Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
If you’ve been online at all in the past year, you’ve probably seen the word "Latinx" and thought: What
does it mean?
This approach, however, always defers to the masculine as the dominant gender. For example, if you had
a room full of girlfriends, it'd be full of amigas, with the "a" denoting everyone's gender as female. But the
entire group's gender changes as soon as one guy enters the room, making it full of amigos; the "o"
denotes the presence of at least one man—no matter how many women are in the room. Some members
of Latin American communities claim this gendered language reinforces patriarchal and heterosexist
norms, so "Latin@" was later introduced as a way to push back against it.
Using “@” as a suffix became a way to represent male and female genders. Instead of amigas or amigos,
it was amig@s. But the term, which was adopted by left-leaning activists and even used in academic texts,
didn't include genderqueer and gender-nonconforming people. Consequently, Latin@ began to hit its limit,
as those who didn’t conform to the male-female gender binary gained more visibility.
“Once the term ‘Latinx’ was made more visible, it certainly aligned with what I had been learning about
gender non-conformity,” Filiberto Nolasco Gomez, founder of Latin American culture blog El Huateque,
told NTRSCTN. “It seemed like the right direction for my website to embrace ‘Latinx’ as a political
statement and a dismantling of binaries.”
By dismantling some of the gendering within Spanish, Latinx helped modernize the idea of a pan-Latin
American experience—or Latinidad—one that reflects what it means to be of Latin American descent in
today’s world. The term also better reflects Latin America's diversity, which is more in line with
intersectionality, the study of the ways that different forms of oppression (e.g. sexism, racism, classism,
and heterosexism) intersect.
“The use of the 'x' is really important to me,” Chicanx performance artist Artemisa Clark told NTRSCTN.
“The 'x' shows a development of broader Latinx movements, one more actively concerned with issues of
gender and queerness.”
Resistance in progress
In their takedown of an article that says "Latinx" denotes “a lack of respect for the sovereignty of Spanish,”
professors María R. Scharrón-del Río and Alan A. Aja defend the term, arguing that it should replace
"Latino" when referring to people of Latin American descent.
They say moving towards non-gendered language is a way to escape the ghost of colonialism that still
haunts Latin American culture. "Latinx" actually represents the people the term is supposed to represent,
so it's "a concerted attempt at inclusivity" that "fosters solidarity with all of our Latinx community,"
Scharrón-del Río and Aja write.
Still, even with the gender inclusivity of a term like “Latinx,” there are still issues that arise when grouping a
very diverse population—like that of Latin America—under one umbrella term.
“I think there has been a lot of communication and travel between communities and countries within the
Americas for centuries, and Latinx kind of gives that some coherence,” Ken Eby-Gomez, a San
Francisco-based activist and graduate student, told NTRSCTN. “But ... it would be a mistake to
essentialize any meaning or characteristics of Latinx."
In other words, creating a single Latin American identity can be problematic because it may lead to the
erasure of marginalized identities (e.g. indigenous people), while highlighting lighter-skinned mestizos (i.e.
people of mixed Spanish and indigenous ancestry).
“The root of [Latinx] bothers me in that it’s colonial, and my heart rages against [it],” Eusebio Ricardo
Lopez-Aguilar, a Salvadoran activist and census worker based in Winnipeg, Canada, told NTRSCTN. “I
haven’t used it to describe myself, but I also haven’t found a word that works.”
Many young people of Latin American descent are exploring their complex indigenous roots, and forging
new, more personal identities. While some resist using "Latinx," others recognize it as the most inclusive
option available, for now. “I guess first-level identification is ‘Chicanx’ [a political and cultural identifier for
Mexican-Americans] and second-level is ‘Latinx’,” said performance artist Clark.
"Latinx" is not the perfect identifying term, so it shouldn't be treated as the answer in the ongoing quest to
develop a cohesive postcolonial identity. Given Latin America's turbulent history and the continued
diaspora of its people, the process of figuring out one’s identity is both deeply personal and political. Still,
using "Latinx" is a positive step towards recognizing all of nuestra gente—our people—and will hopefully
challenge every Latin American to think about what it truly means to be part of this complex culture.
Name: __________________________________________Date:_____________________Period:_____
4.) Why do some people have a problem with gender neutral language?
5.) What are the two most popular ways people are trying to incorporate gender neutral language?
6.) What do you think about gendered vs. gender neutral language? Are either of these
empowering/inclusive/discriminatory/practical?
8.) “Language impacts how we think of and perceive ourselves and our role in the world.” What do you
think? Does gendered language get transferred into gendered thought?