Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Anuario Estadístico
de América Latina y el Caribe
Statistical Yearbook
for Latin America and the Caribbean
Gracias por tu interés en esta
publicación de la CEPAL
Informes Anuales
OBSERVATORIO DEMOGRÁFICO
Páginas Selectas
EPAL
cionales
Revista C
Libros institu
Libros de la CEPAL
Publicaciones
de la CEPAL
Cuadernos Estadísticos
Notas de Población
Manuales de la CEPAL
Libros de la CEPAL
Deseo registrarme
www.cepal.org/es/suscripciones
facebook.com/publicacionesdelacepal
2017
Anuario Estadístico
de América Latina y el Caribe
Statistical Yearbook
for Latin America and the Caribbean
Alicia Bárcena
Secretaria Ejecutiva
Executive Secretary
Pascual Gerstenfeld
Director de la División de Estadísticas
Chief, Statistics Division
Ricardo Pérez
Director de la División de Publicaciones y Servicios Web
Chief, Publications and Web Services Division
La elaboración de la presente edición del Anuario Estadístico fue coordinada por Daniel Taccari, Estadístico de la División de Estadísticas
de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL). La información es fruto de la oportuna colaboración de los directores de
los organismos de estadísticas y los presidentes de los bancos centrales de los países de la región. El estudio fue coordinado en el área de
las estadísticas sociales y demográficas por Xavier Mancero, con la colaboración de Álvaro Fuentes, Marco Galván, Carlos Howes y Claudio
Moris. La coordinación del procesamiento de las estadísticas relativas a cuentas nacionales, balanza de pagos, comercio exterior y precios
estuvo a cargo de Giovanni Savio, con la colaboración de Bruno Lana, Giannina López, Patricia Marchant, María Alejandra Ovalle y Ernestina
Pérez. La coordinación del área de estadísticas ambientales y de recursos naturales estuvo a cargo de Rayén Quiroga, con la colaboración
de Karina Cazares, Marina Gil, Alberto Malmierca, Pablo Merino y Sofía del Villar. Los gráficos estadísticos fueron diseñados y elaborados
por Pauline Stockins. Los aspectos de programación estuvieron a cargo de Iñaki González, Verónica Lazo y Andrés Yáñez.
This year’s edition of the Statistical Yearbook was coordinated by Daniel Taccari, Statistician with the Statistics Division of the Economic
Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC). The information it contains was made available through the timely collaboration of
the heads of statistical offices and the presidents of central banks in the countries of the region. The area of social and demographic statistics
was coordinated by Xavier Mancero with the assistance of Álvaro Fuentes, Marco Galván, Carlos Howes and Claudio Moris. The processing
of statistics relating to national accounts, balance of payments, foreign trade and prices was coordinated by Giovanni Savio, with assistance
from Bruno Lana, Giannina López, Patricia Marchant, María Alejandra Ovalle and Ernestina Perez. The compilation of environmental and natural
resources statistics was coordinated by Rayén Quiroga, with the assistance of Karina Cazares, Marina Gil, Alberto Malmierca, Pablo Merino
and Sofía del Villar. The statistical graphics were designed and produced by Pauline Stockins. The programming work was performed by Iñaki
González, Verónica Lazo and Andrés Yáñez.
La autorización para reproducir total o parcialmente esta obra debe solicitarse a la Comisión Económica para América Latina y el Caribe
(CEPAL), División de Publicaciones y Servicios Web, publicaciones@cepal.org. Los Estados Miembros de las Naciones Unidas y sus
instituciones gubernamentales pueden reproducir esta obra sin autorización previa. Solo se les solicita que mencionen la fuente e informen
a la CEPAL de tal reproducción.
Applications for the right to reproduce this work are welcome and should be sent to the Economic Commission for Latin America and the
Caribbean (ECLAC), Publications and Web Services Division, publicaciones@cepal.org. Member States of the United Nations and their
governmental institutions may reproduce this work without prior authorization, but are requested to mention the source and inform ECLAC
of such reproduction.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Notas técnicas 3
En los cuadros y gráficos del presente Anuario se The following symbols and abbreviations have been
han empleado los siguientes signos y abreviaturas: used in the tables and graphs in the Yearbook:
–– Tres puntos (...) indican que los datos no están –– Three dots (...) indicate that data are not available
disponibles o no se pueden desglosar. or cannot be disaggregated.
–– La raya (—) indica que la cantidad es nula o –– A dash (—) indicates that the amount is zero
despreciable. or negligible.
–– El punto (.) se usa para separar los decimales. –– A point (.) is used to indicate decimals.
–– El guion (-) puesto entre cifras que expresen –– Use of a hyphen (-) between years, e.g. 2010-2015,
años —por ejemplo, 2010-2015— indica que indicates reference to the complete number of
se trata de todo el período considerado, ambos calendar years involved, including the beginning
años inclusive. and end years.
–– La sigla “n.e.p.” significa no especificado (o no –– The abbreviation n.e.s. indicates that the item in
incluido) en otra parte. question is not elsewhere specified (or not included).
–– La palabra “toneladas” indica toneladas métricas –– Reference to “tons” means metric tons, and to
y la palabra “dólares” se refiere a dólares de los “dollars” means United States dollars, unless
Estados Unidos, salvo indicación contraria. otherwise stated.
–– Las llamadas a nota en mayúscula y entre –– Callouts in capital letters between square
corchetes ([A]) remiten a las fuentes. brackets ([A]) refer to data sources.
–– Las llamadas a nota en minúscula (a) remiten a –– Callouts in small letters (a) refer to technical notes.
notas técnicas. –– CACM, Central American Common Market.
–– CELADE, Centro Latinoamericano y Caribeño de –– CELADE, Latin American and Caribbean
Demografía-División de Población de la CEPAL. Demographic Centre-Population Division of ECLAC.
–– CEPAL, Comisión Económica para América –– ECLAC, Economic Commission for Latin America
Latina y el Caribe. and the Caribbean.
–– DENU, División de Estadística de las Naciones Unidas. –– FAO, Food and Agriculture Organization of the
–– DPNU, División de Población de las Naciones Unidas. United Nations.
–– FAO, Organización de las Naciones Unidas para –– IUCN/UNEP-WCMC, International Union for
la Alimentación y la Agricultura. Conservation of Nature and United Nations
–– MCCA, Mercado Común Centroamericano. Environment Programme-World Conservation
–– MERCOSUR, Mercado Común del Sur. Monitoring Centre.
–– OLADE, Organización Latinoamericana de Energía. –– MERCOSUR, Southern Common Market.
–– OMS, Organización Mundial de la Salud. –– OLADE, Latin America Energy Organization.
–– PNUMA, Programa de las Naciones Unidas para –– UNEP, United Nations Environment Programme.
el Medio Ambiente. –– UNESCO, United Nations Educational, Scientific
–– UICN/PNUMA-CMMC, Unión Internacional para and Cultural Organization.
la Conservación de la Naturaleza y Centro de –– UNPD, United Nations Population Division.
Monitoreo Mundial de la Conservación del Programa –– UNSD, United Nations Statistics Division.
de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. –– WHO, World Health Organization.
–– UNESCO, Organización de las Naciones Unidas The Excel files of the electronic version of the
para la Educación, la Ciencia y la Cultura. Yearbook, which contain the data used for the tables
Los archivos Excel del Anuario electrónico con los and graphics included in the printed version (pdf), may
datos de los cuadros y gráficos incluidos en la versión be consulted online by clicking on the icon. All the
impresa (pdf) se pueden consultar en línea presionando statistical data included in this Yearbook and other
sobre el ícono . Todos los datos estadísticos incluidos en statistical information on these topics can be accessed
este Anuario, así como información estadística adicional through the ECLAC databases and statistical publications
sobre estos temas, se pueden consultar en el portal de portal, CEPALSTAT, [online] http://estadisticas.cepal.
bases de datos y publicaciones estadísticas CEPALSTAT org/ cepalstat/.
[en línea] http://estadisticas.cepal.org/ cepalstat/.
This document should be cited as:
Este documento debe citarse como:
Economic Commission for Latin America and
Comisión Económica para América Latina y el Caribe the Caribbean (ECLAC), Statistical Yearbook for Latin
(CEPAL), Anuario Estadístico de América Latina y el America and the Caribbean, 2017 (LC/PUB.2018/2-P),
Caribe, 2017 (LC/PUB.2018/2-P), Santiago, 2017. Santiago, 2017.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Índice 5
Índice/Contents
Presentación/Preface............................................................................................................................................................................................ 9
1. Estadísticas sociales/Social statistics.......................................................................................................................................................... 11
1.1 Población/Population
1.1.1 Población: indicadores seleccionados (I)
Population: selected indicators (I)............................................................................................................................................................ 13
1.1.2 América Latina y el Caribe: distribución de la población por grupos de edad y sexo, 2010 y 2030
Latin America and the Caribbean: distribution of the population by age group, 2010 and 2030............................................................ 14
1.1.3 América Latina y el Caribe: proyecciones de la población total, por decenios, 1950-2050
Latin America and the Caribbean: projected total population, by ten-year period, 1950-2050.............................................................. 14
1.1.4 Población: indicadores seleccionados (II)
Population: selected indicators (II)........................................................................................................................................................... 15
1.1.5 América Latina: tamaño medio de los hogares, según quintiles de ingreso, 2008 y 2016
Latin America: average size of households, by income quintile, 2008 and 2016.................................................................................... 16
1.1.6 América Latina: tipo de hogares según sexo del jefe de hogar, 2008 y 2016
Latin America: type of households by sex of household head, 2008 and 2016....................................................................................... 16
1.2 Trabajo/Labour
1.2.1 Tasa de participación de la población en la actividad económica y tasa de desempleo abierto, por sexo, 2016
Economic participation rate and open unemployment rate, by sex, 2016 .............................................................................................. 17
1.2.2 América Latina: tasa de participación de la población en la actividad económica, por sexo y grupos de edad, 2016
Latin America: economic participation rate, by sex and age group, 2016............................................................................................... 18
1.2.3 América Latina: población ocupada por sector de actividad económica, 2008 y 2016
Latin America: employed population by sector of economic activity, 2008 and 2016............................................................................. 18
1.2.4 América Latina: población ocupada por categoría ocupacional, 2008 y 2016
Latin America: employed population by category of employment, 2008 and 2016................................................................................. 18
1.2.5 América Latina: ocupados urbanos en sectores de baja productividad (sector informal) del mercado del trabajo, por sexo, 2016
Latin America: urban employed in low-productivity areas (informal sector) of the labour market, by sex, 2016................................... 18
1.2.6 América Latina: tasa de desempleo abierto urbano, según sexo, grupos de edad y años de estudios, 2016
Latin America: urban open unemployment rate, by sex, age group and years of schooling, 2016......................................................... 19
1.3 Educación/Education
1.3.1 Tasa neta de matrícula en educación preprimaria, primaria y secundaria y tasa bruta de matrícula en educación terciaria, 2015
Net enrolment rate in pre-primary, primary and secondary education and gross enrolment rate in tertiary education, 2015.............. 19
1.3.2 Tasa de alfabetización, promedio de alumnos por maestro y gasto público en educación
Literacy rate, average number of pupils per teacher and public expenditure on education................................................................... 20
1.3.3 América Latina: población de 25 a 59 años de edad, por años de instrucción y sexo, 2016
Latin America: population aged 25 to 59 years, by years of schooling and sex, 2016............................................................................ 20
1.3.4 América Latina: asistencia escolar, por quintiles de ingreso per cápita del hogar, según sexo y grupos de edad,
en áreas urbanas y rurales, 2016
Latin America: school attendance, by per capita household income quintile, sex and age group,
in urban and rural areas, 2016.................................................................................................................................................................. 21
1.3.5 América Latina: jóvenes de 15 a 24 años que no estudian ni trabajan (o no integran la población económicamente activa),
por grupos de edad, en áreas urbanas y rurales, 2016
Latin America: young people aged 15 to 24 years not in education or employment (or not included in the working-age
population), by age group, urban and rural areas, 2016.......................................................................................................................... 21
1.4 Salud/Health
1.4.1 Salud: indicadores seleccionados (I)
Health: selected indicators (I)................................................................................................................................................................... 22
1.4.2 Salud: indicadores seleccionados (II)
Health: selected indicators (II).................................................................................................................................................................. 23
1.5 Vivienda y servicios básicos/Housing and basic services
1.5.1 América Latina: disponibilidad de servicios en las viviendas, en áreas urbanas y rurales, 2016
Latin America: services available in dwellings, urban and rural areas, 2016......................................................................................... 24
6 Contents ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
1.7 Género/Gender
1.7.1 Género: indicadores seleccionados
Gender: selected indicators...................................................................................................................................................................... 27
1.7.2 América Latina: índice de feminidad de la pobreza y la pobreza extrema, en áreas urbanas y rurales, años seleccionados
Latin America: feminity index of poverty and extreme poverty, in urban and rural areas, selected years............................................. 28
1.7.3 América Latina: población sin ingresos propios, por sexo y grupos de edad, en áreas urbanas y rurales, 2016
Latin America: population without own income, by sex and age group, urban and rural areas, 2016................................................... 28
3.1 Condiciones físicas, cobertura terrestre y ecosistemas/Physical characteristics, land cover and ecosystems
3.1.1 Superficie total y proporción de áreas protegidas, 2014
Total surface area and protected areas proportion, 2014........................................................................................................................ 53
3.1.2 Humedales bajo la Convención de RAMSAR, bosque, bosque natural y plantaciones forestales
Wetland surface under the RAMSAR Convention, forest, natural forest and forest plantations areas................................................. 54
3.1.3 América Latina y el Caribe: superficie de bosque natural y plantaciones forestales, 1990-2015
Latin America and the Caribbean: natural forest and forest plantations areas, 1990-2015................................................................... 55
3.2 Recursos energéticos/Energy resources
3.2.1 América Latina y el Caribe: oferta de energía primaria renovable (que requiere y no requiere combustión)
y no renovable, 1970-2015
Latin America and the Caribbean: renewable (combustible and non-combustible) and non-renewable
primary energy supply, 1970-2015........................................................................................................................................................... 55
8 Contents ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
3.2.2 América Latina y el Caribe: oferta de energía primaria renovable por recurso energético, 2015
Latin America and the Caribbean: supply of primary renewable energy by energy resource, 2015....................................................... 56
3.2.3 América Latina y el Caribe: intensidad energética del producto interno bruto, 1990-2015
Latin America and the Caribbean: energy intensity of gross domestic product, 1990-2015................................................................... 56
3.2.4 Intensidad energética del producto interno bruto, producción y consumo de energía primaria y secundaria, 2015
Energy intensity of gross domestic product, production and consumption of primary and secondary energy, 2015............................. 57
3.2.5 Oferta energética primaria renovable, oferta de energía, consumo de energía eléctrica y capacidad instalada, 2015
Renewable primary energy supply, energy supply, electricity consumption and installed capacity, 2015............................................. 58
3.3 Tierra/Land
3.3.1 América Latina y el Caribe: superficie agrícola por destino de uso, 1970 y 2014
Latin America and the Caribbean: agricultural area by type of land use, 1970 and 2014....................................................................... 58
3.4 Recursos biológicos/Biological resources
3.4.1 América Latina y el Caribe: superficie cosechada de los principales cultivos, 1961-2014
Latin America and the Caribbean: harvested area of main crops, 1961-2014......................................................................................... 59
3.4.2 América Latina y el Caribe: producción pesquera de captura y producción acuícola, 1991-2015, y producción pesquera
de captura por tipo de pesquerías, 2015
Latin America and the Caribbean: fish capture production and aquaculture production, 1991-2015, and fish capture
production by type of fishery, 2015.......................................................................................................................................................... 59
3.4.3 Consumo de fertilizantes e intensidad de uso de fertilizantes, 2014
Fertilizer consumption and fertilizer use intensity, 2014......................................................................................................................... 60
3.4.4 América Latina y el Caribe: consumo de plaguicidas, 1990-2014
Latin America and the Caribbean: use of pesticides, 1990-2014............................................................................................................ 61
3.5 Recursos hídricos/Water resources
3.5.1 Extracción sectorial de agua como proporción de los recursos hídricos renovables totales, último año disponible
Sectoral water extraction as a share of total renewable water resources, latest year available.......................................................... 61
3.6 Emisiones al aire/Emissions
3.6.1 Emisiones de dióxido de carbono (CO2) y sustancias que agotan la capa de ozono
Carbon dioxide (CO2) emissions and ozone-depleting substances........................................................................................................... 62
3.6.2 América Latina y el Caribe y resto del mundo: emisiones de dióxido de carbono (CO2) por tipo de fuente, 1990-2014
Latin America and the Caribbean and rest of the world: carbon dioxide (CO2) emissions by source type, 1990-2014.......................... 63
3.7 Eventos naturales extremos y desastres/Extreme natural events and disasters
3.7.1 América Latina y el Caribe: ocurrencia e impactos de desastres naturales, 2008-2016
Latin America and the Caribbean: occurrence and impacts of natural disasters, 2008-2016................................................................. 64
3.8 Regulación y gobernanza ambiental/Environmental regulation and governance
3.8.1 Acuerdos multilaterales ambientales: número de países de América Latina y el Caribe miembros de la CEPAL
que han firmado, aprobado, mantienen vigente o han adherido al acuerdo respectivo (de un total de 33 países)
Multilateral environmental agreements: number of Latin American and Caribbean ECLAC member countries
that have become parties to the agreement through ratification, acceptance,
approval or adhesion (out of a total of 33 countries)............................................................................................................................... 65
Fuentes/Sources..................................................................................................................................................................................................... 119
1. Estadísticas sociales/Social statistics.......................................................................................................................................................... 121
2. Estadísticas económicas/Economic statistics............................................................................................................................................. 123
3. Estadísticas ambientales/Environmental statistics..................................................................................................................................... 131
Para obtener información estadística más detallada activities and external trade, among others), which are
se sugiere consultar el sitio de CEPALSTAT. Este portal updated regularly. These data may be used to generate
de información incluye un conjunto de bases de datos statistical tables and charts in different formats, with
temáticas que cubren diferentes tipos de estadísticas rapid processing via online web services.
(sociales, sobre cuentas nacionales, ambientales, de
Users are invited to submit any comments on the
género, de actividades productivas y de comercio exterior,
design and content of the Statistical Yearbook for Latin
entre otras), las cuales se actualizan periódicamente.
America and the Caribbean to the following e-mail
Los usuarios pueden obtener cuadros estadísticos y
address: estadisticas@cepal.org.
gráficos en diferentes formatos con rapidez mediante
servicios web en línea.
Puede hacer llegar sus observaciones acerca del
diseño y el contenido del Anuario Estadístico de América
Latina y el Caribe escribiendo a la dirección electrónica
estadisticas@cepal.org.
1. Estadísticas sociales
Social statistics
Al presionar sobre este ícono usted podrá acceder a los archivos excel de la versión electrónica
del Anuario, los cuales brindan información más detallada y sobre un período histórico más amplio.
By clicking on this icon you can access the excel files of the electronic version of the Yearbook,
which include tables over a much longer period and with more detailed information on countries.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas sociales 13
1.1 Población/Population
1.1.1 Población: indicadores seleccionados (I)
Population: selected indicators (I)
País Población total[A] [B]/ Tasa de crecimiento Relación de Población Tasa de Country
Total population [A] [B] de la población dependencia urbana[B] [C] a/ migración[A] [B]/
total[A] [B]/ demográfica[A] [B]/ Urban Migration rate[A] [B]
Total population Demographic population[B] [C] a
growth rate[A] [B] dependency
ratio[A] [B]
(en miles de personas a (en tasas anuales (en porcentajes/ (en tasas por cada
mitad de año/ medias por cada percentages) 1.000 habitantes/
thousands of persons, 100 habitantes/ average rates per
at mid-year) average annual rate 1,000 inhabitants)
per 100 inhabitants)
2017 2015-2020 2015 2015 2015-2020
Anguila 15 0.9 ... 100.0 ... Anguilla
Antigua y Barbuda 102 1.0 45.2 23.8 -0.1 Antigua and Barbuda
Argentina 44 121 0.9 56.4 91.8 0.1 Argentina
Aruba 105 0.4 44.6 41.5 1.9 Aruba
Bahamas 395 1.0 40.8 82.9 2.5 Bahamas
Barbados 286 0.2 50.4 31.5 1.5 Barbados
Belice 375 2.0 56.8 44.0 3.6 Belize
Bolivia (Estado Plurinacional de) 11 071 1.5 64.4 69.1 -0.9 Bolivia (Plurinational State of)
Brasil 211 175 0.8 45.4 85.7 0.0 Brazil
Caribe neerlandés 25 1.3 ... 74.7 ... Caribbean Netherlands
Chile 18 209 0.8 45.4 88.9 0.9 Chile
Colombia 49 059 0.8 45.6 79.4 -0.6 Colombia
Costa Rica 4 918 0.9 45.8 76.6 0.7 Costa Rica
Cuba 11 423 0.0 43.5 77.0 -1.9 Cuba
Curaçao 161 0.7 52.4 89.3 3.2 Curaçao
Dominica 74 0.5 ... 69.5 ... Dominica
Ecuador 16 624 1.4 55.6 64.4 -0.4 Ecuador
El Salvador 6 350 0.4 55.1 69.0 -6.2 El Salvador
Granada 108 0.5 50.7 35.6 -6.5 Grenada
Guadalupe 450 -0.1 55.8 98.4 -3.6 Guadeloupe
Guatemala 16 536 1.8 70.8 56.0 -0.6 Guatemala
Guyana 778 0.6 53.5 28.6 -6.3 Guyana
Haití 11 029 1.2 62.4 52.0 -2.4 Haiti
Honduras 9 071 1.3 57.2 53.6 -1.5 Honduras
Islas Caimán 62 1.3 ... 100.0 ... Cayman Islands
Islas Turcas y Caicos 35 1.5 ... 92.2 ... Turks and Caicos Islands
Islas Vírgenes Británicas 31 1.6 ... 46.2 ... British Virgin Islands
Islas Vírgenes de los 105 0.0 60.8 95.3 -4.3 United States Virgin Islands
Estados Unidos
Jamaica 2 890 0.3 48.7 54.8 -6.4 Jamaica
Martinica 385 0.0 56.6 88.9 -2.5 Martinique
México 127 878 1.3 51.9 77.3 -0.9 Mexico
Montserrat 5 0.5 ... 9.0 ... Montserrat
Nicaragua 6 218 1.0 54.2 57.6 -3.4 Nicaragua
Panamá 4 054 1.5 53.4 66.6 1.5 Panama
Paraguay 6 805 1.2 56.6 66.4 -2.4 Paraguay
Perú 32 167 1.2 53.2 78.7 -1.1 Peru
Puerto Rico 3 663 -0.1 49.6 93.6 -3.8 Puerto Rico
República Dominicana 10 772 1.1 57.8 78.8 -2.8 Dominican Republic
Saint Kitts y Nevis 55 0.9 ... 32.0 ... Saint Kitts and Nevis
San Martín (parte neerlandesa) 40 1.3 ... 100.0 ... Sint Maarten (Netherlands part)
San Vicente y las Granadinas 110 0.2 46.8 50.6 -5.4 Saint Vincent and the Grenadines
Santa Lucía 179 0.4 41.1 18.5 0.0 Saint Lucia
Suriname 563 0.9 50.7 66.0 -1.8 Suriname
Trinidad y Tabago 1 369 0.3 43.2 8.4 -0.7 Trinidad and Tobago
Uruguay 3 456 0.4 55.9 95.3 -0.9 Uruguay
Venezuela (República 31 311 1.2 51.8 89.5 -0.4 Venezuela (Bolivarian Republic of)
Bolivariana de)
América Latina y el Caribeb 645 593 1.0 49.7 79.8 -0.5 Latin America and the Caribbeanb
América Latinac 632 246 1.0 50.3 80.2 -0.5 Latin Americac
El Caribed 43 883 0.6 52.3 70.4 -2.8 The Caribbeand
[A] Países del Caribe: DPNU, Panorama de la Población Mundial. Revisión 2017. [A] Caribbean countries: UNPD, World Population Prospects. The 2017 Revision.
[B] Países de América Latina: CEPAL, Revisión 2016. Base de datos de población. [B] LatinAmerican countries: ECLAC, The 2016 revision. Population database.
[C] Países del Caribe: DPNU, Panorama de Urbanización Mundial. Revisión 2014. [C] Caribbean countries: UNPD, World Urbanization Prospects. The 2014 Revision.
a La definición del término “urbano” corresponde a la utilizada en cada país. a The definition of the term “urban” corresponds to that used in each country.
b Incluye 48 países. Los agregados regionales no corresponden a la suma de los países. b Includes 48 countries. The sum of the countries listed in the table may not equal the regional
1.1.2 América Latina y el Caribe: distribución de la población por grupos de edad y sexo, 2010 y 2030[A] a
Latin America and the Caribbean: distribution of the population by age group, 2010 and 2030[A] a
(En porcentajes, a mitad de cada año/Percentages, at mid-year)
100 y más/
100 and over
95-99
Hombres/Male Mujeres/Female
90-94
85-89
80-84
75-79
70-74
65-69
60-64
55-59
50-54
45-49
40-44
35-39
30-34
25-29
20-24
15-19
10-14
5-9
0-4
10 8 6 4 2 0 2 4 6 8 10
2010 2030
[A] DPNU, Panorama de la Población Mundial. Revisión 2017. [A] UNPD, World Population Prospects. The 2017 Revision.
a Incluye 48 países. a Includes 48 countries.
1.1.3 América Latina y el Caribe: proyecciones de la población total, por decenios, 1950-2050
Latin America and the Caribbean: projected total population, by ten-year period, 1950-2050
(En miles de personas a mitad de cada año/Thousands of people at mid-year)
900 000
777 638
800 000 749 119
706 147
700 000 650 883
584 884
600 000
512 246
500 000
435 628
279 563
300 000
213 740
200 000 162 630
0
1950 1960 1970 1980 1990 2000 2010 2020 2030 2040 2050
[A] CEPAL, Revisión 2016. Base de datos de población. [A] ECLAC, The 2016 Revision. Population database.
[B] DPNU, Panorama de la Población Mundial. Revisión 2017. [B] UNPD,World Population Prospects. The 2017 Revision.
a Incluye 20 países. a Includes 20 countries.
b Incluye 26 países. b Includes 26 countries.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas sociales 15
País Tasa de natalidad[A] [B]/ Tasa de Tasa global de Esperanza de vida Tasa de fecundidad Country
Birth rate[A] [B] mortalidad[A] [B]/ fecundidad[A] [B]/ al nacer[A] [B] / adolescente[C] a/
Mortality rate[A] [B] Total fertility Life expectancy Adolescent
rate[A] [B] at birth[A] [B] fertility rate[C] a
(en tasas brutas por cada 1.000 habitantes/ (en número de hijos (en promedio de (en número de hijos
crude rate per 1,000 inhabitants) por mujer/number of años/average vivos por 1.000 mujeres
children per woman) number of years) adolescentes de 15 a
19 años de edad/
number of live births per
1,000 adolescent women
aged 15-19 years)
2015-2020 2015-2020 2015-2020 2015-2020 2015
Antigua y Barbuda 16.0 5.8 2.0 76.6 ... Antigua and Barbuda
Argentina 16.5 7.6 2.2 76.8 68.3 Argentina
Aruba 11.0 9.0 1.8 76.1 35.4 Aruba
Bahamas 14.1 6.5 1.8 75.9 32.0 Bahamas
Barbados 11.8 10.9 1.8 76.1 ... Barbados
Belice 22.2 5.4 2.5 70.7 74.0 Belize
Bolivia (Estado Plurinacional de) 22.4 6.8 2.8 70.4 ... Bolivia (Plurinational State of)
Brasil 13.9 6.2 1.8 75.6 61.7 Brazil
Chile 12.9 6.1 1.7 79.7 47.8 Chile
Colombia 14.7 6.1 1.8 74.6 71.6 Colombia
Costa Rica 13.8 5.1 1.7 80.1 61.2 Costa Rica
Cuba 10.0 8.4 1.6 79.6 ... Cuba
Curaçao 12.5 8.8 2.0 78.6 ... Curaçao
Ecuador 19.8 5.2 2.5 76.5 56.5 Ecuador
El Salvador 16.7 6.5 1.8 74.2 ... El Salvador
Granada 18.2 7.1 2.1 73.8 ... Grenada
Guadalupe 10.8 8.1 1.9 81.7 ... Guadeloupe
Guatemala 23.5 4.7 2.6 73.9 92.0 Guatemala
Guyana 20.3 8.3 2.5 66.8 ... Guyana
Haití 22.9 8.2 2.8 64.3 ... Haiti
Honduras 18.9 5.0 2.1 73.8 97.6 Honduras
Islas Vírgenes 12.7 8.6 2.2 80.0 42.8 United States Virgin Islands
de los Estados Unidos
Jamaica 16.4 7.1 2.0 76.1 ... Jamaica
Martinica 10.9 8.6 1.9 82.3 ... Martinique
México 18.4 4.9 2.2 77.3 ... Mexico
Nicaragua 18.6 4.8 2.1 75.8 ... Nicaragua
Panamá 18.8 5.1 2.4 78.2 ... Panama
Paraguay 20.0 5.7 2.4 73.7 ... Paraguay
Perú 18.8 5.7 2.4 75.1 65.0 Peru
Puerto Rico 10.6 8.0 1.5 80.2 44.6 Puerto Rico
República Dominicana 19.8 6.1 2.4 74.2 90.0 Dominican Republic
San Vicente y las Granadinas 15.1 7.4 1.9 73.3 63.7 Saint Vincent and the Grenadines
Santa Lucía 11.9 7.5 1.4 75.8 ... Saint Lucia
Suriname 17.9 7.4 2.3 71.6 59.5 Suriname
Trinidad y Tabago 13.0 9.8 1.7 70.8 ... Trinidad and Tobago
Uruguay 13.9 9.3 2.0 77.8 ... Uruguay
Venezuela (República 17.9 5.7 2.2 75.0 94.5 Venezuela (Bolivarian Republic of)
Bolivariana de)
América Latina y el Caribe 16.4 b 6.0b 2.0b 75.7b 64.1 Latin America and the Caribbean
América Latinac 16.5 6.0 2.0 75.9 ... Latin Americac
El Caribe 16.7d 7.7d 2.2d 73.4d 57.6 The Caribbean
[A] Países del Caribe: DPNU, Panorama de la Población Mundial. Revisión 2017. [A] Caribbean countries: UNPD, World Population Prospects. The 2017 Revision.
[B] Países de América Latina: CEPAL, Revisión 2016. Base de datos de población. [B] Latin American countries: ECLAC, The 2016 revision. Population database.
[C] Naciones Unidas, Base de Datos Mundial de Indicadores de los ODS [en línea] http://unstats. [C] United Nations, SDG Indicators Global Database [online] http://unstats.un.org/sdgs/indicators/
un.org/sdgs/indicators/database/. database/.
a Los datos corresponden al año más reciente disponible. a Data correspond to the most recent available year.
b Incluye 48 países. Véanse las notas técnicas. b Includes 48 countries. See technical notes.
c Incluye 20 países. Véanse las notas técnicas. c Includes 20 countries. See technical notes.
d Incluye 26 países. Véanse las notas técnicas. d Includes 26 countries. See technical notes.
16 Social statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
1.1.5 América Latina: tamaño medio de los hogares, según quintiles de ingreso, 2008 y 2016[A] a
Latin America: average size of households, by income quintile, 2008 and 2016[A] a
(En número de personas/Number of persons)
2008
3.9 4.9 4.3 3.9 3.5 2.9
2016
3.6 4.5 4.0 3.7 3.3 2.7
Total Quintil I/Quintile I Quintil II/Quintile II Quintil III/Quintile III Quintil IV/Quintile IV Quintil V/Quintile V
[A] CEPAL, Banco de Datos de Encuestas de Hogares (BADEHOG). [A] ECLAC, Household Surveys Databank (BADEHOG).
a Promedio simple. Incluye 18 países. a Simple average. Includes 18 countries.
1.1.6 América Latina: tipo de hogares según sexo del jefe de hogar, 2008 y 2016[A] a
Latin America: type of households by sex of household head, 2008 and 2016[A] a
(En porcentaje del total de hogares/Percentage of total households)
5.6 4.7
6.6 5.5
Unipersonal/Single-person
38.3 2.7
34.0 4.3
Biparental con hijo(s)/
Two-parent with children
8.0 0.7
8.5 1.5
Biparental sin hijo(s)/
Two-parent without children
1.6 10.4
1.7 10.8
Monoparental/Single-parent
15.0 10.6
13.8 10.9
Extenso/Extended
1.4 0.5
1.2 0.6
Hogares enzabezados
b por hombres/Male-headed households Compuesto/Composite
2008 2016
0.2 0.2
Hogares encabezados por mujeres/Female-headed households
0.2 0.2
2008 2016 Sin núcleo/
No family relationship
40 30 20 10 0 0 10 20
[A] CEPAL, Banco de Datos de Encuestas de Hogares (BADEHOG). [A] ECLAC, Household Surveys Databank (BADEHOG).
a Promedio simple. Incluye 18 países. a Simple average. Includes 18 countries.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas sociales 17
1.2 Trabajo/Labour
1.2.1 Tasa de participación de la población en la actividad económica y tasa de desempleo abierto,
por sexo, 2016
Economic participation rate and open unemployment rate, by sex, 2016
País Tasa de participación de la población Tasa de desempleo abierto, por sexo[B] / Country
en la actividad económica, por sexo[A] a/ Open unemployment rate, by sex[B]
Economic participation rate, by sex[A] a
Ambos sexos/ Hombres/ Mujeres/ Ambos sexos/ Hombres/ Mujeres/
Both sexes Men Women Both sexes Men Women
(en tasas/rate) (en tasas anuales medias/average annual rates)
Argentinab 58.0b 70.2b 47.2b 8.5c 7.8c 9.4c Argentinab
Bahamasd e ... ... ... 12.7 11.1 14.5 Bahamasd e
Barbadosd ... ... ... 9.7 9.3 10.1 Barbadosd
Beliced ... ... ... 9.5 5.6 15.6 Belized
Bolivia (Estado Plurinacional de) 67.4 80.2 55.0 4.9 3.6 6.5 Bolivia (Plurinational State of)
Brasil 64.8 76.2 54.4 13.0f 11.6f 14.7f Brazil
Chile 58.4 71.0 47.4 6.5 6.1 7.0 Chile
Colombia 69.4 81.2 58.4 9.7d g h 8.1d g h 11.5d g h Colombia
Costa Rica 60.6 75.0 47.4 9.6b 8.3b 11.5b Costa Rica
Cuba ... ... ... 2.0 2.2 1.9 Cuba
Ecuador 66.8 80.0 54.2 6.8b d i 5.6b d i 8.5b d i Ecuador
El Salvador 61.0 78.6 46.2 6.9b 8.2b 5.2b El Salvador
Guatemala 62.2 85.6 41.2 3.4b 3.1b 3.8b Guatemala
Honduras 62.0 81.6 45.2 9.0b 7.6b 10.6b Honduras
Jamaicad ... ... ... 9.0 6.6 12.0 Jamaicad
México 65.4 81.6 50.8 4.3b 4.3b 4.1b Mexico
Nicaragua 65.0 83.6 48.0 4.5 4.2 4.8 Nicaragua
Panamá 64.4 78.6 51.0 5.2b d j 4.4b d j 6.1b d j Panama
Paraguay 70.6 84.2 57.0 7.7k 6.3k 9.3 k Paraguay
Perú 72.0 81.2 63.4 5.4l m 5.2l m 5.7l m Peru
República Dominicana 60.2 74.2 47.2 6.2 4.3 9.0 Dominican Republic
Trinidad y Tabagod ... ... ... 4.0 3.9 4.0 Trinidad and Tobagod
Uruguay 64.6 73.6 56.4 8.2b 6.9b 9.6b Uruguay
Venezuela (República Bolivariana de) 65.4 79.2 51.8 7.5d n 6.9d n 8.4d n Venezuela (Bolivarian Republic of)
América Latina y el Caribeo ... ... ... 8.9 7.9p 10.9p Latin America and the Caribbeano
América Latinaq 64.3 78.7 51.2 ... ... ... Latin Americaq
[A] CEPAL, Banco de Datos de Encuestas de Hogares (BADEHOG). [A] ECLAC, Household Surveys Databank (BADEHOG).
[B] CEPAL, sobre la base de datos oficiales de los países. [B] ECLAC, on the basis of official data from the countries.
a Los datos corresponden a 2016 o al año más cercano. a Data correspond to 2016 or the most recent available year.
b Áreas urbanas. b Urban areas.
c Promedio del segundo al cuarto trimestre. c Data based on the average for second to fourth quarter.
d Incluye el desempleo oculto. d Includes hidden unemployment
e Período de referencia: mayo. e Reference period: May.
f Veinte regiones metropolitanas; nueva encuesta. f Twenty metropolitan regions. New survey.
g Con ajuste a la PEA; cabeceras municipales. g Adjusted to EAP; municipal capitals.
h Trece áreas metropolitanas. h Thirteen metropolitan areas.
i La edad de la población en edad de trabajar cambia de 10 a 15 años y más. i The lower limit of the working-age population was raised from 10 years to 15 years.
j Con ajuste a la PEA. j Adjusted to EAP.
k Zonas urbanas de Asunción. k Urban area of Asunción.
l Promedio del primer al tercer trimestre. l Data based on the average for first and third quarter.
m Lima metropolitana. m Metropolitan Lima.
n Promedio de enero a abril. n Data based on the average for January-April.
o Nueva serie regional debido a cambios metodológicos y ampliación de coberturas. o New regional series owing to methodological changes and increased coverage.
p No incluye Trinidad y Tabago. p Excludes Trinidad and Tobago.
q Promedio simple. Incluye 18 países. q Simple average. Includes 18 countries.
18 Social statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
1.2.2 América Latina: tasa de participación de la 1.2.3 América Latina: población ocupada por sector
población en la actividad económica, de actividad económica, 2008 y 2016[A] a b
por sexo y grupos de edad, 2016[A] a Latin America: employed population by sector
Latin America: economic participation rate, of economic activity, 2008 and 2016[A] a b
by sex and age group, 2016[A] a (En porcentajes de la población ocupada total/
(En tasas/Rate) Percentages of the total employed population)
1.2.4 América Latina: población ocupada por 1.2.5 América Latina: ocupados urbanos en sectores
categoría ocupacional, 2008 y 2016[A] a de baja productividad (sector informal)
Latin America: employed population del mercado del trabajo, por sexo, 2016[A] a
by category of employment, Latin America: urban employed in low-productivity
2008 and 2016[A] a areas (informal sector) of the labour market,
(En porcentajes del total de la población ocupada/ by sex, 2016[A] a
Percentages of the total employed population) (En porcentajes de la población ocupada total/
Percentages of the total employed population)
100
4.4 4.1
4.6 4.1 Ambos Hombres/ Mujeres/
90 6.7 5.7 sexos/ Men Women
Both sexes
80
29.7 Total 47.2 44.1 51.0 Total
70 30.2
60 Empleadores 3.0 3.6 2.2 Employers
40 Professional and
Profesionales y técnicos 1.2 1.1 1.3 technical
30 56.5 No profesionales Non-professional
54.1 11.3 13.3 8.5
ni técnicos non-technical
20
Empleo doméstico 4.4 0.4 9.6 Domestic employment
10
Trabajadores
0 Unskilled independent
independientes 27.3 25.6 29.4
2008 2016 workers
no calificados
Asalariados/ Cuenta propia/ Industria y construcción 5.6 6.3 4.5 Industry and construction
Employees Self-employed
Comercio y servicios 19.2 15.9 23.5 Commerce and services
Familiares no remunerados/Unpaid family workers
Empleadores/ Agricultura, Agriculture, livestock
Servicio doméstico/ ganadería y otros 2.5 3.4 1.3 and other
Domestic service Employers
[A] CEPAL, [A] ECLAC, Household Surveys Databank [A] CEPAL,Banco de Datos de Encuestas de [A] ECLAC, Household Surveys Databank
Banco de Datos de Encuestas
de Hogares (BADEHOG). (BADEHOG). Hogares (BADEHOG). (BADEHOG).
a Promedio simple. Incluye 18 países. a Simple average. Includes 18 countries. a Promedio simple. Incluye 18 países. a Simple average. Includes 18 countries.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas sociales 19
1.2.6 América Latina: tasa de desempleo abierto urbano, según sexo, grupos de edad y años de estudios, 2016[A] a
Latin America: urban open unemployment rate, by sex, age group and years of schooling, 2016[A] a
(En tasas anuales medias/Average annual rates)
20
18.6
18
16 15.9
14 14.0
12
10 9.4
8.7
7.5 7.5 8.0
8 7.2 6.7 6.5 6.8 6.9
5.9 6.0 6.0 5.5 6.2
6 5.0
4.3 4.7 4.8 5.0
4 3.6 3.5 3.3
3.0
2
0
15-24 25-34 35-44 ≥45 TOTAL 0-5 6-9 10-12 ≥13
Según grupos de edad/By age group Según años de estudios/By years of schooling
[A] CEPAL, Banco de Datos de Encuestas de Hogares (BADEHOG). [A] ECLAC, Household Surveys Databank (BADEHOG).
a Promedio simple. Incluye 18 países. a Simple average. Includes 18 countries.
1.3 Educación/Education
1.3.1 Tasa neta de matrícula en educación preprimaria, primaria y secundaria y tasa bruta
de matrícula en educación terciaria, 2015[A]
Net enrolment rate in pre-primary, primary and secondary education and gross enrolment rate
in tertiary education, 2015[A]
(En porcentajes/Percentages)
1.3.2 Tasa de alfabetización, promedio de alumnos por maestro y gasto público en educación[A]a
Literacy rate, average number of pupils per teacher and public expenditure on education[A]a
País Tasa de alfabetizacióna/ Promedio de alumnos por maestro/ Gasto público en Country
Literacy ratea Average number of pupils educación/Public
per teacher expenditure on education
Adultos (15 años Jóvenes 15 a Primaria/ Secundaria/
y más)/Adults 24 años/Youth Primary Secondary
(15 years and over) (15-24 years)
(en porcentajes/percentages) (en número de alumnos/ (en porcentajes del
number of pupils) producto interno bruto/
percentages of gross
domestic product)
2016 2016 2015 2015 2015
Antigua y Barbuda ... ... 14.3 11.5 ... Antigua and Barbuda
Argentina 98.1b 99.3b ... ... 5.3 Argentina
Aruba ... ... ... ... 6.2 Aruba
Barbados ... ... 18.5 ... 6.6 Barbados
Belice ... ... 20.4 16.3 6.4 Belize
Bolivia (Estado Plurinacional de) 92.5 99.4 18.1 20.8 7.3 Bolivia (Plurinational State of)
Brasil 91.7 ... 20.9 16.7 ... Brazil
Chile ... ... ... ... 4.9 Chile
Colombia 94.2 98.5 23.8 25.6 4.5 Colombia
Costa Rica ... ... 12.7 14.0 7.2 Costa Rica
Cuba ... ... 8.9 9.0 ... Cuba
Dominica ... ... 14.0 10.7 ... Dominica
Ecuador 94.4 99.1 25.1 23.0 5.0 Ecuador
El Salvador 88.0 97.9 29.7 30.8 3.5 El Salvador
Granada ... ... 17.0 11.9 ... Grenada
Guatemala 81.3 94.4 20.4 11.0 3.0 Guatemala
Guyanab 85.6 96.7 ... ... ... Guyanab
Honduras 89.0 96.1 29.1 16.1 5.9 Honduras
Islas Turcas y Caicos ... ... 9.3 9.6 3.3 Turks and Caicos Islands
Islas Vírgenes Británicas ... ... 11.7 8.1 6.6 British Virgin Islands
Jamaica ... ... 21.9 16.4 5.5 Jamaica
México 94.5 98.9 27.4 16.1 5.3 Mexico
Montserrat ... ... 11.0 12.7 ... Montserrat
Panamá ... ... 22.0 13.6 ... Panama
Paraguay 95.1 98.3 ... ... ... Paraguay
Perú 94.2 98.9 18.0 14.1 4.0 Peru
Puerto Rico ... ... 13.4 17.2 6.4 Puerto Rico
República Dominicana 92.0 97.6 18.3 22.1 ... Dominican Republic
Saint Kitts y Nevis ... ... 15.1 8.3 2.8 Saint Kitts and Nevis
San Vicente y las Granadinas ... ... 14.9 15.0 ... Saint Vincent and the Grenadines
Santa Lucía ... ... 15.5 11.7 4.9 Saint Lucia
Suriname ... ... 14.3 13.2 ... Suriname
Uruguay 98.5 98.9 11.5 ... ... Uruguay
Venezuela (República Bolivariana de) 97.1 98.8 ... ... ... Venezuela (Bolivarian Republic of)
América Latina y el Caribec 93.5 98.4 21.8b 16.4b ... Latin America and the Caribbeanc
[A] UNESCO, Base de datos del Instituto de Estadística de la UNESCO [en línea] http://www.uis. [A] UNESCO, UNESCO Institute for Statistics database [online] http://www.uis.unesco.
unesco.org/datacentre. org/datacentre.
a Los datos corresponden al año más reciente disponible. a Data correspond to the most recent available year.
b Estimaciones del Instituto de Estadística de la UNESCO. b Estimates of the UNESCO Institute for Statistics.
c Incluye 41 países. Véanse las notas técnicas. c Includes 41 countries. See technical notes.
1.3.3 América Latina: población de 25 a 59 años de edad, por años de instrucción y sexo, 2016[A] a
Latin America: population aged 25 to 59 years, by years of schooling and sex, 2016[A] a
(En porcentajes/Percentages)
0 20 40 60 80 100
Años de instrucción/Years of schooling 0-5 6-9 10-12 ≥13
[A] CEPAL,
Banco de Datos de Encuestas de Hogares (BADEHOG). [A] ECLAC,Household Surveys Databank (BADEHOG).
a Promedio simple. Incluye 18 países. a Simple average. Includes 18 countries.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas sociales 21
1.3.4 América Latina: asistencia escolar, por quintiles de ingreso per cápita del hogar,
según sexo y grupos de edad, en áreas urbanasa y ruralesb, 2016[A]
Latin America: school attendance, by per capita household income quintile,
sex and age group, in urbana and ruralb areas, 2016[A]
(En porcentajes de la población de la misma edad/Percentages of population of the same age)
100
90
7 a 12 años de edad/
80 7-12 years of age
Área urbana/Urban area
70
13 a 19 años de edad/
13-19 years of age
60
50
40
30
20
20 a 24 años de edad/
20-24 years of age
10
Quintil I/Quintile I Quintil II/Quintile II Quintil III/Quintile III Quintil I/Quintile I Quintil II/Quintile II Quintil III/Quintile III
Quintil IV/Quintile IV Quintil V/Quintile V Quintil IV/Quintile IV Quintil V/ Quintile V
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
[A] CEPAL,
Banco de Datos de Encuestas de Hogares (BADEHOG). [A] ECLAC, Household Surveys Databank (BADEHOG).
a Promedio simple. Incluye 18 países. a Simple average. Includes 18 countries.
b Promedio simple. Incluye 16 países. b Simple average. Includes 16 countries.
1.3.5 América Latina: jóvenes de 15 a 24 años que no estudian ni trabajan (o no integran la población
económicamente activa), por grupos de edad, en áreas urbanasa y ruralesb, 2016 [A]
Latin America: young people aged 15 to 24 years not in education or employment (or not included
in the working-age population), by age group, urbana and ruralb areas, 2016[A]
1.4 Salud/Health
1.4.1 Salud: indicadores seleccionados (I)
Health: selected indicators (I)
[A] Paísesdel Caribe: DPNU, Panorama de la Población Mundial. Revisión 2017. [A] Caribbean countries: UNPD,World Population Prospects: The 2017 Revision.
[B] Paísesde América Latina: CEPAL, Revisión 2016. Base de datos de población. [B] LatinAmerican countries: ECLAC, The 2016 revision. Population database.
[C] Grupo Interinstitucional para la Estimación de la Mortalidad en la Niñez, base de datos [C] Inter-agency Group for Child Mortality Estimation, CME Info database [online] http://www.
CME Info [en línea] http://www.childmortality.org/. childmortality.org/.
[D] OMS, Repositorio del Observatorio Mundial de la Salud [en línea] http://apps.who.int/gho/data. [D] WHO, Global Health Observatory data repository [online] http://apps.who.int/gho/data.
a Los datos corresponden al año más reciente disponible. a Data correspond to the most recent available year.
b Incluye 48 países. Véanse las notas técnicas. b Includes 48 countries. See technical notes.
c Incluye 33 países. Véanse las notas técnicas. c Includes 33 counties. See technical notes.
d Incluye 35 países, entre ellos, el Canadá y los Estados Unidos. d Includes 35 countries, including Canada and the United States of America.
e Incluye 20 países. Véanse las notas técnicas. e Includes 20 countries. See technical notes.
f Incluye 26 países. Véanse las notas técnicas. f Incluye 26 countries. See technical notes.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas sociales 23
País Razón de Partos Población por Médicos por Camas de Gasto total en Country
mortalidad atendidos debajo del cada 1.000 hospital por salud[D]/ Total
materna[A] a / por personal nivel mínimo habitantes[D]b/ cada 10.000 expenditure
Maternal calificado[B]/ de consumo Physicians habitantes[E] b/ on health[D]
mortality rate[A]a Births attended de energía per 1,000 Hospital beds
by skilled alimentaria[C]/ inhabitants[D]b per 10,000
personnel[B] b c Population below inhabitants[E] b
minimum level of
dietary energy
consumption[C]
(por 100.000 (en porcentajes/percentages) (en porcentajes del
nacidos vivos/ producto interno
per 100,000 bruto/ percentages
live births) of gross domestic
product)
2015 2016 2014-2016 2014 2014 2014
Antigua y Barbuda ... 100.0 26.7 ... 38.4 5.5 Antigua and Barbuda
Argentina 52.0 99.6 3.6 3.8 49.8 4.8 Argentina
Bahamas 80.0 ... 10.0 ... 28.5 7.7 Bahamas
Barbados 27.0 ... 4.4 ... 58.0 7.5 Barbados
Belice 28.0 ... 6.2 ... 13.1 5.8 Belize
Bolivia (Estado Plurinacional de) 206.0 ... 20.2 ... 11.2 6.3 Bolivia (Plurinational State of)
Brasil 44.0 ... 2.5d 1.9 22.4 8.3 Brazil
Chile 22.0 99.8 3.7 ... 21.7 7.8 Chile
Colombia 64.0 98.9 7.1 ... 14.9 7.2 Colombia
Costa Rica 25.0 99.2 5.6 1.2 11.3 9.3 Costa Rica
Cuba 39.0 99.9 2.5d 7.5 52.4 11.1 Cuba
Dominica ... 100.0 5.8 ... 37.6 5.5 Dominica
Ecuador 64.0 96.3 12.1 ... 15.0 9.2 Ecuador
El Salvador 54.0 98.0 12.3 ... 13.3 6.8 El Salvador
Granada 27.0 99.0 25.5 ... 36.7 6.1 Grenada
Guatemala 88.0 65.5 15.6 ... 6.2 6.2 Guatemala
Guyana 229.0 85.7 8.5 ... 16.3 5.3 Guyana
Haití 359.0 48.6 46.8 ... 7.2 7.6 Haiti
Honduras 129.0 82.8 14.8 ... 6.7 8.7 Honduras
Jamaica 89.0 99.1 8.4 ... 17.0 5.4 Jamaica
México 38.0 95.6 4.2 2.1 15.6 6.3 Mexico
Nicaragua 150.0 88.0 17.0 0.9 9.1 9.0 Nicaragua
Panamá 94.0 93.9 9.3 1.6 22.8 8.0 Panama
Paraguay 132.0 ... 12.0 1.3 ... 9.8 Paraguay
Perú 68.0 90.0 7.9 1.1 15.7 5.5 Peru
Puerto Rico 14.0 ... ... ... 35.1 ... Puerto Rico
República Dominicana 92.0 97.7 13.5 ... 15.5 4.4 Dominican Republic
Saint Kitts y Nevis ... 100.0 ... ... 46.4 5.1 Saint Kitts and Nevis
San Vicente y las Granadinas 45.0 99.0 6.0 ... 25.6 ... Saint Vincent and the Grenadines
Santa Lucía 48.0 ... 17.0 ... 12.9 6.7 Saint Lucia
Suriname 155.0 ... 7.9 ... ... 5.7 Suriname
Trinidad y Tabago 63.0 100.0 4.8 ... 30.1 5.9 Trinidad and Tobago
Uruguay 15.0 99.9 2.5d ... 27.7 8.6 Uruguay
Venezuela (República 95.0 99.5 13.0 ... 7.8 5.3 Venezuela (Bolivarian Republic of)
Bolivariana de)
América Latina y el Caribe 67.0 94.8 6.4e ... ... ... Latin America and the Caribbean
América Latina 60.0 ... ... ... ... ... Latin America
El Caribe 175.0 77.6 18.3f ... ... ... The Caribbean
[A] UNICEF, Monitoring the Situation of Children and Women [en línea] https://data.unicef.org/. [A] UNICEF, Monitoring the Situation of Children and Women [online] https://data.unicef.org/.
[B] Naciones Unidas, Base de Datos Mundial de Indicadores de los ODS [en línea] http://unstats. [B] United Nations, SDG Indicators Global Database [online] http://unstats.un.org/sdgs/indicators/
un.org/sdgs/indicators/database/. database/.
[C] FAO, “Estadísticas sobre seguridad alimentaria” [en línea] http://www.fao.org/economic/ess/ess-fs/es. [C] FAO, “Food Security Statistics” [online] http://www.fao.org/economic/ess/ess-fs/en/.
[D] OMS, Repositorio de datos del Observatorio Mundial de la Salud [en línea] http://apps.who.int/gho/data. [D] WHO, Global Health Observatory data repository [online] http://apps.who.int/gho/data.
[E] OPS, Observatorio Regional de Salud [en línea] http://www.paho.org. [E] PAHO, Regional Health Observatory [online] http://www.paho.org/.
a Las estimaciones se han calculado para asegurar la comparabilidad entre países, por lo que a Estimates have been computed to ensure comparability across countries; thus they are not
no son necesariamente las mismas que las estadísticas oficiales de los países, que pueden necessarily the same as the official statistics of the countries, which may use alternative
utilizar otros métodos rigurosos. rigorous methods.
b Los datos corresponden al año más reciente disponible. b Data correspond to the most recent available year.
c Dato nacional. c Country data.
d Valor de referencia solamente. Representa valores inferiores a 2.5. d Reference value only. Data represents values less than 2.5.
e Incluye 34 países. Véanse las notas técnicas. e Includes 34 countries. See technical notes.
f Incluye 14 países. Véanse las notas técnicas. f Includes 14 countries. See technical notes.
24 Social statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
[A] CEPAL,
Banco de Datos de Encuestas de Hogares (BADEHOG). [A] ECLAC,Household Surveys Databank (BADEHOG).
a Promedio simple. Incluye 17 países. a Simple average. Includes 17 countries.
b Promedio simple. Incluye 16 países. b Simple average. Includes 16 countries.
c Promedio simple. Incluye 15 países. c Simple average. Includes 15 countries.
Año Nacional/National Área urbana/ Área rural/ Nacional/National Área urbana/ Área rural/ Year
Urban area Rural area Urban area Rural area
(en porcentajes del total de personas/ (en porcentajes del total de personasb/
percentages of the total population) percentages of the total populationb)
2002 12.4 8.0 27.3 45.9 40.5 64.1 2002
[A] CEPAL, Banco de Datos de Encuestas de Hogares (BADEHOG). [A] ECLAC, Household Surveys Databank (BADEHOG).
a Promedio ponderado. Estimación basada en 18 países. Corresponde a una metodología actualizada a Weighted average. Estimate based on 18 countries. Corresponds to a new measurement
de medición y no es comparable con ediciones anteriores del Anuario Estadístico. methodology and it is not comparable with previous Statistical Yearbook editions.
b Incluye a las personas que se encuentran bajo la línea de indigencia o en situación de extrema pobreza. b Includes those living below the poverty line or in extreme poverty.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas sociales 25
1.6.2 América Latina: población en situación de pobreza y pobreza extrema, según sexo, edad,
años de instrucción, tipo de hogar, condición de actividad e inserción laboral de los ocupados,
en áreas urbanas y rurales, 2014[A] a
Latin America: poor and extreme poor population, by sex, age, education level, type of household,
activity status and labour insertion, urban and rural areas, 2014[A] a
(En porcentajes/Percentages)
[A] CEPAL, Banco de Datos de Encuestas de Hogares (BADEHOG). [A] ECLAC, Household Surveys Databank (BADEHOG).
a a Weighted average. Includes 18 countries.
Promedio ponderado. Incluye 18 países.
b Incluye a las personas que se encuentran bajo la línea de indigencia o en situación de extrema pobreza. b Includes those living below the poverty line or in extreme poverty.
1.6.3 América Latina: distribución del ingreso de las personasa, en áreas urbanasa y ruralesb, 2008 y 2016[A]
Latin America: distribution of national incomea, urbana and ruralb areas, 2008 and 2016[A]
(En porcentajes/Percentages)
Nacional/National
2008 1.5 2.7 8.3 13.0 20.3 16.1 38.1
Urbana/Urban
2008 1.8 3.1 8.9 13.3 20.5 16.0 36.4
Rural/Rural
2008 1.7 3.0 9.0 13.7 20.8 15.8 35.9
Quintil I/Quintile I Quintil II/Quintile II Quintil III/Quintile III Quintil IV/Quintile IV Quintil V/Quintile V
10 10 20 20 20 10 10
Decil I/Decile I Decil II/Decile II Decil IX/Decile IX Decil X/Decile X
[A] CEPAL,
Banco de Datos de Encuestas de Hogares (BADEHOG). [A] ECLAC,Household Surveys Databank (BADEHOG).
a Promedio simple. Incluye 18 países. a Simple average. Includes 18 countries.
b Promedio simple. Incluye 16 países. b Simple average. Includes 16 countries.
26 Social statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
MEX
0.504
HND
0.480
NIC
0.495
GTM DOM
0.535 0.470
SLV PAN
0.421 0.513
CRI
0.500
VEN
COL
0.378
0.521
PRY
BOL
0.497
0.453
0.467
URY
CHL 0.391
0.453
ARGb
0.392
[A] CEPAL,Banco de Datos de Encuestas de Hogares (BADEHOG). [A] ECLAC,Household Surveys Databank (BADEHOG).
a Los datos corresponden al año más reciente disponible. a Data correspond to the most recent available year.
b Área urbana. b Urban areas.
c Promedio simple. Incluye 18 países. c Simple average. Includes 18 countries.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas sociales 27
1.7 Género/Gender
1.7.1 Género: indicadores seleccionados
Gender: selected indicators
(En porcentajes/Percentages)
País Relación de salarios Proporción de mujeres Proporción de puestos Proporción de tiempo dedicado Country
urbanos entre los entre los empleados ocupados por mujeres a quehaceres domésticos
géneros[A] a/ remunerados del en el parlamento y cuidados no remunerados[D]c/
Urban gender sector no agrícola[B] a/ nacional[C] b/ Proportion of time spent
wage ratio[A] a Proportion of women Proportion of seats on unpaid domestic
in wage employment held by women in and care work[D]c
in the non-agricultural national parliament[C] b
sector[B]a Hombres/ Mujeres/
Men Women
2016 2015 2017 2016 2016
Antigua y Barbuda ... ... 11.1 ... ... Antigua and Barbuda
8.9 22.7
Argentina 94.3 44.8 38.9 Argentina
[2013] [2013]
Bahamas ... ... 12.8 ... ... Bahamas
Barbados ... ... 16.7 ... ... Barbados
Belice ... 43.4 9.4 ... ... Belize
12.1 23.1
Bolivia (Estado Plurinacional de) 84.4 ... 53.1 Bolivia (Plurinational State of)
[2001] [2001]
3.0 13.2
Brasil 83.1 38.1 10.7 Brazil
[2012] [2012]
10.1 22.8
Chile 79.0 40.1 15.8 Chile
[2015] [2015]
4.6 17.7
Colombia 91.7 59.4 18.7 Colombia
[2012] [2012]
8.2 23.7
Costa Rica 99.8 47.8 35.1 Costa Rica
[2011] [2011]
5.4 16.3
Cuba ... 44.8 48.9 Cuba
[2001] [2001]
Dominica ... ... 25.0 ... ... Dominica
4.8 21.4
Ecuador 96.5 57.8 38.0 Ecuador
[2012] [2012]
7.7 22.4
El Salvador 92.3 72.1 32.1 El Salvador
[2010] [2010]
Granada ... ... 33.3 ... ... Grenada
2.4 17.8
Guatemala 102.6 78.4 12.7 Guatemala
[2014] [2014]
Guyana ... ... 31.8 ... ... Guyana
Haití ... ... 2.54 ... ... Haiti
4.3 17.3
Honduras 103.0 75.5 25.8 Honduras
[2009] [2009]
Islas Caimán ... 50.8 ... ... ... Cayman Islands
Jamaica ... ... 17.5 ... ... Jamaica
9.8 29.5
México 76.2 58.6 42.6 Mexico
[2014] [2014]
12.1 22.9
Nicaragua 89.2 77.7 45.7 Nicaragua
[1998] [1998]
7.6 18.7
Panamá 95.3 40.8 18.3 Panama
[2011] [2011]
Paraguay 92.2 67.8 13.8 4.3 14.6 Paraguay
7.5 21.5
Perú 83.0 75.1 27.7 Peru
[2010] [2010]
República Dominicana 93.7 48.6 26.8 … … Dominican Republic
Saint Kitts y Nevis ... ... 13.3 ... ... Saint Kitts and Nevis
San Vicente y las Granadinas ... ... 13.0 ... ... Saint Vincent and the Grenadines
Santa Lucía ... ... 16.7 ... ... Saint Lucia
Suriname ... ... 25.5 ... ... Suriname
Trinidad y Tabago ... ... 30.1 ... ... Trinidad and Tobago
7.9 18.7
Uruguay 85.5 32.5 20.2 Uruguay
[2013] [2013]
Venezuela (República Bolivariana de) 93.8d … 22.2 … … Venezuela (Bolivarian Republic of)
América Latina y el Caribe ... ... 29.3 ... ... Latin America and the Caribbean
América Latina 90.9e ... ... … … Latin America
[A] CEPAL, Banco de Datos de Encuestas de Hogares (BADEHOG). [A] ECLAC, Household Surveys Databank (BADEHOG).
[B] Naciones Unidas, Base de Datos Mundial de Indicadores de los ODS [en línea] http://unstats. [B] United Nations, SDG Indicators Global Database [online] http://unstats.un.org/sdgs/indicators/
un.org/sdgs/indicators/database/. database/.
[C] UIP,información proporcionada por los parlamentos nacionales. [C] IPU,information supplied by national parliaments.
[D] CEPAL, sobre la base de encuestas nacionales de uso del tiempo. [D] ECLAC, on the basis of National Time Use Survey.
a Los datos corresponden al año más reciente disponible. a Data correspond to the most recent available year.
b Datos reportados a agosto de 2016. b Figures reported to August 2016.
c Véase el detalle de las definiciones y coberturas en la fuente citada. c For more details see to the source cited.
d Total nacional. d National total.
e Promedio simple. Incluye 18 países. e Simple average. Includes 18 countries.
28 Social statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
1.7.2 América Latina: índice de feminidad de la pobreza y la pobreza extrema, en áreas urbanasa y ruralesb,
años seleccionados[A]c
Latin America: feminity index of poverty and extreme poverty, in urbana and ruralb areas, selected years[A]c
(En porcentajes/Percentages)
120 120
116.1 116.0 116.3
115 112.9 115 113.3
85 85
2002 2008 2012 2014 2016 2002 2008 2012 2014 2016
[A] CEPAL, Banco de Datos de Encuestas de Hogares (BADEHOG). [A] ECLAC,Household Surveys Databank (BADEHOG).
a Incluye 18 países. a 18 countries.
b En 2002 se incluyen 14 países; en 2008-2016 se incluyen 16 países. b 2002 14 countries, 2008-2016 16 countries.
c Promedio ponderado. c Weighted average.
1.7.3 América Latina: población sin ingresos propios, por sexo y grupos de edad, en áreas
urbanasa y ruralesb, 2016 [A]c
Latin America: population without own income, by sex and age group, urbana and ruralb areas, 2016[A]c
(En porcentajes/Percentages)
5.4 16.5
5.7 ≥60 17.0
4.3 14.0
6.6 26.4
6.7 45-59 26.1
6.4 28.3
6.3 22.5
6.2 35-44 22.0
6.6 25.1
9.5 26.2
9.4 25-34 25.1
10.1 31.8
33.8 50.4
33.5 15-24 48.4
35.0 57.7
12.4 27.9
12.2 Total (≥15) 27.1
13.2 32.0
70 60 50 40 30 20 10 0 0 10 20 30 40 50 60 70
[A] CEPAL, Banco de Datos de Encuestas de Hogares (BADEHOG). [A] ECLAC, Household Surveys Databank (BADEHOG).
a Incluye 18 países. a Includes 18 countries.
b Incluye 16 países. b Includes 16 countries.
c Promedio ponderado. c Weighted average.
2. Estadísticas económicas
Economic statistics
$
$
Al presionar sobre este ícono usted podrá acceder a los archivos excel de la versión electrónica del
Anuario, los cuales brindan información más detallada y sobre un período histórico más amplio.
By clicking on this icon you can access the excel files of the electronic version of the Yearbook,
which include tables over a much longer period and with more detailed information on countries.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas económicas 31
[A] CEPAL, calculado sobre la base de datos oficiales de los países. [A] ECLAC, calculated on the basis of official data from the countries.
32 Economic statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
2.1.2 Tasa de crecimiento anual del producto interno bruto a precios constantes de mercado, 2016[A]
Annual growth rate of gross domestic product at constant market prices, 2016[A]
País Tasa de crecimiento anual Tasa de crecimiento anual Deflactor implícito del PIB/ Country
del PIB total/ del PIB por habitante/ GDP implicit deflator
Annual growth rate Annual growth rate
of total GDP of per capita GDP
(en porcentajes/percentages) (año base 2010=100/
base year 2010=100)
Antigua y Barbuda 5.3 4.3 108.6 Antigua and Barbuda
Argentina -2.2 -3.2 461.0 Argentina
Bahamas 0.2 -1.0 112.8 Bahamas
Barbados 2.0 1.7 96.2 Barbados
Belice -0.5 -2.6 113.7 Belize
Bolivia (Estado Plurinacional de) 4.3 2.7 124.4 Bolivia (Plurinational State of)
Brasil -3.5 -4.3 157.7 Brazil
Chile 1.6 0.5 122.1 Chile
Colombia 2.0 1.1 124.1 Colombia
Costa Rica 4.5 3.5 126.8 Costa Rica
Cuba 0.0 0.0 112.3 Cuba
Dominica 2.6 2.2 114.9 Dominica
Ecuador -1.5 -2.9 114.6 Ecuador
El Salvador 2.4 1.9 111.1 El Salvador
Granada 3.7 3.2 113.6 Grenada
Guatemala 3.1 1.1 126.2 Guatemala
Guyana 3.3 2.8 118.1 Guyana
Haití 1.4 0.1 151.9 Haiti
Honduras 3.6 2.2 133.5 Honduras
Jamaica 1.4 1.0 145.3 Jamaica
México 2.9 1.6 126.3 Mexico
Nicaragua 4.7 3.6 148.1 Nicaragua
Panamá 4.9 3.2 130.5 Panama
Paraguay 4.0 2.7 124.3 Paraguay
Perú 4.0 2.7 118.2 Peru
República Dominicana 6.6 5.4 122.0 Dominican Republic
Saint Kitts y Nevis 2.2 1.1 106.0 Saint Kitts and Nevis
San Vicente y las Granadinas 1.3 1.1 104.9 Saint Vincent and the Grenadines
Santa Lucía 1.7 0.9 111.7 Saint Lucia
Suriname -5.1 -5.9 164.3 Suriname
Trinidad y Tabago -6.0 -6.3 108.7 Trinidad and Tobago
Uruguay 1.5 1.1 163.4 Uruguay
América Latina y el Caribe -0.8 -1.9 189.6 Latin America and the Caribbean
América Latina -0.8 -1.9 190.4 Latin America
El Caribe -1.6 -2.2 120.8 The Caribbean
[A] CEPAL, calculado sobre la base de datos oficiales de los países. [A] ECLAC, calculated on the basis of official data from the countries.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas económicas 33
2.1.3 América Latina y el Caribe: tasa de crecimiento anual del producto interno bruto
a precios constantes, 1990-2016[A]
Latin America and the Caribbean: annual growth rates of gross domestic product
at constant market prices, 1990-2016[A]
(En porcentajes/Percentages)
10
-2
-4
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
[A] CEPAL, calculado sobre la base de cifras oficiales de los países. [A] ECLAC, calculated on the basis of official data from the countries.
2.1.4 Total regional, América Latina y el Caribe: producto interno bruto por clase de actividad económica,
a precios constantes de mercado, 2016[A]
Regional total, Latin America and the Caribbean: gross domestic product, by kind of economic activity,
at constant market prices, 2016[A]
2.1.5 América Latina y el Caribe: participación de los sectores de actividad económica en el valor agregado
del producto interno bruto, a precios corrientes de mercado, 1990 y 2016[A]
Latin America and the Caribbean: economic sectors’ share of value added of gross domestic product,
at current market prices, 1990 and 2016[A]
(En porcentajes/Percentages)
A. América Latina/Latin America
6.1 7.8
1990 2016
18.4
14.3 18.7
19.5
17.0 16.3
B. El Caribe/The Caribbean
2.5 3.0
7.5 4.9
17.2 4.0 18.6
6.8 6.9
7.6
10.1
12.8
19.9
20.8
[A] CEPAL, [A] ECLAC, calculated on the basis of official data from the countries.
calculado sobre la base de cifras oficiales de los países.
2.1.6 América Latina: producto interno bruto por tipo de gasto, a precios constantes de mercado, 2016[A]
Latin America: gross domestic product, by type of expenditure, at constant market prices, 2016[A]
Tipos de gasto Total Tasa de crecimiento anual/ Contribución a la tasa de Types of expenditure
Annual growth rate crecimiento/Contribution
to the growth rate
(en millones de dólares a precios (en porcentajes/percentages)
constantes de 2010/millions of
dollars at constant 2010 prices)
Gasto de consumo final 4 352 790.1 -0.3 -0.2 Final consumption expenditure
Formación bruta de capital 700 933.1 -0.6 -0.1 Gross capital formation
Exportaciones de bienes y servicios 1 169 003.7 2.6 0.5 Exports of goods and services
Importaciones de bienes y servicios 1 134 762.4 -1.3 0.3 Imports of goods and services
Discrepancia estadística 462 541.2 ... -1.3 Statistical discrepancy
Producto interno bruto (PIB) 5 550 505.7 -0.8 ... Gross domestic product (GDP)
[A] CEPAL, calculado sobre la base de cifras oficiales de los países. [A] ECLAC, calculated on the basis of official data from the countries.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas económicas 35
2.1.7 América Latina: producto interno bruto por tipo de gasto, a precios corrientes de mercado,
1990 y 2016[A]
Latin America: gross domestic product, by type of expenditure at current market prices,
1990 and 2016[A]
(En millones de dólares/Millions of dollars)
A. 1990 B. 2016
1 000 000 5 000 000
[A] CEPAL, calculado sobre la base de datos oficiales de los países. [A] ECLAC, calculated on the basis of official data from the countries.
2.1.8 América Latina: ingreso nacional bruto disponible a precios constantes y corrientes de mercado,
y ahorro nacional a precios corrientes de mercado, 1990-2016[A] a
Latin America: disposable gross national income at constant and current market prices, and national
savings at current market prices, 1990-2016[A] a
(En millones de dólares / Millions of dollars)
6 000 000
5 096 281
5 000 000
4 621 676
4 000 000
[A] CEPAL, calculado sobre la base de datos oficiales de los países. [A] ECLAC, calculated on the basis of official data from the countries.
a No incluye Cuba. a Does not include Cuba.
36 Economic statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
2.1.9 América Latina: financiamiento de la formación interna bruta de capital, a precios corrientes
de mercado, 2016[A] a
Latin America: financing of gross domestic capital formation, at current market prices, 2016[A] a
(En millones de dólares/Millions of dollars)
1 000 000
900 000
Ahorro externo/
88 627 External savings
800 000
700 000
600 000
Formación bruta
+
500 000
de capital/ Ahorro interno/
902 339 Gross capital 902 339 Domestic savings
400 000 formation 813 712
Ahorro nacional/
300 000 National savings
200 000
100 000
0
[A] CEPAL,calculado sobre la base de datos oficiales de los países. [A] ECLAC, calculated on the basis of official data from the countries.
a No incluye Cuba. a Does not include Cuba.
2.1.10 América Latina: financiamiento de la formación interna bruta de capital, a precios corrientes de mercado,
1990-2016[A] a
Latin America: financing of gross domestic capital formation, at current market prices, 1990-2016[A] a
(En millones de dólares/Millions of dollars)
1 400 000
1 200 000
1 000 000
800 000
600 000
-200 000
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
[A] CEPAL, calculado sobre la base de datos oficiales de los países. [A] ECLAC, calculated on the basis of official data from the countries.
a No incluye Cuba. a Does not include Cuba.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas económicas 37
2.1.11 América Latina y el Caribe: producto interno bruto por habitante por tipo de gasto,
en paridad de poder adquisitivo real, 2011[A]
Latin America and the Caribbean: per capita gross domestic product by type of expenditure,
in real purchasing power parities, 2011[A]
(En dólares/Dollars)
2.1.12 América Latina y el Caribe: gasto de consumo efectivo de los hogares por habitante por tipo de consumo,
en paridad de poder adquisitivo real, 2011[A]
Latin America and the Caribbean: household actual final consumption expenditure per capita
by type of consumption, in real purchasing power parities, 2011[A]
(En dólares/Dollars)
[A] CEPAL, “Resultados del Programa de Comparación Internacional (PCI) de 2011 para América Latina [A] ECLAC, “Results of the International Comparison Program (ICP) 2011 for Latin America and
y el Caribe”, Cuadernos Estadísticos, Nº 42 (LC/G.2630-P), 2014. the Caribbean”, Cuadernos Estadísticos, No. 42 (LC/G.2630-P), 2014.
a Véase la nota a del cuadro 2.1.11. a See note a in table 2.1.11.
b Véase la nota b del cuadro 2.1.11. b See note b in table 2.1.11.
c Véase la nota c del cuadro 2.1.11. c See note c in table 2.1.11.
38 Economic statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
$
2.2 Sector externo/External sector
$ 2.2.1 América Latina y el Caribe: balanza de pagos, 1990-2016[A]
Latin America and the Caribbean: balance of payments, 1990-2016[A]
(En millones de dólares a precios corrientes de mercado/Millions of dollars at current market prices)
300 000
250 000
200 000
150 000
100 000
6 000
4 000
2 000
Balance global/
-4 000 Global balance
[A] CEPAL, calculado sobre la base de datos oficiales de los países. [A] ECLAC, calculated on the basis of official data from the countries.
a No incluye Cuba. a Does not include Cuba.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas económicas 39
País Balance Balance Balance de Balance Cuenta de Balance Activos de FMI (uso del crédito Country
de bienes de renta/ transferencias de cuenta capital y global/ reserva/ y préstamos) y
y servicios/ Balance corrientes/ corriente/ financieraa/ Overall Reserve financiamiento
Balance on on income Balance Balance Capital and balance assets excepcional/
goods and on current on current financial Use of IMF credit
services transfers account accounta and loans and
exceptional
financing
Antigua y Barbuda 106.4 -97.6 -6.6 2.2 -26.6 -24.4 24.4 0.0 Antigua and Barbuda
Argentina -3 764.5 -12 104.7 1 176.2 -14 693.0 29 004.3 14 311.2 -14 311.2 0.0 Argentina
Barbados 47.0 -221.5 -32.6 -207.0 84.0 -123.0 123.0 ... Barbados
Bolivia (Estado Bolivia (Plurinational
-2 501.7 -614.9 1 191.1 -1 925.5 -1 120.3 -3 045.9 3 045.9 0.0
Plurinacional de) State of)
Brasil 14 590.2 -41 080.3 2 944.3 -23 545.8 32 783.3 9 237.4 -9 237.4 0.0 Brazil
Chile 2 118.7 -7 117.2 1 424.1 -3 574.4 5 379.5 1 805.1 -1 805.1 0.0 Chile
Colombia -13 015.7 -5 112.7 5 823.0 -12 305.4 12 470.5 165.1 -165.1 0.0 Colombia
Costa Rica 693.7 -2 864.4 473.0 -1 697.7 1 462.6 -235.2 235.2 0.0 Costa Rica
Dominica -32.8 -19.7 57.3 4.8 90.9 95.7 -95.7 0.0 Dominica
Ecuador 512.8 -1 855.5 2 780.3 1 437.6 -230.9 1 206.7 -1 762.9 365.2 Ecuador
El Salvador -3 880.9 -1 225.4 4 575.7 -530.7 983.3 452.7 -452.7 0.0 El Salvador
Granada 39.5 -61.2 -12.2 -33.9 44.0 10.1 -10.1 0.0 Grenada
Guatemala -5 427.9 -1 507.4 7 958.7 1 023.4 368.3 1 391.7 -1 391.7 0.0 Guatemala
Haití -2 594.9 47.9 2 464.4 -82.6 163.9 81.3 -142.0 -2.8 Haiti
Honduras -3 328.2 -1 491.2 4 009.3 -810.2 863.7 53.4 -66.2 0.0 Honduras
Jamaica -1 922.5 -570.0 2 389.5 -103.0 481.9 378.9 -378.9 0.0 Jamaica
México -22 024.9 -27 152.3 26 526.5 -22 650.4 22 514.8 -135.7 135.7 0.0 Mexico
Nicaragua -2 365.6 -353.6 1 585.8 -1 133.4 1 076.7 -56.7 56.7 0.0 Nicaragua
Panamá 1 381.5 -4 384.6 -157.0 -3 160.1 4 487.3 1 327.2 -608.9 0.0 Panama
Paraguay 1 145.5 -1 506.4 775.5 414.5 542.9 957.4 -957.4 0.0 Paraguay
Perú -86.1 -9 183.9 3 966.6 -5 303.5 5 471.9 168.5 -168.5 0.0 Peru
República Dominicana -2 662.6 -3 363.6 5 048.6 -977.6 1 869.5 891.9 -779.7 -114.3 Dominican Republic
Saint Kitts y Nevis 4.2 -80.7 -25.9 -102.4 146.7 44.3 -44.3 0.0 Saint Kitts and Nevis
San Vicente y las Saint Vincent and
-127.4 -24.7 30.3 -121.8 141.7 20.0 -20.0 0.0
Granadinas the Grenadines
Santa Lucía 80.6 -118.2 6.3 -31.2 17.7 -13.5 13.5 0.0 Saint Lucia
Suriname -417.2 -69.4 71.2 -156.8 -1 261.8 150.2 -150.2 0.0 Suriname
Trinidad y Tabago -2 392.2 -258.1 52.8 -2 597.6 2 130.4 -467.2 467.2 0.0 Trinidad and Tobago
Uruguay 3 195.1 -2 494.3 186.9 887.8 -3 076.3 -2 188.5 2 188.5 0.0 Uruguay
América Latina Latin America
-42 630.0 -124 885.6 75 283.0 -91 973.7 116 863.7 26 458.6 -26 257.8 248.1
y el Caribe and the Caribbean
América Latina -38 015.6 -123 364.5 72 752.9 -88 627.0 115 014.8 26 387.7 -26 186.9 248.1 Latin America
El Caribe -4 614.4 -1 521.1 2 530.1 -3 346.7 1 848.9 70.9 -70.9 0.0 The Caribbean
[A] CEPAL, estimado sobre la base de cifras oficiales de los países y del FMI. [A] ECLAC, estimated on the basis of official data from the countries and the IMF.
a Corresponde a la suma de la cuenta de capital, la cuenta financiera y errores y omisiones. a Corresponds to the sum of the capital account and the financial account, plus errors
and omissions.
40 Economic statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
País Exportaciones totales FOB por grupos de Participación en el total de exportaciones totales por Country
productos/Total exports f.o.b. by product group grupo de productos/
Proportion of total exports by product group
Productos primarios/ Productos Productos primarios/ Productos
Primary products manufacturados/ Primary products manufacturados/
Manufacturated Manufacturated products
products
(en millones de dólares a precios corrientes de (en porcentajes del valor total de las exportaciones FOB
mercado/millions of dollars at current market prices) de bienes/percentages of the total value
of f.o.b. exports of goods)
Antigua y Barbudaa 3.3 117.0 2.7 97.3 Antigua and Barbudaa
Argentina 40 893.5 14 795.3 73.4 26.6 Argentina
Barbadosa 253.1 516.9 32.9 67.1 Barbadosa
Belicea 229.7 61.8 78.8 21.2 Belizea
Bolivia (Estado Plurinacional de) 5 991.6 347.6 94.5 5.5 Bolivia (Plurinational State of)
Brasil 109 656.1 72 686.0 60.1 39.9 Brazil
Chile 50 388.2 8 663.2 85.3 14.7 Chile
Colombia 21 984.3 7 528.0 74.5 25.5 Colombia
Costa Rica 4 733.7 5 157.6 47.9 52.1 Costa Rica
Ecuador 15 294.0 1 241.7 92.5 7.5 Ecuador
El Salvador 1 181.4 4 145.4 22.2 77.8 El Salvador
Guatemala 6 107.3 4 468.4 57.7 42.3 Guatemala
Guyanaa 577.1 354.3 62.0 38.0 Guyanaa
Honduras 2 599.2 1 330.1 66.1 33.9 Honduras
Jamaicaa 629.4 673.6 48.3 51.7 Jamaicaa
México 62 805.3 306 161.2 17.0 83.0 Mexico
Panamá 1 101.3 10 044.5 9.9 90.1 Panama
Paraguay 7 643.2 797.2 90.6 9.4 Paraguay
Perú 25 733.0 3 876.4 86.9 13.1 Peru
República Dominicana 2 255.2 4 847.0 31.8 68.2 Dominican Republic
Santa Lucía 48.9 70.9 40.8 59.2 Saint Lucia
Surinamea 1 182.4 83.6 93.4 6.6 Surinamea
Uruguay 5 391.1 1 531.8 77.9 22.1 Uruguay
América Latina y el Caribe 366 682.2 449 499.6 44.9 55.1 Latin America and the Caribbean
[A] CEPAL, sobre la base de las Naciones Unidas, Base de Datos Estadísticos de las Naciones [A] ECLAC, on the basis of United Nations Commodity Trade Statistics Database (COMTRADE)
Unidas sobre el Comercio de Productos Básicos (COMTRADE) [en línea] http://comtrade.un.org/. [online] http://comtrade.un.org/.
a Incluye las reexportaciones. a Includes re-exports.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas económicas 41
2.2.4 América Latina y el Caribe: participación en las exportaciones anuales de los 10 productos $
principales según la CUCI Rev.4, 2010 y 2016[A]
Latin America and the Caribbean: share of the 10 leading products in total annual exports $
(SITC, Rev.4), 2010 and 2016[A]
(En porcentajes/Percentages)
100% 2010b
Exportaciones anuales totales/
Total annual exports
2.9% 2.8%
33.6%
10 productos principales/ 9.8%
10 leading products
2.5% 2.5%
3.9%
2.3%
3330 Aceites de petróleo y 7812 Vehículos automotores para 68212 Cobre refinado/ 2831 Minerales de cobre y 2815 Mineral de hierro y
aceites obtenidos de minerales el transporte de personas, n.e.p./ 68212 Refined copper sus concentrados/2831 sus concentrados, sin
bituminosos, crudos/3330 7812 Motor vehicles for the Copper ores aglomerar/2815 Iron ore
Petroleum oils and oils obtained transport of persons, n.e.s and concentrates and concentrates, not
from bituminous minerals, crude agglomerated
7616 Receptores 3346 Aceites de petróleo y aceites 2222 Soja/ 78219 Otros vehículos 08131 Tortas de semillas
de televisión/ obtenidos de minerales 2222 Soya beans automotores para el transporte oleaginosas y otros residuos
7616 Reception bituminosos (excepto aceites de mercancías, n.e.p./ sólidos de aceite de soja/
apparatus crudos)/3346 Petroleum oils and 78219 Motor vehicles for 08131 Oilcake other solid
for television oils obtained from bituminous the transport of goods, n.e.s. residues of oil from soya beans
minerals (other than crude)
100% 2016c
Exportaciones anuales totales/
Total annual exports
4.7%
3.0% 3.0%
27.4%
10 productos principales/
10 leading products
4.6%
2.0% 1.9% 1.8%
3330 Aceites de petróleo y 7812 Vehículos automotores para 78219 Otros vehículos 2831 Minerales de cobre y 2222 Soja/
aceites obtenidos de minerales el transporte de personas, n.e.p./ automotores para el sus concentrados/2831 2222 Soya beans
bituminosos, crudos/3330 7812 Motor vehicles for the transporte de mercancías, n.e.p./ Copper ores and concentrates
Petroleum oils and oils obtained transport of persons, n.e.s 78219 Motor vehicles for the
from bituminous minerals, crude transport of goods, n.e.s.
08131 Tortas de semillas 7523 Otras máquinas de 68212 Cobre refinado/ 76412 Los demás aparatos de 2815 Mineral de hierro y
oleaginosas y otros residuos procesamiento automático 68212 Refined copper transmisión o de recepción de la voz, sus concentrados, sin
sólidos de aceite de soja/ 08131 de datos/7523 Other imágenes u otros datos, incluidos los aglomerar/2815 Iron ore
Oilcake other solid residues of automatic data processing aparatos de comunicación con o sin and concentrates, not
oil from soya beans machines cable/76412 Other apparatus for agglomerated
transmission/reception of voice,
images/other data, including
apparatus for communication in a
wired/wireless network
[A] CEPAL, sobre la base de las Naciones Unidas, Base de Datos Estadísticos de las Naciones [A] ECLAC, on the basis of United Nations Commodity Trade Statistics Database (COMTRADE)
Unidas sobre el Comercio de Productos Básicos (COMTRADE) [en línea] http://comtrade.un.org/. [online] http://comtrade.un.org/.
a Argentina, Belice, Bolivia (Estado Plurinacional de), Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, a Argentina, Belize, Bolivia (Plurinational State of), Brazil, Chile, Colombia, Costa Rica,
Dominica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Jamaica, México, Nicaragua, Dominica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Jamaica, Mexico, Nicaragua,
Panamá, Paraguay, Perú, Trinidad y Tabago y Uruguay. Panama, Paraguay, Peru, Trinidad and Tobago, and Uruguay.
b Argentina, Belice, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Jamaica, b Argentina, Belize, Brazil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Jamaica,
México, Panamá, Paraguay, Perú y Uruguay. Mexico, Panama, Paraguay, Peru and Uruguay.
42 Economic statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
3.2 22b
MEX 5.3
32.6 ATG 7.7a
42.6 GTM 20.8
30.1 DOM 18.3 LCA 30.5
37.1 BLZ 20.6a
45.9 SLV 27.5b
b
JAM 11.1a 24.3
33.0 BRB 28.3a
27.9 HND 10.6
22.5 PAN 59.9
32.1 CRI 45.6
GUY 51.1a
21.3
31.7 COL 33.0
SUR 15.6a
29.5
27.6 ECU
25.8
19.7 PER
16.4
BRA 20.2
46.2
53.3 BOL
45.0
PRY 58.4
38.7b
URY 33.6
23.3b
17.6 CHL
34.2b
ARG 32.1
[A] CEPAL, [A] ECLAC, on the basis of United Nations Commodity Trade Statistics Database
sobre la base de las Naciones Unidas, Base de Datos Estadísticos de las
Naciones Unidas sobre el Comercio de Productos Básicos (COMTRADE) [en línea] (COMTRADE) [online] http://comtrade.un.org/.
a Includes re-exports.
http://comtrade.un.org/.
a Incluye las reexportaciones. b Includes re-imports.
b Incluye las reimportaciones.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas económicas 43
901 100 Importaciones a América Latina y el Caribe/ Exportaciones desde América Latina y el Caribe/ 894 670
Imports to Latin America and the Caribbean Exports from Latin America and the Caribbean
Sudamérica/ Sudamérica/
South America 96 690 95 898 South America
Centroamérica/ 20 610 Centroamérica/
Central America 28 710 Central America
México/Mexico 19 580 10 023
México/Mexico
4 718 6 968
El Caribe/ The Caribbean El Caribe/ The Caribbean
Resto del mundo/ 759 500 753 070 Resto del mundo/
Rest of the world Rest of the world
[A] CEPAL, sobre la base de las Naciones Unidas, Base de Datos Estadísticos de las [A] ECLAC, on the basis of United Nations Commodity Trade Statistics Database
Naciones Unidas sobre el Comercio de Productos Básicos (COMTRADE) [en línea] (COMTRADE) [online] http://comtrade.un.org/.
http://comtrade.un.org/.
26% del total de las importaciones desde 95 898 Importaciones a Sudamérica/ Exportaciones desde Sudamérica/ 96 690 22% del total de las exportaciones hacia el
el mundo/ of total imports from the world Imports to South America Exports from South America mundo/ of total exports to the world
48 363 MERCOSUR
MERCOSUR 53 893
Sudamérica/ Sudamérica/
South America South America
78 353 78 353
MCCA/CACM MCCA/CACM
699 Centroamérica/ Centroamérica/ 2 795
Resto de Centroamérica/ 3 022 Central America Central America
Rest of Central America 5 709 Resto de Centroamérica/
3 720 8 503 Rest of Central America
México/Mexico 12 152
7 840 México/Mexico
El Caribe/ The Caribbean 1 673 1 994 El Caribe/ The Caribbean
[A] CEPAL, sobre la base de las Naciones Unidas, Base de Datos Estadísticos de las [A] ECLAC,
on the basis of United Nations Commodity Trade Statistics Database
Naciones Unidas sobre el Comercio de Productos Básicos (COMTRADE) [en línea] (COMTRADE) [online] http://comtrade.un.org/.
http://comtrade.un.org/.
44 Economic statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
32% del total de las importaciones desde Importaciones a Centroamérica/ Exportaciones desde Centroamérica/ 31% del total de las exportaciones hacia
el mundo/ of total imports from the world 28 710 20 610 el mundo/ of total exports to the world
Imports to Central America Exports from Central America
1 152 MERCOSUR
MERCOSUR 2 981 Sudamérica/
South America 2 569 Resto de Sudamérica/
Sudamérica/ 3 720 Rest of South America
South America
Resto de Sudamérica/ 5 523 8 503
Rest of South America
MCCA/CACM 9 771
Centroamérica/
Central America 2 512 Resto de Centroamérica/
13 138 Rest of Central America
1 718 México/Mexico
Resto de Centroamérica/ El Caribe/ The Caribbean
Rest of Central America 3 367 2 034
México/Mexico 6 880
[A] CEPAL,sobre la base de las Naciones Unidas, Base de Datos Estadísticos de las [A] ECLAC, on the basis of United Nations Commodity Trade Statistics Database (COMTRADE)
Naciones Unidas sobre el Comercio de Productos Básicos (COMTRADE) [en línea] [online] http://comtrade.un.org/.
http://comtrade.un.org/.
24% del total de las importaciones desde Importaciones al Caribe/ Exportaciones desde El Caribe/ 29% del total de las exportaciones hacia el
6 968 Imports to the Caribbean Exports from the Caribbean 4 718
el mundo/ of total imports from the world mundo/ of total exports to the world
579 MERCOSUR
MERCOSUR 1 245 Sudamérica/
Sudamérica/ South America
1 673 Resto de Sudamérica/
South America 1 094 Rest of South America
1 994
Resto de Sudamérica/ 750 MCCA/CACM
Centroamérica/ 93
Rest of South America 95 Resto de Centroamérica/
Central America
188 465 Rest of Central America
MCCA/CACM 478
México/Mexico
Centroamérica/
Central America
2 034 2 392 El Caribe/ The Caribbean
Resto de Centroamérica/ 1 556
Rest of Central America
México/Mexico 548
[A] CEPAL,sobre la base de las Naciones Unidas, Base de Datos Estadísticos de las [A] ECLAC, on the basis of United Nations Commodity Trade Statistics Database (COMTRADE)
Naciones Unidas sobre el Comercio de Productos Básicos (COMTRADE) [en línea] [online] http://comtrade.un.org/.
http://comtrade.un.org/.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas económicas 45
2.2.10 América Latina y el Caribe: valor de las exportaciones y de las importaciones totales $
de bienes y servicios, 1990-2016[A]
Latin America and the Caribbean: value of total exports and imports $
of goods and services, 1990-2016[A]
(En millones de dólares a precios corrientes de mercado/Millions of dollars at current market prices)
40 000
1 000 000
30 000
20 000
500 000
10 000
0 0
- 10 000
-500 000
- 20 000
- 30 000
-1 000 000
- 40 000
Exportaciones/Exports Importaciones/Imports
[A] CEPAL, calculado sobre la base de datos oficiales de los países. [A] ECLAC, calculated on the basis of official data from the countries.
8.0
6.0
4.0
2.0
0.0
-8.0
- 10.0
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
[A] CEPAL, calculado sobre la base de cifras oficiales de los países. [A] ECLAC, calculated on the basis of official data from the countries.
a No incluye Bahamas (2016), Belice (2016), Cuba (2016), Guyana (2016) ni Venezuela a Does not include the Bahamas (2016), Belize (2016), Cuba (2016), Guyana (2016) or
(República Bolivariana de) (2016). Venezuela (Bolivarian Republic of) (2016).
46 Economic statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
$ 2.2.12 América Latina: índices de la relación de precios del intercambio de bienes FOB, 1990-2016[A]
Latin America: terms of trade indices for goods f.o.b., 1990-2016[A]
$ (Año base 2010=100/Base year: 2010=100)
120
100
80
60
40
20
0
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
[A] CEPAL, calculado sobre la base de datos oficiales de los países. [A] ECLAC, calculated on the basis of official data from the countries.
2.2.13 América Latina y el Caribe: índices de precios de los principales productos básicos
de exportación, 2013-2016[A]
Latin America and the Caribbean: price indices of leading export commodities, 2013-2016[A]
(Año base 2010=100/Base year: 2010=100)
Total Total Total Total Alimentos/ Bebidas/ Aceites, harinas Total Total Total
Food Beverages y semillas
oleaginosas/
Oils, flours and
oily seeds
[A] CEPAL, [A] ECLAC, on the basis of official data from the countries.
calculado sobre la base de datos oficiales de los países.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas económicas 47
2.2.14 América Latina y el Caribe: ingreso neto de capitales y transferencia de recursos, 2016A] a $
Latin America and the Caribbean: net capital inflow and resource transfers, 2016[A] a
(En miles de millones de dólares a precios corrientes de mercado/Billions of dollars at current market prices) $
150
Capitales
autónomos/
100 Autonomous
capital
50
+ 116.8 116.6 Total ingreso neto Transferencia de
Capitales no de capitales/ recursos como
autónomos/ Total net inflows porcentaje de las
Non-autonomous of capital exportaciones de
capital Transferencia neta
0 de recursos/Net -0.8% bienes y servicios/
resource transfers Resource transfers
-0.2 as a percentage of
+ -8.22
exports of goods
and services
-50
-124.9 Balance de renta/
Income balance
-100
-150
[A] CEPAL, [A] ECLAC, estimated on the basis of official data from the countries.
estimado sobre la base de datos oficiales de los países.
a a Does not include the Bahamas, Barbados, Belize, Cuba, Guyana or Venezuela (Bolivarian
No incluye Bahamas, Barbados, Belice, Cuba, Guyana ni Venezuela (República
Bolivariana de). Republic of).
2.2.15 América Latina y el Caribe: ingreso neto de capitales y transferencia de recursos, 1980-2016[A] a
Latin America and the Caribbean: net capital inflow and resource transfers, 1980-2016[A] a
(En miles de millones de dólares a precios corrientes de mercado/Billions of dollars at current market prices)
250
200
150
Total ingreso neto de capitales/
Total net inflows of capital
100
Capitales autónomos/
50 Autonomous capital
Capitales no autónomos/
0 Non-autonomous capital
Balance de renta/
-50 Income balance
-150
-200
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
[A] CEPAL, [A] ECLAC, estimated on the basis of official data from the countries.
estimado sobre la base de datos oficiales de los países.
a a Does not include the Bahamas (2016), Barbados (2016), Belize (2016), Cuba (2005,
No incluye Bahamas (2016), Barbados (2016), Belice (2016), Cuba (2005, 2006, 2007,
2009 y 2016), Guyana (2016), Suriname (2009), Trinidad y Tabago (2005, 2006 y 2007) 2006, 2007, 2009 and 2016), Guyana (2016), Suriname (2009), Trinidad and Tobago
ni Venezuela (República Bolivariana de) (2016). (2005, 2006 and 2007), or Venezuela (Bolivarian Republic of) (2016).
48 Economic statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
[A] CEPAL, estimado sobre la base de datos oficiales de los países. [A] ECLAC, estimated on the basis of official data from the countries.
a Incluye la deuda con el FMI. a Inlcudes debt owed to IMF.
b Deuda externa pública. b Public external debt.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas económicas 49
2.3 Precios/Prices
$
2.3.1 América Latina y el Caribe: tasa de crecimiento anual del índice de precios al consumidor
(diciembre a diciembre), 1995-2016[A]
Latin America and the Caribbean: annual growth rate of the consumer price index
(December to December), 1995-2016[A]
30
25
20
15
10
Alimentos/Food
0 Total
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
B. El Caribe/The Caribbean
25
20
15
10
Alimentos/Food
0 Total
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
[A] CEPAL, sobre la base de datos oficiales de los países. [A] ECLAC, on the basis of official data from the countries.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas económicas 51
3. Estadísticas ambientales
Environmental statistics
Al presionar sobre este ícono usted podrá acceder a los archivos excel de la versión electrónica
del Anuario, los cuales brindan información más detallada y sobre un período histórico más amplio.
By clicking on this icon you can access the excel files of the electronic version of the Yearbook,
which include tables over a much longer period and with more detailed information on countries.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas ambientales 53
[A] FAO, Base de datos estadísticos (FAOSTAT) [en línea] http://www.fao.org/faostat/es/#home. [A] FAO, Database
for Statistical Data (FAOSTAT) [online] http://www.fao.org/faostat/en/#home.
[B] Naciones [B] United
Nations, Millenniun Development Goals Indicators Database [online] http://unstats.
Unidas, Base de datos de indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio
[en línea] http://unstats.un.org/unsd/mdg. un.org/unsd/mdg.
54 Environmental statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
3.1.2 Humedales bajo la Convención de RAMSAR, bosque, bosque natural y plantaciones forestales
Wetland surface under the RAMSAR Convention, forest, natural forest and forest plantations areas
[A] Convención Relativa a los Humedales de Importancia Internacional, Especialmente como [A] Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat, Ramsar
Hábitat de Aves Acuáticas, Lista Ramsar [en línea] http://www.ramsar.org. List [online] http://www.ramsar.org.[
[B] CEPAL, calculado sobre la base de datos de la FAO, Evaluación de los Recursos Forestales B] ECLAC, calculated on the basis of FAO, Global Forest Resources Assessment 2015.
Mundiales 2015.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas ambientales 55
3.1.3 América Latina y el Caribe: superficie de bosque natural[A] y plantaciones forestales[B], 1990-2015
Latin America and the Caribbean: natural forest[A] and forest plantations[B] areas, 1990-2015
(En miles de hectáreas/Thousands of hectares)
1 100 000
8 816
1 000 000
900 000
10 500
800 000
300 000
200 000
100 000
0
1990 1995 2000 2005 2010 2015
[A] CEPAL, calculado sobre la base de datos de la FAO, Evaluación de los Recursos [A] ECLAC, calculated on the basis of FAO, Global Forest Resources Assessment 2015.
Forestales Mundiales 2015. [B] FAO, Global Forest Resources Assessment 2015.
[B] FAO, Evaluación de los Recursos Forestales Mundiales 2015.
7 000
6 000
5 000
4 000
[A] OLADE, Sistema de Información Económica Energética (SIEE) [en línea] http:// [A] OLADE, Energy-Economic Information System (SIEE) [online] http://sier.olade.org/.
sier.olade.org/.
56 Environmental statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
3.2.2 América Latina y el Caribe: oferta de energía primaria renovable por recurso energético, 2015[A]
Latin America and the Caribbean: supply of primary renewable energy by energy resource, 2015[A]
(En porcentajes/Percentages)
Hidroenergía/Hydroenergy 7.7
Geotermia/Geothermal 0.6
Otras/Other 2.9
No requiere combustión/
Leña/Firewood 7.8
Non-combustible 11.2%
26.7% 15.5%
Proporción
Caña de azúcar y derivados/ 7.7
renovable de la oferta Sugar cane and derivatives
energética primaria/
Renewable proportion
of the primary
energy supply
Requiere combustión/
Combustible
[A] CEPAL,calculado sobre la base de OLADE, Sistema de Información Económica [A] ECLAC, calculated on the basis of OLADE, Energy-Economic Information System (SIEE)
3.2.3 América Latina y el Caribe: intensidad energética del producto interno bruto, 1990-2015[A]
Latin America and the Caribbean: energy intensity of gross domestic product, 1990-2015[A]
(En miles de barriles equivalentes de petróleo por millón de dólares de PIB a precios constantes de 2010 / Thousands of barrels
of oil equivalent for each million dollars of GDP at constant 2010 prices)
1.0
0.9
0.8
0.7
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
0
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
[A] CEPAL,calculado sobre la base de OLADE, Sistema de Información Económica [A] ECLAC, calculated on the basis of OLADE, Energy-Economic Information System (SIEE)
3.2.4 Intensidad energética del producto interno bruto, producción y consumo de energía primaria
y secundaria, 2015
Energy intensity of gross domestic product, production and consumption of primary
and secondary energy, 2015
[A] CEPAL, calculado sobre la base de OLADE, Sistema de Información Económica Energética [A] ECLAC, calculated on the basis of OLADE, Energy-Economic Information System (SIEE) [online]
(SIEE) [en línea] http://sier.olade.org/ y CEPALSTAT [en línea] http://estadisticas.cepal.org. http://sier.olade.org/. and CEPALSTAT [online] http://estadisticas.cepal.org.
[B] OLADE, Sistema de Información Económica Energética (SIEE) [en línea] http://sier.olade.org/. [B] OLADE, Economic Energy Information System (SIEE) [online] http://sier.olade.org/.
a Incluye los siguientes recursos energéticos: petróleo, gas natural, carbón mineral, hidroenergía, a Includes the following energy resources: oil, natural gas, coal, hydroenergy, geothermal,
geotermia, nuclear, leña, productos de caña y otras fuentes primarias. fission fuels, firewood, cane products and other primary sources.
b Incluye los siguientes recursos energéticos: electricidad, gas licuado, gasolinas/alcohol, b Includes the following energy resources: electricity, liquefied gas, gasoline/alcohol, kerosene,
keroseno y turbo, diesel oil, fuel oil, coques, carbón vegetal, gases, otras fuentes secundarias diesel oil, fuel oil, coke, charcoal, gases, other secondary and non-energy sources.
y no energéticas.
58 Environmental statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
3.2.5 Oferta energética primaria renovable, oferta de energía, consumo de energía eléctrica y capacidad
instalada, 2015[A]
Renewable primary energy supply, energy supply, electricity consumption and installed capacity, 2015[A]
País Proporción renovable Oferta de energía Oferta de energía Consumo Capacidad instalada Country
de la oferta energética primaria[B]a/ secundaria[B]b/ de energía para producir energía
primaria[A]/Renewable Primary energy Secondary eléctrica[B]/ eléctrica[B]/Installed
proportion of the primary supply[B]a energy supply[B]b Consumption of capacity for producing
energy supply[A] electricity[B] electricity[B]
(en porcentajes sobre (en miles de barriles equivalentes (en gigavatios/hora/ (en megavatios/
la oferta total de energía de petróleo/thousands of gigawatt hours) megawatts)
primaria/percentages of barrels of oil equivalent)
total primary energy supply)
Argentina 9.3 611 609.9 338 627.1 129 616.3 37 592.9 Argentina
Barbados 37.0 189.2 4 271.7 933.2 239.1 Barbados
Belice 87.1 821.4 1 672.2 603.4 153.6 Belize
Bolivia (Estado Plurinacional de) 15.9 58 561.1 31 821.6 7 874.5 2 191.3 Bolivia (Plurinational State of)
Brasil 42.7 2 055 245.3 1 462 449.8 490 937.7 140 885.4 Brazil
Chile 37.3 261 730.7 184 187.6 64 699.8 21 059.5 Chile
Colombia 23.8 284 454.6 130 442.5 58 748.7 16 484.0 Colombia
Costa Rica 99.6 19 495.7 24 806.9 9 428.4 3 061.2 Costa Rica
Cuba 14.3 76 704.5 59 482.5 17 152.8 6 280.0 Cuba
Ecuador 22.1 74 635.6 106 367.6 22 873.7 5 862.0 Ecuador
El Salvador 100.0 7 635.4 21 876.9 5 769.7 1 659.6 El Salvador
Granada 100.0 56.2 824.7 184.0 48.6 Grenada
Guatemala 87.7 66 633.1 37 306.5 9 185.2 3 174.5 Guatemala
Guyana 100.0 1 244.4 5 456.4 789.9 379.8 Guyana
Haití 100.0 23 885.8 14 028.0 411.1 332.0 Haiti
Honduras 97.2 20 255.2 26 957.4 7 814.0 2 254.0 Honduras
Jamaica 34.2 14 105.3 18 986.7 2 993.7 943.6 Jamaica
México 9.4 1 188 964.7 839 026.2 248 894.8 54 852.1 Mexico
Nicaragua 68.9 17 896.1 14 827.7 3 396.1 1 327.7 Nicaragua
Panamá 80.7 9 234.9 28 400.6 8 548.7 3 235.0 Panama
Paraguay 100.0 59 055.3 25 519.9 10 576.4 8 816.1 Paraguay
Perú 15.5 243 862.6 113 036.3 42 333.0 12 188.6 Peru
República Dominicana 27.8 25 832.9 55 518.9 15 543.9 5 937.4 Dominican Republic
Suriname 15.0 7 309.0 7 331.5 1 978.0 535.2 Suriname
Trinidad y Tabago ... 167 479.7 17 875.9 9 703.5 2 402.0 Trinidad and Tobago
Uruguay 61.0 36 359.9 23 739.0 10 538.7 3 988.7 Uruguay
Venezuela (República Bolivariana de) 8.1 591 190.1 319 751.9 84 923.0 31 036.8 Venezuela (Bolivarian Republic of)
América Latina y el Caribe 26.7 5 924 448.7 3 893 751.1 1 266 452.3 366 920.8 Latin America and the Caribbean
[A] CEPAL, calculado sobre la base de OLADE, Sistema de Información Económica Energética [A] ECLAC, calculated on the basis of OLADE, Energy-Economic Information System (SIEE) [online]
geotermia, nuclear, leña, productos de caña y otras fuentes primarias. fission fuels, firewood, cane products and other primary sources.
b Incluye los siguientes recursos energéticos: electricidad, gas licuado, gasolinas/alcohol, b Includes the following energy resources: electricity, liquefied gas, gasoline/alcohol, kerosene,
keroseno y turbo, diesel oil, fuel oil, coques, carbón vegetal, gases, otras fuentes secundarias diesel oil, fuel oil, coke, charcoal, gases, other secondary and non-energy sources.
y no energéticas.
3.3 Tierra/Land
3.3.1 América Latina y el Caribe: superficie agrícola por destino de uso, 1970 y 2014[A]
Latin America and the Caribbean: agricultural area by type of land use, 1970 and 2014[A]
(En porcentajes/Percentages)
23.2
17.7
79.9 74.1
[A] FAO, Base de datos estadísticos (FAOSTAT) [A] FAO,Database for Statistical Data (FAOSTAT)
[en línea] http://www.fao.org/faostat/es/#home. [online] http://www.fao.org/faostat/en/#home.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas ambientales 59
160 000
140 000
Sorgo/Sorghum
80 000
Café/Coffee
Arroz/Rice
60 000
Frijoles secos/Dried beans
40 000 Trigo/Wheat
Caña de azúcar/Sugarcane
20 000
Maíz/Maize
Soja/Soybeans
0
2004
2000
2006
2002
2008
1964
1984
1994
1968
1988
1966
1990
1996
1962
1980
1982
1986
1992
1998
1972
1978
1961
2014
1970
1976
2010
2012
1974
[A] FAO, Base de datos estadísticos (FAOSTAT) [en línea] http://www.fao.org/faostat/ [A] FAO,Database for Statistical Data (FAOSTAT) [online] http://www.fao.org/faostat/
es/#home. en/#home.
384 611
994 979
Producción acuícola/Aquaculture production
1 402 227
10 000 000 1 000 000
0 0
Peces marinos/ Moluscos/ Peces de agua dulce/
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
[A] FAO, Departamento de Pesca y Acuicultura, Base de datos de producción mundial pesquera [A] FAO, Fisheries and Aquaculture Department, Dataset of global capture production [online]
[en línea] http://www.fao.org/fishery. http://www.fao.org/fishery/.
a No incluye ballenas, focas y otros mamíferos acuáticos. a Does not include whales, seals and other aquatic mammals.
b Incluye la producción en áreas marinas y en aguas continentales. b Includes production in marine and inland waters.
60 Environmental statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
DOM
BRB
CUB
ATG
KNA
JAM
DMA
HND LCA
MEX
TTO
BLZ
GTM
SLV
NIC
VEN
CRI GUY
SUR
PAN
COL
ECU BRA
PER
Consumo de fertilizantes/Fertilizer consumption
(En toneladas/tons)
PRY - de 1 000
BOL
1 000-9 999
10 000-49 999
50 000-99 999
URY 100 000-499 999
CHL 500 000-999 999
1 000 000-1 999 999
+ de 2 000 000
ARG
Intensidad de uso de fertilizantes/
Fertilizer use intensity
(En toneladas por 1.000 hectáreas de superficie
agrícola/tons per 1,000 hectares of agricultural area)
1 10 100
[A] FAO,
Base de datos estadísticos (FAOSTAT) [en línea] http://www.fao.org/faostat/ [A] FAO,Database for Statistical Data (FAOSTAT) [online] http://www.fao.org/faostat/
es/#home. en/#home.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas ambientales 61
600 000
500 000
400 000
300 000
200 000
Fungicidas y bactericidas/
100 000 Fungicides and bactericides
Herbicidas/Herbicides
0 Insecticidas/Insecticides
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
[A] FAO,
Base de datos estadísticos (FAOSTAT) [en línea] http://www.fao.org/faostat/ [A] FAO,Database for Statistical Data (FAOSTAT) [online] http://www.fao.org/faostat/
es/#home. en/#home.
35
30
25
20
15
10 Municipal/
Domestic
Industrial/
5 Industrial
Agrícola/
0 Agricultural
PRY
BOL
SUR
PAN
PER
VEN
BRA
HND
BHS
GRD
JAM
VCT
TTO
HTI
LCA
MEX
CUB
DOM
BLZ
COL
GUY
NIC
URY
CRI
ECU
GTM
CHL
ARG
SLV
DMA
ATG
[A] CEPAL,calculado sobre la base de datos de FAO, Sistema de información estadístico [A] ECLAC,
calculated on the basis of FAO, Information System on Water and Agriculture
sobre el agua y la agricultura (AQUASTAT) [en línea] http://www.fao.org/nr/water/ (AQUASTAT) [online] http://www.fao.org/nr/water/aquastat/main/index.stm.
aquastat/main/index.stm.
62 Environmental statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
[A] Centro de Análisis de la Información sobre el Dióxido de Carbono (CDIAC), [en línea] http:// [A] Carbon Dioxide Information Analysis Center (CDIAC), [online] http://cdiac.ornl.
cdiac.ornl.gov/GCP/. gov/GCP/.
[B] CEPAL, calculado sobre la base de CDIAC y CEPALSTAT. [B] ECLAC, calculated on the basis of CDIAC and CEPALSTAT.
[C] PNUMA, Secretaría del Ozono, [en línea] http://ozone.unep.org/Data_reporting/Data_Access/. [C] UNEP, Ozone Secretariat, [online] http://ozone.unep.org/Data_reporting/Data_Access.
a Corresponde a las emisiones producto de la quema de combustibles fósiles y la producción a Corresponds to emissions from fossil fuel burning and cement production.
3.6.2 América Latina y el Caribe y resto del mundo: emisiones de dióxido de carbono (CO2) por tipo de
fuente, 1990-2014[A]
Latin America and the Caribbean and rest of the world: carbon dioxide (CO2) emissions by source type,
1990-2014[A]
(En miles de toneladas de CO2 y en porcentajes/Thousands of tons of CO2 and percentages)
40 000
35 000
30 000
25 000
20 000
15 000
10 000
5 000
0
1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
B. Participación regional en las emisiones totales, 1990 y 2014/Regional share in total emissions, 1990 and 2014
(En porcentajes/(Percentages)
Por cambio de uso de suelo y desforestación/ Por quema de combustibles fósiles y producción de cemento/
From land-use change and deforestation From fossil fuel burning and cement production
4.2 5.2
26.6
43.2
1990 2014 1990 2014
56.8
73.4
95.8 94.8
América Latina y el Caribe/Latin America and the Caribbean América Latina y el Caribe/Latin America and the Caribbean
Resto del mundo/Rest of the world Resto del mundo/Rest of the world
[A] Institutode Recursos Mundiales (WRI), Climate Analysis Indicator Tool [en línea] [A] World Resource Institute (WRI), Climate Analysis Indicator Tool [online]
http://cait.wri.org. http://cait.wri.org
64 Environmental statistics ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
Terremotos/
Earthquakes
1 754 178 754 6 396 788 3 233 1 400 247 17 671 648 454 722 735 400 950
4 2 1 1 2 5
Erupciones volcánicas/
Volcanic eruptions
Tormentas/
Storms
1 442 952 224 985 1 279 160 612 005 797 953 235 876 244 153 104 697 2 521 320
23 28 29 26 21 19 20 23 29
Inundaciones/
Floods
4 813 599 2 445 564 4 650 572 5 216 413 768 243 1 487 321 1 250 474 1 457 089 4 216 507
3 7 6 4 1 3 2 5 1
Desplazamientos de
masa húmeda/
Wet mass
displacement
16 21 915 51 750 4 325 29 11 750 47 234 46
1 3 5 1 3 2 1
Temperaturas
extremas/
Extreme
temperatures
24 262 57 750 187 033 30 113 110 191 117 398 200 620
2 4 3 1 4 4 7 3 3
Sequías/
Droughts
45 500 2 852 500 124 500 2 500 000 5 783 385 418 520 30 474 435 800 000 4 265 000
2 2 2 1 1
Incendios/
Wildfires
[A] Centro de Investigaciones sobre la Epidemiología de los Desastres (CRED), Base de [A] Centre for Research on the Epidemiology of Disasters (CRED), International Disaster Database
Datos Internacional sobre Desastres (EM-DAT) [en línea] http://www.emdat.be/. (EM-DAT) [online] http://www.emdat.be.
a El valor regional no necesariamente es igual a la suma de los eventos de los países a The regional value is not necessarily equal to the sum of the events in the constituent
que lo componen ya que un mismo evento puede ocurrir en más de un país. countries because a single event may occur in more than one country.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Estadísticas ambientales 65
Acuerdo multilateral ambiental/ Número de países/ Acuerdo multilateral ambiental/ Número de países/
Multilateral environmental agreement Number of countries Multilateral environmental agreement Number of countries
Ramsarb 28 Diversidad biológicaj/Biological diversity j 33
Patrimonioc/Heritage c 33 Cambio climáticok/Climate change k 33
CITESd 32 Desertificaciónl/Desertification l 33
Especies migratoriase/Migratory species e 13 Kyotom 33
Derecho del Marf/Law of the Sea f 31 Rotterdamn 30
Vienag/Vienna g 33 Cartagenao 30
Montrealh 33 Estocolmop/Stockholm p 32
Basileai/Basel i 32 París-CMNUCCq/Paris-UNFCCC q 32
[A] CEPAL, sobre la base de información oficial de los países. [A] ECLAC, on the basis of official information from the countries.
a Véanse las notas técnicas en CEPALSTAT para más información sobre los acuerdos multilaterales a See technical notes in CEPALSTAT for more information on the multilateral environmental
ambientales. agreements.
b Convención Relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como b Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat
Silvestres (1973). e Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals (1979).
e Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres (1979). f United Nations Convention on the Law of the Sea (1982).
f Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (1982). g Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer (1985).
g Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono (1985). h Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (1987).
h Protocolo de Montreal relativo a las Sustancias que Agotan la Capa de Ozono (1987). i Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and
i Convenio de Basilea sobre el Control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos their Disposal (1989).
Peligrosos y su Eliminación (1989). j Convention on Biological Diversity (1992).
j Convenio sobre la Diversidad Biológica (1992). k United Nations Framework Convention on Climate Change (1992).
k Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (1992). l United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing
l Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación en los Países Afectados Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa (1994).
por Sequía Grave o Desertificación, en Particular en África (1994). m Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change (1997).
m Protocolo de Kyoto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio n Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous
Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos Objeto de Comercio p Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants (2001).
Internacional (1998). q Paris Agreement within the United Nations Framework Convention on Climate Change
o Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología (2000). (UNFCCC) (2015).
p Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Orgánicos Persistentes (2001).
q Acuerdo de París en virtud de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio
Climático (2015).
Notas técnicas
Technical notes
NOTAS
TÉCNICAS
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Notas técnicas 69
TECHNICAL
NOTES
En el plano geográfico, la información proporcionada Republic of Venezuela, Brazil, Chile, Colombia, Costa
por el CELADE-División de Población de la CEPAL Rica, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador,
cubre 20 países de América Latina: Argentina, Bolivia Guatemala, Haiti, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama,
(Estado Plurinacional de), Brasil, Chile, Colombia, Costa Paraguay, Peru, Plurinational State of Bolivia and Uruguay.
Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Haití,
The information provided by the United Nations
Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú,
Population Division covers 48 countries and territories
República Dominicana, Uruguay y Venezuela (República
of Latin America and the Caribbean, which make up the
Bolivariana de).
subregions of Central America, South America and the
La información proporcionada por la División de Caribbean. North America is not included.
Población de las Naciones Unidas cubre 48 países y
Central America (8): Belize, Costa Rica, El Salvador,
territorios de América Latina y el Caribe que conforman
Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua and Panama.
las subregiones de Centroamérica, América del Sur y
el Caribe. No se considera América del Norte. South America (14): Argentina, Bolivarian Republic
of Venezuela, Brazil, Chile, Colombia, Ecuador, Falkland
Centroamérica (8): Belice, Costa Rica, El Salvador,
lslands (Malvinas), French Guiana, Guyana, Paraguay,
Guatemala, Honduras, México, Nicaragua y Panamá.
Peru, Plurinational State of Bolivia, Suriname and Uruguay.
América del Sur (14): Argentina, Bolivia (Estado
The Caribbean (26): Anguilla, Antigua and Barbuda,
Plurinacional de), Brasil, Chile, Colombia, Ecuador,
Aruba, Bahamas, Barbados, British Virgin lslands,
Guyana, Guayana Francesa, Islas Malvinas (Falkland
Caribbean Netherlands,1 Cayman lslands, Cuba, Curaçao,
Islands), Paraguay, Perú, Suriname, Uruguay y Venezuela
Dominica, Dominican Republic, Grenada, Guadeloupe,2
(República Bolivariana de).
Haiti, Jamaica, Martinique, Montserrat, Puerto Rico,
El Caribe (26): Anguila, Antigua y Barbuda, Aruba, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and
Bahamas, Barbados, Caribe neerlandés1, Cuba, Curaçao, the Grenadines, Turks and Caicos lslands, Trinidad and
Dominica, Granada, Guadalupe2, Haití, Islas Caimán, Tobago, the United States Virgin lslands and Sint Maarten
Islas Turcas y Caicos, Islas Vírgenes Británicas, Islas (Netherlands part).
Vírgenes de los Estados Unidos, Jamaica, Martinica,
lt should be noted that the totals for the region of
Montserrat, Puerto Rico, República Dominicana, Saint
Latin America and the Caribbean and the subregion of
Kitts y Nevis, San Martín (parte holandesa), San Vicente
the Caribbean provided by the United Nations Population
y las Granadinas, Santa Lucía y Trinidad y Tabago.
Division do not correspond to the sum of those for the
Es importante destacar que los totales de la región countries and territories listed separately in the Statistical
de América Latina y el Caribe y de la subregión del Yearbook, for three reasons:
Caribe proporcionados por la División de Población de
(i) Only those countries or regions with 90,000 or
las Naciones Unidas no corresponden a la suma de los
more inhabitants in 2017 are listed separately; the
países y territorios desplegados separadamente en el
remainder are included in the regional aggregates
Anuario Estadístico, por tres razones:
but are not listed separately; therefore, the
i) Se enumeran separadamente solo aquellos regional aggregates do not correspond to the
países o áreas con 90.000 o más habitantes sum of the countries listed.
en 2017; el resto se incluye en los agregados
(ii) Those countries covered by CELADE are not
regionales, pero no se enumeran aparte, por lo
relisted separately.
que los agregados regionales no corresponden
a la suma de los países enumerados. (iii) Only ECLAC member States and associated
members are listed separately.
ii) Aquellos países cubiertos por el CELADE-División
de Población de la CEPAL no se vuelven a Total population growth rate. The ratio of the total
presentar separadamente. mean annual growth of a population in a given period of
time to the population in this same period, expressed
iii) Solo se muestran separadamente los Estados
for each 100 inhabitants.
miembros y asociados de la CEPAL.
Demographic dependency ratio. The demographic
Tasa de crecimiento de la población total. Es el
dependency of specific age groups on the population
cociente entre el incremento medio anual total durante
1 Incluye Bonaire, Saba y San Eustaquio. 1 Including Bonaire, Saba and Sint Eustatius.
2 Incluye San Bartolomé y San Martín (parte francesa). 2 lncluding Saint Barthélemy and Saint Martin (French part).
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Notas técnicas 71
un período determinado y la población del mismo período, aged between 15 and 64. The total dependency is the
expresado por cada 100 habitantes. ratio of the population groups aged between 0 and 14 plus
those aged 65 or more to the population aged between
Relación de dependencia demográfica. Representa la
15 and 64. Children: ratio of the population aged between
dependencia demográfica de algunos grupos específicos
0 and 14 to the population aged between 15 and 64.
de edad sobre la población de entre 15 y 64 años. La
Adults: ratio of the population aged 65 and older to the
dependencia total es la relación entre la suma de los
population aged between 15 and 64.
grupos de población de entre 0 y 14 años y de 65 años
y más con respecto a la población de entre 15 y 64 años Crude birth rate. The number of live births per
de edad. Niños: relación entre la población de entre 1,000 inhabitants. The ratio of the mean annual number of
0 y 14 años sobre la población de entre 15 y 64 años births over a given period of time to the mean population
de edad. Adultos: relación de la población de 65 años y during the same period, expressed per 1,000.
más sobre la población de entre 15 y 64 años de edad. Crude mortality rate. The number of deaths per
Tasa bruta de natalidad. Representa el número de 1,000 inhabitants. The ratio of the mean annual number
personas nacidas vivas por cada 1.000 habitantes. Es el of deaths over a given period of time to the mean
cociente entre el número medio anual de nacimientos population during the same period, expressed per 1,000.
ocurridos durante un período determinado y la población Total fertility rate. The total fertility rate measures
media del mismo período, expresado por 1.000. the average number of children who would be born
Tasa bruta de mortalidad. Representa el número de to a woman belonging to a hypothetical cohort of
defunciones por cada 1.000 habitantes. Es el cociente females whose reproductive performance over their
entre el número medio anual de defunciones ocurridas entire reproductive period was in accordance with the
durante un período determinado y la población media age fertility rates for the years in question; it is further
del mismo período, expresado por 1.000. supposed that the women have not been exposed to
mortality risks from the time of birth up until the end
Tasa global de fecundidad. Representa el número of their reproductive period.
de hijos que en promedio tendría una mujer de una
hipotética cohorte de mujeres que durante su vida Life expectancy at birth. Life expectancy at birth is
fértil tuvieran sus hijos de acuerdo con las tasas de the mean length of life of individuals from a hypothetical
fecundidad por edades del período en estudio y no cohort of births whose members have been subject
estuvieran expuestas a riesgos de mortalidad desde el since birth to the mortality risks of the period in question.
nacimiento hasta la finalización del período fértil. Average size of urban households, by income quintile.
Esperanza de vida al nacer. Representa la duración The date used to calculate this indicator come from
media de la vida de los individuos que integran una the household surveys provided by the countries and
hipotética cohorte de nacimientos y que están sometidos is processed by the Statistics Division of ECLAC. This
imposes certain constraints owing to the fact that not
en todas las edades a los riesgos de mortalidad del
all countries conduct regular surveys. The indicator
período en estudio.
corresponds to the average number of persons per
Tamaño medio de los hogares urbanos según household in each area. The income quintile corresponds
quintil de ingreso. La información para el cálculo de to household income according to per capital income
este indicador proviene de las encuestas de hogares quintile. Quintile I corresponds to the poorest households
proporcionadas por los países, y es procesada por la and quintile V to the wealthiest households.
División de Estadísticas de la CEPAL. Ello impone ciertas
For the purpose of household surveys, household
restricciones debido a que no todos los países realizan
is commonly defined as “a person or group of persons,
encuestas periódicamente. El indicador corresponde al whether related or not, who normally reside together in
número medio de personas por hogar en cada zona. El a housing unit and combine to provide themselves with
quintil de ingreso corresponde al ingreso de los hogares food and other essential goods and services”.
ordenados por quintil de ingreso per cápita. El quintil I
corresponde a los hogares más pobres y el quintil V a Categorization of households. A number of categories
los hogares más ricos. of households were defined based on the kinship
relationship between the members of a household and the
La definición de hogar comúnmente utilizada en designated “head of household”.Various characteristics
las encuestas de hogares corresponde a “una persona of these different types of households, such as the
o conjunto de personas, emparentadas o no entre sí, sex of the head of household and the relevant income
que residen habitualmente en la vivienda y se asocian stratum, were then examined.
72 Technical notes ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
para atender sus necesidades de alimentos y de otros The following types of households were identified
bienes y servicios esenciales”. on the basis of their composition:
Clasificación de hogares. Utilizando la variable de (i) single-person household: a household composed
relación de parentesco entre los miembros que integran of one person;
un hogar con la persona identificada como “jefe del hogar”,
(ii) two-parent household with children: a household
se definieron diversos tipos de hogares de los que se
composed of a father and mother (a free union or
estudiaron características especiales, como el sexo del
a legally married couple) and one or more children;
jefe del hogar y el estrato de ingresos correspondiente.
(iii) two-person household without children: a couple
Los tipos de hogares definidos de acuerdo con la
in free union or legally married with no children;
presencia o ausencia de determinados miembros del
hogar son: (iv) single-parent household with children, with one
parent and one or more children;
i) hogar unipersonal, integrado por una sola persona;
(v) extended household: a single-parent or two-
ii) hogar biparental con hijo(s), integrado por el padre
parent household which also includes one or
y la madre (pareja unida o casada legalmente) y
more relatives of the head of household;
uno o más hijos;
(vi) composite household: a single-parent or two-
iii) hogar biparental sin hijo(s), integrado por la pareja
parent household which also includes one or
unida o casada legalmente sin hijos;
more non- relatives of the head of household;
iv) hogar monoparental, integrado por uno de los
(vii) Non-nuclear family.
padres y uno o más hijos;
v) hogar extenso, que corresponde a hogares
biparentales o monoparentales que incluyen uno
o más parientes del jefe de hogar;
vi) hogar compuesto, que corresponde a hogares
biparentales o monoparentales que incluyen uno
o más no parientes del jefe de hogar, y
vii) hogar sin núcleo.
indicadores de empleo referidos exclusivamente a las employment indicators are presented. These indicators
áreas urbanas y calculados a partir de una población refer exclusively to urban areas and have been calculated
económicamente activa (PEA) de 15 años y más. El for an economically active population (EAP) aged 15
objetivo es homogeneizar la información, dado que las and over. This procedure has been used in the interests
encuestas nacionales difieren en cuanto a la cobertura of comparability, since the countries’ surveys differ in
geográfica y los límites mínimos de edad para la terms of their geographical coverage and the lower age
determinación de la PEA. limits used for defining the EAP.
También se emplea información proveniente de las In addition, ECLAC uses information from the
fuentes oficiales de los países, recopilada por la División countries’ official sources, gathered by its Economic
de Desarrollo Económico de la CEPAL para elaborar Development Division, in the preparation of its main
sus principales publicaciones de carácter económico. economic publications.
Proyecciones de la PEA. Esta información proviene EAP projections. This information comes from the
de las proyecciones realizadas por el CELADE-División de projections conducted by CELADE and provides an
Población de la CEPAL y permite mostrar las tendencias indication of trends in the EAP aged 15 and above, as
de la PEA de 15 años y más, así como las tasas de well as economic participation rates.
participación en la actividad económica.
The EAP is considered to be the total number of
Se considera población económicamente activa al persons willing to supply their labour for the production
conjunto de personas que están dispuestas a aportar of economic goods and services. Age limits and the
su trabajo para la producción de bienes y servicios definition of the EAP have been standardized.
económicos. Se han homogeneizado tanto los límites
Participation in economic activity. This information
de edad como la definición de la PEA.
is derived from household surveys. Participation rates,
Tasa de participación en la actividad económica. given by sex, represent the ratio between the EAP aged
Esta información proviene de las encuestas de hogares. 15 or over and the male and female populations in that
Se presentan clasificadas por sexo las tasas que same age group, multiplied by 100.
corresponden al cociente entre la PEA de 15 años y
Employment by kind of economic activity. This
más y la población total de esa misma edad de cada
information is derived from household surveys and has
sexo, multiplicada por 100.
been tabulated on the basis of the nine major divisions of
Ocupación por rama de actividad económica. Se the International Standard Industrial Classification of All
tabula de acuerdo con las nueve grandes divisiones Economic Activities, Rev. 2. The occupational structure
de la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de is given in percentages by kind of activity, for the total
Todas las Actividades Económicas, Rev. 2. Se presenta working population and by sex.
la estructura porcentual de los ocupados por rama o
Employment by occupational group. This information
sector de actividad, en términos generales y por sexo.
is derived from household surveys. Employment is
Ocupación por grupos ocupacionales. Esta información broken down into the major occupational groups of the
proviene de las encuestas de hogares. Se clasifica de ILO International Standard Classification of Occupations
acuerdo con los principales grupos de ocupación de la (ISCO), 1988 edition: group 1 Legislators, senior officials
Clasificación Internacional Uniforme de Ocupaciones and managers; group 2 Professionals; group 3 Technicians
(CIUO) de la Organización Internacional del Trabajo and associate professionals; group 4 Clerks; group 5
(OIT) (1988): grupo 1: miembros del poder ejecutivo Service workers and shop and market sales workers;
y de los cuerpos legislativos y personal directivo de group 6 Skilled agricultural and fishery workers; group 7
la administración pública y de empresas; grupo 2: Craft and related trade workers; group 8 Plant and
profesionales científicos e intelectuales; grupo 3: machine operators and assemblers; group 9 Elementary
técnicos y profesionales de nivel medio; grupo 4: occupations; group 0 Armed forces.
empleados de oficina; grupo 5: trabajadores de los
The information in the corresponding table includes
servicios y vendedores de comercios y mercados; grupo
only those countries whose household surveys are
6: agricultores y trabajadores calificados agropecuarios
compatible with ISCO-1988.
y pesqueros; grupo 7: oficiales, operarios y artesanos de
artes mecánicas y de otros oficios; grupo 8: operadores Employment by category of employment. This
de instalaciones y máquinas y montadores; grupo 9: information is derived from household surveys. Employment
trabajadores no calificados, y grupo O: fuerzas armadas. is disaggregated by occupational category on the basis
74 Technical notes ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
En la información del cuadro correspondiente se of five standardized groups: employers, wage earners,
incluye solo los países cuyas encuestas de hogares son own-account workers, domestic staff and unpaid family
compatibles con la CIUO-88. workers. The distribution of the employed population
among these categories is given in percentages, for
Ocupación por categoría ocupacional. Esta información
the total working population and by sex.
proviene de las encuestas de hogares. Se realizó la
clasificación en cinco grupos homogéneos: empleadores, Unemployment rate. These figures come from
asalariados, trabajadores por cuenta propia, personal official sources in the countries. This rate comprises the
de servicio doméstico y familiares no remunerados. unemployed population in a given period -that is, those
Asimismo, se presenta la estructura porcentual de la who are jobless but have attempted to find employment
población ocupada, clasificada por esas categorías, en and those among the EAP who are seeking work for
términos generales y por sexo. the first time. lt should be recalled that the figures
correspond to different periods, because the reference
Tasa de desempleo. Estas cifras provienen de las
years used for employment and unemployment in
fuentes oficiales de los países. Se considera la población
national surveys vary from one country to the next.
desocupada en un determinado período, es decir, las
The data correspond to the open unemployment rate
personas cesantes que han intentado emplearse y quienes
and the urban employment rate, unless it is indicated
ya forman parte de la población económicamente activa
that hidden unemployment is included or that coverage
y buscan trabajo por primera vez. Debe tenerse presente
is nationwide.
que las cifras corresponden a distintos períodos, debido
a que los años de referencia utilizados con respecto Urban open unemployment rate, by sex and age
al empleo o desempleo en las encuestas nacionales group. This information is derived from the household
varían de un país a otro. Los datos corresponden a las surveys. The indicator is the ratio of the urban unemployed
tasas de desempleo abierto a nivel nacional, a menos population aged 15 or over, disaggregated by age group
que se indique la inclusión del desempleo oculto o que and sex, and the EAP aged 15 or over, also disaggregated
corresponda a cobertura urbana. by age group and sex.
Tasa de desempleo abierto urbano según sexo Urban open unemployment rate, by sex and
y grupos de edad. Esta información proviene de las years of schooling. This information comes from the
encuestas de hogares. El indicador es el cociente entre household surveys. The indicator is derived from the
la población desocupada urbana de 15 años y más, por ratio of the urban unemployed population aged 15 or
grupos de edad y sexo, y la PEA urbana de 15 años y over, disaggregated by years of schooling and sex, to
más, por los grupos de edad y sexo respectivos. the EAP aged 15 or over, also disaggregated by years
of school and sex.
Tasa de desempleo abierto urbano, según sexo y años
de estudios. Estas cifras provienen de las encuestas de
hogares. El indicador es el cociente entre la población
desocupada urbana de 15 años y más, por cada grupo
de años de escolaridad y sexo determinado, y la PEA
urbana de 15 años y más, por cada grupo de años de
escolaridad y sexo, respectivamente.
de 15 años, respectivamente, que son capaces de leer or over, respectively, who are able to read, understand
y escribir, con entendimiento, un relato simple y breve and write a brief, simple recital of facts related to daily life.
de su vida cotidiana.
Enrolment at each level of education. Enrolment
Matrícula en cada nivel de enseñanza. Los datos data has been compiled in accordance with the new
sobre matrícula se compilaron de acuerdo con la nueva lnternational Standard Classification of Education 2011
Clasificación Internacional Normalizada de la Educación (lSCED, 2011). The measurement used for this variable is
de 2011 (CINE, 2011). Para su medición se ha adoptado la the net school enrolment rate, which is the ratio of the
tasa neta de matrícula, que representa la relación entre total number of pupils of official school age enrolled in
el total de matriculados en edad escolar oficial en cada each level of education to the total population of official
uno de los niveles de enseñanza y la población total en school age (except in the case of tertiary education, for
edad escolar oficial para cada nivel (excepto en el caso which the gross school enrolment rate is used). Any
de la educación terciaria, para la cual se consideró la comparison of these data across countries should take
tasa bruta de matrícula). En la comparación internacional into account that countries vary with respect to the
de estos datos debe tenerse en cuenta que los países content and the length of each level.
no guardan uniformidad con respecto a los programas
As defined by UNESCO, second-level education is
ni la extensión de cada nivel.
the instruction provided in general education schools,
Según la definición de la UNESCO, la enseñanza de teacher training schools and vocational schools. A diploma
segundo nivel es la que se imparte en las escuelas de awarded by a general education or teaching training
enseñanza general, normal y vocacional. Mientras que school makes it possible to enter the third level, but this
el título obtenido en las primeras permite el ingreso al is not necessarily true of vocational schools. Third-level
tercer nivel, no ocurre necesariamente lo mismo en el education is education for admission to which it is
caso de las otras dos. La enseñanza de tercer nivel es necessary, as a minimum condition, to have successfully
aquella para cuya admisión se exige como condición completed the second level or to be able to demonstrate
mínima haber cursado con éxito el segundo nivel o the possession of equivalent knowledge. Comparisons
estar en condiciones de demostrar la posesión de of data on enrolment in third-level education should
conocimientos equivalentes. En la comparación de los take into account the possible effect of differences in
datos de matrícula del tercer nivel deberá considerarse the proportion of part-time students and of variations
el posible efecto de las diferencias en la proporción de among countries as to what types of institutions are
estudiantes de tiempo parcial, así como las variaciones considered to provide third-level education.
entre los países en cuanto al tipo de instituciones
Public expenditure on education. The indicator
educativas que se consideran de tercer nivel.
used is the percentage of the gross domestic product,
Gasto público en educación. Se ha tomado como expressed in local currency at current market prices,
indicador el porcentaje del producto interno bruto, en allocated to education.
moneda nacional y a precios corrientes de mercado,
UNESCO takes into account the regional aggregate
destinado a educación.
for Latin America and the Caribbean, which comprises
La UNESCO considera el agregado regional “América 41 countries and territories: Anguilla, Antigua and Barbuda,
Latina y el Caribe”, que comprende 41 países y territorios: Argentina, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize, Bermuda,
Anguila, Antigua y Barbuda, ex Antillas Neerlandesas4, Bolivarian Republic of Venezuela, Brazil, British Virgin
Argentina, Aruba, Bahamas, Barbados, Belice, Bermuda, lslands, Cayman lslands, Chile, Colombia, Costa Rica,
Bolivia (Estado Plurinacional de), Brasil, Chile, Colombia, Cuba, Dominica, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador,
Costa Rica, Cuba, Dominica, Ecuador, El Salvador, Granada, Grenada, Guatemala, Guyana, Haiti, Honduras, Jamaica,
Guatemala, Guyana, Haití, Honduras, Islas Caimán, Islas Mexico, Montserrat, former Netherlands Antilles, 4
Turcas y Caicos, Islas Vírgenes Británicas, Jamaica, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, Plurinational State of
México, Montserrat, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Bolivia, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent
República Dominicana, Saint Kitts y Nevis, San Vicente and the Grenadines, Suriname, Trinidad and Tobago,
y las Granadinas, Santa Lucía, Suriname, Trinidad y Turks and Caicos lslands and Uruguay.
Tabago, Uruguay y Venezuela (República Bolivariana de).
Illiterate population by sex and age group, school
La población analfabeta, por sexo y por grupos de attendance by per capita household income quintile and
edad, la asistencia escolar, por quintiles de ingreso by sex and age group, young people between 15 and
4 Incluye Curaçao, San Martín, Bonaire, Saba y San Eustaquio. 4 Comprises Curaçao, Sint Maarten, Bonaire, Saba and Sint Eustatius.
76 Technical notes ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
per cápita del hogar, por sexo y por grupos de edad, 19 years old and between 20 and 24 years old not in
los jóvenes de 15 a 19 y 20 a 24 años de edad que no education, employment or training, and the population
estudian ni trabajan y la población de 25 a 59 años de aged 25 and 59 by years of schooling and sex, are
edad, por años de instrucción y por sexo, provienen de based on special tabulations of data from household
tabulaciones especiales de las encuestas de hogares. Como surveys. As is known, this imposes certain constraints
se sabe, esto impone ciertas restricciones debido a que owing to the fact that not all countries conduct periodic
no todos los países realizan encuestas periódicamente censuses and, in some cases, geographical coverage is
y en algunos casos la cobertura geográfica se limita a limited to urban areas. The income quintile corresponds
las áreas urbanas. El quintil de ingreso corresponde al to household income according to per capital income
de los hogares ordenados por quintil de ingreso per quintile. Quintile I corresponds to the poorest households
cápita. En el quintil I se sitúan los hogares más pobres and quintile V to the wealthiest households.
y en el quintil V los más ricos.
Población de la CEPAL y la División de Población de las is defined as the probability of a live-born dying before
Naciones Unidas. Se adoptan las tasas de mortalidad reaching the age of one. In practice, it is defined as the
infantil de las tablas de mortalidad implícitas en las ratio of deaths of infants under one year of age, occurring
estimaciones y proyecciones de población elaboradas within a given period, to the number of births occurring
por las mismas organizaciones internacionales. Se in the same period, expressed per 1,000 live births.
define como la probabilidad que tiene un nacido vivo In general, the figures are taken from vital statistics
de morir antes de cumplir 1 año de vida. En la práctica, records, which frequently under-record both births and
se define como el cociente entre las defunciones de deaths or fail to record them with the same accuracy.
menores de 1 año ocurridas en un lapso de tiempo y los
The geographical coverage of this indicator is the
nacimientos ocurridos en el mismo lapso, expresado por
same as the coverage used in the chapter on population
1.000 nacidos vivos. Generalmente, las cifras se extraen
de las estadísticas de registros vitales, aunque debe for the aggregates for Latin America (20 countries), Latin
tenerse en cuenta el subregistro de los nacimientos y America and the Caribbean (48 countries and territories)
las defunciones, así como su falta de precisión. and the Caribbean (26 countries and territories).
La cobertura geográfica para este indicador es la Child mortality (under 5 years of age). Corresponds
misma que en el capítulo de población para los agregados to the estimates and projections prepared by the Latin
de América Latina (20 países); América Latina y el American and Caribbean Demographic Centre (CELADE)-
Caribe (48 países y territorios), y el Caribe (26 países Population Division of ECLAC and the United Nations
y territorios). Population Division. The under-5 mortality rates used are
based on the mortality rates from the life tables implicit
Mortalidad de niños menores de 5 años. Corresponde in the population estimates and projections prepared
a las estimaciones y proyecciones que realizan el by the same international organizations. The indicator
CELADE-División de Población de la CEPAL y la División estimates the probability of death occurring before
de Población de las Naciones Unidas. Se adoptan las five years of age on the basis of data drawn from vital
tasas de mortalidad infantil de las tablas de mortalidad statistics, population censuses and sampling surveys.
implícitas en las estimaciones y proyecciones de The shortcomings of the estimation methods used by
población elaboradas por las mismas organizaciones each such source are taken into account, as are the
internacionales. Corresponde a estimaciones de la values in use at the national and international levels.
probabilidad de muerte antes de los 5 años basadas The preparation of estimates that will be comparable
en datos provenientes de estadísticas vitales, censos across countries posed difficulties in this case, owing
de población y encuestas por muestreo. En este caso, to the varying characteristics of the sources used and
se toman en cuenta las deficiencias de los métodos differences in the methodologies and measurement
empleados en cada fuente y los valores adoptados a nivel criteria applied.
nacional e internacional. Las estimaciones comparables
entre países presentaron dificultades, debido a las The geographical coverage of this indicator is the
características de las fuentes y a las diferencias de same as the coverage used in the chapter on population
metodología y criterios de medición. for the aggregates for Latin America (20 countries), Latin
America and the Caribbean (48 countries and territories)
La cobertura geográfica para este indicador es la and the Caribbean (26 countries and territories).
misma que en el capítulo de población para los agregados
de América Latina (20 países); América Latina y el Child malnutrition by weight. This indicator, calculated
Caribe (48 países y territorios), y el Caribe (26 países by UNICEF and WHO, corresponds to the percentage of
y territorios). underweight (measured by weight-for-age: less than -2
standard deviations of the WHO child growth standards
Malnutrición infantil medida por el peso. Este
median) among children aged 0-5 years.
indicador, calculado por el UNICEF y la OMS, corresponde
al porcentaje de desnutrición global (niños menores Child malnutrition by height. This indicator, calculated
de 5 años cuyo peso para la edad es inferior a dos by UNICEF and WHO, corresponds to the percentage
desviaciones estándar de la mediana del patrón de of stunting (measured by height-for-age: less than
crecimiento infantil de la OMS). -2 standard deviations of WHO child growth standards
median) among children aged 0-5 years.
Malnutrición infantil medida por la estatura. Este
indicador, calculado por el UNICEF y la OMS, corresponde Proportion of one-year-old children immunized against
al porcentaje de desnutrición crónica (niños menores measles. This indicator is calculated by UNICEF and WHO
de 5 años cuya estatura para la edad es inferior a dos and relates to reducing the under- five mortality rate.
78 Technical notes ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
desviaciones estándar de la mediana del patrón de Proportion of the population below the minimum level
crecimiento infantil de la OMS). of dietary energy consumption. Data on undernourished
persons, that is, those whose food consumption remains
Porcentaje de niños de 1 año vacunados contra
permanently below the minimum dietary energy
el sarampión. Indicador calculado por el UNICEF y la
requirement for living a healthy life and engaging in
OMS que se utiliza para monitorear la reducción de la
light physical activity, come from FAO.
mortalidad en la niñez.
Doctors ratio: refers to the number of doctors
Porcentaje de población por debajo del nivel
available per 1,000 inhabitants in a population for a
mínimo de consumo de energía alimentaria. Los datos
given year and place. Data are provided by country
sobre personas subalimentadas, cuyo consumo de
offices and regional technical programmes of the World
energía alimentaria es permanentemente inferior a
Health Organization (WHO) and the Pan-American Health
las necesidades mínimas de energía alimentaria para
Organization (PAHO), on the basis of the information
llevar una vida sana y realizar una actividad física liviana,
reported by the respective national health authority.
provienen de la FAO.
Hospital beds ratio: refers to the number of beds
Razón de médicos: corresponde al número de
available per 10,000 inhabitants in a population for a
médicos disponibles por cada 1.000 habitantes en una
given year and place. Data are provided by country
población, para un año dado y un lugar determinado. Los
offices and regional technical programmes of the World
datos son proporcionados por las oficinas de país y los
Health Organization (WHO) and the Pan-American Health
programas técnicos regionales de la Organización Mundial
Organization (PAHO), on the basis of the information
de la Salud (OMS) y la Organización Panamericana de
reported by the respective national health authority.
la Salud (OPS), con base en la información entregada
por las respectivas autoridades sanitarias nacionales. Total expenditure on health. Generally speaking,
the figures represent total expenditure on health as a
Razón de camas: corresponde al número de camas
percentage of gross domestic product. The data are
disponibles por cada 10.000 habitantes en una población,
national figures compiled by WHO.
para un año dado y un lugar determinado. Los datos son
proporcionados por las oficinas de país y los programas
técnicos regionales de la Organización Mundial de la
Salud (OMS) y la Organización Panamericana de la Salud
(OPS), con base en la información entregada por las
respectivas autoridades sanitarias nacionales.
Gasto total en salud. En general, las cifras representan
el gasto total en salud expresado como porcentaje del
producto interno bruto. Corresponde a cifras nacionales
recopiladas por la OMS.
por la División de Estadísticas de la CEPAL sobre la monitoring of target 7C of the Millennium Development
base del Banco de Datos de Encuestas de Hogares Goals, which relates to reducing the proportion of people
(BADEHOG). Corresponde al porcentaje de hogares without sustainable access to safe drinking water and
con acceso a tres servicios básicos: basic sanitation services.
i) Agua potable o agua por cañería: Agua suministrada Services available in dwellings, urban and rural areas.
por la red general de distribución con conexión These data are calculated by the Statistics Division of
por cañería por dentro o por fuera de la vivienda, ECLAC on the basis of the Household Survey Data
pero dentro de la propiedad. Los problemas de Bank (BADEHOG). This corresponds to the percentage
of homes with access to three basis services:
definición operativa son mucho más complejos
en el sector rural, lo que afecta la confiabilidad (i) Drinking water or piped water: water supplied
de los datos de ese sector. through the general distribution network with a
hook-up either inside or outside of the dwelling, but
ii) Sistema de eliminación de excretas: Comprende within the property. The problems of establishing
el sistema de alcantarillado; también se incluye an operative definition are much more complex
una estimación de la población que reside en in the rural sector, and this affects the reliability
las áreas urbanas, donde existen redes públicas of the data for that sector.
de instalaciones de excretas y aguas servidas. (i) Sewage disposal systems: includes sewerage
systems: An estimate is also included of the
iii) Alumbrado eléctrico: Viviendas que cuentan
population residing in urban areas where there
con instalación de luz eléctrica y tienen acceso
are networks of public facilities for the disposal
a alumbrado público.
of human waste and other sewage.
Unidad de vivienda. El término designa el local (i) Public lighting: dwellings that have electric lighting
de habitación o vivienda destinado a alojar un hogar and access to public lighting.
particular, aunque en el momento de recoger los datos
Dwelling unit. This term refers to dwellings or living
pueda haber estado ocupado por más de un hogar quarters intended to house one private household,
particular. También se incluyen locales que, aun cuando even though at the time when the data were collected
no hayan sido originalmente concebidos para alojar it may have been occupied by more than one private
hogares particulares, de hecho lo hacen. household. Also included are premises which, although
Tipo de tenencia. Se refiere al tipo de convenio not originally intended as private dwelling units, are
según el cual un hogar ocupa una vivienda, ya sea en in fact occupied as such.
propiedad, arriendo o de acuerdo con algún otro sistema. Type of housing tenure. Refers to the type of
agreement under which a household occupies a dwelling,
Población que utiliza fuentes mejoradas de
be it ownership, tenancy or some other system.
abastecimiento de agua potable y servicios de saneamiento
mejorados, en áreas urbanas y rurales. Estimaciones Population using improved drinking-water sources
calculadas por el Programa Conjunto de Monitoreo del and improved sanitation facilities in urban and rural
Abastecimiento de Agua y del Saneamiento. Incorpora areas. These estimates are calculated by the Joint
una definición internacional estandarizada del acceso a Monitoring Programme on Water Supply and Sanitation.
ambos servicios en la población. lt incorporates a standardized international definition
of the population’s access to both services.
El agregado regional América Latina y el Caribe
ln this case, the regional aggregate for Latin
comprende en este caso 46 países y territorios:
America and the Caribbean includes 46 countries and
Anguila, Antigua y Barbuda, ex Antillas Neerlandesas,
territories: Anguilla, Antigua and Barbuda, Argentina,
Argentina, Aruba, Bahamas, Barbados, Belice, Bolivia
Aruba, Bahamas, Barbados, Belize, Bolivarian
(Estado Plurinacional de), Brasil, Chile, Colombia, Costa
Republic of Venezuela, Brazil, British Virgin lslands,
Rica, Cuba, Dominica, Ecuador, El Salvador, Granada,
Cayman lslands, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba,
Guadalupe, Guatemala, Guyana, Guayana Francesa, Haití,
Dominica, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador,
Honduras, Islas Vírgenes Británicas, Islas Caimán, Islas
Falkland lslands (Malvinas), French Guiana, Grenada,
Malvinas (Falkland Islands), Islas Turcas y Caicos, Islas
Guadeloupe, Guatemala, Guyana, Haiti, Honduras,
Vírgenes de los Estados Unidos, Jamaica, Martinica,
Jamaica, Martinique, Mexico, Montserrat, former
México, Montserrat, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú,
Netherlands Antilles, Nicaragua, Panama, Paraguay,
Puerto Rico, República Dominicana, Saint Kitts y Nevis,
Peru, Plurinational State of Bolivia, Puerto Rico, Saint
San Vicente y las Granadinas, Santa Lucía, Suriname,
Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and the
Trinidad y Tabago, Uruguay y Venezuela (República
Grenadines, Suriname, Trinidad and Tobago, Turks and
Bolivariana de). Caicos lslands, United States Virgin lslands and Uruguay.
80 Technical notes ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
que trabajan 35 horas y más por semana, respecto del rate of men with the same characteristics. This indicator
salario de los hombres de iguales características. El is calculated by the Statistics Division of ECLAC.
indicador es calculado por la División de Estadísticas
Share of women in wage employment in the
de la CEPAL.
non-agricultural sector. This information is collected
Proporción de mujeres entre los empleados asalariados by the lnternational Labour Organization (lLO) on the
en el sector no agrícola. Estos datos son recopilados por basis of data reported by the countries. The Millennium
la Organización Internacional del Trabajo (OIT), sobre la Development Goals website of the United Nations
base de datos aportados por los países. La División de Statistics Division compiles international series and
Estadística de las Naciones Unidas compila las series regional and global aggregates.
internacionales y los agregados regionales y mundiales
Proportion of seats held by women in national
en el sitio web de los indicadores de los Objetivos de
Parliament. National parliaments convey this information
Desarrollo del Milenio.
to the lnter-Parliamentary Union (lPU). lPU usually
Proporción de puestos ocupados por mujeres en employs data relating to the lower or single chamber
el parlamento nacional. Los parlamentos nacionales for the purposes of international comparison.
proporcionan sus datos a la Unión Interparlamentaria
Femininity index of poverty and indigence. This index
(UIP). Para realizar comparaciones internacionales la
is the ratio between the poverty rates for women and
UIP utiliza generalmente solo la cámara baja o única.
men, multiplied by 100, by age group.
Índice de feminidad de la pobreza y la indigencia.
lt reflects the disparities in poverty and indigence
El índice corresponde al cociente (multiplicado por 100)
rates between men and women. A value higher than
entre las tasas de pobreza de las mujeres y las de los
one indicates that poverty and indigence are more
hombres, por grupos etarios.
prevalent among women than among men, while the
Este índice refleja las disparidades en la incidencia opposite is true of a value below one. This indicator is
de la pobreza y la indigencia entre mujeres y hombres. calculated by the Statistics Division of ECLAC.
Un valor superior a 1 indica que la pobreza o indigencia
Population without own income: This is the proportion
afecta en mayor grado a las mujeres que a los hombres;
of the female (or male) population aged 15 and over
un valor inferior a 1 indica la situación contraria. El
who are not in receipt of personal monetary income
indicador es calculado por la División de Estadísticas
or in education (according to their activity status) in
de la CEPAL.
relation to the total female (male) population aged 15
Población sin ingresos propios: Corresponde a years and over not in education. It is expressed as a
la proporción de la población femenina (o masculina) percentage and is disaggregated by sex, age group and
de 15 años y más que no es perceptora de ingresos geographical area.
monetarios individuales y que no estudia (según su
Proportion of time devoted to unpaid caregiving
condición de actividad) en relación con el total de la
services and domestic chores: This is the amount of time
población femenina (o masculina) de 15 años y más que
that women and men, on average, devote to providing
no estudia. El resultado se expresa en porcentajes. El
domestic services for own final use. Caregiving and
indicador se presenta desagregado por sexo, grupos
domestic work includes, among other things: caring for
de edad y áreas geográficas.
children or dependent adults; preparing meals; washing
Proporción de tiempo dedicado al cuidado y quehaceres dishes; cleaning and maintaining one’s own dwelling;
domésticos no remunerados: El tiempo dedicado al washing and ironing clothes; gardening; pet care;
trabajo no remunerado de cuidado y doméstico se refiere shopping for the household; and installing, maintaining
al tiempo que las mujeres y los hombres dedican, en and repairing personal and household goods.
promedio, a la provisión de servicios domésticos para
el consumo propio. El trabajo de cuidado y doméstico
incluye, entre otros: cuidado de niños, enfermos,
ancianos o personas con discapacidad, preparación de
alimentos, lavado de vajilla, limpieza y mantenimiento
de la vivienda, lavado y planchado de ropa, jardinería,
cuidado de mascotas, compras para el hogar, instalación,
mantenimiento y reparación de bienes personales y de
uso doméstico.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Notas técnicas 83
año en que se realizaron las transacciones; los valores when the transactions were made; values in constant
a precios constantes representan flujos de bienes y prices represent flows of goods and services which are
servicios valuados a los precios que tenían en el año valued at their prices in the year taken as the base year.
considerado como base de referencia.
It should be noted that the components of final
Corresponde aclarar que los componentes del gasto expenditure are valued at purchasers’ prices, while the
final están valorados a precios de comprador, en tanto series of the sectoral added values are measured at
que, en las series, los valores agregados sectoriales producers’ prices. Purchasers’ values refer to the value
están medidos a precios de productor. Los valores de of the goods and services at the point of delivery to the
comprador se refieren al valor de los bienes y servicios purchaser, i.e., after the addition to the producers’ value
en el punto de entrega al comprador, es decir, se agregan of distribution and transport margins. Producers’ values
al valor de productor los márgenes de distribución y de correspond to the value of the goods at the production
transporte. Los valores de productor corresponden al valor site, and the added value of each activity at producers’
de los bienes en el establecimiento de los productores. prices is equal to the value of the corresponding gross
El valor agregado de cada actividad a precio de productor output at producers’ prices less the value at purchasers’
es igual al valor de la correspondiente producción bruta a prices of the respective intermediate consumption.
precio de productor menos el valor a precio de comprador
del respectivo consumo intermedio.
Cuadro 1 Table 1
América Latina y el Caribe: sistema de cuentas nacionales, Latin America and the Caribbean: system of national accounts,
base más reciente most recent base year
Sistema de cuentas nacionales System of national accounts
País Country
(SCN) utilizado (SNA) employed
Antigua y Barbuda SCN-2008 Antigua and Barbuda SNA-2008
Argentina SCN-2008 Argentina SNA-2008
Bahamas SCN-1993 Bahamas SNA-1993
Barbados SCN-1968 Barbados SNA-1968
Belice SCN-1993 Belize SNA-1993
Bolivia (Estado Plurinacional de) SCN-1993 Bolivia (Plurinational State of) SNA-1993
Brasil SCN-2008 Brazil SNA-2008
Chile SCN-2008 Chile SNA-2008
Colombia SCN-2008 Colombia SNA-2008
Costa Rica SCN-2008 Costa Rica SNA-2008
Cuba SCN-1993 Cuba SNA-1993
Dominica SCN-2008 Dominica SNA-2008
Ecuador SCN-2008 Ecuador SNA-2008
El Salvador SCN-1993 El Salvador SNA-1993
Granada SCN-2008 Grenada SNA-2008
Guatemala SCN-1993 Guatemala SNA-1993
Guyana SCN-1993 Guyana SNA-1993
Haití SCN-1993 Haiti SNA-1993
Honduras SCN-1993 Honduras SNA-1993
Jamaica SCN-1993 Jamaica SNA-1993
México SCN-2008 Mexico SNA-2008
Nicaragua SCN-2008 Nicaragua SNA-2008
Panamá SCN-2008 Panama SNA-2008
Paraguay SCN-1993 Paraguay SNA-1993
Perú SCN-2008 Peru SNA-2008
República Dominicana SCN-2008 Dominican Republic SNA-2008
Saint Kitts y Nevis SCN-2008 Saint Kitts and Nevis SNA-2008
San Vicente y las Granadinas SCN-2008 Saint Vincent and the Grenadines SNA-2008
Santa Lucía SCN-2008 Saint Lucia SNA-2008
Suriname SCN-1993 Suriname SNA-1993
Trinidad y Tabago SCN-1993 Trinidad and Tobago SNA-1993
Uruguay SCN-1993 Uruguay SNA-1993
Venezuela (República Bolivariana de) SCN-1993 Venezuela (Bolivarian Republic of) SNA-1993
Fuente: Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), sobre la base Source: Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC),
de información oficial de los países. on the basis of official information from the countries.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Notas técnicas 85
Metodología Methodology
En el caso de América Latina y el Caribe cabe señalar In the case of Latin America and the Caribbean, it should
que, en estricto rigor, la CEPAL no efectúa un cambio be noted that, strictly speaking, ECLAC has not changed
de base de las cuentas nacionales, sino una traslación the base for national accounts, but rather has transferred
de la referencia de las series regionales al año 2010. the reference of the regional series to the year 2010.
La metodología adoptada para elaborar las cuentas The methodology adopted for preparing the region’s
nacionales de la región a precios constantes de 2010 national accounts at constant 2010 prices consists of
consiste en retropolar y proyectar los valores de 2010 back- extrapolating and projecting 2010 values with the
con los respectivos índices del producto real obtenidos respective real output indices obtained from the official
de las series oficiales, aplicados al total y a cada una de series, applied to the total and to each of the broad ISIC
las grandes divisiones de la CIIU. Se produce así una divisions. This produces a discrepancy which is explicitly
discrepancia que se hace constar explícitamente en el included in the corresponding table.
cuadro correspondiente. One of the advantages of this methodology (which
Una de las ventajas que presenta este esquema is recommended by 2008 SNA) is that replicates the
metodológico (recomendado por el SCN 2008) es que historical growth rates of overall GDP calculated by the
permite replicar las tasas de crecimiento históricas countries, so that they are immediately identifiable and
del PIB global calculadas por los países y, por ende, consistent with data in national currency.
su inmediata identificación y correspondencia con los A similar procedure was used to calculate the final
datos en monedas nacionales. balance of goods and services at the regional level. Once
El procedimiento utilizado para calcular el equilibrio expressed in dollars at the current rate of exchange, the
final de bienes y servicios a nivel regional fue similar. Una values corresponding to the year 2010 recorded by the
vez expresados en dólares al tipo de cambio vigente los countries in local currency were back-extrapolated and
valores correspondientes al año 2010 consignados en projected using the respective real output indices derived
moneda nacional por los países, estos se retropolaron from the official series, applied to total expenditure and
y proyectaron a partir de los respectivos índices del to each component of expenditure. As in the previous
producto real derivados de las series oficiales, aplicados case, this produced a discrepancy which was explicitly
al total y a cada uno de los componentes del gasto. Al included in the corresponding tables.
igual que en el caso anterior, se produce una discrepancia The information used for preparing regional
que se explicita en el cuadro correspondiente. macroeconomic aggregates is produced by each of
La información utilizada para la elaboración de los the countries of Latin America and the Caribbean and
agregados macroeconómicos regionales es producida published by the national statistical office or central bank.
por cada uno de los países de América Latina y el Caribe As indicated earlier, some Latin Americanand Caribbean
y dada a conocer por la oficina nacional de estadística countries have not yet adopted the methodological
o el banco central correspondiente. Como se señaló, recommendations of 2008 SNA; others use a statistical
en América Latina y el Caribe hay países que aún no base year far removed from the current structure of
1 1 The full series starting 1950 expressed in dollars at constant 2010 prices are
Las series completas expresadas en dólares de 2010 desde 1950 están disponibles
en CEPAL, Cuadernos Estadísticos, Nº 37 (LC/G.2415-P/E), Santiago. available in Cuaderno Estadístico, No. 37 (LC/G.2415-P/E), Santiago.
86 Technical notes ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
han adoptado las recomendaciones metodológicas their economy (weighting and prices) for their accounts.
del SCN 2008; otros utilizan como año de referencia Moreover, a number of countries which report having
de sus cuentas una base estadística alejada de la adopted the recommendations of 2008 do not have a
estructura actual de su economía (ponderación y precios). complete estimate of the basic tables of the system,
Asimismo, algunos países que declaran haber adoptado such as those on GDP by type of economic activity
las recomendaciones del SCN 2008 no disponen de and the balance between supply of and overall demand
una estimación completa de los cuadros básicos del for goods and services; thus, some estimates had to
sistema, como ocurre con el PIB por clase de actividad be made, basically in order to homogenize levels of
económica y el equilibrio entre la oferta y la demanda disaggregation and sectoral openness or a given component
global de bienes y servicios, por lo que fue necesario of expenditure, as in the case of the disaggregation
efectuar algunas estimaciones, fundamentalmente para of gross fixed capital formation in construction and
homogeneizar los niveles de desagregación y apertura machinery and the variation in stocks. This edition
sectorial o un determinado componente del gasto, does not include the estimates that member countries
como es el caso de la desagregación de la formación of the region provided to ECLAC in national currency,
bruta de capital fijo en construcción y maquinaria y la which are, however, available on the ECLAC website.
variación de existencias. These estimates refer to GDP by type of expenditure
and by category of economic activity, at current prices
La presente edición no contiene la información en
and constant prices, and general government and
moneda nacional de los países miembros de la región.
household current income and expenditure transactions.
Sin embargo, esta información se encuentra disponible
A summary table for each country shows the relationship
en el sitio oficial de la CEPAL. Estas estimaciones se
between the principal national account aggregates at
refieren al producto interno bruto por tipo de gasto y por
current prices. The updated information was obtained
clase de actividad económica, a precios corrientes y a
thanks to the constant, invaluable cooperation of the
precios constantes, y a las transacciones de ingresos y
national accounts offices in the countries, which provide
gastos corrientes del gobierno general y de los hogares.
information mainly through the use of electronic media.
En un cuadro resumen de cada país, se presentan las
relaciones entre los principales agregados de las cuentas The data continue to be presented in a uniform
nacionales a precios corrientes. manner and, as information becomes available, the
series of all the countries are adapted in line with the
La información actualizada se obtuvo gracias a la
classifications proposed in 2008 SNA and in ISIC, Rev. 3.
valiosa y permanente cooperación de las oficinas de
cuentas nacionales de los países y de quienes entregan Regardless of presentation, the data series provided
la información a través de medios electrónicos. are calculated officially by each country. Each country’s
own valuation criteria have been maintained, together
La presentación de los datos continúa efectuándose
with the different base periods chosen for estimates
de manera uniforme y, a medida que se dispone de
in constant prices and the conceptual differences or
la información necesaria, se van adaptando las series
differences in scope or coverage deriving from the
de todos los países de acuerdo a las clasificaciones
practical application of international recommendations.
propuestas en el SCN 2008 y a la CllU, Rev. 3.
Such differences are indicated in the relevant tables.
Al margen de la forma de la presentación, las series
de datos son calculadas oficialmente por cada país. Se
han mantenido los criterios propios de valoración de los
países, así como los distintos períodos base elegidos para
las estimaciones a precios constantes y las diferencias
conceptuales, de alcance o cobertura, derivadas de la
aplicación práctica de las recomendaciones internacionales
y que se señalan en los respectivos cuadros.
transacciones de comercio exterior. Sin embargo, esta conduct their foreign trade transactions. This practice is
práctica no cuenta con una aceptación generalizada. Las not universally accepted, however. The main criticisms
principales críticas están relacionadas con la conversión levelled against it relate to the conversion to a common
a una moneda común de las variables de cuentas currency of national account variables which measure
nacionales con que se miden resultados de actividades results of domestic activities (production, consumption
internas (producción, consumo e inversión). and investment).
A partir de un análisis de las distintas opciones Bearing in mind the advantages and disadvantages
y considerando las ventajas y desventajas para la of the different options for the preparation of the
elaboración de las series regionales que se presentan regional series that are presented in this section, the
en esta sección, se optó por utilizar como tasa de conversion rate used here is the exchange rate that
conversión el tipo de cambio que refleja el promedio denotes the average number of national monetary units
de unidades monetarias nacionales por un dólar de los per United States dollar in the reference period. This
Estados Unidos en el período de referencia. Dicha tasa rate (rf) is reported by the countries and disseminated
(rf) es notificada por los países y difundida por el Fondo by the International Monetary Fund in its publication
Monetario Internacional en su publicación Estadísticas lnternational Financial Statistics.
Financieras Internacionales.
The advantages of this conversion rate include
Entre las ventajas de utilizar esa tasa de conversión, promptness and availability, since annual and infra-annual
cabe señalar su disponibilidad y oportunidad, pues las series of rf are disseminated on a timely basis. ECLAC has
series anuales e infraanuales de las rf se difunden been using these exchange rates to present aggregated
oportunamente. La CEPAL ha utilizado estos tipos de series at the regional level, expressed in current dollars.
cambio para presentar series agregadas a nivel regional,
The reference year for the implicit GDP indices
expresadas en dólares corrientes.
presented in the Statistical Yearbook is 2010.
Los índices implícitos del producto interno bruto
The two regional series —one expressed in current
que se presentan en el Anuario Estadístico tienen 2010
dollars and the other in constant 2010 dollars— cannot be
como año de referencia.
used to calculate implicit deflators directly, as variables
Es importante señalar que las dos series regionales, expressed in national currency can, since these indices
una expresada en dólares corrientes y la otra en dólares undergo simultaneous variations caused by fluctuations
constantes de 2010, no permiten calcular directamente in the exchange rate and in domestic prices. A closer
los deflactores implícitos como en el caso de las variables approximation of the implicit deflators that reflect the
expresadas en moneda nacional, pues esos índices variations in domestic prices is obtained by presenting
varían simultáneamente por la modificación del tipo the calculations obtained by dividing the values of the
de cambio y del nivel de precios internos. Para obtener series expressed in current dollars and constant exchange
una mejor aproximación a los deflactores implícitos rates (2010) by the values of the series expressed in
que reflejen las variaciones de los precios internos de constant 2010 prices.
las economías, se presentan los cálculos después de
dividir los valores de las series en dólares a precios
corrientes y tipos de cambio “constante” (año 2010)
para los valores de las series en dólares expresadas a
precios constantes de 2010.
88 Technical notes ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
Cuadro 2/Table 2
América Latina y el Caribe: año base de las cuentas nacionales
Latin America and the Caribbean: base years for national accounts
Antigua y Barbuda 1977, 1990, 2006 1977, 1990, 2006 1975, 1977, 1990 1977, 1990 Antigua and Barbuda
Argentina 1960, 1970, 1986, 1970, 1980, 1993, 2004 1960, 1970, 1986, 1970, 1980, 1993, 2004 Argentina
1993, 2004 1993, 2004
Bahamas 1980, 1991, 2006 1997 1980, 1991, 2006 1997 Bahamas
Belice 1973, 1984, 2000 1992 1973, 1984, 2000 1980, 1992 Belize
Bolivia (Estado Plurinacional de) 1958, 1968, 1980, 1990 1962, 1970, 1988 1958, 1968, 1980, 1990 1962, 1970, 1988 Bolivia (Plurinational State of)
Brasil 1949, 1953, 1970, 1965, 1970, 1990-2005 1949, 1953, 1970, 1965, 1970, 1990-2005 Brazil
1980, 2000, 2010 1980, 2000, 2010
Chile 1961, 1977, 1986, 1960, 1985, 1996, 1961, 1977, 1986, 1960, 1985, 1996, Chile
1996, 2003, 2008 2003, 2008 1996, 2003, 2008 2003, 2008
Colombia 1958, 1975, 1994, 1965, 1990, 2000 1958, 1975, 1994, 1965, 1990, 2000 Colombia
2000, 2005 2000, 2005
Costa Rica 1966, 1991, 2012 1991 1966, 1991, 2012 1991 Costa Rica
Ecuador 1975, 2000, 2007 1965 1975, 2000, 2007 1965 Ecuador
Guyana 1960, 1970, 1988, 2006 2006 1960, 1970, 1977, 1977, 1986, 2006 Guyana
1988, 2006
Haití 1954-1955, 1976-1977, 1970, 1988 1954-1955, 1976- 1970, 1988 Haiti
1986-1987 1977, 1986-1987
Jamaica 1974, 1986, 1996, 1985, 1994, 2000 1974, 1986, 1996, 1985, 1994, 2000 Jamaica
2000, 2006 2000, 2006
México 1960, 1970, 1980, 1970, 1980, 1988, 1960, 1970, 1980, 1970, 1980, 1988, Mexico
1993, 2003, 2008 2003, 2008 1993, 2003, 2008 2003, 2008
Nicaragua 1958, 1980, 1994, 2006 1960, 1970, 1994 1958, 1980, 1994, 2006 1960, 1970, 1994 Nicaragua
Panamá 1960, 1970, 1982, 1970, 1980, 1996 1960, 1970, 1982, 1970, 1980, 1996 Panama
1996, 2007 1996, 2007
Perú 1979, 1994, 2007 1991, 1994 1979, 1994, 2007 1991, 1994 Peru
República Dominicana 1962, 1970, 1991, 2007 1970, 1991, 2007 1962, 1970, 1983, 2007 1970, 1991, 2007 Dominican Republic
Saint Kitts y Nevis 1990, 2006 2000 1990, 2006 2000 Saint Kitts and Nevis
San Vicente y las Granadinas 1976, 1990, 2006 1977, 2000 1976, 1977, 1990 1977, 2000 Saint Vincent and the Grenadines
Santa Lucía 1990, 2006 2000 1990, 2006 2000 Saint Lucia
Trinidad y Tabago 1970, 1985, 2000 1981, 1995 1970, 1985, 2000 1980, 1995 Trinidad and Tobago
Uruguay 1961, 1978, 1983, 2005 1970, 1983, 1988, 2006 1961, 1978, 1983, 2005 1970, 1983, 2006 Uruguay
Venezuela (República Bolivariana de) 1957, 1968, 1984, 1997 1968, 1984, 1997 1957, 1968, 1984, 1997 1968, 1984, 1997 Venezuela (Bolivarian Republic of)
Fuente: Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), sobre la base Source: Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC),
de información oficial. on the basis of official information.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Notas técnicas 89
valores FOB, los datos de las importaciones para los Division of ECLAC maintains the Foreign Trade Data Bank
países de la región almacenados en COMTRADE están for Latin America and the Caribbean, which contains
en valores CIF. Por otra parte, la División de Estadísticas export data in f.o.b. values and import data in c.i.f.
de la CEPAL mantiene su base de datos de comercio values for 25 countries of Latin America, the Caribbean
exterior, que incluye datos de las exportaciones en and North America. The information is presented under
valores FOB y de las importaciones en valores CIF de the classifications of SITC Rev. 1, 2, 3 and 4, and ISIC
25 países de América Latina, el Caribe y América del Rev. 2 with a maximum disaggregation of five digits.
Norte. La información se presenta según las clasificaciones The data are annual; values are expressed in thousands
de la CUCI, Rev. 1, 2, 3 y 4, y la CIIU, Rev. 2 con una of dollars and volumes in tons.
desagregación máxima de cinco dígitos. La frecuencia
The Statistical Yearbook reports the balances of
de los datos es anual; el valor está expresado en miles
payments of the countries of Latin America and the
de dólares y el volumen, en toneladas. En el Anuario
Caribbean using information disaggregated according
Estadístico se presentan las balanzas de pagos de los
to the fifth edition of the Balance of Payments Manual
países de América Latina y el Caribe con información
published by the International Monetary Fund (IMF). The
desagregada según la quinta edición del Manual de
information covers 33 countries of the region and spans
balanza de pagos del Fondo Monetario Internacional
the period between 1980 and the latest year available
(FMI). La información abarca 33 países de la región y
(2012, in this case). The variables are expressed in
cubre el período comprendido entre 1980 y el último
current dollars and the information comes from national
año disponible. Las variables están expresadas en
sources and IMF.
dólares corrientes y la información proviene de fuentes
nacionales y del FMI. The trade figures shown in the balance of payments
may not coincide with the total published using figures
Las cifras de comercio que figuran en la balanza de
stored in COMTRADE, since the latter do not contain
pagos no coinciden necesariamente con los totales que
adjustments made by agencies that prepare balances of
se publican según las cifras almacenadas en COMTRADE,
payments and which include trade that is unregistered,
pues estas últimas no contienen los ajustes que efectúan
either because it is transacted in free and in-bond
los organismos compiladores de la balanza de pagos y que
processing zones (maquila) or because it consists of
incluyen el comercio no registrado, ya sea por la existencia
contraband. In the balance of payments, merchandise
de zonas francas y de bienes para transformación (industria
import and export data are expressed f.o.b., except from
maquiladora) o por contrabando u otro tipo de ajustes.
import data from COMTRADE, which are registered c.i.f.
Cabe aclarar que en la balanza de pagos, los datos de
las exportaciones y las importaciones de bienes están The Statistical Yearbook also gives GDP series by
expresados en valores FOB, excepto en el caso de las type of expenditure, which include imports and exports
importaciones provenientes de COMTRADE, que se of goods and services generated from each country’s
registran en valores CIF. official national accounts series. In this case, goods
exports are given f.o.b. and total goods imports, c.i.f.
En el Anuario Estadístico, se publican además
The Yearbook reports imports and exports of goods and
las series del PIB por tipo de gasto, que incluyen
services in national currency and in dollars, and at constant
exportaciones e importaciones de bienes y servicios
prices and at current prices (regional macroeconomic
que se generan en las series de cuentas nacionales
aggregates are expressed in constant 2010 dollars).
oficiales de cada país. En este caso, las exportaciones
de bienes se expresan en valores FOB y el total de las Table 3 contains the metadata for imports and exports
importaciones de bienes, en valores CIF. Asimismo, en of goods and services, by information source (balance
el Anuario se incluyen las exportaciones e importaciones of payments, external trade and national accounts) and
de bienes y servicios expresadas en moneda nacional y shows some methodological attributes that account for
en dólares, a precios corrientes y a precios constantes possible differences.
(los agregados macroeconómicos regionales se expresan
en dólares constantes de 2010).
En el cuadro 3, se presentan los metadatos de las
exportaciones e importaciones de bienes y servicios,
según las distintas fuentes de información (la balanza
de pagos, el comercio exterior y las cuentas nacionales)
y se detallan algunos atributos metodológicos que
explican sus posibles diferencias.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Notas técnicas 91
Cuadro 3/Table 3
Características de la información sobre el sector externo
Characteristics of information on the external sector
Banco de datos de comercio exterior/ Banco de datos de la balanza de pagos/ Banco de datos de cuentas nacionales/
External Trade Data Bank Balance of Payments Data Bank National Accounts Database
Características/ Exportaciones/ Importaciones/ Exportaciones/ Importaciones/ Exportaciones/ Importaciones/
Characteristics Exports Imports Exports Imports Exports Imports
Bienes/ Servicios/ Bienes/ Servicios/ Bienes/ Servicios/ Bienes/ Servicios/ Bienes/ Servicios/ Bienes/ Servicios/
Goods Services Goods Services Goods Services Goods Services Goods Services Goods Services
Disponibilidad X X X X X X X X X X
Availability
X X
Moneda Dólares Dólares Dólares Dólares Series de países en moneda nacional y series regionales
Currency Dollars Dollars Dollars Dollars en dólares a precios corrientes y constantesa
Country series in national currency and regional
series in current and constant dollarsa
Período de cobertura Anual entre 1970 y 2010, dependiendo del país Anual entre 1980 y 2010 Anual
y frecuencia Annual between 1970 and 2010, Annual between 1980 and 2010 En moneda nacional: 1950-2010
Period and frequency depending on the country En dólares: 1950-2010
Annual
National currency: 1950-2010
Dollars: 1950-2010
Cobertura Comercio de bienes registrado por la base de datos Comercio de bienes registrado por la Universo del comercio de bienes y servicios
Coverage COMTRADEb e incluido después en el BADECELc. aduana más los ajustes, como: Universe of trade in goods and services
No cubre necesariamente el universo de los - Bienes para transformación (maquila)
intercambios de bienes (se excluyen por lo general - Reparaciones de bienes
el comercio no registrado de bienes y los ajustes). - Bienes adquiridos en puerto por medios de transporte
Goods trade registered in the COMTRADE b - Oro no monetario
database, then included in BADECEL.c Does not - Comercio no registrado (contrabando)
necessarily cover the entire universe of goods - Reexportaciones
transactions (usually excludes unregistered - Otros no especificados
merchandise trade and adjustments). Comercio de servicios (incluye transportes,
viajes y otros servicios)
Goods trade registered by customs
plus adjustments such as:
- Goods for processing (maquila)
- Repairs of goods
- Goods acquired in port by mediums of transport
- Non-monetary gold
- Unregistered trade (contraband)
- Re-exports
- Other unspecified
Services trade (includes transport,
travel and other services)
Desagregación Por producto Por lo general, se presentan únicamente los En la base expresada en moneda nacional, se presentan
Disaggregation By product totales. Algunos países notifican desgloses los bienes y servicios desagregados en la medida en
Por país copartícipe en función de la importancia de determinados que los países así lo difundan. En la base expresada en
By partner country productos (por ejemplo, el petróleo). dólares, se presentan los bienes y servicios agregados.
Usually only totals reported. Some countries report In national currency, goods and services are
a breakdown as a function of the importance of presented disaggregated to the extent that the
certain products (such as oil) in their economies. countries break them down. In dollars, goods
and services are presented as aggregates.
Clasificadores CUCI Rev. 1, 2 y 3 Los bienes se tratan como agregado. Los servicios se CIIU, Rev. 3
Classifiers SITC Rev 1, 2 and 3 clasifican de acuerdo con el Manual de estadísticas ISIC, Rev.3
CIIU Rev. 2 de comercio internacional de servicios.
ISIC Rev. 2 Goods are handled as aggregates. Services
are classified according to the Manual on
Statistics of International Trade in Services.
92 Technical notes ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
Referencias teóricas Los aspectos conceptuales y metodológicos Los aspectos conceptuales y metodológicos referentes Los aspectos conceptuales y metodológicos referentes a
y metodológicas referentes a las exportaciones e importaciones de a las exportaciones e importaciones de bienes y las exportaciones e importaciones de bienes y servicios
Theoretical and bienes se indican en las siguientes publicaciones: servicios en la balanza de pagos se indican en la en las cuentas nacionales se indican en el SCN 1993.
methodological Conceptual and methodological aspects quinta edición del Manual de balanza de pagos. http:// http://unstats.un.org/unsd/nationalaccount/docs/
references of exports and imports of merchandise are www.cepal.org/cgi-bin/getProd.asp?xml=/deype/ 1993sna.pdf
given in the following publications: publicaciones/externas/8/42738/P42738.xml&xsl=/ Conceptual and methodological aspects referring to
- Estadísticas del comercio internacional de deype/tpl-i/p54f.xsl&base=/deype/tpl/top-bottom.xslt. exports and imports of goods and services in the national
mercancías. Concepto y definiciones. Conceptual and methodological aspects referring to accounts reported under 1993 SNA. http://unstats.
Statistics on international merchandise trade. exports and imports of goods and services in the fifth un.org/unsd/nationalaccount/docs/1993sna.pdf
Concept and definitions. edition of the Balance of Payments Manual.
http://unstats.un.org/unsd/publication/ http://www.cepal.org/cgi-bin/getProd.asp?xml=/deype/
SeriesM/SeriesM_52rev3s.pdf publicaciones/externas/8/42738/P42738.xml&xsl=/
- Clasificaciones estadísticas internacionales deype/tpl-i/p54f.xsl&base=/deype/tpl/top-bottom.xslt.
incorporadas en el Banco de Datos del Comercio
Exterior de América Latina y el Caribe de
la CEPAL (Rev. 2). http://www.cepal.org/
cgi-bin/getProd.asp?xml=/publicaciones/
xml/5/15545/P15545.xml&xsl=/deype/tpl/
p9f.xsl&base=/deype/tpl/top-bottom.xslt.
International statistical classifications incorporated
into the External Trade Data Bank for Latin
America and the Caribbean of ECLAC (Rev. 2).
Cálculos de la División La base de datos contiene información a Se publica información a precios corrientes. Se Se publica información en dólares a precios
de Estadísticas de precios corrientes exclusivamente. calculan los índices de precios y de volumen corrientes y a precios constantes de 2000.
la CEPAL, medidas The database contains information in current prices only. para los bienes, los servicios y para el total Information is published in dollars at current
de valor corriente, de las exportaciones e importaciones. prices and at constant 2000 prices.
volumen, precio y Information is published in current prices. Volume
otros indicadores. and price indices are calculated for goods,
Calculations by the services and total exports and imports.
Statistics Division
of ECLAC, measures
of current value,
volume, price and
other indicators
published by ECLAC.
Fuente: Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL). Source: Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC).
a En las cuentas nacionales de América Latina y el Caribe que elabora la Comisión a The national accounts for Latin America and the Caribbean prepared by the Economic
Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), se presentan las exportaciones Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) use the exchange rate
y las importaciones de bienes y servicios expresadas en dólares. Los valores de esas published by the International Monetary Fund (IMF) to change local-currency values
variables se transforman en moneda nacional con el tipo de cambio rf publicado of imports and exports of goods and services into dollars.
por el Fondo Monetario Internacional (FMI). b Statistical database on merchandise trade.
b Base de datos estadísticos sobre el comercio de mercaderías. c External Trade Data Bank for Latin America and the Caribbean.
Los conceptos que abarca la balanza de pagos y los The concepts included in the balance of payments
métodos para alcanzar un cierto grado de homogeneidad and the methods for achieving a certain degree of
y comparabilidad han ido perfeccionándose gracias a uniformity and comparability have been refined over time
recomendaciones formuladas en las distintas versiones by the recommendations formulated by the lnternational
del Manual de balanza de pagos del Fondo Monetario Monetary Fund (lMF) in different versions of its Balance
Internacional (FMI). La delimitación conceptual de la of Payments Manual. Special attention should be paid
economía, los principios básicos de valoración y el to the methodological treatment of questions such as
momento de registro, el tipo de transacciones que the conceptual delimitation of the economy, the basic
pueden considerarse para elaborar la balanza, la relación principles of valuation and time of registration, the type
entre la balanza de pagos y el Sistema de Cuentas of transactions that may be considered for constructing
Nacionales (SCN) y, naturalmente, entre la balanza de the balance, the relationship between the balance of
pagos y la posición de inversión extranjera, son temas payments and the System of National Accounts (SNA)
cuyo tratamiento metodológico merece especial atención. and, of course, between the balance of payments and
the foreign investment position.
En esta edición del Anuario, se incluyen los datos
de la balanza de pagos, desglosados conforme a los This volume of the Yearbook includes balance of
componentes analíticos de la quinta edición del Manual payments data broken down in accordance with the
de balanza de pagos, publicada en 1993. analytical components of the fifth edition of the Balance
of Payments Manual, published in 1993.
Por lo tanto, en la presentación analítica, los
componentes de la balanza de pagos se clasifican en Accordingly, in the analytical presentation, the
cinco categorías principales de datos: components of the balance of payments are grouped
under five main types of accounts:
i) La cuenta corriente, que comprende bienes y
servicios, renta y transferencias corrientes. (i) The current account, which includes goods and
services, income and current transfers.
ii) La cuenta de capital, que se refiere a transferencias
de capital y adquisición/enajenación de activos (i) The capital account, which refers to capital
no financieros no producidos. transfers and the acquisition/disposal of non-
produced, non- financial assets.
iii) La cuenta financiera, que se refiere a activos y
pasivos financieros. (i) The financial account, which registers financial
assets/liabilities.
iv) La cuenta de errores y omisiones, que compensa
las sobrestimaciones o subestimaciones de los (i) The errors and omissions account, which contains
componentes de los grupos anteriores. offsets for over- or under estimates of components
of the above accounts, and
v) La cuenta de reservas y partidas conexas, que
se refiere a los activos de reserva, el uso del (i) The reserves and related items account, which
crédito y préstamos del FMI, los pasivos que refers to reserve assets, the use of IMF credit and
constituyen reservas de autoridades extranjeras loans, liabilities constituting foreign authorities’
y el financiamiento excepcional. reserves and exceptional financing.
A efectos analíticos, se incorpora una sexta categoría For analytical purposes, a sixth category (designated
(número V en los cuadros) denominada balanza global, que as roman numeral “V” in the tables) has been established.
incluye todos los componentes de la cuenta corriente, This entry, called the global balance, includes all the
cuenta de capital, cuenta financiera y cuenta de errores components of the current, capital, financial and errors
y omisiones. Ese balance es igual a la suma neta, con and omissions accounts. This balance can be measured
signo contrario, de los componentes de la cuenta de more easily as the net sum (with the opposite sign)
reservas y partidas conexas (número VI en los cuadros). of the components of the reserves and related items
account (roman numeral “VI” in the tables).
Si bien las variables económicas de la región —o de
las subregiones— se obtienen por simple agregación Although the economic variables for the region —or
de los datos incluidos en las balanzas de pagos de cada the subregions— are obtained by simply aggregating
país (lo que significa que estas incorporan los flujos the data reported in the balance of payments for each
intrarregionales), los saldos quedan consolidados por country (which means that they incorporate intraregional
construcción y reflejan la posición neta frente al resto trade flows), the balances are consolidated and reflect the
del mundo (véase el recuadro 1). net position vis-a- vis the rest of the world (see box 1).
94 Technical notes ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
Recuadro 1 Box 1
Ejemplo de agregación de saldos en la balanza de pagos Example of aggregation of balances in the balance
Considérese una región (G) compuesta solo por dos países of payments
(A y B), que comercian entre ellos y con el resto del mundo (R). Consider a region (G) composed of only two countries
Las exportaciones están dadas por: (A and B), which trade between themselves and with the rest
of the world (R).
1) XA = XAB + XAR
Exports are represented by:
XB = XBA + XABR
(1) XA = XAB + XAR
donde Xi son las exportaciones totales de i, y Xij las
exportaciones de i dirigidas hacia j. XB = XBA + XABR
De manera similar, las importaciones son: where Xi are total exports of i, and Xij are exports of i to j.
2.2.2 Comercio exterior de bienes 2.2.2 External trade of goods and services
y servicios
This section on external sector statistics presents the
En esta sección, dedicada a las estadísticas del sector figures relating to external trade of goods and services.
externo, se presentan las cifras del comercio exterior de In relation to trade in goods, the data were taken
bienes y servicios. En relación con el comercio de bienes, from the United Nations Commodity Trade Database
se utilizó la información disponible en COMTRADE, la (COMTRADE). The data on the export of goods are
base de datos de las Naciones Unidas sobre comercio given on an f.o.b. basis while imports of goods are
exterior. Los datos de las exportaciones de bienes quoted on a c.i.f. basis.
se registran en valores FOB, mientras que, para las
The total for the region as a whole was obtained
importaciones de bienes, se utilizan valores CIF.
by grouping data by country.
El total correspondiente al conjunto de la región se
Total values for worldwide imports and exports
calculó agrupando los datos por países.
are expressed on an f.o.b. basis and include some
Los valores de las importaciones y exportaciones adjustments as noted at the beginning of section 2.2,
totales al mundo están expresados en valor FOB e which accounts for the fact that the totals do not always
incluyen algunas correcciones, como se menciona al match those taken from COMTRADE.
inicio del punto 2.2, por lo que los totales no siempre
The figures of trade in services are broken down
coinciden con los extraídos de COMTRADE.
in accordance with the main categories contained in
Las cifras del comercio de servicios se desagregan the fifth edition of the lnternational Monetary Fund
según las principales categorías del quinto Manual de Balance of Payments Manual; i.e., transport, travel and
balanza de pagos del Fondo Monetario Internacional, other services.
esto es, transporte, viajes y otros servicios.
Classification of exports and imports of goods
Clasificación de las exportaciones e importaciones
de bienes Exports of primary products
and manufactures
Exportaciones de productos primarios
y manufacturados The data given in this section of the Yearbook were
compiled on the basis of official foreign trade statistics
Los datos que se presentan en esta sección del
of the respective countries registered in COMTRADE.
Anuario se compilaron sobre la base de las estadísticas
oficiales del comercio exterior de los respectivos países The criterion adopted for classifying both primary
registrados en COMTRADE. products and manufactured goods is that used by
the United Nations Statistics Division in presenting
El criterio adoptado para clasificar tanto los productos
world foreign trade data by economic regions. For this
primarios como los manufacturados corresponde al que
purpose, the sections of the Standard International
utiliza la División de Estadística de las Naciones Unidas
para presentar los datos del comercio exterior mundial Trade Classification (SITC) have been used, modified
por regiones económicas. Para ello, se agrupan las as follows:
secciones de la CUCI modificada de la manera siguiente: A. Primary products
A. Productos primarios This group includes all the products in the following
Comprende el total de las secciones: sections:
0. Productos alimenticios y animales vivos 0. Food and live animals chiefly for food
1. Bebidas y tabaco 1. Beverages and tobacco
2. Materiales crudos no comestibles, excepto los 2. Crude materials, non-edible, except fuels
combustibles
3. Mineral fuels, lubricants and related materials
3. Combustibles y lubricantes, minerales y productos
conexos 4. Animal and vegetable oils, fats and waxes
4. Aceites, grasas y ceras de origen animal y vegetal 9. Commodities and transactions not classified
9. Mercancías y operaciones no clasificadas en elsewhere in the SITC
otro rubro de la CUCI Division 68 —non-ferrous metals— is also included.
Se incluye además el capítulo 68 denominado
metales no ferrosos.
96 Technical notes ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
Transporte Transport
Se utilizan varias fuentes de información para el ln the case of transport, various sources of information
transporte, que se desagrega en marítimo, aéreo y are used and the data broken down into maritime, air
otros. En el caso del transporte marítimo, se utiliza la and other transport. ln the case of maritime transport,
información de fletes publicada en Review of Maritime the freight information used is taken from the UNCTAD
Transport, de la UNCTAD, donde además se distinguen Review of Maritime Transport, which also distinguishes
las tarifas por tipo de flete (liner, charter o tanker). Se between rates per type of freight arrangement (liner,
aplican los índices de precios según el tipo de bienes charter or tanker). The price indices used depend on the
comercializados por cada país y se distingue entre type of goods marketed by each country, with distinctions
productos básicos, manufacturados y petróleo. En between commodities, manufactured goods and oil. In
el caso del transporte aéreo, se utilizan índices de the case of air transport, price indices published by the
precios publicados por la Organización de Aviación International Civil Aviation Organization and air passage
Civil Internacional (OACI) e índices de pasajes aéreos indices published by the United States Department of
publicados por el Departamento de Comercio de los Commerce are used.
Estados Unidos.
Travel
Viajes The value for travel credits was deflated by an index
El valor que se registra en los créditos de viajes se that incorporates countries’ domestic inflation and
deflactó por un índice que incorpora la inflación interna the variation in their nominal exchange rate. The value
y la variación del tipo de cambio nominal de los países. for travel debits was deflated by an index based on
El valor registrado en débitos de viajes se deflactó por inflation and the variation in the nominal exchange rate
un índice que comprende la inflación y la variación del in the industrialized countries and the tourism-receiving
tipo de cambio nominal de los países industrializados countries.
y los países receptores de turismo. The sources of information for these estimates are
Las fuentes de información para estas estimaciones the consumer price indices calculated by the countries
son los índices de precios al consumidor que calculan and the average nominal exchange rate of the local
los países, con el tipo de cambio nominal medio de la currency against the United States dollar, as published
moneda local respecto del dólar que publica el FMI en by IMF under the exchange-rate rf series.
el tipo de cambio rf.
Other services
Otros servicios
With respect to the category “other services”, the
En lo que se refiere al rubro de otros servicios, los credits are deflated by the same index as the travel
créditos se deflactaron por el mismo índice que los credits, while the value of debits was deflated using
créditos de viajes, mientras que el valor de los débitos the wholesale price index of the industrialized countries.
se deflactó por el índice de precios al por mayor de los
In this way, series in constant values and volume
países industrializados.
indices (base year 2010=100.0) were obtained for total
De esta manera, se obtuvieron series en valores services.
constantes e índices de volumen (año base 2010=100,0)
Deflator indices of factor services
para el total de servicios.
and transfers
Índices deflactores de servicios de factores
In order to complete the current account calculation
y transferencias
at constant prices, the implicit index of imports of goods
Para completar el cálculo de la cuenta corriente a precios and services was used as a deflator for the factor income
constantes, se utilizó el índice implícito de las importaciones and current transfers balances.
de bienes y servicios como deflactor del saldo de la renta
de factores y de las transferencias corrientes. Terms of trade
Se pueden calcular los índices de términos de Terms of trade indices may be calculated either
intercambio tanto para bienes como para el agregado for goods or for the aggregate of goods and services.
de bienes y servicios.
In order to deflate current account variables using
La deflación de las variables de la cuenta corriente different indices, an adjustment variable must be
mediante distintos índices exige introducir una variable de introduced to reconcile that account at constant prices.
ajuste para conciliar dicha cuenta a precios constantes. Traditionally, this variable is labelled the terms of trade
Convencionalmente, esta variable se denomina efecto effect; obviously, its exact definition depends on the
de la relación de precios de intercambio y su exacta type of deflators that are applied to the current account
definición depende del tipo de deflactores que se transactions. In the exercise presented, the implicit
apliquen a las transacciones de la cuenta corriente. En index of imports of goods and services was used to
el ejercicio que se presenta se adoptó el índice implícito deflate the financial variables and current transfers.
de las importaciones de bienes y servicios para deflactar Accordingly, the terms of trade effect is expressed in
las variables financieras y las transferencias corrientes. the following formula:
Por consiguiente, el efecto de la relación de intercambio
se expresa en la siguiente fórmula:
ETT = XGS vct *
[ XUVIg&s
]
-1
Plurinacional de), Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominica, Dominican
Dominica, Ecuador, El Salvador, Granada, Guatemala, Guyana, Republic, Ecuador, El Salvador, Grenada, Guatemala,
Haití, Honduras, Jamaica, México, Nicaragua, Panamá, Guyana, Haiti, Honduras, Jamaica, Mexico, Nicaragua,
Paraguay, Perú, República Dominicana, Suriname, Trinidad Panama, Paraguay, Peru, Plurinational State of Bolivia,
y Tabago, Uruguay y Venezuela (República Bolivariana de). Suriname, Trinidad and Tobago and Uruguay, in addition
Asimismo, se tuvo presente la disponibilidad de cotizaciones to the availability of international market prices for the
internacionales de los productos seleccionados. selected goods.
Para definir la canasta de referencia se recurrió a ln assembling the basket of goods, reference was
COMTRADE, una base de datos de comercio exterior made to the United Nations Commodity Trade Statistics
que contiene información sobre exportaciones de bienes database (COMTRADE), an external trade database
(FOB) e importaciones de bienes (CIF) según distintas containing information on goods exports (f.o.b.) and
clasificaciones. goods imports (c.i.f.) classified in a number of ways.
Se sumaron todas las partidas correspondientes All items corresponding to a given definition were
a una misma definición, ordenadas de mayor a menor added together, in decreasing order of export value.
según el valor de las exportaciones. Para determinar los Approximations had to be used in determining the principal
principales productos de exportación hubo que recurrir export products, owing to the diversity of types within
a aproximaciones, debido a la diversidad de tipos de un a given product, as in the case of coffee. To obtain the
mismo producto, como en el caso del café. Los precios de prices of the various commodities, international prices
los distintos productos básicos se obtuvieron considerando published by bodies such as UNCTAD, IMF, the World
la cotización internacional publicada por organismos Bank and OPEC were taken into account.
como la UNCTAD, el FMI, el Banco Mundial y la OPEP.
Definitions were produced of a group of 44 products
Se logró definir un número de 44 productos que, which, as a whole, make up 47% of the total exports of
en conjunto, cubrían el 47% de las exportaciones Latin America and the Caribbean for 2010. In addition,
totales de América Latina y el Caribe en 2010. Además other products were identified for which international
de estos productos, se identificaron otros para los que prices are not available and which represent 10% of
no se contaba con cotizaciones internacionales y que total exports. Lastly, a separate basket of manufactured
representaban un 10% de las exportaciones totales. products was established, accounting for 43% of total
Finalmente, se estableció una canasta distinta de productos goods exports for the region.
manufacturados que tenía una ponderación del 43%
sobre el total de exportaciones de bienes de la región.
Índice de precios de los productos básicos Commodity price index
Los índices se calculan a partir de las series de The indices are calculated on the basis of commodity
precios de productos básicos según la información price series according to information from various
proporcionada por diferentes organismos internacionales international bodies and specialized agencies.
y agencias especializadas.
Debido a los problemas de definición de las reservas Owing to these problems in defining international
internacionales mencionados y a la valorización del oro, reserves and to the valuation of gold, the levels of
los niveles de tenencias de reservas publicados en otras reserve holdings published in other sources are not
fuentes no se consideran estrictamente comparables considered to be strictly comparable with the figures
con las cifras publicadas en este Anuario. published in the Yearbook.
La porción de oro de las reservas publicadas en este The gold portion of the reserves published in this
Anuario se valora uniformemente a los precios en Londres Yearbook is uniformly valued at the London price at the
al final de cada año. Asimismo, las tenencias de reservas end of each year. In addition, the reserve holdings at
a finales de cada año se expresan también en función del the end of each year are also expressed in terms of the
número de meses de importaciones de bienes y servicios number of months of imports of goods and services
que podrían financiarse con ellas, considerando el valor that they would finance based on the mean value of
medio de las importaciones de cada año. imports in each year.
aquí publicadas corresponden a las calculadas en el PPPs published in this section are those calculated in
marco del PCI, para su ronda del año de referencia 2011. the framework of the 2011 round of ICP.
Puede encontrarse más información sobre la For more information regarding the estimation
metodología de cálculo en la publicación Comisión methodology, see ECLAC, “Results of the International
Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), Comparison Programme (ICP) 2011 for Latin America
“Resultados del Programa de Comparación Internacional and the Caribbean”, Cuadernos Estadísticos, No. 42,
(PCI) 2011 para América Latina y el Caribe”, Cuadernos (LC/G.2630-P), 2015.
Estadísticos, Nº 42 (LC/G.2630-P), 2015.
The price level index (PLI), as its name indicates, gives
El índice de nivel de precios (INP), como su nombre the price level without taking incorporating the exchange
indica, presenta el nivel de precios, sin tener en cuenta rate. This year’s edition of the Yearbook presents PLIs
el tipo de cambio. En este Anuario, se presentan los taking the Latin American and Caribbean (LAC) region
INP con la región de América Latina y el Caribe (ALC) as a base, including all the countries in the region that
como base, incluidos todos los países de la región que participated in ICP. The PLI for country j can be calculated
participaron en el PCI. Estos índices de nivel de precios as follows:
se calculan de la siguiente forma:
PLIj/USA
INPj/EEUU PLIj/LAC=
INPj/ALC= PLIimpLAC/USA
INPimpALC/EEUU
where PLIj/LAC is the PLI for country j with Latin
donde INPj/ALC : índice de nivel de precios del país
America and the Caribbean as a base;
j, con América Latina y el Caribe como base;
PLIj/USA is the PLI for country j with the United States
INPj/EEUU: índice de nivel de precios del país j, con
as base, which can be calculated as a ratio between
los Estados Unidos como base, que se calcula como la
the country’s PPP taking the United States as a base
relación entre la PPA del país j con los Estados Unidos
and the exchange rate of the national currency to the
como base y el tipo de cambio de la moneda del país
dollar; and
j con respecto al dólar; y
PLIimpLAC/USA is the implicit PLI for Latin America
INPimpALC/EEUU: índice de nivel de precios implícito
and the Caribbean with respect to the United States.
de América Latina y el Caribe con respecto a los
Estados Unidos. The implicit PLI for Latin America and the Caribbean
can be obtained from the ratio between nominal regional
El índice de nivel de precios implícito de América
GDP in current United States dollars and the real GDP
Latina y el Caribe con respecto a los Estados Unidos
for the region in PPP dollars.
puede obtenerse a través de la relación entre el PIB
nominal de la región en dólares corrientes y el PIB real Hence, the indicator is a price level index for
de la región en dólares PPA. country j, where the price level for the Latin American
and Caribbean region is 100. A value greater than 100
De esta forma, el indicador INPj/ALC es un índice del
indicates that the country is more expensive than the
nivel de precios del país j, que toma como base el nivel
regional average, while a value lower than 100 indicates
de América Latina y el Caribe, al que se asigna el valor
the opposite.
100. Un valor superior a 100 indica que el país tiene
un nivel de precios superior al promedio de la región,
mientras que un valor menor de 100 indica lo contrario.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Notas técnicas 105
1 El FDES es el marco metodológico de las Naciones Unidas para el tratamiento 1 The Framework for the Development of Environment Statistics (FDES) is the
de las estadísticas ambientales básicas. Ha sido desarrollado por la División de methodological framework of the United Nations for the treatment of basic
Estadística de las Naciones Unidas y se presentó en el 44º período de sesiones de environmental statistics. It was prepared by the United Nations Statistics
la Comisión de Estadística (26 de febrero a 1 de marzo de 2013). Una vez aprobado, Division and was presented at the forty-fourth session of the Statistical
los países cuentan con un instrumento metodológico común para i) determinar Commission (26 February to 1 March 2013). By endorsing FDES, the countries
los componentes y el alcance de los temas, subcomponentes y componentes gained a common methodological tool to (i) delineate the scope of environment
estadísticos; ii) contribuir a la evaluación de las fuentes y de la disponibilidad statistics and identify its components and sub-components; (ii) contribute to the
y lagunas de los datos ambientales; iii) guiar los procesos de compilación y assessment of data sources, availability and gaps; (iii) guide the development
constitución de bases de datos para múltiples propósitos, y iv) prestar apoyo a la of multipurpose data collection processes and databases; and (iv) assist in
coordinación y organización de las estadísticas ambientales, dada la naturaleza the coordination and organization of environment statistics, given the inter-
interinstitucional de este ámbito estadístico. institutional nature of the domain.
2 Los criterios considerados fueron i) la relevancia para el FDES; ii) la relevancia para 2 The criteria considered were (i) the relevance to FDES; (ii) the relevance to
la comprensión de las condiciones ambientales de la región; iii) la importancia understanding the environmental conditions in the region; (iii) importance in
en relación con los Objetivos de Desarrollo Sostenible de carácter ambiental; relation to the environment indicators of the Sustainable Development Goals 7;
iv) su consideración en los perfiles de CEPALSTAT, y v) la frecuencia de (iv) inclusion in CEPALSTAT profiles; and (v) the frequency of online consultations.
consultas en línea.
106 Technical notes ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
3 Véase FAO, Sistema de clasificación de la cubierta terrestre, 2005 [en línea]http:// 3 See FAO, Land Cover Classification System, 2005 [online] http://www.fao.org/
www.fao.org/docrep/008/y7220e/y7220e00.htm. docrep/008/y7220e/y7220e00.htm.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Notas técnicas 107
entre la superficie de las áreas protegidas (terrestres of protected areas (terrestrial and marine) to the total
y marinas) y la superficie total del territorio del país4. area of the country.4
Superficie y proporción de áreas terrestres protegidas. Protected terrestrial areas, total surface and proportion.
Se refiere a la superficie del área terrestre dedicada a la Refers to areas of land especially dedicated to the
protección y mantenimiento de la diversidad biológica, así protection and maintenance of biological diversity, and of
como de los recursos naturales y culturales asociados, natural and associated cultural resources, and managed
administrada de acuerdo con criterios legales u otro through legal or other effective means. The proportion
medio eficaz. La proporción consiste en el cociente is calculated as the ratio of protected terrestrial areas
entre las superficies terrestres protegidas y la superficie to the total terrestrial area of the country.
terrestre total del país.
Protected marine areas, total surface and proportion.
Superficie y proporción de áreas marinas protegidas. Refers to any area of intertidal or subtidal terrain,
Corresponde a cualquier superficie intermareal o together with its overlapping water and associated flora,
submareal, junto con las aguas que la bañan, la flora fauna, historical and cultural features, which has been
y fauna asociadas y sus características históricas y designated by law or other effective means to protect
culturales, designada por ley u otro instrumento eficaz part or all of the enclosed environment.
para proteger parcial o totalmente el medio que alberga.
Wetland surface under the Ramsar Convention.
Superficie de humedales según la Convención Presents information on the area of the country occupied
de Ramsar. Presenta información sobre la superficie by wetlands. Wetlands are defined as areas of marsh,
de un país ocupada por humedales. Los humedales fen, peatland or water, whether natural or artificial,
son extensiones de marismas, pantanos y turberas, o permanent or temporary, with water that is static or
superficies cubiertas de agua, sean estas de régimen flowing, fresh, brackish or salt, including areas of marine
natural o artificial, permanentes o temporales, estancadas water the depth of which at low tide does not exceed 6
o corrientes, dulces, salobres o saladas, incluidas las metres. Wetlands are areas where water is the primary
extensiones de agua marina cuya profundidad en marea factor controlling the environment and the associated
baja no exceda los seis metros. Son zonas donde el plant and animal life.5
agua es el principal factor de control del ambiente y de
Forest area and proportion of land area covered
la vida vegetal y animal asociada a él5.
by forest. Land spanning more than 0.5 hectares with
Superficie de bosques y proporción de la superficie trees taller than 5 metres and a canopy cover of more
cubierta por bosques. Abarca las tierras que se extienden than 10%, or trees able to reach these thresholds in
por más de 0,5 hectáreas, con árboles de una altura situ. This includes natural and planted forests as well
superior a 5 metros y un dosel superior al 10% o de as forests used principally for production, conservation
árboles capaces de alcanzar esta altura in situ. Incluye or multiple purposes. It does not include land that is
bosques naturales y plantaciones forestales, así como predominantly under agricultural or urban use. The
los bosques utilizados fundamentalmente con fines de proportion is calculated as the ratio of forest-covered
producción, conservación o usos múltiples. No incluye area to the total land area of the country.
la tierra sometida a usos predominantemente agrícolas
o urbanos. La proporción corresponde a la relación
entre superficie de bosque y superficie terrestre total
de un país.
4 Todas las áreas protegidas consideradas corresponden a alguna de las categorías definidas 4 All protected areas considered correspond to the categories defined by the
por la Unión Mundial para la Naturaleza (UICN), según sus objetivos de manejo: International Union for Conservation of Nature (IUCN), based upon the management
I. Reservas naturales estrictas/áreas naturales silvestres: protección con fines objectives of each protected area:
científicos o para la conservación de la naturaleza. I. Strict nature reserves/wilderness areas: protected for scientific or wilderness
agrupados en tres categorías: marinos y costeros, continentales y artificiales. grouped into three categories: marine and coastal, continental and artificial.
108 Technical notes ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
Superficie de bosque natural, proporción de la superficie Natural forest, total area and as a proportion of land
terrestre y de la superficie de bosque. Hace referencia a area and of forested area. Refers to the area covered by
la superficie de los bosques compuestos por especies natural forests consisting of native species that were
indígenas (nativas) no plantadas por el ser humano. Se not planted by human beings. In other words, they
excluyen las plantaciones forestales. La información exclude forest plantations. Information presented for
correspondiente a los años 1990, 2000, 2005, 2010 y 1990, 2000, 2005, 2010 and 2015 on natural forest land
2015 ha sido calculada a partir de la diferencia entre la area was obtained by subtracting the area of planted
superficie total de bosque y la de plantaciones forestales. forests from total forest area.
Superficie de plantaciones forestales y proporción de Forest plantations, total area and as a proportion
la superficie de bosque. Está formada por los bosques de of forested area. Forests consisting of introduced
especies introducidas y, en algunos casos, de especies species and, in some cases, indigenous species that
nativas, establecidos mediante plantación, siembra o ambas, have been planted or sown or both during afforestation
en procesos de forestación o reforestación orientados or reforestation, mainly geared towards the production
principalmente a la producción de madera y bienes no of wood, non-wood products or the provision of
madereros o al suministro de servicios ambientales. environmental services.
El seguimiento de la superficie cubierta por bosques Monitoring of the land area covered by forest
concierne al indicador 15.1.1 del Objetivo 15 de los corresponds to indicator 15.1.1 of Sustainable Development
Objetivos de Desarrollo Sostenible. Goal 15.
Por lo general, la información sobre áreas terrestres y The information on protected terrestrial and marine
marinas protegidas se obtiene de registros administrativos areas is generally obtained from administrative records
sumando las superficies que se encuentran oficialmente by adding up the areas the individual countries have
declaradas como tales, según las diversas tipologías de designated as protected, according to the various typologies
cada país. En ciertos casos las cifras se corrigen mediante they use. In some cases the figures are adjusted using
procedimientos tecnológicos más eficientes y complejos, more complex and efficient technological procedures,
como los sistemas de información geográfica (SIG). such as geographical information systems (GIS).
Por otra parte, la información sobre las superficies de Data on wetland surface is obtained from mapping
humedales se obtiene a través de un análisis cartográfico using a geographic information system (GIS) that employs
mediante un sistema de información geográfico, utilizando remotely sensed imagery, maps and field studies.
imágenes de teledetección, mapas y estudios sobre el terreno.
Forest area data comes from national forest inventories
Los datos sobre la superficie de bosques se obtienen or special assessments and studies. The estimations have
a partir de los inventarios forestales nacionales o de las been made on the basis of cumulative change, that is,
evaluaciones y estudios especiales. Se publican estimaciones the extent to which the plantation area has been altered
de la variación acumulada, es decir, la proporción en que over a given period, and of annual average variation,
se ha modificado la superficie de las plantaciones en un calculated as the variation over the period divided by
período determinado y su variación media anual, como the number of years it covers. Therefore, the figures do
la variación durante el período dividida por el número de not represent actual year-on-year change but an average
años considerados. En consecuencia, no se trata de la annual rate. The calculations also show natural forest
variación efectiva año tras año, sino de una tasa media and plantations as proportions of total forest area, and
anual. Asimismo, se publican la proporción de bosque total forest and natural forest as proportions of the
natural y plantaciones con respecto a la superficie total country’s total surface area.
de bosque y la proporción de bosque total y bosque
natural con respecto a la superficie total del país.
su totalidad, incluye tanto la energía que se origina en balances that account for the physical flows by which
fuentes renovables como la procedente de fuentes no energy (by source type —primary or secondary) is
renovables. Estas estadísticas se compilan a partir de produced, exported, transformed and consumed by
balances energéticos que registran los flujos físicos de economic sectors. This set of transactions is calculated
energía producida (primaria y secundaria, según el tipo as a single (physical or energy) unit within a territory
de fuente), intercambiada con el exterior, transformada y (usually a country or region) and for a given period
consumida por los sectores económicos. Este conjunto (usually one year).
de transacciones se calcula en una unidad común (física o
Energy intensity of GDP. This indicator measures the
energética), dentro de un territorio (generalmente un país o
relationship between the amount of energy consumed
región) y para un período determinado (usualmente un año).
and GDP. The higher the value of this indicator, the
Intensidad energética del producto interno bruto. greater the amount of energy required to produce one
Mide la relación existente entre la cantidad de energía monetary unit of economic output. It is calculated as
consumida y el PIB. Un aumento indica que se requiere the ratio of total energy consumption to GDP in dollars
una mayor cantidad de energía para obtener una unidad expressed at constant 2010 prices.
monetaria de producción económica. Se calcula como
Production of primary and secondary energy. Primary
el cociente entre el consumo total de energía y el PIB
energy production refers to the process of directly
en dólares a precios constantes de 2010.
obtaining energy products or sources found in their natural
Producción de energía primaria y secundaria. La states (such as wood, bagasse hydroelectricity, solar
producción de energía primaria se refiere a la obtención energy or wind energy) or obtained after an extraction
directa de productos o fuentes energéticas que se process (as in the case of oil, coal, geothermal energy
encuentran en su estado natural (como la leña, el bagazo, and natural gas, for example). It refers to the amount of
la hidroelectricidad, la energía solar y la energía eólica) fuel extracted or obtained, calculated after any operation
o después de un proceso de extracción (como en el to eliminate inert material. Generally, it includes the
caso del petróleo, el carbón mineral, la geotermia y el energy consumed in the production process as well
gas natural, entre otros). Hace referencia a la cantidad as the supply to other energy producers for conversion
de combustible obtenido o extraído, que se calcula or other uses. Secondary energy production refers to
después de cualquier operación de eliminación de material energy products or sources which are the result of the
inerte. En general, se incluye la energía consumida en conversion of primary energy products, such as those
el proceso de producción, así como la ofrecida a otros derived from petroleum refining, including kerosene
productores de energía para transformación u otros and diesel.
usos. La producción de energía secundaria abarca
aquellos productos o fuentes energéticas que son el Consumption of primary and secondary energy.
resultado de la transformación de productos energéticos Primary energy consumption refers to production plus
primarios, como los derivados de la refinación del imports, minus exports, plus changes in stocks, minus
petróleo (queroseno y diésel, entre otros). distribution losses of all primary energy products.
Secondary energy consumption is calculated as
Consumo de energía primaria y secundaria. El consumo production plus imports, less exports, plus changes
de energía primaria corresponde a la producción, más las in stocks, minus distribution losses of all secondary
importaciones, menos las exportaciones, más los cambios energy products (which are the result of the conversion
en las reservas y menos las pérdidas por distribución de of primary energy products). Total energy consumption
todos los productos energéticos primarios. El consumo includes only energy designed for final consumption,
de energía secundaria se calcula como la producción, that is, it excludes energy consumed for transformation
más las importaciones, menos las exportaciones, más or production of energy.
las variaciones de existencias y menos las pérdidas
por distribución de todos los productos energéticos Primary energy supply. Refers to different energy
secundarios (que son el resultado de la transformación sources found in their natural state, whether obtained
de productos energéticos primarios). El consumo total directly (such as hydraulic, wind and solar energy, wood
de energía muestra toda la energía consumida para fines and other plant fuels) or by a process of extraction (oil,
distintos a la transformación o producción de energía, es coal and geothermal energy, among others).
decir, incluye solo la energía destinada al consumo final. Secondary energy supply. Refers to different
Oferta de energía primaria. Corresponde a las distintas energy products that come from the transformation
fuentes de energía, tal como se obtienen en la naturaleza, of primary energy products; these are channelled to
sea en forma directa (como en el caso de las energías various consumer sectors or other conversion centres,
110 Technical notes ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
hidráulica, eólica y solar, la leña y otros combustibles as is the case for gasolines, electricity and liquid gas,
vegetales) o mediante un proceso de extracción (como el among others.
petróleo, el carbón mineral y la geoenergía, entre otros).
Primary energy supply from renewable (combustible
Oferta de energía secundaria. Comprende los diferentes and non-combustible) and non-renewable sources.
productos energéticos provenientes de la transformación Primary renewable energy refers to energy from
de productos energéticos primarios, destinados a los non-fossil resources or relatively short or continuous
sectores del consumo u otros centros de transformación formation periods, whose availability therefore does
(por ejemplo las gasolinas, la electricidad y el gas licuado). not diminish over time. Primary renewable energy is
classified into two groups: combustible, which includes
Oferta de energía primaria renovable (que requiere
firewood and sugarcane; and non-combustible, which
y no requiere combustión) y no renovable. La oferta
includes hydropower, geothermal, solar and wind, among
de energía primaria renovable se refiere a la energía
others. On the other hand, primary energy supply from
proveniente de recursos no fósiles de períodos de
non-renewable sources is energy from fossil resources
formación relativamente cortos o continuos, es decir,
that have a long-term formation period and can thus be
que su disponibilidad no disminuye con el tiempo.
depleted (such as oil, natural gas and coal).
Esta a su vez se clasifica en energía primaria renovable
que requiere combustión (leña y caña de azúcar) y Renewable proportion of the primary energy supply.
energía primaria renovable que no requiere combustión Consists of primary energy supply form renewable
(hidroenergía, geotermia, energía solar y energía eólica, sources as a proportion of the primary energy supply.
entre otras). Por otra parte, la oferta de energía primaria
Renewable proportion of the energy supply. Consists
no renovable se refiere a la proveniente de recursos
of renewable sources as a proportion of the total energy
fósiles agotables en el tiempo y que tienen un período
supply in the country.
de formación de muy largo plazo (petróleo, gas natural
y carbón mineral, entre otras). Consumption of electricity. Includes electricity
generated using any energy source, whether primary
Proporción renovable de la oferta energética primaria.
or secondary.
Consiste en la proporción de la oferta de energías primarias
que provienen de fuentes renovables con respecto a la Installed capacity for producing electricity. This is the
oferta primaria energética de un país. maximum installed capacity of all available generators.
Installed capacity is likely to be greater than utilized
Proporción renovable de la oferta energética.
capacity, since for various reasons plants do not always
Consiste en la proporción de la oferta que proviene de
operate at full capacity.
fuentes renovables con respecto al total de la oferta
energética de un país. Most of the data presented in this section come
from administrative records. However, estimates are
Consumo de energía eléctrica. Incluye la energía
sometimes used to work out the share for each sector..
eléctrica generada a partir de cualquier fuente de energía,
primaria o secundaria.
Capacidad instalada para producir energía eléctrica.
Es la capacidad máxima establecida de todos los
generadores disponibles. Es probable que la capacidad
instalada sea mayor que la capacidad utilizada, ya que,
por diversas razones, los generadores no siempre operan
a su máxima capacidad.
La mayoría de datos presentados en esta sección
provienen de registros administrativos; también se utilizan
estimaciones para determinar la participación sectorial.
y en el que ocurren muchos procesos ambientales y environmental processes and production, consumption
actividades de producción, consumo y acumulación. and accumulation activities.
En este ámbito, son aspectos relevantes la interacción
In connection with land statistics, it is important to
de las actividades humanas y los cambios de uso del
consider the interaction between human activity and
suelo debidos tanto a fenómenos naturales como a la
changes in land use as a result of both human influence
influencia del ser humano.
and natural events.
Superficie agrícola. Es la suma de la superficie de
Agricultural area. Corresponds to the sum of the
suelos arables, suelos destinados a cultivos permanentes
area of arable land, land used for permanent crops and
y praderas y suelos con pastos permanentes.
land under permanent pasture.
Superficie de suelos arables. Comprende los suelos
Area of arable land. Comprises the land used for
destinados a cultivos temporales (los que producen dos
seasonal crops (double-harvested areas are counted
cosechas se toman en cuenta solo una vez), las praderas
only once), seasonal meadows for mowing or pasture,
temporales para corte o pastoreo, los suelos dedicados
land used for market gardens and land lying fallow for
a huertas comerciales y los suelos en barbecho por
less than five years. Land that is abandoned owing to
menos de cinco años. No se incluye el suelo abandonado
shifting cultivation is not included in this category.
como resultado de cultivos migratorios.
Area of permanent cropland. This refers to the land
Superficie de suelos dedicados a cultivos permanentes.
used for crops that occupy the land for long periods and
Corresponde a los suelos dedicados a cultivos que ocupan
need not be replanted after each harvest, such as cocoa,
el terreno durante largos períodos y que no necesitan ser
coffee and rubber. This category includes land under
replantados después de cada cosecha, como el cacao,
flowering shrubs, fruit trees, nut trees and vines, but
el café y el caucho. Incluye los suelos ocupados por
excludes land under trees grown for fuel wood or timber.
arbustos destinados a la producción de flores, árboles
frutales, nogales y vides, pero no los suelos plantados Area of permanent pastureland. Land used
con árboles destinados a la producción de leña o madera. permanently (for five years or more) for herbaceous
forage crops, either cultivated or growing wild (wild
Superficie de praderas y pastos permanentes. Hace
prairies or grazing land).
referencia a los suelos utilizados permanentemente (durante
cinco o más años) para forrajes herbáceos, cultivados o Irrigated area. Refers to areas equipped with
silvestres (praderas o suelos de pastoreo silvestre). infrastructure to provide water to crops. These include
areas equipped for full or partial control of irrigation,
Superficie regada. Se refiere a las superficies
spate irrigation areas, and low or flood-prone areas
equipadas con infraestructura para abastecer de agua
where available water is controlled. These criteria are
los cultivos. Abarca las áreas con control parcial o total
necessarily broad owing to the variation in the definitions
de la distribución de agua, las superficies regadas por
of irrigation from one country to another.
derivación de crecidas y las zonas bajas o inundables
donde se controla el agua disponible. Esta amplitud de These statistics are usually obtained from agricultural
criterios obedece a las variaciones de las definiciones censuses, surveys and studies, and from the digital
de riego en los distintos países. interpretation of satellite images.
Por lo general, estas estadísticas se obtienen por
medio de levantamientos censales agrícolas, encuestas
y estudios, así como de la interpretación digital de
imágenes satelitales.
biológicos cultivados que utilizan fertilizantes y pesticidas a considerable environmental impact. This section
pueden tener un impacto ambiental considerable. En contains statistics on extraction by fisheries, aquaculture
esta sección, se publican estadísticas sobre extracción production, harvested area, fertilizer use intensity and
pesquera, producción acuícola, superficie cosechada, the use of pesticides, fungicides and bactericides.
intensidad del uso de fertilizantes y consumo de
Capture fishery production. This is the total volume
plaguicidas, fungicidas y bactericidas.
captured by country and includes captures from inland
Producción pesquera de captura. Se refiere al volumen and marine waters. It includes crustaceans, molluscs,
total de captura de cada país, e incluye la captura en saltwater and freshwater fish and aquatic plants, among
aguas continentales y marinas. Se consideran, entre other species. In general, the figures for this variable
otras, las siguientes especies: crustáceos, moluscos, are obtained through fishery censuses, specialized
peces de aguas dulces y marinas, y plantas acuáticas. surveys and administrative records coming from the
En general, las cifras de esta variable se obtienen de catches declared by fishing vessels at fishing stations.
censos de pescadores, encuestas especializadas y
Aquaculture production. Aquaculture is the breeding
registros administrativos de las declaraciones de captura
and farming of aquatic organisms, including fish,
de las embarcaciones en las estaciones pesqueras.
molluscs, crustaceans and aquatic plants. Farming
Producción acuícola. La acuicultura es la actividad de implies some type of intervention in the process in order
cría y cultivo de organismos acuáticos (peces, moluscos, to increase production, such as feeding and protection
crustáceos o plantas acuáticas). El cultivo supone algún against predators. Farming also implies individual or
tipo de intervención en el proceso para incrementar collective ownership of the exploited stock. The volume
la producción —la alimentación y la protección contra of total aquacultural production covers both freshwater
depredadores, entre otras— y la propiedad individual aquaculture and marine aquaculture. Production is
o colectiva del stock explotado. El volumen total de reported as live weight, which is the nominal weight
producción acuícola abarca la acuicultura de agua dulce of aquatic organisms at the time of capture. In general,
y la acuicultura marina. Se considera la producción en this information is obtained from production records,
peso vivo, es decir, el peso nominal de los organismos inventories and estimates.
acuáticos en el momento de la captura. En general,
Harvested area. Provides information on the
esta información se obtiene de registros de producción,
harvested area of some major crops in the region:
inventarios y estimaciones.
cotton seeds (unginned cotton), rice (paddy rice, also
Superficie cosechada. Presenta información sobre known as rough rice), coffee (green coffee), sugarcane,
la superficie cosechada de algunos de los principales dried beans, sunflower seeds, maize, cassava (manioc),
cultivos de la región: algodón con semillas (algodón sin soybeans, sorghum and wheat. It is important to note
desmontar), arroz (arroz con cáscara o también conocido that the harvested area excludes the area in which,
como arroz en bruto), café (café verde), caña de azúcar, although sown or planted, no harvest was obtained
frijoles secos, semillas de girasol, maíz, yuca (mandioca), due to damage or losses from other causes.
soja, sorgo y trigo. Es importante tener presente que
Fertilizer consumption. Fertilizers are organic and
la superficie cosechada excluye la superficie en la que,
inorganic substances whose chemicals stimulate plant
aunque se sembró o plantó, no se obtuvo cosecha
development and improve soil fertility. This indicator
debido a daños u otras causas de pérdida.
refers to the amount of fertilizer used by countries
Consumo de fertilizantes. Los fertilizantes son
Fertilizer use intensity. This indicator shows total
sustancias orgánicas e inorgánicas cuyos elementos
consumption of fertilizers with respect to the surface
permiten estimular el desarrollo de las plantas y mejorar
area of agricultural land in the country. The higher the
la fertilidad del suelo. Este indicador se refiere a la
value of the indicator, the more fertilizer being used per
cantidad de fertilizantes utilizada por los países.
hectare of agricultural land. The indicator is calculated
Intensidad de uso de fertilizantes. Muestra el consumo as the ratio of total fertilizer consumption to the total
total de fertilizantes en relación con la superficie total de agricultural area in a given period.
suelos de uso agrícola en un país. Un valor más alto del
indicador significa una mayor cantidad de fertilizantes
utilizados por hectárea de suelo agrícola. Este indicador
se calcula como el cociente entre el consumo total de
fertilizantes y la superficie total agrícola, durante un
período de tiempo.
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Notas técnicas 113
total de recursos hídricos renovables. Es un indicador The information on water extraction is usually obtained
de la presión a que se somete a los recursos hídricos from water-use surveys and administrative records.
renovables en cada uno de los sectores. Statistics on available renewable water resources are
based on national water balances, data from water and
Por lo general, la información sobre extracción de
weather stations, and estimates made by national and
agua se obtiene de encuestas de uso de agua y registros
regional water authorities.
administrativos. Las estadísticas sobre disponibilidad de
agua renovable se basan en balances hídricos nacionales,
datos de las estaciones hidrológicas y meteorológicas y
estimaciones realizadas por las autoridades nacionales
y regionales competentes en materia de agua.
Emisiones de dióxido de carbono (CO2) por cada Carbon dioxide (CO 2) by type of source. This
1.000 dólares de producto interno bruto. Se calcula como refers to CO2 emissions generated by fossil fuel
el cociente entre las emisiones totales de CO2 y el PIB burning, cement production, land-use change and
(PPA), según la estimación de las Naciones Unidas. forestry activities.
Emisiones de dióxido de carbono (CO2) por tipo de Annual variation in carbon dioxide (CO2) emissions.
fuente. Corresponde a las emisiones de dióxido de carbono Calculated as the rate of annual variation in the total
(CO2) generadas por la quema de combustibles fósiles volume of CO2 emissions.
y la producción de cemento y las emisiones de (CO2)
generadas por los cambios de uso del suelo y la silvicultura. Consumption of all ozone-depleting substances.
This corresponds to consumption of the substances
Variación anual de las emisiones de dióxido de defined under the Montreal Protocol as containing
carbono (CO2). Es la tasa de variación anual del volumen stratospheric-ozone-depleting chlorine or bromine.The
total de emisiones de CO2.
substances controlled under the Montreal Protocol
Consumo de todas las sustancias que agotan la capa include chlorofluorocarbons (CFCs), halons, other fully
de ozono (SAO). Corresponde al consumo de las sustancias halogenated CFCs, carbon tetrachloride, trichloroethane
definidas por el Protocolo de Montreal como sustancias (methyl chloroform) hydrochlorofluorocarbons (HCFCs),
que contienen cloro o bromo, que destruyen la capa de hydrobromofluorocarbons (HBFCs), bromochloromethane
ozono estratosférico. Las sustancias controladas por and methyl bromides (bromomethane), measured in
el Protocolo de Montreal incluyen clorofluorocarbonos terms of total consumption in tons of ozone-depleting
(CFC), halones, otros CFC completamente halogenados, potential (ODP).7 The production and consumption of
tetracloruro de carbono, tricloroetano (metilcloroformo), these substances are the main causes of stratospheric
hidroclorofluorocarbonos (HCFC), hidrobromofluorocarbonos ozone reduction.
(HBFC), bromoclorometano y bromuro de metilo
(metilbromuro). La medición se realiza en función del The statistics on CO2 emissions from fossil fuel
consumo total, en toneladas de potencial de agotamiento burning and cement production are estimates derived
del ozono (PAO)7. La producción y consumo de estas from energy statistics, while statistics on CO2 emissions
sustancias constituyen la causa principal de la reducción from land-use change and forestry are estimates derived
del ozono estratosférico. from the net changes in terrestrial and underground
biomass reserves of forest land, including forest land
Las estadísticas de emisiones de CO2 por la quema
converted to other land uses.
de combustibles fósiles y la producción de cemento
se obtienen a partir de estimaciones derivadas de las Data on ozone-depleting substances are obtained
estadísticas de energía, mientras que las estadísticas from administrative records. In general actual consumption
de emisiones de CO2 por cambios de uso del suelo is estimated on the basis of the production, import and
y la silvicultura se derivan de las estimaciones de los export of various substances.
cambios netos en las reservas de biomasa terrestres y
subterráneas de tierras forestales, incluidas las tierras
forestales convertidas a otros usos de la tierra.
Las cifras sobre las sustancias que agotan la capa de
ozono se obtienen a partir de registros administrativos
y, por lo general, el consumo se estima sobre la base
de la producción, importación y exportación de las
distintas sustancias.
7 El potencial de agotamiento del ozono (PAO) es un número que indica la cantidad 7 Ozone-depleting potential is a number that refers to the level of stratospheric
de ozono estratosférico destruido por causa de una sustancia. Es la razón entre el ozone destruction caused by a substance. It is expressed as the ratio between
impacto sobre el ozono causado por una sustancia determinada y el impacto causado the impact on ozone caused by a given substance and the impact caused by a
por una masa similar de CFC-11 (el potencial de agotamiento del CFC-11 está similar mass of CFC-11 (the depletion potential of CFC-11 is defined as 1). That
definido como 1). Esa razón se multiplica por el peso de cada sustancia en toneladas. ratio is multiplied by the weight of each substance in tons.
116 Technical notes ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
8 El Centro para la Investigación de la Epidemiología de los Desastres considera 8 The Centre for Research on the Epidemiology of Disasters (CRED) provides information
nueve desastres naturales: geofísicos (terremotos, erupciones volcánicas y on nine types of natural disaster, classified into four subgroups: geophysical
desplazamientos de masa seca), meteorológicos (tormentas), hidrológicos (earthquakes, volcanic eruptions and dry mass movement), meteorological (storms),
(inundaciones y desplazamientos de masa húmeda) y climatológicos (temperaturas hydrological (flooding and wet mass movement) and climatological (extreme
extremas, sequías e incendios). temperatures, drought and fire).
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Notas técnicas 117
9 Para más información sobre tratados en general, véase el sitio web oficial sobre 9 For more general information about treaties, see the United Nations official website
tratados de las Naciones Unidas https://treaties.un.org; con respecto al derecho on treaties, [online] https://treaties.un.org/; and for information specifically related
y la práctica de los tratados, véase Naciones Unidas, Manual de Tratados, Oficina to the law and practice of the treaties, see the United Nations Manual on Treaties,
de Asuntos Jurídicos, 2001. Publicación de las Naciones Unidas, Número de treaty section of the Office of Legal Affairs, 2001. United Nations publication,
venta: S.02.V.2. sales No. S.02.V.2.
Fuentes
Sources
FUENTES
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Fuentes 121
SOURCES
1.2 Trabajo/Labour
Centro Latinoamericano y Caribeño de Demografía (CELADE)-División de Población de la CEPAL/Latin American
and Caribbean Demographic Centre (CELADE)-Population Division of ECLAC. Revisión 2016. Base de datos
de población/ The 2016 revision. Population database (cuadros/tables 1.2.1 y/and 1.2.2).
Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), sobre la base del Banco de Datos de Encuestas
de Hogares (BADEHOG)/Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), on the
basis of data from the Household Survey Data Bank (BADEHOG) (cuadros/tables 1.2.3 a/through 1.2.7 y/
and 1.2.9 a/through 1.2.16).
Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), División de Desarrollo Económico/Economic
Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), Economic Development Division, sobre la base
de datos oficiales nacionales proporcionados por las oficinas nacionales de estadística de los países/on the
basis of official national data provided by the national statistical offices of the countries (cuadro/table 1.2.8).
1.3 Educación/Education
Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), División de Estadísticas, Unidad de Estadísticas
Sociales, sobre la base del Banco de Datos de Encuestas de Hogares (BADEHOG)/Economic Commission
for Latin America and the Caribbean (ECLAC), on the basis of data from the Household Survey Data Bank
(BADEHOG) (cuadros/tables 1.3.2 y/and 1.3.5 a/through 1.3.7).
Instituto de Estadística de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura
(UNESCO)/United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), Institute for Statistics
(cuadros/tables 1.3.1, 1.3.3, 1.3.4, 1.3.8 y/and 1.3.9).
1.4 Salud/Health
Centro Latinoamericano y Caribeño de Demografía (CELADE)-División de Población de la CEPAL/Latin American
and Caribbean Demographic Centre (CELADE)-Population Division of ECLAC. Revisión 2016. Base de datos
de población/The 2016 Revision. Population database.
Naciones Unidas, División de Población/United Nations Population Division: Panorama de la población mundial:
revisión 2017. Base de datos de población/World Population Prospects: The 2017 Revision. Population
Database (cuadros/tables 1.4.3 y/and 1.4.4).
122 Sources ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF)/United Nations Children Fund (UNICEF), Monitoreando
la situación de niños y mujeres. Bases de datos del final de la década. Nutrición infantil/Monitoring the
Situation of Children and Women. End-decade database. Child nutrition.
Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO), Base de datos en línea: Estadísticas
sobre seguridad alimentaria/Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), Online database:
Food Security Statistics (cuadros/tables 1.4.1 y/and 1.4.2).
Organización Mundial de la Salud (OMS), Observatorio Mundial de la Salud. Banco de Datos/World Health
Organization (WHO), Global Health Observatory Data Repository (cuadros/tables 1.4.1 y/and 1.4.6).
Organización Mundial de la Salud (OMS), Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), Fondo de
Población de las Naciones Unidas (UNFPA) y Banco Mundial, Trends in Maternal Mortality: 1990 to 2015/
World Health Organization (WHO), United Nations Children’s Fund (UNICEF), United Nations Population
Fund (UNFPA) and World Bank, Trends in Maternal Mortality: 1990 to 2015 (cuadro/table 1.4.5).
1.7 Género/Gender
Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), sobre la base del Banco de datos de Encuestas
de Hogares (BADEHOG)/Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), on the
basis of data from the Household Survey Data Bank (BADEHOG) (cuadros/tables 1.7.1 y/and 1.7.4, 1.7.5).
Organización Internacional del Trabajo (OIT), “Estadísticas y bases de datos” [en línea] http://www.ilo.org/global/
statistics-and-databases/lang--es/index.htm/International Labour Organization, Statistics and databases
[online] http://www.ilo.org/global/statistics-and-databases/lang--en/index.htm (cuadro/table 1.7.2).
Unión Interparlamentaria (UIP)/Inter-Parliamentary Union (IPU), información proporcionada por los parlamentos
nacionales/information supplied by national parliaments (cuadro/table 1.7.3).
CEPAL, Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe • 2017 Fuentes 123
United States Department of Commerce, Bureau of Economic Analysis, National Economic Accounts, Price Indexes
for Exports and Imports of Goods and Services by Type of Product, Energy Information Administration,
International Petroleum Information Page.
United States Department of Labor, Bureau of Labor Statistics, “US import and export price news release”,
Economic News Release.
República Dominicana/Dominican Republic: Banco Central de la República Dominicana, información oficial publicada
en el sitio web/official information published on the website.
Trinidad y Tabago/Trinidad and Tobago: Central Bank of Trinidad and Tobago, Central Statistics Office, información
oficial publicada en el sitio web/official information published on the website.
Uruguay: Banco Central del Uruguay, información oficial publicada en el sitio web/official information published
on the website.
Venezuela (República Bolivariana de)/Venezuela (Bolivarian Republic of): Banco Central de Venezuela, información
oficial publicada en el sitio web/official information published on the website.
Aceite de coco/Coconut oil Filipinas, CIF Rotterdam dólares/tonelada/Philippines, c.i.f. Rotterdam United States
dollars/ tonne, UNCTAD
Aceite de girasol/ Unión Europea, FOB, puertos europeos del noroeste/European Union, f.o.b., N.W.
Sunflower oil European ports, US dollars/tonne. UNCTAD
Aceite de grano de palma/ Malasia, CIF Rotterdam dólares/tonelada
Palm kernel oil Malaysia c.i.f. Rotterdam US dollars/tonne, UNCTAD
Soja/Soybeans Estados Unidos, N° 2 amarilla, CIF Rotterdam dólares/tonelada/United States, No. 2
yellow, c.i.f. Rotterdam US dollars/ton, UNCTAD
Harina de soja/ 44/45% proteína, Hamburgo, FOB franco fábrica dólares/tonelada/Hamburg, 44/45%
Soybean meal protein, f.o.b. ex-mill US dollars/ton, UNCTAD
Chapeado/Plywood Asia sudoriental, lauan, 3 capas, 182 cm x 91 cm x 4 mm, precio al por mayor en
Tokio/South-East Asia, Lauan, 3-ply, 182 cm x 91 cm x 4 mm, wholesale price spot
Tokyo. US cents/sheet, UNCTAD
Pulpa de madera/Wood pulp Suecia, madera de coníferas al sulfato, blanqueada, peso en seco, CIF puertos Mar
del Norte dólares/tonelada métrica, Banco Mundial /Sweden, softwood, sulphate,
bleached, air-dry weight, c.i.f. North Sea ports (dollars/metric ton), World Bank
Tabaco/Tobacco Sin elaborar, Estados Unidos, de importación general/Unmanufactured, United States
import unit value cents/lb, UNCTAD
Caucho/Rubber Rubber, TSR 20, Technically Specified Rubber, New York US $/ TONNE UNCTAD
Lana/Wool Australia: Coarse 23 micron (AWEX, Australian Wool Exchange) Sidney, Australia cts/
kg, IMF
Algodón/Cotton Índice A (m 1-3/32”), U.S. Memphis/Orleans/Texas, cotizaciones de C/F Far East
(lejano oriente)/United States Memphis/Orleans/Texas, Midd.1-3/32”, CFR Far Eastern
quotations (cents/lb), UNCTAD
Pieles/Cattle hides Precio mayorista de Chicago, Estados Unidos, pieles pesadas de novillos FOB-punto
de embarque/United States, Chicago, packer’s heavy native steers, f.o.b. shipping
point US cents/lb, UNCTAD
Harina de pescado/Fish meal 64/65% proteína, Bremen, precio franco transportista, dólares/tonelada 64/65%
protein, Bremen, free carrier price, dollars/ton, UNCTAD
Yute/Jute Bangladesh, FOB mongla bwd dólares/tonelada/Bangladesh, f.o.b. mongla bwd.
US dollars/ton, UNCTAD
Cobre/Copper Grado A, electrolíticos, barras de alambre/cátodos, bolsa de metales de Londres, al
contado/ London metal exchange, grade A, electrolytic wire bars/cathodes cash £/lb,
UNCTAD
Mineral de hierro/Iron ore Iron ore, cfr spot (US dollar/dry mt), World Bank
Producto de acero/ Índice de precios del acero Japón, Banco Mundial/Steel index Japan (2005=100),
Steel product World Bank
Aluminio/Aluminium Primera calidad, Bolsa de Metales de Londres, al contado/London Metal Exchange,
high grade, cash cents/lb, UNCTAD
Plata/Silver Reino Unido, 99,9% refinada, cotizaciones de la tarde en Londres; antes de julio
de 1976 Handy & Harman. Calidad antes de 1976 plata sin refinar; dólares/onza troy,
Banco Mundial /United Kingdom, 99.9% refined, London afternoon fixing; prior to
July 1976 Handy & Harman. Grade prior to 1962 unrefined silver; (dollars/troy oz),
World Bank
128 Sources ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
2.3 Precios/Prices
A. Fuentes generales/General sources
Fondo Monetario Internacional (FMI), Estadísticas financieras internacionales/International Monetary Fund (IMF),
International Financial Statistics. Organización Internacional del Trabajo (OIT), Anuarios/International Labour
Organization (ILO), Yearbooks.
3.4 Tierra/Land
Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO), Base de datos estadísticos
sustantivos de la Organización (FAOSTAT)/Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO),
Corporate Database for Substantive Statistical Data (FAOSTAT).
132 Sources ECLAC, Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean • 2017
Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación en los países afectados por sequía grave
o desertificación, en particular en África/United Nations Convention to Combat Desertification in those
Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa.
Convención Relativa a los Humedales de Importancia Internacional, Especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas/
Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat.
Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático/United Nations Framework Convention
on Climate Change.
Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES)/
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES).
Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres/Convention on the
Conservation of Migratory Species of Wild Animals.
Convenio de Basilea sobre el Control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos Peligrosos y su
Eliminación/Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and
their Disposal.
Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Orgánicos Persistentes/Stockholm Convention on Persistent
Organic Pollutants.
Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos
Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos Objeto de Comercio Internacional/Rotterdam Convention on
the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade.
Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono/Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer.
Convenio sobre la Protección del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural/Convention concerning the Protection
of the World Cultural and Natural Heritage.
Convenio sobre la Diversidad Biológica/Convention on Biological Diversity.
Organización Internacional de Normalización (ISO), Encuesta ISO/International Organization for Standardization
(ISO), The ISO Survey.
Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología del Convenio sobre la Diversidad Biológica/Cartagena
Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity.
Protocolo de Kyoto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático/Kyoto Protocol
to the United Nations Framework Convention on Climate Change.
Protocolo de Montreal relativo a las Sustancias que Agotan la Capa de Ozono/Montreal Protocol on Substances
that Deplete the Ozone Layer.
Publicaciones recientes de la CEPAL
Recent ECLAC publications
www.cepal.org/publicaciones
Copublicaciones / Co-publications
• El imperativo de la igualdad, Alicia Bárcena, Antonio Prado, CEPAL/Siglo Veintiuno, Argentina, 2016, 244 p.
• Gobernanza global y desarrollo: nuevos desafíos y prioridades de la cooperación internacional, José Antonio Ocampo (ed.), CEPAL/Siglo
Veintiuno, Argentina, 2015, 286 p.
• Decentralization and Reform in Latin America: Improving Intergovernmental Relations, Giorgio Brosio and Juan Pablo Jiménez (eds.), ECLAC/
Edward Elgar Publishing, United Kingdom, 2012, 450 p.
• Sentido de pertenencia en sociedades fragmentadas: América Latina desde una perspectiva global, Martín Hopenhayn y Ana Sojo (comps.),
CEPAL/Siglo Veintiuno, Argentina, 2011, 350 p.
Coediciones / Co-editions
• Perspectivas económicas de América Latina 2017: Juventud, Competencias y Emprendimiento, 2016, 338 p.
Latin American Economic Outlook 2017: Youth, Skills and Entrepreneurship, 2016, 314 p.
• Desarrollo e integración en América Latina, 2016, 314 p.
• Hacia un desarrollo inclusivo: el caso del Uruguay, 2016, 174 p.
• Perspectivas de la agricultura y del desarrollo rural en las Américas: una mirada hacia América Latina y el Caribe 2015-2016, CEPAL/FAO/IICA,
2015, 212 p.
Notas de población
Revista especializada que publica artículos e informes acerca de las investigaciones más recientes sobre la dinámica demográfica en la región.
También incluye información sobre actividades científicas y profesionales en el campo de población. La revista se publica desde 1973 y aparece dos
veces al año, en junio y diciembre
Specialized journal which publishes articles and reports on recent studies of demographic dynamics in the region. Also includes information on
scientific and professional activities in the field of population. Published since 1973, the journal appears twice a year in June and December
En el Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe de la CEPAL se presenta un conjunto de
estadísticas básicas que caracterizan la situación económica, sociodemográfica y ambiental de la
región referidas a un período particular. Las versiones impresa y electrónica del Anuario no son
exactamente iguales. En la primera se incluye una selección de cuadros y gráficos orientados
a brindar un resumen de la información estadística desde la perspectiva regional. La versión
electrónica (http://interwp.cepal.org/anuario_estadistico/Anuario_2017/index.htm) incluye un
mayor número de cuadros, que brindan información más detallada y sobre un período histórico
mucho más amplio. Esta información forma parte del conjunto de estadísticas disponibles en
CEPALSTAT (http://estadisticas.cepal.org/cepalstat), el portal de bases de datos y publicaciones
estadísticas de la CEPAL.
www.cepal.org
The Statistical Yearbook for Latin America and the Caribbean of ECLAC presents a set of
basic statistics on the economic, sociodemographic and environmental situation of the region
during a specific time period. There are some differences between the printed and electronic
versions of the Yearbook. The printed version contains a selection of summary tables and
graphics providing statistical information from a regional perspective. The electronic version
(http://interwp.cepal.org/anuario_estadistico/Anuario_2017/index.htm) includes a greater number
of tables, providing more detailed information over a much longer period. This information is part
of the statistics available in CEPALSTAT (http://estadisticas.cepal.org/cepalstat), the statistical
databases and publications portal of ECLAC.