Sei sulla pagina 1di 8

LOS NUEVOS TEMPLOS

Los centros comerciales surgen en la medida en que hay desvalorización del centro de las
ciudades y una pérdida de funciones de los sitios que en otras épocas convocaban allí a la
ciudadanía: la plaza pública, los grandes teatros y las instancias gubernamentales que se
desplazan hacia lugares que se suponen más convenientes.
“Descuidamos tanto la calle que la simulación de la calle triunfa”, dice el arquitecto Maurix
Suárez, experto en el tema. El centro comercial es escenografía, y crea una ilusión de interacción
ciudadana que en realidad no existe. Lo contrario al vecindario y al barrio, lugares que en
sociedades sanas propician el encuentro y la solidaridad. El centro comercial da estatus. Allí se
va no solamente a ver y ser visto, sino a exhibir lo que exige el capitalismo rampante: capacidad
de compra.
El centro comercial es un lugar privado que simula ser público, donde dejamos de ser
ciudadanos para ser clientes en potencia. Es triste ver cómo se instaura una cultura del manejo
del tiempo de ocio que hace que las familias prefieran estos lugares que venden la idea de que
consumir es la forma de ser feliz, al parque o la calle que bulle con sus realidades complejas.
Tomado de: Bonnett, Piedad. (2 de febrero de 2013). www.elespectador.com. Recuperado el
16 de 6 de 2015, de http://www.elespectador.com/opinion/columna-402565-los-nuevos-
templos

LA ESPERA DE LA MUERTE
-¿Muerto? –dijo el hombre–. Me aburre la muerte. Nadie puede contar su muerte como otra
aventura. Estaba sobre la piedra habitual en el río, las aguas del charco hondo parecían sonar
dentro de él mismo.
-Si llegara la muerte, me tiraría al charco-. Porque ella era para él otro grafismo, como un aviso
en los muros. Sonrió con severa tristeza, miró las ramas altas de laureles y yarumos, las nubes
sobre las hojas, el sol en la montaña, volvió la mirada en derredor de la piedra.
-¿Por qué la muerte no le tiene miedo a la vida?
-Porque son hermanas.
-Si la muerte viene, me tiro al charco hasta que se retire-. La fiebre lo había agotado, pensaba
que su temblor era el temblor del agua. Miró hacia su cuarto, allí estuvo buscándolo la muerte,
de allí salía y se acercaba, definitivamente.
-¡No me agarrará sobre la piedra!
Se desnudó y se tiró al charco para rehuirla. La muerte ocupó su puesto en la piedra, nadie la
vio en esos minutos, porque nadie había en derredor. El hombre seguía bajo el remolino,
alcanzó a pensar que la muerte era más rápida y de mayores presencias, pues la había
encontrado también en el fondo de las aguas, sin tiempo ya para seguir huyendo.
Tomado de: Mejía Vallejo, Manuel (2004). “Otras historias de Balandú”. En: Cuentos
Perú: 21 lenguas
nativas en peligro
de extinción
Publicado 28 mayo 2015

Las personas que habitan en pueblos


pequeños y lejanos tienen problemas de
integración, por lo que su lenguaje originario
permanece apartado y en riesgo de
desaparecer.

En el marco del Día de las Lenguas Originarias


en Perú, el Ministerio de Educación (Minedu)
de esta nación informó que están en riesgo de desaparecer unas 21 lenguas nativas, entre ellas la asaháninka,
bora, yanesha, jacaru, kukama kukamiria, chamicuro y muniche.
Así lo indicó el vocero de la Dirección General de Educación Intercultural Bilingüe y Rural del Minedu, Vidal
Carbajal, quien insistió en que el problema radica en lo apartada que están algunas poblaciones que hablan
lenguas originarias, quienes no se integran con el resto del país y permaneces aisladas.

“Al mantenerse viva una lengua, se mantiene con ella una cultura, un pensamiento distinto, una visión peculiar
del mundo y una nueva forma de contribuir al conocimiento humano, dice Carbajal.

Minedu desarrolla un enfoque intercultural en todo el sistema educativo nacional, en coordinación con las
direcciones generales de otras instituciones de Gestión Educativa Descentralizada.

De igual forma, este organismo ejecuta masivamente programas de producción y validación de material didáctico
y cultural, difundido tanto en lenguas originarias como en castellano, en todas las etapas, niveles, modalidades y
ciclos, de manera coordinada con los gobiernos regionales y locales.

El 27 de mayo de 1975 se reconoció al quechua y al castellano como lenguas oficiales del Perú.

En la nación suramericana se hablan 47 lenguas originarias, cuatro andinas y 43 amazónicas. Algunas, entre ellas
el quechua, también se hablan en otros países como Argentina, Bolivia, Brasil, Colombia y Chile.

Los estudios históricos indican que en el país se han perdido 37 idiomas desde la instauración de la Colonia.
Actualmente, cuatro lenguas nativas están a punto de desaparecer, porque sólo tienen entre uno y 11 hablantes.

Para celebrar el Día de las Lenguas Originarias, los ministerios de Educación y Cultura rindieron homenaje con una
feria informativa y de sensibilización a la población realizada en la plaza San Martín, donde se entregó abundante
material informativo y se adecuó un área especial para que los visitantes puedan aprender a expresarse en lenguas
originarias.https://www.telesurtv.net/news/Peru-21-lenguas-nativas-en-peligro-de-extincion--20150528-
0054.html

CONTEXTO: Hace 40 años, la mitad de la población peruana era quechua hablante. Actualmente, sólo quedan
cuatro millones de hablantes de lenguas originarias, los cuales representan el 13% de los habitantes del país.

En Lima, por ejemplo, existe hasta medio millón de quechua hablantes. Además, un 30% de la población tiene
padres que provienen de regiones andinas donde se emplean diversas lenguas.
Según el censo nacional que se realizó en 2007, un 13% de la población peruana decidió no transmitir el idioma a
sus descendientes por temor al rechazo o la burla. Dato-→ Desde el año 2000, la Unesco proclamó el 21 de febrero
como el Día Internacional de la Lengua Materna, con la finalidad de promover la diversidad lingüística y la
educación multilingüe, e incentivar en todas las sociedades un mejor conocimiento de las tradiciones culturales.
Reconocen oficialidad
del alfabeto de la
lengua originaria
bora

Ministerio de Educación
Ministerio de Educación oficializó reconocimiento
del alfabeto de la lengua originaria bora.

09:42 | Lima, nov. 04.


http://andina.pe/agencia/noticia.aspx?id=582984

El Ministerio de Educación (Minedu) reconoció la oficialidad del alfabeto de la lengua originaria bora, la cual consta
de 26 grafías, con lo cual se garantiza el uso, preservación, desarrollo, recuperación, fomento y difusión de esta
expresión cultural peruana.
Mediante una Resolución Ministerial publicada hoy en el Diario Oficial El Peruano se indica que la Ley General de
Educación establece que uno de los principios en los que se sustenta la educación es la interculturalidad, que
asume como riqueza la diversidad cultural, étnica y lingüística del país, y encuentra en el reconocimiento y
respeto a las diferencias, así como en el mutuo conocimiento y actitud de aprendizaje del otro, sustento para la
convivencia armónica y el intercambio entre las diversas culturas del mundo.
El artículo 2 de la citada Ley declara de interés nacional el uso, preservación, desarrollo, recuperación, fomento y
difusión de las lenguas originarias del país. El alfabeto de la lengua bora consta de 26 letras o grafías.

Asimismo, la equivalencia para una de dichas grafías, a efectos de que pueda ser utilizada por el Reniec,
únicamente para la consignación de los nombres propios (antropónimos)

Por su parte, el artículo 30 del Reglamento de dicha norma señala que para garantizar el derecho de las
poblaciones con lenguas originarias a una educación bilingüe acorde con su cultura y lengua, se
debe, entre otros, respetar y promover las lenguas y dialectos ágrafos reconocidos y difundir su
dominio oral y escrito.
Para ello se oficializarán las reglas de escritura uniforme, en concordancia con la Ley que regula el uso,
preservación, desarrollo, recuperación, fomento y difusión de las lenguas originarias del Perú.
La comunidad indígena bora habita en el bajo Igará Paraná y las bocas del río Cahuinar, afluentes del río
Putumayo, departamento de Loreto, en la frontera del Perú con Colombia.
En Perú hay más de
115,000 venezolanos,
31,000 de ellos con
permiso temporal
En Perú hay actualmente más de
115,000 venezolanos , 31,000 de los
cuales cuentan con Permiso Temporal de Permanencia (PTP), un documento que les
permite trabajar y tributar con todos los derechos laborales, informó hoy la Superintendencia
Nacional de Migraciones.
En Perú hay actualmente más de 115,000 venezolanos , 31,000 de los cuales cuentan
con Permiso Temporal de Permanencia (PTP), un documento que les permite trabajar y
tributar con todos los derechos laborales, informó hoy la Superintendencia Nacional de
Migraciones .
"Ellos tienen la calidad migratoria de turista y tienen hasta 183 días de permiso para estar en
nuestro país. Decidirán si se quedan o se van porque conforme entran también salen, ya que
nuestro país es un tránsito hacia Chile o Argentina", declaró el superintendente Eduardo
Sevilla.
El jefe de Migraciones agregó que, hasta el momento, 31.300 venezolanos se han acogido
al PTP tras los decretos dados por el Gobierno para regularizar su situación migratoria y
permitir que accedan a servicios de salud y educación, así como a un trabajo formal y puedan
tributar.
Sevilla recordó que los venezolanos que han ingresado como turistas y han excedido el
periodo de permanencia autorizado pueden acogerse al PTP hasta el próximo 31 de
diciembre.
El Gobierno del presidente de Perú, Pedro Pablo Kuczynski , ha implementado una serie
de facilidades para los venezolanos que llegan al país, además de mantener una abierta
posición crítica contra el régimen de Nicolás Maduro .
En febrero pasado, la Cancillería peruana retiró la invitación que había hecho a Maduro para
que asista a la Cumbre de las Américas que se celebrará en Lima el 13 y 14 de abril próximos,
a pesar de lo cual el mandatario venezolano ha ratificado su intención de asistir a la cita.
Ante esto, PPK declaró el pasado 8 de febrero que si Maduro llega habrá que esperar para
ver "cómo lo reciben los venezolanos " que residen en el país. Venezuela atraviesa por una
crisis económica y social sin precedentes, que ha hecho que miles de venezolanos escapen
de su país, muchos de ellos hacia otras naciones de Suramérica.
https://gestion.pe/economia/peru-hay-115-000-venezolanos-31-000-permiso-temporal-
229029
La voraz presencia china en el Perú
El 60 por ciento de las exportaciones peruanas de cobre tiene como destino el país asiático. Más de una
tercera parte del portafolio minero en Perú está en manos chinas
Servindi, 23 de febrero, 2017.- Un reporte de la asociación Cooperacción advierte acerca de la enorme presencia de
China en la región latinoamericana y su voraz presencia en el Perú que le permite acaparar el 35 por ciento del total
de la inversión minera que a febrero de 2015 superó la cifra de 22 mil millones de dólares. . China es actualmente
el consumidor más grande del mundo en materias primas destinadas a su industrialización, es el mas grande
consumidor de cobre en el mundo y posee más de 40 concesiones en América Latina.

Socio estratégico de Perú


La relación con China es muy fuerte como socio comercial estratérgico del Perú. Fue el primer país al que viajó
Pedro Pablo Kuczynski cuando fue elegido presidente y el Perú es uno de los pocos países de la región
latinoamericana que cuenta con un Tratado de Libre Comercio con la nación asiática y 18 convenios bilaterales solo
en el marco de la reunión de APEC de noviembre 2016.
Durante la última visita del Presidente chino, Xi Jinping, a América Latina, Perú fue uno de los países visitados
donde se firmó, además, el primer acuerdo ambiental de China en toda la región latinoamericana.
“Bien podría ser que una de las razones de que este acuerdo se haya firmado con Perú sea porque China siente que
debe mostrar que tiene un compromiso ambiental y social con el ambiente y las comunidades que están siendo
afectadas por sus inversiones en el sector minero”, expresa Paulina Garzón, directora para la Iniciativa de
Inversiones Sustentables China-América Latina.
El reporte de enero de 2017 del Ministerio de Energia y Minas indica que las empresas chinas tienen comprometidos
10,189 millones de dólares de inversión, en siete yacimientos mineros en el Perú, principalmente de cobre.
Ellos son: Pampa de Pongo (Arequipa), Galeno
(Cajamarca), Don Javier (Arequipa), Explotación de
Relaves (Ica) y Río Blanco (Piura), así como las
ampliaciones de Toromocho (Junín) y Marcona (Ica),
además del multimillonario proyecto Las Bambas
(Apurímac).

El desafío de aplicar las reglas de inversión


De acuerdo a un informe elaborado por la Universidad de
Boston ("China en América Latina"), el aumento de la
inversión va de la mano del incremento del conflicto social
y medioambiental.
A pesar de que los bancos y empresas chinas han adoptado
varias directrices ambientales y sociales para los préstamos e inversiones en el exterior, esta implementación ha
sido nula o muy débil indica el reporte de Cooperacción.
"La aplicación de estas directrices podría representar una oportunidad para las poblaciones donde se desarrollan los
proyectos mineros con participación china ya que coadyuvarían a que respeten los derechos de las poblaciones",
declara Julia Cuadros, especialista de CooperAcción.
“China ha hecho un esfuerzo por tener elementos avanzados en temas que son muy importantes como la consulta
informada previa, el manejo de evaluación de riesgos ambientales, el crear plataformas de información y de
comunicación con las comunidades locales" señala Paulina Garzón. "El gran desafío que tenemos de aquí en
adelante es cómo lograr que estos aspectos se vuelvan parte de la práctica diaria de las empresas chinas”, agrega
Garzón.
La especialista subraya que a pesar de que no tienen carácter obligatorio, su incumplimiento tiene impactos en su
capacidad de obtener crédito y a autorizaciones de las propias entidades chinas para continuar realizando proyectos
en el exterior. https://www.servindi.org/actualidad-noticias/22/02/2017/china-representa-mas-del-35-de-la-
inversion-minera-en-peru

Potrebbero piacerti anche