Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
org/english
HANS WEHR
A DICTIONARY OF MODERN
WRITTEN ARABIC
EDITED BY J MILTON COWAN
THIRD EDITION
www.data.nur.nu/Kutub
Confidential
www.alhassanain.org/english
1
www.alhassanain.org/english
Notice:
This work is puplished on behalf of www.alhassanain.org/english.
The typing errors are not corrected.
Confidential
2
www.alhassanain.org/english
Table of Contents
Preface ........................................................................6
Preface to The Pocket-Book Edition........................................6
Introduction ..................................................................7
ا.............................................................................. 18
ب............................................................................ 80
ت........................................................................... 164
ث........................................................................... 185
ج............................................................................ 200
ح............................................................................ 269
خ............................................................................ 386
د............................................................................. 459
ذ............................................................................. 520
ر............................................................................. 537
ز............................................................................. 625
Confidential
س............................................................................ 656
ش............................................................................ 752
ص........................................................................... 829
ض........................................................................... 884
ط............................................................................ 910
ظ............................................................................ 959
ع............................................................................ 968
غ...........................................................................1081
ف..........................................................................1126
ق...........................................................................1197
ك...........................................................................1310
ل...........................................................................1382
م............................................................................1442
ن...........................................................................1520
3
www.alhassanain.org/english
ﻫـ...........................................................................1646
و............................................................................1693
ي...........................................................................1790
Confidential
4
www.alhassanain.org/english
Confidential
5
www.alhassanain.org/english
Preface
Shortly after the publication of Professor Hans Wehr's Arabisches
Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart in 1952, the Committee
on Language Programs of the American Council of Learned Societies
recognized its excellence and began to explore means of providing an up-to-
date Eng-lish edition. Professor Wehr and I readily reached agreement on a
plan to translate, edit, and enlarge the dictionary. This task was considerably
lightened and hastened by generous financial support from the American
Council of Learned Societies, the Arabian American Oil Company, and
Cornell University.
This dictionary will be welcome not only to English and American users,
but to orientalists throughout the world who are more at home with English
than with German. It is more accurate and much more comprehensive than
the original version, which was produced under extremely unfavorable
conditions in Germany during the late war years and the early postwar
period.
Confidential
about by political, economic and social develop-ments of the past decade,
we have now published our 3rd Revised Edition of A Dictionary of Modern
Written Arabic in this handy, comprehensive and unabridged version.
6
www.alhassanain.org/english
Introduction
Confidential
7
www.alhassanain.org/english
Confidential
8
www.alhassanain.org/english
Confidential
9
www.alhassanain.org/english
Confidential
10
www.alhassanain.org/english
Confidential
11
www.alhassanain.org/english
Confidential
12
www.alhassanain.org/english
Confidential
13
www.alhassanain.org/english
Confidential
14
www.alhassanain.org/english
Confidential
15
www.alhassanain.org/english
Confidential
16
www.alhassanain.org/english
Confidential
17
www.alhassanain.org/english
ا
اa particle introducing direct and indirect questions; ا- أمa - am in
alternative questions; ا ﺳﻮاء- أم sawā’un a - am no matter whether - or; أ
و a-wa particle indicating or implying doubt: or? perhaps?(atau/apakah)
( اَوﺗﺸـﻚ ﰲ ذﻟـﻚtašukku) you wouldn't doubt it, would you? do you perhaps
doubt it? or do you doubt it? اَﻻalā and اَﻣـﺎa-mā intensifying interjections
introducing sentences: verily, truly, indeed, oh yes, etc., ( اَﻻ ﻓـﺎﻧﻈﺮواfa-nẓurū)
oh, do look! why, look! ( اَﻣﺎ اﻧﻪinnahū) why, he is ... !
1 آبāb2 August = Agustus (month; Syr., Leb., Jord., Ir.)
2 ابsee اﺑﻮ
Confidential
ا ﻟﺔibāla, ibbāla bundle, bale
اﺑﺖsee اﺑﻮ
اﲜﺪabjad alphabet
اﲜﺪيabjadī alphabetic(al); اﲜﺪ تelementary facts, simple truths | اﳊﺮوف
اﻻﲜﺪﻳﺔthe letters of the alphabet
اﺑﺪabada ( اﺑﻮدubūd) to stay, linger ( بat a place); - i u to roam in a state
of wildness, run wild, be shy, shy away, run away (animal, game) II to make
lasting or permanent, perpetuate, eternize ( ﻫ ـs.th.) V to be perpetuated,
become lasting or permanentl; to return to a state of wildness
اﺑـﺪabad pl. آ دābād endless, eternal duration, eternity; اﺑــﺪاabadan
always, forever; ever, (with neg.) never (in the future), not at all, on no
account; (alone, without negation) never! not at all! By no means! | ﻋﻠـﻰ
إﱃ اﻷﺑـﺪ، اﻷﺑـﺪand أﺑـﺪ اﻟـﺪﻫﺮabada d-dahri forever; اﺑـﺪ اﻵﺑـﺪﻳﻦabada l-abadīn
and إﱃ اﺑﺪ اﻵﺑﺪﻳﻦilā abadi l-a. forever and ever
اﺑﺪيabadi everlasting, eternal, endless
اﻻﺑﺪيal-abadī eternity
اﺑﺪيabadīya infinite duration, endless time, eternity
18
www.alhassanain.org/english
اﺑﺮةibra pl. اﺑﺮibar needle, pln; indicator (of an instrument); shot, injection
(med.);sting, prick | اﺑـﺮة ﺣﻘﻨـﻪḥaqanahu ibratan to give s.o. an injection; اﺑـﺮة
اﻟﺮاﻋـﻰi. ar-rā‘ī geranium (bot.); ( اﺑـﺮة ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴـﻴﺔmagnāṯīsīya) magnetic needle;
ﺷﻐﻞ اﻻﺑﺮةšug1 al-i. needlework
ﻣﺌﱪmi'bar needlecase; pack needle
2ر آābār see ﺑﺌﺮ
اﺑﺮﻳﺸﻴﺔabrašīya and اﺑﺮوﺷﻴﺔabrūšīya pl. -āt diocese, bishoprie (Chr.); parish
(Chr.)
اﺑﺮﻣﻴﺲabramīs, اﺑﺮاﻣﻴﺲbream (zool.)
Confidential
اﺑﺮﻳﺰpure gold
اﺑﺮﻳﺴﻢibrīsam, ibrīsim silk
اﺑﺮﻳﻖibrīq pl. ا رﻳﻖabārīq2 pitcher, jug
اﺑﺮﻳﻞabril April
اﺑﺰنabzan pl. ا زنabāzin2 washbowl
اﺑﺰﱘibzīm pl. ا زمabāzim2 buckle, clasp
اﺑـﺾubḍ pl. آ ضābāḍ and ﻣـﺄﺑﺾma’biḍ pl. ﻣـﺂﺑﺾma’ābiḍ2 hollow of the
knee, popliteal space
اﺑـﻂV to take or carry under one's arm ( ﻫ ـs.th.); to put one's arm ( ه,ﻫ ـ
around s.o., around s.th.), hold in one's arm (ه , ﻫـs.th.)
اﺑﻂibṯ pl. آ طābāṯ m. and f. armpit
اﺑﻖabaqa i ( ا قibāq) to escape, run away (a slave from his master)
اﺑﻖabaq a kind of hemp
آﺑﻖābiq pl. ا قubbāq runaway, escaped; a fugitive
1 اﺑﻞibil (coll.) camel
19
www.alhassanain.org/english
Confidential
unimportant matter V to display proud, haughty manners; to turn away, keep
one's distance, remain aloof ( ﻋـﻦfrom), look down ( ﻋـﻦupon), think o.s. far
above ( ﻋﻦs.o. or s.th.)
ا ﺔubbaha splendor, pomp, ostentation, pageantry; pride
ابab pl. آ ءaba' father (also eccl.): ancestor, forefather: اﺑﺖyā abati O
my father! اﻻﺑـﻮان al-abawān the parents, father and mother; اﺑـﻮ abūnā
reverend father, form of address and title of a priest (Chr). |ﺟـﺪ ا ﻋـﻦaban
‘an jaddin handed down from father to son, as s.th. inherited from
forefathers; اﺑـﻮ ﺳـﻌﻦabū su’n marabou; اﺑـﻮ اﻟﻨـﻮمabū n-naum poppy; اﺑـﻮ اﳍـﻮل
abū l-haul the Sphinx; اﺑﻮ اﻟﻴﻘﻈﺎنabū l-yaqẓān rooster, cock
اﺑﻮةubūwa fatherhood, paternity
اﺑﻮيabawī paternal, fatherly
اﺑﻮﻧﻴﺖebonite
( اﺑﻮﻧﻴـﻪFr. abonné) abūneh pl. -āt subscription; subscription card (e.g., for
public conveyances, a concert season, etc.)
20
www.alhassanain.org/english
Confidential
2 اﺗﻮنatūn, attūn pl. اﺗﻦutun, ﺗﻦ اatātīn2 kiln, furnace, oven
ا وةitāwa pl. ا وىatāwā duty, tax, tribute
( اﺗﻮﺑﻴﺲFr.) otobīs autobus, bus
( اﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲFr.) otomātīkī automatic
اﺗﻮﻣﺒﻴﻞboyl lIاﱃd ( اﺗﻮﻣﻮﺑﻴﻞFr.) otomobīl automobile
اﺗﻰatā i ( اﺗﻴﺎنityān, اﺗـﻰaty, ﻣـﺄ ةto come ( هor اﱃto; ﻋﻠـﻰover s.o.), arrive
( ﻫ ـor اﱃat); اﺗـﻰ
بto bring, bring forward, produce, advance, accomplish or
achieve s.th.; اﺗـﻰ ه بto bring, give or offer s.o. s.th.; to do, perform ( ﻫ ـa
deed), carry out, execute ( ﻫ ـe.g., movements); to commit, perpetrate ( ﻫ ـa
21
www.alhassanain.org/english
(ākhirihī) to complete, finish s.th.; to spend or use up the last of s.th.; اﺗـﻰ
ﻋﻠـﻰ اﻷﺧﻀـﺮ واﻟﻴـﺎﺑﺲto destroy everything, wreak havoc; اﺗـﻰ اﻟﺒﻴـﻮت ﻣـﻦ اﺑﻮا ـﺎ
s.th. in the right way, knock on the right door;ﻳـﺆﺗﻰ ﻣـﻦ ﻗﺒـﻞ yu’ta min qibali
is undermined, weakened, ruined by III to offer furnish, give, afford ( بto
s.o. s.th.), provide, supply ( بs.o. with); to be propitious, be favorable (ه
for s.o.), favor ( هs.o.); to turn out well (. for s.o.), be in favor ( هof); to suit,
befit, become ( هs.o.), be appropriate ( هfor s.o.); to agree ( هwith s.o.;
food) |ﺷـﻲء ( ا ﻩ ﻛـﻞkullu šai’in) everything was in his favor, turned out well
for him, came his way IV to bring ( ﻫـs.o. s.th.); to give ( ﻫـs.o. s.th.); to grant
( ﻫـ هto s.o. s.th.), bestow ( ﻫـupon s.o. s.th.) |( آﺗﻰ اﻟﺰﻛﺎةzakāta) to give alms V
Confidential
gently, cautiously X to ask to come, induce to come ( هs.o.)
ﻣﺄﺗﻰma’tan pl. ﻣـﺂتma’ātin place where s.th. comes from; place at which
one arrives; access; pl. ﻣـﺂت place of origin; origin, source, provenance;
place where one has been or to which one has come; place where s.th. starts,
where s.th. ends
آتātin coming, next; following | ( اﻷﺳـﺒﻮع اﻵﰐusbū‘) the coming week,
next week; ﻛﺎﻵﰐas follows
ﻣـﻮاتmu’ātin, muwātin favorable, propitious, opportune, convenient,
suitable
اثaṯṯa u I a ( ا ﺛﺔaṯāṯa) to be luxuriant, grow profusely (hair, plants) II to
fix up, prepare ( ﻫ ـs.th.); to furnish ( ﻫ ـan apartment) V to be or become rich,
wealthy, to prosper; to be furnished
ا ثaṯāṯ furniture, furnishings (of an apartment, of a room)
ﺛﻴﺚta’ṯīṯ furnishing
اثaṯṯ, ا ثaṯīṯ abundant, luxuriant, profusely growing (hair, plants)
اﺛـﺮaṯara u i (aṯr, ا رةaṯāra) to transmit, pass along, report, relate ( ﻫ ـs.th.,
ﻋـﻦfrom, or based on the authority of, s.o.) II to affect, influence ( ﰲor ﻋﻠـﻰ
22
www.alhassanain.org/english
s.o., s.th.), act ( ﰲor ﻋﻠﻰupon), produce an effect, make an impression, have
influence ( ﰲor ﻋﻠـﻰon); to induce (phys.) IV to prefer (ﻋﻠـﻰ ﻫ ـs.th. to), like
( ﻫ ـs.th.) more ( ﻋﻠـﻰthan); to have a predilection, a liking ( ﻫ ـfor), like (ﻫ ـ
s.th.), be fond ( ﻫ ـof); to choose, deem wise or advisable ( انto do s.th.); to
adore (ه , ﻫ ـs.o., s.th.) |( آﺛـﺮ ﻧﻔﺴـﻪ ﳋـﲑnafsahū bi-l-kair) to wish o.s. well,
hope for the best for o.s. V to be impressed, be influenced; to let o.s. be
impressed, be impressible; to be moved, be touched ( بor لby, also ;)ﻣـﻦto
be excited, be stimulated; to be affected ( بby, said of materials, e.g., iron
by acid); to be induced (phys.); to follow in s.o.’s ( )هtracks, follow s.o.’s
example, emulate ( هs.o.); to pursue, follow up ( ﻫـa question, a problem); to
perceive, feel ( ﻫ ـs.th.) X to claim a monopoly; to possess alone, with the
Confidential
اﺛـﺮaṯar pl. آ رāṯār track, trace, vestige; sign, mark; touch; impression,
effect, action, influence ( ﰲon); tradition (relating the deeds and utterances
of Mohammed and his Companions); work (of art, esp. of literature);
ancient monument; ر آantiquities; remnants, vestiges; (religious) relics | ﻋﻠﻢ
‘ اﻵ رilm al-a. archeology; دار اﻵ رmuseum of antiquities; ( ﻻ اﺛـﺮ ﻟـﻪaṯara)
ineffective, ineffectnal; رﺟﻌﻲ ﺛﺮ (raj‘ī) with retroactive force (jur.); اﺻﺒﺢ اﺛﺮا
ﺑﻌـﺪ ﻋـﲔ aṣbaḥa aṯaran ba‘da ‘ainin to be destroyed, be wiped out, leave
nothing but memory behind; اﻋـﺎدﻩ اﺛـﺮا ﺑﻌــﺪ ﻋـﲔ (a‘adahū) to destroy s.th.
completely ; اﺛـﺮﻩ ﰲ,( ﻋﻠﻰ اﺛﺮﻩalso fī iṯrihī) on his (its) track, at his heels, after
him; immediately afterwards, presently, thereupon; ;'11 j. immediately
afterwards, presently
اﺛﺮiṯra (prep.) immediately after, right after
اﺛـﺮيaṯarī archeologic(a1); archeologist (also آ ريāṯārī); old, ancient,
antique | اﺛﺮي ﻋﺎﱂarcheologist; ( ﻟﻐﺔ اﺛﺮﻳﺔluga) dead language
اﺛﺮ aṯir egoistic, selfish
23
www.alhassanain.org/english
Confidential
presumptuousness; exclusive power
ﻣـﺄﺛﻮرma’tūr transmitted, handed down | (ﻗـﻮل ﻣـﺄﺛﻮرqaul) and ﻛﻠﻤـﺔ ﻣـﺄﺛﻮرة
(kalima) proverb
ﻣــﺆﺛﺮmu’attir affecting, acting upon; effective; impressive; moving,
touching, pathetic; (pl. -āt) influencing factor, influence
2 أﺛﲑlook up alphabetically
أﺛﻔﻴـﺔutfīya pl. أ فatāfin trivet, tripod (in &ncient times: &ny one of the
three stones supporting a cooking pot near the fire) | ﻟﺜـﺔ اﻷ ﰲ that which
rounds out a number, caps s.th., puts the lid on s.th., the crowning touch
اﺛــﻞatala i to consolidate, strengthen II to become rich V to be
consolidated, be strengthened; to become rich
اﺛﻞatl pl. اﺛﻮلutūl (coll.; n. un. pl. atalat) tamarisk (bot.)
اﺛﻴﻞatīl and ﻣﺆﺛﻞmu’attal deep-rooted; of noble origin, highborn
اﰒatima a (itm, atam, ﻣـﺄﰒma’tam) to sin, err, slip V to eschew sin, shun
evil; to restrain o.s. hold back
اﰒitm pl. آ مātām sin, offense, misdeed, crime
ﻣﺄﰒma’tam pl. ﻣﺂﰒsin, offense, misdeed, crime
ﺛﻴﻢsin, offense, misdeed, crime
24
www.alhassanain.org/english
آﰒātim pl. اﲦـﺔatama and اﺛـﻴﻢatīm pl. اﲦـﺎءatmā’ sinful, criminal, wicked,
evil; sinner
اﲦﺪitmid antimony
اﺛﲑatīr ether
اﺛﻴﻨﺎatīnā Athens
اﺛﻴﻮﺑﻴﺎatyūbiyā Ethiopia
اﺛﻴﻮﰊatyūbī Ethiopian; (pl.-ūn) an Ethiopian | اﻟﺒﻼد اﻻﺛﻴﻮﺑﻴﺔEthiopia
اجajja u i ( اﺟﻴﺞajīj) to burn, blaze, flame (fire) II to light, kindle, start (ﻫـ
a fire) V = I
ﻣﺎء اﺟﺎجmā’ ujāj bitter, salty water
اﺟﺎجajjāj burning, blazing, hot
ﻣﺘﺄﺟﺞmuta’ajjij burning, blazing, flaming
اﺟﺒﻴﺔajabīya horologium (Copt.-Chr.)
2 أﺟـﺮajara u (ajr) to reward, recompense, remunerate ( ﻫ ـs.o.) II to let for
rent, let out, hire out, rent, lease ( ﻫ ـs.th.); (with nafsahū) to hire s.o. out IV
Confidential
to let for rent, let out, hire out, rent, lease ( ﻫ ـs.th.); to rent, hire, lease, hold
under a lease ( ﻫ ـs.th.), take a lease, ( ﻫ ـon); to hire, engage, take on ( هs.o.),
engage the services ( هof s.o.) X to rent, hire, lease, hold under a lease
(ﻫـ.th.), take a lease ( ﻫـon); to charter ( ﻫـa vessel); to hire, engage, take on (ه
s.o.), engage the service ( هof s.o.)
اﺟـﺮajr pl. اﺟـﻮرujūr wages, pay, honorarium, recompense, emolument,
remuneration; price, rate, fee | اﻟﺴﻔﺮ اﺟﻮرu. as-safar fares
اﺟـﺮةujra hire, rent, rental; price, rate, fee; fixed rate, (official) charge;
postage | اﺟــﺮة اﻟﱪﻳــﺪ postage; اﺟــﺮة اﻟﻨﻘــﻞ u. an-naql transport charges,
freight(age), carriage, cartage
اﺟﲑajīr pl. اﺟﺮاءujarā’ hireling; workman, laborer, day laborer; employee
اﺟﲑةajīra working woman, factory girl, female laborer; woman employee
ﺟـﲑta’jīr letting, leasing, hiring out, letting on lease; lease| ﻣﺸـﺮوع اﻟﺘـﺄﺟﲑ
( واﻹﻋﺎرةi‘āra) Lend-Lease Act
25
www.alhassanain.org/english
اﳚـﺎرījār pl. -āt rent; letting, leasing, hiring out, letting on lease| ﻟﻺﳚـﺎرfor
rent, to let
اﺟﺎرةijāra pl. -āt rent; letting, leasing, hiring out, letting on lease
اﺳﺘﺌﺠﺎرisti’jār rent, lease, tenure
ﻣﺄﺟﻮرma’jūr paid, salaried, on the payroll, gainfully employed; employee;
mercenary, venal, hired, bribed
ﻣﺆﺟﺮmu’ajjir pl. -ūn landlord, lessor
ﻣﺴﺘﺄﺟﺮmusta’jir leaseholder, lessee, tenant; employer
2 آﺟﺮājurr (n. un. )ةbaked brick
اﺟﺰاﺟﻲsee ﺟﺰء
اﺟﺰاﺧﺎﻧﺔsee ﺟﺰء
اﺟﺎصijjāṣ pear
اﺟـﻞajala a (ajal) to hesitate, tarry, linger II to delay, postpone, put off,
defer, adjourn (اﱃ ﻫ ـs.th. till) V to be postponed, be deferred, be adjourned
( ﻣـﺆﺟﺮtill, to) X to request postponement ( ﻫ ـof s.th.); to seek to delay (ﻫ ـ
Confidential
s.th.)
اﺟﻞajal yes, indeed! certainly! by all means!
ﻷﺟـﻞli-ajli or ﻣـﻦ اﺟـﻞmin ajli because of, on account of, for the sake of;
for | أن ﻷﺟـﻞin order that, that, so that; ﻣـﻦ أﺟـﻞ ﻫـﺬاtherefore, for that reason,
on this account
اﺟـﻞajal pl. آﺟـﺎلājāl appointed time, date, deadline; instant of death;
respite, delay|ﻷﺟـﻞ on credit (com.); ﻗﺼـﲑ اﻷﺟـﻞ short-term, short-time;
short-lived: ﻣﺴـﻤﻰ ( إﱃ أﺟـﻞ ﻏـﲑgairi musammā) for an indefinite period, sine
die, until further notice
ﺟﻴــﻞta’jīl delay, postponement, adjournment, deferment, respite;
appointment of a time or date
آﺟﻞājil delayed, protracted; deferred; later, future (as opposed to |(ﻋﺎﺟﻞ
’ﻋـﺎﺟﻼ او آﺟـﻼājilan au ājilan, ﰲ ﻋﺎﺟﻠـﻪ او آﺟﻠـﻪsooner or later, now or later
on; واﻵﺟﻞ ﰲ اﻟﻌﺎﺟﻞnow and in the future
اﻵﺟﻠﺔal-ājila the life to come, the hereafter
ﻣﺆﺟﻞmu’ajjal delayed, late, postponed, deferred; fixed in time, deadlined
26
www.alhassanain.org/english
aḥaduhum every one of them; اﻷﺣﺪ ﻳﻮمyaum al-a. Sunday; أﺣﺪ اﻟﺴﻌﻒa. as-
sa‘af Palm Sunday; أﺣﺪ اﻟﻌﻨﺼﺮةa. al-‘anṣara Whitsunday; آﺣﺪ اﻷﻟﻮفāḥād al-
ulūf a few thousand (2-9000; as distinguished from ﻋﺸـﺮات اﻷﻟـﻮفand ﻣﺌـﺎت
)اﻷﻟﻮف
اﺣﺪيaḥadī dominical, Sunday (adj.)
Confidential
اﺣﺪﻳﺔaḥadīya unity, oneness
اﻵﺣﺪal-āḥād the units (math.)
1 اﺣﻦaḥina a (aḥan) to bate ( ﻋﻠﻰs.o.)
اﺣﻨﺔiḥna pl. اﺣﻦiḥan old feud, deep-rooted hatred
2 اﺣﲔsee اوح
اخsee اﺧﻮ
اﺧﺖsee اﺧﻮ
اﺧـﺬaḳaḍa u (aḳḍ) to take ( ﻣـﻦ ﻫ ـs.th. from or out of): to take ( ﻫ ـs.th.)
along: to get, receive, obtain (ﻫ ـ
ﻣـﻦs.th. from); to take up, seize ( ﻫ ـs.th.); to
grab ( بs.o., s.th.), take hold of ()ب: to perceive, notice ( هs.o., said of the
eye); to gather, understand, infer, deduce ( ﻣـﻦ ﻫ ـs.th. from), read ( ﻫ ـs.th.)
between the lines ( ﻣﻦof); to grip, captivate, thrill, spellbind ( بs.o.); to take
up, acquire, make one's own ( بs.th., e.g., a method); to keep, adhere (ب
to), observe, take over, adopt, embrace, follow, copy, imitate ( بs.th.); to
accept ( بs.th.); to take, lead (ب اﱃs.o. to); to admonish, urge, drive (ب ه
27
www.alhassanain.org/english
s.o. to do s.th.); to enjoin, impose (ه بon s.o. s.th.); to take away (ه ﻋﻠـﻰ
from s.o. s.th.), strip, deprive ( ه ﻋﻠـﻰs.o. of), cut off, bar ( ه ﻋﻠـﻰs.o. from);
to reproach, hlame ( ه ﻋﻠـﻰs.o. for); to hold against s.o. ( )ﻋﻠـﻰthat ... ()ان, fix
the blame ( ﻋﻠـﻰon s.o., انfor the fact that); to obligate ( ب ﻋﻠـﻰs.o. to); to
learn ( ﻋﻠﻰor ﻋﻦfrom s.o., ﻫـs.th.), acquire knowledge ( ﻋﻠﻰor ﻋﻦfrom s.o.),
'( أﺧـﺬ اﻟﻌﻠـﻢ ﻋﻨـﻪilm) to study under s.o.; to begin, start ( ﰲor بwith s.th. or
s.th., with foll. imperf.: to do s.th.), prepare, set out, be about ( ﰲor بto do
s.th.) | ﺘﻪ
( أﺧﺬ أuhbatahū) to make preparations, prepare o.s., get ready; أﺧﺬ
( ﻣﺄﺧـﺬ ﻓـﻼنma’ḳad) to adopt the same course as s.o. else, follow s.o.’s
example; أﺧـﺬ ﻣﻨـﻪ ﻣﺄﺧـﺬاto seize s.o., take possession of s.o. (a sensation, or
Confidential
complaisant toward s.o., try to please s.o.; ( أﺧـﺬ ﺑﺬﻧﺒـﻪbi-danbihi) to punish
s.o. for his offense; رأﻳـﻪ ( أﺧـﺬra'yahū) to ask s.o.’s opinion, consult s.o.; أﺧـﺬ
( اﻟـﺮأي ﻋﻠﻴـﻪuḳida r-ra'yu) the matter was put to a vote; ( أﺧـﺬ ﺳـﺒﺎبbi-asbābi)
to embrace, adopt s.th., e.g., ( أﺧـﺬ ﺳـﺒﺎب اﳊﻀـﺎرة اﻷروﺑﻴـﺔḥaḍāra) to adopt
European culture; ( أﺧـﺬ ﻟﺸـﺪةšidda) to deal with s.o. severely, give s.o. a
rough time; أﺧﺬ ﻋﻠﻴﻪ ﻃﺮﻳﻘﻪto obstruct s.o.’s way, hinder s.o. from moving on;
أﺧـﺬ ﻋﻠـﻰ ﻋﺎﺗﻘـﻪto shoulder s.th., take s.th. upon o.s.; ‘( أﺧـﺬ اﻟﻌـﺪة لudda) to
prepare, set out, get ready to do s.th.; ‘( أﺧﺬ ﻋﻠﻴﻪ ﻋﻬﺪاahdan) to put s.o. under
28
www.alhassanain.org/english
help s.o., stand by s.o. II to lay under a spell, enchant, bewitch ( هs.o.) III to
censure, blame (ه ﻋﻠـﻰ, بs.o. for s.th.); to punish ( ﻋﻠـﻰ ه, بs.o. for); to
hold s.th. ( )ﻋﻠـﻰagainst s.o. ()ه, resent ( ﻋﻠـﻰs.th. ه, in s.o.)| ﻻ ﺗﺆاﺧـﺬﱐlā
tu’āḳidnī pardon me! forgive me! no offense, I hope! VIII اﲣـﺬittaḳada to
take ( هs.th.); to take on, assume ( ﻫ ـs.th.); to take up, occupy ( ﻫ ـs.th.); to
pass, adopt ( ﻫـe.g., a resolution); to take, single out, have in mind ( ه ه,ﻫـ ﻫـ
s.o. or s.th. as); to make use ( ﻫ ـof s.th.), use ( ﻫ ـs.th.); to imitate, affect (ﻫ ـ
e.g., s.o.’s manner of speaking); to make (ﻫـ ﻣﻦs.th. out of s.o. or s.th.)| اﲣـﺬ
( ﺷـﻜﻼšaklan) to take on a form or shape; ( اﲣـﺬ ﻣﻮﻗﻔـﺎmauqifan) to take an
attitude, assume a position; اﲣـﺬ اﻟﺘـﺪاﺑﲑ اﻻزﻣـﺔto take the necessary measures;
Confidential
dispute, argument; ( ﺷـﻲء ﻻ ﻳﻘﺒـﻞ أﺧـﺬا وﻻ رداyaqbalu) an indisputable matter;
29
www.alhassanain.org/english
Confidential
close, conclusion; foot, bottom (of a paper);
اﻟـﺪار اﻵﺧـﺮة the abode in the hereafter, the everlasting abode; اﱃ آﺧـﺮﻩilā
ākīirihī and so forth, et cetera; اﻷﻣﺮ آﺧﺮāḳir l-amri eventually, finally, in the
end, after all; آﺧـﺮ اﻟـﺪﻫﺮāḳir d-dahri forever; آﺧـﺮ اﻟﺰﻣـﺎنa. az-zamān time at
which the Day of Judgment is to be expected, the end of the world; آﺧـﺮﻩ ﻋـﻦ
to the last, down to the grass roots, entirely, completely, e.g., دﻣـﺮ ﻋـﻦ آﺧـﺮﻩ
(dummira) to be completely destroyed, be wiped off the map; ﻣـﻦ آﺧـﺮﻩfrom
behind, from the rear; ﻣﺎ ﻟﻪ آﺧﺮendless, infinite; ﰲ آﺧﺮ اﻵﺧـﺮafter all, last of
اواﺧـﺮ اﻟﺸـﻬﺮa. aš-šahr the end of the
all; month, the last ten days of the
month; اﺧﲑا وﻟﻴﺲ آﺧﺮاlast but not least
اﻵﺧﺮةal-āḳira the hereafter
آﺧﺮāḳar 2, f. اﺧﺮىuḳrā, pl. comm. اﺧﺮuḳar 2 (and آﺧﺮونāḳarūn or اﺧﺮ ت
respectively) another, one more, اﻵﺧـﺮthe other| ( ﻣـﺮة اﺧـﺮىmarratan) once
more; اﻵﺧـﺮ ﻫـﻮ, ﻫﻲ اﻷﺧـﺮىhe also, she also, he in turn, she in turn, ا اﻵﺧـﺮI
also; ( ان ﻛﺎﻧﺖ اﻷﺧﺮىin kānat) otherwise; ﻣﻦ آن اﱃ آﺧﺮfrom time to time; ﻣﻦ
30
www.alhassanain.org/english
ﺳـﻨﺔ اﱃ اﺧـﺮى (sana) from year to year; واﺧـﺮى ( ﺑـﲔ ﻓـﱰةfatra) once in a while,
from time to time; آوﻧـﺔ - ( اﺧـﺮىawinatan) sometimes -- sometimes, at times
-- at times
اﻷﺧﺮىal-uḳrā the hereafter
اﺧﺮويuḳrawī of or relating to the life to come or the hereafter
اﺧـﲑaḳīr last; latest; rearmost; the second of two; اﺧـﲑاeventually, finally,
in the end, after all, at last; recently, the other day; اﻻﺧـﲑ- اﻷول the
former—the latter| آﺧﺮا اﺧﲑا وﻟﻴﺲlast but not least
ﻣﺌﺨﺎرmi’ḳār palm which retains its fruit into the winter
ﺧــﲑta’ḳīr delay, deferment, postponement; obstruction, retardation;
putting back, temporary shelving
ﺧــﺮ.f ta’aḳḳar delay, lag, retardation; hesitation, tarrying, lingering;
slowness, tardiness; backwardness, underdevelopment (of a country)
ﻣﺆﺧﺮmu’aḳḳar rear part, tail, end; atern (of a ship); remainder, balance (of
a sum, to be paid later); ﻣـﺆﺧﺮاmu’aḳḳaran recently, lately, the other day; at
Confidential
last, finally, eventually
ﻣـﺆﺧﺮةmu’aḳḳara rear, rear guard (of an army); rear positions or lines
(mil.); stern (of a ship)
ﻣﺘـﺄﺧﺮmuta’aḳḳir delayed, belated, late; occurring later ( ﻋـﻦthan); behind,
behindhand in arrears; backward, underdeveloped; lagging, staying behind;
defaulter; اﳌﺘـﺄﺧﺮون the later, or modern, authors, writers, or the like (as
31
www.alhassanain.org/english
Confidential
to invite as a guest ( هs.o.) V to receive a fine education; to be well-bred,
well-educated, cultured, have refined tastes; to show o.s. polite, courteous,
civil, urbane; to educate o.s., refine one’s tastes ( بby, through); to let o.s.
32
www.alhassanain.org/english
Confidential
ادرﻧﺔadirna2 Edirne, Adrianople (city in NW Turkey)
( اﻻد ﺗﻴــﻚFr. adriatique) al-adriyātīk and ﲝــﺮ اﻻد ﺗﻴــﻚbaḥr al-a. the
Adriatic Sea
1 ادمadama i (adm) to take some additional food ( ﻫ ـwith the bread),
enrich ( ﻫـthe bread) with some extra food or condiment
ادامidām anything eaten with bread; shortening, fatty ingredient
2 ادمadam, adama skin
33
www.alhassanain.org/english
Confidential
contribute ( اﱃto results); to be carried out, be performed, be accomplished;
اداءadā’ pl.
ﻫـfrom s.o. s.th.)
-āt (as verbal noun of II) rendering (of a service); pursuit,
performance, execution, discharge (of a duty), realization, effectuation,
accomplishment (of a task); rendition, reading (e.g., of a musical
composition); fulfillment; payment| اﻷداء ﺣﺴـﻦḥusn al-a. good rendition (of
a work of art, of a musical composition)
دﻳـﺔta’diya rendering (of a service); pursuit, performance, execution,
discharge (of a duty), realization effectuation; accomplishment (of a task);
fulfillment; payment
ﻣـﺆدىmu’addan assignment, task, function; sense, meaning, signification,
import, underlying idea
اذid 1. (introducing a verbal clause) (and) then; إذ ذاكid dāka (also
written )إذاكthen, at that time, at the same time, in doing so; 2. (conj.; temp.
and caus.) as, when; since, as, the more so as, because; اذ انid anna since,
as, in view of the fact that; for, because
34
www.alhassanain.org/english
)) ﻟـﺰوال (zawāl) to show signs of the imminent downfall (end); آذن اﻟﻠﻴـﻞ
Confidential
ﻧﺘﺼـﺎف (lailu bi-ntiṣāf) it was close to midnight V to herald, announce (ب
enter ( ﻋﻠـﻰs.o.'s house), have o.s. announced ( ﻋﻠـﻰto s.o.); to take leave (ﻣـﻦ
of s.o.), say good-by ( ﻣﻦto)
اذنidn permission, authorization; ذن ﷲif God choose, God willing; (pl.
اذون udūn, اذو ت udūnāt) (postal) order| اذن اﻟﱪﻳــﺪ pl. اذو ت اﻟﱪﻳــﺪ postal
35
www.alhassanain.org/english
Confidential
اراﺗﻴﻘﻲarātīqī and اراﺗﻴﻜﻲpl. اراﺗﻘﺔarātiqa a heretic (Chr.)
آراﻣﻰārāmī Aramaean; Aramaic
اربariba a (arab) to be skillful, proficient ( بin s.th.); -- araba i to
tighten ( ﻫـa knot) III to try to outwit ( هs.o.)
اربarab pl. آرابārāb wish ( ﰲfor), desire, need ( ﰲof s.th.); purpose.
aim, goal, end
اربirb pl. آرابārāb limb| ( ﻣﺰﻗـﻪ ار ارmazzaqahū) to tear s.th. to pieces or
to shreds
ارﺑﺔirba skill, resourcefulness, cleverness, smartness
ارﺑﺔurba pl. اربurab knot, bow
ارﻳﺐarīb skillful, resourceful, clever, intelligent
ﻣـﺄربma’rab pl. ﻣـﺂربma’ārib2 wish, desire; object of desire, purpose,
aim, goal, end
ارﺑﻴﻞarbīl Erbil (the ancient Arbela, city in N Iraq)
ارﺗﻮازيartuwaāzī artesian (well)
1 ارثII to sow dissension ( ﺑﲔbetween, among)
36
www.alhassanain.org/english
Confidential
of s.th. ()ﻫـ
رﻳـﺦta'rīḳ dating (of a letter, etc.); ta'rīḳ pl. ﺗـﻮارﻳﺦtawārīḳ2 date; time;
history; chronicle, annals| اﳊﻴـﺎة
رﻳـﺦt. al-ḥayāh biography; curriculum vitae;
‘( رﻳﺦ ﻋﺎمāmm) world history; ﻋﻠﻤﺎء اﻟﺘﺎرﻳﺦthe historians
رﳜﻲtārīḳī historic(al)
ﻣـﺆرخmu'arriḳ pl. -ūn historiographer, historian, chronicler, annalist; --
mu’arraḳ dated
ارﺧﺒﻴﻞarḳabīl archipelago
( ارﺧﻦάρχων) pl. اراﺧﻨﺔarāḳina archon, pl. notables (Chr.-Copt.)
اردبirdabb (now usually pronounced ardabb)pl. ارادبarādib2 ardeb, a
dry measure (Eg.; = 1981)
اردﺑﺔirdabba cesspool
اﻻردنal-urdunn Jordan (river and country)
اردﱐurdunni Jordanian| اﳌﻤﻠﻜـﺔ اﻻردﻧﻴـﺔ اﳍﺎﴰﻴـﺔal-mamlaka al-u. al-hāšimīya
the Hashemite Kingdom of Jordan (official designation)
( اردوازFr. ardoise) arduwāz slate
37
www.alhassanain.org/english
2 ارزaruzz rice
ارسarasa i (ars) to till the land
ارﻳﺲirrīs and arīs peasant, farmer
ارﺳﺘﻘﺮاﻃﻲaristuqrāṯī aristocratic; ristocrat
ارﺳﺘﻘﺮاﻃﻴﺔaristuqrāṯīya aristocracy
ارﺳﻄﻮarisṯū Aristotle
ارشarš indemnity, amercement, fine, penalty; blood money (for the
shedding of blood; Isl. Law)
( ارﺷﻲ اﺑﺴﻘﻮﺑﺲGr. ὰρχιεπίσϰοπος) archbishop
( ارﺷﻴﺪوقFr. archiduc) archduke, ارﺷﻴﺪوﻗﺔarchduchess
ارضarḍ f., pl. اراضarāḍīn, اراﺿﻮنarāḍūn earth; land, country, region, area;
terrain, ground, soil| اﻻرض اﻟﺴـﻔﻠﻰ (suflā) the nether world; اﻻرض اﳌﻘﺪﺳـﺔ
(muqaddasa) the Holy Land, Palestine
ارﺿـﻲarḍī terrestrial, of the earth; soil-, land- (in compounds); situated on
Confidential
or near the ground, ground (adj.); earthly; underground, subterranean
ارﺿﻲ ﺷﻮﻛﻲarḍī šaukī artichoke
ارضaraḍ (coll.; n. un. )ةtermite; woodworm
ارﺿـﻴﺔarḍīya pl. -āt floor; ground (also, e.g., of a printed fabric, of a
painting); ground floor, first floor (tun.); storage, warehouse charges
ارﺿﺮومarḍurum2 Erzurum (city in NE Turkey)
( ارﻃﺔalso )اورﻃﺔurṯa pl. ارطuraṯ ( )اورطbattalion (formerly, Eg.; mil.)
ارﻃﻘﺔarṯaqa pl. -āt heresy (Chr.)
رﻳﻊsee رﻳﻊ
ارﻏﻦurgun pl. اراﻏﻦaragin2 organ (mus. instr.)
ارولurgūl, argūl a wind instrument (related to the clarinet, consisting of
two pipes of unequal length)
ارقariqa a to find no sleep II to make sleepless ( هs.o.), prevent s.o. ()ه
from sleeping
ارقaraq sleeplessness, insomnia
ارﻳﻜﺔarika pl. اراﺋﻚarā’ik2 couch, sofa; throne
ارﻛﻴﻠﺔargīla pl. اراﻛﻴﻞarāgīl2 (syr.) water pipe, narghile
38
www.alhassanain.org/english
ارﻟﻨﺪيirlandī Irish
1 ارمarama i to bite
ارمurram molar teeth| ( ﺣﺮق اﻻرمḥarraqa) to gnash one's teeth (in anger)
اروﻣﺔarūma, urūma root, origin; stump of a tree
ﻣﺌﺮمmi'ram root (of a tooth)
2 آرامārām (= )ارامpl. of رﺋﻢri'm) white antelopes
اﻻرﻣﻦal-arman the Armenians
ارﻣﲏarmanī Armenian (adj. and n.)
ارﻣﻴﻨﻴﺎarmēniyā Armenia
اﻻر وطal-arnāwuṯ the Albanians
ار وﻃﻲarnāwuṯī Albanian
ارﻧﺐarnab f., pl. اراﻧﺐarānib2 hare; rabbit|( ارﻧﺐ ﻫﻨﺪيhindī) guinea pig
ارﻧﺒـﺔarnaba female hare, doe| ارﻧﺒـﺔ اﻻﻧـﻒa. al-anf tip of the nose; nose,
muzzle (of an animal)
( ارﻧﻴﻚTurk. örnek) urnīk pl. اراﻧﻴﻚarānīk2 pattern, model; form, blank
Confidential
اروurubbā Europe
اروﰊurubbī European (adj. and n.)
1 ارىary honey
2 آرىārī Aryan
آرﻳﺔārīya Aryanism
ارﳛﺎarīḥā Jericho
ازazza u i ( ازﻳـﺰaziz) to simmer; to hum, buzz; to whiz, hiss; to fizzle; to
wheeze
ازﻳﺰazīz hum(ming), buzz(ing); whizzing, whizz, whistle (e.g., of bullets)
1 ازبazaba i (azb) to flow, run (water)
39
www.alhassanain.org/english
III to help ( هs.o.); to support, back up, strengthen ( هs.o.) V and VIII to put
on an izār (see below), wrap s.o. in an izār VI to help each other; to rally,
unite, join forces
ازرazr strength| ﺷـﺪ ازرﻩšadda azrahū or ( ﺷـﺪ ﻣـﻦ ازرﻩmin azrihi) to help,
support, encourage s.o., back s.o. up; šadda azruhū to be energetic, vigorous,
lusty, courageous
ازارizār m. and f., pl. ازرuzur loincloth; wrap, shawl; wrapper, covering,
cover
ﻣﺌﺰرmi’zar pl. ﻣﺂزرma’āzīr2 apron; wrapper, covering, cover
ﻣﺆازرةmu’āzara support, aid, assistance, backing
زرta’āzur mutual assistance
ازفazila a (awaf, ازوفuzūf) to come, approach, draw near (a time)
ازقazaqa i (azq) to be narrow V do.
ﻣـﺄزقma'ziq pl. ﻣـﺂزقma’āziq2 narrow passageway, narrow pass, strait,
bottle-neck; predicament, fix, dilemma, critical situation, also ﻣـﺄزق ﺣــﺮج
(ḥarij)
Confidential
ازلazl pl. آزالāzāl eternity (without beginning), sempiternity
ازﱄazali eternal, sempiternal
ازﻟﻴﺔazalīya sempiternity, eternity
ازمV to be or become critical, come to a head (situation, relations)
ازﻣﺔazma pl. azamāt emergency; crisis| ( ازﻣﺔ وزارﻳﺔwizāriya) cabinet crisis
زمta'azzum: زم اﳊﺎﻟـﺔt. al-hāla critical development, aggravation of the
situation
ﻣﺄزومma'zūm victim of a crisis
ازﻣﲑizmīr2 Izmir (formerly Smyrna, sea-port in W Turkey)
ازﻣﻴﻞizmīl pl. ازاﻣﻴﻞazāmīl 2 chisel
( ازوتEngl.) azōt azote, nitrogen
ازوﰐazōtī nitrogenous
ازىIII to be opposite s.th. ()ه, face ( هs.o., ﻫـs.th.)
ازاءizā’a (prep.) opposite, face to face with, facing; in front of; in the face
of (e.g., of a situation); as compared with; زاءbi-izā’i opposite, face to face
with, facing; in front of; ازاء ‘ ﻋﻠﻰalā izā’i in the face of (e.g., of a situation)
40
www.alhassanain.org/english
1 آسās myrtle
2 آسpl. -āt ace (playing card)
Confidential
ﺳـﻴﺲta'sīsī founding; foundational, fundamental| ( ﳎﻠـﺲ ﺳﻴﺴـﻲmajlis)
constituent assembly
ﻣﺆﺳﺲmu'assis founder
ﻣﺆﺳﺴــﺔmu’assasa pl. -āt foundation, establishment; firm (com.);
institution; organization
اﻻﺳﺒﺎنal-asbān, al-isbān the Spaniards
اﺳﺒﺎﱐisbānī Spanish; (pl. -ūn) Spaniard
اﺳﺒﺎﻧﺦisbānaḳ spinach
اﺳﺒﺎﻧﻴﺎisbāniyā Spain
اﺳﺒﺪاجisbidāj and اﺳﺒﻴﺪاجisbīdāj white lead, ceruse
( اﺳﱪﺗﻮIt. spirito) isbirto alcohol
اﺳﺒﻠﻴﻄﺔisbalīṯa epaulet
اﺳﺖsee 1ﺳﺖ
اﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻲistātīkī static (el.)
( اﺳﺘﺎدFr. stade) istād stadium
اﺳـﺘﺎذustād pl. اﺳـﺎﺗﺬةasātida master; teacher; professor (academic title);
form of address to intellectuals (lawyers, journalists, officials, writers and
41
www.alhassanain.org/english
poets); ledger (com.)| اﻻﺳـﺘﺎذ اﻷﻋﻈـﻢ (a‘ẓam) Grand Master (of a lodge);
اﻻﺳـﺘﺎذ اﻷﻛـﱪtitle of the Rector of Al Azhar University; ( اﺳـﺘﺎذ ﻛﺮﺳـﻲkursī;
Eg.) and ( اﺳـﺘﺎذ ﺑﻜﺮﺳـﻲSyr.) full professor; ( اﺳـﺘﺎذ ﺑـﻼ ﻛﺮﺳـﻲSyr.) associate
professor; ﻣﺘﻔـﺮغ ( اﺳـﺘﺎذmutafarrig;Eg.) part-time professor (holding an office
outside the university); ( اﺳـﺘﺎذ ﻣﺴـﺎﻋﺪmusā‘id) assistant professor (Eg.; Syr.);
( اﺳﺘﺎذ زاﺋﺮEg.; Syr.) visiting professor; ( اﺳﺎﺗﺬة ﰲ اﳉﺪلjadal) they are masters
of disputation
اﺳﺘﺎذﻳﺔustādīya mastership; professorship, professorate
اﺳﺘﺎﻧﺒﻮلistanbūl2 Istanbul, Constantinople
اﺳﺘﺎﻧﺒﻮﱄistanbūlī of Istanbul
اﻵﺳﺘﺎﻧﺔal-āsitāna, اﻻﺳﺘﺎﻧﺔal-astāna, al-istāna Constantinople, Istanbul
اﺳﺘﱪقistabraq brocade
اﺳﱰاﺗﻴﺠﻲistrātījī strategic
اﺳﱰاﱄusturālī Australian
Confidential
اﺳﱰاﻟﻴﺎusturālīyā Australia
اﺳ ـﱰﻟﻴﲏistarlīnī sterling| ﺟﻨﻴــﻪ اﺳ ـﱰﻟﻴﲏpound sterling; ﻣﻨﻄﻘــﺔ اﻻﺳ ـﱰﻟﻴﲏ
minṯaqat al-i. sterling area
اﺳﺘﻤﺎرةsee اﻣﺮ
( اﺳﺘﻮﺑﺔIt. stoppa) tow, oakum; cotton waste
( اﺳﺘﻮدﻳﻮIt.-Engl. studio) istūdiyō pl. اﺳﺘﻮدﻳﻮﻫﺎتistūdiyōhāt studio; atelier
اﺳﺘﻮﻛﻬﻮﱂistokholm Stockholm
( اﺳﺘﻮﻧﻴﺎEngl.) istōniyā Estonia
اﺳﺘﻴﺎﺗﻴﺖI istiyātīt steatite, soapstone (min.)
اﺳﻮجlook up alphabetically
اﺳﺪX to display the courage of a lion ( ﻋﻠﻰagainst)
اﺳـﺪasad pl. اﺳـﺪusud, usd, اﺳـﻮدusūd, آﺳـﺎدāsād lion; Leo (astron.)| داء
اﻻﺳﺪleontiasis (med.)
1 اﺳـﺮasara i (asr) to bind, fetter, shackle, chain ( هs.o.); to capture, take
42
www.alhassanain.org/english
3 ﻣﺄﺳﻮرةlook up alphabetically
Confidential
اﺳـﺮاﺋﻴﻞisrā’īl2 Israel| ﺑﻨـﻮ اﺳـﺮاﺋﻴﻞbanū i. the Israelites; دوﻟـﺔ اﺳـﺮاﺋﻴﻠﻴﺔdaulat i.
the State of Israel
اﺳﺮاﺋﻴﻠﻲisrā’īlī Israelitish; Israelite; Israeli (adj, and n.); اﺳﺮاﺋﻴﻠﻴﺎتJudaica
اﺳﺮاﻓﻴﻞisrāfīl 2 Israfil, the angel who will sound the trumpet on the day of
Resurrection
اﺳﺮبusrub lead (metal)
اﺳﻄﺎﻧﺒﻮلisṯanbūl2 Istanbul, Constantinople
اﺳﻄﺒﻞisṯabl pl. -āt stable, barn
( اﺳﻄﺒﺔIt. stoppa) usṯubba tow, oakum
اﺳﻄﺮﻻبasṯurlāb astrolabe
اﺳﻄﻘﺲisṯaqīs pl. -āt element
اﺳـﻄﻮا تusṯuwāna pl. -āt column (arch.); cylinder (math.; of an engine);
phonograph record; -- pl. اﺳ ــﺎﻃﲔ asāṯīn2 high-ranking, prominent
personalities; stars, celebrities, authorities, masters (e.g., of art: اﺳﺎﻃﲔ اﻟﻔﻦa.
al-fann)
اﺳﻄﻮاﱏusṯuwānī cylindric(al)
43
www.alhassanain.org/english
Confidential
without regret, I was only too glad to leave him
ﻣﺄﺳـﻮف ﻋﻠﻴـﻪma’sūf ‘alaihi mourned (esp. of a dead person, = the late
lamented)
ﻣﺆﺳﻒmu’sif distressing, sad, regrettable
ﻣﺘﺄﺳﻒmuta’assif sad, sorry, regretful; !ﻣﺘﺄﺳﻒsorry!
اﺳـﻔﺎ خisfānāk and اﺳـﻔﺎﻧﺦisfānaḳ spinach| ( اﺳـﻔﺎ خ روﻣـﻲrūmī) garden
orach (Atriplex hortensis, bot.)
اﺳﻔﻠﺖasfalt asphalt
اﺳﻔﻨﺞisfanj,isfunj sponge
اﺳﻔﻨﺠﻲisfanjī spongy; porous
اﺳﻔﻨﺪانisfindān maple (bot.)
اﺳﻔﻴﺪاجisfīdāj; white lead, ceruse
اﺳﻔﲔisfīn pl. اﺳﺎﻓﲔasāfīn2 wedge
اﺳﻘﺮﺑﻮﻃﻲisqarbūṯī: ( ﻣﺮض اﺳﻘﺮﺑﻮﻃﻲmaraḍ) scurvy (med.)
اﺳــﻘﻒusquf pl. اﺳــﺎﻗﻔﺔasāqifa, اﺳــﺎﻗﻒasāqif2 bishop| رﺋــﻴﺲ اﻻﺳــﺎﻗﻔﺔ
archbishop
اﺳﻘﻔﻲusqufī Episcopal
44
www.alhassanain.org/english
Confidential
of the tongue
اﳊﺮوف اﻻﺳﻠﻴﺔal-ḥurūf al-asalīya the letters س, زand ص
اﺳﻴﻞasīl smooth| ( ﺧﺪ اﺳﻴﻞḳadd) smooth cheek
اﺳﺎﻟﺔasāla eliptic, oval form
ﻣﺆﺳﻞmu’assal pointed, tapered
( اﺳﻼﻣﺒﻮﱄvariant of )اﺳﺘﺎﻧﺒﻮﱄislāmbūlī of Istanbul
اﺳﻼﻧﺪﻩislandā Iceland
اﺳﻢsee 1ﺳﻢ
اﲰﺎﳒﻮﱐasmanjūnī sky-blue, azure, cerulean
اﲰﺮﻩasmara Asmara (capital of Eritrea)
اﲰﻨﺖasmant, ismant cement
اﲰﻨﱵasmantī cement (adj.)
اﺳﻦasana i u and asina a to become brackish (water)
آﺳﻦāsin brackish
( اﺳـﻮand اﺳـﻰ( اﺳـﺎasā u (asw,
اﺳـﺎasan) to nurse, treat ( ﻫ ـa wound); to
make peace ( ﺑـﲔbetween, among); -- اﺳـﻰasiya ( اﺳـﺎ, اﺳـﻰasan) to be sad,
45
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺳﻰsee اﺳﻮ
آﺳﻴﺎāsiyā Asia| ( آﺳﻴﺎ اﻟﺼﻐﺮىṣugrā) Asia Minor
آﺳﻴﻮيāsiyawī Asiatic, Asian (adj. and n.)
اﺳﻴﻮطasyūt2 Asyūt (city in central Egypt)
اﺷﺐV to be mixed, heterogeneous, motley (a crowd)
اﺷﺎﺑﺔušāba pl. اﺷﺎﺋﺐašā’ib2 mixed, motley crowd
اﺷﺒﺒﻴﻠﻴﺔišbīliya2 Seville (city in SW Spain)
اﺷﺒﲔišbīn pl. اﺷﺎﺑﲔsee ﺷﱭ
اﺷﺮašara u (ašr) to sow ( ﻫـs.th.); -- i to file, sharpen with a file ( ﻫـs.th.) II
to mark, indicate, state, enter, record ( ﻫ ـs.th.); to grant a visa; to provide
with a visa ( ﻋﻠﻰs.th.)
اﺷــﺮašar liveliness, high spirits, exuberance; wildness; insolence,
impertinence
اﺷــﺮašir lively, sprightly, in high spirits, exuberant; wild; insolent,
impertinent, arrogant
ﻣﺌﺸﺎرminšār pl. ﻣﻮاﺷﲑmawāšīr2 saw
46
www.alhassanain.org/english
Confidential
bonds of friendship); obligation, commitment
اﺻﻄﺒﻞiṣṯabl pl. -āt stable, barn
اﺻﻔﻬﺎنiṣfahān2 Isfahan (city in W central Iran)
اﺻـﻞaṣula u ( اﺻـﺎﻟﺔaṣala) to be or become firmly rooted; to be firmly
established; to be of noble origin II to found ( ﻫ ـs.th.), give s.th. ( )ﻫ ـa firm
neg.) by no means, not at all, not in the least|اﻷﺻـﻞ ﰲ originally, at first;
47
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺻــﺎﻟﺔaṣāla firmness, steadfastness, strength of character; nobility of
descent, purity of origin; aṣālatan immediately, directly, personally| اﺻـﺎﻟﺔ
اﻟـﺮأيa. ar-ra’y clarity and firmness of judgment; judiciousness; ﻻﺻـﺎﻟﺔ ﻋـﻦ
ﻧﻔﺴـﻪspontaneously, of one's own accord, in one's own name, personally,
privately (as opposed to ﻟﻨﻴﺎﺑـﺔ ﻋـﻦ ﻏـﲑﻩ(; اﺻـﺎل وﻧﻴﺎﺑـﺔaṣālatan wa-niyābatan
directly and indirectly
ﺻﻴﻠﺔta’ṣīla pedigree, genealeogy
ﺻﻞta’aṣṣu1 deep-rootedness
اﺳﺘﺌﺼـﺎلisti’ṣāl extirpation, extermination, (radical) elimination; removal
by surgery
ﻣﺘﺄﺻﻞmuta’aṣṣil deep-rooted, deep-seated; chronic (illness)
اﻃﻴﻂaṯīṯ the mooning bray of a camel
1 اﻃﺮaṯara i u (aṯr) and II to bend, curve ( ﻫـs.th.)
اﻃﺎرiṯār pl. -āt, اﻃﺮuṯur frame (also, of eyeglasses); tire (of a wheel); hoop
(of a barrel, etc.)
اﻃﺎرةiṯāra rim, felly (of a wheel)
48
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻏﺴﻄﺲagustus August (month)
ّ V to grumble, mutter in complaint ( ﻣﻦabout)
اف
اف
ّ uff dirt (in the ears or under the nails), earwax, cerumen
اف
ّ uff interj. expressing anger or displeasure
اﻓﻒafaf displeasure; grumbling, grumble
اﻻﻓﺮﻧﺞal-ifranj the Franks, the Europeans| ﺑﻼد اﻻﻓﺮﻧﺞEurope
اﻓﺮﳒﻲifranjī European
اﻓﺮﻧﺴﻲifransī French; اﻻﻓﺮﻧﺴﻴﺔthe French language; اﻻﻓﺮﻧﺴﻴﻮنthe French
اﻓﺮﻳـﺰifrīz pl. اﻓـﺎرﻳﺰafārīz2 frieze; edge; curb; sidewalk| اﻓﺮﻳـﺰ اﶈﻄـﺔi. al-
maḥaṯṯa platform (of a railroad station); اﳊﺎﺋﻂ اﻓﺮﻳﺰmolding (arch.)
اﻓﺮﻳﻘـﺎafrīqā f. and اﻓﺮﻳﻘﻴـﺎifrīqiyā, now usually pronounced afrīqiyā f.
Africa| اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ( اﻓﺮﻳﻘﻴﺎšamālīya) North Africa
اﻓﺮﻳﻘــﻲifrīqī, now usually pronounced afrīqī African; (pl. -ūn, اﻓﺎرﻗــﺔ
afāriqa) an African
آﻓﺮﻳﻦāfirīn bravo! well done!
اﻓﺴﻨﺘﲔifsantīn, ifsintīn wormwood, absinthe (Artemisia absinthium; bot.)
49
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻓﺎكaffak liar, lying
اﻓﻞafala u i ( اﻓﻮلufūl) to go down, set (stars)
اﻓﻮلufūl setting (of stars)
آﻓﻞāfil transitory, passing
اﻓﻼﻃﻮنaflāṯūn2 Plato
اﻓﻦafan stupidity
اﻓﲔafīn and ﻣﺄﻓﻮنma’fūn stupid, foolish, fatuous; fool
اﻓﻨــﺪي afandī pl. -īya gentleman (when referring to non-Europeans
wearing Western clothes and the tarboosh); (after the name) a title of respect
(eg.); !اﻓﻨـﺪمafandim! Sir! (eg.) afandim? (I beg your) pardon? What did you
say?
( اﻓﻮﻛـﺎﺗﻮIt. avvocato) avokātō advocate, lawyer, attorney|اﻻﻓﻮﻛـﺎﺗﻮ اﻟﻌﻤـﻮﻣﻲ
representative of the attorney general (= Fr. avocat général)
اﻓﻴﻮنafyūn opium| روح اﻻﻓﻴﻮنal-a. laudanum
اﻗﺔuqqa pl. -āt oka, a weight, in Eg. = 1.24s kg, in Syr. = 1.2s2 kg
ﻣﺆﻗﺖsee وﻗﺖ
اﻗﺤﻮانuqhūwān pl. اﻗﺎﺣﻰaqāḥī daisy
50
www.alhassanain.org/english
Confidential
(Chr.); constitutive element
( اﻗﻮﻧﺔGr. είκών) iqūna icon (Chr.)
اﻗﻴﺎﻧﻮﺳﻴﺔuqyanūsiya Oceania
اﻛﺎدىakkādī Akkadian
اﻛﺎدﳝﻴﺔakādīmīya academy
اﻛﺘﻮﺑﺮokctober October
اﻛـﺪII to assure ( ﻫ ـ لs.o. of, انthat); to give assurance ( ﻫ ـ لs.o. of); to
confirm ( ﻫ ـs.th. a view) V to be or become convinced, convince o.s. (ﻣـﻦ
s.th.); to reassure o.s., make sure ( ﻣـﻦof s.th.); to be sure ( ﻣـﻦof); to be
urgent, imperative, requisite
ﻛﻴــﺪta'kīd pl. -āt assurance; confirmation; emphasis; ﻟﺘﺄﻛﻴــﺪmost
certainly! of course!
ﻛﺪta’akkud assurance, reassurance
أﻛﻴﺪakīd certain, sure; firm (resolve); definite (desire); urgent, imperative
(need); أﻛﻴﺪاakīdan certainly! surely!
ﻣﺆﻛﺪmu’akkad certain, definite, sure; confirmed
ﻣﺘﺄﻛﺪmuta'akkid convinced ( ﻣﻦof)
51
www.alhassanain.org/english
erode ( ﻫـs.th.); to spend unlawfully ( ﻫـs.th.). enrich o.s. feather one's nest (ﻫـ
with)|( اﻛــﻞ ﻋﻠﻴــﻪ اﻟــﺪﻫﺮ وﺷــﺮبdahru, šariba) to be old and worn out, be
timeworn; ( اﻛـﻞ اﻟـﺮribā) to take usurious interest; ﻳﻌﻠـﻢ ﻣـﻦ اﻳـﻦ ﺗﺆﻛـﻞ اﻟﻜﺘـﻒ
Confidential
ya‘lamu min aina tu’kalu l-katif he knows how to tackle the matter properly;
( اﻛﻠﻪ ﺟﻠﺪﻩjهlduhū) his skin itched; ( اﻛﻞ ﰲ اﻟﺼﺤﻦṣaḥn) to eat off a plate; اﻛﻞ
( ﺣﻘـﻪḥaqqahū) to encroach upon s.o.’s right II and IV to give s.o. ( )هs.th.
( )ﻫـto eat, feed (ه ﻫـs.o. s.th.) III to eat, dine ( هwith s.o.) V to be devoured,
be consumed; to be eaten away, corrode, undergo corrosion; to become old,
worn, timeworn, full of cracks; to be destroyed by corrosion VI = V
اﻛﻞakl food; meal, repast; fodder, feed| ﻏﺮﻓﺔ اﻻﻛﻞgurfat al-a. dining room;
(eg.) اﻛـﻞ اﻟﺒﺤـﺮ a. al-baḥr land washed away by the sea or the Nile (as
52
www.alhassanain.org/english
Confidential
to it than meets the eye
الill pact, covenant; blood relationship, consanguinity
1 اﻻa-lā and اﻣﺎa-mā see|a
2 اﻻalā see 1اﻟﻮ
3 اﻻallā (= ﻻ انan lā) lest, that ... not, in order that ... not, so as not to
4 اﻻillā (= ان لin lā) unless if not; except, save; (after negation:) only,
but, not until| اﻻ انillā anna except that ..., yet, however, nevertheless (also
introducing main clauses); اﻻ اذاillā idā unless, if not; except when; واﻻwa-
53
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻟﻔﻰalfī: ‘( ﻋﻴﺪ اﻟﻔﻰīd) millennial celebration, millenary
2 اﻟـﻒalif name of the letter|ﺋـﻪ ﻣـﻦ اﻟﻔـﻪ اﱃfrom beginning to end, from A
to Z; ( ﻳﻌﺮف اﻟﻔﻪ و ءﻩwa-yā’ahū) he knows it from A to Z; اﻟﻒ ءABC
3 اﻟـﻒalifa a (alf) to be acquainted, familiar, conversant ( ﻫ ـwith s.th.); to
be on intimate terms ( هwith s.o.); to be or get accustomed, used, habituated
54
www.alhassanain.org/english
Confidential
familiarity, intimacy, mutual affection;
comradeship, camaraderie
اﺋـﺘﻼفI’tilāf concord, harmony; agreement ( ﻣـﻊwith); union; coalition,
entente (pol.)
اﺋﺘﻼﰲI’tilāfī coalition- (in compounds)| وزارة اﺋﺘﻼﻓﻴﺔcoalition cabinet
اﻟﻒma’lūf familiar, accustomed; usual, customary; custom, usage
ﻣﺆﻟـﻒmu’allif pl. -ūn author, writer; -- mu’allaf composed, consisting,
made up ( ﻣﻦof); written, compiled; (pl. -āt) book, publication; see also 1اﻟﻒ
alf
ﻣﺘﺂﻟﻒmuta’ālif harmonious
اﻟﻖalaqa i, (alq) to shine, radiate, flash, glitter, glisten V and VIII do.
اﻟﻖalaq brightness, brilliance
اﻻقallāq bright, shining, brilliant, radiant; glittering, flashing, sparkling
ﻟﻖta’alluq glow, radiance, effulgence
ﻣﺘﺄﻟﻖmula’alliq bright, shining, brilliant, radiant
اﻟﻜﱰوﱐelektrōnī electronic|‘( ﻋﻘﻞ اﻟﻜﱰوﱐaql) electronic computer
55
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﳌﺎﻧﻴﺔalmānīya German character or characteristics, Germanity
اﻟـﻪII to deify ( هs.o.), make a god of s.o. ( )هV to become a deity, a
godhead; to deify o.s.
اﻻﻩ, اﻟﻪilāh pl. آﳍﺔāliha god, deity, godhead
اﻻﻫﺔilaha pl. -āt goddess
اﻻﻫــﻲ, اﳍــﻲilāhī divine, of God; theological; اﻻﻻﻫﻴــﺎتal-ilāhīyāt
theological, spiritual concerns اﻻﻻﻫﻴﺎت ‘ ﻋﻠﻢi1m al-i. theology
ﷲallāh Allah, God (as the One and Only)|درك li-llāh darruka
56
www.alhassanain.org/english
Confidential
(= )اﱃ ﻣـﺎup to where! how far! اﱃ ﻣـﱴtill when! how long! ‘( اﻟﻴـﻚ ﻋـﲏannī)
get away from me! away with you! ( اﱃ ﺟﺎﻧــﺐ ذﻟــﻚjānibi d.) besides,
; here is (are) ... ; following is (are) ..., e.g., اﻟﻘﺎرئ ﻣﺎ واﱃin the following, the
reader will find what ... ;( اﺳـﻠﻮب ﻋـﱪاﱐ اﱃ اﻟﻌﺮﺑﻴـﺔuslūb ‘ibrānī) a style of
Hebrew approximating Arabic; ﻻ اﱃ ﻫـﺬا وﻻ اﱃ ذاكneither this way nor that
way, belonging to neither group; اﻻﻣـﺮ اﻟﻴـﻚit’s up to you, the decision is
yours
2( آﻻءpl. of اﱃilan) benefits, blessings
57
www.alhassanain.org/english
3 امamma u (amm) to go, betake o.s., repair ( ﻫ ـto a place), go to see (ه
s.o.); -- ( اﻣﺎﻣﺔimāma) to lead the way, lead by one’s example ( هs.i.); to lead
( هs.o.) in prayer; -- ( اﻣﻮﻣــﺔumūma) to be or become a mother II to
nationalize ( ﻫ ـs.th.) V to go, betake o.s. repair ( ﻫ ـto a place), go to see (ه
s.o.) VIII to follow the example ( بof s.o.)
امumm pl. اﻣﻬـﺎتummahāt mother; source, origin; basis, foundation;
original, original version (of a book); the gist, essence of s.th.; pl. اﻣﻬـﺎت
matrix (typ.)| ام اﳊـﱪu. al-ḥibr cuttlefish squid; ام اﳊﺴـﻦu. al-ḥasan (magr.)
nightingale; ام اﳋﻠـﻮلu. al-ḳulūl river mussel (zool.); ام درﻣـﺎنu. durmān
Omdurman (city in central Sudan, opposite Khartoum); ام اﻟـﺮاسu. ar-ra's
Confidential
Koran; ام اﻟﻘـﺮىu. al-qura Mecca; ام اﻟﻜﺘـﺎبalso: the original text of the Book
from which Koranic revelation derives; the uncontested portions of the
Koran; ام اﻟــﻮﻃﻦ
important events;
u. al-waṯan capital, metropolis;
اﻣﻬــﺎت اﳊــﺮوفmatrix (typ.);
اﻣﻬــﺎت اﳊـﻮادثthe
اﻣﻬــﺎت اﳌﺴــﺎﺋﻞthe
most
main
problems; اﻣﻬﺎت اﳌﺴﺎﺋﻞthe principal virtues
58
www.alhassanain.org/english
اﻣﺎمimām pl. اﺋﻤﺔa’imma imam, prayer leader; leader; master; plumb line
اﻣﺎﻣـﺔimāma imamah, function or office of the prayer leader; imamate;
leading position; precedence
ﻣﻴﻢta’mīm pl. -āt nationalization
1 اﻣﺎa-mā see|a
2 اﻣـﺎammā (with foll . فfa) as to, as for, as far as... is concerned; but;
yet, however, on the other hand|ﺑﻌـﺪ اﻣـﺎ (ba‘du) (a formular phrase linking
introduction and actual subject of a book or letter, approx.:) now then …,
now to our topic: ...
3 اﻣﺎimmā if; واﻣﺎ -- اﻣﺎ be it -- or, either – or (also او -- )اﻣﺎ
اﻣﱪاﻃﻮرimbrāṯūr emperor
اﻣﱪاﻃﻮريimbrāṯūrī imperialist(ic)
اﻣﱪاﻃﻮرﻳﺔimbrātūrīya empire, imperium; imperialism
اﻣﺒﲑambīr pl. اﻣﺎﺑﲑamābīr2 ampere (el.)
اﻣﺒﻴﻖimbiq = اﻧﺒﻴﻖ
Confidential
اﻣﺖamt crookedness, curvedness, curvation, curvature; weakness
اﻣﺪamad pl. آﻣﺎدāmād end, terminus, extremity; period, stretch or span of
time, time; distance|ﺑﻌﻴﺪ ﻣﻨﺬ اﻣﺪfor a long time (past); ﻗﺼـﲑ اﻻﻣـﺪshort-dated;
of short duration, short-lived; short-term
اﻣـﺮamara u (amr) to order, command, bid, instruct ( هs.i. بto do s.th.),
commission, charge, entrust ( هs.o. بwith s.th. or to do s.th.); -- amara,
amura u ( اﻣـﺎرةimāra) to become an emir II to invest with authority, make an
emir ( هs.o., ﻋﻠﻰover) III to ask s.o. 's ( )هadvice, consult ( هs.o.) V to come
to power; to set o.s. up as lord and master; to behave like an emir; to assume
an imperious attitude; to be imperious, domineering VI to take counsel,
deliberate together, confer, consult with each other; to plot, conspire (ﻋﻠـﻰ
against) VIII to deliberate, take counsel) ( بabout); to conspire, plot, hatch
a plot ( بagainst s.o.)| ﻣﺮﻩ اﺋﺘﻤﺮto carry out s.o.’s orders
اﻣـﺮamr 1. pl. اواﻣـﺮawāmir2 order, command, instruction ( بto do s.th.);
ordinance, decree; power, authority; (gram.) imperative| ﻋـﺎل ‘( اﻣـﺮālin) royal
decree (formerly, Eg.); اﻣـﺮ ﻋﻠـﻲ (‘alīy) decree, edict of the Bey (formerly,
59
www.alhassanain.org/english
Tun.); اﻣـﺮ ﻗـﺎﻧﻮﱐordinance having the force of law (Tun.); ( اﻻﻣـﺮ واﻟﻨﻬـﻲwa-
nnahy) pl. ( اﻻواﻣـﺮ واﻟﻨـﻮاﻫﻲlit.: command and interdiction, i.e.) sovereign
power; full power(s), supreme authority; ( اﻣـﺮ ﺗﻮرﻳـﺪdelivery) order (com.);
ﲢـﺖ اﻣـﺮكat your disposal, at your service. -- 2. pl. اﻣـﻮرumūr matter, affair,
concern, business|( اﻣ ــﺮ واﻗ ــﻊaccomplished) fact; اﻣ ــﺮ ﻣﻌ ــﺮوفcommon
knowledge; ﰲ اول اﻻﻣـﺮat first, in the beginning; ( ﻻﻣـﺮ ﻣـﺎamrin) for some
reason or other; اﻟﻴﺲ اﻻﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚisn't it so? ( اﻣـﺎ واﻻﻣـﺮ ﻛـﺬﻟﻚammā wa-l-amru)
things being as they are, there will, no doubt, ...; ( ﻣﻬﻤﺎ ﻳﻜﻦ ﻣﻦ اﻣﺮmin amrin)
whatever may happen; however things may be; ﻫـﻮ ﺑـﲔ اﻣـﺮﻳﻦ he has two
possibilities (or alternatives); اﻟـﺬى اﻻﻣـﺮwhich (introducing a relative clause
the antecedent of which is another clause); ﻗﻀـﻰ اﻣـﺮﻩqudiya amruhu it's all
over with him; in the latter and similar phrases, اﻣـﺮﻩis a frequent paraphrase
of "he"
اﻣﺮimmar simple-minded, stupid
Confidential
اﻣﺮةimra power, influence, authority, command| اﻣﺮﺗﻪunder his command
اﻣـﺎرةamāra pl. -āt, اﻣـﺎﺋﺮamā’ir2 sign, token, indication, symptom, mark,
characteristic
اﻣـﺎرةimāra position or rank of an emir; princely bearing or manners;
principality, emirate; authority, power|اﻟﺒﺤــﺮ اﻣــﺎرة i. al-baḥr office or
Arab officer of this rank); اﻟﻠﻮاء اﻣﲑa. al-liwā’ (Ir., since 1933) brigadier; اﻣﲑ
60
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺋﺘﻤﺎرi’timār deliberation, counsel, conference; plot, conspiracy
اﺳﺘﺌﻤﺎرةisti’māra (frequently written )اﺳﺘﻤﺎرةform, blank
آﻣـﺮāmir commander; lord, master; orderer, purchaser, customer, client|
اﻵﻣﺮ اﻟﻨﺎﻫﻰabsolute master, vested with unlimited authority
ﻣــﺄﻣﻮرma’mūr commissioned, charged; commissioner; civil officer,
official, esp., one in executive capacity; the head of a markaz and qism
(Eg.)| اﻟﺒـﻮﻟﻴﺲ
ﻣـﺄﻣﻮرcommissioner of police; ( ﻣـﺄﻣﻮر اﻟﺘﻔﻠﺴـﺔtaflīsa) receiver (in
bankruptcy; jur.); ﻣـﺄﻣﻮرm. al-ḥaraka traffic manager (railroad); ﻣـﺄﻣﻮر اﻟﺘﺼـﻔﻴﺔ
m. al-taṣfīya receiver (in equity, in bankruptcy; jur.)
ﻣﺄﻣﻮرﻳـﺔma’mūrīya pl. -āt order, instruction; errand; task, assignment,
mission; commission; commissioner's office, administrative branch of a
government agency, e.g., ﻣﺄﻣﻮرﻳــﺔ ﻗﻀــﺎﺋﻴﺔ (qaḍā’īya) judicial commission
charged with jurisdiction in outlying communities (Eg.)
ﻣﺘﺂﻣﺮونmuta’āmirūn, conspirators, plotters
ﻣﺆﲤــﻮنmu’tamirūn conspirators, plotters; members of a congress,
convention, or conference, conferees
ﻣـﺆﲤﺮmu’tamar pl. -āt conference; convention, congress| ﻣـﺆﲤﺮ اﻟﺼـﻠﺢm. aṣ-
ṣulḥ peace conference
61
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻣﻊimma‘ and اﻣﻌﺔimma‘a characterless person; opportunist, timeserver
اﻣـﻞamala u (amal) to hope ( ﻫ ـor بfor), entertain hopes ( ﻫ ـor بof) II to
hope; to expect (ﻫ ـ ﻣـﻦs.th. of s.o.); to raise hope. ( هin s.o.), hold out hope.
( هfor s.o.), give ( هs.o.) reason to hope or expect| ( اﻣﻠﻪ ﺧﲑاḳairan) to let s.o.
hope for the best V to look attentively (ﰲ , ﻫ ـat), regard, contemplate ( ﰲ,ﻫ ـ
s.th.); to meditate; to consider, think over, ponder (ﰲ , ﻫ ـs.th.), reflect ( ﰲ,ﻫ ـ
on)
اﻣـﻞamal pl. آﻣـﺎلāmāl hope, expectation ( ﰲof s.th., also ب(| اﻣـﻞ ﻛـﺎذب
fallacious hope
ﻣﺄﻣﻞma’mal pl. ﻣﺂﻣﻞma’amil2 hope
ﻣﻞta’ammul pl. -āt consideration; contemplation; pl. ﻣﻼتmeditations
آﻣﻞāmil hopeful
ﻣﺆﻣﻞmu’ammil hopeful
ﻣﺄﻣﻮلma’mūl hoped for, expected
ﻣﺘﺄﻣـﻞmuta’ammil contemplative, meditative, reflective; pensive, wistful,
musing
62
www.alhassanain.org/english
Confidential
honest; safe, secure; authorized representative or agent; trustee; guarantor
( ﻋﻠـﻰof); chief, head; superintendent, curator, custodian, guardian, keeper;
chamberlain; master of a guild (Tun.); (mil.) approx.: quartermaster-
sergeant (Eg. 1939)| اﻻول ( اﻻﻣﲔawwal) Lord Chamberlain (formerly, at the
63
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺑﻨﻮ اﻣﻴﺔbanū umayya the Ommiads
اﻣﻴﺒﺎamībā amoebae
اﻣﲑالamīrāl admiral
اﻣﲑﻛﻪ, اﻣﲑﻛﺎamērikā, amērika America
اﻣﲑاﻟﻴﺔamīrālīya admiralty
1 انan (conj.) that; -- in 1. (conj.) if; وانwa-in although, even though,
even if; وان – انbe it -- or (be it); اﻻillā (= )ان ﻻlook up alphabetically 2.
(particle) not, esp. in the phrase ان ﻫـﻮ اﻻin huwa illā (f. )ان ﻫـﻲ اﻻit is
nothing but, it is no more than
2 انanna (conj.) that; اﻧﻪ ﲟﺎbi-mā annahū since he (it), because he (it); ﻋﻠﻰ
اﻧـﻪ ‘alā annahū while he (it), whereas he (it); introducing a main clause:
however, yet; وذﻟـﻚ اﻧـﻪthat is to say, namely, to wit; -- innā (intensifying
particle introducing a nominal clause) verily, truly (in most cases not
translated in English)
اﳕﺎinnamā but, but then; yet, however; rather, on the contrary
3 انanna i ( اﻧﲔanīn, ن ta’nān) to groan, moan ( ﻣﻦat)
64
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻧﺒﻮﺑﺔ, اﻧﺒﻮبsee ﻧﺐ
اﻧﺒﻴﻖinbīq alembic
اﻧـﺖan-ta, f. anti thou, you (2nd pers. sing.); pl. m. اﻧـﺘﻢantum, f. اﻧـﱳ
antunna you (2nd pers. pl. and polite form of address); dual اﻧﺘﻤﺎantumā both
of you
اﻧﺘﺬاanta-dā it’s you!
اﻧﺘﻴﻜﺨﺎﻧﺔantīkḳāna museum
اﻧﺘﻴﻜﺔantīka pl. -āt (eg.) old, old-fashioned, outmoded
اﻧﺘﻤﻮنantimūn antimony
اﻧـﺚanuta u ( اﻧﻮﺛـﺔunūta) to be or become feminine, womanly, womanish,
effeminate II to make feminine; to effeminate, make effeminate; to put into
the feminine form (gram.) V to become feminine (also gram.)
اﻧﺜـﻰuntā pl. ا ثināt, ا ﺛـﻰanātā feminine; female; a female (of animals);
اﻻﻧﺜﻴﺎنal-untayān the testicles
اﻧﺜـﻮىuntawī womanly, female, women's (in compounds); effeminate,
womanish
اﻧﻮﺛﺔunūta femininity, womanliness
65
www.alhassanain.org/english
Confidential
habituated ( اﱃto); to perceive, notice, find ( ﻫ ـa quality, ﻣـﻦ, ﰲin s.o.); to
sense, feel, make out, recognize ( ﻫ ـs.th., ﰲin, at)| (اﻧـﺲ ﳊﺪﻳﺜـﻪli-ḥadītihī) to
like to listen to s.o. II to put at ease; to tame III to be friendly, nice ( هto
s.o.); to entertain, amuse ( هs.o.) IV to keep s.o. ( )هcompany; to entertain,
delight, amuse ( هs.o.); to perceive, discern, make out (with the eyes; ﻫـ
s.th.); to sense ( ﻫ ـs.th.); to find, see, notice, observe, e.g., اﻟﻜﻔﺎﻳـﺔ آﻧـﺲ ﻓﻴـﻪhe
saw that be was duly qualified, that he was a capable man V to become
incarnate (Son of God) X to be sociable, companionable; to get on familiar
terms, become intimate; to become tame; to be friendly, nice, kind ( هto
s.o.); to accommodate o.s., accustom o.s., settle down; to be familiar,
familiarize o.s., acquaint o.s. ( بor اﱃ with); to inform o.s., gather
66
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻧﺲta’annus incarnation (Chr.)
اﺋﺘﻨﺎسI’tinās social life, sociability
آﻧﺴﺔānisa pl. -āt, اواﻧﺲawānis2 young lady, miss
ﻣﺄﻧﻮسma’nūs familiar, accustomed
ﻣﺴﺘﺄﻧﺲmusta’nis tame
( اﻧﺶEngl.) inš inch
( اﻧﺸﻮﺟﺔIt. acciuga) anšūga (eg.) anchovy
اﻧﻄﺎﻛﻴــﺔanṯākiya2 Antioch (ancient city in Syria; now Antakya, in S
Turkey)
اﻧﻄﻮﻟﻮﺟﻰonṯōlōjī ontologic(al) (philos.)
اﻧـﻒanifa a (anaf) to disdain, scorn ( ﻣـﻦs.th., انto do s.th.); to reject
haughtily ( ﻫـs.th.) X to resume, renew, recommence ( ﻫـs.th.); (jur.) to appeal
( ﻫـa sentence)
اﻧﻒanf pl. آ فānāf, اﻧـﻮفunūf nose; spur (of a mountain); pride| رﻏـﻢ اﻧﻔـﻪ
ragma anfihi in defiance of him, to spite him; اﻧﻔـﻪ ( ﻛﺴﺮanfahū) to humiliate
s.o., to put s.o.'s nose out of joint; اﻻﻧﻒ ﺷﺎﻣﺢstuck-up, haughty, proud
67
www.alhassanain.org/english
اﻧﻔﻰanfī nasal
اﻧﻔﺔanafa pride; rejection; disdain ( ﻣﻦof s.th.)
اﻧﻮفanūf proud, haughty, stuck-up, supercilious, disdainful
اﺳــﺘﺌﻨﺎفisti’nāf fresh start, recommencement, renewal, resumption,
reopening (also, of a legal case); appeal (jur.)| ﻗـﺪم اﺳـﺘﺌﻨﺎﻓﺎ (qaddama) to
appeal, make an appeal (jur.)
اﺳﺘﺌﻨﺎﰱisti’nāfī of appeal, appellate; اﺳﺘﺌﻨﺎﻓﻴﺎisti’nāfīyan by appeal
آﻧـﻒānif preceding, above| ( آﻧـﻒ اﻟـﺬﻛﺮdikr) preceding, above, above-
mentioned; آﻧﻔﺎānifan previously, above, in the foregoing
ﻣﺆﺗﻨﻒmu’tanaf primordial, virginal state; beginning
( اﻧﻔﺮسFr. Anvers) anvers Antwerp (city in N Belgium)
اﻧﻔﻠﻮﻧﺰاinfluwanzā influenza, grippe
اﻧﻖaniqa a to be neat, trim, smart, spruce, comely, pretty; to be happy (ب
about), be delighted ( بby) IV to please ( هs.o.)|اﻟﺸـﻲء ( ﻳﺆﻧﻘـﻪšai’u) he likes
Confidential
the thing V to apply o.s. eagerly and meticulously ( ﰱto); to be meticulous,
fastidious, finical; to be chic, elegant
ا ﻗﺔanāqa elegance
اﻧﻴﻖanīq neat, trim, spruce, comely, pretty; elegant, chic
اﻧـﻮقanūq Egyptian vulture (Neophron perenopterus)| اﻋـﺰ ﻣـﻦ ﺑـﻴﺾ اﻻﻧـﻮق
a‘azz2 min baiḍi l-a. (lit.: rarer than the eggs of a vulture, i.e.) approx.:
scarcer than hens’ teeth (proverbially for s.th. rare)
ﻧﻖta’annuq elegance
ﻣﺆﻧﻖmu’anniq, ﻣﻮﻧﻖmūniq pretty, comely, winsome, nice, pleasing
ﻣﺘﺄﻧﻖmuta’anniq chic, elegant
اﻧﻘﺮﻩanqara Ankara
اﻧﻘﻠﻴﺲanqalīs eel
آﻧﻚānuk lead (metal)
اﻧﻜﺸﺎرىinkišārī pl. -īya Janizary
اﻧﻜﻠﱰة,( اﻧﻜﻠﱰاIt. Inghilterra) ingilterā, ingiltera England
اﻧﻜﻠﻮﺳﻜﺴﻮنal-anglosaksūn the Anglo-Saxons
اﻧﻜﻠﻮﺳﻜﺴﻮﻧﻴﺔal-anglosaksūnīya Anglo-Saxondom
68
www.alhassanain.org/english
time)| ان اﱏ ﻟـﻪit is (high) time that he; esp. in negative statements: اﱂ نa-
lam ya'ni? isn't it about time ...? V to act slowly, proceed unhurriedly, bide
one's time, be patient X to take one's time, hesitate ( ﰱin, with); to wait
اﱏanan pl. آ ءānā’ (span of) time, period| (ﰱ آ ء اﻟﻠﻴـﻞlaili) all night long;
آ ء اﻟﻠﻴﻞ واﻃﺮاف اﻟﻨﻬﺎرānā’a l-laili wa-aṯrāfa n-nahār by day and by night
ا ةanāh deliberateness; perseverance, patience| ﻃـﻮل اﻻ ةṯūl al-a. long-
suffering, great patience; ة ﻃﻮﻳﻞ اﻻlong-suffering (adj.)
Confidential
ا ءinā’ pl. آﻧﻴـﺔāniya, اوانawānin2 vessel, container, receptacle| آﻧﻴـﺔ اﻟﻄﻌـﺎم
a.. aṯ-ṯa‘ām table utensils, dishes; mess kit
نta’annin slowness, deliberateness
ﻣﺘﺄنmuta’annin slow, unhurried, deliberate
2 اﱏannā (interrog. part.) where ... from? why is it that ... ? why? Where?
(place and direction); how? wherever; however| واﱏ ﻟـﻪ اﻻ... (allā) and why
shouldn't he ... ?
اﻧﻴﺴﻮنanīsūn, آﻧﻴﺴﻮنaniseed
اﻧﻴﻤﻴﺎanīmiyā anemia|○ اﻧﻴﻤﻴﺎ ﺧﺒﻴﺜﺔpernicious anemia (med.)
آﻩāhi! آﻫﺎāhan! (interj.) oh!
اﻫﺐII to prepare, make ready, equip ( ه, ل ﻫـs.o., s.th. for) V to be ready,
be prepared; to prepare o.s., get ready; to equip s.o., be equipped ( لfor)
69
www.alhassanain.org/english
اﻷﻫﺎﱃ, اﻷﻫﻠﻮنthe natives, the native population| اﻫﻞ اﻟﺒﻴﺖa. al-bait members
Confidential
(of the house, i.e.) of the family; the Prophet's family; اﻫـﻞ اﻟـﺪارthe people
living in the house; اﻫـﻞ اﳊﺮﻓـﺔa. al-ḥirfa people of the trade; اﻫـﻞ اﳊﻠـﻒa. al-
al-wajāha people of rank and high social standing; اﻫـﻼ وﺳـﻬﻼahlan wa-
sahlan welcome! اﻫـﻼ ﺑـﻚahlan bika welcome to youl ﻟـﻪ ﰲ دار اﻫـﻞhe is a
welcome guest in our house
اﻫﻠـﻲahlī domestic, family (adj.); native, resident; indigenous; home,
national| ﺑﻨـﻚ اﻫﻠـﻲ ( ﺣـﺮب اﻫﻠﻴـﺔḥarb) civil war; ﳏﻜﻤـﺔ
national bank (Eg.);
( اﻫﻠﻴﺔmaḥkama) indigenous court (Eg.); ( اﻟﻘﻀﺎء اﻷﻫﻠـﻲqaḍā’) jurisdiction of
indigenous courts; اﻹﻧﺘــﺎج اﻷﻫﻠــﻲ (intāj) domestic production; وﻗــﻒ اﻫﻠــﻲ
(waqf) family wakf
70
www.alhassanain.org/english
Confidential
ا بiyāb return |
forth, up and down
ذﻫـﺎ واdahāban wa-iyaban there and back; back and
71
www.alhassanain.org/english
Confidential
( اورﻛﺴﱰاIt.) arkestrā orchestra
( اورﻧﻴـﻚTurk. örnek) urnīk pl. اراﻧﻴـﻚarānīk2 sample, specimen; model,
pattern; form, blank
اوروurubbā, اوروﭙاEurope
اوروﰊurubbī Europesn
اوروﺟﻮايuruguwāy Uruguay
اوزII (eg.) to ridicule ( ﻋﻠﻰs.o.), make fun of s.o. ()ﻋﻠﻰ
اوزiwazz (col1.; n. un.) goose, geese
آسās myrtle; see also alphabetically
اوﺳﱰاﻟﻴﺎusturāliyā Australia
( اوﺳﱰIt.) austriyā Austria
اوﺳﻠﻮOslo
اوﺳﻄﻰūsṯā see اﺳﻄﻰ
اوﺷﻴﺔūšīya pl. اواشawāšin prayer, oration (Copt.-Chr.)
آﻓﺔāfa pl. -āt harm, hurt, damage, ruin, bane, evil; epidemic, plague; plant
epidemic
72
www.alhassanain.org/english
Confidential
tend ( اﱃto), result eventually ( اﱃin); to come or go eventually ( اﱃto s.o.),
pass into the hands of (اﱃ
... ;
اﱃ( | آل اﻷﻣـﺮthe long and the short of it was that
( آل ﺑـﻪ اﳌﻄـﺎف اﱃmaṯāfu) he eventually got to
interpret, explain ( ﻫـs.th.)
the point where ... II to
73
www.alhassanain.org/english
Confidential
time; اواﺋﻠـﻪ
ﻣـﻦ, ﻣـﻦ اوﻟـﻪsince its beginnings, from the very beginning; ﻣـﻦ اوﻟـﻪ
( اﱃ آﺧـﺮﻩāḳirihī) from beginning to end, from A to Z; اول اﻻﻣـﺮawwala l-amr
at first, in the beginning; اﻻول ﻓـﺎﻻولeach time the first available; اول ﻣـﺎ
(awwala) the moment when, just when; at the very outset of; اﻛﺜـﺮ ﻣـﻦ اﻻول
(aḳtara) more than before
اوﻻawwalan first, firstly, in the first place; at first, in the beginning| اوﻻ
ولand اوﻻ ﻓـﺄوﻻby and by, gradually, one after the other, one by one; اوﻻ
واﺧـﲑاand ( اوﻻ وآﺧـﺮاāḳiran) first and I~st, altogether; simply and solely,
merely
اوﱃawwalī prime, primary, primordial, original, initial, first; elemental,
fundamental, basic, principal, chief, main; elementary; primitive, pristine,
primeval| ﻣﺪرﺳـﺔ اوﻟﻴـﺔ (madrasa) elementary school, grade school; ﻣـﻮاد اوﻟﻴـﺔ
(mawādd) raw materials; ‘( ﻋـﺪد اوﱃadad) prime number; ( ﻓـﺎﺗﻮرة اوﻟﻴـﺔfātūra)
pro forma invoice
اوﻟﻴـﺔawwalīya pl. -āt fundamental truth, axiom; primary constituent,
essential component, element; precedence; priority
74
www.alhassanain.org/english
Confidential
1 اوامuwām thirst
2 اومohm (el.)
اوﻣﻨﻴﺒﻮسomnībūs omnibus, bus
1 آنān time; اﻵنal-āna now| ﰱ آنand ﰱ آن واﺣـﺪat the same time,
simultaneously; ( ﻣـﻦ آن اﱃ آﺧـﺮāḳara) from time to time; ( ﻣـﺎ ﺑـﲔ آن وآﺧـﺮwa-
āḳara) and آن آ ﺑﻌـﺪsometimes, at times, now and then: once in a while; آ
ﻓـﺂgradually, by and by, little by little; وآوﻧـﺔ-- ( آāwinatan) sometimes --
sometimes, at times -- at times; ﻗﺒـﻞ اﻵنqabla l-āna before, previously,
formerly; ﻟﻶنli-l-āna and ﺣﱴ اﻵنḥattā l-āna until now, hitherto, so far; ﺑﻌﺪ
اﻵنba‘da l-āna from now on, henceforth, in the future; ﻣـﻦ اﻵن ﻓﺼـﺎﻋﺪاmin
al-āna fa-ṣā‘idan do.
آﻧﺌﺬāna’idin that day, at that time, then
آﻧﺬاكānadāka that day, at that time, then
اونaun calmness, serenity, gentleness
75
www.alhassanain.org/english
اوانawān pl. آوﻧﺔāwina time| ﻗﺒﻞ اواﻧﻪprematurely; ﰲ اواﻧـﻪat the right time,
timely, seasonably, ﰲ ﻏﲑ اواﻧﻪat the wrong time, untimely, unseasonably; ﺑﲔ
اﻵوﻧـﺔ from time to time; ( ﺑـﲔ اﻵوﻧـﺔ واﻻﺧـﺮىuḳrā) and آوﻧـﺔ وأﺧـﺮى (āwinatan,
uḳrā) at times, sometimes; آوﻧـﺔ – وأﺧـﺮىsometimes – sometimes, at times –
at times; ( ﻓـﺎت اﻻوانfāta) it is too late; ( آن اﻻوانāna) the time has come, it is
time ( لfor, to do s.th.)
2 اﻳﻮانlook up alphabetically
اوﻧﺒﺎﺷﻰonbašī corporal, see اﻧﺒﺎﺷﻰ
(آﻩ (اوﻩ āha u and II to moan, sigh V to moan, sigh; to sigh with
admiration ( لover), exclaim “ah!”
اوﻩawwah (interj.) oh!
آﻩāhi, آﻫـāhan, اواﻩawwāhi oh!
آﻫـﺔāha pl. -āt sigh, moan; pl. آﻫـﺎتsighs of admiration; rapturous
Confidential
exclamations
وﻩta’awwuh moaning. sighing; admiring exclamation; plaintive sound,
wail
اوىawā i to seek refuge, seek shelter ( اﱃat a place); to go ( اﱃto bed); to
betake o.s., repair ( اﱃto a place); to shelter, house, put up, lodge,
accommodate, receive as a guest ( ه, ﻫـs.o., s.th.) II to shelter, lodge, put up,
76
www.alhassanain.org/english
etc.); Koranic verse, آي اﻟـﺬﻛﺮ اﳊﻜـﻴﻢ (āy ad-dikr) the verses of the Koran;
passage (in a book), utterance, saying, word; ( آ تwith foll. genit.) moat
solemn assurances (of love, of gratitude)
2 اىay that is (to say), i.e.; namely, to wit
4 اىayy, f. اﻳـﺔayya (with foll. genit. or suffix) which? what? what kind
of? Whoever, whosoever; any, every, no matter what ... ; (with neg.) no; اﳝـﺎ
ayyumā whatever, whatsoever|ﻛـﺎن ا,اﻳـﺔ ﻛﺎﻧـﺖ ayyan kāna, ayyatan kānat
whoever he (or she) is, no matter who he (or she) is; اي ﻣـﻦ ﻛـﺎنayyu man
kāna whoever it may be, whosoever; ﺣـﺎل ( ﻋﻠـﻰ ايayyi ḥālin) in any case, at
any rate, at all events, by all means; اى واﺣـﺪayyu wāḥidin any one; ان ﻟـﻪ
ﺷﺄ اى ﺷﺄنinna lahū ša’nan ayya ša’nin it is of the greatest importance (lit.:
it is of importance, and of what importance!); اﻋﺠﺐ ﺑـﻪ اﳝـﺎ اﻋﺠـﺎبu‘jiba bihi
ayyama i‘jābin how much he admired him! he admired him greatly; اﻗﺒﻞ ﻋﻠﻴﻪ
Confidential
اﳝﺎ اﻗﺒﺎلaqbala ‘alaihi ayyama iqbālin he showed the greatest interest in it
اiyyā with nominal suffix to express the accusative| ا ك انtake care not
to ..., be careful not to ...; و ا ك, ا ك ﻣـﻦbeware of ... ! ( وا كdial. wayyāk),
( وا ﻩwayyāh) with you, with him
ا رsee 2اﻳﺮ
اﻳـﺪII to back, support (ه, s.o., ﻫ ـa claim, an aspiration, etc.); to confirm,
corroborate, endorse ( ﻫـnews, a. judgment, etc.) V = pass. of II
ﻳﻴﺪta’yīd corroboration, confirmation, endorsement, backing, support
( اﻳﺪروﺟﲔFr. Hydrogène) idrožēn hydrogen
( ﻗﻨﺒﻠﺔ اﻳﺪروﺟﻴﻨﻴﺔqunbula) hydrogen bomb
1 اﻳﺮair pl. اﻳﻮرuyūr penis
77
www.alhassanain.org/english
Confidential
3 اﻳﻠﻮﻟﺔailūla title deed (jur.)
(آم
widower,
( اﱘāma i: ( آم ﻣـﻦ زوﺟﺘـﻪzaujatihī) to lose one's wife, become or be a
آﻣـﺖ ﻣـﻦ زوﺟﻬـﺎ (zaujiha) to lose one’s husband, become or be a
widow
اﳝﺔaima, اﻳﻮمuyūm and ﱘta’ayyum widowhood
اﱘayyim pl. ا ﺋﻢayā’im2, ا ﻣﻰayāmā widower, widow
اﻳﻮمaiwam2 see ﻳﻮم
اﳝﺎayyumā see 4 ايayy
1(آن ( اﻳـﻦāna i to come, approach, draw near (time)| ( آن اﻻوانawān) the
time has come: ان آن ﻟﻪit’s time for him to ...
آنsee اون
اﻳـﻦaina where? (= at or to what place?)| ﻣـﻦ اﻳـﻦmin aina where … from?
اﱃ اﻳـﻦwhere? (= to what place?) اﻳـﻦ ﳓـﻦ ﻣـﻦhow far we still are from …
worlds separate us from ... (fig.); اﻳـﻦ ﻫـﺬا ﻣـﻦ ذاكwhat is this compared with
that!
78
www.alhassanain.org/english
Confidential
opening on the main room or courtyard through an arcade; estrade
79
www.alhassanain.org/english
ب
1 بabbreviation of بchapter
1 بbi (prep.) in, at, on (place and time); with (indicating connection,
association, attendance); with, through, by means of (designating
instrumentality or agency, also with pass. = by); for (= at the price of); by (=
to the amount of); by (introducing an oath)| ﻟﻠﻴـﻞbi-l-lail at (by) night, ﻟﻨﻬـﺎر
bi-n-nahār during the daytime, by day; ﴰــﺎﻻ ﺑﺸــﺮق šamālan bi-šarqin
northeast; وﻧﻌﻤـﺖ ﻓﺒﻬـﺎfa-bihā wa-ni’mat in that case it’s all right; ﻟـﻴﺲ ﰊ انit
is not my intention to ... ; ﻫـﺬا ﺑـﺬاكhādā bi-dāka now we are even, we are
quits; ( ﻗﺒــﻞ ﳎﻴﺌــﻪ ﺑﺴــﺎﻋﺔmajī’ihī) an hour before his arrival; “ بwith”
Confidential
because; ﻓﻴﻪ ﲟﺎbi-mā fīhi including
ءbā’ name of the letter ب
bābā pl. ﺑﻮاتbābawāt, وات pope; papa, father, daddy
80
www.alhassanain.org/english
ﺗﺴﺘﻪbati.ta batiste
ﺛﻮﻟﻮﺟﻰbatōlōjī pathologic(al)
ﺛﻮﻟﻮﺟﻴﺎbatōlōjiyā pathology
ذﳒـﺎنbādijān and ﺑﻴـﺬﳒﺎنbaidinjān (coll.; n. un. ةpl. -āt eggplant,
aubergine
1 رbār pl. -āt bar; taproom
2 رba’ara a to dig a well
Confidential
رودbārūd saltpeter; gunpowder
رودةbārūda pl. ﺑﻮارﻳﺪbawārīd2 rifle, carbine
رﻳﺲbārīs2 Paris
رﻳﺴﻰbārīsī Parisian
زbāz pl. ﺑﻴﺰانbīzān and زba’z pl. ﺑﺆوزbu’ūz, ﺑﺌﺰانbi’zān falcon
زارbāzār pl. –āt bazaar
زﻟﺖbāzalt basalt
زوﺑﻨﺪbāzūband bracelet
ﺑـﺆسba’usa u ( سba’s) to be strong, brave, intrepid; -- ﺑـﺌﺲba’isa a (ﺑـﺆس
bu’s) to be miserable, wretched VI to feign misery or distress VIII to be sad,
worried, grieved
ﺑﺌﺲ اﻟﺮﺟﻞbi’sa r-rajulu what an evil man!
سba’s strength, fortitude, courage, intrepidity (as verbal noun of ﺑـﺆس
ba’usa); harm, hurt, injury, impairment, detriment, wrong| ﺷ ــﺪﻳﺪ
اﻟﺒـﺄسcourageous, brave, intrepid; ( ﻻ سba’sa) there is no objection to it;
unobjectionable; not bad, rather important, considerable, e.g., ﻛﻤﻴـﺎت ﻻ س
81
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺷﺮﻳﺶbāšrayyis a naval rank, approx.: petty officer 3rd class (Eg.)
ﺷﻜﺎﺗﺐbāškātib chief clerk
ﴰﻔﱴbāšmuftī chief mufti (Tun.)
ﴰﻔﺘﺶbāamšmufattiš chief inspector
ﴰﻬﻨﺪسbāšmuhandis chief engineer
ﺷﺎbāšā pl. ﺷﻮاتbāšawāt ( ) ﺷﺎواتpasha
ﺷﻖbāšaq, bāšiq pl. ﺑﻮاﺷﻖbawāšiq2 sparrow hawk
اﻟﺒﺎﺷﻘﺮدal-bāšqird the Bashkirs
ﺷﻜﲑsee ﺑﺸﻜﲑ
( صEngl.) bāṣ pl. -āt bus, autobus
ﻃﻮنbātūn concrete, béton
ﻏﺔbāgā celluloid; tortoise shell
اﻟﺒﺎﻛﺴﺘﺎنal-bākistān Pakistan
ﻛﺴﺘﺎﱏbākistānī Pakistani (adj. and n.)
1 لbāl whale (zool.)
82
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺑﱪbabr pl. ﺑﺒﻮرbubūr tiger
ﺑﺒﻐﺎءbabgā2 (and babbayā’2) pl. ﺑﺒﻐﺎواتbabgāwāt parrot
ﺑـﺖbatta u i (batt) to cut off, sever ( ﻫ ـs.th.); to complete, finish, achieve,
accomplish, carry out ( ﻫ ـs.th.); to fix, settle, determine ( ﻫ ـs.th.), decide (ﻫ ـ
s.th., ﰱon s.th.) II to adjudge, adjudicate, award ( ﻫ ـs.th.) VII to be cut off;
to be finished, be done; to be decided| ﻗـﺪ اﻧﺒـﺖ اﻻﻣـﺮ ﺑﻴﻨـﻪ وﺑﻴـﻨﻬﻢit's all over
between him and them, they are through with each other
ﺑﺖbatt settlement, decision; ﺑﺘﺎbattan definitely, once and for all
ﺑﺘـﺔbatta pl. -āt adjudication, award; final decision; اﻟﺒﺘـﺔal-battata and ﺑﺘـﺔ
battatan definitely, positively, decidedly, esp. with negations: absolutely not,
definitely not
ﺑﱴbattī definite, definitive
ﺑﺘﻴﺔbattiya, bittīya pl. ﺑﺘﺎﺗﻰbatātīy barrel; tub
ﺑﺘ ـ ــﺎ
batātan decidedly, definitely, positively, categorically,
unquestionably, absolutely
ﺗﺒﺘﻴﺖtabtīt adjudication, award
83
www.alhassanain.org/english
Confidential
entire
ﺗﻊbāti‘ strong; full, whole, entire
ﺑﺘﻚII to cut off ( ﻫـs.th.)
1 ﺑﺘﻞbatala i u (batl) and II to cut off, sever ( ﻫـs.th.); to make final, close,
settle, make conclusive, clinch ( ﻫ ـs.th.) V to retire from the world and
devote one's life to God (ﷲ ;)اﱃto be pious, chaste and self-denying; to live
in chastity VII to be cut off, be curtailed, be docked
ﺑﺘﻮلbatūl virgin; اﻟﺒﺘﻮلthe Virgin Mary
ﺑﺘﻮﱄbatūlī virginal
ﺑﺘﻮﻟﻴﺔbatūlīya virginity
ﻣﺘﺒﺘﻞmutabattil an ascetic, a. recluse; a pious, godly man
2 ﺑﺘﻮﻻbatūlā birch tree
84
www.alhassanain.org/english
around; اﻷﻟﻐـﺎم ﺑـﺚto plant, or lay, mines IV to let ( هs.o.) in on a secret ()ﻫ ـ
VII to be spread; to be scattered
ﺑﺚbatta spreading, dissemina.tion, propagation; grief, sorrow
ﺑﺜﺮbatara i (batira a) and V to break out with pimples or pustules (skin)
ﺑﺜﺮbatr pl. ﺑﺜﻮرbutūr (n. un. ﺑﺜﺮةbatra pl. batarāt) pimples, pustules
ﺑﺜﺮbatir, ﺑﺜﲑbatīr pustulate, pimpled
ﺑﺜـﻖbataqa i u (with اﻟﻨﻬـﺮan-nahra) to open flood gates so that the river
will overflow its banks VII to break forth, burst out, well out, pour out, gush
out; to emanate, proceed, spring ( ﻣﻦor ﻋﻦfrom)
اﻧﺒﺜﺎقoutpouring, effusion, outpour, outburst; emanation
ﲜـﺢbajiḥa a (bajaḥ) to rejoice ( بat) V to vaunt, flaunt ( بs.th.), boast,
brag ( بof)
ﺗﺒﺠﺢtabajjuj bragging, braggery
ﻣﺘﺒﺠﺢmutabajjij braggart
ﲜـﺪةbajda, bujda root, source. heart, essence, basis| ﲜـﺪة اﻷﻣـﺮthe heart of
Confidential
the matter, the actual state of affairs, the true facts; ﻫـﻮ اﺑـﻦ ﲜـﺪ ﺎ
bujdatihā) he knows the job from the ground up, he is the right man for it
اﲜﺮabiar2 obese, corpulent
ﲜـﺲbajasa u i (bajs) and II to open a passage (for the water), cause (the
(ibn
water) to flow V and VII to flow freely, pour forth copiously, gush out
ﲜﺲbajs, ﲜﻴﺲbajīs flowing freely, streaming
ﲜﻊbaja‘ (n. un. )ةpelican
ﲜـﻞII to honor, revere, venerate, treat with deference ( هs.o.), show
respect ( ﻫ ـto s.o.); to give precedence (ﻫ ـ ﻋﻠـﻰor هto s.o. or s.th. over) V to
be honored, be revered, be venerated
ﲜﻞbajal syphilis (ir.)
ﺗﺒﺠﻴﻞtabjīl veneration, reverence; deference, respect
ﻣﺒﺠﻞmubajjal revered, respected; venerable
ﲜﻢbajama i (bajm, ﲜﻮمbujūm) to be speechless, dumfounded
ﲜﻦII to clinch ( ﻫـa nail)
85
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﲝﱰيbuḥturī stocky, pudgy, thickset
ﲝﺚbaḥata a (baḥt) to look, search ( ﻫـor ﻋﻦfor s.th.), seek ( ﻫـor ﻋﻦs.th.);
to do research; to investigate, examine, study, explore ( ﻫ ـor ﻋـﻦs.th., less
frequently with ﰲor )ﻋﻠـﻰ, look into ( ﻫ ـor ;)ﻋـﻦto discuss ( ﻫ ـa subject, a
86
www.alhassanain.org/english
Confidential
Seas; اﻟﺒﺤﺮ اﻷﲪﺮthe Red Sea (also ﲝﺮ اﻟﻘﻠﺰمb. al-qulzum); ﲝﺮ اﻟﻘﺰرb. al-ḳazar
the Caspian Sea (also اﻟﺒﺤـﺮ اﻟﻜﺴـﺒﻴﺎﰐ(; ﲝـﺮ اﻟـﺮومb. ar-rūm the Mediterranean;
( اﻟﺒﺤﺮ اﻷﺳﻮدaswad) the Black Sea; ﲝﺮ اﻟﻈﻠﻤﺎتb. aẓ-ẓulumāt the ﻫـtlantic; ﲝﺮ
ﻟﻮطb. lūṯ and ( اﻟﺒﺤﺮ اﳌﻴﺖmayyit) the Dead Sea; ( ﲝﺮ اﻟﻨﻴﻞeg.) the Nile
اﻟﺒﺤﺮﻳﻦal-baḥrain the Bahrein Islands
ﲝـﺮاﱐbaḥrānī of the Bahrein Islands; اﻟﺒﺤﺎرﻧـﺔal-baḥārina the inhabitants of
the Bahrein Islands
ﲝـﺮيbaḥrī sea (adj.), marine; maritime; nautical; naval; navigational; (in
Eg.) northern, baḥrīya (with foll. genit.) north of; (pl. -ūn, )ةsailor,
seaman, mariner|ﻣـﺎﻫﺮ ﲝـﺮي approx.: seaman apprentice (Eg.); اﻟﻘـﻮات اﻟﺒﺤﺮﻳـﺔ
(qūwāt) the naval forces; ﲝﺮﻳﺔ ( ﻧﺒﺎ تnabātāt) marine flora, water plants
ﲝﺮﻳﺔbaḥrīya navy
ﲝﺮةbaḥra pond, pool
ﲝـﺎرbaḥḥār pl. -ūn, ﲝـﺎرةbaḥḥāra seaman, mariner, sailor; pl. ﲝـﺎرةcrew (of
a ship, of an airplane)
87
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﲞﺖbaḳt luck; a kind of lottery| ﻗﻠﻴﻞ اﻟﺒﺨﺖunIucky; ﺳﻮء اﻟﺒﺨﺖbad luck
ﲞﻴﺖbaḳīt lucky, fortunate
ﻣﺒﺨﻮتmabḳūt lucky, fortunate
ﲞﱰII tabaḳtara to strut, prance
ﲞﺮII to vaporize, evaporate ( ﻫ ـs.th.); to fumigate ( ﻫ ـs.th.); to disinfect (ﻫ ـ
s.th.); to perfume with incense, expose to aromatic smoke ( ﻫ ـs.th.) V to
evaporate (water); to volatilize, tum into smoke or haze; to perfume 0.8., or
be perfumed, with incense
ﲞﺎرbuḳār pl. -āt, اﲞﺮةabḳira vapor, fume; steam
ﲞﺎريbuḳārī steam (adj.), steam-driven
ﲞﻮرbaḳūr incense; frankincense| ﲞﻮر ﻣﺮﱘb. maryam cyclamen (bot.)
اﲞﺮabḳar2 suffering from halitosis
ﻣﺒﺨﺮةmabḳara pl. ﻣﺒﺎﺧﺮmabāḳir2 (also -āt) censer; thurible; fumigator
ﺗﺒﺨﲑtabḳīr fumigation
ﺗﺒﺨﺮtabaḳḳur evaporation, vaporization
ﺧﺮةbalfira pl. ﺑﻮاﺧﺮbawāḳir2 steamer, steamship
88
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺒﺨﻠﺔmabḳala cause of avarice, that which arouses avarice or greed
ﲞﻨﻖbuḳnuq pl. ﲞﺎﻧﻖbaḳāniq2 kerchief, veil (to cover the head)
ﺑـﺪbadda u (budd) to distribute, spread, disperse II to divide, distribute,
spread, scatter, disperse (• ﻫ ـ.th.); to remove, eliminate ( ﻫ ـs.th.); to waste,
squander, fritter away, dissipate ( ﻫ ـs.th.) V pass. of II; X to be independent,
proceed independently ( بin, e.g., in one's opinion, i.e., to be opinionated,
ﺑﺪbudd way out, escape| ( اذا ﱂ ﻳﻜﻦ ﺑﺪ ﻣـﻦ انbuddun) if it is inevitable that
... ; ﺑـﺪ
( ﻻbudda) definitely, certainly, inevitably, without fail; by all means;
ﻻ ﺑـﺪ ﻣـﻦit is necessary, inescapable, unavoidable, inevitable, ﻻ ﺑـﺪ ﻟـﻪ ﻣﻨـﻪhe
simply must do it, he can't get around it; ﻣـﻦ ﻛـﻞ ﺑـﺪmin kulli buddin in any
case, at any rate
89
www.alhassanain.org/english
Confidential
( بin s.th., هtoward s.o.) e.g., ﻟﻜﻼم دأﻩ (kalām) to accost s.o., speak first
90
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺒﺘﺪأmubtada' beginning, start; (gram.) subject of 8 nominal clause
1 ﺑـﺪرbadara u to come unexpectedly, by surprise; to escape ( ﻣـﻦs.o.; e.g.,
words in excitement) III to come to s.o.’s ( )هmind, occur to s.o. (t) all of a
sudden, strike s.o. (idea, notion); to embark, enter ( اﱃupon s.th.) or set out
( اﱃto do s.th.) without delay; to rush, hurry ( اﱃto s.o., to a place); to hurry
up (", with s.th.), اﱃ در with foll. verbal noun: to do s.th. promptly, without
delay, hasten to do s.th.; to fall upon s.o ( )هwith ()ب, accost, assail,
surprise (ه بs.o. with s.th.; e.g., درﻩ ﺑﻜـﻼم ﻏﻠـﻴﻆto snap rudely at s.o.); to
react, respond ( اﱃto s.th.)| ( در اﱃ اﳒـﺎز اﻟﻮﻋـﺪinjāzi l-wa‘d) to set out to
fulfill a promise VI ( ﺗﺒــﺎدر اﱃ اﻟــﺬﻫﻦdihn) to suggest itself strongly, be
obvious; to appear at first glance as if (أن أن(; ﺗﺒــﺎدر اﱃ ذﻫــﲏ (dihnī) it
91
www.alhassanain.org/english
Confidential
excellent results ( ﰲin); to be amazing, outstanding ( ﰲin s.th.) VIII to
invent, contrive, devise, think up ( ﻫ ـs.th.) X to regard as novel, as
unprecedented ( ﻫـs.th.)
ﺑــﺪعbad‘ innovation, novelty; creation| ﺑــﺪﻋﺎ وﻋــﻮداbad‘an wa-‘audan
repeatedly
ﺑـﺪعbid‘ pl. اﺑـﺪاعabdā‘ innovator; new, original; unprecedented, novel| ﻻ
ﺑـﺪعlā bid‘a no wonder! ﻻ ﺑـﺪع انlā bid‘a an no wonder that ... ; ﺑـﺪع ﻣـﻦ s.th.
else than; unlike, different from
ﺑﺪﻋـﺔbid‘a pl. ﺑـﺪعbida‘ innovation. novelty; heretical doctrine, heresy; pl.
creations (of fashion, of art)| اﻟﺒﺪع اﻫﻞ ahl al-b. heretics
ﺑــﺪﻳﻊbadi', ﺑــﺪعbud‘ unprecedented, marvelous, wonderful, amazing,
admirable, singular, unique; creator| اﻟﺒﺪﻳﻊ ﻋﻠﻢ ‘ilm al-b. the art or science of
metaphors and (in general) of good style
ﺑﺪﻳﻌـﺔbadī‘a pl. ﺑـﺪاﺋﻊbadā’i‘2 an astonishing, amazing thing, a marvel, a
wonder; original creation
ﺑﺪﻳﻌﻲbadī‘ī rhetorical
اﺑﺪعabda‘2 more amazing, more exceptional; of even greater originality
92
www.alhassanain.org/english
exchange (ﻫ ـ بfor s.th. s.th. else); to compensate ( ﻫ ـ ب هs.o. for s.th. with
s.th. else), give s.o. ( )هs. th. ( )ﻫ ـin exchange for ( )بV to change; to be
exchanged VI to exchange ( ﻫ ـs.th., also words, views, greetings) X to
Confidential
exchange, receive in exchange, trade, barter (ﻫ ـ بand ﻫ ـ بs.th. for); to
replace ( ﻫـ بand ﻫـ بs.th. by), substitute ( ب ﻫـand ﻫـ بfor s.th. s.th. else)
ﺑـﺪمbadal pl. اﺑـﺪالabdāl substitute, alternate, replacement; equivalent.
compensation, setoff; reimbursement, recompense, allowance; price. rate;
(gram.) appositional substantive standing for another substantive| ﺑﺪل اﳉﺮاﻳﺔb.
al-jirāya allowance for food; اﻟﺴـﻔﺮﻳﺔ ﺑﺪلb. as-safarīya travel allowance; ﺑـﺪل
اﻻﺷﱰاكsubscription rate; ﺑﺪل اﻟﺘﻤﺜﻴﻞexpense account, expense allowance
ﺑﺪلbadala (prep.) inetead of, in place of, in lieu of
ﺑﺪﻻ ﻣﻦ badalan min in place of, instead of, in lieu of
ﺑﺪﻟﺔbadla pl. badalāt, ﺑﺪلbidal suit (of clothes); costume| ﺑﺪﻟﺔ اﳊﻤﺎمb. al-
ḥammām bathing suit; رﲰﻴـﺔ ( ﺑﺪﻟـﺔrasmīya) uniform; ( ﺑﺪﻟـﺔ ﺗﺸـﺮﻳﻔﺎﺗﻴﺔtašrīfātīya)
full-dreas uniform
ﺑﺪﻟﻴﺔbadalīya compensation, smart money
ﺑﺪالbadāla (prep.) instead of, ( ﺑﺪال ﻣﺎconj.) instead of (being, doing, etc.)
93
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺳﺘﺒﺪالistibdāl exchange, replacement, substitution
ﻣﺒﺪلmubdil: ﻣﺒﺪل اﻻﺳﻄﻮا تm. al-usṯuwānāt automatic record changer
ﻣﺘﺒﺎدلmutabādil mutual, reciprocal
ﺑﺪنbaduna u and badana u to be fat, corpulent
ﺑﺪنbadan pl. اﺑﺪانabdān, اﺑﺪنabdun body, trunk, torso
ﺑﺪﱐbadani bodily, corporal, physical, somatic
ﺑﺪاﻧﺔbadāna corpulence, obesity
ﺑﺪﻳﻦbadīn pl. ﺑﺪنbudun stout, corpulent, fat, obese
ﺑﺪوﻧﺔbudūna corpulence, obesity
دنbādin pl. ﺑﺪنbudn stout, corpulent, fat, obese
ﺑــﺪﻩbadaha a to come, descend suddenly ( هupon s.o.), befall
unexpectedly ( هs.o.); to surprise ( هs.o.) with s.th. ( )بIII to appear
suddenly, unexpectedly (ه ب before s.o. with s.th.) VIII to extemporize,
improvise, do offhand, on the spur of the moment ( ﻫـs.th.)
94
www.alhassanain.org/english
come to light; to be obvious; to seem good, acceptable, proper ( لto s.o.) III
to shaw, display, evince, manifest, reveal, declare openly|ﻟﻌــﺪاوة دى
Confidential
(‘adāwa) to show open hostility IV to disclose, reveal, manifest, show,
display, evince ( ﻫ ـs.th.), to demonstrate, bring out, bring to light, make
95
www.alhassanain.org/english
ﺑﺪاﻳﺔbidāya = ﺑﺪاءة
ﺑﺬbadda u (badd) to get the better of ()ه, beat, surpass (s.o.)
ﺑﺬbadd and bādd slovenly, untidy, shabby, filthy, squalid
ﺑﺬاذةbadāda slovenliness, untidiness, shabbiness, dirtiness, filth
ﺑـﺬأbada’a a to revile, abuse ( ﻋﻠـﻰs.o.), rail ( ﻋﻠـﻰat s.o.); -- ﺑـﺬئbadi’a a,
ﺑﺬؤbadu’a u to be obscene, bawdy
ﺑـﺬئbadī’ disgusting, loathsome, nauseous, foul, dirty, obscene, bawdy,
ribald
ﺑـﺬاءbadā’ and ﺑـﺬاءةbadā’a obscenity, ribaldry, foulness (of language);
disgust, loathing, aversion, contempt
ﺑﺬخbadaḳa a to be haughty, proud
ﺑﺬخbadaḳ luxury, pomp, splendor; haughtiness, pride
ذخbādiḳ pl. ﺑﻮاذخbawādiḳ2 high, lofty; proud, haughty
ﺑـﺬرbadara u (badr) to sow, disseminate ( ﻫ ـs.th., seed, also fig. = to
spread) II to waste, squander, dissipate ( ﻫـs.th.)
Confidential
ﺑﺬرbadr pl. ﺑـﺬورbudūr, ﺑـﺬارbidār seeds, seed; seedling; pl. ﺑـﺬورpips, pits,
stones (of fruit)
ﺑـﺬرةbadra (n. un.) a seed, a grain; pip, pit, stone (of fruit); germ; (fig.)
germ cell (of a development, and the like)
ﺑﺬارbidār seedtime
ﺗﺒﺬﻳﺮtabdīr waste, squandering, dissipation
ﻣﺒﺬرmubaddir squanderer, wastrel, spendthrift
ﺑﻴﺬقlook up alphabetically
ﺑـﺬلbadala i u (badl) to give or spend freely, generously ( ﻫ ـs.th.); to
sacrifice ( ﻫ ـs.th.); to expend ( ﻫ ـs.th.); to offer, grant ( ﻫ ـs.th.)| ﺑـﺬل ﺟﻬـﺪﻩ
(jahdahū) to take pains; ﳎﻬـﻮدا ﺑﺬلdo.; ( ﺑـﺬل ﻛـﻞ ﻣﺴـﺎﻋﺪةkulla musā‘adatin) to
grant every assistance; ﺑﺬل اﳌﺴـﺎﻋﻰto make efforts; ﺑـﺬل اﻟﻄﺎﻋـﺔ لto obey s.o.,
defer to s.o.; ﻏـﺎل ( ﺑـﺬل ﻛـﻞkulla gālin) and ﺑـﺬل اﻟﻐـﺎﱃ واﻟـﺮﺧﻴﺺ ﰲ ﺳـﺒﻴﻞto spare
no effort, go to any length, give everything, pay any price for or in order to;
( ﺑـﺬل ﻣـﺎء وﺟﻬـﻪmā’a wajhihī) to sacrifice one's honor; ( ﻋـﻦ ﻓـﻼنor) ﺑـﺬل ﻧﻔﺴـﻪ
دون ﻓـﻼنto sacrifice o.s. for s.o.; ( ﺑـﺬل وﺳـﻌﻪwus‘ahū) to do one’s utmost, do
96
www.alhassanain.org/english
Confidential
2 ﺑـﺮbarra (1st pers. perf. barirtu, barartu) a I (birr) to be reverent, dutiful,
devoted; to be kind ( هor بto s.o.); to be charitable, beneficent, do good
( بto s.o.); to obey ( هs.o., esp. God); to treat with reverence, to honor (ب
or هthe parents); to be honest, truthful; to be true, valid (sworn statement);
to keep ( بa promise, an oath) II to warrant, justify, vindicate; to acquit,
absolve, exonerate, exculpate, clear (ه , ﻫ ـs.o., s.th.)| ( ﺑـﺮر وﺟﻬـﻪwajhahū) to
justify o.s. by IV to carry out, fulfill ( ﻫـs.th., a promise, an oath) V to justify
o.s.; to be justified
ﺑـﺮbirr reverence, piety; righteousness, probity; godliness, devoutness;
kindness; charitable gift
ﺑـﺮbarr and رbārr pl. اﺑـﺮارabrār and ﺑـﺮرةbarara reverent, dutiful (ب
toward), devoted ( بto); pious, godly, upright, righteous.; kind
ﻣﱪةmabarra pl. -āt and ﻣﺒﺎرmabar2 good deed, act of charity, benefaction;
philanthropic organization; charitable institution, home or hospital set up
with private funds
ﺗﱪﻳﺮtabrīr justification, vindication
97
www.alhassanain.org/english
رbārr reverent, faithful and devoted; see also under ﺑﺮbarr above
ﻣـﱪورmabrūr (accepted into the grace of the Lord, i.e.) blessed (said of a
deceased person)
ﻣﱪرmubarrir pl. -āt justification; excuse|( ﻻ ﻣﱪر ﻟﻪmubarrira) unjustifiable
2 ﺑـﺮbarr land (as opposed to sea), terra firma, mainland; open country; ﺑـﺮا
barran out, outside| وﲝﺮا ﺑﺮاbarran wa-baḥran by land and sea
ﺑﺮىbarrī terrestrial, land (adj.); wild (of plants and animals)| ﺳﻴﺎرة ﺑﺮﻳﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ
(sayyāra, mā’īya) amphibious vehicle
ā ﺑﺮﻳﺔbarrīya pl. ﺑﺮارىbarāarīy open country, steppe, desert; see also 1 ﺑﺮأ
ﺑﺮاﱏbarrānī outside, outer, exterior, external; foreign, alien
ﺑﺮburr wheat
1 ﺑﺮأbara’a a ( ﺑﺮءbar’) to create ( ﻫـs.th., said of God)
ﺑﺮءbar’ creation
ﺑﺮﻳـﺔbarīya pl. -āt, ﺑـﺮاbarāyā creation (= that which is created); creature;
see also 2 ﺑﺮ.
Confidential
~ اﻟﺒﺎرىJ~I aI-bari' the Creator (God)
2 ﺑﺮئbari’a a ( ﺑﺮاءةbarā’a) to be or become free, be cleared ( ﻣﻦfrom, esp.
98
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺑﺮاﺟﻮاىbaraguwāy Paraguay
اﻟﱪازﻳﻞal-bərāzīl Brazil
( ﺑﺮاﺳﲑىFr. brasserie) brāseri beer parlor, taproom
ﺑﺮاغPrague
( ﺑﺮاﻓﺎنFr. paravent) baravān folding screen
ﺑﺮاﳘﺎbərahmā Brahma
ﺑﺮﺑـﺔbirba and ﺑـﺮbirbā pl. ﺑـﺮاﰉbarābī ancient Egyptian temple, temple
ruins doting back to ancient Egypt (eg.); labyrinth, maze
ﺑﺮﺑﺦbarbaḳ pl. ﺑﺮاﺑﺦbarābiḳ2 water pipe, drain, culvert, sewer pipe
ﺑﺮﺑﺮbarbara to babble noisily (e.g., a large crowd), jabber, mutter, prattle
اﻟﱪﺑﺮal-barbar the Berbers
ﺑﺮﺑـﺮىbarbarī Berber (adj.); barbaric, uncivilized; -- (pl. ﺑﺮاﺑـﺮةbarābira) a
Berber; a barbarian
ﺑﺮﺑﺮﻳﺔbarbarīya barbar(ian)ism, barbarity, savagery, cruelty
ﻣﺘﱪﺑﺮmutabarbir barbaric, uncivilized
ﺑﺮﺑﻴﺲlook up alphabetically
ﺑﺮﺑﻴﺶbarbīš (syr.) tube (of a narghile, of an enema, etc.)
99
www.alhassanain.org/english
Confidential
1 اﻟﱪﺟﺎس ﻟﻌﺐla‘b al-birjās a kind of equestrian contest, joust, tournament
2 اﻟﱪﺟﻴﺲal-birjīs Jupiter (astron.)
ﺑﺮﺟﻞbarjal pl. ﺑﺮاﺟﻞbarāhil2 compass, (pair of) dividers
ﺑﺮﲨﺔburjuma pl. ﺑﺮاﺟﻢbarājim2 knuckle, finger joint
ﺑﺮحbariḥa a ( ﺑﺮاحbarāḥ) to leave ( ﻫـor ﻣﻦa place, اﱃfor), depart ( ﻫ ـfrom,
اﱃon one’s way to); with neg.: to continue to be (= زال(|ﻣـﺎ ﺑـﺮح ﰲhe is still
in ... ; ( ﻣـﺎ ﺑـﺮح ﻏﻨﻴـﺎganīyan) he is still rich; ( ﺑـﺮح اﳋﻔـﺎءḳafā’) the matter hall
come out, has become generally known; وﺑـﺮح ﻏـﺪاto come and go II to beset,
harass, trouble, molest ( بs.o.) III to leave ( ﻫ ـa place, اﱃfor), depart (ﻫ ـ
100
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺑـﺮودةburūda coldness, coolness, chilliness; emotional coldness, frigidity|
ﺑﺮودة اﻟﺪمb. ad-dam cold-bloodedness
ﺑﺮدﻳﺔbardīya ague, feverish chill; see also below
ﺑﺮداءburadā’ 2 ague, feverish chill
ﺑﺮادةbarrāda cold-storage plant; refrigerator, icebox
ﺗﱪﻳ ـﺪtabrīd cooling, chilling; cold storage, refrigeration; alleviation,
mitigation|اﻟﺘﱪﻳـﺪ ﺟﻬـﺎد jahāz at-t. cold-storage plant, refrigerator; ﻏﺮﻓـﺔ اﻟﺘﱪﻳـﺪ
gurfat at-t. cold-storage room
ردbārid cold; cool, chilly; easy; weak; stupid, inane, silly, dull; dunce,
blockhead|اﻟﺒـﺎردة
( اﳊـﺮبḥarb) the cold war; ﻏﻨﻴﻤـﺔ ردةan easy prey; ﻋـﻴﺶ رد
(‘aiš) an easy life; ( ﺣﺠـﺔ ردةḥujja) a weak argument; ( ﺗﺒـﻎ ردtibg) light,
mild tobacco
ﻣﱪدmubarrid cooling, refreshing; pl. -āt refreshments (beverages, etc.)
ﻣﱪدmubarrad cooled, chilled
2 ﺑﺮدbarada u to file ( ﻫـa piece of metal, etc.)
101
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺑﺮدخbardaḳa to polish, burnish ( ﻫـs.th.)
ﺑﺮدﻋﺔ = ﺑﺮذﻋﺔ
ﺑﺮدﻗﺎن = ﺑﺮﺗﻘﺎن
ﺑﺮدﻗﻮشbardaqūš (= )ﻣﺮدﻗﻮشmarjoram
( ﺑﺮدورةFr. bordure) badūra curbstone, curb
ﺑﺮذﻋـﺔbarda‘a pl. ﺑـﺮاذعbarādi‘2 saddle, pack-saddle (for donkeys and
camels)
ﺑﺮاذﻋﻰbarādi‘ī maker of donkey saddle, saddler
ﺑﺮذونbirdaun pl. ﺑﺮاذﻳﻦbarādīn2 work horse jade, nag
1 ﺑـﺮزbaraza u to come out, show, appear, come into view, emerge; to jut
out, protrude, stand out, be prominent (also fig.); to surpass, excel ( ﻋﻠـﻰs.o.)
II to cause to come out, bring out, expose, show, set off, accentuate ( ﻫـs.th.);
to excel, surpass (ﻋﻠﻰ
ﰱs.o. in), stand out ( ﰱfor), distinguish o.s. ( ﰲby) III
to meet in combat or duel ( هs.o.); to compete in a contest ( هwith s.o.) IV
to cause to come out, bring out, expose, make manifest ( ﻫ ـs.th.); to publish,
102
www.alhassanain.org/english
bring out ( ﻫ ـa book, etc.); to present, show ( ﻫ ـe.g., an identity card) V to
evacuate the bowels VI to vie, contend
ﺑﺮوزburūz prominence, projection, protrusion
ﺑﺮازbirāz excrement, feces; competition, contest, match (in sports); duel
ﺑﺮﻳﺰةburaiza (birēza; eg.) ten-piaster coin
اﺑﺮزabraz2 more marked, more distinctive; more prominent
ﻣﺒﺎرزةmubāraza competition, contest, match, esp. in sports; duel; fencing
اﺑـﺮازibrāz bringing out, displaying, setting off, accentuation; production;
presentation
رزbāriz protruding, projecting, salient; raised, embossed, in relief;
marked, distinct, conspicuous; prominent (personality)
ﻣـﱪزmubarriz surpassing ( ﻋﻠـﻰs.o.), superior ( ﻋﻠـﻰto s.o.); winner. victor
(in contest)
ﻣﺒﺎرزmubāriz competitor, contender; combatant, fighter; fencer
2( ﺑﺮﻳـﺰFr. prise) brīz pl. -āt (plug) socket, wall-plug, outlet (syr.); ﺑﺮﻳـﺰة
barīza pl. ﺑﺮاﺋﺰbarā’iz2 do. (eg.)
Confidential
2 اﺑﺮﻳﺰlook up alphabetically
2 ﺑﺮزانbarazān trumpet
103
www.alhassanain.org/english
Confidential
venal
ﺑﺮﻃﻴﻞbirṯīl pl. ﺑﺮاﻃﻴﻞbarāṯīl2 bribe
1 ﺑﺮﻃﻢbarṯama to rave, talk irrationally
ﺑﺮﻃﻮمburṯūm, barṯūm trunk of an elephant
2 ﺑﺮﻃﻤــﺎنbarṯamān pl. -āt (syr. eg.) tall earthen or glass vessel (for
preserves, oil. etc.)
ﺑـﺮعbara‘a a to surpass excel ( هs.o.); (also baru‘a u) to distinguish o.s.,
be skilful, proficient V to contribute. Give, donate ( بs.th.); to undertake
(voluntarily, بs.th.). volunteer ( بor), be prepared, willing ( بto do s.th.);
104
www.alhassanain.org/english
Confidential
promises without ever living up to them
ﺑﺮﻗﻰbarqī telegraphic, telegraph- (in compounds)
ﺑﺮﻗﻴﺔbarqīya pl. -āt telegram, wire, cable
ﺑﺮﻳــﻖbarīq pl. ﺑﺮاﺋــﻖbarā’iq2 glitter, shine, gloss, luster|ذو ﺑﺮﻳــﻖ ﻣﻌــﺪﱐ
(ma‘dinī) lustered, coated with metallic luster
ﺑـﺮاقburāq Alborak, name of the creature on which Mohammed made his
ascension to the seven heavens ()ﻣﻌﺮاج
ﺑﺮاقbarrāq shining, lustrous, sparkling, flashing, glittering, twinkling
ﻣـﱪقmabraq glitter, flash| ﰱ ﻣـﱪق اﻟﺼـﺒﺢfī m. iṣ-ṣbḥ with the first rays of
the morning sun
رقbāriq: رقb. al-amal glimpse of hope
رﻗﺔbāriqa pl. ﺑﻮارقbawāriq2 gleam, twinkle
ﻣﱪقmubriq: ﻣﱪق ﻛﺎﺗﺐteletype
2 اﻟﱪﻗﺔal-barqa Cyrenaica (region of E Libya)
3 اﺑﺮﻳﻖlook up alphabetically
4 اﺳﺘﱪقlook up alphabetically
105
www.alhassanain.org/english
II to invoke a blessing ( ﻋﻠﻰor ﰱon s.th., لon s.th.) III to bless ( ﰱor هs.th.,
also ل )ﻋﻠـﻰ, invoke a blessing on; to give one's blessing ( ﻫ ـto s.th.),
or
sanction ( ﻫ ـs.th.) V to be blessed ( بby); to enjoy ( بs.th.), find pleasure,
Confidential
delight ( بin); to ask s.o.’s ( )بblessing VI to be blessed, be praised; ...
ﺗﺒﺎركtabāraka ... God bless …! X to be blessed
ﺑﺮﻛـﺔbirka pl. ﺑـﺮكbirak pond, small lake; puddle, pool| ﺑﺮﻛـﺔ اﻟﺴـﺒﺎﺣﺔb. as-
sibāḥa swimming pool
ﺑﺮﻛﺔbaraka pl. -āt blessing, benediction| ﻗﻠﺔ اﻟﱪﻛﺔqillat al-b. misfortune, bad
luck
اﺑﺮكabrak2 more blessed
ﺗﱪﻳﻚtabrīk pl. -āt good wish; blessing, benediction
ﻣﺒﺎركmubārak blessed, fortunate, lucky
2 ﺑﺮارﻳﻚbarārīk2 (mor.) barracks
ﺑﺮﻛﺎرbirkār compass, (pair of) divideers
ﺑﺮﻛﺎنburkān pl. ﺑﺮاﻛﲔbarākīn2 volcano
ﺑﺮﻛﺎﱏburkānī volcanic
ﺑﺮﳌﺎنbarlamān parliament
ﺑﺮﳌﺎﱏbarlamānī parliamentary
ﺑﺮﳌﺎﻧﻴﺔbarlamānīya parliamentarianism
106
www.alhassanain.org/english
Confidential
to be settled, be established, be confirmed; to be twisted, be twined
ﺑﺮاﻣﺔbarrāma pl. -āt drilling machine
ﺑﺮﱘbarīm rope; string, cord, twine
ﺑﺮﳝﺔbarrīma pl. –āt drill, borer, gimlet, auger, bit; ○ corkscrew ﺑﺮم
○ ﺑﺮﳝﻴﺔbarrīmīya spirochete
اﺑـﺮامibrām settlement, establishment; confirmation; conclusion (of a pact,
etc.); ratification|واﻻﺑـﺮام ﳏﻜﻤــﺔ اﻟــﻨﻘﺾ maḥkamat an-naqḍ wa-l-i. Court of
Cassation (Eg.)
ﻣﱪومmabrūm:○( ﺳﻠﻚ ﻣﱪومsilk) wire rope, cable
ﻣـﱪمmubram firm, strong; irrevocable, definitely established; confirmed,
ratified|ﻣﱪم( ﻗﻀﺎءqaḍā’) inescapable fate; ﺑﺼﻮرة ﻣﱪﻣﺔirrevocably
3 ﺑﺮﻣﺔburma pl. ﺑﺮمburam, ﺑﺮامbirām earthenware pot
ﺑﺮﻣﺎburmā Burma
ﺑﺮﻣﺎﺋﻰbarmā’ī amphibious|( د ﺑﺔ ﺑﺮﻣﺎﺋﻴﺔdabbāba) amphibious tank (mil.)
○ ﺑﺮﻣﺎﺋﻴﺔbarmā’īya amphibian
107
www.alhassanain.org/english
Confidential
2اﻟﱪاﻧﺲ ﺟﺒﺎلjibāl al-barānis the Pyrenees
ﺑﺮﻧﺲbrins prince
ﺑﺮﻧﺴﻴﺴﺔbrinsēsa princess
ﺑﺮﻧﻂII tabarnaṯa to wear a hat
ﺑﺮﻧﻄﻴﺔburnaiṯa pl. -āt, ﺑﺮاﻧﻴﻂbarānīt2 (European) hat (men’s and women’s);
lamp shade
ﺑﺮﻫـﺔburha pl. burahāt, ﺑـﺮﻩburah a while, a time; short time; instant,
moment; ﺑﺮﻫـﺔburllatan a little while| ( ﺑـﺮﻫﺘﲔafter two moments =) in a short
time
ﺑﺮﻫﻢbarham (syr.) = ﻣﺮﻫﻢmarham
ﺑﺮﳘﻦbarahman pl. ﺑﺮاﳘﺔbarāhima Brahman
ﺑﺮﳘﻴﺔbarahmīya Brahmanism
ﺑﺮﻫﻦbarhana to prove, demonstrate ( ﻋﻠﻰor ﻋﻦs.th.)
ﺑﺮﻫﻦburhān pl. ﺑﺮاﻫﲔbarāhīn2 proof
ﺑﺮﻫﻨﺔbarhana proving, demonstration
108
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺑﺮوﻧﺰىbronzi bronze, bronzy| ‘( اﻟﻌﺼﺮ اﻟﱪوﻧﺰىaṣr) the Bronze Age
1 ﺑـﺮىbarā i (bary) to trim, shape ( ﻫ ـs.th.), nib ( ﻫ ـa pen), sharpen ( ﻫ ـa
pencil); to scratch off, scrape off ( ﻫ ـs.th.); to exhaust, tire out, wear out,
emaciate, enervate ( هs.o.), sap the strength of ( )هIII to vie, compete (ه
with s.o.). try to outstrip ( هs.o.) VI to vie, compete, contend, be rivals; to
meet in a contest, try each other’s strength (esp. in games and sports) VII to
be trimmed, be nibbed, be sharpened; to defy, oppose ( لs.o.); to undertake,
take in hand ( لs.th.), set out to do s.th. ()ل, enter, embark ( لupon); to break
forth ( ﻣـﻦfrom); to get going; to break out, lot fly, explode (with words, esp.
in anger or excitement)
ﺑﺮىbaran dust, earth
ﺑﺮاﻳﺔbarrāya, ﺑﺮاﻳﺔ اﻻﻓﻼمb. al-aqlām pencil sharpener
ﻣﱪاةmibrāh pocketknife
ﻣﺒـﺎراةmubārāh pl. ﻣﺒـﺎر تmubārayāt contest tournament, match (in games
and sports); competition, rivalry
109
www.alhassanain.org/english
اﻋـﻂ اﻟﻘـﻮس رﻳﻬـﺎ:ر a‘ṯi l-qausa bāriyahā give the bow to him who knows
how to shape it, i.e. always ask an expert
ﻣﺘﺒﺎرmutabārin participant in a contest, contestant, contender; competitor,
rival
2 ﺑﺮﻳﺔsee 1 ﺑﺮأand 2ﺑﺮ
snatch ( ﻫ ـmoney, ﻣـﻦfrom s.o.); to rob, fleece ( هs.o.)| اﺑﺘـﺰ اﻣـﻮال اﻟﻨـﺎسto lift
money out of people’s pockets, relieve people of their money
اﺑﺘﺰازibtizāz theft, robbery; fleecing, robbing (of s.o.)
2 ﺑﺰbazza u to bud, burgeon
ﺑـﺰbuzz, bizz pl. ﺑـﺰازbizāz, اﺑـﺰازabzāz nipple, mammilla (of the female
Confidential
breast); teat, female breast
3 ﺑﺰbazz pl. ﺑﺰوزbuzūz linen; cloth, dry goods
110
www.alhassanain.org/english
Confidential
familiar terms ( بwith)
ﺑﺴﺎراﺑﻴﺎbesārābiyā Bessarabia
ﺑﺴﺒﺎسbasbās, ﺑﺴﺒﺎﺳﺔbasbāsa (eg.) mace (bot.); (magr.) fennel
ﺑﺴﺒﻮﺳﺔbasbāsa (eg.) pastry made of flour, melted butter, sugar and oil
( ﺑﺴﺘﻴﻠﻴﺔFr.) bastīliya pastilles, lozenges
1 ﺑﺴﺘﺎنbustān pl. ﺑﺴﺎﺗﲔbasātīn2 garden
111
www.alhassanain.org/english
Confidential
spread, extend, expand (intr.); to be glad, be delighted, be or become happy
ﺑﺴــﻂbasṯ, extension, spreading, unrolling, unfolding; presentation,
statement, explanation, exposition; cheering, delighting, delectation;
amusement; (Eg.) numerator (of a fraction)|
greed, cupidity
ﺑﺴـﻂ اﻟﻴــﺪ b. al-yad avarice,
112
www.alhassanain.org/english
Confidential
surpass ( هor ﻋﻠﻰs.o.)
ﺳﻖbāiq high, tall, lofty, towering
ﻣﻨﺒﺴﻖmunbasiq high, tall, lofty, towering
( ﺑﺴﻜﻠﻴﺖFr. bicyclette) biskilēt, baskilēt bicycle
( ﺑﺴﻜﻮتIt. biscotto) baskūt biscuit
ﺑﺴﻜﻮﻳﺖbaskawīt biscuit
2 ﺑﺴـﻞbasula u ( ﺑﺴـﺎﻟﺔbasāla) to be brave, fearless, intrepid V to scowl,
glower X to be reckless, defy death
ﺑﺴﺎﻟﺔbasāla courage, intrepidity
اﺳﺘﺒﺴﺎلistibsāl death defiance
ﺑﺴﺎﻟﺔbāsil pl. ﺑﺴﻼءbusalā’2, ﺑﻮاﺳﻞbawāsil2 brave, fearless, intrepid
ﻣﺴﺒﺴﻞmustabsil death-defying, heroic
2 ﺑﺴﻠﺔbisilla peace
ﺑﺴﻢbasam i (basm), V and VIII to smile
ﺑﺴﻢbasma pl. basamāt smile
ﺑﺴﺎمbassām smiling
113
www.alhassanain.org/english
Confidential
1 ﺑﺸـﺮbašar i, bašira a to rejoice, be delighted, be happy ( بat s.th.) II to
announce (as good news; ب هto s.o. s.th.); to bring news ( ب هto s.o. of
s.th.); to spread, propagate, preach ( بs.th.; a religion, a doctrine)| ﺑﺸﺮ ﻧﻔﺴﻪ
(بnafsahū) to indulge in the happy hope that … IV to rejoice (at good
news) X to rejoice, be delighted, be happy ( بat s.th., esp. at good news),
114
www.alhassanain.org/english
with s.th.); to have sexual intercourse ( هwith s.o.); to attend, apply o.s. (ب
or بto s.th.), take up, take in hand, pursue, practice, carry out ( ﻫـs.th., job,
a task, etc.)
ﺑﺸﺮbašar man, human being; men, mankind
ﺑﺸـﺮىbašarī human; human being; epidermal, skin (adj.)| ﻃﺒﻴـﺐ ﺑﺸــﺮى
Confidential
dermatologist
ﺑﺸﺮةbašara outer skin, epidermis, cuticle; skin; complexion
ﺑﺸﺮﻳﺔbašarīya, mankind, human race
ﻣﺒﺸﺮةmibšara pl. ﻣﺒﺎﺷﺮmabāšir2 scraper, grater
ﻣﺒﺎﺷــﺮةmubāšara pursuit, practice; direct, physical cause (Isl. Law);
mubāšaratan immediately, directly
ﻣﺒﺸﻮرmabšūr: ( ﺟﺒﻨﺔ ﻣﺒﺸﻮرةjubna) shredded cheese
ﻣﺒﺎﺷـﺮmubāšir pl. -ūn direct, immediate; practitioner, pursuer, operator;
director; O manager (Eg.); court usher (Syr.); (mil.) approx.: staff sergeant
(Eg. 1939)|ﻣﺒﺎﺷﺮ ( ﻏﲑiṣābāt) directs
ﺑﺸﺮوشbašrūš flamingo
ﺑﺸـﻊbaši‘a a ( ﺑﺸـﺎﻋﺔbašā‘a) to be ugly, loathsome II to make ugly,
disfigure, distort ( ﻫ ـs.th.); to disparage, run down ( ﻫ ـs.th.) X to regard as
ugly, find ugly or repugnant ( ﻫـs.th.)
ﺑﺸﻊbaši‘ ugly; offensive, disgusting, distasteful, repugnant; unpleasant
ﺑﺸﺎﻋﺔbašā‘a ugly; offensive, disgusting, distasteful, repugnant; unpleasant
115
www.alhassanain.org/english
ﺑﺸﺎﻋﺔbašā‘a ugliness
اﺑﺸﻊabša2 uglier; more repulsive
1 ﺷﻖlook up alphabetically
2( ﺑﺸﻘﻪeg.; Turk. baška; invar.) different
ﺑﺸﻚVIII to lie, prevaricate
ﺑﺸﺎكbaššāk liar
اﺑﺘﺸﺎكibtišāk lie, deceit, trickery
1 ﺑﺸﻜﻮرbaškūr pl. ﺑﺸﺎﻛﲑbašākīr2 poker, fire iron
Confidential
ﺑﺸﺎﻣﺮىbašāmirī (tun.) laceworker, lace-maker
ﺑﺸﻤﻖbašmaq slipper (worn by fuqahā’ and women)
ﺑﺸﻨﺔbašna (magr.) sorghum, millet
ﺑﺸﻨﺲbašan the ninth month of the Coptic calendar
ﺑﺸﻨﻮﻗﺔbašnūqa pl. ﺑﺸﺎﻧﻴﻖbašānīq2 kerchief tied under the chin (pal.)
ﺑﺸﻨﲔbašnīn lotus
ﺑـﺺbaṣṣa i (baṣṣ, ﺑﺼـﻴﺺbasī ) ṣto glow, sparkle, glitter, shine; -- (eg.) u
to look
ﺑﺼﺔbaṣṣ embers
ﺑﺼﻴﺺbaṣīṣ glow, shine; glimpse, ray (e.g., of hope); lustrous, shining
ﺑﺼﺎﺋﺺbaṣā’iṣ lustrous, shining; (eg.) spy, detective
ﺑﺼـﺒﺺbaṣbaṣa ( ﺑﺼﺒﺼـﺔbaṣbaṣa) to wag ( ﺑﺬﻧﺒـﻪbi-danabihi its tail); (eg.) to
ogle, make sheep’s eyes, cast amorous glances
ﺑﺼﺨﺔbaṣḳa see ﺑﺴﺨﺔ
2 ﺑﺼـﺮbaṣura a (baṣar) to look, see; to realize, understand, comprehend,
116
www.alhassanain.org/english
Confidential
familiar with
ﺑﺼﺮىbaṣarī optic(al), visual, ocular
ﺑﺼﺮ تbaṣarīyāt optics
ﺑﺼﺎرةbasāra perception, discernment; perspicacity, acuteness of the mind,
sharp-wittedness
ﺑﺼـﲑbaṣīr pl. ﺑﺼـﺮاءbuṣarā’2 endowed with eyesight; acutely aware (ب
of), having insight ( بinto); possessing knowledge or understanding ( بof),
discerning, discriminating, versed, knowledgeable, proficient ( بin),
acquainted ( بwith s.th.);
ﺑﺼ ــﲑةbaṣīra pl. ( ﺑﺼــﺎﺋﺮkeen) insight, penetration, discernment,
understanding, (power of) mental perception, mental vision|ﺑﺼــﲑة ﻋــﻦ
deliberately, knowingly; ﻛـﺎن ﻋﻠــﻰ ﺑﺼـﲑة ﻣــﻦto have insight into s.th., be
informed about s.th.; ﻓـﺬ اﻟﺒﺼـﲑةdiscerning, clear-sighted, perspicacious,
sharp-witted; اﻟﺒﺼﲑة ﻧﻔﺎذnafād al.-b. sharp discernment, perspicacity
اﺑﺼﺮabṣar2 more discerning
ﺗﺒﺼﺮةtabṣira enlightenment; instruction, information
117
www.alhassanain.org/english
Confidential
imprint, stamp; اﻻﺻﺎﺑﻊ
ﺑﺼﻮةbaṣwa embers
ﺑﺾbaḍḍ tender-skinned
ﺑﺼﻤﺔ fingerprint
ﺑﻀﻊbaḍa‘a a (baḍ‘) to cut, slash or slit open ( ﻫ ـs.th.); to cut up, carve up,
dissect, anatomize ( s.th.); to amputate (surg.) II to cut up, carve up, dissect,
anatomize III to sleep ( ﻫـﺎwith a woman) IV to invest capital ( )ﻫ ـprofitably
in a commercial enterprise V pass. of n; to trade; to shop, make purchase X
to trade
ﺑﻀﻊbaḍ‘ amputation
ﺑﻀـﻊbiḍ‘ (commonly, with genit. pl. of f. nouns, ﺑﻀـﻌﺔwith genit. pl. of
m. nouns; in classical Arabic ﺑﻀﻊwith both genders) some, a few, several
ﺑﻀﻌﺔbiḍ‘a pl. ﺑﻀﺎﺋﻊbaḍā’i‘ piece (of meat); meat; see also biḍ‘ above
ﺑﻀﻊbuḍ‘ vulva
ﺑﻀـﺎﻋﺔbiḍā‘a pl. ﺑﻀـﺎﺋﻊbaḍā’i2 goods, merchandise, wares, commodities;
that which s.o. has to offer, which he has to &how, with which he is
118
www.alhassanain.org/english
endowed (also attributes, qualities)| اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ ﻗﻄﺎرfreight train; اﺧﺮج ﻣﺎ ﻋﻨﺪﻩ ﻣﻦ
ﺑﻀﺎﻋﺔhe said what he had intended to say
ﻣﺒﻀﻊmibḍa‘ pl. ﻣﺒﺎﺿﻊmabāḍi‘2 dissecting knife, scalpel
اﺑﻀـﺎعibḍā‘ mandate for the management of affairs (lsl. Law); partnership
in a limited company, capital investment
ﻣﺒﻀﻊmubḍi‘ pl. -ūn limited partner (com.)
ﻣﺴﺘﺒﻀﻊmustabḍi‘ manager, managing agent (Isl. Law)
ﺑﻂbaṯṯ (n. un. )ةduck; ﺑﻄﺔbaṯṯa leather flask| ﺑﻄﺔ اﻟﺴﺎقcalf (of the leg)
ﺑﻄــﺆbaṯu’a u ( ﺑــﻂءbuṯ’, ﺑﻄــﺎءbiṯā’, ﺑﻄــﺎءةbaṯa’a) to he slow; to he
slowgoing, slow-footed, slow-paced; to tarry, linger, wait, hesitate II to
retard, slow down, delay, hold up (ﻋﻠـﻰ ب s.o. in s.th.) IV to slow down,
decelerate, retard, delay, hold up ( ﻫ ـs.th.); to he slow, go or drive slowly,
slow down; to be late ( ﻋﻦfor s.th., in meeting s.o.), keep s.o. ( )ﻋﻦwaiting V
to be slow, tardy ( ﰱin) VI to he slow, leisurely, unhurried; to go, drive, act
Confidential
or proceed slowly, leisurely; to he slowgoing, slow-footed, slow-paced; to
slow down X to find slow (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to have to wait a long time (ه
for s.o.), be kept waiting ( هby s.o.)
ﺑﻂءbuṯ’ slowness, tardiness| ﺑﺒﻂءslowly, leisurely, unhurriedly
ﺑﻄـﺊbaṯI’ pl. ﺑﻄـﺎءbiṯā’ slow, unhurried; slowgoing, slow-footed, slow-
paced; tardy, late; sluggish, lazy; slow, gradual, imperceptible|O ﺑﻄـﻰء اﻟـﱰدد
b. at-taraddud of low frequency (el.)
اﺑﻄـﺄabṯa’2 slower| ( اﺑﻄـﺄ ﻣــﻦ ﻏـﺮاب ﻧـﻮحgurābi nūḥ) tardier than Noah’s
raven, i.e., slower than a ten years’ itch (proverbially of s.o. who ia very
tardy)
اﺑﻄـﺎءibṯā’ slowing down, retardation, deceleration, reduction of speed;
tarrying, delay; slowness| اﺑﻄﺎء دونwithout delay
ﺗﺒﺎﻃﺆtabātu’ slowness; slowing down, retardation
ﺑﻄﺎرﻳﺔbaṯṯārīya pl. -āt battery (el. and mil.)
ﺑﻄﺎﻃﺎbaṯāṯā, ﺑﻄﺎﻃﺎbaṯāṯā sweet potato, yam
ﺑﻄﺎﻃﺲbaṯāṯis potatoes
ﺑﻄﺎﻗﺔsee ﺑﻄﻖ
119
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺑﻄﺮbaṯar wantonness, cockiness, arrogance, hubris, pride, vanity
ا ﻃﺮةabāṯira (pl.) bona vivants, playboys, epicures
2 اﻟﺒﻄـﺮاءal-baṯrā’ Petra (ancient city of Edomites and Nabataeans; ruins
now in SW Jordan)
ﺑﻄﺮخbaṯraḳ pl. ﺑﻄﺎرخbaṯāriḳ2 roe (of fish)
ﺑﻄﺮسbuṯrus Peter
ﺑﻄﺮﺷﻴﻞbaṯrašīl and ﺑﻄﺮﺷﲔbaṯrašīn stole (Chr.)
ﺑﻄﺮﻳـﻖbiṯrīq pl. ﺑﻄﺎرﻗـﺔbaṯāriqa, ﺑﻄـﺎرﻳﻖbaṯārīq2 patrician; Romaean general;
penguin (zool.)
ﺑﻄـﺮكbaṯrak, ﺑﻄﺮﻳـﻚbaṯrīk, ﺑﻄﺮﻳـﺮكbaṯriyark pl. ﺑﻄﺎرﻛـﺔbaṯārika Patriarch (as.
an ecclesiastic title, Chr.)
ﺑﻄﺮﻛﻴﺔbaṯrakīya, ﺑﻄﺮﻳﺮﻛﻴﺔbaṯriyarkīya patriarchate (Chr.)
ﺑﻄـﺶbaṯaša i u (baṯš) to attack with violence; to bear down on, fall upon
s.o. ( بor ;)ﰱto knock out ( هs.o.); to hit, strike ( بs.th.). land with a thud
( بon)
120
www.alhassanain.org/english
Confidential
vacations; unemployment
ﺑﻄﺎلbaṯṯāl pl. –ūn idle, inactive; unemployed, out of work
ﺑﻄــﻼنbuṯlān nullity; uselessness, futility, vanity; falsity, untruth;
invalidity
اﺑﻄـﺎلibṯāl thwarting, frustration, invalidation; ruin, destruction; abolition,
cancellation
ﻃــﻞbāṯil nugatory, vain, futile; false, untrue; absurd, groundless,
baseless; worthless; invalid, null, void; deception, lie, falsehood; ﻟﺒﺎﻃـﻞand
ﻃـﻼ bāṯila falsely; futilely, in vain; pl. ا ﻃﻴـﻞ abāṯīl2 vanities, trivialities,
trifles, flimflam, idle talk, prattle
ﻣﺒﻄﻞmubṯil prattler, windbag; liar
ﻣﺒﻄﻞmubṯal nugatory, futile, vain
ﻣﺘﺒﻄﻞmutabaṯṯil unemployed
2 ﺑﻄﻞbaṯula u ( ﺑﻄﺎﻟﺔbaṯāla, ﺑﻄﻮﻟﺔbuṯūla) to be brave, be heroic, be a hero
ﺑﻄـﻞbaṯal pl. اﺑﻄـﺎلabṯāl brave, heroic; hero; champion, pioneer; hero,
protagonist (of a narrative, etc.), lead, star (of a play); champion (athlet.)|
ﺑﻄﻞ اﻟﻌﺎﱂb. Al-‘alam world champion
121
www.alhassanain.org/english
ﺑﻄﻠـﺔbaṯala heroine (of a narrative), female lead, star (of a play); woman
champion (athlet..)
ﺑﻄﺎﻟﺔbaṯāla bravery, valor, heroism
ﺑﻄﻮﻟـﺔbuṯūla bravery, valor, heroism; leading role, starring role (theater,
‘( اﻟﺒﻄﻮﻟـﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴـﺔālamīya) and ﺑﻄﻮﻟـﺔ اﻟﻌـﺎﱂb. al-
film); championship (athlet.)|
‘ālam world championship (athlet.); دور اﻟﺒﻄﻮﻟـﺔthe part or role of the hero,
leading role
ﺑﻄﺎﻟﺴﺔbaṯālisa Ptolemies
ﺑﻄﻢbuṯm, buṯūm terebinth (bot.)
1 ﺑﻄـﻦbaṯana u (baṯn, ﺑﻄـﻮنbulan) to he hidden, concealed, to hide; --
Confidential
to fathom ( ﻫ ـs.th.), get to the bottom of ( ;)ﻫ ـto have profound knowledge (ﻫ ـ
122
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺒﻄﻦmubaṯṯan lined; filled ( بwith)
2 ﺑﻄﻦII (tun.) to full ( ﻫـs.th.)
( ﻃﺎنSpan. batán) bāṯān fulling mill
ﻃﻴﺔbāṯiya pl. ﺑﻮاطbawāṯin pitcher, jug
ﺑﻆbaẓẓa u to spout, gush out, well out
ﺑﻈﺮbaẓr pl. ﺑﻈﻮرbuẓur clitoris (anat.)
ﺑﻌﺒﻊbu‘bu‘ pl. ﺑﻌﺎﺑﻊba‘ābi‘2 bugaboo, bogey
ﺑﻌـﺚba‘ata a (ba‘t) to send, send out, dispatah ( اﱃ بor ه, ﻫ ـs.o. or s.th.
to); to forward (ب اﱃor ﻫ ـs.th. to); to delegate ( بor ه اﱃs.o. to); to emit
( بor ﻫ ـs. th.); to evoke, arouse, call forth, awaken ( ﻫ ـs.th.); to stir up,
provoke, bring on ( ﻫ ـs.th.); to revive, resuscitate ( ﻫ ـs.th.); to resurrect (ه
s.o., ﻣـﻦ اﳌـﻮت from death); to incite, induce ( ﻋﻠـﻰto s.th.), instigate, (ﻋﻠـﻰ
s.th.); to cause ( ﻋﻠـﻰs.th.; e.g., astonishment)|اﳋـﻮف ( ﺑﻌـﺚ اﻟﻴـﻪ ﻫـﺰةhazzat al-
ḳauf) to scare the wits out of s.o.; ﰲ ( ﺑﻌـﺚ روح اﳊﻴـﺎةrūḥa l-ḥayāh) to breathe
life into s.th. or s.o., revive s.th. VII to be Bent out, be emitted, be
dispatched, be delegated; to be triggered, be caused, be provoked; to be
123
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺒﻌــﺚmab‘at sending, forwarding, dispatch; emission; awakening,
arousal; -- (pl. ﻣﺒﺎﻋﺚmabā‘it2) cause; factor
ﻋﺚbā‘it pl. ﺑﻮاﻋﺚbawā‘it2 incentive, inducement, motive, spur, reason,
cause, occasion
ﻣﺒﻌــﻮثmab‘ūt dispatched, delegated; envoy, delegate; representative,
deputy (in the Ottoman Empire)
ﻣﻨﺒﻌﺚmunba‘at source, point of origin
ﺑﻌﺜـﺮba‘tara ( ﺑﻌﺜـﺮةba‘tara) to scatter, strew around, fling about ( ﻫ ـs.th.); to
disarrange, throw into disorder ( ﻫ ـs.th.); to squander, waste, dissipate (ﻫ ـ
s.th.) II tabatara pass.
ﻣﺒﻌﺜﺮmuba‘tar scattered, widespread
ﺑﻌـﺞba‘aja a (ba‘j) to slit open ( ﻫ ـthe belly); to groove, dent, notch (ﻫ ـ
s.th.) VII to have indentations or notches; to be bruised, dented, bumpy; to
get battered
ﻣﻨﺒﻌﺞmunba‘ij notched, indented
ﺑﻌـﺪba‘uda u (bu'd) to be distant, far away, far off; to keep away, keep
one’s distance ( ﻋـﻦfrom); to go far beyond ()ﻋـﻦ, exceed by far ( ﻋـﻦs.th.); to
124
www.alhassanain.org/english
be remote, improbable, unlikely|ﻋـﻦ ﺑﻌـﺪ ﺑـﻪhe kept him away from; ﻻ ﻳﺒﻌـﺪ ان
it is not unlikely that ... II to remove ( هs.o.); to banish, exile, expatriate (ه
s.o.) III to cause a separation ( ﺑﲔbetween)| ﻋﺪ ﺑﲔ ﻓﻼن وﺑﲔ اﻟﺸﻲءto prevent
s.o. from attaining s.th.; ( ﻋـﺪ ﺑـﲔ اﺟﻔﺎﻧـﻪajfānihī) to stare wide-eyed IV to
remove ( ﻫ ـs.th.); to take away ( ﻫ ـs.th.); to eliminate ( ﻫ ـs.th.), do away with
( ;)ﻫ ـto send away, dismiss ( هs.o.); to expatriate, banish, exile ( هs.o.); to
exclude, make unlikely, improbable, impossible ( ﻫ ـs.th.); to go or move far
away; to go very far ( ﰱin or with s.th.) VI to be separated, lie apart, lie at
some distance from one another; to separate, part company, become
estranged; to move away, go away, withdraw, depart ( ﻋـﻦfrom); to keep
away, keep one’s distance ( ﻋـﻦfrom); to quit, leave, avoid ( ﻋـﻦs.th.); to
follow in regular intervals VIII to move or go away; to keep away, withdraw
( ﻋـﻦfrom); to quit, leave, avoid ( ﻋـﻦs.th.); to leave out of consideration,
disregard ( ﻋـﻦs.th.) X to single out, set aside ( ﻫ ـs.th.); to think remote,
Confidential
farfetched ( ﻫـs.th.); to regard as unlikely ( ﻫـs.th.); to disqualify ( هs.o.)
ﺑﻌﺪbu‘d remoteness, farness; (pl. اﺑﻌﺎدab‘ād) distance; dimension; interval
(mus.)| ﻋﻠـﻰ ﺑﻌـﺪ ﻋﻠـﻰ اﻟﺒﻌـﺪin the distance, far off; ﻋﻠـﻰ ﺑﻌـﺪ ﻣﺌـﺔ ﻣـﱰat a
and
distance of 100 meters; ﻋـﻦ ﺑﻌـﺪand ﻣـﻦ ﺑﻌـﺪfrom a distance, from afar; ذو
ﺛﻼﺛﺔ اﺑﻌﺎدthree-dimensional; ﻗﻴﺎس اﻻﺑﻌﺎدqiyās al-a. linear measure; ﺑﻌﺪ اﳍﻤﺔb.
al-himma high aspirations, loftiness of purpose; ﺑﻌـﺪ اﻟﺸـﻘﺔb. aš-šiqqa wide
interval, wide gap; اﻟﺼـﻴﺖ ﺑﻌـﺪb. aṣ-ṣīt renown, fame, celebrity; ﺑﻌـﺪ اﻟﺼـﻮتb.
aṣ-ṣaut do.; ﺑﻌـﺪ اﻟﻨﻈـﺮ b. an-naẓar far sightedness, foresight; ﺑﻌـﺪاbu‘dan li
away with ... !
ﺑﻌـﺪba‘du then, thereupon; afterwards, later, after that, in the following;
ﻓﻴﻤـﺎ ﺑﻌـﺪafterwards, later; اﻣـﺎ ﺑﻌـﺪsee 1 اﻣـﺎ; ﻫـﻮ ﺑﻌـﺪ ﺻـﻐﲑhe is only a
still, yet|
small boy, be is still young; ( ﱂ ت ﺑﻌﺪya’ti) he hasn’t come yet
ﺑﻌـﺪba‘da (prep.) after; in addition to, beside; aside from| ﺑﻌـﺪ ﻛﻮﻧـﻪ...
(kaunihī) aside from the fact that he is ... ; ﺑﻌـﺪ ذﻟـﻚafterwards, after that,
later (on); besides, moreover; ﺑﻌـﺪ ذاكbesides, moreover; ﺑﻌـﺪ انba‘da an
125
www.alhassanain.org/english
(conj.) after; ( اذid), ﻣﺎ ﺑﻌﺪand ( ﻣﻦ ﺑﻌﺪ ﻣﺎba‘di) do.; ( ﺳﻔﻪ ﻣﺎ ﺑﻌﺪﻩ ﺳﻔﻪsafahun)
the height of stupidity
ﺑﻌﺪﺋﺬba‘da’idin then, thereafter, thereupon, after that, afterwards
ﺑﻌﻴـﺪba‘īd pl. ﺑﻌـﺪاءbu‘adā’, ﺑﻌـﺪbu‘ud, ﺑﻌـﺪانba‘dān, ﺑﻌـﺎدbi‘ād distant, far
away, fur (or from); remote, outlying, out-of-the-way; far-reaching,
extensive; farfetched, improbable, unlikely; unusual, strange, odd, queer;
incompatible, inconsistent ( ﻋﻦwith)| ﺑﻌﻴـﺪ ﻣﻦfrom afar, from a distance; ﻣﻨـﺬ
ﻋﻬــﺪ ﺑﻌﻴــﺪ (‘ahd) along time ago; ﺑﻌﻴــﺪ اﻻﺛــﺮb. al-atar of far-reaching
consequence; اﻟﺘـﺎرﻳﺦ ﺑﻌﻴـﺪremote in time, going way back in history, ancient;
ﺑﻌﻴـﺪ اﻟﺸـﺄرb. aš-ša’w high-minded, bold; ﺑﻌﻴـﺪ اﻟﺸـﻘﺔb. aš-šiqqa far apart; ﺑﻌﻴـﺪ
اﻟﻐﻮرb. al-gaur deep; unfathomable; ﺑﻌﻴﺪ اﳌﺪىb. al-madā long-distance, long-
range; extensive, far-reaching; ﺑﻌﻴـﺪ اﻟﻨﻈـﺮ b. an-naẓar farsighted; farseeing;
ﺑﻌﻴـﺪ اﳌﻨـﺎلb. al-manāl hardly attainable, hard to get at; ذﻫـﺐ ﺑﻌﻴـﺪاto go far
away, go to distant land.; ﺑﻌﻴﺪ ﺗﻄﻠﻊ اﱃto look off into the distance
ﺑﻌﻴﺪbu'aida (prep.) shortly after, soon after
Confidential
اﺑﻌــﺪab‘ad2 pl. ا ﻋــﺪ
relative|اﻻﺑﻌـﺪ اﻟﺸـﺮق
abā‘d2 farther, remoter, more distant; more
extensive; less likely, more improbable; pl.
126
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺑﻌﻮضba‘ūḍ (n. un. )ةgnats, mosquitoes
ﺗﺒﻌﻴﺾtab‘īḍ division, partition. portioning
ﺑﻌﻜﻮﻛﺔbu‘kūka club, society
ﺑﻌـﻞba‘l the god Baal; land or plants thriving on natural water supply; --
(pl. ﺑﻌﻮلbu‘ū, ﺑﻌﻮﻟﺔbu‘ūla) lord; husband
ﺑﻌﻠﺔba'w wife
ﺑﻌﻠﻰba‘l, unirrigated (land. plants)
ﺑﻌﻠﺒﻚba‘lbakk2 Baalbek (ancient Heliopolis, village in E Lebanon)
ﺑﻐـﺖbagata a (bagt, ﺑﻐﺘـﺔbagta) to come unexpectedly, descend unawares
( هupon s.o.) III do.; to surprise (. s.o.) VII to be taken by surprise; to be
taken aback, be aghast, he nonplused
ﺑﻐﺘـﺔbagta surprising event, surprise; bagtatan, ﻋﻠـﻰ ﺑﻐﺘـﺔbagtatin all of a
sudden, suddenly, surprisingly
ﻣﺒﺎﻏﺘـﺔmubāgata sudden arrival, surprising incident or event, surprise;
sudden attack, raid
ﺑﻐﺎثbugāt pl. ﺑﻐﺜﺎنbigtan small birds
ﺑﻐﺎدةsee ﺑﻮﻏﺎدة
127
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺒﻐﻮضmabgūḍ detested, hateful, odious
ﻣﺒﻐﺾmubgiḍ pl. -ūn hater; -- mubgaḍ detested, hateful, odious
ﺑﻐﻞbagl pl. ﺑﻐﺎلbigāl, اﺑﻐﺎلabgal mule; ﺑﻐﻠﺔbagla pl. bagalāt female mule|
ﺑﻐﺎل اﻟﻘﻨﻄﺮةb. al-qanṯara the piers of the bridge
ﺑﻐﺎلbaggāl pl. -ūn mule driver, muleteer
ﺑﻐـﻰbagā i ( ﺑﻐـﺎءbugā’) to seek, desire, covet, seek to attain ( ﻫ ـs.th.), wish
for s.th. ( ;)ﻫ ـ-- (bagy) to wrong, treat unjustly ( ﻋﻠـﻰs.o.) , to oppress (ﻋﻠـﻰ
s.o.), commit outrage ( ﻋﻠﻰupon); to whore, fornicate VII ﻳﻨﺒﻐﻰit is desirable,
necessary; it is proper, appropriate, seemly, it ought to be, should be; with
ﻟـﻪ: it behooves him, with ﻋﻠﻴـﻪ: he must, he should, he ought to VIII to seek,
desire ( ﻫـs.th.), aspire ( ﻫـto s.th.), strive ( ﻫـfor)
ﺑﻐﻰbagy infringement, outrage, injustice, wrong
ﺑﻐﻰbagīy pl. ﺑﻐﺎbagāyā whore, prostitute
ﺑﻐﻴـﺔbugya object of desire, wish, desire, bugyata (prep.) with the aim of,
for the purpose of
ﺑﻐﺎءbigā’ prostitution
128
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺑﻘﺒﻮﻗﺔbaqbūqa blister (of the skin)
ﺑﻘﺠﺔbuqja pl. ﺑﻘﺞbuqaj bundle, pack, package
ﺑﻘﺪوﻧﺲbaqdūnis, baqdūnas parsley
ﺑﻘﺮbaqara u to split open, rip open, cut open ( ﻫـs.th.) IV do.
ﺑﻘﺮbaqar (coll.) bovines, cattle; n. un. ﺑﻘﺮةbaqara pl. -āt cow
ﺑﻘﺮىbaqarī bovine, cattle-, cow- (in compounds)
ﺑﻘﺎرbaqqār pl. ةcowhand, cowboy
ﺑﻘﺲbaqs box, boxwood (bot.)
ﺑﻘﺴﻤﺎتbuqsumāt rusk, zwieback; biscuit
ﺑﻘﺸﺔbuqša Yemenite copper coin
ﺑﻘﺸــﻴﺶbaqšīš pl. ﺑﻘﺎﺷــﻴﺶbaqāšīš2 present of money; tip, gratuity,
baksheesh
ﺑﻘـﻊII to spot, stain, smudge; ( ﻫ ـs.th.) V to become stained, get smudged;
to be spotted, stained
ﺑﻘﻌـﺔbuq‘a pl. ﺑﻘـﻊbuqa‘, ﺑﻘـﺎعbiqā‘ spot, blot, smudge, stain; place, spot,
site, plot. patch, lot
129
www.alhassanain.org/english
Confidential
condition); to keep up, maintain ( ﻋﻠـﻰa state or condition); to be left behind,
be left over; to last, continue, go on; (with foll. imperf. or part.) to continue
to do s.th., keep doing s.th.; to become|ﻃﻔـﻼ ﱂ ﻳﺒـﻖ (yabqa ṯiflan) he is no
longer a child II to leave, leave over, leave behind ( ﻫ ـs.th.) IV to make (ه
s.o.) stay; to retain, leave unchanged, leave as it is, preserve, maintain, keep
up ( ﻫ ـs.th.); to leave, leave over, leave behind ( ﻫ ـs.th. ه s.o.); to leave
untouched, save, spare ( ﻋﻠـﻰs.o., s.th., e.g., s.o.’s life) V to remain, stay,
continue to be ( ﻋﻠﻰin a state or condition); to be left, be left over X to make
stay, ask to stay, hold back, detain ( هs.o.); to spare, save, protect ( هs.o., ﻫـ
s.th.); to preserve ( ﻫ ـs.th.); to retain, keep ( ﻫ ـs.th.); to store, put away (ﻫ ـ
s.th.)
ﺑﻘﻴـﺔbaqīya pl. ﺑﻘـﺎbaqāyā remainder, rest; remnant, residue| ﺑﻘﻴـﺔ اﻟـﺪولb.
ad-duwal the remaining countries, the rest of the countries; اﻟﺒﻘﻴــﺔ اﻟﺒﺎﻗﻴــﺔ
(bāqiya) the last remnant
ﺑﻘ ــﺎءbaqā’ remaining, staying, lingering, abiding; continuation,
continuance, duration; survival, continuation of existence after life;
immortality, eternal life; existence; permanence|اﻟﺒﻘﺎء دارthe hereafter
130
www.alhassanain.org/english
Confidential
( ﺑﻜﺎﻟﻮرFr. baccalauréat) bakālōriyā baccalaureate, bachelor’s degree
ﺑﻜﺎﻟﻮرﻳﻮسbakālōriyūs bachelor (academic degree)
( ﺑﻜﺒﺎﺷﻰTurk. binbaşı) bimbāšī, bikbāšī major (mil; formerly, Eg.)
ﺑﻜﺖto censure, blame ( هs.o.)
ﺗﺒﻜﻴﺖtabkīt blame, reproach| ﺗﺒﻜﻴﺖ اﻟﻀﻤﲑremorse
ﺑﻜﺘﲑىbaktērī bacterial, caused by bacteria
ﺑﻜﺘﲑbaktēriyā bacteria
ﺑﻜـﺮbakara u to set out early in the morning, get up early; to come early
( اﱃto), be early ( اﱃat) II do.; ﰱ ﺑﻜـﺮand ﺑﻜـﺮ بwith foll. verbal noun: to do
s.th. early, prematurely, ahead of its time III to be ahead of s.o. ()ه,
anticipate, forestall ( هs.o.) IV = I; VIII to be the first to take ( ﻫـs.th.), be the
first to embark (ﻫ ـ on s.th.); to deflower ( ﻫـﺎa girl): to invent ( ﻫ ـs.th.); to
create, originate, start ( ﻫـs.th.)
131
www.alhassanain.org/english
Confidential
and tackle
ﺑﻜﻮرةbukūra and ﺑﻜﻮرﻳﺔbukūrīya primogeniture
ﻛــﻮرةbakūra pl. ﺑـﻮاﻛﲑbawākīr2 firstlings; first results, first fruits;
beginning, rise, dawn; (with foll. genit.) initial, early, first; pl. ﺑـﻮاﻛﲑ first
132
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺑﻜﻮاتand ﺑﻜﻮﻳﺔsee ﺑﻚ
ﺑﻜـﻰbakā i ( ﺑﻜـﺎءbukā’, ﺑﻜـﻰbukan) to cry, weep ( ﻋﻠـﻰover); to bemoan,
lament, bewail ( هs.o.), mourn ( هfor) II and IV to make ( هs.o.) cry X to
move ( هs.o.) to tears, make ( هs.o.) cry
ﺑﻜﺎءbakkā’ given to weeping frequently, tearful, lachrymose
ﺣﺎﺋﻂ اﳌﺒﻜﻰḥā’iṯ al-mabkā the Wailing Wall (in Jerusalem)
ﻛﻴـﺔbākiya pl. ﺑـﻮاكbawākin wailing-woman, hired mourner; (eg.) arch,
arcade
كbākin pl. ﺑﻜﺎةbukāh weeping, crying; weeper, wailer, mourner
ﻣﺒﻚmubkin, mubakkin, causing tears, tearful; sad, lamentable, deplorable
ﺑﻜﲔbikīn Peking
1 ﺑـﻞbal (also with foll. وwa-) nay, --rather... ; (and) even; but, however,
yet
2 ﺑـﻞballa u (ball) to moisten, wet, make wet ( ﻫ ـs.th.,
هs.o.);--balla i to
recover ( ﻣـﻦ ﻣـﺮضfrom an illness) II to moisten, wet, make wet ( ﻫ ـs.th., ه
133
www.alhassanain.org/english
Confidential
( ﺑﻼجFr. plage) blāž beach
ﺑﻼﺟﺮاbalagrā pellagra
ﺑﻼرجbalāraj stork
( ﺑﻼﺳﺘﻴﻚFr. plastique) blāstīk plastik
ﺑﻼطsee ﺑﻠﻂ
( ﺑﻼكEngl. plug) spark plug (ir.)
ﺑﻼﻧﺔ, ﺑﻼنsee ﺑﻠﻦ
ﺑﻠﺒﻂbalbaṯa to gurgle
1 ﺑﻠﺒـﻞbalbala to disquiet, make uneasy or restive, stir up, rouse, disturb,
134
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺑﻠـﺪbalad m. and f., pl. ﺑـﻼدbilād country; town, city; place, community,
ﺑـﻼدcountry; ﺑﻠـﺪانbuldān countries| ﺑـﻼد اﳊـﺒﺶb. al-ḥabaš Ethiopia;
village;
ﺑﻼد اﻟﺼﲔb. aṣ-ṣīn China; ﺑﻼد اﳍﻨﺪb. al-hind India
ﺑﻠــﺪةbalda town, city; place, community, village; rural community;
township
ﺑﻠـﺪىbaladī native, indigenous, home (as opposed to foreign, alien);
(fellow) citizen, compatriot, countryman; a native; communal, municipal|
( ﳎﻠﺲ ﺑﻠﺪىmajlis) city council, local council
ﺑﻠﺪﻳــﺔbaladīya pl. -āt township, community, rural community; ward,
district (of a city); municipality, municipal council, local authority
ﺑﻠﻴﺪbalīd and اﺑﻠﺪablad2 stupid, doltish, dull-witted, idiotic
ﺑﻼدةbalāda stupidity, silliness
ﺗﺒﻠﺪtaballud idiocy, dullness, obtuseness, apathy
ﻣﺘﺒﻠﺪmutaballid besotted, dull, stupid
اﺑﻠﻴﺰlook up alphabetically
اﺑﻠﻴﺲpl. ا ﻟﺴﺔlook up alphabetically
ﺑﻠﺴﺎنba1asān balsam, balm; balsam tree; black older (bot.)
135
www.alhassanain.org/english
ﺑـﻼطbalāṯ pavement, tiled floor; floor tiles; palace; pl. اﺑﻠﻄـﺔabliṯa floor
tiles|اﳌﻠﻜــﻰ اﻟــﺒﻼط (malakī) the royal court; ﺣــﺪاد اﻟــﺒﻼط ḥidād al-b. court
Confidential
mourning
ﺑﻼﻃﺔbalāṯa floor tile; flagstone, slabstone; paving stone
ﺗﺒﻠﻴﻂtablīṯ paving, tile-laying
ﻣﺒﻠﻂmuballaṯ paved, tiled
2 ﺑﻠﻮطballūṯ oak; acorn
136
www.alhassanain.org/english
( رﻳﻘـﻪrīqahū) lit.: to swallow one’s saliva, i.e., to catch one’s breath, take a
little rest, have a break; to restrain o.s., hold back (said of one in a rage) II
and IV to make ( هs.o.) swallow ( ﻫ ـs.th.)| ( ﺑﻠﻌـﻪ رﻳﻘـﻪrīqahū) to grant s.o. a
short rest VIII = I
ﺑﻠﻌﺔbal‘a large bite, big gulp
ﺑﻼﻋﺔballā‘a, ﺑﻠﻮﻋﺔballū‘a pl. –āt, ﺑﻼﻟﻴﻊba1ālī‘2 sink, drain
ﻟﻮﻋﺔbālū‘a pl. –āt, ﺑﻮاﻟﻴﻊbawālī‘2 sewer, sink, drain
ﺑﻠﻌﻢbul‘um pl. ﺑﻼﻋﻢbalā‘im2 and ﺑﻠﻌﻮمbul‘ūm pl. ﺑﻼﻋﻴﻢbalā‘īm2 pharynx
(anat.); ﺑﻠﻌﻮمgullet, esophagus (anat.)
1 ﺑﻠـﻎbalaga u ( ﺑﻠـﻮغbulūg) to reach ( هs.o. ﻫ ـs.th.), get ( ه, ﻫ ـto), arrive (ﻫ ـ
at); to come, amount ( ﻫ ـto), be worth ( ﻫ ـso and so much); to come to s.o.’s
( )هears; to attain puberty (boy); to ripen, mature (fruit, or the like); to come
of age; to exhaust, wear out ( ﻣـﻦs.o.); to act ( ﻣـﻦupon s.o.), have its effect
( ﻣـﻦon), affect ( ﻣـﻦs.o.); to go far (ﻣـﻦ , ﰱin s.th.), attain a high degree ( ,ﰱ
Confidential
ﻣـﻦof s.th.)| ﺑﻠـﻎ ﺑـﻪ اﱃto make s.o. or s.th. get to or arrive at, lead or take s.o.
or s.th. to, get s.o. or s.th. to the point where, ( ﺑﻠـﻎ ﺑـﻪ اﻟـﱰﻧﺢ انtarannuḥ) he
began to reel so violently that ... ; ( ﺑﻠـﻎ اﻻﻣـﺮ ﻣﺒﻠـﻎ اﳉـﺪmablaga l-jidd) the
matter became serious; ﺑﻠـﻎ اﻟﺴـﻴﻞ اﻟـﺰﰉb. s-sailu z-zubā the matter reached a
climax, things came to a head; ( ﺑﻠﻎ ﻣﺒﻠـﻎ اﻟﺮﺟـﺎلmablaga r-rijāl) to be sexually
mature, attain manhood, come of age; ( ﺑﻠـﻎ اﺷـﺪﻩašuddahū) to attain full
maturity, come of age; to reach its climax; ( ﺑﻠـﻎ ﰱ اﻟﺸـﻲء ﻣﺒﻠﻐـﺎmablagan) to
attain a high degree of s.th.; ﺣــﲔ ﺑﻠﻐـﺖ ﺑـﺬﻛﺮ ﰐ ﻫـﺬا اﳌﺒﻠــﻎ (ḥīna, dikrayātī,
mablaga) when I had come to this point in my reminiscences; ﻣﺒﻠـﻎ ﺑﻠﻎ ﻣﻨـﻪ ﻛـﻞ
(kulla mablagin) to work havoc on s.o.; ( ﺑﻠـﻎ ﻣﻨﺘﻬـﺎﻩmuntahāhū) to reach its
climax, come to a head II to make ( هs.o.) reach or attain ( ﻫ ـs.th.); to take
bring (ﻫ ـ اﱃs.th. to s.o.) see that s.th. ( )ﻫ ـgets ( اﱃto); to convey, transmit,
impart, communicate, report ( ﻫـ هto s.o. s.th.); to inform, notify ( ﻫـ هs.o. of
s.th.), tell, let know ( ﻫـ هs.o. about); to report ( ﻋﻦabout), give an account of
137
www.alhassanain.org/english
fulfill a mission, ﺳـﻼﻣﻰ ﺑﻠﻐـﻪballighu salāmī give him my best regards! III to
exaggerate ( ﰱin s.th.); to overdo. do too long ( ﰱs.th.); to go to greatest
lengths, do one’s utmost ( ﰱin) IV to make ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.) reach or attain
( اﱃs.th.); to make ( ﻫ ـs.th.) amount ( اﱃto), raise ( ﻫ ـan amount, a salary, اﱃ
to); to inform, notify ( بor ﻋـﻦs.o. of s.th.), tell, let know ( بor ﻋـﻦ هs.o.
about); to announce, state, disclose ( ﻫ ـs.th.); to inform ( ﻋـﻦagainst s.o.),
report, denounce ( ﻋـﻦs.o.)| اﺑﻠـﻎ اﻟﺒـﻮﻟﻴﺲ بto report s.th. to the police V to
content o.s., be content ( بwith); to eke out an existence; to still one’s
hunger ( بwith), eat ( بs.th.): to b. delivered, be transmitted
ﲰﻌـﺎ ﻻ ﺑﻼﻏـﺎsam‘an lā balāgan! may it be heard but not fulfilled, i.e. God
forbid! (used at the mention of s.th. unpleasant)
ﺑﻠﻐـﺔbulga and ﺑـﻼغbalāg sufficiency, competency, adequacy (see also 2
ﺑﻠﻐﺔbelow)
ﺑــﻼغbalāg pl. -āt communication, information, message, report;
Confidential
announcement, proclamation; communiqué; statement; notification (of the
police)|اﺧﲑ ﺑﻼغultimatum
ﺑﻠﻴـﻎbalīg pl. ﺑﻠﻐـﺎءbulagā’ eloquent; intense, lasting, deep, profound (e.g.,
an impression); serious, grave (e.g., an injury)
ﺑﻠﻮغbulūg reaching, attainment, arrival (at); maturity, legal majority
ﺑﻼﻏـﺔbalāga eloquence; art, of good style, art of composition; literature|
‘ ﻋﻠﻢ اﻟﺒﻼﻏﺔilm al-b. rhetoric
اﺑﻠﻎablag2 intenser, deeper, more lasting; more serious, graver
ﻣﺒﻠـﻎmablag pl. ﻣﺒـﺎﻟﻎmabālig2 amount, sum of money; extent, scope,
range; (see also examples under ﺑﻠـﻎI)| ( ﻣﺒﻠـﻎ اﲰـﻰismī) nominal par; اﳌﺒـﺎﻟﻎ
اﳌﻮدﻋــﺔ (mūda‘a) the deposits (at a bank); ( ﻟﻴﺘﺒــﲔ ﻣﺒﻠــﻎ ﻗــﻮﱃ ﻣــﻦ اﳉــﺪli-
yatabayyana, qaulī, jidd) in order to find, out to what extent my words were
meant seriously
ﺗﺒﻠﻴــﻎtablīg pl. -āt conveyance, transmission, delivery ( اﱃto s.o.);
information ( ﻋــﻦabout); report, notification ( ﻋــﻦof); communication,
138
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻟﺒﻠﻘﺎنal-balqān the Balkans
ﺑﻠﻘﺎﱏbalqānī Balkan
ﺑﻠﻘﻊbalqa‘ and ﺑﻠﻘﻌﺔbalqa‘a pl. ﺑﻼﻗﻊbalāqi‘2 wasteland
ﺑﻠﻚsee ﺑﻠﻮك
ﺑﻠﻜﻮنbalkōn balcony
1 ﺑﻠﻢbalam anchovy
139
www.alhassanain.org/english
Confidential
mind, heed, take into consideration, take into account ( بor ﻫ ـs.th.); to take
notice ( بof)|ﱃ
with me! ﻳﺒـﺎﱃ
ﻣـﺎ اmā ubālī, ﻻ ا ﱃI don’t care! I don’t mind! it's all right
( ﻻas a relat. clause) unconcerned, heedless, careless, reckless
IV to try, test, put to the test ( ﻫ ـs.o.); to make experienced, harden, inure (ه
s.o.; said of trials, experiences); to work havoc ( ﻫ ـon s.th.); to wear out (ﻫ ـ
s.th.) |ﺣﺴـﻨﺎ
( اﺑﻠـﻰ ﺑـﻼءbalā’an ḥasanan) to stand the test; to prove o.s. brave
(in war) VIII to try, tempt, put to the test ( ﻫ ـs.o.); to afflict ( ب هs.o. with),
visit (ه بon s.o. s.th.); pass. ubtuliya to become or be afflicted ( بwith,
by), suffer ( بfrom)
ﺑﻠﻰbilan decline, deterioration; decay, putrefaction, decomposition; worn
condition; wear; shabbiness
ﺑﻠـﻲbalīy worn, old, shabby, threadbare; decrepit, dilapidated, decaying,
decomposed, rotten
ﺑﻠﻴـﺔbalīya pl. ﺑـﻼbalāyā trial, tribulation, visitation, affliction, distress,
misfortune, calamity
140
www.alhassanain.org/english
Confidential
crystals
ﺑﻠـﻮرballūr, billaur pl. -āt crystal; crystal glass, flint glass, glass|O ﺑﻠـﻮر
( ﺻﺨﺮىṣaḳrī) rock crystal, transparent quartz
ﺑﻠـﻮرةbillaura (n. un.) pl. -āt crystal; crystal glass, flint glass, glass; tube
(radio); crystal, quartz plate (of a detector; radio); (syr., pronounced ballōra)
negative (phot.)
ﺑﻠﻮرىballūrī, billaurī crystalline; crystal (adj.)
ﺑﻠﻮرﻳﺔballūrīya, billaurīya pl. -āt lense (opt.)
ﻣﺒﻠﻮرmubalwar: ﻓﻮاﻛﻪ ﻣﺒﻠﻮرةcandied fruits
( ﺑﻠﻮزFr. blouse) bəlūz, bəlūza pl. –āt blouse
( ﺑﻠـﻮكTurk. bölük) bulūk pl. -āt company (mil.; Eg.)| ﺑﻠـﻮك اﻣـﲔb. amīn
(mil.) approx.: quartermaster sergeant (formerly, Eg.)
ﺑﻠﻮنballūn balloon
1 ﺑﻠﻰbalā yes, yes indeed, certainly, surely
2 ﺑﻠﻰbaliya etc., see ﺑﻠﻮ
( ﺑﻠﻴﺎﺗﺸﻮIt. paglaccio) palyatšō clown, buffoon
( ﺑﻠﻴﺎردوIt. bigliardo) bilyardō billiards
141
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳـﺎﻋﺘﻪibn sā‘atihī temporal, transient, passing; اﺑـﻦ ﺻـﻠﺒﻪibn ṣulbihī his own
son; اﺑﻦ ﻋـﺮسibn ‘irs weasel; ﺑﻨـﻮ ﻣـﺎء اﻟﺴـﻤﺎءbanū mā’ as-samā’ the Arsbs; ﺑﻨـﻮ
ﺳﻮﻳﻒBeni Suef (city in Egypt, S of Cairo)
اﺑﻨـﺔibna and ﺑﻨـﺖbint pl. ﺑﻨـﺎتbanāt daughter; ﺑﻨـﺖgirl| اﺑﻨـﺔ اﻟﻌـﻢi. al-‘amm
(female) cousin; periphrastically for wife: اﺑﻨـﺔ ﻋﻤـﻚyour wife; ﺑﻨـﺖ اﻟﻔـﻚb.
a1-fikr pl. ﺑﻨـﺎت اﻻﻓﻜـﺎر thought, idea; ﺑﻨـﺎت اﻻرضb. a1-arḍ insects and
worms; ﺑﻨﺎت ﺑﺌﺲb. bi’s calamities, afflictions; ﺑﻨﺎت اﻟﺪﻫﺮb. ad-dahr do.; ﺑﻨﺖ
اﻟﺸـﻔﻪb. aš-šafa word; ﺑﻨـﺎت اﻟﺼـﺪرb. aṣ-ṣadr worries, fears, anxieties; ﺑﻨـﺎت
وردانb. wardāna earth worms, rainworms
ﺑﲏbunaiya my little son
ﺑﻨﻮةbunuwwa sonship, filiation
ﺑﻨﻮىbanawi filial
ﺗﱭtabannin adoption (also fig., e.g. of ideas, principles, etc.)
2 ﺑﻦbunn coffee beans, coffee
142
www.alhassanain.org/english
Confidential
banner; large body of troops
ﺑﻨـﺪرbandar pl. ﺑﻨـﺎدرbanādir2 seaport; commercial center; district capital
(Eg.); ﺑﻨـﺎدر see also under
(seaport in S Iran)
ﺑﻨـﺪﻳﺮة below| ﺑﻨـﺪر ﻋﺒـﺎس ‘abbās Bandar Abbas
ﺑﻨﺪورةlook up alphabetically
ﺑﻨـﺪقbunduq (coll.; n. un. )ةpl. ﺑﻨـﺎدقbanādiq2 hazelnut(s), filberts; hazel,
hazel tree; ﺑﻨﺪﻗﺔhazelnut, filbert; bullet
ﺑﻨﺪﻗﻰbunduqī Venetian sequin
ﺑﻨﺪﻗﻴﺔbunduqīya pl. ﺑﻨﺎدقbanādiq2 rifle, gun| ﺑﻨﺪﻗﻴﺔ رشb. rašš shotgun
اﻟﺒﻨﺪﻗﻴﺔal.bunduqīya Venice
ﺑﻨﺪﻗﺎﱏbunduqani pl. -ūn, ﺑﻨﺎدﻗﺔbanādiqa a Venitian
ﺑﻨﺪوقbundūq pl. ﺑﻨﺎدﻳﻖbanādīq2 bastard
ﺑﻨﺪورةbanadōra (syr.; from It. pomodoro) tomatoes
اﲪﺮ ﺑﻨﺪورىaḥmar2 banadōrī tomato-red
( ﺑﻨﺪولFr. pendule) bandūl pendulum
( ﺑﻨﺪﻳﺮةSpan. bandera) bandēra pl. ﺑﻨﺎدرbanadir2 pennon, flag, banner
143
www.alhassanain.org/english
Confidential
violet (adj.)| اﻟﺒﻨﻔﺴﺠﻰ ﻓﻮقor وراء اﻟﺒﻨﻔﺴﺠﻰultraviolet
ﺑﻨﻔﺶbanfaš, banafš amethyst (min.)
ﺑﻨﻘﺔbinaqa and ﺑﻨﻴﻘﺔbanīqa gore, gusset (of a shirt or garment)
1 ﺑﻨـﻚbunk root, core, heart, best part| ﺑﻨـﻚ اﻟﻌﻤـﺮb. al-‘umr the prime of
life, the best years
2 ﺑﻨـﻚbank pl. ﺑﻨـﻮكbunūk bank, banking house| ﺑﻨـﻚ اﻟﺘﺴـﻠﻴﻒcredit bank;
ﺑﻨﻚ اﻟﺘﻮﻓﲑdeposit bank; ﺑﻨﻚ اﻟﺪمb. ad-dam blood bank; ( اﻟﺒﻨﻚ اﻟﺪوﱃdaulī) the
World Bank
3 ﻣﺒﻨﻚmubannak stranded
144
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺑﻨﺎﻳﺔbināya pl. -āt building, structure, edifice
ﺑﻨﻴــﺎنbunyān building, construction, erection, setting up; building,
structure, edifice; physique, stature
ﻣﺒـﲎmabnan pl. ﻣﺒـﺎنmabānin building, construction, erection, setting up;
building, structure. edifice; form; foundation, fundament, basis | اﻟـﺮأى واﳌﺒـﲎ
(ra’y) content and form
ﺗﱭtabannin see 1 ﺑﻦ
نbānin pl. ﺑﻨﺎةbunāh builder
ﻣﺒـﲎmabnīy built, set up. erected; founded, based, resting ( ﻋﻠـﻰon); fixed,
established; indeclinable; ending indeclinably ( ﻋﻠﻰin; gram.)
2 ( ﭙﱏEngl.) penny
( ﺑﻨﻴﻮIt. bagno) banyō batb, bathtub
ـﺖbahita a, bahuta u and pass. buhita (baht) to be astonished, amazed,
bewildered, startled, perplexed, flabbergasted, speechless; -- bahita to be or
become pale, fade (color); -- bahata a to astonish, amaze, bewilder, startle,
stagger, flabbergast ( هs.o.); ( ﺘـﺎنbuhtān) to slander, defame ( هs.o.) III to
145
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺒـﺎﻫﺞmabāhij joys, delights; pleasures, amusements, diversions; splendid
things; splendor, pomp, magnificence
اﺑﺘﻬﺎجibtihāj joy, rejoicing, delight ( بat)
ﻣﺒﻬﺞmubhij pleasant, charming, delightful
ﻣﺒﺘﻬﺞmubtahij happy, glad, delighted
ﺪلbahdala to insult ( هs.o.); to treat contemptuously, meanly ( هs.o.); to
expose ( هs.o.) to ridicule, make a laughingstock ( هof s.o.) II tabahdala
pass. of I
ﺪﻟﺔbahdala insult, affront, abuse, outrage; meanness; triteness, insipidity
ﻣﺒﻬﺪلmubahdal maltreated, oppressed, miserable
ﺮbahara a (bahr) and IV to glitter, shine; to dazzle, overwhelm ( هs.o., ﻫـ
s.o.’s eyes)| اﻻﺑﺼـﺎر ﺷـﻲء ﻳﺒﻬـﺮa dazzling, overwhelming thing; -- pass. buhira
to be out of breath, to pant VII to be dazzled, blinded; to be smitten with
blindness; to. be out of breath VIII to flaunt, parade, show off, present in a
dazzling light ( بs.th.)
ﺮbahr deception, dazzlement ( بby)
ﺮbuhr difficult respiration, labored breathing
146
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺮﺟﺎنbahrajan tinsel, frippery
ﻣﺒﻬــﺮجmubahraj showy, tawdry, gaudy, ornate, ostentatious; trashy,
rubbishy, cheap, inartistic
ﺮﻳﺰbahrīz (eg.) a soup
ـﻆbahaza a (bahz) to oppress weigh down ( هs.o.; a load, work), weigh
heavily ( ﻫـon s.o.) IV do.
ﻫـﻆbāhiẓ heavy, oppressive, trying; excessive, exorbitant, enormous;
expensive, costly
ـﻖbahaq a kind of lichen (bot.); herpetic eruption, tetter; vitiligo alba, a
mild form of leprosy (med.)
ـﻞbahala a (bahl) to curse ( هs.o.) V and VI to curse one another VIII to
supplicate, pray humbly (to God)
ا ﻞabhal savin (Juniperus sabina; bot.)
اﺑﺘﻬﺎلibtihāl supplication, prayer
ﻫﻞbāhil pl. ﻞbuhl, buhhal free, independent
ﻠﻮلbuhlūl, bahlūl pl. ﺎﻟﻴﻞbahālīl2 buffoon, jester, clown, fool
147
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣـﺒﻬﻢmubham obscure, dark, cryptic, doubtful, vague, ambiguous| ﻋـﺪد
ﻣــﺒﻬﻢ (‘adad) abstract number (math.); O
(anat.); اﳌﺒﻬﻢ
اﻟﻌﺼــﺐ اﳌــﺒﻬﻢ
( اﻻﺳﻢism) the demonstrative pronoun (gram.)
(‘aṣab) the vagus
to vie, compete (ه بwith s.o. in s.th.); to pride o.s. ( بon) وbe proud (ب
of), boast ( بof, ب هto s.o. of s.th.) VI to compete with one another; to be
proud ( بof), pride o.s. ( بon)
ﻮbahw pl. ا ﺎءabhā’ hall; parlor, drawing room, reception hall
ﻰbahīy beautiful, magnificent, splendid; brilliant, radiant, shining
ﺎءbahā’ beauty, magnificence, splendor; brilliancy
ﺎﺋﻰbahā’ī Bahai (adj.); (pl. -ūn) an adherent of the Bahai sect, a Bahai
ا ﻰabhā more splendid, more brilliant
ﻣﺒﺎﻫﺎةmubāhāh and ﺗﺒﺎﻩtabāhin pride, vainglory, boastfulness
2 ﻮاتsee ﺑﻚ
148
www.alhassanain.org/english
(ء ( ﺑـﻮءbā’a u to come again, return; to come back ( بwith s.th.), bring
back, yield, bring in ( بs.th.)| ء ﳋﻴﺒـﺔor ( ﻟﻔﺸـﻞḳaiba, fašal) to fail II to
provide accommodations ( لand هfor s.o., ﻫـat a place), put up ( لor هs.o.,
ﻫ ـat)| ( ﺑـﻮأ ﻣﻜـﺎmakānan) to take a place, settle down, live or stay at a place
IV to provide accommodations ( هfor s.o., ﻫ ـat a place); to settle down,
reside, live ( بat a place) V to settle down ( ﻫ ـat a place), occupy (ﻣﺮﻛـﺰا
markazan a place), hold ( ﻣﻘﺎﻣـﺎmaqāman a position)| ( ﺗﺒـﻮأ ﻣﻜـﺎmakānan) to
gain ground, become generally accepted; ﺗﺒـﻮأ اﻟﻌـﺮش (‘arš) to ascend the
throne; اﳊﻜﻢ ﺗﺒﻮأ (ḥukm) to come to power, take over power
ﺑﻴﺌﺔbī’a pl. -āt (usually pronounced bai’a) pl. -āt residence, domicile, seat;
situation; surroundings, environment, milieu; home, habitat
ﻣﺒﺎءةmabā’a place to which s.th. comes; abode, dwelling, habitation
ﺗﺒﻮءtabawwu’: ﺗﺒﻮء اﻟﻌﺮشt. al-‘arš accession to the throne
ﺑـﻮبII to divide into chapters or sections ( ﻫ ـs.th.); to arrange in groups,
Confidential
arrange systematically, class, classify ( ﻫـs.th.)
149
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.o.) IV to disclose, reveal ( ﻫ ـor ب s.th., لto s.o.); to release, abandon,
make public property, declare ownerless ( ﻫ ـs.th.); to permit, allow, leave
(s.th., لto s.o.); to justify, warrant ( ﻫـs.th.) X to reveal ( ﻫـs.th.); to regard as
public property, as ownerless, as fair game; to deem permissible, lawful (ﻫ ـ
150
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺑﻮذﻳﺔbūdīya Buddhism
(ر ( ﺑـﻮرbāra u (baur, ﺑـﻮارbawār) to perish; to lie fallow, be uncultivated
(land); to be futile, unsuccessful, unprofitable, lead to nothing (work); to be
unsalable, be dead stock (merchandise)|اﻟﺒﻨـﺎت رت (bint) the girl could not
get a husband II to let lie fallow ( ﻫ ـland); to make unprofitable, useless (ﻫ ـ
s.th.) IV to destroy
ﺑـﻮرbūr uncultivated, fallow| ( ارض ﺑـﻮرarḍ), pl. ( اراض ﺑـﻮرarāḍin) fallow
land, wasteland
ﺑﻮارbawār perdition, ruin| دار اﻟﺒﻮارhell
ﺋﺮbā’ir uncultivated, fallow (land)
ﺑﻮراﱏbaurānī (eg.) a vegetable stew
ﺑﻮر ﺳﻌﻴﺪbūr sa‘īd Port Said (seaport in NE Egypt)
ﺑﻮر ﺳﻮدانbūr sūdān Port Sudan (seaport in NE Sudan)
ﺑﻮرﺗﻮرﻳﻜﻮburturīkū Puerto Rico
ﺑﻮرﺗﻐﺎلburtugāl Portugal
ﺑﻮرﺻﺔbūrṣa pl. -āt stock exhange
151
www.alhassanain.org/english
Confidential
1 ﺑﻮسbūs bus
152
www.alhassanain.org/english
Confidential
automobile, of a gramophone); acoustic signaling device; megaphone;
mouthpiece, spokesman; duplicity, treachery, betrayal| اﻟﺼـﻮت
or اﻟﺮادﻳﻮ
ﺑـﻮقb. aṣ-ṣaut
ﺑﻮقloudspeaker (radio); O ( ﺑﻮق رﲪﻰraḥimi) oviduct, Fallopian tube
(anat.)
ﺑﻮاقbawwāq trumpeter, bugler
ﻗﺔbāqa bundle; bunch of flowers, nosegay, bouquet
ﺋﻘﺔbā’iqa pl. ﺑﻮاﺋﻖbawā’iq2 misfortune, calamity
ﺑﻮﻗﺎلbūqāl, ﺑﻮﻗﺎﻟﺔbūqala pl. ﺑﻮاﻗﻴﻞbawāqīl2 vessel without handles, mug
ﺑﻮﻛﺴﻔﻮردboksəford patrol wagon, paddy wagon, Black Maria
( ﺑﻮﻛﺴﻜﺎفEngl.) bokəkāf box calf
1(ل (ﺑـﻮل bāl u (baul) and V to make water, urinate IV to be diuretic X
to cause to urinate
ﺑـﻮلbaul pl. اﺑـﻮالabwāl urine| ﻣـﺮض اﻟﺒـﻮل اﻟﺴـﻜﺮىmaraḍ al-b. as-sukarī
diabetes
153
www.alhassanain.org/english
? ﻣﺎ ﻟﻚhow about you? what do you think? ﺧﻼ ﻟﻪḳalā bāluhū his mind is
at rest, he has no worries; ﺧﻄـﺮ ﺑﺒﺎﻟـﻪit occurred to him, it came to his mind;
Confidential
ﺟﻌـﻞ( ﻟـﻪ اﱃ )ل،( )اﻋﻄـﻰ )اﻟﻘـﻰa‘ṯā, alqā, ja‘ala) to turn one’s mind to, give
one’s attention to, pay attention to, take into account, be mindful of, bear in
mind, heed s.th.; ﱂ ﻳﻠـﻖ ﻟﻘـﻮﱃ ﻻlam yulqi li-qaulī bālan he didn't pay any
attention to what I said; ( ﻻ ﻳﻘﻞ ﻋﻨﻪ ﻻyaqillu) no less significant than this
3 ﺑﻮلbūl postage stamp
4 لbāl whale (zool.)
5 ﻟﺔlook up alphabetically
ﺑﻮﻻدbūlād (= )ﻓﻮﻻذsteel
ﺑﻮﻟﺼﺔsee ﺑﻮﻟﻴﺴﺔ
ﺑﻮﻻقbūlāq2 a district of Cairo
ﺑﻮﻟﻨﺪةbōlanda Poland
ﺑﻮﻟﻨﺪىbōlandī Polish; (pl. -ūn) Pole
ﺑﻮﻟﻮbōlō polo
( ﺑﻮﻟﻮﻧﻴﺎIt. Polonia) būlūniya Poland
ﺑﻮﻟﻮﱐbūlūnī Polish; Pole
154
www.alhassanain.org/english
1( ﺑــﻮﻟﻴﺲFr. police) būlīs police|اﻵداب ﺑـﻮﻟﻴﺲ vice squad; اﻟﺒـﻮﻟﻴﺲ اﳉﻨــﺎﺋﻰ
(jinā’ī) criminal police; ( اﻟﺒـﻮﻟﻴﺲ اﳊـﺮﰉḥarbī) military police; اﻟﺒـﻮﻟﻴﺲ اﻟﺴـﺮى
(sirrī) secret police; ﺑﻮﻟﻴﺲ اﳌﺮورtraffic police
رواﻳﺔ ﺑﻮﻟﻴﺴﻴﺔriwāya būlīsīya detective story
2 ﺑﻮﻟﻴﺴـﺔand ( ﺑﻮﻟﻴﺼـﺔFr. police) būlīsā, būlīṣa pl. ﺑـﻮاﻟﺺ bawāliṣ2, ﺑـﻮاﻟﺲ
bawālis2 certificate of insurance, policy| ﺑﻮﻟﻴﺴــﺔ اﻟﺸــﺤﻦb. aš-šaḥn bill of
lading
ﺑﻮﻟﻴﻔﻴﺎbūlīfiyā Bolivia
ﺑﻮﻟﻴﻔﻰbūlīfī Bolivian
O اﻟﺒﻮﻟﻴﻨﺎ داءdā’ al-baulīnā uremia
ﺑﻮمbūm (coll.; n. un. )ةpl. اﺑﻮامabwām owl
1 ﺑﻮنbaun, būn interval, distance; difference
Confidential
ﺑﻮﻧﺴﺎﻳﺮسBuenos Aires
( ﺑﻮﱏEngl.) bōnī pl. ﺑﻮاﱏbawānī pony
ﻩbāh coitus; sexual potency; sexuality
( ﺑﻮﻫﻴﻤﻴﺎEngl.) bōhīmiyā Bohemia
ﺑﻮﻫﻴﻤﻲbōhēmī Bohemian (adj. and n.)
ﺑﻮﻫﻴﻤﻴﺔbōhēmīya Bohemianism, Bohemian life
ﺑﺆوﻧﺔba’ūna the tenth month of the Coptic
year
( ﺑﻮﻳﺔTurk. boya) bōya paint; shoe polish
ﺑﻮ ﺟﻰ,( ﺑﻮﳚﻰeg.) boyagī house painter, painter; shoeshine, bootblack
ﺑﻴﺔbayya = ﻳﺔlook up alphabetically
ﺑﻴﺌﺔsee ﺑﻮء
ﺑﻴﺎدةbiyāda infantry (Eg.)
ﺑﻴﺎدىbiyādī infantryman, foot soldier
ﺑﻴﺎﻧﻮ, ﺑﻴﺎﻧﺔ,ﺑﻴﺎن biyān, biyāna, biyānō pl. ت ﺑﻴﺎbiyānāt piano
1 ﺑﻴﺐbīb pipe, tube; feed pipe, spout (of a reservoir or tank)
155
www.alhassanain.org/english
families; ﺑﻴـﻮ ت ﲡﺎرﻳـﺔ (tijārīya) commercial houses; اﻟﺒﻴـﺖ اﳊـﺮام (ḥaram) the
Confidential
Kaaba; ﺑﻴﺖ اﳋﻼءb. al-ḳalā’ and ﺑﻴﺖ اﻻدبb. al-adab toilet, water closet; ﺑﻴﺖ
اﻟـﺪاءorigin or seat of the disease; ( ﺑﻴـﺖ رﻳﻔـﻰrīfī) country house; ﺑﻴـﺖ اﻟﻘﺼـﻴﺪة
and ( ﺑﻴــﺖ اﻟﻘﺼــﻴﺪthe essential, principal verse of the kasidah, i.e.) the
quintessence; the gist, the essential, the hit of s.th.; s.th. that stands out from
the rest, the right thing; ﳊـﻢ ﺑﻴـﺖbaitalaḥm2 Bethlehem; اﻟﺒﻴـﺖ اﳌﻠـﻚthe ruling
house; ﺑﻴـﺖ اﳌـﺎلtreasure house; fisc, treasury, exchequer (Isl. Law); (Tun.)
administration of vacant Muslim states
ﺑﻴـﱴbaitī domestic, private, home, of the house, house- (in compounds);
domesticated (animals); home made
ﺑﻮﻳﺖbuwait pl. -āt small house; small tent
ﺑﻴـﺎتbayyāt pl. -ūn and ﺑﻴﺎﺗـﺔbayyāta boarder (student); (pl. -ūn) pupil of a
boarding school (tun.)
ﺑﻴﻮتbayyūt stale, old
ﻣﺒﻴﺖmabīt overnight stop, overnight stay; shelter for the night
ﺋﺖbā’it stale, old; (eg.) not promoted, ( ﰱ اﻟﺼﻒṣaff) in school
ﻣﺒﻴﺖmubayyit plotter, schemer, intrigant
ﺑﻴﺠﺎﻣﺎbījāmā and ﺑﻴﺠﺎﻣﺔbījāma pajama
156
www.alhassanain.org/english
Confidential
2ﺑﲑة ,( ﺑﲑاIt. birra) bīrā, bīra beer| ﻣﺼﻨﻊ اﻟﺒﲑاmaṣna‘ al-b. brewery
ﺑﲑقbairaq pl. ﻳﺮقbayāriq2 flag, banner, standard
ﺑﲑﻗﺪارbairaqdār color-bearer, standard-bearer
( ﺟﺒﺎل اﻟﺒﲑﻧﻴﻪFr. Pyrénées) jibāl al-bīrinēh the Pyrenees
1 ﺑﲑوbērū Peru
2( ﺑﲑوFr. bureau) bīrō pl. -āt office, bureau
ﺑﲑوتbairūt2 Beirut (capital of Lebanon)
ﺑﲑوﺗـﻰbairūtī pl. ﺑﻮارﺗـﺔbawārita, ﺑﻴﺎرﺗـﺔbayārita a native or inhabitant of
Beirut
ﺑﲑوﻗﺮاﻃﻰbīruqrāṯī bureaucratic
ﺑﲑوﻗﺮاﻃﻴﺔbīrūqrāṯīya bureaucracy; red tape
ﺑﻴﺰﻧﻄﻴﺎbīzanṯiyā Byzantium
ﺑﻴﺰﻧﻄﻲbīzanṯī Byzantine
ﺑﻴﺴﻮنbīsōn bison
(ض ( ﺑـﻴﺾbāḍa i to lay eggs (also ;)ﻫ ـto stay, settle down, be or become
resident ( بat a place)| ( ض ﳌﻜـﺎن وﻓـﺮخwa-farraḳa) to be born and grow up
157
www.alhassanain.org/english
extraordinary thing; ﺑﻴﻀـﺔ اﻟﺒﻠـﺪb. al-balad a man held in high esteem in his
community; ( ﰱ ﺑﻴﻀـﺔ اﻟﻨﻬـﺎرb. in-nahār) in broad daylight; ﺑﻴﻀـﺔ اﻟﺼـﻴﻒb. aṣ-
ṣaif the hottest part of the summer; اﻻﺳﻼم ﺑﻴﻀﺔthe territory or pale of Islam;
ﻋـﻦ ﺑﻴﻀـﺔ اﻟـﻮﻃﻦ,( اﻟـﺪﻓﺎع ﻋـﻦ ﺑﻴﻀـﺔ اﻟـﺪﻳﻦb.
Confidential
id-dīn, b. il-waṯan) defense of the
faith, of the country; اﳋـﺪر ﺑﻴﻀـﺔb. al-ḳidr a woman seluded from the outside
world, a chaste, respectable woman
ﺑﻴﻀﻰbaiḍī, ﺑﻴﻀﻮىbaiḍawī and ﺑﻴﻀﺎوىbaiḍāwī egg-shaped, oviform, oval,
ovate
ﺑﻴﻴﻀﺔbuyaiḍa and ﺑﻮﻳﻀﺔbuwaiḍa pl. -āt small egg, ovule; ovum
ﺑﻴـﺎضbayāḍ white, whiteness: whitewash; -- (pl. -āt) barren, desolate,
uncultivated land, wasteland: gap, blank space (in a manuscript); blank;
leucoma (med.); linen, pl. ﺑﻴﺎﺿﺎتlinen goods, linens; (syr.) milk, butter, and
eggs| ﺑﻴـﺎض اﻟﺒﻴـﺖb. al-bait white of egg, albumen: ﺑﻴـﺎض اﻟﻌـﲔb. al-‘ain the
white of the eye: ﺑﻴـﺎض اﻟﻨﻬـﺎرb. an-nahār daylight, (acc.) by day, during the
daytime; ﺑﻴـﺎض ﻳﻮﻣـﻪ وﺳـﻮاد ﻟﻴﻠـﻪbayāḍa yaumihi wa-sawāda lailihi by day and
by night: ﺑﻴـﺎض اﻟﻮﺟـﻪ b. al-wajh tine character, good reputation; ﲰـﻚ ﺑﻴـﺎض
samak b. a Nile fish (eg.); ﻋﻠـﻰ ﺑﻴـﺎضblank, free from writing, printing or
marks, uninscribed; ( ارﺗﺪىor) ( ﻟﺒﺲ اﻟﺒﻴﺎضlabisa, irtada) to dress in white
ﺑﻴﻮضbayūḍ pl. ﺑﻴﺾbuyūḍ, bīḍ (egg-) laying
158
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺒـﻴﺾmubayyiḍ pl. -ūn whitewasher; bleacher; tinner; copyist, transcriber
(of fair copy)
ﻣﺒﻴﻀﺔmubayyaḍa fair copy
ﺑﻴﻄﺮbaiṯara to practice veterinary science; to shoe ( ﻫـa horse)
ﺑﻴﻄﺎرbaiṯar pl. ﺑﻴﺎﻃﺮةbayātira veterinarian; farrier
ﺑﻴﻄـﺮىbaiṯarī veterinary|( اﻟﻄــﺐ اﻟﺒﻴﻄـﺮىṯibb) veterinary medicine; ﻃﺒﻴــﺐ
ﺑﻴﻄﺮىveterinarian
ﺑﻴﻄﺮةbaiṯara veterinary science; farriery
1(ع ( ﺑﻴـﻊbā‘a i (bai‘, ﻣﺒﻴـﻊmabī‘) to sell ( ﻫ ـs.th., هor لto s.o., بfor a
price) III to make a contract ( هwith s.o.); to pay homage ( هto s.o.); to
acknowledge as sovereign or leader ( هs.o.), pledge allegiance ( هto) IV to
offer for sale ( ﻫ ـs.th.) VI to agree on the terms of a sale, conclude a bargain
VII to be sold, be for sale VIII to buy, purchase ( ﻣﻦ ﻫـs.th. from s.o. and ﻫـ ه
from s.o. s.th.)| اﺑﻴﻌﻪ ( ﻻ اﺑﺘﺎع ﻣﻨﻪ وﻻabtā‘u, abī‘uhū) I don't trust him
159
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺒﺘﺎعmubtā‘ buyer, purchaser
2 ﺑﻴﻌﺔbai‘a pl. -āt, ﺑﻴﻊbiya‘ (Chr.) church; synagogue
ﺑﻴـﻚbē (eg.), bēg, bēk pl. ﺑﻴﻜـﻮاتbēgawāt (syr.) bey (title of courtesy); cf.
ﺑﻚ
ﺑﻴﻜﻮﻳﺔbīkawīya rank of bey
ﺑﻴﻜﺎرbīkār compass, (pair of) dividers
ﺑﻴﻜﺒﺎﺷﻰsee ﺑﻜﺒﺎﺷﻰ
( ﺑﻴﻜﻪFr.) bīkeh plqué (fabric)
1( ﺑﻴﻞFr. bille) bīl ball|ﺑﻴﻞ ﻛﺮﺳﻰkursī b. ball bearing
2 ﺑﻴﻠﺔbīla see ﺑﻮل
160
www.alhassanain.org/english
Confidential
to look, peer ( ﻫ ـat); to see through s.th. ()ﻫ ـ, see clearly, perceive, notice,
161
www.alhassanain.org/english
his arms; ﺑﻴـﻨﻬﻢ ﻣـﻦmin bainihim from among them, from their midst; ﺑـﲔ ﺑـﲔ
something between, a cross, a mixture, a combination; neither good nor bad,
medium, tolerable; ﺷـﻲء ﺑـﲔ ﺑـﲔsomething between, a cross, a mixture, a
combination; ( ﺑـﲔ وﻗـﺖ وآﺧـﺮwaqt, āḳar), ( ﺑـﲔ ﻓـﱰة وأﺧـﺮىfatra, uḳrā) at times,
from time to time
ﻣﺎ ﺑﲔmā-baina look up alphabetically
ﺑﻴﻨﺎbainā, ﺑﻴﻨﻤﺎbainamā (conj.) while; whereas
ﺑــﲔbayyin clear, plain, evident, obvious, patent; (pl. اﺑﻨﻴــﺎءabyinā’2)
eloquent
ﺑﻴـﺎنbayān pl. -āt clearness, plainness, patency, obviousness; statement,
declaration, announcement; manifestation; explanation, elucidation,
illustration; information, news; (official) report. (official) statement;
enumeration, index, list; eloquence; اﻟﺒﻴ ــﺎن the Koran; see also
Confidential
explicative apposition (gram.)
ﺑﻴﺎﱏbayānī explanatory, illustrative; rhetorical
ﺑﻴﻨﺔbayyina pl. -āt clear proof, indisputable evidence; evidence (Isl. Law);
a document serving &8 evidence|ﻇﺮﻓﻴـﺔ ( ﺑﻴﻨـﺔẓarfīya) circumstantial evidence;
ﻋﻠـﻰ ﺑﻴﻨـﺔas has been proved; ﻛـﺎن ﻋﻠـﻰ ﺑﻴﻨـﺔ ﻣـﻦto be fully aware of; to he well-
informed, well-posted, up-to-date about
اﺑﲔabyan2 clearer, more distinct, more obvious
ﺗﺒﻴﺎنtibyān exposition, demonstration, explanation, illustration
ﺗﺒﻴــﲔtabyīn and ا ﻧــﺔibāna exposition, demonstration, explanation,
illustration
ﺗﺒﺎﻳﻦtabayun difference, unlikeness, dissimilarity, disparity
ﺗﺒﺎﻳﲎtabāyunī different, differing, conflicting
ﺋﻦbā’in clear, plain, evident, obvious, patent; final, irrevocable (divorce;
Isl. Law); of great length|اﻟﻄـﻮل ﺋـﻦ b. aṯ-ṯūl towering, of unusual height
(person)
ﺋﻨﺔbā’ina bride’s dowry
ﻣﺒﻴﻮﻧﺔmabyūna distance
162
www.alhassanain.org/english
Confidential
163
www.alhassanain.org/english
ت
1 تabbreviation of ﺗﻠﻔﻮنtelephone
2 تta (particle introducing oaths) by, ta-llāhi by God!
ءtā’ name of the letterت
ﺑـﻮتtābūt pl. ﺗﻮاﺑﻴـﺖtawābīt2 box, case, chest, coffer; casket, coffin,
sarcophagus|اﻟﻌﻬﺪ ﺑﻮت t. al-‘ahd ark of the covenant; اﳌﻴﺎﻩ ﺑﻮت رﻓﻊ t. raf‘ al-
miyāh Archimedean screw; ﺑـﻮت اﻟﺴـﺎﻗﻴﺔ t. as-āqiya scoop wheel, Persian
wheel
ﺑﻴﻮﻛﺎtābiyōkā tapioca
ta’ta’a to stammer (with fright)
جsee ﺗﻮج
ﺗﺆدةsee وأد
1 رIV اﻟﺒﺼﺮ ( ا رbaṣara) to stare ( هor اﱃat s.o.)
2 رةsee ﺗﻮر
Confidential
زةtāza (= )ﻃﺎزةfresh, tender, new
كtaka fem. of the demonstrative pronoun ذاكdāka (dual nom. ﻧـﻚ
tānika, genit., acc. ﺗﻴﻨﻚtainika)
ﺗﻮءم, ﺗﻮأمtau’am, f. ة, pl. ﺗﻮاﺋﻢtawā’im2 twin
اﻟﺘﺎﻣﻴﺰat-tāmīz the Thames
ىtay (tun., alg.) tea| ى اﲪﺮblack tea
ﻳﻮرtāyōr and ﻳﲑtāyēr (Fr. tailleur) pl. -āt ladies’ tailored suit, tailleur
ﺗـﺐtabba i (tabb, ﺗﺒـﺐtabab, ﺗﺒـﺎبtabāb) to perish, be destroyed X to
stabilize, be stabilized, be or become stable; to be settled, established, well-
ordered, regular, normal; to progress well|اﻻﻣﺮ اﺳﺘﺘﺐ ﻟﻪeverything went well
with him
ﺗﺒﺎ ﻟﻪtabban lahū may evil befall him! may he perish!
اﺳــﺘﺘﺒﺎبistitbāb normalcy, regularity, orderliness, order; stability;
favorable course or development
اﻟﺘﺒﺖat-tibt Tibet
ﺗﱪtabara i (tabr) to destroy, annihilate ( ﻫـs.th.)
164
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳـﲑﻩsairahū on one’s way), go on ( ﻫ ـwith or in) IV to cause to succeed or
follow (in time, rank, etc.); to place ( هs.o.) under s.o.’s ( )هauthority or
command, subordinate ( ه هto s.o. s.o., ﻫ ـ ﻫ ـto s.th. s.th.) V to follow (ﻫ ـ
s.th., esp. fig.: a topic, a development, the news, etc., = to watch, study); to
pursue, trail, track ( ه, ﻫـs.o., s.th.); to trace ( ﻫـs.th.); to be subordinate ( ه,ﻫـ
take legal action ( هagainst); to follow, obey, heed, observe, bear in mind (ﻫـ
s.th.); to pursue ( ﻫ ـs.th.); to examine, investigate, study ( ﻫ ـs.th.); pass.
uttubi‘a to have or find followers, adherents ( ﻋﻠـﻰfor s.th., e.g., for an
idea)|ﺳﻴﺎﺳﺔ ( اﺗﺒﻊsiyāsatan) to pursue a policy; ( اﺗﺒﻊ ﳝﻴﻨﻪyamīnahū) to keep (to
the) right X to make ( هs.o.) follow, ask ( هs.o.) to follow; to seduce (ه
165
www.alhassanain.org/english
Confidential
consequently, hence, therefore, accordingly
ﺗﺒﺎﻋـﺎtibā‘an in succession, successively, consecutively, one after the
other, one by one
ﻣﺘﺎﺑﻌﺔmutāba‘a following, pursuing, pursuit, prosecution; continuation
اﺗﺒـﺎعitbā‘ (gram.) intensification by repeating a word with its initial
consonant changed, such as katīr batīr
ﺗﺘﺒـﻊtatabu‘ following (esp. fig., of an argument, of a development, see V
above); pursuit; prosecution; succession, course|اﻟﺘـﺎرﳜﻰ اﻟﺘﺘﺒـﻊ the course of
history; ﻋﺪﻟﻴﺔ ‘( ﺗﺘﺒﻌﺎتadlīya) legal action, prosecution
ﺗﺘـﺎﺑﻊtatābu‘ sucession; relay (athlet.); ﻟﺘﺘـﺎﺑﻊconsecutively, successively,
in succession; serially, in serialized form
اﺗﺒــﺎعittibā‘ following; pursuit (e.g., of a policy); adherence (to),
compliance (with), observance (of); اﺗﺒﺎﻋـﺎ ل ittibā‘an li according to, in
accordance or conformity with, pursuant to, in observance of
O اﺗﺒﺎﻋﻰittibā‘ī classical
O اﺗﺒﺎﻋﻴﺔittibā‘īya classicism
166
www.alhassanain.org/english
Confidential
subordinate)
ﻣﺘﺘﺎﺑﻊmutatābi‘ successive, consecutive
ﻣﺘﺒــﻊmuttaba‘ observed, adhered to, complied with (e.g. regulation,
custom); followed, traveled (road, course)
ﺗﺒﻎtibg pl. ﺗﺒﻮغtubūg tobaooo
ﺗﺒـﻞtabala i to consume, waste, make sick ( هs.o.; said of love) II, III and
ﺗﻮﺑﻞtaubala to spice, season ( ﻫـs.th)
ﺑـﻞtābal, tābil pl. ﺗﻮاﺑــﻞtawābil2 coriander (bot.); spice, condiment,
seasoning
ﺗﺒﻮﻟـﺔtabbūla (syr., leb.) a kind of salad made of bulgur, parsley, mint,
onion, lemon juice, spices, and oil
ﻣﺘﺒﻮلmatbūl (Iove-)sick, weak, ravaged, consumed
ﻣﺘﺒــﻞmutabbal spiced, seasoned, flavored; (syr., leb.) stuffed with a
mixture of rice, chopped meat and various spices, e.g., ﺑـﺬﳒﺎن ﻣﺘﺒـﻞstuffed
eggplant
( ﺗﺒﻠﻮﻩFr. tableau) tablōh pl. -āt a painting
ﺗﱭtibn straw
167
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﲡــﺎرىtijārī commercial, mercantile, trade, trading, business, (used
attributively); commercialized|ﲡـﺎرى
house;( اﳊﺮﻛــﺔ اﻟﺘﺠﺎرﻳــﺔḥaraka)
( ﺑﻴـﺖbait) commercial house, business
trade, traffic; ( ﺷــﺮﻛﺔ ﲡﺎرﻳــﺔširka) trading
company; ( اﺗﻔﺎق ﲡﺎرىittifāq) trade agreement
168
www.alhassanain.org/english
Confidential
virtu, objet d'art; work of art|ﻓﻨﻴﺔ
ﻣﺘﺤــﻒmatḥaf pl.
waxworks
( ﲢﻔﺔfannīya) unique work of art
ﻣﺘــﺎﺣﻒmatāḥif2 museum| ﻣﺘﺤــﻒ اﻟﺸــﻤﻊm.
1 ﲣـﺖpl. tuḳūt bed, couch; bench; seat; sofa; chest, case, box, coffer,
169
www.alhassanain.org/english
2 ﲣـﻢtaḳama i to fix the limits of ()ﻫ ـ, delimit, limit, confine, bound (ﻫ ـ
s.th.) III to border ( ﻫـon), be adjacent ( ﻫـto s.th.)
ﲣﻢtaḳm pl. ﲣﻮمtuḳūm boundary, border, borderline, limit
ﻣﺘﺎﺧﻢmutāḳm neighboring, adjacent
ﺗــﺪﻣﺮtadmur2, usually pronounced tudmur2 Palmyra (ancient city of
Syria, now a small village)
ﺗﺪﻣﺮىtadmurī, usually pronounced tudmurī anyone| ﻻ ﺗـﺪﻣﺮىnobody, not a
living soul
( ﺗﺮاﺑﻴﺰةeg.; tarābēza) pl. -āt table
ﺗﺮاﺧﻮﻣﺎtrāḳōmā trachoma (med.)
( ﺗﺮاسFr. terrasse) terās terrace
ﺗﺮاﻣﻮاى, ﺗﺮامtrām, tramwāy tramway
ﺗـﺮبtariba a to be or become dusty, covered with dust II and IV to cover
with dust or earth ( هs.o., ﻫ ـs.th.) III to be s.o.’s ( )هmate or comrade, be of
the same age ( هas s.o.) V to be dusty, be covered with dust
Confidential
ﺗـﺮبtirb pl. اﺗـﺮابatrāb person of the same age, contemporary, mate,
companion, comrade
ﺗﺮبtarib dusty, dust-covered
ﺗﺮﺑـﺔturba pl. ﺗـﺮبturab dust; earth, dirt; ground (also fig.); soil; grave,
tomb; graveyard, cemetery, burial ground
ﺗﺮﰉturabī pl. -īya (eg.) gravedigger
ﺗﺮابturāb pl. اﺗﺮﺑﺔatriba, ﺗﺮ نtirbān dust, earth, dirt; ground, soil
ﺗﺮاﰉturābī dusty; dustlike, powdery; earthlike, earthy; dust-colored, gray
O ﺗﺮاﺑﺔturāba cement
ﺗﺮﻳﺒﺔtarība pl. ﺗﺮاﺋﺐtarā’ib2 chest, thorax
ﻣﱰﺑﺔmatraba poverty, misery, destitution; (pl. ﻣﺘﺎربmatārib2) dirt quarry
ﻣﱰبmutrib dusty, dust-covered
ﺗﺮﺑﺲtarbasa (= )درﺑﺲto bolt ( ﻫـa door)
ﺗـﺮ سtirbās pl. ﺗـﺮاﺑﻴﺲtarābis2, ﺗـﺮاﺑﺲtarābis2 bolt, l&tch (of a door or
window)
ﺗﺮﺑﻨﺘﲔtarbantīn turpentine
170
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.o.)
ﺗﺮحtaraḥ pl. اﺗﺮاحatrāḥ grief, distress, sadness
ﺗﺮزىtarzī pl. ﺗﺮزﻳﺔtarzīya (eg.) tailor
ﺗﺮزﻳﺔtarziya tailoring
1 ﺗﺮاسlook up alphabetically
2 ﺗﺮسII to provide with a shield or armor
ﺗـﺮسturs pl. اﺗـﺮسatrās, ﺗـﺮوسturūs shield; disk of the sun; -- tirs pl. turūs
cogwheel, gear| ﺻـﻨﺪوق اﻟـﱰوسṣundūq al-t. gearbox, transmission; ﲰـﻚ اﻟـﱰس
samak at-turs turbot (zool.)
ﻣﱰسmatras, mitras pl. ﻣﺘﺎرسmatāris2 and ﻣﱰاسmitrās, pl. ﻣﺘﺎرﻳﺲmatārīs2
bolt, door latch; rampart, bulwark, barricade; esp. pl. ﻣﺘﺎرﻳﺲbarricades
ﺗﺮﺳﺎﻧﺔtarsāna, ﺗﺮﺳﺤﺎﻧﺔtarsḳāna arsenal; shipyard, dockyard
( ﺗﺮﺳﻜﻞFr. tricycle) tricycle
( ﺗﺮﺳﻴﻨﺔIt. terrazzino) tarasīna balcony
ﺗﺮعtari‘a a to be or become full (vessel) IV to fill ( ﻫـs.th., esp. a vessel)
171
www.alhassanain.org/english
ﺗﺮﻋـﺔtur‘a pl. ﺗـﺮعtura‘, -āt canal; artificial waterway| ﺗﺮﻋـﺔ اﻻﻳـﺮادt. al-īrād
feeder, irrigation canal; ﺗﺮﻋـﺔ اﻟﺘﺼـﺮﻳﻒ drainage canal (Eg.); اﻟﱰﻋـﺔ اﻟﺸـﺮﻳﻔﺔ the
Residence of the Sultan of Morocco
ﺗﺮﻏﻠﺔ, ﺗﺮﻏﻞturgul, turgulla turtledove
ﺗـﺮفtarija a to live in opulence, in luxury IV to effeminate ( هs.o.); to
provide with opulent means, surround with luxury ( هs.o.) V = I
ﺗﺮفtaraf and ﺗﺮﻓﺔturfa luxury, opulence, affluence; effemination
ﺗﺮفtarif opulent, sumptuous, luxurious
ﻣـﱰفmutraf living in ease and luxury; sumptuous, luxurious; luxuriously
adorned, ornate, overdecorated ( بwith)
ﺗﺮﻓﺎسtirfās (magr.) truffle (bot.)
ﺗﺮﻓﻞtarfala to strut
ﺗﺮﻗﻮةtarquwa pl. ﺗﺮاقtarāqin collarbone, clavicle (anat.)
1 ﺗــﺮكtaraka u (tark) to let be, leave, relinquish, renounce, give up,
Confidential
forswear ( ﻫ ـs.th.); to desist, refrain, abstain ( ﻫ ـfrom s.th.); to leave, quit (ه
s.o., ﻫ ـa place); to leave out, omit, drop, neglect, pass over, skip ( ﻫ ـs.th.); to
leave ( لor اﱃ ﻫ ـs.th. to); to leave behind, leave, bequeath, make over (ﻫ ـ
s.th., لto s.o.; as a legacy)|
ﺗﺮﻛﻪ ﻳﻔﻌﻞto let s.o. do s.th.; ﺗﺮك ﻣﻜـﺎ اﱃto leave
one place for (another); ( ﺗﺮﻛﻪ ﰲ ذﻣﺘﻪfī dimmatihī) to leave s.th. in s.o.’s care,
leave s.th. to s.o.; ﺣﺎﻟـﻪ ﺗﺮﻛﻪ ﻋﻠـﻰto leave s.th. or s.o. unchanged, leave s.th. or
s.o. alone; ( ﺗﺮﻛـﻪ وﺷـﺄﻧﻪwa-ša’nahū) to leave s.o. alone, leave s.o. to his own
devices III to leave ( هs.o.); to leave alone ( هs.o.); to leave off hostilities (ه
against s.o.)
ﺗﺮكtark omission, neglect; relinquishment, abandonment; leaving, leaving
behind
ﺗﺮﻛﺔtarika pl. -āt (also tirka) heritage, legacy, bequest
ﺗﺮﻳﻜﺔtarīka pl. ﺗﺮاﺋﻚtarā’ik2 old maid, spinster
ﻣﺘﺎركmutāraka truce
ﻣﱰوكmatrūk pl. -āt heritage, legacy
172
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺗﺮﻫﺔturraha pl. -āt sham, mockery, farce; lie, humbug, hoax
( ﺗﺮوادﻩFr. Troade) tirwāda Troy
( ﺗـﺮوبEngl. troop) squad, platoon; squadron|( ﺗـﺮوب ﺳـﻮارىsawārī) cavalry
squadron (Eg.)
ﺗﺮﻣﺒﻴﺘﺠﻰ = ﺗﺮﻣﺒﻄﺠﻰsee under ﺗﺮﻣﺒﻴﻂabove
ﺗﺮ قtiryāq theriaca; antidote
( ﺗﺮﻳﻜﻮFr.) tricot
ﺗﺴﻌﺔtis‘a (f. ﺗﺴﻊtis‘) nine
ﺗﺴﻌﺔ ﻋﺸﺮtis‘ata ‘ašara, f. ﺗﺴﻊ ﻋﺸﺮة tis‘a ‘ašrata nineteen
ﺗﺴﻊtus‘ pl. اﺗﺴﺎعatsā‘ one ninth, the ninth part
ﺗﺴﻌﻮنtis‘ūn ninety
اﻟﺘﺎﺳﻊat-tāsi‘ the ninth
ﺗﺸـﺮﻳﻦ اﻻولtišrīn2 al-wwal October, ﺗﺸـﺮﻳﻦ اﻟﺜـﺎﱏt. at-tānī November (Syr.,
Ir., Leb., Jord.)
ﺗﺸﻴﻜﻮﺳﻠﻮﻓﺎﻛﻴﺎtšekoslovākiyā Czechoslovakia
ﺗﺸﻴﻠﻰtšīlī Chile
173
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺗﻌﺰta‘izz2 Taizz (city in S Yemen, seat of government)
ﺗﻌﺲta‘asa a, ta‘isa a to fall, perish; to become wretched, miserable; ta‘asa
and IV to make unhappy or miserable, ruin (s.o.)
ﺗﻌﺲta‘s and ﺗﻌﺎﺳﺔta‘āsa wretchedness, misery
ﺗﻌﺲta‘is and ﺗﻌﻴﺲta‘īs pl. ﺗﻌﺴﺎءtu‘asā’ wretched, miserable, unfortunate,
unhappy
ﻣﺘﻌــﻮسmat‘ūs pl. ﻣﺘــﺎﻋﻴﺲmatā‘is wretched, miserable, unfortunate,
unhappy
ﺗﻒtaffa to spit II to say "phew"
ﺗﻒtuff dirt under the fingernails; ﺗﻔﺎ ﻟﻚtuffan laka phew! fie on you!
O ﺗﻔﺎﻓﺔtaffāfa spittoon, cuspidor
ﺗﻔﺘﺎtafettā, ﺗﻔﺘﺎﻩtaffeta
ﺗﻔﺎحtuffaḥ (call.; n. un. )ةapple(s)
ﺗﻔﻜﺔtufka pl. ﺗﻔﻚtufak (ir.) gun, rifle
ﺗﻔﻞtafala u i (tafl) to spit
174
www.alhassanain.org/english
Confidential
e.g., a language), be proficient, skillful, well-versed ( ﻫـin s.th.)
ﺗﻘﻦtiqn skillful, adroit
ﺗﻘﺎﻧﺔtaqāna firmness, solidity; perfection
اﺗﻘﻦatqan2 more perfect, more thorough
اﺗﻘـﺎنitqān perfection; thoroughness, exactitude, precision; thorough skill,
proficiency; mastery, command (e.g., of a special field, of a language)| ﰱ
ﻏﺎﻳﺔ اﻻﺗﻘﺎنto greatest perfection; of excellent workmanship
ﻣﺘﻘﻦmutqan perfect; exact, precise
ﺗﻘﻰtaqā i to fear (esp. God) VIII see وﻗﻰ
ﺗﻘﻰtaqīy pl. اﺗﻘﻴﺎءatqiyā’2 God-fearing, godly, devout, pious
اﺗﻘﻰatqā more pious
ﺗﻘﻰtuqan and ﺗﻘﻮىtaqwā godliness, devoutness, piety
1 ﺗـﻚtakka u to trample down, trample underfoot, crush ( ﻫ ـs.th.); to
intoxicate ( هs.o.; wine)
2 ﺗﻚtikka pl. ﺗﻜﻚtikak waistband (in the upper seam of the trousers)
175
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺗﻼﺗﻞtalātil2 hardships, troubles, adversities
ﺗﻠﻴـﺪtalīd, ﻟـﺪtālid, ﺗـﻼدtilād inherited, time-honored, old (possession,
property)
ﺗﻠﺴﻜﻮبtiliskūb telescope
ﺗﻠﻊIV to stretch one's neck; to crane ( ﻫـthe neck)
ﺗﻠﻌﺔtal‘a pl. ﺗﻼعtilā‘ hill, hillside, mountainside; (torrential) stream
ﺗﻠﻴﻊtalī‘ long, outstretched, extended; high, tall
ﺗﻠﻐﺮافtiligrāf, taligrāf pl. -āt telegraph; telegram, wire, cable|ارﺳﻞ ﺗﻠﻐﺮاﻓﺎ اﱃ
to send a wire to
ﺗﻠﻐﺮاﰱtiligrāfī, taligrāfī telegraphic
ﺗﻠـﻒtalafa a (talaf) to be annihilated, be destroyed; to be or become
damaged or spoiled, be ruined, break, get broken, go to pieces II to ruin (ﻫ ـ
s.th.); to wear out, “finish” ( هs.o.) IV to destroy, annihilate ( ﻫـs.th.); to ruin,
damage, spoil, break ( ﻫـs.th.); to waste ( ﻫـs.th.)
ﺗﻠﻒtalaf ruin, destruction; ruination, damage, injury, harm.; loss; waste
ﺗﻠﻔﺎنtalfān spoiled; useless, worthless, good-for-nothing
176
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺗﻠﻚtilka fem. of the demonstrative pronoun ذﻟﻚ
ﺗﻠﻢtalam pl. اﺗﻼمatlām (plow) furrow
ﺗﻠﻤﺬtalmada to take on as, or have for, a pupil or apprentice ( هs.o.); to be
or become a pupil or apprentice ( لof s.o., also )ﻋﻠـﻰ, receive one’s
schooling or training ( ﻋﻠـﻰfrom) II tatalmada to be or become a pupil or
apprentice ( لor ﻋﻠـﻰ ﻳـﺪﻩ of s.o.), work as an apprentice ( لor ﻳـﺪﻩ ﻋﻠـﻰunder
s.o.)
ﺗﻠﻤــﺬةtalmada school days, college years; apprenticeship; (time of)
probation
ﺗﻠﻤﺎذtilmād learning, erudition
ﺗﻠﻤﻴـﺬtilmīd pl. ﺗﻼﻣﻴـﺬtalāmīd2, ﺗﻼﻣـﺬةtalamida pupil, student, apprentice;
probationer; trainee; disciple| ( ﺗﻠﻤﻴـﺬ ﲝـﺮىbaḥrī) approx.: chief warrant W-3
(naval rank; Eg.); ﺗﻠﻤﻴـﺬ ﺳـﻔﺮى (safarī) approx.: chief warrant W-4 (naval
rank; Eg.)
ﺗﻠﻤﻴﺬةtilmīda pl. –āt girl student
ﺗﻠﻤﺴﺎنtilimsān2 Tlemcen (city in NW Algeria)
177
www.alhassanain.org/english
ﺗﻠﻤﻮدtalmūd Talmud
ﺗﻠﻪtaliha a (talah) to be astonished, amazed, perplexed, at a loss
ﻟـﻪtālih and ﻣﺘﻠـﻪmutallah at a loss, bewildered, perplexed| ﻟـﻪ اﻟﻌﻘـﻞt. al-
‘aql absent-minded, distracted
()ﺗﻠـﻮ )ﺗـﻼtalā u ( ﺗﻠـﻮtulūw) to follow, succeed; to ensue; -- ( ﺗـﻼوةtilāwa) to
read, read out loud ( ﻫ ـs.th., ﻋﻠـﻰto s.o..); to recite ( ﻫ ـs.th.) VI to follow one
another, be successive
ﺗﻠﻮtilwa (prep.) after, upon| ارﺳﻞ ﻛﺘﺎ ﺗﻠﻮ ﻛﺘﺎبto send letter after letter
ﺗﻼوةtilāwa reading; public reading; recital, recitation
لtālin following, succeeding, subsequent, next; ﻟﺘـﺎﱃbi-t-tālī then,
later, subsequently; consequently, hence, therefore, accordingly
ﻣﺘﺘﺎلmutatālin successive, consecutive
ﺗﻠﻰtallī (tun.) tulle
ﺗﻠﻴﺒﺎﺛﻰtilībātī telepathy; telepathic
ﺗﻠﻴﺲtallīs, tillis pl. ﺗﻼﻟﻴﺲtalālīs2 sack
Confidential
( ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮنFr. télévision) tilīvisyōn television
ﺗﻠﻴﻔﻮنpl. –āt talīfūn telephone
ﺗﻠﻴﻔﻮﱏtalifūnī telephonic, telephone- in compounds)
ﰎtamma i to be or beoome complete, completed, finished, done; to be
performed, be accomplished ( لby s.o..); to come to an end, be or become
terminated; to come about, be brought about, be effected, be achieved, come
to pass, come off, happen, take place, be or become a fact; to be on hand, be
there, present itself; to persist ( ﻋﻠﻰin); to continue ( ﻋﻠﻰs.th. or to do s.th.) II
and IV to complete, finish, wind up, conclude, terminate ( ﻫ ـs.th.); to make
complete, supplement, round out, fill up ( ﻫ ـs.th.); to carry out, execute,
178
www.alhassanain.org/english
اﻟﻜﻠﻤــﺔ (ma‘nā l-kalima) in the full sense of the word; ﻟﺘﻤــﺎم entirely,
completely
ﲤﻴﻤﺔtamīma pl. ﲤﺎﺋﻢtamā’im2 amulet
اﰎatamm2 more complete, more perfect
ﺗﺘﻤﺔtatimma completion; supplementation; supplement
ﺗﺘﻤ ــﻴﻢtatmīm completion; perfection; consummation, execution,
fulfillment, realization, effectuation, accomplishment
اﲤـ ــﺎمitmām completion; perfection; termination, conclusion;
consummation, execution, fulfillment, realization, effectuation,
accomplishment
اﺳﺘﺘﻤﺎمistitmām termination, conclusion
مtāmm complete, perfect, entire, consummate; of full value, sterling,
genuine
ﲤﺒﺎكtumbāk Persian tobacco (esp. for the narghile)
ﲤﺘﻢtamtama to stammer, mumble, mutter; to recite under one's breath (ب
s.th)
ﲤـﺮtamr (coll.; n. un. ة, pl. tamarat, ﲤـﻮرtumūr) dates, esp. dried ones| ﲤـﺮ
Confidential
( ﻫﻨﺪىhindī) tamarind (bot.)
( ﲤﺮﺟـﻰeg. tamargī), ﺗـﻮﻣﺮﺟﻰ, ﲤـﻮرﺟﻰpl. -ya male nurse, hospital attendant;
ﲤﺮﺟﻴﺔpl. -āt female nurse
ﲤﻮزlook up alphabetically
ﲤﺴﺎحtimsāḥ pl. ﲤﺎﺳﻴﺢtamāsīḥ2 crocodile
ﲤﻐﺔtamga stamp; stamp mark| ورق ﲤﻐﺔwaraq t. stamped paper
ﲤﻦtumman rice
ﲤﻮزtammūz2 July (Syr., Ir., Leb., Jord.)
1 ﺗﻦtunn tuna (zool.)
2 ﺗﻴـﻨﻦ tinnīn pl. ﺗﻨـﺎﻧﲔ tanānīn2 sea monster; Draco (astro.); waterspout
(meteor.), see also alphabetically
ﻧﺊtāni’ pl. ﺗﻨﺎءtunnā’ resident
ﺗﻨﺒـﺎكtunbāk (pronounced tumbāk) and ﺗﻨﺒـﻚtumbak Persian tobacco (esp.
for the narghile)
ﺗﻨﺒﺎلtinbāl pl. ﺗﻨﺎﺑﻴﻞtanābīl2 short, of small Stature
179
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺘﻪtahtaha to stammer, stutter
1 ﻤﺔtuhma pl. ﻢtuham accusation, charge; suspicion; insinuation
2 ﺎﻣـﺔtihāma2 Tihama, coastal plain along the southwestern and southern
shores of the Arabian Peninsula
ﺗﻮاtawwan right away, at once, immediately; just (now), this very minute|
ﻟﻠﺘـﻮli-t-tawwi at once, right away, also with pers. suffix.: ﻟﺘـﻮىli-tawwī, ﻟﺘﻮﻫـﺎ
li-tawwihā (I have, she has) just ... ; at once, presently, immediately
( ﺗﻮاﻟﻴﺖFr. toilette) tuwālēt toilette
ﺗﻮأمsee م
(ب ( ﺗﻮبtāba u ( ﺗﻮبtaub, ﺗﻮﺑـﺔtauba, ﻣﺘـﺎبmatāb) to repent, be penitent,
do penance, with ﻋـﻦ: to turn from (sin), be converted from, renounce,
forswear s.th.; (said of God) to restore to His grace, forgive ( ﻋﻠﻰs.o.)| ب اﱃ
ﷲto turn to God in repentance II to induce to repentance or penitence, make
repent ( هs.o.) X to call on s.o. ( )هto repent
ﺗﻮﺑﺔtauba repentance, penitence, contrition; penance
180
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺗﻮﺟﻮtōgo and ﺗﻮﺟﻮﻟﻨﺪtōgōland (Eg. spelling) Togo (region in W Africa)
(ح ( ﺗﻮحsee ﺗﻴﺢ
رةtāratan once; sometimes, at times| رة – ﻃﻮرا,( رة – رةṯauran), – رة
( اﺧﺮىuḳrā) sometimes – sometimes, at times – at other times
ﺗﻮراةtaurāh Torah, Pentateuch; Old Testament
ﺗﻮرﺑﻴﺪ, ﺗﻮرﭙﻳﺪturpīd, turbīd torpedo (sub-marine missile)
ﺗﻮرﺑﲔturbīn pl. -āt turbine
ﺗﻮرﺗﺔtorta pl. -āt pie, tart
(ق ( ﺗـﻮقtāqa u (tauq, ﺗﻮﻗـﺎنtawaqān) to long., yearn, wish ( اﱃfor),
hanker ( اﱃafter), desire, crave, covet ( اﱃs.th.), strive ( اﱃfor), aspire ( اﱃto)
181
www.alhassanain.org/english
ﺗﻮﻣﺮﺟﻰsee ﲤﺮﺟﻰ
ﺗﻮنtūn and ﺗﻮﻧﺔtūna (zool.)
( ﺗﻮﻧﺞTurk. tunç) tunj bronze
ﺗﻮﻧﺲtūnus2 Tunis
ﺗﻮﻧﺴﻰtūnisīy pl. ﺗﻮاﻧﺴﺔtawānisa Tunisian (adj. and n.)
ﺗﻮﻧﻴﺔtūniya pl. ﺗﻮاﱏalb of priests and deacons (Chr.)
(ﻩ ( ﺗﻮﻩtāha u and II = ( ﺗﻴﻪ( ﻩtāha i and II
ﺗﻮﻫﺔtūha daughter
( ﺗﻴﺎﺗﺮوIt. teatro) tiyātrō theater
ﺗﻴﺘﻞtaital pl. ﺗﻴﺎﺗﻞsee ﺛﻴﺘﻞ
ﺗﻴﺘﻨﻮسtītānūs tetanus (med.)
(ح ( ﺗـﻴﺢtāḥa i to be destined, be foreordained (by fate, by God; ل to
s.o.); to be granted, be given ( لto s.o.) IV to destine, foreordain (ل ﻫ ـto s.o.
s.th.); to grant, afford, offer (ل ﻫ ـs.o. s.th.); pass. utīḥa to be destined, be
Confidential
foreordained, be granted, be
ﺗﻴـﺎرtayyār pl. -āt flow, stream, course, current, flood; fall (of a stream);
movement, tendency, trend; draft (of air); (el.) current|O ﻣﺒﺎﺷـﺮ ( ﺗﻴﺎرmubāšir)
and ﺗﻴـﺎر ﻣﺴـﺘﻤﺮmustamirr) direct current; O ( ﺗﻴـﺎر ﻣﺘﻨـﺎوبmutanāwib) and O
( ﺗﻴــﺎر ﻣﺘﻐــﲑmutagayyir) alternating current; O ﺗﻴــﺎر ﻣﺘﺬﺑــﺬبmutadabdib)
oscillating current (el.); O ر ﺑـﺾ (nābiḍ) pulaoting current; O ر ﺳـﺮﻳﻊ
اﻟـﱰدد (sarī‘ at-taraddud) high-frequency current; O ﺗﻴـﺎرﺑﻄﻲء اﻟـﱰدد (baṯī’ at-
taraddud) low-frequency current; O اﳉﻬـﺪ ‘( ﺗﻴـﺎر ﻋـﺎﱃālī l-jahd) heigh-tension
current; O ﺗﻴـﺎر واﻃـﺊ اﳉﻬـﺪ (wāṯI’ al-jahd) low-tension current; O ﺗﻴـﺎر ذاﺗـﻰ
(dātī) self-induced current
O ﻣﺘﺎرmatār (Byr.) dynamo, generator
( ﺗﻴﺰةTurk. teyze) tēza maternal aunt
ﺗﻴﺲtais pl. اﺗﻴﺎسatyās, ﺗﻴﻮسtuyūs billy goat
182
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺗـﲔtīn (coll.; n. un. )ةfig |( ﺗـﲔ ﺷـﻮﻛﻲšaukī) fruit of the Indian fig (Opuntia
ficusindica Haw.)
ﺗﻴﻨﻚtainika see كalphabetically
(ﻩ (ﺗﻴـﻪ tāha i to get lost, wander about, 1ose one's way, go astray; to
stray, wander (thoughts); to escape ( ﻣـﻦs.o.), slip ( ﻣـﻦs.o.’s memory); to
perish, be destroyed, be lost; to be perplexed, startled, astonished; to be
haughty; to swagger, boast, brag ( ﻋﻠـﻰto s.o.)|اﺑﺘﺴـﺎﻣﺔ ﺗﺘﻴـﻪ ﻋﻠـﻰ وﺟﻬـﻪ asmile
flits over his face II to mislead, lead astray ( هs.o.); to distract, divert (ه
s.o.); to confuse, confound, bewilder ( هs.o.) IV = II
ﺗﻴﻪtīh desert, trackless wilderness; maze, labyrinth; haughtiness, pride
ﺗﻴﺎﻩtayyāh straying, stray, wandering; haughty
ﺗﻴﻬـﺎنtaihān2 straying, stray, wandering; perplexed, at a loss, bewildered;
proud, hughty
ﺗﻴﻬﺎءtaihā’2 and matāha a trackless, desolate region; ﻣﺘﺎﻫﺔmaze, labyrinth
ﺋــﻪtā’ih straying, stray, wandering, roving, errant; lost in thought,
distracted, absent-minded; lost, forlorn; infinite; haughty
( ﺗﻴﻮﻟﻴﺐEngl.) tulip
183
www.alhassanain.org/english
Confidential
184
www.alhassanain.org/english
ث
ثabbreviation of ﻧﻴﺔsecond (time unit)
ءtā’ name of the letter ث
ﺛﺌﺐta’iba a ( بta’b) and VI to yawn
ﺛﺆ ءtu’abā’ yawning, yawn; fatigue, weariness
رta’ara a (ta’r) to avenge the blood of ( هor )ب, take blood revenge (ه
for s.o. killed), take vengeance, avenge o.s. (ه بon s.o. for, also ﻣـﻦor ل
for) IV and VIII ا رitta’ara to get one’s revenge, be avenged
رta’r pl. -āt أ رat’ār, آ رātār revenge, vengeance, blood revenge;
retaliation, reprisal|رﻩ أﺧـﺬor أﺧـﺬ ﻟﺜـﺄرto take revenge, avenge o.s.; ﻣﺒـﺎراة
اﻟﺜﺄرmubārāt at-t. return match (sports)
ﺋﺮtā’ir avenger
ﺛﺆﻟﻮلtu’lūl and ﺛﺆﻟﻮﻟﺔtu’lūla pl. ﻟﻴﻞta’ālīl2 wart
Confidential
ىta’ā scars
ﺛﺒـﺖtabata u ( ﺛﺒـﺎتtabāt, ﺛﺒـﻮتtubūt) to stand firm, be fixed, stationary,
immovable, unshakable, firm, strong, stable; to hold out, hold one's ground
( لagainst s.o. or s.th.), be firm, remain firm ( لtoward s.o. or s.th.),
185
www.alhassanain.org/english
s.th.); to prove (ﻫـ ﻋﻠﻰs.th. to s.o.; لto s.o., انthat); to demonstrate, show (ﻫـ
s.th.); to furnish competent evidence ( ﻫـfor); to bear witness, attest ( ﻫـto); to
acknowledge ( ﻫـs.th., e.g., a qualification, a quality, لin s.o.), concede (ل ﻫـ
s.th. to s.o.); to prove guilty, convict ( ﻋﻠـﻰa defendant); to enter, record,
register, list (ﻫـ ﰱs.th. in a book, in a rooter, etc.)| ( اﺛﺒﺘﻪ ﰱ اﻟـﻮرقwaraq) to put
s.th. down in writing, get s.th. on paper; ( اﺛﺒـﺖ اﻟﺸـﺨﺺšaḳṣa) to determine
s.o.’s identity, identify s.o.; ( اﺛﺒﺖ ﺷﺨﺼﻴﺘﻪšaḳṣīyatahū) to identify o.s., prove
one’s identity V to ascertain, verify ( ﰱs.th., ﻫﻞif), make sure ( ﰱof s.th., ﻫﻞ
if); to consider carefully ( ﰱs.th.), proceed with caution ( ﰱin) X to show
o.s. stead-fast, persevering; to seek to verify ( ﻫ ـs.th.), try to make sure (ﻫ ـ
Confidential
ﺛﺒﺖtabt firm, fixed, established; steadfast, unflinching; brave
ﺛﺒﺖtabat reliable, trustworthy, credible
ﺛﺒﺖtabat pl. اﺛﺒﺎتatbāt list, index, roster
ﺛﺒــﺎتtabāt firmness; steadiness, constancy, permanence, stability;
certainty, sureness; perseverance, persistence, endurance; continuance,
maintenance, retention ( ﻋﻠﻰof s.th.), adherence ( ﻋﻠﻰto)
ﺛﺒـﻮتtubūt constancy, immutability, steadiness; permanence, durability;
certainty, sureness| ﺛﺒـﻮت اﻟﺸـﻬﺮt. aš-šahr the official determination of the
beginning of a lunar month
اﺛﺒﺖatbat more reliable, firmer, steadier, etc.
ﺗﺜﺒﻴــﺖtatbīt consolidation, strengthening; stabilization; confirmation;
corroboration, substantiation| ﺳــﺮ اﻟﺘﺜﺒﻴــﺖ sirr at-t. the Sacrament of
Confirmation (Chr.)
اﺛﺒـﺎتitbāt establishment; assertion; confirmation; affirmation, attestation;
demonstration; proof, evidence; registration, entering, listing, recording;
documentation, authentication, verification| ﺷــﺎﻫﺪ اﺛﺒــﺎت witness for the
186
www.alhassanain.org/english
Confidential
wa-t-t. to wail, burst into loud laments
ﻣﺜﺎﺑﺮةmutābara persistence, perseverance, endurance; diligence, assiduity
ﺛـﺒﻂtabaṯa u and II to hold back, keep, prevent ( ﻋـﻦ هs.o. from doing
s.th.); to hinder, handicap, impede, slow down, set back (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to
bring about the failure ( ﻫـof s.th.), frustrate ( ﻫـs.th.)
187
www.alhassanain.org/english
Confidential
have a gap between two teeth
( ﺛـﺮوand ﺛـﺮى( ﺛـﺮىtariya a to become wealthy IV to become or be rich,
wealthy ( بor ﻣﻦthrough s.th.); to make rich, enrich ( هs.o.)
ﺛـﺮىtaran moist earth; ground, soil| اﻳـﻦ اﻟﺜـﺮى ﻣـﻦ اﻟﺜـﺮaina t-t. min t-turayyā
(proverbially of things of disproportionate value) what has the ground to do
with the Pleiades? ﻃﻴـﺐ ﷲ ﺛـﺮاﻩ (ṯayyaba) approx.: may God rest him in
peace!
ﺛـﺮىtarīy pl. اﺛـﺮ ءatriyā’2 wealthy, rich| ﺛـﺮى اﳊـﺮبt. al-ilarb war profiteer,
nouveau riche
ﺛﺮيtarīyāt plantations
ﺛـﺮوةtarwa and ﺛـﺮوةtarā’ fortune, wealth, riches| اﻫـﻞ اﻟﺜـﺮوةahl at-t. the rich,
the wealthy; ﺛــﺮوة ﻗﻮﻣﻴــﺔ (qaumīya) national wealth; ﺛــﺮوة ﻣﺎﺋﻴــﺔ (mā’īya)
abundance of water, abundant supply of water (of a region)
ﺛﺮturayyā Pleiades; (also )ﺛﺮﻳﺔpl. ﺛﺮ تturayyāt chandelier
ﻣﺜﺮmutr wealthy, rich
ﺛﻌﺒﺎنtu‘bān pl. ﺛﻌﺎﺑﲔta‘ābīn snake| ﺛﻌﺒﺎن اﳌﺎءt. al-mā’ eel
ﺛﻌﺒﺎﱏtu‘bānī snaky, snakelike, serpentine; eely
188
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺛﻔﺮtafar pl. اﺛﻔﺎرatfār crupper (of the saddle)
ﺛﻔﻞtufl dregs, lees, sediment; residues
ﺛﻔـﻦIII to associate ( هwith s.o.), frequent s.o.’s ( )ﻫ ـcompany; to pursue,
practice ( هs.th.)
ﺛﻔﻨﺔtaftna pl. -āt, ﺛﻔﻦtifan callus, callosity
اﺛﻔﻴﺔlook up alphabetically
ﺛﻘﺔsee وﺛﻖ
ﺛﻘـﺐtaqaba u (taqb) to bore, or drill, a hole ( ﻫ ـin s.th.), pierce, puncture,
perforate ( ﻫ ـs.th.) II do. II and IV to light, kindle ( ﻫ ـs.th.) V and VII to be
pierced, be punctured, be perforated
ﺛﻘـﺐtaqb piercing, boring, puncture, perforation; (also tuqb pl. ﺛﻘـﻮب
tuqūb, اﺛﻘﺎبatqāb) hole, puncture, borehole, drill hole
ﺛﻘﺒﺔtuqba pl. ﺛﻘﺐtuqab hole
ﺛﻘﺎبand ‘ ﻋﻮد اﻟﺜﻘﺎبūd al-tiqāb match-stick; matches
ﺛﻘﻮبtuqūb keenness, acuteness (of the mind)
189
www.alhassanain.org/english
ﻣﺜﻘـﺐmitqab pl. ﻣﺜﺎﻗـﺐmatāqib2 borer, drill, gimlet, auger, brace and bit,
wimble, perforator; drilling machine
اﺛﻘﺎبitqāb kindling, lighting
ﻗـﺐdqib penetrating, plercing, sharp (mind, eyes)| ﻗـﺐ اﻟﻨﻈـﺮt. an-naẓar
perspicacity; sharp-eyed; ﻗــﺐ اﻟﻔﻜــﺮ t. al-fikr sagacity, acumen, mental
acuteness; shrewd, sagacious, sharp-witted
ﻗﺒﺎتtāqibāt borers (zool.)
ﺛﻘـﻒtaqifa a (taqf) to find, meet ( هs.o.); -- taqifa a and taqufa u to be
skillful, smart, clever II to make straight, straighten ( ﻫ ـs.th.); to correct, set
right, straighten out ( ﻫ ـs.th.); to train, form, teach, educate ( ﻫ ـs.o.); to arrest
( ﻫ ـs.o.); to seize, confiscate ( هs.th.) III to fence ( هwith s.o.) V to be
trained, be educated
ﺛﻘﺎﻓﺔtaqāfa culture, refinement; education; (pl. -āt) culture, civilization
ﺛﻘـﺎﰱtaqāfī educational; intellectual; cultural| ( ﻣﻠﺤـﻖ ﺛﻘـﺎﰱmulḥaq) cultural
attaché
Confidential
ﺛﻘﻴﻒtatqīf cultivation of the mind; training, education; instruction
ﻣﺜﺎﻗﻔ ــﺔmutāqafa fencing, art or sport of fencing, swordplay,
swordsmanship
ﺗﺜﻘﻒtataqquf culturedness, culture, refinement, education
ﻣﺜﻘﻒmutaqqaf educated; trained; cultured
ﺛﻘـﻞtaqula u (tiql, ﺛﻘﺎﻟـﺔtaqāla) to be heavy; with بto load or burden s.th.,
make s.th. heavy; to be hard to bear ( ﻋﻠـﻰfor s.o.), weigh heavily ( ﻋﻠـﻰon),
be burdensome, cumbersome, oppressive ( ﻋﻠـﻰto s.o.); to be heavy-handed.
s.o. بwith s.th.), pester, molest ( ﻋﻠﻰs.o.)| ﺛﻘﻞ ﻛﺎﻫﻠـﻪand ( اﺛﻘـﻞ ﻛﺎﻫﻠـﻪkāhilahū)
to burden s.o. or s.th; اﳌﻴـﺰان اﺛﻘـﻞ ﻛﺎﻫـﻞto burden the budget IV to burden ( ,ﻫ ـ
هs.o., s.th.); to oppress, distress ( هs.o.). weigh heavily ( هon); to be hard to
190
www.alhassanain.org/english
Confidential
serious, important; burdensome, troublesome, cumbersome, oppressive;
unpleasant, disagreeable, distasteful
insufferable, unpleasant, disagreeable (person);
(person)| ﺛﻘﻴ ــﻞ اﻟ ــﺪمt. ad-dam
ﺛﻘﻴـﻞ اﻟـﺮوحt. ar-rūḥ doltish,
dull (person); a bore; ﺛﻘﻴـﻞ اﻟﻈـﻞt. aẓ-ẓill disagreeable, insufferable (person);
ﺛﻘﻴﻞ اﻟﻔﻬﻢt. al-fahm slow of understanding, slow-witted; ﺛﻘﻴﻞ اﻟﺴﻤﻊt. as-sam‘
hard of hearing; ﺻـﻨﺎﻋﺔ ﺛﻘﻴﻠـﺔ (ṣinā‘a) heavy industry; ﻣـﺎء ﺛﻘﻴـﻞ heavy water
(phys.)
اﺛﻘﻞatqal2 heavier; more oppressive
ﻣﺜﻘﺎلmitqāl pl. ﻣﺜﺎﻗﻴﻞmatāqīl2 weight (also s.th. placed as an equipoise on
the scales of a balance); miskal, a weight (in Egypt = 24 4.68 = ﻗـﺮاطg)|
ﻣﺜﻘﺎل ذرةm. darra the weight of a dust speck, i.e., a tiny amount; a little bit;
191
www.alhassanain.org/english
Confidential
detachment
ﺛﻠـﺐtalaba i (talb) to criticize, run down ( هs.o.); to slander, defame (ه
s.o.)
ﺛﻠﺐtalb slander, defamation
ﻣﺜﻠﺒــﺔmatlaba pl. ﻣﺜﺎﻟــﺐmatālib2 shortcoming, defect, blemish, stain,
disgrace
ﻟﺐtālib slanderous, defamatory; slanderer
ﺛﻠﺚII to triple, make threefold ( ﻫـs.th.); to do three times ( ﻫـs.th.)
ﺛﻠﺚtult pl. اﺛـﻼثatlāt one third; tulut a sprawling, decorative calligraphic
style
ﺛﻼﺛﺔtalāta (f. ﺛﻼثtalāt) three; ﺛﻠﺜﺎtalātan three times, thrice
ﺛﻼﺛﻰtalātī tertiary; Tertiary (geol.)| ﻣﺎ ﻗﺒﻞ اﻟﺜﻼﺛﻰpre-Tertiary
ﺛﻼﺛﺔ ﻋﺸﺮtalātata ‘ašara, f. ﺛﻼث ﻋﺸﺮةtalāta ‘ašrata thirteen
اﻟﺜﺎﻟﺚat-tālit the third; ﻟﺜﺎtālitan thirdly; 60/1 ﻟﺜﺔof a second
ﺛﻼﺛﻮنtalātūn thirty
اﻟﺜﻠﺜﺎءat-talatā’ and ﻳﻮم اﻟﺜﻠﺜﺎءyaum at-t. Tuesday
192
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺛﻠـﺞtalaja u: ( ﺛﻠﺠـﺖ اﻟﺴـﻤﺎءsamā’u) it snowed, was snowing; -- talija a to
be delighted, be gladdened (soul, heart; بby) II to cool with ice ( ﻫ ـs.th.);
to freeze, turn into ice ( ﻫ ـs.th.) IV اﻟﺴـﻤﺎء اﺛﻠﺠـﺖit snowed, was snowing; to
cool, moisten ( ﻫـs.th.)|ﺻﺪرﻩ ( اﺛﻠﺞṣadrahū) to delight, please, gratify s.o. V to
become icy, turn into ice, congeal; to freeze
ﺛﻠــﺞtalj pl. ﺛﻠــﻮجtulūj snow; ice; artificial ice| ﻧﺪﻓــﺔ اﻟــﺜﻠﺞnadfat at-t.
snowflake
ﺛﻠﺠﻰtaljī snowy, snow- (in compounds); icy, glacial, ice- (in compounds)
ﺛﻠﻴﺞtalīj icy
ﺛﻼجtallāj pl. -ūn ice vendor
ﺛﻼﺟﺔtallāja pl. -āt iceberg, ice floe; refrigerator, icebox
ﻣﺜﻠﺠﺔmatlaja pl. ﻣﺜﺎﰿmatālij2 icebox, refrigerator; cold-storage plant
ﻣﺜﻠﻮجmatlūj snow-covered; iced, icy; ﻣﺜﻠﻮﺟﺎتfrozen food; iced beverages
ﻣﺜﻠﺞmutallaj iced; icy, ice-cold
193
www.alhassanain.org/english
ﺛﻠـﻢtalama i (talm) to blunt, make jagged ( ﻫ ـs.th.), break the edge of (;)ﻫ ـ
to make a breach, gap or opening ( ﻫـin a wall); to defile, sully ( ﻫـreputation,
honor); --talima a to be or become jagged, dull, blunt II to blunt ( ﻫ ـs.th.) V
to become blunt VII to be defiled, be discredited (reputation)
ﺛﻠـﻢtalm nick, notch; breach, opening, gap; crock, fissure, rift| ﺛﻠـﻢ اﻟﺼـﻴﺖt.
aṣ-ṣīt defamation
ﺛﻠﻤﺔtulma pl. ﺛﻠﻢtulam = talm| ﺳﺪ ﺛﻠﻤﺔsadda talmatan to fill a gap; ﺛﻠﻤﺔ ﻻ
( ﺗﺴﺪtusaddu) a gap that cannot be closed, an irreparable loss
ﱂtalim dull, blunt
ﻣﺜﻠﻮمmatlūm defiled, sullied (reputation, honor)
ﻣﺜﻠﻢmutatallim blunted, blunt; cracking (voice)
ﻣﻨﺜﻠﻢ اﻟﺼﻴﺖmuntalim aṣ-ṣīt of ill repute, of dubious reputation
ﰒtamma there ﰒmin tamma hence, therefore, for that reason
ﰒtumma then, thereupon; furthermore, moreover; and again, and once
more (emphatically in repetition)|ﰒ ﻛـﻼ ( ﻛـﻼkallā) no and a hundred times
Confidential
no! ﰒ ﻣﻦmin tamma then, thereupon
ﲦﺔtammata ( )ﲦﺖthere; there is| ﻟﻴﺲ ﲦﺔthere isn't
ﲦـﺎمtumām a grass|( ﻋﻠـﻰ ﻃـﺮف اﻟﺜﻤـﺎمṯarafi t-t.) within easy reach, handy;
ﺟﻌﻠــﻪ ﻋﻠــﻰ ﻃــﺮف اﻟﺜﻤــﺎمhe made it readily understandable, he presented it
plsusibly for all
اﲦﺪlook up alphabetically
ﲦـﺮtamara u to bear fruit IV do. X to profit, benefit ( ﻫ ـfrom); to exploit,
utilize ( ﻫـs.th.); to invest profitably ( ﻫـmoney)
ﲦـﺮtamar pl. ﲦـﺎرtimār, اﲦـﺎرatmār fruits, fruit (coll.); result, effect, fruit,
fruitage; yield, profit, benefit, gain
ﲦـﺮةtamara (n. un. of tamar) pl. -āt fruit; result, effect; yield, profit,
benefit, gain
اﺳﺘﺜﻤﺎرistitmār exploitation (also pol.-econ.), utilization, profitable use
ﻣﺜﻤﺮmutmir fruitful, productive, profitable, lucrative
ﻣﺴﺘﺜﻤﺮmustatmir pl. -ūn exploiter (pol.-econ.); beneficiary
ﲦﻞtamila a (tamal) to become drunk IV to make drunk, intoxicate ( هs.o.)
194
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺜﻤﻦmutamman prized, valued, valuable, precious
ﻣﺜﻤﻦmutmin costly, precious, valuable
ﻣﺜﻤﻦmutman object of value
2 ﲦﺎﻧﻴﺔtamāniya (f. ﲦﺎنtamānin) eight
195
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺛﻨﺎء ذﻟﻚ, ﰱ ﺗﻠﻚ اﻻﺛﻨﺎءin the meantime, during all this time, meanwhile
ﺛﻨﻴﺔtanya pl. tanyāt fold, pleat, plait, crease (in cloth)
ﺛﻨﻴﺔtanya pl. ﺛﻨﺎtanāyā middle incisor; narrow pass; mountain trail| ﰱ ﺛﻨﺎ
in, inside, among, between, frequently only a fuller, rhetorically more
elegant expression for "in". e.g., ﰱ ﺛﻨـﺎ ﻧﻔﺴـﻪin his heart, inwardly, ﰱ ﺛﻨـﺎ
اﻟﻜﺘـﺎبin the book; ﺑـﲔ ﺛﻨـﺎin, inside, among, between; ﻃـﻼع اﻟﺜﻨـﺎṯallā‘ at-t.
one with high-flung aspirations
ﺛﻨﺎءtanā’ commendation, praise, eulogy; appreciation
ﺛﻨﺎءtunā’2 and ﻣﺜﲎmatnā two at a time
ﺛﻨﻮىtanawī dualist
ﺛﻨﻮﻳﺔtanawīya dualism
ﺛﻨﺎﺋﻰtanā’ī laudatory, eulogistic
ﺛﻨـﺎﺋﻰtunā’ī twofold, double, dual, binary, bi-; biradical (gram.); duet, duo
(mus.)| اﳌﺸﻮار ( ﳏﺮك ﺛﻨﺎﺋﻰmuḥarrik t. l-mišwār) two-cycle engine
O ﺛﻨﺎﺋﻴﺔtunā’īya dualism; duet, duo (mus.)
196
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺳـﺘﺜﻨﺎءistitnā’ exception, exclusion| ﺳـﺘﺜﻨﺎءwith the exception of, except;
ﺑﺪون اﺳﺘﺜﻨﺎءwithout exception
اﺳـﺘﺜﻨﺎﺋﻰistitnā’ī exoeptional; اﺳـﺘﺜﻨﺎﺋﻴﺎistitnā’īyan as an exception| اﺣـﻮال
اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﻴﺔemergencies; ( ﺟﻠﺴﺔ اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﻴﺔjalsa) emergency session
ﻣﺜﲎmatnīy folded; plaited, pleated; doubled
ﻣﺜﲎmutannan ouble, twofold; in the dual (gram.)
ﻣﺴﺘﺜﲎmustatnan excepted, excluded ( ﻣﻦfrom)
ﺛﻮةsee ﺛﻮى
1)ﺛـﻮب ) بtāba u to return, come back (also, e.g., a state or condition, اﱃ
or ل to s.o.); with ب: to return s.th. ( اﱃto s.o.)| ب اﱃ ﻧﻔﺴـﻪ to regain
consciousness, come to; رﺷـﺪﻩ ب اﻟﻴـﻪ (rušduhū) to recover one’s senses II to
reward ( هs.o.; said of God) IV to repay, requite (ﻫ ـ ﻫ ـs.th. with); to reward
(ه ﻋﻠﻰs.o. for) X to seek reward
197
www.alhassanain.org/english
Confidential
rise (dust); to arise (question, problem; a difficulty, وﺟﻬﻪ ﰱfī wajhihī before
s.o.); to be triggered, be unleashed, break out; to revolt, rebel, rise (ﻋﻠـﻰ
against); to rage, storm| ﺋـﺮﻩ ( رtā’irohū) to fly into a rage, become furious,
flare up IV to agitate, excite ( هs.o., ﻫ ـs.th.); to stimulate ( هs.o., ﻫ ـs.th.); to
irritate ( هs.o., ﻫـ s.th.); to arouse, stir up, kindle, excite ( ﻫ ـs.th., e.g.,
feelings), cause, provoke, awaken ( ﻫ ـs.th.); to raise, pose, bring up (ﻣﺴـﺄﻟﺔ
mas’alatan a question, a problem)| ( ا ر ﺋﺮﺗـﻪtā’iratahū) to infuriate s.o.,
excite s.o. X to excite, stir up, kindle ( ﻫ ـs.th., esp. passions); to rouse (ﻫ ـ
outcries, ﻣــﻦ from s.o.); to incite, set (ه ﻋﻠــﻰ s.o. against)| اﺳــﺘﺜﺎر ﻏﻀــﺒﻪ
(gaḍabahū) to infuriate s.o., make s.o. angry
ﺛﻮرtaur pl. ﺛﲑانtīrān bull, steer; ox; Taurus (astron.)| ﺷﻮرﺑﺔ ذﻳﻞ اﻟﺜﻮرšōrabat
dail at-t. oxtail soup
ﺛﻮرةtaura excitement, agitation; outbreak, outburst, fit (of fury, of despair,
etc.); eruption (of a volcano); (pl. -āt) upheaval, uprising, insurrection, riot,
rebellion, revolt, revolution|اﻫﻠﻴﺔ ( ﺛﻮرةahlīya) internal strife, civil war
198
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺛـﻮلVII to swarm, crowd, throng ( ﻋﻠـﻰaround s.o.); to come over s.o.
()ﻋﻠﻰ
ﺛﻮلlaw and ﺛﻮل اﻟﻨﺤﻞt. an-nḥl swarm of bees
ﺛﻮمtūm (coll.; n. un. )ةgarlic
ﺛـﻮىtawā i ( ﺛـﻮاءtawā’, ﺛـﻮىtuwīy, ﻣﺜـﻮىmatwan) to stay, live ( بat a
place); to settle down ( بat a place); pass. tuwiya to be buried IV to stay,
199
www.alhassanain.org/english
ج
ﺟﺎﺛﻠﻴﻖjātalīq = ﺟﺜﻠﻴﻖ
ﺟﺆﺟﺆju’ju’ pl. ﺟﺂﺟﺊja’āji2 breast; prow, bow (of a ship)
ﺟﺄرja’ara a (ja’r, ﺟﺆارju’ār) to low, moo; to supplicate, pray fervently (اﱃ
to God)
ﺟﺄرja’r, and ﺟﺆارju’ār, lowing, mooing (of cattle)
1 ﺟﺎزgiiz pl. -āt (Eg. spelling) gas
2 ﺟﺎزjāz jazz
( ﺟﺎزونFr. gazon, Eg. spelling) gāzōn lawn
ﺟﺄشja’aša a (ja’š) to be agitated, be convulsed (with pain or fright)
ﺟـﺄشja’š emotional agitation; heart, soul| رﺑـﻂ ﺟﺄﺷـﻪrabaṯa ja’šahū to
remain calm, composed, self-possesed; راﺑــﻂ اﳉــﺄش or ﺑــﺖ اﳉــﺄش calm,
Confidential
ﺟﺎﻛﺘﺔ, ﺟﺎﻛﺘﻪand ﺟﺎﻛﻴﺘﻪžakēta jacket, coat
ﺟﺎﻟﻮنgalōn gallon
( ﺟﺎﻟﲑىEg. spelling) galērī gallery (theat.)
ﺟﺎمjām pl. –āt cup; drinking vessel; bowl
ﺟﺎﻣﻜﻴﺔjāmakīya pl. -āt, ﺟﻮاﻣﻚjawāmik2 pay
ﺟﺎﻣﻮسjāmūs pl. ﺟﻮاﻣﻴﺲjawāmīs2 buffalo
ﺟﺎﻣﻮﺳﺔjāmūsa buffalo cow
( ﺟﺎﻧﺮكpronounced žānəreg, from Turk. caneriği; coll.; n. un. žānərgēye) a
variety of small green plum with several stones (syr.)
ﺟﺎﻩjāh rank, standing, dignity, honor, glory, fame
ﺟﺎوﻩjāwa Java
ﺟﺎوىjāwī Javanese; benzoin; (pl. -ūn) a Javanese
ﺟﺎودارjāwadār rye
ﺟﺎوﻳﺶčāwīš sergeant = ﺷﺎوﻳﺶ,ﺷﺎوش
1 ﺟﺐjubb pl. اﺟﺒﺎبajbāb, ﺟﺒﺎبjibāb well, cistern; pit
200
www.alhassanain.org/english
2 ﺟﺒـﺔjubba pl. ﺟﺒـﺐ jubab, ﺟﺒـﺎب, jibāb, ﺟﺒﺎﺋـﺐ jabā’ib2 jubbah, a long
outer garment, open in front, with wide sleeves
ﺟﺒﺢjabḥ pl. اﺟﺒﺢajbuḥ, ﺟﺒﺎحjibāḥ, اﺟﺒﺎحajbāḥ beehive
ﺟﺒﺨﺎﻧﺔjabḳāna, jabaḳāna powder magazine; ammunition; artillery depot
ﺟـﱪjabara u (jabr, ﺟﺒـﻮرjubūr) to set ( ﻫ ـbroken bones); to restore, bring
back to normal ( ﻫ ـs.th.); to help back on his feet, help up ( هs.o.; e.g., on.
fallen into poverty); to force, compel (ه ﻋﻠـﻰ s.o. to do s.th.)| ﺟـﱪ ﺧـﺎﻃﺮﻩ
(ḳāoṯirahū) to console, comfort, gratify, oblige s.o.; to treat (s.o.) in a
conciliatory or kindly manner II to set ( ﻫ ـbroken bones) III to treat with
kindness with friendliness ( هs.o.), be nice ( هto s.o.) IV to force, compel
(ه ﻋﻠـﻰ s.o. to do s.th.); to hold sway ( ﻋﻠـﻰover) V to show o.s. proud,
haughty; to act strong, throw one’s weight around; to show o.s. strong or
powerful, demonstrate one’s strength or power; to be set (broken bones)| ﲡﱪ
( ﷲ ﺑﻨـﻚbi-bnika) God has demonstrated His power on your son, i.e., He
has taken him unto Himself VII to be mended. repaired, restored
Confidential
ﺟـﱪjabr setting (of broken bones); force, compulsion; coercion, duress;
power, might; (predestined, inescapable) decree of fate; ﺟﱪاjab,an forcibly,
by force| ﻋﻠـﻢ اﳉـﱪ ‘ilm al-j. algebra; ﻳـﻮم ﺟـﱪ اﻟﺒﺤـﺮ yaum j. al-baḥr a local
holiday of Cairo (the day on which, in former times, the water of the Nile
was channeled into the now-abandoned ḳalīg, or City Canal, thus marﰱng
the beginning of the irrigation season)
ﺟـﱪىjabrī algebraic; compulsory, forced; -- jabarī an adherent of the
doctrine of predestination and the inescapability of fate; fatalist
ﺟﱪﻳـﺔjabarīya an Islamic school of thought teaching the inescapability of
fate; fatalism
ﺟﺒـﺎرjabbār, pl. -ūn, ﺟﺒـﺎﺑﺮjabābir2, ﺟﺒـﺎﺑﺮةjabābira giant; colossus; tyrant,
oppressor; almighty, omnipotent (God); gigantic, giant, colossal, huge;
Orion (astron.)| ﺟﺒـﺎر اﳋﻄــﻮة j. al-ḳuṯ.wa striding powerfully, taﰱng buge
strides
ﺟﺒﺎرةjibāra (art of) bonesetting
ﺟﺒﲑةjabīra and ﺟﺒﺎرةjībāra pl. ﺟﺒﺎﺋﺮjabā’ir2 splint (surg.)
ﺟﱪوتjabarūt omnipotence; power, might; tyranny
ﺟﱪ ءjibriyā’2 pride, haughtiness
201
www.alhassanain.org/english
s.th.); to create (ه ﻋﻠـﻰ s.o. with a natural disposition or propensity for);
Confidential
pass. ﺟﺒـﻞ ﻋﻠـﻰ
propensity for
(jubila) to be born for, be naturally diaposed to, bave a
Algeria); ﺟﻠﻴﺪ ﺟﺒﻞiceberg; ﺟﺒﻞ ﺳﻴﻨﺎj. sīnā Mount Sinai; ﺟﺒﻞ ﻃـﺎرقGibraltar;
ﺟﺒﻞ رvolcano
ﺟﺒﻠــﻰjabalī mountainous, hilly; mountain (adj.); montane; (pl. -ūn)
highlander, mountaineer
ﺟﺒﻼوىgabalāwī (eg.) highlander, mountaineer
ﺟﺒﻼﻳﺔgabalāya pl. -āt (eg.) grotto, cave
ﺟـﱭjabuna u (jubn, ﺟﺒﺎﻧـﺔjabāna) to be a coward, be fearful; to be too
much of a coward ( ﻋﻦto do s.th.), shrink ( ﻋﻦfrom s.th.) II to cause to curdle
( ﻫ ـmilk); to make into cheese ( ﻫ ـs.th.); to curdle; to accuse of cowardice,
202
www.alhassanain.org/english
defy ( هs.o., ﻫـ s.th.), show a hold front ( هto); to face ( ﻫ ـa problem, a
difficulty)
ﺟﺒﻬـﺔjabha pl. ﺟﺒـﺎﻩjibāh, ﺟﺒﻬـﺎتjabahāt forehead, brow; front, face,
façade; frontline, battle front
ﳎﺎ ﺔmujābaha facing, confrontation, opposition
Confidential
2ﺧﺎﻧﺔ ﺟﺒﻪsee ﺟﺒﺨﺎﻧﺔ
ﺟـﱮjabā i ( ﺟﺒﺎﻳـﺔjibāya) to collect, raise, levy ( ﻫ ـtaxes, duties) II to
prostrate o.s. (in prayer) VIII to pick, choose, elect ( ﻫـs.th., هs.o.)
ﺟﺒﺎﻳﺔjibāya raising, levying (of taxes); (pl. oat) tax, duty, impost
ﺟﺒﺎﺋﻲjibā’ī tax- (in compounds); fiscal
ﳎﱮmajban pl. ﳎﺎبmajābin tax, impost
ﺟـﺎبjābin pl. ﺟﺒـﺎةjubāh tax collector, revenue officer, collector; (bus,
etc.) conductor (ir.)
ﺟﺎﺑﻴﺔjābiya pl. ﺟﻮابjawābin pool, basin
ﺟﺘﺎjatā (abbreviation of )ﺟﻴﺐ اﻟﺘﻤﺎمcosine (math.)
ﺟﺚjatta (jatt) and VIII to tear out, uproot ( ﻫـa tree, also fig.)
ﺟﺜﺔjutta pl. ﺟﺜﺚjutat, اﺟﺜﺎثajtāt body; corpse, cadaver; carcass
ﳎﺘﺚmuitat uprooted (also fig.)
ﺟﺜﻞjatl thick, dense (esp. hair)
ﺟﺜﻠﻴﻖjitlīq pl. ﺟﺜﺎﻟﻘﺔjatāliqa catholicos, primate of the Armenian Church
203
www.alhassanain.org/english
Confidential
disown, deny ( ﻫ ـs.th.); to refuse, reject, repudiate ( ﻫ ـs.th.); to renounce,
forswear, adjure ( ﻫ ـa belief); to deny (ه
(jamīlahū) to he ungrateful to s.o.
ﻫـ s.o. his right)| ﺟﺤــﺪ ﲨﻴﻠــﻪ
204
www.alhassanain.org/english
ﺟﺤـﻒjaḥafa a (jaḥf) to peel off, scrape off ( ﻫ ـs.th.); to sweep away (ﻫ ـ
s.th.); to have a bias ( ﻣـﻊfor), side ( ﻣـﻊwith s.o.) IV to harm, hurt, injure,
prejudice ( بs.o., s.th.); to ruin. destroy ( بs.o., s.th.); to wrong ( بs.o.)
اﺟﺤﺎفijḥāf injustice, wrong; bias, prejudice
ﳎﺤﻒmujḥif unjust, unfair; biased, prejudiced
ﺟﺤﻔـﻞjaḥfala pl. ﺟﺤﺎﻓـﻞjaḥāfil2 multitude, legion, host, large army; army
corps (Syr.); eminent man
ﺟﺤﻴﻢjaḥīm f. (also m.) fire, hellfire, hell
ﺟﺤﻴﻤﻰjaḥīmī hellish, infernal
ﺟـﺦjaḳḳa (eg.) to lord it, give o.s. airs; to boast, brag; (syr.) to dress up
(slightly ironical)
ﺟﺨﺎخjaḳḳāḳ boaster, braggart
1 ﺟﺪjadd pl. ﺟﺪودjudūd, اﺟﺎدajdād grand-father; ancestor, forefather| اﳉﺪ
( اﻻﻋﻠﻰa‘lā) ancestor
ﺟﺪةjadda pl. -āt grandmother
Confidential
2 ﺟـﺪjadda i to be new; to be a recent development, have happened lately,
have recently become a fact; to be added, crop up or enter as a new factor
(circumstances, costs); to appear for the first time (also, e.g., on the stage);
to be or become serious, grave; to be weighty, significant, important; to take
ﰱs.th.) seriously; to strive earnestly ﰱfor), go out of one’s way ( ﰱto do
s.th.), make every effort ( ﰱin); to be serious, be in earnest ( ﰱabout), mean
s.th.), make a new start ( ﻫـin s.th.); to try again ( ﺣﻈﻪḥaẓẓahū one’s luck) IV
to strive, endeavor, take pains; to apply o.s. earnestly and assiduously (ﰱ
to), be bent, be intent ( ﰱon s.th.); to hurry ( ﰱone's step); to renew, make
new ( ﻫـs.th.) V to become new, be renewed; to revive X to be new, be added
205
www.alhassanain.org/english
or enter as a new factor, come newly into existence; to make new, renew (ﻫ ـ
s.th.)
ﺟﺪiadd pl. ﺟﺪودjudūd good luck, good fortune
ﺟـﺪjidd seriousness, earnestness; diligence, assiduity, eagerness; ﺟــﺪا
jiddan very, much| ﲜﺪand ﺟﺪ ﻣﻦearnestly, seriously; ﺟﺪ ﻫﻆjiddu bāhiẓin
very high (price); ﺟـﺪ ﻋﻈـﻴﻢj. ‘aẓīmin very great; ( ﳜﺘﻠﻔـﻮن ﺟـﺪ اﻻﺧـﺘﻼفjidda
l-iḳtilāf) they differ widely; ( وﻗﻒ ﻋﻠـﻰ ﺳـﺎق اﳉـﺪ لsāqi l-j.) to apply o.s. with
diligence to, take pains in, make every effort to
ﺟﺪىjiddī serious; earnest; ﺟﺪjiddīyan in earnest, earnestly, seriously
ﺟﺪﻳﺔjiddīya earnestness; seriousness, gravity (of a situation)
ﺟـﺪةjidda newness, recency, novelty; modernness, modernity; O rebirth,
renaissance
ﺟﺪةjudda2 Jidda (eeaport in W Saudi Arabia, on Red Sea)
ﺟﺪﻳـﺪjadīd pl. ﺟـﺪدjudud, judad new, recent; renewed; modem; novel,
unprecedented| اﳉﺪﻳـﺪانal-jadīdān day and night; ﻣـﻦ ﺟﺪﻳـﺪanew, again; (eg.)
Confidential
ﺟﺪﻳﺪ ﻟﻨﺞgadīd lang brand-new.
اﺟﺪajadd2 more serious, more intent; newer, more recent
ﲡﺪﻳــﺪtajdīd renewal (also. e.g., of a permit); creation of s.th. new
origination; new presentation, new production (theat.); innovation;
reorganization, reform; modernization; renovation, restoration, remodeling.
refitting. reconditioning, refurbishing; rejuvenation, regeneration; pl. -āt
innovations; new achievements
ﲡﺪدtajaddud renewal, regeneration, revival
ﺟﺎدjādd in earnest, earnest; serious (as opposed to comic, funny)
ﺟﺎدةjādda pl. –āt, jawādd2 main street; street
ﳎﺪودmajdūd fortunate. lucky
ﳎﺪدmujaddid renewer; innovator; reformer
ﳎـﺪدmujaddad renewed, extended; remodeled, reconditioned, renovated,
restored; rejuvenated, regenerated, new, recent, young
ﳎﺪmujidd painstaking, diligent, assiduous
ﻣﺴﺘﺠﺪmustajidd new, recent; incipient
206
www.alhassanain.org/english
Confidential
( بto)| ﻟﺬﻛﺮ ( ﺟﺪﻳﺮdikr) worth mentioning
اﺟﺪرajdar worthier; more appropriate; better suited, more suitable
ﺟــﺪارةjadāra worthiness; fitness, suitability, aptitude, qualification;
appropriateness
ﺟﺪارjidār pl. ﺟﺪرjudur, ﺟﺪرانjudrān wall
ﺟﺪارىjidārī mural, wall (adj.)
2 ﺟﺪرjudira (pass.) and II to have smallpox
ﺟﺪرىjudarī, jadarī smallpox
ﳎﺪورmajdūr and ﳎﺪرmujaddar infected with smallpox; pock-marked
ﳎـﺪرةmujaddara dish made of rice or (in Syr.) of bulgur with lentils,
onions and oil (eg., syr.)
ﺟـﺪعjada‘a a (jad‘) to cut off, amputate ( ﻫ ـs.th., esp. some part of the
body)
ﲜـﺪع اﻻﻧـﻒbi-jad‘i l-anf (prop., at the cost of having the nose cut off) at
any price, regardless of the sacrifice involved
اﺟﺪعajda‘ mutilated (by having the nose, or the like cut off)
207
www.alhassanain.org/english
2 ﺟـﺪع gada‘ (= ﺟـﺬع jada‘) pl. ﺟـﺪﻋﺎن gid‘ān (eg.) young man, young
fellow; heman
1 ﺟﺪفII to curse, blaspheme ( ﻋﻠﻰs.o., esp. God)
ﲡﺪﻳﻒtajdīf imprecation, blasphemy
2 ﺟﺪفjadafa i and II to row (o a boat)
ﳎﺪافmijdāf pl. ﳎﺎدفmajādif2 oar
1 ﺟـﺪلjadala u i (jadl) to twist tight, tighten, stretch ( ﻫ ـa rope); to braid,
plait ( ﻫ ـs.th., the hair, etc.) II to braid, plait, ( ﻫ ـs.th.) III to quarrel, wrangle,
bicker ( هwith s.o.); to argue, debate ( هwith s.o.); to dispute, contest (ﰱ
s.th.) VI to quarrel, have an argument; to carry on a dispute
ﺟـﺪلjadal quarrel, argument; debate, dispute, discussion, controversy|
ﻓـﺮض ﺟـﺪﻻfaraḍa jadalan to assume for the sake of argument, propose as a
basis for discussion
ﺟﺪﱃjadalī controversial; disputatious; a disputant
ﺟـﺪالjaddāl and ﳎـﺪالmijdāl disputatious, argumentative; mijdāl see also
Confidential
below
ﺟﺪﻳﻠﺔjadīla pl. ﺟﺪاﺋﻞjadā’il2 braid, plait; tress
ﳎـﺪالmijdāl pl. ﳎـﺎدلmajādil2 flagstone, ashlar; see also above under
jaddāl
ﺟــﺪالjidāl and ﳎﺎدﻟــﺔmujādala pl. –āt quarrel, argument; dispute,
discussion, debate| ( ﻻ ﻳﻘﺒـﻞ اﳉـﺪالyaqbalu) incontestable, indisputable; ﻻ
ﺟﺪالlā jidāla and ﺑﻼ ﺟﺪالbi-lā j. incontestably, indisputably
ﳎـﺪولmajdūl tightly twisted; braided, plaited; interwoven, intertwined
(tress of hair); slender and trim, shapely (e.g., leg)
ﳎﺎدلmujādil disputant, opponent in dispute
2 ﺟﺪولjadwal pl. ﺟﺪاولjadāwil2 creek, brook, little stream; column; list,
roster; index; chart, table, schedule|دراﺳـﻰ ( ﺟـﺪولdirāsī) curriculum; ﺟـﺪول
اﻟﺒﻮرﺻـﺔstock list, ( ﺧـﺎرج ﺟـﺪول اﻟﺒﻮرﺻـﺔḳārija) not quoted (stock exchange);
ﺟﺪول اﻻﻋﻤﺎلagenda; working plan
)ﺟﺪا )ﺟﺪوjadā u to give a present ( ﻋﻠﻰto s.o.) IV to give as a present ( ب
ﻋﻠــﻰs.o. s.th.), present ( ب ﻋﻠــﻰs.o. with); to be of use, be useful,
208
www.alhassanain.org/english
Confidential
draw out, whip out ( ﻫـs.th.), draw ( ﻫـa weapon, or the like); to appeal, prove
attractive ( هto s.o.), attract, captivate, charm, allure ( هs.o.), win ( هs.o.)
over ( اﻟﻴﻪto one’s side) III to contend ( هwith s.o.) at pulling, tugging, etc. (ﻫـ
s.th.)|اﳊﺒـﻞ ﺟﺎذﺑـﻪ (ḥabla) to vie with s.o.; (to be able) to compete with s.o.,
measure up to s.o., be a match for s.o.; ﺟﺎذﺑـﻪ اﻟﻜـﻼمor ﺟﺎذﺑـﻪ ﺣـﺪﻳﺜﺎor ﺟﺎذﺑـﻪ
( اﻃـﺮاف اﳊـﺪﻳﺚaṯrāfa l-ḥ.) he engaged him in conversation, involved him in a
discussion; ( ﺟﺎذﺑـﻪ اﻃـﺮاف اﳊﻀـﺎرةaṯrāfa l-ḥaḍāra) to vie with s.o. in culture VI
to pull back and forth ( هs.o.); to contend ( ﻫ ـ, هfor); to attract each other|
( ﲡـﺎذﺑﻮا اﻃـﺮاف اﳊـﺪﻳﺚaṯrāfa l-ḥ.) they were deep in conversstion, they were
talking together VII to be attracted; to be drawn, gravitate (JI toward, to)
VIII to attract ( هs.o., ﻫ ـs.th., اﻟﻴـﻪto o.s.; also magn.); to allure, entice (ه
s.o.); to win ( هs.o.) over ( اﻟﻴـﻪto one's side); to draw, inhale ( ﻫ ـpuffs from a
cigarette, etc.)
ﺟـﺬبjadb attraction; gravitation; appeal, lure, enticement, captivation|
اﺧﺬ ﺟﺬto wrest away, take away by force; ( اﳉﺬب اﳉﻨﺴﻰjinsī) sex appeal
209
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺟـﺬرjadara u (jadr) to uproot, tear out by the roots ( ﻫ ـs.th.) II do.; to
extract the root ( ﻫـof a number; math.); to take root
ﺟـﺬرjidr, jadr pl. ﺟـﺬورjudūr root (also math.); stem, base, lower end; (pl.
اﺟـﺬارajdār) stub (of a receipt book, or the like)| ( ﺟـﺬر ﺗﺮﺑﻴﻌـﻰtarbī‘ī) square
root (math.)
ﺟﺬرىjidrī, radical, roct (adj.)
ﲡﺬﻳﺮtajdīr evolution, root extraction (math.)
ﺟﺬعjada‘ pl. ﺟﺬعjud‘ān young man, young fellow (cf. ﺟـﺪعgada‘); new,
incipient| ( ﻋــﺎدت اﳊــﺮب ﺟﺬﻋــﺔḥarbu, jada‘atan) the war broke out again,
started all over again; ( اﻋـﺎد اﻻﻣـﺮ ﺟـﺬﻋﺎl-amra) he reopened the whole affair,
he reverted to the earlier status
ﺟﺬعjid‘ pl. اﺟﺬاعajdā‘, ﺟﺬوعjudū‘ stem, trunk.; stump, tree stump; torso
ﺟﺬﻋﻰjid‘ī truncal
ﺟﺬفII to row ( ﻫـa boat)
ﳎﺬافmijdāf pl. ﳎﺎذفmajādif2 oar
210
www.alhassanain.org/english
Confidential
cut off); leprous; leper
ﳎﺬومmajdūm leprous; leper
ﺟﺬﻣﻮرjudmur stump
ﺟـﺬوةjadwa, jidwa, judwa pl. ﺟـﺬىjidan, judan, ﺟـﺬاءjidā’ firebrand;
burning log
ﺟـﺮjarra u (jarr) to draw, pull ( ﻫ ـs.th.); to drag, tug, haul ( ﻫ ـs.th.): to tow
( ﻫ ـs.th.); to trail ( ﻫ ـs.th.); to drag along ( هs.o., ﻫ ـs.th.); to draw (ﻫ ـ ﻋﻠـﻰs.th.
on s.o.), bring ( ﻫ ـs.th.) down ( ﻋﻠـﻰupon s.o.); to lead ( اﱃto), bring on, cause
( اﱃs.th.); to entail ( ﻫ ـe.g., some evil, ﻋﻠـﻰfor s.o.); (gram.) to pronounce the
final consonant with i, put (a word) into tho genitive|ﺟﺮﻳـﺮة ( ﺟـﺮjarīratan) to
commit an outrage, a crime ( ﻋﻠـﻰagainst s.o.); ( ﺟـﺮ ﻗﻴـﻮداquyūdan) to be in
shackles, go shackled; ﺟـﺮ اﻟﻨـﺎر اﱃ ﻗﺮﺻـﻪ (qurṣihī) to secure advantages for
o.s., feather one’s nest; ﺑﻜﻠﻤـﺔ ( ﻻ ﳚـﺮ ﻟﺴـﺎﻧﻪlisānahū bi-kalima) he won’t let a
word escape his lips IV to ruminate VII passive of I; to be driven; to be
( اﳒـﺮ اﱃ اﻟـﻮراءwarā’i) to withdraw, fall back,
swept along, drift, float| give
way VIII to ruminate| ( اﺟﱰ آﻻﻣﻪālāmahū) to mull over one’s grief
211
www.alhassanain.org/english
Confidential
jarīrati because of, on account of
ﺟﺮارةjarrāra pl. -āt a variety of scorpion; tractor
ﳎﺮmijarr trace, tug (of a harness)
ﳎﺮةmajarra galaxy
اﳒﺮارﻳﺔinjirārīya (eg.) towage charges for watercraft
ﳎﺮورmajrūr drawn, dragged, towed, etc.; word governed by a preposition,
word in the genitive form; (pl. ﳎـﺎرﻳﺮ magārir2) drain, sewer (eg.); ﳎـﺎرﻳﺮ
sewers, sewage system (eg.)
ﳎﱰmujtarr ruminant (adj. and n.)
ﺟـﺮؤjaru’a u ( ﺟـﺮأةjur’a, ﺟـﺮاءةjarā’a) to dare, venture, risk, hazard (ﻋﻠـﻰ
s.th.), take the risk ( ﻋﻠـﻰof,
انof doing s.th.), have the courage ( ﻋﻠـﻰfor
s.th.) II to encourage ( ﻋﻠـﻰ هs.o. to s.th.) V to dare, venture, risk. hazard
( ﻋﻠـﻰs.th.) VIII to be venturesome, be daring; to become bold, make bold
( ﻋﻠﻰwith s.o.); to venture ( ﻋﻠـﻰs.th. or upon s.th.), have the audacity ( ﻋﻠـﻰto
do s.th.)
ﺟـﺮئjarī’ pl. اﺟـﺮ ءajriyā’2 bold, courageous ( ﻋﻠـﻰ, بin s.th.); forward,
immodest, insolent; daring, reckless, fool-bardy
212
www.alhassanain.org/english
to try, try out, essay ( ﻫ ـs.th.); to sample ( ﻫ ـs.th.); to rehearse, practice (ﻫ ـ
s.th.); to attempt ( ﻫ ـs.th.); to put to the test, try, tempt ( ﻫ ـs.o.)| ﰱ ﺟـﺮب ﻧﻔﺴـﻪ
to try one’s hand at; م ( ﺟﺮب اﻻayyāma) to gather experience
ﺟﺮبjarab mange; itch, scabies
ﺟﺮبjarib mangy; scabby
اﺟـﺮبajrab2, f. ﺟـﺮ ءjarbā’2, pl. ﺟـﺮبjurb and ﺟـﺮ نjarbān2 mangy;
Confidential
scabby
ﺟـﺮابjirāb pl. اﺟﺮﺑـﺔajriba, ﺟـﺮبjurub sack, bag, traveling bag; knapsack;
scrotum; covering, case; sheath, scabbard (for the sword)
ﺟﺮابjurāb pl. -āt stocking, sock
ﺟﺮﻳﺐjarīb a patch of arable land
ﲡﺮﺑﺔtajriba pl. ﲡﺎربtajārib2 trial, test; tryout; attempt; practice, rehearsal;
scientific test, experiment; probation; trial, tribulation; temptation;
experience, practice; proof sheet, galley proof, also ﻣﻄﺒﻌﻴﺔ ( ﲡﺮﺑﺔmaṯba‘īya)
ﲡﺮﻳﺐtajrīb trial, test(ing); trial, tribulation; temptation
ﲡ ـﺮﻳﱮtajrībī trial, test (adj.); experimental; based on experience,
empirical|اﻟﺘﺠﺮﻳﱮ ‘( ﻋﻠﻢ اﻟﻨﻔﺲilm an-nafs) experimental psychology
O ﲡﺮﻳﺒﻴﺔtajrībīya empiricism (philos.)
ﳎﺮبmujarrib experimental; tester; examiner; tempter
ﳎـﺮبmujarrab tried, tested; proven or establisbed by experience, time-
tested, time-tried; experienced, practiced, seasoned; man of experience
2 ﺟﻮربlook up alphabeticaUy
ﺟﺮﺑﺬةjarbada = ﺟﺮﺑﺰة
213
www.alhassanain.org/english
Confidential
feelings) II to invalidate ( ﻫ ـteatimony), challenge, declare unreliahle ( هa
witness), take formal exception (ﻫ ـ
crime)| اﻟﺴﻴﺂت
, هto) VIII to commit ( ﻫ ـan outrage, a
( اﺟﱰحsayyi’āt) to do evil things
ﺟـﺮحjurḥ pl. ﺟـﺮاحjirāḥ, ﺟـﺮوحjurūḥ, ﺟﺮوﺣـﺎتjurūḥāt, اﺟـﺮاحajrāḥ wound,
injury, lesion
ﺟﺮاحjarrāḥ pl. -ūn surgeon| ﺟﺮاح اﻻﺳﻨﺎنdental surgeon
ﺟﺮاﺣﺔjirāḥa surgery
ﺟﺮاﺣﻰjirāḥī surgical| ‘( ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺟﺮاﺣﻴﺔamalīya) surgical operation
ﺟﺮﻳﺢjarīḥ pl. ﺟﺮﺣﻰjarḥā wounded, injured, hurt
ﲡﺮﻳﺢtajrīḥ surgery; defamation, disparagement
ﺟــﺎرحjarīḥ injuring; wounding, stinging, painful, hurting; rapacious
(beast), predatory
ﺟﺎرﺣـﺔjāriḥa pl. ﺟـﻮارحjawāriḥ2 predatory animal or bird| ﺟـﻮارح اﻟﻄـﲑj. aṯ-
ṯair predatory birds
ﺟـﻮارحjawāriḥ2 limbes, extremities (of the hody)| ﺑﻜـﻞ ﺟﻮارﺣـﻪwith might
and main, with all his strength
214
www.alhassanain.org/english
ﺟـﺮدﻩ ﻣـﻦ اﻟﺴـﻼحto disarm s.o.; ﺟـﺮد ﻧﻔﺴـﻪ ﻣـﻦto free o.s. from, rid o.s. of, give
up s.th. V pass. of II; to strip o.s., rid o.s., get rid ( ﻣـﻦor ﻋـﻦof), free o.s. (ﻣـﻦ
or ﻋـﻦfrom); to be free ( ﻣـﻦor ﻋـﻦfrom, لfor a task); to devote o.s.
Confidential
exclusively ( لto s.th.); to give up, renounce ( ﻣـﻦor ﻋـﻦs.th.); to isolate o.s. ;
to be absolute
ﺟﺮدjard bare, threadbare, shabby, worn; (com.) inventory; stocktaking
ﺟﺮﻳﺪjarīd without vegetation, barren, bleak, stark (landscape)
اﺟـﺮادajrād2, f. ﺟــﺮداءjardā’2, pl. ﺟــﺮدjurd desolate, bleak, without
vegetation; hairless, bald; threadbare shabby, worn (garment); open,
unprotected (border)
ﺟ ـﺮادjarād (coll.; n. un. )ةlocust(s)| ( ﺟـﺮاد اﻟﺮﺣــﺎلraḥḥāl) migratory
locust(s); ﺟـﺮاد اﻟﺒﺤـﺮj. al-baḥr langouste, sea cray-fish; ﲜﺮادﻫـﺎbi-jarādihā in
its entirety
ﺟﺮﻳـﺪjarīd palm branches stripped of their leaves; jeered, a blunt javelin
used in equestrian games
ﺟﺮﻳﺪةjarīda pl. ﺟﺮاﺋـﺪjarā’id2 (n. un. of )ﺟﺮﻳـﺪpalm-leaf stalk; list, register,
roster, index; newspaper|ﻳﻮﻣﻴـﺔ ( ﺟﺮﻳـﺪةyaumīya) daily newspaper; ﺟﺮاﺋـﺪ اﳌﺴـﺎء
j. al-masā’ the evening papers; اﻟﻨﺎﻃﻘﺔ اﳉﺮﻳﺪةand اﳉﺮﻳﺪة اﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔtho newsreel
اﺟﺮودىajrūdī (syr.) beardless, hairless
ﳎﺮدmijrad pl. ﳎﺎردmajārid2 scraper
215
www.alhassanain.org/english
Confidential
inure by severe trials, sorely try ( هs.o.; time, events); to compromise,
disgrace, discredit, expose, bring into dierepute ( بs.o.)
ﺟﺮسjars, jirs sound, tone
ﺟﺮسjaras pl. اﺟﺮاسajrās bell
ﺟﺮﺳﺔjursa defamation, public exposure; scandal, disgrac
2 ﺟﺮﺳـﺎﻳﺔjirsāya, ﺟﺮﺳـﻴﺔjirsīya pl. -āt jersey, woolen sweater; ﺟﺮﺳـﻰjersey
cloth
ﺟﺮشjaraša u (jarš) to crush ( ﻫـs.th.); to grate, bruise, grind ( ﻫـs.th.)
ﺟﺮشjarš a grating, scraping noise
ﺟﺮﻳﺶjarīš crushed, bruised, coarsely ground; crushed grain; grits
ﺟﺎروﺷﺔjārūša pl. ﺟﻮارشjawarīš2 quern, hand mill (for grinding grain)
ﺟـﺮضjaraḍa a (jaraḍ): ( ﺟـﺮض ﺑﺮﻳﻘـﻪbi-rīqihī) he choked on his saliva,
could not swallow his saliva (because of excitement, alarm, or grief), he was
very upset, in a atate of great agitation, deeply moved; -- jaraḍa u (jarḍ) to
choke, sulfocate ( هs.o.) IV اﺟﺮﺿـﻪ ﺑﺮﻳﻘـﻪ (cf. I) to alarm s.o., fill s.o. with
apprehension
216
www.alhassanain.org/english
ﺟـﺮﻳﺾjarīḍ: ﺣـﺎل اﳉـﺮﻳﺾ دون اﻟﻘـﺮﻳﺾḥāla l.j. dūna l-qarīḍ (proverb; lit.:
choking prevented poetry, i.e.) in the face of death one does not think of
rhyming (among other interpretations)
ﺟﺮعjara‘a a (jar‘) and jari‘a a (jara‘) to swallow, gulp, devour ( ﻫـs.th.); to
pour down, toss down ( ﻫ ـa drink) II to make ( هs.o.) swallow ( ﻫ ـs.th.); to
gulp down V to drink ( ﻫـs.th.) VIII to swallow, gulp down ( ﻫـs.th.)
ﺟﺮﻋـﺔjur‘a, jar‘a pl. ﺟـﺮعjura‘, -āt gulp, mouthful, draught; potion, dose
(med.)
ﺟـﺮفjarafa u (jarf) and VIII to sweep away ( ﻫ ـs.th.); to wash away (ﻫ ـ
s.th.); to shovel away ( ﻫـs.th.); to remove ( ﻫـs.th.); to tear away, carry off (ﻫـ
s.th.); to carry along ( ﻫ ـor هs.o. or s.th.) VII to be swept away, be carried
away
ﺟﺮفjurf, juruf pl. ﺟـﺮوفjurūf, اﺟـﺮافajrāf undercut bank or shore; clilf,
steep slope, precipice; bluff (along a river or coast)| ﺟـﺮف ﺟﻠﻴـﺪي (jalīdī)
avalanche
Confidential
ﺟﺮاﻓﺔjarrāfa pl. -āt, ﺟﺮارﻳﻒjarārīf 2 rake; harrow
ﳎﺮفmajraf pl. ﳎﺎرفmajārif2 torrent, .trong current
ﳎﺮﻓﺔmijrafa shovel, scoop; (syr.) mattock; trowel
ﳎﺮافmijrāf pl. ﳎﺎرفmajārīf2 shovel, scoop
ﺟـﺎرفjārif torrential (stream, mountain creek); stormy, violent (emotions,
passions)
اﳉﺮﻛﺲal-jarkas the Circassians
ﺟﺮﻛﺴﻰjarkasī pl. ﺟﺮاﻛﺴﺔjarākisa circassian (adj. and n.)
ﺟـﺮمjarama i (jarm) to sone ( اﳊـﻢal-laḥma the meat); -- to commit an
offense, a crime, an outrage ( ﻋﻠـﻰor اﱃagainst s.o.), sin ( ﻋﻠـﻰor اﱃagainst
s.o.), injure, harm, wrong ( ﻋﻠـﻰor اﱃs.o.) II to incriminate, charge with a
crime ( هs.o.; syr.) IV to commit a crime, to sin ( ﻋﻠـﻰor اﱃagainst s.o.), do
wrong ( ﻋﻠﻰor اﱃto s.o.), harm, wrong ( ﻋﻠﻰor اﱃs.o.) VIII = IV
217
www.alhassanain.org/english
ﺟـﺮمjirm pl. اﺟـﺮامajrām, ﺟـﺮمjurum body; mass, sulk, volume (of a body)|
( اﻻﺟﺮام اﻟﻔﻠﻜﻴﺔfalakīya) the celestial bodies
ﺟﺮمiunn pl. اﺟﺮامajrām, ﺟﺮومjurūm offense, crime, sin
ﻻ ﺟﺮمlā jarama surely, certainly, of course
ﺟﺮﱘjarīm hulking, bulky, huge, voluminous, of great size
ﺟﺮﳝـﺔjarīma pl. ﺟـﺮاﺋﻢjarā’im2 crime; offense; sin|( ﻋﻈﻤـﻰor) ﺟﺮﳝـﺔ ﻛـﱪى
(kubrā, uẓma) capital offense; اﳉﺮاﺋﻢ ﻗﺎﻧﻮنpenal code
اﺟﺮامijrām crime; culpability, delinquency
اﺟﺮاﻣﻰijrāmī criminal
ﳊﻢ ﳎﺮومlaḥm majrūm fillet (meat)
ﺳﻨﺔ ﳎﺮﻣﺔsana mujarrama an entire year
ﳎﺮمmujrim criminal; (pl. -ūn) a criminal; evildoer, culprit, delinquent| ﳎﺮم
ﻋﺎﺋﺪ recidivous criminal
ﺟﺮاﻣﺰjarāmiz2 and ﺟﺮاﻣﻴﺰjarāmīz2 limbs, legs| ( ﺿﻢ ﺟﺮاﻣﻴـﺰﻩḍamma) he beat
Confidential
it, he made off
اﳉﺮﻣﺎنal-jarmān the Germanic tribes, the Teutons
ﺟﺮﻣﺎﱏjarmānī Germanic, Teutonic
1 ﺟﺮنjurn pl. اﺟﺮانajrān (stone) basin; mortar; (eg.) threshing floor, barn|
ﺟﺮن اﳌﻌﻤﻮدﻳﺔj. al-ma‘mūdīya baptismal font
2 ﺟـﺮان jirān the front part of a camel’s neck|ﲜﺮاﻧــﻪ ﺿــﺮب to become
established, take root; ﺟﺮاﻧـﻪ ( اﻟﻘﻰ ﻋﻠﻴﻪalqā, jirānahū) to apply o.s. to s.th. and
adjust to it, accustom o.s. to s.th.
ﺟـﺮ لjurnāl (eg. also gurnāl) pl. ﺟﺮاﻧﻴـﻞžarānīl2 (eg., garānīl2) journal,
newspaper, periodical
ﺟﺮاﻧﻴﺖgranīt granite
ﺟﺮاﻧﻴﱴgrānītī granitic
ﺟﺮوjarw (jirw, jurw) pl. اﺟﺮajrin, ﺟـﺮاءjirā’, اﺟـﺮاءajrā’, اﺟﺮﻳـﺔajriya puppy,
whelp, cub (of a dog or beast of prey)
ﺟﺮوﺳﺔgrōsa gross (= 12 dozen)
ﺟـﺮىjarā i (jary) to flow, stream (water); to run; to hurry, rush; to slow
(wind); to take place, come to pass, happen, occur; to be under way, be in
218
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻟﻌـﺎدة ﻋﻠـﻰto do s.th. customarily, se in the habit of doing s.th.; ﺟـﺮت ﺑـﺬﻟﻚ
ﻋـﺎد ﻢthat was their habit II to cause to run|( ﺟـﺮى رﻳﻘـﻪrīqahū) to make s.o.’s
mouth water III to concur, agree, be in agreement ( هwith s.o., ﰱin s.th.); to
keep pace, keep up ( هwith s.o.; also intellectually); to be able to follow (ه
219
www.alhassanain.org/english
subsidy; اﺟـﺮاﻩ ﳎـﺮى (majrā, with foll. genitive) to treat s.th. in the same
manner as, put s.th. on equal footing with
ﺟﺮىjary course| ﺟﺮ ﻋﻠﻰjaryan ‘alā in accordance with, according to
ﺟـﺮاكmin jarāka and min jarā’ika because of you, on your account, for
your sake
ﺟﺮاءjarrā’ runner, racer
ﺟﺮاﻳـﺔjirāya pl. -āt daily (food) rations; pay, salary|‘ ﻋـﻴﺶ ﺟﺮاﻳـﺔēš girāya
(eg.) coarse bread
ﺟﺮ نjarayāan flow, flux; course; stream
ﳎـﺮىmajra.. pl. ﳎـﺎرmajārin watercourse, stream, rivulet, gully; torrent or
flood of water; pipeline; canal, channel; drain, sewer, pl. sewers, sewage
system; power line (el.); current (el.); current (of a stream); guide rail
(tech.); course (of events), progress, passage|اﻟﺒـﻮل ﳎـﺮى m. l-baul urethra
Confidential
ﻣــﺎﺟﺮ تmājarayāt, mājariyāt (pl. of ( )ﻣــﺎ ﺟــﺮىcourse of) events,
happenings
ﳎﺎراةmujārāh keeping up (with foll. genitive: with); conformity (with foll.
genitive: with)| ل ﳎـﺎراةmujārātan li in conformity with, in accordance with,
according to
اﺟـﺮاءijrā’ pl. -āt performance (of an action); execution; enforcement; pl.
measures, steps, proceedings| اﲣــﺬ اﺟـﺮاءات (ittaḳada) to take measures;
( اﺟﺮاءات ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔqānūnīya) legal step, proceedings at law
ﺟـﺎرjārin flowing, streaming, running; circulating; current, present| اﻟﺸـﻬﺮ
( اﳉﺎرىšahr) the current month
ﺟﺎرﻳﺔjāriya pl. –āt, ﺟﻮارjawārin girl; slave girl; maid, servant; ship, vessel
ﺟـﺰjazza u (jazz) to cut off, clip ( ﻫ ـs.th.); to shear, shear off ( ﻫ ـs.th.; esp.
the wool of sheep)
ﺟﺰةjizza pl. ﺟﺰزjizaz, ﺟﺰاﺋﺰjazā’iz2 shorn wool, fleece, slip
ﺟﺰازةjuzāza pl. -āt slip of paper; label, tag
ﺟﺰازjazzāz pl. –ūn shearer, woolshearer
220
www.alhassanain.org/english
ﳎﺰmijazz woolshears
ﺟﺰأjaza’a a and VIII to be content, content o.s. ( بwith) II to divide, part,
separate, break up, cut up, partition ( ﻫ ـs.th.) V to divide, break up, be or
become divided; to be separated, be detached, be partitioned off; to be
divisible, separable ( ﻋﻦfrom)
ﺟـﺰءjuz’ pl. اﺟـﺰاءajzā’ part, portion; constituent, component; fraction;
division; section; the 30th part of the Koran (= 2 ḥizb)
ﺟﺰﺋـﻰjuz’ī partial; minor, trivial, insignificant, unimportant; (jur.) minor,
petty; ﺟﺰﺋﻴـﺎ juz’īyan partly; ﺟﺰﺋﻴـﺎت juz’īyāt details, particulars; trivialities;
subordinate partly; divisions, sections (e.g., of a court of justice)| ﺟﺰﺋﻴـﺔ ﻣـﻮاد
(mawādd) petty cases (jur.); ﺟﺰﺋﻴـﺔ ( ﺟـﻨﺢjunaḥ) summary delicts (jur.); ﳏـﺎﻛﻢ
ﺟﺰﺋﻴـﺔ courts of summary justice; ( ﻧﻴﺎﺑـﺔ ﺟﺰﺋﻴـﺔniyāba) parquet of a summary
Confidential
major issues
ﺟﺰيءjuzai’ pl. -āt molecule
اﺟﺰاﺋﻰajzā’ī pl. -ūn pharmacist, druggist
اﺟﺰاﺟﻰajzājī pl. -īya pharmacist, druggist
اﺟﺰاﺋﻴﺔajzā’īya and اﺟﺰاﺧﺎﻧﺔajzāḳāna pl. -āt pharmacy, drugstore
ﲡﺰﺋـﺔtajzi’a division; partition; separation; dissociation; breakdown (into
classes, categories, etc.); fragmentation| ﻗﺎﺑــﻞ ﻟﻠﺘﺠﺰﺋـﺔ divisisle; ﻗﺎﺑﻠﻴــﺔ اﻟﺘﺠﺰﺋــﺔ
divisibility; اﻟﺘﺠﺰﺋﺔ ﺟﺮ retailer, retail merchant
ﺟﺰدانjuzdān, jidān pl. -āt wallet; change purse
ﺟـﺰرjazara u (jazr) to slaughter; to kill, butcher ( ﻫ ـan animal); -- i u (jazr)
to sink, fall, drop, ebb (water)
ﺟﺰرjazr slaughter; butchering; ebb (of the sea)
ﺟﺰرةjazra blood sacrifice
ﺟﺰورjazūr pl. ﺟﺰرjuzur slaughter camel
ﺟﺰارjazzār pl. ة, -ūn butcher
221
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺟــﺰعjaza‘ anxiety, uneasiness, apprehension, concern; anguish, fear;
sadness
ﺟﺰعjazi‘ restless, impatient; anxious, worried, uneasy, apprehensive
ﺟـﺰعjazū‘ and ﺟـﺎزعjāzi‘ restless; impatient; anxious, worried, uneasy,
apprehensive
ﳎﺰعmujazza‘ marbled, veined; variegated, dappled
ﺟـﺰفIII to act at random, blindly, Indiscriminately, take a chance; to
speculate (fin.); to speak vaguely, in general terms; to risk, stake ( بs.th.)|
ﺟــﺎزف ﺑﻨﻔﺴــﻪ to risk one’s life; ﺟــﺎزف ﺑــﻪ ﰱ to plunge s.o. into (some
adventure)
ﺟﺰافjuzāf purchase of a certain amount of things (Isl. Law); ﺟﺰاﻓﺎjuzāfan
at random, haphazardly
ﳎﺎزﻓــﺔmujāzafa rashness, recklessness, foolhardiness; risk, hazard;
adventure, venture
ﳎﺎزفmujāzif rash, reckless, foolhardy; adventurous; venturesome
2 ﺟـﺰلjazūla u to be considerable, abundant, plentiful IV اﺟـﺰل ﻟـﻪ اﻟﻌﻄـﺎء
(‘aṯā’) to give generously, openhandedly, liberally to s.o. VIII to write
shorthand
222
www.alhassanain.org/english
1 ﺟـﺰم jawma i (jazm) to cut off, cut short, clip ( ﻫ ـs.th.); to judge; to
decide. Settle ( ﻫ ـs.th.); to be positive ( بabout), be absolutely certain ( بof
s.th.); to assert authoritatively ( بs.th.); to make up one's mind, decide,
resolve ( ﻋﻠـﻰto do s.th.); to impose, make incumbent (ﻫ ـ ﻋﻠـﻰs.th. on s.o.);
(gram.) to pronounce the final consonant (of a word) without a vowel; to put
Confidential
( ﻫـa verb) into the apocopate form or the imperative
ﺟـﺰمjazm cutting off, clipping; decision; resolution, resolve; apodictic
judgment; (gram.) apocopate form| اﳉﺰم ‘ ﻋﻼﻣﺔalāmat al-j. = jazma
ﺟﺰﻣــﺔjazma diacritical mark (o) indicating vowellessness of a final
consonant
ﺟــﺎزمjāzim decisive; peremptory, definite, definitive, final; firmly
convinced, absolutely certain ( بof s.th.); (pl. ﺟـﻮازمjawāzim2) governing
the apocopate form (gram.)
ﳎــﺰومmajzūm cut off. cut short, clipped; decided. settled; (gram.)
vowelless (final consonant); in the apocopate form
ﻣﻨﺠﺰمmunjazim (gram.) in the apocopate form
2 ﺟﺰﻣـﺔjazma pl. –āt, ﺟـﺰمjizam (pair of) shoes (pair of) boots| ﺟﺰﻣـﺔ ﺑـﺮ ط
(bi-ribāṯ) laced soots; ( ﺟﺰﻣﺔ ﳌﺎﻋﺔlammā‘a) patent-leather shoes
ﺟﺰﳎـﻰgazmagī (eg.) and ﺟﺰﻣـﺎﺗﻰgizamātī (eg.), jazmātī (syr.) pl. -īya
shoemaker
ﺟﺰىjazā i ( ﺟﺰاءiazii') to requite, recompense ( هs.o., بor ﻋﻠﻰfor), repay
( هto s.o., بor ﻋﻠﻰs.th.); to reward ( هs.o., بor ﻋﻠﻰfor); to punish ( هs.o.,
223
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳎﺎزاةmujāzāh requital, repayment; punishment
ﺟﺲjassa u (jass, ﳎﺴﺔmajassa) to touch, feel, handle ( ﻫـs.th.); to palpate,
examine by touch ( ﻫ ـs.th.); to test, sound, probe ( ﻫ ـs.th.); to try to gain
information ( ﻫ ـabout), try to find out ( ﻫ ـs.th.); to spy out ( ﻫ ـs.th.)| ﻧﺒﻀـﻪ ﺟـﺲ
(nabḍahū) to feel s.o.’s pulse, (fig.) اﻟﺸـﻲء
ﺟـﺲ ﻧـﺒﺾto probe, sound out, try
to find out s.th. V to try to gain information ( ﻫ ـabout), try to find out (ﻫ ـ
s.th.); to reconnoiter, scout, explore ( ﻫ ـs.th.); to be a spy, engage in
espionage; to spy, pry, snoop ( ﻋﻠﻰon s.o.)| اﺧﺒﺎرا( ﲡﺴﺲ ﻟﻪaḳbāran) to gather
information for s.o., spy for s.o. VIII to touch, feel, handle ( ﻫ ـs.th.); to spy
out ( ﻫـs.th.)
ﺟـﺲjass: ﻃـﺮى اﳉـﺲṯarīy al-j. delicate to the touch, having a tender
surface, fresh
ﺟﺎﺳﻮسjāsūs pl. ﺟﻮاﺳﻴﺲjawāsīs2 spy
ﺟﺎﺳﻮﺳﺔjāsūsa woman spy
ﺟﺎﺳﻮﺳﻰjāsūsī of espionage, spy- (in compounds)
224
www.alhassanain.org/english
Confidential
nation (OM.)
ﳎﺴﺪmujassad embodied, corporified
ﻣﺘﺠﺴﺪmutajassid corporeal; incarnate (Chr)
ﺟﺴـﺮjasara u to span, cross, traverse ( ﻫ ـs.th.); ( ﺟﺴـﺎرةjasāra, ﺟﺴـﻮرjusūr)
to venture, risk ( ﻋﻠـﻰs.th.), have the courage ( ﻋﻠـﻰto do s.th.) II to build a
225
www.alhassanain.org/english
Confidential
immense; stout, corpulent; weighty, most significant, momentous,
prodigious
ﺟﺴﻴﻢjusaim pl. -āt particle (phys.); corpuscle (biol.)
اﺟﺴﻢajsam2 more voluminous, larger; stouter, more corpulent
ﺟﺴﻢjasāma size, volume; stoutness, corpulence
ﺟﺴﻤﺎنjusmān body, mass
ﺟﺴــﻤﺎﱏjusmānī bodily, physical. Corporal| اﻟﺘﺄدﻳــﺐ اﳉﺴــﻤﺎﱏcorporal
punishment
ﲡﺴـﻴﻢtajsīm embodiment; relief; enlargement, magnification, magnifying
power
ﺟﺴــﻢmujassam bodily, corporeal; (math.) body; three-dimensional;
tangible, material, concrete; raised, relieflike, standing out in relief (e.g.,
ﺧﺮﻳﻄـﺔ ﳎﺴـﻤﺔrelief map); relief; enlarged. Magnified| ( ﻓﻠـﻢ ﳎﺴـﻢfilm) three-
dimensional (stereoscopic) film, 3-D motion picture
ﺟﺴﻤﺎﻧﻴﺔjasmānīya2 Gethseman
)ﺟﺴﺎ )ﺟﺴﻮjasā u to become hard, solid
ﺟﺶjašša u (jašš) to grind, crush, bruise, grate ( ﻫـs.th.)
ﺟﺶjušša hoarseness, huskiness, raucity (of the voice)
226
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺟﺺjiṣṣ gypsum; plaster of Paris
ﺟﺼﻄﻦII tajaṣṯana to lounge, stretch lazily, loll
ﺟﻌﺔji‘a beer
ﺟﻌﺐII to corrugate ( ﻫـs.th.)
ﺟﻌﺒـﺔja‘ba pl. ﺟﻌـﺎبji‘āb quiver; tube, pipe; gun barrel; o cartridge pouch
(Syr.)| اﺧﺒﺎر ﺟﻌﺒﺔj. aḳbār town gossip (person)
ﺟﻌﺠـﻊja‘ja‘a ( ﺟﻌﺠـﻊja‘ja‘a) to clamor, roar, shout; to clatter, clap; to
bluster, explode in anger
ﺟﻌﺠﻌـﺔja‘ja‘a hubbub, rumpus, clamor, roar; creak, clapping noise (of a
mill wheel); bluster
ﺟﻌﺠﺎعja‘jā‘ clamorous, boisterous, noisy; bawler, loud-mouthed person
ﺟﻌـﺪja‘uda a ( ﺟﻌـﻮدةju‘ūda, ﺟﻌـﺎدةja‘āda) and V to become curly, frizzed,
kinky, curl (hair); to be wavy; to be creased; to be wrinkled II to curl, frizz
( ﻫ ـs.th.; the hair); to wave ( ﻫ ـs.th.; the hair); to crease, pleat, plait ( ﻫ ـcloth);
ﺟﻌـﺪja‘d (or ﺟﻌـﺪ اﻟﻴـﺪj. al-yad, ﺟﻌـﺪ اﻟﻜـﻒj. al-kaff) stingy, niggardly,
tightfisted
227
www.alhassanain.org/english
Confidential
rank, or the like); to fix, set (ﻫ ـ ﻫ ـa sum, a price, at); to think, deem, believe
( ب هor ه هs.o. to be …, ﻫـ ﻫـs.th. to be ...), take ( ب هor ه هs.o. for, ﻫـ ﻫـ
s.th. for); to represent ( ﻫ ـs.th., ﰱ ﺻـﻮرةas, or in the form of, s.th. else); to
appoint, settle ( ل ﻫـs.th. for s.o., in s.o.’s favor); to give, grant, concede (ل ﻫـ
s.th., an advantage, to s.o.), put s.o. ( )لin the way of s.th. ( ;)ﻫـto attribute ( ﻫـ
لto s.o. s.th.), maintain that s.th. ( )ﻫـbelong. to s.o. ( ;)لto entrust ( اﱃ ﻫـs.th.
to s.o.); to put, get ( هs.o., ﻫ ـs.th., into a specific state or condition); (with
foll. imperf.) to begin to, set out to|ﻳﻔﻌـﻞ ﺟﻌﻠـﻪto induce s.o. to do; to make
s.o. do s.th. (in a narrative); ( ﺟﻌﻠـﻪ ﲟﻨﻨﺰﻟـﺔbi-manzilati) to place s.o. on equal
footing with; ( ﺟﻌﻠـﻪ ﰱ ﻣﺘﻨـﺎول ﻳـﺪﻩfī mutanāwali yadihī) to bring or put s.th.
within s.o.’s reach III to seek to bribe, try to win ( ب هs.o. with s.th.)
228
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺟﻔﺖ ﺷﺮ نj. šaryān arterial clamps
( ﭽﻓﺘﺸﻰpronounced šiftišī; eg.) filigree
ﺟﻔﺘﻠﻚjiftlik farm, country estate; government land (Pal.)
ﺟﻔﺮjafr, ‘ ﻋﻠﻢ اﳉﻔﺮilm al-j. divination, fortunetelling
ﺟﻔﺮةjufra pl. ﺟﻔﺮjufar pit, hole
ﺟﻔـﻞjafala i u (jafl, ﺟﻔـﻮلjufūl) and IV to start, jump with fright; to shy
(horse) II to start, rouse ( ﻫـs.th., .s.o.); to scare away ( هs.o.)
ﺟﻔﻞjafl and ﺟﻔﻮلjufūl fright, alarm; shying
( ﭽﻓﻠﻚpronounced šiflik; eg.) = ﺟﻔﺘﻠﻚ
ﺟﻔﻦpl. ﺟﻔﻮنjufūn, اﺟﻔﺎنajfān eyelid
ﺟﻔﻨﺔjafna pl. ﺟﻔﺎنjifān, ﺟﻔﻨﺎتjafanāt bowl; grapsvine
(ﺟﻔـﺎ ( ﺟﻔـﻮjafā u (jafw, ﺟﻔـﺎءjafā’) to be rough, coarse; to treat ( هs.o.)
roughly, harshly; to turn away (. from), shun, avoid, flee ( هs.o.) III to treat
( هs.o.) roughly, rudely, harshly; to be cruel ( هto s.o.); to be cross ( هwith
229
www.alhassanain.org/english
s.o.); to elude, flee ( هs.o.; slumber); to offend ( ﻫ ـagainst good taste, one’s
sense of honor, or the like) VI to withdraw ( ﻋـﻦfrom), shun, avoid ( هs.o.);
to loathe ( ﻋـﻦs.o., s.th.), have an aversion ( ﻋـﻦto); to display rude manners,
act the ruffian
ﺟﻔﻮjafw roughness, harshness
ﺟﻔﻮةjafwa roughness; estrangement, alienation; disagreement, dissension,
quarrel
ﺟﻔـﺎءjafā’ roughness; harshness; sternness; antipathy, aversion, distaste,
loathing; estrangement, alienation
اﺟﻔﻰajfā refraining even more ( لfrom), more averse ( لto s.th.)
ﺟﺎفjāfin pl. ﺟﻔﺎةjufāh harsh, rough, coarse; brutish, uncouth, rude
ﺟﺎﻛﺘﺔlook up alphabetically
ﺟﻜﺮIII (syr.) to tease ( هs.o.)
1 ﺟـﻞjalla i ( ﺟـﻼلjalāl) to be great, lofty, exalted, illustrious, sublime; to
Confidential
‘(اﳊﺼـﺮan il-ḥaṣr) to be innumerable II to honor, dignify, exalt ( هs.o.); to
cover ( ﻫ ـs.th., esp. the ground, as snow, plants, etc.); to envelop, wrap,
drape, clothe; to border, edge ( ﻫ ـs.th., بwith) IV to honor, dignify, revere,
venerate, esteem highly, exalt ( هs.o.); to deem too high, too exalted ( ﻋـﻦfor
s.th.), consider far beyond s.th. ( )ﻋﻦVI to deem o.s. far above s.th. ( )ﻋﻦX to
be great, exalted, sublime
ﺟﻞgreat, outstanding; bulky
ﺟﻞjull major portion, bulk, majority, main part| ﺟﻠﻪjulluhū most of it; ﺟﻞ
اﻻﻣﺔj. al-umma the majority of the people; ﺟﻞ ﻣـﺎ ﻓﻴـﻪits main contents; وﺟـﻞ
( ﻣﺎ ﻳﻘﺎل اﻧﻪjullu) that much, at least, can be said that ...
ﺟﻠﻞjalal important, significant, momentous, weighty
ﺟﻠــﻰjullā pl. ﺟﻠــﻞjulal matter of great importance, momentous
undertaking, great feat, exploit
ﺟﻠـﺔjulla, jilla droppings, dung (of animals); julla pl. ﺟﻠـﻞjulal (cannon)
ban; bomb
230
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺟﻼبjulāb, jullāb rose water; julep
( ﺟﻼﺗﲔFr. gélatine) želātīn jelly
( ﺟﻼﺳﻴﺔFr. glacé) glasēh (eg.) kid leather
1 ﺟﻠـﺐjalaba i u (jalb) to attract ( ﻫ ـs.th.); to fetch, get, bring ( ﻫ ـs.th., لto
s.o.); to import ( ﻫ ـgoods); to bring about ( ﻫ ـa state, condition); to bring (ﻫ ـ
harm, shame, etc., ﻋﻠـﻰupon s.o.); to gain, win, obtain ( ﻫ ـs.th.); to earn (ﻫ ـ
s.th.); ( ﺟﻠـﻮبjulūb) to scar over, heal (wound) II to shout, clamor; to be
noisy, boisterous IV to earn, gain, acquire ( ﻫ ـs.th.); = II; VII pass. of I VIII
to procure, bring, fetch, get ( ﻫ ـs.th.); to draw ( ﻫ ـon s.th.); to import (ﻫ ـ
goods) X to import ( ﻫ ـgoods); to fetch, summon, call in ( هs.o.); to attract,
draw (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.); to seek to attract or win (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.); to get,
procure ( ﻫـs.th.)
ﺟﻠــﺐjalb bringing, fetching; procurement; acquisition; importation,
import; causation, bringing on, bringing about
ﺟﻠﺐjalab imported; foreign
231
www.alhassanain.org/english
Confidential
3 ﺟﻠﺒﺎjalabā jalap (bot.)
232
www.alhassanain.org/english
ﺟﻠﺦjalaḳa a and II to sharpen ( ﻫـs.th.); to whet, hone ( ﻫـa knife), strop (ﻫـ
a razor); to stretch, extend, roll out ( ﻫـmetal)
ﺟﻠﺦjalḳ grindstone, whetetone, hone
ﺟﻠـﺪjalada i (jald) to whip, flog, lash ( هs.o.); -- jalida a to be frozen,
freeze; -- jaluda u to be tough, hardy, undismayed, steadfast, patient II to
bind ( ﻫـa book); (to cause) to freeze ( ﻫـs.th.) III to fight ( هs.o.) IV to freeze;
to be frozen, be covered with ice V to take heart; to show o.s. tough, hardy,
robust; to resign o.s. to patience; to bear, suffer VI to engage in a sword
fight
ﺟﻠﺪjald flogging; -- (pl. اﺟﻼدajlād) staunch, steadfast; strong, sturdy
ﺟﻠــﺪjild pl. ﺟﻠــﻮدjulūd, اﺟــﻼدajlād skin, hide; leather| ﺟﻠــﺪ ﺳــﺨﺘﻴﺎن
(suḳtiyān) morocco; ﳌﺎع ( ﺟﻠﺪlammā‘) patent leather
ﺟﻠـﺪةjilda skin, hide; piece of leather; race| اﺑـﻦ ﺟﻠـﺪﺗﻨﺎibn jildatinā our
countryman, our fellow tribesman, pl. ﺟﻠﺪﺗﻨﺎ ﺑﻨﻮbanū j.
ﺟﻠﺪىjildī dermal, cutaneous, skin (adj.)| اﻣﺮاض ﺟﻠﺪﻳﺔskin diseases
Confidential
ﺟﻠﻴﺪةjulaida pl. -āt membrane, pellicle; O film (phot.)
ﺟﻠﺪjalad enduranos; suffering; patience; firmament
ﺟﻠﺪةjalda lash, stroke with a whip
ﺟﻠﻴﺪjalīd pl. ﺟﻠﺪاءjuladā’2 staunch, steadfast; strong, sturdy
ﺟﻠﻴﺪjalīd ice| ﺟﺒﻞ ﺟﻠﻴﺪjabal j. iceberg; ( ﻗﻄﻌﺔ ﻣﻦ اﳉﻠﻴﺪqiṯ‘a) ice floe
ﺟﻠﻴـﺪىjalīdī icy, ice-covered, glacial, ice (adj.); snow-covered| اﻟﻌﺼـﺮ
‘( اﳉﻠﻴﺪىaṣr) the Ice Age
ﺟﻠﻮدjalūd long-suffering, patient
ﺟﻼدjallād pl. -ūn leather merchant; executioner, hangman
ﺟﻼدةjalāda and ﺟﻠﻮدةjulūda endurance, patience
ﳎﻠﺪةmijlada whip, lash, scourge
ﲡﻠﻴﺪtajlīd freezing; bookbinding
ﺟﻼدjilād fight, battle (against)
ﲡﻠﺪtajallud endurance, patience
ﳎﻠﺪmujallid: ﳎﻠﺪ اﻟﻜﺘﺐm. al-kutub bookbinder
233
www.alhassanain.org/english
eeat ( هs.o.)
ﺟﻠﺴـﺔjalsa pl. -āt seat (in an auditorium); session (of parliament, of a
committee, of a court, etc.); party, gathering, meeting|ﺟﻠﺴـﺔ ﻋﻘـﺪ ‘aqada
jasatan to convene a session; ﻋﺎﻣﺔ ‘( ﺟﻠﺴﺔāmma) plenary session
ﺟﻠﺴﺔjilsa manner of sitting
Confidential
ﺟﻠــﻴﺲpl. ﺟﻠﺴــﺎءjulasā’2 participant in a social gathering; table
companion: one with whom one sits together; ﺟﻠﻴﺴـﻪthe man who was at the
party with him
ﺟﻠﻴﺴﺔjalīsa lady companion; fem. of ﺟﻠﻴﺲ
ﺟﻠـﻮسjulūs sitting: sitting down; accession to the throne; pl. of ﺟـﺎﻟﺲ
sitting
ﳎﻠﺲmajlis pl. ﳎﺎﻟﺲmajālis2 seat; session room, conference room; party,
gathering, meeting; social gathering: session, sitting; council meeting;
council; concilium; collegium, college: board, committee, commission;
administrative board; court, tribunal|ﳎﻠﺴـﻪ ﰱ in s.o.’s presence, in s.o.’s
company; ﳎﻠــﺲ اﻟﺘﺄدﻳــﺐand ﳎﻠــﺲ دﻳــﱮdisciplinary board; ﳎﻠــﺲ ﺳﻴﺴــﻰ
constituent assembly; ﳎﻠـﺲ آﻓـﺎﻗﻰregional court (tribunal régional; Tun.);
ﳎﻠـﺲ اﻷﻣـﺔm. al-umma parliament (Ir.); ﳎﻠـﺲ اﻷﻣـﻦm. al-amn the Security
Council; ﳎﻠـﺲ اﻟﺒﻠﺪﻳـﺔm. al-baladīya and ( ﳎﻠـﺲ ﺑﻠـﺪىbaladī) local council,
municipal council; ﳎﻠـﺲ اﳊـﺮبm. al-ḥarb war council; ( ﳎﻠـﺲ ﺣﺴـﱮḥasbī)
probate court (for Muslim; Eg.); ( ﳎﻠـﺲ ﳐـﺘﻠﻂmuḳtaliṯ) mixed court (eg.);
234
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻟﻠﻮردﻳﻦthe House of Lords: ﳎﻠﺲ اﻟﻨﻮابm. an-nuwwāb lower house, chamber
of deputies; ﳎﻠـﺲ ﻧﻴـﺎﰉ (niyābī) parliament;
provincial council (= conseil de région;
ﳎﻠـﺲ اﳉﻬـﺔm. al-jiha approx.:
Tun.); ﳎﻠـﺲ اﻟـﻮزراءm. al-wuzarā’
cabinet, council of ministers
ﳎﺎﻟﺴﺔmujālasa social intercourse
ﺟـﺎﻟﺲjālis pl. ﺟﻠـﻮسjulūs, ﺟـﻼسjullās sitting; pl. ﺟـﻼسparticipants in a
social gathering
ﺟﻠـﻂjalaṯa i (jalṯ) to chafe, gall, abrade ( ﻫ ـthe skin); to shave ( اﻟـﺮأسar-
ra’sa the head
ﺟﻠﻄﺔjulṯa lump, clot| ( ﺟﻠﻄﺔ دﻣﻮﻳﺔdamawīya) blood clot, thrombus
ﺟﻠﻒjilf pl. اﺟﻼفajlāf boorish, rude, uncivil
ﺟﻠﻔﻂjalfaṯa ( ﺟﻠﻔﻄﺔjalfaṯa) to calk ( ﻫـa ship)
ﺟﻠﻔﻦgalfana (eg.) to galvanize
ﺟﻠﻔﻨﺔgalfana galvanization
ﳎﻠﻔﻦmugalfan galvanized
ﺟﻼﻗﺔjalāqa: ( ﺟﻼﻗﺔ ﻗﺮوﻳﺔqarawīya) yokel, bumpkin
235
www.alhassanain.org/english
become clear, evident, manifest; to pull out, move out ( ﻋـﻦof a place), go
away, depart ( ﻋـﻦfrom a place), leave, quit, evacuate ( ﻋـﻦa place); -- ﺟﻠـﻰ
jalā i to polish, burnish ( ﻫ ـs.th.) II to reveal, disclose, bring to light ( ﻋـﻦor ﻫ ـ
Confidential
s.th.); to show, represent ( هs.o., ﻫـs.th.), IV to remove, dislodge, oust, drive
away (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to evacuate ( هs.o. from); to move away, go away
( ﻋـﻦfrom a place), leave ( ﻋـﻦa place) V to become clear, evident, manifest;
to reveal itself, be revealed, to appear, show, come to light, come out,
manifest itself, to be manifested, be expressed, find expression VII to be
clean or cleaned, be polished, be burnished, to be removed, be dislodged, be
ousted; to move away ( ﻋﻦfrom a place), vacate, evacuate ( ﻋﻦa place), to be
dispelled, vanish, go away, pass (crisis, difficulty, etc.), to disappear, to
reveal itself, be revealed, be disclosed; to be unveiled (bride), to become
manifest, manifest itself; to become clear or plain; to clear up and reveal (ﻋﻦ
s.th.), to lead, come ( ﻋـﻦto), end ( ﻋـﻦin), to result ( ﻋـﻦin)|اﻷﻣـﺮ
ﻣـﺎ ﻳﻨﺠﻠـﻰ ﻋﻨـﻪ
the outcome of the matter, what will come of it VIII to reveal, disclose (ﻫ ـ
s.th.), to regard ( ﻫ ـs.th.), look at ( )ﻫ ـX to seek to clarify ( ﻫ ـs.th.), to clarify,
clear up ( ﻫـs.th.), throw light ( ﻫـon); to uncover, unearth, bring to light, find
out, discover, detect ( ﻫـs.th.)
اﺑﻦ ﺟﻼibn jalā a famous, well-known man, a celebrity
236
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺟﺘﻼءijtilā’ contemplation
اﺳﺘﺠﻼءistijlā’ clarification, elucidation
ﺟﺎﻟﻴــﺔjāliya pl. -āt, ﺟـﻮالjawālin colony (of foreigners); colony of
emigrants
ا ﻠﻰal-mujallī the winner (in a race)
ﻣﺘﺠﻞmutajallin obvious, evident, manifest, patent
ﺟﻠﻮنgalōn pl. -āt gallon (eg.)
ﳎﻠﻮنmugalwan galvanized (eg.)
ﺟﻠﻰjullā see 1ﺟﻞ
ﺟﻠﻴﻮﺗﲔgilyotīn guillotine (eg.)
1م جabbreviation of ﺟﻨﻴﻪ ﻣﺼﺮىEgyptian pound
2 ﺟﻢjamma i u (jamm) to gather; to collect one’s thoughts, concentrate; to
rest II and V to grow luxuriantly (plants) X to gather; to collect one’s
thoughts, concentrate; to rest, relax, seek recreation (ﻣـﻦ from); to be
covered with luxuriant vegetation (ground)
ﺟـﻢjamm abundant, plentiful; much, a great deal of; many, numerous;
manifold, multiple; crowd, group of people|اﻷﺛــﺮ ﺟــﻢ j. al-atar effective,
237
www.alhassanain.org/english
efficacious; ﲨﺎ
( اﺣﺒﻪ ﺣﺒﺎaḥabbahū ḥubban) to be more than fond of; ﻓﻮاﺋﺪ ﲨﺔ
numerous advantages, ample benefits; ﺟﻢ ﻏﻔﲑlarge crowd, throng
ﲨﺎمjamām rest, relaxation, recreation, gathering of new strength
ﳎـﻢmajamm place where s.th. gathers or flows together| ﳎـﻢ ﻫـﺬا اﻟـﺮأي
( وﻣﺴﺘﺠﻤﻌﻪmustajma‘uhū) what this opinion amounts to
ﲡﻤﻴﻢtagmīm (eg.) bobbed hairdo (of women)
اﺳـﺘﺠﻤﺎﰎistijmām collectedness; concentration; attentiveness, attentive
reverence; rest, relaxation, recreation
ﺟﻨﺒﺎزى, ﲨﺒﺎزsee ﺟﻨﺒﺎزى,ﺟﻨﺒﺎز
( ﲨﱪىfrom It. gambero) gambarī, ﲨﺮىgammarī (eg.) shrimp (zool.)
2 ﲨﺠـﻢjamjama ( ﲨﺠﻤـﺔjamjama), ( ﲨﺠـﻢ اﻟﻜـﻼمkalāma) and II tajamjama
to articulate indistinctly, stammer; to express o.s. poorly, speak
incoherently; to mumble
2 ﲨﺠﻤﺔjumjuma pl. ﲨﺎﺟﻢjamājim2 skull, cranium
ﲨﺠﻤﻰjumjumī cranial
Confidential
ﲨـﺢjamaḥa a (jamḥ, ﲨـﺎحjimāḥ, ﲨـﻮحjumūḥ to holt (horse); to he
refractory, unruly, recalcitrant; to be defiant; to be capricious, whimsical; to
run out on her husband, run away from home (wife)
ﲨﺎحjimāḥ recalcitrance, defiance; willfulness
ﲨﻮحjumūḥ recalcitrance, defiance; willfulness
ﲨﻮحjamūḥ headstrong, defiant, unruly, ungovernable
ﺟﺎﻣﺢjāmiḥ headstrong, defiant, unruly; indomitable, untamable
2 ﲨـﺪ jamada u, jamuda u (jamd, ﲨـﻮد jumūd) to freeze; to congeal,
harden, stiffen, be or become hard or solid, solidify; to coagulate, clot
(blood); to be rigid, inflexible (in one’s thinking); to stagnate; to be
apathetic, indolent, dull, indifferent| ﻋﻠﻰ ﲨﺪت ﻧﻔﺴﻪto be indifferent toward,
put up with, acquiesce in; ( ﲨـﺪت ﻳـﺪﻩyaduhū) to be niggardly, tightfisted II
to freeze, frost, congeal ( ﻫ ـs.th.); to solidify, coagulate, harden, stiffen (ﻫ ـ
s.th.); to curdle ( ﻫـs.th.); to freeze ( ﻫـassets V to freeze, become frozen, turn
into ice, freeze up. become icebound; to freeze to death; to congeal; to
solidify; to harden, set (e.g., cement); to coagulate, clot (blood) VII to freeze
up, become icebound; to freeze, become frozen, turn to ice
238
www.alhassanain.org/english
Confidential
inorganic matter, minerals
ﻣﺘﺠﻤﺪmutajammid frozen, icy; stiff, congealed; coagulated
ﻣﻨﺠﻤـﺪmunjamid frozen, icy, ice (adj.); arctic|( اﶈـﻴﻂ اﳌﻨﺠﻤـﺪmuḥīṯ) the
Arctic Ocean
2ﲨـﺎدىjumādā name of the fifth and sixth months of the Muslim year
( ﲨﺎدى اﻻوﱃj. al-ūlā Jumada I and ﲨﺎدى اﻵﺧﺮةj. al-āḳira Jumada II)
239
www.alhassanain.org/english
Confidential
pluralize ( ﻫ ـa word); to unite, link, bring together ( ﺑـﲔseveral things or
persons); to combine (و – ﺑـﲔe.g., both strength and courage); to contain,
hold, comprise ( ﻫـs.th.)|اﻟﺸـﻲء ( ﲨـﻊ اﻃـﺮافaṯrāfa) to summarize, sum up s.th.;
to give a survey of s.th.; ( ﲨـﻊ اﻟﱪاﻋـﺔ ﻣـﻦ اﻃﺮاﻓﻬـﺎbarā‘ata) to be very efficient,
do an excellent job, do superlatively good work; ( ﲨـﻊ ﴰـﻞ اﻟﻘﻄﻴـﻊšamla l-q.)
to round up the herd; ﺎ ( ﳚﻤﻊ اﻟﻜﺘـﺎب ﺑـﲔ ﺻـﻔﺤﺎṣafaḥātihā) the book contains,
lists …; ( ﳚﻤﻊ ﺑﻴﺖ ﻋﻠـﻰ ﺑﻴـﻮتyujma‘u) the plural of bait is buyūt II to pile up,
amass, accumulate ( ﻫ ـs.th.); to rally, round up ( ﻫ ـs.th., ﻫـﻢs.o.); to assemble
( ﻫ ـthe parts of a machine) III to have sexual intercourse ( ﻫـﺎwith a woman)
IV to agree ( ﻋﻠـﻰon s.th., to do s.th.); to be agreed ( ﻋﻠـﻰon); to decide
unanimously ( ﻋﻠـﻰon), resolve ( ﻋﻠـﻰto do s.th.)|اﻣـﺮﻫﻢ ( اﲨﻌـﻮاamrahum) they
came to terms, they made a joint decision V to gather; to assemble,
congregate; to rally, band together, flock together (people); to pile up; to
accumulate; to gather into a mass, agglomerate; to cluster; to coagulate VIII
to be close together; to come together, meet, join; to unite, combine (ب
with); to assemble, meet, convene (an organization, a committee, etc.); to be
240
www.alhassanain.org/english
or get together, have a meeting, interview or conference, hold talks (ﻣـﻊ ,ب
with s.o.), meet (ﻣـﻊ , بs.o.; to concur ( ﻋﻠـﻰin), agree, be agreed ( ﻋﻠـﻰon
s.th.) X to gather, collect ( ﻫ ـs.th.; also ﻗـﻮاﻩquwāhu one’s strength, اﻓﻜـﺎرﻩ
afkārahū one’s thoughts); to summarize, sum up ( ﻫ ـs.th.); to possess,
combine ( ﻫـs.th.)
ﲨــﻊjam’ gathering; collection; combination; connection, coupling,
joining; accumulation; (arith.) addition; union, merger, aggregation,
integration ( ﺑـﲔof) holding together ( ﺑـﲔof divergent, separate things); (pl.
ﲨـﻮعjumū‘) gathering, crowd, throng; gang, troop; (gram.) plural| ﲨـﻊ اﻟﺸـﻤﻞ
j. aš-šaml union, integration; اﻟﺘﻜﺴﲑ ﲨﻊthe broken (= internal) plural, اﳉﻤﻊ
اﻟﺴـﺎﱂ the regular (= external) plural; اﺳـﻢ اﳉﻤـﻊism al-j. collective noun
(gram.); اﻟﻴﺪ
ﲨﻊj. al-yad fist
ﲨـﻊjum‘, ﲨـﻊ اﻟﻜـﻒj. al-kaff, ﲨـﻊ اﻟﻴـﺪj. al-yad fist, clenched hand| ﲜﻤـﻊ
ﻳﺪﻳﻪwith clenched fists
Confidential
ﲨﻌـﺔjum‘a pl. ﲨـﻊjuma‘, -āt week; Friday| ﻳـﻮم اﳉﻤﻌـﺔyaum al-j. Friday;
ﲨﻌـﺔ اﻵﻻم
(Chr.)
Passion Week; اﳉﻤﻌـﺔ اﻟﻌﻈﻴﻤـﺔ and ﻳـﻮم اﳉﻤﻌـﺔ اﳊﺰﻳﻨـﺔ
ﲨﻴـﻊjamī‘ (with foll. genitive) total; whole, entire; all; entirety; e.g., ﲨﻴـﻊ
اﻟﻨـﺎسall men, all mankind; اﳉﻤﻴـﻊall people, everybody; the public at large;
ﲨﻴﻌـﺎjamī‘an in a body, altogether, one and all, all of them; entirely, wholly,
totally
ﲨﻊajma‘2 pl. -ūn, f. ﲨﻌﺎءjam‘ā’2, pl. ﲨـﻊjuma‘2 entire, whole, all`| اﻟﻌـﺎﱂ
اﻻﺳـﻼﻣﻰ اﲨـﻊ (ajma‘a) the entire Islamic world; اﻟــﺪار ﲨﻌـﺎء (jam‘ā’a) the
241
www.alhassanain.org/english
( ﳎﻤﻊ اﻛﻠﲑﻛﻰiklīrīkī) clerical synod (of the Coptic Church); اﺧﺬ ﲟﺠﺎﻣﻊ اﻟﻘﻠـﻮب
to win or captivate the hearts; ﲟﺠـﺎﻣﻊ ﻋﻴﻨﻴـﻪbi-m. ‘ainaihi (to look at s.o.)
Confidential
with complete concentration, intently
ﳎﻤﻌﻰmajma‘ī academy member, academician
ﲡﻤﻲtajmī‘ assembly, assemblage (of the parts of machinery)
ﲨـﺎعjimā‘ sexual intercourse; s.th. comprising or involving another thing
or a number of things| اﻻﰒ اﳋﻤﺮ ﲨﺎعal-ḳamr j. al-itm wine involves sin, wine
اﲨـﺎعijmā‘ agreement, unanimity (also ;)اﲨـﺎع اﻟـﺮأيunanimous resolution
( ﻋﻠـﻰto do s.th.); (Isl. Law) consensus (of the authorities in a legal question;
one of the four uṣūl of Islamic Law)| ﻻﲨﺎعunanimously
اﲨــﺎﻋﻰijmā‘ī based on general agreement, unanimous; collective,
universal
ﲡﻤــﻊtajammu‘ pl. -āt coming together, meeting; gathering; troop
concentration; crowd, throng, mob; agglomeration; O agglutination (chem.-
med.)
اﺟﺘﻤـﺎعijtimā‘ pl. -āt meeting ( بwith s.o.; of a corporate body; of
parliament); get-together, gathering, assembly; reunion; rally; convention;
conjunction, constellation (astron.); confluence (of rivers); life in a social
group, community life, social life; اﻻﺟﺘﻤــﺎع human society|اﻟﻄــﺮق اﺟﺘﻤــﺎع
242
www.alhassanain.org/english
Confidential
accumulator; ﺟﺎﻣﻌــﺔ اﻻﻣــﻢ
(islāmīya) Pan-Islamism;
j. al-umam League of Nations; اﳉﺎﻣﻌــﺔ اﻻﺳــﻼﻣﻴﺔ
‘( اﳉﺎﻣﻌــﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴــﺔarabīya) and ﺟﺎﻣﻌــﺔ اﻟــﺪول اﻟﻌﺮﺑﻴــﺔ
(duwal) the Arab League; ( ﺟﺎﻣﻌـﺔ ﺷـﻌﺒﻴﺔša‘bīya) university extension, adult
education courses, evening courses
ﺟﺎﻣﻌﻰjāmi‘ī academic, collegiate, university (adj.); university graduate
ﳎﻤـﻮعmajmū‘ collected, gathered; totality, whole; total, sum (arith.)|
اﳊﺮوف ا ﻤﻮﻋـﺔmatter (typ.); ﳎﻤـﻮع اراﺿـﻰ اﻟﻘﻄـﺮm. arāḍī l-quṯr the total area of
the country; ﳎﻤـﻮع ﻃﻮﻟـﻪm. ṯūlihī its total length; ‘( ا ﻤـﻮع اﻟﻌﺼـﱯaṣabī) the
nervous system
ﳎﻤﻮﻋﺔmajmū‘a pl. -āt, ﳎﺎﻣﻴﻊmajāmī‘2 collection (e.g., of works of art, of
stamps, etc., also of stories); compilation, list; group {also, e.g., of trees, of
islands, etc.); series (e.g., of articles in a newspaper; O battery (el.); alliance,
league, bloc (e.g., of states); collective, collectivistic organization;
aggregate; complex, block (of buildings); system; bulletin, periodical|
( ا ﻤﻮﻋﺔ اﻟﺸﻤﺴﻴﺔšamāīya) the solar system; ( ﳎﻤﻮﻋﺔ ﺻﻨﺎﻋﻴﺔṣinā‘īya) syndicate
ﳎﻤﻊmujammi‘ collector (techn.); O storage battery, accumulator
ﳎﻤﻊ ﻋﻠﻴﻪmujma‘ ‘alaihi (that which is) agreed upon, unanimous
243
www.alhassanain.org/english
Confidential
he was one of his companions, he belonged to his companions; ﻗﺎل ﰱ ﲨﻠﺔ ﻣﺎ
ﻗﺎﻟـﻪ (jumlati) among other things, he said ... ; وﲨﻠـﺔ اﻟﻘـﻮل انwa-jumlatu l-
qauli anna or وﲨﻠـﺔ اﻻﻣـﺮ انin short ... , to sum up …, briefly stated ... ; ﻋﻠـﻰ
اﳉﻤﻠـﺔin short, in a word; ﳉﻤﻠـﺔwholly, on the whole, altogether, in general,
at all; by wholesale (com.); ﲨﻠـﺔ اﻻﺟـﺮة اﳌﺴـﺘﺤﻘﺔj. al-ujra al-mustaḥiqqa gross
244
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﲨﺎﻻ
اﲨ ــﺎﱃijmālī comprehensive, summary, general, over-all, total,
collective|اﲨـﺎﱃ ﺗﻘﺮﻳـﺮover-all report; ( ﻏﺮاﻣـﺔ اﲨﺎﻟﻴـﺔgarāma) collective penalty;
( ﻧﻈﺮة اﲨﺎﻟﻴﺔnaẓra) general view
ﳎﻤﻞmujmil pl. -ūn wholesaler, wholesale dealer
ﳎﻤـﻞmujmal summary, resume, synopsis, compendium; general concept;
sum, total|ﻤﻞ by wholesale
2 ﲨــﻞ jamal pl. ﲨــﺎل jimāl, اﲨــﺎل ajmāl camel|اﻟﻴﻬـﻮد ﲨــﻞ j. a1-yahūd
chameleon
ﲨﺎلjammāl pl. -ūn camel driver
ﲨﺎنjumān (coll.; n. un. )ةpearls
ﲨﻬـﺮjamhara to gather, collect ( ﻫ ـ, هs.th., s.o.); to assemble ( هs.o.) II
tajamhara to gather, flock together (crowd)
ﲨﻬﺮةjamhara multitude, crowd, throng; the great mass, the populace
ﲨﻬﻮرjumhūr pl. ﲨـﺎﻫﲑjamāhīr2 multitude; crowd, throng; general public,
public; اﳉﻤﺎﻫﲑthe masses, the people
245
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺟﲎjinnī demonic; jinni, demon
ﺟﻨﻴﺔjinnīya female demon
ﺟﻨـﺔjanna pl. -at, ﺟﻨـﺎنjinān garden; paradise| ﺟﻨـﺎت اﻟﻨﻌـﻴﻢparadise; ﺳـﺎﻛﻦ
اﳉﻨﺎنinhabitant of paradise, deceased person, one of blessed memory
ﺟﻨﻴﻨﺔjunaina pl. -āt, ﺟﻨﺎﺋﻦjanā’in2 little garden; garden
ﺟﻨﺎﺋﲎjanā’inī gardener
ﺟﻨﺔjinna possession, obsession; mania, madness, insanity
ﺟﻨﺔjunna pl. ﺟﻨﻦjunan protection, shelter, shield
ﺟﻨﺎنjanān pl. اﺟﻨﺎنajnān heart, soul
ﺟﻨﺎنjannān gardener
ﺟﻨـﲔjanīn pl. اﺟﻨـﺔajinna, اﺟﻨـﻮنajnūn embryo, fetus; germ (in a seed,
etc.)
ﺟﻨـﻮنjunūn possession, obsession; mania, madness, insanity, dementia;
foolishness, folly; frenzy, rage, fury; ecstasy, rapture|ﻓﻨـﻮن اﳉﻨـﻮنal-j. funūn
madness has many varieties, manifests itself in many ways
ﺟﻨﻮﱐjunūnī crazy, insane, mad; frantic, frenzied
246
www.alhassanain.org/english
of) VI and VIII = V; VIII to be at the side of ()ﻫ ـ, run side by side with ()ﻫ ـ,
Confidential
(it), within;
contents; ﺟﻨﺐ
( ﻣـﺎ ﺑـﲔ ﺟﻨﺒﻴـﻪbaina janbaihi) what it contains, comprises, its
ﻋﻠﻰaside, apart; ذات اﳉﻨﺐpleurisy
ﺟﻨﺒـﺔjanba pl. janabāt side; region, area| ﰱ ﺟﻨﺒﺎﺗـﻪin it, within, wide; ﺿـﻤﻪ
( ﺑـﲔ ﺟﻨﺒﺎﺗـﻪḍammahū) to comprise, hold, contain s.th.; ﺟﻨﺒـﺎت اﻟﻐﺮﻓـﺔj. al-gurfa
the whole room; ﺑـﲔ ﺟﻨﺒـﺎت اﻟﻐﺮﻓـﺔ in (the middle of) the room; زاﺧـﺮ اﳉﻨﺒـﺎت
crammed, chock-full, brimful, filled to overflowing or bursting
ﺟﻨﱮjanbī lateral, side (adj.)
ﺟﻨـﺐjunub in a state of major ritual impurity; not belonging to the tribe,
not a kinsman| اﳉﻨﺐ اﳉﺎرthe neighbor not belonging to the family
ﺟﻨـﺎبjināb (title of respect) approx.: Right Honorable; ﺟﻨــﺎﺑﻜﻢ Your
Honor; you (polite form)
ﺟﻨﺎﺑﺔjanāba major ritual impurity (Isl. Law)
ﺟﻨﺎبjunāb (= )ذات اﳉﻨﺐpleurisy
ﺟﻨﻮبjanūb south; ﺟﻨﻮjanūban southward, to the south
ﺟﻨﻮبjanūbī southern| ﺟﻨﻮﰉ اﻓﺮﻳﻘﻴﺎSouth Africa
247
www.alhassanain.org/english
Confidential
a‘ẓami jānibin min al-kuṯūra of utmost importance, of greatest significance;
ﰱ ﻛـﻞ ﺟﺎﻧـﺐ
terms;
everywhere, on all sides; ﺧﻔـﺾ ﻟـﻪ ﺟﺎﻧﺒـﻪ
248
www.alhassanain.org/english
Confidential
depart ( ﻋـﻦfrom); to turn away ( ﻋـﻦfrom), break ( ﻋـﻦwith) II to provide (ﻫ ـ
s.th.) with wings, lend wings ( ﻫـto s.th.) IV to incline, be inclined, tend ( لor
اﱃto); to lean ( لor اﱃto or toward); to turn ( لor اﱃto s.th.); to strand
(ship)
ﺟﻨﺢjinḥ side
ﺟـﻨﺢjunḥ, jinḥ darkness gloom|( ﰱ ﺟـﻨﺢ اﻟﻠﻴـﻞj. il-lail) in the dark of night,
under cover of night; ( ﺑـﲔ ﺟﻨﺤـﻲ اﻟﻜـﺮىjunḥay il-karā) lit.: between the two
halves of slumber, i.e., at night when everyone’s asleep
ﺟﻨﺤﺔjunḥa pl. ﺟﻨﺢjunaḥ misdemeanor (jur., less than a felony, ﺟﻨﺎﻳﺔ, and
more than an infraction, )ﳐﺎﻟﻔﺔ
ﺟﻨﺎحjanāḥ pl. اﺟﻨﺤﺔajniḥa, اﺟﻨﺢajnuḥ wing (of a bird. of an airplane, of a
building, of an army); side; flank| ﰱ ﺟﻨﺎﺣﻪ ا I am under his protection; ﻋﻠﻰ
ﺟﻨـﺎح اﻻﺛـﲑover the ether, by radio; ( ﻋﻠـﻰ ﺟﻨـﺎح اﻟﺴـﺮﻋﺔj. is-sur‘a) with winged
haste
ﺟﻨـﺎحjunāḥ misdemeanor (jur.); sin| ( ﻻ ﺟﻨـﺎح ﻋﻠﻴـﻪjunāḥa) it won’t be held
against him if he ... ; it won't do any harm if he …
249
www.alhassanain.org/english
Confidential
Unknown Soldier
ﺟﻨﺪﻳﺔjundīya military affairs, the army, the military; military service
ﲡﻨﻴــﺪtajnīd draft, enlistment (mil.) recruitment; mobilization| اﻟﺘﺠﻨﻴــﺪ
( اﻻﺟﺒﺎريijbārī) military conscription
ﲡﻨﺪtajannud military service
ﳎﻨﺪmujannad recruit
ﺟﻨﺪارىgindārī standard-bearer, comet (Eg.)
ﺟﻨﺪبjundub pl. ﺟﻨﺎدبjanādib2 grasshopper
1 ﺟﻨﺪرgandara (eg.) to mangle ( ﻫـlaundry)
ﺟﻨﺪرةgandara mangling (of laundry); press; O rotary press (typ.)
2 ﺟﻨﺪارىlook up alphabetically
ﺟﻨﺪرﻣﺔžandarma gendarmery
ﺟﻨﺪرﻣﻰžandarmī gendarme
ﺟﻨﺪﻓﻠﻰganduflī (eg.) oysters
1 ﺟﻨﺪلjandala to throw to the ground, bring down, fell ( هs.o.)
250
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳎﻨﺰرmujanzar track-laying (vehicle)
ﺟـﻨﺲII to make alike, make similar ( ﻫ ـs.th.); to assimilate, naturalize (ه
s.o.); to class, classify, sort, categorize ( ﻫ ـs.th.) III to be akin, be related,
similar (ه , ﻫـto), be of the same kind or nature ( هas s.o., ﻫ ـas s.th.), be like
s.o. or s.th. ( ه, )ﻫ ـresemble ( هs.o., ﻫ ـs.th.) V to have o.s. naturalized,
251
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺟﻨﻮاjanowā Genoa (seaport in NW Italy)
ﺟـﲎjanā i (jany) to pick, gather, harvest, reap ( ﻫ ـs.th., also the fruits of
one’s work); to pocket, rake in, collect ( ﻫ ـs.th.); to derive ( ﻫ ـprofit, ﻣـﻦ
from); to secure, realize ( ﻫ ـprofits, an advantage); to incur ( ﻫ ـevil, harm,
punishment); to cause, provoke, bring about ( ﻫ ـs.th.); -- ( ﺟﻨﺎﻳـﺔjināya) to
commit a crime, an outrage ( ﻋﻠﻰon); to offend, sin ( ﻋﻠﻰagainst); to commit,
perpetrate (ذﻧﺒـﺎ , ﺟﻨﺎﻳـﺔdanban a crime, an offense; ﻋﻠـﻰ, less frequently اﱃ, on
or against); to inflict ( ﻫـsome evil, ﻋﻠﻰon s.o.); to harm ( ﻋﻠـﻰs.o., s.th.) V to
incriminate, accuse, charge with a crime ( ﻋﻠـﻰs.o.), lay the blame ( ﻋﻠـﻰon
s.o.), blame ( ﻋﻠﻰs.o.); to act meanly VIII to gather, harvest ( ﻫـs.th.)
ﺟﲎjany harvest; reaping (fig.); -- janan (coll.) fruits
ﺟﻨﺎﻳﺔjināya pl. -āt perpetration of a crime; felony (jur.; in the strictly legal
sense, more than a misdemeanor, ﺟﻨﺤـﺔ, and an infraction, )ﳐﺎﻟﻔـﺔ, capital
offense | ت ﳏﻜﻤﺔ اﳉﻨﺎmaḥkamat al-j. criminal court
252
www.alhassanain.org/english
Confidential
scholar; bright, brilliant, intelligent
ﺟﻬـﺪjahada a (jahd) to endeavor, strive, labor, take pains, put o.s. out; to
over-work, overtax, fatigue, exhaust ( هs.o.) III to endeavor, strive; to fight
(اﻟﺸـﻲء ﰱ ﺳـﺒﻴﻞfor s.th.); t.o wage holy war against the infidels IV to strain,
exert ( ﻫ ـs.th.); to tire, wear out, fatigue ( هs.o.), give trouble ( هto)| اﺟﻬـﺪ
( ﻧﻔﺴـﻪ ﰱnafsahū) to go to great lengths, go out of one’s way ( ﰲfor or in
s.th.); ﰱ ( اﺟﻬـﺪ ﻓﻜـﺮﻩfikrahū) to concentrate on, put one's mind to, apply o.s.
t.o VIII to put o.s. out ( ﰱfor s.th.), work hard; (Isl. Law) to formulate an
independent judgment in a legal or theological question (based on the
application of the 4 uṣūl; as opposed to taqlid, q.v.)
ﺟﻬــﺪjahd pl. ﺟﻬــﻮدjuḥūd strain; exertion; endeavor, attempt, effort;
trouble, pains ( ﰱon behalf or for the sake of s.th.); O voltage, tension
(el.)|ﺟﻬـﺪﻩ ﺟﻬـﺪ jahada jahdahū, also ﻋﻤــﻞ )ﺣـﺎول( ﺟﻬــﺪﻩ to do (try) one’s
utmost, do (try) all in one’s power, make every conceivable effort; ﺟﻬﻴﺪ ﲜﻬﺪ
bi-jahdin jahīdin with great difficulty, by dint of atrenuous efforts; ﺑﻌـﺪ ﺟﻬـﺪ
ﺟﻬﻴﺪafter a lot of trouble O ‘( ﺟﻬﺪ ﻋﺎلālin) high tension (el.)
253
www.alhassanain.org/english
Confidential
voltage, tension (el.)|ﳎﻬﻮداﺗﻪ ﺑﺬلto make every effort, go to greatest lengths
ﳎﺎﻫـﺪmujāhid pl. -ūn fighter, freedom fighter; warrior; sergeant (Eg.
1939)
ﳎﻬـﺪmujhid strenuous, exacting, trying, grueling; -- mujhad overworked,
exhausted
ﳎﺘﻬــﺪmujtahid diligent, industrious; (pl. -ūn) mujtahid, a legist
formulating independcnt decisions in legal or theological matters, based on
the interpretation and application of the four uṣūl, as oppoeed to muqallid,
q.v.
ﺟﻬـﺮjahara a (jahr, ﺟﻬـﺎرjihār) to be brought to light, come out, show,
appear; -- to declare publicly, announce ( ﻫ ـor بs.th.); to avow in public,
proclaim ( بs.th.); to raise ( ﻫ ـthe voice); -- jahura u ( ﺟﻬـﺎرةjahāra) to be
loud, be clearly audible (voice) III to declare or say openly, voice, utter,
express frankly ( بs.th.)
ﺟﻬـﺮjahr and ﺟﻬـﺎرjihār publicness, publicity, notoriety; ﺟﻬـﺮاjahran and
ﺟﻬﺎراjihāran publicly, in public
ﺟﻬﺮةjahratan openly, overtly, frankly, publicly
254
www.alhassanain.org/english
Confidential
( ;)ﻋﻠـﻰto finish, ruin ( ﻋﻠـﻰs.o.) V to he equipped, furnished, supplied,
provided; to equip o.s.; to prepare o.s., get ready; to be ready, be prepared
ﺟﻬــﺎزjahāz (alas pronounced jihāz) pl. -āt, اﺟﻬــﺰةajhiza equipment,
appliances, outfit, gear, rig; trousseau; contrivance, gadget; implement,
appliance, utensil; installation, apparatus (techn.); system, apparatus (anat.) |
( ﺟﻬﺎز ﻻﺳـﻠﻜﻲlā-silkī) wirelees set, radio; ﺟﻬـﺎز رادﻳـﻮradio (receiving set); O
( ﺟﻬــﺎز ﻣﺴــﺘﻘﺒﻞmustaqbil), O ﺟﻬــﺎز اﻻﺳــﺘﻘﺒﺎل, O ﺟﻬــﺎز اﻻﻟﺘﻘــﺎطreceiver,
receiving set (radio); ﻣﺬﻳﻊ ( ﺟﻬﺎزmuḍī‘), O ﺟﻬﺎز اﻻرﺳﺎلj. al-irsāl transmitter
(radio); ﺟﻬـﺎز ﺗﻠﻴﻔﺰﻳـﻮﱐtelevision set; ﺟﻬـﺎز اﳊﻔـﺮj. al-ḥafr drilling rig; oil
derrick; ( ﺟﻬـﺎز دوريdaurī) circulatory system (anat.); ﺟﻬـﺎز ﻟﺘﺴـﺠﻴﻞ اﻻﻫﺘـﺰازات
اﻻرﺿـﻴﺔor ( ﺟﻬـﺎز ﻗﻴــﺎس اﳍـﺰات اﻻرﺿـﻴﺔhazzāt, arḍīya)seismograph; ﺟﻬــﺎز ﺳــﺮي
(sirrī) secret organization, underground organization; ﺟﻬـﺎز اﻻﺳـﺘﻤﺎعsound
locator; اﳉﻬــﺎز اﻟﻌﺼـﱯ (‘aṣabī) the nervous system; ﺟﻬــﺎز اﳍﻀـﻢj. al-haḍm
digestive apparatus
ﲡﻬﻴـﺰtajhīz equipment, furnishment; preparation; pl. ﲡﻬﻴـﺰاتequipment,
gear
ﲡﻬﻴﺰيtajhīzī preparatory; (of a school) preparing for college
255
www.alhassanain.org/english
Confidential
VI to ignore ( ﻫ ـs.th.); to refuse to have anything to do ( ﻫ ـwith), shut one’s
eyes ( ﻫ ـto), disregard ( ﻫ ـa fact); to affect ignorance, pretend to know
nothing X to consider ignorant or stupid ( هs.o.)
ﺟﻬﻞjahl and ﺟﻬﺎﻟـﺔjahāla ignorance; folly, foolishness, stupidity| ﻋـﻦ ﺟﻬـﻞ
out of ignorance
ﺟﻬﻮلjahūl ignorant; foolish, stupid
ﳎﻬـﻞmajhal pl. ﳎﺎﻫـﻞmajāhil2 unknown region, unexplored territory |
ﳎﺎﻫﻞ اﻓﺮﻳﻘﻴﺎunknown Africa
ﲡﻬﻴﻞtajhīl stultification
ﲡﺎﻫﻞtajāhul ignoring, disregard(ing)
ﺟﺎﻫـﻞjāhil pl. ﺟﻬﻠـﺔjahala, ﺟﻬـﻞjuhhal, ﺟﻬـﺎلjuhhāl, ﺟﻬـﻼءjuhalā’ not
knowing ( بs.th., how to do s.th.); ignorant, uneducated, illiterate; foolish;
fool
ﺟﺎﻫﻠﻰjāhilī pagan, of or pertaining to pre-Islamic times
ﺟﺎﻫﻠﻴﺔjāhilīya state of ignorance; pre-Islamic paganism, pre-Islamic times
256
www.alhassanain.org/english
Confidential
air; atmosphere (also fig.); sky; weather; sphere, milieu, environment;
jawwan by air; by telegraph, telegraphically|اﳉـﻮ ﺑﺮﻳـﺪ air mail; ﻃﺒﻘـﺎت اﳉـﻮ
ṭabaqāt al-j. air layers; ﳑﻄﺮ ( ﰱ ﺟﻮmumṭir) in rainy weather
ﺟــﻮىjawwī air, aerial, aero- (in compounds); airy, atmospheric(al);
weather (used attributively), meteorologic(al)|اﳉـ ــﻮي اﻟﻀـ ــﻐﻂ (ḍagṯ)
257
www.alhassanain.org/english
Confidential
respond ( لto,
258
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺟﺘﻴﺎحijtiyāḥ destruction, annihilation; subdual, suppression
ﺟﺎﺋﺢjā’iḥ crushing, devastating; disastrous
ﺟﺎﺋﺤـﺔjā’iḥa pl. ﺟـﻮاﺋﺢjawā’iḥ2 calamity, disaster, ruin; epldemic; crop
damage
ﺟﻮخjūḳ pl. اﺟﻮاخajwāḳ broadcloth
)ﺟـﺎد )ﺟـﻮد jāda u ( ﺟـﻮدةjūda) to be or become good, become better,
improve; -- (jūd) to grant generously ( بs.th.), be so generous as to do s.th.
( بwith verbal noun); to be liberal, openhanded ( بwith s.th., ﻋﻠـﻰtoward
s.o.), bestow liberally ( بs.th., ﻋﻠـﻰupon s.o.), grant, give lavishly ( بof
s.th., ﻋﻠـﻰto s.o.), shower ( ب ﻋﻠـﻰs.o. with); to donate ( بa sum of money,
etc.) | ﺟـﺎد ﺑﻨﻔﺴـﻪto sacrifice o.s.; to give up the ghost; ﺟـﺎدت ﻋﻴﻨـﺎﻩ ﻟـﺪﻣﻊ
(‘aināhu bi-d-dam‘) tears welled from his eyes; ( ﺟـﺎدت اﻟﺴـﻤﺎءheavens
259
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺟـﻮادjawād pl. اﺟـﻮادajwād, اﺟــﺎودajāwid2, اﺟﺎوﻳــﺪajawīd2, ﺟــﻮدjūd
openhanded, liberal, generous, magnanimous; jawād pl.
neighbor of s.o. ()ه, live next door to ( ;)هto be adjacent, be next ( ﻫـto s.th.),
adjoin ( ﻫ ـs.th.); to be in the immediate vicinity of ()ه ﻫ ـ, be close to (ﻫ ـ
,;)ه
to border ( ﻫ ـon) IV to grant asylum or a sanctuary ( هto s.o.); to protect (ه
s.o., ﻣـﻦfrom), take ( هs.o.) under one’s wing; to stand by s.o. ()ه, aid (ه
s.o.) VI to be neighbors; to be adjacent; to have a common border X to seek
260
www.alhassanain.org/english
protection, seek refuge ( بwith s.o., ﻣﻦfrom s.th.), appeal for aid ( هto s.o.,
ﻣﻦagainst s.th.)
ﺟﻮرjaur injustice; oppression, tyranny; outrage
ﺟﺎرjār pl. ﺟﲑانjīrān neighbor; refugee; protégé, charge
ﺟﺎرةjāra pl. -āt neighboress
ﺟﲑةjīra neighborhood
ﺟﻮرةjūra pl. ﺟﻮرjuwar pit, hole
ﺟﻮرىsee alphabetically
ﺟـﻮارjiwār neighborhood, proximity; ﲜـﻮارin the neighborhood of, in the
vicinity of, near, close to
ﳎﺎورةmujāwara neighborhood, proximity
ﺟـﺎﺋﺮjā’ir pl. ﺟـﻮرةjawara, ﺟـﺎرةjāra unjust. unfair; tyrannical, despotic;
tyrant, oppressor, despot
ﳎـﺎورmujāwir neighboring, adjacent; near, close by; (pl. -ūn) student (esp.
of Al Azhar University; living in the vicinity of the Mosque)
Confidential
ﺋﻤﺠﲑmujīr protector
ﻣﺘﺠــﺎورmutajāwir having a common border; adjoining, adjacent,
contiguous
ﺟﻮربjaurab pl. ﺟﻮاربjawārib2 stocking; sock
ﺟﻮرﺟﻴﺎjorjiyā Georgia (republic of the U.S.S.R.)
1 ﺟﻮريjūrī damask rose (Rosa damascena, bot.); crimson
2( ﺟﻮريEngl.) jūrī jury
1(ﺟـﺎز (ﺟـﻮز jāza u ( ﺟـﻮازjawāz, ﳎـﺎز majāz) to pass, come, travel (ﻫ ـ
through); to pass ( ﻫ ـan examination, a test); to be allowed, permitted,
permissible; to be possible, conceivable; to work, succeed ( ﻋﻠﻴـﻪwith s.o.;
deceit, artifice) |اﳊﻴﻠـﺔ( ﺟـﺎزت ﻋﻠﻴـﻪḥīla) the trick worked with him, he fell for
the trick II to permit, allow ( ﻫ ـs.th.); to approve ( ﻫ ـof), sanction, warrant,
authorize ( ﻫـs.th.) III to pass ( ﻫـs.th. or by s.th.), go or walk past s.th. ( ;)ﻫ ـto
go beyond s.th. ()ﻫ ـ, overstep, cross, leave behind ( ﻫ ـs.th.), also, e.g., ﺟـﺎوز
‘( اﻟﺜﻼﺛـﲔ ﻣـﻦ اﻟﻌﻤـﺮumr) he is past thirty; to exceed, surpass ( ﻫ ـs.th.); to pass
261
www.alhassanain.org/english
over s.th. ()ﻋﻦ, disregard ( ﻋﻦs.th.), pay no attention ( ﻋـﻦto); to let ( ﻋـﻦs.th.)
go unpunished; to give up, forgo, relinquish ( ﻋـﻦs.th.) IV to traverse, cross
( ﻫـs.th., اﱃon the way to); to permit, allow ( ﻫـ لto s.o. s.th.); to authorize ( ﻫـ
لs.o. to do s.th., also ;)ﻫـ هto license ( ﻫـs.th.); to approve, confirm, endorse
( ﻫ ـa decision, a judgment); to approve ( ﻫ ـof s.th.), sanction ( ﻫ ـs.th.) V to
tolerate, suffer, bear VI to pass ( ﻫـs.th. or by s.th.), go or walk past s.th. (;)ﻫ ـ
to go beyond s.th. ()ﻫ ـ, overstep, cross, leave behind ( ﻫ ـs.th.); to exceed,
surpass ( ﻫـs.th., also ;)ﻋﻠﻰto go too far, overstep all bounds, encroach, make
inroads; to pass over s.th. ()ﻋﻦ, disregard ( ﻋـﻦs.th.) pay no attention ( ﻋـﻦto);
to give up, forgo, relinquish (A s.th.); to refrain from) VIII to pass, run, go
( ﻫ ـthrough), cut across ( ;)ﻫ ـto cross ( ﻫ ـa border, a street, a mountain range);
Confidential
permission
ﺟﻮزjauz pl. اﺟﻮازajwāz heart, center (of a desert, of a large area, etc.) | ﰱ
اﺟﻮازamid, in the middle of, in; ( ﰱ اﺟﻮاز اﻟﻔﻀﺎءfaḍā’) in space
ﺟـﻮازjawāz permissibility, admissibility; lawfulness, legality; permission,
(official) permit, license, authorization; possibility, conceivability; passing
(of an examination) | اﻟﺴﻔﺮ ﺟﻮازj. as-safar (pl. -āt) (traveling) passport
ﳎـﺎزmajāz crossing; passage; corridor (pol.-georgr.); metaphor, figurative
expression (rhet.) | ﳎﺎزاmajāzanl, ﺎز ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اfiguratively, metaphorically
ﳎﺎزىmajāzī figurative, metaphorical
اﺟــﺎزةijāza pl. -āt permission, authorization; approval; license; = Fr.
licence as an academic degree; permit; vacation, leave (of absence) | اﺟـﺎزة
اﳊﺼـﺮi. al-ḥaṣr grant of patent, issue of letters patent; patent; اﺟـﺎزة ﻗﻨﺼـﻠﻴﺔ
(qunṣulīya) exequatur of a consul (dipl.); ( اﺟـﺎزة ﻣﺮﺿـﻴﺔmaraḍīya) sick leave;
اﻻﺟــﺎزات اﳌﺪرﺳــﻴﺔ (madrasīya) school vacation; ﻏﺎﺋــﺐ ﻻﺟــﺎزة on leave, on
vacation
262
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻟﻘـﻲءj. al-qai’ nux vomioa; ﺟـﻮز اﳍﻨـﺪj. al-hind, ( ﺟـﻮز ﻫﻨـﺪيhindī) coconut;
ﺟﻮز اﻟﻘﺰj. alqazz cocoon, chrysalis of the silkworm
ﺟﻮزةgōza (eg.) narghile
ﺟﻮزيjauzī nut (used attributively and in compounds); nut-brown, hazel
5 ﺟﺎزlook up alphabetically
263
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺟـﻮقjauq pl. اﺟـﻮاقajwāq and ﺟﻮﻗـﺔjauqa pl. -āt troop, group; theatrical
troupe, operatic company; choir (mus.); orchestra, band (also (ﺟﻮﻗـﺔ ﻣﻮﺳـﻴﻘﻴﺔ
| ﻣـﺪﻳﺮ اﳉـﻮقmudīr al-j. conductor, bandleader, choir leader; ﺟﻮﻗـﺔ اﻟﺸـﺮفj.
aš-šaraf Legion of Honor
1)ﺟـﻮل )ﺟـﺎلjāla u (jaul, ﺟﻮﻟـﺔjaula, ﲡـﻮالtajwāl, ﺟـﻮﻻنjawalān) to roam,
rove, wander about; to move freely, be at home ( ﰲin a field of learning),
occupy o.s. ( ﰲwith); to be circulated, go the rounds; to pass (ب , ﰲthrough
the mind)|ﺑﺮأﺳـﻪ ﺟـﺎل to preoccupy s.o., engross s.o.’s attention; ﻣـﺎ ﳚـﻮل ﰲ
)ﺧﺎﻃﺮﻩ )ﲞﺎﻃﺮﻩwhat he is preoccupied with, what is on his mind; ﺟﺎل اﻟﺪﻣﻊ ﰲ
( ﻋﻴﻨﻴﻪdam‘, ‘ainaihi) his eyes swam in tears; ( ﺟﺎﻟﺖ ﻳﺪﻩ ﰲyaduhū) he laid his
hands on, he committed defalcations of IV to circulate, pass around ( ﻫـs.th.)
|اﻟـﺮأي ( اﺟـﺎلra’ya) to weigh s.th. thoroughly, ponder s.th.; ( اﺟـﺎل اﻟﻨﻈـﺮnaẓara)
to let one’s eyes wander about; to look around V to roam, rove, wander
about, move around; to patrol, go the rounds; to cruise; to tour, travel from
place to place, travel about
264
www.alhassanain.org/english
ﺟﻮﻟـﺔjaula pl. -āt circuit, round; patrol; excursion, outing; tour; (round)
trip; voyage, run (of a steamer); (round-trip) flight (of an airplane); round
(in sports)
ﺟـﻮالjawwāl wandering, migrant, itinerant, roving; cruising; traveling;
ambulant; traveler, tourist; see also alphabetically | ﺟـﻮال رامrāmin jawwāl pl.
رﻣﺎة ﺟﻮاﻟﺔrumāh jawwāla rifleman (mil.; Syr.)
ﺟﻮاﻟـﺔjawwāla one given to roaming or traveling; wanderer, wayfarer; O
motorcycle; cruiser
ﲡ ـﻮالtajwāl migration, wandering, roving, traveling; nomadic life,
nomadism
ﺟــﻮﻻنjawalān migration, wandering, roving, traveling; nomadic life,
nomadism | اﻟﻴﺪ ﺟﻮﻻنj. al-yad embezzlement, defalcation
ﳎـﺎلmajāl pl. -āt room, space ( لfor s.th.); field, domain, sphere; scope,
extent; reach; range; elbowroom, free scope; play, clearance; field (magn.)| ﻣﺎ
( ﺗﺮك ﳎﺎﻻ ﻟﻠﺸﻚšakk) to admit of no doubt; ( ﻻ ﳎﺎل ﻟﻠﻄﻌﻦ ﻓﻴـﻪmajālan, ṭa‘n) (it
is) incontestable; ﰲ ﻫــﺬا ا ــﺎلin this connection; ودع ا ــﺎل اﻣﺎﻣــﻪ ﻓﺴــﻴﺤﺎ
Confidential
(amāmahū) to give s.o. a free hand, wide scope of action; ﳎــﺎل ﺣﻴــﻮي
(ḥayawī) lebensraum; ﳎـﺎل اﻟﻌﻤـﻞm. al-‘amal field of activity; ﳎـﺎل ﻣﻐﻨﻄﻴﺴـﻲ
(magnaṭīsī) magnetic field; ﺷﺪة ا ﺎلšiddat al-m. field intensity (magn.)
ﲡـﻮلtajawwul roaming, roving, wandering, migration; going out, moving
about; patrol, round; (round) trip, tour; traveling | ﻣﻨـﻊ اﻟﺘﺠـﻮل man‘ at-t.
curfew
ﺋﻊ ﺟﺎول bā’i‘ jāwil pl. ﺟﺎﺋﻠﻮن ﻋﺔ peddler, hawker
ﻣﺘﺠــﻮلmutajawwil wandering, migrant, roaming, roving, itinerant;
ambulant; traveling; traveler |ﻣﺘﺠــﻮل وﻛﻴــﻞ traveling salesman; ﺑﻴــﺎع ﻣﺘﺠــﻮل
(bayyā‘) peddler, hawker; ﻣﺘﺠﻮل ( ﻗﺴﻴﺲqissīs) itinerant preacher
2 ﺟﻮالlook up alphabetically
ﺟﻮﻟﻒgolf golf (eg.)
ﺟﺎمlook up alphabetically
ﺟﻮنjūn pl اﺟﻮانajwān gulf, inlet, bay
ﺟﻮﻧﻴﻠﺔ, ﺟﻮﻧﻼ,( ﺟﻮﻧﻠﺔIt. gonnella)gonella pl. -āt (woman’s) skirt (eg.)
265
www.alhassanain.org/english
ﺟﺎﻩlook up alphabetically
ﺟﻮﻫﺮII tajauhara to become substance
ﺟﻮﻫﺮjauhar pl. ﺟﻮاﻫﺮjawāhir2 intrinsic, essential nature, essence; content,
substance (as opposed to form; philos.); matter, substance; atom; jewel,
gem; pl. jewelry |واﳉﻮﻫﺮ ( اﻟﺰﻳﻒzaif) the spurious and the genuine
ﺟﻮﻫﺮةjauhara jewel, gem
ﺟــﻮﻫﺮيjauharī substantial; intrinsic, essential, inherent; fundamental,
main, chief, principal; material; jeweler
ﺟﻮﻫﺮﺟﻲjauharjī jeweler
ﳎﻮﻫﺮاتmugauharāt (eg.) jewelry, trinkets; jewels, gems
1 ﺟﻮىjawiya a (jawan) to be passionately stirred by love or grief
ﺟﻮىjawan ardent love, passion
2 ﺟﺎوىlook up alphabetically
Confidential
reach ( ﻫ ـa place); to arrive; to bring ( بs.th.; ب هto s.o. s.th.); to bring
document or book); (with foll. Imperf.) to be about or set out to do s.th. | ﺟﺎء
ﰱ ﺟﺮﻳﺪة اﻷﻫﺮام انthe newspaper “Al Ahram” reports that ... ; ﺟﺎء ﻣـﻦ رﻳـﺲ ان
a report from Paris says that ... ; ﺟـﺎءت ﻧﺘﺎﺋﺠـﻪ ﻣﻄﺎﺑﻘـﺔ ل (muṭābiqatan) its
results coincided with ...
ﺟﻴﺌﺔjī’a, jai’a coming, arrival |( ﺟﻴﺌﺔ وذﻫﺎبdahāb) coming and going, ذﻫﺐ
ﺟﻴﺌﺔ وذﻫﺎto pace the floor, walk up and down
ﳎﻲءmajī’ coming, arrival, advent
اﳉﺎﺋﻴﺎتal-jā’iyāt the things to come
1 ﺟﻴﺐjaib pl. ﺟﻴﻮبjuyūb breast, bosom, heart; sine (math.); hole, hollow,
cavity, excavation; pocket; purse | (اﳉﻴـﺐ اﳋـﺎصḳaṣṣ) the privy purse; ﲤـﺎم
اﳉﻴـﺐ tamām al-j., ﺟﻴــﺐ اﻟﺘﻤــﺎم cosine (math.); ﺳــﺎﻋﺔ اﳉﻴــﺐ pocket watch;
266
www.alhassanain.org/english
Confidential
( ﺟﲑوIt. giro) endorsement (fin.)
4ﺟﲑان , ﺟﲑةsee ﺟﻮر
ﺟﻴﺰةgīza Giza (city in N Egypt); a brand of Egyptian cotton
)ﺟـﺎش )ﺟـﻴﺶ jāša i ( ﺟﻴﺸـﺎنjayašān) to be excited, be agitated; to rage,
storm; to boil, simmer II to levy troops, mobilize an army X to raise,
mobilize ( ﻫـan army, also, e.g., اﻧﺼﺎراanṣāran followers)
ﺟـﻴﺶjaiš pl. ﺟﻴـﻮشarmy, troops, armed forces | ﺟـﻴﺶ اﻻﺣـﺘﻼلoccupation
forces; ﺟـﻴﺶ اﺣﺘﻴـﺎﻃﻲarmy reserve; ( ﺟـﻴﺶ ﻣـﺮاﺑﻂmurābiṭ) territorial army;
اﻻﻧﻘـﺎذ ﺟـﻴﺶj. al-inqād Salvation Army; ﺟـﻴﺶ اﳌﺴـﺎءal-masā’ dusk, evening
twilight
ﺟﻴــﺎشjayyāš agitated, impassioned; excited, boiling up; ebullient;
pleasurably excited, happily stimulated
ﺟﻴﺸﺎنjayašān excitement, agitation; raging
)ﺟﺎف )ﺟﻴﻒjāfa i, II and V to be putrid, stink (decaying cadaver)
ﺟﻴﻔﺔjīfa pl. ﺟﻴﻒjiyaf, اﺟﻴﺎفajyāf corpse, cadaver
ﭽﻳﻜﻰčīkī Czech
267
www.alhassanain.org/english
ﺟﻴﻞjīl pl. اﺟﻴﺎلajyāl people, nation, tribe; generation; century; epoch, era
( ﺟﻴﻼﰐIt. gelati) jēlātī ice cream
ﺟﻴﻢjīm name of the letter ج
( ﺟﲔFr. gaine) corselet, sheath corset (eg.)
ﺟﻴﻮﻏﺮاﻓﻴ ـ ــﺎ jiyogrāfiyā geography | اﳉﻴﻮﻏﺮاﻓﻴـ ــﺎ اﻟﺒﺸ ـ ـﺮﻳﺔ (bašarīya)
anthropogeography
ﺟﻴﻮﻓﻴﺰjiyofīziyā geophysics
ﺟﻴـﻮﻓﻴﺰ ﺋﻲjiyofīziyā’ī geophysical | ( اﻟﺴـﻨﺔ اﳉﻴﻮﻓﻴﺰ ﺋﻴـﺔsana) the geophysical
year
ﺟﻴﻮﻓﻴﺰﻳﻘﻲjiyofīzīqī geophysical
ﺟﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺎjiyolōjiyā geology
ﺟﻴﻮﻟﻮﺟﻲjiyolōjī geologic(al)
Confidential
268
www.alhassanain.org/english
ح
ﺣﺎءḥā’ name of the letter ح
ﺣﺎﺧﺎمḥāḳām rabbi| اﳊﺎﺧﺎم اﻻﻛﱪthe chief rabbi
ﺣﺆولsee ﺣﻮل
ﺣﺎﻣﻰḥāmī Hamitic
ﺣﺎنand ﺣﺎﻧﺔsee ﺣﲔ
( ﺣﺎﻧﺒـﺔpronounced ḥamba) pl. ﺣﻮاﻧـﺐḥawānib2 (formerly Tun.) hamba,
palace gendarme of the Bey of Tunis
ﺣﺎﻧﻮتsee ﺣﻨﻮ
1 ﺣـﺐḥabba i (ḥubb) to love, like II to evoke ( اﱃin s.o.) love or a liking
(ﻫ ـ , هfor s.th. or s.o.), make ( اﱃs.o.) love or like (ﻫ ـ , هs.th. or s.o.); to
endear (ﻫ ـ اﱃ s.th. to s.o.), make ( ﻫ ـs.th.) dear, lovable, attractive ( اﱃfor
Confidential
ه s.o., s.th.); to wish, want, or like, to do s.th. (ان
should like to ... ; اﺣـﺐ ﻟـﻪ ان to like about s.o.
ان(|اﺣـﺐuḥibbu an I
that he ... ; ﻻ ﳛـﺐ اﳋـﲑ ﻟـﻪ
(ḳaira) he doesn’t want him to be happy, he grudges him everything V to
show love, reveal one’s affections ( اﱃto s.o.); to endear o. s. ( اﱃto s.o.),
make o.s. popular, ingratiate o.s. ( اﱃwith s.o.); to court, woo ( اﱃa woman)
269
www.alhassanain.org/english
Confidential
times; eg.)
ﳏﺒﻮﺑﺔmaḥbūba sweetheart, darling, beloved woman
ﳏﺒـﺐmuḥabbab agreeable, pleasant, desirable, lovable, dear ( اﱃto s.o.);
nice, likable
ﳏـﺐmuḥibb pl. -ūn loving; lover; fancier, amateur, fan; friend |ﳏـﺐ اﻟﻨـﺎس
philanthropic(al), affable; اﻟﻌﺰﻳﺰ ﳏﺒﻨﺎour
dear friend; ر ﳏﺒﻮ اﻵfriends of archeology; ( ﳏﺐ ﻟﺬاﺗﻪli-datihī) egoist
ﻣﺘﺤﺎبmutaḥābb loving one another, concordant
ﻣﺴــﺘﺤﺐmustaḥabb (re)commendable, desirable (said of acts whose
neglect is not punished by God, but whose performance is rewarded; Isl.
Law); well-liked, popular
2 ﺣـﺐII to produce seed, go to seed (plant); to bear seed (grain); to
270
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺣﺒـﺬII to approve, think wall ( ﻫ ـof s.th.), commend ( ﻫ ـs.th.); to applaud,
acclaim, cheer ( هs.o., ﻫـs.th.)
ﺣﺒﺬاsee 1ﺣﺐ
ﲢﻴﻴﺬtaḥyīd approval; acclamation, acclaim, applause, cheering
ﺣـﱪḥabara u (ḥabr) to gladden, make happy, delight ( هs.o.); -- ḥabira a
( ﺣﺒـﻮرḥubūr) to be glad, happy II to embellish, refine, make workmanlike (ﻫ ـ
s.th.); to compose ( ﻫـs.th.) in elegant style; to write, compose ( ﻫـs.th.)
ﺣـﱪḥibr ink| ام اﳊـﱪumm al-ḥibr squid, cuttlefish; ( ﺣـﱪ ﻋﻠـﻰ ورقwaraq)
mere ink on paper, of no effect (e.g., an agreement, a treaty)
ﺣـﱪḥabr, ḥibr pl. اﺣﺒـﺎرaḥbār a non-Muslim religious authority, learned
man, scribe; hishop; rabbi|اﻻﻋﻈــﻢ اﳊــﱪ the Pope; ﺳــﻔﺮ اﻻﺣﺒــﺎر sifr al-a.
Leviticus (Old Test.)
ﺣﱪيḥabrī pontifical |( ﻗﺪاس ﺣﱪيquddās) pontifical mass (Chr.)
ﺣﱪﻳﺔḥabrīya office or dignity of a bishop, bishopric, pontificate
ﺣﱪةḥabara, ḥibara pl. -āt silken shawl or wrap (worn in public by ladies)
ﺣﺒﺎرḥabār, ḥibār pl. -āt mark, trace (esp. of blows), welt, wale
271
www.alhassanain.org/english
ﺣﺒﻮرḥubūr joy
ﺣﺒﺎريḥubārā pl. ﺣﺒﺎر تḥubārayāt bustard (zool.)
ﳛﺒﻮرyaḥbūr bustard chick (zool.)
ﳏﱪmiḥbara, maḥbara pl. ﳏﺎﺑﺮmaḥābir2 inkwell
ﺣﺒﺲḥabasa i (ḥabs) to obstruct, shut off, confine ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.), block,
bar, hold back, check ( ﻫـs.th. ﻋﻦfrom; also tears, laughter, etc.); to withhold
( ﻫـ ﻋﻦfrom s.o. s.th.); to hold in custody, detain ( هs.o.) to apprehend, arrest,
jail, imprison ( هs.o.); to keep, keep back, put aside, put away (ﻫ ـ ﻋﻠـﻰs.th.
for); to tie up, invent inalienably ( ﻫ ـcapital) |ﻋﻠـﻰ ﺣـﺒﺲ ﻧﻔﺴـﻪto devote o.s.
entirely to ... ; ﺣـﺒﺲ ﻳـﺪﻩ ﻋـﻦ (yadahū) to take (s.th.) out from under s.o.’s
power; ( ﺣـﺒﺲ ﻋﻠﻴـﻪ اﻧﻔﺎﺳـﻪanfāsahū) to make s.o. catch his breath, take s.o.’s
breath away; اﻟﺸـﻐﻞ ﺣـﺒﺲ ﻣـﻊḥubisa ma‘a š-šugl he was committed to prison
under hard labor II to tie up inalienably ( ﻫ ـfunds, ﻋﻠـﻰfor, esp. for a pious
purpose), make a religious bequest (ﻫ ـ, for the benefit of )ﻋﻠـﻰVII to be held
Confidential
back, be held up, stop, be interrupted, intermit; to restrain o.s., hold back
VIII to block, obstruct, bar, confine (ه
custody (ه
,ﻫ ـ s.o., s.th.); to detain, hold in
, ﻫ ـs.o., s.th.); to hold back, retain, suppress ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to
be detained, held up; to be impeded, held back; to falter, break, fail (voice),
stop (breath)
ﺣــﺒﺲḥabs (act of) holding or keeping back, obstruction, check,
repression; blocking off, barring, confinement; damming up, staving off;
safekeeping, custody, retention; imprisonment, arrest, detention, jailing; (pl.
ﺣﺒــﻮس ḥubūs) prison, jail |اﺣﺘﻴــﺎﻃﻲ ﺣــﺒﺲ (iḥtiyāṭī) detention (pending
investigation); ( ﺣـﺒﺲ اﻧﻔـﺮاديinfirādī) solitary confinement; ﺣـﺒﺲ ﺷـﺪﻳﺪpenal
servitude
ﺣﺒﺲḥibs pl. اﺣﺒﺎسdam, weir, barrage
ﺣـﺒﺲḥubs, ḥubūs pl. اﺣﺒـﺎسaḥbās (Tun., Alg. Mor. = waqf) inalienable
property the yield of which is devoted to pious purposes, religious bequest,
(Fr. jur.) “habous”|ﻋﺎم ‘( ﺣﺒﺲāmm) public habous, ( ﺣـﺒﺲ ﺧـﺎصḳaṣṣ) private
habous; ﻋﻠﻰ )ﻛﺎن ﺣﺒﺴﺎ ﻋﻠﻰ ) = ﻛﺎن وﻗﻔﺎto be entirely dependent on …
ﺣﺒﺴﺔḥubsa speech defect, impediment of speech
272
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﳊﺒﺶal-ḥabaš Abyssinia, Ethiopia; (pl. اﻻﺣﺒﺎشal-aḥbāš) the Abyssinians,
Ethiopians
اﳊﺒﺸﺔal-ḥabaša (and )ﺑﻼد اﳊﺒﺶAbyssinia, Ethiopia
اﳊﺒﺸﻲḥabašī pl. اﺣﺒﺎشaḥbāš Abyssinian, Ethiopian
ﺣــﺒﻂḥabaṭa i (( ﺣﺒــﻮطḥubūṭ) and ḥabiṭa a to come to nothing, fail,
miscarry, go wrong; to be futile, be of no avail, be lost IV to frustrate,
thwart, foil, defeat ( ﻫ ـs.th., ﻋﻠـﻰ ﻫ ـ in s.th. s.o.; negotiations, efforts, an
attempt, etc.)
ﺣﺒﻂḥabaṭ scar of a wound, wale, welt
ﺣﺒﻮطḥubūṭ futility, failure
اﺣﺒﺎطaḥbāṭ frustration, thwarting, foiling
ﺣﺒـﻖḥabaq basil (bot.); (eg.) a variety of speedwell (Veronica anagallis
aquatica L.)
ﺣﺒـﻚḥabaka i u (ḥabk) to weave well and tight ( ﻫ ـs.th.); to braid, plait (ﻫ ـ
s.th.); to twist, twine, tighten ( ﻫـs.th.); to knit ( ﻫـs.th.); to devise, contrive (ﻫـ
a plan, a plot) II to twist, twine, tighten ( ﻫـs.th.) to fasten ( ﻫـs.th.)
273
www.alhassanain.org/english
Confidential
yielding; relenting;
disorder, of disorganization, of disintegration, get out of control; ﺗﻌـﺐ ﻋﻠـﻰ
اﳊﺒﻠﲔ (la‘iba, ḥablain) to play a double game, work both side, of the street
اﺣﺒﻮﻟـﺔuḥbūla pl. اﺣﺎﺑﻴـﻞaḥābīl2 snare, net; rope with a noose; pl. اﺣﺎﺑﻴـﻞ
tricks, wiles, artifices, stratagems (in order to get s.th.)
ﺣﺒﺎﻟﺔḥibāla pl. ﺣﺒﺎﺋﻞḥabā’il2 snare, net
ﺣﺎﺑـﻞḥābil: ( اﺧـﺘﻠﻂ اﳊﺎﺑـﻞ ﻟﻨﺎﺑـﻞiḳtalaṭa) everything became confused, got
into a state of utter confusion; ﺑﻠﻬﻢ ﺣﺎﺑﻞ وall together, all in a medley
2 ﺣﺒﻞḥlabila a (ḥabal) to be or become pregnant, conceive and IV to make
274
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﲢﺎتtaḥāt corrosion
ﺣﺘﺪḥatida a (ḥatad) to be of pure origin
ﳏﺘﺪmaḥtid descent, origin, lineage
ﺣﱰةḥutra small piece, bit, trifle
ﺣﺘﺎرḥitār pl. ﺣﱰḥutur border, edge, fringe, surroundings, vicinity
ﺣﺘﻒḥatf pl. ﺣﺘﻮفḥutūf death | ﻳﺒﺤﺚ ﻋﻦ )ﻳﺴﻌﻰ اﱃ( ﺣﺘﻔﻪ ﺑﻈﻠﻔﻪyabḥatu ‘an
(yas‘ā ilā) ḥatfihī bi-ẓilfihī he brings about his own destruction, digs his own
grave; اﻧﻔﻪ ﻣﺎت ﺣﺘﻒmāta ḥatfa anfihī he died a natural death
ﺣـﺘﻢḥatama i (ḥatm) to decree, make necessary, prescribe ( ﻋﻠـﻰ ﻫ ـs.th. for
s.o.), make ( ﻫـs.th.) a duty, a necessity ( ﻋﻠﻰfor s.o.); to impose, enjoin ( ﻋﻠﻰ
ﻫ ـs.th. upon s.o.); to decide, determine definitely ( بs.th.) II to decree,
make necessary, prescribe (ﻫ ـ ﻋﻠـﻰ s.th. for s.o.), make ( ﻫ ـs.th.) a duty, a
275
www.alhassanain.org/english
Confidential
(qadamaihi) to quicken one’s pace, break into a run VIII and X = I
ﺣﺜﻴﺚḥatīt quick, rapid, quick
ﺣﺎﺛﺔḥātta hormone
2 ﺣﺜﻲḥittī Hittite (n. and adj.)
ﺣﺜﺎﻟﺔḥutāla dregs, lees, sediment; scum (fig.); offal, discard, scraps | ﺣﺜﺎﻟﺔ
اﳊﺮﻳﺮsilk combings
)ﺣﺜﺎ )ﺣﺜﻮḥatā u (ḥatw) to strew, scatter, spread, disperse ( ﻫـs.th.)
ﺣـﺞḥajja u to overcome, defeat ( هs.o., with arguments, with evidence),
confute ( هs.o.); to convince ( هs.o.); -- (ḥajj) to make the pilgrimage (to
Mecca), perform the hadj III to dispute, debate, argue, reason ( هwith s.o.)
VI to argue against each other, carry on a dispute, to debate; to take counsel
VIII to advance ( بs.th.) as an argument, plea, excuse, or pretext; to allege
276
www.alhassanain.org/english
ﺣـﺞḥajj and ﺣﺠـﺔḥijja pl. -āt, ﺣﺠـﺞḥijaj pilgrimage; hadj, the official
Muslim pilgrimage to Mecca | ذو اﳊﺠﺔdū l-ḥijja Zu’lhijjah, the last month of
the Islamic calendar
ﺣﺠــﺔḥujja pl. ﺣﺠــﺞḥūjaj argument; pretense, pretext, plea; proof,
evidence; document, writ, deed, record; authority |ان ﲝﺠــﺔ under the
pretense that …, on the plea … on the pretext of …
ﺣﺠﺎجḥajāj pl. اﺣﺠﺔaḥijja circumorbital ring (anat.)
ﳏﺞmaḥajj destination (of a journey)
ﳏﺠـﺔmaḥajja pl. ﳏـﺎجmaḥājj2 destination of a pilgrimage, object of
pilgrimage, shrine; destination (of s journey); goal; road; way; procedure,
method | ﳏﺠـﺔ اﻟﺼـﻮابm. aṣ-ṣawāb the Right Way, the Straight Path; ﳏﺠـﺔ
اﳊﺪﻳﺪrailroad
ﺣﺠﺎجḥijāj argument, dispute, debate
ﲢﺠـﺞtaḥajjuj argumentation, pleading, offering of a pretext, pretense,
excuse
Confidential
اﺣﺘﺠــﺎجiḥtijāj pl. -āt argumentation; pretext, excuse, plea, pretense;
protest, remonstrance ( ﻋﻠﻰagainst), objection, exception ( ﻋﻠﻰto)
ﻫ ـs.th. to); to conceal ( ﻋـﻦ ﻫ ـs.th. from s.o.); to make or form a separation
( وﺑﲔ-- ﺑﲔbetween – and) II to veil, hide, conceal; to hide from sight, keep
in seclusion ( ﻫـﺎa woman); to disguise, mask ( ب ﻫ ـs.th. with) V to conceal
o.s. hide ( ﻋـﻦfrom), flee from sight, veil o.s. VII to veil o.s., conceal o.s.; to
be covered up, become hidden be obscured VIII to vanish, become invisible,
disappear from sight; to veil conceal ( ﻋــﻦhide; to become hidden, be
concealed ( ﻋـﻦfrom); to withdraw; to elude perception; to ease or interrupt
publication (newspaper, periodical)
ﺣﺠﺐḥajb seclusion; screening off; keeping away, keeping off
277
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺣﺠــﺮḥajr restriction, curb(ing), check(ing), obstruction, impeding,
limitation, curtailing ( ﻋﻠـﻰof s.th.); barring, closing, debarment, preclusion;
detention; blocking, confinement, containment, suppression (as a protective
measure); interdiction, prohibition, ban; revocation, or limitation, of s.o.’s
( )ﻋﻠﻰlegal competence |( ﺣﺠﺮﺻﺤﻲṣiḥḥī) quarantine
278
www.alhassanain.org/english
2 ﺣﺠﺮII to petrify, turn into stone ( ﻫـs.th.); to make hard as stone ( ﻫ ـs.th.)
V to turn to stone, petrify, become petrified
ﺣﺠـﺮḥajar pl. اﺣﺠـﺎرaḥjār, ﺣﺠـﺎرةḥijāra, ﺣﺠـﺎرḥijār stone; weight (placed
as an equipoise on the scale of a balance) |اﻻﺳﺎﺳــﻲ اﳊﺠــﺮ (asāsī) the
foundation stone, cornerstone, وﺿــﻊ اﳊﺠــﺮ اﻻﺳﺎﺳــﻲ (waḍ‘) laying of the
cornerstone; ﺣﺠـﺮ اﻟـﺒﻼط ḥ. al-balāṭ flagstone, paving stone; ﺣﺠـﺮ ﺟﻬـﻨﻢḥ.
jahannam lunar caustic, silver nitrate; ﺣﺠـﺮ اﳉـﲑḥ. al-jīr limestone; اﳊﺠـﺮ
اﻟﺴـﻤﺎﻗﻲor ( ﺣﺠـﺮ اﻟﺴـﻤﺎﻗﻲsummāqī) porphyry; ( اﳊﺠـﺮ اﻻﺳـﻮدaswad) the Black
Stone (of the Kaaba); ﺣﺠـﺮ اﻟﺸـﺎدﻧﺔhematite (min.); ﺣﺠـﺮ اﻟﻌﺜـﺮةḥ. al-‘atra
stumbling block; ﺣﺠـﺮ اﻟﻔﻼﺳـﻔﺔphilosopher’s stone; O ﺣﺠـﺮ اﻟﻘﻤـﺮḥ. al-qamar
selenite; ﺣﺠـﺮ ﻛـﺮﱘand ﺣﺠـﺮ ﲦـﲔprecious stone, gem; ( ﻃﺒـﻊ ﻋﻠـﻰ اﳊﺠـﺮtab‘)
Confidential
ﺣﺠﲑḥajīr stony, petrified
ﺣﺠﺎرḥajjār stone mason, stone cutter
ﳏﺠﺮmaḥjir pl. ﳏﺎﺟﺮmaḥājir2 (stone) quarry
ﲢﺠﲑtaḥjīr petrification; stone quarrying
ﲢﺠﺮtaḥajjur petrification
ﻣﺘﺤﺠﺮmutaḥajjir petrified
ﻣﺴﺘﺤﺠﺮmustaḥjir petrified
ﺣﺠـﺪزḥajaza u i (ḥajz) to hold back, restrain, hinder, prevent ( ﻋـﻦ ﻫ ـs.th.
from); to keep away (ﻫ ـ ﻋـﻦs.th. from); to block (off), close, bar; to isolate,
insulate, confine, seclude; to make inaccessible; to set apart; to separate (ﺑـﲔ
two things); to arrest, detain; to seize, sequester, impound ( ﻋﻠـﻰor ﻫ ـs.th.,
279
www.alhassanain.org/english
Confidential
2 اﺣﺠﺎفiḥjāf = اﺟﺤﺎف
ﺣﺠﻞḥajala u i (ḥajl, ﺣﺠﻼنḥajalān) to hop, leap; to skip, gambol
ﺣﺠﻞḥajl, ḥijl pl. ﺣﺠﻮلḥujūl, اﺣﺠﺎلaḥjāl anklet
ﺣﺠــﻞḥajal (coll.; n. un. )ةpl. ﺣﺠــﻼنḥajlān, ﺣﺠﻠــﻰḥijlā partridge;
mountain partridge, mountain quail
ﺣﺠﻞḥajala pl. ﺣﺠﺎلḥijāl curtained canopy, or alcove, for the bride | ر ط
اﳊﺠﺎلrabbāṭ al-ḥ. the ladies
ﻟﻌﺒﺔ اﳊﺠﻠﺔla‘bat al-ḥajala hopscotch
ﳏﺠـﻞmuḥajjal wearing anklets (woman); white-footed (horse); bright,
brilliant, radiant; unique, singular, esp. in the phrase ﳏﺠﻞ ( أﻏﺮagarr2)
ﺣﺠﻢḥajama u (ḥajm) to cup ( هs.o.; med.) IV to recoil, shrink, flinch (ﻋﻦ
from); to desist, abstain, refrain ( ﻋـﻦfrom), forbear ( ﻋـﻦs.th.); to withdraw,
retreat
ﺣﺠـﻢḥajm pl. ﺣﺠـﻮمḥujūm, اﺣﺠـﺎمaḥjām bulk, size, volume; caliber (of a
cannon) |اﳊﺠﻢ ﻛﺒﲑbulky, sizable, massive
ﺣﺠﺎمḥajjām cupper
280
www.alhassanain.org/english
Confidential
better
اﺣﺠﻴﺔuḥjīya pl. اﺣﺎﺟﻰaḥājīy, اﺣﺎجaḥājin riddle, puzzle, enigma
ﺣﺨﺎمḥaḳām = ( ﺣﺎﺧﺎمlook up alphabetically)
ﺣـﺪḥadda u (ḥadd) to sharpen, hone ( ﻫ ـa knife); to delimit, delineate,
demarcate, mark off, stake off ( ﻫ ـland, ﻣـﻦfrom); to set bounds ( ﻫ ـto s.th.),
limit, restrict, confine ( ﻫ ـs.th.); to impede, hinder, curb, check ( ﻣـﻦor ﻫ ـ
s.th.); -- i ( ﺣـﺪةḥidda) to become furious, angry ( ﻋﻠـﻰat): -- i u ( ﺣـﺪادḥidād)
to wear mourning, mourn ( ﻋﻠﻰthe deceased) II to sharpen, hone ( ﻫ ـa knife);
to forge ( ﻫ ـs.th.; syr.); to delimit, demarcate ( ﻫ ـs.th.); to set bounds ( ﻫ ـto
s.th.), circumscribe, mark off, delineate sharply; to limit, restrict, confine
( ﻣـﻦor ﻫ ـs.th.); to determine, appoint, assign, schedule, lay down, set down,
establish ( ﻫ ـs.th.); to fix). e.g., prices); to define ( ﻫ ـs.th.) |ﺑﺼــﺮﻩ ﺣــﺪد
(baṣarahū) to dart sharp glances; to scrutinize ( ﰲs.th.), look sharply ( ﰲat
s.th.) III to oppose ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.) act contrary ( ه, ﻫ ـto s.o., to s.th.),
contravene, counteract, violate ( ﻫ ـs.th.) IV to sharpen, make sharp ( ﻫ ـs.th.) |
281
www.alhassanain.org/english
( اﺣـﺪ اﻟﻨﻈـﺮ اﱃnaẓar) to look sharply at, stare at; ( اﺣـﺪ ﺑﺼـﺮﻩbaṣarahū) to dart
sharp glances; to scrutinize ( ﰲs.th.), look sharply ( ﰲat s.th.); اﺣـﺪ ﻣـﻦ ﺑﺼـﺮﻩ
(baṣarihī) to glance sharply; -- to put on garments of mourning V to be
delimited, be delineated, be bounded, be circumscribed; to be determined,
be established, be set down, be scheduled, be fixed; to by defined, be
definable VIII to be or become angry; to become infuriated, be furious (ﻋﻠـﻰ
at), be exasperated ( ﻋﻠـﻰwith); to be agitated, be upset, be in a state of
commotion
ﺣـﺪḥadd pl. ﺣـﺪودḥudūd (cutting) edge (of a knife, of a sword); edge,
border, brink, brim, verge; border (of a country), boundary, borderline; limit
(fig.), the utmost, extremity, termination, end, terminal point, terminus; a
(certain) measure, extent, or degree (attained); (math.) member (of an
equation), term (of a fraction, of a proportion); divine ordinance, divine
statute; legal punishment (Isl. Law) | ﳊﺪli-ḥaddi or ﺣـﺪ اﱃuntil, till, up to, to
the extent of, ﳊـﺪ اﻵن,اﱃ ﺣـﺪ اﻵن li-ḥ. l-āna up to now, so far; اﱃ ﺣـﺪ ﻣـﺎ
Confidential
considerable extent or degree, considerably,
ḥaddin) how far, to what degree or extent; ( ﻻ ﺣـﺪ ﻟـﻪḥadda) boundless,
infinite, unbounded, unlimited; ﺣﺪ ﺑﻼbi-lā ḥaddin,
اﱃ ﻏـﲑ ﺣـﺪilā gairi ḥaddin boundless, unlimited, without limits; ﻋﻠـﻰ ﺣـﺪ
‘ ﺳـﻮاءalā ḥaddin sawā’, ‘ ﻋﻠـﻰ ﺣـﺪ ﺳـﻮىalā ḥaddin siwan in the same manner;
equally, likewise; ( ﻋﻠـﻰ ﺣـﺪḥaddi) according to, commensurate with; ﰲ ﺣـﺪ
ذاﺗـﻪfī ḥaddi dātihī and ﲝـﺪ ذاﺗـﻪin itself, as such; ( اﳊـﺪ اﻻﻋﻠـﻰa‘lā), اﳊـﺪ اﻻﻗﺼـﻰ
(aqṣā) the maximum; ( اﳊـﺪ اﻻدﱏadnā) the minimum; (‘ ﺣـﺪ ﻋﻤـﺮيumrī) age
limit; ذو ﺣـﺪﻳﻦdū ḥaddain two-edged; ( ﰲ ﺣـﺪودḥudūdi) within, within the
framework of; ( ﺑﻠـﻎ اﻗﺼـﻰ ﺣـﺪودﻩaqṣā ḥudūdihI) to attain its highest degree;
ﺣـﺪود ﷲthe bounds or restrictions that God has placed on man's freedom of
action
ﺣــﺪةḥidda sharpness, keenness; pitch (of a tone); distinctiveness,
markedness; vehemence, violence, impetuosity; fury, rage, wrath, ire, anger;
excitability, irascibility, passionateness
ﺣﺪةḥida see وﺣﺪ
282
www.alhassanain.org/english
ﺣﺪدḥadad forbidden
ﺣـﺪادḥidād (act of) mourning ( ﻋﻠـﻰover) | ﺛـﻮب اﳊـﺪادtaub al-h. garmente
of mourning; اﻟﺒﻼط ﺣﺪادḥ. al-balāt court mourning
ﺣﺪﻳـﺪḥadīd iron; pl. ﺣﺪاﺋـﺪḥadā’id2 iron parts (of a structure); forgings,
hardware, ironware | ﺣﺪﻳـﺪ ﺧـﺎمcrode iron, pig iron, iron ore; O ﺣﺪﻳـﺪ ﻣﻄـﺎوع
(mutāwi‘) wrought iron; ( ﺣﺪﻳـﺪ ﻏﻔـﻞgufl) unprocessed iron, pig iron; ﻇﻬـﺮ
اﳊﺪﻳﺪẓahr al-ḥ. ﺣﺪﻳﺪ اﻟﻈﻬﺮcast iron; ﺳﻜﺔ اﳊﺪﻳﺪsikkat al-ḥ. railroad; ﺿﺮب ﰲ
ﺣﺪﻳﺪ ﺑﺮﻳﺪsee ﺿﺮب
ﺣﺪﻳـﺪḥadīd pl. ﺣـﺪادḥidād, اﺣـﺪاءaḥiddā’2, اﺣـﺪةaḥidda sharp (knife, eye,
tongue, etc.), keen (mind)
اﺣﺪaḥadd2 sharper, keener; more vehement, more violent
ﺣﺪﻳﺪةḥadīda pl. ﺣﺪاﺋﺪḥadā’id2 piece of iron; object or tool made of iron |
ﺣﺪﻳﺪ اﳊﺮثḥ. al-ḥart plowshare; ( ﻋﻠـﻰ اﳊﺪﻳـﺪةeg.) in financial straits, pinched
for money
Confidential
ﺣﺪﻳﺪيḥadīdī iron (adj.) | ( ﺳﻜﺔ ﺣﺪﻳﺪﻳﺔsikka) railroad
اﳊﺪﻳﺪةal-ḥudaida Hodeida (seaport in W Yemen)
ﺣﺪادḥaddād ironsmith, blacksmith
ﺣﺪادةḥidāda smithcraft, art smithing
ﲢﺪﻳـﺪtaḥdīd pl. -āt limitation, delimitation; delineation, demarcation;
restriction, curb, confinement; determination, fixation, appointment;
definition |اﻟﺘﺤﺪﻳـﺪ ﻋﻠـﻰ and ﻋﻠـﻰ وﺟـﻪ اﻟﺘﺤﺪﻳـﺪ (wajh) to be exact …, strictly
speaking …
ﺣـﺎدḥādd sharp (also, fig., of a glance), keen (mind); high-pitched (tone);
vehement, fiery, impetuous; fierce; vivid; acute (illness) |اﳌـﺰاج ﺣـﺎد ḥ. al-
mizāj, ﺣـﺎد اﻟﻄﺒـﻊḥ. aṭ-ṭab‘ hot-blooded, hot-headed, hot-tempered, irascible;
( زاوﻳﺔ ﺣﺎدةzāwiya) acute angle; ﲢﺖ اﳊﺪsubacute
ﳏــﺪودmaḥdūd bounded, bordered ( بby); circumscribed, confined;
limited (= small, e.g., number, knowledge, etc.); delimited, determinate,
fixed, definite, definitive |اﳌﻌـﲎ ﳏﺪودm. al-ma‘nā unambiguous; ﳏـﺪود اﻟﻀـﻤﺎن
m. aḍ-ḍamān of limited liability; ( )ﺷــﺮﻛﺔ ﳏــﺪودة )اﳌﺴــﺌﻮﻟﻴﺔširka) limited
company, corporation
283
www.alhassanain.org/english
Confidential
everywhere; وﺣﺪب ﰲ ﻛﻞ ﺻﻮبeverywhere, in every quarter, on all sides
ﺣـﺪبḥadib curved, cambered, vaulted, convex; hunchbacked; kindly,
friendly
ﺣﺪبḥadaba hunchback, hump; camber, vaulting, curvature
اﺣـﺪبaḥdab2, f. ﺣـﺪ ءḥadbā’, pl. ﺣـﺪبḥudb hunchbacked, humped; --
(elative) kindlier, friendlier
ﳏﺪبmuḥaddab embossed; cambered, convex
ﺣﺪثḥadata u ( ﺣﺪوثḥudūt) to happen, occur, take place, come to pass; -
- (ḥaduta u ( ﺣﺪاﺛـﺔḥadāta) to be new, recent; to be young II to tell, relate,
report ( هto s.o., بor ﻫـs.th., ﻋﻦ, ﰲabout); to speak, talk ( هto s.o., ﻋﻦor ﰲ
about, of) |( ﺣﺪﺛـﻪ ﻗﻠﺒـﻪḥaddatahū qalbuhū and ﺣﺪﺛﺘـﻪ ﻧﻔﺴـﻪḥaddatathu nafsuhū
his heart, his innermost feeling told him ( بs.th.); ( ﺣﺪث ﻧﻔﺴﻪ بnafsahū) to
talk o.s. into (s.th.), try to believe s.th. or see s.th. (as factual); to resolve,
make up one’s mind to do s.th.; ﺣﺪث ﻧﻔﺴﻪ انhe said to himself, told himself
that … III to speak, talk ( ﻋـﻦor ه ﰲto s.o. about s.th.); to discuss ( ﻋـﻦor ﰲ
هwith s.o. s.th.), converse ( ﻋـﻦor ﰲ هwith s.o. about); to negotiate, confer
284
www.alhassanain.org/english
Confidential
modern; ﺣـﺪﻳﺜﺎḥadītan recently, lately | ﺣـﺪﻳﺚ اﻟﺒﻨـﺎءḥ. al-binā’ new-built,
recently built; ﺣـﺪﻳﺚ اﻟﺴـﻦḥ. as-sinn young; ﺣـﺪﻳﺚ اﻟﻌﻬـﺪḥ. al-‘ahd of recent
date, recent, new, young; ﺣـﺪﻳﺚ ﻋﻬـﺪ ب,( ﺣـﺪﻳﺚ اﻟﻌﻬـﺪ بḥ. ‘ahdin) having
adopted or acquired (s.th.) recently; not long accustomed to (s.th.),
inexperienced at (s.th.), new at (s.th.), newly, e.g., ( ﺣـﺪﻳﺚ اﻟﻌﻬـﺪ ﻟـﻮﻻدةbi-l-
wilāda) newborn, ﺣـﺪﻳﺚ اﻟﻐﻬـﺪ ﻟـﺰواج (bi-z-zawāj) newly wed; ﻛـﺎن ﺣـﺪﻳﺚ
285
www.alhassanain.org/english
Confidential
case (jur.) accident, mishap | ﺣـﺎدث ﺗﺰوﻳـﺮa case of forgery; ﻣﻜـﺎن اﳊـﺎدث
makān al-ḥ. site of action, scene of the crime, locus delicti
ﺣﺎدﺛـﺔḥādita pl. ﺣـﻮادثḥawādit2 occurrence, event, happening; plot (of a
play) ; incident, episode; accident, mishap | ﺣﺎدﺛـﺔ اﳌـﺮورḥ. al-murūr traffic
accident
ﳏـﺪثmuḥaddit pl. -ūn speaker, talker; spokesman; conversation partner,
interlocutor; relator, narrator; a transmitter of Prophetic traditions,
traditionary, representative of the science or study of Hadith (see above); O
phonograph, gramophone
ﻣﺘﺤﺪثmutaḥaddit spokesman, speaker
ﻣﺴـﺘﺤﺪثmustaḥdat new, novel, recent, -- (pl. –āt) novelty, innovation;
recent invention, modern product; neologism
ﺣﺪجḥadaja i and II to stare, look sharply ( ه, ﻫـat s.o., at s.th., often with
ﺑﺒﺼﺮﻩbi-baṣarihī or ﺑﻨﻈﺮﻩbi-naẓarihī)
ﺣﺪجḥidj pl. ﺣﺪوجḥudūj, اﺣﺪاجaḥdāj load, burden, encumbrance
اﺑﻮ ﺣﺪﻳﺞabū ḥadīj stork
ﺣﺪاﺟﺔḥidāja pl. ﺣﺪاﺋﺞḥadā’ij2 camel saddle
286
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺘﺤﺪرmutaḥaddir descending, slanting, sloping downward
ﻣﻨﺤ ــﺪرmunḥadir descending; lowered, dipped; slanting, sloping,
declivitous (terrain); declining, waning, being on the downgrade, in a state
of decadence or decline; run-down, seedy, down-at-the-heels, down-and-out
ﻣﻨﺤﺪرmunḥadar pl. -āt depression; slope, talus, incline, descent, declivity;
fall (of a river)
ﺣﺪسḥadata i u (ḥadt) to surmise, guess, conjecture ( ﻫـs.th.)
ﺣﺪسḥadt surmise, guess, conjecture; O intuition
ﺣﺪافḥaddāf (< ﺣﺪاف اﳌﺎﻛﻮك,(( ﺣﺬافsyr.) shuttle (weaving)
ﻃﺎرة ﺣﺪاﻓﺔṭāra ḥaddāfa (syr.) flywheel
1 ﺣـﺪقḥadaqa i (ḥadq) to surround, encircle, encompass ( بs.o., s.th.);
(with ﺑﻌﻴﻨـﻪbi-‘ainihī) to look, glance ( هat s.o.) II to look, glance, gaze, stare
( اﱃor ﰲat, also (ب( | ﺣـﺪق اﻟﻨﻈـﺮ ﰲnaẓara) to fix one’s glance on … IV to
surround, encircle, encompass, enclose ( بs.o., s.th.); to look, glance ( اﱃ,ﰲ
287
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺣﺘﺪامiḥtidām paroxysm
ﷴمmuḥtadim furious, infuriated, enraged
ﺣﺪةḥida see وﺣﺪ
1 ﺣﺪوةḥidwa horseshoe
2( ﺣـﺪوand ﺣـﺪى( ﺣـﺪاḥadā u (ḥadw, ﺣـﺪاءḥudā’, ḥidā’ to urge forward
by singing ( ﻫ ـcamels); to urge, spur on, egg on, prompt, instigate, induce,
288
www.alhassanain.org/english
Confidential
wary ( ﻣﻦof) VIII = I
ﺣ ــﺬرḥidr and ḥadar caution, watchfulness, alertness, wariness,
circumspection; precaution |ﺣـﺬرﻩ ( اﺧـﺬḥadarahū) to be on one’s guard; ﻋﻠـﻰ
‘ ﺟﺬرalā ḥadarin cautiously, warily; on one’s guard ( ﻣﻦagainst)
ﺣﺬرḥadir cautious, wary
ﺣـﺬاريḥadārī beware ( انof doing …, ﻣـﻦof s.th.)! watch out ( ﻣـﻦfor)! be
careful ( ﻣﻦof)!
ﲢﺬﻳﺮtaḥdīr warning, cautioning ( ﻣﻦof, against)
ﳏﺎذرةmuḥādara caution, precaution, precautionary measure
ﳏـﺬورmaḥdūr that of which one should beware, against which one should
guard; object of caution; -- (pl. -āt) danger, peril; trouble, difficulty,
misfortune
ﺣـﺬفḥadafa i (ḥadf) to shorten, clip, curtail ( ﻫ ـor ﻣـﻦs.th.); to take s.th.
away, cut s.th. off, clip s.th. off ( ﻣـﻦfrom s.th.), reduce ( ﻣـﻦs.th.), strike or
cross s.th. ( ﻣـﻦoff s.th.); to cancel, strike out, delete, drop, leave out, omit,
suppress ( ﻫـs.th.); (gram.) to elide, apocopate, drop by aphaeresis; to deduct,
289
www.alhassanain.org/english
subtract ( ﻫ ـs.th.); to throw (ه بat s.o. s.th.), pelt ( ب هs.o. with s.th.); to
cast away, throw away, discard ( بs.th.) II to clip, trim ( ﻫ ـs.th.); to give (ﻫ ـ
s.th.) shape, to trim, clip, or cut ( ﻫـs.th.) into proper shape
ﺣـﺬفḥadf shortening, curtailing, cutting off, trimming, etc.; canceling,
cancellation, striking off, crossing off, deletion; omission, dropping,
suppression; (gram.) elision, ellipsis, apocopation
ﺣـﺬاﻓﲑḥadāfīr2: اﺧـﺬﻩ ﲝـﺬاﻓﲑﻩhe took all of it, he took it lock, stock and
barrel
ﺣـﺬقḥadiqa a, ḥadaqa i (ḥidq, ﺣﺬاﻗـﺔḥadāqa) to be skilled, skillful, well-
versed, proficient ( ﻫ ـor ﰲ in s.th.), master ( ﻫ ـs.th.); -- ḥadaqa u (ﺣـﺬوق
ḥudūq) to turn sour (milk) V to feign skillfulness, proficiency, cleverness or
smartness
ﺣــﺬقḥidq and ﺣﺬاﻗــﺔḥadāqa skill, dexterity, proficiency; smartness,
cleverness, intelligence; perspicacity, sagacity, acumen
ﺣـﺎذقḥādiq pl. ﺣـﺬاقḥuddāq skillful, skilled, proficient; well-versed,
clever, smart; intelligent; sour
Confidential
ﺣــﺬﻟﻖII taḥadlaqa to pretend to be clever or skilful, feign skiIl or
knowledge; to be pedantic
ﺣﺬﻟﻘﺔḥadlaqa skillfulness, dexterity
)ﺣـﺬا )ﺣـﺬو ḥadā u: ﺣـﺬا ﺣـﺬوﻩ (ḥadwahū) to imitate s.o., take after s.o.,
follow s.o.’s example III to be opposite s.th. ( )ﻫ ـface, parallel ( ﻫ ـs.th.), run
parallel ( ﻫ ـto) VI to be opposite each other, be parallel VIII to imitate, copy
( بor ﻋﻠـﻰs.o. s.th., also ﻫ ـs.th.), take or follow ( بor ﻋﻠـﻰs.o., s.th., also ﻫ ـ
290
www.alhassanain.org/english
Confidential
mālihī with his own cash, with funds at his disposal
ﺣﺮةḥarra pl. -āt stony area; volcanic country, lava field
ﺣﺮﻳـﺔḥurrīya pl. -āt freedom, liberty; independence, unrestraint, license
(e.g., poetic) | اﻟﻌﺒﺎدة
ﺣﺮﻳﺔḥ. al-‘ibāda freedom of worship; ﺣﺮﻳﺔ اﻟﻔﻜﺮḥ. al-fikr
freedom of thought; ﺣﺮﻳـﺔ اﻟﻜـﻼمḥ. al-kalām freedom of speech; ( ﺣﺮﻳـﺔ اﻟﻨﺸـﺮor
291
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳏﺮورmaḥrūr hot-tempered, hot-headed, fiery, passionate, furious
ﳏـﺮرmuḥarrir pl. -ūn liberator, emancipator; writer, clerk; editor (of a
newspaper, of a periodical)
ﳏــﺮرmuḥarrar consecrated to God; let down in writing, recorded in
writing, written; booked; pl. ﳏﺮراتbooking, entries
ﻣﺘﺤﺮرmutaḥarrir emancipated; an advocate of emancipation
ﺣـﺮبḥariba a (ḥarab) to be furious, enraged, angry III to fight, combat (ه
s.o.) battle, wage war ( هagainst s.o.) VI to fight (one another), be engaged
in war VIII = VI
( ﺣـﺮبḥarb f., pl. ﺣـﺮوبḥurūb war, warfare; fight, combat, battle; enemy,
enemies ( ﻋﻠـﻰor ل of s.o.) | ﺣــﺮب اﻫﻠﻴـﺔ (ahlīya) civil war; ﺣــﺮب ﺻــﺤﺎﻓﻴﺔ
(ṣiḥāfīya) press feud; اﳊـﺮوب اﻟﺼـﻠﻴﺒﻴﺔ (ṣalībīya) the Crusades; اﳊـﺮب اﻟﻌﻈﻤـﻰ
(‘uẓmā), ‘( اﳊـﺮب اﻟﻌﺎﳌﻴـﺔālamīya), ‘( اﳊـﺮب اﻟﻌﺎﻣـﺔāmma) World War I; ﻛﺸـﻔﺖ
اﳊﺮب ﻋﻦ ﺳﺎﻗﻬﺎkašafat il-ḥarbu ‘an sāqihā and ﻗﺎﻣـﺖ اﳊـﺮب ﻋﻠـﻰ ﺳـﺎقqāmat il-
ḥ. ‘alā sāqin war flared up, fierce fighting broke out
ﺣﺮﰊḥarbī warlike, bellicose, belligerent, martial, war (adj.), military; (pl.
-ūn) warrior, soldier, military man | اﳊﺮﰊ ( اﻟﺒﻮﻟﻴﺲbūlīs) military police
292
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺣﺮاﺛﺔḥirāta cultivation of the soil, farming, agriculture
ﺣﺮاثḥarrāt plowman
ﳏﺮاثmiḥrāt pl. ﳏﺎرثmaḥārit2 plow
ﺣﺎرثḥārit pl. ﺣﺮاثḥurrāt plowman | اﺑﻮ اﳊﺎرثabū l-ḥārit lion
ﺣــﺮجḥarija a (ḥaraj) to be close, tight narrow; to be straitened, be
confined, get into a strait, be cornered, be hard pressed; to be oppressed, be
anguished (heart); to be forbidden ( ﻋﻠـﻰto s.o.) to narrow, tighten, straiten
( ﻫ ـs.th.); to complicate ( ﻫ ـs.th.), make ( ﻫ ـs.th.) difficult; to forbid (ﻫ ـ ﻋﻠـﻰ
s.th. to s.o.); to persist (J in s.th.) IV to narrow, straiten, confine, cramp.
hamper, impede, restrict ( ﻫ ـs.th.); to complicate, make difficult, aggravate,
jeopardize ( ﻫ ـsituation, s.o.’s position); to embarrass ( هs.o.); to coerce,
constrain, press (ه اﱃs.o. to); to forbid ( ﻋﻠﻰ ﻫـs.th. to s.o.) V to refrain from
sin or evildoing; to abstain, refrain ( ﻣــﻦfrom), avoid ( ﻣـﻦs.th.); to be
cornered, be forced to the wall; to become or be oppressed, anguished,
distressed; to become critical, become complicated or difficult, be
aggravated (situation), be jeopardized (s.o.’s position) |)ب )ﲢـﺮج ﺻـﺪرﻩ ﻣـﻦ
293
www.alhassanain.org/english
(ṣadruhū) to feel depressed by, feel annoyed at; اﻟﻨﺎس ﲢﺮج ﺑﻪthis made things
difficult for people
( ﺣــﺮجḥaraj closeness, tightness, narrowness; confinement, straitness.
constriction, crampedness; restriction, impediment; oppression, distress,
anguish; difficulty; critical situation; prohibition, interdiction; s.th.
forbidden, s.th. interdicted, sin |( ﻻ ﺣﺮجḥaraja) there is no objection; ﻻ ﺣﺮج
ﻋﻠﻴﻚnothing stands in your way, you are at liberty
ﺣـﺮجḥaraj (coll.; n. un. )ةpl. -āt, ﺣـﺮجḥirāj, اﺣـﺮاج aḥrāj thicket; dense
forest; woodland, timberland
ﺣــﺮجḥarij narrow, close, tight, confined, straitened; oppressed, hard
pressed, harassed; critical (situation, position)
اﺣﺮجaḥrāj2 narrower, closer, tighter, more straitened; more critical
ﺣﺮاجḥarāg (eg.) auction
ﺣﺮاﺟــﺔḥarāja seriousness, gravity, difficulty, complicatedness (of a
situation)
ﲢﺮﻳﺞtaḥrīj forestation, afforestation
Confidential
ﺣــﺮجtaḥarruj restraint, reserve, aloofness; timidity, diffidence, faint-
heartedness; critical complication, gravity, difficulty (of a situation)
ﺣــﺮجmuḥarrijāt: ﳏﺮﺟــﺎت اﻻﳝــﺎنm. al-aimān binding, committing, or
solemn, oaths
ﳏﺮجmuḥrij disconcerting, embarrassing
ﻣﺘﺤـﺮجmutaḥarrij: ﻣﺘﺤـﺮج اﻟﺼـﺪرm. aṣ-ṣadr annoyed, vexed, anguished,
oppressed
ﺣـﺮدḥarida a (ḥarad) to be annoyed, disgruntled, angry, furious ( ﻋﻠـﻰat,
with)
ﺣـﺎردḥārid, ﺣــﺮدḥarid and ﺣـﺮدانḥardān annoyed, disgruntled, angry,
furious
ﺣﺮذونḥardaun pl. ﺣﺮاذﻳﻦḥarādīn2 lizard
ﺣﺮزḥaraza u (ḥarz) to keep, guard, protect, preserve ( ﻫـs.th.), take care (ﻫـ
of); -- ḥaruza u ( ﺣـﺮازةḥarāza) to be strong be strongly fortified, be
impregnable IV to keep, preserve, guard ( ﻫ ـs.th.); to obtain, attain, achieve,
win ( ﻫ ـs.th.) | ( )اﺣـﺮز ﻧﺼـﺮا )اﻧﺘﺼـﺎراnaṣran) to win a victory; اﺣـﺮز ﻗﺼـﺐ اﻟﺴـﺒﻖ
(qaṣaba s-sabq) to come through with flying colors, carry the day, score a
294
www.alhassanain.org/english
Confidential
safeguard, preserve, keep (ﻫ ـ, هs.th., s.o.); to watch ( ﻋﻠـﻰover) V and VIII
to beware, be wary ( ﻣﻦof), guard, be on one’s guard ( ﻣﻦagainst)
ﺣـﺮسḥaras watch; guard, escort; bodyguard |( اﳊـﺮس اﻟﺴـﻴﺎرsayyār) militia,
"garde mobile" (syr.) |اﻟﺸــﺮف ﺣــﺮس ḥ. aš-šaraf honor guard; اﳊــﺮس اﳌﻠﻜــﻲ
(malakī) the royal guard (formerly Ir., Eg.); اﳌﻠـﻮﻛﻲ ( اﳊـﺮسmulūkī) (formerly)
bodyguard of the Bey (Tun.); اﻟﻮﻃﲏ ( اﳊﺮسwaṭanī) the National Guard
ﺣﺮاﺳــﺔḥirāsa guarding, watching, control; watch, guard, guard duty;
supervision, superintendence; guardianship, tutelage, custody, care,
protection; safe conduct, escort; administration; administration of an estate
(jur.); sequester |اﻟﺴﻮاﺣﻞ ﺣﺮاﺳﺔcoast guard
اﺣـ ـﱰاسiḥtirās caution, wariness, prudence; (pl. -āt) precaution,
precautionary measure |ﻣﻦ اﺣﱰاﺳﺎfor protection from or against
ﺣـﺎرسḥāris pl. ﺣﺮﺳـﺔḥarasa, ﺣـﺮاسḥurrās vigilant, watchful; watchman;
sentry, sentinel, guard; overseer, supervisor, superintendent; administrator;
guardian, custodian, keeper, protector, tutelary (in compounds) |اﻟﱰﻛـﺔ ﺣـﺎرس
ḥ. at-tirka administrator of aD estate; ﺣـﺎرس اﳋـﻮاﰎkeeper of the seal; ﺣـﺎرس
295
www.alhassanain.org/english
Confidential
incensement
ﲢﺮشtaḥarruš provocation, importunity, obtrusion, meddling, uncalled-for
interference
ﺣﺮﺷﻒḥaršaf pl. ﺣﺮاﺷﻒḥarāšif2 scales (of fish)
ﺣـﺮصḥaraṣa i and ḥariṣa a (ḥirṣ) to desire, want, covet ( ﻋﻠـﻰs.th.); to be
intent, be bent ( ﻋﻠﻰon); to strive ( ﻋﻠﻰfor), aspire ( ﻋﻠﻰto)
ﺣــﺮصḥirṣ greed, avidity, cupidity, covetousness; desire; aspiration,
endeavor, wish ( ﻋﻠـﻰfor); avarice |ﻋﻠـﻰ ﺣﺮﺻـﺎ in the desire for …, in the
endeavor to …; اﻻرواح ﺣﺮﺻﺎ ﻋﻠﻰdanger! (on warning signs)
ﺣـﺮﻳﺺḥarīṣ pl. ﺣـﺮاصḥirāṣ, ﺣﺮﺻـﺎءḥuraṣā’2 covetous, greedy, avid, eager
( ﻋﻠﻰfor); bent ( ﻋﻠﻰon), desirous ( ﻋﻠﻰof)
اﺣﺮصaḥraṣ more covetous, greedier
ﺣـﺮضII to goad, prod, spur on, egg on, incite, rouse, provoke ( ﻋﻠـﻰ هs.o.
to s.th. or to do s.th.); to instigate, abet, stir up, agitate (ه ﻋﻠـﻰs.o. to or
against); O to induce (el.)
296
www.alhassanain.org/english
Confidential
to slope down, slant, be inclined (terrain); to turn ( اﱃto, toward); to be
twisted, be distorted; to be oblique, slanting; to be cocked, rakish
(headgear); with بto make s.th. appear oblique, slanted, or distorted; to be
corrupted, perverted | اﳓــﺮف ﺑــﻪ ﻋــﻦ to dissuade s.o. from; اﳓــﺮف ﻣﺰاﺟــﻪ
(mizājuhū) to be indisposed, be ill VIII to do ( ﻫ ـs.th.) professionally,
practice ( ﻫـs.th.) as a profession; to strive for success
the fence; اﻟﻔﺎﻇـﻪ ﲝﺮوﻓﻬـﺎ alfāẓuhū bi-ḥurūfihā his words literally; ﳊـﺮف or
ﳊـﺮف اﻟﻮاﺣـﺪ literally, verbatim, to the letter; ﺣﺮﻓــﺎ ﲝـﺮف ḥarfan bi-ḥarfin
literally, word for word; ( وﻗـﻊ ﻻﺣـﺮف اﻻوﱃwaqqa‘a, ūlā) to initial (e.g.,
ﻣﻌﺎﻫﺪةmu‘āhadatan a treaty); ( اﳊـﺮوف اﻻﲜﺪﻳـﺔabjadīya) the alphabetic letters,
the alphabet; ﺣـﺮوف ﳎﻤﻮﻋـﺔ matter (typ.); اﳊـﺮوف اﻟﺸﻤﺴـﻴﺔ (šamsīya) the sun
letters (i.e., sibilants, dentals, r, l, n to which the l of the article assimilates),
297
www.alhassanain.org/english
( اﳊـﺮوف اﻟﻘﻤﺮﻳـﺔqamarīya) the moon letters (to which the l of the article does
not assimilate); ﺣـﺮف اﳉـﺮḥ al-jarr preposition (gram.) ﺣـﺮف اﳋﻔـﺾḥ al-ḳafḍ
do.; ﺣــﺮف اﻟﺘﻌﺮﻳــﻒarticle (gram.); ﺣــﺮف اﻟﻌﻄــﻒḥ al-‘aṭf coordinating
conjunction (gram.); اﻻﺳﺘﻔﻬﺎم ﺣﺮفinterrogative particle (gram.); ﺣـﺮف اﻟﻘﺴـﻢ
ḥ. al-qasam particle introducing oaths (gram.)
ﺣﺮﰲḥarfī literal
ﺣﺮفḥurf common garden pepper cress (Lepidium sativum L.; bot.)
ﺣﺮﻓـﺔḥirfa pl. ﺣـﺮفḥiraf profession, occupation, vocation, business, craft,
trade
ﺣﺮﻳﻒḥarīf pl. ﺣﺮﻓﺎءḥurafā’2 customer, patron, client (tun.)
ﺣﺮﻳﻒḥirrīf pungent, acrid (taste); ﺣﺮﻳﻔﺎتspicy food, delicacies
ﺣﺮاﻓﺔḥarāfa pungency, acridity (taste)
ﲢﺮﻳـﻒtaḥrīf pl. -āt alteration, change; distortion; perversion, corruption,
esp. phonetic corruption of a word
اﳓ ـﺮافinḥirāf pl. -āt deviation, digression; obliqueness, obliquity,
Confidential
inclination, slant; declination (astrom.); ailment, indisposition, also
اﳌﺰاج
اﺣﱰافiḥtirāf professional pursuit (of a trade, etc.)
ﳏﺮفmuḥarraf corrupted (word)
اﳓـﺮاف
298
www.alhassanain.org/english
(ﻓﺤﻤـﺔ ﻟﻴﻠـﻪ ﰲfaḥmata lailihī) to spend the night doing (s.th.), burn the
midnight oil over… V to burn, be aflame, burn up, take fire, he consumed
hy fire, he burned; to be consumed (by an emotion), pine away ( ﻫ ـwith), he
pained ( ﻫ ـby), eat one’s heart out |ﺷـﻮﻗﺎ ( ﲢـﺮقšauqan) to be overcome with
longing or nostalgia VIII to burn, be aflame, burn up, take fire, be consumed
by fire, he burned
ﺣـﺮقḥarq burning, incineration, combustion; kindling, igniting, setting
afire; arson, incendiarism; pl. ﺣﺮوقḥurūq burn (med.)
ﺣﺮقḥaraq fire, conflagration
ﺣﺮﻗـﺔḥurqa, ḥarqa burning, incineration, combustion; stinging, smarting,
burning (as a physical sensation); torture, torment, agony, pain, ordeal
ﺣﺮاقḥurāq, ḥurraq tinder
ﺣﺮاقḥarrāq hurning, aflame, afire; hot
ﺣﺮﻳﻖḥarīq and ﺣﺮﻳﻘﺔpl. ﺣﺮاﺋﻖḥarā’iq2 fire; conflagration
O ﺣﺮاﻗﺔḥarrāqa torpedo
ﺣﺮﻗـﺎنḥaraqān burning, stinging, smarting (as a painful sensation; e.g., of
Confidential
the feet)
O ﳏﺮقmaḥraq pl. ﳏﺎرقmaḥāriq2 focus (phys.)
ﲢﺎرﻳﻖtaḥārīq2 (Eg.) season of the Nile’s lowest water level, hottest season
of the year
اﺣﺮاقburning, incineration, combustion
ﲢﺮقtaḥarruq buming, combustion; burning desire
اﺣـﱰاقiḥtirāq burning, combustion; fire, conflagration |O ﻏﺮﻓـﺔ اﻻﺣـﱰاق
gurfat al-i. combustion chamber (techn.); اﻻﺣﱰاق ﻗﺎﺑﻞqābil al-i. combustible
ﺣﺎرقḥāriq arsonist, incendiary
ﳏــﺮوقmaḥrūq burned, charred, scorched, parched; reddish, hronze-
colored; pl. ﳏﺮوﻗﺎتmaḥrūqāt fuel | ﳏﺮوق (ﻓﺨﺎرfaḳḳār) fired clay
ﳏﺮقmuḥriq: ( ﻗﻨﺒﻠﺔ ﳏﺮﻗﺔqunbula) incendiary bomb
O ﳏﺮقmuḥraq crematory
ﳏﺮﻗﺔmaḥraqa burnt sacrifice
ﺣﺮﻗﺪḥarqada pl. ﺣﺮاﻗﺪḥarāqid2 Adam’s apple
299
www.alhassanain.org/english
Confidential
stirring, impulse; proceeding, procedure, policy; action, undertaking,
enterprise; military operation; continuation, progress; traffic (rail,
ohipplng, otreet); movement (as a social phenomenon); vowel (gram.) |
ﺣﺮﻛﺎﺗـﻪ وﺳـﻜﻨﺎﺗﻪ (sakanātihī) in all his doings; in every situation;
ﰲ
ﺣﺮﻛـﺔ اﳌـﺮور
(through) traffic; ﺣﺮﻛــﺔ اﳌﺮاﻛــﺐ shipplng traffic; ﺣﺮﻛــﺔ اﻟﺒﻀــﺎﺋﻊ exchange of
300
www.alhassanain.org/english
هto s.o. s.th.); to exclude, debar, preclude, cut off ( ﻫ ـ هor ﻣـﻦ هs.o. from
s.th.); to excommunicate ( هs.o.) II to declare ( ﻫ ـs.th.) sacred, sacrosanct,
inviolable, or taboo, to taboo ( ﻫ ـs.th.); to declare ( ﻫ ـs.th.) unlawful, not
permissible, forbid, interdict, proscribe ( ﻫ ـs.th., j. to s.o.); to render ( هs.o.)
Confidential
immune or proof ( ﻣـﻦagainst), immunize (ه ﻣـﻦs.o. against) |ﺣﺮﻣـﻪ ﻋﻠـﻰ ﻧﻔﺴـﻪ
to deny o.s. s.th., abstain, refrain from s.th. IV to excommunicate ( هs.o.;
Chr.); to enter into the state of ritual consecration (esp., of a Mecca pilgrim;
see اﺣﺮامiḥrām) V to be forbidden, interdicted, prohibited; to be holy, sacred,
sacrosanct, inviolable VIII to honor, revere, venerate, esteem, respect (ه ,ﻫ ـ
s.o., s.th.) |ﻧﻔﺴـﻪ
اﺣـﱰمto be self-respecting X to deem ( ﻫ ـs.th.) sacrosanct,
sacred, holy, inviolable; to deem ( ﻫـs.th.) unlawful or unpermissible
ﺣﺮمḥirm excommunication (Chr.)
ﺣـﺮمḥaram p1. اﺣـﺮامaḥrām forbidden, prohibited, interdicted; taboo; holy,
sacred, sacrosanct; s.th. sacred, sacred object; sacred possession; wife;
sanctum, sanctuary, sacred precinct; اﳊﺮﻣـﺎنthe two Holy Places, Mecca and
Medina |اﳊﺮﻣﲔ ﻟﺚ tālit al-ḥaramain the third Holy Place, i.e., Jerusalem
ﺣﺮﻣــﺔḥurma pl. -āt, ḥurumāt, ḥuramāt holiness, sacredness, sanctity,
sacrosanctity, inviolability; reverence, veneration, esteem, deference,
respect; that which is holy, sacred, sacrosanct, inviolable, or taboo; -- (pl.
ﺣﺮمḥuram) woman, lady; wife
301
www.alhassanain.org/english
Confidential
privation | ﺣﺮﻣﺎن اﻻرثḥ. al-irt exclusion from inheritance, disinheritance (Isl.
Law)
ﳏــﺮمmaḥram pl. ﳏــﺎرمmaḥārim2 s.th. forbidden. inviolable, taboo,
sacrosanct, holy, or sacred; unmarriageable, being in a degree of
consanguinity precluding marriage (Isl. Law)
ﳏﺮﻣﺔmaḥrama pl. ﳏﺎرمmaḥārim2 handkerchief
ﲢﺮﱘtaḥrīm forbiddance, interdiction, prohibition, ban
اﺣـﺮامiḥrām state of ritual consecration of the Mecca pilgrim (during
which the pilgrim, wearing two seamless woolen or linen sheets, usually
white, neither combs nor shaves, and observes sexual continence); garments
of the Mecca pilgrim
اﺣ ـﱰامiḥtirām pl. -āt deference, respect, regard, esteem, reverence;
honoring (e.g., of a privilege); pl. honors, respects, tributes
ﳏـﺮومmaḥrūm deprived, bereaved, bereft ( ﻣـﻦof); excluded, precluded,
debarred ( ﻣ ــﻦfrom); suffering privation (as opposed to ;)ﻣ ــﺮزوق
excommunicated (Chr.)
ﳏــﺮمmuḥarram forbidden, interdicted; Muharram, name of the first
Islamic month; اﳊﺮام ﳏﺮمm. al-ḥarām honorific name of this month
302
www.alhassanain.org/english
Confidential
investigate ( ﻫ ـs.th.); to inquire ( ﻋـﻦor ﻫ ـinto), make inquiries ( ﻋـﻦor ﻫ ـ
about); to be intent ( ﻫ ـon s.th.), take cars ( ﻫ ـof s.th.), attend ( ﻫ ـto s.th., also
303
www.alhassanain.org/english
ﺣـﺰةḥazza incision, notch, nick; tim; the right time, the nick of time;
predicament, plight
ﺣﺰازḥazāz head scurf, ringworm; tetter, eruption (med.)
ﺣﺰازةḥazāza rancor, hatred, hate
ﳏﺰmaḥazz notch, nick | اﺻـﺎب اﶈـﺰto find the right solution, hit the nail on
the head, hit the mark, strike home
ﺣـﺰبḥazaba u (ḥazb) to befall ( هs.o.), happen, occur ( هto s.o.) | ﺣـﺰب
اﻻﻣـﺮthe matter became serious II to rally ( هs.o.); to form or found a party
111 to side, take sides ( هwith), be an adherent ( هof s.o.) V to take sides; to
form a party, make common cause, join forces
ﺣـﺰبḥizb pl. اﺣـﺰابaḥzāb group, troop, band, gang; party (pol.); the 60th
part of the Koran | ﻫـﻮ ﻣـﻦ اﺣﺰاﺑـﻪhe belongs to his clique. he is of the ...me
breed
ﺣﺰﰊḥizbī party (adj.), factional
ﺣﺰﺑﻴﺔḥizbīya party activities; partisanship, partiality; factionalism
ﺣﻴﺰﺑﻮنḥaizabūn old hag
Confidential
ﲢﺰبtaḥazzub factiousness; factionalism
ﺣﺎزبḥāzib: ﺣﺰﺑﻪ ﺣﺎزبḥazabahū ḥāzib he met with a mishap
ﻣﺘﺤﺰبmutaḥazzib partial, biased; partisan
ﺣـﺰرḥazara i u (ḥazr, ﳏـﺰرةmaḥzara) to estimate, assess, appraise ( ﻫ ـs.th.);
to make a rough estimate ( ﻫـof s.th.), guess ( ﻫـs.th.)
ﺣﺰرḥazr estimation, assessment, appraisal; conjecture, guess, surmise
ﺣﺰورةḥazūra riddle, puzzle
ﳏــﺰرةmaḥzara estimation, assessment, appraisal; conjecture, guess,
surmise
ﺣﺰﻳﺮانḥazīrān June (Syr., Leb., Ir., Jord.)
ﺣﺰﻗﺎﱐḥuzuqqānī choleric
ﺣﺰوﻗﺔḥazūqa, ﺣﺎزوﻗﺔḥāzūqa hiccups
ﺣـﺰمḥazama i (ḥazm) to tie up, bundle, wrap up, pack, do up in a package
or bundle ( ﻫ ـs.th.); to girth ( ﻫ ـan animal); to make fast, fasten, tie ( ﻫ ـs.th.) |
( ﺣـﺰم اﻣـﺮﻩamrahū) to take matters firmly in hand; -- ḥazuma u (ḥazm, ﺣﺰاﻣـﺔ
304
www.alhassanain.org/english
Confidential
over) II and IV to make sad, sadden, grieve ( هs.o.)
ﺣﺰنḥuzn pl. اﺣﺰانaḥzān sadness, grief, sorrow, affliction
ﺣﺰنḥazn pl. ﺣﺰونḥuzūn rough, rugged, hard ground
ﺣﺰنḥazin sad, mournful, grieved
ﺣـﺰﻳﻦḥazīn pl. ﺣـﺰ ءḥuzanā’2, ﺣـﺰاﱏḥazānā sad; mourning (for a deceased
person); sorrowing, mournful, grieved |اﳊﺰﻳﻨـﺔ اﳉﻤﻌـﺔ (jum‘a) Good Friday
(Chr.)
ﺣﺰ نḥaznān2 very sad, very grieved, worried; in mourning
ﺣـﺰاﻳﲏḥazāyinī ( ﺣـﺰاﺋﲏḥazā’inī) sad, mournful, melancholic; mourning (in
compounds), mortuary, funereal |ﺣـﺰاﻳﲏ ﻗﻤـﺎش (qumāš) cloth for mourning
garments
ﲢﺰنtaḥazzun sadness; behavior of a mourner
ﳏﺰونmaḥzūn grieved, grief-stricken, pained, sad, saddened
ﳏــﺰنmuḥzin grievous, saddening; sad; melancholic; tragic: ﳏــﺰ ت
muḥzināt grievous things | ﻗﺼــﺔ ﲤﺜﻴﻠﻴـﺔ ﳏﺰﻧـﺔ (qiṣṣa tamtīlīya) and رواﻳـﺔ ﳏﺰﻧــﺔ
(riwāya) tragedy (theat.)
305
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺣﺴﻴﺎتḥissīyāt sensations
ﺣﺴﻴﺲḥasīs faint noise
ﺣﺴـﺎسḥassās sensitive; sensible; readily affected, susceptible; sensual
(pleasure)
ﺣﺴﺎﺳﺔḥassāsa sensory organ
ﺣﺴﺎﺳﻲḥassāsī allergic | اﻣﺮاض ﺣﺴﺎﺳﻴﺔallergic diseases, allergies (med.)
ﺣﺴﺎﺳـﻴﺔḥassāsīya sensitivity (also techn.); sensibility; faculty of sensory
perception; susceptibility; sensuality | ﻣــﺮض اﳊﺴﺎﺳــﻴﺔ maraḍ al-ḥ. allergy
(med.)
ﳏﺴﺔmiḥassa currycomb
اﺣﺴـﺎسiḥsās pl. -āt, اﺣﺎﺳـﻴﺲaḥāsīs2 feel, feeling: sensation, sense ( بof
s.th.) perception ( بof s.th.); sensitivity; pl.
اﺣﺴﺎﺳـﺎتfeelings, sentiments
|O اﺣﺴﺎس ﻟﻨﻮرsensitivity to light; O ﺷﺪﻳﺪ اﻻﺣﺴﺎسhighly sensitive; اﺣﺴﺎس
306
www.alhassanain.org/english
Confidential
to), count (ه ﻣـﻦs.o. among); to see ( ﻫ ـ ﰲin s.o. s.th.); -- ḥasuba u (ḥasab,
ﺣﺴـﺎﺑﺔḥasāba) to be of noble origin, be highborn; to be highly esteemed, be
valued III to settle an account, get even (with s.o.); to call ( هs.o.) to
account, ask ( هs.o.) for an accounting; to hold ( هs.o.) responsible, make (ه
s.o.) answerable | ﺣﺎﺳـﺐ ﻋﻠـﻰ ﻧﻔﺴـﻪto be careful, be on one’s guard V to be
careful, be on one’s guard; to take precautions; to seek to know, try to find
out ( ﻫ ـs.th.) VI to settle a mutual account VIII to debit or credit; to take into
account, take into consideration ( بor ﻫ ـs.th.); to reckon ( بor ﻫ ـwith); (to
anticipate a reward in the hereafter by adding a pious deed to one’s account
with God -- such as resigning in God’s will at the death of a relative; hence:)
اﺣﺘﺴـﺐ وﻟـﺪاwaladan) to give a son, be bereaved of a son; اﺣﺘﺴـﺐ ﻋﻨـﺪ ﷲ
اﻟﺸـﻲءto sacrifice s.th. in anticipation of God’s reward in the hereafter; to
charge ( ﻋﻠﻰ ﻫـs.th. for); to think, believe, suppose; to take ( ه هs.o. for or to
be …); to be content, content o.s.( بwith); to disapprove ( ﻋﻠـﻰ ﻫ ـs.th. in
307
www.alhassanain.org/english
s.o.), take exception (ﻫـ ﻋﻠﻰto s.th. in s.o.), reject ( ﻋﻠﻰ ﻫـs.th. in s.o.); to call
( ﻋﻠﻰs.o.) to account, ask ( ﻋﻠﻰs.o.) for an accounting
ﺣﺴـﺐḥasb reckoning, computing, calculation; thinking, opinion, view;
sufficiency |درﻫـﻢ ( ﺣﺴـﺒﻚ )ﲝﺴـﺒﻚḥasbuka (bi-ḥasbika) dirhamun one dirham
is enough for you; ﺣﺴـﺒﻚ انit suffices to say that …; you know enough
when you hear that …; you need only ... ; ( ﲝﺴـﺒﻚ ﻣﻘﻨﻌـﺎ انmuqni‘an) it will
be enough to convince you if …; ( وﺣﺴـﺒﻚ ـﺬا ﻛﻠـﻪ ﺷـﺮاbi-hādā kullihī šarran)
but enough of all these negative aspect! ﻓﺤﺴﺐfa-ḥasb and that’s all, and no
more, only (interchangeable with )ﻓﻘﻂ
ﺣﺴــﱯḥasbī ( ﳎﻠــﺲ ﺣﺴــﱯmajlis) pl. ﳎــﺎﻟﺲ ﺣﺴــﺒﻴﺔguardianship court,
probate court (Eg.)
ﺣﺴـﺐḥasab pl. اﺣﺴـﺎبaḥsāb measure, extent, degree, quantity, amount;
value; esteem, high regard enjoyed by s.o.; noble descent; ḥasaba (prep.),
ﲝﺴﺐ bi-ḥasabi and ﺣﺴﺐ ‘ ﻋﻠﻰalā ḥasabi according to, in accordance with,
Confidential
commensurate with, depending on
ﺣﺴـﺒﻤﺎḥasbamā (conj.) according to what ... , as, depending on how …
|اﺗﻔﻖ ( ﺣﺴﺒﻤﺎttafaqa) as chance will have it
ﺣﺴﺒﺔarithmetical problem, sum
ﺣﺴﻴﺐḥasīb pl. ﺣﺴﺒﺎءḥusabā’2 respected, esteemed; noble, of noble birth,
highborn
ﺣﺴـﺒﺎنḥusbān calculation, reckoning, accounnting; computation | ﻛـﺎن ﰲ
اﳊﺴـﺒﺎنto be taken into account, be taken into consideration; to be expected,
be anticipated; ﻛـﺎن ﰲ اﳊﺴـﺒﺎن انit was expected that ... ; ﺣﺴـﺒﺎﱐ انI expect
that …
ﺣﺴـﺎبḥisāb arithmetic, reckoning, calculus; computation; calculation,
estimation, appraisal; accounting, settlement; consideration,
consideratedness; caution; -- (pl. -āt) bill, invoice; statement of costs (bank)
account; pl. ﺣﺴـﺎ تbookkeeping | ﺣﺴـﺎب اﳉﻤـﻞḥ. al-jummal (al-jumal) use
of the alphabetic letters according to their numerical value; اﳊﺴـﺎب ‘ ﻋﻠـﻢilm
al-ḥ. arithmetic; ﺣﺴـﺎب اﻟﺘﻔﺎﺿـﻞ ḥ. al-tafāḍul differential calculus; ﺣﺴـﺎب
اﻟﺘﻜﺎﻣـﻞḥ. at-takāmul integral calculus; ﻛـﺎن ﰲ ﺣﺴـﺎﺑﻪhe reckoned with it, he
308
www.alhassanain.org/english
expected it, he was prepared for it; ﻋﻤـﻞ ﺣﺴـﺎ ﻟـﻪto take s.o. or s.th. into
consideration; to reckon with s.o. or s.th.; ( اﳊﺴﺎب اﳋﺘﺎﻣﻲḳitāmī) and ﺣﺴﺎب
( ـﺎﺋﻲnihā’ī) final statement of account, final accounting; دﻋـﺎﻩ اﱃ اﳊﺴـﺎب
(da‘āhū) he called him to account; ﻳــﻮم اﳊﺴــﺎبyaum al-ḥ. the Day of
Reckoning, Judgment Day; اﻗـﺎم ﺣﺴـﺎ لto render account to s.o.; ﺑـﻼ ﺣﺴـﺎب
without limit or bounds, to excess, to an unlimited extent; ﻣـﻦ ﻏـﲑ ﺣﺴـﺎب
blindly, without forethought, at random; ﳊﺴـﺎب ﻓـﻼنto s.o.’s credit, to s.o.’s
advantage; ﻋﻠــﻰ ﺣﺴــﺎب ﻓــﻼنto s.o.’s debit, at s.o.’s expense, to s.o.’s
disadvantage; ﻟﻘـﻲ ﺳـﻮء اﳊﺴـﺎبlaqiya sū’a 1-ḥ. he got a raw deal, he was in
for it; ( ﺣﺴـﺎب ﺟـﺎرjārin) current account; ﺣﺴـﺎ ت ﺻـﻨﺪوق اﻟﺘـﻮﻓﲑḥ. ṣundūq at-
Confidential
ﺣﺴﺎﰊḥisābī arithmetical, mathematical, computational
ﳏﺎﺳـﺒﺔmuḥāsaba pl. -āt accounting; clearing (com.); bookkeeping; request
for accounting; examination of conscience (theol.) |اﶈﺎﺳـﺒﺔ
accounting department, comptroller’s office; clearing house
ﻗﺴـﻢ qism al-m.
309
www.alhassanain.org/english
ﺣﺴﺪḥasad envy
ﺣﺴﻮدpl. ﺣﺴﺪḥusud envious
ﲢﺎﺳﺪtaḥāsud mutual envy
ﺣﺎﺳﺪpl. ﺣﺴﺎدḥussād, ﺣﺴﺪةḥasada envious; envier, grudger
ﳏﺴﻮدmaḥsūd envied; smitten by the evil eye
ﺣﺴـﺮḥasara u i (ḥasr) to pull away or off, remove ( ﻋـﻦ ﻫ ـs.th., a cover, a
veil, from); to uncover, lay bare, unveil ( ﻋـﻦs.th.); -- (ḥusūr) to become dim
(sight); -- ḥasira a ((ḥasar, ﺣﺴـﺮةḥasra) to regret ( ﻋﻠـﻰs.th.), be grieved, be
pained ( ﻋﻠـﻰby s.th.); to sigh ( ﻋﻠـﻰover s.th.); -- ḥasara i, ḥasira a (ḥasar) to
become tired, fatigued II to fatigue, tire, weaken, sap ( هs.o.); to grieve,
sadden ( هs.o.), cause pain or grief ( هto s.o.); to remove ( ﻫ ـa cover, ﻋـﻦ
from), lay bare, unveil ( ﻋـﻦs.th.) V to be distressed, be pained, be grieved
Confidential
from); to be rolled up. be turned back (sleeve, from the arm); to
disappear suddenly ( ﻋﻦfrom)
310
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.th.); to adorn, decorate ( ﻫ ـs.th.); to improve, put into better form,
311
www.alhassanain.org/english
good faith; ﺣﺴـﻦ ﻳﻮﺳـﻒ ḥ. yūsuf beauty spot, patch; ﺳـﺖ اﳊﺴـﻦ a kind of
Confidential
bindweed (Convolvulus cairicus L.; bot.); deadly nightshade, belladonna
ﺣﺴـﻦḥasan pl. ﺣﺴـﺎنḥisān beautiful, handsome, lovely; pretty, nice;
good, agreeable; excellent, superior, exquisite; ﺣﺴــﻨﺎ ḥasanan well,
splendidly, excellently, beautifully; اﳊﺴﺎنthe ladies; -- high sandhill
اﳊﺴﻨﻴﻮنal-ḥasanīyūn the Hasanides, the descendants of ḥasan, son of ‘Alī
and Fāṭima
اﺣﺴـﻦaḥsan2 pl. اﺣﺎﺳـﻦaḥāsin2 better; nicer, lovelier, more beautiful;
more excellent, more splendid, more admirable|ﻣـﻨﻬﻢ ﻫـﻮ اﺣﺴـﻦ ﺣـﺎﻻ he is
better off than they are; ﻟــﱵ ﻫــﻲ اﺣﺴــﻦ (bi-llatī) in a friendly manner,
amicably, with kindness
ﺣﺴﻨﺎءḥasnā’2 pl. ﺣﺴﺎنḥisān (of a woman) beautiful, a beauty, a belle
اﳊﺴـﲎal-ḥusnā pl. -āt (f. of اﻻﺣﺴـﻦal-aḥsan) the best outcome, the happy
ending; fair means, amicable manner | ﳊﺴـﲎamicably, by fair means, in a
friendly manner; اﳊﺴﲎ ( اﻻﲰﺎءasmā’) the 99 attributes of God
ﺣﺴـﻨﺔḥasana pl. -āt good deed, benefaction; charity, alms; pl. ﺣﺴـﻨﺎت
advantages, merits
312
www.alhassanain.org/english
Confidential
(ﺣﺴﺎ ( ﺣﺴﻮḥasā u (ḥasw), V and VIII to drink, sip ( ﻫـs.th.)
ﺣﺴﻮḥasw and ﺣﺴﺎءḥasā’ soup, broth
ﺣﺴﻮةḥaswa pl. ḥasawāt a sip
ﺣﺴـﻮةḥuswa pl. ḥusuwāt, ḥusawāt, اﺣﺴـﻴﺔaḥasiya a sip, small quantity of
liquid; soup, broth; bouillon
ﺣﺶḥašša u (ḥašš) to mow, cut ( ﻫـs.th.) II to smoke hashish
ﺣﺸـﻴﺶḥašīš (coll.) pl. ﺣﺸـﺎﺋﺶhāšā’iš2 herbs, grasses; weeds; hay; hemp
(Cannabis sativa L.; bot.), hashish, Cannabis; stillborn child | ﺣﺸﻴﺶ اﻟﺪﻳﻨﺎرḥ.
ad-dīnār hops
ﺣﺸﻴﺸﺔḥašīša (n. un.) herb
ﺣﺸﺎشḥaššāš pl. -ūn smoker or chewer of hashish. hashish addict
ﺣﺸﺎشḥuššāš, ﺣﺸﺎﺷﺔḥušāša last breath, last spark of life
ﺣﺸﻴﺸﻲḥašīšī (eg.) sap-green, reseda-colored
ﳏﺶmiḥašš, ﳏﺸﺔmiḥašša pl. ﳏﺎشmaḥāšš2 sickle, scythe; fire iron, poker
ﳏﺸﺔmiḥašša pl. -āt (eg.) tool for weeding, weeder
313
www.alhassanain.org/english
Confidential
crowd, pack, jam (together); to squeeze. press, force, stuff, tuck ( ﺑـﲔor ﻫ ـ
s.th. into)
ﻳـﻮم اﳊﺸـﺮyaum al-ḥašr the day of congregation (of the dead), the Day of
resurrection
ﰲ
ﺣﺸـﺮةḥašara pl. -āt insect; pl. vermin, insect pests | ‘ ﻋﻠـﻢ اﳊﺸـﺮاتilm al-ḥ.
entomology
ﺣﺸﺮيḥašarī insectile, insectival, insect- (in compounds); entomologic(al)
ﺣﺸﺮجḥašraja and II taḥašraja to rattle in the throat
ﺣﺸﺮﺟﺔḥašraja rattling, rattle in the throat
ﺣﺸﻒV to be dressed shabbily, dress slovenly
ﺣﺸﻒḥašaf dates of inferior quality
ﺣﺸﻔﺔḥašafa glans (penis; anat.)
ﺣﺸﻚḥašaka i (ḥašk) to cram, jam, squeeze, stuff ( ﰲ ﻫـs.th. into)
ﺣﺸﻢḥašama i (ḥašm) to shame, put to shame ( هs.o.) 11 and IV do. V and
VIII to be ashamed to face s.o. ( ﻣـﻦor ;)ﻋـﻦ to be reticent, modest, shy,
bashful, diffident
ﺣﺸﻢḥašam servants, retinue, entourage, suite
314
www.alhassanain.org/english
s.th.); to provide ( ﻫ ـs.th.) with a margin; to hem ( ﻫ ـa dress); to supply ( ﻫ ـa
book) with marginal notes or glosses III to except, exclude (ه ﻣـﻦs.o. from)
V to keep away, stand aloof, abstain ( ﻣـﻦ هfrom), avoid, shun ( ﻣـﻦs.th.),
beware ( ﻣﻦof), be on one’s guard ( ﻣـﻦagainst) VI to keep away, abstain (ﻋـﻦ
Confidential
or ﻣﻦfrom), beware ( ﻫـor ﻋﻦor ﻣﻦof), avoid, shun ( ﻫـor ﻋﻦor ﻣﻦs.th.)
ﺣﺸـﻮḥašw that with which s.th. is stuffed or filled; dressing, stuffing (of
fowl, .to.); filling (of tooth); insertion; (gram.) parenthesis; interpolation
ﺣﺸـﻮḥašwa pl. -āt filling, stuffing (cushion, cookery, etc.); load (of a
cartridge), charge (of a min.); panel, inlay, inserted piece (in paneling, in a
door)
ﺣﺸـﺎḥašan pl. اﺣﺸـﺎءaḥšā’ bowels, intestines; interior, inside | ﰲ اﺣﺸـﺎءin
the interior of, within, in
ﺣﺸﻰḥašan = ﺣﺸﺎḥašan
ﺣﺸﻴﺔḥašīya pl. –āt, ﺣﺸﺎḥašāyā cushion, pillow; mattress
ﺣﺎﺷـﺎḥāšā (with genit., acc. or )لexcept, save | ﺣﺎﺷـﺎ, ﺣﺎﺷـﻰGod
forbid! ان
ﺣﺎﺷـﺎ ﻟـﻚfar be it from you that you ...; ﺣـﺎش ﻟـﻚ, ( ﺣـﺎشḥāša) =
ﺣﺎﺷﺎ ﻟﻚ, ﺣﺎﺷﺎ
ﲢﺸﻴﺔtaḥšya insertion; interpolation
ﲢﺎشtaḥāšin avoidance
ﺣﺎﺷـﻴﺔḥāšiya pl. ﺣـﻮاشḥawāšin border; seam, hem; edge; margin (of a
book); marginal gives; marginal notes; commentary on certain words and
passages of a book, supercommentary; footnote; postscript; retinue,
315
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳏﺎﺻﺔmuḥāṣṣa allotment; sharing (with s.o.), partaking, participation
ﺣﺼﺎﻟﺒﺎنsee ﺣﺼﻰ
ﺣﺼـﺐḥaṣaba i u to cover or strew with pebbles or gravel ( ﻫ ـground); to
macadamize ( ﻫ ـground), metal ( ﻫ ـa road); -- ḥaṣiba a and pass. ḥuṣiba to
316
www.alhassanain.org/english
Confidential
scope ( ﻫ ـs.th.); to narrow down, confine ( ﰲ ﻫ ـs.th. to, also a suspicion to
s.o.); to bring together, compile, arrange ( ﰲ ﻫ ـs.th. under a rubric); to enter
( ﰲ ﻫ ـs.th. in a list); to put together, set up, list, enumerate ( ﻫ ـs.th.); to
317
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳏﺼــﻮرmaḥṣūr blocked, blockaded; beleaguered, besieged; limited,
restricted, confined ( ﰲto); narrow
ﺣﺼﺮمḥiṣrim (coll.; n. un. )ةunripe and sour grapes (syr.)
ﺣﺼـﻒḥaṣufa u ( ﺣﺼـﻒḥaṣāfa) to have sound judgment, be judicious,
discriminating
ﺣﺼﻒḥaṣif endowed with sound judgment, judicious, discriminating
ﺣﺼﻴﻒḥaṣīf endowed with sound judgment, judicious, discriminating
ﺣﺼﺎﻓﺔḥaṣāfa sound judgment, judiciousness
ﺣﺼـﻞḥaṣala u ( ﺣﺼـﻮلḥuṣūl) to set in; to be there, be existent, extant; to
arise, come about; to result, come out; to happen, occur, transpire, come to
pass, take place; to happen, occur ( لto s.o.), come ( لupon s.o.), befall,
permit), apply ( ﻋﻠﻰfor a permit); to collect, recover ( ﻋﻠﻰa debt), call in (ﻋﻠﻰ
funds); to receive. take in ( ﻋﻠـﻰs.th.) II to cause s.th. ( )ﻫ ـto happen or set in;
318
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳏﺼﻞmaḥṣal result, outcome, upshot, issue
ﲢﺼـﻴﻞtaḥṣīl pl. -āt attainment, obtainment, gain; acquisition (also of
knowledge); learning, studying, scientific studies; collection, raising,
levy(ing), calling in (of funds, taxes); income, revenue, receipts, returns,
proceeds; résumé, summary, gist (of a speech or opinion); ﻣـﻦ ﲢﺼـﻴﻞ اﳊﺎﺻـﻞ
ان ﻳﻘﺎلin summary, it may be said ...
ﲢﺼﻴﻠﺠﻲtaḥṣīlgī (eg.) = ﳏﺼﻞmuḥaṣṣil
ﺣﺎﺻـﻞḥāṣil pl. ﺣﻮاﺻــﻞ ḥawāsil2 setting in, occurring, taking place,
happening; result, outcome, sum, total, product (also math.); revenues,
receipts, proceeds, gain; income, returns; crop, harvest; warehouse,
storehouse, granary, depot, magazine; main content, purport, gist, essence,
substance (of a speech); اﳊﺎﺻـﻞ briefly, in short; pl. ﺣﺎﺻـﻼت product(s),
yield. produce. production (econ.)
ﳏﺼـﻮلmaḥsūl pl. -āt, ﳏﺎﺻـﻞmaḥāṣīl2 result, outcome, issue; yield, gain;
product, produce; crop, harvest; production
ﳏﺼﻞmuḥaṣṣil collector; tax collector; cashier; (bus, streetcar) conductor
ﻣﺘﺤﺼﻞmutaḥaṣṣil yield, revenue, proceeds, receipts, returns ( ﻣﻦfrom)
319
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺑﻮ اﳊﺼﲔabū l-ḥuṣain fox
ﺣﺼــﺎﻧﺔḥaṣāna strength, ruggedness, forbiddingness, impregnability,
inaccessibility; shelteredness, chastity (of a woman); invulnerability,
inviolability; immunity (of deputies, diplomats; against illness)
ﲢﺼـﲔtaḥṣīn pl. -āt fortification, entrenchment; strengthening, cementing,
solidification; immunization
اﺣﺼﺎنiḥṣān blamelessness, unblemished reputation, integrity (Isl. Law)
ﲢﺼﻦtaḥaṣṣun securing, safeguarding, protection, protectedness
ﳏﺼﻦmuḥaṣṣan fortified; entrenched; immune, proof ( ﺿﺪḍidda against)
ﳏﺼﻨﺔmuḥṣina, muḥṣana sheltered, well-protected, chaste; of unblemished
reputation (woman; Isl. Law)
ﺣﺼـﻰIV to oount, enumerate ( ﻫ ـs.th.); to calculate, compute ( ﻫ ـs.th. ﻣـﻦ
from); to debit, charge (ﻫ ـ ﻋﻠـﻰ s.th. to s.o.’s account), hold ( ﻫ ـs.th. ﻋﻠـﻰ
against s.o.) |ﳛﺼﻰ ( ﻻyuḥṣā) innumerable
ﺣﺼﻰḥaṣan (coll.) pebbles, little stones
320
www.alhassanain.org/english
Confidential
( اﱃ اﳊﻀﻴﺾdakkahū) to ruin s.th. completely, run s.th. into the ground
ﺣﻀـﺮḥaḍara u ( ﺣﻀـﻮرḥuḍūr) to be present ( ﻫ ـat), be in the presence ( هof
s.o.); to attend ( ﻫـs.th.); to be present ( ﻫ ـin s.o.’s mind), be readily recalled
321
www.alhassanain.org/english
take ( هs.o., ﻫ ـs.th., اﱃto a place) | اﺣﻀـﺮﻩ ﻣﻌـﻪto have s.th. with one, bring
s.th. along V to prepare o.s., ready o.s., get ready ( لfor); to be ready,
prepared; to become settled, be sedentary in a civilized region; to be
civilized, be in a state of civilization; to become urbanized, become a town
dweller VIII to come ( هto s.o.), be in the presence ( هof s.o.); to live in a
civilized region; pass. ustuḥḍira to die X to have s.th. ( )ﻫ ـbrought, to call,
send (ه , ﻫ ـfor s.o., for s.th.), have s.o. ( )هcome; to summon ( هs.o.); to
fetch, procure, supply, get, bring ( ﻫ ـs.th.); to conjure, call up, evoke ( ﻫ ـa
spirit); to visualize, envision, call to mind ( ﻫ ـs.th.); to carry with o.s., bring
along ( ﻫـs.th.); to prepare (ه , ﻫـe.g., a medicinal preparation)
ﺣﻀـﺮḥaḍar a civilized region with towns and villages and a settled
population (as opposed to desert, steppe); settled population, town dwellers
(as opposed to nomads)
ﺣﻀـﺮيḥaḍarī settled, sedentary, resident, not nomadic, non-Bedouin, like
urbanites; civilized; urban; town dweller
ﺣﻀـﺮةḥaḍra presence | ﰲ ﺣﻀـﺮةin the presence of ...; ‘( اﳊﻀـﺮة اﻟﻌﺎﻟﻴـﺔāliya)
Confidential
His Highness (formerly, title of the Bey of Tunis);
form of address, esp. in letters; اﻟﺪﻛﺘﻮر ﺣﻀﺮة
ﺣﻀـﺮﺗﻜﻢ a respectful
cf. Fr. Monsieur le docteur
ﺣﻀﻮرḥuḍūr presence; visit, participation, attendance; (as one pl. of )ﺣﺎﺿﺮ
those present | ﲝﻀﻮرﻩin his presence; ﺣﻀﻮر اﳊﻔﻠﺔḥ. al-ḥafla attendance of the
celebrationاﻟـﺬﻫﻦ ﺣﻀـﻮر ḥ. ad-dihn presence of mind; ورﻗـﺔ ﺣﻀـﻮرwaraqat ḥ.
summons (jur.)
ﺣﻀﻮريḥuḍūrī: ( اﺣﻜﺎم ﺣﻀﻮرﻳﺔaḥkām) judgments delivered in the presence
of the litigant parties after oral proceedings (jur.); ﺣﻀــﻮر ḥuḍūrīyan
contradictorily (jur.)
ﺣﻀﺎرةḥaḍāra civilization; culture; settledness, sedentariness
ﺣﻀـﲑةḥaḍīra pl. ﺣﻀـﺎﺋﺮḥaḍā’ir2 a small group of 6 to 12 people (specif.,
the smallest unit of boy scouts = patrol); section, squad (mil.; Syr.)
ﳏﻀــﺮmaḥḍar presence; attendance, coming, appearance (of s.o.);
assembly, meeting, gathering, convention; (pl. ﳏﺎﺿـﺮ maḥāḍir2) minutes,
322
www.alhassanain.org/english
official report, process-verbal, record of the factual findings | ﳏﻀﺮ اﳉﺮدm. al-
jard inventory list; ﻣﻨﻪ ﲟﺤﻀﺮbi-maḥḍarin minhu in s.o.’s presence
ﲢﻀـﲑtaḥḍīr preparing, readying, making ready; (pl. -āt) preparation (ل
for; also e.g., for an examination); making, preparation, cooking (of food,
etc.), production, manufacture
ﲢﻀـــﲑيtaḥdīrī preparatory, preparative |اﳌ ــﺪارس اﻟﺘﺤﻀـ ـﲑﻳﺔ ﻟﻠﻤﻌﻠﻤ ــﲔ
(mu‘allimīn) preparatory institutes for teachers, teachers’ colleges (Eg.)
ﳏﺎﺿﺮةmuḥāḍara pl. -āt lecture
اﺣﻀﺎرiḥḍār procurement, supply, fetching, bringing
ﲢﻀﺮtaḥaḍḍur civilized way of life
اﺣﺘﻀﺎرiḥtiḍār demise, death
اﺳﺘﺤﻀ ــﺎرistiḥḍār making, production, manufacture; preparation;
summoning |اﻻرواح اﺳﺘﺤﻀﺎرistiḥḍār al-arwāḥ evocation of spirits, spiritism
ﺣﺎﺿـﺮḥāḍir pl. ﺣﻀـﺮḥuḍḍar, ﺣﻀـﻮرḥuḍūr present; attending; اﳊﺎﺿـﺮthe
present (time); prepared ( لfor); ready; (pl. ﺣﻀـﺎر ḥuḍḍār, ﺣﻀـﺮة ḥaḍara)
Confidential
settled, sedentary, resident, village or town dweller, not nomadic | اﳊﺎﺿـﺮ
or اﳊﺎﺿﺮ ﰲ اﻟﻮﻗﺖat present, now; ﺣﺎﺿﺮ اﻟﻔﻜﺮḥ. al-fikr quick-witted, quick at
repartee; ( ﻧﻘﺪ ﺣﺎﺿﺮnaqd) cash, ready money
ﰲ
323
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺣﻀﲔin embraced, bugged, resting in s.o.’s arms
ﳏﻀﻦmaḥḍan pl. ﳏﺎﺿﻦmaḥādin2 children’s home, day nursery, crèche
اﺣﺘﻀﺎنiḥtiḍān embrace, hug(ging), accolade
ﺣﺎﺿﻨﺔḥāḍina pl. ﺣﻮاﺿﻦḥawāḍin2 nurse-maid, dry nurse
ﳏﺘﻀﻦmuḥtaḍin embracing, hugging; tender, affectionate
ﺣﻂḥaṭṭa u (ḥaṭṭ) to put, place, put down, set down ( ﻫـs.th.); to take down
( ﻫ ـa load, burden); to lower, decrease, diminish, reduce ( ﻫ ـor ﻣـﻦs.th.); to
depreciate (ﻗـﺪرﻩ ﻣـﻦmin qadrihī or ﻣـﻦ ﻗﻴﻤﺘـﻪmin qudratihī the value of s.th.)
|اﻟﺮﺣـﺎل ( ﺣـﻂriḥāla) to halt, make a stop, dismount, encamp (while traveling
on horseback, camelback. etc.); -- u (ḥaṭṭ, ﺣﻄﻮطḥuṭūṭ) to sink, descend, go
down; to alight (bird); to land (airplane); to drop (price) II to put down, set
down, take off, unload ( ﻫـa load) VII to sink, descend, go down; to decrease,
diminish; to decline, decay, wane VIII to put down, set down, take down (ﻫ ـ
s.th.)
324
www.alhassanain.org/english
Confidential
m. taḥwīl at-tayyār transformer station;
idā‘a (al-lāsi1kīya) broadcasting station, radio station; transmitter (station);
ﳏﻄـﺔ رﺋﻴﺴـﻴﺔ (ra’īsīya) (railroad) main station; O ﳏﻄـﺔ اﻻﺷـﺎرات m. al-išārāt
signal post; O ﳏﻄﺔ اﻻرﺳﺎلm. al-irsāl transmitter (station; radio); ﳏﻄﺔ ﻟﻼرﺻﺎد
( اﳉﻮﻳـﺔli-l-arṣād al-jawwīya) meteorological station, weather station; ﳏﻄـﺔ
اﻟﺼـﺮفm. aṣ-ṣarf (Eg.) pump station (for drainage); power plant; O ﳏﻄـﺔ
اﻻﺳـﺘﻘﺒﺎلreceiving station (radio); O ( ﳏﻄــﺔ ﻻﺳــﻠﻜﻴﺔ ﻗﺼــﲑة اﻷﻣـﻮاجlā-silkīya
qaṣīrat al-amwāj) short-wave transmitter station; ﳏﻄـﺔ ﺗﻮﻟﻴـﺪ اﻟﻜﻬـﺮ ءm. taulīd
al-kahrabā’ and ﺋﻴﺔ ﳏﻄﺔ ﻛﻬﺮpower plant
اﳓﻄـﺎطinḥiṭāṭ decline, fall, decay, decadence; inferiority |اﺣﺴـﺎس اﻻﳓﻄـﺎط
iḥsās al-inḥ. sense of inferiority
اﳓﻄﺎﻃﻲinḥiṭāṭ postclassical writer
ﻣﻨﺤﻂmunḥaṭṭ low, base, low-level, low-grade; fallen, degraded (woman);
mean, vile, vulgar; inferior
ﺣﻄﺐḥaṭaba i to gather firewood | (ﺣﻄﺐ ﰲ ﺣﺒﻠـﻪfī ḥablihī) to support s.o.,
stand by s.o., back s.o. up VIII to gather firewood
ﺣﻄﺐḥaṭab pl. اﺣﻄﺎبaḥṭāb firewood
325
www.alhassanain.org/english
Confidential
destruction, disruption |O اﳉﻠﻴﺪ ﺳﻔﻴﻨﺔ ﲢﻄﻴﻢicebreaker
ﲢﻄـﻢtaḥaṭṭum crumbling, disintegration; crash (of an airplane); collapse,
breakdown
ﺣﺎﻃﻤﺔḥāṭima: O ﺣﺎﻃﻤﺔ اﳉﻠﻴﺪicebreaker (naut.)
ﳏﻄـﻢmuḥaṭṭim crashing, thundering, roaring (of an explosion. etc.) –
muḥaṭṭam broken (language)
ﳏﻄﻤﺔmuḥaṭṭima: ( ﳏﻄﻤﺔ ﺛﻠﺠﻴﺔtaljīya) icebreaker (naut.)
ﺣﻆḥaẓẓa a (ḥaẓẓ) to be lucky, Fortunate IV=I
ﺣﻆḥaẓẓ pl. ﺣﻈـﻮظḥuẓūẓ part, portion, share, allotment; lot, fate, destiny;
good luck, good fortune; affluence, wealth, fortune; prosperity; pleasure | ذو
ﺣـﻆ ﻣـﻦendowed with; ﳊﺴـﻦ اﳊـﻆli-ḥusni l-ḥ. and ﻣـﻦ ﺣﺴـﻦ اﳊـﻆfortunately,
luckily; ﺳــﻮء اﳊــﻆsū’ al-ḥ. bad luck, misfortune; ﺳــﻲء اﳊــﻆsayyi’ al-ḥ.
unlucky, unfortunate; ﻟﺴﻮء اﳊﻆunfortunately; ﻣﻦ ﺣﺴﻦ ﺣﻈـﻲluckily for me,
fortunately; ﻛـﺎن ﻣـﻦ ﺣﺴـﻦ ﺣﻈـﻪ انhe was lucky in that he ...; ﻟـﻴﺲ اﺣﺴـﻦ ﻣﻨﻬـﺎ
326
www.alhassanain.org/english
Confidential
obtain, attain, gain, win ( بs.th.)
ﺣﻈـﻮةḥuẓwa, ḥiẓwa favored position, role of favorite; precedence; favor,
grace; good will, benevolence; prestige, credit, standing, respect, esteem |
ل ﺣﻈﻮة ﻋﻨﺪ )ﻟﺪى ) to find favor with s.o.
ﺣﻈﻴﺔḥaẓīya pl. ﺣﻈﺎḥaẓāyā paramour, mistress, concubine
ﳏﻈﻴﺔmaḥẓīya pl. -āt paramour. mistress, concubine
ﺣـﻒḥaffa u (ḥaff) to surround ( ه, ب ﻫ ـs.o., s.th. with, also بand ﺣـﻮل
s.o., s.th.), enclose, encompass, border (ﻫ ـ , بs.th.); to depilate ( ﻫ ـa part of
the body), unhair ( ﻫ ـthe skin); to trim, clip ( ﻫ ـthe beard); to chafe, rub off,
abrade ( ﻫ ـs.th.) | ﲢـﻒ ﺑـﻪ اﻟﻌـﲔhe is the object of admiring glances, he is the
center of attention, all eyes are upon him; -- i ( ﺣﻔﻴـﻒḥafīf) to rustle II and
VIII to surround, (ه , ﻫ ـ, ب,ﺣـﻮل s.o., s.th.), enclose, encompass, border
(ﻫـ ,ب, ﺣﻮلs.th.)
ﺣﻔﺎفḥifāf side
ﺣﻔﻴﻒḥafīf rustle, rustling
327
www.alhassanain.org/english
ﳏﻔﺔmiḥaffa (also maḥaffa) pl. -āt litter, stretcher; roller stretcher; sedan
ﺣـﺎفḥaff: ( ﺧﺒـﺰ ﺣـﺎفḳubz) plain bread (without anything to go with it;
eg.)
ﺣﺎﻓـﺔḥāffa pl. -āt enclosure, edge, margin; brim of a vessel; border, brink,
verge; fringe, hem | اﳋﺮاب ’ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔalā ḥ. al-ḳarāb on the brink of ruin
ﺣﻔﻴـﺪḥafīd pl. اﺣﻔـﺎدaḥfād, ﺣﻔـﺪةḥafada grandson; descendant, offspring,
scion
ﺣﻔﻴﺪةḥafīda granddaughter
ﺣﻔﺮḥafara i (ḥafr) to dig ( ﻫ ـs.th.): to drill (for oil): to excavate (archeol.):
to carve ( ﻫـs.th.): to engrave, etch ( ﻫـmetal) | ﺧﻨﺎدق ﺣﻔﺮto dig trenches; ﺣﻔـﺮ
( ﺣﻔـﺮةḥufratan) to prepare a pitfall, prepare an ambush VII pass. of I; VIII to
dig
ﺣﻔــﺮḥafr digging, earthwork, excavation (also archeol.); unearthing;
drilling (for oil): carving, inscribing (e.g., of letters); engraving, etching;
graphic arts (etching, wood engraving); scurvy (syr.) | اﳊﻔـﺮ ﺟﻬـﺎزjahāz al-ḥ.
Confidential
oil rig; oil derrick
ﺣﻔﺮةḥufra pl. ﺣﻔﺮḥufar pit; hollow, cavity, excavation; hole
ﺣﻔﺮﻳـﺔḥafrīya digging, excavation; O gravure; pl. ﺣﻔـﺮ تexcavations
(archeol.)
ﺣﻔﺎرḥaffār digger; engraver; driller; stone mason | ﺣﻔﺎر اﻟﻘﺒﻮرgravedigger
ﺣﻔﲑḥafīr dug, dug out, excavated, unearthed
ﺣﻔﲑةḥafīra pl. ﺣﻔـﺎﺋﺮḥafā’ir2 s.th. excavated or unearthed; pl. excavations
(archeol.)
اﺣﻔــﻮرuḥfūr pl. اﺣــﺎﻓﲑaḥāfīr2 s.th. excavated; fossil; pl. excavations
(archeol.)
ﳏﻔﺮmiḥfar pl. ﳏﺎﻓﺮmaḥāfir2 spade
ﺣـﺎﻓﺮḥāfir pl. ﺣـﻮاﻓﺮḥawāfir2 hoof | وﻗـﻊ اﳊـﺎﻓﺮ ﻋﻠـﻰ اﳊـﺎﻓﺮto coincide, happen
to correspond exactly; اﳊﺎﻓﺮ ﻋﻠﻰon the spot, right away, at once
ﺣﺎﻓﺮيḥāfirī ungular, ungulate
ﺣـﺎﻓﺮةḥāfira original condition, beginning | ﻋﻨـﺪ اﳊـﺎﻓﺮةon the spot, right
away, at once; ﺣﺎﻓﺮﺗﻪ رﺟﻊ اﱃto revert to its original state or origin
ﳏﻔﻮرmaḥfūr dug; inscribed, engraved; carved
328
www.alhassanain.org/english
Confidential
memory, remember, know by heart ( ﻫ ـs.th.); to memorize, learn by heart,
commit to memory ( ﻫ ـs.th., esp. the Koran); to reserve (ﻟﻨﻔﺴـﻪ ﻫـ for o.s.
s.th.): to stay, discontinue, suspend ( اﻟﺘﺤﻘﻴـﻖa judicial investigation; jur.)
|ﷲ ﺣﻔﻈـﻪ may God protect him! ﺣﻔــﻆ ﻟﱪﻳــﺪ to hold in care of general
delivery ( ﻫـs.th.); اﻟﺒﻮﺳـﻄﺔ ( ﳛﻔﻆ ﰲyuḥfaẓu) in care of general delivery, poste
restante;( ﺣﻔـﻆ اﻟﻮﻓـﺎء لwafā’a) to be loyal to s.o., keep faith with s.o. II to
have s.o. ( )هmemorize ( ﻫ ـs.th.) III to preserve, keep up, maintain, uphold,
329
www.alhassanain.org/english
Confidential
action, of a judicial investigation) | of ancient
330
www.alhassanain.org/english
Confidential
sustaining, upholding; keeping, holding, safekeeping, custody ( بof s.th.)
ﺣﺎﻓﻆḥāfiẓ keeper, guarder, guardian, custodian, caretaker; (pl. ﺣﻔﺎظ اﻟﻘﺮآن
ḥuffāẓ, ﺣﻔﻈـﺔ
honorific epithet)
ḥafaẓa) one who knows the Koran by heart (formerly an
331
www.alhassanain.org/english
give one’s mind ( بor لto s.th.); to honor, welcome, receive kindly (ب
s.o.)
ﺣﻔﻞḥafl gathering, meeting, assembling; assembly, congregation, throng,
crowd; performance, show, public event; celebrations; feast, festival
ﺣﻔﻠــﺔḥafla pl. -āt assembly, gathering, meeting, congregation; party;
(social or public) event; show, performance (theater, cinema); concert;
ﺣﻔﻠ ــﺔ
Confidential
festivity, ceremony, festival, festive event, celebration |
332
www.alhassanain.org/english
Confidential
festivity
2 ﺣﻔﻲḥafiya a ( ﺣﻔﺎءḥafā’) to go barefoot; to have sore feet
( )ﻫ ـcome true; to realize ( ﻫ ـs.th., e.g., a hope), carry out ( ﻫ ـe.g., a wish),
carry into effect, fulfill, put into action, consummate, effect, actualize (ﻫ ـ
s.th.); to implement ( ﻫ ـe.g., an agreement); to produce, bring on, yield (ﻫ ـ
results); to determine, ascertain, find out, pinpoint, identify ( ﻫ ـs.th.); to
prove s.th. ( )ﻫ ـto be true, verify, establish, substantiate ( ﻫ ـs.th.); to confirm,
assert, aver, avouch, affirm ( ﻫ ـs.th.); to be exact, painstaking, meticulous,
333
www.alhassanain.org/english
have a claim ( ﻫـto s.th.); to claim ( ﻫـs.th.), lay claim ( ﻫـto); to deserve, merit
( ﻫ ـs.th.), be worthy ( ﻫ ـof); to require, demand, necessitate, make requisite
Confidential
( ﻫ ـs.th.); to fall due. become payable (sum of money), mature. become due
(note); to be due ( لs.o.) |اﻟـﺬﻛﺮ ( ﻳﺴـﺘﺤﻖdikra) worth mentioning, noteworthy;
( ﻻ ﻳﺴﺘﺤﻖ ﻋﻠﻴﻪ اﻟﺮﺳﻢrasmu) not subject to a fee. free of charge
ﺣـﻖḥaqq truth; correctness, rightness; rightful possession. property; one’s
due; duty; proper manner; true, authentic, real; right, fair and reasonable;
correct, sound, valid; اﳊـﻖan attribute of God; (pl. ﺣﻘـﻮقḥuqūq) right, title,
claim, legal claim ( ﰲto); اﳊﻘـﻮقlaw, jurisprudence, legal science; ﺣﻘـﺎ
ḥaqqan really, in reality, in effect, actually, in fact, indeed, truly, in truth;
justly, rightly, by rights |ذﻟـﻚ؟ اﺣﻘـﺎ is that (really) so? really? ﲝـﻖ justly,
334
www.alhassanain.org/english
ought to have …; ﻟـﻪ اﳊـﻖ ﰲhe is entitled to ...; ( واﳊـﻖ ﻳﻘـﺎلyuqāl) one may
say, it must be admitted, it’s only fair to say, say what you will ..., ... though
(as a parenthetical phrase); اﳌﻌﺮﻓﺔ
( ﻋﺮف ﺣﻖḥaqqa l-ma‘rifa) to know exactly,
know for certain, know very well, also ( ﻋﻠـﻢ ﺣـﻖ اﻟﻌﻠـﻢḥaqqa l-‘ilm); ﻓﻬـﻢ ﺣـﻖ
اﻟﻔﻬـﻢfahima ḥaqqa l-fahm to understand precisely, comprehend thoroughly,
be fully aware; ( اﻟﺴـﻌﺎدة اﳊﻘـﺔsa‘āda) true happiness; ﻛﻠﻴـﺔ اﳊﻘـﻮقkullīyat al-ḥ.
law school, faculty of law
ﺣﻖḥuqq hollow, cavity; socket of a joint (anat.); also = ﺣﻘﺔḥuqqa
ﺣﻘﺔḥuqqa pl. ﺣﻘﻖḥuqaq, ﺣﻘﺎقḥiqāq, اﺣﻘﺎقaḥqāq small box, case, pot or
jar; receptacle, container; -- (pl. -āt, ﺣﻘـﻖḥuqaq) a weight (Syr., Pal.) = اﻗـﺔ
uqqa; 1.280 = ﺣﻘﺔ اﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻟﻴﺔkg (Ir.)
اﺣـﻖaḥaqq2 worthier, more deserving ( بof s.th.); more entitled ( بto
s.th.)
ﺣﻘﻴــﻖḥaqīq pl. اﺣﻘــﺎءaḥiqqā’2 worthy, deserving ( بof s.th.), fit,
competent, qualified; entitled ( بto)
Confidential
ﺣﻘﻴﻘـﺔḥaqīqa pl. ﺣﻘـﺎﺋﻖḥaqā’iq2 truth, reality (also philos.); fact; the true
state of affairs, the facts; true nature, essence; real meaning, true sense;
ḥaqīqatan really, in reality, in effect, actually, in fact, indeed, truly, in truth |
رأﻳﺘـﻪ ﻋﻠـﻰ ﺣﻘﻴﻘﺘـﻪI saw its true nature, as it really is; ﰲ ﺣﻘﻴﻘـﺔ اﻷﻣـﺮin reality,
really, actually; ﺣﻘﻴﻘﺔ ﻟﻴﺲ ﻟﻪit does not really exist, it is not real
ﺣﻘﻴﻘــﻲḥaqīqī real, true; actual; proper, intrinsic, essential; genuine;
authentic; positive
ﺣﻘﻮﻗﻲḥuqūqī juristic(al); (pl. -ūn) jurist, jurisprudent, lawyer
اﺣﻘﻴﺔaḥaqqīya legal claim, title, right
ﺣﻘﺎﱐḥaqqānī correct, right, proper, sound, valid, legitimate, legal
ﺣﻘﺎﻧﻴـﺔḥaqqānīya justice, law | وزارة اﳊﻘﺎﻧﻴـﺔMinistry of Justice (formerly
Eg.)
ﲢﻘﻴــﻖtaḥqīq realization, actualization, effectuation, implementation;
fulfillment (of a claim, of a wish, etc.); achievement, accomplishment,
execution; ascertainment, determination, identification, verification;
substantiation; assertion, affirmation, confirmation; pinpointing, precise
determination; exactness, accurateness, precision; (= ﲢﻘﻴـﻖ اﻟﻨﻄـﻖt. an-nuṭq)
precise pronunciation; -- (pl. -āt) verification, check, checkup, investigation;
335
www.alhassanain.org/english
official or judicial inquiry, inquest |ان اﻟﺘﺤﻘﻴـﻖit is a matter of fact that ..., it
is certain that ...; ﻋﻠـﻰ اﻟﺘﺤﻘﻴـﻖproperly speaking, strictly speaking, actually;
exactly, precisely; positively, definitely; ﻋﻨــﺪ اﻟﺘﺤﻘﻴــﻖproperly speaking,
strictly speaking, actually; ﲢﻘﻴـﻖ اﻟﺸﺨﺼـﻴﺔt. aš-šaḳšīya identification (of a
person), proof of identity; ﺷـﻬﺎدة ﲢﻘﻴـﻖ اﻟﺸﺨﺼـﻴﺔšahādat t. aš-šaḳšīya identity
card; ﻗﻠـﻢ ﲢﻘﻴـﻖ اﻟﺸﺨﺼـﻴﺔqalam t. aš-š. bureau of identification; ﲢﻘﻴـﻖ اﻟﺬاﺗﻴـﺔt.
ad-dātīya identification; ﻗﺎﺿــﻲ اﻟﺘﺤﻘﻴــﻖexamining magistrate; ﲢﻘﻴــﻖ اﻷر ح
realization of profits (stock market)
اﺣﻘﺎقiḥqāq: اﺣﻘﺎﻗﺎ ﻟﻠﺤﻖiḥqāqan li-l-ḥaqq (so) that truth may prevail
ﲢﻘــﻖtaḥaqquq ascertainment, making sure; conviction, certainty,
certitude; verification, check, checkup
اﺳـﺘﺤﻘﺎقistiḥqāq pl. -āt worthiness, deservingness, merit; one’s due or
desert; maturity, payability, falling due (of a sum of money); reclaiming or
calling in of s.th. due, demand of a right; vindication (1.1. Law), replevin,
detinue|اﺳﺘﺤﻘﺎق ﻋﻦdeservedly, justly, by rights; ﺑﺪون اﺳﺘﺤﻘﺎقundeservedly;
Confidential
رﻳـﺦ اﻻﺳـﺘﺤﻘﺎقdate of maturity (e.g., of a bond); ( اﻻﺳـﺘﺤﻘﺎق اﻟﻠﺒﻨـﺎﱐlubnānī)
name of a Lebanese order
(ل
ﳏﻘـﻮقmaḥqūq worthy, deserving ( ل, بof), fit, competent, qualifying
, بfor); wrong, at fault, on the wrong track
ﳏﻘﻖmuḥaqqiq investigator; inquirer; examining magistrate
ﳏﻘـﻖmuḥaqqaq sure, certain, beyond doubt, unquestionable, indubitable;
assured, established, accepted, recognized | ان ﻣـﻦ اﶈﻘـﻖit is certain that ..., it
is a fact that …
ﳏﻖmuḥiqq telling the truth, in the right, being right
ﳏﻘﻖmutaḥaqqiq convinced, sure, certain, positive
ﻣﺴـﺘﺤﻖmustaḥiqq entitled; claiming; beneficiary (of a wakf); deserving,
worthy |اﻟﺪﻓﻊ ﻣﺴﺘﺤﻖm. ad-daf‘ due, payable (sum)
ﺣﻘﺐVITI to put into one's bag, to bag ( ﻫـs.th.)
ﺣﻘﺐḥuqb pl. اﺣﻘﺎبaḥqāb, ﺣﻘﺎبḥiqāb long stretch of time, long period
ﺣﻘﺒﺔḥiqba pl. ﺣﻘﺐḥiqab long time, stretch of time; period, age | ﺣﻘﺒﺔ ﻣﻦ
اﻟﺰﻣﺎنḥiqbatan min az-zamān for quite a time, for some time
336
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺣﻘـﺮḥaqara i (ḥaqr) to despise, scorn, disdain ( هs.o., ﻫ ـs.th.); to look
down (ه , ﻫ ـon), have a low opinion ( ه, ﻫ ـof); -- ḥaqura u
contemptible, despicable; to be despised, degraded, humiliated II to
to below, base,
337
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺣﻘﻦḥaqn retention, withholding; sparing; injecting. injection (med.) | ﺣﻘﻨﺎ
ﻟـﺪﻣﺎﺋﻬﻢḥaqnan li-dimā’ihim in order to spare their blood; ﺣﻘـﻦ ﰲ ﺣﺒـﻞ اﻟﻮرﻳـﺪ
intravenous injection (med.)
ﺣﻘﻨﺔḥuqna pl. ﺣﻘﻦḥuqan injection (med.); hypodermic; clyster; enema
ﳏﻘﻨﺔmiḥqana pl. ﳏﺎﻗﻦmaḥāqin2 syringe (med.)
اﺣﺘﻘﺎنiḥtiqān congestion | اﺣﺘﻘﺎن اﻟﺪمiḥt. ad-dam vascular congestion
ﳏﺘﻘﻦmuḥtaqan reddened by blood congestion, flushed, red (face)
ﺣﻘـﻮḥaqw pl. ﺣﻘـﺎءḥiqā’, اﺣﻘـﺎءaḥqā’ loin, groin | ﺷـﺪد ﺣﻘﻮﻳـﻪšaddada
ḥaqwaihi to gird one’s loins
1 ﺣﻚḥakka u (ḥakk) to rub, chafe; to scrape; to scratch; to rub off, scrape
338
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺣﻜﺮḥakar, ḥukar hoarded
ﺣﻜﺮةḥukra hoarding (of goods); monopoly
ﺣﺎﻛﻮرةḥākūra small vegetable garden
اﺣﺘﻜــﺎرiḥtikār pl. -āt cornering, buying up; monopoly; preferential
position; supremacy, hegemony | اﺣﺘﻜــﺎر ﲡــﺎرة اﻟــﱭal-bunn coffee-trade
monopoly; اﻟﺴﻜﺮ اﺣﺘﻜﺎرiḥ. as-sukkar sugar monopoly
اﺣﺘﻜﺎريiḥtikārī rapacious, grasping, greedy
ﺣﻜـﻢḥakama u (ḥukm) to pass judgment, express an opinion ( ﰲ, ﻋﻠـﻰon
s.th.), judge ( ﻋﻠـﻰs.th., بby, from); to decide, give a decision, pass a
verdict, pass sentence ( ﻋﻠﻰon); to sentence ( ﻋﻠﻰs.o., بto a penalty; said of
the judge), impose, inflict ( بa penalty) on s.o. ( ;)ﻋﻠـﻰto pronounce a
verdict or judgment, deliver judgment, rule ( لin s.o.’s favor); to adjudicate,
adjudge, award (ل بto s.o. s.th.); to take ( بs.th.) as a standard or norm; to
have judicial power, have jurisdiction, have authority ( ﻋﻠـﻰand هover),
govern, rule, dominate, control ( ﻋﻠﻰor هs.o.); to order, command ( بs.th.);
339
www.alhassanain.org/english
to bridle, check, curb (ﻫـ , هs.th., s.o.) | ( ﺣﻜـﻢ ﻋﻠﻴـﻪ ﻻﻋـﺪامḥukima, i‘dām) he
was sentenced to death; ( ﺣﻜـﻢ داﻧﺘـﻪbi-idānatihī) to convict s.o., find s.o.
guilty (jur.); ( ﺣﻜـﻢ ﺑﱪاءﺗـﻪbi-barā’atihi) to acquit s.o. (jur.) II to appoint (ه
s.o.) as ruler; to choose ( هs.o.) as arbitrator, make ( هs.o.) the judge ( ﰲover
or in s.th., ﺑـﲔbetween) III to prosecute ( هs.o.); to arraign, bring to trial,
hale into court ( هs.o.); to interrogate, hear ( هs.o.) IV to make ( ﻫـs.th.) firm,
strong, sturdy, solid; to fortify ( ﻫ ـs.th.); to strengthen, consolidate ( ﻫ ـs.th.);
to do well, do expertly, master ( ﻫـfield, work), be proficient ( ﻫـin) | اﻣﺮﻩ اﺣﻜﻢ
(amrahu) to do s.th. thoroughly, carefully, properly; اﻟﺒـﺎب ( اﺣﻜـﻢ ﻗﻔـﻞqafla l-
bāb) to lock the door firmly; ( اﺣﻜـﻢ ﻟﻐـﺔlugatan) to master a language V to
have one's own way ( ﰲin), proceed ( ﰲwith) at random, at will, handle (ﰲ
s.th.) arbitrarily; to pass arbitrary judgment ( ﰲon); to make o.s. the judge
( ﻋﻠﻰof), pass judgment ( ﻋﻠﻰon); to decide ( بon); to rule, reign, hold sway
Confidential
( ﰲover); to dominate, control ( ﰲs.th.), be in control, be in command ( ﰲof)
VI to bring one another before the judge (اﳊـﺎﻛﻢ ;)اﱃto appeal ( اﱃto) for a
legal decision; to be interrogated, be heard (in court) VIII to have one’s own
way ( ﰲin), proceed ( ﰲwith, in s.th.) at will, at random, handle ( ﰲs.th.)
arbitrarily, judge arbitrarily; to rule, reign, hold sway (ﰲ , ﻋﻠﻰover); to be in
control, be in possession ( ﻋﻠﻰof); to appeal ( اﱃto) for a legal decision, seek
a decision ( اﱃfrom), have s.o. ( )اﱃdecide X to be strong, sturdy, solid, firm;
to become stronger, be strengthened, be consolidated; to take root, be or
become deep-rooted, deep-seated, ingrained, inveterate, marked,
pronounced (feeling, trait)
ﺣﻜﻢḥukm pl. اﺣﻜﺎمaḥkām judgment, valuation, opinion; decision, (legal)
judgment, verdict, sentence; condemnation, conviction; administration of
justice; jurisdiction, legal consequence of the facts of a case (Isl. Law);
regulation, rule, provision, order, ordinance, decree; judiciousness, wisdom,
judgeship, command, authority, control, dominion, power; government,
regime; pl. اﺣﻜــﺎم statutes, by-laws, regulations, rules, provisions,
stipulations, principles, precepts; ﺣﻜﻤـﺎ ḥukman virtually; legally | ﲝﻜـﻢbi-
ḥukmi by virtue of, on the strength of, pursuant to, by force of; ﰲ ﺣﻜـﻢas
340
www.alhassanain.org/english
good as, all but, e.g., ﺣﻜﻢ ( ﻫﻮ ﰲfī ḥukm l-‘adam) it is as good as nothing, it
is practically nonexistent; اﺻﺒﺢ ﰲ ﺣﻜـﻢ اﳌﻘـﺮرaṣbaḥa fī ḥukmi l-muqarrar it is
all but decided, ﻛﺎن ﰲ ﺣﻜﻢ اﻟﺸﻲءalso: to be subject to s.th.; ﻧﺰل ﻋﻠﻰ ﺣﻜﻤﻪto
give in, yield to s.o., ﺣﻜـﻢ اﻟـﱪاءةḥ. al-barā’a acquittal, ( ﺣﻜـﻢ ﺣﻀـﻮريḥuḍūrī)
judgment delivered in the presence of the litigant parties, after oral
proceedings (jur.), ( اﳊﻜـﻢ ﻻﻋـﺪامi‘dām) death sentence; ( ﺣﻜـﻢ ﻏﻴـﺎﰊgiyābī)
judgment by default (jur.); ( اﳊﻜـﻢ اﻟـﺬاﰐdātī) self-determination, autonomy
(pol.); ( اﳊﻜـﻢ اﳉﻤﻬــﻮريjumhūrī) the republican form of government, the
republican regime; اﳊﻜــﻢ اﳌﻄﻠــﻖ (muṭlaq) the absolute, i.e., authoritarian,
regime, ( اﳊﻜـﻢ اﻟﻨﻬـﺎﺋﻲniyābī) the parliamentary regime, parliamentarianism;
ﳉﻨــﺔ اﳊﻜــﻢlajna al-ḥ. board of examiners, review board; اﻻﺣﻜــﺎم اﻟﻌﺮﻓﻴــﺔ
(‘urfīya) martial law; ( اﺣﻜـﺎم اﻧﺘﻘﺎﻟﻴـﺔintiqālīya) provisional regulations (jur.);
( اﺣﻜـﺎم ﺧﺘﺎﻣﻴـﺔḳitāmīya) final regulations (jur.); ( اﺣﻜـﺎم ﺧﺎﺻـﺔḳāṣṣa) special
regulations; ( ﻟﻜـﻞ ﺳـﻦ ﺣﻜﻤـﻪsinn) every age has its own set of rules, must be
Confidential
judged by its own standards, ( ﻟﻠﻀـﺮورة اﺣﻜـﺎمli-ḍ-ḍarūra) necessity has its
(own) rules, (approx.: necessity knows no law)
ﺣﻜﻤﻲḥukmī legal
( ﺣﻜﻤﺪارeg.; pronounced ḥikimdār) commandant; chief of police
( ﺣﻜﻤﺪارﻳﺔeg.; pronounced ḥikimdārīya) commandant’s office
ﺣﻜﻢḥakam pl. ﺣﻜﺎمḥukkām arbitrator, arbiter; umpire, referee
ﺣﻜﻤــﺔḥikma pl. ﺣﻜــﻢḥikam wisdom; sagacity; philosophy, maxim,
rationale, underlying reason | ( ﳊﻜﻤﺔwith foll. genit.) on account of, because
of
ﺣﻜﻤـﻲḥikmī gnomic, aphoristic, expressing maxims | ( اﻟﺸـﻌﺮ اﳊﻜﻤـﻲši'r)
gnomic poetry
ﺣﻜﻤﺔḥakama pl. -āt bit (of a horse’s bridle)
ﺣﻜــﻴﻢḥakīm pl. ﺣﻜﻤــﺎءḥukamā’2 wise, judicious; wise man, sage;
philosopher; physician, doctor
ﺣﻜﻴﻤﺒﺎﺷﻲḥakīmbāšī senior physician, chief surgeon
ﺣﻜﻮﻣﺔḥukūma pl. -āt government
341
www.alhassanain.org/english
jurisdiction in marital and family matters); summary court; ت ﳏﻜﻤـﺔ اﳉﻨـﺎm.
al-jinīyāt criminal court; اﻟﺸﺨﺼـﻴﺔ ( ﳏـﺎﻛﻢ اﻷﺣـﻮالšaḳṣīya) courts dealing with
vital statistics; ( ﳏﻜﻤـﺔ ﳐﺘﻠﻄـﺔmuḳtaliṭa) mixed court (with jurisdiction over
residents of foreign nationality); ( ﳏﻜﻤــﺔ ﺷــﺮﻋﻴﺔšar’īya) canonical court
Confidential
(administering justice on the basis of the Sharia), court dealing with family
matters of Muslims;
minor offenses, esp. misdemeanors (Eg.); اﻻداري ﳏﻜﻤﺔ اﻟﻘﻀﺎءm. al-qaḍā’ al-
ﳏﻜﻤـﺔ اﻟـﻨﻘﺾ واﻻﺑـﺮامm. an-naqḍ wa-l-ibrām Court
of Cassation, the highest court of appeal in Egypt; ﳏﻜﻤـﺔ اﻟﺘﻤﻴﻴـﺰCourt of
342
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳏﻜـﻢmuḥkam strengthened, reinforced; firm, solid, sturdy; tight, taut;
perfect, masterly, masterful; well-aimed (blow, hit); accurate, precise, exact
| اﻟﺘﺪﺑﲑ ﳏﻜﻢwell-planned, well-contrived
ﻣﺴــﺘﺤﻜﻢmustaḥkam reinforced, fortified; strengthened, consolidated,
strong; inveterate, deep-seated, deep-rooted, ingrained (custom, trait, etc.);
pl. ﻣﺴﺘﺤﻜﻤﺎتdefenses, fortifications
s.o., s.th.) III to imitate, copy ( ﻫـs.th.), assimilate o.s. ( ﻫـto); to be similar (ﻫـ
to), be like s.th. ()ﻫ ـ, resemble ( ﻫ ـs.th.), be attuned, adjusted, adapted ( ﻫ ـto),
be in harmony ( ﻫ ـwith) ﺣﻜﺎﻳـﺔḥikāya pl. -āt story, tale, narrative, accountj
(gram.) literal quotation (of the words of others)
ﳏﺎﻛﺎةmuḥākāh imitation; similarity, resemblance; harmony
ﺣﺎكḥākin narrator, storyteller; phonograph; O loudspeaker, radio
ﳏﻜﻲmaḥkīy imitated, imitation (adj.)
343
www.alhassanain.org/english
ﺣﻜﻴﻤﺒﺎﺷﻲsee ﺣﻜﻢ
1 ﺣـﻞḥalla u (ḥall) to untie ( ﻫ ـa knot), unbind, unfasten, unravel, undo (ﻫ ـ
place, also ﰲand ﻋﻠﻰ ; ﻫـwith s.o., at s.o.’s house), come (for a visit, ﻋﻠﻰto);
to take up residence ( ﻫ ـin a place or country); to descend, come down; to
descend ( ﻋﻠﻰupon s.o.; wrath); to overcome, overwhelm ( ﻋﻠﻰs.o.; sleep); to
Confidential
befall ( بand ﻋﻠـﻰs.o.; punishment, suffering), occur, happen ( بto s.o.); to
become incarnate ( ﰲin s.o.; God); to set in, arrive, begin (time, season); -- i
to pass into solution, dissolve: to fade (color); -- i (ḥill) to be allowed,
permitted, permissible, lawful; to be due, payable (debt) |ﻣﻨﺼــﺐ ﺣــﻞ ﰲ
(manṣib) to take over or hold an office; ﺣـﻞ ﳏﻠـﻪ (maḥallahū) to be in the
right place; اﻟﺸـﻲء ﺣـﻞ ﳏـﻞ,( ﺣـﻞ ﳏـﻞ ﻓـﻼنmaḥalla) to take the place of s.o. or
s.th., replace, supersede s.o. or s.th., substitute for s.o. or s.th.; ﺣﻠـﺖ ﰲ ﻗﻠﺒـﻪ
ﳏـﻼ (qalbihī) she held a place in his heart; ( ﺣـﻞ ﳏـﻞ اﻟﺘﻘـﺪﻳﺮ ﻟﺪﻳـﻪmaḥalla t-
taqdīri ladaihi) to enjoy s.o.’s. high esteem; ( ﺣــﻞ ﻣـﻦ ﻧﻔـﻮس اﻟﻘـﺮاء ﳏــﻞmin
nufūsi l-qurrā’i maḥalla l-istiḥsān) to appeal to the readers, meet with the
readers' approval II to dissolve, resolve (into its component parts), break up,
decompose, analyze ( ﻫ ـs.th.): to make a chemical analysis ( ﻫ ـof s.th.): to be
dissolvent, act as a solvent ( ﻫ ـon; med.): to discharge, absolve, clear,
exonerate, exculpate ( هs.o.); ( ﲢﻠـﺔtaḥilla) to expiate an oath: to make
344
www.alhassanain.org/english
release, absolve, disengage (ه ﻣـﻦ s.o. from); to declare ( ﻫ ـs.th.) lawful,
legally permissible, permit, allow ( ﻫ ـs.th.); to cause to set in or occur, bring
about, produce, cause to take root, establish, stabilize ( ﻫ ـs.th.): to cause (ﻫ ـ
s.th.) to take or occupy the place ( ﻫ ـof), shift, move, translocate (ﻫ ـ ﻫ ـs.th.,
e.g., a tribe, to a place); to settle (ﻫ ـ ﺑـﲔs.th. among) |( اﺣﻠـﻪ ﳏـﻞmaḥallahū) to
cause s.o. or s.th. to take the place of s.o. or s.th. else, replace s.o. or s.th. by,
substitute s.o. or s.th. for, take s.o. or s.th. as substitute for; أﺣـﻞ اﻟﺸـﻲء ﳏـﻞ
( اﻟﻌﻨﺎﻳـﺔmaḥalla l-‘ināya) to pay attention to s.th., make s.th. one’s concern V
to dissolve, melt, disintegrate; to disengage o.s., disassociate o.s., extricate
o.s., free o.s. ( ﻣـﻦfrom) VII to be untied (knot); to be solved, be unraveled
(problem); to be dissolved, be broken up, be disbanded (also, of an
organization, a party, etc.); to dissolve, melt; to become .lock, limp, weak,
loose, relaxed; to disintegrate; to melt away VIII to settle down ( ﻫ ـat a
place); to occupy (mil., ﻫ ـa territory); to assume, take over, occupy, hold,
have ( ﻫـa place, a rank, an office) |اﻷول ( اﺣﺘﻞ اﳌﻜﺎنal-makāna l-awwala) to
Confidential
occupy the foremost place; ( اﺣﺘــﻞ أﻋﻤﺎﻟــﻪa‘mālahū) to take over s.o.’s
functions X to regard ( ﻫ ـs.th.) as permissible or lawful, think that one may
do s.th. ( ;)ﻫ ـto regard as fair game, as easy prey, seize unlawfully,
345
www.alhassanain.org/english
Confidential
center; (place of) residence; business; business house, firm, commercial
house; store, shop; object, cause (e.g., of dispute, admiration, etc.); gear
(automobile) |ﳏﻠـﻪ ﺣـﻞand اﺣﻠـﻪ ﳏﻠـﻪsee ﺣـﻞI and IV; ( ﳏﻠـﻪmaḥallahū) in his
(its) place; ﰲ ﳏﻠـﻪin his (its) place, in his (its) stead, instead of him; ﻛـﺎن ﰲ
346
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﲢﻠـ ــﻞtaḥallul dissolution, breakup; separation, disengagement,
disassociation
اﳓـﻼلinḥilāl dissolution, breakup, decomposition; disintegration; decay,
putrefaction; slackening, exhaustion, prostration, weakness, impotence
اﺣﺘﻼلiḥtilāl occupation (mil.) | ﺟﻴﻮش اﻻﺣﺘﻼلoccupation forces
اﺣـﺘﻼﱄiḥtilālī occupying, occupation (used attributively); advocate of
foreign occupation
ﳏﻠــﻮلmaḥlūl solved; dissolved, resolved, broken up; loose; untied,
unfastened, unfettered, free, at large; weakened, prostrate, exhausted,
languid; solution (liquid; chem.) |اﻟﺸــﻌﺮ ﳏﻠــﻮل m. aš-ša‘ar with loose,
disheveled hair
ﳏﻠﻞmuḥallil analyzer
ﻣﻨﺤـﻞmunḥall solved; dissolved, resolved, broken up; disbanded; languid,
prostrate, weak; permitted, allowed
ﺟﻴﻮش ﳏﺘﻠﺔjuyūš muḥtalla occupation forces
2 ﺣﻴﻠﻮﻟﺔsee ﺣﻮل
347
www.alhassanain.org/english
seep, leak; to water. drool (mouth, with appetite) |اﻷﻓـﻮاﻩ ﺗﺘﺤﻠـﺐ ﻟـﻪ (afwāh)
making the mouth water, appetizing;( ﲢﻠـﺐ اﻟﻠﻌـﺎب ﰲ ﻓﻤـﻲal-lu‘ābu fī famī)
my mouth was watering VIII to milk ( ﻫ ـan animal) X do.; to squeeze juice
( ﻫـfrom)
ﺣﻠﺐḥalb milking
ﺣﻠﺐḥalab milk
ﺣﻠﺒـﺔḥalba pl. ḥalabāt race track; arena; dance floor; race horses | ﺣﻠﺒـﺔ
اﻟـﺮﻗﺺḥ. ar-raqṣ dance floor; اﻧـﻪ ﻟـﻴﺲ ﻣـﻦ ﺗﻠـﻚ اﳊﻠﺒـﺔhe is not made for that, he
doesn’t belong there, it is not in his line; ﻓـﺎرس ﺣﻠﺒـﺔ بa master of, excelling
or outstanding in
ﺣﻠﺒـﺔḥulba fenugreek (Trigonella foenum-graecum; bot.); tonic, prepared
of yellowish grains, for women in childbed (eg., syr.)
ﺣﻠﻴﺐḥalīb milk | ﻟﱭ ﺣﻠﻴﺐlaban ḥ. cow’s milk (eg.)
ﺣﻠــﻮبḥalūb lactiferous |( ﺑﻘــﺮة ﺣﻠــﻮبbaqara) milk cow; اﳌﺎﺷــﻴﺔ اﳊﻠــﻮب
Confidential
(māšiya) dairy cattle
ﺣﻼبḥallāb milker
ﺣﻼﺑﺔḥallāba milkmaid, dairymaid; dairywoman; milk cow
ﳏﻠﺐmaḥlab mahaleb (Prunus mahaleb; bot.)
ﺣﺎﻟﺐḥālib ureter
ﻣﺴﺘﺤﻠﺐmustaḥlab emulsion| ﻣﺴﺘﺤﻠﺐ اﻟﻠﻮزm. al-lauz almond milk
2 ﺣﻠﺐḥalab2 Aleppo
ﺣﻠﺘﻴﺖḥiltīt, ḥaltīt asafetida (Ferula assafoetida; bot.)
ﺣﻠﺞḥalaja i u (ḥalj, ﺣﻠﻴﺞḥalīj) to gin ( ﻫـcotton)
ﺣﻠﺞḥalj ginning (of cotton)
ﺣﻠﻴﺞḥalīj ginning (of cotton); ginned (cotton)
ﺣﻼﺟﺔḥilāja cotton ginner’s work or trade
ﺣﻼجḥallāj cotton ginner
ﳏﻠﺞmiḥlaj, ﳏﻠﺠﺔmiḥlaja pl. ﳏﺎﰿmaḥālij2 cotton gin
ﳏﻠﺞmaḥlaj pl. ﳏﺎﰿmaḥālij2 cotton ginnery
ﺣﻠﺤـﻞḥalḥala to remove, drive away, shove away II taḥalḥala to stir from
one’s place; to move, stir, budge
348
www.alhassanain.org/english
Confidential
to do s.th.), join in alliance; to ally, makc an alliance ( ﻣﻊwith) X to make (ه
s.o.) swear, exact an oath ( هfrom s.o.); to adjure, entreat earllestly ( هs.o.)
ﺣﻠﻒḥalf, ḥilf swearing, oath| ﺣﻠﻒ اﻟﻴﻤﲔtaking the oath
ﺣﻠـﻒḥilf sworn alliance, confederacy, league; federation; (pl. اﺣـﻼف
aḥlāf) ally| ‘( ﺣﻠـﻒ ﻋﺴـﻜﺮىaakarī) military alliancc; ( اﳊﻠـﻒ اﻻﻃﻠﻨﻄـﻰaṯlanṯī)
the Atlantic Pact
ﺣﻠﻴـﻒḥaīf pl. ﺣﻠﻔـﺎءḥulafā’2 confederate; ally; allied | اﳊﻠﻔـﺎءthe Allies
(pol.)
ﺣﻠﻴﻔﺔḥalīfa pl. -āt f. of ﺣﻠﻴﻒ
ﺣﻠﻮفḥallūf pl. ﺣﻼﻟﻴﻒḥalālīf2 (magr., eg.) wild boar; pig, swine
ﺣﻠﻔﺎءḥulafā’ and ﺣﻠﻔﺔḥalfa (bot.) alfa, esparto
ﲢﻠﻴﻒtaḥlīf swearing in | ﳉﻨﺔ اﻟﺘﺤﻠﻴﻒlajnat at-t. the jury (in court)
ﳏﺎﻟﻔﺔmuḥālafa alliance
ﲢﺎﻟﻒtaḥāluf state of alliance; alliance, treaty of alliance
ﳏﻠﻒmuḥallaf sworn, bound by oath; (pl. -ūn) juror (in court)
ﻣﺘﺤﺎﻟﻒmutaḥālif interallied, allied
349
www.alhassanain.org/english
ﺣﻠـﻖḥalaqa i (ḥalq) to shave ( ﻫ ـthe head, the face); to shave off ( ﻫ ـthe
beard) II to circle in the air, hover; to fly, soar (bird; airplane; ﻋﻠـﻰand )ﻓـﻮق
over or above s.th.); to round, make round, circular or ring-shaped (ﻫ ـ
Sotho); to ring, surround, encircle ( ﻋﻠـﻰs.o., s.th.); to clothe V to form a
circle, sit in a circle; to gather in a circle ( ﻋﻠﻰaround s.o.)
ﺣﻠـﻖḥalq shaving, shave; (pl. ﺣﻠـﻮقḥulūq, اﺣـﻼقaḥlāq) throat, gullet,
pharynx
ﺣﻠﻘﻰḥalqī guttural, pharyngeal
ﺣﻠﻖḥalaq rings, earrings
ﺣﻠﻘـﺔḥalqa, ḥalaqa pl. ﺣﻠـﻖḥalaq, ﺣﻠﻘـﺎتḥalaqāt ring (also earring, etc.);
link (of a chain); circle (also of people); group of students studying under a
professor, hence: lecture, course (e.g., at Al Azhar University); part of a
sequence or series; ringlet; disk; decade; market| اﻟﻨﺠـﺎة ﺣﻠﻘـﺔḥ. an-najāh life
buoy, life preserver; Jl- ﺣﻠﻘـﺔ اﻻﺗﺼـﺎلḥ. al-ittiṣāl and ﺣﻠﻘـﺔ اﻟﻮﺻـﻞḥ. al-waṣl
connecting link ( ﺑــﲔbetween; fig.); اﳊﻠﻘــﺔ اﳌﻔﻘــﻮدةthe missing link, the
Confidential
intermediate form; ‘( ﰱ اﳊﻠﻘـﺔ اﻟﺴﺎدﺳـﺔ ﻣـﻦ ﻋﻤـﺮﻩumrihī) in the sixth decade of
his life, in his fifties; ﺣﻠﻘـﺔ اﻻﲰـﺎكfish market; ﺣﻠﻘـﺔ اﻟﻘﻄـﻦḥ. al-quṯn cotton
market
ﺣﻠﻘﻲḥalaqī annular, ring-shaped, circular
ﺣـﻼقḥallāq pl. -ūn barber |( ﺣـﻼق ﺻـﺤﻲṣiḥḥī), ﺣـﻼق اﻟﺼـﺤﺔḥ. aṣ-ṣiḥḥa
barber-surgeon
ﺣﻠﻴﻖḥalīq shaved, shaven, shorn
ﺣﻼﻗـﺔḥallāqa shaving, shave; barber’s trade | ﺻـﺎﺑﻮن اﳊﻼﻗـﺔṣābūn al-ḥ.
shaving soap; ﺻـﺎﻟﻮن اﳊﻼﻗـﺔbarbershop; ﻗﺎﻋـﺔ اﳊﻼﻗـﺔqā‘at al-ḥ. do.; O ﻣﺎﻛﻴﻨـﺔ
ﺣﻼﻗﺔand O آﻟﺔ ﺣﻼﻗﺔsafety razor
ﳏﻠﻖmiḥlaq pl. ﳏﺎﻟﻖmaḥāliq2 straight razor
ﲢﻠﻴﻖtaḥlīq flying, flight (of all aircraft; ﻋﻠﻰand ﻓﻮقover a country); take-
off (of an airplane)
ﻣﻦ ﺣﺎﻟﻖmin ḥāliq from above
ﺣﻠﻘـﻮمḥulqūm pl. ﺣﻼﻗـﻢḥalāqim2 throat, gullet |اﳊﻠﻘـﻮم راﺣـﺔ rāḥat al-ḥ. a
kind of sweet made of cornstarch, sugar, mastic and pistachios (eg.)
350
www.alhassanain.org/english
Confidential
intelligence, reason | اﻻﺣﻼم
breast)
ﺻﻐﺎر simpleminded people, simple souls
ﺣﻠﻢḥalam (coll.; n. un. )ةtick; mite; nipple, teat, mammilla (of the female
351
www.alhassanain.org/english
Confidential
gracefulness, charm, refinement, wittiness, wit; present of money; ransom |
( ﺣـﻼوة ﲪﺼـﻴﺔḥummuṣīya) a sweet made of roasted chick-peas; ﺣـﻼوة ﻃﺤﻴﻨﻴـﺔ
(ṭahīnīya) a sweet made of sesame-seed meal; ( ﺣـﻼوة ﻟﻮزﻳـﺔlauzīya) a sweet
made of almonds
ﺣﻠﻮانḥulwān present of money, gratuity, tip
ﺣﻠﻮاﱐḥalwānī and ﺣﻠـﻮاﺋﻲḥalwā’ī confectioner, candy dealer; pastry cook,
fancy baker
ﻣﺎ اﺣﻴﻠﻰmā uḥailā oh, how sweet is ..., ﻣﺎ اﺣﻴﻼﻩoh, how sweet he is!
ﲢﻠﻴﺔtaḥliya decoration, embellishment, ornamentation
ﳏﻠـﻰmuḥallan sweetened; decorated, embellished, adorned, ornamented
( بwith)
1 ﺣـﻢ ḥam pl. اﲪـﺎء aḥmā’ father-in-law; pl. relatives of the wife by
marriage, in-laws of the wife
ﲪﺎةḥamāh pl. ﲪﻮاتḥamawāt mother-in-law; see also 1 ﲪﻰand 2ﲪﻰ
2 ﺣﻢḥuma see 2 ﲪﻮ
feverish, have a fever |ذﻟـﻚ ( ﺣـﻢ ﻟـﻪḥumma) that was decreed to him, that is
352
www.alhassanain.org/english
his lot, his destiny II to heat, make hot ( ﻫ ـs.th.); to bathe, wash ( ﻫ ـor هs.o.
or s.th.) IV to heat, make hot ( ﻫـs.th.) X to bathe, take a bath
ﲪﺔḥamma hot spring
ﲪﺔḥumma blackness, swarthiness, dark coloration; fever
ﲪـﻢḥumam (n. un. )ةcharcoal; anything charred or carbonized; ashes,
cinder; lava
ﲪـﻰḥumma f., pl. ﲪﻴـﺎتḥummayāt fever, fever heat | اﳊﻤـﻰ اﻟﺘﻴﻔﻮدﻳـﺔand
( اﳊﻤـﻰ اﻟﺘﻴﻔﻴـﺔtīfīya) typhoid fever, typhus fever; ﲪـﻰ اﻟـﺪقḥ. d-diqq hectic
fever; ﲪـﻰ اﻟﺮﺑـﻊḥ. r-rib‘ quartan fever; اﳊﻤـﻰ اﻟﺮاﺟﻌـﺔrelapsing fever; اﳊﻤـﻰ
اﻟﺼـﻔﺮاءor ( اﳊﻤـﻰ اﻟﺼـﻔﺮاوﻳﺔṣafrā’, ṣafrāwīya) yellow fever; ﲪـﻰ اﻟﻐـﺐḥ. l-gibb
tertian fever; اﻟﻔﺤﻤﻴﺔ ( اﳊﻤﻰfaḥmīya) anthrax; ( اﳊﻤﻰ اﻟﻘﺮﻣﺰﻳـﺔqirmizīya) scarlet
fever; ﲪـﻰ اﻟﻘـﺶḥ. l-qašš hayfever; ( اﳊﻤـﻰ اﻟﻘﻼﻋﻴـﺔqulā‘īya) foot-and-mouth
disease; ( اﳊﻤــﻰ اﳌﺨﻴــﺔ اﻟﺸــﻮﻛﻴﺔmukkīya, šaukīya) cerebrospinal meningitis;
( اﳊﻤﻰ اﳌﺘﻤﻮﺟـﺔmutamawwija) undulant fever, Malta fever, brucellosis; اﳊﻤـﻰ
Confidential
( اﻟﻨﻔﺎﺳـﻴﺔnifāsīya) puerperal fever, childbed fever; O ( اﳊﻤـﻰ اﻟﻨﻤﺸـﻴﺔnamašīya)
spotted fever
ﲪﻲḥummī feverish, febrile, fever- (in compounds)
ﲪﺎمḥamām (coll.; n. un. )ةpl. -āt, ﲪﺎﺋﻢḥamā’im2 dove, pigeon |ﲪﺎم اﻟﺰاﺟﻞ
carrier pigeon; اﳊﻤﺎم ﺳﺎقbugloss, oxtongue (Anchusa officinalis; bot.)
ﲪﺎمḥimām (fate of) death
ﲪـﺎمḥammām pl. -āt bath; swimming pool; spa, watering place |ﲪـﺎم ﴰـﺲ
ḥ. šams sunbath; ﲝﺮﻳﺔ ( ﲪﺎﻣﺎتbaḥrīya) seaside resorts
ﲪﻴﻢḥamīm pl. اﲪﺎءaḥimmā’2 close friend; close, intimate; -- hot water
اﺣﻢaḥamm2, f. ﲪﺎءḥammā’2, pl. ﺣﻢḥumm black
ﳏﻢmiḥamm hot-water kettle, caldron, boiler
اﺳﺘﺤﻤﺎمistiḥmām bathing, bath
ﳏﻤﻮمmaḥmūm feverish, having a fever; frantic, hectic
1 ﲪﺄḥama’a a to clean out, dredge ( ﻫـa well)
353
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳏﻤﻮدmaḥmūd praised; commendable, laudable, praiseworthy
ﷴmuḥammad praised; commendable, laudable
ﷴيmuḥammadī pertaining or attributable to Mohammed
ﲪﺪلḥamdala to pronounce the formula " اﳊﻤﺪPraise be to God!”
ﲪﺪﻟﺔḥamdala the formula ( اﳊﻤﺪsee above)
ﲪـﺮII to redden, color or dye red ( ﻫ ـs.th.); to roast ( ﻫ ـs.th.); to fry (ﻫ ـ
s.th.); to brown ( ﻫـflour in preparing a roux) IX to turn red, take on a reddish
color, redden, blush
ﲪﺮḥumar asphalt
ﲪﺮيḥumarī asphaltic, asphalt, tar, tarry
ﲪـﺮةḥumra redness, red color(ation), red; rouge (cosm.); brick dust, brick
rubble; erysipelas, St. Anthony's fire (med.)
ﲪـﺎرḥimār pl. ﲪـﲑḥamīr, ﲪـﺮḥumur, اﲪـﺮةaḥmira donkey, ass |ﲪـﺎر اﻟـﻮﺣﺶ
ḥ. al-waḥš and ﲪـﺎر وﺣﺸـﻲ (waḥšī) wild ass, onager; ﺳـﻢ اﳊﻤـﺎر samm al-ḥ.
oleander (Nerium oleander; bot.)
ﲪﺎرةḥimāra pl. ﲪﺎﺋﺮḥamā’ir2 she-ass, female donkey
354
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﲪـﺲḥamisa a to work with zeal, be zealous, eager, ardent, be or become
enthusiastic, get all worked up, get excited, be filled with fanatic enthusiasm
V = I; to be overzealous or over-enthusiastic ( ﰲin s.th.); to advocate
fervently ( لs.th.), throw o.s. wholeheartedly behind s.th. ()ل
ﲪـﺲḥamis and اﲪـﺲaḥmas2 unflinching, staunch, steadfast, ardent,
eager, zealous, stout, hearty; fiery, enthusiastic, full of enthusiasm
ﲪـﺎسḥamās, and ﲪﺎﺳــﺔḥamāsa enthusiasm, fire, ardor, fervor, zeal,
fanaticism
ﲪﺎﺳﻲḥamāsī enthusiastic, ardent, fiery, zealous, fanatic; stirring, rousing,
thrilling, electrifying
ﲢﻤﺲtaḥammus unflinching zeal, enthusiasm ( لfor), fanaticism
ﻣﺘﺤﻤﺲmutaḥammis enthusiastic, ardent, fiery, zealous, fanatic; an ardent
follower, a fanatic adherent, a fanatic
ﲪﺶḥamaša u to excite, irritate, infuriate, enrage ( هs.o.)
ﲪﺸﺔḥamša catgut (med.)
1 ﲪﺺII to roast; to fry, broil (A s.th.)
355
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﲪـﻖḥamiqa a and ḥamuqa u (ḥumq, ﲪﺎﻗـﺔḥamāqa) to be stupid, silly,
foolish, fatuous; to become angry or furious II and IV to regard ( هs.o.) as a
fool, consider ( هs.o.) dumb, stupid, idiotic n pretend to be stupid VII to
become angry or furious X to consider ( هs.o.) dumb, stupid, idiotic
ﲪﻖḥumq stupidity, silliness, foolishness, folly
ﲪﺎﻗـﺔḥamāqa stupidity, silliness, foolishness, folly; anger, wrath ﲪـﺎق
ḥumāq, ḥamāq smallpox, variola (med.)
ﲪﻖaḥmaq2, f. ﲪﻘﺎءḥamqā’2, pl. ﲪﻖḥum(u)q, ﲪﻘﻰḥamqā, ﲪﺎﻗﻰḥamāqā
dumb, stupid, silly, foolish, fatuous; fool, simpleton, imbecile
ﲪﻖḥamqān dumb, stupid, silly, foolish; angry, furious
ﲪﻞḥamala i (ḥaml) to carry, bear ( ﻫـs.th.); to lift, pick up ( ﻫـs.th. in order
to carry it), load up and take along ( ﻫ ـs.th.): to hold ( ﻫ ـs.th., in one’s hand);
to carry on or with one. take or bring along ( ﻫ ـs.th.); to transport, carry,
356
www.alhassanain.org/english
else), relieve (ﻋﻦ ﻫـs.o. from s.th.), take ( ﻫ ـa burden, a grievance, etc.) from
s.o. ( ;)ﻋـﻦto extend, show, evince, cherish, ha.rbor ( ﻫ ـa feeling, لtoward
s.o.); to become or be pregnant ( ﻣـﻦby s.o.): to bear fruit (tree); to induce,
cause, prompt, get (ه ﻋﻠـﻰs.o. to do s.th.), make s.o. ( )هdo s.th. ( ;)ﻋﻠـﻰto
convert, bring around, win over ( ﻋﻠـﻰ رأﻳـﻪ هs.o. to one’s opinion), convince
( ﻋﻠـﻰ رأﻳـﻪ هs.o. of one’s opinion); to attack ( ﻋﻠـﻰs.o.), also ﲪـﻞ ﲪﻠـﺔ ﻋﻠـﻰ
(ḥamlatan) to launch or make an attack on; to know by beart ( ﻫ ـa book); to
relate, refer (ﻫ ـ ﻋﻠـﻰs.th. to). bring ( ﻫ ـs. th.) to bear ( ﻋﻠـﻰupon s.th.), link,
correlate, bring into relation ( ﻫ ـs.th., ﻋﻠـﻰwith); to trace, trace back (ﻋﻠـﻰ ﻫ ـ
s.th. to); to ascribe, attribute, impute ( ﻋﻠﻰ ﻫـs.th. to s.o.); to make ( ﻫـa word)
Confidential
the sense of …, as if it were ...; ﲪﻠــﻪ ﻋﻠــﻰ ﻏــﲑ ﳏﻤــﻞto misinterpret,
misconstrue s.th.; اﳉـﺪ ( ﲪﻠﻪ ﳏﻤـﻞmaḥmala l-jidd) to take s.th. seriously, take
s.th. at face value II to have or make ( هs.o.) carry or bear ( ﻫ ـs.th.), load,
burden, charge, task ( ه, ﻫ ـs.o. or s.th. ﻫ ـwith), impose ( ﻫ ـ هon s.o. s.th.) V
to hear, assume, take upon o.s. ( ﻫـs.th., e.g., اﻟﻨﻔﻘﺎتan-nafaqāt the expenses,
اﳌﺴـﺆوﻟﻴﺔal-mas’ūlīya the responsibility); to bear up ( ﻫ ـunder), bear, stand,
sustain, endure, tolerate, stomach ( ﻫ ـs.th.); to undergo, suffer ( ﻫ ـs.th.); to be
able to stand ( هs.o.) or put up ( هwith s.o.); to set out, get on one’s way; to
357
www.alhassanain.org/english
Confidential
(ṣiḥāfīya) press campaign; (istikšāfīya)
358
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻟﱪﻳـﺪcourier, ﲪﻠـﺔ اﻷﺳـﻬﻢḥ. al-ashum shareholders; ﲪﻠـﺔ اﻷﻗـﻼمthe publicists,
the writers; ﷲ ﺣﺎﻣـﻞ ﻛـﻼمḥ. kalām allāh one who knows the Koran by heart;
( ﺗﻴـﺎر ﺣﺎﻣـﻞtayyār) carrier current (el.), ( ﻣﻮﺟـﺎت ﺣﺎﻣﻠـﺔmaujāt) carrier waves
(el.)
ﺣﺎﻣﻠـﺔḥāmila pl. -āt device for carrying, carrier | ﺣﺎﻣﻠـﺔ ﺧﺮﻳﻄـﺔmap case;
ﺣﺎﻣﻠﺔ ﻃﺎﺋﺮاتḥ. ṭā’irāt aircraft carrier
ﳏﻤـﻮلmaḥmūl carried, borne, bearable, tolerable; load weight, service
weight, cargo; tonnage (of a vessel); predicate, attribute (logic), ﳏﻤـﻮل ﻋﻠﻴـﻪ
subject (logic) |ﳏﻤﻮﻟـﺔ ( ﻣﺸـﺎةmušāh) motorized infantry (mil.); ﺟﻨـﻮد ﳏﻤﻮﻟـﻮن
ﺟﻮاairborne troops (mil.)
ﳏﻤـﻞmuḥammal loaded, laden, heavily charged, burdened ( بwith),
encumbered ( بby)
ﳏﺘﻤﻞmuḥtamal bearable, tolerable; probable, likely
ﲪﻠﻖḥamlaqa ( ﲪﻠﻘﺔḥamlaqa) to stare, gaze ( ﰲor بat)
ﲪﻼḥimalāyā Himalaya
359
www.alhassanain.org/english
Confidential
violence, vehemence; passion, rage, fury; heat of excitement; temper,
temperament | اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ (اﳊﻤﻴﺔqaumīya) chauvinism
ﲪﻴــﺎḥumayyā heat; excitement, agitation; enthusiasm; fire, passion,
impetuosity, vehemence; fury, rage; wine
ﲪﺎوةḥamāwa heat
ﳏﻤﻰmaḥman fire chamber, furnace (of a stove, oven, etc.)
ﺣـﺎمḥāmin hot; heated, violent, fierce (e.g., a battle); glowing, passionate,
fiery; burning
1 ﲪـﻰḥamā i (ḥamy, ﲪﺎﻳـﺔḥimāya) to defend, guard ( ه, ﻫ ـs.o., s.th., ﻣـﻦ
against), protect, shelter, shield (ه
, ﻣﻦ ﻫ ـs.o., s.th. from); to deny ( اﳌـﺮﻳﺾthe
patient) harmful food ( = ;ﻫ ـto put him on diet); to forbid ( ان هs.o. to do
s.th.) III to defend ( ﻣـﻦs.o. or s.th., also, of a lawyer in court); to shield,
protect, support ( ﻋﻦs.o. or s.th.), take up the cause of ()ﻋﻦ, stand up for ()ﻋﻦ
VI to keep away ( ﻫ ـfrom), shun, avoid ( ﻫ ـs.th.) VIII to protect o.s. (ﻫ ـ ,ه
from s.th., from s.o.), defend o.s., cover o.s. ( بwith s.th.), seek protection,
seek shelter or refuge ( بwith s.o., also ﻣﻦ ; ﻋﻨﺪfrom)
ﲪﻰḥiman protection; defense; sanctuary
360
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳏــﺘﻢmuḥtamin one who seeks protection; protégé; being under a
protectorate, having the status of a protectorate
2 ﲪﺎﻩ , ﲪﺎةḥamāh Hama (city in W Syria)
ﺣﻦḥanna i ( ﺣﻨـﲔḥanīn) to long, yearn, hanker ( اﱃfor), crave ( اﱃs.th.); --
( ﺣﻨـﺔḥanna, ﺣﻨـﺎن ḥanān) to feel tenderness, affection, sympathy ( ﻋﻠـﻰfor
s.o.); to sympathize, commiserate ( ﻋﻠـﻰwith), feel compassion ( ﻋﻠـﻰfor); to
pity ( ﻋﻠـﻰs.o.), have mercy ( ﻋﻠـﻰon) II to move, touch, fill with tenderness,
soften, fill with compassion ( ﻗﻠﺒﻪqalbahū s.o.’s heart); to blossom, flower, be
in bloom (tree) V to feel sympathy, feel pity, feel compassion ( ﻋﻠـﻰfor s.o.),
commiserate ( ﻋﻠﻰwith s.o.); to be tender, affectionate
ﺣﻨـﺔḥanna sympathy; commiseration, compassion, pity; favorable aspect,
advantage
ﺣﻨــﺎنḥanān sympathy, love, affection, tenderness; commiseration,
compassion, pity; ﺣﻨﺎﻧﻴﻚḥanānaika have pity! have mercy!
ﺣﻨﺎﻧﺔḥanāna compassion, pity, commiseration
361
www.alhassanain.org/english
Confidential
piety, perform works of devotion; to seek religious purification; to scorn sin,
not yield to sin
ﺣﻨﺚḥint pl. اﺣﻨﺎثaḥnāt perjury; sin
ﺣﻨﺠﺮةḥanjara pl. ﺣﻨﺎﺟﺮḥanājir2 larynx, throat
ﺣﻨﺠﻮرḥunjūr pl. ﺣﻨﺎﺟﲑḥanājīr 2 larynx, throat
ﺣﻨﺠـﻞḥanjala to prance (horse); to caper, gambol II taḥanjala to dance,
caper, gambol, frisk
ﺣﻨﺪسḥindis pl. ﺣﻨﺎدسḥanādis2 dark night
ﺣﻨﺪﻗﻮقḥandaqūq (bot.) melilot, (yellow) sweet clover (Melilotus)
ﺣﻨﺶḥanaš pl. اﺣﻨﺎشaḥnāš snake
ﺣﻨﻂII to embalm ( هa corpse); to stuff ( ﻫـa carcass)
ﺣﻨﻄﺔḥinṭa wheat
ﺣﻨﺎﻃﺔḥināṭa embalming
ﲢﻨﻂtaḥannuṭ mummification
ﳏﻨﻂmuḥannaṭ mummified
ﻋﺮﺑـﺔ اﳊﻨﻄـﻮر ‘arabat al-ḥanṭūr, victoria, light carriage. designed for two
passengers
362
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺣﻨﻖḥanaq fury, rage, ire, wrath, anger, exasperation, resentment, rancor
ﺣﻨـﻖḥaniq furious, mad, angry; resentful, bitter, embittered, annoyed,
exasperated, peeved
ﺣـﺎﻧﻖḥāniq furious, mad, angry; resentful, bitter, embittered, annoyed,
exasperated, peeved |اﳊﻴــﺎة ﺣــﺎﻧﻖ ﻋﻠــﻰ (ḥayāh) weary of life, dispirited,
dejected; اﻟﻨﺴﺎء ( ﺣﺎﻧﻖ ﻋﻠﻰnisā’) misogynist
ﳏﻨﻖmuḥannaq infuriated, enraged; embittered, bitter, angry, exasperated,
resentful
ﺣﻨـﻚḥanaka i u, II and IV to sophisticate, make experienced or worldly-
wise through severe trials (said of fate, time, age)
ﺣﻨﻚḥanak pl. اﺣﻨﺎكaḥnāk palate
ﺣﻨﻜﻲḥanakī palatal
ﺣﻨـﻚḥunk, ḥink and ﺣﻨﻜـﺔḥunka worldly experience, worldly wisdom
gained through experience, sophistication
ﳏﻨــﻚmuḥannak experienced, worldly wise, sophisticated |ﳏﻨــﻚ ﻣﺒﻨــﻚ
(mubannak) shrewd, smart, sharp
363
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺣﻨﻮḥunuw sympathy, compassion, tenderness, affection
ﺣــﲏḥanīy bending, deflection, flexing, flexure, curving, ourvature,
twisting, turning
ﺣﻨﻴﺔḥanya bend, turn, curve
ﺣﻨﻴـﺔḥanīya pl. ﺣﻨـﺎḥanāyā arc; camber, curvature | ﰲ ﺣﻨـﺎ ﺻـﺪرﻩin his
bosom; ﻧﻔﺴﻪ ﰲ ﺣﻨﺎin his heart, deep inside him
ﺣﻨﺎﻳﺔḥināya curving, curvature, twisting, turning, bending
ﺣﺎﻧﻮتsee below
ﳏﲎmaḥnan pl. ﳏﺎنmaḥānin curvature, bend, flexure, bow, turn, curve
اﳓﻨـﺎءinḥinā’ bend, deflection, curvature; curve; arc; inclination, tilt; how,
curtsy
اﳓﻨﺎءةinḥinā’a (n. vic.) bow, curtsy
اﳊـﻮاﱐal-ḥawānī the longest ribs; (fig.) breast, bosom | ﲟـﻞء ﺣـﻮاﻧﻴﻬﻢbi-mil’i
ḥ. (they shouted) at the top of their lungs, with all their might
ﳏﲎmaḥnīy bowed, inclined (head); bent, curved, crooked
ﻣﻨﺤﻦmunḥanin bent, curved, crooked, twisted; inclined, bowed
364
www.alhassanain.org/english
Confidential
impoverish, reduce to poverty ( هs.o.) | ( ﻣﺎ اﺣﻮﺟﻪ اﱃaḥwajahū) how much he
.tends in need of ...! how urgently he needs ...! VIII to have need, stand in
need, be in went ( اﱃof; also )ل, need, want, require ( اﱃs.th. s.o.)
ﺣﻮجḥauj need, want, lack, deficiency, destitution
ﺣﺎﺟـﺔḥāja pl. -āt need ( اﱃor بof); necessity, requirement, prerequisite;
natural, bodily need; pressing need, neediness, poverty, indigence,
destitution; object of need or desire; desire, wish, request; necessary article,
requisite; matter, concern, business, job, work; thing, object; -- pl. ﺣـﻮاﺋﺞ
ḥawā’ij2 needs necessities, necessaries; everyday objects, effects,
belongings, possessions, stuff; clothes, clothing |)ل )ﻛﺎن ﰲ ﺣﺎﺟﺔ اﱃto stand
in need, be in want of (s.th.), need, require (s.th.); ( )ﻻ ﺣﺎﺟﺔ اﱃ )لḥājata) …
is not necessary, not required, there is no need of ...; ﻻ ﺣﺎﺟـﺔ ﱄ ﺑـﻪI don’t
need it; ﻋﻨـﺪ اﳊﺎﺟـﺔif (or when) necessary, if need be, in case of need; ﰲ ﻏـﲑ
( ﺣﺎﺟــﺔgairi ḥājatin) unnecessarily; ﻣــﺎ ﺑــﻪ اﳊﺎﺟــﺔthe essentials; ﳏــﻞ اﳊﺎﺟــﺔ
maḥall al-ḥ. the essential passage, the gist, the substance, the crux, the
interesting part (of an exposition); ﺳـﺪ ﺣﺎﺟﺘـﻪsadda ḥājatahū to meet s.o.’s
365
www.alhassanain.org/english
needs, provide for s.o.’s needs; ﻗﻀـﻰ ﺣﺎﺟﺘـﻪ qaḍā ḥājatahū to fulfill s.o.’s
wish; اﳊﺎﺟﺔ ﻗﻀﻰto relieve nature
ﺣﺎﺟﻴـﺎتḥājīyyāt everyday commodities, utensils, utilities, necessaries,
necessities
اﺣﻮجin greater need ( اﱃof s.th.); more necessary
اﺣﺘﻴـﺎجiḥtiyāj want, need, requirement, (pre)requisite, necessity; pl. -āt
needs, necessities, necessaries
ﳏﺎوﻳﺞmaḥāwīj2 (pl. of ﳏﻮجmuḥwij) needy, poor, destitute people
ﳏﺘـﺎجmuḥtāj in need, in want ( اﱃof s.th.), requiring ( اﱃs.th.); poor,
destitute, indigent
ﺣﻮﺟﻠﺔḥaujala pl. ﺣﻮاﺟﻞḥawājil2 phial (chem.)
)ﺣـﺎد )ﺣـﻮدḥāda u (ḥaud) to turn aside, turn away ( ﻋـﻦfrom), turn ( ﻋـﻦoff)
II to turn off, take a turning
( ﺣﻮدةḥauda) turn, turning
)ﺣـﺎذ )ﺣـﻮذḥāda u (ḥaud) to urge on, spur on ( ﻫ ـanimals) IV do. X اﺳـﺘﺤﻮذ
Confidential
istaḥwada to overwhelm, overcome, overpower ( ﻋﻠﻰs.o.; esp. emotions), get
366
www.alhassanain.org/english
ﺣـﺎرةhāra pl. -āt quarter, part, section (of & city); (Tun.) ghetto; lane,
alley, side street (with occasional pl. ﺣﻮاريḥawārī |اﻟﺴﺪ ﺣﺎرةḥ. as-sadd blind
alley, dead-end street
اﺣـﻮارaḥwār2, f. ﺣـﻮراءḥaurā’2, pl. ﺣـﻮرḥūr having eyes with a marked
contrast of white and black, (also, said of the eye:) intensely white and deep-
black
ﺣﻮارةḥawāra (ḥawarāt) cretaceous rook; chalk
ﺣﻮاريḥawārī pl. -ūn disciple, apostle (of Jesus Christ); disciple, follower
ﺣﻮارىḥawārā cretaceous rock; chalk
ﺣﻮرﻳـﺔḥūrīya pl. -āt, ﺣـﻮرḥūr houri, virgin of paradise; nymph; (pl. -āt)
young locust |اﳌﺎء ﺣﻮرﻳﺔwater nymph, nixie
ﺣـﻮرانḥaurān2 the Hauran, a mountainous plateau in SW Syria and N
Jordan
ﳏﻮرmiḥwar pl. ﳏـﺎورmaḥāwir2 rolling pin; pivot, core, heart, center; axis;
axle, axletree
ﳏـﺎرmaḥār (coll.; n. un. )ةoysters; shellfish, mussels; mother-of-pearl,
Confidential
nacre
ﳏﺎرةmaḥāra (n. un.) oyster; oyster shell, mussel; trowel
ﲢـﻮﻳﺮtaḥwīr alteration, change, transformation, reorganization, reshuffle,
remodeling, modification
ﺣـﻮارḥiwār talk, conversation, dialogue; argument, dispute; text (of a
play); script, scenario (of a motion picture)
ﳏﺎورةmuḥāwara talk, conversation, dialogue; argument, dispute
ﲢﺎورtaḥāwur discussion
( ﺣـﻮزand ﺣﻴـﺰ( ﺣـﺎزḥāza u (ḥauz, ﺣﻴـﺎزةḥiyāza) to possess, own, have (ﻫ ـ
s.th.); to gain, win, get, receive, obtain, achieve, attain ( ﻫـs.th., e.g., success,
victory, etc.); to gain pos....ion. gain control ( ﻫ ـof s.th.), seize, monopolize
367
www.alhassanain.org/english
join ( اﱃS.o. or s.th.); to unite ( اﱃwith); to side ( اﱃor لwith), take sides (اﱃ
or J in favor of) VIII to possess, own, have ( ﻫـs.th.); to take possession ( ﻫـof
s.th.); to keep, prevent, hinder (ه ﻋﻦs.o. from)
ﺣﻮزḥauz possession, holding, tenure; obtainment, attainment, acquisition;
taking possession, occupation, occupancy; (jur.) tenancy; -- (pl. اﺣﻮازaḥwāz)
enclosed area, enclosure; precinct(s), boundary, city limits
ﺣﻮزيḥauzī possessor, tenurial
ﺣﻮزةḥauza possession, holding, tenure; property; area, territory | ﰲ ﺣـﻮزﻩor
ﰲ ﺣـﻮزة ﻳـﺪﻩ fī ḥ. yadihī in his possession; اﻟـﺪﻓﺎع ﻋـﻦ ﺣـﻮزة ﻣﺼـﺮthe defense of
Egyptian territory
ﺣﻴـﺰḥayyiz, ḥaiz pl. اﺣﻴـﺎزaḥyāz scope, range, reach, extent, compass,
confines, field, domain, realm; sphere |اﳌﻌﻘـﻮل ﻻ ﻳـﺪﺧﻞ ﰲ ﺣﻴـﺰ (yadkul) it is
not within the bounds of reason; اﳌﻌﻘﻮل ( ﺑﺮز اﱃ ﺣﻴﺰto advance to the realm of
fact, i.e.) to become a reality; ﰲ ﺣﻴـﺰ اﻻﻣﻜـﺎنfī ḥ. il-imkān within the realm
Confidential
of possibility, quite possible
ﺣﻴـﺎزةḥiyāza possession, holding, tenure; taking possession, occupation,
occupancy; acquisition of title, acquisition of the right of possession;
obtainment, attainment, acquisition
ﲢﻴﺰtaḥayyuz partiality; prejudice, bias
اﳓﻴﺎزinḥiyāz isolation, seclusion, retirement; partiality; prejudice, bias
ﺣﺎﺋﺰḥā’iz possessor, holder, tenant
ﻣﺘﺤﻴﺰmutaḥayyiz partial, prejudiced, biased
ﻣﻨﺤــﺎزmunḥāz secluded, retired, withdrawn, removed ( ﻋــﻦfrom); an
outsider, a stranger ( ﻋﻦto)
ﺣﻮسVIII (eg.) to be in a quandary, waver, hesitate
1)ﺣـﻮش )ﺣـﺎشḥāša u (ḥauš) to round up, drive into a trap ( ﻫ ـgame); to
stop, check, prevent, hinder ( ﻫ ـs.th.), stand in the way ( ﻫ ـof); to hold back,
stem, stave off ( ﻫ ـs.th.) II to gather, collect, amass, accumulate, pile up,
hoard ( ﻫـs.th.); to save, put by ( ﻫـmoney); to find ( ﻫـs.th.)
ﺣــﻮشḥauš p1. اﺣـﻮاشaḥwāš, ﺣﻴﺸــﺎنḥīšān enclosure, enclosed area;
courtyard
368
www.alhassanain.org/english
Confidential
Egyptian irrigation system) a patch of land surrounded by dikes, flooded by
high water of the Nile; pond; pelvis (anat.); (garden) bed; dock; pl.
to try to outwit, dupe, or outsmart ( هs.o.); to mislead, lead astray, seduce (ه
s.o.) IV to surround ( بs.o., s.th., also ه,ﻫ ـ s.o., s.th., y with); to
369
www.alhassanain.org/english
encompass, enclose, embrace, comprise, contain ( بs.th., also ;)ﻫ ـto ring,
encircle ( بs.o., s.th., also ه, ﻫ ـs.o., s.th., بwith s.th.), close in from all
sides ( بon); to know thoroughly, comprehend, grasp completely,
understand fully ( بs.th.), be familiar, be thoroughly acquainted ( بwith)
|ﻋﻠﻤــﺎ اﺣــﺎط ﺑــﻪ (’ilman) to know s.th. thoroughly, have comprehensive
knowledge of s.th.; to take cognizance, take note of s.th.; اﺟﺎﻃـﻪ ﻋﻠﻤـﺎ بhe
informed him of ..., he let him know about ... ; he brought ... to his notice V
to guard, protect (.., 6 s.o., s.th.); to take precautions ( ﻫ ـwith regard to),
attend ( ﻫـto); to be careful, be cautious, be on one’s guard VIII to be careful,
be cautious, watch out, be on one’s guard; to take precautions, make
provision ( لfor, so as to ensure ... ); to surround ( بs.o., s.th.); to guard,
protect, preserve (ب ﻋﻠـﻰs.th. from), take care ( بof), attend ( بto), look
after ()ب, see to it ( نthat)
ﺣﻴﻄــﺔḥīṯa, ḥaṭa, ﺣﻮﻃــﺔḥauṭa cautiousness, caution, provident care,
Confidential
prudence, circumspection |
precautions; ﺣﻴﻄﺔ
(أﺧـﺬ ﺣﻴﻄﺘـﻪḥīṭatahu) to be on one’s guard,
ﺑﻼthoughtlessly, unthinkingly, inadvertently
ﺣﻴﺎﻃﺔḥiyāṭa guarding, custody, protection, care
ﲢﻮﻳﻂtaḥwīṭ encirclement
take
370
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺣﻮفḥauf edge, rim, brim, brink; border, hem, fringe
ﺣﺎﻓـﺔḥāfa pl. -āt, ﺣـﻮافḥawāfin border, rim, brim, brink, verge; edge;
fringe, hem |ﺣﻮاﻓﻴﻪ ﺑﲔwithin it, in it, therein
)ﺣـﺎق )ﺣـﻮقḥāqa u (ḥauq) to surround, enclose, infold, embrace ( بs.o..
s.th.) II = I ( ﻋﻠﻰs.o., s.th.)
1 ﺣﻮﻗﻞḥauqala ( ﺣﻮﻗﻠﺔḥauqala) to pronounce the formula: ﻻ ﺣﻮل وﻻ ﻗﻮة اﻻ
(see ﺣﻮلḥaul)
2 ﺣﻮﻗﻠﺔḥauqala pl. ﺣﻮاﻗﻞḥawāqil2 phial (chem.), Florence flask
)ﺣـﺎك )ﺣـﻮكḥāka u (ḥauk, ﺣﻴـﺎكḥiyāk, ﺣﻴﺎﻛـﺔḥiyāka) to weave ( ﻫ ـs.th.); to
interweave ( ﻫ ـs.th.); to knit ( ﻫ ـs.th.); to braid, plait ( ﻫ ـs.th.); to contrive,
devise, hatch, concoct ( ﻫ ـs.th.; e.g., ruses, intrigues, pretexts), think up,
371
www.alhassanain.org/english
Confidential
hand on (ﻫـ اﱃs.th. to s.o.); to forward ( اﱃ ﻫ ـs.th. to s.o. or to an address); to
endorse ( ﻫ ـa bill of exchange, a promissory note); to direct, turn ( ﻫ ـs.th.,
also ﻧﻈـﺮةnaẓratan a glance, اﱃto or toward); to divert, distract, keep (ﻋـﻦ ﻫ ـ
or هs.o. or s.th. from); to turn away, avert ( ﺑﺼـﺮﻩ ﻋـﻦbaṣarahū one's eyes
from); to turn off, switch off, disconnect ( ﻫ ـcurrent; el.) |اﻟﺪﻓـﺔ ( ﺣـﻮلdaffa) to
turn the helm, change the course III (ḥāwala to try, attempt, endeavor (ﻫ ـ
s.th., انto do s.th.), make an attempt, make an effort ( انto do s.th.); to seek
to gain ( ﻫ ـs.th.) by artful means; to deceive by pretenses, make excuses,
372
www.alhassanain.org/english
Confidential
means, by tricks VIII to work or strive (on one’s own resources), make
efforts (on one’s own) IX اﺣـﻮل
Chr.); to proceed, pass on, shift, switch ( اﱃto s.th. new or s.th. different); to
be impossible ( ﻋﻠﻰfor s.o.); to be inconceivable, absurd, preposterous
373
www.alhassanain.org/english
ayyi ḥ. with neg.: by no means, not at all, in no way; ﰲ ﻛﺬﻟﻚ اﳊـﺎلthe same
goes for ..., it is the same with …; it is also the case with ...; ﻛﻤـﺎ ﻫـﻮ اﳊـﺎل ﰲ
as is the case with; ﻛﻴـﻒ ﺣﺎﻟـﻚhow are you? ﺷـﻲء ﲝﺎﻟـﻪa thing in itself, a
separate, independent thing; اﳉﻮﻳـﺔ ( اﻷﺣـﻮالjawwīya) atmospheric conditions;
( ﳏـﺎﻛﻢ اﻷﺣـﻮال اﻟﺸﺨﺼـﻴﺔšakṣīya) courts dealing with vital statistics; اﻷﺣـﻮال
اﻟﺸﺨﺼـﻴﺔ )ﻧﻈـﺎمor) ﻗـﺎﻧﻮنpersonal statute; ﺻـﺎﺣﺐ اﳊـﺎلnoun referent of a
circumstantial phrase (gram.); ‘ ﻋــﺮض ﺣــﺎلarḍ ḥ. application, memorial,
petition; ﺣﺎﻟﻪ ﻟﺴﺎن, ﻟﺴﺎن اﳊﺎلsee ﻟﺴﺎن
ﺣﺎﳌﺎḥālama (conj.) as soon as
ﺣﺎﻟـﺔḥala pl. -āt condition, state; situation; (possible, actual) case; ḥālata
(prep.) during |ان ﺣﺎﻟـﺔ ḥālata an (conj.) whereas; واﳊﺎﻟـﺔ ﻫـﺬﻩ under these
circumstances, such being the case, things being as they are; ﺣﺎﻟـﺔ ( ﰲḥālati)
in (the) case of ..., in the event of …, e.g., ﻏﻴﺎﺑـﻪ ( ﰲ ﺣﺎﻟـﺔgiyābihī) in case of
( ﰲ ﺣﺎﻟـﺔ اﻟﻮﻓـﺎةwafāh) in case of death; ﰲ ﻫـﺬﻩ اﳊﺎﻟـﺔin this (that)
Confidential
his absence,
case; ﳊﺎﻟـﺔ انli-ḥālati an in case that …, in the event that …; ﰲ ﺣﺎﻟـﺔ ﻣـﺎ اذاif;
ﻛﻤـﺎ ﻫـﻲ اﳊﺎﻟـﺔ ﰲif as is the case with …; ( ﺣﺎﻟـﺔ اﺟﺘﻤﺎﻋﻴـﺔijtimā‘īya) marital
status; ( اﳊﺎﻟـﺔ اﳉﻮﻳـﺔjawwīya) atmospheric conditions; ﺣﺎﻟـﺔ اﳋﻄـﺮḥ. al-kaṭar
stand-by, alert, state of alarm; اﳊﺎﻟـﺔ اﻟﺮاﻫﻨـﺔthe status quo; ﺣﺎﻟـﺔ اﻟﻄـﻮارئḥ. aṭ-
ṭawāri’ state of emergency; ( ﰲ ﺣﺎﻟـﺔ اﻟﺘﻠـﺒﺲtalabbus) flagrante delicto (jur.);
( اﳊﺎﻟــﺔ اﳌﺪﻧﻴــﺔmadanīya) civil status, legal status; ﺳــﻮء اﳊﺎﻟــﺔsū’ al-ḥ.
predicament, plight
ﺣﺎﱄḥālī present, current, actual, existing; momentary, instantaneous; ﺣﺎﻟﻴﺎ
ḥālīyan at present, actually |ﺣﺎﻟﻴﺔ ( ﺻﻮرةṣūra) snapshot (phot.)
ﺣﺎﻟﻴﺔḥālīya actuality, topicality, timeliness
ﺣﻮلḥaul pl. اﺣـﻮالaḥwāl year; might, power | ﻻ ﺣـﻮل وﻻ ﻗـﻮة اﻻlā ḥaula
wa-lā quwata illā bi-llāh there is no power and no strength save in God; ﻻ
( ﺣـﻮل ﻟـﻪ وﻻ ﺣﻴﻠـﺔwa-lā ḥīlata) he is completely powerless, he can do nothing,
he is at the end of his resources
374
www.alhassanain.org/english
Confidential
fraudem legis agere) |اﳊﻴﻠـﺔ ﻣـﺎwhat’s to be done! ( ﻻ ﺣﻴﻠـﺔ ﻟـﻪ ﰲḥīlata) I have
no possibility to …, I am in no position to …; ﺣﻴﻠـﺔ ( ﻣﺎ ﺑﻴﺪيbi-yadī) I can do
nothing, I can get nowhere; اﻻ
ﱂ ﳚﺪ ﺣﻴﻠﺔlam yajid ḥīlatan illā he couldn’t do
anything except …, he had no other choice than …; ( اﻋﻴﺘـﻪ اﳊﻴﻠـﺔa‘yathu) he
was at a loss, he was at the end of his wits
ﺣﻴﻠﻲḥiyalī cunning, crafty, wily, sly, tricky, foxy
اﺣﻴﻞaḥyal2 craftier, wilier
ﺣﻮلḥawal squinting, strabismus
اﺣـﻮلaḥwal2, f. ḥaula’2 ḥaulā2, pl. ﺣـﻮلḥūl squinting, squint-eyed, wall-
eyed, walleyed
ﺣـﺆولḥu’ūl change, transformation, transmutation; prevention ( دونof
s.th.)
ﺣﻮالḥiwāl obstacle; partition, screen
ﺣﻴـﺎلḥiyāla (prep.) in view of ..., with regard to …, in the lace of,
opposite, in front of, before
375
www.alhassanain.org/english
Confidential
transmittal, sending, forwarding; bill of exchange, promissory note, draft
(com.); check; endorsement (com.); c.o.d., cash on delivery | ﻗﺎﺑﻠﻴـﺔ اﻟﻌﻤﻠـﺔ
ﻟﻠﺘﺤﻮﻳــﻞ اﱃ اﻟﻌﻤــﻼت اﻻﺟﻨﺒﻴــﺔ (qābilīyal al-’mla, ajnabīiya) convertibility of
currency
ﲢﻮﻳﻠــﺔtaḥwīla pl. ﲢﺎوﻳــﻞtaḥāwīl2 branch, offshoot; siding, sidetrack
(railroad); side canal (irrigation; Eg.); switch (railroad)
ﳏﺎوﻟــﺔmuḥāwala pl. -āt attempt, try; effort, endeavor;. recourse to
expedients, shifts, or dodges, dodging, hedging | (ﳏﺎوﻟـﺔ ﻋﻠـﻰ ﺣﻴﺎﺗـﻪḥayātihī)
attempt on s.o.’s life, murderous assault
اﺣﺎﻟــﺔiḥāla transfer, conveyance, assignment; remittance; forwarding,
referring ( اﱃor ﻋﻠـﻰto a competent authority); transmission, transmittal; O
transfer (fin.); cession, assignment (Isl. Law); absurdity | ﻻﺣﺎﻟـﺔ ﻋﻠـﻰwith
376
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳏﻮﻟﺔmuḥawwila switch (railroad)
ﳏـﻮل ﻋﻠﻴـﻪmuḥawwal ‘alaihi c.o.d., cash on delivery; ﳏـﻮل ﺑـﻪcollected on
delivery
ﳏﻴﻞmuḥīl transferor, assignor (Isl. Law)
ﳏـﺎلmuḥāl inconceivable, unthinkable, impossible, absurd, preposterous,
unattainable
ﻣﺘﺤـﻮلmutaḥawwil changeable, variable, changing | (اﻷﻋﻴـﺎد اﳌﺘﺤﻮﻟـﺔa‘yād)
the movable feasts (Chr.)
ﳏﺘﺎلmuḥtāl artful, cunning, deceitful, treacherous, perfidious, fraudulent;
swindler, cheat, impostor, fraud; crook, scoundrel; assignee (Isl. Law) | ﳏﺘﺎل
ﻋﻠﻴﻪdebtor of a ceded claim, transferee (Isl. Law)
ﻣﺴـﺘﺤﻴﻞmustaḥīl impossible, absurd, preposterous; ﻣﺴـﺘﺤﻴﻼتimpossible
things, impossibilities, absurdities
(ﺣﺎم ( ﺣﻮمḥāma u (ḥaum, ﺣﻮمḥawamān) to circle, hover. glide (in the air;
of a bird, also of an aircraft); to hover, swarm, buzz ( ﺣـﻮلand ﻋﻠـﻰaround) |
( ﺣﺎﻣـﺖ اﻟﺸـﺒﻬﺔ ﺿـﺪﻩšubha, ḍiddahū) suspicion concentrated on him, he was
suspected II to circle in the air; to hover in circles, to circle; to go around,
377
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺣﺎوḥāwin pl. ﺣﻮاةḥuwāh snake charmer; juggler, conjurer, magician
ﳏﺘـﻮ تmuḥtawayāt content(s) (of a book. of a receptacle) |ﳏﺘـﻮ ت اﻟﻨﻔـﻮس
the innermost thoughts. the secrets of the heart
(ﺣﻴـﻲ ( ﺣﻴـﻮ,ﺣـﻰ ḥayiya, ﺣـﻲ ḥayya ﳛﻴـﺎ yaḥyā ( ﺣﻴـﺎةḥayāh) to live; ﺣـﻲ
ḥayya to live to see, experience, witness ( ﻫ ـs.th.), live ( ﻫ ـthrough a time)
ﻟﻴﺤـﻲ اﳌﻠـﻚli-yaḥyā l-malik long live the king! ﺣﻴـﻲḥayiya
ﳛﻴـﺎyaḥyā (ﺣﻴـﺎء
ḥayā’) to be ashamed ( ﻣـﻦof; because of) II ﺣﻴـﺎḥayyā to keep ( هs.o.) alive,
grant ( هs.o.) a long life; to say to s.o. (ﷲ ﺣﻴـﺎك:( هmay God preserve your
life!; to greet, salute ( هs.o.) IV اﺣﻴـﺎaḥyā to lend life ( ه, ﻫ ـto s.o., to s.th.),
enliven, animate, vitalize, endow with life, call into being ( ﻫ ـs.th.), give
birth ( ﻫ ـto); to revive, reanimate, revivify ( ﻫ ـs.th.), give new life ( ﻫ ـto); to
put on, produce, stage, arrange ( ﻫ ـe.g., a theatrical performance, a
celebration, and the like); to celebrate ( ﻫ ـs.th., also a festival) |اﻟـﺬﻛﺮى اﺣﻴـﺎ
(dikrā) to commemorate (a deceased person), observe the anniversary (of
s.o.’s death); اﻟﻠﻴـﻞ ( اﺣﻴـﺎlail) to burn the midnight oil, ( اﺣﻴـﺎ اﻟﻠﻴـﻞ ﺻـﻼةṣalātan)
378
www.alhassanain.org/english
Confidential
O اﺣﻴـﺎﺋﻲ
bio-chemistry
aḥyā’ī biologic(al); (pl. -ūn) biologist |اﺣﻴﺎﺋﻴـﺔ
379
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳏﻴﺎmūḥayyan face, countenance
اﻟﺴﺖ اﳌﺴﺘﺤﻴﺔas-sitt al-mustahīya sensitive plant (Mimosa pudica; bot.)
1 ﺣﻴـﺚḥaitu (conj.) where (place and direction); wherever; since, as, due
to the fact that; whereas; inasmuch as |ان ( ﺣﻴﺚanna) since, as, because, due
to the fact that ... ; in that ... ; ﺣﻴـﺚ ﻛـﺎنwherever it be; in any case, at any
rate; ﺣﻴـﺚ اﱃilā ḥaitu where (direction); to where …, to the place where ...;
ﻣﻦ ﺣﻴﺚmin ḥaitu from where, whence, wherefrom; where (place); whereas;
(with foll. nominative) as to, as for, concerning, regarding, with respect to,
in view of, because of; ﻣــﻦ ﺣﻴــﺚ اﻟﺜﻘﺎﻓــﺔ min ḥ. taqāfatu with regard to
education, as far as education is concerned; وﻻ ﻳﺪري ( ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﻳﺪريyadrī wa-
lā yadrī) whether he knows it or not, knowingly or without his knowledge;
( ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﻻwith foll. perf.) without (being, doing, etc.); ﻣـﻦ ﺣﻴـﺚ ﻫـﻮsuch, in
itself, ﻫﻮ ‘( اﻟﻌﺎﱂ ﻣﻦ ﺣﻴﺚālam) the world in itself, the world as such; ﻣﻦ ﺣﻴﺚ
( انanna) inasmuch as; in view of the fact that; since, as, due to the fact that;
ﲝﻴـﺚbi-ḥaitu inasmuch as; in such a manner that ..., so as to ...; so that ...;
such as ...; (he found himself) at a point or degree where, e.g., ﻛﺎن ﻣـﻦ اﻟـﱪاءة
380
www.alhassanain.org/english
( ﲝﻴـﺚ ﻻ ﺗـﺮىbarā’a, tarā) = she was so naive that she couldn't see ...; ﲝﻴـﺚ ﻻ
insofar as ... not, provided that … not; ( ﲝﻴـﺚ انanna) in such a manner that
..., so as to ..., so that ...
ﺣﻴﺜﻤـﺎḥatumā wherever, wheresoever (place); wherever, no matter where
... (direction) |اﺗﻔــﻖ ﺣﻴﺜﻤــﺎ (ittafaqa) anywhere, wherever it was (or he),
haphazardly, at random
ﺣﻴﺜﻴـﺔḥaitīya pl. -āt standpoint; view, point, point of view, approach;
aspect, respect, regard, consideration; high social standing, social
distinction, dignity; pl. also: considerations, legal reasons on which the
judgment is based, opinion (jur.) |)اﻟﺒـﺎرزة ( )ذوو اﳊﻴﺜﻴـﺔdawū) or ,اﺻـﺤﺎب اﳊﻴﺜﻴـﺔ
اﺻﺤﺎب اﳊﻴﺜﻴﺎتpeople of (high) social standing, prominent people, people of
distinction; اﳊﻴﻮاﻧﻴﺔ ( ﻣﻦ اﳊﻴﺜﻴﺔḥayawānīya) from a zoological viewpoint
2 اﳊﻴﺜﻴﻮنal-hātīyūn the Hittites
Confidential
( ﳓـﻮ, اﱃto, toward), sbade, blend ( ﳓـﻮ, اﱃinto) II to keep aside, put aside (ﻫ ـ
s.th.) III to stay away, keep apart (ه , ﻫ ـfrom s.o., from s.th.); to avoid, shun
( ه, ﻫـs.o., s.th.) VII to depart, deviate, digress, swerve ( ﻋﻦfrom)
ﺣﻴــﺪḥaid, ﺣﻴــﺪانḥayadān deviation, digression, departure, swerving,
turning aside, turning away
ﺣﻴـﺪةḥaida deviation, digression, swerving, departure (from a course);
neutrality; impartiality |ﺣﻴﺪة ﻋﻠﻰaside, apart, to one side
ﳏﻴﺪmaḥīd avoidance ( ﻋﻦof s.th.) |( ﻻ ﳏﻴﺪmaḥīda) it is unavoidable
ﺣﺎﻳــﺪḥiyād neutrality (pol.) | ﻋﻠــﻰ اﳊﻴــﺎدneutral; ( ﺣﻴــﺎد ﻋــﻦ اﳋــﻂkaṭṭ)
derailment (railroad)
ﺣﻴﺎديḥiyādī neutral (pol.)
ﳏﺎﻳﺪةmuḥāyada neutrality (pol.)
ﺣﺎﺋﺪḥā’id neutral (pol.)
ﳏﺎﻳﺪmuḥāyid neutral (pol.); اﶈﺎﻳﺪونthe neutrals (pol.)
ﻣﺘﺤﺎﻳﺪmutaḥāyid neutral (pol.)
381
www.alhassanain.org/english
Confidential
startled, dismayed, disconcerted, baffled, Nonplused, bewildered, appalled,
taken aback, stunned; embarrassed, at a loss, at one’s wit’s end; uncertain,
helpless, sheepish (smile, etc.), confused, incoherent (words, and the like)
ﲢـ ــﲑtaḥayyur confusion, perplexity, bewilderment, dismay;
embarrassment, helplessness
ﺣــﺎﺋﺮḥā’ir disconcerted, perplexed, startled. dismayed; embarrassed,
helpless, at a lost, at one’s wit’s end; baffled, bewildered, confused,
uncertain ( ﰲabout); straying, astray |اﻣـﺮﻩ ( ﺣـﺎﺋﺮ ﰲamrihī) confused, baffled,
bewildered, embarrassed, at a loss, helpless
ﳏﲑmuḥayyar embarrassed, at a loss, helpless
ﳏﲑmuḥayyir and ﳏﺘﺎرmuḥtār = ﺣﺎﺋﺮ
ﺣﻴﺰsee ﺣﻮز
ﺣﻴﺰﺑﻮنsee ﺣﺰب
)ﺣﺎص )ﺣﻴﺺḥāṣa i (ḥaiṣ, ﺣﻴﺼﺔḥaiṣa, ﳏﻴﺺmaḥīṣ) to flee, escape ( ﻋﻦs.th.
or from s.th.), run away ( ﻋﻦfrom), turn one’s back ( ﻋﻦon) VII do.
ﺣﻴﺺḥaiṣ, ﺣﻴﺼﺔḥaiṣa flight, escape
382
www.alhassanain.org/english
وﻗـﻊ ﰲ ﺣـﻴﺺ ﺑـﻴﺺwaqa‘a fī ḥaiṣa baiṣa to get into a bad fix, meet with
difficulties
ﺣﻴﺎﺻﺔsee ﺣﻮص
ﳏـﻴﺺmaḥīṣ flight, escape; place of refuge, retreat, sanctuary |ﻣـﺎ ﻋﻨـﻪ ﳏـﻴﺺ
it is unavoidable; ﱂ ﻳﻜـﻦ ﳍـﻢ ﻣـﻦ ﳏـﻴﺺthey couldn’t but ..., they had no other
alternative but to ...
(ﺣﺎﺿــﺖ (ﺣــﻴﺾ ḥāḍat i (ḥaiḍ, ﳏــﻴﺾ maḥīḍ, ﳏــﺎض maḥāḍ) and V to
menstruate, have a monthly period
ﺣﻴﺾḥaiḍ (n. un. )ﺣﻴﻀﺔand ﺣﻴﺎضḥiyāḍ menstruation, monthly period
ﺣﺎﺋﺾḥā’iḍ (f.) and ﺣﺎﺋﻀﺔmenstruating
ﺣﻴﺎط, ﺣﻴﻄﺎن, ﺣﻴﺎﻃﺔ, ﺣﻴﻄﺔsee ﺣﻮط
1 )ﺣـﺎف )ﺣﻴـﻒḥāfa i (ḥaif) to deal unjustly ( ﻋﻠـﻰwith s.o.), wrong, injure,
Confidential
ﺣﻴـﻒḥaif wrong, injustice; harm, damage, prejudice | ﺣﻴـﻒ ﻋﻠﻴـﻪwhat a
pity! too bad! ﺑﻪ ( ﻻ ﺣﻴﻒḥaifa) it is not out of place, it is quite appropriate
2 ﺣﻴﻔﺎءḥaifā’ Haifa (seaport in NW Israel)
)ﺣـﺎق )ﺣﻴـﻖ ḥāqa i to surround, beset from all sides ( بs.o.); to fall,
descend, come ( بupon s.o., punishment), befall, overtake, grip, seize,
383
www.alhassanain.org/english
Confidential
opportunity; ḥīna (prep.) at the time of ..., at, upon; (conj.) at the time when,
when; as soon as; ﺣﻴﻨـﺎḥīnan for some time; once, one day; اﺣﻴـﺎaḥyānan
occasionally, from time to time, sometimes |ﺣﻴﻨــﺎ -- ﺣﻴﻨــﺎ sometimes --
sometimes, at times -- at times; ﰲ اﻻﺣـﺎﻳﲔat times, sometimes, once in a
while; )ﰲ ﺑﻌــﺾ اﻷﺣﻴــﺎن )اﻷﺣــﺎﻳﲔfī ba‘ḍi l-a. and ﺑﻌــﺾ اﻷﺣﻴــﺎنba‘ḍa l-a.
sometimes, occasionally, now and then, once in a while, from time to time,
at times; ﰲ اﻏﻠﺐ اﻷﺣﻴﺎنfī aglabi l-a. mostly, most of the time, in most cases;
اﱃ ﺣـﲔfor some time; meanwhile, for the time being; ﰲ ﺣﻴﻨـﻪthen, at the
time, in his (its) time; in due time, at the appointed time; ذا اﳊـﲔdā l-ḥīna
just now, right now; ﻣـﻦ ذﻟـﻚ اﳊـﲔfrom that time on, from then on; اﱃ ذﻟـﻚ
اﳊـﲔuntil that time, till then; ( ﰲ ﺣـﲔwith foll. verb) whereas; ﰲ ﺣـﲔ انand
( ﻋﻠـﻰ ﺣـﲔ انḥīni) at the same time when ..., while; whereas, also without ان,
e.g., ﻳﺰﻋﻤـﻮن ‘ ﻋﻠـﻰ ﺣـﲔ ﻫـﻢalā ḥīni hum yaz‘umūna whereas they, on the other
hand, claim; ﻣـﻦ ﺣـﲔ ﻵﺧـﺮ, ﺣﻴﻨـﺎ ﺑﻌـﺪ ﺣـﲔ, ﺑـﲔ ﺣـﲔ وﺣـﲔ,( ﻣـﻦ ﺣـﲔ اﱃ ﺣـﲔli-
384
www.alhassanain.org/english
ākara) and ( ﺑـﲔ ﺣـﲔ وﻵﺧـﺮwa-ākara) from time to time, now and then, once
in a while
ﺣﻴﻨﺌﺬḥīna’idin at that time, then, that day
ﺣﻴﻨﺬاكḥīnadāka at that time, then, that day
ﺣﻴﻨﻤﺎḥīnamā (conj.) while; when, as
ﺣﻴﻮي, ﺣﻴﻮانand ﺣﻴﻮﻳﺔ see ﺣﻲ
Confidential
385
www.alhassanain.org/english
خ
ﺧﺎءḳā’ name of the letter خ
ﺧﺎﺗﻮنḳātūn pl. ﺧﻮاﺗﲔḳawātīn2 lady, socially prominent woman|زﻫﺮة اﳋﺎﺗﻮن
zahrat al-ḳ. little blue flower of the steppe (syr.)
ﺧﺎﺧﺎمḳāḳām (= )ﺣﺎﺧﺎمrabbi
ﺧﺎرﺻﲔḳāriṣīn and ﺧﺎرﺻﻴﲎḳāriṣīnī (eg.) zinc
ﺧـﺎزوقḳāzūq pl. ﺧﻮازﻳـﻖḳawāzīq2 post, stake, pole; dirty trick| ﻫـﺬا ﺧـﺎزوق
that’s tough luck!
ﺧﺎﻗـﺎنḳāqān pl. ﺧـﻮاﻗﲔḳawāqīn2 overlord, ruler, sovereign, monarch,
emperor
ﺧﺎﻛﻰḳākī earth-colored, khaki
ﺧﺆوﻟﺔ, ﺧﺆولsee ﺧﻮل
ﺧـﺎمḳām raw, unworked, unprocessed; untanned; linen; calico; (pl. -āt)
raw material; inexperienced, green, untrained, unskilled, artless, uncouth,
boorish; pl. ﺧﺎﻣـﺎتraw materials|ﺧـﺎم ﺟﻠـﻮدraw leather; ﺧﻴـﻮط ﺧـﺎمraw fibers;
Confidential
( زﻳﺖ ﺧﺎمzait) crude oil; ( ﺳﻜﺮ ﺧﺎمsukkar) raw sugar; ( اﳌﻮاد اﳋـﺎمmawādd) the
raw materials
ﺧـﺎنḳān pl. -āt hostel, caravansary; inn, pub, tavern|( اﳋـﺎن اﳋﻠﻴﻠـﻰḳalīlī)
district of Cairo (center of art trade and market activity); ﺧـﺎن ﻳـﻮﻧﺲ Khan
Yunis (town in Gaza sector)
ﺧﺎﻧﺔpl. -at column (e.g., of a newspaper); square (e.g., on a chessboard)
ﺧـﺐḳabba u (ḳabb, ﺧﺒـﺐḳabab, ﺧﺒﻴـﺐḳabīb) to amble (animal); to trot
(horse); to jog, saunter (person), to sink ( ﰱin sand); -- u (ḳabb) to surge,
heave, be rough (sea) V and VIII to amble (animal); to trot (horse)
ﺧﺒﺐḳabab amble; trot
ﺧﺐḳabb, ḳibb heaving, surging (of the sea, rough sea
ﺧﺐḳabb impostor. swindler
ﺧﺐḳaba’a a and II to bide, conceal ( ﻫـs.th) V to hide, conceal o.s.; to be
hidden, be concealed VIII to hide, conceal o.s.; to disappear; to be hidden,
be concealed
ﺧﺐءḳib’ that which is hidden, a hidden thing
386
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺧﺒﻴـﺚḳabīt pl. ﺧﺒـﺚḳubut, ﺧﺒﺜـﺎءḳubatā’2, اﺧﺒـﺎثaḳbāt, ﺧﺒﺜـﺔḳabata bad,
evil, wicked; malicious, vicious, spiteful; noxious, injurious, harmful;
malignant (disease); offensive, repulsive, nauseating, disgusting (odor)
اﺧﺒﺚaḳbat worse; more wicked
ﺧﺒﺎﺛــﺔḳabāta badness wickedness; malice, malevolence, viciousness,
malignancy
ﺧﱪḳabara u (ḳubr, ﺧﱪةḳibra) to try, test ( ﻫ ـs.th.); to experience ( ﻫ ـs.th.);
to have tried, have experienced, know by experience ( ﻫـs.th.); to get to know
thoroughly, know well ( ﻫ ـs.th., هs.o.); ḳabura u to know thoroughly ( بor
ﻫ ـs.th.), be fully acquainted ( بor ﻫ ـwith s.th.) II to notify, advise, apprise,
inform, tell ( هs.o., بof or about) III to write ( هto s.o.). address ( هs.o.),
turn, appeal ( هto s.o.), contact ( هs.o.) in writing; to negotiate, treat, parley
( هwith s.o.) IV to notify, inform, apprise, advise (ه بs.o. of), let know,
tell ( ب هs.o. about); to communicate, report, relate ( ب هto s.o. s.th.), tell
( ب هs.o. s.th.) V to inquire ( هof s.o.), ask ( هs.o.) VI to inform one
another, notify one another; keep one another informed; to correspond, write
387
www.alhassanain.org/english
each other; to negotiate, treat, parley ( ﻣـﻊwith s.o., ﰲabout) VIII to explore
( ﻫـs.th.), search ( ﻫـinto), seek information ( ﻫـabout); to test, examine ( هs.o.,
ﻫ ـs.th.); to try, put to the test ( هs.o., ﻫ ـs.th.); to have tried, have
experienced, know by experience ( ﻫ ـs.th.); to know well ( ﻫ ـs.th.) X to
inquire (ه ﻋﻦof s.o. about), ask ( ﻋﻦ هs.o. about)
ﺧــﱪḳabar pl. اﺧﺒــﺎرaḳbār news; information, intelligence: report,
communication, message; notification; rumor; story; matter, affair; (gram.)
predicate of a nominal clause; pl. annals |أﺧﺒـﺎرﻩ ﺳـﺄﻟﻪ ﻋـﻦ to inquire of s.o.
about s.o. else; ﻛـﺎن ﰲ ﺧـﱪ ﻛـﺎنor ( دﺧـﻞ ﰲ ﺧـﱪ ﻛـﺎنḳabari kana) to belong to
the past, be passé, be no longer existent
ﺧﱪةḳibra, ﺧﱪḳubr experience; knowledge
ﺧﺒــﲑkabīr experienced, expert ( بin); familiar, conversant, well-
acquainted ( بwith), cognizant ( بof); اﳋﺒـﲑ the Knowing (one of the
attributes of God); (pl. ﺧـﱪاء kubarā’2) expert, specialist | ﺧﺒـﲑ اﻟﻀـﺮاﺋﺐtax
Confidential
expert, tax adviser
ﺧﺎﺑﻮرkābūr pl. ﺧﻮاﺑﲑkawābīr2 peg; pin; wedge
ﳐﱪmakbar sense, intrinsic significance; (pl: ﳐﺎﺑﺮmakābir2) laboratory
ﳐﺒﺎرmikbār pl. ﳐﺎﺑﲑmakābīr2 test tube (chem.)
ﳐـﺎﺑﺮةmukābara pl. -āt correspondence, (esp. written) information (in
classified ads: اﳌﺨــﺎﺑﺮة ب please write to ..., please contact ...), notice,
notification, communication | ﳐــﺎﺑﺮة ﺗﻠﻔﻮﻧﻴــﺔ telephone call, telephone
conversation; ﳐـﺎﺑﺮة ﺧﺎرﺟﻴـﺔ (kārijīya) long-distance call; ﳐـﺎﺑﺮة ﺳـﺮﻳﺔ (sirriya)
388
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺧﺒﺎزةkibāza baker’s trade, art of baking
ﳐﺒﺰmakbaz, ﳐﺒﺰةpl. ﳐﺎﺑﺰmakābiz2 bakery
ﺧـﺒﺺkabaṣa i (kabṣ) to mix, mingle, intermix ( ب ﻫ ـs.th. with) II to mix,
mingle, intermix ( ﻫـs.th.); to muddle, jumble, confuse ( ﻫـs.th.), make a mess
( ﻫـof)
ﺧﺒــﻴﺺkabīl, ﺧﺒﻴﺼــﺔmedley, mess, mishmash, hodgepodge; ﺧﺒﺼــﺔa
jellylike sweet
ﺧﺒـﺎصkabbāṣ one who causes confusion, who messes things up; an
irresponsible, light-minded person
ﺧـﺒﻂkabaṭa i (kabṭ) to beat, strike ( ﻫ ـs.th., against s.th.); to knock, rap (ﻫ ـ
on, اﻟﺒـﺎبon the door); to stamp ( اﻻرضthe ground; of animals) | ﳜـﺒﻂ ﺧـﺒﻂ
( ﻋﺸﻮاءkabṭa ‘ašwā’) he acts haphazardly, he proceeds rashly or at random V
to beat, strike, hit ( هs.o.); to bring down, fell, knock out, throw to the
389
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺧﺘﺒﺎلiktibāl mental disorder
ﳐﺒـﻮلmakbūl mad, crazy, idiotic, imbecilic, mentally deranged, insane;
muddlehead, dolt, fool
ﳐﺒـﻞmakbal confused. baffled, perplexed, dismayed; muddled, confused,
mixed up
(ﺧﺒﺎ ( ﺧﺒﻮkabā u (kabw, kubūw) to go out, die (fire)
ﺧﺒﺎand ﺧﺒﺎءpl. اﺧﺒﻴﺔsee ﺧﺒﺄ
ﺧﺎﺑﻴﺔpl. ﺧﻮابsee ﺧﺒﺄ
ﺧﺒﻴﺎريkibyārī caviar
ﺧﱰkatara i (katr) to betray ( هs.o.), act perfidiously, disloyally ( هtoward
s.o.); to deceive, cheat, dupe ( هs.o.)
ﺧـﱰkatr disloyalty, breach of confidence, perfidy, treachery, betrayal,
deception
ﺧﺘﺎرkattār traitor, disloyal person, cheat, swindler
ﺧﺎﺗﺮkātir treacherous, perfidious, disloyal
390
www.alhassanain.org/english
Confidential
imprint; stamp, stamp imprint; also = ( ﺧﺘﻤـﺔsee below) | اﻟﱪﻳـﺪ
(postal) cancellation stamp; اﳋﺘﻢ ﴰﻊšam‘ al-k. sealing wax
ﺧـﺘﻢpostmark,
391
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳐﺜـﺮmukattar thickened, inspissated, condensed; viscous, ropy, sirupy;
curdled, coagulated, clotted
ﺧﺠﻞkajila a (kajal) to become embarrassed; to be ashamed ( ﻣﻦof s.th. or
to face s.o.), be abashed ( by s.th.), feel embarrassed ( ﻣـﻦabout s.th. or in
front of s.o.) II and IV to shame ( هs.o.); to embarrass, abash, put to shame
( هs.o.)
ﺧﺠــﻞkajal shame ( ﻣــﻦat); bashfulness diffidence, timidity, shyness;
abashment; disgrace, shame, ignominy |ﻟﻠﺨﺠـﻞ (la-l-kajal) O disgrace! the
shame of it!
ﺧﺠﻞkajil abashed, embarrassed; bashful, diffident, shy, timid; overgrown
with luxuriant, profuse vegetation; long and flowing (garment)
ﺧﺠﻮلkajūl abashed, ashamed, shame-faced; shy, bashful, diffident, timid
ﺧﺠـﻼنkajalān abashed, ashamed, shamefaced; shy, bashful, diffident,
timid; bewildered with shame, embarrassed
ﳐﺠﻮلmakjūl ashamed, shamefaced
ﳐﺠ ــﻞmukjil arousing shame, shameful; shocking, disgraceful,
ignominious |اﳌﺨﺠﻠﺔ ( اﻋﻀﺎءa‘ḍā’) the pudenda
392
www.alhassanain.org/english
Confidential
numbed. be stunned, be stupefied, be deprived of sensation; to come to rest,
calm down
ﺧـﺪرkidr pl. ﺧــﺪورkudūr, اﺧـﺪارakdār, اﺧـﺎدﻳﺮakādīr2 curtain, drape;
women’s quarters of a tent; boudoir, private room (of a lady)
ﺧـﺪرkadar and ﺧـﺪرةkudra numbness, insensibility (esp. of a limb gone to
sleep); daze. torpor, stupor
ﺧﺪرkadir numb (limb); benumbed, torpid, dazed
ﺧﺪرtakdīr anesthetization, narcotization
ﺧـﺎدرkādir limp, languid; benumbed, torpid, dazed; hidden in his den,
lurking (lion)
ﺧﺎدرةkādira chrysalis (of a caterpillar; zool.)
ﳐﺪرmukaddir anesthetic, painkilling, tranquilizing; (pl. -āt) an anesthetic;
a narcotic, drug, dope
ﳐﺪرmukaddar numb, torpid, insensible; (eg.) tipsy, fuddled, drunk
ﳐﺪرةmukaddira girl kept in seclusion from the outside world
393
www.alhassanain.org/english
Confidential
mistaken, be wrong
ﺧﺪعkud‘a pl. ﺧﺪعkuda‘, -āt deception, cheating, swindle
ﺧﺪﻋﺔkuda‘a impostor, swindler, cheat, sharper
ﺳﻮى ﺧﺪعsawwā akda‘ahū to crush s.o.’s pride, humble s.o.
ﺧﺪﻳﻌـﺔkadī‘a pl. ﺧـﺪاﺋﻊkadā’i‘2 deception, deceit, betrayal, treachery,
perfidy, trickery, imposture
ﺧﺪاعkaddā‘ impostor, swindler, sharper, cheat, crook; deceptive, delusive
ﺧﻴﺪعkaida‘ fata morgana, mirage
اﺧ ــﺎدﻳﻊakādi‘2 swindles, underhand dealings, crooked practices;
phantoms, phantasms, delusions
ﳐـﺪعmika‘, mukda‘, makda‘ pl. ﳐـﺎدعmakādi2 small room, chamber,
cabinet; bedchamber
ﺧـﺪاعkidā‘ deception, deceit, swindle, imposture, betrayal, treachery,
perfidy, trickery, duplicity
ﺧﺪاﻋﻲkidā‘ī deceitful, fraudulent; deceptive, delusive, fallacious
ﳐﺎدعmukādi‘ swindler, impostor, cheat, sharper, crook
ﺧﺪلkadala a to stiffen, become rigid; to become numb, torpid, limp
394
www.alhassanain.org/english
Confidential
operation; office, employment, occupation, job; work |
service of s.th.; ﰲ ﺧـﺪﻣﺘﻜﻢ at your service;
('askarīya) military
(ijbārīya) conscription, compulsory service; اﳋﺪﻣـﺔ
( اﻟﺴـﺮﻳﺔsirrīya) secret service (pol.); ﺧﺪﻣـﺔ اﻟﻘـﺪاسk. al-quddās celebration of
Mass (Chr.)
ﺧـﺪامkaddām pl. ةmanservant, servant, attendant; woman servant, female
domestic servant, maid
ﺧﺪامkadāma attendance, service; employment, occupation, office, job
ﺧﺪامkaddāma pl. -āt woman servant, female domestic servant, maid
ﲣـﺪﱘtakdīm work, occupation or duty of an employment agent (ﳐـﺪم
mukaddim see below) | اﻟﺘﺨـﺪﱘ ﻣﻜﺘـﺐmaktab at-t. labor office, employment
bureau
اﺳـﺘﺨﺪامistikdām (putting into) operation; use, utilization; employment,
hiring (of an employee); service, occupation, position, job
ﺧــﺎدمkādim pl. ﺧــﺪامkuddām, ﺧﺪﻣــﺔkudama domestic servant, help;
manservant; woman servant; employee; attendant; waiter; deacon (Chr.)
395
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺧﺬأX to submit, subject o.s.
ﻣﺴﺘﺨﺬئmustakdi’ submissive, servile, subservient, obedient
ﺧﺬروفkūdrūf pl. ﺧﺬارﻳﻒkadārīf2 (spinning) top
ﺧﺬروﰲkudrūfī turbinate, toplike
ﺧﺬفkadafa i (kadf) to hurl away ( ب, ﻫـs.th.)
ﳐﺬﻓﺔmikdafa sling, slingshot, catapult
ﺧـﺬلkadala u (kadl, ﺧـﺬﻻنkidlān) to leave, abandon, forsake, desert,
leave in the lurch ( هor ﻋﻦs.o.); to stay behind; to disappoint; pass. kudila to
fail, suffer a setback, meet with disappointment III to leave, abandon,
forsake, desert, leave in the lurch ( هs.o.) VI to let up, flag, grow slack,
languish, wane, decrease, fade, grow feeble VII to be left in the lurch; to be
helpless; to be defeated; to meet with disappointment
ﺧﺬلkidlān disappointment
ﲣﺘــﺬلta!:d4u.l fatigue, languor, weakness, feebleness; relaxation,
lessening of tension; disagreement, dissent, disunion
اﳔﺬالinkidāl forsakenness, desertedness, abandonment; defeat
ﺧﺬلmutakādil languid, weak, exhausted, spent, effete
396
www.alhassanain.org/english
Confidential
waste, go to ruin, fall apart, disintegrate II to devastate, lay waste, destroy,
wreck, demolish, ruin, lay in ruins ( ﻫ ـs.th.) IV = II; V to be or become
destroyed, ruined, waste, go to ruin, Call apart, disintegrate
ﺧﺮبkarb destruction, devastation
ﺧﺮبkurb hole; eye of a needle; anus
ﺧ ــﺮبkarib destroyed, demolished, wrecked, devastated, waste;
dilapidated, tumble-down, ramshackle; broken, ruined, out of order
ﺧﺮﺑﺔkirba pl. ﺧﺮبkirab (site of)
ruins; ruin, disintegrating structure
ﺧﺮﺑﺔkarba, kurba irreligion, lawlessness
ﺧﺮﺑﺔkurba pl. ﺧﺮبkurab hole; eye of a needle; anus
ﺧﺮﺑﺔkariba (site of) ruins
ﺧﺮابkaràb ruin, ruination; state of destruction or dilapidation; desolation;
(pl. اﺧﺮﺑﺔakriba) (site of) ruins
397
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺧﺮتkarata u (kart) to pierce, bore, perforate ( ﻫـs.th.), make a hole ( ﻫـin)
ﺧﺮتkurt, kart pl. اﺧﺮاتakrāt, ﺧﺮوتkurūt hole; bore, drill hole; ring, eye,
eyelet
ﺣﺮﻳﺖkirrīt experienced, practiced, skilled; guide
ﺧﺮﺗﻴﺖkartīt rhinoceros
ﺧـﺮجkaraja u ( ﺧـﺮوجkurūj) to go out, walk out; to come out ( ﻣـﻦof),
emerge ( ﻣـﻦfrom); to drive or ride out, go out (in a vehicle); to flow out,
exude, effuse; to go away, depart, leave, retire; to protrude, project, stick
out; to leave ( ﻣـﻦs.th.); to dismount, alight, disembark ( ﻣـﻦfrom), get out,
step out ( ﻣﻦof); to emanate, issue, arise, originate, result ( ﻣـﻦfrom); to draw
away, segregate, separate, secede, dissent ( ﻋـﻦfrom), disagree ( ﻋـﻦwith); to
deviate, depart ( ﻋــﻦfrom an arrangement, from a principle); to be an
exception ( ﻋﻦto); to be outside a given subject ()ﻋﻦ, go beyond a topic ()ﻋﻦ,
exceed ( ﻋـﻦa topic); to be alien ( ﻋـﻦto), be extraneous ( ﻋـﻦfrom), not to
belong ( ﻋﻦto), be not included ( ﻋﻦin), have nothing to do with ( ﻻ ﳜﺮج ;(ﻋﻦ
398
www.alhassanain.org/english
ﻋـﻦit is limited to ..., it is nothing but ... ; to go forth (into battle); to attack
( ﻋﻠـﻰs.o., s.th.), rise, fight ( ﻋﻠـﻰagainst); to rebel, revolt ( ﻋﻠـﻰagainst); to
violate, break, infringe ( ﻋﻠـﻰa rule, a regulation); ﺧـﺮج ﻋﻠﻴـﻪ بto come up to
s.o. with …, confront s.o. with ... ; to get out, bring out, take out ( بs.o.); to
turn out, oust, dislodge ( بs.o.); to lead away, dissuade ( ﻋﻦ بs.o. from); to
find out, discover ( بs.th.) |اﳋـﻂ ( ﺧـﺮج ﻋـﻦkaṭṭ) to be derailed, run off the
track (train) II to move out, take out, dislodge ( هs.o., ﻫ ـs.th.); to turn out,
oust, expel, evict, drive out ( هs.o., ﻫ ـs.th.); to remove, eliminate ( هs.o., ﻫ ـ
s.th.); to exclude, except ( ﻫ ـs.th.); to train ( هs.o., ﰲin a skill, and the like);
to educate, bring up ( هs.o.); to distill ( ﻫ ـs.th.); to pull out, extract ( ﻫ ـs.th.);
Confidential
oust ( هs.o.); to emit, send out ( ﻫ ـs.th., e.g., electric waves); to stick out (ﻫ ـ
e.g., the tongue); to fish out ( ﻫ ـs.th. from the pocket); to bring out into the
open, make public ( ﻫ ـs.th.); to remove, extract ( ﻫ ـs.th.); to eliminate (ﻫ ـ
s.th.); to expel, evict, exile, expatriate ( هs.o., ﻣــﻦ from a country); to
399
www.alhassanain.org/english
remove ( ﻫ ـs.th., ﻣـﻦfrom); to take out, draw ( ﻫ ـs.th., ﻣـﻦfrom); to pull out,
extract ( ﻫ ـs.th., ﻣـﻦfrom); to mine, extract, recover ( ﻫ ـmineral resources); to
win, gain, make ( ﻫ ـa product, ﻣـﻦfrom); to copy, excerpt (A s.th., ﻣـﻦfrom a
book or document); to derive, draw, deduce, figure out, compute (ﻫ ـ ﻣـﻦs.th.
from); to elicit ( ﻫ ـs.th., e.g., astonishment, ﻣـﻦ from s.o.); to find out,
discover ( ﻫـs.th.)
ﺧﺮجkarj expenditure, outlay, expense(s), costs; land tax; s.th. appropriate
or suitable, that which is s.o.’s due, which s.o. deserves, which s.o. needs;
(eg.) ration (food); (pl. ﺧﺮوﺟﺎتkurūjāat) trimming; edge, edging, piping; pl.
lace; trimmings |ﺧﺮاﺟـﻚ ﻫـﺬاthat’s what you need, what you deserve; ﺧـﺮج
اﳌﺸﻨﻘﺔk. al-mašnaqa one who deserves to be hanged
ﺧﺮجkurj pl. ﺧﺮﺟﺔkiraja saddlebag, portmanteau
ﺧﺮﺟﺔkarja pl. karajāt exit, departure; protrusion, protuberance, projection,
salient part; (eg.) funeral
Confidential
ﺧﺮاجkarāj tax; kharaj, land tax (Isl. Law)
ﺧﺮاﺟـﻲkarājī of or pertaining to land tax; of or pertaining to the taxed and
cultivable area
ﺧﺮجkurāj (coll.; n. un. ة, pl. -āt) skin eruption; tumor, abscess
ﺧـﺮوجkurūj exit; egression, emergence; departure; exodus; emigration;
raid,
foray, sortie ( ﻋﻠـﻰagainst), attack, assault ( ﻋﻠـﻰon) | ( ﺧـﺮوج ﻋـﻦ اﳋـﻂkaṭṭ)
derailment (of a train)
ﺧـﺮﻳﺞkirrīj pl. -ūn graduate (of a school, college, or university) | ﻣـﺆﲤﺮ
اﳋـﺮﳚﲔ اﻟﻌـﺮبmu’tamar al-k. al-‘arab Congress of Arab Graduates (a supra-
national organization of university graduates advocating a unified Arab
world)
ﳐـﺮجmakraj pl. ﳐـﺎرجmakārij2 (place of) exit; way out (of a difficult
situation), outlet, escape, loophole, shift, dodge, excuse; articulation (of a
sound); O cathode (el.) |اﳊﺮوف ﻋﻠﻢ ﳐﺎرجphonetics
ﲣـﺮﻳﺞtakrīj education, training (in schools, colleges); raising, upbringing,
rearing (of children); extraction; derivation, deduction; interpretation,
exegesis
400
www.alhassanain.org/english
Confidential
outside, out of ﺧﺎرﺟـﺎkārijan outside |ﻋـﻦ ﺧﺎرﺟـﺎoutside of, apart from; ﰲ
اﳋـﺎرج abroad, in foreign countries; outside; اﱃ اﳋـﺎرج abroad, to foreign
countries; to the outside, outward, out
اﳋﺎرﺟﺔEl Khārga (town in central Egypt, in Khārga oasis)
ﺧــﺎرﺟﻲkārijī outer, out- (in compounds), outside, outward, exterior,
external; foreign; nonresident |ﺧﺎرﺟﻴـﺔ ﻋﻴـﺎدة (‘iyāda) policlinic; وزارة ﺧﺎرﺟﻴـﺔ
ministry of foreign (external) affairs, foreign ministry; ﺧﺎرﺟﻲ ( ﺗﻠﻤﻴﺬtilmīd) a
student not living at a boarding school, a day student
ﺧـﻮارجkawārij2 the Khawarij, Kharijites (the oldest religious sect of
Islam); dissenters, dissidents, backsliders, rebels
ﳐﺮجmukrij pl. -ūn (screen or stage) director
ﳐﺮجmukraj excerpt, extract (from a book); ﳐﺮﺟﺎتexcretions (biol.)
ﻣﺘﺨﺮجmutakarrij pl. -ūn graduate ( ﰲor ﻣﻦof a school or college)
ﻣﺴﺘﺨﺮجmustakraj pl. -āt extract; excerpt ( ﻣﻦfrom), partial copy ( ﻣﻦof)
ﺧﺮﺧﺮkarkara to snore
1 ﺧﺮدkarida a to be a virgin, be untouched, innocent, chaste
401
www.alhassanain.org/english
Confidential
2 ﺧﺮﺳــﺎن karasān, ﺧﺮﺳــﺎﻧﺔ karasāna concrete (béton) |O
(musallaḥa) armored (or reinforced) concrete
ﺧﺮﺷﻮفkuršūf (coll.; n. un. )ةpl. ﺧﺮاﺷﻴﻒkarāšīf artichoke
ﺧﺮﺳــﺎﻧﺔ ﻣﺴــﻠﺤﺔ
402
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺧﺮﻃﻮمkarṭūm pl. ﺧﺮاﻃﻴﻢkarāṭīm2 proboscis, trunk (of the elephant); hose
اﳋﺮﻃﻮمal-karṭūm Khartoum (capital of the Sudanese Republic)
ﺧﺮاﻃﲔkarāṭīn2 a kind of earthworm
ﺧﺮاﻃﻴﲏkarāṭīnī wormlike, vermiform
ﺧﺮﻃﻴﻂkarṭīṭ rhinoceros
ﺧـﺮعkaru‘a u (kur‘, ﺧﺮاﻋـﺔkurā‘a) and kari‘a a (kara‘) to droop, be or
become slack, limp, flabby; to be or become languid, soft, spineless,
yielding VII do. VIII to invent, devise, contrive ( ﻫ ـs.th.); to create. originate
( ﻫـs.th.)
ﺧـﺮعkari‘ and ﺧﺮﻳـﻊkarī‘ soft, languid, yielding, spineless, devoid of
energy, nerveless
ﺧﺮوعkirwa‘ castor-oil plant, palma Christi (Ricinus communis; bot.)
اﺧﱰاعiktirā‘ pl. -āt invention
ﳐﱰعmuktari‘ pl. -ūn inventor
ﳐﱰعmuktara‘ pl. -at invention
403
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺧﺮﻓﻮﺷـﺔkarfūša pl. ﺧـﺮاﻓﻴﺶkarāfīš2 card of low value, discard (in card
playing)
ﺧـﺮقkaraqa I u (karq) to tear, rend, tear apart ( ﻫ ـs.th.); to make a hole (ﻫ ـ
in); to perforate, pierce, bore ( ﻫ ـs.th.); to penetrate ( ﻫ ـs.th.), break, pass (ﻫ ـ
404
www.alhassanain.org/english
Confidential
extraordinary, unprecedented, unheard-of; pl.
phenomena. miracles; that which transcends the conceivable or the rational |
ﺧــﺎرق اﻟﻄﺒﻴﻌــﺔ supernatural; ﺧ ـﻮارق اﳌﺼــﺎدﻓﺎت k. al-muṣādafāt miraculous
coincidences
ﳐﱰقmuktaraq passage, passageway
ﺧﺮمkarama i (karm) and II to pierce ( ﻫـs.th.), make a hole or holes ( ﻫـin);
to perforate ( ﻫ ـs.th.) VII to be pierced, be riddled, be torn; to be deranged,
unsettled, disorganized; to come to an end, run out, peter out, get lost VIII to
destroy, annihilate ( هs.o.); to carry off, carry away ( هs.o., of death); to
break ( اﻟﺼﻔﻮفthe ranks), pass through s.th. ()ﻫـ
405
www.alhassanain.org/english
1 ﺧﺰرkazara uto look askance ( هat s.o.), give s.o. ( )هa sidelong glance
Confidential
ﺧﻴﺰراﻧﺔkaizurāna cane, stick
ﺧﺰعkaza‘a a (kaz‘) to cut, sever ( ﻫـs.th.)
ﺧﺰﻋﺒﻞkuza‘bal idle talk, bosh
ﺧﺰﻋﺒﻞkuza‘bala pl. -āt idle talk, bosh; joke, jest, hoax; fib, yarn; cock and
bull story
ﺧﺰفkazaf pottery, earthenware; porcelain, china; ceramics
ﺧﺰﰲkazafī (made of) porcelain; porcelaneous, porcelain, china (adj.)
ﺧﺰافkazzāf dealer in chinaware; potter
ﺧﺰاﻓﺔkizāfa potter’s trade, pottery
ﺧـﺰقkazaqa i to pierce, stab, transfix ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to drive, ram ﻫ ـ ﰲ
اﻷرضs.th. into the ground); to tear, rend, rip apart ( ﻫ ـs.th.) II to tear, rend,
rip apart ( ﻫـs.th.) V and VII pass of I and II
ﺧﺰقkazq rip, rent, tear, hole (in a garment)
ﺧـﺎزوقkāzūq pl. ﺧـﻮازقkawāziq2 post, stake, pole; dirty trick |ﻫـﺬا ﺧـﺎزوق
that’s tough luck!
2 ﺧﻮزقlook up alphabetically
406
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺧ ــﺰنkazn storing; accumulation, hoarding, amassing; storage,
warehousing
ﺧﺰﻧﺔkazna treasure house; safe, coffer, vault; wardrobe, locker; cupboard
ﺧﺰاﻧـﺔkizāna pl. -āt, ﺧـﺰاﺋﻦkazā’in2 treasure house; vault, coffer, safe;
treasury, treasury department (of an official agency), any office for the
deposit and disbursement of funds; locker, wardrobe, closet; cupboard;
library |اﻟﺪوﻟــﺔ
ﺧﺰاﻧــﺔk. ad-daula and ‘( ﺧﺰاﻧــﺔ ﻋﺎﻣــﺔāmma) public treasury,
exchequer; ﺧﺰاﻧـﺔ اﻟـﺜﻠﺞk. at-talj icebox, refrigerator; ﺧﺰاﻧـﺔ اﻟﻜﺘـﺐk. al-kutub
407
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﲣـﺰﻳﻦtakzīn storage, storing, warehousing; storing up, accumulation;
damming
ﺧﺎزنkāzin pl. ﺧﺰﻧﺔkazana, ﺧﺰانkuzzān treasurer
ﳐـﺰونmakzūn stored, stored up, deposited, warehoused; (pl. -āt) stock,
supply, stock in trade
ﺧـﺰيkaziya a (kizy, kazan) to be or become base, vile, despicable,
contemptible; ( ﺧﺰاﻳـﺔkazāya) to be ashamed ( ﻣـﻦof); -- kazā i to disgrace,
dishonor, discredit, put to shame ( هs.o.); to shame, abash, embarrass (ه
s.o.) IV to humiliate, degrade, dishonor ( هs.o.); to shame, put to shame (ه
s.o.) X to be ashamed
ﺧـﺰىkizy, kazan shame, disgrace, ignominy | ! ﻟﻠﺨـﺰىyā la-l-kazā what a
shame!
ﺧـﺰ نkazayān2 f. ﺧـﺰkazyā, pl. ﺧـﺰاkazāya ashamed, shamefaced,
abashed; shameful, disgraceful, scandalous, infamous, base, mean, vile
ﳐـﺰاةmakzāh pl. ﳐـﺎزmakāzin a shameful thing, a disgrace; reason for
shame; pl. shameful things, disgraceful acts, infamies
408
www.alhassanain.org/english
Confidential
away, make off | ﺧﺴﺌﺖkasi’ta beat it! scram! اﻟﻴﻚ
اﺧﺴﺄaksa’2 baser, meaner, more despicable; weaker
اﺧﺴﺄiksa’ ilaika do.
409
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺧﺸـﺐII to lignify, become woody or woodlike; to line, face or cue with
wood, to panel, wainscot (8 ﻫـ.tb.) V to lignify, become woody or woodlike;
to become bard, still, firm, rigid; to stiffen, freeze (e.g., with panic)
ﺧﺸـﺐkašab pl. ﺧﺸـﺐakšāb wood, lumber, timber | ﺧﺸـﺐ اﻷﻧﺒﻴـﺎءk. al-
anbiyā’ guaiacum wood, lignum vitae
ﺧﺸـﺒﺔkašaba pl. –āt, اﺧﺸـﺎبakšāb piece of wood; a timber; pale, post;
plank, board |اﳌﻴـﺖ ﺧﺸـﺐal-mayyit coffin; ﺧﺸـﺒﺔ اﳌﺴـﺮحal-masraḥ stage (of a
theater), ﻋﻠﻰ ﺧﺸﺒﺔ اﳌﺴﺮحon the “boards”
ﺧﺸـﱯkašabī wooden, woody, ligneous, made of wood; timber-, lumber-
(in compounds)
ﺧﺸﺎبkaššāb pl. ةlumber merchant
ﲣﺸﻴﺐtakšīb paneling, wainscoting
ﲣﺸﻴﺒﺔtakšība pl. -āt, ﲣﺎﺷﻴﺐtakāšīib2 barrack, wooden shed
ﲣﺸﺐtakaššub stiffness, rigor, rigidity; stiffening
ﻣﺘﺨﺸﺐmutakaššib frozen, rigid; stiff, bard, firm
ﺧﺸﺖkušt pl. ﺧﺸﻮتkušūt javelin
410
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺧﺸﻜﺮﻳﺸﺔkaškarīša scab, slough, scurf
ﺧﺸﻢII to intoxicate, make drunk ( هs.o.)
ﺧﺸﻢkašm nose; mouth; vent, outlet
ﺧﻴﺸﻮمkaišūm pl. ﺧﻴﺎﺷﻢkayāšim2 nose; gills; also pl. ﺧﻴﺎﺷﻴﻢnose
ﺧﺸـﻦkašuna u ( )ﺧﺸـﻮﻧﺔto be rough, coarse, crude; to be raw, uncut,
unpolished II to roughen, coarsen, make crude ( ﻫ ـs.th.) III to be rude,
uncivil, boorish ( هto s.o.) V to display rough, rude, or coarse, manners; to
be rough, uneven; to lead as rough life XII اﺧﺸﻮﺷـﻦikšaušana to be rough,
coarse, crude; to lead a rough life
ﺧﺸﻦkašin pl. ﺧﺸﺎنkišān rough, crude; coarse (as opposed to ﻋﻢnā‘im);
rude, unpolished, uncouth; tough, harsh (life); hoarse, raucous (voice) | ﺧﺸﻦ
اﻟﻠﻤـﺲk. al-lams coarse to the touch, rough, uneven, wrinkled; ﺧﺸـﻦ اﳋﻠـﻖk.
al-kulq uncouth, boorish; ﺧﺸـﻦ اﻟﻘﺸـﺮةk. al-qišra thick-shelled; اﳉـﻨﺲ اﳋﺸـﻦ
(jins) the strong sex
اﺧﺸـﻦakšan2, f. ﺧﺸـﻨﺎءkašnā’2, pl. ﺧﺸـﻦkušn rough, tough, harsh, rude,
uncouth
411
www.alhassanain.org/english
( بs.o. with), confer, bestow ( بupon s.o. s.th.); to apportion, allot, assign,
accord, give, dedicate, devote (ه بto s.o. s.th., in preference to others);
Confidential
with ﻟﻨﻔﺴـﻪ to take possession ( ﻫ ـof), demand ( ﻫ ـs.th.; also ﺧـﺺ ﺑـﻪ ﻧﻔﺴـﻪ
nafsahū); to be specifically associated ( هwith s.o.), be characteristic ( هof
s.o.), be peculiar ( هto); to apply in particular ( ﻫ ـto), be especially valid (ﻫ ـ
for); to concern, regard ( هs.o., ﻫ ـs.th.), have special relevance ( ﻫ ـto), bear
( ﻫ ـon) |ﺑﻌﻨﺎﻳﺘـﻪ ( ﺧﺼـﻪbi-‘ināyatihī) to devote one’s attention to s.o., favor s.o.
with one’s attention; ( ﺧﺼـﻪ ﻟـﺬﻛﺮbi-d-dikr) to make special mention of s.o.
( واﺧـﺺ ﻣـﻨﻬﻢakuṣṣu) I mention, among them, especially (with foll.
or s.th.;
acc.); ﻫﺬا ﻻ ﳜﺼﲏthis does not concern me, this is none of my business II to
412
www.alhassanain.org/english
devote all one’s attention ( لto s.th.); to apply o.s. ( لto), go in for s.th. (;)ل
to be peculiar ( بto); to be chosen, destined, earmarked ( لfor) VIII to
distinguish, favor (ه بs.o. with), confer distinction ( ب هupon s.o. by); to
devote, give, accord, afford (ه بto s.o. s.th., in preference to others); to
dedicate ( ب هto s.o. s.th., e.g., one’s services); (with )ﻟﻨﻔﺴــﻪto take
exclusive possession ( ﻫـof), claim, demand ( ﻫـs.th.), lay special claim ( ﻫ ـto;
also اﺧـﺘﺺ ﺑـﻪ ﻧﻔﺴـﻪnafsahu); to be distinguished, be marked ( بby); to
possess alone, in distinction from all others, have above others ( بs.th.),
have the advantage over others ( بthat); to be peculiar ( بto); to concern,
regard ( بs.th.), bear ( بon); to be pertinent, have relevance ( بto), have to
Confidential
ﺧـﺺkuṣṣ pl. ﺧﺼـﺎصkiṣāṣ, اﺧﺼـﺎصakṣāṣ, ﺧﺼـﻮصkuṣūṣ, hut, shack,
shanty, hovel
ﺧﺼﺔkaṣṣa jet of water
ﺧﺼﺎصkaṣāṣ interstice, interval, crevice, crack, gap
ﺧﺼﺎﺻﺔkaṣāṣa crevice, crack, interval, gap
ﺧﺼﻴﺼــﺔkaṣīṣa pl. ﺧﺼــﺎﺋﺺkaṣā’iṣ2 special characteristic or quality,
specialty, particularity, peculiarity
ﺧﺼﻴﺼﺎkiṣṣīṣan particularly, especially, specifically
ﺧﺼــﻮصkuṣūṣ specialness; ﺧﺼﻮﺻــﺎkuṣūṣan especially, in particular,
specifically |ﺧﺼـﻮص ﰲ,ﲞﺼـﻮص and ﻣـﻦ ﺧﺼـﻮص (with foll. genit.) as to,
concerning, regarding, with respect to, as regards; ـﺬا اﳋﺼـﻮص and ﻣـﻦ ﻫـﺬا
اﳋﺼــﻮص in this connection, in this matter, in this respect, about this,
concerning this; ﻋﻠـﻰ اﳋﺼـﻮص and ( ﻋﻠـﻰ وﺟـﻪ اﳋﺼـﻮصwajhi l-k.) especially,
particularly, in particular, specifically
ﺧﺼﻮﺻﻲkuṣūṣī; special; private, personal
ﺧﺼﺎﺻﺔkaṣāṣa poverty, penury, privation, destitution, want
413
www.alhassanain.org/english
Confidential
pertinent ( بto), concerning ( بs.th.); earmarked, Designated, destined, set
aside ( بfor); especially valid or true ( بfor), especially applicable ( بto),
characteristic ( بof); distinguished; private; exclusive, not public | ﺟﺮﻳـﺪة
ﺧﺎﺻـﺔ بprofessional journal for ...; ‘( اﳋـﺎص واﻟﻌـﺎمāmm) the special and the
general; high and low, all people; اﳋﺎص اﻟﻄﺒﻴﺐphysician in ordinary
ﺧﺎﺻـﺔkāṣṣa pl. ﺧـﻮاصkawāṣ2 exclusive property; private possession;
specialty, particularity, peculiarity, characteristic, property, attribute;
essence, intrinsic nature; leading personalities, people of distinction, اﳋﺎﺻـﺔ
the upper class, the educated; kāṣṣatan and ﲞﺎﺻـﺔbi-kāṣṣatin especially, in
particular |اﻧﻔﺴـﻬﻢ ﰲ ﺧﺎﺻـﺔfī k. anfusihim at the bottom of their hearts, deep
inside
ﺧﺎﺻ ــﻴﺔkāṣṣīya pl. -āt, ﺧﺼــﺎﺋﺺkaṣā’iṣ2 specialty, particularity,
characteristic, peculiarity, property, special attribute, feature, trait,
qualification; prerogative, privilege; jurisdiction, competence
ﺧﻮﻳﺼﺔkuwaṣṣa (dimin. of )ﺧﺎﺻﺔone’s own business, private affair | ﻳـﺪﺧﻞ
ﰲ ﺧﻮﻳﺼﺔ اﻣﺮيhe meddles in my private affairs
414
www.alhassanain.org/english
ﳐﺼﻮصmakṣūṣ special
ﳐﺼـﺺmukaṣṣaṣ chosen, set aside, earmarked, designated, destined (ل
( ﳐﺼﺼـﺎتfinancial) allocations;
for); allotted, apportioned, allocated; -- pl.
appropriations, credits; (daily) allowance; (food) rations | ﳐﺼﺼـﺎت اﺿـﺎﻓﻴﺔ
(iḍāfīya) extra allowances; ﳐﺼﺼﺎت اﳌﻠﻚm. al-malik civil list
ﳐــﺘﺺmuktaṣṣ pertaining, pertinent, relevant, relative ( بto); duly
qualified, authorized, responsible, competent; special; pl. ﳐﺘﺼـﺎتmuktaṣṣāt
competences | اﳌﻘﺎﻣــﺎت اﳌﺨﺘﺼــﺔthe competent authorities; اﻟــﺪواﺋﺮ اﳌﺨﺘﺼــﺔ
competent (or authoritative) quarters
ﺧﺼـﺐkaṣaba i and kaṣiba a (kiṣb) to be fertile (soil) II to make fertile (ﻫ ـ
s.th.); to fructify, fertilize ( ﻫـs.th.) IV = I
ﺧﺼﺐkaṣib fertility; abundance, plenty; superabundance, profusion
ﺧﺼﺐkaṣib and ﺧﺼﻴﺐkaṣīb fertile, productive, fat
ﺧﺼﻮﺑﺔkuṣūba fertility
Confidential
ﲣﺼﻴﺐtakṣīb fructification, fertilization
اﺧﺼﺎبikṣāb fertility
ﳐﺼﺒﺎتmukaṣṣibāt fertilizers
ﳐﺼﺐmukṣib fertile, productive, fat
ﺧﺼـﺮkaṣira a (kaṣar) to become cold; to suffer from the cold III to clasp
( هs.o.) around the waist, put one’s arm around s.o.’s ( )هwaist VIII to
shorten, condense, abridge, epitomize ( ﻫـs.th.); to summarize ( ﻫـs.th.)
415
www.alhassanain.org/english
Confidential
si‘r al-k. discount rate, bank rate;
اﻟﻜﻤﺒﻴﺎﻻتk. al-kambiyālāt bill discount
ﺧﺼـﻴﻢkaṣīm pl. ﺧﺼـﻤﺎءkuṣamā’2, ﺧﺼـﻤﺎنkuṣmān adversary, antagonist,
opponent
ﺧﺼﻮﻣﺔkuṣūma quarrel, argument, dispute, controversy, feud; lawsuit
ﺧﺼﺎمkiṣām quarrel, argument, dispute, controversy, feud; lawsuit
ﳐﺎﺻــﻢmukāṣim adversary, opponent, opposing party (in a lawsuit);
antagonist; litigant
1 ﺧﺼﻰkaṣā ( ﺧﺼﺎءkiṣā’) to castrate, emasculate ( هs.o.)
416
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺧﻀـﺮkaḍira a (kaḍar) to be green II to make green, dye or color green (ﻫ ـ
( ﺧﻀـﺮ اﻷرضarḍ) to sow the land, till the earth IX to be or become
s.th.) |
green XII اﺧﻀﻮﺿﺮikḍauḍara = IX
ﺧﻀﺮkaḍir green, verdant; verdure, greenery; young green crop (of grain)
اﳋﻀﺮal-kaḍir, al-kiḍir a well-known legendary figure
ﺧﻀـﺮةkuḍra green, greenness, green color; - (pl. ﺧﻀـﺮkuḍar) vegetation,
verdure, greenery, greens; meadow; ﺧﻀﺮvegetables
ﺧﻀﺮيkuḍarī greengrocer
ﺧﻀﺎرkaḍār green, greenness, green color; greens, herbs, potherbs
ﺧﻀﲑkadīr green
ﺧﻀﺎرةkaḍāra greens, herbs, potherbs
ﺧﻀﺎرkaḍḍār greengrocer
اﺧﻀـﺮakḍar f. ﺧﻀـﺮاءkaḍrā’ pl. ﺧﻀـﺮkuḍr green |اﺗـﻰ ﻋﻠـﻰ اﻻﺧﻀـﺮ واﻟﻴـﺎﺑﺲ
(atā) to destroy everything, wreak havoc
اﳋﻀﺮاءal-kaḍrā’ “the Verdant” (epithet of Tunis); the sky
ﺧﻀﺮاواتkaḍrāwāt vegetables; greens, herbs, potherbs
417
www.alhassanain.org/english
اﳋﻀﲑاءal-kuḍairā’ Paradise
O ﳜﻀﻮرyakḍūr chlorophyll (biol.)
ﳐﻀﺮةmakḍara meadow, lawn, turf, sod, greens, verdant land
ﳐﻀﺮاتmukaḍḍarāt vegetables
ﺧﻀــﺮمkiḍrim pl. ﺧﻀــﺎرمkaḍārim2 abundant, copious; well-watered,
abounding in water; openhanded, generous, liberal, munificent
ﳐﻀـﺮمmukaḍram designation of such contemporaries of Mohammed, esp.
of poets, whose life span bridges the time of paganism and that of Islam; an
old man who has lived through several generations or historical epochs
ﺧﻀـﻊkaḍa‘a a ( ﺧﻀـﻮعkuḍū‘) to bow, defer, submit, yield, surrender ( لto
s.o., to s.th.), humble o.s. ( لbefore), obey, follow ( لs.o. or s.th.); to be
subject ( لand اﱃto a law, to a power, etc.), be under s.o.’s ( لor )اﱃcontrol
II and IV to humble, subjugate, subdue, make tractable ( هs.o.); to submit,
Confidential
ﺧﻀﻮعkaḍū‘ pl. ﺧﻀﻊkuḍu‘ submissive, humble
اﺧﻀﺎعikḍā‘ subjugation, subdual; subjection
ﺧﺎﺿـﻊkāḍi‘ pl. ﺧﻀـﻊkuḍa‘, ﺧﻀـﻌﺎنkuḍ‘ān, kiḍ‘ān submissive, humble;
obedient, pliant, tractable; subject, liable, prone ( لto s.th.)
ﺧﻀﻞkaḍila a to be or become moist II and IV to moisten, wet ( ﻫـs.th.) IX
=I
ﺧﻀﻞkaḍil moist, wet; juicy, succulent; refreshing, gay, lighthearted
ﺧﻀـﻢkaḍama i (kaḍm) to munch ( ﻫ ـs.th., with a full mouth), bite ( ﻫ ـinto
s.th.)
ﺧﻀﻢkiḍamm vast (said of the sea); sea, ocean
ﺧـﻂkaṭṭa u (kaṭṭ) to draw or trace a line ( ﻋﻠـﻰon); to draw, trace, sketch,
design ( ﻫـs.th.); to write, pen ( ﻫـs.th.); to carve, engrave, inscribe ( ﻫـs.th.); to
outline, mark, trace out, prescribe (ل ﻫ ـfor s.o. s.th.) | )ﺧـﻂ ﺧﻄـﺎ )ﺳــﻄﺮا
(kaṭṭan, satran) to draw a line; ( ﺧﻄـﻪ اﻟﺸـﻴﺐšaibu) his hair turned gray II to
draw lines; to rule ( ﻫ ـs.th.); to furrow, ridge ( ﻫ ـs.th.); to mark with lines or
stripes, stripe, streak ( ﻫ ـs.th.); to pencil ( ﻫ ـthe eyebrows); to mark,
418
www.alhassanain.org/english
Confidential
aṭ-ṭūl or ( ﺧـﻂ ﻃـﻮﱄṭūlī) circle of longitude, meridian (geogr.); ﺧـﻂ اﻟﻌـﺮضk.
al-‘arḍ or‘( ﺧـﻂ ﻋﺮﺿـﻲarḍī) parallel (of latitude) (geogr.); ﺧـﻂ ﺗﻘﺴـﻴﻢ اﳌﻴـﺎﻩk.
taqsīm al-miyāh divide, watershed; ﺧــﻂ اﻟﻘــﻮة اﻟﻜﻬﺮ ﺋﻴــﺔk. al-qūwa al-
kahrabā’īya power lines; ﺧﻂ اﳍﺎﺟﺮةmeridian (grogr.); ﺧﺮج ﻋـﻦ اﳋـﻂto derail,
419
www.alhassanain.org/english
Confidential
to escape ( هs.o. or s.o.’s notice; a fact) | (أﺧﻄـﺄ ﻓﺄﻟـﻪfa’luhū) (his omen was
wrong, i.e.) his expectations do not come true, are not fultilled; that’s where
he is wrong, that’s where he made a mistake! ( أﺧﻄـﺄﻩ اﻟﺸـﻲءšai’u) (lit.: the
thing escaped him, missed him, i.e.) he lacked it; أﺧﻄـﺄﻩ اﻟﺘﻮﻓﻴـﻖhe failed, was
420
www.alhassanain.org/english
Confidential
conditions, circumstances; misadventure, mishap | ﻣـﺎ ﺧﻄﺒـﻚwhat do you
want? what’s the trouble? what’s the matter with you? ﻣـﺎ ﺧﻄﺒـﻪ ﰲwhat
concern of his is ...? what has he to do with ...? ﻣـﺎ ﺧﻄـﺐ ذﻟـﻚwhat’s it all
about?
ﺧﻄﺒﺔkiṭba courtehip; betrothal, engagement
ﺧﻄﺒـﺔkuṭba pl. ﺧﻄـﺐkuṭab public address; speech; lecture, discourse;
oration; sermon, specif., Muslim Friday sermon, khutbah | ﺧﻄﺒــﺔ
اﻻﻓﺘﺘﺎحopening address
ﺧﻄـﺎبkiṭāb pl. -āt, اﺧﻄﺒـﺔakṭiba public address, speech; oration; letter,
note, message | ﺧﻄـﺎب ﺗﺮﺣﻴـﺐ welcoming address; ﺧﻄـﺎب اﻟﻌـﺮش k. al-‘arš
421
www.alhassanain.org/english
of the formal greetings by the words اﻣــﺎ ﺑﻌــﺪ amma ba‘du; conclusion,
termination, end; decision; unmistakable judgment; ﺑﻴـﲏ وﺑﻴﻨـﻚ ﻓﺼـﻞ اﳋﻄـﺎب
we’re through with one another once and for all
ﺧﻄﺎﰊkiṭābī oratorical, rhetorical, speech-, lecturing (in compounds)
ﺧﻄﻴـﺐkaṭīb pl. ﺧﻄﺒـﺎءkuṭabā’ (public) speaker; orator; lecturer; preacher,
khatib; suitor (for the hand of a girl); fiancé
ﺧﻄﻴﺒﺔkaṭība fiancée
ﺧﻄﺎﺑﺔkaṭāba preaching, sermonizing, oratory
ﺧﻄﺎﺑﺔkiṭāba rhetoric, oratory; speech, lecture, discourse
ﺧﻄﻮﺑﺔkūṭūba courtship; betrothal, engagement
ﳐﺎﻃﺒـﺔmukāṭaba pl. -āt address; public address, speech; proclamation;
conversation, talk; conference, parley |ﺗﻠﻴﻔﻮﻧﻴـﺔ ﳐﺎﻃﺒـﺔtelephone conversation,
telephone call
ﲣﺘﻄـﺐtakāṭub conversation; talk, discussion; (inter)communication (also,
e.g., telephonic, by radio, etc.) |اﻟﺘﺨﻄــﺎب ﻟﻐــﺔ lugat it-takāṭub colloquial
Confidential
language
ﺧﺎﻃﺐkāṭib pl. ﺧﻄﺒﺎءkuṭabā’2, ﺧﻄﺎkuṭṭāb suitor; matchmaker
ﺧﺎﻃﺒﺔkāṭiba pl. ﺧﻄﺎبkuṭṭāb woman matchmaker
ﳐﻄﻮﺑﺔmakṭūba fiancée
ﳐﺎﻃﺐmukāṭab addressed, spoken to; (gram.) second person
اﺧﻄﺒﻮطlook up alphabetically
ﺧﻄـﺮkaṭara i ( ﺧﻄـﺮانkaṭarān) to swing, wave, brandish ( بs.th.); to shake,
tremble, vibrate; to walk with a (proud) swinging gait; to strut, parade
haughtily; -- i u ( ﺧﻄـﻮرkuṭūr) to occur ( لto s.o.), come to s.o.’s ( )لmind |
ﺧﻄـﺮ ﻋﻠـﻰ ﻟـﻪ (bālihī) the matter came to his mind, occurred to him, he
recalled the matter (also ﻟـﻪ ﰲand ﺑﺒﺎﻟـﻪor. ﻋﻠـﻰ ﻟـﻪ(; ﺧﻄـﺮ ﻟـﻪ ﺧـﺎﻃﺮhe had an
idea; اﻣـﺮ ﱂ ﳜﻄـﺮ ﺑﺒـﺎل (lam yakṭur bi-bālin) an unexpected matter, s.th. one
wouldn’t dram of; -- kaṭura u ( ﺧﻄـﻮرةkuṭūra) to be weighty; to be important,
significant; to be grave, serious, momentous, dangerous, perilous, risky,
hazardous III to risk, hazard, stake ( بs.th. ﺑﻨﻔﺴـﻪone’s life); to incur the
danger, run the risk ( بof), risk ( بs.th.); to bet, wager ( هs.o., ﻋﻠـﻰa stake)
422
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺧﻄــﲑkaṭīr pl. ﺧﻄــﺮkuṭr weighty, momentous; important, significant;
grave, serious |اﻟﺸﺄن ﺧﻄﲑof great importance
ﺧﻄـﻮرةkuṭūra weight(iness), importance, moment(ousness); consequence,
significance; gravity, seriousness
ﺧﻄﺮانkaṭarān swinging, oscillation, vibration
اﺧﻄـﺮakṭar2 more dangerous, riskier; weightier, of greater consequence;
more serious, graver
ﳐﻄﺮةlook up alphabetically
ﳐﺎﻃﺮmakāṭir2 dangers, perils
ﳐﺎﻃﺮةmukāṭara pl. -āt venture, risk, hazard
اﺧﻄﺎرikṭār notification, information; warning
ﺧــﺎﻃﺮkāṭir pl. ﺧـﻮاﻃﺮkawāṭir2 ideas, thought, notion; mind; desire,
inclination, liking |ﺧـﺎﻃﺮك
( ﻷﺟـﻞli-ajl) for your sake; ﻣـﻦ ﻛـﻞ ﺧـﺎﻃﺮmin'n kulli
kāṭirin with all one’s heart, most gladly; ‘ ﻋـﻦ ﻃﻴﺒـﺔ ﺧـﺎﻃﺮan ṭībati kāṭirin
gladly, with pleasure; of one’s own free will, voluntarily; ﻋﻠـﻰ ﺧـﺎﻃﺮكas you
like; اﺧﺬ ﲞﺎﻃﺮﻩto afford satisfaction to s.o., to comfort, reassure s.o.; اﺧﺬ ﻋﻠﻰ
423
www.alhassanain.org/english
ﺧـﺎﻃﺮ ﻣـﻦto feel offended by, to take offense at; ﺻـﺪع ﺧـﺎﻃﺮﻩṣadda‘a kāṭirahū
to trouble, bother s.o.; ( ﻃﻤـﻦ اﳋـﻮاﻃﺮṭammana) to calm the excitement; ﻣـﺮ
( ﲞـﺎﻃﺮﻩ انmarra) the thought crossed his mind that ...; ( اﻛﺮاﻣـﺎ ﳋـﺎﻃﺮكikrāman)
for your sake, to please you; اﳋـﺎﻃﺮ ﺳـﺮﻋﺔsur‘at al-k. presence of mind; ﺳـﺮﻳﻊ
اﳋﺎﻃﺮquick-witted
ﳐـﺎﻃﺮmukāṭir one who risks s.th., who takes a chance; daring, bold,
venturesome
ﳐﻄﺮmukṭir dangerous, perilous, risky, hazardous
ﺧﻄﺮفkaṭrafa (eg.) to be delirious,. to rave, to talk irrationally
ﺧﻄﺮﻓﺔkaṭrafa delirium, raving
ﺧﻄـﻒkaṭifa a, kaṭafa i (kaṭf) to snatch, wrench or wrest away, seize, grab
( ﻫ ـs.th.); to make off ( ﻫ ـwith s.th.); to abduct, kidnap ( هs.o.); to dazzle
Confidential
away; to be carried away, be swept away VIII to grab, seize, take forcibly (ﻫـ
s.th.); to snatch, wrest, wrench (ﻫ ـ ﻣـﻦs.th. from s.o.); to abduct, kidnap (ه
s.o.); to run away, elope ( ﻫـﺎwith a woman); to make off ( ﻫ ـwith s.th.); to
424
www.alhassanain.org/english
Confidential
make extraordinary progress II and V to overstep, transgress ( ﻫ ـs.th.), to
cross ( ﻫ ـs.th.), go or walk through s.th. ( ;)ﻫ ـto ford ( ﻫ ـa river); to leave its
banks, overflow (river); to cross, traverse ( اﻟﺒﺤــﺎرthe seas); to omit,
disregard, ignore, pass by ( هso.); to go beyond s.th. ( ;)ﻫ ـto extend ( اﱃto);
to exceed, transcend ( ﻫ ـs.th.); to excel, surpass, outstrip, outdo ( هs.o.); to
proceed, pass ( ﻫ ـthrough s.th., اﱃto), leave s.th. ( )ﻫ ـbehind and turn to s.th.
else ( ;)اﱃto disregard ( ه, ﻫـs.o., s.th.) in order to turn one’s attention to ( (اﱃ
( |ﲣﻄـﻰ ﺑـﻪ اﱃ اﻻﻣـﺎمilā l-amāmi) to promote, advance s.th. VII to step, pace,
walk; to proceed, advance, progress
ﺧﻄـﻮةkaṭwa pl. kaṭawāt and kuṭwa pl. kuṭwāt, kuṭuwāt, ﺧﻄـﻰkuṭan step,
pace, stride |ﺧﻄﺎﻩ ( ﺳﺎر ﰲkuṭāhū) to walk, or follow, in s.o.’s footsteps; ﺗﻘﺪم
ﺧﻄـﻮة ﻓﺨﻄـﻮةtaqaddama kutwatan fa-kutwatan to proceed or advance step by
step; ( اﲣﺬ ﺧﻄﻮة ﺣﺎﲰـﺔittakada) to take a decisive step; ﺧﻄـﻮ ن وﻗﻔـﺰةkaṭwatan
wa qafza hop, skip and jump (athlet.)
ﺧﻄﻴﺔkaṭīya (= )ﺧﻄﻴﺌﺔslip, lapse, transgression, fault, offense, sin
425
www.alhassanain.org/english
value lightly, disdain, scorn, despise ( بs.o. or s.th.), look down ( بupon),
Confidential
think nothing ( بof), make light ( بof), set little store ( بby); not to take
426
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳐﻔﻒmukaffaf thin, diluted
ﺧﻔـﺖkafata u ( ﺧﻔـﻮتkufūt) to become inaudible, die down, die away
(sound, voice); to become silent, become still III ﺑﺼـﻮﺗﻪ،ﺧﺎﻓـﺖ ﺑﻜﻼﻣـﻪ
kalāmihī, bi-ṣautihī) to lower one’s voice IV to silence, reduce to silence (ه
(bi-
s.o.) VIII = I
ﺧﻔﻮتkufūt fading (radio)
ﺧﻔـﺖkāfit dying away, dying down, becoming silent; inaudible; faint,
dying, fading, trailing off (sound, voice); soft, subdued (light, color)
ﳐﺘﻔﺖmuktafit soft, low, subdued
ﺧﻔﺮkafara u (kafr, ﺧﻔﺎرةkifāra) to watch ( ه, ﻫـs.o., s.th. or over s.o., over
s.th.), guard, protect ( هs.o., ﻫ ـs.th.); -- kafira a (kafar, ﺧﻔـﺎرةkafāra) to be
timid, shy, bashful II = I kafara V = I kafira
ﺧﻔﺮkafr watching, watch, guard(ing)
ﺧﻔﺮkafar guard detachment, guard; escort | ﺧﻔﺮ اﻟﺴﻮاﺣﻞcoast guard (Eg.)
ﺧﻔﺮkafar timidity, shyness, bashfulness, diffidence
ﺧﻔﺮkafir bashful, diffident, timid, shy, embarrassed, coy
427
www.alhassanain.org/english
Confidential
lessen, diminish ( ﻫ ـs.th.); to lower, drop (ﻣـﻦ
, ﻫ ـs.th., also, e.g., the voice);
(gram.) to pronounce the final consonant of a word with i; to put ( ﻫ ـa word)
in the genitive |( ﺧﻔـﺾ ﺟﻨﺎﺣـﻪjanāḥahū)to unbend toward s.o., show o.s.
open-minded, responsive, accessible to; -- kafuḍa u to be carefree, easy,
comfortable (life); to sink, dip, drop, settle, subside; to become low, drop to
an undertone (voice) II to lower, decrease, reduce ( ﻫـs.th., price) |ﺧﻔﺾ ﻋﻠﻴﻚ
kaffiḍ ‘alaika! take it easy! ﺧﻔـﺾ ﻋﻠﻴـﻚ ﺟﺄﺷـﻚ (ja’šaka) cool off! calm
down! relax! IV ( اﺧﻔـﺾ ﺻـﻮﺗﻪṣautahū) he lowered his voice V and VII to
sink, dip, drop, settle, subside; to be lowered, be reduced (price); to
decrease, grow less; to be diminished
ﺧﻔﺾkafḍ lowering, lessening, decrease, diminution, reduction; subduing,
lowering, muffling (of the voice); curtailment, limitation, restriction; ease
(of life); (gram.) pronunciation of the final consonant with i |اﻟﻘﻴﻤـﺔ ﺧﻔـﺾk.
al-qīma devaluation (of a currency); ﺧﻔـﺾ اﻟﻌـﻴﺶk. al-‘aiš carefree, easy
life; ﻫـﻮ ﰲ ﺧﻔـﺾ ﻣـﻦ اﻟﻌـﻴﺶhe lives in ease and comfort; ﺧﻔـﺾ اﻟﺼـﻮتk. aṣ-
ṣaut lowering of the voice; ﺣﺮف اﳋﻔﺾḥarf al-k. preposition (gram.)
ﺧﻔﺾkafiḍ low, soft, subdued (voice)
428
www.alhassanain.org/english
plaster, stucco ( ﻫ ـa wall) IV to flap the wings, flutter (bird); to set, go down
Confidential
(celestial body); to be unsuccessful, go wrong, fail, miscarry, come to
nothing, be abortive; to fail, be unsuccessful ( ﰲin s.th.)
ﺧﻔـﻖkafq throb(bing) palpitation; beating, beat; footfall, footstep, tread
(of a boot, of the foot)
ﺧﻔﻘـﺔkafqa pl. kafaqāt (n. vic.) beat, throb; tap, rap, knock; ticking noise,
tick
ﺧﻔﻘـﺎنkafaqān palpitation of the heart, heartbeat; throb(bing), beat(ing);
fluttering, flutter
ﺧﻔـﺎقkaffāq palpitant, throbbing (heart); fluttering, waving, streaming
(flag)
O ﳐﻔﻘﺔmikfaga whisk, eggbeater
اﺧﻔﺎقikfāq failure, fizzle, flop, fiasco
ﺧــﺎﻓﻖkāfiq palpitant, throbbing (heart); fluttering, waving, streaming
(flag); اﳋﻔﻘـﺎن al-kafaqān East and West; اﳋﻮاﻓـﻖ al-kawāfiq the cardinal
points, the four quarters of the world
ﺧﺎﻓﻘﻲkāfiqī mortar, plaster, rough-cast; stucco
ﺧﻔﺎنsee ﺧﻒ
429
www.alhassanain.org/english
Confidential
lighting
ﺧﻔﻴـﺔkufyatan, kifyatan secretly, clandestinely, covertly; ﺧﻔﻴـﺔ ﻋﻨـﻪwithout
his knowledge
ﺧﻔﻴﺔkafīya pl. ﺧﻔﺎkafāyā a secret, a secret affair
ﺧﻔﺎءkafa’ secrecy, hiddenness | ﰲ اﳋﻔﺎءsecretly, clandestinely, covertly; ﻻ
( ﺧﻔﺎء ﰲ انkafā’a) it is quite evident, it is quite obvious that ...
اﺧﻔﺎءikfā’ hiding, secretion; concealment; lowering of the voice
ﲣﻒtakaffin disguise
اﺧﺘﻔﺎءiktifā’ disappearance
ﺧﺎفkāfin hidden, concealed; secret, unknown; unseen, invisible
ﺧﺎﻓﻴـﺔkāfiya pl. ﺧـﻮافkawāfin a secret; -- pl. اﳋـﻮاﰱal-kawāfī the coverts,
the secondaries (of a bird’s wing)
ﳐﻔﻲmakfīy hidden, concealed
ﻣﺘﺨﻒmutakaffin disguised, in disguise
ﳐﺘ ــﻒmuktafin hidden. Concealed, clandestine, covert, secret;
disappearing, vanishing
ﳐﺘﻔﻰmuktafan hiding place, hide-out
430
www.alhassanain.org/english
ﺧﺎﻗﺎنlook up alphabetically
ﺧـﻞkalla u (kall) to pierce, transfix ( ﻫ ـs.th.) II to turn sour; to make sour,
to sour, acidify ( ﻫ ـs.th.); to pickle, marinate ( ﻫ ـs.th.); to salt. cure with salt
or in brine ( ﻫـs.th.); to pick ( ﻫـthe teeth); to run the fingers ( هthrough s.th.),
part, comb ( ﻫـthe hair, the beard, also with the fingers) III to treat ( هs.o.) as
a friend IV to offend ( بagainst), infringe, transgress ( بs.th.); to violate,
break ( بs.th., e.g., a rule, a custom); to fail to fulfill, fail to meet ( بan
agreement); to forsake, desert, abandon ( بs.o., s.th.); to disturb, upset,
harm, prejudice ( بs.th.) V to be, lie or come between s.th. ( ;ﻫـalso in time),
intervene ( ﻫ ـbetween); to be located or situated, be Interposed, be placed (ﻫ ـ
between); to Permeate, pervade, interpenetrate ( ﻫ ـs.th.), mix, mingle, blend
( ﻫ ـwith) VIII to be or become defective; to be in disorder, be faulty,
deficient, imperfect; to become disordered; to be upset, be unbalanced; to be
disturbed (order, system) |اﻟﺸﺮوط اﺧﺘﻠﺖthe conditions are not fulfilled; اﺧﺘﻞ
Confidential
ﺗﻮازﻧـﻪ (tawāzunuhū) to lose
(‘aqluhū) to be mentally deranged
ﺧﻞkall vinegar
one’s balance, become unbalanced; اﺧﺘـﻞ ﻋﻘﻠـﻪ
431
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺧﻠـﺐkalaba i u (kalb) to seize with the claws, clutch ( ﻫ ـs.th.), pounce (ﻫ ـ
on); -- u ( ﺧﻼﺑﺔkilāba) to cajole, coax, wheedle ( هs.o.); to inveigle, beguile,
bewitch, enchant ( هs.o., ﻋﻘﻠـﻪ ‘aqlahū s.o.’s mind); to charm, fascinate,
captivate ( هs.o.) III to cajole, wheedle, coax. inveigle, beguile, bewitch,
enchant ( هs.o.) VIII to seize with the claws, clutch ( ﻫ ـs.th.), pounce ( ﻫ ـon);
to cajole, inveigle, beguile, bewitch, enchant ( هs.o.)
ﺧﻠﺐkilb pl. اﺧﻼبaklāb fingernail, claw, talon
ﺑــﺮق ﺧﻠــﺐ barqun kallābun and barqu kullabin lightning without a
432
www.alhassanain.org/english
ﺧﺎﻟﺐkālib = ﺧﻼبkallāb
ﺧﻠﺒﺺII kalbaṣa (eg.) to clown
ﺧﻠﺒـﻮصkalbūṣ pl. ﺧﻼﺑـﻴﺺkalābīṣ2, ﺧﻼﺑﺼـﺔkalābiṣa (eg.) clown, buffoon,
harlequin
ﺧﻠــﺞkalaja i and III to be on s.o.’s ( )هmind, trouble, preoccupy,
prepossess ( هs.o., s.o.’s mind; said of worries, doubts, etc.); to pervade, fill
( هs.o.; said of a feeling) | ﻗﻠﺒـﻪ ( ﺧـﺎﰿqalbahū) to be uppermost in s.o.’s heart
V to be shaken, be convulsed, be rocked VIII to quiver, tremble, quake,
shake; to twitch (eye, limb, body); to animate, move, stir, inspire, fill,
pervade, possess (ﰲ , ﻫ ـthe heart; said of a feeling) | ( اﺧـﺘﻠﺞ ﻏﻤـﺎgamman) to
be filled with sorrow, with grief (heart)
ﺧﻠﺠﺔkalja pl. ka1ajāt emotion, sentiment; scruple, qualm, misgiving
ﺧﻠـﻴﺞkalīj pl. ﺧﻠـﺞkulj, ﺧﻠﺠـﺎنkuljān bay, gulf; canal; اﳋﻠـﻴﺞname of
Cairo’s ancient city canal which was abandoned and leveled at the end of
the 19th century |اﻟﻔﺎرﺳﻲ اﳋﻠﻴﺞthe Persian Gulf
ﺧﻼجkilāj misgiving, doubt, scruple, qualm
Confidential
اﺧﺘﻼﺟﺔiktilāja (n. vic.) convulsion, jerk, twitch; tremor
ﺧﺎﳉﺔkālija pl. ﺧﻮاﰿkawālij2 emotion, sentiment; scruple, qualm; idea
ﺧﻠﺨﻞkalkala to shake, convulse, rock ( ﻫـs.th.); to rarefy ( ﻫـs.th., e.g., air;
chem.- phys.) II takalkala to be shaken, be rocked; to come off, become
disjointed, become detached; to become loose, work loose; to be or become
rarefied (chem.- phys.)
ﺧﻠﺨﻞkalkal pl. ﺧﻼﺧﻞkalākil2 anklet
ﺧﻠﺨﺎلkalkāl pl. ﺧﻼﺧﻴﻞkalākīl 2 anklet
ﲣﻠﺨﻞtakalkul rarefication
ﳐﻠﺨﻞmukalkal and ﻣﺘﺨﻠﺨﻞmutakalkil rarefied
ﺧﻠـﺪkalada u ( ﺧﻠـﻮدkulūd) to remain or last forever, be everlasting; to be
immortal, deathless, undying; to abide forever ( اﱃor بin, with); to remain,
stay ( اﱃor بor لat a place) | ﺧﻠـﺪ اﱃ اﻟﺮاﺣـﺔto rest, relax; ﺧﻠـﺪ اﱃ اﻟﻨـﻮمto lie
down to sleep II to make eternal or everlasting, perpetuate, eternalize (ﻫ ـ
s.th.), make immortal, immortalize ( ﻫـ ـs.o.); to make ineffaceable,
433
www.alhassanain.org/english
Confidential
Canary Islands
ﳐﻠﺪmuklid disposed, inclined, tending ( اﱃto)
ﺧﻠـﺲkalasa i (kals) to steal ( ﻫ ـs.th.); to pilfer, filch, swipe, purloin (ﻫ ـ
s.th.) III ( ﺧﻠﺴـﻪ اﻟﻨﻈـﺮnaẓara) to glance furtively at s.o. VIII to steal, pilfer,
filch, swipe ( ﻫ ـs.th.); to get under false pretenses or by crooked means (ﻫ ـ
s.th.); to embezzle, misappropriate ( ﻫ ـs.th.); to spend secretly ( ﻫ ـhours)
|اﱃ اﺧـﺘﻠﺲ اﳋﻄـﻰ (kuṭā) to sneak up on s.o.; )اﺧـﺘﻠﺲ اﻟﻨﻈـﺮ اﱃ )ﰲ to glance
furtively at s.o.
ﺧﻠﺴﺔkulsatan by stealth, stealthily, surreptitiously, furtively
ﺧﻼﺳﻲkilāsī mulatto, bastard
اﺧﺘﻼسiktilās pl. -āt embezzlement, misappropriation, defalcation
ﳐﺘﻠﺲmuktalis embezzler, defalcator
ﺧﻠـﺺkalaṣa u ( ﺧﻠـﻮصkulūṣ) to be pure, unmixed, unadulterated; to
belong ( لto s.o.); to get, come ( اﱃto), arrive ( اﱃat); -- ( ﺧـﻼصkallāṣ) to be
434
www.alhassanain.org/english
Confidential
abstract, take, gather, work out ( ﻫ ـs.th., as the quintessence, ﻣـﻦof); to
deduce, infer, derive ( ﻣـﻦs.th., ﻣـﻦfrom); to discover, make out, find out (ﻫ ـ
s.th.); to select, choose ( ﻫـs.th.) ; to demand payment of a sum ( )ﻫ ـand get it
( ﻣـﻦfrom s.o.) | اﺳـﺘﺨﻠﺺ ﻓﺎﺋـﺪة ﻣـﻦto derive profit from, profit, benefit from;
435
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺧـﺎﻟﺺ اﻟـﺮد k. ar-radd prepaid, reply paid for
(gumrug) dutyfree; اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ ﺧﺎﻟﺺtax-exempt
ﳐﻠﺺmukalliṣ liberator; Savior, Redeemer (Chr.)
(telegram); ﺧـﺎﻟﺺ ﻣـﻦ اﻟﻜﻤـﺮك
s.o.) |ﻧﻔﺴـﻪ ﺧـﺎﻟﻂ (nafsahū) to befall, attack s.o. (pain, etc.); ﺧـﻮﻟﻂ ﰲ ﻋﻘﻠـﻪ
kūliṭa fī ‘aqlihi to be or become disordered in mind VIII to be mixed, mix,
mingle, form a mixture or blend; to consist of a heterogeneous mixture, be
436
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﲣﻠﻴﻂtaklīṭ pl. -āt insanity; delirium
ﳐﺎﻟﻄﺔmukālaṭa company, intercourse, association
اﺧــﺘﻼطiktilāṭ (process of) mixing, blending; mingling, commingling;
confusion; mental disorder; (social) intercourse, association, dealings (ب
with)
ﳐﻠﻮطmaklūṭ pl. ﳐﺎﻟﻴﻂmakālīṭ2 mixture, blend; alloy
ﳐﻠﻂmukallaṭ confused, disordered
ﳐﺎﻟﻂmukālaṭ stricken, afflicted ( بe.g., by a disease)
ﳐﺘﻠﻂmuktaliṭ mixed | اﶈﺎﻛﻢ اﳌﺨﺘﻠﻄﺔthe mixed courts, see ﳏﻜﻤﺔ; ﺗﻌﻠﻴﻢ ﳐﺘﻠﻂ
coeducation
ﺧﻠﻊkala‘a a (kal‘) to take off, put off, slip off ( ﻫـa garment); to doff, take
off ( ﻃﺮﺑﻮﺷـﺔone’s tarboosh); to extract, pull ( ﻫ ـa tooth); to wrench, dislocate,
luxate ( ﻫ ـa joint); to depose, remove, dismiss, discharge ( هs.o., ﻣـﻦfrom an
office); to renounce, forgo, give up ( ﻫ ـs.th.), withdraw ( ﻫ ـfrom); to throw
off, cost off (‘ ﻋـﺬارﻩidārahū one’s restraint, one’s inhibitions); to refuse
( اﻟﻄﺎﻋـﺔobedience); to disown, repudiate ( اﺑﻨـﻪone’s son); to divorce ( ﻫـﺎone’s
437
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺧﻠـﻊkal‘ slipping off, taking off (of clothes); deposition (e.g., of a ruler);
dislocation, luxation |اﻷﺳﻨﺎن ﺧﻠﻊextraction of teeth
ﺧﻠـﻊkul‘ khula, divorce at the instance of the wife, who must pay a
compensation (Isl. Law)
ﺧﻠﻌﺔkil‘a pl. ﺧﻠﻊkila‘ robe of honor
ﺧﻠﻴـﻊkalī‘ pl. ﺧﻠﻌـﺎءkula‘a’2 deposed, dismissed, discharged (from an
office); repudiated, disowned; wanton, dissolute, dissipated, profligate,
morally depraved
ﺧﻼعkallā‘ wild, unruly, wanton, shameless, impudent
ﺧﻼﻋ ــﺔkalā‘a dissoluteness, dissipation, profligacy, wantonness,
licentiousness, moral depravity; (tun.) recreation in the country, summer
vacation
ﺧﻮﻟﻊkaula’ fool, dolt, simpleton
ﺧــﺎﻟﻊkāli‘: ﺧــﺎﻟﻊ اﻟﻌــﺬارk. al-‘idār unrestrained, ;uninhibited, wanton;
libertine, debauchee, roué, rake
ﳐﻠـﻮعmaklū‘ unrestrained, uninhibited, wanton; wild, unruly; reckless,
heedless, irresponsible; crazy, mad
438
www.alhassanain.org/english
Confidential
to play truant; to be absent; to stay away ( ﻋـﻦfrom), not go ( ﻋـﻦto), not
attend ( ﻋـﻦs.th.) |ـﻲء ( ﲣﻠـﻒ ﻋـﻦ اmajī’) to fail to come or arrive; ﲣﻠـﻒ ﻋـﻦ
‘( اﻟﻌـﻮدةauda) not to return VI to disagree, differ, be at variance; to differ in
opinion, be of a different mind VIII to differ, be different, vary ( ﻋﻦfrom); to
439
www.alhassanain.org/english
ﺧﻠـﻒ اﻟﺸـﻲء in the wake of s.th.; ﰲ اﳋﻠـﻒ in the rear; at the back, in the
background
ﺧﻠﻔﻲkalfī rear, hind, hinder, back
ﺧﻠﻒkilf pl. اﺧﻼفaklāf test, nipple, mammilla
ﺧﻠ ــﻒkulf dissimilarity, disparity, difference, contrast, variance,
discrepancy
ﺧﻠـﻒkalaf pl. اﺧـﻼفaklāf substitute; successor; descendant, offspring,
scion
ﺧﻠﻔـﺔkilfa dissimilarity, disparity, difference; that which follows s.th. and
replaces it (e.g., second growth of plants, day and night, etc.)
ﺧﻠﻴﻔـﺔkalīfa pl. ﺧﻠﻔـﺎءkulafā’2, ﺧﻼﺋـﻒkalā’if2 vicar, deputy; successor;
caliph; (formerly) senior official of the native administration in Tunis,
assigned to a ( ﻗﺎﺋﺪformerly) title of the ruler of Spanish Morocco
Confidential
a caliph: (formerly) administrative department of a ( ﺧﻠﻴﻔﺔTun.), see above
ﳐﻼفmiklāf pl. ﳐﺎﻟﻴﻒmakālīf2 province (Yemen)
ﺧــﻼفkilāf pl. -āt difference, disparity, dissimilarity; divergence,
deviation; contrast, contrariety, incongruity, contradiction, conflict;
disagreement, difference of opinion ( ﻋﻠـﻰor ﰲabout); dispute, controversy;
kilāfa (prep.) beside, apart from, aside from | ﺧﻼﻓﻪkilāfuhū (= )ﻏﲑﻩother, the
like, ﺧﻼﻓﻬـﻢ others (than those mentioned), وﺧﻼﻓـﻪ and the like (after an
enumeration); ﲞـﻼفbi-kilāfi beside, apart 'from, aside from; contrary to, as
opposed to, unlike; ﺧﻼﻓﺎ لkilāfan li contrary to, against, in contradiction to;
ﻋﻠـﻰ ﺧـﻼف ذﻟـﻚunlike that, contrary to that, on the contrary, on the other
hand
ﺧﻼﰲkilāfī controversial, disputed
ﳐﺎﻟﻔـﺔmukālafa pl. -āt contrast, contrariety; contradiction, inconsistency;
contravention, infringement, violation; misdemeanor (jur.; as distinguished
from ﺟﻨﺤﺔand ;)ﺟﻨﺎﻳﺔfine (for a misdemeanor)
440
www.alhassanain.org/english
Confidential
heritage, legacy, estate; leftovers; scraps, refuse, offal |ﻣﺘﺨﻠﻔـﺔ
waste material, overburden, superstratum (in
waste water, sewage
( اﺗﺮﺑـﺔatriba)
mining); ( اﳌﻴـﺎﻩ اﳌﺘﺨﻠﻔـﺔmiyāh)
441
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺧـﻼقkalāq share (of positive qualities, of religion) | ( ﻻ ﺧـﻼق ﻟـﻪkalāqa)
disgraceful, ignominious, despicable; a worthless fellow, a good-for-nothing
ﺧﻠﻴﻖkalīq pl. ﺧﻠﻘـﺎءkulaqā’2 fit, qualified, suitable, appropriate ( ل, بfor
s.th., انto do s.th.); apt ( انto do s.th.); in keeping with ()ب, adequate (ب
to), worthy ( بof) | ﳓـﻦ ﺧﻠﻴﻘـﻮن انit is (would be) only fair that we ..., we
should ..., we ought to ...; ﻫﻮ ﺧﻠﻴﻖ انhe is apt to ..., it is only natural for him
that he ...; ﻣﺆﳌﺎ
( ﺧﻠﻴﻖ ﺬا ان ﻳﻜﻮنmu’liman) this is apt to be paicful. it is only
natural that this is painful; ( ﻧﻈـﺮة ﻳﺴـﲑة ﺧﻠﻴﻘـﺔ ان ﺗﻘﻨﻌﻨـﺎ نtuqni‘anā) no more
than a quick glance is apt to convince us that ...
ﺧﻠﻮقkalūq of firm character, steadfast, upright
اﺧﻠﻖaklaq more adequate, more appropriate, more natural
ﺧﻼقkallāq Creator, Maker (God)
ﺧﻠﻴﻘـﺔkalīqa the creation, the universe created by God; nature; natural
disposition, trait, characteristic; creatures, created beings; pl. ﺧﻼﺋـﻖkalā’iq2
creatures, created beings
442
www.alhassanain.org/english
Confidential
free ( ﻣـﻦor ﻋـﻦfrom); to be devoid ( ﻣـﻦof s.th.), lack, want ( ﻣـﻦs.th.), be in
need ( ﻣـﻦof); to be vacant (office); -- ( ﺧﻠـﻮةkalwa) to be alone ( ﻣـﻊ, اﱃ,ب
with s.o., اﱃalso: with or in s.th.); to isolate o.s., seclude o.s.; to withdraw,
bygone, past, over (time) |اﳉــﻮ ( ﺧــﻼ ﻟــﻪjaww) to have free scope. have
freedom of action; ( ﻻ ﳜﻠﻮ ﻣـﻦ ﲨـﺎلjamāl) it is not without a certain beauty;
( ﻻ ﳜﻠـﻮ ﻣـﻦ ﻣﺒﺎﻟﻐـﺔmubālaga) it is slightly exaggerated; ﻻ ﳜﻠـﻮ ﻣـﻦ ﻓﺎﺋـﺪةit is not
quits useless; ﻧﻔﺴـﻪ
ﺧـﻼ اﱃto be alone with o.s.; to commune with o.s., take
counsel with o.s., search one’s heart; ﻣﻨـﺬ ﻋﺸــﺮ ﺳــﻨﻮات ﺧﻠــﺖmundu ‘ašri
sanawātin kalat for the past ten years II to vacate, evacuate ( ﻫ ـs.th.); to
leave, leave alone ( هs.o.); to release, let go ( هs.o., ﻫ ـs.th.); to desist,
443
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺧﻠﻮkilw free ( ﻣﻦfrom), devoid ( ﻣﻦof)
ﺧﻠﻮkulūw emptiness, vacuity; freedom ( ﻣﻦfrom)
ﺧـﻼkalā and ( ﻣـﺎ ﺧـﻼwith foll. acc. or genit.) except, save, with the
exception of
ﺧـﻼءkalā’ emptiness, vacuity; empty space, void, vacancy, vacuum; open
country |اﳋـﻼء ﲢـﺖor ﰲ اﳋـﻼءunder the open sky, outdoors, in the open air;
ﺑﻴﺖ اﳋﻼءbait al-k. toilet, water closet
ﺧﻠـﻮةkalwa pl. kalawāt privacy, solitude; seclusion, isolation, retirement;
place of retirement or seclusion, retreat, recess; secluded room; hermitage;
religious assembly hall of the Druses; booth, cabin |ﺧﻠـﻮة ﻋﻠـﻰ alone; in
444
www.alhassanain.org/english
ﺧﻠﻴـﺔkalīya pl. ﺧـﻼkalāyā beehive; cell (biol.) |( اﳋﻠﻴـﺔ اﳊﻴﻮﻳـﺔ اﻷوﱃal-
ḥayawīya l-ūlā) protoplasm; ﻣﻦ ﺧﻼfrom within ..., from inside ..., out of ...
ﳐﻼةmiklāh nosebag
ﲣﻠﻴﺔtakliya vacating, evaluation
اﺧـﻼءiklā’ emptying, voiding, draining; clearing; vacating, evacuation
|ﺳﺒﻴﻠﻪ اﺧﻼءi. sabīlihī; his release
ﲣــﻞtakallin relinquishment, abandonment, surrender, renunciation,
resignation ( ﻋﻦof s.th.)
اﺧﺘﻼءiktilā’ privacy, solitude
ﺧـﺎلkālin empty, void; open, vacant (office, position); free, unrestrained,
untrammeled, unencumbered; free ( ﻣـﻦfrom), devoid ( ﻣـﻦof) |in numerous
ﺧـﺎل ﻣـﻦ اﻟﻔﺎﺋـﺪةuseless,
compounds corresponding to Engl. -less or un-, e.g.,
( ﺧﺎل ﻣﻦ اﻟﺴﻜﺎنsukkān) uninhabited, untenanted, unoccupied; ﺧﺎﱄ اﻟﺪﻳﻦkālī
d-dain not bound by, without obligation to, free ( ﻣــﻦfrom); ﺧــﺎﱃ اﻟﺒــﺎل
Confidential
carefree, easygoing, happy-go-lucky; -- (pl. ﺧـﻮالkawālin) past, bygone
(time) | اﻟﻘـﺮون اﳋﺎﻟﻴـﺔthe past centuries; ﰲ اﻻ م اﳋـﻮاﱄfī l-ayyāmi l-kawālī in
the days past
ﺧـﻢkamma u (kamm) to sweep ( ﻫ ـa room); -- i u (kamm, ﲬـﻮمkumūm) to
exude a rotten, foul smell; to rot, putrefy, decay
ﺧﻢkumm pl. اﲬﺎمakmām coop, chicken coop, brooder; poultry pen
ﲬﺔkamma putrid smell, stench
ﺧــﺎمkāmm stinking, rotten, putrid, foul-smelling; kām look up
alphabetically
ﳐﻢmukimm stinking, rotten, putrid, foul-smelling
ﲬﺞkamija a (kamaj) to spoil, rot, decay
ﲬـﺪkamada u ( ﲬـﻮدkumūd) to go out, die (fire); to abate, subside, let up,
calm down, cease, die down IV to extinguish, put out ( ﻫ ـfire); to calm,
appease, placate, soothe, lull, still, quiet ( ﻫـs.th.); to suppress, quell ( ﻫـs.th.);
to subdue, soften, deaden, dull ( ﻫـs.th.); to stifle, smother, kill ( ﻫـs.th.; fig.)
445
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﲬﺮkamr m. and f., pl. ﲬﻮرkumūr wine; pl. alcoholic beverages, liquor
ﲬﺮةkamra wine
ﲬﺮيkamrī golden brown, reddish brown, bronze-colored (actually, wine-
colored)
ﲬﺮﻳﺔkamrīya pl. -āt wine poem, bacchanalian verse
ﲬـﺎر/fimar pl. اﲬـﺮةakmira, ﲬـﺮkumur veil covering head and face of a
woman
ﲬﺎرkumār aftereffect of intoxication, hang-over
ﲬـﲑkamīr leavened (dough); ripe, mature, mellow; leaven; leavened
bread
ﲬـﲑةkamīra pl. ﲬـﺎﺋﺮkamā’ir2 leaven; ferment; barm, yeast; enzyme
(chem.); (fig.) starter, nucleus, basis (from which s.th. greater develops)
ﲬﺎرkammār wine merchant, keeper of a wineshop
ﲬﺎرةkammāra wineshop, tavern
ﲬﲑkimmīr winebibber, drunkard, tippler, sot
ﲣﻤﲑtakmīr leavening, raising (of dough); fermenting, fermentation
اﺧﺘﻤﺎرiktimār (process of) fermentation
446
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﲬـﻴﺲkamīs and ﻳـﻮم اﳋﻤـﻴﺲyaum al-k. Thursday | ﲬـﻴﺲ اﳉﺴـﺪk. al-jasad
Corpus Christi Day (Chr.); ﲬـﻴﺲ اﻟﻔﺼـﺢk. al-fiṣḥ, ﲬـﻴﺲ اﻷﺳـﺮارk. al-asrār,
and اﻟﻌﻬﺪ
ﲬﻴﺲk. al-‘ahd Maundy Thursday (Chr.)
ﲬﺎسkammās pl. ﲬﺎﺳﺔkamāmisa (magr.) sharecropper receiving one fifth
of the crop as wages
ﲬﺎﺳـﻲkumāsī fivefold, quintuple; consisting of five consonants (gram.)
|( ﲬﺎﺳﻲzawāyā) pentagonal, five-cornered
ﲬﻴﺴـﺔkumaisa (mor. Pronounced kmīsa) ornament in the shape of a hand
(worn by women and children as a talisman against the evil eye)
اﳋﺎﻣﺲal-kāmis the fifth
ﳐﻤ ــﺲmukammas pentagonal, five-cornered; pentagon; fivefold,
quintuple; O pentameter
ﲬـﺶkamaša i u (kamš) and II to scratch ( ﻫ ـe.g., the face, the skin, with
the nails)
ﲬﺶkamš pl. ﲬﻮشkumūš scratch, scratch mark, scar
ﲬﺎﺷﺔkumāša pl. -āt scratch, scar
ﲬﺺkamaṣa u and kamiṣa a to be empty, hungry (stomach)
447
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳐﻤﻠﻲmukmalī velvety |( ﺟﻠﺪ ﳐﻤﻠﻲjild) deerskin, buckskin
ﲬـﻦII to guess, conjecture, surmise; to make conjectures ( ﻫ ـas to); to
assess, appraise, estimate ( ﻫـs.th.)
ﲣﻤـﲔtakmīn appraisal, assessment, estimation; ﲣﻤﻴﻨـﺎtakmīnan and ﻋﻠـﻰ
ﲣﻤﲔapproximately, roughly
ﲬﻦmukammin appraiser, assessor
1 ﺧـﻦkanna i ( ﺧﻨـﲔkanīn) to speak nasally, nasalize; to twang, speak
through the nose
ﺧﻨﺔkunna nasal twang
ﺧﻨﲔkanīn twanging, nasal twang
اﺧﻦakann2, f. ﺧﻨﺎءkanna’2 twanging, speaking through the nose
2 ﺧﻦkunn (= ﺧﻢkumm) pl. اﺧﻨﺎنaknān coop. chicken coop, brooder
448
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺧﻨﺎزﻳﺮيkanāzīrī scrofulous
اﳋﻨــﺎسal-kannās epithet of the Devil (properly speaking, he who
withdraw, when the name of God is mentioned)
اﺧﻨﺲaknas f. ﺧﻨﺴﺎءkansā’2, pl. ﺧﻨﺲkuns pug-nosed
ﺧﻨﺸﺎرkinšār fern (bot.)
ﺧﻨﻮصkinnauṣ pl. ﺧﻨﺎﻧﻴﺺkanānīṣ2 piglet
ﺧﻨﺼـﺮkinṣir pl. ﺧﻨﺎﺻـﺮkanāṣir2 little finger | ﻋﻘـﺪ اﳋﻨﺼـﺮ )اﳋﻨﺎﺻـﺮ( ﻋﻠـﻰto
give s.th. top-rating because of its excellence, put s.th. above everything else
ﺧﻨﻊkana‘a a ( ﺧﻨﻮعkunū‘) to yield, surrender, bow, stoop ( لor اﱃto s.o.).
humble o.s., cringe ( لor اﱃbefore s.o.)
ﺧﻨـﻮعkanū‘ submissive, servile, meek, humble; treacherous, perfidious,
disloyal
ﺧﻨﻮعkunū‘ submissiveness, meekness, servility
ﺧﻨﻒkanaf (eg.) twanging, nasal twang
ﺧﻨﻔﺮkanfara to snuffle, snort
ﺧﻨﻔﺲkunfus and ﺧﻨﻔﺴﺎءkunfusā’2 pl. ﺧﻨﺎﻓﺲkanāfis2 dung beetle, scarab
449
www.alhassanain.org/english
Confidential
tighten the grip around s.o.’s throat, tread on s.o.’s neck, oppress s.o., beset
s.o. grievously; ﲞﻨﺎﻗﻪ أﺧﺬto grab s.o. by the throat
ﺧﻨﺎقkināq and ﺧﻨﺎﻗﺔkināqa quarrel, fight, row
اﺧﺘﻨﺎقiktināq suffocation, asphyxiation; constriction; asphyxia (med.)
ﺧــﺎﻧﻖkāniq choking, strangling; suffocating, asphyxiating, stifling,
smothering; throttling, throttle· (in compounds; tech.); (pl. ﺧﻮاﻧـﻖkawāniq2)
choke coil, reactor (radio); gorge, ravine, canyon | ﻏـﺎز ﺧـﺎﻧﻖasphyxiating
gas; ﺧﺎﻧﻖ اﻟﺬﺋﺐk. ad-di’b wolfsbane, monkshood, aconite (bot.)
ﳐﻨــﻮقmaknūq strangled; suffocated, stifled, smothered; suppressed,
choking (voice, laughter, etc.); constricted; strangulated; throttled
ﳐﺘﻨﻖmuktaniq crammed, jammed, crowded, chock-full ( بwith)
( ﺧﻨـﻮand ﺧـﲎ( ﺧﻨـﺎ kanā u, ﺧـﲏ kaniya a ( ﺧـﲎkanan) to use obscene
language IV to hit hard, afflict grievously, wear down, ruin, destroy, crush
( ﻋﻠﻰs.o., s.th.; said of fate)
ﺧـﲎkanan obscene language; s.th. indecent or obscene; prostitution;
fornication
450
www.alhassanain.org/english
ﺧﻮاﺟﺔkawāja pl. -āt sir, Mr. (title and form of address, esp., for Christians
and Westerners, used with or without the name of the person so addressed)
ﺧﻮانkuwān, kiwān pl. اﺧﻮﻧﺔakwina, اﺧﺎوﻳﻦakāwīn2 table | ﺧﻮان اﻟﺰﻳﻨـﺔk. az-
zīna dressing table
ﺧﻮﺟﺔkōga (eg.) teacher, schoolmaster
ﺧﻮخII (eg.) to rot, decay, spoil
ﺧﻮخkauk (coll.; n. un. )ةpeach (eg.); plum (syr.)
ﺧﻮﺧـﺔkauka pl. kuwak skylight, windowlike opening; wicket (of a canal
lock, of a gate); (eg.) alley connecting two streets
ﺧﻮذةkūda pl. -āt, ﺧﻮذkuwad helmet
1)ﺧـﻮر )ﺧـﺎرkāra ( ﺧـﻮارkuwār) to low, moo (cattle); -- ﺧـﻮرkawira a (ﺧـﻮر
kawar) and ﺧـﺎرkāra u to decline in force or vigor; to grow weak, spiritless,
languid, to languish, flag; to dwindle, give out (strength)
ﺧﻮرkaur pl. اﺧﻮارakwār, ﺧﲑانkīrān inlet, bay
ﺧﻮرkawar weakness, fatigue, enervation, languor, lassitude
ﺧﻮارkuwār lowing, mooing
Confidential
ﺧﻮارkawwār weak, languid, strengthless
2 ﺧﻮريkūrī pl. ﺧﻮرﻧﺔkawārina parson, curate, priest; see also under ﺧﲑ
ﺧﺎزوقsee ﺧﺰق
ورق ﺧﻮﺷﻖwaraq kaušaq wrapping paper; blotting paper
1 ﺧﻮصkūṣ (coll.; n. un. )ةpalm leaves
3 ﺧﻮﻳﺼﺔsee ﺧﺺ
ّ
1)ﺧـﻮض )ﺧـﺎضkāḍ ﻫ ـu (kauḍ, ﺧﻴـﺎضkiyāḍ) to wade ( ﻫ ـinto water); to
plunge, dive, rush ( ﻫـinto s.th.), tackle courageously ( ﻫـs.th.), embark boldly
451
www.alhassanain.org/english
ﺧـﻮفkauf fear, dread ( ﻣـﻦof); ﺧﻮﻓـﺎkaufan for fear ( ﻣـﻦof), fearing (ﻋﻠـﻰ
Confidential
for)
ﺧﻴﻔﺔkīfa fear, dread ( ﻣﻦof)
ﺧﻮافkawwāf, ﺧﻮﻳﻒkawīf fainthearted, fearful, timid, timorous; coward,
poltroon
اﺧﻮفakwaf2 more timorous; more dreadful, more to be feared
ﳐﺎﻓﺔmakāfa fear, dread |( ﳐﺎﻓﺔ انmakāfatan) for fear that ..., afraid that ...
ﳐـﺎوفmakāwif2 (pl. zu )ﳐﺎﻓـﺔfears, apprehensions, anxieties; horrors,
dangers, perils
ﲣﻮﻳـﻒtakwīf and اﺧﺎﻓـﺔikāfa intimidation, bullying, cowing, frightening,
scaring
ﲣﻮفtakawwuf fear, dread
ﺧـﺎﺋﻒkā’if pl. ﺧـﻮفkuwwaf fearful, timid, timorous; scared, frightened,
alarmed ( ﻣﻦby); afraid ( ﻣﻦof); anxious ( ﻋﻠﻰabout), apprehensive ( ﻋﻠﻰfor)
ﳐﻮفmakūf feared, dreaded; dangerous, perilous
ﳐﻴﻒmukīf fear-inspiring, frightful, dreadful, terrible, horrible
ﺧﺎﻛﻰlook up alphabetically
452
www.alhassanain.org/english
ﺧﻮلII to grant, accord, give, concede ( ﻫـ هto s.o. s.th., also ;ﻫـ لesp., the
right, the power to do s.th.), bestow, confer (ه ﻫ ـupon s.o. s.th., also )ﻫ ـ ل,
vest, endow (ه ﻫـs.o. with s.th., also. )ل
ﺧـﺎلkāl pl. اﺧـﻮالakwāl, ﺧـﺆولku’ūl, ﺧﻮﻟـﺔku’ūla (maternal) uncle; -- (pl.
ﺧﻴﻼنkīlān) mole, birthmark (on the face);
O patch, beauty spot
ﺧﺎﻟﺔkāla pl. -āt (maternal) aunt
ﺧﻮلkawal chattels, property, esp., that consisting in livestock and slaves;
servants; (eg.) dancer; effeminate person, sissy
ﺧﻮﱃkaulī supervisor, overseer (of a plantation); gardener
ﺧﺆوﻟﺔku’ūla relationship of the maternal uncle
ﳐﻮلmukawwal authorized ( بto)
ﺧﺎمlook up alphabetically
1)ﺧـﻮن )ﺧـﺎنkana u (kaun, ﺧﻴﺎﻧـﺔkiyāna) to be disloyal, faithless, false,
treacherous, perfidious, act disloyally, treacherously, perfidiously ( هtoward
Confidential
s.o.); to betray ( هs.o.); to cheat, dupe, gull, hoodwink ( هs.o.), impose (ه
e.g., of the memory); to forsake, let down, desert ( هs.o.); to fail ( هs.o.; e.g.,
the voice, and the like); to fail to keep ( ﻫ ـe.g., a promise), break (ﻋﻬـﺪا
‘ahdan a contract) II to regard as or call faithless, false, disloyal,
treacherous, dishonest, unreliable ( هs.o.); to distrust, mistrust ( هs.o.) V to
impair, harm, hurt, prejudice ( ﻫ ـs.th.) VIII to dupe, gull, cheat, deceive,
double-cross, betray ( هs.o.) X اﺳﺘﺨﻮنistakwana to distrust, mistrust ( هs.o.)
ﺧﻴﺎﻧـﺔkiyāna faithlessness, falseness, disloyalty, treachery, perfidy; breach
of faith, betrayal; treason; deception, fooling |اﻷﻣﺎﻧـﺔ
ﺧﻴﺎﻧـﺔk. al-amāna breach
of faith; ‘( ﺧﻴﺎﻧﺔ ﻋﻈﻤﻰuẓmā) high treason; ﺧﻴﺎﻧﺔ اﻟﻮﻋﻮدbreach of promise
ﺧـﺆونka’ūn faithless, false, disloyal, traitorous, treacherous, perfidious;
unreliable, tricky, deceptive
ﺧ ـﻮانkawwān unreliable, faithless, disloyal, treacherous, perfidious;
traitor
453
www.alhassanain.org/english
3 ﺧﻮانlook up alphabetically
Confidential
ﺧﻴـﺎرkiyār (coll.; n. un. )ةcucumber | ﺧﻴـﺎر ﺷـﻨﲑk. šanbar (eg.) drumstick
tree, purging cassia (Cassia fistula; bot.); ﺧﻴـﺎر ﻗﺸـﺔk. qašša (eg.) gherkins,
pickles
)ﺧـﺎب )ﺧﻴـﺐkāba i ( ﺧﻴﺒـﺔkaiba) to fail, miscarry, be without success, be
unsuccessful; to be frustrated, be dashed, be disappointed (hopes); to go
wrong II and IV to cause to fail; to thwart, frustrate, fail, defeat ( ﻫ ـs.th.); to
disappoint, dash ( أﻣﺎﻟﻪāmālahū s.o.’s hopes) V = I
ﺧﻴﺒ ــﺔkaiba failure, miscarriage, defeat, frustration; fizzle, flop;
disappointment |ﺧﻴﺒـﺔ وﻟــﺪ walad k., f. ﺑﻨـﺖ ﺧﻴﺒـﺔ bint k. (eg.) a good-for-
nothing, a ne’er-do-well
ﺧﺎﺋﺐkā’ib failing; abortive, unsuccessful; disappointed
)ﺧﺎر )ﺧـﲑkāra i to choose, make one’s choice; to prefer ( ﻋﻠـﻰ ﻫ ـs.th. to) II
to make or let ( هs.o.) choose ( ﺑـﲔbetween, ﰲfrom), give ( هs.o.) the
alternative, option or choice ( ﺑﲔbetween, ﰲin); to prefer (ﻫ ـ ﻋﻠﻰs.th. to) III
to vie, compete ( هwith s.o.); to make or let ( هs.o.) choose, give ( هs.o.) the
choice, option or alternative V to choose, select, pick ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.) VIII
454
www.alhassanain.org/english
to choose, make one’s choice; to choose, select, elect, pick (ه , ﻫـs.o., s.th.),
fix upon s.o. or s.th. ( ه, ;)ﻫ ـto prefer ( ﻋﻠـﻰ ﻫ ـs.th. to) | اﺧﺘـﺎر ﷲ اﱃ ﺟـﻮارﻩ...
(jiwārihī) approx.: the Lord has taken ... unto Himself X to seek or request
what is good or best ( )ﻫ ـfor o.s. ( هfrom s.o.); to consult an oracle, cast lots
|ﰲ اﺳﺘﺨﺎر ﷲto ask God for proper guidance in
ﺧـﲑkair pl. ﺧﻴـﺎرkiyār, اﺧﻴـﺎرakyār good; excellent, outstanding, superior,
admirable; better; best; - (pl. ﺧﻴـﻮرkuyūr) good thing, blessing; wealth,
property; -- good, benefit, interest, advantage; welfare; charity | ﺧـﲑ اﻟﻨـﺎسthe
best of all people; اﺧﻴـﺎر اﻟﻨـﺎس, ﺧﻴـﺎر اﻟﻨـﺎسthe beat people, the pick of the
human race; ﻫﻮ ﺧﲑ ﻣﻨﻚhe ill better than you; ﻫﻮ ﺧـﲑ ﻟـﻚit is better for you;
اﳋــﲑ ﻛــﻞ اﳋــﲑthe very best; ‘( اﳋــﲑ اﻟﻌــﺎمāmm) the commonweal, general
welfare; دوﻟـﺔ اﳋـﲑ اﻟﻌـﺎمwelfare state; ﳋـﲑfor the benefit of; ﳋـﲑ اﻧﻔﺴـﻬﻢli-k.
anfusihim for their own good; اﻋﻤـﺎل اﳋـﲑcharitable deeds; ﺻـﺒﺎح اﳋـﲑṣabāḥ
al-k. and ﺻـﺒﺎﺣﻚ ﳋـﲑgood morning! ( ذﻛـﺮﻩ ﳋـﲑdakarahū) to retain a good
Confidential
impression. of s.o.; to speak well of s.o.
ﺧـﲑيkairī charitable, beneficent, benevolent, philanthropic |ﲨﻌﻴـﺔ ﺧﲑﻳـﺔ
(jam‘īya) charitable organization
ﺧﲑﻳﺔkairīya charity, charitableness, benevolence, beneficence
ﺧــﲑkayyir generous, liberal, openhanded, munificent; charitable,
beneficent, benevolent; benign, gracious, kind
ﺧـﲑةkaira pl. -āt good deed, good thing; pl. ﺧـﲑاتresources, treasures
(e.g., of the earth, of a country), boons, blessings
ﺧﲑةkīra and kiyara the best, choice, prime, flower, pick, elite
ﺧﲑيkīrī gillyflower (bot.)
اﺧﲑakyar 2, f. ﺧﲑىkīrā, ﺧﻮرىkūrā pl. اﺧﺎﻳﺮakāyir2 better, superior
ﺧﻴـﺎرkiyār choice; option, exercise of the power of choice (Isl. Law);
refusal, right of withdrawal (Isl. Law); the best, choice, prime, flower, pick,
elite; see also alphabetically
ﺧﻴﺎريkiyārī optional, facultative; voluntary
اﺧﺘﻴـﺎرiktiyār choice; election (also pol.; pl. -āt); selection; preference (
ﻋﻠـﻰto); option; free will (philos.); اﺧﺘﻴـﺎرا iktiyāran of one’s own accord,
spontaneously, voluntarily
455
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺧـﻴﻂkaiṭ pl. ﺧﻴـﻮطkuyūṭ, اﺧﻴـﺎطakyāṭ, ﺧﻴﻄـﺎنkīṭān
pack-thread, string; fiber |اﻣﻞ
ﺧﻴﻄﻲkaiṭī threadlike; fibrous
ﺧﻴﺎطkiyāṭ needle
thread; twine cord;
456
www.alhassanain.org/english
Confidential
scarecrow; ﺧﻴﺎل اﻟﻈﻞk. aẓ-ẓill shadow play
457
www.alhassanain.org/english
1 ﺧﻴﻢII to pitch one’s tent, to camp; to settle down; to stay, linger, rest, lie
down, lie ( ﻋﻠـﻰon, ﰱor بat ﻫ ـplace); (fig.) to reign (e.g., calm, silence,
peace, etc.; ﰱor بat, in), settle ( ﻋﻠﻰover) V to pitch one’s tent; to camp
Confidential
ﺧﻴﻤـﺔḳaim ﻫ ـpl. -āt, ﺧﻴـﺎمḳiyām, ﺧـﻴﻢḳiyam tent; tarpaulin; arbor, bower;
pavilion
ﺧﻴﻢḳayyām tentmaker
ﺧﻴﻢmuḳayyam pl. -āt camping ground, camp, encampment
2 ﺧـﻴﻢḳīm natural disposition, nature, temper, character; inclination, bent,
458
www.alhassanain.org/english
د
دأبda’aba a (da’b, da’b, دؤوبdu’ūb) to persist, persevere, be
indefatigable, untiring, tireless ( ﰱor ﻋﻠـﻰin s.th.); to go in for s.th. ()ﻋﻠـﻰ,
apply o.s., devote o.s. ( ﻋﻠﻰto), practice eagerly ( ﻋﻠﻰs.th.)
دأبda’b pl. ادؤبad’ub habit
دأبda’b, da’ab and دؤوبdu’ūb persistence, perseverance, tirelessness,
indefatigability, assiduity, eagerness
دﺋـﺐda’ib and داﺋـﺐdā’ib addicted, devoted, persistent, assiduous, eager,
indefatigable, untiring, tireless ( ﻋﻠﻰin)
دؤوبda’ūb untiring, tireless, indefatigable, persevering, persistent
ادأبad’ab2 more persistent, more assiduous
دادةdāda governess, dry nurse, nurse
داغdāg pl. -āt brand (made on cattle, etc.)
دالdāl name of the letter د
Confidential
داﻟﻴﺎdāliyā dahlia(s) (bot.)
داﻣﺎdāmā checkers| ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺪاﻣﺎlauḥat ad-d. checkerboard
داﳎﺎﻧﺔsee دﳎﺎﻧﺔ
( داﻧﺘﻴﻼFr. dentelle) dantilla lace
داﻧـﻖdānaq, dāniq pl. دواﻧـﻖdawāniq2 an ancient coin. = 1/4 dirham; small
coin; a square measure (Eg.; = 4 sahm = 29.17 m2)
داﳕﺎركdannmark Denmark
داﳕﺎرﻛﻰdanmarkī Danish
اﻟﺪاﻧﻨﻮبad-dānūb the Danube
داﻳﺔdāya pl. -āt wet nrse; midwife
دبdabba i (dabb, دﺑﻴـﺐdabīb) to creep, crawl (reptile); to proceed,
advance, or move slowly; to go on all fours; to enter ( ﰱs.th.), come (ﰱ
into); to steal, creep (ﻧﻔﺴـﻪ ﰱinto s.o.’s heart; of a feeling, e.g., doubt); to
spread ( ﰱover, in, through), fill, pervade, invade ( ﰱs.th.) ; to gain ground;
to gain ascendancy ( ﰱin s.o.; of a condition, an idea, a sensation); to stream
459
www.alhassanain.org/english
in, ruah in (of sensations, ﰱupon s.o.)| ( دب ﻓﻴـﻪ دﺑﻴـﺐ اﳊﻴـﺎةd. al-ḥayāh) to
gain vitality II to sharpen, point, taper ( ﻫـs.th.)
دبdubb pl. اد بadbāb, دﺑﺒـﺔdibaba bear| (اﻟـﺪب اﻻﺻـﻐﺮaṣgar) Little Bear,
Ursa Minor (astron.); اﻻﻛﱪ ( اﻟﺪبakbar) Great Bear, Ursa Major (astron.)
دﰊdubbī ursine
دﺑﺔdabba sand hill, mound
دﺑﻴـﺐdabīb creeping, crawling; infiltration; influx, inflow, flow (e.g., of
sensations, of life, of vigor); reptile
د بdabbāb creeping, crawling, repent, reptant
د ﺑﺔdabbāba pl. -āt tank, armored car
ﻣﺪبmidabb: ( ﻣﻦ ﻣـﺪب اﻟﻨﻴـﻞ اﱃ ﻣﺼـﺒﻪmaṣabbihī) from the lower Nile to its
mouth
داﺑـﺔdābba pl. دوابdawābb2 animal, beast; riding animal (horse, mule,
donkey)
دوﻳﺒﺔduwaibba tiny animal, animalcule; insect
Confidential
ﻣﺪﺑﺐmudabbab pointed, tapered
دﺑـﺞII to embellish, decorate, adorn, ornament ( ﻫ ـs.th.); to put in good
style, formulate, compose, write down, put down in writing ( ﻫـs.th.)
460
www.alhassanain.org/english
plot, etc.); to contrive, work up ( ﻫ ـa ruse); to direct, conduct, manage, run,
engineer, steer, marshal, regulate ( ﻫ ـs.th.), be in charge ( ﻫ ـof); to manage
well, economize ( ﻫ ـs.th.) |ﺧﻄـﺔ ( دﺑـﺮkiṭṭatan) to devise a plan; دﺑـﺮ اﻟﺸـﺆونto
conduct the course of business, be in charge IV to turn one’s back ( ﻋـﻦor
ﻋﻠـﻰ on s.o.); to flee, run away; to escape, dodge; to slip away V to be
prepared, planned, organized, managed; to reflect, ponder ( ﰲor ﻫ ـon); to
consider, weigh, contemplate ( ﰲor ﻫ ـs.th.); to treat or handle with care,
with circumspection ( ﰲs.th.) VI to face in opposite directions, stand back to
back; to be contrary, opposite, opposed; to be inconsistent, incompatible X
to turn the back ( هon s.o.)
دﺑـﺮdubr, dubur pl. اد رadbār rump backside, buttocks, posteriors; rear
part, Rear, hindpart; back; last part, end, tail | دﺑـﺮ ﻣـﻦbehind, at the back, in
the rear; from behind, from the rear; وﱃ دﺑـﺮﻩwallā duburahū to turn one’s
back; to flee, run away
Confidential
دﺑﺮيdabarī trailing behind, belated, late
دﺑﺮةdabra turn (of fate)
دﺑﻮرdabūr west wind
دﺑﻮرdabbūr pl. -āt dabābīr2 hornet; wasp
ﺗــﺪﺑﲑtadbīr pl. -āt planning, organization; direction, management,
disposal, regulation; economy, economization; -- (pl. ﺗــﺪاﺑﲑ tadābīr2)
461
www.alhassanain.org/english
d-dābiri) to vanish into thin air, disappear without leaving a trace (actually:
like yesterday gone by)
ﻣـﺪﺑﺮmudabbir manager, director; ruler, disposer; leader; ringleader | ﻣـﺪﺑﺮ
اﳌﻜﺎﺋﺪschemer, intriguer, intrigant
ﻣﺪﺑﺮmudbir: ﻣﺪﺑﺮا وﻣﻘﺒﻼmudbiran wa-muqbilan from the rear and from in
front
2رة دdubāra (= ) دو رةpackthread, string, twine, cord, rope j thread
1 دﺑﺲdibs sirup, molasses, treacle, esp. of grapes
2 دﺑﻮسdabbūs pl. ﺑﻴﺲ دdabābīs2 pin; safety pin | دﺑﻮس اﻧﻜﻠﻴﺰيsafety pin
دﺑـﺶdabaš junk, rubbish, trash; -- dabš rubblestone, rubble; crushed rock
(used as substratum in macadamizing)
دﺑﻎdabaga a i u (dabg) to tan ( ﻫـa hide)
د ﻏﺔdibāga tanning, tanner’s trade
د غdabbāg tanner
ﻣﺪﺑﻐﺔmadbaga pl. ﻣﺪاﺑﻎmadābig 2 tannery
Confidential
دﺑـﻖdabiqa a (dabaq) to stick, adhere ( بto); to cleave, cling ( بto) II to
catch with birdlime ( ﻫـa bird)
دﺑﻖdibq birdlime
دﺑﻖdabiq sticky, gluey, limy
دﺑﻚdabaka u (dabk) to stamp the feet; to dance the dabka (see below)
دﺑﻜـﺔdabka (syr.) a group dance in which the dancers, lined up with
looked arms or holding hands, stamp out the rhythm and sing
دﺑﻠﺔdibla pl. دﺑﻞdibal ring
دﺑﻠﻮمdiblōm and دﺑﻠﻮﻣﺔdiblōma pl. -āt diploma
دﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻲdiblōmāsī diplomatic; diplomat
دﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻴﺔdiblōmāsīya diplomacy
دﺛـﺮdatara u ( دﺛــﻮرdutūr) to fall into oblivion, be forgotten, become
obsolete, antiquated, extinct; to be blotted out, wiped out, effaced,
obliterated (track by the wind) II to cover, envelop ( هs.o.); to destroy,
annihilate ( ﻫ ـs.th.) V to wrap o.s. ( ﰲin), cover o.s. ( ﰲwith) VII to be or
become wiped out, blotted out, effaced, obliterated; to be old; to be
462
www.alhassanain.org/english
forgotten, have fallen into oblivion, be obsolete VIII iddatara to wrap o.s.
( بin), cover o.s. ( بwith)
د رditār pl. دﺛﺮdutur blanket, cover
ﻣﺪﺛﻮرmadtūr past, bygone, ancient (time)
دجdajja i (dajj, دﺟـﻴﺞdajīj) to walk slowly II دﺟﺠـﻪ ﻟﺴـﻼحto arm s.o. to
the teeth
دجdujj (syr.) thrush (zool.)
دﺟﺔdujja intense darkness, pitch-darkness
دﺟﺎجdajāj (coll.) chickens; fowl (as a generic designation)
دﺟﺎﺟﺔdajāja (n. un.) hen; chicken | دﺟﺎﺟﺔ اﳊﺒﺶd. al-ḥabaš guinea fowl
ﻣﺪﺟﺞ ﻟﺴﻼحmudajjaj bi-s-silāḥ heavily armed, bristling with arms
دﺟﺮdajira a (dajar) to be embarrassed, be at a loss
دﳚﻮرdajūr pl. د ﺟﲑdayājīr2 gloom, darkness, dark
دﳚﻮريdaijūrīi dark, gloomy
دﺟﻞdajala u to deceive, dupe, cheat, take in ( ﻋﻠﻰs.o.); to be a swindler, a
Confidential
charlatan, a quack II to coat, smear ( ﻫ ـs.th.); to gild ( ﻫ ـs.th.); to deceive,
dupe, cheat, take in ( ﻋﻠﻰs.o.), impose ( ﻋﻠﻰon)
دﺟﻞdajl deceit, trickery, humbug, swindle
دﺟـﺎلdajjāl pl. -ūn, دﺟﺎﺟﻠـﺔdajājila swindler, cheat, imposter; quack,
charlatan (fem. ;)دﺟﺎﻟﺔAntichrist
ﺗﺪﺟﻴﻞtadjīl imposture, humbug; charlatanry, quackery
2 دﺟﻠﺔdijla the Tigris river
463
www.alhassanain.org/english
Confidential
repelled, be thrown back; to be defeated (army); to go under, go to ruin,
succumb, break down, collapse
اﻧـﺪﺣﺎرindiḥār banishment, rejection; (pl. -āt) defeat (mil.); ruin, fall,
break-down, collapse; catastrophe |اﻟﻜﻮن اﻧﺪﺣﺎرind. al-k. end of the world
ﻣﺪﺣﻮرmadḥūr routed, repelled; expelled, cast out; ostracized, banished
دﺣﺮجdaḥraja to roll ( ﻫـs.th.) II tadaḥraja to roll, roll along; to roll down
داﺣﺲdāḥis pl. dawāḥis whitlow, felon (med.)
دﺣﺲdaḥasa a (daḥs) to insert, thrust in, shove in, foist in, smuggle in VII
to interfere, meddle; to mix
دﺣـﺾdaḥāḍa a to be invalid, void, untenable (argument); to disprove,
refute, invalidate ( ﻫـan argument) II and IV to disprove, refute, invalidate (ﻫـ
an argument)
دﺣﺾdaḥḍ refutation, disproof
دﺣــﻮضduḥūḍ: invalidity, shakiness, weakness, refutability (of an
argument or a claim)
ﻣﺪﺣﺎضmiḍḥāḍ: ( دﻋﻮى ﻣﺪﺣﺎضda‘wā) an invalid, unjustified claim
)دﺣﺎ )دﺣﻮdaḥā u (daḥw) to spread out, flatten, level, unroll
464
www.alhassanain.org/english
religious community); to participate, take part ( ﻫ ـin); to set in, begin (time,
Confidential
event); to be included ( ﰲin; ﺿـﻤﻦḍimna), fall, come (ﲢـﺖ
belong, pertain (ﲢـﺖ , ﺿـﻤﻦ,ﰲ
465
www.alhassanain.org/english
Confidential
دﺧﻠﺔdikla intrinsic nature, essence; inner self, innermost, heart, soul (of a
person); secret intention |دﺧﻠﺘـﻪ
search one’s soul
راﺟـﻊrāja‘a diḳlatahū to commune with o.s.,
466
www.alhassanain.org/english
Confidential
intervention; intrusion, obtrusion |
nonintervention (pol.)
ﻋـﺪم اﻟﺘـﺪﺧﻞ ‘adam at-t. noninterference,
467
www.alhassanain.org/english
Confidential
دﺧﻨﺔdukna smoke color; a kind of incense (Calamus aromatious)
O دﺧﻴﻨﺔdakīna cigarette
دﺧﺎﺧﲏdakākinī (eg., tun.) tobacconist
دﺧﻦmadkana pl. ﻣﺪاﺧﻦmadākin2 chimney, smokestack, funnel
ﺗﺪﺧﲔtadkīn fumigation; smoking (e.g., of fish); (tobacco) smoking
داﺧﻨﺔdākina pl. دواﺧﻦdawākin2 chimney, smokestack, funnel
ﻣﺪﺧﻦmudakkin smoker
دﻳﺪ نlook up alphabetically
دﻳﺪنdaidan habit, practice
ددىIII to pamper, spoil ( هa child)
درdarra i u (darr) to flow copiously; to stream, flow, well; to accrue (ﻋﻠـﻰ
to s.o.; profit, wealth); to be abundant, plentiful IV to cause to flow; to
bestow lavishly, heap (ه ﻋﻠـﻰ s.th. upon s.o.), shower, overwhelm (ه ﻋﻠـﻰ
with s.th. s.o.); to yield ( ﻫ ـa profit, ﻋﻠـﻰto s.o.) X to stream, flow; to be
abundant; to cause or try to bring about the abundant flow of ( ;)ﻫ ـto cause
468
www.alhassanain.org/english
s.th. ( )ﻫ ـto yield in abundance; to be out for s.th. ()ﻫ ـ, seek to gain ( ﻫ ـa
profit), try to make ( ﻫـa living)
دررdarr milk; achievement, accomplishment |درﻩ li-llāhi darruhū
(literally: his achievement is due to God) how capable, how good, how
excellent he is!
درdurr (coll.) pearls
درةdurra (n. un.) pl. -āt, دررdurar pearl; -- a variety of parrot (Psittacus
Alexandri L.)
دريdurrī glittering, twinkling, brilliant (star)
درةdirra, darra pl. دررdirar teat; udder
ﻣـﺪرارmidrār showering abundant rain (sky, cloud); spouting, pouring
forth, welling out
دارdārr flowing copiously; productive, rich, lucrative; profitable
ﻣﺪرmudirr: ( ﻣﺪر اﻟﺒـﻮلbaul) diuretic(al), pl. ﻣـﺪرات اﻟﺒـﻮلdiuretics; ﻣـﺪر اﻟﻌـﺮق
(‘araq) sudorific
درأdara’a (dar’) to reject ( ﻫ ـs.th.); to avert, ward off ( ﻫ ـs.th., e.g., ﺧﻄـﺮا
Confidential
kaṭaran a danger, ﻋﻦfrom) VI iddāra’a to contend ( ﰲfor)
درءdar’ repulsion, prevention, averting; warding off, parrying
درﻳﺌﺔdarī’a pl. -āt target
دراﺑﺰﻳﻦdarābazīn railing, parapet, banisters, balustrade
دراجDurrës (It. Durazzo, seaport in W Albania)
دراقdurrāq (syr.) peach
دراﻣﻲdərāmī dramatic
دربdariba a (darab, دربdurba) to be accustomed, be used ( بto), be
practiced, trained, skilled ( بin) II to habituate, accustom ( ه, ﻫـs.o.) s.th., ﰲ
or بor ﻋﻠـﻰto); to practice, drill ( هs.o., ب
ﻋﻠـﻰor ﻋﻠـﻰin); to school, train,
coach, tutor ( هs.o., ب, ﰲor ﻋﻠـﻰin) V to be accustomed, be used ( ﻋﻠـﻰor ﰲ
to); to be or become practiced, skilled, trained, drilled, schooled ( ﻋﻠـﻰor ﰱ
in); to train (athlet.)
دربdarb pl. دروبdurūb narrow mountain pass; path, trail, track; road;
alley, lane|اﻟﺘﺒﺎﻧﺔ دربd. at-tabbāna the Milky Way
469
www.alhassanain.org/english
Confidential
approach gradually, step by step ( اﱃs.th.); to follow a course ()ﻋﻠـﻰ, proceed
along the lines of ()ﻋﻠـﻰ, proceed in such and such a manner ( ;)ﻋﻠـﻰto go
away, leave, depart; to outgrow ( ﻣـﻦa nest, a habitation); to be past, bygone,
over (time); to have passed away, be extinct; to circulate, be in circulation,
be current, have currency; to grow up (child); -- (darj) to roll up, roll
together ( ﻫـs.th.); to wrap, wind, twist (ﻫـ ﻋﻠﻰs.th. around); -- darija a to rise
or advance step by step|ﻋﻠـﻰ درج اﻟﻌـﺮفdaraja l-‘urfu ‘alā it has become the
general practice to ... II to make ( هs.o.) rise or advance by steps, promote
( هs.o.) by degrees; to move or bring ( ﻫ ـs.th.) gradually closer ( اﱃto); to
approximate (ﻫ ـ اﱃs.th. to); to roll up, fold up ( ﻫ ـs.th.); to circulate, put into
circulation ( ﻫ ـs.th.), give currency ( ﻫ ـto s.th.), make ( ﻫ ـs.th.) the general
practice; to divide into degrees, steps or grades, graduate, grade, gradate (ﻫ ـ
s.th.); to insert, include, enter (ﻫ ـ ﰱs.th. in) III to go, keep up ( ﻫ ـwith, e.g.,
with the time, with a fashion) IV to insert, include, incorporate, embody ( ﰱ
ﻫ ـs.th. in); to enter, register ( ﰱ ﻫ ـs.th., e.g., in a list), book ( ﻫ ـs.th.) V to
470
www.alhassanain.org/english
Confidential
way one came; to go back, turn back; ( ذﻫـﺐ ادراج اﻟـﺮ حadrāja r-riyāḥ) to go
the ways of the winds, i.e., to pass unnoticed, without leaving a trace; to end
in smoke, come to nothing, be futile, be in vain
درﺟـﺔdaraja pl. -at step, stair; flight of steps, stairs, staircase; degree, step,
tone (of a scale; mus.); degree (math., geogr.; of temperature); grade, fate;
degree, order, rank; club (also, e.g., in trains, of a decoration); phase state,
stage (of a development); mark, grade (in school)| درﺟـﺔ اﳊـﺮارة d. al-ḥarāra
(degree of) temperature; اﻟـﺪرﺟﺎت اﻟﻌﻠﻴـﺎ (‘ulyā) the maximal temperatures;
( اﻟـﺪرﺟﺎت اﻟﺴـﻔﻠﻰsuflā) the minimal temperatures; درﺟـﺔ اﻟﻄـﻮلd. aṯ-ṯūl degree
of longitude (geogr.); )درﺟــﺔ ﻋﻠﻤﻴــﺔ )ﺟﺎﻣﻌﻴــﺔ (‘ilmīya, jāmi’īya) academic
degree; اﻟﻌﻘـﻞ درﺟﺔd. al-'aql level of intelligence, IQ; دﻓـﱰ اﻟـﺪرﺟﺎتreport card
(in school); ( ﻣﻦ )ﰱ( اﻟﺪرﺟﺔ اﻻوﱃūlā) first-rate, first-class; ذو درﺟﺔof superior
471
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺳـﺘﺪراجistidrāj capability of gradually winning s.o. over, persuasiveness,
art of persuasion
دراجdarrāj current, prevalent, widespread, popular, common, in vogue,
circulating, in circulation| اﻟﻜـﻼم اﻟـﺪراج (kalām) and اﻟﻠﻐـﺔ اﻟﺪارﺟـﺔ (luga) the
popular language, colloquial language
ﻣـﺪرجmudarraj graded, graduated; -- (pl. -āt) open staircase, open-air
stairs, fliers, stoop; grandstand, bleachers; amphitheater; (amphitheatered)
auditorium or lecture room
ﻣــﺪرجmudrai inserted, interpolated, incorporated; entered, registered;
contained, included (ب , ﰱin), comprised ( ب, ﰱby)
دردdarida a (darad) to become toothless, lose one’s teeth
ادردadrad2 toothless
دردىdurdī sediment, dregs, lees
دردﺑﻴﺲdardabīs ugly old woman. hag
دردرةdardara roar, rush (of water); idle talk, prattle, chatter
دردارdardār elm (bot.)
دردورdurdūr eddy, whirlpool, vortex
472
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻋﻄـﻰ دروﺳـﺎ
pupil or student)
(a‘ṯā) to give lessons;
دراﺳـﺔdirasa pl. -āt studies; study| ‘( دراﺳـﺔ ﻋﺎﻟﻴـﺔāliya) collegiate studies;
دراﺳــﺔ ﻧﻮﻳــﺔ (tānawīya) attendance of a secondary school, secondary
473
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣـﺪرسmudarris pl. -ūn teacher, instructor; lecturer |( ﻣـﺪرس ﻣﺴـﺎﻋﺪmusā‘id)
assistant professor
درعII to arm; to armor, equip with armor ( ﻫ ـs.th.) V and VIII iddara‘a to
arm o.s., take up arms, put on armor
درعdir‘ m. and f., pl. دروعdurū‘, ادرعadru‘, ادراعadrā‘ coat of mail,
hauberk; (suit of) plate armor; armor plate; armor; armature; (pl. ادراعadrā‘)
chemise
دراﻋﺔdarrā‘a pl. -āt armored cruiser
دراﻋـﺔdurrā‘a pl. درارعdarārī‘2 loose outer garment with sleeves, slit in
front
دارعdāri‘ armored, armor-clad, ironclad
دارﻋﺔdāri‘a pl. دوارعdawārī‘2 armored cruiser
ﻣـﺪرعmudarra‘ armored; armadillo (zool.) | ( ﻗـﻮة ﻣﺪرﻋـﺔqūwa) tank corps;
ﺳـﻴﺎرة ﻣﺪرﻋـﺔ (sayyāra) armored car; ﻣﺸـﺎة ﻣـﺪرﻋﻮن (mušāh) armored infantry
(mil.)
ﻣﺪرﻋﺔmudarra‘a pl. -āt armored cruiser
درفdarf side, flank, wing; protection
474
www.alhassanain.org/english
outdistance, outrun (ه , ﻫـs.o., s.th.), catch up, come up ( ه, ﻫ ـwith); to keep
up, continue without interruption ( ﻫ ـs.th.) IV to attain, reach ( ﻫ ـs.th.), arrive
( ﻫـat); to get, catch, overtake ( هs.o., ﻫـs.th.), catch up, come up ( ه, ﻫـwith);
( ﻫ ـof s.th.); to mature, ripen (e.g., a fruit); to attain puberty, reach sexual
Confidential
maturity (boy) V ( ﺗـﺪارﻛﺖ اﻟﺸـﻤﺲ اﱃ اﳌﻐﻴـﺐšams, magīb) the sun prepared to
set VI to reach and seize one another; to continue without interruption, go
on incessantly; to face, meet, obviate, take steps to prevent ( ﻫ ـs.th.); to put
in order, set right, correct ( ﻫ ـs.th.), make amends ( ﻫ ـfor), provide
475
www.alhassanain.org/english
Confidential
درنdarina a (daran) to be dirty, filthy IV do. V to suffer from tuberculosis
درنdarn pl. ادرانadrān dirt, filth; tubercles; tuberculosis | ( درن رﺋﻮيri’awī)
pulmonary tuberculosis
درﻧـﺔdarana (n. un.) pl. -āt tubercle; small tumor, outgrowth, excrescence,
tuberculc, nodule
درﱐdaranī tubercular, tuberculous
ﺗــﺪرنtadarrun tuberculosis |( ﺗــﺪرن رﺋــﻮيri’awī) and ﺗــﺪرن اﻟﺮﺋــﺔt. ar-ri’a
pulmonary tuberculosis
ﺗﺪرﱐtadarrunī tuberculous
ﻣﺘﺪرنmutadarrin affected with tubercles, tuberculated
ﻣﺪرﻩmidrāh pl. ﻣﺪارﻩmadārih2 spokesman
درﻫـﻢdirham pl. دراﻫـﻢdarāhim2 dirhem, drachma (Ir. = coin of 50 ;)ﻓﻠـﺲa
weight (Eg. = 1/12 = اوﻗﻴﺔca. 3.12 g); دراﻫﻢmoney, cash
درﻳﻬﻤﺎتduraihimāt (dimin. with a derogatory sense; approx.:) pennies
دروةdirwa pl. -āt (eg.) protecting screen or wall; parapet
درواسdirwās mastiff
476
www.alhassanain.org/english
cognizant ( بor ﻫـof); to understand, comprehend ( بor ﻫـs.th.) | وﻣﺎ ﻳﺪري اﻻ
و... all of a sudden there was ... III to flatter, treat with flattery or gentle
courtesy, cajole, coax ( هs.o.); to deceive, fool, mislead ( هs.o.); to
dissemble; to conceal, hide, mask, disguise ( هs.th.) IV to let ( هs.o.) know
( بs.th. or about s.th.), inform, notify, advise ( ب هs.o. of) | وﻣـﺎ ادراك ﻣـﺎ...
(adrāka), also وﻣـﺎ ادراك بdo you realize what ... is? you don’t even know
what ... means! VI to hide, conceal o.s.
دراﻳﺔdirāya knowledge, cognizance, acquaintance
ادرىadrā more knowledgeable, better informed, knowing better ( بs.o.,
s.th.), better acquainted ( بwith)
ﻻ ادريlā-adrī a skeptic
ﻣﺪاراةmudārāh sociability, affability, companionableness
Confidential
دارdārin knowing, aware, cognizant ( بof s.th.)
2 ﻣـﺪرىmidran, ﻣـﺪرةmidra (= ﻣـﺮدىmirdan), ﻣـﺪراةmidrāh pl. ﻣـﺪارmadārin
pole (esp. one for punting boats)
در قdiryāq (= )ﺗﺮ قtheriaca; antidote
( دزﻳﻨﺔIt. dozzina) dazzīna dozen
دسdassa u (dass) to put, get, slip, shove, thrust, insert ( ﰲ ﻫ ـs.th. into); to
bury (ﻫ ـ ﰲ s.th. in the ground); to instill, infuse (ﻫ ـ ,ﰲ ب s.th. in); to
477
www.alhassanain.org/english
Confidential
دﺳﺮdasara u (dasr) to push, shove, push off ( ﻫـs.th.)
O داﺳﺮdāsir propeller, airscrew
دﺳﻜﺮdaskara pl. دﺳﺎﻛﺮdasākir2 village
دﺳﻢdasam fatness (of meat); fat, grease
دﺳـﻢdasim fat; fatty, greasy, grimy, grubby; rich, abundant, substantial;
meaty, pithy, full of thoughts (e.g., reading material)
ادﺳﻢadsam2, f. دﲰﺎءdasmā’2, pl. دﺳﻢdusm very fat; fatty, greasy, grimy,
grubby; -- richer, more substantial, pithier
دﺳﺎﻣﺔdasāma fattiness, greasiness, griminess, grubbiness
دﺳﻮﻣﺔdusūma fatness; richness, substantiality
دﺳﺎمdassām plug, stopper
دﻳﺴﻢdaisam amaranth (bot.)
دﲰﱪdisembir, disambir December
دﺳـﻮII to introduce, bring in ( ﻫ ـs.th.) V to be hidden, concealed; to
penetrate ( اﱃinto)
( دشFr. douche) duš shower, douche
478
www.alhassanain.org/english
Confidential
e.g., waves); to stroke gently, caress, fondle ( هs.th.); to beguile, tempt,
delude ( هs.o.; said of hopes); to play ( ﻫ ـa musical instrument) | داﻋـﺐ
اﻟﺒﻴـﺎﻧﻮto play on the piano VI to make fun, have fun together, have a good
time
داﻋﺐdā‘ib joking, jocose, playful, jolly, gay, funny
دﻋﺎﺑﺔdu‘āba pl. -āt joking, jesting, fun-making, fun; joke, jest
دﻋﺎبda‘‘āb jocose, playful, jolly, gay
ﻣﺪاﻋﺒـﺔmudā‘aba pl. -āt play, fun-making, fun; joke, jest; pleasantry;
dalliance, flirtation, philandery
داﻋﺐdā‘ib joking, jocose, playful, jolly, gay, funny
ﻣﺪاﻋﺐmudā‘ib joking, jesting
دﻋﺒﻞdi‘bil frog spawn, frog’s eggs
ﻣﺪﻋﺒﻞmuda‘bal indisposed, out of sorts; round, ball-shaped
ادﻋـﺞad‘aj2, f. دﻋﺠـﺎءda‘jā’2, pl. دﻋـﺞdu‘j black-eyed; deep-black and
large (eye)
دﻋﺮda‘ira a (da‘ar) to be immoral
دﻋﺮda‘ar immorality, indecency
479
www.alhassanain.org/english
Confidential
دﻋﺎﻣـﺔdi‘āma pl. -āt, دﻋـﺎﺋﻢda‘ā’im2 support, prop, stay, shore; pier;
buttress; pillar (esp. fig., e.g., اﻟﺴﻴﺎدة دﻋﺎﺋﻢpillars of authority)
ﺗــﺪﻋﻴﻢtad‘īm support, strengthening, reinforcement, consolidation,
underpinning
)دﻋـﻮand دﻋـﻲ( دﻋـﺎda‘ā u ( دﻋـﺎءdu‘ā’) to call ( هs.o.); to summon ( بor ه
s.o.), call or send for s.o. ( بor ;)هto call up ( بs.o., ل, اﱃfor); to call
upon s.o. ()ه, appeal to s.o. ( )هfor s.th. or to do s.th. ( اﱃ,)ل, invite, urge
( اﱃ ه, لs.o. to do s.th.); to invite, ask to come ( اﱃ هs.o. to; e.g., to a
banquet); to move, induce, prompt (ه اﱃ, لs.o. to do s.th.), prevail ( اﱃ,ل
هon s.o. to do s.th.); to call ( ﻫ ـ ه, بs.o. by a name), name ( ﻫ ـ ه, بs.o. so
and so), pass.: دﻋـﻲdu‘iya to be called, be named; to invoke ( ﷲGod = to
pray to); to wish ( لs.o.) well, bless ( لs.o.; properly: to invoke God in favor
of s.o.), invoke a blessing ( )بupon s.o. ()ل, pray ( بfor s.th., لon behalf
of s.o.), implore (ل بfor s.o. s.th.); to curse ( ﻋﻠـﻰs.o.; properly: to invoke
God against s.o.), call down evil, invoke evil ( ﻋﻠـﻰupon s.o.); to propagate,
480
www.alhassanain.org/english
Confidential
assume unduly or presumptuously ( ﻫ ـs.th.); to effect, feign, simulate,
chair); to invoke ( هs.o.); to invite, urge (ه اﱃs.o. to do s.th.), suggest (اﱃ ه
to s.o. s.th. or to do s.th.), call upon s.o. ( )هto do s.th. ()اﱃ, appeal ( اﱃ هto
s.o. for s.th. or to do s.th.); to call for ()ﻫ ـ, require, demand, necessitate,
make necessary or requisite ( ﻫـs.th.)
دﻋـﻮةda‘wa call; appeal; bidding, demand, request; call, convocation,
summons ( اﱃto), calling up, summoning; (official) summons, citation;
invitation; claim, demand, plea; missionary activity, missionary work (also
ﻧﺸــﺮ اﻟــﺪﻋﻮة našr ad-d.), propaganda; -- (pl. دﻋـﻮات da‘awāt) invocation,
481
www.alhassanain.org/english
Confidential
دﻋﺎﺋﻲdi‘ā’ī propagandistic
ﻣـﺪﻋﺎةmad‘āh determining factor, decisive motive or incentive, cause,
occasion
ﺗ ــﺪاعtadā‘in imminent collapse, impending breakdown; mutual
summoning |اﳌﻌﺎﱏ ﺗﺪاﻋﻰtadā‘ī l-ma‘ānī association of ideas
ادﻋـﺎءiddi‘ā’ pl. -āt claim; arrogation, undue assumption, presumption;
allegation; pretension, pretense; accusation, charge; اﻻدﻋـﺎءthe prosecution
(in a court of justice)
اﺳــﺘﺪﻋﺎءistid‘ā’ summons, summoning; recall, calling back; official
summons, citation
داعdā‘in pl. دﻋـﺎةdu‘āh one who invites, inviter; propagandist; host;
motive, reason, cause |داﻋـﻲ ( ﻻdā‘iya) it is not necessary, there is no need,
there is no cause ( لfor)
داﻋﻴـﺔdā‘iya one who calls for s.th. ()اﱃ, invites to s.th. ( ;)اﱃpropagandist
(with foll. genit. or اﱃ: of s.th.), herald; (pl. دواعdawā‘in) motive, reason,
cause, occasion; pl. دواعrequirements, exigencies | داﻋﻴـﺔ ﺣـﺮبwarmonger;
482
www.alhassanain.org/english
ﻟـﺪواع ﺻـﺤﻴﺔli-dawā‘in ṣiḥḥīya for reasons of health; ﻣـﻦ دواﻋـﻲ ﺳـﺮوريit gives
me great pleasure ...
ﻣﺪﻋﻮmad‘ūw one invited, guest; called, named, by the name of
ﻣﺘــﺪاعmutadā‘in evoking one another, one leading to the other
(reminiscences, thoughts); frail. shaky (constitution); dilapidated, tumble-
down; ready to fall, threatened with collapse; declining, in a stage of
decline, on the downgrade
ﻣــﺪعmuda‘in one who makes an allegation or pretension, alleger,
pretender; claimer, claimant; plaintiff; prosecutor (jur.); arrogant,
presumptuous, bumptious |اﻟﻌﻤـﻮﻣﻲ اﳌـﺪﻋﻲ (‘umūmī) the public prosecutor;
‘( اﳌﺪﻋﻰ اﻟﻌﺎمāmm) do. (Mor.)
ﻣــﺪﻋﻰmuda‘an claimed; اﳌــﺪﻋﻰ ﻋﻠﻴــﻪthe defendant (jur.); pl. ﻣــﺪﻋﻴﺎت
muda‘ayāt claims, pretensions
ﻣﺴﺘﺪعmustad‘in applicant, petitioner
دﻏﺪغdagdaga to tickle ( هs.o.); to crush; to chew, munch ( ﻫـs.th.)
1 دﻏﺮdagara a (dagr, دﻏﺮىdagrā) to attack ( ﻋﻠﻰs.o.). fall upon s.o. ()ﻋﻠﻰ
Confidential
دﻏﺮdagr attack, assault
دﻏﺮىdagrā attack, assault
2 دﻏﺮىdugrī (eg., syr.) direct, straight; straight ahead
483
www.alhassanain.org/english
Confidential
دﻓﺊdafi’ and دﰲءdafī’ warm
دﻓﺂنdaf’ān2, f. دﻓﺄىdaf’ā warm
دﻓﺎءdifā’ heating
دﻓﺎءةdafā’a warmth, warmness, heat
دﻓﺎﻳﺔdaffāya pl. -āt stove
ﻣﺪﻓﺄmidfa’ and ﻣﺪﻓﺄةmidfa’a pl. ﻣﺪاﻓﺊmadāfi’2 stove, heating stove
ﺗﺪﻓﺌﺔtadfi’a heating, generation of heat
دﻓـﱰdaftar pl. دﻓـﺎﺗﺮdafātir 2 booklet; notebook, copybook; daybook,
journal; ledger (com.); roster, register, official register | ( دﻓـﱰ ﺣﺴـﺎﰊḥisābī)
account book; bank-book, passbook; دﻓـﱰ اﳊﺴـﺎ ت d. al-ḥisābāt letter file,
letter book, folder, portfolio; دﻓـﱰ اﻟﺸـﺮوطpublication setting forth the terms
of a purchase, the conditions of a lease, the stipulations of a contract, or the
like; دﻓـﱰ اﻻﺷـﱰاكsubscription booklet; دﻓـﱰ اﻟﺼـﻨﺪوقd. aṣ-ṣundūq cashbook
(com.); دﻓـﱰ اﳌﺴـﺎﺣﺔ cadastre, land register; دﻓـﱰ اﻟﻴﻮﻣﻴـﺔ d. al-yaumīya diary,
journal; اﻟﺪﻓﺎﺗﺮ ﻣﺴﻚmask ad-d. bookkeeping
484
www.alhassanain.org/english
control ( هs.o., ﻫـ s.th.); to fight (ﻫ ـ ب s.th. with); to reject, repudiate (ﻫ ـ
s.th.); to rebut, refute, disprove ( ﻫ ـs.th.); to propel, drive ( ﻫ ـs.th.); to move,
cause, urge, impel, egg on, goad ( هor بs.o., اﱃor لto do s.th.), induce,
Confidential
incite, force, compel, oblige ( هor بs.o., اﱃor لto), make s.o. ( بor )هdo
s.th. ( اﱃor ;)لto band over, present, turn over ( لor اﱃ ﻫـs.th. to s.o.); to pay
( ﲦﻨـﺎtamanan a price, اﱃor لto s.o.) |( دﻓـﻊ ﺧﻄـﺎﻩ اﱃkuṭāhū) to wend one’s
way to III to resist, withstand ( هs.o., .s.th.). offer resistance ( ه, ﻫ ـto); to
contradict, oppose ( هs.o., ﻋﻦso as to make him abstain from s.th.), dissuade
485
www.alhassanain.org/english
s.th.); to give o.s. ( لto s.o.); to burst forth, gush out, pour forth, spurt, spout,
flow, run ( ﻣـﻦfrom; water); to let o.s. be carried away or be overcome (وراء
by s.th., e.g., وراء ﺷـﻬﻮاﺗﻪšahawātihī by one’s bodily appetites, وراء ﺷـﻌﻮرﻩby
one’s feelings, اﻟﻌﺎﺟﻠﺔ وراءby worldly things); to proceed, set out, begin (with
foll. imperf.: to do s.th.) X to try to ward off or stave off ( ﻫـs.th., بby)
دﻓـﻊdaf‘ pushing back, shoving aside; repulsion. driving away, driving
off; dispelling; parrying, warding off, staving off; repulse, rejection.
repudiation; rebuttal; handing over, turning in; payment
دﻓﻌـﺔdaf‘a (n. vic.) pl. dafa‘āt shove, push, thrust; impetus, impact,
momentum, forceful impulse, drive; ejaculation; payment; deposit;
disbursement; pl. issues (stock market)
دﻓﻌـﺔdaf‘a pl. dufu‘āt, dafa‘āt that which issues at anyone time, a burst, a
gush, a spurt, and the like; time, instance |واﺣـﺪة ( دﻓﻌـﺔduf‘atan) all at one
time, all at once, in one stroke, in one fell swoop; ﻫـﺬﻩ اﻟﺪﻓﻌـﺔthis time; ﺳـﺖ
دﻓﻌﺎتsix times; ( ﻋﻠﻰ دﻓﻌﺎت ﻣﺘﻔﺎوﺗﺔmutafāwita) at different times
Confidential
دﻓﺎعdaffā’ propelling, impelling, giving impetus; O piston (techn.)
ﻣﺪﻓﻊmidfa’ pl. ﻣﺪاﻓﻊmadāfi‘2 gun, cannon |O ( ﻣﺪاﻓﻊ ﺑﻌﻴـﺪة اﳌﺮﻣـﻰba‘īdat al-
marmā) long-range guns; ( ﻣـﺪﻓﻊ رﺷـﺎشraššāš) machine gun; O ﻣـﺪاﻓﻊ ﺿـﺨﻤﺔ
(ḍakma) heavy artillery; O ( اﳌـﺪاﻓﻊ اﳌﻀـﺎد ﻟﻠﻄـﺎﺋﺮاتmuḍādda) or اﳌـﺪاﻓﻊ اﳌﻘﺎوﻣـﺔ
486
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.th.) V to pour forth, spout forth, gush forth; to rush in; to break forth,
break out, burst out; to go off (shot); to plunge blindly (اﱃ , ﰲinto s.th.); to
rush ( ﻋﻠﻰagainst); to crowd ( ﻋﻠﻰinto) VII = V
دﻓﻖdafq pouring out, effusion
دﻓﻘـﺔdufqa pl. dufuqāt, dufaqāt, dufqāt = دﻓﻌـﺔduf‘a |( دﻓﻘـﺔ واﺣـﺪةdufqatan)
= اﻟﺮﻳﺢ دﻓﻌﺔ واﺣﺪة; دﻓﻘﺎتd. ar-rīḥ gusts; دﻓﻘﺔ ﻣﻦ اﳌﺎءgush of water
دﻓﺎقdafāq bursting forth, darting out, rushing out
ﺗـﺪﻓﻖtadaffuq outpour, outflow, issue, effluence, efflux, effusion; influx,
run, rush, inrush, inpour; outbreak, outburst; impulsiveness; exuberance,
effusiveness
داﻓــﻖdāfiq pl. دواﻓــﻖdawāfiq2 bursting forth, breaking out, erupting;
gushing, torrential
ﻣﺘﺪﻓﻖmutadaffiq impulsive; exuberant, effusive
دﻓﻠﻰdiflā oleander (Nerium oleander L.; bot.)
دﻓـﻦdafana i (dafn) to bury, inter, inhume ( هs.o.); to hide, conceal, keep
secret ( ﻫـs.th.)
دﻓﻦdafn burial, interment, inhumation
487
www.alhassanain.org/english
ram in, drive in (constr. eng.); to beat, strum, play ( ﻋﻠــﻰa musical
instrument); to type ( ﻋﻠـﻰon a typewriter); -- to sound, resound, ring out
Confidential
(said of musical instruments) |
ring;
(دق اﳉـﺮسjarasa) to ring the bell; دق ﺟـﺮس
( اﳋﻄـﺮj. al-kaṭar) to sound the alarm; دق اﳉـﺮس ﻋﻠـﻰto call s.o. up, give s.o. a
دق اﳉـﺮس (jarasu) the bell rang; دﻗـﺖ اﻟﺴـﺎﻋﺔ the clock struck II to
triturate, pulverize, reduce to powder (oil s.th.); to he precise, exact, strict,
meticulous, painstaking, proceed with utmost accuracy or care ( ﰲin s.th.);
to scrutinize, examine closely, determine exactly ( هs.th.); to do ( هs.th.)
carefully, with precision! اﻟﺒﺤﺚ ( دﻗﻖbaḥta) to investigate carefully; دﻗﻖ اﻟﻨﻈﺮ
(naẓara) to watch attentively or carefully, scrutinize, examine closely (ﰲ
s.th.); ( دﻗـﻖ اﳌﻼﺣﻈـﺔmulāḥaẓa) to observe closely III to deal scrupulously (ه
with s.o.) IV to make fine, make thin ( هs.th.) VII to be crushed, brayed,
488
www.alhassanain.org/english
دقdiqq fine, thin; little, small, tiny, minute; delicate, fragile, frail | ﺷـﺠﺮ
( دقšajar) shrubbery, brush, scrub; ﲪﻰ اﻟﺪقḥumma d-d. hectic fever
دﻗﺔdaqqa (n. vic.) pl. -āt bang, knock, rap; beat, throb; stroke, striking (of
a clock); hammer, hammering sound; thumping, thump |اﻟﻘﻠـﺐ دﻗـﺎت d. al-
qalb heartbeats; دﻗـﺔ اﳉـﺮسd. al-jaras peal, or ring, of a bell; telephone call,
ring
دﻗـﺔdiqqa thinness; fineness; smallness, tininess, minuteness; triviality,
pettiness, paltriness; subtlety, subtleness, finesse; critical or precarious state,
delicate situation; accuracy, exactness, exactitude, precision | ﺑﺪﻗـﺔexactly,
accurately, precisely, minutely, painstakingly, meticulously, sharply; دﻗـﺔ
اﻟﺸﻌﻮرacuteness of feeling, sensitivity, sensitiveness, sensibility
دﻗﺔduqqa pl. دﻗﻖduqaq fine dust; powder
دﻗـﺎقduqāq crushed, brayed, or pulverized, substance; powder; dour of
lupine
دﻗﻴـﻖdaqīq pl. دﻗـﺎقdiqaq, ادﻗـﺔadiqqa fine, thin; delicate, frail, fragile;
Confidential
little, small, tiny, puny, minute; subtle; paltry, petty, trifling, trivial;
precise, accurate, exact; painstaking, scrupulous, meticulous; inexorable,
relentless, strict, rigorous; delicate (situation), critical, trying, serious,
precarious; -- flour, meal |اﳊﺴــﺎب دﻗﻴــﻖ keeping strict account, strict,
relentless, inexorable; دﻗﻴــﻖ اﻟﺸــﻌﻮر sensitive; دﻗﻴــﻖ اﻟﺼــﻨﻊd. aṣ-ṣan‘ finely
worked, of delicate workmanship; دﻗﻴــﻖ اﻟﻨﻈــﺮd. an-naẓar clear-sighted,
penetrating, discerning, sensitive; اﺑـﻮ دﻗﻴـﻖ abū d. butterfly; اﻷﻋﻀـﺎء اﻟﺪﻗﻴﻘـﺔ
(a‘ḍā’) the genitals
دﻗﻴﻘﺔdaqīqa pl. دﻗﺎﺋﻖdaqā’iq2 particle; nicety; intricacy; detail, particular;
minute (time unit) |اﻷﻣـﻮر دﻗﺎﺋﻖthe niceties, intricacies, or secret implications
of things
دﻗـﺎقdaqqāq grinder, crusher; flour merchant; frequently or constantly
beating, striking, etc.; player of an instrument |دﻗﺎﻗﺔ ﺳﺎﻋﺔrepeater (watch)
دﻗﺎﻗﺔdaqqāqa knocker, rapper (of a door)
ادقadaqq2 finer; more delicate; smaller, tinier; more accurate, preciser;
stricter
ﻣﺪقmidaqq beetle; pounder, pestle; (eg.) trail, footpath
489
www.alhassanain.org/english
Confidential
1 دكdakka u (dakk) to make flat, level or even, to smooth, level, ram,
stamp, tamp ( ﻫ ـearth, the ground, a road); to press down, weigh down; to
beat down; to devastate, demolish, destroy, ruin ( ﻫ ـs.th.) II to mix, mingle
( هs.th.) VII to be crushed; to be leveled
490
www.alhassanain.org/english
Confidential
be suggestive ( ﻋﻠﻰof); to furnish evidence ( ﻋﻠﻰfor s.th.), prove ( ﻋﻠﻰs.th.); -
off ( ﻋﻠـﻰs.th.); to pamper, coddle, spoil ( هs.o.); to fondle, caress, pet ( هa
child) IV to make free, take liberties ( ﻋﻠـﻰwith s.o.); to pride o.s. ( بon), be
conceited ( بof) V to be coquettish, flirt, dally (of a woman; ﻋﻠـﻰwith s.o.);
to be coy, behave affectedly; to take liberties ( ﻋﻠـﻰwith s.o.); to pamper,
491
www.alhassanain.org/english
دﻟـﺔdalla pl. دﻻلdilāl pot with long curved spout and handle used for
making coffee (among Syrian nomads and in some parts of Saudi Arabia)
دﻻلdalāl coquetry, coquettishness; pampering, coddling, spoiling
دﻟﻴـﻞdalīl pl. ادﻟـﺔadilla, دﻻﺋـﻞdalā’l2, ادﻻءadillā’2 (the latter of persons)
indication ( ﻋﻠـﻰof); sign, token; symptom; proof, evidence ( ﻋﻠـﻰof); guide;
tourist guide, cicerone; pilot (of a ship, of an airplane); guidebook, guide
manual, handbook; directory, telephone directory; railroad guide, timetable;
guide rail (tech.); roller path (in steel construction) |ﻋﻠـﻰ اﻗـﺎم اﻟـﺪﻟﻴﻞto furnish
the proof for, demonstrate, prove s.th.; دﻟﻴــﻞ ﻇــﺮﰲ (ẓarfī) circumstantial
evidence; ﻗﺎﻃﻊ دﻟﻴﻞcogent proof, conclusive evidence
دﻻلdallāl auctioneer; broker, jobber, middleman, agent, commission
merchant; hawker
دﻻﻟـﺔdalāla pl. -āt pointing; guidance; leading, leadership; indication (ﻋﻠـﻰ
of); sign, token; sense, meaning
دﻻﻟـﺔdilāla auction, public sale; business of a broker or middleman;
brokerage commission; trade of a dealer, jobber or agent
Confidential
دﻻﻟﺔdallāla middlewoman, woman broker
ادلadall2 proving more cogently ( ﻋﻠــﻰs.th.), more indicative or
suggestive ( ﻋﻠـﻰof) |ﻋﻠـﻰ
proof of
ادل دﻟﻴـﻞ (dalīlin) the surest evidence of, the best
492
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺪﻟﺴﺔforged keys
دﻟﻊdala‘a a (dal‘) with ﻟﺴﺎﻧﻪlisānahū: to stick out one’s tongue; to loll, let
the tongue hang out II to pamper, spoil ( هa child); to caress, fondle, pet (ه
s.o.) IV ( ﺷـﻲء ﻳـﺪﻟﻊ ﻧﻔﺴـﻪeg.) a nauseating, disgusting thing VII to stick out,
be stuck out, hang out, loll (tongue); to dart out, lick out, leap out. dare up
(dame), break out (fire); to be pampered, spoiled (child)
دﻟﻊdal‘: اﺳﻢ اﻟﺪﻟﻊism ad-d. pet name
دﻻعdallā‘ (coll.; n. un. )ةwatermelon (magr.)
دﻟﻐﺎنdilgan clay
دﻟـﻒdalafa i (dalf, دﻟـﻮفdulūf, دﻟﻔـﺎنdalafān) to walk with short steps.
toddle; to go or walk slowly, saunter, stroll ( اﱃto); to advance (Jo toward);
to approach step by step ( اﱃs.o. or s.th.); to penetrate, reach ( اﱃas far as); to
grope ( اﱃfor, of the hand); to leak, drip, trickle (water)
O داﻟﻒdālif pl. دواﻟﻒdawālif2 ricochet (mil.)
دﻟﻔﲔdulfīn pl. دﻻﻓﲔdalāfīn2 dolphin
493
www.alhassanain.org/english
Confidential
دﳍﻢdalham dark, gloomy; deep-black
ادﳍﻤﺎمidlihmām a deep black
ﻣﺪﳍﻢmudlahimm dark, gloomy; deep-black
دﻟـﻮII to let hang, dangle ( ﻫ ـs.th.); to hang, suspend ( ﻫ ـs.th.); to lower (ﻫ ـ
s.th.); to drop, let down, let fall down ( ﻫ ـs.th.) IV = II; to cast down (ﻫ ـ
494
www.alhassanain.org/english
Confidential
daub, color, dye, tinge, tint (ﻫـ بs.th. with) II to rub, embrocate, anoint ( ب
ﻫـs.th. with)
دمdamm ointment, unguent, salve, liniment, embrocation; paint;
pigment, dye, dyestuff; rouge
دﻣــﺎمdimām ointment, unguent, salve, liniment, embrocation; paint;
pigment, dye, dyestuff; rouge
دﻣـﻴﻢdamīm pl. دﻣـﺎمdimām ugly; deformed, misshapen | دﻣـﻴﻢ اﳋﻠﻘـﺔd. al-
kilqa ugly to look at, of repulsive appearance
دﻣﺎﻣﻲdamāma ugliness; ugly appearance; abominableness, monstrosity
اﻟـﺪﻣﺎمad-dammām Dammam (seaport in E Saudi Arabia, on the Persian
Gulf)
دﻣـﺚdamuta u ( دﻣﺎﺛـﺔdamāta) to be gentle, mild (character) II to soften,
mellow ( ﻫـs.th.)
دﻣﺚdamit pl. دﻣﺎثdimāt: دﻣﺚ اﻷﺧﻼقgentle, mild-tempered
دﻣﺎﺛﺔdamāta mildness, gentleness, tenderness (of character)
دﻣـﺞdamaja u ( دوﻣـﺞdumūj to enter ( ﰲs.th.), go or come into ()ﰲ, be
inserted, incorporated ( ﰲin) II to write shorthand IV to twist tightly, twine
495
www.alhassanain.org/english
firmly ( ﻫ ـs.th.); to enter, insert, include, incorporate, embody (ﻫ ـ ﰲs.th. in);
to introduce, interpolate, intercalate (ﻫـ
ﰲs.th. in); to annex ( ﰲs.th. to) VII
to be inserted, he incorporated ( ﰲin); to be annexed ( ﰲto); to merge (ﰲ
with), be swallowed up, he absorbed ( ﰲby); to be fused, fuse, amalgamate
ﺗﺪﻣﻴﺞtadmīj shorthand, stenography
ادﻣــﺎجidmāj insertion, incorporation, interpolation; inclusion ( ﰲin);
assimilation
اﻧـﺪﻣﺎجindimāj incorporation, insertion ( ﰲin); amalgamation, merger,
merging ( ﰲwith); absorption ( ﰲby); annexation ( ﰲto); fusion; assimilation
ﻣﺪﻣﺞmudmaj firm, compact
ﻣﻨﺪﻣﺞmundamij firm, compact, tight
دﳎﺎﻧﺔdamajāna (also )داﳎﺎﻧﺔpl. -āt demijohn, carboy
دﻣﺪمdamdama to mutter, grumble, growl, snarl
دﻣﺪمdamdama pl. -āt growl, snarl; rumbling noise, rumble
Confidential
1 دﻣـﺮdamara u to perish, he ruined, he destroyed II to annihilate, destroy,
496
www.alhassanain.org/english
Confidential
دﻣﻌﺔdam‘a and دﻣﻴـﻊdamī’ pl. دﻣﻌـﻰdam‘ā, دﻣـﺎﺋﻊdamā’i‘2 readily inclined
to weep, frequently weeping, tearful, lachrymose (woman)
دﻣﻮعdamū‘ and دﻣﺎعdammā‘ watering, watery, tearful (eyes)
ﻣﺪﻣﻊmadma‘ pl. ﻣﺪاﻣﻊmadāmi‘ lachrymal canal
1 دﻣـﻎdamaga a to refute, invalidate ( ﻫ ـa falsehood, an error, a false
497
www.alhassanain.org/english
o.s. up, devote o.s., apply o.s. ( ﻋﻠـﻰor ﻫـ to), go in for ( ﻋﻠـﻰor ;)ﻫ ـ to be
addicted ( ﻋﻠﻰe.g., to liquor)
دﻣﻦdimn (coll.; n. un. )ةpl. دﻣﻦdiman fertilizer, manure, dung
Confidential
دﻣﻨﺔdimna pl. دﻣﻦdiman vestiges or remnants of a dwelling, ruins
دﻣﺎنdamān fertilizer, manure, dung
ادﻣـﺎنidmān addiction; excess; mania; dipsomania | ادﻣـﺎن اﳌﺴـﻜﺮاتi. al-
muskirāt alcoholism
ﻣﺪﻣﻦmudmin addicted, given up ( ﻋﻠﻰe.g., to wine); an addict ( ﻋﻠﻰof)
2 دﻣﺎنdumān see دوﻣﺎن
498
www.alhassanain.org/english
Confidential
دﻧـﺲdanisa a (danas) to be soiled, sullied, defiled, polluted II to stain,
soil, dirty, befoul, sully, pollute, contaminate ( ﻫ ـs.th.); to dishonor, disgrace
( ﻫـs.th.); to desecrate ( ﻫـs.th.) V pass. of II
499
www.alhassanain.org/english
Confidential
( ل, اﱃ, ﻣـﻦto); to bring close ( هs.o., ﻫ ـs.th., ﻣـﻦto), bring, take or move (ه
s.o., ﻫ ـs.th.) near ()ﻣـﻦ, approximate ( ﻫ ـs.th., ﻣـﻦto); to lower, drop ( ﻫ ـs.th.,
e.g., the veil) V to approach gradually ( اﱃs.th. or s.o.); to be debased, sink
low, sink, decline; to lower o.s., abase o.s., humble o.s. VI to come near
each other, get close to each other, approach one another; to be close
together; to approach, approximate ( ﻣـﻦs.th.) VIII ادﱏiddanā to be near, be
close, come or draw near, approach X to wish to be nearer or closer, try to
come nearer or closer; to seek to fetch or bring closer ( ﻫ ـs.th., اﱃto, to o.s.),
reach out ( ﻫـfor s.th.), wish (ه اﻟﻴﻪfor s.th.)
دﻧـﻮdunūw advent, approach; proximity, nearness, imminence (of an
event)
دﱏdanīy pl. ادﻧﻴـﺎءadniyā’ near, close; low, lowly; mean, base, vile,
despicable, contemptible, inferior, infamous, depraved
دﻧﻴـﺔdanīy pl. -āt, دdanāyā a base quality or habit; s.th. disgraceful,
infamy, vile action
ادﱏadnā, f. دﻧﻴـﺎdunyā pl. m. ادانadānin, ادﻧـﻮنadnūn pl. f. دﱏdunan
nearer, closer; situated lower down, nether; lower, inferior; lowlier; smaller,
of less significance; more appropriate, better suited, more suitable | اﻟﺸـﺮق
500
www.alhassanain.org/english
اﻷدﱏ (šarq) the Near East; اﳌﻐـﺮب اﻷدﱏ (magrib) Algeria; ادﱏ ﻣـﻦ ﺣﺒـﻞ اﻟﻮرﻳـﺪ
(ḥabli al-warīd) very near or close, imminent; اﻷﻗـﺎرب اﻷدﻧـﻮنthe closest
relatives; ﻣـﻦ اد ﻩ اﱃ اﻗﺼــﺎﻩ (aqṣāhū) from one end to the other; wholly,
entirely, completely, altogether; اﳊــﺪ اﻷدﱏ (ḥadd) the minimum; اد ﻩ
hereinafter, below (in writings, documents, etc.) e.g., اﳌﻮﻗﻌ ــﻮن اد ﻩ
(muwaqqi‘ūn) those signed below, the undersigned; ادﱏ ( ﻻwith foll. genit.)
not the least, not a single, not one
دﻧﻴـﺎdunyā (f. of ادﱏadnā) world; earth; this world (as opposed to ;)آﺧـﺮة
life in this world. worldly existence; worldly. temporal things or
possessions; earthly things or concerns |اﻟـﺪﻧﻴﺎ اﳊﻴـﺎةlife in this world; ام اﻟـﺪﻧﻴﺎ
umm ad-d. Cairo; واﻗﻌـﺪﻫﺎ اﻗـﺎم اﻟـﺪﻧﻴﺎaqāma d-d. wa-aq‘adahā approx.: to kick
up a dust, make a stir, move heaven and earth
دﻧﻴــﻮيdunyawī, دﻧﻴــﺎويdunyāwī worldly, mundane, secular; earthly,
temporal, transitory, transient
د وةdanāwa nearness, closeness, proximity, propinquity; lowness,
Confidential
lowliness; meanness, baseness, vileness
د ﻳﺔdanāya lowness, lowliness; meanness, baseness, vileness
ﺗــﺪنtadannin sinking, decline; low level, nadir (fig.) |اﻟﺘــﺪﱐ اﻷﺧﻼﻗــﻲ
(aklāqī) the low level of morality, the moral decline
دانdānin low; near, close
ﻣﺘﺪانmutadānin close together
دﻫـﺮdahr pl. دﻫـﻮرduhūr, ادﻫـﺮadhur time; long time, age, epoch; lifetime;
eternity; fate, destiny |اﻟـﺪﻫﺮ ﺑﻨـﺎتbanāt ad-d. blows of fate, trials, afflictions,
misfortune; ﺗﺼـﺎرﻳﻒ اﻟـﺪﻫﺮ and ﺻـﺮوف اﻟـﺪﻫﺮ vicissitudes of fate. changes of
fortune; adversities, adverse circumstances; دﻫـﺮ اﻟـﺪاﻫﺮﻳﻦdahra d-dāhirīn for
all eternity, foever and ever; اﱃ أﺧﺮ اﻟﺪﻫﺮilā ākir d-d. do.; اﻟﺪﻫﺮ ﻛﻠﻪ... ( ﻻad-
dahra kullahū) never in all one’s life
دﻫﺮيdahrī an adherent of the dahrīya, a materialistic, atheistic doctrine in
Islam; atheist, freethinker
دﻫﺮيduhrī very old, far advanced in years
دﻫﺲdahasa a (= )داسto trample underfoot, trample down, crush ( ﻫـs.th.),
tread ( ﻫـon s.th.); to run over ( هs.o.)
501
www.alhassanain.org/english
Confidential
دﻫﺎقdiḥāq full (cup), brimful
2 دﻫﻘـﺎنdihqān, pl. دﻫﺎﻗﻨـﺔdahāqina, دﻫـﺎﻗﲔdahāqīn2 man of importance,
one who plays an important role, leading personality; grandee (in ancient
Persia) | اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ دﻫﺎﻗﲔd. as-siyāsa the political leaders
دﻫﻚdahaka a (dahk) to crush; to mash ( ﻫـs.th.)
دﻫﻠﺰII tadahlaza to stroll about, walk about (in a hall)
دﻫﻠﻴﺰdihlīz pl. دﻫﺎﻟﻴﺰdahālīz 2 anteroom, vestibule, lobby, foyer; corridor,
hall-way |اﻟﺪﻫﻠﻴﺰ اﺑﻦibn ad-d. pl. اﺑﻨﺎء اﻟﺪﻫﺎﻟﻴﺰfoundling
دﻫﻠﻲdihlī Delhi
دﻫـﻢdahama a (dahm) and dahima a (daham) to come or descend ( هupon
s.o.) suddenly; to surprise, take unawares, take by surprise ( هs.o.), come
unexpectedly ( هto s.o.); to enter suddenly, raid, invade ( ﻫ ـs.th.) II to
blacken ( هs.th.) III to befall, seize, grip, attack ( هs.o.), come over s.o. (;ه
e.g., sickness, despair); to surprise, take unawares, catch red-handed (ه
502
www.alhassanain.org/english
s.o.); to attack suddenly ( هs.o.), fall upon s.o. ()ه, invade, raid ( هe.g., a
house); to overtake ( هs.o.; fate), catch up with ( )هIX to be black
دﳘﺔduhma blackness
ادﻫﻢadham2, f. دﳘﺎءdahmā’ 2, pl. دﻫﻢduhm black, deep-black |داﻫﻴـﺔ دﳘـﺎء
(dahiya) disaster, catastrophe
اﻟـﺪﳘﺎءad-dahmā’ 2 the masses, the common people, the populace, also
دﳘﺎء اﻟﻨﺎس
ﻣﺪاﳘﺔmudāhama police raid; house search
ﻣﺪﻫﻢmudhamm very dark, pitch-dark
دﻫﻦdahana u (dahn) to oil ( ﻫـ, هs.th., s.o., بwith); to anoint ( ﻫ ـ, هs.th.,
s.o., بwith); to grease, smear (ﻫ ـ , بs.th., s.o., بwith); to rub, embrocate
(ﻫ ـ, هs.th., s.o., بwith); to paint, daub ( هs.th.); to varnish ( ﻫ ـs.th.) II do.
III to treat with gentleness ( هs.o.); to cajole, flatter ( هs.o.), fawn ( هon
s.o.); to cheat, dupe, gull, take in, outsmart ( هs.o.) V pass. of I
Confidential
دﻫﻦdahn oiling, greasing; painting, daubing
دﻫــﻦduhn pl. ادﻫــﺎنadhān, دﻫــﻮنduhūn, -āt, دﻫــﺎنdihān oil (edible,
lubricating, for the skin); fat, grease
دﻫﻦduhnī oily, oil, oleic, oleo- (in compounds); fatty, greasy
دﻫﻨﻴﺎتduhnīyāt fats, oils; fatty substances
دﻫﻨﺎءdahnā’ desert
دﻫﺎنdahhān house painter, painter
دﻫﻴﻨﺔdahīna pomade
دﻫــﺎنdihān pl. -āt, ادﻫﻨــﺔadhina cosmetic cream, cold cream, salve,
ointment, unguent; consecrated oil, anointing oil; paint, varnish; hypocrisy,
dissimulation, deceit; -- (without pl.) painting, daubing; whitewashing | ورﺷﺔ
( ﻟﻠﺪﻫﺎنwarša) paintshop
ﻣﺪاﻫﻨــﺔmudāhana flattery, adulation, sycophancy, fawning; hypocrisy,
dissimulation; deceit, trickery
ﻣﺪاﻫﻦmudāhin flatterer, adulator, sycophant; hypocrite
ﻣﺪﻫﻦmudhin oily; fatty, greasy
503
www.alhassanain.org/english
Confidential
)داء )دوء dā’ pl. ادواء adwā’ disease, malady |اﻟﺜﻌﻠــﺐ
alopecia, loss of the hair; O اﻟـﺮﻗﺺ
d. al-fīl elephantiasis; اﳌﻨﻄﻘﺔ
دواءsee دوى
داء d. at-ta‘lab
داءd. ar-raqṣ St. Vitus’s dance; O داء اﻟﻔﻴـﻞ
داءd. al-minṭaqa shingles, herpes zoster (med.)
504
www.alhassanain.org/english
dizzy; to molest, bother, trouble ( هs.o.); to daze, stun ( هs.o.) |رأﺳـﻪ دوخ
(ra’sahū) to make s.o.’s head go round, make s.o. dizzy
دوﺧﺔdauka vertigo, dizziness; coma; nausea
داﺋﺦdā’ik dizzy
ﺗﺪوﻳﺦtadwīk subjugation, conquest
1 دودII to be or become worm-eaten
دودdūd (coll.; n. un. )ةpl. دﻳـﺪانdīdān worm; maggot; larva; caterpillar |
دودة اﳊﺮﻳﺮand دود اﻟﻘﺰd. al-qazz silkworm; دود اﻟﻘﺮعd. al-qar‘, ( دود ﻗﺮﻋﻲqar‘ī)
ascarids; دود اﻟﻘﺮﻣــﺰd. al-qirmiz cochineal; دود اﳌــﺶ d. al-mišš cheese
Confidential
circle ( ﺣـﻮل, ب, ﻋﻠـﻰaround s.th. or s.o.), circle ( ﺣـﻮل, ب, ﻋﻠـﻰs.th. or s.o.);
to begin to turn or rotate; to circulate; to go round, spread, be current, make
the rounds (of rumors, etc.); to run, be in operation (of a machine or engine);
to start running, start up (engine); to walk or go about, run around; to roam,
rove, move about, wander about, gad about; to make the rounds ( ﻋﻠـﻰamong
people), turn successively ( ﻋﻠـﻰto several people); to turn, turn one’s face,
wheel around; to veer, shift, change its direction; to change, take a different
turn, become different; to turn ( ﻋﻠـﻰagainst s.o.); to have to do, deal ( ﺣـﻮلor
ﻋﻠﻰwith), treat ( ﺣﻮلor ﻋﻠـﻰof), refer ( ﺣـﻮلor ﻋﻠـﻰto), bear ( ﺣـﻮلor ﻋﻠـﻰon),
concern ( ﺣـﻮلor ﻋﻠـﻰs.th.); to take place, be going on, be in progress, be
under way; to be discussed, be talked about ( ﺑـﲔamong); to circulate, pass
around ( بs.th.); to lead, guide or &how around ( بs.o.); to let roam, let
wander (ﺑﻌﻴﻨـﻪ , ﺑﻨﻈـﺮﻩbi-naẓarihī, bi-‘ainaihi one’s eyes, one’s glance, ﰲover)
| درdur! about face! (command; mil.); دار رأﺳـﻪ (ra’suhū) to be or become
dizzy, giddy; ( دار ﻣﻊ اﻟﻔﺮصfuraṣ) to trim sail, adapt o.s. to the situation; دارت
( رﺣـﻰ اﳊـﺮبraḥā l-ḥarb) war broke out; اﳌﻌـﺎرك اﻟـﱵ دارت رﺣﺎﳍـﺎ اﻣـﺲthe battles
505
www.alhassanain.org/english
that raged yesterday; ( دار ﺑﻨﻔﺴـﻪbi-nafsihī) it passed through his mind; دار
( ﻋﻠﻰ اﻷﻟﺴﻦalsun) to be much-discussed, be on everyone’s lips; دار ﻋﻠﻰ اﻷﻓﻮاﻩ
( واﺳـﻼت اﻷﻗـﻼمafwāh, asalāt al-aqlāmi to be current in both the spoken and
written language, be in general use, be generally accepted (e.g., words); دار
( ﺑـﻼدا واﻛـﻞ اﻋﻴـﺎداbilādan, a‘yādan) he had bean around in the world and had
seen a lot; (colloq.) ( دار ﻟـﻪbālahū) to pay attention ( ﻋﻠـﻰ, اﱃto), be careful
( ﻋﻠﻰ, اﱃwith); دارت ﻋﻠﻴﻬﻢ اﻟﺪاﺋﺮةcalamity overtook them II to turn in a circle,
spin, whirl, rotate, revolve (ﻫ ـ , بs.th.); to turn, turn around ( ﻫ ـ, بs.th.); to
invert, reverse ( ﻫ ـ, بs.th.); to make round, to round ( ﻫ ـs.th.); to circulate,
pass around ( ﻫ ـs.th.); to set going, set in motion, start ( ﻫ ـs.th.); to wind ( ﻫ ـa
watch, a clock); to look, search ( ﻋﻠـﻰfor s.th.) |رأﺳـﻪ دور (ra’sahū) to turn
s.o.’s head, persuade s.o., bring s.o. round III to go or walk around ( هwith
s.o.); to try to bring ( هs.o.) round; to ensnare, inveigle ( هs.o.); to try to
Confidential
ensnare ( هs.o.); to try to deceive ( هs.o.); to cheat, trick ( ﻋﻠـﻰor ﻋـﻦ هs.o.
out of s.th.); to get away, escape, dodge, duck out IV to turn, revolve, rotate,
spin, whirl (ب , ﻫ ـs.th.); to turn around, turn ( ب, ﻫ ـs.th., رأﺳـﻪ اﱃone’s head
toward); to direct ( ﻋﻠﻰor اﱃ ﻫ ـs.th. to, toward), aim ( ﻋﻠـﻰor اﱃ ﻫ ـs.th. at); to
circulate, pass around ( ﻫ ـs.th.); to set in operation, set going, set in motion
506
www.alhassanain.org/english
around; to turn one’s head, look back; to circle ( ﺣﻮلs.th.), walk around s.th.
(~)ﺣﻮل
دارdār f., pl. دورdūr, د رdiyār, د راتdiyārāt, دﻳـﺮةdiyara house; building,
structure, edifice; habitation, dwelling, abode; residence, home; seat, side,
locality; area, region; land, country (esp. pl. ر دsee below | دار اﻵ رmuseum
(of antiquities); دار اﻟﱪﻳـﺪpost office; دار اﻟﺒﻘـﺎءd. al-baqā’ the eternal abode,
the hereafter; ( اﻟﺪار اﻟﺒﺎﻗﻴﺔbāqiya) do.; اﻧﺘﻘﻞ ﻟﻠﺪار اﻟﺒﺎﻗﻴﺔto pass away, die; ال دار
( اﻟﺒﻴﻀـﺎءbaiḍā’) Casablanca (seaport in W Morocco); the White House (in
Washington); دار اﻟﺘﺠـﺎرةcommercial house, business house; دار اﳊـﺮبd. al-
ḥarb war zone, enemy territory (Isl. Law: non-Muslim countries); دار اﻟﺮ ﺳـﺔ
seat of the chief executive of a country; دار اﻟﺴــﻌﺎدةd. as-sa‘āda
Confidential
cinemas, movie houses; دار اﻟﺴـﻠﻄﺔd. aš-šurṭa police station; دار اﻟﺼـﻨﻌﺔor دار
اﻟﺼـﻨﺎﻋﺔarsenal; ( دار ﺻـﻴﲏṣīnī) cinnamon; دار اﻟﻀـﺮبd. aḍ-ḍarb and دار اﻟﺴـﻜﺔ
d. as-sikka mint (building); ‘( اﻟـﺪ ر اﻟﻌﺮاﻗﻴـﺔirāqīya) Iraq; دار اﻟﻌﻠـﻮمname of a
college in Cairo; دار اﻟﻔﻨـﺎءd. al-fanā’ (as opposed to دار اﻟﺒﻘـﺎءsee above) the
temporal world, this world; دار اﻟﻘﻀـﺎءd. al-qaḍā’ court of justice, tribunal;
دار اﻟﻜﺘـﺐd. al-kutub public library; دور اﻟﻠﻬـﻮd. al-lahw amusement centers;
night clubs; دار اﻟﺘﻤﺜﻴــﻞtheater, playhouse; دار اﳌﻠــﻚd. al-mulk (royal)
residence; ( اﻟﺪ ر اﳌﺼﺮﻳﺔmiṣrīya) Egypt; دار اﳍﺠﺮةd. al-hijra Medina; دار اﻷﻳﺘـﺎم
d. al-aitām orphanage, orphans’ home
دارةdāra pl. -āt halo (of the moon); circle; O (el.) circuit; O villa
دارىdārī domestic, native
دورىdūrī domestic (animal); ‘( ﻋﺼﻔﻮر دوريuṣfūr) and دوريhouse sparrow
دورdaur pl. ادوارadwār round (of a patrol; in sports); role, part (played by
s.o. or s.th.); film role, stage role; periodic change, rotation, alternation; crop
rotation; period; (one’s) turn; phase, stage, step, degree, station; epoch, age.
era; fit, attack, paroxysm (of a disease); floor, story; musical composition;
507
www.alhassanain.org/english
Confidential
revolution of celestial bodies;
(mil.); ( دورة ﻣﺎﻟﻴـﺔmālīya)
دورة اﻟﺘﻔﺎﻓﻴــﺔ (iltifāfīya) flanking maneuver
financial period, fiscal year;
lavatory (with running water), toilet, water closet
دورة اﳌﻴـﺎﻩd. al-miyāh
508
www.alhassanain.org/english
itinerant, ambulant, roving; (eg.) farm building, farm |دوار ب revolving
door; دوار ﺋـﻊ peddler, hawker; دوار ( ﺟﻬـﺎز ﺣﻔـﺮjahāz ḥafr) rotary drilling rig;
دار اﻟﺸﻤﺲd. aš-šams sunflower
د رdayyār monastic, friar, monk
دﻳﺮاﱏdairānī monastic, friar, monk
دوارةdawwāra whirlpool, eddy, vortex; compass, pair of dividers (syr.) |O
دوارة اﳍﻮاءd. al-hawā’ weather vane
د ريdiyārī domestic; native
دورانdawarān turn(ing), rotation, revolution, gyration; circulation,
circling, circuiting; round trip, tour
ادورadwar2 (elative): ( ادور ﻋﻠـﻰ اﻷﻟﺴـﻦalsun) more talked about, more
frequently expressed or discussed
ﻣﺪارmadār pl. -āt orbit; circling, circuiting, circuit, revolution; axis; pivot;
(fig.) that upon which s.th. turns or depends, the central, cardinal, or crucial
factor, the pivot; center; subject, topic, theme (of a conversation, of
negotiations); scope, range, extent, sphere; tropic (geogr.); O steering wheel
Confidential
|اﻟﺴـﺮﻃﺎن
ﻣـﺪارm. as-saraṭān Tropic of Cancer, ﻣـﺪار اﳉـﺪيm. al-jady Tropic of
Capricorn; ﻛـﺎن ﻣـﺪارﻩ ﻋﻠـﻰit (i.e., the dispute, or the like) was about ..., it
hinged on ...; اﻟﺴﻨﺔ ( ﻋﻠﻰ ﻣﺪارm. is-sana) throughout the year, all year round
ﺗـﺪوﻳﺮtadwīr recitation of the Koran at medium speed (between tartīl and
ḥadr; a technical term of tajwīd)
ﻣـﺪاورةmudāwara pl. -āt cheating, humbug, trickery; outwitting; attempted
evasion or circumvention, shift, dodge; persuasion, inveigling, ensnaring
ادارةidāra turning; turning around or over, reverting, reversion, inversion;
starting, setting in operation; operation; drive (techn.); direction,
management; administration; administrative agency, department, office,
bureau |اﻷﻣــﻦ ادارة i. al-amn the police; ادارة ﻋﺮﻓﻴــﺔ (‘urfīya) military
administration; اﻹدارة ﺳﻮءsū’ al-i. mismanagement, maladministmtion; ﳎﻠﺲ
اﻹدارة Majlis al-i. board of directors, administrative board, committee of
management; اﻹدارة ﻣﺮﻧﺰmarkaz al-i. administration center, headquarters
اداريidārī administrative, departmental; administrative officer; manager
(athlet.); ادار idāriyan through administrative channels, administratively,
officially
509
www.alhassanain.org/english
اﳊﻜﻮﻣــﺔ government circles, اﻟﻌﺴ ــﻜﺮﻳﺔ،)اﻟ ــﺪواﺋﺮ اﻟﺮﲰﻴ ــﺔ )اﻟﺴﻴﺎﺳ ــﻴﺔ (rasmīya,
siyāsīya, ‘askarīya) official (political, military) circles or quarters (journ.);
داﺋـﺮة اﻻﺧﺘﺼـﺎصjurisdiction (of an official agency, esp., of a court of justice);
( اﻟـﺪاﺋﺮة اﻟﺴـﻨﻴﺔsanīya) civil list; ( داﺋـﺮة اﺳـﺘﺌﻨﺎﻓﻴﺔisti’nāfīya) appellate court (Eg.;
Confidential
jur.); داﺋــﺮة اﻧﺘﺨﺎﺑﻴــﺔ
adversities
(intikābīya) electoral district;
510
www.alhassanain.org/english
Confidential
دوﺷﺔdauša (eg.) din, noise, clamor, uproar, hubbub, hullabaloo
2 (دوشFr. douche) dūš pl. -āt shower, douche
( دوﻃﺔIt. dote) dōṭa dowry
دوغII to imprint a mark, to brand
داغdāg pl. -āt brand (on cattle)
)داف )دوفdāfa u (dauf) to mix, mingle ( ﰲ ﻫ ـs.th. with); to add, admix
( ﰲ ﻫـs.th. to)
دوقdūq duke
دوﻗﺔdūqa duchess
دوﻗﻲdūqī ducal
دوﻗﻴﺔdūqīya dukedom, duchy
دوكII to chatter, prattle
دوكdauka din, row, hubbub, turnult, confusion
1)دول )دالdāla u" ( دوﻟــﺔdaula) to change periodically, take turns,
alternate, rotate; to change, turn (time, fortune) |اﻻﺳـﺘﺒﺪاد داﻟـﺖ دوﻟـﺔthe time
511
www.alhassanain.org/english
of absolutism is over, belongs to the past; اﻟﺪوﻟـﺔ داﻟﺖ ﻟـﻪfortune has turned in
his favor ( ﻋﻠﻴـﻪagainst him) III to alternate, rotate ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to cause
to succeed by turns or to follow one another ( اﻷ مal-ayyāma the days;
God); to alternate ( ﺑـﲔbetween); to confer, talk ( هwith s.o., ﰲ about),
discuss (ه ﰲwith s.o. s.th.) IV to give ascendancy, afford superiority, give
the upper hand ( ﻣـﻦ هto s.o. over); to make victorious, let triumph (ﻋﻠـﻰ ه
s.o. over), grant victory ( ﻋﻠـﻰ هto s.o. over); to replace ( ب ﻫ ـor ﻣـﻦs.th.
with), exchange, substitute (ﻫ ـ بor ﻣـﻦfor s.th. s.th.) | ادﻳـﻞ ﻟﺒـﲏ اﻟﻌﺒـﺎس ﻣـﻦ ﺑـﲏ
اﻣﻴـﺔ udīla li-banī 1-‘abbās min banī umayyata the rule passed from the
Ommaiads to the Abbasides VI to alternate, take turns ( ﻫ ـwith or in s.th.,
e.g., in some work); to hand each other s.th. ()ﻫ ـ, pass s.th. ( )ﻫ ـalternately
between themselves; to handle alternately ( ﻫـdifferent things), take now this,
now that; to exchange ( اﻟﺮأىar-ra’y views); to make frequent use ( ﻫـof s.th.);
Confidential
to confer, have a discussion, take counsel, deliberate; to parley, negotiate; to
circulate, be in circulation, be current, have currency |اﻷﻳــﺪي ﺗﺪاوﻟﺘــﻪ
tadāwalathu l-aidī it passed from hand to hand, it made the rounds, it
circulated; ( ﺗﺪاوﻟﺘـﻪ اﻷﻟﺴـﻦalsun) it passed from mouth to mouth, it was the
talk of the town, it was on everybody’s lips
دوﻟﺔdaula pl. دولduwal alternation, rotation, change; change of time, turn
of fortune; dynasty; state, country; power, empire |اﻟﺪوﻟـﺔ ﺻـﺎﺣﺐtitle of the
Prime Minister; دوﻟـﺔ رﺋـﻴﺲ اﳊﻜﻮﻣـﺔdaulat r. al-ḥ. His Excellency, the Prime
Minister; ﻓﺨﺎﻣـﺔ اﻟﺪوﻟـﺔfakāmat ad-d. title of the President of the Republic
(Syr., Leb.); ‘( اﻟﺪوﻟـﺔ اﻟﻌﻠﻴـﺔalīya) name of the ancient Ottoman Empire; اﻟـﺪول
( )اﻟﻜــﱪى )اﻟﻌﻈﻤــﻰkubrā, ‘uẓmā) the big powers; ( دوﻟــﺔ ﻣﻨﺘﺪﺑــﺔmuntadaba)
mandatory power
( دوﻟـﺔdam., pronounced dōle = رﻛـﻮةrakwa) metal vessel with long curved
handle used for making coffee
دوﱄdaulī state (adj.); duwalī international
دوﻟﻴﺔduwalīya internationality; internationalism; the International
دوﻳﻼتduwailāt petty states, small countries
512
www.alhassanain.org/english
اﳌﻼﺑﺲwardrobe
دوﻻرdūlār pl. -āt dollar
Confidential
2)دوم )دامdāma u (daum, دوامdawām) to last, continue, go on; to
persevere, persist | دام
ﻣـﺎmā dāma as long as; (the more so) since, inasmuch
as, as, because; while he is ..., when he is ... ; ( ﻣـﺎ دام ﺣﻴـﺎḥayyan) as long as
he is alive; ( ﻣـﺎ دﻣـﺖ ﻣﻌـﻚdumtu) so long as (or while) I am with you II to
move in a circle, turn, spin, revolve, rotate, gyrate, circle; to turn, revolve,
spin, twirl ( ﻫـs.th.) III to persevere, persist ( ﻋﻠـﻰin), apply o.s. diligently and
steadily ( ﻋﻠـﻰto), pursue with diligence and perseverance ( ﻋﻠـﻰs.th.); to
continue IV to cause to last or continue, perpetuate, make lasting, make
permanent ( ﻫ ـs.th.) X to make ( ﻫ ـs.th.) last or continue; to continue, go on
( ﻫـwith s.th.)
دومdaum continuance, permanence, duration; دوﻣـﺎdauman constantly, at
all times, ever, always; -- doom palm (bot.)
دﳝﺔdīma pl. دﱘdiyam, دﻳﻮمduyūm continuous rain
دوامdawām duration, continuance, permanence, perpetuity; uninterrupted
succession; endurance, perseverance; abiding, stay (of s.o., ﰲat a place);
دواﻣـﺎ dawāman and ﻋﻠـﻰ اﻟـﺪوام permanently, perpetually, at all times, ever,
513
www.alhassanain.org/english
always | ﺳـﺎﻋﺎت اﻟـﺪوام, اوﻗـﺎت اﻟـﺪوام,وﻗـﺖ اﻟـﺪوام working hours, office hours
(Ir., Syr.)
دﳝﻮﻣﺔdaimūma = دوام
دواﻣﺔduwwāma top (child’s toy); whirlpool, eddy, vortex
ﻣﺪاوﻣــﺔmudāwama perseverance, endurance, persistence; continuance,
duration; continuation
داﺋــﻢdā’im lasting, enduring; endless, eternal, perpetual, everlasting;
perennial; continued, continuous, continual, incessant, unceasing, constant;
permanent, standing, established; durable |واﻟﻨﻤـﻮ داﺋـﻢ اﻟﺘﻘـﺪمd. at-taqaddum in
a state of constant progress and growth
داﺋﻤﺎdā’iman always |( داﺋﻤﺎ اﺑﺪاabadan) always and ever
داﺋﻤﻲdā’imī = داﺋﻢ
ﻣﺪامmudām wine
ﻣﺴﺘﺪﱘmustadīm constant, continuous, continual, incessant, uninterrupted
2 دوﻣﺎنdūmān rudder, helm
دوﻣﺎﳒﻲdūmānjī steersman, helmsman
Confidential
1 دونII to record, write down, set down, put down in writing ( ﻫ ـs.th.); to
514
www.alhassanain.org/english
2 دونdūn low, lowly; bad, poor, inferior; meager, inadequate | ﻟـﺪون ﻋﺎﻣﻠـﻪ
(‘āmalahū) he snubbed him
دونdūna (prep.) below, beneath, under (in rank, value, etc.); this side of,
short of; before; without more than; with the exclusion of, leaving ... aside,
disregarding ...; and not by any means, but not | دون ذﻟــﻚ (with foll.
nominative) on the way to that, there is ... , before accomplishing that one
must …, اﻟﻘﺘـﺎد ( دون ذﻟـﻚ ﺧـﺮطkarṭ al-qatad) before one can do that, one must
strip the tragacanth of its leaves, i.e., accomplish the impossible; ﻣـﻦ,ﺑـﺪون
( دونdūni) without; with the exclusion of, excluding; ﺑـﺪون انand ﻣـﻦ دون ان
without (+ foll. gerund in Engl.); دوﻧـﻚdūnaka (with foll. acc.) here you are!
take ...! watch out ( ﻫـfor)! beware ( ﻫـof)! ﻫﻮ دونhe is below him, he doesn’t
Confidential
benefit at all; completely useless;( ﲣﺸـﻰ ان ﻳﺴـﻌﺪن دو ـﺎtakšā an yas‘adna)
she is afraid they will be happier than she is; ( ﺗﻠـﻚ اﻟﻜﺘـﺐ دون ﻏﲑﻫـﺎkutub,
gairihā) those books and no others; ان ﻣﺘﻌﺠــﺐ ﻣــﻦ ﻓﻀــﻠﻚ دون ﻋﻠﻤ ــﻚ
(muta‘ajjib, faḍlika, ‘ilmika) I admire your virtue, but not your knowledge,
or, I admire your virtue more than your knowledge; ﻛـﻢ اﻷﻓـﻮاﻩ دون دون اﻟﺘـﺬﻣﺮ
( واﻟﺸـﻜﻮىkamma, tadammur, šakwā) he stopped their mouths to keep them
from muttering and complaining; ( اذا ﻛ ــﺎن اﻟﻐﺼ ــﻦ دون ﻣــﺎ ﳛﺘﻤﻠ ــﻪguṣnu,
yaḥtamiluhū) if the branch is not strong enough to carry him; وﺻـﻞ دو ـﻢ اﱃ
اﻟﻐﺎﻳﺔit was he, not they, who reached the goal; ( اﺷﺎﺣﺖ ﺑﻮﺟﻬﻬﺎ دوﻧﻪašāḥat· bi-
wajhihā) she averted her face so that he could not see her; ﺣـﺎل دون اﻟﺸـﻲءto
prevent s.th.; ( اﻷﺷـﻌﺔ دون اﳊﻤـﺮاءaši‘‘a, ḥamrā‘) the infrared rays; اﳌﻮﺟـﺎت دون
( اﻟﻘﺼﲑةmaujāt) ultra-short waves (radio)
دوﱎdūnum a square measure (Ir. = about 2500 m2; Pal. = roughly, 900
m2)
515
www.alhassanain.org/english
reverberate III to treat ( هa patient, ﻫـ a disease) VI to treat o.s. (with a
medicine); to be cured
دوىdawan pl. ادواءadwā’ sickness, illness, disease, malady
دويdawīy sound, noise, ring, clang, roar, thunder, drone; echo,
reverberation
دواةdawāh ( دواﻳﺔdawāya) pl. دويduwīy, diwīy, دو تdawayāt inkwell
دواءdawā’ pl. ادوﻳـﺔadwiya remedy, medicament, medication, medicine,
drug
دواﺋﻲdawd'i medicinal, medicative, curative
داءsee دوء
دواءdiwā’ treatment, therapy (med.)
ﻣﺪاواةmudāwāh treatment, therapy (med.)
ﺗﺪاوtadāwin cure
2( دوىFr. douille) dūy socket (of a light bulb)
Confidential
د ﻟﻮجdiyalōg (Eg. spelling) pl. -āt dialogue
دﻳﺒﺎجand دﻳﺒﺎﺟﺔsee دﺑﺞ
دﻳﻮثdayyūt ( )دﻳﻮسcuckold; procurer, pimp; a variety of warbler (zool.)
دﳚﻮرsee دﺟﺮ
اﻟﺪﳚﻮﻟﻴﻮنad-dēgōlīyūn (Eg. spelling) the Gaullists
دﻳـﺪ نdaidabān, daidubān pl. -āt, د دﺑـﺔdayādiba guard, sentry: sentinel
|اﳌﺮاﻛﺐ دﻳﺪ نship’s pilot
دﻳﺪنsee ددن
دﻳﺮاﱐ, د ر, دﻳﺮى, ادﻳﺮة, اد ر, دﻳﺮة, دﻳﺮsee دور
دﻳﺲdīs diss (Ampelodesma tenax; bot.)
دﻳﺴﻢsee دﺳﻢ
دﻳﺴﻤﱪdisembir, disambir December
دﻳـﻚdīk pl. دﻳﻜـﺔdīka, دﻳـﻮكduyūk, اد كadyāk cock, rooster | دﻳـﻚ اﳊـﺒﺶd.
al-kabaš turkey, turkey cock; دﻳـﻚ روﻣـﻲ (rūmī) do.; وزن اﻟـﺪﻳﻚ wazn ad-d.
bantam weight
516
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.o.); to grant a loan, lend money ( هto s.o.); to subject, subjugate ( هs.o.): to
requite, repay ( هs.o.): to condemn ( هs.o.), pass judgment ( هon s.o.) III to
have a debt ( هwith s.o.), be indebted ( هto s.o.): to be the creditor ( هof
s.o.), have a money claim ( هon s.o.) |ﻗـﺮوش ( داﻳﻨﻪ ﲟﺒﻠﻎ ﲬﺴﺔbi-mablag kamsat
q.) he had a claim of five piasters on him IV to lend money ( هto s.o.): to
sell on credit ( هto s.o.); to convict, find guilty, pronounce guilty ( هs.o.) V
to be indebted, have debts; to subject o.s. ( لto) VI ﺗـﺪاﻳﻨﻮا ﺑـﺪﻳﻦ (dain) to
contract a mutual loan, borrow money from each other X to make or incur
debts, take up a loan
دﻳـﻦdain pl. دﻳـﻮنduyūn debt; pecuniary obligation, liability: obligation
(Isl. Law); claim (Isl. Law), financial claim | ﻟـﺪﻳﻦon credit; رب اﻟـﺪﻳﻦrabb
ad-d. creditor; اﳊﺮب دﻳﻮنd. al-ḥarb war debts: دﻳﻦ ﻣﻀﻤﻮنbonded, or funded,
debt; ( دﻳــﻦ ﳑﺘــﺎزmumtāz) preferred, or privileged, debt; دﻳــﻦ ﻣﻮﺣ ــﺪ
(muwaḥḥlad) consolidated debt; دﻳـﻦ ﻣﻄﻠـﻖ (muṭlaq) debt not bound to the
physical person of the debtor, but outliving him (Isl. Law); دﻳـﻦ ﻣﺴـﺘﻐﺮق
517
www.alhassanain.org/english
(mustagriq) claims against an estate which exceed or equal the assets (Isl.
Law)
دﻳﻨﻮﻧﺔdainūna judgment; Last Judgment
اﻟﺪ نad-dayyān the Judge (attribute of God)
ﻣﺪﻳﻨﺔmadīna pl. ﻣﺪاﺋﻦmadā’in2, ﻣﺪنmudun town, city; اﳌﺪﻳﻨﺔMedina (city
in W Saudi Arabia); see ﻣﺪن
اداﻧـﺔidāna verdict of guilty: conviction | ﺻـﺪر اﳊﻜـﻢ داﻧﺘـﻪṣadara l-ḥukmu
bi-idānatihī he was convicted
اﺳﺘﺪاﻧﺔistidāna incurrence of debts
داﺋﻦdā’in creditor
ﻣﺪﻳﻮنmadyūn indebted, in debt: obligated, under obligation
ﻣﺪﻳﻮﻧﻴﺔmadyūnīya indebtedness obligation
ﻣـﺪﻳﻦmadīn owing; indebted, obligated, under obligation; debtor | ﻣـﺪﻳﻦ
ﻟﺸـﻜﺮ (šukr) owing gratitude, much obliged; ﻛـﺎن ﻣـﺪﻳﻨﺎ لto be indebted to
s.o., stand in s.o.’s debt
ﻣﺪﻳﻦmudīn moneylender, creditor
Confidential
ﻣﺪانmudān convicted, found guilty; guilty; judged, condemned
2)دﻳـﻦ )دانdāna i to profess ( بa religion, a conviction. etc.) | دان ﻹﺳـﻼم
to profess Islam; دان ﺑﻌﺎداﺗـﻪ (bi-‘ādātihī) to adhere to one’s customs V to
profess ( بa religion)
دﻳﻦdīn pl. اد نadyān religion, creed, faith, belief | ﻳﻮم اﻟﺪﻳﻦyaum ad-d. the
Day of Judgment
دﻳـﲏdīnī religious; spiritual | ﻻدﻳـﲏir-religious; O اﻟﻌﻠـﻢ اﻟـﺪﻳﲏscience of
religion
دﻳﻦdayyin religious, pious, godly, devout
د ﻧـﺔdiyāna pl. -āt religion; communion, confession, denomination, sect
|ﻧﺔ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺪfounder of a religion
د نdayyān pious, godly, devout, religious
ﺗﺪﻳﻦtadayyun piety, godliness, devoutness, religiousness, religiosity
ﻣﺘﺪﻳﻦmutadayyin pious, godly, devout, religious
ﻣﺘﺪﻳﻨﺔmutadayyina religious community
دﻳﻨﺎرpl. د ﻧﲑdanānīr2 dinar, a monetary unit (Ir., Jord.); pl. د ﻧﲑmoney
518
www.alhassanain.org/english
Confidential
519
www.alhassanain.org/english
ذ
( ذاdemonstr. pron.) pl. اوﻻءulā’i this one, this; ﺑـﺬاbi-dā by this, by this
means, thereby; ﻟﺬاli-dā therefore; ﻛﺬاka-dā so, thus, in this manner; so and
so, so and so much; ﻫﻜـﺬا hā-ka-dā so, thus, in this manner; serves as
intensifier after interrogative pronouns (roughly corresponding in English to
such phrase as: ... on earth, ... then, or the like): ﻣـﺎذاwhat on earth? ﳌـﺎذاwhy
then? why in heaven’s name? – ﻫـﻮ ذاhuwa dā, f. ﻫـﻲ ذيhiya dī that one;
look at that one; why, that is ..., now if that isn’t ...!; ﻫﺎءﻧـﺬاhā’anadā behold,
it is I, here I am, pl. ﻫﺎ ﳓﻦ اوﻻءhā naḥnu ulā’i; -- used as an accusative in the
construct state: master, owner, or possessor of, with ذوnominative (q.v.), ذي
as genitive; -- ذاكdāka, f. ك ﺗﻴـﻚtīka, pl. اوﻻﺋـﻚulā’ika this, this one;
tāka,
( اذ ذاكid) then, at that time; in those days; -- ذﻟـﻚdālika f. ﺗﻠـﻚtilka, pl.
اوﻻﺋـﻚulā’ika that, that one; ﺑـﺬﻟﻚbi-dālika by that, by that means, in that
ﻟـﺬﻟﻚli-dālika therefore; ﺑﻌـﺪ ذﻟـﻚba‘da dālika after that, upon that,
Confidential
manner;
thereafter, thereupon; ﻣـﻊ ذﻟـﻚma‘a dālika yet, still, nevertheless, for all
that; ( وذﻟـﻚ انanna) that is (to say), namely, to wit; ( وذﻟـﻚ ﻷنli-anna) and
that is because ..., for the one reason that ...; ن ( ذﻟـﻚbi-anna) this is due to
the fact that ...; ﻛﺬﻟﻚka-dālika so, thus, in that manner; equally, likewise, in
the lame manner; -- ذﻟﻜـﻢdālikum f. ﺗﻠﻜـﻢtilkum, pl. اوﻻﺋﻜـﻢulā’ikum that
one; -- ﻫـﺬاhādā f. ﻫـﺬﻩhādihī, ﻫـﺬيhādī, pl. ﻫـﺆﻻءhā’ulā’I, dual m. ﻫـﺬان
hādāni, f. ن ﻫﺎhātāni this, this one, see ( ﻫﺬاalphabetically)
ذأبX to be wolflike, be fierce or cruel like a wolf
ذﺋـﺐdi‘b pl. ذ بdi’āb, ذؤ نdu’bān dieb (Canis anthus), jackal; wolf |
ﻣــﺮض اﻟــﺬﺋﺐ اﻷﲪــﺮ maraḍ ad-d. al-aḥmar name of a noncontiguous skin
disease
ذؤاﺑﺔdu’āba pl. ذواﺋﺐdawā’ib2 lock, strand (of hair); tuft, wisp
ذاﰐ, ذاتand ذاﺗﻴﺔsee ذو
ذاsee ذا
520
www.alhassanain.org/english
Confidential
ذ حdabbāḥ slaughtering, killing, murdering; slaughterer, butcher
ذﺑﻴﺢdabīḥ slaughtered
ذﺑﻴﺤـﺔdabīḥa pl. ذ ﺋـﺢdabā’iḥ2 slaughter animal; sacrificial victim, blood
sacrifice; sacrifice, immolation; offering, oblation
ﻣﺬﺑﺢmadbaḥ pl. ﻣﺬاﺑﺢmadābiḥ2 slaughterhouse; altar (Chr.)
ﻣﺬﲝﺔmadbaḥa massacre, slaughter, carnage, butchery
ذﺑـﺬبdabdaba to set into a swinging motion, swing, dangle ( ﻫ ـs.th.) II
tadabdaba to swing, pendulate; to oscillate (el.); to be deflected (magnetic
needle); to vibrate; to fluctuate; to waver, vacillate, hesitate
ذﺑﺬﺑـﺔdabdaba pl. -āt pendulous motion, pendulation; oscillation (el.);
vibration
ﺗﺬﺑـﺬبtadabdaba pendulous motion, pendulation, swinging; oscillation
(el.); deflection (of a magnetic needle)
O ﻣﺬﺑﺬبmudabdib oscillator (el.)
ﻣﺬﺑـﺬبmudabdab fluctuating, variable; vacillating, wavering, hesitant,
unsteady
ﻣﺘﺬﺑﺬبmutadabdib: ( ﺗﻴﺎر ﻣﺘﺬﺑﺬبtayyār) oscillating current (el.)
521
www.alhassanain.org/english
Confidential
accumulated; stores, supplies; treasure
ذﺧـﲑةdakīra pl. ذﺧـﺎﺋﺮdakā’ir2 treasure; stores, supplies; provisions, food;
ammunition (mil.); (holy) relic
ادﺧــﺎرiddikār storage; hoarding, amassing, accumulation; storing,
gathering; saving
ﻣﺬﺧﺮmudakkir pl. -ūn assistant gunner, ammunition passer (mil., Syr.)
ﻣﺬﺧﺮmudakkar pl. -āt supply
ﻣﺪﺧﺮةmuddakira pl. -āt (Syr.) storage battery, battery
1 ذرةdura see ذرو
522
www.alhassanain.org/english
ذرةdarra (n. un.) pl. -āt atom; tiny particle; speck, mote | ﻣﺜﻘـﺎل ذرةmitqāl
d. the weight of a dust particle, a tiny amount; a little bit; ذرة ﻣﻘﺪارmiqdār d.
a tiny amount, a jot, an iota; اﻟﺸﻚ ( ذرة ﻣﻦšakk) the least doubt
ذريdarrī atomic | ( ﻗﻨﺒﻠـﺔ ذرﻳـﺔqunbula) atomic bomb; ( اﻟﻨﺸـﺎط اﻟـﺬريnašāṭ)
and ذرﻳﺔ ( ﻃﺎﻗﺔṭāqa) atomic energy
ذرورdarūr powder
ذروريdarūrī powdery, powdered, pulverized
( ذرﻳﺮةdarīra pl. ذراﺋﺮdarā’ir2 fragrant powder, cosmetic scented powder
ذريdurrī of or pertaining to the offspring or progeny
ذرﻳﺔdurrīya pl. -āt, ذراريdarārīy progeny, descendants, children, offspring
3 ﻳﺬرyadaru see ()وذر
Confidential
incurable wound
ذراحdurrāḥ pl. ذرارﻳﺢdarārīḥ2 Spanish fly, blister beetle (zool.)
ذرعdara‘a a (dar‘) to measure ( ﻫ ـs.th.); to take the measure or
measurements ( ﻫ ـof s.th.); to cover ( ﻫ ـa distance); to cross, travel ( ﻫ ـa
country), travel through ( ;)ﻫ ـto intercede, intervene, mediate, put in a word
( لfor s.o., on behalf of s.o., ﻋﻨـﺪwith s.o. else) V to use, employ, apply
( ﺑﺬرﻳﻌـﺔbi-darī‘a or ﺑﻮﺳـﻴﻠﺔbi-wasīla a means, an expedient); to use as a
pretext, as an excuse ( بs.th.); to use as a means ( بs.th., اﱃto an end) VII
to proceed, advance; to intervene
ذرعdar‘ power, ability, capability ( بto do s.th.) | ﺿـﺎق ذرﻋـﺎ بand ﺿـﺎق
( ﻋﻨـﻪ ذرﻋـﺎdar‘an) not to be up to s.th., be unable to do or accomplish s.th.; to
be unable to stand or bear s.th., be fed up with, be tired of, feel uneasy
about, be oppressed by ذراعdirā‘ f. and m., pl. اذرعadru‘, ذرﻋـﺎنdur‘ān arm;
forearm; connecting rod; cubit, in Syria = .68 m |in Egypt: ( ذراع ﺑﻠـﺪيbaladī)
= .58 m, ( ذراع اﺳﺘﺎﻧﺒﻮﱄistanbūlī) = .665 m, ( ذراع ﻫﻨﺪازةhindāza) = .656 m, ذراع
523
www.alhassanain.org/english
(dary) do. II do. IV = I; to throw down, throw off (ه , ﻫ ـs.o., s.th.) | اذرت
Confidential
( اﻟﻌﲔ اﻟـﺪﻣﻊdam‘a) the eye shed tears V to be winnowed, be fanned; to climb
( ﻫ ـon), scale ( ﻫ ـs.th.); to seek shade or shelter ( بin, at, under); to take
refuge ( بwith), flee ( بto) X to take refuge ( بwith), place o.s. under
s.o.’s ( )بprotection, flee ( بto s.o.)
ذرةdura durra, a variety of sorghum | ( ذرة ﺷـﺎﻣﻲeg.) Indian corn, maize
(Zea mays L.); ( ذرة ﺻـﻔﺮاءṣafrā’) do. (syr.); ( ذرة ﻋﻮﳚـﺔeg.) a variety of millet
(Andropogon Sorghum Brot. var. Schwein furtianus Kcke.); ذرة ﺑﻴﻀــﺎء
(baiḍā’) millet (syr.)
ذرىdaran protection, shelter
ذروةdurwa, dirwa pl. ذرىduran summit; top; peak; culmination, climax,
acme, apex
ﻣﺬرىmidran and ﻣﺬارةmidrāh pl. ﻣﺬارmadārin winnow, winnowing fork
ذﻋﺮda‘ara a (da‘r) to frighten, scare, alarm, terrify ( هs.o.); pass. du‘ira to
be frightened ( لby), get alarmed ( لat); -- da‘ira a (da‘ar) to be terrified,
alarmed, dismayed IV to frighten, scare, alarm, terrify ( هs.o.) V and VII to
be frightened, become alarmed
524
www.alhassanain.org/english
Confidential
( اﻟﺬﻗﻦgariqa fī l-‘amal) to be up to one’s neck in work, be swamped by work
(properly: to drown in work); ( ﺿـﺤﻚ ﻋﻠـﻰ ذﻗﻨـﻪḍaḥika) pl. ( ﻋﻠـﻰ ذﻗـﻮ ﻢeg.,
syr.) to fool s.o., make fun of s.o., lead s.o. around by the nose ( بwith
s.th.); to put on an act for s.o.; ﺿﺤﻚ ﰲ ذﻗﻨﻪto laugh in s.o.’s face
525
www.alhassanain.org/english
Confidential
memory, deceased, late; ( اﺷﺎد ﺑﺬﻛﺮﻩašāda) to celebrate, praise, commend s.o.
526
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺬﻛﺮmudakkar masculine (gram.)
ﻣـﺬﻛﺮةmudakkira pl. -āt reminder; note; remark.; notebook; memorandum,
memorial, aide-mémoire, (diplomatic) note; ordinance, decree; treatise,
paper, report (of a learned society, = Fr. mémoires); pl. reminiscences,
memoirs | ﻣـﺬﻛﺮة اﻻ ـﺎمm. al-ittihām bill of indictment (jur.); ﻣـﺬﻛﺮة اﳉﻠـﺐm.
al-jalb writ of habeas corpus; ( ﻣﺬﻛﺮة ﺷﻔﺎﻫﻴﺔšifāhīya) verbal note (dipl.)
( ذﻛﻮand ذﻛﻰ( ذﻛﺎdakā u (dukūw, ذﻛﺎdakan, ذﻛﺎءdakā’) to blaze, flare up
527
www.alhassanain.org/english
Confidential
surmounting (of difficulties, of an obstacle, and the like)
اذﻻلidlāl degradation, debasement, humiliation
ﺗﺬﻟﻞtadallul self-abasement
ذﻟـﺬلduldul pl. ذﻻذلdalādil2 lowest, nethermost part of s.th.; train, hem
(of a garment) |اﻟﻨﺎس ذﻻذلthe mob, the riffraff
اذﻟﻒadlaf2, f. ذﻟﻔﺎءdalfā’, pl. ذﻟﻒdulf having a small and finely chiseled
nose
ذﻟﻖdalq tip, point; tip of the tongue
اﳊـﺮوف اﻟـﺬﻟﻖal-ḥurūf ad-dulq, اﳊـﺮوف اﻟﺬﻟﻘﻴـﺔand ( اﳊـﺮوف اﻟﺬوﻟﻠﻘﻴـﺔdulaqiya)
the liquids r, l, n (phon.)
ذﻟﻖdalq, daliq, ذﻟﻴﻖdalīq eloquent, glib, facile (tongue)
ذﻻﻗﺔdalāqa eloquence, glibness (of the tongue)
ذﻟﻚetc., see ذا
ذمdamma u (damm, ﻣﺬﻣــﺔmadamma) to blame, find blameworthy,
dispraise, criticize ( هs.o.), find fault ( هwith s.o.) II to rebuke, censure
sharply ( هs.o.)
528
www.alhassanain.org/english
Confidential
ذﻣــﺎمdimām pl. اذﻣــﺔadimma right, claim, title; protection, custody;
security of life and property | اﻟﻠﻴﻞ ﰲ ذﻣﺎمfī d. al-lail under cover of darkness
ذﻣـﻴﻢdamīm censured; blameworthy, objectionable, reprehensible; ugly,
unfair, nasty
ذﻣﻴﻤﺔdamīima pl. ذﻣﺎﺋﻢdamā’im2 blame, censure
ﻣﺬﻣﺔmadamma pl. -āt blame, censure
ﻣﺬﻣﻮمmadmūm censured; blameworthy, objectionable, reprehensible
ذﻣﺮV to grumble, complain ( ﻣﻦor ﻋﻠﻰabout)
ذﻣﺎرdimār sacred possession, cherished goods; honor
ﺗﺬﻣﺮtadammur pl. -āt grumbling, complaint, grievance
ذﻣﻲdamiya a ( ذﻣﺎءdamā’) to be in the throes of death
ذﻣـﺎءdamā’ last remnant; last breath of life | ( ذﻣـﺎء ﻣـﻦ اﳊﻴـﺎةḥayāh) last
breath of life
ذﻧـﺐIV to do wrong, commit a sin, a crime, an offense; to be guilty, be
culpable X to find or declare ( هs.o.) guilty of a sin, of a crime, of an offense
ذﻧﺐdanb pl. ذﻧﻮبdunūb offense, sin, crime, misdeed
529
www.alhassanain.org/english
slip ( ﻋـﻦs.o.’s mind), ذﻫـﺐ ﻋﻨـﻪ انto lose sight of the fact that ..., forget that
... ; to ignore, skip, omit ( ﻋـﻦs.th.); (with imperf.) to prepare to ..., be about
to ... | ذﻫـﺐ وﺟـﺎءto go back and forth, walk up and down; ذﻫـﺐ اﱃ اﺑﻌـﺪ ﻣـﻦ
Confidential
(ab‘ada) to go beyond ... (fig.);
along these lines; ﺑـﻚ
ﻣـﺎ ﻳـﺬﻫﺐ ﰲ ﻧﺰﻋﺘـﻪ (naz‘atihī) what follows
( !اﻳـﻦ ﻳـﺬﻫﺐyudhabu) the idea of it! you can’t mean it!
( ذﻫـﺐ ﺳـﺪىsudan) to be futile, be in vain, be of no avail; ذﻫـﺐ ادراج اﻟـﺮ ح
(adrāja r-riyāḥ) to go the ways of the winds, i.e., to pass unnoticed, without
leaving a trace; to end in smoke, come to nothing, be futile, be in vain; ذﻫﺐ
ﻛـﺄﻣﺲ اﻟـﺪاﺑﺮ (ka-amsi d-dābir) to vanish into thin air, disappear without
leaving a trace (lit.: like yesterday gone by); ﺑﺒﻬﺎﺋـﻪ ( ذﻫـﺐbi-bahā’ihi) to take
the glamor away from s.th.; ( ذﻫـﺐ ﺑﻨﻔﺴـﻪbi-nafsihī) to kill s.o. (joy, terror,
etc.); ﲞﻴﺎﻟـﻪ ( ذﻫـﺐbi-kayālihī) to let one’s imagination wander ( اﱃto); ذﻫـﺐ
( ﻣﺬﻫﺒـﻪmadhabahū) to embrace s.o.’s madhab (see below); to follow s.o.’s
teaching, make s.o.’s belief one’s own, embrace s.o.’s ideas; to adopt s.o.’s
policy, proceed exactly like s.o.; ذﻫـﺐ ﻛـﻞ ﻣـﺬﻫﺐ (kulla madhabin) to do
everything conceivable, leave no stone unturned, go to greatest lengths II to
gild ( ﻫ ـs.th.) IV to cause to go away, make disappear, remove, eliminate (ﻫ ـ
s.th.); to take away ( ﻫـs.th., ﻋﻦfrom s.o.)
530
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣـﺬﻫﺐmadhab pl. ﻣـﺬاﻫﺐmadāhib2 going, leave, departure; way out,
escape ( ﻋـﻦfrom); manner followed, adopted procedure or policy, road
entered upon; opinion, view, belief; ideology; teaching, doctrine;
movement, orientation, trend (also pol.); school; mazhab, orthodox rite of
fiqh (Isl. Law); religious creed, faith, denomination |O اﳊﻴـﺎة ( ﻣﺬﻫﺒـﻪ ﰲḥayāh)
his philosophy of life, his weltanschauung; ( اﳌــﺬﻫﺐ اﳌــﺎديmāddī) the
materialistic ideology, the materialistic approach to life; ذﻫـﺐ ﻣـﺬﻫﺒﺎ ﺑﻌﻴـﺪاto
go very far, be very extensive
ﻣﺬﻫﱯmadhabī denominational, confessional; sectarian
ﻣﺬﻫﺒﻴﺔmadhabīya sectarianism
ذاﻫﺐdāhib: ذاﻫﺐ اﻟﻠﻮنd. al-laun faded, colorless, discolored
ﻣـﺬﻫﻮب ﺑـﻪ madhūb bihī and ﻣـﺬﻫﻮب اﻟﻌﻘـﻞ m. al-‘aql out of one’s mind,
demented
ﻣﺬﻫﺐmudahhab gilded
ذﻫـﻞdahala a (dahl, ذﻫـﻮلduhūl) to forget, overlook, omit, neglect, fail to
heed ( ﻋﻦs.th.); -- dahlia a ( ذﻫﻮلduhūl) to be perplexed, alarmed, dismayed,
startled, surprised, baffled; to be astonished, be amazed; to frighten, scare,
531
www.alhassanain.org/english
Confidential
ذﻫﻨﻴﺔdihnīya mentality
ذوdū, genit. ذيdī, acc. ذاdā, f. ذاتdāt, pl. m. ذووdawū, اوﻟـﻮulū, pl. f.
ذواتdawāt (with foll. genit.) possessor, owner, holder or muter of, endowed
or provided with, embodying or comprising s.th. | ذو ﻋﻘـﻞdū ‘aql endowed
with brains, bright, intelligent; ذو ﻣــﺎل rich, wealthy; ذو ﺻــﺤﺔ dū ṣiḥḥa
healthy; ذو ﺷـﺄنdū ša’n important, significant; ذو اﻟﻘـﺮﰉdū l-qurbā relative,
kin(sman); ( ﻏﲑ ذي زرعzar‘) uncultivated (land); ﻣﻦ ذي ﻗﺒﻞmin dī qablu than
before; ﻣـﻦ ذي ﻧﻔﺴـﻪ of one’s own accord, spontaneously; ذووﻩ dawūhu his
relatives, his kin, his folk; ذوو اﳌﻌﺮﻓـﺔdawū l-mawadda wa-l-ma‘rifa friends
end acquaintances; ذوو اﻟﺸـﺒﻬﺎتdawū š-šubuhāt dubious persons, people of
ill repute; اﻟﺸﺄن ذووdawū š-ša’n important, influential people; the competent
people (or authorities), those concerned with the matter; اوﻟـﻮا اﻻﻣـﺮulū l-amr
rulers, leaders; واﻟﻌﻘﺪ اوﻟﻮ اﳊﻞulū l-hall wa-l-‘aqd influential people, those in
power
532
www.alhassanain.org/english
ذات... fī dāti ... (with foll. genit.) as to …, concerning ..., with reference to
…, re; ﻟـﺬاتbi-d-dāt none other than ..., ... of all things, ... of all people;
personally, in person; ا ﻟـﺬاتI, of all people, ..., none other than I ...; ﰲ
Confidential
ﻟﻨــﺪن ﻟــﺬاتin London, of all places; ( اﻟﺴــﻌﺎدة ﻟــﺬاتsa‘āda) essential
happiness, happiness proper; ذات ﻧﻔﺴـﻪdāt nafsihī, ذات اﻧﻔﺴـﻬﻢd. anfusihim
his sejf, their selves, his (their) very nature; ﻫـﻮ ﺑﺬاﺗـﻪ,( ﻫـﻮ ذاﺗـﻪhe) himself;
ذات اﻟﺸـﻲءthe same thing; ذات اﻷﺷـﻴﺎءthe same things; ( اﻟﺴـﻨﺔ ذا ـﺎsana) the
same year; ﻟﺬاﺗـﻪby himself (itself); in itself; as such; for his (its) own sake;
ﰲ ذاﺗـﻪin itself; ﰲ ﺣـﺪ ذاﺗـﻪfī ḥaddi d. do.; ﻗـﺎﺋﻢ ﺑﺬاﺗـﻪself-existent, independent,
self-contained, isolated; ( اﻟﺜﻘـﺔ ﻟـﺬاتtiqa) self-confidence; ﺣـﺐ اﻟـﺬاتḥubb
ad-d. and ﳏﺒـﺔ اﻟـﺬاتmaḥabbat ad-d. self-love, selfishness, egoism; اﻻﻋﺘﻤـﺎد
533
www.alhassanain.org/english
Confidential
ذوبdaub dissolution; solution (also, as a liquid)
ذو نdawabān dissolution, melting, deliquescence, liquefaction | ذو ن اﻟﺜﻠﺞ
))اﻟﺜﻠﻮجd. at-talj (at-tulūj) snowbreak, thaw; ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺬو نqābil li-d-d. meltable,
soluble, dissoluble
ﺗﺬوﻳﺐtadwīb dissolution, solution, melting, liquefaction
اذاﺑﺔidāba dissolution, solution, melting, liquefaction
ذاﺋﺐdā’ib dissolved; melted, molten; salable, dissoluble
ذاتand ذواتsee ذو
)ذاد )ذودdāda u (daud, ذ دdiyād) to scatter, drive away, chase away; to
remove ( ه, ﻋـﻦ ﻫ ـs.o., s.th. from); to defend, protect ( ﻋـﻦs.o., s.th.) | ذاد اﻟﻨـﻮم
( ﻋﻦ ﻋﻴﻨﻪan-nauma ‘an ‘ainihī) to drive or keep the sleep from his eyes
ذودdaud defense, protection ( ﻋﻦof s.th.)
ذ دdiyād defense, protection ( ﻋﻦof s.th.)
ﻣﺬودmidwād pl. ﻣﺬاودmadāwid manger, crib, feeding trough
ذاﺋﺪdā’id pl. ذادةdāda defender, protector
534
www.alhassanain.org/english
)ذاق )ذوق dāqa u (dauq, ذواق dawāq, ﻣـﺬاق madāq) to taste, sample (ﻫ ـ
food, etc.); to try, try out, teat ( ﻫ ـs.th.); to get a taste ( ﻫ ـof s.th.),
experience, undergo, suffer ( ﻫ ـs.th.), go through s.th. ( )ﻫ ـIV to have ( هs.o.)
taste or sample ( ﻫ ـs.th.), give (ه ﻫ ـs.o. s.th.) to taste V to taste ( ﻫ ـs.th.)
slowly, repeatedly, thoroughly; to get a taste ( ﻫ ـof s.th.); to sense, perceive
( ﻫ ـs.th.); to enjoy thoroughly, savor, relish ( ﻫ ـs.th.); to derive pleasure (ﻣـﻦ
from)
ذوقdauq pl. اذواقadwāq gustatory sense; taste ( لfor; also, e.g., literary
taste); perceptivity, responsiveness ( ﰲfor); sensitivity, sensitiveness; savoir-
vivre, suavity, urbanity, tact; liking, inclination; taste, flavor (of food, etc.)
|اﻟﺴﻠﻴﻢ اﻟﺬوقgood taste
ذوﻗﻲdauqī of taste, gustative, gustatory
ذواقdawāq taste
ذواقdawwāq epicure, connoisseur, gourmet, bon vivant
Confidential
ﻣﺬاقmadāq taste
ذاﺋﻘﺔdā’iqa sense of taste
ذوىdawā i and dawiya a to wither, wilt, fad.; to be withered, be dry IV to
cause to wilt, to dry
ذاوdāwin withered, faded, drooping
ذيsee ذو
)ذاع )ذﻳـﻊdā’a i ( ذﻳـﻮعduyū‘) to spread, get about, circulate, be spread, be
disseminated, be or become widespread; to leak out, become public, become
generally known IV to spread. spread out, disseminate, propagate ( ﻫ ـor ب
s.th.); to make known, announce, make public, publicize, publish ( ﻫ ـor ب
s.th.); to promulgate ( ﻫـor بs.th.); to show, manifest, display ( ﻫـor بs.th.),
give evidence ( ﻫـor بof); to reveal, disclose, divulge ( ﻫـor بs.th.); to emit
535
www.alhassanain.org/english
Confidential
( ﻫ ـto); to provide ( ﻫ ـs.th.) at the end ( بwith) IV to trample underfoot,
536
www.alhassanain.org/english
ر
راءrā’ name of the letter ر
رﺋﺔri’a pl. رﺋﻮنri’ūn, ر تri’āt lung
رﺋﻮيri’awī pulmonary, pulmonic, pneumonic, of or pertaining to the lung,
lung (used attributively)
رأبra’aba a (ra’b) to mend, repair, patch up ( ﻫ ـa rent, and the like); to
rectify, put in order, set right ( ﻫـs.th.)
رؤﺑﺔru’ba patch (for mending a rent)
ﻣﺮأبmir’ab pl. ﻣﺮاﺋﺐmarā’ib2 repair shop, garage
( راﺑﻮرFr. rapport) report
راﺗﻴﻨﺞratinaj resin
( راﺗﻴﻨﺔ = رﺗﻴﻨﺔlook up alphabetically)
رؤدru’d soft, tender; ru’d and ( ﻓﺘﺎة رؤدfatāh) delicate young girl
رﺋﺪri’d pl. ارآدar’ād person of approximately the same age, contemporary
Confidential
رادارrādār radar
رادﻳﻜﺎلradikālī radical
رادﻳﻮrādiyō radio
رادﻳﻮﻟﻮﺟﻲradiyōlōjī radiology
رادﻳﻮمradiyūm radium | ذو رادﻳﻮم ﻓﺎﻋﻞradioactive
رأرأra’ra’a: ( رأرأ ﺑﻌﻴﻨﻪbi-‘ainaihī) to roll one’s eyes
رأسra’asa a ( ر ﺳـﺔri’āsa) to be at the head, be the chairman, be in charge
( ﻫ ـof s.th.); to preside ( ﻫ ـover s.th.); to had, lead, direct, manage, run (ﻫ ـ
s.th.); -- رؤس ra’usa u to be the chief, the leader II to appoint as chief or
head, make the director or leader, entrust with the direction, management or
chairmanship ( هs.o.) V = ra’asa VIII to become or be the chief, head,
leader, or director
رأسra’s m. and f., pl. رؤوسru’ūs, ارؤسar’us head (also as a enumerative
of cattle); chief, chieftain, head, leader; upper part, upper end; tip; top,
summit, peak; vertex, apex; extremity, end; promontory, headland, cape
(geogr.); main part; beginning: رأﺳﺎra’san directly, straightway; immediately
537
www.alhassanain.org/english
Ras Tanura (cape. E Saudi Arabia, oil center); ﺛـﻮم رأسr. tūm clove of garlic:
رأس اﳉﺴــﺮ ( رأس ﺣﺎﻣﻴــﺔḥāmiya) hothead, hotspur,
r. al-jisr bridgehead;
firebrand; رأس اﻟﺴـﻨﺔr. as-sana New Year; رأس اﻟﻌﻤـﻮدr. al-‘amūd capital (of a
Confidential
column or pilaster); رأس اﻟﻜﺘـﺎبletter-head; رأس اﳌـﺎلpl. رؤوس اﳌـﺎلcapital
538
www.alhassanain.org/english
the king; formerly Ir.); رأس اﻟﺸـﻤﺎﲰﺔarchdeacon; رﺋـﻴﺲ ﻋﺮﻓـﺎءr. ‘urafā’ (mil.)
master sergeant (Ir., Syr.); رﺋﻴﺲ اﻷﻗﺴـﺎمr. al-aqsām technical director general
(of the State Railways; Eg.); رﺋــﻴﺲ اﻟﻨ ـﻮابr. an-nuwwāb president of
parliament, speaker of the (lower) house; اﳊـﺮب رﺋﻴﺲ ﻫﻴﺌـﺔ ارﻛـﺎنr. hai’at arkān
al-ḥarb chief of general staff; رﺋـﻴﺲ اﻟـﻮزراءr. al-wuzarā’ and رﺋـﻴﺲ اﻟـﻮزارةprime
minister, premier
رﺋﻴﺴﺔra’īsa manageress; directress; mother superior
رﺋﻴﺴـﻲra’īsī main, chief, principal, leading |( دور رﺋﻴﺴـﻲdaur) leading role,
leading part; ﺳـﺒﺐ رﺋﻴﺴـﻲ (sabab) principal cause, main reason; ﺷـﺎرع رﺋﻴﺴـﻲ
main street; اﻟﻔﻀــﺎﺋﻞ اﻟﺮﺋﻴﺴــﻴﺔ cardinal virtues (Chr.); ﻣﻘﺎﻟــﺔ رﺋﻴﺴــﻴﺔ (maqāla)
editorial, leading article, leader
رﻳـﺲrayyis (= )رﺋـﻴﺲmate (naval rank; Eg.) |( رﺋـﻴﺲ ﳑﺘـﺎزmumtāz) a naval
rank (approx. = petty officer 3rd class; Eg. 1939)
ر ﺳــﺔri’āsa, ر ﺳــﺔriyāsa (also )رآﺳــﺔleadership, leading position;
management, direction; chairmanship; presidency, presidentship;
Confidential
supervision, superintendency | ر ﺳـﺔ اﻟـﻮزارةprime ministry, premiership; دار
اﻟﺮ ﺳﺔpresidential palace, seat of the chief executive of a country
ﺗﺮؤسtara‘‘us direction, management; chairmanship
رواﺋﺲrawā’is2 cliffs lining river bode (wadis)
ﻣﺮؤوسmar’ūs subordinate; (pl. -ūn) a subordinate, a subaltern
رأفra’afa a and رؤفra’ufa u ( رأﻓـﺔra’fa, رآﻓـﺔra’āfa) to show mercy ( بon
s.o.), have pity ( بwith s.o.), be kind, gracious, merciful ( بto s.o.) V do.
رأﻓﺔra’fa and رآﻓﺔra’āfa morcy, compassion, pity: kindliness graciousness
رؤوفra’ūf merciful, compassionate; kind, benevolent; gracious
ارأفar’af kindlier, more gracious ( بtoward)
راﻓﻴﺎrāfiyā raffia, raftia palm
1 رأمra’ama a (ra’m) to repair, mend ( ﻫـs.th.)
539
www.alhassanain.org/english
some benefit from s.th.; واﺟﺒـﻪ ( رأى ﻣـﻦmin wājibihī) to regard as one’s duty,
deem incumbent upon o.s.; رأى ﻟـﻪ انto think that it would be in s.o.’s
Confidential
interest to ...; ( رأى رأﻳـﻪra’yahū) to share s.o.’s. opinion; pass.: ( رؤي انru’iya)
it was decided that ...; اﻟﺸﻲء رؤيit was felt proper to do III it was thought to
be the right thing to do ill to act ostentatiously, make a show before people,
attitudinize; to do eyeservice; to behave hypocritically, act the hypocrite,
(dis)simulate, dissemble ( هtoward s.o.) IV ارىarā to show, demonstrate ( ﻫـ
ه to s.o. s.th.) ﺗــﺮى yā turā (in interrogative sentences) what’s your
opinion? would you say ...? |I wonder ..., ﺗﺮى ﻣﱴI wonder when ..., ﺗﺮى ﻫﻞ
( اﺗﺮاﻫـﺎ ﺟـﺎءتa-tarāhā) I wonder if she
wonder if ..., would you say that ...?
has come, would you say she has come? اﺗﺮاﱐ اﻋﻮدwould you say I should go
back? V to deem, think, believe VI to present o.s. to or come into s.o.’s ()ل
view, show o.s. ( لto s.o.); to appear, seem ( لto s.o.); to appear right, seem
appropriate ( لto s.o.), be thought proper ( لby s.o.); to see one another; to
look at o.s. (in a mirror); to act the hypocrite; to fake, feign, simulate (ب
s.th.) VIII to consider, contemplate ( ﻫ ـs.th.); to be of the opinion ( انthat),
540
www.alhassanain.org/english
Confidential
رؤﻳﺔru’ya seeing, looking, viewing; inspection, examination
رؤru’ya pl. رؤىru’an vision; dream | ﺳـﻔﺮ اﻟـﺮؤsifr ar-r. the ﻫ ـpocalypse
(Chr.)
ﻣـﺮأىmar’an sight, view; vision; apparition | ﻋﻠـﻰ ﻣـﺮأى ﻣـﻦbefore s.o.’s
eyes; ( ﻋﻠـﻰ ﻣـﺮأى وﻣﺴـﻤﻊ ﻣـﻦwa-masma‘in) before the eyes and ears of; with
full knowledge of
ﻣـﺮآةmir’āh pl. ﻣـﺮاءmarā’in, ﻣـﺮاmarāyā looking glass, mirror; reflection,
reflected image
ﻣﺮاﻳﺔmirāya pl. -āt looking glass mirror
ر ءri’ā and ر ءriyā’ eyeservice; hypocrisy, dissimulation; dissemblance;
simulation ( بof s.th.)
ﻣـﺮاءاة, ﻣـﺮاآةmurā’āh eyeservice; hypocrisy, dissimulation, dissemblance;
simulation ( بof s.th.)
راءrā’in viewer, onlooker, spectator, observer
O راﺋﻴﺔrā’iya pl. -āt view finder (of a camera)
541
www.alhassanain.org/english
Confidential
artists
رﺑـﺔrabba pl. -āt mistress; lady | رﺑـﺔ اﳌﻨـﺰلr. al-manzil the lady of the house;
رﺑـﺔ اﻟﺒﻴـﺖr. al-bait landlady; رﺑـﺔ ﺷـﻌﺮﻩr. ši‘rihī his muse; ر ت اﳊﺠـﺎلr. al-ḥijāl
the ladies
ربrubb pl. ر بribāb, رﺑـﻮبrubūb rob, thickened juice (of fruit): mash,
pulp
ربrubba (with fol. indet. genit.) many a, e.g., ( رب رﺟـﻞrajulin) many a
man, ﻣﺮة ( ربmarratin) many a time
رﲟﺎrubbamā sometimes; perhaps, maybe, possibly
رﺑﺔrabba, ribba a kind of skin eruption affecting the head and face
ر بrabāib, ر ﺑـﺔrabāba rebab or rebec, a stringed instrument of the ﻫ ـrabs
resembling the fiddle, with one to three strings (in Eg. usually two-stringed)
رﺑﻴــﺐrabīb pl. -āt ار ءaribbā’ foster son, stepson; foster father;
confederate, ally
رﺑﻴﺒﺔrabība pl. ر ﺋـﺐrabā’ib2 foster daughter, stepdaughter; foster mother;
(woman) ally
رﺑﻮﺑﻴﺔrubūbīya divinity, deity, godship
542
www.alhassanain.org/english
Confidential
to
رﺑـﺢrabiḥa a (ribḥ, rabaḥ) to gain ( ﻫ ـ ﻣـﻦfrom s.th. s.th.), profit ( ﻣـﻦfrom);
win (sports, games) |( ﻣــﺎ رﲝــﺖ ﲡــﺎر ﻢtijāratuhum) their business was
543
www.alhassanain.org/english
Confidential
رﺑﻂrabaṭa u i (rabṭ) to bind, tie up, make fast, moor ( ﻫـs.th.); to tie, fasten,
attach, hitch (ﻫ ـ اﱃ s.th. to); to connect (ﻫ ـ اﱃ s.th. with); to fix, appoint,
determine ( ﻫـs.th.); to value, rate, assess ( ﻫـs.th.); to add, append, affix (اﱃ ﻫـ
s.th. to); to insert (ﻫ ـ اﱃs.th. in); to combine, unite ( ﻫ ـs.th., ﺑـﲔ – وﺑـﲔs.th.
with); to ligate ( ﻫ ـs.th.), apply a tourniquet ( ﻫ ـto); to bandage, dress ( ﻫ ـa
wound); to bridle, check ( ﻋﻠـﻰ, ﻫ ـs.th.); to brake ( ﻫ ـa train); to suspend ( هa
cleric; Chr.) |( رﺑـﻂ ﻟﺴـﺎﻧﻪlisānahū) to silence s.o.; ( رﺑـﻂ ﻋﻠـﻰ ﻗﻠﺒـﻪqalbihī) to
fortify s.o., give s.o. patience (said of God); ( رﺑـﻂ ﺟﺄﺷـﻪja’šahū) to keep
one’s self-control, remain calm, be undismayed; رﺑـﻂ اﻟﻄﺮﻳﻘـﺔto practice
highway robbery III to be lined up, posted, stationed (troops); to line up,
take up positions; to be moored (ship); to move into fighting positions | راﺑـﻂ
ﰲ ﻗﻀـﻴﺘﻪ (qaḍīyatihī) to defend the cause of, fight for VIII to bind o.s.,
commit o.s. engage o.s.; to be bound ( بby, also, e.g., by an obligation), be
tied ( بto); to be linked, be connected ( بwith); to depend ( بon); to unite,
join forces
544
www.alhassanain.org/english
Confidential
(el.)
ر ط اﳉﺄشribāṭ al-ja’š composure, self-control, calmness, intrepidity
ﻣﺮﺑﻂmarbiṭ, marbaṭ pl. ﻣﺮاﺑﻂmarābiṭ2 place where aniimals are tied up
ﻣـﺮﺑﻂmirbaṭ pl. ﻣـﺮاﺑﻂmarābiṭ2 hawser, mooring cable; rope; O terminal
with), relation ( بto); unity; league, confederation | ارﺗﺒـﺎط ﺑـﺪونbidūn irt, not
binding, without obligation (com.); ارﺗﺒﺎط ﺿﺎﺑﻂliaison officer
راﺑﻂ اﳉﺄشrābiṭ al-ja’š composed, calm, unruffled, undismayed, fearless
راﺑﻄــﺔrābiṭa pl. رواﺑــﻂrawābiṭ2 band; bond, tie; connection, link;
confederation, union, league | اﻟﺼـﺪاﻗﺔ رواﺑـﻂr. aṣ-ṣadāqa bonds of friendship;
( اﻟﺮاﺑﻄﺔ اﻻﺳﻼﻣﻴﺔIslāmīya) the Moslem League
ﻣﺮﺑـﻮطmarbūṭ bound; connected; fastened, tied, moored ( اﱃto); fixed,
appointed; fixed salary; estimate (of the budget)
ﻣـﺮاﺑﻂmurābiṭ posted, stationed; garrisoned (troops); Marabout | اﳉـﻴﺶ
( اﳌﺮﺑﻮطjaiš) the Territorial Army (Eg.)
545
www.alhassanain.org/english
Confidential
رﺑﻌـﺔrab‘a: رﺑﻌـﺔ اﻟﻘـﻮامr. al-qiwām and رﺑﻌـﺔ اﻟﻘﺎﻣـﺔr. al-qāma (m. and f.) or
medium height, medium sized
رﺑﻌﺔrub‘a robhah, a dry measure (Eg.; = 0.516 = ﻗﺪحl)
ر عrabbā‘ athlete (boxer, wrestler, weight lifter, etc.)
رﺑﻴـﻊrabī‘ spring, springtime, vernal season; name of the third and fourth
months of the Muslim year (اﻷول رﺑﻴﻊr. al-awwali Rabia I, and رﺑﻴﻊ اﻟﺜﺎﱐr. at-
tānī Rabia Il); quarter, fourth part
ارﺑﻌﺔarba‘a (f. ارﺑﻊarba‘) four | ذوات اﻷرﺑﻊdawāt al-arba‘ the quadrupeds
ارﺑﻌﺔ ﻋﺸﺮarba‘ata ‘ašara (f. ارﺑﻊ ﻋﺸﺮةarba‘a ‘ašarata) fourteen
ارﺑﻌـﻮنarba‘ūn forty; اﻷرﺑﻌـﻮنa ceremony held on the 40th day after s.o.’s
death |اﻷرﺑﻌﲔ ‘ ﻋﻴﺪīd al-a. Ascension Day (Chr.)
ر ﻋــﻲrubā‘ī consisting or four, quadripartite, fourfold, quadruple;
quadrangular; tetragonal; (gram.) consisting of four radical letters,
quadriliteral; quartet; (pl. -āt) quatrain (poet.) |ﻋـﻲ ( ﻣـﺆﲤﺮ رmu’tamar) four-
power conference; ر ﻋــﻲ اﻷﺿــﻼعquadrilateral; ر ﻋــﻲ اﻷرﺟــﻞr. l-arjul
quadruped(al), four-footed; ﳏﺮك ر ﻋـﻲ اﳌﺸـﻮارmuḥarrik r. l-mišwār four-cycle
engine
546
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺮﺑﻌﺔmurabba‘a pl. -āt section, district, area
ﻣﺮاﺑـﻊmurābi‘ partner in an agricultural enterprise (sharing one quarter of
the gains or losses)
ﺟﻠﺲ ﻣﱰﺑﻌﺎjalasa mutarabbi‘an to sit crosslegs
راﺑﻎrābig pleasant, comfortable
رﺑﻖribq lasso, lariat
رﺑﻘﺔribqa, rabqa pl. رﺑﻖribaq, ر قribāq, ار قarbāq noose
رﺑـﻚrabaka u (rabk) to muddle, entangle, complicate ( ﻫ ـs.th.); to confuse,
throw into confusion (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.); -- rabika a (rabak) to be in an
involved, confused situation VIII to be confused; to become involved ( ﰲin)
رﺑﻚrabak involved, confused situation
رﺑﻚrabik: confused; in trouble, beset by difficulties
ارﺗﺒـﺎكirtibāk pl. -āt entanglement, involvement; snarl, tangle, muddle,
mess; confusion; embarrassment; upset (of the stomach)
ﻣﺮﺑﻚmurabbik confusing, bewildering, disconcerting
547
www.alhassanain.org/english
Confidential
to be brought up, be educated; to be bred, be raised
رﺑﻮrabw dyspnea, asthma
رﺑﻮةrubwa (rabwa, ribwa) pl. رﰉruban hill
رﺑﻮةribwa pl. -āt ten thousand, myriad
رriban interest; usurious interest; usury
رﺑﻮىribawī usurious
ر ءrabā’ surplus, excess; superiority ( ﻋﻠﻰover s.o.); favor
ﺗﺮﺑﻴــﺔtarbiya education, upbringing; teaching, instruction; pedagogy;
breeding, raising (of animals) |اﻟﱰﺑﻴـﺔ ﺳـﻴﺊ sayyi’ at-t. ill-bred; ﻗﻠﻴـﻞ اﻟﱰﺑﻴـﺔ ill-
bred, uncivil, ill-mannered; ‘ ﻋﻠـﻢ اﻟﱰﺑﻴـﺔilm at-t. pedagogy, pedagogics; ﺗﺮﺑﻴـﺔ
اﻷﻃﻔــﺎلbaby care; ( اﻟﱰﺑﻴــﺔ اﻟﺒﺪﻧﻴــﺔbadanīya) physical education, physical
training; ﺗﺮﺑﻴﺔ اﳊﻴﻮانt. al-ḥayawān cattle farming, stockbreeding; ﺗﺮﺑﻴﺔ اﻟﺪﺟﺎجt.
548
www.alhassanain.org/english
to put into proper order, put together ( ﻫ ـwords); to prepare, set aside,
earmark ( ﻫ ـs.th.); to fix, appoint (ﻫ ـ لa salary for s.o.); to make ( ﻫ ـs.th.)
Confidential
result or accrue ( ﻋﻠـﻰfrom), derive ( ﻋﻠـﻰ ﻫ ـs.th. from), make ( ﻫ ـs.th.) the
result or consequence of ( )ﻋﻠـﻰV to fall in line; to be arranged, organized or
set up (along the lines of); to be set aside, be assigned; to be subordinate
( ﻋﻠـﻰto s.th.), be the result or consequence ( ﻋﻠـﻰof), result, follow, derive,
spring ( ﻋﻠـﻰfrom), be caused ( ﻋﻠـﻰby) |ﺑﺬﻣﺘـﻪ ( ﺗﺮﺗـﺐbi-dimmatihī) to become
the debtor of s.o.
رﺗﺒـﺔrutba pl. رﺗـﺐrutab degree, grade, level; rank, standing, station; class,
quality; (mil.) rank; clerical rank, order (of the Christian ministry); religious
ceremony (Chr.) |اﻟﺮﺗﺐ ﻛﺘﺎبritual (of the Roman Catholic Church)
ر ﺑﺔratāba monotony
رﺗﻴﺐratīb monotonous
رﺗﺒﺎءrutabā’2 noncommissioned officers (Syr.; mil.)
ﻣﺮﺗﺒﺔmartaba pl. ﻣﺮاﺗﺐmarātib2 step; a steplike elevation serving as a seat;
mattress; grade, degree, rank, class |اﻷوﱃ ( ﰲ اﳌﺮﺗﺒﺔūlā) first (mortgage)
ﺗﺮﺗﻴـﺐtartīb pl. -āt order, arrangement, array; sequence, succession; make-
up, setup; layout (of a complex, e.g., of houses); organization; preparation,
arrangement, provision, measure, step; rite of administering a sacrament
549
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺮﺗـﻊmarta‘ pl. ﻣﺮاﺗـﻊmarāti‘2 rich grazing land, pasture; fertile ground (ل
for; fig.); breeding ground, hotbed (of vice, of evil, etc.)
رﺗﻖrataqa u i (ratq) to mend, repair, patch up, sew up ( ﻫـs.th.)
رﺗﻖratq pl. رﺗﻮقrutūq patching, mending, repair; dam (of a stocking)
رﺗﻚrataka u i, (ratk, ratak, رﺗﻜﺎنratakān) to run with abort steps, trot
ﻣﺮﺗﻚmartak litharge (chem.)
رﺗـﻞratila a (ratal) to be regular, well-ordered, neat, tidy II to phrase
elegantly ( اﻟﻜﻼمal-kalāma one’s words); to psalmodize, recite in a singsong;
to sing, chant ( ﻫـspiritual songs, hymns; Chr.)
رﺗﻞratl pl. ار لartāl railroad train |( رﺗﻞ آﱄālī) motorized convoy (mil.)
رﺗﻴﻼءrutailā’2 harvestman (Phalangium), daddy longlegs; tarantula
ﺗﺮﺗﻴـﻞtartīl slow recitation of the Koran (a technical term of tajwīd);
psalmodizing, psalmody, singsong recitation; singing, chanting (of hymns,
etc.; Chr.); -- (pl. ﺗﺮاﺗﻴﻞtarātīl2) hymn; religious song (Chr.)
ﺗﺮﺗﻴﻠﺔtartīla pl. ﺗﺮاﺗﻴﻞtarātīl2 hymn
ﻣﺮﺗﻞmurattal church singer; choirboy, chorister (Chr.); singer, chanter
550
www.alhassanain.org/english
Confidential
ر ﺛﺔratāta shabbiness, raggedness
رﺛﻮﺛﺔrutūta shabbiness, raggedness
)رﺛـﻮand رﺛـﻲ( رratā u (ratw) to bewail, lament, celebrate in an elegy, in a
funeral oration ( هa deceased person); -- رﺛـﻰ ratā i (raty, رء ritā’, ﻣﺮﺛﻴـﺔ
martiya, ﻣـﺮ ةmartāh) to bewail, lament, bemoan ( هa deceased person); to
elegize, celebrate in an elegy, in a funeral oration ( هa deceased person); to
mourn ( لfor, over), deplore ( لs.o. or s.th.); to pity ( لs.o.), feel sorry (ل
for) | ر ﻩ ﲟـﺮ ةto elegize s.o. (a deceased person), bewail and celebrate him in
an elegy; ﻟﻪ ( ﺷﻲء ﻳﺮﺛﻰyurtā) a deplorable, regrettable thing
رﺛﻰraty bewailing, bemoaning, lamentation
ر ءritā’ bewailing, bemoaning, lamentation; regret; elegiac poetry
رﺛﻴﺔratya pl. ratayāt arthritis, gout
ﻣﺮﺛﻴـﺔmartiya and ﻣـﺮ ءmartā’ pl. ﻣـﺮاثmarātin elegy, dirge, epicedium; pl.
ﻣﺮاثfuneral orations
رجraja u (rajj) to convulse, shake, rock ( ﻫ ـs.th.); pass. rujja to be shaken,
tremble, shake, quake VIII to be convulsed, shake, tremble, quake
551
www.alhassanain.org/english
Confidential
think ( ﻫ ـs.th.) weightier; to prefer ( ﻋﻠـﻰ ﻫ ـs.th. to), give ( ﻫ ـs.th.) preference
( ﻋﻠﻰto), favor (ﻫـ ﻋﻠﻰs.th. more than); to think likely or probable ( ﻫ ـs.th., ان
that) V to carry greater weight, be weightier, preponderate; to swing back
and forth, pendulate; to rock; to seesaw, tester VIII to swing back and forth,
pendulate; to rook; to seesaw, tester
رﺟﺎﺣﺔrajāḥa forbearance, indulgence, leniency; composure, equanimity
رﺟﺤــﺎنrujḥān preponderance, predominance ( ﻋﻠــﻰover), ascendancy,
superiority
ارﺟـﺢarjaḥ2 superior in weight, preponderant; having more in its favor,
more acceptable; preferable; more likely, more probable | اﻷرﺟﺢ انit is most
likely that ...; probably ...; اﻷرﺟﺢ ﻋﻠﻰprobably, in all probability
ارﺟﺤﻴﺔarjaḥīya preponderance, predominance, prevalence
ارﺟﻮﺣﺔurjūḥa pl. اراﺟﻴﺢarājīḥ2 seesaw; swing; cradle
راﺟـﺢrājiḥ) superior in weight, preponderant; having more in its favor,
more acceptable; preferable; probable, likely
ﻣﺮﺟﻮﺣﺔmarjūḥa pl. ﻣﺮاﺟﻴﺢmarājīḥ2 seesaw; swing
ﻣﺮﺟﺢmurajjaḥ preponderant, predominant; probable, likely
552
www.alhassanain.org/english
Confidential
رﺟﺎﺳﺔrajāsa dirt, squalor
رﺟﺎسrajjās roaring, surging (sea); thundering
رﺟـﻊraja‘a i ( رﺟـﻮعrujū‘) to come back, come again, return; to recur; to
resort, turn ( اﱃto); to recommence, begin again, resume ( اﱃs.th.); to fall
553
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺮﺟـﻊmarji‘ pl. ﻣﺮاﺟـﻊmarāji‘ return; authority to which one turns or
appeals; place of refuge, retreat; recourse resort; authority, responsible
agency; source (esp. scientific), authoritative reference work; resource;
source to which s.th. goes back or to which s.th. can be attributed; starting
point, origin; recourse (jur.) | ﻣﺮﺟــﻊ اﻟﻨﻈ ــﺮm. An-naẓar jurisdiction,
competence; اﳌﺮﺟـﻊ اﻟﻴـﻪhe is the one to turn to; اﳌﺮﺟـﻊ ﰲ ذﻟـﻚ اﱃI am thereby
referring to …; ﻛﺎن ﻣﺮﺟﻊ ﻫﺬا اﻟﺸـﻲء اﱃthis was due to …, was attributable to
…; اﻟﻔﻀﻞ ( اﻟﻴﻬﻢ ﻣﺮﺟﻊm. ul-faḍl) the merit is due to them
ﻣﺮﺟﻌﻴﺔmarji‘īya authority
ﻣﺮاﺟﻌـﺔmurāja‘a reiteration, repetition; inspection, study, examination;
consultation (of a reference work); request; application, petition (esp. to an
authority); application for advice or instruction, etc., consultation (of s.o.);
checking, verification, re-examination; auditing, audit (also ;)ﻣﺮاﺟﻌـﺔ اﳊﺴـﺎب
revision, correction (of a manuscript)
ارﺟﺎعirjā‘ return, restitution; refundment; attribution ( اﱃto); reduction (اﱃ
to)
ﺗﺮاﺟﻊtarāju‘ withdrawal, retreat; recession, retrogadation
ارﲡﺎعirtijā‘ return to an older form or order, reactionism, reaction
554
www.alhassanain.org/english
ارﲡﺎﻋﻲirtijā‘ī reactionary
اﺳـﱰﺟﺎعistirjā‘ reclamation; recovery, retrieval; retraction, withdrawal,
revocation
راﺟـﻊrāji‘ returning, reverting, etc.; due, attributable ( اﱃto); rightfully
belonging ( اﱃto s.o.); subject ( لto s.th.); depending ( لon) | اﳊﻤـﻰ اﻟﺮاﺟﻌـﺔ
(ḥummā) relapsing fever
ﻣﺮاﺟـﻊmurāji‘ checker, verifier, examiner; reviser | ﻣﺮاﺟـﻊm. al-ḥisāb
auditor, comptroller
رﺟـﻒrajafa a (rajf, رﺟﻔـﺎنrajfān) to be convulsed, be shaken; to tremble,
quake; to shiver, shudder; -- to agitate, convulse, shake ( هs.o.) IV to make
Confidential
ارﺟﺎفirjāf pl. اراﺟﻴﻒarājīf untrue, disquieting talk, false rumor
رﺟـﻞrajila a to go on foot, walk II to comb ( ﻫ ـthe hair); to let down ( ﻫ ـthe
hair), let it hang long V = I; to dismount ( ﻣـﻦor if from; rider); to assume
masculine manners, behave like a man |ﻃﺮﻳﻘﻪ ﺗﺮﺟﻞ ﰲto walk all the way VIII
to improvise, extemporize, deliver offhand ( ﻫـa speech) X to become a man,
reach the age of manhood, grow up; to act like a man, display masculine
manners or qualities
رﺟﻞrijl f., pl. ارﺟﻞari"l foot; leg
رﺟـﻞrijl pl. ارﺟـﺎلarjāl swarm (esp. of locusts); -- common purslane
(Portulaca oleracea L.; bot.)
رﺟﻞrajil going on foot, pedestrian, walking
رﺟـﻞrajul pl. رﺟـﺎلrijāl man; pl. رﺟـﺎﻻتrijālāt great, important men,
leading personalities, men of distinction |اﻟﺪوﻟـﺔ رﺟـﺎلr. ad-daula statesmen;
رﺟﺎل اﻟﺴﻨﺪr. as-sanad informants, sources of information
رﺟﺎﱄrijālī men’s, for men (e.g., apparel)
رﺟﻮﻟﺔrajūla masculinity, virility, manhood
555
www.alhassanain.org/english
s.o.) |ﻟﻐﻴـﺐ( رﺟـﻢgaib) to talk about s.th. of which one knows nothing; to
guess, surmise, make conjectures; to predict the future II رﺟﻢ ﻟﻐﻴﺐdo.
رﺟـﻢrajm stoning; (pl. رﺟـﻢrujam) missile | ( رﺟـﻢ ﻟﻐﻴـﺐgaib) conjecture,
guesswork; prophecy
رﺟﻢrujum shooting stars, meteorites
رﲨﺔrajma pl. رﺟﻢrujam, رﺟﺎمrijām tombstone
Confidential
رﺟﻴﻢrajīm stoned; cursed, damned; see also alphabetically
2ﺗﺮﲨﺔ , ﺗﺮﺟﻢlook up alphabetically
ﻣﺮﺟﻮﻧﺔmarjūna basket
)رﺟـﺎ )رﺟـﻮrajā u ( رﺟـﺎءrajā’, رﺟـﺎةrajāh, ﻣﺮﺟـﺎةmarjāh) to hope; to hope for
s.th. ( ;)ﻫ ـto .xpeat, anticipate ( ﻫ ـs.th.), look forward ( ﻫ ـto); to wish ( ﻫ ـfor
s.th., ﻫـ لs.o. s.th., e.g., success); to ask ( ﻫـfor s.th., ﻣﻦor s.o., انto do s.th.),
request ( ﻫـs.th., ﻣﻦfrom s.o., انthat he ...) | اﳊـﺎح (رﺟـﺎﻩ ﰲilḥāḥ) to plead with
s.o., implore s.o.; ‘( اﺟـﻮ ﻋـﺪم اﳌﺆاﺧـﺬةadama l-mu’ākadata) | I must ask your
indulgence V to hope ( ﻫ ـ, هfor); to expect, anticipate ( ﻫ ـ, هs.th., s.o.), look
forward ( ﻫ ـto); to request ( هs.o.); to ask ( هs.o.) VIII to hope ( ﻫ ـ, هfor); to
expect, anticipate (ﻫـ , هs.th., s.o.), look forward ( ﻫـto); to dread ( هs.o.)
رﺟـﺎrajan and رﺟـﺎءrajā’ pl. ارﺟـﺎءarjā’ side, direction; region; -- pl. ارﺟـﺎء
arjā’ vastness (of a land), expanses; whole vicinity or area |ارﺟﺎﺋـﻪ ﰲabout its
( ﰲ ارﺟـﺎء اﻟﻐﺮﻓـﺔgurfa) all about the room, ﰲ ارﺟـﺎء اﻟـﺒﻼدall over
interior, e.g.,
the country, throughout the country; ( ﲡﺎوﺑـﺖ ارﺟـﺎء اﻟﺮدﻫـﺔ ﺗﺼـﻔﻴﻖa. ur-radha)
556
www.alhassanain.org/english
the entire auditorium resounded with applause; اﻷرﺟـﺎء ﺷﺎﺳـﻊand واﺳـﻊ اﻷرﺟـﺎء
vast in extent, vast-dimensioned
رﺟـﺎءrajā’ hope ( ﰲ, بand genit.; of); expectation, anticipation; urgent
request | رﺟـﺎء ﻋﻠـﻰin the hope of, hoping for; رﺟـﺎء اﻟﻌﻠـﻢrajā’ al-‘ilm for your
information (on memos, records, etc.); اﻟﺼﺎﱀ رأس اﻟﺮﺟﺎءCape of Good Hope
رﺟﺎةrajāh hope, expectation, anticipation
رﺟﻴﺔrajīya s.th. hoped for; hope
ﻣﺮﺟﺎةmarjāh hope
راجrājin hoping, full of hope
ﻣﺮﺟــﻮmarjūw hoped for, expected; requested |( اﳌﺮﺟــﻮ ﻣــﻦ ﻓﻀــﻠﻚ انmin
faḍlika) approx.; I hope you will be kind enough to ...; اﳌﺮﺟــﻮ ﻣﺮاﻋــﺎة ان
(murā‘ātu) please notice that …, attention is called to the fact that …
رﺟـﻲrajiya a to become silent; to remain silent; pass. ( رﺟـﻲ ﻋﻠﻴـﻪrujiya) to
be tongue-tied, be unable to utter a sound
( رﺟﻴﻢFr. régime) rijīm diet
Confidential
رﺣـﺐraḥiba a (raḥab) and raḥuba u (ruḥb, رﺣﺎﺑـﺔraḥāba) to be wide,
spacious, roomy II to welcome ( بs.o., also ب s.th., e.g., news), bid
welcome ( بto s.o.); to receive graciously, make welcome ( بs.o.) V to
557
www.alhassanain.org/english
Confidential
رﺣﻴﻖraḥīq exquisite wine; nectar
1 رﺣـﻞraḥala a ( رﺣﻴـﻞraḥīl) to set out; to depart, leave; to move away,
urge ( هs.o.) to depart; to evacuate (ه اﱃs.o. to), resettle, relocate ( اﱃ هs.o.
in); to deport ( اﱃ هs.o. to); to allow ( هs.o.) to emigrate; to give ( هs.o.)
558
www.alhassanain.org/english
Confidential
ارﲢﺎلirtiḥāl departure, setting out; emigration, exodus; demise
راﺣـﻞrāḥil pl. رﺣـﻞruḥḥal departing leaving, parting; traveling; (pl. -ūn)
deceased, late, اﻟﺮاﺣﻞ اﻟﻔﻘﻴﺪthe deceased
راﺣﻠـﺔraḥila pl. رواﺣـﻞrawāḥil2 female riding camel|راﺣﻠﺘـﻪ ﺷـﺪ (šadda) to
saddle one’s camel, start out on a journey
ﻣﺮﺣﻞmuraḥḥal pl. -āt carry-over | ﳎﻤﻮع ﻣﺮﺣﻞbalance carried forward (fin.)
2 راﺣﻴﻞrāḥīl Rachel
رﺣﻢraḥim, riḥm f., pl. ارﺣﺎمarḥām uterus; womb; relationship, kinship | ذوو
اﻻرﺣﺎمdawū l-a. relatives on the maternal side
559
www.alhassanain.org/english
Confidential
رخraḳḳa u to mix with water, dilute ( ﻫـwine)
رخraḳḳ (n. un. )ةlight shower
رخrukk roc, name of a fabulous giant bird; (pl. رﺧﺨـﺔrikaka) rook, castle
(chess)
رﺧﺎخrakāk soft (ground); comfortable, pleasant, easy (life)
رﺧـﺺrakuṣa (rukṣ) to be cheap, inexpensive; ( رﺧﺎﺻـﺔrakāṣa) to be supple,
tender, soft II to permit, allow ( لs.o.
بor ﰲs.th.); to authorize, license (ل
s.o., بor ﰲto do s.th.); to empower ( لs.o.); to reduce the price ( ﻫ ـof s.th.)
560
www.alhassanain.org/english
Confidential
رﺧﺎمrukāma pl. -āt marble slab
رﺧﻴﻢrakīm soft, mellow, pleasant, melodious (voice); O note lowered by a
semitone, flat (mus.)
ﺗـﺮﺧﻴﻢtarkīm shortening, apocopation, esp. of a name in the vocative by
elision of the final consonant (gram.)
( رﺧﻮand رﺧﻮ ( رﺧﻲrakuwa u and رﺧﻲrakiya a ( رﺧﺎوةrakāwa, رﺧﺎءrakā’) to
be or become loose, slack, relaxed; to slacken, slump, sag, relax; -- رﺧـﺎء
rakā’ u ( رﺧـﺎءrakā’): ﻋﻴﺸـﻪ‘( رﺧـﺎaišuhū) to live in easy circumstances, live in
opulence IV to loosen, slacken ( ﻫ ـs.th.); to relax ( ﻫ ـs.th.); to let go ( ﻫ ـs.th.);
to lower, drop, let down ( ﻫ ـs.th.) VI to slacken, sag, droop, become limp; to
show little energy or zeal, let up, become lax, be remiss ( ﻋـﻦin s.th.); to go
down, slump (prices); to lag, become dull or listless (stock market); to
diminish, flag, wane, ebb, decrease; to desist ( ﻋﻦfrom); to be lowered, drop,
fall (curtain); to be delayed, be retarded VIII to slacken, slump, sag, droop,
become limp, flaccid, flabby; to become loose, work loose; to soften,
become soft; to relax, become relaxed, unbend; to abate, let up; to languish,
nag, lose force or vigor X = VIII
561
www.alhassanain.org/english
رﺧـﻮrakw, rikw loose, slack; limp, flabby, flaccid; indolent, languid; soft;
supple
رﺧـﺎءrakā’ ease, comfort, happiness; prosperity; abundance, opulence (of
living); welfare; fairness, lowness (of prices)
رﺧﺎءrukā’ gentle breeze
رﺧـﺎوةrakāwa softness; flaccidity, limpness; laxity | رﺧـﺎوة اﻟﻌـﻮدr. al-‘ūd
weakness of character
رﺧﻲrakīy feeble, weakened, languid; relaxed, at ease; cozy, comfortable
ﺗـ ـﺮاخtarākin, limpness; slackness; languor, lassitude; abatement,
mitigation, letup; relaxation; loosening, looseness
ارﲣﺎءirtikā’ loosening, slackening; looseness, slackness; laxity; abatement
mitigation, letup; ease, relaxedness; relaxation; limpness; languor, lassitude
اﺳﱰﺧﺎءistirkā’ = ارﲣﺎءirtikā’
راخrākin sagging, drooping
ﻣ ـﱰاخmutarākin limp, flaccid, flabby; drooping; languid; negligent,
indolent, slack
ردradda u (radd) to send back; to bring back, take back ( ه, اﱃ ﻫـs.o., s.th.
Confidential
to); to return (ﻫ ـ اﱃs.th. to its place). put back, lay back ( اﱃ ﻫ ـs.th. in its
place); to throw back, repel, drive back, drive away ( هs.o.); to resist,
oppose ( هs.o.); to turn down, refuse, decline ( ﻫـs.th., e.g., the fulfillment of
a wish); to ward off, parry, repel ( ﻫﺠﻮﻣـﺎhujūman an attack); to reject (ﻤـﺔ
tuhmatan a suspicion); to hand back, give back, return, restore ( ﻫ ـs.th., اﱃto
s.o.); to return ( اﻟﺴـﻼمas-salāma the greeting); to reply ( ﻋﻠـﻰto s.o.), answer
( ﻋﻠـﻰ اﻋﻘـﺎ ﻢa‘qābihim) to drive s.o. back to where he came from; رد ﻋﻴﻨـﻪ ﻋﻨـﻪ
562
www.alhassanain.org/english
(‘ainahū) he averted his eyes from it II to keep away, avert, prevent, stave
off ( ﻫ ـs.th.); to repel, throw back (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to repeat (constantly,
frequently); to break forth, burst ( ﻫـinto, e.g., into singing), strike up, intone,
let ring out ( ﻫ ـa tune, or the like) |اﻟﺼـﺪى ( رددṣadā) to return the echo; ردد
( اﻟﻨﻈﺮ ﰲnaẓara) to look at s.th. again and again; ( ردد ﻃﺮﻓﻪ ﺑﲔṭarafahū) to let
one’s eyes wander between, look first at one, then at the other V to be
thrown back, be reflected (voice, echo); to ring out (shouts); to shift
repeatedly (wind); to come and go ( ﻋﻠـﻰat s.o.’s house; rarely )اﱃ, frequent,
visit frequently ( ﻋﻠـﻰs.o.’s house, a place; rarely ;)اﱃ to return, recur; to
hesitate, be reluctant ( ﰲin s.th., to do s.th.); to waver, become uncertain,
Confidential
principles, etc.), apostatize, fall off ( ﻋـﻦfrom) |ﻋﻘﺒﻴـﻪ ‘( ارﺗـﺪ ﻋﻠـﻰaqbaihi), pl.
( ارﺗـﺪوا ﻋﻠـﻰ اﻋﻘـﺎ ﻢa’qābihim) to withdraw, turn back X to reclaim, demand
back, call in ( ﻫـs.th.), demand the return ( ﻫـof s.th.); to bring back, lead back
( ه اﱃs.o. to); to get back ( ﻫ ـs.th.); to retrieve, recover, regain ( ﻫ ـs.th.); to
withdraw (e.g., ﻳـﺪﻩ yadahū one’s hand; also fig., e.g., اﺳـﺘﻘﺎﻟﺘﻪ istiqālatahū
one’s resignation); to withdraw, take out ( ﻫـmoney, from an account, from a
bank) |اﻧﻔﺎﺳﻪ ( اﺳﱰدanfāsahu) to catch one’s breath
ردradd pl. ردودrudūd return; restoration, restitution; refund,
reimbursement; repayment, requital; repulsion; warding off, parrying;
denial, refusal; rejection; reply, answer; reflection (e.g., of light); refutation;
attribution ( اﱃto) |اﻟﻔﻌـﻞ ردal-fi‘l reaction; رد اﻻﻋﺘﺒـﺎر rehabilitation; ردا ﻋﻠـﻰ
(raddan) in reply to ...; اﺧﺬ وردsee أﺧﺬakada
ردةradda ugliness; reverberation, echo; bran
ردةridda apostasy ( ﻋﻦ اﻻﺳﻼمor from Islam)
اردaradd2 more useful, more profitable ( ﻋﻠﻰto s.o.)
563
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺮدودmardūd yield, return(s)
ﻣﺮﺗﺪmurtadd turncoat, renegade, apostate
1 ردأrada’a a (rad’) to support, prop, shore up ( ﻫـa wall)
رديءradī’ pl. ارد ءardiyā’2 bad; mean, base, vile; evil, wicked; vicious,
malicious |اﻟﺴﻤﻌﺔ رديءr. as-sum‘a of ill repute
اردأarda’2 worse; more wicked
رداءةradā’a badness; wickedness; viciousness, maliciousness
اردبirdabb (now commonly pronounced ardabb) pl. ارادبarādib2 ardeb,
a dry measure (Eg.; = 1981)
اردبirdabba cesspool
ردحradaḥ long period of time | ردﺣـﺎ ﻣـﻦ اﳍـﺮradaḥan min ad-dahr for a long
time
ردسradasa i u (rads) to crush (ﻫ ـ. s.th.); to roll smooth, level by rolling (ﻫ ـ
ground)
564
www.alhassanain.org/english
Confidential
haunches, croup (of an animal); dual: اﻟﺮدﻓﺎنar-ridfān day and night
ردافridāf croup, rump (of an animal)
ردﻳﻒradīf rear man, one following next in line; redif, reserve (in the army
of the former Turkish Empire)
ردﻳﻔﺔradīfa fem. of ردﻳﻒ
ﺗﺮادفtarāduf succession; synonymity
ﻣـﺮادفmurādif synonym (of a word); synonymous, consignificant (ل
with); corresponding in meaning, analogous
ﻣﱰادفmutarādif synonymous; ﻣﱰادﻓﺎتsynonyms
ردمradama i u (radm) to fill up with earth ( ﻫ ـpit, pond) II to repair, fix,
mend IV not to leave ( ﻋﻠـﻰs.o.), cling ( ﻋﻠـﻰto s.o.; said of disease) V to be
mended, be repaired; to repair, mend ( ﻫ ـs.th.); to be worn, show signs of
wear
ردمradm filling up (of swamps, ponds, etc.); rubble, debris; dam
ردﱘradīm worn, shabby, threadbare (garment)
ردنradana i (radn) to spin; to purr (cat); to grumble ( ﻋﻠﻰat)
565
www.alhassanain.org/english
about the fall of ( ;)هto destroy, ruin ( هs.o.); to fell ( هs.o.); to kill ( هs.o.)
|ﻗﺘـﻴﻼ ارادﻩ (qatīlan) to fell s.o. with a deadly blow V to fall, tumble; to
decline, fall off, come down, go from bad to worse; to deteriorate, become
worse; to clothe o.s. ( بwith), put on ( بa garment) VIII to put on ( ﻫ ـa
garment or headgear); to wear ( ﻫـa garment, a headgear), be clothed, be clad
Confidential
( ﻫـin) |ﻣﻼﺑﺴﻪ ( ارﺗﺪىmalābisahū) to put on one’s clothes, dress, get dressed
ردىradan ruin, destruction
رداءridā’ pl. اردﻳـﺔardiya loose outer garment, cloak, robe; (lady’s) dress,
gown; attire, costume |اﳌﺴﺎء رداءal-masā’ evening gown
ﻣﱰدmutaraddin dressed
رذradda u: ( رذت اﻟﺴﻤﺎءsamā’) and IV there was a drizzle, it drizzled
رذاذradād drizzle
رذلradila a and radula u ( رذاﻟـﺔradāla) to be low, base. vile. despicable.
Contemptible; -- radala u (radl) to reject, cast off, discard, repudiate, disown
(ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to despise, disdain, scorn ( ه, ﻫ ـs.o. s.th.); to disapprove
( ه, ﻫـof) IV to reject, cast off, discard, repudiate, disown ( ه, ﻫـs.o., s.th.) X
to regard as low or despicable ( ه, ﻫـs.o., s.th.)
رذلradl rejection; repudiation; (pl. رذولrudūl, ارذالardāl) low, base,
mean, vile, despicable, contemptible
رذﻳﻞradīl pl. رذﻻءrudalā’ low, base, mean, vile, despicable, contemptible,
depraved
566
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺮزﺑﺔmirzabba pl. ﻣﺮازبmarāzib2 iron rod
ﻣﺮزابmirzāb pl. ﻣﺮازﻳﺐmarāzīb2 waterspout, gargoyle; (roof) gutter
رزحrazaḥa a ( رزوحruzūḥ, رزاحruzāḥ, razāḥ) to succumb, collapse, sink to
the ground (under a burden); to descend, hover (e.g., silence) III to suffer
ﻣﺮزغmarzig muddy, boggy, miry
رزقrazaqa u to provide with the means of subsistence ( هs.o.; said of
God); to bestow (ﻫ ـ هupon s.o. s.th., material or spiritual possessions; said
of God), endow ( ه ﻫ ـs.o. with); to bless ( ه ﻫ ـs.o. with, esp. ﻣﻮﻟـﻮداwith a
child); -- pass. ruziqa to be endowed ( ﻫ ـwith); to live VIII to make a living,
567
www.alhassanain.org/english
Confidential
رﺳﻴﺲrasīs covered with verdigris
رﺳـﺐrasaba u ( رﺳـﻮبrusūb) to sink to the bottom, settle, subside (esp., in
water); to fail, dunk (in an examination) II to cause to settle ( ﻫ ـs.th., in a
liquid), deposit ( ﻫ ـa sediment); to precipitate ( ﻫ ـs.th.; chem.) V to settle,
subside, be deposited; to precipitate (chem.)
رﺳـﻮبrusūb sediment, deposit; lees, dregs, settlings; precipitate (chem.);
failure (in an examination)
ﺗﺮﺳﻴﺐtarsīb sedimentation; precipitation (chem.)
راﺳـﺐrāsib pl. رواﺳـﺐrawāsib2 sediment, deposit; dregs, lees, settlings;
precipitate (chem.); residue
رﺳﺘﺎﻣﻴﺔrustāmīya to tidy, arrange well, put in order ( ﻫـs.th.)
رﺳﺘﻖrastaqa to tidy, arrange well, put in order ( ﻫـs.th.)
روﺳﺘﻮ,( رﺳﺘﻮIt. arrosto) rostō roast meat
( رﺳﺘﻮرانFr. restaurant) restorān restaurant
ﻣﺮﺳﺢmarsaḥ (= )ﻣﺴـﺮحpl. ﻣﺮاﺳـﺢmarāsiḥ2 theater, playhouse; stage; party,
social gathering
568
www.alhassanain.org/english
Confidential
رﺳﻎrusg pl. ارﺳﺎغarsāg, ارﺳﻎarsug wrist
رﺳﻒrasafa u i to go in shackles; to be bound; to be moored (ship)
رﺳـﻞrasila a (rasal) to be long and flowing (hair) III to correspond, carry
on a correspondence, exchange letters ( هwith s.o.); to contact ( هs.o.), get
in touch ( هwith s.o.) IV to send out, dispatch ( بor ه , ﻫ ـs.o., s.th. اﱃ, also
ل, to); to send off, send away ( بor ﻫ ـ, .s.o., s.th. اﱃ, also ل, to); to send,
forward, ship ( بor ﻫ ـs.th. اﱃ, also ل, to); to send, transmit (radio); to
release, let go ( ﻫ ـs.th.); to set free ( ﻫ ـs.th.); to discharge ( ﻫ ـs.th.); to pour
forth, vent ( ﻫ ـs.th.), give vent ( ﻫ ـto); to utter ( ﻫ ـwords); to shed ( ﻫ ـtears); to
let ( ﻫ ـthe hair) hang down, let it fall ( ﻋﻠـﻰon) |ﻃﻠﺒـﻪ ( ارﺳـﻞ ﰲṭalabihī) to send
for s.o.; ارﺳـﺎﻻ ( ارﺳـﻞ اﻟﻜـﻼمal-kalāma irsālan) to speak without restraint, talk
freely; ( ارﺳـﻞ ﻧﻔﺴـﻪ ﻣـﻊ ﻃﺒﻴﻌﺘﻬـﺎnafsahū) to yield to one’s natural impulse, do
the natural thing; ( ارﺳﻞ ﻋﻠﻰ ﺳﺠﻴﺘﻪsajīyatihī) to make s.o. feel at home; ارﺳﻞ
( ﻧﻔﺴﻪ ﻋﻠـﻰ ﺳـﺠﻴﺘﻬﺎnafsahū) to feel at home, let o.s. go V to proceed leisurely,
take one’s time ( ﰲin s.th.); to hang down, be long and flowing (hair) VI to
569
www.alhassanain.org/english
Confidential
benediction; (sudda) the Holy See; apostolic
delegate
رﺳــﺎﻟﺔrisāla pl. -āt, رﺳــﺎﺋﻞrasā’l2 consignment, shipment; mail item;
(written) communication, (written) report; missive; letter, note; epistle;
dispatch; message; treatise; radio message; (pl. -āt) mission, calling,
vocation |ﺑﺮﻗﻴـﺔ رﺳـﺎﻟﺔ (barqīya) telegram; رﺳـﺎﻟﺔ ﻏﺮاﻣﻴـﺔ (garāmīya) love letter;
( رﺳﺎﻟﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔmusajjala) registered letter
رﺳـﻴﻼتrusailāt: اﻟﻘـﻰ اﳋـﱪ ﻋﻠـﻰ رﺳـﻴﻼﺗﻪ (kabara) he didn’t take the matter
seriously
O ﻣﺮﺳﺎلmirsāl: ﻧﻮر ﻣﺮﺳﺎلm. nūr, pl. -āt searchlight
ﻣﺮاﺳﻠﺔmurāsala exchange of letters, correspondence; note, message, letter,
communication; orderly (mil.)
ارﺳﺎلirsāl sending, forwarding, shipping, dispatch
ارﺳـﺎﻟﻴﺔirsālīya pl. -āt consignment; mail item; shipment; transport; (mil.)
expedition; mission
ﺗﺮﺳﻞtarassul art of letter writing
اﺳﱰﺳــﺎلistirsāl ease, naturalness, relaxedness; abandon; elaboration,
expatiation
570
www.alhassanain.org/english
Confidential
enter, mark, indicate ( ﻫ ـs.th.); to sketch, outline ( ﻫ ـs.th.; fig.); to describe,
depict, portray, picture ( ﻫـs.th.); to make, work out, conceive ( ﺧﻄﺔkiṭṭatan a
plan); to prescribe ( بor ﻫ ـ لto s.o. s.th.), lay down as a rule ( بor ل ﻫ ـfor
s.o. s.th.); to ordain ( هa priest; Chr.) | رﺳـﻢ ﺷـﺎرة اﻟﺼـﻠﻴﺐto make the sign of
the cross, cross o.s. (Chr.) II to enter, mark, indicate ( ﻫ ـs.th., ﰲ in); to
appoint to a public office ( ﻫ ـs.o.; tun.) V to follow ( ﻫ ـs.th., esp. s.o.’s
footsteps, an example, etc.); to be appointed to a public office (tun.) VIII to
come out, find visible expression; to be traced, engraved, inscribed, written;
to impress itself, leave an impression ( ﻋﻠﻰon); to be ordained, be introduced
into the office of the ministry (priest; Chr.); to make the sign of the cross
(Chr.)
رﺳﻢrasm drawing (e.g., as a subject in school); -- (pl. رﺳﻮمrusūm, رﺳﻮﻣﺎت
rusūmāt) a drawing; sketch; graph; picture; photograph; illustration; pattern
(e.g., on a fabric); -- (pl. )رﺳــﻮم trace, impression) designation, mark;
inscription, legend; record, notes; (official) document, (legal) instrument;
writing; design; prescription, regulation; ceremony, form, formality; rate,
fee, tax, due | ﺑﺮﺳﻢbi-rasmi intended for, care of (c/o), for; اﻟﺮﺳـﻢ اﺧـﺬakd ar-r.
571
www.alhassanain.org/english
رﲰﻴـﺔofficial dress; court dress; ﺛﻴـﺎب رﲰﻴـﺔuniforms; ﺷـﺒﻪ رﲰﻴـﺔšibh r. and ﺷـﺒﻴﻪ
ﻟﺮﲰﻲsemi-official; ﻧﺼﻒ رﲰﻲniṣfu r. do.; ﻏﲑ رﲰﻲgairu r. unofficial
رﺳﺎمrassām pl. -āt draftsman; painter, artist
رﺳﺎﻣﺔrisāma, rasāma ordination, consecration (of a priest; Chr.)
روﺳﻢrausam pl. رواﺳﻢrawāsim2 O cliché (Syr.)
Confidential
ﻣﺮﺳﻢmarsam studio (of an artist)
ﻣﺮاﺳﻢmarāsim2 ceremonies, ceremonial, ritual; etiquette, protocol (dipl.);
customs; principles; regulations |اﳌﺮاﺳـﻢ ﻣـﺪﻳﺮ ادارةmudīr idārat al-m. and رﺋـﻴﺲ
اﳌﺮاﺳـﻢchief of protocol (dipl.); ﻣﺮاﺳـﻢ اﻟﺘﺘـﻮﻳﺞcoronation ceremonies; ﻣﺮاﺳـﻢ
اﻟﺘﺸﺮﻳﻔﺎتcourt etiquette
ﺗﺮﺳﻢtarassum design, planning
ارﺗﺴـﺎمirtisām pl. -āt (visible) expression, manifestation (e.g., of a feeling,
of an emotion on s.o.’s face)
ﻣﺮﺳـﻮمmarsūm drawn, traced, sketched; painted; recorded in writing,
written; designed, planned; decreed, ordered; -- (pl. ﻣﺮاﺳﻴﻢmarāsīm2) decree;
act, edict; regulation, ordinance ( بregarding); ﻣﺮاﺳــﻴﻢ ceremonies,
572
www.alhassanain.org/english
Confidential
رﺳﻰ )= رﺳﺎsee above) to anchor
رشrašša u (rašš) to spatter, splash, spurt ( ﻫ ـa liquid); to spray ( ﻫ ـa
liquid); to sprinkle ( ﻫـs.th., بwith, ﻋﻠﻰon); to splatter, spatter, bespatter (ﻫ ـ
s.th., بwith water, etc.); to water ( ﻫـs.th.)
رشrašš sprinkling; watering; splattering, spattering; spraying; buckshot
|واﻟﻜﻨﺲ ﻣﺼﻠﺤﺔ اﻟﺮشmaṣlaḥat ar-r. wa-l-kans street-cleaning department; ﻋﺮﺑﺔ
‘ اﻟﺮشarabat ar-r. watering cart, sprinkler; رﻣﻰ رﺷﺎto fire in bursts (mil.)
رﺷﺔrašša light drizzle
رﺷﺎشraššāš spattered liquid; drizzle, dribble (esp. fig.)
رﺷـﺎشraššāš pl. -āt water hose; machine gun |( ﻣـﺪﻓﻊ رﺷـﺎشmidfa‘) machine
gun; ( ﻣﺴـﺪس رﺷـﺎشmusaddas) pl. ﻣﺴﺪﺳـﺎت رﺷﺎﺷـﺔsubmachine gun, Tommy
gun
رﺷﺎﺷـﺔraššāša pl. -āt perfume spray, atomizer; O watering can; shower,
douche (Mor.)
O ﻣﺮﺷﺔmirašša watering can
573
www.alhassanain.org/english
Confidential
plant
ﻣﺮﺷﺢmuraššaḥ pl. -ūn candidate, nominee; having a cold
ﻣﱰﺷﺢmutaraššiḥ pl. -ūn candidate, nominee
رﺷﺪrašada u (rušd) to be on the right way, follow the right course, be well
guided, not go astray (esp., in religious matters); to have the true faith, be a
true believer; to become sensible, become mature, grow up; to come of age
II to lead the right way, guide well ( هs.o.) IV to lead the right way, guide
well ( هs.o.); to load, guide, direct ( • اﱃs.o. to s.th.), show ( هs.o.) the way
( اﱃto; fig.); to lead s.o. ( )هto the discovery that (ان
)اﱃ, suggest to s.o. the
idea of, make s.o. realize that; to calls.o.’s ( )هattention ( اﱃto s.th.), point
out (ه اﱃto s.o. s.th.); to teach ( اﱃ هs.o. to do s.th.), instruct, (direct, guide
( اﱃ هs.o. in); to inform ( اﱃ هs.o. about), acquaint s.o. ( )هwith the facts of
( ;)اﱃto advise, counsel ( اﱃ هs.o. to do s.th.); to inform ( اﱃagainst s.o.); to
come of age X to ask ( هor بs.o.) to show the right way, ask s.o. for
guidance or directions; to ask ( هs.o.) for instructions or information; to
574
www.alhassanain.org/english
Confidential
ارﺷـﺎدiršād guidance; a conducting, showing the way ( اﱃto); guiding
hand; care; spiritual guidance; instruction; direction; directive; information;
advising, advice; pl. )ارﺷــﺎدات directives, directions, instructions, advice
| رﺷـﺎدﻩon his instructions, following his direction; اﻟﻘـﻮﻣﻲ وزارة اﻹرﺷـﺎدwizārat
al-i. al-qaumī Ministry of National Guidance (Eg.)
ﺷﻌﺮ ارﺷﺎديši‘r iršādī didactic poetry
راﺷـﺪrāšid following the right way, rightly guided, having the true faith;
sensible, reasonable; of full legal age, major |اﻟﺮاﺷـﺪون اﳋﻠﻔـﺎء (kulafā’) the
orthodox caliphs (i.e., Abū Bakr, ‘Umar, ‘Utmān, ‘Alī)
ﻣﺮﺷـﺪmuršid pl. -ūn leader; guide to the right way; adviser; spiritual
guide; informer; instructor; (ship) pilot; tourist guide; Grand Master, Master
(e.g., of the Moslem Brotherhood)
ﻣﺮﺷﺪةmuršida woman guide
رﺷﺮشrušruš pl. رﺷﺮشrašārīš2 belt
رﺷﺮاشrašrāš tender (e.g., meat)
رﺷـﻒrašafa i u (rašf) and rašifa a (raša), V and VIII to suck, sip ( ﻫ ـs.th.);
to drink ( ﻫـs.th.); to drink up, drain ( ﻫـa vessel)
575
www.alhassanain.org/english
Confidential
راﺷﻦrāšin tip, baksheesh
)رﺷﺎ )رﺷﻮrašā u (rašw) to bribe ( هs.o.) VIII to accept as bribe, he corrupt,
he venal
رﺷﻮrašw bribery, corruption
رﺷـﻮةrišwa, rušwa, rašwa pl. رﺷـﻰ, رﺷـﺎrišan, rušan, (eg.) رﺷـﺎوىrašāwā
bribe; bribery, corruption, dishonesty
رﺷﺎءrišā’ rope, well rope
ارﺗﺸﺎءirtišā’ venality, corruptibility; bribery, corruption
رصraṣṣa u (raš ) ṣto fit tightly together, press together, compress (ﻫ ـ
s.th.); to ram, force ( ﻫ ـs.th. into the ground); to pile up, stack up ( ﻫ ـs.th.); to
join together, line up, align, arrange .ide by side ( ﻫ ـs.th.) II to fit tightly
together, press together, compress ( ﻫ ـs.th.); to ram home ( ﻫ ـs.th.); to coat or
cover with lead ( ﻫ ـs.th.) VI to be pressed together, be packed together; to
press together, crowd together; to be or become compact
رﺻﺎصraṣāṣ lead; bullets | ﻗﻠﻢ رﺻﺎصqalam r. pencil
رﺻﺎﺻﺔraṣāṣa (n. un.) pellet; bullet
رﺻﺎﺻﻲraṣāṣī lead, (made) of lead; leady; leaden, lead-colored, dull gray
576
www.alhassanain.org/english
Confidential
post; ambush; talisman
رﺻﺎدraṣṣād: رﺻﺎد اﳉﻮr. al-jaww meteorologist
رﺻـﻴﺪraṣīd pl. ارﺻـﺪةarṣida stock on hand (of merchandise, of supplies);
avaible funds; balance (com.; also = remainder of a sum to be paid later);
capital (fin.) | ﺷـﻴﻚ ﻳـﺪون رﺻـﻴﺪ uncovered check, check without sufficient
covering funds
ﻣﺮﺻــﺪmarṣad pl. ﻣﺮاﺻــﺪmarāṣid 2 observatory | (ﻣﺮﺻــﺪ ﺟــﻮيjawwī)
meteorological station, weather station
O ﻣﺮﺻﺪmarṣad telescope
ﻣﺮﺻـﺎدmirṣād observation post, look-out; ambush | وﻗـﻒ اﳌﺮﺻـﺎدto lie in
wait; ﳌﺮﺻﺎد ﻛﺎن ﻣﻨﻪand وﻗﻒ ﻟﻪ ﳌﺮﺻﺎدto lie in ambush for s.o., waylay s.o.
راﺻـﺪrāṣid registering; (pl. رﺻـﺎدruṣṣād) watcher, watchdog, spy |O ﺧﺰﻳﻨـﺔ
راﺻﺪةcash register; O ( ﻣﻴﺰان راﺻﺪmīzān) self-registering balance
راﺻﺪةrāṣida: ( راﺻﺪة ﻓﻠﻜﻴﺔfalakīya) telescope
ﻣﺒﻠﻎ ﻣﺮﺻﻮدmablag marṣūd security, cover (fin.)
577
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺮﺻﻮفmarṣūf paved ( بwith)
رﺻـﻦraṣuna u ( رﺻـﺎﻧﺔraṣāna) to be firm, strong; to be sedate, calm,
composed
رﺻﲔraṣīn firm, unshakable; sedate, calm, composed
رﺻﺎﻧﺔraṣāna sedateness, composure, calmness, equanimity
رضraḍḍa u (raḍḍ) to crush ( ﻫـs.th.); to bruise ( ﻫـa part of the body)
رضraḍḍ pl. رﺿﻮضruḍūḍ bruise, contusion
رﺿﻴﺾraḍīḍ crushed; bruised
رﺿﺎبruḍāb spittle, saliva
رﺿـﺦraḍaka a i (raḍk) to break, smash, shatter ( ﻫ ـs.th.); to crack ( ﻫ ـa
kernel); -- raḍaka a (raḍk) to give ( ﻫ ـs.o.) a small, paltry present; -- (ruḍūk)
to yield, bow, give in, subordinate o.s., submit ( لto s.o., to s.th.) VIII ارﺗﻀﺦ
( ﻟﻜﻨﺔluknatan) to speak Arabic with a foreign accent
رﺿﺦraḍk, رﺿﺨﺔraḍka a small, paltry gift
رﺿﻴﺤﺔraḍīka a small, paltry gift; tip, baksheesh
578
www.alhassanain.org/english
Confidential
mother
رﺿﻪabbreviation of see رﺿﻰ
رﺿﺎsee رﺿﻰriḍan
رﺿـﻲraḍiya a ( رﺿـﻰriḍan, رﺿـﻮانriḍwān, ﻣﺮﺿـﺎةmarḍāh) to be satisfied, be
content (ب , ﻫ ـor ﰲwith); to consent, agree ( ب, ﻫ ـor ﰲto); to approve ( ,ﻫ ـ
بor ﰲof), accept, sanction ( ب, ﻫ ـor ﰲs.th.); to accept the fact, resign o.s.
to the fact ( انthat); to be pleased (ﻋﻠـﻰ , ﻫ ـor ﻋـﻦwith); to wish, desire (ﻫ ـ
s.th., لfor s.o.) |( رﺿـﻲ ﻟﻨﻔﺴـﻪ بli-nafsihī) to permit o.s. s.th.; ﻣـﺎ رﺿـﻲ ﳍـﺎ اﳌﺬﻟـﺔ
(madalla) he had no desire to humiliate her; ( رﺿـﻲ او اﰉau abā) whether he
likes it or not; ﻋﺘـﻪ ( رﺿـﻲ ﷲIsl. eulogy) may God be pleased with him; رﺿـﻲ
( ﻣـﻦ اﻟﻐﻨﻴﻤـﺔ ﻹ بiyāb) to be content to return without booty, be happy to
have saved one’s skin n to satisfy, gratify, please ( هs.o.); to compensate (ه
s.o.) III to seek to satisfy, try to please ( هs.o.); to propitiate, conciliate, win
( هs.o.), gain the good will of ( )هIV to satisfy, gratify, please ( هs.o.) V to
seek to satisfy, try to please ( هs.o.); to seek to propitiate ( هs.o.); to
579
www.alhassanain.org/english
Confidential
رﺿـﺎءriḍā’ contentment, contentedness, satisfaction; agreement, consent,
assent, acceptance, approval, sanction; propitiation, conciliation
ﳌﺮاﺿﺎةbi-l-murāḍāh by fair means, amicably
إرﺿـﺎءirḍā’ satisfaction, gratification; fulfillment (of a claim, of a desire)
|اﻻرﺿﺎء ﺻﻌﺐṣa‘b al-i. hard to please, fastidious
ﺗﺮاضtarāḍin mutual consent
اﺳﱰﺿــﺎءistirḍā’ conciliatory attitude, conciliatoriness; propitiation,
conciliation
اﺳﱰﺿﺎﺋﻲistirḍā’ī conciliatory
راضrāḍin pl. رﺿـﺎةruḍāh satisfied, content; agreeing, consenting; willing,
ready; pleasant, agreeable (life)
ﻣــﺮضmurḍin satisfactory; satisfying; pleasant, pleasing, gratifying,
sufficient
رﻃـﺐraṭiba a and raṭuba u ( رﻃﻮﺑـﺔruṭūba, رﻃﺎﺑـﺔraṭāba) to be moist, damp,
humid; to be wet II to moisten ( ﻫ ـs.th.); to cool, refresh; to soothe, soften,
calm ( اﻟﻘﻠـﺐal-qalba the heart); to become succulent, mellow, ripen (dates)
580
www.alhassanain.org/english
Confidential
hit, crash ( بagainst)
O ﻣﺮﻃﻢmarṭam breakwater, mole, jetty
581
www.alhassanain.org/english
Confidential
ارﺗﻌﺎشirti‘āš tremor, trembling
رﻋﺺV and VIII to writhe, wind, coil
رﻋﻒra‘afa u a and ra‘ifa a: ( رﻋﻒ اﻧﻔﻪanfahū) to have a nosebleed
رﻋﺎفru‘āf and رﻋﻴﻒra‘īf nosebleed
راﻋﻒrā‘if tip of the nose
رﻋﻠﺔru‘la wreath
رﻋﻴـﻞra‘īl pl. رﻋـﺎلri‘āl squadron of armored, motorized, or cavalry troops
(Syr., Ir.; mil.)
رﻋﺎمru‘ām gladers
رﻋﻤﺴﻴﺲra‘amsīs Ramses (name of Eg. kings)
رﻋـﻦra‘ana u ( رﻋﻮﻧـﺔru‘ūna) to be lightheaded, frivolous; -- ra‘ana u (ra‘n):
رﻋﻨﺘﻪ اﻟﺸﻤﺲra‘anathu š-šamsu to have a sunstroke
رﻋﻦra‘n sunstroke; -- (pl. رﻋﺎنri‘ān) mountain peak
ارﻋــﻦar‘an2 lightheaded, frivolous, flippant, rash, heedless, careless;
stupid, silly; thoughtless; unsteady, fickle, volatile
رﻋﻮﻧﺔru‘ūna pl. -āt levity, frivolity, flippancy; thoughtlessness
582
www.alhassanain.org/english
Confidential
observe, bear in mind, heed, respect ( ﻫ ـs.th.), comply ( ﻫ ـwith, e.g., with
regulations); to take into consideration, take into account ( ﻫ ـs.th.), allow,
583
www.alhassanain.org/english
Confidential
( ﰲs.th.); to ask ( ﻣـﻦor اﱃs.o., ﰲfor s.th., انto do s.th.), request ( ﰲs.th.; ﻣـﻦ
or اﱃs.o., انto do s.th.); to prefer ( ﰲ ﻋﻠـﻰs.th. to, also ب ﻋـﻦs.th. to), like
s.th. (ﰲ, also )بbetter than (ﻋﻠـﻰ, also ;)ﻋـﻦto dislike, detest, loathe (ﻋـﻦ
s.th.), have a distaste ( ﻋـﻦfor); to wish (ب لs.o. s.th.) |( ﻻ ﻳﺮﻏـﺐ ﻓﻴـﻪyurgabu)
undesirable II to make ( هs.o.) desirous ( ﰲof), awaken a desire, a wish (ه ﰲ
in s.o. for); to interest ( ه ﰲs.o. in s.th.), excite s.o.’s ( )هinterest in ( ;)ﰲto
awaken an aversion ( ه ﻋﻦin s.o. to s.th.) IV = II
584
www.alhassanain.org/english
ﺷــﺨﺺ ﻏــﲑ ﻣﺮﻏــﻮب ﻓﻴــﻪ persona non grate (dipl.); ﻣﺮﻏــﻮب ﻋﻨــﻪ undesirable,
unwanted, objectionable, loathsome
ﻣﺮﻏﺒﺎتmuraggibāt attractions, lures, advantages
رﻏﺚragaṭa a (rugt) to suck ( ﻫﺎat the mother’s teats; said of animals)
رﻏﻮثragūt unweaned young female animal
رﻏـﺪraguda u ( رﻏـﺎدةragāda) and ragida (rugd) to be pleasant, comfortable,
carefree (life)
رﻏـﺪragd easy, carefree, pleasant, agreeable (life) | ‘(ﻋـﻴﺶ رﻏـﺪaiš) a life of
plenty and opulence
رﻏﻴـﺪragīd easy, carefree, pleasant, agreeable (life) | ‘( ﻋـﻴﺶ رﻏﻴـﺪaiš) a life
of plenty and opulence
رﻏﺪragad comfort, opulenoe, affluence (of living)
رﻏﺎدةragāda comfort, opulence, affluence (of living)
1 رﻏﺮغragraga to live in opulence and luxury
Confidential
رﻏﻴﻒragīf pl. ارﻏﻔﺔargifa, رﻏﻔـﺎنrugfān, رﻏـﻒruguf loaf of bread; roll, bun
(syr.)
رﻏﻢIV to foroe, compel, coerce ( ه ﻋﻠﻰs.o. to do s.th.)
رﻏـﻢragma (prep.) despite, in spite of | رﻏـﻢ انalthough, though; رﻏﻤـﺎ ﻋـﻦ
ragman ‘an in spite of, despite; اﻧﻔـﻪ ( رﻏﻤﺎ ﻋﻦanfihī) and ﻋﻠـﻰ اﻟـﺮﻏﻢ ﻣـﻦ اﻧﻔـﻪjust
to spite him, in defiance of him, against, his will; ﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦbi-r-rami min and
ﻟﺮﻏﻢ ﻋﻦand ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣـﻦdespite, in spite of; ﻟـﺮﻏﻢ ﻣـﻦ ﻛـﻞ ﻫـﺬاin spite of all
this; ﻟـﺮﻏﻢ ﻣﻨـﻪand ﻋﻠـﻰ اﻟـﺮﻏﻢ ﻣﻨـﻪagainst s.o.’s will; against one’s own will,
reluctantly, without wanting it; ‘ ﻋﻠـﻰ رﻏـﻢ ﻣـﲏalā ragmin minnī without my
wanting it; ﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦin spite of the fact that, although; اﻻ رﻏﻤـﺎ... ﻻlā … illā
ragman only reluctantly, only with great effort
رﻏﺎمragām dust and sand
رﻏﺎمrugām mucus
رﻏﺎﻣﻰrugāmā windpipe, trachea (anat.)
585
www.alhassanain.org/english
Confidential
to quiver, twitch; to flicker; to flap the wings (bird); to flutter; to wave,
stream; to flash, flare for a moment; to appear suddenly; -- u I to be anxious
to please ( لs.o.). serve ( لs.o.) diligently |ذاﻛﺮﺗـﻪ رف ﻋﻠـﻰit flashed through
his mind, it occurred to him all of a sudden
رفraff flight, covey (of birds)
رفraff pl. رﻓـﻮفrufūf, رﻓـﺎفrifāf shelf; rack; ledge | وﺿـﻌﻪ ﻋﻠـﻰ اﻟـﺮفto
shelve s.th., put s.th. aside
رﻓﺎفraffāf radiant, flashing, sparkling, glistening
رﻓﺄrafa’a a (raf’) to mend, repair, patch ( ﻫـclothing), sew up, fine-draw (ﻫـ
a rent), darn ( ﻫـsocks); to drag ( ﻫـa boat) on shore
رﻓﺎءraffā’ darner, fine-drawer
رﻓـﺎءrifā’ (marital) harmony, love |( ﻟﺮﻓـﺎء واﻟﺒﻨـﲔbanīn) live in harmony and
beget sons! (felicitation to newlyweds)
ﻣﺮﻓﺄmarfa’ pl. ﻣﺮاﻓﺊmarāfi’2 landing place wharf, quay; port, harbor
1 رﻓﺖrafata i u (raft) to break, smash, crush ( ﻫـs.th.); to reject, turn down,
586
www.alhassanain.org/english
Confidential
blow (wind); to blindfold ( ﻫـthe eyes)
رﻓـﺮفrafrāf pl. رﻓـﺎرفrafārif 2 cushion, pad; eyeshade, visor (of a cap);
fender (of an automobile)
رﻓﺮوفrafrūf pl. رﻓﺎرﻳﻒrafārīf2 eye bandage
رﻓﺲrafasa i u (rafs) to kick ( هs.o.)
رﻓﺲrafsa (n. vic.) kick
رﻓﺎسraffās steam launch, steamboat; motor tug; O propeller
رﻓﺶrafš shovel, spade
رﻓﺎصraffāṣ (= رﻓﺎسraffās) steam launch, steamboat
رﻓـﺾrafaḍa i u (rafḍ) to leave, abandon ( ﻫ ـs.th.); to discard, dismiss (ﻫ ـ
s.th.); to reject, turn down, decline, refuse to accept ( ﻫ ـs.th.) IV to finish,
conclude, terminate V to he bigoted, fanatic IX to scatter, disperse, break
up; to disappear, cease (e.g., pain); to drip (sweat)
رﻓﺾrafḍ dismissal; rejection, refusal, nonacceptance
رﻓﻴﺾrafīḍ abandoned; rejected, dismissed
ﺗﺮﻓﺾtaraffuḍ bigotry, fanaticism
587
www.alhassanain.org/english
abolish, eliminate (ﻫـs.th.); to lift ( ﻫـs.th., e.g., a ban), put an end ( ﻫـto s.th.);
to remedy ( ﻫ ـa mistake); to free, relieve (ﻫ ـ
ﻋـﻦs.o. of s.th.); to put s.th. ()ﻫ ـ
Confidential
before s.o. ()اﱃ, submit ( ه اﱃs.th., e.g., a petition, to), file ( ﻫ ـ اﱃa report,
and the like, with a proper authority); to present, dedicate ( ﻫـ اﱃs.th. to s.o.);
against s.o., go with s.o. to court; رﻓـﻊ اﻻﺳـﺘﺌﻨﺎفto appeal, make an appeal
( اﻣـﺎمto a court) II to raise, lift;, elevate; to celebrate carnival III to act as
588
www.alhassanain.org/english
defence counsel ( ﻋـﻦof s.o.), defend ( ﻋـﻦs.o., in court), plead s.o.’s ()ﻋـﻦ
cause; to summon, hale (اﱃ هs.o. to court) V to be or deem o.s. above s.th.
()ﻋـﻦ, be too proud ( ﻋـﻦfor s.th.), look down ( ﻋـﻦupon) | ﺗﺮﻓـﻊ ﺑﺮأﺳـﻪto raise or
bear one’s heed high VI to hale one another before the judge (اﳊـﺎﻛﻢ ;)اﱃto
take one’s case before the judge (اﳊـﺎﻛﻢ ;)اﱃto plead (in court) VIII to rise,
lift; to go up, ascend; to become higher; to grow, increase, rise; to ring out
(tone, voice, tune); to go away, pass away, be eliminated, disappear (ﻋـﻦ
from) |ﺻﻮﺗﻪ ( ارﺗﻔﻊṣautuhū) to gain prestige
رﻓﻊraf‘ lifting, hoisting (also, of a flag); elevation; raise, raising, stepping
up (of prices, of temperatures, etc.); setting up; erection; abolition; lift, (e.g.,
of a ban); remedy, elimination, removal; remission (of a tax); submission,
filing (e.g., of a report); pronunciation of the final consonant with u (gram.)
|اﻷﺛﻘﺎل رﻓﻊweight lifting (athlet.)
رﻓﻌـﺔrif‘a height, elevation (e.g., of a structure); high rank or standing |
( ﺻـﺎﺣﺐ اﻟﺮﻓﻌـﺔformerly:) title of the Egyptian Prime Minister, رﻓﻌـﺔ رﺋـﻴﺲ اﻟـﻮزراء
Confidential
rif‘at raīs al-wuzarā’ His Excellency the Prime Minister
رﻓﺎعrifā‘ Shrovetide (Chr.)
رﻓﻴـﻊrafī‘ high, high-ranking; lofty, exalted, sublime; loud (voice, sound);
thin, fine, delicate; exquisite, refined, subtle; artistic |اﻟﺸـﺄن رﻓﻴـﻊ r. aš-ša’n
approx.: exalted; formerly, in Tunisia, title of the members of the Bey’s
family; ( ﺻـﺎﺣﺐ اﳌﻘـﺎم اﻟﺮﻓﻴـﻊmaqām) title conferred upon bearers of the order
اﻟﻘـﻼدةal-qilāda, established by Fu’ād I in 1936; )اﻟﻔﻨـﻮن اﻟﺮﻓﻴﻌـﺔ )= اﻟﻔﻨـﻮن اﳉﻤﻴﻠـﺔ
the fine arts; اﻟﺮﻓﻴﻊ واﻟﻮﺿﻴﻊhigh end low (= all)
ارﻓﻊarfa‘ higher; loftier, more exalted; liner; more relined, subtler
رﻓﻴﻌـﺔrafī‘a pl. رﻓـﺎﺋﻊrafā’i‘2 legal case brought before the competent
authorities; a document submitted to a proper authority
ﻣﺮﻓﻊmarfa‘ Shrovetide (Chr.); carnival, pl. ﻣﺮاﻓﻊmarāfi‘2 do.
ﻣﺮﻓﻌﺔmirfa‘a pl. ﻣﺮاﻓﻊmarāfi‘2 hoisting gear, crane
ﺗﺮﻓﻴﻊtarfī‘ pl. -āt promotion (of an official); salary raise ( اﱃto the amount
of)
589
www.alhassanain.org/english
ﻣﺮاﻓﻌﺔmurāfa‘a pl. -āt speech for the defense (in court); proceedings at law
|اﳌﺮاﻓﻌـﺔ
ﻳـﻮمyaum al-m. date fixed for the trial (of a case in court); ﻗـﺎﻧﻮن اﳌﺮاﻓﻌـﺔ
(Eg.) and ﳎﻠﺔ اﳌﺮاﻓﻌﺔmajallat al-m. (Tun.) code of procedure
ﺗﺮﻓـﻊtaraffu‘ arrogance, haughtiness, snobbery ( ﻋـﻦtoward s.th.), disdain,
contempt ( ﻋﻦof s.th.)
ارﺗﻔـﺎعirtifā‘ rise (e.g., of prices); elevation; increase; height, altitude (e.g.,
of a mountain, ‘ ﻋـﻦ ﺳـﻄﺢ اﻟﺒﺤـﺮan saṭḥI l-baḥr above sea level, etc.) | ﻋﻠـﻰ
ارﺗﻔﺎع... at an altitude of ...
راﻓـﻊrāfi‘ bearer | آﻟـﺔ راﻓﻌـﺔhoisting gear, lifting apparatus, hoist; windlass,
winch; crane; pump; ( ﻣﻀﺨﺔ راﻓﻌﺔmiḍakka) suction pump
Confidential
(Prophetic tradition); (gram.) in the nominative or indicative, respectively
ﻣﺮﻓﻊmuraffa‘: ( اﳌﺮﻓﻊ ﺷﺄﻧﻪša’nuhū) = ( اﻟﺮﻓﻴﻊ اﻟﺸﺄنsee رﻓﻴﻊrafī‘)
ﻣﺮاﻓﻊmurāfi‘ plaintiff
ﻣﱰﻓﻊmutaraffi‘ haughty, arrogant, snobbish
ﻣﺮﺗﻔﻊmurtafi‘ rising, ascending; high, elevated; resounding, ringing | ﺳﻜﺔ
( اﳊﺪﻳﺪ اﳌﺮﺗﻔﻌﺔsikkat al-ḥadīd) elevated railway
ﻣﺮﺗﻔـﻊmurtafa‘ height, altitude; elevated place; O terrace; pl. -āt heights,
elevations, hills
رﻓﻖrafaqa u (rifq) and rafiqa a (rafaq) to be kind, friendly, nice ( بto s.o.,
also ﻋﻠـﻰand )ل, treat gently ( بs.o.,), be courteous ( بwith s.o.) III to be a
companion, a comrade ( هof s.o.); to keep ( هs.o.) company; to be on
intimate terms, be hand in glove, be friends, associate closely ( هwith s.o.);
to accompany ( هs.o.; also mus.); to escort (ه , ﻫ ـs.o., s.th.) IV to be of use,
be useful ( هto s.o.), avail, serve, help ( هs.o.); to accompany (ب ﻫ ـs.th.
with);: to attach, enclose, add, append (ب ﻫ ـto s.th. s.th.) V to show o.s.
590
www.alhassanain.org/english
kind, display a gentle, friendly attitude ( بtoward s.o., also )ﻣـﻊ, be nice (ب
to s.o., also ;)ﻣـﻊto do gently ( ﰲs.th.), proceed gently ( ﰲin) |ﺳـﲑﻩ ﺗﺮﻓـﻖ ﰲ
(sairihī) to walk slowly, stroll, saunter VI to travel together VIII to profit,
benefit, gain ( بfrom or by), make use, avail o.s., take advantage ( بof),
utilize ( بs .h.); to lean one’s elbows, rest one’s arms ( ﻫـon s.th.)
رﻓﻖrifq friendliness, kindness, gentleness | ﲨﻌﻴـﺔ اﻟﺮﻓـﻖ ﳊﻴـﻮانjam‘īyat ar-r.
bi-l-ḥayawān Society for the Prevention of Cruelty to Animals
رﻓﻘـﺔrifqa, rufqa pl. رﻓـﺎقrifāq, رﻓـﻖrifaq, rufaq, ارﻓـﺎقarfāq group, troop,
body (of people); company | ﺑﺮﻓﻘﺔaccompanied by, in the company of
رﻓﻴـﻖrafīq pl. رﻓﻘــﺎءrufaqā’2, رﻓــﺎقrifāq companion, attendant; escort;
buddy, friend; comrade (in Marxist terminology); associate, partner;
accomplice; kind ( بto), mild, gentle, tender |اﳌﺪرﺳـﺔ رﻓﻴــﻖ r. al-madrasa
classmate, schoolmate
رﻓﻴﻘـﺔrafīqa pl. -āt woman companion; girl friend; sweetheart; mistress,
par amour
ﻣﺮﻓــﻖmirfaq, marfiq elbow; -- mirfaq pl. ﻣﺮاﻓــﻖmarāfiq2 anything
Confidential
conducive to personal ease and comfort, convenience; appurtenance (of an
apartment, of a house; such as kitchen, bathroom, stable, etc.); attainment of
civilization, civilizational institution; pl. ﻣﺮاﻓـﻖ attainments of civilization;
591
www.alhassanain.org/english
Confidential
)رﻓﺎ )رﻓﻮrafā u (rafw) to darn, mend ( ﻫـs.th.)
رقraqqa i ( رﻗـﺔriqqa) to be or become thin, delicate, fine; to be tender,
soft; to be pure, clear, limpid (water); to soften, relent ( لtoward s.o.), have
pity, feel compassion, have sympathy ( لfor) |ﻗﻠﺒـﻪ رق ﻟـﻪ (qalbuhū) he took
pity on him II to make thin. thin out ( ﻫ ـs.th.); to refine, make fine, soft or
tender, render delicate ( ﻫ ـs.th.); to polish, smooth, make elegant ( ﻫ ـone’s
speech); to flatten, roll out ( ﻫ ـesp. metal) IV to make thin, line or tender,
render delicate, refine ( ﻫ ـs.th.); to soften ( ﻫ ـthe heart) V to soften, relent (ل
toward s.o.). have pity, have sympathy ( لfor), sympathize ( لwith) X to be
thin, fine, delicate; to soften ( ﻫـs.th.); to enslave, make a slave ( ﻫـs.o.)
رقraqq pl. رﻗﻮقruqūq turtle
رقriqq quality or condition of being a slave, slavery, bondage
رقraqq, riqq parchment; riqq (eg.) tambourine
592
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺮﻗﺎقmirqāq rolling pin
ﻣﺮﻗﻮقmarqūq thin, flaky pastry
رﻗﺄraqa’a a to cease to flow (tears)
رﻗــﺐraqaba u ( رﻗــﻮبruqūb, رﻗﺎﺑــﺔraqāba) to observe, watch, regard
attentively ( ﻫ ـs.th.); to supervise, control ( ﻫ ـs.th.); to wait ( ﻫ ـfor), await (ﻫ ـ
( ﻓﻴﻪlit.: to fear God with regard to s.o.) to treat s.o. well for fear of God V to
expect, anticipate, await ( ﻫ ـs.th.), look forward to ()ﻫ ـ, wait, look, look out
593
www.alhassanain.org/english
(ه , ﻫ ـfor); to regard ( ﻫ ـs.th.), look ( ﻫ ـat s.th.); to lie in wait ( هfor) VIII to
expect, anticipate ( ﻫـs.th.)
رﻗﺒـﺔriqba observation; control; attention; caution, wariness; vigilance,
watchfulness
رﻗﺒﺔraqaba pl. -āt, رﻗﺎبriqāb neck; -- (pl. )رﻗﺎبslave; (īsl. Law) person |O
رﻗﺒــﺔ ﺟﺴــﺮ r. jisr bridgehead; ﺻــﻠﺐ اﻟﺮﻗﺒــﺔ ṣulb ar-r. stubborn, obstinate,
obstreperous; ﻏﻠـﻴﻆ اﻟﺮﻗﺒـﺔdo.; ﻫـﺬا ﰲ رﻗـﺎ ﻢresponsibility for it rests on their
shoulders; أﺧـﺬ ﺑﻌﻀـﻬﻢ ﺑﺮﻗـﺎب ﺑﻌـﺾakada ba‘ḍuhum bi-r. ba‘ḍin to follow in
close succession
رﻗﻮبruqūb anticipation, expectation
رﻗﻴـﺐraqīb pl. رﻗﺒـﺎءruqabā’2 vigilant, watchful; guardian, keeper, warden;
watcher, observer, lookout; spy; overseer, supervisor, inspector; controller,
control officer; postal censor; sergeant (Syr., mil.) |اول رﻗﻴــﺐ (awwal)
approx.: staff sergeant (Syr., mil.)
رﻗـﱮruqbā donation with the proviso that it shall either revert to the donor
Confidential
after the donee’s death or become the property of the donee upon death of
the donor (Isl. Law)
رﻗﺎﺑﺔraqāba supervision, control; censorship (of the press)
رﻗﻮﺑﺔraqūba and راﻗﻮﺑﺔrāqūba (eg.) nest egg
ﻣﺮﻗــﺐmarqab and ﻣﺮﻗﺒــﺔmarqaba lofty observation post, lookout;
watchtower; O observatory
ﻣﺮﻗﺐmirqab telescope
ﻣﺮاﻗﺒــﺔmurāqaba observation; supervision; surveillance; inspection;
control; censorship (of the Press); mail censorship; superintendency,
controllership; zone of inspection
ﺗﺮﻗﺐtaraqqub expectation, anticipation
ارﺗﻘﺎبirtiqāb expectation, anticipation
ﻣﺮاﻗــﺐmurāqib pl. -ūn observer; overseer, supervisor, inspector;
controller, control officer; censor; sergeant major, quartermaster sergeant
(Eg. 1939) |ﺗﻌﻠـﻴﻢ ﻣﺮاﻗـﺐm. ta‘līm a military rank (approx.: master sergeant;
Eg. 1939); ﻣﺮاﻗـﺐ ﺗﻌﻴـﲔm. ta‘yīn a military rank (approx.: quartermaster
sergeant; Eg. 1939); ( ﻣﺮاﻗـﺐ ﻣـﺪﱐmadanī) title of a high local official (Mor.,
594
www.alhassanain.org/english
Confidential
recumbent; resting; quiet, dull, listless (market)
ﻣﺮﻗﺪmuraqqid somniferous, lulling; pl. ﻣﺮﻗﺪاتsoporifics
رﻗـﺮقraqraqa to mix. dilute ( ﻫ ـwine with water) II taraqraqa to overflow
( ﻟـﺪﻣﻮعwith tears; eyes), be bathed ( ﻟـﺪﻣﻮعin tears); to glitter, glisten,
sparkle: to stir gently, breathe (wind)
رﻗـﺮاقraqrāq bathed (in tears), moist, misty (eyes); glittering, glistening;
radiant, brilliant, resplendent
رﻗﺎرقraqāriq not deep, shallow (water)
رﻗـﺶraqaša u to variegate, make multicolored ( ﻫ ـs.th.) II do.; to adorn,
embellish, decorate ( ﻫـs.th.)
ارﻗﺶarqaš2 variegated, multicolored, colorful
O ﻣﺮﻗﺎشmirqāš pl. ﻣﺮاﻗﻴﺶmarāqīš2 brush (of the painter)
رﻗـﺺraqaṣ u (raqṣ) to dance; to prance (horse; ﻋﻠـﻰto a tune) | رﻗـﺺ ﻓﺮﺣـﺎ
(faraḥan) to dance with joy II to make ( ﻫ ـs.o.) dance; to set ( ﻫ ـs.th.) in a
swinging motion; to make ( ﻫـthe heart) tremble | اﳊﻨﺎﺟﺮ ( رﻗﺺprop.: to make
595
www.alhassanain.org/english
the throats tremble) to provoke loud laughter III to dance ( ﻫـﺎwith a girl) IV
= II; VI to move; to dance; to prance; to tremble (heart)
رﻗﺺraqṣ dancing, dance | ﻣﻌﻠﻢ اﻟﺮﻗﺺmu‘allim ar-r. dancing instructor
رﻗﺼﺔraqṣa (n. vic.) pl. raqaṣāt dance
رﻗﺎصraqqāṣ (professional) dancer; pendulum (phys.; also of a timepiece)
رﻗﺎﺻﺔfemale dancer; dancing girl, danseuse; ballerina
ﻣﺮﻗﺺmarqaṣ, pl. ﻣﺮاﻗﺺmarāqiṣ2 dance hall, ballroom; dance, ball
راﻗـﺺrāqiṣ dancer; dance, dancing (used attributively) |( ﺣﻔﻠـﺔ راﻗﺼـﺔḥafla)
dance, ball; راﻗﺼﺔ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰdance music; ( ﻟﻴﻠﺔ راﻗﺼﺔlaila) dancing party
راﻗﺼﺔrāqiṣa pl. -āt female dancer; O kneecap, patella
ﻣﺮاﻗﺼﺔmurāqiṣa (female) dancing partner
رﻗﻂII to speckle, spot ( ﻫـs.th.)
ارﻗﻂarqaṭ2 speckled, spotted; leopard
رﻗـﻊraqa‘a a (raq‘) to patch ( ﻫ ـa garment); -- raqu‘a u ( رﻗﺎﻋـﺔraqā‘a) to be
Confidential
stupid II = raqa‘a
رﻗﻌـﺔruq‘a pl. رﻗـﻊruqa‘, رﻗـﺎعriqā‘ patch; piece of cloth; piece of land,
terrain or ground; area; lot, plot of land; ground (of a flag); chessboard; slip
of paper, piece of paper; note, brief message; ticket; coupon; bond, security;
a cursive style of calligraphy
رﻗﻴﻊraqī‘ stupid, silly, foolish; impudent, impartment, shameless; (pl. ارﻗﻌﺔ
arqi‘a) firmament
رﻗﺎﻋﺔraqā‘a stupidity, foolishness folly
ﻣﺮﻗﻌﺔmarqa‘a and ﻣﺮﻗﻌﻴﺔmarqa‘īya tatters, rags
ﺗﺮﻗﻴـﻊtarqī‘ patching | ﺗﺮﻗﻴـﻊ اﻟﻘﺮﻧﻴـﺔt. al-qarnīya transplantation of the cornea
(mid.)
ﻣﺮﻗﻌﺎتmuraqqa‘āt fragments
رﻗـﻢraqama u (raqm) to write ( ﻫ ـs.th.); to point, provide with points ( ﻫ ـa
text); to brand ( ﻫـa hone); to imprint ( ﻫـa trace, a mark); to mark ( ﻫـs.th.); to
stripe ( ﻫ ـa fabric); to number ( ﻫ ـs.th.) II to point, provide with points ( ﻫ ـa
text); to stripe, streak ( ﻫـs.th.); to rule ( ﻫـs.th.); to number ( ﻫـs.th.)
596
www.alhassanain.org/english
رﻗـﻢraqm pl. ارﻗـﺎمarqām numeral; number, No. |( اﻷرﻗـﺎم اﳍﻨﺪﻳـﺔhindīya) the
numerals of the Arabs; رﻗـﻢ اﻟﻘﻴـﺎس r. al-qiyās or رﻗـﻢ ﻗﻴﺎﺳـﻲ (qiyāsī) record
(athlet.), ﻗﻴﺎﺳﻴﺎ ( ﺳﺠﻞ رﻗﻤﺎsajjala) to set a record (athlet.)
رﻗﻴﻢraqīm inscription tablet; letter, message
ﻣﺮﻗﻢmirqam pl. ﻣﺮاﻗﻢmarāqim2 drawing pencil, crayon; (painter’s) brush
ﺗﺮﻗﻢtarqīm pointing; numbering, numeration
ﻣﺮﻗﻢmarqūm pl. ﻣﺮاﻗﻢmarāqīm2 striped blanket
رﻗﻮصII taraqwaṣa (syr.) to toss, fling o.s. about
رﻗـﻰraqiya a (raqy, ruqīy) to ascend ( اﱃor ﰲs.th. or to s.th.); to climb,
mount, scale ( ﻫ ـs.th.); to rise (in rank), advance, he promoted; to date back,
go hack ( اﱃto a bygone era); رﻗـﻲ ﺑـﻪ to lead s.o. up; to further, promote,
encourage s.th.; - raqa i ( رﻗﻴـﺔruqya) to use magic or incantations ( هon s.o.,
Confidential
ascend, rise; to ascend ( ﻫـs.th.; also. e.g., اﻟﻌﺮشal-‘arša the throne), climb (ﻫ ـ
597
www.alhassanain.org/english
Confidential
رﻛﺎﻛــﺔrakāka weakness, feebleness; lowliness; inadequacy, poorness;
colorlessness, pallor (e.g., of style)
2 رﻛـﺔrukka distaff |اﻟﺮﻛـﺔ ﻃـﺐṭibb ar-r. (eg.) popular treatment of illnesses
by means of charms and incantations, practiced by women
رﻛـﺐrakiba a ( رﻛـﻮبrukūb) to ride ( ﻫ ـan animal); to mount ( ﻫ ـan animal);
to go, travel ( ﻫ ـin a carriage, in an automobile, on a train, on board a ship,
etc.), ride ( ﻫـin a vehicle, on a bicycle); to get, climb ( ﻫـinto a carriage, on a
bicycle, etc.), board (ﻫـa train, an airplane, a ship, etc.); to pursue ( هs.o.), be
horse; ( رﻛـﺐ ذﻧـﺐ اﻟـﺮﻳﺢdanaba r-rīḥ) to speed along like the wind; رﻛـﺐ رأﺳـﻪ
(ra’sahū) to act at one’s disoretion; to act rashly, follow a whim; رﻛـﺐ اﻟﺴـﻴﺎرة
(sayyāra) to go by car, travel in an automobile; ( رﻛﺐ اﻟﺸـﻄﻂšaṭaṭ) to commit
598
www.alhassanain.org/english
excesses, go too far;( رﻛـﺐ اﻟﻄﻴـﺎرةṭayyāra) to fly, go by plane; رﻛـﺐ ﻣـﱳ اﻟﻌﻨـﻒ
(matna l-‘unf) to commit acts of violence; ( رﻛﺐ ﻣﺮﻛﺐ اﳋﻄـﻞmarkaba l-kaṭal)
to make a foolish mistake, commit a folly; to embark on a reckless course,
do irresponsible things; رﻛـﺐ ﻣﻄﻴـﺔ اﻹﺧﻔــﺎق (maṭīyata l-ikfāq) to back the
wrong horse, be on the losing side, fail; ( رﻛـﺐ اﻷﻫـﻮالahwāl) to defy the
horrors; ( رﻛـﺐ اﳍـﻮاءhawā’) to fly, travel by air; ( رﻛـﺐ ﻫـﻮاﻩhawāhu) to follow
one’s whim II to make ( هs.o.) ride; to put, place, fasten, mount ( ﻫ ـ ﻋﻠـﻰs.th.
on); to fit, mount, insert, set ( ﻫـ ﰲs.th. in. e.g., a precious stone in a ring); to
build in ( ﻫـa machine part); to assemble ( ﻫـe.g., the parts of an apparatus); to
set up ( ﻫ ـa machine); to install ( ﻫ ـs.th.; techn.), lay ( ﻫ ـan electric line, and
the like); to assemble, put together, fit together ( ﻫـs.th.); to make, prepare (ﻫـ
Confidential
be composed, be made up, consist ( ﻣـﻦof) VI to be superimposed one upon
another VIII to commit, perpetrate ( ﻫ ـa sin, a crime); to pursue, practice (ﻫ ـ
599
www.alhassanain.org/english
train, of a ship, etc.) |اﻟﺒﺤـﺮ رﻛـﻮبr. al-baḥr navigation; رﻛـﻮب اﳍـﻮاءr. al-hawā’
flying, aviation
رﻛـﺎبrakkāb one who rides frequently, (professional) horseman or rider,
jockey
رﻛﺒـﺎنrukbān retinue, escort |( ذﻛـﺮﻩ ﺳـﺎر ﺑـﻪ اﻟﺮﻛﺒـﺎنdikruhū) approx.: his fame
has spread far and wide
ﻣﺮﻛـﺐmarkab pl. ﻣﺮاﻛـﺐmarāk2 ship, boat, vessel |( ﻣﺮﻛـﺐ ﲞـﺎريbukārī)
steamship, steamer; ﻣﺮكī( ﺣﺮﰊḥarbī) warship, man-of-war; دوري ( ﻣﺮﻛﺐdaurī)
patrol boat; ﺷﺮاﻋﻲ( ﻣﺮﻛﺐširā‘ī) sailing vessel, sailboat; ﻣﺮﻛـﺐ ﻟﺼـﻴﺪm. aṣ-ṣaid
fishing smack, trawler; ﻣﺮﻛﺐ اﻟﻨﻘﻞm. an-naql freighter, transport
ﻣﺮﻛﺒﺔmarkaba pl. -āt vehicle; carriage, cab
ﻣﺮاﻛﱮmarākibī pl. marākibīya boatman; ferryman
ﺗﺮﻛﻴـﺐtarkīb pl. -āt, ﺗﺮاﻛﻴـﺐtarākīb2 fitting in, insertion, setting; building
in; fastening, mounting; assembling, assembly; final assembly; installation
(e.g., of a telephone extension); composition; making, preparation (out of
several components or ingredients); construction, building (techn.);
Confidential
structure; constitution, build, physique; -- (pl. ﺗﺮاﻛﻴﺐtarākīb2) phrase, idiom;
construction (gram.)
ﺗﺮﻛﻴﱯtarkībī constructive, constructional
ارﺗﻜﺎبirtikāb perpetration (of a sin or crime)
راﻛـﺐrākib riding, on horseback, mounted; riding, traveling (in a vehicle);
(pl. رﻛﺎبrukkāb, رﻛﺒـﺎنrukbān) rider, horseman; (pl. رﻛـﺎبrukkāb) passenger,
occupant (of a conveyance) |دراﺟﺔ راﻛﺐr. darrāja cyclist
ﻣﺮﻛـﻮبmarkūb pl. ﻣﺮاﻛﻴـﺐmarākīb2 riding animal, mount; (eg., syr.) red-
leather shoes |ﻣﺮﻛﻮب اﺑﻮabū m. (eg.) shoebill (Balaeniceps rex; zool.)
ﻣﺮﻛﺒـﺎتmurakkabāt components, constituents, elements, ingredients (esp.
chem.)
ﻣﺮﻛـﺐmurakkab mounted, fastened, fixed ( ﻋﻠـﻰon); fitted, inserted, set (ﰲ
in); built-in; assembled; made up, composed, consisting ( ﻣـﻦof); compound.
composite; complex; bound, not free; -- (pl. -āt) composition; a compound
(chem.); a composite; a complex (psychol.); medication, medicament | رﺑـﺢ
600
www.alhassanain.org/english
( ﻫ ـs.th., e.g., a pole); to position, emplace ( ﻫ ـs.th.); to fix, embed firmly (ﻫ ـ
s.th.); to cause to take root, naturalize ( ﻫ ـs.th.); to concentrate ( ﻫ ـs.th., also
one’s thoughts, ﰲ on) V to concentrate; ﺗﺮﻛــﺰ tarakkaz ready! (starter’s
command; athlet.) VIII to be implanted; to settle permanently, stay ( ﰲat a
Confidential
mounted ( ﻋﻠـﻰon); to be based, rest ( ﻋﻠـﻰon); to concentrate ( ﰲon); to
gravitate ( ﰲto)
رﻛﺰrikz sound, tone
رﻛﺰةrakza pause, rest, break
رﻛﺎزrikāz pl. ارﻛﺰةarkiza, رﻛﺰانrikzān precious minerals, buried treasures of
the earth
رﻛﻴـﺰةrakīza pl. رﻛـﺎﺋﺰrakā’iz2 treasure; support, brace, shore, stanchion;
pillar, pier; post, pile; shoring
ﻣﺮﻛﺰmarkaz pl. ﻣﺮاﻛـﺰmarākiz2 foothold; stand, station; place where s.o. is
posted or stationed; post; (police, etc.) station; office, branch office (com.);
locality where s.th. takes place, scene, site, seat; position (mil.);
headquarters; main office, central office; central exchange (telephone);
center (of a circle and fig.); focus; markaz, an administrative district
(subdivision of a mudīrīya, Eg.); position, situation, office, post; (social,
financial, official, etc.) status, standing; power, position (of a country);
situation | اﺳﺎﺳـﻲ ( ﻣﺮﻛـﺰasāsī) starting point, basis; ﻣﺮﻛـﺰ اﻟﺒـﻮﻟﻴﺲpolice station;
ﻣﺮاﻛــﺰ ﺣﻴﻮﻳــﺔ (ḥayawīya) vital centers; ﻣﺮﻛــﺰ اﻹدارة m. al-idāra main office,
central office, headquarters; اﻟﺪاء ﻣﺮﻛﺰm. ad-dā’ the seat of the disease O ﻣﺮﻛﺰ
601
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺮﻛﺰmurakkaz concentrated, centralized; O condensed
ﻣﱰاﻛﺰmutarākiz concentric
رﻛـﺲVIII to suffer a setback, be thrown back; to decline, degenerate, be
degenerate; to become stunted, atrophy
رﻛـﺾrakaḍa u (rakḍ) to race, rush, run; to run away; to gallop (intrans.,
said of a horse, and trans. ﻫ ـa horse) III to race ( هs.o.), run a race ( هwith)
VI to compete in a race; to run fast
رﻛﺎضrakkāḍ runner, racer
رﻛﻮضrakūḍ fast-running, swift
رﻛـﻊraka‘a a ( رﻛـﻮعrukū‘) to bend the body, bow (esp. in prayer); to kneel
down, drop to one’s knees II and IV to make ( هs.o.) kneel down
رﻛﻌـﺔrak‘a pl. raka’āt a bending of the torso from an upright position,
followed by two prostrations (in Muslim prayer ritual)
راﻛﻊrāki‘ pl. رﻛﻊrukka‘ bowing to the ground
رﻛﻞrakala u (rakl) to kick ( هs.o., ﻫـs.th.)
رﻛﻠﺔrakla (n. vic.) kick
602
www.alhassanain.org/english
رﻛﻢfJ rakama u (rakm) to pile up, heap up, accumulate, amass ( ﻫـs.th.) VI
to accumulate, be heaped up; to pile up, gather (clouds) VIII = VI
رﻛﻢrakam pile, heap
رﻛﺎمrukām pile, heap; lump; cumulus clouds
O ﻣﺮﻛﻢmarkam pl. ﻣﺮاﻛﻢmarākim2 storage battery
ﺗﺮاﻛﻢtarākum accumulation
رﻛـﻦrakana u ( رﻛـﻮنrukūn) and rakina a to lean, support one’s weight (اﱃ
on); to quiet down, become or be calm, to trust ( اﱃin), rely ( اﱃon); to be
dependent, have to rely ( اﱃon) | اﳍـﺪوء رﻛـﻦ اﱃto remain calm IV to trust (اﱃ
s.o.), rely ( اﱃon), place one’s confidence ( اﱃin); to resort ( اﱃto) |اﻟﻴـﻪ ﻳـﺮﻛﻦ
(yurkanu) reliable, dependable. trustworthy VIII to lean, recline, support
one's weight ( اﱃor ﻋﻠﻰon)
رﻛـﻦrukn pl. ارﻛـﺎنarkān support, prop; corner; nook; basis, basic element,
first principle; pl. ارﻛـﺎنstaff (mil.); basic elements, chief elements | ارﻛـﺎن
Confidential
اﳊﺮبa. al-ḥarb general staff (mil.); ارﻛـﺎن اﳉـﻴﺶa. al-jaiš do.; رﺋـﻴﺲ ارﻛـﺎن اﳉـﻴﺶ
chief of general staff; وﺛﻴﻖ اﻷرﻛﺎنof strong build, sturdy
رﻛﲎruknī: ( ﺿﺮﺑﺔ رﻛﻨﻴﺔḍarba) corner kick (soccer)
رﻛﲔrakīn firm, steady, confident, imperturbable; grave, calm, sedate
رﻛﻮنrukūn reliance, confidence, trust
ﻣﺮﻛﻦmirkan pl. ﻣﺮاﻛﻦmarākin2 washtub
ﻣﺮاﻛﻨﺔmurākana (tun.) betrothal, engagement
ارﻛﺎنarkān reliance, confidence, trust
رﻛـﻮةrakwa pl. rakawāt (syr.) small coffee pot of copper. having a long
handle
رمramma u i (ramm, ﻣﺮﻣـﺔmaramma) to repair, overhaul ( ﻫ ـs.th.); -- i
(ramm, رﻣـﺔ rimma) to decay; to rot II to decay; to rot V to be repaired,
undergo repair
رمramm repair
رمramm: رم اﻷﺳﻨﺎنr. al-asnān caries (med.)
رﻣﺔrimma cadaver
603
www.alhassanain.org/english
Confidential
رﻣـﺪramad ophthalmia, inflammation of the eyes; eye disease |رﻣـﺪ ﺣﺒﻴـﱯ
(ḥubaibī) trachoma, granular conjunctivitis;
clinic
رﻣﺪيramadī and ﻃﺒﻴﺐ رﻣﺪيophthalmologist, oculist
ﻣﺴﺘﺸـﻔﻰ اﻟﺮﻣـﺪmuštašfā r-r. eye
رﻣﺪramid sore-eyed
ارﻣﺪarmad2 sore-eyed
رﻣـﺎدramād pl. ارﻣـﺪةarmida ashes | ارﺑﻌـﺎء اﻟﺮﻣـﺎدarbi‘ā’ ar-r. or ﻳـﻮم اﻟﺮﻣـﺎدyaum
ar-r. or ‘ ﻋﻴـﺪ اﻟﺮﻣـﺎدīd ar-r. Ash Wednesday (Chr.); ( ﻧﻔـﺦ ﰲ اﻟﺮﻣـﺎدlit.: to blow
into cold ashes, i.e.) to engage in futile undertakings, set out on a wild-goose
chase
رﻣﺎديramādī ashen, ash-colored, ash-gray
ﺗﺮﻣﻴﺪtarmīd cremation, incineration
رﻣـﺰramaza u i (ramz) to make a sign, to wink, nod, motion; to point (اﱃ
to), indicate ( اﱃs.th.); to symbolize, represent or express symbolically (اﱃ
s.th.); to designate (ب لor اﱃs.th. with a distinguishing mark)
604
www.alhassanain.org/english
رﻣﺰramz pl. رﻣﻮزrūmūz sign, nod, wink, motion; hint; allusion, intimation;
allegory; riddle; symbol. symbolic figure, emblem, character; secret sign,
code sign
رﻣﺰيramzī symbolic(al}; in code, in cipher
رﻣﺰ تramzīyāt cipher, code
راﻣﻮزrāmūz pl. رواﻣﺰrawāmīz2 specimen, sample; O facsimile
رﻣـﺲramasa i u (rams) to bury ( هs.o.); to cover, efface, wipe out (ﻫ ـ
tracks) VIII اﳌﺎء ارﲤﺲ ﰲto be immersed in water
رﻣﺲrams pl. رﻣﻮسrumūs, ارﻣﺎسarmās grave, tomb
راﻣﻮسrāmūs grave, tomb
رﻣﺶramaša i u to take with the fingertips ( ﻫـs.th.); to wink, blink
رﻣﺶramaš inflammation of the eyelids, conjunctivitis
رﻣﺸﺔramša blink, wink
رﻣﺶrimš pl. رﻣﻮشrumūš eyelashes
رﻣﺺramaṣ white secretion (of the eye)
Confidential
رﻣﺾVIII to be consumed by grief and sorrow
رﻣــﺾramaḍ parchedness, scorchedness (esp. of the ground due to
excessive heat)
رﻣﻀﺎءramḍā’2 sun-baked ground | اﺳﺘﺠﺎر ﻣﻦ اﻟﺮﻣﻀﺎء ﻟﻨـﺎرapprox.: to jump
out of the frying pan into the fire
رﻣﻀﺎنramaḍān2 Ramadan, the ninth month of the Muslim calendar
رﻣـﻖramaqa u (ramq) to regard ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.), glance, look ( ه, ﻫ ـat) II
to stare, gaze (ه , ﻫ ـat); to perform ( ﻫ ـwork) perfunctorily and negligently,
botch ( ﻫـa job); to keep ( هs.o.) barely alive V to wait ( ﻫ ـfor an opportunity,
and the like)
رﻣﻖramaq pl. ارﻣﺎقarmāq (last) spark of life, breath of life | ﺳﺪ رﻣﻘﻪsadda
ramaqahū to keep s.o. or o.s. barely alive, eke out a living, manage to keep
body and soul together; to provide s.o. with a bare existence; to allay s.o.’s
hunger; رﻣـﻖ ‘ ﻋﻠـﻰ آﺧـﺮalā ākiri ramaqin at the point of death; on the verge of
exhaustion, on one’s last legs
ﻣﺮﻣـﻮقmarmūq regarded, looked at; noted, of note; remarkable, notable,
significant, important; lofty, proud
605
www.alhassanain.org/english
Confidential
( رﻣﺎﻧﺔ ﻳﺪوﻳﺔyadawīya) hand grenade
2 ارﻣﻦand ارﻣﲎlook up alphabetically
aside, discard, lay aside (ب , ﻫ ـs.th.); to shoot, fire; to pelt, hit, bombard ( ﻫ ـ
هs.o. with) shoot, fire ( ه بat s.o. with); to charge ( ب هs.o. with), accuse
( ه بs.o. of), blame) reproach ( ب هs.o. for); to aim, drive, be aimed (اﱃ
at), have in view, purpose, intend ( اﱃs.th.), be out for ( ;)اﱃwith ﺑـﲔto sow
dissension among or between | ( رﻣـﺎﻩ ﺑﻄﻠـﻖ رىṭalaq) he fired a shot at him;
( رﻣـﻰ ﻟﻐﻴـﺐgaib) to practice divination VI to pelt one another; to throw o.s.
to the ground, prostrate o.s., fall to the ground; to throw o.s., fling o.s. (ﻋﻠـﻰ
on); to plunge, rush, throw o.s. ( ﰲinto s.th.); to be vast, extend far into the
distance; to come, get (information, report, news; اﱃto s.o.) |ﻗﺪﻣﻴـﻪ ﺗﺮاﻣـﻰ ﻋﻠـﻰ
(qadamaihi) to throw o.s. at s.o.’s foot; ( ﺗﺮاﻣـﻰ ﺑـﲔ ذراﻋﻴـﻪdirā‘aihī) to throw
606
www.alhassanain.org/english
o.s. into s.o.’s arms; ﻋﺎﻃﻔـﺔ ﺗﺮاﻣـﻰ ﺑـﻪ ﻋﻬـﺪﻫﺎ (‘ahduhā) a fooling that he had
known long, long ago, a fooling which lay far behind him; ﺗﺮاﻣـﻰ اﻟﻴﻨـﺎ انwe
have received word that ... VIII to throw o.s. ( ﻋﻠـﻰon, e.g., on the bed, on or
to the ground); to fling o.s., fall ( ﻋﻠـﻰupon s.o.), throw o.s., plunge ( ﰲinto
s.th.); to have fallen down and lie prostrate; to lie, sprawl ( ﻋﻠـﻰon) | ارﲤـﻰ اﱃ
اﻷرضto fall to the ground, tumble
رﻣﻲramy (act or process of) throwing, flinging, shooting, etc. | رﻣﻲ اﳊﺮﺑـﺔr.
al-ḥarba javelin throwing, رﻣﻲ اﻟﻘﺮصr. al-qurṣ discus throwing (athlet.); اﻋﺪام
رﻣﻴﺎ ﻟﺮﺻﺎصi‘dām ramyan bi-r-raṣāṣ execution before a firing squad
رﻣﻴــﺔramya (n. vic.) throw, toss, fling; shot |رب رﻣﻴــﺔ ﻣــﻦ ﻏــﲑ رام rubba
ramyatin min gairi rāmin many a shot is without a (skilled) marksman
(proverbially, of unexpected or undeserved success)
رﻣﻴﺔramīya pl. رﻣﺎramāyā game animal (being shot at or already killed)
ﻣﺮﻣـﻰmarman pl. ﻣـﺮامmarāmin aim, end, purpose; goal (athlet.); range (of
Confidential
a gun); reach, extent | ﺣﺎرس اﳌﺮﻣﻰgoal-keeper; اﻟﻨﻈﺮ
vision, field of vision
ﻣﺮﻣﻰm. an-naẓar range of
607
www.alhassanain.org/english
رﻧﺢII to make dizzy, make stagger, send reeling ( هs.o.); to sway ( ﻫـs.th.)
| اﻋﻄﺎﻓـﻪ
( رﻧـﺢa‘ṭāfahū) to work up s.o.’s feelings, send s.o. into a frenzy V to
stagger, reel, totter, sway; to shake, rock |( ﺗﺮﳓـﺖ اﻋﻄﺎﻓـﻪa‘tāfuhū) to get into
one’s stride, become ecstatic, be carried away; to be beside o.s.
ﻣﺮﳓﺔmarnaḥa prow (of a ship)
رﻧﺪحrandaḥa to scan (verse)
رﻧـﻖII to cloud, muddy ( ﻫ ـwater); to blur, dim ( ﻫ ـthe eyes; said of sleep);
to halt, stop, stop over, stay; to look, glance ( ﳓﻮtoward or at s.th.) | رﻧﻖ اﻟﻨﻈﺮ
( اﱃnaẓara) to keep looking at, stare at
رﻧﻖranq turbid, clouded (water)
روﻧﻖraunaq glamor, splendor, beauty
رﱎII and V to sing ( بa song); to intone ( بa song); to recite in a
singsong voice, chant ( بs.th.)
ﺗﺮﻧﻴﻤـﺔtarnīma pl. ﺗـﺮاﱎtarānim2 hymn, anthem; song; a kind of chanting
Confidential
recitation; little story recited in a singsong voice; little song
)ر )رﻧﻮranā u to gaze, look ( اﱃat s.th.)
رﱏII and IV to please delight ( هs.o.)
رﻫـﺐrahaba a (rahab, ruhb, رﻫﺒـﺔrahba) to he frightened, be afraid; to fear,
dread ( هs.o.) | رﻫﺐ ﺟﺎﻧﺒـﻪsee ﺟﺎﻧـﺐII to frighten, scare, alarm, intimidate (ه
608
www.alhassanain.org/english
Confidential
رﻫﻴﻒrahīf thin; slender, slim; sharpened, sharp
ارﻫﺎفirhāf sharpening
ﻣﺮﻫـﻒmurhaf thin, fine; sharpened, sharp | ﻣﺮﻫـﻒ اﳊـﺲm. al-ḥ. delicate,
sensitive
رﻫﻖrahiqa a (rahaq) to come over s.o. or s.th. ( ه,)ﻫ ـ, overtake ( ه, ﻫ ـs.o.,
s.th.) III to approach ( ﻫ ـan age); to approach the age of sexual maturity; to
be adolescent IV to bring down (ه ﻫ ـupon s.o. s.th.), make ( هs.o.) undergo
or suffer ( ﻫ ـs.th.); to oppress, burden, overburden ( هs.o., بwith s.th.), lie
heavily, bear down ( هon s.o.) | ( ارﻫﻘـﻪ ﺟـﺬjadban) to tug at s.o. violently or
too violently
ﻣﺮاﻫﻘﺔmurāhaqa puberty
ارﻫﺎقirhāq pressure, oppression; suppression; heavy load (e.g., of work)
ﻣﺮاﻫﻖmurāhiq adolescent
ﻣﺮﻫﻖmurhiq oppressive (burden, heat)
رﻫﻞrahila a to be flabby, soft; to be bloated, fat (flesh, body) V do.
راﻫﻞrāhil flaccid, flabby, soft, ﺗﺮﻫﻞtarahhul obesity, fatness
609
www.alhassanain.org/english
conditional ( بon); pass.: urtuhina to be subject ( بto) |ب ار ــﻦ ﻧﻔﺴــﻪ
(nafsahū) to pledge o.s. or dedicate o.s. to the cause of X to demand as a
security (ﻫـ هfrom s.o. s.th.)
رﻫــﻦrahn pawning, mortgaging, pledging; -- (pl. رﻫــﻮنruhūn, رﻫــﻮ ت
ruhūnāt, رﻫـﺎنrihān) pawn, pledge; security ( بfor s.th.); hostage; mortgage.
Confidential
hypothec; رﻫـﻦ بdepending on, conditional on, subject to; -- rahna (prep.)
pending; depending on, conditional on; subject to, liable to |ﳏـﻞ رﻫـﻮ ت
maḥall r. pawnshop; رﻫـﻦ اﺷـﺎرﺗﻪrahna išāratihī at s.o.’s beck and call; رﻫـﻦ
ﺳﻴﻄﺮﺗﻪr. saiṭaratihī under s.o.’s power or dominion; ﻫـﺬا رﻫـﻦ ذاكthis depends
on that; اﳌﺴﺄﻟﺔ رﻫﻦ اﻫﺘﻤﺎﻣﻪal-mas’ala r. ihtimāmihī the problem is being given
every attention by him; اودع اﻟﺴﺠﻦ رﻫﻦ اﻟﺘﺤﻘﻴﻖūdi‘a s-sijna rahna t-taḥqīq he
was taken into custody pending investigation
رﻫﻨﻴﺔrahnīya mortgage (deed)
رﻫـﲔrahīn pawned, mortgaged, pledged, given as security; held in pledge;
security ( بfor); responsible ( بfor); subject ( بto); (prep.) subject to,
depending on | ﻛـﺎن رﻫﻴﻨـﻪ (rahīnahū) to be under obligation to s.o.; to be
dependent on s.o.
رﻫﻴﻨـﺔrahīna pl. رﻫـﺎﺋﻦrahā’in2 pawn, pledge, security; hostage; mortgage,
hypothec
رﻫﺎنrihān bet, wager; competition, contest
ﻣﺮاﻫﻨﺔmurāhana pl. -āt bet, wager
610
www.alhassanain.org/english
Confidential
milk)
روبraub curdled milk, curds
راﺋﺐrā’ib curdled (milk)
2( روبFr. robe) rōb pl. اروابarwāb dressing gown
611
www.alhassanain.org/english
rumors, news, etc.), circulate, put into circulation ( ﻫ ـs.th.; currency, rumors,
news, etc.); to push the sale ( ﻫ ـof s.th.), open a market ( ﻫ ـfor an article); to
sell, bring on the market ( ﻫ ـan article); to promote, further (ل , ﻫ ـs.th.); to
make propaganda ( لfor), propagate ( لs.th.)
رواجrawāj circulation; marketability, salability; sales
اروجarwaj2 more widespread, more common; better selling
ﺗـﺮوﻳﺢtarwīj spreading, propagation, circulation; sale, distribution (of an
article of commerce); promotion, furtherance
راﺋـﺢrā’ij circulating, current; universal, widespread, common; salable,
marketable, in demand, selling well (merchandise); brisk (business market)
2( روجFr.) rūž rouge
relax, make ( هs.o.) comfortable, provide rest and recreation ( هfor s.o.); to
Confidential
rest ( ﻫـe.g., ﻋﻴﻨﻴﻪone’s eyes) | روح ﻋﻦ ﻧﻔﺴﻪto find recreation, relax, amuse o.s.
III to go in the evening ( هto s.o.); to alternate, vary ( ﺑﲔbetween two things)
IV اروحarwaḥa to stink, smell bad; -- اراحarāḥa to give ( هs.o.) rest, let (ﻫ ـ
s.th.) rest; to deliver, release (ه ﻣـﻦs.o. from); to put ( هs.o.) at ease, soothe
( ﻫ ـthe heart, or the like); to relieve, free ( هs.o., ﻣـﻦof), ease ( ﻣـﻦ هfor s.o.
s.th.); to do ( هs.o.) a good turn, gladden ( ب هs.o. with), make ( هs.o.)
happy ( بby) |( اراح ﻧﻔﺴﻪ ﻣﻦnafsahū) to find recreation from, relax from V to
fan o.s. ( ﳌﺮوﺣـﺔbi-l-mirwaḥa with the fan) VI to fluctuate, alternate, vary
( ﺑـﲔbetween; esp. with two figures following); to intervene, lie ( ﺑـﲔbetween
two events) VIII to find rest ( ﻣـﻦfrom); to rest, relax, find recreation; to be
satisfied, be pleased ( اﱃwith s.th.), agree, consent ( اﱃto s.th.); to like ( لor
اﱃs.th.), be happy, be glad ( لor اﱃabout s.th.) | ار ح ﻟﻠﻤﻌـﺮوفto be happy to
be of service, like doing favors X اﺳﱰوحto inhale air, breathe; to smell, sniff
( ﻫـs.th.); to be refreshed ( اﱃby or with s.th.); -- اﺳـﱰاحto be calm; to become
612
www.alhassanain.org/english
calm; to find rest; to take a rest, have a break; to be refreshed ( اﱃby or with
s.th.); to rest, relax ( ﻣـﻦfrom); to be delivered, be saved ( ﻣـﻦfrom), be
relieved ( ﻣـﻦof); to calm down, relax; to rely ( اﱃon); to be happy, be glad
( اﱃabout), be pleased ( اﱃwith)
راحrāḥ wine
رﻳـﺢrīḥ f. (occasionally m.) pl. ر حriyāḥ, ارواحarwāḥ, ار حaryāḥ wind;
fart; smell, odor | ح اﺑﻮ رabū r. weather vane; scarecrow; ﺳﻜﻨﺖ رﳛـﻪsakanat
rīḥuhū to expire, become obsolete, fall into oblivion; ﻫﺒﺖ رﳛـﻪhabbat rīḥuhū
he was in clover, he was in luck’s way; ذﻫـﺐ ﻣـﻊ اﻟـﺮﻳﺢto go with the wind,
vanish
رﻳﺢrayyiḥ windy
روحm. and f., pl. ارواحarwāḥ breath of life, soul; spirit (in all senses); gun
barrel |اﻟﻘـﺪس روحr. al.quds (qudus), also اﻟـﺮوح اﻟﻘـﺪسthe Holy Ghost; ﻻ روح
( ﻓﻴـﻪrūḥa) spiritless, insipid, inane; ﺧﻔﻴـﻒ اﻟـﺮوحlikable, amiable, charming;
Confidential
ﺛﻘﻴﻞ اﻟﺮوحdull, boring, unpleasant (person); ﻃﻮﻳﻞ اﻟـﺮوحlong-suffering, patient;
( ﺣﺮﺻﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺮوحḥirṣan) dangerâ (on warning signs)
روﺣـﻲrūḥī spirituous; spiritual; pl. -āt spiritual things | ﺣﺎﻟـﺔ روﺣﻴـﺔstate (or
frame) of mind; روﺣﻴﺔ ﻣﺸﺮو تalcoholic beverages, spirits
روحrauḥ refreshment
روﺣﺔrauḥa pl. -āt journey or errand in the evening
راﺣـﺔrāḥa rest, repose; recreation; ease, leisure; vacation; comfort; (pl. -āt,
راحrāḥ) palm of the hand, hand | ﻟﺮاﺣـﺔleisurely, gently, slowly, at one’s
ease; ﺑﻜـﻞ راﺣـﺔunhurriedly, leisurely; easily, with ease; ﺑﻴـﺖ اﻟﺮاﺣـﺔbait ar-r.
water closet, toilet; اﺳــﺒﺎب اﻟﺮاﺣــﺔ luxury; ﻣﻌــﺪات اﻟﺮاﺣــﺔ mu‘iddāt ar-r.
conveniences; اﻟﺮاﺣﺔ
ﻓﱰةfatrat ar-r. pause, rest, break, recess; راﺣﺔ اﳊﻠﻘﻮمr. al-
ḥulqūm Turkish delight; راﺣـﺔ اﻟﻴـﺪr. al-yad palm of the hand; راﺣـﺔ اﻟﻘـﺪمr. al-
qadam sole of the foot
رﳛﺔrīḥa smell, odor
روﺣﻴﺔrūḥīya spirituality; mentality, mental attitude, frame of mind
613
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺮوﺣـﺔmirwaḥa pl. ﻣـﺮاوحmarāwiḥ2 fan; ventilator; O propeller | اﳌﺮوﺣـﺔ
( اﳋـﻮصkūṣ) palm-leaf fan; ﻣﺮوﺣـﺔ اﳋـﻴﺶm. al-kaiš punkah, a canvas-covered
frame suspended from the ceiling for fanning a room
O ﻣﺮواحmirwāḥ fan; ventilator (mor.)
ﻣﺮ حmiryāḥ causing flatulence (food)
ﺗ ــﺮوﻳﺢtarwīḥ fanning; ventilation, airing; refreshment; diversion,
amusement (also اﻟﻨﻔﺲ )اﻟﱰوﻳﺢ ﻋﻦ
ﺗﺮوﳛﺔtarwīḥa: ﺗﺮوﳛﺔ ﻧﻔﺲt. nafs walk, stroll
ﺻــﻼة اﻟـﱰاوﻳﺢṣalāt at-tarāwīḥ prayer performed during the nights of
Ramadan
ﺗﺮﻳﻴﺢtaryīḥ (eg.) installation; fitting in, insertion
ارﺗﻴﺎحirtiyāḥ satisfaction, gratification; pleasure; joy, delight
اﺳـﱰواحistirwāḥ airing, ventilation; air intake; respiration | اﺳـﱰواح ﺻـﺪري
(ṣadrī) pneumothorax (med.)
اﺳـﱰاﺣﺔistirāḥa rest, repose, relaxation, recreation; - (pl.- at) intermission,
recess, pause, root, break; public resthouse (for travelers; Eg.)
راﺋﺢrā’iḥ: ( راﺋﺢ وﻏﺎدgādin) going back and forth, walking up and down
614
www.alhassanain.org/english
Confidential
seek to tempt s.o. IV to want ( ﻫ ـs.th., انto do s.th.), wish. have a mind, be
willing ( انto do s.th.); to want to have ( ﻫـs.th.), desire, covet ( ﻫـs.th.), strive
( اﱃor ﻫ ـon); to mean ( هs.o., ﻫ ـs.th., بby); to have s.o. ( )هin mind with
s.th. ()ب, aim at s.o. ( )هwith s.th. ( ;)بto have (good or evil) designs ( )ﻫـon
s.o. ()ب, intend or plan to do s.th. ( )ﻫ ـwith s.o. ( ;)بto be on the point ( ﻫ ـor
انof doing s.th.), be about ( ﻫ ـor انto do s.th.); to urge, induce, prompt ( ه
ﻋﻠـﻰs.o. to do s.th.) | اراد ﺑـﻪ انby this he meant that ...; he understood it to
mean that ...; ( اراد ﺑـﻪ ﺧـﲑاkairan) to wish s.o. well; اراد ﻋﻠـﻰ انto seek to
induce s.o. to (do s.th.); اراد اﻟﻌﺎﺻـﻤﺔon his way to the capital; اراد ﻧﻔﺴـﻪ ﻋﻠـﻰ
( اﻟﺸﻲءnafsahū) he tried to bring himself to do it VIII to repair, betake o.s. (ﻫـ
to a place); to explore ( ﻫـs.th.)
رودraud exploration
615
www.alhassanain.org/english
ر دةriyāda exploration
روﻳـﺪاruwaidan slowly, gently, leisurely | روﻳـﺪا روﻳـﺪاgradually, slowly, by
and by; روﻳﺪكruwaidaka take it easy! slowly!
ﻣـﺮودmirwad pl. ﻣـﺮاودmarāwid2 pencil, little stick (originally for applying
kohl to the eyelids)
ارادةirāda will, volition; wish; desire; (pl. -āt) irade, decree (of a ruler);
will power |(ḥasaba) at will
اراديirādī intentional, willial, voluntary
ارﺗﻴﺎدirtiyād visit (to a place); exploration
راﺋﺪrā’id pl. روادruwwād visitor; scout, reconnoiterer; boy scout; explorer;
leader; major (mil.; U.A.R.); precept, guiding principle. rule (of conduct)
ﻣﺮﻳـﺪmurid pl. -ūn novice (of a Sufi order); aspirant; adherent, follower,
disciple
ﻣﺮادmurād wanted, desired, intended; design, purpose, intention
2 رودsee رؤد
Confidential
رودﻳﺴﻴﺎrōdīsiya Rhodesia
)راز )روزrāza u (rauz) to weigh ( ﻫ ـs.th.); to examine ( ﻫ ـs.th.); to consider
ﻫـs.th.)
روز ﻣﺔrūznāma almanac
1 روسII (from )رأسto point, sharpen ( ﻫـs.th.); to taper ( ﻫـs.th.); to supply
with a heading or title ( ﻫـessay, book)
ﺗﺮوﻳﺴﺔtarwīsa head, heading, title, caption
2 ﻣﺮاوسmirwās race track
ﻣﺮاوﻳﺲmarāwīs2 race horses
3 اﻟﺮوسar-rūs the Russians
روﺳﻲrūsī Russian
اﻟﺮوﺳﻴﺔar-rūsīya the Russian language
روﺳﻴﺎrūsiyā Russia |( روﺳﻴﺎ اﻟﺒﻴﻀﺎءbaḍā’) Byelorussia
( روﺳﺘﻮIt. arrosto) rostō, ( ﳊﻢ روﺳﺘﻮlaḥm) fried meat; rout
روﺷﻦraušan pl. رواﺷﻦrawāšin2 skylight, scuttle
616
www.alhassanain.org/english
Confidential
r. nafshī walking,
promenading; اﻟﺮ ﺿــﺔ اﻟﺒﺤﺘــﺔ (baḥta) pure mathematics; اﻟﺮ ﺿــﺔ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴــﺔ
(taṭbīqīya) applied mathematics; ر ﺿــﺔ ﻋﻘﻠﻴــﺔ (‘aqlīya) exercise of wits,
intellectual games
ر ﺿـﻲriyāḍī sportive, sports (adj.); (pl. -ūn) sportsman; mathematic(al) |
اﺧﺒﺎر ر ﺿﻴﺔsports news; ( ﻣﺮاﺳﻞ ر ﺿﻲmurāsil) sports reporter; اﻷﻟﻌـﺎب اﻟﺮ ﺿـﻴﺔ
sports
ر ﺿﺎتriyāḍīyāt mathematics
ﺗﺮوﻳﺾtarwīḍ sports
)راع )روعrā‘a u (rau‘) to frighten, scare, alarm ( هs.o.); to startle, surprise
( هs.o.); to awaken s.o.’s ( )هadmiration, appeal ( هto s.o.), please, delight,
thrill ( هs.o.) |ﳎﻴــﺆك ﻣــﺎ راﻋــﲏ اﻻ (illā majī’uka) your arrival has been a
complete surprise to me II and IV to frighten, scare, alarm, awe ( هs.o.) V
and VIII to be frightened, be alarmed ( ﻣﻦat, by)
روعrau‘ fright, alarm, dismay, fear; -- rū‘ heart, mind, soul |ﻫـﺪئ روﻋـﻚ
(haddi’) and ( ﺳـﻜﻦ روﻋـﻚsakkin) take it easy! relax! اﻟﻘـﻰ )ادﺧـﻞ( ﰲ روﻋـﻪto
617
www.alhassanain.org/english
persuade s.o., make s.o. believe, talk s.o. into believing ( انthat), inspire (ﻫ ـ
s.th.); ﺑﺮوﻋﻪ ﺧﻄﺮit occurred to him, it came to his mind
روعrawa‘ beauty
روﻋـﺔrau‘a fright, alarm, fear; awe; astonishment, surprise; perplexity;
charm, beauty, magnificence, splendor
اروعarwa‘2 more wonderful, more marvelous; more charming, more
delightful; more magnificent; more obvious, clearer
ارﺗﻴﺎعirtiyā‘ alarm, dismay, shock
راﺋـﻊsplendid, admirable, wonderful, marvelous, glorious, magnificent;
charming, delightful; awesome, imposing, impressive, thrilling; clear as
daylight |اﻟﻨﻬـﺎر ﰲ راﺋﻌــﺔ fī r. in-nahār in broad daylight; ﰲ راﺋﻌــﺔ ﺷـﺒﺎﺑﻪ fī r.
Confidential
ﻣﺮﻳﻊmurī‘ dreadful, terrible, horrible
ﻣﺮ عmutā‘ frightened, terrified, alarmed
)راغ )روغrāga u (raug, روﻏـﺎنrawagān) to turn off, swerve; to dodge, evade
(ﻣـﻦ
, ﻋـﻦs.o.), get out of the way of ( ﻣـﻦ, ;)ﻋـﻦfurtively to turn away; to go
away ( اﱃto), depart, leave ( اﱃfor) III to deal in an underhanded, fraudulent
manner ( هwith s.o.), double-cross ( هs.o.); to dodge, engage in low
trickery, play fast and loose; to light with unfair means ( هs.o.)
رواغrawāg dodge, shift, artifice, sly trick
رواغrawwāg sly, wily, insidious, crafty
روﻳﻐﺔruwaiga dodge, shift, artifice, sly trick
اروغarwag2 more cunning, more insidious
روﻏﺎنrawagān turning off; swerving; dodging, evasion
ﻣﺮاوﻏـﺔmurāwaga sly, underhanded dealings; humbug, trickery; artifice,
cunning; pl. -āt distortions, prevarications, lies; tricks, wiles
618
www.alhassanain.org/english
Confidential
(syr.); pavilion of an exposition; living quarters, dormitories and workrooms
of the students of Al Azhar University in Cairo, divided according to
provinces and nationalities |رواﻗـﻪ
settle down
ﺿـﺮبto pitch one’s tent, take up quarters,
619
www.alhassanain.org/english
Confidential
روﻧﻖsee رﻧﻖ
1 روىrawiya a ( ريray, riyy) to drink one’s fill, quench one’s thirst; to be
620
www.alhassanain.org/english
رويrawīy final letter, rhyming letter (in Arabic verse); rhyme | ذو روي
واﺣﺪmonotonous (song)
رواءrawā’ fresh (water)
رواءruwā’ prettiness, comeliness pleasing appearance
روﻳـﺔrawīya deliberation, reflection, consideration | ﻋـﻦ روﻳـﺔdeliberately, on
purpose, روﻳﺔ ﻋﻦ ﻏﲑoffhand, casually
رواﻳـﺔriwāya pl. -āt tale, narrative; report, account; story; novel; play,
drama; motion picture, film | (رواﻳــﺔ ﳏﺰﻧــﺔmuḥzina) tragedy; رواﻳــﺔ ﻣﺴــﺮﺣﻴﺔ
(masraḥīya) play, stage play; ﺳﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔ رواﻳﺔmotion picture, film; ﻣﻀـﺤﻜﺔ رواﻳـﺔ
(muḍḥika) comedy; ( رواﻳــﺔ ﻏﻨﺎﺋﻴــﺔginā’īya) opera; ( رواﻳــﺔ ﻗﺼﺼــﻴﺔqiṣaṣīya,
qaṣaṣīya) novel; ( رواﻳﺔ ﲤﺜﻴﻠﻴﺔtamtīlīya) play, drama; رواﻳﺔ ﻃﻘﺔsound film; رواﻳﺔ
( ﻫﺰﻟﻴﺔhazlīya) comedy
رواﺋﻲriwā’ī novelist; dramatist, playwright; author, writer
ر نrayyān2, f. رrayyā, pl. رواءriwā’ sated with drink; well-watered,
Confidential
well-irrigated; luxuriant, lush, verdant; full, plump (face); succulent, juicy,
fresh, pretty; see also alphabetically
ﺗﺮوﻳﺔtarwiya deliberation, reflection, consideration
ارواﺋﻲirwā’ī irrigational; irrigated
ﺗﺮوtarawwin deliberation, reflection, consideration
راوrāwin pl. rāwiyūn, رواةruwāh and راوﻳــﺔrāwiya pl. رواrawāyā
transmitter (esp. of ancient Arabic poetry); relater; narrator, storyteller
ﻣﺮو تmarwīyāt tales, stories, reports
2 راﻳﺔsee راى
3 رؤsee رأي
1 ر, ر ن, ريsee روى
2 رﻳﺔriyya = رﺋﺔri’a (see )رء
3ء رsee رأى
ر لriyāl pl. -āt riyal, a silver coin: in Eg. = 20 qirš šāg (piasters); in Ir. =
200 fals; ﺗﺮﻳﺰا ر ل ﻣﺎرMaria Theresa dollar
ر نRiyan (town and airport in S Hadhramaut, on Gulf of Aden)
621
www.alhassanain.org/english
Confidential
ارﺗﻴﺎبirtiyāb doubt, suspicion, distrust, misgiving
ﻣﺮﻳﺐmurīb arousing suspicion, suspicious
ﻣـﺮ بmurtāb doubting, doubtful, skeptical; doubter, skeptic; ( ﺑـﻪor (ﻓﻴـﻪ
ﻣـﺮ ب doubted, questionable, doubtful; suspect, suspicious | ﻣـﺮ ب ﰲ اﻣــﺮﻩ
(amrihī) suspicious, suspect, under suspicion
ﻣﺴﱰﻳﺐmustarīb doubtful, in doubt ( ﰲabout); suspicious
)ﻣﺴﱰاب )ﻓﻴﻪmustarāb (fīhi) suspect, suspicious
)راث )رﻳﺚrāta i (rait) to hesitate, delay, tarry V to hesitate, tarry, be tardy;
to give ( بor ﰲs.th.) long and thorough consideration; to stop; to stay,
linger ( ﰲat a place); to be patient, bide one’s time, temporize, wait
رﻳﺜﻤﺎraitamā (conj.) as long as, while; when; until
ﻣﺮ ح, ار ح, ارﳛﻴﺔ, ارﻳﺢ, رﳛﺎن, ر ح, رﳛﺔ, رﻳﺢsee روح
( رﻳﺦG.) raik Reich
رﻳـﺲrayyis (= رﺋـﻴﺲra’īs) mate (Eg. Naval rank) | ( رﻳـﺲ ﳑﺘـﺎزmumtāz) a
naval rank (approx.: petty officer 3rd class; Eg. 1939)
ر ﺳﺔriyāsa (= ر ﺳﺔri’āsa) see رأس
622
www.alhassanain.org/english
ر ﺳﻲriyāsī presidential
)راش )رﻳﺶrāša i (raiš) to provide with feathers, feather ( ﻫـs.th.); to feather
one’s nest, become wealthy II to provide with feathers, feather ( ﻫ ـs.th.); to
fledge, grow feathers (bird) V to fledge (bird); to become wealthy
رﻳـﺶrīš (coll.; n. un. )ةpl. ر شriyāš, ار شaryāš feathers; feathering,
plumage; clothes, attire, exterior; bristles (e.g., of a brush)
رﻳﺸـﺔrīša (n. un.) pl. -āt feather; quill; writing pen (also ;)رﻳﺸـﺔ اﻟﻜﺘﺎﺑـﺔbrush
(of a painter); plectrum; lancet; (eg.) reed (of certain wind instruments, e.g.,
of the oboe; mus.) |اﻟﺮﻳﺸﺔ وزنwazn ar-r. featherweight (athlet.)
رﻳﺸﻲrīšī feather (adj.), feathery, feathered, plumed, pinnate
ر شriyāš household effects; furniture; equipment
ر ﺿﻴﺎت, ر ﺿﻲ, ر ﺿﺔ, ر ض, ﺗﺮﻳﺾsee روض
)راع )رﻳـﻊrā‘a i (rai‘, رﻳـﻮعruyū‘, ر عriyā‘, رﻳﻌـﺎنraya‘ān to increase, grow,
flourish, thrive II to increase, augment ( ﻫـs.th.)
رﻳـﻊrai‘ pl. رﻳـﻮعruyū‘ yield; returns, proceeds, income (accruing from an
Confidential
estate), interest; profit share royalty; prime, choicest part | اﻟﺸـﺒﺎب
šabāb the prime of youth
رﻳـﻊr. aš-
623
www.alhassanain.org/english
saliva, i.e.) to catch one’s breath, rest a while, take a short break; to hold
back, restrain o.s. (of s.o. in a rage); رﻳﻘـﻪ
( ﺑﻠﻌـﻪballa‘ahū rīqahū) to allow s.o.
a break, let s.o. catch his breath; ( اﺟﺮى اﻟﺮﻳﻖajā) to make the saliva flow, i.e.,
to make the mouth water, stimulate the appetite; ( ﻻﳚـﻒ ﻟـﻪ رﻳـﻖyajiffu) be is
untiring (in speaking), he talks incessantly
رﻳﻖrayyiq: ﰲ رﻳﻖ اﻟﺸﺒﺎبr. iš-šabāb in the full bloom of youth
2)رﻳﻞ )رالrāla i and II to slobber, slaver, drool
ﻣﺮﻳﻠﺔmaryala (string) apron
ﻣﺮﻳﻮلmaryūl bib
2ل رlook up alphabetically
1)رﱘ )رامrāma i (raim) to go away, move, budge; to leave ( ﻫ ـa place) | ﻣـﺎ
رام ﻣﻜﺎﻧـﻪ (makānahū) not to budge, not to move from the spot II to stay,
remain ( ﳌﻜﺎنat the place); (eg.) to bluff ( ﻋﻠﻰs.o.)
رﱘrīm (eg.) froth, foam
ﺗﺮﻳﻴﻢtaryīm (eg.) swaggering, bluffing, swindle
Confidential
(ب
2 رﱘrīm (= )رﺋﻢaddax, white antelope
624
www.alhassanain.org/english
ز
زاءzā’ name of the letter ز
زاؤوقzā’ūq quicksilver, mercury
زﺋﺒﻖzi’baq quicksilver, mercury
زاجzāj vitriol
زاﺟﻮراzāgōra Zagora, a brand of Egyptian cotton
زأرza’ara a (za’r, زﺋﲑza’īr) to roar, bellow
زﺋﲑza’īr roaring, roar, bellowing
زأطza’aṭ a ( ز طzi’āṭ) to clamor, be vociferous
زاغzāg pl. زﻳﻐﺎنzīgān crow
ﻣﻮت زؤامmaut zu‘āam a sudden or violent death
1 زؤانzu’ān darnel (Lolium temulentum; bot.)
Confidential
vaulting (athlet.)
زاووقzāwūq quicksilver, mercury
زايzāy name of the letter ز
زبzubb pl. از بazbāb penis
زﺑﻴـﺐzabīb (coll.; n. un. )ةdried grapes, raisins; (eg.) a strong colorless
liquor made of raisins, milky white when diluted with water
ازبazabb2, f. ز ءzabbā’2, pl. زبzubb hairy, hirsute, shaggy
زﺑـﺪzabada a to chum ( ﻫ ـmilk) II to foam, froth, cream (milk) IV to froth,
become foamy, foam (also, with rage)
زﺑــﺪzabad pl. از دazbād foam, froth; dross | زﺑــﺪ اﻟﺒﺤــﺮz. al-baḥr
meerschaum
زﺑـﺪةzubda (fresh) butter (as opposed to ﲰـﻦsamn); cream; -- (pl. زﺑـﺪ
zubad) choicest part, prime, cream, flower, elite; extract, quintessence;
essence, substance; gist, main point
زﺑﺪﻳﺔzabdīya pl. ز ديzabādīy bowl
ز دzabād civet | ﺳﻨﻮر اﻟﺰ دsinnūr az-z. civet cat
ز ديzabādī and ( ﻟﱭ ز ديlaban) curdled milk (eg.)
625
www.alhassanain.org/english
Confidential
ز لzabbāl street sweeper; garbage collector
ز ﻟﺔzubāla refuse, rubbish, garbage, sweepings
ﻣﺰﺑﻠﺔmazbala, mazbula pl. ﻣﺰاﺑﻞmazābil2 dunghill; garbage can
زﺑﻮنzabūn kicking (camel); hot, fierce, cruel (battle); stupid, foolish; fool;
-- (pl. ﺋﻦ زzabā’in2) customer, client, buyer; guest (of a hotel, end the like) |
زﺑﻮن داﺋﻢpatron, regular customer
زﺑﻮنzubūn undergarment (nejd, ir.)
ز ﻧﺔzibāna clientele, patronage, custom
ز ﱏzubānā pedipalpus or claw of a scorpion, of a crayfish (usually dual:
)ز ﻧﻴﺎ اﻟﻌﻘﺮب
ز ﻧﻴﺔzabāniya myrmidons; engels who thrust the damned into Hell
زﺑﻴـﺔzubya pl. زﰉzuban elevated place above the waterline |ﺑﻠـﻎ اﻟﺴـﻴﻞ اﻟـﺰﰉ
balaga s-sailu z-zubā the matter reached a climax, things came to a head
زتzatta (syr.) to throw
زجzajja (1st pers. perf. zajajtu) u (zajj) to throw, hurl ( ﻫ ـs.th.); to push,
shove, urge, drive ( بor ه , ﻫـs.o. or s.th.); to press, squeeze, force, cram (ب
626
www.alhassanain.org/english
or ه, ﻫ ـs.o. or s.th., ﰲinto) |( زج ﺑـﻪ ﰲ اﻟﺴـﺠﻦzujja, sijn) he was thrown into
prison II to pencil ( اﳊـﺎﺟﺒﲔal-ḥājibain the eyebrows); to glaze, coat with
glass ( ﻫـs.th.); to enamel ( ﻫـs.th.)
زجzujj pl. زﺟﺎجzijāj ferrule; arrowhead; spearhead
ازجazajj2, f. زﺟﺎءzajjā’, pl. زجzujj having beautifully arched eyebrows
زﺟﺎجzujāj glass (as substance)
زﺟﺎﺟـﺔzujāja (u. un.) pl. -āt piece of glass; (glass) bottle, flask; (drinking)
glass, tumbler
زﺟﺎﺟﻲzujājī glass (adj.), glassy, vitreous
زﺟﺎجzajjāj glazier
ﻣـﺰﺟﺞmuzajjaj glazed, enameled; ﻣﺰﺟﺠـﺎتand ﻣﺼـﻨﻮﻋﺎت ﻣﺰﺟﺠـﺔenameled
ware
زﺟـﺮzajara u (zajr) to drive back, drive away; to hold back, restrain,
prevent (ه ﻋـﻦ s.o. from); to rebuke, scold, upbraid ( هs.o.) VII and VIII
ازدﺟﺮizdajara pass. of I
Confidential
زﺟـﺮzajr forcible prevention; suppression (of customs, abuses, crimes);
rebuke, reprimand
زﺟ ــﺮيzajrī reformatory, penitentiary (adj.) |( ﻣﻌﻬــﺪ زﺟ ــﺮيma‘had)
reformatory, reform school
ﻣﺰﺟـﺮmazjar: ﻗﻌـﺪ ﻣﻨـﻪ ﻣﺰﺟـﺮ اﻟﻜﻠـﺐqa‘ada minhu mazjara l-kalb to sit at a
fitting distance from s.o.
زاﺟﺮzājir handicap, impediment, obstacle
زاﺟﺮةzājira pl. زواﺟﺮzawājir2 check, curb; restriction, limitation
زﺟﻞzajala u (zajl) to let go, release ( ﻫـa carrier pigeon)
زﺟـﻞzajal pl. ازﺟـﺎلazjāl popular Arabic poem in strophic form; soft
humming sound produced by the jinn at night
زﺟﺎلzajjāl reciter of azjal (see above)
ﲪﺎم اﻟﺰاﺟﻞḥamām az-zājil carrier pigeon, homing pigeon
)زﺟـﺎ )ﻳﺰﺟـﻮzajā u to drive, urge on ( ﻫ ـ, هs.th., s.o.); to squeeze, press,
force, cram ( ﻫ ـ, هs.th., s.o., ﰲinto) II to shove, push ( ﻫ ـs.th., هs.o.); to
drive, urge on ( ﻫـs.th., هs.o.); to jostle, crowd, cram, jam ( ﻫـ, هs.th., s.o., اﱃ
627
www.alhassanain.org/english
into); to take or bring (forcibly) (ه , ﻫ ـ اﱃs.o., s.th. into); to make ( ﻫ ـtime)
pass; to pass, spend ( ﻫـtime) IV to shove, push ( ﻫـs.th., هs.o.); to drive, urge
on ( ﻫ ـs.th., هs.o.); to jostle, crowd, cram, jam ( ﻫ ـ, هs.th., s.o., اﱃinto); to
take or bring (forcibly) (ه , اﱃ ﻫ ـs.o., s.th. into); to make pass, while away
( ﻫ ـtime); to extend (ل ﻫـ s.th. to s.o.; greetings, compliments, thanks); to
bestow (ل ﻫـs.th. on s.o.; e.g., praise) |( ازﺟﻰ اﱃ اﻟﺬﻫﻦ انdihn) to suggest (the
idea or assumption) that ...
ﻣﺰﺟﻰmuzjan little, scanty, paltry, trivial, insignificant
زﺣﺮzaḥara a i ( زﺣﲑzaḥīr, زﺣﺎرzuḥār) to groan, moan
زﺣﲑzaḥīr, groan, moan(s)
زﺣﺎرzuḥār, groan, moan(s); dysentery (med.)
زﺣﺰحzaḥzaḥa ( زﺣﺰﺣﺔzaḥzaḥa) to move ( ﻫـs.th., from its place); to tear, rip
(ﻋﻦ ﻫـs.th. off) II tazaḥzaḥa to budge, move( ﻋﻦaway from)
زﺣـﻒzaḥafa a (zaḥf) to crawl, creep on the ground; to crawl about; to
Confidential
advance (army); to march, be on the march ( ﻋﻠﻰagainst or toward)
زﺣﻒzaḥf advance, march (of an army); (pl. زﺣﻮفzuḥūf) soldiery, army
زﺣﻒcreeping, crawling
زﺣﺎﻓـﺔzaḥḥāfa pl. -āt reptile; implement for leveling the ground, leveler;
ski
زاﺣﻒzāḥif creeping, crawling; pl. زواﺣﻒzawāḥif2 reptiles
زﺣـﻞzaḥala a (zaḥl, زﺣـﻮلzuḥūl) to move away, withdraw, retire ( ﻋـﻦfrom
a place) II to remove (ه , ﻫـs.o., s.th.) V = I
زﺣﻞzuḥal2 the planet Saturn
زﺣﻠﻘﺔzaḥlaqa to roll, slide ( ﻫـs.th.) II tazaḥlaqa to glide, slide, slip, skid
زﺣﻠﻘﺔzaḥlaqa: ﻣﻴﺪان اﻟﺰﺣﻠﻘﺔmaidān az-z. skating rink
ﺗﺰﺣﻠﻖtazaḥluq skating; sikiing
زﺣﻼويzaḥlāwī from Zaḥle (Lebanon), made in Zaḥle (e.g., arrack)
زﺣﻢzaḥama a (zaḥm) to push, shove, hustle, jostle, crowd, press, beset (ه
s.o.) III to push, shove, hustle, jostle, crowd, press, beset ( هs.o.); to
628
www.alhassanain.org/english
compete, vie ( هwith s.o.) VI to press together, crowd together, mill .bout; to
be closely packed lei in); to compete with one another VIII ازدﺣـﻢizdaḥama
to be crowded, teem, swarm ( بwith); to jostle, crowd together, mill about
(e.g., people)
زﲪﺔzaḥma crush, jam; crowd, throng
زﺣﺎمziḥām crush, jam; crowd, throng
ﻣﺰاﲪــﺔmuzāḥama pl. -āt competition; rivalry |( ﻻ ﻳﻘﺒــﻞ اﳌﺰاﲪــﺔyaqbalu)
unrivaled, matchless without competition
ﺗﺰاﺣﻢtazāḥum (mutual) competition
ازدﺣﺎمizdiḥām crowd, crush, jam; over-crowdedness
ﻣﺰاﺣﻢmuzāḥim pl. -ūn competitor; rival
ﻣﺰاﲪﺔmuzāḥima (female) rival
ﻣــﺰدﺣﻢmuzdaḥim overcrowded, packed, jammed; teeming, swarming,
crowded, crammed ( بwith); -- muzdaḥam crowd, crush, jam
زﺧﺔzakka pl. -āt downpour, heavy shower
Confidential
زﺧـﺮzakara a (zakr, زﺧـﻮرzukūr) to swell, rise (e.g., river); to be overfull,
brimful ( بof); to boast ( بof s.th.), vaunt ( بs.th.) V to swell; to rise; to
abound ( بin), be full ( بof)
629
www.alhassanain.org/english
زﺧﻢzakim stinking
ازﺧﻢazkam2 stinking
زﲬﺔzakma plectrum
زﲬﺔzakama stench
زرzarra u to button, button up ( ﻫ ـs.th.); to screw, contort (‘ ﻋﻴﻨـﻪainahū
one’s eye) II to button, button up ( ﻫـs.th.)
زرzirr pl. ازرارazrār, زرورzurūr button; push button; knob, pommel; bud
(of a plant); tassel (of the tarboosh, etc.)
زربzariba a to flow (water) II to pen, corral ( ﻫـlivestock)
زرﺑﻴﺔzurbīya, zirbīya pl. زراﰉzarābīy carpet, rug
زرﻳﺒـﺔzarība pl. زراﺋـﺐzarā’ib2 zareba, cattle pen, corral, stockade, fold;
(cattle) barn; (North Af.) hut made of branches
زاروبzārūb pl. زواربzawārib2 a long, narrow lane
ﻣﺰرابmizrāb pl. ﻣﺰارﻳﺐmazārīb2 spout
زرﺑـﻮلzarbūl pl. زراﺑﻴـﻞzarābīl2 and زرﺑـﻮنzarbūn pl. زراﺑـﲔzarābīn a kind of
Confidential
shoe
زردzarada u (zard) to choke ( هs.o.). strangle ( ﻫ ـs.o.’s neck); to gulp,
swallow, devour ( ﻫـs.th.) VIII ازدردizdarada to swallow ( ﻫـs.th.)
زردةzarda sweet dish made of rice and honey
زردzard pl. زرودzarūd chain mail, coat of mail | ﲪﺎر اﻟﺰردzebra
زردةzarada chain link
زردﻳﺔzardīya pliers
ﻣﺰردmazrad throat, gullet
زرزرzarzara to chirp
زرزرzurzur and زرزورzurzūr pl. زرازﻳﺮzarāzīr2 starling (zool.)
زرزوريzurzūrī gray with white spots (horse)
زرعzara‘a a (zar‘) to sow ( ﻫ ـs.th.); to spread, scatter ( ﻫ ـs.th.); to plant,
raise, grow ( ﻫ ـplants); to till, cultivate ( اﻷرضal-arḍa land); to lay (ﻟﻐﻤـﺎ
lugman mine) VII pass. of I; VIII ازدرعizdara‘a to sow
630
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺰروعmazrū‘ cultivated, planted
ﻣﺰروﻋﺔmazrū‘a pl. -āt young standing crop, green crop
ﻣﺰارعmuzāri‘ pl. -ūn peasant, farmer; agronomist
زراﻓﺔzarāfa pl. -āt body, group, cluster (of people) | زراﻓﺎت ووﺣﺪاsee واﺣﺪ
زراﻓﺔzarāfa, zurāfa pl. زراﰱzarāfā, zurāfā, زراﺋﻒzarā’if2 giraffe
2 زرقzaraqa u i (= )ذرقto drop excrement (bird); -- zaraqa u (zarq) to hit,
pierce ( ب هs.o. with); to jab, bore ( ه, ﻫـinto s.o. or s.th.); to throw, hurl (ﻫ ـ
s.th.)
زرقzarq: زرق اﻹﺑﺮz. al-ibar injections, injectings
ﻣﺰراقmizrāq pl. ﻣﺰارﻳﻖmazāriq2 javelin
2 زرقzariqa a (zaraq) and IX to be blue
زرقzaraq blue, blueness, blue color; O glaucoma (med.)
زرﻗﺔzurqa blue, blueness, blue color; O cyanosis
ازرقazraq2, f. زرﻗـﺎءzarqā’2, pl. زرقzurq blue; dark-colored; اﻟﺰرﻗـﺎءthe blue
sky, the blue
ازرﻗﺎقizriqāq blueness, blue | داء اﻻزرﻗﺎقdā’ al-izriqāq cyanosis
631
www.alhassanain.org/english
2 زورقlook up alphabetically
زرﻗﻮنzarqūn a bright red
زرﻛـﺶzarkaša to embellish with brocade embroidery; to adorn, embellish,
decorate, ornament ( ﻫـs.th.)
زرﻛﺶzarkaš brocade, gold and silver embroidery
ﻣــﺰرﻛﺶmuzarkaš embellished with brocade embroidery, brocaded;
embroidered ( بwith silver and gold thread); embroidered; embellished,
decorated, ornamented | اﳌﺰرﻛﺶ ( اﻟﻘﻠﻢqalam) ornamental writing
زرﻧﻴﺦzirnīk, zarnik arsenic
زرىzarā i ( زراﻳـﺔzirāya) to rebuke, scold, upbraid ( ﻋﻠـﻰs.o.), find fault ( ﻫ ـ
ﻋﻠـﻰwith s.o. because of s.th.); to revile, disparage ( بor J- s.0.), detract (ب
or ﻋﻠـﻰfrom) IV to derogate, detract ( بfrom s.o. or s.th.), belittle, ridicule
( بs.o. or s.th.) V = I; VIII ازدرىizdarā to slight ( بor ه, ﻫ ـs.o., s.th.),
make light, think little ( بor ه , ﻫـof), defy ( بor ﻫـe.g., danger) X = VIII
Confidential
زرىzarīy bad, poor, miserable, despicable, contemptible
زراﻳﺔzirāya contempt, disdain; revilement, disparagement
ازراءizrā’ contempt, disregard
ازدراءizdirā’ contempt, disdain, scorn
ﻣﺰرىmuzran despicable, contemptible
زﻋﱪza‘bara to deceive, cheat ( ﻋﻠﻰs.o.)
زﻋﺒـﻮطza‘abūṭ pl. زﻋـﺎﺑﻴﻂza‘ābīṭ2 a woolen fabric; woolen garment with a
low neckline, worn esp. by the fellahin (eg.)
زﻋﱰza‘tar = ﺳﻌﱰ
زﻋـﺞza‘aja a and IV to disturb ( هs.o.); to trouble, inconvenience, molest,
pester, harass ( هs.o.); to disquiet, alarm make uneasy, upset (. s.o.); to stir
up ( هs.o. ﻣـﻦor ﻋـﻦfrom a place), rouse ( ﻣـﻦor ه ﻋـﻦs.o. from a state. e.g.,
from sleep, etc.), drive ( ﻣـﻦor ه ﻋـﻦ s.o. from) VII to be stirred up, be
roused; to be alarmed ( ﻣﻦby or at), feel uneasy ( ﻣﻦabout s.th.)
زﻋﺞza‘aj uneasiness, unrest
632
www.alhassanain.org/english
ازﻋﺎجiz‘āj disturbance
اﻧﺰﻋﺎجinzi‘āj inconvenience, trouble, discomfort; disturbance, confusion
ﻣـﺰﻋﺞmuz‘aj annoying, troublesome, irksome, inconvenient, unpleasant;
harrying; disquieting; unsettling; pl. ﻣﺰﻋﺠﺎتtroubles, discomforts
زﻋﺮza‘ir thin-haired
ازﻋﺮaz‘ar 2, f. زﻋﺮاءza‘rā’ thin-haired; tailless
ازﻋــﺮaz‘ar pl. زﻋـﺮانza‘rān (leb., pal.) highwayman, brigand; crook,
scoundrel
زﻋﺎرةza‘āra maliciousness, meanness
زﻋــﺮورzū‘rūr pl. زﻋــﺎرﻳﺮza‘ārīr2 ill-tempered, peevish, testy, irascible;
azarole, Neapolitan medlar (Crataegus azarolus; bot.)
زﻋﺰعza‘za‘a to shake violently, convulse, rock ( ﻫـs.th.); to shake, upset (ﻫـ
e.g., a resolve, a belief, etc.) II taza‘zaa to be convulsed; to work loose,
wobble, be loose; to shake, rock, totter |ﻳﺘﺰﻋﺰع ﻻunshakable
رﻳﺢ زﻋﺰعrīḥ za‘za‘ and ( رﻳﺢ زﻋﺰﻋﺎنza‘za‘ān) violent gale, hurricane
Confidential
زﻋﺰﻋﺔza‘za‘a pl. زﻋﺎزعconvulsion, shock, concussion
زﻋﺰوعza‘zū‘ lean, skinny, lanky, spindling
ﻣﺰﻋـﺰعmuza‘za‘ convulsed, shocked; upset, disorganized; tottering, shaky,
wobbly, unsteady, precarious
ﻣﺘﺰﻋـﺰعmutaza‘zi‘ unsteady, shaky, wobbly, precarious; tottering, rocking;
fickle, uncertain, changeable
زﻋﻂza‘aṭa (za‘ṭ) to drive away
زﻋﻒza‘afa a (za‘f) to kill instantly ( هs.o.) IV do.
ﺳﻢ زﻋﺎفsamm zi‘āf a rapidly killing, deadly poison
زﻋﻔﺮانza‘farān saffron
زﻋﻖza‘aqa a (za‘q) to cry, yell, shriek, scream
زﻋﻖza‘q clamor, shouting, crying, screaming, yelling
زﻋﻘﺔza‘qa pl. za‘aqāt cry, outcry, yell, scream, shriek
زﻋﻴﻖza‘īq clamor, shouting, crying, screaming, yelling
زﻋـﻞza‘ila a (za‘al) to be bored, be fed up ( ﻣـﻦwith s.th.), be tired ( ﻣـﻦof);
to be annoyed, angry II to annoy, vex ( هs.o.) IV to trouble, annoy ( هs.o.)
633
www.alhassanain.org/english
Confidential
mean;
ﻣﺰﻋﻮمmaz‘ūm pretended, claimed; alleged, so-called
زﻋﻨﻔﺔzi‘nifa pl. زﻋـﺎﻧﻒza‘ānif2, horde, pack, mob, rabble, rifraff; low hue,
pl. fins (of fish); flippers (of whale, seal, and the like)
زﻏﺐzagab down, lid, fuzz
زﻏﺐzagib downy, fluffy, fuzzy, covered with fuzz
ازﻏﺐazgab2 downy, fluffy, fuzzy, covered with fuzz
زﻏﱪzagbar nap (of a fabric) | اﺧﺬ ﺑﺰﻏﱪﻩhe took all of it
زﻏﺪzagada a to nudge, poke ( هs.o.)
زﻏﺮzagara a (eg.) to eye ( اﱃor لs.th., s.o.), lear ( اﱃor لat)
زﻏـﺮدzagrada ( زﻏـﺮدةzagrada) to utter shrill, long-drawn and trilling sounds
(as a manifestation of joy by Arab women)
زﻏﺎرﻳﺪzagārīd2 shrill, trilling cries of joy (of women)
زﻏﺮطzagraṭa = زﻏﺮد
زﻏﺎرﻳﻂzagārīṭ2 = زﻏﺎرﻳﺪ
زﻏﺰغzagzaga to hide, conceal ( ﻫـs.th.); (eg.) to tickle ( هs.o.)
زﻏﻄﺔzuguṭṭa (eg.) hiccup
634
www.alhassanain.org/english
Confidential
zaffatan once (= marratan)
زﻓـﺎفzifāf wedding, wedding ceremony | ﻟﻴﻠـﺔ اﻟﺰﻓـﺎفlailat az-z. wedding
night
زﻓﻮفzafūf ostrich; fleet, swift (camel)
زﻓﻴﻒzafīf sough(ing) (of the wind)
ﻣﺰﻓﺔmizaffa bridal sedan
زﻓﺖII to smear with pitch, to pitch; to asphalt ( ﻫـa road)
زﻓـﺖzift pitch; asphalt |( زﻓـﺖ وﻗﻄـﺮانqaṭrān) (lit., pitch and tar) unpleasant,
annoying, awkward; damned (bad luck)!
O ﻣﺰﻓﺘﺔmizfata pl. ﻣﺰاﻓﺖmazāfit2 asphalting machine
ﺗﺰﻓﻴﺖtazfīt asphalting
2 زﻓـﺮzafara i (zafr, زﻓـﲑzafīr) to sigh deeply, heave deep sighs; to pant,
groan, moan; to blow off, exhaust, puff out ( ﻫـair, breath)
زﻓﺮةzafra pl. zafarāt sigh, moan
زﻓـﲑzafīr exhaling, exhalation, expiration; sighing, moaning, moans; see
also alphabetically
635
www.alhassanain.org/english
زﻓـﺮzafar grease, greasy food | ﺛـﻼ ء اﻟﺰﻓـﺮtalātā’ az-z. Mardi Gras, Shrove
Tuesday (Chr.)
زﻓﺮzafir greasy; grimy; unclean, dirty, filthy; stinking, rancid, rank
زﻓﺰﻓﺔzafzafa soughing, whistling (of the wind)
زﻓﻦzafana i to dance, gambol
زﻓﲑzafīr zephyr cloth
زقzaqqa u (zaqq) to feed ( ﻫـits young ones; of a bird)
زقziqq pl. ازﻗﺎقazqāq, زﻗﺎقziqāq, زﻗﺎنzuqqān skin (as a receptacle)
زﻗﺎقzuqāq m. and f., pl. ازﻗﺔaziqqa lane, alley; strait, corridor (geogr.)
زﻗـﺰقzaqzaqa ( زﻗﺰﻗـﺔzaqzaqa) to peep, chirp, cheep; to feed ( ﻫ ـits young
ones; of a bird); to dandle, rock in one’s arms ( هa child)
زﻗﺰاقzaqzāq pewit, lapwing
اﻟﺰﻗﺎزقaz-zaqāzīq2 Zagazig (city in N Egypt)
Confidential
1 زﻗﻠﺔzuqla and زﻗﻠﻴﺔzuqlīya (eg.) club, cudgel, truncheon
636
www.alhassanain.org/english
Confidential
the end of Ramadan, the month of fasting
ازﻛﻰazkā purer; more befitting, more appropriate; better
ﺗﺰﻛﻴـﺔtazkiya purification, chastening; pronouncement of s.o.’s integrity or
credibility; attentation of (a witness’) honorable record (Isl. Law)
زلzalla (1st pers. perf. zalaltu) i (zall) and zalla (1st pers. perf. zaliltu) a
( زﻟﻞzalal) to slip; to make a mistake, commit an error, a slip; to slide off s.o.
()ﻋـﻦ, fail to affect s.o. ( ;ﻋـﻦsaid of evil) IV to cause ( هs.o.) to slip; to make
( هs.o.) stumble or trip
زلzall a kind of reed (syr.)
زﻟﺔzalla slip, lapse | زﻟﺔ اﻟﻠﺴﺎنz. lisān slip of the tongue
زلzalal slip, slipping; lapse; mistake, error, oversight
زﻻلzulāl cold water زﻻل اﻟﺒﻴﺾz. al-baiḍ white of egg, albumen
زﻻﱄzulālī albuminous; زﻻﻟﻴـﺎتzulālīyāt proteins |( ﻣـﻮاد زﻻﻟﻴـﺔmawādd2)
proteins
زﻻﺑﻴـﺔzalābiya pl. -āt a kind of doughnut cooked in oil and sprinkled with
sugar
637
www.alhassanain.org/english
Confidential
زﻟﻂzalaṭ (coll.; n. un. ( )ةeg.) gravel, pebbles; road metal, ballast
زﻟﻌﺔzal‘a pl. زﻟﻊzila‘ (eg.) a kind of tall clay jar
زﻟﻌﻮمzal‘ūm pl. زﻻﻋﻴﻢzalā‘īm2 gullet, throat
زﻟـﻒzalafa u (zalf, zalaf, زﻟﻴـﻒzalīf) to approach ( اﱃs.o. or s.th.), advance
( اﱃtoward), go near II to exaggerate, blow up ( ﻫ ـa report, ﰲin) IV to bring
near, bring close (ه , ﻫ ـs.o., s.th.) V to flatter ( اﱃs.o.), fawn ( اﱃupon s.o.),
curry favor, ingratiate o.s. ( اﱃwith s.o., also )لVIII ازدﻟﻒizdalafa to flatter
زﻟﻒzalaf servile flattery, sycophancy, toadyism, bootlicking
زﻟﻔــﺔzulfa and زﻟﻔــﻰzulfā servile flattery, sycophancy, toadyism,
bootlicking
ﻣﺘﺰﻟﻒmutazallif sycophant, toady, bootlicker
زﻟـﻖzaliqa a (zalaq) and zalaqa u (zalq) to glide, slide; to slip II to make
slippery ( ﻫ ـs.th.); to slip, glide (ﻫ ـ ﰲs.th. into) IV to cause ( هs.o.) to slip |
( ازﻟﻘـﻪ ﺑﺒﺼـﺮﻩbi-baṣarihī) to look at s.o. sternly or disapprovingly V and VII to
glide, slide; to skid, slither, slide ( اﱃinto s.th.), to slip; to ski; to skate | اﻧﺰﻟﻖ
638
www.alhassanain.org/english
( ﻋﻠـﻰ اﻟـﺜﻠﺞtalj) to ski; to skate VII to slip from s.o.’s ( )ﻋـﻦhand, from s.th.
()ﻋﻦ
زﻟﻖzaliq slippery
زﻟﻘﺔzalqa (n. vic.) slip, skid, slideslip
زﻻﻗﺔzalāqa slipperiness
زﻻﻗــﺔzallāqa pl. -āt sleigh, sledge, sled; toboggan; toboggan chute,
sledding course; gutter, eaves trough
ﻣﺰﻟــﻖmazlaq pl. ﻣﺰاﻟــﻖmazāliq2 slippery spot; slide, chute; esp. pl.
treacherous, perilous ground, pitfalls, dangers, perils
ﻣﺰﻟﻘـﺎنmazlaqān (dual) (loading) ramp; gradient, ramp, driveway, access
road
ﻣﺰﻟـﻖmizlaq skate; ﻣﺰﻟﻘـﺎنa pair of skates | O ‘( ﻣﺰﻟـﻖ ذو ﻋﺠـﻼتajalāt) roller
skate
ﻣﺰﻟﻘﺔmizlaqa pl. ﻣﺰاﻟﻖmazāliq2 sleigh, sledge, sled; toboggan
اﻧﺰﻻقinzilāq slipping, sliding, skidding; skiing; skating
ﻣﻨﺰﻟﻖmunzaliq: ب ﻣﻨﺰﻟﻖsliding door
Confidential
1 زﱂzalam pl.
divination
ازﻻم azlām arrow without head and feathers, used in
زﻣـﺎمzimām pl. ازﻣـﺔazimma camel halter, nose rope of the camel; rein,
bridle; halter; day hook; register; ground, land | ﺑﺰﻣﺎﻣـﻪunder his supervision,
under his direction, زﻣـﺎم اﻷﻣـﺮz. al-amr reins of power, ﻗـﺒﺾ ﻋﻠـﻰ ازﻣـﺔ اﻷﻣـﺮto
hold the reins of power in one’s hand, be in control of power, wield power;
ﺗﻮﱃ زﻣﺎم اﳊﻜﻢtawallā z. al-ḥukm to seize the reins of power, assume power
زﻣﺖV to be prim, sedate, staid
زﻣﺖtazammut primness gravity, sedateness
ﻣﺘﺰﻣـﺖmutazammit grave, stern, staid, sedate (character); prim; narrow-
minded
J'!-j zam;ara (;j~j zam;ara) to .oold, to
639
www.alhassanain.org/english
Confidential
Mecca
زﻣﺮدىzumurrudī emerald(-colored)
زﻣﺰمzamzama to rumble, roll (thunder); to murmur
زﻣـﺰمzamzam copious, abundant (esp. water); Zemzem, name of a well in
640
www.alhassanain.org/english
Confidential
زﻣـﲎzamanī temporal, time (adj.); worldly, earthly; passing, transient,
transitory; secular |زﻣﻨﻴـﺔ
bomb
اﻟﻐـﺎمmines with time fuse; ( ﻗﻨﺒﻠـﺔ زﻣﻨﻴـﺔqunbula) time
641
www.alhassanain.org/english
Confidential
زﳒﲑzinjīr pl. ز ﺟﲑzanājīr2 chain | ﺣﺴﺎب اﻟﺰﳒﲑdouble-entry bookkeeping
زﻧﺦzanika a (zanak) to turn rancid
زﻧﺦzanik rancid, rank
زﻧﺪzand m. and f., pl. ز دzinād, زﻧﻮدzunūd stick of a fire drill, a primitive
device for kindling fire; by extension, the whole fire drill; -- zand, zind (pl.
زﻧﻮدzunūd) ulna (anat.); forearm
ز دzinād pl. ازﻧـﺪaznida fire steel; cock, hammer (of a rifle, etc.) | ﺣﺠـﺮ
اﻟﺰ دḥajar az-zinād flint
زﻧﺪقII tazandaqa to be a freethinker, an atheist
زﻧﺪﻗﺔzandaqa atheism
زﻧﺪﻳﻖzindīq pl. ز دﻗﺔzanādiqa zendik, unbeliever, freethinker, atheist
زﻧﺮII: ( زﻧﺮ اﻟﻴﻪ ﺑﻌﻴﻨﻪbi-‘ainihī) to glare at s.o.
ز رzunnār and ز رةzunnāra pl.
ز ﻧﲑzanānīr2 belt, girdle; sash; band or rope worn around the waist; cross
stripe, traverse band
زﻧﺰاﻧﺔzinzāna pl. -āt prison cell (eg.)
642
www.alhassanain.org/english
Confidential
زاﻧﻨﻴﺔzāniya pl. زوانzawānin2 whore, harlot; adulteress
زﻫـﺪzahada a, zahida a and zahuda u (zuhd) to abstain ( ﰲfrom, also ,ﻋـﻦ
)ﻫـ, renounce, abandon, foresake ( ﰲs.th., also ﻫـ,)ﻋﻦ, withdraw ( ﻫـ, ﰲfrom),
refuse to have anything to do with (اﻟـﺪﻧﻴﺎ ﻫ ـ( | زﻫـﺪ ﰲ,(ﰲdunyā) to renounce
pleasure in worldly things, become an ascetic, lead a pious, ascetic life II to
induce ( هs.o.) to withdraw or abstain ( ﰲfrom); to spoil s.o.’s ( )هpleasure
in ()ﰲ, arouse a dislike (ه ﰲin s.o. for) V to practice asceticism, withdraw
from the world X to deem little, insignificant, trifling, small
زﻫـﺪzuhd (voluntary) renunciation ( ﰲof s.th.); jndifference ( ﰲto, esp. to
worldly things); abstemiousness, abstinence; asceticism | اﻟﺰﻫــﺪ ﰲ اﻟــﺪﻧﻴﺎ
(dunyā) asceticism
زﻫﻴـﺪzahīd little, low, moderate (esp. price), insignificant, peltry, trifling.
small; a little, a small amount ( ﰲof)
زﻫﺎدةzahāda smallness, lowness, moderateness
ﺗﺰﻫﺪtazahhud asceticism, life of retirement devoted to the service of God
643
www.alhassanain.org/english
Confidential
زﻫﺎرzahhār, florist
زﻫﺮاوىzahrāwī gay, merry, cheerful (person)
ازﻫـﺮazhar2 shining, luminous, radiant, brilliant; bright; -- (elative) more
radiant | اﻷزﻫـﺮانsun and moon; اﻷزﻫـﺮ ﺟـﺎﻣﻊand اﳉـﺎﻣﻊ اﻷزﻫـﺮAl Azhar Mosque
and University in Cairo
ازﻫﺮىazharī of or pertaining to Al Azhar; (pl. -ūn) Azhar student
ﻣﺰﻫـﺮmizhar pl. ﻣﺰاﻫـﺮmazāhir2 ancient Arabic variety of the lute; (now
pronounced mazhar) a kind of tambourine (eg.)
ﻣﺰﻫﺮﻳﺔmazharīya flowerpot
ﺗﺰﻫﲑtazhīr bloom, florescence
ازﻫﺎرizhār florescence
ازدﻫﺎرizdihār flourishing, florescence, bloom, heyday
زاﻫﺮzāhir shining, luminous, radiant, brilliant; bright
ﻣﺰﻫﺮmuzhir blooming, in bloom; shining, luminous, bright
زﻫﻒzahafa a ( زﻫﻮفzuhūf): زﻫﻒ اﱃ اﳌـﻮتto be on the verge of death VIII
ازدﻫﻒ اﱃ اﳌﻮتdo.
644
www.alhassanain.org/english
Confidential
of), vaunt ( بs.th.) IV to blossom, flower, be in bloom; to grow, thrive; to
give o.s. airs, be conceited, be boastful VIII ازدﻫﻰizdahā and pass. uzduhiya
s.th.), have ( بan accomplishment) to show; to boast ( بof s.th.), vaunt (ب
s.th.)
زﻫــﻮzahw and zuhuw bloom, florescence; splendor; beauty; pride;
haughtiness, arrogance; vanity, a vain or futile thing or things; fun, play,
amusement
زﻫﻰzahīy brilliant, splendid, magnificent, gorgeous, sumptuous
زﻫﺎءzahā’ radiance, brilliancy, splendor
زﻫـﺎءzuhā’ number, amount; zuhā’a roughly, about, some (with foll.
figure)
ازﻫﻰazhā more flourishing; prouder, more conceited
ازدﻫـﺎءizdihā’ bloom, florescence, flourishing; heyday; shining; glittering,
splendor, radiance; pride (both in a favorable and a pejorative sense)
زاﻩzāhin shining, brilliant, radiant, resplendent; glowing; splendid,
gorgeous, magnificent, gaudy, beautiful
645
www.alhassanain.org/english
Confidential
زﳚﺔzīja marriage, wedding
زوﺟــﻲzaujī in pairs, paired; double; marital, matrimonial, conjugal;
doubles (tennis)
زﳚﻲzījī marital, matrimonial, conjugal, connubial
زوﺟﻴﺔzaujīya pl. -āt matrimony, marriage
زواجzawāj marriage ( ﻣـﻦwith); wedding; matrimony, wedlock |وﺣـﺪة اﻟـﺰواج
wahdat az-z. monogamy
ﻣﺰاوجmizwāj frequently marrying
ﺗﺰوﻳﺞtazwīj marrying off (of a woman, ﻣﻦto)
زواجzawāj doubling, duplication; parallelism (rhet.)
ﻣﺰاوﺟﺔmuzāwaja pairing, coupling, close union (of two things)
ﺗﺰوجtazawwuj marriage
ﺗﺰاوجtazāwuj intermarriage
ازدواجizdiwāj pairedness doubleness; O coupling (el.) |( ازدواج ﺿـﺮﻳﱯḍarībī)
double taxation
ﻣﺘﺰوجmutazawwij married
ﻣﺰدوجmuzdawij double, twofold, two- (e.g., of a railroad: two-track)
646
www.alhassanain.org/english
2 زاجlook up alphabetically
Confidential
ﻣﺰودmuzawwid pl. -ūn contractor, supplier, furnisher, purveyor, victualer,
caterer
ﻣـﺰودmuzawwad provided, supplied, furnished ( بwith); equipped (ب
with); armed ( بwith guns) ; conneoted ( بwith), attended, accompanied
( بby)
)زار )زورzāra u (zaur, ز رةziyāra) to visit ( هs.o.), call ( هon s.o.), pay a
visit ( هto); to afflict ( هs.o.) II to forge, falsify, counterfeit ( هs.th.); to fake,
simulate VI to exchange visits IX to turn aside, turn away, dissociate o.s.
( ﻋـﻦfrom); to be averse ( ﻋـﻦto s.th.); ازور ﺑـﻪto turn s.o. away, alienate s.o.
( ﻋﻦfrom) X to desire s.o.’s ( )هvisit
زورzaur upper part of the chest; throat | آﻻم اﻟﺰورsore throat
زورzūr lie, untruth; falsehood | ﺷﻬﺎدة اﻟﺰورšahādat az-z. false testimony
زورzūr force | ﻟﺰورby force, forcibly
زورzawar inclination, obliqueness, slant; crookedness; falseness; perfidy,
insidiousness; squint
647
www.alhassanain.org/english
Confidential
1 )زاغ )زوغzāga u (zaug, زوﻏـﺎنzawagān) to turn aside, depart, deviate (ﻋـﻦ
648
www.alhassanain.org/english
s.th.), put an end ( ﻫ ـto s.th.), do away ( ﻫ ـwith s.th.), make a clean sweep (ﻫ ـ
of s.th.) VI ﺗﺰاﻳـﻞtazāyala to be disjointed, incoherent; to pass away, cease,
stop
زولzaul pl. ازوالazwāl person, body, figure, nightly apparition, specter,
Confidential
ghost, phantom, spirit
زوالzawāl end, passage, extinction, disappearance, vanishing, cessation;
setting (of the sun); noon |اﻟـﺰوال ﺳـﺮﻳﻊ ephemeral, evanescent, fleeting,
اﻟـﺰوالin the afternoon; ﻋﻨـﺪ اﻟـﺰوالaround noon, by noon; ﺧـﻂ اﻟـﺰوالkaṯṭ az-z.
ﺑﻌـﺪ
meridian
زواﱄzawālī: ﰲ اﻟﺴـﺎﻋﺔ اﻟﺮاﺑﻌـﺔ زواﻟﻴـﺔatfour o’clock in the afternoon, at four
p.m.
زوﻟﻴﺔzūlīya pl. زواﱄzawālī (ir., saud.) knotted rug
ﻣﺰوﻟﺔmizwala pl. ﻣﺰاولmazāwil2 sundial
ﻣﺰاوﻟــﺔmuzāwala pursuit (of s.th.), application (to); assiduous study;
practice (of some work, of a profession)
ازاﻟﺔizāla removal, elimination
زاﺋﻞzā’il transitory, passing, evanescent, fleeting, ephemeral, short-lived
زوﻟﻮﺟﻴﺎzōlōjiyā zoology
زوﻟﻮﺟﻲzōlōjī zoologic(al)
)زام )زومzāma u (eg.) to growl, snarl (dog) II to mumble, mutter
649
www.alhassanain.org/english
Confidential
cornerstone; ( ﻣﻦ زوا ﳐﺘﻠﻔﺔmuktalifa) from different angles (i.e., aspects)
ﻣﻨـﺰوmunzawin seclusive, secluding; retired, secluded, outlying, remote,
out-of-the-way, obscure
زيII ز, زﱙzayyā to dress, clothe, costume ( ه بs.o. in) V ﺗـﺰ,ﺗـﺰﱙ
tazayyā to dress, put on a dress or costume; to dress up, smarten o.s. up, to
be dressed, be clad ( بin), wear ( بth.)
زيziyy pl. از ءazyā’ clothing, dress, apparel, attire; O uniform; outward
appearance, make-up; costume; style of dress, manner of dressing; fashion;
exterior, guise, form, shape |اﳉﺪﻳﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺰيfashionable, modish, stylish
زﻳﺒﻖzībaq (= زﺋﺒﻖzi‘baq) quicksilver, mercury
زﻳﺖII to oil, lubricate, grease ( ﻫ ـa machine, and the like); to add oil ( ﻫ ـto
some food)
زﻳـﺖzait pl. زﻳـﻮتzuyūt oil (edible, fuel, motor oil, etc.) |( زﻳـﺖ ﺣـﺎرḥārr)
linseed oil; ﺣﻠﻮ ( زﻳﺖḥulw) sweet oil, oil free of hydrogen sulfide; زﻳﺖ اﳊﻮت
z. al-ḥūt cod-liver oil; زﻳـﺖ اﳋـﺮوعz. al-kirwa‘ castor oil; زﻳـﺖ اﻟﺴـﻤﻚz. as-
650
www.alhassanain.org/english
samak cod-liver oil; اﻟﺘﺸـﺤﻴﻢ زﻳـﺖlubricating oil; زﻳـﺖ اﻻﺳﺘﺼـﺒﺎحfuel oil; زﻳـﺖ
اﻟﻐﺎزz. al-gāz kerosene
زﻳـﱵzaitī oily, oil (adj.), oil-bearing | ﺻـﻮرة زﻳﺘﻴـﺔor ( ﻟﻮﺣـﺔ زﻳﺘﻴـﺔṣūra, lauḥa) oil
painting
ز تzayyāt oil dealer, oilman
زﻳﺘـﻮنzaitūn (coll.; n. un. )ةolive tree; olive(s) | اﺣـﺪ اﻟﺰﻳﺘـﻮنaḥad az-z. Palm
Sunday (Chr.); ازﻳﺘﻮن ﺟﺒﻞjabal az-z. Mount of Olives (Jerusalem)
زﻳﺘﻮﻧـﺔzaitūna (n. un.) pl. -āt olive tree; olive | ﺟـﺎﻣﻊ اﻟﺰﻳﺘﻮﻧـﺔthe Zaitouna
Mosque (large mosque and university in Tunis)
زﻳﺘـﻮﱐzaitūnī olivaceous, olive-colored, olive-green; (pl. -ūn) student of
the Great Mosque of Tunis
زﻳﺘﻮﻧﻴﺔzaitūnīya, اﺣﺪ اﻟﺰﻳﺘﻮﻧﻴﺔaḥad az-az. Palm Sunday (Cop.-Chr.)
ﻣﺰﻳﺘﺔmazyata oil can, oiler
ﻣﺰﻳﺖmuzayyat oiled
1 زﻳﺞzīj leveling line (used by masons); ephemeris, astronomical almanac
Confidential
2 زﳚﺔzīja and زﳚﻲzījī see زوج
s.th.); to pull away, throw back ( ﻫ ـa curtain, a veil, etc., ﻋـﻦfrom s.th.) | ازاح
اﻟﻠﺜـﺎم ﻋــﻦ to reveal, disclose s.th.; ازاح اﻟﺴـﺘﺎر ﻋــﻦ ﲤﺜــﺎل (timtāl) to unveil a
monument VII to go away, depart, leave; to be pulled away, be thrown back
(curtain)
زﻳﺢzīh pl. از حazyāḥ (straight) line
ز حzayyāḥ pl. -āt religious procession
ازاﺣﺔizāḥa removal, abolition | ازاﺣﺔ اﻟﺴﺘﺎرunveiling (of a monument)
)زاد )زﻳـﺪ zāda i (دة ز ziyāda) to become greater, become more, grow,
increase, be compounded, multiply; to be greater, be more, amount to more
( ﻋـﻦor ﻋﻠـﻰthan), exceed ( ﻋـﻦor ﻋﻠـﻰs.th., an amount, بby), go beyond an
amount or number ( ;)ﻋﻠﻰto augment, increase, compound ( ﻫـs.th.), make (ﻫ ـ
s.th.) grow or increase; to step up, raise (ﻫ ـ , ﻣـﻦs.th., اﱃ ﻫ ـs.th. to); to add
(ﻫ ـ ﻋﻠـﻰ s.th. to); to add, make additions ( ﻋﻠـﻰto), enlarge ( ﻋﻠـﻰs.th.); to
651
www.alhassanain.org/english
Confidential
to ask ( هs.o.) to give more of s.th.
اﻟﺰﻳﺪﻳـﺔaz-zaidīya a Shiitic group forming an independent commonwealth
(Yemen)
اﻟﺰﻳﻮدaz-zuyūd the Zaidites, adherents of the Zaidiya sect
ز دةziyāda increase, increment, accretion, growth; surplus, overplus,
excess; increase, augmentation, raising, stepping up; enhancement,
elevation, intensification; extra pay, allowance (in addition to the salary);
addition; ز دة ziyādatan in addition, additionally |ﻋـﻦ ز دة (ziyādatan) over
and above, beyond, in excess of; regardless of; aside from; ﲢﻤﻠﻪ ﲪﻠﻪ ز دة ﻋﻦ
ḥammalahū z. ‘an taḥammulihi he loaded him with more than he could
carry; ( ز دة ﻋﻠــﻰ ذﻟـﻚziyādatan) moreover, besides; ز دة اﳌﻮاﻟﻴــﺪexcess of
births; ( ﻟـﺰ دة اﻹﻳﻀـﺎحīḍāḥ) in order to make it even clearer, for further
elucidation
ازﻳﺪazyad2 more excessive, higher, greater, bigger
ﻣﺰادmazād pl. -āt auction, public sale
ﻣﺰﻳـﺪmazīd an exceeding ( ﻋﻠـﻰof s.th.); excess, superabundance; high
degree, large extent; utmost, maximum; (with foll. genit.) excessive,
extreme, utmost, highest, greatest, superlative; pass. partic. of I: increased,
652
www.alhassanain.org/english
etc.; the derivative stems of the verb (gram.) |اﻟﺸـﻜﺮ ﲟﺰﻳـﺪbi-m. iš-šukr with
many, many thanks; ﲟﺰﻳـﺪ اﻷﺳـﻒbi-m. il-asaf with the greatest regret; ﲟﺰﻳـﺪ
اﻻرﺗﻴﺎحwith extreme satisfaction; ﻟﻴﺲ ﻟﻪ ﻣﻦ ﻣﺰﻳﺪit is unsurpassable, it’s not to
be outdone
ﻣﺰاﻳﺪةmuzāyada pl. -āt auction, public sale
ﺗﺰﻳـﺪtazayyud exaggeration (in reporting), one’s own embellishments or
additions, fables, yarn
ﺗﺰاﻳﺪtazāyud (gradual) increase, increment, growth
ازد دizdiyād increase, growth, rise, intensification
اﺳـﺘﺰادةistizāda a striving for more; pursuit of an increase, expansion or
extension; desire or request for more |ﳌﺴــﺘﺰﻳﺪ ﱂ ﻳﺒــﻖ اﺳــﺘﺰادة (yabqa, li-
mustazīdin) there is nothing to be added, nothing more need be said about it
زاﺋـﺪzā’id increasing, growing; excessive, immoderate; exceeding (ﻋـﻦ
s.th.), in excess ( ﻋـﻦof); additional, extra, supernumerary |اﳊﺎﺟـﺔ زاﺋـﺪ ﻋﻠـﻰ
more than necessary, surplus
زاﺋـﺪةzā’ida pl. زواﺋـﺪzawā’id2 appendage, appendix (anat., zool., bot.);
Confidential
outgrowth (med.) |ﻣﻌﻮﻳـﺔ
appendix (anat.)
( زاﺋـﺪةmi‘awīya) and ( زاﺋـﺪة دودﻳـﺔdūdīya) vermiform
2 زﻳﺮzīr pl. ر ازazyār, ز رziyār (eg., magr.) large, almost conical jar, made
of porous clay, for storing water
3 زﻳﺮzīr the highest string of stringed instruments (mus.)
653
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺰﻳﻒmuzayyaf forged; counterfeit, false, spurious; pseudo-
1 زﻳﻖII (eg.) to creak, screech
2 زﻳﻖzīq pl. ق ازazyāq collar, neckband; border, hem (of a garment)
)زال )زﻳﻞand II, III, VI see زول
1)زﻳـﻦ )زانzāna i (zain) to decorate, adorn ( ﻫ ـs.th.) II to adorn, decorate,
embellish, ornament ( ﻫ ـs.th.); to grace (ه , ﻫ ـs.o., s.th.);to shave ( هs.o.);
( زﻳﻨـﺖ ﻧﻔﺴـﻬﺎnafsahā) to make herself up (lady); to paint in glowing tones,
present in a favorable light, extol (ﻫ ـ اﱃ, لs.th. to s.o.); to conjure up (ه
s.th., لbefore s.o.’s eyes), create visions ( ﻫ ـof s.th., لin s.o.’s mind), lead
s.o. ( )لto believe ( انthat); to give ( لs.o.) the idea ( انto do s.th.), suggest
( ل انto s.o. to do s.th.) V to be decorated, be adorned; to dress up, smarten
o.s. up, spruce up, preen o.s.; to shave, get a shave VIII ازدانizdāna to be
decorated, be adorned; to be graced
زﻳﻦzain beauty; beautiful, nice, pretty
654
www.alhassanain.org/english
Confidential
زﻳﻨﻜﻮzinkō zinc
655
www.alhassanain.org/english
س
ﺳـsa shortened form of ﺳﻮفsaufa (q.v.)
ﺳﺎ نsātān satin
ﺳﺎجsāj pl. ﺳﻴﺠﺎنsījān teak, Indian oak
ﺳﺎﺟﺎتsījān castanets
ﺳـﺎدةsāda simple; plain, unicolored, uniform (fabric) |( ﻗﻬـﻮة ﺳـﺎدةqahwa)
unsweetened coffee
ﺳﺆددsee 2ﺳﻮد
ﺳﺌﺮsa’ira a to remain, be left
ﺳﺆرsu’r pl. اﺳـﺂرas’ār rest, remainder, remnant, leftover (esp. of food and
beverages)
ﺳﺆرةsu’ra rest, remainder, remnant, leftover (esp. of food and beverages);
vestige of youthful vigor
ﺳﺎﺋﺮsā’ir remaining; rest, remainder; (with foll. det. genit.) all
اﻟﺴﺎﺳـﺎﻧﻴﻮنas-sāsānīyūn the Sassanidae, a dynasty of Persian kings (226-
Confidential
651 A.D.)
ﺳﺎﻏﻮsāgō sago
ﺳﺎﻛﻮsākō, ﺳﺎﻛﻮﻩsack coat, lounge jacket
ﺳﺄلsa’ala a ( ﺳـﺆالsu’āl, ﻣﺴـﺄﻟﺔmas’ala, ﺗﺴـﺂلtas’āl) to ask ( ﻋـﻦor ه ﻫ ـs.o.
s.th. or about s.th.); to inquire (ه ﻋﻦof s.o. about); to ask ( ﻫـ ﻣﻦor هs.o. for
s.th.), request, demand, claim ( ﻣﻦ ﻫـor هfrom s.o. s.th.) ﺳـﺄﻟﻪ اﻻsa’alahū illa
to implore, adjure s.o. that he ...; ﺳﺄﻟﻪ ﻋﻦ اﺧﺒﺎرﻩto ask s.o. about s.o. else; ﺳﺄﻟﻪ
656
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳﺎﻣﻲsāmī Semitic; (pl. -ūn) Semite
اﻟﻼﺳﺎﻣﻴﺔal-lā-sāmīya anti-Semitism
2 ﺳﺌﻢsa’ima a ( ﺳﺄمsa’m, ﺳﺂﻣﺔsa’āma) to be weary, tired ( ﻣﻦor ﻫـof s.th.),
be bored, fed up ( ﻣﻦor ﻫـwith s.th.); to dislike, detest, loathe ( انdoing s.th.),
have an aversion ( انto doing s.th.) IV to cause or arouse weariness or
657
www.alhassanain.org/english
Confidential
for s.th.; ( ﻳﺮﺟﻊ اﻟﺴﺒﺐ اﱃyarji‘u) the reason is to be found in ...; اﺧـﺬ ﺳﺄﺳـﺒﺎب
( اﳊﻀــﺎرة اﳊﺪﻳﺜــﺔḥaḍāra) to adopt modern civilization; وﺻــﻞ اﺳــﺒﺎﺑﻪ ﺳــﺒﺎﺑﻪ
(asbābahū) to join forces with s.o.; ﺗﻘﻄﻌـﺖ اﻷﺳـﺒﺎب ﺑـﲔrelations between ...
are broken out, they no longer have anything in common; ﺷـﺎﻃﺮﻩ أﺳـﺒﺎب اﳌﺴـﺮة
šāṭarahū asbāba al-masarra to share s.o.’s joy
ﺳﺒﺒﻴﺔsababīya causality
ﺳﺒﺎبsabbāb abuser, vituperator, reviler
ﺳﺒﺎﺑﺔsabbāba index finger
ﺳﺒﻴﺐsabīb pl. ﺳﺒﺎﺋﺐsabā’ib2 strand of hair
ﻣﺴﺒﺔmasabba pl. -āt vilification, abuse, insult
ﺗﺴﺒﻴﺐtasbīb mediate causation (Isl. Law)
ﺳﺒﺎبsibāb abuse, vituperation, revilement
ﻣﺴﺎﺑﺔmusābba abuse, vituperation, revilement
ﻣﺴـﺒﺐmusabbib causer, originator, author; ﻣﺴـﺒﺒﺎتmusabbibāt causative
factors
ﻣﺴﺒﺐmusabbab caused ( ﻋﻦby) | (اﻟﺴﺒﺐ واﳌﺴﺒﺐsabab) cause and effect
658
www.alhassanain.org/english
Confidential
3 ﺳﺒﺖsibitt dill (Anethum graveolens; bot.)
ﺳﺒﺘﻤﱪsibtambir September
ﺳﺒﺞsabaj jet (min.)
ﺳـﺒﺢsabaḥa a (sabḥ, ﺳـﺒﺢsibāḥa) to swim ( ب, ﰲin); to float (fig.); to
spread II to praise, glorify ( ﷲallāha, li-llāhi God, by saying ﺳـﺒﺤﺎن ﷲ
subḥāna llāh praise the Lord!); to praise, extol ( بs.th.) |ﲝﻤﺪﻩ ( ﺳﺒﺢḥamdihī)
to sing s.o.’s praise, glorify s.o.
ﺳﺒﺤﺔsabḥa (n. un.) a swim, swimming
ﺳـﺒﺤﺔsabḥa pl. ﺳـﺒﺤﺎتsubuḥāt, ﺳـﺒﺢsubaḥ beads of the Muslim rosary;
Muslim rosary; supererogatory salat (Isl. Law)
ﺳﺒﺤﺔsubḥa, sabḥa pl. ﺳﺒﺤﺎتsubuḥāt, sabaḥāt majesty (of God) | ﺳـﺒﺤﺎت
وﺟـﻪ ﷲsubuḥātu wajhi llāh the sublimity, or the august splendor, or God’s
countenance; رﻓﻴﻌﺔ ( ﺳﺒﺤﺎتsabaḥāt) lofty heights
ﺳـﺒﺤﺎن ﷲ subḥāna llāh exclamation of surprise, etc. (prop.: praise the
Lord! God be praised!); ﻋﻦ ﺳﺒﺤﺎن ﷲGod is far above ..., God is beyond …
ﺳﺒﺎحsabbāḥ swimmer
659
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺴﺒﺤﺔmusabbiḥa index finger
ﺳﺒﺤﻠﺔsabḥala glorification of God
ﺳـﺒﺦsabaka u (sabk) to be sound asleep II do.; to manure, fertilize (اﻷرض
al-arḍa the land)
ﺳﺒﺦsabak dung, manure, fertilizer |( ﺳﺒﺦ ﺑﻠﺪيbaladī) manure
ﺳﺒﺦsabik briny (soil)
ﺳﺒﺨﺔsabaka, sabka pl. ﺳﺒﺎخsibāk salt marsh, salt swamp | ارض ﺳﺒﺦdo.
ﺳـﺒﺎخsibāk pl. اﺳـﺒﺨﺔasbika dung, manure, fertilizer | ( ﺳـﺒﺎخ ﺑﻠـﺪيbaladī)
manure
ﺳﺒﻴﺦsabīk pl. ﺳﺒﺎﺋﺦsabā’ik2 loose (unspun) cotton
ﺗﺴﺒﻴﺦtasbīk deep, sound sleep; O coma, somnolence (med.)
ﺳـﱪsabara u i (sabr) to examine with a probe, to probe ( ﻫ ـa wound); to
measure, sound ( ﻫ ـs.th., e.g., the depth); to fathom, explore, examine (ﻫ ـ
s.th.) | اﻟﺸـﻲء ﺳـﱪ اﻏـﻮار to probe the depth of s.th., get to the bottom of s.th.,
study s.th. thoroughly
ﺳﱪsabr probing (of a wound); fathoming, exploration, examination
ﺳﺒﺎرsibār pl. ﺳﱪsubūr probe (med.)
660
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳﻴﺒﺎطsībāṭ and (eg.) ﺳﺒﺎطsubāṭ arcade, roofed lane or street; archway
ﺳﺒﻊII to make sevenfold ( ﻫـs.th.); to divide into seven parts ( ﻫـs.th.)
ﺳﺒﻊsab‘ pl. اﺳﺒﻊasbu‘, ﺳﺒﻮعsubū‘, ﺳﺒﻮﻋﺔsubū‘a predatory animal, beast of
prey; lion
ﺳﺒﻊsabu‘ pl. ﺳﺒﺎعsiba‘ predatory animal, beast of prey; lion
ﺳـﺒﻌﺔsab‘a (f. ﺳـﺒﻊsab‘) seven; ﺳـﺒﻌﺔ ﻋﺸـﺮsab‘ata ‘ašara (f. ﺳـﺒﻊ ﻋﺸـﺮةsab‘a
‘ašrata) seventeen
ﺳﺒﻊsub‘, subu‘ pl. اﺳﺒﺎعasbā‘ one-seventh
ﺳـﺒﺎﻋﻲsubā‘ī consisting of seven parts; seven-lettered, consisting of seven
letters
ﺳﺒﻌﻮنsab‘ūn seventy
ﺳﺒﻌﻮﱐsab‘ūnī septuagenarian
اﻟﱰﲨﺔ اﻟﺴﺒﻌﻴﻨﻴﺔat-tajyama as-sab‘īnīya the Septuagint
( اﻟﺴـﺒﻮﻋﺎتHebr. šebū‘ōt) as-sabū‘āt Shabuoth, the Feast of Weeks, or
Pentecost, of the Jews
اﺳﺒﻮعusbū‘ pl. اﺳﺎﺑﻴﻊasābī‘2 week | اﺳﺒﻮع اﻵﻻمPassion Week (Chr.)
661
www.alhassanain.org/english
Confidential
spontaneously before one can be stopped; to turn spontaneously,
instinctively, without knowing why ( اﱃto s.th.); to surpass, beat ( ﻋﻠـﻰor
(an qābalahū) he had met him before (paraphrasing the pluperfect); ﺳـﺒﻖ ﻟﻨـﺎ
ه
s.o.) |( ﺳﺒﻖ ﻟﻪ ان ﻓﻌﻠﻪan fa‘alahū) he had already done it before; ﺳﺒﻖ ﻟـﻪ ان ﻗﺎﺑﻠـﻪ
( اﻟﻘـﻮل انqaulu) we have previously (already) said that ...; ﺳـﺒﻖ اﳊﻜـﻢ ﻋﻠﻴـﻪ ب
(ḥukmu) he had been previously sentenced to …; ﺳـﺒﻖ ﱄit happened to me
before, I experienced before ( انthat); ﱂ ﻳﺴـﺒﻖ ﱄ انI have never before ...; ﱂ
( ﻳﺴـﺒﻖ ﻟـﻪ ﻣﺜﻴـﻞas) there has never been one before, (which is) unprecedented;
ﺳـﺒﻖ اﻟﺴـﻴﻒ اﻟﻌـﺬلs. s-saifu l-‘adla (the sword anticipated censure, i.e.) one
has to accept the accomplished fact, there is (was) nothing one can (could)
do about it, it is (was) already too late; ﺳـﺒﻘﻪ ﻟﺴـﺎﻧﻪ (lisānuhū) to burst out
impulsively (with an utterance) II to cause ( ﻫ ـs.th.) to precede or antecede;
to premise ( ﻫـs.th.); to do or give ( ﻫ ـs.th.) prematurely III to try to get ahead
of s.o. ( ;)هto try to defeat or beat ( هs.o.), seek to get the better of s.o. (;)ه
to race ( هs.o.), run a race ( هwith s.o.); to compete, vie ( هwith s.o.) VI to
662
www.alhassanain.org/english
try to get ahead of one another, seek to outdo one another. compete, vie; to
try to beat one another ( اﱃto ) VIII = VI
ﺳــﺒﻖsabaq antecedence; precedence, priority | ﺳــﺒﻖ اﻹﺻـﺮارs. al-isrār
premeditation, willfulness (jur.); ﻣﻴـﺰة اﻟﺴـﺒﻖmīzat as-s. initiative; اﺣـﺮز ﻗﺼـﺪ
اﻟﺴﺒﻖsee اﺣﺮز
ﺳﺒﻖsabaq pl. اﺳﺒﺎقasbāq stake (in a race)
ﺳﺒﻖsabqa: ﺳﺒﻘﺔ اﻟﻘﻠﻢs. al-qalam slip of the pen, lapsus calami
ﺳﺒﻘﺔsubqa stake (in a race)
ﺳـﺒﺎقsabbāq anticipatory; precursory; triumphant | ﻗﻄـﺎر ﺳـﺒﺎقfast train,
express train; -- (pl. -ūn) precursor; winner in contest; O race-car driver
اﺳـﺒﻖasbaq2 earlier, antecedent; preceding, previous, prior; former, ex-
|اﻷﺳﺒﻖ ( اﳌﻘﻴﻢmuqīm) the ex-resident
اﺳﺒﻘﻴﺔasbaqīya precedence, priority; seniority
ﺳﺒﻖsibāq race (esp. of horses); contest | ﻣـﱰ100×4 ( ﺳـﺒﺎق ﺗﺘـﺎﺑﻊs. tatābu‘)
Confidential
4X100 m relay race; ﺣﺼــﺎن اﻟﺴــﺒﺎقrace horse; ﺣﻠﺒــﺔ )ﻣﻴــﺪان( اﻟﺴــﺒﻖḥalbat
(maidān) as-s. race track; ﺳـﺒﺎق اﻟﻘـﻮاربregatta, boat race; ﺳـﺒﺎق اﻟﺘﺴـﻠﺢs. at-
tasalluḥ arms race
ﻣﺴــﺎﺑﻘﺔmusābaqa pl. -āt race (esp. of horses); contest; competition;
emulation
ﺗﺴﺎﺑﻖtasābuq emulation; competition
ﺳــﺎﺑﻖsābiq pl. -ūn, ﺳــﺒﺎقsubbāq antecedent, preceding, foregoing,
previous, prior; former, ex-; retired, ret.; ﺳـﺎﺑﻘﺎsābiqan formerly, previously
|ﻷواﻧـﻪ ﺳـﺎﺑﻖ (li-awānihī) premature; ﰲ اﻟﺴـﺎﺑﻖformerly, at one time, once;
ﻛﺎﻟﺴـﺎﺑﻖas before; ﻛﺴـﺎﺑﻖ اﻟﻌـﺎدةas it was customary before; as usual; اﳌﺒﻠـﻎ
( اﻟﺴﺎﺑﻖ ﺻﺮﻓﻪmablag, ṣarfuhū) the payment already effected
ﺳـﺎﺑﻘﺔsābiqa precedence, priority; previous case, precedent; previous,
earlier publication of an author; pl. ﺳـﻮاﺑﻖsawābiq2 antecedents; previous
convictions |اﻟﺴـﻮاﺑﻖ (ذوي or) ﻣـﻦ اﺻـﺤﺎبpreviously convicted; ﻣـﻦ ﻟـﻪ ﺳـﻮاﺑﻖ
(man) (one) previously convicted; recidivous criminal
ﺳﺎﺑﻘﻴﺔsābiqīya: ﺳﺎﺑﻘﻴﺔ اﻟﻘﺼﺪs. al-qaṣd premeditation (jur.)
663
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺴﺒﻚmasbak pl. ﻣﺴﺎﺑﻚmasābik2 foundry
ﺗﺴﺒﻴﻚtasbīk stewing, braising (in a covered dish, with scant moisture)
ﺳـﺒﻞII to dedicate to charitable purposes ( ﻫ ـs.th.) IV to let ( ﻫ ـs.th.) hang
down; to let fall, drop ( ﻫ ـa curtain, drape, etc. ﻋﻠـﻰover); to close, shut (ﻋﻠـﻰ
the eyes); to shed ( ﻋﻠﻰtears); to ear, form ears
- pl. ﺳـﺒﻼنsiblān) clay pipe bowl, clay pipe (of the Bedouins) | اﺑـﻦ اﻟﺴـﺒﻴﻞibn
as-s. vagabond, tramp; wayfarer, traveler; ﰲ ﺳـﺒﻴﻞfor the sake of, for, in
behalf of, in the interest of; ﺑﺴـﺒﻴﻞor ﻋـﻦ ﺳـﺒﻴﻞby means of, through, by; ﰲ
ﺳـﺒﻴﻞ ﷲfor the cause of God, in behalf of God and his religion; ﻋﻠـﻲ ﺳـﺒﻴﻞby
way of, for: e.g., ﻋﻠـﻰ ﺳـﺒﻴﻞ اﻟﺘﺠﺮﺑـﺔ (tajriba) for a try, tentatively, ﻋﻠـﻰ ﺳـﺒﻴﻞ
664
www.alhassanain.org/english
اﻟﻔﻜﺎﻫــﺔ (fukāha) for fun, ذﻛــﺮ اﻟﺸــﻲء ﻋﻠــﻰ ﺳــﺒﻴﻞ اﳌﺜــﺎلto quote s.th. as an
example; ﺧﻠﻰ ﺳﺒﻴﻠﻪsee ﺧﻠﻮ; ﺿﺎﻗﺖ ﺑﻪ اﻟﺴـﺒﻞhe was at his wit’s end; ﻟـﻴﺲ ﻋﻠـﻲ
( ﰲ ذﻟﻚ ﺳـﺒﻴﻞlaisa ‘alayya) there is nothing to keep me from doing that, I am
free to do that, it is no sin if I do that
ﺳﺎﺑﻞsābil: ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺎﺑﻠﺔa public, much-frequented road
اﻟﺴﺎﺑﻠﺔas-sābila the passers-by
ﻣﺴﺒﻮلmasbūl lowered, down (curtain)
اﺳﺒﺎﱐ, اﻷﺳﺒﺎنlook up alphabetically
( ﺳﺒﻨﺴﺔeg.) sibinsa pl. -āt caboose, brake van; baggage car (railroad)
ﺳﺒﻪsabah dotage
ﻋﻘـﻞ ﻣﺴـﺒﻮﻩ ‘aql masbūh impaired mind (esp. due to old age), feeble-
mindedness
ﺳﺒﻬﻠﻼsabahlalan indifferently, aimlessly, haphazardly, at random
ﺳﺒﺎﻫﻠﺔsabāhila people without work, idlers, loafers
ﺳﺒﺎﻫﻰlook up alphabetically
Confidential
ﺳﺒﺎlook up alphabetically
( ﺳﺒﻮرFr. sport) sbōr sport(s)
ﺳـﱮsabā i (saby, ﺳـﺒﺎءsibā’) to take prisoner, capture; to lead into
captivity (esp. in war); to captivate, fascinate, enchant, charm, beguile,
intrigue (ه , ﻫـs.o., s.th.) VIII = I
ﺳﱯsaby capture; captivity
ﺳﱯsabīy pl. ﺳﺒﺎsabāyā captive, prisoner( of war)
ﺳﺒﻴﺔsabīya (female) prisoner
ﺳﺒﻴﺪاجsibīdāj white lead, ceruse
ﺳﺒﻴﺬاجsibīdāj white lead, ceruse
س تabbreviation of ﺳﺠﻞ ﲡﺎريsijill tijārī commercial register
اﺳﺖbuttocks, backside
1 ﺳﺘﺔsitta (f. ﺳﺖsitt) six; ﻋﺸـﺮ ﺳـﺘﺔsittata ‘ašara (f. ﺳـﺖ ﻋﺸـﺮةsitta ‘ašrata)
sixteen
ﺳﺘﻮنsittūn sixty
ﺳﺘﻮﱏsittūnī sexagenarian
665
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳـﺘﺎرsitār pl. ﺳـﱰsutur veil, screen; covering; curtain, drape; pretext,
excuse |اﳊﺪﻳـﺪي
picture screen;
اﻟﺴـﺘﺎر the Iron Curtain (pol.);
666
www.alhassanain.org/english
Confidential
the Holy Mosque in Mecca;
Jerusalem’s Temple Square;
Medina)
( اﳌﺴـﺠﺪ اﻷﻗﺼـﻰaqṣā) name of a
اﳌﺴـﺠﺪانthe two Mosques (of
mosque on
Mecca and
overflow ( ﻫـwater)
ﻣﺴﺠﺮmusajjar long and flowing (of hair)
2 ﺳﺠﺎرةlook up alphabetically
667
www.alhassanain.org/english
Confidential
(ḥadīta) to draw s.o. into a conversation, have a talk with s.o.
ﺳـﺠﻞsijill pl. -āt scroll; register; list, index; ﺳـﺠﻼتrecords, archives
|اﻟﺘﺠـﺎري
( اﻟﺴـﺠﻞtijārī) commercial register; ( اﻟﺴـﺠﻞ اﻟـﺬﻫﱯdahabī) Golden
Book; ﺳـﺠﻞ اﻟـﺰ راتvisitors’ book, guest book; ﺳـﺠﻞ اﻟﺘﺸـﺮﻳﻔﺎتlist of visitors
(dipl.); or ﺳـﺠﻞ اﻷﻃﻴـﺎن ) ﺳـﺠﻼت or) cadastre, land register; اﻟﺴـﺠﻞ اﻟﻌﻘـﺎري
(‘aqārī) do.
ﺗﺴــﺠﻴﻞtasjīl pl. -āt entering, entry, registration; documentation;
authentication; booking; recording; tape-recording; registering (of mail)
|ﻋﻘـﺎري ‘( ﺗﺴـﺠﻴﻞaqārī) entry in the land register; ( آﻟـﺔ ﺗﺴـﺠﻴﻞ اﻟﺼـﻮتt. aṣ-ṣaut)
tape recorder
ﺳـﺠﺎلsijāl contest, competition with alternate success | ﻛﺎﻧـﺖ اﳊـﺮب ﺑﻴـﻨﻬﻢ
( ﺳـﺠﺎﻻḥarb) their battle had its ups and downs, they fought each other with
alternate success
ﻣﺴﺎﺟﻠﺔmusājala pl. -āt contest, competition; discussion, talk
ﻣﺴﺠﻞmusajjil pl. -ūn registrar; notary public; (pl. -āt) tape recorder | ﺷﺮﻳﻂ
ﻣﺴـﺠﻞpl. ﺷـﺮاﺋﻂ ﻣﺴـﺠﻠﺔmagnetic tape; ﻣﺴـﺠﻞ اﻟﻜﻠﻴـﺔm. al-kullīya secretary of
the faculty
668
www.alhassanain.org/english
Confidential
prisoner, prison inmate, convict
ﺳﺠﻴﻨﺔsajīna pl. -āt female prisoner
ﺳﺠﺎنsajjān jailer, prison guard, warden
ﻣﺴـﺠﻮنmasjūn pl. ﻣﺴـﺎﺟﲔmasājīn2 imprisoned, jailed, captive; prisoner,
prison inmate, convict
)ﺳـﺠﺎ )ﺳـﺠﻮ sajā u ( ﺳـﺠﻮsajw, ﺳـﺠﻮ sujūw) to be calm, quiet, tranquil
(night, sea) II to cover with a winding sheet, to shroud ( اﳌﻴـﺖal-mayyita the
deceased) V to cover o.s. ( ﻫـwith a garment)
ﺳـﺠﻴﺔsajīya pl. -āt, ﺳــﺠﺎsajāyā nature, natural disposition, temper,
character; pl. characteristics, traits | ﻋــﻦ ﺳــﺠﻴﺔof one’s own accord,
spontaneously
ﺳﺎجsājin quiet, calm, tranquil; dark (night)
ﻣﺴﺠﻰmusajjan covered with a winding sheet, shrouded (corpse); laid out
(corpse)
ﺳﺢsaḥḥa u i (saḥḥ, ﺳﺤﻮحsuḥūḥ) to flow down, flow, fun, stream | ﺳﺤﺖ
اﻟﺴﻤﺎءsaḥḥat is-samā’ it rained cats and dogs
669
www.alhassanain.org/english
Confidential
umbrella (magr.); ﺳـﺤﺎﺑﺔsaḥābata during, in the course of |)اﻟﻴـﻮم
saḥābata n-nahār (l-yaum) all day long;
we have bean traveling all day;
)ﺳـﺤﺎﺑﺔ اﻟﻨﻬـﺎر
ﺳـﺮ ﺳـﺤﺎﺑﺔsirnā saḥābata yauminā
ﺳــﺤﺎﺑﺔ ارﺑﻌــﺔ ﻗــﺮونin the course of four
centuries
ﺳﺤﺎﺑﺔsuḥāba film on the eye
ﺳﺤﺎبsaḥḥāb (Syr., Pal.) zipper, slide fastener
ﻣﺴـﺤﺐmaṣḥab: ﻣﺴـﺤﺐ اﳍـﻮاءm. al-hawā’ source of the breeze or draft;
draft (of air)
اﻧﺴـﺤﺎبinsiḥāb withdrawal, retreat, pulling out, evacuation (esp. mil.);
resignation; stretching, extension
ﺳﺎﺣﺐsāḥib drawer (of a bill of exchange)
اﳌﺴﺤﻮب ﻋﻠﻴﻪal-masḥūb ‘alaihi drawee (of a bill of exchange)
ﺳـﺤﺖsuḥt, suḥut pl. اﺳـﺤﺎتasḥāt s.th. forbidden or banned; illegal
possessions, ill-gotten property
ﺳـﺤﺘﻮتsaḥtūt Eg. square measure of 0.304 m2 (= 1/24 sahm); -- suḥtūt
penny
670
www.alhassanain.org/english
ﺳـﺤﺞsaḥaja a (saḥj) to scrape off, shave off, scratch off, rub off ( ﻫ ـs.th.);
to graze, abrade ( ﻫ ـthe skin), strip off ( ﻫ ـs.th.) II to scrape off, abrade, strip
off ( ﻫـs.th.)
ﻣﺴﺤﺞmisḥaj pl. ﻣﺴﺎﺣﺞmasāḥij2 plane (tool)
ﻣﺴﺤﺠﺔmisḥaja pl. ﻣﺴﺎﺣﺞmasāḥij2 planing machine, planer
ﻣﺴﺤﺎجmisḥāj pl. ﻣﺴﺎﺣﻴﺞmasāḥij2 plane (tool)
ﻣﺴﺤﻮجmasḥūj raw, sore (like a skin abrasion)
ﺳﺤﺮsaḥara a (siḥr) to bewitch, charm, enchant, infatuate, fascinate ( ه,ﻫ ـ
s.o., s.th.); to wheedle, coax ( هs.o.) II = I; V to have a light meal (shortly
before daybreak)
ﺳـﺤﺮsaḥar, suḥr pl. ﺳـﺤﻮرsuḥūr, اﺳـﺤﺎرasḥār lungs, pulmonary region of
the body
ﺳـﺤﺮsiḥr bewitchment, beguilement, enchantment, fascination; -- (pl.
اﺳﺤﺎرasḥār, ﺳﺤﻮرsuḥūr) sorcery, witchcraft, magic; charm (of a woman)
Confidential
ﺳﺤﺮيsiḥrī magic(al) | ( ﻓﺎﻧﻮس ﺳﺤﺮيfānūs) magic lantern, slide projector
ﺳﺤﺮsaḥar pl. اﺳﺤﺎرasḥār time before daybreak, early morning, dawn
ﺳﺤﻮرsaḥūr last meal before daybreak during the month of Ramadan
ﺳﺤﺎرsaḥḥār pl. -ūn sorcerer, magician, wizard, charmer
ﺳﺤﺎرةsaḥḥāra sorceress, witch
ﺳﺤﺎرةsaḥḥāra pl. -āt culvert; (pl. ( ﺳﺤﺎﺣﲑsaḥāhīr2) case, crate, chest, box
ﻣﺴـﺎﺣﺮmasāḥir2: ( اﻧﺘﻔﺨـﺖ ﻣﺴـﺎﺣﺮﻩintafakat) his lungs became inflated (out
of fear or pride)
ﺳـﺎﺣﺮsāḥir charming, enchanting; (pl. -ūn, ﺳـﺤﺮةsaḥara, ﺳـﺤﺎرsuḥḥār)
sorcerer, enchanter, magician, wizard, charmer
ﺳﺎﺣﺮةsāḥira pl. -āt, ﺳﻮاﺣﺮsawāḥir2 sorceress, witch
ﺳﺤﻖsaḥaqa a (saḥq) to crush ( ه, ﻫـs.o., s.th.); to pound, bruise, powder,
pulverize ( ﻫـs.th.); to annihilate, wipe out ( ﻫـs.th., e.g., an army); to wear out
( ﻫـclothing); -- saḥiqa a, saḥuqa u (suḥq) to be distant, far away, remote II to
crush; to annihilate, destroy V and VII to be crushed, be pounded, be
bruised, be pulverized
671
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳﺤﻠﻴﺔsiḥlīya pl. saḥālin lizard (eg.)
ﻣﺴﺤﻞmisḥa1 pl. ﻣﺴﺎﺣﻞmasāḥil2 tool for smoothing, plane; file
ﺳـﺎﺣﻞsāḥil pl. ﺳـﻮاﺣﻞsawāḥil2 littoral, coast, seashore; (Eg.) river harbor,
anchorage (on the Nile) |اﻟﺴـﻮاﺣﻞ ﺣﻔـﺮ kafar as-s. coast guard; ﻻ ﺳـﺎﺣﻞ ﻟـﻪ
(sāḥila) shoreless
ﺳـﺎﺣﻠﻲsāḥilī coastal, littoral; (pl. ﺳـﻮاﺣﻠﺔsawāḥila) coastal inhabitant;
Swahili
ﺳـﺤﻠﺐsaḥlab salep (dried tuber of various species of Orchis); a sweet
drink made of salep
ﺳﺤﻢsaḥam blackness, black color
ﺳﺤﻤﺔsuḥma blackness, black color
ﺳﺤﺎمsuḥām blackness black color
اﺳﺤﻢasḥam2, f. ﺳﺤﻤﺎءsaḥmā’2, pl. ﺳﺤﻢsuḥum black
ﺳﺤﻦsaḥana a (saḥn) to crush, pound, bruise, grind ( ﻫـs.th.); to smooth by
rubbing ( ﻫـs.th.)
672
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳـﺨﺮيsukrī, sikrī laughingstock, target of ridicule; corvée, statute labor,
forced labor
ﺳـﺨﺮﻳﺔsukrīya scorn, derision, mockery, irony; laughingstock, object of
ridicule
ﻣﺴـﺨﺮةmaskara pl. -āt, ﻣﺴـﺎﺧﺮmasākir2 object of ridicule, laughingstock;
ridiculous, droll, ludicrous; masquerade
ﺗﺴﺨﲑtaskīr subjugation, subjection; exploitation
ﻣﺴﺨﺮmusakkir oppressor
ﺳـﺨﻂsakiṭa a (sakal) to be annoyed ( ﻋﻠـﻰor ه, ﻫ ـat s.o., at s.th.), be
displeased, be angry ( ﻫ ـor ه with s.o.), resent ( ﻋﻠـﻰor ﻫـ s.th.) IV to
673
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳﺨﻴﻤﺔsakīma pl. ﺳﺨﺎﺋﻢsakā’im hatred, resentment, ill will
ﺳـﺨﻦsakuna u, sakana u and sakina a ( ﺳـﺨﻮﻧﺔsukūna, ﺳـﺨﺎﻧﺔsakāna, ﺳـﺨﻨﺔ
sukna) to be or become hot or warm; to warm (up); to be feverish II to make
hot, to beat, warm ( ﻫـs.th.) IV = II
ﺳﺨﻦsukn hot, warm
ﺳﺨﺎﻧﺔsakāna heat, warmth
ﺳﺨﻮﻧﺔsukūna heat, warmth
O ﺳﺨﺎنsakkān, ﻣﻴﺎﻩ ﺳﺨﺎنs. miyāh boiler, hot-water tank
O ﺳﺨﺎﻧﺔsakkāna hot-water bottle | ﺳـﺨﺎﻧﺔ اﳊﻤـﺎمs. al-ḥammām bath heater,
geyser
ﺳﺨﺎ تsakkānāt hot springs
ﺳﺎﺧﻦsākin pl. ﺳﺨﺎنsukkān hot, warm
( ﺳﺨﻮand ﺳﺨﻲ( ﺳﺨﺎsakā u, ﺳﺨﻲsakiya a ( ﺳﺨﺎءsakā’) and ﺳﺨﻮsakuwa
u ( ﺳـﺨﺎوةsakāwa) to be liberal. generous (ﻋﻠـﻰ بwith s.th. toward s.o.); to
grant, award ( بs.th., ﻋﻠـﻰto s.o.), confer, bestow ( بs.th., ﻋﻠـﻰupon s.o.) V
674
www.alhassanain.org/english
Confidential
keep s.o. or o.s. barely alive, eke out an existence; to provide s.o. with a bare
existences; to allay s.o.’s hunger; ( ﺳـﺪ ﻣﺴـﺪﻩmasaddahū) to fill s.o.’s place,
replace s.o.; ﺳﺪ ﻣﻄﺎﻋﻤﻪto satisfy or fulfill s.o.’s claims; ( ﺳﺪ ﻓﺮاﻏﺎfarāgan) to
to guide ( ﳓﻮs.o. to), show ( هs.o.) the right way ( ﳓﻮto); to direct (اﱃ ﻫ ـs.th.
to), point, level (اﱃ ﻫـs.th. at); to aim ( اﱃat); to sight, take aim by a sight; to
focus ( اﱃon; phot.); to draw a bead ( اﱃor ﳓـﻮon s.th.) | (ﺳـﺪد دﻳﻨـﺎdainan) to
pay or settle a debt; ‘( ﺳـﺪد ﻋﺠـﺰاajzan) to cover a deficit; ( ﺳـﺪد ﺧﻄـﺎﻩkuṭāhu)
to guide s.o.’s stepa IV to hit the right thing, say or do the right thing; to be
apposite, be to the point V to be guided, be directed, be shown ( اﱃto) VII to
be blocked, be obstructed, be plugged up, become or be clogged or
congested
ﺳـﺪsadd plugging, closing, stopping up; obstruction, barring, barricading;
blocking; defrayment (of costs), payment, settlement (of a debt, of
675
www.alhassanain.org/english
expenses); fulfillment, satisfaction (of a claim, etc.); -- sadd, sudd pl. ﺳـﺪود
sudūd, اﺳـﺪاد asdād obstruction, block, obstacle; barrier; rampart, bank,
mound; dike; dam; weir; barrage, river dam; bar, rail; hurdle (athlet.);
bulwark (fig.) |اﻟﻌـﺎﱃ اﻟﺴـﺪ (‘ālī) the High Dam (near Aswān); ﺳـﺪ اﳌﻨﺎﻃﻴــﺪ
balloon barrage (mil.); اﻟﺴﺪ ﺣﺎرةblind alley, dead end
ﺳـﺪةsadda block, barrier; obstruction, obstacle; barricade; dam | اﻟﺴـﺪة
( اﻟﺸﺮ ﻧﻴﺔširyānīya) embolism (med.)
ﺳـﺪةsudda pl. ﺳـﺪدsudad gate, door; threshold; seat; couch. divan | اﻟﺴـﺪة
( )اﻟﺮﺳﻮﻟﻴﺔ )اﻟﺒﺎ وﻳﺔrasūlīya) the Holy See
ﺳﺪدsadad obstruction, clogging (of a pipe)
ﺳـﺪادsadād payment, defrayment, settlement, discharge, liquidation; the
proper, right thing to do, the apposite thing to say; appropriateness,
appositeness (of a remark), lucky hand (in one’s actions) |اﻟﺴــﺪاد ﲢــﺖ
outstanding, due, unpaid (com.); ﺑﺴﺪادappropriately, appositely; ﺳﺪاد اﻟﺮأيs.
Confidential
ar-ra’y levelheadedness
ﺳﺪادsudād obstruction in the nose
ﺳﺪادsidād pl. اﺳﺪةasidda plug, stopper, cork |O ﺳﺪاد اﻟﺘﻮﺻﻴﻞplug (el.)
ﺳﺪادةsidāda plug, stopper, cork; O sight (of a gun)
ﺳـﺪﻳﺪsadīd hitting the target (arrow, spear); apposite, pat, pertinent,
relevant, right, correct (answer, view)
اﺳﺪasadd2 more apposite, more relevant
ﺗﺴﺪﻳﺪtasdīd payment, defrayment, settlement, discharge, liquidation | ﲢﺖ
اﻟﺘﺴﺪﻳﺪoutstanding, due, unpaid (com.)
ﺳﺎدsādd obstructive
ﻣﺴﺪودmasdūd closed (circuit; el.)
(ﺳﺪبeg.; sadab) = ﺳﺬابsadāb
ﺳـﺪرsadira a (sadar, ﺳـﺪارةsadāra) to be dazzled (eye); to be confused,
bewildered, startled, dazed; to be deluded
ﺳـﺪرsidr (coll.; n. un. )ةpl. ﺳـﺪرsidar, -āt, ﺳـﺪورsudūr a variety of
Christ’s-thorn (Zizyphus spina Christi; bot.); lotus tree | ﺳـﺪرة اﳌﻨﺘﻬـﻰs. al-
676
www.alhassanain.org/english
muntahā the lotus tree in the Seventh Heaven; ﺑﻠـﻎ ﺳـﺪرة اﳌﻨﺘﻬـﻰto attain the
highest goal, achieve ultimate results
ﺳﺪارةsidāra pl. ﺳﺪاﺋﺮsadā’ir an Iraqi headgear, commonly of black velvet;
overseas cap
ﺳﻴﺪارةsīdāra pl. -āt = ﺳﺪارةsidāra
ﺳﺎدرsādir reckless ( ﰲin s.th.)
ﺳـﺪسII to make sixfold ( ﻫ ـs.th.); to multiply by six ( ﻫ ـs.th.); to make
hexagonal, make hexangular ( ﻫـs.th.)
ﺳﺪسsuds, sudus pl. اﺳﺪاسasdās one-sixth
ﺳﺪاﺳﻲsudāsī sixfold; consisting of six parts
اﻟﺴﺎدسas-sādis the sixth
ﻣﺴـﺪسmuaaddas hexagonal; hexagon; hexahedral; hexahedron; (pl. -āt)
revolver, sixshooter | اﺷﺎرة ﻣﺴﺪسm. išāra Very pistol
ﻣﺴﺪﺳﺔmusaddasa pistol, gun, revolver
ﺳﺪفsadaf pl. اﺳﺪافasdāf darkness, twilight, dusk
Confidential
ﺳﺪفsudfa pl. ﺳﺪفsudaf darkness, twilight, dusk; curtain
ﺳـﺪلsadala u i (sadl) to let ( ﻫ ـs.th.) hang down or fall down; to let down,
drop, lower ( ﻋﻠـﻰs.th. on); pass. sudila to hang down ( ﻋﻠـﻰon) II and IV = I;
V to hang down, be lowered, be down VII to descend ( ﻋﻠﻰon)
677
www.alhassanain.org/english
( ﺳﺪوand )ﺳـﺪىII to confer (ﻫ ـ اﱃa benefit on s.o.) IV to confer ( لor اﱃ
ﻫ ـa benefit on s.o.); to render, perform, do ( ﻫ ـs.th.) | ( اﺳـﺪى اﻟﻴـﻪ ﺧﺪﻣـﺔkidma)
to render s.o. a service; ( اﺳـﺪى اﻟﻴـﻪ اﻻرﺷـﺎداتiršādāt) to make suggestions to
s.o., advise s.o.; ( اﺳـﺪى اﻟﻴـﻪ اﻟﺸـﻜﺮšukr) to extend one’s thanks to s.o., thank
s.o.; اﺳـﺪى ﻓﺎﺋـﺪةto be beneficial; ( اﺳـﺪى اﻟﻴـﻪ )ﻟـﻪ( اﻟﻨﺼـﺢnuṣḥ) to give s.o. (a
word of) advice; ( اﺳﺪى اﻟﻴﻪ ﻳﺪاyadan) to do s.o. a favor
ﺳـﺪىsadan pl. اﺳـﺪﻳﺔasdiya warp (of a fabric); a continuous, prevailing
characteristic or trait, thread (of a story, of an argument, etc.)
ﺳـﺪاةsadāh warp (of a fabric); a continuous, prevailing characteristic or
trait, thread (of a story, of an argument, etc.)
ﺳـﺪىsudan in vain, futilely, to no end, uselessly | ذﻫـﺐ ﺳـﺪىto be in vain,
futile, useless
ﺳﺬابsadāb rue, herb of grace (bot.)
ﺳﺬﰊsadabī of the rue
ﺳـﺬاﺟﺔsadāja simplicity; innocence, ingenuousness, naiveté; homeliness,
Confidential
plainness; guilelessness
ﺳــﺎذجsādaj, sādij pl. ﺳــﺬجsuddaj simple; plain, uncolored, uniform
(fabric); innocent, ingenuous, naive; plain, homely; artless, guileless,
candid, frank (character); primitive
1( ﺳـﺮPers. sar head) formerly in compounds: head, chief; ﺳـﺮدار sirdār
(Eg.) supreme commander; commanding general; ﺳﺮﻋﺴـﻜﺮsar‘askar general
(in the former Ottoman army); ﺳﺮﻳﻮرانsaryawarān adjutant general
2 ﺳـﺮsarra u ( ﺳـﺮورsurūr, ﺗﺴــﺮة tasirra, ﻣﺴــﺮة masarra) to make happy,
678
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳﺮﻳﺔsirrīya secret; sportiveness
ﺳﺮsurr pl. اﺳﺮةasirra umbilical cord
ﺳﺮةsurra pl. -āt, ﺳﺮرsurar navel, umbilicus; center
ﺳﺮيsurrī umbilical | ( اﳊﺒﻞ اﻟﺴﺮيḥabl) umbilical cord
ﺳﺮرsurur, sirar umbilical cord
ﺳﺮرsurur line of the palm or forehead
ﺳﺮارsarār: ﺳﺮار اﻟﺸﻬﺮs. aš-šahr last night of the lunar month
ﺳـﺮارsirār pl. اﺳـﺮةasirra, اﺳـﺎرﻳﺮasārīr2 line of the palm or forehead; pl.
features, facial expression, air, also اﻟﻮﺟﻪ اﺳﺎرﻳﺮa. al-wajh
ﺳﺮورsurūr joy, happiness, delight, pleasure; glee, gaiety, hilarity, mirth
ﺳـﺮﻳﺮsarīr pl. اﺳـﺮةasirra, ﺳـﺮورsurūr, ﺳـﺮاﻳﺮsarāyīr2 bedstead, bed; throne,
elevated seat
ﺳﺮﻳﺮةsarīra pl. ﺳﺮاﺋﺮsarā’ir2 secret; secret thought; mind, heart, soul | ﺻﻔﺎء
اﻟﺴـﺮﻳﺮةṣafā’ as-s. clearness of conscience; ﻃﻴـﺐ اﻟﺴـﺮﻳﺮةṭayyib as-s. guileless
simplehearted
679
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳﺮاﻳﺔsarāya pl. -āt palace | ( اﻟﺴﺮاﻳﺔ اﻟﺼﻔﺮاءṣafrā’) insane asylum (eg.)
1 ﺳـﺮبsariba a (sarab) to flow; to run out, leak II to send in groups or
batches (ه , ﻫ ـs.o., s.th., اﱃto) V to flow; to run out, flow off, escape; to
sneak away, slink away, steal away; to stream, penetrate ( اﱃinto), infiltrate
( اﱃs.th.); to creep ( ﰲinto); to sneak, slip, steal ( اﱃinto, among); to creep
along, flow along, glide along; to seep through, leak out ( اﱃto, of a report);
to spread, circulate, be passed around (news) VII to hide, crawl into its lair
(animal)
ﺳـﺮبsirb pl. اﺳـﺮابasrāb herd, flock, bevy, covey, swarm; squadron,
group, wing, formation, flight (of aircraft); heart, mind |اﻟﻨﺤـﻞ ( ﺳﺮب ﻣـﻦnahl)
swarm of bees; اﻟﺴﺮب ﻫﺎدئcalm, composed, confident
ﺳــﺮبsarab pl. اﺳـﺮابasrāb burrow, hole, den, lair (of an animal);
underground passage; tunnel, conduit
ﺳﺮﺑﺔsurba pl. ﺳﺮبsurab herd, flock, bevy, covey, swarm
ﺳﺮابsarāb mirage, fata morgana; phantom; sewage
680
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳﺮجsarj pl. ﺳﺮوجsurūj; saddle
ﺳـﺮاجsirāj pl. ﺳـﺮجsuruj lamp, light |O ﺳـﺮاج اﳊﺮﻛـﺔs. al-ḥaraka traffic light;
ﺳﺮاج اﻟﻠﻴﻞs. al-lail firefly, glowworm
ﺳﺮاﺟﺔsirāja saddlery, saddler’s trade; glanders
ﺳﺮاجsarrāj saddler
ﺳﺮوﺟﻲsurūjī saddler
ﺳﺮوﺟﻴﺔsurūjīya saddlery, saddler’s trade
اﺳﺮوﺟﺔusrūja lie, falsehood
ﻣﺴﺮﺟﺔmasraja pl. ﻣﺴﺎرجmasārij2 lamp; lampstand
2 ﺳﲑجlook up alphabetically
3 ﺳﺮﺟﲔsirjīn dung, manure
681
www.alhassanain.org/english
an office, discharge, fire ( هs.o.); to release, set free ( هs.o.); to let ( ﻫ ـthe
eyes) wander; to demobilize, disband ( ﻫ ـan army); to dispel s.o.’s ()ﻋـﻦ
worries (also ;)ﺳـﺮح ﻏﻤﻮﻣـﻪto comb ( ﻫ ـthe hair) |( ﺳـﺮح ﺷـﻌﺮﻩša‘rahū) to comb
one’s hair, do one’s hair; ( ﺳـﺮح ﻧﻈـﺮﻩnaẓarahū) to set one’s eyes on ( )اﱃVII
( اﻧﺴـﺮح ﻳﻔﻜـﺮyufakkiru) to be deep in thought, be absent-minded, allow one’s
thoughts to wander
ﺳـﺮاحsarāh dismissal (of a woman by divorce); release | اﻃﻠـﻖ ﺳـﺮحaṭlaqa
sarāḥahū to release s.o., set s.o. free, set s.o. at liberty; اﻃـﻼق ﺳـﺮاﺣﻪiṭlāq s.
his release; اﻟﺴﺮاح
ﻣﻄﻠﻖmuṭlaq as-s. free, at large
ﺳﺮﻳﺢsarīḥ and ﺋﻊ ﺳﺎرحhawker, peddler
ﺳﺮﺣﺎنsirḥān wolf
ﻣﺴـﺮحmasraḥ pl. ﻣﺴـﺎرحmasāriḥ2 pasture; stage, theater; scene | ﻣﺴـﺮح
اﻟﺘﻤﺜﻴﻞtheater
ﻣﺴﺮﺣﻲmasraḥī dramatic, theatrical, stage (adj.)
Confidential
ﻣﺴﺮﺣﻴﺔmasraḥīya pl. -āt (stage) play
ﺗﺴـﺮﻳﺢtasrīḥ dismissal; discharge; release; demobilization; (pl. ﺗﺴـﺎرﻳﺢ
tasārīḥ2) permission, authorization
ﺗﺴﺮﳛﺔtasrīḥa pl. -āt hairdo, coiffure
ﺳــﺎرح sāriḥ: ﺳــﺎرح ﻣــﺎرح grazing freely, roaming freely; free and
unrestrained; اﻟﻔﻜﺮ
ﺳﺎرحsāriḥ al-fikr distracted, absentminded
ﻣﻨﺴـﺮحmunsariḥ: اﳌﻨﺴـﺮحname of a poetic meter |ﻣﻨﺴـﺮح اﻟﻔﻜـﺮ m. al-fikr
distracted, absent-minded
ﺳﺎروخsārūk pl. ﺳﻮارﻳﺦsawārīk2 rocket
ﺳـﺮدsarada u (sard) to pierce, perforate ( ﻫ ـs.th.); to carry on, continue (ﻫ ـ
s.th., e.g., a conversation); to tell off one after another, enumerate ( ﻫ ـfacts,
events); to present, quote, detail, set forth neatly ( ﻫ ـs.th.) II to pierce,
perforate ( ﻫـs.th.)
ﺳـﺮدsard enumeration; mentioning, quoting; neat, detailed presentation;
recital, presentation, rendition (of an account, of a narrative, etc.); coherent,
logical
682
www.alhassanain.org/english
ﺳﺮﻳﺪةsarīda: ﺳﺮﻳﺪة اﳌﻮﻟﺪs. al-maulid discourse dealing with the birth of the
Prophet (during celebration of Mohammed’s birthday; tun.)
O ﻣﺴﺮدmasrad index (of a book)
ﺳـﺮدابsirdāb pl. ﺳـﺮادبsarādib2, ﺳـﺮادﻳﺐsarādīb2 subterranean vault,
cellar; basement, basement flat
ﺳﺮدارsirdār (formerly Eg.) supreme commander; commanding general
ﺳﺮادقlook up alphabetically
ﺳﺮدوكsardūk pl. ﺳﺮادﻳﻚsarādīk2 rooster, cock (magr.)
ﺳﺮدﻳﻦsardīn (coll.; n. un. )ةsardines
ﺳﺮاسsirās and ﺳﲑاسsee ( ﺳﲑاسalphabetically)
ﺳﺮﺳﺎمsirsām a cerebral disease
1 ﺳـﺮطsariṭa a (saraṭ, ﺳـﺮﻃﺎنsaraṭān) and saraṭa u i to swallow, gulp (ﻫ ـ
s.th.) V and VIII do.
ﺳﺮﻃﺎنsaraṭān pl. -āt crayfish; cancer (med.); Cancer (astron.) | ﺳﺮﻃﺎن ﲝـﺮي
(baḥrī) lobster
Confidential
2 ﺳﺮاطsirāṭ = ﺻﺮاط
accelerate, speed up, expedite ( ﻫـs.th.) V to hurry, hasten, rush, run, dash (اﱃ
to); to hurry ( بor j with, in), hasten ( بor ﰲto do s.th.), do in a hurry (ب
or j s.th.); to be hasty, be rash ( بor j in) VI to hurry, hasten, rush, run, dash
( اﱃto)
ﺳﺮعsur‘, sir‘ pl. اﺳﺮاعasrā‘ reins
ﺳﺮعsur‘a speed, velocity, pace; fastness, rapidity, quickness, promptness;
hurry, haste |اﳋﺎﻃﺮ ﺳﺮﻋﺔpresence of mind; ﺳﺮﻋﺔ اﻟﺘﺼﺪﻳﻖcredulity
683
www.alhassanain.org/english
ﺳـﺮﻋﺎن ﻣـﺎsar‘āna, sir‘āna, sur‘āna ma (with foll. verb) how quickly ...!;
soon, before long, presently, in no time
ﺳـﺮﻳﻊsarī‘ pl. ﺳـﺮﻋﺎنsur‘ān, ﺳـﺮاعsirā‘ fast, quick, prompt, rapid, speedy,
expeditious, swift, nimble; اﻟﺴﺮﻳﻊname of a poetic meter; express train; ﺳـﺮﻳﻌﺎ
sarī‘an fast, quickly, rapidly, speedily, promptly |اﻟﺘـﺄﺛﺮ ﺳـﺮﻳﻊs. at-ta’attur easy
to impress, easily affected, sensitive; ﺳﺮﻳﻊ اﳋﺎﻃﺮquick-witted; O ﺳﺮﻳﻊ اﻟـﱰددs.
at-taraddud high-frequency (el.); ﺳـﺮﻳﻊ اﻟـﺰوالs. az-zawal ephemeral, fleeting,
transient; ﺳـﺮﻳﻊ اﻟﺘﺼـﺪﻳﻖcredulous; )ﺳـﺮﻳﻊ اﻟﻄﻠـﻖ )اﻟﻄﻠﻘـﺎتs. al-ṭalq quick-firing,
rapid-fire; ﺳـﺮﻳﻊ اﻟﻌﻄـﺐ s. al-‘aṭab fragile; ﺳـﺮﻳﻊ اﻟﺘﻨﻘـﻞ s. at-tanaqqul mobile,
maneuverable, easily manageable
اﺳــﺮعasra’2 faster, quicker, more rapid | ﻣــﺎ اﺳــﺮع ان راﻳﺘــﻪmā asra‘a an
ra’aituhū before long I saw him, it did not take very long before I saw him
ﺳﺮاﻋﺎsirā‘an quickly, in a hurry
اﺳﺮاعisrā‘ acceleration, speed-up; hurry
ﺗﺴﺮعtasarru‘ hurry, haste; hastiness, rashness precipitance
Confidential
ﻣﺘﺴﺮعmutasarri‘ quick, fast, prompt, rapid; hasty, rash, precipitate
ﺳﺮﻋﺴﻜﺮsee ﺳﺮ
ﺳـﺮفIV to exceed all bounds, be immoderate, be extravagant ( ﰲin, at)
exaggerate, overdo ( ﰲs.th.); to waste, squander, dissipate, spend lavishly
684
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳﺮﻧﺪﻳﺐsarandīb2 Ceylon
1 ﺳـﺮوsarw (coll.; n. un. )ةevergreen cypress (Cupressus sempervirens L.;
bot.)
2 ﺳـﺮوII (ﻋـﻦ ﻗﻠﺒـﻪ or) ﺳـﺮى ﻋﻨـﻪ to rid s.o. of worries, and the like, dispel
s.o.’s worries (also ﻫ ـworries); pass. ﺳـﺮي ﻋﻨـﻪand ( ﺳـﺮى ﻋـﻦ ﻧﻔﺴـﻪsuriya) to
leave s.o. (grief, sorrow, fear, and the like); to regain one’s composure, reel
at peace again (after anger, fear or excitement); his anxiety or unrest left
him; he found relaxation; he was cheered up, his spirits were raised VII
( اﻧﺴﺮى ﻋﻨﻪ = ﺳﺮي ﻋﻨﻪsurriya)
ﺳﺮيsarīy pl. ﺳﺮواءsurawā’2, اﺳـﺮ ءasriyā’2, ﺳـﺮاةsarāh high-ranking, high;
high-minded, noble; distinguished personality, notable; pl. ﺳﺮاةelite, leading
class, the upper crust; see 1ﺳﺮى
ﺳـﺮاةsarāh pl. ﺳـﺮرواتsarawāt hill; back; chief, head; see also ﺳـﺮىsarīy
|اﻟﻘﻮم ﺳﺮواتs. al-qaum the leaden of the people
ﺗﺴﺮﻳﺔtasriya pl. -āt diversion, amusement, pastime
685
www.alhassanain.org/english
Confidential
squadron of aircraft
ﺳﺮ نsarayān spread, diffusion; validity, effectiveness, coming into force
ﻣﺴـﺮىmasran: ﻣﺴـﺮى ﷴmasrā muḥammad the point of departure for
Mohammed’s midnight journey to the seven heavens, i.e., Jerusalem
اﺳﺮاءisrā’ nocturnal journey; اﻻﺳـﺮاءMohammed’s midnight journey to the
seven heavens
ﺳـﺎرsārin pl. ﺳـﺮاةsurāh traveling by night; night reveler, night hawk;
contagious (disease); in force, effective, valid |اﳌﻔﻌــﻮل ﺳــﺎرى in force,
effective, valid
ﺳـﺎرﻳﺔsāriya a mood or atmosphere which prevails in, or pervades, a room
(e.g., ﺳـﺎرﻳﺔ ﻣـﻦ اﳉﻬﺎﻣـﺔ an all-pervading gloom); -- (pl. -āt, ﺳـﻮار sawārin)
column; shipmast
2 ﺳﺮاىand ﺳﺮاﻳﺔlook up alphabetically
686
www.alhassanain.org/english
1 اﺳﻄﺒﺔlook up alphabetically
Confidential
ﺳﻄﺤﻴﺔsatḥīya flatness; superficiality
ﺳﻄﻴﺢsaṭīḥ flat, spread out, stretched out, supine
ﻣﺴﻄﺎحmisṭāḥ threshing floor
ﻣﺴـﻄﺢmusaṭṭaḥ even, level, flat; (pl. -āt) surface |( ﻗـﺪم ﻣﺴـﻄﺤﺔqadam) flat
foot
1 ﺳـﻄﺮsaṭara u (saṭr) and II to rule ( ﻫ ـs.th.), draw lines ( ﻫ ـon a sheet of
paper); to write, jot down, record ( ﻫـs.th.); to draw up, compose ( ﻫـs.th.)
ﺳﻄﺮsaṭr, saṭar pl. ﺳﻄﻮرsuṭūr, اﺳﻄﺮasṭur, اﺳﻄﺎرasṭār line; row
ﺳﺎﻃﻮرsāṭūr pl. ﺳﻮاﻃﲑsawāṭīr2 cleaver
اﺳـﻄﻮرةusṭūra pl. اﺳـﺎﻃﲑasāṭīr2 fable, legend, saga, myth; fabulous story,
yarn
اﺳﻄﻮرىusṭūrī mythical, legendary, fabulous
ﻣﺴـﻄﺮةmisṭara pl. ﻣﺴـﺎﻃﺮmasāṭir2 ruler; underlines, guideline sheet; see
also alphabetically |O اﳊﺴﺎب ﻣﺴﻄﺮةslide rule
ﻣﺴﻄﺎرmisṭār trowel
ﻣﺴﻄﺮﻳﻦmasṭarīn (eg.) trowel
687
www.alhassanain.org/english
Confidential
)ﺳـﻄﻮ )ﺳـﻄﻮsaṭā u (saṭw, ﺳـﻄﻮsaṭwa) to rush, pounce, jump ( بor ﻋﻠـﻰ
upon), assail, attack ( بor ﻋﻠـﻰs.o.); to burglarize ( ﻋﻠـﻰplace), break into a
place ()ﻋﻠﻰ
ﺳﻄﻮsaṭw attack, assault; burglary, housebreaking
ﺳـﻄﻮةsaṭwa pl. saṭawāt attack, assault; influence, authority; presumption,
cockiness, pride, power, strength
اﺳﻄﻮاﻧﺔlook up alphabetically
ﺳﻌﺔsa‘a see وﺳﻊ
ﺳﻌﱰsa‘tar (= )ﺻﻌﱰwild thyme (Thymus serpyllum; bot.)
ﺳـﻌﺪsa‘ida a and pass. su‘ida (sa‘d, ﺳـﻌﺎدةsa‘āda) to be happy, lucky,
fortunate; pass. ﺳـﻌﺪ ب (su‘ida) to have the good fortune of receiving or
sharing s.th. III to help, aid, assist ( هs.o., ﰲor ﻋﻠـﻰin, with), give s.o. ( )هa
hand ( ﰲor ﻋﻠـﻰin); to support, back ( ﰲor ﻋﻠـﻰ هs.o. in); to contribute, be
conducive ( ﰲor ﻋﻠـﻰ , لto); to favor, encourage ( ﰲor ﻋﻠـﻰs.th.) IV to make
happy ( هs.o); to help ( هs.o) | )اﺳﻌﺪ اﳊﻆ ب )اﳊﻆhe had the good fortune to
...
688
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺳﻌﺪas‘ad2 happier, luckier
ﻣﺴــﺎﻋﺪةmusā‘ada pl. -āt support, backing, aid, help, assistance;
encouragement, promotion
ﺳـﺎﻋﺪsā‘id pl. ﺳـﻮاﻋﺪsawā‘id2 forearm |( ﻫـﻮ ﺳـﺎﻋﺪﻩ اﻷﳝـﻦaiman) he is his
right hand, he is indispensable to him; اﺷــﺘﺪ ﺳـﺎﻋﺪﻩ ištadda sā‘iduhū to
689
www.alhassanain.org/english
ﺳﻌﺮsi‘r pl. اﺳﻌﺎرas‘ār price; rate; exchange rate, quotation (stock market)
|ﺳـﻌﺮ اﳋﺼـﻢs. al-kaṣm discount rate, bank rate; ﺳـﻌﺮ اﻟﺘﺴـﻠﻴﻒrate of interest;
ﺳـﻌﺮ اﻟﻔﺎﺋـﺪةrate of interest; ﺳـﻌﺮ اﻟﻘﻄـﻊs. al-qaṭ‘ discount rate, bank rate; ﺳـﻌﺮ
اﻟﻘﻄﻌﺔs. al-qiṭ‘a price by the piece
ﺳﻌﺮsu‘r madness; frenzy; voracity
ﺳﻌﺮsu‘ur madness frenzy
ﺳﻌﺎرsu‘ār voracity
ﺳﻌﲑsa‘īr pl. ﺳﻌﺮsu’ur blazing flame, fire; blaze; bell, inferno
ﻣﺴﻌﺮmis‘ar pl. ﻣﺴﺎﻋﺮmasā‘ir2 poker, fire iron
ﻣﺴﻌﺎرmis‘ār pl. ﻣﺴﺎﻋﲑmasā‘īr2 poker, fire iron
ﺗﺴﻌﲑtas‘īr pricing, price fixing
ﺗﺴـﻌﲑةtas‘īra pricing, price fixing | ﳉﻨـﺔ اﻟﺘﺴـﻌﲑةlajnat at-t. pricing, price-
fixing commission
ﺗﺴﻌﺮةtas‘ira quotation (stock exchange)
Confidential
ﻣﺴﻌﻮرmas‘ūr mad, crazy
ﺳﻌﻂVIII to snuff ( ﻫـtobacco)
ﺳﻌﻮطsa‘ūṭ snuff
ﻣﺴﻌﻂmis‘aṭ snuffbox
ﺳـﻌﻒIII to help, aid, support ( هs.o.) IV to comply with s.o.’s ( )هwishes
( بfor), humor (ه بs.o. in), grant ( ب هs.o. s.th.); to help, aid, assist (ه
s.o.)
ﺳـﻌﻒsa‘af (coll.; n. un. )ةpl. -āt palm leaves | اﺣـﺪ اﻟﺴـﻌﻒaḥad as-s. Palm
Sunday (Chr.)
اﺳـﻌﺎفis‘āf pl. -āt aid, relief, help, assistance; medical service; اﻻﺳـﻌﺎف
first-aid | اﺳـﻌﺎف اﻟﻌﺠـﺰةi. al-‘ajaza care for the aged; ﲨﻌﻴـﺔ اﻻﺳـﻌﺎفjam‘īyat
al-i. approx.: civil ambulance service; رﺟــﺎل اﻹﺳــﻌﺎفfirst-aid men,
690
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳـﻌﺎﻳﺔsi‘āya) to slander ( بs.o., ﻋﻨـﺪor اﱃto s.o), discredit ( ﻋﻨـﺪor اﱃ بs.o
with) VI to run about in confusion
ﺳﻌﻰsa‘y run, course; اﻟﺴﻌﻰthe ceremony of running seven times between
ṣafā and Marwa (performed during the Pilgrimage); effort, endeavor;
livestock
ﺳﻌﺎﻳﺔsi‘āya slander, calumniation
ﻣﺴﻌﻰmas‘ān pl. ﻣﺴﺎعmasā‘in effort, endeavor
ﺳــﺎعsā‘in pl. –ūn, ﺳــﻌﺎةsu‘āh messenger; office boy, delivery boy;
slanderer, calumniator | اﻟﱪﻳﺪ
ﺳﺎﻋﻰpostman, mailman
ﺳﻐﺐsagiba (sagab) to hunger ( لfor), be or become hungry
ﺳﻐﺐsagab hunger, starvation
ﺳﻐﺎﺑﺔsagāba hunger, starvation
ﻣﺴﻐﺒﺔmasgaba famine
ﺳﺎﻏﺐsāgib hungry, starving
ﺳـﻒIV to descend, link, slip, decline (fig.); to stoop ( اﱃto, fig.) | اﺳـﻒ
( اﻟﻨﻈـﺮ اﻟﻴـﻪnaẓara) to give s.o. a sharp look VIII to eat, swallow ( ﻫ ـs.th. dry,
e.g., a medicinal powder)
691
www.alhassanain.org/english
Confidential
uncover, disclose ( ﻫـs.th.); to send on a journey, compel to leave, send away
( هs.o); to dispatch, send off ( ﻫ ـs.th.); to embark, put on board (ه
passengers) III to travel, maim a trip; to leave, depart, go on a journey IV to
shine, glow (aurora, s.o.’s face, etc.); to disclose, unveil, uncover ( ﻋـﻦs.th.);
to yield, achieve, bring ( ﻋـﻦs.th.); to end ( ﻋـﻦwith, in), result ( ﻋـﻦin) VII to
rise, disappear (dust, clouds)
اﻟﺴﻔﺮas-sifr the travelers, the passengers
ﺳﻔﺮsifr pl. اﺳﻔﺎرasfār book (esp. one of the Scriptures)
ﺳﻔﺮsafar departure; (pl. اﺳﻔﺎرasfār) journey, travel, trip, tour
ﺳﻔﺮةsafra pl. ﺳﻔﺮاتsafarāt journey, travel, trip, tour
ﺳﻔﺮﻳﺔsafarīya pl. -āt journey, travel, trip, tour; departure
ﺳﻔﺮةsufra pl. ﺳﻔﺮsufar dining table
ﺳﻔﺮﺟﻲsufragī (eg.) pl. ﺳﻔﺮﺟﻴﺔsufragīya waiter, steward
ﺳــﻔﲑsafīr pl. ﺳــﻔﺮاءsufarā’ mediator (between contending parties);
ambassador (dipl.)
ﺳﻔﻮرsufūr uncovering of the face (of a veiled woman); unveiling
692
www.alhassanain.org/english
Confidential
hot wind); to flap the wings, flutter (bird); to strike, hit ( هs.o. with the
693
www.alhassanain.org/english
Confidential
(astron.) |ﻣﺪﻓﻌﻴــﺔ
training ship
ﺳــﻔﻴﻨﺔ (midfa‘īya) gunboat;
694
www.alhassanain.org/english
Confidential
drop (standard); to become null and void, be abolished, be canceled; to be
dropped, be omitted, drop out; to be missing; to escape ( ﻣـﻦs.o.), slip (ﻣـﻦ
s.o.’s memory) | )ﻓﻠﻴﺴﻘﻂ )ﻟﻴﺴﻘﻂli-yasquṭ (fal-yasquṭ) down with …! ﺳـﻘﻂ ﺑـﻪ
to drop s.o. or s.th.; ﺳـﻘﻂ اﻟـﻴﻬﻢ ﻋﻨـﻪ اﻧـﻪthey had had word from him that he ...;
( ﺳـﻘﻂ رأﺳـﻪ ﰲra’suh) he was born in ..., his birthplace was …; ﺳـﻘﻂ ﻣـﻦ
‘( اﻟﻌﻀﻮﻳﺔuḍwīya) to be dropped from membership; ‘( ﺳﻘﻂ ﻣﻦ ﻋﻴﻨﻴـﻪainaihī) to
drop in s.o.’s estimation; ﺳﻘﻂ ﰲ اﻻﻣﺘﺤﺎنto fail an examination, flunk; ﺳﻘﻂ
ﰲ ﻳـﺪﻩsuqiṭa fī yadihī to stand aghast, be at a loss, be bewildered IV to let
fall, drop (ه
, ﻫ ـs.o., s.th.); to make ( هs.o.) tumble, cause s.o. ( )هto slip; to
overthrow, bring down, topple, fell ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to fail, flunk ( هs.o. in
an examination); to shoot down ( ﻫ ـan aircraft); to deduct, subtract ( ﻫ ـa
number); to eliminate ( ﻫـs.th. ﻣـﻦfrom); to have a miscarriage, miscarry; to
bring about a miscarriage (woman); to slink ( ﻫـits young one; animal) | اﺳﻘﻄﻪ
( ﻣـﻦ اﳉﻨﺴـﻴﺔjinsīya) to deprive s.o. of his citizenship; ( اﺳـﻘﻂ ﺣﻘـﻪ ﰲḥaqqahū)
to forfeit one’s right in s.th., waive one’s claim to s.th.; ( اﺳـﻘﻂ دﻋـﻮىda‘wā)
695
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳﻘﻄﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔmisprints, errata
ﺳﻘﻮطsuqūṭ fall, tumble; crash (of an airplane); collapse, breakdown, ruin;
decline, downfall, fall; devolution (of a right); slip, lapse | اﻟﺸـﻌﺮ ﺳـﻘﻮطs. aš-
ša‘r loss of hair; اﻷﻣﻄﺎر ﺳﻘﻮطrainfall
ﺳﻘﻴﻂsaqīṭ hail
ﺳﻘﺎﻃﺔsaqqāṭa, (eg.) suqqāṭa door latch
ﻣﺴـﻘﻂmasqaṭ, masqiṭ pl. ﻣﺴـﺎﻗﻂmasāqiṭ2 place where a falling object
lands; waterfall | ( ﻣﺴـﻘﻂ اﻓﻘـﻲufqī) ground plan, horizontal section; ﻣﺴـﻘﻂ
رأﺳـﻲ (ra’sī) front elevation, vertical section (arch.); ﻣﺴـﻘﻂ اﻟـﺮأس m. ar-ra’s
birthplace, home
ﺳﻘﻂmasqaṭ2 Muscat (seaport and capital of Oman)
اﺳــﻘﺎطisqāṭ overthrow; shooting down (of an aircraft); miscarriage,
abortion; deduction, subtraction; rebate | ( اﻻﺳــﻘﺎط ﻣــﻦ اﳉﻨﺴــﻴﺔjinsīya)
abrogation of citizenship; gation of citizenship; ( اﺳـﻘﺎط ﻗﻴﻤـﺔ اﻟﻔﺮﻧـﻚqīmat al-
f.) devaluation of the franc
696
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳﻘﺎﻟﺔlook up alphabetically
ﺳﻘﻠﺐsaqlaba to throw down ( هs.o.)
ﺳﻘﻠﱯsaqlabī pl. ﺳﻘﺎﻟﺒﺔsaqāliba Slav; Slavic
ﺳـﻘﻢsaqima a (saqam) and saquma u (suqm, ﺳـﻘﺎمsaqām) to be or become
sick, ill, ailing; to become thin, lean, skinny; to be poor, meager, measly II
to make sick ( هs.o.) IV = II
ﺳﻘﻢsuqm pl. اﺳﻘﺎمasqām illness, sickness; leanness, thinness, skinniness
ﺳﻘﻢsaqam pl. اﺳﻘﺎمasqām illness; sickness; leanness, thinness, skinniness
ﺳﻘﺎمsaqām illness, sickness; leanness, thinness, skinniness
ﺳـﻘﻴﻢsaqīm pl. ﺳـﻘﺎمsiqām, ﺳـﻘﻤﺎءsuqamā’2 sick, ill, ailing; skinny, lean,
emaciated; meager, measly; poor, faulty (language)
ﻣﺴﻘﺎمmasqām seriously suffering; constantly ailing, sickly
ﺳﻘﺎوةsiqāwa glanders
ﺳـﻘﻰsaqā i (saqy) to give ( ه ﻫ ـs.o. s.th.) to drink, make s.o. ( )هdrink (ﻫ ـ
s.th.); to water ( ﻫ ـcattle, plants); to irrigate ( ﻫ ـs.th.); to dip, scoop, draw
697
www.alhassanain.org/english
(water) | ( ﺳـﻘﻰ اﻟﻔـﻮﻻذfūlāda) to temper steel III to give (ﻫ ـ هs.o. s.th.) to
drink; to conclude a lease contract ( هwith s.o.; cf. )ﻣﺴـﺎﻗﺎةIV to give (ه ﻫ ـ
s.o. s.th.) to drink, make s.o. ( )هdrink ( ﻫـs.th.); to water ( ﻫـcattle, plants); to
irrigate ( ﻫـs.th.) VIII to ask ( ﻣـﻦs.o.) for a drink; to draw water ( ﻣـﻦfrom); to
draw ( ﻣـﻦs.th., e.g., information, knowledge, etc., from), take, borrow,
obtain (ﻫ ـ ﻣـﻦs.th. from) X to ask ( ﻣـﻦs.o.) for a drink (also ﻫ ـfor s.th.); to
pray for rain
ﺳﻘﻰsaqy watering; irrigation
ﺳﻘﺎءsiqā’ pl. اﺳﻘﻴﺔasqiya, اﺳﻘﻴﺎتasqiyāt, اﺳﺎقasāqin waterskin, milkskin
ﺳﻘﺎءsaqqā’ pl. -ūn water carrier; -- pelican (zool.)
ﺳــﻘﺎﻳﺔsiqāya irrigation, watering; office of water supplier (spec. the
traditional office of one in charge of providing water for Mecca pilgrims);
watering place; drinking vessel
ﻣﺴﻘﻰmisqā pl. ﻣﺴﺎقmasāqin (eg.) irrigation canal
ﻣﺴـﺎﻗﺎةmusāqāh sharecropping contract over the lease of a plantation,
Confidential
limited to one crop period (Isl. Law)
اﺳﺘﺴﻘﺎءistisqā’ dropsy | ﺻﻼة اﻻﺳﺘﺴﻘﺎءṣalāt al-ist. prayer for rain
اﺳﺘﺴﻘﺎﺋﻲistisqā’ī dropsical, hydropic
ﺳﺎقsāqin pl. ﺳﻘﺎةsuqāh cupbearer, Ganymede, saki
ﺳــﺎﻗﻴﺔsāqiya barmaid; -- (pl. ﺳـﻮاقsawāqin) rivulet; irrigation ditch,
irrigation canal; water scoop; sakieh, water wheel
ﺳـﻚsakka u (sakk) to look, bolt ( ﻫ ـthe door); to mint, coin ( ﻫ ـmoney); --
sakka (1st pers. perf. sakiktu) a ( ﺳﻜﻚsakak) and VIII to be or become deaf
ﺳـﻜﺔsikka pl. ﺳـﻜﻚsikak (minting) die; coin; road; (eg.) sidestreet, lane
(narrower than ﺷـﺎرعšāri‘) | اﳊﺪﻳـﺪ ﺳـﻜﺔand اﻟﺴـﻜﺔ اﳊﺪﻳﺪﻳـﺔrailroad; ﺳـﻜﺔ زراﻋﻴـﺔ
(zirā‘īya) field path, dirt road; دار اﻟﺴﻜﺔmint
ﺳﻜﺎنsukkān pl. -āt rudder
اﺳﻚasakk f. ﺳﻜﺎءsakkā’2, pl. ﺳﻚsukk deaf
ﻣﺴـﻜﻮكmaskūka pl. -āt coin; drain hole (tun.) | ‘ ﻋﻠـﻢ اﳌﺴـﻜﻮﻛﺎتilm al-m.
numismatics
ﺳﻜﺎرةsigāra pl. ﺳﻜﺎﺋﺮsagā’ir2 (Syrian spelling) cigarette
698
www.alhassanain.org/english
ﺳﻜﺎرﻳﻦsakārīn saccharin
ﺳﻜﺐsakaba u (sakb) to pour out, shed, spill ( ﻫـs.th.) VII to pour forth, be
poured out; be shed, be spilled
ﺳﻜﻴﺐsakīb shed, spilled
ﻣﺴﻜﺐmaskab pl. ﻣﺴﺎﻛﺐmasākib2 melting pot, crucible
ﻣﺴﻜﻮﺑﻴﺔmaskūbīya melting pot, crucible
ﺳﻜﺒﺎجsakbāj meat cooked in vinegar
ﺳـﻜﺖsakata u (sakt, ﺳـﻜﻮتsukūt, ﺳـﻜﺎتsukāt to be silent, say nothing;
to become silent, lapse into silence; to be or become quiet, calm down,
subside; to pass over s.th. (IT) in silence; not to answer ( ﻋـﻦs.o.); pass.
sukita to have a stroke (med.) | اﻟﻐﻀـﺐ ( ﺳـﻜﺖ ﻋﻨـﻪgaḍab) his anger abated II
to silence, calm, soothe, pacify (ه , ﻫـs.o. s.th.); to order to be silent, hush up
( هs.o.) IV do.; to conceal, refuse to tell ( ﻫـs.th.)
ﺳـﻜﺖsakt silence; taciturnity, reticence | ﻋﻠـﻰ اﻟﺴـﻜﺖsilently, in silence,
Confidential
quietly
ﺳـﻜﺘﺔsakta silence, quiet; stroke, apoplexy (med.) | ( ﺳـﻜﺘﺔqalbīya) heart
failure
ﺳﻜﺎتsukāt silence; taciturnity, reticence
ﺳﻜﻮتsukūt silence; taciturnity, reticence; see also alphabetically
ﺳﻜﻮﰐsukūtī taciturn, reticent
ﺳﻜﻮتsakūt taciturn, reticent
ﺳﻜﻴﺖsikkīt habitually silent
ﺳـﺎﻛﺖsākit silent, mum; taciturn, reticent; still, quiet, calm, tranquil;
quiescent (letter)
1 ﺳﻜﺮsakara u (sakr) to shut, close, lock, bolt ( ﻫـs.th.) II do.
699
www.alhassanain.org/english
sugar ( ﻫـs.th.)
ﺳﻜﺮsukkar sugar; pl. ﺳـﻜﺎﻛﺮsakākir2 sweetmeats, confectionery, candies
| ﺳـﻜﺮ اﻟﺜﻤـﺎرfructose, levulose, fruit sugar; ﺳـﻜﺮ اﻟﺸـﻌﲑmaltose, malt sugar;
ﺳـﻜﺮ اﻟﻌﻨـﺐs. al-‘inab dextro-glucose, dextrose, grape sugar; ﺳـﻜﺮ اﻟﻘﺼـﺐs.
al-qaṣab saccharose, sucrose, cane sugar; ﺳـﻜﺮ اﻟﻠـﱭs. al-laban lactose, milk
sugar; اﻟﻨﺒﺎت ﺳﻜﺮs. an-nabāt sugar candy, rook candy; ﻗﺼـﺐ اﻟﺴـﻜﺮqaṣab as-
s. sugar cane; اﻟﺴﻜﺮ ﻣﺮضmaraḍ as-s. diabetes
ﺳــﻜﺮيsukkarī sugar (adj.), sugary, like sugar, saccharine; ﺳــﻜﺮات
confectionery; sweetmeats, candy |اﻟﺴــﻜﺮي ﻣــﺮض اﻟﺒــﻮل
Confidential
(maraḍ al-baul)
diabetes
ﺳﻜﺮﻳﺔsukkarīya sugar bowl
ﻣﺴﻜﺮاتmusakkarāt confectionery, sweetmeats, candy
4 ﺳﻜﺎرةpl. ﺳﻜﺎﺋﺮlook up alphabetically
5 ﺳﻴﻜﺮانlook up alphabetically
( ﺳﻜﺮ ةIt. sicurtà) sikurtāh insurance
( ﺳﻜﺮ رﻳﺔFr. secrétariat) sekretārīya secretariat; secretaryship
( ﺳﻜﺮﺗﻮIt scarto) sikartō cotton waste
( ﺳـﻜﺮﺗﲑFr secrétaiea) sekretēr secretary | ‘( ﺳـﻜﺮﺗﲑ ﻋـﺎمāmm) secretary-
general
ﺳﻜﺮﺗﲑﻳﺔsekretērīya secretariat
ﺳﻜﺮﺟﺔsukurruja, sukruja pl. ﺳﻜﺎرﻳﺞsakārīj2 bowl; platter, plate
ﺳﻜﺮوزsukrōz saccharose, sucrose
ﺳﻜﺮﻳﻦsukkarīn saccharin
ﺳﻜﺴﻚII tasaksaka to behave in a servile manner
ﺳﻜﺴﻜﺔsuksuka wren (?)
700
www.alhassanain.org/english
ﺗﺴﻜﺴﻚtasaksuk servility
ﺳﻜﺴﻮﱐsaksūnī Saxonian; Saxon
ﺳﻜﺴﻮﻧﻴﺎsaksōniyā Saxonia
ﺳـﻜﻊV to grope about ( اﻟﻈﻠﻤـﺔaẓ-ẓulmata in the dark); to loiter, loaf, hang
around; to proceed aimlessly, dawdle, potter | ( ﻃـﺮدﻩ اﱃ ﺣﻴـﺚ اﻟﺘﺴـﻜﻊḥait t-
tasakku‘u) to drive s.o. out into the dark, leave s.o. to an uncertain fate
ﺳﻜﺎفsakkāf shoemaker
ﺳﻜﺎﻓﺔsikāfa shoemaker’s trade, shoemaking
اﺳﻜﺎفiskāf and اﺳﻜﺎﰲiskāfī pl. اﺳﺎﻛﻔﺔasākifa shoemaker
اﺳﻜﻔﺔaskafa threshold, doorstep; lintel
ﺳﺎﻛﻒsākif lintel
اﺳﻜﻠﺔpl. اﺳﺎﻛﻞlook up alphabetically
1 ﺳﻜﻦsakana u ( ﺳﻜﻮنsukūn) to be or become still, tranquil, peaceful; to
calm down, repose, rest; (gram.) to be vowelless (consonant, i.e., have no
vowel immediately fallowing); to abate, subside, remit, cease (anger, pain,
Confidential
and the like); to pass, go away ( ﻋـﻦfrom s.o. pain), leave ( ﻋـﻦs.o., pain); to
remain calm, unruffled ( اﱃat, in the face of); to be reassured (اﱃ
rely (اﱃ , لon), trust, have faith (اﱃ
, لby); to
, لin); to feel at home ( اﱃin,
sakana u (sakan, ﺳﻜﲎsuknā) to live, dwell ( بor ﻫـ, ﰲin), inhabit ( بor
at); --
,ﰲ
ﻫـ s.th.) II to calm (ه , ﻫ ـs.o., s.th.), reassure, appease, placate ( هs.o.),
soothe, allay, alleviate ( ﻫـpain, and the like); (gram.) to make vowelless ( ﻫـa
consonant, i.e., pronounce it without a following vowel) III to live together,
share quarters (ه ﰲwith s.o. in) IV to give or allocate living quarters ( هto
s.o.); to settle, lodge, put up ( ﻫـ هs.o. in) VI to live together, share quarters
ﺳـﻜﻦsakan means or time for rest; dwelling, abode, habitation; inhabited
area, human habitations; ashes
ﺳﻜﲏsakanī ashen, ash-gray
ﰲ ﺣﺮﻛﺎﺗـﻪ وﺳـﻜﻨﺎﺗﻪ fī ḥarakātihī wa sakanātihī in all his doings; in every
situation
ﺳﻜﻨﺔsakina pl. -āt residence, home
701
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺳﻜﺎنsettling, settlement; allocation of living quarters
ﺳﺎﻛﻦsākin pl. -ūn, ﺳﻜﻨﺔsakana, f. ﺳﻮاﻛﻦsawākin2 calm, motionless, still;
--vowelless (medial consonant); stagnant, standing (water); O statio
(electricity); (pl. ﺳـﻜﺎنsukkān, ﺳـﻜﻨﺔsakana) dweller, inhabitant, resident,
702
www.alhassanain.org/english
Confidential
( ﻫ ـs.th., e.g.,
ﻛﻔـﻪkaffahū one’s hand, ﻋـﻦfrom); to unsheathe, draw ( ﻫ ـthe
sword); to wrest, snatch ( ﻣﻦ ﻫـfrom s.o. s.th.)
ﺳﻞsall basket
ﺳـﻞsill, sull consumption, phthisis, tuberculosis | ( اﻟﺴـﻞ اﻟﺘـﺪرﱐtadarrunī)
tuberculosis; اﻟﺮﺋﻮي ( اﻟﺴﻞri’awī) pulmonary tuberculosis
ﺳـﻠﺔsalla pl. ﺳـﻼلsilāl basket | ﺳـﻠﺔ اﳌﻬﻤـﻼتs. al-muhmalāt wastepaper
basket; اﻟﺴﻠﺔ ﻛﺮةkurat as-s. basketball
ﺳﻠﻴﻞsalīl drawn (sword); descendant, scion, son
ﺳﻠﻴﻠﺔsalīla pl. ﺳﻼﺋﻞsalā’il2 (female) descendant
ﺳﻼلsallāl basketmaker, basket weaver
ﺳـﻼﻟﺔsulāla pl. -āt descendant, scion; progeny, offspring; family; race;
strain, stock, provenience (of economic plants)
ﺳﻼﱃsulālī family (adj.)
ﻣﺴﻠﺔmasalla pl. -āt, ﻣﺴﺎلmasāll2 large needle, pack needle; obelisk
ﺗﺴﻠﻞtasallul infiltration (pol.); offside position (in football, hockey, etc.)
اﻧﺴﻼلinsilāl infiltration (pol.)
703
www.alhassanain.org/english
Confidential
VIII = salaba
ﺳﻠﺐsalb spoliation, plundering, looting, pillage, robbing; negation | ﻋﻼﻣﺔ
‘ اﻟﺴﻠﺐalāmat as-s. minus sign (math.)
ﺳــﻠﱯsalbī negative (also el.); passive | اﻟــﺪﻓﺎع اﻟﺴــﻠﱯor اﳌﻘﺎوﻣــﺔ اﻟﺴــﻠﺒﻴﺔ
(muqāwama) passive resistance
ﺳﻠﺒﻴﺔsalbīya negativism, negative attitude
ﺳـﻠﺐsalab pl. اﺳـﻼبaslāb loot, booty, plunder, spoils; hide, shanks and
belly of a slaughtered animal; -- ropes, hawsers (eg.)
ﺳﻼبsillāb pl. ﺳﻠﺐsulub black clothing, mourning (worn by women)
ﺳﻼبsallāb robber, plunderer, looter
ﺳﻠﻴﺐsalīb stolen, taken, wrested away
اﺳـﻠﻮبuslūb pl. اﺳـﺎﻟﻴﺐasālīb2 method, way, procedure; course; manner,
mode, fashion; style (esp. literary); stylistic peculiarity (of an author) |
( اﺳﻠﻮب ﻛﺘﺎﰊkitābī) literary style
اﺳﺘﻼبistilāb spoliation, plundering, looting, pillage, robbing
ﺳﺎﻟﺐsālib negative (adj.); (pl. ﺳﻮاﻟﺐsawālib2) O negative (phot.)
ﻣﺴﻠﻮبmaslūb unsuccessful
704
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳﻠﻴﺢsalīḥ pl. -ūn apostle (Chr.)
ﺗﺴـﻠﻴﺢtaslīḥ pl. -āt arming, equipping; armament, rearmament; armoring,
reinforcement (in ferroconcrete construction)
ﺗﺴﻠﺢtasalluḥ armament, rearmament | ﺳﺒﺎق اﻟﺘﺴﻠﺢsibāq at-t. arms race
ﻣﺴﻠﺢmusalliḥ armorer
ﺳﻠﺢmusallaḥ armed; armored, reinforced (with steel); = Fr. armé | اﻟﻘﻮات
اﳌﺴـﻠﺤﺔ (qūwāt) the armed forces; ( اﲰﻨــﺖ ﻣﺴــﻠﺢismant) ferroconcrete,
reinforced concrete; ( ﺧﺮﺳـﺎﻧﺔ ﻣﺴـﻠﺤﺔkarsāna) do.; ( زﺟـﺎج ﻣﺴـﻠﺢzujāj) wired
glass
ﺳﻠﺤﻔﺎءsulaḥfāh, silaḥfāh pl. ﺳﻼﺣﻒsalāḥif2 turtle, tortoise
ﺳﻠﺤﻔﺎﺋﻴﺔsulḥafā’īya dawdling, dilatoriness
ﺳـﻠﺦsalaka a u (salk) to pull off, strip off ( ﻫ ـs.th.); to skin, flay ( ﻫ ـan
animal); to detach (ﻋـﻦ ﻫ ـs.th. from); to end, terminate, conclude, bring to a
close ( ﻫ ـa period of time); to spend ( ﻫ ـa period of time, ﰲdoing s.th.) V to
peel (skin, from sunburn) VII to be stripped off, be shed (skin, slough); to
shed, cast off (ﻣـﻦ ,ﻋـﻦ the slough, the skin), strip off, take off (ﻣـﻦ ,ﻋـﻦ
705
www.alhassanain.org/english
clothing); to abandon, give up, cut off ( ﻫ ـa trait, a quality); to get detached
(ﻣﻦ , ﻋﻦfrom), come off ( ﻣﻦ, ;)ﻋﻦto withdraw, retire ( ﻣﻦfrom); to pass, end
(month)
ﺳـﻠﺦsalk detaching; skinning, flaying; snakeskin, slough; end of the
month
ﺳﻠﺦsalk: ( ﺧﺸﺐ ﺳﻠﺦkašab) (barkless) soft wood, alburnum, sapwood
ﺳﻼخsallāk pl. ة, -ūn butcher
ﺳﻠﺦsalik skinned, flayed; tasteless, insipid (food)
ﺳــﻠﻴﺨﺔsalīka Chinese cinnamon tree (Cinnamomum cassia; bot.);
cinnamon bark, cassia bark
ﺳﺨﺎﻧﺔsalkāna pl. -āt slaughterhouse, abattoir
ﻣﺴﻠﺦmaslak pl. ﻣﺴﺎﱁmasālik2 slaughterhouse, abattoir
ﻣﺴﻼخmislāk snakeskin, slough
ﻣﻨﺴﻠﺦmunsalak end of the month
ﺳـﻠﺲsalisa a (salas, ﺳﻼﺳـﺔsalāsa) to be tractable, docile, compliant,
Confidential
obedient; to be smooth, flowing, fluent (style) IV to make tractable, render
obedient, subdue (ه , ﻫـs.o., s.th.); to make easy, smooth, fluent ( ﻫـs.th.)
ﺳﻠﺲsalas incontinence of urine
ﺳﻠﺲsalis tractable, pliable, docile, compliant, obedient; flexible, smooth,
fluent (style) | ﺳـﻠﺲ اﻟﻘﻴـﺎد s. al-qiyād tractable, pliable, docile, compliant,
obedient
ﺳﻼﺳـﺔsalāsa tractability, pliability, docility, compliance, obedience (also
ﺳﻼﺳﺔ اﻟﻘﻴﺎدةs. al-qiyāda); smoothness, fluency (of style)
اﺳـﻠﺲaslas2 more tractable, more pliable, more obedient; more flexible,
smoother, more fluent
ﺳﻠﺴﺒﻴﻞsalsabīl name of a spring in Paradise; spring, well
ﺳﻠﺴـﻞsalsala to link together, concatenate, interlink, interlock, connect,
unite ( ﻫ ـs.th.
بwith); to chain up, enchain, fetter, shackle ( هs.o.); to pour
( اﳌﺎء ﰲwater into) | ﺳﻠﺴﻠﻪ اﱃto trace s.o.’s lineage back to s.o. II tasalsala to
flow down, trickle (in a continuous stream); to drip, dribble, fall in drops
(water); to form a chain or series, be continuous; to be interlinked,
interlocked, linked together, concatenate
ﺳﻠﺴﻞsalsal cool fresh water
706
www.alhassanain.org/english
ﺳﻠﺴـﻠﺔsilsila pl. ﺳﻼﺳـﻞsalāsil2 iron chain; chain (also fig.); series (of
essays, articles, etc.) | ﺳﻠﺴـﻠﺔ اﳉﺒـﺎلmountain chain; ﺳﻠﺴـﻠﺔ اﻟﻈﻬـﺮs. aẓ-ẓahr,
backbone, vertebral column; ( اﻟﺴﻠﺴــﻠﺔ اﻟﻔﻘﺮﻳــﺔfaqrīya) do.; ﺳﻠﺴــﻠﺔ اﻷﻛــﺎذب
fabric of lies; اﻟﻨﺴﺐ ﺳﻠﺴﻠﺔs. an-nasab lineage, line of ancestors
ﺗﺴﻠﺴــﻞtasalsul sequence, succession | ﻟﺘﺴﻠﺴــﻞwithout interruption,
successively, consecutively, continuously; ﻧﺸــﺮﻩ ﺑﺘﺴﻠﺴــﻞto serialize s.th.,
publish s.th. in serial form
ﻣﺴﻠﺴـﻞmusalaal chained; continuous (numbering) | ( رد ﻓﻌـﻞ ﻣﺴﻠﺴـﻞraddu
fi‘lin) chain reaction (phys.); اﳌﺴﻠﺴﻠﺔ ( اﳌﺮأةmar’a) Andromeda (astron.)
ﻣﺘﺴﻠﺴﻞmutasalsil continuous (numbering)
1 ﺳـﻠﻂII to give ( هs.o.) power or mastery ( ﻋﻠـﻰover), set up as overlord,
establish as ruler (ه ﻋﻠـﻰs.o. over); to impose, inflict ( ﻋﻠـﻰ هa penalty on
s.o.); to bring to bear, exert ( ﻫـforce, pressure, and the like, ﻋﻠـﻰon); to load,
charge (ﻫ ـ ﻋﻠـﻰs.th. with electric current) | ( ﺳـﻠﻄﻮا ﻋﻠﻴـﻪ اﻳـﺪﻳﻬﻢaidiyahum) they
Confidential
laid violent hands on …, dealt high-handedly with ...; ﺳﻠﻂ ﻋﻠﻴـﻪ اﻟﻜـﻼبto set
707
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳــﻠﻄﺎﱐsulṭānī of the sultan; sovereign, imperial, royal | ﻃﺮﻳــﻖ ﺳــﻠﻄﺎﱐ
imperial highway
ﺳﻠﻄﺎﻧﻴﺔsuṭānīya soup bowl, tureen; large metal bowl
ﺳـﻠﻊSali‘a a (sala‘) to crack, become cracked VII to split, break open,
burst
ﺳﻠﻊsal‘ pl. ﺳﻠﻮعsulū‘ crack, fissure, rift
ﺳـﻠﻌﺔsil‘a pl. ﺳـﻠﻊsila‘ commodity, commercial article; sebaceous cyst,
wen
ﺳـﻠﻒsalafa u (salaf) to be over, be past, be bygone; to precede, antecede
II to lend, loan, advance (ه ﻫـto s.o. money) IV to make ( ﻫـs.th.) precede; to
lend, loan, advance ( ه ﻫـto s.o. money) | ( )اﺳﻠﻔﻨﺎ )اﻟﻘﻮلqaul) we have already
708
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺗﺴﻠﻴﻔﺔtalīfa credit, loan | ‘( ﺗﺴﻠﻴﻔﺔ ﻋﻘﺎرﻳﺔaqārīya) land credit
ﺳــﺎﻟﻒsālif pl. ﺳــﻠﻒsalaf, ﺳــﻼفsullāf, ﺳـﻮاﻟﻒsawālif, preceding,
foregoing,
former, previous, bygone, past; predecessor; ﺳــﺎﻟﻔﺎ sālifan formerly,
709
www.alhassanain.org/english
tongue, i.e., give s.o. a tongue-lashing) V to ascend, mount, climb, scale (ﻫ ـ
s.th.); to climb up (plant)
ﺳـﻠﻖsalq (eg.), silq a variety of chard, the leaves of which are prepared as
a salad or vegetable dish
اﻟﺴﻼقas-sullāq Ascension of Christ
ﺳﻼﻗﺔsalāqa vicious tongue, violent language
ﺳـﻠﻴﻘﺔsalīqa pl. ﺳـﻼﺋﻖsalā’iq2 dish made of grain cooked with sugar,
cinnamon and fennel (syr.); inborn disposition, instinct
ﺳﻠﻘﻮنsalaqūn and ﺳﻼﻗﻮنsalāqūn red lead, minium
ﺳﻼﻗﻲsalāqī saluki, greyhound, hunting dog
ﺳﻠﻮﻗﻲsalūqī saluki, greyhound, hunting dog
ﺗﺴﻠﻖtasalluq climbing; ascent
ﻣﺴﻠﻮقmaslūq cooked, boiled (meat, egg, vegetable)
ﻣﺴﻠﻮﻗﺔmaslūqa pl. ﻣﺴﺎﻟﻴﻖmasālīq2 bouillon, broth
اﻟﻨﺒﺎ ت اﳌﺘﺴﻠﻘﺔan-nabātāt al-mutasalliqa climbing plants, creepers
Confidential
ﺳـﻠﻚsalaka u (salk, ﺳـﻠﻮكsulūk) to follow ( ﻫ ـa road), travel ( ﻫ ـalong a
road); to take ( ﻫ ـa road), enter upon a course or road ( ;ﻫ ـfig.); to behave,
comport o.s. ( ﳓـﻮtoward s.o.); to proceed, act; to set foot ( ﻫ ـon), enter ( ﻫ ـa
place); -- salaka (salk) to insert (ﰲ ﻫ ـs.th. in), stick ( ﻫ ـ ﰲs.th. into); to pass
( ﻫ ـthread, ﰲ اﻹﺑـﺮةthrough the eye of a needle), thread a needle | ﺳـﻠﻜﻪ ﰲ
( اﻟﺴﻠﺴـﻠﺔsilsila) to chain s.o. up II to clean, clear ( ﻫ ـs.th., esp. pipelines,
canals, etc.); to unreel, unwind ( ﻫـyarn); to clarify, unravel, disentangle ( اﻣﺮا
ﻣﻌﻘـﺪاamran mu‘aqqadan a complicated affair) IV to insert ( ﻫ ـ ﰲs.th. in),
stick ( ﻫـ ﰲs.th. into); to pass ( ﻫ ـthread, ﰲ ﻟﻺﺑـﺮةthrough the eye of a needle),
thread a needle
ﺳـﻠﻚsilk pl. اﺳـﻼكaslāk thread; string (also, of a musical instrument);
line; wire; rail (Mor.); -- organization, body; profession (as a group or
career); corps; cadre | ﺳـﻠﻚ اﻷرض ( اﻟﺴـﻠﻚ اﻷرﺿـﻲarḍī) ground
s. al-arḍ or
wire; ( اﺳــﻼك ﲝﺮﻳــﺔbaḥrīya) underwater cable; O ( اﻟﺴــﻠﻚ اﳊ ـﺮاريh>arārī)
filament (of a radio tube); O ( اﻟﺴـﻠﻚ اﳌـﺘﺤﻜﻢmutaḥakkim) grid (of a radio
710
www.alhassanain.org/english
Confidential
deportment, attitude | اﻟﺴـﻠﻮك ﺣﺴـﻦḥusn as-s. good behavior, good manners;
ﻗﻮاﻋﺪ اﻟﺴﻠﻮكor آداب اﻟﺴﻠﻮكetiquette
ﻣﺴـﻠﻚmaslak pl. ﻣﺴـﺎﻟﻚmasālik2 way, road, path; course of action,
711
www.alhassanain.org/english
s.o.), save (ﻣـﻦ هs.o. from); to hand over intact ( ﻫ ـs.th., لor اﱃto s.o.); to
hand over, turn over, surrender ( ه, ﻫـs.o., s.th., لor اﱃto s.o.); to deliver ( ﻫـ
لor اﱃto s.o. s.th.); to lay down ( ﻫـarms); to surrender, give o.s. up ( لor اﱃ
to); to submit, resign o.s. ( لor اﱃto); to greet. Salute ( ﻋﻠـﻰs.o.); to grant
salvation (God to the Prophet); to admit, concede, grant ( بs.th.); to consent
( بto s.th.), approve ( بof s.th.), accept, sanction, condone ( بs.th.) | ﺳـﻠﻢ
( اﻣـﺮﻩ اﱃ ﷲamrahū) to commit one’s cause to God, resign o.s. to the will of
God; ( ﺳـﻠﻢ روﺣـﻪrūḥahū) to give up the ghost; ( ﺳـﻠﻢ ﻧﻔﺴـﻪ اﻷﺧـﲑnafasahū) to
breathe one’s last, be in the throes of death; ( ﺳـﻠﻢ ﻧﻔﺴـﻪ ﻟﻠﺒـﻮﻟﻴﺲnafsahū) to
give o.s. up to the police; ( ﺳـﻠﻢ اﻟﻴـﻪ ﻋﻠـﻰ اﳊﺴـﲎ واﻹﺳـﺎءةḥusnā, isā’a) to put
o.s. at s.o.’s mercy; ﻋﻠﻴـﻪ ( ﺳـﻠﻢ ﱄsalim) give him my best regards! remember
me to him! ( ﷺsallā) God bless him and grant him salvation (eulogy after
the name of the Prophet Mohammed) III to keep the peace, make one’s
peace, make up ( هwith s.o.) IV to forsake, leave, desert, give up, betray (ه
Confidential
s.o.); to let sink, drop (رﻛﺒﺘﻴﻪ رأﺳﻪ اﱃra’sahū i. rukbataihī
knees); to hand over, turn over ( اﱃto s.o.,
one’s head, to one’s
712
www.alhassanain.org/english
abandon o.s. ( لor اﱃto s.th.); to give o.s. over ( لor اﱃto s.th.; to a man,
said of a woman); to lend o.s., be a party ( لor اﱃto s.th.); to succumb ( لto)
ﺳﻠﻢsalm peace
ﺳـﻠﻢsilm m. and f. peace; the religion of Islam | ﺣـﺐ اﻟﺴـﻠﻢḥubb as-s.
pacifism
ﺳﻠﻤﻲsilmī peaceful; pacifist
ﺳﻠﻢsalam forward buying (Isl. Law); a variety of acacia
ﺳـﻠﻢsullam pl. ﺳـﻼﱂsalālim2, ﺳـﻼﻟﻴﻢsalālīm2 ladder; (flight of) stairs,
stair-case; stair, step, running board; (mus.) scale; means, instrument, tool
(fig.) | ﻣﺘﺤﺮك ( ﺳﻠﻢmutaḥarrik) escalator
ﺳﻠﻤﺔsullama step, stair
ﺳـﻼمsalām soundness, unimpairedness, intactness, well-being; peace,
peacefulness; safety, security; -- (pl. -āt) greeting, salutation; salute; military
salute; national anthem | ‘( اﻟﺴـﻼم اﻟﻌـﺎمāmm) general welfare, commonweal;
دار اﻟﺴـﻼم Paradise; an epithet of Baghdad; Dar es Salaam (seaport and
Confidential
capital of Tanganyika); اﻟﺴـﻼم ( ﻣﺪﻳﻨـﺔthe City of Peace =) Baghdad; ـﺮ اﻟﺴـﻼم
nahr as-s. the Tigris; ( اﻟﺴﻼم ﻋﻠـﻴﻜﻢsalāmu), ﺳـﻼم ﻋﻠـﻴﻜﻢpeace be with you! (a
Muslim salutation); ﻋﻠﻴﻪ اﻟﺴﻼمupon him be peace (used parenthetically after
713
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳﻠﻴﻤﺎﱐsulaimānī corrosive sublimate, mercury chloride
ﺗﺴــﻠﻴﻢtaslīm handing over, turning over; presentation; extradition;
surrender (of s.th.); delivery (com.; of mail); submission, surrender,
capitulation; salutation; greeting; concession, admission; assent, consent (ب
to), acceptance, approval, condonation, unquestioning recognition ( بof)
ﻣﺴﺎﳌﺔmusālama conciliation, pacification
اﺳـﻼمislām submission, resignation, reconciliation (to the will of God); --
اﻻﺳﻼمthe religion of Islam; the era of Islam; the Muslims
اﺳﻼﻣﻲislāmī Islamic
اﺳـﻼﻣﻴﺔislāmīya the idea of Islam, Islamism; status or capacity of a
Muslim
اﺳﻼﻣﺒﻮﱄlook up alphabetically
ﺗﺴﻠﻢtasallum receipt; taking over, assumption; reception
اﺳـﺘﻼمistilām receipt; acceptance; taking over, assumption | اﻓـﺎدة اﻻﺳـﺘﻼم
acknowledgment of receipt
اﺳﺘﺴـﻼمistislām surrender, capitulation; submission, resignation, self-
surrender
714
www.alhassanain.org/english
console, solace ( هs.o., ﻋـﻦfor the loss of); to cheer up ( هs.o.); to distract.
Confidential
divert (ه ﻋـﻦ s.o.’s mind from); to amuse, entertain ( هs.o.); to alleviate,
dispel ( ﻫـworries and the like) IV = II V to delight, take pleaure ( بin), have
a good time, have fun, amuse o.s. ( بwith); to console o.s. (ب ﻋـﻦfor s.th.
with), find comfort ( ﻋـﻦ بfor s.th. in); to seek distraction or diversion ( ﻋـﻦ
بfrom s.th. in)
ﺳــﻠﻮىsalwā, sulwā solace, consolation, comfort; fun, amusement,
entertainment, distraction, diversion; pastime | اﻟﻌـﻴﺶ ‘( ﻫـﻮ ﰲ ﺳـﻠﻮة ﻣـﻦaiš) he
leads a comfortable life
ﺳﻠﻮىsalwā consolation, solace, comfort
ﺳﻠﻮىsalwā (n. un. )ﺳﻠﻮاةpl. ﺳﻼوىsalāwā quail (zool.)
ﺳﻠﻮانsulwān forgetting, oblivion; consolation, solace, comfort
ﻣﺴــﻼةmaslāh pl. ﻣﺴــﺎلmasālin object of amusement; amusement,
entertainment, fun, distraction, diversion; solace, consolation, comfort
ﺗﺴـﻠﻴﺔtasliya consolation, amusement, distraction, diversion, fun; pastime,
entertainment
715
www.alhassanain.org/english
verb form); اﺳـﻢ اﳉﻤـﻊ ism al-jam‘ (gram.) collective noun (which, though
forming no nomen unitatis, has a broken plural); اﳉﻤﻌـﻲ اﺳﻢ اﳉﻨﺲism al-jins
al-jam‘ī (gram.) generic collective noun (which can form a nomen unitatis;
e.g., rv. /lamam pigoons); اﺳـﻢ اﻹﺷـﺎرة ism al-išāra (gram.) demonstrative
pronoun; اﺳــﻢ اﻟﺘﺼــﻐﲑ (gram.) diminutive; اﺳــﻢ اﻟﻌــﺪد ism al-‘adad (gram.)
Confidential
numeral; اﺳـﻢ اﳌﻌـﲎism al-ma‘nā (gram.) abstract noun; اﺳـﻢ اﻟﻌـﲔism al-‘ain
(gram.) concrete noun; ( اﺳــﻢ اﻟﺘﻔﻀــﻴﻞgram.) elative; اﺳــﻢ اﻟﻔﻌــﻞism al-fi‘l
(gram.) verbal noun, nomen verbi; ( اﺳـﻢ اﻟﻔﺎﻋـﻞgram.) nomen agentis, active
716
www.alhassanain.org/english
Confidential
1 ﲰﺖIII to be on the other side of ()ﻫـ, be opposite s.th. ()ﻫـ, face s.th. ()ﻫـ
717
www.alhassanain.org/english
from a generous heart (ل بs.o. s.th.); to allow, permit ( انor ب لs.o. s.th.
or to do s.th.); to authorize, empower ( ب لs.o. to do s.th.) | ﻻ ﲰـﺢ ﷲGod
forbid! II to act with kindness III to show o.s. tolerant ( هwith s.o., ﰲor ب
in), treat kindly, with indulgence ( ﰲor ب هs.o. in the matter of), forgive (ﰲ
or ب هs.o. s.th.) VI to be indulgent, forbearing, tolerant ( ﻣـﻊ ﰲtoward s.o.
in), show good will ( ﰲin); to be not overparticular ( ﰲin); to practice
mutual tolerance X to ask s.o.’s ( )هpermission; to ask forgiveness,
apologize
ﲰﺢsamḥ magnanimity, generosity; kindness; liberality, munificence
ﲰــﺢsamḥ pl. ﲰــﺎحsimāḥ magnanimous, generous; kind; liberal,
openhanded
ﲰـﺎحsamāḥ magnanimity, generosity; kindness; liberality, munificence;
indulgence, forbearance, tolerance, forgiveness, pardon; permission ( بfor,
to do s.th.)
ﲰﺎﺣـﺔsamāḥa magnanimity; generosity; kindness; liberality, munificence;
Confidential
indulgence, forbearance, tolerance;
Eminence the Mufti (title of a mufti)
ﲰﺎﺣﺘـﻪ His Eminence, ﲰﺎﺣـﺔ اﳌﻔـﱵ
اﳊﻨﻴﻔـﺔ اﻟﺴـﻤﺤﺎء al-ḥanīfa as-samḥā’ the true and tolerant (religion. i.e.,
Islam)
ﻣﺴﺎﳏﺔmusāmaḥa pardon, forgiveness; (pl. -āt) vacation, holidays
ﺗﺴﺎﻣﺢtasāmuḥ indulgence, forbearance, leniency, tolerance
ﻣﺴــﻤﻮح ﺑــﻪmasmūḥ bihī allowed, permitted, permissible, admissible |
ﻣﺴﻤﻮﺣﺎتlicenses, privileges, prerogatives
ﻣﺘﺴﺎﻣﺢmutasāmiḥ indulgent, forbearing ( ﻣﻊtoward), tolerant
ﲰﺤﺎقsimḥāq pl. ﲰﺎﺣﻖsamāḥiq2 periosteum (anat.)
1 ﲰـﺪsamada u ( ﲰـﻮدsumūd) to raise one’s head proudly, bear one’s head
proudly erect (also with )اﻟﺮأسII to dung, manure, fertilize ( اﻷرضthe soil)
ﲰـﺎدsamād pl. اﲰـﺪةasmida dung, manure, fertilizer | ( ﲰـﺎد ﺻـﻨﺎﻋﻲṣinā‘ī)
chemical fertilizer; ﻋﻀﻮي ﲰﺎدorganic fertilizer
718
www.alhassanain.org/english
Confidential
night, darkness
ﲰﺮةsumra brownness, brown color
ﲰـﺎرsamār (eg.) a variety of rush used for plaiting mats (Juncus spinocus
F., bot.) | ﺻﻠﺐ ( ﲰﺎر ﻫﻨﺪيhindī ṣulb) a variety of bamboo
ﲰــﲑsamīr companion in nightly entertainment, conversation partner;
entertainer in general, with stories, songs, music, amusing improvisations)
ﲰـﲑةsamīra woman partner in nightly or evening conversation; woman
entertainer; woman companion (who entertains with lively conversation)
اﲰـﺮasmar2, f. ﲰـﺮاءsamrā’2, pl. ﲰـﺮsumr brown; tawny; pl. ﲰـﺮاوات
samrāwāt brown-skinned women
ﻣﺴـﺎﻣﺮmasāmir2 (pl.) evening or nightly entertainments (conversations,
also games, vocal recitals, storytelling, etc.)
ﻣﺴـﻤﺎرmismār pl. ﻣﺴـﺎﻣﲑmasāmīr2 nail; peg; pin, tack, rivet; corn (on the
toes)
اﳋﻂ اﳌﺴﻤﺎريal-kaṭṭ al-mismārī cuneiform writing
ﻣﺴﺎﻣﺮةmusāmara nightly or evening chat; conversation, talk, chat
ﺳـﺎﻣﺮsāmir pl. ﲰـﺎرsummār companion in nightly entertainment; causeur,
conversationalist; entertainer
719
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﲰﻂsamaṭa u (samṭ) to scold ( ﻫـs.th.); to prepare ( ﻫـs.th.)
ﲰﻂsimṭ pl. ﲰﻮطsumūṭ string, thread (of a pearl necklace)
ﲰـﺎطsimāṭ pl. -āt, ﲰـﻂsumuṭ, اﲰﻄـﺔasmiṭa cloth on which food is served;
meal, repast
ﻣﺴﻤﻂmasmaṭ pl. ﻣﺴﺎﻣﻂmasāmiṭ2 scalding house (where the carcasses of
slaughtered animals are scalded)
ﻣﺴﻤﻂmismaṭ pl. ﻣﺴﺎﻣﻂmasāmiṭ2 vine prop
ﲰﻊsami‘a a (sam‘, ﲰﺎعsamā‘, ﲰﺎﻋﺔsamā‘a, ﻣﺴـﻤﻊmasma‘) to hear ( ه,ﻫ ـ
s.o., s.th.; بof or about s.th.; ﻣﻦ ﻫـs.th. from s.o.); to learn, be told ( ﻫـ ﻣﻦof
or about s.th. from s.o.); to listen, pay attention ( اﱃor لto s.th.; ﻣـﻦto s.o.),
720
www.alhassanain.org/english
ear, listen, lend one’s ear (ل ,اﱃ to s.o., to s.th.); to eavesdrop, listen
(secretly) VI ﺗﺴـﺎﻣﻊ ﺑـﻪ اﻟﻨـﺎسpeople heard about him from one another, word
about him got around, he became known among people VIII to hear,
overhear ( ﻫـs.th.); to listen, listen closely, give ear, lend one’s ear ( اﱃor لor
ه, ﻫـto s.o. or s.th.); to eavesdrop; to auscultate ( ﻋﻠﻰs.o.)
ﲰـﻊsam‘ hearing, sense of hearing, audition; ears; (pl. اﲰـﺎعasmā‘) ear |
ﺷــﺎﻫﺪ اﻟﺴــﻤﻊ earwitness; اﻟﺴــﻤﻊ واﻟﻄﺎﻋــﺔ ﲰﻌــﺎ وﻃﺎﻋــﺔ
as-sam‘u wa-ṭ-ṭā‘a and
sam‘an wa ṯā‘atan I hear and obey! at your service! very well! ﲢـﺖ ﲰﻌﻬـﻢin
their hearing, for them to hear; اﻟﺴـﻤﻊ اﺳـﱰقistaraqa s-sam‘a to eavesdrop; to
monitor, intercept; ( اﻟﻘـﻰ ﺑﺴـﻤﻌﻪ اﻟﻴـﻪalqā) to listen to s.o.; ﻣـﺪ ﲰﻌـﻪmadda
sam‘ahū to prick up one’s ears
ﲰﻌــﻲsam‘ī auditory, auditive, hearing (used attributively); acoustic;
acoustical; traditional | اﻟﺴﻤﻌﻴﺎت ‘ ﻋﻠﻢilm as-sam‘īyāt acoustics
ﲰﻌـﺔsum‘a reputation (specif., good reputation), credit, standing, name |
Confidential
ﲪﻴـﺪ )ﺣﺴـﻦ( اﻟﺴـﻤﻌﺔhamīd (ḥasan) reputable, respectable; رديء )ﺳـﻲء( اﻟﺴـﻤﻌﺔ
radī’ (sayyi’) ill-reputed, disreputable
ﲰـﺎعsamā‘ hearing, listening, listening in; auditioning, audition; hearing,
receiving (e.g., of a verdict); (gram. and lex.) generally accepted usage
ﲰـﺎﻋﻲsamā‘ī acoustic; acoustical; audible; (gram. and lex.) sanctioned by
common usage; derived from tradition, traditional, unwritten (Isl. Law)
ﲰﺎﻋﻴﺎتsamā‘īyāt acoustics (phys.)
ﲰﻴﻊsamī‘ pl. ﲰﻌـﺎءsuma‘ā’2 hearing, listening; hearer, listener; اﻟﺴـﻤﻴﻊthe
All-hearing (one of the 99 attributes of God)
ﲰﺎﻋــﺔsammā‘a pl. -āt earphone; earpiece; (telephone) receiver;
stethoscope; ear trumpet; knocker, rapper (of a door)
ﻣﺴـﻤﻊmasma‘ earshot, hearing distance | ﻋﻠـﻰ ﻣﺴـﻤﻊ ﻣـﻦin the hearing of,
within earshot of; ﻣﻨﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﻤﻊfor him to hear, so that he could hear it
ﻣﺴﻤﻊmisma‘ pl. ﻣﺴﺎﻣﻊmasāmi‘2 ear; O stethoscope; (telephone) receiver
| ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻣﻌﻬﻢin their hearing, for them to hear
ﻣﺴﻤﻌﺔmisma‘a earpiece; (telephone) receiver
ﺳﺎﻣﻊsāmi‘ pl. -ūn hearer, listener
721
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﲰﻜﻲsamakī fish-like, fishy, piscine, fish (adj.)
ﲰـﺎكsimāk: اﻟﺴـﻤﺎﻛﺎنas-simākān Arcturus and Spica Virginis (astron.) |
اﻟﺴﻤﺎك اﻟـﺮاﻣﺢArcturus (astron.); ( اﻟﺴـﻤﺎك اﻷﻋـﺰلa‘zal) Spice Virginis (astron.);
( ﺣﻠﻖ اﱃ اﻟﺴﻤﺎﻛﲔḥallaqa) to have high-flown aspirations
ﲰﺎكsammāk fishmonger; fisherman, fisher
ﲰﻴﻚsamīk thick
ﲰﺎﻛﺔsamāka thickness
ﻣﺴﺎﻣﻚmasāmik2 fish stores, sea-food stores
ﲰﻜﺮةsamkara tinsmith’s trade, tinsmithing
ﲰﻜﺮيsamkarī tinsmith, tinner, white-smith
ﲰﻜﺮﻳﺔsamkarīya trade or work of a tinsmith, tinsmithing
ﲰﻞsamala u (saml) to gouge, scoop out, tear out (‘ ﻋﻴﻨـﻪainahū s.o.’s eye);
-- samala u ( ﲰﻮلsumūl, ﲰﻮﻟﺔsumūla) to be worn, tattered, in rags (garment)
IV to be worn, tattered, in rags (garment) VIII to gouge, scoop out, tear out
(‘ ﻋﻴﻨﻪainahū s.o.’s eye)
722
www.alhassanain.org/english
Confidential
(zool.)
ﻣﺴﻤﻦmusamman fat
( ﲰﻨﺘﻮSp. cemento) cement
ﲰﻨﺠﻮﱐsamanjūnī and ﲰﺎﳒﻮﱐsamānjūnī sky-blue, azure, cerulean
ﲰﻨﺪرsamandar salamander
ﲰﻨﺪلsamandal salamander
ﲰﻬـﻮريsamhūrī tall and husky, extremely tall, of giant stature ( اﻟﻘﺎﻣـﺔ
;)اﻟﺴﻤﻬﻮرﻳﺔspear (originally epithet of a strong, tough spear)
ﲰﺔsima see وﺳﻢ
)ﲰﺎ )ﲰﻮsamā u ( ﲰﻮsumūw) to be high, elevated, raised, erect, lofty, tall,
eminent, prominent; to rise high, tower up; to be above or beyond s.th. or
s.o. ()ﻋـﻦ, rise above, tower above ( ;)ﻋـﻦto be too proud (or for); to be too
high or difficult ( ﻋـﻦfor s.o.), be or go beyond the understanding of s.o.
723
www.alhassanain.org/english
boost, encourage s.o. III to seek to surpass or excel ( هs.o.): to vie for
superiority or glory ( هwith s.o.) IV to lift, raise, elevate, erect, load up,
bring up (ه , ﻫ ـs.o., s.th.) VI to vie with one another for glory; to be high,
elevated, raised, erect, lofty, tall, eminent, prominent; to rise high, tower up;
to be above or beyond s.th. or s.o. ()ﻋـﻦ, rise above, tower above ( ;)ﻋـﻦto
claim to be higher in rank ( ﻋﻠـﻰthan s.o. else), claim to be above s.o. (;)ﻋﻠـﻰ
to deem o.s. highly superior
ﲰـﻮsumūw height, altitude; exaltedness, loftiness, eminence, highness |
ﲰــﻮ اﻟــﺪوق His Grace the Duke; ( ﺻــﺎﺣﺐ اﻟﺴــﻤﻮ اﳌﻠﻜــﻰmalakī) His Royal
Highness; ﺻـﺎﺣﺒﺔ اﻟﺴـﻤﻮ اﳌﻠﻜـﻲHer Royal Highness; ﲰـﻮ اﻷﺧـﻼق nobility of
character
ﲰـﺎءsamā’ m. and f., pl. ( ﲰـﻮات( ﲰـﺎواتsamāwāt heaven, sky; firmament |
ﲰﺎء اﻟﺴﻤﺎواتthe highest heaven
ﲰﺎﺋﻲsamā’ī heavenly, celestial; sky, blue, azure, cerulean
ﲰـﺎويsamāwī heavenly, celestial; sky, blue, azure, cerulean; descended
Confidential
from heaven; open-air, outdoor, (being) under the open sky; divine,
pertaining to God and religion
ﲰﻲsamīy high, elevated; exalted, lofty, sublime, august
اﲰـﻰasmā higher, farther up, above; more exalted, higher (in rank), more
eminent, loftier, more sublime
ﺳـﺎمsāmin pl. ﲰـﺎةsumāh high, elevated; exalted, lofty, eminent, sublime,
august | ﺳﺎم ( اﻣﺮamr) royal decree; اﳌﻨﺪوب اﻟﺴﺎﻣﻲthe High Commissioner
ﲰﻮرsammūr pl. ﲰﺎﻣﲑsamāmīr2 sable (Martes zibellina; zool.)
ﲰـﻰII to name, call, designate, denominate ( ه, ﻫ ـs.o., s.th., بor ﻫ ـby or
with a name), give a name ( ه, ﻫ ـto s.o., to s.th.); to title, entitle ( ﻫ ـor ﻫ ـ ب
denominate (ه , ﻫ ـs.o., s.th., بor ﻫ ـby or with a name), give a name ( ه,ﻫ ـ
to s.o., to s.th.); to title, entitle ( ﻫـs.th., ﻫ ـor بas or with) V to be called, be
named | ﺗﺴﻤﻰ ﺑﺰﻳﺪhe was named Zaid, he called himself Zaid
724
www.alhassanain.org/english
Christian era, A.D.; ( ﺳـﻨﺔ ﻫﺠﺮﻳـﺔhijrīya) year of the Muslim era (after the
hegira), A.H.; ( ﺳﻨﺔ ﻣﻴﻼدﻳﺔmīlādīya) year of the Christian era, A.D.
ﺳﻨﻮيsanawī annual, yearly; ﺳﻨﻮsanawīyan annually, yearly, in one year,
per year, per annum
ﻣﺴﺎ ﺔmusānahatan annually, yearly
Confidential
2 ﺳﻨﺔsina see وﺳﻦ
725
www.alhassanain.org/english
Confidential
stinking, fetid (mire)
ﻣﺴـﻨﻦmusannan toothed, serrated, dentate, denticulate, indented, jagged;
pointed, sharp; sharp-featured (countenance)
ﻣﺴﻨﻨﺔmusannana pl. -āt cogwheel
ﻣﺴـﻦmusinn pl. ﻣﺴـﺎنmasānn2 old, aged, advanced in years; of legal age,
legally major
ﺳﻨﺎsee ﺳﻨﻮ
ﺳﻨﺎرةsinnāra pl. ﺳﻨﺎﻧﲑsanānīr2 fishing tackle; fishhook
ﺳﻨﺒﺎذجsanbādaj grindstone, whetstone; emery
ﺳﻨﺒﻮقsunbūq pl. ﺳﻨﺎﺑﻴﻖsanābiq2 barge, skiff, boat
1 ﺳﻨﺒﻚsunbuk pl. ﺳﻨﺎﺑﻚsanābik2 toe of the hoof; hoof; awl, punch, borer
726
www.alhassanain.org/english
Confidential
opportunity); to afford (ل بs.o s.th.); -- to dissuade ( ﻋـﻦ هs.o. from his
opinion), argue or reason ( ﻋﻦ هs.o. out of his opinion)
ﺳـﺎﻧﺢsāniḥ pl. ﺳـﻮاﻧﺢsawāniḥ2 turning its right side toward the viewer
(game or bird); auspicious, propitious; favorable, good (opportunity); pl.
ﺳﻮاﻧﺢauspices, good omens, auspicious signs; ideas, thoughts
ﺳﺎﳓﺔsāniḥa opportunity
ﺳـﻨﺦsink pl. اﺳـﻨﺎخasnāk, ﺳـﻨﻮخsunūk root, origin; alveolus, gingival
margin of a tooth (anat.)
ﺳﻨﺦsanak rankness (of oil). fustiness
ﺳﻨﺦsanik rank, rancid (oil), fusty
ﺳﻨﺎﺧﺔsanāka rankness (of oil), fustiness
1 ﺳـﻨﺪsanada u ( ﺳـﻨﻮدsunūd) to support o.s., prop o.s. rest ( اﱃon, upon),
lean, recline ( اﱃupon, against) II to support, stay, prop, lean ( ﻫ ـs.th.) III to
support, back, assist, help, aid ( هs.o.) IV to make ( هs.o.) rest ( اﱃon); to
make ( هs.o.) lean or recline ( اﱃagainst, on); to lean (ﻫ ـ اﱃs.th. against); to
rest, support, prop (ﻫ ـ اﱃs.th. on); to base, found ( اﱃ ﻫ ـs.th. on); (science of
727
www.alhassanain.org/english
Islamic traditions:) to base a tradition ( )ﻫ ـon s.o. ( )اﱃas its first authority,
i.e., to trace back the ascription of a tradition. in ascending order of the
traditionaries, to its first authority so as to corroborate its credibility; (gram.)
to lean a term ( )ﻫـupon another ( )اﱃbeing the subject of the sentence, i.e., to
predicate it, make it its predicate; to entrust ( لor ﻫ ـ اﱃs.th. to s.o.). vest (ل
or اﱃ ﻫ ـ s.th. in s.o.); to attribute, ascribe (ل ﻫـ or اﱃ to s.o. s.th.); to
incriminate, charge (اﱃ ﻫ ـs.o. with); to lean ( اﱃagainst, to, on), rest ( اﱃon);
to be based, he founded ( اﱃon) | ( اﺳـﻨﺪ اﻟﺘﻬﻤـﺔ اﱃtuhma) to direct one’s
suspicion on or toward ...; ( اﺳـﻨﺪ اﻟﺘﻬﻤـﺔ اﱃusnidat) suspicion fell on ... VI to
support one another, give mutual support; to support o.s. lean, rest; to trust,
rely VIII to lean, recline, be recumbent (اﱃ , ﻋﻠـﻰagainst, on); to rest one’s
arms, one’s weight ( اﱃ, ﻋﻠـﻰon), support one’s weight ( اﱃ, ﻋﻠـﻰby); to be
based, be founded ( اﱃ, ﻋﻠـﻰon); to rely ( اﱃ, ﻋﻠـﻰon), trust, have confidence
(اﱃ , ﻋﻠـﻰin); to use as (documentary) basis (ﻋﻠـﻰ, s.th.), rest one’s case on
( ﻋﻠـﻰ( ﺳـﻨﺪsanad pl. -āt, اﺳـﻨﺎدasnād support, prop, stay, rest, back; backing;
Confidential
(pl. )اﺳـﻨﺎدascription (of an Islamic tradition), the (uninterrupted) chain of
authorities on which a tradition is based | ( ﺳـﻨﺪات ﺧﺸـﺒﻴﺔkašabīya) wooden
struts, wood bracing; -- (pl. -āt) document, deed, paper, legal instrument;
voucher, record; commercial, or negotiable, paper, security, bond;
debenture, promissory note, note of hand, debenture bond | اﻟﺒﻀـﺎﺋﻊ ﺳـﻨﺪ ﺷـﺤﻦ
s. saḥn al-b. bill of lading; اﻟﺴﻨﺪ رﺟﺎلinformants, authorities, sources
ﺳﻨﺪانsandān, sindān pl. ﺳﻨﺎدﻳﻦsanādīn2 anvil
ﻣﺴـﻨﺪmusnad, masnad pl. ﻣﺴـﺎﻧﺪmasānid2 support, prop, stay; rest, back
(of an armchair); cushion, pillow
اﺳـﻨﺎدisnād pl. اﺳـﺎﻧﻴﺪasānīd2 ascription (of an Islamic tradition), the
(uninterrupted) chain of authorities on which a tradition is based; اﺳـﺎﻧﻴﺪ
(documentary) proof, vouchers, records, documents
اﺳـﺘﻨﺎدistinād leaning ( اﱃagainst or upon); dependence ( اﱃon) | اﺳـﺘﻨﺎدا اﱃ
based on, on the basis of, on the strength of
ﻣﺴــﻨﺪmusnad pl. ﻣﺴــﺎﻧﺪmasānid2 (science of Islamic traditions:) a
tradition the ascription of which is traceable, in (uninterrupted) ascending
728
www.alhassanain.org/english
Confidential
bot.)
ﺳﻨﺪ ﱐsindiyānī oaken; like oak. oaky
( ﺳﻨﺪﻳﻚFr. syndic) sandīk syndic, agent of a corporation
1 ﺳﻨﻮرsinnaur, pl. ﺳﻨﺎﻧﲑsanānīr2 cat
اﻟﺴﻨﺴﻜﺮﻳﺘﻴﺔas-sanskrītīya Sanskrit
1 ﺳﻨﻂsanṭ a variety of sant tree (Acacia nilotica; bot.)
729
www.alhassanain.org/english
Confidential
1 ﺳـﻨﺎsanā,
leaflets (pharm.)
2 )ﺳــﻨﻮand
ﺳـﻨﺎ ﻣﻜـﻰs. makkī, ﺳـﻨﺎ ﻣﻜـﺔs. maka (bot.) senna (tree), senna
730
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳـﻬﺮsahara a (sahar) to be sleepless, find no sleep, pass the night awake
(also with ;)اﻟﻠﻴـﻞto stay up at night, spend the night ( ﻋﻠـﻰin or with some
activity); to watch ( ﻋﻠـﻰover), guard ( ﻋﻠـﻰs.o.’s interests, etc.), look after
731
www.alhassanain.org/english
Confidential
be indulgent, mild, forbearing, obliging, tolerant ( ﻣـﻊtoward s.o., also ;)لto
be negligent, careless ( لin s.th.) X to deem easy, think to be easy ( ﻫـs.th.)
ﺳــﻬﻞsahl and sāhil smooth, level, even, soft (ground); easy, facile,
convenient ( ﻋﻠـﻰfor s.o.); simple, plain; fluent, flowing, facile (style); -- (pl.
ﺳـﻬﻮلsuhūl) level, soft ground; plain | ﺳـﻬﻞ اﻻﺳـﺘﻌﻤﺎلhandy, easy to handle
or to use, convenient for use; ﺳـﻬﻞ اﳍﻀـﻢs. al-haḍm easily digestible, light;
‘( ﻋﻤﻠـﺔ ﺳـﻬﻞumla) soft currency; ﻛـﺎن ﻣـﻦ اﻟﺴـﻬﻞ ﻋﻠﻴـﻪto be easy for s.o., come
easy to s.o.; وﺳﻬﻼ اﻫﻼsee اﻫﻞ
O ﺳﻬﻠﺔsahla (proof) planer (typ.)
ﺳﻬﻴﻞsuhail Canopus (astron.)
ﺳﻬﻞsahūl purgative, laxative, aperient (adj. and n.)
ﺳــﻬﻮﻟﺔsuhūla easiness, ease, facility, convenience | ﺑﺴــﻬﻮﻟﺔeasily,
conveniently
اﺳﻬﻞashal smoother, evener, leveler; easier; more convenient
ﺗﺴﻬﻴﻞtashīl pl. -āt facilitation
اﺳﻬﺎلishāl diarrhea
732
www.alhassanain.org/english
Confidential
shareholders, stockholders; ﻧﻔـﺬ اﻟﺴـﻬﻢthe die is cast; ﺿـﺮب ﺑﺴـﻬﻢ ﻣﺼـﻴﺐ ﰲ
733
www.alhassanain.org/english
evilly ( اﱃtoward s.o.); to do evil ( اﱃto s.o.), wrong ( اﱃs.o.); to harm (اﱃ
Confidential
s.o.), do harm ( اﱃto); to hurt, offend, insult ( اﱃs.o.); to inflict pain ( اﱃon
s.o.) | اﻟﺘﺼـﺮف ( اﺳـﺎءtaṣarrufa) to misbehave, comport o.s. badly; اﺳـﺎء اﻟﺘﺼـﺮف
ﰲto go about ... in an evil manner; ( اﺳﺎء اﻟﻈﻦ ﺑﻪẓanna) to think badly of s.o.,
have a poor opinion of s.o.; اﺳـﺎء اﻟﺘﻌﺒـﲑto choose a poor expression, express
o.s. poorly; اﺳﺎء اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻪto misuse, abuse s.th.; ( اﺳﺎء ﻣﻌﺎﻣﻠﺘﻪmu‘āmalatahū) to
mistreat s.o., treat s.o. badly; ( اﺳـﺎء اﻟﻔﻬـﻢfahma) to misunderstand VIII to go
through rugged times, fall on evil days; to be unpleasantly affected; to be
offended, hurt, annoyed, indignant, upset, angered, displeased ( ﻣـﻦabout,
at, by); to be dissatisfied, discontent ( ﻣﻦwith); to take amiss ( ﻣﻦs.th.)
ﺳــﻮءsū’ pl. اﺳـﻮاءaswā’ evil, ill; iniquity, injury, offense; calamity,
misfortune | ﺳـﻮء اﻟﺒﺨـﺖs. al-bakt misfortune, bed luck; ﺳـﻮء اﳊـﻆs. al-ḥaẓẓ
do.; ﻟﺴﻮء اﳊﻆunfortunately; ﺳﻮء اﳋﻠﻖs. al-kuluq ill nature, ill-temperedness;
734
www.alhassanain.org/english
Confidential
disadvantages, bad sides, drawbacks, shortcomings
اﺳـﺎءةisā’a misdeed; offense, affront, insult; sin, offeence | اﺳـﺎءة اﻟﻈـﻦi.
ẓann poor opinion ( بof); اﳌﻌﺎﻣﻠـﺔ
IV above
اﺳﺎءةi. al-mu’āmala mistreatment, etc., see
2 ﺳﻮاءsee ﺳﻮى
2 اﺳﻮﺟﺔsee ﺳﻴﺎج
735
www.alhassanain.org/english
rough draft ( ﻫ ـof s.th.); to cover with writing ( ﻫ ـsheets), scribble ( ﻫ ـon
Confidential
sheets) | ( ﺳـﻮد وﺟﻬـﻪwajhahū) to expose s.o., show s.o. up, make a fool of
s.o., bring s.o. into disrepute, discredit, disgrace, dishonor s.o. IX to be or
become black
ﺳ ـﻮادsawād black color, black, blackness; (pl. اﺳــﻮدةaswida) black
clothing, mourning; arable land, tilth; shape, form; inner part, core;
majority; multitude | اﻟﺴـﻮادor اﻟﻌـﺮاق
ﺳـﻮادthe rural areas of Iraq; اﻟﺴـﻮاد اﻷﻋﻈـﻢ
the great mass, the great majority, the largest part; ﺳـﻮاد اﻟﻨـﺎسthe common
people, the masses; ﺳـﻮاد اﻟﻌـﲔs. al-‘ain eyeball; ﺳـﻮاد اﳌﺪﻳﻨـﺔsuburb, outskirts
of the city; اﻟﻠﻴﻞ
ﺳﻮادs. al-lail the long, dark night
اﺳـﻮدaswad2, f. ﺳـﻮداءsaudā’2, pl. ﺳـﻮدsūd black; dark-colored; -- اﺳـﻮد
aswad2 pl. ﺳـﻮدانsūdān a black, Negro | (اﻟﺴـﻮدان ( ﺑـﻼدthe Sudan; ﺷـﺘﺎﺋﻢ ﺳـﻮداء
severest reproaches; ﻓﺎﺣﻢ اﺳﻮدcoal-black, jet-black
ﺳـﻮدsaudā’2 black bile (one of the four humors of ancient medicine);
melancholy, sadness, gloom
736
www.alhassanain.org/english
master, head, chief, chieftain, sovereign, lord, overlord ( ه, ﻫ ـof or over
people, of or over s.th.), rule, govern (ﻫ ـ, s.o., s.th.), reign (ه , ﻫ ـover); to
prevail (e.g., view), reign (e.g., calm); to be predominant, predominate, have
the upperhand ( ﻋﻠـﻰover) II to make ( هs.o.) master, head, chief, chieftain,
Confidential
sovereign, lord, overlord
ﺳـﻴﺪsayyid pl. اﺳـﻴﺎدasyād, ﺳـﺎدةsāda, ﺳـﺎداتsādāt master; gentleman;
Mister; Sir; lord, overlord; chief, chieftain; title of Mohammed’s direct
descendants | ﺳـﻴﺪي (sayyidī, colloq. sīdī) honorific before the names of
Muslim Saints (esp. magr.); اﻟﺴـﻴﺪ ﻓـﻼن Mr. So-and-So; ﺳـﻴﺪي ﻓـﻼن (magr.)
do.; اﻷﻋﻈﻢ ﺳﻴﺪ اﻟﺒﺤﺎرSupreme Commander of the Navy (Eg. 1939)
ﺳـﻴﺪةsayyida pl. -āt mistress; lady; Mrs. | ‘( اﻟﺴـﻴﺪة ﻋﻘﻴﻠﺘـﻪaqīlatuhū) his
wife; اﻟﺴﻴﺪة ﻓﻼﻧﺔMrs. So-and-So
ﺳـﻴﺎدةsiyāda command, mastery; domination, rule, dominion; supremacy;
sovereignty; title and form of address of bishops (Chr.); siyādāt ... (with foll.
genit.) nowadays, in Egypt, general title of respect preceding the name,
ﺳـﻴﺎدﺗﻜﻢ = you, a respectful address introduced after the abolition of titles of
rank and social class in Egypt | ﺳـﻴﺎدة اﳌﻄـﺮانs. al-muṭrān His Eminence the
Metropolitan; ﺳـﻴﺎدة اﻟـﺮﺋﻴﺲapprox.: His Excellency the President (Eg.); دوﻟـﺔ
( ذات ﺳﻴﺎدةdaula) sovereign state
ﺳ ــﺆددsu’dud, su’dad dominion, domination, rule, reign, power,
sovereignty
737
www.alhassanain.org/english
s.th.) III to leap ( هat s.o.), beset, assail, attack, assault ( هs.o.); to befall,
overcome, grip ( هs.o., emotion) V to scale ( ﻫـa wall, a cliff, etc.)
ﺳﻮرsūr pl. اﺳﻮارaswār wall; enclosure, fence, railing
ﺳﻮرةsūra pl. ﺳﻮرsuwar chapter of the Koran, sura
ﺳﻮرةsaura vehemence, force, violence; severity (of cold)
2 ﺳـﻮارsiwār, suwār pl. ﺳـﻮرsūr, اﺳـﻮرةaswira, اﺳـﺎورasāwir2, اﺳـﺎورةasāwira
bracelet, armlet, bangle; armband; cuff, wristband
3 ﺳﻮاريlook up alphabetically
Confidential
4 اﺳﻮارlook up alphabetically
5 ﺳﻮريsūrī Syrian; (pl. -ūn) a Syrian
738
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳـﺎﻋﺔsā‘a pl. -āt, ﺳـﺎعsā‘ (short) time, while; hour; timepiece, clock,
watch; اﻟﺴـﺎﻋﺔthe Hour of Resurrection; as-sā‘ata now, at present, by this
time, at this moment, in this instant; at once, instantly, immediately, just | ﺑﲔ
( ﺳﺎﻋﺔ واﺧﺮىwa-ukrā) from hour to hour; ﺣﱴ اﻟﺴﺎﻋﺔuntil now; ﻣﻦ اﻟﺴﺎﻋﺔfrom
now on, henceforth; ﺳـﺎﻋﺘﻪ ﻣﻦimmediately, presently, instantly, at once; ﻣﻨـﺬ
اﻟﺴـﺎﻋﺔfrom now on, henceforth; ﻣـﺎت ﻟﺴـﺎﻋﺘﻪhe died instantly; ﺳـﺎﻋﺔ اﳉﻴـﺐs.
al-jaib pocket watch; ( ﺳـﺎﻋﺔ رﻣﻠﻴـﺔramlīya) hourglass; ( ﺳـﺎﻋﺔ ﴰﺴـﻴﺔšamsīya)
sundial; اﺑﻦ ﺳﺎﻋﺘﻪibn sā‘atihī transitory, ephemeral
ﺳﺎﻋﺘﺌﺬsā‘ata’idin in that hour
ﺳﺎﻋﺎﰐsā‘ātī pl. -ya watchmaker
ﺳﻮﻳﻌﺔsuwai‘a pl. -āt little hour, little while
)ﺳـﺎغ )ﺳـﻮغ sāga u (saug, ﻣﺴـﺎغmasāg) to be easy to swallow, go down
pleasantly (drink, food); to be permissible, be permitted, allowed ( لto s.o.);
739
www.alhassanain.org/english
allow (ل ﻫ ـto s.o. s.th.), admit ( ﻫ ـs.th.); to justify, warrant ( ب ﻫ ـs.th. with);
to lease, let ( ﻫ ـs.th.) IV to wash down, swallow easily ( ﻫ ـs.th.); (fig.:) to
take, swallow, stomach ( ﻫـs.th.), stand for s.th. ()ﻫـ, put up with s.th. ( )ﻫـV to
lease ( ﻫ ـs.th.), take a lease ( ﻫ ـof s.th.) X to regard as easy to swallow, find
pleasant ( ﻫ ـs.th.); to taste, enjoy, relish ( ﻫ ـs.th.); to approve ( ﻫ ـof s.th.),
admit, grant ( ﻫـs.th.), deem ( ﻫـs.th.) proper
ﻣﺴــﺎغmasāg easy access; possibility; permission | ﱂ ﻳﺴــﺘﻄﻊ ﻣﺴــﺎﻏﺎ ل
(yastaṭi‘) he couldn’t put up with ..., couldn’t reconcile himself to ...,
couldn’t swallow ...; ﻟﻠﺸﻚ ( ﻻ ﻣﺴﺎغmasāga, šakk) one cannot possibly doubt
it
ﺗﺴﻮﻳﻎtaswīg hiring out on lease, leasing | ( ﻗـﺎﻧﻮن اﻟﻘـﺮض واﻟﺘﺴـﻮﻳﻎqarḍ) Lease
Act (pol., Tun.)
ﺳــﺎﺋﻎsā’ig easy to swallow; tasty, palatable; permissible, permitted,
allowed
ﻣﺴﻮغmusawwig pl. -āt justifying factor, justification, good reason
Confidential
ﻣﺴﺘﺴﺎغmustasāg easy to swallow; tasty, palatable
ﺳـﻮفII to put off ( هs.o.); to postpone, draw out, delay, procrastinate (ﻫ ـ
s.th.)
ﺳﻮفsaufa (abbreviated form ﺳـsa) particle of future tense, e.g., ﺳﻮف ﺗﺮى
(tarā) you will see
ﻣﺴـﺎﻓﺔmasāfa pl. -āt, ﻣﺴـﺎوفmasāwif2 distance, interval, stretch; (mus.)
interval | ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰat some distance
ﺗﺴﻮﻳﻒtaswīf pl. -āt procrastination, postponement, delay, deferment
ﺗﺴﻮﻳﻔﻲtaswīfī dilatory, delaying, procrastinating
ﺳﻮﻓﺴﻄﺎﺋﻲsūfisṭā’ī sophistic
ﺳﻮﻓﻴﺎتsuyāt, ﺳﻮﻓﻴﻴﺖsovyēt Soviet
ﺳﻮﻓﻴﺎﰐsufyātī, ﺳـﻮﻓﻴﻴﱵ, ﺳـﻮﻓﻴﱵsovyētī soviet (adj.) | ( اﻻﲢـﺎد اﻟﺴـﻮﻓﻴﺎﰐittiḥād)
the Soviet Union
)ﺳﺎق )ﺳﻮقsāqa u (sauq, ﺳﻴﺎﻗﺔsiyāqa, ﻣﺴﺎقmasāq) to drive, urge on, herd
( ه, ﻫ ـprisoners, cattle); to draft, conscript ( ﻟﻠﺠﻨﺪﻳـﺔli-l-jundīya for military
service); to drive ( ﻫ ـan automobile); to pilot ( ﻫ ـan airplane); to carry along,
740
www.alhassanain.org/english
convey, transport ( ﻫـs.th.); to send, dispatch, forward, convey, hand over ( اﱃ
ﻫ ـs.th. to s.o.); to utter ( ﻫ ـs.th.); to cite, quote, propound, put forth ( ﻫ ـs.th.) |
( ﺳـﺎق ﻣﺴـﺎﻗﻪmasāqahū) to follow the example or path of s.o.; ﺳـﺎق اﳊـﺪﻳﺚto
carry on the conversation; ﺳـﺎق اﳊـﺪﻳﺚ اﻟﻴـﻪto address s.o.; اﻟﻴـﻚ ﻳﺴـﺎق اﳊـﺪﻳﺚ
(yusāqu) you are the one that is meant II to market, sell ( ﻫ ـmerchandise) III
to accompany ( هs.o.); to go along, agree ( هwith s.o.) V to trade in the
market, sell and buy in the market VI to draw out; to form a sequence, be
successive, be continuous, be coherent; to harmonize VII to drift; to be
driven; to be carried away, be given over | اﱃ اﻧﺴـﺎق ﺑـﻪto carry s.o. away to
..., drive or urge s.o. to ... VIII to drive, urge on, herd ( ﻫـcattle)
ﺳـﻮقsauq driving (of a car); draft, conscription ( ﻟﻠﺠﻨﺪﻳـﺔli-l-jundīya for
military service); mobilization (of troops, also of forces, energies, etc.) |
اﺟﺎزة اﻟﺴﻮقijāzat as-s. driving license
O ﺳﻮﻗﻴﺔsauqīya strategy
ﺳـﺎقsāqa f., pl. ﺳـﻮقsūq, ﺳـﻴﻘﺎنsīqān shank; thigh; leg (also geom.); side
Confidential
(geom.); trunk (of a tree); stem, stalk (of plants) |
(kašafat) do.; ﺳﺎﻗﻪ ﻛﺸﻒ اﻷﻣﺮ ﻋﻦthe matter became difficult; وﻗﻒ ﻋﻠـﻰ ﺳـﺎق
( اﳉـﺪ لs. il-jidd) to turn one’s zeal to, apply o.s. to, exert o.s., make efforts
in order to ... ; ( ﻋﻠــﻰ ﻗـﺪم وﺳــﺎقqadam) in full swing, carried on most
energetically (undertaking, preparations, etc.); ارﺳـﻞ ﺳـﺎﻗﻪ ﻟﻠـﺮﻳﺢarsala sāqahū
li-r-rīḥ to speed along like the wind
ﺳﺎﻗﺔsāqa rear guard, arrière-garde
ﺳﻮقsūq mostly f., pl. اﺳﻮاقaswāq bazaar street; market; O fair | ﺳـﻮق اﻟـﱪ
واﻻﺣﺴـﺎن s. al-birr wa-l-iḥsān charity bazaar; ( اﻟﺴـﻮق اﳊـﺮةḥurra) the free
market; ﺳـﻮق اﻻﺣﺴـﺎن charity bazaar; ( ﺳـﻮق ﺧﲑﻳـﺔkairīya) do.; اﻟﺴـﻮق اﻷﺳـﻮد
741
www.alhassanain.org/english
((aswad) the black market; اﻟﺴـﻮق اﳌﺸـﱰك (muštarak) the Common Market;
ﺳــﻮق اﻟﻨﻘــﺪ s. an-naqd money market (stook exchange); اﺳـﻮاق اﶈﺼــﻮﻻت
produce markets; اﻟﻘﻄﻦ ﺳﻮق ﻋﻘﻮدs. ‘uqūd al-quṯn cotton exchange
ﺳﻮﻗﺔsūqa subjects; rabble, mob
ﺳﻮﻗﻲsūqī plebeian, common, vulgar
ﺳـﻮﻳﻖsawīq a kind of mush made of wheat or barley (also with sugar and
dates)
ﺳﻮﻳﻖsuwaiq and ﺳﻮﻳﻘﺔsuwaiqa stem, stalk (of plants)
ﺳﻮﻳﻘﺔsuwaiqa small market
ﺳﻴﺎقsiyāq succession, sequence, course, thread (of conversation); context
ﺳــﻮاقsiwāq pl. -ūn driver (of animals); driver, chauffeur; (railroad)
engineer
ﻣﺴـﺎقmasāq trend of things, course, development, or progress, of s.th.;
ﻣﺴﺎﻗﺔ اﱃit amounts to ..., comes to …, winds up in …, is ultimately aimed at
…; also see ﺳـﺎقsāqa above | ﻣﺴـﺎق ﻣـﻦ اﻟﺪراﺳـﺎتcourse of studies; اﻓﻀـﻰ ﺑﻨـﺎ
Confidential
اﳌﺴﺎق اﱃwe have come to the point where ...
ﺗﺴﻮﻳﻖtaswīq marketing, sale (of merchandise)
ﺗﺴﻮﻳﻘﺔtaswīqa (eg.) bargain, advantageous purchase
ﺗﺴﺎوقtasāwuq coherence, interrelation, connection, context; harmony
ﺳـﺎﺋﻖsa’iq driving; driving force; -- pl. -ūn sāqa) driver (of animals);
chauffeur, driver; (aircraft) pilot
ﻣﺴﻮﻗﺮmusauqar (tun.) = ﻣﺴﻮﻛﺮmusaukar
)ﺳـﺎك )ﺳـﻮك sāka u (sauk) to rub, scrub, scour ( ﻫ ـs.th.) II to clean and
polish, brush, clean ( اﻻﺳﻨﺎنthe teeth)
ﺳـﻮاكsiwāk pl. ﺳـﻮكsūk a small stick (the tip of which is softened by
chewing or beating) used for cleaning and polishing the teeth
ﻣﺴﻮاكmiswāk pl. ﻣﺴﺎوﻳﻚmasāwīk2 = ﺳﻮاك
ﺳﻮﻛﺮsaukara to insure ( ﻫـgoods, etc.); to register ( ﻫـa letter)
ﺳﻮﻛﺮmusaukar insured; registered (letter)
742
www.alhassanain.org/english
1 ﺳـﻮلII to talk or argue s.o. ( )لinto s.th. evil or fateful ( ;)ﻫ ـto entice,
seduce ( لs.o., said of the Devil) | ﻧﻔﺴـﻪ ( ﺳـﻮﻟﺐ ﻟـﻪnafsuhū) he let himself be
seduced ( ﻫـto)
2 ﺗﺴﻮلtasawwala (for ﺗﺴﺎءلtasā’ala) to beg
ﺗﺴﻮلtasawwul begging, beggary
ﻣﺘﺴﻮلmutasawwil pl. -ūn beggar
1 )ﺳـﺎم )ﺳـﻮمsāma u (saum) to offer for sale ( ﻫ ـa commodity); to impose
( ﻫ ـ هupon s.o. a punishment or task), force ( ﻫ ـ هupon s.o. a difficult task);
to demand of s.o. ( )هs.th. ( )ﻫ ـbeyond his power | (ﺳـﺎﻣﻪ ﺧﺴـﻔﺎkasfan) to treat
s.o. unjustly, wrong s.o.; to humiliate s.o.; -- ( ﺳـﻴﺎﻣﺔsiyāma) to ordain,
consecrate (a priest, a bishop, etc.; Chr.) II to impose, force (ﻫـ هupon s.o. a
difficult task), coerce (ﻫ ـ
هs.o. to s.th. difficult); to demand of s.o. ( )هs.th.
( )ﻫـbeyond his power; to assess estimate ( ﻫ ـthe value of an object); to mark,
provide with a mark ( ﻫ ـs.th.) ill to bargain, haggle, chaffer over a price (ه
Confidential
with s.o.); to bargain, haggle ( ﰲor ب , ﻋﻠﻰwith s.o. over) IV to let ( ﻫـcattle)
graze freely; to let ( ﻫ ـthe eye) wander VI to bargain, haggle ( ﰲover, for)
VID to bargain, haggle, chaffer ( or ﻋﻠﻰ, ﰲover, for)
ﻣﺴﺎوﻣﺔmusāwama pl. -āt bargaining, haggling
ﺳﺎﺋﻤﺔsā’ima pl. ﺳﻮاﺋﻢsawā’im2 freely grazing livestock
2ﺳﺎﻣﻲ , ﺳﺎمlook up alphabetically
3 ﻣﺴﺎﻣﺎت, ﻣﺴﺎمsee 2ﺳﻢ
ﺳﻮﻣﺮsūmir Sumer
ﺳﻮﻣﻄﺮةsūmaṭra Sumatra
اﺳﻮانlook up alphabetically
ﺳﻮﻫﺞsōhag Sohag (city in central Egypt, on the Nile)
ﺳـﻮيsawiya a to be equivalent, be equal ( ﻫ ـto s.th.), equal ( ﻫ ـs.th.) II to
even, level, nivellate, flatten, straighten ( ﻫ ـs.th.); to smooth ( ﻫ ـs.th.); to
smooth down ( ﻫ ـs.th., e.g., folds, wrinkles; ﻣــﻦ ﺛﻴﺎﺑــﻪ one’s clothes); to
743
www.alhassanain.org/english
equalize, make equal (ﻫ ـ بs.th. to s.th. else), put ( ﻫ ـs.th.) on the same level
( بwith s.th.); ﺳـﻮى ﺑﻴﻨﻬﻤـﺎto put two persons on an equal footing, treat two
persons as equals, reconcile two persons; to make regular, make good (ﻫ ـ
s.th.); to cook properly ( ﻫـs.th.); to regulate, arrange, make up, smooth over,
settle, put in order ( ﻫ ـa dispute, a controversy, etc.) | ﺳـﻮى اﺧﺪﻋـﻪto crush
s.o.’s pride III to be equivalent, be equal ( ﻫ ـto s.th.), equal ( ﻫ ـs.th.); to be
worth ( ﻫـs.th.); to equalize, make equal ( ب ﻫ ـs.th. to s.th. else), put ( ﻫ ـs.th.)
on the same level ( بwith); to establish equality (وﺑـﲔ -- ﺑـﲔ between --
and); ﺑﻴـﻨﻬﻢ ﺳـﺎوىto make them equals, equalize them, put them on the same
footing; to regulate, arrange, make up, smooth over, settle, put in order ( ﻫ ـa
Confidential
down ( ﻋﻠـﻰon), mount ( ﻋﻠـﻰs.th.); to sit firmly ( ﻋﻠـﻰon an animal); to be
properly cooked, be well done; to ripen, mature, be or become ripe
ﺳـﻮىsiwan, suwan equality, sameness; (with foll. genit. or suffix) other
than, except | ( ﻋﻠـﻰ ﺣـﺪ ﺳـﻮيḥaddin) equal(ly), indiscriminate(ly), alike, the
same; ﻓﻀـﻠﻪ ﻋﻠـﻰ ﺳـﻮاﻩfaḍḍalahū ‘alā siwāhu he preferred him to everybody
else; ﺳﻮى-- ﻟﻴﺲ, ﺳﻮى-- ﻻonly, nothing but
ﺳـﻮاءsawā’ equal; equality, sameness; sawā’a except | ﺳـﻮاء ﻟﺪﻳـﻪ ﻛـﻞ ﺷـﻲء
(ladaihi) it is all the same to him, he is indifferent to everything; ﺳـﻮاء ﺑﺴـﻮاء
(sawā’an) equally, indiscriminately, without distinction; together; اﻟﺴـﻮاء ﻋﻠـﻰ
likewise, in like manner, equally, evenly, indiscriminately, without
distinction; all the same, making no difference; ﻋﻠﻰ ﺳﻮاءit doesn’t make any
difference for ...; )ﺳـﻮاء – ام )او (sawā’an) regardless whether -- or ..., no
matter whether -- or ..., be it that ... - or ..., ام -- ﺳـﻮاءdo.; ﺗﻼﻣﻴـﺬ ﺳـﻘﺮاط ﺳـﻮاء
ﻣـﻨﻬﻢ اﻷﺛﻴﻨﻴـﻮن وﻏـﲑ اﻷﺛﻴﻨﻴـﲔthe disciples of Socrates, both Athenians and non-
Athenians; ( )ﺳﻮاء اﻟﺴﺒﻴﻞ )اﶈﺠﺔMuhammaḍajja) the straight, right path
744
www.alhassanain.org/english
Confidential
before the law |اﻟﺘﺴـﺎوي
evenly, regularly
ﻋﻠـﻰ or ﻟﺘﺴـﺎوي likewise, in like manner, equally,
745
www.alhassanain.org/english
Confidential
to neglect ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to release, let go, free ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.) VII to
flow, stream, run (water); to pour, flow ( اﱃinto), enter ( اﱃs.th.); to peter
out, seep away, exhaust itself; to speed along, glide along, run along, crawl
or creep (along); to glide, slip ( ﺑـﲔbetween); to walk fast, hurry; with foll.
imperf.: to begin at once to do s.th.
اﻧﺴﻴﺎﰊinsiyābī, اﻧﺴﻴﺎﰊ اﻟﺸﻜﻞins. Š-šakl stream-lined
ﺳﺎﺋﺐsā’ib forlorn, lost, (a)stray; free, loose, lax, unrestrained
ﺳﻴﺒﲑsībīriyā Siberia
1 ﺳـﻴﺞII to fence in, hedge in, surround with a hedge ( ﻫ ـs.th.) V pass. of
II
ﺳــﻴﺎجsiyāj pl. -āt, اﺳــﻮﺟﺔaswija, اﺳــﻴﺎجasyāj; hedge; fencing, fence;
enclosure; (fig.) bulwark, shield (of a country, of a nation)
2 ﺳﺎجlook up alphabetically
ﺳﻴﺠﺎرsīgār cigar (eg.)
ﺳﻴﺠﺎرةsīgāra pl. -āt, ﺳﺠﺎﻳﺮsagāyir, ﺳﺠﺎﺋﺮsagā’ir2 cigarette (eg.)
746
www.alhassanain.org/english
)ﺳـﺎح )ﺳـﻴﺢ sāḥa i (saiḥ, ﺳـﻴﺤﺎن sayaḥān) to flow, run (water); to melt,
thaw, dissolve, become liquid (snow, metal); --(saiḥ, ﺳﻴﺎﺣﺔsiyāḥa) to travel,
journey; to rove, roam about II to make flow, cause to flow ( ﻫ ـa river, etc.);
to melt, dissolve, liquefy, smelt, fuse ( ﻫ ـmetal, and the like); to melt, clarify
( ﻫـbutter) IV to make flow, cause to flow ( ﻫـs.th.) VII to spread, pour forth
ﺳﻴﺎﺣﺔsiyāḥa pl. -āt travel; tourism
ﺳﻴﺎحsayyāḥ pl. -ūn traveler; tourist
ﺳــﺎﺋﺢsā’iḥ pl. -ūn, ﺳــﻴﺎحsuyyāḥ, suwwāḥ) traveler; tourist; itinerant
dervish; anchorite (Chr.)
ﻣﺴﻴﺦmusayyak fluid, liquid; striped (garment)
1)ﺳـﻴﺦ )ﺳـﺎخsāka i ( ﺳـﻴﺦsaik, ﺳـﻴﺨﺎنsayakān) to sink into the ground or
mud
2 ﺳﻴﺦsīk pl. اﺳﻴﺎخasyāk spit, skewer; foil, rapier; iron prong or bolt
Confidential
ﺳـﻴﺪارةsīdāra pl. -āt (see )ﺳـﺪارةan Iraqi headgear, commonly of black
velvet; overseas cap
)ﺳـﺎر )ﺳـﲑsāra i ( ﺳـﲑsair, ﺳـﲑورةsairūra, ﻣﺴـﲑmasīr, ﻣﺴـﲑةmasīra, ﺗﺴـﺎﻳﺮ
tasāyara) to move (on), set out, strike out, start, get going; to move along; to
march; to travel, journey; to ride (in a vehicle); to go, go away, leave,
depart; to run, operate (و -- ﺑـﲔbetween -- and, of a train); to flow (electric
current); to run, be in operation, function, work, go (machine); to progress
(e.g., work); to make ( اﱃfor s.th.), be headed ( اﱃfor s.th.), approach (اﱃ
road to recovery;( اﳋﻄـﺔ اﻟـﱴ ﺳـﺎر ﻓﻴﻬـﺎkiṭṭa) the course he followed; ﺳـﺎر ﺳـﲑة
( ﺣﺴـﻨﺔsīratan ḥasanatan) to behave well; ( ﺳـﺎر ﻋﻠـﻰ ﻗﺪﻣﻴـﻪqadamaihi) not to
be dead and forgotten, be still much alive, be a tangible reality II to set in
747
www.alhassanain.org/english
Confidential
(garaḍihī) in pursuance of his intention
ﺳـﲑsair pl. ﺳـﻴﻮرsuyūr (leather) belt; girth; drive belt, transmission belt |
(ﺳﲑ ﻣﺘﺤﺮكmutaḥarrik) conveyor belt, assembly line
ﺳﲑةsaira gait; course
ﺳـﲑةsīra pl. ﺳـﲑsiyar conduct, comportment, demeanor, behavior, way of
life; attitude, position, reaction, way of acting; (in sg. or pl.) biography,
history; pl. campaigns; اﻟﺴﲑةthe biography of Mohammed
ﺳﻴﺎرsayyār traveling frequently, always on the move, continually moving;
itinerant, roving, roaming about; circulating; planet |ﺳـﻴﺎرة ( ﺻـﺤﻒsuḥuf) or
ﺟﺮاﺋﺪ ﺳﻴﺎرةdaily newspapers, dailies
ﺳـﻴﺎرةsayyāra pl. -āt automobile, car | ﺳـﻴﺎرة اﻷﺟـﺮةs. al-ujra taxi cab; ﺳـﻴﺎرة
( ﻣﺪرﻋـﺔmudarra‘a) armored car; ( ﺳـﻴﺎرة دورﻳـﺔdaurīya) patrol car; ﺳـﻴﺎرة اﻹﺳـﻌﺎف
s. al-is‘āf ambulance; ﻣﺼﻔﺤﺔ ( ﺳﻴﺎرةmuṣaffaḥa) armored car; ﺳﻴﺎرة اﻟﻨﻘـﻞs. an-
naql truck, lorry; اﻟﺴﻴﺎرة ( ﺳﺎﺋﻖautomobile) driver, chauffeur
ﻣﺴﺎرmasār pl. -āt path (of rays, etc.)
ﻣﺴﲑmasīr travel, journey, tour; march (mil.); departure; distance
748
www.alhassanain.org/english
Confidential
a purgative effect, Sesbania aegyptiaca Pers.; bot.)
ﺳﻴﺴﻰsīsī pl. ﺳﻴﺴﻴﺎتsīsīyāt, ﺳﻴﺎﺳﻲsayāsī (eg.) pony; young rat
ﺳـﻴﻄﺮsaiṭara to command, dominate, control ( ﻋﻠـﻰs.th.); to be master or
lord ( ﻋﻠـﻰover s.th.), reign, gain power ( ﻋﻠـﻰover s.th.); to seize ( ﻋﻠـﻰs.th.),
take hold ( ﻋﻠﻰof s.th.) II tasaiṭara = ﺳﻴﻄﺮ
ﺳـﻴﻄﺮةsaiṭara rule, dominion, domination, command, supremacy, power,
authority ( ﻋﻠﻰover); decisive influence ( ﻋﻠﻰon); control ( ﻋﻠﻰover)
ﻣﺴﻴﻄﺮmusaiṭir ruler, sovereign, overlord
ﺳـﻴﻒsaif pl. ﺳـﻴﻮفsuyūf, اﺳـﻴﺎفasyāf, اﺳـﻴﻒasyuf sword; sabre, foil,
rapier |اﻹﺳﻼم ﺳﻴﻒs. al-islām title of princes of the royal house of Yemen
ﺳﻴﻒsīf pl. اﺳﻴﺎفasyāf shore, coast
ﺳﻴﺎفsayyāf executioner
ﻣﺴﺎﻳﻔﺔmusāyafa fencing (with saber or foil)
ﺳﻴﻘﺎرة = ﺳﻴﻜﺎرة
ﺳﻴﻜﺎرةsigāra pl. ﺳﻜﺎﺋﺮsagā’ir 2 cigarette (syr.)
ﺳﻴﻜﺮانsaikurān, saikarān henbane (Hyoscyamus niger; bot.)
749
www.alhassanain.org/english
( ﺳـﻴﻜﻮر ﻩIt. sicurtà) sikurtāh insurance |( )ﺳـﻴﻜﻮر ﻩ اﳊﺮﻳـﻖ )اﳊﻴـﺎةḥayā) fire
(life) insurance
ﺳﻴﻜﻮﻟﻮﺟﻰsīkolōžī, saikolōjī psychologic(al)
1)ﺳـﻴﻞ )ﺳـﺎلsāla i (sail, ﺳـﻴﻼنsayalān) to flow, stream; to be or become
liquid; to melt |ﻋﻠـﻰ
( ﺳـﺎل ﻟﻌﺎﺑـﻪlu’ābuhū) his mouth watered for ... II to make
flow, cause to stream, liquefy, melt, dissolve ( ﻫـs.th.) IV = II
ﺳـﻴﻞsail pl. ﺳـﻴﻮلsuyūl flood, inundation; torrent, torrential stream | ﺳـﻴﻞ
‘( ﻋـﺮامurām) huge mass, flood, stream; ( ﺑﻠـﻎ اﻟﺴـﻴﻞ اﻟـﺰﰉzubā) the matter has
reached its climax, has come to a head
ﺳﻴﻠﺔsaila stream
ﺳﻴﻮﻟﺔsuyūla liquid state, liquidity, flow(ing)
ﺳﻴﺎلsayyāl streaming, pouring, torrential; fluid, liquid; a liquid; stream; a
fluid |ﺳﻴﺎل ( ﻗﻠﻢqalam) facile pen, fluent style
ﺳﻴﺎﻟﺔsayyāla rivulet; pocket
ﺳــﻴﻼنsayalān flowing, ftow; running; deliquescence, liquefaction;
Confidential
gonorrhea (med.); see also below
ﻣﺴﻴﻞmasīl pl. ﻣﺴﺎﻳﻞmasāyil2 river bed, rivulet
ﺳـﺎﺋﻞsā’il ftuid, liquid; (pl. ﺳـﻮاﺋﻞsawā’il2) a liquid, a fluid |O ﻋﻠـﻢ اﻟﺴـﻮاﺋﻞ
‘ilm as-s. hydraulics
ﺳﺎﺋﻠﻴﺔsā’ilīya fluidity, liquid state of aggregation (phys.)
2 ﺳﻴﻼنsayalān2 Ceylon;
3 ﺳﻴﻼنsīlān garnet (precious stone)
1 ﺳﻴﻢsīmā (pass.) and VII to be consecrated, be ordained (Chr.)
750
www.alhassanain.org/english
Confidential
751
www.alhassanain.org/english
ش
شabbreviation of ﺷﺎرعšāri‘ street (St.)
ﺷﺎءšā’ (coll.; n. un. ﺷﺎةšāh) pl. ﺷﻮاةšiwāh, ﺷﻴﺎﻩšiyāh sheep; ewe
ﺷﺆﺑﻮبšu’būb pl. ﺷﺂﺑﻴﺐša’ābīb2 downpour, shower
ﺷﺎدرšādir, tent; storehouse, warehouse, magazine
ﺷـﺎذرونšādarūn fountain; a small water-driven gadget adorned with hells,
and the like, resembling a mobile
ﺷﺎروﺑﻴﻢšārūbīm cherubim
ﺷﺎﺳﻲšāsī chassis
ﺷـﺄﻓﺔša’fa root | اﺳﺘﺄﺻـﻞ ﺷـﺄﻓﺘﻪista’ṣala ša’fatahū to extirpate, root out,
eradicate s.th., remove s.th. drastically
ﺷـﺎﻛﻮشšākūš and ﺷـﻜﻮشšakūš pl. ﺷـﻮاﻛﻴﺶšawākīš hammer |اﺑـﻮ ﺷـﺎﻛﻮش
hammerhead (shark)
ﺷﺎلšāl pl. ﺷﻴﻼنšīlān shawl
( ﺷـﺎﻟﻴﻪFr. chalet) šālēh pl. -āt hunting cabin, .hooting lodge; beach cabin,
Confidential
cabana
or ب
ﺷﺎمVI to perceive an evil omen ( ﻣﻦor بin), regard as an evil portent (ﻣﻦ
بs.th.); to foretell calamity ( ﻣـﻦor بfrom); to be superstitious; to he
pessimistic X to perceive an evil omen ( بin), regard as an evil portent (ب
s.th.); to foretell calamity ( بfrom)
اﻟﺸـﺎمaš-ša’m, aš-šām the northern region, the North; Syria; Damascus
|وﳝﻨﺎ ( ﺷﺎﻣﺎyamanan) northward and southward
ﺷﺎﻣﻲšāmī Syrian; (pl. -ūn, ( ﺷﻮامšuwām) a Syrian
ﺷﺂﻣﻲša’āmī Syrian (adj. and n.)
ﺷـﺆمšu’m calamity, bad luck, misfortune; evil omen, portent | ﻻ ﲤـﻸ اﻟـﺪﻧﻴﺎ
( ﺷـﺆﻣﺎtamla’, dunyā) (don’t fill the world with evil omen!) approx.: talk of
the devil and he will appear!
اﺷــﺄمaā’am2, f. ﺷــﺆﻣﻰšu’mā inauspicious, ill-omened, ominous,
portentous, sinister; calamitous, disastrous; unfortunate, fatal, accursed
ﺗﺸﺎﺋﻢtašā’um pessimism
752
www.alhassanain.org/english
Affairs; اﻟﺸـﺆون اﳋﺎرﺟﻴـﺔ (kārijīya)foreign affairs; ذو اﻟﺸـﺄن, f. ذات اﻟﺸـﺄن the
responsible man, the man in charge, the man directly concerned with the
matter; اوﻟـﻮ اﻟﺸـﺄنulū š-š. and ذوو اﻟﺸـﺄنdawū š-š. the influential people, the
competent people; the concerned with the matter; ﺷـﺆون اﳊﻴـﺎةš. al-ḥayāh
worldly affairs; ﺧﻄــﲑ اﻟﺸــﺄنof great importance; ذو ﺷــﺄنsignificant,
Confidential
important; رﻓﻴـﻊ اﻟﺸـﺄنhigh-ranking; (formerly, Tun.) title of members of the
753
www.alhassanain.org/english
ša’nin) what business of yours is this? what’s that to you? ﻟـﻪ ﺷـﺄن ﰲ ذﻟـﻚhe
has s.th. to do with this, he has a hand in this; ( ﻻ ﺷـﺄن ﻟـﻪ ﰲ ذﻟـﻚša’na) he
hasn’t anything to do with this, he has no part in this; ﻟـﻴﺲ ﱄ ﺷـﺄن ﰲ ذﻟـﻚI
shall have nothing to do with that, that is none of my business, I shan’t
meddle in that; ذﻟـﻚ ( ﻻ ﺷـﺄن ﱄ ﰲša’na) I haven’t anything to do with it, it's
none of my business; ( ﱄ ﻣﻌـﻪ ﺷـﺄن آﺧـﺮākar) I still have a bone to pick with
him; ( ذﻫـﺐ ﻟـﺒﻌﺾ ﺷـﺄﻧﻪli-ba‘ḍi ša’nihī) he attended to a task; he went to do
s.th.; ( اﻧﺼــﺮف اﱃ ﺷــﺄﻧﻪinṣarafa) he left to do his work; اﺻــﻠﺤﺖ ﻣــﻦ ﺷــﺄ ﺎ
(aṣlaḥat) she made herself up; اﳘـﻞ ﺷـﺄﻧﻪahmala ša’nahū he neglected him;
ذﻟـﻚ ﺷـﺄﻧﻪthat is his habit; ﻫـﺬا ﺷـﺄﻧﻪ داﺋﻤــﺎhe is always that way; ﺷــﺄﻧﻪ ﰲ
(ša’nahū) as he used to do in ...; ﺷـﺄﻧﻪ ﻣـﻊ ﻣـﻦ... (ša’nahū) as he used to deal
with people who ...; ﺷـﺄﻧﻪ ﻛـﺎن ﻣـﻦit was his wont, he used to ...; ﻣـﻦ ﺷـﺄﻧﻪ انit
is in his (its) nature that ..., he (it) tends to ...; it is his business to ...; ﻟﻴﺲ ﻣﻦ
ﺷﺄﻧﻪ انit is not his affair or business to ...; it is inappropriate for him to ...; it
Confidential
does not tend to …; is not conducive to ...; ( ان ﳍﺬا اﻟﺮﺟﻞ ﺷـﺄrajuli) there is a
man to keep an eye on, this is an important man; there is s.th. about this
man! ﰲ ﺧﻠﻘــﻪ ﺷــﺆون (kalqihī) God has created all kinds of things
(meaning: strange things can happen in this world!)
( ﺷﺎﻧﺘﺎجFr. chantage) šantāž blackmail
ﺷـﺎﻩšāh shah; king (chess) | ( ﺷـﺎﻩ ﺑﻠـﻮطballūṭ) chestnut tree (bot.); ﺷـﺎﻩ ﻣـﺎت
checkmate (chess)
ﺷـﺎﻫﺎﱐšāhānī the shah’s, pertaining to the shah; imperial | ارادة ﺷـﺎﻫﺎﻧﻴﺔ
decree of the Sultan (in Ottoman times)
ﺷﺎﻫﲔšāhīn pl. ﺷﻮاﻫﲔšawāhīn2 shahin, an Indian falcon (zool.) )ﺷﺂ )ﺷﺄو
šā’a u ( ﺷﺄوša’w) to overtake in running, outrace ( هs.o.)
ﺷـﺄوša’w highest point, summit, peak; goal, object | ﺑﻌﻴـﺪ اﻟﺸـﺄوfar-aiming,
far-aspiring; very ambitious; ﺷـﺄوﻩ ( ﺑﻠـﻎ ﰲša’wihī) to get as far in s.th. as s.o.
else, match s.o. in s.th.; ( ﺑﻠـﻎ ﺷـﺄوا ﺑﻌﻴـﺪا ﰲ اﻟﺮﻗـﻲruqīy) to undergo tremendous
progress; اﻟﺒﻌﻴﺪ ﺑﻠﻎ اﻟﺸﺄوto carry off the prize, hit the bull’s eye
754
www.alhassanain.org/english
Confidential
one’s relationship to her, celebrate her in verse; to compose love sonnets; to
take fire, blaze up
ﺷﺐšabb (= ﺷﺎبšābb) youth, young man
ﺷﺐšabb alum
ﺷﺒﺔšabba (= šābba) young woman, girl
ﺷﺒﺔšabba alum
ﺷﺒﺐšabab fully grown (steer)
ﺷــﺒﺎبšabāb youth, youthfulness; youths, young men, adolescents,
juveniles | اﻟﺸﺒﺎب ﲡﺪﻳﺪrejuvenation
ﺷﺒﺎﰊšabābī youthful, juvenile
ﺷﺒﻮبšubūb outbreak (of a war)
ﺷﺒﺎﺑﺔšabbāba reed flute
ﺷﺒﻴﺒﺔšabība youth, youthfulness; اﻟﺸﺒﻴﺒﺔthe youth (coll.)
ﺷـﺎبšābb pl. ﺷـﺒﺎنšubbān, ﺷـﺒﺎبšabāb, ﺷـﺒﺒﺔšababa youthful, juvenile,
young; youth, young man
ﺷﺎﺑﺔšābba pl. -āt, ﺷﻮابšawābb2, ﺷﺒﺎﺋﺐšabā’ib2 young woman, girl
ﻣﺸﺒﻮبmašbūb lighted, kindled, ignited, flaming, burning; beautiful
755
www.alhassanain.org/english
Confidential
2 ﺷﺒﻮرšabbūr pl. ﺷﺒﺎﺑﲑšabābīr2 trumpet
ﺷـﺒﻊšabi‘a a (šab‘, šiba‘) to satisfy one’s appetite ( ﻣـﻦor ﻫ ـwith s.th.), eat
one’s fill ( ﻣﻦor ﻫـof s.th.); to be or become sated, satisfied in one’s appetite;
to be full ( ﻣـﻦor ﻫ ـof); to be or become fed up, surfeited ( ﻣـﻦwith), be or
become sick and tired ( ﻣﻦof), have enough ( ﻣﻦof) II to sate, satiate, fill ( ,ب
ه, ﻫ ـs.o., s.th. with); to satisfy, gratify ( ﻫ ـthe appetite, one’s desires, the
senses); to load, charge ( ﻫـs.th., بwith electricity) IV to sate, satiate, fill ( ه
بs.o. with); to satisfy, gratify ( ﻫ ـthe appetite, the senses); to saturate (ﻫ ـ
756
www.alhassanain.org/english
Confidential
with), full ( بof) | ء ( ﻣﺸﺒﻊ ﻟﻜﻬﺮkahrabā’) electrically charged
2 ﺷﺒﻖšabiqa a (šabaq) to be lewd, lecherous, lustful
ﺷﺒﻖšabaq lewdness, lechery, licentiousness, lust
ﺷﺒﻖšabiq lewd, lecherous, lustful, licentious
2 ﺷﺒﻖšubuq chibouk
1 ﺷــﺒﻚšabaka i (šabk) to interjoin, intertwine, interlace, interweav.,
757
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺷـﺘﺒﺎكištibāk entanglement, involvement ( ﰲin); complication; hand-to-
hand fight, scuffle, melee ( ﻣـﻊwith), clash ( بwith) | ﻋـﺪم اﻻاﺷـﺘﺒﺎك ﰲ اﻟﻘﺘـﺎل
(‘adam al-išt.) nonintervention in battle
ﻣﺸـﺒﻚmušabbak plaited, resembling plaitwork; (pl. -āt) window (or door)
adorned with plaited latticework
ﻣﺸﺘﺒﻚmuštabik entangled, involved, complicated, intricate
ﻣﺸﺘﺒﻚmuštabak plaitwork; thicket (of branches)
2 ﺷﺒﻚšubuk chibouk
3 ﺷﻮﺑﻚlook up alphabetically
ﺷـﺒﻞIV to take care ( ﻋﻠـﻰof s.o.), look ( ﻋﻠـﻰafter s.o.), take s.o. ( )ﻋﻠـﻰin
hand
ﺷﺒﻞšibl pl. اﺷﺒﺎلašbāl lion cub
ﺷـﺒﲔšabīn, šibin pl. ﺷـﺒﺎﻳﻦšabāyin2 godfather, sponsor (Chr.); best man,
groomsman (Chr.)
ﺷﺒﻴﻨﺔšabīna, šibīna pl. -āt godmother, sponsor (Chr.); bridesmaid (Chr.)
اﺷــﺒﲔišbīn pl. اﺷــﺎﺑﲔašābīn2 godfather, sponsor (Chr.); best man,
groomsman (Chr.)
اﺷﺒﻴﻨﺔišbīna godmother, sponsor (Chr.); bridesmaid (Chr.)
758
www.alhassanain.org/english
Confidential
analogue; similar, (a)like; -like, quasi-, semi- (with foll. genit.) |
jazīratin peninsula; ﺷــﺒﻪ ﺣــﺮﰊ š. ḥarbī semi-military; ﺷــﺒﻪ اﳌﻨﺤــﺮفš. al-
munḥarif trapezoid (geom.); ﺷـﺒﻪ رﲰـﻲ š. rasmī semi-official, officious
(dipl.); ﺷـﺒﻪ اﻟﻈـﻞ š. aẓ-ẓill penumbra; ﺷـﺒﻪ ﻗـﺎرة subcontinent; ﺷـﺒﻪ اﳌﻌـﲔ š. al-
mu‘ayyan rhomboid (geom.); اﺷـﺒﺎﻫﻪ ašbāhuhū the likes of him, his kind;
وﺷـﺒﻬﻬﻢ and the likes of them, and their sort (of people); ﰲ ﺷـﺒﻪ ﻋﺰﻟـﺔ ﻣـﺔ
(‘uzlatin tāmma) all but completely isolated, as good as completely isolated
ﺷﺒﻪšabah pl. اﺷﺒﺎﻩašbāh resemblance, similarity, likeness; image, picture;
analogue; similar, (a)like; brass
ﺷـﺒﻬﺔsubha pl. ﺷـﺒﻬﺎتšubhāt, šubahāt, šubuhāt obscurity, vagueness,
uncertainty; doubt; suspicion; specious argument, sophism; judicial error
(Isl. Law) | اﻟﺸـﺒﻬﺎت ذووdawū š-šubuhāt or اﺻـﺤﺎب اﻟﺸـﺒﻬﺎتdubious persons,
people of ill repute; ﲢﺖ اﻟﺸﺒﻬﺔsuspicious, suspect
ﺷﺒﻬﺎنšabahān brass
759
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺘﺸـﺎ ﺎتmutašābihāt obscure, not clearly intelligible passages in the
Koran
( ﻣﺸﺘﺒﻪ ﻓﻴﻪmuštabah) or ( ﻣﺸﺘﺒﻪ ﰲ اﻣﺮﻩamrihī) suspicious, suspect; a suspect;
ﻣﺸﺘﺒﻪ ﻓﻴﻪ بsuspected of s.th. | ( ﻣﺸﺘﺒﻪ ﰲ ﺻﻨﻌﻪṣan‘ihī) of doubtful make
ﺷﺒﺎšaban tip, point | ( ﻓﻞ ﻣﻦ ﺷﺒﺎﻩfalla) to weaken s.o.
ﺷﺒﺎةšabāh pl. ﺷﺒﻮاتšabawāt tip, point; sting, prick
ﺷـﺖšatta i (šatt, ﺷـﺘﺎتšatāt, ﺷـﺘﻴﺖšatīt) to be scattered, be dispersed, be
dissolved; -- šatta i to scatter, disperse, break up ( ﻫـﻢa crowd, etc., ﻫ ـs.th.) |
ﺷـﺖ ﴰﻠﻬـﻢ (šamlahum) to disperse or break up the gathering of people,
dissolve their unity II to disperse, scatter, break up ( ﻫﻢa crowd, etc., ﻫـs.th.)
| ﴰﻠﻬـﻢ ( ﺷـﺘﺖšamlahum) = ﺷـﺖ ﴰﻠﻬـﻢIV = II V to be scattered, be dispersed,
be dissolved, scatter, disperse, breakup
ﺷـﺖšatt pl. اﺷـﺘﺎتaštāt dispersed, separate(d), scattered, dissolved; pl.
اﺷـﺘﺎت manifold, variegated, diverse; scattered fragments, single pieces,
sections ( ﻣﻦof)
760
www.alhassanain.org/english
Confidential
vilify one another, abuse one another, heap curses upon one another
ﺷﺘﻢšatm abuse, vilification
ﺷـﺘﺎمšattām one who indulges in frequent abuse or vilification; impudent,
insolent, impertinent, abusive
ﺷﺘﻴﻢšatīm abused, reviled, vilified, insulted
ﺷﺘﻴﻤﺔšatīma pl. ﺷﺘﺎﺋﻢšatā’im2 abuse, vilification, vituperation, insult
ﻣﺸﺎﲤﺔmušātama vilification, vituperation
)ﺷـﺘﺎ )ﺷـﺘﻮšatā u (šatw) to pass the winter, to winter ( بat a place); to
hibernate II = I; to rain V to pass the winter, to winter, hibernate ( بat a
place)
ﺷﺘﺎءšitā’ pl. اﺷﺘﻴﺔaštiya, ﺷﱴšutīy winter; rains, rainy season
ﺷﺘﻮيšatwī, šatawī wintery, hibernal, winter (adj.)
ﻣﺸـﱴmaštan pl. ﻣﺸـﺎتmašātin winter residence, winter quarters; winter
resort
ﺷﺎتšātin wintery, hibernal
ﻣﺸﱴmušattan winter residence, winter quarters; winter resort
761
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﳊﺮوف اﻟﺸﺠﺮﻳﺔal-ḥurūf aš-šajrīya the sounds j, š, ḍ (phon.)
ﺷﺠﺮšajar (coll.; n. un. )ةpl. اﺷﺠﺎرašjār trees; shrubs, bushes
ﺷـﺠﺮةšajara pl. -āt tree; shrub, bush | ﺷـﺠﺮ اﻟﻨﺴـﺐš. an-nasab genealogical
tree
ﺷﺠﺮšajir woody, wooded, abounding in trees
ﺷﺠﲑšajīr pl. ﺷﺠﺮاءšujarā’2 bad companion, bad company
ﺷﺠﲑةšujaira pl. -āt shrub, bush
ﺷﺠﺎرšijār (wooden) bar, bolt
اﺷﺠﺮašjar2, f. ﺷﺠﺮاءšajrā’2 woody, wooded, abounding in trees
ﺗﺸﺠﲑtašjīr afforestation
ﺷﺠﺎرšijār fight, quarrel; dispute, argument; see also above
ﻣﺸﺎﺟﺮةmušājara fight, quarrel; dispute, argument
ﻣﺸﺠﺮmušajjar figured with designs of plants, branched (cloth)
ﻣﺸﺠﺮmusjir abounding in trees, wooded
2 ﺷﺠﺮانšajarān shagreen (leather)
762
www.alhassanain.org/english
Confidential
šajana u (šajn, ﺷـﺠﻮنšujūn) to sadden, grieve, distress, worry ( هs.o.) II and
IV = šajana
ﺷـﺠﻦšajan pl. ﺷـﺠﻮنšujūn, اﺷـﺠﺎنašjān worry, anxiety, apprehension;
sorrow, grief, distress, sadness; (pl. šujun) twig, branch |ﺷــﺠﻮن اﳊــﺪﻳﺚ
conversation drifts from one topic to another
( ﺷﺠﻮand ﺷﺠﺎ ( ﺷﺠﻰšajā u ( ﺷﺠﻮšajw) to worry, trouble, grieve, sadden,
distress, fill with anxiety ( هs.o.); -- ﺷـﺠﻰšajiya a ( ﺷـﺠﺎšajan) to be or
become worried, troubled, grieved, sad, distressed, anxious, apprehensive II
to move, touch, grip ( هs.o.) IV to grieve, worry, trouble, sadden, fill with
anxiety ( هs.o.)
763
www.alhassanain.org/english
Confidential
šaḥā’iḥ2 stingy, tight-fisted, niggardly, miserly, avaricious ( ﻋﻠـﻰor
ﻋﻠﻰtoward):
بwith,
short, scarce, meager, sparse; greedy, covetous ( ﻋﻠﻰor) | اﻷ م
764
www.alhassanain.org/english
Confidential
strand, be stranded, run aground (ship); to ground on a sandbank; to strand
( ﻫـa ship)
ﺷﺤﻄﺔšaḥṭa pl. -āt stripe, braid (on a uniform)
ﺷﺤﺎﻃﺔšaḥḥāṭa pl. -āt (syr.) match, lucifer
ﺷﺤﻴﻄﺔšuḥḥaiṭa (syr.) match, lucifer
ﺷﺎﺣﻂšāḥiṭ far (away), distant, remote, outlying, out-of-the-way; stranded
ﺷـﺤﻢšaḥuma u ( ﺷـﺤﺎﻣﺔšaḥāma) to be or become fat II to grease, lubricate
( ﻫـs.th.)
ﺷـﺤﻢšaḥm pl. ﺷـﺤﻮمšuḥum, ﺷـﺤﻮﻣﺎتšuḥūmāt fat, suet, grease; axle
grease, lubricant; tallow, sebum; lard; pulp (of fruit)
ﺷﺤﻤﺔšaḥma (n. un.) a piece of fat, etc. (see ﺷﺤﻢ( | ﺷﺤﻤﺔ اﻷذنš. al-udun
earlobe; اﻷرض ﺷﺤﻤﺔs. al-arḍ truffle; ﺷﺤﻤﺔ اﻟﻌﲔš. al-‘ain eyeball
ﺷﺤﻤﻲšaḥmī fatty, sebaceous, stearic
ﺷﺤﻢšaḥim pulpy, mushy, pappy (fruit)
ﺷﺤﻴﻢšaḥīm fat, fatty
O ﻣﺸﺤﻤﺔmišḥama pl. ﻣﺸﺎﺣﻢmašāḥim2 grease box (of a wheel)
765
www.alhassanain.org/english
freight (ﻫـ بs.th. with) VI to hate one another; to quarrel, have a feud
ﺷـﺤﻦšaḥn loading, freighting; shipment, freightage; cargo, lading, load,
freight | اﻟﺸـﺤﻦ ﺑﻮﻟﻴﺴـﺔbūlīsat aš-š. sill of lading; ﺳـﻴﺎرة ﺷـﺤﻦsayyārat š. truck,
lorry
ﺷﺤﻨﺔšaḥna pl. šaḥanāt cargo, lading, load, freight; charge (el.)
ﺷﺤﻨﺔšiḥna police, police force
Confidential
ﺷﺤﻨﺎءšaḥnā’2 grudge, rancor, hatred, enmity
ﻣﺸـﺎﺣﻨﺔmušāḥana pl. -āt grudge, rancor, hatred, enmity; quarrel, feud,
controversy
ﺷـﺎﺣﻦšāḥin loaded, laden, freighted (esp. ship) | O ﺷـﺎﺣﻦ اﳌـﺮﻛﻢš. al-
markam battery charger
ﺷﺎﺣﻨﺔšāḥina pl. -āt truck, lorry; baggage car
ﻣﺸـﺤﻮنmašḥūn loaded, laden, freighted (esp. ship); charged (el.); pl.
ﻣﺸﺤﻮ تcargo, lading, load, freight
ﺷﺤﻮرšaḥwara to soot, besmut, blacken with soot ( ﻫـs.th.)
ﺷﺤﻮرšaḥwar blackbird (zool.)
ﺷﺤﻮرšaḥwār soot, smut
ﺷﺦšakka u (šakk) to urinate, piss, make water
ﺷﺦšakk urine, piss
ﺷﺨﺎخšakāk urine, piss
ﻣﺸﺨﺨﺔmiškaka public lavatory
ﺷﺨﺐšakaba u a (šakb) to flow, stream, run, pour forth, gush forth
766
www.alhassanain.org/english
Confidential
individual, personify ( ﻫ ـs.th.); to specify ( ﻫ ـs.th.), identify (ه
, ﻫ ـs.o., s.th.);
to act, play ( ﻫـa part, of the actor); to perform (actor) | ( ﺷﺨﺺ ﻣﺮﺿﺎmaraḍan)
767
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.o., s.th.); to tighten, pull taut, draw tight ( ﻫ ـs.th., e.g., the sow); to fasten,
tie, sind ( اﱃor ﻋﻠـﻰ ﻫ ـs.th. on, to), lash ( ﻋﻠـﻰ ﻫ ـs.th. on); to saddle ( ﻋﻠـﻰan
animal); to put emphasis (‘ ﻋﻠـﻰ ﻛﻠﻤـﺔalā kalimatin on word), emphasize,
stress ( ﻋﻠـﻰ ﻛﻠﻤـﺔa word); to pull, drag (ﻣـﻦ ه s.o. sy the coat); to charge,
launch an attack ( ﻋﻠـﻰagainst, on), assault, attack ( ﻋﻠـﻰs.o., s.th.); to press
( ﻋﻠـﻰs.th. or upon s.th.), exert pressure ( ﻋﻠـﻰon); to insist ( ﰲon s.th.) | ﻣـﺎ ﺷـﺪ
šadda-mā and ﻣـﺎ
( ﻟﺸـﺪla-šadda) (with foll. vers) how much ...! very often ...;
very much, exceedingly, vehemently, violently; ﻟﺸ ــﺪ ﻣ ــﺎ ﻛــﺎن ﺳ ــﺮور اذ
tremendous was our joy when …; ( ﺷـﺪ ازرﻩazrahū) or ﺷـﺪ ﻣـﻦ ازرﻩto help,
768
www.alhassanain.org/english
for); ﺷـﺪ و ﻗـﻪ (watāqahū) to shackle, fetter s.o.; ﺷـﺪ ﻳـﺪﻩ ﻋﻠـﻰ (yadahū) to
adhere, cling to s.th.; ﺷـﺪ ﻋﻠـﻰ ﻳﺪﻳــﻪ (yadaihi) to clasp s.o.’s hands II to
strengthen, intensify ( ﻫ ـs.th.), make ( ﻫ ـs.th.) strong, hard, harsh, severe;
(gram.) to intensify, dousle, geminate ( ﻫ ـa consonant); to exert pressure (
ﻋﻠـﻰon), press ( ﻋﻠـﻰupon); to be hard, strict, stern ( ﻋﻠـﻰ ﰲtoward s.o. in); to
impress ( ﻋﻠـﻰ بupon s.o. s.th.) | ( ﺷـﺪد ﰲ ﻃﻠﺒـﻪṭalasihī) to demand s.th.
emphatically or inexorasly; ( ﺷـﺪد ﻣـﻦ ﻋﺰﳝﺘـﻪšuddida) he was strengthened in
his determination III to argue, have an argument, an exchange of words (ه
with s.o.) V to be hard, harsh, strict, severe, stern ( ﻋﻠـﻰtoward); to be or
become violent, vehement, intense, strong; to show o.s. stem, harsh, hard,
inexorasle, be relentless, remain unmoved, unrelenting VI to argue with one
another VIII to be or become hard, harsh, rigorous, intense, forceful, severe,
strong, vehement, violent, passionate; to become harder, harsher, more
rigorous, more intense, more forceful, severer, stronger, more vehement,
more violent, more passionate; to intensify, increase, grow; to become
aggravated, more critical; to become tormenting, excruciating, distressing,
Confidential
unbearable ( ﻋﻠـﻰfor s.o.), take a turn for the worse (disease, ﻋﻠـﻰwith s.o.);
769
www.alhassanain.org/english
Confidential
pronunciation, germination, doubling (of a consonant); doubling sign over a
consonant; pressure ( ﻋﻠﻰon)
ﻣﺸـﺎدةmušādda exchange of words, squabble, argument, quarrel, fight,
controversy, conflict
اﺷﺘﺪادištidād aggravation, intensification, increase; deterioration
ﻣﺸﺪودmašdūd tense, tight, taut
ﻣﺸﺪدmušaddid: ﻇﺮوف ﻣﺸﺪدةaggravating circumstances
ﻣﺸﺪدmušaddad doubled (letter; gram.); emphatic, intense; severe, stern
ﻣﺘﺸــﺪدmutašaddid pl. -ūn stem zealot, bigot, proponent of a stern
viewpoint
ﺷﺪحšadaka a (šadk) to break, shatter, smash, crush ( ﻫـs.th.) II do.
ﺷﺎدرšādir pl. ﺷﻮادرšawādir2 tent; storehouse, warehouse, magazine
ﺷـﺎدوفšādūf pl. ﺷـﻮادفšawādīr (eg.) shadoof, counterpoised sweep for
raising irrigation water
ﺷـﺪقV to announce ( بs.th.) in a boastful, bragging, loud-mouthed
manner, to vaunt ( بs.th.); to chatter, prattle | ﺗﺸـﺪق ﻟﻜـﻼم (kalām) to
enunciate overcarefully, speak affectedly; to be agape
770
www.alhassanain.org/english
ﺷﺪقšidq pl. اﺷﺪاقašdāq corner of the mouth; jawbone | (ﺿﺤﻚ ﲟﻞء )ﻣﻞء
ﺷﺪﻗﻴﻪ ḍaḥika bi-mil’i (mil’a) šidqaihi to grin from ear to ear
اﺷﺪقašdaq2, f. ﺷﺪﻗﺎءšadqā’2 having a large mouth, largemouthed
ﻣﺘﺸﺪقmutaš8addiq pl. -ūn braggart, boaster, bigmouth
ﺷﺪنšadana u to be weaned, be on its own feet (young animal)
ﺷﺎدنšādin pl. ﺷﻮادنšawādin2 gazelle fawn
ﺷﺪﻩšadaha a to confuse, perplex, baffle ( هs.o.)
ﻣﺸﺪوﻩmašdūh perplexed, appalled, baffled
)ﺷـﺪا )ﺷـﺪوšadā u (šadw) to sing; to chant ( ﻫ ـs.th.); to acquire or have
education, become or be educated ( ﰲin a field) | ﺷﺪا ﺷﻴﺌﺎ ﻣﻦ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔto know a
little Arabic, have a smattering of Arabic
ﺷﺪوšadw song, chant
ﺷﺎدšādin pl. ﺷﺎدونšādūn educated, trained (e.g., ﰲ اﻟﻠﻐﺔlinguistically) | ﻟﻴﻠﺔ
ﺷﺎدﻳﺔlaila šādiya soirée of vocal music
Confidential
ﺷﺎدﻳﺔšādiya songstress, singer
ﺷﺪ قšidyāq pl. ﺷﺪاﻳﻘﺔšadāyiqa sub deacon (Chr.)
ﺷـﺬšadda i u (šadd, ﺷـﺬوذšudūd) to segregate, separate, isolate o.s. (ﻋـﻦ
from), be separated, isolated ( ﻋـﻦfrom), be outside s.th. ()ﻋـﻦ, elude (ﻋـﻦ
s.th.); to be alone; to be irregular, deviate, stand out ( ﻋﻠـﻰor ﻋـﻦfrom), be an
771
www.alhassanain.org/english
ﺷـﺬبšadaba i u (šadb) to out off, sever ( ﻫ ـs.th.); to trim, clip, prune, lop
( ﻫـhedges, trees); to adept, doctor, modify ( ﻫـs.th.) II do.
ﺷﺬرV to be scattered, be dispersed; to scatter, disperse
ﺷـﺬرةšadra pl. šadarāt, ﺷـﺬورšudūr particle, bit, tiny piece; fragment,
section
ﺗﻔﺮﻗﻮا ﺷﺬر ﻣـﺬرtafarraqū šadara madara, šidara midara they scattered in all
directions
ﺷﺬوšadw fragrance of musk
ﺷﺬاšadan flagrance, scent, aroma
ﺷﺬىšadīy fragrant, aromatic
ﺷـﺮšarra (1st pers. perf. šarirtu) a, (1st pers. perf. šarurtu) u (šarr, ﺷـﺮة
širra) to be bad, evil, wicked, vicious, malicious, malignant
ﺷـﺮšarr pl. ﺷـﺮورšurūr evil, ill, mischief; calamity, disaster; iniquity,
injustice; harm, damage, injury; wickedness, viciousness, malice; vice, sin; -
- (pl. اﺷـﺮارašrār) bad, evil, wicked, vicious, malicious; evildoer, culprit; --
Confidential
šarr (as elative) worse, more evil | (ﻫﺰﻣﻬﻢ ﺷﺮ ﻫﺰﳝـﺔšarra hazīmatin) he brought
utter defeat upon them
ﺷﺮاﱐšarrānī evil, vicious, malicious
ﺷـﺮةširra evil, ill, mischief; calamity, disaster; iniquity, injustice; harm,
damage, injury; wickedness, viciousness, malice; vice, sin; vivacity
enthusiasm, fire of youth
ﺷﺮﻳﺮšarīr pl. اﺷﺮاءaširrā’2 bad, evil, wicked, vicious, malicious
ﺷـﺮﻳﺮširrīr very bad, very evil, very wicked, very vicious, very malicious;
scoundrel; اﻟﺸﺮﻳﺮthe Evil One (= Satan)
ﺷﺮرšarar (coll.; n. un. )ةsparks
ﺷﺮرىšararī spark (used attributively)
ﺷﺮارšarār (coll.; n. un. )ةsparks
ﺷـﺮارةšarāra pl. -āt spark | ﴰﻌـﺔ اﻟﺸـﺮارةšam‘at aš-š. spark plug; ﻣﻔﺘـﺎح اﻟﺸـﺮارة
miftāḥ aš-š. ignition key (automobile)
ﺷﺮاريšarārī spark (used attributively)
ﺷﺮارšarrār sparkling, scintillating, emitting sparks
772
www.alhassanain.org/english
اﺷـﺮأبišra’abba to stretch one’s neck in order to see s.th. ( لor )اﱃ, crane
one’s neck for ( لor ;)اﱃto carry one’s head high (out of vanity); to leer (اﱃ
at)
ﺷﺮابšurrāb pl. -āt stocking, sock
ﺷﺮاسširās glue, paste
1 ﺷﺮبšariba a (šurb, ﻣﺸﺮبmašrab) to drink ( ﻫـs.th.); to sip ( ﻫـs.th.) | ﺷﺮب
ﰲ ﺣﺒـﻪ (ḥubbihī) to drink s.o.’s health, toast s.o.; ﺷـﺮب اﻟـﺪﺧﺎن (dukāna) to
smoke; ( ﺷـﺮب ﳔﺒـﻪnakbahū) to drink s.o.’s health, toast s.o. II to give (ه ﻫ ـ
s.o. s.th.) to drink, make or let drink ( ه ﻫ ـs.o. s.th.); to drench, soak,
saturate, impregnate ( ب ﻫ ـs.th. with); to inculcate, imbue ( ه ﻫ ـs.o. with
s.th.) III to drink in s.o.’s ( )هcompany, have a drink ( هwith s.o.) IV to give
(ﻫ ـ
هs.o. s.th.) to drink, make or let drink ( ه ﻫ ـs.o. s.th.); to drench, soak,
saturate, impregnate ( بor ﻫ ـ ﻫ ـs.th. with); to inculcate, imbue ( ﻫ ـ هs.o.
with); pass. ušriba to be or become full ( ﻫ ـof s.th.), be filled, imbued,
Confidential
infused ( ﻫ ـwith s.th.), be dominated, permeated ( ﻫ ـby s.th.) | اﺷـﺮﺑﻪ ﻣـﺎ ﱂ ﻳﺸـﺮب
(yašrab) to attribute s.th. wrongly to s.o. V to soak up, absorb, imbibe (ﻫ ـ
s.th.); to be permeated, imbued, infused (ب , ﻫـwith s.th.) ; to be full
( بof), be filled, replete ( بwith)
ﺷﺮبšurb drinking, drink; absorption
ﺷـﺮﺑﺔšarba drink; sip, draught, swallow; dose, potion (of a medicine);
laxative, purgative, aperient
ﺷﺮﺑﺔšurba drink; sip, draught, swallow; dose, potion (of a medicine)
ﺷـﺮابšarāb pl. اﺷـﺮﺑﺔašriba beverage, drink; wine; fruit juice, fruit syrup,
sherbet | اﻟﺘﻔﺎح ﺷﺮابš. at-tuffāḥ apple juice; cider; ﺷـﺮاب اﻟﱪﺗﻘـﺎلš. al-burtuqāl
orangeade
ﺷﺮابšarrāb drunkard, heavy drinker
ﺷﺮﻳﺐšarīb drinkable, potable
ﺷﺮاﺑﺔšarrāba, šurraba pl. ﺷﺮارﻳﺐšarārīb2 tassel, tuft, bob | ﺷﺮاﺑﺔ اﻟﺮاﻋﻲš.
ar-rā‘ī (European) holly (Ilex aquifolium; bot.)
ﺷﺮﻳﺐširrīb drunkard, heavy drinker
773
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺷﺮﺑﻚšarbaka to (en)tangle, snarl ( ﻫـs.th.), to complicate ( ﻫـs.th.)
ﺷﺮﺑﲔšarbīn a variety of larch (bot.)
1 ﺷﺮجšaraj pl. اﺷﺮاجašrāj loop, ring, eyelet; buttonhole; anus
ﺷﺮﺟﻲšarajī anal
2 ﺷﲑجlook up alphabetically
ﺷـﺮحšaraḥa a (šarḥ) to cut in slices, slice, cut up ( ﻫ ـs.th.); to cut open, rip
open ( ﻫ ـs.th.); to bare, expose, make clearly visible or discernible ( ﻫ ـs.th.),
774
www.alhassanain.org/english
Confidential
1 ﺷـﺮخšaraka u ( ﺷـﺮخšurūk) to become a youth. grow from childhood to
maturity
ﺷﺮخšark prime of youth, spring of life
2 ﺷﺮحšaraka a (eg.) to crack, splinter, become cracked
775
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺘﺸـﺮدmutašarrid pl. -ūn homeless person, tramp, vagrant, vagabond;
adventurer
ﺷﺮدقII tašardaqa to swallow the wrong way; to choke (to death)
ﺷﺮذمII tašardama to be jagged, indented
ﺷـﺮذﻣﺔširdima pl. ﺷـﺮاذمšarādim 2, ﺷـﺮاذﱘšarādīm2 small group, gang,
party, troop; little band
1 ﺷـﺮسšarisa a (šaras, ﺷﺮاﺳـﺔšarāsa) to be vicious, malicious, mischievous,
ill-tempered, unsociable, quarrelsome, petulant, peevish VI to be cross,
quarrel ( ﻣﻊwith)
ﺷﺮسšaras = ﺷﺮاﺳﺔ
ﺷــﺮسšaris vicious, malicious, mischievous, ill-tempered, unsociable,
quarrelsome, petulant, peevish; wild, ferocious, fierce
ﺷﺮﻳﺲšarīs = ﺷﺮسšaris
ﺷﺮاﺳــﺔšarāsa wickedness, malice, viciousness, meanness, baseness,
villainy; ill-temperedness, unsociableness, querulousness, petulance,
peevishness
2 ﺷﺮاسširās glue, paste, see ﺳﲑاس ,ﺳﺮاس
776
www.alhassanain.org/english
an obligation (ﻋﻠـﻰ ﻫ ـon s.o. s.th.), make conditional ( ﻫ ـ ﻋﻠـﻰfor s.o. s.th.); to
stipulate ( ﻫ ـs.th.) II to tear to shreds ( ﻫ ـs.th.); to scratch, scarify ( ﻫ ـs.th.); to
make incisions ( ﻫ ـin) III to fix mutual conditions.; to make a contract,
Confidential
oonditiono or terms |
obligation (ﻫ ـ
ﺗﺸـﺮط ﰲ ﻋﻤﻠـﻪ (‘amalihī) to be meticulous in one’s
work, do one’s work painstakingly VIII to impose as a condition, as an
ﻋﻠـﻰon s.o. s.th.); to make conditional ( ﻋﻠـﻰ ﻫ ـfor s.o. s.th.); to
stipulate ( ﻫـs.th.); pass, ušturiṭa to be prerequisite, preconditional ( لfor)
ﺷـﺮطšarṭ pl. ﺷـﺮوطšurūṭ incision (in the skin); long cut, rip, clash, slit;
condition, precondition; provision, proviso, clause; stipulation (of a
contract) | ان ( ﺷﺮﻃﺎšarṯan), ﺑﺸـﺮط, ﻋﻠﻰ ﺷـﺮطon the condition that ..., provided
that ...; ﺷـﺮط ( ﻣـﻦ دون )ﺑـﺪونunconditional; ( ﺑـﻼ ﺷـﺮط او ﻗﻴـﺪau qaidin) with no
strings attached; unconditional (obedience, surrender, etc.); ﺷــﺮط اﳋﻴــﺎر
proviso of the right of withdrawal (from a contract, a commercial
transaction, an obligation, and the like, Isl. Law)
ﺷﺮطšaraṭ pl. اﺷﺮاطašrāṭ sign, portent | اﺷﺮاط اﻟﺴﺎﻋﺔthe portents of the Day
of Judgment
ﺷﺮﻃﻲšarṭī conditional | ( ﲨﻠﺔ ﺷﺮﻃﻴﺔjumla) conditional clause (gram.)
ﺷﺮﻃﻴﺔšarṭīya contract, agreement
ﺷﺮﻃﺔšarṭa pl. ﺷﺮطšuraṭ stroke, line; hyphen; dash
777
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺷﺮﻃﻦšarṭana to consecrate, ordain ( هs.o., Chr.) II to be ordained (Chr.)
ﺷﺮطšarṭana = ﺷﺮﻃﻮﻧﻴﺔ
ﺷـﺮﻃﻮﻧﻴﺔšarṭūnīya ordination of a priest, and any ordination of persons by
laying on of hands (Chr.); simony (Copt.-Chr.)
ﺷـﺮعšara‘a a (šar‘, ﺷـﺮوعšurū‘) to go ( ﰲinto), enter ( ﰲs.th.); to begin,
start, commence ( ﰲor y with; with foil. imperf.: to do s.th.); to point a
weapon ( )ﻫ ـat s.o. ( ;)ﻋﻠـﻰto untie, unbind, unlace ( ﻫ ـs.th.); to fix (ﻫ ـ
bayonets, ﻋﻠـﻰ on rifles); -- šara‘a a (šar‘) to introduce, enact (o laws),
prescribe, give (ل ﻫـto s.o. laws), make laws ( )ﻫـfor s.o. ( ل( | ﺷﺮع ﻣﺸﺮوﻋﺎto
devise a plan II to draw a weapon ( )ﻫ ـon s.o. ( ;)ﻋﻠـﻰto legislate, make laws
IV to draw or train a weapon ( )ﻫ ـon s.o. (‘( ﻋﻠـﻰ( | اﺷـﺮع ﻋﻴﻨـﻪ اﱃainaihi) to
cast one’s eyes on …, turn one’s glance toward ...; ( اﺷـﺮع ﻗﻠﻤـﻪqalamahū) to
draw one’s pen = to prepare to write VIII to introduce, enact ( ﻫ ـlaws); to
prescribe, give (ﻫـ لto s.o. laws), make laws ( )ﻫـfor s.o. ()ل
778
www.alhassanain.org/english
Confidential
local industry, with the gradual elimination of Europe), drive for (economic)
independence | ا م اﻟﺘﺸـﺮﻳﻖ
779
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻟﻪ ﺷﺮﻛﺎto lay a trap for s.o., trap s.o.
ﺷﺮكspurious, unsound, phony, false
ﺷـﺮﻛﺔširka, šarika partnership; communion (Chr.); (pl. -āt) association,
companionship; company, corporation (com.); commercial enterprise (Isl.
Law); establishment, firm; ﺷــﺮﻛﺔ اﻟﺘــﺄﻣﲔinsurance company; ﺷــﺮك ﲡﺎرﻳــﺔ
(tijārīya) trading company, firm; ﺷـﺮﻛﺔ اﻻذاﻋـﺔbroad- casting corporation;
780
www.alhassanain.org/english
Confidential
( اﻷﻣﻦ اﳌﺸﱰكamn) collective security; ( ﺑﻼغ ﻣﺸﱰكbalāg) joint communiqué;
اﻟﺴـﻮق اﳌﺸـﱰك (sūq) the Common Market;
communality, solidarity; اﳌﺸﱰك
اﻟﺸـﻌﻮر اﳌﺸـﱰك community spirit,
( اﻟﻀﻤﺎنḍamān) collective security
ﺷﺮﻛﺴﻲšarkašī Circassian; (pl. ﺷﺮاﻛﺴﺔšarākisa) a Circassian
ﺷﺮمšarama i (šarm) to split, slit, slash ( ﻫـs.th.)
ﺷﺮمšarm pl. ﺷﺮومšurūm cleft, crack, split, rift, slit, slot; small hay, inlet
اﺷﺮمašram2, f. ﺷﺮﻣﺎءšarmā’2 having a disfigured nose; harelipped
ﺷﺮﻣﻂšarmaṭa (eg., syr.) to shred, tear to shreds ( ﻫـs.th.)
ﺷﺮﻣﻮﻃﺔšarmūṭa pl. ﺷﺮاﻣﻴﻂšārāmīṭ rag, shred, tatter; whore, slut, prostitute
ﺷﺮﻧﻘﺔšarnaqa pl. ﺷﺮاﻧﻖšarāniq2 cocoon (of the silk worm); chrysalis (of an
insect); slough (of a snake), snakeskin; -- šarāniq2 hemp (Cannahis sativa;
bot.); hemp seed
ﺷـﺮﻩšariha a (šarah) to be greedy ( اﱃor ﻋﻠـﻰfor food); to eat greedily,
gormandize, gluttonize, be gluttonous
ﺷـﺮﻩšarah gluttony, gourmandism, ravenousness, voracity; greediness,
greed, covetousness, avidity
781
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺷﺮىšaran an itching skin eruption
ﺷـﺮاءširā’ purchase buy(ing) | راﻏـﺐ اﻟﺸـﺮاءeager to buy; O اﳌﻘـﺪرة ﻋﻠـﻰ اﻟﺸـﺮاء
(maqdura) or O اﻟﺸﺮاء ﻗﻮةqūwat aš-š. purchasing power
ﺷﺮوةšarwa purchase buy(ing)
ﺷـﺮوىšarwā: ﻻ ﳝﻠـﻚ ﺷـﺮوى ﻧﻘـﲑlā yamliku š. naqīrin he hasn’t a red cent to
his name, he has absolutely nothing; ﻧﻘـﲑ ( ﻻ ﳚـﺪي ﺷـﺮوىyujdī) it is of no use
at all
O اﻟﺸﺮوﻳﺔ اﳊﻤﻰal-ḥummā aš-šarawīya nettle rash, urticaria (med.)
ﺷــﺮ نširyān pl. ﺷـﺮاﻳﲔšarāyīn2 artery | ﺗﺼــﻠﺐ اﻟﺸـﺮاﻳﲔtaṣallub aš-š.
arteriosclerosis
ﺷﺮ ﱐširyānī arterial | ( اﻟﺴﺪة اﻟﺸﺮ ﻧﻴﺔsudda) embolism (med.)
اﺷﱰاءištirā’ purchase buy(ing)
ﺷــﺎرšārin pl. ﺷـﺮاةšurāh seller, salesman, vendor; purchaser, buyer,
customer; -- O lightning rod (also اﻟﺸـﺮاة ;( ﺷـﺎرى اﻟﺼـﻮاﻋﻖaš-šurāh designation
of the Khawārij
ﻣﺸﱰmuštarin purchaser, buyer, customer; seller, vendor
782
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺷﺸﲎšišnī sample, specimen; sampling
( ﺷﺸﻨﺠﻲeg.) šišnagī assayer (of precious metals)
ﺷﺺšiṣṣ pl. ﺷﺼﻮصšuṣūṣ fishhook
ﺷﺼﺮšaṣara a kind of gazelle
ﺷـﻂšaṭa i u ( ﺷـﻄﻂšaṭaṭ) to go to extremes, go too far, exceed the proper
hounds, be excessive ( ﰲin, with); to deviate ( ﻋـﻦfrom), digress, stray ( ﻋـﻦ
اﳌﻮﺿـﻮعfrom the topic) VIII to go to extremes, go too far, exceed the proper
bounds, be excessive ( ﰲin, with)
ﺷـﻂšaṭṭ pl. ﺷـﻄﻮطšuṭūṭ bank, shore, coast, seashore, beach, strand | ﺷـﻂ
اﻟﻌـﺮب š. al-‘arab Shatt-al-Arab, river in SE Iraq formed by the Tigris and
Euphrates rivers; the region traversed by this river on the Persian Gulf
ﺷﻄﺔšaṭṭa a variety of pepper (Capsicum conicum Mey.; bot.)
ﺷـﻄﻂšaṭaṭ that which is excessive or exceeds the proper bounds, excess;
inroad, encroachment, infringement
ﺷﻄﻴﻄﺔšaṭīṭa a variety of pepper (Capsicum conicum Mey.; bot.)
ﻣﺸﻂmušiṭṭ excessive
783
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻟﺘﺸﻄﻴﺐcurfew
ﺷﻄﺢšaṭaḥa (šaṭḥ) to roam, rove, stray
ﺷﻄﺤﺔšaṭḥa pl. ﺷﻄﺤﺎتšaṭaḥāt escapade
ﺷـﻄﺮšaṭara ū (šaṭr) to halve, divide into two (equal) parts, bisect, cut
through ( ﻫ ـs.th.); to out off, sever ( ﻫ ـs.th.); -- ﺑﺼـﺮﻩ
( ﺷـﻄﺮbaṣaruhū) u (ﺷـﻄﻮر
šuṭūr) to be squint-eyed; -- šaṭara u ( ﺷـﻄﻮرšuṭūr, ﺷـﻄﻮرةšuṭūra, ﺷـﻄﺎرةšaṭāra)
to withdraw, separate, disassociate o.s. ( ﻋـﻦfrom); - - šaṭara u, šaṭura u
784
www.alhassanain.org/english
šaṭra in the direction of ..., toward | ﺷـﻄﺮﻩ ﻗﺼـﺪto move toward s.o., walk up
( وﱃ اﻧﻈـﺎرﻩ ﺷـﻄﺮﻩwallā anẓārahū) to direct one’s glances toward
to s.o.; s.o.;
( وﱃ وﺟﻬﻪ ﺷﻄﺮﻩwajhahū) to turn one’s face toward s.th.
ﺷﻄﺮةšiṭra side, half
ﺷﻄﺎرةšaṭāra slyness cunningness shrewdness, adroitness, skill, cleverness,
smartness
ﺷﻄﲑةšaṭīra sandwich; schnitzel, steak
ﻣﺸﺎﻃﺮةmušāṭara participation, sharing
اﻧﺸﻄﺎرinšiṭār fission, splitting, cleavage, division, separation
ﺷـﻄﺮšāṭir pl. ﺷـﻄﺎرšuṭṭār sly, cunning, shrewd; scoundrel, villain; clever,
smart, bright, adroit, skillful
ﺷﻄﺮﻧﺞšiṭranj, šaṭranj chess | ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞlauḥat aš-š. chessboard
ﺷـﻄﻒšaṭafa u (šaṭf) to rinse (under flowing water), clean with water,
wash ( ﻫـs.th.)
ﺷﻄﻒšuṭfa piece, chunk, lump; (pl, ﺷﻄﻒšutaf) flint (of a gunlook. eg.)
Confidential
ﺷﻄﻔﺔšiṭfa splinter, chip, sliver
1 ﺷﻄﻦšaṭana u (šaṭn) to fasten, attach, tie, bind (ب
785
www.alhassanain.org/english
Confidential
(out), ramify, divide into branches or subdivisions ( ﻫ ـs.th.) V to branch
(out), ramify; to b. subdivided, form subdivisions; to diverge, move in
different directions, part company, separate, split, break up, become
disunited, disorganized, disrupted; to branch off ( ﻋـﻦfrom); to result (ﻋـﻦ
from) VIII to branch out, ramify; to branch off
ﺷﻌﺐša‘b pl. ﺷﻌﻮبšu‘ūb people, folk; nation; tribe; race
ﺷﻌﱯša‘bī national, people’s; popular, folksy, folk- (in compounds) | اﳉﺒﻬﺔ
( اﻟﺸـﻌﺒﻴﺔjabha) popular front; دﳝﻮﻗﺮاﻃﻴـﺔ ﺷـﻌﺒﻴﺔpeople’s democracy (in Marxist
terminology)
ﺷﻌﺒﻴﺔša‘bīya popularity
ﺷﻌﻮﰊšu‘ūbī adherent of the ﺷﻌﻮﺑﻴﺔ, see below
اﻟﺸـﻌﻮﺑﻴﺔaš-šu‘ūbīya a movement within the early Islamic commonwealth
of nations which refused to recognize the privileged position of the Arabs
ﺷـﻌﺐši‘b pl. ﺷـﻌﺎبši‘āb mountain path, mountain trail; gorge, ravine,
canyon; gulf, abyss; reef
ﺷﻌﺒﺔši‘ba reef
786
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺘﺸـﻌﺐmutaša‘‘ib ramified, branching; manifold, diverse; many-sided,
versatile ( ﻣﺘﺸﻌﺐm. al-janabāt)
ﺷﻌﺒﺬša‘bada to practice jugglery, legerdemain, sleight of band, or magic
ﺷﻌﺒﺬةša‘bada jugglery, legerdemain, sleight of band, magic
ﺷـﻌﺚša‘itqa a (ša‘at) to be or become disheveled, unkempt, matted (hair)
II to dishevel, ruffle ( ﻫ ـthe hair) V to become disheveled, ruffled (hair); to
disintegrate, fall apart, decay (of buildings)
ﺷﻌﺚša‘at: ﱂ ﺷﻌﺜﻪlamma ša‘atahū to straighten out the muddled affairs of
s.o., help s.o. to get back on his feet; to struggle back to one’s feet, “pick
up”, recover
ﺷـﻌﺚša‘it matted, disheveled, unkempt (hair); having matted, unkempt
hair
ﺷﻌﻮذlook up alphabetically
ﺷـﻌﺮša‘ara u ( ﺷـﻌﻮرšu‘ūr) to know ( بs.th., انthat), have knowledge, be
cognizant ( بof); to come to know, realize, notice ( بs.th., انthat); to
perceive, feel, sense ( بs.th., انthat), be conscious, be aware ( بof s.th.); --
(ši‘r) to make or compose poetry, poetize, versify | ﱂ ﻳﺸﻌﺮ اﻻ ﺑـ... (illā bi-), ﱂ
787
www.alhassanain.org/english
ﻳﺸـﻌﺮ اﻻ و ... (illā wa-) and ﻣـﺎ ﺷـﻌﺮ اﻻ و,...ﻣـﺎ ﺷـﻌﺮ اﻻ ﺑ ـ... before be even
realized it, there was all of a sudden ... ; then, all of a sudden, there was ..., it
happened that … IV to let ( هs.o.) know ( بor ﻫ ـs.th., of or about s.th.),
notify, inform ( بor ﻫ ـ هs.o. of or about), give notice or information ( هto
s.o., بor ﻫ ـof or about), impart ( هto s.o., بor ﻫ ـs.th.) X to fee), sense,
notice, perceive, realize ( ﻫ ـ, بs.th.), be conscious, be aware ( ﻫ ـof): to be
filled ( ﻫـwith a feeling)
ﺷـﻌﺮša‘r, ša‘ar (coll.; n. un. )ةpl. ﺷـﻌﻮر, اﺷـﻌﺎرšu‘ūr, ﺷـﻌﺎرši‘ār hair;
bristles; fur, pelt
ﺷـﻌﺮةša‘ra (n. un.) pl. -āt a hair | ﻗـﺪر ﺷـﻌﺮة... ( ﻻqadra š.) not by a hair’s
breadth
ﺷﻌﺮيša‘rī, ša‘arī hairy, hirsute, hair (adj.)
ﺷـﻌﺮﻳﺔša‘rīya pl. -āt wire grille, wire netting, lattice work; O (without pl.)
capillarity | اﻟﺸﺒﺎك ﺷﻌﺮﻳﺔš. aš-šabbāk (latticed) window shade, jalousie
ﺷﻌﺮﻳﺔši‘rīya vermicelli
Confidential
ﺷﻌﺮاﱐša‘rānī hairy, hirsute, shaggy
ﺷـﻌﺮši‘r knowledge | ﻟﻴـﺖ ﺷـﻌﺮيlaita ši‘rī I wish I knew ...! would that I
knew ...! -- (pl. اﺷﻌﺎرaš‘ār) poetry; poem
ﺷﻌﺮيši‘rī poetic(al)
ﺷﻌﺮىša‘rā pl. ﺷﻌﺎرىša‘ārā scrub country
اﻟﺸﻌﺮىaš-ši‘rā Sirius, Dog Star (astrron.)
ﺷـﻌﺎرši‘ār pl. ﺷـﻌﺮšu‘ur, اﺷـﻌﺮةaš‘ira password, watchword; slogan; motto,
device; mark, token, sign; signal; distinguishing mark or feature,
characteristic, emblem, badge | ﲡﺎري ﺷﻌﺎرI ši‘ār (tijārī) trade mark
ﺷـﻌﲑša‘īr (coll.) barley; (n. un. )ةbarleycorn | ( ﺷـﻌﲑ ﻟﺆﻟـﺆيlu’lu’ī) pearl
barley; اﳉﻔﻦ ﺷﻌﲑةš. al-jafn sty (med.)
O ﺷﻌﲑةša‘īra bead (of a gun sight, mil.; Syr.)
ﺷﻌﲑات دﻣﻮﻳﺔšu‘airāt damawīya blood capillaries (biol.)
ﺷﻌﲑﻳﺔša‘īrīya vermicelli
ﺷﻌﻮرšu‘ūr knowledge, cognizance; consciousness, awareness; perception,
discernment; perceptive faculty; sensation; sentiment; feeling;
788
www.alhassanain.org/english
Confidential
station of Muzdalifa east of Mecca
اﺷﻌﺎرiš‘ār pl. -āt notification, information ( بof, about), notice
ﺷـﺎﻋﺮšā‘ir knowing (by instinctive perception), endowed with deeper
insight, with intuition; (pl. اﻟﺸﻌﺮاءšu‘arā’2) poet
ﺷـﺎﻋﺮﻳﺔšā‘irīya pl. -āt poetry; poetical work, poetization; poetical talent;
poet-ship
ﺷﻮاﻋﺮšawā‘ir attacks, diatribes, invectives, calumnies, defamations
ﻣﺸﻌﻮرmaš‘ūr split, cracked; mad, crazy, idiotic
ﻣﺸﻌﺮاﱐmuš‘irānī hairy, hirsute, shaggy
ﺷﻌﺸـﻊša‘ša‘a to mix with water, dilute ( ﻫ ـa beverage); to shine, beam,
radiate, glitter
ﺷﻌﺸﻊmuša‘ša‘ half drunk, tipsy, fuddled
ﺷﻌﻂša‘aṭa a to scorch, sear, singe
ﺷﻌﻔﺔša‘fa pl. ﺷﻌﺎفši‘āf summit, top, peak
ﺷﻌﻞša‘ala a (ša‘l), II and IV to light, kindle, ignite, inflame, set on fire (ﻫـ
s.th.), set fire ( ﻫ ـto s.th.); to set ablaze, fan ( ﻫ ـs.th.) VIII to catch fire, start
789
www.alhassanain.org/english
burning, ignite, bum, flame, blaze, flare up, break out (fire) | اﺷـﺘﻌﻞ ﻏﻀـﺒﺎ
(gaḍaban) to be flaming with rage; ( اﺷـﺘﻌﻞ رأﺳـﻪ ﺷـﻴﺒﺎšaiban) his hair was, or
turned, white
ﺷﻌﻠﺔšu‘la pl. ﺷﻌﻞšu‘al fire, blaze, flame; torch
ﻣﺸﻌﻞmaš‘al, ﻣﺸﻌﻠﺔmaš‘ala pl. ﻣﺸﺎﻋﻞmašā‘il2 torch
ﻣﺸﻌﺎلmiš‘āl torch
ﻣﺸﺎﻋﻠﻲmašā‘ilī pl. ﻣﺸﺎﻋﻠﻴﺔmašā‘ilīya torch bearer; hangman, executioner
اﺷﻌﺎلiš‘āl lighting, kindling, ignition, setting on fire, fanning
اﺷﺘﻌﺎلišti‘āl ignition, inflammation, combustion, burning
ﻣﺸﺘﻌﻞmušta‘il burning, ablaze, on fire
ﺷـﻌﻨﻴﻨﺔša‘nīna pl. ﺷـﻌﺎﻧﲔša‘ānīn2 palm branch | اﺣـﺪ )ﻋﻴـﺪ( اﻟﺸـﻌﺎﻧﲔaḥad
(‘īd) al-š. Palm Sunday (Chr.)
ﺷﻌﻮاءša‘wā’2 (used attributively with ﻏﺎرةgāra, ﺣﺮبḥarb, ﲪﻠﺔḥamla, and
the like) large-scale, devastating everything (over a wide area)
ﺷـﻌﻮذšawada to practice jugglery, legerdemain, sleight of band, or magic
Confidential
arts
ﺷﻌﻮذةša‘wada pl. -āt jugglery, legerdemain, sleight of hand; magic, magic
arts; humbug, swindle, tricks
ﻣﺸـﻌﻮذmuša‘wid juggler, conjurer, magician, practitioner of legerdemain;
swindler, trickster (f. )ﻣﺸﻌﻮذة
ﺷـﻐﺐšagaba, šagiba a (šagb, šagab) to disturb the peace, make trouble,
stir up riots, cause an uproar, riot; to provoke discord, dissension, or
controversy (among ه, ﻋﻠـﻰ, )بIII to make trouble, disturb the peace; to
rebel ( ﻋﻠﻰagainst), mutiny
ﺷـﻐﺐšagab, šagb unrest, trouble, disturbance, discord, dissension; riot,
commotion, uproar, strife, tumult; brawl, fight, broil, fracas; row, wrangle,
contention, quarrel, controversy
ﺷﻐﺐšaggāb troublemaker, agitator, subverter
ﺷﻐﻮبšagūb causing much noise and unrest, riotous, turbulent, troublous
ﻣﺸﺎﻏﺐmašāgib2 troubles, disorders, disturbances
ﻣﺸــﺎﻏﺒﺔmušāgaba pl. -āt disorder, disturbance, trouble, riot, uproar;
rebellion ( ﻋﻠــﻰagainst); discord, dissension, row, wrangle, quarrel,
controversy
790
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺷﻐﺎفšigāf pericardium
ﺷـﻐﻮفšagūf obsessed with fervent affection ( بfor); madly in love,
infatuated ( بwith), enamored ( بof)
ﻣﺸـﻐﻮفmašgūf passionately fond ( بof), madly in love, infatuated (ب
with), enamored ( بof), fascinated ( بby)
ﺷـﻐﻞšagala a (šagl, šugl) to occupy, busy ( ه بs.o. with); to preoccupy
( هs.o.), keep ( هs.o.) busy, give ( هs.o.) trouble; to distract, divert, alienate
( ه ﻋﻦs.o. from s.th.).; to occupy, fill, hold, have ( ﻫـoffice, seat, position); to
take up, fill ( ﻫ ـs.th.), engage, engross ( ﻫ ـthe attention); to engage, tie down
( ﻫ ـforces of the opponent); -- pass. šugila to occupy o.s., busy o.s. be busy
( بwith), be engaged in; to be taken up, occupied ( بby, e.g., ground by
buildings); ﻋـﻦ ﺷـﻐﻞ ﺑـﻪto be distracted by s.th. from | ﺷـﻐﻞ ﻧﻔﺴـﻪ بto occupy
o.s., busy o.s. with, work at, attend to; ﺷﻐﻞ اﻟﺒـﺎلto disquiet, discomfit, make
791
www.alhassanain.org/english
Confidential
about) VIII to busy o.s. occupy o.s. be occupied or busy ( بor
792
www.alhassanain.org/english
Confidential
attention, takes up s.o.’s time; occupation, activity; object of concern or
worry; pl. ﺷـﻮاﻏﻞ distractions, preoccupations |
other things to think of than ...; ( ﻛـﺎن اﻛـﱪ ﺷـﺎﻏﻞ ﻟـﻪakbara šāgilin) it was his
greatest worry
ﻣﺸـﻐﻮلmašgūl busy, occupied ( بwith); distracted, diverted ( ﻋـﻦfrom);
occupied, taken (seat, space); busy, occupied (telephone line, and the like);
worked on, processed | ﻣﺸــﻐﻮل اﻟﺒــﺎل anxious, apprehensive, concerned,
793
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺷﻔﻴﻒšafīf thin, flimsy, translucent, transparent, diaphanous
ﺷﻔﻮفšufūf transparancy, translucence, diaphaneity
ﺷﻔﺎﻓﺔšufāfa the rest in the glass
ﺷﻔﺎفšaffāf thin, flimsy, translucent, transparent, diaphanous
ﺷﻔﺎﻓﻴﺔšaffāfīya transparency, translucence, diaphaneity
ﺷﻔﺖšift pl. ﺷﻔﻮتšufūt (eg.) pincers, tweezers
ﺷﻔﱰšaftara to pout, sulk
ﺷﻔﺘﻮرةšaftūra thick lip
ﺷﻔﺘﺸﻲsee ﺟﻔﺘﺠﻲ
ﺷﻔﺘﻠﻚsee ﺟﻔﺘﻠﻚ
1 ﺷﻔﺮšafr pl. اﺷﻔﺎرašfār palpebral margin from which the eyelashes grow,
(outer) edge of the eyelid; edge, rim, border, fringe
ﺷـﻔﺮšufr pl. اﺷـﻔﺎرašfār palpebral margin from which the eyelashes grow,
(outer) edge of the eyelid; edge, rim, border. fringe; -- labium (anat.)
794
www.alhassanain.org/english
ﺷﻔﺮةšafra pl. šafarāt, ﺷﻔﺎرšifār large knife; blade (of a sword, of a knife);
razor blade; (pl. )ﺷـﻔﺎرbrink, edge, verge | اﳍﺎوﻳـﺔ ﻋﻠـﻰ ﺷـﻔﺮةon the brink of the
abyas
ﺷـﻔﲑšafīr palpebral margin from which the eyelashes grow; (outer) edge
of the eyelids; edge, rim, border, fringe
ﻣﺸﻔﺮmišfar pl. ﻣﺸﺎﻓﺮmašāfir2 flew, chap; trunk, snout, proboscis
2( ﺷﻔﺮFr. chiffre) cipher, code
ﺷﻔﺮيšifrī ciphered, coded, in code
ﺷﻔﺮةšifra cipher, code
ﺷﻔﺸﻒšafšafa to dry, dry out, parch, drain ( ﻫـs.th.)
ﺷﻔﻂla/ala to suck, suck up, absorb; to empty, drain; to sip
ﺷﻔﺎﻃﺔšaffāṭa pl. -āt siphon | O ﺷﻔﺎﻃﺔ اﻟﻐﺒﺎرš. al-gubār vacuum cleaner
ﺷﻔﻊšafa‘a a (šaf‘) to double ( ﻫـs.th.); to attach, add, subjoin ( ﻫـ بto s.th.
s.th.), enclose (ب ﻫ ـin s.th. s.th.); to give the (right of) pre-emption ( ه بto
s.o. on s.th.), grant ( هs.o.) the lint refusal ( بof s.th.); -- ( ﺷـﻔﺎﻋﺔšafā‘a) to
Confidential
mediate, use one’s good offices, put in a good word, intercede, intervene,
plead ( لor ﰲfor or on behalf of s.o., اﱃwith s.o. else) V to mediate, use
one’s good offices, put in a good word, intercede, intervene, plead ( ل اﱃor
795
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺷـﻔﻴﻖšafīq compassionate, sympathetic, affectionate, tender, solicitous,
kind(ly)
اﺷـﻔﺎقišfāq compassion, pity, sympathy; tenderness, affectionateness;
care, solicitude; concern, worry, anxiety, apprehension
ﺷﺎﻓﻦšāfin proud
ﺷﻔﻪIII to speak (mouth to mouth) ( هto s.o.)
ﺷﻔﻪpl. ﺷﻔﻮات, ﺷﻔﺎﻩsee 2 ﺷﻒ
ﺷـﻔﻬﻲšafahī lip-, labio- (in compounds), labial; oral; اﻟﺸـﻔﻬﻲorals (= oral
examination); ﺷـﻔﻬﻴﺎšafahīyan orally | اﳊـﺮوف اﻟﺸـﻔﻬﻴﺔthe labials b, f, m, w
(phon.)
ﺷﻔﺎﻫﺎšifāhan orally
ﺷـﻔﺎﻫﻲšifāhī oral; اﻟﺸـﻔﺎﻫﻲthe orals (= oral examination); ﺷـﻔﺎﻫﻴﺎšifāhīyan
orally
ﻣﺸﺎﻓﻬﺔmušāfahatan orally
ﺷﻔﻮIV to be very close ( ﻋﻠﻰto s.th.), be on the verge, on the brink of s.th.
(اﻟﻴﺄس ( ﻋﻠﻰ( | اﺷﻔﻰ ﺑﻪ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔḥāffat al-ya’s) he brought him to the brink of
despair
796
www.alhassanain.org/english
( ﻣـﻦgaiẓahū) to vent one’s anger on s.o., take it out on s.o. V and VIII to be
cured, be healed, be restored to health ( بby); to take revenge, avenge o.s.,
satisfy one’s thirst for revenge, vent one’s anger, take it out ( ﻣـﻦon) X to
seek a cure
ﺷـ ــﻔﺎءšifā’ cure, healing, restoration, recovery, recuperation,
797
www.alhassanain.org/english
s.th.); to tear open, rip open, slit open ( ﻫـs.th.) V to be split, be cleft; to split,
crack, bunt; to be cracked VII to be split, be cleft; to split, crack, burst; to
split off, separate, segregate, secede, break away, withdraw ( ﻋﻦfrom), break
( ﻋـﻦwith), renounce ( ﻋـﻦs.th.); to become a schismatic (Chr.); to break
Confidential
(dawn) | ‘( اﻧﺸـﻘﺖ ﻋﺼـﺎﻫﻢaṣāhum) they fell out (with one another); اﻧﺸـﻘﺖ
( ﻣﺮارﺗـﻪmarāratuhū) he exploded (with anger), he blew his top VIII to derive
( ﻫـ ﻣﻦword from)
ﺷﻖšaqq pl. ﺷﻘﻮقšuqūq fissure, crack, chink, crevice, rift, cleft, crevasse,
chasm, split, rent, tear, rip, gap, slit, slot; half, moiety; -- fission, splitting,
cracking, cleavage | اﻟﺬرة ﺷﻖš. ad-darra atomic fission
ﺷـﻖšiqq half, side, part, portion; trouble, difficulty, hardship | ﺷـﻖ اﳌﻌﺎرﺿـﺔ
š. al-mu‘āraḍa opposition party; اﻻ ﺑﺸـﻖ اﻷﻧﻔـﺲ... ( ﻻillā bi-šiqqi l-anfus),
ﺑﺸﻖ اﻟﻨﻔﺲonly with great effort, with great difficulty, barely
ﺷﻘﺔšaqqa rift, tear, rip, fissure, crack, split, crevice
ﺷـﻘﺔšiqqa pl. ﺷـﻘﻖšiqaq, ﺷـﻘﺎقšiqāq a half, moiety; piece; splinter;
trouble, toil, labor, difficulty, hardship; difficult journey; destination of a
journey; distance
ﺷـﻘﺔšiqqa, šaqqa pl. ﺷـﻘﻖšiqaq apartment, flat, split-level apartment;
compertmeut (in a train)
798
www.alhassanain.org/english
Confidential
dissension, discord, disunion
اﺷﺘﻘﺎقištiqāiq derivation, etymology (of a word)
ﺷــﺎقšāqq troublesome, tiresome, wearisome, cumbersome, tiresome,
tedious, fatiguing, arduous, onerous, difficult, hard | ﺷﺎﻗﺔ اﺷﻐﺎلhard labor
ﻣﺸﺎقmušāqq schismatic (Chr.)
ﻣﺸﺘﻖmuštaqq pl. -āt derivative (gram.)
ﺷﻘﺢIV to send far away, remove to a distant place ( هs.o.)
ﺷﻘﺬفšuqduf pl. ﺷﻘﺎذفšaqādif2 a kind of sedan
ﺷﻘﺮšaqira a (šaqar) and šaqura u ( ﺷﻘﺮةšuqra) to be of fair complexion, be
light skinned; to be blond, fair-haired
ﺷﻘﺮšaqar fair-complexionedness; blondness
ﺷﻘﺮةšuqra fair-complexionedness; blondness; redness
اﺷــﻘﺮašqar2, f. ﺷــﻘﺮاءšaqrā’2, pl. ﺷــﻘﺮšuqr fair-complexioned, light
skinned; blond, fair-haired; reddish
ﺷﻘﺮقsaqraqa to be gay, cheerful, be exhilarated, amuse o.s.
799
www.alhassanain.org/english
Confidential
miserable, wretched, distress ( هs.o.); -- ﺷـﻘﻲ šaqiya a ( ﺷـﻘﺎءšaqā’,
saqāwa, ﺷﻘﻮةšaqwa) to be unhappy, miserable, wretched, distressed; to have
distress ( هs.o.)
ﺷﻘﺎءšaqā’ and ﺷﻘﺎsaqan misfortune, distress, misery, wretchedness, pain,
suffering; hardship, trouble, toil, drudgery
ﺷـﻘﻲšaqīy pl. اﺷـﻘﻴﺎءašqiyā’2 unhappy, unlucky, miserable, wretched,
distressed; damned; wretch, villain, culprit, criminal, scoundrel, rogue;
nasty, naughty, mischievous
ﺷﻘﻮةšaqwa misfortune, distress, misery
ﺷ ــﻘﺎوةsaqāwa misfortune, distress, misery; mischief, nastiness,
naughtiness
1 ﺷﻚšakka u (šakk) to pierce, transfix ( هs.o. بwith); to impale, spit ( ﻫـ
بs.th. on); to prick, stab ( ﻫ ـs.th.); to doubt ( بor ﰲs.o., s.th.); to distrust,
suspect, question ( بor ﰲs.o., s.th.), entertain doubts, have misgivings (ب
or ﰲabout s.o., about s.th.); to be skeptical II to make ( هs.o.) doubt (ﰲ
800
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺷﻜﻚšukuk (eg.) on credit
3( ﺷﻚFr. chèque) pl. ﺷﻜﺎتcheck
s.th.), be thankful, grateful ( لor هto s.o., ﻋﻠـﻰor لor هfor s.th.); to praise,
801
www.alhassanain.org/english
3 ﺷﻮﻛﺮانlook up alphabetically
4 ﺷﻴﻜﺮانlook up alphabetically
Confidential
conspiracy; moroseness, surliness, grumpiness; petulance, nagging,
querulousness
ﺗﺸﺎﻛﺲtašākus incongruity, absurdity
ﺷﺎﻛﻮشand ﺷﻜﻮشlook up alphabetically
ﺷـﻜﻞšakala u (šakl) to hobble ( ﻫ ـ ﻟﺸـﻜﺎلan animal with the šikāl, q.v.);
to vowel, point, provide with vowel points ( ﻫ ـa text); to be dubious,
ambiguous, equivocal, vague, obscure, intricate, difficult II = I; to shape,
fashion, form, create, mold, organize, build up ( ﻫ ـs.th.); to diversify, vary,
variegate ( ﻫ ـs.th.), bring variety ( ﻫ ـinto s.th.) III to be similar (ه , ﻫ ـto s.o.,
to s.th.), resemble (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.), be like s.o. or s.th. (ه ,)ﻫ ـ IV to be
dubious, ambiguous, equivocal, vague, obscure, intricate, difficult ( ﻋﻠـﻰfor
s.o.) V to be formed, fashioned, shaped, molded, created, organized, built
up, take form, take shape; to be variegated, shaded, graded, form various
gradation; to materialize, appear in visible form ( لto s.o.) | ﺑﺸـﻜﻠﻪ ( ﺗﺸـﻜﻞbi-
šaklihī) to take on the shape of s.o., assume the form of s.th. X to regard as
dubious ( هs.th.); = IV
ﺷـﻜﻞšakl pl. اﺷـﻜﺎلaškāl, ﺷـﻜﻮلšukūl similarity, resemblance, likeness;
outward appearance, figure, form, shape, build; form of perception,
802
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺷﻜﺎلiškāl dubiosity, ambiguity, obscurity, vagueness
ﺗﺸﺎﻛﻞtašākul similarity, resemblance
ﺷـﺎﻛﻠﺔšākila way, manner, mode; (pl. ﺷـﻮاﻛﻞšawākil2) flank, side, groin |
ﻋﻠـﻰ ﺷـﺎﻛﻠﺔin the manner of, of the kind of, like, ﻋﻠـﻰ ﺷـﺎﻛﻠﺘﻬﻢof their kind,
like them; ﺷﺎﻛﻠﺘﻬﻢ ﻛﺎن ﻋﻠﻰto be of the same kind, of the same strain as s.th.
ﻣﺸـﻜﻞmušakkal different, diverse, manifold, miscellaneous, variegated;
vowel(iz)ed
ﻣﺸـﻜﻞmuškil turbid, murky (liquid); dubious, ambiguous, equivocal,
obscure, vague, hazy; difficult, intricate, involved, problematic; problem,
unsolved question, issue; difficulty
ﻣﺸﻜﻠﺔmuškila pl. -āt, ﻣﺸـﺎﻛﻞmašākil2 problem, unsolved question, issue;
difficulty
ﺷﻜﻢšakama u (šakm) to bridle ( ﻫـan animal); to bribe ( هs.o.); to silence,
gag, muzzle (s.o.)
ﺷـﻜﻴﻤﺔšakīma pl. ﺷـﻜﺎﺋﻢšakā’im2, ﺷـﻜﻢšukum, ﺷـﻜﻴﻢšakīm bit, curb,
snaffle, bridoon; (pl. )ﺷﻜﺎﺋﻢO brake (of a wheel); unruliness, unyieldingness
obstinacy; contempt, disdain, scorn | ﺷــﺪﻳﺪ اﻟﺸــﻜﻴﻤﺔ stubborn, obstinate,
803
www.alhassanain.org/english
unyielding; ﻗــﻮة اﻟﺸــﻜﻴﻤﺔ quwwat aš-š. energy; ﻗــﻮي اﻟﺸــﻜﻴﻤﺔ qawīy aš-š.
energetic, vigorous, active
ﺷﻜﻪIII to resemble ( ﻫـs.th.), he like s.th. ()ﻫـ
)ﺷـﻜﺎ )ﺷـﻜﻮšakā u ( ﺷـﻜﻮšakw, ﺷـﻜﻮىšakwā, ﺷـﻜﺎةšakāh, ﺷـﻜﺎﻳﺔšikāya,
ﺷﻜﻴﺔšakīya) to complain ( ﻣـﻦor ه, ﻫ ـof, about, لor اﱃto s.o., ﻣـﻦor ﻫ ـof or
about s.th.), make a complaint; to raise or lodge a complaint ( ﻣـﻦor ه, ﻫ ـof,
about or against s.o., لor اﱃwith s.o.); to suffer ( ﻫ ـfrom s.th.) V = I; VI to
complain to one another ( ﻫـof, about s.th.) VIII = I
ﺷـﻜﻮةšakwa complaint, grievance; (pl. ﺷـﻜﻮاتšakawāt, ﺷـﻜﺎءšikā’) small
skin (for water or milk)
ﺷــﻜﻮىšakwā pl. ﺷــﻜﺎوىšakāwā complaint; accusation; suffering,
grievance
ﺷﻜﺎةšakāh complaint; accusation; suffering, grievance
ﺷﻜﺎﻳﺔšikāya complaint; accusation; suffering, grievance
ﺷﻜﻴﺔšakīya complaint; accusation; suffering, grievance
Confidential
ﺷﻜﺎءšakkā’ given to complaining, querulous
ﻣﺸـﻜﺎةmiškāh pl. ﻣﺸـﻜﺎواتmiškāwāt, ﻣﺸـﺎكmašākin niche (for a lamp);
lamp, pendent lamp
ﺷﺎكšākin complainant, plaintiff | ﺷﺎﻛﻲ اﻟﺴﻼح = ﺷﺎك اﻟﺴﻼحšākk as-s.
(ﻣﺸــﻜﻮ (ﻣﻨــﻪ maškūw complained of, accused, charged; an accused,
defendant
ﻣﺸﺘﻚmuštakin complainant, plaintiff
ﻣﺸـﺘﻜﻰ ﻋﻠﻴـﻪmuštaka ‘alaihi complained of, accused, charged; an accused,
defendant
ﺷﻜﻮرšikūriyā chicory
ﺷﻜﻮﻻﺗﻪšukūlāta (eg.), šikōlāta (syr.), chocolate
ﺷﺎﻛﻮشand ﺷﻜﻮشsee ( ﺷﺎﻛﻮشalphabetically)
ﺷـﻞšalla a (šall, ﺷـﻠﻞšalal) to dry up, wither, become crippled, stunted; to
be paralyzed, be lame; -- šalla u to paralyze ( ﻫ ـs.th.) | ﺣﺮﻛﺘـﻪ ( ﺷـﻞḥarakatahū)
to overwhelm s.o., ﻻring s.o. down IV to cause ( ﻫ ـthe hand) to wither; to
804
www.alhassanain.org/english
Confidential
cloth ()ﻫـ, renounce the ministry (monk, prieat) II to
undress, disrobe, strip ( هs.o.); to roh, plunder ( هs.o.)
ﻣﺸﻠﺢmašlaḥ pl. ﻣﺸﺎﱀmašāliḥ, (syr., nejd.) long, sowing cloak of wool or
camel’s hair, also one with gold embroidery
ﺗﺸﻠﻴﺢtašlīḥ robbing, plundering, robbery
ﻣﺸﻠﺢmušallaḥ dressing room (in a public bath)
ﺷﻠﺸﻞšalšala to dribble, trickle
ﺷﻠﻔﺔšilfa (razor) blade
1 ﺷﻠﻖšalaqa u (šalq) to split lengthwise ( ﻫـs.th.)
805
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﴰﻲšammī olfactory
ﴰﻢšamam pride, haughtiness, superciliousness
ﴰﺎمšammām pl. -ūn (tobacco) snuffer
ﴰﺎمšammām (coll.; n. un. )ةmusk-melon, cantaloupe
اﺷـﻢašamm 2, f. ﴰـﺎءšammā’2, pl. ﺷـﻢšumm having a sensitive, or good,
nose; supercilious, haughty; proud (in a complimentary sense); highborn;
most honorable
اﻹﴰـﺎمal-išmām the pronunciation of u with a trace of i, as rüdda for
rudda, and vice versa, qǖla for qīla (gram.)
ﺷﺎﻣﺔšāmma sense of smell, olfaction
ﻣﺸﻤﻮمmašmūm musk
)اﴰـﺄز )ﴰـﺄزišma’azza = to contract, get contracted, shrink; to shrink back,
recoil ( ﻣـﻦfrom), shudder ( ﻣـﻦat), abhor, detest ( ﻣـﻦs.th.), feel disgust (ﻣـﻦ
806
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺷـﺎﻣﺦšāmik pl. ﴰـﺦšummak, ﺷـﻮاﻣﺦšawāmik2 high, tall, lofty, towering;
proud, haughty, supercilious |
supercilious, arrogant
ﺷــﺎﻣﺦ اﻷﻧــﻒ š. al-anf proud, haughty,
807
www.alhassanain.org/english
اﴰﺄزsee ﴰﺄز
ﴰـﺲšamasa u ( ﴰـﻮسšumūs, ﴰـﺎسšimās) to be headstrong, balky, restive
(of a horse); -- šamasa i u and šamisa a (šamas) to be sunny (day) II to
expose ( ﻫ ـs.th.) to the sun, lay ( ﻫ ـs.th.) out in the sun to dry; to perform the
office of deacon (Chr.) IV to be sunny (day) V to bask, sun o.s., lie or sit in
the sun
ﴰﺲšams f., pl. ﴰﻮسšumūs sun | ﲰﺖ اﻟﺸﻤﺲsamt aš-š. ecliptic (astron.);
ﺷﺮوق اﻟﺸﻤﺲsunrise; ﺿﺮﺑﺔ اﻟﺸﻤﺲḍarbat aš-š. sunstroke, heat prostration; ﻋﺒﺎد
‘ اﻟﺸﻤﺲabbād aš-š. sunflower; ﻏﺮوب اﻟﺸﻤﺲsunset
ﴰﺴـﻲšamsī sun- (in compounds), solar | ( اﳊـﺮوف اﻟﺸﻤﺴـﻴﺔgram.) the sun
letters (which assimilate the l of the article); ( ﺻـﻮرة ﴰﺴـﻴﺔṣūra) photograph,
photo; اﻟﺸﻤﺴﻲ اﻟﺘﺼﻮﻳﺮphtoography
ﴰﺴـﻴﺔšamsīya pl. -āt (colloq. ﴰﺎﺳـﻲšamāsī) sunshade, parasol; umbrella;
curtain, screen; stop (of a wind instrument) | ﴰﺴــﻴﺔ اﻟﺸــﺒﺎك š. aš-ubbāk
window curtain, drape; O اﻟﻄﻴﺎر ﴰﺴﻴﺔš. aṭ-ṭayyār parachute
Confidential
ﴰﻮسšamūs pl. ﴰﺲšumus headstrong, balky, restive (horse)
ﴰــﺎسšammās pl. ﴰﻤﺴــﺔšamāmisa deacon of the lower rank of the
ministry, nowadays, with unconsecrated persons frequently performing this
office, corresponding to the sexton or sacristan (Chr.); acolyte and liturgical
cantor of Oriental Christian rites (clerics and laymen)
ﺷﺎﻣﺲšamis sunny (day)
ﻣﺸﻤﺲmušmis sunny (day)
ﴰﺸﻢšamšama to sniff ( ﻫـs.th.)
ﴰﻂšamiṭa a (šamaṭ) to become gray, haired, turn gray
اﴰﻂašmaṭ2, f. ﴰﻄﺎءšamṭā’ 2, pl. ﴰﻂšumṭ, ﴰﻄﺎنgray-haired
ﴰـﻊII to rub, or smear, with wax, to wax ( ﻫ ـs.th.) | ( ﴰـﻊ اﻟﻔﺘﻠـﺔfatla) to slip
away, abscond, make off, decamp
ﴰﻊšam‘, šama‘ (coll.; n. un. )ةpl. ﴰﻮعšumū‘ wax; (wax) candles | اﻟﺸﻤﻊ
اﻷﲪـﺮ sealing wax; ﴰـﻊ اﳋـﺘﻢ š. al-katm do.; ﴰـﻊ ﻟﺘﻠﻤﻴـﻊ اﻷرﺿـﻴﺔ (li-talmī‘ al-
araḍīya) floor wax
ﴰﻌـﺔšam‘a, šama‘a (n. un.) (wax) candle | O ﴰﻌـﺔ اﻟﺸـﺮارةš. aš-šarāra spark
plug
808
www.alhassanain.org/english
Confidential
o.s. in the šamla (q.v.) VIII = V; to wrap o.s. ( ب, ﻫ ـin s.th.); to contain,
809
www.alhassanain.org/english
Confidential
make an attack, launch an attack ( ﻋﻠﻰagainst, on) IV = I
ﺷﻦšann pl. ﺷﻨﻮنšunūn (water)skin
ﻣﺸﻨﺔmišanna basket without handles
اﺷﻨﺎنlook up alphabetically
ﺷﻨﺄšana’a a ( ﺷﻨﺂنšan’ān, šana’ān) to hate
ﺷﻨﺐšanab pl. اﺷﻨﺐašnāb mustache
ﺷـﻨﺘﻴﺎنšintiyān pl. ﺷـﻨﺎﺗﲔšanātīn2 loose trousers resembling pantalets,
worn by women
ﺷـﻨﺞšanija a (šanaj) to contract, shrink; to suffer from convulsions V = I;
to twitch
ﺗﺸـﻨﺞtašannuj contraction, shriveling, shrinking (of the skin); convulsive
contraction (of a muscle), twitch, jerk, convulsion, spasm, fit, cramp | اﻟﺘﺸﻨﺞ
( اﻟﺮﻋﺸﻲra‘šī) clonic spasm; ( اﻟﺘﺸﻨﺞ اﻟﻜﺰازيkuzāzī) tonic spasm
ﺗﺸﻨﺠﻲtašannujī spastic, spasmodic, cramplike, paroxysmal, convulsive
ﺷﻨﺨﻮﺑﺔšunkūba pl. ﺷﻨﺎﺧﻴﺐšanākīb2 large rock, boulder
ﺷﻨﺮII to blame, censure, revile, slander, abuse ( ﻋﻠﻰs.o.)
810
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺷـﻨﻴﻊšanī‘ ugly, abominable, repugnant, repulsive, disgusting, atrocious,
hideous, horrid, horrible, disgraceful, ignominious
ﺷﻨﺎﻋﺔšanā‘a ugliness, hideousness, horridness, repulsiveness
اﺷـﻨﻊašna‘2, f. ﺷــﻨﻌﺎءšan‘ā’2 ugly, abominable, repugnant, repulsive,
disgusting, atrocious, hideous, horrid, horrible, disgraceful, ignominious
ﺷﻨﻐﻮﺑﺔšungūba pl. ﺷﻨﺎﻏﻴﺐšanāgīb2 spicate protuberance; thorn, spike
ﺷﻨﻒII ( ﺷﻨﻒ اﻵذانādāna) to please the ears, to delight (of a voice)
ﺷﻨﻒsanf pl. ﺷﻨﻮفšunūf earring
ﺷﻨﻖšanaqa u (šanq) to hang ( ﻫـs.th., هs.o. on the gallows)
ﺷﻨﻖšanq hanging
ﺷﻨﻖšanaq rope
ﻣﺸـﻨﻘﺔmišnaqa pl. ﻣﺸـﺎﻧﻖmašāniq2 gallows, gibbet; scaffold, place of
execution (by hanging); mašnaqa gallows, gibbet
ﻣﺸﻨﻮقmašnūq hanged
ﺷﻨﻘﺐšunqub bécassine, snipe (zool.)
ﺷﻨﻜﻞšankala (eg.) to trip ( هs.o.) up; to hook up
ﺷﻨﻜﻞšankal pl. ﺷﻨﺎﻛﻞšanākil2 clothes peg; hook
811
www.alhassanain.org/english
Confidential
to see (with one’s own eyes), view, inspect, watch, observe, witness ( ﻫـs.th.)
IV to call ( هupon s.o.) as a witness ( ﻋﻠـﻰfor s.th.); pass. ušhida to be
martyred, die as a martyr X to call ( هor بupon s.o.) or cite ( هor بs.o.) as
witness ( ﻋﻠﻰagainst or for, ﰲin); to cite, quote ( بs.th.); to attest (e.g., ﻋﻠﻰ
ﻣﻌـﲎ ﻛﻠﻤـﺔ ﺑﺒﻴـﺖ the meaning of a word by a verse); pass. ustušhida to be
martyred, die as a martyr
ﺷﻬﺪšahd, šuhd pl. ﺷﻬﺎدšihād honey; honeycomb
ﺷﻬﺪةšahda carbuncle
ﺷـﻬﻴﺪšahīd pl. ﺷـﻬﺪاءšuhadā’2 witness; martyr, one killed in battle with
the infidels; one killed in action
ﺷﻬﻴﺪةšahīda (woman) martyr
ﺷـﻬﺎدةšahāda pl. -āt testimony, witness, evidence, deposition; statement;
certificate, certification, testimonial, affidavit; attestation, attest; credentials,
identification; (Muslim) creed (= doftrinal formula); martyrdom, ﺷــﻬﺎدة
اﻹﺛﺒـﺎتš. al-itbāt evidence for the prosecution; ( ﺷـﻬﺎدة ﺣﺴـﻦ اﻟﺴـﲑ واﻟﺴـﻠﻮكš.
ḥusn as-sair) certificate of good conduct; اﻟﻌﻤـﻞ ﺷﻬﺎدة ﺧﻠﻮ اﻟﻄـﺮف ﻋـﻦš. kulūw
812
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺳﺘﺸـﻬﺎدistišhād citation. quotation; death of a martyr; death of a hero,
heroic death; martyrdom
ﺷـﺎﻫﺪšāhid pl. ﺷـﻬﻮدšuhūd, ﺷـﻬﺪšuhhad present; -- (pl. ﺷـﻬﻮدšuhūd, اﺷـﻬﺎد
ašhād) witness ( ﻋﻠـﻰfor); notary public; -- pl. ﺷـﻮاﻫﺪšawāhid2) (piece of)
813
www.alhassanain.org/english
( اﺷـﻬﺮ اﳌـﺰادmazāda) | ( اﺷـﻬﺮ ﻣـﺰاد ﺑﻴـﻊ ﺷـﻲءmazāda bai‘i š.) to auction s.th. off,
Confidential
put s.th. up at auction VIII to be or become well-known, famed, famous,
renowned, notorious ( بby or for s.th. respectively, by or under a name); to
be known ( ﻋﻦof s.o., a trait, and the like); to be widespread, common
ﺷـﻬﺮšahr pl. اﺷـﻬﺮašhur, ﺷـﻬﻮرšuhūr new moon; month | ﺷـﻬﺮ اﻟﻌﺴـﻞš. al-
‘asal honeymoon
ﺷـﻬﺮيšahrī monthly, mensal; ﺷـﻬﺮšahrīyan monthly, per month, by the
month | اﺷﱰاك ﺷﻬﺮيmonthly subscription; monthly fee or contribution; ﻧﺼﻒ
ﺷﻬﺮيniṣfu šahrīyin fortnightly, semimonthly, appearing biweekly
ﺷﻬﺮﻳﺔšahrīya monthly salary
ﺷــﻬﺮةšuhra repute, reputation, renown, fame, famousness, celebrity;
notoriety; surname (Syr., Leb.) | ‘( ﺷـﻬﺮة ﻋﺎﳌﻴـﺔālamīya) world-wide renown,
worldwide fame
ﺷـﻬﲑšahīr widely known, well-known, famous, renowned, celebrated (ب
by a name); notorious, ill-reputed
اﺷﻬﺮašhar2 better known, more widely known
ﻣﺸـﺎﻫﺮةmušāhara pl. -āt monthly salary; pl. monthly payments, monthly
allowances; mušāharatan monthly, per month, by the month
814
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺷـﻬﻴﻖšahīq braying, brays (of a donkey); sobbing, sobs; sighing, sighs;
inhalation, breathing in
ﺷﺎﻫﻖšāhiq pl. ﺷﻮاﻫﻖšawāhiq2 high, lofty, towering (building, mountain) |
‘( ﻋﻠﻮ ﺷﺎﻫﻖulūw) tremendous height
ﺷﻮاﻫﻖšawāhiq2 heights
ﺷﻬﻞII to accelerate, speed up, expedite ( ﻫـs.th.); to remove quickly, hurry
off ( هs.o.)
ﺷﻬﻞšahil nimble, swift, quick
ﺷﻬﻠﺔšuhla bluish-black color of the eyes
اﺷﻬﻞašhal, f. ﺷﻬﻼءšahlā’2 having bluish-black eyes
ﺷـﻬﻢšahm, pl. ﺷـﻬﺎمšihām perspicacious, sagacious, astute, clever, bold,
audacious; energetic; noble, gallant, decent; gentleman
ﺷــﻬﺎﻣﺔšahāma perspicacity, sagacity, astuteness, cleverness; audacity,
boldness, gallantry, noble-mindedness; energy, vigor, verve; decency,
respectability
ﺷﺎﻫﲔpl. ﺷﻮاﻫﲔlook up alphabetically
815
www.alhassanain.org/english
Confidential
appetite, appetizing; ﻟﻠﻄﻌﺎم ﻗﻠﺔ اﻟﺸﻬﻴﺔqillat aš-š. li-ṭ-ṭa‘ām want of appetite
ﺗﺸﻪtašahhin greed, avidity, cupidity, craving, desire
اﺷــﺘﻬﺎءištihā’ greed, craving, desire, dent wish, longing, yearning.
eagerness, passion, carnal appetite, lust; appetite
ﻣﺸـﻪmušahhin stimulating the appetite, appetizing; ﻣﺸـﻬﻴﺎتappetizers,
relishes, hors d’oeuvres
ﻣﺸﺘﻪmuštahin covetous, greedy, avid, craving, desirous, lustful
ﻣﺸـﺘﻬﻰmuštahan desirable; desired, welcome, agreeable, pleasant; (pl.
ﻣﺸﺘﻬﻴﺎتmuštahayāt) that which is coveted, object of desire
ﺷﺎءšā’ (coll.; n. un. ﺷﺎةšāh) pl. ﺷﻮاﻩšiwāh, ﺷﻴﺎﻩšiyāh sheep; ewe
ﺷﻮالšuwāl, šiwāl pl. -āt (large) sack
1)ﺷـﻮب )ﺷـﺎبšāba u (šaub, ﺷـﻴﺎبšiyāb) to mix, blend ( ﻫ ـ بs.th. with); to
adulterate, vitiate, contaminate, spoil, corrupt, pollute, tarnish, sully, stain,
spot ( ﻫ ـs.th.); to mix, blend, intermix ( ﻫ ـwith) |ﺷـﺎﺋﺒﺔ ﻻ ﺗﺸـﻮﺑﻪ blameless,
flawless, unblemished, immaculate
ﺷــﻮبšaub mixture; tarnishing, sullying, roiling, rendering turbid;
impairment, blemish, flaw; hot wind
816
www.alhassanain.org/english
4 ﻣﺸﺎﺣﺔsee ﺷﺢ
ﺷﻮرII to make a sign, beckon, signal, wink, blink ( اﱃto s.o.); to point out
( اﱃs.th.), point ( اﱃat) III to ask s.o.’s ( )هadvice, seek s.o.’s ( )هadvice,
Confidential
( ﺷـﺎور ﻧﻔﺴـﻪnafsahū) to take counsel with o.s., reflect, bethink o.s. IV to
make a sign, beckon, signal, wink, blink ( لor اﱃto s.o.), motion ( لor اﱃ
s.o., بto do s.th.); to ask, invite, urge ( اﱃs.o.); to point, allude ( اﱃto), hint
( اﱃat), indicate, point out ( ﻋﻠـﻰor اﱃs.th.), call s.o.’s ( )لattention to (;)ﻋﻠـﻰ
to advice (ﻋﻠـﻰ بs.o. of s.th., ﻋﻠـﻰ انs.o. to do s.th.), suggest ( ب ﻋﻠـﻰto s.o.
s.th., ﻋﻠﻰ انto s.o. to do s.th.), command, order انor ﻋﻠـﻰ بs.o. to do s.th.);
to state, indicate ( بs.th.) | ( ﻣـﺎ ﻳﺸـﺎر اﻟﻴـﻪ ﻟﺒﻨـﺎنyušāru, banān) that which is
pointed at with the finger tips, i.e., s.th. very remarkable, s.th. outstanding;
( ﻣـﺎ اﺷـﺎر ﺑﻄـﺮفbi-ṭarfin) he did not bat an eye VI to take counsel, deliberate,
consult ( ﰲ ﻣـﻊwith s.o. about) X to ask for advice ( هs.o.), take counsel (ه
with s.o.), consult ( هs.o.)
ﺷـﺎرةšāra pl. -āt sign, token, distinguishing mark, badge; guile, outward
appearance | اﻟﺼﻠﻴﺐ ﺷﺎرةsign of the cross
ﺷـﻮرىšūrā consultation, deliberation, taking counsel; counsel; advice |
ﳎﻠﺲ اﻟﺸﻮرىmajlis š-šūrā and ﳎﻠﺲ ﺷﻮرى اﻟﺪوﻟﺔ m. š. d-daula state council
817
www.alhassanain.org/english
(Chr.); اﻟﻮﻗـﺖ اﺷـﺎرة ﺿـﺒﻂi. ḍabt al-waqt (radio) time signal; ( اﺷـﺎرة ﻻ ﺳـﻠﻜﻴﺔlā-
silkīya) radio message; ﳏﻄـﺔ اﻹﺷـﺎراتmaḥaṭṭat al-i. signal post; اﺳـﻢ اﻹﺷـﺎرة
ism al-i. demonstrative pronoun; وﺣـﺪات اﻹﺷـﺎرةwaḥdat al-i. signal corps
Confidential
units (mil.); اﺷﺎرﺗﻪ ( رﻫﻦrahna) at s.o.’s beck and call, at s.o.’s disposal
اﺷﺎريišārī (mil.) signalman, member of the signal corps (Eg. 1939)
اﺷﺎرﺟﻲišargī (mil.) signalman, member of the signal corps (Eg.)
ﺗﺸﺎورtašāwur joint consultation, deliberation ( ﻣﻊwith)
اﺳﺘﺸـﺎرةistišāra pl. -āt a seeking of advice, consultation; guidance, advice
(one receives)
اﺳﺘﺸﺎريistišārī consultative, advisory
ﻣﺸﺎورmušāwar adviser, counselor, consultant
ﻣﺸﲑmušīr indicative ( اﱃof); adviser, counselor, consultant; field marshal
(Eg.; 1933); Fleet Admiral (Eg. 1939)
اﳌﺸﺎر اﻟﻴﻪal-mušār ilaihi the aforementioned, the aforesaid, the said
ﻣﺴﺘﺸـﺎرmustašār adviser, counselor, consultant, councilor; chancellor;
approx.: justice (title; Eg.) | ﻣﺴﺘﺸـﺎر اﻟﺴـﻔﺎرةcounselor of embassy; ﻣﺴﺘﺸـﺎر
اﳌﻔﻮﺿﻴﺔm. al-mufawwaḍīya counselor of legation
دار اﳌﺴﺘﺸﺎرﻳﺔdār al-mustašārīya office of the chancellor, chancellery
818
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺷــﻮاشšawāš confusion, muddle, (state of) disorder, disturbance,
derangement (e.g., of the mind)
ﺷﻮاﺷﻲšawāšī pl. ﺷﻮاﺷﻴﺔšawāšīya a maker of šāšiya’s (see above)
ﺗﺸـ ــﻮﻳﺶtašwīš confusion, confounding, muddling; disturbance,
derangement; ailment
ﻣﺸـﻮشmušawwaš muddled, jumbled, befuddled, confused; disturbed,
deranged (e.g., of a sensorial function); ailing, ill | ﻣﺸـﻮش اﻟﻔﻜـﺮm. al-fikr
bewildered, confused, baffled
2 ﺷﺎوشpl. ﺷﻮاشlook up alphabetically
3 ﺷﺎوﻳﺶlook up alphabetically
ﺷﻮﺷﱪكšušbarak (eg.) small pastry stuffed with meat and served with milk
rice
ﺷـﻮطšauṭ pl. ﺷـﻮطašwāṭ to a goal; state, phase; round, game, half, course
(in sports and games); goal, aim |)اﻟﺮﻗــﻲ )ﻗﻄــﻊ ﺷــﻮﻃﺎ ﻛﺒ ـﲑا )ﺑﻌﻴــﺪا( ﰲ اﻟﺘﻘــﺪم
(taqaddum, ruqiy) and ( ﻗﻄـﻊ ﰲ ﻣﻴـﺪان اﻟﺮﻗـﻲ اﺷـﻮاﻃﺎmaidān r-ruqīy) to make
819
www.alhassanain.org/english
Confidential
covet, desire ardently ( اﱃor ﻫـs.th.)
ﺷﻮقšauq pl. اﺷﻮاقašwāq longing, yearning, craving, desire, wish
ﺷــﻴﻖšayyiq longing, yearning, craving, desirous, covetous; brilliant,
gorgeous, splendid
ﺗﺸــﻮﻳﻖtašwīq arousing of desire, of longing; fascination, thrilling,
awakening of excitement, of eagerness
ﺗﺸﻮقtašawwuq longing, yearning, desire, inclination, craving, eagerness
اﺷﺘﻴﺎقištiyāq longing, yearning, desire, inclination, craving, eagerness
ﺷــﺎﺋﻖšā’iq arousing longing, stimulating desire; brilliant, gorgeous,
splendid, beautiful
ﻣﺸــﻮقmušawwiq arousing desire or longing; thrilling, exciting,
fascinating, absorbing, stimulating, stirring, attractive, interesting; --
mušawwaq filled with longing ( اﱃfor), desirous, covetous ( اﱃof)
ﻣﺸﺘﺎقmuštāq longing, yearning, craving, desirous, covetous
)ﺷـﺎك )ﺷـﻮك (šauk) to sting, prick, hurt, injure, pierce (ه ب s.o. with a
thorn, a needle, and the like) II to be thorny; to stud (. s.th.) with thorns or
spikes; to sting, prick, hurt, injure, pierce (ه ب s.o. with a thorn, with a
needle) IV to sting, prick, hurt, injure
820
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.th.); to carry ( ﻫ ـor ب s.th.) | ﺷـﺎﻟﺖ ﻧﻌﺎﻣﺘـﻪ (na‘āmatuhū) he went away,
departed; he died, be is dead II to become sparse, scarce, short in supply III
to attack, assail ( هs.o.) IV to raise, lift ( ﻫـs.th.); to carry ( ﻫـs.th.)
ﺷﻮلšawil nimble, adroit, swift, quick, expeditious (at work)
ﺷـﻮالšawwāl pl. -āt ﺷـﻮاوﻳﻞšawāwīl2, اﻟﺸـﻮالShawwal, name of the tenth
month of the Muslim year
ﻣﺸـﺎلmašāl carrying, carriage, conveyance, transportation (of loads);
porterage, carrying charges
2 ﺷﺎلpl. ﺷﻴﻼنlook up alphabetically
3 ﺷﻮالlook up alphabetically
ﺷﻮﻟﻘﻰšaulaqī person with a sweet tooth
ﺷﻮﱂšaulam darnel (Lolium temulentum; bot.); a variety of vetch
1ﺷﺎﻣﻲ , ﺷﺎمpl. ﻣﺸﻮم, ﺷﻮامsee ﺷﺄم
2 ﺷﻮﻣﺔšuma stick, cudgel
821
www.alhassanain.org/english
Confidential
defaced; distorted, perverted
ﻣﺸــﻮﻩmušawwah disfigured, defaced, deformed; mutilated, maimed;
misshapen, malformed, ugly; distorted, perverted | ﻣﺸـﻮﻩ اﳊـﺮب m. al-ḥarb
disabled (inactive service); disabled veteran
2 ﺷﺎﻩlook up alphabetically
822
www.alhassanain.org/english
( ﺷـﻲء ﻣـﻦ اﳉﻬـﺪjahd) without any effort at all; ( ﻫـﺬا ﺷـﻲء وذاك ﺷـﻲء آﺧـﺮākar)
this and that are two entirely different things (or matters); ﰲ اﻷﻣـﺮ ﺷـﻲءthere
is s.th. wrong, there is a fly in the ointment; ﺑﻌـﺾ اﻟﺸـﻲءba‘ḍ š. to a certain
Confidential
way; in no way, by no means, not at all, not in the least; ﻋﻠـﻰ ﺷـﻲء ﻛﺜـﲑ ﻣـﻦ
very, extremely, e.g., ( ﻋﻠـﻰ ﺷـﻲء ﻛﺜـﲑ ﻣـﻦ اﻟﺒﺴـﺎﻃﺔbasāṭa) very simple; اﻟﺸـﻲء
اﻟﻜﺜـﲑthe most; ( اﺷـﺒﻪ ﺷـﻲء بašbahu šai’in) very much like ...; ﺷـﻴﺌﺎ ﺑﻌـﺪ ﺷـﻲء
or ﻓﺸﻴﺌﺎ
( ﺷﻴﺌﺎfa-šai’an) bit by bit, one after the other, by and by, gradually; ﻻ
ﺷﻲءa nothing, nil, nonentity; nothing (in sport scoring); اﻟﻼﺷﻲءthe nothing;
ﻻ ﺷـﻲءnothing (as object); ﻏـﲑ اﻟﺸـﻲء اﻟﻴﺴـﲑ... ( ﻻgair š-šai’ l-yasīr) only
very little; ﻟﻴﺲ ﺑﺸﻲءit is nothing, it is of no consequence; ﻟﻴﺲ ﻫﺬا ﰲ ﺷﻲء ﻣﻦ
ذﻟﻚthis has absolutely nothing to do with that
ﺷﻴﺌﻲšai’ī objective, factual
ﻻﺷﻴﺌﻴﺔlā-šai’īya nonexistence, nothingness, nihility, nullity
ﺷﻴﺊšuyyai’ a little thing, trifle
ﺷﻮﻳﺔšuwayya (colloq.) a little, a bit, somewhat
ﻣﺸﻴﺌﺔmašī’a volition, will; wish, desire | ﲟﺸﻴﺌﺔ ﷲGod willing
2)ﺷـﻴﺐ )ﺷـﺎبšāba i (šaib, ﺷـﻴﺒﺔšaiba, ﻣﺸـﻴﺐmašīb) to become white-
haired, gray-haired; to turn white or gray (hair); to grow old, to age; to make
823
www.alhassanain.org/english
Confidential
)ﺷﺎخ )ﺷﻴﺦšāka i ( ﺷﻴﺦšayak, ﺷﻴﻮﺧﺔšuyūka, ﺷـﻴﺨﻮﺧﺔšaikūka) to age, grow
old; to attain a venerable age
ﺷـﻴﺦšaik, pl. ﺷـﻴﻮخšuyūk, اﺷـﻴﺎخašyāk, ﻣﺸـﻴﺨﺔmašyaka, ﻣﺸـﺎﻳﺦmašāyik2,
ﻣﺸـﺎﺋﺦ mašā’ik2 an elderly, venerable gentleman; old man; elder; chief,
chieftain, sheik, patriarch, head (of a tribe); title of the ruler of anyone of the
sheikdoms along the Persian Gulf; title of native scholars trained in the
traditional sciences such as clerical dignitaries, members of a religious
order, profesors of spiritual institutions of higher learning, etc.; master;
master of an order (Sufism); senator (parl.) | اﻟﺸـﻴﺦ ارز اﲰـﺮ (aruzz asmar),
( اﻟﺸـﻴﺦ ارز اﺑـﻴﺾabyaḍ) (eg.) popular names for certain rice dishes; ﺷـﻴﺦ اﻟﺒﺤـﺮ
š. al-baḥr sea calf (zool.); ﺷـﻴﺦ اﻟﺒﻠـﺪš. al-balad chief of a village, village
mayor; ﺷـﻴﺦ اﻟﺴـﺠﺎدةš. as-sajjāda title of the leaders of certain dervish orders
in their capacity of inheritors of the founder’s prayer rug; ﺷـﻴﺦ اﻹﺳـﻼمš. al-
islām sheikh ul-Islam, formerly, esp. in medieval Egypt, title of the Grand
Mufti, the spiritual head of Islam, later being bestowed more and more
exclusively upon the Mufti of Constantinople in the Ottoman Empire; title
of the chief mufti in Tunisia; اﳌﺪﻳﻨـﺔ ﺷـﻴﺦinspector of police (Magr.); ﻣﺸـﻴﺨﺔ
824
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺷﺎدةišāda praise, commendation, extolment ( بof)
ﻣﺸﻴﺪmušayyad high, lofty, imposing (of a structure)
ﺷﲑازšīrāz2 Shiraz (city in SW Iran)
ﺷﲑجšīraj sesame oil
ﺷﲑةšīra a refreshment (made of fruit juice)
ﺷﻴﺰوﻓﺮاﻧﻴﺎšīzofrāniyā schizophrenia
1 ﺷـﻴﺶšīš foil, rapier; jalousie, Venetian blind | اﻟﺸـﻴﺶ ﻣﻌﻠـﻢmu‘allim aš-š.
fencing instructor; اﻟﺸﻴﺶ ﻟﻌﺒﺔla‘bat aš-š. fencing, swordplay
2 ﺷﻴﺸﺔšīša bottle of the narghile; narghile, hookah
)ﺷـﺎط )ﺷـﻴﻂšāṭa i ( ﺷـﻴﻂšaiṭ) to burn (esp. food) II to burn slightly, singe,
scorch, sear ( ﻫ ـs.th.) IV = II; V = I; X اﺳﺘﺸـﺎط ﻏﻀـﺒﺎ (gaḍaban) to be or
become fuming with rage, flare up, fly off the handle
ﺷﻴﻄﺎنII tašaiṭana to behave like a devil
ﺷﻴﻄﺎنšaiṭān pl. ﺷﻴﺎﻃﲔšayāṭīn2 Shaitan, Satan, devil, fiend
ﺷـﻴﻄﺎﱐšaiṭānī satanic, devilish, fiendish; demonic, demoniac, hellish,
infernal
825
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﰲfor s.o., for s.th. in), join ( لs.o., s.th., a faction), make common cause,
hold ( لwith s.o.); to become a Shiite; to pretend to be a Shiite VI to come
to an agreement ( ﻋﻠﻰin, about)
826
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺷﺎفII to cut up, chop or slice ( ﻫـfruit)
اﺷﻴﺎفašyāf (pl.) cuts, slices
ﺷﻴﻮنšīfūn chiffon (fabric)
ﺷﻴﻖsee ﺷﻮق
1( ﺷﻴﻚFr.) šīk chic
اﺷﻴﻚašyak2 very chic
2( ﺷﻴﻚFr. cheque) šēk, šīk pl. -āt check | اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ ﺷﻴﻚtraveler's check
( ﺷﻴﻜﻮرIt. cicoria) šīkōriyā chicory
ﺷﻴﻜﻮﻻﺗﻪšīkōlāta (syr.) chocolate
1)ﺷﻴﻞ )ﺷﺎلšāla , to carry, convey, transport ( ﻫـs.th.); to raise, elevate, lift
( ﻫـs.th.)
ﺷﻴﻠﺔšaila pl. -āt load, burden
ﺷــﻴﺎﻟﺔšiyāla carrying, carriage, conveyance, transportation (of loads);
porterage, carrying charges
ﺷﻴﺎلšayyāl pl. -ūn, ﺷﻴﺎﻟﺔšayyāla porter, carrier
ﺷﻴﺎﻟﺔšayyāla suspender
827
www.alhassanain.org/english
Confidential
disgrace (ه , ﻫ ـs.o., s.th.) | ( ﺷـﺎن ﲰﻌﺘـﻪsum‘atahū) to detract from s.o.’s good
reputation II = I
ﺷﲔšain disfigurement, marring, dishonoring, disgracing; disgrace, shame
ﺷﺎﺋﻦšā’in dishonorable, scandalous, disgraceful
ﻣﺸﲔmušayyin dishonorable, scandalous, disgraceful
1 ﺷﲔšīn name of the letter ش
ﺷﺎيlook up alphabetically
ﺷﻴﺎخpl. of ﺷﺎء, see ﺷﻮء
828
www.alhassanain.org/english
ص
صabbreviation of ﺻﻔﺤﺔṣafḥa page (of a book)
ص بabbreviation of ﺻـﻨﺪوق اﻟﱪﻳـﺪṣundūq al-barīd post-office box, p. o.
b.
ﺻﺆابṣu’āb (coll.; n. un. )ةpl. ﺻﺌﺒﺎنši’bān, ﺻﻴﺒﺎنṣībān nit
ﺻﺎﺑﻮرةsee 2ﺻﱪ
ﺻﺎﺑﻮنsee ﺻﱭ
ﺻـﺎجṣāj thin sheet iron; bread tin, baking tin | ( ﺻـﺎج ﻣﻀـﻠﻊmuḍalla‘)
corrugated iron
ﺻﺎح yā ṣāḥi = ﺻﺎﺣﱯ yā ṣāḥibī
Confidential
ﺻـﺎﻏﻘﻮل اﻏﺎﺳـﻲ (Turk. sağkol ağasι) military rank intermediate between
captain and major (Eg.)
( ﺻﺎﻟﺔIt. sala) ṣāla pl. -āt hall, large room
ﺻﺎﻟﻮنṣālūn salon, parlor, reception room | ‘ ﻋﺮﺑـﺔ ﺻـﺎﻟﻮنarabat ṣ. parlor car,
club car
ﺻﺎﻣﻮﻟﺔsee ﺻﻤﻮﻟﺔṣamūla
ﺻﺄىṣa’ā a i ( ﺻﺌﻰṣa’īy) to twitter, chirp (of a bird)
ﺻﺐṣabba u (ṣabb) to pour, pour forth, cast, empty, fill ( ﰲ ﻫـs.th. into); to
impose, ﺑﻼء ( ﻋﻠﻴﻪbalā’an) a trial upon s.o. | ﺻﺐ اﻟﻐﺎرةto commit an assault; -
- i (ṣabb) to be poured out, pour forth, shed, flow ( ﰲinto); to befall (ﻋﻠـﻰ
s.o.), come upon s.o. (1) -- ;(ﻋﻠـﻰst pers. perf. ṣabibtu) a ( ﺻـﺒﺎﺑﺔṣabāba) to
love ardently ( اﱃs.o.) V to pour forth, shed, flow; to drip, outflow ( ﻫ ـwith),
be bathed ( ﻫـin); to dissolve, melt, deliquesce | ‘( ﺗﺼﺒﺐ ﻋﺮﻗﺎaraqan) to be wet
with perspiration, break into a sweat VII to be poured out, pour forth, flow,
shed, effuse, gush out; to be intent, be bent ( ﻋﻠﻰor اﱃon), be out for ( ﻋﻠﻰor
829
www.alhassanain.org/english
;)اﱃto apply o.s. ( ﻋﻠـﻰor اﱃto s.th.), study, endeavor ( ﻋﻠـﻰor اﱃto be or do
s.th.); to be aimed, directed, oriented ( ﻋﻠﻰat), bear upon ()ﻋﻠﻰ
ﺻـﺐṣabb pouring; casting, founding (of metal); cut; flow gush; outpour,
effusion; ardently in love, enamored
ﺻﺒﻴﺐṣabīb pl. اﺻﺒﺎبaṣbāb declivity; slope, incline, hillside
ﺻﺒﻴﺐṣabīb poured out, shed, spilled; blood; sweat, perspiration
ﺻﺒﺎﺑﺔṣabāba ardent love, fervent longing
ﺻﺒﺎﺑﺔṣubāba rest, remainder, remnant
ﻣﺼـﺐmaṣabb pl. -āt, ﻣﺼـﺎبmaṣābb2 outlet, escape, drain; mouth (of a
river, and the like); drainpipe; funnel
ﻣﺼــﺒﻮبmaṣbūb lead (metal); pl. ﻣﺼــﺒﻮ تcast-metal goods, foundry
products
1 ﺻﺒﺄṣaba’a a ( ﺻـﺒﻮءṣubū’) to grow (tooth, nail), sprout (plant); -- ṣaba’a a
Confidential
اﻟﺼـﺎﺑﺌﺔaṣ-ṣābi’a the Sabians, designation of two different sects, 1) the
Mandaeans, a Judeo-Christian Gnostic, baptist sect in Mesopotomia
(Christians of St. John), used in this sense in the Koran. 2) The Sabians of
Harran, a pagan sect extant as late as the 11th century A. D.
ﺻـﺒﺢṣabaḥa a (ṣabḥ) to offer a morning draught ( هto s.o.); -- ṣabuḥa u
( ﺻﺒﺎﺣﺔṣabāḥa) to be beautiful, graceful, handsome, comely, pretty; to beam,
be radiant (face) II to offer a morning draught ( هto s.o.); to come in the
morning ( هto s.o.); to which a good morning ( ﻋﻠـﻰor هto s.o.) III ﻳﺼـﺎﲝﻪ
وﳝﺎﺳـﻴﻪhe attends to it mornings and evenings, he is constantly, incessantly
occupied with it IV to enter upon morning; to wake up, be awake, be in
one’s senses; to be or become clear; to become, be, or happen in the
morning; to get ( ﰲinto a situation), reach a state, come to a point where ...;
to become, grow, turn; to be | ( اﺻﺒﺢ اﻟﺼﺒﺎحṣabāḥu) it became morning; اﺻﺒﺢ
ﻋﻠـﻰ ﺧـﲑ to have a good morning, begin the day happily; ﺗﺼـﺒﺢ ﻋﻠـﻰ ﺧـﲑ
(tuṣbiḥ) porting word at night: may you he well tomorrow morning! ﻳﻔﻌﻠـﻪ اذا
( اﺻـﺒﺢ وﻳﻔﻌﻠـﻪ اذا اﻣﺴـﻰamsā) he does it mornings and evenings, he does it all
the time, incessantly; ( اﺻـﺒﺢ اﳊـﻖḥaqqu) truth has come to light; ﱂ ﻳﺼـﺒﺢ ﻳﻔﻌـﻞ
830
www.alhassanain.org/english
he no longer did (so); ﱂ ﻳﺼـﺒﺢ ﻟـﻪ وﺟـﻮدit no longer existed VIII to have a
morning draught; to light ( ﻫ ـs.th., e.g., a lamp); to use for lighting ( بs.th.)
X to begin the day
ﺻﺒﺢṣubḥ pl. اﺻﺒﺎحaṣbāḥ dawn; daybreak; morning; (ellipt. for ﺻﻼة اﻟﺼﺒﺢ
ṣalāt aṣ-ṣ.) morning prayer (at dawn)
ﺻﺒﺤﺔṣubḥa early morning; breakfast, morning meal
ﺻـﺒﺎحṣabāḥ morning; ﺻـﺒﺎﺣﺎṣabāḥan in the morning | ﺻـﺒﺎح ﻣﺴـﺎءṣabāḥa
masā’a in the morning and in the evening, mornings and evenings; اﻟﻴﻮم ﺻﺒﺎح
ṣabāḥ al-yaum this morning; ﺻــﺒﺎح اﳋــﲑ,ﺻــﺒﺎﺣﻚ ﳋــﲑ (bi-l-kair) good
morning! ﺻﺒﺎﺣﺎ ‘( ﻋﻢim) do.
ﺻﺒﺎﺣﻲṣabāḥī morning (adj.)
ﺻﺒﺎحṣubāḥ and ﺻﺒﺤﺎنṣabḥān2, f. ﺻﺒﺤﻰṣabḥā pretty, comely, handsome,
beautiful, graceful
ﺻﺒﻴﺢṣabīḥ pl. ﺻﺒﺎحṣibāḥ pretty, comely, handsome, beautiful, graceful
ﺻﺒﺎﺣﺔṣubāḥa beauty, gracefulness, grace
Confidential
ﺻﺒﻴﺤﺔṣabīḥa morning
ﺻﺒﻮحṣabūḥ morning draught; beautiful as the early day, radiant, bright
ﻣﺼـﺒﺎحmiṣbāḥ pl. ﻣﺼـﺎﺑﻴﺢmaṣābīḥ2 lamp; light, luminary (also fig.); head-
light (of an automobile) | ﻣﺼﺒﺎح اﻹﺿﺎءةincandescent light, light bulb; ﻣﺼﺒﺎح
( ﻛﺸـﺎفkaššāf) searchlight; ( ﻣﺼـﺒﺎح ﻛﻬﺮ ﺋـﻲkahrabā’ī) electric light, light
bulb; ( ﻣﺼﺒﺎح ﻛﻬﺮ ﺋﻲ ﻳﺪويyadawī) electric flashlight
اﺻﺒﺎحiṣbāḥ morning
اﺳﺘﺼﺒﺎحistiṣbāḥ illumination, lighting | ﻏﺎز اﻻﺳﺘﺼﺒﺎحilluminating gas
ﻣﺼﺒﺢmuṣbaḥ morning
ﺻـﱪṣabara i (ṣabr) to bind, tie, fetter, shackle ( هs.o.); to be patient, be
forbearing, have patience, take patience, persevere; to bear calmly, patiently,
stoutly, endure ( ﻋﻠﻰs.th.); to refrain, abstain, desist ( ﻋﻦfrom), renounce (ﻋﻦ
s.th.); to hold one’s own ( لagainst s.o.), withstand ( لs.o.) II to ask ( هs.o.)
to be patient; to admonish ( هs.o.) to be patient; to console, comfort, solace
831
www.alhassanain.org/english
( ﻫ ـs.th.) | ( ﺻـﱪ ﺑﻄﻨـﻪbaṯnahū; eg.) to have a snack III to vie in patience (ه
with s.o.); to bear stoutly V to be patient, be for-bearing, have or take
patience, persevere VIII = V
ﺻــﱪṣabr fettering, shackling; patience, forbearance; composure,
equanimity, steadfastness, firmness; self-control, self-command, self-
possession; perseverance, endurance, hardiness | ﺻـﱪا ﻗﺘﻠـﻪqatalahū ṣabran to
kill s.o. in captivity; ( ﻻ ﺻﱪ ﱄṣabra) I cannot bear it! this is unbearable! ﻗﻠـﺔ
اﻟﺼـﱪqillat aṣ-ṣ. impatience; ﻗﻠﻴـﻞ اﻟﺼـﱪimpatient; ﻗـﻞ ﺻـﱪﻩqalla ṣabruhū to be
impatient; to lose patience; ﱂ ﻳﺒـﻖ ﰲ ﻗـﻮس ﺻـﱪي ﻣﻨـﺰعlam yabqa fī qausi ṣabrī
minza‘ (there is no arrow left for the bow of my patience, i.e.) my patience
is at an end
ﺻﱪṣabir, ṣabr aloe (bot.)
ﺻﱪةṣabra severe cold
ﺻﱪةṣabra heap, pile; ṣubratan summarily, on the whole, in the lump
ﺻﺒﺎرṣabbār (very) patient, enduring, perseverant, steadfast
ﺻﺒﺎرṣubār Indian fig (Opuntia ficus-indica; bot.)
Confidential
ﺻﱪṣubbair Indian fig (Opuntia ficus-indica; bot.)
ﺻﺒﻮرṣabūr pl. ﺻﱪṣubur (very) patient, enduring, perseverant, steadfast
ﺻﺒﺎرةṣabāra and ṣabārra severe cold
ﺗﺼﺒﲑةtaṣbira (eg.) light meal in the forenoon, a snack
ﻣﺼـﺎﺑﺮةmuṣābara long-suffering, longanimity, endurance, perseverance,
patience, forbearance
اﺻﻄﺒﺎرiṣtibār patience, forbearance, endurance, perseverance
ﺻﺎﺑﺮṣābir patient, long-suffering, enduring, perseverant, steadfast
ﻣﺼﱪاتmuṣabbarāt conserves, canned goods
2 ﺻﱪṣabbara to ballast ( هa ship)
832
www.alhassanain.org/english
al-a. fingerprint; ﻃـﺎﺑﻊ اﻷﺻـﺎﺑﻊdo.; ﻟـﻪ اﺻـﺒﻊ ﰲ ﻫـﺬا اﻷﻣـﺮhe has a hand in this
matter
ﺻﺒﺎعṣubā‘ (eg.) finger; toe (also ﺻﺒﺎع اﻟﻘﺪمṣ. al-qadam)
اﺻﺒﻮعuṣbū‘ pl. اﺻﺎﺑﻴﻊaṣābī‘ finger; toe
ﻣﺼﺒﻊmuṣabba‘ gridiron, grill
ﺻـﺒﻎṣabaga u i a (ṣabg, ṣibag) to dye, stain ( ﻫ ـs.th., e.g., a fabric), color,
tint, tinge, paint, daub ( ﻫـs.th.); to give s.th. ( )ﻫـthe air, touch, or appearance
( بof s.th.); to dip, immerse ( ﻫ ـs.th., ﰲin water); to baptize ( هs.o.) | ﺻـﺒﻐﻪ
( ﺻﺒﻐﺔṣibgatan ukrā) to transform, change s.o. VIII to be dyed, be or become
colored or tinted; to be baptized, receive baptism
ﺻـﺒﻎṣibg pl. اﺻـﺒﺎغaṣbāg color, dye, dyestuff; pigment; (coat of) paint,
varnish; make-up, grease paint, face paint
ﺻـﺒﻐﺔṣibga color, dye, dyestuff; pigment; tincture (med.); coloring, tinge,
tint, shade, hue, nuance, touch, air; nature, character; (coat of) paint,
varnish; baptism; religion | ﺻــﺒﻐﺔ اﻷﻓﻴــﻮن ṣ. al-afyūn tincture of opium,
Confidential
laudanum; اﻟﻴـﻮد ﺻـﺒﻐﺔṣ. al-yūd tincture of iodine; ( ﺻـﺒﻐﺔ ﳏﻠﻴـﺔmaḥallīya) local
touch, local color; ( اﺧﺮﺟﻪ ﻣﻦ ﺻﺒﻐﺘﻪakrajahū) to change, disfigure s.o. or s.th.
O ﺻﺒﻐﻴﺎتṣibgīyāt chromosomes
833
www.alhassanain.org/english
Confidential
childish manners
ﺻﺒﻮةṣubūwa childhood, boyhood, youth; youthfulness
ﺻـﱯṣabīy pl. ﺻـﺒﻴﺔṣibya, ṣabya, ﺻـﺒﻴﺎنṣibyān, ṣubyān, اﺻـﺒﻴﺔaṣbiya boy,
youth, lad
ﺻﺒﻴﺔṣabīya pl. ﺻﺒﺎṣabāyā girl; young girl
ﺻﺒﻴﺎﱐṣibyānī boyish, childlike; childish, puerile; children’s
ﺻﺎبṣābin youthful, juvenile thoughtless, rash
ﺻﱯsee ﺻﺒﻮ
ﺻـﺢṣaḥḥa i ( ﺻـﺤﺔṣiḥḥa, ﺻـﺤﺎحṣaḥāḥ) to be healthy; to be all right, be in
order; to recover, recuperate ( ﻣـﻦfrom); to heal (of a wound); to be sound,
strong, vigorous, firm, right, correct, faultless, unimpaired, unblemished; to
be firm, unshakable (resolution); to be admissible, permissible; to be true,
authentic, certain, sure; to prove true, turn out to be true; to hold good. go
( ﻋﻠـﻰfor), apply ( ﻋﻠـﻰto), b. true ( ﻋﻠـﻰof); to result or follow definitely (ﻋـﻦ
from); to be a fact, turn out ( لfor); to become a fact; to be successful, work
out well ( لfor s.o.); to fall to s.o. or to s.o.’s share (ﻋﻠﻰ ل( | ﺻﺤﺖ ﻋﺰﳝﺘﻪor
‘( ﺻـﺢ ﻋﺰﻣـﻪazmuhū) he was firmly resolved to ..., his mind was made up to
834
www.alhassanain.org/english
...; ﻋﻠﻴـﻪ
ﻳﺼـﺢ اﻻﻋﺘﻤـﺎدit may serve as a basis; ﻳﺼـﺢ ان ﻳﻘـﺎل ﻓﻴـﻪit is rightly said
of him ...; ﺻﺢ ﰲ اﻷذﻫﺎنto appear right, adequate, reasonable II to restore, to
health, cure, heal ( هs.o.); to correct, emend, rectify ( ﻫ ـs.th.); to prepare, a
critical edition ( ﻫـof a text); to legalize, authenticate ( ﻫـa document), certify,
confirm, attest ( ﻫ ـthe authenticity of a document), sign ( ﻫ ـa document); to
impose one’s signature, undersign (magr.) V to undergo correction,
emendation, rectification, be corrected, emended, rectified X to regain
health; to recover, recuperate ( ﻣﻦfrom)
ﺻ ــﺤﺔṣiḥḥa health; hygiene; faultlessness, rightness, soundness,
correctness; truth, genuineness, verity, veracity, credibility, authenticity;
validity; legal validity, legality | ‘( وزارة اﻟﺼـﺤﺔ اﻟﻌﻤﻮﻣﻴـﺔumūmīya) Ministry of
Public Health (Eg.)
ﺻــﺤﻲwholesome, salubrious, healthy, healthful (diet, and the like);
sanitary; hygienic | اﻟﺼﺤﻲ ( اﶈﺠﺮmaḥjar) quarantine
ﺻــﺤﻴﺢpl. ﺻــﺤﺎحṣiḥāḥ, ṣiḥāḥ, اﺻــﺤﺎءaṣiḥḥā’2 healthy, well, sound,
Confidential
healthful; complete, integral, perfect; whole, entire, undivided; right,
correct, proper; true, veritable, actual, real; authentic, genuine, truthful,
reliable, credible, believable; valid, legally valid, legal, lawful, rightful;
strong (gram.; of a consonant, a verb) | ( ﲨـﻊ ﺻـﺤﻴﺢjam‘) sound plural
(ending in ون-ūn or ات-āt; gram); ‘( ﻋﺪد ﺻﺤﻴﺢadad) whole number, integer
(math.); اﻧﻪ... ( ﺻﺤﻴﺢannahū) he was (he is) …, he was (he is), it is true, …
اﺻـﺢaṣaḥḥ2 sounder, healthier; more correct, more proper | او ﻋﻠـﻰ اﻷﺻـﺢ
or more properly speaking
اﺻﺤﺎحaṣḥāḥ, iṣḥāḥ chapter of the Holy Scriptures (Chr.)
ﻣﺼﺢmaṣaḥḥ pl. -āt sanatorium; health retreat, sanitarium
ﻣﺼﺤﺔmaṣaḥḥa that which promotes or is conducive to health; sanatorium
ﺗﺼﺤﻴﺢtaṣḥīḥ correction, rectification; emendation, critical revision
ﻣﺼﺤﺢmuṣaḥḥiḥ O vernier (of a range finder) | ( اﳌﺼﺤﺢ اﺳﻔﻠﻪasfalahū) the
undersigned
ﺻـﺤﺐṣaḥiba a ( ﺻـﺤﺒﺔṣuḥba, ﺻـﺤﺎﺑﺔṣaḥāba, ṣiḥāba) to be or become a
companion, an associate, a comrade, a friend ( هof s.o.), make or become
friends, be friends ( هwith s.o.); to associate, have social intercourse ( هwith
835
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺻﺎﺣﺐṣāḥib pl. اﺻﺤﺎبaṣḥāb, ﺻﺤﺐṣuḥub, ﺻﺤﺎﺑﺔṣaḥāba, ﺻﺤﺒﺎنṣuḥbān,
ﺻـﺤﺒﺔassociate, companion, comrade, friend; adherent, follower; the other
(of two); (with foll. genit.) man, owner, possessor, holder, master, lord,
commander, representative, author or originator of …; entrusted with;
addicted or given to; ﺻـﺎح yā ṣāḥi = ﺻـﺎﺣﱯ yā ṣāḥibī| ﺻـﺎﺣﺐ اﻷﻣـﺮṣ. al-
amr ruler, master, overlord, sovereign; ﺻـﺎﺣﺐ اﻟﺒـﻮاﺧﺮ shipowner; ﺻـﺎﺣﺐ
اﳉﻼﻟﺔṣ. al-jalāla His Majesty; ﺻﺎﺣﺐ ﺣﺎلthe noun to which a circumstantial
phrase (ḥāl) refers; ﺻـﺎﺣﺐ اﻟﺪوﻟـﺔṣ. ad-daula (formerly) title of the Prime
Minister (Eg.); ﺻـﺎﺣﺐ اﻟﺴـﺠﺎدةṣ. as-sajjāda title of the leaders of certain
dervish orders in their capacity of owners of the founder’s prayer rug;
ﺻـﺎﺣﺐ اﻟﺴـﻌﺎدةṣ. as-sa‘āda title of a pasha; ﺻـﺎﺣﺐ اﻟﺴـﻤﺎﺣﺔṣ. as-samāḥa title
of a mufti, approx. “His Eminence”; ﺻـﺎﺣﺐ اﻟﺴـﻤﻮ اﳌﻠﻜـﻲṣ. as-sumūw al-
malakī His Royal Highness; اﺻـﺤﺎب اﻟﺸـﺄنa. aš-ša’n those concerned; the
836
www.alhassanain.org/english
His Majesty; ﺻﺎﺣﺐ اﳌﻌﺎﱄṣ. al-ma‘ālī title of a cabinet minister; ﺻﺎﺣﺐ اﻟﻌﻤﻞ
ṣ. al-‘amal employer; ﺻـﺎﺣﺐ اﻟﻐﺒﻄـﺔṣ. al-gibṭa title of the Coptic Patriarch;
ﺻـﺎﺣﺐ اﻟﻔﻀـﻴﻠﺔ title of Islamic theologians and sheiks, such as Rector and
Professors of Al Azhar University; ﺻـﺎﺣﺐṣ. al-fikra father to the thought,
the originator of an idea; ( ﺻـﺎﺣﺐ اﳌﻘـﺎم اﻟﺮﻓﻴـﻊṣ. al-maqam) formerly, title
bestowed on bearers of the order اﻟﻘﻼدةestablished by Fuad I in 1936
ﺻﺎﺣﺒﺔṣāḥiba pl. -āt, ﺻﻮاﺣﺐṣawāḥib2, ﺻـﻮاﺣﺒﺎتṣawāḥibāt fem. of ﺻـﺎﺣﺐ
woman companion. etc. | اﳉﻼﻟـﺔ ﺻـﺎﺣﺒﺔṣ. al-jalāla Her Majesty; ﺻـﺎﺣﺒﺔ اﻟﺴـﻤﻮ
اﳌﻠﻜـﻲṣ. as-sumūw al-malakī Her Royal Highness; ﺻـﺎﺣﺒﺔ اﻟﻌﺼـﻤﺔṣ. al-‘iṣma
title of a lady of high social standing
ﺻﻮﳛﺐṣuwaiḥib friend (diminutive of )ﺻﺎﺣﺐ
ﺻﻮﳛﺒﺔṣuwaiḥiba pl. -āt girl friend (diminutive of )ﺻﺎﺣﺒﺔ
ﻣﺼـﺤﻮبmaṣḥūb accompanied ( بby); attended ( بwith); associated (ب
with); provided ( بwith)
Confidential
اﺻـﺤﺮaṣḥar2 f. ﺻـﺤﺮاءṣaḥrā’2 desertlike; of the color of desert sand;
desolate, bleak
ﺻـﺤﺮاءṣaḥrā’2 pl. ﺻـﺤﺎرṣaḥārin, ﺻـﺤﺎريṣaḥārā, ﺻـﺤﺮواتṣaḥrawāt desert,
steppe
ﺻﺤﺮاويṣaḥrāwī desert, desolate, waste | ( اراض ﺻﺤﺮاوﻳﺔarāḍin) desert areas
ﺻﺤﺎرةṣaḥāra pl. ﺻﺤﺎﺣﲑṣaḥāḥīr2 case, chest, crate, box
ﺻـﺤﻒII to misplace the diacritical marks; to misread, mispronounce,
misspell ( ﻫ ـa word); to misrepresent, distort, twist ( ﻫ ـa report, etc.) V to be
misread or misspelled (word)
ﺻﺤﻔﺔṣaḥfa pl. ﺻﺤﺎفṣiḥāf bowl, dish, platter
ﺻﺤﻴﻔﺔṣuḥaifa saucer
ﺻــﺤﻴﻔﺔṣaḥīfa pl. ﺻــﺤﻒṣuḥuf, ﺻــﺤﺎﺋﻒṣaḥā’if2 leaf (in a book or
notebook), page; newspaper, paper, daily, journal; epidermis; surface;
exterior | اﻟﺒﻴﻀﺎء ( اﻟﺼﺤﻴﻔﺔbaiḍā’) honorable name, honor
ﺻـﺤﻔﻲṣuḥufī newspaper-, news-, press- (in compounds), journalistic; (pl.
-ūn) newspaperman, journalist | ﺻﺤﻔﻲ ( ﻣﺆﲤﺮmu’tamar) press conference
837
www.alhassanain.org/english
Confidential
be or become clear, bright, cloudless, serene (day, sky); -- ( ﺻـﺤﻮṣaḥw,
ṣuḥuw) to regain consciousness, come to; to recover ( ﻣـﻦfrom intoxication),
sober up; to wake up, awake ( ﻣـﻦfrom sleep); to become alert ( اﱃto s.th.),
become aware ( اﱃof s.th.) II to wake up, awaken, rouse ( هs.o.) IV to be or
become clear, bright, cloudless, serene (day, sky); to wake up, awaken,
rouse ( هs.o.)
ﺻـﺤﻮṣaḥw cloudlessness, brightness serenity (of the weather); clarity,
alertness of the mind, consciousness; bright, serene, cloudless, sunny
(weather)
ﺻ ــﺤﻮةṣaḥwa awakening, recovery of consciousness; state of
consciousness
ﺻـﺎحṣāḥin bright, serene, cloudless, clear (weather); -- (pl. -ūn, ﺻـﺤﺎة
ṣuḥāh) awake, wakeful, watchful, alert, vigilant; conscious; sober
ﺻـﺨﺐṣakiba a (ṣakab) to shout, cry, yell, clamor, roar, bellow; to scold
( ﻋﻠــﻰs.o., s.th.); to rage, roar, be loud VIII to raise a din, roar
simultaneously, be tumultuous, resound in utter confusion, rage
ﺻـﺨﺐṣakab shouting, roar(ing), bellowing, yelling, clamor, din, hubbub;
cry, outcry, yell; raging
838
www.alhassanain.org/english
Confidential
desire); to repel, parry, ward off ( ﻫ ـs.th., e.g., an attack); to hinder, prevent
(ه ﻋـﻦs.o. from); to impede, hamper, stop, bring to a standstill ( هs.o.); to
resist, oppose ( هs.o.) | ( ﻻ ﻳﺼـﺪ اﻟﻨﻈـﺮnaẓara) it does not offend the eye, it is
nice to look at; -- i u (ṣadd, ﺻـﺪودṣudūd) to turn away ( ﻋـﻦfrom), turn one’s
back ( ﻋـﻦon s.o., on s.th.); to stay away, remain aloof ( ﻋـﻦfrom s.th.) II to
suppurate, maturate, fester IV do. V to face, confront ( لs.o.)
ﺻـﺪṣadd averting, turning away; checking, stopping; repulsion, rejection;
hindering, impeding, obstruction, prevention; resistance, aversion,
reluctance
ﺻـﺪدṣadad nearness, proximity; intention, purpose, design, aim; respect,
regard, relation, concern, subject, matter; topic (of a discussion); ṣadada
(prep.) opposite, in front of | ﺻﺪد
ﻋﻠﻰand ﺑﺼـﺪدopposite, in front of; ﰲ ﺻـﺪد
concerning, regarding, re, with respect to; ﰲ ﻫـﺬا اﻟﺼـﺪدin this respect, with
regard to this, with relation to this, on this occasion, in this connection; ﻫـﻮ
ﺑﺼـﺪد اﻣـﺮ he is currently busy with s.th., he is at present occupied with a
839
www.alhassanain.org/english
Confidential
O ﺻﺎدحṣādiḥ note raised a semitone, a sharp (mus.)
ﺻﺪرṣadara a i ( ﺻﺪورṣudūr) to go out, step out ( ﻋﻦor ﻣﻦof, from within);
to proceed, emanate, arise, originate, stem ( ﻋـﻦor ﻣـﻦfrom), have its origin
( ﻋـﻦor ﻣـﻦin); to come out, be issued, be promulgated (order, ordinance,
law); to appear, be published (book); to leave, go out (mail); to go ( اﱃto); to
happen, occur, come to pass; pass. ṣudira to have a chest complaint | ﺻـﺪر
( ﻋـﻦ اﳉـﺪjidd) to set about seriously, get to work earnestly; ﺻـﺪر ﻋـﻦ ارادﺗـﻪto
act on one’s own volition II to send, send off, dispatch, forward ( ﻫ ـs.th.); to
export ( ﻫ ـs.th.); to publish, bring out ( ﻫ ـa book); to preface ( ﻫ ـa book); to
introduce, commence (ﻫ ـ بa book with) III to seize, impound, confiscate
( ﻫ ـs.th.); to urge, press, oppress (s.o.), throw obstacles in s.o.’s ( )هway IV
to send, send out, dispatch ( ﻫـs.th.); to export ( ﻫـs.th.); to issue ( ﻫ ـs.th., e.g.,
banknotes, bonds), make out ( ﻫ ـs.th., e.g., a passport); to publish, bring out
( ﻫ ـs.th., e.g., a book); to give, issue ( ﻫ ـan order); to pronounce, pass ( ﻫ ـa
840
www.alhassanain.org/english
Confidential
apprehensions; ب اﻟﺼـﺪرfront door; ذات اﻟﺼـﺪرchest complaint; bottom of
the heart, secret thoughts; رﺣـﺐ اﻟﺼـﺪرraḥb aṣ-ṣ. generous, magnanimous;
ﻣﻜﺎﻧﺔ اﻟﺼﺪرmakānat aṣ-ṣ. first place, precedence, priority; واﺳﻊ اﻟﺼﺪر = رﺣﺐ
( اﻟﺼﺪر; ﺻﺪرا ﻣﻦ اﻟﺰﻣﺎنzamān) quite a stretch of time, for some time; ﰲ اﻟﺼـﺪر
in the foreground; ( ﺳـﺨﻢ ﺑﺼـﺪرﻩsakkama) to irritate s.o., make s.o. angry;
اﻧﺸـﺮح ﺻـﺪرﻩinšaraḥa ṣadruhū to be gladdened, be pleased, be cheered, be
happy, rejoice
ﺻــﺪريṣadrī pectoral, chest (used attributively) | ( ﻧﺰﻟــﺔ ﺻــﺪرﻳﺔnazla)
bronchitis
ﺻﺪرةṣudra vest, waistcoat; camisole, (under)waist, bodice
ﺻﺪﻳﺮيṣudairī and ﺻﺪﻳﺮﻳﺔpl. -āt vest, waistcoat; bodice
ﺻﺪارṣidār vest, waistcoat; (under-)waist, bodice
841
www.alhassanain.org/english
Confidential
tubercular
ﻣﺼﺪرmaṣdar export merchant, exporter
ﺻـﺪعṣada‘a a (ṣad‘) to split, cleave, part, sunder ( ﻫ ـs.th.); to crack, break
( ﻫ ـan object), cause ( ﻫ ـan object) to crack; to break ( ﻫ ـthrough obstacles),
conquer, overcome, surmount ( ﻫـobstacles, difficulties) | ﳊﻖ ( ﺻﺪعḥaqq) to
come out openly with the truth; ﻣـﺮ ( ﺻـﺪعamr) to execute an order, comply
with an order; pass. sudi‘a to have or get a headache II to cause a headache
( هto s.o.); to molest, harass, trouble ( ﺧـﺎﻃﺮﻩkāṭirahū s.o.); pas. ṣuddi‘a to
have or get a headache V to get split, let cleft, come apart, burst, break,
crack; to go to pieces; to reel, waver, be shaken; to separate ( ﻋـﻦfrom), part
( ﻋـﻦwith) VII to get split, get cleft, come apart, break, crack; to be rudely
interrupted; to break, dawn (morning)
ﺻﺪعṣad‘ pl. ﺻﺪوعṣudū‘ crevice, fissure, crack, break, rift, cleft
ﺻﺪاعṣudā‘ headache
ﻣﺼﺪوعmaṣdū‘ having a crack, cracked, broken
ﺻـﺪغṣudg pl. اﺻـﺪاغaṣdāg temple (anat.); earlock, lovelock (also ﻗﺼـﺔ
اﻟﺼﺪغquṣṣat aṣ-ṣ.)
842
www.alhassanain.org/english
Confidential
psoriasis (med.)
ﺻﺪﰲṣadafī sea-shell, shell (adj.); nacreous, mother-of-pearl (adj.)
ﺻـﺪﻓﺔṣudfa pl. ﺻـﺪفṣudaf chance, haphazard, coincidence, unexpected
concurrence; ﺻﺪﻓﺔṣudfatan by chance, by coincidence, accidentally | ﻟﺼﺪﻓﺔ
or اﻟﺼـﺪﻓﺔ ﺑﻄﺮﻳـﻖby chance, by coincidence, accidentally; as chance will have
it, haphazardly
ﻣﺼــﺎدﻓﺔmuṣādafa pl. -āt encounter, meeting; chance, haphazard,
coincidence, unexpected concurrence; muṣādafatan by chance, by
coincidence, accidentally
ﻣﺼﺎدفmuṣādif corresponding ( لto), concurrent ( لwith a date of another
chronological system), coincident ( لwith), falling ( لon a given date)
ﺻـﺪقṣadaqa u (ṣadq, ṣidq) to speak the truth, be sincere; to tell ( هs.o.)
the truth ( ﻋـﻦabout); to prove to be true, turn out to be correct, come true; to
be right; to fit exactly ( ﻋﻠـﻰs.o. or s.th.), apply ( ﻋﻠـﻰto), hold true ( ﻋﻠـﻰof) |
وﻋـﺪﻩor ( ﰲ وﻋـﺪﻩfī wa‘dihī or wa‘dahū) to keep, or fulfill, one’s promise;
( ﺻـﺪﻗﻪ اﻟﻨﺼـﻴﺤﺔnaṣīḥata) to advice s.o. sincerely; ( ﺻـﺪﻗﻪ اﳊـﺐḥubba) to love
843
www.alhassanain.org/english
s.o. sincerely, truly II to deem (ه , ﻫ ـs.o. s.th.) credible, accept ( ﻫ ـs.th.) as
true, give credence ( ه, ﻫ ـto s.o., to s.th.), believe, trust ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to
consider or pronounce ( ﻫ ـs.th.) to be true, right, correct or credible; to
believe ( بin); to give one’s consent, to consent, assent, agree ( ﻋﻠﻰto s.th.),
approve ( ﻋﻠﻰof s.th.), grant, license, sanction, certify, confirm, substantiate,
attest, ratify, authenticate, legalize, verify ( ﻋﻠـﻰs.th.) | ﻳﺼـﺪق
( ﻻyuṣaddaqu)
incredible, unbelievable, unreliable, untrustworthy; ﺻـﺪق او ﻛـﺬبṣaddiq au
kaddib (as an affirmative parenthesis) believe it or not III to treat ( هs.o.) &s
a friend; to maintain one’s friendship ( هwith s.o.); to be or become friends
( هwith s.o.), befriend ( هs.o.); to give one’s consent, to consent, assent,
Confidential
to give as alms, donate ( ﻋﻠﻰto s.o., بs.th.)
ﺻــﺪقṣidq truth, trueness, truthfulness; sincerity, candor; veracity,
correctness (of an allegation); efficiency; ﺻﺪﻗﺎṣidqan truly, really, in truth
ﺻـﺪﻗﺔṣadaqa pl. -āt alms, charitable gift; almsgiving, charity, voluntary
contribution of alms, freewill offering; legally prescribed alms tax (Isl. Law)
| اﻟﻔﻄﺮ ﺻﺪﻗﺔṣ. al-fiṭr almsgivings at the end of Ramadan (Isl. Law)
ﺻـﺪاقṣadāq, sidāq pl. ﺻـﺪقṣuduq, اﺻـﺪﻗﺔaṣdiqa (bridal) dower; -- (pl.
)اﺻﺪﻗﺔmarriage contrast (tun.)
ﺻﺪاﻗﺔṣadāqa pl. ·41 friendohip
ﺻـﺪﻳﻖṣadīq pl. اﺻـﺪﻗﺎءaṣdiqā’2, ﺻـﺪﻗﺎءṣudaqā’2, ﺻـﺪﻗﺎنṣudqān friend;
friendly, connected by bonds of friendship
ﺻﺪوقṣadūq veracious, truthful, honest, sincere
ﺻـﺪﻳﻖṣiddīq strictly veracious, honest, righteous, upright; اﻟﺼـﺪﻳﻖepithet
of the first Caliph, Abū Bakr
اﺻـﺪقaṣdaq2 truer, sincerer | ( اﺻـﺪق ﺑﺮﻫـﺎن ﻋﻠـﻰa. burhānin) the most
reliable, or best, proof for ...; ﺻﺪﻳﻖ اﺻﺪقthe most loyal, or best, friend
844
www.alhassanain.org/english
Confidential
ه
ﺻﻴﺪﱄlook up alphabetically
ﺻﺪمṣadama i (ṣadm) to bump, strike, knock, dash, bounce, bang, run ( ,ﻫـ
against), hit (a upon); to run ( هinto s.o., e.g., an automobile, etc.); to
collide, clash ( بwith, e.g., train with car) ill to bump, strike, knock, dash,
bounce, bang, run (ه , ﻫ ـagainat s.o. or s.th.); to resist, oppose ( ه, ﻫ ـs.o.,
s.th.), battle (ه ,ﻫ ـ against); to encounter (hostilely), clash; pass. ﺻـﻮدم
ṣūdima to be severely afflicted ( بby) VI to collide (e.g., trains), encounter
(armies); to clash, conflict (e.g., different opinions) VIII to collide, clash (ب
845
www.alhassanain.org/english
Confidential
up, truss up, bind ( ﻫ ـs.th.); to shove, put (ﰲ
ﻫ ـmoney into a purse); to prick
up ( ﻫ ـor بone’s ears) IV to persist ( ﻋﻠـﻰin), insist ( ﻋﻠـﻰon); to make up
one’s mind, resolve, determine, decide ( ﻋﻠـﻰto do s.th.); to prick up ( ﻫ ـor ب
one’s ears)
ﺻـﺮةṣurra pl. ﺻـﺮرṣurar (money) bag, purse; bundle, packet, parcel | اﻟﺼـﺮة
or اﳊـﺮﻣﲔ ﺻـﺮةṣ. al-ḥaramain the ṣurra for Mecca and Medina, the traditional
funds sent by the different Islamic countries (nowadays, e.g., by Egypt and
Tunisia) with the hadj caravan to be distributed among the poor of Mecca
and Medina; اﻣـﲔ اﻟﺼـﺮةthe Trustee of the ṣurra (who is responsible for its
delivery); ﺻﺮة اﻟﻨﻘﻮدcash remittance
ﺻﺮﻳﺮṣarīr chirping, stridulation (of crickets); squeaking, screeching
ﺻﺮارṣarrār or ﺻﺮار اﻟﻠﻴﻞṣ. al-lail cricket (zool.)
ﺻﺮﻳﺮةṣarīra coins wrapped in a purse
اﺻـﺮارiṣrār penitence, perseverance ( ﻋﻠـﻰin), insistences ( ﻋﻠـﻰon) | ﺳـﺒﻖ
اﻹﺻﺮارsabq al-i. premeditation, willfulness (jur.)
ﻣﺼﺮmuṣirr persistent, insistent; determined, resolute
846
www.alhassanain.org/english
s.th.), let ( بs.th.) be known; to declare (ان هto s.o. that) IV to make clear,
clarify, explicate, explain ( ﻫ ـs.th.) VI to become clear, evident, manifest,
come to light VII to become evident, manifest, clear
ﺻﺮحṣarḥ pl. ṣurūḥ castle, palace, lofty edifice, imposing structure
Confidential
ﺻـﺮاحṣurāḥ pure, unadulterated, uncontaminated, clear; distinct, plain,
obvious, evident, patent, manifest, unambiguous, unequivocal
ﺻ ـﺮﻳﺢṣarīḥ pl. ﺻــﺮﺣﺎءṣuraḥā’2, ﺻـﺮاﺋﺢṣarā’iḥ2 pure, unadulterated,
uncontaminated; clear; distinct, plain, obvious, evident, patent, manifest,
unambiguous, unequivocal; open, frank, sincere, candid; free, openhearted
ﺻـﺮاﺣﺔṣarāḥa clearness clarity, distinctness, plainness; unambiguousness;
openness, frankness, candor, sincerity, openheartedness; ṣarāḥatan clearly,
plainly, distinctly, patently, unequivocally, unambiguously; openly, frankly,
bluntly, straightforward, honestly, openheartedly
اﺻﺮحaṣraḥ2 purer, clearer; sincerer
ﺗﺼ ـﺮﻳﺢtaṣrīḥ pl. -āt, ﺗﺼــﺎرﻳﺢtaṣārīḥ2 (public) statement, declaration;
permission, (official) permit, license
ﺻـﺮخṣaraka u ( ﺻـﺮاخṣurāk, ﺻـﺮﻳﺦṣarīk) to cry, yell, scream, shriek, shout;
to cry for help; to call ( بs.o.); to call out, shout ( ﻋﻠـﻰto s.o.); to yell,
bellow, roar ( ﰲor وﺟﻬـﻪ ﰲat s.o.) | ( ﺻـﺮخ ﺻـﺮﺧﺔṣarkatan) to cry out, let out a
cry X to cry for help; to call ( هto s.o.) for help
ﺻﺮﺧﺔṣarka pl. -āt cry, outcry, yell, scream; call for help
ﺻﺮاخṣurāk crying, yelling; clamor, screaming, screams
847
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺻﺮﺻﺎرṣarṣār cricket (zool.)
ﺻﺮاطṣirāṯ way, path, road
ﺻـﺮعṣara‘a a (ṣar‘, ṣir‘, ﻣﺼـﺮعmaṣra‘) to throw down, fell, bring to the
ground ( هs.o.); -- pass. ṣuri‘a to be epileptic, have an epileptic fit; to be or
go mad III to wrestle (also as a sport), fight ( هwith s.o.) VI to wrestle with
one another VII to be or go mad VIII = VI
ﺻﺮعṣar‘ epilepsy
ﺻﺮعṣur‘ rein
ﺻ ـﺮﻳﻊṣarī‘ pl. ﺻــﺮﻋﻰṣar‘ā thrown to the ground, felled; epileptic;
demented, insane, mad, crazy; (with foll. genit.) succumbing to s.th., fallen
victim to s.th., | ﺳـﻘﻂ ﺻـﺮﻳﻌﺎto be killed (in battle); ﺻـﺮﻳﻊ اﻟﺸـﺮابṣ. aš-šarāb
addicted to the bottle; اﻟﻜﺮى ﺻﺮﻳﻊṣ. al-karā overcome by sleep
ﻣﺼﺮعmaṣra‘ pl. ﻣﺼﺎرعmaṣāri‘2 battle-ground; ruin, destruction, perdition,
death; fatal accident; vital part of the body (the injury of which can cause
death)
ﻣﺼـﺮاعmiṣrā‘ pl. ﻣﺼـﺎرﻳﻊmaṣārī‘2 leaf of a door; hemistich | ﺻـﻔﺎﺋﺢ اﳌﺼـﺮاع
door panel; ﻣﺼﺮاﻋﻴﻪ ( اﻟﺒﺎب ﻣﻔﺘﻮح ﻋﻠﻰmiṣrā‘aihi) the door is wide open
848
www.alhassanain.org/english
s.th., e.g., tickets), make out ( ﻫ ـs.th., e.g., a permit); to spend, devote ( لor
اﱃor ﰲ ﻫ ـtime, effort on); to pass, spend ( ﰲ ﻫ ـtime at s.th., doing s.th.); to
Confidential
change money ( ;)ﻫ ـto inflect ( ﻫ ـa word) | ( ﺻـﺮف اﻟﻨﻈـﺮ ﻋـﻦnaẓar) to avert
one’s glance from, disregard s.th., pay no attention to s.th., leave s.th. out of
consideration; -- i ( ﺻـﺮﻳﻒṣarīf) to creak, grate II to cause to flow off, draw
off ( ﻫ ـwater); to drain ( ﻫ ـland); to dispatch, expedite, wind up, liquidate (ﻫ ـ
business); to change money ( ;)ﻫ ـto market, retail, distribute, sell (ﻫ ـ
merchandise), dispose ( ﻫ ـof merchandise); to circulate ( ﻫ ـs.th.); to give a
free hand (ﰲ هto s.o. in s.th.), let ( هs.o.) dispose freely ( ﰲover, in), grant
the right of disposal ( ﰲ هto s.o. over or in s.th.); to inflect ( ﻫ ـa word),
conjugate ( ﻫ ـa verb), decline ( ﻫ ـa noun) V to act independently; to dispose
freely, have the right of disposal ( ﰲover); to move freely, act without
849
www.alhassanain.org/english
to pass on, change over, turn one’s attention ( اﱃto s.th.); to proceed ( اﱃto
some activity or to do s.th.); to apply o.s., devote o.s. ( اﱃto s.th.); to be
spent, be expended (money); to be issued, be made out (e.g.. ticket); to be
fully, i.e., triptotically, inflected | ﻧﻔﺴـﻪ اﻧﺼـﺮف اﱃto withdraw by o.s., isolate
o.s.; ﻳﻔﻌﻞ اﻧﺼﺮفto set about to do s.th., proceed to do s.th.
ﺻـﺮفṣarf averting, turning away; expenditure, expense; spending, use,
application (e.g., of time, of effort, etc.); issuance, issue, making out;
disbursement; money changing; barter (Isl. Law); drainage; inflection
(gram.); (pl. ﺻـﺮوفṣurūf) adversities, misfortunes (also ﺻـﺮوف اﻟـﺪﻫﺮṣurūf
ad-dahr) | ﳏﻄـﺔ اﻟﺼـﺮفmaḥaṭṭat aṣ-ṣ. (el.) power station; drainage station,
pumping
station; ﺳــﻌﺮ اﻟﺼــﺮف ṣi'r aṣ-ṣ. exchange rate; ﻋﻠــﻢ اﻟﺼــﺮف ‘ilm aṣ-ṣ.
Confidential
ﺻﺮﻳﻒṣarīf squeak(ing), creak(ing), squeal(ing)
ﺻﺮافṣarrāf money changer; cashier, teller, treasurer; paymaster; banker
ﺻﺮاﻓﺔṣarrafa (woman) cashier | ( ﺻﺮاﻓﺔ اﻟﺘﺬاﻛﲑwoman) ticket agent
ﺻﲑفṣairaf pl. ﺻﻴﺎرفṣayārif2 money changer; cashier, teller, treasurer
ﺻﲑﰲṣairafī pl. ﺻﻴﺎرﻓﺔṣayārifa money changer; cashier, teller, treasurer
ﺻﺮﻳﻔﺔṣarīfa pl. ﺻﺮاﺋﻒṣarā’if2 reedmat hut
ﻣﺼـﺮفmaṣrif pl. ﻣﺼـﺎرفmaṣārif2 drainage canal, drainage ditch, drain;
bank; pay office, teller’s window (at a bank)
ﺗﺼـﺮﻳﻒtaṣrīf drawing off (of water), drainage; sale, retail, disposal,
distribution; change, alteration; inflection, declension, conjugation | ﺗﺼﺎرﻳﻒ
اﻟـﺪﻫﺮt. ad-dahr the vicissitudes of fate; ﺗﺼـﺮﻳﻒ اﻟﺸـﺌﻮنsettlement, windup, or
management, of affairs
ﺗﺼـﺮفtaṣarruf pl. -āt free disposal ( ﰲover), right of disposal; usufruct;
administration; action, way of acting, demeanor, behavior, conduct; outflow,
efflux, effluence, output (in terms of the capacity of a pump), discharge,
throughput, quantity of water flowing through; pl. ﺗﺼــﺮﻓﺎت measures,
850
www.alhassanain.org/english
Confidential
of the 14 liwā’, q.v.); former title of a Turkish administrative officer in Arab
countries
ﻣﺘﺼـﺮفmutaṣarrifa jurisdiction of a mutaṣarrif (q.v.), approx.: province;
dignity, government, authority, etc., of a mutaṣarrif
ﻣﻨﺼﺮفmunṣarif fully inflected, i.e., triptotical (gram.); اﳌﻨﺼﺮفthe money
spent, expenditures
ﻣﻨﺼـﺮفmunṣarif departure, leave, going away | ( ﻻ ﻣﻨﺼـﺮف ﻋﻨـﻪmunṣarafa)
indispensable, inevitable; ﻣﻨﺼـﺮﻓﻬﻢ munṣarafahum at their departure, when
they left; اﻟﻨﻬﺎر ( ﰲ ﺻﺮفm. in-nahār) at the parting of day, at day’s end
1 ﺻﺮمṣaruma u ( ﺻﺮمṣarāma) to be sharp; to be stern, hard, harsh, severe; -
- ṣrama i (ṣarm, ṣurm) to cut, cut off, sever ( ﻫ ـs.th.); to leave, forsake (ه
s.o.), separate ( هfrom s.o.), part ( هwith s.o.) II to cut, cut off, cut through,
851
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺻـﻌﺐṣa‘uba u ( ﺻـﻌﻮﺑﺔṣu‘ūba) to be hard, difficult ( ﻋﻠــﻰfor); to be
embarrassing, shocking, unpleasant ( ﻋﻠـﻰfor, to) II to make hard, make
difficult ( ﻋﻠـﻰfor s.o. s.th.); to present as difficult ( ﻋﻠـﻰto s.o. s.th.) V to
become difficult; to make ( ﻫ ـs.th.) hard or difficult VI to be difficult (of a
person); to be hard to please X to find or consider difficult ( ﻫـs.th.)
852
www.alhassanain.org/english
take off (airplane); ﺻـﻌﺪ ﺑـﻪ اﱃto make s.o. ascend, lead s.o. up to … II to
ascend, mount; to go upstream; to travel to Upper Egypt; to send up ( هs.o.);
to cause ( ﻫـs.th.) to rise or ascend; to heave
(from one’s breast), utter ( ﻫ ـsigh, wails, and the like); to cause (s.th.) to
evaporate, vaporize, volatilize ( ﻫ ـs.th.); to sublimate ( ﻫ ـs.th.; chem.) | ﺻـﻌﺪ
( اﻟﺰﻓـﺮاتzafarāt) to heave deep sighs IV to make ( هs.o.) ascend or advance;
to ascend ( اﱃto elevated terrain); to go upstream; to travel up, travel V to
evaporate, vaporize VI to rise, lift, ascend
ﺻﻌﻮدṣu‘ūd height, altitude
ﺻﻌﺪةṣa‘da pl. ṣa‘adāt rise, incline; slope, declivity
ﺻـﻌﻮدṣu‘ūd rising, lifting, ascending; take-off (of an airplane); ascent;
boom; advance ( اﱃtoward) | ﺻـﻌﻮد اﻟـﺮب ṣ. ar-rabb and ﻋﻴـﺪ اﻟﺼـﻌﻮد ‘īd aṣ-ṣ.
Ascension Day (Chr.)
ﺻﻌﻮدṣa‘ūd steep hill
ﺻـﻌﻴﺪṣa‘īd pl. ﺻـﻌﻮدṣu‘ūd highland, upland, plateau; اﻟﺼـﻌﻴﺪand ﺻـﻌﻴﺪ ﻣﺼـﺮ
Confidential
ṣ. miṣr Upper Egypt | واﺣـﺪ
on equal footing,
ﰲ ﺻـﻌﻴﺪon a common basis, on common ground,
without distinction, indiscriminately; ﻋﻠــﻰ ﺻــﻌﻴﺪ واﺣــﺪ
congenial, like-minded, kindred in spirit, agreed
ﺻﻌﻴﺪيṣa‘īdī pl. ﺻﻌﺎﻳﺪةṣa‘āyida Upper Egyptian
ﺻـﻌﺪاءṣu‘adā’2 (deep) sigh | ﺗـﻨﻔﺲ اﻟﺼـﻌﺪاءtanaffasa ṣ-ṣu‘adā’ to sigh
(deeply), heave a (deep) sigh
ﻣﺼﻌﺪmaṣ‘ad pl. ﻣﺼﺎﻋﺪmaṣā‘id2 point of ascent
ﻣﺼﻌﺪmiṣ‘ad pl. ﻣﺼﺎﻋﺪmaṣā‘id2 elevator, lift; O anode
ﻣﺼﻌﺪةmiṣ‘ada elevator, lift
ﺻـﺎﻋﺪṣā‘id pl. ﺻـﻮاﻋﺪṣawā‘id 2 rising, ascending (also, e.g., of vapors) |
ﻓﺼﺎﻋﺪاfa-ṣā‘idan and beyond that, and more; ﻓﺼﺎﻋﺪا-- ﻣﻦfrom -- on, from
--upward; ﻓﺼﺎﻋﺪا ( ﻣﻦ اﻵنmin al-āna) from now on, henceforth
ﻣﺘﺼﺎﻋﺪmutaṣā‘id rising, ascending (also, e.g., of vapors)
ﺻـﻌﺮṣa‘ra a (ṣa‘ar) to be awry (face; with pride) II ( ﺻـﻌﺮ ﺧـﺪﻩkaddahū) to
put on a contemptuous mien
853
www.alhassanain.org/english
Confidential
wretch; beggar; tramp, vagabond, loafer
ﺻـﻐﺮṣagura u (ṣigar, ﺻـﻐﺎرةṣagāra) and ṣagira a (ṣagar) to be or become
small, little, scanty; to diminish, decrease, wane, dwindle; to be young; to be
lowly, submissive, servile, humble; -- ṣagara u (ṣagr) to be younger (ه ب
than
s.o. by) | ﺑﺴﻨﺔ ( ﻣﺎ ﺻﻐﺮﱐ اﻻbi-sanatin) he was only one year younger than I
II to make small(er) or little(r), lessen, minimize, reduce, diminish,
decrease ( ﻫ ـs.th.); to belittle, deride, ridicule, debase, bemean (ه ,ﻫ ـ s.o.,
s.th.); to form a diminutive ( ﻫ ـof a noun) VI to prove o.s. contemptible, be
servile, fawn, cringe, grovel X to deem (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.) small, little or
paltry; to make light (ه , ﻫ ـof s.o., of s.th.), undervalue ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to
think little ( ه, ﻫـof s.o., of s.th.) | ( اﺳﺘﺼﻐﺮ ﻧﻔﺴﻪnafsahū) to feel inferior
ﺻ ــﻐﺮṣigar smallness, littleness, scantiness, paltriness, paucity,
insignificance; youthfulness, juvenility (also ﺻـﻐﺮ اﻟﺴـﻦ ṣ. as-sinn) ﺻـﻐﺮة
ṣigra: اﺑﻮﻳﻪ ( ﻫﻮ ﺻﻐﺮةṣ. abawaihi) he is the youngest of his parents’ children
854
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺗﺼﻐﲑtaṣgīr diminution, lessening, decrease, reduction | اﺳﻢ اﻟﺘﺼـﻐﲑism at-
t. diminutive (gram.)
اﺻﻐﺎرiṣgār disdain, contempt, disregard
ﺗﺼﺎﻏﺮtaṣāgur servility, toadying, cringing, groveling
ﺻــﺎﻏﺮṣāgir low, lowly, despised, contemptible, humiliated, meek,
dejected; submissive, servile; subject ( لto s.o.)
ﻣﺼـﻐﺮmuṣaggar reduced, decreased, diminished | ( ﰲ ﺻـﻮرة ﺻـﻐﲑةṣūra) on a
reduced or small scale, in miniature; ﻣﺼﻐﺮ ( ﻓﻠﻢfilm) microfilm
)ﺻـﻐﻮand ﺻـﻐﺎ )ﺻـﻐﻲṣagā u ( ﺻـﻐﻮṣagw, sugūw) to incline, bend, lean (اﱃ
to, toward); -- ﺻـﻐﻲ ṣagiya a (ṣagan, ṣugīy) to incline, bend, lean ( اﱃto,
toward); to listen ( لto) IV to listen, pay attention, lend one’s ear ( لor اﱃto
s.th., to s.o.). heed ( لor اﱃs.th.)
ﺻـﻐﻮṣagw and ﺻـﻐﺎṣagan inclination, disposition, tendency, affection,
attachment, good will
اﺻﻐﺎءisgā’ attention, attentiveness
ﺻﺎغṣāgin inclined, disposed, attentive; listener, hearer
855
www.alhassanain.org/english
2 ﺻﻒṣaffa u (ṣaff) to set up in a row or line, line up, align, array, arrange,
order ( ﻫ ـs.th.); to eat, compose ( ﻫ ـtype, typ.); to range, class, classify (ه ﻣـﻊ
s.o. among); to cut ( ﻫ ـs.th.) in strips II to set up in a row or line, line up,
align, array, arrange, order ( ﻫ ـs.th.); to comb ( ﻫ ـthe hair) straight VI to line
up, take position in a row or line, stand in a row or line, be lined up, be
aligned, be strung in a line VIII - VI; to fall in, stand in formation (of a
military detachment) | اﺻـﻄﻒ اﱃ ﺟﺎﻧـﺐ اﻟﻄﺮﻳـﻖto line the rood, form a lane
(e.g., troops, police, etc.)
ﺻـﻒṣaff aligning or arranging in a line or row; -- (pl. ﺻـﻔﻮفṣufūf) row,
line, file, rank, queue; row, or tier, of seats; grade, form (in school), class
course, section, division, group | اﻟـﺪم
ﺻـﻒṣ. ad-dam, blood group; آﻟـﺔ ﺻـﻒ
اﳊﺮوفtypesetting machine, ( ﺿﺎﺑﻂ اﻟﺼﻒalso ﺻﻒ ﺿﺎﺑﻂpl. )ﺻﻒ ﺿـﺒﺎطnon-
commissioned officer; اﻧـﺘﻈﻢ ﺻـﻔﻮﻓﺎ intaẓama ṣufūfan to line up in rows or
Confidential
files
ﺻﻔﺔṣuffa pl. ﺻﻔﻒṣufaf (stone) molding; ledge
ﺻﻔﺎفṣaffāf and ﺻﻔﺎف اﳊﺮوفtype-setter, compositor
ﻣﺼـﻒmaṣaff pl. ﻣﺼـﺎفmaṣaff2 position (of an army); battle line; row,
line, file; composing stick (typ.) | ( رﻓﻌـﻪ اﱃ ﻣﺼـﺎفwith foll. genit.) to class
s.o. with, put s.o. on the same level with
ﺻـﻔﺢṣafaḥa a (ṣafḥ) to broaden, widen, flatten, beat into a leaf, foliate,
plate ( ﻫـs.th.); to pardon, forgive ( ﻋﻦs.o., s.th.) II to broaden, widen, flatten,
beat into a leaf, foliate ( ﻫ ـs.th.); to roll out ( ﻫ ـs.th.); to plate, overlay, or
cover, with metal plates ( ﻫ ـs.th.); to armor ( ﻫ ـs.th.); to equip, furnish, cover
(ب ﻫ ـs.th. with) ill to shake hands ( هwith s.o.); to greet (.s.o.); to touch (ﻫ ـ
s.th.) lightly or gently, graze ( ﻫ ـs.th.), brush, glide ( ﻫ ـover s.th.), pass, blow
( ﻫ ـover s.th., of the wind, breath, etc.) | ( ﺻـﺎﻓﺢ ﲰﻌـﻪsam‘ahū) to reach s.o.’s
ear V to leaf, thumb ( ﻫـa book, etc.); to examine, scrutinize, regard, study (ﻫـ
856
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺗﺼﻔﺢtaṣaffuḥ examination, scrutinization, scrutiny, study
ﻣﺼــﻔﺢmuṣaffaḥ, shaped into plates or thin layers, plated, foliated;
armored, armor clad, ironclad, metal-covered| ( ﺧﺸﺐ ﻣﺼﻔﺢkašab) plywood;
ﺳﻴﺎرة ﻣﺼﻔﺤﺔ (sayyāra) armored car
ﻣﺼﻔﺤﺔmuṣaffaḥa pl. -āt armored car, armored reconnaissance car (mil.)
ﺻﻔﺪṣafda i (ṣafd) to bind, fetter, shackle ( هs.o.) II and IV = I
ﺻﻔﺪṣafad pl. اﺻﻔﺎدaṣfād bond, tie, fetter
ﺻﻔﺎدṣifād bond, tie, fetter | ﺻﻔﺎد اﻟﻴﺪﻳﻦṣ. al-yadain manacle, handcuff
1 ﺻـﻔﺮṣafara i ( ﺻـﻔﲑṣafīr) to whistle (bird, person); to hiss (snake); to
chirp, stridulate (cricket); to seream (siren) II = I
ﺻـﻔﲑṣafīr whistling, whistle, etc. (see above); high, thin tone (e.g., of a
flute) | اﻟﺼﻔﲑ ﺣﺮوفsibilants; -- see also below and alphabetically
ﺻـﻔﺎرةṣaffāra pl. -āt whistle; siren | ﺻـﻔﺎرة اﻷﻣـﺎنṣ. al-amān all-clear siren;
ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬارṣ. al-indār warning siren
857
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺻـﻔﺮاويṣafrāwī bilious; choleric | ( اﳊﻤـﻰ اﻟﺼـﻔﺮاوﻳﺔḥummā) yellow fever;
( ﺿﺤﻜﺔ ﺻﻔﺮاوﻳﺔḍaḥka) bitter, or sardonic, laugh (= Fr. rire jaune)
اﺻﻔﺮارiṣfirār yellowing, yellow; pallor, paleness (of the face)
ﻣﺼﻔﺮmuṣfarr yellow-colored; pale, pallid, wan
3 ﺻـﻔﺮṣafira a (ṣafar, ﺻـﻔﻮرṣufūr) to be empty, be devoid, vacant ( ﻣـﻦof) |
ﺻـﻔﺮت ﻳـﺪﻩ ﻣـﻦ اﻟﺸـﻲء (ṣafirat yaduhū) to have lost s.th. II to empty, void,
vacate, evacuate, free ( ﻫـs.th.) IV = II
ﺻﻔﺮṣafr, ṣifr, ṣufr, ṣafir, ṣufur pl. اﺻﻔﺎرaṣfār empty, void, devoid, ( ﻣﻦof),
free ( ﻣﻦfrom) | اﻟﻴﺪﻳﻦ ﺻﻔﺮṣifr al-yadain empty-handed
ﺻﻔﺮṣifr zero, naught; nothing
اﺻﻔﺮaṣfar empty, void
ﻣﺼـﻔﺮmuṣfir empty-handed | ﻣﺼـﻔﺮ اﻟﻴـﺪm. al-yad with an empty hand;
ﻣﺼﻔﺮ اﻟﻴﺪ ﻣﻦ ﻛﻞ ﺷﻲءwithout any possessions at all, completely destitute
4 ﺻـﻔﺮṣafar pl. اﺻـﻔﺎرaṣfār Safar, name of the second month of the
Mohammedan year
858
www.alhassanain.org/english
1 ﺻﻔﺼﻒṣafṣaf (coll.; n. un. )ةa variety of willow (Salix Safsaf F.; bot.)
Confidential
wāḥidatan all at once, wholly, entirely, altogether; ( اﻋﻄـﻰ ﺻـﻔﻘﺔa‘ṭā), ﻋﻘـﺪ
ﺻـﻔﻘﺔto conclude a bargain, effect a transaction; ﻋـﺎد )رﺟـﻊ( ﺑﺼـﻔﻘﺔ اﳌﻐﺒـﻮنto
lose the game, return empty-handed; اﳋﺎﺳﺮة ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻪ اﻟﺼﻔﻘﺔdo.
ﺻﻔﺎقṣifāq pl. ﺻﻔﻖṣufuq dermis underskin; peritoneum
ﺻﻔﻴﻖṣafīq pl. ﺻﻔﺎقṣifāq thick, heavy, close in texture (cloth) | ﺻﻔﻴﻖ اﻟﻮﺟﻪ
ṣ. al-wajh impudent, insolent, brazen
ﺻﻔﺎﻗﺔṣafāqa impudence, insolence, brazenness
ﺗﺼﻔﻴﻖtaṣfīq hand clapping; applause, acclaim | ﺗﺼﻔﻴﻖ اﻻﺳﺘﺤﺴﺎنapplause
ﺻﻔﺎﻛﺲṣafākis2 Sfax (aeaport in Tunisia)
1 ﺻـﻔﻦṣafana i to stand with one foot ( )بslightly raised; to pore, brood,
ponder, reflect, muse
ﺻﻔﻦṣafan pl. اﺻﻔﺎنaṣfān scrotum
2 ﺻﻔﲔṣafīn (Juniperus Sabina; bot.)
)ﺻـﻔﺎ )ﺻــﻔﻮ ṣafā u (ṣafw, ṣufūw, ﺻـﻔﺎء ṣafā’) to be or become clear,
unpolluted, limpid, cloudless, untroubled, serene, undisturbed, pure; ﺻﻔﺎ ﻟـto
apply o.s. to s.th. with clear intent, devote o.s. wholeheartedly to, be
859
www.alhassanain.org/english
deem ( ﻫ ـs.th.) clear or pure | اﺳﺘﺼـﻔﻰ ﻣﺎﻟـﻪ to realize all one’s assets; to
Confidential
confiscate s.o.’s property
ﺻـﻔﻮṣafw clearness, clarity, limpidity, untroubledness, cloudlessness,
serenity, purity, sheerness; happiness, felicity, pleasure, delight; clear,
limpid; untroubled, undisturbed, serene, pure, sheer
ﺻــﻔﻮةṣafwa the best, or choicest, part, prime, cream, flower, elite,
quintessence
ﺻﻔﺎṣafan (coll.: n. un. ﺻﻔﺎةṣafāh pl. ﺻﻔﻮاتṣafawāt) stone(s), rock(s)
ﺻﻔﻮانṣafwān stones, rocks
ﺻﻔﻮةṣifwa sincere friend, best friend, bosom friend
ﺻـﻔﺎءṣafā’ clearness, clarity, limpidity, untroubledness, cloudlessness,
serenity, purity, sheerness; happiness, felicity, serenity, gaiety, cheerfulness;
sincerity, candor, honesty | ﺻﻔﺎء ﺳﺎﻋﺎتpleasant time, delightful hours
ﺻـﻔﻰṣafīy clear, limpid, untroubled, undisturbed, serene, cloudless, pure,
sheer; (pl. اﺻﻔﻴﺎءaṣfiyā’2) sincere friend, best friend, bosom friend
ﺻـﻔﻴﺔṣafīya pl. ﺻـﻔﺎṣalafīya leader’s share of the loot; lion’s share of the
booty
ﻣﺼﻔﻰmaṣfan refinery
ﻣﺼﻔﻰmiṣfan sieve
860
www.alhassanain.org/english
Confidential
profit
ﻣﺼـﻒmuṣaffin official receiver, receiver in equity; clarifier, clarifying
agent
ﻣﺼﻔﻰmuṣaffan purified, pure, clear, limpid, cloudless
ﻣﺼﻄﻔﻰmušṭafan chosen, selected; اﳌﺼﻄﻔﻰepithet of Mohammed
ﺻﻔﲑṣafīr sapphire
( ﺻﻘﺎﻟﺔIt. scala) ṣaqāla pl. ﺻﻘﺎﺋﻞṣaqā’il2 scaffold; gangway, gangplank
ﺻـﻘﺐIII to approach ( هs.o.), go or come near ( هs.o.); to be neighbor (ه
with s.o.), be adjacent ( ﻫـto s.th.), adjoin ( ﻫـs.th.)
O ﻣﺼﺎﻗﺒﺔmuṣāqaba affinity
1 ﺻﻘﺮṣaqr pl. ﺻﻘﻮرṣuqūr, اﺻﻘﺮaṣqur saker, falcon, hawk
861
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺻﻘﻠﺐṣaqlab pl. ﺻﻘﺎﻟﺒﺔṣaqāliba Slav
ﺻﻘﻠﻴﺔṣiqillīya Sicily
2 ﺻـﻚṣakka u (ṣakk) to beat, strike; to shut, lock ( ﻫ ـthe door) | ﺻـﻜﺖ ﺑـﻪ
اﻵذانhis ears were tingling or ringing; ( ﺻﻚ ﲰﻌﻪsam‘ahū) to strike s.o.’s ear
(noise); to roar in s.o.’s ears VIII to knock together, shake, tremble, (knees),
chatter (teeth)
2 ﺻـﻚṣakk pl. ﺻـﻜﻮك ṣukūk, ﺻـﻜﺎك ṣikāk, اﺻـﻚ aṣukk (instrunlent of)
contract (Isl. Law); legal instrument, document, deed; check, cheque
1 ﺻﻠﺔsee وﺻﻞ
862
www.alhassanain.org/english
Confidential
stubbornness, inflexibility, relentlessness
ﺗﺼـﻠﺐtaṣallub hardness, callousness, hardening | ﺗﺼــﻠﺐ اﻟﺸـﺮاﺑﲔt. aš-
šarābīn arteriosclerosis
ﻣﺘﺼﻠﺐmutaṣallib unyielding, inflexible, relentless, hard
2 ﺻـﻠﺐṣalaba i (ṣalb) to crucify ( هs.o.) II = I; to make the sign of the
863
www.alhassanain.org/english
2 ﺻﻮﳉﺎنlook up alphabetically
Confidential
repair ( ﻣـﻦor ﻫ ـs.th.); to make suitable or fitting, adjust, modify ( ﻫ ـs.th.); to
864
www.alhassanain.org/english
Confidential
Egyptian Antiquities;
ﻣﺼـﻠﺤﺔ اﻟﱪﻳـﺪ
ﻣﺼـﺎﱀ اﻷﻣـﺔ
postal administration;
m. al-umma the welfare of the people;
ﻣﺼـﻠﺤﺔ اﳊـﺪود
the territories outside the cultivated area (Eg.);
administrative agency for
اﳌﺼـﺎﱀ اﳊﻜﻮﻣﻴـﺔ (ḥukūmīya)
865
www.alhassanain.org/english
Confidential
worthy ancestors, the venerable forefathers;
practicable (road);
ﺻــﺎﱀ اﻟﺴــﲑ (sair) passable,
‘( ﺻــﺎﱀ ﻟﻠﻌﻤــﻞamal) fit for action, ready for use,
serviceable, practicable; valid ( لfor), applicable ( لto); ‘( اﻟﺼـﺎﱀ اﻟﻌـﺎمāmm)
public welfare, commonweal; ( ﰲ ﺻـﺎﱀwith foll. genit.) in favor of, for the
benefit of, to the advantage of, in the interest of s.o. or s.th.; ﻟﺼـﺎﱀdo.; ﻛـﺎن
ﻣﻦ ﺻﺎﳊﻪit was in his interest; ( ﺻﻮاﱀ ﺷﺨﺼﻴﺔšakṣīya) personal interests
اﻟﺼﺎﳊﺎتaṣ-ṣāliḥāt the good works, the good deeds
ﻣﺼﺎﱀmuṣāliḥ peacemaker, conciliator
ﻣﺼﻠﺢmuṣliḥ peacemaker, conciliator; reformer, reformist; salt
ﻣﺼﻄﻠﺢmuṣṭalaḥ and ﻣﺼﻄﻠﺢ ﻋﻠﻴﻪgenerally accepted, universally followed,
commonly established, conventional, customary; (pl. -āt technical term,
terminus techniques
ﺻﻠﺪṣalada ( ﺻﻼدةṣalāda, ﺻﻠﻮدةṣulūda) to be or become hard, firm, solid,
compact (ground) IV = I
ﺻﻠﺪṣald pl. اﺻﻼدaṣlād hard, firm, solid, dry, barren, arid (ground); rigid,
lifeless, inert
866
www.alhassanain.org/english
Confidential
self-importance
ﺻـﻠﻒṣalif pl. ﺻـﻠﻔﺎءṣulafā’2 vainglorious, bragging, boastful, showing
off, pompous, blustering, swagering; braggart, boaster, show-off, swaggerer,
fourflusher
ﺗﺼ ــﻠﻒtaṣalluf vainglory, bragging, boasting, conceit, arrogance,
pomposity, self-importance
ﻣﺘﺼﻠﻒmutaṣallif vainglorious, bragging, boastful, showing off, pompous,
blustering, swagering
ﺻﻠﻮII to perform the salat ( ﺻـﻠﻮةsee below), pray, worship | ﺻـﻠﻰ ﻟﻨـﺎسto
lead people in prayer; ﺻـﻠﻰ ﻋﻠـﻰto pray for; (of God) to bless s.o.: ﺻـﻠﻰ ﷲ
( ﻋﻠﻴـﻪ وﺳـﻠﻢsallam) God bless him and grant him salvation! (eulogy after the
name of the Prophet Mohammed)
ﺻﻼة, ﺻﻠﻮةṣalāh pl. ﺻﻠﻮاتṣalawāt salat, the official Islamic prayer ritual;
intercession, intercessory prayer, benediction; blessing, grace (of God)
|ﻧﻴـﺔ
( اﻟﺼـﻼة اﻟﺮrabbānīyra) the Lord’s prayer; ﺻـﻼة اﻟـﱰاوﻳﺢa prayer performed
during the nights of Ramadan; ﺻﻼة اﻟﺴﺘﺎرvesper prayer (Chr.)
ﻣﺼﻞmuṣallin prayer, worshiper
ﻣﺼﻠﻰmuṣallan place of prayer, oratory
867
www.alhassanain.org/english
Confidential
on, to do s.th.); to persist ( ﻋﻠـﻰin); to deoign ( ﻫ ـs.th.); to plan ( ﻫ ـs.th.),
868
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺻﻤﻮتṣumūt silence; pl. of act. participle ﺻﺎﻣﺖ
ﺻﻤﻮتṣamūt silent, taciturn
ﺻﺎﻣﺖṣāmit pl. ﺻﻤﻮتṣumūt silent | ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺻﺎﻣﺘﺔsilent film
ﻣﺼــﻤﺖmuṣammat uniform (color); plain, unpatterned, blank (wall);
uniform in texture, made of a single material; massive, solid, not hollow,
compact
ﺻﻤﺎخṣimàk pl. اﺻﻤﺨﺔaṣmika auditory meatus
ﺻـﻤﺪṣamada u (ṣamd) to betake o.s., repair, go ( ه, ﻫ ـor لor اﱃto, into,
toward), to turn, apply o.s. ( ﻫ ـor لor اﱃto s.th.); -- ( ﺻـﻤﻮدṣumūd) to defy,
hrave, withstand ( ﰲ وﺟﻬﻪfī wajhihī or لs.o., s.th.), to stand up ( ﰲ وﺟﻬﻪor ل
against s.o. or s.th.), resist, oppose ( ﰲ وﺟﻬﻪor اﱃs.o. or s.th.); to hold out ( ﰲ
وﺟﻬـﻪor لagainst); -- i to close, plug, cork, stopper ( ﻫ ـs.th., e.g., a bottle) II
to betake o.s., repair, go ( هto s.o., ﻫ ـto, toward), to close, plug, cork,
stopper ( ﻫ ـs.th., e.g., a bottle), to save, lay by (money) III to come to blows,
869
www.alhassanain.org/english
Confidential
(of a bolt), rivet
ﺻﻤﻼخṣimlāk pl. ﺻﻤﺎﻟﻴﺦṣamālīk2 earwax, cerumen
ﺻـﻤﻰIV to deal ( هs.o.) a fatal blow, to hit ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.) fatally | رﻣـﻰ
ﻓﺎﺻﻤﻰramā fa-aṣmā to shoot and hit, shoot dead on the spot
ﺻﻦṣann basket
ﺻﻨﺔṣinna odor emanating from the armpit
ﺻﻨﺎنṣunān odor emanating from the armpit
ﺻﻨﺎرةṣinnāra pl. ﺻﻨﺎﻧﲑṣanānīr2 hook, fishhook
ﺻﻨﺒﻮرṣanbūr pl. ﺻﻨﺎﺑﲑṣanābīr2 (water) faucet, tap
ﺻﻨﱪlook up alphabetically
ﺻﻨﺘﻴﻢṣantīm pl. -āt centime (1/100 franc)
1 ﺻﻨﺞṣanj pl. ﺻﻨﻮجṣunūj cymbal (mus.)
2 ﺻﻨﺠﺔṣinja = 1ﺳﻨﺠﺔ
3 ﺻﻨﺠﺎتṣanajāt castanets
870
www.alhassanain.org/english
s.th.); to work, treat, process ( ﻫ ـs.th.) | ﻣﻌﺮوﻓـﺎ ﺻـﻨﻊ اﻟﻴـﻪto do s.o. a favor; ﺻـﻨﻊ
ﻣﻌـﻪ ﲨـﻴﻼdo.; ﺻـﻨﻊ ﺑـﻪ ﻫ ـto do s.th. to s.o.; ﺻـﻨﻊ ﺑـﻪ ﺻـﻨﻴﻌﺎ ﻗﺒﻴﺤـﺎto do s.o. a dirty
Confidential
trick II to industrialize ( ﻫ ـs.th.) ill to cooperate, go along (ه
flatter, cajole ( هs.o.); to bribe (ه ب
, ﻫ ـwith); to
s.o. with) V to pretend, feign,
stimulate, fake, sham, affect ( ﻫ ـs.th.); to speak or write in an artificial,
affected, stilted, or mannered way; to use means for enhancing her beauty
(woman) VIII to order, commission ( ﻫـs.th.); to create ( ﻫـs.th.) synthetically;
to produce, manufacture, make, fabricate ( ﻫ ـs.th.); to pretend, feign, fake,
assume falsely ( ﻫـs.th.); to invent ( ﻫـs.th.); to make ( ل هs.th. into), take, use
(ﻫـ لs.th. for); to commit, bind ( ل هs.o. to) X to have ( هs.o.) make ( ﻫـs.th.)
ﺻـﻨﻊṣan‘, ṣan‘ production, manufacture, fabrication, making, design,
make, workmanship | اﻟﻴﺪ ﺻﻨﻊṣ. al-yad handwork; ﺑﺪﻳﻊ اﻟﺼﻨﻊbadī‘ aṣ-ṣan‘ of
wonderful workmanship
ﺻﻨﻌﻲṣan‘ī artificial, synthetic
ﺻﻨﻊṣun‘ benefit, favor
ﺻـﻨﻌﺔṣan‘a work, workmanship, making, manufacture, fabrication; art;
technical skill, artistic skill; work, craft, trade, business, occupation,
vocation, profession |اﻟﺼﻨﻌﺔ ﺻﺎﺣﺐartisan, craftsman; expert, specialist
871
www.alhassanain.org/english
Confidential
establishment, firm;
works | اﳌﺼﺎﻧﻊ
ﻣﺼـﺎﻧﻊ also: large structures, installations, man-made
( ار ب )اﺻﺤﺎبmanufacturers, industrialists
ﻣﺼﻨﻌﻴﺔmaṣna‘īya wages, pay
ﺗﺼﻨﻴﻊtaṣnī‘ industrialization
ﺗﺼــﻨﻊtaṣannu‘ hypocrisy, dissimulation, dissemblement; affectedness
affectation, mannerism
اﺻﻄﻨﺎعiṣṭinā‘ production, making
اﺻﻄﻨﺎﻋﻲiṣṭinā‘ī artificial, synthetic, imitation
ﺻﺎﻧﻊṣāni‘ pl. ﺻﻨﺎعṣunnā‘ maker, producer, manufacturer, creator; artisan,
craftsman; worker, workman, laborer; servant
ﻣﺼــﻨﻮعproduct, produce; pl. ( ﻣﺼــﻨﻮﻋﺎتindustrial) products, produce,
articles, manufactured goods
ﻣﺘﺼﻨﻊmutaṣanni‘ subtilizing, overrefining; affected, stilted, mannered
ﻣﺼﻄﻨﻊmuṣṭana‘ artificial, synthetic; affected, simulated, imitated, sham,
bogus, phony | ﻣﺼﻄﻨﻊ ( ﻣﻔﺘﺎحmiftāḥ) duplicate key, masterkey
2 ﺻﻨﻌﺎءṣan‘ā’ San‘a (capital of Yemen)
872
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺻـﻨﻮﺑﺮṣanaubar stone pine (Pinus pinea; bot.) | ﺣـﺐ اﻟﺼـﻨﻮﺑﺮḥabb aṣ-ṣ. pine
nut, pinon
ﺻﻨﻮﺑﺮيṣanaubarī pine (adj.). piny, pine-like; pineal | ( اﻟﻐـﺪة اﻟﺼـﻨﻮﺑﺮﻳﺔgudda)
pineal gland
ﺻﻪṣah pst! hush! quiet!
ﺻﻬﺐIX and XI iṣhābba to be or become reddish, red-brown
اﺻﻬﺐaṣhab2, f. ﺻﻬﺒﺎءṣahhbā’2, pl. ﺻﻬﺐṣuhb reddish; اﻟﺼﻬﺒﺎءwine
ﺻﻬﺪṣahada a (ṣahd) to scorch, parch, burn ( ﻫـ هs.o., s.th., esp. of the sun)
ﺻﻬﺪṣahd beat
ﺻﻬﻴﺪṣahīd scorching beat, blaze
ﺻﻬﻮدṣuhūd scorching heat, blaze
ﺻـﻬﺮṣahara a (ṣahr) to melt, fuse, smelt ( ﻫ ـs.th.) III to become related by
marriage ( ﰲor هto s.o.) IV to become related by marriage ( اﱃor بto s.o.)
VI to be related by marriage VII to melt, fuse; to melt away, vanish, break
(intr.)
ﺻـﻬﺮṣihr relationship by marriage; -- (pl. اﺻـﻬﺎرaṣhār) husband of one’s
daughter, son-in-law; husband of one’s sister, brother-in-law
873
www.alhassanain.org/english
Confidential
right, hold true, be to the point, hit the mark, be pertinent, be apposite
(opinion) | اﻗﻠـﻊ ( ﺻـﺎب امam aqla‘a) by all means, under all circumstances II
to direct, fix ( اﱃ ﻫ ـs.th., also, e.g., the glance on, to), aim, point, train (اﱃ ﻫ ـ
s.th. at or on); to agree ( هwith s.o.), concur (ه ,ﻫ ـ with s.o., in s.th.),
consent, assent ( ﻫـto s.th.), approve ( ﻫـof s.th.), sanction ( ﻫـs.th.) IV to hit (ﻫـ
a target); to attain, reach, achieve ( ﻫـs.th., e.g., end, purpose); to reach out (ﻫـ
for s.th., of the hand); to get, obtain, win, gain ( ﻫ ـe.g., a fortune), acquire (ﻫ ـ
s.th. هe.g. هa certain amount of knowledge); to have, eat ( ﻫـa snack); to take
( ﻫ ـa meal); to befall ( هs.o.), fall ( هupon s.o.), happen ( هto s.o.); to allot
(ه بto s.o. s.th.), bestow ( ب هupon s.o. s.th.), make ( بs.th.) fall to s.o.’s
( )هlot; to cause losses ( ﻣﻦto s.o.); to be right, be in the right; to do the right
thing, hit the mark; to do right, properly ( هs.th., expressed by a verbal
noun); to say the right word; pass اﺻـﻴﺐ uṣība to be stricken, attacked,
afflicted ( بby a disease, and the like); to be killed | ت ( اﺻﺎب اﺻﺎiṣābāt) to
score, make goals (in sports); اﺻــﺎب ﰲ ﻋﻤﻠـﻪ (‘amalihī) to do right, act
874
www.alhassanain.org/english
Confidential
become reasonable again; ﺻـﻮاﺑﻪ ﻓﻘـﺪ, اﺿﺎع ﺻﻮاﺑﻪto lose one’s mind; ﻏـﺎب ﻋـﻦ
ﺻﻮاﺑﻪto lose consciousness; ﻏﺎﺋﺐ ﻋﻦ ﺻﻮاﺑﻪunconscious, senseless
اﺻﻮبaṣwab2 more pertinent, more apropos, more apposite, more proper,
more correct
اﺻﻮﺑﻴﺔaṣwabīya advisability, expediency
ﺗﺼﻮﻳﺐtaṣwīb aiming; turning, pointing; (pl. -āt) correction, rectification
اﺻـﺎﺑﺔisāba pl. -āt hit; goal, score (in sports); injury, wound; state or
process of being afflicted (by a disease), (attack of) illness, sickness;
accident | اﺻـﺎﺑﺔ اﻟﻌﻤـﻞi. al-‘amal industrial accident; ﳏـﻞ اﻻﺻـﺎﺑﺔmaḥall al-i.
scene of the accident
اﺳﺘﺼﻮابistiṣwāb approval
ﺻﺎﺋﺐṣā’ib pertinent, apropos, apposite, right, correct; suited, appropriate
ﻣﺼــﻴﺐmuṣīb pertinent, apropos, apposite, right, correct; suited,
appropriate
ﻣﺼﻴﺒﺔmuṣība pl. -āt, ﻣﺼﺎﺋﺐmaṣā’ib2 misfortune, calamity, disaster
ﻣﺼــﺎبmuṣāb stricken, befallen, attacked, afflicted ( بby); injured,
wounded, sick, ill; wounded person, casualty; victim of an accident;
875
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺻــﻴﺖṣīt (good) repute, standing, prestige; fame, renown; celebrity,
famousness | ﺑﻌــﺪ اﻟﺼـﻮت bu‘d as.-ṣ. fame, celebrity; ذاﺋـﻊ اﻟﺼــﻴﺖ famous,
celebrated, well-known
ﺻﻴﺖsayyit loud-voiced, having a stentorian voice; O loud-speaker (Syr.)
O ﻣﺼﻮاتmiṣwāt microphone
ﺗﺼﻮﻳﺖtaṣwīt voting, vote, casting of ballots, polling (election)
ﺻﺎﺋﺖṣā’it sound- (in compounds) | O ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺻﺎﺋﺘﺔsound film
ﻣﺼﻮتmuṣawwit voter; entitled to vote, franchised
ﺻﺎجlook up alphabetically
ﺻﻮحII to dry ( ﻫـs.th.)
ﻣﺼﻮحmuṣawwaḥ withered, dried (herb, etc.)
1)ﺻﻮخ )ﺻﺎخṣāka u = ﺳﺎخsāka u
2 ﺻﻮخIV to listen, lend one’s ear ( اﱃor لto s.o., to s.th.)
876
www.alhassanain.org/english
Confidential
( اﻷﺻـﻞṭibqa l-aṣl) true copy; exact replica (fig.); undistorted picture; ﺻـﻮرة
ﻣﻜـﱪة (mukabbara) enlargement, blowup (phot.); ﰲ ﺻـﻮرة اﻵدﻣﻴـﲔin human
shape; ( ﺑﺼـﻮرة ﺟﻠﻴـﺔjalīya) obviously, evidently; ﺑﺼـﻮرة ﳏﺴﻮﺳـﺔperceptibly,
tangibly, palpably; ( ﺑﺼـﻮرة ﺧﺎﺻـﺔkāṣṣa) especially, particularly; ﺑﺼـﻮرة ﻋﺎﻣـﺔ
877
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.th.)
ﺻـﺎعṣā‘ pl. اﺻـﻮعaṣwu‘, اﺻـﻮاعaṣwā‘, ﺻـﻴﻌﺎنṣī‘ān saa, a cubic measure of
varying magnitude | ﺻـﺎﻋﺎ
to pay s.o. back
ﺑﺼـﺎعtit for tat; ( رد ﻟـﻪ اﻟﺼـﺎع ﺻـﺎﻋﲔradda, ṣā‘ain) or
878
www.alhassanain.org/english
Confidential
1 u (ṣaul,
( ﻋﻠـﻰon), attack, assault ( ﻋﻠـﻰs.o.) II to pan, wash out ( ﻫ ـgrain, gold) III to
vie, compete ( ﻫـwith s.o.)
ﺻﻮﻟﺔṣaula pl. -āt attack, assault; force, tyranny, despotism, arbitrariness
2( ﺻـﻮلTurk. sol) approx.: sergeant major, technical sergeant (Eg.) | ﺻـﻮل
اﻟﺘﻌﻠـﻴﻢapprox.: master sergeant; ﺻـﻮل اﻟﺘﻌﻴـﲔapprox.: quartermaster sergeant
(mil.)
ﺻـﻮﳉﺎنṣaulajān pl. ﺻـﻮاﳉﺔṣawāllija staff with a curved end; polo mallet;
scepter, mace
)ﺻﺎم )ﺻﻮمṣāma u (ṣaum, ﺻﻴﺎمṣiyām) to abstain ( ﻋﻦfrom s.th.); to abstain
from food, drink, and sexual intercourse; to fast
ﺻـﻮمṣaum abstention, abstinence, abstemiousness; fasting, fast; اﻟﺼـﻮم
fasting during the month of Ramadan, one of the five principal duties of the
Muslim | اﻟﺼـﻮم اﻟﻜﺒـﲑthe Great Fast = Lent (Chr.); ‘ ﻋﻴـﺪ ﺻـﻮم اﻟﻐﻔـﺮانīd ṣ. al-
gufrān Yom Kippur, Day of Atonement (Jud.)
ﺻﻴﺎمṣiyām fasting, fast
ﺻﻴﺎﻣﻲṣiyāmī Lenten fare
879
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺻﻮانṣawwan (coll.; n. un. )ةflint; granite
ﺻﻮاﱐṣawwānī: ( ادوات ﺻﻮاﻧﻴﺔadawāt) flint implements
ﺻﻴﺎﻧﺔṣiyāna = ﺻﻮنṣaun | ﻣﻠﻚ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔmalak aṣ-ṣ. guardian angel (Chr.)
ﺻـﺎﺋﻦṣā’in preserver, sustainer, maintainer, keeper, guardian, protector;
protective
ﻣﺼــﻮنmaṣūn well-protected, well-kept, guarded, sheltered; chaste,
virtuous (woman); also an epithet for women
ﺻﻮةṣūwa pl. ﺻﻮىṣuwan stone landmark, trail mark
ﺻﻮىṣawā i (ṣuwīy) and ṣawiya a (ṣawan) and II to dry up, wither, wilt; --
ṣawā to peep, cheep, squeak, chirp, screech
ﺻﻴﺖsee ﺻﻮت
)ﺻﺎح )ﺻﻴﺢṣāḥa i (ṣaiḥ, ﺻﻴﺎحṣiyāḥ) to cry, yell, shout; to scream, screech;
to crow; to utter, let out ( ﺻـﻴﺤﺔṣaiḥatan a cry); to call out ( بto s.o.), shout,
bellow, bawl ( ﰲor ﻋﻠـﻰat s.o.) II to cry out (loud), roar, bellow, bawl VI to
shout at one another, call out to one another; to clamor, raise a din
ﺻﻴﺢṣaiḥ crying, clamor
880
www.alhassanain.org/english
ﺻـﻴﺤﺔṣaiḥa (n. vic.) pl. -āt cry, outcry, shout | ﺻـﻴﺤﺔ اﳊـﺮبṣ. al-ḥarb battle
cry, war cry; ( ارﺳﻞ ﺻﻴﺤﺎتarsala) to utter cries; ﺻﻴﺤﺔ ﺻﺎحto utter a cry; ﻋﻠﻰ
ﺻـﻴﺤﺔwithin shouting distance; ( ذﻫـﺐ ﺻـﻴﺤﺔ ﰲ وادṣaiḥatan) to die unheard
(call)
ﺻﻴﺎحṣiyāḥ crying, clamor, cry, outcry; cry of a bird
ﺻـﻴﺎحṣayyāḥ crier, loud-mouthed person; noisy, clamorous, vociferous,
crying
ﺗﺼﺎﻳﺢtaṣāyuḥ crying, clamor, roar, bellow(ing)
1)ﺻـﻴﺪ )ﺻـﺎدṣāda i (ṣaid) to catch (in a trap), trap ( ﻫ ـgame); to hunt (ﻫ ـ
game); to hunt down ( ﻫ ـgame); to catch ( ﻫ ـfish) V to hunt for prey; to hunt
down (s.th.); to catch ( ﻫ ـs.th.); VIII = I | اﻟﻌﻜـﺮ ‘( اﺻـﻄﺎد ﰲ اﳌـﺎءakir) to fish in
troubled waters
ﺻـﻴﺪṣaid hunting, hunt; angling, fishing (also ﺻـﻴﺪ اﻟﺴـﻤﻚṣ. as-samak);
game, venison, prey, quarry | ﺧﻴﺎﻟـﻪ ( ﻣـﻦ ﺻـﻴﺪṣ. kayālihī) dreamed up by him,
a product of his fantasy (of a story)
Confidential
ﺻــﻴﺎدṣayyād pl. -āt hunter; fisher | ﺻــﻴﺎد اﻟﺴــﻤﻚṣ. as-samak fisher,
fisherman; kingfisher (zool.)
ﺻﻴﺪاءṣaidā’ Sidon (city in Lebanon)
ﻣﺼـﻴﺪةmiṣyada pl. ﻣﺼـﺎﻳﺪmaṣāyid2 trap, snare; net; hunting or fishing
implement
ﻣﺼـﻴﺪةmaṣyada pl. ﻣﺼـﺎﻳﺪmaṣāyid2 fishery, fishing grounds (also ﻣﺼـﻴﺪ
)اﻷﲰﺎك
2 ﺻﺎدṣād name or the letter ص
881
www.alhassanain.org/english
come, get ( ﻋﻨـﺪor اﱃto); to arrive ( اﱃat); to end, wind up ( اﱃwith), result
( اﱃin); ﺻﺎر ﺑﻪ اﱃto lead, bring s.o. or s.th. to; ( ﻳﺼﺎر اﱃyuṣāru) one proceeds
to ..., one will eventually..., one will wind up with ... II to induce ( هs.o.) to
become ( ﻫـs.th.), make (ه ﻫـs.o. into s.th., out of s.o. s.th.)
ﺻﲑṣīr crack (of the door); small salted fish
ﺻـﲑورةṣairūra (act or process of) becoming, development; end, outcome,
upshot, result
ﻣﺼـﲑmaṣīr development, progress (e.g., of work); -- (pl. ﻣﺼـﺎﻳﺮmaṣāyir2)
place at which one arrives; end, outcome, upshot, issue, result; fate, destiny,
lot; life; see also under اﳌﺼـﲑ ﻣﺼـﺮ | ﺗﻘﺮﻳـﺮself-determination (pol.); ﻣﺼـﲑ ﻛـﻞ
ﺣﻲm. kull ḥayyin the way of all flesh
ﺗﺼﻴﲑtaṣyīr cession, transfer (jur.)
ﺻﻴﺼﻴﺔṣīṣiya pl. ﺻﻴﺎصṣayāṣin spur of the rooster
ﺻﻴﻐﺔsee ﺻﻮغ
Confidential
)ﺻﺎف )ﺻﻴﻒṣāfa i (ṣaif) to be summery; to spend the summer, estivate (ﻫـ
or بin) | ( ﺻــﺎف اﻟﺰﻣــﺎن ام ﺷــﺘﺎzamānu am šatā) at all times, under all
circumstances II, V, VIII = I
ﺻﻴﻒṣaif pl. اﺻﻴﺎفaṣyāf summer
ﺻـﻴﻔﻲṣaifī summery, estival, summer (adj.) | ﺗﻮﻗﻴـﺖ ﺻـﻴﻔﻲdaylight-saving
time
ﻣﺼـﻴﻒmaṣīf pl. ﻣﺼـﺎﻳﻒmaṣāyif2 summer residence, summer resort; rest
center, holiday camp
اﺻﺘﻴﺎفiṣtiyāf summering, summer vacationing
ﺻﺎﺋﻔﺔṣā’ifa summer(time)
ﻣﺼﻄﺎفmuṣṭāf summer resort; (pl. -ūn) vacationist, summer visitor
اﻟﺼﲔaṣ-ṣīn China; the Chinese | ﺑﻼد اﻟﺼﲔChina
ﺻﻴﲏChinese (adj. and n.); porcelain, china
ﺻﻴﻨﻴﺔṣīnīya (syr. ṣēnīya, leb. ṣainīya) pl. ﺻﻮاﱐṣawānī a large, round metal
plate with raised brim, esp. one made of copper, used as baking tin, serving
tray and table top; turntable, ﺻــﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﺤﺮﻛــﺔ (mutaḥarrika); pl. chinaware,
porcelain vessels
882
www.alhassanain.org/english
Confidential
883
www.alhassanain.org/english
ض
ﺿـﺎدḍād name of the letter ;ضa sound peculiar to Arabic, hence: اﻫـﻞ
اﻟﻀـﺎدahl aḍ-ḍ. the Arabic-speaking peoples, the Arabs; اﺑﻨـﺎء اﻟﻀـﺎدdo.; اﻗﻄـﺎر
اﻟﻀــﺎدthe Arabic-speaking countries; ﻟﻐــﺔ اﻟﻀــﺎدlugat aḍ-ḍ. the Arabic
language
ﺿـﺆلḍa’ula u ( ﺿـﺂﻟﺔḍa’āla, ﺿـﺆوﻟﺔḍa’ūla) to be small, tiny, little, scanty,
meager, slight, sparse, feeble, faint, thin; to diminish, dwindle, wane,
decline, shrink, decrease VI = I
ﺿــﺂﻟﺔḍa’āla ( ﺿــﺌﺎﻟﺔḍi’āla) smallness, littleness, tininess; minuteness,
scantiness, meagerness, slightness, sparsity, paucity, feebleness, faintness,
thinness; waning, dwindling, diminution, decrease; shrinking, shrinkage;
small number
ﺿﺆوﻟﺔḍa’ūla = ﺿﺂﻟﺔḍa’ālah
ﺿـﺌﻴﻞḍa’īl pl. ﺿـﺌﺎلḍi’āl, ﺿـﺆﻻءḍu’alā’2 small, tiny, minute, little, scanty,
slight, meager, sparse, feeble, faint, thin
ﺗﻀﺎؤلtaḍā’ul = ﺿﺂﻟﺔḍa’āla
Confidential
ﺿﺎﻣﺔḍāma checkers
ﺿﺄنḍa’n sheep (coll.)
ﺿﺄنḍa’nī, ḍānī mutton (meat)
ﺿﺎﺋﻦḍā’in sheep
ﺿـﺐḍabba i (ḍabb) to take hold ( ﻋﻠـﻰof s.th.); to keep under lock, put in
safekeeping, guard carefully ( ﻋﻠـﻰs.th.) II = I; to bolt ( ﻫ ـthe door) IV to be
foggy (day)
ﺿﺐḍabb pl. ﺿﺒﺎبḍabāb, اﺿﺐaḍubb, ﺿﺒﺎنḍubbān lizard
ﺿﺐḍabb (eg.) front teeth
ﺿﺒﺔḍabba pl. -āt, ﺿﺒﺎبḍibāb door bolt, latch; wooden lock
ﺿﺒﺎبḍadāb fog, mist
ﺿﱪḍabara u to gather, collect, assemble
ﺿﺒﺎرةḍabāra, ḍubāra and اﺿﺒﺎرةiḍbāra pl. اﺿﺎﺑﺮaḍābir2 file, dossier
اﺿﺒﻮرuḍbūr file, dossier
ﺿﺒﺢḍabaḥa a (ḍabḥ) to blacken ( ﻫـs.th., said of fire); to snort (horse)
884
www.alhassanain.org/english
Confidential
regulated, be kept in order, be disciplined; to be determined, be established,
etc. (pass. of ḍabaṭa)
ﺿــﺒﻂḍabṭ capture, apprehension, arrest(ing), detention; restraint,
suppression, subdual, curb(ing), check(ing); control; seizure, impoundage,
distraint, confiscation; accuracy, correctness, exactitude, precision;
vowelization; correction, amendment, settlement; regulation, adjustment of
an apparatus (techn.); (pl. ﺿـﺒﻮطḍubūṭ) protocol, minutes, procès-verbal;
entering, entry, record, registry; ﺿـﺒﻄﺎḍabṭan accurately, exactly, precisely,
punctually | ﻟﻀـﺒﻂ = ﺿـﺒﻄﺎḍabṭan; ﺿـﺒﻂ اﻷراﺿـﻲḍ. al-arāḍī cadastral survey;
ﺿــﺒﻂ اﳊﺴــﺎ تbookkeeping; ﺿــﺒﻂ اﻟﺸــﻬﻮةḍ. aš-šahwa abstemiousness,
continence; ‘( ﺿـﺒﻂ اﻷﻣـﻼك اﻟﻌﻘﺎرﻳـﺔaqārīya) cadastral survey; ﺿـﺒﻂ اﻟـﻨﻔﺲself-
control, self-command; ﺟﻬﺎز اﻟﻀﺒﻂjahāz aḍ-ḍ. control apparatus, controlling
device;
‘( ﻋﺎر ﻋﻦ اﻟﻀﺒﻂārin) unvowel(iz)ed
ﺿﺒﻄﻴﺔḍabṭīya police station; police
ﻣﻀﺒﻄﺔmaḍbaṭa pl. ﻣﻀﺎﺑﻂmaḍābiṯ2 protocol, minutes, procès-verbal
اﻧﻀﺒﺎطinḍibāṭ discipline | ﳉﻨﺔ اﻻﻧﻀﺒﺎطlajnat al-inḍ disciplinary board
885
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺿﺠﺔḍajja cry, yell, outcry; clamor, noise, din, row, hubbub, tumult
ﺿﺠﻴﺞḍajīj cry, yell, outcry; clamor, noise, din, row, hubbub, tumult
ﺿﺠﻮجḍajūj roaring, bellowing, screaming, crying
ﺿـﺠﺎجḍajjāj violently roaring, bellowing, screaming, crying, boisterous,
uproarious
ﺿﺠﺮḍajira a (ḍajar) to be angry, annoyed, irritated, exasperated ( ﻣﻦor ب
at, about); to be dissatisfied, discontent, displeased ( ﻣـﻦor ب with); to
sorrow, be worried, uneasy ( ﻣﻦor بabout), be disquieted, grieved, troubled
( ﻣـﻦor ب by, over) IV to anger, vex, irritate, trouble, torment ( هs.o.),
886
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺿﺤﻀﺎحḍaḥḍāḥ shallow, shoal, flat (water)
ﺿـﺤﻚḍaḥika a (ḍaḥk, ḍiḥk, ḍaḥik) to laugh ( بor ﻣـﻦat, about, over); to
jeer, scoff, jibe ( بor ﻋﻠﻰor ﻣﻦat s.o., at s.th.), deride, ridicule, mock, scorn
( بor ﻋﻠـﻰor ﻣـﻦs.o., s.th.) | ﺷـﺪﻗﻴﻪ ( ﺿـﺤﻚ ﲟـﻞءbi-mil’i šidqaihi) or ﺿـﺤﻚ
ﻣــﻞء ﺷــﺪﻗﻪ (mil’a) to grin from ear to ear; ﺿــﺤﻚ ﻋــﻦ در ﻣﻨﻀــﺪ (durrin
munaḍḍadin) (to laugh by showing stringed pearls, i.e., the teeth), to show a
toothy smile; to grin from ear to ear; ذﻗﻨﻪ ( ﺿﺤﻚ ﻋﻠﻰdaqanidī; pl. )ﻋﻠﻰ ذﻗﻮ ﻢ
(eg. syr.) to fool s.o., make a fool of s.o., pull s.o.’s leg, make fun of s.o.,
lead s.o. around by the nose ( بwith s.th.), put on an act for s.o.; ﺿـﺤﻚ ﰲ
( ذﻗﻨـﻪdaqanihī) to laugh in s.o.,s face II to make ( هs.o.) laugh III to joke,
jest, banter ( هwith s.o.) IV and X to make ( هs.o.) laugh ( ﻣـﻦabout) | ﻣـﺎ
ﻳﻀـﺤﻚ اﻟﺜﻜﻠـﻰ (taklā) (that which makes a woman who has lost her child
laugh =) irresistibly comical VI to laugh
ﺿﺤﻚḍaḥk, ḍiḥk, ḍaḥik laugh(ing); laughter
ﺿﺤﻜﺔḍaḥka (n. vic.) pl. -āt laugh
ﺿﺤﻜﺔḍuḥka object of ridicule, laughingstock
887
www.alhassanain.org/english
Confidential
sacrifice o.s.; ﺿﺤﻰ ﻟـﻨﻔﺲ واﻟـﻨﻔﺲto sacrifice life and property (properly: the
soul and that which is precious) IV to be, become; with foll. imperf.: to
begin, start, commence, or set about to (do s.th.); to come to ..., get to ..., get
to the point where ..., get into a situation where ...
ﺿﺤﻮةḍaḥwa pl. ḍaḥawāt forenoon; morning
ﺿـﺤﻰḍuḥan (m. and f.) forenoon | ‘( ﺑـﲔ ﻋﺸـﻴﺔ وﺿـﺤﺎﻫﺎasīyatin wa-ḍuḥāhā)
over night, from one day to the next, all of a sudden
ﺿـﺤﻴﺔḍaḥīya forenoon; -- (pl. ﺿـﺤﺎḍaḥāyā) slaughter animal, blood
sacrifice, immolation; victim | ﺿـﺤﻴﺘﻪ وﻗـﻊor ( ذﻫـﺐḍaḥīyatahū) to fall victim
to, become a victim of s.th. or s.o.
اﺿـﺤﻰaḍḥan (coll.; n. un. اﺿـﺤﺎةaḍḥāh) slaughter animal, blood sacrifice,
immolation | ﻋﻴــﺪ اﻷﺿــﺤﻰ ‘īd al-a. the Feast of Immolation, or Greater
Bairam, on the 10th of Zu’lhijja; ﻳــﻮم اﻷﺿــﺤﻰ yaum al-a. the Day of
Immolation, i.e., the 10th of Zu’lhijja
اﺿــﺤﻴﺔuḍḥīya pl. اﺿــﺎﺣﻰaḍāhīy2 slaughter animal, blood sacrifice,
immolation
ﺗﻀﺤﻴﺔtaḍḥiya sacrificing, immolation; (pl. -āt) sacrifice
888
www.alhassanain.org/english
Confidential
obesity; pomp, splendor
ﺗﻀﺨﻴﻢtaḍkīm inflating
ﺿــﺨﻢtaḍakkum inflation; swelling, expansion, dilation, distention;
(monetary) inflation, also (ﻣﺎﱄ ( ﻧﻘﺪي( ﺗﻀﺨﻢnaqdī) | ﺗﻀـﺨﻢ اﻟﻄﺤـﺎلdistention
of the spleen (med.)
ﻣﻀﺨﻢmuḍakkim pl. -āt amplifier | ﻣﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮتm. aṣ-ṣaut loud-speaker
ﺿـﺪIII to be contrary, opposed, contrasting, antagonistic, inverse; to act,
set o.s. (ه , ﻫ ـagainst), antagonize ( هs.o.), contravene, violate ( ﻫ ـs.th.), be
opposed (ه , ﻫ ـto), be contradictory ( ﻫ ـto s.th.), act contrary to s.o. or s.th.
(ه ,)ﻫ ـ VI to be opposed to each other, be contradictory, contradict one
another
ﺿـﺪḍidd pl. اﺿـﺪادaḍdād an opposite, a contrary, contrast; word with two
opposite meanings; adversary, opponent; antitoxin, antidote, anti- (in
compounds); ﺿـﺪة ḍidda (prep.) against | ﻛـﺎن ﻋﻠـﻰ اﻟﻀـﺪ to do or think the
opposite, take an opposite stand
ﺿـﺪﻳﺔḍiddiīya contrariness, oppositeness, opposition; enmity, hostility,
animosity
ﻣﻀﺎدةmuḍādda contrast, opposite, contradiction
889
www.alhassanain.org/english
Confidential
to); to be in an emergency or predicament, be hard pressed; to be in need (اﱃ
of s.th.) need, want ( اﱃs.th.)
ﺿـﺮḍurr, ḍarr damage, harm, impairment, prejudice, detriment, injury,
hurt; loss, disadvantage
ﺿﺮḍirr, ḍurr addition of a second wife to one’s household
ﺿـﺮةḍarra pl. -āt, ﺿـﺮاﺋﺮḍarā’ir2 wife other than the first of a plural
marriage;
udder
ﺿﺮرḍarar pl. اﺿـﺮارaḍrār harm, damage, detriment; loss, disadvantage | ﻣـﺎ
اﻟﻀـﺮرwhat does it matter? what’s the harm of it? اﺧـﻒ اﻟﻀـﺮرﻳﻦakaff aḍ-ḍ the
lesser of the two evils
ﺿـﺮاءḍarrā’ distress, adversity | ( ﰲ اﻟﺴـﺮاء واﻟﻀـﺮاءsarrā’) in good and bad
days, for better or for worse
ﺿﺮﻳﺮḍarīr blind
ﺿـﺮورةḍarūra pl. -āt necessity, stress, constraint, need; distress, plight,
emergency, want, austerity; ḍarūratan necessarily | ﻟﻀـﺮورةnecessarily; ﻋﻨـﺪ
اﻟﻀـﺮورةin case of need, if need. be, when necessary; ( ﻟﻠﻀـﺮورة اﻟﻘﺼـﻮىquṣwā)
890
www.alhassanain.org/english
Confidential
( اﱃs.th.), in need ( اﱃof s.th.)
ﺿـﺮبḍaraba i (ḍarb) to boat, strike, hit ( هs.o., ﻫ ـs.th., بwith; ﻋﻠـﻰ ب
with s.th. on; ﻋﻠـﻰ هs.o. on); to shoot, fire ( ه, ﻫ ـat s.o., at s.th.), shell,
bombard ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to play ( ﻋﻠـﻰ, ﻫ ـa musical instrument); to make
891
www.alhassanain.org/english
Confidential
impart words of wisdom, point out morals; ﺿـﺮب ﻧﻘـﻮداto mint money; ﺿـﺮب
892
www.alhassanain.org/english
Confidential
confused, entangled, upset, restless, uneasy, or anxious; to tremble, shake
ﺿـﺮبḍarb beating, striking, hitting, rapping; shooting, shelling, gunning,
bombing, bombardment; multiplication; coining, formation; minting (of
money); -- (pl. ﺿـﺮوبḍurūb) kind, sort, specimen, species, variety; last foot
of the second hemistich; (pl. اﺿـﺮابaḍrāb) similar, like | ﺿـﺮﲞﺎﻧﺔand دار
893
www.alhassanain.org/english
Confidential
perturbation; disorganization, disruption, upset, derangement; trouble,
commotion, unrest, riot (also pol.); restlessness, restiveness | ﻋﺼـﺒﻴﺔ اﺿـﻄﺮا ت
(‘aṣabīya) nervous disorders
ﺿـﻮاربḍawārib2 pl. of ﺿـﺎربḍārib besting, striking, etc. | اﻟﻌـﺮوق اﻟﻀـﻮارب
the arteries; ﺿﻮارب ( ﻃﲑṭair) migratory birds
ﻣﻀـﺮوبmaḍrūb appointed, agreed upon, fixed, determined (time, date,
place); multiplicand (math.) | ﻓﻴﻪ ﻣﻀﺮوبmultiplier (math.)
ﻣﻀﺮﺑﺔmuḍarraba quilt, comforter
ﻣﻀﺎربmuḍārib pl. -ūn speculator
ﻣﺘﻀــﺎربmutaḍārib conflicting, irreconcilable, incompatible, divided
(opinions, and the like); contradictory, discrepant, inconsistent
ﻣﻀـﻄﺮبmuḍṭarib disturbed, disordered, disarrayed, unsettled; confused,
muddled, perturbed; upset, disrupted, disorganized, deranged; uneasy,
restive, agitated, excited, anxious; weak, insufficiently supported (tradition)
ﻣﻀﻄﺮبmuḍtarab playground (fig.)
ﺿﺮﲞﺎنsee ﺿﺮبḍarb
ﺿﺮجḍaraja u (ḍarj) to spot, stain, befleck, smear ( ﻫ ـ ﻟـﺪمs.th. with blood)
II = I V to redden, be or become red
894
www.alhassanain.org/english
Confidential
submissive ( اﱃtoward s.o.), humiliate o.s., abase o.s. ( اﱃbefore); to
implore, beg, beseech, entreat ( اﱃs.o.) III to be similar, be equal (ه
s.o., to s.th.), be like s.o. or s.th. (ه
, ﻫ ـto
,)ﻫ ـ, resemble ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.) V and
VIII to humiliate o.s., abase o.s. ( اﱃbefore); to implore, beg, beseech,
entreat ( اﱃs.o.)
ﺿــﺮعḍar‘ pl. ﺿــﺮوعḍurū‘, ﺿـﺮاعḍirā‘ udder, teat | ( اﻟــﺰرع واﻟﻀــﺮعzar‘)
agriculture and stock farming
ﺿﺮعḍir‘ like, alike, similar
ﺿـﺮاﻋﺔḍarā‘a submissiveness, humbleness; imploring, begging, entreaty,
supplication
ﻣﻀﺎرﻋﺔmuḍāra‘a likeness, similarity, resemblance
ﺗﻀﺮعtaḍarru‘ imploring, begging, entreaty, supplication
ﺿﺎرعḍāri‘ frail (of a person)
ﻣﻀﺎرعmuḍāri‘ like, alike, similar; (gram.) imperfect
ﺿﺮﻏﻢḍargam pl. ﺿﺮاﻏﻢḍarāgim2 lion
ﺿﺮﻏﺎمḍirgām pl. ﺿﺮاﻏﻤﺔḍarāgima lion
895
www.alhassanain.org/english
Confidential
feebleness | اﻟﻜﱪ ﺿﻌﻀﻌﺔḍ. al-kibar senility, dotage
ﻣﺘﻀﻌﻀـﻊmutaḍa‘ḍi‘ dilapidated, decayed; weakened, debilitated; weak,
frail, feeble; submissive, humble
ﺿﻌﻒḍa‘ufa u (ḍu‘f) to be or become weak, weakly, feeble, frail, delicate,
debilitated, impotent, languid, flabby, or slack; to become weaker, wane,
decrease, diminish, abate, be attenuated; to be too weak ( ﻋـﻦfor s.th.) IV to
weaken, enfeeble, debilitate ( ﻣﻦor ه , ﻫـs.o., s.th.) X to deem ( هs.o.) weak;
to behave arrogantly ( هtoward s.o.)
ﺿـﻌﻒḍ‘uf, ḍa‘f weakness, feebleness, frailty; weakening, enfeeblement,
debilitation | ﺿــﻌﻒ اﻹرادة weakness of will; اﻟﻀــﻌﻒ اﻟﻌﺼــﱯ (‘aṣabī)
neurasthenia, nervous debility; اﻟﺘﻨﺎﺳﻞ ﺿﻌﻒḍ. at-tanāsul sexual impotence
ﺿـﻌﻴﻒḍa‘īf pl. m. ﺿـﻌﻔﺎءḍu‘afā’2, ﺿـﻌﺎفḍi‘āf, ﺿـﻌﻔﺔḍa‘afa, pl. f. ﺿـﻌﺎﺋﻒ
ḍa‘ā’if2 weak, feeble; frail, weakly, delicate,
debilitated, impotent, languid, flabby, slack; deficient (as a school-report
mark) | ﺿـﻌﻴﻒ اﻹرادةweak-willed; ﺿـﻌﻴﻒ اﻟﻌﻘـﻞḍ. al-‘aql dim-witted, feeble-
minded; ﺿـﻌﻴﻒ اﻟﻘﻠـﺐ ḍ. al-qalb weak-spirited, pusillanimous, meek, faint-
896
www.alhassanain.org/english
Confidential
between the lines; (as an expletive after
contained
ﰲ( ﰲ ﺗﻀـﺎﻋﻴﻔﻪ within it, therein
897
www.alhassanain.org/english
Confidential
against), recent ( ﻋﻠﻰs.o.) VI to harbor a grudge against one another
ﺿﻐﻦḍign pl. اﺿﻐﺎنaḍgān rancor, spite, grudge, malice, malevolence, ill
will, (secret) hatred
ﺿﻐﻦḍagin malicious, malevolent, rancorous, spiteful, resentful
ﺿــﻐﻴﻨﺔḍagīna pl. ﺿــﻐﺎﺋﻦḍagā’in2 rancor, spite, grudge, malice,
malevolence, ill-will, (secret) hatred
ﺿﻔﺔḍiffa crowd, throng, jam (of people)
ﺿﻔﺔḍiffa, ḍaffa pl. ﺿﻔﺎفḍifāf bank, share; coast
ﺿﻔﻒḍafaf poverty, destitution
ﺿـﻔﺪعḍifdi‘, ḍafda‘ pl. ﺿـﻔﺎدعḍafādi‘2 frog | O ( ﺿــﻔﺪع ﺑﺸـﺮيbašarī)
frogman (mil.)
ﺿــﻔﺮḍafara i (ḍafr) to braid, plait ( ﻫ ـhair), interweave, interlace,
intertwine ( ﻫ ـs.th.); to twine ( ﻫ ـa rope) II = I; III to help, assist, aid ( هs.o.)
VI to help one another ( ﻋﻠـﻰto do s.th.); to be tightly interwoven, be tied up,
be closely connected ( ﻣﻊwith); to be connected (evidence)
898
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺿﻞḍull error
ﺿـﻼلḍalāl a straying from the right path or from truth; error | O ﺿـﻼل
اﻷﻟﻮانcolor blindness, dichromatism
ﺿﻼﻟﺔḍalāla error
اﺿﻠﻮﻟﺔuḍlūla pl. اﺿﺎﻟﻴﻞaḍālīl2 error
ﻣﻀﻠﺔmaḍalla occasion, or possibility, of going astray
ﺗﻀﻠﻴﻞtaḍlīl misleading, misguidance, delusion, deception
اﺿﻼلiḍlāl misleading, misguidance, delusion, deception
ﺿـﺎلḍāll pl. ﺿـﻮالḍawāll straying, roaming, wandering; astray, lost;
erroneous, false
ﺿﺎﻟﺔḍālla goal of persistent search, object of a long-cherished wish | ﺿﺎﻟﺔ
ﻣﻨﺸﻮدةdo.
ﻣﻀﻠﻞmuḍallil misleading, misguiding, deceptive, delusive, fallacious
ﻣﻀﻞmuḍill misleading, misguiding, deceptive, delusive, fallacious
ﺿـﻠﻊḍala‘a a (ḍal‘) with ﻣـﻊ: to aide with s.o., make common cause with
s.o.; -- ḍalu‘a u ( ﺿـﻼﻋﺔḍalā‘a) to be otrong, sturdy, robust; -- ḍalī‘a a
899
www.alhassanain.org/english
Confidential
in the affair
ﺿﻠﻴﻊḍalī‘ strong, sturdy; knowledgeable, experienced, skilled
ﺿﻼﻋﺔḍalā‘a strength, sturdiness, robustness (of the body)
ﻣﻀـﻠﻊmuḍalla‘ ribbed; polygonal; (pl. -āt polygon | ﺻـﺎج ﻣﻀـﻠﻊcorrugated
iron
ﻣﺘﻀـﻠﻊmutaḍalli‘ versed, skilled, proficient ( ﻣـﻦin), thoroughly familiar,
conversant ( ﻣﻦwith); expert ( ﻣﻦin)
( ﺿـﻠﻤﻪTurk. dolma) ḍolma stuffed food (e.g., eggplants stuffed with meat
and rice)
ﺿـﻢḍamma u (ḍamm) to bring together, join, draw together, contract (ﻫ ـ
s.th.); to add (up), sum up ( ﻫ ـs.th.); to gather, collect, reap, harvest ( ﻫ ـs.th.);
to unite, bring together ( ﻫـﻢpersons); to embrace, hug ( هs.o.); to join,
subjoin, annex ( اﱃ ﻫـs.th. to), add, attach ( ه,ﻫـ اﱃs.o., s.th. to), unite ( ,اﱃ ﻫـ
ه s.o. , s.th. with); to combine (within o.s. different things); to close,
compress ( ﻫ ـthe lips); to grasp, grip, grab, seize ( ﻋﻠـﻰs.o., s.th.); to get (ه
s.o.) into a predicament (said of fate); to pronounce with the vowel u ( ﻫ ـa
900
www.alhassanain.org/english
Confidential
accession ( اﱃto)
ﻣﻀﻤﻮمmaḍmūm closed, tight, compressed (mouth)
ﻣﻨﻀﻢmunḍamm: ﻧﻈﺎم ﻣﻨﻀﻢclose order (mil.)
O ﻣﻨﻀﻤﺔmunḍamma accessory, attachment (techn.)
اﺿـﻤﺤﻞiḍmiḥlāl to disappear, vanish, dwindle, fade away, molt away; to
decrease, become less
اﺿﻤﺤﻼلiḍmiḥlāl disappearance, vanishing, evanescence; fading
ﻣﻀـﻤﺤﻞmuḍmaḥill vanishing, evanescent, fading; damped (oscillations,
waves; phys.)
ﺿـﻤﺦḍamaka u (ḍamk) and II to oil, anoint, rub, perfume ( ه, ﻫ ـ بs.o.,
s.th. with)
ﺿـﻤﺪḍamada u i (ḍamd, ﺿـﻤﺎدḍimād) and II to dress, bandage ( ﻫ ـs.th.,
esp. a wound)
ﺿﻤﺎدḍimād bandaging (of a wound); bandage, band, ligature; carrying on
of several love affairs (of a woman)
ﺿﻤﺎدةḍimāda dressing (of a wound), bandage
ﻣﻀﻤﺪmuḍammid (ir.) male nurse
901
www.alhassanain.org/english
Confidential
compunctions, contrition, repentance;
scrupulous; ﻣــﺮ ح اﻟﻀــﻤﲑ murtāḥ aḍ-ḍ. of peaceful mind; ﻓﺎﻗــﺪ اﻟﻀــﻤﲑ
unscrupulous
ﻣﻀﻤﺎرmiḍmār pl. ﻣﻀـﺎﻣﲑmaḍāmīr2 race course, race track; arena; field of
activity, field, domain
اﺿـﻤﺎرiḍmār concealment (of a thought), mental reservation; ellipsis
(rhet.)
ﺿﺎﻣﺮḍāmir loan, skinny, thin; slander, slim, svelte
ﻣﻀـﻤﺮmuḍmar secret, hidden, covert; (independent or suffixed) personal
pronoun, also ﻣﻀﻤﺮ ( اﺳﻢism; gram.)
ﺿـﻤﻦḍamina a ( ﺿـﻤﺎنḍamān) to be or become responsible or liable, be
guaranty, give security or guaranty, vouch ( بor ﻫ ـfor), warrant, ensure,
safeguard, guarantee ( ﻫ ـ لto s.o. s.th.); to insure ( ﻣـﻦ ﻫ ـs.th. against) | ﺿـﻤﻦ
ﻟﻨﻔﺴـﻪ ﺷـﻴﺌﺎto be absolutely certain of s.th. II to have ( ﻫ ـs.th.) insured (ﻣـﻦ
against); to insert, include, enclose (ﻫ ـ ﻫ ـs.th. in s.th. else) V to comprise,
include, comprehend, imply, embrace, contain ( ﻫ ـs.th.) VI to be jointly
902
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺿﻤﺎﻧﺔḍamāna guaranty, surety, warrant(y), collateral, security, bail
اﺿﻤﻦaḍman2 offering better guaranty
ﺗﻀـﺎﻣﻦtaḍāmun mutuality, reciprocity; joint liability; solidarity | ﺷـﺮﻛﺔ
اﻟﺘﻀﺎﻣﻦširkat at-t. commercial company of joint liability
ﺿــﺎﻣﻦḍāmin responsible, answerable, liable; warrantor, bail(sman),
bondsman, surety, guarantor
ﻣﻀـﻤﻮنmaḍmūn guaranteed, ensured, warranted; insured (object); (pl.
ﻣﻀـﺎﻣﲔmaḍāmīn) content, purport, meaning (of a letter, and the like) |
ﻣﻀـﻤﻮن اﻟﻮﺻـﻮلregistered (letter); ( دﻳـﻦ ﻣﻀـﻤﻮنdain) bonded, or funded, debt
(fin.)
ﻣﻀﻤﻦmuḍamman included, implied
ﺿﻤﻦmutaḍāmin mutual, reciprocal; solidary, united in solidarity
ﺿـﻦḍanna (1st pers. perf. ḍanintu) a and ḍanna (1st pers. perf. ḍanantu) i
(ḍann) to keep back ( بs.th.), be sparing or stingy (ﻋﻠﻰ بtoward s.o. with),
withhold ( ب ﻋﻠﻰfrom s.o. s.th.), (be)grudge ( ﻋﻠﻰs.o. بs.th.) | ﻣﺎ ﺿـﻦ ﲟﺸـﻘﺔ
( ﻋﻠﻰbi-mašaqqatin) to shun no effort for the sake of
903
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻀــﲎmuḍnan lean, emaciated, gaunt, languished, wasted, worn out,
enervated; exhausted; pining away, wasting away
ﺿﻬﺪḍahada a (ḍah) to suppress, oppress, treat unjustly, persecute ( هs.o.)
VIII = I
اﺿـﻄﻬﺎدiḍṭihād pl. -āt suppression, repression, oppression, maltreatment,
persecution, enslavement
ﻣﻀﻄﻬﺪmuṭahid oppressor, tyrant, persecutor
ﺿﻬﺮḍahr pl. ﺿﻬﻮرḍuhūr summit, top (of a mountain)
ﺿﻬﻰIII to be similar, alike, or corresponding; to resemble ( هs.o. ﻫـs.th.),
be like s.o. or s.th. ( ه,)ﻫـ, correspond ( هto s.o., ﻫـto s.th.); to compare ( ,ﻋﻠﻰ
ب ﻫـs.th. with; وﺑﲔ-- ﺑﲔtwo things); to imitate ( بs.o., s.th.)
ﺿﻬﻰḍahān O menopause, climacteric
ﺿﻬﻰḍaīy similar, (a)like, corresponding, analogous
ﻣﻀــﺎﻫﺎةmuḍāhāh similarity, resemblance, likeness, correspondence,
analogy; comparison ( ﻋﻠﻰwith)
ﻣﻀﺎﻩmuḍāh similar, (a)like, corresponding, analogous
904
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻀﻲءmuḍī’ shining, luminous, bright
ﺿﺎدḍād name of the letter ض
)ﺿـﺎر )ﺿـﻮرḍāra u (ḍaur) to harm, injure, damage, prejudice ( ه ه, ﻫ ـs.o.,
s.th.), inflict damage ( ه, ﻫـupon); to suffer violent hunger, starve to death V
to writhe with pain; to writhe, wince, be convulsed ( ﻫ ـwith pain. with
hunger)
ﺿﻮرḍaur violent hunger
ﺿﻮﺿﺎءḍauḍā noise, din, uproar
ﺿﻮﺿﻰḍauḍan noise, din, uproar
)ﺿـﺎع )ﺿـﻮع ḍā‘a u (ḍau’) to spread, diffuse, emanate (fragrance); to be
fragrant, exhmale fragrance V = I
ﺿﺎﻣﺔlook up alphabetically
ﺿـﻮىḍawā i to resort, have recourse ( اﱃto); -- ḍawiya a to be lean, thin,
spare, slight, scrawny IV اﺿـﻮى to weaken, debilitate (ه ,ﻫ ـ s.o. s.th.), to
harm, injure, damage, prejudice ( هs.o., ﻫ ـs.th.) VII to join, follow ( اﱃs.o.),
905
www.alhassanain.org/english
attach o.s. ( اﱃto s.o.), to rally, flock ( اﱃaround, )ﲢـﺖ ﻟﻮاﺋـﻪaround or under
s.o.’s banner)
ﺿﺎوḍāwin thin, lean, spare, slight, scrawny
)ﺿـﺎر )ﺿـﲑ ḍāra i (ḍair) to harm, injure, damage, prejudice (ه ,ﻫ ـ s.o.,
s.th.), inflict damage (ه , ﻫـupon)
ﺿﲑḍair harm, damage, injury, prejudice; wrong, iniquity, offense
ﻗﺴﻤﺔ ﺿﻴﺰىqisma ḍīzā unjust division
)ﺿـﺎع )ﺿـﻴﻊḍā‘a i (ḍai‘, ﺿـﻴﺎعḍayā‘) to get lost, be lost ( ﻋﻠـﻰfor s.o.), to
lose itself, disappear; to perish II and IV to ruin, let perish, thwart, frustrate,
mar, destroy (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to lose. forfeit ( ﻫ ـs.th.), be deprived ( ﻫ ـof
s.th.); to waste, squander, sped uselessly ( هs.th.); to neglect, omit ( ﻫ ـs.th.);
to miss, let go by ( ﻫ ـs.th.), let slip ( ﻫ ـs.th., e.g., an opportunity) | ﺿـﻴﻊ ﺣﻘـﻪ
(ḥaqqahū) to forfeit one’s right; اﻟﻠـﱭ اﻟﺼـﻴﻒ ﺿـﻴﻌﺖaṣ-ṣaifa ḍayya‘ti l-labana
(invar.) approx.: you have let the opportunity go by, you milled your
( اﺿـﺎع ﺻـﻮاﺑﻪṣawābahū) to lose one’s mind; ( اﺿـﺎع ﻋﻠﻴـﻪ ﻓﺮﺻـﺔfurṣa) to
Confidential
chance;
make s.o. miss an opportunity; ( اﺿﺎع اﻟﻮﻗﺖwaqt) to waste time
ﺿﻴﻊḍai‘ loss
ﺿـﻴﻌﺔḍai‘a pl. ﺿـﻴﺎعḍiyā‘ landed estate, country estate, domain; small
village, hamlet
ﺿـﻴﺎعḍayā‘ loss; ruin, destruction, perdition | ﺿـﻴﺎع اﻟﻮﻗـﺖḍ. al-waqt loss of
time
ﺿﻴﻌﺎﻧﺔ yā ḍī‘āna what a loss!
ﻣﻀﻴﺎعmiḍyā‘ prodigal, squandering, wasteful; squanderer, wastrel, spend-
thrift
ﺗﻀﻴﻴﻊtaḍyī‘ waste, squandering, dissipation; neglect, omission
اﺿـﺎﻋﺔiḍā‘a waste, squandering, dissipation; neglect, omission | اﺿـﺎﻋﺔ
اﻟﻮﻗﺖi. al-waqt waste of time
ﺿـﺎﺋﻊḍā’i‘ pl. ﺿـﻴﻊḍuyya‘, ﺿـﻴﺎع ḍiyā‘ (getting) lost; poor, wretched,
miserable
ﻣﻀﻴﻌﺔmaḍī‘a ruin, destruction, perdition, lost; -- muḍī‘a, ( ﻣﻀﻴﻌﺔ ﻟﻠﻮﻗﺖli-l-
waqt) waste of time, loss of time
ﻣﻀﻴﻊmuḍayyi‘ prodigal, squandering, wasteful
906
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺿــﺎﻓﺔiḍāfa addition, apposition; subjunction, annexation, appending,
attachment, augmentation, supplementation; assignment,
ascription, attribution ( اﱃto); genitive construction (gram.) |
907
www.alhassanain.org/english
beset, besiege, beleaguer ( ﻋﻠﻰs.o.); to keep ( ﻋﻠﻰs.o.) short ( ﰲin s.th.) | ﺿﻴﻖ
اﳊﺼﺎرto tighten the blockade; ﺿﻴﻖ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴـﻪto restrain o.s., take restrictions
Confidential
upon o.s. III to vex, annoy, anger ( هs.o.); to harass, oppress, beset ( هs.o.);
to trouble, bother, inconvenience, disturb, hinder, hamper, impede, affect
gravely (ه , ﻫـs.o., s.th.), bear down heavily ( ه, ﻫـupon); to cause trouble (ه
to s.o.) VI to be or become narrow, to narrow; to become annoyed, become
irritated; to be angry ( ﻣﻦat, about)
ﺿــﻴﻖḍīq narrowness; tightness, closeness; confinement, restriction,
limitation, constraint; shortage, scarcity; oppression, anguish; dejectedness,
depression, distress; lack, want, paucity, poverty; care, worry, anxiety;
anger, annoyance, irritation, exasperation; weariness, ennui | اﻟﻴـﺪ ﺿـﻴﻖ ذاتḍ.
dāt al-yad poverty, destitution; ﺿـﻴﻖ اﳌﻘـﺎمḍ. al-maqām crampedness lack of
space; ﺿـﻴﻖ اﻟﻨﻄـﺎقdo.; small range, limited extent, narrow scope; ﺿـﻴﻖ اﻟﻴـﺪḍ.
al-yad poverty, destitution
ﺿـﻴﻖḍayyiq narrow; tight; cramped; short, scarce; confined, limited,
restricted | ﺿـﻴﻖ اﳋﻠـﻖ ḍ. al-kalq illiberal, ungenerous; impatient, annoyed;
ﺿـﻴﻖ اﻟﺼـﺪرḍ. aṣ-ṣadr vexed, annoyed ( بover, at, by), angry ( بat, with);
upset, depressed, downcast, dejected; ﺿـﻴﻖ اﻟﻌﻘـﻞḍ. al-‘aql narrow-minded,
908
www.alhassanain.org/english
Confidential
nuisance (person)
ﻣﺘﻀـﺎﻳﻖmutaḍāyiq annoyed, vexed, irritated, exasperated, hungry; hard
pressed
1)ﺿﻴﻢ )ﺿﺎمḍāma i (ḍaim) to wrong, harm ( هs.o.), inflict damage ( هupon
s.o.); to treat unjustly ( هs.o.) X = I
909
www.alhassanain.org/english
ط
طabbreviation of ﻗﲑاطqīrāṭ
ﻃﺎءṭā’ name of the letter ط
ﻃﺎﺑﺔṭāba pl. -āt ball
ﻃـﺎﺑﻮرṭābūr pl. ﻃـﻮاﺑﲑṭawābīr2 battalion; (eg.) line, file, single file (of
soldiers, of persons walking one behind the other); queue | اﳋـﺎﻣﺲ اﻟﻄـﺎﺑﻮرthe
fifth column
ﻃﺎﺑﻴـﺔṭābiya pl. ﻃـﻮابṭawābin fortress, fort; round fortress tower; (eg.)
rook, castle (chess)
ﻃﺎﺟﻦṭājin pl. ﻃﻮاﺟﻦṭawājin2 frying pan; (eg.) shallow earthen pot
ﻃﺎرة, ﻃﺎرsee ﻃﻮر
ﻃﺎرﻣﺔpl. -āt kiosk, booth, cabin, stall
ﻃﺎزةṭāza fresh, tender, new
ﻃﺎزجṭāza fresh, new
Confidential
1 ﻃﺎسand ﻃﺎﺳﺔsee ﻃﻮس
ﻃﺄﻃـﺄṭa’ṭa’a to incline, bend, tilt, bow ( رأﺳـﻪra’sahū one’s head; also used
without )رأﺳﻪ
ﻣﻄﺄﻃﺊmuṭa’ṭi’ with bowed head
ﻣﻄﺄﻃﺄmuṭaṭa’: ﻣﻄﺄﻃﺄ اﻟﺮأسm. ar-ra’s with bowed head
1 ﻃﺎقṭāq pl. -āt, ﻃﻴﻘﺎنṭīqān arch (arch.); (pl. -āt) layer, stratum
3 ﻃﺎﻗﻴﺔṭāqīya pl. ﻃﻮاﻗﻲṭawāqī white cotton skullcap (often worn under the
tarboosh: in Eg. = ;)ﻋﺮﻗﻴﺔfatigue cap (of the Eg. Territorial Army)
ﻃﺄﻣﻦsee ﻃﻤﺄن
( ﻃﺎوﻟـﺔIt. tavola) ṭāwula table | ﻟﻌﺒـﺔ اﻟﻄﺎوﻟـﺔla‘bat aṭ-ṭāwila backgammon,
tricktrack; اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﺗﻨﺲtable tennis
ﻃـﺐṭabba u i (ṭabb, ṭibb, tubb) to treat medically ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.), give
medical treatment (ه , ﻫـto s.o., to s.th.); to seek to remedy, tackle ( لs.th.) II
910
www.alhassanain.org/english
to treat medically (ه , ﻫ ـs.o., s.th.), give medical treatment ( ه, ﻫ ـto s.o., to
s.th.) V to receive, or undergo, medical treatment, submit to medical
treatment; to practice medicine, engage in the medical field X to seek
medical advice ( هfrom s.o.), consult ( هa doctor)
ﻃـﺐṭibb medical treatment: medicine, medical science | ﻃـﺐ اﻷﺳـﻨﺎنṭ. al-
asnān dentistry, dental science; ( اﻟﻄـﺐ اﻟﺒﻴﻄـﺮيbaiṭarī) veterinary science;
( اﻟﻄﺐ اﻟﺸﺮﻋﻲšar‘ī) forensic medicine; ( اﻟﻄﺐ اﻟﻨﻔﺴﺎﱐnafsānī) psychiatry; ﻋﻠﻢ
‘ اﻟﻄـﺐilm aṭ-ṭ. medical science, medicine; ﻛﻠﻴـﺔ اﻟﻄـﺐkullīyat aṭ-ṭ. medical
school, medical college, (chiefly G. B.:) faculty of medicine
ﻃـﱯṭibbī medical, pertaining to the medical profession or science | ﻻﺋـﻖ
( ﻃﺒﻴﺎṭibbīya) physically fit (e.g., for military service)
ﻃﺒﺔṭabba pl. -āt (eg.) cushion, pad; plug, stopper, stopple; bung
ﻃﺒﻴـﺐṭabib pl. اﻃﺒـﺔ,2 اﻃﺒـﺎءaṭibba physician, doctor | ( ﻃﺒﻴـﺐ ﺑﻴﻄـﺮيbaiṭarī)
veterinarian; ﺧﺎص ( ﻃﺒﻴﺐkāṣṣ) physician in ordinary, private physician (e.g.,
of a king); ﻃﺒﻴـﺐ ﺳـﺎﺣﺮmedicine man, shaman; ﻃﺒﻴـﺐ اﻷﺳـﻨﺎنdental surgeon,
Confidential
dentist; ﻃﺒﻴــﺐ ﺷــﺮﻋﻲ
(jildīya) dermatologist
(šar‘ī) medical examiner (jur.);
911
www.alhassanain.org/english
Confidential
disposed by nature ( ﻋﻠـﻰfor) | ( ﻃﺒﻌـﻪ ﺑﻄﺎﺑﻌـﻪbi-ṭābi‘ihī) to place, set, or leave
one’s stamp, mark, or impress on s.o. or s.th., impart one’s own character to
s.o. or s.th.; ﻋﻠﻴـﻪ ( ﻃﺒـﻊṭubi‘a) to be innate, inherent in s.o., be native, natural
to s.o. II to tame, domesticate, break in, train ( ﻫـan animal) V ( ﺗﻄﺒﻊ ﺑﻄﺒﺎﻋﻪbi-
ṭibā‘ihī) to take on, assume, or receive s.o.’s peculiar character, bear s.o.’s
stamp or impress VII to be stamped, be printed, be imprinted, be impressed;
to leave an imprint or impression ( ﰲon); to be disposed by nature ( ﻋﻠﻰfor)
ﻃﺒـﻊṭab‘ printing (of a book), print; (pl. ﻃﺒـﺎعṭibā‘) impress, impression,
stamp, hallmark, peculiarity, characteristic, nature, character, temper,
(natural) disposition | اﳊﺠـﺮ ﻃﺒـﻊal-ḥajar lithography; ﻃﺒـﻊ اﳊـﺮوفtypography;
ﲢــﺖ اﻟﻄﺒــﻊ in (the) press, at press (typ.); ﻣﺴــﻮدة اﻟﻄﺒــﻊmuswaddat and
musawwadat aṭ-ṭ. proof sheet, galley proof (typ.); اﻋـﺎدة اﻟﻄﺒـﻊ i‘ādat aṭ-ṭ.
reprinting reprint; ﻃﺒﻌـﺎ ṭab‘an or ﻟﻄﺒـﻊ by nature, by natural disposition;
naturally! of course! certainly! to be sure! اﻟﻄﺒـﻊ ﺳـﻴﺊsayyi’ aṭ-ṭ. ill-disposed,
ill-natured, evil by nature; )اﻟﻄﺒﺎع )ﺷﺎذ اﻟﻄﺒﻊšadd aṭ-ṭ. eccentric, extravagant
ﻃﺒﻌﺔṭab‘a pl. -āt printing, print; edition, issue, impression
ﻃﺒﺎعṭabbā‘ printer
912
www.alhassanain.org/english
Confidential
house, press | اﳌﻄﺎﺑﻊ ﺣﺮﻳﺔḥurrīyat al-m. freedom of the press
ﻣﻄﺒﻌـﻲmaṭba‘ī printing, printer’s (in compounds), typographic(al) | ﺧﻄـﺄ
( ﻣﻄﺒﻌﻲkaṭa’) and ( ﻏﻠﻄﺔ ﻣﻄﺒﻌﻴﺔgalṭa) typographical error, misprint, erratum
( ﻣﻄﺒﻌﺠﻲeg.) majba‘gī printer
ﻣﻄﺒﻌﺔmiṭba‘a pl. ﻣﻄﺎﺑﻊmaṭābi‘2 printing machine, printing press
ﻃـﺎﺑﻊṭābi‘ printer; -- ṭāba‘ impress, stamp, mark, character; (pl. ﻃﻮاﺑـﻊ
ṭawābi‘2) seal, signet; stamp; imprint, print, impress, impression; (postage,
etc.) stamp; tablet, pill | ﻃـﺎﺑﻊ اﻟﱪﻳـﺪ ﻃـﺎﺑﻊ ﺑﺮﻳـﺪيpostage stamp; ﻃـﺎﺑﻊ
and
( ﺗﺬﻛﺎريtadkārī) commemorative stamp; ﻃﺎﺑﻊ اﻷﺻﺎﺑﻊfingerprint; ﺻﺎﺣﺐ اﻟﻄﺎﺑﻊ
keeper of the seal; ﻃﺒﻌـﻪ ﺑﻄﺎﺑﻌـﻪto place, set, or leave, one’s stamp, mark, or
impress on s.o. or s.th., impart one’s own character to s.o. or s.th.
ﻣﻄﺒـﻮعmaṭbū‘ printed, imprinted; stereotyped; pl. -āt printed material,
prints; printed matter | ﻣﻄﺒـﻮع ﺑﻄﺎﺑﻌـﻪbearing the stamp, mark or impress of
s.o. or s.th., being characterized by; ﻣﻄﺒـﻮع ﻋﻠـﻰdo., being by its very nature
..., having the innate property of...; ( ﻣﻄﺒـﻮع دوريdaurī) a periodical; ﻗـﺎﻧﻮن
اﳌﻄﺒﻮﻋﺎتpress law
913
www.alhassanain.org/english
adjust o.s. (ه , ﻫ ـto s.o., to s.th.); to correspond ( ﻫ ـto s.th.), concur, agree,
conform, be in keeping ( ه, ﻫ ـwith s.o., with s.th.), fit ( ﻫ ـinto s.th.) IV to
close, shut ( ﻫ ـs.th., e.g., the eyes, mouth, etc.); to cover, cover up ( ﻋﻠـﻰ,ﻫ ـ
Confidential
s.th., also ﻫ ـwith one’s hand ﻋﻠـﻰs.th.); to surround, encircle, encompass
V; to be applicable, apply ( ﻋﻠـﻰto), fit, suit ( ﻋﻠـﻰs.o., s.th.), hold good (ﻋﻠـﻰ
914
www.alhassanain.org/english
ﻃﺒﻘـﺔṭabaqa pl. -āt layer; stratum (of earth, air, society, etc.); floor, story
(of a building); class, category; generation | O اﻟﻄﺒﻘـﺔ اﻟﻄﺨﺮورﻳـﺔ (ṭukrūrīya)
stratosphere; اﻟﻄﺒﻘـﺎت اﻟﻨﺠﺴـﺔ (najisa) the impure castes, the pariahs; اﻟﻄﺒﻘـﺔ
اﳌﺘﻮﺳـﻄﺔ (mutawassiṭa) the middle class(es); ﺣـﺮب اﻟﻄﺒﻘـﺎتḥarb aṭ-ṭ. class
struggle; ﻋﻠــﻢ ﻃﺒﻘــﺎت اﻷرض ‘ilm ṭ. al-arḍ geology; ﻣﻌــﺪود ﰲ اﻟﻄﺒﻘــﺎت اﻟﺜﺎﻟﺜــﺔ
regarded as third-rate
ﻃــﺎﺑﻖṭābaq, ṭābiq pl. ﻃﻮاﺑــﻖṭawābiq2 large bricks; floor, story (of a
building) | اﻷرﺿﻲ ( اﻟﻄﺎﺑﻖarḍī) ground floor
ﻃﺎ قṭābāq pl. ﻃﻮاﺑﻴﻖṭawābīq2 large bricks
ﻃﺒـﺎقṭibāq (with foll. genit. or suffix) that which is in agreement, in
keeping, or in conformity with ..., corresponding, analogous (to s.th.), in
accordance (with), conformable (to), consistent (with), compatible (with);
antithesis, juxtaposition of contrasting ideas (rhet.)
ﻃﺒﻴـﻖṭabīq (with foll. genit. or suffix) sth. in agreement, in keeping, or in
conformity with ..., corresponding, analogous (to s.th.), in accordance
(with), consistent (with), compatible (with)
Confidential
ﺗﻄﺒﻴﻖtaṭbīq adaptation, accommodation, adjustment; application
ﺗﻄﺒﻴﻘﻲtaṭbīqī applied; practical, serving practical ends | ﻋﻠﻮم ﺗﻄﺒﻴﻘﻴﺔapplied
sciences
ﻣﻄﺎﺑﻘﺔmuṭābaqa agreement, conformity, congruity, correspondence
ﺗﻄﺎﺑﻖtaṭābuq congruence (geom.)
ﻣﻄـﺎﺑﻖmuṭābiq corresponding, congruous, conformable, in agreement or
conformity (with) | ﻟﻠﺤﻘﻴﻘـﺔ ﻣﻄـﺎﺑﻖtrue, truthful, veracious, agreeing with the
facts, true to nature, lifelike
ﻣﻄﺒـﻖmuṭbiq entire, complete, utter, absolute, total; -- mutbaq pressed;
coated, incrusted (ﻟــﺬﻫﺐ with gold); subterranean dungeon, oubliette,
underground chamber | اﳌﻄﺒﻘﺔ ( اﳊﺮوفmuṭbaqa) (phon.) the sounds ṣ, ḍ, ṭ, ẓ
2 ﻃﺒﺎقṭabāq, ṭubāq (eg.) tobacco
915
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻃﺎﺟﻦṭājin pl. ﻃﻮاﺟﻦṭawājin2 frying pan; (eg.) shallow earthen pot
ﻃﺤﻄﺢṭaḥṭaḥā to break, shatter, smash ( ﻫـs.th.)
( ﻃﺤﻞṭuḥl) sediment, dregs, less
( ﻃﺤﺎلṭiḥāl pl. -āt, ﻃﺤﻞṭuḥul spleen, milt
ﻃﺤﺎﱄṭiḥālī splenic
ﻃﺤﺎلṭuḥal inflammation of the spleen, splenitis
ﻣﻄﺤﻮلmaṭḥūl having a diseased spleen, splenetic
ﻃﺤﻠﺐṭuḥlub (coll.; n. un. )ةpl. ﻃﺤﺎﻟﺐṭaḥālib2 water moss
ﻃﺤﻦṭaḥana a (ṭaḥn) to grind, mill, bray, pulverize (ﻫ ـ, s.th., esp. grain); to
crush, ruin, destroy (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to wear out, wear down ( هs.o.), exact
as heavy toll ( هof s.o.; age, yean) VI to quarrel, wrangle, be antagonistic,
be in conflict (with one another), to conflict
ﻃﺤﻦṭiḥn flour, meal
ﻃﺤﲔṭaḥīn flour, meal
ﻃﺤﻴﲏṭaḥīnī mealy, farinaceous
ﻃﺤﻴﻨﻴﺔṭaḥīnīya (eg.) a sweet made of sesame-seed, meal and sugar
916
www.alhassanain.org/english
ﻃﺤﻴﻨـﺔṭaḥīna (eg., syr.) a thick sauce made of sesame oil, and served with
salads, vegetables, etc.
ﻃﺤﺎنṭaḥḥān miller
ﻃـﺎﺣﻮنṭāḥūn and ﻃﺎﺣﻮﻧـﺔṭāhūna pl. ﻃـﻮاﺣﻦṭawāḥīn2 mill, grinder | ﻃﺎﺣﻮﻧـﺔ
اﳍﻮاءṭ. al-hawā’ windmill
ﻣﻄﺤﻨﺔmiṭḥana pl. ﻣﻄﺎﺣﻦmaṭāḥin2 mill, grinder
ﻣﻄﺤﻨﺔmaṭḥana pl. ﻣﻄﺤﻨﺔmaṭḥana2 mill; flour mill
ﻃﺎﺣﻦṭāḥin molar tooth, grinder
ﻃﺎﺣﻨﺔṭāḥina pl. ﻃﻮاﺣﻦṭawāḥin2 molar tooth, grinder
O اﻟﻄﺤﺮورﻳﺔ اﻟﻄﺒﻘﺔaṭ-ṭabaqa aṭ-ṭukrūrīya the stratosphere
ﻃـﺮṭarra u (ṭarr, ﻃـﺮورṭurūr) to sharpen, hone, whet ( ﻫ ـs.th.); to grow; to
sprout, come out (mustache, hair)
ﻃﺮاṭurran altogether, all without exception, one and all
ﻃﺮةṭurra pl. ﻃﺮرṭurar forelock; knotted cloth or kerchief
ﻃﺮارṭarrār pl. ﻃﺮارةṭarrara (magr.) tambourine player; rogue, scoundrel
Confidential
ﻃـﺮأṭara’a a (ṭar’, ﻃـﺮوءṭurū’) to descend, break in, come ( ﻋﻠـﻰupon),
overtake, befall ( ﻋﻠـﻰs.o.), happen unexpectedly ( ﻋﻠـﻰto s.o.); to occur (ﻋﻠـﻰ
or لto s.o., of an idea) | ﻣـﺎذا ﻃـﺮأ ﻋﻠﻴـﻪwhat’s got into him all of a sudden?
what’s the matter with him all of a sudden? ( ﻃـﺮأت ﻋﻠﻴـﻪ ﻓﻜـﺮةfikratun) an idea
occurred to him, he had an idea; ﱂ ﻳﻄـﺮأ ﻋﻠــﻰ اﳊﺎﻟــﺔ ﺗﺒــﺪل ﻳــﺬﻛﺮ (tabaddulun
yudkaru) (no change worth mentioning came over the situation, i.e.) the
situation remained substantially unchanged IV to praiae, laud, extol ( هs.o.)
ﻃﺮيءṭarī’ fresh, new
ﻃـﺎرئṭāri’ foreign, extraneous, extrinsic, unusual; accidental, incidental,
casual, unforeseen, unexpected, contingent; a new factor or development
intervening suddenly, a contingent; unexpected visitor; sudden stirring,
sudden impulses ( ﻣﻦe.g., of joy)
ﻃﺎرﺋــﺔṭāri’a pl. ﻃـﻮارئṭawāri’ unforeseen event, unexpected case, a
contingent; new factor or development; incident, accident | اﻟﻄـﻮارئ ﺣﺎﻟـﺔstate
of emergency
ﻃﺮآﱐṭur’ānī of unknown origin, wild
917
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻄــﺮبmuṭrib delightful, ravishing, charming, amusing, entertaining;
melodious; musician; singer, vocalist, chansonnier
ﻣﻄﺮﺑﺔmuṭriba singer, songstress, vocalist, chanteuse
ﻃﺮﺑﻴﺰةṭarābēza (eg.) table
ﻃﺮاﺑﻠﺲlook up alphabetically
ﻃﺮﺑﻮشṭarbūš pl. ﻃﺮاﺑﻴﺶṭarābīš tarboosh, fez
ﻃﺮاﺑﻴﺸﻲṭarābīšī tarboooh merchant
ﻣﻄﺮﺑﺶmuṭarbaš wearing a tarboosh, tarbooshed
ﻣﺘﻄـﺮﺑﺶmitaṭarbiš wearing a tarboosh, tarbooshed; hence, in Eg., a
member of the white-collar class, of the educated middle class
ﻃـﺮحṭaraḥa a (ṭarḥ) to throw, cast, fling, toss ( ﻋﻠـﻰ بor ﻫ ـs.th. onto or
upon); to throw, toss, or fling away, throw off, discard, dump ( بor ﻫـs.th.);
to remove, drive away, expel, reject, disown, repudiate ( بor ه,ﻫ ـ s.o.,
s.th.): to throw or put (ﻫ ـ ﻋﻠـﻰa garment on or over s.o.); to present, submit
( ه ﻋﻠـﻰs.th. to s.o.); to teach ( ه ﻋﻠـﻰa tune to s.o.); to cede, surrender, yield
( ﻫ ـ لs.th. to s.o.); to miscarry, have a miscarriage; to deduct, subtract,
918
www.alhassanain.org/english
Confidential
miscarriage, abortion; subtraction, deduction, discount | اﻟﺒﺤـﺮ
(eg.) alleviation, alluvial deposits
ﻃﺮحṭarḥ miscarried foetus
ﻃـﺮحṭ. al-baḥr
919
www.alhassanain.org/english
Confidential
rapid pace, make good headway (undertaking) X to proceed (in one’s
speech), go on to say, continue ( ﻫ ـs.th., e.g., one’s speech); to change, pass
on (in speech) (ل – ﻣـﻦ from -- to); to digress (in speaking), make an
920
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻃـﺮازṭirāz pl. ﻃـﺮزṭuruz, اﻃـﺮزةaṭriza type, model, class, make, brand, sort,
kind, variety, species; fashion, style; architectural style; embroidery |
bi-aḥdat ṭ. equipped with the latest arms; ( ﻣـﻦ اﻟﻄـﺮاز اﻷولawwal) first-class,
first-rate
ﺗﻄﺮﻳﺰtaṭrīz embroidering, embroidery
ﻃﺮسṭirs pl. اﻃﺮسaṭrās, ﻃﺮوسṭurūs sheet (of paper); paper
ﻃـﺮشṭariša a (ṭaraš) to be or become deaf; -- ṭaraša u to vomit, throw up,
disgorge II to deafen ( هs.o.)
ﻃﺮشṭarš whitewashing
ﻃﺮشṭarš pl. ﻃﺮوشṭurūš (syr.) hard (of cattle), flock (of sheep)
ﻃﺮشṭaraš deafness
ﻃﺮﺷﺔṭrša deafness
اﻃﺮشaṭraiš2, f. ﻃﺮﺷـﺎءṭaršā’2, pl. ﻃـﺮشṭurš deaf ( اﻃـﺮش اﺳـﻚašakk2) stone-
deaf
ﻣﻄﺮشmuṭarriš vomitive; emetic
921
www.alhassanain.org/english
Confidential
or position, go to extremes, be radical, have radical views
ﻃـﺮفṭarf eye; glance, look | ( ﻣـﺎ اﺷـﺎر ﺑﻄـﺮفašāra) he didn’t bat an eye; ﻣـﻦ
( ﻃﺮف ﺧﻔﻲkafīy) secretly, furtively, discreetly; ﻛﺎرﺗﺪاد اﻟﻄﺮفka-rtidādi ṭ-ṭ. in
the twinkling of an eye, instantly
ﻃﺮفṭaraf pl. اﻃـﺮافaṭrāf utmost part, outermost point, extremity, end, tip,
point, edge, fringe, limit, border; side; region, area, section; ﻣـﻦ ﻃﺮفpart of,
a bit of, some; party (as, to a dispute, of a contract, etc.); ṭarafa (prep.) with,
at, on the part or side of; pl. اﻃـﺮافlimbs, extremities; (with foll. genit.)
sections of, parts of | ﻃـﺮﰲ اﻟﻨﻬـﺎرtarafayi n-nahār in the morning and in the
evening, mornings and evenings; ( ﻛـﺎﻧﻮا ﻋﻠـﻰ ﻃـﺮﰲ اﻟﻨﻘـﻴﺾṭarafai naqīḍ) they
were at variance, they carried on a feud; ﻧﻘﻴﺾ ( ﻛﺎن وا ﻩ ﻋﻠﻰ ﻃﺮﰲwa-iyyāhu)
they held diametrically opposed views or positions; اﻃـﺮاف اﻟﺒـﺪنa. al-badan
the extremities of the bod, the limbs; اﻃـﺮاف اﻷﺻـﺎﺑﻊfingertips; ﻋﻠـﻰ اﻃـﺮاف
( ﻗﺪﻣﻴـﻪa. qadamaihi) on tiptoe; اﻃـﺮاف اﳌﺪﻳﻨـﺔa. al-madīna the outskirts of the
city;( اﻷﻃـﺮاف اﳌﺘﻌﺎﻗـﺪةmuta‘āqida) the contracting parties; ﺑﻄـﺮفwith, at, on
the part or side of; ﻣـﻦ ﻃـﺮفon the part of; ﻣـﻦ ﻃـﺮف اﱃ ﻃـﺮفfrom one end to
922
www.alhassanain.org/english
the other; اﻟﻴﻤﲔ اﺣﺰاب ﻃﺮفthe right-wing parties; ﺟـﺎذي اﻃـﺮاف اﳊـﺪﻳﺚjādaba
aṭrāfa l-ḥ. to talk, converse, have a conversation; ﲨــﻊ اﻟﱪاﻋــﺔ ﻣــﻦ اﻃﺮاﻓﻬــﺎ
(barā‘ata) to be a highly efficient man, be highly qualified; ﲨـﻊ اﻃـﺮاف اﻟﺸـﻲء
to give a survey or outline of s.th., summarize, sum up s.th.; ﻗـﺺ ﻋﻠﻴـﻪ ﻃﺮﻓـﺎ
)اﻃﺮاﻓﺎ( ﻣﻦ ﺣﻴﺎﺗﻪto tell s.o. an episode (episodes) of one’s life
ﻃﺮﻓـﺔṭarfa: ﺑﻄﺮﻓـﺔ ﻋـﲔbi-ṭ. ‘ainin and ﰲ ﻃﺮﻓـﺔ ﻋـﲔin the twinkling of an eye,
instantly; ﻃﺮﻓﺔ ﻋﲔ-- ( ﻣﺎṭarfata) not one moment
ﻃﺮﻓﺔṭurfa pl. ﻃﺮفṭuraf novelty, rarity, curiosity, curio, rare object, choice
item; exquisite present; masterpiece, chef-d’oeuvre; hit, high light, pièce de
résistance
ﻃﺮﻓﺎءṭarfā’2 (coll.; n. un. )ةtamarisk (bot.)
ﻃﺮﻳــﻒṭarīf curious, strange, odd; novel, exquisite, singular, rare,
uncommon
ﻃﺮﻳﻔﺔṭarīfa pl. ﻃﺮﻳﻔـﺔtarīfa rare, exquisite thing; uncommon object or piece
(e.g., of art); pl. ﻃﺮاﺋﻒcuriosities, oddities, uncommon qualities
Confidential
ﻃﺮاﻓـﺔṭarāfa novelty, uncommonness, peculiarity, oddness, strangeness,
curiosity, originality
ﻣﻄﺮفmiṭraf, muṭraf shawl
ﺗﻄــﺮفtaṭarruf excess, excessiveness, immoderation, extravagance,
extremism, extreme standpoint or position, radical attitude, radicalism
ﻃﺎرفṭārif newly acquired
ﻣﺘﻄــﺮفmutaṭarrif utmost, outmost, farthest outward, located at the
outermost point; extreme, extremistic; radical; an extremist, a radical | ﺟﻬـﺔ
( ﻣﺘﻄﺮﻓﺔjiha) outlying district, outskirt(s)
ﻃـﺮقtaraqa u (ṭarq) to knock, rap, bang ( ﻫ ـat, on, esp. at a door); to
hammer, strike with a hammer, forge ( ﻫ ـs.th. esp. metal); to come over s.o.
()ﻫ ـ, befall ( بs.o.; of a feeling); to come (ﻫ ـ , هto, upon; also of events); to
reach ( ﻫ ـs.th.), get to s.th. ()ﻫ ـ, get as far as s.th. ( ;)ﻫ ـto come by night | ﻃـﺮق
( اذﻧـﻪudunahū) to strike s.o.’s ear, reach s.o.’s ear; ( ﻃـﺮق ﺑﺒﺎﻟـﻪbi-bālihī) to
occur to s.o., come to s.o.’s mind; ﻃــﺮق ﰲ ذﻫﻨــﻪ (dihnihī) do.; ﻃــﺮق ﲰﻌــﻪ
923
www.alhassanain.org/english
(sam‘ahū) and ﻃـﺮق ﻣﺴـﺎﻣﻌﻪto reach s.o.’s ear, come to s.o.’s knowledge or
attention; ﻃﺮق ﻃﺮﻳﻘﺎto tread, travel, follow, take, or use a road; ﻃﺮق ﻣﻮﺿﻮﻋﺎto
treat of a subject, discuss a topic; to broach a subject, touch on a theme II
to hammer, strike with a hammer, forge, extend ( ﻫ ـs.th., esp. metal) IV to
bow one's head in silence | رأﺳـﻪ ( اﻃـﺮقra’sahū) or ﺑﺮأﺳـﻪto bow one’s head V
to seek to gain access ( اﱃto); to penetrate ( اﱃs.th. or into s.th.) to get (اﱃ
to), reach ( اﱃs.th.), arrive ( اﱃat); (in a speech, and the like) to touch ( اﱃon
a subject), go into s.th. ()اﱃ, treat of s.th. (( اﱃ( | ﻻ ﻳﺘﻄـﺮق اﻟﻴـﻪ ﺷـﻚšakkun)
not open to doubt, admitting no doubt
ﻃﺮﻗﺔṭarqa (n. vic.) pl. ṭaraqāt knock, rap(ping), bang(ing) (e.g., at a door);
blow; one time (= ﻃﺮﻗﺘﲔ ,(ﻣﺮة, ṭarqatain twice
ﻃﺮﻗﺔṭurqa way, road; passage, passageway, alleyway, corridor
ﻃﺮﻳـﻖṭarīq m. and f., pl. ﻃـﺮقṭuruq, ﻃﺮﻗـﺎتṭuruqāt way; road, highway;
trail, track, path; method | اﳉـﻮ ﻃﺮﻳـﻖṭ. al-jaww air route; ﻃﺮﻳـﻖ اﻟﺒﺤـﺮṭ. al-baḥr
Confidential
sea route; ( ﻃﺮﻳــﻖ رﺋﻴﺴــﻲra’īsī) main road; ‘( ﻃﺮﻳــﻖ ﻋــﺎمāmm) public road,
highway, thoroughfare; ‘( ﻃﺮﻳـﻖ ﻋﻤﻮﻣﻴـﺔumūmīya) do.; ﻋـﻦ ﻃﺮﻳـﻖby way of, via;
by means of, through; اﳉـﻮ ( ﻋـﻦ ﻃﺮﻳـﻖṭ. il-jaww) by air; ﻣـﻦ ﻃﺮﻳـﻖby means of,
through; ﻋـﺎﺑﺮ اﻟﻄﺮﻳـﻖwanderer, wayfarer; ﻗـﺎﻃﻊ اﻟﻄﺮﻳـﻖpl. ﻗﻄـﺎع اﻟﻄﺮﻳـﻖquṭṭā‘ aṭ-ṭ.
highwayman, wayfarer, brigand; ﻗـﺎﻃﻊ اﻟﻄﺮﻳـﻖto commit highway robbery;
924
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻃﺮيṭarīy fresh, succulent, new; moist; tender, soft, mild
ﻃ ـﺮاوةṭarāwa freshness, succulence, moistness; tenderness, softness,
mildness | اﳋﻠﻖ ﻃﺮاوةṭ. al-kulq gentleness; softness of character
اﻃﺮﻳﺔiṭriya vermicelli
اﻃﺮاءiṭrā’ (high) commendation, praise, laudation, extolment
ﻃﺮوادةṭirwāda2 (from Fr. Troade) Troy
ﻃﺎزجṭāzaj look up alphabetically
( ﻃﺰﻟﻖTurk. tozluk) ṭuzluq pl. ﻃﺰاﻟﻖṭazāliq2 gaiter(s), legging(s)
ﻃﺎزةṭāza look up alphabetically
( ﻃﺰﻳﻨﺔIt. dozzina) pl. ﻃﺰازنṭazāzin2 dozen
ﻃﺴﺖṭast, ṭist pl. ﻃﺴﻮتṭusūt basin; washbasin, washbowl
ﻃﺸﺖṭašt, ṭišt pl. ﻃﺸﻮتṭušūt basin; washbasin, washbowl
ﻃﺸﻘﻨﺪṭašqand Tashkent (capital of Uzbek S.S.R.)
ﻃﺼـﻠﻖṭaṣlaqa (eg.) to do inaccurately, perform sloppily, bungle, botch,
scamp ( ﻫـa job, work)
ﻃﺼﻠﻘﺔṭaṣlaqa inaccurate, sloppy, or slipsbod work
925
www.alhassanain.org/english
Confidential
repast | اﻟﻄﻌﺎم
( اﺿﺮب ﻋﻦaḍraba) to go on a hunger strike
ﻣﻄﻌـﻢmaṭ‘am pl. ﻣﻄـﺎﻋﻢmaṭā‘im2 eating house, restaurant; dining room;
mess, messhall (on a ship); food | اﻟﺸﻌﺐ ﻣﻄﻌﻢm. aš-ša‘b and ﻣﻄﻌﻢ ﺷﻌﱯsoup
kitchen
ﺗﻄﻌـﻴﻢtaṭ‘īm inoculation, vaccination; inlay work | ﺗﻄﻌـﻴﻢ اﻟﻘﺮﻧﻴـﺔt. al-qarnīya
transplantation of the cornea (med.)
اﻃﻌﺎمiṭ‘ām feeding
ﻣﻄﻌﻮمmaṭ‘ūm tasted; already known
ﻃﻌﻦṭa‘ana u a (ṭa‘n) to thrust, pierce, transfix ( ه, ب ﻫـs.o., s.th. with); to
stab ( هs.o.); to defame, discredit, hurt (with words; ﻋﻠـﻰor ﰲs.o., s.th.),
926
www.alhassanain.org/english
Confidential
customarily used on written decrees, state documents and coins
ﻃﻐﺮىṭugrā = ﻃﻐﺮاءṭugrā’2
ﻃﻐﺎمṭagām common people, populace; lowly, insignificant
ﻃﻐﻤﺔṭugma, ṭagma pl. -āt band, troop, group
( ﻃﻐـﻮand ﻃﻐـﺎ ( ﻃﻐـﻲṭagā u and ﻃﻐـﻰṭagā a (ṭagy) and ṭagiya a ( ﻃﻐـﻰṭagan,
ﻃﻐﻴـﺎنṭugyān) to exceed proper bounds, overstep the bounds, be excessive;
to be rough, tumultuous, rage (sea); to overflow, leave its banks (river); to
flood, overflow, inundate, deluge ( ﻋﻠﻰs.th.); to overcome, seize, grip, befall
( ﻋﻠـﻰs.o.); to be tyrannical or cruel ( ﻋﻠـﻰagainst s.o.), tyrannize, oppress,
terrorize ( ﻋﻠــﻰs.o.), ride roughshod ( ﻋﻠــﻰover s.o.); -- ﻃﻐــﻰ ṭagā a to
predominate, prevail, preponderate ( ﻋﻠــﻰin, at), dominate, outweigh,
outbalance ( ﻋﻠﻰs.th.), be preponderant ( ﻋﻠﻰover, in comparison with s.th.)
ﻃﻐﻮانṭugwān flood, inundation, deluge
ﻃﻐﻴـﺎنṭugyān flood, inundation, deluge; tyranny, oppression, suppression,
repression, terrorization
ﻃﺎغṭāgin pl. ﻃﻐﺎةṭugāh tyrant, oppressor, despot
927
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻃﻔـﺎءiṭfā’ putting out, quenching, extinguishing, extinction, fire fighting |
ﺟﻬـﺎز اﻃﻔـﺎء اﳊﺮﻳـﻖjahāz i. al-ḥarīq firefighting equipment رﺟـﺎل اﻹﻃﻔـﺎءthe fire
department, the firemen; ‘ ﻋﻤﻠﻴــﺎت اﻹﻃﻔــﺎءamalīyāt al-i. fire-fighting
operations
اﻃﻔﺎﺋﻲiṭfā’ī fireman
اﻃﻔﺎﺋﻴﺔiṭfā’īya fire department
ﻣﻄﻔﺄmuṭfa’ extinguished, gone out, out; mat, dull, flat, lusterless
ﻃﻔـﺢṭafaḥa a (ṭafḥ, ﻃﻔـﻮحṭufūḥ) to flow over, run over, overflow ( بwith,
also, e.g., the heart with generosity, etc.); to cause to overflow ( بe.g., the
milk) II to fill to overflowing, fill to the brim ( ﻫ ـa vessel); to overfill (ﻫ ـ
s.th.) IV = II
ﻃﻔــﺢṭafḥ superabundance, repletion; skin eruption, rash, exanthema
(med.)
ﻃﻔﺤﺔṭafḥa skin eruption, rash, exanthema (med.)
ﻃﻔﺤﻲṭafḥī eruptive, exanthematic (med.)
ﻃﻔﻮحṭufūḥ superabundance, repletion
928
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻋﻠـﻰ ﻣﺎﺋﺪﺗـﻪat s.o.’s table), live at other people’s expense V = II; to arrive
uninvited or at an inconvenient time, disturb, intrude; to be obtrusive
ﻃﻔﻞṭafl tender, soft; potter’s clay, argil
ﻃﻔﻞṭifl pl. اﻃﻔﺎلaṭfāl infant, baby, child
ﻃﻔﻠﺔṭifla little girl
ﻃﻔﻠﻲṭiflī child (adj.), baby (adj.), children’s, of or pertaining to childhood
or infancy; infantile, childlike, childish | اﻟﻄﻔﻠﻲ ( اﻟﻄﺐṭibb) pediatrics
ﻃﻔﻞṭafal infancy, babyhood, early childhood; childhood, childhood stage
ﻃﻔﻞṭafla potter’s clay, argil
ﻃﻔﺎلṭufāl potter’s clay; argil; clay, loam
ﻃﻔﺎﻟـﺔṭafāla infancy, babyhood, early childhood; childhood, childhood
stage; initial stage, beginnings, dawn, early period
ﻃﻔﻮﻟـﺔtufūla infancy, babyhood, early childhood; childhood, childhood
stage; children
ﻃﻔﻮﻟﻴـﺔṭufūlīya infancy, babyhood, early childhood; childhood, childhood
stage
ﻃﻔــﻮﱄṭufūlī child (adj.), baby (adj.), children’s, of or pertaining to
childhood or infancy; infantile, childlike, childish
929
www.alhassanain.org/english
Confidential
custom; order of the ministry, clerical rank (Chr.)
ﻃﻘﺴـﻲṭaqsī liturgical; liturgist (Chr.); اﻟﻄﻘﺴـﻴﺎتaṭ-ṭaqsīyāt the liturgical
books (Chr.)
ﻃﻘﻄـﻖṭaqṭaqa to crack, snap, rattle, clatter, chug, pop, crash; to crackle,
(de)crepitate, rustle
ﻃﻘﻄﻮﻗـﺔṭaqṭūqa crash, bang; clap, thud, crack, pop; (pl. ﻃﻘـﺎﻃﻴﻖṭaqāṭīq)
ditty, gay, popular song
ﻃﻘﻢII to harness, bridle ( ﻫـa horse)
ﻃﻘــﻢṭaqm pl. ﻃﻘــﻮمṭuqūm, ﻃﻘﻮﻣــﺔṭuqūma, اﻃﻘــﻢaṭqum a number of
complementary objects or things; series; suit (of clothes); set (of tools, and
the like); harness (of a horse); service (e.g., of china, etc.) | ﻃﻘـﻢ اﻷﺳـﻨﺎن
denture, set of teeth
ﻃﺎﻗﻢtāqim = ṭaqm; crew (of a ship) | ﻃﺎﻗﻢ اﻷﺳﻨﺎنdenture, set of teeth
ﻃـﻞṭalla u (ṭall) to bespray, besprinkle, bedrizzle, bedew ( ﻫ ـs.th., esp. the
sky -- the earth); -- ṭalla u to emerge, rise, loom up, come into view, appear,
show IV to look down ( ﻋﻠـﻰupon), tower ( ﻋﻠـﻰabove), command a view of
s.th. ()ﻋﻠﻰ, overlook, survey ( ﻋﻠﻰs.th.); to command, dominate, overtop (ﻋﻠﻰ
s.th., e.g., the surrounding area); (of a room, window, etc.) to open (ﻋﻠـﻰ
930
www.alhassanain.org/english
upon, to, toward), give ( ﻋﻠـﻰon), face ( ﻋﻠـﻰtoward); to look out, peek out,
peep out ( ﻣﻦof s.th.); to appear, show
ﻃﻞṭall pl. اﻃﻼلṭilāl dew; fine rain, drizzle
ﻃﻠـﻞṭalal pl. اﻃـﻼلaṭlāl, ﻃﻠـﻮلṭulūl, used chiefly in the pl.: remains, ruins
(of houses); remains, or traces, of an abandoned encampment
ﻣﻄﻠﻮلmaṭlūl: ( دم ﻣﻄﻠﻮلdam) unavenged blood
ﻃﻠﺐṭalaba u (ṭalab, ﻣﻄﻠﺐmaṭlab) to look, search ( ه, ﻫـfor s.o., for s.th.);
to set out ( ﻫـfor a place). get on one’s way ( ﻫـto), go to see (ه , ﻫـs.o., s.th.);
to request ( ﻫ ـs.th.), apply ( ﻫ ـfor); to seek, try to obtain, claim (ﻫ ـ ﻣـﻦs.th.
from), ask, beg (ﻣـﻦ ﻫ ـs.o. for); to demand, exact, require ( ﻫ ـ اﱃof s.o. s.th.);
to want, wish ( ﻣـﻦ ﻫ ـs.th. from; اﱃs.o. انto do s.th.); to call ( اﱃupon s.o.),
Confidential
( بor ﻫ ـ هfrom s.o. s.th.), call for the return or restitution of s.th. ( بor )ﻫ ـ,
931
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻄﺎﻟﺐmuṭālib claimer, claimant; -- muṭālab one of whom s.th. or s.o. ()ب
is demanded, one accountable ( بfor), held answerable ( بfor)
ﻣﺘﻄﻠﺒﺎتmutaṭallabāt requirements
ﻃﻠـﺢṭalaḥa u ( ﻃـﻼحṭalāḥ) to be or become bad, evil, wioked, vicioUi.
depraved
ﻃﻠـﺢṭalḥ (coll.; n. un. )ةpl. ﻃﻠـﻮحṭulūḥ a variety of accacia (Acacia
gummifera); banana tree; banana
ﻃﻠﺤﻴﺔṭalḥīya pl. ﻃﻼﺣﻰṭalāḥīy sheet of paper
ﻃﻠﻴﺤﺔṭalīḥa (syr.) ream of paper
ﻃﺎﱀṭāliḥ bed, evil, wicked, vicious, depraved, villainous
1 ﻃﻠﺲṭalasa i (ṭals) to efface, obliterate, blot out ( ﻫـs.th., esp. writing)
ﻃﻠﺲṭals effacement, obliteration
ﻃﻠﺲṭils effaced, obliterated, blotted out (inscription); illegible
2 اﻃﻠـﺲ aṭlas2 satin; (pl. اﻃـﺎﻟﺲ aṭālis 2) atlas, volume of geographical
maps
1 ﻃﻠﺴﺎﻧﺔṭalasāna (eg.) coping (arch.)
932
www.alhassanain.org/english
aboard s.th., into an automobile, on a train, etc.), board ( ﻫـa train, etc.) III to
read, peruse ( ﻫـs.th.); to study ( ﻫـs.th.); to look ( ﻫـat s.th.), inspect, view (ﻫـ
s.th.); to acquaint ( ﻫ ـs.o. بwith), make clear, elucidate, explain, expound,
disclose (ه بto s.o. s.th.), give an insight ( ب هto s.o. into), let s.o. ( )هin
on s.th. ( ;)بto shine ( ﻫ ـon s.th.; of the sun) IV to erupt (tooth), come up,
Confidential
sprout, break forth (plant); to acquaint ( ﻋﻠﻰ هs.o. with); to inform ( هs.o. ﻣﻦ
or ﻋﻠـﻰof or about), apprise, notify ( ﻋـﻦor ﻋﻠـﻰ هs.o. of), let s.o. ( )هknow
( ﻋﻠـﻰs.th. or about s.th.), tell (ه ﻋﻠـﻰs.o. about); to demonstrate, point out,
disclose, reveal, show (ه ﻋﻠـﻰto s.o. s.th.); to give an insight ( ﻋﻠـﻰ هto s.o.
into), let s.o. ( )هin on s.th. ( )ﻋﻠـﻰV to have an eye on s.th. ()اﱃ, wait, look
933
www.alhassanain.org/english
Confidential
of ascent; starting point, point, of departure; break (e.g., of day), dawn (e.g.,
of an era); onset, outset, start, beginning; introduction, preface, proem;
opening verses (of a poem); prelude; lookout; ladder, steps, stairs
ﻣﻄﺎﻟﻌـﺔmuṭāla‘a reading, perusal, study; (pl. -āt) (official) announcement |
ﻗﺎﻋﺔ اﳌﻄﺎﻟﻌﺔreading room, study hall
ﺗﻄﻠﻊtaṭallu‘ striving, aspiration, endeavor, aim; inquisitiveness, curiosity
اﻃـﻼعiṭṭilā‘ pl. -āt study, examination, inspection; perusal; information,
intelligence, knowledge; notice, cognizance; acquaintance, conversance,
familiarity
اﺳ ــﺘﻄﻼعistiṭlā‘ study, research, investigation, probing; scouting,
reconnoitering, reconnaissance; exploration; suspense (in anticipation of
s.th.) | اﻻﺳﺘﻄﻼع ﺣﺐḥubb al-ist. inquisitiveness, curiosity;
( ﺣﺒـﺎ ﰲ اﻻﺳـﺘﻄﻼعḥubban) out of curiosity; ﻃـﺎﺋﺮة اﻻﺳـﺘﻄﻼعreconnaissance
plane
اﺳــﺘﻄﻼﻋﻲistiṭlā‘ī research-, study- (in compounds), explorational,
exploratory, fact-finding; scout-, reconnaissance- (in compounds)
ﻃﺎﻟﻊṭāli‘ pl. ﻃﻮاﻟﻊṭawāli‘2 rising, ascending (esp. a celestial body); star of
destiny; ascendant, nativity | اﻟﻄـﺎﻟﻊ ﺣﺴـﻦḥusn aṭ-ṭ. good fortune, lucky star,
934
www.alhassanain.org/english
good luck; ﻃـﺎﻟﻌﻲ ﳊﺴـﻦluckily for me, fortunately; ﺳـﻲء اﻟﻄـﺎﻟﻊsayyi’ aṭ-ṭ. ill-
starred, ill-fated, unfortunate, unlucky; hapless person; ( ﺳـﺎء ﻃﺎﻟﻌـﻪṭāli‘uhū)
he fell on evil days, he met with ill fortune
ﻃﺎﻟﻌﺔṭāli‘a out-set, beginning, start
ﻣﻄﺎﻟﻊmuṭāli‘ reader
ﻣﺘﻄﻠﻊmutaṭalli‘ curious, eager, waiting ( اﱃfor)
ﻣﻄﻠـﻊmuṭṭali‘ viewer, observer; informed ( ﻋﻠـﻰabout, of), acquainted,
familiar ( ﻋﻠﻰwith), cognizant ( ﻋﻠﻰof), privy ( ﻋﻠﻰto)
ﻃﻠــﻖțaluqa u ( ﻃﻼﻗــﺔṭalāqa) to he cheerful, jovial, happy (face,
countenance); -- ṭalaqāt u, ṭaluqat u ( ﻃـﻼقṭalāq) to be divorced, get a.
loose, release, set free, let go (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to leave, forsake ( ه, ﻫ ـs.o.,
s.th.); to repudiate, divorce ( زوﺟﺘـﻪzaujatahū one’s wife); to grant a divorce
decree ( ﻋﻠـﻰagainst a woman; said of the judge) | ( ﻃﻠﻘـﺖ ﻧﻔﺴـﻬﺎnafsahā) she
Confidential
dissolved her marriage, got a divorce; ( ﻃﻠﻘـﺖ ﻋﻠﻴـﻪṭulliqat) she was granted a
divorce from him (by judicial decree) IV to undo, loose, disengage ( ﻫ ـs.th.);
to free, set free (ه , ﻫـs.o., s.th., also chem.), release, set at liberty, let go, let
off, set loose ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to send out, dispatch ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to
discharge ( ﻫـa firearm), fire ( ﻫ ـs.th., ﻋﻠـﻰat), shoot ( ﻋﻠـﻰat); to utter, emit (ﻫ ـ
a sound); to let burst forth ( ﻫ ـlaughter); to repudiate, divorce (زوﺟﺘــﻪ
zaujatahu one’s wife); to generalize ( ﻫ ـs.th.); to apply ( ﻫ ـs.th., e.g., an
expression, a designation, ﻋﻠـﻰto) | اﻃﻠـﻖ ﻋﻠﻴـﻪ اﺳـﻢ... (isma) to name or call
s.th. ..., designate s.th. as ...; ﻋﻠـﻰ ( ﻳﻄﻠـﻖyuṭlaqu) it has (absolute) validity for
..., it applies to ...; ( اﻃﻠـﻖ اﳊﺒـﻞ ﻋﻠـﻰ اﻟﻐـﺎربḥabla) to give free rein, impose no
restraints, let things take their course; ( اﻃﻠـﻖ ﺣـﺮ ﻣـﻦ ﻋﻘﺎﳍـﺎḥarban) to unleash
a war;( اﻃﻠـﻖ اﻟـﺪواء ﺑﻄﻨـﻪdawā’u baṭnahū) the medicine loosened his bowels;
( اﻃﻠـﻖ اﻟﺮﺻـﺎص ﻋﻠـﻰraṣāṣa) to fire, shoot at; ( اﻃﻠـﻖ رﺟﻠﻴـﻪ اﱃ اﻟـﺮﻳﺢrijlaihi, rīḥ) to
run away head over heels, to beat it; ( اﻃﻠـﻖ ﺳـﺎﻗﻴﻪ ﻟﻠـﺮﻳﺢsāqaihī) to run away
935
www.alhassanain.org/english
head over heels, dash off like the wind, to bolt; اﻃﻠـﻖ اﻻرادةto give a free
hand ( لto s.o. ﰲin s.th. or to do s.th.); ﺳﺒﻴﻠﻪ اﻃﻠﻖto release s.o., set s.o. free,
let s.o. go; ( اﻃﻠـﻖ اﻟﺴـﺒﻴﻞ ﻟﻌﱪﺗـﻪli-‘abratihī) to let one’s tears flow freely; اﻃﻠـﻖ
ﺳـﺮاﺣﻪ (sarāḥahū) to set s.o. at liberty, free s.o., release s.o. (from jail or
custody); ﻟﻪ اﻃﻠﻖ اﻟﻌﻨﺎنto give free rein to s.o. or s.th., give vent to s.th.; اﻃﻠﻖ
( ﳊﻴﺘـﻪliḥyatahū) to let one’s beard grow; اﻃﻠـﻖ ﻟﺴـﺎﻧﻪ ﻓﻴـﻪ اﻃﻼﻗـﺎ ﺷـﻨﻴﻌﺎto indulge
in defamatory remarks about s.o., backbite s.o.; ( اﻃﻠـﻖ اﻟﺴـﻨﺘﻬﻢ ﺑ ـalsinatahum)
to incite s.o., e.g., a crowd, the mob (to boisterous demonstrations,
emotional outbursts, and the like); ( اﻃﻠـﻖ اﻟـﻨﻔﺲ ﻋﻠـﻰ ﺳـﺠﻴﺘﻬﺎnafsa, sajīyatihā)
he gave free rein to his instincts; اﻃﻠـﻖ اﻟﻨـﺎر ﻋﻠـﻰto open fire on, fire or shoot
at; اﻃﻠـﻖ اﻟﻨـﺎر ﰱto set fire to, set s.th. on fire; ( اﻃﻠـﻖ ﻳـﺪﻩ بyadahū) to be
openhanded with, bestow s.th. lavishly; )اﻃﻠـﻖ ﻳـﺪﻩ ﰲ )ل to give s.o. a free
hand (in, to do s.th.), give s.o. unlimited authority for; اﻃﻠﻘـﻮا اﻳـﺪﻳﻬﻢ ﰲ اﻟـﺒﻼد
(aidiyahum) they did as they pleased
Confidential
with the country, they dealt high, handedly with the country V to
brighten-beam, be radiant (with joy) | ﺗﻄﻠــﻖ وﺟﻬﻬــﺎ ﺑﺘﺴــﺎﻣﺔ
free (also chem.); to be emitted, emanate; to race along, sweep along, dash
along; to hurry, rush ( اﱃto); to be hurled off, be flung away;
(wajhuhū bi-
btisāma) her face broke into a radiant smile VII to be free, be loose, be set
to be
discharged, be fired (firearm); to explode, go off; to burst forth, burst out,
ring out (shouts, voices); to take off, start off, decamp, depart ( ﻣـﻦfrom); to
start rolling, move off, pull out (train, vehicle); to go on, proceed on one’s
way, to go away, leave; to go by, pass, elapse, (hours, years); to brighten,
beam (face); with ب: to utter s.th. (tongue); with foll. imperf.: to set out to
do s.th., begin or start with s.th. | ( اﻧﻄﻠﻖ ﳚﺮيyajrī) he set out in a hurry; اﻧﻄﻠﻖ
( ﻣﺴـﺮﻋﺎmusri‘an) he went away quickly, rushed away, dashed off; اﻧﻄﻠـﻖ ﻟﺴـﺎﻧﻪ
(lisānuhū) to utter words against; ( اﻧﻄﻠـﻖ وﺟﻬـﻪwajhuhū) his face brightened,
became cheerful X ﺑﻄﻨﻪ ( اﺳﺘﻄﻠﻖbaṭnuhu) he had a bowel movement
ﻃﻠــﻖṭalq talc (min.); labor pains, travail; free, open, unconfined,
unrestrained, unimpeded, uninhibited; free ( ﻣـﻦfrom), rid ( ﻣـﻦof) |
ﻃﻠـﻖ اﶈﻴـﺎ
ṭalq (ṭilq, ṭulq) al-muḥayyā with a happy, cheerful face, bright-faced; ﻃﻠـﻖ
936
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻃﻼﻗـﺔṭalāqa ease, relaxedness; unrestraint; cheerfulness | ﻃﻼﻗــﺔ اﻟﻠﺴــﺎن
fluency, eloquence; اﻟﻮﺟﻪ ﻃﻼﻗﺔṭ. al-wajh cheerfulness of the face, gaiety
ﻃﻠﻴﻘﺔṭalīqa repudiated or divorced woman, divorcee
ﻃﻠﻮﻗﺔṭalūqa pl. ﻃﻼﺋﻖṭalā’iq2 stallion
اﻃ ــﻼقiṭlāq freeing, liberation; setting loose, releasing, release;
dispatch(ing); application ( ﻋﻠـﻰto); generalization; اﻃﻼﻗـﺎiṭlāqan absolutely |
ﻋﻠـﻰ اﻹﻃـﻼق absolutely, unrestrictedly, without exception, in any respect,
under any circumstances; ( اﻃـﻼق اﻟﺮﺻـﺎص ﻋﻠـﻰi. ar-raṣāṣ) the firing at s.th.,
the shooting of s.o.; اﻃـﻼق اﻟﺴـﺮاحi. as-sarāḥ release (of s.o.); اﻃـﻼق اﻟﻨـﺎر
))اﻟﻨﲑانopening of fire, shelling, gunning, cannonade
اﻧﻄـﻼقintilāq outburst, outbreak, eruption, explosion, release (e.g., of
forces, of energies); unrestraint, liberty | اﻻﻧﻄـﻼق ﻧﻘﻄـﺔnuqṭat al-inṭ. starting
point, point of departure
ﻃﺎﻟﻖtāliq (of a woman) repudiated, divorced | ( ﻫﻲ ﻃﺎﻟﻖ ﺛﻼtalātan) she is
irrevocably divorced
937
www.alhassanain.org/english
Confidential
of) paint; make-up, face paint | (kahrabā’) galvanization,
electroplating
ﻃﻠﻰṭalīy pleasant, becoming, nice, pretty
ﻃﻼوةṭalāwa beauty, gracefulness, grace, elegance
اﻟﻄﻠﻴﺎنaṭ-ṭulyān the Italians
ﻃﻠﻴﻄﻠﺔṭulaiṭila2 Toledo (town in Spain)
ﻃـﻢṭamma u (ṭamm, ﻃﻤـﻮمṭumūm) to overflow, flood, inundate, deluge,
engulf ( ﻫـs.th.) VII pass. of I
ﻃـﻢṭamm large quantity, huge amount; sea | ( اﻟﻄـﻢ واﻟـﺮمrimm) tremendous
riches
ﻃﺎﻣﺔṭāmma pl. -āt (overwhelming) calamity, disaster
ﻃﻤﺎﻃﺔṭumāṭa tomato
ﻃﻤﺎﻃﻢṭamāṭim2 (coll.; n. un. )ةtomatoes
ﻃﻤـﺄنṭam’ana and ﻃـﺄﻣﻦṭa’mana to calm, quiet, pacify, appease, assuage,
soothe (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.), set s.o.’s mind at rest; to fill s.o. ( )هwith
confidence ( اﱃin), reassure (ه اﱃ s.o. of or with regard to) II ﺗﻄــﺄﻣﻦ
938
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻃﻤﺚṭamt menstruation; menses, menstrual discharge
ﻃﻤﺢṭamaḥa a ( ﻃﻤﻮحṭumūḥ) to turn, be directed ( اﱃto. toward; of the eye,
of glances); to aspire ( اﱃto, after), be bent ( اﱃon), strive, crave, long, yearn
( اﱃfor), covet ( اﱃs.th.); to take away, remove ( بs.th.)
ﻃﻤــﻮحṭumūḥ striving, endeavor, aspiration, desire, craving, coveting,
longing, yearning; ambition; high aspirations, loftiness of purpose
ﻃﻤـﻮحṭamūḥ high-aiming, high-aspiring, ambitious; craving, covetous,
desirous, avid, eager
ﻃﻤـﺎحṭammāḥ high-aiming, high-aspiring, ambitious; craving, covetous,
desirous, avid, eager
ﻣﻄﻤـﺢmaṭmaḥ pl. ﻣﻄـﺎﻣﺢmaṭāmiḥ object of one’s longing or striving,
(aspired) goal, aim, ambition, burning desire
ﻃــﺎﻣﺢṭāmiḥ high-aiming, high-aspiring; longing, yearning, craving,
covetous, avid, eager
1 ﻃﻤـﺮṭamara u i (ṭamr) to bury, inter, cover with earth ( ﻫ ـs.th., esp. a
corpse); ṭamara i to cover up ( ﻫـa thing), fill up ( ﻫـa well)
ﻃﻤﺮṭimr pl. اﻃﻤﺎرaṭmār old, tattered garment, fags, tatters
939
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻧﻄﻤﺎسinṭimās incomprehencibleness, abstruseness
ﻃـﺎﻣﺲṭāmis extinct, dead; blurred, indistinct; incomprehensible, abstruse,
recondite, obscure
ﻃﻤﺎﻃﺔṭumāṭa tomato
ﻃﻤﺎﻃﻢṭamāṭim2 (coll.; n. un. )ةtomatoes
ﻃﻤﻄﻤــﺎﱐṭumṭumānī barbarous, barbaric, uneducated (esp. speech,
pronunciation)
ﻃﻤـﻊṭami‘a a (ṭama‘) to covet, desire ( بor ﰲs.th.), wish, crave, strive
( بor ﰲfor), aspire ( بor ﰲto, after); to expect ( بs.th., ﻣـﻦfrom); to hope
( ﰲfor); to be ambitious; -- ṭamu‘a u ( ﻃﻤﺎﻋـﺔṭamā‘a) to be covetous, avid,
greedy, avaricious II to make ( هs.o.) desirous ( ﰲof), fill ( هs.o.) with greed
( ﰲfor); to allure, tempt, entice ( هs.o.); to give ( هs.o.) hope ( ﰲof), hold out
hopes ( هto s.o., ﰲof s.th.), embolden ( هs.o.), encourage ( ﰲ هs.o. to do
s.th.) IV = II
ﻃﻤــﻊṭama‘ pl. اﻃﻤــﺎعaṭmā‘ greed, greediness, avidity, covetousness;
ambitious desire, ambition; object of desire
ﻃﻤﺎعṭammā‘ avid, greedy, covetous, desirous; avaricious, grasping
940
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻃﻤﻲṭamy (eg., syr.) alluvial mud, silt, alluvium
1 ﻃﻦṭunn pl. اﻃﻨﺎنaṭnān ton | ﻣﺴﺠﻞ ( ﻃﻦmusajjal) register ton
2 ﻃﻦṭanna i ( ﻃﻨـﲔṭanīn) to ring, sound, peal, jingle, tinkle (bell); to hum,
buzz, drone (insect); to ring (ears) II = I
ﻃﻨـﲔṭanīn ring(ing), peal, jingle, tinkle, tinkling (of a bell); buzz(ing),
hum(ming), drone (of an insect); ringing (of the ears)
ﻃﻨـﺎنṭannān ringing, sounding, pealing, jingling, tinkling; resounding,
reverberating, echoing; humming, buzzing, droning; whistle, buzzer (of a
kettle); famous, renowned, celebrated
ﻃﻨـﺐII to remain, abide, stay to live, settle down ( بin, at a place) IV to
be excessive ( ﰲin), overdo, exaggerate ( ﰲs.th.); to brag
ﻃﻨـﺐṭunub pl. اﻃﻨـﺎبaṭnāb tent rope; sinew, tendon | ( ﺷـﺪ اﻃﻨﺎﺑـﻪšadda) to
stay, sojourn, reside; ﺿـﺮب اﻃﻨﺎﺑـﻪ ﻋﻠـﻰto settle down, take up permanent
residence in a place; ﺿﺮب اﻃﻨﺎﺑﻪ ﰲto take root, prevail (at a place)
اﻃﻨ ــﺎبiṭnāb exaggeration; fussiness, circumstantiality, prolixity,
lengthiness, verbosity
941
www.alhassanain.org/english
Confidential
mockado carpet
ﻃـﻪa group of letters opening the 20th sura; T hā
proper name
ā a Muslim masculine
942
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻄﻬﻰmaṭhan kitchen
ﻃﺎﻩṭāhin pl. ﻃﻬﺎةṭuhāh cook
ﻃﻮاﺷﻲṭawāšī pl. ﻃﻮاﺷﻴﺔṭawāšiya eunuch
ﻃﻮاﻳﺔṭawwāya frying pan
1 ﻃﺎﺑﺔṭāba look up alphabetically
943
www.alhassanain.org/english
)ﻃـﺎح )ﻃـﻮحṭāḥa u (ṭauḥ) to perish, die; to loss one’s way, go astray, stray,
wander about; to fall; to throw, cast, fling, hurl, toss, carry away, sweep
away ( بs.o., s.th.) II to cause to or let perish ( هor
بs.o.); to endanger,
expose to peril ( هor بs.o.); to throwaway, toss away, hurl away ( بs.th.);
to throw, cast, hurl, toss, fling (ب اﱃs.o. into); to carry away, transport ( اﱃ
بs.o. to, into); to move, induce, tempt ( هs.o., اﱃto s.th., to do s.th.) |
ﻃﺮﺣـﺖ ﺑـﻪ اﻟﻄـﻮاﺋﺢfate dealt him severe blows IV to drop, discard ( ه, ﻫ ـs.o.,
s.th.), shed ( ﻫ ـs.th.); to let s.th. ( )بbe swept away; to carry away, tear
away, rip away ( بs.th.); to chop off ( ﻫ ـs.th., esp. the head) V to fall, drop,
be thrown, be tossed; to stray, wander about; to sway, reel, stagger
ﻃﻮاﺋﺢṭawā’iḥ2 adversities, blows of fate
ﻣﻄﻮﺣﺔmuṭawwiḥa pl. -āt adventure
ﻃﻮدVII to rise in the air, soar up
ﻃﻮدṭaud pl. اﻃﻮادaṭwād (high, towering) mountain
Confidential
ﻣﻨﻄﺎدmunṭād pl. ﻣﻨﺎﻃﻴﺪmanāṭīd2 balloon, blimp; zeppelin, dirigible | ﻣﻨﻄﺎد
( ﻣﻘﻴـﺪmuqayyad) captive balloon, kite balloon; O ( ﻣﻨﻄـﺎد ﻫـﻮاﺋﻲ ﺑـﺖhawā’ī)
barrage balloon
1 ﻃـﻮرII to develop, further, advance, promote ( ﻫ ـs.th.) V to develop,
evolve; to change; to race (motor)
ﻃﻮرṭaur pl. اﻃـﻮارaṭwār one time (= Fr. fois; state, condition; limit, bound;
stage, degree; phase (also phys., esp. el.) | ﻃـﻮر ﻃﻮرا ﺑﻌـﺪtime and again, again
and again; ﻃﻮرا -- ﻃﻮراor ﻃـﻮرا-- ﺣﻴﻨﺎsometimes -- sometimes, at times – at
times; ﺧـﺮج ﻋـﻦ ﻃـﻮرﻩto lose one’s self-control, become upset; اﺧﺮﺟـﻪ ﻋـﻦ ﻃـﻮرﻩ
944
www.alhassanain.org/english
Confidential
vessel | اﻟﺘﺤﻤﲑ
ﻃﺎﺳﺔfrying pan; O ﻃﺎﺳﺔ اﻟﺘﺼﺎدمṭ. at-taṣādum buffer (railroad)
ﻃﺎووسṭāwūs pl. ﻃﻮاوﻳﺲṭawāwīs2 peacock
ﻣﻄﻮسmuṭawwas ornate, ostentatiously made-up
ﻃﻮشII to castrate, emasculate ( هs.o.)
ﻃﻮاﺷﻲṭawāšī pl. ﻃﻮاﺷﻴﺔṭawāšiya eunuch
)ﻃﺎع )ﻃـﻮعṭā‘a u (ṭau‘) to obey ( لor هs.o.), be obedient ( لor هto s.o.) II
to render obedient, bring into subjection, subdue, subject, subjugate ( هs.o.) |
( ﻃﻮﻋﺖ ﻟﻪ ﻧﻔﺴﻪnafsuhū) (lit.: his soul permitted him, made it easy or feasible
for him, i.e.) he allowed himself to do s.th. ()ﻫ ـ, he had no qualms about
doing s.th. ()ﻫ ـ, he did not hesitate to do s.th. ( )ﻫ ـIII to comply with or
accede to s.o.’s ( )ﻫ ـwishes ( ﻋﻠـﻰor ﰲin, with regard to), yield, submit, be
obedient ( هto s.o., ﻋﻠﻰor ﰲin), obey ( هs.o., ﻋﻠﻰor ﰲin); to be at s.o.’s ()ه
command (of a faculty, skill, etc.); to consent, assent ( ﰲto s.th.) IV to obey,
follow (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.), be obedient, submit, yield (ه ﻫ ـto s.o., to s.th.),
945
www.alhassanain.org/english
comply ( ه, ﻫـwith s.o.’s wishes, with s.th.), accede ( ه, ﻫـto s.o.’s wishes, to
s.th.) V to do voluntarily ( لor بor ﻫ ـs.th.), volunteer ( لor بor ﻫ ـfor, in,
to do s.th.); to enlist, volunteer (mil.) | ﺧـﲑا ( ﺗﻄـﻮعkairan) to perform a good
deed voluntarily VII to obey, follow ( لs.o., s.th.), be obedient, submit,
yield, accede ( لto), comply ( لwith) X to be able ( ﻫ ـto do s.th.), be in a
position to do, to get, to carry out, or to take upon o.s. ( ﻫ ـs.th.), be capable
( ﻫـof s.th., انof doing s.th.)
ﻃـﻮعṭau‘ obedience; voluntariness, spontaneity (in connection with a
legally relevant action, esp. a delict; Isl. Law); (for m. and f.) obedient,
compliant, submissive; ﻃﻮﻋـﺎṭau‘an voluntarily, of one’s own free will, of
one’s own accord | ( ﻃﻮﻋﺎ او ﻛﺮﻫﺎkarhan) willingly or unwillingly, willy-nilly,
whether I (you, etc.) will it or not; ﻃﻮع اﻟﻌﻨﺎنtractable, docile, amenable; ﻃﻮع
ﻳـﺪﻩṭau‘a yadihī under s.o.’s thumb, at s.o.’s beck and call; ﻫـﻮ ﻃـﻮع اﻳـﺪﻳﻨﺎ
(ṭau‘a aidīnā) he is at our beck and call, he is in our power; ﻃـﻮع اﻣـﺮك/ṭau‘a
Confidential
amrika at your disposal
ﻃﻮﻋﻴﺎṭau‘īyan voluntarily, of one’s own free will, of one’s own accord
( ﻃﻴﻊṭayyi‘) obedient, compliant, submissive
ﻃﺎﻋﺔṭā‘a obedience, compliance, submissiveness; (pl. -āt) pious deed (Isl.
Law) | اﻟﻄﺎﻋﺔ ﺑﻴﺖbait aṭ-ṭ. the husband’s house to which a woman, in case of
unlawful desertion, must return (Isl. Law); واﻟﻄﺎﻋﺔ اﻟﺴﻤﻊas-sam‘ū wa-ṭ-ṭā‘atu
I hear and obey! at your service! Very well! ﲰﻌﺎ وﻃﺎﻋﺔsam‘an wa-ṭā‘atan do.
946
www.alhassanain.org/english
Confidential
range ( بs.th.); to show around, guide ( بs.o.); to familiarize o.s., acquaint
o.s. (y with); to become acquainted ( بwith s.o., with s.th.), come to know
( بs.o., s.th.); - (ṭauf) to appear to s.o. ( )بin his sleep; to come ( ﻋﻠـﻰupon
s.o.), afflict ( ﻋﻠـﻰs.o.); to overflow, leave its banks (river); to swim, float,
drift II to go about, walk about, stroll about, ride about, travel about ( ﰲin),
tour ( ﰲs.th.); to go or walk around s.th. ()ب, circle, circumambulate (ب
s.th.); to show around, guide ( بor هs.o.); to let ( بs.th.) roam ( ﻫ ـs.th.), let
( بs.th.) make the rounds ( بin), let one’s eyes ( )بwander; to perform
the circumambulation of the Kaaba (ṭawāf) IV to surround, encompass,
encircle, circumscribe ( بs.th.) V to move about, rove, roam, wander, walk
about
ﻃـﻮفṭauf round, circuit, beat; low wall, enclosure; (pl. اﻃـﻮافaṭwāf)
patrol; raft made of inflated waterskins tied together
ﻃ ـﻮافṭawāf round, circuit, beat; round trip, round-trip excursion;
roundtrip flight; circumambulation of the Kaaba (as part of the Islamic
pilgrimage ceremonies)
947
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻃﺎﺋﻔـﺔṭā’ifa pl. ﻃﻮاﺋـﻒṭawā’if2 part, portion; number; troop, band, group;
swarm, drove, bevy, covey; people; class; sect, denomination; confession,
communion; party, faction; religious minority | O اﻻﺣﺴﺎﺳـﻴﺔ ( اﻟﻄﺎﺋﻔﺔiḥsāsīya)
the impressionists; اﻟﻄﻮاﺋﻒ ﻣﻠﻮكprincelings, petty kings
ﻃﺎﺋﻔﻲṭā’ifī factional, sectarian, denominational, confessionalism
ﻃﺎﺋﻔﻴﺔṭā’ifīya sectarianism, denominationalism; confessionalism
ﻣﻄﻮفmuṭawwif pl. -ūn pilgrims’ guide in Mecca
)ﻃـﺎق )ﻃـﻮقṭāqa u (ṭauq) to be able, be in a position ( ﻫ ـto do s.th.), be
capable ( ﻫ ـof, of doing s.th.); to be able to bear or stand ( ﻫ ـs.th.), bear,
stand, sustain, endure ( ﻫ ـs.th.) II to put a collar or necklace ( ﻃﻮﻗـﺎṭauqan)
around s.o.’s neck; to hoop ( ﻫ ـs.th., e.g., a barrel); to surround, clasp,
enwrap, ring, encompass (ه , ب ﻫـs.o., s.th. with), encircle ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.),
form or throw a circle or cordon ( ه, ﻫ ـaround s.o., around s.th.), enclose (ﻫ ـ
s.th.); to play ( ﻫـabout, e.g., a smile about the lips), flit ( ﻫـacross s.th.) | ﻃﻮﻗﻪ
( ﺑﺬراﻋﻴﻪbi-dirā‘aihī) to take s.o. in one’s arms, embrace, hug, clasp s.o.; ﻃﻮق
948
www.alhassanain.org/english
‘( ﻋﻨﻘﻪ بunuqahū) to present s.o. with, bestow upon s.o. s.th. IV = I ( ﻫ ـ,ﻋﻠـﻰ
s.th., to do s.th., of s.th. or of doing s.th.); to master ( ﻫـa method) | ﱂ ﻳﻄﻖ ﺻﱪا
lam yuṭiq ṣabran be could not stand or bear it, he could not control himself;
( ﺷﻲء ﻻ ﻳﻄﺎقyuṭāqu) s.th. unbearable, s.th. intolerable
ﻃـﻮقṭauq ability, faculty, power, strength, potency, capability, aptitude,
capacity; endurance; (pl. اﻃـﻮاق aṭwāq) necklace; neckband, ruff, collar;
hoop, circle | ﻟﻠﻨﺠـﺎة ( ﻃـﻮقnajāh) life buoy; ﻃﻮﻗـﻪ ( اﺧﺮﺟـﻪ اﳊـﺰن ﻋـﻦakrajahū l-
ḥuznu) grief drove him out of his mind
ﻃﻮﻗﻲṭauqī collar-like, loop-shaped, ring-shaped, annular
ﻃﺎقṭāq pl. –āt, ﻃﻴﻘﺎنṭīqān arch (arch.); (pl. -āt) stratum, layer
ﻃﺎﻗﺔṭāqa pl. -āt window
ﻃﺎﻗـﺔṭāqa pl. -āt ability, faculty, capability, aptitude, capacity, power,
strength, potency; energy (phys., etc.); capacity (of a technical apparatus);
bunch, bouquet (of flowers) | اﻟﻄﺎﻗـﺔ ( ﰲwith foll. maṣdar) it is possible to ...;
ﻗـﺪر اﻟﻄﺎﻗـﺔqadra ṭ-ṭ. as far as possible, in the best way possible; ﻋﻠـﻰ ﻗـﺪر ﻃﺎﻗﺘـﻪ
Confidential
according to his capability; ( ﻃﺎﻗـﺔ ﻣـﺪﺧﺮةmuddakara) accumulated energy;
ﻃﺎﻗﻴﺔlook up alphabetically
ﺗﻄﻮﻳﻖtaṭwīq pl. -āt encirclement, encompassment, enclosure, surrounding,
ringing
اﻃﺎﻗﺔiṭāqa ability, faculty, aptitude, power, capability, capacity
ﻣﻄﻮقmuṭawwaq ringdove
ﻣﻄﺎقmuṭāq bearable, endurable, tolerable
ﻃﻮﻛﻴﻮtōkiyō Tokyo
1)ﻃـﻮل )ﻃـﺎلṭāla u (ṭūl) to be or become long; to last long; to lengthen,
grow longer, extend, be protracted, become drawn out; to surpass, excel
( ﻋﻠـﻰor هs.o.) | ( ﻃـﺎل ﺑـﻪ اﻟـﺰﻣﻦ ﺣـﱴzamanu) it took a long time before he ...;
ﻳﻄـﻮل ﰊ ﻫـﺬاthis will (would) take me too long; ﻃـﺎل اﻟـﺰﻣﻦ او ﻗﺼـﺮ (zamanu,
qaṣura) sooner or later, before long II to make long or longer, lengthen,
elongate, stretch out, prolong, extend, protract ( ﻫـs.th.); to be very elaborate,
very detailed, very exhaustive, longwinded, prolix; to grant a delay or
949
www.alhassanain.org/english
respite ( لto s.o.) | ﻋﻠﻴﻪ ( ﻃﻮل ﻟﻪbālahū) to be patient with III to keep putting
off (ه
ﰲs.o. in or with s.th.); to vie for power, greatness or stature, contend,
compete ( هwith s.o.), rival, emulate ( هs.o.) IV to make long or longer,
lengthen, elongate, stretch out, extend, prolong, protract, draw out ( ﻫ ـor ﻣـﻦ
s.th.); to take too long, find no end | اﻃـﺎل ﻋﻠﻴـﻪto keep s.o. waiting a long
time; اﻃـﺎل ﻟﺴـﺎﻧﻪ (lisānahū) to speak in a forward manner, be pert, saucy,
insolent in speech; اﻟﻨﻈـﺮ ( اﻃـﺎلnaẓara) he kept staring at him; اﻃـﺎل اﻟﻮﻗـﻮفhe
stayed a long time VI to become long, be lengthened, be extended, be
prolonged; to stretch up, stretch o.s.; to stretch ( اﱃfor), crane one'. neck (اﱃ
at); to attack ( ﻋﻠـﻰs.o.); to become insolent, get fresh ( ﻋﻠـﻰwith s.o.); to be
insolent enough, have the cheek ( لto do s.th.); to dare do s.th. ()ب, presume
( بs.th.), pretend ( بto s.th.); to arrogate to o.s. ( اﱃa rank) | ﺑﺮأﺳـﻪ ( ﺗﻄـﺎولbi-
ra’sihī) to bear one’s head high (with pride) X to be or become long; to be
or become overbearing, presumptuous, display an arrogant behavior (ﻋﻠـﻰ
Confidential
toward)
ﻃﺎﳌـﺎṭālamā and ﻟﻄﺎﳌـﺎla-ṭālamā how often! often, frequently (with foll.
verbal clause) | ان ( ﻃﺎﳌﺎanna) while, as, the more so as
ﻃﻮلṭaul might, power | ( ﺻﺎﺣﺐ اﳊﻮل واﻟﻄﻮلṣ. al-ḥaul) the Almighty
ﻃـﻮلṭūl pl. اﻃـﻮالaṭwāl length; size, height, tallness | ﻃـﻮل اﻻ ةṭ. al-anāh
long-suffering, longanimity, forbearance, patience; ﻃــﻮل اﻟﻨﻈــﺮ ṭ. an-naẓar
as;( ﻋﻠـﻰ ﻃـﻮلwith foll. genit.) along, along, side of; ( ﻋﻠـﻰ ﻃـﻮلeg.) straight
ahead; straightway, directly; at last, finally, after all; ﰲ ﻃـﻮل اﻟـﺒﻼد وﻋﺮﺿـﻬﺎ
(wa-‘arḍihā) throughout the country, all over the country; ( ا ﰲ ﻃﻮﻟـﻚeg.)
have mercy on me!
ﻃــﻮﱄṭūlī of length, linear, longitudinal |( ﺧــﻂ ﻃــﻮﱄkaṭṭ) geographical
longitude, degree of longitude, meridian
950
www.alhassanain.org/english
Confidential
protraction; elaborateness, exhaustiveness, prolixity, long-windedness
اﻃﺎﻟـﺔiṭāla lengthening, elongation, stretching, extension, prolongation,
protraction; elaborateness, exhaustiveness, prolixity, long-windedness
اﺳــﺘﻄﺎﻟﺔistiṭāla overbearing attitude, haughtiness, presumptuousness,
arrogance
ﻃﺎﺋـﻞṭā’il long; huge, immense, ample, enormous (of funds); use, avail;
might, power, force | اﻟﺼـﻮﻟﺔ ﻃﺎﺋـﻞṭ. aṣ-ṣaula mighty, powerful, forceful; دون
ﻃﺎﺋـﻞand ( )ﻻ ﻃﺎﺋـﻞ ﲢﺘـﻪ )ﻓﻴـﻪṭā’ila) of no use, of no avail, useless, unavailing,
futile; ﻣﺎ ﻓﺎز ﺑﻄﺎﺋﻞto accomplish nothing, be unsuccessful, fail
ﻃﺎﺋﻠــﺔṭā’ila might, power, force; vengeance, revenge, retribution,
retaliation | وﻗـﻊ ﲢـﺖ ﻃﺎﺋﻠـﺔ اﻟﻘـﺎﻧﻮنto be subject to punishment by law; ﲢـﺖ
( ﻃﺎﺋﻠﺔ اﳌﻮتṭ. il-maut) under penalty of death
ﻣﻄﻮلmuṭawwal elaborate, detailed, exhaustive, circumstantial
ﻣﺘﻄـ ــﺎولmutatāwil long-extended, long-stretched, long-protacted,
prolonged, lengthy
ﻣﺴــﺘﻄﻴﻞmustaṭīl long, oblong, elongate(d), long-stretched; protracted,
prolonged, long drawn out; a rectangle, an oblong; a saucy, presumptuous
person
951
www.alhassanain.org/english
3 ﻃﺎوﻟﺔlook up alphabetically
ﻃﻮﻟﻜﺮمTulkarm (town in NW Jordan)
ﻃﻮﻣﺎرṭūmār pl. ﻃﻮاﻣﲑṭawāmīr2 roll, scroll
ﺮ اﻟﻄﻮﻧﺔ nahr aṭ-ṭūna the Danube river
( ﻃﻮﻧﻮﻻﻃﺔIt. tonnellata) ṭōnolāṭa ton
ﻃـﻮىṭawā i ( ﻃـﻲṭayy) to fold, fold up, fold in, fold over, fold under, roll
up ( ﻫ ـs.th.); to shut, close ( ﻫ ـa book); to keep secret, secrete, conceal, hide
( ﻫ ـs.th.); to harbor, hold, contain ( ﻫ ـs.th.); to swallow up, envelop, wrap up.
Enwrap ( هs.o.; of the dark of night); to settle finally, bury ( هthe past),
have done with s.th. in the past ( ;)ﻫ ـto cross, traverse ( ﻫ ـs.th., esp. a
country); to cover quickly ( ﻫ ـthe way, the distance, اﱃto); to spend, pass (ﻫ ـ
a period of time) ; to possess o.s. take possession ( ﻫ ـof), appropriate (ﻫ ـ
s.th.); pass. ﻋﻠـﻰ ﻃـﻮىṭuwiya ‘alā (= to be folded around or over, i.e.) to bear
(within itself), harbor, contain, involve s.th. | ( ﻃـﻮى اﻷرض ﻃﻴـﺎl-arḍa ṭayyan)
Confidential
to rush through a country; .l.~ .s). (biodlaAu) to be finished, be done, come
to an end, finish;
up an affair;
ﻃـﻮى اﻟﺒﺴـﺎط ﲟـﺎ ﻓﻴـﻪto settle an affair once and for all, wind
( ﻃـﻮى ﺟﻮاﳓـﻪ ﻋﻠـﻰjawāniḥahū) to harbor s.th., conceal s.th. in
one’s heart; ( ﻃـﻮى ﻛﺸـﺤﻪ )ﻛﺸـﺤﺎ( ﻋﻠـﻰkašḥahū, kašḥan) and ﻃـﻮى ﺻـﺪرﻩ ﻋﻠـﻰ
(ṣadrahū) to harbor or look (a secret) in one’s bosom, keep s.th. secret,
secrete, conceal, hide s.th.;( ﻃـﻮى ﺻـﻔﺤﺘﻪṣafḥatahū) to have done with s.th.,
be through with s.th., give up, abandon s.th.; ﻃـﻮى اﻟﻄﺮﻳـﻖ اﱃto hurry or rush
to;( ﻃـﻮى اﳌﺎﺿـﻰ ﻃـﻲ اﻟﺴـﺠﻞ ﻟﻠﻜﺎﺗـﺐl-māḍiya ṭayya s-sijilli) to break with the
past, let bygones be bygones; -- ﻃـﻮيṭawiya a ( ﻃـﻮىṭawan) to be hungry,
suffer hunger, starve IV = ṭawiya V to coil (snake) VII to be folded, be
folded up, in, over, or under, be rolled up, be turned (over) (page, leaf), be
shut (book, etc.); to go by, pass, elapse (time); to disappear, vanish; to be
covered (distance); to be bidden, be concealed ( ﲢـﺖunder), be enveloped,
be wrapped ( ﲢــﺖin); to contain, comprise, encompass, comprehend,
embrace, involve, include ( ﻋﻠـﻰs.th.); to harbor, nurse, bear ( ﻫ ـfeelings, esp.
952
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻄـﻮىmaṭwan pl. ﻣﻄـﺎوmaṭāwin pocket knife, penknife; pl. folds, pleats |
ﰲ ﻣﻄـﺎوى (with foll. genit.) inside, within, in, amid;
heart, in his bosom
ﰲ ﻣﻄﺎوﻳـﻪ inwardly, at
953
www.alhassanain.org/english
(nafsuhū) he was gay, cheerful, cheery, in good spirits, he felt happy; ﻃـﺎب
( ﻧﻔﺴﺎ ﻋﻦnafsanl) to give up s.th. gladly, renounce s.th. willingly; ﻃﺎﺑﺖ ﻧﻔﺴﻪ
( اﻟﻴـﻪnafsuhū) he had a liking for it, it was to his taste II to make ( ﻫ ـs.th.)
good, pleasant, agreeable, delightful, delicious, or sweet, to sweeten (ﻫ ـ
s.th.); to scent, perfume (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to spice, season ( ﻫ ـfood), mull (ﻫ ـ
wine); to sanitate, improve ( ﻫ ـair, drinking water); to heal, cure ( هs.o.); to
massage ( هs.o.) | ﻃﻴـﺐ ﺧـﺎﻃﺮﻩto mollify, soothe, placate, conciliate s.o., set
s.o.’s mind at rest; ﻃﻴـﺐ ﷲ ﺛـﺮاﻩ (tarāhu) may God make his earth light (a
eulogy added after mentioning the name of a pious deceased) III to joke,
jest, banter, make fun ( هwith s.o.) IV to make ( ﻫ ـs.th.) good, pleasant,
agreeable, delightful, delicious, or sweet, to sweeten ( ﻫ ـs.th.) V to perfume
Confidential
noble birth, noble descent; اﻟﻄﻴﺐ ﺟﻮزjauz aṭ-ṭ. nutmeg
ﻃﻴــﺐṭayyib good; pleasant, agreeable; delicious; gay; well-disposed,
friendly, kindly; well, in good health | ﻃﻴـﺐ اﳋﻠـﻖ ṭ. al-kulq good-natured,
genial; ﻃﻴـﺐ اﻟﺮﳛـﺔsweet-smelling, fragrant, sweet-scented; ﻃﻴـﺐ اﻟﻌـﺮقṭ. a1-
‘irq highborn, of noble descent; ﻃﻴـﺐ اﻟـﻨﻔﺲṭ. an-nafs gay, cheerful, cheery,
in high spirits
ﻃﻴﺒـﺎتṭayyibāt nice, pleasant things; gustatory delights, pleasures of the
table
ﻃﻴﺒـﺔṭība goodness; good nature, geniality | ﻋـﻦ ﻃﻴﺒـﺔ ﺧـﺎﻃﺮgladly, most
willingly, with pleasure
ﻃـﻮﰉṭūbā blessedness, beatitude; Beatitude (title of honor of a patriarch;
Chr.)
ﻃﻴﺎبṭayāb, ṭiyāb (eg.) north wind
ﻃﻴﺎبṭayyāb pl. -ūn masseur
اﻃﻴـﺐaṭyab2 better; -- pl. اﻃﺎﻳـﺐaṭāyib2 the best parts (of s.th.); pleasures,
comforts, amenities; delicacies, dainties
ﻣﻄﺎﻳﺐmaṭāyib2 comforts, amenities (e.g., of life)
954
www.alhassanain.org/english
Confidential
( ﻃـﺎر ﺑﺼـﻮاﺑﻪbi-ṣawābihī) to make s.o. unconscious II to make or let fly ( ه,ﻫ ـ
s.o., s.th.), to fly, send up ( ﻫ ـs.th., e.g., a balloon, a kite); to pass on
promptly, dispatch posthaste, forward without delay, rush, shoot (ﻫ ـ اﱃs.th.
to, esp. a report, a message); to knock out ( ﻫـs.th., e.g., an eye, a tooth) | ﻃﲑ
( رأﺳﻪra’sahū) to chop off s.o.’s head, behead s.o. IV to make or let fly ( ه,ﻫـ
s.o., s.th.), to fly ( ﻫ ـs.th.): to blow away ( ﻫ ـs.th.; of the wind); to make (ﻫ ـ
s.th.) disappear at once, dispel ( ﻫ ـs.th.) V to see an evil omen ( ﻣـﻦor بin)
VI to be scattered, be dispersed, scatter, disperse, spread, diffuse; to be
exuded, rise (fragrance); to fly apart, fly about, fly in all directions (esp.
sparks); to vanish, disappear, be dispelled X to make fly, cause to fly (ﻫ ـ
s.th.); to knock ( ﻫ ـs.th.) out of s.o.’s hand; to alarm or upset seriously (ه
s.o.), agitate, excite (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.); = VI; pass. اﺳـﺘﻄﲑ ustuṭīra to be
terrified | ﻋﻘﻠﻪ ‘( اﺳﺘﻄﲑaqluhū) to go out of one’s mind (with astonishment or
fright)
955
www.alhassanain.org/english
ﻃـﲑṭair (coll. and n. un.) pl. ﻃﻴـﻮرṭuyūr, اﻃﻴـﺎرaṭyār birds, bird; augury,
omen; ﻃﻴـﻮر poultry; fowl | ﻃﻴـﻮر ﺟﺎرﺣـﺔpredatory birds, birds of prey; ﻋﻠـﻢ
اﻟﻄﻴــﻮر ‘ilm aṭ-ṭuyūr ornithology; ( ﻛــﺄن ﻋﻠــﻰ رؤوﺳــﻬﻢ اﻟﻄــﲑka’anna, ṭaira)
motionless or silent with awe
ﻃﲑةṭaira commotion, agitation (of anger, wrath); flight; female bird
ﻃﲑةṭīra, ṭiyāra evil omen, portent, foreboding
ﻃﻴﺎرṭayyār flying; evanescent, fleeting; volatile (liquid); floating, wafting,
hovering; (pl. -ūn) flyer, aviator, pilot | زﻳـﻮت ﻃﻴـﺎرة volatile oils; ﻃﻴـﺎر اول
(awwal) a military rank, approx.: first lieutenant of the Air Force (Eg.
1939); ن ( ﻃﻴﺎرṭānin) approx.: second lieutenant of the Air Force (Eg. 1939)
ﻃﻴـﺎرةṭayyāra pl. -āt aviatrix, woman pilot; airplane, aircraft, kite (toy) |
ﻃﻴـﺎرة ر ﺿـﻴﺔ (riyāḍīya) sport plane; ﻃﻴـﺎرة ﻗﺬاﻓـﺔ (qaddāfa) bomber; ﻃﻴـﺎرة ﻣﺎﺋﻴـﺔ
seaplane
ﻃـﲑانṭayarān flying, flight; aviation, aeronautics | ( ﻃـﲑان ﻠـﻮاﱐbahlawānī)
( ﻃـﲑان ﺷـﺮاﻋﻲširā‘ī) glider flying, gliding; ﺧﻄـﻮط اﻟﻄـﲑانairlines;
stunt flying;
Confidential
ﺳﻼح اﻟﻄﲑانair force; وزﻳﺮ اﻟﻄﲑانminister of aviation
ﻣﻄﺎرmaṭār pl. -āt airfield, airport | O ﻣﻄﺎر ﻋﺎﺋﻢaircraft carrier
ﻣﻄﺎرةmaṭāra airfield, airport
ﻣﻄﲑmaṭīr airfield, airport
ﺗﻄﲑtaṭayyur pessimism
ﻃﺎﺋﺮṭā’ir flying; flyer, aviator, pilot; (pl. -āt, ﻃﲑṭair) bird; omen, presage |
ﺳـﻜﻮن اﻟﻄـﺎﺋﺮ graveness, sedateness; ﻋﻠـﻰ اﻟﻄـﺎﺋﺮ اﳌﻴﻤـﻮن (maimūn) good luck |
Godspeed! (said to s.o. setting out on a journey); ﻃـﺎر ﻃـﺎﺋﺮﻩ (ṭā’iruhū) to
become angry, blow one’s top
ﻃـﺎﺋﺮةṭā’ira pl. -āt airplane, aircraft | ( ﻋﻠـﻰ ﻣـﱳ اﻟﻄـﺎﺋﺮةmaṭni ṭ-ṭ.) aboard the
airplane; by (air)plane (e.g., traveling); ﲝﺮﻳـﺔ ( ﻃﺎﺋﺮةbaḥrīya) seaplane; O ﻃـﺎﺋﺮة
( دورﻳـﺔdaurīya) (short-range) reconnaissance plane, observation plane; ﻃـﺎﺋﺮة
( ﺷـﺮاﻋﻴﺔširā‘īya) sailplane, glider; ﻃـﺎﺋﺮة اﳌﻄـﺎردةṭ. al-muṭārada fighter, pursuit
plane, interceptor; ‘( ﻃــﺎﺋﺮة ﻋﻤﻮدﻳــﺔamūdīya) helicopter; ﻃــﺎﺋﺮة اﻟﻘﺘــﺎلlight
bomber, combat plane; ﻃـﺎﺋﺮة اﳌﻘﺎﺗﻠـﺔ ṭ. al-muqāṭala do.; O ﻃـﺎﺋﺮة اﻻﻧﻘﻀـﺎض or
956
www.alhassanain.org/english
Confidential
rashness; thoughtlessness; lightheadedness, levity, frivolity
ﻃﻴﺎﺷﺔṭiyāša inconstancy, fickleness; recklessness, heedlessness, rashness;
thoughtless; lightheadedness, levity, frivolity
ﻃــﺎﺋﺶṭā’iš inconstant, changeable, fickle; lightheaded, frivolous;
thoughtless, heedless, reckless; undecided, confused, perplexed, helpless;
aimless, desultory, purposeless
)ﻃﺎف )ﻃﻴﻒṭāfa i (ṭaif) to appear to s.o. ( )بin his sleep (of a specter)
ﻃﻴــﻒṭaif pl. اﻃﻴــﺎفaṭyāf, ﻃﻴــﻮفṭuyūf fantacy, phantasm; vision,
apparition; phantom, specter, ghost; spectrum (phys.)
ﻃﻴﻔﻲṭaifī spectral, spectroscopic
ﻣﻄﻴﺎفmiṭyāf spectroscope | ( ﻣﻄﻴﺎف ﻣﺼﻮرmuṣawwir) spectrograph
ﻃﻴﻠﺔsee ﻃﻮل
ﻃﻴﻠﺴـﺎنṭailasān pl. ﻃﻴﺎﻟﺴـﺔṭayālisa a shawl-like garment worn over head
and shoulders
ﻃﲔII to daub or coat with clay ( ﻫـs.th.)
ﻃـﲔṭīn pl. اﻃﻴـﺎنaṭyān clay, potter’s clay, argil; soil; basis, foundation |
( اﻟﻄـﲔ اﳋـﺰﰲkazafī) kaolin, porcelain clay; زاد اﻟﻄـﲔ ﺑﻠـﺔzāda ṭ-ṭīna ballatan to
make things worse, aggravate or complicate the situation
957
www.alhassanain.org/english
ﻃﻴﻨﺔṭīna clay, potter’s clay, argil; stuff, material, substance (of which s.th.
is made); kind, specific character, disposition, constitution, nature
ﻃﻴﺎنṭayyān mortar carrier, hod carrier
Confidential
958
www.alhassanain.org/english
ظ
ﻇﺎءẓā’ name of the letter ظ
ﻇﺌﺮẓi’r wet nurse
ﻇﱯẓaby pl. ﻇﺒﺎءẓibā’ gazelle (Gazella dorcas)
ﻇﺒﻴﺔẓabya pl. ẓabayāt female gazelle
ﻇﺮẓirr sharp-edged stone, flint
ﻇﺮ نẓaribān, ẓirbān pl. ﻇﺮاﺑﲔẓarābīn2, ﻇﺮاﰊẓarābīy polecat, fitchew
ﻇـﺮفẓarufa u (ẓarf, ﻇﺮاﻓـﺔẓarāfa) to be charming, chic, nice, elegant, neat;
to be witty, full of esprit II to adorn, embellish, polish (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.),
impart charm (ه , ﻫ ـto s.o., to s.th.); to put ( ﻫ ـs.th.) into an envelope, cover
or wrap, to envelop, wrap up, cover ( ﻫ ـs.th.) V to affect charm or elegance,
display affectedness; to show o.s. elegant, witty, full of esprit VI = V; I to
deem or find (ه , ﻫـs.o., s.th.) elegant, charming, adroit, witty, etc.
ﻇـ ــﺮف ẓarf elegance, gracefulness, grace, charm; cleverness,
Confidential
resourcefulness; wittiness, esprit; -- (pl. ﻇـﺮوف ẓurūf) vessel, receptacle,
container; covering, wrap, cover; (letter) envelope; capsule, case; (gram.)
adverb denoting place or time; pl. ﻇـﺮوفcircumstances, conditions | ﺑﻈـﺮفor
ﰲ ﻇـﺮف within, in a (given) period of; ﻇـﺮوف ﳐﻔﻔـﺔ (mukaffifa) and ﻇـﺮوف
اﻟﺘﺨﻔﻴـﻒ extenuating circumstances; ﻇـﺮوف ﻣﺸـﺪدة (mušaddida) aggravating
circumstances; ﲝﺴـﺐ اﻟﻈـﺮوف bi-ḥasabi aẓ-ẓ. according to circumstances,
depending on the circumstances
ﻇـﺮﰲẓarfī adverbial | ( ﺑﻴﻨـﺔ ﻇﺮﻓﻴـﺔbayyina) or دﻟﻴـﻞ ﻇـﺮﰲdalīl circumstantial
evidence
ﻇﺮﻳـﻒẓarīf pl. ﻇﺮﻓـﺎءẓurafā’2, f. ﻇﺮاﺋـﻒẓarā’if elegant, graceful, charming;
full of esprit, witty, nice, fine
ﻇﺮاﻓﺔẓarāfa elegance, gracefulness, grace, charm; esprit, wittiness
ﺗﻈﺮﻳﻒtaẓrīf wittiness, brilliant and witty manner
ﺗﻈﺮفtaẓarruf gracefulness, grace, elegance, charm, wittiness, esprit
ﻣﻈﺮوفmaẓrūf pl. ﻣﻈﺎرﻳﻒmaẓārīf2 envelope
ﻣﺘﻈﺮفmutaẓarrif elegant, dandy, fop
959
www.alhassanain.org/english
to grant victory ( ﻋﻠـﻰor ب هto s.o. over), make ( هs.o.) triumph, render (ه
s.o.) victorious ( ﻋﻠـﻰor بover) IV = II; VI to ally, enter into an alliance or
confederacy, join forces ( ﻋﻠﻰagainst)
Confidential
ﻇﻔـﺮẓufur, ẓufr, ẓifr pl. اﻇﻔـﺎرaẓfār, اﻇـﺎﻓﺮaẓāfir2, اﻇــﺎﻓﲑaẓāfīr2 nail,
fingernail; toenail; claw, talon | ﻣـﻦ )ﻣﻨـﺬ( ﻧﻌﻮﻣـﺔ اﻇﻔـﺎرﻩfrom (the days of) his
earliest youth, since his earliest youth or adolescence; ﻋـﻢ اﻟﻈﻔـﺮyouthful, of
tender age
ﻇﻔﺮẓafar victory, triumph
ﻇﻔـﺮẓafir victorious, successful, triumphant; (pl. )ﻇﻔـﺮانyoung man, youth
(ḥij.)
اﻇﻔﻮرuẓfūr pl. اﻇﺎﻓﲑaẓāfīr2 nail, fingernail, toenail; claw, talon
ﻇﺎﻓﺮẓāfir victorious, triumphant; successful; victor, conqueror
ﻣﻈﻔﺮmuẓaffar victorious, successful, triumphant
ﻇـﻞẓalla (1st pers. perf. ẓaliltu) a (ẓall. ﻇﻠـﻮلẓulūl) to be; to become, turn
into, grow into; (with foll. imperf., participle or ﻋﻠﻰ:) to continue to do s.th.,
go on doing s.th., persevere in doing s.th.,
stick to s.th., remain, persist in, e.g., اﻟﺒﻴـﺖ ( ﻇـﻞ ﻳﺴـﻜﻦyaskunu l-baita) he
continued to live in the house; ﺻـﺎﻣﺘﺎ ﻇـﻞhe remained silent, persisted in his
silence; ﻇـﻞ ﻋﻠـﻰ ﻣﻮﻗـﻒ (mauqif) to persist in a standpoint or attitude II to
960
www.alhassanain.org/english
shade, overshadow (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.), cast a shadow (ه ,ﻫ ـ over s.o., over
s.th.); to screen, shelter, protect (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.); to preserve, guard,
maintain, keep up
( ﻫ ـs.th.) IV = II; V to be shaded ( بby), sit in the shadow ( بof) X = V;
to protect o.s. from the sun ( بby or through s.th.), hide in the shadow (ب
of s.th.), seek the shadow ( بof s.th.); to place s.o. under the protection or
patronage of s.o. ()ب, seek shelter or refuge with s.o. ()ب, be under the
patronage or protection of s.o. ()ب
ﻇـﻞẓill pl. ﻇـﻼلẓilāl, ﻇﻠـﻮلẓulūl, اﻇـﻼلaẓlāl shadow, shade, umbra;
shelter, protection, patronage; shading, hub; slightest indication, semblance,
trace, glimpse (of s.th.); tangent (geom.) | ﻇـﻞ ( ﰲwith foll. genit.) under the
protection or patronage of, under the auspices of; under the sovereignty of;
ﲢﺖ ﻇﻞunder the protection or patronage of, under the auspices of; ﺛﻘﻴﻞ اﻟﻈﻞ
insufferable, repugnant (of a person); اﻟﻈـﻞ ﺧﻔﻴـﻒlikable, nice (of a person);
( اﺳـﺘﺜﻘﻞ ﻇﻠـﻪistatqala) to dislike s.o., find s.o. in sufferable, unbearable, a
Confidential
bore; ﺗﻘﻠــﺺ )ﻗﻠــﺺ( ﻇﻠــﻪtaqallaṣa ẓilluhū his prestige or authority faded,
diminished; it decreased, diminished, dwindled away, waned
ﻇﻠـﺔẓulla pl. ﻇﻠـﻞẓulal awning. marquee, canopy, sheltering hut or tent,
shelter; shack, shanty; kiosk, stall; beach chair
ﻇﻠﻴﻞẓalīl shady, shaded, umbrageous
ﻣﻈﻠـﺔmiẓalla, maẓalla pl. -āt, ﻣﻈـﺎلumbrella, parasol, sunshade; lamp
shade; awning; O veranda, porch | اﳌﻈﻠـﺔ ‘ ﻋﻴـﺪīd al-m. Feast of Tabernacles,
Sukkoth (Jud.); ( ﻣﻈﻠـﺔ واﻗﻴـﺔwāqiya) parachute; ﻣﻈﻠـﺔ ﻫﺎﺑﻄـﺔdo.; ﺟﻨـﺪي اﳌﻈﻠـﺔ
jundī al-m. pl. )ﺟﻨﻮد اﳌﻈﻼت )اﳌﻈﻠﺔparatrooper
ﻣﻈﻠﻰmiẓallī pl. -ūn paratrooper; pl. paratroops, airborne troops
ﻣﻈﻠﻞmuẓallil shady, shadowy, umbrageous, shading, causing shadow
ﻣﻈﻞmuẓill shady, shadowy, umbrageous, shading, causing shadow
ﻇﻠﻊẓala‘a a (ẓal‘) to limp, walk with a limp, walk lamely
ﻇﻠﻊẓali‘ lame
ﻇﻠﻒẓilf pl. ﻇﻠﻮفẓulūf, اﻇﻼفcloven hoof
961
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻇﻼﻣﺔẓulāma pl. -āt misdeed, wrong, iniquity, injustice, outrage
ﻇﻼﻣـﺔaẓlam2 darker, duskier, gloomier, murkier; a viler, more infamous,
more heinous villain
ﻣﻈﻠﻤــﺔmaẓlima pl. ﻣﻈــﺎﱂmaẓālim2 misdeed, wrong, iniquity. act of
injustice, outrage
اﻇﻼمiẓlām darkness, gloom
ﻇـﺎﱂẓālim pl. -ūn, ﻇـﻼمẓullām, ﻇﻠﻤـﺔẓalama unjust, unfair, iniquitous,
tyrannical, oppressing; tyrant, oppressor; offender, transgressor, sinner
ﻣﻈﻠﻮمmaẓlūm wronged, ill-treated, unjustly treated, tyrannized
ﻣﻈﻠﻢmuẓlim dark, dusky, gloomy, tenebrous, murky
ﻇﻤﺊẓami’a a ( ﻇﻤﺄẓama’, ﻇﻤﺎءẓamā’, ﻇﻤﺎءةẓamā’a) to thirst, be thirsty II
to make ( هs.o.) thirst
ﻇﻢءẓim’, ﻇﻤﺄand ﻇﻤﺎءẓamā’ thirst
ﻇﻤﺂنẓam’ān, f. ﻇﻤﺄىẓam’ā thirsty
ﻇﺎﻣﺊẓāmi’ thirsty
962
www.alhassanain.org/english
most probably, most likely; ان اﻛﺜـﺮ اﻟﻈـﻦit is very likely that ...; ﻇﻨـﺎ ﻣﻨـﻪ ان
Confidential
(ẓannan) since he believed that ...; ( ﻣـﺎ ﻇﻨـﻚ بẓannuka) what is one to think
of ...; ( ﺣﺴـﻦ ﻇﻨـﻪ بḥasuna ẓannuhū) to have a good opinion of s.o., think
well of s.o.; ( اﺣﺴـﻦ اﻟﻈـﻦ بaḥsana ẓ-ẓanna) do.; ﺳـﺎء ﺑـﻪ ﻇﻨـﺎ
opinion of s.o., think ill of s.o.; ( اﺳﺎء اﻟﻈﻦ بasā’a) do.
to have a low
963
www.alhassanain.org/english
bill of exchange) III to help, assist, aid, support ( هs.o.) IV to make visible,
make apparent, show, demonstrate, present, produce, bring to light, expose,
disclose, divulge, reveal, manifest, announce, proclaim, make known,
expound, set forth ( ﻫـs.th.); to develop ( ﻫ ـfilm; phot.); to grant victory ( ﻋﻠـﻰ
Confidential
هto s.o. over), render victorious ( ﻋﻠـﻰ هs.o. over); to acquaint ( ﻋﻠـﻰ هs.o.
with s.th.), initiate ( ﻋﻠـﻰ هs.o. into s.th.), give knowledge or information
(ه ﻋﻠﻰto s.o. about), inform, enlighten ( ﻋﻠﻰ هs.o. about), explain ( ﻋﻠـﻰ هto
s.o. s.th.); to let ( هs.o.) in on s.th. ()ﻋﻠـﻰ, make ( هs.o.) realize ( ﻋﻠـﻰs.th.); to
show, reveal (ه ﻋﻠـﻰto s.o. s.th.); to articulate fully VI to manifest, display,
show outwardly, exhibit, parade ( بs.th.); to feign, affect, pretend, simulate,
( بs.th.), act as if, make out as if ( ;)بto demonstrate, make a public
demonstration; to help one another, make common cause ( ﻋﻠـﻰagainst) X to
show, demonstrate, expose ( ﻫـs.th.); to memorize, learn by heart ( ﻫـs.th.); to
964
www.alhassanain.org/english
ﻇﻬﺮẓahr pl. ﻇﻬﻮرẓuhūr, اﻇﻬﺮaẓhur back; rear, rear part, rear aide, reverse;
flyleaf; deck (of a steamer); upper part, top, surface; ﻇﻬـﻮراتẓuhūrāt (as a
genit.; eg.) pro tempore, provisional, temporary | ﺳﻠﺴـﻠﺔ اﻟﻈﻬـﺮsilsilat aẓ-ẓ.
spine, vertebral column; ﻟﺒﻄﻦ ﻇﻬﺮاẓahran li-baṭnin upside down, topsy-turvy;
‘( ﻇﻬـﺮا ﻋﻠـﻰ ﻋﻘـﺐaqib) from the ground up, radically, entirely, completely;
ﺑﻈﻬــﺮ اﻟﻐﻴــﺐbi-ẓ. il-gaib behind s.o.’s back, insidiously, treacherously;
secretly, stealthily, clandestinely; ﺑـﲔ اﻇﻬـﺮﻫﻢin their midst, among them; ﻣـﻦ
ﺑـﲔ اﻇﻬـﺮfrom our midst, from among us; ﻋﻠـﻰ ﻇﻬـﺮon (e.g., on the ground,
on the water. etc.), ﻋﻠﻰ ﻇﻬﺮ اﻟﺒﺎﺧﺮةon board the steamer; ( ﻋـﻦ ﻇﻬـﺮ اﻟﻘﻠـﺐẓ. al-
qalb), ( ﻋـﻦ ﻇﻬـﺮ ﻗﻠـﺐẓ. qalbin) or ( ﻋـﻦ ﻇﻬـﺮ اﻟﻐﻴـﺐẓ. il-gaib) by heart; ﻣﺴـﺘﺨﺪم
Confidential
ﻇﻬـﺮيẓihrī: ﻧﺒـﺬﻩ )ﻃﺮﺣـﻪ( ﻇﻬـﺮto pay no attention to s.th., not to care about
s.th. disregard s.th.
ﻇﻬـﲑẓahīr helper, assistant, aid, supporter; partisan, backer; back (in
soccer); (mor.) decree, edict, ordinance
ﻇﻬــﻮرẓuḥūr appearance; visibility, conspicuousness; pomp, splendor,
show, ostentation, window-dressing | ﺣﺐ اﻟﻈﻬﻮرḥubb aẓ-ẓ. ostentatiousness,
965
www.alhassanain.org/english
Confidential
exterior, surface; outskirts, periphery (of a city); (gram.) substantive; (pl.
ﻇـﻮاﻫﺮ ẓawāhir2) external sense, literal meaning (specif., of Koran and
Prophetic Tradition); ﻇــﺎﻫﺮا ẓāhiran externally, outwardly; seemingly,
presumedly, ostensibly, allegedly | اﻟﻠﻔﻆ ﻇﺎﻫﺮẓ. al-lafẓ the literal meaning of
an expression; ان اﻟﻈـﺎﻫﺮit seems, it appears that ...; ﺣﺴـﺐ اﻟﻈـﺎﻫﺮḥasaba ẓ-ẓ.
in outward appearance, externally, outwardly; ﰲ اﻟﻈ ــﺎﻫﺮapparently,
obviously, evidently; ﰲ اﻟﻈـﺎﻫﺮand ( ﰲ ﻇـﺎﻫﺮ اﻷﻣـﺮẓ. il-amr) seen outwardly,
externally; outwardly; اﻟﻈﺎﻫﺮ ﻣﻦfrom outside
ﻇــﺎﻫﺮيẓāhirī outer, outside, external, exterior, outward; superficial;
Zahiritic, interpreting the Koran according to its literal meaning
ﻇـﺎﻫﺮةẓāhira pl. ﻇـﻮاﻫﺮẓawāhir2 phenomenon, outward sign or token,
external symptom or indication | ﻇ ـﻮاﻫﺮ اﳊﻴــﺎة ẓ. al-ḥayāh biological
phenomena (biol.); اﳉﻮﻳـﺔ ‘ ﻋﻠﻢ اﻟﻈﻮاﻫﺮilm aẓ-ẓ. al-gawwīya meteorology; ﺳـﱰ
( اﻟﻈﻮاﻫﺮẓawāhira) to keep up appearances
ﻣﺘﻈﺎﻫﺮmutaẓāhir pl. -ūn demonstrator
ﻇﺎءẓā’ name of the letter ظ
966
www.alhassanain.org/english
Confidential
967
www.alhassanain.org/english
ع
‘ ﻋـﺐabba u (‘abb) to drink in large draughts, gulp down ( ﻫ ـs.th.); to pour
down, toss down ( هa drink); to lap up, drink avidly ( ﻫـs.th.)
‘ ﻋﺐubb, ‘ibb breast pocket
‘ ﻋﺒﺎبubāb f. torrents, floods; waves, billows
ﻳﻌﺒﻮبya‘būb torrential river
‘ ﻋﺒـﺄaba’a a with negation; ﻣـﺎ ﻋﺒـﺄ بnot to care about, not to give a hoot
for, pay no attention to, attach no importance to, not to insist on | ﻻ ﻳﻌﺒـﺄ ﺑـﻪ
(yu‘ba’u) unimportant, insignificant; ﻋـﺎﺑﺊ ﻏـﲑindifferent, unconcerned II to
prepare, arrange ( ﻫـs.th.); to array, set up ( ﻫـs.th.); to mobilize, call up (ﺟﻴﺸﺎ
jaišan an army); to fill, pack (ﻫ ـ بs.th. with); to load, charge (ﻫ ـ بs.th.
with); to draw off, decant (ﻫـ ﰲs.th. into), bottle ( ﻫـs.th.)
‘ ﻋﺐءib’ pl. اﻋﺒﺎءa‘bā’ load, burden ( ﻋﻠﻰon), encumbrance ( ﻋﻠﻰto) | ﻋﺐء
Confidential
اﻹﺛﺒـﺎت ‘i. al-itbāt burden of proof (jur.); ـﺾ or ﻗـﺎم اﻷﻋﺒـﺎء ﻛﻠﻬـﺎ to take all
burdens upon o.s., carry all burdens
‘ ﻋﺒـﺎءabā’ pl. اﻋﺒﺌـﺔa‘bi’a aba, cloak-like, woolen wrap (occasionally
striped)
‘ ﻋﺒﺎءةabā’a pl. -āt aba, a cloak-like, woolen wrap (occasionally striped)
ﺗﻌﺒﺌــﺔta‘bi’a mobilization; drafting, conscription; filling, drawing off,
bottling
‘ ﻋﺎﺑﺊābi’ see under verb I
‘ ﻋﺒـﺚabita a (‘abat) to fool around, indulge in horseplay, commit a folly;
to play, joke, jest ( بwith); to toy, play a frivolous game ( بwith), mock
( بs.o., s.th.); to play (absent-mindedly), fidget, fuas, dawdle, fiddle (ب
with s.th., e.g., while talking); to handle, manipulate ( بs.th.), tinker (ب
with); to abuse ( بs.th.); to commit an offense ( بagainst), violate (ب
968
www.alhassanain.org/english
Confidential
servant; -- (pl. ‘ibad) servant (of God), human being, man;
humanity, mankind | اﻟﻌﺒﺪ = I (form of modesty); اﻟﻀﻌﻴﻒ اﻟﻌﺒﺪdo.
ﻋﺒﺪﻻوي,‘ ﻋﺒﺪ اﻟﻼويabdallāwī (eg.) a variety of melon
‘ ﻋﺒﺪةabda pl. -āt woman slave, slave girl, bondwoman
‘ ﻋﺒــﺎدabbād: ﻋﺒــﺎد اﻟﺸــﻤﺲand ‘ ﻋﺒــﺎدة اﻟﺸــﻤﺲa. aš-šams sunflower
(Helianthus annuus L.)
‘ ﻋﺒـﺎدةibāda worship, adoration, veneration; devotional service, divine
service (Chr.); pl. -āt acts of devotion, religious observances (Isl. Law)
‘ ﻋﺒـﻮدةubūda humble veneration, homage, adoration, worship; slavery,
serf-dom; servitude, bondage
‘ ﻋﺒﻮدﻳـﺔubūdīya humble veneration, homage, adoration, worship; slavery,
serfdom; servitude, bondage
ﻣﻌﺒﺪma‘bad pl. ﻣﻌﺎﺑﺪma‘ābid2 place of worship; house of God, temple
ﺗﻌﺒﻴـﺪta‘bīd enslavement, enthrallment, subjugation, subjection; paving,
pavement | اﻟﻄﺮق ﺗﻌﺒﻴﺪt. aṭ-ṭuruq road construction
ﺗﻌﺒﺪta‘abbud piety, devoutness, devotion, worship; hagiolatry, worship or
cult of saints (Chr.)
اﺳﺘﻌﺒﺎدisti‘bād enslavement, enthrallment, subjugation
969
www.alhassanain.org/english
designate (ب ﻋـﻦs.th. with or by); to determine the weight of a coin ()ﻫ ـ,
weigh ( ﻫ ـa coin) VIII to be taught a lesson, be warned; to learn a lesson,
Confidential
take warning, to learn, take an example ( بfrom); to consider, weigh, take
into account or consideration ( ﻫ ـs.th.), allow, make allowances ( ﻫ ـfor s.th.);
to acknowledge a quality ( )ﻫ ـin s.o. ( ;)لto deem, regard, take (ه , ﻫ ـ ﻫ ـs.o.
s.th. as), look (ه
, ﻫ ـ ﻫ ـat s.th. as); to esteem, honor, revere, value, respect,
hold in esteem ( هs.o.), have regard ( هfor s.o.) | to shed tears, weep
‘ ﻋــﱪabr crossing, traversing, transit; passage; fording; ‘abra (prep.)
across, over; beyond, on the other side of
‘ ﻋﺒﻮرubūr crossing, traversing, transit; passage; fording
‘ ﻋﺒﲑabīr fragrance, scent, perfume, aroma; bouquet (of wine)
‘ ﻋـﱪيibrī Hebrew, Hebraic; (pl. -ūn) a Hebrew; اﻟﻌـﱪيor اﻟﻌﱪﻳـﺔHebrew,
the Hebrew language
’ﻋﱪةabra pl. ’abarāt, ‘ ﻋﱪibar tear
‘ ﻋــﱪةibra pl. ‘ ﻋــﱪibar admonition, monition, warning; (warning or
deterring) example, lesson, advice, rule, precept (to be followed);
consideration befitting s.th.; that which has to be considered, be taken into
consideration or account, that which is of consequence, of importance, s.th.
decisive or consequential | ﻣـﻮﻃﻦ اﻟﻌـﱪة mauṭin al-‘i. the salient point, the
970
www.alhassanain.org/english
Confidential
utterance ( ﻋـﻦof a feeling); (pl. -āt) expression (in general, also artistic); (pl.
– ﺗﻌـﺎﺑﲑ ta‘ābīr2) (linguistic) expression, phrase, term |
other words, expressed otherwise
ﺗﻌﺒﲑيta‘bīrī expressional, expressive, emotive
ﺑﺘﻌﺒـﲑ آﺧـﺮ (ākar) in
with ..., effective from ... (with foll. indication of time); ﻋﺘﺒـﺎر اﻟﺸـﻲء with
respect to, with regard to, in consideration of, considering in view of (s.th.);
ﻋﺘﺒـﺎر ان bi-‘tibāri an considering (the fact) that ..., with regard to the fact
that ..., in view of the fact that ...; provided that ..., with the proviso that ...;
ﻋﺘﺒـﺎرﻩ as, in terms of, in the opacity of, e.g., وزﻳـﺮ اﳋﺎرﺟﻴـﺔ ﻋﺘﺒـﺎرﻩ اﻗـﺪم اﻟـﻮزراء
(aqdama l-wuzarā’i) the Foreign Minister in his capacity of senior-ranking
minister; ـﺬا اﻻﻋﺘﺒـﺎر from this standpoint, from this viewpoint; ﻋﻠـﻰ اﻋﺘﺒـﺎر ان
considering (the fact) that ..., with regard to the fact that ..., in view of the
fact that ...; on the assumption that ...; ﻋﻠـﻰ ﻫـﺬا اﻻﻋﺘﺒـﺎرfrom this standpoint,
971
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﺒـﻮسubūs gloominess, gloom, dreariness; sternness, austerity, severity,
gravity
‘ ﻋﺒﻮﺳـﺔubūsa frown, scowl; glower, gloomy look, a gloomy, morose,
sullen or stern mien
‘ ﻋﺒﺎﺳﻲabbāsī Abbaside; (pl. -ūn) an Abbaside
‘ ﻋـﺎﺑﺲābis frowning, scowling; gloomy, morose, sullen; austere, stern,
severe
‘ ﻋﺒﻴﻂabīṭ pl. ‘ ﻋﺒﻄﺎءubaṭā’2 stupid, imbecile, idiotic, silly, foolish
اﻋﺘﺒﺎﻃﺎi‘tibāṭan at random, haphazardly, arbitrarily
‘ ﻋﺒـﻖabiqa a (‘abaq) to cling ( بto), linger ( بon, of ascent); to be
fragrant, exhale fragrance; to be filled, be redolent ( بwith a scent, etc.)
‘ ﻋﺒﻖabiq fragrant, redolent, exhaling fragrance
‘ ﻋﺒﻘﺔabqa pressure (on the chest), feeling of suffocation
‘ ﻋﺎﺑﻖābiq fragrant, redolent, exhaling fragrance
‘ ﻋﺒﻘﺮabqar legendary place inhabited by jinn; fairyland, wonderland
‘ ﻋﺒﻘـﺮيabqarī multicolored, colorful carpet; ingenious, genial; (pl. -ūn,
‘ ﻋﺒﺎﻗﺮةabāqira) ingenious person, genius
972
www.alhassanain.org/english
Confidential
also اﻟﻌﺘﺒـﺔ اﻟﻌﻠﻴـﺎ
Highness the Bey (Tun.);
(‘ulyā); step, stair | اﻷﻋﺘـﺎب اﻟﺴـﻨﻴﺔ (sanīya) (formerly:) His
973
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﺘﻞatala u i (‘atl) to carry ( ﻫـs.th.)
‘ ﻋﺘﺎلattāl porter, carrier
‘ ﻋﺘﻠﺔatala pl. ‘ ﻋﺘﻞatal crowbar
‘ ﻋﺘﺎﻟﺔitāla porter’s or carrier’s trade; porterage
‘ ﻋـﺘﻢatama i (‘atm) to hesitate II to darken, obscure, cloud, black out (ﻫ ـ
s.th.); to hesitate (esp. with neg.) | ان ﱂ ﻳﻌـﺘﻢ, ﻣـﺎ ﻋـﺘﻢ ان,ﻻ ﻳﻌـﺘﻢ ان it does not
(did not) take long until …, before long ..., presently IV to hesitate, waver
( ﻋﺘﻢcoll.; n. un. )ةwild olive tree
‘ ﻋﺘﻤﺔatma dark, gloom, darkness
‘ ﻋﺘﻤﺔatama first third of the night
‘ ﻋﺘﺎﻣﺔatāma opacity, opaqueness; (pl. -āt) darkness
ﺗﻌﺘﻴﻢta‘tīm darkening, obscuring, clouding
ﻣﻌﺘﻢmu‘tim dark
ﻋﺘـﻪpass. ‘utiha (‘uth, ‘atah, ‘ ﻋﺘﺎﻫــﺔatāha) to be or become· idiotic,
imbecile, dimwitted, feeble-minded, demented, insane, mad, crazy
‘ ﻋﺘﻪuth, ‘atah idiocy, imbecility dimwittedness, feeble-mindedness
974
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﺜـﺮatara u i (‘atr, ‘ ﻋﺜـﲑatīr, ‘ ﻋﺜـﺎرitār) to stumble, trip; ﻋﺜـﺮ ﺑـﻪto trip s.o.,
make s.o. stumble, make s.o. fall, fell s.o., topple s.o.; -- ‘atara u (‘ ﻋﺜﻮرutūr)
to come ( بor ﻋﻠـﻰscroll), hit, light, strike, stumble ( بor ﻋﻠـﻰupon), find,
discover, detect ( بor ﻋﻠـﻰs.o. s.th.) II to cause ( هs.o.) to stumble, trip (ه
s.o.), make ( هs.o.) fall, topple ( هs.o.) IV = II; to acquaint ( ﻋﻠـﻰ هs.o. with
s.th.); to lead ( ﻋﻠـﻰ هs.o. to s.th.) V to stumble, trip; to stutter, stammer,
speak brokenly | ( ﺗﻌﺜﺮ ذ ل اﳋﻴﺒﺔbi-adyāl l-kaiba) to fail, meet with failure
‘ ﻋﺜـﺮةatra pl. ‘atarāt stumbling, tripping; false step, slip, fall | ﺣﺠـﺮ ﻋﺜـﺮة
ḥajar ‘a. stumbling block; ﺳﺒﻴﻠﻪ ‘( وﻗﻒ ﻋﺜﺮة ﰲatratan) to be a stumbling block
for s.o., obstruct s.o.’s way
‘ ﻋﺜﻮرatūr discovery, detection ( ﻋﻠﻰof)
‘ ﻋﺜﲑityar dust, fine sand
‘ ﻋﺎﺛﻮرātūr pl. ‘ ﻋﻮاﺛﲑawātīr2 pitfall; difficulty
ﻣﺘﻌﺜــﺮmuta‘attir stumbling, tripping; speaking (a foreign language)
brokenly; broken (of a foreign language)
975
www.alhassanain.org/english
Confidential
ل at, over) II to strike with wonder or astonishment, amaze, astonish,
surprise ( هs.o.) IV = II; to please, delight ( هs.o.), appeal ( هto s.o.); -- pass.
976
www.alhassanain.org/english
Confidential
( ﻣﻌﺠﺐ ﺑﻨﻔﺴﻪbi-nafsihī) conceited, vain
ﻣﺘﻌﺠﺐmuta‘ajjib amazed, astonished
‘ ﻋﺠﺮajar outgrowth, protuberance, excrescence, projection
‘ ﻋﺠﺮajr (eg.) green, unripe
‘ ﻋﺠـﺮةujra pl. ‘ ﻋﺠـﺮujar knot, knob, hump, protuberance, excrescence |
‘ ﻋﺠـﺮﻩ وﲜـﺮﻩujaruhū wa-bujaruhū his (its) obvious and hidden shortcomings,
all his (its) faults
‘ ﻋﺠﻮرaggūr (coll.; n. un. )ةa variety of green melon, (eg.)
ﻋﺠﺮفII ta‘ajrafa to be presumptuous, arrogant, haughty
‘ ﻋﺠﺮﻓﺔajrafa presumption, arrogance, haughtiness
‘ ﻋﺠﺰajaza i (‘ajz) and ‘ajiza a to be weak, lock strength, be incapable (ﻋﻦ
of), be unable ( ﻋـﻦto do s.th.); -- ‘ajaza u (‘ ﻋﺠـﻮزujūz) and ‘ajuza u to age,
grow old (woman) | ‘( ﻣـﺎ ﻋﺠـﺰ انajaza, ‘ajiza) not to fail to ... II to weaken,
debilitate, disable, incapacitate, hamstring, cripple, paralyze ( هs.o.) IV to
weaken, debilitate, disable, incapacitate, hamstring, cripple, paralyze (. s.o.);
977
www.alhassanain.org/english
Confidential
( ﻋـﻦof), unable ( ﻋـﻦto do s.th.); -- (pl.
physically disabled; decrepit | اﻟﻌﺠﺰة
ﻋﺠــﺰة ‘ajaza) physically weak;
اﺳﻌﺎفis‘āf al-‘a. care for the aged
ﻣﻌﺠﺰmu‘jiz miracle (esp. one performed by a prophet)
ﻣﻌﺠﺰةmu‘jiza pl. -āt miracle (esp. one performed by a prophet)
‘ ﻋﺠﻌﺞaj‘aja to bellow, bawl, roar
‘ ﻋﺠﻌﺠﺔaj‘aja clamor, roar, bellowing
اﻋﺠـﻒa‘jaf 2, f. ‘ ﻋﺠﻔـﺎءajfā’2 pl. ‘ ﻋﺠـﺎفijāf slender, slim, svelte; lean,
emaciated
‘ ﻋﺠﻞajila a (‘ajal, ‘ ﻋﺠﻠﺔajala) to hurry, hasten, speed, rush, be in a hurry;
to rush, hasten, hurry, come quickly ( اﱃto) II to hurry, hasten, speed, rush,
be in a hurry; to bring about quickly, hasten on ( بs.th.), bring or take
quickly (ب لs.th. to); to hurry, rush, urge, impel, drive ( هs.o.), expedite,
speed up, accelerate ( هs.th.); to pay in advance; to pay spot cash ( ﻫ ـ لto
s.o. for) III to hurry in order to catch up ( ه, ﻫ ـwith s.o., with s.th.), rush,
hurry (ه , ﻫ ـafter s.o., after s.th.); to catch up ( هwith s.o.), overtake ( هs.o.;
978
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﺠﻠـﺔajala pl. -āt wheel; bicycle | O ( ﻋﺠﻠـﺔ ﺳـﻴﺎرةsayyāra) motorcycle;
ﻋﺠﻠﺔ اﻟﻘﻴﺎدةsteering wheel; O ( ﻋﺠﻠﺔ رﻳﺔnārīya) motorcycle
‘ ﻋﺠﻴﻞajīl pl. ‘ ﻋﺠﺎلijāl quick, fast, swift, speedy, rapid
‘ ﻋﺠــﻮلajūl pl. ‘ ﻋﺠــﻞujul quick, fast, swift, speedy, rapid; hasty,
precipitate, rash
‘ ﻋﺠﺎﻟـﺔujāla work quickly thrown together, hastily prepared work, rush
job; O sketch (lit.); quickly compiled report
‘ ﻋﺠـﻼنajlān2, f. ‘ ﻋﺠﻠـﻰajlā, pl. ‘ ﻋﺠـﺎﱃajālā, ‘ ﻋﺠـﺎلijāl quick, fast, swift,
speedy, hurried, rapid, hasty, cursory
اﻋﺠـﻞa‘jal2, f. ‘ ﻋﺠﻠـﻰujlā, pl. ‘ ﻋﺠـﻞujl quicker, faster; hastier; more
cursory
ﺗﻌﺠﻴﻞta‘jīl speeding-up, expediting, acceleration
اﺳﺘﻌﺠﺎلisti‘jāl hurry, haste; precipitance, precipitation | ﻋﻠﻰ وﺟﻪ اﻻﺳﺘﻌﺠﺎل
(wajhi l-ist.) expeditiously, speedily
اﺳﺘﻌﺠﺎﱄisti‘jālī speedy, expeditious; temporary, provisional
‘ ﻋﺎﺟـﻞājil pertaining to this world, worldly; temporal; immediate; ﻋـﺎﺟﻼ
‘ājilan soon, presently, before long; at once, immediately, instantly | ﺣﻜـﻢ
979
www.alhassanain.org/english
Confidential
to try, test s.o., put s.o. to the test IV to provide ( ﻫ ـa letter) with a diacritical
point (with diacritical points) VII to be obscure, incomprehensible,
unintelligible ( ﻋﻠﻰto s.o.; language) X to become un-Arabic
‘ ﻋﺠـﻢajam (coll.) barbarians, non-Arabs; Persians; اﻟﻌﺠـﻢor ﺑـﻼد اﻟﻌﺠـﻢ
Persia
‘ ﻋﺠﻢajam (coll.; n. un. )ةstone, kernel, pit, pip, seed (of fruit)
‘ ﻋﺠﻤﻲajamī pl. اﻋﺠﺎمa‘jām barbarian, non-Arab; Persian (adj. and n.)
‘ ﻋﺠﻤﺔajma barbarism, incorrectness (in speaking Arabic)
‘ ﻋﺠﻤﺎءajmā’2 pl. ‘ ﻋﺠﻤﻮاتajmawāt (dumb) beast
اﻋﺠـﻢa‘jam2, f. ‘ ﻋﺠﻤــﺎءajmā’2, pl. اﻋـﺎﺟﻢa‘ājim2 speaking incorrect
Arabic; dumb, speechless; barbarian, non-Arab, foreigner, alien; a Persian
اﻋﺠﻤﻲa‘jamī non-Arabic; non-Arab, foreigner, alien; a Persian
ﻣﻌﺠــﻢmu‘jam incomprehensible, unintelligible, obscure (language,
speech); dotted, provided with a diacritical point (letter); (pl. ﻣﻌــﺎﺟﻢ
ma‘ājim2) dictionary, lexicon | اﳌﻌﺠﻢ ﺣﺮوفthe letters of the alphabet
980
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﺠـﻮةajwa pressed dates | اﻗـﺮاص ﻋﺠـﻮةa pastry made of rich dough with
almonds and date paste (syr.)
‘ ﻋـﺪadda u (‘add) to count, number, reckon ( ﻫ ـs.th., ﻣـﻦ.s.o. among); to
enumerate ( ﻫ ـs.th.); to compute, calculate ( ﻫ ـs.th.); to regard (ه , ﻫ ـ ﻫ ـs.o.,
s.th. as), look ( ه, ﻫـ ﻫـat s.o., at s.th. as), consider, think, deem ( ه, ﻫـ ﻫ ـs.o.,
s.th. to be s.th.); pass. ‘udda to be considered, go ( ﻫ ـas s.th.), pass ( ﻫ ـfor
s.th.); to amount ( بto) | ( ﻋـﺪ اﻷﻧﻔـﺎس ﻋﻠﻴـﻪto count s.o.’s breathing =) to
watch closely over s.o., keep a sharp eye on s.o., watch s.o.’s every move;
ﻋــﺪ ﻫ ـ ﻋﻠــﻰ to put down, or charge, s.th. to s.o.’s disadvantage; ﻻ ﻳﻌــﺪ
(yu‘addu) numberless, countless, innumerable II to count off, enumerate (ﻫ ـ
s.th.); to make numerous, multiply, compound ( ﻫ ـs.th.) | ( ﻋـﺪد اﳌﻴـﺖmayyita)
to enumerate the merits of a dead person, eulogize s.o. IV to prepare ( ,ل ﻫ ـ
هs.o., s.th. for); to ready, make ready, get ready ( ه, ل ﻫ ـs.o., s.th. for); to
prepare, finish, fit, fix up, adapt, adjust, dress, arrange, dispose, set up, make
(ه ل
981
www.alhassanain.org/english
s.th. for), draw up, draft, work out ( ﻫ ـe.g.. a report); to prepare ( ﻫ ـone’s
lesson) | ل ‘( اﻋـﺪ ﻋﺪﺗـﻪuddatahū) to make one’s preparations for, prepare o.s.
for V to be or become numerous, be manifold, be multifarious, be multiple;
to multiply, increase in number, proliferate, be compounded VIII to regard
(ه , ﻫـ ﻫـs.o., s.th. as), look ( ه, ﻫـ ﻫ ـat s.o., at s.th. as), consider, think, deem
(ه , ﻫ ـ ﻫ ـs.o., s.th. to be s.th.); to reckon ( بwith), rely ( بupon); to put
down ( ب, ﻫ ـs.th., لto s.o.’s credit, ﻋﻠـﻰto s.o.’s disadvantage); to hold ( ب
ﻋﻠـﻰagainst s.o. s.th.), take exception ( ب ﻋﻠـﻰto s.o. because of s.th.); to
provide o.s., equip o.s. ( بwith); (of a woman) to observe the iddat, or
legally prescribed period of waiting, before contracting a new marriage X to
get ready, ready o.s.; to stand prepared, keep in readiness, stand by; to
prepare o.s.; to be ready, willing, prepared ( لfor, to do s.th.)
‘ ﻋﺪadd counting, count; enumeration, listing; computation, calculation
‘ ﻋـﺪةudda readiness, preparedness; -- (pl. ‘ ﻋـﺪدudad) equipment, outfit;
implement, instrument, tool; gadget, device, appliance, contrivance; rigging,
tackle, sails; harness (of a horse) | ل ( أﺧـﺬ )اﻋـﺪ( ﻋﺪﺗـﻪa‘adda) to make one’s
Confidential
preparations for, prepare o.s. for; s.th. أﺧـﺬ ﻋـﺪة اﻟﺸـﻲءto make preparations
982
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد لto be prepared, be set for ...; to be ready, willing, inclined, in a
position to ...
اﺳﺘﻌﺪاديisti‘dādī preparatory
ﻣﻌـﺪودma‘dūd countable, numerable, calculable; limited in number, little,
few, a few, some
ﻣﻌﺪدةmu‘addida (hired) female mourner
ﻣﻌﺪmu‘add destined, intended ( لfor); ready, prepared ( لfor وto do s.th.),
willing ( لto do s.th.)
ﻣﻌـﺪاتmu‘addāt equipment, material, materiel, gear; appliances, devices,
implements, gadgets) )ﻋﺴﻜﺮﻳﺔ ( )ﻣﻌﺪات ﺣﺮﺑﻴﺔḥarbīya, ‘askarīya) war material;
ﻣﻌﺪات اﳊﺮﻳﻖm. al-ḥarīq fire-fighting equipment
ﻣﺘﻌﺪدmuta‘addid manifold, multiple, plural, numerous, varied, variegated,
various, diverse, different; multi-, many-, poly- (in compounds) ﻣﺘﻌـﺪد اﳋـﻼ
m. al-kalāya multicellular (biol.); ﻣﺘﻌـﺪد اﻟﻨـﻮاﺣﻲm. an-nawāḥī multifarious,
variegated, varied, manifold
983
www.alhassanain.org/english
(ه بs.o. with another), place ( هs.o.) on the same level or footing ( بwith
another); -- ‘adala i (‘ ﻋـﺪولudūl) to deviate, swerve, deflect, turn away ( اﱃ
ﻋﻦfrom -- toward); to digress, depart, refrain, desist, abstain, avert o.s., turn
away ( ﻋﻦfrom), leave off, relinquish. abandon, renounce, disclaim, give up,
Confidential
forego, waive, drop ( ﻋﻦs.th.) | ﻋـﻦ
away from; اﱃ
ﻋﺪل ﺑـﻪto make s.o. desist, abstain or turn
( ﻋـﺪل ﺑﺒﺼـﺮﻩbi-baṣarihī) to let one’s eyes stray to or toward; --
‘adula u (‘ ﻋﺪاﻟـﺔadāla) to be just, fair, equitable II to straighten, make or put
straight, set in order, array ( ﻫ ـs.th.); to balance, right, rectify, put in order,
straighten out, fix, settle, adjust ( ﻫ ـs.th.); to make ( ﻫ ـs.th.) just; to adapt (ﻫ ـ
s.th.); to change, alter, commute, amend, modify, improve ( ﻫ ـs.th.); to
modulate ( ﻫ ـcurrent, waves; el.) III to be equal (ه , ﻫ ـto s.o., to s.th.), be
equivalent ( ﻫ ـto s.th.), be on a par (ه ,ﻫ ـ with), be the equal ( هof s.o.),
equal, match (ه , ﻫـs.o., s.th.), counterbalance, outweigh ( ﻫ ـs.th.); to equate,
treat as equal ( وﺑـﲔ-- ﺑـﲔtwo persons or things) IV to straighten, make or
put straight ( ﻫـs.th.) V to he changed, be altered, be commuted, be modified,
undergo modification, change or alteration VI to be in a state of equilibrium,
be balanced; to be equal, be on a par; to offset one another, strike a balance
VIII to straighten (up), tense; to draw o.s. up, sit straight, sit up; to be
straight, even, balanced; to be moderate, be temperate
984
www.alhassanain.org/english
Confidential
equitableness; decency, proper conduct; honorable record (Isl. Law)
‘ ﻋﺪﻟﻴـﺔadlīya justice, administration of justice, jurisprudence | وزﻳـﺮ اﻟﻌﺪﻟﻴـﺔ
minister of justice
اﻋـﺪلa‘dal2 more regular, more uniform; more balanced; juster, fairer,
more equitable; more upright, more honest, more righteous
ﺗﻌـﺪﻳﻞta‘dīl straightening, straightening out, settling, setting right; -- (pl. -
āt) change, alteration, commutation, amendment, modification; settlement,
adjustment, regulation; improvement; reshuffle (of the cabinet); modulation
(el.) | وزاري ( ﺗﻌﺪﻳﻞwizārī) cabinet reshuffle
ﻣﻌﺎدﻟـﺔmu‘ādala assimilation, approximation, adjustment, equalization,
leveling, balancing, equilibration; balance, equilibrium; equality;
equivalence; evenness, proportion, proportionateness, proportionality;
equation (math.)
ﺗﻌــﺎدلta‘ādul balance, equilibrium; equality; equivalence; evenness,
proportion, proportionateness, proportionality; draw, tie (in sports) | ﺗﻌـﺎدل
اﻷﺻﻮاتtie vote, equal number of votes
اﻋﺘــﺪالi‘tidāl straightness, erectness, tenseness; evenness, symmetry,
proportion (e.g., of stature, of growth); moderateness, moderation,
985
www.alhassanain.org/english
Confidential
to miss or lack ( ﻫ ـs.th.); to deprive (ه
986
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺗﻌﺪﻳﻦta‘dīn mining of metals and minerals; mining, mining industry
ﻣﻌﺪنmu‘addin miner
‘ ﻋﺪ نadnān2 legendary ancestor of the North Arabs
‘ )ﻋـﺪا )ﻋـﺪوadā u (‘adw) to run, speed, gallop, dash, race; to pass ( ه, ﻫ ـor
ﻋـﻦs.o., s.th.), go past s.o. or s.th. ( ه, ﻫ ـor ;)ﻋـﻦto give up, abandon, leave
( ه, ﻫـor ﻋﻦs.o., s.th.); to pass over, bypass, omit ( هs. o.), not to bother ( ب
هs.o. with), exempt, except ( ب بs.o. from); to cross, overstep, exceed,
transcend ( ﻫ ـs.th.), go beyond s.th. ( ;)ﻫ ـto exceed the proper bounds; to
infect ( اﱃs.o.); -- u (‘ ﻋـﺪوadw, ‘udūw, ‘ ﻋـﺪاءadā’, ‘ ﻋـﺪوانudwān, ‘idwān) to
engage in aggressive, hostile action, commit an aggression, a hostile act
( ﻋﻠـﻰagainst); to act unjustly ( ﻋﻠـﻰtoward), wrong ( ﻋﻠـﻰs.o.); to assail,
assault, attack, raid ( ﻋﻠـﻰs.o., s.th.); -- u (‘ ﻋـﺪوadw) to handicap, hamper,
impede, obstruct (ه ﻋﻦs.o. in); to prevent, hinder ( ﻋﻦ هs.o. from) | ﻋﺪا ﻃـﻮرﻩ
(ṭaurahū) to transcend one’s bounds or limits; ﻻ ﻳﻌﺪو ان ﻳﻔﻌﻠﻪnot to rail to do
s.th.; to do s.th. inevitably; ﻻ ﻳﻌـﺪو ان ﻳﻜـﻮن... it is no more than , it is only or
987
www.alhassanain.org/english
else), extend beyond s.th. ( )ﻫ ـto s.th. else ( ;)اﱃto overtake, pass, outstrip,
outdistance, leave behind ( ﻫ ـs.th.); to overcome, surmount ( ﻫ ـs.th., e.g., a
crisis); to pass on, shift, spread ( اﱃto); to transgress, infract, violate, break
Confidential
( ﻫ ـs.th., e.g., laws); to engage in brutal, hostile action, commit aggression, a
s.o.’s ( )ﻋﻠـﻰIif. X to appeal for assistance ( هto s.o. ﻋﻠـﻰagainst); to stir up,
rouse, incite (ه ﻋﻠﻰs.o. against)
988
www.alhassanain.org/english
‘ ﻋـﺪاadā, ﻣـﺎ ﻋـﺪاor ﻓﻴﻤـﺎ ﻋـﺪاfī-mā ‘adā (with foll. acc. or genit.) except,
save, with the exception of, excepting ...; ذﻟﻚ ﻓﻴﻤﺎ ﻋﺪاbesides
‘ ﻋﺪوadw running, run, race (also in sports)
‘ ﻋﺪوةudwa side, slope (of a volley), bank, embankment (of a river), shore
‘ ﻋﺪوaduw pl. اﻋﺪاءa‘dā’, ‘ ﻋﺪىidan, ‘udan, ‘ ﻋﺪاةudāh, اﻋﺎدa‘ādin, f. ﻋﺪوة
‘adūwa enemy | اﻟﺪ ،( )ﻋﺪو ﻟﺪود )ﻟﺪﻳﺪladūd, aladd) foe, archenemy
‘ ﻋﺪوةadūwa fem. of ‘ ﻋﺪوadūw
‘ ﻋﺪىadīy acting hostilely, aggressive
‘ ﻋﺪاءadā’ enmity, hostility, antagonism, animosity; aggression
‘ ﻋﺪاﺋﻲadā’ī hostile, inimical, antagonistic, aggressive
‘ ﻋﺪاءadā’ runner, racer
اﻋﺪىa‘dā: اﻋﺪى اﻷﻋﺪاءa. l-a‘dā’ the worst of enemies
‘ ﻋﺪوىadwd infection, contagion; -- ‘udwā hostile action
‘ ﻋﺪاوةadāwa pl. -āt enmity, hostility, antagonism, animosity
Confidential
‘ ﻋــﺪواءudawā’2 hindrance, handicap, impediment; inconvenience,
nuisance, discomfiture | ذو ﻋــﺪواء rough, rugged, uneven; adverse,
discomfiting, inconvenient; bad, poor (mount)
‘ ﻋﺪوانudwān, ‘idwān enmity, hostility, hostile action, aggression
‘ ﻋﺪواﱐudwānī: ﺳﻴﺎﺳﺔ ﻋﺪواﻧﻴﺔpolicy of aggression
ﻣﻌﺪىma‘dan escape, way out, avoidance | ( ﻻ ﻣﻌـﺪى ﻣﻨـﻪma‘dā) inevitable,
unavoidable, inescapable
ﻣﻌﺪﻳﺔma‘diya pl. ﻣﻌﺎدma‘ādin ferry, ferryboat
ﺗﻌﺪﻳـﺔta‘diya ferrying, ferry service; conversion into the transitive form
(gram.)
ﺗﻌـﺪta‘addin crossing, overstepping, exceeding, transcending; overtaking,
passing (e.g., of an automobile); -- (pl. ﺗﻌــﺪ ت ta‘addiyāt) infraction,
989
www.alhassanain.org/english
against; esp. pol.) اﻻﻋﺘـﺪاء ﻣﻌﺎﻫـﺪة )اﺗﻔـﺎق( ﻋـﺪمmu‘āhadat (ittifāq) ‘adam al-i‘t.
pact of nonaggression
‘ ﻋﺎدādin pl. ‘ ﻋﻮادawādin aggressive, attacking, assailing, raiding; (pl. ﻋﺪاة
‘udāh) enemy | اﻟﻮﺣﻮش ﻋﻮادbeasts of prey, predatory animals
‘ ﻋﺎدﻳــﺔādiya pl. -āt, ‘ ﻋـﻮادawādin wrong, offense, misdeed, outrage;
adversity, misfortune, reverse; obstacle, impediment, obstruction; pi.
vicissitudes | ‘( ﻋـﺪت ﻋﻠـﻴﻬﻢ ﻋـﻮادadal) fate dealt them heavy blows, they fell
on evil days
ﻣﻌﺎدmu‘ādin hostile, inimical, antagonistic
ﻣﻌﺪmu‘din contagious, infectious | اﻣﺮاض ﻣﻌﺪﻳﺔcontagious diseases
ﻣﺘﻌﺪmuta‘addin transitive (gram.); aggressor, assailant
ﻣﻌﺘﺪmu‘tadin pl. -ūn assailant, assassin; aggressor (pol.)
‘ ﻋـﺬبaduba u (‘ ﻋﺬوﺑـﺔudūba) to be sweet, pleasant, agreeable; -- ‘adaba i
to hinder, handicap, impede, obstruct ( هs.o.) II to afflict, pain, torment,
try, agonize, torture, rack ( هs.o.); to punish, chastise, castigate ( هs.o.) V to
Confidential
be punished, suffer punishment; to feel pain, suffer; to torment s.o., be in
agony, be harassed X to find ( ﻫ ـs.th.) sweet, pleasant, or agreeable; to think
( ﻫـs.th.) beautiful, nice
‘ ﻋـﺬبadb pl. ‘ ﻋـﺬابidāb sweet; pleasant, agreeable | ﻣﻴـﺎﻩ ﻋـﺬبfresh
water; اﳊﺪﻳﺚ ﻋﺬبentertaining, amusing, companionable, personable
‘ ﻋـﺬابadāb pl. -āt, اﻋﺬﺑـﺔa‘diba pain, torment, suffering, agony, torture;
punishment, chastisement, castigation
‘ ﻋﺬوﺑﺔudūba sweetness
اﻋﺬبa‘dab2 sweeter, more pleasant, more agreeable
ﺗﻌ ــﺬﻳﺐta‘dīb affliction, tormenting, agonizing, torture, torturing;
punishment, chastisement, castigation
‘ ﻋـﺬرadara i (‘udr, ﻋـﺬرma‘dira) to excuse, absolve from guilt ( هs.o.),
forgive ( ﻋـﻦor ه ﰲs.o. s.th.) | ﱂ ﻳﻌـﺬرﱐhe wouldn’t let me give any excuses,
he wouldn’t take no for an answer, he kept insisting; -- ‘adara i (‘adr) to
circumcise ( هs.o.) IV = I; to have an excuse | اﻧـﺬر ( اﻋـﺬر ﻣـﻦman a‘dara) he
who warns is excused V to be difficult, impossible, impracticable,
unfeasible ( ﻋﻠـﻰfor) VIII to excuse o.s. apologize (ل ﻣـﻦ or اﱃ to s.o. for
990
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻌﺬرةma‘dira pl. ﻣﻌﺎذرma‘ādir2 excuse, forgiveness, pardon
ﻣﻌﺬارmi‘dār pl. ﻣﻌﺎذﻳﺮma’ādīr2 excuse, plea
ﺗﻌﺬرta‘addur difficulty, impossibility, impracticability, unfeasibility
اﻋﺘﺬارi‘tidār apology, excuse, plea
ﻣﻌﺬورma‘dūr excused, justified, warranted; excusable
ﻣﺘﻌﺬرmuta‘addir difficult, impossible, impracticable, unfeasible
‘ ﻋﺬقidq pl. اﻋﺬاقa‘dāq bunch, cluster (of dates, of grapes)
‘ ﻋـﺬلadala u (‘adl) to blame, censure, reprove, rebuke, reproach ( هs.o.)
II = I
‘ ﻋﺬلadl blame, censure, reproof, reproach
‘ ﻋﺬولadūl stem censurer, rebuker, severe critic
‘ ﻋـﺎذلādil pl. ‘ ﻋـﺬالuddāl, f. ‘ ﻋﺎذﻟـﺔādila pl. ‘ ﻋـﻮاذلawādil2 censurer,
reprover, critic
( ﻋـﺬوand ‘ ﻋـﺬى( ﻋـﺬاadā u and ‘ ﻋـﺬىadiya a to be healthy (country, city;
due to its climate, air, etc.)
991
www.alhassanain.org/english
Confidential
desinential inflection, pronounce the i‘rāb V to assimilate o.s. to the Arab,
become an Arab, adopt the custom, of the Arabs X = V
‘ ﻋـﺮبarab (coll.) pl. ‘ ﻋـﺮوبurūb, اﻋـﺮبa‘rub, ‘ ﻋـﺮ نurbān, اﻋـﺮابa‘rāb
Arabs; true Arabs, Arabs of the desert, Bedouins
‘ ﻋــﺮﰊarabī Arab, Arabic, Arabian; truly Arabic; an Arab; اﻟﻌﺮﺑﻴــﺔthe
‘Arabīya, the language of the ancient Arabs; classical, or literary, Arabic
‘ ﻋﺮﺑـﺔaraba a swift river; (pl. -āt) carriage, vehicle, wagon, cart; (railroad)
car, coach; araba, coach | اﻷﺟـﺮة‘ ﻋﺮﺑﺔa. al-ujra cab, hack, hackney; ﻋﺮﺑـﺔ اﻷﻛـﻞ
‘a. al-akl dining car, diner; ‘ ﻋﺮﺑـﺔ رشa. rašš water wagon, sprinkling wagon;
ﻋﺮﺑـﺔ رﻛـﻮبcab, hack, hackney; ‘ ﻋﺮﺑـﺔ اﻟﺸـﺤﻦa. aš-šaḥn wagon, lorry; freight
car; ( ﻋﺮﺑﺔ ﻣﻄﻌﻢmaṭ‘am) dining car, diner; ﻋﺮﺑﺔ اﻷﻃﻔﺎلbaby carriage; ﻋﺮﺑـﺔ اﻟﻨﻘـﻞ
‘a. an-naql wagon, lorry, van; freight car; اﻟﻨـﻮم ‘ ﻋﺮﺑـﺔa. an-naum sleeping car,
sleeper; ﻳﺪ ‘ ﻋﺮﺑﺔa. yad handcart, pushcart; wheelbarrow
‘ ﻋﺮﺑﻴﺔarabīya pl. -āt carriage, vehicle; araba, coach; see ﻋﺮﰊ
‘ ﻋﺮﲜﻲarbajī pl. -īya coachman, cabman
‘ ﻋﺮﲞﺎﻧﺔarbakāna car shed, coach house
‘ ﻋﺮابarrāb godfather, sponsor
992
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻌﺮﺑﺪmu‘arbid quarrelsome, contentious; noisy, boisterous, riotous
‘ ﻋﺮﺑﺲarbasa to upset, disturb, confuse ( هs.o.)
‘ ﻋـﺮﺑﻦarbana to give earnest money, give a handsel, make a down
payment ( هto s.o.)
993
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﺮسirs pl. اﻋﺮاسa‘rās husband; wife | اﺑﻦ ﻋﺮسibn ‘irs pl. ﺑﻨـﺎت ﻋـﺮسbanāt
‘irs weasel (zool.)
‘ ﻋﺮﺳﺔirsa weasel
‘ ﻋـﺮوسarūs pl. ‘ ﻋـﺮسurus bridegroom; f. (pl. ‘ ﻋـﺮاﺋﺲarā’is) bride; doll;
اﻟﻌﺮوﺳـﺎنal-‘arūsān bride and groom, the newlyweds | ‘ ﻋـﺮاﺋﺲ اﻟﻨﻴـﻞa. an-nīl
lotus
‘ ﻋﺮوﺳـﺔarūsa pl. ‘ ﻋـﺮاﺋﺲarā’is2 bride; doll, baby doll | ‘ ﻋﺮوﺳـﺔ اﻟﱪﻗـﻊa. al-
burqu‘ metal tubes ornamenting the veil of Muslim women
‘ ﻋﺮﻳﺲarīs bridegroom
‘ ﻋﺮﻳﺲirrīs lair of a lion, lion’s den
‘ ﻋـﺮشaraša i u to erect a trellis ( ﻫ ـfor grapevines), train on a trellis or
espalier, to trellis, to espalier ( ﻫـvines) II to roof over ( ﻫـs.th.)
‘ ﻋﺮشarš pl. ‘ ﻋﺮوشurūš, اﻋﺮاشa‘rāš throne; tribe (magr.)
‘ ﻋـﺮﻳﺶarīš pl. ‘ ﻋـﺮشuruš, ‘ ﻋـﺮاﺋﺶarā’iš2 arbor, bower; hut made of twigs;
booth, shack, shanty; trellis (for grapevines); shaft, carriage pole
اﻟﻌﺮﻳﺶEl Arish (town in N Egypt, on Mediterranean)
994
www.alhassanain.org/english
Confidential
inspect ( ﻫ ـs.th.); to review ( ﻫ ـtroops), pass in review ( ﻫ ـs.th., also before
one’s mental eye); pass. ‘uriḍa to be or go mad, insane | ﻋـﺮض ﻟـﻪ ﻋـﺎرضan
obstacle arose in his path; ﺧﺎﻃﺮ ﻋﺮض ﻟﻪa thought occurred to him, he had an
idea II to make wide or broad, widen, broaden, extend ( ﻫـs.th.); to expose ( ل
ه, ﻫ ـs.o., s.th. to s.th., esp. to risk: ل ﻫ ـs.th. to the sun); to intimate,
insinuate ( لor بs.th.), allude ( لor بto), hint ( لor بat) | ﻋﺮﺿـﻪ ﻟﻠﻨـﻮرto
hold s.th. against the light III to offer resistance (ه , ﻫ ـto s.o., to s.th.), resist
(ﻫ ـ, s.o., s.th.), work against s.o. or s.th. ( ه, ;)ﻫ ـto contradict, oppose ( ه,ﻫ ـ
s.o., s.th.), raise objections, protest, remonstrate ( ه, ﻫ ـagainst s.o., against
s.th.); to be against s.o. or s.th. (ﻫ ـ, .); to avoid, shun (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to
compare (ﻫ ـ بs.th. with) IV to turn away, avert o.s. ( بfrom), avoid, shun
( ﻋـﻦs.o., s.th.), shirk ( ﻋــﻦs.th.), give up, abandon, relinquish, discard,
renounce, disclaim ( ﻋـﻦs.th.); not to mention ( ﻋـﻦs.th.): اﱃ... اﻋـﺮض ﻋـﻦto
turn away from s.th. and to s.th. else V to resist, oppose ( لs.o., s.th.), stand
995
www.alhassanain.org/english
hinder impede, obstruct ( لs.o.); to happen ( هto s.o.), befall ( هs.o.) | اﻋﱰض
ﺳـﺒﻴﻠﻪto block s.o.’s way X to ask to be shown ( هs.o., ﻫ ـs.th.); to pass in
review ( ﻫ ـs.th., esp. in one’s imagination, before one’s mental eye), call up,
Confidential
conjure up, call to one’s mind, picture to o.s., visualize ( ﻫ ـs.th.); to weigh,
of latitude; اﻟﻌﺮض ﺷﺒﺎكšubbāk al-‘a. show window; ﻳﻮم اﻟﻌﺮضyaum al-‘a. the
Day of Judgment, Doomsday
‘ ﻋﺮﺿﻲarḍī cross- (in compounds), transverse, horizontal | ( ﺧﻂ ﻋﺮﺿﻲkaṭṭ)
latitudinal degree, geographical latitude
‘ ﻋـﺮضurḍ pl. اﻋـﺮاضa‘rāḍ honor, good repute; dignity | ا ﰲ ﻋﺮﺿـﻚI rely
on your generosity, have mercy upon me!
996
www.alhassanain.org/english
‘ ﻋﺮضurḍ side; middle | ‘( ﰲ ﻋـﺮض اﻟﺒﺤـﺮu. il-baḥr) at sea, on the high seas;
اﻟﻘﻰ )ﺿـﺮب( ﺑـﻪ ﻋـﺮض اﳊـﺎﺋﻂto undervalue, scorn, disdain, despise, reject s.th.;
to ruin, thwart, foil s.th.; to throw s.th. overboard, jettison s.th.; ﻧﻈـﺮ اﻟﻴـﻪ ﻋـﻦ
‘( ﻋـﺮضan ‘urdin) he looked askance at him, he gave him a slanting glance
(contemptuously); ﰲ ﻋﺮض اﻟﻨـﺎسamid the crowd of people; ﻫـﻮ ﻣـﻦ ﻋـﺮض اﻟﻨـﺎس
he belongs to the common people
‘ ﻋﺮﺿﺎﱐarḍānī transversal, transverse, latitudinal; measured crosswise
‘ ﻋـﺮضaraḍ pl. اﻋـﺮاضa‘rāḍ accident (philos.); contingent, nonessential
characteristic; s.th. nonessential, a contingent, s.th. accidental: symptom,
manifestation of disease; ‘ ﻋﺮﺿﺎaraḍan, ﻟﻌﺮضincidentally, by chance
‘ ﻋﺮﺿـﻲaraḍī accidental (philos.), non-essential, unessential; incidental,
accidental, contingent, fortuitous, casual; ﻋﺮﺿــﻴﺎت ‘arādīyāt unessential
Confidential
exposed, subject(ed), liable ( لto s.th.); (with foll. genit.) suitable for, fitting
for, appropriate for
‘ ﻋـﺮوضarūḍ prosody; (pl. اﻋـﺎرﻳﺾa‘ārīḍ2) last foot of the first hemistich |
‘ ﻋﻠﻢ اﻟﻌﺮوضilm al-‘a. metrics, prosody
‘ ﻋﺮوﺿﻲarūḍī prosodic(al), metrical
‘ ﻋﺮﻳﺾarīḍ pl. ‘ ﻋﺮاضirāḍ broad, wide; extensive, vast
‘ ﻋﺮﻳﻀﺔarīḍa pl. ‘ ﻋﺮاﺋﺾarā’iḍ2 petition, application, memorial
ﻣﻌــﺮضma‘riḍ pl. ﻣﻌــﺎرضma‘āriḍ2 place where s.th. is exhibited or
displayed; showroom, stage; exposition, exhibition; show; fair (com.); (with
foll. genit.) time, occasion for s.th. | ( ﰲ ﻣﻌﺮضwith foll. genit.) in the form of
..., in ... manner; on the occasion of, at the occurrence or appearance of; ﻟﺴﻨﺎ
اﻵن ﰲ ﻣﻌـﺮض... (lasnā) with foll. verbal noun: this is not the place for us to
...; ﻋـﻦ
ﻟﺴـﻨﺎ ﰲ ﻣﻌـﺮض اﻟﻜـﻼمlet us not speak of ... now, this is not the place to
speak of ...; ﻣﻌﺮض اﻷز ءm. al-azyā’ fashion show; ﻣﻌﺮض اﻟﺼﺤﻒm. aṣ-ṣuḥuf
press review
ﻣﻌﺮضmi‘raḍ wedding gown
997
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘awāriḍ) obstacle, impediment, obstruction; temporary disturbance,
anomalous condition (physically); attack, fit, spell; s.th. accidental, s.th.
nonessential, an accidcnt; side of the face; -- اﻟﻌﺎرﺿـﺎنthe cheeks | ﺧﻔﻴـﻒ
اﻟﻌﺎرﺿـﲔk. al-‘āriḍain having a sparse beard; ﰲ ﻋـﺎرض اﻟﻄﺮﻳـﻖin the middle of
the road
ﻋﺎرﺿـﺔāriḍa pl. -āt woman demonstrator, woman exhibitor; -- (pl. ﻋـﻮارض
‘awāriḍ2) side of the face; doorpost, jamb; crossbeam, transom; joist, girder;
purlin; O anode (el.) | ﻗــﻮة اﻟﻌﺎرﺿــﺔ qūwat al-‘ā. eloquence; ﻋﺎرﺿــﺔ اﻷز ء
mannequin
‘ ﻋﺎرﺿﻲāridī accidental, casual, occasional
ﻣﻌـﺮوضma‘rūd pl. ﻣﻌـﺎرﻳﺾma‘ārīḍ2 exposition, report; memorial, petition,
application; -- pl. -āt propositions, proposals, offers, tenders; exhibits,
exhibited articles
ﻣﻌﺎرضmu‘āriḍ adversary, opponent, antagonist, opposer; contradicter
ﻣﻌﱰضmu‘tariḍ running or lying across, transversal, transverse; adversary,
opponent, antagonist, opposer; contradicter; resistance (el.) | ﲨﻠـﺔ ﻣﻌﱰﺿــﺔ
(jumla) parenthetical clause, parenthesis
2‘ ﻋﺮﺿﻲurḍī (from Turk. ordu) military encampment, army camp
998
www.alhassanain.org/english
have ( هs.o.) meet ( اﱃor ب s.o. else), present (ه بs.o. to s.o. else); to
define ( ﻫـs.th.); to determine, specify, characterize, explain ( ﻫـs.th.); (gram.)
to make definite ( ﻫ ـa noun); (Chr.) to confess ( هa penitent), hear the
Confidential
confession ( هof s.o.) V to become acquainted ( بor اﱃalso ﻋﻠـﻰwith s.o.),
meet ( بor اﱃs.o.), make the acquaintance of s.o. ( بor ;)اﱃto make o.s.
known, disclose one’s identity, reveal o.s. ( اﱃto s.o.); to acquaint o.s.,
familiarize o.s. (ل. or اﱃwith), get to know ( ﻋﻠـﻰor اﱃs.th.); to sound,
999
www.alhassanain.org/english
crest, comb (or a rooster), mane (of a horse) | ﰲ ﻋﺮﻓـﻪas was his wont,
according to his habit; in his opinion; ( اﻟﻌﺮف اﻟﺴﻴﺎﺳﻲsiyāsī) protocol
‘ ﻋـﺮﰲurfī traditional, conventional, usual, common, customary, habitual;
pertaining to secular legal practice (as opposed to šar‘ī); private, unofficial
(as opposed to rasmī) | اﳊﻜـﻢ اﻟﻌـﺮﰲ (ḥukm) martial law; اﻷﺣﻜـﺎم اﻟﻌﺮﻓﻴـﺔ do.;
( ﳏﻜﻤﺔ ﻋﺮﻓﻴﺔmaḥkama) court-martial
‘ ﻋـﺮفarīf pl. ‘ ﻋﺮﻓـﺎءurafā’2 knowing ( بs.th.), cognizant, aware ( بof
s.th.); expert, authority, specialist; teaching assistant, monitor (an older
pupil assisting the teacher of a Koran school); sergeant (Ir.); corporal
(U.A.R); رﺋﻴﺲ اﻟﻌﺮﻓﺎءa military rank, approx.: master sergeant (Ir., Syr.); ﺋﺐ
ﻋﺮﻳـﻒ approx.: corporal (Ir.); (pl. ﻋﺮﻓـﺎن ‘irfān) teacher, esp. a teacher and
precentor of congregational singing (Copt.-Chr.)
‘ ﻋﺮافarrāf diviner, fortuneteller
‘ ﻋﺮاﻓﺔarrāfa pl. -āt (woman) fortuneteller
‘ ﻋﺮاﻓﺔirāfa fortuneteller’s trade; fortunetelling, divination
Confidential
‘ ﻋﺮﻓـﺎتarafāt Arafat, name of a mountain and adjacent plain, located four
hours’ distance east of Mecca, where the Mecca pilgrims spend the 9th day
of Zu’lhijja
‘ ﻋﺮﻓـ ــﺎنirfān cognition, knowledge, perception; recognition,
acknowledgment | اﳉﻤﻴـﻞ ﻋﺮﻓـﺎنgratitude, thankfulness; ‘ ﻋﺮﻓـﺎن اﻟﻔﻀـﻞi. al-faḍl
do.
اﻋ ــﺮفa‘raf2 knowing better ( بs.th.), more cognizant. more
knowledgeable ( بof), better acquainted. more conversant ( بwith), more
expert, more versed ( بin); a better connoisseur ( بof); (f. ‘ ﻋﺮﻓـﺎءarfā’2)
having a crest or mane, crested, maned
ﻣﻌﺮﻓـﺔma‘rifa pl. ﻣﻌـﺎرفma‘ārif2 knowledge, learning, lore, information.
Skill, know-how; cognition, intellection, perception, experience, realization;
gnosis; acquaintance, cognizance, conversance, versedness; an acquainted
person, an acquaintance, a friend; (gram.) definite noun; pl. اﳌﻌـﺎرفcultural
affairs, education | ﲟﻌﺮﻓـﺔby, through (after the passive); ﻣـﻊ اﳌﻌﺮﻓـﺔknowingly,
1000
www.alhassanain.org/english
Confidential
master (tun.)
‘ ﻋﺎرﻓﺔārifa (syr.) sage, wise man (of a village or tribe)
ﻣﻌــﺮوفma‘rūf known, well-known; universally accepted, generally
recognized; conventional; that which is good, beneficial, or fitting, good,
benefit; fairness, equity, equitableness; kindness, friendliness, amicability;
beneficence; favor rendered, courtesy, mark of friendship; active voice
(gram.) | ﳌﻌـﺮوف or ﲟﻌـﺮوفin (all) fairness; with appropriate courtesy, in a
friendly manner, amicably; ﻛـﺮ اﳌﻌـﺮوفungrateful; اﳌﻌـﺮوف انit is (well-)
known that ..., as is well-known ..., it is commonly held that ..., it is
generally understood that ...
ﻣﺘﻌﺎرفmuta‘āraf or ﻣﺘﻌﺎرف ﻋﻠﻴﻪcommon, usual, customary; commonplace,
trivial, trite, hackneyed, banal
ﻣﻌﱰفmu‘taraf confessor (in the hierarchy of saints; Chr.)
ﻣﻌـﱰف ﺑـﻪmu‘taraf bihī recognized, accepted, admitted, granted, approved-
of, licensed, authorized ‘ ﻫ ـariqa a (‘araq) to sweat, perspire II to make or let
( هs.o.) sweat, promote perspiration; to add water ( ﻫ ـto a drink), dilute ( ﻫ ـa
drink); to take root, strike roots; to be deeply rooted; to vein, marble ( ﻫـs.th.)
IV to take root, strike roots V = IV
1001
www.alhassanain.org/english
‘ ﻋـﺮقirq pl. ‘ ﻋـﺮوقurūq root; stem (of a plant, of a leaf); vein (bot., anat.);
hereditary disposition; race, stock, descent | اﻟـﺬﻫﺐ ‘ ﻋـﺮقi. ad-dahab ipecac,
ipecacuanha (bot.); ﻋــﺮق ﺳــﻮس ‘i. sūs licorice root; ‘ ﻋــﺮق اﻟﻨﺴــﺎi. an-nasā
sciatica (med.); ﻃﻴـﺐ اﻟﻌـﺮقṭīb al-‘i. noble descent; ﻃﻴـﺐ اﻟﻌـﺮقṭayyib al-‘i. of
noble descent, high born; ( اﻟﻌﺮق دﺳﺎسdassās) blood will tell, what ill bred in
the bone will come out in the flesh; ﺿـﺮب ﻓﻴـﻪ ﺑﻌـﺮقto have a share in s.th.,
participate in s.th.
‘ ﻋـﺮقaraq sweat, perspiration; arrack, a strong colorless liquor made of
raisins, milky white when diluted with water
(esp. syr.; = eg. zabīb) | ‘ ﻋـﺮق اﻟﻘﺮﺑـﺔa. al-qirba pains, toil, exertion; ﻋـﺮق
( زﺣﻼويzaḥlāwī) a well-known brand of arrack made in Zahlé (Lebanon)
‘ ﻋﺮﻗﺔaraqa transom between two layers of stone or brick
‘ ﻋﺮﻗﻴﺔaraqīya (eg.) white cotton skullcap often worn under the tarboosh)
‘ ﻋﺮاﻗـﺔarāaqa deep-rootedness; ancient ancestral line, old family | ﻋﺮاﻗـﺔ ﰲ
Confidential
( اﻟﻨﺴﺐnasab) noble descent
‘ ﻋﺮاﻗﻴــﺔarrāqīya (eg.) white cotton skullcap (often worn under the
tarboosh)
‘ ﻋﺮﻳﻖarīq deep-rooted | ( ﻋﺮﻳﻖ ﰲ اﻟﻘـﺪمqidam) ancient; centuried, centuries-
old; ﻋﺮﻳﻘﺔ ﻣﻦ ﻋﺎﺋﻠﺔfrom an old, respectable family; ‘ ﻋﺮﻳﻖ اﻟﻨﺴﺐa. an-nasab of
noble descent, highborn
اﻟﻌﺮاقal-‘irāq Iraq; اﻟﻌﺮاﻗﺎنal-‘irāqān Basra and Kufa
‘ ﻋﺮاقirāqī Iraqi, Iraqian; (pl. -ūn) an Iraqi
اﻋﺮقa’raq2 more deep-rooted
ﻣﻌﺮوقma‘rūq gaunt, emaciated, lean (face, hand, etc.)
ﻣﻌﺮقmu‘arriq sudorific, promoting perspiration
ﻣﻌﺮقmu‘arraq veined; mu‘riq firmly rooted | ( ﻣﻌﺮق ﰲ اﻟﻘﺪمmu‘riq, qidam)
very old, ancient, centuried, centuries-old
‘ ﻋﺮﻗﺐarqaba to hamstring ( ﻫـan animal)
‘ ﻋﺮﻗـﻮبurqūb pl. ‘ ﻋﺮاﻗﻴـﺐarāqīb2 Achilles’ tendon; hamstring; ‘urqūb
name of a famed liar | ﻋﺮﻗﻮب اﻛﺬب ﻣﻦa greater liar than ‘Urqūb
‘ ﻋﺮﻗﻮﰊurqūbī false, deceitful (promise)
1002
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﺮاكirāk struggle, fight, strife, battle, combat
ﻣﻌﺎرﻛﺔmu’āraka struggle, fight, strife, battle, combat
ﻋﺮكmu’tarak fighting ground, battle ground
ﻋﺮمII to heap up, pile up, stack ( ﻫـs.th.) VIII to be vicious; to be stubborn,
obstinate, headstrong
‘ ﻋـﺮمarim vicious; strong, violent, vehement, powerful, terrific; dam, dike
| ﻋﺮم ( ﺟﻴﺶjaiš) numerous, huge army
‘ ﻋـﺮامurām viciousness (of character); violence, vehemence | ﺳـﻴﻞ ﻋـﺮام
(sail) huge quantity, tremendous flood
‘ ﻋﺮﻣﺔurma pl. ‘ ﻋﺮمuram heap, pile, bulk, mass, large amount, multitude
‘ ﻋﺮﻣﺔarama pl. ‘ ﻋﺮمaram heap, pile, bulk, mass, huge amount, multitude
‘ ﻋـﺎرمārim vicious; tempestuous, violent, vehement, strong; tremendous,
enormous, huge
‘ ﻋﺮﻣـﺮمaramram strong, violent, vehement | ( ﺟـﻴﺶ ﻋﺮﻣـﺮمjaiš) a numerous,
huge army
‘ ﻋﺮﻳﻦarīn pl. ‘ ﻋﺮنurun thicket; lair of a lion, lion’s den
1003
www.alhassanain.org/english
Confidential
denude, lay bare, uncover ( هs.th.); to strip (ه
deprive, divest, strip (ﻣﻦ هs.o. of s.th.)
‘ ﻋﺮيūry nakedness, nudity; unsaddled (horse)
‘ ﻋﺮﻳﺔurya nakedness, nudity
ﻣﻦ ﺛﻴﺎﺑـﻪs.o. of hill clothes); to
1004
www.alhassanain.org/english
become dear, cherished, precious ( ﻋﻠـﻰto s.o.); ان ﻋـﺰ ﻋﻠﻴـﻪhe is sorry that ...;
to be hard, difficult ( ﻋﻠﻰfor s.o.); to hurt, pain ( ﻋﻠﻰs.o.), be painful ( ﻋﻠﻰfor
s.o.), be hard ( ﻋﻠـﻰon s.o.) II to make strong. strengthen, reinforce, fortify,
corroborate, confirm, solidify, invigorate, harden, advance, support (ه ,ﻫ ـ
s.o., s.th.); to consolidate ( ﻫ ـs.th,); to honor ( هs.o.); to raise in esteem,
elevate, exalt ( هs.o.); to make dear, endear ( هs.o.) | ﺟﺎﻧﺒـﻪ ﻋـﺰزto strengthen,
reinforce, fortify, solidify, consolidate s.th., make s.th. strong, powerful,
mighty IV to make strong, strengthen, fortify, reinforce, invigorate, harden,
steel (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to love ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to honor ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to
esteem, value, prize (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to make dear, endear ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.)
V to be or become strong, powerful, mighty, forceful, strengthened,
fortified, reinforced, invigorated, hardened, solidified, consolidated; to be
proud, boast ( بof), pride o.s., glory, exult ( بin) VIII to feel strong or
powerful ( بdue to, because of); to be proud, boast ( بof), pride o.s., glory,
Confidential
s.o.); to become powerful, mighty, respected, honored, be exalted; to make
or hold dear, value highly, esteem ( هs.o.)
ﻋـﺰmight, power, standing, weight; strength, force; honor. glory, high
rank, fame, celebrity, renown | ﻋﺰﻫــﺎ Her Highness (title); ﰲ ﻋــﺰ ﺷــﺒﺎﺑﻪ
(šabābihī) in the prime of his youth
‘ ﻋـﺰةizza might, power, standing, weight; strength. force; honor, glory,
high rank, fame, celebrity. renown; pride | ﻋـﺰة اﳉﺎﻧـﺐ power, might; اﻟﻌـﺰة
( اﻟﻘﻮﻣﻴـﺔqaumīya) national pride; ‘ ﻋـﺰة اﻟـﻨﻔﺲi. an-nafs sense of honor, self-
respect, self-esteem; اﻟﻌﺰة ﺻﺎﺣﺐtitle of a bey
‘ ﻋﺰﻳــﺰazīz pl. اﻋـﺰاءa‘izzā’2, اﻋــﺰةa‘izza mighty, powerful, respected,
distinguished, notable; strong; noble, esteemed, venerable, august;
honorable; rare, scarce, scarcely to be found; difficult, hard ( ﻋﻠـﻰfor);
precious, costly, valuable; dear, beloved ( ﻋﻠـﻰto), cherished, valued (ﻋﻠـﻰ
1005
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﺰوﺑﺔuzūba celibacy; bachelorhood
اﻋﺰبa‘zab2 celibate, single, unmarried; bachelor
ﻣﻌﺰبmu‘azzab sheik, emir (Nejd)
‘ ﻋـﺰرazara i (‘azr) to censure, rebuke, reprove, reprimand ( هs.o.); to
refuse to have anything to do with s.o.; -- ‘azara i to curb, restrain, subdue
( هs.o.’s pride, and the like) II to censure, rebuke, reprove. reprimand (ه
s.o.); to refuse to have anything to do with s.o.
’ﻋﺰرazr censure, blame, rebuke, reproof, reprimand
ﺗﻌﺰﻳـﺮta‘zīr censure, blame, rebuke, reproof, reprimand; chastisement,
castigation
اﻋﺘﺰارi‘tizār self-discipline
‘ ﻋﺰراﺋﻴﻞizrā’īl2 Azrael, the angel of death
‘ ﻋـﺰفazala i (‘af) to play ( ﻋﻠـﻰon a musical instrument, ﻫ ـtunes); to play
( لto or for s.o.), make music ( لfor s.o.); -- i u (‘azf, ‘ ﻋـﺰوفuzūf) to turn
away ( ﻋـﻦfrom s.th.), become averse ( ﻋـﻦto s.th.), avoid, shun ( ﻋـﻦs.th.),
abstain, refrain ( انfrom doing s.th.)
1006
www.alhassanain.org/english
Confidential
part ( ﻋـﻦor
(kidmata),
retirement
ه,ﻫ ـ with s.o., with s.th.); to be
اﻋﺘـﺰل اﻟﻌﻤـﻞ
or get deposed | اﻋﺘـﺰل اﳋﺪﻣـﺔ
1007
www.alhassanain.org/english
Confidential
speculative dogmatism into Islam
ﻣﻌﺘﺰلmu‘tazal pl. -āt (place of) solitude, (place of) retirement
‘ ﻋﺰمazama i (‘azm, ‘ ﻋﺰﳝﺔazīma) to decide, resolve ( ﻋﻠـﻰon s.th.); to make
up one’s mind, determine, be determined, be resolved ( ﻋﻠـﻰto do s.th.), be
1008
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﺰاءazā’ composure, equanimity; comfort, consolation, solace; ceremony
of mourning
ﺗﻌﺰﻳـﺔta‘ziya pl. ﺗﻌـﺎزta‘āzin consolation, solace, comfort; condolence | رﻓـﻊ
ﺗﻌﺰﻳﺘــﻪ to express one’s sympathy, offer one’s condolences; ﻗــﺪم اﻟﺘﻌــﺎزي
(qaddama) do.
ﻣﻌﺰmu‘azzin comforter, consoler, condoler
‘ ﻋﺲassa u (‘ass) to make the rounds by night, patrol by night
ﻋﺴﻌﺲpatrol (as a body of men)
‘ ﻋﺴﺲasas guard | ( اﻟﻌﺴـﺔ اﳌﺼـﻮﻧﺔmaṣūna) (formerly:) the bodyguard of the
Bey of Tunisia
‘ ﻋﺴـﻴﺐasīb tail bone (of the horse); (pl. ‘ ﻋﺴـﺐusub) a palm branch
stripped of its leaves
ﻳﻌﺴﻮبya‘sūb pl. ﻳﻌﺎﺳﻴﺐya‘āsīb2 male bee, drone; notable, chief, leader
‘ ﻋﻮﺳﺞausaj boxthorn (Lycium europaeum
L. and Lycium arabicum Schwf.; bot.)
‘ ﻋﺴﺠﺪasjad gold
‘ ﻋﺴﺠﺪيasjadī golden
ﻣﻌﺴﺠﺪmu‘asjad gilded
1009
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻋﺴﺮa‘sar2 left-handed; harder, more difficult
ﻣﻌﺴﺮةma‘sara = ‘ ﻋﺴﺮusr
اﻋﺴﺎرi‘sār poverty; financial straits, insolvency
ﺗﻌﺴﺮta‘assur difficulty
ﻣﻌﺴﻮرma‘sūr (living) in straitened circumstances
ﻣﻌﺴﺮmu‘sir (living) in straitened circumstances; poor, impoverished
ﻣﺘﻌﺴﺮmuta‘assir hard, difficult, trying, distressing, adverse
‘ ﻋﺴﻌﺲas‘asa to darken, grow dark
‘ ﻋﺴـﻒasafa i (‘asf) to act recklessly or thoughtlessly ( ﰲin s.th.), do (ﰲ
s.th.) rashly; to treat unjustly, oppress, tyrannize ( هs.o.) II to overburden,
overtask, overtax ( هs.o.) IV = II; V to do ( ﻫ ـs.th.) at random, haphazardly,
dispose arbitrarily ( ﰲof); to deviate, stray ( ﻋـﻦfrom) VIII to do ( ﻫ ـs.th.) at
random, haphazardly; to deviate, stray ( ﻋـﻦfrom); to go astray; to force,
compel, coerce (ه بs.o. to)
‘ ﻋﺴﻒasūf injustice, oppression, tyranny
1010
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻋﺴـﻞII to prepare or mix with honey ( ﻫ ـs.th.); to sweeten, make sweet or
pleasant ( ﻫـs.th.)
‘ ﻋﺴـﻞasal pl. اﻋﺴـﺎلa‘sāl, ‘ ﻋﺴــﻮلusūl honey | ‘ ﻋﺴــﻞ ﺳـﻜﺮa. sukkar
molasses, treacle; اﺳﻮد ﻋﺴﻞdo.; ﺷﻬﺮ اﻟﻌﺴﻞšahr al-‘a. honeymoon
‘ ﻋﺴﻠﻲasalī honey-colored, amber, brownish
‘ ﻋﺴﺎلassāl gatherer of honey; beekeeper, apiculturist
‘ ﻋﺴﺎﻟﺔasāla beehive
‘ ﻋﻴﺴﻼنaisalān hyacinth (bot.)
ﻣﻌﺴﻠﺔma‘sala beehive
ﺗﻌﺴﻴﻠﺔta‘sīla (eg.) nap, doze
ﻣﻌﺴﻮلma‘sūl: prepared with honey; honeyed, honeysweet
ﻣﻌﺴـﻞmu‘assal: ( دﺧـﺎن ﻣﻌﺴـﻞdukān) a mild-tasting tobacco, due to its
preparation with molasses, glycerine, fragrant oils or essences
‘ ﻋﺴﻠﺞusluj pl. ‘ ﻋﺴﺎﰿasālij2 tender sprig, small twig, shoot
‘ ﻋﺴﻠﻮجuslūj pl. ‘ ﻋﺴﺎﻟﻴﺞasālīj2 tender sprig, small twig, shoot
1011
www.alhassanain.org/english
1‘ ﻋﺴﻰasā with foll. انan and subjunctive: it might be, it could be that ...,
possibly ..., maybe ..., perhaps ... | ﻳﻜـﻮن ﻣـﺎ ﻋﺴـﻰ انwhat might be ...?! ﻣـﺎذا
ﻋﺴـﻰ ان ﻳﻜـﻮنwhat should I do! ( ﻣـﺎ ﻋﺴـﻰ ﻳﻨﻔـﻊ ﻫـﺬاyanfa‘u) of what use could
this possibly be! ﻳﻘﻮل ﻣﺎذا ﻋﺴﺎﻩwhat could he possibly say?
‘ ﻋﺴـﻲasīy appropriate, proper, fitting (with personal construction) | ﻫـﻮ
ﻫـﻢ ﻋﺴـﻴﻮن ب )ان, )ﻋﺴـﻰ بit befits him (them) to ... or that he (they) it is
proper for him (for them) to or that he (they) …
2‘ ﻋﺎسāsin dry, withered, wilted
ﻋـﺶII to build a nest, to nest; to take root, become established, settle in
VIII to build a nest, to nest
‘ ﻋﺶušš pl. ‘ ﻋﺸﺎشišāš, اﻋﺸﺎشa‘šāš, ‘ ﻋﺸﺸﺔišaša nest
‘ ﻋـﺶušša, ‘išša pl. ‘ ﻋﺸـﺶušaš, ‘išaš hut, shanty, shack, hovel; arbor,
bower
‘ ﻋﺸﺐašiba a, ‘ašuba u to be grassy, grass-covered (ground) II do.
‘ ﻋﺸـﺐušb (coll.: n. un. )ةpl. اﻋﺸـﺎبa‘šāb (green) grass, herbage, plants;
Confidential
pasture
‘ ﻋﺸﺒﺔušba plant, herb
‘ ﻋﺸﱯušbī herbaceous, herbal, vegetable, vegetal, plant- (in compounds) |
ﳎﻤﻮﻋﺔ ﻋﺸﺒﻴﺔherbarium
‘ ﻋﺸﺐašib grassy, abundant in grass
‘ ﻋﺸﺎﺑﺔašāba luxuriant vegetation
ﻣﻌﺸﺐmu‘šib grassy, abundant in grass
‘ ﻋﺸﱰوتaštarūt2 Astarte
‘ ﻋﺸـﺮašara u to collect the tithe ( هfrom s.o., ﻫ ـof s.th.) II = I; to divide
into tenths III to be on intimate terms, associate (closely) (هwith s.o.) VI to
be on intimate terms, associate with one another, live together
‘ ﻋﺸﺮušr pl. اﻋﺸﺎرa‘šār, ‘ ﻋﺸﻮرušūr one tenth, tenth part; tithe | ﻋﺸﺮ ﻣﻌﺸﺎر
‘u. mi‘sār one hundredth
‘ ﻋﺸﺮيarī decimal (adj.)
اﻋﺸﺎريa‘šārī decimal (adj.)
1012
www.alhassanain.org/english
Confidential
Ashura, name of a voluntary fast day on the tenth day of Moharram; day of
mourning sacred to the Shiites, the anniversary of Husain’s martyrdom at
Kerbela (10th of Muharram A. H. 60)
‘ ﻋﺸﺮونišrūn twenty
ﻣﻌﺸــﺮma‘šar pl. ﻣﻌﺎﺷــﺮma‘āšir2 assemblage, community, company,
society, group, troop; kinsfolk | ﻣﻌﺸـﺮ اﻟﺸـﺒﺎب yā ma‘šara š-šabāb oh ye
young men!
ﻣﻌﺸﺎرmi‘šāar one tenth, tenth part
ﻣﻌﺎﺷـﺮةmu‘āšara (intimate) association, intimacy, social relations, social
intercourse; company, society, companionship; community, jointness
ﻣﻌﺎﺷﺮmu‘āšir companion, fellow, associate, friend, comrade
‘ ﻋﺸـﻖašiqa a (‘išq) to love passionately ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.), be passionately
in love (ه , ﻫ ـwith s.o., with s.th.) II to fit tightly together, interjoin closely,
dovetail ( ﻫ ـs.th.); to couple, connect ( ﻫ ـs.th.: techn.) V to court, woo ( ﻫـﺎa
woman), make love ( ﻫﺎto a woman)
ﻋﺸﻖišq love, ardor of love, passion
‘ ﻋﺸﻴﻖašīq lover, sweetheart (m.)
1013
www.alhassanain.org/english
Confidential
supper, the Eucharist (Chr.)
‘ ﻋﺸﺎءišā’ evening; (f.) evening prayer (Isl. Law)
‘ ﻋﺸﻮةašwa darkness, dark, gloom; dinner, supper
‘ ﻋﺸﺎوةašāwa dim-sightedness; night-blindness, nyctalopia
‘ ﻋﺸﻴﺔašīya pl. -āt, ‘ ﻋﺸﺎašāyā (late) evening | ‘ ﻋﺸﻴﺔ اﻣﺲašīyata amsi last
night, yesterday in the evening; ( ﺑـﲔ ﻋﺸـﻴﺔ وﺿـﺤﺎﻫﺎḍuḥāhā) from one day to
the other, overnight, all of a sudden
‘ ﻋﺸﻮاءašwā’2 darkness, dark, gloom; also see اﻋﺸﻰa‘šā
اﻋﺸـﻰa‘šā, f. ‘ ﻋﺸـﻮاءašwā’ dim-sighted; night-blind, nyctalopic; blind,
aimless, haphazard, desultory, senseless | ﳜـﺒﻂ ﺧــﺒﻂ ﻋﺸـﻮاء yakbiṭu kabṭa
‘ašwā’ he acts blindly, thoughtlessly, at random, haphazardly
ﻋﺺaṣṣa a (‘aṣṣ, ‘ ﻋﺼﺺaṣaṣ) to be or become hard, harden
‘ ﻋﺼﺺuṣaṣ, ‘uṣuṣ coccyx
‘ ﻋﺼـﺐaṣaba i (‘aṣb) to wind, fold, tie, bind, wrap ( ﻫ ـ ﻋﻠـﻰs.th. around or
about s.th.); to bind up, bandage ( ﻫ ـs.th.); to fold ( ﻫ ـs.th.); to wrap ( ﻫ ـthe
head) with a brow band, sash, or turban | ﻓـﺎﻩ ( ﻋﺼﺐ اﻟﺮﻳﻖrīqu fāhu) the saliva
dried in hill mouth, clogged his mouth II to wind around, fold around, tie
1014
www.alhassanain.org/english
around, wrap around ( ﻫ ـs.th.); to bind up, bandage ( ﻫ ـs.th.); to wrap ( ﻫ ـthe
head) with a brow band, sash, or turban V to wind the turban round one’s
head, put on the turban; to apply a bandage, bandage o.s.; to take sides, to
side (ل , ﻣﻊwith; ﻋﻠـﻰagainst); to cling obdurately or fanatically ( لto); to be
fanatic, bigoted, be a fanatic, a zealot; to form a league, clique, group, team,
gang, or coalition, gang up, team up; to plot, conspire, collude, connive (ﻋﻠﻰ
against) VIII to form a league, clique, group, team, gang, or coalition, gang
up, team up; to go on strike, to strike
‘ ﻋﺼﺐaṣab pl. اﻋﺼﺎبa‘ṣāb nerve; sinew
‘ ﻋﺼـﱯaṣabī sinewy, nerved, nervy; nervous, neural, nerve-, neuro-, neur-
(in compounds); nervous, high-strung | ﻋﺼــﱯ اﳌـﺰاجnervous, high-strung;
( اﳉﻬـﺎز اﻟﻌﺼـﱯjahāz) the nervous system; ﺣﺎﻟـﺔ ﻋﺼـﺒﻴﺔnervousness, nervosity;
~I ( اﻟﻀﻌﻒ اﻟﻌﺼﱯḍu‘f) neurasthenia
‘ ﻋﺼـﺒﻴﺔaṣabīya nervousness, nervosity; -- (pl. -āt) zealous partisanship,
bigotry, fanaticism; party spirit, team spirit, esprit de corps; tribal solidarity,
racialism, clannishness, tribalism, national consciousness, nationalism
Confidential
‘ ﻋﺼـﺒﺔaṣba pl. ‘ ﻋﺼـﺐuṣab (eg.) a black headcloth with red or yellow
border
ﻋﺼــﺒﺔpl. -āt and ‘uṣba pl. ‘ ﻋﺼــﺐuṣab union, league, federation,
association; group, troop, band, gang, clique; ‘aṣaba paternal relations,
relationship, agnates | اﻷﻣﻢ ‘ ﻋﺼﺒﺔuṣbat al-umam the League of Nations
‘ ﻋﺼﻴﺐaṣib hot, crucial, critical (time, stage)
ﻋﺼﺎبiṣāb band, ligature, dressing, bandage
‘ ﻋﺼــﺎﺑﺔiṣāba pl. ‘ ﻋﺼــﺎﺋﺐaṣā’ib2 band, ligature, dressing, bondage;
headcloth, headband, fillet; brow band, frontlet; -- (pl. -āt) union, league,
federation, association; group, troop, band, gang | ‘ ﻋﺼـﺎ ت اﳋﻄـﻒi. al-kaṭf
bands of robbers; ت ﺣﺮب اﻟﻌﺼﺎḥarb al-‘i. guerilla war(fare)
ﺗﻌﺼـﺐta‘aṣṣub fanaticism, ardent zeal, bigotry, fanatical enthusiasm;
party spirit, partisanship; clannishness, racialism, race consciousness,
tribalism
اﻋﺘﺼﺎبi‘tiṣāb pl. -āt strike
ﻣﻌﺼـﺐmuta‘aṣṣib fanatically enthusiastic ( لfor); enthusiast, fanatic,
bigot, zealot
‘ ﻋﺼﻴﺪةaṣīda a thick paste made of flour and clarified butter
1015
www.alhassanain.org/english
‘ ﻋﺼﺮṣara i (‘aṣr) to press (out), squeeze (out) ( ﻫـs.th., e.g., grapes, olives,
etc.); to wring ( ﻫ ـs.th., esp. wet clothes); to compress ( ﻫ ـs.th.) III to be a
contemporary ( هof s.o.); to be contemporaneous, coeval, or concomitant (ﻫ ـ
with) V to be pressed (out), be squeezed (out) VII = V VIII to press (out),
squeeze (out) ( ﻫ ـs.th., e.g., grapes, olives, etc.) | ( اﻋﺘﺼـﺮ ﺟﺒﻴﻨـﻪjabīnahū) to
knit one’s brows (pensively)
‘ ﻋﺼـﺮaṣr (act of) pressing (out), squeezing (out); (act of) wringing (out);
(pl. اﻋﺼـﺮ a‘ṣur, ﻋﺼـﻮر ‘uṣūr, اﻋﺼـﺎر a‘ṣār) age, era, time; period; epoch;
afternoon; (f.) afternoon prayer (Isl. Law) | ( اﻟﻌﺼـﺮ اﳊﺠـﺮيḥajarī) the Stone
Age; اﻟﻌﺼـﺮ اﳊﺎﺿـﺮthe present (time), our time; ( ﰲ ﻛـﻞ ﻋﺼـﺮ وﻣﺼـﺮwa-maṣrin)
always and everywhere, at any time and any place
‘ ﻋﺼـﺮىaṣrī modern, recent, present, actual, contemporary; (pl. -ūn) a
contemporary
‘ ﻋﺼﺮﻳﺔaṣrīya modernism
‘ ﻋﺼـﲑasīr that which is pressed or squeezed out, (squeezed-out) juice,
Confidential
extract (also fig.); the best, the pick, the prime of s.th.
‘ ﻋﺼﲑةaṣīra (squeezed-out) juice
‘ ﻋﺼﺎرuṣār juice, sap
‘ ﻋﺼﺎرةuṣāra pl. -āt juice, sap (also physiol.)
‘ ﻋﺼـﺎرةaṣṣāra pl. -āt press, squeezer; oil press; cane press (also ﻋﺼـﺎرة
‘ اﻟﻘﺼﺐa. al-qaṣab); wringer
‘ ﻋﺼﺎري ﻳﻮمaṣāriya yaumin one afternoon
اﻋﺼـﺎرi‘ṣār pl. اﻋﺎﺻـﲑa‘āṣīr2 whirlwind, tornado, cyclone, hurricane | O
ﺿﺪ اﻹﻋﺼﺎرḍidd al-i. anticyclone
ﻣﻌﺼﺮةmi‘ṣara pl. ﻣﻌﺎﺻﺮma‘āṣir2 press, squeezer; oil press; cane press
ﻣﻌﺼﺮيma‘ṣarī (tun.) a brand of lamp oil
ﻣﻌﺎﺻﺮmu‘āṣir contemporary, contemporaneous; a contemporary
‘ ﻋﺼﻌﺺuṣ‘uṣ, ‘aṣ‘aṣ pl. ‘ ﻋﺼﺎﻋﺺaṣā‘iṣ coccyx
‘ ﻋﺼـﻒaṣafa i (‘aṣf, ‘ ﻋﺼـﻮفuṣūf) to storm, rage, blow violently (wind);
ﻋﺼــﻒ ﺑــﻪ to blow s.th. away, carry s.th. away (wind); to shake s.o.
thoroughly, through and through
1016
www.alhassanain.org/english
(aṣāba, ‘uṣfūrraini bi-ḥajarin) to kill two birds with one stone; ﻋﺼـﻔﻮر ﰲ اﻟﻴـﺪ
( ﺧـﲑ ﻣـﻦ اﻟـﻒ ﻋﻠـﻰ اﻟﺸـﺠﺮةkairun min alfin, šajara) a bird in the hand is worth
Confidential
two in the bush (proverb)
‘ ﻋﺼﻔﻮرةuṣfūra female sparrow; dowel, pin, peg
‘ ﻋﺼﻔﻮرﻳﺔuṣfūrīya (syr.) insane asylum, madhouse
‘ ﻋﺼـﻞaṣala u (‘aṣl) to bend, twist, warp ( ﻫ ـs.th.); -- ‘aṣila a (‘aṣl) to be
twisted; to warp (wood)
‘ ﻋﺼـﻢaṣama i (‘aṣam) to hold back, restrain, curb, check, prevent, hinder
(ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to preserve, guard, safeguard, protect, defend ( ه, ﻫ ـs.o.,
s.th.); to immunize, render immune ( هs.o., med.) VIII to cling, keep, adhere
( بto); to seek shelter or refuge ( بwith, in), take refuge, resort ( بto) ; to
keep up, maintain, guard, preserve ( بs.th., e.g., ﻟﺼـﻤﺖ bi-ṣ-ṣamt silence,
1017
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﺎﺻﻤﺔāṣima pl. ‘ ﻋﻮاﺻﻢawāṣim2 capital city, metropolis
ﻣﻌﺼـﻮمma‘ṣūm inviolable, sacrosanct, protected by the laws of vendetta
(Isl. Law); infallible, sinless, impeccant, impeccable | اﻟﺰﻟـﻞ ( ﻣﻌﺼـﻮم ﻣـﻦzalal)
infallible
‘ )ﻋﺼـﺎ )ﻋﺼـﻮaṣan (f.) pl. ﻋﺼـﻰ ‘uṣīy, ‘iṣīy, اﻋـﺺ a‘ṣin staff, rod; wand;
stick; walking stick, cane; scepter, mace; (field marshal’s) baton | ﻋﺼـﺎ
‘ اﳌﺎرﺷـﺎﻟﻴﺔa. l-māršālīya field marshal’s baton; ﻟﻌـﺐ اﻟﻌﺼـﺎla‘b al-‘a. (eg. =
)ﲣﻄﻴـﺐsinglestick fencing (a popular game, esp. in rural areas); ﺷـﻖ اﻟﻌﺼـﺎ
(šaqqa) to dissent, secede from the community; ﺷـﻖ ﻋﺼـﺎ اﻟﻄﺎﻋـﺔto rebel,
‘( ﺷـﻖ ﻋﺼـﺎ اﻟﻘـﻮمaṣā l-qaum) to sow dissension
revolt, renounce allegiance;
among the people; ( اﻧﺸـﻘﺖ ﻋﺼـﺎﻫﻢinšaqqat) they fell out (with one another),
broke with one another
‘ ﻋﺼﺎةaṣāh staff, rod; wand; stick
‘ ﻋﺼﺎﻳﺔaṣāya staff, rod; wand; stick; walking stick, cane
‘ ﻋﺼﻴﺔuṣayya little stick, little rod; O bacillus
1018
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻌﺼـﻴﺔma‘ṣiya disobedience, insubordination, refractoriness; insurrection,
sedition, revolt, rebellion; (pl. ﻣﻌﺎصma‘āṣin) sin
اﺳﺘﻌﺼـﺎءisti‘ṣā’ refractoriness, recalcitrance, obstinacy; impenetrability,
unfathomableness; difficulty; malignancy, virulence, insidiousness;
mechanical failure, breakdown, malfunction; jam, misfire (of a firearm)
‘ ﻋﺎصāṣin pl. ‘ ﻋﺼﺎةuṣāh disobedient, insubordinate, rebellious, mutinous,
riotous, seditious, subversive; rebel, insurgent; sinning, sinful
ﻣــﺘﻌﺺmuta‘āṣṣin difficult, intricate, implicated, involved, delicate;
incurable, irremediable
ﻣﺴــﺘﻌﺺmusta‘ṣin difficult, intricate, implicated, involved, delicate;
incurable, irremediable
‘ ﻋـﺾaḍḍa (1st pers. perf. ‘aḍiḍtu) a (‘aḍḍ, ‘ ﻋﻀـﻴﺾaḍīḍ) to grab with the
teeth, bite ( بor ﻋﻠـﻰor ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to bite into s.th. ( ;)ﻫ ـto hold on,
cling, cleave ( بto); to torment ( هs.o., e.g., hunger) | ( ﻋﻀﻪ اﻟﺰﻣﺎنzamānu) or
‘ ﻋﻀـﻪ اﻟـﺪﻫﺮ ﺑﻨﺎﺑـﻪaḍḍahū d-dahru bi-nābihī time, or fate, gave him a raw deal,
heaped trials and tribulations upon him, he suffered reverses II to bite
fiercely or frequently (ه , ﻫـs.o., s.th.)
‘ ﻋﺾiḍḍ small prickly shrubs, brambles
1019
www.alhassanain.org/english
‘ ﻋﻀﺔaḍḍa a bite
‘ ﻋﻀﺎضaḍāḍ (given to) biting, snappish, mordacious
‘ ﻋﻀﻮضaḍūḍ (given to) biting, snappish, mordacious
‘ ﻋﻀﺐaḍb sharp, caustic, acid (tongue)
‘ ﻋﻀـﺪaḍada u (‘aḍd) to help, aid, assist, support, back ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.),
stand up ( هfor s.o.), advocate ( ﻫ ـs.th.) II and III = I; VI to help, assist, or
support one another, give mutual help, assistance, or support; to work hand
in hand, cooperate
‘ ﻋﻀـﺪaḍud help, aid, assistance, support, backing; helper, aide, assistant,
supporter, backer
‘ ﻋﻀـﺪaḍud (m. and f.) pl. اﻋﻀـﺎدa‘ḍād upper arm; strength, power, vigor,
force | ﻋﻀﺪﻩ ‘( ﺷﺪaḍudahū) to aid, assist s.o., stand by s.o.; ﻫﻮ ﻋﻀﺪﻩ اﳌﺘـﲔhe
is an indispensable aid to him
ﺗﻌﻀﻴﺪta‘ḍīd help, aid, assistance, support, backing
ﻣﻌﺎﺿﺪةmu‘āḍada help, aid, assistance, support, backing
ﺗﻌﺎﺿﺪta‘āḍud mutual aid, mutual assistance, cooperation
Confidential
ﺗﻌﺎﺿﺪيta‘āḍudī cooperative (adj.)
ﻣﻌﻀﺪmu‘aḍḍid helper, aide, assistant, supporter, backer
‘ ﻋﻀـﻞaḍila a (‘aḍal) to be or become muscular; -- ‘aḍala IV (‘aḍl) to
prevent ( ﻫــﺎa woman) from marrying IV to be or become difficult,
problematic, puzzling, enigmatic, or mysterious ( بor هfor s.o.) | اﻋﻀﻞ اﻟﺪاء
( اﻷﻃﺒـﺎءaṭibbā’) the disease defied all medical skill, gave the physicians a
headache, posed a puzzling problem for the doctors V = ﺗﻌﻀـﻞ اﻟـﺪاء اﻷﻃﺒـﺎء
اﻋﻀﻞ اﻟﺪاء اﻷﻃﺒﺎء
‘ ﻋﻀﻞaḍil muscular, brawny
‘ ﻋﻀـﻠﺔaḍala pl. -āt, ‘ ﻋﻀـﻞaḍal muscle | ﻋﻀـﻠﺔ ﺳـﻄﺔextensor; ﻋﻀـﻠﺔ ﻗﺎﺑﻀـﺔ
flexor
‘ ﻋﻀﻠﻲaḍalī muscle-, musculo-, muscul- (in compounds), muscular
‘ ﻋﻀﺎلuḍāl inveterate, chronic, incurable (disease)
ﻣﻌﻀﻞmu‘ḍil difficult, problematic, puzzling, enigmatic, mysterious
ﻣﻌﻀــﻠﺔmu‘ḍila pl. -āt, ﻣﻌﺎﺿــﻞma‘āḍil2 difficulty, problem, dilemma,
puzzle, enigma
1020
www.alhassanain.org/english
Confidential
brew, mix ( ﻫ ـa drink) IV to ruin, destroy, wreck, damage, injure, impair,
mar, spoil (ه , ﻫـs.o., s.th.) V to be damaged VIII = I
‘ ﻋﻄـﺐaṭab perdition; wreck (e.g., of ships); destruction, ruin; damage,
injury
ﺗﻌﻄﻴﺐta‘ṭīb damaging, ruin(ing), wreck, destruction
ﺗﻌﻄﺐta‘attub a suffering of damage, impairment, ruin
ﻋﻄﺮII to perfume, scent ( ه, ﻫـs.o., s.th.) V to perfume o.s.
‘ ﻋﻄﺮiṭr pl. ‘ ﻋﻄﻮرuṭūr, ‘ ﻋﻄﻮراتuṭūrāt perfume, scent; essence | ‘ ﻋﻄﺮ اﻟﻮردi.
al-ward attar of roses, rose oil
‘ ﻋﻄﺮaṭir sweet-smelling, fragrant, aromatic | ( ﲰﻌﺔ ﻋﻄﺮةsum‘a) brilliant or
excellent reputation
‘ ﻋﻄﺮيiṭrī sweet-smelling, fragrant, aromatic
‘ ﻋﻄﺮﻳﺔiṭrīya pl. -āt aromatic, perfume, scent
‘ ﻋﻄﺎرaṭṭār perfumer, perfume vendor; druggist
‘ ﻋﻄﺎرةiṭāra drug business; perfumeries; drugs
‘ ﻋﻄـﺎرaṭṭār sweet-smelling, fragrant, aromatic | اﺛـﲎ ﻋﻠﻴـﻪ ﻋـﺎﻃﺮ اﻟﺜﻨـﺎءatnā
‘alaihi ‘āṭira t-tanā’ to extol s.o. to the skies
1021
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋـﺎﻃﺶāṭiš thirsty; covetous, desirous ( اﱃof), languishing, yearning,
craving ( اﱃfor)
ﻣــﺘﻌﻄﺶmuta‘aṭṭiš thirsty; covetous, desirous ( اﱃof), languishing,
yearning, craving ( اﱃfor)
compassion, sympathize ( ﻋﻠﻰwith s.o.), feel ( ﻋﻠـﻰfor s.o.); to turn away (ﻋـﻦ
from); ﻋﻄـﻒ ﺑـﻪto incline, dispose s.o. ( ﻋﻠـﻰtoward), awaken affection or
sympathy ( ﻋﻠـﻰfor) or interest ( ﻋﻠـﻰin s.th.); ﻋﻄـﻒ ﺑـﻪ ﻋﻠـﻰto make s.o.
appreciate s.th., bring s.th. close to s.o.’s heart; ﻋﻄـﻒ ﺑـﻪ ﻋـﻦ to dissuade,
1022
www.alhassanain.org/english
turn around VIII ﻟﻌﻄـﺎف اﻋﺘﻄﻒ ﻟﻌﻄﺎف = ﺗﻌﻄﻒX to ask for, or seek, s.o.’s
( )هcompassion or sympathy; to entreat, beseech, implore ( هs.o.); to affect
winning or conciliatory manners, display affection; to seek to conciliate,
Confidential
propitiate, or win over ( ﺧـﺎﻃﺮﻩkāṭirahū or
with s.o.); to try to attract or win ( ﻫـs.th.)
هs.o.); to seek to be friends (ه
1023
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻋﻄﻒmusta‘ṭaf imploring, beseeching, supplicatory; tender, affectionate
‘ ﻋﻄـﻞaṭala a (‘aṭal) to he destitute, he devoid ( ﻣـﻦof s.th.), lack ( ﻣـﻦs.th.);
to be idle, not to work, rest; to he without work, he unemployed II to leave
without care, to neglect (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to leave without work, leave idle
( ﻫ ـ هs.o. s.th.); to hinder, hamper, impede, obstruct ( ﻫ ـs.th.); to interrupt,
1024
www.alhassanain.org/english
‘ ﻋﻄﻞaṭal unemployment
‘ ﻋﻄﻠـﺔuṭla unemployment, also ( ﻋﻄﻠـﺔ ﻋـﻦ اﻟﺸـﻐﻞšugl); leisure, holidays,
vacation(s), recess; (pl. -āt, ‘ ﻋﻄـﻞuṭal) holiday, off day, free day | رﲰﻴـﺔ ﻋﻄﻠـﺔ
(rasmīya) official, or legal, holiday; اﻟﺮﲰﻴﺔ( ا م اﻟﻌﻄﻼتayyām al-‘u.) official,
or legal, holidays; ‘ ﻋﻄﻠـﺔ اﻷﺳـﺒﻮعu. al-usbū‘ weekend; ( ﻋﻄﻠـﺔ ﻗﻀـﺎﺋﻴﺔqaḍā’īya)
court recess (jur.); اﻷﺳﺒﻮع ‘ ﻋﻄﻠﺔ ﺎﻳﺔu. nihāyat al-usbū‘ weekend
‘ ﻋﻄﺎﻟﺔaṭāla unemployment
ﺗﻌﻄﻴـ ــﻞta‘ṭīl hindering, obstruction, hampering; discontinuance,
interruption, deferment, suspension (of some activity); temporary ban,
suspension (of a newspaper); impairment, damaging, destruction, ruining,
wrecking, injury; paralyzation, neutralization, stoppage (e.g., of traffic);
stopping, shutting-off (of a motor); shutdown, closure (of an office); a
theological concept denying God all attributes (as opposed to tašbīš; theol.) |
ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺣﺮﻛﺔ اﳌﺮورt. ḥarakat al-murūr traffic congestion
ﺗﻌﻄـﻞta‘aṭṭul unemployment; inactivity, idleness; (mechanical) failure,
breakdown; standstill | اﻟﻌﻤﻞ ‘( ﺗﻌﻄﻞ ﻋﻦamal) unemployment
Confidential
‘ ﻋﺎﻃـﻞāṭil destitute, devoid ( ﻣـﻦof s.th.); inactive. idle,
1025
www.alhassanain.org/english
ﻋﻄـﻮIII to give ( ﻫ ـ هto s.o. s.th.) IV to give ( ﻫ ـ لor هto s.o. s.th.); to
present, hand over, offer (ه ﻫ ـto s.o. s.th.); to grant, award, accord ( ﻫ ـ هto
s.o. s.th.); to present ( ﻫ ـ هs.o. with s.th.), bestow ( ﻫ ـ هupon s.o. s.th.); pass.
u‘ṭiya to get, obtain, receive ( ﻫ ـs.th.) | دروﺳـﺎ اﻋﻄـﻰto give lessons; اﻋﻄـﻰ اﻗﻮاﻟـﻪ
(aqwālahū) to give evidence, give one’s testimony (jur.); اﻋﻄـﻰ ﻟـﻪ اﻟﻜﻠﻤــﺔ
(kalimata) to allow s.o. to speak; ﺑﻴﺪﻩ ( اﻋﻄﺎﻩbi-yadihī) to surrender or submit
to s.o. V to ask for charity, ask for alms ( هs.o.); to beg VI to take ( ﻫ ـs.th.);
to swallow, take ( ﻫ ـa medicine); to take over, assume, undertake, take upon
o.s. ( ﻫـa task); to occupy o.s., be occupied or buoy ( ﻫـwith s.th.), be engaged
( ﻫـin s.th.), pursue, practice ( ﻫـan activity) X = V
‘ ﻋﻄﺎaṭan gift, present
‘ ﻋﻄــﺎءaṭā’ pl. a‘tiys gift, present; (pl. -āt) offer, tender | ﻗــﺪم ﻋﻄــﺎء
(qaddama) to make an offer or tender
‘ ﻋﻄﻴﺔaṭīya pl. ‘ ﻋﻄﺎaṭāyā gift, present
Confidential
ﻣﻌﺎﻃﺎةmu‘āṭāh exercise, practice, pursuit (of an activity)
اﻋﻄﺎءi‘ṭā’ donation; presentation, grant(ing), award(ing)
ﺗﻌﺎطta‘āṭin pursuit, practice (of an activity)
اﺳﺘﻌﻄﺎءisti‘ṭā’ begging, mendicity
ﻣﻌﻂmu‘ṭin giver, donor
ﻣﻌﻄﻰmu‘ṭan given; (pl. -āt) given quantity (math.)
ﻣﺴﺘﻌﻂmusta‘ṭin beggar
ﻋﻈــﻞIII ( ﻋﺎﻇــﻞ اﻟﻜــﻼمkalāma) to be repetitious in one’s speech, use
tautologisms, repeat o.s. in speaking
‘ ﻋﻈـﻢaẓuma u (‘iẓam, ‘ ﻋﻈﺎﻣـﺔaẓāma) to be or become great, big, large,
grand, grandiose, magnificent, imposing, powerful, or mighty; to be huge,
vast, enormous, tremendous, immense, stupendous; to be hard, distressing,
painful, agonizing, or oppressive ( ﻋﻠـﻰfor s.o.) II to make, or cause to
become, great(er), big(ger), large(r), (more) grandiose, (more) imposing,
(more) magnificent, mighty or mightier, (more) powerful (ه , ﻫ ـs.o. s.th.),
enhance the greatness, grandeur, magnificence, power, or might (ه ,ﻫ ـ of
s.o., of s.th.); to enlarge, enhance, magnify ( ﻫ ـs.th.); to aggrandize, glorify,
1026
www.alhassanain.org/english
extol, exalt (ه , ﻫ ـs.o., s.th.) IV = II; to attach great importance ( ﻫ ـto s.th.);
to regard ( ﻫ ـs.th.) as huge, vast, tremendous, enormous, immense, or
stupendous; to find ( ﻫ ـs.th.) hard, distressing, or oppressive V to be proud
( بof s.th.); to boast ( بof), vaunt, flaunt ( بs.th.); to he arrogant,
presumptuous, haughty VI to be proud, arrogant, presumptuous, haughty,
supercilious; to be great, grand, grandiose, imposing, huge, prodigious; to
equal in weight, significance or importance ( ﻫ ـs.th.); to be weighty, grave,
serious, portentous ( هfor s.o.) | ﻻ ﻳﺘﻌﺎﻇﻤـﻪ ﺷـﺄن اﻟﻌـﺪو (ša’nu l-‘adūw) the
enemy’s importance does not unduly impress him X to be proud, arrogant,
presumptuous, haughty, supercilious; to regard as great, significant, or
important ( ﻫـs.th.)
Confidential
significance, importance
‘ ﻋﻈﻤﺔaẓma piece of bone; bone
‘ ﻋﻈﻤــﺔaẓama majesty; pride, arrogance, haughtiness; exaltedness,
sublimity, augustness | ﺻـﺎﺣﺐ اﻟﻌﻈﻤـﺔ His Majesty; His Highness; ﻋﻈﻤـﺔ
‘ اﻟﺴﻠﻄﺎنa. as-sulṭān His Highness, the Sultan
‘ ﻋﻈﻤﻮتaẓamūt greatness, magnitude, grandeur, power, might
‘ ﻋﻈـﻴﻢaẓīm pl. ‘ ﻋﻈﻤـﺎءuẓamā’2, ‘ ﻋﻈـﺎمiẓām, ‘ ﻋﻈـﺎﺋﻢaẓā’im2 great, big,
large; strong, powerful, mighty; significant, important; grand, grandiose,
imposing, stately, magnificent; lofty, exalted, august, sublime, splendid,
gorgeous, glorious, superb; huge, vast, prodigious, enormous, tremendous,
immense, stupendous; hard, distressing, gruesome, trying, oppressive | ﻓﺮﺻـﺔ
( ﻋﻈﻴﻤﺔfurṣa) golden opportunity; ﻋﻈﺎﺋﻢ اﻷﻣـﻮرgreat or terrible things; اﻟﻌﻈﻤـﺎء
( واﻟﻜﱪاءkubarā’) the great of the world
‘ ﻋﻈﻴﻤــﺔaẓīma pl. ‘ ﻋﻈــﺎﺋﻢaẓā’im2 a prodigious, terrible thing; great
misfortune, calamity, disaster
‘ ﻋﻈــﺎﻣﻲiẓāmī of noble descent, highborn, aristocratic, noble, blue-
blooded, of or pertaining to nobility; aristocrat, nobleman
1027
www.alhassanain.org/english
Confidential
forbidden or indecent); to be abstinent, continent, virtuous, chaste, modest,
decent, pure V = I; to shrink ( ﻋﻦfrom), be shy ( ﻋﻦof), be ashamed
‘ ﻋﻒaff chute, modest, virtuous, pure; decent; honest, upright, righteous
‘ ﻋﻔـﺔiffa abstinence, continence, virtuousness, virtue, chastity, decency;
purity; modesty; integrity, probity, honesty, uprightness, righteousness
‘ ﻋﻔﺎفafāf = ‘ ﻋﻔﺔiffa
‘ ﻋﻔﻴـﻒafīf pl. اﻋﻔـﺎءa‘fā’2, اﻋﻔـﺔa‘iffa chaste, modest, virtuous, pure;
decent; honest, upright, righteous
اﻋﻒa‘aff2 chaster, more virtuous; more decent, of greater integrity
ﺗﻌﻔﻒta‘affuf abstinence, continence, chastity, modesty; restraint
ﻣﺘﻌﻔـﻒmuta‘affif chute, modest, virtuous, pure; decent; honest, upright
righteous
‘ ﻋﻔـﺮafara i (‘afr) to cover with dust, to soil, begrime (also ﻟـﱰابbi-t-
turāb; ه , ﻫ ـs.o., s.th.) II = I; to dust, sprinkle with dust or powder ( ﻫ ـs.th.);
to glean
‘ ﻋﻔﺮafar pl. اﻋﻔﺎرa‘far dust
‘ ﻋﻔﺮufār (eg.) duet
1028
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﻔﺺafṣ, galls, gallnuts, oak apples
‘ ﻋﻔﺺafṣ sharp, pungent, acrid, astringent and bitter (of taste)
‘ ﻋﻔﻮﺻﺔufūṣa sharpness, pungency, acridity, astringence (of taste)
‘ ﻋﻔﻦafina a (‘afan, ‘ ﻋﻔﻮﻧﺔufūna) to rot, decay, putrefy, spoil; to be rotten,
decayed, putrid spoiled; to be or become moldy, musty, mildewy,
decomposed V = I
‘ ﻋﻔﻦafan rottenness, putridity, decay, spoiledness
‘ ﻋﻔـﻦafin rotten, putrid, decayed, decomposed, spoiled, moldy, musty,
mildewy; septic | اﻟﻌﻔﻨﺔ ( اﳊﻤﻰḥummā) putrid fever
‘ ﻋﻔﻮﻧﺔufūna rottenness, putridity, decay, spoiledness
ﺗﻌﻔﻦta‘affun rottenness, putridity, decay, spoiledness
ﻣﻌﻔــﻦmu‘affan rotten, putrid, decayed, decomposed, spoiled, moldy,
musty mildewy; septic
ﻣـﺘﻌﻔﻦmuta‘affin rotten, putrid, decayed, decomposed, spoiled, moldy,
musty, mildewy; septic
‘ )ﻋﻔـﺎ )ﻋﻔـﻮafā u (‘afw, ﻋﻔـﺎء ‘afā) to be or become effaced, obliterated,
wiped out, eliminated; -- ‘afā u (‘afw) to efface, obliterate, wipe out,
1029
www.alhassanain.org/english
surplus; ‘ ﻋﻔﻮاafwan I beg your pardon! excuse me! (in reply to “thank you”)
Confidential
you’re welcome! don’t mention it!; of one’s own accord, by o.s.,
spontaneously; casually; without design, in passing, incidentally I
(ﻋـﺎم
‘( ﺷـﺎﻣﻞ( ﻋﻔـﻮāmm) amnesty ( ﻋـﻦfor); ( ﺣـﻖ اﻟﻌﻔـﻮ ﻋـﻦ اﻟﻌﻘﻮﺑـﺔḥaqq al-‘a.,
‘uqūba) right of granting pardon (jur.); ‘ ﻋﻔ ــﻮ اﳋ ــﺎﻃﺮafwa l-kāṭir
spontaneously, unhesitatingly, casually
‘ ﻋﻔﻮafw pl. ‘ ﻋﻔﺎءafā’ young donkey
‘ ﻋﻔﻮيafwī spontaneous
‘ ﻋﻔﻲafīy (eg.) strong, vigorous, husky, robust
‘ ﻋﻔـﺎءafā’ effacement, obliteration, extinction, ruin, fall; dust | ادرﻛـﻪ اﻟﻌﻔـﺎء
adrakahū l-‘afā’u to fall into disuse, pass out of use; ﻋﻠﻴـﻪ اﻟﻌﻔـﺎءit’s all over
with him, he is done for
ﻣﻌﺎﻓﺎةmuāfāh exemption, excuse, dispensation
اﻋﻔـﺎءi‘fā’ exemption (from a fee, and the like), excuse, dispensation;
remission (of punishment); discharge, dismissal (from an office)
اﺳـﺘﻌﻔﺎءisti‘fā’ request for pardon; excuse, apology; resignation ( ﻣـﻦfrom
an office)
‘ ﻋﺎفāfin effaced, obliterated, wiped out, eliminated
‘ ﻋﺎﻓﻴﺔāfiya (good) health, well-being; vigor, vitality
1030
www.alhassanain.org/english
Confidential
succeed ( ه, ﻫـs.o., s.th.); to come after, ensue; to continue II to follow ( ه,ﻫـ
s.o., s.th. or after s.o., after s.th.), succeed (ه
follow, trail (ه
,ﻫ ـ s.o., s.th.); to pursue,
, ﻫ ـs.o., s.th.); to expose, compromise, show up ( ﻋﻠـﻰs.o.); to
revise, correct, rectify, amend; to review critically, criticize ( ﻋﻠـﻰs.th.),
comment ( ﻋﻠـﻰon s.th.) | رﻩ ﻋﻘـﺐ آto tread in s.o.’s footsteps III to alternate,
take turns ( هwith s.o.); to punish ( ﻋﻠـﻰor ب هs.o. for) IV to follow (ﻫ ـ ه
s.o., s.th. or after s.o., after s.th.), succeed ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to come after,
ensue; to have for son ( هs.o.), be the father ( هof a son); to have as
offspring, have sired ( هs.o.); to revert from evil to good, mend one’s ways,
reform; to end well, succeed, V to pursue, follow, trail ( ه, ﻫـs.o., s.th.) VI to
be successive or consecutive, succeed one another, follow one after the
other; to dart one by one ( ﻋﻠــﻰupon), launch successive attacks, act
successively, embark successively ( ﻋﻠﻰupon)
‘ ﻋﻘـﺐaqib, ‘aqb pl. اﻋﻘـﺎبa‘qāb heal; last part of s.th., end; that which
follows subsequently or ensues, subsequence (with foll. genit.); grandson;
1031
www.alhassanain.org/english
Confidential
mountain road; اﻟﻌﻘﺒﺔor اﻟﻌﻘﺒـﺔ
ﻗﻠﻌـﺔqal‘at al-‘a. ﻫ ـqaba (seaport in SW Jordan):
(pl. -āt, ‘ ﻋﻘـﺎبiqāb) obstacle; difficulty | ‘( وﻗـﻒ ﻋﻘﺒـﺔ دونaqabatan) to stand
in the way of s.th., obstruct s.th.
‘ ﻋﻘﻴـﺐaqīb one who, or that which, succeeds or is subsequent; following,
subsequent | ذﻟﻚ ‘( ﻋﻘﻴﺐaqība) thereafter, afterwards, subsequently
‘ ﻋﻘـﺎبuqāb (usually f.) pl. اﻋﻘـﺐa‘qub, ‘ ﻋﻘﺒـﺎنiqbān eagle; اﻟﻌﻘـﺎب ﻫ ـquila
(astron.)
‘ ﻋﻘﺎﰊuqābī eagle, (in compounds), aquiline
‘ ﻋﻘﻴﺐuqayyib a small eagle, Eaglet
‘ ﻋﻘﻮﺑﺔuqūba pl. -āt punishment, penalty; pl. punitive measures, sanctions |
( ﻋﻘﻮ ت اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔiqtiṣādīya) economic sanctions; ﻗﺎﻧﻮن اﻟﻌﻘﻮ تpenal code
‘ ﻋﻘﻮﰊuqūbī penal, punitive
‘ ﻋﻘﱮuqbā end, outcome, upshot; issue, effect, result, consequence
ﻳﻌﻘـﻮبya‘qūb2 Jacob, James; ya‘qūb (pl. ﻳﻌﺎﻗﻴـﺐya‘āqīb2) male mountain
quail (zool.) | ﳊﺎﺟـﺔ ﰲ ﻧﻔـﺲ ﻳﻌﻘـﻮب li-hājatin fī nafsi y. for some unknown
reason, from secret motives
1032
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﻘﺪaqada i (‘aqd) to knit, knot, tie ( ﻫـs.th.) to fasten with a knot ( ﻫـs.th.);
to put together, join, fold, lock ( ﻫ ـone’s hands, and the like); to contract (ﻫ ـ
the brows, and the like); to fix ( ﻫ ـone’s eyes,
بon); to arch, vault ( ﻫ ـa
structure); to hold, convene, convoke, summon, call ( ﻫ ـs.th., e.g., a session,
ﻟﺴﺎﻧﻪto silence s.o.; ﻋﻘﺪ ﻟﻮاء اﻟﺸـﻲءto found, start, originate, launch, produce,
kindle, provoke s.th.; ( اﻟﺴـﻔﻴﻨﺔ اﳌﻌﻘـﻮد ﳍـﺎ ﻟـﻮاء اﻟﻘﻴـﺎدةliwā’u l-q.) the flagship;
1033
www.alhassanain.org/english
Confidential
entangled; to contract, become contracted (e.g., brows); to be inhibited
(tongue); to congeal, coagulate, clot, thicken; to be concluded (contract), be
effected (sale); to convene, assemble, meet (a committee, a conference, and
the like) | ( اﻻﲨـﺎع ﻣﻨﻌﻘـﺪ ﻋﻠـﻰ انijmā‘) there is general conviction that ...; ﱂ
( ﻳﻨﻌﻘـﺪ ﻟـﻪ زﻫـﺮ وﻻ ﲦـﺮzahr, tamar) to remain without blossom and fruit, be
without any effect and consequence VIII to believe (firmly) (s.th., بin)
‘ ﻋﻘـﺪaqd knitting, knotting, tying; joining, junction, looking; holding,
summoning, convocation (of a session, of a meeting); conclusion (of a
contract, of a sale); contraction (of a loan, and the like); -- (pl. ‘ ﻋﻘـﻮدuqūd)
contract, agreement, arrangement; legal act, legal transaction; document,
deed; vault, arah; group of ten, half-score; decade, decennium | ﻋﻘـﺪ اﻟﻔـﻲ
(alfī) millennium; ‘ ﻋﻘـﺪ اﻟـﺰواجa. az-zawāj contraction of marriage, marriage;
marriage certificate; ﻋﻘـﺪ اﻟﻘـﺮانcontraction of marriage, marriage; ﻋﻘـﺪ اﳌﻠﻜﻴـﺔ
‘a. al-milkīya title deed; ﻋﻘﺪﻫﻢ ( اﻧﻔﺮطinfaraṭa) they broke up, they went their
own ways
‘ ﻋﻘـﺪiqd pl. ‘ ﻋﻘـﻮدuqūd chaplet, necklace | واﺳـﻄﺔ اﻟﻌﻘـﺪcenter, focus,
highlight, chief attraction, pièce de résistance
1034
www.alhassanain.org/english
‘ ﻋﻘـﺪةuqda pl. ‘ ﻋﻘـﺪuqad knot (also = nautical mile); inch; joint (anat.);
splice; knot, knur, knob, swelling, nodule, node, protuberance, excrescence,
outgrowth; compact, covenant, contract; problem, difficulty; puzzle, riddle;
complex (psychol.)
‘ ﻋﻘـﺎدaqqād a producer and seller of cords, braiding and tassels, maker of
trimmings
‘ ﻋﻘﺎدةiqāda manufacture of trimmings, braiding, etc.
‘ ﻋﻘﻴـﺪaqīd pl. ‘ ﻋﻘـﺪاءuqadā’2 contracting party, contractant, contractor; a
military rank, approx.: lieutenant colonel (Ir.); colonel (mil., U.A.R.)
‘ ﻋﻘﻴـﺪةaqīda pl. ‘ ﻋﻘﺎﺋـﺪaqā’id2 article of faith, tenet, doctrine; dogma;
creed, faith, belief; conviction; O ideology | ﻋﻘﻴــﺪة ﺧﺮاﻓﻴــﺔ (kurāfīya)
superstition; ﻋﻘﻴﺪﰐ ﰲaccording to my conviction, as I believe
‘ ﻋﻘﺎﺋﺪيaqā’idī O ideological
اﻋﻘـﺪa‘qad2 (elative) knottier, more knotted; more complicated, more
difficult; -- a‘qad2, f. ﻋﻘـﺪاء ‘aqdā’ knotty, knotted, guarded | ﻋﺼـﺎ ﻋﻘـﺪاء
(‘aṣan) knotty stick, brier cane
Confidential
ﻣﻌﻘـﺪma‘qid pl. ﻣﻌﺎﻗـﺪma‘āqid2 piece where s.th. is knotted or tied in a
knot or knots; point where s.th. joins or meets, a junction, a juncture, a joint,
a seam | ﻣﻌﻘﺪthe object on which s.o. pins his hopes; ﺟﻔﻨـﻪ
(karā bi-m. jafnihī) no slumber closed his lids
ﻻ ﺧﺬ اﻟﻜﺮى ﲟﻌﻘـﺪ
1035
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﻘـﺎرaqār pl. -āt immovable property, immovables, real property, real
estate, realty; piece of real estate, landed property
‘ ﻋﻘﺎرuqār residue
‘ ﻋﻘـﺎريaqārī of or pertaining to immovable property, immovables, landed
property, or real estate; consisting in immovable property, immovables,
landed property, or real estate; landed | ﺑﻨـﻚ ﻋﻘـﺎري real-estate bank, land-
mortgage bank; ( رﻫــﻦ ﻋﻘــﺎريrahn) mortgage on landed property, landed
security; ( اﻟﻘﺴـﻢ اﻟﻌﻘـﺎريqism) real-estate administration (Tun.); ﻣﻠـﻚ ﻋﻘـﺎري
(milk) landed property
‘ ﻋﻘﻮرaqūr mordacious, rapacious, voracious (animal)
‘ ﻋﻘﺎرaqqār pl. ‘ ﻋﻘﺎﻗﲑaqāqīr2 drug; medicament, remedy
‘ ﻋﻘﺎرةaqāra barrenness, sterility
‘ ﻋﻘﲑةaqīra voice
‘ ﻋﺎﻗﺮāqir (f.) barren, sterile (woman)
‘ ﻋﻘﺮبaqrab pl. ‘ ﻋﻘـﺎربaqārib2 scorpion; sting, prick; hand (of a watch or
clock); look, curl; اﻟﻌﻘﺮبScorpio (astron.)
ﻣﻌﻘﺮبmu‘aqrab crooked, curved, curled
1036
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.o.); to be endowed with (the faculty of) reason, be reasonable, have
intelligence; to be in one’s senses, be conscious; to realize, comprehend,
understand ( ﻫ ـs.th.) | ﻋﻘــﻞ ﻟﺴـﺎﻧﻪ (lisānahū) to tongue-tie s.o., make s.o.
1037
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻋﻘﻞa‘qal2 brighter, smarter, more intelligent
ﻣﻌﻘﻞma‘qil pl. ﻣﻌﺎﻗﻞma‘āqil2 refuge, sanctuary; stronghold, fortress, fort;
O pillbox, bunker, dugout (mil.); fortified position
ﻣﻌﻘﻞma‘qula pl. ﻣﻌﺎﻗﻞma‘āqil2 blood money, wergild
ﺗﻌﻘــﻞta‘aqqul understanding, discernment, prudence, judiciousness,
wisdom | ﺑﺘﻌﻘﻞsensibly, intelligently
اﻋﺘﻘـﺎلi‘tiqāl pl. -āt arrest, detention, internment; cramp, spasm | ﻣﻌﺴـﻜﺮ
اﻻﻋﺘﻘﺎلmu‘askar al-i‘t. concentration camp
‘ ﻋﺎﻗـﻞāqil pl. -ūn, ‘ ﻋﻘـﻼءuqalā’2, ‘ ﻋﻘـﺎلuqqāl understanding, reasonable,
sensible, rational, discerning, intelligent, prudent, judicious, wile; in full
possession of one’s mental faculties, compos mentis, sane in mind
‘ ﻋﺎﻗﻠﺔāqila a clan committed by unwritten law of the Bedouins to pay the
bloodwite for each of its members
ﻣﻌﻘ ــﻮلma‘qūl reasonable, sensible, intelligible, comprehensible,
understandable, plausible, logical; rational; apprehensive faculty,
comprehension, intellect, discernment, judiciousness, judgment; common
sense | ﻣﻌﻘـﻮلunintelligible, incomprehensible, nonsensical, incongruous,
preposterous, absurd
1038
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﻚakka i (‘akk) to be sultry, muggy (day)
‘ ﻋﻚakk sultry, muggy, sweltering
‘ ﻋﻜﺔakka2, ‘ ﻋﻜﺎءakkā’2 and ‘ ﻋﻜﺎakkkā Acre (seaport in Palestine)
‘ ﻋﻜﻴﻚakīk sultry, muggy, sweltering (day)
‘ ﻋﻜـﺮakira a (‘akar) to be or become turbid, muddy, roily II to render
turbid, to roil, to muddy ( ﻫ ـor ﻋﻠـﻰs.th.); to disturb, trouble ( ﻫ ـor ﻋﻠـﻰs.th.) |
1039
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﻜﺴﻲaksī contrary, opposite, contrasting, antithetical, adverse
‘ ﻋﻜﻴﺲakīs layer, shoot, cion (hort.)
ﻣﻌﺎﻛﺴـﺔmu‘ākasa pl. as disturbance; molestation, pestering, harassment;
struggle, fight, battle | ﻣﻌﺎﻛﺴــﺔ اﳊﺎﻟــﺔ اﳉﻮﻳــﺔ (jawwīya) inclemency of the
weather
اﻧﻌﻜﺎﺳﻲin‘ikāsī reflection; (pl. -āt) reflex
اﻧﻌﻜﺎﺳﻲin‘ikāsī reflectional, reflexive, reflex (adj.) | ( ﺣﺮﻛﺔ اﻧﻌﻜﺎﺳﻴﺔḥaraka)
reflex action, reflex (physiol.)
‘ ﻋﺎﻛﺲākis screen, lamp shade; reflector
‘ ﻋﺎﻛﺴﺔākisa reflector; eye shade; lamp shade
ﻣﻌﺎﻛﺲmu‘ākis counter-, contra-, anti- ( ﻫﺠﻤﺔ ﻣﻌﺎﻛﺴﺔhajma) counterattack
ﻣﺘﻌﺎﻛﺲmuta‘ākis contrasting, opposite, opposed, conflicting
ﻣـﻨﻌﻜﺲmun‘akis reflected | ( ﺻـﻮرة ﻣﻨﻌﻜﺴـﺔṣūra) mirror image, reflected
image, reflection, reflex; ﻣﻨﻌﻜﺴﺔ اﻓﻌﺎلreflex actions
‘ ﻋﻜﺎﺷﺔakāša awkwardness, clumsiness
‘ ﻋﻜﺎﺷﺔukāša, ‘ukāša spider; spider web, cobweb
1040
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﻜـﻢakama i (‘akm) to bundle up, pack, tie in a cloth, and the like (ﻫ ـ
s.th.)
1‘ ﻋﻞalu see ﻋﻠﻮ
1041
www.alhassanain.org/english
an excuse, offer a pretext; to adduce, give, offer ( بa reason or excuse, ﻋﻠـﻰ
for s.th.); to pretend, purport, allege, feign, dissimulate, offer as a pretext or
excuse ( بs.th.)
‘ ﻋﻠـﺔilla pl. -āt, ‘ ﻋﻠـﻞilal illness, sickness, disease, malady; deficiency,
defect, weakness; weakness, defectiveness (of a letter or word; gram.);
metrical variation or irregularity (prosody); -- (pl. ‘ ﻋﻠـﻞilal) cause, reason,
occasion; excuse, pretense, pretext, plea | ﺣـﺮوف اﻟﻌﻠـﺔthe weak letters ( , ي,ا
;وgram.); ﻋﻠـﻰ ﻋﻼﺗـﻪin spite of his weaknesses, such as he is; اﻟﻌﻠـﺔ واﳌﻌﻠـﻮل
cause and effect; ﻋﻠـﺔ اﻟﻌﻠـﻞ ﰲthe principal cause of ..., the deeper reason
underlying ...
‘ ﻋﻠﺔalla pl. -āt concubine | ﺑﻨﻮ اﻟﻌﻼتbanū l-‘a. sons of a man by different
mothers
‘ ﻋﻠﻴـﻞalīl pl. اﻋـﻼءa‘illa’ sick, ill, ailing; sick person, patient; soft, gentle,
mild, pleasant
‘ ﻋﻠﻴﺔillīya causality
‘ ﻋﻠﻴﺔilya, ‘ullīya and ‘ ﻋﻠﻴﻮنillīyūn see ﻋﻠﻮ
Confidential
‘ ﻋﻼﻟﺔulāla comfort, consolation; remainder, remnant, rest
ﺗﻌﻠﻴـﻞta‘līl pl. -āt entertainment, diversion, distraction; argumentation,
justification, motivation, explanation
ﺗﻌﻠــﺔta‘illa pl. -āt pretext, pretense, excuse; makeshift, expedient,
substitute, surrogate
اﻋﺘﻼلi‘tilāl illness, sickness, disease, malady; weakness, defectiveness
ﻣﻌﻠـﻮلma‘lūl ill, sick, ailing; effect | ‘( اﻟﻌﻠـﺔ واﳌﻌﻠـﻮلilla) cause and effect;
اﲣﺬ اﳌﻌﻠﻮل ﻋﻠﺔittakada l-ma‘lūla ‘illatan to mistake cause and effect
ﻣﻌﻞmu‘all ill, sick, ailing
ﻣﻌﺘﻞmu‘tall ill, sick, ailing; weak (letter; gram.); defective (word; gram.)
ﻋﻠﺐII to can, tin, preserve in cans ( ﻫـs.th.)
‘ ﻋﻠﺒﺔulba pl. ‘ ﻋﻠﺐulab, ‘ ﻋﻼبilāb box, case; can, tin; etui
ﻋﻠـﺞIII to treat ( هs.o., a patient; ﻫ ـa disease, also a subject); to occupy
o.s., concern o.s., have to do, deal (ه , ﻫ ـwith s.o., with s.th.), attend, turn
(ه , ﻫ ـto s.o., to s.th.); to cultivate ( ﻫ ـs.th., e.g., a literary genre); to take up
1042
www.alhassanain.org/english
( ﻫ ـs.th.), go in ( ﻫ ـfor s.th.), apply o.s. ( ﻫ ـto s.th.); to take upon o.s. ( ﻫ ـs.th.),
undergo ( ﻫ ـs.th.); to work ( ﻫ ـs.th. or on s.th.), process, treat, manipulate,
handle ( ﻫ ـs.th.); to endeavor, take pains, try hard ( انor ﻫ ـto do s.th.); to
palpate, paw, finger, touch ( هs.o.), fumble around ( هon s.o.); to influence
( هs.o.), work ( هupon s.o. by arguments or persuasions), prevail ( هon s.o.)
| اﻷﺧـﲑ ( ﻋـﺎﰿ اﻟﺮﻣـﻖramaqa) to be on the verge of death, be dying; ﻋﺎﳉـﻪ ﺑﻄﻌﻨـﺔ
(bi-ṭa‘natin) to land a stab on s.o., stab s.o. VI to be under medical
treatment, receive or undergo medical treatment VIII to wrestle, struggle,
fight (with one another); to be in violent commotion or agitation, heave,
surge, tremble
‘ ﻋﻠﺞilj pl. ‘ ﻋﻠﻮجulūj infidel; uncouth fellow, lout
ﻣﻌﺎﳉـﺔmu‘ālaja treatment (of a patient, also of a subject); nursing (of a
patient); cultivation (of an art); manipulation, handling, processing,
treatment (of a material, etc.)
‘ ﻋﻼجilāj medical treatment; remedy; cure, therapy
ﺗﻌﺎﰿta‘āluj curative, therapeutic
Confidential
ﻋﻠﻒta‘āluj medical treatment (which one undergoes)
‘ ﻋﻠﻒalafa i (‘alf) to feed, fodder ( ﻫـlivestock)
‘ ﻋﻠــﻒalaf pl. اﻋــﻼفa‘lāf, ‘ ﻋــﻼفilāf, ‘ ﻋﻠﻮﻓــﺔulūfa fodder, forage,
provender
‘ ﻋﻼفallaf pl. ةseller of provender
‘ ﻋﻠﻮﻓـﺔalūfa pl. ‘ ﻋﻼﺋـﻒalā’if2 stall-fed animal; -- (pl. ‘ ﻋﻠـﻒuluf) fodder,
forage, provender
ﻣﻌﻠﻒmi‘laf pl. ﻣﻌﺎﻟﻒma‘ālif2 manger, trough
ﻣﻌﻠﻮفma‘laf stall-fed, fattened (animal)
‘ ﻋﻠـﻖaliqa a (‘alaq) to hang, be suspended, dangle; to stick, cling, cleave,
adhere ( بto); to catch ( بon, ﰲin), get caught or stuck ( بon, ﰲin); to be
attached, affixed, subjoined ( بto s.th.); -- (‘ ﻋﻠﻮقulūq, ‘ ﻋﻼﻗـﺔalāqa) to keep
( بto s.o.), he attached, be devoted ( بto s.o.), be fond ( بof s.o.); (with
foll. imperf.) to begin, commence to ..., start doing s.th.; -- ‘aliqat (ﻋﻠـﻮق
‘ulūq) to become pregnant, conceive (woman) II to hang, suspend ( ﻋﻠﻰor ب
هs.th. on), attach, hitch, fasten, affix, tie ( ﻫ ـs.th. ﻋﻠـﻰor بto); to leave
1043
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﻠﻖilq, ‘alq pl. اﻋﻼقa‘lāq precious thing, object of value
‘ ﻋﻠـﻖalaq (con.; n. un. )ةpl. -āt medicinal leech; leech; (coagulated)
blood, blood clot
‘ ﻋﻠﻘﺔalqa (eg.) beating; bastinado; a thrashing, spanking
‘ ﻋﻠﻴﻖalīq pl. ‘ ﻋﻼﺋﻖalā’iq2 fodder, forage, provender
' ﻋﻠـﻖullaiq twining and creeping plants or shrubs (of various kinds); the
lesser bindweed (Convolvulus arvensis; bot.; common English blackberry,
bramble (Rubus fruticosus; bot.); blackberry; raspberry
‘ ﻋﻠﻴﻘﺔullaiqa: ‘ ﻋﻠﻴﻘﺔ ﻣﻮﺳﻰu. mūsā the Burning Bush
‘ ﻋﻼقallāq cost hanger
‘ ﻋﻼﻗـﺔalāqa attachment, devotion, affection, bond; (pl. -āt, ‘ ﻋﻼﺋـﻖalā’iq2)
relation, affiliation, association, contact, bond, connection ( بwith) |
1044
www.alhassanain.org/english
Confidential
undecided; hinging ( بon); depending,
1045
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﻠ ــﻢilm knowledge, learning, lore; cognizance, acquaintance;
information; cognition, intellection, perception, knowledge; (pl. ‘ ﻋﻠـﻮمulūm)
1046
www.alhassanain.org/english
Confidential
clergy)
‘ ﻋﻠــﻢalīm pl. ‘ ﻋﻠﻤــﺎءulamā’ knowing; cognizant, informed; learned,
erudite; اﻟﻌﻠﻴﻢthe omniscient (one of the attributes of God)
‘ ﻋــﻼمallām knowing thoroughly (with foll. genit.: s.th.), completely
familiar (with)
‘ ﻋﻼمalāma see ( ﻋﻠﻰprep.) under ﻋﻠﻮ
‘ ﻋﻼﻣﺔallāma most erudite, very learned
‘ ﻋﻼﻣـﺔalāma pl. -āt, ‘ ﻋﻼﺋـﻢalā’im2 mark, sign, token; badge, emblem;
distinguishing mark, characteristic indication,
syptom | ﻫـﺬا ‘( ﻋﻼﻣـﺔalāma) in token of that, as a sign of that; ﻋﻼﻣـﺔ ﲡﺎرﻳـﺔ
(tijārīta) trade-mark; ‘ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺮﺗﺒـﺔa. rutba insignia of rank; O ‘ ﻋﻼﻣـﺔ اﻟﺘـﺄﺛﺮa. at-
1047
www.alhassanain.org/english
Confidential
maktab al-i. information office, information desk; news agency, press
agency, wire service
‘ ﻋـﺎﱂālim knowing; familiar, acquainted ( بwith), cognizant ( بof);
expert, connoisseur, professional, (pl. ﻋﻠﻤـﺎء ‘ulamā’2) learned, erudite;
1048
www.alhassanain.org/english
(اﱃ ﻫ ـto s.o. s.th.); to announce ( انthat); to issue a summons ( اﱃto s.o.); to
give notice ( ﻋـﻦof); to advertise ( ﻋـﻦs.th., e.g., the rent or sale of s.th. in a
Confidential
newspaper); to give evidence ( ﻋـﻦof), indicate, show, betray, bespeak (ﻋـﻦ
s.th.) | ( اﻋﻠـﻦ اﳊـﺮب ﻋﻠﻴـﻪḥarba) to declare war on s.o. VIII = I; :x: - I; to seek
1049
www.alhassanain.org/english
Confidential
ṣada’u) rust has covered the tool; ‘ ﻋﻠﺖ وﺟﻬﻪ ﺻﻔﺮة اﻷﻣﻮاتalat wajhahū ṣufrat
s.o., s.th.) IV = II | ﺷﺄﻧﻪ ( اﻋﻠﻰša’nahū) to play up, stress, emphasize s.th., put
emphasis on s.th.; to further, promote, advance s.th.; to raise s.o.’s prestige
V to rise, become high VI to rise, lift, ascend, rise aloft; to resound, ring out;
to be high, exalted, sublime (esp. of God); to deem o.s. above s.o. or s.th.
()ﻋﻠـﻰ, look down ( ﻋﻠـﻰon s.o. or s.th.); to stay away ( ﻋـﻦfrom); ﺗﻌـﺎلta‘āla
come (here)! come on! Let’s go! forward! VIII to rise, lift, ascend, rise aloft;
to rise high, tower up; to mount, ascend, climb, scale ( ﻫ ـs.th.); to step (up)
( ﻫ ـon s.th.); to be enthroned, be perched ( ﻫ ـon s.th.); to tower ( ﻫ ـabove
s.th.); to ascend the throne; to accede to a high office X to rise, to tower (ﻋﻠﻰ
above); to master ( ﻋﻠـﻰs.th.); to take possession ( ﻋﻠـﻰof s.th.), appropriate
( ﻋﻠﻰs.th.)
1050
www.alhassanain.org/english
Confidential
( انan, anna) on the condition that …, provided that ...; although, though,
albeit; ان( ﻋﻠـﻰanna) (introducing a main clause) however, but, on the other
hand, nevertheless, yet, still, ... though; ( ﻋﻠـﻰ اﻧـﻪin the subjective notion or
view that …, i.e.) as, e.g.: ﺟﲎ ﲦﺮات اﻷرض ﻋﻠﻰ ا ـﺎ ﻧﻌﻤـﺔ اﻵﳍـﺔjanā tamarāti l-
arḍi ‘alā annahā ni‘matu l-āliha he reaped the fruits of the earth (accepting
them) as a boon bestowed by the grace of the gods; ( ﻋﻠـﻰ ﻇﻬـﺮ اﳋﻴـﻞẓahr l-
kail) on horseback; ﻋﻠﻰ ﻇﻬـﺮ اﻟﺒـﺎﺧﺮةaboard the steamer; ( اﻟﺴـﻼم ﻋﻠـﻴﻜﻢsalāmu)
may peace be upon you | ‘ ﻋﻠـﻰ اﻟـﺮأس واﻟﻌـﲔalā r-ra’s wa-l-‘ain very gladly!
with pleasure! اﻷﺷـﻬﺎد ﻋﻠـﻰ رؤوسpublicly, for everyone to see; ﺟﻠـﺲ ﻋﻠـﻰ اﻟﻨـﺎر
he was sitting by the fire; ( ﻋﻠـﻰ ﳝﻴﻨـﻪyamīnihī) to (at) his right; ﻋﻠـﻰ ﻛـﻞ ﺣـﺎل
(kulli) or ( ﻋﻠـﻰ ﻛـﻞkullin) in any case, at any rate; ﻋﻠـﻰ اﳋﺼـﻮصespecially,
particularly, specifically; ( ﻋﻠــﻰ اﻹﻃــﻼقiṭlāq) absolutely, unrestrictedly,
without exception, in any respect, under any circumstances; ﻋﻠـﻰ اﻟﺘﻘﺮﻳـﺐ
approximately, almost, nearly, about, circa; اﻟﺘـﻮاﱄ( ﻋﻠـﻰtawālī) continuously,
incessantly, in uninterrupted succession; ( ﻋﻠـﻰ ﺿـﻮءḍau’i) or ( ﻋﻠـﻰ ﻧـﻮرnūri) in
1051
www.alhassanain.org/english
ﻋﻠـﻰ ﺑﺼـﲑة ﻣـﻦ اﻷﻣـﺮin cognizance of the matter, knowing the matter; ﻋﻠـﻰ ﻏـﲑ
( ﻣﻌﻼﻓـﺔ ﻣﻨـﻪma‘rifatin) without his knowing about it, without his knowledge,
unwittingly; ه, ﻋﻠﻴـﻚ ب )ﻫ ـor) take ...! help yourself to ...! make use of ...!
Confidential
( ﻋﻠﻴﻚ ﻟﺼﱪbi-ṣ-ṣabr) you must have patience! ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺑـﻪhe is the one we must
have! ﺑـﻪ ‘( ﻋﻠـﻲalayya) bring, give him (or it) to me! I must have him (or it)!
ﻋﻠﻴـﻪ انit is incumbent on him to …; it’s his duty to ...; he must …, he will
have to ...; ﻻ ﻋﻠﻴـﻚdon’t worry! ﻻ ﻋﻠﻴـﻪnever mind! It’s nothing! no harm
debt(s); ﻗـﻮي ( ﻫـﻮ ﻋﻠـﻰ ﺳـﻨﻪsinnihī qawīy) he bears his years well; ‘ ﻋـﻼمalāma
wherefore? what for? why? اﺳـﺘﻴﻘﻆ ﻋﻠـﻲ اﻻذانistaiqaẓa ‘alā l-adān he awoke
over the call to prayer, he was awakened by the azan; ( ﻗﻴـﻞ ﻋﻠـﻰ ﻟﺴـﺎﻧﻪ ﻣـﺎqīla,
lisānihī) he was supposed to have said things which …, statements were
ascribed to him which ...; ﻳـﺪﻩ ( ﻋﻠـﻰyadihī) through him, by him, at his hand;
ﻋﻠـﻰ ذﻟـﻚin this manner, thus; accordingly, hence; ( ﻋﻠـﻰ ﻣـﺎ ﻳﻘـﺎلyuqālu) as
they say, as it is said; ‘ ﻋﻠــﻰ ﺣﺴــﺐalā ḥasabi (prep.) according to, in
1052
www.alhassanain.org/english
accordance with, commensurate with, depending on; ﻣﻨﻬﺎ ‘( ﻋﻠﻲ ﻃﻮعalā) with
her obeying, without opposition on her part; ﻋﺎدﺗﻪ ﻋﻠﻰaccording to his habit,
as was his wont, as he used to do; ( ﻋﻠـﻲ ﻣـﺎ ﻳﻘـﺎلyuqālu) suddenly, all of a
sudden, unawares, unexpectedly; ﻋﻬﺪ ‘( ﻋﻠﻰahdi) at the time of
‘ ﻋﻠـﻲalīy high, tall, elevated: exalted, sublime, lofty, august, excellent:
اﻟﻌﻠـﻲthe Most High, the Supreme (one of the attributes of God) | اﻟﺪوﻟـﺔ اﻟﻌﻠﻴـﺔ
(daula) name of the old Ottoman Empire
‘ ﻋﻠﻴـﺔilya (pl. of ‘ ﻋﻠـﻲalīy): ﻋﻠﻴـﺔ اﻟﻘـﻮم, ﻋﻠﻴـﺔ اﻟﻨـﺎسupper class, people of
distinction, prominent people
‘ ﻋﻠﻴﺔullīya, ‘illīya pl. ‘ ﻋﻼﱄalālīy upper room, upstairs room
‘ ﻋﻠﻴﻮنillīyūn the uppermoot heaven; loftiest heights
‘ ﻋﻼءalā’ high rank, high standing, nobility
‘ ﻋﻼةalāh pl. ‘ ﻋﻼalan anvil
‘ ﻋﻠﻴـﺎءalyā’2 loftiness, exaltedness, sublimity, augustness; lofty height;
heaven(s) | اﻟﻌﻠﻴﺎء اﻫﻞahl al-‘a. people of highest social standing
Confidential
‘ ﻋـﻼوةilāwa addition; increase, raise, extra allowance, subsidy | ﻋـﻼوة ﻋﻠـﻰ
(‘ilāwata) in addition to
‘ ﻋﻼﻳﺔalāya height, loftiness
اﻋﻠـﻰa‘lā, f. ‘ ﻋﻠﻴـﺎulyā, pl. ‘ ﻋﻠـﻰulan, اﻋـﺎلa‘ālin higher, highest; upper,
uppermost; اﻋﺎلa‘ālin the highest portion of s.th.; heights, peaks (fig.) | اﻋﻼﻩ
a‘lāhu further up, above; اﻋﻼﻩ
ﻣﺬﻛﻮرabove-mentioned; ﻣﺆﲤﺮ )ﻣﻨﻌﻘﺪ( ﻋﻠﻰ اﻋﻠﻰ
( ﻣﺴﺘﻮىmu’tamar mun‘aqid, mustawan) top-level conference; ﻋﻠﻰ ﺻﻮتbi-
a‘lā ṣautin very loud, at the top of one’s voice; ﺳـﻔﻴﻨﺔ اﻋـﺎﱄ اﻟﺒﺤـﺎرseagoing
vessel; اﻟﻨﻴﻞ
اﻋﺎﱄa. n-nīl the upper course of the Nile
ﻣﻌـﺎلma‘ālin (pl.): ﻣﻌـﺎﱃ اﻷﻣـﻮرnoble things; ﺻـﺎﺣﺐ اﳌﻌـﺎﱄor ﻣﻌﺎﻟﻴـﻪma‘ālīhi
His Excellency, ﻣﻌـﺎﱄ اﻟـﻮزﻳﺮ His Excellency the Minister (title of cabinet
ministers)
ﺗﻌﻠﻴﺔta‘liya elevation, enhancement, uplift, exaltation; raising (e.g., of the
voice)
1053
www.alhassanain.org/english
‘ālīhi) above-mentioned; (eg.) ﻋـﺎل اﻟﻌـﺎل ‘āl al-āl excellent, first-rate, top-
quality, A-l (merchandise)
ﻣﺘﻌـﺎلmuta‘ālin high, elevated, lofty, exalted; resounding, ringing; اﳌﺘﻌـﺎﱄ
the Most High, the Supreme Being (one of the attributes of God)
Confidential
ﻋﻠﻮان = ﻋﻨﻮن
ﻋﻠﻮان = ﻋﻨﻮان
ﻋﻼﻳﺔ, ﻋﻠﻴﺎء, ﻋﻠﻴﻮن, ﻋﻠﻴﺔ, ﻋﻠﻰsee ﻋﻠﻮ
1 ﻋـﻢabbreviation of the formula ( ﻋﻠﻴـﻪ اﻟﺴـﻼمsalāmu) may peace be upon
him!
2‘ ﻋﻢamma = (ﻋﻤﺎ (<ﻋﻦ ﻣﺎ
3‘ ﻋﻢamma u (‘ ﻋﻤـﻮمumūm) to be or become general, universal, common,
prevalent, comprehensive, all-embracing, to spread, prevail; -- ‘amma u to
comprise, include, embrace, encompass, pervade ( ﻫ ـs.th.), extend, stretch,
be spread, be diffused, be prevailing ( ﻫ ـall over s.th.) ﺑـﻪ ( ﻋﻤـﺖ اﻟﺒﻠـﻮىbalwā)
it has become a general necessity II to generalize ( ﻫ ـs.th.); to spread
universally, universalize, popularize, democratize ( ﻫـs.th.); to make ( ﻫ ـs.th.)
universally accessible, open ( ﻫ ـs.th.) to the public at large; to introduce (ﻫ ـ
s.th.) universally; to attire ( هs.o.) with a turban V to put on or wear a turban
VIII = V
1054
www.alhassanain.org/english
Confidential
Administration of Customs and Tariffs (Eg.); ( دﻳـﻮان ﻋﻤـﻮم اﳌﺼـﻠﺤﺔdīwān ‘u.
al-maṣlaḥa) administration headquarters, chief administration office; دﻳـﻮان
ﻋﻤـﻮم اﳌﺎﻟﻴـﺔd. ‘u. al-mālīya General Administration of Finances (Eg.); ﺗﻔﺘـﻴﺶ
ﻋﻤـﻮم اﻟـﺮيt. ‘u. ar-riyy General Inspectorate of Irrigation (Eg.); ﻣﻔـﺘﺶ ﻋﻤـﻮم
اﻟﻨﻴـﻞ اﳉﻨـﻮﰊmufattiš ‘u. an-nīl al-janūbī Inspector General for the Southern
Nile (Eg.)
‘ ﻋﻤـﻮﻣﻲumūmī public; universal; general; common; state, civil, public |
ﲨﻌﻴـﺔ ﻋﻤﻮﻣﻴـﺔ (jam‘īya) plenary session; general assembly; دار اﻟﻜﺘـﺐ اﻟﻌﻤﻮﻣﻴـﺔ
(dār al-kutub) public library; اﺷـﻐﺎل ﻋﻤﻮﻣﻴـﺔ public works; اﻟﺼـﻨﺪوق اﻟﻌﻤـﻮﻣﻲ
(ṣundūq) public treasure
‘ ﻋﻤﻮﻣﺔumūma uncleship, unclehood; pl. of ‘ ﻋﻢamm
‘ ﻋﻤﺎﻣﺔimāma pl. ‘ ﻋﻤﺎﺋﻢamā’im2 turban
ﺗﻌﻤــﻴﻢta‘mīm generalization, universalization, general propagation or
diffusion, popularization, democratization; vulgarization
‘ ﻋﺎمāmm public; universal, prevalent; general; common | ( اﻷﻣﻦ اﻟﻌـﺎمamn)
public security; ﻋﺎم ( ﻣﺪﻳﺮmudīr) director general, general manager; اﻟﺮأي اﻟﻌـﺎم
1055
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋﻤـﺪamada i (‘amd) to support, prop, shore, buttress ( ﻫ ـs.th.); to intend,
purpose ( لor اﱃor ﻫ ـs.th.); to betake o.s., repair, go ( لor اﱃor A to); to
approach, undertake ( لor اﱃs.th.), go, set ( لor اﱃabout s.th.), proceed,
apply o.s., turn, attend ( لor اﱃto), embark ( لor اﱃupon); to take up (اﱃ
s.th.); to be intent ( اﱃon s.th.): -- ‘amada i to baptize, christen ( هs.o.) II to
baptize, christen ( هs.o.) IV to support, prop, shore, buttress ( ﻫ ـs.th.); to
1056
www.alhassanain.org/english
Confidential
Brit.: adjutant-major (Eg. 1939); a naval rank intermediate between those of
lieutenant commander and lieutenant (Eg. 1939)
‘ ﻋﻤﻴﺪةamīda principal, headmistress, directress (of a secondary school for
girls)
‘ ﻋﻤـﻮدamūd pl. اﻋﻤـﺪةa‘mida, ‘ ﻋﻤـﺪumud flagpole, shaft (of a standard);
pale, post, prop, shore, pier, buttress; lamppost; (telephone, telegraph) pole;
column, pillar, pilaster; stem (of a glass); -- (pl. )اﻋﻤــﺪة column (of a
newspaper); O element, cell (el.) | اﻟﺸﻮﻛﻲ ( اﻟﻌﻤﻮدšaukī) the vertebral column,
the spine; اﻟﻔﻘﺮي( اﻟﻌﻤﻮدfaqrī) do.; O ( ﻋﻤﻮد ﻛﻬﺮ ﺋﻲkahrabā’ī) electrode
‘ ﻋـﺎﻣﻮدāmūd pl. ‘ ﻋﻮاﻣﻴـﺪawāmīd2 = ‘ ﻋﻤـﻮدamūd | O ﻋـﺎﻣﻮد اﻟﻘﻴـﺎدةsteering
column, steering mechanism (of an automobile)
‘ ﻋﻤـﻮديamūdī columnar, pillar-shaped; vertical, perpendicular, upright |
ﻃﺎﺋﺮة ﻋﻤﻮدﻳﺔhelicopter
ﻳﻮﺣﻨﺎ اﳌﻌﻤﺪانyūḥannā l-ma‘madān John the Baptist
ﺗﻌﻤﻴﺪta‘mād baptism
1057
www.alhassanain.org/english
Confidential
(sāmī) the High Commissioner; ﻗﻨﺼﻠﻲ
ﻣﻌﺘﻤﺪﻳﺔmu‘tamadīya legation (dipl.)
( ﻣﻌﺘﻤﺪqunṣulī) consular agent (dipl.)
s.th.), live, dwell ( ﻫـin s.th.); to fill, pervade ( ﺟﻮاﳓﻪs.o.’s heart), reign (ﺟﻮاﳓﻪ
in s.o.’s heart); to build, erect, construct, raise, rebuild, reconstruct, restore
( ﻫ ـs.th.) II to let ( هs.o.) live, preserve ( هs.o.) alive; to prolong s.o.’s ()ه
life, grant long life ( هto s.o.; of God); to populate, people ( هs.th.); to build,
erect, construct, raise, rebuild, reconstruct, restore, repair, overhaul,
refurbish, recondition ( ﻫ ـa building); to provide, furnish, supply, fill (ﻫ ـ ب
s.th. with, e.g., the lamp with oil, the censer with charcoal, the goblet with
wine); to load ( ﻫـa gun); to fill ( ﻫـa pipe); to fill in ( ﻫـa form, a blank; tun.) |
( ﻋﻤﺮ وﻗﺘـﻪwaqtahū) to take up, or claim, s.o.’s time IV to populate, people (ﻫ ـ
s.th.); to perform the ‘umra (q.v.) VIII to visit ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to perform
1058
www.alhassanain.org/english
the ‘umra (q.v.) X to settle ( ﰲs.o. in); to settle, colonize ( ﻫ ـs.th.); to turn (ﻫ ـ
a country) into a colony
‘ ﻋﻤـﺮumr (‘amr in oaths) pl. اﻋﻤـﺎرa‘mār life, duration of life, life span,
lifetime; age (of a person) | ﻟﻌﻤـﺮيla-‘amrī upon my life! ﻟﻌﻤـﺮ ﷲla-‘amru
llāhi by the everlasting existence of God! by the Eternal God! ذات اﻟﻌﻤﺮﻳﻦdāt
al-‘umrain amphibian (n.); ﻋﻤـﺮﻩ ﻋﺸـﺮﻳﻦ ﺳـﻨﺔ (‘išrīna sanatan) he is twenty
years old
‘ ﻋﻤﺮةamra headgear (e.g., turban); (eg.) repair, repair work
‘ ﻋﻤﺮةamra pilgrimage to Mecca (the so-called “minor hadj” which, unlike
the hadj proper, need not be performed at a particular time of the year and
whose performance involves fewer ceremonies)
‘ ﻋﻤﺮىumrā donation for life (Isl. Law)
‘ ﻋﻤﺎرةamāra (naval) fleet
‘ ﻋﻤﺎارةimāra pl. -āt, ‘ ﻋﻤـﺎﺋﺮamā’ir2 building, edifice, structure; real estate,
tract lot; اﻟﻌﻤــﺎرة or ﻓــﻦ اﻟﻌﻤــﺎرة fann al-‘i. or ﻫﻨﺪﺳــﺔ اﻟﻌﻤــﺎرة handasat al-‘i.
Confidential
architecture, art of building
‘ ﻋﻤـﺮانumrān inhabitedness, activity, bustling life, thriving, flourishing,
prosperity (as opposed to ﺧـﺮاب karāb); populousness and prosperity (of a
country); culture, civilization; building, edifice, structure
‘ ﻋﻤـﺮاﱐumrānī cultural, civilizational; serving, or pertaining to, cultural
development
‘ ﻋﻤﺎرﻳﺔammārīya camel-borne sedan and the virgin riding in it into battle
اﻋﻤــﺮa'mGrl more inhabited, more populated, more populous; more
cultivated, more civilized; more flourishing, more thriving
ﻣﻌﻤﺎرmi‘mār builder, architect; mason
ﻣﻌﻤـﺎريmi‘mārī architectonic, architectural; - (pl. .IIP) builder, architect;
mason | ﻣﻌﻤﺎري ( ﻣﻬﻨﺪسmuhandis) builder, architect; ( اﻟﻔﻦ اﳌﻌﻤﺎريfann) art of
building, architecture
ﺗﻌﻤ ــﲑta‘mīr building, construction, election; restoration, repair,
overhauling, refurbishing, reconditioning; filling, filling-up
ﺗﻌﻤﲑةta‘mīra filling, fiIling-up
اﺳــﺘﻌﻤﺎرisti‘mār colonizing, colonization, foundation of colonies;
imperialistic exploitation; imperialism, colonialism
اﺳﺘﻌﻤﺎريisti‘mārī colonial; colonizer; imperialistic
1059
www.alhassanain.org/english
Confidential
conqueror, invader; imperialist
ﻣﺴــﺘﻌﻤﺮةmusta‘mara pl. -āt colony, settlement | O ﻣﺴــﺘﻌﻤﺮة ﻣﺴــﺘﻘﻠﺔ
(mustaqilla) dominion
اﻋﻤﺶa‘maš2 affected with an eye disease, blear-eyed
‘ ﻋﻤﺎصumāš (eg.) mucous discharge of the eye, rheum
‘ ﻋﻤـﻖamuqa u (‘umq, ‘ ﻋﻤﺎﻗـﺔamāqa) to be or become deep, profound II to
deepen, make deep or deeper ( ﻫ ـs.th.) IV = II V to penetrate deeply, go
deeply ( ﻫـor ﰲinto s.th.), become absorbed ( ﻫـor ﰲin)
‘ ﻋﻤﻖamq, ‘umq pl. اﻋﻤـﺎقa‘māq depth, profoundness, profundity; bottom
| ﻗﻠﺒﻪ ( ﻣﻦ اﻋﻤﺎقa. qalbihī) from the bottom of his heart, from the depth of his
soul; اﻟﻨﻔﺲ ( ﻣﻦ اﻋﻤﺎقa. in-nafs) do.
‘ ﻋﻤﻴﻖamīq deep (also of feelings), profound
‘ ﻋﻤـﻞamila a (‘amal) to do, act, operate, be active, work (also: ﰲin a
field); to make, produce, manufacture, fabricate, perform, carry out, execute
( ﻫ ـs.th.); to act ( بaccording to, in accordance with, on the strength of, on
the basis of); to operate, put into operation, set going ( بs.th.); to plan,
1060
www.alhassanain.org/english
contrive, seek to accomplish, practice, pursue ( ﻋﻠﻰs.th.), aim, work away (ل
or ﻋﻠـﻰ at), be out, strive ( لor ﻋﻠـﻰ for), apply o.s. ( ﻋﻠـﻰto), take pains,
endeavor, exert o.s. ( ﻋﻠﻰto do s.th.), be active ( ﻋﻠﻰin the service of s.th.); to
process, work, treat ( ﰲs.th.); to act ( ﰲupon s.th.), affect ( ﰲs.th.); (gram.)
to govern ( ﰲa syntactical member) | ( ﻳﻌﻤــﻞ ﺑــﻪyu‘malu) it is valid, is
effective, is in force (e.g., an ordinance); ﻋﻤـﻞ ﺗﺮﺗﻴﺒـﺎتto make arrangements
or preparations; ( ﻋﻤـﻞ اﻋﻤﺎﻟـﻪa‘mālahū) to behave, or act, like s.o.; ﻻ ﺑـﻪ ﻳﻌﻤـﻞ
( وﻻ ﻋﻠﻲ ﻳﻌـﻮلyu‘malu, yu‘awawalu) null and void II to appoint as vicegerent
or governor ( ه ﻋﻠـﻰs.o. over, of); to fester, suppurate, be purulent (wound)
III to apply ( ه بtoward s.o. s.th.); to treat ( ب هs.o. in a manner), proceed,
deal ( بwith s.o. in a manner); to trade, do business ( هwith s.o.) | ﳌﺜﻞ ﻋﺎﻣﻠﻪ
bi-l-mitl) to repay s.o. like for like, treat s.o. in like manner IV to make (ﻫ ـ
s.th.) work, put to work, operate, put into operation, bring to bear, employ,
woe ( ﻫ ـs.th.); بor ﰲ اﻋﻤـﻞ ﻫ ـto putter, or tinker, with s.th. about s.th. else,
Confidential
work with s.th. on
1061
www.alhassanain.org/english
Confidential
(qaiṣarīya) Caesarean section
‘ ﻋﻤﻠﺔamla evil deed | ﺑﻌﻤﻠﺔin the very act, red-handedly, flagrante delicto
‘ ﻋﻤﻠـﺔumla wages, pay; currency; current money, currency in circulation;
money | ﻋﻤﻠـﺔ زاﺋﻔـﺔcounterfeit money; ( ﻋﻤﻠـﺔ ﺳـﻬﻠﺔsahla) soft currency; ﻋﻤﻠـﺔ
( ﺻـﻌﺒﺔṣa‘ba) hard currency; ﻣﺰﻳـﻒ اﻟﻌﻤﻠـﺔmuzayyif al-‘u. counterfeiter; ﺮﻳـﺐ
اﻟﻌﻤﻠﺔcurrency smuggling
‘ ﻋﻤﻴـﻞamīl pl. ‘ ﻋﻤـﻼءumalā’2 (business) representative; agent (also pol.);
commission merchant (com.); customer, patron; patient; client
‘ ﻋﻤﻲamīla woman customer, woman client
O ‘ ﻋﻤﻴﻠﺔumaila pl. -āt erg (unit of energy or work; phys.)
‘ ﻋﻤﺎﻟـﺔamāla pl. -āt wages, pay; brokerage, commission; department,
district, province; (Alg.) prefecture, administrative district
‘ ﻋﻤﻮﻟﺔamūla brokerage, commission
‘ ﻋﻤـﺎﱄummālī labor, workers’ (in compounds) | ﺻـﺤﻴﻔﺔ ﻋﻤﺎﻟﻴـﺔlabor organ,
labor (news)paper
1062
www.alhassanain.org/english
Confidential
handle; ﺳـﻮء اﻻﺳـﻌﺘﻤﺎلsū’ al-ist. abuse, misuse; ﺷـﺎﺋﻊ اﻻﺳـﺘﻌﻤﺎلin general use,
1063
www.alhassanain.org/english
Confidential
one’s eyesight VI to shut one’s eyes ( ﻋـﻦon s.th.), pretend not to see (ﻋـﻦ
1064
www.alhassanain.org/english
qadamin, saṭḥI l-baḥr) 1000 feet above see level; ﻃﺮﻳـﻖ ( ﻋـﻦṭarīqi) by way of,
via; by means of, through; اﻟﻴـﻚ ﻋـﲏilaika ‘annī away from me! ﻋـﻦ اﻣـﺮﻩ
(amrihī) by s.o.’s order(s). at s.o.’s instigation, on s.o.’s initiative; ﻋـﻦ ﺑﺼـﲑة
consciously, fully aware of the situation; ( ﻋـﻦ ﺣﺴـﻦ ﻧﻴـﺔḥusni nīya) in good
faith, bona fide; ( ﻋـﻦ ﺣـﻖḥaqq) justly, rightly, by rights; ( ﻋـﻦ ﺣـﻮفkauf) for
fear; ﻋــﻦ ﻋﻠــﻢ,‘( ﻋــﻦ دراﻳــﺔilm) on the basis of sound knowledge, in full
cognizance of the situation; ﻋـﻦ ﺳـﺮورgladly, happily, joyfully; ﻋـﻦ ﻗﻨﺎﻋـﺔ
( وﺟﺪاﻧﻴﺔqanā‘atin wijdānīya) out of absolute inner conviction; ﻋﻦ ﻗﺮﻳﺐor ﻋﻤﺎ
ﻋـﻦ ﻗﻠﻴـﻞ, ﻗﺮﻳـﺐor ‘( ﻋﻤـﺎ ﻗﻠﻴـﻞammā) shortly, presently, after a (little) while,
soon; ﻋﻦ وﺳﺎﻃﺔ ﻓﻼنthrough the good offices of ...; ( ﻳﻮﻣﺎ ﻋـﻦ ﻳـﻮمyauman) day
after day, from day to day; آﺧـﺮﻫﻢ ( ﻗﺘﻠـﻮا ﻋـﻦqutilū) they were killed to the last
man; ( ﻣﺎت ﻋﻦ ﲦﺎﻧﲔ ﺳﻨﺔtamānīna sanataan) he died at the age of eighty; ﻣﺎت
( ﻋﻦ ﺗﺮﻛﺔ ﻛﺒﲑةtarika) he died leaving a large fortune
Confidential
2 ‘ ﻋﻦanna i u (‘ann, ‘ ﻋﻨﻦanan) to present itself, offer itself ( لto s.o.); to
take shape, to form, arise, spring up ( لin s.o.’s mind), suggest itself ( لto
s.o.; of an opinion); to appear ( لto, before) | ان
...
ﻋـﻦ ﻟـﻪit occurred to him that
1065
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺗﻌﻨــﺖta‘annut obstinacy, obduracy, pigheadedness, stubborn zeal,
stickling
ﻣﺘﻌﻨﺖmuta‘annit obstinate, obdurate, pigheaded, stubborn
‘ ﻋﻨﱰantara to display heroism
‘ ﻋﻨﱰantar Antar (the hero of a well-known romance of chivalry)
‘ ﻋﻨﱰىantarī pl. -īya popular reciter of the Antar romance
‘ ﻋﻨﱰىantarī pl. ‘ ﻋﻨﺎﺗﺮةanātira brassiere; bodice, corsage
‘ ﻋﻨﱰﻳـﺔantarīya Antar, the romance of Antar, cycle of stories relating the
deeds of Antar
‘ ﻋﻨﺠﻬﻴﺔunjuhīya haughtiness, self-importance, pride
‘ ﻋﻨـﺪanada u i (‘ ﻋﻨـﻮدunūd), ‘anida a (‘anad) and ‘anuda u to swerve,
deviate, diverge, depart ( ﻋـﻦfrom); to resist stubbornly; to be headstrong,
1066
www.alhassanain.org/english
home of; away from; ﻋﻨـﺪﻩ ﻣـﻦin his turn, for his part; اﺿـﺎف ﺷـﻴﺌﺎ ﻣـﻦ ﻋﻨـﺪﻩhe
added s.th. of his own; ﻋﻨـﺪﻫﺎthen, at that moment, with these words; ﻋﻠـﻰ
‘( ﻋﻨـﺪيindī) against me; ( ﻋﻨـﺪ اﻟﺒﻴـﺖbait) near the house, at the house; ﻋﻨـﺪ
اﻟﺘﺤﻘﻴـﻖto be exact …, strictly speaking …; ( ﻋﻨـﺪ ﻃﻠـﻮع اﻟﺸـﻤﺲṭ. iš-šams) at
sunrise; ‘( ﻋﻨـﺪي دﻳﻨـﺎر واﺣـﺪindī dīnār) I have only one dinar (with me); ﻋﻨـﺪ
ذﻟـﻚthen, thereupon, at that moment; ( ﻣﻠـﻮك اﻷرض ﻋﻨـﺪ ﷲ ﺗـﺮابm. ul-arḍ,
turāb) the kings of this world are mere dust in comparison with God; ﻋﻨـﺪي
in my opinion, as I think; ﻋﻨـﺪك ﻣـﺎwhat do you think? what is your opinion?
( ﱂ ﻳﻜـﻦ ﻋﻨـﺪ رأﻳﻬـﻢyakun, ra‘yihim) he was not what they had expected; ﻛـﺎن
( ﻋﻨـﺪ ﺣﺴـﻦ ﻇﻨـﻪḥusni ẓannihī) to meet, or be up to, s.o.’s high expectation;
( ﻛﺎن ﻋﻨﺪ ﺣﺴﻦ اﻟﻈﻦ ﺑﻪḥusni ẓ-ẓanni) to have a good opinion of s.o.; ﻛﺎن ﻋﻨـﺪ
( ﻧﺼﺤﻪnuṣḥihī) to follow s.o.’s advice
‘ ﻋﻨﺪﻣﺎindamā as soon as, whenever; when, as
Confidential
ﻣـﻦ ﻋﻨﺪ ﺗـﻪmin ‘indīyātihī sprung from his own mind, his own brain child;
of one’s own accord, on one’s own initiative
‘ ﻋﻨﺪﺋـﺬinda’idin then, at that time; at that moment, thereupon, then; with
that, thereby
‘ ﻋﻨﻴـﺪanīd pl. ‘ ﻋﻨـﺪunud resisting stubbornly ( لs.o., s.th.); stubborn,
obstinate, obdurate, pigheaded, headstrong, opinionated, willful,
pertinacious
‘ ﻋﻨــﺎدinād resistance, opposition; stubbornness, obstinacy, obduracy,
pigheadedness, headstrongness, opinionatedness, willfulness, pertinacity
ﻣﻌﺎﻧ ــﺪةmu‘ānada resistance, opposition; stubbornness, obstinacy,
obduracy, pigheadedness, headstrongness, opinionatedness, willfulness,
pertinacity
ﻣﻌﺎﻧـﺪmu‘ānid resisting stubbornly ( لs.o., s.th.); stubborn, obstinate,
obdurate, pigheaded, headstrong, opinionated, willful, pertinacious
‘ ﻋﻨﺪﻟﺔandala song of the nightingale
‘ ﻋﻨﺪﻟﻴﺐandalīb pl. ‘ ﻋﻨﺎدلanādil2 nightingale
‘ ﻋﻨﺪمandam brazilwood, sapanwood (used for dyeing); red dyestuff
‘ ﻋﻨﺪمandamī deep-red
‘ ﻋﻨﺰanz pl. اﻋﻨﺰa‘nuz, ‘ ﻋﻨﻮزunūz, ‘ ﻋﻨﺎزināz goat
1067
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻋﻨﻒII to treat severely, harshly, with rigor ( بor ﻋﻠﻰor هs.o.), deal with
s.o. ( بor ﻋﻠـﻰor )هroughly; to reprimand, rebuke, censure sharply, berate,
chide, scold ( بor هs.o.) IV to treat severely, harshly, with rigor ( هs.o.),
deal with s.o. ( )هroughly
‘ ﻋﻨـﻒunf, ‘anf sternness, severity, rigor; harshness; bluntness, gruffness;
ruggedness, roughness; violence, vehemence; fierceness, bitterness,
embitterment, toughness; use of force
‘ ﻋﻨﻴـﻒanīf stern, severe, drastic, rigorous; harsh, hard; ungentle, rough,
rude; blunt, gruff; rugged, rough; violent, vehement; fierce, embittered,
tough; strenuous, exacting, difficult (e.g., reading)
‘ ﻋﻨﻔـﻮانunfuwān vigor, prime, bloom | ‘( ﰲ ﻋﻨﻔـﻮان ﺷـﺒﺎﺑﻪu. šabābihī) in the
prime of his youth
اﻋﻨﻒa‘naf2 sterner, severer, harsher, harder, fiercer
ﺗﻌﻨﻴﻒta‘nīf stern censure, reprimand, rebuke
ﻋﻨﻖII to grab by the neck, to collar ( هs.o.) III to embrace, hug ( هs.o.); to
associate closely ( هwith), attach o.s. closely ( هto) VI to embrace each
1068
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ )ﻋﻨـﺎ )ﻋﻨـﻮanā u (‘unūw) to be humble, submissive, subservient, servile (ل
toward, before), be obedient, yield, submit ( لto s.o.), obey ( لs.o.); -- u
(‘ ﻋﻨـﻮةanwa) to take by force ( ﻫ ـs.th.); -- u to be on s.o.’s ( )هmind, disquiet,
1069
www.alhassanain.org/english
( بof), care. provide ( بfor), look ( بafter), see ( بto), tend ( بs.th.), put
one’s mind, devote one’s attention ( بto); to attend ( بto), nurse ( بs.o.,
s.th., e.g., a patient)
‘ ﻋﻨﺎءanā’ pains, trouble, toil, hardship, difficulty, distress
Confidential
ﻋﻨﺎﻳـﺔināya concern; care, solicitude, providence ( بfor); care(fulness),
painstaking, meticulousness ( بin); heed, notice, regard, attention ( بto);
1070
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.o.), be acquainted, familiar (ه , ﻫ ـwith); to observe closely, heed (ﻫ ـ
s.th.), adhere ( ﻫ ـto s.th.); to attend ( ﻫ ـto), look after s.th. ( ;)ﻫ ـto delegate,
entrust, assign, commit ( ب اﱃto s.o., s.th.), vest ( ب اﱃin s.o. s.th.),
communion, charge, authorize, empower. entrust ( ب اﱃs.o. with, or s.o.
with the task of ...); to impose, enjoin (اﱃ ب on s.o s.th., or on s.o. the
obligation to ...), obligate, commit (اﱃ
بs.o. to do s.th.) | ( ﻓﻴﻤـﺎ اﻋﻬـﺪa‘hadu)
to my knowledge, as far as I know; ( ﻋﻬـﺪ ووﻋـﺪwa‘dahū) to fulfill, or keep,
one’s promise III to make a contract, compact, or covenant (ه ﻋﻠـﻰwith s.o.
concerning); to promise (ه ﻋﻠــﻰ to s.o. s.th. also ب s.th.); to engage,
undertake, bind o.s. pledge o.s. commit o.s. obligate o.s. (ه ﻋﻠﻰto s.o. to do
s.th.) V to advocate, support (s.th.), stand up ( ﻫ ـfor s.th.); to observe, heed,
keep in mind ( ﻫ ـs.th.), pay attention, see, attend ( ﻫ ـto s.th.), take care ( ﻫ ـof
s.th.); to care ( ﻫـfor s.th.), maintain, keep up, service ( ﻫـs.h.); to be liable for
the maintenance or upkeep ( ﻫ ـof s.th.); to assume. take upon o.s. ( بs.th.);
1071
www.alhassanain.org/english
to engage, undertake, bind o.s. pledge o.s., commit o.s. obligate o.s. (ل بto
ان ﻋﻠـﻰto do s.th.); to promise ( ب لto s.o. s.th.) X to
s.o. to do s.th., also
exact a written pledge or commitment ( ﻣﻦfrom s.o.); to have s.o. ( )ﻣﻦsign a
contract
‘ ﻋﻬـﺪahd knowledge; acquaintance, contact ( بwith); the well-known,
familiar nature (of s.o.); close observance, strict adherence (to), keeping,
fulfillment (of a promise); delegation, assignment, committing (ب اﱃ of
s.th. to s.o.), vesting (اﱃ ب in s.o. of s.th.), commissioning, charging,
entrusting (اﱃ ب of s.o. with s.th.); commission; -- (pl. ﻋﻬــﻮد ‘uhūd)
commitment, obligation, liability; responsibility; pledge, vow; promise;
oath; contract, compact, covenant, pact, treaty, agreement; time, epoch, era |
ﺑﻌـﺪ اﻟﻌﻬـﺪbu‘d al-‘a. the fact that s.th. is long pact, that s.th. belong, to the
remote past; ﺣﺪﻳﺚ اﻟﻌﻬﺪrecent, late, new, young; ﻗﺮﻳﺐ اﻟﻌﻬـﺪdo.; ﺣـﺪﻳﺚ اﻟﻌﻬـﺪ
or ( ﺣﺪﻳﺚ ﻋﻬـﺪ بḥ. ‘ahdin) having adopted or acquired (s.th.) recently; not
long accustomed to (s.th.), inexperienced at (s.th.), new at (s.th.), newly,
Confidential
e.g., ( ﺣﺪﻳﺚ ﻋﻬﺪ ﺑﻌﺮسbi-‘ursin) newly wed, ﻟﻮﻻدة
( ﺣﺪﻳﺚ اﻟﻌﻬﺪ ب; ﻗﺮﻳـﺐ ﻋﻬـﺪ ﻟﻔﻄـﺎمfiṭām) just weaned. newly weaned; ...-I,} ¥
<J- for a abort time (past), of late; recent, late; recently, lately, the other day;
ﻣﻨـﺬ ﻋﻬـﺪ ﺑﻌﻴـﺪa long time ago; ‘( ﻻ ﻋﻬـﺪ ﻟـﻪahda) not to know s.th.; not having
experienced s.th., being unacquainted with ...; ‘( ﻋﻬـﺪ ـﺬﻩ اﳌﺴـﺄﻟﺔahdunā,
1072
www.alhassanain.org/english
‘a. heir-apparent, crown prince; ﻋﻠـﻰ ﻋﻬـﺪﻩat or in his time; ﰲ ﻋﻬـﺪ ﻓـﻼن
during s.o.’s lifetime; in s.o.’s epoch; ﻋﻬﺪﻩhis familiar nature or manner, his
nature as it had always been known; ( ﻇـﻞ ﻛﻌﻬـﺪﻩẓalla) he remained as he had
always been, as everybody used to know him; ﻋﻬـﺪﻫﻢthe nature or manner
that they know (knew) of him (or of it), that they are
(were) used to; ﻛﻌﻬـﺪﻫﻢ ﺑـﻪsuch as they used to know him; ﻣـﺎ زﻟـﺖ اﻧـﺖ
ﻛﻌﻬـﺪي ﺑـﻚyon are still the same! ﻣـﺎ زال ﻋﻠـﻰ ﻋﻬـﺪﻩto be unchanged, be as
always; ‘( ﻃﺎل ﺑﻪ اﻟﻌﻬﺪahdu) to last, or have lasted, a long time
‘ ﻋﻬــﺪةuhda contractual obligation (Isl. Law); responsibility; charge,
custody, guardianship; guaranty | ﰲ ﻋﻬﺪﺗـﻪin his care, custody, or charge,
entrusted to him; ﻟﻪ ‘( ﻋﻬﺪﺗﻪuhdatuhū) he is responsible for it
‘ ﻋﻬﻴﺪahīd ally, confederate
ﻣﻌﻬـﺪma‘had pl. ﻣﻌﺎﻫـﺪma‘āhid2 place, locality (which one had known
before or which one revisits); public institute or institution; (scientific)
1073
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘ ﻋــﻮجiwaj, ‘awaj crookedness, twistedness, curvature, bend(ing),
tortuosity; unevenness; deviation (from that which is right)
‘ ﻋﺎجāj ivory
‘ ﻋﺎﺟﻲājī ivory (adj.)
اﻋـﻮجa‘waj2, f. ‘ ﻋﻮﺟـﺎءaujā’2, pl. (‘ ﻋـﻮجūj crooked, curved, bent, twisted,
tortuous, sinuous; stooping, bowed; wry; odd, queer
اﻋﻌﺠـﺎجi‘wijāj crookedness, twistedness, curvature, bend(ing), tortuosity;
unevenness; deviation (from that which is right); crooked ways
ﻣﻌﻮﺟﻪmu‘awwaja pl. -āt retort (chem.)
ﻣﻌـﻮجmu‘wajj crooked, curved, bent, twisted, tortuous, sinuous; stooping,
bowed; wry; odd, queer
‘ )ﻋـﺎد )ﻋـﻮدāda u (‘aud, ‘ ﻋـﻮدauda, ﻣﻌـﺎدma‘ād) to return, come back ( لor
اﱃto); to flow back; to go back. be traceable, be attributable ( اﱃto); to
revert, redound, accrue ( ﻋﻠـﻰto); to refer, relate ( ﻋﻠـﻰto); to be due. go back
( اﱃto); to fall to s.o.’s ( )اﱃlot or share, fall in s.o.’s (( اﱃbailiwick; to
belong, (ap)pertain, be proper ( اﱃor لto); to give up, abandon, relinquish
1074
www.alhassanain.org/english
( ﻋـﻦs.th.), withdraw, resign ( ﻋـﻦfrom); ب ﻋـﺎدto return with = to lead back,
bring back, take back, return, reduce, revert s.o. or s.th. ( اﱃto); ﻋﺎد ﻋﻠﻴﻪ بto
bring about, entail s.th. for s.o s. result in s.th. for s.o., yield, bring in, return
s.th. to s.o.; (with predicate adjective or noun in acc.) to become, grow
(into), turn into; (with foil. imparf. or )اﱃto resume, renew (an activity);
(with neg. and foil. imparf.) to do s.th. no more or no longer; with foil. finite
verb) to do s.th. again or anew; -- u (‘ ﻋﻴـﺎدةiyāda) to visit ( هa patient), have
under treatment ( هs.o.; of a physician) | ﻋــﺎد اﱃ ﻧﻔﺴــﻪ to regain
consciousness, come to; to take counsel with o.s., hold self-communion,
examine o.s. introspectively, search one’s soul; ﻋــﺎدت اﳌﻴــﺎﻩ اﱃ ﳎﺎرﻳﻬــﺎ
(majārīhā) the situation returned to normal; ﻋـﺎد اﱃ رأس أﻣـﺮﻩra’s amrihī) to
Confidential
there is no longer any possibility for it; ﻋـﺎد ﻳﻘـﻮلhe continued (after a pause
1075
www.alhassanain.org/english
check, verify, revise s.th., go over s.th. or into s.th. again; اﻟﺪﻋﻮى اﻋﺎد اﻟﻨﻈﺮ ﰲ
(da‘wā) to retry the case (jur.) V to get used, be accustomed, habituate o.s.
( ﻋﻠﻰor ﻫـto s.th.), make a habit ( ﻋﻠﻰor ﻫـof s.th.), be used to doing, be wont
to do ( ﻋﻠـﻰor ﻫ ـs.th.) VIII = V; X to recall, call back ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to
reclaim, demand back (ﻫ ـ ﻣـﻦ s.th. from); to regain, recover, recuperate,
reconquer, fetch back, get back, retrieve ( ﻫ ـs.th.); to recall, recollect, call
back to one’s mind ( ﻫـs.th.); to ask s.o. ( )هto repeat ( ﻫـs.th.)
‘ ﻋـﻮدūd pl. اﻋـﻮادa‘wād, ‘ ﻋﻴـﺪانīdān wood; stick, rod, pole; branch, twig,
switch; stem, stalk; cane, reed; aloes (wood); lute (musical instrument);
body, build, physique; strength, force, intensity; pl. اﻋـﻮادfull intensity (e.g.,
of a disease) | ﻋـﻮد اﻟﺜﻘـﺎبmatchstick, match; ﻋـﻮد اﻟﺼـﻠﻴﺐpeony (Paeonia;
bot.); ‘ ﻋـﻮد اﻟﻜﱪﻳـﺖūd al-kibrīt matchstick, match; رﺧـﺎوة اﻟﻌـﻮدrakāwat al-‘ūd
Confidential
ṣalābat al-‘ūd sternness, severity, hardness, obstinacy,
stubbornness, inflexibility, relentlessness; ﻟﺪن اﻟﻌﻮدladn al-‘ūd lissome, lithe,
of elastic physique; ﺛﻘـﻒ ﻋـﻮدﻩ (taqqafa) to train, educate s.o.; ﻋﺠـﻢ ﻋــﻮدﻩ
(‘ūdahū) to test s.o., put s.o. to the test; ‘( ﻛﺴـﺮ ﻋـﻮدﻩūdahū) to break s.o.’s
power of resistance, crush s.o.’s spirit
‘ ﻋــﻮدaud return; reversion; recurrence; recidivism (jur.); repetition,
reiteration | ﻓﻌﻠـﻪ ﻋـﻮدا وﺑـﺪءاfa'alahū ‘audan wa bad’an or ﻓﻌﻠـﻪ ﻋـﻮدﻩ ﻋﻠـﻰ ﺑﺪﺋـﻪ
(‘audahū) or ﻓﻌﻠﻪ ﻋﻮدا اﱃ ﺑﺪءhe did or started it all over again
‘ ﻋـﻮدةauda return | ﺑﻌـﻮدة اﻟﱪﻳـﺪby return mail; اﱃ ﻏـﲑ ﻋـﻮدةnever to return
again, gone forever; good riddance! farewell forever!
‘ ﻋـﺎدةāda pl. -āt, ‘ ﻋﻮاﺋـﺪawā’id2 habit, wont, custom, usage, practice;
‘ādatan usually, customarily, ordinarily, habitually; pl. ﻋﻮاﺋـﺪ taxes, duties;
ﻓـﻮق اﻟﻌـﺎدةextraordinary, unusual, uncommon; special,
charges, fees, rates |
extraordinary, emergency (e.g., meeting); ﻋﻠﻰ ﻋﺎدﺗﻪaccording to his habit, as
was his wont, as he used to do; ﻛﺴـﺎﺑﻖ اﻟﻌـﺎدةka-sābiqi l-‘ā. as was formerly
customary, as usual; ( ﺟـﺮت اﻟﻌـﺎدة بjarat il-‘ādatu) to be customary, usual,
1076
www.alhassanain.org/english
Confidential
the hereafter, the life to come | واﳌﻌـﺎد
the all-important factor (of s.th.)
( اﳌﺒـﺪأmabda’) the crux, (of a matter),
1077
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻌﺘﺎدmu‘tād used, accustomed, habituated, conditioned, inured, seasoned,
( ﻋﻠﻰto); wont ( ﻋﻠﻰto do s.th.), being in the habit ( ﻋﻠـﻰof doing s.th.); usual,
customary, normal | ﻛﺎﳌﻌﺘﺎدas usual; اﳉﺮاﺋﻢ ﻣﻌﺘﺎدhabitual criminal
‘ )ﻋﺎذ )ﻋﻮذāda u (‘aud, ‘ ﻋﻴﺎذiyād, ﻣﻌﺎذma‘ād) to seek the protection (ﻣﻦ ب
of s.o. from or against), take refuge ( ﻣـﻦ بwith s.o. from) | اﻋـﻮذa‘ūdu
bi-llāh God forbid! God save me from that! II to protect (ه ﻣـﻦs.o. from or
against, by placing him under the wing ب of s.o. else); to pronounce a
charm or incantation ( هover s.o.); to fortify ( هs.o.) with a charm,
incantation or amulet IV = II; to place s.o. ( )هunder God’s protection, pray
to God that he guard s.o. ( )هagainst s.th. V = I; X = I; to protect o.s., make
o.s. proof ( بby means of)
‘ ﻋﻮذaud (act of) taking refuge
‘ ﻋﻮذawad refuge, place of refuge, retreat, asylum, sanctuary
‘ ﻋﻮذةūda pl. ‘ ﻋﻮذuwad amulet, talisman; charm, spell, incantation
1078
www.alhassanain.org/english
‘ ﻋﻴﺎذiyād (act or instance of) taking refuge | ‘ ﻋﻴﺎذ ﷲiyāda llāh or اﻟﻌﻴﺎذ
(‘iyāda) God forbid! God save (protect) me (us) from that!
ﻣﻌـﺎذma‘ād (act or instance of) taking refuge; refuge, place of refuge,
retreat, asylum, sanctuary | ﻣﻌـﺎذ ﷲ ma‘āda llāh(i) God forbid! God save
(protect) me (us) from that!
ﺗﻌﻮﻳﺬta‘wīd pl. ﺗﻌﺘﻮﻳﺬta‘āwīd2 amulet, talisman; charm, spell, incantation
‘ ﻋـﻮرawira a (‘awar) to lose an eye, be or become one-eyed II to deprive
of one eye, make blind in one, eye ( هs.o.); to damage, mar, spoil ( ﻫ ـs.th.);
to gauge ( ﻫ ـmeasures, weights), test the accuracy ( ﻫ ـof measures, of
weights) IV to lend, loan (ه ﻫ ـto s.o. s.th.) VI to alternate, take turns ( ﻫ ـin
s.th.), do by turns, take alternately ( ﻫ ـs.th.): to seize, grip, befall, overcome,
(alternately, successively) ( هs.o., ﻫـs.th.) VIII اﻋﺘـﻮرi‘tawara to befall, affect
Confidential
factors); to stand in the way of ()ﻫ ـ, hinder ( ﻫ ـs.th.) X to borrow (ﻫ ـ
from)
ﻣـﻦs.th.
1079
www.alhassanain.org/english
ﻣﺴﺘﻌﲑmusta‘īr borrower
ﻣﺴـﺘﻌﺎرmusta‘ār borrowed; used metaphorically or figuratively; false,
artificial (e.g., hair) | ( اﺳﻢ ﻣﺴﺘﻌﺎرism) pseudonym; وﺟﻮﻩ ﻣﺴﺘﻌﺎرmasked faces;
hypocrites
2‘ ﻋﺎرārin see ﻋﺮى
Confidential
1080
www.alhassanain.org/english
غ
ﻏﺎ ﱐgābānī cashmere, a soft twilled fabric
ﻏﺎرsee ﻏﻮر
ﻏـﺎزgāz pl. -āt gas; petroleum, oil (magr.) | ( اﻟﻐـﺎزات اﻟﺴـﺎﻣﺔsāmma) the
poison gases
ﻏﺎزيgāzī gaseous, gaslike | ﻣﻴﺎﻩ ﻏﺎزﻳﺔcarbonated water, mineral water
( ﻏﺎزوزةIt. gasosa) gāzūza soda water
1 ﻏﺎلgāl pl. -āt padlock
2 اﻟﻐﺎلal-gāl Gaul (country)
ﻏﺎﱄgālī Gallic; (pl. -ūn) a Gaul
ﻏﺎﻧﺔgāna2, ﻏﺎGhana
1 ﻏﺐto attack every other day (ه , ﻋﻠﻰs.o., of fever)
ﻏـﺐgibb end, outcome, upshot, issue, effect, result, consequence; gibba
(prep.) after | ﻏﺒﺎ زارﻩzarahū gibban to visit s.o. at intervals; ﲪـﻰ اﻟﻐـﺐḥummā
Confidential
l-g. tertian fever
ﻏﺒﺐgabab pl. اﻏﺒﺎبagbāb dewlap (of bovines), wattle
ﻣﻐﺒــﺔmagabba pl. -āt end, outcome, upshot, issue, effect, result,
consequence
2 ﻏـﺐgabba u (= ‘ ﻋـﺐabba u) to gulp down, pour down, toss down, drink
avidly ( ﻫـs.th.)
ﻏﺒﺔgubba swallow, gulp, draught
ﻏـﱪgabara u ( ﻏﺒـﻮرgubūr) to go by, elapse, pass; to be past, elapsed,
bygone II to soil, or cover, with dust (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to raise dust | ﻏـﱪ ﰲ
( وﺟﻬـﻪwajhihī) to surpass, outstrip, outdo s.o., be superior to s.o. IV = II; V
to be dust-covered, be or become dusty IX to be dust-colored
ﻏﱪgabir recrudescent, reopening (wound)
ﻏﱪةguhra dust color
ﻏﱪةgabara dust
ﻏﺒـﺎرgubār dust; (pl. اﻏـﱪةagbira) dust cloud | ( ﻻ ﻏﺒـﺎر ﻋﻠﻴـﻪgubāra) clear,
plain, distinct; unobjectionable, incontestable; blameless, irreproachable,
faultless, impeccable (morally); ﻣـﺎ ﺷـﻖ ﻏﺒـﺎرﻩ mā šaqqa gubārahū he never
1081
www.alhassanain.org/english
quite attained his (another’s) eminence, he did not measure up to him; ﻻ ﻳﺸﻖ
ﻏﺒﺎرﻩlā yušaqqu gubāruhū or ( ﻻ ﻳﺸﻖ ﻟـﻪ ﻏﺒـﺎرyušaqqu) he is unsurpassable, he
is unequaled; unsurpassable, unequaled, unrivaled, peerless, incomparable;
( ﺟﺮى ﰲ ﻏﺒﺎرﻩjarā) to follow s.o. loyally
اﻏﱪagbar2, f. ﻏﱪاءgabrā’2, pl. ﻏﱪgubr dust-colored; dust-covered, dusty;
اﻷﻏﱪthe earth, the ground; اﻟﻐﱪاءthe Earth
اﻏﱪارigbirār grudge, rancor, resentment ( ﻋﻠﻰtoward)
ﻏﺎﺑﺮgābir pl. ﻏﺎﺑﺮgawābir2 bygone, past, elapsed; the past | اﻷزﻣﺎن اﻟﻐﺎﺑﺮةor
اﻟﻘﺪﱘ اﻟﻐﺎﺑﺮold times, ancient times
ﻏـﺒﺶgabaš pl. اﻏﺒـﺎشagbāš darkness, dark, duskiness; the twilight before
sunrise, last shadows of the night
ﻏﺒﺶgabiš dark (night); opaque, not transparent
ﻏﺒﺸﺔgabša twilight (of dawn)
اﻏـﺒﺶagbaš 2, f. ﻏﺒﺸـﺎءgabšā’, pl. ﻏـﺒﺶgubš dark (night); opaque, not
Confidential
transparent
ﻏﺒﺎﺷﺔgabāša weakness of the eyes, asthenopia
ﻏﺒﻂgabaṭa i (gabṭ) to envy ( ﻋﻠﻰ هs.o. s.th. or for s.th.); pass. gubiṭa to be
happy II to make ( هs.o.) envious; to deem ( هs.o.) fortunate, call ( هs.o.)
1082
www.alhassanain.org/english
1 ﻏﱭgabana i (gabn) to cheat, dupe, gull, defraud, overreach (ه ﰲs.o. in),
impose ( ﰲupon s.o. in)
ﻏــﱭgabn, gubn pl. ﻏﺒــﻮنgubūn fraud, deceit, imposture, swindle;
defraudation, cheating, duping; damage, wrong, prejudice | ﻏــﱭ ﻓــﺎﺣﺶ
criminal fraud (Isl. Law)
ﻏﱭgaban stupidity
ﺗﻐــﺎﺑﻦtagābun mutual cheating | ﻳــﻮم اﻟﺘﻐــﺎﺑﻦyaum at-t. the Day of
Resurrection
ﻣﻐﺒـﻮنmagbūn deceived, defrauded, cheated, gulled, duped; prejudiced,
wronged, injured | اﳌﻐﺒـﻮن رﺟـﻊ ﺑﺼـﻔﻘﺔor. ( ﻋـﺎدbi-ṣafqati l-m.) to return empty-
handed; to lose the game
2 ﻏﺒﺎﱐgabānī and ﱐ ﻏﺎgābānī cashmere, a soft twilled fabric
( ﻏﺒـﻮand )ﻏـﱯgahiya a ( ﻏﺒـﺎوةgabāwa) not to comprehend ( ﻋـﻦor ﻫ ـs.th.),
Confidential
ﻏﱯgabīy pl. اﻏﺒﻴﺎءagbiyā’2 unwise, unjudicious, ignorant, foolish, stupid;
dolt, numbskull, ignoramus
ﻏﺒﺎءgabā’ ignorance, foolishness, stupidity
ﻏﺒﺎوةgabāwa ignorance, foolishness, stupidity
ﻏﺒﻮةgabwa riddle, puzzle
اﻏﱮagbā stupider, more foolish, more simple-minded
ﻏﺖgatta u (gatt) to press, choke, throttle ( هs.o.); to dip, plunge, immerse
(ه , ﰲ ﻫ ـs.o., s.th. in) | ( ﻏـﺖ اﻟﻀـﺤﻚḍaḥika) to suppress one’s laughter, bite
one’s lip
ﻏـﺚgatta i a ( ﻏﺜﺎﺛـﺔgatāta, ﻏﺜﻮﺛـﺔgutūta) to be or become lean, meager; --
gatta i (gatt, ﻏﺜﻴﺚgatīt) to feater, suppurate, discharge pus (wound)
ﻏﺚgatt lean, thin, scrawny; meager, scanty, poor, wretched
ﻏﺜﻴﺚgatīt lean, thin, scrawny; pus, matter
ﻏﺜﺎﺛﺔgatāta leanness, thinness, scrawniness
1083
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻏﺪديgudadī glandular
ﻏـﺪرgadara i u (gadr) to act treacherously, perfidiously ( ﰲor بor ه
toward s.o.), doublecross, deceive, betray, delude ( بor
(ه
هs.o.) III to leave
, ﻫـs.o., s.th.; اﱃ ﻫـplace for), depart ( اﱃ ﻫـfrom a place to)
ﻏﺪرgadr perfidy, breach of faith, betrayal, treason, treachery
ﻏـﺪﻳﺮgadīr pl. ﻏـﺪرgudur, ﻏـﺪرانgudrān pond, pool, puddle; stream, brook,
creek, river
ﻏﺪﻳﺮةgadīra pl. ﻏﺪاﺋﺮgadā’ir2 queue, pigtail, braid, plait, tress (of hair)
ﻏـﺪارgaddār perfidious, disloyal, treacherous, traitorous; false, faithless,
deceitful
ﻏـﺪارةgaddāra pl. -āt pistol | ( ﻏـﺪارة ﺳـﺮﻳﻌﺔ اﻟﻄﻠـﻖs. aṭ-ṭalq) submachine gun,
Tommy gun
ﻏﺎدرgādir perfidious, disloyal, treacherous; false, faithless, deceitful
ﻏﺪﻓﺔgudfa pl. ﻏﺪفgudaf headcloth, kerchief
ﻏﺪافgudaf raven
1084
www.alhassanain.org/english
Confidential
breakfast II to give breakfast ( هto s.o.); to give lunch ( هto s.o.) III to go
early in the morning ( هto s.o.) | ﻳﺮاوﺣﻬـﺎ وﻳﻐﺎدﻳﻬـﺎyurāwiḥuhā wa-yugādīhā he
calls on her time and again or constantly V to breakfast, have breakfast; to
lunch, have lunch
ﻏـﺪgad the morrow, the following day; ﻏـﺪاgadan tomorrow; on a future
day, sometime in the future | ﻏـﺪ ﻣـﻦ, ﰲ ﻏـﺪon the following day, tomorrow;
ﰲ اﻟﻐـﺪ do.; on a future day, sometime in the future; ﺑﻌــﺪ ﻏــﺪday after
tomorrow; ﻏﺪ ﰲ ذاتsee ذات
ﻏﺪاءgadā’ pl. اﻏﺪﻳﺔagdiya breakfast; lunch
ﻏﺪاةgadāh pl. ﻏﺪواتgadawāt early morning; اﻟﻐﺪاةal-gadāta this morning
ﻏﺪوةgudwa pl. ﻏﺪىgudan early morning
ﻏـﺪوةgadwa pl. gadawat lunch; morning errand; ( ﻏﺪواﺗـﻪ وروﺣﺎﺗـﻪrauḥātuhū)
all his goings, his coming and going
ﻣﻐـﺪىmagdan place to which one goes in the morning | ( ﻣﻐـﺪى وﻣـﺮاحwa-
marāḥ) an ever frequented place, an aspired goal
1085
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺗﻐﺬﻳـﺔtagdiya feeding (also techn.), nourishment, alimentation, nutrition,
provisioning, supply, input, charging (e.g., of an electric battery)
ﻏـﺮgarra u ( ﻏـﺮورgurūr) to mislead, deceive, beguile ( بs.o.); to delude,
gull, dazzle, blind ( هs.o.) II to deceive, beguile ( بs.o.); to delude, gull,
1086
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻏﺮارgarrār deceptive, delusive, fallacious
ﻏـﺮارةgarāra inconsiderateness, thoughtlessness, beedlessness | ﻋﻠـﻰ ﻏـﺮارةin
the manner of ..., after the pattern of ...
ﻏﺮارةgirāra pl. ﻏﺮاﺋﺮgarā’ir2 sack (for straw or grain)
اﻏـﺮagar2, f. ﻏـﺮاءgarrā’2, pl. ﻏـﺮgurr having a blaze (horse); beautiful,
handsome; magnanimous, generous; noble; esteemed, honorable (esp. as a
complimentary epithet following the name of a newspaper) | اﻏــﺮ ﳏﺠــﻞ
(muḥajjal) unique, singular
ﻣﻐـﺮورmagrūr deceived, fooled, misled, tempted; deluded, dazzled, blind;
vain, conceited, overweening, snobbish
ﻏﺮامgrām pl. -āt gram(me)
ﻏـﺮبgaraba u (garb) to go away, depart, absent o.s., withdraw ( ﻋـﻦfrom),
leave ( ﻋـﻦs.o., s.th.); -- garaba u ( ﻏـﺮوبgurūb) to set (sun, etc.); -- garuba u
( ﻏﺮاﺑـﺔgarāba) to be a stranger; to be strange, odd, queer, obscure, abstruse,
difficult to comprehend | ﻻ ﻳﻐـﺮب ﻋﻨـﻚ انyou will not have failed to notice
that ..., you are, no doubt, aware (of the fact) that ..., you know very well
that … II to go away, leave, depart, absent o.s.; to go westward; to expel
from the homeland, banish, exile, expatriate ( هs.o.) | ﻏـﺮب وﺷــﺮق (wa-
1087
www.alhassanain.org/english
šarraqa) to get around in the world, see the world IV to say or do a strange
or amazing thing; to exceed the proper bounds ( ﰲin), overdo, exaggerate (ﰲ
s.th.) | اﻟﻀـﺤﻚ ( اﻏـﺮب ﰲḍaḥik) to laugh noisily or heartily, guffaw V to go to
a foreign country, emigrate; to be (far) away from one’s homeland; to
become an occidental, become Westernized, be Europeanized; to emigrate
o.s., to the Western way of life VIII to go to a foreign country, emigrate; to
be (far) away from one’s homeland X to find ( ﻫ ـs.th.) strange, odd, queer,
unusual; to deem ( ﻫ ـs.th.) absurd, preposterous, grotesque; to disapprove (ﻫ ـ
of s.th.); to become an occidental, Westernized, be Europeanized; to
assimilate o.s. to the Western way of life | اﻟﻀﺤﻚ ( اﺳﺘﻐﺮب ﰲḍaḥik) to laugh
noisily or heartily, guffaw
ﻏ ــﺮبgarb west; occident; vehemence, violence, impetuosity,
tempestuousness; اﻟﻐــﺮبthe West, the Occident; ﻏــﺮgarban Westward,
toward the West | ﻓـﻞ ﻏﺮﺑـﻪfalla garbahū to subdue s.o., put a damper on s.o.;
ﻏﺮ ﲜﻨﻮبgarban bi-janūbin southwestward, toward the southwest
ﻏــﺮﰊgarbī western, westerly; occidental, Western; European; an
Confidential
Occidental, a Westerner; اﻟﻐﺮﺑﻴﻮنal-garbīyūn the Western Church (Chr.)
ﻏﺮﺑـﺔgurba absence from the homeland; separation from one’s native
country, banishment, exile; life, or place, away from home
ﻏـﺮابgurāb pl. ( ﻏـﺮ نgirbān, اﻏـﺮبagrub, اﻏﺮﺑـﺔagriba crow; raven; --
occiput; blade (esp. of a hatchet)
ﻏﺮﻳﺐgarīb pl. ﻏﺮ ءgurabā’2 strange, foreign, alien, extraneous ( ﻋﻠﻰor ﻋﻦ
to s.o.); strange, odd, queer, quaint, unusual, extraordinary, curious,
remarkable, peculiar; amazing, astonishing, baffling, startling, wondrous,
marvelous; grotesque; difficult to understand, abstruse, obscure (language);
remote, outlandish, rare, uncommon (word); (pl. also اﻏـﺮبagrab) stranger,
foreigner, alien; pl. اﻏـﺮاب those living abroad, those away from home,
emigrés | ﻏﺮﻳـﺐ اﻷﻃـﻮار whimsical, capricious, eccentric, cranky; ﻣـﺎدة ﻏﺮﻳﺒـﺔ
(mādda) foreign body, extraneous substance
ﻏﺮﻳﺒﺔgarība pl. ﻏﺮاﺋﺐgarā’ib2 peculiarity; a strange, striking thing, oddity,
curiosity, marvel, prodigy, wonder
ﻏﺮوبgurūb setting (of the sun of a star)
ﻏﺮاﺑـﺔgarāba strangeness, curiousness; oddness, queerness, singularity,
peculiarity
1088
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻏـﺎربgārib pl. ﻏـﻮاربgawārib2 withers (of the camel, of the horse); pl.
wave crests | ﻏﺎرﺑـﻪ
or to s.th.
( ﺗـﺮك )اﻟﻘـﻰ( ﺣﺒﻠـﻪ ﻋﻠـﻰalqā ḥablahū) to give free rein to s.o.
1089
www.alhassanain.org/english
Confidential
instinct
ﻏﺮﻳﺰيgarīzī natural, native, innate, inborn; instinctive
ﻣﻐﺮزmagraz pl. ﻣﻐﺎرزmagāriz2 (eg.) prank, practical joke
ﻏﺮسgarasa i (gars) to plant, implant ( ﰲ ﻫـs.th. in); to place, put, set, infix,
interpose, interpolate, insert (ﻫـ ﰲs.th. into) IV to plant, implant ( ﻫـs.th.) VII
to be planted, be implanted; to sink in
ﻏـﺮسgars planted; (pl. اﻏـﺮاسagrās, ﻏـﺮاسgirās) plant, layer, cion, nursery
plant, seedling
ﻏﺮسgirs pl. اﻏﺮاسagrās plant, layer, cion, nursery plant, seedling
ﻏﺮﺳﺔgirsa plant
ﻏﺮاسgirās plant; planting time
ﻏﺮاﺳﺔgirāsa cultivation, growing, raising | )ﻏﺮاﺳﺔ اﻟﺰﻳﺘﻮن )اﻟـﺰ ﺗﲔg. az-zaitūn
olive growing; اﻟﻌﻨﺐ ﻏﺮاﺳﺔg. al-‘inab wine growing; viticulture
ﻏﺮﻳﺴـﺔgarīsa pl. ﻏـﺮاﺋﺲgarā’is2 ﻏـﺮاسgirās nursery plant, layer, cion,
seedling
ﻣﻐﺮسmagris pl. ﻣﻐﺎرسmagāris2 place where s.th. is infixed, interposed or
inserted; nursery, plantation, bed
1090
www.alhassanain.org/english
Confidential
biased person; person guided by personal interests
ﻏﺮﻏـﺮgargara ( ﻏﺮﻏـﺮةgargara) to gargle; to gurgle; to simmer, bubble (pot)
II tagargara to gargle; to gurgle |
eyes were bathed in tears
‘( ﺗﻐﺮﻏـﺮت ﻋﻴﻨـﻪ ﻟـﺪﻣﻊainuhū bi-d-dam‘) his
1091
www.alhassanain.org/english
wholly, claim completely, fill, take up, occupy (ﻫـ, s.o., s.th.); to take, last (ﻫـ
Confidential
a certain time) | اﻟﻀـﺤﻚ
XII ﻟﺪﻣﻮع
( اﺳـﺘﻐﺮق ﰲḍahik) to laugh noisily or heartily, guffaw
( اﻏﺮورﻗﺖ ﻋﻴﻨﺎﻩigrauraqat ‘aināhū) his eyes were bathed in tears
ﻏﺮﻳــﻖgariq pl. ﻏﺮﻗــﻰgarqā drowned; a drowned person; immersed,
engrossed, absorbed ( ﰲin)
ﻏﺮﻗﺎنgarqan drowned
ﺗﻐﺮﻳــﻖtagrīq drowning; sinking, foundering, scuttling (of a ship);
inundation, flooding
اﻏ ـﺮاقigrāq drowning; sinking, foundering, scuttling (of a ship);
inundation, flooding; exaggeration; excessiveness, exorbitance,
immoderation, extravagance; hyperbole (rhet.)
ﻏﺎرقgāriq sunk, drowned; immersed, engrossed, absorbed ( ﰲin) | ﻏﺎرق ﰲ
( اﻟﺪﻫﺸﺔdahša) completely taken aback, deeply shocked, utterly dismayed
ﻣﻐﺮقmugraq immersed, engrossed, absorbed ( ﰲin)
ﻣﺴﺘﻐﺮقmustagriq immersed, engrossed, absorbed ( ﰲin)
ﻏﺮﻟﺔgurla pl. ﻏﺮلgural foreskin, prepuce
1092
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻐـﺮمmagram pl. ﻣﻐـﺎرمmagārim2 damage, loss; debt; liability, financial
obligation; fine
ﻣﻐﺮمmugram enamored, ( بof), in love, infatuated ( بwith)
ﻏﺮﻳﻦgarīn (alluvial) mud
ﻏﺮ ﻃﺔgarnāṭa2 Granada (city in S Spain)
ﻏﺮﻧﻮقgurnūq pl. ﻏﺮاﻧﻴﻖgarānīq2 crane (zool.)
ﻏﺮﻧﻴﻖgirnīq pl. ﻏﺮاﻧﻴﻖgarānīq2 crane (zool.)
)ﻏﺮا )ﻏﺮوgarā u (gurw) to glue, fix with glue ( ﻫـs.th.) II = I; IV to make (ه
s.o.) covetous ( بfor), prod, spur on, goad, egg on, incite, induce, instigate,
abet, urge, impel ( ب هs.o. to do s.th.); to entice, allure, tempt, seduce (ب ه
s.o. to); to set (ه بs.o. on), sick ( ب ﻫـa dog, etc., on game); to bring about,
cause, produce, provoke ( ﻫ ـs.th.); pass. ugriya to desire ardently, love (ب
s.th.), be attached ( بto s.th.) | ‘( اﻏـﺮي اﻟﻌـﺪاوة ﺑـﲔadāwata) to cause or excite
enmity among …
ﻻ ﻏﺮوlā garwa no wonder! it is small wonder
ﻏﺮاgaran glue
1093
www.alhassanain.org/english
ﻏﺮاءgirā’ glue
ﻏﺮاﺋﻲgirā’ī gluey, glutinous
ﻏﺮوىgirawī gluey, glutinous, sticky, ropy, vicious; colloidal (chem.)
ﻻ ﻏﺮوىgarwā no wonder! it is small wonder
ﻏﺮاﻳﺔgarrāya pl. -āt (eg.) glue pot
ﻣﻐﺮاةmigrāh glue pot
اﻏـﺮاءigrā’ incitement, instigation, inducement, spur, goad, impetus;
incentive, stimulus; enticement, allurement, temptation, seduction
ﻣﻐــﺮmugrin enticing, alluring, tempting; inciter, instigator, abettor;
tempter, seducer
ﻣﻐﺮ تmugriyāt lures, temptations
1 ﻏﺰIV to he thorny, prickly; to prick
2 ﻏﺰgazza2 Gaza (seaport in S Palestine)
ﻏﺰيgazzī gauze
1 ﻏﺰرgazara u (gazr, ﻏﺰارةgazāra) to be plentiful, copious, abundant
Confidential
ﻏـﺰرgazr abundance, copiousness, profusion, plenty, large quantity, lavish
supply
ﻏﺰﻳﺮgazīr pl. ﻏﺰارgizār much, plentiful, copious, abundant, ample; densely
growing, luxuriantly growing; rich ( ﺑﻐـﺰin) | ﻏﺰﻳـﺮ اﳌـﺎدة g. al-mādda well-
1094
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺗﻐﺰلtagazzul flirt, flirtation, dalliance, dallying
)ﻏـﺰا )ﻏـﺰوgazā u (gazw) to strive ( ﻫ ـfor), aspire ( ﻫ ـto); to mean, intend (ﻫ ـ
s.th.); -- gazā u (gazw, ﻏـﺰوانgazawān) to carry out a military expedition,
make a raid, foray, or incursion, commit aggression (ه ,ﻫ ـ against s.o.,
against s.th.), attack, assault (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.), raid, invade ( ﻫ ـs.th.); to
conquer ( ﻫ ـs.th., هs.o.); to overcome ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.) | ( ﻏـﺰا اﻟﺴـﻮقsūq) to
flood the market (com.)
ﻏـﺰوgazw assault, raid, incursion, inroad, invasion, attack, aggression;
conquest
ﻏـﺰوةgazwa pl. gazawāt military expedition, foray; raid, incursion, inroad,
invasion, attack, aggression; conquest; campaign of conquest
ﻏـﺰاوةgazāh pl. ﻏـﺰواتgazawāt military expedition, foray; raid, incursion,
inroad, invasion, attack, aggression; conquest; campaign of conquest
ﻣﻐـﺰىmagzan pl. ﻣﻐــﺎزmagāzin sense, meaning, signification, import;
moral (of a story); motto; importance, significance, moment, consequence |
ﻣﻐﺰى دﻗﻴﻖsubtle meaning; ذو ﻣﻐﺰىdū m. significant
1095
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻏﺴﻠﺔgasla pl. gasalāt (n. vic.) a wash, an ablution
ﻏﺴﻴﻞgasīl washed; (dirty or washed) clothes, washing
ﻏﺴﻮلgasūl wash water; washing agent, detergent
ﻏﺎﺳﻮلgāsūl soap; lye
ﻏﺴﺎلgassāl washer, washerman, laundryman
ﻏﺴﻞgassāla pl. -āt washerwoman, laundress; washing machine
ﻏﺴﺎﻟﺔgusāla dirty wash water, slops
ﻣﻐﺴـﻞmagsil, magsala pl. ﻣﻐﺎﺳـﻞmagāsil2 washing facility, washroom,
lavatory; washhouse
ﻣﻐﺴﻞmigsal washbasin; washbowl, washdish, washtub
ﻣﻐﺴﻠﺔmagsala pl. ﻣﻐﺎﺳﻞmagāsil2 washstand
ﻣﻐﺘﺴﻞmugtasal washroom, lavatory
ﻏـﺶgašša u (gašš) to act dishonestly ( هtoward s.o.); to deceive, fool,
mislead, cheat, gull, dupe ( هs.o.); to debase, vitiate, adulterate ( هs.th., esp.
food-stuffs) II to act dishonestly ( هtoward s.o.); to deceive, fool, mislead,
1096
www.alhassanain.org/english
cheat, gull, dupe ( هs.o.) VII and VIII to be deceived, be fooled, be cheated,
be duped; to let o.s. be deceived X to regard ( هs.o.) as dishonest or as a
fraud; to suspect ( هs.o.) of fraud or deception
ﻏﺶgašš adulteration, corruption, debasement; fraud, deceit
ﻏــﺶgišš faithlessness disloyalty, perfidy; deception, deceit; fraud,
imposture, swindle
ﻏﺸﺎشgašāš fraud, cheat, swindler, impostor; deceptive, delusive, false
ﻣﻐﺸـﻮشmagšūš deceived, fooled, cheated, duped; adulterated, corrupted,
debased
ﻏﺸـﻢgašama i (gašm) to treat unjustly or tyrannically, to wrong, oppress
( هs.o.); to act unjustly or tyrannically ( هtoward s.o.); to act thoughtlessly,
haphazardly ( ﻫـin s.th.) VI to feign ignorance or inexperience X to regard (ه
s.o.) as dumb, stupid, ignorant, or inexperienced ه
ﻏﺸﻢgašm oppression, repression, ill-treatment
ﻏﺸـﻮمgašūm unjust, unfair, iniquitous, tyrannical; oppressor, tyrant | اﻟﻘـﻮة
Confidential
اﻟﻐﺸﻮمbrute force
ﻏﺸـﻴﻢgašīm pl. ﻏﺸـﻤﺎءgušamā’ inexperienced, ignorant, foolish, dumb,
stupid; new (at an office), green, a greenhorn; new, boorish, uneducated;
unskilled, untrained, clumsy, awkward, gauche; raw, crude, unprocessed,
unworked
ﻏﺸﻮﻣﺔgušūma inexperience, foolishness
ﻏﺎﺷـﻢgāšim unjust, unfair, iniquitous, tyrannical; oppressor, tyrant; scum,
dross | ﻏﺎﴰﺔ
( ﻗﻮةqūwa) brute force
( ﻏﺸـﻮand ﻏﺸـﻲ( ﻏﺸـﺎgašā u (gašw) to come ( هto s.o.; ﻫ ـto a place); --
ﻏﺸﻲgašiya a ( ﻏﺸﺎوةgašāwa) to cover, wrap up, envelop, conceal, veil ( ه,ﻫـ
s.o., s.th.); to come, descend ( هupon s.o.), overcome, overwhelm ( هs.o.); to
be dark (night); -- gašiya a ( ﻏﺸـﻴﺎنgašayān, gišyān) to come (to s.o.; ﻫ ـto
place); to go to see, visit ( هs.o., ﻫ ـs.th.), call ( هon s.o.); to sleep ( ﻫـﺎwith a
woman); to cover ( ﻫـﺎthe female animal); to commit, perpetrate ( ﻫ ـe.g., an
1097
www.alhassanain.org/english
envelop, veil (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to spread a cover or wrap ( ه, ﻫ ـover s.o.,
over s.th.); to overlay, coat, plate ( ﻫ ـs.th.) IV to be dark (night); to spread a
cover or wrap ( ه, ﻫ ـover) V to cover o.s. ( بwith), wrap o.s. ( بin) X
( اﺳﺘﻐﺸـﻲ ﺛﻴﺎﺑـﻪtiyābahū) to hide one’s head in one’s clothes so as not to see or
hear
ﻏﺸﻲgašy, gušy unconsciousness, fainting, swoon(ing)
ﻏﺸﻴﺔgašya fainting spell, swoon, faint
ﻏﺸﻮةgašwa veil, wrap, cover, covering
ﻏﺸـﺎءgišā’ pl. اﻏﺸـﻴﺔagšiya cover, covering, wrap, wrapper, wrapping,
envelope; coating, coat, plating; integument; film, pellicle; membrane; valve
|( اﻟﻐﺸـﺎء اﻷﻧﻘـﻰanfī) nasal mucosa; ﻏﺸـﺎء اﻟﺒﻜـﺎرةg. al-bakāra hymen, virginal
membrane; ( اﻟﻐﺸﺎء اﳌﺨﺎﻃﺊmukāṭi’) mucous membrane, mucosa
ﻏﺸﺎﺋﻲgišā’ī: ( اﳋﻨﺎق اﻟﻐﺸﺎﺋﻲkunāq) diphtheria (med.)
ﻏﺸﺎوةgišāwa, gišāwa veil, wrap, cover, covering
ﻏﺸﻴﺎنgašayān, gišyān unconsciousness, faint(ing), swoon(ing)
Confidential
ﻣﻐﺸﻰmagšan place at which one arrives, object of a visit
ﻏﺎﺷﻴﺔgāšiya pl. ﻏﻮاشgawāšin pericardium; misfortune, calamity, disaster;
faint, swoon; insensibility, stupor; servants, attendants, retinue, suite
ﻏـﺺgaṣṣ (1st peril. perf. gaṣiṣtu) a ( )ﻏﺼـﺺto be choked; to choke (ب
on, esp. on some food); to be overcrowded, congested, jammed, packed,
crammed ( بwith) | اﳌﻜـﺎن ( ﻏـﺺ ـﻢmakānu) the place was overcrowded IV
to choke ( هs.o.) VIII to be overcrowded, congested, jammed, packed,
crammed
ﻏﺼـﺔguṣṣa pl. -āt, ﻏـﺺguṣaṣ that which causal choking, a lump in the
throat; mortal distress, torment, agony, ordeal, choking sound, suppressed
moan | اﳌﻮت ﻏﺼﺔg. al-maut agony of death
ﻏﺎصgāṣṣ replete, crowded, jammed, packed, crammed ( بwith)
ﻏﺼﺐgaṣaba i (gaṣb) to take away by force or illegally, extort ( ﻫـs.th., ,ه
ﻋﻠـﻰ,ﻣـﻦ from s.o.), rob ( ﻫ ـs.th.; ﻫـ ه or ﻣـﻦ ﻋﻠـﻰs.o. of s.th.), seize
or
unlawfully, usurp ( ﻫ ـs.th.), take illegal possession ( ﻫ ـof s.th.); to force,
compel, coerce ( هs.o., ﻋﻠـﻰto); to abduct, carry off ( ﻫـﺎa woman); to rape,
1098
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻏـﺾgaḍḍa (1st peril. perf. qaḍaḍtu) i and (1st peril. perf. qaḍiḍtu) a
( ﻏﻀﻮﺿـﺔguḍūda, ﻏﻀﺎﺿـﺔgaḍāda) to be or become fresh, succulent, tender
(esp. a plant); -- gaḍḍa u (gaḍḍ, ﻏﻀﺎﺿﺔgaḍāḍa) to cast down, lower ( ﻣﻦor ﻫـ
one’s eyes, one’s glance, out of modesty, and the like), to lower, lessen,
diminish ( ﻣـﻦthe value, the prestige of s.o. or s.th.), detract, derogate (ﻣـﻦ
from s.o., from s.th.) | ( ﻏـﺾ ﻃﺮﻓـﻪṭarfahū) to lower one’s eyes; ﻏـﺾ اﻟﻄـﺮف
( )اﻟﻨﻈﺮ( ﻋﻨﻪnaẓara) to overlook, let pass, disregard s.th., pass over s.th., wink
at s.th., pay no attention to s.th., have no objection to s.th.
ﻏـﺾgaḍḍ aversion (of the glance) | ﻏـﺾ اﻟﻨﻈـﺮ )اﻟﻄـﺮف( ﻋﻨـﻪg. an-naẓar (aṭ-
ṭart) overlooking of s.th.; disregarding of s.th.; ﺑﻐـﺾ اﻟﻨﻈـﺮ ﻋـﻦaside from ...,
not to speak of ..., let alone ..., regardless of …, irrespective of ...,
notwithstanding …
ﻏﺾgaḍḍ fresh, succulent, juicy, tender; lush, luxuriant (plant)
ﻏﻀﺔguḍḍa shortcoming, deficiency, fault, defect
ﻏﻀﻴﺾgaḍīḍ fresh, succulent, juicy, tender
1099
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻏﻀﺒﺎﱐgudābī irascible, choleric, irritable; sullen, morose
ﻏﻀـﺒﺎنgaḍbān2, f. ﻏﻀـﱮgaḍbā, pl. ﻏﻀـﺎبgiḍāb, ﻏﻀـﺎﰉgaḍabā, guḍabā
wrathful, angry, exasperated, irate, furious, infuriated, enraged
اﻏﻀــﺎبigdāb exasperation, infuriation; vexation, irritation, annoying;
provocation
ﻏﺎﺿــﺐgāḍib wrathful, angry, exasperated, irate, furious, infuriated,
enraged; vexed, annoyed, irritated, galled
ﻣﻐﻀﻮبmagḍūb: ﻣﻐﻀﻮب ﻋﻠﻴﻪobject of anger
ﻏﻀﺮgaḍara i (gadr) to turn away ( ﻋـﻦfrom); to turn ( ﻋﻠـﻰagainst s.o. or to
s.o.); -- gaḍira a (gaḍar) to be or become rich, abundant, lavish, opulent,
lush, luxuriant
ﻏﻀﺮgaḍir abundant, lavish, opulent, lush, luxuriant
ﻏﻀﲑgaḍīr fresh, green (plant)
ﻏﻀﺎرةgaḍāra freshness; affluence, prosperity, opulence
ﻏﻀﺮوفguḍrūf pl. ﻏﻀﺎرﻳﻒgaḍārīf cartilage, gristle
ﻏﻀـﻦII to wrinkle, pucker, shrivel, fold, crease ( ﻫ ـs.th.) III to wink
amorously ( ﻫــﺎat a woman) V to wrinkle, shrivel, form, creases or
corrugations; to be or become wrinkled, creased, folded, corrugated
1100
www.alhassanain.org/english
Confidential
indulgence, forbearance
ﻏـﻂgaṭṭa u (gaṭṭ) to immerse, dip, plunge ( ه, ﰲ ﻫ ـs.o., s.th. in); -- gaṭṭa i
( ﻏﻄﻴﻂgaṭīṭ) to snore IV to immerse, dip, plunge ( ه,ﻫـ
be immersed, be dipped, be plunged ( ﰲin)
ﰲs.o., s.th. in) VII to
1101
www.alhassanain.org/english
Confidential
become dim (eye); to be dim-sighted V to be dim, dim-sighted (eye)
ﻏﻄﺶgaṭaš dim-sightedness
ﻏﻄﻢgiṭamm huge, vast (ocean)
)ﻏﻄـﺎ )ﻏﻄـﻮgaṭā u (gaṭw) to cover, cover up ( ﻫ ـs.th.) II to cover, wrap,
envelop, conceal (ه , ب ﻫ ـs.o., s.th. with); to slip ( ب ﻫ ـover s.th. s.th. else),
cover ( ب ﻫ ـs.th. with); to cover ( ﻫ ـs.th., e.g., expenses, the goal in sports);
1102
www.alhassanain.org/english
Confidential
...
ﻣﻐﻔﺮةmagfira pardon, forgiveness, remission
ﻣﻐﻔـﻮرmagfūr: ( اﳌﻐﻔـﻮر ﻟـﻪhe who has been forgiven), the deceased, the late
1103
www.alhassanain.org/english
Confidential
unprocessed iron, pig iron, crude iron
ﻏﻔـ ــﻞgafal negligence, inadvertence, inattention, heedlessness,
carelessness
ﻏﻔﻠـ ــﺔgafla negligence, inadvertence, inattention, heedlessness,
carelessness; indifference; foolishness; stupidity | ﻣــﻮت اﻟﻐﻔﻠــﺔ maut al-g.
sudden death; ﻏﻔﻠـﺔ ﻋﻠـﻰand ( ﻋﻠـﻰ ﺣـﲔ ﻏﻔﻠـﺔḥini g.) suddenly, all of a sudden,
unawares, inadvertently, unexpectedly, surprisingly
ﻏﻔــﻼنgaflān(2) negligent, neglectful, careless, heedless, inadvertent,
inattentive; drowsy, sleepy
ﺗﻐﻔﻴﻞtagfīl stultification
اﻏﻔــﺎلigfāl neglect, disregard, ignoring, nonobservance, slight(ing);
omission, skipping
ﺗﻐﺎﻓﻞtagāful neglect
ﻏﺎﻓـﻞgāfil pl. -ūn, ﻏﻔـﻮلgufūl, ﻏﻔـﻞguffal negligent, neglectful, careless,
heedless, inadvertent, unaware, inattentive
ﻣﻐﻔـﻞmugaffal apathetic, indifferent, inattentive; gullible, easily duped, a
sucker; simple-minded, artless; simpleton
ﻣﻐﻔـﻞmugfal anonymous | =( ﺷـﺮﻛﺔ ﻣﻐﻔﻠـﺔFr. société anonyme) joint-stock
corporation
1104
www.alhassanain.org/english
(land); to yield (ﻋﻠﻰ ﻫـto s.o. s.th.) V to enter, penetrate ( ﰲs.th. or into s.th.)
Confidential
VII = V X to rake in, gain, win, obtain, reap ( ﻫ ـs.th.); to realize, or make, a
profit ( ﻫـon s.th.), receive the proceeds ( ﻫـof s.th., esp. of land, and the like),
turn to (good) account, invest profitably, utilize ( ﻫـs.th.); to profit ( هby s.o.,
ﻫ ـby s.th.), derive advantage or profit ( ه, ﻫ ـfrom), make capital ( ﻫ ـout of
s.th.), capitalize ( ﻫ ـon s.th.); to take advantage ( ه, ﻫ ـof), exploit ( ه, ﻫ ـs.o.,
s.th.)
ﻏﻞgill rancor, hatred, spite, malice
ﻏـﻞgull burning thirst; (pl. اﻏـﻼلaglāl) iron collar; manacles, handcuffs;
pl. chains, shackles, fetters
ﻏﻠﺔgulla burning thirst
ﻏﻠـﺔgalla pl. -āt, ﻏـﻼلgilāl yield, produce, crops; proceeds, revenue,
returns (esp. of farming); grain, cereals; corn; fruits
ﻏﻠﻴـﻞgalīl burning thirst; thirst for revenge; rancor, ill will; ardent desire;
(pl. ﻏﻼلgilāl) exhausted with thirst, very thirsty
1105
www.alhassanain.org/english
lay hold ( ﻋﻠـﻰor ﻫ ـon s.th.); to overpower, overcome, overwhelm ( ﻋﻠـﻰor ه
Confidential
s.o.); to snatch, wrench, wrest (ه ﻋﻠـﻰfrom s.o. s.th.), rob, plunder (ﻋﻠـﻰ ه
s.o. of s.th.); to prevail, (pre)dominate, be preponderant ( ﻋﻠـﻰin s.th.); to be
probable, be likely | ( ﻏﻠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻈﻦẓann) to be probable, be likely; ﺗﻐﻠﺐ ﻋﻠﻴﻪ
( )اﻟﺼﺤﺔ )اﳉﺪةṣiḥḥatu, jiddatu) (to be) fairly, almost correct or new; ﺗﻐﻠﺐ ﻋﻠﻴﻪ
( اﻟﻜﺂﺑـﺔka‘ābatu) he is in low spirits most of the time, melancholy prevails in
him; ( ﻳﻐﻠــﺐ ﻋﻠﻴــﻪ اﻟﻜــﺮمkaramu) his predominant, or foremost, quality is
generosity II to make ( هs.o.) get the upperhand ( ﻋﻠـﻰover), make ( ﻫ ـs.o.)
triumph ( ﻋﻠﻰover); to put (ﻫـ ﻋﻠﻰs.th. above or before) III to try to defeat (ه
s.o.); to fight, combat ( ه, ﻫـs.o., s.th.), struggle, wrestle ( ﻫـ, هwith; اﳌﺼـﺎﻋﺐ
with difficulties); to befall, overcome ( هs.o.; e.g., sleep) V to triumph, gain
the mastery ( ﻋﻠـﻰover), overcome, surmount, master ( ﻋﻠـﻰs.th.), cope (ﻋﻠـﻰ
with), break ( ﻋﻠـﻰa resistance); to outweigh ( ﻋﻠـﻰs.th.) | ﺗﻐﻠـﺐ ﻋﻠﻴـﻪ اﻟﻨﻌـﺎس
(nu‘āsu) he was overcome by drowsiness VI to wrestle with one another,
struggle
ﻏﻠﺐgalab (act of) conquering, defeating, surmounting, overcoming
1106
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻏﺎﻟـﺐgālib (pre)dominant; (with foll. genit. or suffix) most of, the greater
portion of, the majority of; (pl. ﻏﻠﺒﺔgalaba) victor | ﻏﺎﻟﺒـﺎgāliban and اﻟﻐﺎﻟـﺐ
mostly, in most cases, for the most part, largely; in general, generally; most
likely, most probably; ان واﻟﻐﺎﻟﺐand the rule is that …, as a rule ...
ﰲ
1107
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻏﻠـﻆ ﻟـﻪ اﻟﻘـﻮل (qaula, fī l-qauli) to bark at s.o. rudely, use rude language
toward s.o., speak rudely, impolitely with s.o. X to become thick, gross, big,
coarse, crude, rude, rough, rugged; to find ( هs.th.) thick, coarse, crude,
rude, rough, rugged
ﻏــﻼظgilāẓ thickness, grossness; coarseness, crudeness, roughness,
ruggedness; harshness, ruthlessness, rudeness, impoliteness, boorishness
ﻏﻠﻈــﺔgilẓa thickness, grossness; coarseness, crudeness, roughness,
ruggedness; harshness, ruthlessness, rudeness, impoliteness, boorishness
ﻏﻠﻴﻆgalīẓ pl. ﻏﻼظthick (e.g., curtain, fabric); fat and uncouth, hulking,
burly, gross (person, body); viscous, viscid, sirupy (liquid); solid, stringy,
tough (food); coarse, crude (fabric, words, person); rough, rugged (ground);
harsh, callous, rude, churlish, inconsiderate, boorish; inviolable, sacred
(alliance, oath) | ﻏﻠـﻴﻆ اﻟﺮﻗﺒـﺔ g. ar-raqaba stiff-necked, obdurate, obstinate,
stubborn; اﳌﻌـﻰ اﻟﻐﻠـﻴﻆ (mi‘ā) the large intestine (anat.); ﳝـﲔ ﻏﻠﻴﻈـﺔ binding,
sacred oath
ﻏﻼﻇـﺔgilāẓi thickness grossness; coarser, ness, crudeness, roughness,
ruggedness
اﻏﻠﻆaglāẓ thicker, grosser; coarser, cruder, rougher; ruder, more impolite
1108
www.alhassanain.org/english
Confidential
uncivilized
ﻣﻐﻠـﻒmugallaf uncircumcised; (pl. -āt) cover, covering, wrap, wrapper,
wrapping, envelope (of a letter)
ﻏﻠـﻖgalaqa i (galq) to close, shut ( ﻫ ـs.th., a door); to look, bolt ( ﻫ ـs.th., a
door); galiqa a (galaq): ﻏﻠـﻖ اﻟـﺮﻫﻦ (rahnu) the pledge was forfeited as the
pledger was unable to redeem it II to close shut ( ﻫـs.th., a door); to lock, bolt
( ﻫ ـs.th., a door) IV = II; to declare a pledge ( رﻫﻨـﺎrahnan) to be forfeited,
1109
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻏﻴﻠﻢgailam male tortoise
ﻏﻠﻢgulūma youth, youthfulness
)ﻏﻼ )ﻏﻠﻮgalā u (gulūw) to exceed the proper bounds, be excessive, go too
far ( ﰲin), overdo, exaggerate ( ﰲs.th.); -- galā u ( ﻏـﻼءgalā2) to be high, be
stiff (price); to become expensive, undergo a prise raise (merchandise); to be
expensive, be high priced II to raise the price or s.th. ( )ﻫ ـIII to exceed the
1110
www.alhassanain.org/english
Confidential
smoking pipe, tobacco pipe; see also below
ﻏﻼﻳﺔgallāya pl. -āt boiler, kettle, caldron | آﻟﺔ ﻏﻼﻳﺔsteam boiler
ﻏﺎﻟﻴﺔgāliya a perfume made of muek and ambergris (Galia moschata)
ﻣﻐﻠﻲmaglīy broth; decoction (pharm.)
ﻏﻠﻴﻮنgalyūn pl. ﻏﻼﻳﲔgalāyīn2, ﻏﻼوﻳﻦgalāwīn2 galleon; see also ﻏﻠﻰ
ﻏـﻢgamma u (gamm) to cover, veil, conceal ( ﻫ ـs.th.); to fill ( هs.o.) with
sadness, pain, or grief, to pain, grieve, distress ( هs.o.); pass. gumma to be
1111
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻏﻤـﺮgamara u ( ﻏﻤـﺎرةgamāra, ﻏﻤـﻮرةgumūra) to be plentiful, copious,
abundant, abound (water); to overflow (intr.); -- gamara u (gamr) to flood,
inundate ( ﻫـs.th., ﻫـ
بs.th. with), overflow ( ﻫـs.th.); to douse, cover ( ﻫـs.th.,
بwith a liquid), pour a liquid ( )بover s.th. ( ;)ﻫـto lay, soak ( ﰲ ﻫ ـs.th. in a
liquid); to immerse, steep, submerge, place, embed ( ه, ﰲ ﻫ ـs.o. s.th. in(to);
ﻏـﺎﻣﺮ ﺑﻨﻔﺴـﻪto engage in daring adventures, risk one’s life VIII to cover, bury,
engulf, swallow ( ﻫـs.th.)
ﻏﻤﺮgamr flooding, overflowing, submersion, inundation; (pl. ﻏﻤـﺎرgimār,
ﻏﻤـﻮرgumūr) deluge, flood (also fig.); all-engulfing, flooding, overflowing
(water); of overflowing liberality, lavishly openhanded, generous; -- gamr
and gumr (pl. اﻏﻤﺎرagmār) inexperienced, green, gullible, simple, ingenuous
1112
www.alhassanain.org/english
Confidential
or بs.o.) | اﳉـﺮس ( ﻏﻤـﺰjarasa) to press the bell button, ring the bell; ﻏﻤـﺰ ﻗﻨﺎﺗـﻪ
(qanātahū) to sound s.o. out, probe into s.o., feel s.o.’s pulse VI to signal to
one another, wink at one another VIII to detract ( ﻫ ـfrom s.th.), belittle,
decry, disparage ( ﻫـs.th.)
ﻏﻤـﺰgamza pl. -āt sign, signal, hint, wink (with the eye), twinkle; taunt,
gibe
ﻏﻤﺎزةgammāza dimple
ﻏﻤﻴﺰةgamīza failing, fault, shortcoming, blemish (of character)
ﻣﻐﻤــﺰpl. ﻣﻐــﺎﻣﺰmagāmiz2 failing, fault, shortcoming. blemish (of
character); weakness, weak spot, s.th. which arouses doubt, invites
comment, taunts, and the like
ﻏﻤـﺲgamasa i (gams) to dip, plunge, steep, immerse, submerse, link ( ﰲ
ه, ﻫـs.o., s.th. in) II = I; VII to be dipped, be plunged, become immersed, be
submersed, be sunk; to plunge, throw o.s. ( ﰲinto) VIII = VII
ﻏﻤﻮسgamūs ominous, calamitous, disastrous
ﻣﻐﻤﻮسmagmūs immersed ( بor ﰲin)
1113
www.alhassanain.org/english
wink, connive ( ﻋﻦat); to hear, stand, tolerate (ﻋﻠﻰ , ﻋﻦs.th.) | اﻏﻤـﺾ ﻣـﻦ ﻋﻴﻨﻴـﻪ
(‘ainaihi) to close, one’s eyes, refuse to see VIII to close, be closed (eye)
VIII do.; to sleep, be asleep
ﻏﻤﺾgumḍ sleep
Confidential
ﻏﻤﻀﺔgamḍa twinkle, blink, wink | ﰲ ﻏﻤﻀﺔ ﻋﲔin a moment, in a jiffy
ﻏﻤﺎضgimāḍ twinkle, blink, wink
ﻏﻤـــﻮضgumūḍ obscureness, obscurity, ambiguity, abstruseness,
reconditeness, mystery, inscrutability; inexplicability, lack of clarity,
vagueness, uncertainty, incertitude
ﻏﻤﻮﺿﺔgumūḍa obscureness, obscurity, abstruseness, reconditeness
اﻏﻤﺾagmaḍ2 obscurer, more cryptic
ﻏـﺎﻣﺾgāmiḍ pl. ﻏـﻮاﻣﺾgawāmiḍ2 hidden, concealed; obscure, dark,
ambiguous, abstruse, recondite, difficult to comprehend; inscrutable,
cryptic(al), mysterious, enigmatic(al)
ﻏـﺎﻣﺾgāmiḍ pl. ﻏـﻮاﻣﺾgawāmiḍ2 unsolved problem, riddle, enigma,
mystery | اﻓﻜﺎرﻩ ﻏﻮاﻣﺾs.o.’s innermost thoughts
ﻏﻤـﻂgamaṭa i and gamiṭ a (gamṭ) to despise, hold in contempt, esteem
lightly, belittle, undervalue ( هs.o.); to be ungrateful ( ﻫ ـfor s.th.) | ﺣﻘـﻪ ﻏﻤﻄـﻪ
(ḥaqqahū) to encroach upon s.o.’s rights, refuse to recognize s.o.’s rights
ﻏﻤﻐﻢgamgama to mumble, mutter
ﻏﻤﻐﻤﺔgamgama pl. ﻏﻤﺎﻏﻢgamāgim2 cry, battle cry
1114
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻏﻨـﺔgunna nasal pronunciation, nasalization; (pl. -āt) nasal sound, twang;
sound (also, e.g., of complaint, of regret)
اﻏـﻦagann2, f. ﻏﻨـﺎءgannā’2 nasal; melodious, pleasant, sonorous (voice);
luxuriant, lush, gorgeous (of a garden)
ﻏﻨﺞganija a (gunj) to coquet, flirt, play the coquette (woman) V do.
ﻏﻨﺞgunj coquetry, flirtation, dalliance, coquettish behavior
ﻏﻨﺞganija coquettish, flirtatious (woman); a coquette
ﻣﻐﻨﺎجmignāj coquettish, flirtatious
ﻏﻨﺪرII tagandara to play the dandy, act like a fop
ﻏﻨﺪرgundur fat, plump, chubby
ﻏﻨﺪورgundūr pl. ﻏﻨﺎدرةganādira (eg.) dandy, fop
( ﻏﻨﺪﻗﺠﻲeg.) gundaqgī armorer, gunsmith
ﻏﻨﻐﺮﻳﻨﺎgangarīnā gangrene (med.)
ﻏﻨﻢganima a (gunm, ganm, ganam, ﻏﻨﻴﻤﺔganīma) to gain booty; to take as
(war) booty, capture, gain, obtain ( ﻫ ـs.th.); to pillage, plunder, sack, loot II
to give (in a disinterested manner) (ه ﻫ ـto s.o. s.th.), bestow ( ﻫ ـ هon s.o.
1115
www.alhassanain.org/english
s.th.), grant (ه ﻫ ـs.o. s.th.) IV to give as booty ( ﻫ ـ ه هto s.o. s.th.) VIII to
take as (war) booty, capture ( ﻫـs.th.) | ( اﻏﺘﻨﻢ اﻟﻔﺮﺻﺔfurṣa) to seize, or take, the
opportunity, avail o.s. of the opportunity X اﺳﺘﻐﻨﻢ اﻟﻔﺮﺻﺔ = اﻏﺘﻨﻢ اﻟﻔﺮﺻﺔ
ﻏﻨﻢgunm spoils, booty, loot, prey; gain, profit, advantage, benefit
ﻏﻨﻢganam (coll.) pl. اﻏﻨﺎمagnam sheep (and goats), small cattle
ﻏﻨﺎمgannām shepherd
ﻏﻨﻴﻤـﺔganīma pl. ﻏﻨـﺎﺋﻢganā’im2 spoils, booty, loot, prey | ﻏﻨﻴﻤـﺔeasy prey;
راض ﻣـﻦ اﻟﻐﻨﻴﻤـﺔ ﻹ ب (rāḍin, iyāb) (content with returning without booty,
i.e.) glad to have saved one's skin; ب ( اﻗﺘﻨﻊ ﻣﻦ اﻟﻐﻨﻴﻤـﺔ ﻹiqtana‘a) to have to
return empty-handed, with nothing accomplished
ﻣﻐـﻨﻢmagnam pl. ﻣﻐـﺎﱎmagānim2 spoils, booty, loot, prey; gain, profit,
advantage, benefit
ﻏــﺎﱎgānim successful | ( ﻋــﺎد ﺳــﺎﳌﺎ ﻏﺎﳕــﺎsāliman gāniman) approx.: he
returned safe and sound
ﻏﲏganiya a (ginan, ﻏﻨﺎءganā’) to be free from want, be rich, wealthy; not
Confidential
to need, be able to spare ( ﻋـﻦs.o., s.th.), be able to dispense ( ﻋـﻦwith),
manage, be able to do ( ﻋـﻦwithout), have no need ( ﻋـﻦfor), be in no need
dispense, free, relieve (ه ﻋـﻦs.o. of s.th.), spare, save ( ﻋـﻦ هs.o. s.th.); to
protect, guard, help ( ﻫ ـ ﻋـﻦs.o. against) | ﻣـﺎ اﻏـﲎ )ﻋﻨـﻪ( ﺷـﻴﺌﺎto be of no use, be
of no avail (to s.o.); ( ﻻ ﻳﻐـﲏ ﻓﺘـﻴﻼyugnī) it is of no use at all ( ﻋـﻦto s.o.), it
doesn’t help ( ﻋـﻦs.o.) a bit, it isn’t worth a farthing V to sing, chant (ب
s.th.); to sing the praises ( هor بof s.o., of s.th.); to eulogize, praise, extol
1116
www.alhassanain.org/english
( بs.o.) VIII to become rich, gain riches ( بby) X to become rich; not to
need, be able to spare ( ﻋﻦs.o., s.th.), he able to dispense ( ﻋﻦwith), manage,
be able to do ( ﻋـﻦwithout), have no need ( ﻋـﻦfor), be in no need ( ﻋـﻦof); to
get by, do, manage, be satisfied ( بwith) | ﻳﺴﺘﻐﲎ ( ﻻyustagnā) indispensable
ﻏﲎginan wealth, affluence, riches | ﻻ ﻏـﲎ ﻋﻨـﻪindispensable ( لfor); ﻣـﺎ ﻟـﻪ
ﻋﻨـﻪ ﻏـﲏhe cannot dispense with it, he cannot do without it; ﻫـﻮ ﰲ ﻏـﲏ ﻋﻨـﻪhe
can dispense with it, he does not need it; ﻛـﺎن ﰲ ﻏـﲏ ﻋﻨـﻪto forgo, renounce
s.th., dispense with s.th., be in no need of s.th., not to need s.th., need not do
s.th.
ﻏﲏgunya, ginya: ( ﻣﺎ ﻟﻪ ﻋﻨﻪ ﻏﻨﻴﺔ = ﻣﺎ ﻟﻪ ﻋﻨﻪ ﻏﲏginan)
ﻏـﲏganīy pl. اﻏﻨﻴـﺎءagniyā’ rich ( بin), wealthy, prosperous, well-to-do |
ﻏـﲏ اﳊـﺮ g. al-glarb war profiteer; ﻏـﲏ ﻋـﻦ اﳊـﺮب (bayān) self-evident, self-
Confidential
(ganā’a) useless; it is
insufficient, inadequate, not enough, it is no good, it is to little avail, it is of
little use; ﻋﻨﻪ ( ﻟﻪ ﻏﻨﺎءganā’un), ﻫﻮ ﰲ ﻏﻨﺎء ﻋﻨـﻪhe can dispense with it, he does
not need it
ﻏﻨﺎءginā’ singing, song
ﻏﻨﺎﺋﻲginā’ī singing-, song- (in compounds), vocal | ( ﺣﻔﻠﺔ ﻏﻨﺎﺋﻴﺔḥafla) song
recital, concert of vocal music
ﻏﻨﺎءgannā’2 see ﻏﻦ
اﻏﻨﻴـﺔugnīya (ignīya), ugniya (igniya) pl. -āt, اﻏـﺎنagānin song, melody,
tune, lay
ﻣﻐﲎmagnan pl. ﻣﻐﺎنmagānin habitation; (eg.) villa
ﻏﺎﻧﻴـﺔgāniya pl. -āt, ﻏـﻮانgawānin pretty girl, beautiful woman, belle,
beauty
ﻣﻐﻦmugannin (male) singer, vocalist, chanter
ﻣﻐﻨﻴﺔmuganniya (female) singer, vocalist, songstress, chanteuse
ﻏﻴﻬﺐgaihab pl. ﻏﻴﺎﻫﺐgayāhib2 darkness, dark, duskiness; gloom
1117
www.alhassanain.org/english
ﻏـﻮثIV to help, succor ( هs.o.), go to the aid ( هof s.o.) X to appeal for
help ( هor بto s.o., ﻋﻠﻰagainst), seek the aid ( هor بof s.o., ﻋﻠﻰagainst);
to call for help
ﻏﻮثgaut call for help; help, aid, succor
ﻏﻴﺎثgiyāt/ help. aid, succor
اﻏﺎﺛـﺔigāta/help, aid, succor | (>)وﻛﺎﻟـﺔ اﻏﺎﺛـﺔ اﻟﻼﺟﺌـﲔ )اﻟﺘﺎﺑﻌـﺔ ﻟﻸﻣـﻢ اﳌﺘﺤـﺪةli-l-
umami l-muttaḥda) United Nations Relief and Works Agency, UNRWA
اﺳﺘﻐﺎﺛﺔistigāta appeal for aid; call for help
ﻣﻐﻴﺚmugīt helper
)ﻏـﺎر )ﻏـﻮرgāra u (gaur) to penetrate deeply ( ﰲinto); -- gāra u a (gaur) to
fall in, link in, become hollow (eyes, and the like); to seep away. ooze away
(water); to dry up (spring) II to fall in, link in, become hollow (eyes, and the
like); to seep away, ooze away (water) IV to travel in the lowlands; to make
a predatory incursion, make a foray ( ﻋﻠﻰinto s.o.’s territory); to raid, invade
( ﻋﻠﻰa country); to attack ( ﻋﻠـﻰs.o., s.th.); to commit aggression ( ﻋﻠـﻰagainst
a nation)
Confidential
ﻏـﻮرgaur pl. اﻏـﻮارagwār bottom; declivity, depression; depth (also fig.);
اﻟﻐـﻮر designation of that part of the Syrian Graben which constitutes the
Jordan valley | اﻟﻐﻮر ﺑﻌﻴﺪdeep; profound, unfathomable
ﻏـﺎرgar pl. اﻏـﻮارagwār, ﻏـﲑانgīrān cave, cavern; -- (coll.; n. un. )ةlaurel
tree, bay
ﻏـﺎرةgara pl. -āt predatory incursion, raid, invasion, inroad, foray; attack
( ﻋﻠﻰon); a certain gait of camels | ( ﻏﺎرة ﺟﻮﻳﺔjawwīya) air raid; ﻣﺘﻮاﻟﻴﺔor ﻏﺎرات
( ﻣﺘﻮاﺻـﻠﺔmutawāṣila, mutawāliya) rolling attacks, attacks in waves; ﺷـﻦ ﻏـﺎرة
( ﻋﻠﻰšanna) to attack s.o. or s.th., launch an attack on
ﻣﻐﺎرmagār cave, cavern; grotto
ﻣﻐﺎرةmagāra pl. -āt, ﻣﻐﺎورmagāwir2, ﻣﻐﺎﻳﺮmagāyir2 cave, cavern; grotto
ﻣﻐـﻮارmigwār pl. ﻣﻐـﺎوﻳﺮmagawīr2 fleet, swift-running (horse); making
raids or attacks, raiding, aggressive; bold, daring, audacious; pl. ﻣﻐــﺎوﻳﺮ
commandos, shock troops (Syr., mil.)
اﻏﺎرةigāra pl. -āt attack ( ﻋﻠﻰon)
ﻏﺎﺋﺮgā’ir low-lying; sunk, hollow (of the eyes)
1118
www.alhassanain.org/english
Confidential
relieve nature
ﻏـﻮطgauṭ pl. ﻏـﻮطgūṭ, اﻏـﻮاطagwāṭ, ﻏﻴـﺎطgiyāṭ, ﻏﻴﻄـﺎنgīṭān cavity, hollow,
depression
اﻟﻐﻮﻃﺔal-gūṭa name of the fertile oasis on the south side of Damascus
ﻏﻮﻳﻂgawīṭ deep
ﻏﺎﺋﻂgā’iṭ human excrements, feces
2 ﻏﻮﻃﻰgūṭī Gothic
ﻏﺎﻏﺔgāga mob, rabble, riffraff; noise, clamor, din, tumult
ﻏﻮﻏﺎءgaugā’2 mob, rabble, riffraff; noise, clamor, din, tumult
)ﻏﺎل )ﻏﻮلgāla u (gaul) to take (away) unawares, snatch, seize, grab ( ه,ﻫـ
s.o., s.th.); to destroy ( هs.o.) VIII = I; to assassinate, murder ( هs.o.)
ﻏﺎلgāl pl. -āt (syr.) padlock
ﻏـﻮلgūl usually fem., pl. اﻏـﻮالagwāl, ﻏـﻴﻼنgīlān ghoul, a desert demon
appearing in ever varying shapes; demon, jinni, goblin, sprite; ogre,
cannibal; calamity, disaster
ﻏﻴﻠﺔgīla assassination | ( ﻗﺘﻠﻪ ﻏﻴﻠﺔgīlatan) to assassinate s.o.
اﻏﺘﻴﺎلigtiyā1 pl. -āt murder(ing), assassination
1119
www.alhassanain.org/english
Confidential
lover, dilettante, dabbler
ﻣﻐﻮاةmugawwāh pl. ﻣﻐﻮ تmugawwayāt pitfall, trap
ﻏﻰII to hoist ( ﻫـa flag)
ﻏﺎﻳـﺔgāya pl. -āt extreme limit; utmost degree, the outmost, extremity;
aim, goal, end, objective, intention, intent, design, purpose, destination (of a
journey) | ( ﻟﻐﺎﻳـﺔwith foll. genit.) as far as, up to, to the extent of, until, till;
ﻟﻠﻐﺎﻳـﺔextremely, very (much); ( ﻛـﺎن ﻏﺎﻳـﺔ ﰲ اﳉﻤـﺎلgāyatan, jamāl) to be of
extraordinary beauty; ( اﻟﻐﺎﻳـﺔ ﺗـﱪر اﻟﻮاﺳـﻄﺔtubarriru l-wāsitata) the end justifies
the means; ﻟﻐﺎﻳﺘﻪ اﻧﻄﻠﻖto head or set out for one’s destination
ﻏﻰand ﻏﻴﺔsee ﻏﻮي
O ﻏﺎﺋﻴﺔgā’īya finality (philos.)
)ﻏـﺎب )ﻏﻴـﺐ gāba i (gaib, ﻏﻴﺒـﺔ gaiba, ﻏﻴـﺎب giyāb, ﻏﻴﺒﻮﺑـﺔ ﻣﻐﻴـﺐ
gaibūba,
magīb) to be or remain absent, be or stay away; to absent o.s. withdraw (ﻋﻦ
from), leave ( ﻋـﻦs.o., s.th.); to vanish ( ﻋـﻦfrom s.o.’s sight, from s.o., from
s.th.); to disappear, be swallowed up ( ﰲin); to hide, be hidden, be concealed
1120
www.alhassanain.org/english
( ﻋـﻦfrom); -- ( ﻣﻐﻴـﺐmagīb) to set, go down (sun, and the like) | ﻏـﺎب اﻟﺸـﻲء
ﻋـﻦ ﻟـﻪthe matter has slipped from his memory, he has forgotten the matter;
( ﻏــﺎب ﻋــﻦ ﺻـﻮاﺑﻪṣawābihī) to lose consciousness, faint, swoon, become
unconscious; اﻟﻮﺟﻮد ﻏﺎب ﻋﻦdo.; ( ﻻ ﺗﻐﻴﺐ ﻋﻨﻪ اﻟﺸﻤﺲšamsu) it is not veiled in
darkness II to lead away, take away, carry away, remove ( ه, ﻫـs.o., s.th.); to
cause ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.) to disappear; to hide, conceal ( ه, ﻋـﻦ ﻫ ـs.o., s.th.
from); to make ( هs.o.) forget everything, make ( هs.o.) oblivious of
everything | ﻏﻴﺒـﻪ ﻋـﻦ اﻟﻮﺟـﻮدit drove him out of his mind; ( ﻏﻴﺒـﻪ اﻟﺜـﺮىtarā) the
earth covered, or buried, him V to be absent, be away, stay away ( ﻋـﻦfrom
s.o., from s.th.); to be not present, be not there; to play truant, play hooky
( ﻋـﻦfrom school) VIII to slander, calumniate ( هs.o.) X to use s.o.’s ()ه
Confidential
divine secret | ﻏﻴﺒــﺎgaiban or ( ﻋــﻦ ﻇﻬــﺮ اﻟﻐﻴــﺐẓahri l-g.) by heart, from
memory; ‘ ﻋـﻼم اﻟﻐﻴـﻮبallām al-g. he who thoroughly knows the invisible, or
transcendental, things = God; اﻟﻐﻴﺐ ‘ ﻋﺎﱂālam al-g. the invisible world; ﺑﻈﻬـﺮ
اﻟﻐﻴـﺐbi-ẓahri l-g. behind s.o.’s back, insidiously, treacherously; ﻧﻈـﺮ ﺑﻌـﲔ
( اﻟﻐﻴﺐ اﱃbi-‘aini l-g.) to foresee, foreknow, divine s.th.
ﻏﻴﱯgaibī secret, hidden, invisible
ﻏﺎﺑـﺔgāba pl. -āt, ﻏـﺎبgāb (coll.) low ground, depression, hollow; forest,
wood, copse, thicket; jungle; reed | اﳍﻨﺪي ( اﻟﻐﺎبhindī) bamboo
ﻏﻴﺒﺔgaiba absence; concealment, invisibility
ﻏﻴﺒﺔgāba slander, calumniation, calumny
ﻏﻴﺎبgiyāb absence, being away; setting (of the sun)
ﻏﻴـﺎﰊgiyābī: ( ﺣﻜـﻢ ﻏﻴـﺎﰊḥukm) judgment by default (jur.); ﻏﻴﺎﺑﻴـﺎgiyābīyan
in absence, in absentia (jur.)
ﻏﻴﺎﺑـﺔgayāba pl. -āt bottom, depth (of a well, of a dungeon, of a ditch, and
the like)
ﻏﻴﺒﻮﺑﺔgaibūba swoon, faint, unconsciousness; trance, daze, stupor
1121
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻏﻴﺪVI to walk with a graceful, swinging gait
ﻏﻴــﺪgayad delicacy, slender shapeliness, tenderness, softness (of a
woman)
ﻏﺎدةgāda pl. -āt young girl, young lady
اﻏﻴـﺎدagyād2, ﻏﻴـﺪاءgaidā’ 2, ﻏﻴـﺪgīd young and delicate; اﻟﻐﻴـﺪthe young
ladies
)ﻏـﺎر )ﻏـﲑgāra a ( ﻏـﲑةgaira) to be jealous ( ﻣـﻦof); to display zeal, vie (ﻋﻠـﻰ
for); to be solicitous ( ﻋﻠـﻰabout. for); to guard or protect jealously (ﻋﻠـﻰ ﻣـﻦ
s.o., s.th. from) II to alter, modify, make different ( ﻣـﻦor ﻫ ـs.th.), change (ﻫ ـ
s.th.) III to be dissimilar, be different, differ; to be in contrast (ه , ﻫ ـto), be
unlike s.o. or s.th. (ه ,;)ﻫ ـ to change ( ﻫ ـe.g., a garment); to interchange,
exchange ( ﺑـﲔbetween); to haggle, bargain, chaffer ( هwith s.o.); to vie,
compete ( هwith s.o.) IV to make jealous ( هs.o.) V to be altered, be
modified, be changed, change, alter, vary, undergo an alteration or change
VI to differ, be different, be heterogeneous
1122
www.alhassanain.org/english
ﻏﲑgair other than (with dependent genit.), different from, unlike, no, not,
non-, un-, in-, dis-; (prep.) gaira except, save, but | اﻟﻐـﲑthe others, fellow
men, neighbors; وﻏـﲑ ذﻟـﻚ,وﻏـﲑﻩ and the like, and so forth, and so on, et
cetera; and others, and other things, et alii, et alia; ﻏـﲑ
ﻻand ( ﻟـﻴﺲ ﻏـﲑgairu)
(and) that’s all, nothing else, no more, nothing but, only, merely, solely; ﻏﲑ
ان gaira anna except that ..., however, but, yet, ...though; ﻏـﲑ واﺣـﺪ gaira
wāḥidin more than one, several; ﻣﺮة ﻏﲑgaira marratin, more than once, quite
often, frequently; ﺑﻐﲑbi-gairi or ﻣـﻦ ﻏـﲑgairi without; ( ﻣـﺎ( ﰲ ﻏـﲑfī gairi (mā)
without (generally followed
by abstract noun), ( ﰲ ﻏـﲑ ﺗـﺮوtarawwin) without thinking, unhesitatingly;
( ﰲ ﻏـﲑ ﻣـﺎ ﻴـﺐtahayyubin) without fear; ( ﻋﻠـﻰ ﻏـﲑ ﻣﻌﺮﻓـﺔ ﻣﻨـﻪma‘rifatin) or ﻣـﻦ
‘( ﻏـﲑ ﻋﻠـﻢ ﻣﻨـﻪilmin) without his knowing or having known it, without his
knowledge, unwittingly
ﻏﲑيgairī altruist
Confidential
ﻏﲑﻳﺔgairīya altruism
ﻏﲑgiyar, ﻏﲑ اﻟﺪﻫﺮg. ad-dahr vicissitudes of fate
ﻏـﲑةgaira jealously; zeal, fervor, earnest concern, vigilant care, solicitude
( ﻋﻠﻰfor); sense of honor, self-respect
ﻏﻴـﻮرgayūr pl. ﻏـﲑguyur (very) jealous; zealous, fervid, eager ( ﻋﻠـﻰin, in
the pursuit of), keen, eagerly intent ( ﻋﻠﻰon), earnestly concerned ( ﻋﻠﻰwith),
enthusiastic ( ﻋﻠﻰfor)
ﻏﲑانgairān2, f. ﻏﲑىgairā, pl. ﻏﻴﺎريgayāra = ﻏﻴﻮر
ﺗﻐﻴـﲑtagyīr pl. -āt changing, alteration, modification, variation; change,
replacement, relief
ﺗﻐﻴﲑtagyīra pl. ﺗﻐـﺎﻳﲑtagāyīr2 exchange, interchange, change, replacement;
lending of books and manuscripts sheet by sheet (one malzama after the
other; eg.)
ﻏﻴـﺎرgiyār exchange, interchange, change, replacement; (pl. -āt) dressing,
bandage (of a wound) | اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊqiṭa‘ al-g. spare parts
ﺗﻐﲑtagayyur pl. -āt alteration, variation, change
1123
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻨﻐﺎظmungāẓ angry, irate, furious, enraged
ﻣﻐﺘﺎظmugtāẓ angry, irate, furious, enraged
1 ﻏﻴﻞgīl pl. اﻏﻴﺎلagyāl thicket
ﻏﺎلgāl pl. -āt (syr.) padlock
2 ﻏﻴﻠﺔgīla and ﻏﻴﻼنgīlān see ﻏﻮل
)ﻏـﺎم )ﻏـﻴﻢ gāma i (gaim) to become cloudy, become overcast (sky); to
become fogged, become blurred II do.; to form clouds; to billow, float, waft
(smoke) IV agāma and agyama = I
ﻏﻴﻢgaim (coll.; n. un. )ةpl. ﻏﻴﻮمguyūm ﻏﻴﺎمgiyām clouds; mist, fog
ﻏﺎﺋﻢgā’im clouded, overcast; cloudy
ﻣﺘﻐﻴﻢmutagayyim clouded, overcast
1 ﻏﲔgain pl. -āt, ﻏﻴﻮنguyūn, اﻏﻴﺎنagyān name of the letter غ
1124
www.alhassanain.org/english
Confidential
1125
www.alhassanain.org/english
ف
1 فabbreviation of ﻓﺪانfaddān (a square measure)
2 فfa (conj.) then, and then; and so, thus, hence, therefore; but then, then
however; for, because; (with subjective:) so that | ﻳﻮﻣـﺎ ﻓﻴﻮﻣـﺎ (yauman) day
after day, day by day; ﻓﺸﻴﺌﺎ ( ﺷﻴﺌﺎšai’an) gradually, step by step; ( اﻣـﺮ ﻓﻘﺘﻠـﻮﻩfa-
qatalūhu) he ordered him to be killed
ﻓﺎنfa-inna (with foll. suffix or noun in acc.) for, because
ﻓﺎءname of the letter ف
ﻓﺎﺑﺮﻳﻘﺔfābrīqa and ﻓﺎﺑﺮﻳﻜﺔpl. -āt, ﻓﺒﺎركfabārik2 factory, plant
ﻓﺄتVIII to tell lies ( ﻋﻠﻰabout); to take violent measures ( ﻋﻠﻰagainst); to
violate ( ﻋﻠﻰa duty, etc.); pass. اﻓﺘﺌﺖuftu’ita to die suddenly | ﺑﺮﺋﻴـﻪ ( اﻓﺘﺄتbi-
ra’yihī) to act on one’s own judgment
اﻓﺘﺂتifti’āt oppression, violence
( ﻓﺎﺗﻮرةIt. fattura) fātūra pl. ﻓﻮاﺗﲑfawātīr2 invoice, bill
Confidential
اﻟﻔﺎﺗﻴﻜﺎنal-fātīkān, al-vatikān the Vatican
ﻓﺆادfu’ād pl. اﻓﺌﺪةaf’ida heart
ﻓﺆادﻳـﺔfu’ādīya “Fuad cap”, summer field-cup of the Egyptian Air Force
(1939)
ﻓﺄرfa’r (coll.; n. un. )ةpl. ﻓﺌﺮانfi’rān mouse; rat
ﻓﺎرfār (coll.; n. un. )ةpl. ﻓﲑانfīrān mouse; rat
ﻓﺎرةfāra (= ﻓﺄرةfa’ra) mouse; (pl. -āt) plane (tool)
ﻓﺎرسfāris2 Persia, also ﺑﻼد ﻓﺎرس
ﻓﺎرﺳﻲfārisī Persian; a Persian
ﻓﺎروزfārūz turquoise
ﻓﺎزﻟﲔfazlīn, vazlīn vazeline
ﻓﺄسfa’s f., pl. ﻓﺆوسfu’ūs, اﻓﺆسaf’us ax, hatchet; hoe
1 ﻓﺎسfās = ﻓﺄسfa’s
1126
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻓﺎﻟﻮذﺟﻰfālūdajī soft and flabby, like fālūdaj
ﻓﺌﺎمfi’ām group (of people)
ﻓﺈنfa-inna see 2 فfa
ﻓﺎﻧﻠــﺔfanella and ﻓــﺎﻧﻼpl. -āt flannel; undershirt; pl. ﻓــﺎﻧﻼتfanellāt
underwear, underclothing
ﻓــﺎﻧﻮسfānūs pl. ﻓـﻮاﻧﻴﺲfawānīs2 lantern | ( ﻓــﺎﻧﻮس ﺳــﺤﺮيsiḥrī) laterna
magica, magic lantern; (slide) projector
ﻓﺌﺔfi’a pl. -āt group, class; troop, band, party; platoon (of light arms; Syr.,
mil.); rate (of taxation), (tax) bracket; tax, rate, fee; price
ﻓﺎورﻳﻘﺔfāwarīqa pl. ﻓﻮارقfawārīq2 factory plant
ﻓﺎﻳﻆfāyiẓ (= )ﻓﺎﺋﺾsee ﻓﻴﻆ
ﻓﱪاﻳﺮfabrāyir February
ﻓﺒﺎركfabārik2 (pl.) factories, plants
ﻓـﺖfatta u (fatt) to weaken, undermine, sap ( ﰲs.th.) | ﰲ ﺳـﺎﻋﺪﻩor ﻓـﺖ ﰲ
‘( ﻋﻀـﺪﻩaḍudihī) to weaken s.o., sap s.o.’s strength, discourage, enervate s.o.
II to crumble, fritter ( ﻫ ـs.th.); to divide into small fragments ( ﻫ ـs.th.) | ﻳﻔﺘـﺖ
1127
www.alhassanain.org/english
Confidential
gates (of profit) ( ﻋﻠﻰto s.o.; of God); to infuse, imbue, inspire, endow ( بor
ﻫ ـ ﻋﻠـﻰ s.o. with; of God); (gram.) to pronounce with the vowel a ( ﻫ ـa
consonant) | اﻟﺒﺨـﺖ( ﻓـﺘﺢbakta) to tell fortunes; ‘( ﻓـﺘﺢ ﻋﻴﻨﻴـﻪ ﻋﻠـﻰ آﺧﺮﳘـﺎainaihi)
to open one’s eyes wide, stare wide-eyed; ( ﻓـﺘﺢ اﻟﺸـﻬﻴﺔšahīyata) to stimulate
the appetite II to open ( ﻫ ـs.th.); (of a dower) to open III to address first (ه
s.o.), speak first ( هto s.o.); to open the conversation or talk (ه ﰲwith s.o.
about); to disclose ( ﻫ ـor ب هto s.o. s.th.), let s.o. ( )هin on s.th. ( ﻫ ـor )بV
to open, open up, unfold (intr.); to be opened ( ﻋـﻦso that s.th. becomes
perceptible); to be open, be responsive (heart) VII to open, open up, unfold
(intr.); to be opened VIII to open, inaugurate ( ﻫ ـs.th.); to introduce, preface,
begin (ه ب s.th. with); to conquer, capture ( ﻫ ـs.th.) X to begin, start,
commence ( ﻫ ـs.th.); to seek the assistance of God ( ﻋﻠـﻰagainst), implore
1128
www.alhassanain.org/english
Confidential
inaugurational | ( ﻣﺒﻠـﻎ اﻓﺘﺘـﺎﺣﻲmablag) opening bid, lowest bid (at auctions);
( ﻓﺼـﻞ )ﻣﻘـﺎل( اﻓﺘﺘـﺎﺣﻲfaṣl, maqāl) and ( ﻣﻘﺎﻟـﺔ اﻓﺘﺘﺎﺣﻴـﺔmaqāla) editorial, leading
article, leader; ( ﻟﻴﻠﺔ اﻓﺘﺘﺎﺣﻴﺔlaila) première, opening night
اﺳﺘﻔﺘﺎﺣﻴﺔiftiftāḥīya editorial, leading article, leader; overture (mus.)
اﺳـﺘﻔﺘﺎحistiftāḥ start, beginning, commencement, inception, incipience;
earnest money, handsel
ﻓـﺎﺗﺢfātiḥ opener; beginner; conqueror, victor; light (color) | ﻓـﺎﺗﺢ اﻟﺒﺨـﺖf.
al-bakt fortuneteller; ﻓﺎﺗﺢ ارزقlight-blue
ﻓﺎﲢـﺔfātiḥa pl. ﻓـﻮاﺗﺢfawātiḥ2 start, opening, beginning, commencement,
inception, incipience; introduction, preface, preamble, proem | اﻟﻔﺎﲢﺔor ﻓﺎﲢﺔ
اﻟﻜﺘﺎبname of the first sura
ﻣﻔﺘـﻮحmaftūḥ opened, open | ( اﻟﺒـﺎب ﻣﻔﺘـﻮح ﻋﻠـﻰ ﻣﺼـﺮاﻋﻴﻪmiṣrā‘aihi) the door
is wide open
ﻣﻔﺘﺢmufattaḥ appetizing; (pl. -āt) aperitif
ﻣﻔﺘــﺘﺢmuftataḥ start, beginning, commencement, inception, opening,
inauguration
1129
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻓﺘـﻮرfutūr lassitude, languor, listlessness, slackness, laxity, slackening,
flagging; tepidity
ﻓﺎﺗﺮfātir languid, weak, feeble, listless, slack, loose, flabby; dull, listsless,
stagnant (stock exchange); tepid, lukewarm
ﻣﺘﻔﱰmutafattir intermittent
2 ﻓﺎﺗﻮرةpl. ﻓﻮاﺗﺮlook up alphabetically
1130
www.alhassanain.org/english
Confidential
produce ( ﻋـﻦs.th.); to hatch, contrive, devise ( ﻋـﻦs.th., fig., of the mind) VII
to be unsewn, be unstitched (e.g., a garment), be ripped open, be torn apart,
be rent, be slashed, be slit open; to bring forth, produce ( ﻋﻦs.th.)
ﻓﺘـﻖfatq pl. ﻓﺘـﻮقfutūq rip, rent, tear, cleft, crack, fissure, slit, slash; hole
(e.g., in a stocking); hernia, rupture (med.) | ( ﻣﺼـﺎب ﻟﻔﺘـﻖmuṣāb) afflicted
with hernia; person suffering from hernia
ﻓﺘﺎقfitāq hernia, rupture (med.)
ﻓﺘﻴﻖfatīq unstitched, ripped, ripped open, slit, rent, torn; sharp
ﻣﻔﺘﻮقmaftūq unstitched, ripped, ripped open, slit, rent, torn; afflicted with
hernia
ﻓﺘـﻚfataka u i (fatk) to assassinate, murder, slay, kill ( بs.o.), destroy,
annihilate ( بs.th.); to attack suddenly, assault ( بs.o.) | ﻓﺘـﻚ ﺑـﻪ ﻓﺘﻜـﺎ ذرﻳﻌـﺎ
(fatkan darī‘an) to cut off, destroy, wipe out, eradicate, extirpate,
exterminate s.o.; to decimate, thin the ranka of ... (esp., said of a disease)
ﻓﺘﻚfatk assassination, murder; destruction, annihilation
ﻓﺘﻜﺔfatka pl. -āt devastation, ravage, havoc
1131
www.alhassanain.org/english
cord | ﻓﺘـﻴﻼ ( ﻻ ﻳﻐـﲏyugnī) it is of no use at all ( ﻣـﻦto s.o.), it won’t help him
Confidential
( )ﻋﻨﻪa bit, it isn’t worth a farthing; ( ﻻ ﳚﺪي ﻓﺘﻴﻼyujdī) = ﻻ ﻳﻐﲏ ﻓﺘﻴﻼ
ﻓﺘﻴﻠﺔfatīla pl. -āt, ﻓﺘﺎﺋﻞfatā’il2 wick; O filament of a light bulb
ﻓﺘﺎلfattāl ropemaker, cordmaker
ﻣﻔﺘـﻮلmaftūl strapping, sturdy, husky; (watch) tower (Nejd) | ﻣﻔﺘـﻮل اﻟﺴـﺎﻋﺪ
muscular, brawny, strong, husky, burly
ﻓـﱳfalana i (fatn, ﻓﺘـﻮنfutūn) to turn away ( ﻣـﻦ هs.o. from); to subject to
temptations or trials, seduce, tempt, entice, allure, beguile ( هs.o.); to
enamor, charm, enchant, captivate, enthrall, enrapture, fascinate, infatuate (.
s.o.); -- fatana i (fatn) to torture, torment ( هs.o.); to denounce ( ﻋﻠـﻰs.o.),
inform (ﻋﻠـﻰ ﻋﻠـﻰagainst s.o.); pass. futina to be charmed, be enraptured, be
infatuated ( بby), be enamored ( بof), be in love ( بwith); to be crazy (ب
over), be like mad ( بafter) IV to enamor, charm, enchant, captivate,
enthrall, enrapture, fascinate, infatuate ( هs.o.) VIII to subject to temptations
1132
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.th.), state as a (legal) opinion ( نthat) X to ask ( هs.o.) for a formal legal
opinion ( ﰲin or regarding; Isl. Law); to ask ( هs.o.) for a formal opinion (ﰲ
about), request information (ه ﰲof s.o. about), seek s.o.’s ( )هcounsel (ﰲ
in, about), consult ( ﰲ هs.o. in, about), ask s.o.’s ( )هopinion ( ﰲabout)
1133
www.alhassanain.org/english
organizations in Arabic countries; (eg.; pl. -āt) bully, brawler. rowdy, tough;
racketeer (eg.)
اﻓﺘـﺎءiftā’ deliverance of formal legal opinions (Isl. Law); office of mufti
(Isl. Law); deliverance of formal opinions, advising, advice, counseling
اﺳـﺘﻔﺘﺎءistiftā’ request for a formal legal opinion (Isl. Law); consulting,
consultation; referendum, plebiscite, also اﺳــﺘﻔﺘﺎء اﻟﺸــﻌﺐ ist. aš-ša‘b and
( اﺳﺘﻔﺘﺎء ﺷﻌﱯša‘bī)
ﻣﻔـﺖmuftin pl. ·fl" deliverer of formal legal oplnions (Isl. Law); official
expounder of Islamic law, mufti | اﳌﺼـﺮﻳﺔ ( ﻣﻔـﱵ اﻟـﺪ رmiṣrīya) Grand Mufti of
Egypt; اﳌﻔﱵ ﲰﺎﺣﺔsamāḥat al-m. (title of a mufti) His Eminence the Mufti
ﻓﺜﺄfata’a a ( ﻓﺚءfat’) to quench, still ( ﻫـs.th., hunger, thirst, also fig.)
ﻓﺞfajja u (fajj): ( ﻓﺞ رﺟﻠﻴﻪrijlaihi) to straddle IV to stride, hurry
ﻓﺞfajj pl. ﻓﺠﺎجfijāj way, road between two mountains | ﻣﻦ ﻛﻞ ﻓﺞ ﻋﻤﻴﻖor
ﻣــﻦ ﻛــﻞ ﻓــﺞ وﺻــﻮب (wa-ṣaubin) from all sides, from all directions, from
everywhere
Confidential
ﻓﺞfijj unripe, green (fruit); blunt, rude (speech)
ﻓﺠـﺄfaja’a and ﻓﺠـﺊfaji’a a ( ﻓـﺞءfaj’, ﻓﺠـﺄةfaj’a, ﻓﺠـﺎءةfujā’a) and III to
come suddenly, descend unexpectedly ( هupon s.o.), confront ( هs.o.)
suddenly or unexpectedly, take ( هs.o.) by surprise, surprise ( ب هs.o. with),
water, and the like), let ( ﻫ ـwater, and the like) flow or pour forth; to split,
1134
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻨﻔﺠﺮmunfajir explosive, blasting (adj.)
ﻓﺠـﻊfaja‘a a (faj‘) to inflict suffering and grief ( هupon s.o.), afflict,
distress ( هs.o.); to make miserable ( هs.o., بby bereaving him of s.o.) |
ﻓﺠـﻊ ﺑﻮﻟـﺪﻩ fuji‘a bi-waladihī he was stricken by the death of his eon II to
torment, torture, distress, grieve (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.) V to be or become
painfully affected, be mentally distressed
ﻓﺠﻌﺔfaj‘a gluttony
ﻓﺠﺎﻋﺔfajā‘a gluttony
ﻓﺠﻮعfajū‘ painful, grievous, trying, distressing
ﻓﺠﻴﻌﺔfajī‘a pl. ﻓﺠﺎﺋﻊfajā’i‘2 misfortune, calamity, disaster
ﻓﺠﻌﺎنfaj‘ān voracious, insatiable; glutton, ravenous eater
ﺗﻔﺠﻊtafajju‘ agony, mental distress, affliction, suffering, grief
ﻓﺎﺟﻊfāji‘ painful, grievous, trying, distressing
ﻓﺎﺟﻌـﺔfāji‘a pl. ﻓﻮاﺟـﻊfawāji‘ misfortune, diluter, calamity; catastrophe;
drama, tragedy
ﻣﻔﺠﻌﺎتmufajji‘āt horrors, terrors
1135
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻓﺤـﺎشfaḥḥāš obscene, lewd, shameless in speech or action | ﻟﻴـﻒ ﻓﺤـﺎش
pornography
ﺗﻔﺎﺣﺶtafāḥuš monstrosity, abominableness
ﻓــﺎﺣﺶfāḥiš monstrous; immoderate, excessive, exorbitant, absurd,
preposterous, nonsensical; detestable, loathsome, abominable, atrocious,
repugnant, disgusting; dirty, foul, vile, indecent, obscene; shameless,
impudent
ﻓﺎﺣﺸــﺔfāḥiša harlot, whore, prostitute; -- (pl. ﻓ ـﻮاﺣﺶfawāḥiš2)
monstrosity, abomination, atrocity, vile deed, crime; adultery, fornication,
whoredom
ﻣﻔﺤﺸﺔmufḥiša harlot, whore
ﻓﺤﺺfaḥaṣa a (faḥṣ) to scratch up ( ﻫـthe ground); to examine ( هs.o., also
medically, ﻫ ـs.th.), test (ه, ﻫ ـs.o., s.th.), investigate ( ﻫ ـs.th.), scrutinize (ﻫ ـ,
s.o., s.th.); to search ( ﻋﻦfor), inquire ( ﻋﻦabout, into s.th.), seek information
1136
www.alhassanain.org/english
Confidential
to silence ( هs.o.) with arguments; to put ( هs.o.) off brusquely, give s.o. ()ه
the brush-off
ﻓﺤـﻢfaḥm (coll.; n. un. )ةcharcoal(s); coal(s); pl. ﻓﺤﻮﻣـﺎتfuḥūmāt coals,
brands of coal | ( ﻓﺤـﻢ ﺣﺠـﺮيḥajarī) soft coal, bituminous coal; ﻓﺤـﻢ ﺣﻄـﺐ
ḥaṭab charcoal; ﻓﺤﻢ ﻗﻮاﻟﺐbriquettes; ( ﻓﺤﻢ ﻛﻮكkōk) coke
1137
www.alhassanain.org/english
ﻓﺨـﺬfakid, fakd, fikd f., pl. اﻓﺨـﺎذafkād thigh; leg (of mutton, etc.); (m.)
subdivision of a tribe
ﻓﺨﺬةfakda leg (of mutton, etc.)
ﻓﺨﺬيfakidī, fakdī femoral
ﻓﺨـﺮfakara a (fakr, fakar, ﻓﺨـﺎرfakār) to glory ( بin), boast ( بof s.th.),
brag ( بof). vaunt ( بs.th.); to pride o.s. ( بupon), be proud ( بof); --
fakira a (falfa,) to despise, disdain III to vie in glory ( هwith s.o.); to be
proud ( بof), pride o.s. ( بupon), boast (ه بbefore s.o. of) V to be proud,
haughty VI and VIII = I fakara X to find ( ﻫـs.th.) excellent
ﻓﺨﺮfakr glory, pride; honor; vainglorious poetry (as a literary genre) | ﻏﲑ
ﻓﺨﺮgaira fakrin or وﻻ ﻓﺨﺮwa-lā fakra I say this without boasting
ﻓﺨﺮيfakrī honorary, honoris causa
ﻓﺨﺮةfukra glory, pride
ﻓﺨﺎرfakār glory, pride
Confidential
ﻓﺨﻮرfakūr vainglorious, boastful, bragging; proud ( بof)
ﻓﺨﲑfakīr boasting, bragging, swaggering, boastful
ﻓﺨﺎرfakkār (fired) clay; earthenware, crockery, pottery
ﻓﺨﺎريfakkārī potter’s earthen; potter
ﻓﺎﺧﻮرةfākūra pottery, earthenware manufactory
ﻓﺎﺧﻮريfākūrī potter
اﻓﺨﺮafkar2 more splendid, more magnificent
ﻣﻔﺨﺮةmafkara pl. ﻣﻔﺎﺧﺮmafākir2 object of pride, s.th. to bout of; glorious
deed, exploit, feat; glorious trait or quality
ﻣﻔﺎﺧﺮةmufākara boasting, bragging, vainglory, pride
ﺗﻔﺎﺧﺮtafākur boasting, bragging, vainglory
اﻓﺘﺨﺎرiftikār pride, vainglory, boasting, bragging
ﻓـﺎﺧﺮfākir proud, vainglorious, boastful, bragging; outstanding, excellent,
first-rate, perfect, splendid, superb, glorious, magnificent; sumptuous, de
luxe
ﻣﻔﺎﺧﺮmufākir boastful, vainglorious, proud
1138
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻓﺨﺎﻣــﺔ اﻟـﺮﺋﻴﺲ f. ar-ra’īs title of a foreign head of state, approx.: His
Excellency, the President; ﻓﺨﺎﻣـﺔ اﳌﻌﺘﻤـﺪ اﻟﺴـﺎﻣﻲ
Excellency, the High Commissioner
f. al-mu‘tamad as-sāmī His
1139
www.alhassanain.org/english
( بwith or by); to free o.s. ( ﻣﻦfrom) | ﻟـﻨﻔﺲ اﻓﺘﺪاﻩto sacrifice o.s. for s.o. or
s.th., risk life and property for s.o. or s.th.
ﻓـﺪىfidan, fadan redemption, ransoming; ransom; sacrifice (with foll.
Confidential
genit.: for s.th., to save or liberate s.o. or s.th.) | ( ﺟﻌﻠﺖ ﻓﺪاكju‘iltu) (lit.: may
I be made your ransom, i.e.) oh, could I but sacrifice myself for you!
( ﻓﺪى ﻟﻠﻮﻃﻦwaṭan) he died for his country
ﻣـﺎت
1140
www.alhassanain.org/english
Confidential
defector; quicksilver, mercury
ﻓﺮﻳﺮةfurrēra teetotum (eg.)
ﻣﻔﺮmafarr flight, escape | ( ﻻ ﻣﻔﺮ ﻣﻨﻪmafarra) unavoidable, inevitable
ﻓﺎرfārr pl. -ūn, ﻓﺎرةfārra fugitive, fleeing; a fugitive
ﻓﺮأfara’ pl. اﻓﺮاءafrā’ wild ass, onager
ﻓـﺮاءfarā’ wild ass, onager | ﻛـﻞ اﻟﺼـﻴﺪ ﰲ ﺟـﻮف اﻟﻔـﺮاءkullu ṣaidin fī jaufi l-f.
there are all kind, of game in the belly of the wild ass (proverbially of s.o. or
s.th. that combine. all good qualities and advantages and makes everything
else dispensable)
( ﻓﺮاكFr. frac) firāk, frāk pl. -āt swallow-tailed coat, full dress, tails
ﻓﺮاوﻟﺔfaraula (from It. fragola) strawberry (eg.)
اﻟﻔﺮاتal-furāt the Euphrates; ﻓﺮاتsweet (water)
ﻓﺮﺗﻴﻜﺔfurtīka clasp, buckle (eg.)
ﻓـﺮجfaraja i (farj) and II to open, part, separate, cleave, split, gap, breach
( ﻫ ـs.th.), make an opening, gap or breach ( ﻫ ـin); to dispel, drive away (ﻫ ـ
s.th., e.g., grief, worried; to comfort, solace, relieve ( ﻋﻦs.o.) II to show ( ﻋﻠﻰ
هto s.o. s.th.) IV to leave ( ﻋـﻦa place); to free, liberate, let free ( ﻋـﻦs.o.),
1141
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻓﺮوجfarrūj (coll.; n. un. )ةpl. ﻓﺮارﻳﺞfrārīj2 chick, young chicken, pullet
( ﻓﺮارﺟﻲeg.) farargī seller of chicken, poulterer
ﻣﻔــﺮجmafraj pl. ﻣﻔــﺎرجmafārij2 relief, relaxation; denouement, happy
ending
اﻓـﺮاجifrāj freeing, liberation; release ( ﻋـﻦof s.o., of s.th.), unblocking (ﻋـﻦ
e.g., of assets), decontrol ( ﻋﻦe.g., of rationed foodstuffs, etc.)
ﺗﻔﺮجtafarruj inspection, viewing, regarding; watching, observation
اﻧﻔﺮاجinfirāj relaxedness, relaxation
ﻣﺘﻔﺮجmutafarrij pl. -ūn viewer, watcher, observer, spectator, onlooker
ﻣﻨﻔـﺮجmunfarij opened wide, wide-open; relaxed; gay, merry | زاوﻳـﺔ ﻣﻨﻔﺮﺟـﺔ
(zāwiya) obtuse angle (geom.)
ﻓﺮﺟﺎرfirjār compass, dividers
ﻓﺮﺟﻮنfirjaun currycomb, brush
ﻓﺮحfariḥa a (faraḥ) to be glad, happy, delighted, rejoice ( ب, لat), be gay,
merry, cheerful (ب, لabout, over) II to gladden, delight, cheer, exhilarate,
make merry, happy, gay ( هs.o.)
1142
www.alhassanain.org/english
Confidential
( اﻓﺮخ روﻋﻪrau‘uhū) fear left him
ﻓﺮخfark pl. اﻓﺮاخafrāk ﻓﺮوخfurūk, ﻓـﺮخfirāk, ﻓﺮﺧـﺎنfirkān young bird; shoot,
spout (of a plant, of a tree) | ورق ﻓﺮخf. waraq (eg.) sheet of paper
ﻓﺮﺧـﺔfarka pl. ﻓـﺮاخfirāk young female bird; hen | ( ﻓـﺮخ روﻣـﻲrūmī) (eg.)
turkey hen
ﻓﺮاخfirāk (pl. of )ﻓﺮخpoultry, domestic fowls
ﻓﺮخtafrīk hatching, incubation | آﻟﺔ اﻟﺘﻔﺮﻳﺦincubator
ﻓـﺮدfarada and faruda u ( ﻓـﺮودfurūd) to be single, be alone; to be singular,
be unique; -- farada u ( ﻓﺮودfurūd) to withdraw, retire, segregate ( ﻋﻦfrom); --
farada i (eg.) to spread, spread out, extend, stretch ( ﻫ ـs.th.); to unfold (ﻫ ـ
s.th.) IV to set aside, separate, segregate, isolate (ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to single
out. assign especially ( بor ل ﻫ ـs.th. for), devote ( بor ل ﻫ ـs.th. to s.th.
else) V to be alone; to do alone, perform single-handedly ( بs.th.); to
possess alone ( بs.th.); to be matchless, be unique VII = V; to stand alone,
b. without parallel ( ﰲor بwith or in s.th.); to withdraw, segregate, walk
1143
www.alhassanain.org/english
Confidential
with | ﺑﻪ ﻓﺮﻳﺪ ﰲunique of its kind
ﻓﺮﻳـﺪةfarīda pl. ﻓﺮاﺋـﺪfarā’d2 precious pearl, precious gem, solitaire; (eg.)
quire (of paper)
ﻓـﺮاداfurādan singly, separately, one by one, one at a time, one after the
other
ﻓـﺮادىfurādā singly, separately, one by one, one at a time, one after the
other
ﺗﻔﺮﻳﺪيtafrīdī detailed, itemized
اﻧﻔﺮادinfirād solitude, loneness, loneliness; isolation, seclusion | ﻋﻠﻰ اﻻﻧﻔﺮاد
alone, apart, isolatedly, in solitude, in seclusion; singly, by o.s.;
confidentially; ﻟﺴﻠﻄﺔ ( اﻻﻧﻔﺮادsulṭa) autocracy
اﻧﻔ ـﺮاديinfirādī individual; individualistic; autocratic; isolationistic,
tending to isolation
ﻣﻔـﺮدmufrad single, solitary, lone, detached, isolated; (gram.) simple,
consisting of only one word (expression); being in the singular; singular
(gram.); (pl. -āt) vocable, word; pl. words, terms, names, expressions (of a
scientific field); details | ﺧﺎﺻـﺔ ( ﻣﻔـﺮداتkāṣṣa) technical terms, terminology;
1144
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻓﺮازةfarrāza: O ‘( ﻓﺮازة آﻟﻴﺔā1īya) seed separator, seed-screening apparatus
ﻣﻔﺮزةmafraza pl. ﻣﻔﺎرزmafāriz2 group, detachment, party, troop, band
اﻓـﺮازifrāz pl. -āt secretion, excretion, exudation, discharge, expectoration
(physiol.) | اﻓﺮاز ﻗﺴﻤﺔqismat i. partition in kind (Isl. Law)
O ﻓﺎرزةfāriza comma
1145
www.alhassanain.org/english
or ﰲat s.o., at s.th.); to recognize, detect ( ﻫ ـa quality, ﰲin s.o.) VIII = I; to
ravish, rape ( ﻫﺎa woman)
ﻓﺮسfaras m. and f., pl. اﻓﺮاسafrās horse, mare; knight (chess) | ﻓﺮس اﻟﺒﺤﺮf.
al-baḥr hippopotamus; اﻟﺮﻫﺎن ﻓﺮسrace horse; اﻟﻔﺮس اﻷﻋﻈﻢPegaSus (astron.)
ﻓﺮاﺳﺔfarāsa horsemanship, equitation
ﻓﺮاﺳـﺔfirāsa perspicacity, acumen, discernment, discrimination, minute
observation; keen eye (esp. for traits of character); intuitive knowledge of
human nature | ﻋﻠــﻢ اﻟﻔﺮاﺳــﺔ ‘ilm al-f. physiognomy; ﻓﺮاﺳــﺔ اﻟﻴــﺪ f. al-yad
chiromancy, palmistry
ﻓﺮﻳﺴﺔfarīsa pl. ﻓﺮاﺋﺲfarā’is2 prey (of a wild animal)
ﻓﺮﻳﺴﻲfarīsī, ﻓﺮﺳﻲPharisee
ﻓﺮوﺳﺔfurūsa horsemanship, equitation; chivalry, knighthood,
ﻓﺮوﺳـﻴﺔfurūsīya horsemanship, equitation; chivalry, knighthood; heroism,
valor
ﻓــﺎرسfāris pl. ﻓﺮﺳــﺎنfursān, ﻓـﻮارسfawāris2 horseman, rider; knight,
Confidential
cavalier; hero; pl. cavalry | ( ﻟﺴـﺖ ﻣـﻦ ﻓﺮﺳـﺎن ذﻟـﻚ اﳌﻴـﺪانlastu, maidān) I am
unfamiliar with this field, I am not competent in this field
ﻓﺎرﺳﺔfārisa pl. -āt horsewoman; mounted female warrior, Amazon
ﻣﻔــﱰسmuftaris rapacious, ravenous (animal) | ( ﺣﻴـﻮان ﻣﻔــﱰسḥayawān)
predatory animal, beast of prey
2 اﻟﻔﺮسal-fursān the Persians; Persia, also اﻟﻔﺮس ﺑﻼد
ﻓﺎرسfāris, also ﺑﻼد ﻓﺎرسPersia
ﻓﺎرﺳﻲfārisī Persian (adj. and n.)
ﻓﺮﺳﻲvisāy Versailles
ﻓﺮﺳﺦfarsak pl. ﻓﺮاﺳﺦfarāsik2 a measure of length, parasang
ﻓﺮﺳﻮﻓﻴﺎvarōviyā Warsaw (capital of Poland)
ﻓـﺮشfaraša u (farš, ﻓـﺮاشfirāš) to spread, spread out ( ﻫ ـs.th.); -- faraša u i
(farš) to pave, cover ( ﻫ ـthe ground, floor, path, room, etc., بwith) II to
cover ( ﻫ ـthe floor, etc., بwith); to furnish, provide with furniture ( ﻫ ـ..th.);
to tile, pave ( ﻫ ـs.th.) VIII to spread, spread out ( ﻫ ـs.th.); to lie down, stretch
1146
www.alhassanain.org/english
Confidential
2 ﻓﺮشII to brush ( ﻫـs.th.)
1147
www.alhassanain.org/english
Confidential
salutations;
duty (Isl.
ﻓـﺮض ﻋـﲔf. ‘ain individual duty (Isl. Law); ﻓـﺮض ﻛﻔﺎﻳـﺔcollective
Law); ﻋﻠــﻰ ﻓــﺮضon the premise of …; ﻋﻠــﻰ ﻓــﺮض انon the
assumption that, with the understanding that ..., supposing that ...
ﻓﺮﺿـﻲfarḍī hypothetic(al), suppositional, conjectural, assumed without
proof
ﻓﺮﺿﻴﺔfarḍīya hypothesis
ﻓﺮﺿـﺔfurḍa pl. ﻓـﺮضfuraḍ notch, incision; opening, gap, crevice, crack;
seaport, river harbor, small port town
ﻓﺮﻳﻀـﺔfarīḍa pl. ﻓـﺮاﺋﺾfarā’ḍ2 religious duty (Isl. Law); divine precept,
ordinance of God (Isl. Law); obligatory prayer (Isl. Law); pl. distributive
shares in estate (Isl. Law) | ﻓﺮﻳﻀـﺔ اﳉﻤﻌـﺔf. al-jum‘a the obligatory divine
service on Friday (Isl. Law); ذو اﻟﻔـﺮاﺋﺾdawū l-f. the “Koranic heirs”, i.e.,
those entitled to a statutory portion in estate according to sura lV, 12ff. (Isl.
Law); اﻟﻔﺮاﺋﺾ ‘ ﻋﻠﻢilm al-f. law of descent and distribution
اﻓـﱰاضiftirāḍ assumption, supposition, presupposition, premise, postulate,
hypothesis
اﻓﱰاﺿﻲiftirāḍī hypothetic(al)
ﻓﺎرضfāriḍ old, advanced in years
1148
www.alhassanain.org/english
Confidential
dissolve, break up | (‘aqduhum) they broke up, they parted
company, they dissolved
ﻓـﺮطfarṭ excess, immoderation, exaggeration; (with foll. abstract noun)
hyper- (in compounds)
ﻓﺮطfaraṭ (eg.) interest (on money, capital, etc.)
ﻓﺮاﻃﺔfurāṭa small change, coins
ﺗﻔﺮﻳﻂtafrīṭ negligence, neglect
اﻓﺮاطafrāṭ excess, immoderation, exaggeration
ﻓـﺎرطfāriṭ elapsed, bygone, put, last, e.g., ( ﻳـﻮم اﻷﺣـﺪ اﻟﻔـﺎرطyaum al-aḥad)
last Sunday
ﻣﻔــﺮطmufarril prodigal, wasteful, squandering; wastrel, spendthrift,
prodigal, squanderer
ﻣﻔﺮطmufriṭ exaggerated, excessive
ﻓﺮﻃﺢfarṭaḥa to make broad, broaden, flatten ( ﻫـs.th.)
ﻣﻔﺮﻃﺢmufarṭaḥ broad; flattened, flat, oblate; fat and flabby, bloated
ﻓﺮعfara‘a a (far‘, ﻓﺮعfurū‘) to surpass, outstrip ( هs.o.); to excel ( هs.o.) II
to put forth branches, to branch; to derive, deduce (ﻫ ـ ﻣـﻦs.h. from) V to
1149
www.alhassanain.org/english
branch out, ramify, become ramified, spread in all directions; to divide, fork,
bifurcate (road, pipeline); to branch off VIII to de1lower
ﻓـﺮعfar‘ pl. ﻓـﺮوعfurū‘, اﻓـﺮعafru‘ twig, branch. bough, limb, (also coll.)
branches, twigs; derivative; section, subdivision; branch office, subsidiary
establishment, branch; branch line, feeder line; branch wire, feed wire (el.) |
اﻟﻔـﺮوعor ‘ ﻋﻠـﻢ اﻟﻔـﺮوعilm al-f. the doctrine of the branches, i.e., applied fiqh,
applied ethics (consisting in the systematic elaboration of canonical law in
Islam); وﻓﺮﻋﺎ ﺷﺮﻋﺎšar‘an wa-far‘an with full right, with good cause, justly
ﻓﺮﻋــﻲfa‘ī branch, subsidiary, tributary, sub-, side (in compounds);
subdivisional; secondary
اﻓﺮعafra‘2, f. ﻓﺮﻋﺎءfar‘ā’ tall, slender
ﺗﻔــﺮعtafarru‘ many-sidedness, versatility; (pl. -āt) ramification; pl.
secondary things, concomitant circumstances, minor factors
ﻓــﺎرعfāri‘ tall, lofty, towering; high-grown, slender, slim; beautiful,
handsome, pretty | ﻓـﺎرع اﻟﻄـﻮل f. aṭ-ṯūl tall, high-grown; ﻓـﺎرع اﻟﻘﺎﻣـﺔ tall and
slender
ﻣﻔﺮعmufarra‘ ramified, branching
Confidential
ﻣﺘﻔﺮﻋـﺎتmutafarri‘āt secondary things, concomitant circumstances, minor
factors
ﻓﺮﻋﻮنfir‘aun pl. ﻓﺮاﻋﻨﺔfarā‘ina Pharaoh
ﻓﺮغfaraga u and fariga a ( ﻓﺮوغfurūg, ﻓﺮاغfarāg) to be empty, be void; to be
vacant; to be exhausted, be used up; to be rid ( ﻣـﻦof s.o.), be done, be
finished ( ﻣـﻦwith); to finish, terminate, conclude, close, wind up, finish off,
settle, complete, bring to an end ( ﻣـﻦs.th.); to devote o.s. apply o.s. attend,
tend ( اﱃor ل to s.o. to s.th.), occupy o.s. ( اﱃor ل with) | ﻓـﺮغ اﱃ ﻧﻔﺴـﻪ to
collect one’s thoughts II to empty, void, vacate, evacuate, discharge (ﻫ ـ
s.th.); to unload ( ﻫ ـa cargo); to pour out ( ﻫ ـs.th.) IV to empty, void, vacate,
evacuate ( ﻫ ـs.th.); to pour out (ﻫ ـ ﻋﻠـﻰs.th. over. ﰲinto); to unload ( ﻫ ـs.th.,
( اﻓﺮﻏـﻪ ﰲ ﻗﺎﻟـﺐqālab) to mold s.th. (fig.); ( ﳎﻬـﻮدﻩor) اﻓـﺮغ
e.g., from a ship) |
( ﺟﻬﺪﻩjahdahū) to exert o.s. to the utmost, make every effort ( ﰲin), do one’s
best V to be free from work. be unoccupied, be idle, have leisure; to be free,
disengage o.s. ( اﱃor ل for some work), occupy o.s. exclusively ( اﱃor ل
1150
www.alhassanain.org/english
with), devote o.s., apply o.s., attend ( اﱃor لto) X to empty ( ﻫ ـa bowl, and
the like); to vomit | ﳎﻬﻮدﻩ
اﺳﺘﻔﺮغto exert o.s. to the utmost. make every effort
( ﰲin), apply every ounce of strength ( ﰲto), do one’s best
ﻓﺮغfarg empty, void; vacant
ﻓﺮاغfarāg void, vacuity, vacancy, vacuum, empty space; gap; space ( لfor
s.o., for s.th.); cession (of things which are not transferable as a property,
but transferable as a possession; (Isl. Law); leisure, sparetime
ﻓﺮاﻏﻲfarāgī vacuum (adj.)
ﻓــﺮوغfurūg emptiness, voidness, vacuity; vacancy, unocoupiedness;
termination, expiration, exhaustion | اﻟﺼﱪ ﻓﺮوغf. aṣ-ṣabr impatience
اﻓﺮغafrag2 emptier
ﺗﻔﺮﻳـﻎtafrīg emptying, vacating, evacuation; discharge; unloading (of a
cargo)
اﻓﺮاغifrāg emptying, vacating, evacuation; pouring out
اﺳﺘﻔﺮاغistifrāg emptying, voiding, vacating, evacuation; vomiting
Confidential
ﻓـﺎرغfārig pl. ﻓـﺮاغfurrāg empty, void; vacant; unoccupied, not busy, idle,
leisurely; inane, vacuous, idle, useless; -- tare (com.) | ﻟﻔـﺎرغin the void (of
the target) = in the bull’s-eye; اﻟﺼﱪ ﺑﻔﺎرغbi-f. iṣ-ṣabr impatiently
ﻣﻔـﺮوغ ﻣﻨـﻪmafrūg minh finished, settled (question, problem, and the like);
exhausted (topic, and the like)
ﻣﻔﺮغmufarrig emptying; creating a vacuum | O آﻟﺔ ﻣﻔﺮﻏﺔvacuum pump
ﻣﻔﺮغmufarrag emptied, vacated, exhausted of air, vacuum (adj.); hollow
ﻣﻔـﺮغmufrag cast (in a mold) | ( ﺣﻠﻘـﺔ ﻣﻔﺮﻏـﺔḥalqa) seamless ring; vicious
circle, circulus vitiosus
1 ﻓﺮﻓﺮfarfara to shake itself (of animals, esp. of a bird)
ﻓﺮﻓﺮfarfar small bird
ﻓﺮﻓﻮرfurfūr small bird
2 ﻓﺮﻓﻮريfarfūrī = ﻓﻐﻔﻮريfine porcelain
3 ﻓﺮﻓﲑfirfīr purple, purpure
ﻓﺮﻓﺶfarfaša: ( ﻓﺮﻓﺶ ﻧﻔﺴﻪeg.) to recover, pick up, revive
ﻓﺮﻓﺸﺔfarfaša (eg.) ease, comfort, convenience, leisure
1151
www.alhassanain.org/english
Confidential
from), part ( ﻋﻦwith) VIII = V | ﻗﺪدا
many parts or groups, become divided
( اﻓﱰق ﻃﺮاﺋﻖṭarā’iqa qidadan) to split into
1152
www.alhassanain.org/english
Confidential
forking, fork, junction, interjunction; road fork, highway intersection,
crossroads, also اﻟﻄﺮق ﻣﻔﺮقm. aṭ-ṭuruq; اﳌﻔﺮقal-mafraq or ﻗﻠﻌﺔ اﳌﻔﺮقqal‘at al-
m. Mafrak (city in N Jordan) | اﻟﺸﻌﺮ ﻣﻔﺮقmafriq aš-ša‘r parting (of the hair)
ﺗﻔﺮﻳــﻖtatrīq separation, severance, sunderance, partition, division;
dispersion, dispersal, scattering; differentiation, distinction, discrimination;
distribution; pl. ﺗﻔـﺎرﻳﻖ tafārīq2 single, separate parts, detached sections |
ﻟﺘﻔﺮﻳﻖ in detail; in portions; by retail (com.)
ﺗﻔﺮﻗــﺔtafriqa separation, severance, sunderance, partition, division;
dispersion, dispersal, scattering; differentiation, distinction, discrimination;
distribution | ﻟﺘﻔﺮﻗﺔin detail; in portions; by retail (com.)
ﻣﻔﺎرﻗــﺔmufāraqa separation, parting, farewell, leave-taking, departure;
difference, dissimilarity, distinction
ﻓـ ـﺮاقfirāq separation, parting, farewell, leave-taking, departure;
difference, dissimilarity, distinction
ﺗﻔــﺮقtafarruq separation, disunion, division; dispersing, dispersal,
scattering; deployment (in the field; mil.)
اﻓﱰاقiftirāq separation, disunion, division
1153
www.alhassanain.org/english
3 اﻓﺮﻳﻘﻴﺎlook up alphabetically
Confidential
ﻓﺮﻗﺪfarqad calf; اﻟﻔﺮﻗﺪانtwo bright stars of Ursa Minor (β and γ)
ﻓﺮﻗﻊfarqa‘a ( ﻓﺮﻗﻌﺔfarqa‘a) to pop, crack, burst, explode II tafarqa‘a = I
ﻓﺮﻗﻌﺔfarqa‘a crack, pop, report (of a firearm); explosion, blast
ﻣﻔﺮﻗــﻊmufarqi‘ explosive, blasting (adj.); pl. ﻣﻔﺮﻗﻌــﺎتexplosives;
firecrackers, fireworks
ﻓﺮﻗﻠـﺔfarqilla (eg.) pl. -āt whip with a leather thong, used in driving
animals
ﻓﺮكfaraka u (fark) to rob ( ﻫـs.th.) II = I V to be robbed VII = V
ﻓﺮﻳﻚfarīk rubbed; cooked green wheat
O ﻣﻔﺮاكmifrāk twirling stick
2 ﻓﺮاكlook up alphabetically
1154
www.alhassanain.org/english
ﻓﺮﻣﺎنfaramān pl. -āt, ﻓﺮاﻣﲔfarāmīn2 firman; decree, edict; (letter of) safe-
conduct, laisser-passer (formerly, in the Ottoman Empire)
( ﻓﺮﻣﺒﻮازFr. framboise) frambuwāz raspberry
( ﻓﺮﻣﺴﻮنeg.) firmasōn (from Fr. franc-maçon) Freemason
ﻓﺮﻣﻠﺔfarmala pl. ﻓﺮاﻣﺖfarāmil2 brake (of a wheel, etc.)
( ﻓﺮﻣﻠﺠﻲeg.) farmalgī pl. -īya brakeman
ﻓﺮﻣﻮزاfarmōza, formōza Formosa
ﻓﺮنfurn pl. اﻓﺮانafran oven, baking oven
ﻓﺮانfarrān baker
ﻓـﺮﻧﺞII tafarnaja to become Europeanized, adopt European manners,
imitate the Europeans
اﻹﻓﺮﻧﺞal-ifranj the Europeans | ﺑﻼد اﻹﻓﺮﻧﺞEurope
Confidential
اﻓﺮﳒﻲifranjī European; اﻹﻓﺮﳒﻲsyphilis
ﻓﺮﳒﺔfiranja2 Land of the Franks, Europe
ﺗﻔﺮﻧﺞtafarnuj Europeanization, imitation of the Europeans
ﻣﺘﻔﺮﻧﺞmutafarnij Europeanized
1 ﻓﺮﻧﺪfirind a sword of exquisite workmanship
2 ﻓﺮﻧﺪةfaranda, varanda pl. -āt veranda, porch
1155
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻓﱰاءiftirā’ lie, falsehood, falsity; slander, calumny
ﻣﻔﱰmuftarin slanderer, calumniator
ﻣﻔﱰ تmuftarayāt lies, falsities; calumnies
ﻓﺮﻳﺰfarīz pl. اﻓﺮزةafriza = اﻓﺮﻳﺰifrīz (look up alphabetically)
ﻓـﺰfazza i (fazz) to jump up, start, bolt; to be or become frightened,
terrified, dismayed, startled; to frighten, alarm, startle ( ه, ﻫـs.o., s.th.), scare
away (ه , ﻋﻦ ﻫـs.o., s.th. from) IV to frighten, alarm, startle ( ه, ﻫـs.o., s.th.),
scare away ( ه, ﻋﻦ ﻫـs.o., s.th. from) V to become restless, restive, uneasy X
to fill with unrest or excitement, rouse, agitate, excite, stir up, instigate,
incite, egg on, inflame, whip up ( هs.o.), provoke ( ﻫ ـan incident); to startle
(ه ﻋﻦs.o. out of); to stir up, arouse ( ﻣﻦ هs.o. from)
ﻓﺰةfazza start, jump, bolt, dart
اﺳﺘﻔﺰازistifzāz pl. -āt instigation, agitation, incitement, provocation
اﺳــﺘﻔﺰازيistifzāzī agitative, instigative, inflammatory, rabble-rousing,
provocative, incendiary
1156
www.alhassanain.org/english
Confidential
fearful, timorous
ﻓﺰاﻋﺔfazzā‘a one who inspires fear; scarecrow
ﻣﻔﺰعmafza‘ place of refuge, retreat, sanctuary
ﻣﻔﺰﻋﺔmafza‘a place of refuge, retreat, sanctuary; scarecrow
ﻣﻔﺰعmufzi‘ terrible, dreadful, alarming
ﻣﻔﺰعmufzi‘ frightened, terrified, alarmed, startled
ﻓﺴﺘﺎنfustān pl. ﻓﺴﺎﺗﲔfasātīn2 (woman’s) dress, gown, frock
ﻓﺴﺘﻖfustuq, fustaq pistachio (bot.)
ﻓﺴﺢfasuḥa u ( ﻓﺴﺤﺔfusḥa, ﻓﺴﺎﺣﺔfasāḥa) to be or become wide, spacious,
roomy; – fasaḥa a (fasḥ) to make room, clear a space (ﰲ , ﻫ ـin, لfor) II to
make wide, make spacious, widen, broaden, extend, expand ( ﻫ ـs.th.); to
make room, clea a space ( لfor) | ( ﻓﺴـﺢ ﳎـﺎﻻ ﻟـﻪmajālan) to make room for
s.o., or s.th., give s.o. or s.th. free play or free scope; to open up an
opportunity for s.o.; ﻓﺴﺢ ﻟﻪ اﻟﻄﺮﻳﻖto open or pave the way for s.o. or s.th. IV
to make room, clear a space ( لfor); to clear. open up ( ﻫـs.th., لfor) V to be
or become wide, spacious, roomy; to walk, take a walk VII to be or become
1157
www.alhassanain.org/english
Confidential
fasika a (fasak) to lose color; to fade (color) II to tear to pieces, tear apart,
lacerate, mangle ( ﻫ ـs.th.); (eg.) to salt ( ﻫ ـfish) V to break up into fragments,
fall apart, disintegrate VII (jur.) to be canceled, abolished, rescinded,
revoked, abrogated, annulled, nullified, invalidated, dissolved, voided,
vacated
ﻓﺴ ــﺦfask (jur.) cancellation, abolishment, abolition, rescission,
revocation, abrogation, annulment, nullification, invalidation, dissolving,
voiding, vacating
ﻓﺴﺨﻲfaskī abolitionary, revocatory, abrogative, nullifying
ﻓﺴﺨﺔfaska (wood) splinter, chip, sliver
ﻓﺴﻴﺦfasīk (eg.) small salted fish
ﻣﺘﻔﺴﺦmutafassik degenerate(d)
ﻓﺴـﺪfasada u i ( ﻓﺴـﺎدfasād, ﻓﺴـﻮدfusūd) to be or become bad, rotten,
decayed, putrid, be spoiled; to be or become vicious, wicked, vile, corrupt,
depraved, be marred, impaired, corrupted, perverted, vitiated; to be empty,
vain, idle, unsound, false, wrong II to spoil, deprave, ruin, corrupt,
demoralize (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to degrade, abase, sully, tarnish, defile ( ه,ﻫ ـ
s.o., s.th.) IV to spoil ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.; ﻫ ـs.th. ﻋﻠـﻰof s.o., e.g., s.o.’s plans,
etc.), deprave, corrupt, pervert, demoralize ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to mar, distort,
1158
www.alhassanain.org/english
Confidential
decomposed, putrid; depraved, corrupt, vicious, wicked, immoral; empty,
vain, idle, unsound, false, wrong; imperfect (legal transaction; Isl. Law) |
( ﻓﺎﺳﺪdaur) vicious circle, circulus vitiosus
ﻓﺴــﺮII to explain, expound, explicate, elucidate, interpret ( ﻫ ـs.th.),
دور
1159
www.alhassanain.org/english
Confidential
dūr al-f. brothels
ﻓﺴﻮقfusūq outrage, iniquity
ﻣﻔﺴﻘﺔmalaaqa pl. ﻣﻔﺎﺳﻖmafāsiq2 brothel
ﻓﺎﺳـﻖfāsiq pl. ﻓﺴـﺎقfussāq, ﻓﺴـﻘﺔfasaqa godless, sinful, dissolute, wanton,
licentious, profligate, vicious, iniquitous, nefarious; trespasser, offender,
sinner; fornicator, adulterer; a person not meeting the legal requirements of
righteousness (Isl. Law)
2 ﻓﺴﻘﻴﺔfasqīya, fisqīya pl. -āt, ﻓﺴﺎﻗﻲfasāqīy fountain; well
1 ﻓﺴﻞfasl pl. ﻓﺴﻮلfusūil low, lowly, ignoble; despicable; false, deceitful
1160
www.alhassanain.org/english
ﻓﺴﻮﻟﻴﺔfasūliya = ﻓﺼﻮﻟﻴﺎ
ﻓﺴﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺎfisiyōlōjiyā physiology
ﻓﺴﻴﻮﻟﻮﺟﻲfisiyōlōjī physiologic(al); physiologist
ﻓـﺶfašša u (fašš) to cause ( ﻫ ـa swelling, and the like) to subside; to go
down, subside (swelling) | ( ﻓـﺶ ﺧﻠﻘـﻪ )ﻏﻠـﻪ( ﰲkulqahū, gillahū) (eg.) to vent
one’s anger on … VII to go down, subside (swelling, and the like)
ﻓﺸﺔfišša pl. ﻓﺸﺶfišaš (eg., syr.) lung, lights (of animals)
ﻓﺎﺷﻲand ﻓﺎﺷﻴﺔlook up alphabetically
ﻓﺸﺦfašaka a (fašk) to straddle; to stride, take large steps
ﻓﺸﺦfašk pl. -āt stride, large step
ﻓﺸﺮfašara u to brag, boast, swagger
ﻓﺸﺮfašr bragging, swagger, vain
ﻓﺸﺎرfušār bragging, swagger, vain boasting
ﻓﺸﺎرfišār (eg.) popcorn
ﻓﺸﺎرfaššār braggart, swaggerer, vain boaster
Confidential
ﻓﺸﻔﺎشfašfāš (eg.) lung, lights (of animals)
ﻓﺸﻚfašak (coll.; n. un. )ةcartridges | ( ﻓﺸﻚ ﺧﻠﱯkullabī) blank cartridges
(Syr.); دﺧﺎﱐ ( ﻓﺸﻚdukānī) smoke cartridges (Syr.)
ﻓﺸـﻞfašila a (fašal) to lose courage, be or become cowardly or faint-
hearted, lose heart, despair; to be disappointed; to fail, he unsuccessful (ﰲ
in); to miscarry, go wrong, fail n and IV to thwart, foil, frustrate ( ﻫ ـs.th.) V
to fail, be unsuccessful
ﻓﺸﻞfašal disappointment, failure, flop, fiasco
ﻓﺸﻞfašl, fašil weak, faint-hearted, cowardly, craven
ﻓﺎﺷــﻞfāšil failing, unsuccessful, futile, doomed to failure; no good,
worthless
(ﻓﺸـﺎ ( ﻓﺸـﻮfašā u ( ﻓﺸـﻮfašw, fušuw, ﻓﺸـﻲfušīy) to spread, spread about,
diffuse, gain ground, make the rounds, circulate; to be revealed, he
disclosed, he divulged IV to spread, disseminate, put in circulation ( ﻫ ـs.th.);
to reveal, disclose, divulge ( ﻫ ـor بs.th.) V to spread, spread about, gain
ground, rage (e.g., a disease)
1161
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻓﺼﺎﺣﺔfaṣāḥa purity of the language; fluency, eloquence
اﻓﺼﺢafṣaḥ2, f. ﻓﺼﺤﻰfuṣḥā of purer language; more eloquent | (اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ )اﻟﻠﻐﺔ
‘( اﻟﻔﺼﺤﻰarabīya, luga) classical Arabic; اﻟﻔﺼﺤﻰdo.
اﻓﺼﺎحifṣāḥ flawless literary Arabic style; frank statement, open word (ﻋـﻦ
about), open declaration ( ﻋﻦof)
ﻣﻔﺼـﺢmufṣiḥ clear, plain, distinct, intelligible; cloudless, sunny, bright
(day)
2 ﻓﺼﺢIV to celebrate Easter (Chr.); to celebrate Passover (Jud.)
1162
www.alhassanain.org/english
Confidential
group, classify, categorize ( ﻫ ـs.th.); to present in logical order, set forth in
1163
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻔﺼﻠﻲmafṣilī articular
ﺗﻔﺼــﻴﻞtafṣīl detailed statement, elaborate or minute exposition,
particularization, detailing; elaborateness, minuteness, completeness of
detail; cutting out, cut (of a garment); (pl. -āt, ﺗﻔﺎﺻـﻴﻞ tafāṣīl2) detail,
1164
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻧﻔﺼﺎمinfiṣām split; O schizophrenia
ﻓﺼﻮﻟﻴﺎfaṣūliyā (or )ﻓﺼﻮﻟﻴﺔthe common European bean (Phascolus vulgaris
L.; bot.)
ﻓﺼﻰV to free o.s., rid o.s. ( ﻣﻦof), shake off ( ﻣﻦs.th.)
ﻓـﺾfaḍḍa (1st pers. perf. faḍaḍtu) u (faḍḍ) to break (open), pry open,
force open, undo ( ﻫ ـs.th., e.g., a seal); to break, snap ( ﻫ ـs.th.); to scatter,
disperse, break up, rout ( ﻫـs.th.); to perforate, pierce ( ﻫـa pearl); to conclude,
close ( ﻫ ـa session, and the like); to dissolve ( ﻫ ـparliament); to settle ( ﻫ ـa
conflict, and the like); to shed ( ﻫـtears) | ـﺎ ( ﻓـﺾ ﺑﻜﺎرbakāratahā) to deflower
a girl; ﻓـﻮك
ﻻ ﻓـﺾlā fuḍḍ fūka how well you have spoken! II to plate or coat
with silver, to silver ( ﻫـs.th.) VII to he opened, be broken, be undone (e.g., a
seal); to be scattered, be dispersed, be routed; to scatter, disperse, disband,
break up, dissolve; to be concluded, be closed (session, and the like) VIII to
deflwer ( ﻫﺎa girl)
ﻓــﺾfaḍḍ opening, breaking, undoing (e.g., of a real); dispersion,
scattering, breaking up, routing; settlement, settling (of a dispute);
conclusion, closure (e.g., of a session) | اﻟﺒﻜﺎرة ﻓﺾf. al-bakāra defloration
1165
www.alhassanain.org/english
ﻓﻀﺔfiḍḍa silver
ﻓﻀـﻲfiḍḍī silver, silvery, argentic, argentous, made of silver, like silver;
ﻓﻀـﻴﺎت fiḍḍīyāt silverware | اﳉﻤﻬﻮرﻳـﺔ اﻟﻔﻀـﻴﺔ (jumhūrīya) Argentina; اﻟﺴـﺘﺎر
اﻟﻔﻀﻲthe motion-picture screen, the silver screen
ﻣﻔـﺾmifaḍḍ implement for opening or breaking open | ﻣﻔـﺾ اﳋﻄـﺎ ت
letter opener
اﻧﻔﻀﺎضinfiḍāḍ dissolution, breaking up, dispersal; end, close, conclusion,
closure (e.g., of a session)
اﻓﺘﻀﺎضiftiḍāḍ defloration
ﻓﻀـﺢfaḍaḥa a (faḍḥ) to disclose or uncover s.o. ( )هfaults or offenses,
expose, show up, compromise, shame, disgrace, dishonor ( هs.o.); to
outshine, eclipse ( ﻫـs.th., e.g., the moon the stars); to ravish, violate, rape (ﻫﺎ
Confidential
exposed
ﻓﻀـﺢfaḍḥ exposure, humiliation, mortification, debasement, degradation,
disgracing, dishonoring
ﻓﻀـﻴﺢfaḍīḥ covered with shame, exposed, compromised, humiliated,
shamed, disgraced, dishonored; disgraceful, shameful, infamous,
ignominious
ﻓﻀ ــﻴﺤﺔfaḍīḥa exposure, humiliation, mortification, debasement,
degradation, disgracing, dishonoring; -- (pl. ﻓﻀـﺎﺋﺢfaḍā’iḥ2) disgraceful, or
scandalous, act or thing; infamy, ignominy; shame, disgrace, scandal
ﻓﻀﺎحfaḍḍāḥ divulging secrets, unearthing shameful things
اﻓﺘﻀﺎحiftiḍāḥ disgracefulness, ignominy, infamy
ﻓﺎﺿـﺢfāḍiḥ disgraceful, shameful, infamous, ignominious, dishonorable,
discrediting, scandalous
ﻣﻔﻀـﻮحmafḍūḥ covered with shame, exposed, compromised, humiliated,
shamed, disgraced, dishonored; disgraceful, shameful, infamous,
ignominious
ﻓﻀـﻔﺎضfaḍfāḍ wide, loose, flowing (garment); ample, abundant; plump,
corpulent (girl); pompous, high-sounding, bombastic (speech)
1166
www.alhassanain.org/english
upon s.o. s.th.), grant, award (ﻋﻠـﻰ بto s.o. s.th.) V = IV; to have the
kindness ( بof doing or to do s.th.; or فfa with finite verb), be so kind (ب
as to do s.th.; or فwith finite verb), deign, condescend, be graciously
disposed ( بto do s.th.; or فwith finite verb); (imperative) tafaḍḍal please!
if you please; to put on house clothes, be dressed for around the house
Confidential
ﻓﻀـﻞfaḍl pl. ﻓﻀـﻮلfuḍūl surplus, overplus, excess, superfluity, overflow;
leftover, remainder, remnant, rest; matter of secondary importance,
subordinate matter; -- pl. ﻓﻀـﻮلthat which is superfluous, redundant or in
excess, a surplus, overplus, superfluity; waste, refuse; droppings,
excrements; -- superiority ( ﻋﻠــﻰover); precedence, priority ( ﻋﻠــﻰover),
1167
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻓﻀـﻞafḍal2, f. ﻓﻀـﻠﻰfuḍlā, pl. m. -ūn, اﻓﺎﺿـﻞafāḍil2, f. ﻓﻀـﻠﻴﺎتfuḍlayāt
better, best; more excellent, preferable, etc.; ( اﻓﺎﺿـﻞvery) excellent, learned
men; اﻟﺴﻴﺪات ﻓﻀﻠﻴﺎتf. as-sayyidāt the worthy (or esteemed) ladies
اﻓﻀـﻠﻴﺔafḍalīya precedence, priority ( ﻋﻠـﻰover), preference ( ﻋﻠـﻰto. over);
predilection
ﻣﻔﻀــﻞmifḍal pre-eminent, most outstanding, most excellent, very
generous, very liberal
ﻣﻔﻀﻠﺔmifḍala pl. ﻣﻔﺎﺿﻞmafāḍil2 house dress, everyday dress
ﻣﻔﻀــﺎلmifḍāl pre-eminent, most outstanding, most excellent; very
generous, very liberal
ﺗﻔﻀـﻴﻞtafḍīl preference, preferment, favoring; esteem, high estimation |
اﺳﻢ اﻟﺘﻔﻀﻴﻞism at-t. noun of preference = elative (af‘āl2; gram.)
ﻓﻀﻞmul/i44la compariaon, weighing
ﺗﻔﻀــﻞtafaḍḍul deigning, condescension, complaisance, courteousness,
courtesy, favor, grace | ﻟﺒﺴﺔ اﻟﺘﻔﻀﻞlibsat at-t. careless manner of dressing for
around the house
1168
www.alhassanain.org/english
Confidential
space; sky; vast expanse, vastness, void | ﺳـﻔﻴﻨﺔ اﻟﻔﻀـﺎءspaceship; رﻣـﻰ ﺑـﻪ ﰲ
اﻟﻔﻀـﺎءto throw s.th. in the air; -- (pl. اﻓﻀـﻴﺔafḍiya) open area, open tract of
land, open country
ﻓﻀﺎﺋﻲfaḍā’ī: ﺳﻔﻴﻨﺔ ﻓﻀﺎﺋﻴﺔspaceship
ﻓـﺎضfāḍin empty, vacated, vacant; unoccupied, not busy, at leisure, free
(of commitments)
ﻓﻄـﺢfaṭaḥa a (faṭḥ) and II to spread out, make broad and flat, flatten (ﻫ ـ
s.th.)
اﻓﻄﺢafṭaḥ2 and ﻣﻔﻄﺢmufaṭṭaḥ broad-headed, broad-nosed
ﻓﻄﺎﺣـﻞfaṭāḥil2 (pl. of ﻓﻄﺤـﻞfiṭaḥl) important, outstanding, leading men or
personalities, luminaries, celebrities, stars | زﻣــﻦ اﻟﻔﻄﺤــﻞ zaman al-fiṭaḥl
primeval times, preadamic period
ﻓﻄـﺮfaṭara u (faṭr) to split, cleave, break apart ( ﻫ ـs.th.); -- ( ﻓﻄـﻮرfuṭūr) to
break the fast, eat and drink after a fast; to breakfast, have breakfast; -- (faṭr)
to make, create, bring into being, bring forth ( ﻫـs.th.; of God); to endow ( ﻋﻠﻰ
هs.o. with; of God); pass. fuṭira to have a natural disposition ( ﻋﻠـﻰfor); ﻓﻄـﺮ
1169
www.alhassanain.org/english
( ﻋﻠﻰfuṭira) ... is native of him, ... is in his nature IV to break the fast, eat and
drink after a fast; to breakfast, have breakfast V to be split, be cleft, be
broken VII = V; ﻟﺒﻜﺎء ( اﻧﻔﻄﺮbi-l-bukā’) to break into tears
ﻓﻄﺮfaṭr pl. ﻓﻄﻮرfuṭūr crack, fissure, rift, cleavage, rupture
ﻓﻄـﺮfiṭr fast breaking | ﺻـﺪﻗﺔ اﻟﻔﻄـﺮṣadaqat al-f. almsgiving at the end of
Ramadan (īsl. Law); اﻟﻔﻄﺮ ‘ ﻋﻴﺪīd al-f. Feast of Breaking the Ramadan Feast,
or Lesser Bairam, celebrated on the 1st of Shawwal
ﻓﻄﺮfuṭr (coll.; n. un.) fungi, mushrooms
ﻓﻄـﺮيfuṯrī fungal, fungus, fungi-, myco- (in compounds); ﻓﻄـﺮ تfuṯrīyāt
parasitic fungi; mushrooms; fungal cultures | اﻟﻔﻄﺮي ( اﳌﺮضmaraḍ) mycosis
ﻓﻄﺮةfiṭra creation; (pl. ﻓﻄﺮfiṭar) nature, (natural) disposition, constitution,
temperament, innate character, instinct; fiṭratan by nature
ﻓﻄﺮيfiṭrī natural; instinctive, native, inborn, innate | ( اﻹﻧﺴﺎن اﻟﻔﻄﺮيinsān)
natural man; اﻟﻔﻄﺮﻳﺔ اﻟﺪ تnatural religions
ﻓﻄﻮرfaṭūr breakfast
Confidential
ﻓﻄــﲑfaṭīr unleavened; immature, unbaked; fresh, new, newly made;
unleavened bread
ﻓﻄـﲑةfaṭīra (coll. ﻓﻄـﲑfaṭīr) pl. ﻓﻄـﺎﺋﺮfaṭā’ir (unleavened) bread; pastry
made of water, flour and shortening (sometimes with sugar added); a cake-
like white bread (made with eggs and butter; eg.)
ﻓﻄـﺎﻳﺮيfaṭāyirī pl. ﻓﻄﺎﻳﺮﻳـﺔfaṭāyirīya (ṭun.) maker or seller of faṭira (see
above)
ﻓﻄـﺎﻃﺮيfaṭāṭirī pl. ﻓﻄﺎﻃﺮﻳـﺔfaṭāṭirīya (eg.) maker or seller of faṭira (see
above)
اﻓﻄﺎرifṭār fast breaking; breakfast; first meal after sunset during Ramadan
اﻟﻔﺎﻃﺮa-fāṭir the Creator (= God)
ﻓﻄـﺲfaṭasa i ( ﻓﻄـﻮسfuṭūs) to die II to kill ( هs.o.); to suffocate, strangle,
choke to death ( هs.o.) VII to become flattened (nose)
ﻓﻄﻴﺲfaṭīs suffocated, stifled
ﻓﻄﻴﺴﺔfaṭīsa pl. ﻓﻄﺎﺋﺲfaṭā’is2 corpse, body; carrion, carcass
اﻓﻄﺲafṯas2 flat-nosed, snub-nosed
1170
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻓﻄﻦfaṭin pl. ﻓﻄﻨﺎءfuṭanā’2 clever, smart, bright, intelligent
ﻓﻄﺎﻧﺔfaṭāna cleverness, smartness
ﺗﻔﻄﻦtafaṭṭun intelligence; intellection
ﻓﻆfaẓẓ pl. اﻓﻈـﺎظafẓāẓ crude, rude, coarse, blunt, gruff, impolite, uncivil,
uncouth, boorish, uneducated; -- walrus
ﻓﻈﺎﻇــﺔfaẓāẓa crudeness, rudeness, coarseness, bluntness, gruffness,
impoliteness, uncouthness, boorishness
ﻓﻈـﻊfaẓa‘a u ( ﻓﻈﺎﻋـﺔfaẓā‘a) to be or become abominable, detectable,
hideous, ugly, repulsive, disgusting, shooking, odious, heinous, atrocious,
horrid, horrible X to find ( ﻫـs.th.) abominable. detestable, etc. (see I); to call
abominable, revolting, shocking ( ﻫـs.th.)
ﻓﻈـﻊfazi‘ abominable, detectable, hideous, ugly, repulsive, disgusting,
shocking, odious, heinous, atrocious, horrid, horrible
ﻓﻈﻴـﻊfaẓī‘ abominable, detestable, hideous, ugly, repulsive, disgusting,
shocking, odious, heinous, atrocious, horrid, horrible
ﻓﻈﺎﻋـﺔfaẓā‘a pl. ﻓﻈـﺎﺋﻊfaẓā’i‘2, abominableness, hideousness, ugliness,
repulsiveness, odiousness, heinousness, atrocity, horridness, horror; pl.
atrocities
1171
www.alhassanain.org/english
Confidential
fi‘lan or ﻟﻔﻌـﻞindeed, in effect, actually, really, practically; ﻟﻔﻌـﻞout of,
because of, due to
ﻓﻌﻠﻲfi‘lī actual, factual, real; effective, efficacious, efficient; practical; de
facto; verbal (gram.)
ﻓﻌﻠﺔfa‘a pl. -āt deed, act, action
ﻓﻌﺎلfa‘‘āl effective, efficacious, efficient
ﻓﻌﺎﻟﻴﺔfa‘‘ālīya effectiveness, efficacy, efficiency; activity
اﻓﻌﻞaf‘al2 more effective, more efficacious
ﺗﻔﻌﻴﻞtaf‘īl pl. ﺗﻔﺎﻋﻴﻞtafā‘īl2 foot of a verse; (poet.) meter
ﺗﻔﺎﻋــﻞtafā‘ul pl. -āt interaction, interplay; formation of a chemical
compound, chemical process. chemical reaction
اﻧﻔﻌﺎلinfi‘āl (state of) being affected, acted upon, or influenced, passivity;
stimulation. irritation (biol.); (pl. -āt) agitation. excitement, excitation,
commotion
اﻧﻔﻌـﺎﱄinfi‘ālī excitable, irritable, susceptible (biol.); caused by affect,
affective (philos.)
اﻧﻔﻌﺎﻟﻴﺔinfi‘ālīya excitability, irritability (biol.)
1172
www.alhassanain.org/english
Confidential
replete, overfull, filled entirely, crammed, jampacked ( بwith)
1173
www.alhassanain.org/english
have mislaid ( ﻫ ـs.th.); to miss ( ﻫ ـan opportunity, and the like) | ﻓﻘـﺪ ﺻـﻮاﺑﻪ
(ṣawābahū) to go out of one’s mind IV to cause ( هs.o.) to lose or miss or
forfeit ( ﻫ ـs.th.); to bereave, deprive, dispossess, rob (ه ﻫ ـs.o. of s.th.) V to
seek ( ﻫ ـs.th.), look, search ( ﻫ ـfor s.th.); to examine, study, survey, inspect,
check, investigate ( ﻫ ـs.th.); to visit ( ﻫ ـs.th.), review, inspect ( ﻫ ـtroops, and
the like) VIII = V; to miss (ه , ﻫـs.o., s.th.) X to miss ( ه, ﻫـs.o., s.th.)
ﻓﻘﺪfaqd loss; bereavement
ﻓﻘﻴـﺪfaqīd lost, missing; dead, deceased; deceased person | ﻓﻘﻴـﺪ اﻟﻌﻠـﻢf. al-
‘ilm one whose death is deplored by science; اﻟﺮاﺣﻞ اﻟﻔﻘﻴﺪthe deceased
ﻓﻘـﺪfiqdān, fuqdān loss; bereavement | ﻓﻘـﺪان اﻟﺼـﻮابf. aṣ-ṣawāb folly,
madness; اﻟﺬاﻛﺮة ﻓﻘﺪانloss of memory, amnesia
ﺗﻔﻘــﺪtafaqqud pl. -āt examination, study, survey, inspection, check,
investigation; review, inspection (e.g., of troops); visit
اﻓﺘﻘـﺎدiftiqā examination, study, survey, inspection, check, investigation;
Confidential
review, inspection (e.g., of troops); visit
ﻓﺎﻗـﺪfāqid devoid, destitute, bereft, deprived (of s.th.; with foll. genitive),
bereaved (of s.o.; with foll. genitive); -less, un-, in-; loser |
unconscious; insensible, senseless;
ﻓﺎﻗـﺪ اﻟﺸـﻌﻮر
ﻓﺎﻗ ـ ــﺪ اﻟﻀ ـ ــﻤﲑunconscionable,
unscrupulous, unhesitating; ﻓﺎﻗ ــﺪو اﻟﺘﻬــﺬﻳﺐpeople without education,
unmannered people
ﻣﻔﻘﻮدmafqūd lost, missing, nonexistent, absent, lacking, wanting; missing
person
ﻣﺘﻔﻘﺪmutafaqqid controller, inspector
ﻓﻘـﺮfaqara u i (faqr) to pierce, bore, perforate ( ﻫ ـs.th.); -- faqura u (ﻓﻘـﺎرة
faqāra) to be or become poor, needy II to pierce, bore, perforate ( ﻫ ـs.th.) IV
to make poor, impoverish (ه , ﻫـs.o., s.th.), reduce ( هs.o.) to poverty; to put
( هs.o.) in need ( اﱃof s.th.) VIII to become poor; to need ( اﱃs.o., s.th.),
lack, require ( اﱃs.th.), be in need, be in want ( اﱃof s.o., of s.th.)
ﻓﻘﺮfaqr poverty; need, lack, want
1174
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻓﻘﻮصfaqūṣ (coll.; n. un. )ةa kind of large cucumber
ﺗﻔﻘـﻴﺺtafqīṣ hatching, incubation | ( آﻟـﺔ ﻟﺘﻔﻘـﻴﺺ اﻟﺒـﻴﺾt. il-baiḍ) or آﻟـﺔ
اﻟﺘﻔﻘﻴﺺincubator
ﻓﻘـﻂII: ﻓﻘـﻂ اﳊﺴـﺎبfaqqaṭa l-ḥisāba to write the word ﻓﻘـﻂfaqaṭ “only”
after the total on an invoice so as to prevent fraudulent additions; to spell
out the figures of an invoice
ﻓﻘﻂfaqaṭ only, no more (postpositive); altogether, total (after figures)
ﻓﻘﻊfaqa‘a a to burst, pop, explode II to crack, snap, pop VII = faqa‘a
ﻓﻘﺎﻋﺔfuqqā‘a pl. ﻓﻘﺎﻗﻴﻊfaqāqī‘2 bubble
ﻓﺎﻗﻊfāqi‘ bright yellow; bright, intense, brilliant, vivid (color)
ﻓﺎﻗﻌﺔfāqi‘a pl. ﻓﻮاﻗﻊfawāqi‘2 blister, vesicle; pustule
ﻓﻘـﻢfaqima a (faqam, faqm, ﻓﻘـﻮمfuqūm), faquma u ( ﻓﻘﺎﻣـﺔfaqāma) and VI
to be or become grave, serious, critical, dangerous, increase dangerously,
become aggravated, reach alarming proportions, come to a head
ﻓﻘﻢfuqqam, fuqm (coll.; n. un. )ةseal (zool.)
ﺗﻔﺎﻗﻢtafāqum aggravation, increasing gravity
ﻓﻘﻨﺲfaqnas phoenix
1175
www.alhassanain.org/english
Confidential
e.g., the hand); to dislocate, disjoint ( ﻫ ـs.th., e.g., a bone); to take apart,
disassemble, dismount, take to pieces, disintegrate, break up, decompose,
dismember, fragmentize ( ﻫ ـs.th.); to dismantle, tear down ( ﻫ ـs.th.); to
untie. unbind, unfasten, undo ( ﻫ ـs.th.); to detach, disengage, take off (ﻫ ـ ﻣـﻦ
s.th. from); to unbutton ( ﻫ ـs.th.); to unscrew ( ﻫ ـs.th.); to lift, raise ( اﳊﺠـﺰal-
ḥajza the confiscation, ﻋﻦof s.th.); to solve ( ﻫـs.th., e.g., a problem); (eg.) to
1176
www.alhassanain.org/english
predicative aco.) not to atop doing, keep doing VIII to redeem ( ﻫ ـs.th., e.g.,
a pledge); to dissolve, break up, separate, disintegrate, destroy ( ﻫ ـs.th.); to
snatch away (ﻫـ ﻣﻦs.th. from s.o.)
ﻓـﻚfakk redemption (of a pledge); (pl. ﻓﻜـﻮكfukūk) jawbone, jaw | اﻟﻔـﻚ
اﻷﺳﻔﻞthe lower jaw, mandible; ( اﻟﻔﻚ اﻷﻋﻠﻰa‘lā) the upper jaw, maxilla
ﻓﻜﺔfakka small change, coins
ﻓﻜـﺎكfikāk, fakāk disengagement; redemption, liberation, emancipation,
release; ransom
ﻣﻔﻚmifakk pl. -āt screw driver
ﺗﻔﻜﻴـﻚtafkīk fragmentation, dismemberment, decomposition | O ﺗﻔﻜﻴـﻚ
اﻟﺬرةt. ad-darra nuclear fission
ﺗﻔﻜـﻚtafakkuk fragmentation, breakup, dissolution, disruption, rupture,
disunion, split; disintegration, decomposition
اﻧﻔﻜﺎكinfikāk disengagement
اﻓﺘﻜﺎكiftikāk redemption (of a pledge)
Confidential
ﻣﻔﻜﻮكmafkūk loose
ﻣﻔﻜﻚmufakkak disconnected, disjointed, incoherent (words, phrases)
ﻓﻜﺮfakara u i (fakr) to reflect, meditate, cogitate, ponder, muse, speculate
( ﰲon), revolve in one’s mind, think over, contemplate, consider ( ﰲs.th.); to
think ( ﰲof, also )بII = I; to remind ( ﰲor ه ﻫ ـs.o. of) IV = I; V to reflect,
meditate, cogitate, ponder, muse, speculate ( ﰲon), revolve in one’s mind,
think, over, contemplate, consider ( ﰲs.th.); to think ( ﰲof) VIII = V; to
remember, recall, recollect (ه , ﻫـs.o., s.th.)
ﻓﻜــﺮfikr pl. اﻓﻜــﺎرafkār thinking, cogitation, reflection, meditation,
speculation, contemplation, consideration; thought, ideas, notion, concept;
opinion, view | اﻟﻔﻜـﺮ ﺷـﺎردabsent-minded, distracted; ﻣﺸـﻮش اﻟﻔﻜـﺮmušawwaš
al-f. confused, bewildered, perplexed, dismayed, embarrassed
ﻓﻜـﺮةfikra pl. ﻓﻜـﺮfikar thought, idea, notion, concept; qualm, scruple,
demur, hesitation | ﺻـﺎﺣﺐ اﻟﻔﻜـﺮة (father to the thought =) the originator,
author; ﻓﻜـﺮة ( ﻋﻠﻰeg.) incidentally …, by the way ..., speaking of ..., apropos
(of) ...
1177
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻓﻜﻪfakih gay, merry, gleeful, jolly, cheerful, sportive, fun-loving, jocular,
humorous; amusing (thing)
ﻓﻜﺎﻫﺔfukāha joking, jesting, fun-making; humor
ﻓﻜﺎﻫﻲfukāhī humorous, humoristic; humorist
اﻓﻜﻮﻫﺔufkūha joking, jesting, fun-making; humor; pl. اﻓﺎﻛﻴـﻪafākīh2 jokes,
jests, pranks, antics
ﺗﻔﻜﻬﺔtafkiha amusement, exhilaration, delectation
ﻣﻔﺎﻛﻬﺔmufākaha bantering talk, joking, kidding
ﺗﻔﻜـﻪtafakkuh delight, enjoyment, amusement, diversion; humorous talk,
joking, banter
ﻓﺎﻛﻪfākih gay, merry, gleeful, jolly, funny; humorous
ﻓﺎﻛﻪfākiha (coll.) pl. ﻓﻮاﻛﻪfawākih2 fruit(s)
ﻓﺎﻛﻬﺎﱐfākihānī fruit seller, fruit dealer
2 ﻓـﻞfalla u (fall) to dent, notch, blunt ( ﻫ ـs.th., e.g., a sword); to break (ﻫ ـ
1178
www.alhassanain.org/english
ﻓـﻞfall pl. ﻓﻠـﻮلfulūl dent, notch, jag; -- fall (for sg. and pl.) pl. ﻓﻠـﻮلfulūl,
اﻓﻼلaflāl, ﻓﻼلfullāl defeated, vanquished; scattered remnants of an army
ﻣﻔﻠﻮلmaflūl dented, jagged, notched, blunt
2 ﻓﻞfill, full (eg.) Arabian jasmine (Jasminum sambac L.; bot.)
3 ﻓﻞfall, fill cork
4 ﻓﻠﺔvilla pl. -āt villa, country house
ﻓﻼﻣﻨﻜﻰsee ﻓﻠﻤﻨﻜﻲ
ﻓﻠـﺖfalata i (falt) to escape ( ﻣـﻦs.o., s.th.; from), slip away, get away (ﻣـﻦ
from s.o., from s.th.); to he freed, he set free, be released, be liberated, he set
at liberty; to let (ه, ﻫ ـs.o., s.th.) escape or slip away or get away, let loose,
free, release, liberate, set free, set at liberty ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.) IV = I; V to
escape ( ﻣﻦs.o., s.th.; from), slip away, get away ( ﻣﻦfrom s.o., from s.th.); to
free o.s., extricate o.s. ( ﻣـﻦfrom); to be freed, be set free, be released, be
liberated, be set at liberty VII to escape ( ﻣـﻦs.o., s.th.; from), slip away, get
Confidential
away ( ﻣـﻦfrom s.o., from s.th.); to free o.s., extricate o.s. ( ﻣـﻦfrom); to he
finished ( ﻣﻦwith); to be freed, he set free, he released, he liberated, he set at
liberty
ﻓﻠﺖfalat escape
ﻓﻠﺘـﺔfalta pl. falatāt unexpected event, unexpected, turn; extravagance;
slip, oversight, error. lapse; faltatan suddenly, unexpectedly
ﻓﻼﰐfalātī pl. ﻓﻼﺗﻴﺔfalātīya (eg.) licentious, wanton, dissolute, debauched;
debauchee, libertine, roué, rake; good-for-nothing, ne’er-do-well
اﻓﻼتaflāt escape
اﻧﻔﻼتinfilāt escape
ﻓﺎﻟـﺖfālit escaped, free, at liberty, at large; escapee; (pl. ﻓﻠﺘـﺎءfu1atā’2)
licentious, wanton, dissolute, debauched; debauchee, libertine, roué, rake;
good-for-nothing, ne’er-do-well
1 ﻓﻠــﺞ falaja u i (falj) to split, cleave ( ﻫ ـs.th.); pass. fulija to be
semiparalyzed II to split, cleave ( ﻫـs.th.) VII to be semiparalyzed
ﻓﻠﺞfalj pl. ﻓﻠﻮجfulūj crack, split, crevice, fissure, cleft, rift
ﻓﺎﰿfālij semiparalysis, hemiplegia
1179
www.alhassanain.org/english
ﻓﻠﺠﺎنfiljān = ﻓﻨﺠﺎنfinjān
ﻓﻠـﺢfalaḥa a (falḥ) to split, cleave ( ﻫ ـs.th.); to plow, till, cultivate (اﻷرض
al-arḍa the land) | ( ان اﳊﺪﻳـﺪ ﳊﺪﻳـﺪ ﻳﻔﻠـﺢyuflaḥu) lit.: iron is cleft with iron,
i.e., approx.: rudeness must be met with rudeness IV and X to thrive,
prosper, become happy; to have luck or success, be lucky, be successful ﰲ
in, with)
ﻓﻼحfalāḥ thriving, prosperity; salvation; welfare; success
ﻓﻼﺣﺔfilāḥa cultivation, tillage; agriculture, farming, husbandry
ﻓـﻼحfallāḥ pl. -ūn, ﻓﻼﺣـﺔfallāḥa tiller of the soil, husbandman; peasant,
farmer, fellah
ﻓﻼﺣﺔfallāḥa pl. -āt peasant woman; peasant girl
ﻓﻼﺣــﻲfallāḥī peasant’s, farmer’s, farming, country, rural, rustic,
agricultural
ﻓﺎﱀfāliḥ lucky, fortunate, successful
Confidential
ﻣﻔﻠـﺢmufliḥ lucky, fortunate, successful; one who prospers, one who is
well off
1 ﻓﻠـﺬةfilda pl. filadāt, ﻓﻠـﺬfilad, اﻓـﻼذaflād a piece (of meat) | ﻓﻠـﺬة ﻛﺒـﺬﻩf.
kabidihī his own blood, his own child; اﻓـﻼذ اﻷرضa. al-ard the hidden
treasures of the earth
2 ﻓﻮﻻذand ﻓﻮﻻذيlook up alphabetically
ﻓﻠﻮرlook up alphabetically
ﻓﻠﺰfilizz, filazz pl. -āt (nonprecious) metal
ﻓﻠـﺲII to declare ( هs.o.) bankrupt or insolvent IV to be or become
bankrupt or insolvent, to fail; to be ruined
ﻓﻠﺲfals (colloq. pronounced fils) pl. ﻓﻠـﻮسfulūs fels, a small coin, in Iraq
and Jordan = 1/1000 of a dinar; pl. ( ﻓﻠﻮسeg.) money; scales (of a fish)
ﺗﻔﻠـﻴﺲtaflīs (n. vic. )ةdeclaration of bankruptcy; (pl. ﺗﻔـﺎﻟﻴﺲtafālīs2)
bankruptcy, insolvency, failure | اﻟﺘﻔﻠﻴﺴﺔ ﻣﺄﻣﻮرreceiver (in bankruptcy; Eg.)
اﻓﻼسiflās bankruptcy, insolvency, failure
ﻣﻔﻠﺲmuflis pl. ﻣﻔﺎﻟﻴﺲmafālīs2 bankrupt, insolvent
1180
www.alhassanain.org/english
ﻓﻠﺴﻄﲔfilāsṭīn2 Palestine
ﻓﻠﺴﻄﻴﲏfilasṭīnī Palestinian; (pl. -ūn) a Palestinian
ﻓﻠﺴــﻒfalsafa to philosophize II tafalsafa do.; to pretend to be a
philosopher
ﻓﻠﺴﻒfalsafa philosophy
ﻓﻠﺴﻔﻲfallafī philosophic(al)
ﻓﻴﻠﺴﻮفfailasūf pl. ﻓﻼﺳﻔﺔfalāsifa philosopher
ﻣﻔﻠﺴﻒmufalsif pl. -ūn philosopher
ﻣﺘﻔﻠﺴﻒmutafalsif philosophaster, philosophist
ﭬﻟﻂvolṭ pl. اﭬﻻطavlāṭ volt (el.)
ﻓﻠﻄﺢfalṭaḥa to make broad, broaden, flatten( ﻫـs.th.)
ﻓﻠﻄﺎحfiltāḥ broad, flattened, flat
ﻣﻔﻠﻄﺢmufalṭiḥ broad, flattened, flat
ﻓﻠﻊfala‘a a (fal‘) to split, cleave, rend, tear asunder ( ﻫـs.th.) II do.
ﻓﻠﻊfal‘, fil‘ pl. ﻓﻠﻮعfulū‘ crack, split, crevice, fissure, cleft, rift
Confidential
ﻓﻠﻔﻞfalfala to pepper ( ﻫـs.th.)
ﻓﻠﻔﻞfulful, filfil (coll.; n. un. )ةpepper; n. un. ﻓﻠﻔﻠﺔpeppercorn | ﻓﻠﻔﻞ اﺣﻀﺮ
(ahḍar) green peppers; دارﻓﻠﻔـﻞ dārafilfil (eg.) a variety of pepper (Piper
Chaba Hout.; bot.)
ﻓﻠﻔﻠﻲfulfulī, filfilī pepperlike, peppery, pepperish
ﻣﻔﻠﻔﻞmufalfal peppered
ﻓﻠـﻖfalaqa i (falq) to split, cleave, rive, sunder, tear asunder ( ﻫ ـs.th.); to
cause ( ﻫ ـdawn) to break, dispel the shadows of night (of God) II to split,
cleave, rive, sunder, tear asunder ( ﻫ ـs.th.) V to be split, be cleft, be torn
apart; to split, cleave, crack, fissure, be or become cracked, be full of cracks
or fissures VII = V; to burst; to break (dawn); (eg.) infaliq go hang yourself!
go to hell!
ﻓﻠﻖfalq pl. ﻓﻠﻮقfaq crack, split, crevice, fissure, cleft, rift
ﻓﻠﻖfalaq daybreak, dawn
ﻓﻠﻘﺔfilqa pl. ﻓﻠﻖfilaq one half (of a split thing)
1181
www.alhassanain.org/english
ﻓﻠﻘـﺔfalaqa a device for holding the legs of the delinquent during the
bastinado
ﻓﻼقfallāq pl. ةbandit, highwayman, highway robber
ﻓﻠﻴﻖfailaq pl. ﻓﻴﺎﻟﻖfayāliq2 a large military unit; army corps; corps
1 ﻓﻠﻚII to have round breasts (girl); (syr.) to predict the future, prophecy
ﻓﻠﻚfalak pl. اﻓـﻼكaflāk celestial sphere; celestial body, star; circuit, orbit
(of celestial bodies) | اﻟﻔﻠﻚ ‘ ﻋﻠﻢilm al-f. astronomy; astrology
ﻓﻠﻚfulk (m. and f.) ship, (also coll.) ships; (Noah’s) Ark
ﻓﻠﻜــﻲfalakī astronomic(al); astrologic(al) (pl. -un, ﻓﻠﻜﻴــﺔfalakīya)
astronomer, astrologer | اﻟﻔﻠﻚ ﻋﺎﱂdo.
ﻣﻔﻠﻮكmaflūk ill-starred, unlucky, unfortunate
ﻣﻔﻠﻚmufallik girl with round breasts
2 ﻓﻠﻮﻛﺔfalūka pl. ﻓﻼﺋﻚfalā’ik2 sloop, felucca; boat
ﻓﻼﺋﻜﻲfalā’ikī ( )ﻓﻼﻳﻜﻲboatman
Confidential
ﻓﻠﻜﻦfalkana to vulcanize ( ﻫـs.th.)
ﻓﻠﻢfilm pl. اﻓﻼمaflām film; motion picture | ( ﻓﻠﻢ ﳎﺴﻢmujassam) 3 D film;
( ﻓﻠﻢ ﻣﻠﻮنmulawwan) color film; ﻓﻠﻢ ﻃﻖsound film
ﻓﻠﻤﻨﺪيfalamandī Flemish; Fleming
ﻓﻠﻤﻨﻜﻲfalamankī Dutch, Hollandish, Netherlander
1 ﻓـﻼنfulān, f. ﻓﻼﻧـﺔfulāna2 (substituting for an unnamed or unspecified
person or thing) so-and-so
ﻓـﻼﱐfulānī adjective of the above | ﰲ اﻟﺴـﺎﻋﺔ اﻟﻔﻼﻧﻴـﺔat such and such an
hour
2 ﻓﻠﲔlook up alphabetically
ﻓﻠﻨﺪرةfalandra Flanders
ﻓﻠﻨﻜﺔfalanka pl. -āt (railroad) tie, sleeper (eg.)
ﻓﻠﻮfilw pl. اﻓﻼءaflā’; ﻓﻠﻮfaluw, fuluw pl. اﻓﻼءaflā, ﻓﻼوىfalāwā colt, foal
ﻓـﻼfalan (coll.; n. un. ﻓـﻼةfalāh) pl. ﻓﻠـﻮاتfalawāt, اﻓـﻼءaflā’ waterless
desert; open country; open space
اﳌﻔﺎﱄal-mafālī the pastures, the grazing grounds
1182
www.alhassanain.org/english
scrutinize, investigate ( ﻫ ـs.th.) II to delouse, search for lice, rid of lice (ﻫ ـ
s.th.) V to louse o.s.
ﻓﺎﻟﻴﺔfāliya spotted dung beetle; touchhole (of old-time firearms)
2 ﻓﻠﻴﺎfulayyā = ( ﻓﻠﻴﺔsee below)
Confidential
Australis, Fomalhaut; آﻻت اﻟﻔﻢwind instruments
1183
www.alhassanain.org/english
ﻓﻨﻴﺔfannīya artistry
ﻓﻨﻦfanan pl. اﻓﻨﺎنafnān branch, twig (of a tree), of a shrub)
ﻓﻨـﺎنfannān pl. -ūn artist | O ﻋﺎﻣـﻞ ﻓﻨـﺎنpl. ‘( ﻋﻤـﺎل ﻓﻨـﺎﻧﻮنumm`al) artistic
handicraftsman, commercial artist
ﻓﻨﺎﻧﺔfannāna woman artist
اﻓﻨﻮنufnūn pl. اﻓﺎﻧﲔafānīn2 branch, twig (of a tree)
ﺗﻔــﻨﻦtafannun diversity, variety, multiplicity, multifariousness; many-
sidedness, versatility ( ﰲin); varied activity, activity in various fields;
mastery; skillful, workmanlike or chic manner
اﻓﺘﻨــﺎنiftinān diversity, variety, multiplicity, multifariousness; many-
sidedness, versatility ( ﰲin); varied activity, activity in various fields;
mastery
ﻣﺘﻔﻨﻦmutafannin many-sided, versatile
ﻣﻔﱳmuftann masterful, expert, mastering one’s field
ﻓﻨﺎرfanār pl. -āt lighthouse
Confidential
ﻓﻨﺠﺎلfinjāl pl. ﻓﻨﺎﺟﻴﻞfanājīl2 = ﻓﻨﺠﺎن
ﻓﻨﺠـﺎنfinjān and ﻓﻨﺠﺎﻧـﺔfinjāna pl. ﻓﻨـﺎﺟﲔfanājīn2 cup; coffee cup | ﺟﻌـﻞ
زوﺑﻌﺔ ﰲ ﻓﻨﺠﺎن (zauba‘alan) to cause a tempest in a teapot
ﻓﻨﺪII to call ( هs.o.) a liar, prove ( هs.o.) wrong, disprove, confute, refute,
rebut (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.); to classify, specify ( ﻫ ـs.th., e.g., the items of an
invoice); to detail, particularize, itemize ( ﻫـs.th.) IV to prove ( هs.o.) wrong;
to disprove, confute, refute, rebut (ه , ﻫـs.o., s.th.)
ﻓﻨﺪقfunduq pl. ﻓﻨﺎدقfanādiq2 hotel, inn
ﻓﻨﺎرpl. -āt look up alphabetically
ﻓﺎﻧﻮسpl. ﻓﻮاﻧﻴﺲlook up alphabetically
ﻓﻨﻂII to detail, particularize, itemize, enumrate item by item ( ﻫـs.th.)
1184
www.alhassanain.org/english
Confidential
cause ( ﻫـs.th.) to become absorbed or consumed ( ﻫـby) VI to annihilate each
other; to be consumed ( ﰲby), lose o.s. ( ﰲin), identify o.s. completely (ﰲ
with); to dedicate o.s. with heart and soul, give o.s. over wholeheartedly (ﰲ
to some activity)
ﻓﻨـﺎءfanā’ passing away, cessation of being; perdition, ruin, destruction,
annihilation; evanescence, vanishing, termination, extinction; exhaustion;
nonbeing, nonexistence, nonentity; extinction of individual consciousness,
recedence of the ego, obliteration of the self (myst.)
ﻓﻨﺎءfinā’ pl. اﻓﻨﻴﺔafniya courtyard; open space in front or at either side of a
house; open hall | رﺣﺎﺑـﺔ ﻓﻨـﺎء raḥābat al-f. hospitable reception, generous
1185
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.th.), instruct ( ه ﻫـs.o. in s.th.), give (ه ﻫـs.o. s.th.) to understand IV = II; V
to try to understand or comprehend ( ﻫ ـs.th.); to understand gradually, come
to understand ( ﻫ ـs.th.); to penetrate, fathom ( ﻫ ـs.th.); to understand,
1186
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻓﻮةfuwa (eg.) madder (Rubia tinctorum L.; bot.)
)ﻓـﺎت )ﻓـﻮتfāta u (faut, ﻓـﻮاتfawāt) to pass away, vanish; to be over, be
past; to go by s.o. ()ه, pass s.o. ( ;)هto escape, elude ( هs.o.), slip away; to
abandon, give up, leave behind, relinquish ( ﻫ ـs.th.); to anticipate, forestall
( هs.o.); to exceed, surpass ( ب هs.o. by) | ( ﻓـﺎت اﻟﻮﻗـﺖwaqt) it is (too) late;
ﻓﺎﺗﻪ انit escaped him that ...; he omitted, neglected, failed, or forgot to ...; he
failed to see that ..., he overlooked the fact that …; ( ﱂ ﻳﻔﺘـﻪ انyafuthu) he did
not fail to ..., he did not neglect to ...; ﻓﺎﺗﺘـﻪ اﻟﻔﺮﺻـﺔfātatu l-furṣatu he missed
the opportunity; ﻓﺎﺗـﻪ اﻟﻘﻄـﺎرhe missed the train II to make ( ﻫ ـs.th.) escape
( ﻋﻠﻰs.o.); to cause ( ﻋﻠﻰs.o.) to miss ( ﻫـs.th.); to let ( هs.o.) pass; to alienate,
sell ( ﻫـs.th., tun.) IV to make ( ﻫـs.th.) escape ( هs.o.); to make ( هs.o.) miss
( ﻫ ـs.th.) VI to differ, be different, be dissimilar VIII to offend against s.th.
()ﻋﻠﻰ, act contrary to ()ﻋﻠﻰ, belie, betray ( ﻋﻠﻰs.th.)
ﻓﻮتfaut escape; -- (pl. اﻓﻮاتafwāt) distance, interval; difference
1187
www.alhassanain.org/english
Confidential
(in a mine); battalion (Ir. till 1922; Syr., Leb.); regiment (Ir. since 1922);
اﻓﻮاﺟﺎafwājan in droves, in crowds | ﺗﺒﺪل اﻟﻔﻮجtabaddul al-f. change of shift
)ﻓـﺎح )ﻓـﻮحfāḥa u (fauḥ, ﻓﻮﺣـﺎنfawaḥān) to diffuse an aroma, exhale a
pleasant odor, be fragrant; to spread, diffuse, emanate (fragrance) | ﻓـﺎح ﻣﻨـﻪ
( ﺷﺬا اﻟﻘﺪاﺳﺔšāda l-qadāja) he was reputed to be a holy man
ﻓﻮﺣﺔfauḥa fragrant emanation, breath of fragrance
ﻓﻮاحfawwāḥ exhaling, diffusing (fragrance)
ﻓﻮدfaud pl. اﻓﻮﻫﺪafwād temple; hair around the temples
1)ﻓـﻮر )ﻓـﺎرfāra u (faur, ﻓـﻮرfawarān) to boil, simmer, bubble; to boil over
(also fig.); to effervesce, fizz; to flare up, burst into passion; to gush forth,
well forth, gush up, shoot up (water from the ground) II to make ( ﻫ ـs.th.)
boil (also fig., e.g., the blood); to excite, stir up ( ﻫـs.th.) IV to make ( ﻫـs.th.)
boil
ﻓﻮرfaur boiling, simmering, bubbling, ebullition, etc. (see I); ﻓﻮراfauran at
once, right away, instantly, forthwith, on the spot, without delay, promptly,
immediately, directly; ﻓﻮرfaura (prep.) immediately after | اﻟﻔﻮر ﻣﻦor ﻣﻦ ﻓﻮرﻩ
1188
www.alhassanain.org/english
)ﻣـﻦ ﻓﻮرﻫـﺎetc.) or ﻋﻠـﻰ اﻟﻔـﻮرat once, right away, instantly, forthwith, on the
spot, without delay, promptly, immediately, directly
ﻓﻮرىfaurī prompt, instantaneous, instant, immediate, direct
ﻓﻮرةfaura flare-up, outburst, tantrum
ﻓـﻮارfawwār boiling up, ebullient; effervescent, fizzing; bubbling (spring,
etc.); foaming, frothy; hot-headed, irascible
ﻓﻮارةfawwāra spring, fountain, jet d’eau
ﻓﻮرانfawarān boiling, simmering, bubbling, ebullition; flare· up, outburst
ﻓﺎﺋﺮةfā’ira uproar, riot; commotion, agitation, excitement
2 ﻓﺎرpl. ﻓﲑانand ﻓﺎرةlook up alphabetically
ﻓﻮرﺷﺔ = ﻓﻮرﺷﺔfurša
( ﻓﻮرﺷﻴﻨﺔIt. forcina) furšīna hairpin
ﻓﻮرﻳﻘﺔ = ﻓﺎورﻳﻘﺔlook up alphabetically
)ﻓـﺎز )ﻓـﻮزfāza u (fauz) to be successful, be victorious, triumph; to attain,
achieve, accomplish, obtain, gain, win ( بs.th.); to defeat, beat ( ﻋﻠـﻰan
Confidential
opponent, بwith; sports, etc.); to escape ( ﻣـﻦs.th.) | ( ﻣـﺎ ﻓـﺎز ﺑﻄﺎﺋـﻞbi-ṭā’ilin)
to fail, be unsuccessful, accomplish nothing II to cross the desert, travel
through or in the desert
ﻓــﻮزsuccess, triumph, victory; obtainment, attainment, achievement,
accomplishment; escape
ﻣﻔﺎزةmafāza pl. -āt, ﻣﻔﺎوزmafāwiz2 desert
ﻓﺎﺋﺰfā’iz successful, victorious, triumphant; victor, winner
ﻓﺎﺋﺰةfā’iza victress, winner
ﻓﺎسfās = ﻓﺄسfa’s
ﻓﻮﺳﻔﺎتfusfāt phosphate
ﻓﺎﺷﻲand ﻓﺎﺷﻴﺔlook up alphabetically
ﻓﻮﺻﻔﻮرfuṣfūr phosphorus
ﻓـﻮضII to entrust, consign, commit ( ﻫ ـ لor اﱃto s.o. s.th.); to entrust,
charge (ل ﻫ ـor اﱃs.o. with), commission s.o. ( لor )اﱃto do s.th. ( ;)ﻫ ـto
authorize, empower, delegate ( لor اﱃs.o.), give full power ( لor اﱃto s.o.)
ill to negotiate ( ﻫ ـs.th.), treat, parley, confer ( ﰲon, about, ﻣـﻊ, هwith) VI to
1189
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻔﻮﺿـﻴﺔmufawwaḍīya pl. -āt legation (dipl.); commissariat | اﳌﻔﻮﺿـﻴﺔ اﻟﻌﻠﻴـﺎ
(‘ulyā) the High Commissariat (formerly in Syr.);
al-m. counselor of legation (dipl.)
ﻣﺴﺘﺸـﺎر اﳌﻔﻮﺿـﻴﺔmustašār
1190
www.alhassanain.org/english
up, awake; to get up (اﻟﻨـﻮم ﻣـﻦ min an-naum from sleep); to be awake; to
come to, regain consciousness ( ﻣـﻦafter, e.g., after a swoon, after a state of
intoxication); to awaken, arouse, stir up (ه ﻣـﻦs.o. from) V to be superior
( ﻋﻠـﻰto), surpass, excel, overtop ( ﻋﻠـﻰs.o., s.th.). tower ( ﻋﻠـﻰabove); to do
excellent work, show outstanding skill ( بin, with); to pass an examination
with distinction ( لin a course) X to recover, recuperate, convalesce (ﻣـﻦ
from), regain health; to wake up, awaken; to get up (اﻟﻨـﻮم ﻣـﻦmin an-naum
from sleep); to be awake; to come to, regain consciousness ( ﻣـﻦafter, e.g.,
after a swoon, after a state of intoxication)
ﻓـﻮقfauqu (adv.) up, upstairs, on top, above; fauqa (prep.) above, over;
on, on top of; beyond, more than | اﳊـﺪ ﻓـﻮقf. al-ḥadd boundless, unlimited,
infinite, excessive, exaggerated; ﻓﻮق ذﻟـﻚmoreover, besides, furthermore, in
addition to that, beyond that; ( ﻓـﻮق اﻟﺒﻨﻔﺴـﺠﻲbanafsajī) ultraviolet; ﻓـﻮق اﻟﻄﺒﻴﻌـﺔ
Confidential
emergency (e.g., meeting); اﻧﻪ
1191
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻓﻮاﻩafwāh pl. of ﻓﻢfam; -- اﻓﻮاﻩafwāh, اﻓﺎوﻳﻪafāwīh aromatic, spices
ﻓﻮةfuwa (eg.) madder (Rubia tinctorum L.; bot.)
ﻓﻮﻫـﺔfūha pl. -āt, اﻓـﻮاﻩafwāh, ﻓﻮاﺋـﻪfawā’ih2 mouth; opening, aperture,
orifice, hole, vent; muzzle; crater; abyss, gulf, chasm; hydrant (syr.)
اﻓﻮﻩafwah2 broad-mouthed
ﻣﻔﻮﻩmufawwah eloquent
ﰲfī (prep.) in; at; on; near, by; within, during; among, in the company of,
with; about, on; concerning, regarding, with reference to, with regard or
respect to, as to j dealing with, treating of, consisting in (in book titles); for
the sake of, on behalf of, because of, for; according to; in proportion to; (as
to syntactical regimen see under the respective verb) | ﻫـﻞ ﻟـﻚ ﰲ... do you
feel like ...? would you like to ...? do you want to ...? ﲬﺴﺔ ﰲ ﺛﻼﺛﺔfive times
three; ﻋﺸـﺮة ﲬﺴـﺔ اﻣﺘـﺎر ﰲfive meters by ten (width and length); ﻛـﺬب ﰲ ﻛـﺬب
(kidb) lie after lie; ( ﻛـﻼم ﰲ ﻛـﻼمkalām) just so many words, idle talk; ﳓـﻦ
اﻗـﺎرب ﰲ اﻗـﺎربour social relations are those of kinsfolk; ﻓﻴﻤـﺎ ﻣﻀـﻰfīmā maḍā
or ( ﻓﻴﻤﺎ ﻣﻀﻰ ﻣﻦ اﻟﺰﻣﺎنzamān) in the past; formerly, before; ( ﻓﻴﻤﺎ ﻳﻠﻲyalī) and
1192
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻓـﻴﺢafyaḥ2, f. ﻓﻴﺤـﺎءfaiḥā’2 fragrant, redolent, aromatic, sweet-smelling;
wide, vast, extensive; اﻟﻔﻴﺤﺎءepithet of Damascus
ﻓﻴﺎحfayyāḥ heavy-scented, strong-smelling
( )ﻓﻴــﺪIV to benefit, help, avail ( هs.o.), be of use, of help, bring
about), let ( هs.o.) know ( بor ﻫـabout); to report ( بor ﻫـs.th., also, e.g., to
the police; ن or انthat); to acquire, gain, win ( ﻫ ـs.th.); to derive benefit,
profit, or advantage ( ﻣـﻦfrom), profit, benefit ( ﻣـﻦby), turn ( ﻣـﻦs.th.) to
account or advantage; (gram.) to convey a complete, self-contained meaning
X to acquire, gain, win ( ﻫ ـs.th.); to learn, be told, be informed ( ﻫ ـabout); to
derive benefit profit, or advantage ( بor ﻣـﻦfrom), profit, benefit ( بor ﻣـﻦ
by), turn ( بor ﻣﻦs.th.) to account or advantage; to utilize, turn to profitable
1193
www.alhassanain.org/english
use, use ( بor ﻣـﻦs.th.), make use ( بor ﻣـﻦof s.th.); to gather, conclude,
deduce, infer ( ﻣﻦfrom)
اﻓﻴﺪafyad2 more useful; more profitable
اﻓــﺎدةifāda utility, usefulness, benefit, advantage; (pl. -āt) notice,
notification, communication, information, message; testimony, deposition
(in court) | اﻻﺳﺘﻼم اﻓﺎدةacknowledgment of receipt
اﺳﺘﻔﺎدةistifāda utilization, use
ﻓﺎﺋﺪةfā’ida pl. ﻓﻮاﺋﺪfawā’id2 utility, avail, benefit, advantage; gain, profit;
interest (on money); useful lesson, moral; use (e.g., of a medicine)
ﻣﻔﻴــﺪmufīd useful, beneficial, advantageous; favorable, profitable;
instructive
ﻣﻔـﺎدmufād contents, substance, purport, meaning (e.g., of an article) |
اﺷﺎﻋﺔ ﻣﻔﺎدﻫﺎ انišā‘atun mufāduhā an a rumor to the effect that ...
ﻓﻴﺪراﱄfīdirālī federalistic | ( دوﻟﺔ ﻓﻴﺪراﻟﻴﺔdaula) federal state
ﻓﲑوزfairūz and ﻓﲑوزجfairūzaj turquoise
Confidential
ﻓﲑوزvairus pl. -āt virus
ﭬﻳﺰا, ( ﻓﻴﺰاEngl.) vīzā visa
ﻓﻴﺰ ءfīziyā’ physics
ﻓﻴﺰ ﺋﻲfīziyā’ī physical
ﻓﻴﺴﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺎfīsiyōlōjiyā physiology
1 (ﻓﻴﺶFr. fiche) fīš pl. -āt (electric) plug (syr.)
2 ﻓﻴﺎشfayyāš braggart, show-off, self-inflated person
ﻓﻴﺼﻞfaiṣal see ﻓﺼﻞ
)ﻓـﺎض )ﻓـﻴﺾfāḍa i (faiḍ, ﻓﻴﻀـﺎنfayaḍān) to overflow, flow over, run over;
to inundate, flood, deluge ( ﻋﻠـﻰs.th.); to flow, stream, pour forth, issue,
emanate; to abound, super abound, be abundant, plentiful, superabundant; --
(faiḍ) to spread (of news); -- (faiḍ, ﻓﻴﻮضfuyūḍ): روﺣﻪ ﻓﺎﺿﺖor ( ﻧﻔﺴـﻪrūḥuhū,
nafsuhū) to give up the ghost IV to pour forth; to fill ( ﻫ ـs.th.) to
overflowing; to pour, pour out, pour forth ( ﻋﻠـﻰ ﻫ ـs.th. over), shed ( ﻫ ـs.th.,
esp. tears); to be prolix, long-winded, verbose ( ﰲin one’s speech); to
1194
www.alhassanain.org/english
Confidential
all means ...; he can’t find an opportunity to speak
freely
اﻓﺎﺿﺔifāḍa elaborateness, detailedness, exhaustiveness
اﺳﺘﻔﺎﺿﺔistifāḍa (super)abundance, plenty; profusion
ﻓـﺎﺋﺾfā’iḍ abundant, copious, plentiful, profuse, superabundant; surplus;
(pl. ﻓﻮاﺋﺾfawā’iḍ2) interest (on money)
ﻣﺴﺘﻔﻴﺾmustafīḍ elaborate, detailed, extensive, exhaustive, thorough
ﻓﺎﻳﻆ )> ﻓﺎﺋﺾsee above) fāyiẓ usury (eg.)
ﻓﺎﻳﻈﺠﻲfāyiẓgī usurer (eg.)
ﻓﻴﻔﺎءfaifā’2 pl. ﻓﻴﺎفfayāfin desert
( ﻓﻴﻜﻮﻧﺖFr. vicomte) vikōnt and (Engl.) vaikaunt viscount
1)ﻓﻴﻞ )ﻓﺎلfāla i ( ﻓﻴﻮﻟﺔfuyūla, ﻓﻴﻠﻮﻟﺔfailūla) to be erroneous (view)
2 ﻓﻴـﻞfīl pl. ﻓﻴﻠـﺔfiyala, ﻓﻴـﻮلfuyūl, اﻓﻴـﺎلafyāl elephant; bishop (chess) | ﺳـﻦ
اﻟﻔﻴﻞsinn al-f. ivory
ﻓﻴﻼvillā pl. ﻓﻴﻼتvilla, country house
دﻳﺪان اﻟﻔﻴﻼرdīdān al-fīlāriyā filaria (zool.)
1195
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻓﻴﻨﻴﺴﻴﺎfīnīsiyā Venice
ﻓﻴﻨﻴﻘﻲfīnīqī Phoenician; (pl. -ūn) a Phoenician
ﻓﻬﻴﻖII tafaihaqa to be prolix, long-winded, circumstantial
ﻓﻴﻬﻘﺔfaihaqa prolixity, long-windedness
اﻟﻔﻴﻮمal-fayyūm El Faiyūm (town in N Egypt)
1196
www.alhassanain.org/english
ق
قabbreviation of دﻗﻴﻘﺔdaqīqa minute
ﻗﺎدسqādis2 Cádiz (seaport in SW Spain)
ﻗـﺎدوسqādūs pl. ﻗـﻮادﻳﺲqawādīs2 water-wheel bucket, scoop (used in
irrigation; Eg.)
( ﻗﺎزوزةIt. gasosa) gāzūza soda water (saud.-ar.)
ﻗﺎﺷﺎﱐqāšānī faïence; porcelain, china
ﻗــﺎفqāf name of the letter ق | ﺟﺒــﻞ اﻟﻘــﺎفjabal al-q. in Islamic
cosmology, name of the mountains surrounding the terrestrial world
1 ﻗﺎﻗﻠﺔqāqulla cardamom (bot.)
2 ﻗﺎﻗﻠﻰqāqullā a variety of saltwort (Salsola fruticos; bot.)
ﻗﺎﻗﻢqāqum ermine
ﻗﺎﻟﺐqālab, qālib pl. ﻗﻮاﻟﺐqawālib2 form; mold; cake pan; model; matrix;
last, boot tree, shoe tree | ﺟـﱭ( ﻗﺎﻟـﺐjubn) a (chunk or loaf of) cheese; ﻗﺎﻟـﺐ
( ﺳـﻜﺮsukkar) sugar loaf; ( ﻗﺎﻟـﺐ ﺻـﺎﺑﻮنṣābūn) a cake or bar of soap; ﻗﻠﺒـﺎ وﻗﺎﻟﺒـﺎ
Confidential
(qalban) with heart and soul; inwardly and outwardly
( ﻗﺎﻟﻮشFr. galoche) galōš pl. -āt galosh, overshoe
ﻗﺎﻣﻮسqāmūs pl. ﻗﻮاﻣﻴﺲqawāmīs2 ocean; dictionary, lexicon
اﲪﺮ ﻗﺎنaḥmar2 qān(in) blood-red, deep-red
ﻗﺎﻧﺊqāni‘ blood-red, deep-red (= ﻗﺎنqānin)
ﻗـﺎﻧﻮنqānūn pl. ﻗـﻮاﻧﲔqawānīn2 canon; established principle, basic rule,
axiom, norm, regulation, rule, ordinance, prescript, precept, statute; law;
code; tax, impost; (Tun.) tax on olives and dates; a stringed musical
instrument resembling the zither, with a shallow, trapezoidal sound box, set
horizontally before the performer | اﻷﺳﺎﺳﻲ ( اﻟﻘﺎﻧﻮنasāsī) basic constitutional
law; statutes; ﻗــﺎﻧﻮن اﻟﺘﺄﺳــﻴﺲ statutes, constitution; ( اﻟﻘــﺎﻧﻮن اﳉﻨــﺎﺋﻲjinā’ī)
criminal law; penal law; ﻗـﺎﻧﻮن اﻷﺣـﻮال اﻟﺸﺨﺼـﻴﺔ (šakšīya) personal statute;
اﻟﻘـ ـﺎﻧﻮن اﻟﺪﺳ ــﺘﻮري (dustūrī) constitutional law; اﻟﻘ ــﺎﻧﻮن اﻟ ــﺪوﱄ (duwalī)
international law; اﳌﺮاﻓﻌـﺎت ﻗـﺎﻧﻮنq. al-murāfa‘āt code of procedure (jur.; Eg.);
ﻗ ــﺎﻧﻮن اﺻ ــﻮل اﶈﺎﻛﻤ ــﺎت اﳊﻘﻮﻗﻴ ــﺔ (Syr.); ﻗ ــﺎﻧﻮن اﻟﺴ ــﻠﻚ اﻹداري as-silk al-idārī
1197
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﺒـﺔqubba pl. ﻗﺒـﺎبqibāb, ﻗﺒـﺐqubab cupola, dome; cupolaed structure,
dome-shaped edifice; domed shrine, memorial shrine, kubba (esp., of a
saint) | اﳉﺮس
the city of Basra
ﻗﺒﺔq. al-jaras belfry, bell tower; ﻗﺒﺔ اﻹﺳـﻼمq. al-islām epithet of
1198
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻘﱪيmaqburī, maqbarī caretaker of a cemetery; gravedigger
3 ﻗﱪqubbar (coll.; n. un. )ةlark (zool.)
1199
www.alhassanain.org/english
s.o.); pass. qubiḍa or ﻗﺒﻀـﺖ روﺣـﻪqubiḍat rūḥuhū to die | ﻗﺒﻀـﻪ ﷲor ﻗـﺒﺾ ﷲ
( روﺣـﻪrūḥahū) God made him die; ( ﻗـﺒﺾ ﻳـﺪﻩ ﻋـﻦyadahū) to keep o.s. from
seizing s.o. or s.th.; to be ungenerous, be stingy toward; )ﻗـﺒﺾ اﻟﺼـﺪر )اﻟـﻨﻔﺲ
(ṣadr, nafs) to oppress, deject, dishearten, dispirit, depress II to contract,
constringe ( ﻫ ـs.th.); to give ( ﻫ ـs.th.) into s.o.’s ( )هpossession; to pay ( ﻫ ـa
Confidential
price) | )اﻟـﻨﻔﺲ ( )ﻗﺒﺾ اﻟﺼﺪرṣadr, nafs) to oppress, deject, dishearten, dispirit,
depress V to contract, become contracted; to shrink, shrivel; to be
constipated (bowels) VII = V; to be received; to shut o.s. off ( ﻋـﻦfrom, to),
close one's mind ( ﻋـﻦto); to be dejected, depressed, dispirited, ill at ease,
1200
www.alhassanain.org/english
Confidential
do.
ﻣﻨﻘـﺒﺾmungabiḍ oppressed, worried, dispirited, disheartened, downcast,
dejected, depressed, ill at ease | )اﻟـﻨﻔﺲ
1 ﻗﺒﻂII وﺟﻬﻪ
)ﻣﻨﻘـﺒﺾ اﻟﺼـﺪرm. aṣ-ṣadr (or an-nafs)
1201
www.alhassanain.org/english
Confidential
to meet ( هs.o.; ب ﻫـs.th., e.g., a danger, with, by); to encounter ( هs.o.), run
across s.o. ( ;)هto visit ( هs.o.), call on s.o. ( ;)هto meet, get together, have a
talk or interview ( هwith s.o.); to interview ( هs.o.); to receive (in audience)
( هs.o.), grant an audience ( هto s.o.); to receive ( ﻫـ, بs.o., s.th. with, e.g., a
news with joy); to repay, return, requite ( ب ﻫـs.th. with); to compare, collate
( ﻋﻠـﻰor ﻫ ـ بs.th. with) | ( ﻗﺎﺑﻠـﻪ ﻋﻠـﻰ اﻟﺮﺣـﺐ واﻟﺴـﺎﻋﺔraḥb, sā‘a) to welcome s.o.
or s.th.; ﻗﺎﺑﻠـﻪ ﳌﺜـﻞ (bi-l-mitl) to return like for like IV to turn forward; to
draw near, come close to s.o. or to a place ()ﻋﻠـﻰ, approach ( ﻋﻠـﻰs.o., a
place); to advance ( ﻋﻠـﻰto, toward); to turn ( ﻋﻠـﻰto. toward); to embark,
enter ( ﻋﻠـﻰupon s.th.), engage ( ﻋﻠـﻰin); to give one’s attention, devote o.s.
( ﻋﻠـﻰto s.o., to s.th.), dedicate o.s., apply o.s., attend ( ﻋﻠـﻰto s.th.), occupy
1202
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﺒـﻞqubl, qubul fore part, front part, front, face | ( ﻣـﻦ ﻗﺒـﻞqubulin) in front;
from the front, from in front
ﻗﺒـﻞqibal power, ability; -- qibala (prep.) in the presence of, before. near;
in the direction of, toward | ﻗﺒﻞ ﻟﻪ
( ﻻqibala) he has no power over it, it is not
in his power; he is incapable of accomplishing it; ﻣـﻦ ﻗﺒـﻞmin qibali on the
part of, from, by; ﻣـﻦ ﻗﺒـﻞ ﻧﻔﺴـﻪby himself (or itself), of his (or its) own
accord; دﻳﻦ ﱄ ﻗﺒﻠﻪlī qibalahū dain he owes me a debt, he is indebted to me
ﻗﺒﻠﺔqubla pl. qublāt, qubulāt, ﻗﺒﻞqubal kiss
ﻗﺒﻠـﺔqibla kiblah, direction to which Muslims turn in praying (toward the
Kaaba); recess in a mosque indicating the direction of the Kaaba, prayer
niche | اوﱃ اﻟﻘﺒﻠﺘـﲔūlā l-qiblatain the first of the two kiblahs, i.e. Jerusalem;
ﻗﺒﻠـﺔ اﻷﻧﻈـﺎرq. al-anẓār focus of attention, target of all eyes, ideal, goal sought
after and aspired to; ﻗﺒﻠـﺔ اﻻﻫﺘﻤـﺎم object of widespread interest, focus of
attention
ﻗﺒﻠﻰqiblī southern, south | ( اﻟﻮﺟﻪ اﻟﻘﺒﻠﻲwajh) Upper Egypt
ﻗﺒﻮلqabūl, qubūl (friendly) reception; welcome; acceptance; concurrence,
consent, assent, approval, admission, admittance; with foll. maṣdar
1203
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻘﺎﺑﻠــﺔmuqābala encounter; meeting; conversation, talk, discussion;
interview; audience; reception; comparison, collation | ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ذﻟﻚmuqābalata
d. or ﰲ ﻣﻘﺎﺑﻠـﺔ ذﻟـﻚ in return for that, in exchange for that, in compensation
for that, as an equivalent for that, for that, therefor; اﳌﻘﺎﺑﻠـﺔ ﺗﺸـﺮﻳﺢcomparative
anatomy; ( اﳌﻘﺎﺑﻠـﺔ ﳌﺜـﻞbi-l-mitl) requital; retaliation, reprisal; أﺧـﺬ ﳌﻘﺎﺑﻠـﺔto
return like for like
اﻗﺒـﺎلiqbāl drawing near, advance, approach; coming, arrival, advent;
turning, application, attention, response, responsiveness ( ﻋﻠـﻰto), concern
( ﻋﻠﻰfor), intereot ( ﻋﻠﻰin), demand; good fortune, prosperity, welfare | اﻗﺒـﺎﻻ
واد راiqbālan wa-idbāran back and forth, to and fro, up end down
ﺗﻘﺒﻞtaqabbul receptivity, susceptibility, sensibility
اﻗﺘﺒﺎلiqtibāl reception
اﺳـﺘﻘﺒﺎلistiqbāl pl. -āt reception; opposition (astron.); full moon (as an
astronomical aspect); the future; اﺳـﺘﻘﺒﺎﻻistiqbālan in the future | اﻻﺳـﺘﻘﺒﺎل آﻟـﺔ
receiving set, receiver; ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎلgurfat al-ist. reception room, parlor; ﻛﺎن
1204
www.alhassanain.org/english
ﰲ اﺳﺘﻘﺒﺎﻟﻪhe was present to greet him, he had come to meet him, he received
him
ﻗﺎﺑـﻞqābil obstetrician, accoucheur; coming, next (e.g., month); subject,
liable, susceptible, disposed ( لto s.th.); O receiver (radio); with foll. لand
maṣdar corresponding to English adjectives in -able, -ible, -ive, -al, e.g., ﻗﺎﺑﻞ
ﻟﻠﻤــﻮت (li-l-maut) mortal; ﻗﺎﺑــﻞ ﻟﻠﺸــﻔﺎء curable; ﻗﺎﺑــﻞ ﻟﻼﻟﺘﻬــﺎب (highly)
combustible, inflammable; ﻗﺎﺑــﻞ ﻟﻠﺘﻮﺻــﻴﻞconductive (el.); ﻏــﲑ ﻗﺎﺑــﻞ ﻟﻠﺮﺟــﻮع
irrevocable; ( ﻳﻜــﻮن ﺟـﻮاز اﻟﺴــﻔﺮ ﻗــﺎﺑﻼ ﻟﻠﺘﺠﺪﻳــﺪ ارﺑــﻊ ﻣـﺮاتjawāz as-safar, arba‘a
marrātin) the passport can be renewed four times
ﻗﺎﺑﻠـﺔqābila pl. -āt, ﻗﻮاﺑـﻞqawābil2 midwife, accoucheuse; -- (pl. ﻗﻮاﺑـﻞ
qawābil2) receptacle, container; -- pl. ﻗﻮاﺑﻞbeginnings
ﻗﺎﺑﻠﻴــﺔqābilīya faculty, power, capacity, capability, ability; aptitude,
fitness; tendency, disposition, liability, susceptibility, sensibility, receptivity
( لto); appetite | ﻗﺎﺑﻠﻴـﺔ ﻟﻠﺘﻮﺻـﻴﻞ conductivity (el.); ﻗﺎﺑﻠﻴـﺔ اﻟﻘﺴـﻤﺔ q. al-qisma
divisibility; cf. ﻗﺎﺑﻞ
Confidential
ﻣﻘﺒـﻮلmaqbūl acceptable, reasonable; satisfactory (as an examination
grade; Eg.); pleasing, obliging, complaisant, amiable; well-liked, likable,
popular, welcome
ﻣﻘﺒﻼتmuqabbilāt appetizers, hors d’oeuvres
ﻣﻘﺎﺑــﻞmuqābil facing, opposite; counter- (in compounds); equivalent,
wages, remuneration, recompense | ( ﻣﻘﺎﺑـﻞ ذﻟـﻚmuqābila) or ﰲ ﻣﻘﺎﺑـﻞ ذﻟـﻚ
accordingly, in accordance with that, in return for that, in exchange for that,
in compensation for that, as an equivalent for that, for that, therefor; ﻣﻘﺎﺑـﻞ
ﺗﻘـﺪﱘ اﻟﻜﻮﺑـﻮنupon presentation of the coupon; ﻣﺎﺋـﺔ ﺳـﻔﻴﻨﺔ ﻣﻘﺎﺑـﻞ ﲬﺴـﲔ ﰲ اﻟﻌـﺎم
( اﻟﺴـﺎﺑﻖmi’at safīna m. kamsīn 100 ships as compared with 50 the previous
year; ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﺪونor ﻣﻦ ﻏﲑ ﻣﻘﺎﺑﻞwithout compensation, for nothing, gratis
ﻣﻘﺒﻞmuqbil coming, next (e.g., month, year)
ﻣﻘﺘﺒـﻞmuqtabal: ﰲ ﻣﻘﺘﺒـﻞ اﻟﻌﻤـﺮfī m. il-‘umr in the prime of life; ﻣﻘﺘﺒـﻞ اﻟﻠﻴـﻞ
(muqtabala l-lail) at the beginning of the night, early at night
ﻣﺴﺘﻘﺒﻞmustaqbil receiving set, receiver (radio)
ﻣﺴﺘﻘﺒﻞmustaqbal front part, front, face; future (adj.); the future
1205
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻘﻮﺗﺐmuqautab hunchbacked
ﻗﺘﺎدqatād tragacanth (Astragalus; bot.) | ﻋﻠﻰ ﻗﺘﺎدhe was sitting on a bed of
thorns
ﻗـﱰqatara u i (qatr, ﻗﺘـﻮرqutūr) and II to be stingy, tightfisted, niggardly,
parsimonious ( ﻋﻠـﻰtoward s.o.), keep ( ﻋﻠـﻰs.o.) short, stint ( ﻋﻠـﻰs.o.) IV do.;
to live in straitened circumstances, be or become poor
ﻗﱰqatr stinginess, niggardliness, parsimony ( ﻋﻠﻰtoward)
ﻗﱰةqatara dust
ﻗﺘﺎرquṭār aroma, smell (of s.th. fried or cooked)
ﺗﻘﺘﲑtaqtīr stinginess, niggardliness, parsimony ( ﻋﻠﻰtoward)
ﻗــﺎﺗﺮqātir stingy, tightfisted, miserly, niggardly, parsimonious (ﻋﻠــﻰ
toward)
ﻣﻘـﱰmuqattir, muqtir stingy, tightfisted, miserly, niggardly, parsimonious
( ﻋﻠﻰtoward)
ﻗﺘـﻞqatala u (qatl) to kill, slay, murder, assassinate ( هs.o.); to mitigate,
alleviate ( ﻫـs.th., e.g., اﻟﱪدal-barda the cold, اﳉﻮعal-jū‘a the hunger); to mix,
1206
www.alhassanain.org/english
dilute (ﻫ ـ بs.th. with, e.g., wine with water); to know, master ( ﻫ ـs.th., e.g.,
a skill) | ( )ﻗﺘﻠـﻪ ﺧـﱪا )ﻋﻠﻤـﺎkubran, ‘ilman) or ( ﻗﺘﻠـﻪ درﺳـﺎ وﲝﺜـﺎdarsan wa-baḥtan)
to know or master s.th. (e.g., a skill, a field of study) thoroughly; ﻗﺘﻞ اﳌﻮﺿﻮع
( ﲝﺜـﺎbaḥtan) to study a topic most thoroughly, treat a subject exhaustively;
( ﻗﺘـﻞ اﻟـﺪﻫﺮ ﺧـﱪةdahra kibratan) to have long experience with life, be worldly
wise II to kill, massacre ( ﻫﻢpeople), cause carnage ( ﻫـﻢamong people) III to
combat, battle ( هs.o.), fight ( هs.o., with s.o., or against s.o.) | ﻗﺎﺗﻠـﻪ ﷲlit.:
may God fight him! i.e., approx.: damned bastard! VI and VIII to fight
with one another, combat each other X to risk one’s life, defy death
ﻗﺘﻞqatl killing; manslaughter, homicide; murder, assassination | ﻗﺘﻞ ﺑﺴـﺒﺐ
(bi-sababin) indirect killing (Isl. Law); ﻗﺘــﻞ اﳋﻄــﺄq. al-kaṭa’ accidental
homicide (jur.); اﻟﻘﺘــﻞ اﻟﻌﻤــﺪ (‘amd) or ‘( اﻟﻘﺘــﻞ اﻟﻌﻤــﺪيamdī) or اﻟﻘﺘــﻞ ﻋﻤــﺪا
(‘amdan) or اﻹﺻﺮار ( اﻟﻘﺘﻞ اﻟﻌﻤﺪ ﻣﻊ ﺳﺒﻖsabqi l-iṣrār) premeditated murder
ﻗﺘﻞqitl pl. اﻗﺘﺎلaqtāl enemy, foe, adversary, opponent
Confidential
ﻗﺘﻴـﻞqatīl pl. ﻗﺘﻠـﻰqatlā killed; killed in battle, fallen; one killed in battle,
casualty | اﳊﺮب ﻗﺘﻴﻞ q. al-ḥarb man killed in war
ﻗﺘﺎلqattāl murderous, deadly, lethal
اﻗﺘﻞaqtal2 deadlier, more lethal in effect
ﻣﻘﺘﻞmaqtal murder, death; murderous battle; (pl. ﻣﻘﺎﺗﻞmaqātil2) vital part
of the body (the injury of which will bring about death), mortal spot, mortal
organ; Achilles’ heel, vulnerable spot | ﻣﻘﺎﺗﻠﻪ ( ﺿﺮﺑﻪ ﰲḍarabahū) or اﺻـﺎب ﻣﻨـﻪ
( اﳌﻘﺘﻞaṣāba) he hit him at his most vulnerable spot
ﻣﻘﺘﻠﺔmaqtala pl. -āt butchery, slaughter, carnage, massacre
ﺗﻘﺘﻴﻞbutchery, slaughter, carnage, massacre
ﻗﺘﺎلqitāl fight, struggle, contention (against); combat, strife, battle | ﺳﺎﺣﺔ
اﻟﻘﺘﺎلbattlefield
ﻣﻘﺎﺗﻠﺔmuqātala fight, struggle, contention (against); combat, strife
ﺗﻘﺎﺗﻞtaqātul mutual struggle
1207
www.alhassanain.org/english
Confidential
1 ﻗﺚqatta u (qatt) and VIII to pull out, tear out, uproot ( ﻫـs.th.)
ﻗﺜﺎﻃﲑqatāṭīr2 catheter
O ﻗﺜﻄﺮةqatṭara catheter
1 ﻗﺢqaḥḥa to cough
1208
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.th.); to embark boldly ( ﻫـupon s.th.); to defy ( ﻫـdanger, hardships, etc.)
ﻗﺤﻤــﺔkuḥma pl. ﻗﺤــﻢquḥam danger one rushes into. hazardous
undertaking
ﻣﻘﺤـﺎمmiqḥām pl. ﻣﻘـﺎﺣﻴﻢmaqāḥīm2 one who plunges heedlessly into
danger, reckless, daring, foolhardy
اﻗﺤﺎمiqḥām dragging in, implicating, involvement
اﻗﺘﺤـﺎمiqtiḥām brooking in, inrush, irruption, intrusion, obtrusion; inroad,
invasion, incursion; storming, capture by storm
اﻗﺤﻮانuqḥuwān pl. اﻗﺎحaqāḥin, اﻗﺎﺣﻲaqāḥīy camomile (bot.); daisy (bot.)
1 ﻗـﺪqad (particle) with foll. perf. indicates the termination of an action;
sometimes corresponding to English “already”; with foll. imperf.:
sometimes, at times; perhaps, or English “may”, “might”
2 ﻗﺪqadda u (qadd) to cut lengthwise, cut into strips ( ﻫـs.th.); to cut off (ﻫـ
s.th.); to chop off ( ﻫ ـs.th.); to cut out, carve out ( ﻫ ـs.th.) | ﻗـﺪ ﻗﻠﺒـﻪ ﻣـﻦ ﺣﺠـﺮ
qudda qalbuhū min ḥajarin to have a heart of stone II = I; to cut into strips
and dry ( ﻫ ـs.th., e.g., meat, fruits), to jerk ( ﻫ ـmeat) VII to split, burst (also,
e.g., with laughter) VIII = I
1209
www.alhassanain.org/english
fire (with a flint) (also with اﻟﻨﺎرan-nāra) | د اﻟﻔﻜﺮ ( ﻗﺪح زz. al-fikr) to ponder,
( ﻗـﺪح ﻓﻜـﺮﻩfikrahū) to think hard; ﻗـﺪح ﺷــﺮرا
Confidential
think hard, rack one’s brain;
(šararan) to strike or emit sparks VIII to strike fire (with a flint), also اﻗﺘـﺪح
;اﻟﻨﺎرto weigh, consider ( ﻫـs.th.)
ﻗــﺪحqadḥ slander, calumniation, calumny, defamation, vilification,
aspersion; censure, rebuke, reproof, reproach; depreciation, detraction ( بof
ﰲfrom), impairment
ﻗـﺪحqidḥ, pl. ﻗـﺪاحqidāḥ, اﻗـﺪحaqduḥ, اﻗـﺪاحaqdāḥ, اﻗـﺎدﻳﺢaqādīḥ2 arrow
shaft; arrow; divining arrow, arrow used for oracles | ( اﻟﻘـﺪح اﳌﻌﻠـﻰmu‘allā)
the seventh of the divining arrows used in the ancient Arabian game of
maisir, i.e., the best of them which won seven shares of the slaughtered
camel, hence: ﻟـﻪ اﻟﻘـﺪح اﳌﻌﻠـﻰ ﰲ to be the principal agent in, have a major
impact on, exert decisive influence on, be of crucial importance for
ﻗـﺪحqadaḥ pl. اﻗـﺪاحaqdāḥ drinking bowl; (drinking) cup; goblet; glass,
tumbler; tea glass; keddah, a dry measure (Eg. = 1/96 اردبardabb = 2.0621)
ﻗـﺪاحqaddāḥ and ﻗﺪاﺣـﺔqaddāḥa pl. -āt flint; fire steel, fire iron (for
striking sparks from flint); flint and steel; lighter (e.g., for cigarettes)
ﻣﻘﺪﺣﺔmiqdaḥa fire steel, fire iron (for striking sparks from flint)
1210
www.alhassanain.org/english
Confidential
position ( ﻋﻠـﻰto do s.th.); (gram.) to imply in an expression ( لor )ﻫ ـanother
1211
www.alhassanain.org/english
extent as, as much as, as large as; ‘ ﻋﻠـﻰ ﻗـﺪر ﻣـﺎalā qadrin mā to a certain
extent, relatively; ﻗــﺪر اﳌﺴــﺘﻄﺎعqadra l-mustaṭā‘, ﻋﻠــﻰ ﻗــﺪر,ﺑﻘــﺪر اﳌﺴــﺘﻄﺎع
ﻗﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ, اﳌﺴﺘﻄﺎعqadra ṭ-ṭ., ﻗﺪر اﻹﻣﻜﺎنqadra l-imkān, ﺑﻘـﺪر اﻹﻣﻜـﺎنand ﻋﻠـﻰ
ﻗـﺪر اﻹﻣﻜـﺎنas far as possible, as much as possible, in the best way possible,
to the best of one’s abilities; اﻏﻠﺒﻴـﺔ ﻗـﺪرﻫﺎ ﻣﺎﺋـﺔ ﺻـﻮتaglabīya qadruha mi’atu
ṣautin a majority of a hundred votes; ذوو ﻗـﺪرةdawū q. people of distinction,
important people
ﻗـﺪرqadar pl. اﻗـﺪارaqdār divine fore-ordainment, predestination; fate,
destiny, lot | اﻟﻘـﺪر
ﻣﺬﻫﺐmadhab al-q. fatalism; ( اﻟﻘﻀـﺎء واﻟﻘـﺪرqaḍā’) fate and
divine decree; ﻗﻀـﺎء وﻗـﺪراqaḍā’an wa-qadaran or ﻟﻘﻀـﺎء واﻟﻘـﺪرby fate and
divine decree; ﻗﺪر ﺟﺎء ﻋﻠﻰhe arrived just at the right time
اﻟﻘﺪرﻳـﺔal-qadarīya a theological school of early Islam asserting man’s free
will
ﻗﺪرqidr m. and f., pl. ﻗﺪورqudūr cooking pot, kettle, pot
Confidential
ﻗﺪرةqidra cooking pot, kettle, pot
ﻗﺪرةqadara small bottle, flask
ﻗـﺪرةqudra faculty ( ﻋﻠـﻰof), power, strength ( ﻋﻠـﻰfor), potency; capacity,
ability, capability, aptitude; omnipotence (of God) | O اﻟﻘــﺪر ﻋﻠــﻰ اﻟﻌﻤــﻞ
(‘amal) power, capacity (techn., phys.); O اﻻﻧﺘﻘﺎء اﻟﻘﺪر ﻋﻠﻰselectivity (radio)
ﻗﺪﻳﺮqadīr possessing power or strength, powerful, potent; having mastery
( ﻋﻠـﻰover s.th.), capable ( ﻋﻠـﻰof s.th.); omnipotent, almighty, all-powerful
(God)
اﻗﺪرaqdar2 mightier, more powerful; more capable ( ﻋﻠﻰof), abler ( ﻋﻠـﻰto
do s.th.)
ﻣﻘـﺪرةmaqdura, maqdara, maqdira faculty ( ﻋﻠـﻰof), power, strength (ﻋﻠـﻰ
for), potency; capacity, ability, capability, aptitude | O اﳊﺮﺑﻴـﺔ ( اﳌﻘـﺪرةḥarbīya)
military resources, military potential
ﻣﻘﺪارmiqdār pl. ﻣﻘﺎدﻳﺮmaqādīr2 measure; extent in space and time; scope,
extent, scale, rate, range; quantity; amount | ( ﻣﻘـﺪار ادﱏadnā) a minimum;
( ﻣﻘـﺪار اﻗﺼـﻰaqṣā) a maximum; ﲟﻘـﺪار ﻣـﺎbi-miqdāri mā to the same extent or
1212
www.alhassanain.org/english
Confidential
be able to …, be capable of ..., be in a position to ..., have the possibility to
...
ﻣﻘﺪرmuqaddir estimator, appraiser, assessor, taxer
ﻣﻘــﺪرmuqaddar decreed, foreordained, predestined; implied, implicit,
virtual; ﻣﻘﺪراتfates, destinies; estimates, preliminary calculations
ﻣﻘﺘـﺪرmuqtadir possessing power or strength, powerful, potent; having
mastery ( ﻋﻠـﻰover s.th.), being equal ( ﻋﻠـﻰto s.th.); able ( ﻋﻠـﻰto do s.th.),
capable ( ﻋﻠﻰof); efficient capable, talented
1 ﻗﺪسqadusa u (quds, qudus) to be holy, be pure II to hallow, sanctify ( ,ﻫـ
هs.o., s.th.); to dedicate. consecrate ( ﻫ ـs.th.); to declare to be holy, glorify
( ﷲGod); to hold sacred, venerate, revere, reverence, worship (ه , ﻫ ـs.o.,
s.th.); (Chr.) to canonize ( هs.o.); (Chr.) to say Mass, celebrate | ﻗـﺪس ﷲ ﺳـﺮﻩ
(sirrahū) may God sanctify his secret! (eulogy used when mentioning the
name of a deceased Muslim saint) V to be hallowed, be sacred or sanctified
1213
www.alhassanain.org/english
Confidential
celebration (Chr.); Consecration (as part of the Roman Catholic Mass;
Chr.); reverence, veneration, worship
ﻣﻘﺪسmuqaddis reverent, reverential, venerative
ﻣﻘــﺪسmuqaddas hallowed. sanctified, dedicated, consecrated; holy,
sacred; pl. -āt sacred things, sacrosanct things | اﳌﻘﺪﺳـﺔ
(( اﻷرض )اﻟﺒﻼدarḍ) the
Holy Land, Palestine; ( اﻟﺒﻴـﺖ اﳌﻘـﺪسbait) Jerusalem; اﻟﺒﻴـﺖ ال ﻣﻘـﺪسthe Holy
Scriptures, the Holy Bible (Chr.)
ﻣﺘﻘـﺪسmutaqaddis hallowed, sanctified, dedicated, consecrated; holy,
sacred
2 ﻗﺎدسqādis Cādiz (seaport in SW Spain)
1214
www.alhassanain.org/english
send forward, send ahead, send off, dispatch, send on in advance (ه , ﻫ ـs.o.,
s.th.); to set forth beforehand, premise ( ل ﻫـs.th. as introductory to s.th., e.g.,
a preface to a book); to place (ه , ﻫـs.o., s.th.) at the head; to set forward, set
ahead ( ﻫ ـa clock); to do earlier, do beforehand, do before s.th. else ( ﻫ ـs.th.);
to give precedence (ه , ﻋﻠـﻰ ﻫ ـto s.o., to s.th. before), give priority ( ﻋﻠـﻰ ﻫ ـto
s.th. over); to prefer ( ه, ﻋﻠﻰ ﻫـs.o., s.th. to s.o. or s.th. else), give preference
( ه, ﻋﻠـﻰ ﻫ ـto s.o., to s.th. over); (Tun.) to appoint as legal guardian (ﻋﻠـﻰ ه
s.o. for); to prepare, ready, keep ready, provide, set aside, earmark ( ل هs.th.
for); to provide, make provisions ( لfor); to offer, proffer, tender, extend,
present, produce, exhibit, display ( ﻫ ـs.th., اﱃ or ل to s.o.); to hand over,
deliver ( ﻫ ـs.th., اﱃor لto s.o.); to submit, refer (o s.th., اﱃor لto s.o.), lay
s.th. ( )ﻫ ـbefore s.o. ( اﱃor ;)لto give u a present ( ﻫ ـs.th., اﱃor لto s.o.),
offer up, present ( اﱃor ه, ل ﻫـs.o., s.th. to s.o., to s.th.); to dedicate ( اﱃor ل
Confidential
ﻫ ـs.th., e.g., a book, to s.o.); to file, turn in ( ﻫ ـs.th., e.g., a report), send in,
submit ( ﻫ ـs.th., e.g., an application, اﱃor لto), lodge ( ﻫ ـe.g., a complaint,
اﱃor لbefore); to give (o an answer); to take (o an examination); to bring
s.o. ( )هbefore a proper authority, esp., before a tribunal ( اﻣـﺎمor )اﱃ, arraign
s.o.; to introduce, present ( لor اﱃ ه s.o. to s.o. else), make ( هs.o.)
acquainted ( لor اﱃwith s.o. else); (intr.) to precede; to be fast (clock) | ﻗﺪﻣﻪ
( ﺑـﲔ ﻳﺪﻳـﻪbaina yadaihi) to send s.th. ahead of s.th. else, let s.th. precede s.th.
else; ( ﻗـﺪم ﻟـﻪ اﻟـﺜﻤﻦtamana) to pay the price to s.o. in advance, advance the
1215
www.alhassanain.org/english
request); to submit ( لor اﱃto s.o. بs.th., e.g., a request); to order, direct,
commission ( ب اﱃs.o. to do, to bring, etc., s.th.) | ﺗﻘـﺪم ﺑــﻪto further,
Confidential
advance, promote, improve s.th.; ( ﺗﻘـﺪﻣﺖ ﺑـﻪ اﻟﺴـﻦsinnu) to get older, be
advanced in years; ﻛﻤـﺎ ﺗﻘـﺪمalready mentioned; ﻏﻔـﺮ ﷲ ﻣـﺎ ﺗﻘـﺪم ﻣـﻦ ذﻧﺒـﻪ وﻣـﺎ
( ﺧﺮdanbihī, ta’akkara) God has forgiven all his sins; وﻗﺖ ﺑﻐﺪاد ﻣﺘﻘﺪم ﺳﺎﻋﺘﲔ
ﻣــﻦ وﻗــﺖ اور اﻟﻮﺳــﻄﻰwaqtu bagdada mutaqaddimun sā‘ataini ‘an waqti
ūrubbā l-wusṭā Baghdad time is two hours ahead of Central European time;
( ﺗﻘﺪم ﳓـﻮﻩnaḥwahū) to step up to s.o.; ﺗﻘـﺪم ﻣﻨـﻪto approach s.o., head for s.o.;
ﺗﻘﺪم ﻟﻼﻣﺘﺤﺎنto submit o.s. to an examination VI to become antiquated, grow
obsolete, get out of date, become old, age | ( ﺗﻘـﺎدمzamanu) much time has
gone by (since); ‘( ﺗﻘـﺎدم ﻋﻬـﺪﻩahduhū) it happened long ago, it belongs to the
put, it is of early date X to ask ( هs.o.) to come, send ( هfor s.o.), summon
( هs.o.)
ﻗـﺪمqidm time long since put, old times; ﻗـﺪﻣﺎqidman in old(en) times, in
former times, once, of old, of yore
ﻗــﺪمqidam time long since put, old times; remote antiquity, time
immemorial; oldness; ancientness; infinite pre-existence, sempiternity,
timelessness (of God); seniority | ﻣﻨــﺬ اﻟﻘـﺪم from times of old, by long
1216
www.alhassanain.org/english
tradition, of long standing; ( ﻗـﺪم ﻋﻬـﺪﻩ بqidamu ‘ahdihī) his long, standing
familiarity with
ﻗـﺪمqadam (usually f.) pl. اﻗـﺪامaqdām foot (also as a measure of length);
step ( ﻗـﺪم ﻣﻜﻌﺒـﺔmuka‘‘aba) cubic foot; ﲰـﺖ اﻟﻘـﺪمal-q. nadir (astron.); اﺻـﺒﻊ
اﻟﻘـﺪمiṣba‘ al-q. toe; ( ﻋﻠـﻰ ﻗﺪﻣﻴـﻪqadamaihi) on foot (of several: :(ﻋﻠـﻰ اﻷﻗـﺪام
ﻋﻠـﻰ اﻃـﺮف ﻗﺪﻣﻴـﻪon tiptoe; ( ﻋﻠـﻰ ﻗـﺪم اﳊـﺬرq. al-ḥadar) anxious, timid, fearful;
( ﻋﻠﻰ ﻗﺪم اﻻﻫﺒﺔ واﻻﺳﺘﻌﺪادq. il-uhba) in a state of extreme alertness; (ﺟﺮى )ﻗـﺎم
( ﻋﻠـﻰ ﻗـﺪم وﺳـﺎقwa-sāqin) to become fully effective, be in full progress, be in
full swing; ﻗﺪم ﻟﻴﺲ ﻟﻪhe has no part in ..., he is not involved in ...
ﻗﺪمqudum: ( ﻣﻀﻰ )ﺳﺎر( ﻗﺪﻣﺎquduman) to go straight ahead or forward
ﻗﺪﱘqadīm pl. ﻗـﺪﻣﺎءqudamā’2, ﻗـﺪاﻣﻰqudāmā, ﻗـﺪاﺋﻢqadā’im2 old, ancient;
antique; existing from time immemorial, eternally pre-existent, sempiternal;
اﻟﻘـﺪﱘthe Infinitely Pre-existent, the Sempiternal, the Eternal (as an attribute
of God) | ﻗـﺪﳝﺎqadīman or ﰲ اﻟﻘـﺪﱘin old(en) times, in ancient times, in
Confidential
former times, once, of old, of yore; ﻣﻦ ﻗﺪﱘor ﻣﻨﺬ اﻟﻘـﺪﱘfrom times of old. by
long tradition, of long standing; ( ﻗـﺪﱘ اﻟﻌﻬـﺪ بq. al-‘ahd) of long familiarity
or acquaintance with, long familiar or acquainted with; of long-standing
experience in, long-experiensed in, (being) a long-time holder of; دراﺳـﺎت
ﻗﺪﳝﺔclassical studies
ﻗﺪومqudūm coming, advent, arrival
ﻗـﺪومqadūm pl. ﻗـﺪمqudum bold, audacious, daring, intrepid, undaunted,
courageous, brave, valiant
ﻗﺪومqadūm, qaddūm pl. ﻗﺪاﺋﻢqadā’im2, ﻗﺪمqudum adz
ﻗﺪامquddām fare part, front part; quddāma (prep.) in front of
ﻗﻴﺪومqaidūm prow, bow of a ship
اﻗﺪمaqdam2 older, mare ancient; اﻻﻗﺪﻣﻮنthe ancients
اﻗﺪﻣﻴﺔaqdamīya seniority
ﻣﻘﺪمmaqdam coming, advent; arrival
ﻣﻘـﺪامmiqdām bold, audacious, daring, intrepid, undaunted, courageous,
brave, valiant; a military rank, approx.: staff sergeant (Eg. 1939)
1217
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻘـﺪمmuqaddim offerer, tenderer, presenter, giver, donor | ﻣﻘـﺪم اﻟﻄﻠـﺐm.
aṭ-ṭalab applicant
ﻣﻘـﺪمmuqaddam put before s.th. ()ﻋﻠـﻰ, prefixed, prefaced ( ﻋﻠـﻰto s.th.),
anteceding, preceding ( ﻋﻠﻰs.th.); front, face; fore part, front part; prow, bow
(of a ship); o nose (of an airplane, and the like); antecedent of a proportion
(math.); overseer, supervisor; foreman; a military rank, approx.: major (Ir.,
U.A.R.); lieutenant colonel (formerly syr.); officially appointed legal
guardian (Tun.); administrator or trustee of a wakf estate (Tun.); ﻋﻠﻴـﻪ ﻣﻘـﺪمa
legal minor placed under officially established guardianship (Tun.); ﻣﻘـﺪﻣﺎ
muqaddaman in advance, beforehand
ﻣﻘﺪﻣـﺔmuqaddima, muqaddama pl. -āt fore part, front part; front, face;
prow, bow (of a ship); foreground; foremost rank or line, forefront, head,
lead; advance guard, vanguard, van; foreword, preface, introduction,
prologue, proem, preamble; prelude; premise
ﻣﺘﻘـﺪمmutaqaddim preceding, antecedent; moving forward, advancing;
well-advanced; (being) in front, ahead, in the fore part; foremost; aforesaid,
before-mentioned; advanced; senior (athlet.) | اﳌﺘﻘــﺪم ذﻛــﺮﻩ (dikruhū) the
aforesaid, the before-mentioned; )ﻣﺘﻘ ـﺪم ﰲ اﻟﺴــﻦ )ﰲ اﻟﻌﻤــﺮ (sinn, ‘umr)
advanced in age, well along in years, old; ﻣﺘﻘــﺪم ﻋﻠــﻰ ا ﻧــﻪ (ibbānihī)
1218
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﺬرqadar uncleanliness, impurity; (pl. اﻗﺬارaqdār) dirt, filth, squalor
ﻗﺬرqadir, qadr dirty, unclean, impure, filthy, squalid
ﻗﺬرqadir dainty, fastidious, squeamish
ﻗﺬارةqadāra dirtiness, uncleanliness, impurity, filthiness, squalidness
ﻗــﺎذورةqādūra pl. -āt dirt, filth, squalor; rubbish, garbage; (moral)
defilement
ﻣﻘﺎذرmaqādir2 dirty things, dirt, filth
ﻗـﺬعqada‘a a (qad‘) to defame, malign, vilify ( هs.o.), backbite, wag an
evil tongue, make slanderous remarks
ﻗـﺬفqadafa i (qadf) to throw, cast ( بor ﻫ ـs.th.); to throw away, discard
( بor ﻫ ـs.th.); to fling, hurl, toss ( بor ﻫ ـs.th.); to hurl down, toss down (ب
or ه , ﻫـs.o., s.th.); to push, shove ( بor ه, ﻫـs.o., s.th.); to row, oar ( بor ﻫـ
s.th.); to eject, emit, discharge ( بor ﻫ ـs.th.); to expel ( بor ه, بs.o.,
s.th.); to evict, oust ( بor هs.o.); to drop ( بs.th.); to pelt ( ه, ب ﻫ ـs.o.
with); to defame, slander, calumniate ( هs.o.); to accuse ( ب هs.o. of),
charge ( ب هs.o. with); to vomit | ﻗﺬﻓـﻪ ﻟﻘﻨﺎﺑـﻞto bomb s.th., strafe s.th. with
1219
www.alhassanain.org/english
bombs; اﻟﺸـﺘﺎﺋﻢ ﻗﺬف ﻋﻠﻴـﻪto hurl abusive language at s.o. II to row, oar VI to
pelt one another ( بwith); to throw to each other, throw back and forth (ﻫ ـ
s.th.); to shove around, push around ( هor بs.o.) | ﺗﻘﺎذﻓــﺖ ﺑــﻪ اﻷﻣـﻮاج
(amwāju) to be tossed about by the waves VII to be thrown, be cast, be
flung, be hurled, be tossed, be flung off
ﻗــﺬفqadf defamation; calumny, slander, false accusation (esp., of
fornication; Isl. Law); rowing, oaring | اﻟﻘ ــﺬف ﻟﻘﻨﺎﺑ ــﻞ bombing,
bombardment; اﻟﻘﻨﺎﺑﻞ ﻃﺎﺋﺮة ﻗﺬفbomber
ﻗﺬﰲqadfī slanderous, libelous, defamatory
ﻗﺬافqaddāf: ( ﻃﻴﺎرة ﻗﺬاﻓﺔṭayyāra) bomber
ﻗﺬﻳﻔـﺔqadīfa pl. ﻗـﺬاﺋﻒqada’if2 projectile; bomb; shell; fuse, detonator |
( ﻗﺬﻳﻔﺔ ﻧﺴﺎﻓﺔnassāfa) torpedo; ( ﻗﺬﻳﻔﺔ ﻳﺪوﻳﺔyadawīya) hand grenade
ﻣﻘﺬفmiqdaf pl. ﻣﻘﺎذفmaqādif2 oar, paddle
ﻣﻘﺬافmiqdāf pl. ﻣﻘﺎذﻳﻒmaqādīf2 oar, paddle
Confidential
ﺗﻘﺬﻳﻒtaqdīf rowing, oaring
ﻗﺎذﻓﺔqādifa: ﻗﺎذﻓﺔ اﻟﻘﻨﺎﺑﻞpl. ﻗﺎذﻓـﺎت اﻟﻘﻨﺎﺑـﻞbomber; ﻗﺎذﻓـﺔ اﻟﻠﻬـﺐq. al-lahab or
ﻗﺎذﻓﺔ اﻟﻨﺎرflame thrower
ﻣﻘـﺬوفmaqdūf pl. ﻣﻘـﺎذﻳﻒmaqādīf2 and ﻣﻘﺬوﻓـﺔmaqdūfa pl. -āt missile;
projectile
ﻗﺬالqadāl pl. ﻗﺬلqudul, اﻗﺬﻟﺔaqdila occiput
ﻗﺬىIV: ‘( اﻗﺬى ﻋﻴﻨﻪainahū) to vex, annoy, gall s.o., cause s.o. worry
ﻗـﺬىqadan (coll.; n. un. ﻗـﺬاةqadāh) s.th. that gets in one's eye or into a
beverage, a floating impurity, mote, speck; foreign body in the eye | ﻗـﺬى ﰲ
‘( ﻋﻴﻨﻪainihī) an odious thing, approx.: an eyesore, a thorn in the flesh; اﻏﻀﻰ
( ﻋﻠـﻰ اﻟﻘـﺬىagḍā) to bear annoyance patiently, grin and bear it, swallow the
bitter pill; اﻟﻘﺬى ( ﻏﻤﺾ ﺟﻔﻮﻧﻪ ﻋﻠﻰgammaḍa jufūnahū) do.
ﻗﺬىqidan pl. اﻗﺬاءaqdā’ fine dust; pl. اﻗﺬاءparticles floating in the air
ﻗـﺮqarra (1st pers. perf. qarartu) i, (1st pers. perf. qarirtu) a ( ﻗـﺮارqarār) to
settle down, establish o.s., become settled or sedentary, take up one's
residence, rest, abide, dwell, live, reside, remain, stay, linger ( بor ﰲin, at a
1220
www.alhassanain.org/english
place) | ﻋﻠـﻰ
( ﻗـﺮ اﻟـﺮأيra’yu) it was decided to ..., the decision was reached to
…, a resolution was passed on s.th. or to the effect that; ( ﻗﺮ رأﻳﻪ ﻋﻠـﻰra’yuhū)
to resolve, determine on s.th., make up one’s mind to (do s.th.), decide,
make a decision for or on or to do s.th.; ﻻ ﻳﻘـﺮ ﻟـﻪ ﺣـﺎلto be flighty, be of
unstable temperament; ﻻ ﻳﻘـﺮ ﻟـﻪ ﻗـﺮار (qarār) to be restless, restive, uneasy,
wavering, undecided; -- qarra a i (qarr) to be cold, chilly, cool | ﻗـﺮ ﻋﻴﻨـﺎ
(‘ainan) to be of good cheer; ‘( ﻗـﺮت ﻋﻴﻨـﻪainuhū) to be glad, be delighted (ب
at) II to settle, make sedentary ( ﰲ هs.o. in, at a place), establish ( ﰲ هs.th.
in); to fix, settle, appoint, assign, schedule, determine, stipulate, regulate (ﻫ ـ
s.th.); to decide ( ﻫ ـs.th.); to determine, resolve, decide ( ﻫ ـon s.th.); to
confirm, establish, affirm, aver ( ﻫ ـs.th.); to report, relate, tell ( ﻫ ـs.th.); to
make a report, give a paper ( ﻋﻦon); to make a statement; to force s.o. ( )هto
confess or acknowledge s.th. ( ﻋﻠــﻰor )ب, make s.o. ( )هconfess or
acknowledge s.th. ( ﻋﻠـﻰor )بIV to settle, make sedentary (ﻫ ـ ﰲs.o. in, at a
Confidential
place), establish (ﻫ ـ
acknowledge, own ( بor ﻫـs.th.); to confess, avow, admit ( بs.th.), own (ب
to s.th.); to concede, grant ( ﻫـor ل بto s.o. s.th.) | ‘( اﻗﺮ ﻋﻴﻨﻪainahū) (to cool
s.o.’s eye =) to gladden, delight s.o. V to be fixed, be settled, be appointed,
be scheduled, be determined, be regulated, be stipulated, be decided; to
resolve itself (situation) X to settle down, establish o.s. become settled or
sedentary, take up one’s residence ( بor ﰲin. at a place); to come to rest
( بor ﰲin, at a place); to rest, abide, dwell, live, reside, remain, stay, linger
( بor ﰲin, at a place, اﱃwith s.o.); to be firmly embedded, got stuck, get
lodged ( ﰲin); to be firm, solid, enduring, durable, lasting, stable; to become
stabilized, stabilize, be consolidated (situation, conditional; ultimately to
attain ( ﻋﻠـﻰa state or condition), finally find a firm position ( ﻋﻠـﻰin); to
become finally ( ﻋﻠـﻰs.th.), ultimately turn into s.th. ( ;)ﻋﻠـﻰto be established,
1221
www.alhassanain.org/english
ﺑـﻪ ا ﻠـﺲ (majlisu) to sit down, get seated, take a seat; اﺳـﺘﻘﺮ ﺑـﻪ اﳊـﺎل to be
firmly established, be settled; to be in a secure position
ﻗﺮqarr cold, chilly, cool
Confidential
ﻗﺮqurr cold, coldness, chilliness, coolness
ﻗﺮةqirra cold, coldness, chilliness, coolness
ﻗـﺮة اﻟﻌـﲔ qurrat al-‘ain consolation for the eye; delight of the eye; joy,
pleasure, delight; darling; (bot.) cress
ﻗﺮارqarār sedentariness, settledness, stationariness, sedentation; fixedness,
fixity; firmness, solidity; steadiness, constancy, continuance, permanency,
stability; repose, rest, stillness; duration; abode, dwelling, habitation;
residence; resting place; bottom (e.g., of a receptacle); depth (of the sea);
(pl. -āt) decision, resolution | ﻻ ﻗـﺮار ﻟـﻪ (lā qarāra) inconstant, changeable,
1222
www.alhassanain.org/english
Confidential
strengthening, consolidation, stabilization, stability; repose, rest, stillness
ﻗــﺎرqārr sedentary, settled, resident; standing, permanent; fixed,
stationary; cold, chilly, cool |
(magr.); ﻗﺎرة
اﻷداءات )ﻏـﲑ( اﻟﻘـﺎرة (adā’āt) (in)direct taxes
( ﳉﻨﺔlajna) permanent committee, standing committee
ﻗﺎرةqārra pl. -āt continent, mainland
ﻣﻘﺮرmuqarrir pl. -ūn reporter (in general and of a newspaper)
ﻣﻘـﺮرmuqarrar established, settled; fixed, determined, decided, appointed,
assigned, scheduled, regulated, stipulated, decreed; (pl. -āt) curriculum;
ﻣﻘـﺮراتdecisions | ﻣﻘـﺮر اﳌﻴﺰاﻧﻴـﺔm. al-mīzānīya the proposed budget; ﺣﻘﻴﻘـﺔ ﻣﻘـﺮرة
accomplished fact; اﻣﻮال ﻣﻘﺮرةdirect taxes
ﻣﺴـﺘﻘﺮmustaqirr sedentary, settled, resident; firmly established, deep-
seated, deep-rooted; fixed, immobile, stationary; firm, solid, enduring,
durable, lasting, stable
ﻣﺴﺘﻘﺮmustaqarr abode, dwelling, habitation; residence; seat; resting place
ﻗـﺮأqara’a a ( ﻗـﺮاءةqirā’a) to declaim, recite ( ﻫ ـs.th., esp. the Koran; ﻫ ـ ﻋﻠـﻰ
to s.o. s.th.); to read ( ﻫ ـs.th.; ﻫ ـ لor ﻋﻠـﻰs.o. s.th.); to peruse ( ﻫ ـs.th.); to
study (ﻋﻠـﻰ ﻫ ـ ﻫ ـunder s.o. s.th.) | ( ﻗـﺮأ ﻋﻠﻴـﻪ اﻟﺴـﻼمsalāma) to greet, salute s.o.;
1223
www.alhassanain.org/english
to extend greeting, to s.o.; ﻗـﺮأ ﺣﺴـﺎﺑﻪ لto reckon with s.th., take s.th. into
account; ( ﻗـﺮأ ﻟـﻪ اﻟـﻒ ﺣﺴـﺎبalfa ḥ.) to have a thousand apprehensions about
s.th. IV to make or have ( هs.o.) read ( ﻫ ـs.th.); to teach ( هs.o.) the art of
reciting ( هs.th.); to teach ( هs.o.) how to read ( ﻫ ـs.th.) | اﻟﺴـﻼم ( اﻗـﺮأﻩsalāma)
to extend greetings to s.o. X to ask s.o. ( )هto recite or read; to investigate,
examine, explore ( ﻫـs.th.), search ( ﻫـinto s.th.); to study thoroughly ( ﻫـs.th.)
ﻗﺮءqur’ pl. ﻗﺮوءqurū’ menses, menstruation
ﻗﺮاءةqirā’a pl. -āt recitation, recital (esp. of the Koran); reading (also, e.g.,
of measuring instruments; parl.); manner of recitation, punctuation and
vocalization of the Koranic text | اﻟﻜﻒ ﻗﺮاءةq. al-kaff chiromancy, palmistry
اﻟﻘﺮآنal-qur’ān the Koran
ﻗﺮآﱐqur’ānī Koranic, of or pertaining to the Koran
اﺳـﺘﻘﺮاءistiqrā’ pl. -āt investigation, examination, exploration; see also
under ﻗﺮو
Confidential
اﺳﺘﻘﺮاﺋﻲistiqrā’ī see under ﻗﺮو
ﻗﺎرئqārī’ pl. -ūn, ﻗﺮاءqurrā’ reciter (esp. of the Koran); reader | ﻗـﺎرئ اﻟﻜـﻒ
q. al-kaff chiromancer, palmist
ﻣﻘﺮوءmaqrū’ read (past part.); legible, readable; worth reading
ﻣﻘﺮئmuqri’ reciter of the Koran
ﻗﺮاجqarāž pl. -āt (Saudi Arabian spelling) garage
ﻣﻘﺮﺑـﺔmaqraba) to be near ( اﱃor ﻣـﻦto s.o., to s.th.);
1 ﻗـﺮبqaruba u (qurb,
to come near, get close ( اﱃor ﻣـﻦto s.o., to s.th.), close in ( اﱃor ﻣـﻦon s.o.,
on s.th.), approach
( اﱃor ﻣـﻦs.o., s.th.); to approximate ( اﱃor ﻣـﻦs.th.); - qariba a to be near
(ه , ﻫـto s.o., to s.th.); to come near, get close ( ه, ﻫـto s.o., to s.th.), close in
(ه , ﻫ ـon s.o., on s.th.), approach ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to approximate ( ﻫ ـs.th.);
to draw near, be coming on, approach | ( ﻣـﺎ ﻳﻘـﺮب ﻣـﻦyaqrubu) (with foll.
figure) approximately, about, some, circa II to cause or allow (ه ,ﻫ ـ s.o.,
s.th.) to come near or get close ( اﱃor ﻣـﻦto s.th.), make or let ( ه, ﻫ ـs.o.,
s.th.) approach ( اﱃor ﻣﻦs.th.), bring close ( ه, ﻫـs.o., s.th.; اﱃor ﻣﻦto s.th.),
1224
www.alhassanain.org/english
advance, move (ه , ﻫ ـs.o., s.th.; اﱃor ﻣـﻦtoward s.th.), approximate (o s.th.;
اﱃor ﻣـﻦto); to bring home ( ﻫ ـ ﻣـﻦor اﱃto s.o. s.th., e.g., an idea); to take as
associate or companion ( ﻣــﻦ هs.o. for o.s.); to bring closer to
comprehension, reveal more fully ( ﻫ ـs.th.), clarify the concept, facilitate the
understanding ( ﻫ ـof s.th.) ; to offer up, present (ل ﻫ ـto God as sacrifice);
(Chr.) to administer Communion ( هto s.o.); to sheathe, put into the
scabbard ( ﻫ ـthe sword) | ﻗـﺮب ﺑﻴـﻨﻬﻢ to bring people closer together, make
peace among people, reconcile people III to be near ( ه, ﻫـto s.o., to s.th.); to
come near, come close, get close (ه , ﻫ ـto s.o., to s.th.), close in ( ه, ﻫ ـon
s.o., on s.th.), approach (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.); to approximate ( ﻫ ـs.th.); to be
almost equivalent ( ﻫ ـwith s.th.), amount to almost the same thing ( ﻫ ـas
s.th.); to be on the point ( انof doing s.th.), be about ( انto do s.th.); to bring
(close) together (– و ﺑﲔdifferent things) V to approach ( ﻣﻦor اﱃs.o., s.th.),
Confidential
come or get near s.o., near s.th. ( ﻣﻦor )اﱃ, come close, get close ( ﻣﻦor اﱃto
s.o.), gain access ( ﻣـﻦor اﱃto s.o.); to seek to gain s.o.’s ( )اﱃfavor, curry
favor ( اﱃwith s.o.); (Chr.) to receive Communion VI to be or come near
each other, approach one another, approximate each other VIII to approach
( ﻣـﻦs.o., s.th.), come, advance, or get near s.o. or s.th. ()ﻣـﻦ, come close, get
1225
www.alhassanain.org/english
aqribā’2) relative, relation; ﻗﺮﻳﺒـﺎ qarīban soon, before long, shortly, in the
near future; recently, lately, not long ago, the other day | ﻗﺮﻳـﺐ ﻣـﻦand ﻋﻤـﺎ
‘( ﻗﺮﻳـﺐammā q.) soon, before long, shortly, in the near future; ﻻ – ﻣـﻦ ﻗﺮﻳـﺐ
او ﺑﻌﻴـﺪnot -- in the least, not by a far cry; ﰲ اﻟﻘﺮﻳـﺐ اﻟﻌﺎﺟـﻞin the immediate
future; ( ﻗﺮﻳـﺐ ﻣـﻦ اﳊﺴـﻦḥasan) fair, fairly good (as a school-report grade);
ﻗﺮﻳﺐ اﻟﻌﻬـﺪq. al-‘ahd recent, new, young; ﻣـﻦ ﻋﻬـﺪ ﻗﺮﻳـﺐsince recently, of late,
of a recent date; recently, lately, not long ago, the other day; ﻗﺮﻳـﺐ اﻟﻌﻬـﺪ ب
having adopted or acquired s.th. very recently; not long familiar or
acquainted with s.th., inexperienced at s.th., a novice in s.th.; اﻟﺘﻨـﺎول ﻗﺮﻳـﺐq.
at-tanāwul easy to understand
ﻗـﺮابqirāb pl. ﻗـﺮبqurub, اﻗﺮﺑـﺔaqriba sheath, scabbard (of a .word);
receptacle, container, case, etui, covering
ﻗﺮاﺑﺔqarāba relation, relationship, kinship
ﻗﺮاﺑﺔqurāba: ﻗﺮاﺑﺔ ﺛﻼﺛﺔ اﻋﻮامqurabata talātati a‘wām almost three years
ﻗـﺮ نqurbān pl. ﻗـﺮاﺑﲔqarābīn2 sacrifice, offering, immolation, oblation;
Confidential
Mass (Chr.); Eucharist (Chr.) | ﻗـﺮ ن اﻟﺸـﻜﺮq. aš-šukr thank offering; ﻋﻴـﺪ
‘ اﻟﻘـﺮ نīd al-q. Corpus Christi (Chr.); ( ﺗﻨــﺎول اﻟﻘــﺮ نtanāwala) to receive
Communion (Chr.); رﻓـﻊ اﻟﻘـﺮ ن ﻋﻠـﻰor ( ﻗـﺪم اﻟﻘـﺮ ن ﻋﻠـﻰqaddama) to read Mass
for s.o. (Chr.)
ﻗﺮ ﻧﺔqurbāna Host; Communion (Chr.)
اﻗـﺮبaqrab2 nearer, nearest, next; more probable, more likely; probable,
likely; pl. اﻗﺮﺑـﻮن aqrabūn, اﻗـﺎرب aqārib2 relations, relatives |اﻗـﺮب اﱃ اﻟﻔﻬـﻢ
(fahm) easier to understand, more comprehensible; ﻫــﻢ اﻗــﺮب اﱃ اﻟﺼــﺤﺔ
( ))اﻟﺼـﻮابṣiḥḥa, ṣawab) it is quite probable, it is fairly correct, it is rather
exact, it comes fairly close to the troth; )ﳑﻜـﻦ )ﰲ اﻗـﺮب وﻗـﺖfī aqrabi waqtin
(mumkinin) or ﻗـﺮب ﻣـﺎ ﳝﻜـﻦ (yumkinu) as soon as possible, in the shortest
time possible
ﻣﻘﺮبmaqrab pl. ﻣﻘﺎربmaqārib2 nearest or shortest way, short cut
1226
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﺎربqārib pl. ﻗﻮاربqawārib2 boat, skiff | ﻗﺎربq. az-zubda (eg.) sauceboat
for melted butter; ( ﻗـﺎربmusallaḥ) gunboat; ﻗـﺎرب اﻟﻨﺠـﺎةq. an-najāh lifeboat;
ﻗﺎرب اﻟﺘﻨﻘﻴﺐ ﻋﻦ اﻷﻟﻐﺎمmine sweeper; ﻗﺎرب ريmotorboat
ﻗﻮارﰊqawāribī boatman
ﻗﺮﺑﻮسqarabūs (qarbūs) pl. ﻗﺮاﺑﻴﺲqarābīs2 saddlebow
ﻗﺮﺑﻴﻨﺔqarabīna pl. -āt carbine
ﻗـﺮحqaraḥa a (qarḥ) to wound ( هs.o.); -- qariḥa a (qaraḥ) to ulcerate,
fester; to be covered with ulcers, be ulcerous II to wound ( هs.o.) V to
ulcerate, fester; to be covered with ulcers, be ulcerous VIII to invent,
originate, think up ( ﻫـs.th.); to improvise, extemporize, deliver off-hand ( ﻫـa
1227
www.alhassanain.org/english
ﻗﺮﺣﺔqarḥa pl. ﻗﺮحqiraḥ ulcer, sore; abscess, boil | ( اﻟﻘﺮﺣـﺔ اﻟﺮﺧـﻮةrakwa) soft
chancre, chancroid (med.)
ﻗﺮاحqarāḥ pure, limpid, clear (esp. water)
ﻗﺮﻳﺢqarīḥ pure, limpid, clear (esp. water)
ﻗﺮﳛـﺔqarīḥa pl. ﻗـﺮاﺋﺢqarā’iḥ2 natural disposition, innate disposition, bent;
genius, talent, gift, faculty
ﺗﻘﺮحtaqarruḥ ulceration
اﻗـﱰاحiqtirāḥ invention, improvisation; (pl. -āt) proposition, proposal,
suggestion; motion
ﻣﻘﺮحmuqarraḥ covered with ulcers, ulcerous, ulcerated
ﻣﺘﻘـﺮحmutaqarriḥ covered with ulcers, ulcerous, ulcerated; ulcerating,
festering
ﻣﻘﱰحmuqtaraḥ pl. -āt proposition, proposal, suggestion; motion
ﻗﺮدqird pl. ﻗﺮدةqirada, ﻗﺮودqurūd ape, monkey
ﻗﺮدqurd (coll.; n. un. )ةtick (zool.)
ﻗﺮادqurād (coll.; n. un. )ةpl. ﻗﺮدانqirdān tick, ticks (zool.) | اﺑﻮ ﻗـﺮدانabū q.
Confidential
(eg.) white egret (zool.)
ﻣﻘﺮودmaqrūd exhausted
ﻗﺮﻳﺪسquraidis (syr.) shrimp (zool.)
ﻗـﺮسqarasa a (qaras) to he severe, fierce, biting, grim (the cold) II to
freeze, make torpid, (be)numb, nip (ه , ﻫـs.o., s.th.; of the cold)
ﻗـﺎرسqāris severe, fierce, biting, grim (of the cold); very cold, bitterly
cold, freezing, frozen
ﻗﺮشqaraša i u (qarš) to gnash, grind (one’s teeth); to nibble, crunch, chew
( ﻫ ـs.th.); -- qaraša i (qarī), II and VIII to earn money, make a living ( ﻟﻌﻴﺎﻟـﻪli-
‘iyālihī for one’s family)
ﻗـﺮشqirš shark (zool.); (pl. ﻗـﺮوشqurūš) piaster | ( ﻗـﺮش ﺻـﺎغeg., = ½ Eg.
pound) standard piaster; ﺗﻌﺮﻳﻔﺔ
( ﻗﺮشeg., = ½ )ﻗﺮش ﺻﺎغlittle piaster
ﻗﺮﻳﺶquraiš Koreish, name of an ﻫـrab tribe in ancient Mecca
ﻗﺮﺷﻲqurašī of, pertaining to, or belonging to the Koreish tribe; Koreishite
ﻗﺮﻳﺶqarīš, ﻗﺮﻳﺸﺔqarīša sour cheese
ﻣﻘﺮشmuqriš rich, well-to-do, prosperous, wealthy, moneyed
1228
www.alhassanain.org/english
ﻗﺮصqaraṣa u (qarṣ) to pinch, nip, tweak ( ه, ﻫـs.o., s.th.); to scratch ( ه,ﻫـ
s.o., s.th.); to bite, sting ( هs.o.; of a gnat, flea, and the like) | ﺑﻠﺴـﺎﻧﻪ
( ﻗﺮﺻﻪbi-
lisānihī to hurt s.o. with words II to pinch or nip sharply, tweak ( ه, ﻫ ـs.o.,
s.th.); to scratch all over (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to shape into round, flat loaves
( اﻟﻌﺠﲔthe dough)
ﻗـﺮصqurṣ pl. اﻗـﺮاصaqrāṣ round, flat loaf of bread; (flat, circular) plate,
disk, discus; phonograph record, disc; sheave, pulley (mech.); tablet,
pastille, lozenge, troche | ﻗـﺮص اﻷرﻗـﺎم dial (of a telephone); اﻗـﺮاص ﻋﺠـﻮة a.
‘ajwa a pastry mode of rich dough with almonds and date paste (syr.); ﻗـﺮص
ﻋﺴـﻞ q. ‘asal honeycomb; ﺟﻠـﺐ اﻟﻨـﺎر ﻟﻘﺮﺻـﻪ (nāra) approx.: to feather one’s
nest, have an eye out for one’s own interest, know on which side one’s
bread is buttered
ﻗﺮﺻﻲqurṣī: ﻗﺮﺻﻲ اﻟﺸﻜﻞq. aš-šakl disk-like, disk-shaped, discoid, discous
ﻗﺮﺻﺔqurṣa pl. ﻗﺮصquraṣ round, flat loaf of bread
ﻗﺮﺻﺔqarṣa pl. qaraṣāt pinch, nip, tweak; bite, sting (of s gnat, lies, and the
Confidential
like); crowbar, pinch bar, handspike, lever
ﻗﺮﻳﺺqurraiṣ stinging nettle (Urtica urens L.; bot.)
ﻗﺮاﺻﺔqarrāṣa pincers, nippers
ﻗﺮاﺻﻴﺔqarāṣīya (syr.) small, black plums; (eg.) prunes
ﻗـﺎرصqāriṣ, biting; stinging; painful, nipping, tormenting (e.g., cold) |
ﻗﻮارص اﻟﻜﻠﻤﺎتq. al-kalimāt biting words
ﻗﺮﺻﻨﺔqarṣana piracy, robbery on the high seas freebooting
ﻗﺮﺻﺎنqurṣān pl. ﻗﺮاﺻﻦqarāṣin2, ﻗﺮاﺻﲔqarāṣīn2 corsair, pirate, freebooter
ﻗـﺮضqaraḍ i (qarḍ) to cut, sever, cut off, clip ( ﻫ ـs.th.); to gnaw ( ﻫ ـs.th. or
on s.th.), nibble ( ﻫ ـs.th. or at s.th.), bite, champ ( ﻫ ـs.th.), eat ( ﻫ ـinto s.th.),
corrode ( ﻫ ـs.th.) | ﻗـﺮض ر ﻃـﻪ (ribāṭahū) to die; ﻗـﺮض اﻟﺸـﻌﺮ (ši‘ra) to write
poetry, make verses II = I; IV to loan, lend, or advance, money ( هto s.o.); to
lend (ه ﻫـto s.o. s.th.) VI ( ﺗﻘﺎرﺿﻮا اﻟﺜﻨﺎءtanā’a) they competed in the recital of
eulogies VII to die out; to become extinct; to perish VIII to raise a loan (ﻣـﻦ
with), borrow ( ﻣﻦfrom) X to ask for a loan ( ﻣﻦs.o.)
1229
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.o.); to be stern, be strict ( ﻋﻠـﻰwith s.o.); to beset, harass, press hard (ﻋﻠـﻰ
s.o.); to give little ( ﻋﻠـﻰto s.o.), be illiberal, be stingy ( ﻋﻠـﻰwith s.o.), scrimp
( ﻋﻠﻰs.o.)
ﻗـﺮطqurṭ pl. اﻗـﺮاطaqrāṭ, ﻗـﺮاطqirāṭ, ﻗـﺮوطqurūṭ earring; eardrop, pendant for
the ear
ﺗﻘﺮﻳﻄﺔtaqrīṭa pl. ﺗﻘﺎرﻳﻂtaqārīṭ2 wrapper worn by women (tun.)
2 ﻗﲑاطpl. ﻗﺮارﻳﻂlook up alphabetically
ﻗﺮﻃﺎﺟﻨﺔsee ﻗﺮﻃﺠﻨﺔ
ﻗﺮﻃﺎسqirṭās pl. ﻗﺮاﻃﻴﺲqarāṭīs2 paper; sheet of paper; paper bag
ﻗﺮﻃﺒﺔqurṭuba2 Cordova (city in Spain)
ﻗﺮﻃﺠﻨﺔqarṭajanna2, ﻗﺮﻃﺎﺟﻨﺔCarthage
ﻗﺮﻃﺲqarṭas paper; sheet of paper
ﻗﺮﻃﻢqarṭama to cut off, clip ( ﻫـs.th.)
ﻗﺮﻃﻢqirṭim, qurṭum safflower (Carthamus tinctorius; bot.)
ﻗﺮﻃﻤﺎنqurṭumān oats
1230
www.alhassanain.org/english
Confidential
drink to s.o.’s ( )لhealth II to scold, chide, opbraid ( هs.o.), snap ( هat s.o.);
to rebuke, blame, censure ( هs.o.) III to fight, come to blows ( هwith s.o.); to
bottle, fight ( هs.o.); to contend by force of arms (ﻋﻦ هwith s.o. for s.th.); to
cast or draw lots ( هwith s.o.) VI to hump against each other, clash; to cast
lots among each other ( ﻋﻠﻰfor) VIII to cast lots among each other ( ﻋﻠـﻰfor);
to vote, take a vote ( ﻋﻠـﻰon); to draw lots ( هfor s.o.). choose by lot ( هs.o.);
to muster, recruit ( هs.o.; mil.); to elect (ﻫـ, s.o., s.th.)
ﻗﺮعqar‘ knock(ing), rap(ping), beating, striking, thumping; ring(ing)
ﻗـﺮعqar‘ (coll.; n. un. )ةgourd, pumpkin | ( ﻗـﺮع ﺻـﺮوفeg.) bottle gourd,
calabash (Lagenaria vulgaris Ser.; bot.); ﻗﺮع ﻛﻮﺳﻰq. kūsā (eg., syr.) zucchini
(bot.)
ﻗﺮعqara‘ boldness, boldheadedness; emptiness, bareness, starkness
ﻗﺮﻋـﺔqar‘a (n. vic.) knock, rap, blow, stroke, thump; -- (n. un.) gourd,
pumpkin; skull, head
ﻗﺮﻋﻲqar‘ī gourd-, pumpkin- (in compounds), cucurbitaceous
1231
www.alhassanain.org/english
Confidential
roadway; road, highway; اﻟﻄﺮق ( ﻋﻠﻰ ﻗﺎرﻋﺔṭuruq) on the open road
ﻗـﺮفqarafa i (qarf) to peel, pare, bark, derind ( ﻫ ـs.th.); -- qarifa a (qaraf)
to loathe ( ﻫ ـs.th.), feel disgust ( ﻫ ـfor), be nauseated ( ﻫ ـby) II to peel, pare,
1232
www.alhassanain.org/english
ﻗـﺮﻓﺺqarfaṣa to squat on the ground (with thighs against the stomach and
arms enfolding the legs)
ﻗﺮﻓﺼــﺎءqurfuṣā’2 squatting, squatting position | ﺟﻠــﺲ )ﻗﻌــﺪ( اﻟﻘﺮﻓﺼــﺎء
(qurfuṣā’a) to squat on one’s heels
ﻗﺮﻓﺎلqarfāl (coll.; n. un. )ةvetch
ﻗﺮقqaraqa u (qarq) to cluck (hen)
ﻗﺮﻗﺬانqarqadān squirrel
ﻗﺮﻗﺮqarqara ( ﻗﺮﻗﺮةqarqara) to roll; to rumble (stomach); to bray (camel); to
coo (pigeon); to purr (cat)
ﻗﺮﻗـﺮةqarqara pl. ﻗﺮاﻗـﺮqarāqir2 rumbling noise (in the stomach); gurgle;
braying (of a camel); cooing (of a pigeon); purr(ing) (of a cat)
ﻗﺮﻗﻮشqarqūš pl. ﻗﺮاﻗﻴﺶqarāqīš2 cartilage
ﻗﺮﻗﻮﺷﺔqarqūša pl. ﻗﺮاﻗﻴﺶqarāqīš2 (eg.) a kind of crisp cookies
ﻣﻘﺮﻗﺶmuqarqaš (eg.) crisp(ed)
ﻗـﺮﻗﺾqarqaḍa (eg.) to gnaw, bite ( ﻫ ـon s.th.) | ﻗـﺮﻗﺾ ﻋﻠـﻰ اﺳـﻨﺎﻧﻪto gnash
Confidential
one’s teeth
ﻗﺮﻗـﻊqarqa‘a to be noisy, boisterous; to creak, grate; to crack, pop | ﻗﺮﻗـﻊ
ﺿﺎﺣﻜﺎ ) ﻟﻀﺤﻚor) (ḍaḥk) to burst into loud laughter, laugh noisily, guffaw;
( ﻗﺮﻗﻊ ﺑﺴﻮﻃﻪbi-sauṭihī) to crack the whip
ﻗﺮﻗﻌـﺔqarqa‘a uproar, din, noise; creaking, creaks, grating; crack(ing),
pop(ping); rumble, rumbling
ﻗﺮﻗـﻮزqaraqōz (from Turk. karagöz) chief character of the Turkish shadow
play
ﻗﺮﻗﻮلsee ﻗﺮة ﻗﺮﻗﻮل
1 ﻗﺮمqarama i (qarm) to gnaw ( ﻫـon s.th.), nibble ( ﻫـat s.th.)
1233
www.alhassanain.org/english
ﻗﺮﻣـﺪqarmada to plaster, coat with plaster ( ﻫ ـs.th.); to tile, cover with tile
( ﻫـs.th.)
ﻗﺮﻣﺪqarmad (coll.) plaster; plaster of Paris
ﻗﺮﻣﻴـﺪqirmīd (coll.; n. un. )ةpl. ﻗﺮاﻣﻴـﺪqarāmīd2 (fired) brick, roof tile;
plaster of Paris
ﻗﺮﻣـﺰqirmiz kermes (the dried bodies of the female kermes insect, coccus
ilicis, which yield a red dyestuff)
ﻗﺮﻣـﺰيqirmizī crimson, carmine; scarlet | ( اﳊﻤـﻰ اﻟﻘﺮﻣـﺰيḥummā) scarlet
fever (med.)
ﻗﺮﻣﺶqarmaša (eg.) to eat s.th. dry ()ﻫـ, crunch, nibble
ﻣﻘﺮﻣﺶmuqarmaš dry, crisp
1 ﻗﺮﻣﻄﻲqarmaṭī Karmathian (adj. and n.); pl. ﻗﺮاﻣﻄﺔqarāmiṭa Karmathians
Confidential
together, put together, bind together ( ﻫ ـs.th.) III to unite, join forces,
associate ( هwith s.o.); to be simultaneous, go hand in hand ( ﻫـwith s.th.); to
compare (ه , ب ﻫ ـor وﺑـﲔ-- ﺑـﲔs.o., s.th. with; ﺑـﲔ ﺷـﻴﺌﲔtwo things with
one another), draw a parallel (وﺑـﲔ-- ﺑـﲔbetween -- and; ﺑـﲔ ﺷـﻴﺌﲔbetween
two things) IV to combine, interrelate ( ﺑـﲔ ﺷـﻴﺌﲔtwo things) VIII to be
connected, be linked, be joined, be united, be combined, be associated (ب
with); to combine, associate, unite ( بwith); to get married, be married (ب
to), marry ( بs.o.); to be coupled, be interconnected, be yoked together, be
tied together, be bound together; to become interlinked, become concatenate
X to ripen, suppurate, come to a head (of a furuncle)
ﻗـﺮنqarn pl. ﻗـﺮونqurūn horn (of an animal; as a wind instrument); feeler,
tentacle, antenna; top, summit, peak (of a mountain); the lint visible part of
the rising sun; capsule, pod (bot.); century | اﻟﻘﺮن امrhinoceros; وﺣﻴﺪ اﻟﻘﺮنdo.;
ذو اﻟﻘـﺮﻧﲔ dū l-qarnain the two-horned (an epithet given to Alexander the
1234
www.alhassanain.org/english
Great); ﻗـﺮن اﻟﺒﺤـﺮq. al-baḥr coral; ( ﻗـﺮن ﲰﻌـﻲsam‘ī) ear trumpet (= Fr, cornet
acoustique); ( اﻟﻘﺮون اﻟﻮﺳﻄﻰwusṭā) the Middle Ages
ﻗـﺮﱐqarnī horny, corneous, of born, hornlike; leguminous, pertaining to,
or of the nature of, legumes; centennial, centenary
ﻗﺮﻧﻴﺔqarnīya cornea (anat.)
ﻗـﺮنqirn pl. اﻗـﺮانaqrān (matched) opponent in battle; an equal, a peer, a
match; companion, mate, fellow, associate; equal, like
ﻗﺮﻧﺔqurna pl. ﻗﺮنquran, ﻗﺮاﱐqurānī salient angle, nook, corner
ﻗـﺮﻳﻦqarīn pl. ﻗـﺮ ءquranā’2 connected, joined, linked, combined, united,
associated, affiliated; companion, mate, fellow, associate, comrade;
husband, spouse, consort; qarīna (prep.) in connection with, in conjunction
with, upon, at | ﻣﻨﻘﻄـﻊ اﻟﻘـﺮﻳﻦ munqaṭi‘ al-q. matchless, peerless, unrivaled,
incomparable, unique, singular
ﻗﺮﻳﻨـﺔqarīna pl. -āt wife, spouse, consort; female demon haunting women,
specif., a childbed demon; eclampsia (med.); -- (pl. ﻗﺮاﺋﻦqarā’in) connection,
conjunction, union, relation, affiliation, association, linkage; (semantic or
Confidential
syntactical) coherence, context; evidence, indication, indicium |
(sayyida) his wife (formal style);
1235
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﺮىqara i ( ﻗﺮىqiran) to receive hospitably, entertain ( هs.o.) VIII = I
ﻗـﺮىqiran hospitable reception, entertainment (of a guest); meal served to
a guest
ﻗﺮﻳـﺔqarya pl. ﻗـﺮىquran village; hamlet; small town; rural community;
اﻟﻘﺮﻳﺘﺎنal-qaryatān Mecca and Taif; Mecca and Medina | ام اﻟﻘﺮىumm al-qurā
Mecca
ﻗـﺮويqarawī village-, country- (in compounds), rustic, rural; peasant
(adj.); (pl. ﻗﺮوﻳـﻮنqarawīyūn) villager, rustic, countryman, inhabitant of the
country; from Kairouan, Kairouan (adj.), an inhabitant of Kairouan; a
member of al Qarawiya College in Fès (Morocco) | اﻟﻘـﺮوﻳﲔ ﺟﺎﻣﻊmosque and
college in Fès (Morocco); وزارة اﻟﺸـﺆون اﻟﺒﻠﺪﻳـﺔ واﻟﻘﺮوﻳـﺔ (baladīya) Ministry of
Municipal and Rural Affairs (Eg.)
ﻗﺮوﻳﺔqarawīya countrywoman, peasant woman
ﻗﺮﻳﺔqarīya pl. ﻗﺮاqarāyā yard (naut.)
ﻣﻘﺮىmiqran vary hospitable
ﻣﻘﺮاءmiqrā’ very hospitable
ﻗﺎرqārin villager
1236
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﺰﺣﻴﺔquzaḥīya iris (anat.)
ﻗﺰعqaza‘ (coll.; n. un. )ةwind-driven, tattered clouds, scud; tuft of hair
( ﻗﺰﻋﺔeg.) quz‘a dwarf, midget, pygmy
ﻗﺰﻳﻌﺔqazī‘a tuft of hair
ﻗﺰﻗﺰgazqaza (eg.) to crack ( ﻫـnuts, shells)
ﻗﺰلqazal limp(ing)
ﻗـﺰمqazam pl. اﻗـﺰامaqzām dwarf, midget, pygmy; Lilliputian; little fellow,
shrimp, hop-o’-my-thumb, whippersnapper
ﻗﺰﻣﻮﻏﺮاﻓﻴﺎquzmūgrāfiyā cosmography
ﻗﺰﻣﻮﻏﺮاﰲquzmūgrāfī cosmographic(al)
ﻗﺰانlook up alphabetically
ﲝﺮ ﻗﺰوﻳﻦbaḥr qazwīn Caspian Sea
ﻗـﺲqassa u (qass) to seek, pursue ( ﻫ ـs.th.), strive ( ﻫ ـfor), aspire ( ﻫ ـto) V
do.
1237
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﺴـﻂII to distribute ( ﻫ ـs.th.); to pay in installments ( ﻫ ـs.th.) IV to act
justly, in fairness, equitably
ﻗﺴــﻂqisṭ justice, fairness, equity, equitableness, fair-mindedness,
rightness, correctness; (for sg. and pl.) just, fair, equitable, fair-minded,
right, correct; -- (pl. اﻗﺴﺎطaqsāt) part; share, allotment; portion; installment;
quantity, amount, measure, extent | ﻋﻠـﻰ اﻗﺴـﺎط by installments, gradually;
ﻛـﺎن ﻋﻠـﻰ ﻗﺴـﻂ ﻛﺒـﲑ ﻣـﻦto possess s.th. (a quality, a characteristic) to a large
extent, have a great deal of ...
ﻗﺴﻂqasaṭ stiffness of a joint, ankylosis (med.)
اﻗﺴﻂaqsaṭ juster, fairer; more correct
ﺗﻘﺴﻴﻂtaqsīṭ payment in installments | ﻟﺘﻘﺴﻴﻂin installments, gradually
ﻣﻘﺴﻂmuqsiṭ acting justly or with fairness, doing right; just, fair
ﻗﺴﻄﺮqasṭara to test the genuineness ( ﻫـof coins)
ﻗﺴﻄﺎسqusṭās, qisṭās pl. ﻗﺴﺎﻃﻴﺲqasāṭīs2 balance, scales
1 ﻗﺴﻄﻞqasṭal pl. ﻗﺴﺎﻃﻞqasāṭil2 water pipe, water main
1238
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.o., by adjuration) III to share ( ﻫـ هwith s.o. s.th.); to bind o.s. by oath ( ﻋﻠﻰ
هto s.o. to do s.th.) IV to take an oath, swear ( بby; ﻋﻠﻰ لto s.o. s.th.; ﻋﻠﻰ
انto do s.th.) | ( اﻗﺴـﻢ ﻋﻠﻴـﻪ اﻻ ﻓﻌﻠـﻪillā fa‘alahū) to adjure or entreat s.o. to do
s.th.; ( اﻗﺴـﻤﻮا ﺟﻬـﺪ اﳝـﺎ ﻢjahda aimānihim) they swore by all that is right and
holy, they swore the most solemn oaths; اﻗﺴـﻢ ﲟﻘﺪﺳـﺎ (muqadasātihī) to
swear by all that’s holy V to be divided, be parted, be split; to be distributed,
be parceled out; to share (ﻫ ـ , هa possession), divide among themselves (ه
s.o., ﻫ ـs.th.); to scatter, disperse ( ﻫ ـs.th.); to drive away, dispel ( ﻫ ـs.th.); to
beset grievously, harass or torment jointly ( هs.o.) | ﺗﻘﺴــﻤﻮﻩ ﺿــﺮ وﺟﻴﻌــﺎ
(ḍarban) they took turns in dealing him painful blows, they gave him a
severe beating VI to divide or distribute among themselves ( ﻫ ـs.th.); to
beset, harass, torment ( هs.o.; thoughts, worries, etc.) VII to be divided, be
parted, be split; to be distributed, be dispersed, be separated; to be divided,
be subdivided, be portioned, be broken up ( اﱃinto) VIII to divide or
distribute among themselves ( ﻫ ـs.th.) X to seek an oracle from the deity,
cast lots
1239
www.alhassanain.org/english
Confidential
splitting, sectioning, portioning; distribution, allotment, apportionment;
dealing out; division, subdivision, partition(ment); pl. ﺗﻘﺎﺳــﻴﻢ
structure, build, proportions (e.g., of the body); -- solo recital (mus.)
ﺗﻘﺴـﻴﻤﺔtaqsīma pl. ﺗﻘﺎﺳـﻴﻢtaqāsīm2 short solo piece for an instrument
taqāsīm2
(mus.)
ﻣﻘﺎﲰﺔmuqāsama partnership, participation, sharing
اﻧﻘﺴﺎمinqisām division, split, disruption, breakup; schism
اﻗﺘﺴﺎمiqtisām dividing, division, distribution (among themselves)
ﻗﺎمqāsim divider; distributor; divisor, denominator (math.)
ﻣﻘﺴﻮمmaqsūm dividend (math.); ﻣﻘﺴﻮم ﻋﻠﻴﻪdivisor (math.)
ﻣﻘﺴﻢmuqassim divider; distributor
ﻣﻘﺎﺳﻢmuqāsim sharer, partner, co-partner, participant
ﻗﺴﻨﻄﻴﻨﺔqusanṭīna2 Constantine (city in NE Algeria)
)ﻗﺴـﺎ )ﻗﺴـﻮ qasā u ( ﻗﺴـﻮةqaswa, ﻗﺴـﺎو qasāwa) to be harsh, stern, cruel,
merciless, remorseless ( ﻋﻠـﻰtoward s.o.); to handle roughly, treat harshly,
severely, cruelly, without mercy ( ﻋﻠـﻰs.o.) II to harden, indurate, render
1240
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗـﺶqašša i u (qašš) to collect, gather (up), pick up ( ﻫ ـs.th.); to pick up
from here and there ( ﻫـs.th.); to become dry, dry up, shrivel up, wither (esp.,
of a plant) II to take of this and that
ﻗﺶqašš straw | ﻗﺶ اﳊﺪﻳﺪsteel wool; ﲪﻰ اﻟﻘﺶḥummā l-q. bay fever
ﻗﺸـﺔqašša (n. un.) a straw | ﻗﺸـﺔ ﺛﻘـﺎبmatch, matchstick; ( ﺧﻴـﺎر ﻗﺸـﺔeg.)
gherkins
ﻗﺸﻴﺶqašīš sweepings, rubbish, garbage, trash, refuse; offal, waste, scrap
ﻣﻘﺸﺔmiqašša (eg.) broom, besom
ﻗﺸﺐqišb, qašab pl. اﻗﺸﺎبaqšāb poison
ﻗﺸﻴﺐqašīb pl. ﻗﺸﺐqušub new; clean; polished, burnished
ﻗﺸﺪqašada u (qašId) to skim, take off ( ﻫـthe cream)
ﻗﺸﺪةqišda cream
ﻗﺸـﺮqašara i u (qašr) to peel, pare, shell, derind, bark, skin, scale, shave
off, husk, shuck ( ﻫ ـs.th.) II = I; V to be peeled, be pared, be shelled, be
derinded, be barked, be skinned, be scaled, be shaved off, be husked, be
shucked; to come off in scales, scale off, flake off, peel off (skin; coating)
VII = V
1241
www.alhassanain.org/english
belongings ( هs.o.)
( ﻗﺸﻄﺔeg.) qišṭa, (syr.) gašṭa cream; (eg.) sweetsop (Annona squamosa L.;
Confidential
bot.), custard apple
ﻗﺸﺎطqišāṭ (leather) strap, thong; whiplash; drive belt, transmission belt
ﻗﺸـﺎطqušāṭ (eg.) pl. -āt jetton. chip, counter; piece, man (checkers,
backgammon)
O ﻣﻘﺸﻂmiqšaṭ pl. ﻣﻘﺎﺷﻂmaqāšiṭ2 eraser, erasing knife
1242
www.alhassanain.org/english
2( ﻗﺸـﻠﺔTurk. kışla) qašla pl. ﻗﺸـﻞqišal (military) barracks (syr.); hospital
Confidential
(eg.)
( ﻗﺸﻼقTurk. kışlak) qušlāq pl. -āt (military) barracks
ﻗﺸﻤﺶqišmiš a variety of currants (= seedless raisins)
ﻗﺎﺷﺎﱐlook up alphabetically
ﻗﺺqaṣṣa u (qaṣṣ) to cut, cut off, clip ( ﻫـs.th.); to shear, shear off ( ﻫـs.th.);
to trim, curtail, dock, crop, lop ( ﻫ ـs.th.); -- (qaṣṣ, ﻗﺼـﺺ qaṣaṣ): ﻗـﺺ اﺛـﺮﻩ
(atarahū) to follow s.o.’s tracks, track s.o.; ( ﻗﺼـﺺqaṣas) to relate, narrate,
tell (ﻋﻠـﻰ ﻫ ـto s.o. s.th.) II to out off, shear off, clip, curtail, dock, trim, crop,
lop ( ﻫ ـs.th.) III to retaliate ( هupon s.o.), return like for like ( هto s.o.); to
avenge o.s., revenge o.s., take vengeance ( هon s.o.); to punish, castigate,
chastise ( هs.o.); (com.) to settle accounts ( هwith s.o.); to be quits, be even
( هwith s.o.) V ( اﺛﺮﻩatarahū) to follow s.o.’s tracks, track s.o. VIII = V; to tell
accurately, relate exactly ( ﻫ ـs.th.); to retaliate ( ﻣـﻦupon s.o.), return like for
like ( ﻣـﻦto s.o.); to avenge o.s., revenge o.s., take vengeance ( ﻣـﻦon s.o.); to
punish, castigate, chastise ( ﻣﻦs.o.)
1243
www.alhassanain.org/english
Confidential
springs (of an automobile, of a coach) |
scissorbill (Rhynchops; zool.)
اﺑـﻮ ﻣﻘـﺺabū m. earwig; skimmer,
1244
www.alhassanain.org/english
Confidential
go to see (ه , اﱃs.o.), call ( ه, اﱃon s.o.); to betake o.s., repair, go ( ه, اﱃto
a place; ه, اﱃto s.o.), be headed, be bound ( ه, اﱃfor a place); to seek,
pursue ( ﻫـ, اﱃs.th.), strive ( ﻫـ, اﱃfor), aspire ( ﻫـ, اﱃto), intend, have in mind
( ﻫـ, اﱃs.th.; ﻣﻦor ب ﻫـs.th. with s.th. else); to aim ( ﻫـ, اﱃat s.th.); to have in
view, contemplate, consider, purpose ( ﻫ ـs.th.); to mean, try to say (ب ﻫ ـor
ﻣـﻦ by s.th. s.th.); to adopt a middle course ( ﰲin, at); to be economical,
frugal, thrifty, provident; to economize, save | ﻗﺼـﺪﻩ ( ﻗﺼـﺪqaṣdahū) to walk
up to s.o., go toward s.o.; to follow, imitate s.o. IV to induce to go ( اﱃto
s.o., to a place; هs.o.); to compose kasidas V to be broken, break; (eg.) to be
angry ( هwith s.o.), be mad ( هat s.o.) VII to be broken, break VIII to adopt
a middle course ( ﰲin, at; ﺑـﲔbetween); to assume a mediatory position (ﺑـﲔ
between), act as mediator; to be economical, frugal, thrifty, provident,
economize ( ﰲwith); to save ( ﻫـmoney, etc.); to compose kasidas
ﻗﺼــﺪqaṣd endeavor, aspiration, intention, intent; design, purpose,
resolution; object, goal, aim, end; frugality; thrift, economy | ﻗﺼـﺪاqaṣdan,
1245
www.alhassanain.org/english
Confidential
design, purpose, resolution; object, goal, aim, end; sense, meaning, import,
purport, significance | اﳌﻘﺎﺻﺪ ﺳﻴﺊsayyi’ al-m. malevolent, malicious
اﻗﺘﺼـﺎدiqtiṣād saving, economization, retrenchment; thriftiness, thrift,
providence; economy | اﻻﻗﺘﺼـﺎد‘ ﻋﻠـﻢilm al-iqt., (( ﻋﻠـﻢ( اﻻﻗﺘﺼـﺎد اﻟﺴﻴﺎﺳـﻲsiyāsī)
economics, political economy; اﻗﺘﺼـﺎدا ﰲ اﻟﻮﻗـﺖiqtiṣādan fī l-waqt in order to
save time
اﻗﺘﺼــﺎديiqtiṣādī economical; saving, thrifty, provident; economic;
economist, political economist; ت اﻻﻗﺘﺼﺎدthe economy
ﻗﺎﺻﺪqāṣid direct, straight (way); easy, smooth, pleasant, short (of travel) |
( ﻗﺎﺻﺪ رﺳﻮﱄrasūlī) (pl. ﻗﺼﺎدquṣṣād) apostolic delegate
ﻗﺼﺎدة رﺳﻮﻟﻴﺔqiṣāda rasūlīya papal legation
ﻣﻘﺼﻮدmaqṣūd aimed at, intended; intentional, designed, deliberate; meant
ﻗﺼﺪﻳﺮqaṣdīr tin
2 ﻗﺼـﺮqaṣura u (qiṣar, qaṣr, ﻗﺼـﺎرةqaṣāra) to be or become short, too short,
1246
www.alhassanain.org/english
Confidential
in); to be negligent, careless; to be in, negligent, neglectful ( ﰲin), neglect
(ﻋﻦfrom); to refrain. abstain ( ﻋﻦfrom) VIII to limit o.s., restrict o.s., confine
o.s., be limited, restricted, or confined ( ﻋﻠـﻰto); to content o.s., be content
( ﻋﻠﻰwith) X to find short, regard as deficient or inadequate ( ﻫـs.th.)
ﻗﺼ ــﺮqaṣr shortness, brevity; smallness; incapability, inability;
insufficiency, inadequacy; laxity, slackness, negligence, neglectfulness;
indolence, inertness, laziness; shortening, curtailment, abridgment,
reduction, diminution; limitation, restriction. confinement ( ﻋﻠــﻰto);
theutmost that is in s.o.’s power, e.g., ( ﻗﺼـﺮك ان ﺗﻔﻌـﻞ ﻫـﺬاqaṣruka) the most
you can hope to accomplish is to do this; you must limit yourself to doing
this
1247
www.alhassanain.org/english
Confidential
al-ajal short-term(ed), short-dated, short-lived; powerless,
impotent, helpless, weak, incapable, unable; parsimonious, niggardly; ﻗﺼـﲑ
اﻟﻴﺪq. al-yad do.
ﻗﺼﺎرةqiṣāra trade of the fuller or bleacher
ﻗﺼـﺎرىquṣārā the utmost, the limit ( )هs.o.’s power) | ﻗﺼـﺎراك ان ﺗﻔﻌـﻞ ﻛـﺬا
(quṣārāka) the most you can accomplish is to do this; you must limit
yourself to doing this; ﻗﺼﺎراﻩ ﺑﺬلor ( ﺑﺬل ﻗﺼﺎرى اﳉﻬـﺪq. l-jahd) to exert every
conceivable effort ( لto, in order to; بon, for), go to great lengths, go out
of one’s way, do one’s best, do all in one’s power, leave no stone untamed
( لto, in order to); ﻗﺼـﺎرى اﻷﻣـﺮq. l-amr, ﻗﺼـﺎرى اﻟﻘـﻮل q. l-qaul in short, in
brief, to make a long story short
اﻗﺼﺮaqṣar2 shorter
اﻻﻗﺼﺮal-aqṣur Luxor (town in Upper Egypt)
ﺗﻘﺼـﲑtaqṣīr shortening, curtailment, abridgment, reduction, diminution,
limitation, restriction, confinement; incapability, incapacity, inability;
insufficiency, inadequacy, inferiority; neglect, dereliction ( ﰲof ),
remissness ( ﰲin); slackness, laxity, negligence, neglectfullness; defect,
fault, failing, deficiency, shortcoming
1248
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻘﺘﺼﺮmuqtaṣir limited, restricted, confined ( ﻋﻠﻰto)
ﻣﻘﺘﺼﺮmuqtaṣar short, brief, concise, terse, succinct, summary
ﻗﻴﺼﺮlook up alphabetically
ﻗﺼـﻊqaṣa‘a a (qaṣ‘) to drink in avid gulps, gulp down, pour down, toss
down ( ﻫ ـwater); to slake quench ( ﻫ ـthe thirst); to grind, crush. bruise,
squash, mash (( ﻫـs.th.)
ﻗﺼﻌﺔqaṣ‘a pl. qaṣa‘āt, ﻗﺼﻊqiṣa‘, ﻗﺼﺎعqiṣā‘ large bowl (made of wood or
copper); (ir.) kettle
ﻗﺼـﻒqaṣafa i (qaṣf) to break, shatter, smash ( ﻫ ـs.th.); to beset, harass,
press hard, oppress ( هs.o.), bear down ( هupon s.o.); to bomb ( هs.th.); to
thunder, roar (esp., of cannon); to roll, rumble, grumble, peal (of thunder); --
u (qaṣf, ﻗﺼـﻮفquṣūf) to feast, revel, carouse; to lead a life of opulence; --
qaṣifa a (qaṣaf) to break; to be frail, delicate, brittle, fragile V and VII to be
broken, break, snap
ﻗﺼﻒqaṣf thunder, roar (e.g., of cannon); revelry, carousal
ﻗﺼﻒqaṣif frail, delicate, brittle, fragile; broken
ﻗﺼﻴﻒqaṣīf frail, delicate, brittle, fragile; broken
1249
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﺼﻢqaṣim easily broken, brittle, fragile
ﻗﺼﻴﻢqaṣīm easily broken, brittle, fragile
ﻗﺎﺻـﻢqāṣim pl. ﻗﻮاﺻـﻢqawāṣim2 breaking | ﻗﺎﺻـﻤﺔ اﻟﻈﻬـﺮqāṣimat aẓ-ẓahr
mortal blow, catastrophe, disaster; ﺿــﺮ ت ﻗﻮاﺻـﻢ (ḍarabat) mortal blows,
crushing blows
( ﻗﺼﻮand ﻗﺼﺎ ( ﻗﺼﻲqaṣā u ( ﻗﺼﻮqaṣw, quṣuw, ﻗﺼﺎءqaṣā’) and ﻗﺼﻲqaṣiya
a (ﻗﺼـﻰ , ﻗﺼـﺎqaṣan) to be far away, be far removed, be at a great distance
( ﻋـﻦfrom), be remote, distant; to go far away ( ﻋـﻦfrom) IV to take far away,
send far away (ه ﻋـﻦs.o., s.th. from); to remove ( ﻋـﻦ هs.o. from); to drive
away ( ﻋﻦ هs.o. from); to drag away ( ﻋﻦ هs.o. from); to dismiss ( هs.o., ﻋﻦ
اﳋﺪﻣـﺔfrom a job); to reach the utmost limit ( ﻫ ـof s.th.) | ﻻ ﻳﻘﺼـﻴﻪ اﻟﺒﺼـﺮlā
yuqṣīhi l-baṣaru out of sight, not within view, invisible V to go far away (ﻋﻦ
from); to penetrate deeply, inquire ( ﻫـinto a problem, and the like), examine,
study, investigate ( ﻫـs.th.), go to the root (0 of s.th.); to follow out, follow to
1250
www.alhassanain.org/english
deeply, inquire ( ﻫ ـinto a problem, and the like), examine, study, investigate
( ﻫـs.th.), go to the root ( ﻫـof s.th.); to inquire, make inquiries ( ﻋﻦabout)
ﻗﺼﺎqaṣan and ﻗﺼﺎءqaṣā’ distance, remoteness
ﻗﺼﻲqaṣīy pl. اﻗﺼﺎءaqṣā’ far (away), distant, remote
اﻗﺼـﻰaqṣā, f. ﻗﺼـﻮىquṣwā, pl. اﻗـﺎصaqāṣin more distant, remoter, farther
(away);
most distant, remotest, farthest; utmost, extreme, ultimate; maximal,
اﳌﺴﺠﺪ
maximum; the farthermost part; the utmost, extreme, extremity; end |
( اﻷﻗﺼﻰmasjid) name of a mosque on the Temple Square in Jerusalem; اﻟﺸﺮق
اﻷﻗﺼـﻰ (šarq) the Far East; اﳌﻐـﺮب اﻷﻗﺼـﻰ (magrib) (the extreme west =)
Morocco; اﻟﻐﺎﻳـﺔ اﻟﻘﺼـﻮى ﻣـﻦ the utmost degree of, the maximum of; اﻗﺎﺻـﻲ
اﻷرضaqāsī l-arḍ the remotest parts of the earth, the ends of the world; ﻋﻨـﺪ
( اﻟﻀﺮورة اﻟﻘﺼﻮىḍarūra) in case of dire necessity, when worst comes to worst;
اﱃ اﻗﺼـﻰ ﺣـﺪaqṣā ḥaddin to the extreme limit, to the utmost; as far as
Confidential
possible; ﻣـﻦ اﻗﺼـﺎﻩ اﱃ اﻗﺼـﺎﻩor ( ﻣـﻦ اد ﻩ اﱃ اﻗﺼـﺎﻩadnāhu) from one end to the
other, throughout, everything without exception
ﺗﻘﺺtaqaṣṣin thorough examination, close study, minute investigation
اﺳﺘﻘﺼـﺎءistiqṣā’ thorough examination, close study, minute investigation;
inquiry ( ﻋﻦabout)
ﻗﺎصqāṣin pl. ﻗﺎﺻﻮنqāṣūn, اﻗﺼﺎءaqṣā’ distant, remote, far (away) | اﻟﻘﺎﺻﻰ
( واﻟـﺪاﱏlit.: the distant one and the near one =) everybody, all people; ﰲ
اﻟﻘﺎﺻﻴﺔ واﻟﺪاﻧﻴﺔnear and far
ﻗـﺾqaḍḍa u (qaḍḍ) to pierce, bore, perforate ( ﻫ ـs.th.); to break into
pieces, crush, bray, bruise, pulverize ( ﻫ ـs.th.); to tear down, demolish ( ﻫ ـa
wall); to pull out. tear out ( ﻫ ـa peg or stake); -- a ( ﻗﻀـﺾqaḍaḍ) to be rough,
crude, hard (bed) IV to be rough, crude, hard (bed); to make rough, crude or
hard ( ﻫ ـthe bed) |
( اﻗـﺾ ﻣﻀـﺠﻌﻪmaḍja‘ahū) or اﻗـﺾ ﻋﻠﻴـﻪ اﳌﻀـﺠﻊto rob s.o.’s
sleep VII to swoop down, pounce down, dive down, descend; to strike (ﻋﻠـﻰ
s.th.; of lightning); to pounce, fall, rush, hurl o.s. ( ﻋﻠـﻰupon), storm, rush
1251
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﻀﺐqaḍb edible herbs
ﻗﻀـﻴﺐqaḍīb pl. ﻗﻀـﺒﺎنqaḍbān cut-off branch, twig, switch; stick, rod,
staff,
wand; bar (of a grate); male organ of generation, penis, phallus; rail
(railroad); guide, guide rail, guideway (tehn.)
ﻗﻀـﺎﺑﺔqaḍāba that which is lopped or out off; lops, prunings, trimmings
(of trees)
ﻣﻘﻀﺐmiqḍab pruning hook; pruning shears, pruning knife
اﻗﺘﻀــﺎبiqtiḍāb abridgment; digest; extract; conciseness, terseness,
brevity; improvisation
ﻣﻘﺘﻀـ ــﺐmuqtaḍab short, brief, concise, terse; improvised,
extemporaneous, offhand, unprepared; اﳌﻘﺘﻀـﺐname of a poetic meter; pl.
ﻣﻘﺘﻀﺒﺎتshort news items, news in brief (journ.)
ﻗﻀﻊqaḍ‘ gripes, colic
ﻗﻀﺎعquḍā‘ gripes, colic
ﻗﻀﻒqaḍufa u to be or become slender, slim, thin, narrow
1252
www.alhassanain.org/english
claim); to pay, settle ( ﻫـa debt); to spend, pass ( ﻫـtime); to die (= اﺟﻠـﻪ ;)ﻗﻀـﻰ
to fix, appoint, determine, decree, decide, rule ( بs.th., نthat); (of God) to
foreordain, predestine; to judge, act as judge, decide judicially ( ﺑـﲔbetween
Confidential
s.o.); to sentence, condemn (ﻋﻠﻰ بs.o. to), impose, inflict ( ب ﻋﻠﻰupon s.o.
a penalty); to impose or enjoin as a duty ( ب ﻋﻠـﻰupon s.o. s.th.); to make
necessary or requisite ( ب ﻋﻠـﻰfor s.o. s.th.), require s.o. ( )ﻋﻠـﻰto do s.th.
s.o.); to prosecute, sue ( هs.o.), take legal action, bring suit ( هagainst s.o.);
1253
www.alhassanain.org/english
to demand (ه بfrom s.o. payment of s.th.), call in ( ب هfrom s.o. s.th.) V
to be finished, completed; to peas, go by, elapse, expire, run out (time) VI to
litigate, carry on a lawsuit; to demand ( ﻫ ـs.th.; ﻫ ـ ﻣـﻦor هfrom s.o. payment
of s.th.; from s.o. s.th.), call in ( ﻫ ـs.th., ﻣـﻦor هfrom s.o.), claim ( ﻫ ـ ﻋﻠـﻰfor
s.th. remuneration), lay claim ( ﻫـto s.th.); to get, receive (ه ﻫـfrom s.o. s.th.,
also ﻣـﻦ ﻫـs.th. from, esp. money owed, emolument) VII to be completed, be
finished, be done, be terminated, be concluded, come to an end, cease, stop;
to pass, go by, elapse, expire, run out (time); to have expired, have elapsed,
be over, be peat (time) VIII to demand, claim, exact, require (ه ﻫ ـfrom s.o.
s.th.); to make necessary, make requisite, necessitate, require ( ﻫ ـs.th.) X to
Confidential
discharge (of a debt); passing, spending (of a period of time); divine decree,
destiny, fate; judgment, sentence, (judicial) decision, (court) ruling,
ordinance; administration of the law, judiciary, jurisprudence, justice; law;
jurisdiction; office of judge, judge, ship, judicature; judging, rendering of
judgment; sentencing, condemnation ( ﻋﻠ ــﻰof s.o.); extermination,
qadaran) by fate and divine decree; ( ﻗﻀـﻲ اﻟﻘﻀـﺎءquḍiya) the divine decree
was fulfilled, i.e., death came with God’s will
ﻗﻀـﺎﺋﻲqaḍā’ī judicial, judicatory; forensic, legal, judiciary, pertaining to
courts of justice | ﺣـﺎرس ﻗﻀـﺎﺋﻲ pl. ﺣـﺮاس ﻗﻀـﺎﺋﻴﻮن (ḥurrās) legally appointed
trustee or administrator, receiver in bankruptcy, liquidator, sequestrator
1254
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﺎﺿـﻲ اﻹﺣﺎﻟـﺔq. l-iḥāla (Eg.) magistrate sitting at defendant’s
trial judge; ﻗﺎﺿﻲ اﻟﺼﻠﺢq. ṣ-ṣulḥ justice of the peace
arraignment,
to, in accordance with, in conformity with, pursuant to, under; ﻋﻨـﺪ ﻣﻘﺘﻀـﻴﺎت
اﻷﺣﻮالshould the circumstances require it
1 ﻗـﻂqaṭṭu (chiefly with the put tense in negative sentences) ever, (neg.:)
never
2ﻗـﻂqaṭṭa u (qaṭṭ) to carve ( ﻫ ـs.th.); to cut, trim, clip, pare ( ﻫ ـs.th.); to
mend the point ( ﻫـof a pen), nib, sharpen ( ﻫـa pen) II to carve, turn ( ﻫـwood)
1255
www.alhassanain.org/english
ﻗﻄـﺐquṭb pl. اﻗﻄـﺎبaqṭāb axis, axle; pole (astron., geogr., el.); pivot;
leader; authority, leading personality, celebrity (chiefly used in the pl.) |
ﻗﻄـﺐ اﻟﺮﺣـﻰq. ar-raḥā pivot (of s.th.; fig.); ( اﻟﻘﻄـﺐ اﳉﻨـﻮﰊjanūbī) the South
Pole; ( اﻟﻘﻄــﺐ اﻟﺸــﻤﺎﱄšamālī) the North Pole; ﻗﻄــﺐ ﺳــﺎﻟﺐnegative pole;
Confidential
cathode, ﻣﻮﺟﺐ ( ﻗﻄﺐmūjab) positive pole, anode
ﻗﻄﱯquṭbī polar | O ( اﻟﺸﻔﻖ اﻟﻘﻄﱯšafaq) polar light
ﻗﻄﺒﺔquṭba (eg.) stitch (in sowing)
ﻗﻄﻮبquṭūb frowning, scowling, glowering
O اﺳﺘﻘﻄﺎبistiqṭāb polarization (phys.)
ﻗﺎﻃﺒﺔqāṭibatan all together, all without exception, one and all
ﻗﻄـﺮqaṭara u (qaṭr, ﻗﻄـﺮانqaṭarān) to fall or sow in drops, drip, dribble,
trickle II (qaṭr) to let fall or sow in drops, drip, drop, dribble, infuse in drops
or driblets ( ﻫ ـs.th.); to filter, filtrate ( ﻫ ـs.th.); to refine ( ﻫ ـs.th.); to distill (ﻫ ـ
s.th.); to line up camels ( )ﻫ ـin single file and connect them with halters,
form a train of camels; to couple ( ﻫـvehicles); to tow, tug ( ﻫـa ship) V to fall
or sow in drops, drip, dribble, trickle; to soak, percolate ( اﱃinto), trickle (اﱃ
1256
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﻄﲑةquṭaira pl. -āt droplet, driblet
ﻗﻄـﺎرqiṭār pl. -āt, ﻗﻄـﺮquṭur, ﻗﻄـﺮاتquṭurāt train of camels; (railroad) train;
railroad; single file (of soldiers; Eg., mil.) | اﻟﺒﻀـﺎﻋﺔ ﻗﻄـﺎرfreight train, goods
train; ﻗﻄـﺎر ﺣﺪﻳـﺪي (ḥadīdī) railroad train; ( ﺧﺼﻮﺻـﻲor ﺧﺼـﻮص( ﻗﻄـﺎر ﺧـﺎص
(kāṣṣ, kuṣūṣī) special train; ﻗﻄـﺎر اﻟﺮﻛـﺎب q. ar-rukkāb passenger train; ﻗﻄـﺎر
ﺳـﺒﺎق (sabbāq) fast train, express train; ﻗﻄـﺎر ﺳـﺮﻳﻊ express train; ﻗﻄـﺎر وﻗـﺎف
(waqqāf) local train
ﻗﻄﺎرةqaṭṭāra dropping tube, pipette, dropper
ﻗﻄﺮانqaṭrān (qiṭrān, qaṭirān) tar
ﻣﻘﻄﺮmiqṭar pl. ﻣﻘﺎﻃﺮmaqāṭir2 censer
ﻣﻘﻄﺮةmiqṭara pl. ﻣﻘﺎﻃﺮmaqāṭir2 censer; stocks (device for punishment)
ﺗﻘﻄﲑtaqṭīr filtering, filtration; refining; distilling, distillation
اﺳﺘﻘﻄﺎرistiqṭār distilling, distillation
ﻗﺎﻃﺮةqāṭira pl. -āt locomotive; rail car, diesel
ﻣﻘﻄﻮراتmaqṭūrāt trailers, truck trailers
ﻣﻘﻄﺮاتmuqaṭṭarāt spirituous liquors, spirits
1257
www.alhassanain.org/english
prohibit (ه ﻋـﻦ s.o. from doing s.th.); to deprive (ه ﻋـﻦ s.o. of); (Chr.) to
impress greatly, affect deeply ( ﰲs.o.); to ford ( ﻫـa river), cross ( ﻫـa river, an
Confidential
ocean), traverse ( ﻫ ـa country), pass through or across s.th. ( ;)ﻫ ـto cover ( ﻫ ـa
distance); to survive ( ﻫ ـs.th., e.g., a danger), surmount, overcome ( ﻫ ـs.th.,
e.g., a difficulty), get over s.th. ( ;)ﻫ ـto spend, pass, while away (ﻫ ـ ﰲtime
with); to use up, consume ( ﻫ ـfood); to decide ( ﻫ ـor بs.th.); to say with
certainty, assert, declare positively ( بs.th.), affirm confidently, aver (ن
that); to prove ( نthat); pass. quṭi’a to break, break apart, be or get broken,
be or become interrupted; to snap (rope, string of a musical instrument) | ﻗﻄﻊ
( )اﻷﻣﻞ )اﻟﺮﺟﺎءamal, rajā’) to give up hope, to despair; ( ﻗﻄﻊ اﻟﺜﻤﻦtaman) to fix
the price, agree on the price; ( )ﻗﻄـﻊ ﺗـﺬﻛﺮة )ﺑﻄﺎﻗـﺔtadkiratan) to buy a ticket;
( ﻗﻄـﻊ ﻋﻠﻴـﻪ ﺣﺪﻳﺜـﻪḥadītahū) to interrupt s.o., cut s.o. short, cut in on s.o.’s talk;
( ﻗﻄـﻊ دوراdauran) to pass through a phase or period, go through a stage; ﻗﻄـﻊ
( ﺑـﺮأيbi-ra’yin) to express a firm opinion; to decide in favor of an opinion;
( ﻗﻄـﻊ ﺑﺮأﻳـﻪbi-ra’yihī) to be guided in one’s decisions by s.o., proceed in
accordance with s.o.’s opinion or decision; ( ﻗﻄـﻊ اﻟـﺮﺣﻢraḥim) to sever the
1258
www.alhassanain.org/english
carve ( ﻫـmeat); to tear apart, rend, rip apart, gash. slash, lacerate ( ﻫـs.th.); to
cut seriously, gash deeply ( ﻫ ـone’s hand); to interrupt; to scan ( ﻫ ـa verse) |
Confidential
( ﻳﻘﻄـﻊ اﻟﺒﺼـﺮqalba) heart-rending III to dissociate, separate o.s. ( هfrom), part
company, break off one’s friendship, break ( هwith s.o.); to cut, snub (ه
s.o.); to be on bad terms ( هwith s.o.); to boycott (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.); to
interrupt (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to cut s.o. ( )هshort, out in on s.o.’s ( )هtalk, also
ﻗـﺎﻃﻊ اﳊـﺪﻳﺚIV to make or let s.o. ( )هcut or cut off ( ﻫ ـs.th.); to make or let
s.o. ( )هcross or ford ( ﻫ ـa river); to bestow as a fief (ه ﻫ ـon s.o. s.th.); to
grant, assign, allot (ه ﻫ ـto s.o. s.th.); to separate o.s., disassociate o.s. (ه
from s.o.), part company ( هwith s.o.); to break off one’s friendship ( ﻋﻦwith
s.o.); to break ( ﻋـﻦwith s.o.) V to be cut off, be severed, be disrupted, be
interrupted, be disconnected; to snap; to be cut up, be chopped up, be
hacked to pieces. be dismembered; to be intermittent. flow discontinuously
(electric current); to be disjointed, be jerky (words, style); to knock o.s. out
(e.g., with eagerness) | ( ﺗﻘﻄﻌـﺖ ﺑـﻪ اﳊﺒـﺎلḥibālu) to be at the end of one’s
resources, be utterly helpless; ( ﺗﻘﻄـﻊ ﺑـﻪ اﻷﺳـﺒﺎبasbābu) to be at one’s wit’s
end, be at the end of one’s tether; ( ﻫـﺪف ﺗﺘﻘﻄـﻊ دوﻧـﻪ اﻷﻋﻨـﺎقhadafun, dūnahū)
lit.: a goal on the way to which throats are slit, i.e., one which remains
unattainable VI to separate, part company, go apart; to get separated from
1259
www.alhassanain.org/english
each other; to break off mutual relations, snub each other; to intersect (lines,
roads, etc.; L s.th.), cut across, cross (of a line or road, ﻣـﻊanother) VII to be
cut off, be or get separated ( ﻋـﻦor ﻣـﻦfrom); to be chopped off, be lopped
off, be cut through, be sundered, be severed, be tom apart, be disrupted, be
broken, be broken off; to be interrupted, be disconnected, be cut off, be shut
off (also, e.g., electric current), be blocked, be stopped; to break. break
apart, tear, snap (intr., e.g., a rope, a string); to cease, end, come to an end,
run out, expire; to stop, come to a halt, come to a standstill, be suspended,
be discontinued; to stop. cease ( ﻋـﻦs.th.; doing s.th.); to leave off ( ﻋـﻦs.th.),
desist, abstain. refrain ( ﻋـﻦfrom); to suspend, discontinue, stay ( ﻋـﻦs.th.); to
withdraw, stay away, hold aloof ( ﻋﻦfrom); to devote o.s., dedicate o.s., give
one’s attention. apply o.s. ( لor اﱃto); to concentrate ( لor اﱃon); to occupy
o.s. exclusively ( لor اﱃwith), give all one’s time ( لor اﱃto) VIII to take a
part, a little ( ﻣﻦof s.th.); to take, borrow, cull, glean (ﻫ ـ ﻣـﻦs.th. from, e.g., a
story from a book); to tear out, take out, remove ( ﻫ ـe.g., a page, ﻣـﻦfrom a
book or notebook); to tear off, rip off, detach ( ﻫ ـe.g., a coupon); to
Confidential
appropriate, acquire ( ﻫـs.th.); to possess o.s., take possession ( ﻫـof), seize (ﻫـ
on) X to request as a fief (ه ﻫـof S.o. s.th.); (eg.) to deduct ( ﻫـan amount)
ﻗﻄـﻊqal’ cutting off; chopping off, detruncation; amputation; cutting,
scission, section; disruption, sunderance, disjunction, disconnection,
separation; felling (of a tree); severance, rupture, breakoff (e.g., of
relations); stoppage, blockage, embargo, ban, blackout, suspension;
interruption, discontinuation; disconnection, turning off, switching off (of
electric current); prevention, hindrance (ﻋ ــﻦ from); deprivation;
excommunication (Chr.); fording (of a river); crossing (of an ocean);
traversion (of a country); covering (of a distance); spending, passing (of a
span of time); consumption; deduction, rebate, discount; (pl. اﻗﻄـﺎعaqṭā‘)
format, size (of a book); (pl. ﻗﻄــﻮع aqṭā‘) section (geom.); ﻗﻄﻌـﺎqaṭ‘an
decidedly, definitely, positively, for certain; with neg.: absolutely not, not at
all, by no means, not in the least | ت ﻗﻄـﻊ اﳊﺴـﺎsettlement of accounts; ﻗﻄـﻊ
اﻟﻄﺮﻳـﻖhighway robbery, brigandage; ﻗﻄـﻊ اﻟﻄﺮﻳـﻖ ﻋﻠـﻰforcible prevention of
s.th., radical stop to s.th.; ﻗﻄﻊ اﳌﺎﻫﻴـﺔq. al-māhīya salary cut, wage deduction;
ﺳﻌﺮ )ﻣﻌﺪل( اﻟﻘﻄـﻊsi‘r (or mu‘addal) al-q. discount rate, bank rate; ﻗـﻂ اﻟﺮﺑـﻊq.
1260
www.alhassanain.org/english
ar-rub‘ (ar-rubu‘) quarto format; ﻗﻄـﻊ ﻛﺘـﺐ اﳉﻴـﺐq. kutub al-jaib pocket size
(book); ﻗﻄﻊ ﳐﺮوطq. makrūtin, ( ﻗﻄﻊ ﳐﺮوﻃـﻲmakrūṭī) conic section (geom.);
ﻗﻄﻊ زاﺋﺪhyperbola (geom.); ( ﻗﻄﻊ ﻣﻜﺎﻓﺊmukāfi’) parabola (geom.); ﻗﻄـﻊ ﻗـﺺ
ellipse (geom.); ﻗﻄﻌـﺎ ﻟﻠﻮﻗـﺖgaṭ‘an li-l-waqt as a pastime, just to kill time;
( ﺑﻘﻄـﻊ اﻟﻨﻈـﺮ ﻋـﻦbi-q. in-naẓari) irrespective of, regardless of, without regard
to; aside from, apart from; ﳘﺰة اﻟﻘﻄﻊdisjunctive hamza (gram.)
ﻗﻄﻌـﻲqaṭ‘ī decided, definite, positive; final, definitive; ﻗﻄﻌﻴـﺎqaṭ‘īyan
decidedly, definitely, emphatically, categorically
ﻗﻄﻌﻴﺔqaṭ‘īya certainty, definiteness, positiveness
ﻗﻄﻌـﺔqiṭ‘a pl. ﻗﻄــﻊqiṭa‘ piece, fragment, lump, chunk; part, portion;
section, division; segment (geom.); coin; naval unit; unit (mil.) | اﻟـﺪاﺋﺮة ﻗﻄﻌـﺔ
or اﻟﻘﻄﻌـﺔ اﻟﻘﻄـﻊ اﻟﺪاﺋﺮﻳـﺔ ﻗﻄﻌـﺔ اﻟﱰﻛﻴـﺐpart (of a
segment of a circle (geom.); O
machine, of an apparatus); O ﻗﻄﻊ اﻻزدواجcoupling element (el.); ﻗﻄﻌـﺔ ﻣﺴـﺮﺣﻴﺔ
Confidential
composition; ﻗﻄﻌـﺔ اﻟﺘﻐﻴـﲑor ﻗﻄﻌـﺔ ﻏﻴـﺎرspare part; ( ﻗﻄﻌـﺔ ﻓﻨﻴـﺔfannīya) work of
art; اﻟﻜﺮوﻳﺔ
(stage) play;
( اﻟﻘﻄﻌﺔkurawīya) spherical segment (geom.); ( ﻗﻄﻌﺔ ﲤﺜﻴﻠﻴﺔtamtīlīya)
ﻗﻄﻌـﺔ ﻣﻮﺳـﻴﻘﻴﺔpiece of music, musical composition; ﻗﻄﻌـﺔ ﻣﺎﻟﻴـﺔ
(malīya) coin; ‘( اﻟﻌﻤﻞ ﻟﻘﻄﻊamal) piecework, job work, taskwork
ﻗﻄﻌﺔquṭ‘a pl. quṭu‘āt, ﻗﻄـﻊquṭa‘ a piece cut off, a cut; stump; plot of land,
patch of land, lot
ﻗﻄﻌﺔqaṭa‘a pl. -āt, ﻗﻄﻊqaṭa‘ stump
ﻗﻄـﺎعqiṭā‘, quṭā‘ pl. -āt section; sector (geom.) | ‘( ﻗﻄـﺎع ﻋﺮﺿـﻲarḍī) cross
section; ﻗﻄﺎﻋــﺎت ﻣــﻦ اﻷﻧﺴــﺠﺔ (ansija) tissue sections (biol.); اﻟﻘﻄــﺎع اﻟــﺪاﺋﺮي
(dā’irī) sector of a circle (geom.); اﻟﻘﻄـﺎع اﻟﻜـﺮوي (kurawī) spherical sector
(geom.)
ﻗﻄﺎعqaṭṭā‘ (stone-, wood-) cutter
ﻟﻘﻄﺎﻋﻲbi-l-qaṭtā‘ī by retail, retail (adj.)
ﻗﻄﻴـﻊqaṭī‘ pl. ﻗﻄـﺎعqiṭā‘, ﻗﻄﻌـﺎنquṭ‘ān, اﻗﻄـﺎعaqṭā‘ troop or group (of
animals), drove, flock, herd
1261
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻘﺎﻃﻌـﺔmuqāṭa‘a separation; break (with s.o.); indifference, unfeelingness,
unlovingness; boycott; interruption; (pl. -āt) area, region, section, district,
province
اﻗﻄـﺎعiqṭā‘ and اﻗﻄﺎﻋـﺔiqṭā‘a pl. -āt fief, fee, feudal estate, land granted by
feudal tenure | اﻹﻗﻄﺎع ذوliege lord, feudal lord
اﻗﻄﺎﻋﻲiqṭā‘ī liege, feudatory, feudal; (pl. -ūn) liege lord, feudal lord
اﻗﻄﺎﻋﻴﺔiqṭā‘īya feudalism; اﻹﻗﻄﺎﻋﻴﺔthe feudal system
ﺗﻘﻄﻊtaqaṭṭu‘ pl. -āt interruptedness, interruption
ﺗﻘــﺎﻃﻊtaqāṭu’ severance of mutual relations; crossing; intersection,
junction
اﻧﻘﻄــﺎعinqiṭā’ separation, disjunction, severance; break, breach, rift,
rupture, break-off; interruption, disruption, discontinuance; cessation, stop,
termination, expiration, extinction; stoppage, shutdown, blockage,
suspension; end, close, conclusion; absence, withdrawal, aloofness (ﻋــﻦ
from) | اﻟﺘﻴﺎر اﻧﻘﻄﺎعinq. at-tayyār power shutdown (el.); ﺑـﺪون اﻧﻘﻄـﺎعor ﻣـﻦ ﻏـﲑ
اﻧﻘﻄﺎعincessantly, constantly, continually, without interruption
اﻧﻘﻄﺎﻋﻴﺔinqiṭā’īya separatism
1262
www.alhassanain.org/english
Confidential
piece of music, musical composition
ﻣﻘﻄﻮﻋﻴـﺔmaqṭū’īya share, portion, allotment: consumption | ( ﳌﻘﻄﻮﻋﻴـﺔeg.)
in the lump, for a lump sum
ﻣﻘﻄﻊmuqaṭṭa’ torn, shredded
ﻣﻘﻄـﻊmuqṭi’ liege lord; -- muqṭa’ liege man, feudatory. feudal tenant,
vassal
ﻣﺘﻘﻄ ــﻊmutaqaṭṯi’ cut off, torn, ruptured, disrupted, interrupted;
discontinuous, flowing intermittently (electric current); in stages
(movement); staccato (voice); incoherent, disjointed (words) | ﺗﻴـﺎر ﻣﺘﻘﻄـﻊ
(tayyār) alternating current
ﻣﻨﻘﻄﻊmunqaṭi’ cut off; severed, disjoined, separate(d), detached; chopped
off, detruncated; cut, cut in two, sundered, torn. ruptured, disrupted; broken;
broken off; interrupted, discontinued, stopped, blocked; disconnected,
turned off, switched off (electric current); halting, discontinuous,
intermittent, fitful; outlying, remote, out-of-the-way (region); devoted,
dedicated ( لor اﱃto), set aside exclusively, solely destined ( لor اﱃfor) |
ﻣﻨﻘﻄــﻊ اﻟﻨﻈــﲑand ﻣﻨﻘﻄــﻊ اﻟﻘـﺮﻳﻦunmatched, matchless, peerless, unrivaled,
unequaled, incomparable, singular, unique; ﻏـﲑ ﻣﻨﻘﻄـﻊincessant, unceasing,
continual, uninterrupted
1263
www.alhassanain.org/english
Confidential
melted butter and served with honey
ﻣﻘﻄـﻒmiqṭaf pl. ﻣﻘـﺎﻃﻒmaqāṭif 2 implement for picking fruit, fruit
picker; vine knife
ﻣﻘﻄﻒmagṭaf pl. ﻣﻘﺎﻃﻒmaqāṭif 2 basket
اﻗﺘﻄﺎفiqtiṭāf picking, gathering, etc.; selection, choice, pick
ﻣﻘﺘﻄﻒmuqtaṭaf pl. -āt selected or select piece; selection
ﻗﻄﻘﻮﻃﺔqaṭqūṭa young girl
ﻗﻄﻞqaṭala u i (qaṭf) to cut off ( ﻫـs.th.) II = I
ﻗﻄﻴﻠﺔqaṭīla towel; floor rag
ﻗﻄﻢqaṭama i (qaṭm) to cut off ( ﻫـs.th.): to break off ( ﻫـs.th.)
ﻗﻄﻤﺔqaṭma piece; bite, morsel
اﳌﻘﻄﻢal-muqaṭṭam a range of hills east of Cairo
ﻗﻄﻤـﲑqiṭmīr pellicle enveloping a date pit | ( ﻻ ﳝﻠـﻚ ﻗﻄﻤـﲑاyamliku) he
doesn’t own a thing, he hasn’t a red cent to his name
1 ﻗﻄﻦqaṭana u ( ﻗﻄﻮنquṭūn) to live, dwell, reside ( ﰲor بor ﻫـin a place);
to inhabit ( ﰲor بor ﻫـa place) II to make live, settle (ﻫـ بs.o. in)
1264
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﻌـﺪqa‘ada u ( ﻗﻌـﺪqu‘ūd) to sit down, take a seat; to sit, be sitting; to
remain seated; to remain, stay, abide; to lie in wait ( لfor s.o.), waylay (ل
s.o.); to desist, abstain, refrain ( ﻋـﻦfrom), renounce waive ( ﻋـﻦs.th.) | ﺑـﻪ ﻗﻌـﺪ
to make s.o. sit down, make s.o. sit, seat s.o., induce s.o. to stay; to hamper,
handicap, hamstring, disable, paralyze s.o.; ﻗﻌـﺪت ﺑـﻪ رﻛﺒﺘـﺎﻩ (rukbatāhu) his
knees buckled under him; ﻗﻌـﺪ ﺑـﻪ ﻋـﻦto hold back, restrain, discourage, or
prevent s.o. from; ( ﻗﻌﺪ ﻋـﻦ اﻟـﺬﻫﺎبdahāb) he decided not to go; ﻗـﺎم وﻗﻌـﺪto be
in a state of great anxiety, be seriously upset, be very agitated; to be very
alarmed ( لby) IV to make ( هs.o.) sit down; to make ( هs.o.) sit; to cause or
induce ( هs.o.) to stay; to seat ( هs.o.); to hold back, restrain, discourage,
prevent (ه ﻋـﻦ s.o. from); to decrease, diminish, reduce ( ﻣـﻦs.th.); pass
uq‘ida to be lame, be crippled | واﻗﻌﺪﻩ ( اﻗﺎﻣﻪaqāmahū) to
upset s.o. seriously, throw s.o. in a state of violent emotion; اﻗﻌـﺪ ﻣـﻦ ﳘﺘـﻪ
(himmatihī) to dampen s.o.’s zeal V not to desire ( ﻋﻦs.th.). not to be out for
1265
www.alhassanain.org/english
Confidential
renunciation, abandonment, waiver ( ﻋﻦof)
ﻗﻌﻴﺪqa‘īd companion; one with whom one sits together; keeper, guardian,
supervisor, superintendent; crippled, disabled, infirm | اﳌﻨـﺰل ﻗﻌﻴـﺪq. al-manzil
confined to one’s house or to one’s quarters
ﻗﻌﻴﺪةqa‘īda pl. ﻗﻌﺎﺋﺪqa‘ā’id2 woman companion; wife, spouse
ﻣﻘﻌـﺪmaq‘ad pl. ﻣﻘﻌـﺪmaq‘ad2 s.th. to sit on, space to sit in; seat (in
general, in a theater, in parliament, etc.); chair; bench; sofa, settee; box,
driver’s seat (of a carriage or coach) | ﻣﻘﻌـﺪ ﻃﻮﻳـﻞchaise longue; ﻣﻘﻌـﺪ ﻣـﺮﻳﺢ
(murīḥ) easy chair, armchair
ﻣﻘﻌﺪةmaq‘ada pl. ﻣﻘﺎﻋﺪmaqā‘d2 backside, seat, buttocks, posteriors
ﺗﻘﺎﻋـﺪtaqā‘ud restraint, reticence, aloofness, reserve; retirement | ﻣﻌـﺎش
اﻟﺘﻘﺎﻋﺪma‘āš at-t. retiring allowance, superannuation. pension; اﺣﻴﻞ اﱃ اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ
(uḥīla) to be pensioned off, be superannuated, be retired
ﻗﺎﻋـﺪqā‘id pl. ﻗﻌـﻮدqu‘ūd, ﻗﻌـﺎدqu‘ād, sitting, seated; inactive, idle, lazy,
also ‘( ﻗﺎﻋـﺪ اﻟﻌﻤـﻞamal); ﻗﺎﻋـﺪونqā‘idūn slacken, shirkers of military service
1266
www.alhassanain.org/english
Confidential
deep or deeper, deepen ( ﻫ ـa well) V to be depressed, sunk, low, deep,
hollowed out, dished, concave; to descend to the bottom
ﻗﻌـﺮqa‘r pl. ﻗﻌـﻮرqu‘ūr bottom; depth; keel (of a ship); pit, hole, hollow,
cavity, depression | ﺻﺎﻋﺪا ( ﻣﻦ اﻟﻘﻌﺮṣā‘idan) from the ground up
ﻗﻌﺮةqa‘ra pit, hole, hollow, cavity, depression
ﻗﻌﻮرqa‘ūr deep
ﻗﻌﲑqa‘īr deep
ﻣﻘﻌــﺮmuqa‘‘ar depressed, sunk, low, deep; hollow, dished, concave;
curved; obscure (language)
ﻗﻌـﺲqa‘isa a (qa‘s) to have a protruding chest and hollow back, be
pigeon-breasted VI to remain aloof, keep away, stay away, desist, refrain
( ﻋـﻦfrom); to hesitate, waver, be reluctant ( ﻋـﻦto do s.th.); to fail, neglect
( ﻋﻦto do s.th.); to be uninterested ( ﻋﻦin) XIV اﻗﻌﻨﺴﺲiq‘ansasa = I
اﻗﻌـﺲaq‘asa having a protruding chest and hollow back, pigeon-breasted |
‘( ﻋﺰ اﻗﻌﺲizz) firmly established power
ﺗﻘﺎﻋﺲtaqā‘us negligence
1267
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.o.’s ( )هtracks, track ( هs.o.)
1268
www.alhassanain.org/english
ﻗﻔـﺰqafz jumping (also athlet.) | ( اﻟﻘﻔـﺰ ﻋﻠـﻰ اﳊﺒـﻞḥabl) skipping the rope;
اﻟﻘﻔﺰ ﻟﺰاﻧﺔpole vaulting; ﻗﻔﺰ ﻃﻮﻳﻞbroad jump; ‘( ﻗﻔﺰ ﻋﺎلālin) high jump
ﻗﻔﺰةqafza pl. qafazāt jump, leap, spring, bound
ﻗﻔﺎزquffāz pl. -āt, ﻗﻔﺎﻓﻴﺰqafāfīz2 glove; a pair of gloves
ﻗﻔﻴـﺰqafīz pl. اﻗﻔـﺰةaqfiza cafiz, a dry measure, ca. 496-640 l, = 16 whibas
(Tun.)
ﻣﻘﻔﺰmaqfiz springboard
ﻗﻔـﺶqafaša i u (qafš) to gather, collect ( ﻫ ـs.th.); (eg.) to catch, seize,
grasp, grab; to find out, discover ( ﻫـs.th.)
ﻗﻔﺶqafš prattle, chatter
ﻗﻔﺸﺎتqafazāt (pl.) jokes
ﻗﻔـﺺqafaṣ pl. اﻗﻔـﺎصaqfāṣ cage; birdcage; pen, coop, wired enclosure;
basket (made of palm fronds); thorax, chest; (prisoner’s) dock (= ـﺎم ﻗﻔـﺺ اﻻ
q. al-ittihām)
ﺗﻘﻔﻴﺼﺔtaqfīṣa poultry coop
Confidential
ﻗﻔﻄﺎنqufṭān pl. ﻗﻔـﺎﻃﲔqafāṭīn caftam, a long-sleeved outer garment, open
in front and fastened by a ḥizām
اﻟﻘﻔﻘﺎسal-qafqās the Caucasus
ﻗﻔـﻊqafa‘a a (qafa‘) to contract; to shrink; to shrivel, become wrinkled II
to shrivel ( ﻫـthe fingers; of the cold) V = I
ﻗﻔﻊqaf‘ testudo
ﻗﻔﻘﻒqafqafa ( ﻗﻔﻘﻔﺔqafqafa) and II taqafqafa to shiver with cold
ﻗﻔـﻞqafala u i ( ﻗﻔـﻮلqufūl) to come home, come back, return; -- i (qafl) to
shut, close ( ﻫ ـs.th.); to latch, lock, shut up, bolt ( ﻫ ـs.th.); to accumulate,
amass, hoard ( ﻫ ـs.th.) II and IV to padlock ( ﻫ ـs.th.); to shut, close ( ﻫ ـs.th.);
to switch off, shut off, turn off ( ﻫ ـs.th.); to cut off, stop ( ﻫ ـthe supply of),
block, bar, close ( ﻫـs.th.); to latch, lock, shut up, bolt ( ﻫـs.th.)
ﻗﻔـﻞqufl pl. اﻗﻔـﺎلaqfāl, ﻗﻔـﻮلqufūl padlock; lock, latch; bolt; O lock (of a
canal)
ﻗﻔﺎلqaffāl locksmith
1269
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﻴﻘﺐlook up alphabetically
ﻗﺎﻗﻠﻲ, ﻗﺎﻗﻠﺔand ﻗﺎﻗﻢlook up alphabetically
ﻗﻞqalla i (qill, qull, ﻗﻠﺔqilla) to be or become little, small, few (in number
or quantity), trifling, insignificant, inconsiderable, scant, scanty, sparse,
spare, meager; to be rare, scarce; to be of rare occurrence, happen seldom; to
decrease, diminish, wane, grow less; to be or become less, littler, smaller,
fewer (in number or quantity), more trifling, less significant, less
considerable, scanter, scantier, sparser ( ﻋـﻦthan); to be second, be inferior
( ﻋـﻦto s.o.) -- (qall) to pick up, raise, lift (ه ,ﻋـﻦ ﻫ ـ s.o., s.th. from the
ground); to carry ( ﻫ ـs.th.) |
( اﻻ ﻣـﺎ ﻗـﻞ وﻧـﺪرillā, wa-nadara) but for a few
exceptions, with a few exceptions only; ( ﻗـﻞ ﺻـﱪﻩṣabruhū) to be impatient
lose one’s patience II to make little or leas, diminish, lessen, decrease,
reduce, do seldom or less frequently (. or .,.. s.th.) IV = II; to do or give little
( ﻣﻦin or of); to pick up, raise, lift ( ه, ﻋﻦ ﻫـs.o., s.th. from the ground); to be
able to carry (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to carry, transport, convey ( هs.o., ﻫ ـs.th.) VI
to think little ( ﻫـof), scorn, disdain, despise ( ﻫ ـs.th.) X to find ( ﻫ ـs.th.) little,
small, inconsiderable, insignificant, trifling; to esteem lightly, undervalue,
despise (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to make light ( ه, ﻫ ـof), set little store ( ه, ﻫ ـby),
1270
www.alhassanain.org/english
care little (ه ,ﻫ ـ for); to pick up, raise, lift (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.); to carry,
transport, convey (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to board ( ﻫ ـs.th., e.g., a ship, a carriage,
or the like); to rise; to be independent; to possess alone ( بs.th.) | اﺳﺘﻘﻞ ﲝﻤﻞ
(bi-ḥimlin) to assume a burden; ﺑﺼـﻨﻌﻪ
( اﺳـﺘﻘﻞbi-ṣan‘ihī) he alone made it, he
was the only one who made it; ( اﺳـﺘﻘﻞ ﺑﻨﻔﺴـﻪbi-nafsihī) to be entirely self-
reliant, be left to one’s own devices; to be independent, manage without
others, get along by oneself; (ﲟﻬﻤــﺔ ﺑﻮاﺟــﺐ( اﺳــﺘﻘﻞ (bi-muhimmatin, bi-
wājibin) to assume a task (or duty)
ﻗﻠﻤﺎqallamā (conj.) seldom, rarely; scarcely, barely, hardly
ﻗـ ــﻞ qill, qull littleness, smallness, fewness; insignificance,
inconsiderableness, triviality, paucity, paltriness, scarceness, sparseness,
scantiness, insufficiency; a little, a small number, a small quantity, a
modicum; -- qill tremor
ﻗﻠﺔqalla recovery, recuperation; restoration of prosperity
ﻗﻠـﺔqulla highest point; top, summit; apex; vertex; (cannon) ball; (pl. ﻗﻠـﻞ
qulal) jug, pitcher
Confidential
ﻗﻠـﺔqilla pl. ﻗﻠـﻞqilal littleness, fewness; smallness, inconsiderableness,
insignificance, triviality; paucity, paltriness, scantiness, sparseness;
scarceness, rareness, rarity; minority; lack, want, deficiency, insufficiency,
scarcity | ﻗﻠـﺔ اﻹﺣﺴـﺎس q. al-iḥsās insensitivity, obtuseness; ﻗﻠـﺔ اﳊﻴـﺎء q. al-
1271
www.alhassanain.org/english
before long, shortly; ﺑﻜﺜﲑ ﻟﻴﺲ ﻣﻨﻪ ﻻ ﺑﻘﻠﻴﻞ وﻻto have absolutely nothing to do
with s.th.; ﻗﻠﻴـﻞ اﻷدبq. al-adab uncivil, impolite, rude, uncouth; ﻗﻠﻴـﻞ اﳊﻴـﺎءq.
al-ḥayā’ shameless, brazen, impudent, insolent, impertinent; ﻗﻠﻴﻞ اﻻرﺗﻔﺎعlow;
ﻗﻠﻴﻞ اﻟﺼﱪq. aṣ-ṣabr impatient; ﻗﻠﻴﻞ اﻟﻮﺟﻮدscanty, scarce; rare
اﻗـﻞaqalla less; fewer; smaller; rarer; اﻷﻗـﻞthe least, the minimum | ﻋﻠـﻰ
اﻷﻗـﻞor ﻷﻗـﻞat the very least; at least; ( ﻋﻠـﻰ اﻗـﻞ ﺗﻘـﺪﻳﺮat the lowest estimate)
= ( ﻋﻠـﻰ اﻷﻗـﻞ; ﻻ اﻗـﻞ ﻣـﻦ انaqalla) the least one can do is to ...; I (you, etc.)
could at least ...; اﻟﻘﻠﻴـﻞ اﻗـﻞ ﻣـﻦquite insignificant, all but negligible; واﻗـﻞ ﻣـﻦ
ﻫﺬا وذاك انlet alone that …, not to mention that …, to say nothing of ...
اﻗﻠﻴﺔaqallīya smaller number, numerical inferiority; (pl. -āt) minority
ﺗﻘﻠﻴﻞtaqlīl decrease, diminution, reduction
اﻗﻼلiqlāl decrease, diminution, reduction
اﺳﺘﻘﻼلistiqlāl independence
اﺳـﺘﻘﻼﱄistiqlālī of or pertaining to independence, independence (used
Confidential
attributively); proponent of independence
ﻣﻘﻞmuqill propertyless, unpropertied, without means, poor, destitute
ﻣﺴﺘﻘﻞmustaqill independent; autonomous; separate, distinct, particular
ﻗﻼووظ, ( ﻗﻼووزTurk. kılavuz) qalāwūẓ ship’s pilot; screw
ﻗﻼﻳـﺔqallāyz pl. -āt, ﻗـﻼﱄqalālīy (monastic) cell; residence of the Coptic
Patriarch (Chr.)
ﻗﻠـﺐqalaba i (qalb) to turn around, turn about, turn up(ward), upturn (ﻫ ـ
s.th.); to turn, turn over ( ﻫ ـs.th.); to turn face up or face down ( ﻫ ـs.th.); to
turn inside out or outside in ( ﻫـs.th.); to turn upside down ( ﻫـs.th.); to tip, tilt
over, topple over ( ﻫ ـs.th.); to invert, reverse ( ﻫ ـs.th.); to overturn, upset,
1272
www.alhassanain.org/english
cold shoulder, become hostile to s.o. II to turn, turn around, turn about, turn
up(ward), upturn, turn over ( ﻫ ـs.th.); to turn face up or face down ( ﻫ ـs.th.);
to turn inside out or outside in ( ﻫ ـs.th.); to turn upside down ( ﻫ ـs.th.); to tip,
tilt over, topple over ( ﻫ ـs.th.); to invert, reverse ( ﻫ ـs.th.); to overturn, upset,
overthrow, topple ( ﻫ ـs.th.); to capsize ( ﻫ ـs.th.); to roll over ( ﻫ ـs.th.); to turn,
turn over ( ﻫ ـpages); to rummage, ransack, rake ( ﻫ ـs.th.); to roll ( ﻫ ـs.th.); to
stir ( ﻫ ـs.th.); to examine, study, scrutinize, investigate (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to
change, alter, turn, transform, convert, transmute ( ﻫـs.th., ﻫـ ﻫـs.th. to or into
s.th.) | ( ﻗﻠﺒـﻪ ﺑـﲔ ﻳﺪﻳـﻪyadaihi) to turn s.th. around in one’s hands, fidget with
s.th.; ( ﻗﻠﺒـﻪ ﺑﻌﻘﻠـﻪbi-’aqlihī) to turn s.th. over in one’s mind, reflect on s.th.,
ponder s.th., brood over s.th.; ( ﻗﻠﺒـﻪ ﻇﻬـﺮا ﻟـﺒﻄﻦẓahran li-baṭnin) to turn s.th.
completely upside down, turn s.th. topsy-turvy, turn s.th. over and over; ﻗﻠﺐ
ﻛﻔﻴــﻪ (kaffaihi) to repent, be grieved; to be embarrassed; ﻗﻠــﺐ ﻓﻴــﻪ اﻟﺒﺼــﺮ
ﻗﻠـﺐ ﻓﻴـﻪ اﻟﻨﻈـﺮ
Confidential
(baṣara) or (naẓara) to scrutinize, eye, regard s.th. V to be
turned around, be turned over, be reversed, be inverted; to be overturned, get
knocked over (e.g., a glass); to toss and turn, toss about; to writhe, twist,
squirm, wriggle; to be changed, be altered, change; to fluctuate (prices); to
be changeable, variable, inconstant, fickle ( ﰲin s.th.); to move (about), live,
1273
www.alhassanain.org/english
Confidential
candies, lozenges
ﻗﻠـﱯqalbī of or pertaining to the heart, heart- (in compounds), cardiac,
cardiacal; cordial, hearty, warm, sincere; ﻗﻠﺒﻴـﺎ qalbīyan cordially, heartily,
warmly, sincerely
ﻗﻠـﺐqulb, qalb, qilb palm pith, palm core (edible tuber growing at the
upper end of the palm trunk); qulb bracelet, bangle
ﻗﻠﺒﺔqalba (eg.) lapel; (pl. -āt) a measure of capacity (Tun.; = 20 l)
ﻗﻠـﺐqullab tending to change; agile, adaptable, resourceful; versatile,
many-sided, of varied skills or talents
ﻗﺎﻟﺐqālab, qālib pl. ﻗﻮاﻟﺐqawālib2 form; mold; cake pan; model; matrix;
last, boot tree, shoe tree | ﺟـﱭ ﻗﺎﻟـﺐq. jubn a chunk or loaf of cheese; ﻗﺎﻟـﺐ
ﺳـﻜﺮq. sukar sugar loaf; ﻗﺎﻟـﺐ ﺻـﺎﺑﻮنq. ṣābūn a cake or bar of soap; ﻗﻠﺒـﺎ وﻗﺎﻟﺒـﺎ
(qalban) with heart and soul; inwardly and outwardly
ﻗﻠﻴﺐqalīb m. and f., pl. اﻗﻠﺒﺔaqliba, ﻗﻠﺐqulub, ﻗﻠﺒﺎنqulbān well
ﻗﻠـﻮبqalūb tending to change; agile, adaptable, resourceful; versatile,
many-sided
1274
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻘﻠـﻮبmaqlūb turned over, turned upside down, turned about, inverted,
inverse, reverse(d), etc.; infolded (bem, seam); reciprocal (math.) |
topsy-turvy; upside down; wrong side out; the other way round, reversely,
conversely, vice versa
ﳌﻘﻠـﻮب
1 ﻗﻠـﺪII to adorn with a necklace ( ﻫـﺎa woman); to gird (ﻫ ـ هs.o. with); to
invest ( ه ﻫ ـs.o. with an office), appoint ( ﻫ ـ هs.o. to an office), award (ﻫ ـ ه
to s.o. a decoration, an order), confer ( ﻫـ هupon s.o. a rank); to grant ( ﻫـ هto
1275
www.alhassanain.org/english
s.o. a favor); to entrust (ه ﻫ ـs.o. with the rule or government of s.th.), give
( هs.o.) authority or power ( ﻫ ـover s.th.); to follow blindly another’s ()ه
opinion; to copy, ape, imitate ( هs.o.); to forge, counterfeit ( ﻫ ـs.th.) V to put
on or wear a necklace, adorn o.s. with a necklace; to gird o.s. ( ﻫ ـwith), put
on ( ﻫ ـs.th.); to take upon o.s., assume ( ﻫ ـs.th.); to take over ( ﻫ ـs.th., esp.
power, control, government)
ﻗﻼدةqilāda pl. ﻗﻼﺋﺪqalā’id2 necklace; pl. ﻗﻼﺋﺪexquisite poems
ﻣﻘﻠﺪmiqlad pl. ﻣﻘﺎﻟﺪmaqālid2 key
ﻣﻘـﻼدmiqlād pl. ﻣﻘﺎﻟﻴـﺪmaqālīd2 key | ﻣﻘﺎﻟﻴـﺪ اﻷﻣـﻮرkey positions, power;
ﻣﻘﺎﻟﻴـﺪ اﳊﻜـﻢm. al-ḥukm the reins of government or power; ﺗﺴـﻠﻢ ﻣﻘﺎﻟﻴـﺪ اﳊﻜـﻢ
(tasallama) to take over (the reins of) government, seize power; اﻟﻘـﻰ اﻟﻴـﻪ
( ﻣﻘﺎﻟﻴﺪ اﻷﻣﻮرalqā) to entrust s.o. with the management, put s.o. in charge
ﺗﻘﻠﻴـﺪtaqlīd pl. ﺗﻘﺎﻟﻴـﺪtaqālīd2 imitation; copying; blind, unquestioning
adoption (of concepts or ideas); uncritical faith
Confidential
(e.g., in a source’s authoritativeness); adoption of the legal decision of a
madhab (lsl. Law); pl. tradition; convention, custom, usage
ﺗﻘﻠﻴـﺪيtaqlīdī traditional, customary, conventional; based on uncritical
faith (e.g., in a source’s authoritativeness)
ﻣﻘﻠـﺪmuqalld imitated, imitation, forged, counterfeit(ed), fake, sham,
spurious, false; tradition-bound
2 اﻗﻠﻴﺪiqlīd pl. اﻗﺎﻟﻴﺪaqālīd2 key
1 ﻗﻠﺶII to molt
ﺗﻘﻠﻴﺶtaqlīš molting, molt
2( ﻗﺎﻟﻮشFr. galoche) galōš pl. -āt galosh, overshoe
1276
www.alhassanain.org/english
Confidential
give up, renounce, relinquish ( ﻋـﻦs.th.) VIII to pluck out, tear out, pull out,
weed out, uproot ( ﻋﻦs.th.); to root out, exterminate, extirpate ( ﻫـs.th.)
ﻗﻠﻊqil’ pl. ﻗﻠﻮعqul’, ﻗﻼعqilā’ sail (of a ship)
ﻗﻠﻌﺔqal’a pl. ﻗﻼعqilā’, ﻗﻠﻮعqulū’ fortress, stronghold, fort; citadel
ﻗـﻼعqulā’ thrush, canker of the mouth, ulcerative stomatitis, stomacace
(med.)
ﻗﻼﻋﻲqulā’ī: ( اﳊﻤﻰ اﻟﻘﻼﻋﻴﺔḥummā) footand-and-mouth disease
ﻣﻘﻠﻊmaqla’ pl. ﻣﻘﺎﻟﻊmaqāli’2 stone quarry
ﻣﻘﻼعmiqlā’2 pl. ﻣﻘﺎﻟﻴﻊmaqālī’2 slingshot, sling; catapult
اﻗﻼعiqlā’ sailing, departure (of a ship); take-off (of an airplane)
ﻗﻠﻌﻂqal’aṭa to soil, sully, smirch ( ﻫـs.th.)
ﻗﻠﻌﻮطqul’ūṭ a heretic
1 ﻗﻠـﻒqalafa i (qalf) to hark ( ﻫ ـa tree), strip the bark ( ﻫ ـfrom a tree); -- u
(qalf); ﻗﻠﻔﺘﻪ ( ﻗﻠﻒqulfatahū) to circumcise s.o.
ﻗﻠﻒqilf bark, rind (of a tree)
1277
www.alhassanain.org/english
ﻗﻼﻓﺔqilāfa calking
3 ﻗﻠﻔﺔqalfa pl. -āt (tun.) foreman; workman, manual laborer
Confidential
perturbation; stir, sensation; anxiety, apprehensiveness, apprehension, fear,
worry, concern; restlessness; sleeplessness; impatience
ﻗﻠـﻖqaliq uneasy, disquieted; apprehensive, worried, concerned, anxious;
agitated, excited, perturbed, upset; disturbed, troubled; restless; sleepless;
impatient
ﻗﻠﻮقqalūq (eg.) restless
اﻗﻼقiqlāq disquieting, troubling, perturbation; disturbance
ﻣﻘﻠﻖmuqliq intrigant, schemer, troublemaker
ﻗﻠﻘـﺎسqulqās (coll.; n. un. )ةpl. -āt a variety of taro or elephant’s ear
(Colocasia antiquorum; bot.)
ﻗﻠﻘـﻞqalqala to move, commove, shake, convulse, unsettle ( ه, ﻫ ـs.o.,
s.th.); to disturb, trouble, harass (ه , ﻫ ـs.o.; s.th.); to disquiet, alarm, excite,
agitate ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to stir up, incite to rebellion ( هs.o.); to pronounce
accurately (the )قII taqalqala to be or get in state of commotion, be shaken,
be convulsed, be unsettled, be disturbed, be troubled, be disquieted, be
alarmed, be excited, be agitated; to be stirred up, be incited to rebellion, be
incensed, be rebellious; to move, budge ( ﻣـﻦfrom one’s place), stir; to be
shaky, precarious, insecure (situation)
1278
www.alhassanain.org/english
office; اﻟﺮﺻﺎص ﻗﻠﻢq. ar-raṣāṣ pencil; ﻗﻠﻢ اﻟﺴﻴﺎﺣﺔtravel agency; ﻗﻠـﻢ اﻻﺳـﺘﻌﻤﺎﻻت
Confidential
information bureau; ﻗﻠـﻢ اﳌﻄﺒﻮﻋـﺎتpress and information office; ﻗﻠـﻢ اﻟﻘﻴـﻮدات
bureau of vital statistics, (G.B.) (general) register office; ﻗﻠـﻢ اﻟﻜﺘـﺎبq. al-
kuttāb clerical office; O ﻗﻠـﻢ اﻟﻜﻮﺑﻴـﺔq. al-kūbīya indelible pencil, copying
1279
www.alhassanain.org/english
Confidential
served as a condiment
ﻗﻠﻮزqalwaza to wind (the turban)
ﻗﻼووزsee under ﻗﻠﻮظ
ﻗﻠﻮظqalwaza to join with screws, screw together
( ﻗﻼووظalso )ﻗﻼووزqalāwūẓ ship’s pilot; screw
1 ﻗﻼﻳﺔqallāya (monk’s) cell; residence of the Coptic Patriarch
1280
www.alhassanain.org/english
Confidential
hazard ( بs.th.); to bet, speculate ( ﻋﻠـﻰon) | اﳋﺎﺳـﺮ ( ﻗـﺎﻣﺮ ﻋﻠـﻰ اﳉـﻮادjawād) to
bet on the wrong horse IV to be moonlit (night) VI to gamble with one
another
ﻗﻤـﺮqamar snow blindness; -- (pl. اﻗﻤـﺎرaqmār) moon; satellite (astron.);
اﻟﻘﻤـﺮانal-qamarān sun and moon ﻗﻤـﺮ اﻟـﺪﻳﻦ q. ad-dīn a kind of jelly made
from apricots finely ground and dried in the sun; ﻗﻤﺮ ﻛﺎذبparaselene, mock
moon (astron.); اﻟﻘﻤﺮ ﺣﺠﺮḥajar al-q. selenite (min.)
ﻗﻤـﺮةqamara (n. un.) pl. -āt crescent (as an emblem on a uniform); (eg.)
moonlight; (eg.) skylight; see also below
ﻗﻤﺮيqamarī of or pertaining to the moon, moon-shaped, moonlike, lunar |
( اﻷﺷﻬﺮ اﻟﻘﻤﺮﻳﺔašhur) the lunar months; اﳊﺮوف اﻟﻘﻤﺮﻳﺔthe moon letters (gram.)
ﻗﻤﺮيqumrī (coll.; n. un. )ةpl. ﻗﻤﺎريqamārīy a variety of turtledove
ﻟﻴﻠﺔ ﻗﻤﺮةlaila qamira moonlit night
ﻗﻤﺮﻳﺔqamarīya pl. -āt (eg.) skylight, small window
ﻗﻤﺮاءqamrā’2 moonlight
1281
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﺎﻣﻮسqāmūs pl. ﻗﻮاﻣﻴﺲqawāmīs2 ocean; dictionary, lexicon
ﻗــﻮﻣﺲqaumas pl. ﻗـﻮاﻣﺲqawāmis2 depths of the sea; pl. mishaps,
misfortunes, adversities
1 ﻗﻤﺶqamaša u i (qamš) to pick up, gather up, collect ( ﻫـrubbish) II do.
clothed, be vested ( ﻫـwith), dress, attire o.s., wrap o.s. ( ﻫـin), cloak o.s. ( ﻫـin
the mantle of; fig.); to transmigrate, pass into another body (spirit),
materialize ( ﻫـin another body)
1282
www.alhassanain.org/english
Confidential
repress, subdue (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to hinder, prevent ( ﻋـﻦ هs.o. from) II (eg.)
to cut off the upper end ( ﻫـof an okra) IV = I
ﻗﻤـﻊqam’ repression, suppression, curbing, prevention; taming, subdual,
quelling, subjection
ﻗﻤﻊqam’, qim’, qima’ pl. اﻗﻤﺎعaqmā’ funnel; -- (pl. ﻗﻤـﻮعqumū’) stem (of
a fruit); pericarp | اﳋﻴﺎط
ﻗﻤﻊq. al-kayyāt thimble; ﻗﻤﻊ اﻟﺴﻴﻜﺎرةcigar butt
ﻗﻤﻘﻢqamqama and II ﺗﻘﻤﻘﻢtaqamqama to complain, grumble, mutter
ﻗﻤﻘـﻢqumqum and ﻗﻤﻘﻤـﺔqumquma pl. ﻗﻤـﺎﻗﻢqamāqim2 a bulgy, long-
necked bottle
ﻗﻤﻞqamila a (qamal) to be lice-infested, teem with lice V do.
ﻗﻤﻞqaml (coll.; n. un. )ةlouse
ﻗﻤﻞqamil lousy, lice-infested
ﻣﻘﻤﻞmuqammal lice-infested
1 ﻗﻤﻦV to intend, purpose, propose ( ﻫـto do s.th.)
ﻗﻤﻦgamin worthy, deserving ( بof s.th.)
1283
www.alhassanain.org/english
Confidential
code; tax, impost; (Tun.) tax on olives and dates; a stringed musical
instrument resembling the zither, with a shallow, trapezoidal sound box, set
horizontally before the performer | اﻷﺳﺎﺳﻲ ( اﻟﻘﺎﻧﻮنasāsī) basic constitutional
law; statutes; ﻗــﺎﻧﻮن اﻟﺘﺄﺳــﻴﺲ statutes, constitution; ( اﻟﻘــﺎﻧﻮن اﳉﻨــﺎﺋﻲjinā’ī)
criminal law, penal law; ﻗـﺎﻧﻮن اﻷﺣـﻮال اﻟﺸﺨﺼـﻴﺔ (šakṣīya) personal statute;
اﻟﻘ ــﺎﻧﻮن اﻟﺪﺳ ــﺘﻮري (dustūrī) constitutional law; اﻟﻘ ــﺎﻧﻮن اﻟ ــﺪوﱄ (duwalī)
international law; اﳌﺮاﻓﻌـﺎت ﻗـﺎﻧﻮنq. al-murāfa’āt code of procedure (jur.; Eg.);
ﻗـﺎﻧﻮن اﺻـﻮل اﶈﺎﻛﻤـﺎت اﳊﻘﻮﻗﻴـﺔdo. (syr.); ﻗـﺎﻧﻮن اﻟﺴـﻠﻚ اﻹداريq. as-silk al-idārī
administrative law; ( ﻗــﺎﻧﻮن ﻛﻴﻤـﺎويkīmāwī) chemical formula; اﻟﻘـﺎﻧﻮن اﳌــﺪﱐ
(madanī) civil law
ﻗﺎﻧﻮﱐqānūnī canonical; legal, statutory; lawful, legitimate, licit, accordant
with law or regulations, valid, regular; legist, jurisprudent, jurist | ﺻـﻴﺪﱄ
( ﻗﺎﻧﻮﱐṣaidalī) certified and licensed pharmacist; ﻏﲑ ﻗﺎﻧﻮﱐillegal
ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔqānūnīya legality, lawfulness
ﺗﻘﻨـﲔtaqnīn legislation, lawmaking; codification (jur.); regulation by law;
rationing
ﻣﻘﻨﻦmuqannin legislative, lawmaking; lawgiver, lawmaker, legislator
1284
www.alhassanain.org/english
Confidential
group, band
2 ﻗﻨﺒﻞqanbala to bomb ( ﻫـs.th.)
ﻗﻨﺒﻠـﺔqunbula pl. ﻗﻨﺎﺑـﻞqanābil2 bomb, bomb shell; grenade, shell | ﻗﻨﺒﻠـﺔ
ﺣﺎرﻗـﺔincendiary bomb; ( ﻗﻨﺒﻠـﺔ ذرﻳـﺔdarrīya) atomic bomb, A bomb; ﻗﻨﺒﻠـﺔ ﻏﺎزﻳـﺔ
(gāzīya) gas bomb, gas shell; ﻗﻨﺒﻠـﺔ ﻣﺎﺋﻴـﺔ (mā’īya) depth charge; ﻗﻨﺒﻠـﺔ ﳏﺮﻗـﺔ
(muḥriqa) incendiary bomb; ﻗﻨﺒﻠـﺔ ﻣﻨﻔﺠـﺮة (munfajira) high-explosive bomb;
( ﻗﻨﺒﻠـﺔ ﻫﻴﺪروﺟﻴﻨﻴـﺔhaidrōjīnīya) hydrogen bomb, H bomb; ﻗﻨﺒﻠـﺔ اﻟﻴـﺪq. al-yad or
( ﻗﻨﺒﻠﺔ ﻳﺪوﻳﺔyadawīya) hand grenade
ﻃﺎﺋﺮة ﻣﻘﻨﺒﻠﺔṭā’ira muqanbila bomber; ﻣﻘﻨﺒﻼتbombers
ﻗﻨﺒﻴﻂqunnabīṭ cauliflower
ﻗﻨﺖqanata u ( ﻗﻨﻮتqunūt) to be obedient, submissive, humble
ﻗﻨﻮتqunūt obedience to God, humility before God, devoutness, piety
ﻗﻨﺠﺔqanja pl. -āt, ﻗﻨﺎجqināj Nile boat
ﻗﻨـﺪqand pl. ﻗﻨـﻮدqunūd hard crystalline mass formed by evaporating or
boiling cane sugar, candy
1285
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﻨﺎصqannāṣ pl. ﻗﻨﺎﺻﺔqanāṣa hunter
ﻗﺎﻧﺺqāniṣ pl. ﻗﻨﺎصqunnāṣ hunter
ﻗﺎﻧﺼﺔqāniṣa pl. ﻗﻮاﻧﺺqawāniṣ2 gizzard
O ﻗﺎﻧﺼﺔqāniṣa pl. -āt tank destroyer (Syr.; mil.)
ﻣﻘﻨﻮصmaqnūṣ quarry, bag, catch
ﻗﻨﺼـﻞqunṣul pl. ﻗﻨﺎﺻـﻞqanāṣil2 consul | ﺋـﺐ اﻟﻘﻨﺼـﻞand وﻛﻴـﻞ اﻟﻘﻨﺼـﻞvice-
consul; ﻋﺎم ‘( ﻗﻨﺼﻞāmm) consul general
ﻗﻨﺼﻠﻲqunṣulī consular
ﻗﻨﺼﻠﻴﺔqunṣulīya pl. -āt consulate | ‘( ﻗﻨﺼﻠﻴﺔ ﻋﺎﻣﺔāmma) consulate general
ﻗﻨﺼﻼﺗﻮqunṣulātō consulate
ﻗﻨﻂqaniṭa a (qanaṭ), qanaṭa u i ( ﻗﻨﻮطqunūṭ) and qanuṭa u ( ﻗﻨﺎﻃـﺔqanāṭa) to
despair, despond, become disheartened, be without hope, lose all courage II
to drive to despair, dishearten, discourage ( هs.o.) IV do.
ﻗــﻨﻂqanaṯ and ﻗﻨــﻮطqunūṭ despair, despondency, desperateness,
hopelessness
ﻗﻨﻂqaniṭ and ﻗﻨﻮطqanūṭ despairing, desperate, disheartened, discouraged
1286
www.alhassanain.org/english
Confidential
be satisfied ( بwith); to be convinced II to mask ( ﻫ ـthe face); to veil ( ﻫ ـthe
face, to a woman); to satisfy, content ( هs.o.), give satisfaction ( هto); to
convince (ه بs.o. of); to persuade ( هs.o.) IV to content, satisfy ( هs.o.),
give satisfaction ( هto); to convince ( هs.o.); to induce, persuade (ه بs.o.
to do s.th.), prevail (ه بupon s.o. to do s.th.) V to mask or conceal one’s
face; to veil one’s face, be veiled, wear a veil VIII to content o.s., be content
( بwith); to be convinced ( بof)
ﻗﻨﻊqin‘ pl. اﻗﻨﺎعaqnā‘ arms, weapons, armor
ﻗﻨـﻊqana‘ contentment, content, contentedness; frugality, moderation,
temperance, abstemiousness
ﻗﻨﺎﻋـﺔqanā‘a satisfaction; contentment, content, contentedness; frugality,
temperance, moderation
ﻗﻨﻊqani‘ satisfied, content, contented; temperate, moderate, abstemious
ﻗﻨـﺎعqinā‘ pl. ﻗﻨـﻊqunu‘ arms, weapons, armor; -- (pl. اﻗﻨﻌـﺔaqni‘a, also
ﻗﻨﺎﻋﺎتqinā‘āt) veil, head veil; mask; pericardium | ( ﻗﻨﺎع واقwāqin) gas mask
1287
www.alhassanain.org/english
Confidential
1 ﻗﻨﻢqanima a (qanam) to be or become rancid, rank
ﻗﻨﻮﻣﺔqannūma sacred fish (Mormyrus oxyrhynchus)
2 اﻗﻨـﻮمuqnūm pl. اﻗـﺎﻧﻴﻢaqānīm2 hypostasis, person of the Trinity (Chr.);
basic element, substance, subsistent principle
)ﻗﻨـﻮand ﻗـﲏ( ﻗﻨـﺎqanā u ( ﻗﻨـﻮqanw, qunūw, ﻗﻨـﻮةqunwa, ﻗﻨـﻮانqunwān) to
acquire, appropriate, make one’s own ( ﻫ ـs.th.); to possess, own, have (ﻫ ـ
s.th.); -- ﻗﲎqanā i (qany, ﻗﻨﻴﺎنqunyān) to acquire, gain ( ﻫـs.th.); -- ﻗﲏqaniya
1288
www.alhassanain.org/english
Confidential
by force; perforce, of necessity
ﻗﻬﺮةquhra compulsion, coercion, constraint, force
ﻗﻬﺮيqahrī compelling, compulsory, mandatory, coercive; forcible, forced
| ﻗﻬﺮﻳﺔ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔforced smile; ( ﺳﺒﺐ ﻗﻬﺮيsabab) compelling reason
ﻗــﺎﻫﺮqāhir forcible, cogent, overpowering, irresistible; vanquisher,
conqueror, victor; اﻟﻘﺎﻫﺮthe planet Mars
1289
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﺎﻩqāhin supplied with provisions
(ﻗـﺎب ( ﻗـﻮبqāba u (qaub) to dig; to dig up, burrow, excavate, hollow out
( ﻫـthe ground) II do. V to break open, burst open (egg)
ﻗـﺎبqāb small distance; short span (between the middle and the end of a
bow) | ﻗﻮﺳﲔ ( ﻋﻠﻰ ﻗﺎبq. qausain) quite near, very close; imminent; ﻋﻠﻰ ﻗﺎب
( ﶈﺔq. lamḥa) in a moment
ﻗﻮبqūb pl. اﻗﻮابaqwāb young bird, chick
ﻗﻮ ءqūbā’, quwabā’2 and ﻗﻮﺑﺔqūba, quwaba pl. ﻗﻮبquwab tetter (med.)
(ﻗـﺎت( ﻗـﻮتqāta u (qaut, qūt, ﻗﻴﺎﺗـﺔqiyāta) to feed, nourish, subsist, sustain,
support ( هs.o.), provide for the support ( هof) II and IV do. V to be fed, be
supported; to feed, livo ( بon s.th.); to eat ( بs.th.) VIII do.; to take in or
absorb as nourishment ( ﻫـs.th.)
ﻗﺎتqāt kat (Catha edulis Forskàl; bot.); the leaves of this shrub which act
as an excitant when chewed | ﻗـﺎت اﻟﺮﻋﻴـﺎن q. ar-ru‘yān a variety of lettuce
(Lactuca inermis Forsk.; bot.)
1290
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﻮدqawad retaliation
ﻗﻮادqawwād pander, pimp, procurer
ﻗﺆودqa’ūd tractable, docile, amenable, manageable; trained (horse)
اﻗﻮدaqwad2 tractable, docile, amenable, manageable
ﻗﻴﺎدqiyād leadership, guidance; leading rope, halter | ﺳـﻠﺲ اﻟﻘﻴـﺎدsalis al-q.
tractable, docile, amenable, manageable, pliant; ﺻــﻌﺐ اﻟﻘﻴــﺎد ṣa’b al-q.
intractable, unruly, ungovernable
ﻗﻴــﺎدةqiyāda leadership, guidance; driving, steering, steerage (of a
vehicle); command | ‘( )اﻟﻘﻴـﺎدة اﻟﻌﻠﻴـﺎ )اﻟﻌﺎﻣـﺔulyā, ‘āmma) supreme command;
‘ ﻋﺠﻠﺔ اﻟﻘﻴﺎدةajalat al-q. steering wheel (of an automobile)
ﻣﻘﻮدmiqwad pl. ﻣﻘـﺎودmaqawid leading rope, leading rein, halter; steering
mechanism; steering wheel
اﻧﻘﻴﺎدinqiyād obedience, compliances, yielding, submission
ﻗﺎﺋـﺪqā’id pl. ﻗـﻮادquwwād, ﻗـﻮدquwwad, ﻗـﺎدةqāda, ﻗـﺎداتqādāt leader;
directors, manager; head, chief; commander, commandant; high-ranking
officer, senior officer; caïd, native governmental officer heading a caïdate in
Tunisia; steersman, helmsman | اﳉـﻴﺶ ﻗﺎﺋـﺪq. al-jaiš commander of an army,
1291
www.alhassanain.org/english
general; ﻗﺎﺋــﺪ اﻟﻌ ـﺎم (‘āmm) supreme commander; ( اﻟﻘﺎﺋ ــﺪ اﻷﻋﻠــﻰa’lā)
commander-in-chief of the Eg. navy; ‘( ﻗﺎﺋﺪ ﻋﺎم اﻷﺳﺎﻃﻴﻞ اﳉﻮﻳﺔāmm, jawwīya)
lieutenant general of the Air Force (Eg. 1939); ( ﻗﺎﺋـﺪ اﻷﺳـﺎﻃﻴﻞ اﳉﻮﻳـﺔjawwīya)
major general of the Air Force (Eg. 1939); ﻗﺎﺋـﺪ اﺳـﻄﻮل اﳉـﻮيq. usṭūl jawwī
colonel of the Air Force (Eg. 1939); ﻗﺎﺋـﺪ ﻟـﻮاء ﺟـﻮيlieutenant colonel of the
Air Force (Eg. 1939); ﻗﺎﺋـﺪ ﻓﺮﻗـﺔ ﺟﻮﻳـﺔq. firqa jawwīya major of the Air Force
(Eg. 1939); ﻗﺎﺋـﺪ ﺟﻨـﺎحq. janāḥ wing commander (Eg. 1939); ﻗﺎﺋـﺪ ﺳـﺮبq. sirb
captain of the Air Force (Eg. 1939); اﻟﻔﻜﺮ ﻗﺎدةq. al-fikr leading thinkers
ﻗﻮرII to make a round hole ( ﻫـin s.th.); to gouge, scoop out, hollow out (ﻫـ
s.th.); to cut out in a round form, cut round ( ﻫ ـs.th.) V to coil (snake) VIII
اﻗﺘﺎرand اﻗﺘﻮرiqtawara = II
ﻗﺎرqār pitch; tar
ﻗﺎرةqāra pl. -āt, ﻗﻮرqūr, ﻗﲑانqīrān hill; see also qarra under; ﻗﺮ
Confidential
ﻣﻘﻮرةmiqwara gouge
ﺗﻘﻮﻳﺮtaqwīr gouging, hollowing out
ﺗﻘﻮﻳﺮةtaqwīra neckline (of a garment)
ﻣﻘـﻮرmuqawwar cut out in a round form; gouged, hollowed out, scooped
out; chiseled out; low-cut, low-necked, décolleté (dress)
ﻗﻮرﻣـﺔqawurma (eg.) mutton or beef cut in small pieces and braised with
squash (qar’) or onions and tomatoes
ﻗـﻮسqawisa a (qawas) to be bent, curved, crooked II = I; to bend, curve,
crook ( ﻫـs.th.); to shoot V = I; to bend
ﻗـﻮسqaus m. and f., pl. of اﻗـﻮاسaqwās, ﻗﺴـﻲqusīy, qisīy bow, longbow;
arc (geom.); arch, vault (arch.; of a bridge); violin bows, fiddlestick;
semicircular table; ﻗﻮﺳـﺎن parentheses (punctuation marks); اﻟﻘـﻮس Sagittas,
the Archer (sign of the zodiac) | ﻗﻮﺳـﲔ ( ﺑـﲔqausain) in parentheses; ﻗـﻮس ﻗـﺰح
q. quzaḥa rainbow; ﻗـﻮس اﻟﻨـﺪف q. an-nadf teasing bow (for combing or
carding cotton); اﻟﻨﺼـﺮ ﻗـﻮسq. an-naṣr triumphal arch; ﱂ ﻳﺒـﻖ ﰲ ﻗـﻮس ﺻـﱪي ﻣﻨـﺰع
lam yabqa fī q. ṣabrī minz‘ my patience is at an end (lit.: there is no arrow
left for the bow of my patience)
ﻗﻮاسqawwās bowmaker; bowman, archer; kavass, consular guard
1292
www.alhassanain.org/english
Confidential
3 ﻗﻮﻃﺔqauṭa small basket for fruit; date basket
4 ﻗﻮﻃﺔqūṭa (eg.) tomatoes
1293
www.alhassanain.org/english
( انinna) one cannot say that ..., let no one say that …; او ﻗـﻞau qul or, or
rather, or say even …; ﰲ ( وﻗـﻞ ﻣﺜـﻞ ﻫـﺬﻩwa-qul mitla) or وﻗـﻞ ﻣﺜﻠـﻪ ﰲor وﻛـﺬﻟﻚ
ﻗـﻞ ﰲthe same must be said about …, the same can be said of ..., the same
applies to ... III to confer, parley, treat, negotiate ( هwith s.o.); to dispute,
Confidential
wrangle, argue; to haggle, bargain ( هwith s.o., about the price); to make a
contract; to conclude a bargain, make a deal ( هwith s.o.) V to fabricate lies,
spread rumors ( ﻋﻠـﻰabout s.o.); to pretend, allege, purport ( ﻫ ـs.th.) | ﺗﻘـﻮل
( اﻷﻗﺎوﻳﻞaqāwīla) to talk foolishly X O to render (voice by radio)
ﻗـﺎل وﻗﻴـﻞqāl wa-qīl and ﻗﻴـﻞ وﻗـﺎلqīl wa-qāl long palaver; idle talk, prattle,
gossip
ﻗﺎﻟـﺔqāla speech, talk | ﺳـﻮء اﻟﻘﺎﻟـﺔsū’ al-q. malicious gossip, backbiting,
defamation
ﻗـﻮلqaul pl. اﻗـﻮالaqwāl, اﻗﺎوﻳـﻞaqāwīl2 word, speech, saying, utterance,
remark; statement, declaration; report, account; doctrine, teaching; pl. اﻗـﻮال
also: testimony (in court); اﻗﺎوﻳـﻞsayings, locutions; proverbs | ﻗـﻮﻻ وﻋﻤـﻼ
qaulan wa-‘amalan or ( ﻟﻘــﻮل واﻟﻔﻌـﻞfi‘l) by word and deed; اﻗـﻮال اﻟﺸــﻬﻮد
testimonies, depositions, evidence; ﻗﻮﻟـﻪ اﻋﻄـﻰa‘ṭā qaulahū to make one’s bid
(at an auction)
ﻗﻮﻟﺔqaula (n. vic.) utterance, remark, word; pronouncement, dictum
1294
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘( اﳌﻘﻮﻻت اﻟﻌﺸﺮašr) the ten categories (philos.)
ﻣﻘﺎولmuqāwil contractor; building contractor
2( ﻗـﻮلTurk. kol) qōl wing of an army, army corps; ( ﻗـﻮل اﻏﺎﺳـﻲTurk. kol
ağası) a military rank intermediate between those of captain and major,
adjutant major (Egs.)
ﻗﻮﳊﺔqaulaḥa pl. ﻗﻮاﱀqawāliḥ2 (eg.) cob (of corn, and the like)
ﻗﻮﻟﻨﺞqaulanj colic
ﻗﻮﻟﻮنqolōn colon (anat.)
)ﻗـﺎم )ﻗـﻮم qāma u ( ﻗﻮﻣـﺔqauma, ﻗﻴـﺎم qiyām) to get up; to stand up, stand
erect; to rise (also fig.: voices, noise, wind); ﻗـﺎم ﻋﻠﻴـﻪto rise or turn against
s.o., revolt or rebel against s.o., attack s.o.; ﻗـﺎم ﻟـﻪto rise in honor of s.o.; to
rise from the dead, be resurrected; to ascend; to set out, start out; to depart,
leave (train); to betake o.s., go ( اﱃto); to stand; to remain standing; to be,
exist, be existent; to be located, be situated, lie; to consist ( بin); to rest, be
based, be founded ( ﻋﻠـﻰon, also )ب, be built ( ﻋﻠـﻰon); to have for its (main)
theme ( ﻋﻠـﻰa problem; of a book, and the like); to begin ( ﻳﻔﻌـﻞto do s.th.),
1295
www.alhassanain.org/english
start ( ﻳﻔﻌـﻞdoing s.th.); to make s.th. ( )بone’s business, concern o.s. (ب
with), undertake, take upon o.s., perform, do, carry out, execute,
accomplish, practice, exercise ( بs.th.); to stand up ( بfor), support,
advocate, endorse ( بs.th.); to be in charge ( ﻋﻠـﻰof), manage, run, tend,
guard, keep up, preserve ( ﻋﻠـﻰs.th.); to take care ( ﻋﻠـﻰof), attend ( ﻋﻠـﻰto),
watch ( ﻋﻠـﻰover), look after s.th. ( ;)ﻋﻠـﻰto cost, be worth ( بso and so
much) | ﻋﻠـﻰ ( ﻗـﺎم اﻟﱪﻫـﺎنburhān) proof had been furnished for; ﻗـﺎم ﻋﺒـﺎء اﳊﻜـﻢ
(bi-a’bā’i l-ḥukm) to assume the burdens of government, take over power;
ﻗـﺎم ودﻩ (bi-awadihī) to provide for s.o.’s needs, stand by s.o. in time of
need; ﺑـﺪور ( ﻗـﺎمbi-daurin) to play a part; ( ﻗـﺎم ﺑﺸـﺄﻧﻪbi-ša’nihī) to take care of
s.o., look after s.o., take s.o. under one’s wing; ﻗـﺎم ﳌﺼـﺎرﻳﻒto defray the
costs, pay the expenses; ﻗـﺎم ﻟﻮاﺟـﺐ ﻋﻠﻴـﻪto do one’s duty; ( ﻗـﺎم ﺑﻮﻋـﺪﻩbi-
wa‘dihī) to keep one’s word; ( ﻗﺎﻣـﺖ اﳊـﺮب ﻋﻠـﻰ ﺳـﺎقḥarb) the war was or
became violent, flared up; war broke out; ( ﻗﺎم اﳊﻖḥaqq) truth became or was
Confidential
manifest; ( ﻗﺎﻣـﺖ اﻟﺼـﻼةṣalāh) the time of prayer has come; ﻗـﺎم ﻋﻠـﻰ ﻗـﺪم وﺳـﺎق
(qadamin wa-sāqin) to become fully effective, be in full progress, be in full
swing; واﺣﺪ ( ﻗﺎﻣﻮا ﻗﻮﻣﺔ رﺟﻞqaumata rajulin) they rose to a man; ﱂ ﺗﻘﻢ ﻟـﻪ ﻗﺎﺋﻤـﺔ
ﺑﻌـﺪlam taqum lahū qā’imatun ba‘du he was no longer able to put up any
resistance, he was as good as finished; ﻻ ﺗﻘــﻮم ﻟﻸﻋــﺪاء ﻗﺎﺋﻤــﺔ there is no
resistance against the enemies; ( ﻗﺎﻣـﺖ ﻗﻴﺎﻣﺘـﻪqiyāmatuhū) to get excited, get
angry, become furious; all hell broke loose in it; )ﻗﺎﻣـﺖ ﻗﻴﺎﻣﺘـﻪ ل )ﻣـﻦto be
upset, be shocked, be violently agitated by s.th.; ( ﻗـﺎم ﰲ وﺟﻬـﻪwajhihī) to
resist, oppose, defy s.o.; ( ﻗـﺎم ﻣﻘﺎﻣـﻪmaqāmahū) to replace s.o., substitute for
s.o., deputize for s.o., take s.o.’s place; to serve as or instead of s.th., take
the place of s.th., replace s.th.; ﻣﻘﺎﻣﻪ ﻗﺎم ﻣﻨﻪto take the place of s.o. with s.o.;
( ﻗـﺎم وﻗﻌـﺪwa-qa‘ada) to be in a state of great anxiety, be seriously upset, be
very agitated; to be very alarmed ( لby s.th.); ﻻ ﻗـﺎم وﻻ ﻗﻌـﺪnot to be lasting
and durable II to set upright, lift up, raise ( ﻫ ـs.th.); to create, shape, form,
1296
www.alhassanain.org/english
arrange well, do properly ( ﻫ ـs.th.); to put in order, fix, set going ( ﻫ ـs.th.); to
right, put to rights, rectify, correct, reform, amend ( ﻫـs.th.); O to rectify (el.);
to estimate, assess, appraise, value, rate (ﻫ ـ ب s.th. at) | ﻻ ﻳﻘــﻮم ﺑـﺜﻤﻦ lā
yuqawwamu bi-tamanin inestimable, invaluable, priceless III to resist,
oppose ( هs.o.); to fight, combat ( ﻫ ـs.th.); to raise objections, take issue,
contend, argue (ه ﰲwith s.o. because of s.th.); to withstand ( هs.o.), hold
out, hold one’s own ( هagainst), be on a par ( هwith s.o.), equal, match (ه
s.o.), measure up ( هto s.o.) | ﻻ ﻳﻘــﺎومlā yuqāwamu irresistible IV to
straighten, straighten out, make right or correct, put in order ( ﻫ ـs.th.); to
make ( هs.o.) rise; to resurrect, raise from the dead ( هs.o.); to lift up,
elevate ( ﻫـs.th.); to set up, raise, erect ( ﻫـs.th.); to start, originate, found, call
Confidential
enliven, animate ( ﻫ ـthe market); to hold ( ﻫ ـa meeting, a ceremony, etc.),
celebrate ( ﻫ ـa festival), put on, stage, organize ( ﻫ ـa celebration, a pageant,
etc.), give ( ﻫ ـa reception); to occupy o.s. constantly ( ﻋﻠـﻰwith); to abide,
stay, remain, dwell, reside, live ( ﻋﻠـﻰin); to dwell ( ﻋﻠـﻰon), persist ( ﻋﻠـﻰin),
keep, stick ( ﻋﻠـﻰto) | اودﻩ ( اﻗـﺎمawadahū) to provide for s.o.’s needs, stand by
s.o. in time of need; to support s.o., furnish s.o. with the means of
subsistence; اﻗ ــﺎم اﻟﱪﻫ ــﺎن اﳉﻠ ــﻲ ﻋﻠ ــﻰ (burhāna l-jalīya) to furnish the
unmistakable proof for ..., dearly prove s.th.; ( اﻗـﺎم اﳊﺠـﺔḥujjata) to protest,
lodge a protest; ل ( اﻗﺎم ﺣﺴﺎḥisāban) to render account to s.o.; to give one’s
mind to s.o. or s.th., make s.o. or s.th. one’s concern; اﻗـﺎم اﻟـﺪﻟﻴﻞ ﻋﻠـﻰ انto
prove that ...; ( اﻗـﺎم اﻟﺸـﻌﺎﺋﺮ اﻟﺪﻳﻨﻴـﺔdīnīya) to perform the liturgical rites; اﻗـﺎم
( اﻟﺼـﻼةṣalāta) to perform the ritual prayer; ‘( اﻗـﺎم اﻟﻌـﺪلadla) to administer
justice, handle the law; ( اﻗـﺎم اﻟﻘـﺪاس ﻋﻠـﻰquddāsa) to read the Mass for s.o.;
( اﻗـﺎم ﻗﻀـﻴﺔ )دﻋـﻮى( ﻋﻠـﻰqaḍīyatan, da‘wā) to take legal action against s.o., sue
1297
www.alhassanain.org/english
s.o.;( اﻗـﺎم ﻟـﻪ وزwaznan) to set great store by s.th., attach importance to s.th.,
make much of s.th.; ( ﻻ ﻳﻘـﺎم ﻟـﻪ وزنyuqāmu, wazn) to be negligible, be of no
consequence; ( اﻗﺎم ﻣﺒﺎراةmubārātan) to stage a contest; ( اﻗﺎﻣﻪ ﻣﻘﺎﻣﻪmaqāmahū)
to make s.o. take the place of s.o. else, make s.o. replace s.o. else. substitute
s.o. for s.o. else; اﳊﺎﻣﻲ ( اﻗﺎم ﻧﻔﺴﻪ ﻣﻘﺎمnafsahū maqama l-ḥāmī) to pose as the
protector;( اﻗﺎﻣـﻪ واﻗﻌـﺪﻩwa-aq‘adahū) to upset s.o. seriously, throw s.o. in a
state of violent emotion; ( اﻗـﺎم اﻟـﺪﻧﻴﺎ واﻗﻌـﺪﻫﺎdunya wa-aq‘adahā) to move
heaven and earth; to make a stir, create a sensation; ﻻ ﻳﻘــﻴﻢ ﻟــﻪ ﻗﻴﺎﻣــﺔ
(qiyāmatan) he forestalls any resistance on his part X to rise, get up, stand
up; to straighten up, draw o.s. up; to stand upright, stand erect; to be or
become straight; to be right, correct, sound, proper, in order; to keep, stick
( ﰲto s.th.) | اﺳـﺘﻘﺎم ﻟـﻪ اﻟﻜـﻼم (kalāmu) he said the right thing about ..., he
talked sense about ...
ﻗـﻮمqaum pl. اﻗـﻮامaqwām fellow tribesmen, kinsfolk, kin, kindred; tribe,
race, people, nation; people | اﻷﻗـﻮام ﻋـﺎﱂethnographer, ethnologist; ﺳـﻴﻘﻮل ﻗـﻮم
Confidential
( انinna) people will say ...
ﻗﻮﻣﺔqauma rising; uprising, revolt
ﻗــﻮﻣﻲqaumī national; ethnic, racial; ﻗﻮﻣﻴــﺎتnational traits; (pl. -īya)
“goumier”, member of the native cavalry troops recruited from the local
tribes in French North Africa
ﻗﻮﻣﻴﺔqaumīya nationalism; nationality
ﻗﺎﻣـﺔqāma stature, figure, build, frame (of a person); fathom (measure of
length = 6 feet); stand, support, tripod
ﻗــﻴﻢqayyim valuable, precious; straight, right; caretaker, curator,
custodian, superintendent; اﻟﻘﻴﻤـﺔal-qayyima the true faith | ﻗﻴﻤـﺔ ( ﻛﺘـﺐkutub)
valuable books
ﻗﻴﻤﺔqīma pl. ﻗﻴﻢqiyam value, worth; size of an amount, amount, quantity;
price | ﻗﻴﻤﺔ ذوvaluable; ( ﻻ ﻗﻴﻤﺔ ﻟﻪqīmata worthless
ﻗﻴﻤـﻲqīmī relating to the value, by the standard of value, according to the
value; nonfungible (Isl. Law) | ﻣـﺎل ﻗﻴﻤـﻲ nonfungible things, nonfungibles
(Isl. Law)
ﻗـﻮامqawām upright posture, erect bearing; straightness; stature, physique,
build, frame; figure, body (of a person); rightness, properness, proper
1298
www.alhassanain.org/english
Confidential
‘( اﻟﻘﻴﺎم ﻟﻌﻤﻞamal) performance; working, functioning
ﻗﻴﺎﻣ ــﺔqiyāma resurrection; tumult, turmoil, upheaval, revolution,
overthrow; guardianship | اﻟﻘﻴﺎﻣـﺔ
‘ ﻋﻴـﺪīd al-q. Easter; ﻳـﻮم اﻟﻘﻴﺎﻣـﺔyaum al-q. the
day of resurrection, the day of final judgment; ( ﻗﺎﻣـﺖ ﻗﻴﺎﻣﺘـﻪqiyāmatuhū) to
get excited, get angry, become furious; all hell broke loose in it; ( ﻋـﻦ( ﻗﺎﻣـﺖ
1299
www.alhassanain.org/english
Confidential
defense; ﻣﻘﺎوﻣــﺔ ﺳــﻠﺒﻴﺔ
resistance, unresistingly
(salbīya) passive resistance; دون ﻣﻘﺎوﻣــﺔ
1300
www.alhassanain.org/english
ﻗ ــﺎﺋﻢ ﺑﺮأﺳ ــﻪ,( ﻗ ــﺎﺋﻢ ﺑﺬاﺗ ــﻪbi-ra’sihī) and ( ﺑﻨﻔﺴ ــﻪbi-nafsihi) self-existent,
independent; ( ﰲ ﻗـﺎﺋﻢ ﺣﻴﺎﺗـﻪq. ḥayātihi) during his lifetime; ﻗـﺎﺋﻢ اﻟﺰاوﻳـﺔq. az-
zāwiya rectangular, right-angled; اﻟﺰاوﻳﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔright angle
ﻗﺎﺋﻤﻤﻘـﺎمqā’im-maqām, qā’imaqām administrative officer at the head of a
qaḍā’, approx.: district president (Ir., Syr., Leb.); lieutenant colonel (mil.;
Tun., formerly also Eg.); commander (naval rank; Eg.)
ﻗﺎﺋﻤﻤﻘﺎﻣﻴـﺔqā’im-maqāmīya, qā’imaqāmīya administrative district headed
by a qā’im-maqam, in Iraq = qaḍā’
ﻗﺎﺋﻤﺔqā’ima pl. ﻗﻮاﺋﻢqawā’im leg, foot, paw (of a quadruped); leg, foot (of
furniture); pale, stake, post, prop, stanchion, pillar; pommel (of a sword’s
hilt); stand, base, support; (fig.) main support, pillar; (pl. also -āt) list, roster,
register, index, table, schedule; catalogue; invoice, bill | ﻗﺎﺋﻤـﺔ اﻟﻄﻌـﺎمq. aṭ-
Confidential
fundamentals |
possessions;
ﻣﻘﻮﻣــﺎت اﳊﻴــﺎةm. al-ḥayāh means of subsistence; earthly
ﻣﻘﻮﻣــﺎت اﳉﻤـﺎلm. al-jamāl cosmetics; اﻟﻌﻤـﺮانm. al-‘umrān
cultural factors
ﻣﻘﻮمmuqawwam highly creditable, valuable, valued, treasured, prized; pl.
ﻣﻘﻮﻣﺎتvaluable possessions, valuables; assets, values
ﻣﻘﺎومmuqāwim resisting, resistent, reluctant, averse, unwilling; opponent,
adversary, antagonist
ﻣﻘـﻴﻢmuqim raising, lifting up, setting up, erecting, etc. j remaining,
staying, abiding, lingering; permanent, lasting, enduring; persistent; living,
residing, resident, domiciled; re8ident (dipl.) | ﻣﻘـﻴﻢ ﺑﻮاﺟﺒﺎﺗـﻪ (bi-wājibātihī)
dutiful, conscientious, loyal; ﻋﺎم ( ﻣﻘﻴﻢāmm) Resident General (Tun.)
ﻣﻘﻴﻤﻲmuqīmī residential
ﻣﻘﻴﻤﻴﺔmuqīmīya residentship, residency
ﻣﻘـﺎمmuqām raised, set up, erected, etc.; pending (legal action); stay,
sojourn; abode, habitat, whereabouts; place of residence; duration of stay;
see also under ﻗﻢ
ّ
1301
www.alhassanain.org/english
Confidential
he withheld (rain) II to make strong or vigorous, strengthen, fortify,
consolidate, invigorate, brace (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.); to encourage, hearten,
al-idā‘a transmitting power (radio); ﻗـﻮة اﻹرادة q. al-irāda will power; ﻗـﻮة
1302
www.alhassanain.org/english
Confidential
forceful; intense, violent, vehement i firm, solid, robust, hardy, sturdy |
1303
www.alhassanain.org/english
down, note down ( ﻫ ـs.th.), make a note, take notes ( ﻫ ـof) ; to enter, book (ﻫ ـ
s.th.) ; to register, record ( ﻫـs.th., also fig., of the eyes); to enroll ( هs.o., in a
Confidential
list or register); to charge (ﻫ ـ ﻋﻠـﻰs.th. to s.o.,s account), debit ( ﻋﻠـﻰ ﻫ ـwith
s.th. s.o.); to place s.th. ( )ﻫ ـto s.o.’s credit ()ل, credit ( ل ﻫ ـwith s.th. s.o.) V
tree; رواﺑﻂ ﻣﻦ ﻏﲑ ﻗﻴﺪ اوwithout any reservation, without qualification; ﺑﻼ ﻗﻴﺪ
( وﻻ ﺷـﺮطšarṯ) without any reservation, without qualification; with no strings
attached; unconditional; ﻗﻠــﻢ اﻟﻘﻴــﻮداتqalam al-quyūdāt bureau of vital
statistics, (G.B.) (general) register office; ﺑﻘﻴـﺪ اﳊﻴـﺎةbi-q. il-ḥayāh or ﻋﻠـﻰ ﻗﻴـﺪ
1304
www.alhassanain.org/english
( ﻋﻠـﻰ ﻗﻴـﺪ ﺳـﺎﻋﺎت ﻣﻌـﺪودةq. sā‘atin) within a few hours; ﻋﻠـﻰ ﻗﻴـﺪ ﻋﺸـﺮة ﻛﻴﻠـﻮﻣﱰات
at a distance of 1o km; ( ﻋﻦ ﻗﻴﺪ اﻟﺒﺼﺮq. il-baṣar) within sight
ﻗﻴـﺪqaida (prep.) under subject to, the object of, in the process of, in the
stage of| ( اﳌﺸــﺮوع ﻗﻴــﺪ اﻟــﺪرسdars) the project is being studied, is under
consideration; ( اﳌﺴــﺄﻟﺔ ﻗﻴــﺪ اﻟﺒﺤــﺚmas’ala, baḥt) the affair is subject to
investigation, is being investigated
ﻗﻴﺪىqaidī booking-, registration, (in compounds), e.g., رﺳﻮم ﻗﻴﺪﻳﺔbooking
fees, registration fees
ﺗﻘﻴﻴـﺪtaqyīd pl. –āt, ﺗﻘﺎﻳﻴـﺪtaqāyīd2 fattering, shackling, tying, binding;
reservation, qualification; limitation, restriction, confinement, curtailment;
entry, registry, registration, booking|اﻟﻨﺴـﻞ ﺗﻘﻴﻴـﺪt. an-nas1 birth control; رﺳـﻢ
اﻟﺘﻘﻴﻴﺪrasm al-t. registration fee
ﺗﻘﻴـﺪtaqayyud pl. -āt a being bound, obligation, tie, bond; restriction,
limitation, confinement
ﻣﻘﻴــﺪmuqayyad fettered, shackled, bound, tied, tied down; limited,
Confidential
restricted, confined; booked, registered|ﻣﻘﻴﺪ
1305
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﻴﺎﺳــﻰqiyāsī accordant with analogy, analogous; consistent with the
model, pattern, rule, or norm; comparable, by comparison; logical|ﻗﻴﺎﺳـﻰ
(raqm) record (athlet.)
ﻗﻴﺎسqayyās land surveyor, geodesist
رﻗـﻢ
1306
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻗﻴﺼﺮqaiṣar pl. ﻗﻴﺎﺻﺮqayāṣir2, ﻗﻴﺎﺻﺮةqayāṣira Caesar; emperor, kaiser; tsar
ﻗﻴﺼــﺮىqaiṣarī Caesarean; imperial; tsarist| ‘( اﻟﻌﻤﻠﻴــﺔ اﻟﻘﻴﺼ ـﺮﻳﺔamalīya)
Caesarean section (med.)
ﻗﻴﺼـﺮﻳﺔqaiṣarīya kaiserdom, Caesarism, imperialism, empire; imperial
dignity; tsarism; Caesarean section (med.); large lock of public buildings
with stores, workshops, etc., roofed marked place, bazaar; Caesarea (ancient
seaport in Palestine)
)ﻗﺎض )ﻗـﻴﺾqaḍā i (qaiḍ) to break, crack, split, cleave, burst open ( ﻫ ـs.th);
to get broken, crack, burst; to exchange (ﻫ ـ ﻣـﻦ s.th. for) II to foreordain,
destine (ﻫ ـ
لs.th. to s.o.; of God); to lead, send ( هs.o., لto s.o; of God) III
to exchange, give in exchange ( ب ﻫ ـ هto s.o. s.th. for) V and VII to burst,
crack, get broken, break; to collapse, fall in, cave in, tumble down
ﻗـﻴﺾqaiḍ eggshell; barter, exchange; article of exchange, barter object,
equivalent
ﻗﻴﺎضqiyāḍ barter, exchange
ﻣﻘﺎﻳﻀـﺔmuqāyaḍa barter, exchange; barter trade, bartering; trading, barter
(Isl. Law); compensation, barter transaction, barter deal
ﻗﻴﻄﺎنsee ﻗﻄﻦ
1307
www.alhassanain.org/english
Confidential
regard your offence as undone; ‘( اﻗﺎﻟﻪ ﻣﻦ ﻋﺜﺮﺗﻪatratihī) to steady one who has
stumbled X to demand the cancellation, seek the abrogation ( ﻫ ـof a sale); to
ask ( هs.o.) for exemption, release, or annulment; to request to be released
1308
www.alhassanain.org/english
Confidential
1309
www.alhassanain.org/english
ك
كka (with foll. genit.) as, like; all but, as good as; as, in my (your, etc.)
capacity of | ﻛـﺎﻷولka-l-awwali as before, as at the beginning, as from the
outset; ﻛﻬـﺬاka-hādā such, e.g., رﺟـﻞ ﻛﻬـﺬاrajulun kahādā such a man, a man
like this; ﻫــﻢ ﻛــﺎ ﻤﻌﲔ ﻋﻠــﻰ ذﻟــﻚ (ka-l-mujmi‘īna) they are as good as
unanimous about it, they are practically agreed on it; ا ﻛﻤﺴــﻠﻢ anā
kamuslimin I (in my capacity) as a Muslim
ﻛـﺄنka-anna (conj. introducing a nominal clause) as if, as though; it is
(was) as if | ﻛـﺄﱐ ـﺎka-annī bihā (with imperf.) it is like seeing her before
me; I am under the impression that she …, it looks to me as if she ...
ﻛـﺬاka-dā so, thus, that way; so and so, such and such, so-and-so much,
so-and-so many | ﻛـﺬا ﻣﻜـﺬاso and so, such and such, so-and-so much, so-
and-so many; وﻛﺬا ﲟﻜـﺎن ﻛـﺬاbi-makāni k. at such and such a place; ﻋﻤـﺮﻩ ﻛـﺬا
‘ ﺳﻨﻮاتumruhū k. sanawāt his age is so-and-so many years
Confidential
ﻛﺬﻟﻚka-dālika so, like this, thus; equally; likewise
ﻛﻤﺎka-mā (conj. introducing a verbal clause) as, just as, as also, as on the
other hand; (introducing a main clause) equally, likewise, as well | ﻛﻤـﺎ ان
ka-mā anna (introducing a nominal clause) as, just as quite as, as also, as on
the other hand; ﻛﻤﺎ ﻫﻮsuch as it is; as things are, such being the matter; ﻛﻤﺎ
ﻟﻮ ﻛﺎن ﺣﺎﺿﺮاif as if he were present
ﻣﺪﻳﻨﺔ اﻟﻜﺎبmadīnat al-kāb Cape Town
ﻛﺌــﺐka’iba a ( ﻛــﺄبka’b, ﻛﺄﺑــﺔka’ba, ﻛﺂﺑــﺔka’āba) to be dejected,
dispirited, downcast, sad ( ﻋﻠـﻰabout, لbecause of), be worried ( لby,
1310
www.alhassanain.org/english
ﻛـﺄداءka’dā’2 sadness, sorrow, distress, grief; fear; dark night | ﻋﻘﺒـﺔ ﻛـﺄداء
(‘aqaba) insurmountable obstacle
ﻛﺆودka’ūd: ‘( ﻋﻘﺒﺔ ﻛﺆودaqaba) insurmountable obstacle
Confidential
( ﻛـﺎدرFr. cadre) kādir cadre (of a military unit, of a governmental agency,
of a corporation, etc.), skeleton organization, skeleton unit, skeleton crew
(of a naval unit)
ﻛﺎدﻣﻴﻮمkadmiyom cadmium
ﻛــﺎرkār pl. -āt work, job, occupation, business; calling, vocation,
profession, trade | اﺑــﻦ ﻛــﺎرibn k. (eg.) artisan, craftsman; ار ب اﻟﻜــﺎرات
artisans, craftsmen; ‘ ﻋـﺪاوة اﻟﻜـﺎرadāwat al-k. professional jealousy, trade
rivalry
ﻛﺎرﺗﻮنkartōn cardboard, pasteboard; (pl. -āt) carton
ﻛﺎردﻳﻨﺎلkardīnāl pl. ﻛﺮادﻟﺔkarādila cardinal
ﻛﺎرى = ﻛﺮىkarrī curry
ﻛﺎرﻳﻜﺎﺗﻮرﻳﺔkarīkātūrīya caricature, cartoon
ﻛﺎز = ﻏﺎزgāz gas
ﻛﺎزﻳﻨﻮkāzīnō pl. ﻛﺎزﻳﻨﻮﻫﺎتkāzīnōhāt casino
ﻛﺄسka’s f., pl. ﻛﺆوسku’ūs, ﻛﺌﺎسki’ās, ﻛﺄﺳﺎتka’sāt cup; drinking glass,
tumbler; goblet; chalice, calix; calyx (bot.)
ﻛﺴﺎkāsātā cassata (Italian ice cream)
1311
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺳﻮق اﻟﻜﺎﻧﺘﻮsūq al-kantō rag fair, secondhand market
ﻛﺎﻧﺘﲔkantīn post exchange, canteen
ﻛﺎﻫﻴـﺔkāhiya pl. ﻛـﻮاﻩkawāhin chief officer of a ﻛﻬﺎﻳـﺔkihāya (Tun.);
deputy, vice-, under-, sub- (Tun.)
ﻛﺎوﺗﺸﻖkautšuq rubber, caoutchouc
ﻛـﺐkabba u (kabb) to prostrate, throw prostrate ( ﻟﻮﺟﻬـﻪli-wajhihī or ﻋﻠـﻰ
وﺟﻬـﻪ ه s.o.); to overturn, overthrow, topple, upset, capsize, turn upside
down, revert, invert ( ﻫ ـs.th.); to pour out, pour away ( ﻫ ـa liquid) II to ball,
roll or form into a ball, conglomerate ( ﻫ ـs.th.) IV to throw down, prostrate,
bend down, bow down ( هs.o.); to throw o.s. down, prostrate o.s.; to bend,
bow, lean ( ﻋﻠـﻰover s.th.); to apply o.s. eagerly, devote o.s., dedicate o.s.
( ﻋﻠـﻰto s.th.) VII to fall prostrate (وﺟﻬـﻪ ;)ﻋﻠـﻰto throw o.s. down, prostrate
o.s.; to bend, bow, lean ( ﻋﻠـﻰover); to apply o.s. eagerly, devote o.s.,
dedicate o.s. ( ﻋﻠـﻰto); to nestle ( ﻋﻠـﻰagainst); to be reverted, be inverted, be
overturned, be upset, be toppled, get knocked over; to be poured away |
1312
www.alhassanain.org/english
( اﻧﻜـﺐ ﻋﻠـﻰ ﻗﺪﻣﻴـﻪqadamaihi) to throw o.s. at s.o.’s feet, prostrate o.s. before
s.o.
ﻛــﺐkabb prostration; overthrow, overturn, reversal; bending, tilting,
inclination
ﻛﺒـﺔkubba pl. ﻛﺒـﺐkubab ball; clew, hank; ball of thread, hank of yarn;
(syr., ir.) a kind of meatballs made of bulgur, onions, minced meat and
piñons; (eg.) bubo, plague boil
ﻛﺒﺎبkabāb fried or broiled meat; cabobs, meat roasted in small pieces on
a skewer; a kind of meatballs made of finely chopped meat (syr., eg.) | ﻛﺒﺎب
( ﺻﻴﲏṣīnī; eg.) cubeb (Piper cubeba Tr.; bot.)
ﻛﺒﺎﺑﺔkabāba, kubāba cubeb (Piper cubeba; bot.)
( ﻛﺒﻴﺒـﺔeg.) kubēba a kind of meatballs, hamburgers | ( ﻛﺒﻴﺒـﺔ ﺑﻄـﺎﻃﺲeg.)
baked potato dough stuffed with minced meat, meat patties
ﻛﺒﺎﻳﺔkubbāya pl. -āt drinking glass, tumbler
ﻣﻜـﺐmikabb pl. -āt, ﻣﻜـﺎبmakābb2 ball of thread, hank of yarn; reel of
thread, bobbin, spool, reel
Confidential
اﻛﺒـﺎبikbāb devotion, dedication ( ﻋﻠـﻰto s.th.); occupation ( ﻋﻠـﻰwith),
pursuit ( ﻋﻠﻰof)
اﻧﻜﺒـﺎبinkibāb devotion, dedication ( ﻋﻠـﻰto s.th.); occupation ( ﻋﻠـﻰwith),
pursuit ( ﻋﻠﻰof)
ﻣﻜـﺐmukibb devoted, dedicated, addicted, given over ( ﻋﻠـﻰto), intent
( ﻋﻠﻰon), wholeheartedly engaged ( ﻋﻠﻰin)
ﻣﻨﻜـﺐmunkabb devoted, dedicated, addicted, given over ( ﻋﻠـﻰto), intent
( ﻋﻠﻰon), wholeheartedly engaged ( ﻋﻠﻰin)
( ﻛﺒﺎرﻳﻪFr. cabaret) kabārēh pl. -āt cabaret
1 ﻛﺒـﺖkabata i (kabt) to put down, crush, suppress, repress, stifle, subdue,
1313
www.alhassanain.org/english
Confidential
to bear, defray ( ﻫ ـcosts); to take up the center, step into the middle ( ﻫ ـof a
place); to be in the zenith, culminate
ﻛﺒـﺪkabid, kabd, kibd m. and f., pl. اﻛﺒـﺎدakbād, ﻛﺒـﻮدkubūd liver; interior,
heart; middle, center; -- kabid, kabad center of the sky, zenith
ﻛﺒﺎدkubād liver ailment
ﻛﺒـﺎدkabbād, kubbād name of several citrus plants (Citrus medica Risso,
Citrus Bigaradia Duh., also Zollikoferia spinosa B.; eg.); kabbād (syr.)
citron (Citrus medica)
1 ﻛـﱪkabara u (kabr) to exceed in age (ه بs.o. by), be older ( هthan s.o.,
بso-and-so much); -- kabura u (kubr, kibar, ﻛﺒـﺎرةkabāra) to be or become
great, big, large; to grow, increase, augment, become greater, bigger or
larger; to become famous, gain significance, become important; to become
too great, too big, toe large ( ﻋﻦfor s.th.); to disdain ( ﻋﻦs.th.); to become toe
oppressive, too painful, too distressing, too burdensome; to appear
intolerable ( اﱃto s.o.); to become too difficult, too hard ( اﱃfor s.o.), appear
insurmountable ( اﱃto s.o.) II to make great(er), big(ger), large(r), enlarge,
magnify, enhance, aggrandize ( ﻫـs.th.); to extend, expand, widen, amplify (ﻫـ
1314
www.alhassanain.org/english
Confidential
significance, importance; standing, prestige; nobility; pride, haughtiness,
presumption, arrogance
ﻛـﱪkubr greatness, eminence, grandeur; bigness, largeness, magnitude;
size, bulk, extent, expanse; power, might; glory, fame, renown, standing,
prestige; nobility; main part, bulk
ﻛـﱪkibar bigness, largeness, magnitude; greatness, eminence, grandeur;
old age
ﻛﱪةkabra old age
ﻛﺒـﲑkabīr pl. ﻛﺒـﺎرkibār, ﻛـﱪاءkubarā’2 great, big, large, sizable; bulky,
voluminous, spacious; extensive, comprehensive; significant, considerable,
formidable, huge, vast, enormous; powerful, influential, distinguished,
eminent; important; old | اﻟﺒﺤـﺎر ﻛﺒﲑ اﻣـﺮاءk. umara’ al-b. Admiral of the Fleet
(Eg.); ﻛﺒﲑة اﳋﺪمk. al-kadam female head of the houaehold staff; ﻛﺒﲑ اﻷﺳﺎﻗﻔﺔ
k. al-asāqifa archbishop; ﻛﺒـﲑ اﻟﺴـﻦk. as-sinn old; ﻛﺒـﲑ اﻟﻘﻀـﺎةk. al-quḍāh
chief justice, chief magistrate; ( اﺑﻮ ﻛﺒﲑabū) asafetida, devil’s dung (pharm.);
ﻛـﻞ ﺻـﻐﲑة وﻛﺒـﲑةevery single detail; ﻛﺒـﺎر اﻟﻀـﺒﺎطk. aḍ-ḍubbāṭ senior officers;
ﻛﺒـﺎر اﳌـﻮﻇﻔﲔk. al-muwaẓẓafīn senior officials; ﻛﺒـﺎر اﳍﻴﺌـﺎتk. al-hai’āt the
leading personalities of public corporations
1315
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻛﺒﺎرikbār admiration; deference, respect, regard, esteem
ﺗﻜــﱪtakabbur and ﺗﻜــﺎﺑﺮtakābur pride, haughtiness, presumption,
arrogance
ﻣﻜـﱪmukabbir pl. -āt O amplifier (el.) | ﻣﻜـﱪ اﻟﺼـﻮتm. aṣ-ṣaut or ﻣﻜـﱪ
( ﺻﻮتṣautī) loud-speaker (radio); ﻣﻜﱪة ( ﻧﻈﺎرةnaẓẓāra) magnifying glass
ﻣﻜﱪةmukabbira pl. -āt magnifying glass
ﻣﻜــﱪmukabbar enlarged, magnified | ( ﺻــﻮرة ﻣﻜــﱪةṣūra) enlargement,
blowup (phot.); ﺑﺼـﻮرة ﻣﻜـﱪةincreasingly, on a larger scale, to an increasing
degree
ﻣﻜـ ــﺎﺑﺮ
mukābir presumptuous, arrogant, supercilious, haughty,
overweening; quarrelsome, contentious, cantankerous; self-willed, obstinate,
stubborn; stickler
ﻣﺘﻜـﱪmutakabbir proud, imperious, high-handed, haughty, supercilious,
overweening
2 ﻛﱪkabar capers; caper shrub
1316
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻛﺒﺎسkabbas piston; press; ramrod | O ( ﻣﻮﺳﻰ ﻛﺒﺎسmūsā) penknife
ﻛﺒـﻴﺲkabīs preserved (esp. in vinegar), pickled; pickled food, preserves;
intercalary, intercalated, interpolated | ( ﺳﻨﺔ ﻛﺒﻴﺴﺔsana) leap year
1317
www.alhassanain.org/english
ﻛﺒﺶkabaša u (kabš) to take a handful ( ﻫـof s.th.); to grasp with the hand,
clench ( ﻫـs.th.)
ﻛـﺒﺶkabš pl. ﻛﺒـﺎشkibāš, اﻛﺒـﺎشakbāš ram, male sheep; bellwether;
chieftain, chief, head, leader; battering-ram; pile driver; rammer; (pl. ﻛﺒـﻮش
kubūš)buttress, pier, stay, prop, support; mulberry | ﻛــﺒﺶ اﻟﺘﺼــﺎدم k. at-
taṣādum (pl. )ﻛﺒﻮشbumper (railroad); ﻗﺮﻧﻔﻞ ﻛﺒﻮشk. qaranful cloves
ﻛﺒﺸﺔkabša a handful; grasp, grip
ﻛﺒﺸﺔkabša ladle, scoop
ﻛﺒﺸﺔkubša pl. ﻛﺒﺶkubaš hook, clamp, cramp, brace; clasp, brooch
ﻛﺒﻜـﺐkabkaba to topple, upset, capsize, overturn, turn upside down,
revert, invert ( ﻫـs.th.); to spill ( ﻫـs.th.)
ﻛﺒﻴﻜﺞkabīkaj Asiatic crowfoot (Ranunculus Asiaticus; bot.)
1 ﻛﺒـﻞkabala i (kabl) to put in irons, shackle, fetter ( هs.o.); to keep
waiting ( هs.o., ﻫ ـfor s.th., esp. for the payment of a debt) II to put in irons,
Confidential
shackle, fetter ( هs.o.) III to keep waiting ( هs.o., ﻫ ـfor s.th., esp. for the
payment of a debt), defer, put off ( اﻟﺪﻳﻦad-daina the payment of a debt)
ﻛﺒﻞkabl, kibl pl. ﻛﺒﻮلkubūl leg iron, chain, shackle, fetter
ﻛﺒـﻮﱄkabūlī and ﻛـﺎﺑﻮﱄkābūlī pl. ﻛﻮاﺑﻴـﻞkawābīl2 bracket, corbel, console
(arch.); lean to roof, pent roof, shed roof (arch.)
2 ﻛﺎﺑﻞand ﻛﺎﺑﻠﻲlook up alphabetically
1318
www.alhassanain.org/english
ﻛﺒﻮتsee 2ﻛﺒﺖ
ﻛﺖkatta i (katt) to hum softly
ﻛﺖkatt and ﻛﺘﻴﺖkatīt soft humming
ﻛﺘﺎﻟﻮجkatālōg pl. -āt catalogue
ﻛﺘﺐkataba u (katb, ﻛﺘﺒـﺔkitba, ﻛﺘﺎﺑـﺔkitāba) to write, pen, write down, put
down in writing, note down, inscribe, enter, record, book, register ( ﻫ ـs.th.);
to compose, draw up, indite, draft ( ﻫ ـs.th.); to bequeath, make over by will
(ﻫ ـ لs.th. to s.o.); to prescribe ( ﻋﻠـﻰ ﻫ ـs.th. to s.o.); to foreordain, destine (ل
or ﻋﻠـﻰ ﻫ ـs.th. to s.o.; of God); pass. kutiba to be rated, be foreordained, be
destined ( لto s.o.) | ﻛﺘـﺐ ﻋﻠـﻰ ﻧﻔﺴـﻪ انto be firmly resolved to ..., make it
one’s duty to ...; ﻛﺘـﺐ ﻋﻨـﻪto write from s.o.’s dictation; ( ﻛﺘـﺐ ﻛﺘﺎﺑـﻪkitābahū)
to draw up the marriage contract for s.o., marry s.o. ( ﻋﻠـﻰto) II to make (ه
Confidential
ه to s.o. s.th.), make ( هs.o.) write ( ﻫ ـs.th.) VI to write to each other,
s.o. s.th.), make ( هs.o.) write ( ﻫـs.th.); to have a copy made ( هby s.o.)
ﻛﺘـﺎبkitāb pl. ﻛﺘـﺐkutub piece of writing, record, paper; letter, note,
message; document, deed; contract (esp. marriage contract); book; اﻟﻜﺘـﺎب
the Koran; the Bible | اﻫـﻞ اﻟﻜﺘـﺐ ahl a1-k. the people of the Book, the
adherents of a revealed religion, the kitabis, i.e., Christians and Jews; ﻛﺘـﺎب
اﻟـﺰواجk. az-zawāj marriage contract; ﻛﺘـﺎب اﻟﻄـﻼقk. aṭ-ṭalāq bill of divorce;
( ﻛﺘـﺎب ﺗﻌﻠﻴﻤـﻲta‘līmī) textbook; ﻛﺘـﺎب اﻻﻋﺘﻤـﺎدcredentials (dipl.); دار اﻟﻜﺘـﺐ
library
ﻛﺘﱯkutubī pl. -ya bookseller, book-dealer
1319
www.alhassanain.org/english
Confidential
( ﻛﺘﺎﺑﻴـﺔgalṭa) slip of the pen, clerical error; اﻋﻤـﺎل ﻛﺘﺎﺑﻴـﺔclerical work, office
work, desk work; ( اﻟﻜﻤـﺎل اﻟﻜﺘـﺎﰊkamāl) literary perfection; ( ﻟﻐـﺔ ﻛﺘﺎﺑﻴـﺔluga)
literary language; ( ﻣﻮﻇــﻒ ﻛﺘــﺎﰊmuwaẓẓaf) clerk, clerical worker (of a
government office)
ﻛﺘﻴﺒـﺔkatība pl. ﻛﺘﺎﺋـﺐkatā’ib2 squadron; cavalry detachment; (Eg. 1939)
battalion, (Ir. after 1922) regiment, (later) battalion, (Syr.) battalion of
armored, cavalry, or motorized, unite (mil.); (piece of) writing, record,
paper, document; written amulet
ﻣﻜﺘـﺐmaktab pl. ﻣﻜﺎﺗـﺐmakātib2 office; bureau; business office; study;
school, elementary school; department, agency, office; desk | ﻣﻜﺘـﺐ اﻷﺧﺒـﺎر
and ﻣﻜﺘـﺐ اﻷﻧﺒـﺎءnews agency, press agency, wire service; ﻣﻜﺘـﺐ اﻟﱪﻳـﺪpost
office; ( ﻣﻜﺘـﺐ اﻟﱪﻳـﺪ اﻟﺮﺋﻴﺴـﻲra’īsī) main post office; ﻣﻜﺘـﺐ اﻟـﱪقm. al-barq
telegraph office; ﻣﻜﺘــﺐ اﻟﺘﺤﺮﻳــﺮeditorial room; ﻣﻜﺘــﺐ اﻟﺘﻠﻴﻔــﻮ تtelephone
central office; ﻣﻜﺘـﺐ اﻟﺴـﻔﺮ تm. as-safarīyāt (syr.) travel agency; ﻣﻜﺘـﺐ
1320
www.alhassanain.org/english
Confidential
destined ( لor ﻋﻠـﻰto s.o.); s.th. written, writing; -- (pl. ﻣﻜﺎﺗﻴـﺐmakātīb2) a
writing, message, note; letter
ﻣﻜﺎﺗﺐmukātib correspondent; (newspaper) reporter
ﻣﻜﺘﺘﺐmuktatib subscriber
ﻛﺘﺎﲞﺎﻧﺔand ﻛﺘﺒﺨﺎﻧﺔsee ﻛﺘﺐ
اﻛﺘﻊakta’ pl. ﻛﺘﻊkut’ having crippled fingers; one-armed
ﻛﺘـﻒkatafa i (katf) to fetter, shackle ( هs.o., esp. by tying his hands); to
tie up, bind ( ﻫ ـs.th.) II to tie the hands behind the back; to cross, fold (ﻫ ـ
hands, arms behind the back or in front of the chest) V and X to cross or
fold one’s arms VI to stand shoulder to shoulder; to support one another; to
be united in solidarity, stand together
ﻛﺘـﻒkatif, katf, kitf pl. اﻛﺘـﺎفaktāf, ﻛﺘﻔـﺔkitafa shoulder; shoulder blade,
scapula; mountain slope; O end support of a bridge; (pl. اﻛﺘــﺎف aktāf)
buttress, pier | اﻟﻜﺘـﻒ ( ﻣﺎ ﻫﻜـﺬا ﺗﺆﻛـﻞtu’kalu) that’s certainly not the way to do
it! that’s no way to handle it!
ﻛﺘﺎفkitāf pl. ﻛﺘﻒkutuf shackle, manacle, handcuff
ﻛﺘﻒaktaf2, f. ﻛﺘﻔﺎءkatfā’2, pl. ﻛﺘﻒkutf broad-shouldered
1321
www.alhassanain.org/english
Confidential
concentrated, compact; burly, husky, stocky, heavily built (body)
ﻛـﺘﻢkatama u (katm, ﻛﺘﻤـﺎنkitmān) to hide ( ﻫ ـs.th., ﻋـﻦfrom s.o.); to
conceal, secrete, keep secret ( ﻫ ـs.th., ﻋـﻦfrom s.o.); to suppress, repress,
restrain, check, curb, subdue ( ﻫ ـanger, passion); to hold ( ﻫ ـone’s breath); to
lower, muffle ( ﻫ ـthe voice); to stifle, smother, quench ( ﻫ ـfire) | اﻧﻔﺎﺳـﻪ ﻛـﺘﻢto
take s.o.’s breath away, drive s.o. out of his senses II to hide, conceal (ﻫ ـ
s.th.) III to hide, conceal, keep, withhold (ه ﻫـ from s.o. s.th.) V to keep
silent, hold one’s tongue, keep mum VIII = II X to ask ( هs.o.) to keep ( هa
secret); to confide (ه ﻫـto s.o. s.th.)
ﻛـﺘﻢkatm and ﻛﺘﻤـﺎنkitmān secrecy, concealment, secretion, silence;
restraint, control, suppression (esp. of an emotion)
ﻛﺘـﻴﻢkatīm shut tight, hermetically sealed, impenetrable, impermeable,
impervious
ﻛﺘــﻮمkatūm reticent, reserved, secretive, uncommunicative, taciturn,
discreet
ﻛﺘﺎمkitām (eg.) constipation
1322
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻛﺚkatt and ﻛﺜﻴﺚkatīt thick, dense, thick-grown, densely crowded
ﻛﺜـﺐkatab nearness, proximity, vicinity | ﻋﻠـﻰ ﻛﺜـﺐ ﻣـﻦand ﻋـﻦ ﻛﺜـﺐ ﻣـﻦin
the vicinity (or neighborhood) of, near; ﻛﺜﺐ
distance
( ﻣﻦ )ﻋﻦfrom nearby, at a short
1323
www.alhassanain.org/english
to s.o.); to begrudge (ﻋﻠﻰ ﻫـs.o. s.th.); to demand much, ask for a lot | اﺳﺘﻜﺜﺮ
( ﲞﲑﻩbi-kairihī) to thank s.o.
ﻛﺜﺮkutr large quantity, abundance, plenty; major portion, greater part
ﻛﺜ ــﺮةkatra large quantity, great number, multitude, abundance,
copiousness, numerousness, frequency, multiplicity, plurality; majority,
major portion ( ﻣﻦof) | ﺑﻜﺜﺮةplentifully, abundantly, a lot; ﲨﻊ اﻟﻜﺜﺮةjam‘ al-k.
plural of multitude (gram.)
ﻛﺜـﲑkatīr pl. ﻛﺜـﺎرkitār much, many, numerous, abundant, plentiful,
copious; frequent; a large portion, a great deal, a great many, a lot; اﻟﻜﺜـﲑthe
most part, most ( ﻣـﻦof); ﻛﺜـﲑاkatīran very, much, to a large extent; often,
frequently | ﻛﺜـﲑا ﻣـﺎkatīran mā often, frequently; ( ﺑﻜﺜـﲑafter a comparative)
far, by far; اﻟﻜﺜـﲑون ﻣـﻦ, اﻟﻜﺜـﲑ ﻣـﻦthe majority of, most of; plenty of, a great
many, a lot of; ﻛﺜـﲑ ﻋﻠـﻰtoo much for; اﻟﺸـﻲء اﻟﻜﺜـﲑmost of it; ﻫـﺬا ﻛﺜـﲑthat’s
pretty strong! that’s laying it on thick! ﰲ ﻛﺜـﲑ ﻣـﻦ اﻷوﻗـﺎتand ﰲ اﺣﻴـﺎن ﻛﺜـﲑة
Confidential
frequently, often
ﻛﺜـﲑاءkatīrā’2 tragacanth (Astragalus gummifer Lab.; bot.); gum obtained
from tragacanth
اﻛﺜـﺮaktar2 more; oftener, more frequently; more numerous; longer; most;
major portion, greater part, majority; اﻷﻛﺜـﺮونthe majority, most of them |
اﻛﺜـﺮ ﻓـﺎﻛﺜﺮmore and more; ﻋﻠـﻰ اﻷﻛﺜـﺮat most; latest; اﻛﺜـﺮ اﻷﻣـﺮaktara l-amr at
best; اﻛﺜﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚbesides, moreover
اﻛﺜﺮﻳﺔaktarīya majority
ﻣﻜﺜﺎرmiktār very talkative, garrulous
ﺗﻜﺜـﲑtaktīr increase, augmentation, multiplication. propagation, ample
provision, abundant supply
اﻛﺜــﺎرiktār increase, augmentation, multiplication, propagation, ample
provision, abundant supply; raising, increase (esp. of the yield)
ﺗﻜﺎﺛﺮtakātur growth, increase; multiplication, propagation, proliferation
ﻣﻜﺜﺮmuktir rich, well-to-do
ﻣﺘﻜـﺎﺛﺮmutakātir numerous, extensive; manifold, multifarious, multiple |
ﻣﺘﻜﺎﺛﺮ اﻟﺮﻗﺎعm. ar-riqā‘ patched in numerous places
1324
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺘﻜﺎﺛﻒmutahātif massing, concentrating, gathering, piling up; dense
ﻛﺜﻠﻚII takatlaka to become (a) Catholic
ﻛﺜﻮﻟﻴﻜﻲkatūlīkī pl. ﻛﺜﻠﻜﺔkatlaka Catholic; a Catholic
اﻟﻜﺜﻠﻜﺔal-katlaka Catholicism
ﻛﺜـﲑاءkatīrā’2 tragacanth (Astragalus gummifer Lab.; bot.); gum obtained
from tragacanth
ﻛﺢkaḥḥa u to cough
ﻛﺤﺔkuḥḥa cough
ﻛﺤﺖkaḥata a and II (eg.) to scrape off, scratch off ( ﻫـs.th.)
ﻛﺤﻜﺢkaḥkaḥa to cough, cough slightly, hack
ﻛﺤﻜﺤﺔkaḥkaḥa short, dry cough
ﻛﺤـﻞkaḥala u a (kaḥl) and II to rub, paint or smear (with kohl) ( ﻫ ـthe
eyes) V and VIII to color (the edges of) the eyelids with kohl | ﻣـﺎ اﻛﺘﺤـﻞ
( )ﻏﻤﺎﺿﺎ )ﻏﻤﻀﺎgamīḍan, gimāḍan, gumḍan) to find no sleep
ﻛﺤـﻞkuḥl pl. اﻛﺤـﺎلakḥāl antimony; kohl, a preparation of pulverized
antimony used for darkening (the edges of) the eyelids; any preparation for
coloring the eyelids
1325
www.alhassanain.org/english
Confidential
eyelids
ﻣﻜﺤﻠــﺔmikḥala pl. ﻣﻜﺎﺣــﻞmakāḥil2 kohl container, kohl jar; solar
quadrant; (syr.) rifle, gun
ﺗﻜﺤﻴﻞtakḥīl treatment of the eyes with kohl
ﻛﺎﺣﻞkāḥil pl. ﻛﻮاﺣﻞkawāḥil2 anklebone
ﻛﺨﻴﺔkikya and ﻛﺎﺧﻴﺔkākiya pl. ﻛﻮاخkawākin butler, steward
ﻛـﺪkadda u (kadd) to work hard, exert o.s., toil, labor, slave; to fatigue,
wear out, overwork, exhaust, weary, tire ( هs.o.) II to chase away, drive
away ( هs.o.) VIII and X to urge, drive, rush ( هs.o.); to wear out, overwork,
exhaust, weary, tire ( هs.o.)
ﻛﺪkadd trouble, pains, labor, toil, hard work
ﻛﺪودkadūd industrious, hard-working, diligent
ﻣﻜﺪودmakdūd worn out, exhausted, overworked
ﻛـﺪحkadaḥa a (kadḥ) to exert o.s., work hard, toil, labor, slave ( ﰲin or
with s.th.) VIII to earn a living ( ﻟﻌﻴﺎﻟﻪli-‘iyālihī for one’s family)
1326
www.alhassanain.org/english
Confidential
color, dinginess
ﻛﺪرةkadara clod of dirt, filth
ﻛـﺪرkadir and ﻛـﺪﻳﺮkadīr turbid, muddy, roily, roiled; dull, flat, dingy,
grimy (color); worried, troubled, disturbed
اﻛﺪرakdar2, f. ﻛﺪراءkadrā’2, pl. ﻛﺪرkudr dingy, swarthy, dark-colored
ﺗﻜــﺪﻳﺮtakdīr roiling, troubling, ruffling; offending, offense, affront,
indignity
ﻣﺘﻜﺪرmutakaddir angry, sore, peeved ( ﻣﻦat), annoyed. Irritated, offended
( ﻣﻦby)
2 ﻛﺎدرlook up alphabetically
ﻛـﺪسkadasa i (kads) and II to pile up, heap up, accumulate, amass (ﻫ ـ
s.th.); to cram together, press together, compress ( ﻫـs.th.) V to be heaped up,
be piled up; to pile up, accumulate (intr.); to press together, get crammed up
ﻛﺪسkuds pl. اﻛﺪاسakdās heap, pile; stack (of grain, hay, etc.)
ﻛﺪاسkuddās pl. ﻛﺪادﻳﺲkadādīs2 heap, pile; stack (of grain, hay, etc.)
ﻛﺪاﺳﺔkudāsa heap, pile, stack
ﺗﻜﺪﻳﺲtakdīs accumulation; stacking
1327
www.alhassanain.org/english
so IV to cause ( هs.o.) to lie; to call a liar, prove a liar ( هs.o.), give the lie
( هto s.o.)
ﻛـﺬبkidb, kadib and ﻛﺬﺑـﺔkadba, kidba lie; deceit, falsehood, untruth |
Confidential
ﻛﺬﺑﺔ اﺑﺮﻳﻞApril fool’s joke
ﻛﺬوبkadūb liar
ﻛﺬابkaddāb liar, swindler; lying, untruthful; false, deceitful
اﻛﺬوﺑﺔukdūba pl. اﻛﺎذﻳﺐakādīb2 lie
اﻛـﺬبakdab2 a greater liar, more mendacious, more untruthful, falser |
( اﻛﺬب ﻣـﻦ ﻣﺴـﻴﻠﻤﺔmusailimata) a greater liar than Musailima (proverbially of
a liar)
ﺗﻜﺬﻳﺐtakdīb denial
ﻛـﺎذبkādib liar; lying, untruthful; false, deceptive, fallacious, delusive,
specious, sham, make-believe | ( اﻣـﻞ ﻛـﺎذبamal) fallacious hope; ﺑـﻼغ ﻛـﺎذب
(balāg) slander, defamation (jur.)
ﻣﻜﺬوبmakdūb false, untrue, fabricated, trumped up
ﻛﺬﻟﻚsee كka
1 ﻛﺮةsee 2ﻛﺮو
1328
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻛﺮﻳﺮkarīr rattle in the throat
ﻛﺮارﻳﺔkurrārīya pl. -āt (eg.) spool, bobbin, reel
ﻣﻜﺮmakarr pl. -āt reel
ﺗﻜﺮﻳﺮtakrīr repetition, reiteration; classification, rectification, purification,
refinement; refining | اﻟﺴﻜﺮ ﻣﻌﻤﻞ ﺗﻜﺮﻳﺮma‘mal t. as-sukkar sugar refinery
ﺗﻜـﺮارtakrār repetition, reiteration; ﺗﻜـﺮاراtakrāran repeatedly, frequently,
1329
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻛﺮ سkirbās pl. ﻛﺮاﺑﻴﺲkarābīs2 a white cotton fabric
ﻛـﺮ لkirbāl pl. ﻛﺮاﺑﻴــﻞkarābīl2 teasing bow (for combing or carding
cotton); coarse sieve
ﻛﺮﺑﻼءkarbalā’2 Karbala (holy city of the Shiites in central Iraq)
( ﻛﺮﺑﻮنFr. carbon) karbōn coal | ورق ﻛﺮﺑﻮنwaraq k. carbon paper
1 ﻛﺮاتkurāt (eg.) = ﻛﺮاث
1330
www.alhassanain.org/english
Confidential
together (ﻫ ـ, s.o., s.th.) II takardasa to be heaped up, be piled up; to flock
together, crowd together
( ﻛـﺮدونFr. cordon) kordōn pl. -āt cordon; ribbon, braid, lace, trimming |
( ﻛﺮدون ﺻﺤﻲṣiḥḥī) sanitary cordon
1 ﻛﺮزkaraza i ( ﻛﺮوزkurūz) to hide, seek refuge ( اﱃwith)
ﻛﺮزىkarazī cherry-red
1 ﻛﺮسII to lay the foundation ( ﻫـof a building) V to stick together, cohere
1331
www.alhassanain.org/english
and ( ﻛﺮﺳـﻲ ﺑﻠـﻰbillī) hall bearing; ﻛﺮﺳـﻲ داﺋـﺮrevolving stool, swivel chair;
( اﻟﻜﺮﺳـﻲ اﻟﺮﺳـﻮﱄrasūlī) the Apostolic See; ﻛﺮﺳـﻲ ﻃﻮﻳـﻞchaise longue; deck
chair; ﻛﺮﺳـﻲ اﳌﻠـﻚk. l-malik royal throne; ﻛﺮﺳـﻲ اﳌﻤﻠﻜـﺔk. l-mamlaka capital,
metropolis; ﻛﺮﺳــﻲ ﻫـﺰاز (hazzāz) rocking chair; اﺳــﺘﺎذ ﻛﺮﺳــﻲ ustād k. full
professor
ﻛﺮاﺳــﺔkurrāsa pl. -āt, karārīs2 quire; booklet; notebook, copy book;
sketchbook; brochure; installment, fascicle (of a book)
2 ﻛـﺮسII to consecrate, dedicate, inaugurate, open ceremonially ( ﻫ ـs.th.;
Chr.); to hallow, sanctify ( ﻫـe.g., principles); to dedicate, devote ( ل ﻫـs.th. to
s.o.)
ﺗﻜـﺮﻳﺲtakrīs consecration, dedication, ceremonial inauguration (Chr.);
devoting, dedication
ﻣﻜﺮسmukarras consecrated; dedicated | ﻣﺎء ﻣﻜﺮسholy water (Chr.)
ﻛﺮﺳـﻮعkursū‘ pl. ﻛﺮاﺳـﻴﻊkarāsī‘2 carpal end of the ulna, carpal bone,
wristbone
ﻛﺮﺳﻒkarsafa to hamstring, hook ( ﻫـan animal)
Confidential
ﻛﺮﺳﻨﺔkirsinna, kirsanna variety of vetch (bot.)
ﻛــﺮشkariša a (karaš) to be wrinkled, shriveled, crumpled, crinkled,
puckered; to shrivel, form wrinkles, be drawn into wrinkle II to wrinkls
one’s face, knit one’s brows, frown V = I
ﻛـﺮشkirš, kariš f., pl. اﻛـﺮاشakrāš, ﻛـﺮوشkurūš stomach (primarily of
ruminants = craw); paunch; belly
ﻛﺮﺷﺔkirša (eg.) tripe, intestines
( ﻛﺮﻳﺸﺔeg.) krēša a thin, crinkled fabric; crepe
اﻛﺮشakraš2 and ﻣﻜﺮشmukriš potbellied, paunchy
ﻛﺮﺷﻮﱐkaršūnī Karshuni, Arabic written in Syriac characters
ﻛﺮﻳﻄﺔlook up alphabetically; ﻛﺮارﻃﻲ, ﻛﺮارطibid.
ﻛـﺮعkara’a and kari’a a (kar’, ﻛـﺮوعkurū’) to sip V to wash one’s feet,
perform the partial ablution of the legs (in preparation for prayer); to belch,
burp, eruct
ﻛﺮﻋﺔkar’a (n. vic.) sipping, sip, swallow
ﻛﺮاعkurā’ m. and f., pl. اﻛﺮعakru’, اﻛﺎرعakāri’2 foot, trotter (esp. of sheep
or oxen); leg; extremity | اﻷرض اﻛﺎرعa. al-arḍ the remotest areas of the earth
1332
www.alhassanain.org/english
Confidential
(stomach); to tickle | اﻟﻀـﺤﻚ
with laughter
( ﻛﺮﻛـﺮ ﰲḍaḥk) to burst into loud laughter, roar
1333
www.alhassanain.org/english
Confidential
favor to you, in your honor
ﻛﺮاﻣـﺔkarāma nobility; high-mindedness, noble-heartedness; generosity,
magnanimity; liberality, munificence; honor, dignity; respect, esteem,
standing, prestige; mark of honor, token of esteem, favor; (pl. -āt) miracle
(worked by a saint) | ﻟـﻚ
( ﺣﺒـﺎ وﻛﺮاﻣـﺔḥubban wa-karāmatan) for your sake and
in your honor; most gladly, with the greatest pleasure; ﺻـﺎﺣﺐ ﻛﺮاﻣـﺎتworker
of miracles
ﻛـﺮﱘkarīm pl. ﻛﺮﻣـﺎءkuramā’2, kirām noble; distinguished, high-ranking,
eminent; high-minded, noble-minded, noble-hearted; generous, liberal,
munificent, hospitable, beneficent; benefactor; kind, kindly, friendly,
amicable, obliging, gracious; respectable, honorable, decent; precious,
valuable, costly; thoroughbred; see also alphabetically; اﻟﻜﺮﳝﺎنthe two noble
things, namely Holy War and the pilgrimage to Mecca | ﻛـﺮﱘ اﻷﺧـﻼقhigh-
minded, noble-minded, noble-hearted, noble; ﻛـﺮﱘ اﻷﺻـﻞk. al-aṣl of noble
descent, highborn, highbred; ( ﺣﺠﺮ ﻛﺮﱘḥajar) precious stone, gem; ﺣﺼﺎن ﻛﺮﱘ
thoroughbred horse; ( دﺧـﻞ ﻛـﺮﱘdakl) a decent income; اﻟﻜـﺮﱘ اﻟﻘـﺎرئthe gentle
reader; اﻟﻜﺮﳝﺔ اﳌﻌﺎدنthe precious metals; ﻣﺮﻣﺮ اﻟﻜﺮامsee 1 ﻣﺮmarra
1334
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻛﺮاﻣﻴﺔikrāmīya pl. -āt honorarium; bonus
ﻣﻜـﺮمmukarram honored, revered, venerated; venerable; اﳌﻜﺮﻣﻴـﺔepithet of
Mecca
2 ﻛﺮﱘand ﻛﺮﳝﺔlook up alphabetically
1335
www.alhassanain.org/english
aversion ( ﻫـto), feel disgust ( ﻫـfor), loathe, detest ( ﻫ ـs.th.); to force, compel,
coerce (ه ﻋﻠﻰs.o. to)
Confidential
and
ﻛــﺮﻩkarh, kurh hatred, hate; aversion, antipathy, dislike, distaste;
detestation, abhorrence, disgust, repugnance, loathing;
ﻋﻠــﻰ ﻛـﺮﻩ ‘ala kurhin, ﻋﻠـﻰ ﻛـﺮﻩ ﻣﻨــﻪ
forcedly; under compulsion, under duress
ﻛﺮﻫـﺎkarhan, kurhan
unwillingly, reluctantly, grudgingly,
1336
www.alhassanain.org/english
Confidential
k. as-salla basketball; ﻛـﺮة اﻟﻄﺎوﻟـﺔk. al-ṭāwula table tennis; ﻛـﺮة اﻟﻘـﺪمk. al-
qadam football, soccer; ﻛﺮة اﻟﻜﻮاﻛﺐcelestial sphere; ﻛﺮات ﳊﻢk. laḥm small
meatballs; ﻛـﺮة اﳌـﺎءwater polo; ﻛـﺮة اﻟﻴـﺪk. al-yad (European) handball; ﻧﺼـﻒ
1337
www.alhassanain.org/english
( ﻫ ـe.g., a canal) III and IV to rent, lease, let, let out, farm out, hire out (ه ﻫـ
to s.o. s.th.) V to sleep, be asleep, slumber VIII and X to rent, hire ( ﻫ ـs.th.);
to lease, take on lease ( ﻫ ـs.th.), take a lease ( ﻫ ـof s.th.); to hire, employ,
engage ( هs.o.), engage the labor or services ( هof s.o.)
ﻛﺮىkaran sleep, slumber
ﻛﺮاءkirā’ rent, hire, hiring; lease; rental, hire; wages, pay
اﻛﺮاءikrā’ renting, rent; leasing, letting on lease, farming out
اﻛﱰاءiktirā’ renting, rent; leasing, taking on lease; hiring
ﻣﻜـﺎرmukārin pl. -ūn hirer (esp. one of horses, donkeys, mules, etc.);
donkey driver, muleteer
ﻣﻜﺮmukrin hirer, lessor; landlord
ﻣﻜﺮىmukran rented, let, hired out, let on lease
Confidential
ﻣﻜـﱰmuktarin and ﻣﺴـﺘﻜﺮmustakrin renter, tenant, lessee | ( ﻣﻜـﱰ نtānin)
subtenant, sublessee
2 ﻛﺮﻳﺔ , ﻛﺮىsee 1 ﻛﺮو
3 ﻛﺮىkarrī curry
ﻛﺮﻳﺖkirīt, ﻛﺮﻳﺪkirīd Crete
( ﻛﺮﻳﻄﺔSpan. carreta) karrīṭa pl. ﻛﺮارﻳﻂkarārīṭ2 (tun.) cart, wagon, dray
ﻛﺮارﻃﻲkarariṭī carrier, carter, drayman
( ﻛﺮﻳﻚTurk. körek) kurīk pl. -āt shovel
( ﻛﺮيFr. crème) krēm cream | ﻛﺮﱘ اﳊﻼﻗﺔk. al-ḥilāqa shaving cream
( ﻛﺮﳝـﺔIt. crema; eg.) kréma cream; a kind of thick sauce (served as a
condiment)
ﻛﺰkazza (1st pers. perf. kazuztu) u ( ﻛﺰازةkazāza, ﻛﺰوزةkuzūza) to become
dry and tough, dry up, shrivel; to be withered, shriveled, shrunk; to contract,
shrink; (eg.) to have an aversion ( ﻣـﻦto), feel disgust ( ﻣـﻦat), have a distaste
1338
www.alhassanain.org/english
ﻛﺰkazz pl. ﻛﺰkuzz dry, dried up, withered, desiccated; shriveled, shrunk;
tough, inflexible, unyielding, rigid, stiff | ﻛـﺰ اﻟﻴـﺪﻳﻦk. al-yadain closefisted,
miserly, niggardly
ﻛﺰزkazaz miserliness, niggardliness
ﻛﺰازkuzāz, kuzzāz tetanus
ﻛ ـﺰازةkazāza dryness; boringness, dullness, tediousness; stinginess,
niggardliness; stiffness, rigidity
ﻛﺰﺑـﺮةkuzbara, kuzbura coriander (Coriandrum sativum L.; bot.) | ﻛﺰﺑـﺮة
اﻟﺜﻌﻠـﺐk. at-ta‘lab pimpernel; ( ﻛﺰﺑـﺮة ﺧﻀـﺮاءkaḍrā’) chervil; ﻛﺰﺑـﺮة اﻟﺼـﺨﺮk. aṣ-
ṣakr hair-cap moss (Polytrichum communis L.; bot.)
( ﻛﺰورﻧﺔeg.) kazarāna (from It. casseruola) casserole, cooking vessel
ﻛﺴـﺐkasaba i (kasb) to gain, win, acquire ( ﻫ ـs.th.); to earn ( ﻫ ـs.th.); to
profit, win, gain; to gather, acquire ( ﻫ ـknowledge); to obtain, get, attain (ﻫ ـ
s.th.) | ( ﻛﺴـﺐ ﻫﺘﺎﻓـﺎ لhutafan) win acclaim for, he applauded for; ﻣـﺎ ﻛﺴـﺒﺖ
ﻳـﺪاﻩ (yadāhu) what he has earned in the hereafter by his (good and evil)
Confidential
deeds II to make or let s.o. ( )ﻫ ـgain, win or obtain ( ﻫ ـs.th.); to let s.o. ()ه
share the profit IV to make or let s.o. ( )هgain, win or obtain ( ﻫـs.th.), secure
(ه ﻫـfor s.o. s.th.); to impart ( ﻫـ ﻫـor هto s.o. or to s.th. s.th., also e.g., to the
face a certain expression) | ( اﻛﺴـﺐ ﻣﻨﺎﻋـﺔ ﺿـﺪmanā‘atan ḍidda) to make
immune to ... V to earn ( ﻫ ـs.th.); to acquire, obtain ( ﻫ ـs.th.); to gain, win (ﻫ ـ
s.th.) VIII do.; to possess have, own ( ﻫ ـs.th.); to take on ( ﻫ ـa new quality, a
color, a different aspect, and the like)
ﻛﺴـﺐkasb acquisition; earnings; gain, profit; winnings; s.th. acquired or
gained, acquirement; acquired knowledge, learning
ﻛﺴﺐkusb and ﻛﺴﺐkusba oil cake
ﻣﻜﺴـﺐmaksab, maksib and ﻣﻜﺴـﺒﺔmaksiba pl. ﻣﻜﺎﺳـﺐmakāsib2 gain,
profit
ﺗﻜﺴﺐtakassub earning, gaining; acquisition; earnings; gain, profit
اﻛﺘﺴـﺎبiktisāb acquisition; gaining, winning | ( اﻛﺘﺴـﺎب ﲟـﺮور اﻟﺰﻣـﺎنbi-murūr
z-zamān) prescription, usucapion, acquisition of property or rights by
uninterrupted possession of them for a certain period (jur.)
ﻛﺎﺳﺐkāsib winner; earner, provider
1339
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻛﺴـﺢkasḥ sweeping; cleaning; clearing; emptying (e.g., of a latrine);
lameness, paralysis, palsy
ﻛﺴﺎحkusāḥ rachitis, rickets
ﻛﺴﺎﺣﺔkusāḥa sweepings; refuse, garbage, rubbish, trash
ﻛﺴﻴﺢkasīḥ lame, palsied, paralyzed; crippled
اﻛﺴﺢaksaḥ lame, palsied, paralyzed; crippled
ﻣﻜﺴﺤﺔmiksaḥa broom
اﻛﺘﺴـﺎحiktisāḥ a sweeping away, sweep; removal, elimination; flooding,
overflowing, submersion, inundation; rape, seizure, usurpation
ﻛﺎﺳﺤﺔkāsiḥa: ﻛﺎﺳﺤﺔ اﻷﻟﻐﺎمk. al-algām mine sweeper
ﻣﻜﺴﺢmukassaḥ crippled; cripple; lame person, paralytic
ﻛﺴـﺪkasada and kasuda u ( ﻛﺴـﺎدkasād, ﻛﺴـﻮدkasūd) to find no market,
not to move, sell badly (merchandise); to be stagnant, dull, listless (business,
market) IV to be dull, listless (market)
ﻛﺴـﺎدkasād unsalableness of merchandise; economic depression, dullness
of the market, stagnation of commerce, recession; slump
O ﻣﻜﺎﺳﺪةmukāsada dumping
1340
www.alhassanain.org/english
force open, pry open ( ﻫ ـa door, and the like); to break (also fig.: power,
resistance); to violate, infringe ( ﻫ ـa legal duty); to destroy, annihilate, rout
( ﻫ ـs.th.); to defeat ( ﻫ ـan army); to fold ( ﻫ ـs.th.); to provide with the vowel,
( ﻫ ـa consonant; gram.) | ﻛﺴـﺮ ﺧـﺎﻃﺮﻩto disappoint, disoblige, offend, afront
s.o.; ﻛﺴـﺮتkusirat ir-rīḥu the wind has calmed down; ( ﻛﺴـﺮ اﻟﺼـﻤﺖṣamt) to
break the silence; ﻛﺴـﺮ اﻟﻌﻄـﺶ (‘aṭaš) to quench the thirst; ﻛﺴـﺮﻩ ﻋـﻦ ﻣـﺮادﻩ
(murādihī) to dissuade or hinder s.o. from carrying out his intention; ﻛﺴـﺮ
‘( ﻋﻴﻨـﻪainahū) (eg.) to shame s.o., put s.o. to shame; ( ﻛﺴـﺮ ﻗﻠﺒـﻪqalbahū) to
break s.o.’s heart; to discourage s.o.; ( ﻛﺴـﺮ ﻣـﻦ ﺣﺪﺗـﻪḥiddatihi) to blunt the
edge of s.th., tone down s.th., curb, temper s.th. or s.o. II to break into
pieces, fragmentize ( ﻫ ـs.th.); to shatter, smash ( ﻫ ـs.th.) V to be broken to
Confidential
pieces, be shattered, be fragmentized; to break, be refracted, be diffracted
(also light, rays, phys.); to be refined, civilized VII to get broken; to be
defeated, be routed, be broken (force, violence); to break; to be refracted, be
diffracted; to abate, subside (e.g., heat), be quenched (thirst) |
(sāquhū) he broke his leg
اﻧﻜﺴـﺮت ﺳـﺎﻗﻪ
1341
www.alhassanain.org/english
O ﻛﺴﺎرةkassāra nutcracker
ﻛﺴﲑةkusaira diopter (phys.)
ﻛﺴـﺮmaksir: ﺻـﻠﺐ اﳌﻜﺴـﺮṣulb al-m. hard to break, robust, sturdy, hardy,
firm, strong; اﳌﻜﺴـﺮ ﻃﻴـﺐṭayyib al-m. standing the test, proving its value, of
excellent quality; ﻟﲔ اﳌﻜﺎﺳﺮlayyin al-makāsir soft, gentle
ﺗﻜﺴـﲑtaksīr breaking, fracturing; shattering, fragmentation | ﲨـﻊ اﻟﺘﻜﺴـﲑ
jam‘ at-t. broken plural (gram.)
ﺗﻜﺎﺳـﺮtakassur a being broken, breaking; refraction, diffraction (opt.) |
ﺗﻜﺴﺮ اﻷﺷﻌﺔt. al-aši‘‘a refraction of rays
اﻧﻜﺴـﺎرinkisār (state or process of) being broken, brokenness, breaking;
fracture; breach, rupture; fragility; defeat, rout; brokenness in spirit, broken-
heartedness, dejection; contrition; refraction, diffraction (phys.) | اﻧﻜﺴـﺎر
اﻟﻘﻠﺐink. al-qalb dejectedness, despondency, contrition
ﻛﺎﺳـﺮkāsir breaking, shattering, etc.; (pl. ﻛﻮاﺳــﺮkawāsir2) rapacious,
Confidential
ferocious, savage (predatory animal) | ﻛﺎﺳــﺮ اﳊﺠـﺮk. al-ḥajar saxifrage,
stonebreak (bot.);( ﻃـﲑ ﻛﺎﺳـﺮṭair) bird of prey; ﻛﻮاﺳـﺮ اﻟﻄـﲑk. aṭ-ṭair predatory
birds
ﻣﻜﺴــﻮرmaksūr broken, fractured; shattered, fragmented; defeated;
unsuccessful, thwarted, frustrated; bankrupt; having a kasra (consonant;
gram.)
ﻣﻜﺴــﺮmukassar fragmented, shattered, smashed; broken (also, e.g.,
language); ﻣﻜﺴـﺮات almonds and nuts | ﲨــﻊ ﻣﻜﺴــﺮ (jam‘) broken plural
(gram.)
2 اﻛﺴﲑiksīr elixir
1342
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻛﺴـﻼنkaslān f. ﻛﺴـﻠﻰ, ةkaslā, pl. ﻛﺴـﺎﱃkasālā, kusālā, ﻛﺴـﻠﻰkaslā lazy,
sluggish, slothful, indolent, idle, inactive
ﻣﻜﺴﺎلmiksāl lazybones, sluggard, idler, loafer
ﺗﻜﺎﺳﻞtakāsul laziness, sluggishness, indolence
ﻣﺘﻜﺎﺳﻞmutakāsil lazy, sluggish, slothful, indolent
ﻛﺴـﻢkasama i (kasm) to make living (‘ ﻋﻠـﻰ ﻋﻴﺎﻟـﻪalā ‘iyālihī for one’s
family) II to give form ( ﻫـto s.th.), shape, fashion ( ﻫـs.th.)
ﻛﺴـﻢkasm cut, style (of a dress); clothing, clothes, costume, fashion;
form, shape; manner, mode
ﻛﺴﻴﻢkasīm duty, rate, tax
ﺗﻜﺴﻴﻢtaksīm forming, shaping, fashioning, molding; O milling
ﻣﻜﺴﻢmukassam well-shaped, shapely
)ﻛﺴـﻮand ﻛﺴـﻲ( ﻛﺴـﺎkasā u (kasw) to clothe, dress, garb, attire ( ﻫ ـs.o.
with or in); to hang, drape, face, line, case ( بor ﻫ ـ ﻫ ـs.th. with), incase (ب
or ﻫـ ﻫ ـs.th. in); to cover ( بor ﻫ ـ ﻫ ـs.th. with), put, slip ( بor ﻫ ـ ﻫ ـover s.th.
s.th.) | ﺻـﺒﻐﺔ ﻛـﺬا ( ﻛﺴـﺎﻩṣibgata) to give s.th. the appearance of ..., make s.th.
1343
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻛﺸـﺢkašaḥa a (kašḥ): ( ﻛﺸــﺢ ﻟـﻪ ﻟﻌـﺪاوةbi-l-‘adāwa) to harbor enmity
toward s.o., hate s.o.; -- to disperse, scatter, break up ( هa crowd), send
away, dismiss, drive away, chase away ( هs.o.) III ﻛﺎﺷـﺤﺔ ﰲ اﻟﻌـﺪاوة (bi-l-
‘adāwa) to harbor enmity toward s.o., hate s.o. VII to be dispersed, be
scattered; to disperse, scatter, break up; to be dispelled
ﻛﺸـﺢkašḥ pl. ﻛﺸـﻮحkušūḥ region of the hip, haunch, flank, side, waist;
Venus’s-shell, cowrie | ( ﻃـﻮى ﻛﺸـﺢ ﻋﻠـﻰṭawā kašḥahū) to keep s.th. to o.s.,
keep s.th. secret; ﻃـﻮى ﻛﺸـﺤﻪ )ﻛﺸـﺤﺎ( ﻋـﻦto turn from s.o., break with s.o.;
( وﻻﻩ ﻛﺸﺤﻪwallāhu) to turn one’s back on s.o.
ﻛﺸﺎﺣﺔkušāḥa secret enmity, rancor, grudge, resentment, hate
ﻛﺎﺷﺢkāšiḥ secret enemy
ﻛﺸـﺮkašara i (kašr) and II to bare one’s teeth; to grimace; to grin, smile
( اﱃat s.o.); to scowl, glower, bear a grim expression | اﺳـﻨﺎﻧﻪ ﻛﺸـﺮ ﻋـﻦto bare
or show one’s teeth; )اﻧﻴﺎﺑﻪ )ﻛﺸﺮ ﻋﻦ ﺑﻪdo.
ﻛﺸﺮةkišra grimace
1344
www.alhassanain.org/english
on); to show, demonstrate ( ﻫ ـor ﻋـﻦs.th.); to open up, lay open, lay bare (ﻫ ـ
or ﻋﻦs.th.); to bring to light ( ﻫـor ﻋﻦs.th.); to study, scrutinize, investigate,
examine ( ﻋـﻦs.th.); to examine medically ( ﻋﻠـﻰs.o.) | ﻛﺸـﻒ اﻟﻘﻨـﺎع ﻋـﻦ to
Confidential
unveil, unmask s.o. or s.th.;
medically ; ( ﻛﺸـﻔﺖ اﳊـﺮب ﻋـﻦ ﺳـﺎﻗﻬﺎḥarbu) the war was or become violent,
flared up; war broke out III to discuss, reveal, manifest, demonstrate, show
(ه بto s.o. s.th.), evince ( toward s.o. s.th.); to make known ( بor ﻫ ـ هto
s.o. s.th.), inform ( بor ﻫـ هs.o. of) | ( ﻛﺎﺷـﻔﻪ ﻟﻌـﺪاوةbi-l-‘adāwa) to manifest
open hostility toward s.o. V to be uncovered, be exposed, be laid open, be
bared, be disclosed, be revealed, be brought to light; to come to light,
become visible, manifest itself, show; to open, be opened up (ﺷـﻲء ﻋـﻦso as
to reveal s.th.) | ﺷـﻲء
( ﺗﻜﺸـﻒ اﻷﻣـﺮ ﻋـﻦ ﻻamru) the matter turned out to be of
no consequence; ( ﺗﻜﺸـﻒ ﻋـﻦ ﻣﻨﺘﻬـﻰ اﻟﻌﺠـﺰmuntahā l-‘ajz) to show o.s. utterly
helpless VII to be removed, be lifted, be raised (veil); to be uncovered, be
disclosed, be revealed, become manifest ( لto s.o.) VIII to discover ( ﻫ ـs.th.,
esp. scientifically); to find out, detect, uncover ( ﻫ ـs.th.) X to seek to
discover ( ﻫـs.th.); to explore ( ﻫـs.th.); to investigate ( ﻫـs.th.), search, inquire
( ﻫـinto s.th.); to scout, reconnoiter (mil.); to discover ( ﻫـs.th., scientifically);
1345
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻛﺸﻴﻒkašīf uncovered, open, exposed
اﻛﺘﺸـﺎفiktišāf uncovering, disclosure, detection, spotting, location; (pl. -
āt) (scientific) discovery
اﺳﺘﻜﺸـﺎفistikšāf uncovering, clarification, elucidation; discovery; close
observation; reconnaissance, reconnoitering, scouting (mil.) | ﻃــﺎﺋﺮة
اﻻﺳﺘﻜﺸـﺎفreconnaissance plane; ( اﻻﺳﺘﻜﺸـﺎف اﻟﺒﻌﻴـﺪ اﳌـﺪىmadā) long-range
reconnaissance
اﺳﺘﻜﺸﺎﰲistikšāfī explorational, exploratory, of discovery, reconnaissance-
, scout- (in compounds)
ﻛﺎﺷــﻒkāšif pl. ﻛﺸــﻔﺔkašafa uncovering, revealing, etc.; serving
exploratory purposes, instrumental in reconnaissance, conducive to
discovery, detection or disclosure; examiner, investigator, discoverer;
supervisor, inspector; (Eg.) head of a muqāṭa‘a, district chief (obsolete);
detector (radio); ﻛﺎﺷـﻒand ﻛﺎﺷـﻔﺔreagent (chem.) | ( ﺿـﻮء ﻛﺎﺷـﻒḍau’) pl.
اﺿـﻮاء ﻛﺎﺷـﻔﺔand ( ﻧـﻮر ﻛﺎﺷـﻒnūr) pl. اﻧـﻮار ﻛﺎﺷـﻔﺔsearch-light; O زورق ﻛﺎﺷـﻒ
( اﻷﻟﻐـﺎمzauraq) mine-locating craft, mine sweeper; ( ﻛﺎﺷــﻒ ﺑﻠــﻮريballūrī,
1346
www.alhassanain.org/english
Confidential
dried and need for the preparation of other dishes (so in Egypt; there are
several other ways of preparing it) | (eg.) اﳌﺎز ﻛﺸﻚkišk almāz asparagus
ﻛﺸﻜﺶkaškaša to rustle; to flee, run away; (eg.) to pleat
ﻛﺸﻜﺶkaškaš pl. ﻛﺸﺎﻛﺶkašākiš2 seam; hem, edge, border
رواﻳﺔ ﻛﺸﻜﺸﻴﺔriwāya kaškašīya burlesque, popular comedy
ﻛﺸﻜﻮلkaškūl beggar’s bag; scrapbook; album
ﻛﺸﻤﺶkišmiš a kind of currants
ﻛﺸـﻤﲑkašmīr2 Kashmir (region in NE India); kašmīr cashmere (a soft,
twilled woolen fabric)
ﻛﺸﲎkušnā lentil tare, slender vetch (bot.)
( ﻛـﺾfor )ﻛـﻆV to be replete, overfull, overloaded, overburdened VIII to
be overfilled, be replete ( بwith s.th.), be chock-full
ﺗﻜﻀﻜﺾtakaḍkūḍ overexertion, overstrain, overburdening
ﻛـﻆkaẓẓa u (kaẓẓ) to fill, overfill ( ﻫ ـs.th.); to burden, weight, encumber
( ﻫ ـs.th.); to overstuff, surfeit, cloy ( ﻫ ـthe stomach)VIII to be crammed full,
be jam-packed, be overcrowded ( بwith, esp. with people); to sate o.s. eat
1347
www.alhassanain.org/english
ﻛﻌـﺐka‘b pl. ﻛﻌـﺎبki‘āb, ﻛﻌـﻮبku‘ūb knot, knob, node (of cane); joint,
articulation; ankle, anklebone; heel (of the fact, of a shoe); ferrule; die;
cube; high rank, fame, glory, honor | ﻛﻌـﺐ اﻟﻜﺘـﺎب (pl. )ﻛﻌـﻮب spine of a
Confidential
book; ارﻗــﻰ ﻛﻌﺒــﺎ
efficient;
arqā ka‘ban abler, more capable, more qualified, more
1348
www.alhassanain.org/english
Confidential
(ه ﻋـﻦs.o. from); to hinder, prevent ( ﻋـﻦ هs.o. from); to avert ( ﻋـﻦs.th.); to
check, curb, restrict ( ﻣـﻦs.th.) | ﻛـﻒ ﺑﺼـﺮﻩkaffa (and pass. kuffa) baṣaruhū to
become blind II to hem ( ﻫـa garment) V to beg VII to desist, refrain, abstain
( ﻋـﻦfrom) X to hold out the hand with an imploring gesture, beg, practice
begging; to shade one’s eyes with the hand; to coil (snake); to surround (ل
or ﺣﻮلs.o., s.th.), flock around s.o. or s.th. (ﺣﻮل ,) ل
ﻛـﻒkaff desistance, refraining ( ﻋـﻦfrom); abstaining, abstention (ﻣـﻦ
from); cessation, suspension, stop, stoppage, discontinuation ( ﻋﻦof s.th.); --
kaff f., pl. ﻛﻔـﻮفkufūf, اﻛـﻒakuff palm of the hand; glove; paw, foot, claw
(of an animal); slap; scale (of a balance); handful; quire; bar (of chocolate) |
ﻛـﻒ ﻣـﺮﱘk. mayam (eg.) agnus castus, chaste tree (Vitex agnus-castus; bot.);
rose of Jericho, resurrection plant (Anastatica hierochuntica L.; bot.); اﻟﻜـﻒ
اﳉـﺬﻣﺎء (jadmā’) star α in the constellation Cetus; اﻟﻜـﻒ اﳋﻀـﻴﺐstar β in
Cassiopeia; ﻛــﻒ اﻷﺳــﺪ k. al-asad lion’s-leaf (bot.); وﺿــﻊ ﺣﻴﺎﺗــﻪ ﻋﻠــﻰ ﻛﻔــﻪ
1349
www.alhassanain.org/english
Confidential
turn away, turn aside, turn back ( ﻣـﻦfrom) III to reward ( هs.o.); to requite,
return, repay,
recompense (ﻫ ـ ب s.th. with); to compensate, make up (ﻫ ـ ب for s.th.
1350
www.alhassanain.org/english
Confidential
fried fish cakes; ﺑﻄﺎﻃﺲ ﻛﻔﺘﺔpotato dumplings stuffed with meat
ﻛﻔﻴﺖtakfīt inlaid work, inlay; plating, platework
ﻣﻜﻔﺖmukaffat inlaid; coated, overlaid, plated
ﻛﻔﺢkafḥ a (kafḥ) to face frankly, confront, encounter or meet face to face
( هs.o.) III = I; to combat ( هs.o., ﻫ ـs.th.), fight, battle, struggle, contend (ه
to s.o.), grant pardon ( ﻋﻦor ﻫـ لfor s.th. to s.o.); to make ( هs.o.) an infidel,
1351
www.alhassanain.org/english
Confidential
ungrateful
2 ﻛﺎﻓﻮرlook up alphabetically
ﻛﻔﺲkafisa a (kafas) to be bandy-legged VII do.
اﻛﻔﺲakfas2, f. ﻛﻔﺴﺎءkafsā’2, pl. ﻛﻔﺲkufs bandy-legged
ﻛﻔﻜﻒkafkafa to hold back ( ﻫـtears)
ﻛﻔـﻞkafala u (kafl, ﻛﻔﺎﻟـﺔkafāla) to feed, support ( هs.o.), provide ( هfor
s.o.; ‘ ﻋﺎﺋﻠـﺔā’ilatan for a family); -- kafala u i, kafila a and kafula u (kafl,
ﻛﻔـﻮلkufūl, ﻛﻔﺎﻟـﺔkafāla) to vouch, answer, go bail, be guaranty, be or stand
sponsor, be responsible, liable, answerable ( بfor); to guarantee, sponsor (ه
s.o.); to be legal guardian ( هof s.o.); to secure; to warrant, ensure ( ﻫ ـs.th.);
to guarantee (ﻫ ـ لs.th. to s.o.); O to cover, back (currency with gold) II to
feed, support ( هs. o.), provide ( هfor); to admit as security sponsor or bail
( هs.o.); to name sponsor, ask to be security or to go bail, appoint security or
1352
www.alhassanain.org/english
( ﻛﻔﻴـﻞ ﻟـﻨﻔﺲnafs) bail, bailsman (esp. one guaranteeing the due appearance
Confidential
of a person in court; Isl. Law)
ﺗﻜﺎﻓﻞtakāful mutual or joint responsibility; solidarity; mutual agreement
ﻛﺎﻓـﻞkāfil pl. ﻛﻔـﻞkufal breadwinner, supporter, provider; bail, bailsman,
security, surety, sponsor, bondsman; protector; legal guardian
)ﻣﻜﻔــﻮل )ﺑــﻪ makfūl (bihī) guaranteed; covered, backed (banknotes in
circulation)
ﻛﻔﻦkafana i (kafn) to cover with a winding sheet, to shroud, dress for the
grave ( ﻫـthe deceased) II do.; to wrap (ﻫـ بs.th. in), cover ( ب ﻫـs.th. with)
ﻛﻔﻦkafn saltless
ﻛﻔﻦkafan pl. اﻛﻔﺎنakfān shroud, winding sheet
ﻛﻔﻬـﺮIV kafhara ( اﻛﻔﻬـﺮارikfihrār) to be dark, grow dark, darken, be or
become gloomy
اﻛﻔﻬﺮارikfihrār darkness, dark; dusk, gloom, gloominess
ﻣﻜﻔﻬـﺮmukfahirr dim, dusky, gloomy; clouded, overcast; grave, sullen,
melancholy
1353
www.alhassanain.org/english
Confidential
that’s enough
ﻛﻔﻲkafīy sufficient, enough
ﻣﻜﺎﻓﺎةmukāfāh reward; gratification
اﻛﺘﻔﺎءiktifā’ contentedness, contentment
ﻛــﺎفkāfin pl. ﻛﻔــﺎةkufāh sufficient, enough, adequate; appropriate,
suitable, suited, fit; capable, able, qualified, skilled, skillful, competent,
efficient
ﻣﻜﺘﻒmuktafin contented, content
1 ﻛـﻼkilā, f. ﻛﻠﺘـﺎkiltā; ﻛﻠـﻲkilai, f. ﻛﻠـﱵkiltai (with dependent genit. or
suffix) both (of); see also alphabetically
2 ﻛـﻞkalla i (kall, ﻛﻠـﺔkilla, ﻛـﻼلkalāl, ; ﻛﻼﻟـﺔkalāla, ﻛﻠـﻮلkulūl, ﻛﻠﻮﻟـﺔ
kulūla) to be or become tired, fatigued, weary, exhausted, weak; to be dim,
dull, languid, expreosionless, (glance, eyes); to become blunt (sword) | ﻻ
ﻳﻜـﻞindefatigable, untiring II to crown ( هs.o., also fig. ﻫ ـs.th.); (Chr.) to
perform the marriage ceremony
(priest); to become dull, obtuse, expressionless (face); to become blunt
(sword) | ﻟﻨﺠـﺎح ﻛﻠـﻞkullila bi-l-najāḥ to be crowned by success IV to make
1354
www.alhassanain.org/english
languid or tired, to weary, tire, fatigue, exhaust, wear out, harass, torment (ه
s.o.); to dim ( ﻫ ـthe glance) V to be crowned; to wear a crown; (Chr.) to be
married
ﻛـﻞkall weariness, tiredness, fatigue, exhaustion; dimness, dullness; dull,
dim, feeble (glance, mind)
ﻛﻠﺔkilla pl. -āt, ﻛﻠﻞkilal thin veil, drape, curtain; mosquito net
ﻛﻠــﻞkalal, ﻛـﻼلkalāl and ﻛﻼﻟـﺔkalāla weariness, tiredness, fatigue,
exhaustion; dimness, dullness
ﻛﻠﻴﻞkalīl exhausted, tired, weary, faint, languid; weak, feeble; dull, blunt
اﻛﻠﻴـﻞiklīl pl. اﻛﺎﻟﻴـﻞakālīl2, اﻛﻠـﺔakilla crown; diadem; chaplet, wreath,
garland, festoon; tonsure (Chr.); wedding, marriage ceremony (Chr.); umbel
(bot.) | اﳉﺒـﻞ اﻛﻠﻴـﻞi. al-jabal rosemary (bot.); اﻛﻠﻴـﻞ اﻟﺸـﻮكi. aš-šauk crown of
thorns; اﻛﻠﻴــﻞ اﳌﻠــﻚi. al-malik yellow sweet clover, melilot (Melilotus
officinalis L.; bot.)
ﺗﻜﻠﻴﻞtaklīl coronation, crowning
ﻛﺎلkāll tired, fatigued, faint, languid
Confidential
ﻣﻜﻠﻞmukallal adorned with a wreath, crowned; married (Chr.)
3 ﻛـﻞkull totality, entirety; everyone, each one, anyone; (with foil. def.
noun) whole, entire, all; (with fall. indef. noun) every; اﻟﻜـﻞthe whole. all,
everything | ﻟﻜـﻞon the whole, in the aggregate, taken altogether, in bulk;
اﻟﻜـﻞ ﻟﻜـﻞeverything, all-embracing, all-comprehensive, all-powerful; ﻛـﻞ
( ﻣـﻦ ﻓـﻼن وﻓـﻼن وﻓـﻼنkullun min) A as well as B as well as C; ‘ ﻋﻠـﻰ ﻛـﻞalā
kullin in any case, at any rate; ﻛﻠـﻪkulluhū he entirely, all of him, it entirely,
all of it; ذﻟـﻚ
ﻛـﻞkullu dālika all that; ﻛـﻞ اﻟﺒﻴـﺖkullu l-baiti or اﻟﺒﻴـﺖ ﻛﻠـﻪal-b.
kulluhū the whole house; ﻛـﻞ اﻟﺮﺟـﺎلor اﻟﺮﺟـﺎل ﻛﻠﻬـﻢall men; اﳊﻘﻴﻘـﺔ ﻛـﻞ اﳊﻘﻴﻘـﺔ
(kullu l-ḥ.) the whole truth, nothing but the truth;( اﻟﺴـﺮ ﻛـﻞ اﻟﺴـﺮsirr) a very
great secret; ( اﳋـﲑ ﻛـﻞ اﳋـﲑkair) true or complete happiness; ﻛـﻞ رﺟـﻞkullu
rajulin every man; ﻛـﻞ ﺷـﻲءk. šai’in every thing, everything, all; ﻛـﻞ اﺣـﺪk.
aḥadin and ﻛـﻞ واﺣـﺪk. wāḥidin every (single) one, each one; ﻛـﻞ ﻣـﻦkullu
man everyone who, whoever, whosoever; ﻛــﻞ ﻣــﺎ kullu mā all that …,
1355
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺑﻜﻠﻴﺘـﻪin its entire being, completely, totally, entirely, wholly; ﻛﻠﻴـﺔ اﻟﺘﺠـﺎرة
commercial college; ( ﻛﻠﻴﺔ ﺣﺮﺑﻴﺔḥarbīya) military academy
1356
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻛﻠﺖkalata i to pour, pour out ( ﻫـs.th.)
ﻛﻠـﺢkalaḥa a ( ﻛـﻼحkulāḥ, ﻛﻠـﻮحkulūḥ) to frown, scowl, look gloomy IV
and V do.
ﻛﻠﺤﺔkalaḥa zone around the mouth, mien, facial expression
ﻛـﺎﱀkāliḥ grave, austere, somber, gloomy; fallow, livid, dull grey; turned
colorless, faded
ﻛﻠـﺦkalk giant fennel (Ferula communis L.; Ferula sinaica B.; bos.); --
(eg.) kalak ammoniac
اﻟﻜﻠﺪانal-kaldān the Chaldeans
ﻛﻠﺪاﱐkaldānī Chaldean (adj. and n.); astrologer
1 ﻛﻠـﺲII to plaster with lime, whitewash ( ﻫ ـs.th.); to calcine, calcify (ﻫ ـ
s.th.)
ﻛﻠﺲkils lime
ﻛﻠﺴﻲkilsī calcic, limy, lime- (in compounds) | ﺣﺠﺎرة ﻛﻠﺴﻴﺔlimestone
ﻛﻼﺳﺔkallāsa limekiln
ﻣﻜﻠﺲmukallas calcified
2 ( ﻛﻠﺴﺔIt. calza) kalsa pl. -āt stocking
1357
www.alhassanain.org/english
ﻛﻮاﻟﻴﺲsee ﻛﻮﻟﻴﺲ
( ﻛﻠﺴﻮنFr. caleçon) kalsūn pl. -āt (pair of men’s) drawers
( ﻛﻠﺴﻴﻄﺔIt. calzeta) kalsīṭa pl. ﻛﻼﺳﻂkalāsiṭ2 stocking
ﻛﻠﺴﻴﻮمkalsiyōm calcium
ﻛﻠـﻒkalifa a (kalaf) to become brownish red (face); to become freckled,
be covered with freckles; to like ( بs.th.), be intent, bent, set. keen ( بon),
be very attached ( بto s.o. or s.th.), be very fond ( بof s.o. or s.th.); to be in
love, fall in love ( بwith s.o.) II to commission, charge, entrust ( هs.o., ب
or ﻫ ـwith), assign ( بor ه ﻫ ـto s.o. a task, a job); to cost ( ﻫ ـ هs.o. a certain
amount) | ( ﻛﻠـﻒ ﺧـﺎﻃﺮﻩkāṭirahū) (eg.) to take the trouble, go to the trouble,
bother; to put s.o. to the trouble, bother s.o.; ( ﻛﻠﻔـﻪ ﺷـﻄﻄﺎšaṭaṭan) to overtask
s.o., expect or demand too much of s.o.; ( ﻣﺸﻘﺔ... or ( ﻛﻠـﻒ ﻧﻔﺴـﻪ ﻋﻨـﺎء... ﻣﺆوﻧﺔ
... (‘anā’a, ma‘ūnata, mašaqqata) to take the trouble to ..., to bother to ...,
go to the trouble of …; ﻫﻈﺎ ( ﻛﻠﻔﻪ ﲦﻨﺎtamanan) to cost s.o. dearly; ﻣﻬﻤﺎ ﻛﻠﻔـﻪ
Confidential
( اﻷﻣـﺮmahmā, amr) whatever it may cost him, at any cost V to burden o.s.,
be burdened ( ﻫ ـor بwith s.th.); to take upon o.s. ( ﻫ ـa job, a task, coats, an
office, etc.); to take over, defray, have to bear ( ﻫ ـs.th., e.g., expenses); to do
reluctantly or unwillingly, do in a studied or affected manner, simulate,
feign, affect ( ﻫـs.th.); to force o.s. ( ﻫـto do s.th.). do s.th. ( )ﻫ ـwith difficulty,
e.g., ﺗﻜﻠــﻒ اﻟﻀــﺤﻚ (ḍaḥk) to force a laugh; to be affected, mannered,
unnatural, stiff, formal, ceremonious, punctilious, stand on ceremony; to
employ ( ﻫ ـe.g., care), spend (ﻫ ـ ﻋﻠـﻰan amount for); to cost ( ﻋﻠـﻰs.o., ﻫ ـso-
and-so much)
ﻛﻠﻒkalaf (coll.; n. un. )ةfreckles | ﻛﻠﻒ اﻟﺸﻤﺲk. aš-šams sunspots
ﻛﻠـﻒkalif very much in love ( بwith), very attached ( بto), very fond
( بof)
ﻛﻠﻔـﺔkulfa pl. ﻛﻠـﻒkulaf discomfort; trouble, inconvenience; nuisance;
ceremonial, ceremony, formality, ceremoniousness, affectedness of
behavior, affectation, mannerism, pose; costs, expenses, expenditure, outlay;
trimmings, fittings, accessories, notions, ornaments (buttons, buckles,
1358
www.alhassanain.org/english
clasps, braiding, lace, etc.); lady’s maid | اﻟﻜﻠــﻒ اﻟﺸﻤﺴــﻴﺔ (šamsīya) the
sunspots
ﻛﻼفkallāf stable hand, hostler, groom
ﻛﻼﰲkallāfī hirer of donkeys
اﻛﻠـﻒaklaf2, f. ﻛﻠﻔـﺎءkalfā’2, pl. ﻛﻠـﻒkulf brownish red, russet; freckled;
spotted
ﺗﻜﻠﻴــﻒtaklīf pl. ﺗﻜــﺎﻟﻴﻒtakālīf2 burdening, bothering, troubling,
inconveniencing; commissioning, charging, authorization; commandment
(of God); burden, annoyance, nuisance, bother; trouble, inconvenience,
discomfort; fuss, ado; formality, ceremonial of courtesy, ceremony;
expenses, expenditure, outlay, costs, charges, overhead; prime cost; taxes,
imposts, duties; taxation, encumbrance with a tax; legal capacity (Isl. Law) |
ﺑـﻼ ﺗﻜﻠﻴـﻒinformal(ly), unceremonious(ly), without (standing on) ceremony;
ﻛﺸﻒ اﻟﺘﻜﻠﻴﻒkašf at-t. terrier; ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ اﳌﻌﻴﺸﺔt. al-ma‘īša cost of living
ﺗﻜﻠــﻒtakalluf constraint, unnaturalness of manner; mannerism, airs,
affectation, affected behavior; studied, unnatural manner; dissimulation,
hypocrisy
Confidential
ﻣﻜﻠـﻒmukallaf commissioned, authorized, charged ( بwith); obligated,
under obligation, liable ( بto do s.th.), responsible ( بfor); bound, obliged
( بto do s.th.); subject to taxation, taxable; taxpayer; obligated to observe
the precepts of religion (Isl. Law); legally capable, sane in mind, compos
mentis (Isl. Law) | ﻟﺸﺆون ﻣﻜﻠﻒchargé d’affaires, diplomatic envoy
ﻣﻜﻠﻔﺔmukallafa pl. -āt (eg.) terrier
ﻣﺘﻜﻠـﻒmutakallaf formal, ceremonial, ceremonious; affected, studied,
forced, outward., sham, false, artificial | ﻣﺘﻜﻠﻔﺔ ( ﺿﺤﻜﺔḍahka) forced laugh
ﻛﻠﻚkalak pl. -āt (ir.) raft of inflated skins
ﻛﻠﻜﺘﺎkalkattā Calcutta (city in NE India)
ﻛﻼﻛﻴﻊkalākī‘2: ﻛﻼﻛﻴﻊ اﻟﻌﻈﺎمk. al-‘iẓām bone fragments
ﻛﻠﻜﻞkalkala and II takalkala to become callous (skin)
ﻛﻠﻜﻞkalkal pl. ﻛﻼﻛﻞkalākil2 chest, thorax | ﲢﺖ ﻛﻠﻜﻠﻪ, ﲢﺖ ﻛﻼﻛﻠﻪunder
the oppressive burden of s.th.; ﺑﻜﻠﻜﻠﻪto oppress s.o. gravely, weigh heavily
upon s.o.
ﻛﻠﻜﻠﺔkalkala callosity, callus
1359
www.alhassanain.org/english
Confidential
that ...; ﺗﻮﺣﻴــﺪ اﻟﻜﻠﻤــﺔor ﲨــﻊ اﻟﻜﻠﻤــﺔjam’ al-k. union, joining of forces,
unanimity; اﲢـﺎد اﻟﻜﻠﻤـﺔittiḥād al-k. concord, agreement, harmony; ﺗﻘﺴــﻴﻢ
اﻟﻜﻠﻤـﺔdissension, variance, disunion; ( اﻋﻠـﻰ ﻛﻠﻤﺘـﻪa’lā) to raise the prestige of
s.o.; اﻟﻜﻠﻤﺔ ‘ ﻋﻠﻮulūw al-k. and ‘( اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﻌﻠﻴـﺎulyā) supremacy, hegemony; ﻗـﺎل
ﻛﻠﻤﺘـﻪhe said what he had to say, he had his say; ﻛﻠﻤـﺔ ﷲthe word of God,
the Holy Scriptures; O ﻛﻠﻤـﺔ اﳌـﺮورpassword, watchword, parole; اﻟﻜﻠﻤـﺎت
‘( اﻟﻌﺸـﺮašr) the ten Commandments; ( ﻛﻠﻤـﺔ ﲤﻬﻴﺪﻳـﺔtamhīdīya) preface; ﻛﻠﻤـﺔ
اﻟﺴﺮk. as-sirr, (ir.) ﻛﻠﻢ اﻟﺴﺮkalim as-sirr parole, watch-word, countersign
ﻛـﻼمkalām talking, speaking; speech; language, mode of expression,
style; talk, conversation, discussion; debate, dispute, controversy; words,
word, saying, utterance, statement, remark; aphorism, maxim, phrase,
idiom, figure of speech; (gram.) sentence, clause | ﻟﻜـﻼم orally, verbally;
( ﻓـﺘﺢ ﻓﻤـﻪ ﻟﻜـﻼمfamahū) to open one’s mouth in order to say s.th., prepare to
say s.th.; ﻛـﻼم ﻓـﺎرغidle talk, prattle, poppycock, bosh, nonsense; ﻃﺮﻳـﻖ اﻟﻜـﻼم
manner of speaking, diction; ‘ ﻋﻠـﻢ اﻟﻜـﻼمilm al-k. scholastic theology (Isl.);
1360
www.alhassanain.org/english
Confidential
(gram.); Muslim theologian, scholastic
ﻛﻠﻤﺎkullamā see 2ﻛﻞ
ﻛﺎﻟﻮنlook up alphabetically
ﻛﻠﻴﺔkulya and ﻛﻠﻮةkulwa pl. ﻛﻠﻰkulan, ﻛﻼوىkalāwī kidney
ﻛﻠـﻮيkulwī of or pertaining to the kidneys, renal, nephric, nephritic,
nephro- (in compounds) | اﻟﺘﻬﺎب ﻛﻠﻮيinflammation of the kidneys, nephritis;
( ﻣﻐﺺ ﻛﻠﻮيmagṣ) renal colic
ﻛﻠﻴﺸﻴﻪkilīšēh pl. -āt cliché
ﻛﻠﻴﻢkilīm pl. اﻛﻠﻤﺔaklima kilim, carpet, rug (usually long and narrow)
1 ﻛـﻢkam (interrogative and exclamatory particle with foll. noun in acc.)
how much? how many! how much! | ( ﻛـﻢ وﻟـﺪ ﻟـﻚwaladan) how many sons
do you have? ( ﻛـﻢ ﻣـﺮةmarratan) or ﻛـﻢ ﻣـﻦ ﻣـﺮةhow many times? how often?
how often! ( ﻛﻢ ﳊﺮيḥarīy) how much more ...! how much rather ...! ﺑﻜﻢfor
how much? how much (is it)?
2 ﻛـﻢkamm amount, quantity | ﻧﻈﺮﻳـﺔ اﻟﻜـﻢnaẓariyat al-k. quantum theory
(phys.)
1361
www.alhassanain.org/english
ﻛﻤﻲkammī quantitative
ﻛﻤﻴﺔkammīya pl. -āt amount, quantity, magnitude
3 ﻛﻢkamma u (kamm) to cover, cover up, conceal, hide, cloak ( ﻫـs.th.); to
Confidential
ﻛﻤﺄةkam’a (pl.) truffles
ﻛﻤﺎka-mā see كka
ﻛﻤﺎنkamān violin, fiddle
ﻛﻤﺎﳒﻲkamānjī player of a ( ﻛﻤﻨﺠﺔq.v.)
( ﻛﻤﺐEngl.) kamb camp
( ﻛﻤﺒﻴﺎﻟﺔIt. cambiale) kambiyāla pl. -āt bill of exchange, draft
ﻛﻤﱪﻳﺖkambarīt batiste, cambric
( ﻛﻤﺒﻴﻮIt. cambio) kambiyō exchange, money exchange; rate of exchange
ﻛﻤﺖkamata u (kamt) to suppress ( ﻫـone’s anger)
ﻛﻤﻴﺖkumait (m. and f.) reddish-brown, chestnut, bay, maroon
ﻛﻤﺜﺮىkummatrā (coll.; n. un. ﻛﻤﺜﺮاةkummatrāh pl. ﻛﻤﺜـﺮ تkummatrayāt)
pear
ﻛﻤﺢkamaḥa a (kamḥ) to pull up, rein in ( ﻫـan animal) IV do.
1 ﻛﻤـﺦkamaka a (kamk) with ﻧﻔـﻪ bi-anfihī to turn up one’s nose, be
haughty IV = I
ﻛﻤﺎخkumāk pride, haughtiness, overweening, self-conceit
1362
www.alhassanain.org/english
Confidential
colored
ﻣﻜﻤﺪmukammad and ﻣﻜﻤﺪةmukammada pl. -āt compress, pack
1 ﻛﻤﺮkamar pl. اﻛﻤﺎرakmār belt
ﻛﻤـﺮةkamara pl. -āt beam, girder, specif., iron girder; arm, jib | ﻛﻤـﺮة ﲪﺎﻟـﺔ
(ḥammāla) and ( ﻛﻤـﺮة ﲢﻤﻴـﻞ ﻗﻀـﺒﺎن اﻟـﻮﻧﺶquḍbān al-winš) beam, bridge (of a
traveling crane)
2 ﻣﻜﻤﻮرmakmūr (eg.) dish of chopped meat and vegetables
1363
www.alhassanain.org/english
to collect one’s thoughts, gather one’s strength, concentrate (also with ﻋﻠـﻰ
)ﻧﻔﺴﻪ
ﻛﻤﺸﺔkamša a handful
ﻛﻤـﺶkamiš, ﻛﻤـﻴﺶkamīš adroit, skillful, skilled | ﻛﻤـﻴﺶ اﻹزارk. al-izār
do.; efficient, active, diligent, industrious
ﻛﻤﺎﺷﺔkammāša pl. -āt (pair) of pincers
اﻧﻜﻤﺎشinkimāš absorption, preoccupation, self-absorption
ﻣــﻨﻜﻤﺶmunkamiš shrunk; cramped, clenched, convulsed; absorbed,
preoccupied, self-absorbed, introverted
ﻛﻤﻊIII to sleep ( هwith s.o.), embrace ( هs.o.), have sexual intercourse (ه
with s.o.)
ﻛﻤﻴﻊkamī’ bedfellow
ﻛﻤـﻞkamala, kamula u and kamila a ( ﻛﻤـﺎلkamāl, ﻛﻤـﻮلkumūl) to be or
become whole, entire, integral, perfect, complete; to be finished, done,
completed, accomplished; to be concluded, come to a close II and IV to
finish, wind up, conclude, complete, consummate ( ﻫ ـs.th.); to carry out,
Confidential
execute ( ﻫـs.th.); to perfect, round out, complement, supplement ( ﻫـs.th.) VI
and VIII to be perfect, consummate, integral, be or become complete,
finished, done, accomplished, concluded; to reach completion, fulfillment or
perfection, to mature, ripen; to be perfected X to complete ( ﻫ ـs.th.); to
perfect ( ﻫـs.th.); to round out, complement, supplement (. s.th.); to carry out,
meet, fulfill ( ﻫـs.th., e.g., conditions)
ﻛﻤـﺎلkamāl pl. -āt perfection; completeness; completion, consummation,
conclusion, termination, windup; maturity, ripeness | ﺑﻜﻤﺎﻟـﻪin its full scope,
completely, entirely, wholly, totally
ﻛﻤﺎﱄkamālī luxury, luxurious, de luxe; ﻛﻤﺎﻟﻴﺎتluxuries; luxury
ﻛﻤﺎﻟـﺔkamāla (colloq.) that which fills up or completes a weight or
number, a complement; addition, supplement
اﻛﻤـﻞakmal 2 more complete, more perfect | ﻛﻤﻠـﻪentirely, wholly,
totally; ﻛﻤﻠﻬﺎ ﻟﻨﺪنall London
ﺗﻜﻤﻴ ــﻞtakmīl completion, complementing, perfecting, perfection;
conclusion, termination, windup; consummation, execution
1364
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺘﻜﺎﻣﻞmutakāmil perfect; integrative; complete, integral
ﻛﻤـﻦkamana u and kamina a ( ﻛﻤـﻮنkumūn) to hide; to be hidden,
concealed, latent; to have its secret seat ( ﰲin); to ambush, waylay ( لs.o.) V
to lie in wait ( لfor s.o.), ambush, waylay ( لs.o.) X to hide, lie concealed
ﻛﻤﻨﺔkumna black cataract (med.)
ﻛﻤﺎنlook up alphabetically
ﻛﻤـﻮنkammūn cumin (Cuminum cyminum L.; bot.) | ﻛﻤـﻮن اﺳـﻮدblack
caraway, black cumin (Nigella sativa L.; bot.); ( ﻛﻤـﻮن ﺑـﺮيbarrī) do.; ﻛﻤـﻮن
( ﺣﻠﻮḥulw) anise, aniseed
ﻛﻤـﲔkamīn pl. ﻛﻤﻨـﺎءkumanā’2 hidden, lying in ambush; ambush, secret
attack | ( دﺑﺮ ﻛﻤﻴﻨﺎdabbara) to hatch a plot; ﻧﺼﺐ ﻟﻪ ﻛﻤﻴﻨﺎto set a trap for s.o.
1365
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻛـﻦkann, kinn pl. اﻛﻨـﺎنaknān, اﻛﻨـﺔakinna place where one is sheltered;
cover, shelter, retreat, refuge; nest; home, house, hut; arbor, bower
ﻛﻨﺔkanna pl. ﻛﻨﺎﺋﻦkanā’in2 daughter-in-law; sister-in-law
ﻛﻨﺔkinna shelter, cover, covering
ﻛﻨﺔkunna pl. -āt, ﻛﻨﺎنkinān shed roof, pent roof, awning
ﻛﻨﺎنkinān pl. -āt akinna shed roof, pent roof, awning
ﻛﻨﺎﻧـﺔkināna pl. ﻛﻨـﺎﺋﻦkanā’in2 quiver (for arrows) | ارض ﻛﻨﺎﻧـﺔarḍ kināna,
اﻟﻜﻨﺎﻧﺔEgypt (land of the Kinana tribe)
ﻛﺎﻧﻮنkānūn pl. ﻛﻮاﻧﲔkawānīn2 stove
ﻛـﺎﻧﻮنkānūn: ﻛـﺎﻧﻮن اﻷولk. al-awwal December (Syr., Leb., Jord., Ir.);
ﻛﺎﻧﻮن اﻟﺜﺎﱐk. at-tānī January (Syr., Leb., Jord., Ir.)
ﻛﻨﲔkanīn hidden, concealed; well-kept
ﻣﻜﻨﻮنmaknūn hidden, concealed; well-kept; hidden content
1 ﻛﻨﺎرkanār edge, rim, border, fringe, hem, selvage
2 ﻛﻨﺎريkanārī canary
1366
www.alhassanain.org/english
ﻛﻨﺪشkunduš magpie
ﻛﻨﺎرlook up alphabetically
ﻛﻨـﺰkanaza i (kanz) to bury ( ﰲ اﻷرضin the ground, ﻫ ـa treasure); to pile
Confidential
up, heap up, lay up, accumulate, amass, collect, gather, save, hoard ( ﻫ ـs.th.)
1367
www.alhassanain.org/english
Confidential
bosom | ﰲ ﻛﻨـﻒunder cover of ..., in an atmosphere of ...; اﻛﻨﺎﻓـﻪ
protection, under his sponsorship
ﰲunder his
ﻛﻨﺎﻓﺔkunāfa pl. -āt vermicelli baked in sugar, melted butter and honey
ﻛﻨﻴﻒkanīf pl. ﻛﻨﻒkunuf water closet, toilet; public lavatory
ﻣﻜﺘﻨﻒmuktanaf surrounded, enclosed ( بby)
( ﻛﻨﻔﺎشEngl.) kanfāš canvas
ﻛﻨﻜﺔkanaka (= ﺗﻨﻜﺔeg.) pl. -āt coffee pot
1 ﻛـﻨﻜﻦkankana to stay at home; to settle down, make o.s. at home; to
nestle, snuggle, cuddle up
2 ﻛﻨﻜﻴﻨﺎkanakīnā quinine
1368
www.alhassanain.org/english
Confidential
opposed to ﻋﻦ ﺻﺮﻳﺢ(; ﻫﻮ ﻛﻨﺎﻳﺔit is tantamount to ..., it means ..., it stands for
..., it consists in ...; ﻛﻨﺎﻳـﺔ ﻋـﻦkināyatan ‘an tantamount to; in lieu of, instead
of
ﻣﻜﲏ ﻋﻨﻪmaknīy ‘anhu metonymically expressed
ﻣﻜﲎmukannan surnamed
ﻛﻬــﺮبkahraba to electrify, electrize ( ﻫ ـs.th.); to ionize ( ﻫ ـs.th.) II
takahraba to be electrified, be electrized, become electric; to be charged
with electricity; to be ionized
ﻛﻬﺮﺑﺔkahraba electrization, electrification; electricity
ﻛﻬﺮبkahrab pl. ﻛﻬﺎربkahārib2 electron
ﻛﻬﲑبkuhairib pl. -āt electron
ﻛﻬــﲑﰊkuhairibī electronic, electron- (in compounds) | ا ﻬــﺮ اﻟﻜﻬــﲑﰊ
(mijhar) electron microscope
ﻛﻬﺎرﰊkahāribī electronic, electron- (in compounds)
ﻛﻬـﺮ ءkahrabā’ and ﻛﻬـﺮkahrabā amber; electricity; ( اﻟﻜﻬـﺮ ءeg.) the
street-car, the trolley
1369
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻛﻬـﻞkahala a ( ﻛﻬـﻮلkuhūl), kahula u ( ﻛﻬﻮﻟـﺔkuhūla) and VIII to be
middle-aged, be at the height of one’s life
ﻛﻬـﻞkahl pl. ﻛﻬـﻞkuhhal, ﻛﻬـﺎلkihāl, ﻛﻬـﻮلkuhūl, ﻛﻬـﻼنkuhlān middle-
aged, man of mature age
ﻛﻬﻞkuhūla maturity of age
ﻛﺎﻫـﻞkāhil pl. ﻛﻮاﻫـﻞkawāhil2 upper part of the back; withers | ﺛﻘـﻞ ﻛﺎﻫﻠـﻪ
taqqala kāhilahū to load, burden, encumber s.o. or s.th., e.g., ﺛﻘـﻞ ﻛﺎﻫـﻞ اﳌﻴـﺰان
(k. al-mīzān) to burden the budget; ( ﲣﻔﻴــﻒ اﻟﻌــﺐء ﻋــﻦ ﻛﺎﻫﻠــﻪt. al-‘ib’)
unburdening, disencumbrance of s.o. or s.th.
ﻛﻬﺎﻣﺔkahāma dullness, bluntness; lassitude languor, weakness
1 ﻛﻬﻦkahana a u ( ﻛﻬﺎﻧﺔkahāna) to predict the future, tell the fortune ( لof
1370
www.alhassanain.org/english
Confidential
( ﻛﻮﺑﺮﺗﻪIt. coperta) kūbarta deck (of a ship)
( ﻛﻮﺑﺮيTurk. köprü) kūbrī pl. ﻛﺒﺎريkabārī bridge (eg.)
( ﻛﻮﺑﻨﻬﺎجFr. Copenhague) Copenhagen
ﻛﻮﺑﻨﻬﺎﺟﻦkōbinhāgin Copenhagen
( ﻛﻮﺑﻴـﺎIt. copia) kōbiyā copy | ﻗﻠـﻢ ﻛﻮﺑﻴـﺎqalam k. copying pencil, indelible
pencil
( ﻛﻮﺑﻴﻞEngl. cobble) cobbled pavement, cobblestones
( ﻛﻮﺑﻴﻪIt. copia) kōbiya copy
اﻟﻜﻮﻳﺖal-kuwait Kuwait
( ﻛﻮﺗﺮEngl. cutter) kōtar pl. ﻛﻮاﺗﺮkawātir2 (eg.) cutter, yawl
ﻛﻮﺛﺔkauta fertility; abundance, profusion
ﻛـﻮﺛﺮkautar much, ample, abundant, plentiful, large quantity; اﻟﻜـﻮﺛﺮal-
kautar name of a river in Paradise
ﻛﻮﺛﻞkautal stern (of a ship)
ﻣﻜﻮﺟﻲsee 1ﻛﻮى
2 ﻛﻮخkūk pl. اﻛﻮاخakwāk hut
1371
www.alhassanain.org/english
2 ﻛﺎﺧﻴﺔlook up alphabetically
yakad yarāhā no sooner had he seen her, the moment he saw her; – ﱂ ﻳﻜـﺪ
ﺣـﱴand ﺣـﱴ-- ﻣـﺎ ﻛـﺎدno sooner – than, as soon as he -- he ..., the moment
he – he …
ﻛﺎدkād: ﻟﻜﺎدalmost, nearly; see also alphabetically
2 ﻛﻮدII to heap up, pile up ( ﻫـs.th.)
Confidential
ﻛﻮدةkauda pl. اﻛﻮادakwād heap, pile
3زار ( ﻛﻮدﻳﺔeg.) kudyit zār woman leader of the Zar ritual
1 ﻛـﻮرII to roll, roll up, coil, roll into a ball ( ﻫ ـs.th.), to wind ( ﻫ ـthe
1372
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻛﻮسakwas2 more beautiful, prettier, nicer
ﻛﻮﺳـﺎor ﻛﻮﺳـﻰkūsā (coll.; n. un. ﻛﻮﺳـﺎةkūsāh, ﻛﻮﺳـﺎﻳﺔkūsāya) (eg., syr.)
zucchini; see also under ﻛﻴﺲ
ﻛﻮﺳﺞkausaj swordfish (Xiphias gladius)
ﻛﻮﺷﺔkūša pl. ﻛﻮشkuwaš kiln (specif., limekiln)
ﻛـﻮعkū’ and ﻛـﺎعkā’ pl. اﻛـﻮاعakwā’, ﻛﻴﻌـﺎنkī’ān projecting carpal end of
the radius, wristbone; elbow (anat.); kū’ elbow, angle, bend (of a pipe);
curve, turn, bend (of a road) | ﻛـﻮع اﳌﺎﺳـﻮرةkneepiece or elbow of a pipe; ﻻ
ﻳﻌـﺮف اﻟﻜــﻮع ﻣــﻦ اﻟﺒـﻮع (ya’rifu) he doesn’t know his knee from his elbow
(proverbially of a stupid person)
ﻛﻮفV to band together, throng together, gather in a crowd
اﻟﻜﻮﻓﺔal-kūfa Kufa (town in Iraq)
ﻛﻮﰲkūfī Kufic; Kufic writing; اﻟﻜﻮﻓﻴﻮنthe Kufic (school of) grammarians
ﻛﻮﻓﻴـﺔkūfīya pl. -āt kaffiyeh, square kerchief diagonally folded and worn
under the ‘iqāl as a headdress
( ﻛﻮكEngl.) kōk coke
1373
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻛﻮاﻟﲔpl. of ﻛﺎﻟﻮن, which see (alphabetically); ﻛﻮاﻟﻴﲏibid.
ﻛـﻮمII to heap, pile up, stack up ( ﻫ ـs.th.) V to be piled up; to pile up; to
accumulate; to sink to the ground, crumple, collapse in a heap
ﻛـﻮمkaum pl. اﻛـﻮامakwām, ﻛﻴﻤـﺎنkīmān heap, pile; hill; pl. ﻛﻴﻤـﺎنkīmān
esp. garbage piles, refuse dump
ﻛﻮﻣﺔkauma, kūma pl. -āt, ﻛﻮمkuwam, اﻛﻮامakwām heap, pile; mass | ﻛﻮﻣﺔ
اﳊﻄﺐk. al-ḥaṭab pyre, stake
ﻛﻮﻣﺎﻧﺪانkom6ndan commBndant, commander
ﻛﻮﻣﺴﺎريsee ﻛﻤﺴﺎري
ﻛﻮﻣﺴﻴﻮﺟﻲkūmisyōjī commission merchant
( ﻛﻮﻣﻮدﻳﻨﻮIt. coomidino) komudīnū bedside table
ﻛﻮﻣﻴﺪkōmīdiyā comedy
1)ﻛـﻮن )ﻛـﺎنkāna u (kaun, ﻛﻴـﺎنkiyān, ﻛﻴﻨﻮﻧـﺔkainīna) to be; to exist; to
happen, occur, take place; with acc. of the predicate: to be s.th.; with foll.
perf. denoting the pluperfect; with foll. imperf. expressing duration in the
past = Engl. progressive past: was doing (often corresponding to Engl. “used
to ...”, “would ...”); with ل: to belong to, be one’s own (ﺑﻴﺖ ﻛﺎن ﻟﻪhe had or
1374
www.alhassanain.org/english
owned a house); with لand s.th.: to be the right man for, be qualified for;
with ﻣـﻦ: to belong to, pertain to; with ﻋﻠـﻰ: to be incumbent on, be the duty
of; with اﱃ: to be assigned to, be the lot or share of, be left to, be due (s.o.) |
ﻣﺎ ﻳﻜـﻮنfoll. the elative: ( ﻋﻠـﻰ اﰎ ﻣـﺎ ﻳﻜـﻮنatammi) in the moat perfect manner
conceivable, as perfect(ly) as possible; ( اﻗﻮاﳍﻢ اﻗﺮب ﻣﺎ ﺗﻜـﻮن اﱃ اﻟﺼـﻮابṣawāb)
what they said came quite close to the truth: ( ﱂ ﻳﻜﻦ لlam yakun) or ﻣﺎ ﻛﺎن ل
(with foll. subjunctive) he is (or was) not the right man for, he was not
capable of, he was not in a position to ...; it is (or was) not apt to ...; ﱂ ﻳﻜـﻦ
ﻟﻴﺼـﻌﺐ ﻋﻠﻴـﻪ ان (li-yaṣ’uba) it wouldn’t have been difficult for him to …,
there was no reason why he couldn’t have ...; ان ( ﻣـﺎ ﻛـﺎن ﻣﻨـﻪ اﻻor ( )ﱂ ﻳﻜـﻦillā
an) he had no other choice but to ..., there was nothing for him to do but to
...; he did no more than ...; ان ﻣﺎ ﻛﺎن ﻟﻪit is (or was) impossible for him to ...;
he is (or was) unable to ...; ﺧـﱪ ﻛـﺎن اﺻـﺒﺢ ﰲaṣbaḥa fī kabari k. to disappear,
become dated, belong to the past; ﻛــﺎن وﻛــﺎنa popular form of poem
Confidential
consisting of quatrains II to make, create, produce, originate, bring forth,
bring into being, form, shape, fashion ( ﻫـs.th.) V to be created, be formed; to
come into existence, form, arise, develop; to consist, be composed, be made
up ( ﻣـﻦof), be formed ( ﻣـﻦby) X to become lowly, humble, miserable; to
submit, yield, surrender, humble o.s., abase o.s., eat humble pie; to abandon
o.s., give o.s. over ( اﱃto s.th.)
ﻛــﻮنkaun pl. اﻛـﻮانakwān being, esse; existence; event, occurrence,
incident; اﻟﻜـﻮنthe existent, the existing, reality; the world; the cosmos, the
universe | اﻟﻜـﻮن اﻷﻋﻠـﻰ (a‘lā) the Supreme Being, God; with foll. genit. or
suffix of the logical subject and acc. of the predicate: the fact that s.o. or
s.th. is ..., ﻟﻜﻮﻧـﻪ ﳎﻨـﻮli-kaunihī majnūnan because he is mad, ﻣـﻊ ﻛﻮﻧـﻪ ﳎﻨـﻮ
although he is mad
ﻛـﻮﱐkaunī of or relating to the universe or cosmos, universal, cosmic,
cosmo- (in compounds) | O اﻷﺷــﻌﺔ اﻟﻜﻮﻧﻴـﺔ (aši‘‘a) cosmic rays; ﻧﻈـﺎم ﻛـﻮﱐ
cosmic system
ﻛﻴﺎنkiyān being, esse; existence; essence, substance; nature
اﻟﻴﻜﻮنal-yakūn the sum total
1375
www.alhassanain.org/english
importance; ( ﻫﺎﺗـﻪ اﻟﻨﻈﺮﻳـﺔ ﻣـﻦ اﻟﻀـﻌﻒ ﲟﻜـﺎنnaẓarīya, ḍu‘f) this theory is rather
weak; ( ﻣﻜﺎن اﻟﺸﻲء ﻣـﻦ ﻧﻔﺴـﻪnafsihī) the importance of s.th. for s.o., the place
that s.th. has in s.o.’s mind; ﻣﻜـﺎن اﳊـﺪﻳﺚsite of action, scene of the crime,
locus delicti; ﻇــﺮف اﳌﻜــﺎن ẓarf al-m. adverb of place (gram.); اﻣــﺎﻛﻦ وﻋـﺮة
Confidential
(wa‘ra) difficult terrain, rugged country
ﻣﻜﺎﻧـﺔmakāna pl. -āt place; location, situation; position, office; standing,
authority, influence, rank, dignity | ﻣﻜﺎﻧــﺔ اﻟﺼــﺪر m. aṣ-ṣadr first place,
precedence, priority
ﻣﻜﺎﱐmakānī local
ﻣﻜﺎﻧﻴﺔmakānīya spatiality (philos.)
ﺗﻜﻮﻳﻦtakwīn forming, shaping, formation, creation, origination; (pl. ﺗﻜﺎوﻳﻦ
takāwīn2) formation (of rock; geol.) | اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﲨﻴﻞwell-shaped, shapely; ﺳﻔﺮ
اﻟﺘﻜﻮﻳﻦsifr at-t. the Genesis
ﺗﻜــﻮنtakawwun genesis, birth, nascency, origin, incipience, rise,
development; formation
اﺳﺘﻜﺎﻧﺔistikāna yielding, submission, resignation, passivity
ﻛـﺎﺋﻦkā’in being; existing, existent; situated, located; a being, entity,
creature, creation; (pl. -āt) thing; s.th. existing, an existent | اﻟﻜـﺎﺋﻦ اﳌﻄﻠـﻖ
(muṭlaq) the Absolute Being, God; اﻟﻜﺎﺋﻨـﺎتthe created things, the universe,
the world; ( ﻛﺎﺋﻨـﺎ ﻣـﻦ ﻛـﺎنman) whoever it may be; ﻛﺎﺋﻨـﺎ ﻣـﺎ ﻛـﺎنbe it what it
may, whatever it may be
1376
www.alhassanain.org/english
treat with a cautery ( هs.o.; med.); to brand ( هs.o.); to bite, burn (acid); to
sting (scorpion); to press, iron ( ﻫـlaundry, and the like) VIII to be burned, be
seared; to be cauterized; to be pressed, be ironed; to burn o.s., burn one’s
skin
ﻛـﻲkayy burning; cauterization, cautery; pressing, ironing | ﺣﺠـﺮ اﻟﻜـﻲ
Confidential
ḥajar al-k. lunar caustic, silver nitrate; O ﺋﻲ
ﻛﻴﺔkayya a burn, a brand
( اﻟﻜﻲ اﻟﻜﻬﺮkahrabā’ī) diathermy
1 ﻛـﻲkai, ﻟﻜـﻲli-kai so that, in order that, in order to | ﻛـﻲ ﻻand ﻟﻜـﻲ ﻻin
order not to, lest
ﻛﻴﻤﺎkai-mā, ﻟﻜﻴﻤﺎli-kai-mā that, so that, in order that, in order to
2 ﻛﻲkayy and ﻛﻴﺔkayya see 1ﻛﻮى
1377
www.alhassanain.org/english
2وﻛﻴـﺖ ﻛﻴـﺖkaita wa-kaita, kaiti wa-kaiti so and so, such and such, thus
and thus
1)ﻛﻴﺪ )ﻛﺎدkāda i (kaid, ﻣﻜﻴﺪةmakīda) to deceive, dupe, outwit ( هs.o.); to
harm by artful machinations ( لs.o., s.th.), lay snares ( لfor s.o.), plot s.o.’s
( )لdownfall, conspire ( لagainst s.o.) III to deceive, dupe, outwit ( هs.o.);
to seek to double-cross ( هs.o.)
ﻛﻴــﺪkaid pl. ﻛﻴــﺎدkiyād ruse, artifice, stratagem; craftiness, slyness,
cunning, subtlety; deception, deceit; artful plot; trick, dodge
ﻣﻜﻴـﺪةmakīda pl. ﻣﻜﺎﻳـﺪmakāyid2 ruse, artifice, trick; smart action, clever
approach, shrewd policy; stratagem; plot, conspiracy, machinations,
schemes, intrigues
2 ﻛﺎدlook up alphabetically
Confidential
be nice, fine, pretty, comely, handsome, attractive, chic II to refine, make
elegant
ﻛ ــﻴﺲkais smartness, cleverness, intelligence; subtlety, finesse,
gracefulness, elegance
ﻛﻴﺲkais m. and f., pl. اﻛﻴﺎسakyās, ﻛﻴﺴـﺔkiyasa, sack; bag; pouch; purse;
Turkish towel | اﻟﻮﺳـﺎدة ﻛـﻴﺲpillowcase, pillow slip; ﻛـﻴﺲ اﻟﺼـﻔﺮاءk. aṣ-ṣafrā’
gall, bile; ﻋﻠﻰ ﻛﻴﺴﻪat his expense
1378
www.alhassanain.org/english
Confidential
please; as you wish, as you like; اﻟﻜﻴﻒ اﺻﺤﺎبbons vivants, epicures
ﻛﻴﻔﻲkaifī arbitrary, discretionary, optional; qualitative
ﻛﻴﻔﻴـﺔkaifīya manner, mode, fashion; property, quality; nature, state,
condition; particulars, particular circumstances (e.g., of an event) | ﻛﻴﻔﻴـﺔ
اﻟﻌﻤﻞk. al-‘amal operation (e.g., of a machine); ﻛﻴﻔﻴـﺔ اﻻﺳـﺘﻌﻤﺎلdirections for
use
ﺗﻜﻴﻴــﻒtakyīf forming, shaping, fashioning; formation; a.daptation,
adjustment, conditioning, modification; regulation; descriptive designation,
qualification; air conditioning, = اﳍﻮاء ﺗﻜﻴﻴﻒt. al-hawā’
ﺗﻜﻴﻒtakayyuf adaptation, adjustment, conformity
ﻣﻜﻴﻔــﺔmukayyifa, ﻣﻜﻴﻔــﺔ اﳍ ـﻮاءm. al-hawā’ pl. -āt air-conditioning
installation, air conditioner
ﻣﻜﻴﻔﺎتmukayyifāt narcotics, opiates
1 ﻛﻴﻜﺔkaika pl. ﻛﻴﺎﻛﻲkayākī egg
1379
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻛﻴﻠﻮkīlō and ﻛﻴﻠﻮﺟﺮامkilogrām pl. -āt kilogram
( ﻛﻴﻠﻮﺳﻴﻜﻞFr. kilocycle) kīlōsikl pl. -āt kilocycle (radio)
ﻛﻴﻠﻮﻣﱰkīlōmitr pl. -āt kilometer
ﻛﻴﻠﻮواطkīlōwāṭ kilowatt
ﻛﻴﻠﻮن = ﻛﺎﻟﻮنlook up alphabetically
ﻛﻴﻤﺎkai-mā see 1ﻛﻲ
ﻛﻴﻤﻮسkaimūs gastric juice
ﻛﻴﻤﻴ ــﺎءkīmiyā’ chemistry; alchemy | ( اﻟﻜﻴﻤﻴ ــﺎء اﻻﺣﻴﺎﺋﻴ ــﺔaḥyā’īya)
biochemistry; اﻟﱰﺑﺔ ﻛﻴﻤﻴﺎءk. at-turba agricultural chemistry
ﻛﻴﻤﻲkīmī chemical
ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻲkīmiyā’ī, ﻛﻴﻤﺎويkīmāwī chemical; -- (pl. -ūn) chemist; alchemist;
ﻛﻴﻤﺎو تkīmāwīyāt chemicals
(ﻛﺎن ( ﻛﲔkāna i (kain) to humble o.s., abase o.s., eat humble pie, submit,
resign o.s. X do.
ﻛﻴﻨـﺎkīnā quinine | ﺧﺸـﺐ اﻟﻜﻴﻨـﺎkašab al-k. cinchona, china bark, Peruvian
bark
1380
www.alhassanain.org/english
ﻛﻴﻨﲔkīnīn quinine
ﻛﻴﻬﻚkiyahk, kīhak the fourth month of the Coptic year
ﻛﻴﻮانkaiwān the planet Saturn
( ﻛﻴﻮﺑﻴﺪEngl.) kiyūbīd Cupid
Confidential
1381
www.alhassanain.org/english
ل
1 لla (intensifying particle) truly, verily; certainly, surely; frequently
after ان inna, introducing the predicate: ان رﰊ ﻟﺴـﻤﻴﻊ اﻟـﺪﻋﺎء inna rabbī la-
samī’ d-du’ā’ truly, my Lord hears the prayer; also as a correlative of ﻟـﻮlau
and ﻟـﻮﻻlau-lā: ( ﻟـﻮ ﻛﻨـﺖ ﺗﻔﻌـﻞ ﻫـﺬا ﻟﻜـﺎن اﻧﻔـﻊla-kāna anfa’a) if you did this it
would be more useful; ﻟـﻮﻻ ب ﳍﻠـﻚlau-lā tāba la-halaka if he had not
repented he would have perished; (particle of oath) ﻟﻌﻤﺮكla-’amruka by your
life!
2 لli 1. (prep.) for; on behalf of, in favor of; to (of the dative); because
of; for the sake of; due to, owing to; for, for the purpose of; at the time of,
when, as; by (designating the author or originator); occasionally substituting
for ;اﱃas to لparaphrasing the genit. and acc. see grammar | ﱄ ﻋﻠﻴـﻪ ﻣـﺎلhe
owes me money; ﻣـﺎ ﻟـﻪ وﻣـﺎ ﻋﻠﺒـﻪhis right and his duty; his credit and his debit,
his assets and his liabilities; ﻟـﻪ انhe has a right to ..., he is entitled to ..., he
Confidential
may ...; it is possible for him to ..., he is able to ..., he can ...; ﻟﻴﺲ ﱄ انI have
no right to ... , it does not behoove me to ...; ﻫـﺬا ﻟﻚor ﻟـﻚ ذﻟـﻚyou can have
that! it’s up to you; it’s all right with me! all right! O.K.! agreed! ﻫـﻞ ﻟـﻚ ﰲ
or اﻟﻚ ﰲwould you like ...? do you want ...? do you feel like ...? ﻗﺮأت ﻟﻪ ﻛﺘﺎ
I read a book by him, I read one of his books; ( ﻻ ﺗـﺪوم ﻟـﻪ ﺣـﺎلtadūmu) no
state is of any permanence with him, he is never the same for a very long
timeﳌﻌﺎوﻧﺘﻨﺎ ( ﻗﺎﻣﻮاli-mu’āwanatinā) they set out in our support; ﻟﺴﺒﻊ ﻟﻴﺎل ﺧﻠﻮن
ﻣـﻦ ﺷـﻌﺒﺎنli-sab’i layālin kalauna min ša’bāna when seven nights of Shaban
had passed; ﻟﻠﻤـﺮة اﻷوﱃli-l-marrati l-ūlā for the first time; ﻷول وﻫﻠـﺔli-awwali
wahlatin at first sight, at once; وأﻣـﻪ اﺧـﻮﻩ ﻷﺑﻴـﻪli-abīhi wa-ummihī his brother
on the paternal and maternal side, his brother-german, his full brother 2.
(conj. with the subjunctive) that, so that, in order that, in order to; (with
apoc.) expressing an order. an invitation: ﻟﻴﻜﺘـﺐli-yaktub he shall write, let
him write (with preceding وwa or فfa contracted to wal- ... or fal ... with
elision of the i)
ﻷﺟﻞli-ajli (with foll. genit.) because of, on account of, for
1382
www.alhassanain.org/english
ﻷنli-an (conj. with the subjunctive) that, so that, in order that, in order
to; (with ﻟﺌﻼ ( ﻻli-allā in order not to, lest
ﻷنli-anna (conj.) on the grounds that; because; for
ﻟﺬﻟﻚli-dālika therefore, hence, that is why, for that reason
ﻟﻜـﻲli-kai and ﻟﻜﻴﻤـﺎli-kai-mā (conj. with the subjunctive) that, so that, in
order that, in order to
ﳌـﺎli-mā (shortened ﱂli-mā) why? wherefore? for what reason? ﳌـﺎذاli-mā-
dā why (on earth)?
ﳍﺬاli-hādā therefore, hence, that is why, for that reason
ﻻlā (particle) not, no! with apoc. expressing negative imperative: ﻻ ﺗﻘـﻞ
lā taqul don’t say! with indef. acc. expressing a general negation; there is
not, there is no ..., e.g., ﷲ ﻻ اﻟﻪ اﻻlā ilāha illa llāh there is no god but Allah;
( ﻻ ﺧـﲑ ﻓﻴـﻪkaira) there is no good in it, it’s no good; ( ﻻ ﺑـﺪ ﻣﻨـﻪbudda) there is
no escape from it, it is inevitable; ﻻ ﺟـﺮمlā jarama certainly, surely; ﻻ ﺷـﻚ
lā šakka no doubt, doubtless; ﻻ ﺳـﻴﻤﺎlā siyyamā especially. particularly; اﻻ
Confidential
a-lā see أ; ﺑﻼbi-lā without; وﻻwa-lā (with preceding neg.) nor, ... either; not
even, also ﺣـﱴ وﻻḥattā wa-lā, e.g., ( ﱂ ﻳﻌﻄـﲏ ﺣـﱴ وﻻ ﻗﺮﺷـﺎlam yu‘ṭinī, qiršan)
he did not give me even a piaster, he did not give me as much as a piaster; ﻻ
– وﻻneither -- nor
ﻻ ا ﻟﻴﺔlā-ubālīya indifferent attitude, indifference
ﻻ أدرﻳﺔlā-adrīya skepticism; agnosticism
اﻟﻼ أal-lā-anā the nonego (philos.)
ﻻ أ ﻧﻴﺔlā-anānīya selflessness, unselfishness
ﻻ ﺟﻨﺴﻴﺔlā-jinsīya statelessness, being without nationality
ﻻ دﻳﲏlā-dīnī antireligious, irreligious, without religion
ﻻ دﻳﻨﻴﺔlā-dīnīya irreligion, godlessness
ﻻ ﺳﺎﻣﻲlā-sāmī anti-Semitic; anti-Semite
ﻻ ﺳﺎﻣﻴﺔlā-sāmīya anti-Semitism
1383
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔal-lātīnīya the Latin language, Latin
ﻻدنlādan, lādin laudanum
ﻻزوردlāzuward, lāzaward lapis lazuli; azure
ﻻزورديlāzuwardī azure-blue, azure, sky-blue, cerulean
ﻻزوردﻳﺔlāzuwardīya azure, blue of the sky
( ﻻﺳﻴﻪFr. lacet) lāsēh lace, cord
1 ﻷكIV to send as a messenger (ه اﱃs.o. to) ﻣـﻸكmal’ak and ﻣﻠـﻚmalak
pl. ﻣﻼﺋﻚmalā’ik2, ﻣﻼﺋﻜﺔmalā’ika angel; messenger, envoy
ﻣﻼﺋﻜﻲmalā’ikī angelic(al); heavenly
2 ﻻﺋﻜﻲlook up alphabetically
ﻻﻛﻦlākin, lākinna however, yet, but
ﻷﻷla’la’a ( ﻷﻷةla’la’a) to shine, flash, glitter, glisten, sparkle, gleam,
shimmer, glimmer, beam, radiate; to wag ( ﺑﺬﻧﺒـﻪbi-danabihī the tail) II
tala’la’a to shine, glitter, glisten, sparkle, gleam, shimmer, glimmer, beam,
radiate
ﻷﻷةla’la’a shine, glow, brightness, brilliancy, radiance, flash, glitter,
twinkle
1384
www.alhassanain.org/english
ﻷﻻءla’lā’ glitter, flash; light, glow, gleam; perfect joy, unruffled gaiety;
dealer in pearls
ﻟﺆﻟـﺆlu’lu’ (coll.; n. un. )ةpl.: ﻵﱄla’ālī2 pearls | زﻫـﺮ اﻟﻠﺆﻟـﺆzahr al-l. daisy;
‘ ﻋﺮق اﻟﻠﺆﻟﺆirq al-l. mother-of-pearl, nacre
ﻟﺆﻟﺆىlu’lu’ī pearly; pearl-colored, whitish | ﺷﻌﲑ ﻟﺆﻟﺆيpearl barley
ﺗﻸﻟﺆtala’lu’ shining, radiance, brilliancy
ﻣﺘﻸﻟﺊmutala’li’ shimmering, glistening, glittering, flashing, sparkling
ﻷمla’ama a (la’m) to dress, bandage ( ﻫ ـa wound); to repair, mend (ﻫ ـ
s.th.); to solder, weld; -- ﻟـﺆمla’uma (lu’m, ﻵﻣـﺔla’āma, ﻣﻸﻣـﺔmal’ama) to be
ignoble, lowly (of character and birth); to be base, mean, vile, evil, wicked
III to agree ( هwith s.o.); to suit, fit (garment; ه s.o.); to be adequate,
appropriate ( ﻫ ـto s.th.), be suitable, fit, proper, convenient, favorable,
propitious ( ﻫ ـfor s.th.); to be adapted ( ﻫ ـto), be in harmony ( ﻫ ـwith), match
( ﻫ ـs.th.); to agree (climate, food; هwith s.o.), be wholesome (climate, air,
Confidential
food; هfor s.o.); to bring about a reconciliation, make peace ( ﺑـﲔbetween),
reconcile (و – ﺑـﲔ s.o. with); to make consistent or congruous, reconcile,
harmonize, bring into harmony ( ﺑـﲔdifferent things) IV to act ignobly,
1385
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻷواءla’wā’ 2 severe distress, hardship
ﻷيla’y slowness, tardiness; tediousness, tiresomeness | ﺑﻌـﺪ ﻷيafter
great difficulties, in the end, finally, after all
( ﻻﺋﻜﻲfrom Fr. laïque) lā’ikī layman; secular, laic, lay
ﻻﺋﻜﻴﺔlā’ikīya laicism
ﻟـﺐlabba u (labb) to remain, abide, stay ( بin a place); -- (1st pers. perf.
labibtu) a ( ﻟﺒـﺐlabab) and (1st pers. perf. labubtu) u ( ﻟﺒﺎﺑـﺔlabāba) to be
sensible, reasonable, intelligent II to kernel, ripen into kernels, produce
kernels (grain, nuts) V to gird o.s. prepare o.s. ( لfor)
ﻟـﺐlubb pl. ﻟﺒـﻮبlubūb kernels, core (of fruits); the innermost, marrow,
pith; core, gist, essence; prime, best part; -- (pl. اﻟﺒـﺎبalbāb) heart; mind,
intellect, reason, understanding
ﻟﺒﺔlabba pl. -āt upper part of the chest; throat of an animal, spot where its
throat is slit in slaughtering
ﻟﺒﺔlibba (eg.) golden necklace
1386
www.alhassanain.org/english
ﻟﺒـﺐlabab pl. اﻟﺒـﺎبalbāb upper part of the chest; throat of an animal, spot
where its throat is slit in slaughtering; breast collar (of a horse’s harness);
martingale
ﻟﺒـﺎبlubāb marrow, pith, core, quintessence, gist, prime, beet part | ﻟﺒـﺎب
اﳋﺸﺐl. kašab cellulose
ﻟﺒﻴﺐlabīb pl. اﻟﺒﺎءalibbā’ understanding, reasonable, sensible, intelligent
ﺗﻠﺒﻴـﺐtalbīb pl. ﺗﻼﺑﻴـﺐtalābīb2 collar | اﺧـﺬ ﺑﺘﻼﺑﻴﺒـﻪto collar s.o., seize s.o.
by the collar
ﻟﺒﺆةlabu’a pl. -āt lioness
ﻟﺒﺘﺔlabta carp (zool.)
ﻟﺒﺚlabita a (labt, lubt, labat, ﻟﺒﺎثlubāt) to hesitate, tarry, linger; to abide,
remain, stay ( بin a place); (with imperf.) to persist in an activity, keep
doing s.th. | )ﻣـﺎ ﻟﺒـﺚ )ﱂ ﻳﻠﺒـﺚ( أن )ﺣـﱴ it did not take long before he …,
Confidential
ﻟﺒﺚlabt, lubt, labat hesitation, tarrying, delay; stay, sojourn
ﻟﺒﺜﺔlubta short delay, brief respite; pause; temporary stay or stop, stopover
ﻟـﺒﺦlabk, labak (coll.; n. un. )ةa variety of acacia (Mimosa lebbec L.),
also lebbek tree (Albizzia lebbek Bth.; bot.)
ﻟﺒﺨـﺔlabka pl. labakāt cataplasm, poultice; soft mass, mush; emollient
plaster, emollient
ﻟﺒﻴﺦlabīk fleshy, corpulent
ﻟﺒـﺪlabada u ( ﻟﺒـﺪlubūd) to stick, adhere, cling ( بto s.th.), get stuck (ب
on); to abide, remain, stay ( بin a place) II to cause to adhere and mat
together, to felt, mat ( ﻫـwool); to line with felt ( ﻫـs.th.); to beat down, weigh
down ( ﻫ ـs.th., e.g., the hail -- grass); to full ( ﻫ ـs.th.) IV to cling firmly,
adhere, stick ( بto s.th.) V do.; to stick together; to become felted, matted,
entangled, interwoven; to be compressed; to become clouded; to become
overcast ( ﻟﻐﻴﻮمwith clouds; sky); to become gloomy (face)
ﻟﺒﺪlibd pl. ﻟﺒﻮدlubūd, اﻟﺒﺎدalbād felt | ﻟﺒﻮد ﻣﻦ اﻟﻐﻤﺎﺋﻢthick masses of clouds
ﻟﺒﺪlabad wool
1387
www.alhassanain.org/english
Confidential
suffuse ( هs.o., e.g., pallor), seize ( هs.o., e.g., so tremor); to make obscure,
unclear, abstruse, involved, complicated (ﻫ ـ ﻋﻠـﻰs.th. for s.o.); to deceive,
dupe ( ﻋﻠﻰs.o.) III to be on intimate terms, associate closely, hobnob ( هwith
s.o.); to be in close contact (ه , ﻫ ـwith s.o., with s.th.); to surround ( هs.o.;
environment, milieu, conditions) IV to dress ( ﻫـ هs.o. in), clothe, garb, attire
( ﻫ ـ هs.o. with); to drape, envelop, coat, overlay, cover, face, line, case (ﻫ ـ
s.th.) V to dress, get dressed ( بin), clothe o.s. ( بin or with); to be dressed,
1388
www.alhassanain.org/english
Confidential
and outer clothes; ( ﻣﻼﺑـﺲ رﲰﻴـﺔrasmīya) livery, uniform; O ﻣﻼﺑـﺲ اﳌﻴـﺪانm.
al-maidān field uniform; ﳏﻞ اﳌﻼﺑﺲmaḥall al-m. ready-made-clothes store
ﺗﻠﺒـﻴﺲtalbīs clothing, dressing, garbing; draping, lining, facing, casing;
overlaying, coating; wall facing, wall plaster, paneling; inlay work;
deception, deceit, fraud
ﺗﻠﺒﻴﺴﺔtalbīsa suppository (med.)
ﻣﻼﺑﺴﺔmulābasa intercourse, intimate association, close relations; ﻣﻼﺑﺴﺎت
relations, connections; concomitants, accompanying phenomena;
surrounding conditions, environment
اﻟﺒﺎسilbās clothing, dressing, garbing
ﺗﻠـﺒﺲtalabbus: ﻗﻀـﺎ اﻟﺘﻠـﺒﺲqaḍāyā t-t. (jur.) cases of “flagrante delicto”,
criminal cases in which the perpetrator was caught in the act
اﻟﺘﺒ ــﺎسiltibās confusion, tangle, intricacy, obscurity, ambiguity,
dubiousness, doubt | رﻓــﻊ اﻻﻟﺘﺒــﺎسraf‘ al-ilt. correction, rectification,
clarification; ( اﺣــﺎط ﺑــﻪ اﻻﻟﺘﺒــﺎسaḥāṭa) to be wrapped in obscurity, be
completely ambiguous
1389
www.alhassanain.org/english
Confidential
slickness, ingenuity; seemliness, propriety, decency, decorum; elegance,
refined manners, suavity, gracefulness
ﻟﺒـﻖlabiq clever, smart, sly, subtle; slick, adroit, skilled, skillful, versatile;
elegant, suave, of refined manners; fitting, proper, becoming, seemly
ﻟﺒﻴﻖlabīq clever, smart, sly, subtle; skillful, adroit; elegant, suave, refined
ﻟﺒـﻚlabaka u (labk) and II to mix. Mingle, intermix ( ﻫ ـs.th.); to confuse,
mix up, muddle, jumble ( ﻫ ـs.th.); -- labika a, V and VIII to get confused, be
thrown into disorder, be disarranged, become disorganized
ﻟﺒﻚlabk and ﻟﺒﻜﺔlabka mixture; confusion, muddle, jumble
ﻟﺒﻴﻚsee ﻟﱯ
ﻟﺒﻠﺐlablaba to fondle, cares ( بher child; mother)
ﻟﺒﻠﺐlablab, lublub affectionate, tender
ﻟـﺒﻼبlablāb English ivy (Hedera helix; bot.); (eg.) lablab, hyacynth bean
(Dolichoe lablab; bot.)
ﻟﺒﻠﻮبlablūb (eg.) pl. ﻟﺒﺎﻟﻴﺐlabālīb2 young shoot, sprout, vine
ﻟﱭII to make brick VIII to suck milk
ﻟﱭlibn, labin (coll.) unburnt brick(s), adobes
1390
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻟﺒﺎﻧﺔlubāna pl. -āt, ﻟﺒﺎنlubān wish, desire, object, aim, goal, end; business,
undertaking, enterprise
ﻟﺒﺎﻧﺔlibāna selling or production of milk products, dairy
ﻟﺒﻨـﺔlabina, ﻟﺒـﻮنlabūn, ﻟﺒﻮﻧـﺔlabūna pl. ﻟﺒـﺎنlibān, ﻟـﱭlubn, lubun, ﻟﺒـﺎﺋﻦ
labā’in milk, giving milk | ﻟﺒﻮن ( ﺣﻴﻮانḥayawān) mammal
ﻟﺒﲎlubnā storax tree
ﻟﺒﻨﺎنlubnān2 Lebanon
ﻟﺒﻨﺎﱐlubnānī Lebanese (pl. -ūn) a Lebanese
ﻣﻠﱭmalban a sweet made of cornstarch, sugar, mastic and pistachios
ﻣﻠﺒﻨﺔmalbana dairy
ﻟﺒﻮةlabwa pl. labawāt lioness
ﻟـﱮII to follow, obey ( ﻫ ـa call, an invitation), respond, accede ( ﻫ ـto),
comply ( ﻫ ـwith a request), carry out ( ﻫ ـan order) | ﻟـﱮ ﻧـﺪاء رﺑـﻪ (nidaā’a
rabbihī) to be called away by the Lord, pass away
ﻟﺒﻴﻚlabbaika here I am! at your service!
1391
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻟﺜـﻎlatiga a (latag) to pronounce defectively (esp. the lingual r), lisp (ث
for ﻟﺴﲔ ( س( | ﻟﺜﻎsīn) to lisp the s
ﻟﺜﻐﺔlutga defective pronunciation, lisping
اﻟﺜﻎaltag2, f. ﻟﺜﻐﺎءlatgā’2, pl. ﻟﺜﻎlutg having a speech defect, lisping
ﻟـﺜﻢlatama i (latm) to kiss ( ﻫ ـs.th.); to strike, hit, wound, injure ( ﻫ ـs.th.) II
to veil ( ﻫـthe face) with the li/dm (q.v.); to veil, cover ( ﻫـs.th.) V and VIII to
veil one’s face; to cover o.s., wrap o.s. up, muffle o.s.
ﻟﺜﻤﺔlatma kiss
ﻟﺜـﺎمlitām veil (covering the lower part of the face to the eyes); cover,
wrapping
ﻣﻠﺜﻢmutallam and ﻣﺘﻠﺜﻢmutalattim veiled
ﻟﺜﺔlita pl. -āt, ﻟﺜﻰlitan gums
ﻟﺜـﻮيlitawī gingival, alveolar, of or pertaining to the gums | اﳊـﺮوف اﻟﻠﺜﻮﻳـﺔ
the interdental sounde ذ , ثand ( ;ظphon.)
1392
www.alhassanain.org/english
ﰿlajja (1st pers. perf. lajijtu) a and (1st pers. perf. lajajtu) i ( ﳉﺞlajaj, ﳉﺎج
lajāj, ﳉﺎﺟﺔlajāja) to be stubborn, obstinate, unyielding, relentless; to persist,
persevere ( ﰲin); to insist ( ﰲon); to continue ( ﰲs.th.), keep doing s.th. (;)ﰲ
to importune, pester, trouble, bother, inconvenience ( ﻋﻠـﻰs.o.); to bear
down ( بon s.o.), hit hard, wear out, weaken, exhaust ( بs.o., e.g., battle),
torment, harass ( بs.o., e.g., hunger) III to argue or dispute obstinately (ه
with s.o.) VIII to be noisy, uproarious, tumultuous; to roar, storm, rage
ﰿlujj and ﳉـﺔlujja pl. ﳉـﺞlujaj, ﳉـﺎجlijāj depth of the sea; gulf, abyss,
chum, depth
ﳉﻲlujjī fathomless, of tremendous depth (sea)
ﳉﺔlajja clamor, din, noise, hubbub
ﳉﺎﺟ ــﺔlajāja stickling, disputatiousness; obstinacy, stubbornness;
insistence, persistence
ﳉﻮجlajūj and ﻻجlājj obstinate, stubborn, unyielding, relentless, insistent,
troublesome, importunate, obtrusive, officious
Confidential
ﳉﺄlaja’a a ( ﰿءlaj’, ﳉـﻮءlujū’) and ﳉـﺊlaji’a a ( ﳉـﺄlaja’) to take refuge (اﱃ
in), resort, have recourse ( اﱃto), fall back ( اﱃon); to seek information (اﱃ
from), refer ( اﱃto) II to coerce, force, compel (ه
shelter, protect, guard ( هs.o.); to entrust,
اﱃs.o. to) IV do.; to
commit ( اﻣـﺮﻩ اﱃamrahū one’s
cause, one’s affairs to) VIII to flee ( اﱃto), take refuge ( اﱃin), resort, have
recourse ( اﱃto)
ﻣﻠﺠــﺄmalja’ pl. ﻣﻼﺟــﺊmalāji’2 (place of) refuge, retreat; shelter;
sanctuary, asylum; home; base; pillbox, bunker, dugout | ﻣﻠﺠـﺄ اﻷﻃﻔـﺎل day
1393
www.alhassanain.org/english
Confidential
committee | investigating committee; (idārīya)
1394
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻠﺤﺪmulḥid heretical, unbelieving; -- (pl. -ūn, ﻣﻼﺣﺪةmalāḥida) apostate,
renegade; heretic
ﳊـﺲlaḥasa a (laḥs) to eat away ( ﻫ ـs.th., esp. a moth the wool), devour (ﻫ ـ
s.th.); -- laḥisa a (laḥs, ﳊﺴـﺔlaḥsa, luḥsa, ﻣﻠﺤـﺲmalḥas) to lick ( ﻫ ـs.th.); to
lick up, lap up, lick out ( ﻫـs.th.)
ﻣﻠﺤﻮسmalḥūs licked; (eg.) imbecilic
ﳊـﻆlaḥaẓa a (laḥẓ, ﳊﻈـﺎنlaḥaẓān) to regard, view, eye ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.),
look (ه , ﻫـat); to notice, see, perceive, observe ( ﻫـs.th., انthat) III to regard,
view, eye ( ه, ﻫـs.o., s.th.), look ( ه, ﻫـat); to see, behold ( هs.o.), catch light
( هof); to notice, perceive, observe ( انthat, ﻫـs.th.); to remark, say, make the
remark ( انthat); to consider, bear in mind, observe, heed, take into
consideration ( ﻫ ـs.th.); to pay attention ( ﻫ ـto); to supervise, superintend (ﻫ ـ
s.th.) | ﻻﺣـﻆ ﻋﻠﻴـﻪ ﺷـﻴﺌﺎto observe or notice s.th. in s.o.; ﳑـﺎ ﻳﻼﺣـﻆ انmimmā
yulāḥaẓu anna it will be noticed that ..., obviously ..., evidently ...
ﳊﻆlaḥẓ pl. اﳊﺎظalḥāẓ look, glance
1395
www.alhassanain.org/english
Confidential
urgently V and VIII to wrap o.s. ( بin), cover s.o. ( بwith)
ﳊﻒliḥf foot of a mountain
ﳊـﺎفliḥāf pl. ﳊـﻒluḥuf (also اﳊﻔـﺔalḥifa) cover, blanket; bedcover,
counterpane, coverlet, quilt, comforter, wrap
ﻣﻠﺤﻒmilḥah and ﻣﻠﺤﻔﺔmilḥafa pl. ﻣﻼﺣﻒmalāḥif2 cover, blanket; wrap
اﳊﺎفilḥāf importunity (of a petitioner)
ﻣﻠﺘﺤﻒmultaḥif wrapped ( بin), covered ( بwith)
ﳊﻖlaḥiqa a (laḥq, ﳊـﺎقlaḥaq) to catch up ( بor هwith s.o.), overtake (ب
or s.o.), to reach (ب , ﻫ ـs.th.); to catch, make ( ب, ﻫ ـe.g., a train), to touch
( بs.th.); to cling, adhere, attach o.s., stick, hang on, keep close ( بto s.o.),
to join ( بs.o.), come along ( بwith s.o.), to follow, succeed ( بs.o.), to
1396
www.alhassanain.org/english
Confidential
attached ( بto), be connected, be affiliated ( بwith), to be attached,
devoted, loyal |
s.th.)
اﻟﺘﺤﻘﺒﺎﳊﻜﻮﻣـﺔto go into government service X to annex (ﻫ ـ
1397
www.alhassanain.org/english
Confidential
attaché; ﺻﺤﻔﻲ ( ﻣﻠﺤﻖṣuḥufī) press attaché; ( ﻣﻠﺤﻖ ﻓﺨﺮيfakrī) titular attaché
ﻣﺘﻼﺣــﻖmutalāḥiq successive, consecutive, uninterrupted. continuous |
ﻣﺘﻼﺣﻖ اﳊﺮﻛﺔm. al-ḥaraka in continuous motion
ﳊـﻢlaḥama u (laḥm) to mend, patch, weld, solder (up) ( ﻫ ـs.th.); -- laḥima
a to get stuck II to solder ( ﻫ ـs.th.) VI to join in battle, engage in a mutual
massacre; to cling together, cleave together, stick together, hang together,
cohere; to hold firmly together; to be joined, united VIII to adhere, cleave,
stick ( بto); to be in immediate contact ( بwith); to cling ( بto), fit closely
( بs.th.); to grapple, fight, struggle (in a clinch or in close combat); to cling
together, cleave together, cohere; to stick together; to be interjoined,
intermesh, be closely united; to close, heal up, sear over, cicatrize (wound)
ﳊـﻢlaḥm pl. ﳊـﻮمluḥūm, ﳊـﺎمliḥām flesh; meat | ( ﺑﻠﺤﻤـﻪ وﺷـﺤﻤﻪšaḥmihī) in
his real human form; ودﻣﺎ ( ﳊﻤﺎdaman) dyed in the wool, inveterate
ﳊﻤﺔlaḥma (n. un.) a piece of flesh or meat
ﳊﻤـﺔlaḥma, luḥma pl. ﳊـﻢluḥam woof, weft (of a fabric); decisive factor,
motif; luḥma relationship, kinship
ﳊﻤﻴﺔlaḥmīya conjunctiva
1398
www.alhassanain.org/english
Confidential
solecism, barbarism
ﳊﻦlaḥin intelligent, understanding, sensible
ﺗﻠﺤﲔtalḥīn pl. ﺗﻼﺣﲔtalāḥīn2 musical composition, musical arrangement
ﺗﻠﺤﻴﲏtalḥīnī singable
ﻣﻠﺤـﻮنmalḥūn incorrect, ungrammatical (language); (magr.) poetry in
colloquial language
ﻣﻠﺤﻦmulaḥḥin composer
( ﳊـﻮand ﳊـﺎ ( ﳊـﻲlaḥā (laḥw) and ﳊـﻰlaḥā a (laḥy) to insult, abuse, revile
( هs.o.) VI to call each other names, heap abuses on each other VIII to grow
a beard
ﳊﻮlaḥw and ﳊﻲlaḥy insult, abuse, invective, vilification, defamation
ﳊﻲlaḥy, dual: ﳊﻴﺎنlaḥyān, pl. اﱀalḥin, ﳊﻲluḥīiy jawbone
ﳊﻴـﺔliḥya pl. ﳊـﻰluḥan, liḥan beard, whiskers (on cheeks and chin), full
beard | ﳊﻴﺘـﻪ اﻃﻠـﻖaṭlaqa liḥyatahū to let one’s beard grow; ﳊﻴـﺔ اﻟﺘـﻴﺲl. at-tais
salsify (Tregopogon porrifolium; bot.)
ﳊﻴﺔluḥayya2 Luhaiya (town in NW Yemen, on Red Sea)
1399
www.alhassanain.org/english
ﳊﺎءliḥā’ bast
اﳊﻰalḥā long-bearded
ﻣﻠـﺘﺢmultaḥin bearded, having a beard, e.g., ( ﻣـﺎﺗﺢ ﺑﻠﺤﻴـﺔ ﺳـﻮداءbi-liḥya
saudā’) a black-bearded man
ﳋـﺺII to abridge ( ﻫ ـs.th.); to summarize, sum up, epitomize, condense,
compress ( ﻫ ـs.th.); to excerpt ( ﻫ ـs.th.), make an excerpt or extract ( ﻫ ـof); to
give the essence of s.th.; to sketch, outline ( ﻫـs.th.); pass. ﻳﻠﺨﺺyulakkaṣu it
can he summed up (ان ﰲ to the effect that) V to he summarized, be
epitomized, be condensed, be summed up ( ﰲin), amount briefly ( ﰲto), be
in its essence ( ﰲs.th.), narrow down ( ﰲto)
ﺗﻠﺨــﻴﺺtalkīṣ abridgement; condensation; summary, resume; epitome,
abstract, synopsis, outline; brier, abort report
ﻣﻠﺨـﺺmulakkaṣ abridged, excerpted, summarized, condensed; (pl. -āt)
extract, excerpt, essence, gist
ﳋﻠﺦlaklaka to shake, shake off ( ﻫـs.th.) II talaklaka to shake, totter
Confidential
ﻣﻠﺨﻠﺦmulaklak shaky, unsteady, tottering
ﳋﻤﺔlakama, lukama sluggish; gauche, awkward, clumsy
ﳋﻦlakan putrid stench
ﳋـﻦalkan2, f. ﳋﻨـﺎءlaknā’2, pl. ﳋـﻦlukn stinking; uncircumcized (as an
abusive term)
1 ﻟﺪةlida see وﻟﺪ
1400
www.alhassanain.org/english
ﻟـﺪغladaga u (ladg) to sting, bite (snake, s.o.); to taunt, hurt, offend (ه
s.o.)
ﻟﺪﻏﺔladga sting; bite
ﻟﺪﻳﻎladīg pl. ﻟﺪﻏﺎءludagā’2, ﻟﺪﻏﻰladgā stung; bitten
1 ﻟـﺪنladuna u ( ﻟﺪاﻧـﺔladāna, ﻟﺪوﻧـﺔludūna) to be soft, supple, pliant,
flexible, resilient, elastic II to soften ( ﻫ ـs.th.); to mollify, attenuate, temper,
ease, mitigate, alleviate ( ﻫـs.th.)
ﻟـﺪنladn pl. ﻟـﺪنludn, ﻟـﺪانlidān soft, gentle; pliant, pliable, flexible,
supple, resilient, elastic; plastic
ﻻدنlādan, lādin laudanum
ﻟﺪاﻧـﺔladāna and ﻟﺪوﻧـﺔludūna softness, pliability, flexibility, suppleness,
plasticity, resilience, elasticity
ﻟﺪاﺋﻦladā’in2 plastics
2 ﻟـﺪنladun (prep.) at, by, near, close to; in the presence of, in front of,
Confidential
since, from the moment when; ﻟﺪن انdo.
ﻟﺪﱐladunī (i.e. )ﻣﻦ ﻟﺪن ﷲmystic; ‘( اﻟﻌﻠﻢ اﻟﻠﺪﱐilm), اﻟﻌﻠﻮم اﻟﻠﺪﻧﻴﺔknowledge
imparted directly by God through mystic intuition (in Sufism)
ﻟـﺪىladā (prep.) at, by (place and time); in the presence of, in front of,
before, with | اﳊﺎﺟـﺔ
ﻟـﺪىin case of need, if necessary; ﻟﺪﻳـﻪladaihi he has; ﻣـﺎ
ﻟﺪﻳﻚthe condition you are in, your state of mind; ﻟﻴﺲ ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻏﲑﻣﺎ... (gairu) we
know no more than what ...
ﻟـﺬladda (1st pers. perf. ladidtu) a ( ﻟـﺬاذladad, ﻟـﺬاذةladāda) to be sweet,
delicious, delightful, pleasant, gratify the senses II and IV to please, gratify,
delight ( هs.o.); to give pleasure ( هto s.o.) V and VIII to be pleased,
delighted ( بat), delight, revel, take pleasure ( بin), be gratified ( بby); to
find ( ﻫـs.th.) delicious or pleasant, take delight ( ﻫـin), enjoy, savor, relish (ﻫـ
s.th.) X to find delicious or pleasant ( ﻫ ـs.th.); to find delightful ( ﻫ ـs.th.); to
1401
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻻذعlādi‘ burning; pungent, acrid, biting; sharp
ﻻذﻋﺔlādi‘a pl. ﻟﻮاذعlawādi‘2 gibe, taunt
اﻟﻼذﻗﻴﺔal-lādiqīya Latakia, the ancient Laodicea (seaport in W Syria)
1 ﻟﺬيladiya a (ladan) to adhere, cleave ( بto)
2 اﻟﺬيlook up alphabetically
ﻟـﺰlazza (1st pers. perf. lazaztu) u (lazz, ﻟـﺰزlazaz, ﻟـﺰزازlizāz) to tie (ب ه
s.th. to), connect or join firmly, unite (ه بs.th. with), make ( ﻫ ـs.th.) stick
( بto) II to connect or join firmly, press together ( ﻫ ـs.th.); to cram together;
to urge, press, coerce (ه اﱃs.o. to) VI to be crammed together; to lie close
together V and VIII to be united, joined, connected ( بwith); to adhere,
cleave, stick ( بto)
ﻟﺰlazz and ﻟﺰةlazza U bolt, staple, cramp
ﻣﻠﺰزmulazzaz crammed together; closely united; firm, solid, compact
1402
www.alhassanain.org/english
Confidential
to palm off, foist (ل
VIII = I
ﻫ ـs.th. on s.o.) IV to Palte on, stick on, affix ( ﻫ ـs.th.)
1403
www.alhassanain.org/english
Confidential
impose upon o.s. ( ﻫ ـs.th.); to assume as a duty ( بor ﻫ ـs.th.); to undertake,
obligate o.s., bind o.s., pledge ( بor ﻫ ـto do s.th.); to be in duty bound, be
obligated or under obligation, be or become liable ( بor ﻫـto do s.th.); to be
forced, be compelled ( بor a to do s.th.); to be responsible ( بor ﻫ ـfor); to
take over the monopoly ( ﻫـof s.th.), monopolize, farm ( ﻫـe.g., the levying of
tax..) X to deem necessary ( ﻫ ـs.th.); to necessitate, make necessary or
requisite (a s.th.); to require, need ( ﻫ ـs.th.), call ( ﻫ ـfor), be in need ( ﻫ ـof
s.th.)
ﻟﺰﻣﺔlazma pl. -āt official concessions, license, franchise
ﻟـﺰومluzūm necessity, exigency, requirement; need, want | ﺣﺴـﺐ اﻟﻠـﺰوم
ḥasaba l-l. as required, as the occasion demands; ﻋﻨـﺪ اﻟﻠـﺰومin case of need,
when (if) necessary, if need be; ( ﺑﺴـﻜﻮﻳﺖ ﻟـﺰوم اﻟﺴـﻔﺮ ﻟﺒﺤـﺮl. as-safar bi-l-
baḥr) biscuit for the voyage
ﻟﺰامlizām necessary, requisite; necessity, duty, obligation | ﻛﺎن ﻟﺰاﻣﺎ ﻋﻠﻴـﻪ ان
to be s.o.’s duty to ..., be necessary for s.o. that he ...
1404
www.alhassanain.org/english
Confidential
irrevocable (Isl. Law) | ﻛﺎﻻزمas it must be, comme il faut, properly
ﻻزﻣﺔlāzima fixed attribute, inherent property; standing phrase (of s.o.)
ﻟـﻮازمlawāzim2 (pl.) necessary, inseparable attributes or manifestations;
necessities, exigencies, requirements; necessaries, requisites; necessaries,
fixtures
ﻣﻠـﺰومmalzūm obligated, under obligation, liable | ( ﻣﻠـﺰوم ﻷداءadā’) liable
for taxes, taxable
ﻣﻠﺰوﻣﻴﺔmalzūmīya duty, obligation, commitment, liability
ﻣﻼزمmulāzim tenacious (with foil. gen. it.: of), clinging, keeping, sticking
(with foll. genit.: to); persevering, persisting, remaining, abiding;
inseparable; closely connected, or attached; attending, accompanying;
adhering; adherent, follower, partisan; second lieutenant (U.A.R., Tun.) |
ﻣـﻼزم اول (awwal; U.A.R., Leb., Jord., Ir.) first lieutenant; ﻣـﻼزم ن (tānin;
Leb., Jord., Ir., formerly also Eg., syr.) second lieutenant
ﻣﻠﺘــﺰمmultazim engaged, committed, under obligation; holder of a
concession or monopoly; tax farmer; concessionaire, concessionary;
contractor
ﻣﻠﺘﺰمmultazam pl. -āt requirement
ﻣﺴﺘﻠﺰﻣﺎتmustalzamāt requirements, prerequisites, requisites; necessary or
inevitable consequences
1405
www.alhassanain.org/english
Confidential
organ; ( ﻣﺘﺤـﺪث ﺑﻠﺴـﺎن وزارة اﳋﺎرﺟﻴـﺔmutaḥaddit) a spokesman of the Foreign
Ministry; ﻟﻠﺴﺎنor ﻟﺴﺎlisānan orally, verbally; ( دار ﻋﻠـﻰ اﻟﺴـﻦ اﳋـﺎص واﻟﻌـﺎمa.
il-kāṣṣ wa-l-‘āmm) to be the talk of the town, be on everyone’s lips; ﻟﺴـﺎن
اﻟﺜﻮرl. at-taur borage (Borago officinalis; bot.); ﻟﺴﺎن اﳊﺎلthe language which
things themselves speak, silent language, mute expression (as distinguished
from the spoken word); organ (of a party or political movement; a
newspaper); وﻟﺴﺎن ﺣﺎﻟﻪ ﻳﻘﻮلwhile he seemed to say ..., with an expression as
if he wanted to say ...; ﻟﺴـﺎن اﳊﻤـﻞl. al-ḥamal plantain (Plantago major L.;
bot.); ﻟﺴـﺎن اﻟﻌﺼـﻔﺮl. al-‘uṣfur common ash (Fraxinus excelsior; bot.); ﻟﺴـﺎن
اﻟﻘﻔﻞl. al-qufl bolt of the lock; ﻟﺴﺎن اﻟﻘﻮمl. al-qaum spokesman (of a crowd);
ﻟﺴـﺎن اﻟﻜﻠــﺐ l. al-kalb hound’s-tongue (Cynoglossum; bos.); (eg.) also a
variety of scorpion’s tail (Scorpiurus muricatus L.; bot.), having circinately
coiled pods; ﻟﺴـﺎن اﳌﻔﺘـﺎح l. al-miftāḥ bit of the key; ذو ﻟﺴـﺎﻧﲔ dū lisanain
double-tongued, deceitful, insincere, two-faced
ﻟﺴﺎﱐlisānī oral, verbal
ﻣﻠﺴﻮنmalsūn liar
1406
www.alhassanain.org/english
Confidential
paste together, stick together ( ﻫ ـs.th.) III to adjoin ( ﻫ ـs.th.), be next ( ﻫ ـto
s.th.), be contiguous (with), abut ( ﻫ ـon), touch ( ﻫ ـs.th.); to be in touch, in
connection, in contact ( هwith s.o.) IV to attach, affix, stick, paste, glue ( ب
ﻫـs.th. to); to connect ( ب ﻫـs.th. with), join ( s.th. to); to bring ( ﻫـs.th.) close
( بto); to press ( ب ﻫـs.th. against) | ( اﻟﺼﻖ ﻟﻮﺣﺔlauḥa) to post a placard; اﻟﺼﻖ
1407
www.alhassanain.org/english
Confidential
with) II do. V to he soiled or stained
ﻟﻄﺨﺔlaṭka pl. laṭakāt smear, blotch, spot; stain, blemish, blot, disgrace
ﻟﻄﺨﺔluṭaka pl. -āt and ﻟﻄﻴﺦliṭṭīk ass, dolt, fool
ﻟﻄﺲlaṭasa u (laṭs) to strike, hit ( هs.o.)
ﻣﻠﻄﺎسmilṭās pl. ﻣﻼﻃﻴﺲmalāṭīs2 pickax
ﻟﻄﺶlaṭaša u (laṭš) to strike, hit ( هs.o.)
ﻟﻄﻊlaṭa‘a a (laṭ‘) to strike, hit ( هs.o.); to strike out, erase ( ﻫـs.th.)
ﻟﻄﻌﺔlaṭ‘a blot, stain
ﻟﻄـﻒlaṭafa u (luṭf) to be kind and friendly ( بor لto, toward s.o.); --
laṭufa u ( ﻟﻄﺎﻓـﺔlaṭāfa) to be thin, fine, delicate, dainty; to be graceful; to be
elegant; to be nice, amiable, friendly II to make mild, soft, gentle, soften (ﻫ ـ
s.th.); to mitigate, alleviate, ease, soothe, allay, palliate, assuage, extenuate
( ﻫـs.th.; also ;)ﻣﻦto moderate, temper, lessen, diminish, reduce ( ﻫـs.th.; also
;)ﻣــﻦ to tone down ( ﻫ ـs.th.; also )ﻣــﻦ III to treat with kindness, with
benevolence ( هs.o.); to be civil and polite ( هto, toward s.o.); to be
complaisant, obliging, indulgent, compliant ( هtoward s.o.), humor ( هs.o.);
1408
www.alhassanain.org/english
to flatter ( هs.o.), fawn ( هupon); to caress, fondle, pet ( هs.o.) | ﻻﻃﻔـﻪ ﻋﻠـﻰ
ﻛﺘﻔﻪ (katifihī) to pat s.o. on the shoulder
V to be mitigated, be tempered, be moderated; to be civil and polite,
show o.s. friendly and kind, be so kind as to do s.th. ( ;)بto bestow most
kindly, have the kindness to give ( بs.th., also, e.g., advice. ﻋﻠـﻰto s.o.); to
be tender, affectionate, nice ( بto s.o.); to win ( بs.o.) over by subtle
means, by favors, by tricks; to go about s.th. ( ﰲor )بgently, carefully, with
caution; to do secretly, covertly, without being noticed ( بwith verbal noun:
s.th.) VI to show o.s. friendly and kind; to be polite, courteous, civil, nice X
to find ( ﻫ ـs.th.) pretty, sweet, nice; to like, find pleasant or charming (ﻫ ـ
s.th.)
ﻟﻄـﻒlutf pl. اﻟﻄـﺎفalṭāf kindness, benevolence, friendliness; gentleness,
mildness; civility, courteousness, politeness; daintiness, cuteness,
gracefulness; delicateness, delicate grace (e.g., of the limbs) | ﺑﻠﻄـﻒgently,
softly
Confidential
ﻟﻄﺎﻓــﺔlaṭāfa thinness fineness, delicateness; gracefulness, loveliness,
charm; kindness, benevolence; friendliness; politeness, esprit, intellectual
refinement, sophistication; suavity, urbaneness
ﻟﻄﻴـﻒlaṭīf pl. ﻟﻄـﺎفliṭāf, ﻟﻄﻔـﺎءluṭafā‘2 thin; fine; delicate, dainty; little,
small, insignificant; gentle, soft, light, mild; pleasant, agreeable; amiable,
friendly, kind, nice; civil, courteous, polite; affable, genial; pretty, charming,
lovely, graceful; intellectually refined, full of esprit, brilliant, witty; elegant;
اﻟﻠﻄﻴـﻒthe Kind (one of the attributes of God) | ﻟﻄﻴـﻒO my God! good
heavens! for goodness sake! ( اﳉﻨﺲ اﻟﻠﻄﻴﻒjins) the fair sex
ﻟﻄﻴﻔـﺔlaṭīfa pl. ﻟﻄـﺎﺋﻒlaṭā’if2 witticism, quip; joke, jest; subtlety, nicety |
ﻟﻄﺎﺋﻒ اﳊﻴﻞl. al-ḥiyal subtle tricks; ﻟﻄﺎﺋﻒ اﻟﻨﻜﺎتl. an-nukāt nice jokes
اﻟﻄﻒalṭaf2 finer; more delicate; kinder, nicer, more elegant
ﻣﻼﻃﻔـﺔmulāṭafa amiable treatment, amiability; civility, courteousness,
politeness; friendliness; benevolence, kindness; caress; pl. -āt caresses
ﺗﻠﻄــﻒtalaṭṭuf friendliness ( بtoward s.o.), amiability; favoring,
favoritism; civility, courteousness, politeness
ﻣﻠﻄﻔﺎتmulaṭṭafāt sedatives
1409
www.alhassanain.org/english
ﻟﻄـﻢlaṭama i (laṭm) to strike with the hand ( ﻫ ـthe face, with despair, in
lamentation); to slap ( هs.o.); to jolt; to eject; to bump, strike ( ﻫ ـagainst
s.th.); to hit ( ﻫ ـs.th.) VI to exchange blows, fight, brawl, battle (hostile
armies); to collide, clash (waves) VIII to collide, clash
ﻟﻄﻤﺔlaṭma pl. laṭamāt blow; slap, box on the ear; jolt, thrust
ﻟﻄﻴﻢlaṭīm parentless
ﻣﻠﻄﻢmalṭam cheek
ﻣﺘﻠﻄﻢmultaṭam clash (esp., of waves), tumult, turmoil (of a battle, and the
like), melee
ﻟﻈﻲlaẓiya a ( ﻟﻈـﻰlaẓan) to burn brightly, flare, flame, blaze, be ablaze; to
burn with rage V and VIII do.
ﻟﻈﻰlaẓan blazing fire, blaze, flame
ﻟﻌـﺐla‘aba and la‘iba a (la‘b) to slaver; to slobber, drool (baby); -- la‘iba
a (lu‘b, li‘b, la‘ib, ﺗﻠﻌـﺎبtal‘āb) to play ( بwith s.th.; ﻋﻠـﻰan instrument); to
toy ( with); to dally ( بwith); to trick, cheat, deceive, dupe ( ﻋﻠـﻰs.o.) | ﻟﻌـﺐ
Confidential
( اﻷوراقaurāqa) to play cards; ( ﻟﻌـﺐ دوراdauran) to play a part or role;
اﳌﻮﺳﻴﻘﻰto make music; ( ﻟﻌﺐ ﻟﺸـﻄﺮﻧﺞšaṭranj) to play chess; ﻟﻌﺒـﺖ ﺑـﻪ اﳍﻤـﻮمhe
became the sport of sorrows; ‘( ﻟﻌـﺐ ﰲ ﻋﻘﻠـﻪaqlilhī) to turn s.o.’s head II to
ﻟﻌـﺐ
make ( ﻫ ـs.th.) play, set ( ﻫ ـs.th.) going; to wag ( ﻫ ـthe tail) III to play ( هwith
s.o.); to have fun, play around, jest, dally, trifle ( هwith s.o.) IV to make
play, cause to play ( هs.o.) V to play, act playfully VI to play ( بwith s.th.);
to make fun ( بof s.o.), mock ( بat s.o.); to pull s.o.’s ( )بleg; to playa
trick; to act fraudulently
ﻟﻌﺐla‘b, li‘b, la‘ib pl. اﻟﻌـﺎبal‘āb play; game, joke, jest; (un, amusement,
diversion, pastime, sport | ﻟﻌـﺐ اﻟﻘﻤـﺎرgambling, gamble; اﻷﻟﻌـﺎب اﻻوﳌﺒﻴـﺔthe
Olympic Games; ( أﻟﻌــﺎب ر ﺿــﻴﺔriyāḍīya) athletics, sports; أﻟﻌــﺎب ﺳــﺤﺮﻳﺔ
(siḥrīya) legerdemain, sleight of hand, magic; اﻟﻌــﺎب اﻟﻘــﻮىa. as-quwā
athletics, specif., track and
field; اﻟﻌـﺎب رﻳـﺔ (nārīya) fireworks; ﺳـﺎﺣﺔ اﻷﻟﻌـﺎب athletic field; ﻣـﺪرس
اﻷﺗﻌﺎبmudarris al-a. athletic coach, athletics instructor
1410
www.alhassanain.org/english
Confidential
events (in sports)
|
ﻣﻠﻌﺒﺔmal‘aba plaything, toy
ﺗﻼﻋﺐtalā‘ub game (e.g., of a speculator, of a gambler), gamble; free play
ﳎـﺎل اﻟﺘﻼﻋـﺐ (majāl) free play, free scope, elbow-room; latitude, margin;
clearance
ﻻﻋﺐlā‘ib playing; player; sportsman; athlete; gymnast | ﻻﻋـﺐ اﳉﻨﺒـﺎزl. al-
jumbāz gymnast, athlete
ﻣﻠﻌــﻮبmal‘ūb pl. ﻣﻼﻋﻴــﺐmalā‘īb2 covered with spittle; slobbering,
driveling, drooling; prank, trick, ruse, artifice
ﻣﻼﻋﺐmulā‘ib fellow player; playmate, playfellow; fraudulent
ﻟﻌﺜﻢII tala‘tama to hesitate; to falter, stutter, stammer
ﻟﻌﺜﻤﺔla‘tama and ﻟﻌﺜﻢtala‘tum hesitation; stuttering, stutter
ﻣﺘﻠﻌﺜﻢmutala‘tim and ﻣﺘﻠﻌﺜﻢ اﻟﻠﺴﺎنm. al-lisān stammering, stuttering
ﻟﻌـﺞla‘aja a (la‘j) to hurt, be sore, burn III to oppress, distress, agonize (ه
s.o.)
ﻟﻌﺠﺔla‘ja pain
1411
www.alhassanain.org/english
Confidential
curse each other
ﻟﻌﻦla‘n cursing, execration, malediction
ﻟﻌﻨـﺔla‘na pl. la‘anāt, ﻟﻌـﺎنli‘ān curse; execration, imprecation | ﻟﻌﻨـﺔ ﷲ ﻋﻠﻴـﻪ
God’s curse upon him!
ﻟﻌﻨﺔlu‘na damned, cursed, confounded; execrable, abominable
ﻟﻌـﺎنli‘ān oath of condemnation; sworn allegation of adultery committed
by either husband or wife (Isl. Law)
ﻟﻌــﲔla‘īn and ﻣﻠﻌــﻮنmal‘ūn pl. ﻣﻼﻋــﲔmalā‘īn2 cursed; confounded;
damned; outcast, execrable; detested, abhorred, abominable; اﻟﻠﻌـﲔthe Evil
One, the Devil
ﻣﺘﻼﻋﻦmutalā‘in cursing each other, hostile, inimical
ﻟﻌﺎ ﻟﻚla‘an laka call to one who has stumbled: may you rise again!
ﻟﻐـﻮبlugūb, lagub exhaustion, lassitude, fatigue, weariness; great pains,
trouble, toil
ﻻﻏﺐlāgib pl. ﻟﻐﺐluggab languid, fatigued, weary, tired
ﻟﻐﺪlugd pl. اﻟﻐﺎدalgād, ﻟﻐﻮدlugūd and ﻟﻐﺪودlugdūd pl. ﻟﻐﺎدﻳـﺪlagādīd2 flesh
at the throat and under the chin
ﻟﻐﺰlagaza u (lagz) to speak in riddles; to equivocate III and IV do.
1412
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻟﻐﻤﻂlagmaṭa (eg.) to smear, sully, soil
)ﻟﻐـﺎ )ﻟﻐـﻮlagā u (lagw) to speak; to be null; -- ﻟﻐـﺎlagā u (lagw) and ﻟﻐـﻲ
lagiya a ( ﻟﻐـﺎlagan, ﻻﻏﻴـﺔlāgiya, ﻣﻠﻐـﺎةmalgāh) to talk nonsense; to make
mistakes (in speaking) sV to render ineffectual ( ﻫ ـs.th.); to declare null and
void or invalid, invalidate, nullify, annul, abolish, abrogate, eliminate (ﻫ ـ
1413
www.alhassanain.org/english
swaddle ( ﻫ ـs.th. بor ﰲin or with), wrap, infold ( بor ﰲ ﻫ ـs.th. in); to
connect (ﻫ ـ بs.th. بs.th.
Confidential
with), join, attach (0 to); to grow densely, be
overgrown, form a tangled mass; to make a round of calls ( ﻋﻠـﻰon), visit
( ﻋﻠـﻰpeople); (eg.) to go around s.th. ()ﻫ ـ, go about s.th. ( )ﻫ ـin a roundabout
way, make a detour, beat about the bush | ﻟﻔﻪ ( ﻟﻒlaffahū) to do just like s.o.,
be of the same kind as s.o., belong to the same sort as s.o. II to wrap up or
infold tightly V to wrap o.s. up ( ﰲin), cover o.s. ( ﰲwith) VIII do.; to wind,
twist, coil; to turn, make a turn (automobile, etc.); to intertwine, grow in a
tangled mass; to gather, assemble, rally ( ﺣـﻮلaround); to clasp, enclose,
encircle, embrace ( بs.th.)
ﻟـﻒlaff winding, coiling; wrapping, enfolding; rolling, folding; (eg.)
circumambience, circumvention, detour, roundabout way, subterfuge,
dodge, excuses; pl. اﻟﻔـﺎف alfāf swaddling clothes, diapers | اﻟﻠـﻒ واﻟـﺪوران
(dawarān) detours and evasions; ( ﻟــﻒ وﻧﺸـﺮnašr) folding and unfolding;
involution and evolution (rhet.); ﻣــﻦ ﻏـﲑ ﻟــﻒwithout much ado, without
ceremony
ﻟــﻒliff pl. اﻟﻔــﺎفalfāf densely growing trees; pl. thicket, scrub,
undergrowth, brushwood
1414
www.alhassanain.org/english
ﻟﻔـﺔlaffa pl. -āt turn, rotation, revolution; coil, twist, convolution, whorl,
spire; winding; roll, scroll; pack, packet, package, bundle, bale; turban | ﻟﻔـﺔ
( ﺑﺮﻳﺪﻳﺔbarīdīya) postal package; ( ﻟﻔﺎت ﻣﻦ اﻟﺮقraqq) parchment scrolls
ﻟﻔﺎﻓـﺔlifāfa pl. -āt, ﻟﻔـﺎﺋﻒlafā’if wrapping, covering, cover, envelope;
wrapper, wrap; altar cloth, cloth covering the paten and chalice (Copt.-Chr.);
bandage; swaddling band; puttee; cigarette (also ﻟﻔﺎﻓـﺔ ﻣـﻦ اﻟﺘﺒـﻎmin at-tibg);
pl. ( ﻟﻔﺎﺋﻒfig.) guise (of s.th.)
ﻟﻔﻴـﻒlafīf gathered, assembled; crowded, thronging; multitude, crowd,
swarm, body, cluster, group ( ﻣـﻦof people); mixed company | ﻟﻔﻴـﻒ اﻟﻨـﺎس
mob, rabble, riffraff; اﻷﺟﻨﱯ ( اﻟﻠﻔﻴﻒajnabī) the Foreign Legion
ﻟﻔﻴﻔﺔlafīfa bundle; package, pocket, pack; cigarette
اﻟﻒalaff2 f. ﻟﻔﺎءlaffā’2 stout, plump (figure, body)
ﻣﻠـﻒmilaff pl. -āt reel, spool; coil (el.); winding; wrapping, covering,
casing; blanket, sleeping blanket; cover, wrapper, jacket (of a book, etc.);
ﻣﻠــﻒ اﻟﺘــﺄﺛﲑ
Confidential
(letter) envelope; folder, portfolio; letter file; dossier | O
induction coil (el.); O ( ﻣﻠـﻒ اﺑﺘـﺪاﺋﻲibtidā’ī) primary coil (el.); O ﻣﻠـﻒ ﺧـﺎﻧﻖ
choking coil, choke (el.)
ﻣﻠﻔﺎفmilfāf wrapping, covering, cover
ﺗﻠﻔﻴـﻒtalfīf pl. ﺗﻼﻓﻴـﻒtalāfīf2 winding; coil, twist, convolution, whorl,
spire; pl. ﺗﻼﻓﻴﻒexpletive after ﰲ, e.g., ﺳﻮﻳﺪاﺋﻬﺎ
( ﰲ ﺗﻼﻓﻴﻒsuwaidā’ihā) in the
depth of her heart; ( ﰲ ﺗﻼﻓﻴـﻒ اﻟﻈـﻼمẓalām) in the dark; ﺑـﲔ ﺗﻼﻓﻴﻔـﻪin it, inside
it, around in it
اﻟﺘﻔـﺎفiltifāf turn; bypassing, outflanking, sank movement, envelopment,
surrounding
ﻣﻠﻔــﻮفmalfūf wound, coiled; wrapped up ( ﰲin); rolled up, rolled
together, convolute; twisted, wound ( ﻋﻠـﻰaround); fastened, attached (ﻋﻠـﻰ
to); swathed ( بin or with); plump, stout (body); (syr.) cabbage
ﻣﻠﺘـﻒmultaff winding, twisting, coiling; wound, coiled; rolled up, rolled
together, convolute; spirally wound; intertwined, interwoven, entwined;
gathered, assembled, grouped ( ﺣﻮلaround); clasping, enclosing, embracing,
encircling ( بs.th.)
1415
www.alhassanain.org/english
Confidential
(or )اﻧﻈﺎرﻩto arouse or attract s.o.’s attention, catch s.o.’s eye
ﻟﻔﺖlift turnip (Brassica rapa L.; bot.)
ﻟﻔﺘـﺔlafta (n. un.) turnabout, about-face; (pl. lalatāt) turn, turning; gesture;
sideglance, glance, a furtive, casual, or quick, look
ﻟﻔﺎتlafāt and ﻟﻔﻮتlafūt ill-tempered, surly, sullen
اﻟﻔﺖalfat2, f. ﻟﻔﺘﺎءlaftā’2, pl. ﻟﻔﺖluft left-handed
اﻟﺘﻔـﺎتiltifāt turn, inclination, turning ( اﱃto, toward); attention, notice,
heed; regard, consideration; care, solicitude; sudden transition (styl.) | ﺑـﺪون
اﻻﻟﺘﻔﺎتbi-dūn l-ilt. inattentive(ly); ﺑـﺪون اﻻﻟﺘﻔـﺎت اﱃinconsiderate of, without
consideration for; ‘ ﻋـﺪم اﻻﻟﺘﻔـﺎتadam al-ilt. inattention; ﻧﻈـﺮ اﻟﻴـﻪ ﺑﻌـﲔ اﻻﻟﺘﻔـﺎت
(bi-‘ain l-ilt.) to give s.th. sympathetic consideration
اﺳـﺘﻠﻔﺎﺗﺔistilfāta (n. vic.) a turning ( اﱃto, toward); turn of the face or eyes;
side-glance, glance
اﺳﺘﻠﻔﺎتistilfāt stimulation of attention
ﻻﻓﺘﺔlāfita sign (bearing an inscription)
ﻣﻠﻔﺖmulfit: ( ﻣﻠﻔﺖ ﻟﻠﻨﻈﺮnaẓar) attracting attention, striking, conspicuous
1416
www.alhassanain.org/english
breathe one’s last, die, expire; to be in the throes of death; ﻟﻔـﻆ اﻧﻔﺎﺳـﻪ
(anfāsahū) to be in the throes of death, breathe one’s last; ﻟﻔﻈـﻪ ﻟﻔـﻆ اﻟﻨـﻮاة
(lafẓa n-nawāh) to spit s.th. out like a date pit, brush s.th. aside, reject s.th.,
dismiss s.th. V to pronounce, enunciate, articulate ( بs.th.)
Confidential
ﻟﻔـﻆlafẓ pl. اﻟﻔـﺎظalfāẓ sound-group, phonetic complex; expression, term;
word; wording; formulation; articulation, enunciation, pronunciation;
1417
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻟﻘـﺐlaqab pl. اﻟﻘـﺎبalqāb agnomen; nickname; title, honorific; last name,
surname, family name (as opposed to
اﻟﺒﻄﻮﻟﺔtitle of champion (in sports)
اﺳـﻢgiven name, first name) | ﻟﻘـﺐ
1418
www.alhassanain.org/english
ﻟﻘـﻂlaqaṭa u (laqṭ) to gather, collect, pick up from the ground, glean (ﻫ ـ
s.th.) II = I V to gather, glean ( ﻫـs.th.); to pick up ( ﻫـs.th., also, e.g., with the
ear) VIII = I; to receive ( ﻫ ـradio waves, a radio message; to take ( ﻫ ـa
picture; phot.) | ﺻﻮرة ( اﻟﺘﻘﻂṣūra) to make a picture
ﻟﻘﻂlaqaṭ that which ill picked up or gathered, leftovers, gleanings
ﻟﻘﻄـﺔluqṭa that which ill picked up or gleaned, gleanings; article or thing
found; (lucky) find; (eg.) bargain, pickup
ﻟﻘـﺎطluqāṭ and ﻟﻘﺎﻃـﺔluqāṭa that which is picked up or gleaned; leftover
ears of grain, gleanings; offal, refuse
ﻟﻘﻴﻂlaqīṭ pl. ﻟﻘﻄﺎءluqatā’2 picked up, found; foundling
ﻟﻘﻴﻄﺔlaqīṭa (female) foundling
ﻣﻠﻘـﻂmilqaṭ pl. ﻣﻼﻗـﻂmalāqiṭ2 (pair of) tongs, pincers; (pair of) tweezers,
pincette; (pair of) pliers | اﳉﻨﲔ ﻣﻠﻘﻂforceps; ﻣﻠﻘﻂ اﻟﻨﺎرfire tongs
اﻟﺘﻘــﺎطiltiqāt gathering, collection, gleaning; taking up, picking up;
reception (radio) | اﻻﻟﺘﻘﺎط ﺟﻬﺎزjahāẓ al-ilt. receiver (radio)
Confidential
ﻻﻗﻂlāqiṭ receiving (radio set); gleaner; gatherer | O ﻻﻗـﻂ اﻟﺼـﻮتl. aṣ-ṣaut
pickup (of a phonograph); phonograph; O اﻷﻟﻐﺎم
ﻣﻠﺘﻘﻂmultaqiṭ finder
ﻻﻗﻄﺔmine sweeper
(/aqrn) to eat, devour. gobble, swallow up ( ﻫ ـs.th.) II to feed bit by bit (ه
s.o.); to load ( ﻫ ـa weapon; syr.) | اﻟﻘﻬـﻮة
( ﻟﻘـﻢqahwa) to stir ground coffee into
hot water IV to make ( هs.o.) swallow; to feed bit by bit ( هs.o.) VIII to
1419
www.alhassanain.org/english
to dictate (ه ﻫ ـto s.o. s.th.); to instill, infuse, inculcate, inspire ( ﻫ ـ هin s.o.
s.th.), insinuate, suggest ( ﻫ ـ هto s.o. s.th.); to whisper ( ﻫ ـ هto s.o. s.th.),
Confidential
prompt ( هs.o.) V = I; to learn, receive, get ( ﻣـﻦ ﻫ ـs.th. from), be informed
( ﻣﻦ ﻫـof s.th. by)
1420
www.alhassanain.org/english
( ﻻﻗـﻰ آذا ﺻـﺎﻏﻴﺔṣāgiyatan) to find willing ears IV to throw, cast, fling (ﻫ ـ
s.th.); to throw off, throw down. drop ( ﻫ ـs.th.); to throw away, discard (ﻫ ـ
s.th.); to put or lay ( ﻫ ـs.th.) before s.o. ()ﻋﻠـﻰ, submit ( ﻋﻠـﻰ ﻫ ـs.th. to s.o.),
pose (ﻫ ـ ﻋﻠـﻰa question to s.o.); to report ( ﻋﻠـﻰor اﱃ ﻫ ـon s.th. to s.o.), set
forth ( ﻋﻠـﻰor اﱃ ﻫ ـs.th. to s.o.); to recite, play, sing ( ﻫ ـa song, a musical
composition); to present ( ﻫ ـs.th., e.g., a broadcast); to give ( ﻫ ـa lecture),
hold ( ﻫ ـa class), make, deliver ( ﻫ ـa speech); to extend ( ﻫ ـa greeting, اﱃto
s.o.); to impose, lay (ﻫـ
ﻋﻠﻰs.th. on s.o.), burden ( ﻫـ ﻋﻠﻰwith s.th. s.o.) | اﻟﻘﻰ
اﻟﻘـﻰ ﻻ ل, ﻟـﻪ اﱃto pay attention to; ( اﻟﻘـﻰ ﺑﻴــﺎ ﻋـﻦbayānan) to make a
statement about or on; ( اﻟﻘــﻰ اﻟﺒــﻴﺾbaiḍ) to lay eggs; ( اﻟﻘــﻰ ﺑﺰﻣﺎﻣــﻪ اﱃbi-
ẓimāmihī) or ( اﻟﻘـﻰ ﻣﻘﺎﻟﻴـﺪ اﻣـﺮﻩ اﱃ ﻓـﻼنm. amrihī) to lay one’s rate in s.o.’s
hands, entrust one’s fate to s.o.; ( اﻟﻘـﻰ ﺑﻨﻔﺴـﻪbinafsihī) to throw o.s. into,
plunge into; ( اﻟﻘﻰ ﺑﻨﻔﺴﻪ ﰲ اﺣﻀﺎﻧﻪaḥḍānihī) to throw o.s. into s.o.’s arms; اﻟﻘﻰ
Confidential
( ﺑﻴـﺪﻩbi-yadihī) to surrender to s.o., give o.s. up to s.o.; اﻟﻘـﻰ اﳊﺒـﻞ ﻋﻠـﻰ اﻟﻐـﺎرب
(ḥabl) to give froe rein, give a free hand, impose no restraint; ﻋﻠـﻰ اﻟﻘـﻰ ﺧﻄـﺎ
to make a public address to; ( اﻟﻘﻰ اﻟﺪرسdars) to recite the lesson; اﻟﻘـﻰ اﻟﺮﻋـﺐ
( ﰲ ﻗﻠﺒﻪru‘b, qalbih`i) to strike terror to s.o.’s heart, frighten, alarm s.o.; اﻟﻘـﻰ
اﻟﺴـﻼحto lay down one’s arms, capitulate, surrender; ( اﻟﻘـﻰ اﳌـﻊ اﻟﻴـﻪsam‘) to
lend one’s ear to s.o., listen to s.o.; ( اﻟﻘـﻮا اﻟﻴـﻪ اﲰـﺎﻋﻬﻢasmā‘ahum) they lent
him their ears, they listened to him; ( اﻟﻘـﻰ ﻋﻠﻴـﻪ ﺳـﺆاﻻsuālan) to put a question
to s.o., ask s.o. a question; اﻟﻘﻰ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻘﻪ ﺷﻴﺌﺎto impose s.th. on s.o., hold s.o.
responsible for; اﻟﻘـﻰ ﻋﻠﻮﻣـﺎto teach sciences; ( اﻟﻘـﻰ اﻟﻘـﺒﺾ ﻋﻠـﻰqabḍ) to arrest
s.o.; ﻋﻠـﻰ اﻟﻘـﻰ اﻟﻘﻨﺎﺑـﻞto drop bombs on s.th., bomb s.th.; ( اﻟﻘـﻰ ﻋﻠﻴـﻪ اﻟﻘـﻮلqaul)
to dictate to s.o.; to direct, instruct s.o., give s.o. instructions; اﻟﻘﻰ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻛﻠﻤـﺔ
( اﻟﻄـﻼقkalimata ṭ-ṭalāq) he pronounced the formula of divorce against her;
( اﻟﻘــﻰ ﳏﺎﺿــﺮةmuhāḍara) to give a lecture, hold a class; اﻟﻘــﻰ اﳌﺴــﺆوﻟﻴﺔ ﻋﻠﻴــﻪ
(mas’ūlīya) to place the responsibility on s.o., saddle s.o. with the
responsibility V receive (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to take, accept ( ﻫ ـs.th.); to get,
1421
www.alhassanain.org/english
obtain ( ﻫـs.th.); to learn (ﻫـ ﻋﻦof s.th. from), be informed ( ﻋـﻦ ﻫ ـof s.th. by);
to learn ( ﻋﻠـﻰor ﻋـﻦ ﻫ ـs.th. from s.o.), take lessons ( ﻋـﻦfrom s.o.), be taught,
be instructed, be coached ( ﻋـﻦby s.o.) | ( ﺗﻠﻘـﻰ اﻣـﺮاamran) to receive an order,
have orders (soldier); ﺗﻠﻘـﻰ اﻷواﻣـﺮto take orders (com., and the like); ﺗﻠﻘـﺎﻩ
( ﻟﺘﺴـﻠﻴﻢ واﻟﻘﺒـﻮلqabūl) to agree wholeheartedly to s.th., submit willingly to
s.th.; ﺗﻠﻘﻰ دروﺳﺎ ﰲto take lessons in (some field, ort, science, eto.); ﺗﻠﻘﻰ اﻟﻌﻠﻮم
ﰲ اﳉﺎﻣﻌـﺔto study at the university VI to meet, join each other, come
together, get together VIII do.; to encounter, meet ( بs.o.) X to throw o.s.
down; to lie down, lie
ﻟﻘﻰlaqan pl. اﻟﻘﺎءalqā’ offal, discard
ﻟﻘﻴﺔluqya encounter, meeting; luqya, laqīya s.th. found, a find
ﻟﻘﻴﺎluqyā encounter, meeting
ﻟﻘﺎﻳﺔliqāya encounter, meeting; s.th. found, a find
اﻟﻘﻴﺔulqiya riddle, conundrum
Confidential
ﺗﻠﻘـﺎءtilqā’a (prep.) opposite; in front of | ﻣـﻦ ﺗﻠﻘـﺎء ﻧﻔﺴـﻪmin tilqā’i nafsihī
or ذاﺗﻪ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎءby o.s., of one’s own accord, spontaneously, automatically
ﺗﻠﻘﺎﺋﻲtilqā’ī automatic; spontaneous; ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎspontaneously, automatically
ﻣﻠﻘــﻰmalqan pl. ﻣــﻼقmalāqin meeting place, rendezvous; junction,
crossing, intersection; road or street intersection, crossroads
ﻟﻘـﺎءliqā’ encounter; meeting; get together; reunion; liqā’a (prep.) in
exchange for, in return for, for, on | ( اﱃ ﻛﻔﺎﻟـﺔkafāla) on bail; اﱃ اﻟﻠﻘـﺎءgood
by! so long! au revoir!
ﻣﻼﻗﺎةmulāqāh encounter, meeting, get-together, reunion; reception
اﻟﻘﺎءilqā’ throwing, casting, throw, cast, fling; delivery, diction; dictation;
recitation, recital | اﻹﻟﻘﺎء ‘ ﻋﻠﻢilm al-i. elocution
ﺗﻠـﻖtalaqqin receipt, reception, acceptance; acquisition (also of a skill, of
knowledge, eto.); learning (of an art, skill, eto.); pursuit (of studies) | ﺗﻠﻘـﻰ
اﻟﻌﻠﻮم ﰲstudies at (e.g., at a university)
ﺗﻼقtalāqin meeting, encounter
اﻟﺘﻘﺎءiltiqā’ meeting, reunion ( ﻣﻊwith)
1422
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻟﻜــﺄةluka’a hesitant, tardy, dilatory, sluggish, slow; behindhand, in
arrears, defaulting
ﻟﻜﺰlakaza u (lakz) to strike with the fist; to kick ( هs.o.), to thrust ( هs.o.)
ﻟﻜﺰlakiz miserly, stingy
ﻟﻜﺎزlikāz pin, nail; peg
ﻟﻜﻴـﻊlakī‘ pl. ﻟﻜﻌـﺎءluka‘ā’ moan, base, ignominious, disgraceful, wicked,
depraved; silly, foolish
ﻟﻜﺎﻋﺔlakā‘a meanness, baseness, disgracefulness, wickedness, depravity
ﻟﻜـﻢlakama u (lakm) to strike with the fist, box, punch III to engage in a
fiat fight, box ( هwith s.o.)
ﻟﻜﻤﺔlakma pl. lakamāt blow with the fist, punch
ﻣﻠﻜﻤﺔmilkama boxing glove
ﻣﻼﻛﻤﺔmulākama fist fight, boxing matoh
ﻣﻼﻛﻢmulākim boxer, pugilist, prize fighter
1 ﻟﻜـﻦlakina a (lakan, ﻟﻜـﻦlukna, ﻟﻜﻮﻧـﺔlukūna, ﻟﻜﻨﻮﻧـﺔluknūna) to speak
incorrectly, barbarously; to stammer
1423
www.alhassanain.org/english
s.th.); to arrange, settle, put in order ( ﻫـs.th.); to repair ( ﻫـs.th.), pass. lumma
Confidential
to suffer from or be stricken by a slight mental derangement | ﱂ ﺷــﻌﺜﻪ
(ša‘atahū) to put s.th. in order again, straighten s.th. out, put s.th. right; to
recover, pick up; to help s.o. get back on his feet, اﻟﻘﻄﻴـﻊ ( ﱂ ﴰﻞšamla l-q.) to
round up the herd IV to befall, overcome (fatigue, fear, weakness,
adversities, etc.; s.o.); to pay ( بs.o.) a short visit, call ( on s.o.), stop, stay
( بat s.o.’s house); to have sexual intercourse ( بwith s.o.); to broach ( بa
o.s. ( بwith s.th.), to commit, perpetrate ( بa crime), to take, consume (ب
food, drink) VIII to gather, assemble, rally; to unite; to visit (s.o.), call (ه
on)
ﳌــﺔlamma pl. ﳌــﺎمlimām collection; gathering, assembly; visit, call;
misfortune, calamity, slight mental derangement, touch of insanity
ﳌﺔlimma pl. ﳌﻢlimam curl, ringlet, lock
ﳌﺔlumma traveling party; group, troop, body (of people)
1424
www.alhassanain.org/english
2 ﳌـﺎlammd (conj.) when, as, after; since, whereas; (particle; with foll.
apoc.) not, not yet
( ﳌﺒﺎﺟﻮEngl.) lambāgō lumbago
Confidential
ﳌﺒﺔlamba pl. -āt lamp; tube (radio)
ﳌﺞV to take a snack
ﺔlumja appetizer, hors d’oeuvre, relish, snack
ﳌﺢlamaḥa a (lamḥ) to glance ( اﱃor هat s.o.); to see, sight, behold, notice
( هs.o., ﻫـ s.th.); to become aware ( انthat); -- (lamḥ, ﶈـﺎنlamaḥān, ﺗﻠﻤـﺎح
talmāḥ) to flash, sparkle, glisten, shimmer II to insinuate, intimate, give to
understand ( اﱃs.th.), hint ( اﱃat), allude, refer ( اﱃto) III to cast a casual or
furtive glance ( هat s.o.) IV to glance casually or furtively ( اﱃor هat s.o.)
ﳌـﺢlamḥ quick look, glance; moment, instant | ﳌـﺢ اﻟﺒﺼـﺮl. al-baṣar glance
of the eye; اﻟﺒﺼـﺮ ﰲ اﻗـﻞ ﻣـﻦ ﳌـﺢ, دون ﳌـﺢ اﻟﺒﺼـﺮ, ﻛﻠﻤﺢ اﻟﺒﺼﺮ,( ﰲ ﳌﺢ اﻟﺒﺼﺮaqalla)
like lightning, in a trice, instantly, in no time
ﶈـﺔlamḥa pl. lamaḥāt quick, casual look, glance; wink; glow of light,
light, brightness, flash (of lightning) | اﺑﻴـﻪ ( ﻓﻴـﻪ ﶈـﺔ ﻣـﻦabīhi) he looks like his
father
ﳌﺎحlammāḥ shimmering, gleaming, shining
1425
www.alhassanain.org/english
s.th.), pass one’s hand ( ﻫ ـover s.th.); to seek ( ﻫ ـs.th.), look, search, ask (ﻫ ـ
for); to perceive, notice ( ﻫ ـs.th., اﱃthat), become aware ( ﻫ ـof s.th., انthat) |
( ﻻ ﻳﻠﻤـﺲyulmasu) intangible, impalpable; ﳌـﺲ اﳊﻘـﺎﺋﻖto take thing, as they
are, face the facts III to be in touch or contact (ه , ﻫ ـwith s.o., with s.th.); to
Confidential
touch, feel, finger, palpate ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to have sexual intercourse (ﻫـﺎ
about; to grope, fumble ( ﻫـfor s.th.); to look, search ( ﻫـfor); to ask ( ﻫـfor) VI
to touch each other, be in mutual contact VIII to request (ﻣـﻦ ﻫ ـs.th. from
s.o., لfor s.o.), ask ( ﻣﻦ ﻫـfor s.th. s.o.), solicit ( ل هs.th. for); to beg ( ﻫـfor),
request urgently ( ﻫ ـs.th.); to seek ( ﻫ ـs.th.), look, search ( ﻫ ـ, هfor s.th., for
s.o.)
ﳌـﺲlams feeling, groping; touching, touch | ﺣﺎﺳـﺔ اﻟﻠﻤـﺲḥāssat al-l. sense
of touch
ﳌﺴﻰlamsī tactual, tactile, of or pertaining to the sense of touch
ﳌﺴﻴﺔlamsīya (tun.) date which has not attained full ripeness
ﳌﺴﺔlamsa (n. vic.) touch; (pl. -āt) retouch
ﳌﻴﺲlamīs soft to the touch
ﻣﻠﻤـﺲmalmas pl. ﻣﻼﻣـﺲmalāmis2 place of touch, spot touched, point of
contact; O feeler, tentacle (of insects); touch; contact | اﳌﻠﻤـﺲ ﻋـﻢ soft to the
touch
1426
www.alhassanain.org/english
Confidential
through his mind II to cause ( ﻫـs.th.) to shine, gleam, or twinkle; to shine (ﻫ ـ
s.th.), give brightness ( ﻫـto s.th.); to polish ( ﻫـs.th.); to burnish ( ﻫـs.th.) IV to
wave (one’s hand); to point out, give to understand, intimate, insinuate (اﱃ
s.th.), hint ( اﱃat), allude ( اﱃto) VIII to flash, radiate, glow, shine; to
sparkle, glitter, gleam
ﳌـﻊlam‘ and ﳌﻌـﺎنlama‘ān luster, sheen, shine; shimmer, gleam, glow,
brightness, light
ﳌﻌـﺔlum‘a pl. ﳌـﻊluma‘, ﳌـﺎعlimā‘ shimmer, gleam, glow, flash, sparkle,
glitter, brilliancy, radiance, beam; gloss, luster, burnish, polish; some, a little
ﳌــﺎعlammā‘ bright, brilliant, lustrous, sparkling, flashing, glistening,
shining, radiant; O glossy, glazed, burnished, polished, satined, calendered
(tech.) | ﳌﺎع
( ﺟﻠﺪjild) patent leather
اﳌـﻊalma‘2 and اﳌﻌــﻲalma‘ī sagacious, smart, shrewd, clever, bright,
intelligent; -- اﳌﻊalma‘ more lustrous, shinier
اﳌﻌﻴـﺔalma‘īya sagacity, smartness, shrewdness, cleverness, brightness,
intelligence
1427
www.alhassanain.org/english
Confidential
burn, blaze II and IV to kindle, light, set on fire, ignite, inflame ( ﻫ ـs.th.); to
excite, stir up, provoke ( ﻫ ـs.th.) V to flame; to be aflame, be ablaze, burn
(also fig.: cheek, anger, thirst, etc.) VIII = V; to catch fire, flare up; to be
inflamed (also med.)
ﳍﺐlahab, lahīb and ﳍﺎبluhāb flame, blaze, flare
ﳍﺒﺎنlahbān, f. ﳍﱮlahbā, pl. ﳍﺎبlihāb parched with thirst
اﳍﺎبilhāb kindling, lighting, ignition, inflammation
اﻟﺘﻬــﺎبiltihāb burning; inflammation (also med.); in compounds
corresponding to Engl. “-it is” | اﻟﺸﻌﺐ اﻟﺘﻬﺎبilt. aš-šu‘ab bronchitis
اﻟﺘﻬﺎﰊiltihābī inflammatory; inflammable
ﻣﻠﺘﻬــﺐmultahib burning, flaming, blazing, aflame, ablaze; inflamed;
heated, excited, glowing, aglow | ﻣﻠﺘﻬﺐ ( ﻗﻄﻦquṭn) guncotton
ﻻﻫﻮتlook up alphabetically
ﳍﺚlahata a (laht, ﳍـﺎثluhāt) to loll one’s tongue with thirst or fatigue; to
pant, gasp, be out of breath; to breathe heavily
1428
www.alhassanain.org/english
ﳍـﺎثluhāt panting, pant, gasp | ﳍـﺎث اﳌـﻮتl. al-maut death rattle, agony of
death
ﳍﺜﺎنlahtān f. ﳍﺜﻰlahtā panting, gasping, out of breath; thirsty
ﳍﺞlahija a (lahaj) to be devoted, dedicated ( بto s.th.), be attached ( بto
s.o., to s.th.), be very fond ( بof), be in love ( بwith); to be bent. be intent,
be keen ( بon), be eager ( بfor), be mad ( بabout, after); to do ( بs.th.)
constantly or fervently| ﻋﻠﻴـﻪ ( ﳍـﺞ ﻟﺜﻨـﺎءtanā’) to extol s.o. fervently; ﳍـﺞ ﺑـﺬﻛﺮﻩ
(bidikrihī) to speak constantly of s.o., mention s.o.’s name continually with
praise; ( ﳍـﺞ ﺑﺸـﻜﺮﻩbi-šukrihī) to launch forth into profuse thanks or praises;
( ﳍـﺞ ﻟﻀـﺮاﻋﺔḍarā‘a) to resort to humble pleas IV causative: اﳍـﺞ ﻟﺴـﺎﻧﻪ ﻟﺸـﻜﺮ
(lisānahū, šukr) to elicit profuse thanks from s.o. XI اﳍـﺎجilhājja to curdle,
coagulate (milk)
ﳍﺠـﺔlahja tip of the tongue; tongue; manner of speaking; tone; dialect,
vernacular; language | ﺑﻠﻬﺠـﺔ اﻟﻌﺎﺗـﺐ in a reproachful tone, reproachingly;
ﺷﺪﻳﺪ اﻟﻠﻬﺠﺔin violent language, sharply worded
Confidential
ﳍﺞluhja appetizer, hors d’oeuvre
ﳍﺪlahada a (lahd) to overburden, over-exert ( هs.o.)
ﳍﺬمlahdam sharp, pointed
ﳍﻂlahaṭa a (lahṯ) to slap
ﳍـﻒlahafa a (lahaf) to sigh ( ﻋﻠـﻰfor s.th. lost); to regret, deplore, lament
( ﻋﻠـﻰs.th.); to grieve ( ﻋﻠـﻰfor), fret, worry ( ﻋﻠـﻰshout) V do.; to be eager,
yearn ( ﻋﻠﻰfor, also )ل, pant ( ﻋﻠﻰafter, also )ل
ﳍـﻒlahf regret, grief, sorrow | ﳍـﻒyā lahfa and ﳍﻔـﺎyā lahfā oh, what
a pity! too bad! alas! ﳍﻒ (with foll. genit. of pers.) oh, how unfortunate he
is! ﻋﻠﻴﻚ ﳍﻔﻲ (lahfī) oh, how sorry I feel for you!
ﳍﻔـﺔlahfa sigh, lament; anxiety, apprehension, concern, worry, sorrow,
grief; yearning, longing, hankering, desire, impatience
ﳍﻔﺎنlahfān2 f. ﳍﻔﻰlahfā, pl. ﳍﺎﰱlahāfā, ﳍـﻒluhuf sighing; regretful; sad,
sorry, worried, sorrowful, grieved; longing, yearning
ﳍﻴﻒlahīf pl. ﳍﺎفlihāf regretful, sorry, sad, worried, sorrowful, grieved
1429
www.alhassanain.org/english
Confidential
( ﳍـﻮand ﳍـﺎ
( ﳍـﻲlahā u (lahw) to amuse o.s., distract o.s., divert o.s., pass
or kill time ( بwith s.th,); to play, toy, dally, trifle; to fritter away, trifle
away, prattle away ( ﺑﻮﻗﺘﻪbi-waqtihī one’s time); to enjoy o.s., have fun, have
a good time; to delight, take pleasure ( اﱃor بin); to enjoy, savor, relish (ب
s.th.); -- ( ﳍـﻲluhiy, ﳍﻴـﺎنlihyān) to turn one’s attention ( ﻋـﻦfrom); to try to
forget, forget, give up, renounce ( ﻋـﻦs.th.), become oblivious ( ﻋـﻦof); -- ﳍـﻲ
lahiya a ( ﳍـﺎlahan) to like, love ( بs.th.), be very fond ( بof), be in love, be
infatuated ( بwith), be mad ( بabout, after); to turn one’s attention (ﻋـﻦ
from), become oblivious ( ﻋﻦof), forget, give up, renounce ( ﻋـﻦs.th,); to pay
no attention ( ﻋـﻦto), be heedless ( ﻋـﻦof) II to delight, amuse, divert, distract
(ه ب s.o. with), divert s.o.’s ( )هattention ( ﻋــﻦfrom), make ( ﻋــﻦs.o.)
oblivious ( ﻋـﻦof); to keep, divert ( ﻋـﻦs.o. from), take s.o.’s ( )هmind away
( ﻋـﻦfrom) III to approach, be near ( هs.o.) IV = II; V and VI to amuse o.s.,
pass the time ( بwith s.th,), take pleasure, delight ( بin); to seek distraction
(ﻋﻦ بin s.th. from) VIII do.: to play, toy, trifle ( بwith s.th.)
1430
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻠﻪmulhin amusing, entertaining, diverting, pleasant
ﻟﻮlau (conj.) if (as a rule, introducing hypothetical conditional clauuses) |
ﻟـﻮ انlau anna (introducing nominal clauses) if; ﻟـﻮﻻlaulā if not; ﻟـﻮﻻif it
weren’t (hadn’t been) for us; ﻓﻴﻤـﺎ ﻟـﻮfī-mā lau in case that; وﻟـﻮwa-lau
although, though; even if; (optative particle) if only ...! would that ...! I wish
...! ﻳﻌﻠﻢ ﻟﻮI wish he knew! if he only knew!
ﻟﻮﺑﻴـﺎlūbiyā bean (bot.) | (ﻟﻮﺑﻴـﺎ ﺑﻠـﺪيbaladī) (eg.) cowpea (Vigna Binenais
Endl.; bot.); ﻋﺎﻓﻦ ( ﻟﻮﺑﻴﺎeg.) hyacinth bean, lablab (Dolichos lablab L.; bot.)
ﻟﻮﺑﻴﺎlūbyā Libya
ﻟﻮﰊlūbī Libyan
1)ﻟﻮت ( )ﻻتlāta: ﻻت ﺣﲔ ﻣﻨﺎصl. hīnu manāṣin it’s too late to escape
2 ﻟﻮتlūt (eg.) maigre (Sciaena aquila)
)ﻻث )ﻟﻮثlāta u (laut) and II to stain, tarnish, soil, sully ( ﻫـs.th.); -- lawita
a (lawat) to be dilatory, tardy, slow; to hesitate, tarry, linger V to be or get
1431
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻳﻠـﻮحas it seems, apparently II to make a sign, beckon, wave ( ب لor اﱃto
s.o. with); to signal; to allude ( بto), hint ( بat), intimate, insinuate (ل
to s.o. s.th.), give (ل
بs.o. s.th.) to understand; to flourish, brandish, swing,
wave ( بs.th.); to turn grey ( ﻫ ـthe head; of old age); to burn, tan ( هs.o.;
ب
sun); to plank, lay with planks ( ﻫ ـthe floor) |ﺑﻴﺪﻳـﻪ ( ﻟـﻮحbiyadaihi) to wave
with the hands IV to appear, show, come in sight; to shimmer, glimmer,
glint, flash, sparkle; to wave, brandish, flourish, swing ( ﻫـs.th.)
ﻟﻮحlauḥ pl. اﻟـﻮاحalwāḥ, alwāḥ board, blackboard; slate; tablet; slab; plate,
sheet; pane; plank, board; panel; small board, signboard; shoulder blade,
scapula |اردواز ﻟــﻮح (arduwāz) slab of slate, slate; O ﻟــﻮح ﳎﻌــﺪ (muja‘‘ad)
corrugated iron; ﻟـﻮح اﳉﻠﻴـﺪblock of ice; ﻟـﻮح ﺣﺪﻳـﺪsheet iron; ﻟـﻮح زﺟـﺎجzujāj
sheet of glass, pane; O ( ﻟـﻮح ﻣﺘﺤـﺮكmutaḥarrik) spring-board (in sports); ﻟـﻮح
( ﻣﻌﺪﱐma‘dinī) metal plate, metal sheet; ﻟﻮح اﻟﻨﺎﻓﺬةwindowpane
ﻟﻮﺣـﺔlauḥa pl. -āt, اﻟـﻮاحalwāḥ board; blackboard; slate; tablet; slab; plate,
sheet; pane; panel; plaque; plane, surface; screen; placard, poster; picture,
painting |اﻻﺳـﻢ ﻟﻮﺣـﺔl. al-ism doorplate, name plate; ﻟﻮﺣـﺔ اﻟﺘﻮزﻳـﻊswitchboard
1432
www.alhassanain.org/english
Confidential
shelter ( بwith s.o., in s.th.), have recourse, resort ( بto); to keep close (ب
to), observe religiously ( بs.th.)
ﻣﻼذmalād refuge, protection; shelter; asylum, sanctuary; protector
ﻻﺋﺬlā’id one seeking shelter or protection, refugee
ﻟﻮذعand ﻟﻮذﻋﻲsee ﻟﺬع
ﻟﻮرlūr lyre
( ﻟﻮردEngl.) lord pl. -āt lord
( ﻟﻮرىEngl.) lorry, truck
ﻟﻮزII to stuff with almonds ( ﻫـs.th.); (eg.) to form bolls (cotton)
ﻟـﻮزlauz almond(s) (coll.), (eg.) patch (on a shoe) | ﻟـﻮز اﻟﻘﻄـﻦl. al-quṭn
cotton bolls; اﻟﻠﻮز دودةdūdat al-l. boll weevil
ﻟـﻮزةlauza pl. -āt almond; اﻟﻠـﻮز نthe tonsils (anat.) | اﻟﺘﻬـﺎب اﻟﻠـﻮزﺗﲔilt. al-
lauzatain tonsillitis
ﻟﻮزىlauzī almond-shaped, almond (adj.)
)ﻻس )ﻟﻮسlāsa u (laus) to taste
1433
www.alhassanain.org/english
)ﻻت )ﻟـﻮصlāṣa u (lauṣ) to peep, peer, pry (through a chink in the door, or
the like) III do. ( هfor s.o.); to stare, gaze ( ﻫ ـor اﱃat s.th.), to look firmly,
unflinchingly ( ﻫـor اﱃat s.th.); to dupe, cheat, deceive ( هs.o.)
ﻣﻼوصmulāwiṣ sly, cunning, wily
)ﻻط )ﻟـﻮطlāṯa u (lauṯ) to stick, cling, adhere ( to); to coat with clay, to
plaster ( a wall)
ﻟﻮطlūṯ Lot (Biblical name)
ﻟﻮطlūṭī sodomite, pederast
ﻟﻮاطliwāṭ and ﻟﻮاﻃﺔliwāṭa sodomy, pederasty
)ﻻع )ﻟـﻮعlā‘a u (lau‘) to he or heoome restive, impatient; to become ill j
to seize vehemently, overwhelm, torment, make sick ( هs.o.; love); to tan (ه
s.o.; sun) II to torture, torment, agonize VIII to be burning, inflamed,
languishing (with love, longing); to feel burning anxiety ( ﻋﻠﻰfor s.o.)
ﻟﻮﻋــﺔlau‘a ardor of love, amorous rapture, lovesickness; pain, grief,
Confidential
anguish, anxiety, torment, torture, agony
اﻟﺘﻴـﺎعiltiyā‘ burning, enrapturedness, burning anxiety. anguish; agony,
pain, suffering
ﻣﻼوعmulāwi‘ cunning, artful, wily, crafty, sly
ﻟﻮﻏﺎرﻳﺘﻤﺎتlūgāritmāt logarithms
1)ﻟﻮف )ﻻفlāfa u (lauf) to eat, chew ( ﻫـs.th.)
2 ﻟﻮفlūf luffa, dishcloth gourd (Luffa cylindrical Roem; bot.)
1434
www.alhassanain.org/english
rebuke, chide, scold, reproach ( ﰲor ﻋﻠـﻰ هs.o. for) II to censure sharply,
reprove, reprimand ( هs.o.) IV = I; V to blame o.s. ; to tarry, linger, take
one'. time ( ﰲor ﻋﻠـﻰin or with s.th.), procrastinate, temporize, hedge VI to
blame each other VIII to be censured, he blamed X to deserve blame, be
blameworthy, reprehensible
ﻟﻮمlaum and ﻟﻮﻣﺔlauma censure, rebuke, reproof, blame, reproach
ﻟﻮﻣﺔluwama and ﻟﻮامlawwām severe censurer, stem critic; censorious
ﻣــﻼمmalām and ﻣﻼﻣــﺔmalāma pl. ﻣــﻼومmalāwim2 censure, rebuke,
reproof, blame, reproach
ﺗﻠﻮﱘtalwīm censure, rebuke, reproof
ﻻﺋﻢlā’im pl. ﻟﻮمluwwam, ﻟﻮامlawwām, ﻟﻴﻢluyyam censurer, critic, accuser
ﻻﺋﻤﺔlā’ima pl. ﻟﻮاﺋﻢlawā’im2 censure, rebuke, reproof, blame, reproach
Confidential
ﻣﻠـﻮمmalūm, ﻣﻠـﻴﻢmalīm and ﻣـﻼمmulām censured, blamed; blameworthy,
reprehensible
ﻟﻮﻣﺎنlūmān penitentiary, penal servitude
ﻟﻮﻣﺎﳒﻲlūmānjī convict, inmate of a penitentiary
ﻟـﻮنII to variegate, dapple, make colorful ( ﻫ ـs.th.); to color, tint, tinge,
paint, daub ( ﻫ ـs.th.); to make up, rouge ( ﻫ ـthe face, etc.) V to be colored or
tinted; to color, change color, become discolored; to he colorful, variegated;
to be fickle
ﻟﻮنlaun pl. اﻟﻮانalwān color; coloring, tint, tinge, hue, shade; complexion;
kind, sort, specimen, species; dish, course; pl. (with foll. genit.) all kinds of |
اﻟـﻮان اﻷﻃﻌﻤــﺔ a. al-aṭ‘ima all kinds of food; ﳐﺘﻠــﻒ اﻷﻟـﻮان muktalif al-a.
1435
www.alhassanain.org/english
backbite s.o.; ﺷﻲء ﻻ ﻳﻠﻮي ﻋﻠﻰnot to care about anything, be utterly reckless;
-- ( ﱄlayy, ﻟﻴـﺎنlayyān) to conceal, keep secret ( ﻋـﻦ ﻫ ـs.th. from s.o.); --
Confidential
lawiya a ( ﻟـﻮىlawan) to be crooked, curved, bent; to writhe, twist; to wind,
coil II to bend, bow, incline, tilt, twist, wrench, contort, turn, crook, curve (ﻫـ
ﻋﻨﺎن اﻟﺸﻲءto avert, prevent, restrain s.th. ( ﻋﻦfrom), check, curb s.th. V to be
twisted, winding, tortuous, sinuous, bent, crooked; to be turned, be twisted;
to turn, twist, wind, meander, coil; to writhe, wriggle, squirm; to display
shrewdness and cunning VIII to be curved, crooked, bent; to be turned, be
twisted; to twist, warp, get contorted, get bent out of shape; to turn off, turn
away; to turn one’s back (or on s.th.); to be or become difficult, involved,
intricate, complicated ( ﻋﻠﻰfor s.o.)
ﱄlayy bending, twist(ing), turn(ing) | ( ﱄ اﻟﺸﻴﺸـﺔeg.) the flexible tube of
the narghile; ( ﻻ ﻳﻌـﺮف اﳊـﻲ ﻣـﻦ اﻟﻠـﻲya‘rifu l-ḥayya) he doesn’t know enough
to come in out of the rain, he wouldn't know a snake from a garden hose
ﻟﻴﺔIayya pl. ﻟﻮىliwan bend, fold, flexure, twist, tortuosity, sinuosity, turn,
curve
1436
www.alhassanain.org/english
ﻟـﻮىlawan pl. اﻟـﻮاءalwā’ gripes, colic; agony, pain, hardship | ﻗﺎﺳـﻰ اﻷﻟـﻮاء
( واﻟﻸواءla’wā’) to die a thousand deaths
ﻟﻮىliwan pl. اﻟﻮاءalwā’, اﻟﻮﻳﺔalwiya curvature
ﻟـﻮاءliwā’ pl. اﻟﻮﻳـﺔalwiya, اﻟـﻮ تalwiyāt banner, flag, standard; brigade
(mil.; U.A.R., Leb., Ir.); major general (mil.; U.A.R.); rear admiral (Eg.);
province, district (Ir.; the country is subdivided into 14 ﻟـﻮاء | اﻣــﲑ اﻟﻠـﻮاء
brigadier general (Ir.); ﻟـﻮاء ﺟــﻮي (jawwī) air-force brigade; ﻋﻘــﺪ ﻟـﻮاء ﺷــﻲء
(liwā’a š.) to found, start, originate, produce, cause, arouse, provoke s.th.;
اﻟﺒﺎرﺣـﺔ اﳌﻌﻘـﻮد ﻟﻮاؤﻫـﺎ ﻟﻸﻣـﲑال... (liwā’uhā) the admiral’s flagship ...; ﻋﻘـﺪ ﻟـﻪ ﻟـﻮاء
)ا ـﺪ )اﻟﻨﺼـﺮ ‘uqida lahū l. ul-majd (un-naṣr) approx.: he was awarded the
laurel of fame (of victory)
ﻟﻮاءlawwā’ wryneck (zool.)
ﻣﻠـﻮىmilwan pl. ﻣـﻼوmalāwin spanner, wrench; O peg (of stringed
instruments)
اﻟﺘـﻮاءiltiwā’ curvedness, curvature; bend, twist, tortuosity, sinuosity,
Confidential
curve; crookedness, wryness; perverseness, absurdity | اﻷرض
unevenness of the terrain
اﻟﺘـﻮاءilt. al-arḍ
اﻟﺘﻮاءةiltiwā’a (n. vic.) pl. -āt a bending, flexing, twist (e.g., of the body in
dancing)
ﻻوlāwin pl. ﻟـﻮاةluwāh turning, twisting | ﻏـﲑ ﻻو ﻋﻠـﻰreckless of, without
regard for
ﻣﻠـﻮيmalwī crooked, curved, bent; twisted, warped, contorted; winding,
meandering, tortuous, sinuous; perverted, wrong, absurd
ﻣﻠﺘﻮmultawin = ﻣﻠﻮى
ﻣﻠﺘﻮىmultawan pl. -āt turn (of the road), curve; curvature
1 ﱄand ﻟﻴﺔsee ﻟﻮى
suffix) would God! if only ...! | ﻷﺟﻠـﻚ ﻟﻴﺘـﲏ ﻣـﺖlaitanī muttu li-ajlika would
God I had died for you! ﻟﻴﺘـﻪ ﻛـﺎن ﻫﻨـﺎI wish he were here! if only he were
1437
www.alhassanain.org/english
here! ﻳـﺬﻫﺐ ﻟﻴﺖ ﻛﺎن (yadhabu) I wish he had gone! ﺷـﻌﺮي ( ﻟﻴـﺖši‘rī) I wish
I knew ...!
ﻟﻴﱰﺟﻴﺔlīturjīya pl. -āt liturgy
ﻟﻴﺘﻮاﻧﻴﺎlītuwānīya Lithuania
ﻟﻴﺘﻮاﱐlītuwānī Lithuanian
ﻟﻴﺚlait pl. ﻟﻴﻮثluyūt lion
ﻟﻴﺎذsee ﻟﻮذ
ﻟـﲑاlīrā and ﻟــﲑةlīra pl. -āt pound (as a monetary unit) | ﻟــﲑة اﻧﻜﻠﻴﺰﻳــﺔ
(ingilīzīya) pound sterling
1 ﻟـﻴﺲlaisa (without imperf.) not to be (with بor acc. s.th. or s.o.); not to
exist; (= intensified )ﻻnot |( ﻟـﻴﺲ اﻻillā) terminating a sentence: only, and
no more, and nothing else; ( ﻟﻴﺲ – ﺳﻮىsiwā) nothing but, only, merely; ﻟﻴﺲ
ﻋﻠﻰ ﺷﻲء ﻣﻦ اﳊﻘﻴﻘﺔthere is not a grain of truth in it; ﺑـﻞ-- ( ﻟـﻴﺲ – ﻓﻘـﻂfaqaṭ,
bal) not only -- but also; ﻟـﻴﺲ لnot to have, not to possess; ﻟـﻴﺲ ﻟﻨـﺎ ﺷـﻲءwe
Confidential
don’t have anything; ﻟـﻴﺲ ﻟـﻪ انhe has no right to ..., he mustn’t ...; ﻟـﻴﺲ ﻣـﻦ
not to belong to …, have nothing to do with ...; اﻟـﻴﺲ ﻛـﺬﻟﻚa-laisa ka-dālik?
Isn’t it so?; (with بand participle) to be unable to, ﻟﺴـﺖ ﺑﻔﺎﻋـﻞlastu bi-
fā‘ilin I can’t do it
2 ﻟﻴﺲlayisa a (layas) to be valiant, brave, courageous
1438
www.alhassanain.org/english
Confidential
soirée; اﻟﻠﻴﻠـﺔal-lailata tonight I ( ﺑـﲔ ﻟﻴﻠـﺔ وﺿـﺤﺎﻫﺎwa-ḍuḥāhā) overnight; ﻟﻴﻠـﺔ
اﻣـﺲlailata amsi last night; yesterday evening; ﻟﻴﻠـﺔ ﺧﲑﻳـﺔkairīya) charity
soirée, benefit performance; ﻟﻴﻠـﺔ اﻟﺪﺧﻠـﺔl. ad-dukla wedding night; ﻟﻴﻠـﺔ راﻗﺼـﺔ
soirée dansante, evening dance; زﻫـﺮةا ﻟﻴﻠـﺔglamorous evening party; ﻟﻴﻠـﺔ ﺷـﺎدﻳﺔ
(šādiya) soirée of vocal music; ( ﻟﻴﻠﺔ ﻟﻴﻼءlailā’2) dark night; ﰲ ﻟﻴﻠـﺔ ﻟـﻴﻼءin the
dark of night, under cover of the night; ﻟﻴﻠـﺔ اﻟﻘـﺪرl. al-qadr or ﻟﻴﻠـﺔ اﻟﻘﻀـﺎءl. al-
qaḍā’ the night in which, according to sura 97, the Koran was revealed,
celebrated between the 26th and 27th of Ramadan; اﳌﻌـﺮاج ﻟﻴﻠـﺔl. al-mi‘rāj the
night of the 27th of Rajab in which the Prophet made his journey through
the seven heavens; ﻟﻴﻠـﺔ ﻧﺼـﻒ ﺷـﻌﺒﺎنl. niṣf aš-ša‘bān the night between the
14th and 16th of Shaban, when, according to popular belief, the heavenly
tree of life is shaken, shedding the leaves of those who will die next year;
ﻟﻴﻠـﺔ اﻟﻨﻘﻄـﺔ l. an-nuqṭa the night of June 17th (the 11th day of the Coptic
month Ba’ūna) when, according to popular belief, a miraculous drop falls
from heaven, thus causing the annual rise of the Nile
ﻟﻴﻠﺘﺌﺬlailata’idin (in) that night; (on) that evening
1439
www.alhassanain.org/english
Confidential
ill to be gentle, kind, friendly ( هto s.o.); to treat with kindness and leniency
( هs.o.)
ﻟــﲔlīn softness; tenderness; tender treatment; gentleness; flexibility,
pliableness, suppleness; yieldingness, compliance, tractability; pliancy,
smoothness, diarrhea | اﻟﻌﻈـﺎم ﻟﲔsoftening of the bones, osteomalicia (med.);
ﻟﲔ اﻟﻘﻴﺎدةtractability, docility; ﺣﺮوف اﻟﻠﲔthe “soft” letters ي, و,ا
ﻟﲔlayyin pl. -ūn, اﻟﻴﻨﺎءalyinā’2 and lain pl. -ūn soft; flabby, feeble; tender;
gentle; flexible, pliable, yielding; pliant, supple, resilient, elastic, tractable |
ﻟــﲔ اﻟﻌﺮﻳﻜــﺔ l. al-‘arīka mild-mannered, gentle-hearted; ﻟــﲔ اﻟﻘﻴــﺎد tractable,
manageable, docile, obedient; ﻟﲔ ( ﺑﻄﻨﻪbaṭnuhū) he suffers from diarrhea
ﻟﻴﻮﻧــﺔluyūna softness; tenderness; gentleness; flexibility, pliability,
suppleness | ﻟﻴﻮﻧــﺔ اﳉﺎﻧــﺐ sociability, companionableness, compliance,
yieldingness, tractability
ﻣﻼﻳﻨﺔmulāyana friendliness, kindness
ﻣﻠﲔmulayyin softening, emollient; dissolvent, diluent; aperient, cathartic,
laxative; ﻣﻠﻴﻨﺎتlaxatives
1440
www.alhassanain.org/english
2 ﻟﻴﺎنsee ﻟﻮى
Confidential
1441
www.alhassanain.org/english
م
)= ﺷﺮﻛﺔ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﳏﺪودة. م. م. )شInc., Ltd.
مma for ﻣـﺎwhat? after prepositions: اﱃ مilā ma whereto? Where? which
way? whither? ﰈbi-ma with what? Wherewith? ﱂli-ma why? wherefore?
ﺣﱴ مḥattā ma how far? to which point?
ﻣﺎmā 1. (interrogative pronoun) what | ﳌﺎli-mā why? wherefore? for what
reason? ﻣـﺎذا mā-dā what (on earth)? ﳌـﺎذاli-mādā why (on earth)? ﻣـﺎ ﻟـﻚ
what’s the matter with you? what is it? ﻣـﺎ ﻟـﻚ, ﻣـﺎ ﱄetc., (with foll. verb)
why? wherefore? what ... for? why should I, should you, etc.? ﻣـﺎ اﻧـﺖ وذاك
mā anta wa-dāka what’s that to you? what has this to do with you? what do
you know about that? اﲨﻠﻪ ﻣﺎmā ajmalahū how handsome he is! ﻣﺎ اﻓﻀﻞ ﻋﻤﺮ
mā afḍala ‘umara! how excellent Omar is! -- 2. (relative pronoun) that
which, what; something which; whatever, all that ... | ﷲ ﻣﺎ ﺷﺎءsee ﺷﺎء; ﻛﺜﲑا
ﻣـﺎ katīran mā not seldom, as often as not, very often; ﲟـﺎ ﻓﻴـﻪbi-mā fīhi
Confidential
including ..., ... inclusive; ﻣـﺎ ﻛـﺎن ﻣـﻦ اﻣﻀـﺎء اﳌﻌﺎﻫـﺪة (imḍā’i l-mu’āhada) the
fact that the agreement has been signed, the agreement having been signed; -
- 3. (indefinite pronoun) foll. an indefinite noun: some, a certain | ﻣـﺎ
ﻷﻣـﺮli-
amrin mā because of something or other, for some reason or other; ﻳﻮﻣـﺎ ﻣـﺎ
yauman mā some day, sometime in the future; -- 4. (negation) not | ان ( ﻣﺎin)
not (intensified); ﺣـﱴ -- ﻣﺎ انmā an – ḥattā no sooner had he ... than ..., he
had hardly … when ...; وﻣـﺎ ﻫـﻲ اﻻ انwa-mā hiya illā an or ( وﻣـﺎ ﻫـﻮ اﻻ انwith
foll. verb in perfect) before long he ..., presently ...; then, thereupon; وﻣﺎ ﻫـﻲ
ﺣـﱴ-- اﻻ انwa-mā hiva illā an – ḥattā no sooner had he ... than he had
hardly when ...; -- 5. (conjunction) as long as | ﻣﺎ دﻣـﺖ ﺣﻴـﺎmā dumtu ḥayyan
as long I live; ﻣﺎ ﱂmā lam so long as ... not, unless; -- 6. whenever; as far as,
to the extent or degree that | ﻣـﺎ واﺗﺘـﲏ اﻟﻔـﺮص (wātatnī l-furaṣ) (whenever
opportunities came my way, i.e.) whenever I had a chance
ﻣـﺎ ﺑـﲔ mā-bain antechamber, anteroom (of the Turkish Sultan); chief
chamber-lain’s office (in Ottoman Turkey)
ﻣﺎءand ﻣﺎﺋﻲsee ﻣﻮﻩ
1442
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺎروﱐmārūnī pl. ﻣﻮارﻧﺔmawārina Maronite (adj. and n.)
ﻣﺎزوتmāzūt mazut (residue in oil distillation, used as a fuel), heavy oil
ﻣﺎسmās and ﻣﺎﺳﺔmāsa (for )اﳌﺎسdiamond
ﻣﺎﺳﻲmāsī diamond (used attributively)
ﻣﺎﺳـﻮرةmāsūra pl. ﻣﻮاﺳـﲑmawāsīr2 pipe, tube; hose; pipestem; water pipe,
water main; gun barrel; conduit, conduit pipe; pipeline (esp., for oil)
( ﻣﺎﺳﻮنFr. maçon) māsōn Freemason
ﻣﺎﺳﻮﱐmāsōnī freemasonic, masonic
ﻣﺎﺳﻮﻧﻴﺔmāsōnīya Freemasonry
ﻣﺎﺷﻚmāšik pl. ﻣﻮاﺷﻚmawāšik2 tongs, fire tongs
ﻣﺌﻖma’iqa a ( ﻣﺄقma’aq) to sob
ﻣﺄقma’q pl. ﻣﺂقma’āqin inner corner of the eye
ﻣﺄﻗﺔma’qa sobbing, sob
ﻣﻮقmūq pl. آﻣﺎقāmāq inner corner of the eye
( ﻣﺎﻛﻴﺎجFr. maquillage) mākiyāiii face painting, make-up
1443
www.alhassanain.org/english
Confidential
( اﳌﺎﻧﺶFr. la Manche) al-mānš the English Channel
ﻣﺎﻧﻮﻟﻴﺎmānūliyā magnolia (bot.)
ﻣﺎﻧﻮيmānawī Manichaean
ﻣﺎﻧﻮﻳﺔmānawīya Manichaeism, doctrines of Manes
ﻣﺎﻧﻴﻔﺎﺗﻮرةmānīfātūra manufactured goods, dry goods, textiles
ﻣﺎﻧﻴﻔﺴﺘﻮmānīfistō manifest, list of a ship’s cargo
ﻣﺎﻧﻴﻜﺎنmānīkān, (also ﻣﺎﻧﻮﻛﺎنmānūkān) pl. -āt mannequin, fashion model
ﻣﺎﻫﻴـﺔmāhīya pl. -āt quality, quiddity, essence, nature; salary, income; pay
(mil.)
( ﻣﺎﻳﺴﱰوIt. maestro) māyistrō maestro, conductor
ﻣﺎﺋﺔor ﻣﺌﺔmi’a pl. ﻣﺌﻮنmi’ūn, ﻣﺌﺎتmi’āt hundred | ﰲ اﳌﺎﺋﺔper cent
ﻣﺌﻮيmi’awī and ﻣﺌﻴﲏmi’īnī centesimal, centigrade; percentile, percentual
| ﻣﺌـﻮي ‘( ﻋﻴـﺪīd) 100th anniversary, centennial; ﻧﺴـﺒﺔ ﻣﺌﻮﻳـﺔor ( ﻧﺴـﺒﺔ ﻣﺌﻴﻨﻴـﺔnisba)
percentage; ﻣﺌﻮﻳﺔ ( درﺟﺔdaraja) centigrade (thermometer)
1 ﻣﺎﻳﻮmāyū May
1444
www.alhassanain.org/english
Confidential
sun was high II to make ( هs.o.) enjoy ( بs.th.); to furnish, equip, supply
(ه بs.o. with); to give as compensation ( ﻫ ـ ﻫـﺎto a divorced woman s.th.) |
ﻣﺘﻌـﻪ ﷲGod grant him enjoyment throughout his life; ( ﻣﺘـﻊ اﻟﺒﺼـﺮbaṣara) to
gratify the eye IV to make ( هs.o.) enjoy ( بs.th.); to have the usufruct (ب
of s.th.) V and X to enjoy, savor, relish ( بs.th.)
ﻣﺘﻌــﺔmut‘a pl. ﻣﺘــﻊmuta‘ enjoyment, pleasure, delight, gratification;
recreation; compensation paid to a divorced woman (Isl. Law); (also ﻧﻜـﺎح
)اﳌﺘﻌﺔmuta, temporary marriage. usufruct marriage contracted for a specified
time and exclusively for the purpose of sexual pleasure (Isl. Law) | اﻣـﺎﻛﻦ
اﳌﺘﻌﺔrecreation centers
ﻣﺘـﺎعmatā‘ pl. اﻣﺘﻌـﺔamti‘a enjoyment, pleasure, delight, gratification;
object of delight; necessities of life; chattel, possession, property; goods,
wares, commodities, merchandise; furniture; implements, utensils,
household effects; baggage, luggage, equipment, gear; useful article, article
of everyday use; things, objects, stuff, odds and ends | ﻣﺘـﺎع اﻟﻌـﲔm. al-‘ain
1445
www.alhassanain.org/english
delight of the eyes; ﺳﻘﻂ اﳌﺘﺎعsaqaṭ al-m. scrap, waste, discard, refuse; اﻷﻣﺘﻌﺔ
( اﻟﺸﺨﺼﻴﺔšakṣīya) personal belongings; ﻣﺘﺎع اﳌﺮأةm. al-mar’a cunnus (anat.)
اﻣﺘﻊamta‘ more enjoyable, more delightful; recreative, recreational
اﻣﺘﺎعimtā‘ pleasure, delight, gratification (which s.th. affords)
ﲤﺘـﻊtamattu‘ enjoyment | اﺳـﻬﻢ ﲤﺘـﻊashum t. participating certificates,
shares entitling the bolder to participation in the net profit without the right
to vote
اﺳﺘﻤﺘﺎعistimtā‘ enjoyment; love of pleasure, epicureanism
ﻣﺎﺗﻊmāti‘ long
ﳑﺘﻊmumatti‘ pleasant, delicious, enjoyable, delightful, gratifying
ﳑﺘﻊmumatta‘ enjoying ( بs.th.), in position ( بof)
ﳑﺘــﻊmumti‘ pleasant, delicious, enjoyable, delightful, gratifying;
interesting
ﻣـﱳmatuna u ( ﻣﺘﺎﻧـﺔmatāna) to be firm, strong, solid II to make firm or
strong ( ﻫـs.th.); to strengthen, consolidate, fortify ( ﻫـs.th.)
Confidential
ﻣـﱳmatn pl. ﻣﺘـﻮنmutūn, ﻣﺘـﺎنmitān half, or side, of the back; back (esp.,
of animals, but also fig.); main thing, main part; body (e.g., of a document
or journal, aside from footnotes, annotations, etc.), text (of a tradition, as
distinguished from the isnād; of a book, as distinguished from the
commentary; also, in general, linguistic or literary text); middle of the road,
roadway, pavement; surface; desk of a ship | ﻋﻠـﻰ ﻣـﱳaboard (a ship or
airplane); ( ﻋﻠـﻰ ﻣـﱳ اﻟﺒﺤـﺮm. il-baḥr) by sea, sea-borne; ( ﻋﻠـﻰ ﻣـﱳ اﳍـﻮاءm. il-
hawā’) through the air, air-borne
ﻣﱳmatn and ﻣﱳfirm, strong, solid
ﻣﺘﺎﻧﺔmatāna firmness, strength, solidity, hardiness; will power, strength of
will, determination, backbone, firmness of character, fortitude; succinctness,
conciseness of style
ﲤﺘﲔtamtīn strengthening, consolidation
ﻣـﱴmatā s. (interrogative particle) when? at what time? | اﱃ ﻣـﱴand ﺣـﱴ
ﻣــﱴ till when? how long? -- 2. (conjunction) when, whenever | ﻣــﱴ ﻣــﺎ
whenever
ﻣﺜﺎثmatāt cream, cosmetic
1446
www.alhassanain.org/english
to); to assimilate (biol.); to give or quote as an example (ل بs.th. of, also ﻫـ
s.th. ﻋﻠﻰof), exemplify ( ل بwith s.th. s.th.), use as a simile ( ب ﻫـs.th. for);
to compare, liken ( ه, ب ﻫ ـs.o. s.th. to); to punish severely, treat harshly (ب
Confidential
show (ه , ﻫ ـs.o., s.th.), picture, depict, describe ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to portray,
paint ( هs.o.), sculpture a bust or statue ( هof s.o.); to represent ( هs.o.,
s.th.); to act (on stage or screen), appear as an actor; to play, act ( دوراdauran
ﻫـ
a part or role), star ( دوراin a role); to stage, perform ( ﻫ ـa play); to form,
constitute (chem.) | ﲤﺜﻴـﻞ
( ﻣﺜـﻞ ﺑـﻪ اﺷـﻨﻊašna‘ t.) to make a dreadful example of
s.o., punish s.o. with utmost cruelty III to resemble ( هs.o., ﻫ ـs.th.), be or
look like s.o. or s.th. (ه ,)ﻫ ـ, be similar, bear a likeness ( ه, ﻫ ـto); to
correspond, be analogous ( ه, ﻫـto s.o., to s.th.); to compare, liken ( ب هs.o.
to) V to make o.s. similar, assimilate o.s. ( بto s.o.); to become similar (ب
to), become like s.o. or s.th. ()ب, follow ( بs.o. s.th.), take after s.o. or s.th.
( ;)بto take on the shape of s.o. ( ;)بto assimilate, absorb ( ﻫ ـs.th.); to do
likewise, imitate, copy ( بs.o., s.th.); to imagine, fancy ( بs.th., with هand
verb; s.o. to do s.th.); to get an idea ( ﻫ ـof); to give or quote as an example,
1447
www.alhassanain.org/english
Confidential
( اﳌﺜـﻞ ﳌﺜـﻞmuqābalat al-m.) retaliation, reprisal; اﻣﺜﺎﻟـﻪamtāluhū people like
him, people of his kind; اﻣﺜـﺎل اﰊ ﺑﻜـﺮpeople like Abū Bakr; اﱃ ﺛﻼﺛـﺔ اﻣﺜﺎﻟـﻪup
to three times as much
ﻣﺜﻠﻤﺎmitlamā (conj.) as
ﻣﺜﻠﻲmitlī replaceable; fungible (Isl. Law)
ﻣﺜﻠﻰmutlā see اﻣﺜﻞamtal
ﻣﺜـﻞmatal pl. اﻣﺜـﺎلamtāl likeness; metaphor, simile, parable; proverb,
adage; example; lesson, similar case; ideal, model; ﻣﺜﻼmatalan for example,
for instance, e.g. | ﻣﺜـﻞ ﻛﻤﺜـﻞhe is comparable to ..., he is like ...; ﻣﺜـﻞ اﻋﻠـﻰ
(asmā) or ( ﻣﺜﻞ اﻋﻠـﻰa‘lā) ideal; ﺿـﺮب اﻷﻣﺜـﺎلsee ﺿـﺮب; اﻷﻣﺜـﺎل اﻟﺴـﺎﺋﺮةproverbs;
1448
www.alhassanain.org/english
Confidential
bust
ﲤﺜﻴـﻞtamtīl pl. ﲤﺎﺛﻴـﻞtamātīl2 quotation of examples, exemplification;
likening, comparison; assimilation; portrayal, picturing, depiction,
description; representation; diplomatic representation; dramatic
representation, acting, playing (of an actor); performance, show; dramatic
art; exemplary punishment | ﲡـﺎري
( ﲤﺜﻴـﻞtijārī) commercial agency; ﲤﺜﻴـﻞ ﻓـﻼن
(in motion-picture announcements) starring so-and-so; ﺑـﺪل اﻟﺘﻤﺜﻴـﻞbadal at-t.
allowance for representation, allowance for professional expenditure,
expense allowance; اﻟﺘﻤﺜﻴﻞ دارtheater, playhouse, opera house; ﻓﻦ اﻟﺘﻤﺜﻴﻞfann
at-t. dramatic art, theater; sculpture; ﻋﻠـﻰ ﺳـﺒﻴﻞ اﻟﺘﻤﺜﻴـﻞfor the purpose of
illustration
ﲤﺜﻴﻠـﻲtamtīlī of or pertaining to the theater or stage, theatrical, histrionic;
dramatic | ﲤﺜﻴﻠﻲ ( ﻣﻠﻌﺐmal‘ab) theater, playhouse
ﲤﺜﻴﻠﻴﺔtamtīlīya: ( ﲤﺜﻴﻠﻴﺔ ﻏﻨﺎﺋﻴﺔginā’īya) opera
ﳑﺎﺛﻠـ ــﺔ
mumātala resemblance, similarity, similitude, likeness,
correspondence; analogy; exact equivalence (Isl. Law)
ﲤﺜﻞtamattul assimilation (biol.)
1449
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳑﺎﺛــﻞmumātil resembling, similar, like, comparable; corresponding,
analogous
ﻣﺘﻤﺎﺛــﻞmutamātil resembling each other, similar, of the same kind,
homogeneous; mutually corresponding, homologous; identical; assimilating,
assimilative
ﳑﺘﺜﻞmumtatil obedient, submissive, compliant
ﻣﺜﺎﻧﺔmatāna pl. -āt (urinary) bladder
ﻣـﺞmajja u (mail) to spit out, disgorge, eject, emit, discharge ( ﻫ ـs.th.); to
reject, dismiss, discard ( ﻫـs.th.) II to become ripe, ripen, mellow
1450
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺎﺟﺮ تsee ﺟﺮى
ﳎﺮﻳﻂmajrīṭ2 Madrid
ﳎﻮسlook up alphabetically
ﳎﻠﺔmajla pl. ﳎﺎلmijāl, (coll.) ﳎﻞmajl blister; see also under ﺟﻞjalla
ﻣﺎﺟﻞmājil pl. ﻣﻮاﺟﻞmawājil2 (tun.) cistern
ﳑﺠﻤﺞmumajmaj indistinct, scribbled, illegible
1 ﳎـﻦmajana u (mujn, ﳎـﻮن mujūn, ﳎﺎﻧـﺔ majāna) to joke, jest; to scoff,
mock, jeer III to jeer, scoff, gibe ( هs.o.), mock, poke fun ( هat s.o.), joke,
jest ( هwith s.o.), make fun ( هof s.o.), play wild jokes ( هon s.o.) V to make
insolent jokes VI to mock at each other
ﳎﺎﻧﺔmajāna buffoonery, clowning; (pl. -āt prank; antic
ﳎـﺎنmajjān, impudent, insolent, unrestrained, wanton, shameless; jester;
prankster, wag, buffoon; free, free or charge, gratuitous; ﳎـﺎmajjānan or
ﺎن bi-l-majān free of charge, for nothing, gratis
ﳎﺎﱐmajjānī free, free of charges, gratuitous
1451
www.alhassanain.org/english
ﳎﻨﻴﺰﻳﻮمmagnīzīyom magnesium
ﳎﻮسmajūs Magi, adherents of Mazdaism
ﳎﻮﺳﻲmajūsī Magian; Magus, adherent of Mazdaism
ﳎﻮﺳﻴﺔmajūsīyya Mazdaism
ﻣﺢmaḥḥ worn off, threadbare, shabby
ﻣﺢmuḥḥ the best, choicest part, pith, gist, quintessence; egg yolk
ﳏـﺺmaḥaṣa a (maḥṣ) to render clear, clarify, purify ( ﻫ ـs.th.) II do.; to
rectify, put right ( ﻫ ـs.th.); to put to the test ( ﻫ ـs.th.); to test, examine closely
( ﻫ ـs.th.) IV to reappear, re-emerge, come out again V do.; to be clarified. be
Confidential
purified VII to he clarified, he purified
ﳏﻴﺺmaḥīṣ shiny, flashing (sword)
ﲤﺤﻴﺲtamḥīṣ pl. -āt clarification; testing, thorough examination
ﳏـﺾmaḥaḍa a (maḥḍ) to he sincere ( ﻫ ـ هtoward s.o. in), show or
manifest sincerely ( ﻫـ هto s.o. s.th.; e.g., love, affection); -- maḥuḍa u (ﳏﻮﺿﺔ
muḥūḍa) to be of pure descent; to be pure, genuine, unmixed, unadulterated
IV to be sincere (ه ﻫـtoward s.o. in) V to devote o.s. exclusively ( لto s.th.),
he solely dedicated ( لto s.th.)
ﳏـﺾmaḥḍ of pure descent, pureblood; pure, unmixed, unadulterated;
genuine; sheer, downright, outright (e.g., lie, nonsense, etc.); ﳏﻀـﺎmaḥḍan
only, merely, exclusively, solely | ﲟﺤـﺾ اﺧﺘﻴـﺎرﻩbi-maḥḍi kt. entirely of his
own accord; ﶈـﺾ ﺻـﺎﳊﻬﺎli-maḥḍi ṣāliḥihā solely in her own interest, only
for her own good
اﳏﻮﺿﺔumḥūḍa sincere advice
ﳏـﻖmaḥaqa a (maḥq) to efface, blot out, strike out, erase ( ﻫ ـs.th.); to
eradicate, exterminate, annihilate, destroy ( ﻫ ـs.th.) IV to wane, become
1452
www.alhassanain.org/english
Confidential
scheme, intrigue ( بagainst s.o.) IV to be barren and arid; to render barren
( ﻫ ـthe soil); to be overdue, be withheld, fail to set in (rains) V to seek to
ﳏﺎﻟﺔmaḥāla pl. ﳏﺎلmaḥāl pulley, block and tackle; (see also )ﺣﻮل
ﳏﺎلmuḥāl slyness, cunning, craft, insidiousness
ﻣﺎﺣﻞmāḥil barren, sterile; bare, bleak
ﳑﺤﻞmumḥil barren, sterile
ﳏـﻦmaḥana a (maḥn) and VIII to try, try out, test, put to the test, subject
to a test ( هs.o., ﻫـ s.th.); to afflict, subject to a trial or trials ( هs.o.); to
examine ( هs.o.)
1453
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﳏﺎءimmiḥā’ extinction, extermination, extirpation
ﻣﺎﺣﻴﺔmāḥiya eraser
ﻣـﺦmukk pl. ﳐـﺎخmikāk, ﳐﺎﺧـﺔmikāka brain; marrow, medulla; core,
essence; purest and choicest part
ﳐﻲmukkī brain- (in compounds), cerebral
اﳌﺨﺎal-mukā Mocha (seaport in SW Yemen)
1 ﳐـﺮmakara a (makr, ﳐـﻮرmukūr) to plow; to move, out, shear, cleave (ﻫ ـ
through s.th.); (of a ship) to plow, traverse ( ﻫـthe sea)
ﻣﺎﺧﺮmākir plowing the sea (ship)
ﻣﺎﺧﺮةmākira pl. ﻣﻮاﺧﺮmawākr2 ship
2 ﻣﺎﺧﻮرmākūr pl. ﻣﻮاﺧﲑmawākīr brothel
1454
www.alhassanain.org/english
Confidential
spread out ( ﻫـs.th.); to layout ( ﻫـs.th.), lay ( ﻫـtracks, pipeline); to spread ( ﻫـa
net); to lengthen, elongate, prolong ( ﻫ ـs.th.); to grant a respite or delay; to
rise (flood, river); to help, aid, assist ( هs.o.), support (ه
supply, provide (ه ب
بs.o. by or with),
s.o. with); to reinforce ( ﻫ ـan army); to fertilize,
manure ( ﻫ ـthe soil) | ‘( ﻣـﺪ ﻋﻤـﺮﻩumrahū) to prolong s.o.’s life (of God); ﻣـﺪ
( اﻟﺒﺼـﺮ اﱃbaṣara) to turn one’s eyes, direct one’s glance to; ﻣـﺪ ﺟـﺬرا ﰲ اﻷرض
(jidran, arḍ) to strike roots (tree); ﻣـﺪ اﳊﺒﺎﻟـﺔ ﻟـﻪto lay a snare for s.o.; ﻣـﺪ رﺟﻠـﻪ
ﺑﻘـﺪر ﻛﺴـﺎﺋﻪ (rijlahū bi-qadri kisā’ihī) to cut one’s coat according to one’s
cloth, make the beet of it, adjust o.s. to the circumstances; ﳊﺎﻓـﻪ ﻣﺪ رﺟﻠﻴﻪ ﺑﻘﺪر
(rijlaihi bi-gadri likāfihī) do.; ( ﻣـﺪ ﲰﻌـﻪsam‘ahū) to prick up one’s ears; ﻣـﺪ
اﳌﺎﺋـﺪةto set the table; ( ﻣـﺪ ﰲ اﳌﺸـﻲmašy) to take long strides; ﻣـﺪ اﳌﻮاﺳـﲑto lay
pipe; ( ﻣـﺪ اﻟﻴـﻪ ﻳـﺪﻩyadahū) to extend one’s hand to s.o. II to extend, distend,
expand, dilate ( ﻫـs.th.); to stretch out ( ﻫـs.th.); to spread, spread out ( ﻫـs.th.);
to lengthen, elongate, protract, prolong ( ﻫـs.th.); to discharge pus, suppurate,
fester III to delay, defer, procrastinate; to put off from day to day ( هs.o.) IV
1455
www.alhassanain.org/english
to help, aid, assist ( هs.o.), support (ه بs.o. with), provide, supply, furnish
( ه, ب ﻫ ـs.o., s.th. with); to lend, impart ( ب هto s.th. s.th.); to reinforce (.
an army); to postpone, delay, grant a respite; to suppurate, fester | اﻣـﺪ ﺟﻠـﻪ
(bi-ajalihī) to grant s.o. another respite in this life (of God) V to be spread,
spread out, extended, stretched out; to extend, stretch, spread; to lengthen,
expend, distend, dilate; to stretch o.s., stretch out, sprawl (on a bed, end the
like) VIII to be extended, distended, stretched; to be laid (wires, pipeline); to
extend or reach ( اﱃto s.th.), stretch, spread ( اﱃto s.th., over a distance); to
lengthen, become drawn out, become protracted or prolonged; to be long; to
develop, grow ( اﱃinto) X to take, get, draw, derive, borrow (ﻫ ـ ﻣـﻦ s.th.
from), provide o.s. with ( ;)ﻫـto ask for help ( هs.o.)
ﻣــﺪmadd pl. ﻣــﺪودmudūd extension; distension, dilation, expansion;
stretching; spreading; lengthening, elongation, prolongation, protraction;
drawing out of the voice over long vowels (in Koran recitation); rising, rise
(of water, of the flood); supply ( بwith) | ﻣـﺪ اﻟﺒﺼـﺮ m. al-baṣar range of
vision; madda l-b. as far as the eye can see; ﻣــﺪ اﻟﻨﻈــﺮm. an-naẓar
Confidential
farsightedness, foresight; ﺣﺮوف اﳌﺪthe “literae productionis” ( ا و يgram.)
1456
www.alhassanain.org/english
Confidential
supply (mil.)
ﻣـﺎدmādd stretching, expanding, extending, spreading; trailing, creeping
(plant)
ﻣﺎدةmādda pl. ﻣﻮادmawādd2 stuff, matter; material possession; substance;
material; component, constituent, ingredient; fundamental constituent,
radical, chemical element, base; subject, theme, topic; school subject, field
of study; discipline, subject matter, curricular subject; article, paragraph
(e.g., of a law, treaty or contract); stipulation, contractual term j pl. material,
materials; agents, elements | ﻣـﺎدة اﺻـﻠﻴﺔ (aṣlīya) root of a word; ﻣـﻮاد اوﻟﻴـﺔ
(awwalīya) primary elements; raw materials; ( ﻣـﻮاد ﲡﺎرﻳـﺔtijārīya) articles of
commerce, commodities; ﻣ ـﻮاد اﻟﺘﺠﻤﻴــﻞcosmetics; ( ﻣ ـﻮاد ﺟﻨﺎﺋﻴــﺔjinā’īya)
criminal cases (jur.); ﺣﺮﺑﻴﺔ ( ﻣﻮادḥarbīya) war material; ﻣﻮاد ﺧﺎمraw materials;
ﻣـﻮاد اﻟﺼـﺒﺎﻏﺔdyestuffs, dyes; ( ﻣـﻮاد ﺻـﻠﺒﺔṣulba) solid constituents, solids (e.g.,
of milk); O ﻣـﻮاد ﻣﺼـﻨﻮﻋﺔmanufactured goods, ready-made goods; O ﻣـﻮاد
1457
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺪاﻟﻴﻮنmadaliyōn medallion, locket, pendant
ﻣـﺪحmadaḥa a (madḥ, ﻣﺪﺣـﺔmidḥa) to praise, commend, laud, extol (ه
s.o.); to eulogize, celebrate in poems ( ﻫـﻪs.o.) II do. V to be commended, be
praised, be lauded; to boast ( بof s.th.), glory ( بin), pride o.s. ( بon), be
1458
www.alhassanain.org/english
Confidential
Medinan (adj. and n.) |
1459
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺪﻳﻦII tamadyana see ﻣﺪن
ﻣﺬmud since (= ﻣﻨﺬmundu)
ﻣـﺬرmadira a (madar) to be addle (egg), become rotten II to scatter,
disperse, spread or sprinkle about ( ﻫـs.th.) V = I
ﺷﺬر ﻣﺬرšadara madara scattered here and there
ﻣﺬرmadir spoiled, rotten, putrid
ﻣﺬقmadaqa u (madq) to mix with water, dilute
ﻣﺬقmadq watered wine
ﻣﺬﻳﻖmadīq diluted, mixed with water, watered, watery
ﻣﺬاقmadāq and ﳑﺎذقmumādaq insincere, hypocritical
ﻣﺬلmadila a (madl, ﻣﺬالmadāl) to reveal, disclooe ( بs.th. secret)
ﻣﺬﻫﺐII tamadhaba see ذﻫﺐ
1 ﻣـﺮmarra u (marr, ﻣـﺮورmurūr, ﳑـﺮmamarr) to pass ( بor ﻋﻠـﻰs.o., s.th. or
by s.o., by s.th.), go, walk, saunter, or stroll by or past (ﻋﻠـﻰ , ;)بto march
past s.o. ()اﻣـﺎم, pass in review ( اﻣـﺎمbefore s.o.; mil.); to pass, elapse, go by,
1460
www.alhassanain.org/english
run out (time); to come, go, walk, or pass along s.th. ( بor )ﻋﻠـﻰ, skirt ( بor
ﻋﻠـﻰs.th.); to pass, go, walk, move, march, travel ( بor ﻣـﻦor ﻋﻠـﻰthrough),
cross, traverse ( ﻣﻦa place, a country, a room); to flow through, run through;
to fly through; to lead, run, out ( ﰲthrough an area; border), pass ( ﰲover),
cross ( ﰲan area); to go or pass ( بthrough a stage or phase), undergo ( بa
state or phase); to cross ( ﻋﻠـﻰa border, s. line, mountains, etc.); to fly (ﻓـﻮق
over an area; airplane); to depart, go away, leave; to continue ( ﻳﻔﻌـﻞto do
s.th.), keep, or go on, doing s.th. | ذﻛـﺮﻩ ( ﻣـﺮdikruhū) it has been discussed, it
has been mentioned above; ﺑﻨـﺎ ﻛﻤـﺎ ﻣـﺮas it has passed before us, as we have
already mentioned; ﻣـﺮ ﻻﻣﺘﺤـﺎنto pass the examination; ( ﻣـﺮ ﺑﺴـﻼمbi-salām)
to turn out well, go off without mishap; ( ﻣـﺮ ﻋﻠﻴـﻪ ﺑﺒﺼـﺮﻩbi-baṣarihī) to scan
s.th., peruse s.th. hastily; اﻟﱪق ( ﻣﺮ ﻣﺮmarra l-barq) to pass swiftly, flash past,
flit past; ( ﻣـﺮ ﻣـﺮ اﻟﻜـﺮامmarra l-k.) to pass as if nothing had happened, brush
Confidential
past; ﻣـﺮ ﺑـﻪ )ﻋﻠﻴـﻪ( ﻣـﺮ اﻟﻜـﺮامto overlook s.th. generously, pass over s.th. with
dignity, treat s.th. with disdain II to let pass ( ﻫ ـs.th.); to convey, carry or
take through ( ﻫ ـs.th.); to pass ( ﻫ ـthe ball, in soccer) |
ﻣـﺮر ﺳـﻔﻴﻨﺔ ﰲ اﻟﻘﻨـﺎة
(qanāh) to pass or take a ship through the canal IV to let ( هs.o.) go by or
past s.o. or s.th. ( ﻋﻠﻰor ;)بto let ( هs.o.) pass ( ﻋﻠﻰor بs.th.); to make ( ,ﻫـ
هs.o., s.th.) go through s.th. ( ﻋﻠـﻰor )ب, lead, take or send ( هs.o.) through
( ﻋﻠﻰor )ب, pass,stick ( ﻋﻠـﻰor ب ﻫ ـs.th. through); to insert ( ﻋﻠـﻰor ب ﻫ ـs.th.
in) | ( اﻣـﺮ ﻧﻈـﺮﻩ ﻋﻠـﻰnaẓarahū) to pass one’s glance over, let one’s eyes wander
1461
www.alhassanain.org/english
how many times? ﻟﻠﻤـﺮة اﻟﺴﺎدﺳـﺔfor the sixth times; ﻵﺧـﺮ ﻣـﺮةli-ākiri marratin
or ﻟﻠﻤـﺮة اﻷﺧـﲑةfor the time; ﻷول ﻣـﺮةli-awali marratin for the first time; ﻣـﺮارا
‘( ﻋﺪﻳـﺪةadīdatan) frequently, often; ( ﻣـﺮارا وﺗﻜـﺮاراwa-takrāan) time and again,
Confidential
again and again
ﻣـﺮورmurūr passing; parade, march past ( ;)اﻣـﺎمpassage, march, journey, or
trip through (ﻋﻠــﻰ , ﻣــﻦ,)ب, transit; flowing through, flow; crossing,
traversal; flying over ( ;)ﻓـﻮقuninterrupted sequence; traffic (street, tourist,
shipping); progression, process, course, lapse (of time); (eg.) inspection |
ﻣـﺮور اﻟﺰﻣـﺎنm. az-zamān expiration of the deadline; ﺗـﺬﻛﺮة اﳌـﺮورtadkirat al-m.
permit, pass, laissez-passer; passport; ﺣﺮﻛﺔ اﳌﺮورḥarakat al-m. through traffic;
ﺷــﺮﻃﺔ اﳌــﺮور šurṭat al-m traffic police, highway patrol; ﻧﻈــﺎم اﳌــﺮور traffic
regulations
ﳑــﺮmamarr passing, going by; elapsing; lapse, expiration (of time);
transition; crossing; access, approach; (pl. -āt) aisle, passage, passageway,
corridor; ford; (mountain) pass | ﺳـﻔﻠﻲ ( ﳑـﺮsuflī) underpass; ﻋﻠـﻰ ﳑـﺮ اﻟﻌﺼـﻮرin
the course of centuries
اﻣﺮارimrār passing through, insertion
اﺳ ــﺘﻤﺮارistimrār duration, permanence, continuity, continuance,
continuation, continued existence, survival; persistence | ﺳﺘﻤﺮارcontinually,
1462
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣـﺮارةmarāra pl. ﻣﺮاﺋـﺮmarā’ir2 bitterness; gall, gall bladder; innermost,
heart | ﻏﻴﻈﺎ ( اﻧﺸﻘﺖ ﻣﺮارﺗﻪinšaqqat, gaiẓan) he burst with anger
ﻣﺮﻳـﺮmarīr pl. ﻣﺮاﺋـﺮmarā’ir2 strong, firm, stubborn, tenacious, dogged,
persistent, deep-seated, deep, profound (esp., of feelings)
ﻣﺮﻳـﺮةmarīra pl. ﻣﺮاﺋـﺮmarā’ir2 firmness; detention, resoluteness; vigor,
energy, tenacity, doggedness; steadiness, constancy
اﻣـﺮamarr2 firmer, stronger; bitterer | اﻷﻣـﺮانthe two bitter things (i.e.,
poverty and old age); ﻗﺎﺳـﻰ اﻷﻣـﺮﻳﻦqāsā l-amarrain to go through the worst,
be exposed to greatest hardships
ﳑﺮورmamrūr bilious; foolish, crazy; fool
ﻣﺮأmara’a, ﻣـﺮئmari’a a and ﻣـﺮؤmaru’a u ( ﻣـﺮاءةmarā’a) to be wholesome,
healthful, palatable (food); -- ﻣـﺮؤmaru’a u ( ﻣـﺮوءةmurū’a) to be manly; -- ﻣـﺮؤ
maru’a u ( ﻣـﺮاءةmarā’a) to be healthy and salubrious (climate) X to find
wholesome and tasty ( ﻫ ـfood); to enjoy, savor, relish ( ﻫ ـs.th.); to be able to
1463
www.alhassanain.org/english
digest ( ﻫ ـs.th.; also fig.); to take to s.th. ()ﻫ ـ, take a liking ( بto), derive
pleasure ( ﻫـfrom)
اﻣـﺮأ, اﻣـﺮءimra’ and اﻣـﺮؤ imru’ (with definite article اﳌـﺮء al-mar’) a man;
person, human being; اﳌـﺮءfrequently for Engl. “one”, as ( ﻳﻈـﻦ اﳌـﺮءyaẓunnu)
one would think
اﻣﺮأةimra’a (with def. article اﳌﺮأةal-mar’a) pl. see ﻧﺴﻮ, woman, wife | اﳌﺮأة
( اﳌﺴﻠﺴﻠﺔmusalsala) Andromeda (astron.)
ﻣـﺮوءةmurū’a and ﻣـﺮوةmurūwa the ideal of manhood, comprising all
knightly virtues, esp., manliness, valor, chivalry, generosity, sense of honor
ﻣـﺮيءmarī’ manly, virile; healthful, salubrious, healthy, wholesome | ﻫﻨﻴﺌـﺎ
( ﻣﺮﻳﺌـﺎhanī’an) approx.: may it do you much good! I hope you will enjoy it
(i.e, food)!
ﻣﺮيءmarī’ pl. اﻣﺮﺋﺔamri’a, ﻣﺮوءmurū’ esophagus, gullet
ﻣﺮاﻛﺶmarrākuš2, marrākiš2 Marrakech (city in W Morocco); Morocco
ﻣﺮاﻛﺸﻲmarrākušī, marrākišī Moroccan (adj. and n.)
Confidential
ﻣـﺮثmarata u (mart) to suck, bite ( ﻫ ـone’s fingers); to soften, crush,
squash, mash ( ﻫـs.th.); to macerate, soak (in water; ﻫـs.th.)
1464
www.alhassanain.org/english
Confidential
a branch) of its leaves; to plaster, mortar, face ( ﻫ ـa building) V to be
1465
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣـﺮاسmirās and ﻣﺮاﺳـﺔmarāsa strength, power | ﺳــﻬﻞ اﳌـﺮاسsahl al-m.
tractable, manageable, docile, compliant; اﳌـﺮاس
m. intractable, unruly, refractory;
refractoriness, recalcitrance
ﺷـﺪﻳﺪor ( ﺻـﻌﺐ اﳌـﺮاسṣa’b al-
ﺻــﻌﻮﺑﺔ اﳌـﺮاسintractability, unruliness,
1466
www.alhassanain.org/english
Confidential
unwell, indisposed; sick person, patient | ﻧﻔﺴﻲ
ﳑﺮاضmimrāḍ sickly, in poor health, ailing
ﲤﺮﻳﺾtamrīḍ sick-nursing
( ﻣﺮﻳﺾnafsī) psychopath
1467
www.alhassanain.org/english
ﻣﺮغII to roll (in the dust) ( ﻫـs.th.); to rub over ( ﻫ ـs.th.); to rub ( ﻫ ـs.th.) IV
to soil, sully, make dirty ( ﻫ ـs.th.) V to roll, wallow (esp., in the dust); to
waver irresolutely
ﻣﺮﻏﺮﻳﻦmargarīn margarine
ﻣﺮﻓﲔmurfīn morphine
ﻣﺮقmaraqa u ( ﻣﺮوقmurūq) to pierce, penetrate ( ﻣﻦs.th. or s.o.; esp., of an
arrow), go or pass through ( ;)ﻣﻦto dart, rush, shoot, or fly past, pass swiftly;
to hurry away, scamper away; to stray (e.g., of an arrow); to digress,
deviate; to renege, renounce (esp. اﻟﺪﻳﻦ ﻣﻦthe true faith) | ( ﻣـﺮق اﻟﺴـﻬﻢsahmu)
(lit.: the arrow hal passed through, i.e.) the matter is finished, done with.
settled II to sing
ﻣﺮقmaraq and ﻣﺮﻗﺔmaraqa broth, bouillon; gravy
ﻣﺮوقmurūq straying, deviation; apostasy, defection, desertion, disloyalty
ﻣﺮوﻗـﻲmurūqī (tun.) nickname of professional Koran reciters in Tunis;
(tun.) pallbearer
ﻣـﺎرقmāriq pl. ﻣـﺮاقmurrāq, ﻣﺮﻗـﺔmaraqa straying; apostate, renegade,
Confidential
defector, turncoat, deserter; heretic
ﳑﺎرقmumāriq insolent, impudent
ﻣﺮﻛﺰII tamarkaza to concentrate ( ﰲon, at, in); to settle, establish o.s. gain
a footing, take root; to consolidate one’s position; to gravitate (to)
ﻣﺮﻛﺰﻳﺔ, ﻣﺮﻛﺰetc., see رﻛﺰ
ﻣﺮﻛﻴﺰlook up alphabetically
ﲤﺮﻛﺰtamarkuz concentration; consolidation (of a position)
ﻣﺮاﻛﺶmarrākuš2, marrākiš2 Marrakech (city in W Morocco); Morocco
ﻣﺮاﻛﺸﻲmarrākišī, marrākišī Moroccan (adj. and n.)
ﻣﺮﻛﻴﺰmarkīz marquis
( ﻣﺮﻣﺘـﻮنFr. marmiton) marmatōn and ﻣﺮﻣﻄـﻮنpl. -āt kitchen boy, scullery
boy
1 ﻣﺮﻣـﺮmarmara to be or become bitter; to become angry II tamarmara to
murmur, mumble; to grumble
2 ﻣﺮﻣﺮmarmar marble
ﻣﺮﻣﺮيmarmarī marble (adj.)
ﻣﺮﻣﻂmarmaṭa (eg.) to spoil, damage ( ﻫـs.th.)
1468
www.alhassanain.org/english
ﻣﺮﻣﻄﻮنsee ﻣﺮﻣﺘﻮن
ﻣﺮﻣﻴﺲmirmīs rhinoceros
1 ﻣـﺮنmarana u ( ﻣﺮاﻧـﺔmarāna, ﻣـﺮونmurūn, ﻣﺮوﻧـﺔmurūna) to be pliant,
flexible, ductile, elastic; -- ( ﻣـﺮونmurūn, ﻣﺮاﻧـﺔmarāna) to be or become
accustomed, get used ( ﻋﻠــﻰto) II to train, drill ( هs.o.); to accustom,
condition, season, inure (ه ﻋﻠﻰs.o. to), make ( هs.o.) get used ( ﻋﻠﻰto); V to
become accustomed, get used ( ﻋﻠـﻰto); to exercise, practice ( ﻋﻠـﻰs.th.), train
( ﻋﻠﻰin), be practiced, trained, experienced ( ﻋﻠﻰin); to be drilled, drill
ﻣﺮنmarin pliant, pliable, flexible, bending; elastic; plastic; supple, limber,
lithe; ductile, extensible; yielding, compliant
ﻣﺮاﻧـﺔmarāna and ﻣﺮوﻧـﺔmurūna pliancy, pliability, flexibility; elasticity;
ductility; plasticity; agility, nimbleness; resilience
ﲤـﺮﻳﻦtamrīn pl. -āt, ﲤـﺎرﻳﻦtamārīn2 exercise, practice, training; military
training, drill; practical experience; expertness, skill; preparatory training,
(period of) probation, apprenticeship, traineeship | اﺑﺘﺪاﺋﻲ ( ﲤﺮﻳﻦibtidā’ī) basic
Confidential
training; ﺟﻨﺪﻳـﺔ
ﲤـﺎرﻳﻦjundīya) or ‘( ﲤﺮﻳﻨـﺎت ﻋﺴـﻜﺮﻳﺔaskarīya) military exercises,
maneuvers; O ﲤـﺮﻳﻦ اﻟـﺰ دةcoaching, tutoring; extra drill (mil.); ﲤﺮﻳﻨـﺎت ر ﺿـﻴﺔ
1469
www.alhassanain.org/english
2 ﻣﺮوةsee ﻣﺮوءة
Confidential
به
ﻣـﺰةmazza pl. -āt and ﻣـﺎزةmāzza (eg.) relishes, appetizers (taken with
drink)
ﻣﺰجmazaja u (mazj, ﻣﺰاجmizāj) to mix, mingle, blend ( ﺑﲔdifferent things,
s.th. with) III to form a mixture or compound, be mixed, be blended,
mix, mingle, blend, combine ( ﻫ ـwith s.th.); to adapt o.s. ( هto s.o.), humor
( هs.o.) VI to intermix:, intermingle, interblend, be intermixed, be
intermingled VIII to be mixed, be mingled, be blended, mix, mingle, blend
( بwith)
ﻣﺰجmazj mixing, blending
ﻣـﺰاجmizāj pl. اﻣﺰﺟـﺔamzija mixture, medley, blend; temperament, temper,
nature, disposition; frame of mind, mood, humor, vein; physical
constitution; condition, (state of) health | ﻣـﺰاج دﻣــﻮي (damawī) sanguine
temperament; ( ﻣـﺰاج ﺳـﻮدويsaudawī) melancholic temperament; ﻣـﺰاج ﺻـﻔﺮاوي
(ṣafrāwī) choleric (or bilious) temperament; ( ﻣﺰاج ﺑﻠﻐﻤـﻲbalgamī) phlegmatic
temperament; ‘( اﳌـﺰاج اﻟﻌـﺎمāmm) popular taste; ﻣـﺰاج ﻟﻄﻴـﻒdelicate nature,
weakly constitution; ﳏـﺮور اﳌـﺰاجhot-tempered; ﻣﻨﺤـﺮف اﳌـﺰاجmunḥarif al-m.
1470
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣـﺰقmazaqa i (mazq) to tear, rend, rip apart ( ﻫ ـs.th.) II to tear, rend, rip
apart ( ﻫـs.th.); to tear up, tear to pieces, shred ( ﻫـs.th.) V to get torn, be rent;
to be in shreds, get torn to pieces; to burst open, tear, break, snap
ﻣﺰقmazq tearing, tearing up, rending; tear, rent, rupture
ﻣﺰﻗﺔmizqa pl. ﻣﺰقmizaq piece torn off, shred
ﲤﺰﻳﻖtamzīq tearing, rending, shredding, fragmentation
ﻣﺰﻣﺰmazmaza to sip
ﻣﺰنmuzn (coll.; n. un. ة, pl. ﻣﺰنmuzan) rain clouds
ﻣﺰﻳـﺔmazīya pl. ﻣـﺰاmazāya and ﻣﺎزﻳـﺔmāziya pl. -āt advantage; privilege,
prerogative; excellence, superiority; merit, virtue
ﻣﺲmassa a (mass, ﻣﺴﻴﺲmasīs) to feel, finger, handle, palpate ( هs.o., III
s.th.); to touch ( هs.o., ﻫ ـs.th.); to violate ( ﻫ ـs.th. sacred), infringe ( ﻫ ـupon);
1471
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﲤﺎسtamāss (mutual) contact
ﻣـﺎسmāss tangent; touching, ( بs.th., also fig., upon s.th.); adjacent,
adjoining, contiguous; urgent, pressing, important | ﺣﺎﺟـﺔ ﻣﺎﺳـﺔurgent need,
exigency; اﳊﺎﺟـﺔ ﻣﺎﺳـﺔ اﻟﻴـﻪit is urgently needed; ( ﻣـﺎس ﻛﻬﺮ ﺋـﻲkahrabā’) short
circuit
ﳑﺴﻮسmamsūs touched; palpable, tangible; mentally deranged, insane
ﳑﺎسmumāss tangent (math.)
( ﻣﺴﱰدﻩIt. mostarda) mustarda mustard
ﻣﺴﺘﻜﻪmistika = ﻣﺼﻄﻜﺎء
( ﻣﺴﺘﻠﺔIt. mastello) mastilla pl. -āt tub
2 ﻣﺴﺢmasaḥa a (masḥ) to stroke with the hand ( ﻫـs.th.); to wipe off, wipe
away ( ﻫ ـs.th.); to rub off ( ﻫ ـs.th.); to wash, wash off ( ﻫ ـs.th.); to wipe out,
blot out, erase ( ﻫ ـs.th.); to clean, polish ( ﻫ ـs.th.); to smooth, smooth with a
plane, to plane ( ﻫـs.th.); to rub (ه بs.o. with); to anoint ( ب هs.o. with); to
deprive, dispossess (ه ﻣـﻦ s.o. of), take away, withdraw ( ﻣـﻦ هfrom s.o.
1472
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺴـﺎﺣﺔmisāḥa pl. -āt plane, surface; area; acreage; floor space; surface
extent; terrain sector (mil.); surveying, survey; geodesy; cadastre | ﻣﺴـﺎﺣﺔ
اﻷراﺿـﻲm. al-arāḍī land surface; area, acreage; ( ﻣﺴـﺎﺣﺔ ﻣﺎﺋﻴـﺔmā’īya) area of
water; ﻣﺼﻠﺤﺔ اﳌﺴﺎﺣﺔmaṣlaḥa al-m. survey department, land registry office
1473
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﲤﺴﻴﺪtamsīd massage
1 ﻣﺎﺳﻮرةlook up alphabetically
2 ﻣﺴﺮىmasrā the 12th month of the Coptic calendar
( ﻣﺴـﻄﺮةIt. mostra) masṭara pl. ﻣﺴـﺎﻃﺮmasāṭir2 sample, specimen; see also
ﺳﻄﺮ
ﻣﺴﻘﻂmasqaṭ Masqat (seaport and capital of Oman)
12 ﻣﺴـﻚmasaka u i (mask) to grab, grasp, clutch, clasp, seize ( بor ﻫـ
s.th.), take hold بor ﻫ ـof); to hold, hold fast ( بor ﻫ ـs.th.); to stick, cling,
cleave, adhere, hang on ( بto) | ت ( ﻣﺴـﻚ اﳊﺴـﺎḥisābāt) to keep the books,
keep the accounts; ( ﻣﺴـﻚdaffata l-u.) to be at the helm, be in charge; ﻣﺴـﻚ
( ﻟﺴـﺎﻧﻪlisānanahū) to keep one’s tongue in check II to scent with musk (ﻫ ـ
s.th.); to have ( هs.o.) seize or hold IV to seize, grip, grasp, clasp, clutch,
hold ( بor ﻫ ـs.th.); to hold fast, grab ( بor ه, ﻫ ـs.o., s.th., ﻣـﻦ هs.o. by his
hair, and the like); to hold back, keep, detain, restrain (ه , ﻫ ـs.o., s.th., ﻋـﻦ
from); to withhold, not to expend ( ﻫ ـs.th.); to refrain, abstain, keep, desist
1474
www.alhassanain.org/english
( ﻋﻦfrom), forbear, cease, stop ( ﻋﻦdoing s.th.), keep away, remain aloof (ﻋﻦ
from); to keep, retain (ﻫـ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﻪs.th. for o.s.) | ( اﻣﺴﻚ ﻋﻠﻴﻚamsik) keep ...!
اﻣﺴـﻚ ﻧﻔﺴـﻪ واﻗﻔـﺎwaqifan) to hold o.s. upright; ( اﻣﺴـﻚ ﺑﻴـﺪﻩbi-yadihī) to take
s.o. by the hand; ﻳﺪﻩ ( اﻣﺴﻚyadahū) to take s.o.’s hand; اﻣﺴﻜﺖ ﻋﻦ اﻟﺼـﺪورto
stop publication, fold up (newspaper); ( اﻣﺴـﻚ ﻟﺴـﺎﻧﻪlisānahū) to keep one’s
tongue in check; ( اﻣﺴـﻚ اﻟـﺒﻄﻦbaṭna) to constipate (med.) V to hold on, hold
fast ( بto), clutch ( بs.th.); to stick, cling, cleave ( بto); to hang on ( بto),
persist ( بin); to keep, adhere ( بto s.th.); to rise (prices), harden, firm up
(quotations) | ﲤﺴـﻚ ﻫﺪاﻓـﻪ (bi-ahdābihī) to be most devoted to s.o., be at
s.o.’s beck and call, be under s.o.’s thumb; ﲤﺴـﻚ ﻫـﺪاب اﻟﺸـﻲءto adhere,
Confidential
from) X to keep, stick, cling, adhere ( بto); to grab, seize ( بs.th.); to
refrain, abstain, keep ( ﻋﻦfrom)
1475
www.alhassanain.org/english
Confidential
together, firmly connected, interlocked; continuous, uninterrupted; firm,
solid; tenacious
ﻣﺴﺘﻤﺴﻚmustamsik composed, calm (mind)
2 ﻣﺴﻜﺎﰐmuskātī muscatel (wine)
ﻣﺴـﻜﻦII tamaskana to become poor, be reduced to poverty; to pretend to
be poor; to feign poverty or humility; to be submissive, servile, slavish,
fawning
ﻣﺴﻜﻨﺔmaskana poverty, misery; humbleness, humility, submissiveness
ﻣﺴـﻜﲔmiskīn pl. -ūn, ﻣﺴـﺎﻛﲔmasākīn2 poor, miserable; beggar; humble,
submissive, servile
ﻣﺴـﻮII to wish ( هs.o.) a good evening | ﻣﺴـﺎك ﷲ ﳋـﲑmassāka llāhu bi-l-
kair good evening! III see ﺻﺒﺢIII; IV to enter into evening; to be or become
in the evening; to be, become | اﻣﺴـﻰ ( ﻳﻔﻌﻠـﻪ اذا اﺻـﺒﺢ وﻳﻔﻌﻠـﻪ اذاaṣbaḥa) he does
so in the morning and in the evening
ﻣﺴـﺎءmasā’ pl. اﻣﺴـﺎءamsā’, اﻣﺴـﻴﺎتamsīyāt evening; masā’an in the
evening | اﻣـﺲ ﻣﺴـﺎءmasā’a amsi yesterday evening, last night; ﻣﺴـﺎء اﳋـﲑm.
1476
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺸﻂmašaṭa u i (mašṭ) to comb II do. V and VIII to comb one’s hair
ﻣﺸــﻂmušṭ pl. amšāṭ, ﻣﺸــﺎطmišāṭ comb; rake; bridge (of stringed
instruments); O (mil.) cartridge clip | اﻟﺮﺟـﻞ ﻣﺸـﻂm. ar-ril metatarsus, instep
(anat.); اﻟﻴﺪ ﻣﺸﻂm. al-yad metacarpus (anat.)
ﻣﺸﻄﻲmušṭī toothed, indented, jagged, dentate; comblike, pectinate
ﲤﺸﻴﻂtamšīṭ combing, carding (of wool)
ﻣﺎﺷﻂmāšiṭ barber, hairdresser
ﻣﺎﺷﻄﺔmāšiṭa lady’s maid; (woman) hairdresser
ﳑﺸﻂmumallal combed, carded (wool)
ﻣﺸـﻖmašaqa u (mašq) to draw out, stretch, extend ( ﻫ ـs.th.); to comb (ﻫ ـ
s.th.); to tear, tear up, shred ( ﻫـs.th.); to whip, lash ( ﻫـs.o.) V to be or get tom
or shredded VIII to snatch away, whip away (ﻫ ـ ﻣـﻦs.th. from s.o.); to draw,
unsheathe ( ﻫـthe sword)
ﻣﺸـﻖmašq pl. اﻣﺸـﺎقamšāq model, pattern (esp., one to be copied in
writing)
1477
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺸﻤﻠﺔmušmula, mišmila medlar (bot.)
اﳌﺸﻬﺪal-mašhad Meshed (city in NE Iran)
( ﻣﺸـﻮand ﻣﺸـﻲ( ﻣﺸـﻰmašā i (mašy) to go on foot, walk; to go; to pace,
stride; to move along, proceed; to march | ﻟﻨﻤﻴﻤـﺔ ﻣﺸـﻰto scatter slanderous
rumors II to let or make ( هs.o.) go or walk; to adapt, adjust, fit,
accommodate (ﻫ ـ ﻣـﻊs.th. to) III to keep pace, keep in step ( هwith s.o.); to
go along, keep up, keep abreast ( ه, ﻫـwith s.o., with s.th.), keep to s.o.’s ()ه
side; to be likeminded (ه ﰲwith s.o. in s.th.), be guided by the same
consideration or principles ( ﰲ هas s.o. in s.th.), act in unison ( ﰲ هwith s.o.
in s.th.) IV = II; to have an aperient effect ( هon s.o.; med.) V to go on foot,
walk; to take a walk, to stroll, promenade; to walk slowly, saunter; to pass,
move along, stride along; to keep step, keep up, keep abreast, go along,
agree, harmonize, be compatible, be -consistent, be in accordance, be in
keeping ( ﻣﻊwith), fit, suit ( ﻣﻊs.th.), be appropriate, correspond, come up (ﻣﻊ
to s.th.); to proceed ( ﻋﻠـﻰin accordance with a principle or method); to
follow, observe ( ﻋﻠـﻰa principle) | ﲤﺸـﻰ ﰲ اوﺻـﺎﻟﻪapprox.: to perfuse s.o.’s
1478
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣـﺺmaṣṣa (1st pers. perf. masistu) a and (1st pers. perf. maṣaṣtu) u
(maṣṣ) to suck, suck up, soak up, suck in, absorb ( ﻫـs.th.); to sip, lap, lap up,
lick up ( ﻫ ـs.th.); to suck out ( ﻫ ـs.th.) V to sip gradually, drink in small sips
( ﻫـs.th.) VIII to suck, suck up, suck in ( ﻫـs.th.); to sip, lap, lap up, lick up (ﻫـ
s.th.); to soak up, absorb, swallow up ( ﻫـs.th.)
ﻣـﺺmaṣṣ sucking, suction, suck, sucking up, soaking up, soak, soakage,
absorption |اﳌﺺ ﻗﺼﺐqaṣab al-m. sugar cane
ﻣﺼﺔmaṣṣa (n. vic.) sucking, suck, suction; sip
ﻣﺼـﺎصmaṣāṣ one who sucks, sucker; cupper; bloodsucker, extortioner,
usurer
ﻣﺼﺎﺻـﺔmuṣāṣa that which one sucks, s.th. to suck | ﻣﺼﺎﺻـﺔ اﻟﻘﺼـﺐm. al-
qaṣab sugar-cane refuse
ﻣﺼﺎﺻﺔmaṣṣāṣa screech owl; vampire
ﻣﺼﻴﺺmaṣīṣ moist, damp (ground)
ﻣﺼﻴﺺmiṣīṣ string, twine, packthread
ﳑﺺmimaṣṣ suction pipe, sucker; O siphon
1479
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺼـﲑpl. اﻣﺼـﺮةamṣira, ﻣﺼـﺮانmuṣrān, ﻣﺼـﺎرﻳﻦmaṣārīn2 gut; pl. bowels,
intestines, guts, tripe; see also under ﺻﲑ
ﲤﺼ ـ ــﲑtamṣīr settling, settlement, colonization,
Egyptianization
civilization;
1480
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻟﻐﺔ ﻣﻀﺮlugat muḍara the language of Mudar, the Arabic language
ﻣﻀـﻎmaḍaga a u (maḍg) to chew ( ﻫ ـs.th.) | ( ﻣﻀـﻎ اﻟﻜـﻼمkalām) to slur,
speak indistinctly
ﻣﻀﻎmaḍg chewing, mastication
ﻣﻀـﻐﺔmuḍga pl. ﻣﻀـﻎmuḍag s.th. to be chewed; bite, bit, morsel; small
chunk of meat; O embryo; O chewing gum | ﻃﻴﺒـﺔ ( ﻣﻀـﻐﺔṭayyiba) titbit; ﺟﻌﻠـﻪ
( ﻣﻀـﻐﺔ ﰲ اﻷﻓـﻮاﻩja‘alahū muḍgatan) to make s.o. the talk of the town, send
tongues wagging about s.o.
ﻣﻀﺎﻏﺔmuḍāga s.th. chewed, chew, quid
ﻣﻀﻤﺾmaḍmaḍa to rinse
ﻣﻀـﻰmaḍā i (muḍīy) to go away, leave, depart; to make off, decamp,
abscond; with ;بto take s.th. away, remove s.th.; to pass, elapse, go by,
expire, run out (time); to advance, progress ( ﰲin); to proceed ( ﰲin or with
s.th., also )ب, continue (ﰲ, also ب, s.th., to do s.th.), go on ( ﰲdoing s.th.);
to pursue, practice, exercise ( ﰲs.th., also ﰲ ﻣﻬﻨﺔfī mihnatin a profession); to
1481
www.alhassanain.org/english
sanatin maḍat one year ago; ﻓﻘـﺎل وﻣﻀـﻰand he went on to say, and he added
II to make pass, cause to go by; to spend, pass ( ﻫ ـtime, ﰲwith s.th.) IV to
spend, p (. time); to carry out, execute, perform, accomplish, conclude,
terminate, wind up, bring to an end ( ﻫ ـs.th.); to pass, put behind o.s. (ﻫ ـ
Confidential
examination); to undersign, sign ( ﻫ ـs.th.) | ﻋﻠـﻰ ( اﻣﻀـﻲ اﻣـﺮﻩamrahu) to throw
one’s full support behind s.th., endorse s.th. wholeheartedly
ﻣﻀـﻲmuḍīy departure, leave; passing; lapse, elapsing, expiration (of a
period of time); continuation ( ﰲof s.th.); deeper penetration, deeper insight
( ﰲinto); carrying out, execution, pursuit ( ﰲof an intention, of a plan) | ﻣﻀﻲ
m. al-mudda lapse of time, superannuation; اﻟﺘﻤﺴـﻚ ﲟﻀـﻲ اﳌـﺪة (tamassuk)
usucapion, prescription (jur.); ﻋﻠـﻰ ﻣﻀـﻲ اﻟـﺰﻣﻦ (m. iz-zaman) lastingly, for
1482
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻄﺎطmaṭṭāṭ expandable, extensible, stretchable, elastic; dilatory; rubbery,
rubberlike; rubber; caoutchouc
ﲤﻄﻂtamaṭṭu expandability, extensibility, elasticity
ﻣﻄـﺮmaṭara u to rain ( ﻣﻄـﺮت اﻟﺴـﻤﺎءmaṭarat is-samā’ it rained); to shower
with rain ( هs.o.; of the sky); to pour out (ه بover s.o. s.th.), shower,
douse ( ب هs.o. with); to do, render ( هs.o., ﲞـﲑbi-kairin a good turn, a
favor); to run swiftly (horse), speed away IV to rain (of the sky); to cause (ﻫـ
s.th.) to rain ( ﻋﻠﻰupon); to shower (ه بs.o. with or ﻫـ ﻋﻠﻰupon s.o. s.th.),
heap ( ب هor ﻫـ ﻋﻠﻰupon s.o. s.th.) | ( اﻣﻄﺮ ﻋﻠﻴﻪ واﺑﻼwābilan) or اﻣﻄـﺮﻩ ﺑﻮاﺑـﻞ ﻣﻨـﻪ
(bi-wābilin) he showered him with a hail of (e.g., stones), with a rain of
(e.g., blows), with a flood of (e.g., abuses, threats), etc. X to ask for rain; to
ask ( ﻣﻦor هs.o.) a favor; to wish ( ﻫـfor s.th.), desire ( ﻫـs.th.); to invoke, call
1483
www.alhassanain.org/english
Confidential
postpone, defer, delay; to put off ( ب هs.o. with) III to tarry, temporize, take
1484
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻌﺞV to wind, meander
ﻣـﻊpass. mu‘ida to have a gastric ailment, suffer from dyspepsia, have a
stomachache
ﻣﻌﺪةma‘ida, mi‘da pl. ﻣﻌﺪmi’ad stomach
ﻣﻌـﺪىma‘dī, mi‘dī of or pertaining to the stomach, gastric, stomachic |
اﻣﺮاض ﻣﻌﺪﻳﺔgastric diseases; ( ﲪﻰ ﻣﻌﺪﻳﺔḥummā) gastric fever
ﳑﻌﻮدmam‘ūd suffering from a gastric disease, dyspeptic
ﻣﻌـﺮma‘ira a (ma‘ar) to fall out (hair) IV to become poor, impoverished,
be reduced to poverty V = I
ﻣﻌﺎرma‘ār (eg.) braggart, braggadocio, swaggerer
ﻣﻌﺰma‘z, ma‘az (coll.; n. un. )ةpl. اﻣﻌﺰam‘uz, ﻣﻌﻴﺰma‘īz goat
ﻣﺎﻋﺰmā‘iz pl. ﻣﻮاﻋﺰmawā‘iz2 goat
ﻣﻌﺎزma‘‘āz goatherd
ﻣﻌﺲma‘asa a (ma‘s) to rub ( ﻫـs.th.); to squash, crush ( ﻫـs.th.)
ﻣﻌـﺾma‘aḍa a (ma‘ḍ) and VIII to be annoyed ( ﻋﻠـﻰby), be angry ( ﻣـﻦat),
resent ( ﻣﻦs.th.)
1485
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.th.) | ﰲ ( اﻣﻌﻦ اﻟﻨﻈﺮnaẓara) to fix one’s eyes on s.th., regard s.th. attentively,
examine s.th. closely, scrutinize s.th. V to become engrossed or absorbed,
bury o.s. ( ﰲin), regard attentively, examine carefully ( ﰲs. th.), look closely
( ﰲat s.o., at s.th.), scrutinize ( ﰲs.o., s.th.)
1486
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻐﻄــﺲmagṭasa to magnetize, make magnetic, subject to magnetic
induction ( ﻫـs.th.) II tamagṭasa to be magnetized, become magnetic
ﻣﻐﻄﺴﺔmagṭasa magnetism
ﳑﻐﻄﺲmumagṭas magnetized, magnetic
ﺧﺸﺐ اﳌﻐﻨﺔkašab al-mugna, ﺧﺸﺐ اﳌﻐﲎk. al-mugnā mahogany (wood)
ﻣﻐﻨﻂmagnaṭa to magnetize, subject to magnetic induction ( ﻫـs.th.)
ﻣﻐﻨﻄــﻴﺲmignaṭīs, magnaṭīs magnet | O ( ﻣﻐﻨﻄــﻴﺲ ﻛﻬﺮ ﺋــﻲkahrabā’ī)
electromagnet
ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺲmignāṭīs, magnāṭīs. magnet; magnetism
ﻣﻐﻨﻄﻴﺴﻲmignaṭīsī magnetic; hypnotic
ﻣﻐﻨﻄﻴﺴﻴﺔmignāṭīsīya and ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔmagnetism
ﻣﻐﻨﻴﺴﻴﺎmagnīsiyā magneoio
اﳌﻐﻮلal-mugūl the Mongols; the Moguls | ﺑﻼد اﳌﻐﻮلMongolia
ﻣﻐﻮﱄmugūlī Mongolian
ﻣﻘـﺖmaqata u (maqt) to detest, abhor, loathe, hate ( هs.o., ﻫ ـs.th.); --
maquta u ( ﻣﻘﺎﺗـﺔmaqāta) to be abominable, detestable, loathsme, hated,
1487
www.alhassanain.org/english
odious II maqata; to make ( هs.o.) hateful ( اﱃto s.o.), make s.o. ( )اﱃloathe
( هs.o.)
ﻣﻘـﺖmaqt hate, hatred, detestation, loathing, aversion, disgust ; hateful,
odious
ﻣﻘﻴﺖmaqīt and ﳑﻘﻮتmamqūt hated, detested; hateful, odious; detestable,
abominable, loathsome, repugnant, disgusting
ﻣﻘﺪوﻧﺲmaqdūnis parsley
ﻣﻘﺪوﱐmaqdūnī Macedonian (adj. and n.)
ﻣﻘـﻊmaqa’a a (maq’) to drink avidly, toss down ( ﻫ ـs.th.) VIII pass.
umtuqi’a to turn pale
ﳑﻘﺘﻊmumtaqa’ pale, pallid, wan, sallow
ﻣﻘﻞmaqala u (maql) to look ( هat s.o.), eye, regard ( هs.o.)
ﻣﻘﻠﺔmuqla pl. ﻣﻘﻞmuqal eye; eyeball | ﻣﻘﻠﺔ اﻟﻌﲔm. al-’ain eyeball
ﻣﻘﺎﻧﻖmaqāniq (= )ﻧﻘﺎﻧﻖsmall mutton sausages (syr.)
ﻣﻜﺔmakka2 (usually followed by the epithet اﳌﻜﺮﻣﺔal-mukarrama) Mecca
Confidential
ﻣﻜﻲmakkī Meccan (adj. and n.)
ﻣﻜﻮكmakkūk pl. ﻣﻜﺎﻛﻴﻚmakākik2 drinking cup; shuttle
ﻣﺎﻛﻮكmākūk pl. ﻣﻮاﻛﻴﻚmawākik2 drinking cup; shuttle
ﻣﻜـﺚmakata u (makt, ﻣﻜـﻮثmukūt) to remain, abide, stay, live, dwell,
reside ( بin a place)
ﻣﻜـﺚmakt and ﻣﻜـﻮثmukūt remaining, staying, lingering, abiding; stay,
sojourn
ﻣﻜﻮﺟﻲsee ﻛﻮى
( ﻣﻜﺪامEngl.) makadām macadam
ﻣﻜﺪوﱐmakdūnī Macedonian (adj. and n.)
ﻣﻜﺪوﻧﻴﺎmakdūniyā Macedonia
ﻣﻜـﺮmakara u (makr) to deceive, delude, cheat, dupe, gull, double-cross
( بs.o.) III to try to deceive ( هs.o.)
ﻣﻜــﺮmakr cunning, craftiness, slyness, wiliness, double-dealing,
deception, trickery
ﻣﻜﺮةmakra ruse, artifice, stratagem, wile, trick, dodge
1488
www.alhassanain.org/english
Confidential
make strong or firm, consolidate, strengthen, cement, establish firmly,
deepen ( ﻫ ـs.th.); to lend weight ( ﻫ ـto s.th.); to put down or set down firmly
hands; to furnish. provide (ه ﻣﻦs.o. with); to give or lend a firm position (ل
to s.o. to s.th.); to give power (ل ﰲto s.o. over) IV to enable ( ﻣﻦ هs.o. to do
s.th.); to be possible, feasible ( هfor s.o.) | ﳝﻜﻨـﻪyumkinuhū he can ( انdo
s.th.); ﳝﻜـﻦ انit is possible that ...; it may be that ..., possibly ..., perhaps ...,
maybe …; ( اﻛﺜـﺮ ﻣـﺎ ﳝﻜـﻦaktara) as much as possible; ﻻ ﳝﻜـﻦit is impossible
V to have or gain influence, weight, or prestige ( ﻋﻨـﺪwith s.o.), have or gain
power; to be native, indigenous, resident; to gain ground; to spread; to be
consolidated, firmly established; to consolidate, strengthen, gain in strength;
to seize ( ﻣـﻦon s.th.), possess o.s., take possession ( ﻣـﻦof s.th.); to have
command or mastery ( ﻣـﻦof s.th.), command, muter ( ﻣـﻦs.th.); to be in a
position, be able ( ﻣـﻦto do s.th.), be capable ( ﻣـﻦof), have the power ( ﻣـﻦto
do s.th.) X to consolidate, strengthen, deepen, become firmly established,
1489
www.alhassanain.org/english
establish itself; to seize ( ﻣﻦon s.th.), possess o.s., take possession ( ﻣﻦof); to
have command or mastery ( ﻣـﻦof s.th.), command, master ( ﻣـﻦs.th.); to be
able ( ﻣﻦto do s.th.), be capable ( ﻣﻦof)
ﻣﻜﻨــﺔmukna, makina power, ability, capacity, capability, faculty;
possibility; strength, firmness, solidity, intensity, force, vigor
ﻣﻜﺎنpl. اﻣﺎﻛﻦ, اﻣﻜﻨﺔand ﻣﻜﺎﻧﺔsee ﻛﻮن
ﻣﻜـﲔmakīn pl. ﻣﻜﻨـﺎءmukanā’2 strong, firm, solid; firmly established,
unshakable; deep-seated, deep-rooted, deeply ingrained, inveterate (feeling);
influential, distinguished, of note, of rank, respected; powerful, potent
اﻣﻜﻦamkan2 see ﻣﺘﻤﻜﻦ
ﲤﻜــﲔtamkīn strengthening, consolidation, cementation; deepening,
intensification; fixation, establishment; enabling, enablement, capacitation;
livery of seizing, investiture (Isl. Law)
اﻣﻜﺎنimkān power, capacity, capability; faculty, ability; possibility | ﺑﻘﺪر
اﻹﻣﻜﺎنbi-qadri l-i. or ﻋﻠﻰ ﻗﺪر اﻹﻣﻜﺎنas much as possible, as far as possible;
‘ ﻋــﺪم اﻹﻣﻜــﺎنadam al-i. impossibility; ﻋﻨــﺪ اﻹﻣﻜــﺎنwhen (if) possible,
Confidential
possibly; ﰲ اﻣﻜﺎﻧـﻪ انit is in his power, he is in a position to ...; ﻫـﻮ ﰲ اﻹﻣﻜـﺎن
it is in the realm of possibility; ﻟـﻴﺲ ﰲ اﻹﻣﻜـﺎنit is impossible, unthinkable,
inconceivable
اﻣﻜﺎﻧﻴﺔimkānīya pl. -āt possibility; O potential (phys.)
ﲤﻜـﻦtamakkun power, authority, control, mastery, command; ability,
capability,
faculty; restraint, self-control, self-possession (also اﻟﻨﻔﺲ )ﲤﻜﻦ ﻣﻦ
ﻣﺎﻛﻦmākin strong, firm, solid, lasting, enduring
ﳑﻜـﻦmumkin possible; thinkable, conceivable | ﻏـﲑ ﳑﻜـﻦimpossible; ﻣـﻦ
اﳌﻜﻦ انpossibly, perhaps, maybe
ﳑﻜﻨﺎتmumkināt possibilities
ﻣــﺘﻤﻜﻦmutamakkin an adept, a proficient, a master; strengthened,
cemented; firmly established, firmly fixed; consolidated; deep-rooted, deep-
seated, deeply ingrained, inveterate; lasting, enduring; declinable (gram.) |
( ﻣﺘﻤﻜﻦ اﻣﻜﻦamkan2) declinable with nunnation, triptote (gram.); ﻣﺘﻤﻜﻦ ﻏـﲑ
1490
www.alhassanain.org/english
اﻣﻜـﻦ (gairu amkana) declinable in two cases, diptote (gram.); ﻏـﲑ ﻣـﺘﻤﻜﻦ
indeclinable (gram.); ﺟﻠﺴﺘﻪ ( ﻣﺘﻤﻜﻦ ﰲjalsatihī) firmly seated
2 ﻣﻜﻨﺔmakina and ﻣﺎﻛﻴﻨﺔmākīna pl. -āt and ﻣﻜﺎﺋﻦmakā’in2 machine
ﻣﻜﲎmakanī mechanical
ﻣﻜﻮﺟﻲsee ﻛﻮى
2 ﻣﻞmalla (1st pers. perf. maliltu) a ( ﻣﻠﻞmalal, ﻣﻼلmalāl, ﻣﻼﻟﺔmalāla) to
Confidential
ﻣﻠــﺔmilla pl. ﻣﻠــﻞmilal religious community; religion, creed, faith,
confession, denomination
ﻣﻠﻰmillī religious, confessional, denominational | ( ﳎﻠـﺲ ﻣﻠـﻲmajlis) court
of justice of a religious minority (in Egypt abolished since 1956)
ﻣﻠﺔmulla pl. ﻣﻠﻞmulal basting stitch, tacking stitch; spring mattress
ﻣﻠــﻞmalal and ﻣــﻼلmalāl tiredness, boredom, ennui; listlessness,
weariness; annoyance, irritation, vexation
ﻣﻼلmulāl morbid unrest, restlessness fidgetiness, feverishness
ﻣﻼﻟﺔmalāla weariness, boredom; impatience; ennui, tedium
ﻣﻠﻮلmalūl tired, wearied, bored; weary, fed-up, disgusted
ﻣﻠﻰmullā bread baked in hot ashes
ﳑﻠﻮلmamlūl offensive, disgusting
ﳑـﻞmumill tiresome, tedious, boring, wearisome, irksome, loathsome,
disagreeable
2 ﻣـﻞmill pl. -āt (formerly) the smallest monetary unit in Palestine and
Jordan, 1/1000 of a Palestinian pound
ﻣـﻸmala’a a ( ﻣـﻞءmal’, ﻣـﻸةmal’a, mil’a) to fill, fill up ( بor ﻣـﻦor ﻫ ـ ﻫ ـ
s.th. with); to fill out ( ﻫ ـa form, a blank); to take up, fill, occupy ( ﻫ ـspace);
1491
www.alhassanain.org/english
to fill ( ﻫـa vacancy) | ( ﻣﻸ اﻟﺪﻫﺮdahra) his (its) fame spread far and wide; ﻣﻸ
( اﻟﺴـﺎﻋﺔsā‘ata) to wind up a watch or clock; ( ﻣـﻸ ﺷـﺪﻗﻴﻪ ﳍـﻮاءšidqaihi bi-l-
hawā’) to puff one’s cheek.; ‘( ﻣﻸ اﻟﻌﲔaina) to satisfy completely, please; ﻣﻸ
( اﻟﻔﻀـﺎء ﻟﺸـﻜﻮىfaḍā’a bi-š-šakwā) to fill the air with complaints, voice loud
laments; ( ﻣـﻸ ﻓـﺎﻩ بfāhu) to talk big about ..., shoot off one’s mouth about
...; -- ﻣﻠـﺊmali’a to be or become filled, filled up, full, replete III to help,
assist, support, back up ( ﻋﻠـﻰ هs.o. in), side ( هwith s.o.); to make common
cause, join forces (ه ﻋﻠﻰwith s.o. against) IV to fill ( ﻫـs.th., also a vacancy)
V to till, become full; to be filled ( ﻫ ـor ﻣـﻦwith), be full ( ﻫ ـor ﻣـﻦof) VIII to
fill, become full; to be filled (glass; pass.); to be filled ( ﻣـﻦ, ﻫ ـor بwith
s.th., ﻫـalso with a feeling), be full ( ﻣﻦ, ﻫـor بof, ﻫـalso of a feeling); to fill
( ﻫـs.th.); to fill up ( ﻫـs.th.); to imbue, fill ( هs.o., ﻫـwith a feeling)
ﻣﻞءmal’ filling (also, e.g., of vacancies); filling out
Confidential
ﻣـﻞءmil’ pl. اﻣـﻼءamlā’ filling, quantity which fills s.th., fill; quantity
contained in s.th. | ء
arrogance;
m.
ﻣـﻞء اﻫﺎﺑـﻪ اﻟﻜـﱪm. ihābihī l-kibriyā’u he is all pride and
ﻣـﻞء ﺑﻄﻨـﻪm. baṭnihī as much as one can eat, one’s fill; ﻣـﻞء اﻟﻘـﺪح
qadaḥin a cupful; ﻣـﻞء اﻟﻴـﺪm. al-yad a handful; ﻣـﻞء ﻛﺴـﺎﺋﻪm. kisā’ihī
corpulent fat; اﻟﻔﻢ ﲟﻞءbi-m. il-fam in a loud voice; ﲟﻞء ﻓﻴﻪbi-mil’i fīhi with a
ring of deep conviction (with verbs like “say”, “declare”, “exclaim”, etc.);
loudly, at the top of one’s voice or one’s lungs (with verbs like “shout”,
“cry”, etc.); ﺷﺪﻗﻴﻪ ( ﺿﺤﻚ ﲟﻞء )ﻣﻞءḍaḥika bi-mil’i (or mil’a) šidqaihj to grin
from ear to ear; ( ﻗـﺎل ﺑﺼـﻮت ﻣﻠـﺆﻩ اﻟﺸـﻔﻘﺔbi-ṣautin mil’uhū ā-šafaqatu) he said
in a voice full of mercy ...; ( ﱄ ﻣـﻞء اﳊﺮﻳـﺔ ﰲm. ul-ḥurrīya) I have complete
freedom to ..., I am completely at liberty to ...; ( ﻣﻞءmauqilan mil'uhil
I-ilium) he ....umed a posture that w...
all determination; ﺣﻴﺎﰐ ( اﻧﺖ ﻣﻞءḥayātī) you are all my life; ﻳﻨﺎم ﻣـﻞء ﺟﻔﻨﻴـﻪ
(mil’a jafnaihi) he is sound asleep, he sleeps the sleep of the just
ﻣــﻸmala’ pl. اﻣــﻼءamlā’ crowd, gathering, assembly, congregation;
audience; (general) public; council of elders, notables, grandees | ﻋﻠـﻰ اﳌـﻸ
1492
www.alhassanain.org/english
publicly, in public; اﻟﻌـﺎﱂ ( ﻋﻠـﻰ ﻣـﻸm. il-‘ālam) for everyone to see, before all
the world; اﻷﻋﻠﻰ ( اﳌﻸa‘lā) the heavenly host, the angels
ﻣـﻼءةmulā’a, ﻣﻼﻳـﺔmilāya pl. -āt wrap worn by Egyptian women; sheet,
bed sheet
ﻣﻠﻴﺊ, ﻣﻠﻲءmalī’ full ( بof), filled, replete ( بwith); bulging, swelling (ب
with); plump; stout, fat, corpulent, obese; rich, abounding ( بin); well-to-
do, wealthy; solvent | ﻣﻠﻲء اﻟﺒﺪنm. al-badan stout, fat, corpulent
ﻣـﻶنmal’ān, f. ﻣﻠـﻸىmal’ā or ﻣﻶﻧـﺔpl. ﻣـﻼءmilā’ full, filled, replete;
plump, fat
ﳑﺎﻷةmumāla’a partiality, bias; collaboration (pol.)
اﻣﻼءimlā’ filling (also, e.g., of a vacancy)
اﻣـﺘﻼءimtilā’ repletion, fullness; full, round form, plumpness; bulkiness;
fatness, stoutness, corpulence
ﳑﻠﻮءmamlū’ filled, filled up; imbued; loaded
ﳑﺎﻟﺊmumāli’ partial, biased, prejudiced; collaborator (pol.)
Confidential
ﳑﺘﻠـﺊmumtali’ full, filled, filled up, replete | ﳑﺘﻠـﺊ اﳉﺴـﻢm. al-jism stout,
fat, corpulent
ﻣﻼرmalāriyā malaria
ﻣﻼﻳﻮmalāyū, ﺟﺰر اﳌﻼﻳﻮjuzur al-m. the Malayan Archipelago
ﻣﻠﺞmalaja u (malj) to suck ( ﻫـthe mother’s breast) VIII to suck
ﻣﺎﰿmālaj pl. ﻣﻮاﰿmawālij2 trowel
ﻣﻠﺢmalaḥa u a and maluḥa u ( ﻣﻠﻮحmulūḥ, ﻣﻠﻮﺣﺔmulāḥa, ﻣﻼﺣﺔmalāḥa) to
be or become salt(y); -- maluḥa u ( ﻣﻼﺣـﺔmalāḥa, ﻣﻠﻮﺣـﺔ mulūḥa) to be
beautiful, handsome, pretty, comely, nice, elegant II to salt, season with salt
( ﻫـs.th.); to salt away, salt down, preserve with salt, com, cure ( ﻫـs.th.) IV to
be salt(y) X to find ( ﻫـs.th.) beautiful, pretty, nice, or witty
ﻣﻠــﺢmilḥ m. and f., pl. اﻣــﻼحamlāḥ, ﻣــﻼحmilāḥ salt; gunpowder;
witticism, wittiness, wit, esprit | اﻧﻜﻠﻴﺰي
ﻣﻠﺢbitter salt, Epsom salt; ﻣﻠـﺢ اﻟﺒـﺎرود
m. al-bārūd saltpeter; gunpowder; ﻣﻠـﺢ اﻟﻨﺸـﺎدرm. an-nušādir sal ammoniac,
1493
www.alhassanain.org/english
Confidential
handsome, comely; beautiful; nice, pleasant, agreeable; witty | (eg.)
‘( ﻣﻠﻴﺤﺔalqa) a sound beating
اﻣﻠﻮﺣﺔumlūḥa pl. اﻣﺎﻟﻴﺢamālīḥ2 joke, anecdote
ﻋﻠﻘـﺔ
1494
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻠـﺺmaliṣa a (malaṣ) to glide, slide, slip; to slip away, escape; to
disengage o.s., free o.s., (ﻋـﻦ , ﻣـﻦfrom an obligation), rid o.s. ( ﻋـﻦ, ﻣـﻦof) V
to rid o.s. ( ﻋﻦof), shirk, dodge, evade ( ﻣﻦs.th.)
ﻣﻠﺺmaliṣ smooth, sleek, slippery
ﻣﻠﻴﺺmalīṣ smooth, seleek, slippery; miscarried fetus, stillborn child
ﲤﻠﺺtamalluṣ slipping away, escaping, escape
1 ﻣﻠـﻂmalaṭa u (malṭ) to plaster with mud or mortar ( ﻫ ـa wall); to shave
1495
www.alhassanain.org/english
Confidential
able, be in a position ( انor ﻫـ to do s.th.) | ( ﻣﻠﻜــﻪ اﻟﻐــﻴﻆgaiẓ) anger
overwhelmed him, got the better of him; ( ﻣﻠــﻚ ﻋﻠﻴــﻪ ﲨﻴــﻊ ﻣﺸــﺎﻋﺮﻩjamī‘a
mašā‘irihī) to dominate s.o.’s every thought and deed, be uppermost in s.o.’s
mind; ﺣﺴـﻪ ( ﻣﻠﻚ ﻋﻠﻴﻪḥissahū) to take possession of s.o.’s feelings; ﻣﻠـﻚ ﻋﻠﻴـﻪ
( ﻟﺒﻪlubbahū) to preoccupy s.o.’s heart; ( ﻣﻠﻚ ﻋﻠﻴﻪ ﻧﻔﺴﻪnafsahū) to lay hold of
s.o.’s soul, dominate s.o.’s thinking, affect s.o. deeply, stir up, arouse, excite
s.o.;( ﻣﻠـﻚ ﻋﻠـﻰ ﻧﻔﺴـﻪ اﻣﺮﻫـﺎamrahā) to have o.s. under control, keep one’s
temper; ‘( ﻣﻠﻚ اﻟﻌﻴﻨﲔ ﻣﻦ اﻟﺒﻜﺎءainaini, bukā’) to hold back the tears; ﻣﻠﻚ ﻧﻔﺴﻪ
(nafsahū) to control o.s., restrain o.s.; ﱂ ﳝﻠـﻚ انhe could not refrain from ...,
he couldn’t help it, he had to ...; ﳝﻴﻨـﻪ (( ﻣـﺎ ﻣﻠﻜـﺖ )ﳝﻠـﻚyamīnuhū) his fortune,
his property, his possessions II and IV to make ( هs.o.) the owner; to put (ه
s.o.) in possession ( ﻫ ـof), transfer ( هto s.o.) ownership ( ﻫ ـof); to transfer,
assign, make over, convey (ه ﻫـ to s.o. s.th.); to make ( هs.o.) king or
sovereign ( ﻋﻠـﻰover) V to take in possession, take over, appropriate, acquire
( ﻫ ـs.th.), take possession ( ﻫ ـof s.th., هof s.o.), seize, lay hands ( ﻫ ـon s.th.),
lay hold ( ﻫ ـof s.th.); to possess, own, have ( ﻫ ـs.th.), be in possession ( ﻫ ـof);
1496
www.alhassanain.org/english
Confidential
government lands; landed property, real property, real
1497
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻼﻛﻲmallākī private
ﻣﻠﻴﻚmalīk pl. ﻣﻠﻜﺎءmulakā’ king; possessor, owner, proprietor
ﻣﻠﻴﻜﺔmalīka queen
ﳑﻠﻜـﺔmamlaka pl. ﳑﺎﻟـﻚmamālik2 kingdom, empire, state, country; royal
power, sovereignty
ﲤﻠﻴﻚtamlīk transfer of ownership, conveyance of property, alienation
ﲤﻠـﻚtamalluk taking possession, occupancy, seizure; possession; right or
possession, possessory right, tenure, holding; domination, control, mastery
ﲤﺎﻟﻚtamāluk self-control
اﻣـﺘﻼكimtilāk taking possession, occupancy, seizure; possession; right or
possession, possessory right, tenure, holding; domination, control, mastery |
اﻣﺘﻼك اﻟﻨﻔﺲimt. an-nafs self-control
اﻣــﺘﻼكimtilāk pl. -āt acquisition; appropriation, taking possession,
occupancy, seizure
ﻣﺎﻟــﻚmālik pl. ﻣــﻼكmullāk, ﻣﻠــﻚmullak reigning, ruling; owning,
possessing, holding; owner, proprietor, master, possessor, holder | ﻣﺎﻟﻚ اﳊﺰﻳﻦ
heron (zool.)
1498
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻠﻨﺨﻮﻟﻴﺎmalakōliyā melancholia
1)ﻣﻠـﻮ )ﻣـﻼmalā u (malw) to walk briskly, run II to make ( ﻫ ـs.o.) enjoy (ﻫ ـ
s.th.) for a long time (said of God) IV to dictate (ﻋﻠـﻰ
enjoy (ﻫـ
, ب, ﻣﻦs.th.) X to take from dictation ( ﻫـs.th.)
ﻫ ـto s.o. .s.th.) V to
ﻣﻼmalā pl. اﻣﻼءamlā’ open country, open tract of land; steppe, desert
اﳌﻠﻮانal-malawān day and night
ﻣﻠﻮةmalwa malouah, a dry measure (Eg. = 2 4.125 = ﻗﺪحl)
ﻣﻠـﻲmalīy (relatively long) period of time; ﻣﻠﻴـﺎmalīyan for quite a while,
for a long time
اﻣﻼءimlā’ dictation; O transmission (of a telephone message)
2 ﻣﻼﻳـﺔmilāya pl. -āt (< ﻣـﻼءةmulā’a) wrap worn by Egyptian women;
sheet, bed sheet
ﻣﻠﻴﺔmalīya pl. ﻣﻼmalāyā (tun.) garment of sedouin women
( ﻣﻠﻴﺎرFr.) milyār pl. -āt (U.S.) billion, (G.s.) milliard
ﻣﻠﻴﺠﺮامmilligrām pl. -āt milligram
1499
www.alhassanain.org/english
to, from among | ﻣـﻦ ﻛـﺎنto belong or pertain to, be among …, fall under ...;
( ﻣـﻦ ذﻟـﻚ انanna) among other things ...; ( ﻣـﻨﻬﻢ ﻣـﻦman) some of them; ﻣـﻨﻬﻢ
ﻣـﻦ – وﻣـﻨﻬﻢ ﻣـﻦsome of them -- others ..., there are (were) those who -- and
others who ...; ( رﺟـﻞ ﻣـﻦ ﻗـﺮﻳﺶrajul) a man of the Koreish tribe; ﻳـﻮم ﻣـﻦ اﻷ م
Confidential
(yaum, ayyām) some day, some day or other; ( اﻣـﺮ ﻣـﻦ اﻷﻣـﻮرamr) s.th. or
1500
www.alhassanain.org/english
power, volition; ( اذا ﺻـﺢ ﻣـﺎ ﻗﺎﻟﺘـﻪ اﳉﺮاﺋـﺪ ﻣـﻦ انṣaḥḥa) if what the newspapers
say is true, namely that ...
in an exclamation: ﻃﻮﳍـﺎ ﻣـﻦ ﻟﻴﻠـﺔ yā ṭūlahā min lailatin oh, the length of
the night! what a long night it is! ﻣـﺎ اﺧﻔـﻪ ﻣـﻦ ﲪـﻞmā akaffahū min ḥimlin
how light a burden it is! ﳐﺒﻮل ( وﳛﻪ ﻣﻦwaiḥahū) woe to this fool!
in relation to, with respect to, toward | ﻣﻘﺎﺻـﺪ اﳌﺎﻧﻴـﺎ ﻣـﻦ ﺗﺮﻛﻴـﺎGermany’s
intentions as far as Turkey is concerned
substituting for an accusative (originally, in a partitive sense): اذﻛـﻰ ذﻟـﻚ
ﻣﻦ ﻓﻀﻮﳍﺎthis kindled her curiosity
2. from, away from, out of, from the direction of | ﻫﻨـﺎ اﺧـﺮج ﻣـﻦukruj min
hunā get out of here! ﺟـﺎء ﻣـﻦ ﺑﻐـﺪادhe came from Baghdad; ( ﻣـﻦ ﻃـﺮفṭarafi)
and ( ﻣـﻦ ﻗﺒـﻞqibal) on the part of, on the side of, from, by; اﱃ-- ﻣـﻦfrom --
(up) to; ﻛـﺎن ﻣﻨـﻪ واﻟﻴـﻪ (wa-ilaihi) to depend entirely on s.o., he inseparable
from s.o., appertain to s.o.; ﻣـﺎ ﻛـﺎن ﻣـﻨﻬﻢwhat share they had in ..., to what
Confidential
extent they were involved in ..., what part they played in …
from, beginning , starting ..., since, for; after | ﺷـﻬﺮ
( ﻣـﻦšahr) for a month
(past), since one month ago; ( ﻣﻦ ﻣﺪةmudda) for some time (in the past); ﺑﻌﺪ
1501
www.alhassanain.org/english
Confidential
friendliness, amiability, graciousness, benevolence, benignity; favor, act of
kindness, benefit, blessing, boon, gift, present
ﻣـﻦmunna pl. ﻣـﻨﻦmunan strength, vigor, stamina | ﺷـﺪﻳﺪ اﳌﻨـﺔstrong,
vigorous, sturdy
ﻣﻨﺎنmannān kind, kindly, benign, gracious; munificent, liberal, generous;
benefactor; ( اﳌﻨﺎنone of the attributes of God) the Benefactor
ﻣﻨﻮنmanūn fate, destiny; fate of death, death
اﻣﺘﻨﺎنgrateful obligation, indebtedness, obligedness, gratitude
ﳑﻨـﻮنindebted, obligated, obliged, grateful, thankful ( لto s.o.); weak,
languid
ﳑﻨﻮﻧﻴﺔmamnūnīya grateful obligation, indebtedness, obligedness, gratitude
ﳑﱳmumtann indebted. much obliged ( لto s.o.)
ﻣﻨﺘﻮلmintūl menthol
ﻣﻨﺠﻨﻴﻖmanjanīq f., pl. -āt, ﳎﺎﻧﻖmajāniq2 mangonel, ballista, catapult
ﻣﻨﺠﻮmangū mango
ﻣـﻨﺢmanaḥa a (manḥ) to grant, give, accord, award ( ﻫ ـ هto s.o. s.th.),
bestow, confer (ه ﻫـupon s.o. s.th.) III to bestow favor ( هupon s.o.)
1502
www.alhassanain.org/english
Confidential
2. (conj.) since, ever since, from the time when |
(ṭiflan) since I was a small child
ﻣﻨـﺬ ﻛﻨـﺖ ﻃﻔـﻼ ﺻـﻐﲑا
1503
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.th.), avoid ( ﻋـﻦs.th. or doing s.th.); to be or become inaccessible,
unassailable, impregnable; to strengthen, grow in strength; to seek
protection ( بwith or in) VIII to refrain, abstain, keep ( ﻋﻦfrom doing s.th.),
1504
www.alhassanain.org/english
Confidential
prevented; forbidden, interdicted, prohibited, banned; inaccessible ( ﻋﻠـﻰto
s.o.); forbidding, inscrutable, impenetrable, elusive; difficult to imitate;
impossible
ﻣﻨﻐﻨﻴﺲmanganīs manganese
ﻣﻨﻐﻮﻟﻴﺎmungūliyā Mongolia
( ﻣﻨﻔﻴﻼIt. manovella) manafella crank
ﻣﻨﻠﻮجmanalōg see ﻣﻨﻮﻟﻮج
( ﻣﻨـﻮand ﻣﻨـﺎ
( ﻣـﲎmanā u (manw) and ﻣـﲎmanā i (many) to put to the test,
try, tempt, afflict ( ب هs.o. with; of God); pass. ﻣـﲏmuniya to be afflicted
( بwith), be sorely tried ( بby), suffer, sustain, undergo, experience (ب
1505
www.alhassanain.org/english
..., have every hope that ... IV to shed ( ﻫ ـblood); to emit, ejaculate (ﻫ ـ
sperm) V to desire ( ﻫ ـs.th.), wish ( ﻫ ـfor s.th.; ﻫ ـ لs.o. s.th.) X to practice
onanism, masturbate
ﻣﲎmanan and ﻣﻨﻴﺔmanīya pl. ﻣﻨـﺎmanāyā fate, destiny, lot; fate of death;
death
ﻣﲎminan semen, sperm
ﻣﻨﻮيminawī seminal, spermatic
ﻣﲎminan m. and minā f. the valley of Mina near Mecca
ﻣﻨﻴﺔmunya, minya pl. ﻣﲎmunan wish, desire; object of desire
اﻣﻨﻴـﺔumnīya pl. اﻣـﺎنamānin, اﻣـﺎﱐamānīy wish, demand, claim, desire,
longing, aspiration
ﲤﻨﻴﺔtamniya and اﻣﻨﺎءimnā’ emission, ejaculation of the sperm
ﲤﻦtamannin pl. -āt wish; desire; request
اﺳﺘﻤﻨﺎءistimnā’ self-pollution, masturbation, onanism
ﻣﻨﻮﻟﻮجmanolōj, monolōg pl. -āt monologue; (cabaret) act | ﻣﻨﻮﻟﻮﺟـﺎت ﻓﻜﺎﻫﻴـﺔ
Confidential
(fukāhīya) skits, comic sketches, music-hall songs
ﻣﻨﻮﻣﱰmanūmitr pl. -āt manometer, pressure gauge
اﳌﻨﻴﺎal-minyā El Minya (city in central Egypt)
ﻣﻬﺠـﺔmuhja pl. ﻣﻬـﺞmuhaj, ﻣﻬﺠـﺎتmuhajāt lifeblood, heartblood; heart;
innermost self, intrinsic nature, core; soul; life | ﻃﻌﻨــﺖ اﻵﻣــﺎل ﰲ ﻣﻬﺠﺘﻬــﺎ
(ṭu‘inat) hopes received the deathblow
ﻣﻬـﺪII to spread out evenly ( ﻫ ـs.th.); to smooth, smoothen ( ﻫ ـs.th.); to
pave ( ﻫ ـa road); to flatten, plane, make even or level ( ﻫ ـs.th.): to arrange,
settle, straighten, put in order ( ﻫـs.th.); to free from obstacles, clear, pave (ﻫ ـ
s.th.; esp., the way, لfor or to); to make easy, facilitate, ease, make easily
accessible (ل ﻫ ـto s.o. s.th.): to get ready, prepare ( ﻫ ـs.th.), make ( ﻫ ـa bed,
etc.); to pass ( اﻟﻜــﺮةal-kurata the ball, لto s.o.); (verb alone, without
qualifying direct object) to pave, open, clear, or prepare the way (ل بfor
s.th. by or with), open, prepare, begin, start, initiate, bring about, set in
motion (ل ب s.th. by or with) V to be paved, be clear or cleared, be or
become open (way); to be or get settled or arranged; to go smoothly, go
well, come off well; to be in order, be put in order, get straightened out
1506
www.alhassanain.org/english
ﻣﻬـﺪmahd pl. ﻣﻬـﻮدmuhūd bed; cradle | ( ﻣـﻦ اﳌﻬـﺪ ﻋﻠـﻰ اﻟﻠﺤـﺪlaḥd) from
cradle to grave; ﻣﻬﺪﻩ ﻗﺘﻠﻪ ﰲto nip s.th. in the bud; ﻛﺎن ﰲ ﻣﻬـﺪto be still in its
beginnings or infancy, not have progressed beyond the early stages
ﻣﻬـﺎدmihād place of rest, resting place; bed; bosom, pale, fold (fig., in
which s.th. rests)
ﲤﻬﻴـﺪtamhīd smoothing, leveling, paving; facilitation, easing; preparation;
foreword, preface, proem; introduction; preliminaries | ﲤﻬﻴـﺪ ل in order to
facilitate ...; in preparation of ..., as a preliminary step toward ..., for the
purpose of ...
ﲤﻬﻴـﺪيtamhīdī introductory, prefatory, preliminary, preparatory | اﺟـﺮاءات
ﲤﻬﻴﺪﻳـﺔ (ijrā’āt) preliminaries; preliminary proceedings (jur.); ﺣﻜــﻢ ﲤﻬﻴــﺪي
(ḥukm) interlocutory decree, interlocutory judgment (jur.); ﲤﻬﻴﺪي ( ﻗﺮارqarār)
provisional in, junction, temporary restra.ining order (jur.); ( ﺷﺮح ﲤﻬﻴﺪيšarh)
prefatory remarks
ﳑﻬـﺪmumahhad leveled, smoothed, smooth, even, level; well-ordered,
wellarranged, well-prepared; prepared, cleared, open (way); paved (road)
Confidential
ﳑﺎﻫﺪmumāhad paved, improved (road)
1 ﻣﻬـﺮmahara u a (mahr, ﻣﻬـﺎر mahār, ﻣﻬـﺎرة mahāra, ﻣﻬـﻮر muhūr) to be
skillful, adroit, dexterous, skilled, adept, proficient, expert, experienced,
seasoned; -- u a (mahr) to give a dower ( ﻫـﺎto the bride) III to vie in skill (ه
1507
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﲤﻬﻞtamahhul slowness deliberateness | ﺑﺘﻤﻬﻞslowly; gradually
ﻣﺘﻤﻬﻞmutamahhil slow, deliberate, leisurely, unburned, easy
ﻣﺘﻤﺎﻫﻞmutamāhil leisurely, comfortable, easy, unhurried, slow
ﻣﻬﻤـﺎmahmā (conj.) whatever, whatsoever; no matter how much, however
much, much as ...; whenever | ( ﻣﻬﻤـﺎ ﻳﻜـﻦ ﻣـﻦ اﻷﻣـﺮyakun, amr) whatever the
case may be, be it as it may
ﻣﻬﻦmahana u a (mahn, ﻣﻬﻨـﺔmahna) to serve ( هs.o.); to humble, degrade,
treat in a humiliating manner ( هs.o.); to hackney, wear out in common
service, wear out by use ( ﻫ ـs.th.); -- mahuna u ( ﻣﻬﺎﻧــﺔmahāna) to be
despicable, base, low, mean, menial III to practice ( ﻫ ـa profession) VIII to
humble, degrade, treat in a humiliating manner ( هs.o.); to revile ( هs.o.); to
despise ( هs.o.); to employ for menial services ( هs.o.); to hackney, wear out
1508
www.alhassanain.org/english
Confidential
let ( هs.o.) perish; to kill, put to death ( هs.o.); to be the death of s.o. ()ه,
cause the death of s.o. ( )هIV to mortify ( ﻧﻔﺴـﻪo.s., one’s flesh); to suppress,
deaden ( ﻫ ـs.th.) VI to feign death, pretend to be dead; to feign weakness; to
1509
www.alhassanain.org/english
Confidential
(n. un. ﻣﻮﺟــﺔ mauja pl. -āt) billow, surge, sea, breaker; wave; ripple;
oscillation, vibration, undulation |
short wave (radio); ﻣـﻮج ﻣﺘﻮﺳـﻂ
ﻣـﻮج ﻃﻮﻳـﻞ long wave (radio);
(mutawassiṭ) medium wave
ﻣـﻮج ﻗﺼـﲑ
(radio); اﻣـﻮاج
youth, freshness of youth; ﺳـﻌﺔ اﳌﻮﺟـﺔsa‘at al-m. amplitude; ﻃـﻮل اﳌﻮﺟـﺔṭūl al-
m. wave length (radio); ﻣﻮﺟﺔ اﺳﺘﻨﻜﺎرa wave of disapproval
ﻣـﻮاجmawwāj undulating, undulant; surging, rolling; waved, undulated,
undulate; O (pl. -āt) transmitter (radio)
ﲤـﻮﻳﺞtamwīj waving (of the hair) | اﻟﺘﻤـﻮﻳﺞ ﻋﻠـﻰ اﻟﺒـﺎردcold wave, permanent
wave
ﲤـﻮجtamawwuj pl. -āt oscillation, vibration; undulation, undulant motion;
swaying, rolling | ﺻﻮﺗﻴﺔ ( ﲤﻮﺟﺎتṣautīya) sound waves; O ﲤﻮج اﳍـﻮاءt. al-hawā’
atmospheric vibrations
1510
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻮراﺗﺰمmūrātizm (eg.) rheumatism
ﻣﻮراﱐmūrānī (syr.) = ﻣﺎروﱐlook up alphabetically
ﻣﻮرﻓﲔmurfīn morphine
ﻣﻮرﻳﻨﺔmūrīna pl. -āt wooden beam, rafter
ﻣﻮزmauz (call.; n. un. )ةbanana
1 ﻣﺎسmās diamond (cf. اﳌﺎسalphabetically)
1511
www.alhassanain.org/english
ﻣـﺎشmāš (n. un. )ةleguminous plant with black edible grains, Indian pea
(Phaseolus max. L.; bot.)
اﳌﻮﺻﻞal-maṣil Mosul (city in N Iraq)
)ﻣﻮﺿﻪ )= ﻣﻮدﻩmōḍa fashion, style
ﻣﻮقsee ﻣﺄق
1 ﻣﻮلII to make rich, enrich ( هs.o.); to finance ( ﻫ ـs.th.) V to be financed;
to become rich, wealthy X to become rich, wealthy
ﻣـﺎلmal pl. اﻣـﻮالamwāl property, possessions, chattels, goods; wealth,
affluence; fortune, estate; money; income, revenue; assets, capital, stock,
fund; (eg.) tax, esp., land tax; (Isl. Law) marketable title; pl. property,
assets, chattels, goods; pecuniary resources, funds; taxes | ذو ﻣـﺎلwealthy,
rich; اﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ( ﻣﺎلiḥtyāṭī) reserve fund; ( ﻣﺎل اﻻﻃﻴﺎنeg.) land tax; ﻣـﺎل اﳊـﺮامm.
al-ḥarām ill-gotten gain; اﳊﻜﻮﻣﺔ ( ﻣﺎلeg.) taxes; ( اﻣـﻮال ﻣﻘـﺮرةmuqarrara) direct
taxes; ( ﻣـﺎل ﻧﻘﻠـﻲnaqlī) or ﻣـﺎل ﻣﻨﻘـﻮلmovable property, movables (Isl. Law);
ﻣــﺎل ﺑــﺖlanded property, real property, immovables; ﻣــﺎل ﻏــﲑ ﻣﺘﻘــﻮم
Confidential
(mutaqawwim) thing without commercial value (Isl. Law); اﻣــﲔ اﳌــﺎل
treasurer; اﳌﺎل ﺑﻴﺖbait al-m. (public) treasury; رأس ﻣﺎلetc., see رأس
ﻣـﺎﱄmālī monetary, pecuniary, financial; finance (in compounds); fiscal;
financier, capitalist | ﻣـﺎﱄ
( ﺑـﺖbait) finance house, banking house; ﺗﻀـﺨﻢ ﻣـﺎﱄ
(taḍakkum) inflation; ( ﺳﻨﺔ ﻣﺎﻟﻴﺔsana) fiscal year; ( ﻏﺮاﻣﺔ ﻣﺎﻟﻴـﺔgarāma) or ﻋﻘﻮﺑـﺔ
ﻣﺎﻟﻴﺔa fine
ﻣﺎﻟﻴـﺔmālīya monetary affairs, finance, public revenue; finances, financial
situation | اﳌﺎﻟﻴﺔ وزارةfinance ministry, treasury department
ﻣﻮالmawwāl pl. -ūn (ir.) financier, capitalist
ﲤﻮﻳﻞtamwīl financing; (eg.) tax-paying
ﳑﻮلmumawwil pl. -ūn (eg.) taxpayer
ﳑﻮلmumawwal propertied, wealthy, rich
ﻣﺘﻤﻮلmutamawwil rich, wealthy, well-to-do; financier, capitalist
2 ﻣـﻮالmawwāl pl. ﻣﻮاوﻳـﻞmawāwīl2 a poem in colloquial language, often
sung to the accompaniment of a reed pipe
ﻣﻮاﻟﻴﺎmawāliyā do.
1512
www.alhassanain.org/english
ﻣﻮمmūm wax
ﻣﻮﻣﻴﺎءmūmiyā’, ﻣﻮﻣﻴﺔmūmiya pl. -āt mummy
)ﻣـﺎن )ﻣـﻮنmāna u (maun, ﻣﺆﻧـﺔmu’na) and II to provision. supply with
provisions ( هs.o.); to provide, furnish, supply ( ب ﻫ ـor هs.o. or s.th. with)
V to store up provisions, lay in provisions, provision o.s.
ﻣﻮﻧﺔmūna provisions; (eg.) mortar
ﲤﻮﻳﻦtamwīn food supply, provisioning; supply; replenishment
ﻣﻮاﱐءpl. ﻣﻴﻨﺎء
ﻣﻮﻧﻴﺦmūnīk Munich
)ﻣﺎﻩ )ﻣﻮﻩmāha u (mauh) to mix ( ب ﻫـs.th. with); -- u a (mauh, ﻣﺆوﻩmu’ūh,
ﻣﺎﻫـﺔmāha) to abound in water II to abound in water; to pour water ( ﻫ ـinto),
admix water ( ﻫـto); to thin, dilute, water down, adulterate ( ﻫـs.th.); to falsify
(ﻋﻠـﻰ , ﻫ ـs.th.), misrepresent ( ﻫ ـs.th.); to feign, affect (ب
ﻋﻠـﻰs.th. toward
s.o.); to camouflage ( ﻫ ـs.th.; Syr., mil.); to coat, overlay, plate ( ب ﻫ ـa base
Confidential
metal with gold or silver) IV to add water ( ﻫـto)
ﻣـﺎءmā’ pl. ﻣﻴـﺎﻩmiyāh, اﻣـﻮاﻩamwāh water; liquid, fluid; juice | ﻛﺎﳌـﺎء اﳉـﺎري
fluently, smoothly, like clockwork; ( ﻣـﺎء اﺑـﻴﺾabyaḍ) cataract (eye disease);
ﻣـﺎء اﻟﺰﻫـﺮm. az-zahr orange-blossom water; ﻣـﺎء اﻟﺸـﺒﺎبm. aš-šabāb freshness
of youth, prime of youth; ‘( ﻣﺎء ﻋﺬبadb) fresh water, potable water; ﻣﺎء ﻏﺎزي
pl. ﻣﻴﺎﻩ ﻏﺎزﻳﺔcarbonated water, mineral water; ﻣﺎء اﻟﻜﻮﻟﻮﻧﻴﺎEau de Cologne; ﻣﺎء
اﻟﻮﺟـﻪm. al-wajh honor, decency, modesty, self-respect; اراق ﻣـﺎء وﺟﻬـﻪarāqa
mā’a wajhihī to sacrifice one’s honor, abase o.s.; to dishonor, disgrace s.o.;
ﺑــﺬل ﻣــﺎء وﺟﻬــﻪ ﻣــﺎء اﻟــﻮردm. al-ward rose water; ( ﻣﻴــﺎﻩ اﻗﻠﻴﻤﻴــﺔiqlīmīya)
do.;
territorial waters; ﻣﻴــﺎﻩ اﻷﻣﻄـﺎرm. al-amṭār rain water; ( ﻣﻴـﺎﻩ ﺟﻮﻓﻴـﺔjaufīya)
ground water; ( ﻣﻴـﺎﻩ ﺳـﺎﺣﻠﻴﺔsāḥilīya) coastal waters; ﺑﻨـﻮ ﻣـﺎء اﻟﺴـﻤﺎءbanū m. as-
samā’ the Arabs
ﻣﺎﻫﻲmāhī and ﻣﺎويmāwī watery, aqueous, aquatic
ﻣﺎﺋﻲmā’ī aquatic, water; liquid, fluid; hydraulic
ﻣﺎﻫﻴﺔlook up alphabetically
1513
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻴـﺪاءmīdā’ measure, amount, length, distance; mīdā’a (prep.) in front of,
opposite, facing
ﻣﻴـﺪانmaidān, mīdān pl. ﻣﻴـﺎدﻳﻦmayādīn2 square, open place, open tract;
field; arena; battleground, battlefield; combat area, fighting zone; race
course, race track; playground (fig.); field, domain, line, sphere of activity |
ﻣﻴـﺪان اﻟﺘـﺪرﻳﺐ drill ground; military training center; ﻣﻴـﺪان اﳊـﺮبm. al-ḥarb
theater of war; ﻣﻴـﺪان اﻟﺴـﺒﺎقrace course, race track; ﻣﻴـﺪان اﻟﻌﻤـﻞm. al-‘amal
field of activity, scope of action; ﻣﻴﺪان اﻟﻘﺘﺎلbattlefield; ﺧﺮج ﻣﻦ ﻣﻴﺪان اﻟﻌﻤﻞto
be put out of servi-šce or commission; اﳌﻴﺪان ﻇﻬﺮ ﰲto turn up, appear on the
scene; ﰲ ﻣﻴــﺪان اﻟﺸــﺮف m. iš-šaraf on the field of honor; ﻣــﺪاﻓﻊ اﳌﻴــﺪان
fieldpieces, field guns, infantry howitzers
ﻣﺎﺋﺪmā’id pl. ﻣﻴﺪىmaidā dizzy, seasick
ﻣﺎﺋـﺪةmā’ida pl. -āt, ﻣﻮاﺋـﺪmawā’id2 table | ﻣﺎﺋـﺪة اﻟﺘﺸـﺮﻳﺢoperating table;
ﻣﺎﺋﺪة اﻟﺰﻳﻨﺔm. az-zīna dressing table; ﻣﺎﺋﺪة اﻟﺴﻔﺮةm. as-sufra dining table
ﻣﺪاﻟﻴﻮنmadāliyōn medallion
1)ﻣﲑ )ﻣﺎرmāra i (mair) and IV to provide (‘ ﻋﻴﺎﻟﻪiyālahū for one’s family)
1514
www.alhassanain.org/english
prefer ( ﻋﻦ ﻫـor هs.o. or s.th. to); to separate, segregate, set apart, single out,
Confidential
select, choose, pick (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to grant a special right or privilege (ه
to s.o.), privilege ( هs.o.); to distinguish, differentiate, discriminate ( ه,ﻋﻦ ﻫـ
s.o., s.th. from, also ﻣـﻦ; ﺑـﲔbetween two things, one thing from another) IV
1515
www.alhassanain.org/english
Confidential
holder of the concession, concessionaire, responsible
publisher of a newspaper
ﳑﻴـﺰmumayyiz distinguishing, distinctive; characteristic, peculiar, proper;
discriminating, discerning, reasonable, rational (Isl. Law)
ﳑﻴــﺰةmumayyiza pl. -āt distinguishing feature, distinctive mark,
characteristic trait, peculiarity; distinction, (mark of) honor; advantage,
merit
ﳑﻴــﺰmumayyaz distinguished, preferred, favored, privileged; distinct,
separate, special
ﻣﺘﻤﻴـﺰmutamayyiz distinguished, distingue; marked, notable, prominent,
outstanding, characterized by distinctive traits, characteristic
ﳑﺘـﺎزmumtāz distinguished, differentiated; exquisite, select, choice, rare;
outstanding, superior, first-rate, first-class, top-notch, exceptional, excellent;
privileged; special, extra; (as an examination grade) passed with distinction,
excellent | درﺟـﺔ ﳑﺘـﺎزة (daraja) special class; دﻳـﻮن ﳑﺘـﺎزة (duyūn) privileged
debts, preferred debts; ﳑﺘﺎز ‘( ﻋﺪدadad) special issue (of a periodical)
( ﻣﻴﺰاﻧﲔIt. mezzanino) mēzānīn mezzanine
)ﻣـﺎس )ﻣـﻴﺲmāsa i (mais, ﻣﻴﺴـﺎنmayasān) to move to and fro, swing from
side to side; to walk with a proud, swinging gait V to walk with a proud,
swinging gait
1516
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﲤﻴﻊtamayyu‘ liquescence, liquefaction
ﻣ ــﺎﺋﻊmā’i‘ melting, liquid, fluid; liquescent, semiliquid; vague
(expression); undecided, pending. in flux (situation)
( ﻣﻴﻜﺎEngl.) mica
ﻣﻴﻜﺎﱐmikānī mechanical, mechanize
ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﺎmīkānīkāhlnlhl meohanios
ﻣﻴﻜ ــﺎﻧﻴﻜﻲmīkānīkī mechanical, automatic, mechanized, mechanic;
motorized; a mechanic
ﻣﻴﻜﺮوبmikrūb pl. -āt microbe
ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮنmikrōfōn pl. -āt microphone
1)ﻣﻴـﻞ )ﻣـﺎلmīla i (mail, ﻣـﻴﻼنmayalān) to bend, bend down ( اﱃto; ﻋﻠـﻰ
over); to bow down, lean over, turn ( ﻋﻠـﻰto s.o.); to incline, slope, slant, tilt,
tip, be inclined, slanting, oblique; to incline, tend. be favorably disposed (اﱃ
to), have a predilection, a liking, an inclination, a propensity ( اﱃfor), feel
sympathy ( اﱃfor). sympathize ( اﱃwith), favor ( اﱃs.o.); to take side, to side
( ﻣﻊwith), be partial, biased, prejudiced; to lean ( ﻋﻠﻰagainst); to revolt, rebel
1517
www.alhassanain.org/english
waver (tone); to sway, swing X to cause to incline, incline, tip, tilt ( ﻫ ـs.th.,
اﱃto or toward); to win ( هs.o., also اﻟﻘﻠـﻮبthe hearts), attract, win over,
bring to one’s side ( هs.o.), gain favor ( هwith s.o.), win s.o.’s ( )هaffection
Confidential
ﻣﻴﻞmail pl. ﻣﻴﻮلmuyūl, اﻣﻴﺎلamyāl inclination, tilt; bend, turn, deflection;
obliqueness, obliquity, slant; slope, incline, declivity; deviation, divergence,
declination (astron.); affection ( اﱃfor), attachment ( اﱃto); predilection,
liking, sympathy ( اﱃfor); propensity, disposition, bent, leaning, inclination,
taste, desire, wish, longing; tendency, trend, drift ( اﱃto, toward)
1518
www.alhassanain.org/english
Confidential
1519
www.alhassanain.org/english
ن
ﺑﻠﺲnābulus2 Nablus (town in W Jordan)
ﺑﻠﻲnābulī or ﺑﻮﱄnābūlī Napoli, Naples (seaport in S Italy)
رﺟﻴﻞnārajīl coconut(s) (coll.)
رﺟﻴﻠﺔnārajīla (n. un.) coconut; Persian water pipe, narghile
ردﻳﻦnāradīn nard, spikenard
رﻧﺞnaranj bitter orange
زيnāzī Nazi
زﻳﺔnāzīya Nazism
سnās men, people, folks (cf. )اﻧﺲ
ﺳﻮتnāsūt human nature, humanity
1 مna’ama i a to sound, resound, ring out; to groan, moan
ﻣﺔna’ma noise, sound, tone
2 ﻧﺆومna’um see ﻧﻮم
Confidential
ﻣﻮسnāmūs pl. ﻧﻮاﻣﻴﺲnawāmīs2 law; rule; honor; see also ﳕﺲ
1 ىna’ā a (na’y) to be far, far away, distant, remote ( ﻋـﻦfrom), keep
away, stay away, keep at a distance, remain aloof, go away, move away,
depart, absent o.s. ( ﻋﻦfrom), leave ( ﻋﻦs.th., s.o.) III to keep far away, keep
at a distance (ﻫ ـ ﻋـﻦ or ه s.o. or s.th. from), keep a wide distance (ه ,ﻫ ـ
between s.o. or s.th., ﻋﻦand) IV to remove, move away, take away, place at
a distance (ه ﻋـﻦs.o. from) VI to move away, move apart, draw sway from
one another; to be away from one another, be at a distance, be separated, be
apart; to keep away, stand aloof, be away, be at a distance ( ﻋـﻦfrom) VIII to
1520
www.alhassanain.org/english
Confidential
of s.th.), let ( هs.o.) know ( ﻋـﻦor بabout), make known, announce, impart,
1521
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻧﺒـﻮتnabbūt pl. ﻧﺒﺎﺑﻴـﺖnabābīt2 (eg.) quarterstaff, cudgel, bludgeon, club,
truncheon, night stick
ﻣﻨﺒــﺖmanbat, manbit pl. ﻣﻨﺎﺑــﺖmanābit2 plantation, plant nursery,
arboretum; hotbed, birthplace, fountainhead, headspring, origin, source
ﺗﻨﺒﻴﺖtanbīt planting, cultivation, seed-bed planting
اﺳﺘﻨﺒﺎتistinbāt planting, cultivation, growing
ﺑﺘﺔnābita generation
ﻣﺴـﺘﻨﺒﺖmustanbat cultivated, grown, raised, bred; plantation, nursery,
culture | O ﻣﺴﺘﻨﺒﺖ اﻟﺒﻜﱰbacterial culture
ﻧـﺒﺢnabaḥa a (nabḥ, ﻧﺒـﺎحnubāḥ, nibāḥ, ﻧﺒـﻴﺢnabīḥ to bark ( ﻋﻠـﻰat s.o.), bay
( ﻋﻠـﻰs.o.) VI to bark at each other; to bark simultaneously, answer each
other’s barks (dogs, e.g., at night)
ﻧﺒﺢnabḥ, ﻧﺒﺎحnubāḥ, nibāḥ and ﻧﺒﻴﺢnabīḥ barking, bark, baying, yelp(ing)
ﻧﺒﺎحnabbāḥ barker, yelper
ﻧﺒـﺬnabada i (nabd) to hurl, fling, throw, or toss, away (. s.th.); to reject,
discard, spurn ( ﻫ ـs.th.); to cut out, cast off, ostracize, expel, banish, disown,
repudiate, remove, eliminate, dismiss, abandon, forsake, give up, renounce
1522
www.alhassanain.org/english
(ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to withdraw, turn away ( ﻫ ـfrom), relinquish, forswear (ﻫ ـ
s.th.); to break, violate, infringe ( ﻫ ـa contract, a treaty), default ( اﱃagainst
s.o.) | ( ﻧﺒـﺬﻩ ﻧﺒـﺬ اﻟﻨـﻮاةnabda n-nawāh) to reject or dismiss s.th. or s.o. with
disdain, spurn or scorn s.th. or s.o. II = I; to press ( ﻫ ـgrapes) III to separate,
secede, withdraw ( هfrom s.o.), oppose, resist ( هs.o.) | اﳊـﺮب ﺑـﺬة (ḥarba) to
declare war on s.o. IV to press ( ﻫ ـgrapes) VI to be feuding nil to withdraw,
retire, retreat | ( اﻧﺘﺒـﺬ ﺣﻴـﺔnāḥiyatan) to step aside, withdraw to one side; to
retreat into a comer
ﻧﺒـﺬnabd throwing away, discarding; rejection, repudiation, disavowal;
renunciation, resignation; surrender, relinquishment, abandonment; (pl. اﻧﺒـﺎذ
anbād) small amount, a little, a trifle, bagatelle | اﻟﻄﺎﻋﺔ ﻧﺒﺬinsubordination
ﻧﺒـﺬةnubda pl. ﻧﺒـﺬnubad small piece, part, portion, fragment, fraction,
section; (newspaper) article, story; tract, pamphlet, leaflet; small
ad(vertisement)
ﻧﺒﻴـﺬnabīd cast-off, discarded, rejected, disowned, repudiated, dismissed;
Confidential
(pl. اﻧﺒﺬةanbida) wine | اﻟﻨﺒﻴﺬ روحrūḥ an-n. spirits of wine, alcohol
ﺑﺬnābid: O ( اﻟﻘﻮة اﻟﻨﺎﺑﺬةqūwa) centrifugal force
ﻣﻨﺒﻮذmanbūd caot-off, discarded; cast-out, ostracized, banished, expelled,
disowned, repudiated; abandoned; foundling, waif; neglected, disregarded;
اﳌﻨﺒﻮذونthe untouchables (in India), the pariahs
ﻧﱪnabara i (nabr) to raise, elevate; to go up with the voice, sing in a high,
pitched voice; to stress, emphasize, accentuate; to shout, yell, scream ( هat
s.o.); to cry out VIII to swell, become swollen
ﻧﱪnabr accentuation, accent, stress, emphasis
ﻧـﱪnibr and اﻧﺒـﺎرanbār pl. ا ﺑـﺮanābir2, ا ﺑـﲑanābīr barn, shed, granary,
storeroom, storehouse, warehouse
ﻧﱪةnabra pl. nabarāt swelling, intumescence, protuberance; stress, accent,
accentuation; tone (of the voice); pl. ﻧﱪاتinflection of the voice, intonation,
cadence
ﻣﻨﱪminbar pl. ﻣﻨﺎﺑﺮmanābīr2 mimbar; pulpit; rostrum, platform, dais
ﻣﻨﺒﺎرminbār pl. ﻣﻨﺎﺑﲑmanābīr gut, intestine | ( ﻣﻨﺒﺎر ﳏﺸﻲmaḥšīy) sausage
1523
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻧﺒـﻮشunbūš and اﻧﺒﻮﺷـﺔunbūša pl. ا ﺑـﻴﺶanābīš excavation, excavated
object
ﻧـﺒﺾnabaḍa i (nabḍ, ﻧﺒﻀـﺎنnabaḍān) to beat, throb, pulsate, palpitate
(heart, pulse); -- u ( ﻧﺒﻮضnubūḍ) to flow off, run off, drain (water)
1524
www.alhassanain.org/english
()ﻫ ـ, open up, tap ( ﻫ ـa source, a well, etc.); to invent, discover, think up,
devise, design, contrive, find out ( ﻫ ـs.th.); to derive, extract, draw, take ( ﻣـﻦ
ﻫـs.th. from)
ﻧﺒﻂnabaṭ depth, deep, profundity; the innermost, inmost part, core, heart
اﻟﻨﺒﻂan-nabaṭ pl. اﻷﻧﺒﺎطal-anbāṭ the Nabateans
ﻧﺒﻄﻲnabaṭī Nabatean (adj. and n.)
اﺳﺘﻨﺒﺎطisṭinbāt discovery, invention
ﻣﺴﺘﻨﺒﻂmustanbiṭ discoverer, inventor
ﻣﺴﺘﻨﺒﻄﺎتmustanbaṭāt discoveries, inventions
ﻧﺒـﻊnaba‘a u i a (nab‘, ﻧﺒـﻮعnubū‘, ﻧﺒﻌـﺎنnaba‘ān) to well, well up, gush
forth, flow, issue ( ﻣـﻦfrom); to rise, spring, originate (river) IV to cause (ﻫ ـ
s.th.) to gush forth or flow out
ﻧﺒـﻊnab‘ a tree whose wood was used in arrow-making; spring, source |
( ﻗﺮع اﻟﻨﺒﻊ ﻟﻨﺒﻊnab‘a) approx.: to cross swords with the opponent
Confidential
ﻣﻨﺒـﻊmanba‘ pl. ﻣﻨـﺎﺑﻊmanābi‘2 spring, well; fountainhead, springhead,
source, origin | زﻳﺖ ﻣﻨﺒﻊm. zait or ﻣﻨﺒﻊ ﺑﱰولoil well
ﻳﻨﺒﻮعyanbū’ pl. ﻳﻨﺎﺑﻴﻊyanābī‘2 spring, source, well
ﻧﺒﻎnabaga a u i (nabg, ﻧﺒﻮغnubūg) to arise, emerge ( ﻣﻦfrom), come to the
fore, come in eight, appear, show; to spread, diffuse, be diffused; to have
superior or extraordinary qualities, stand out, distinguish o.s., be
distinguished, be marked; to excel, be outstanding ( ﰲin); to be an
outstanding, exceptional man, be a genius
ﻧﺒـﻮغnubūg eminence, distinction; superior or extraordinary qualities,
exceptional faculties, giftedness, talent, genius; outstanding greatness,
brilliancy, genius (of an artistic achievement)
ﺑـﻎnābig outstanding, distinguished; gifted, talented; man of genius,
brilliant person
ﺑﻐـﺔnābiga pl. ﻧﻮاﺑـﻎnawābig2 a distinguished, famous, or outstanding
man, a poetic genius
ﻧﺒـﻖnabq, nibq, nabaq, nabiq (coll.; n. un. )ةnabk, a Christ’s-thorn
(Zizyphus spina-christi; bot.); lotus fruit; lotu. blossom
اﻧﺒﻴﻖanbīq, inbīq pl. ا ﺑﻴﻖanābīq2 alembic, distilling flask
1525
www.alhassanain.org/english
Confidential
call s.o.’s attention ( )هto ( اﱃor )ﻋﻠـﻰ, point out, show, indicate ( اﱃor ه
to s.o. s.th.); to inform, tell, apprise, notify ( اﱃor
(ه
ﻋﻠـﻰ هs.o. of); to remind
اﱃs.o. of); to inform, instruct, brief ( ﻋﻠـﻰ هs.o. about); to warn, caution
ﻋﻠـﻰ
( هs.o.); to wake, awakn, rouse ( ﻣـﻦ اﻟﻨـﻮم هs.o. from sleep); to arouse, alert,
stir up, excite, stimulate ( هs.o.) IV to awaken, rouse ( هs.o., ﻫ ـs.th.) V to
perceive, notice, note, realize ( لor اﱃs. th.), become aware, become
conscious ( لor اﱃof); to be alerted, have one’s attention drawn ( لor ,اﱃ
ﻋﻠـﻰto), take notice ( لor ﻋﻠـﻰ, اﱃof), pay attention ( لor ﻋﻠـﻰ, اﱃto), be
mindful, heedful ( لor ﻋﻠـﻰ, اﱃof); to wake up, awaken; to come to, regain
consciousness (with ﻟﻨﻔﺴـﻪ li-nafsihī) VIII to be on one’s guard, be wary,
cautious, careful; to be awake, alert, wakeful; to awaken, wake up; to
perceive, notice, note, observe ( اﱃor لs.th.); to understand, realize, grasp,
comprehend ( اﱃor لs.th.); to be aware, be conscious ( اﱃor لof s.th.); to
pay attention ( اﱃor لto); to come to, regain consciousness (with ﻟﻨﻔﺴـﻪli-
nafsihī)
1526
www.alhassanain.org/english
Confidential
observance | ﻧﺘﺒﺎﻩattentively, carefully
ﺑـﻪnābih noble, highborn, patrician; eminent; well-known, renowned,
distinguished; famous, important
ﻣﻨﺒــﻪmunabbih awakening, rousing; warning, cautioning, alerting;
excitant, stimulant; (pl. -āt) alarm clock; stimulus, stimulative agent,
stimulant, excitant
ﻣﺘﻨﺒﻪmutanabbih awake, wakeful; alert, vigilant, watchful
ﻣﻨﺘﺒــﻪmuntabih awake, wakeful; alert, vigilant, watchful; attentive,
heedful; careful, prudent, cautious, wary, guarded
)ﻧﺒـﺎ )ﻧﺒـﻮnabā u ( ﻧﺒـﻮnabw, nubūw) to be far off, distant, remote; to move
away, withdraw in the distance; to mill (arrow, ﻋﻦthe target); to bounce off,
rebound, bounce, bound (ﻋـﻦ اﱃfrom-to; ball); to disagree ( ﻋـﻦwith); to be
contradictory ( ﻋﻦto), to conflict, be in conflict, be inconsistent ( ﻋﻦwith); to
be offensive, repugnant ( ﻋﻦto s.o.); to dislike, find repugnant ( ﻋﻦs.th.) | ﻧﺒـﺎ
( ﺑﻪ اﳌﻜﺎنmakānu) he felt unable to remain in the place
ﻧﱯnabīy pl. -ūn, اﻧﺒﻴﺎءanbiyā’2 prophet | ﺧﺸﺐ اﻷﻧﺒﻴﺎءguaiacum wood
1527
www.alhassanain.org/english
Confidential
proceed, derive, arise, follow, ensue, result ( ﻣـﻦor ﻋـﻦfrom), be the result of
( ﻣﻦor )ﻋـﻦIV to bear, throw ( ﻫ ـa young one); to bring forth, yield, generate,
produce, make, manufacture, fabricate, create, originate, cause, provoke,
bring about, occasion ( ﻫ ـs.th.), give rise ( ﻫ ـto) X to conclude, gather, infer,
1528
www.alhassanain.org/english
2 ﻧﱰاتnitrāt nitrate
Confidential
ﻧﱰوﺟﲔnitrōjēn nitrogen
ﻧـﺘﺶnataša i (natš) to pull out, extract ( ﻫ ـs.th.); to pluck out, tear out (ﻫ ـ
s.th.); to snatch away; to beat, strike, hit
ﻣﻨﺘﺎشmintāš tweezers, pincette
ﻧﺘـﻊnata‘a u i ( ﻧﺘـﻮعnutū‘) to well up, bubble up, trickle out, ooze out,
dribble, trickle; -- (eg.) to lift up, carry away ( هs.o.)
ﻧﺘـﻒnatafa i (natf) to pluck out, pull out, tear out ( ﻫ ـhair, and the like) II
do.
ﻧﺘﻔﺔnutfa pl. ﻧﺘﻒnutaf tuft of hair; a small amount, a little of s.th.
ﻧﺘﻴﻒnatīf pulled out, torn out; plucked
ﻧﱳnatana i, natina a (natn) and natuna u ( ﻧﺘﺎﻧﺔnatāna, ﻧﺘﻮﻧـﺔnutūna) to have
an offensive smell, be malodorous, stink; to decompose, rot, decay, become
putrid II to render putrid, putrefy ( ﻫ ـs.th.); to cause to decay or rot,
decompose ( ﻫـs.th.) IV = I
ﻧـﱳnatn and ﻧﺘﺎﻧـﺔnatāna stench, evil smell, malodor; rotting, putrescence,
putrefaction, decomposition; decay
1529
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺛﺮnātir prose writer, prosaist
ﻣﻨﺜـﻮرmantūr scattered, dispersed, strewn about; prosaic, prose; wall-
flower, gillyflower (Cheiranthus cheiri; bot.); see also ﻫﺒﺎءhabā’
ﻣﺘﻨﺎﺛﺮmutanātir scattered
ﳒـﺐnajuba u ( ﳒﺎﺑـﺔnajāba) to be of noble birth, be highborn, aristocratic,
patrician, noble, distinguished, excellent, highminded, generous,
magnanimous IV do.; to give birth ( هto a child), bear ( هa child); to beget,
sire ( هs.o.) | ﻣﻨﻬـﺎ اﳒـﺐhe had children by her VIII and X to choose, select,
pick out ( ﻫـs.th.)
ﳒﺐnajb and ﳒﺒﺔnujaba noble, highminded, generous, magnanimous
ﳒﺎﺑـﺔnajāba nobility, nobleness, noble descent, exalted rank or station,
eminence; excellence, superiority, perfection
ﳒﻴـﺐnajīb pl. ﳒـﺐnujub, ﳒﺒـﺎءnujabā’2, اﳒـﺎبanjāb of noble breed;
highborn, highbred, of noble descent, noble, distinguished, aristocratic,
patrician; excellent, superior, outstanding
ﳒﺎبnajjāb dromedary rider, courier
1530
www.alhassanain.org/english
Confidential
najida a (najad) to sweat, perspire II to furnish ( ﻫ ـs.th.); to upholster (ﻫ ـ
s.th.), to comb, card, tease ( اﻟﻘﻄـﻦal-quṭna cotton) III = najada IV = najada;
to travel in the highland (of Arabia) X to ask for help ( هs.o.), appeal for
help) to s.o.), seek aid ( هor بfrom s.o.), to take liberties, make bold (ﻋﻠـﻰ
1531
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻨﺠﺮminjar pl. ﻣﻨﺎﺟﺮmanajir2 plane (tool)
ﻣﻨﺠ ــﻮرmanjūr pulley; sheave; waterwheel; woodwork, paneling,
wainscoting
ﳒـﺰnajaza u (najz) to carry out, execute, implement, realize, accomplish,
fulfill, complete ( ﻫ ـs.th.); -- najiza a (najaz) to be carried out, be executed,
be implemented, be realized, be accomplished, be completed, be achieved II
to carry out, execute, implement, realize, effect(uate}, accomplish ( ﻫ ـs.th.);
to fulfill, grant, answer ( ﻫ ـa wish, and the like) III to fight, battle, struggle
( هagainst s.o.) IV to carry out, execute, implement, realize, effect(uate),
accomplish, complete, consummate ( ﻫ ـs.th.); to do ( ﻫ ـwork, a job); to
perform ( ﻫ ـan action, an operation); to fulfill ( ﻫ ـa promise), discharge ( ﻫ ـa
duty); to finish ( ﻋﻠـﻰs.o.) off, deal ( ﻋﻠـﻰs.o.) the deathblow X to ask for the
fulfillment ( ﻫـof a promise)
ﳒ ــﺰnajz and ﳒ ــﺎزnajāz execution, implementation, realization,
effectuation, completion, consummation, accomplishment, achievement,
fulfillment, discharge
1532
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳒﺎﺷﻲnajāšī, nijāšī Negus, Emperor of Ethiopia
ﳒـﻊnaja‘a a (naj‘, ﳒـﻮعnujū‘) to be useful, beneficial, salutary, have a
wholesome effect II and IV do. VIII to take refuge ( هwith s.o.), resort, have
recourse ( هto); to seek ( ﻫ ـrest, and the like) X to seek ( ﻫ ـpasture, rest,
relaxation)
ﳒﻊnaj‘ pl. ﳒﻮعnujū‘ hamlet, small village
ﳒﻌﺔnuj‘a search for food
ﳒﻴـﻊnajī‘ useful, beneficial; wholesome, healthful, salubrious, salutary; --
blood
ﺟﻊnāji‘ useful, beneficial; wholesome, healthful, salubrious, salutary
ﻣﻨﺘﺠﻊmuntaja‘ refuge, retreat; recreation center; health resort, rest center,
convalescent home, sanatorium
ﳒﻒnajaf pl. ﳒﺎفnijāf (sand) hill, dune; dam, dike, levee; اﻟﻨﺠﻒan-najaf
An Najaf (town in central Iraq)
ﳒﻔﺔnajafa pl. -āt chandelier, luster
ﳒﻞnajala u (najl) to beget, sire, father ( هa son)
ﳒﻞnajl pl. اﳒﺎلanjāl offspring, descendant, scion, son; progeny, issue
1533
www.alhassanain.org/english
Confidential
comet; اﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﳒﻮمfilm stars, movie stars
ﳒﻤـﺔnajma pl. najamāt star; asterisk (typ.) | ﳒﻤـﺔ ﺳـﻴﻨﻤﺎﺋﻴﺔfilm star, movie
star; اﻟﻨﺠﻤﺔ ﻣﺮضmaraḍ an-n. a disease afflicting horses
ﳒﻤــﻲnajmī star-shaped, stelliform, starlike, stellate, stellular, stellar,
astral; -- in installments, installment- (in compounds)
ﳒﻴﻤﺔnujaima small star, starlet
ﳒﺎمnajjām and ﻣﻨﺠﻢmunajjim pl. -ūn astrologer
ﻣﻨﺠﻢmanjam pl. ﻣﻨﺎﺟﻢmanājim2 source, origin; mine; pit
ﺗﻨﺠﻴﻢtanjīm astrology
)ﳒـﺎ )ﳒـﻮ najā u (najw, ﳒـﺎء najā’, ﳒـﺎة najāh) to save o.s., be saved, be
rescued, make for safety, get away ( ﻣﻦfrom), escape ( ﻣـﻦs.th.), he delivered
( ﻣﻦfrom) | ﺑﻨﻔﺴﻪ ( ﳒﺎbi-nafsihī) or ( ﳒـﺎ ﺑﺮوﺣـﻪbi-rūḥihī) to save o.s. ( ﻣـﻦfrom);
( ﳒـﺎ ﲝﻴﺎﺗـﻪbi-ḥayātihī) to save one’s life, save one’s skin; -- (najw, ﳒـﻮى
najwan) to entrust a secret ( هto s.o.) II and IV to deliver, save, fescue, bring
to safety ( هs.o., ﻣـﻦfrom) III to whisper (ه بto s.o. s.th.), entrust ( ب هto
1534
www.alhassanain.org/english
s.o. s.th. secret), take into one’s confidence ( هs.o.), confide ( هin s.o.) | ﺟﻰ
( ﻧﻔﺴـﻪnafsahū) to soliloquize, talk to o.s., say to o.s. VI to whisper to each
other, carry on a whispered conversation, converse intimately,
confidentially, exchange secrets, exchange ideas VIII to whisper into each
other’s ear ( ﻫ ـs.th.) X to save o.s. ( ﻣـﻦfrom), escape ( ﻣـﻦs.th.); to he
delivered ( ﻣﻦfrom)
ﳒﺎnajan deliverance, release, rescue
ﳒﺎةnajāh escape, flight; deliverance, rescue; salvation, redemption; safety
ﳒﻮnajw excrement
ﳒـﻮةnajwa pl. ﳒـﺎءnajā’ elevation, rising ground, upland | ﰲ ﳒـﻮة ﻣـﻦfree
from, far from, a long way from
ﳒﻮىnajwā pl. ﳒﺎوىnajāwā confidential talk, secret conversation
ﳒﻲnajīy pl. اﳒﻴﺔanjiya secret; confident, intimate friend, bosom friend
ﻣﻨﺠﻰmanjan safety, security ( ﻣﻦfrom)
ﻣﻨﺠــﺎةmanjāh pl. ﻣﻨــﺎجmanājin safe place, haven, refuge; safeguard,
Confidential
protection; rescue, salvation | ﻣـﻦ
he safeguarded against
ﻛـﺎن ﲟﻨﺠـﺎةto he safe from, he secure from,
1535
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳓﻴـﺰةnaḥīza nature, natural disposition | ﻃﻴـﺐ اﻟﻨﺤﻴـﺰةṭayyib an-n. good-
natured, good-humored; اﻟﻨﺤﻴـﺰة ﻛﺮﱘhigh-minded, noble-minded, of generous
disposition
ﳓـﺲnaḥasa a (naḥs) to make ( هs.o.) unhappy, bring ( هs.o.) bad luck; --
naḥusa u ( ﳓﻮﺳـﺔnuḥūsa, ﳓﺎﺳـﺔnaḥāsa) and naḥisa a (naḥas) to be unlucky,
ominous, ill-fated, calamitous, ill-boding, portend evil II to covert coat, or
sheathe with copper, to copper ( ﻫـs.th.)
ﳓﺲnaḥs pl. ﳓﻮسnuḥūs misfortune, calamity, disaster
ﳓـﺲnaḥs, naḥis unlucky, luckless, ominous, calamitous, disastrous, ill-
fated, ill-starred, sinister, ill-omened, ill-boding
ﳓﺎسnaḥḥās coppersmith
ﳓﺎسnuḥās copper; (tun.) a small coin | ( ﳓﺎس اﺻﻔﺮaṣfar2) brass
ﻣﻨﺎﺣﺲmanāḥis2 ominous events
ﻣﻨﺤﻮسmanḥūs luckless, ill-fated, star-crossed
ﳓـﻒnaḥufa a ( ﳓﺎﻓـﺔnaḥāfa) to be thin, slim, slender, lean, skinny; to
become thin, lose weight IV to make thin, weaken, debilitate, enervate,
emaciate
1536
www.alhassanain.org/english
Confidential
profess Islam; (ismahū) to assume s.o.’s
(a‘rabīya) to claim to be a Bedouin; اﻷﻋﺬار ( اﻧﺘﺤﻞa‘dār) to think up excuses,
make excuses, use pretexts or subterfuges; ( اﻧﺘﺤـﻞ ﺷﺨﺼـﻴﺔ ﻓـﻼنšakšīyata) to
pass o.s. off as s.o., purport to be ..., impersonate s.o.
ﳓﻞnaḥl (coll.; n. un. )ةbee
ﳓﻠﺔnaḥla pl. ﳓﻞniḥal present, gift, donation; creed, faith, seat
ﳓﺎلnaḥḥāl beekeeper, apiarist, apiculturist
ﳓﺎﻟﺔniḥāla beekeeping, apiculture
ﳓــﻮلnuḥūl leanness, skinniness, thinness, slimness, slenderness;
enervation, emaciation, wasting away
ﳓﻴﻞnaḥīl and ﺣﻞnāḥil pl. ﳓﻠﻰnaḥlā, ﳓﻞnuḥḥal thin, slim, slender, lean,
skinny; enervated, emaciated, gaunt
ﻣﻨﺤﻞmanḥal pl. ﻣﻨﺎﺣﻞmanāḥil2 beehive; apiary, apicultural station
اﻧﺘﺤﺎلintiḥāl undue assumption, arrogation; literary theft, plagiarism
ﻣﻨﺘﺤﻞmuntaḥil plagiarist
ﻣﻨﺘﺤـﻞmuntaḥal: ( اﺳـﻢ ﻣﻨﺘﺤـﻞism) assumed name, alias, pseudonym, nom
de guerre
1537
www.alhassanain.org/english
Confidential
help ( ب ﻋﻠـﻰupon s.o. reproach, or the like), shower ( ب ﻋﻠـﻰs.o. with); to
turn, apply o.s. attend ( ﻋﻠـﻰto s.th.) V to step aside, go away, withdraw,
move away, fall back ( ﻣـﻦor ﻣـﻦfrom); to turn away; to forgo, renounce,
waive ( ﻣـﻦs.th.); to abandon, give up, surrender, yield, relinquish ( ﻋـﻦs.th.);
to retreat, retire ( ﻫ ـto a place); to lean, rest, support o.s. ( لon) VIII to turn
( ﻫ ـto, toward); to lean, support o.s. ( لon) | ﺣﻴـﺔ اﻧﺘﺤـﻰto turn aside; اﻧﺘﺤـﻰ
ﺟﺎﻧﺒﺎdo., step back, withdraw, retire
ﳓﻮnaḥw pl. اﳓﺎءanḥā’ direction; side; section, part; way, course, method,
manner, mode, fashion; (with foll. genit.) corresponding to, analogous to,
similar to, like, somewhat like; (gram.) grammar; syntax | ﻣﺎ ( ﻋﻠﻰ ﳓﻮnaḥwi)
in the manner of, as; ﻣﺎ ( ﻋﻠﻰ ﳓﻮnaḥwin) rather, pretty much; ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﻨﺤﻮin
this manner, this way; in this respect; وﻋﻠـﻰ ﻫـﺬا اﻟﻨﺤـﻮand so forth, and so on;
ﰲ ﳓـﻮ اﻟﺴـﺎﻋﺔ اﻟﺴـﺎﺑﻌﺔat about the seventh hour, at about 7 o’clock, around
seven; ﻣﻦ ﳓﻮيas far as I am concerned, as for me, for my part, I for one; ﳓﻮا
( ﻣﻦnaḥwan) approximately, roughly, about, circa (with foll. figure); ﰲ اﳓـﺎء
1538
www.alhassanain.org/english
( اﻷرضa. il-arḍ) all over the earth; ‘( )ﰲ ﻛـﻞ اﳓـﺎء اﻟﻌـﺎﱂ )اﳌﻌﻤـﻮرةālam) all over
the world; ( اﻟﻨﺤﻮ اﳌﻘﺎرنmuqārin) comparative grammar
ﳓـﻮnaḥwa (prep.) in the direction of, toward, to; according to, in analogy
with, similar to, like, as, as for instance; approximately, roughly, about,
around, circa
ﳓﻮيnaḥwī syntactical; grammatical; grammarian; philologist
ﻣﻨﺤـﻰmanḥan pl. ﻣﻨـﺎحmanāḥin aim, goal, object, end, purpose; manner of
acting, mode of conduct, behavior; direction; (rhetorical, literary) form;
field, domain, realm, province, bailiwick, sphere (fig.) | ﻣﻨـﺎﺣﻲ اﳊﻴـﺎة m. l-
ḥayāh walks of life
حnāḥin pl. ﳓﺎةnuḥāh grammarian; philologist
ﺣﻴﺔnāḥiya pl. ﻧﻮاحnawāḥin side; direction; viewpoint, standpoint, aspect;
region, area, section; sphere, domain, field; district, canton; (Ir.) subdivision
of a ﻗﻀـﺎءqaḍā’, roughly corresponding to a county; off side, secluded part,
corner (e.g., of a room); nāḥiyata in the direction of, toward, to | ﻣـﻦ ﺣﻴـﺔ
with regard to, in respect to, as to, as for, concerning, regarding, on the part
Confidential
of; ﻣـﻦ ﺣﻴـﺔ اﺧـﺮى (ukrā) on the other hand; ‘( ﻣـﻦ اﻟﻨﺎﺣﻴـﺔ اﻟﻌﺴـﻜﺮﻳﺔaskarīya)
from a military standpoint; ﻣـﻦ ﺣﻴـﺔ ﻗﺎﻧﻮﻧﻴـﺔde jure; ( ﻣـﻦ ﺣﻴـﺔ واﻗﻌﻴـﺔwāqi‘īya)
de facto; ﺳـﻠﻴﻢ اﻟﻨـﻮاﺣﻲsound in body; ﻣﺘﻌـﺪد اﻟﻨـﻮاﺣﻲmuta‘addid an-n. many-
sided; ﻣﻦ ﲨﻴﻊ اﻟﻨﻮاﺣﻲin every respect
1539
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳔـﺮبnakraba to eat holes into s.th. ()ﻫ ـ, eat away ( ﻫ ـat); to hollow out (ﻫ ـ
s.th.)
ﳔﺮوبnukrūb pl. ﳔﺎرﻳﺐnakārīb2 hole; cavity, hollow; cell; honeycomb
ﳔﺰnakaza a (nakz) to bore into or through s.th. ( ;ﻫـworm)
ﳔـﺲnakaaa a u (naks) to prick, goad, prod, urge on, drive on ( ﻫ ـan
animal)
ﳔﺲnakkās drover; cattle dealer; slave trader; white slaver
ﳔﺎﺳﺔnikāsa cattle trade; slave trade; white-slave traffic
ﻣﻨﺨﺲminkas pl. ﻣﻨﺎﺧﺲmanākis2 spur, goad, prod (for driving cattle)
ﻣﻨﺨﺎسminkās pl. ﻣﻨﺎﺧﻴﺲmanākīs2 spur, goad, prod (for driving cattle)
ﳔﺸﻮشnakšūš pl. ﳔﺎﺷﻴﺶnakāšīš2 gill, branchia (respiratory organ of fish)
ﳔﻊV to clear one’s throat, hawk, spit out, expectorate
ﳔـﺎعnukā‘, nikā‘ pl. ﳔـﻊnuku‘ spinal marrow, spinal cord; bone marrow,
medulla; brain
ﳔﺎﻋﺔnukā’a phlegm, mucus, sputum, expectoration
ﳔﻞnakala u (nakl) to sift, bolt, sieve out ( ﻫـs.th.); to strain ( ﻫـs.th.) V and
VIII do.
1540
www.alhassanain.org/english
Confidential
expose, show up, compromise ( بs.o.); to criticize ( بs.o. or s.th.), find
fault ( بwith)
ﻧـﺪnadd high hill; -- nadd, nidd incense (of aloeswood, with ambergris,
musk and frankincense)
ﻧـﺪnidd pl. اﻧـﺪادandād equal, (a)like, same; an equal, a peer; partner;
antagonist, rival
ﻧﺪﻳﺪnadīd pl. ﻧﺪداءnudadā’2 equal; rival
ﺗﻨﺪﻳــﺪtandīd pl. -āt criticism; revilement, abuse, disparagement,
defamation
ﻧـﺪبnadaba u (nadb) to mourn, lament, bewail ( هthe deceased); to
appoint, assign (ه لs.o. to an office), detail ( ل هs.o. for a job, for a task);
to send as a representative or delegate, to delegate, depute, deputize ( هs.o.);
to commission, charge, entrust ( هs.o., بwith); -- nadiba a (nadab) to scar
over, cicatrize, heal IV = nadiba VIII to appoint, assign (ه ل s.o. to an
office), detail (ه ل s.o. for a job, for a task); to commission, charge,
empower, authorize (ه ل s.o. to do s.th., ب with), order (ه ل s.o. to do
1541
www.alhassanain.org/english
s.th.); to entrust ( ل هto s.o. a task); (mil.) to detach, detail, transfer ( ل هs.o.
to); (with ﻧﻔﺴـﻪnafsahū) to apply o.s., devote o.s. dedicate o.s. ( لto s.th.); to
give ( ﻫ ـa country) the mandate ( ﻋﻠـﻰover); to comply readily ( لwith an
order or instruction), be willing, be prepared, stand ready ( لto); to present
o.s. ( اﱃto s.o.), turn ( اﱃtoward, to)
ﻧــﺪبnadb weeping, wailing, lamentation; lament, dirge, elegy;
assignment, commissioning, delegation, deputation; appointment,
authorization, mandation
ﻧﺪبnadab pl. اﻧﺪابandāb, ﻧﺪوبnudūb scar, cicatrice
ﻧﺪﺑﺔnadba pl. اﻧﺪابandāb, ﻧﺪوبnudūb scar, cicatrice; scabby wound
ﻧﺪﺑﺔnudba lamentation for the dead; elegy; dirge, funeral song
ﻧﺪاﺑﺔnadāba pl. -āt hired female mourner
ﻣﻨـﺪبmandab pl. ﻣﻨـﺎدبmanādib2 wail, lamentation | ب اﳌﻨـﺪبBab el
Mandeb (strait between SW Arabia and Africa; geogr.)
اﻧﺘــﺪابintidāb deputation, appointment; commissioning, charging,
Confidential
authorization; detailing, detachment, assignment, mission; (pl. -āt) mandate
(over a territory); mandatory rule |
power;
Nations)
دوﻟـﺔ اﻻﻧﺘـﺪاب daulat al-int. mandatory
1542
www.alhassanain.org/english
make fun ( بor ﻋﻠﻰof); to joke, jest VI to tell each other stories and jokes
Confidential
ﻧﺪرnadr rare; strange, odd
ﻧﺪرةnadra, nudra and ﻧﺪورةnudūra rarity, rareness; nadratan rarely, seldom
| اﻟﻨﺪرة ﰲrarely, seldom
اﻧﺪرandar pl. ا درanādir2 (tun.) threshing floor
اﻧﺪرandar2 rarer
ﻣﻨﺪرةmandara pl. ﻣﻨﺎدرmanādir2 (tun.) threshing floor; see also below
ﻣﻨﺎدراتmunādarāt causeries on amusing, witty topics
ﺗﻨﺪرtanaddur amusement, fun-making, joking
ﺗﻨﺎدرtanādur gay chat
درnādir rare; infrequent; strange, odd, unusual, uncommon; excellent,
precious, priceless; an eccentric, a crank, an odd fellow; دراnādiran rarely,
seldom | ﰲ اﻟﻨﺎدرrarely, seldom; در اﳌﺜﺎلunparalleled, singular, unique; ﻋﻤﻠﺔ
درة (‘umla) specie, hard money
درةnādira pl. ﻧـﻮادرnawādir2 rarity, rare thing, rare phenomenon; rare,
uncommon word; phenomenon, prodigy, extraordinary person; funny, droll
story, anecdote, joke; accident, incident
1543
www.alhassanain.org/english
2 ﻣﻨﺪرةmandara (for ﻣﻨﻈﺮة, esp. eg.) pl. ﻣﻨـﺎدرmanādir2 reception parlor for
male visitors; ﳎﺎﻟﺲ =) )ﻣﻨﺎدرparties
ﻧـﺪسnadasa u to throw down, bring to the ground ( هs.o.); to revile,
defame, discredit ( هs.o.)
ﻧﺪفnadafa i (nadf) to tease, comb, or card cotton
ﻧـﺪفnadf teasing, combing, carding (of cotton) | ﺟﻬـﺎز اﻟﻨـﺪفjahāz an-n.
card, carding machine
ﻧﺪﻓـﺔnudfa pl. ﻧـﺪفnudaf flock (of wool); flake | ﻧﺪﻓـﺔ اﻟـﺜﻠﺞn. at-talj
snowflake
ﻧﺪﻳﻒnadīf and ﻣﻨﺪوفmandūf carded, teased (cotton)
ﻧﺪافnaddāf cotton carder, cotton teaser
ﻣﻨﺪفmindaf pl. ﻣﻨﺎدفmanādif2 teasing bow (for carding cotton)
ﻧﺪلnadala u (nadl) to snatch away ( ﻫـs.th.)
ﻧﺪلnadl = ﻧﺬل
Confidential
ﻣﻨﺪاﻟﺔmindāla rammer
دلnādil pl. ﻧﺪلnudul waiter; servant who waits on table
2 ﻣﻨـﺪلmandal: ﺿـﺮب اﳌﻨـﺪلḍarb al-m. (eg.) a magic practice in which a
fortuneteller, or a medium, prophesies while contemplating a mirror-like
surface
ﻣﻨﺪﻳﻞlook up alphabetically
ﻧـﺪمnadima a (nadam, ﻧﺪاﻣـﺔnadāma) to repent ( ﻋﻠـﻰof), rue, regret (ﻋﻠـﻰ
s.th.) III to drink, carouse ( هwith s.o.) V = I VI to drink together, carouse
together
ﻧﺪمnadam, ﻧﺪاﻣﺔnadāma remorse, repentance, regret
ﻧـﺪﱘnadīm pl. ﻧـﺪﻣﺎءnudamā’2, ﻧـﺪامnidām drinking companion; friend,
intimate, confidant
ﻧـﺪﻣﺎنnadmān pl. ﻧـﺪاﻣﻰnadāmā repenting, repentant, rueful, remorseful,
regretful
ﻣﻨﺪمmandam remorse, repentance, regret
ﻣﻨﺎدﻣﺔmunādama drinking companionship, intimate friendship
ﺗﻨﺪمtanaddum remorse, repentance, regret
1544
www.alhassanain.org/english
out, cry out, exclaim; to call ( بor هs.o. or for s.o., also )ﻋﻠـﻰ, summon (ه
s.o., also ;)ﻋﻠـﻰto call out, shout ( هto s.o.); to call for s.th. ()ب, invite to
s.th. ( ;)بto proclaim, announce ( بs.th.); to emphasize ( بs.th.); O to
announce, act as
Confidential
announcer (radio); to cry one’s wares, hawk ( ﻋﻠﻰs.th. to be sold) |
رﺋﻴﺴـﺎ (nūdiya) to be proclaimed president IV = II; to be noble, generous,
magnanimous V to he moistened, he bedewed; to show o.s. generous,
liberal, openhanded VI and VIII to get together, meet, convene, gather,
assemble, form a club
ﻧﻮدي ﺑﻪ
ﻧـﺪوةnadwa council; debating group, study group; club | دار اﻟﻨـﺪوةcity hall,
town hall; parliament, house of representatives, chamber of deputies
ﻧﺪوةnudūwa and ﻧﺪاوةnadāwa moistness, moisture, dampness
ﻧـﺪىnadan pl. اﻧـﺪاءandā’, اﻧﺪﻳـﺔandiya moistness, moisture, dampness,
wetness; dew; generosity, liberality, magnanimity
ﻧـﺪnadin and ﻧـﺪ نnadyān2 moist, damp | ﻧـﺪم اﻟﻜـﻒal-kaff generous,
liberal, openhanded
ﻧـﺪىnadīy moist, damp; tender, delicate | ﻧـﺪى اﻟﻜـﻒal-kaff generous,
liberal, openhanded
ﻧ ــﺪاءnidā’ pl. -āt shout; call; exclamation; summons; public
announcement; proclamation, appeal; address; vocative (gram.) | ﻧــﺪاء
اﻻﺳـﺘﻐﺎﺛﺔ call for help, distress signal; ﺣــﺮف اﻟﻨــﺪاء ḥarf an-n. interjection
(gram.); ل ( اﺻﺪر ﻧﺪاءaṣdara) to issue s proclamation to
1545
www.alhassanain.org/english
Confidential
announce (ه بto s.o. s.th.), give notice or warning ( ب هto s.o. of), notify
in advance ( هs.o., بof) | ﻣﻨﺰﻟـﻪ
notice to vacate the premises
( اﻧﺬرﻩ ﺑﺘﺴﻠﻴﻢbi-taslīmi manzilihī) he gave him
1546
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻧﺮﻧﺞnaranj bitter orange
ﻧﺮوجnurūj, narūj Norway
ﻧﺮوﻳﺞnurwīj Norway
ﻧﺮوﳚﻲnurwījī Norwegian
ﻧـﺰnazza i (nazz, ﻧﺰﻳـﺰnazīz) to seep, trickle, ooze, or leak, through; to
vibrate (string)
ﻧﺰnazz, nizz, ﻧﺰازةnuzāza pl. ﻧﺰوزnuzūz seepage, leakage water
ﻧـﺰnazz swift, nimble, agile, lively, sprightly; changeable, inconstant,
unsteady, fickle
ﻧﺰةnazza, nizza (sensuous) passion, lust
ﻧﺰﻳﺰnazīz unsteady, inconstant, unstable; sensuous, passionate
ﻧـﺰحnazaḥa a i (nazḥ, ﻧـﺰوحnuzūḥ) to be far off, be distant; to leave (ﻣـﻦ
s.th.), depart, emigrate (or from); to immigrate ( اﱃto); to wander, migrate,
rove, roam, range; O to march off, pull out (troops); pass. ﺑـﻪ ﻧـﺰحnuziḥa bihī
to emigrate, be away from home, live abroad; -- (nazḥ) and IV to scoop out,
bail out, empty ( ﻫـs.th.); to drain, dry out ( ﻫـa well, a ditch, a latrine, and the
like) VIII to emigrate
1547
www.alhassanain.org/english
Confidential
position), depose, dismiss, fire, cashier, demote, reduce in rank ( هs.o.); to
adduce as proof or in refutation ( بs.th.); (intr.) to move, proceed, go,
betake o.s., repair ( اﱃto); to emigrate ( اﱃto); -- ( ﻧـﺰوعnuzū‘) to desire (اﱃ
s.th.), wish, long, yearn, pine ( اﱃfor); to incline, tend, have an inclination or
a tendency ( اﱃto); to take on, take over, adopt ( اﱃs.th.), resort ( اﱃto; e.g.,
to a method); to absent o.s., depart (or from); to desist, abstain, refrain (or
from), keep clear ( ﻋـﻦof), give up, avoid, eschew ( ﻋـﻦs.th.); to be in the
throes of death | اﱃ ( ﻧﺰع ﻣﻨﻪ زعnāzi‘un) he felt a desire for ..., discovered his
inclination to ... II to remove, take away ( ﻫ ـs.th.) III to fight, struggle,
contend, dispute ( هwith s.o.), combat ( ﻫ ـs.th.); to contest, challenge (ﰲ
s.th.); to attempt to wrest (ه ﻫ ـfrom s.o. s.th.), contest ( ﻫ ـ هs.o.’s right to
s.th.); to be in the throes of death VI to contend with one another; to rival (ﻫـ
for s.th.), contest each other’s right ( ﻫـto), carry on a dispute, be at variance
( ﻫ ـover) VIII to pull out, extract, pluck out, tear out ( ﻫ ـs.th. .i- from); to
1548
www.alhassanain.org/english
match, wrest (ﻣـﻦ ﻫ ـfrom 1.o. s.th.), tear away, pull off ( ﻣـﻦ ﻫ ـs.th. from); to
take, draw, borrow ( ﻫـs.th.); to be removed, be taken away
ﻧـﺰعnaz‘ removal; withdrawal, elimination; deposition, removal from
office; death struggle, agony of death | ﻧـﺰع اﻟﺴـﻼحdisarming, disarmament;
ﻣـﺆﲤﺮ ﻧـﺰع اﻟﺴـﻼحmu’tamar n. as-s. disarmament conference; ﻧـﺰع اﳌﻠﻜﻴـﺔn. al-
milkīya expropriation
ﻧﺰﻋـﺔnaz‘a pl. naza‘āt inclination, tendency, leaning; attitude, position,
stand
ﻧﺰوعnuzū‘ striving, endeavor, longing, wish, desire ( اﱃfor)
ﻧﺰاعnazzā‘ tending, having an inclination ( اﱃto), leaning ( اﱃtoward)
ﻧﺰﻳﻊnazī‘ pl. ﻧﺰاعnuzzā‘ stranger
ﻣﻨــﺰعmanza‘ pl. ﻣﻨــﺎزعmanāzi‘ intent, intention, purpose; aim, end,
objective, goal; way, method; manner, behavior
ﻣﻨﺰعminza‘ arrow
ﻧـﺰاعnizā‘ fight, struggle, strife, contest, controversy; dispute; death
Confidential
struggle, agony of death | ﺑــﻼ ﻧ ـﺰاع
incontrovertibly, indubitably, undeniably;
debatable; ﻓﻴﻪ
(bi-lā) indisputably, incontestibly,
ﻋﻠﻴــﻪ ﻧ ـﺰاع
( ﻻ ﻧﺰاعnizā‘a) undisputed, uncontested, unquestioned
disputed, contested,
1549
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻧﺰﻳـﻒnazīf weakened by loss of blood; bleeding, effusion of blood;
hemorrhage, hemorrhea (med.)
ﻣﻨﺰوفmanzūf exhausted through loss of blood
ﻧﺰقnazaqa i (nazq) and naziqa a (nazaq, ﻧـﺰوقnuzūq) to storm ahead, rush
forward; to be hasty, rash, precipitate, impetuous, lightheaded, frivolous,
reckless, ruthless, II to spur on, urge on ( ﻫـa horse)
ﻧـﺰقnazaq haste; rashness, precipitateness, impetuosity; lightheadedness,
recklessness, thoughtlessness, frivolity
ﻧــﺰقnaziq hasty; rash, precipitate, impetuous; thoughtless, heedless,
careless, inattentive, lightheaded, frivolous, flighty, superficial
ﻧﺰكnazaka u (nazk) to stab, pierce ( هs.o.)
ﻧﻴﺰكnaizak pl. ﻧﻴﺎزكnayāzik2 short lance; shooting star, meteor
ﻧـﺰلnazala i ( ﻧـﺰولnuzūl) to dismount, alight; to descend, go down, come
down, move down, get down, step down, climb down; to get off (ﻣـﻦ, e.g., a
train), get out, step out (ﻣـﻦ, e.g., of a car), debark, disembark ( ﻣـﻦfrom a
vessel); to put down, land (airplane); to fall (rain); to descend from heaven,
be revealed (esp., the Koran); to fall, sink, sag (prices), drop (water level); to
subside, abate, let up, decrease; to stop, or halt, for a rest, to camp; to stop,
stop over, put up, take up quarters, take lodgings, lodge, room, stay to live
1550
www.alhassanain.org/english
( ﻋﻠـﻰor بat s.o.’s home, also )ﻋﻨـﺪ, live, dwell ( ﻫ ـin a place), inhabit ( ﻫ ـa
place); to step into the arena, take the field, meet an opposing team (sports);
to give in, yield ( ﻋﻠﻰe.g., to s.o.’s pleas); to give up, renounce, resign (ل ﻋﻦ
s.th. in s.o.’s favor), cede, waive, relinquish, abandon ( ﻋـﻦs.th.); to resign
( ﻋـﻦfrom); to refrain ( ﻋـﻦfrom), forgo ( ﻋـﻦs.th.); to descend, come ( بupon
s.o.; misfortune, punishment, etc.), befall, hit, afflict ( بs.o.; misfortune),
happen, occur ( بto s.o.); to fall ( ﻋﻠـﻰupon s.o.), attack, assail, assault (ﻋﻠـﻰ
s.o.); to enter, embark ( ﻋﻠﻰupon s.th.), set out ( ﻋﻠﻰto do s.th.), tackle, attack
( ﻋﻠـﻰs.th.), pounce ( ﻋﻠـﻰon s.th.); (with ب:) to take, bring, lead, etc., s.o. or
s.th. down ( اﱃto); -- nazila a ( ﻧﺰﻟـﺔnazla) to have a cold | اﻟـﱪ
( ﻧـﺰل اﱃbarr) to
disembark, go ashore, land; ( ﻧـﺰل اﱃ اﳌﻴـﺪانmaidān) to take the field; ﻧـﺰل دون
Confidential
( ﻋﻨـﺪ ارادﺗـﻪirādatihī) to defer to s.o.’s will, do s.o.’s bidding; ﻧـﺰل ﻋﻨـﺪ رﻏﺒﺘـﻪ
( ))ﻃﻠﺒـﻪragbatihī, ṭalabihī) to comply with, or fulfill, s.o.’s wish or demand;
( ﻣﻨـﺰﻻmanzilan) to occupy a place or position, get to a place or into a
position; ( ﻧـﺰل ﻣﻨﺰﻟـﻪ اﻟﻼﺋـﻖmanzilahū) to occupy one’s due place; ﻧـﺰل ﻣﻨﺰﻟـﺔ ﻓـﻼن
(manzilata f.) to hold the position of, serve as II to cause to come down; to
make ( هs.o.) descend, dismount, or step down; to lower, let down ( ﻫ ـs.th.,
tilt ( ﻫ ـs.th.); to lower, strike ( ﻫ ـa flag); to relieve, divest, discharge (ﻫ ـ ﻋـﻦ
s.o. of), depose, dethrone (ه ﻋـﻦ اﻟﻌـﺮش s.o.); to unload ( ﻫ ـs.th.); to grant
hospitality ( هto s.o.). receive hospitably, take in, put up, lodge, accumulate
( هs.o.); to deduct subtract (ﻣـﻦ ﻫ ـs.th. from); to insert, inlay ( ﰲ ﻫ ـs.th. in.
e.g., ivory in wood); (Tun.) to cede ( ﻫ ـs.th.) on the basis of inzāl (q.v.) | ﻧـﺰل
1551
www.alhassanain.org/english
( درﺟﺘـﻪdarajatahū) to demote s.o., reduce s.o. in rank III to get into a fight,
join issue, clash ( هwith s.o.) IV to bring down, take down; to cause to
descend, dismount, or step down; to send down. reveal ( ﻋﻠـﻰ هs.th. to s.o.;
of God); to bestow, grant, give ( ﻫ ـs.th.; of God); to make ( هs.o.) alight,
stop, halt, camp, put up, tab up quarters, live, stay, abide ( ﻫ ـin a place); to
unload ( ﻫ ـs.th.); to take ashore (ﻫ ـ
اﱃ اﻟـﱪilā l-barr s.th. from a vessel); to
land, put ashore, disembark, debark ( ﻫ ـtroops); to lower, strike ( ﻫ ـa flag); to
abase, degrade; to lower, decrease, diminish, reduce (ﻫ ـ اﱃnumber, price,
etc., to); to cause (ب ﻫ ـto s.o. loss), inflict ( ﻫ ـ بupon s.o. a loss); to
compel, force, coerce ( ﻋﻠـﻰ هs.o. to) | ( ﻣـﺎ اﻧـﺰل ﷲ ﺑـﻪ ﻣـﻦ ﺳـﻠﻄﺎنsulṭān) (lit.:
God has given it no power, i.e.) futile, vain, fruitless, unavailing, unfounded,
absurd, preposterous, completely arbitrary, random; اﻧـﺰل اﱃ اﻟﺒﺤـﺮ (baḥr) to
launch ( ﻫ ـa ship); ( اﻧﺰﻟـﻮﻫﻢ ﺿـﻴﻮﻓﺎ ﻋﻠـﻴﻬﻢḍuyūfan) they took them in as guests;
( اﻧـﺰل ﺑـﻪ ﺧﺴـﺎرة ﻗﺎدﺣـﺔkusāratan fāḍiḥatan) to inflict a heavy loss on s.o.; اﻧﺰﻟـﻪ
Confidential
( ﻣﻨﺰﻟـﺔ ﻓـﻼنmanzilata f.) he had him occupy the same position as, gave him
the same status as, made him equal in rank with V to lower o.s., stoop,
condescend ( اﱃto s.th.); to abase o.s., humble o.s., demean o.s., eat crow; to
give up, renounce, resign, waive, forgo ( ﻋـﻦs.th.), refrain ( ﻋـﻦfrom) VI to
give up, renounce, resign, waive, forgo (ل ﻋـﻦs.th. in favor of), refrain (ﻋـﻦ
from), yield, surrender, abandon, relinquish ( ﻋـﻦs.th.); to cede (ل ﻋـﻦs.th.
to); to leave, assign, transfer, make over (ل
ﻋـﻦs.th. to); to lower o.s., stoop,
condescend; to deign; to dismount, or line up, for battle | ﺗﻨﺎزل )ﺗﻨﺰل( ﻋﻦ اﻟﻌﺮش
‘( لarš) to abdicate in favor of; ( ﺗﻨـﺎزل ﻋـﻦ ﻣﻨﺼـﺐmanṣib) to lay down an
office, resign from office X to ask ( هs.o.) to step down; to call down,
invoke ( ﻫ ـs.th.); to make ( هs.o.) descend; to call upon s.o. ( )هto waive or
forgo ( ﻋـﻦs.th.); to force ( هthe beleaguered) to surrender; to deduct,
subtract (~ 0 s.th. from)
ﻧـﺰلnazl pl. ﻧـﺰولnuzūl, ﻧـﺰلnuzûl quarters, lodging; hotel, inn; -- (pl. ﻧـﺰول
nuzūl) small tribal unit (of Bedouins); camp, camp site (of nomads, gypsies)
1552
www.alhassanain.org/english
deference to; ﻧــﺰوﻻ ﻋﻨــﺪ رﻏﺒﺘــﻪ (ragbatihī) in compliance with his wish, in
deference to his wish, at his request; ( ﻧـﺰوﻻ ﻋﻨـﺪ ﻃﻠﺒـﻪṭalabihī) in compliance
with his demand, in accordance with his request; ﻧـﺰول اﳌﻄـﺮn. al-maṭar
rainfall
Confidential
ﻧـﺰوﱄnuzūlī relative to decline (in prices and stocks), recessive, falling,
sinking
ﻧﺰﻳــﻞnazīl pl. ﻧــﺰﻻءnuzalā’2 guest; stranger; lodger, boarder; inmate;
occupant, tenant
ﻣﻨـﺰلmanzil pl. ﻣﻨـﺎزلmanāzil2 stopping place, way station, camp site;
apartment, fiat; house; lunar phase; see also under verb I | ﻣﻨـﺰل اﻻﺳـﱰاﺣﺔ
resthouse; ﻣﻨـﺎزل اﻟﻠﻬـﻮ واﻟﻠﻌـﺐ m. al-lahw wa-l-la‘b amusement centers; اﻫـﻞ
1553
www.alhassanain.org/english
اﻧ ـ ـﺰال
inzāl bringing down, lowering; landing, debarkation,
disembarkation; ejaculation of sperm; (pl. -āt) lease contract for life over a
habous estate (Tun.) | اﻟﺒﺤـﺮ ( اﻧﺰال اﱃbaḥr) launching (of a ship); اﻧـﺰال اﱃ اﻟﻌﻤـﻞ
(‘amal) commissioning (of a ship)
ﺗﻨ ــﺎزلtanāzul condescension; yielding, relenting; relinquishment,
surrender, waiver, renunciation; transfer, assignment, cession; resignation,
abdication; lining up for battle; struggle, fight, battle | اﻟﺘﻨـﺎزل ‘ ﻋـﺪمadam at-t.
relentlessness, intransigence; اﻟﺘﻨﺎزل ‘ ﻋﻘﺪaqd at-t. deed of cession
اﺳﺘﻨﺰالistinzāl deduction, discount
زلnāzil living, resident
زﻟﺔnāzila pl. ﻧﻮازلnawāzil occurrence, event; mishap, accident, calamity,
reverse, blow of fate; (tun.) (judicial) case, legal action | زﻟــﺔ ﻣﺪﻧﻴــﺔ
(madanīya; tun.) civil action; ( اوراق زﻟـﺔtun.) records of a lawsuit; ﻗﺴـﻢ اﻟﻨـﻮازل
qism an-n. (tun.) division for contentious matters (of a court of justice); ﻗـﺎم
( ﺑﻨﺎزﻟﺔtun.) to take legal action, commence a lawsuit
Confidential
ﻣﻨﺰولmanzūl (eg.) a kind of narcotic
ﻣﻨﺰوﱄmanzūlī (egs.) narcotic addict, dope addict
ﻣﻨﺰلmunazzal inlaid (with ivory or a precious metal)
ﻣﻨﺰلmunzal sent down (from heaven), revealed
ﻣﺘﻨـﺎزلmutanāzil abdicating, resigning; one who waives, cedes or asap a
right, assignor
ﻣﺴﺘﻨﺰلmustanzil lessee on the basis of inzāl (Tun.; see above)
ﻧﺰﻧﺰto rock, dandle (a baby)
ﻧﺰﻩnazuha u ( ﻧﺰاﻫﺔnazāha) to be far ( ﻋﻦfrom), be untouched. unblemished
( ﻋـﻦby), be free ( ﻋـﻦfrom); to steer clear ( ﻋـﻦof), keep away, refrain (ﻋـﻦ
from, esp., from a base or dishonorable action); -- naziha a to be respectable,
honorable, decent II to deem or declare ( هs.o.) above s.th. ( )ﻋﻦV = nazuha;
to be (far) above s.th. ( ;)ﻋـﻦto go for a walk, take a walk, promenade, stroll
about; to go out, to amuse o.s., enjoy o.s., have a good time
ﻧﺰﻩnazih and ﻧﺰﻳﻪnazīh pl. ﻧﺰﻫﺎءnuzahā’2, ﻧﺰاﻩnizāh pure, chaste, blameless,
above reproach, of unblemished record, decent, honorable, respectable;
honest, upright. righteous; scrupulous, correct; impartial
1554
www.alhassanain.org/english
Confidential
yearn for V to spring, jump, leap, bound; to be in a state of great
commotion, be violently agitated, to heave, tremble (breast)
ﻧﺰوانnazawān sally, sortie; outburst, outbreak, eruption
ﻧـﺰوةnazwa pl. nazawāt (n. vic.) jump, leap, bound; sally, sortie; outburst,
outbreak, eruption; surge, dare, dare-up; impetuosity, violence, vehemence;
fit, attack, paroxysm; sudden mood, caprice, whim
2 زيand زﻳﺔlook up alphabetically
اﱃ ﻫـs.th. to s.o.), charge ( لor اﱃ ﻫـwith s.th. s.o.), accuse ( لor اﱃ ﻫـof s.th.
1555
www.alhassanain.org/english
s.o.) III to stand in the same relationship ( هto s.o.); to correspond (ه , ﻫ ـto
s.o., to s.th.), tally ( ﻫـwith s.th.), to suit, fit (ه , ﻫ ـs.o., s.th.), go ( ه, ﻫ ـwith),
become, befit, behoove ( هs.o.); to harmonize, agree, be in keeping, be
compatible, consistent ( ﻫ ـwith), to be similar (ه ,ﻫ ـ to s.o., to s.th.),
resemble (ه , ﻫ ـs.o., s.th.), be like s.o. or s.th. ( ه, ;)ﻫ ـto be in agreement, in
conformity, in accordance. to tally, check ( ﻫـwith), be conformable ( ﻫـto), to
be of the same family ( هas), be or become related by marriage ( هto) VI to
be related to one another, be relatives; to be alike, be akin, be mutually
corresponding, be interrelated, be in agreement or conformity, be in the right
proportion, be proportionate, match, fit together, go together; to be in
agreement, in conformity, in accordance, to tally, check ( ﻣـﻊwith), be
conformable ( ﻣـﻊto) VIII to be related ( اﱃto s.o.); to derive one’s origin (اﱃ
from), trace one’s ancestry ( اﱃto), to derive one's name ( اﱃfrom), be named
Confidential
affiliate ( اﱃwith), to join ( اﱃe.g., a political party), to be admitted ( اﱃto a
community), be affiliated ( اﱃwith, esp., as an extraordinary, not a full,
member) X to trace back the ancestry ( هof s.o.), to deem proper ( ﻫ ـs.th.),
1556
www.alhassanain.org/english
Confidential
these circumstances, for this reason, therefore, consequently, hence;
ﻣﻨﺎﺳﺒﺔwhenever an opportunity arises, at every suitable occasion
ﺗﻨﺎﺳـﺐtanāsub proportional relation, proportionality; proportionateness,
ﰲ ﻛـﻞ
1557
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻧﺴـﻴﺞ اﻟﻌﻨﻜﺒـﻮت
1558
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻧﺴﻮرnasr pl. ﻧﺴﻮرnusūr, ﻧﺴﻮرةnusūra eagle; vulture
ﻧﺴﺎرﻳﺔnusārīya eagle
ﺳﻮرnāsūr pl. ﻧﻮاﺳﺮnawāsir2 fistula, tumor
ﻣﻨﺴـﺮminsar, mansir, pl. ﻣﻨﺎﺳـﺮmanāsir2 beak (of predatory birds); band,
gang, group, troop
ﻧﺴﻄﻮريnusṭūrī pl. ﻧﺴﺎﻃﺮةnasāṭira Nestorian
ﻧﺴﻎnusg (of a plant)
ﻧﺴـﻒnasafa i (nasf) to pulverize, atomize, spray ( ﻫ ـs.th.); to carry away
and scatter (wind -- the dust); to blow up, blast ( ﻫ ـs.th.); O to torpedo ( ﻫ ـa
ship) IV to scatter (esp., wind -- the dust) VIII to raze ( ﻫ ـs.th.); to blow up,
blast ( ﻫـs.th.)
ﻧﺴﻒnasf blowing up, blasting; destruction, demolition
ﻧﺴـﺎفnussāf pl. ﻧﺴﺎﺳـﻴﻒnasāsīf a variety of swallow; rhinoceros hornbill
(zool.)
ﻧﺴﺎﻓﺔnusāfa chaff
ﻧﺴﺎﻓﺔnassāfa pl. -āt torpedo boat
1559
www.alhassanain.org/english
Confidential
disposition; arrangement; systematic arrangement; planned economy |
1560
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺗﻨﺎﺳـﻞtanāsul sexual propagation, procreation, generation, reproduction |
اﻋﻀﺎء اﻟﺘﻨﺎﺳﻞsexual organs, genitals; ﺿﻌﻒ اﻟﺘﻨﺎﺳﻞḍu‘f at-t. sexual impotence
ﺗﻨﺎﺳــﻠﻲtanāsulī procreative, propagative; genital, sexual | ﻣــﺮض ﺗﻨﺎﺳــﻠﻲ
(maraḍ) venereal disease
ﺗﻨﺎﺳﻠﻴﺎتtanāsulīyāt sexual organs
ﻧﺴـﻢnasama i (nasm, ﻧﺴـﻤﺎنnasamān) to blow gently II to commence,
start, begin
( ﰲs.th.) V to blow; to breathe; to inhale ( ﻫـs.th.); to-exhale ( بa fragrant
1561
www.alhassanain.org/english
ﻧﺴـﻲnasy oblivion, forgetfulness; s.th. one hal forgotten | اﺻـﺒﺢ ﻧﺴـﻴﺎ ﻣﻨﺴـﻴﺎ
aṣbaḥa nasyan mansīyas to be completely forgotten, fall into utter oblivion
Confidential
ﻧﺴﻲnasīy, ﻧﺴﺎءnassā’ and ﻧﺴﻴﺎنnisyān2 forgetful, oblivious
ﻧﺴﻴﺎنnisyān oblivion, forgetfulness
ﻣﻨﺴـﻲmansīy forgotten; pl. ( ﻣﻨﺴـﻴﺎتas opposed to )ﳏﻔﻮﻇـﺎتthings once
memorized and now forgotten
ﻧﺶnašša i (našš, ﻧﺸﻴﺶnasīš) to sizzle, simmer, bubble, boil up; to hiss; --
to drive away flies
ورق ﻧﺸﺎشwaraq naššāš blotting paper
ﻣﻨﺸﺔminašša fly whisk
ﻧﺸـﺄnaša’a a and ﻧﺸـﺆnašū’a u ( ﻧـﺶءnaš’, ﻧﺸـﻮءnušū’, ﻧﺸـﺄةnaš’a) to rise,
rise aloft, emerge, appear, loom up; to come into being, come into existence,
originate, form, arise, come about, crop up; to proceed, spring ( ﻣـﻦor ﻋـﻦ
from), grow out ( ﻣـﻦor ﻋـﻦof); to follow, ensue, result, derive ( ﻣـﻦor ﻋـﻦ
from); to grow, grow up; to develop, evolve | ( ﻧﺸـﺄ ﻧﺸـﻮءا ذاﺗﻴـﺎdātīyan) to start
by iteslf, arise spontaneously, come about automatically II to cause to
grow; to bring up, raise ( ﻫ ـa child) IV to cause ( ﻫ ـs.th.) to rise; to create,
bring into being ( ﻫ ـs.th., of God); to bring forth, produce, generate,
1562
www.alhassanain.org/english
engender ( ﻫ ـs.th.), give rise ( ﻫ ـto s.th.); to make, manufacture, fabricate (ﻫ ـ
s.th.); to build, construct ( ﻫ ـs.th.); to call into existence, originate, start,
found, establish, organize. institute ( ﻫ ـs.th.); to set up, erect ( ﻫ ـs.th.); to
install ( ﻫـs.th.); to compose, draw up ( ﻫـa piece of writing), write ( ﻫـa book);
to bring up, raise, rear ( هa child); to begin, start, commence, initiate (ﻫ ـ
s.th.) V to grow, develop, spread, gain ground X to search, ask, look ( ﻫ ـfor
news)
ﻧﺶءnaš’ youth; new generation | اﻟﻨﺶء اﳉﺪﻳﺪthe young generation
ﻧﺸـﺄةnaš’a growing up, upgrowth, growth; early life. youth; rise, birth,
formation, genesis; origin; youth, young generation; culture, refinement;
upbringing. background (of a person) | ﻧﺸـﺄة ﻣﺴـﺘﺄﻧﻔﺔ (musta’nafa) rebirth,
renaissance
ﻧﺸـﻮءnusii’ growing, growth, development, evolution | O ﻣـﺬﻫﺐ اﻟﻨﺸـﻮء
واﻟﱰﻗﻲmadhab an-n. wa-t-taraqqī theory of evolution, evolutionism
O اﻟﻨﺸﻮﺋﻴﻮنan-nušū’īyūn the evolutionists
Confidential
ﻣﻨﺸـﺄmanša’ place of origin or up-growth; birth place, home town, home;
fatherland, homeland, native country; origin, rise, birth, formation, genesis;
source, springhead, fountainhead; beginning, start, onset
ﺗﻨﺸﻲءtanšī’ upbringing, education
ﺗﻨﺸﺌﺔtanši’a upbringing, education
إﻧﺸ ــﺎءinšā’ creation; origination; bringing about; setting up.
Establishment, organization, institution; formation; making, manufacture,
production; erection; building, construction; founding, foundation;
installation; composition, compilation, writing; letter writing; style, art of
composition; essay, treatise | اﻧﺸ ــﺎءات ﻋﺴ ــﻜﺮﻳﺔ (‘askarīya) military
installations; اﻹﻧﺸﺎء اﻋﺎدةi’ādat al-i. reconstruction
إﻧﺸــﺎﺋﻲinšā’ī creative; constructive; relating to composition or style;
stylistic; editing, editorial | ﺑـﺮ ﻣﺞ إﻧﺸـﺎﺋﻲ (barnāmaj) production program;
( ﻗﻄﻌﺔ اﻧﺸﺎﺋﻴﺔqiṭ‘a) exercise in composition; ﻣﻮﺿﻮع اﻧﺸﺎﺋﻲtheme, composition
ﺷــﺊ nāši’ growing, growing up; arising, originating, proceeding,
emanating, springing, resulting (or from); beginner; (in sports) junior;
youngster, youth
ﺷﺌﺔnāši’a youth, rising generation
1563
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻧﺸﺞnašaja i ( ﻧﺸﻴﺞnašīj) to sob
ﻧﺸـﺪnašada u (našd, ﻧﺸـﺪةnašda, ﻧﺸـﺪانnišdān) to seek ( ﻫ ـs.th.), look,
search ( ﻫ ـfor); to adjure, implore (ه هs.o. by, e.g., ﷲallaha by God) III to
adjure, implore ( ان ﻳﻔﻌـﻞ هor ﻫ ـ هs.o. to do s.th., ه هs.o. by, e.g., ﷲallāha
by God) IV to seek ( ﻫ ـs.th.), look, search ( ﻫ ـfor); to sing ( ﻫ ـs.th.); to recite
(ه ﻫ ـto s.o. verses) VI to recite verses to each other X to ask ( هs.o.) to
recite verses
ﻧﺸﻴﺪnašīd and اﻧﺸﻮدةunšūda pl. ﻧﺸـﺎﺋﺪnašā’id2, اﻧﺸـﺎدanšād, ا ﺷـﻴﺪanāšīd2
song; hymn, anthem | ﻧﺸـﻴﺪ اﻷ ﺷـﺪor ﻧﺸـﻴﺪ اﻷﻧﺸـﺎدthe Song of Solomon, the
Song of Songs; ( اﻟﻨﺸـﻴﺪ اﻷﳑـﻲumamī) the International; ( ﻧﺸـﻴﺪ ﲪﺎﺳـﻲḥamāsī)
rallying song; ‘( ﻧﺸـﻴﺪ ﻋﺴـﻜﺮيaskarī) soldier’s song, marching song; military
march; ( ﻧﺸـﻴﺪ ﻗـﻮﻣﻲqaumī) or ( ﻧﺸـﻴﺪ وﻃـﲏwaṭanī) national anthem; ﻧﺸـﻴﺪ ﻟﻴﻠـﻲ
(lailī) serenade; ( ﻧﺸﻴﺪ ﻣﻠﻜﻲmalakī) royal anthem
ﻣﻨﺎﺷﺪةmunāšada urgent request, earnest appeal, adjuration
اﻧﺸﺎدinšād recitation, recital
1564
www.alhassanain.org/english
Confidential
da‘wa propaganda; .r;J1 r.J! lIa..m an·n. Day of
publishing house
Resurrection; دار اﻟﻨﺸــﺮ
1565
www.alhassanain.org/english
ﺷﺮnāšir publisher
ﻣﻨﺸـﻮرmanšūr spread abroad. propagated, made public, published; sawn
(apart); -- (pl. -āt, ﻣﻨﺎﺷـﲑ manāšīr2) leaflet, pamphlet, handbill; circular;
prospectus; proclamation; order, ordinance, decree, edict; prism (math.)
ﻣﻨﺸﻮريlook up alphabetically
ﻣﻨﺘﺸــﺮmuntašir spreading, spread out; widespread, current, rife;
prevailing, prevalent, predominant
ﻧﺸـﺰnašaza u i (našz) to be elevated, be located high above; to rise; --
( ﻧﺸــﻮزnušūz) to be recalcitrant, disobedient (ب , ﻣــﻦ,ﻋﻠــﻰ toward her
husband; said of a woman); to treat (a wife) brutally (said of a man) IV to
restore to life, revive, reanimate ( ﻫـs.th.)
Confidential
wife by the husband
ﺷـﺰnāšiz protruding, elevated, raised; jarring, dissonant, discordant;
recalcitrant
ﺷﺰةnāšiza pl. ﻧﻮاﺷﺰnawāšiz2 recalcitrant woman, shrew, termagant
ﻧﺸــﻂnašiṭa a ( ﻧﺸــﺎطnašāṭ) to be lively, animated, brisk, sprightly,
vivacious, spirited, active, eager, keen, zealous, brave, cheerful, gay; to
display vim and energy ( ﰲin some work), be energetic and active, work
energetically and actively ( اﱃfor, toward); to be in the mood ( لfor), feel
like doing s.th. ( ;)لto be glad, enthusiastic ( لabout); to apply o.s. eagerly,
attend actively ( لto some activity), embark briskly ( لupon s.th.) | ﻧﺸـﻂ ﻣـﻦ
‘( ﻋﻘﺎﻟﻪiqālihī) to be freed from one’s shackles, be unfettered, be unshackled;
-- našafa u (našf) to tie a knot
( ﻫ ـin a rope), knot (. a rope) II and IV to incite, spur on, enliven,
stimulate, activate, excite (ه ,ﻫ ـ s.o., s.th.); to strengthen, invigorate,
animate, inspirit, energize ( هs.o.), impart vim and energy ( هto s.o.),
encourage, embolden ( هs.o., اﱃto do s.th.); to knot, tie up ( ﻫ ـs.th.) V to be
lively, animated, brisk, sprightly, vivacious, spirited, active, eager, keen,
1566
www.alhassanain.org/english
zealous, brave, cheerful, gay; to display vim and energy ( ﰲin some work),
be energetic and active, work energetically and actively ( اﱃfor, toward); to
be in the mood ( لfor), feel like doing s.th. ()ل
ﻧﺸـﻂnašiṭ lively, animated, spirited, brisk, sprightly, vivacious, agile,
nimble; stirring, bustling, busy, enterprising, energetic, active
ﻧﺸﻄﺔnašṭa energy; eagerness, ardor, zeal
ﻧﺸﺎطnašāṭ briskness, sprightliness, liveliness, animation, vivacity; agility,
alacrity, eagerness, ardor, zeal, energy, vim, activeness; activity; lively
activity, action, operation; strength, power (physical and mental); vigor,
vital energy, vitality | ﺟـﻮي ( ﻧﺸـﺎطjawwī) aerial activity; ( ﻧﺸـﺎط اﺷـﻌﺎﻋﻲiš‘ā‘ī)
radioactivity; ذو ﻧﺸـﺎط اﺷـﻌﺎﻋﻲradioactive; ( ﻣـﻮاد ذات ﻧﺸـﺎط اﺷـﻌﺎﻋﻲmawād2)
radioactive substances, radioactive matter; ﺻـﺎﺣﺐ ﻧﺸـﺎطactive; ﻋـﺪﱘ اﻟﻨﺸـﺎط
inactive, dull, listless (stock market)
ﻧﺸـﻴﻂnašīṭ pl. ﻧﺸـﺎطnišāṭ brisk, lively, spirited, animated, cheerful, gay;
stirring, bustling, busy, active, energetic; glad, happy, enthusiastic ( لabout),
Confidential
actively devoted ( لto) | اﻟﻨﺸﻴﻂ ( اﳉﻨﺲjins) the stronger sex
اﻧﺸﻮﻃﺔunšūṭa pl. ا ﺷﻴﻂanāšīṭ2 knot, slipknot, bow, noose
ﻣﻨﺸﻂmanšaṭ pleasant thing
ﺗﻨﺸ ــﻴﻂtanšīṭ encouragement, incitement; stimulation; enlivening,
animation, activation
ﺷــﻂnāšiṭ brisk, lively, spirited, animated, cheerful, gay; stirring,
bustling, busy, active, energetic
ﻣﻨﺸﻂmunšiṭ spur, incentive, impetus, stimulus
ﻧﺸﻊnaša‘a a (naš‘) to tear out, tear off ( ﻫـs.th.) VIII do.
ﻧﺸﻊnaš‘ leakage water, seepage
ﻣﻨﺸﻊmunašša‘ sodden, soggy, soaked, drenched, soaking wet
ﻧﺸﻒnašafa u (našf) to suck up, absorb ( ﻫـs.th.); -- nasifa a to dry, dry up,
dry out, become dry II to dry, make dry ( ﻫ ـs.th.); to wipe (dry), rub dry (ﻫ ـ
s.th.) | ( ﻧﺸـﻒ رﻳﻘـﻪrīqahū) to exert o.s., toil hard; to pester, molest s.o. V =
nasifa; to wipe o.s. dry; to be wiped dry, be dried
ﻧﺸﻒnašaf desiccation, dryfless
ﻧﺸﺎفnaššāf blotting paper
1567
www.alhassanain.org/english
Confidential
to extricate; to raise, raise aloft; to gather up, pick up (shipwrecked persons,
etc.), save, rescue ( هs.o.)
ﻧﺸﻞnašl pickpocketing, pickpocketry
ﻧﺸﺎلnaššāl pickpocket
ﻧﺸـﺎنnišān and ﻧﻴﺸـﺎنnīšān pl. ﻧﻴﺎﺷـﲔnayāšīn2 sign; mark; aim, goal;
target; decoration, medal. order; ('1/.) bridal attire
ﻧﺸﻨﺠﻲnašanjī and ﻧﺸﺎﳒﻲnaānjī marksman, good shot, sharpshooter
ﻧﺸﻨﻜﺎﻩnišankāh sight (of a gun)
ﻧﺸﻨﺶnašnaša to be nimble, swift, brisk, adroit, dexterous, agile, active; to
boil up, sizzle, simmer, bubble II tanašnaša to be nimble and dexterous; to
revive, recover, pick up
( ﻧﺸـﻮand ﻧﺸـﻲ ( ﻧﺸـﻲnašiya a ( ﻧﺸـﻮةnašwa, nušwa, nišwa) to be or become
intoxicated, be or become drunk II to starch ( ﻫ ـclothes, linen) VIII to
become intoxicated X to smell ( ﻫـa scent), to inhale ( ﻫـa breeze)
ﻧﺸـﻮةnašwa fragrance, aroma, scent, perfume; intoxication, drunkenness;
frenzy, delirium | ﻧﺸــﻮة اﻟﻄــﺮب n. aṭ-ṭarab rapture, elation, exultation,
enthusiasm, ecstasy
1568
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻧﺼﺔnuṣṣa pl. ﻧﺼﺺnuṣaṣ, forelock
ﻣﻨﺼـﺔminṣa pl. -āt, ﻣﻨـﺎصmanāṣṣ2 raised platform, dais, tribune, podium;
bridal throne; easel | ﻣﻨﺼـﺔ اﳊﻜـﻢm. al-ḥukm position of power; ﻣﻨﺼـﺔ اﳋﻄﺎﺑـﺔ
rostrum
ﺗﻨﺼﻴﺺtanṣīṣ quotation | ‘ ﻋﻼﻣﺎت اﻟﺘﻨﺼﻴﺺalāmāt at-t. quotation marks
ﻣﻨﺼـﻮص ﻋﻠﻴـﻪ manṣūṣ ‘alaihi fixed, appointed, stipulated, provided for,
specified; determined; laid down in writing
ﻧﺼـﺐnaṣaba u (naṣb) to raise, rear, erect, set up, put up ( ﻫ ـs.th.); to
prepare, get ready, fit up ( ﻫ ـs.th.); to pitch ( ﻫ ـa tent); to plant, raise ( ﻫ ـa
standard, a flagstaff), hoist ( ﻫـa flag); to plant ( ﻫـa tree); O to level, aim ( ﻫـa
cannon); to appoint to an office, install in an official position; to show,
manifest, display ( لtoward s.o., ﻫ ـevil, enmity); to direct, aim ( ﻫ ـs.th., e.g.,
criticism, ﻋﻠـﻰagainst or at s.o.); (eg.) to cheat, swindle, dupe, gull, deceive
( ﻋﻠـﻰs.o.); (gram.) to pronounce (a final consonant) with the vowel a; to put
(a noun) in the accusative, put (a verb) in the subjunctive | ﻧﺼـﺐ ﻟـﻪ اﳊـﺮب
1569
www.alhassanain.org/english
hostilities against s.o.; اﻟﻌـﺪاء ﺻـﺐ (‘adā’a) to declare o.s. the enemy of s.o.
IV to tire, fatigue, wear out, exhaust ( هs.o.); to fix a share or allotment (ه
for s.o.) VIII to rise up, straighten up, draw o.s. up; to plant o.s.; to rise; to
Confidential
get up, stand up, get on one’s feet; to stand upright, be in a vertical position;
to be set up, be raised; to be appointed ( لto an office), hold an office (;)ل
(gram.) to be pronounced with a (final consonant), be in naṣb (accusative or
subjunctive) | ﻟﻠﺤﻜﻢ ( اﻧﺘﺼﺐli-l-ḥukm) to sit in judgment
ﻧﺼـﺐsetting up, putting up, placing; erection; planting, raising (e.g., of a
flagstaff); appointment, installation, investiture; pronunciation of a final
consonant with a; the putting a noun in the accusative, or a verb in the
subjunctive (gram.); disease, illness; (eg.) swindle, trickery, skulduggery,
deception, fraud
ﻧﺼـﺐnaṣb pl. اﻧﺼـﺎبanṣāb s.th. planted in the ground, set up, or erected;
plants (coll.)
ﻧﺼـﺐnuṣb, nuṣub pl. اﻧﺼـﺎبanṣāb statue; idol, graven image; monument |
( ﻧﺼﺐ ﺗﺬﻛﺎريtadkārī) monument, cenotaph
ﻧﺼـﺐnuṣba (prep.) in front of, opposite, facing | ‘( ﻧﺼـﺐ ﻋﻴـﲏainayya)
before my eyes; ‘( ﺟﻌـﻞ )وﺿـﻊ( ﻫ ـ ﻧﺼـﺐ ﻋﻴﻨﻴـﻪainaihi) to direct one’s attention
to ..., have ... in view
ﻧﺼـﺐnaṣab exertion, strain, hardship, fatigue; (pl. اﻧﺼـﺎبanṣāb) flag
planted in the ground
1570
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣـﻦ ﻧﺼـﻴﺒﻪto fall to s.o.’s share or lot; ﻛـﺎن ﻣـﻦ ﻧﺼـﻴﺒﻪ انto be so fortunate as to
( ﻛـﺎن ﻧﺼـﻴﺒﻪ ﻣـﻦ ذﻟـﻚ اﻹﺧﻔـﺎقikfāqu) to have
..., have the good fortune to ...;
bad luck in s.th., draw a blank; ( ﻫـﻮ ﻋﻠـﻰ ﻧﺼـﻴﺐ واﻓـﺮ ﻣـﻦwāfirin) to have an
ample share in ...
ﻧﺼﻴﺐ yā-naṣīb lottery
ﻣﻨﺼـﺐmanṣib pl. ﻣﻨﺎﺻـﺐmanāṣib2 place where s.th. is planted, set up, or
erected; office, dignity, rank, position, poet | ار ب اﳌﻤﻨﺎﺻـﺐ or اﺻــﺤﺎب
اﳌﻨﺎﺻﺐhigh dignitaries
ﻣﻨﺼﺐminṣab pl. ﻣﻨﺎﺻﺐmanāṣib2 kitchen range, cookstove
ﺗﻨﺼــﻴﺐtanṣīb appointment, nomination; installation, induction (in an
official position)
اﻧﺘﺼﺎبintiṣāb raising, rearing, righting; setting up, putting up; erection
ﺻـﺐnāṣib tiring, wearisome, exhausting; -- (pl. ﻧﻮاﺻـﺐnawāṣib2) word
governing the subjunctive (gram.)
1571
www.alhassanain.org/english
well, be well-disposed, show good will ( لtoward s.o.); to act in good faith
( لtoward s.o.) III to give ( هs.o.) sincere advice; to be sincere in one’s
intentions ( هtoward s.o.) VI to be loyal and sincere toward each other VIII
to take good advice, follow an advice X to ask ( هs.o.) for advice, be
Confidential
advised ( هby s.o.), consult ( هs.o.)
ﻧﺼﺢnaṣḥ, nuṣḥ good advice; counseling, counsel; guidance
ﻧﺼﻴﺢnaṣīḥ sincere; faithful adviser
ﻧﺼـﻴﺤﺔnaṣīḥa pl. ﻧﺼــﺎﺋﺢnaṣā’iḥ2 sincere advice; friendly admonition,
friendly reminder | اﻟﻨﺼﻴﺤﺔ ﺑﺬلto give a word of advice
ﻧﺼﻮحnaṣūḥ sincere, true, faithful, loyal
اﺳﺘﻨﺼﺎحistinṣāḥ consultation
ﺻـﺢnāṣiḥ pl. ﻧﺼـﺎحnuṣṣāḥ, ﻧﺼـﺢnuṣṣah sincere; good counselor, sincere
adviser
ﻧﺼـﺮnaṣara u (naṣr, ﻧﺼـﻮرnuṣūr) to help, aid, assist ( ﻋﻠـﻰ هs.o. against); to
render victorious, let triumph (ه ﻋﻠﻰs.o. over; of God); to deliver ( ﻣﻦ هs.o.
from), keep, protect, save II to Christianize, convert to Christianity ( هs.o.)
III to help, aid, assist, support, defend, protect ( هs.o.) V to try to help, seek
to support ( لs.o.), stand up for s.o. ( ;)لto become a Christian VI to render
mutual assistance, help each other VIII to come to s.o.’s ( )لaid, be on s.o.’s
1572
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺻـﺮnāṣir pl. -ūn, اﻧﺼـﺎرanṣār, ﻧﺼـﺎرnuṣṣār helper; protector; granting
victory | ﺑﻨﺎﺻﺮﻩ اﺧﺬto help s.o.
اﻧﺼﺎرanṣār (pl.) adherents, followers, partisans, sponsors, patrons, friends;
اﻷﻧﺼـﺎرthe Medinan followers of Mohammed who granted him refuge after
the Hegira
اﻟﻨﺎﺻﺮةan-nāṣira Nazareth
ﺻﺮيnāṣirī of Nazareth; Nazarene
ﻣﻨﺼـﻮرmanṣūr supported, aided (by God); victorious, triumphant; victor;
اﳌﻨﺼﻮرةEl Mansûra (city in N Egypt)
ﻣﻨﺎﺻﺮmunāṣir helper, supporter, defender, protector
ﻣﻨﺘﺼﺮmuntaṣir victorious, triumphant
ﻧﺼـﻊnaṣa‘a a ( ﻧﺼـﻮعnuṣū‘) to be clear, pure; to be plain, evident, obvious,
manifest, patent; to recognize ( بs.th., esp., a claim or title) IV to recognize.
acknowledge ( بs.th.)
ﻧﺼﻮعnuṣū‘ whiteness; brightness (of a color)
1573
www.alhassanain.org/english
Confidential
justice ( ﻣـﻦfrom); to do justice ( لto s.o.); to take vengeance, revenge o.s.
( ﻣﻦon) X to demand justice
ﻧﺼـﻒniṣf, pl. اﻧﺼـﺎفanṣāf half, moiety; middle | ﻧﺼـﻒ اﻟـﺪاﺋﺮةsemicircle;
ﻧﺼـﻒ ﺷــﻬﺮي šahrī semimonthly; اﻧﺼــﺎف اﻟﻌــﺬارى a. al-‘adārā demi-vierges;
ﻧﺼـﻒ اﻟﻘـﺮدn. al-qird lemur; ﻧﺼـﻒ اﻟﻘﻄـﺮn. al-quṭr radius; ﻧﺼـﻒ اﻟﻠﻴـﻞn. al-lail
midnight; ﻧﺼـﻒ اﻟﻨﻬـﺎرn. an-nahār midday, noon; اﻟﻘﺴـﻂ ﻧﺼـﻒ اﻟﺴـﻨﻮيal-qisṭ
niṣf as-sanawī the semiannual installment
ﻧﺼـﻒniṣf (uninfl.) medium, middling; of medium size or quality; middle-
aged
ﻧﺼـﻔﻲniṣfī half-, semi-, hemi-, demi- | ( ﲤﺜـﺎل ﻧﺼـﻔﻲtimtāl) bust; ﺷـﻠﻞ ﻧﺼـﻔﻲ
(šalal) hemiplegia; ﻧﺼﻔﻲ ‘( ﻋﻤﻰaman) hemianopia
ﻧﺼﻒnaṣaf and ﻧﺼﻔﺔnaṣafa justice
ﻧﺼﻴﻒnaṣīf veil
ﺗﻨﺼﻴﻒtanṣīf halving, bisection
ﻣﻨﺎﺻـﻔﺔmunāṣafatan half of it (of them), by halves, half and half, by equal
shares, fifty-fifty
1574
www.alhassanain.org/english
Confidential
spearhead; blade or a knife or sword; O spread or surface of a leaf (bot.)
ﺻﻞnāṣil falling, dropping; faded
ﻧﺼﻤﺔnaṣama icon, idol, graven image
ﺻـﻴﺔnāṣiya pl. ﻧـﻮاصnawāṣin forelock; fore part of the head; (street)
corner | اﺧـﺬ ﺑﻨﺎﺻـﻴﺘﻪto seize, take by the forelock, tackle properly ( ﻫ ـs.th.);
ﻣﻠـﻚ ﺻـﻴﺘﻪto be or become muter of s.th., have or get s.th, under control.
muter or control s.th.; ( اﻣﺘﻠـﻚ ﻧﻮاﺻـﻴﻪimtalaka) do.; ﻛـﻞ اﻵﻣـﺎل ﻣﻌﻘـﻮدة ﺑﻨﺎﺻـﻴﺘﻪall
hopes are pinned on him; ﺣﺠﺮ اﻟﻨﺎﺻﻴﺔḥajar an-n. cornerstone, quoin
ﻧـﺾnaḍḍa i (naḍḍ, ﻧﻀـﻴﺾnaḍīḍ) to ripple, drip, percolate, ooze, leak,
dribble, trickle II to move, shake ( ﻫـs.th.)
ﻧﺾnaḍḍ cash, hard money, specie, coin; ﻧﻀﺎnaḍḍsn in (hard) cash
ﻣﺎل ضmāl nāḍḍ cash, hard money, specie, coin
ﻧﻀـﺐnaḍaba u ( ﻧﻀـﻮبnuḍūb) to seep away in the ground, be absorbed by
the ground; to dry up, run dry, peter out; to be exhausted, be depleted,
become less, diminish, decrease; to dwindle, decline; to die | ﻻ ﻳﻨﻀــﺐ
inexhaustible, incessant IV to exhaust, drain, deplete, dry up ( ﻫـs.th.)
1575
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻨﻀﺢminḍaḥa shower, douche
ﻣﻨﻀﺤﺔminḍaḥa pl. ﻣﻨﺎﺿﺢmanāḍiḥ2 watering can; shower, douche
ﻧﻀـﺪnaḍada i (naḍd) to pile up, stack, tier, arrange in layers ( ﻫ ـs.th.); to
put in order, array, arrange ( ﻫـs.th.) II do.; to compose, set ( ﻫـs.th.; typ.)
ﻧﻀﺪnaḍad pl. اﻧﻀﺎدanḍād, bedstead; pile, stack, rows, tiers (e.g., of sacks)
ﻧﻀﺪnuḍud tables
ﻧﻀـﻴﺪnaḍīd arranged one above the other, tiered, in rows, in layers;
orderly, tidy, regular
ﻧﻀﻴﺪةnaḍīda pl. ﻧﻀﺎﺋﺪnaḍā’id2 cushion, pillow, mattress
ﻣﻨﻀـﺪةminḍada pl. -āt, ﻣﻨﺎﺿـﺪmanāḍid2 table; worktable, desk; bedstead;
framework, rack, stand
ﺗﻨﻀﻴﺪtanḍīd typesetting, composition (typ.)
ﻣﻨﻀﺪmunaḍḍid pl. -ūn typesetter, compositor (typ.)
ﻣﻨﻀﺢmunaḍḍad forming a regular string, regularly set (esp., of teeth)
ﻧﻀﺮnaḍara u, naḍira a and naḍura u ( ﻧﻀﺮةnaḍra, ﻧﻀﻮرnuḍūr, ﻧﻀﺎرةnaḍara)
to be flourishing, blooming, verdant, fresh, beautiful; to be bright, brilliant,
1576
www.alhassanain.org/english
Confidential
for s.o. ( )ﻋﻦVI to vie with one another
ﻧﻀـﺎلniḍāl struggle, strife, dispute, controversy, fight, battle; contest,
competition: defense, defensive battle
ﻧﻀﺎﱄniḍālī combative, pugnacious
ﻣﻨﺎﺿــﻠﺔmunāḍala struggle, strife, dispute, controversy, fight, battle;
contest, competition; defense, defensive battle
ﻣﻨﺎﺿﻞmunāḍil fighters combatant, defender
ﻧﻀﻨﺎضnaḍnāḍ hissing viciously, flicking its tongue menacingly (snake)
)ﻧﻀـﺎ )ﻧﻀـﻮ naḍā u (naḍw) to take off ( ﻫ ـa garment, one’s clothes); to
undress ( ﻋـﻦs.o.), ﻧﻔﺴـﻪ ﻧﻀـﺎ ﻋـﻦto get undressed; (naḍw, nuḍūw) to dwindles
wane, decline; to fade (esp., color) II to take off ( ﻫ ـa garment), strip (ﻋـﻦ
s.o.) of a garment ( )ﻫ ـIV to exhaust, jades make lean ( ﻫ ـa riding animal); to
wear out, wear thin ( هs.th.) VIII to unsheathe (s a sword)
ﻧﻀﻮnaḍw pl. اﻧﻀﺎءanḍā’ a worn, tattered garment
ﻧﻀﻮniḍw pl. اﻧﻀﺎءanḍā’ lean
ﻧﻂnaṭṭa u (naṭṭ) to spring, jumps leap; to skip, hop
1577
www.alhassanain.org/english
ﻧـﻂnaṭṭ jumping, jump | ﻧـﻂ اﳊﺒـﻞn. al-ḥabl skipping the rope (children’s
game); ﻃﻮﱄ ﻧﻂṭūlī) broad jump
ﻧﻄﺔnaṭṭa (n. vic.) jump, leap
ﻧﻄﺎطnaṭṭāṭ jumper; a variety of grasshopper; restless, ftighty, lightheaded
ﻧﻄـﺢnaṭaḥa a (naṭḥ) to push, thrust (with the head or horns), butt III to
bump ( ﻫ ـon or against s.th.), ram ( ﻫ ـs.th.); to touch ( هs.th.) VI and VIII to
thrust or butt one another; to struggle (with one another)
ﻧﻄـﺢnaṭḥ push(ing), thrust(ing), butting; el Nath, a star in the horn of
Aries, α Arietis (astron)
ﻧﻄﺤﺔnaṭḥa (n. vic.) push, thrust, butt
ﻧﻄﺎحnaṭṭāḥ given to butting, a butter
ﻧﻄﻴﺢnaṭīḥ butted
ﻣﻨﺎﻃﺤﺔmunāṭaḥa bullfight
ﻃـﺢnāṭiḥ: ﻃﺤـﺔ اﻟﺴـﺤﺎبn. as-saḥāb pl. ﻧـﻮاﻃﺢ اﻟﺴـﺤﺎبnawāṭiḥ as-s.
skyscraper
Confidential
ﻧﻄﺮnaṭara u (naṭr, ﻧﻄﺎرةniṭāra) to watch, guard ( ﻫـs.th.)
ﻧﻄﺮnaṭr watch, guard, protection
ﻧﻄﺎرةniṭāra watch, guard, protection
ﻧﻄﺎرnuṭṭār scarecrow
ﻃـﺮnāṭir pl. ﻧﻄـﺎرnuṭṭār, ﻧﻄـﺮاءnuṭarā’2, ﻧﻄـﺮةnaṭara, ﻧـﻮاﻃﺮnawāṭir2 guard,
keeper, warden (esp., of plantations and vineyards), rural warden; lookout in
a ship’s crow’s-nest
ﻃـﻮرnāṭūr pl. ﻧـﻮاﻃﲑnawāṭīr2 guard, keeper, warden (esp., of plantations
and vineyards), rural warden; lookout in a ship’s crow’s-nest
ﻃﻮرةnāṭūra (syr.) (woman) chaperon
ﻧﻄـﺮونnaṭrūn natron, esp., the native product of Egypt which is extracted
from the salt lakes of Wādī Naṭrūn northwest of Cairo
ﻧﻄـﺲV to examine thoroughly, investigate carefully, scrutinize ( ﻋـﻦs.th.);
to possess or employ much skill, be proficient ( بin s.th.)
ﻧﻄـﺲnaṭs, naṭus well-informed, knowledgeable, experienced, seasoned,
skilled
ﻧﻄﺎﺳ ــﻲnaṭāsī, niṭāsī well-informed, knowledgeable, experienced,
seasoned, skilled; (pl. ﻧﻄﺲnuṭus) a skilled, experienced physician
1578
www.alhassanain.org/english
Confidential
order, ordinances decree | ب
Majesty that ...;
ﺻﺪر اﻟﻨﻄﻖ اﻟﺴﺎﻣﻲit was decreed by order of His
( ﻧﻄـﻖ ﳊﻜـﻢḥukm) pronouncement of sentence; ﻓﺎﻗـﺪ اﻟﻨﻄـﻖ
dumfounded, speechless
ﻧﻄﻘﻲnuṭqī phonetic(al)
ﻧﻄـﺎr niṭāq pl. ﻧﻄـﻖnuṭuq girths girdle, belt; O garrison belt; circle, ring,
enclosure; limit, boundary; range, extent, scope, compass, sphere, domain,
purview; cordon | اﳉـﻮزاء ﻧﻄـﺎقn. al-jauzā’ Orion’s Belt (astron.); ﻧﻄـﺎق اﳊﺼـﺎر
blockade ring; واﺳـﻊ اﻟﻨﻄـﺎقcomprehensive; extensive, far-reaching; large-
scale
ﻣﻨﻄــﻖmanṭiq (faculty of) speech; manner of speaking, diction,
enunciation; eloquence; logic | ان ﻟـﻴﺲ ﻣـﻦ اﳌﻨﻄـﻖit is illogical to …; ﻋﻠـﻢ اﳌﻨﻄـﻖ
‘ilm al-m. logic
ﻣﻨﻄﻘـﻲmanṭiqī logical; dialectic(al); -- (pl. ﻣﻨﺎﻃﻘــﺔmanāṭiqa) logician;
dialectician
ﻣﻨﻄﻖminṭaq pl. ﻣﻨﺎﻃﻖmanāṭiq2 belt, girdle
ﻣﻨﻄﻘـﺔminṭaqa pl. ﻣﻨـﺎﻃﻖmanāṭiq 2 belt, girdle; zone; vicinity, range,
sphere, district, area, territory; O (mil.) sector | O ﻣﻨﻄﻘـﺔ اﻻﺣـﺘﻼلoccupied
1579
www.alhassanain.org/english
territory;( اﳌﻨﻄﻘـﺔ اﳊـﺎرةḥārra) the Torrid Zones the tropics; O ﻣﻨﻄﻘـﺔ اﻟﺒـﱰولoil
area, oil fields; ﻣﻨﻄﻘـﺔ اﻟـﱪوجthe zodiac (astron.); ﻣﻨﻄﻘـﺔ اﳉـﻮزاءm. al-jauzā’
Orion’s Belt (astron.); O ( ﻣﻨﻄﻘـﺔ ﺣـﺮامḥarām) or ﻣﻨﻄﻘـﺔ ﳑﻨﻮﻋـﺔprohibited area;
ﻣﻨﻄﻘﺔ اﳊﺮبm. al-ḥarb war zone; O ( ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺣـﺮةḥurra) free zone; O ﻣﻨﻄﻘـﺔ ﺻـﻤﺎء
(ṣammā’) dead zone (of radio waves); ( ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺻـﻨﺎﻋﻴﺔṣinā’īya) industrial area;
O ﻣﻨﻄﻘـﺔ اﻟﻀـﺮبm. aḍ-ḍarb field of fire; O ( ﻣﻨﻄﻘـﺔ ﻛﺮوﻳـﺔkurawīya) spherical
zone; ( اﳌﻨﻄﻘﺘﺎن اﳌﻌﺘﺪﻟﺘﺎنmu’tadilatān) the two Temperate Zones; O ﻣﻨﻄﻘﺔ ﳎﺮدة
ﻣــﻦ اﻟﺘﺠﻬﻴ ـﺰات اﳊﺮﺑﻴــﺔ (mujarrada, ḥarbīya) demilitarized zone; ﻣﻨﻄﻘــﺔ اﻟﻨﻔــﻮذ
sphere of influence
ﻣﻨﻄﻘﻲminṭaqī zonal
ﻣﻨﻄﻴﻖminṭīq very eloquent
اﺳﺘﻨﻄﺎقistinṭāq examination, interrogation, hearing; questioning
ﻃــﻖnāṭiq talking, speaking; endowed with the faculty of speech;
eloquent; plain, distinct, clear; endowed with reason, reasonable, rational
اﻟﻨـﺎﻃﻘﻮن ﻟﻀـﺎدthe
Confidential
(being); speaker (also, e.g., in parliament); spokesman |
Arabic-speaking portion of mankind (lit.: those who pronounce the ḍād)
( ﺣﻴـﻮان ﻃـﻖḥayawān nāṭiq) rational being; دﻟﻴـﻞ ﻃـﻖconclusive evidence;
ﺷﺮﻳﻂ ﻃﻖsound film; ﺟﺮﻳﺪة ﻃﻘﺔnewsreel
ﻣﻨﻄـﻮقmanṭūq pronounced, uttered, expressed; wording; text; statement;
formulation | ﳌﻨﻄــﻮقaccording to the text; expressly, explicitly,
unequivocally; ﻣﻨﻄـﻮق اﳊﻜـﻢm. al-ḥukm dispositive portion of the judgment
(jur.); ﻣﻨﻄـﻮق اﻟﻌﻘـﺪm. al-’aqd the exact terms of the contract; ﻣﻨﻄـﻮق اﻟﻘـﺎﻧﻮن
text of the law, legal text; ﻣﻨﻄـﻮق اﻟﻜﻠﻤـﺔ m. al-kalima literal meaning of a
word
ﻣﺴﺘﻨﻄﻖmustanṭiq examining magistrate
ﻧﻄـﻞnaṭala u (naṭl) to squeeze out; to apply warm compresses ( ﻫ ـto),
foment, bathe with warm water or medicated liquid ( ﻫـs.th.)
ﻧﻄـﻮلnaṭūl warm compress; fomentation, lavation or hath in a medicated
liquid
ﻧﻄﻨﻂnaṭnaṭa to hop up and down, skip
1580
www.alhassanain.org/english
Confidential
please turn over! II to make comparisons, draw parallels ( ﺑـﲔbetween) III to
equal (ه , ﻫـs.o., s.th.), be equal ( ه, ﻫـto s.o., to s.th.); to equalize, put on an
equal footing ( ه, ب ﻫـs.o., s.th. with), equate, liken, compare ( ه, ب ﻫ ـs.o.,
s.th. to); to vie, compete, be in competition (s with s.o.), rival ( هs.o.); to
argue, debate, dispute ( هwith s.o.), point out (ه بto s.o. s.th.) by way of
argument or objection, confront (ه بs.o. with); to superintend, supervise
( ﻫ ـs.th.) IV to grant ( هs.o.) a delay or respite V to regard, watch or observe
attentively ( ه, ﻫـs.o., s.th.), look closely ( ه, ﻫـat s.o., at s.th.), scrutinize ( ,ﻫـ
هs.o., s.th.); to bide one’s time, wait VI to face each other, lie opposite; to
he symmetrical (math.); to dispute, argue (with one another); to quarrel (ﻋﻠﻰ
about), fight ( ﻋﻠـﻰover s.th.); to contend (with each other) ( ﻋﻠـﻰfor s.th.),
contest each other’s right ( ﻋﻠﻰto s.th.) VIII to wait ( هfor s.o.), expect (ه ,ﻫـ
s.o., s.th.), await, anticipate ( ﻫ ـs.th.); to look closely ( هat s.o.); to look on
expectantly, bide one’s time,
1581
www.alhassanain.org/english
wait | اﻧﺘﻈـﺮ اﻟﺸـﻲء اﻟﻜﺒـﲑ ﻣـﻦ to expect much of …; اﻧﺘﻈـﺮ ﻣـﻦ وراﺋـﻪ ﻛـﻞ ﺧـﲑ
(wara’ihi kulla kairin) to set the greatest expectations in s.th. X to wait,
await, expect; to have patience, be patient; to request a delay or respite; to
ask ( هs.o.) to wait, keep ( هs.o.) waiting
ﻧﻈﺮnaẓar pl. اﻧﻈﺎرanẓār seeing, eyesight, vision; look, glance, gaze; sight;
outlook, prospect; view; aspect; appearance, evidence; insight, discernment,
penetration; perception; contemplation; examination ( ﰲof); inspection,
study, perusal; consideration, reflection; philosophical speculation; theory;
handling ( ﰲof a matter); trial, hearing ( ﰲof a case in court); supervision,
control, surveillance; competence, jurisdiction; attention, heed, regard,
notice, observance, respect, consideration, care | ( لor) ﻧﻈﺮin view of, with a
view to, in regard to, with respect to, in consideration of, on the basis of,
due to, because of, for; ﻟﻨﻈـﺮ ل do.; ( ﺑﺼـﺮف اﻟﻨﻈـﺮ ﻋـﻦbi-ṣarfi n-n.) or ﺑﻘﻄـﻊ
اﻟﻨﻈــﺮ ﻋــﻦ (bi-qaṭ‘i n-n.) regardless of, irrespective of; ﲢــﺖ اﻟﻨﻈــﺮ under
considerations being studied, being dealt with; دون اﻟﻨﻈـﺮ اﱃirrespective of,
regardless of; ﰲ ﻧﻈﺮيin my eyes, in my opinion; ﻟﻠﻨﻈﺮ ﰱfor the study of, for
Confidential
consideration, for further examination of, for handling …, for action on …;
O اﻟﻨﻈــﺮ اﱃ اﳊﻴ ـﺎة (ḥayāh) weltanschauung; اﻋــﺎدة اﻟﻨﻈــﺮ
examination, reconsideration, resumption, retrial, revision; اﻟﻨﻈـﺮ
i‘ādat an-n. re-
اﻫـﻞahl an-
n. speculative thinkers; theoreticians, theorists; ﺑﻌﻴــﺪ اﻟﻨﻈــﺮor ﻃﻮﻳــﻞ اﻟﻨﻈــﺮ
farsighted; ﻗﺼـﺮ اﻟﻨﻈـﺮqiṣar an-n. shortsightedness; ﻗﺼـﲑ اﻟﻨﻈـﺮshortsighted;
1582
www.alhassanain.org/english
Confidential
of his (its) kind
ﻧﻈﲑةnaẓīra head, foremost rank | ( ﰲ ﻧﻈﲑةwith foils genit.) at the head of
ﻧﻈﺎرnaẓẓār keen-eyed; (pl. ﻧﻈﺎرةnaẓẓāra) spectator, onlooker
ﻧﻈـﺎرةnaẓẓāra pl. -āt field glass, binocular; telescope, spyglass; (pair of)
eyeglasses, spectacles (occasionally also pl. ﻧﻈـﺎراتwith singular meaning: a
pair of eyeglasses); (pair of) goggles | ﻧﻈـﺎرة ﻓﺮدﻳـﺔ ﻧﻈـﺎرة واﺣـﺪة
(fardīya) or
eyeglass, monocle; O ( ﻧﻈـﺎرة ﻣﻌﻈﻤـﺔmu’aẓẓima) magnifying glass; ﻧﻈـﺎرة اﳌﻴـﺪان
n. al-maidān field glass
ﻧﻈﺎراﰐnaẓẓārātī optometrist; optician
ﻧﻈـﺎرةniẓāra supervision, control, inspection, management, administration,
direction; ministry (now obsolete)
ﻇﻮرnāẓūr field glass
ﻣﻨﻈــﺮmanẓar pl. ﻣﻨــﺎﻇﺮmanāẓir2 sight; view, panorama; look(s),
appearance, aspect; prospect, outlook, perspective; an object soon or
viewed, photographic object; scene (of a play); spectacle; stage setting, set,
scenery; place commanding a sweeping view; lookout, watchtower | ﻣﻨﻈﺮ ﻋﺎم
(‘āmm) general view, panorama, landscape, scenery; O ﻣﻨــﺎﻇﺮ ﺧﺎرﺟﻴــﺔ
1583
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻇـﺮnāẓir pl. ﻧﻈـﺎرnuẓẓār observer, viewer, spectator, onlooker; overseer,
supervisor; inspector; manager, director, superintendent, administrator,
principal, chief, (cabinet) minister (now obsolete) |
trustee of a wakf, administrator of a religious endowment
ﻇـﺮ اﻟﻮﻗـﻒ
ﻇـﺮةnāẓir and ﻇـﺮةnāẓira pl. ﻧـﻮاﻇﺮnawāẓir2 eye; look. glance | ﺑـﲔ ﻇﺮﻳـﻪ
(nāẓiraihi) before his eyes
ﻣﻨﻈـﻮرmanẓūr seen; visible; foreseen, anticipated, expected; supervised,
under supervision, controlled; envied, regarded with the evil eye; under
consideration (case), pending (complaint, lawsuit; اﻣـﺎمin a court) | اﻟﻴـﻪ ﻣﻨﻈـﻮر
one under supervision, subordinate, underling, protégé, charge, ward, pupil;
ﻏـﲑ ﻣﻨﻈــﻮر invisible; unforeseen, unexpected; ادوات ﻣﻨﻈــﻮرة (adawāt) visual
training aids; دﻋــﻮى ﻣﻨﻈــﻮرة (da‘wā) pending lawsuit; اﻟﺸــﺨﺺ اﳌﻨﻈــﻮر ﰲ أﻣــﺮﻩ
(šakṣ) person whose case is under consideration
ﻣﻨـﺎﻇﺮmunāẓir similar, like, equal; competitor, rival, adversary, opponent
(esp., in a discussion); interlocutor
ﻧﻈـﻒnaẓufa u ( ﻧﻈـﻒnaẓufa) to be clean, cleanly, neat, tidy II to clean,
cleanse, polish ( ﻫـs.th.) V to clean o.s., become clean
1584
www.alhassanain.org/english
ready, prepare ( ﻫ ـs.th.); to set right, rectify, correct ( ﻫ ـs.th.); to put together,
group, make up, assemble ( ﻫ ـs.th.); to organize ( ﻫ ـs.th.); to stage ( ﻫ ـs.th.);
to compose (one’s words) metrically, poetize, versify, write poetry V and VI
to be strung; to be ordered, be in good order, be well-arranged, be well-
organized VIII do.; to be classified; to affiliate ( ﰲwith); to enter, join ( ﰲan
organization, a corporation); to permeate, pervade ( هs.o., ﻫ ـs.th.); to come
Confidential
over s.o. ()ه, seize, befall, overcome ( هs.o., ﻫـs.o.’s limbs, s.o.’s body; of a
sentiment, tremor, shudder, etc.)
ﻧﻈـﻢnaẓm order; arrangement; system; institution, organization; string of
pearls; verse, poetry
ﻧﻈــﺎمniẓām pl. -āt, ﻧﻈــﻢnuẓum, اﻧﻈﻤــﺔanẓima proper arrangement,
regularity; conformity, congruity; methodical, organic structure;
organization; order; method; system; rule, statute, law; system of regulations
| اﻟﻨﻈـﺎم
ﻋﻠﻰ ﻫـﺬاalong this line, in this manner; ﻧﻈـﺎم اﻷﺟﺎﻧـﺐalien status; alien
act; ( ﻧﻈـﺎم اﻷﺣـﻮال اﻟﺸﺨﺼـﻴﺔšakṣīya) personal statute (jur.); ( ﻧﻈـﺎم اﺳﺎﺳـﻲasāsī)
(basic) constitutional law, statutes, constitution; ( ﻧﻈــﺎم اﻗﺘﺼــﺎديiqtiṣādī)
economic system; ﻧﻈﺎم اﻟﺒﺎدﻳﺔal-bādiya agricultural system; ﻧﻈﺎم اﻟﺒﻮﻟﻴﺲ واﻹدارة
n. al-būlīs wa-l-idāra police and administrative system; ﻧﻈـﺎم ﺟـﻮازات اﻟﺴـﻔﺮn.
jawāzāt as-safar passport system; ﻧﻈـﺎم اﳊﻴـﺎةn. al-ḥayāt (way of) life; اﻟﻨﻈـﺎم
1585
www.alhassanain.org/english
Confidential
welltended, well-kept; systematically arranged, systematized; regular |
1586
www.alhassanain.org/english
Confidential
sleepy, put to sleep ( هs.o.) VI to pretend to be sleepy or asleep; to doze, be
sleepy, feel drowsy
ﻧﻌﺴﺔna‘sa doze, nap, slumber
ﻧﻌﺎسnu‘ās sleepiness, drowsiness; lethargy
ﻧﻌﺴﺎنna‘sān2 sleepy, drowsy
ﻋﺲnā‘is pl. ﻧﻌﺲnu‘s sleepy, drowsy; dozing, slumbering
ﻧﻌـﺶna‘aša a (na‘š), II and IV to raise, lift up; to revive, reanimate; to
refresh, invigorate, animate, arouse, stimulate, enliven, inspirit ( هs.o.) VIII
to rise from a fall; to recover, recuperate from illness; to be animated, be
refreshed, be stimulated, be invigorated, be strengthened, revive, come to
new life
ﻧﻌـﺶn‘š bier | ﺑﻨـﺎت ﻧﻌـﺶ اﻟﺼـﻐﺮىbanāt n. a-ṣugrā Ursa Minor (astron.);
ﺑﻨﺎت ﻧﻌﺶ اﻟﻜﱪىb. n. al-kubrā Ursa Major (astron.)
ﻧﻌﺸﺔna‘ša: ﻧﻌﺸﺔ اﳌﻮتn. al-maut euphoria; swan song, death song
اﻧﻌــﺎشin‘āš animation, reanimation, resuscitation, restoration to life;
refreshment; reconstruction, restoration | O اﻧﻌــﺎش اﻗﺘﺼــﺎدي (iqtiṣādī)
economic boost
1587
www.alhassanain.org/english
Confidential
and luxury, lead a life of ease, lead a comfortable and carefree life; to be
delighted ( بby), be happy, be glad ( بabout, at), be pleased ( بwith),
delight, take pleasure ( بin); to enjoy, savor, taste, experience ( بs.th.) | ﻧﻌﻢ
ﻻب (na‘ima bālan) to feel serene and confident about ...; -- na‘ima a
(na‘am) to be green and tender (twig); to be or become fine, powdery; --
na‘uma u ( ﻧﻌﻮﻣـﺔnu‘ūma) to be soft, tender, smooth II to smooth, soften (ﻫ ـ
1588
www.alhassanain.org/english
ﻧﻌﻢni‘ma with foll. indeclinable noun with article and nominative ending:
what a perfect ..., wonderful ...! truly, an excellent ... | زﻳﺪ
ﻧﻌﻢ اﻟﺮﺟﻞn. r-rajulu
zaidun what an excellent man Zaid is! ﻧﻌــﻢ اﻟﺸــﺒﺎب ﺷــﺒﺎ ﻢn. š-šabābu
šabābuhum what a wonderful youth they have! اﻧـﻪ ﻧﻌـﻢ اﳋﻠﻴـﻞinnahū n. al-
kalīlu he is a wonderful friend indeed! ﻓﺒﻬـﺎ وﻧﻌﻤـﺖfa-bihā wa-ni‘mat in that
case it’s all right; ﻓﻌﻠﺖ ( ﻧﻌﻢ ﻣﺎfa‘alta) well done!
ﻧﻌــﻢna‘am yes! yes indeed! certainly! surely! (introducing a verbal
clause:) to be sure ... ; na’am’ (colloq.) I beg your pardon? what did you
say?
ﻧﻌﻢna‘am pl. اﻧﻌﺎمan‘ām grazing livestock (sheep, camels, cattle, goats)
ﻧﻌﻤــﺔna’ma life of ease, good living; amenity, comfort; prosperity;
happiness; enjoyment, pleasure, delight
ﻧﻌﻤــﺔni‘ma pl. ﻧﻌــﻢni‘am, اﻧﻌـﻢan‘um, ﻧﻌﻤــﺎتni‘māt, ni‘imāt benefit,
blessing, boon, benefaction, favor, grace, kindness | ﷲ ﺑﻨﻌﻤـﺔby the grace of
God; واﺳﻊ اﻟﻨﻌﻤﺔvery well off, wealthy, rich; اﻟﻨﻌﻢ اﻟﺜﻼﺛﺔthe Three Graces; وﱄ
Confidential
)ﻧﻌﻤﺘﻪ )ﻧﻌﻤﻪwalīy ni‘matihī (ni‘amihī) his benefactor
ﻧﻌﻤﻰnu‘mā happiness
ﻧﻌﻤـﺎءna‘mā’ favor, good will, grace | ( ﰲ اﻟﻨﻌﻤـﺎء واﻟﺒﺄﺳـﺎءwa-l-ba’sā’) in
good and bad days
ﻧﻌﻤﺎنnu‘mān blood | ﺷﻘﺎﺋﻖ اﻟﻨﻌﻤﺎنanemone (bot.)
ﻧﻌﺎمna‘ām (coll.; n. un. )ةpl. ﻧﻌﺎﺋﻢna‘ā’im2 ostrich (zool.)
ﻧﻌـﻴﻢna‘īm amenity, comfort, ease, happiness, felicity; gentle, tranquil,
peaceful | ﷲ ﻧﻌﻴﻢthe grace of God, the blessings of God
اﻟﻨﻌﺎﺋﻢan-na‘ā’im name of several stars in Sagitta (astron.)
ﻧﻌﻮﻣـﺔnu‘ūma softness, smoothness, tenderness, delicacy, fineness, finely
ground state, powdery consistency | ﻣـﻦ )ﻣﻨـﺬ( ﻧﻌﻮﻣـﺔ اﻇﻔـﺎرﻩ from his earliest
youth, since his tender age
اﻧﻌﻢan‘am2 sorter
ﻣﻨﻌﺎمmin‘ām munificent benefactor
ﻣﻨـﺎﻋﻢmanā‘im2 favors, blessings, boons; amenities, comforts, pleasures,
delights
1589
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻨﻌﻰman‘an and ﻣﻨﻌﺎةman‘āh pl. ﻣﻨﺎعmanā‘in news of s.o.’s death
ﻧﻐﺒﺔnagba, nugba swallow, gulp, draught
ﻧﻐﺒﺸﺔnagbaša noise
ﻧﻐﺰnagaza a (nagz) to tickle ( هs.o.); to prick ( هs.o., with a needle, or the
like); to sow dissension, stir up enmity ( ﺑﲔbetween)
ﻧﻐـﺶnagaša a (nagš, ﻧﻐﺸـﺎنnagašān) to be agitated, be shaken III to play
( هwith s.o.), tease ( هs.o.), dally, flirt ( هwith s.o.) V = I
ﻧﻐﺸﺔnagša pl. nagašāt motion; shaking
ﻧﻐﺎشnugāš and ﻧﻐﺎﺷﻲnugāšī very small; midget, dwarf
ﻧﻐﺎﺷﺔnagāša banter, raillery, teasing, playfulness; elegance
ﻧﻐـﺺII and IV to disturb, ruffle, spoil ( ﻋﻠـﻰs.o.’s ﻫ ـpleasure, joy, life, or
the like), make loathsome (ﻋﻠـﻰ ﻫ ـto s.o. s.th.) V to be disturbed, be ruffled,
be spoiled, become loathsome
ﻣﻨﻐﺺmunaggiṣ exciting
1590
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻧﻒnaffa i to blow one’s nose; to snuff’
ﻧﻔﺔnaffa (tun.) pinch of snuff; snuff
ﻧﻔﺎفnaffāf snuffer
ﻧﻔﺚnafata u i (naft) to spit, spit out, expectorate, discharge, cough out (ﻫ ـ
s.th.); to squirt out ( ﻫ ـits venom; of a snake); to exhale, puff out ( ﻫ ـthe
smoke; of a smoker); to utter, voice ( ﻫـs.th.); to exude and inspire (ﻫـ ﰲwith
s.th. s.o.), transfuse (ﻫـ ﰲs.th. into s.o.)
ﻧﻔـﺚnaft expectoration; saliva, spittle | ﻧﻔـﺚ اﻟﺸـﻴﻄﺎنn. aš-šaiṭān erotic
poetry
ﻧﻔﺜـﺔnafta pl. nafatāt expectoration; saliva, spittle; pl. expectorated or
ejected matter, expectorations, discharge, outpourings, emissions, effusions;
invectives, accusations | اﻷﻗﻼم ﻧﻔﺜﺎتliterary productions
ﻧﻔﺎﺛﺔnufāta saliva, spittle
)ﻧﻔﺎﺛﺔ )ﻃﺎﺋﺮةnaffāta jet plane
ﻧﻔﺎﺛﻲnaffātī jet- (in compounds) | ﺗﺴﻴﲑ ﻧﻔﺎﺛﻲjet propulsion
1591
www.alhassanain.org/english
ﻧﻔﺎﺛـﺔnaffāta pl. -āt woman who spits on the knots (in exercising a form of
Arabian witchcraft in which women tie knots in a cord and spit upon them
with an imprecation; Kor. 113,4); sorceress
ﻧﻔـﺞnafaja u (nafj, ﻧﻔﺠـﺎنnafajān, ﻧﻔـﻮجnufūj) to spring up and take to
flight (game); to jump, leap, bound; to vaunt, brag, boast V to brag, boast
VIII = I
ﻧﻔﺞnafj bragging, boasting
ﻧﻔﺎجnafāj braggart, show-off; snob
ﻓﺠﺔnllftia pl. ﻧﻮاﻓﺞnawāfij2 musk bag; container for musk
ﻧﻔـﺢnafaḥa a (nafḥ, ﻧﻔﺤـﺎنnafaḥān, ﻧﻔـﺎحnufāḥ) to spread, be diffused
(fragrance), exhale a pleasant smell, be fragrant; to blow (wind); to make
s.o. ( )هa present of ()ب, present (ه بs.o. with); to treat ( ﻫ ـ هs.o. to s.th.)
III to protect, defend ( ﻋﻦs.th.)
ﻧﻔﺤـﺔnafḥa pl. nafaḥāt breeze, gust; breath; diffusing odor; fragrance,
perfume scent; gift, present
ﻣﻨﻔﺤﺔmanfaḥa rennet
Confidential
ﻧﻔـﺦnafaka u (nafk) to blow, puff; to breathe; to blow up, inflate, fill with
air ( ﻫ ـor ﰲs.th.); O to pump up, fill (a tire); O to fill with gas (balloon); to
blow ( ﻫ ـtunes, ﰲon an instrument); to breathe s.th. ( )ﻫ ـinto s.o. ()ﰲ. inspire
(ﰲ ﻫ ـs.o. with); to inflate, puff up, elate, flush with success, fill with pride
( هs.o.) | ( ﻧﻔـﺦ ﰲ اﻟﺒـﻮقbūq) to blow the trumpet; ( ﻧﻔـﺦ ﰲ روﺣـﻪrūḥihī) to
animate, inspirit s.o.; ( ﻧﻔـﺦ ﰲ ﺻـﻮرﺗﻪṣūratihī) to bring s.th. into being, give
birth to s.th.; ( ﻧﻔﺦ ﰲ زﻣﺎرة روﺣـﻪzammārati rūḥihī) to rouse s.o.’s temper; ﻧﻔـﺦ
اﻟﺸـﻤﻌﺔ (šam‘a) to blowout a candle; ﻧﻔـﺦ ﺷـﺪﻗﻴﻪ (šidqaihi) to be puffed up,
become inflated VIII to be blown up, inflated, filled with air; to swell; to
puff up, become inflated | اﻧــﺘﻔﺦ ﺳــﺤﺮﻩ (saḥrahū) and اﻧﺘﻔﺨــﺖ ﻣﺴــﺎﺣﺮﻩ
(masāḥiruhū) his lungs became inflated (out of fear or pride)
ﻧﻔﺦnafk blowing, blowing up, inflation, pumping up, filling with air
ﻧﻔﺨــﺔnafka (n. vic.) blow, puff; breath; gust; distention, inflation,
swelling; conceit, overweeningness, haughtiness | )ﻧﻔﺨــﺔ ﻛﺬاﺑــﺔ )ﻛﺎذﺑــﺔ
(kaddāba) self-conceit, vainglory, bumptiousness
ﻧﻔﺎخnaffāk flatulent
1592
www.alhassanain.org/english
ﻧﻔﺎﻧﺦnuffāk swelling
ﻧﻔﺎﺧﺔnaffāka bladder; bubble
ﻣﻨﻔﺦminfak pl. ﻣﻨﺎﻓﺦmanāfik2 bellows
ﻣﻨﻔﺎخminfāk pl. ﻣﻨﺎﻓﻴﺦmanāfīk 2 bellows; air pump, tire pump; blowpipe
ﺗﻨﻔﺦtanaffuk inflatedness, inflation; bumptiousness, bumptious behavior
اﻧﺘﻔـﺎخintifāk process of being inflated; distention, inflation, swelling,
protuberance; flatulence, meteorism (med.) | اﻟﺮﺋـﺔ اﻧﺘﻔـﺎخint. ar-ri’a pulmonic
emphysema
ﻓـﺦnāfik blowing; blower; flatulent | ( ﻣـﺎ ﻟـﺪار ﻓـﺦ ﺿـﺮﻣﺔn. ḍarmatin)
there is not a soul in the house
ﻣﻨﻔﻮخmanfūk blown up, puffed up, inflated; swollen; pumped up, inflated;
paunchy, obese, fat; conceited, self-conceited, overweening, snobbish
ﻣﻨﺘﻔﺦmuntafik blown up, puffed up, inflated; swollen
ﻧﻔـﺪnafida a (nafad, ﻧﻔـﺎدnafād) to be exhausted, depleted, used up; to run
out, come to an end, dwindle away; to be out of print | ﻧﻔـﺪ ﻟﺪﻳـﻪ ﻣﻌـﲔ اﻟﺼـﱪ
Confidential
(ma‘īn aṣ-ṣabr) to be at the end of one’s patience IV and X to use up,
consume, spend, exhaust, drain, deplete ( ﻫ ـs.th.); to taste thoroughly, enjoy
1593
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻧﻔــﻮذnufūd penetration, permeation; effectiveness, effect, action;
influence, prestige, authority | ( ﻧﻔـﻮذ ﻣﻄﻠـﻖmuṭlaq) full powers, free hand,
unlimited authority; ذو ﻧﻔﻮذinfluential; ﻧﻄﺎق اﻟﻨﻔﻮذsphere of influence
ﻣﻨﻔـﺬmanfad, manfid pl. ﻣﻨﺎﻓـﺬmanāfid2 opening in a wall, air hole,
window; passage, passageway, exit; outlet; way out, escape; entrance,
access; gateway, gate; loophole, dodge; O electrode (el.) | O اﳌﻴـﺎﻩ ﻣﻨﻔـﺬm. al-
miyāh flood gate, lock gate, sluice gate; اﻟﺒﺤﺮي ( اﳌﻨﻔﺬbaḥrī) access to the sea
ﺗﻨﻔﻴــﺬtanfīd carrying out, implementation, effectuation. realization;
discharge, accomplishment, fulfillment, performance, execution; distraint,
legal execution (jur.) | ( دﺧـﻞ ﰲ ﻃـﻮر )دور( اﻟﺘﻨﻔﻴـﺬṭauri, dauri t-t.) to become
effective, come into force; ‘ ﻋـﻮن اﻟﺘﻨﻔﻴـﺬaun at-t. minor executory officer,
bailiff (tun.); اﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﻗﺴﻢqism at-t. executive division (of a court); اﺣﻜـﺎم ﻗﺎﺑﻠـﺔ
ﻟﻠﺘﻨﻔﻴﺬexecutory decisions, precepts, executions, writs of fieri facias (jur.)
ﺗﻨﻔﻴــﺬيtanfīdī executory, executive | ( ﳉﻨــﺔ ﺗﻨﻔﻴﺬﻳــﺔtanfīdīya) executive
committee
1594
www.alhassanain.org/english
Confidential
for); to avoid, shun, eschew ( ﻋـﻦor
away, flee ( ﻋـﻦor
ﻣـﻦs.th.), keep clear ( ﻋـﻦor ﻣـﻦof), turn
ﻣـﻦfrom); to hurry, rush, hasten ( لor اﱃto); -- i (ﻧﻔـﻮر
nufūr) to swell, bulge out, protrude, jut out, stick out II to startle, frighten,
scare away, chase away, drive away ( ﻫـs.th.); to fill ( هs.o.) with an aversion
( ﻣـﻦto), arouse a distaste (ه ﻣـﻦin s.o. for), make loathsome ( ﻣـﻦ هto s.o.
s.th.), alienate, estrange, deter ( ﻣـﻦ هs.o. from), spoil s.o.’s ( )هpleasure (ﻣـﻦ
in), make ( هs.o.) dissatisfied ( ﻣـﻦwith) III to avoid ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.), keep
1595
www.alhassanain.org/english
Confidential
priceless; -- nafisa a (nafas) to be sparing, niggardly
1596
www.alhassanain.org/english
(ḥayāh) to breathe one’s last, die VI to rival, compete, vie, contend ( ﻋﻠﻰfor,
ﰲin s.th.)
ﻧﻔـﺲnafs f., pl. ﻧﻔـﻮسnufūs, اﻧﻔـﺲanfus soul; psyche; spirit, mind; life;
animate being, living creature, human being, person, individual (in this
sense, masc.); essence, nature; inclination, liking, appetite, desire; personal
identity, self (used to paraphrase the reflexive pronoun; see examples
below) | ﺑﻨﻔﺴﻪhe himself; personally, in person; ﳓﻦ ﺑﻨﻔﺴﻮﺳﻨﺎwe ourselves; ﰲ
( ﻧﻔـﺲ اﻷﻣـﺮn. il-amr) in reality, actually, in fact; ﰲ ﻧﻔـﺲ اﻟﻮاﻗـﻊdo.; ﻋﻨـﺪ اﻧﻔﺴـﻬﻢ
in their own opinion; )ﺟـﺄءﱐ ﻫـﻮ ﻧﻔﺴـﻪ )ﺑﻨﻔﺴـﻪhe himself came to me, he came
personally to see me; ﺟﺎء ﻣﻦ ﻧﻔﺲhe came of his own accord; ﻣﺎ وﻋﺪت ﺑﻪ ﻓﻴﻤﺎ
ﺑﻴﲏ وﺑﲔ ﻧﻔﺴﻲwhat I had promised myself; ﻧﻔﺲ اﻷﻣـﺮn. al-amr the essence of
the matter, the nature of the affair; ﻧﻔـﺲ اﻟﺸـﻲءthe thing itself; the same
thing, the very thing; اﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻔﺲand ( اﻟﺜﻘﺔ ﻟﻨﻔﺲtiqa) self-confidence,
Confidential
اﻟـﻨﻔﺲunselfish, selfless, altruistic; ‘ ﻋﻠـﻢ اﻟـﻨﻔﺲilm an-n. psychology; ﻛﺒـﲑ
اﻟــﻨﻔﺲhigh-minded, proud; ﳏﺒــﺔ اﻟــﻨﻔﺲmaḥabbat an-n. amour propre,
selfishness; ﺑـﺬل اﻟـﻨﻔﺲ واﻟﻨﻔـﻴﺲto make every conceivable sacrifice, sacrifice
all, give up all one’s possessions
ﻧﻔﺴـﻲnafsī spiritual, mental, psychic(al); (pl. -ūn) psychologist | اﻟﺘﺤﻠﻴـﻞ
اﻟﻨﻔﺴﻲpsychoanalysis; ﺣﺎﻟﺔ ﻧﻔﺴﻴﺔstate of mind, mood
ﻧﻔﺴـﻴﺔnafsīya mental life, inner life, psyche; frame of mind; mentality,
mental attitude, disposition; psychology
ﻧﻔﺲnafas pl. اﻧﻔﺎسanfās breath; whiff; puff (from a smoking pipe, from a
cigarette); swallow, gulp, draught; style of an author; freedom, liberty,
convenience, discretion | اﻷﺧـﲑ ﺣـﱴ اﻟـﻨﻔﺲto the last breath; ذو ﻧﻔـﺲenough
to slake the thirst; refreshing (drink); ﺿـﻴﻖ اﻟـﻨﻔﺲḍīq an-n. labored breathing,
asthma; ﻫﻮ ﰲ ﻧﻔﺲ ﻣﻦ اﻣـﻮرﻩhe acts according to his own desires; اﻧـﺖ ﰲ ﻧﻔـﺲ
( ﻣـﻦ اﻣـﺮكamrika) you can do as you please! ( اﻣﺴـﻚ ﻧﻔﺎﺳـﻪanfāsahū) to hold
one’s breath; اﻧﻔﺎﺳﻪ ( ﻓﺎﺿﺖanfāsuhū) to give up the ghost
1597
www.alhassanain.org/english
Confidential
athletic event, contest, match
ﻧﻔـﺎسnifās emulation; competition (also com.); rivalry; athletic event,
contest, match
ﺗﻨﻔﺲtanaffus respiration
ﺗﻨﻔﺴﻲtanaffusī: ( ﺟﻬﺎز ﺗﻨﻔﺴﻲjahāz) respiratory system
ﺗﻨﺎﻓﺲtanāfus mutual competition, rivalry; fight, struggle ( ﻋﻠـﻰfor) | ﺗﻨـﺎﻓﺲ
( ﺣﻴﻮيḥayawī) struggle for existence
ﻣﻨﺎﻓﺲmunāfis competitor; rival
ﻣﺘـﻨﻔﺲmutanaffas place to breathe freely; breathing space, free scope (for
s.th.), free atmosphere; relief, escape, way out
ﻧﻔـﺶnafaša u (nafš) to tease ( ﻫ ـwool); to swell out, puff up; to swell,
become swollen; to ruffle its feathers (bird) II to comb or card ( ﻫ ـcotton) V
to puff up, become inflated; to ruffle the feathers, bristle the hair VIII do.
ﻧﻔﺶnafaš wool
ﻧﻔﺎشnaffāš a variety of large lemon
ﻣﻨﻔـﻮشmanfūš puffed up, inflated; ruffled, bristling; disheveled (hair);
fluffy (hair, wool)
1598
www.alhassanain.org/english
ﻧﻔـﺾnafaḍa u (nafḍ) to shake ( ﻫ ـs.th.), shake off ( ﻋـﻦ ﻫ ـs.th. from), shake
out, dust, dust off ( ﻫ ـs.th.); to knock the ashes from a cigarette ( ;)ﻫ ـto make
( هs.o.) shiver (fever); -- u ( ﻧﻔـﻮضnufūḍ) to recover, recuperate ( ﻣـﻦfrom) |
( ﻧﻔﺾ ﻋﻨﻪ اﻟﻜﺴﻞkasala) or ( ﻧﻔﺾ ﻏﺒﺎر ﻛﺴﻠﻪgubāra kasalihī) to shake off one’s
laziness; ( ﻧﻔـﺾ ﻏﺒـﺎرﻩgubārahū) lit.: to shake off its dust, i.e., to have reached
the end of, be finished with; ( ﻧﻔـﺾ ﻋﻨــﻪ اﳍـﻢhamma) to shake off one’s
sorrows, shed one’s anxiety; ( ﻧﻔـﺾ ﰲ ﻟﻌـﺐ اﻷوراقla‘ibi l-aurāq) to gamble
away at cards; اﻷﻣـﺮ ( ﻧﻔﺾ ﻳـﺪﻩ ﻣـﻦyadahū, amr) to chuck s.th., shake off s.th.,
rid o.s. of, refuse to have anything to do with; ﻧﻔـﺾ ﻳـﺪﻩ ﻣـﻦ ﻳـﺪ ﻓـﻼنto break
with s.o. dissociate o.s. from, go back on s.o. II to shake violently, shake
out, dust off ( ﻫـs.th.) IV to use up completely, exhaust ( ﻫـprovisions, stores);
to be devoid of all means, be reduced to poverty, be impoverished, be
depleted; to shake off (ه ﻋـﻦs.o. from); to remove, dismiss ( ﻋـﻦ هs.o. from)
VIII to be shaken off, be dusted off; to shake; to shudder, shiver, tremble
( ﻣﻦwith) | واﻗﻔﺎ ( اﻧﺘﻔﺾwāqifan) to jump up, jump to one’s feet
Confidential
ﻧﻔﺾnafaḍ that which is shaken off or falls off
ﻧﻔﻀﻲnafḍī: O ﻏﺎﺑﺔ ﻧﻔﻀﻴﺔdeciduous forest, leafy forest
ﻧﻔﻀﺔnafaḍa scouting party, reconnaissance patrol
ﻧﻔﻀﺔnufaḍa ague fit, feverish shiver
ﻧﻔﺎضnufāḍ ague fit, feverish shiver
ﻧﻔﺎﺿﺔnufāḍa that which is shaken off or falls off
ﻧﻔﻴﻀﺔnafīḍa pl. ﻧﻔﺎﺋﺾnafā’iḍ2 scouting party, reconnaissance patrol
ﻣﻨﻔﺾminfaḍ sieve; winnow
ﻣﻨﻔﻀـﺔminfaḍa pl. ﻣﻨـﺎﻓﺾmanāfiḍ2 ashtray; feather duster; O vacuum
cleaner
اﻧﺘﻔﺎضintifāḍ shaking, shiver, shudder, tremor
اﻧﺘﻔﺎﺿﺔintifāḍa (n. vic.) shiver, shudder, tremor
ﻧﻔﻂnafṭ naphtha, petroleum
ﻧﻔﻄﻲnafṭī of naphtha, soaked in naphtha; oil-, petroleum- (in compounds)
I ﻧﻔﻄﻲ ( ﻣﺼﺒﺎحmiṣbāḥ) oil lamp
1599
www.alhassanain.org/english
ﻧﻔﻄﺔnafṭa blister
ﻧﻔﻄﺔnufaṭa irritable, touchy, thin-skinned; hot-tempered
ﻣﻨﻔﻂmunaffiṭ blistering, vesicatory
ﻧﻔـﻊnafa‘a a (naf‘) to be useful, beneficial, advantageous, be of use ( هto
s.o.), avail, help ( هs.o.); to be usable, to do, serve ( لfor) | ﻳﻨﻔـﻊ ﻻof no use
II to utilize, turn to use, put to use ( ﻫ ـs.th.); to use ( ﻫ ـs.th.), make use ( ﻫ ـof)
VIII to turn to advantage, turn to good account, put to use, utilize, use ( ﻣﻦor
بs.th.), take advantage, avail o.s., make use ( ﻣـﻦor بof); to profit, gain,
benefit ( ﻣﻦor بby s.th.); to enjoy ( ﻣﻦor بs.th.) X=II
ﻧﻔﻊnaf‘ use, avail, benefit, advantage, profit, gain; good, welfare
ﻧﻔﻊnaf‘ out for one’s own advantage, self-interested, selfish; profiteer
ﻧﻔﺎعnaffā‘ very useful, of good use
ﻧﻔﻮعnafū‘ pl. ﻧﻔﻊnufu‘ very usﻧﻔﻊeful, of good use
ﻣﻨﻔﻌـﺔmanfa‘a pl. ﻣﻨـﺎﻓﻊmanāfi‘2 use, avail, benefit; beneficial use, useful
Confidential
service; advantage, profit, gain; (Isl. Law) yield of a utilizable thing or of a
right, produce; interest; public establishment, public-service facility |
‘( )ﻋﺎﻣـﺔ )ﻋﻤﻮﻣﻴـﺔāmma, ‘umūmīya) public-service facilities, specif., property
set aside, or available, for public use; ( ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺻﺤﻴﺔṣiḥḥīya) sanitary facilities
ﻣﻨـﺎﻓﻊ
1600
www.alhassanain.org/english
( ﻫ ـs.th.); to spend, pass ( ﻫ ـtime); to provide ( ﻋﻠـﻰfor s.o., esp., for s.o.’s
means of support), support ( ﻋﻠــﻰs.o.), bear the cost of s.o.’s ()ﻋﻠــﻰ
maintenance V ﺗﻨﻔـﻖ ﺑﻜﺬﺑـﺔ ﻋﻠـﻰ (bi-kidbatin) to tell s.o. a fib X to spend,
waste (ﻫـ ﻋﻠﻰmoney for)
ﻧﻔﻖnafaq pl. ﻧﻔﺎقanfāq tunnel, underground passageway
ﻧﻔﻘــﺔnafaqa pl. -āt, ﻧﻔــﺎقnifāq expense; cost; outlay, expenditure,
disbursement; cost of living, maintenance, support; (Isl. Law) adequate
support, esp., of the wife; charitable gift, handout (to the poor) | ﻧﻔﻘـﺔ ﻋﻠـﻰat
s.o.’s expense; اﻟﻨﻔﻘﺎت ﻗﻠﻴﻞinexpensive, cheap
ﻧﻔﺎقnafāq brisk trade, good business; salability (of a commodity)
ﻣﻨﻔﺎقminfāq squanderer, wastrel, spendthrift, profligate
ﻣﻨﺎﻓﻘﺔmunāfaqa hypocrisy, dissimulation, dissemblance
ﻧﻔﺎقnifāq hypocrisy, dissimulation, dissemblance
اﻧﻔﺎقinfāq spending, expenses, outlay, expenditure, disbursement
Confidential
ﻓﻖnāfiq selling well, easily marketable, in demand (commodity)
ﻣﻨﺎﻓﻖmunāfiq hypocrite, dissembler
ﻧﻔـﻞV and VIII to do more than is required by duty or obligation, to
supererogate (specif., prayers, charity, or the like)
ﻧﻔﻞnafl supererogatory performance, specif., a work of supererogation
ﻧﻔﻞnafal pl. اﻧﻔﺎلanfāl, ﻧﻔﻮلnufūl, ﻧﻔﺎلnifāl booty, loot, spoil; present
ﻧﻔﻞnafal clover
ﻓﻠــﺔnāfila pl. ﻧﻮاﻓــﻞnawāfil2 supererogatory performance; work of
supererogation; gift, present; booty, loot, spoil | ان ( ﻣﻦ ﻓﻠﺔ اﻟﻘﻮلn. il-qaul) it
goes without saying that ...
ﻧﻔﻨـﻒnafnaf pl. ﻧﻔـﺎﻧﻒnafānif2 air, atmosphere; steep hillside, precipitous
cliff
ﻧﻔﻨﻮفnafnūf (ir.) a woman’s dress
)ﻧﻔـﻮand ﻧﻔـﺎ )ﻧﻔـﻲnafā u (nafw) and ﻧﻔـﻰnafā i (nafy) to expel, eject, oust,
ostracize, exclude ( ﻋـﻦor ﻋﻠـﻰ ه s.o. from), remove, evict, banish, exile,
1601
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻧﻔﻴﻲnafyī negative
ﻧﻔﻲnafīy denied; rejected, discarded
ﻧﻔـﺎءnafā’, ﻧﻔـﺎةnafāh and ﻧﻔـﺎوةnafāwa s.th. discarded as worthless or
useless; dross, refuse, waste, scrap, offal, sweepings, garbage
ﻧﻔﺎﻳــﺔnufāya pl. -āt s.th. discarded as worthless or useless; remnant,
remains; discard, castoff; reject, throwout; dross, refuse, waste, scrap, offal,
sweepings, garbage; O ت ﻧﻔﺎexcretions (biol.)
ﻣﻨﻔﻰmanfan pl. ﻣﻨﺎفmanāfin place of exile; banishment, exile
ﻣﻨﺎﻓﺎةmunāfāh contradiction, incompatibility, inconsistency
ﺗﻨﺎفtanāfin mutual incompatibility
اﻧﺘﻔﺎءintifā’ absence, lack
ﻣﻨﻔـﻲmanfīy turned down, denied, rejected, discarded; negated, negative;
banished, exiled, expatriated; deported
ﻣﻨﺎفmunāfin incompatible
ﻧﻖnaqqa i ( ﻧﻘﻴﻖnaqīq) to croak (frog); to cackle, cluck (hen)
ﻧﻘﺎقnaqqāq surly person, gruff man, grumbler; griper, carper, faultfinder
ﻧﻘﺎﻗﺔnaqqāqa frog
1602
www.alhassanain.org/english
hole or breach ( ﻫ ـin), punch or drill a hole ( ﻫ ـthrough); to dig, dig up, dig
out, excavate, hollow out ( ﻫ ـs.th.); to traverse ( ﰲa country), pass, travel (ﰲ
through); to inquire, ask, look, search ( ﻋــﻦfor), examine thoroughly,
investigate, explore, search into, delve into; -- naqiba a (naqab) to be
perforated, be full of holes II to drill ( ﻋـﻦfor, e.g., for oil); to examine
thoroughly, study, investigate ( ﻋـﻦs.th.), penetrate, delve, s8&roh ( ﻋـﻦinto),
look, s8&roh ( ﻋﻦfor); to travel ( ﰲthrough) III to vie in virtues ( هwith s.o.)
Confidential
ﻧﻘـﺎبniqāb pl. ﻧﻘـﺐnuqub, اﻧﻘﺒـﺔanqiba veil | ﻛﺸـﻒ اﻟﻨﻘـﺎب ﻋـﻦto uncover,
reveal, disclose s.th.
ﻧﻘﺎﺑــﺔniqāba pl. -āt cooperative society; union, association, guild;
corporation; syndicate; trade union, labor union | ﻧﻘﺎﺑـﺔ اﻟﻌﻤـﺎلn. al-‘ummāl
trade-union, labor union
ﻧﻘﺎﰊniqābī cooperative; syndicalistic; syndicalist; trade-unionist
ﻧﻘﺎﺑﻴﺔniqābīya syndicalism; trade-unionism
ﻧﻘﻴـﺐnaqīb pl. ﻧﻘﺒـﺎءnuqabā’2 leader, head, headman; director, principal,
chief; chairman of a guild; president; syndic, corporation lawyer; (mil.)
captain (army), lieutenant (navy) (Eg. 1939 and U.A.R.); tongue of a
balance | ﻧﻘﻴـﺐ اﻷﺷـﺮاف head of the Alids, head of the descendants of the
Prophet
ﻧﻘﻴﺒــﺔnaqība pl. ﻧﻘﺎﺋــﺐnaqā’ib2 soul, spirit, mind, intellect; natural
disposition, nature, temper, character
ﻣﻨﻘـﺐmanqib, minqab and ﻣﻨﻘﺒـﺔmanqaba pl. ﻣﻨﺎﻗـﺐmanāqib2 mountain
trail, defile, pass
ﻣﻨﻘﺐminqab and ﻣﻨﻘﺒﺔminqaba punch, perforator, drill; lancet
1603
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻧﻘﺪnaqd criticism; -- (pl. ﻧﻘﻮدnuqūd) cash, ready money; pl. specie, coins,
change; ﻧﻘﺪاin cash; for cash, cash down | ﻟﻨﻘﺪin cash; for cash, cash down;
ورق اﻟﻨﻘﺪwaraq an-n. banknotes, paper money; ﺣﺎﻓﻈﺔ اﻟﻨﻘﻮدchange purse
ﻧﻘـﺪيnaqdī monetary, pecuniary; numismatic, of coin; cash (adj.) | ﺗﻀـﺨﻢ
( ﻧﻘﺪيtaḍakkum) inflation; ( ﺟﺰاء ﻧﻘﺪيjazā’) a monetary fine
ﻧﻘﺪﻳﺔnaqdīya ready money, cash
ﻧﻘﺎدnaqqād critic; reviewer
ﻧﻘﺎدةnaqqāda captious critic, caviler, carper
ﻣﻨﻘﺪmanqad (eg.) brazier
ﻣﻨﻘﺎدminqād pl. ﻣﻨﺎﻗﻴﺪmanāqīd2 beak, bill (of a bird)
اﻧﺘﻘـﺎدintiqād pl. -āt objection, exception; criticism, censure, reproof,
disapproval; review, critique
ﻗﺪnāqid pl. -ūn, ﻧﻘﺎدnuqqād, ﻧﻘﺪةnaqada critic
ﻣﻨﺘﻘﺪmuntaqid critic
ﻣﻨﺘﻘﺪmuntaqad blameworthy, reprehensible, objectionable, exceptionable
1604
www.alhassanain.org/english
to strike, bang, knock, rap ( ﻋﻠـﻰat, on); to drum ( ﻫ ـon s.th.); to snap one’s
fingers; to offend, annoy, vex, hurt, insult, revile, malign, defame ( هs.o.),
cast a slur ( هon s.o.), make insinuations ( هagainst s.o.); to investigate,
examine ( ﻋـﻦs.th.); -- naqira a (naqar) to be offended, annoyed, miffed (ﻋﻠـﻰ
Confidential
at) II to peck, peck up ( ﻫ ـs.th.); to investigate, examine ( ﻋـﻦs.th.) III to have
an argument, to quarrel, wrangle, bicker ( هwith s.o.)
ﻧﻘــﺮnaqr excavation, hollowing out, carving out, engraving; hollow,
cavity, hole; snap(ping) of the fingers
ﻧﻘﺮnaqir annoyed, offended, hurt, miffed
ﻧﻘـﺮةnaqra pl. naqarāt blow, knock, bang, rap; drumbeat; pluck(ing) (of
strings)
ﻧﻘـﺮةnuqra pl. ﻧﻘـﺮnuqar, ﻧﻘـﺎرniqār pit, hollow, cavity, hole; depression;
orbit, eye socket; neck furrow, nape
ﻧﻘﺮةniqra bickering, wrangle, argument, quarrel
ﻧﻘﺎرnaqqār carver, engraver | ﻧﻘﺎر اﳋﺸﺐn. al-kašab woodpecker (zool.)
ﻧﻘﺎرﻳــﺔnuqqārīya pl. -āt (eg.) a percussion instrument resembling a
kettledrum
ﻧﻘﲑnaqīr tiny spot on a date pit; an utterly worthless thing | ﻻ ﳚﺪي ﺷﺮوى
ﻧﻘـﲑ lā yujdī šarwā n. it won’t help the least bit, it won’t get you anywhere
at all; ﻧﻘـﲑ ﻻ ﳝﻠـﻚ ﺷـﺮوىhe has absolutely nothing, he hasn’t got a red cent to
his
1605
www.alhassanain.org/english
Confidential
to rock, dandle ( هa child)
ﻧﻘﺰةnaqza jump, leap, start
ﻗـﻮسnāqūs pl. ﻧـﻮاﻗﻴﺲnawāqīs2 (church)bell; gong; hand bell (used, e.g.,
in Coptic liturgy); bell jar, globe
ﻧﻘـﺶnaqaša u (naqš) to variegate, dapple, make many-colored, daub with
various colors, bedaub ( ﻫ ـs.th.); to paint; to chisel, sculpture, carve out; to
engrave ( ﻫ ـs.th., ﻋﻠـﻰon, in) II to paint; to engrave; to sculpture III to argue,
dispute ( هwith s.o.); to discuss ( ﻫـs.th.); to debate ( ﻫـa question); to criticize
( ﻫـs.th.), object, raise an objection ( ﻫـto), raise a protest ( ﻫ ـagainst); to bear,
examine, interrogate ( هs.o.; jur.) VI to carry on a dispute, to debate (ﰲ
about) VIII to extract, pull out ( ﻫـa prick or thorn)
ﻧﻘــﺶnaqš pl. ﻧﻘــﻮشnuqūš painting, picture, drawing; engraving;
inscription; sculpture, figure
ﻧﻘﺎشnaqqāš painter; house painter; artist; sculptor
ﻧﻘﺎﺷﺔniqāša (art of) painting or sculpture
ﻣﻨﻘﺶminqaš pl. ﻣﻨﺎﻗﺶmanāqiš2 chisel
1606
www.alhassanain.org/english
Confidential
diminish, lessen ( ﻫـs.th.); to reduce, lower, peg down ( ﻫـs.th.); to curtail, cut
( ﻫـs.th.) III to invite bids ( ﻫـfor a project, etc., so as to determine the lowest
bidder) VI to decrease gradually, diminish slowly, grow less or smaller by
degrees VIII to decrease, diminish, become less; to wane; to impair,
diminish, lessen ( ﻫ ـs.th.) |
( اﻧـﺘﻘﺺ ﻣـﻦ ﻗـﺪرﻩqadrihī) to disparage s.o., detract
from s.o., degrade s.o. X to ask for a reduction ( ﻫ ـof s.th.); to find ( ﻫ ـs.th.)
decreased, deficient, short, defective, imperfect, inferior; to discover the
absence ( ﻫـof), miss ( ﻫـs.th.)
ﻧﻘـﺺnaqṣ decrease, diminution; deficit, loss, damage; wantage, lack,
want, shortage ( ﰲof); gap, blank, omission; defect, shortcoming, failing,
1607
www.alhassanain.org/english
Confidential
( ﻫ ـa suspicion); to quash, rescind, reverse ( ﻫ ـa sentence) | اﻟـﻮﻻء
to renounce allegiance, to revolt; ﻳﻨﻘﺾ
( ﻧﻘـﺾwalā’)
ﻻyunqaḍu irrefutable; incontestable,
irrevocable III to be in disagreement ( ﻫ ـwith), be contradictory, contrary,
opposite ( ﻫـto), contradict ( ﻫـs.th.), be incompatible, inconsistent ( ﻫـwith) V
to be destroyed, be demolished, be tom down, be wrecked, be razed; to be
broken, be violated; to be undone; to disintegrate, decay, fall down, break
down, collapse; to disappear, wear off, fade away, die away VI to contradict
each other; to be mutually exclusive VIII = V; to rise, mutiny, rebel, revolt
( ﻋﻠﻰagainst); to attack ( ﻋﻠﻰs.o.), take the field, go to war ( ﻋﻠﻰagainst s.o.)
ﻧﻘــﺾnaqḍ destruction, demolition; breach, violation, infringement;
infraction, offense; refutation, invalidation; veto (pol.); contradiction,
logical incompatibility | اﳊﻜـﻢ ﻧﻘـﺾn. al-ḥukm reversal of a sentence; ﻧﻘـﺾ
اﻟﺴـﻼمn. as-salām breach of the peace; ﳏﻜﻤـﺔ اﻟـﻨﻘﺾ واﻹﺑـﺮامmaḥkamat an-n.
wa-l-ibrām Court of Cassation (Eg.); ( ﻻ ﳚـﻮز ﻧﻘﻀـﻪyajūzu) (it is) no longer
open to an appeal, incapable of revision, irrevisable, legally valid, final
(sentence); اﻟﻨﻘﺾ ﺣﻖḥaqq an-n. right of veto
اﻧﻘﺎضanqāḍ (pl. of ﻧﻘﺾnuqḍ) debris; rubble
1608
www.alhassanain.org/english
Confidential
mutually incompatible; pl.
oppositions
ﻣﺘﻨﺎﻗﻀـﺎتcontrasts, contrarieties, contradictions,
1609
www.alhassanain.org/english
Confidential
(water) IV to soak, macerate ( ﻫ ـs.th. in a liquid); to slake, quench ( ﻫ ـthirst)
X to stagnate, be stagnant; to become impure and foul by stagnation (water);
to be swampy (ground)
ﻧﻘـﻊnaq‘ maceration, soaking, steeping; infusion; (pl. اﻧﻘـﻊanqu‘) stagnant
water, quagmire, swamp, bog; (pl. ﻧﻘﺎعniqā‘, ﻧﻘﻮعnuqū‘) dust
ﻧﻘﻊnuqā‘a infusion
O ﻧﻘﺎﻋﻴﺎتnuqā‘īyāt infusoria
ﻧﻘﻴـﻊnaqī‘ infusion; that with which s.th. is soaked or permeated; (eg.)
juice obtained from dried fruits soaked in water
ﻧﻘﻮعnaqū‘ dried fruit, dried apricots
ﻣﻨﻘـﻊmanqa‘ pl. ﻣﻨـﺎﻗﻊmanāqi‘2 quagmire, swamp, bog;, sump, place
where water gathers | اﻟﺪم ﻣﻨﻘﻊm. ad-dam place of execution
ﻣﻨﻘﻮعmanqū‘ macerated, soaked; infusion
ﻣﺴﺘﻨﻘﻊmustanqa‘ pl. -āt quagmire, swamp, bog; moor, morass, marsh, fen
| اﳌﺴﺘﻨﻘﻌﺎت ﲪﻰḥummā l-m. swamp fever, malaria
ﻧﻘﻒnaqf, niqf chick
1610
www.alhassanain.org/english
ﻧﻘﻞnaqala u (naql) to move from its place, move away, displace ( ﻫ ـs.th.);
to remove, take away, carry away, carry, transport (ﻫـ اﱃs.th. to); to transfer,
transplant, shift, translocate, relocate ( ه, اﱃ... ﻫ ـ ﻣـﻦs.o., s.th. from ... to);
to transmit, convey, communicate, bring, deliver, make overt pass on, hand
over (ه اﱃs.th. to s.o.); to remove, dismiss ( هs.o.); to move, remove (اﱃ
to); to copy ( ﻣـﻦfrom); to translate ( اﱃ... ﻣـﻦfrom one language into the
other); to hand down, pass on, report, relate ( اﱃ ﻫ ـs.th. to s.o., ﻋـﻦfrom, or
baaed. on, s.o. or a source); to quote ( ﻋـﻦan author or a literary work); to
render ( ﻫ ـa text); to enter, post ( ﻫ ـan item; in bookkeeping); to
communicate, spread (ﻫ ـ اﱃ a disease to s.o.), infect (اﱃ ﻫـ s.o. with); to
transfer, assign, convey, cede (ﻫ ـ اﱃs.th., esp. a right, to s.o.) II to move,
move away, displace, move on, move forward, advance, transport, move
about, let wander, let roam ( ﻫ ـs.th., esp., a great deal of s.th. or a great
number of things, s.th. successively, one thing after the other) | ﻧﻘـﻞ ﺧﻄـﺎﻩ
Confidential
(kuṭāhu) to stride along, move along III to exchange (ه ﻫ ـwith s.o. words);
to cast, shoot ( ﻫ ـ هat s.o. glances); to report ( ﻫ ـ هto s.o., s.th.), inform (ﻫ ـ ه
s.o. of); to hand, pass (ه ﻫ ـto s.o. s.th.) V to be carried, be carried away, be
removed, be transported; to be transferred, be conveyed, be assigned; O to
be transmitted (by radio); to shift, change its locality; to change one’s
residence, remove, go elsewhere; to change position (mil.); to move about;
to walk about; to rove, roam, migrate, wander, travel about | ﺗﻨﺎﻗـﻞ ﰲ ﻣﻨـﺎزل
( اﻟﺒﻼﻏـﺔm. al-balāga) to be versed in rhetoric VI to carry, transport ( ﻫ ـs.th.);
to report to one another, relate or tell each other ( ﻫ ـs.th.); to exchange (ﻫ ـ
s.th.); to spread, report, relate ( ﻫ ـa story, etc.), pass on, hand down ( ﻫ ـs.th.);
to spread by word of mouth ( ﻫ ـs.th.) | ﺗﻨﺎﻗﻠﺘـﻪ اﻷﻟﺴـﻦ (alsun) to pass from
mouth to mouth, be on everybody’s lips, be the talk of the town; ﺗﻨﺎﻗﻠﺘﻪ اﻷﻳﺪي
(aidī) to pass from hand to hand, change hands; ( ﺗﻨﺎﻗﻠـﺖ اﳉﺮاﺋـﺪ اﳋـﱪkabara)
the report was taken up by the entire press; ( ﺗﻨﺎﻗـﻞ اﻟﻜـﻼمkalama) to talk with
one another, have a talk VIII to be carried, be carried away, be removed, be
transported; to be transferred, be conveyed, be assigned; O to be transmitted
(by radio); to shift, change its locality; to change one’s residence, remove,
1611
www.alhassanain.org/english
place ( ﻣـﻦand ;)ﻋـﻦto go around ( ﰲin or among), make the round ( ﰲof),
visit (one after the other) | اﻧﺘﻘـﻞ ﺑـﻪ اﱃto shift, translocate, relocate s.th. to;
( اﻧﺘﻘﻞ اﱃ رﲪﺔ ﷲraḥmati llāh) lit.: to pass away into God’s mercy, i.e., to die;
( اﻧﺘﻘـﻞ اﱃ ﺟـﻮار رﺑـﻪj. rabbihī) lit.: to be transferred into the presence of the
Confidential
Lord, i.e., to die, pass away
ﻧﻘــﻞnaql carrying, carriage; conveyance, transportation, transport;
removal; translocation, relocation, transplantation; transfer (also, e.g., of an
official); change of residence, move, remove; transmission (also by radio);
translation; transcription, transcript, copy; tradition; report, account; entry,
posting (in an account book); conveyance, transfer, assignment, cession |
ﻧﻘـﻼ ﻋـﻦ based on, according to; ﻧﻘـﻞ اﻟـﺪمn. ad-dam and ﻧﻘـﻞ اﻟـﺪﻣﺎءblood
transfusion; O ﻧﻘ ــﻞ اﻟﺼ ــﻮر ﻟﻼﺳ ــﻠﻜﻲn. aṣ-ṣuwar bi-l-lā-silkī radio-
photography; ﻧﻘﻞ ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲmotor transport (of passengers and cargoes); اﺟـﺮة
اﻟﻨﻘـﻞujrat an-n. cartage, carriage, freight; ﺳـﻴﺎرة اﻟﻨﻘـﻞsayyārat an-n. truck,
lorry; ﻣﻌــﺎﱂ اﻟﻨﻘــﻞ transfer fees, assignment fees; وﺳــﺎﺋﻞ اﻟﻨﻘــﻞ means of
transportation, conveyances
ﻧﻘﻠـﻲnaqlī traditionary, traditional; of or pertaining to transportation,
transport- (in compounds) | ﻧﻘﻠﻴﺔ ( ﺳﻴﺎرةsayyāra) truck, lorry
ﻧﻘﻠﻴـﺎتnaqlīyāt transport services, transportation system, transportation;
transports
| ﻋﺴﻜﺮﻳﺔ ‘( ﻧﻘﻠﻴﺎتaskarīya) troop transports
ﻧﻘـﻞnaql, nuql pl. ﻧﻘـﻮلnuqūl candied almonds or nuts, candy, sweets,
dried fruits, etc., as a dessert
1612
www.alhassanain.org/english
Confidential
from -- to); transmission;
communication, infection; transit, passage (of the sun through the zodiac);
demise, death | اﻻﻧﺘﻘـﺎل ﻃـﻮرṭaur al-int. transition period; ﻓـﱰة اﻻﻧﺘﻘـﺎلfatrat al-
int. interim period, interim stage, stage of transition; ‘ ﻋﻴـﺪ اﻧﺘﻘـﺎل اﻟﻌـﺬراءīd int.
al-‘adrā’ Day of the Assumption of the Virgin (Chr.)
اﻧﺘﻘﺎﱄintiqālī: ‘( ﻋﻬﺪ اﻧﺘﻘﺎﱄahd) transition period
ﻗــﻞnāqil pl. -ūn, ﻧﻘﻠــﺔnaqala, ﻧﻘــﺎلnuqqāl carrying; carrier; bearer;
translator; copyist; -- conductor (el.) | اﻟﺴـﺮﻋﺔ ﻗـﻞ n. as-sur‘a gear-shift lever
(of an automobile)
ﻗﻠـﺔnāqila pl. -āt transport, transport vessel | ﻗﻠـﺔ اﻟﺒـﱰولn. al-betrōl and
ﻗﻠـﺔ اﻟﺰﻳــﺖ n. az-zait tanker; ﻗﻠــﺔ اﳉﻨــﻮد troop-ship, transport; ﻗﻠــﺔ اﻟﻄــﺎﺋﺮات
aircraft carrier
ﻗﻠﻴﺔnāqilīya conductivity (el.)
ﻣﻨﻘـﻮلmanqūl carried, conveyed, transported; transferred; transmitted;
translated; copied, transcribed; movable, mobile, portable; handed down,
traditional; traditional stock; (pl. -āt) a movable thing | ﻣﻨﻘـﻮﻻت or اﻣـﻮال
1613
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻧﻘﻤــﺔnaqma revenge, vengeance; rancor, spite, grudge, resentment;
misfortune, adversity, punishment, trial, affliction, heavy blow; retribution
ﻧﻘﻤـﺔniqma, naqima pl. ﻧﻘـﻢniqam, ﻧﻘﻤـﺎتniqamāt revenge, vengeance;
rancor, spite, grudge, resentment; misfortune, adversity, punishment, trial,
affliction, heavy blow
اﻧﺘﻘﺎمintiqām revenge, vengeance
ﻗﻢnāqim avenger; hostile ( ﻋﻠﻰto); indignant, angry ( ﻋﻠﻰat or about)
ﻣﻨﺘﻘﻢmuntaqim avenger; vindictive, revengeful
1 ﻧﻘﻨﻖnaqnaqa to croak (frog); to cackle, cluck (hen); to gnaw, nibble
2 ﻧﻘﺎﻧﻖnaqāniq2 small mutton sausages (syr.)
1614
www.alhassanain.org/english
Confidential
(q'Ild,a) eel.ctivity (radic)
.;::... m"fIJaqa" eel.cted; eelect
ts:.; Ral:a'a a (s.!ll Rak') to scrape the scab
(. off a wound)
..,.s:.; Ral:aba " (Ra.l:l>, Ral:ab) to make un·
happy, miserabl., aftlict, distress (. s.a.;
of fate); to drop (. s.th.); to put (. s.a.)
out of favor; - (y~ ""k/lb) to blow
sid.ways; to veer, shift (wind); - (Ra.l:l>,
""k/lb) to d.viate, sw.rv. (.:r from, esp.,
from a path, road, route, courae) II to
avert, divert, deBect, tum away, remove
(. s.th.) V to d.viate, swerve (. or .:r
from); to avoid, shun, eschew (A or .:r
s.th.); to refrain (.:r from), steer clear
(.:r of); to take upon one's should....
ta shoulder, take upon o.8., assume (A
s.th.) l.:r "'! ..,.s:::; to make s.o. d.viate or
swerve from
..,.s:.; Ral:b pl. y ~ "dub and ~
Rakba pl. Ral:aMt misfortune, calamity; disaster, catastrophe
ﻣﻨﻜﺐmankib pl. ﻣﻨﺎﻛﺐmanākib2 shoulder; side, flank; highland, upland |
( دﻓﻊ ﲟﻨﻜﺒﻴﻪ اﳍﻮاءmankibaihi, hawā’) approx.: to race along, dash along
1615
www.alhassanain.org/english
Confidential
with) III to become related by marriage ( هto s.o.) IV to give in marriage ( ﻫﺎ
1616
www.alhassanain.org/english
s.o.), disapprove (ﻫ ـ ﻋﻠـﻰ of s.th. with regard to s.o.); to censure, blame,
rebuke (ه ﻋﻠـﻰs.o. for), criticize ( ﻣـﻦ ﻫ ـs.th. in s.o.); to hold s.th. ( )ﻫ ـagainst
s.o. ()ﻋﻠﻰ, reproach ( ﻫـ ﻋﻠﻰs.o. for) | ( اﻧﻜﺮ ذاﺗﻪdātahū) to deny o.s. ; اﻧﻜﺮ ﻧﻔﺴـﻪ
Confidential
(nafsahū) to harbor self-doubts; اﻧﻜـﺮت اﱐ اراﻩI pretended not to see him V to
be in disguise, be disguised, disguise o.s.; to change for the worse, change
beyond recognition; to become estranged, be alienated ( لfrom s.th.); to
.nub ( لs.o.), treat ( لs.o.) with hostility, deal ungraciously ( لwith s.o.); to
deny o.s. (ل, e.g., a feeling), shut out from one’s heart ( لs.th.) VI to have no
1617
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﳉﻤﻴﻞungrateful
ﻣﻨﻜﺮmunakkar indeterminate; indefinite (gram.)
ﻣﻨﻜــﺮmunkar denied; not recognized, unacknowledged, disowned,
disavowed, disclaimed; disagreeable, shocking, detestable, abominable;
abomination, atrocity; pl. ﻣﻨﻜ ـﺮاتobjectionable, forbidden, or
reprehensible, actions | ﻣﻨﻜـﺮ وﻧﻜـﲑthe two angels who examine the dead in
their graves as to their faith
ﻣﺘﻨﻜـﺮmutanakkir disguised, in disguise; incognito | ( رﻗــﺺ ﻣﺘﻨﻜـﺮraqṣ)
masked ball, costume ball
ﻣﺴﺘﻨﻜﺮmustankar objectionable, reprehensible; odd, strange
ﻧﻜﺰnakaza u (nakz) to prick; to goad, egg on ( هs.o.)
ﻧﻜﺲnakasa u (naks) to turn around, turn over, invert, reverse, turn upside
down
( ﻫـs.th.); to lower, withdraw, retract,
pull in ( ﻫ ـs.th.); to bow, bend, tilt ( رأﺳـﻪra’sahū or ﺑﺮأﺳـﻪone’s head); to
cause a relapse ( ﻫ ـof an illness); pass. nukisa, to suffer a relapse II = I; to
1618
www.alhassanain.org/english
Confidential
pickax
ﻧﻜـﺺnakaṣa i u (nakṣ, ﻧﻜـﻮصnukūṣ, ﻣـﻨﻜﺺmankaṣ) to withdraw, turn
away ( ﻋـﻦfrom); to recoil, shrink ( ﻋـﻦfrom) |
‘( ﻧﻜـﺺ ﻋﻠـﻰ ﻋﻘﺒﻴـﻪaqibaihi) to
retreat, climb down, give up one’s intention II to cause ( هs.o.) to retreat
VIII to fall back, recoil, retreat
ﻧﻜـﻒnakafa u (nakf) to stop, arrest ( ﻫ ـs.th.); to disdain, scorn, spurn (ﻋـﻦ
s.th.); to
reject ( ﻋـﻦs.th.) | ﻳﻨﻜـﻒ
( ﻻyunkafu) irresistible, resistles8; immeasurable,
unfathomable III to vex, annoy, trouble, pester, harass, torment ( هs.o., ﻫ ـ
with) X to be proud, haughty; to disdain, scorn, spurn, reject ( ﻋﻦor ﻣﻦs.th.),
look down upon ( ﻋـﻦor )ﻣـﻦ, have an aversion ( ﻋـﻦor ﻣـﻦto), loathe, detest
( ﻋﻦor ﻣﻦs.th., also ;)ﻫـto refrain ( انfrom doing s.th.)
ﻧﻜﻔﺔnakafa parotid gland
ﻧﻜﻔﻲnakafī parotid (adj.) | ( اﻟﺘﻬـﺎب اﻟﻐـﺪة اﻟﻨﻜﻔﻴـﺔgudda) inflammation of the
parotid gland, parotitis, mumps (med.)
ﻧﻜﺎفnukāf O parotitis, mumps (med.)
1619
www.alhassanain.org/english
ﻋـﻦfrom), flinch, shirk ( ﻣـﻦor ﻋـﻦs.th.), desist, refrain, abstain, draw back,
withdraw ( ﻣـﻦor ﻋـﻦfrom); -- nakala ( ﻧﻜﻠـﺔnakla) and II to make an example
( بof s.o.), punish severely ( بs.o.), teach s.o. ( )بa lesson; to maltreat,
torture ( بs.o.) II and IV to repel, force back, drive back, hold off, deter ( ﻋﻦ
هs.o. from)
ﻧﻜﻞnikl pl. اﻧﻜﺎلankāl, ﻧﻜﻮلnukūl fetter, shackle, chain; bit (of a bridle)
ﻧﻜﺎلnakāl exemplary punishment, warning example, warning
ﻧﻜﻮلnukūl refusal to testify in court (Isl. Law)
ﺗﻨﻜﻴــﻞtankīl exemplary punishment; forcing back, driving back.
containment; maltreatment, torture
2 ﻧﻜﻞnikl nickel
Confidential
ﻧﻜﻰnakā i ( ﻧﻜﺎﻳﺔnihāya) to cause damage, to harm; to hurt, injure ( ﰲor ه
s.o.); to vex, annoy, offend ( بs.o.)
ﻧﻜﺎﻳــﺔnikāya wrong, harm, damage, prejudice; vexation, annoyance,
grievance, offense, outrage, chicanery | ﻓﻴﻪ ﻧﻜﺎﻳﺔnikāyatan fīhi in defiance of
him, to spite him; ( اﻏﻠـﻆ ﻓﻴـﻪ اﻟﻨﻜﺎﻳـﺔaglaẓa, nikāya) to beset s.o. grievously,
ride roughshod over s.o.
اﻧﻜــﻰankā worse; causing more damage, more harmful, hurting or
offending more grievously
1 ﱎnamma u i (namm) to betray, reveal, disclose, bespeak, indicate, show
1620
www.alhassanain.org/english
Confidential
nimrat w. first-class, first-rate, A-1, excellent
ﳕﺎرةnammāra pl. -āt numberer, numbering machine, date stamp
ﺗﻨﻤﲑtanmīr numbering, numeration, count
ﻣﻨﻤﺮmunammar numbered, counted
ﳕﺮﺳﻲnumrusī pl. ﳕﺎرﺳﺔnamārisa (eg.) chinaware dealer
ﳕـﺮقnumruq and ﳕﺮﻗـﺔnumruqa pl. ﳕـﺎرقnamāriq2 cushion, pad; pillow;
panel, saddle pad
ﳕـﺲnamasa i (nams) to keep secret, hide, conceal ( ﻫ ـs.th.); to confide a
secret ( هto s.o.), confide in s.o. ()ه, let ( هs.o.) in on a secret, make ( هs.o.)
1621
www.alhassanain.org/english
Confidential
grandizement; elaborate embellishment (with figures of speech);
composition (of a text, in elegant style)
ﻣﻨﻤـﻖmunammaq adorned, embellished; elegant, in good style, ornate,
flowery (text, language)
ﳕﻞnamila a (namal) to tingle, prickle, be numb, be benumbed (a limb)
ﳕﻞnaml (cols.; n. un. )ةpl. ﳕﺎلnimāl ant
ﳕﻞnamlī antlike; ant- (in compounds); formic
ﳕﻠﻴﺔnamlīya meat safe, food safe
ﳕﻞnamal itching, tickling sensation; tingle, prickle, pricking sensation
ﳕﻞnamil creeping, crawling; teeming with ants; nimble, deft
ﳕﻞanmula pl. ا ﻣﻞanāmil2 fingertip
ﺗﻨﻤﻴﻞtanmīl itching, tickling sensation; tingle, prickle, pricking sensation
ﻣﻨﻤﻮلmanmūl teeming with ants
ﳕـﻨﻢnamnama to stripe, streak ( ﻫ ـs.th.); to adorn, embellish, ornament (ﻫ ـ
s.th.)
ﳕﻨﻢnimnim streaks or ripples in the sand (caused by the wind)
ﳕﻨﻤﺔnamnama, nimnima wren (zoo.)
1622
www.alhassanain.org/english
O ﻣﻨﻤﻨﻤﺔmunamnama miniature
Confidential
ﳕــﺎءnamā’ growth, expansion, increase, augmentation, increment,
accretion
ﳕــﻲnamīy growth, expansion, increase, augmentation, increment,
accretion
ﳕﺎةnamāh pl. ﳕﻰsmall louse
ﺗﻨﻤﻴـﺔtanmiya expansion, promotion, furtherance, advancement; increase,
augmentation; raising, stepping up, intensification, boost
اﳕـﺎءinmā’ expansion, promotion, furtherance, advancement, increase,
augmentation; raising, stepping up, intensification, boost; cultivation,
breeding (of plants)
اﻧﺘﻤﺎءintimā’ membership
ﻣﻴـﺔnāmiya pl. ﻧـﻮامnawāmin growth; morbid growth, morbid formation,
excrescence, tumor (med.) | اﻟﻨ ـﻮاﻣﻲ اﻟﺴــﺮﻃﺎﻧﻴﺔ (saraṭānīya) cancerous
formations (med.)
ﻣﻨﺘﻢmuntamin belonging, pertaining
ﻣﻨﺘﻤﻰmuntaman descent, origin, relationship, affiliation. membership
1623
www.alhassanain.org/english
Confidential
ـﺞnahaja a (nahj) to proceed, act; to enter ( ﻫ ـupon a road), take ( ﻫ ـa
route or course), follow, pursue ( ﻫ ـa way, a road); to make clear, clarify (ﻫ ـ
s.th.); to be open, plain, distinct; -- nahaja i and nahija a (nahaj) to be out of
breath, gasp for breath, pant | ﺧﻄـﺔ ـﺞ (kiṭṭatan) to pursue a plan; to assume
an attitude; ( ﺞ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻮاﻟﻪminwālihī) to follow s.o.’s example II to put out of
1624
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺮnahr pl. ا ﺮanhur, ا ﺎرanhār, ﻮرnuhūr, stream, river; -- (pl. anhur and
anhār) column (of a newspaper) | ( ﻣﺎ ﺑﲔ اﻟﻨﻬﺮﻳﻦnahrain) Mesopotamia; ﻣﺎ وراء
اﻟﻨﻬـﺮTransoxiana; ـﺮ اردنEridanus (astron.); n. urdunn the Jordan river; ـﺮ
اﻟﺴﻼمn. as-salām the Tigris; ﺮ اﻟﺸﺮﻳﻌﺔ the Jordan river
ﺮيnahrī river- (in compounds), riverine, fluvial, fluviatile
ـﺎرnahār pl. ا ـﺮanhur, ـﺮnuhur daytime, day (from dawn to dusk, as
distinguished from ﻳـﻮمyaum = day of 24 hours) | وﻟـﻴﻼ ـﺎرا nahāran wa-lailan
by day and by night; ﻟﻴـﻞ ـﺎرlaila nahāra day and night; ـﺎر ا ـﺮ (anhar) a
wonderful day
ـﺎريnahārī relating to day or daytime, diurnal; ـﺎر تnews of the day,
miscellany (heading of a newspaper column)
ا ﺮanhar2 see nahr
ﲑnahīr copious, ample, abundant, plentiful, much
ﲑnuhair pl. -āt little river, creek, brook; a tributary, an affluent
اﻧﺘﻬـﺎرintihār rebuke, scolding, reprimand, reproof; rejection, rebuff,
repulse, repulsion
1625
www.alhassanain.org/english
Confidential
pieces, mangle (.s.o.)
ﺎشnahhāš snappish, biting, mordacious, sharp
ـﺾnahaḍa a (nahḍ, ـﻮضnuhūḍ) to rise, get up ( ﻋـﻦfrom a seat, from
bed); to take off, start (airplane); to pounce ( اﱃon s.o., on s.th.); to raise, lift,
hoist, heave, carry ( بs.o., s.th.); to carry on, practice, pursue, attack
resolutely, tackle. handle, take in one’s hands, further, promote, encourage
( بs.th.), give a boost, give impetus ( بto s.th.), bring new life ( بinto
s.th.), bring about an upswing ( بof s.th.); to stand up ( بfor), take up the
cause of ()ب, espouse, support, endorse, champion ( بs.th.); to rise, revolt,
rebel ( ﻋﻠـﻰagainst s.o.); to get ready, prepare ( لfor a piece of work, a task,
1626
www.alhassanain.org/english
resistance ( هto), resist, oppose, defy (s.o.); to argue, dispute ( هwith s.o.)
IV to tell ( هs.o.) to rise, lift up, raise, help up ( هs.o.), awaken, (a)rouse, stir
up, animate, inspire, stimulate, excite, incite ( هs.o.) VI to get up, stand up,
rise, draw o.s. up VIII do. X to awaken, (a)rouse, stimulate, animate,
encourage, incite, instigate, egg on ( هs.o., اﱃto)
ــﺾnahḍ awakening, rise, growth, boom, upswing, advancement,
progress
ﻀـﺔnahḍa pl. -āt getting up, rising; awakening (esp., national), rise,
growth, boom, upswing, advancement, progress; resurgence, revival,
rebirth, renaissance; (spiritual) movement; ability, capability, power | ﻋﻴـﺪ
‘ اﻟﻨﻬﻀﺔīd an-n. Day of National Awakening (of Iraq, celebrated on the 9th of
Shaban)
ــﻮض nuhūḍ raising, boosting, revival, restoration, promotion,
advancement, furtherance, encouragement, activation ( بof s.th.)
ﻣﻨﺎﻫﻀﺔmunāhaḍa resistance, opposition
Confidential
ا ـﺎضinhāḍ awakening, arousing, stimulation, animation; promotion,.
advancement, encouragement, initiation of an upswing, of a boom
اﺳﺘﻨﻨﻬﺎضistinhāḍ awakening, arousing, stimulation, animation; promotion,
advancement, encouragement, initiation of an upswing, of a boom
ﻫـﺾnāhiḍ rising, getting up; active, diligent, energetic | دﻟﻴـﻞ ﻫــﺾ
conclusive proof, cogent evidence
ﻖnahaqa, nahiqa a (nahq, ﺎقnuhāq, ﻴﻖnahīq) to bray (donkey)
ـﻚnahaka a ( ﺎﻛـﺔnahāka) to wear off, wear out, use up, consume (ﻫ ـ
s.th.); to grind down, crush ( ﻫ ـs.th.); -- (nahk) and nahika a (nahk, ﻜـﺔ
nahka) to exhaust, weaken, enfeeble, debilitate, sap the strength of, wear
out, wear down, enervate, unnerve, waste, emaciate ( هs.o.); nahika and
pass. nuhika to be worn off, worn out, run down, used up, spent, exhausted,
enervated, gaunt, emaciated | ﻋﺮﺿـﻪ ‘( ـﻚirḍahū) to injure s.o.’s honor IV to
exhaust, wear out, enervate, ruin ( هs.o.) VIII to waste, emaciate, enervate,
exhaust ( هs.o.); to violate, abuse, defile, profane, desecrate ( ﻫ ـs.th.); to
infringe, violate ( ﻫ ـa law), offend against ( ;)ﻫ ـto rape, ravish ( ﻫـﺎa woman);
1627
www.alhassanain.org/english
Confidential
insatiable; to be greedy, covetous ( ﰲof)
ﻢnaham, ravenous appetite, voracity; greed, greediness, avidity
ﻤﺔnahma burning desire, craving, greed, avidity
ﻴﻢnahim greedy, avid; insatiable, voracious; glutton, gourmand
ﻴﻢnahīm greedy, avid; insatiable, voracious; glutton, gourmand
ﻣﻨﻬﻮمmanhūm greedy, avid; insatiable; covetous, desirous ( بof s.th.)
ﻨﻪnahnaha to restrain, hold back, keep, prevent ( ﻋﻦs.o. from); to sob
) ـﻮand ـﺎ ) ـﻲnahā u (nahw) and ـﻰnahā a (nahy) to forbid ( ﻋـﻦs.o.
s.th., to do s.th.), prohibit, ban ( ﻋﻦs.o. from doing s.th.), interdict, proscribe
(ه ﻋﻦto s.o. s.th.); to restrain, hold back, keep, prevent ( ﻋﻦs.o. from); pass.
ـﻲnuhiya to come, get ( اﱃto s.o.; of news), reach ( اﱃs.o.), come to s.o.’s
knowledge IV to get ( اﱃ ﻫ ـs.th. to s.o.), make s.th. ( )ﻫ ـreach s.o. ( ;)اﱃto
1628
www.alhassanain.org/english
s.th. ()ﻫـ, settle, decide ( ﻫـs.th.) VI to come to an end, run out, expire (period
of time); to attain a high degree; to come, get ( اﱃto s.o.), reach ( اﱃs.o.); to
desist, refrain, abstain ( ﻋـﻦfrom), give up, renounce, forgo, abandon (ﻋـﻦ
s.th.), cease, stop ( ﻋـﻦdoing s.th.) | اﲰـﺎﻋﻬﻢ ( ﺗﻨـﺎﻫﻰ اﱃasmā‘ihim) to come to
s.o.’s hearing, to s.o.‘s knowledge VIII to be concluded, terminated,
finished, done with, settled, decided, be over; to run out, expire, come to an
end (appointed time); to end, end up, wind up ( بby, in or with); to finish,
terminate, conclude, wind up ( ﻋـﻦs.th.), be or become finished, done, be
through ( بwith s.th.); to wind up, land eventually ( اﱃat), get ultimately (اﱃ
to); (with )اﱃ ان to come or lead to the point where ..., end at the point
where, get eventually so that ..., result in; to come to s.o.’s ( )اﱃknowledge;
to lead, lead up, bring (ب اﱃs.o. to); to desist, refrain, abstain ( ﻋـﻦfrom
s.th.), give up, renounce, forgo, abandon ( ﻋـﻦs.th.), cease, stop ( ﻋـﻦdoing
s.th.) | ان
اﻧﺘﻬـﻰ اﻷﻣـﺮ اﱃthe upshot was that, the long and short of it was that
Confidential
…; اﻧﺘﻬﻰ ﺑﻪ اﻷﻣﺮ اﱃ انhe got to the point where ...
ـﻲnahy prohibition, ban, interdiction, proscription | ( اﻟﻨﻬـﻲ واﻷﻣـﺮamr)
unlimited, absolute authority, dictatorial power, command
ﻴﻲnahyī prohibitory, prohibitive, prohibitionary
ﻰnuhan intelligence, understanding, reason, mind, intellect
ﻴﺔnuhya mind, intellect
ﺎءnihā’ utmost degree, limit
ﺎﻳـﺔnihāya pl. -āt end; termination, conclusion; outcome, result, upshot;
the utmost; limit, utmost degree, extreme, extremity; nihāyatan in the end, at
last, finally, ultimately, eventually | ﰲ اﻟﻨﻬﺎﻳـﺔin the end, at last, finally,
ultimately, eventually; اﱃ اﻟﻨﻬﺎﻳـﺔto the end; ( ﺑـﻼ ﺎﻳـﺔbi-lā) unending(ly); اﱃ
ﻏﲑ ﺎﻳﺔor 1) اﱃ ﻣﺎ ﻻ ﺎﻳـﺔ ﻟـﻪā nihāyata) unendingly, to infinity, ad infinitum;
ﻟﻠﻨﻬﺎﻳﺔto the greatest extent, extremely; ﺎﻳﺔ اﻷربn. al-arab the ultimate goal;
( اﻟﻨﻬﺎﻳــﺔ اﻟﺼــﻐﺮىṣugrā) minimum; ( )اﻟﻨﻬﺎﻳ ـﺔ اﻟﻜــﱪى )اﻟﻌﻈﻤــﻰkubrā, ‘uẓmā)
maximum; ‘( اﻟﻨﻬﺎﻳـﺔ اﻟﻌﻠﻴـﺎulyā) the best grade, the highest rating (in a system
of school marks); ( اﻋﻠــﻰ درﺟــﺔ ﰲ اﻟﻨﻬﺎﻳــﺔ اﻟﻜــﱪىa‘lā darajatin) absolute
1629
www.alhassanain.org/english
maximum (of temperature); اﻋﻠـﻰ درﺟـﺔ ﰲ اﻟﻨﻬﺎﻳـﺔ اﺻـﻐﺮى (aqṣā d.) absolute
minimum; ﺣـﺪ اﻟﻨﻬﺎﻳـﺔ ḥadd an-n. utmost limit, last step; ﻛـﺎن ﺎﻳـﺔ ﰲ اﳊـﺬق
(nihāyatan, ḥidq) to be the ne plus ultra of skill, be extremely skillful
ـﺎﺋﻲnihā’ī extreme, utmost, last, final; ultimate, eventual; final, decisive,
conclusive, definitive; ﺎﺋﻴـﺎat last, finally | ( اﻧـﺬار ـﺎﺋﻲindār) or ﺑـﻼغ ـﺎﺋﻲ
(balāg) ultimatum; ( ﺣﻜـﻢ ـﺎﺋﻲḥukm) final decision, final judgment (jur.);
ﻋـﻼج ـﺎﺋﻲ extreme remedy, last resource; ﻓـﻮز ي (fauz) ultimate triumph,
eventual success; ﺎﺋﻲ ﻣﺒﺎرانa final match, final (in sports)
ﻻ ﺎﺋﻲlā-nihā’ī infinite, unending
ﻻ ﺎﺋﻴﺔlā-nihā’īya infinity
ا ــﺎءinhā’ finishing, termination, completion, conclusion; settlement;
suspension, stop
ﺗﻨﺎﻩtanāhin finity, finitude, limitedness; expiration (of a period of time)
اﻧﺘﻬـﺎءintihā’ end, termination, completion, conclusion, close; expiration |
اﻧﺘﻬﺎء اﻷﺟﻞint. al-ajal end of life, death
Confidential
ﻩnāhin interdictory, prohibitory, prohibitive | ﻫــﺬا رﺟـﻞ ﻫﻴــﻚ ﻣـﻦ رﺟــﻞ
(rajulun nāhīka) here is a man to fill any man’s shoes; ﻣـﻦ
to …! to say nothing of ..., not to mention …, let alone ...; above all, in the
first place, primarily; take, for instance, ...! ب ﻫﻴـﻚ it is enough to mention
…; ن ﻫﻴـﻚ (bi-an) let it be enough to …; let it suffice you to know that ...;
not to mention the fact that ...; to say nothing of the fact that ...; aside from
the fact that ...
ﻫﻴﺔnāhiya pl. ﻧﻮاﻩnawāhin ban, prohibition, proscription
ﻣﻨﻬﻲmanhīy forbidden, prohibited, interdicted, illicit
ﻣﺘﻨـﺎﻩmatanāhin finished, terminated, expired; limited, bounded, finite;
utmost, extreme; excessive, exaggerated | ﻏـﲑ ﻣﺘﻨـﺎﻩ unlimited, boundless,
infinite, unending, endless; ﻣﺘﻨــﺎﻩ ﰲ اﻟﺪﻗــﺔ (diqqa) extremely thin, of the
greatest fineness; اﻟﺼﻐﺮ ( ﻣﺘﻨﺎﻩ ﰲṣigari) extremely tiny, minute
ﻣﻨﺘﻪmuntahin ceasing, running out; finished, done; expired (validity)
1630
www.alhassanain.org/english
Confidential
2)ﻧـﻮب ) بnāba u (naub, ﻣﻨـﺎبmanāb, ﻧﻴﺎﺑـﺔniyāba) to represent ( ﻋـﻦs.o.),
act as representative ( ﻋـﻦof s.o.), deputize, substitute ( ﻋـﻦfor s.o.), act as
deputy, substitute, or proxy ( ﻋـﻦof s.o.), take s.o.’s ( )ﻋـﻦplace, replace (ﻋـﻦ
s.o.), perform s.o.’s ( )ﻋﻦoffice, act in s.o.’s ( )ﻋﻦbehalf; to return from time
to time ( اﱃto s.o.), visit periodically ( اﱃs.o.), frequent ( اﱃs.o.’s place); --
1631
www.alhassanain.org/english
ﺗﻨﺎوﺑﺘـﻪ اﳋﻄـﻮبhe has suffered one misfortune after the other VIII to befall,
beset, afflict ( هs.o.), happen, occur ( هto s.o.)
ﻧﻮﺑـﺔnauba pl. ﻧـﻮبnuwab change, alternation, shift, rotation; (one’s) turn;
time, instance (= ﻣـﺮةmarra); case, instance, occasion; -- (pl. -āt) fit, attack,
paroxysm (path.); crisis; change (or relief) of the guard, guard duty, guard;
bugle call; (syr.) troupe of musicians, small orchestra of native instruments |
ﻟﻨﻮﺑﺔ alternately, in rotation, by turns, successively, one by one, one alter the
other; ﻋﺼـﺒﻴﺔ ‘( ﻧﻮﺑـﺔaṣabīya) nervous crisis; ﻧـﻮ ت ﻏﻀـﺒﻪn. gaḍabihī his fits of
rage; ( ﻧﻮﺑـﺔ ﻗﻠﺒﻴـﺔqalbīya) heart attack; ﻧـﻮ ت اﳌﻄـﺮn. al-maṭar rainy spells,
periods of rain; ﻧﻮﺑﺘﻪ ﺟﺎءتit was his turn
ﻧﻮﺑﺘﺠﻲnaubatjī on duty; commander of the guard, officer on duty
ﻧﻮﺑـﺔnauba pl. ﻧـﻮبnuwab misfortune, calamity, mishap, misadventure,
accident, reverse, heavy blow
ﻧﻴﺎﺑـﺔniyāba representation, replacement, substitution, proxy, deputyship;
branch office, branch, agency; delegation; prosecution, office of the district
Confidential
attorney | ﻧﻴﺎﺑـﺔ ﻋـﻦ
acting, deputy, by proxy;
niyābatan ‘an in place of, instead of, in lieu of;
( ﻣـﺪﻳﺮ اﳌﺼـﻠﺤﺔ ﻟﻨﻴﺎﺑـﺔmudīr al-maṣlaḥa) the deputy
director of the department; ﻟﻨﻴﺎﺑـﺔ ﻋـﻦin the name of, in behalf of; ﻧﻴﺎﺑـﺔ ﻋﻤﻮﻣﻴـﺔ
ﻟﻨﻴﺎﺑـﺔ
1632
www.alhassanain.org/english
al-malik viceroy; ﺋــﺐ ﻣــﺎﱄ (mālī) financial delegate (Alg.); ﳎﻠــﺲ اﻟﻨـﻮاب
majlis an-n. house of representatives, parliament
ﺋـﺐnā’ib share, portion; allotment; contingent, quota; distributive share
in estate, statutory portion
ﺋﺒـﺔnā’iba pl. -āt, ﻧﻮاﺋـﺐnawā’ib2 vicissitudes, ups and downs (of luck, of
Confidential
a battle, etc.); heavy blow, disaster, calamity, misfortune
ﻣﻨﻮبmunawwib mandator (jur.); constituent, voter
ﻣﻨﻮبmunawwab: ﺿﺎﺑﻂ ﻣﻨﻮبofficer on duty, commander of the guard
ﻣﻨﺎوبmunāwib on duty (esp. officer)
ﻣﻨﻴﺐmunīb repentant
ﻣﺘﻨـﺎوبmutanāwib alternating, alternate, rotating, successive | ﺗﻴـﺎر ﻣﺘﻨـﺎوب
(ṭayyār) alternating current (el.)
2اﻟﻨﻮﺑﺔ ﺑﻼدbilād an-nūba Nubia
ﻧﻮﰊnūbī Nubian (adj. and n.)
1( ) )ﻧﻮت( تnaut) to away, real, totter, stagger
1633
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻨﺎﺧﻲmunākī, manākī climatic
) )ﻧـﻮد( دnāda u (naud, ﻧـﻮادnuwād, ﻧـﻮدانnawadān) and V to away; to
awing back and forth; to pendulate
1 ﻧﻮرII to flower, blossom, be in bloom; to put forth or bear ( ﻫ ـblossoms);
to light, illuminate, fill with light, furnish with lights ( لor هs.th.); to shed
light ( لor هon s.th.); to enlighten ( لor هs.o.); to light ( ﻫ ـa lamp) IV ا ر
anāra to light, illuminate, fill with light, furnish with lights ( ﻫ ـs.th.); to
throw light ( ﻫ ـon a problem), elucidate, explain, clarify ( ﻫ ـa problem); اﻧـﻮر
anwara to come to light, show, appear, be uncovered, be disclosed, be
revealed V to be lighted, be lit, be illuminated; to receive enlightenment, be
enlightened X to seek enlightenment, insight, or an explanation; to receive
light, be lighted, be lit, be illuminated; to obtain enlightenment, gain insight,
get an explanation, receive information
رnār f., pl. ﻧـﲑانnīrān fire; rifle fire, gunfire; conflagration; اﻟﻨـﺎرHell |
ﺟﺒﻞ اﻟﻨـﺎرjabal an-n. volcano; ﺷـﺮﻳﻂ اﻟﻨـﺎرslow match, fuse; ﺷـﻴﺦ اﻟﻨـﺎرšaik an-n.
the Devil; ‘( اﺷﻬﺮ ﻣﻦ ر ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻢalam) very famous; ﻛﺎن ﻋﻠﻰ رto be on pins
and needles; ( ﻧﲑان ﺣﺎﻣﻴﺔḥāmiya) heavy fire, drumfire (mil.)
1634
www.alhassanain.org/english
Confidential
bright, shining, brilliant, radiant
ﻧﻮراﱐnūrānī luminous
ﻧﻮراﻧﻴﺔnurānīya luminosity, brilliance
ﻧﻮرnawar (coll.) gypsies; vagabonds, tramps
ﻧﻮريnawarī gypsy; vagabond, tramp
ﻧﻮرةnūra lime; depilatory agent
ﻧـﲑnayyir luminous; shining, brilliant; lighted, illuminated, brightly lit,
full of light; clear, plain, distinct; اﻟﻨﲑانsun and moon
ﻧﻮارnuwwār (coll.; n. un. )ةpl. ﻧﻮاوﻳﺮnawāwīr2 blossom(s), flower(s)
ﻣﻨـﺎرmanār and ﻣﻨـﺎرةmanāra pl. ﻣﻨـﺎورmanāwir2, ﻣﻨـﺎﺋﺮmanā’ir2 lighthouse;
minaret
ﻣﻨﻮرmanwar pl. ﻣﻨﺎورmanāwir2 light hole (in a wall); skylight
ﺗﻨ ـﻮﻳﺮtanwīr flowering, blossoming, bloom, efflorescence; lighting,
illumination; enlightenment; اﻟﺘﻨﻮﻳﺮand اﻟﻌﻘﻮل ﺗﻨﻮﻳﺮthe Enlightenment
ﻣﻨﺎورةsee below
ا رةināra lighting. illumination; enlightenment
1635
www.alhassanain.org/english
Confidential
bob
ﻧﻮروزnaurūz Persian New Year’s Day
1)ﻧﻮص ) سnāsa u (naus, ﻧﻮﺳﺎنnawasān) to dangle, swing back and forth,
1636
www.alhassanain.org/english
( ﺑﻌﻬﺪﺗـﻪbi-‘uhdatihī) to entrust s.o. with the responsibility for s.th., make s.o.
Confidential
responsible for s.th.
ﻧـﻮطnauṭ pl. اﻧـﻮاطanwāṭ, ﻧﻴـﺎطniyāṭ s.th. suspended, hanging, or attached;
decoration, medal, order, badge of honor |
merit
ﻧـﻮط اﳉـﺪارةn. al-jadāra order of
ﻧﻴﻂnaiṭ pl. ﻧﻴﺎطniyāṭ sorta | ( ﻣﻨﻈﺮ ﻳﺸـﻖ ﻟـﻪ ﻧﻴـﺎط اﻟﻘﻠـﻮبmanẓarun yušaqqu) a
heart-rending light; اﻟﻘﻠﻮب ﻗﻄﻊ ﻧﻴﺎطto break the heart
ﻣﻨﺎطmanāṭ place where s.th. is suspended; object, butt (e.g., of mockery);
anchor (of hope) | ﻣﻨـﺎوط اﻟﺜـﺮ m. at-turayyā or ﻣﻨـﺎط اﳉـﻮزاء m. al-jauzā’ the
highest heavens, as high, or as far, as the Pleiades (or Gemini, respectively)
ﺗﻨﻮطtanawwuṭ, tunawwiṭ weaverbird
ﻣﻨﻮطmanūṭ dependent, conditional ( بon)
ﻣﻨﻮطmunawwaṭ entrusted, commissioned ( بwith), in charge of ()ب
ﻣﻨﺎطmunāṭ entrusted, commissioned ( بwith), in charge of ()ب
ﻧـﻮعII to divide into various kinds, classify ( ﻫ ـs.th.); to make different,
diversify, vary, variegate ( ﻫ ـs.th.), give variety ( ﻫ ـto); to change, alter, vary,
modify, alter in its outward appearance ( ﻫ ـs.th.), change the appearance (ﻫ ـ
1637
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻨــﻮعmunawwa’ different, diverse, various, miscellaneous, sundry,
manifold, multifarious, complex
ﻣﺘﻨــﻮعmutanawwi’ different, diverse, various, miscellaneous, sundry,
manifold, multifarious, complex; ﻣﺘﻨﻮﻋــﺎت miscellany (heading of a
newspaper column)
1 )ﻧـﻮفand ف )ﻧﻴـﻒ nāfa u (nauf) to be high, lofty, exalted, sublime; to
exceed ( ﻋﻦor ﻋﻠﻰs.th., esp., a number), be above ( ﻋﻦor )ﻋﻠـﻰ, be more than
( ﻋﻦor )ﻋﻠﻰ, go beyond ( ﻋﻦor اﳊﻤﺴـﲔ ﻋﻠـﻰ( | ﻣـﺎ ﻳﻨـﻮف ﻋﻠـﻰmore than fifty II
ﻧﻴـﻒnayyafa and IV to go beyond ( ﻋـﻦor )ﻋﻠـﻰ, be more than ( ﻋـﻦor )ﻋﻠـﻰ,
exceed ( ﻋﻦor ﻋﻠﻰs.th.) | ( ﻣﺎ ﻳﻨﻴـﻒ ﻋـﻦ ﺛـﻼث ﺳـﻨﻮاتtalāt sanawātin) more than
three years, over three years
فnāf yoke
ﻧﻮفnauf pl. اﻧﻮافanwāf that which exceeds a number or measure, excess,
overplus, surplus
ﻧﻴـﻒnayyif excess, overplus, surplus | ﻧﻴـﻒ وor وﻧﻴـﻒtogether with round
figures: some ..., ... and some, ... odd, e.g., وﻋﺸـﺮون ﻧﻴﻒsome twenty, twenty
and some, twenty odd
1638
www.alhassanain.org/english
Confidential
let ( هs.o.) obtain ( ﻫ ـs.th.), give, afford, bring, yield ( ﻫ ـ هto s.o. s.th.) III to
give, hand, pass, present, offer, extend, serve, hand over, deliver (ل
to s.o. s.th.) | ( وﻟـﻪ اﻟﻘـﺮ نqurbāna) to administer the Communion to s.o.
ﻫ ـor ه
1639
www.alhassanain.org/english
Confidential
available to s.o.
ﻧﻮﻟﻮنnaulūn and وﻟﻮنnāwulūn pl. ﻧﻮاﻟﲔnawālīn2 freightage, freight
م )ﻧـﻮم ) nāma (1st pers. perf. nimtu) a (naum, ﻧﻴـﺎم niyām) to sleep,
slumber; to go to bed; to go to sleep; to abate, subside, let up, calm down, be
calm (wind, sea, etc.); to be inactive, dull, listless (market); to be benumbed,
be numb (limb); to neglect, omit, overlook ( ﻋﻦs.th.), forget ( ﻋﻦabout s.th.),
fail to think of ( ;)ﻋﻦto be reassured ( اﱃby s.th.), accept ( اﱃs.th.), assent (اﱃ
to), acquiesce ( اﱃin); to place confidence ( اﱃin s.o.), trust ( اﱃs.th.) | ﻳﻨـﺎم
( ﻣـﻞء ﺟﻔﻨـﻪmil’a jafnihī) he sleeps the sleep of the just II to lull ( هs.o.) to
sleep, make ( هs.o.) sleep, put to bed (ه, esp., a child); to anesthetize,
narcotize, put to sleep ( هs.o.) IV = II; VI to pretend to be asleep; to place
confidence, put trust ( اﱃin s.o.) X to let o.s. be lulled to sleep or narcotized
( لby s.th.); to accede ( لto s.th.), comply ( لwith); to trust ( اﱃs.o.), have
confidence ( اﱃin s.o.), rely, depend ( اﱃon s.o.); to entrust (اﱃ بs.th. to
s.o.); to be reassured ( اﱃby s.th.), accept tacitly ( اﱃs.th.), acquiesce ( اﱃin
1640
www.alhassanain.org/english
Confidential
(night)
ﻣﻨ ــﻮمmunawwim sleep-inducing, somniferous, soporific; narcotic;
hypnotist; (pl. -āt) a soporific, somnifacient | ( ﺟﺮﻋـﺔ ﻣﻨـﻮمjur‘a) soporific
potion, sleeping draught, nightcap; ( دواء ﻣﻨ ــﻮمdawā’) a soporific,
somnifacient
ﻧـﻮنII to add a final nūn ( ﻫ ـto a noun), provide with the nunnation ( ﻫ ـa
noun; gram.)
ﻧـﻮنnūn pl. -āt name of the letter ;ن-- (pl. ﻧﻴﻨـﺎنnīnān, اﻧـﻮانanwān) large
fish, whale | اﻟﻨﻮن
ذوthe Prophet Jonah
ﻧﻮﱐnūnī shaped like a ن, crescent-shaped
ﻧﻮﻧﺔnūna dimple in the chin
ﺗﻨـﻮﻳﻦtanwīn nunnation (gram.) | ( ﳘـﺎ ﻛـﺎﻟﺘﻨﻮﻳﻦ واﻹﺿـﺎﻓﺔiḍāfa) they are like
day and light, they are diametrically opposed, they are as unlike as they
could be
ﻧـﻮﻩII to raise, elevate ( ﻫ ـs.th.); to praise, laud, extol, acclaim ( بs.o.),
speak highly ( بof); to commend, cite ( بs.o. or s.th.); to .trees, emphasize
( بs.th.); to make mention, speak ( بof s.o. or s.th.), refer ( بto, also ﻋﻦto
1641
www.alhassanain.org/english
s.th.), name, mention ( ﻋـﻦs.th.); to hint ( ﻋـﻦor بor اﱃat). allude ( ﻋـﻦor ب
or اﱃto), intimate, imply ( ﻋﻦor بor اﱃs.th.)
ﻧـﻮﻩtanwīh encomium, tribute, praise; mentioning, mention; reference;
hint, allusion
ﻧﻮىnawā i ( ﻧﻴـﺔnīya, ﻧـﻮاةnawāh) to intend, propose, purpose, plan, have in
mind, make up one’s mind ( ﻫـto do s.th.), resolve, determine ( ﻫـon s.th. or to
do s.th.); -- i ( ﻧـﻮىnawan) to absent o.s., go away ( ﻋـﻦor ﻣـﻦ from) II to
miaow (cat) III to make an enemy of s.o. ()ه, fall out with s.o. ()ه, be
hostile, antagonistic ( هto), declare o.s. the enemy ( هof) VIII to propose,
Confidential
point, starting point | اﻟﺬرة ﻧﻮةn. ad-darra atomic nucleus
ﻧـﻮويnawawī nuclear, nucleal, nuclei-, nuclea- (in compounds); of or
pertaining to nuclear physics, nuclear, atomic | ( اﺳـﻠﺤﺔ ﻧﻮوﻳـﺔasliḥa) nuclear
weapons
ﱐnayy fat; see also under ﻧﺊ
ﻧﻴـﺔnīya pl. -āt, ﻧـﻮاnawāyā intention, intent, design, purpose, plan,
scheme; determination, will, volition, direction of will; tendency,
inclination, desire | ﻧﻴـﺔ ﻋﻠـﻰwith the intention to ...; ﰲ ﻧﻴـﺔ انit is intended to
...; ﺣﺴـﻦ اﻟﻨﻴـﺔḥusn an-n. good intention, good will, sincerity, honesty; ﺳـﻼﻣﺔ
اﻟﻨﻴـﺔsalāmat an-n. guilelessness, innocence, sincerity; bona fides, good faith
(jur.); ﺳــﻠﻴﻢ اﻟﻨﻴــﺔ undesigning, guileless, artless, sincere; simplehearted,
ingenuous, simple-minded; اﻟﻨﻴـﺔ ﺳـﻮءsū’ an-n. evil intent, insincerity, malice,
cunning, deceit; (jur.) bad faith, mala fides, dolus malus; ﺑﺴـﻮء اﻟﻨﻴـﺔagainst
one’s better judgment; (jur.) in bad faith, mala fide; ﺻـﺎﰲ اﻟﻨﻴـﺔṣāfī an-n.
sincere, candid, frank, openhearted; ( اﺧﻠــﺺ ﻟــﻪ اﻟﻨﻴــﺔnīyata) to be loyally
attached to s.o. or s.th.; اﺧﻠـﺺ ﻟـﻪ اﻟﻨﻴـﺔ لor ﺣﺴـﻨﺖ ﻧﻴﺘـﻪ ﰲḥasunat nīyatuhū li
1642
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻧﲑةnīra gums (of the teeth)
ﻧﲑوزnairūz New Year’s Day (Chr.-Copt.)
ﻧﻴﺰكnaizak pl. ﻧﻴﺎزكnayāzik2 short lance; shooting star, meteor
ﻧﻴﺲnīs Nice (seaport in S France)
ﻧﻴﺴﺎنnīsān 2 April (Syr., leb., Jord., Ir.)
ﻧﻴﺸﺎنnīšān see )ﻧﺸﺎن )ﻧﺸﻦ
ﻧﻴﺺnīṣ porcupine
ﻧﻴﺎط, ﻧﻴﻂsee ﻧﻮط
ﻧﻴﻒsee ﻧﻮف
ﻧﻴﻖsee ﻧﻮق
ﻧﻴﻘﻮﺳﻴﺎnīqōsiyā Nicosia (capital of Cyprus)
) )ﻧﻴﻚ( كnāka i to have sexual intercourse ( ﻫﺎwith a woman)
ﻧﻴﻜﻞnikl nickel
1 ) )ﻧﻴـﻞ( لnāla (1st pers. perf. niltu) a (nail, ﻣﻨـﺎلmanāl) to obtain, attain,
achieve ( ﻫ ـs.th.), get hold, get possession ( ﻫ ـof); to win, gain, acquire, earn
1643
www.alhassanain.org/english
Confidential
mukmin al-m. attainable; ( ل ﻣـﻦ ﻧﻔﺴـﻪ اﺑﻠـﻎ ﻣﻨـﺎلablaga manālin) it made the
deepest impression on him
ﺋـﻞnā’il acquirer, earner, obtainer, gainer, winner; a favor received, a
boon, benefit, gain
2 ﻧﻴﻞII to dye with indigo ( ﻫـs.th.)
1644
www.alhassanain.org/english
ﻧﻴﻨﺔnīna mother
ﻧﻴﺔsee ﻧﻮى
ﻧﻴﻮراﳉﻴﺎniyūraljiyā neuralgia
ﻧﻴﺰﻳﻼﻧﺪاniyūzīlandā New Zealand
ﺿﻮء ﻧﻴﻮﱐḍau’ niyūnī neon light
Confidential
1645
www.alhassanain.org/english
ﻫـ
ﻫﺎhā ha! look! there! ﻫﺎ ﻫﻮhā huwa look, there he is! ﻫﺎ اﻧﺘﻢhā antum you
there! as a prefix (mostly written defectively): ﻫـﺬاhādā, f. ﻫـﺬﻩhādihī, ﻫـﺬي
hādī, pl. ﻫـﺆﻻءhā’ulā’i, dual m. ﻫـﺬانhādānī, f. ن ﻫـﺎhātāni this one, this; see
also alphabetically; -- ﻫـﺬاكhādāka, f. ﻫﺎﺗﻴـﻚhātīka pl. ﻫﺆﻻﺋـﻚhā’ulā’ika that
one, that; -- ﻫﻜـﺬاhākadā so, thus; وﻫﻜـﺬاwa-hākadā and so forth; -- ﻫﺎﻫﻨـﺎ
hāhunā here; -- ﻫﺄﻧﺬا, ﻫﺎء ذاhā’anādā, ﻫﺄﻧﺘﺬا, ﻫﺎ اﻧﺖ ذاhā’antadā, ﻫﺎ,ﻫﺎ ﻫﻮ ذا
ﳓـﻦ اوﻻءI (emphatic form); you there; this one, that one, that; we here, etc.;
here I am! there you are! etc.; -- with suffix: ﻫـﺎكhāka pl. ﻫـﺎﻛﻢhākum, here,
take it! there you are! there you have ...! following (below) is (are) ...; ﻫﺎﻛـﻪ
hākahū there he is
ﻫﺎءhā’ pl. -āt name of the letter ﻫـ
ﻫﺎﺑﻴﻞhābīl2 Abel
ﻫـﺎتhāti pl. ﻫـﺎﺗﻮاhātū give me (us) ...! bring me (us) ...! let me (us) have
Confidential
...!
ﻫﺎ نsee under ﻫﺎ
ﻫﺎﺗﻮرhātōr Hator, the third month of the Coptic calendar
( ﻫﺎربEngl.) harb harp (musical instrument)
ﻫﺎﴰﻲsee ﻫﺸﻢ
اﳍﺎﻓﺮal-hāvir le Havre (seaport in N France)
ﻫﺎﻛﻢ, ﻫﺎكand ﻫﺎﻛﻪsee ﻫﺎ
ﻫﺆﻻءsee ﻫﺎ
ﻫﺄﻣﺘﺬا, ﻫﺄﻧﺬاsee ﻫﺎ
ﻫﺎﱎhānum pl. ﻫﻮاﱎhawānim2 lady, woman
ﻫﻮاﳕﻲhawānimī ladylike, womenlike, feminine
ﻫﺄﻫﺄha’ha’a to burst into laughter
ﻫﺎﻫﻨﺎsee ﻫﺎ
ﻫﺎوايhāwāy Hawaii
1646
www.alhassanain.org/english
tackle ( اﱃor ل s.th.), embark ( اﱃor ل upon), begin ( اﱃor ل with), start
doing s.th. ( اﱃor ( ;)لwith foll. imperf.) to proceed abruptly to do s.th., set
out to do s.th.; to rush, fly ( اﱃat s.o.); to wake up; to rise, get up ( ﻣـﻦfrom,
esp., from sleep); to revolt, rebel, rise ( ﻋﻠـﻰagainst s.o.); -- (habb, ﻫﺒـﻮب
hubūb, ﻫﺒﻴـﺐhabīb) to blow (wind); to rage (storm); to break out (fire); to
waft, drift ( ﻋﻠـﻰin s.o.’s direction; of a scent), meet ( ﻋﻠـﻰs.o.; of a pleasant
smell) | ﻫــﺐ ﻟﻠﺤـﺮب (ḥarb) to take up arms, enter the war;ﻫــﺐ ﻟﻠﻤﻘﺎوﻣــﺔ
(muqāwama) to take up arm, in opposition, rise in arms; ( ﻫـﺐ واﻗﻔـﺎwāqifan)
ﻫﺒـﺖ رﳛـﻪ
Confidential
to plant o.s., station o.s, stand; (rīḥuhū) he is in clover, he is in
luck'. way, he has a lucky hand with everything; ﻓﻴﻪ اﻟﻜﻠﺐ ( ﻫﺐkalb) the dog
attacked him, fell upon him;( ﻛـﻞ ﻣـﻦ وﻫـﺐ ودبman, dabba) everybody and
his brother, every Tom, Dick and Harry II to tear, rend ( ﻫ ـs.th.); to blacken
1647
www.alhassanain.org/english
ﻫﺒـﺖhabata i (habt) to knock out, fell, throw to the ground ( هs.o.); pass.
hubiṭa to be despondent, faint-hearted; to be dim-witted
ﻫﺒﻴﺖhabīt despondent, faint-hearted, cowardly; dim-witted
ﻫـﱪhabara u (habr) to mangle (with the teeth; هs.o.); to carve into large
pieces ( ﻫـmeat)
ﻫﱪhabr boned meat
ﻫﱪةhabra piece or slice of meat
ﻫﺒﲑةhubaira hyena | اﺑﻮ ﻫﺒﲑةabū h. frog
ﻫـﺒﺶhabaša i (habš) to gather up, gather, collect ( ﻫ ـs.th.); to seize, grab,
clutch ( بwith the hand or with the claws)
ﻫـﺒﻂhabaṭa u i ( ﻫﺒـﻮطhubūṭ) to descend, go down, come down; to fall
down, drop; to settle down; to sink; to dip, slope down; to fall to the ground;
to fall in, come down, collapse (roof); to set down, land, alight (airplane,
travelers, ﻫـ in a country); to lose weight, become lean (body); to abate,
subside, let up, stop, die down (wind, fire, etc.); to fall, drop, slump (prices);
Confidential
to go, come ( ﻫ ـto a place); -- u (habṭ) and IV to cause to sink or descend,
lower, let down, bring down, take down, send down, fling down, throw
down (ه
to a place)
, ﻫ ـs.o., s.th.); to lower, out down, reduce ( ﻫ ـthe price); to come (ﻫ ـ
1648
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻫﺒﻬﺐhabhaba to bark, bay
ﻫﺒﻬﺎبhabhāab mirage, fata morgana; swift, nimble
)ﻫﺒـﺎ )ﻫﺒـﻮhabā u ( ﻫﺒـﻮhubuw) to rise in the air (dust, smoke); to run away,
bolt, take to sight
ﻫﺒﻮةhabwa pl. habawāt swirl of dust
ﻫﺒـﺎءhabā’ pl. اﻫﺒـﺎءahbā’ fine dust; dust particles floating in the air | ﻫﺒـﺎء
ﻣﻨﺜﺼـﻮر atoms scattered in all directions; ( ذﻫــﺐ ﻫﺒــﺎءhabā’an) to vanish.
dissolve into nothing, end in smoke; ( ذﻫـﺐ ﻫﺒـﺎء ﻣﻨﺜـﻮراhabā’an) or ﺿـﺎع ﻫﺒـﺎء
( ﻣﻨﺜـﻮراḍā‘a) to go up in smoke, fall through, come to nought, dissolve into
nothing; ذﻫـﺐ ﺑـﻪ ﻫﺒـﺎء (habā’an) to ruin, thwart s.th.; to scatter s.th. in all
directions
ﻫﺒﺎءةhbā’a (n. un.) dust particle; mote
1 ﻫﱰhatara i (hatr) to tear to pieces ( ﻫـs.th.) III to abuse, revile, insult, call
1649
www.alhassanain.org/english
Confidential
2 ﻫﺎﺗﻮرlook up alphabetically
( ﻫـﺎﺗﻒhātifun) a voice called out to him, an invisible force told him, made
him (do s.th.); ( ﻫﺘﻒ ﲝﻴﺎﺗﻪbi-ḥayātihī) to cheer s.o.; ( ﻫﺘﻒ ﺛﻼtalātan) to give
( لs.o.) three cheers VI to shout encouragement to one another, encourage
one another ( ﻋﻠﻰto do s.th.)
ﻫﺘﻔﺔhatfa shout, cry, call
ﻫﺘــﺎفhutāf pl. -āt shout, cry, call; exclamation of joy; hurrah;
acclamation, acclaim, applause; cheer ( لto s.o.) | ﻫﺘـﺎف اﳊـﺮب h. al-ḥarb
battle cry, war cry; اﳍﺘﺎف ﻋﺎﺻﻔﺔstorm of applause, thundering applause
ﻫـﺎﺗﻒhātif shouting, calling loudly; (in earlier Sufism) invisible caller,
voice; (pl. ﻫﻮاﺗﻒhawātif) telephone; O loudspeaker; pl. ﻫﻮاﺗﻒexclamations,
shouts, cries, calls | اﻟﻘﻠﺐ ﻫﺎﺗﻒh. al-qalb inner voice; ﳍﺎﺗﻒ by telephone
1650
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺴﺘﻬﺘﻚmustahtik insolent, impudent; shameless, dishonorable
ﻫﺘﺎﻣﺔhutāma s.th. broken off, fragment, breakage
اﻫﺘﻢahtam2 f. ﻫﺘﻤﺎءhatmā’2, pl. ﻫﺘﻢhutm having no front tooth; toothless
ﻫﱳhatana i (hatn, ﻫﺘﻮنhutūn) to discharge a pouring rain (sky)
ﻫﺘﻮنhatūn rain-fraught, heavy with rain (cloud)
ﻫـﺞhajja u ( ﻫﺠـﻴﺞhajīj) to burn, be on fire, be aflame; to flame, blaze, be
ablaze II to set ablaze, stir up, stoke ( ﻫـthe fire)
ﻫﺠـﺄhaja’a a ( ﻫـﺞءliar, ﻫﺠـﻮءhujū’) to be appeased (hunger) IV أﻫﺠـﺄ ﺟﻮﻋـﻪ
(jū‘ahū) to appease s.o.’s hunger
ﻫﺠـﺪhajada u ( ﻫﺠـﻮدhujūd) and V to stay awake at night, keep a night
vigil; to spend the night in prayer
ﻫﺠـﺮhajara u (hajr, ﻫﺠـﺮانhijrān) to emigrate; to dissociate o.s., separate,
part, secede, keep away (ه , ﻫ ـfrom), part company ( هwith ); to give up,
renounce, forgo, avoid ( ﻫ ـs.th.); to abandon, surrender, leave behind (اﱃ ﻫ ـ
s.th. to s.o.), relinquish, leave, give up, vacate ( ﻫ ـs.th., اﱃin favor of s.o.) II
1651
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻬﺠـﺮmahjar pl. ﻣﻬـﺎﺟﺮmahājir2 place of emigration, retreat, refuge,
sanctuary; emigration; settlement, colony
ﻣﻬﺎﺟﺮmahājir obscenities
ﻣﻬﺎﺟﺮةmultajara emigration
ﻫـﺎﺟﺮةhājira pl. ﻫـﻮاﺟﺮhawājir2 midday heat, midday, noon; -- (pl. -āt,
ﻫﻮاﺟﺮhawājir2) obscene language, obscenity
ﻫﺎﺟﺮيhājirī midday (adj.); excellent, outstanding
ﻣﻬﺠﻮرmahjūr abandoned, forsaken, deserted; lonely, lonesome; in disuse,
out of use, obsolete, antiquated, archaic
ﻣﻬـﺎﺟﺮmuhājir emigrant, émigré; اﳌﻬـﺎﺟﺮونthose Meccans who emigrated
to Medina in the early period of Islam
ﻫﺠـﺲhajasa u i (hajs) to occur all of a sudden ( ﰲ ﻧﻔﺴـﻪto s.o.), come to
s.o.’s mind (ﻧﻔﺴﻪ ;)ﰲto mumble, mutter, talk to o.s.
ﻫﺠﺲhajs idea, thought; foolish talk
ﻫﺠﺴـﺔhajsa pl. hajasāt idea, thought; notion, concept; fear, apprehension,
anxiety, concern, misgiving, scruple; pl. fixed ideas, apprehensions,
misgivings
1652
www.alhassanain.org/english
Confidential
upon s.o.); to attack, assail, charge ( ﻋﻠﻰs.o., s.th.); to raid ( ﻋﻠﻰs.th.); to take
to attack III to attack, assail, charge (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to launch an attack (ﻫ ـ
on); to make for s.th. ()ﻫ ـ, rush, pounce ( ﻫ ـupon); to raid ( ﻫ ـs.th.); to assault
( هs.o.), fall upon s.o. ( ;)هto intrude, trespass ( ﻫ ـon), invade ( ﻫ ـs.th.) IV =
II; V to fall upon ( )ﻋﻠـﻰVI to attack one another VII to fall down, collapse
(house); to be in poor health, be frail; to flew down (tears); to shed tears
(eye)
ﻫﺠﻤـﺔhajma pl. hajamāt attack, charge; assault, onset, onslaught, raid,
surprise attack, coup de main; severity (of winter)| O ﻫﺠﻤــﺔ ﻣﻌﺎﻛﺴــﺔ
(mu‘ākisa) counterattack
ﻫﺠﻤﻲhajmī aggressive, violent, outrageous, brutal
ﻫﺠﻮمhajūm violent wind
1653
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻫﺠﻨﺔhujna fault, defect, shortcoming; meanness, baseness
ﻫﺠﺎنhajjān pl. ﻫﺠﺎﻧﺔhajjāna camel rider
ﻫﺠــﲔhajīn pl. ﻫﺠــﻦhujun, ﻫﺠﻨــﺎءhujanā’2, ﻣﻬــﺎﺟﲔmahājīn2, ﻣﻬﺎﺟﻨــﺔ
mahājina low, lowly, base, ignoble, mean; -- (pl. ﻫﺠـﻦhujun) racing camel,
dromedary
ﻫﺠﻴﻨﺔhajīna pl. ﻫﺠﺎﺋﻦhajā’in2 racing camel, dromedary
اﺳﺘﻬﺠﺎنistihjān disapproval, disapprobation
)ﻫﺠـﺎ )ﻫﺠـﻮhajā u (hajw, ﻫﺠـﺎءhijā’) to ridicule, mock, satirize, disparage,
run down ( هs.o.); to lampoon ( هs.o.) II and V to spell ( هs.th.) III to
1654
www.alhassanain.org/english
ruin (ه ,ﻫ ـ or ﻣـﻦ s.o., s.th.); -- i ( ﻫﺪﻳـﺪhadīd) to crash down, fall down,
collapse; -- a i (hadd) to be weak and decrepit II to threaten, menace (ه ب
s.o. with), scare, frighten, terrify, daunt, cow, intimidate, brow-beat ( هs.o.)
V do. VII to be or get torn down, demolished, razed, wrecked; to fall down,
collapse, break down; to be broken down, be dilapidated, be in ruins, be a
wreck
Confidential
ﻫﺪhadd razing, pulling down, wrecking; demolition, destruction
ﻫـﺪةhadda and ﻫﺪﻳـﺪhadīd heavy, thudding fall; thud, crash (of s.th.
collapsing)
ﻫﺪادhadād slowness, gentleness; ﻫﺪادﻳﻚhadādaika gently! slowly! take it
easy!
ﻣﻬﺪةmihadda, rock crusher, jawbreaker
ﺪﻳﺪtahdīd pl. -āt threat, menace; intimidation | ﺪﻳـﺪ ﻟﺘﺸـﻬﲑextortion by
threats of public exposure, blackmail (jur.)
ﺪﻳﺪيtahdīdī threatening, menacing
ﺪدtahaddud threat, menace; intimidation
ﻣﻬـﺪودmahdūd destroyed, demolished, wrecked | ﻣﻬـﺪود اﻟﻘـﻮىm. al-quwā
weakened, debilitated, exhausted
ﻣﻬﺪدmuhaddid menacing, threatening; threatener, menacer
ﻣﻬﺪدmuhaddad threatened, menaced
ﻫـﺪأhada’a a ( ﻫـﺪءhad’, ﻫـﺪوءhudū’) to be calm, still, quiet, tranquil; to
become calm, calm down; to subside, abate, let up, die down (storm, etc.);
to stop, halt, linger, rest, remain, stay ( بat a place); to stop ( ﻋـﻦs.th., doing
1655
www.alhassanain.org/english
Confidential
( اﶈﻴﻂ اﳍﺎدئmuḥīṭ) the Pacific Ocean
ﻫـﺪبhadaba a (hadab) to have long lashes (eye); to have long, drooping
branches (tree) II to fringe, trim with fringes ( ﻫـa garment)
ﻫـﺪبhadb, hudub (coll.; n. un. )ةpl. اﻫـﺪابahdāb eyelashes; fringes |
ﻫـﺪاب trimmed with fringes, fringed; ( ﲤﺴـﻚ ﻫﺪاﺑـﻪbi-ahdābihī) to be most
devoted to s.o., be at s.o.’s beck and call, be under s.o.’s thumb; ﲤﺴـﻚ
)ﺗﻌﻠﻖ( ﻫﺪاب اﻟﺸﻲءto adhere, cling to s.th.; اﺧﺬ ﻫـﺪاب اﻟﺸـﻲto apply o.s. to,
attend to, engage in, cultivate, practice s.th.
ﻫﺪبhadib having long lashes
أﻫﺪبahdab2, f. ﻫﺪ ءhadbā’ having long lashes
ﻫﺪابhuddāb (coll.; n. un. )ةfringes; edging, border
ﻫﺪجhadaja i (hadj, ﻫﺪﺟﺎنhadajān, ﻫﺪاجhudāj) to shamble, shuffle along,
walk with unsteady, tottering or tremulous steps (old man), totter, hobble,
limp II to make ( ﻫـs.th.) tremble V to tremble, quaver, shake (voice)
ﻫﻮدجhaudaj pl. ﻫﻮادجhawādij2 camel litter, howdah; sedan chair, litter
1656
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻬﺪرmuhdar invalid, void
ﻫـﺪفhadafa u (hadf) to approach ( اﱃs.o. or s.th.). draw or be near s.o. or
s.th. ( ;)اﱃto aim ( اﱃat) IV to approach ( اﱃs.o. or s.th.), draw or be near s.o.
or s.th. ( )اﱃV to strut X to be exposed, be open ( لor اﱃto a danger); to be
susceptible or sensiitive ( لto); to make ( ﻫـs.th.) one’s goal or object, aim (ﻫـ
1657
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺪﱘtahdīm wrecking, demolition, destruction, annihilation
ﺪمtahaddum fall, downfall, crash, collapse, breakdown
ﻫـﺎدمhādim crushing, devastating, annihilating, destructive; destroyer,
demolisher
ﻣﻬﺪومmahdūm torn down, razed, demolished, wrecked, destroyed
ﻣﻬـﺪمmuhaddam and ﻣﺘﻬـﺪمmutahaddim torn down, razed, demolished,
wrecked, destroyed; in ruins, dilapidated, ramshackle, tumble-down
ﻣﺴﺘﻬﺪمmustahdim dilapidated, tumbledown (walls)
ﻫـﺪنhadana i ( ﻫـﺪونhudūn) to be or become quiet; to calm down, quiet
down III to conclude a truce ( هwith s.o.)
ﻫﺪﻧـﺔhudna pl. -āt calm(ness), quietness, peace, tranquility, stillness;
pause, intermission, cessation; truce, armistice
ﻫﺪنhidāna truce, armistice; peace
ﻫﺪونhudūn calm(ness), quiet(ness), peace, tranquility, stillness
ﻣﻬﺎدﻧﺔmuhādana conclusion of a truce, truce negotiations
ﻫﺪﻫﺪhadhada to rock, dandle ( هa child)
1658
www.alhassanain.org/english
led well; to get ( اﱃto), reach ( اﱃa place, s.th.) VI to make each other
presents, exchange presents; to exchange among each other ( ﻫ ـs.th., also
اﻟﺘﺤﻴـﺔat-taḥīya to exchange greetings, greet or salute each other); to guide,
Confidential
load, conduct, take, bring ( هs.o.); to sway to and fro, swing rhythmically (in
walking); to walk with a swinging gait; to stride; to move forward. Move
on, advance; to get ( اﱃto), reach ( اﱃa place); to get as far as ()اﱃ, penetrate
( اﱃto); to flock ( اﱃto s.o.), rally ( اﱃaround s.o.) VIII to be rightly guided,
be led on the right way; to be led, be shown, be taken (اﱃ, J to); to find the
way ( اﱃto); to find, detect, discover ( اﱃs.th.), come upon s.th. ( ;)اﱃto hit
upon s.th. ( اﱃor ل, e.g., an idea), be made aware, think ( اﱃor لof), arrive
( اﱃor لat); to be led back, find one’s way back ( اﱃto the true faith, ﻣـﻦ
away from evil); to be guided ( بby s.o.), take ( بs.o. or s.th.) as an
example or model, follow s.o.’s ( )بload X to ask to be rightly guided, pray
for divine guidance, seek the right way
ﻫـﺪيhady guidance, direction; way, road, course, direction; manner,
mode, fashion
ﻫﺪىhudan right guidance (esp., in a religious sense); guiding, leading (of
s.o.); right way. true religion | ﻛـﺎن ﻋﻠـﻰ ﻫـﺪى to be on the right way; to
1659
www.alhassanain.org/english
embrace the true religion; ﻋﻠـﻰ ﻏـﲑ ﻫـﺪىaimlessly, at random; ﺳـﺎر ﻋﻠـﻰ ﻏـﲑ
ﻫﺪىto wander aimlessly
ﻫﺪﻳـﺔhadya, hidya (line of) conduct, procedure, policy, course, way,
direction; manner, mode, fashion
ﻫﺪﻳﺔhadīya pl. ﻫﺪاhadāyā gift, present, donation; offering, sacrifice
ﻫﺪاﻳـﺔhidāya guidance | ﻋﻠـﻰ ﻏـﲑ ﻫﺪاﻳـﺔwithout divine guidance, aimlessly,
at random
اﻫﺪىahdā better guided; more correct, more proper, better
اﻫ ــﺪاءihdā’ presentation; donation, grant(ing); award, bestowal,
conferment; dedication (of a book)
ﻫﺎدhādin pl. -ūn, ﻫﺪاةhudāh leading, guiding; leader, guide
ﻣﻬﺪيmahdīy rightly guided; Mahdi
ﻣﻬﺘﺪmuhtadin rightly guided
ﻫـﺬاhādā (dem. pron.), f. ﻫـﺬﻩhādihī, ﻫـﺬيhādī, pl. ﻫـﺆﻻءhā’ulā’i, dual m.
ﻫـﺬانhādāni, f. ﻫـﺎ نhātāni this one, this | ـﺬا bi-hādā hereby, herewith; ﳍـﺬا
Confidential
li-hādā therefore, for this reason; ﻫﺬا
ﻣﻊherewith; in spite of it, nevertheless;
( ﻫــﺬا اﱃ انilā an) besides, moreover, furthermore, what’s more; ﻫــﺬا و
besides, moreover, furthermore, what’s more; on the other hand; ﻫـﺬا وﻳﻮﺟـﺪ
(yūjadu) besides, there is ...
ﻫـﺬبhadaba i (hadb) to prune, trim ( ﻫ ـs.th.); to clean. purify, cleanse,
smooth ( ﻫ ـs.th.), polish ( ﻫ ـs.th., also fig., e.g., the style) II do.; to improve,
refine ( ﻫ ـs.th.); to rectify, set right, correct ( ﻫ ـs.th.); to check, revise (ﻫ ـ
s.th.); to bring up ( هa child); to educate, instruct ( هs.o.) V pass. of II
ـﺬﻳﺐtadīb expurgation, emendation, correction; rectification; revision;
training; instruction; education, upbringing; culture, refinement
ــﺬﻳﱯtahdībī of or pertaining to education, educational, educative;
instructive, didactic
ﺬبtahaddub upbringing, manners, education
ﻣﻬﺬبmuhaddib teacher, educator
ﻣﻬـﺬبmuhaddab well-mannered, well-bred, refined, polished, urbane,
cultured, educated, well-behaved, polite, courteous
1660
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻫﺮharra i ( ﻫﺮﻳﺮharīr) to growl; to whimper, whine
ﻫﺮhirr pl. ﻫﺮرةhirara tomcat; cat
ﻫﺮةhirra pl. ﻫﺮرhirar cat
ﻫﺮﻳـﺮharīr growling, growl; yelping, whining, whimper(ing); spitting (of a
cat)
ﻫﺮﻳﺮةhuraira kitten
ﻫﺮأhara’a a to tear, lacerate ( ﻫ ـs.th.); to wear out, wear off ( ﻫ ـa garment);
to affect strongly, beset grievously, try, wear out, harm, hurt ( هs.o.); to
irritate ( ﻫ ـthe skin); to he hitingly cold (wind) II to cook too much, overdo
1661
www.alhassanain.org/english
( هs.o.) to escape; to force to flee, put to flight ( هs.o.); to liberate, free ( هa
prisoner) ; to rescue ( ﻫ ـa distrained or impounded thing; jur.); to engage in
illicit trade, to traffic; to smuggle V to escape, elude ( ﻣـﻦs.th.); to shirk,
dodge, evade ( ﻣﻦa duty, or the like)
ﻫﺮبharab flight, escape, getaway; desertion; elopement
ﻫﺮوبhurūb flight
ﻫـﺮ نharbān fugitive, runaway, on the run; a runaway, a fugitive, a
refugee
ﻫﺮابharrāb coward
ﻣﻬـﺮبmahrab pl. ﻣﻬـﺎربmahārib2 (place of) refuge, retreat, sanctuary;
flight, escape, getaway | ﻣﻨﻪ ( ﻻ ﻣﻬﺮبmahraba) inescapable, unavoidable
ﺮﻳﺐtahrīb illicit trade, trafficking; smuggling, smuggle, contrabandism
ﻫﺎربhārib fugitive, runaway, on the run; a runaway, a fugitive, a refugee;
deserter; see also alphabetically
ﻣﻬﺮبmuharrib illicit dealer, trafficker; smuggler
Confidential
ﻣﻬﺮبmuharrab pl. -āt smuggled goods, contraband
ﻫـﺮجharaja i (harj) to he excited, agitated, in commotion II to make (ه
s.o.) drunk, befuddle, cloud, fog, blur ( هs.o.’s mind or perceptions); to joke,
1662
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻫﺮاعhurā‘ hurry, haste, rush
ﻫـﺮفharafa i (harf) to praise excessively, shower with extravagant praise
( بs.th.
or s.o.)
ﻫﺮقharaqa a (harq) to shed, spill ( ﻫـs.th.) IV do.; to sacrifice ( ﻫـs.th.)
ﻣﻬﺮاقmuhrāq poured out, spilled
ﻣﻬﺮﻗﺎنmahraqān, muhraqān, muhruqān shore, coast; ocean
اﻫﺮاقihrāq shedding, spilling | اﻫﺮاق اﻟﺪﻣﺎءi. ad-dimā’ bloodshed
ﻣﻬـﺮقmuhraq spilled, shed; -- (pl. ﻣﻬـﺎرقmahāriq2) parchment; O wax
paper
ﻫﺮﻗﻞhiraql2, hirqil2 Heraclius (Byzantine emperor); Hercules
ﻫـﺮمharima a (haram, ﻣﻬـﺮمmahram, ﻣﻬﺮﻣـﺔmahrama) to become senile and
decrepit II to mince, chop ( ﻫـs.th.)
ﻫﺮمharam decrepitude, senility; old age
ﻫﺮمharam pl. اﻫﺮامahrām, اﻫﺮاﻣﺎتahrāmāt pyramid | O ﻫﺮم ﻗﺺfrustum of
pyramid, truncated pyramid (math.)
1663
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻫﺎرhārin reeling, tottering, unsteady
ﻫـﺰhazza u (hazz) to shake ( بor ﻫ ـs.th.); to swing, brandish, wave ( ﻫ ـa
lance or sword); to jolt to and fro, jog, rook ( هs.o.); to make ( هs.o.)
tremble; to convulse, shake, rock, upset, sway ( ﻫـs.th.) | ( ﻫﺰ ﻛﺘﻔﻴﻪkatifaihi) to
shrug (one’s shoulders); ( ﻫـﺰ رأﺳـﻪra’sahū) to nod, shake one’s head; ﻫـﺰ ذﻳﻠـﻪ
(dailahū) to wag its tail II to shake, swing, brandish, wave ( ﻫ ـs.th.) V to be
moved, agitated, shaken, jolted, upset, convulsed, receive a shock; to move,
stir, shake, sway, swing, vibrate, oscillate VIII do.; to tremble, quake,
quiver; to be moved, touched, deeply affected ( لby ); to rock (rider on a
camel) | ﻻ ﺘـﺰ ﻟـﻪ ﻛﺜـﲑا this won’t affect us greatly, this is not likely to
disconcert us, this will hardly cause us any headache; ( اﻫﺘـﺰ ﻓﺮﺣـﺎfaraḥan) to
tremble with joy; ﻗﻠﺒﻪ ( اﻫﺘﺰ اﻟﻴﻪqalbuhū) to be elated by s.th.
ﻫـﺰةhazza (n. vic.) pl. -āt motion, movement, stir, commotion, agitation;
convulsion; jolt, jog, push; O (electric) shook; vibration, oscillation; tremor,
shake | ارﺿـﻴﺔ ( ﻫـﺰةarḍīya) seismic shock, earthquake; اﻟﻔـﺮح،)ﻫـﺰة اﻟﺴـﺮور )اﻟﻄـﺮب
(ṭarab, faraḥ) joyous excitement, delight, rapture
ﻫﺰةhizza liveliness, vivacity, high spirits
1664
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻫﺰأةhaz’a object of ridicule, butt of derision, laughingstock
ﻫﺰأةhuza’a mocker, sarcast; scorner, disdainer, despiser
ﻣﻬـﺰأةmahza’a derision, loom, disdain, contempt; mockery; scornful
laughter, sneer
اﺳـﺘﻬﺰاءistihzā’ mockery, ridicule, derision, scorn | ﺳـﺘﻬﺰاءmockingly,
derisively
ﻫﺎزئhāzi’ mocker, scoffer
ﻣﺴﺘﻬﺰئmustahzi’ mocker, scoffer
ﻫﺰﺑﺮhizabr, hizbar pl. ﻫﺰاﺑﺮhazābir2 lion
ﻫﺰجhazija a to sing
ﻫﺰجhazaj name of a poetic meter
اﻫﺰوﺟﺔuhzūja pl. اﻫﺎزﻳﺞahāzīj2 song
1 ﻫﺰرhazara i (hazr) to laugh II (eg.) to joke, make fun, jest
ﻫﺰارhizār (eg.) joking, jesting, fun-making
2 ﻫﺰارhazār pl. -āt nightingale
ﻫﺰعhaza’a a (haz’), to hurry, be quick V do.
1665
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻫـﺎزلhāzil joking, jocose, jocular, funny, humorous, amusing; joker, wag,
wit | ﻫﺎزﻟﺔ
( ﺻﺤﻒṣuḥuf) funnies, comics
ﻣﻬـﺰولmahzūl pl. ﻣﻬﺎزﻳـﻞmahāzīl2 emaciated,
weak, feeble
wasted, haggard, gaunt;
1666
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻫـﺶhašš delicate, fragile; crisp, brittle, crumbly, friable; fresh and soft;
gay, cheerful, happy, lively, brisk
ﻫﺸﺎشhaššāš soft, crumbly, friable
ﻫﺸﻴﺶhašīš soft
ﻫﺸﺎﺷﺔhašāša gaiety, cheerfulness, happiness
ﻫـﺎشhāšš crisp, blithe, cheerful, bright-faced | ( ﻫـﺎش شbāšš) gay and
happy
2 ﻫﺶhušš hush! quiet! silence!
1667
www.alhassanain.org/english
Confidential
oppression
ا ﻀﺎمinhiḍām digestion; digestibility
ﻣﻬﻀﻮمmahḍūm digested; digestible; oppressed, terrorized, outraged
ﻫﻄﻊIV to protrude the neck (in walking) | ‘( اﻫﻄﻊ ﰲ اﻟﻌﺪوadw) to run fast
ﻫﻄـﻞhaṭala i (haṭl, ﻫﻄـﻼنhaṭalān, ﻄـﺎلtahṭāl) to flow in torrents, fall
heavily, pour down (rain) VI do.
ﻫﻄﻞhiṭl wolf
ﻫﻄﻮلhuṭūl: ﻫﻄﻮل اﻷﻣﻄﺎرh. al-amṭār downpour, heavy rain
ﻫﻴﻄﻞhaiṭal pl. ﻫﻴﺎﻃﻠﺔhayāṭila, ﻫﻴﺎﻃﻞhayāṭil2 fox
ﻫـﻒhaffa i ( ﻫﻔﻴـﻒhafīf) to pass swiftly, flit put; to flash; to brush, touch
lightly; -- i (haff, hafīf) to blow, whiffle, sough (wind); to spread, waft
(fragrance) | ﻫﻔــﺖ ﻧﻔﺴــﻪ اﱃ (nafsuhū) he yearned for …; ﻫــﻒ ﻋﻠــﻰ ﻟــﻪ it
occurred to him all of a sudden, it flashed across his mind
ﻫﻒhiff empty; light, light-headed, thoughtless, frivolous
ﻫﻔـﺎفhaffāf flashing, sparkling, shining; blowing (wind); light, fleeting;
thin and transparent, diaphanous
اﳍﻔﻮفal-hufūf Hofuf (chief town of al-Hasa district in E Saudi Arabia)
1668
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻫﻔﻬﺎفhafhāf slender, slim, svelte; slight, frail, delicate; thin, sparse (e.g.,
beard); diaphanous, transparent, gossamery; light, weightless, defying
gravity; flowing, waving, fluttering
ﻣﻬﻔﻬﻒmuhafhif slender, slim, svelte; thin
) )ﻫﻔـﻮ(ﻫﻔـﺎhafā u (hafw, ﻫﻔـﻮةhafwa, ﻫﻔـﻮانhafawan) to slip, commit a
lapse, make a mistake; to err; to be weak with hunger, famished, starved; to
hurry, rush ( اﱃto); to reach quickly ( اﱃfor s.th.), snatch ( اﱃat s.th.); with
ب: to induce s.o. ( اﱃto), tempt s.o. to do s.th. ( اﱃ(; )ﻫﻔـﻮhafw, hufuw) to
flutter, fly, float in the air; to throb violently, beat feverishly, flutter, be
passionately excited, be impassioned (heart; esp., with love); to feel a desire,
yearn ( اﱃfor)
ﻫﻔﻮةhafwa pl. hafawāt slip, lapse, error, mistake, fault, offense, sin
ﻫﺎفhāfin famished, starved
ﻫﻜﺘﺎرhiktār pl. -āt hectare
ﻫﻜﺬاhākadā so, thus, this way, in this manner
ﻫﻴﻜﻞlook up alphabetically
1669
www.alhassanain.org/english
Confidential
be radiant; to beam with joy (face); to be delighted, jubilant; to cheer.
rejoice, exult, jubilate VII to fall heavily, pour down (rain); to begin (ﰲ
with), take up, undertake, tackle, attack ( ﰲs.th.), embark ( ﰲupon) X to
begin, set in (new month); to raise one’s voice; to intone, strike up ( ﻫ ـa
tune); to begin, start ( ﻫ ـa task); to open, begin, introduce, initiate (ﻫ ـ بs.th.
with or by)
ﻫـﻼلhilāl pl. اﻫﻠـﺔahilla, اﻫﺎﻟﻴـﻞahālīl2 new moon; half-moon, crescent;
parenthesis; any crescent-shaped object
ﻫﻼﱄhilālī lunar; crescent-shaped, lunate, sickle-shaped
ﻫﻠﻞhalal fright, terror, dismay
ﻠﻴـﻞtahlīl pl. ﺎﻟﻴـﻞtahālīl2 utterance of the formula lā ilāha illā llāh;
rejoicing, exultation, jubilation; applause, acclamation, acclaim, cheering,
cheers
ﻠﻞtahallul joy, jubilation, exultation
اﺳﺘﻬﻼلistihlāl beginning, opening, introduction, initiation
اﺳﺘﻬﻼﱄistihlālī incipient, initial, starting, opening, introductory, initiative
ﻣﻬﻠﻞmuhallal crescent-shaped, lunate
1670
www.alhassanain.org/english
Confidential
II to waste away, become lean, emaciated, haggard; to talk nonsense IV to
smile
ﻫﻠ ــﺲhals emaciation, wasting away; pulmonary tuberculosis,
consumption, phthisis; nonsense, bosh, silly talk
2 ﻫﻠﻮﺳﺔlook up alphabetically
ﻫﻠﺴﻨﻜﻲhelsinkī Helsinki (capital of Finland)
ﻫﻠﻊhali‘a a (hala‘) to be impatient or restless, be anxious, be in despair
ﻫﻠـﻊhala‘ impatience, restlessness, uneasiness; fear, burning anxiety;
alarm, dismay
ﻫﻠﻊhal‘ impatient, restless, uneasy, anxious; dismayed, appalled
ﻫﻠﻮعhalū‘ impatient, restless, uneasy, anxious; dismayed, appalled
ﻫﻠﻮفhillauf bearded; bristly
ﻫﻠﻘﻢhalqama to gulp down, devour ( ﻫـs.th.)
ﻫﻠﻚhalaka i (halk, hulk, ﻫـﻼكhalāk, ﻠﻜـﺔtahluka) to perish; to die; to be
annihilated, wiped out, destroyed II and IV to ruin, destroy ( ﻫ ـs.th.) | اﻫﻠـﻚ
( اﳊـﺮث واﻟﻨﺴـﻞhart, nasl) to destroy lock, stock and barrel VI to exert o.s., do
one’s utmost ( ﰲin); to pounce, fall, throw o.s. ( ﻋﻠــﻰupon); to fight
1671
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺳــﺘﻬﻼكistihlāk consumption; attrition, wear and tear; discharge,
amortization
اﺳﺘﻬﻼﻛﻲistihlākī consumer- (in compounds; e.g., goods, prices, etc.)
ﻫﺎﻟــﻚhālik pl. ﻫﻠﻜــﻰhalkā, ﻫﻠــﻚhullak, ﻫــﻼكhullāk, ﻫﻮاﻟـﻚhawālik
perishing, dying; dead; mortal, destructible, perishable; doomed to
perdition, damned; irretrievably lost, irredeemable
ﻣﻬﻠـﻚmuhlik destructive, devastating, annihilating, scathing, withering;
pernicious, ruinous, dangerous, perilous, deadly, lethal; medium of
destruction or extermination
ﻣﺘﻬﺎﻟﻚmutahālik broken down, down-and-out; exhausted
ﻣﺴﺘﻬﻠﻚmustahlik consumer
ﻣﺴﺘﻬﻠﻚmustahlak consumption
ﻫﻠﻠﻮhallilūyā hallelujah
1 ﻫﻠـﻢhalumma up! get up! come! now then! come on! onward! forward!
(with acc.) out with ...! bring ...! give me (us) ...! | اﻟﻴـﻪ
( ﻫﻠﻤـﻲhalummī) now
then, go (f.) quickly to him! ( ﻫﻠﻢ ﺑﻨﺎbi-nā) come on! let’s go! ( وﻫﻠﻢ ﺟﺮاjarran)
and so on, etc.
2 ﻫﻠﻢhillam languid, listless, slack, limp
1672
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻫﻠﻴﻠﺠﻲihlīajī elliptic(al)
ﻫﻠﻴﻮنhilyaun asparagus
1 ﻫﻢhum they (3rd pers. m. pl. of the pers. pron.)
1673
www.alhassanain.org/english
concerned ( بabout); to concern o.s. (ب, occasionally also ل, with); to feel
concern ( بfor), take an interest ( بin); to attach importance ( to); to be
interested ( بin); to look ( بafter); to pay attention ( بto). take notice (ب
of), bear in mind ( بs.th.); to go to trouble, go to great lengths (ل بon
behalf of or for s.o. about s.th.); to take care ( بof s.o.), take s.o. ( )بunder
one’s wing, help, assist ( بs.o.); to provide ( بfor); to be anxious or
solicitous ( لabout)
ﻫــﻢhamm pl. ﳘــﻮمhumūm anxiety, concern, solicitude; worry, care;
sorrow, grief, affliction, distress; interest; intention, design, plan; important
matter; weight, moment, importance, significance, consequence
ﻫـﻢhimm pl. اﳘـﺎمahmām, f. ﳘـﺔhimma, pl. -āt, ﳘـﺎﺋﻢhamā’im2 decrepit,
senile; old man
ﳘــﺔhimma pl. ﳘــﻢhimam endeavor, ambition, intention, design;
resolution, determination; zeal, ardor, eagerness; high-mindedness, high-
aiming ambition | ﺑﻌﻴـﺪ اﳍﻤـﺔand ﻋـﺎﱄ اﳍﻤـﺔhigh-aspiring, having far-reaching
Confidential
aims; high-minded
ﳘــﺎمhammām careworn, worried; anxious, solicitous; eager, active,
energetic
ﳘﺎمhumām pl. ﳘـﺎمhimām high-minded; generous, magnanimous; heroic,
gallant
اﻫﻢahamm2 more important, of greater importance
اﳘﻴـﺔahammīya importance, significance, consequence; interest | ﻋـﺪﱘ
اﻷﳘﻴـﺔunimportant; ‘( ﻋﻠـﻖ اﳘﻴـﺔ ﻋﻠـﻰallaqa) to attach importance to; ﻛـﺎن ﻣـﻦ
( اﻷﳘﻴﺔ ﲟﻜﺎن ﻋﻈﻴﻢmakānin) to be of the greatest importance
ﻣﻬﻤـﺔmahamma pl. ﻣﻬـﺎمmahāmm2 important matter; task, function, duty;
commission, assignment, mission | اﻷﻣـﻮر ﻣﻬـﺎمimportant matters; ﻣﻬـﺎم اﳌﻨﺼـﺐ
m. al-manṣib official duties, official functions
ﻤﻴﻢtahmīm lulling a baby to sleep by singing
ﻤﻴﻤﺔtahmīma lullaby
اﻫﺘﻤﺎمihtimām pl. -at concern, interest; anxiety; solicitude; care; attention;
endeavor, ambition
1674
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳘﺞhamija a (hamaj) to he hungry
ﳘﺞhamai (coll.; n. un. )ةpl. اﳘﺎجahmāj small flies, gnats; riffraff, rabble,
ragtag; savages, barbarians
ﳘﺞhamaj hunger | ﳘﺞ ﻫﺎﻣﺞravenous hunger, voracious appetite
ﳘﺠـﻲhamajī uncivilized, savage; rude; barbaric, barbarous; a savage,
barbarian
ﳘﺠﻴﺔhamajīya savageness, savagery; rudeness; barbarism
ﳘﺪhamada u ( ﳘﻮدhumūd) to abate, subside, let up, calm down, die away,
fade away, die down, cool off; to become smaller, shrink II and IV to quiet,
calm, still, appease, placate, soothe, mitigate, alleviate, allay, stifle, quell,
suppress, put out, extinguish ( ﻫـs.th.)
ﳘـﻮدhumūd extinction; cooling off (of a passion, and the like); lull;
fatigue, exhaustion, tiredness; motionlessness, torpor; stiffness, rigidity,
rigor; death
ﻫﺎﻣﺪhāmid calm, quiet, still, extinct; lifeless; rigid, stiff (corpse)
ﳘـﺮhamara u i (hamr) to pour out, shed ( ﻫ ـs.th., water, tears) VII to be
poured out, be shed; to pour down (rain), flow (tears)
ﳘﺮةhamra shower of rain; growl(ing), snarl(ing)
1675
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳘـﺲ ﰲ اذﻧـﻪ (fī wajhihī) to whisper in s.o.’s ear VI to whisper together,
exchange whispered remarks
ﳘﺲhams mutter(ing), mumble; whisper(ing)
ﳘﺴــﺔhamsa pianissimo of a singer; whisper; pl. ﳘﺴــﺎتhamasāt
whispering, whispers
ﻫﻮاﻣﺲhawāmis2 mumbled or whispered words
ﳘﺶhamaša u (hamš) to bite ( هs.o.)
ﻫـﺎﻣﺶhāmiš margin (of a bock, page, etc.) | ﻋﻠـﻰ ﻫـﺎﻣﺶ... on the periphery
of ..., on the side lines of ..., aside from, in connection with ..., on the
occasion of ..., apropos of | اﻷﺧﺒﺎر ﻋﻠﻰ ﻫﺎﻣﺶsidenotes of the news (title of a
BBC news commentary)
ﻫﺎﻣﺸﻲhāmišī marginal
ﳘﻊhama‘a a u to shed tears (eye); to stream, flow, well
ﳘـﻚhamaka u (hamk) to urge, press ( ﰲ هs.o. to do s.th.) VII to be
engrossed, be completely engaged ( ﰲin s.th.), be dedicated ( ﰲto), give o.s.
up, abandon o.s. wholeheartedly ( ﰲto, also )ﻋﻠـﻰ, be loot, become absorbed
( ﰲin), be completely taken up, be preoccupied ( ﰲwith)
1676
www.alhassanain.org/english
Confidential
slovenly
ﻣﻬﻤـﻞmuhmal neglected; omitted; disregarded, not taken into account;
obsolete, antiquated; lacking, devoid of, not provided with; without
diacritical points, unpointed (gram.); اﳌﻬﻤﻼتdeadletter office | اﻹﻣﻀـﺎء ﻣﻬﻤﻞ
without signature, unsigned; رﺳﺎﻟﺔ ﻣﻬﻤﻠﺔdead (i.e., undeliverable) letter; ﺳـﻠﺔ
اﳌﻬﻤﻼتsallat al-m. wastebasket; ( ﻛﻤﻴﺔ ﻣﻬﻤﻠﺔkammīya) negligible quantity
ﳘﻠﺞhamlaja to amble (horse)
ﳘﻼجhimlāj pl. ﳘﺎﻟﻴﺞhamālīj2 ambler, ambling horse
ﳘﻬـﻢhamhama to say “hmm”; to mumble, mutter; to grumble; to growl,
snarl; to hum, buzz, drone
ﳘﻬﻤـﺔhamhama pl. -āt, ﳘـﺎﻫﻢhamāhim2 an inarticulate utterance (“hmm,
hmm”),e.g., to express astonishment, and the like; mumble, mutter(ing)j
hum, buzz, drone (also. e.g., of an airplane); growl, snarl
)ﳘﺎ )ﳘﻮhamā u (hamw) to flow; to pour forth; see also alphabetically
1 ﻫﻦhanna , to weep, sigh; to long, yearn ( اﱃfor)
1677
www.alhassanain.org/english
ﻫﻨـﺎhunā and ﻫﻬﻨـﺎhāhunā here, over here, in this place; hūnā (with foll.
verb) there, then, now, by now, at this point | ﻫﻨـﺎ اﱃor ﳍﻨـﺎhere, over here, to
this place; up to here, so far, up to this point, up to this amount; ﻣـﻦ ﻫﻨـﺎfrom
here; of this, hereof, from this, hence; for this reason, therefore; by this,
hereby; وﻫﻨﺎك ﻫﻨﺎhere and there
ﻫﻨـﺎكhunāka and ﻫﻨﺎﻟـﻚhunālika there, over there, in that place; there is
(are) | ( ﻫﻨـﺎك ﻗـﻮل ﻣـﺄﺛﻮرqaul) there is a proverb; اﱃ ﻫﻨـﺎكthere, over there, to
that place; ﻣـﻦ ﻫﻨـﺎكfrom there, from that place; ﻣـﺎذا ﻫﻨﺎﻟـﻚwhat’s up? what’s
the matter?
2 ﻫﻨـﺄhana’a u a i ( ﻫـﻦءhan’, hin’,
ﻫﻨـﺎءhanā’) to be beneficial, wholesome,
healthful, salutary, salubrious ( لor هto s.o.), do s.o. ( لor )هgood; -- ﻫﻨـﺊ
hani’a a ( ﻫﻨﺄhana’) to he delighted ( بwith), take pleasure ( بin), enjoy (ب
Confidential
pleasure ( بin)
ﻫﻨـﺎءhanā’ and ﻫﻨـﺎءةhanā’a happiness, bliss; good health, well-being;
congratulation, felicitation
ﻫﻨﺎءhinā’ tar
ﻫﲏءhanī’ healthful, salutary, salubrious, wholesome, beneficial; pleasant,
agreeable; easy, smooth, comfortable | ﻟـﻚ ﻫﻨﻴﺌـﺎor ﻫﻨﻴﺌـﺎ ﻣﺮﻳﺌـﺎhanī’an marī’an
approx.: may it do you much good! I hope you will enjoy it (i.e., food)!
ﻨﺌﺔtahni’a pl. ﺎﻧﺊtahāni’2 congratulation, felicitation
ﻫﺎﻧﺊhāni’ happy, delighted, glad; servant; ﻫﺎﻧﺌﺔhāni’a servant girl, maid
ﻣﻬﻨﺊmuhanni’ congratulator, well-wisher
اﳍﻨـﺪal-hind India; the (East) Indians | اﳍﻨـﺪ اﻟﱪﻳﻄﺎﻧﻴـﺔBritish India; اﳍﻨـﺪ
( اﻟﺼﻴﻨﻴﺔṣīnīya)
Indochina; ( اﳍﻨـﺪ اﻟﺸـﺮﻗﻴﺔšarqīya) East India; ﺟـﺰر اﳍﻨـﺪ اﻟﻐﺮﺑﻴـﺔjuzur al-h. al-
garbīya the Caribbean Islands, the West Indies
ﻫﻨـﺪيhindī Indian; (pl. ﻫﻨـﻮدhunūd) an Indian | ( اﶈـﻴﻂ اﳍﻨـﺪيmuḥīṭ) the
Indian Ocean; اﳊﻤﺮ ( اﳍﻨﻮدḥumr) the American Indians
1678
www.alhassanain.org/english
Confidential
mechanical engineering; engineering, industrial | ﻫﻨﺪﺳـﻴﺔ
engineers; اﳍﻨﺪﺳﻴﺔ
( ﻓﺮﻗـﺔfirqa) corps of
( اﻟﻘﻮاتqūwāt) corps of engineers; the engineers (mil.)
ﻫﻨﺪاﺳﺔhindāsa = ﻫﻨﺪازة, see above
ﻣﻬﻨـﺪسmuhandis architect; engineer; technician | ( ﻣﻬﻨــﺪس زراﻋـﻲzirā‘ī)
agricultural engineer; ‘( ﻣﻬﻨـﺪس ﻋﺴـﻜﺮيaskarī) army engineer; ﻣﻬﻨـﺪس ﻛﻬﺮ ﺋـﻲ
(kahrabā’ī) electrotechnician, electrical engineer; ﻣﻬﻨـﺪس ﻣﻌﻤـﺎري (mi‘mārī)
architect
ﻫﻨﺪمhandama to order, array, adjust ( ﻫـs.th.); to make smart, neat, trim; to
dress up, spruce up ( هs.o.)
ﻫﻨﺪﻣﺔhandama harmony; orderliness, tidiness, neatness, trimness
ﻫﻨـﺪامhindām harmony; orderliness, tidiness, neatness, trimness; attire,
dress, garb | ﻫﻨﺪاﻣﻪ اﺻﻠﺢto adjust one’s clothes; to dress, dress up
ﻣﻬﻨـﺪمmuhandam well-ordered, well-arrayed; orderly, tidy, neat; trim,
smart; well-dressed; made to measure, tailor-made (suit)
ﻫﻨﺸﲑhanšīr pl. ﻫﻨﺎﺷﲑhanāšīr2 (tun.) country estate
1679
www.alhassanain.org/english
Confidential
1 ﻫﻮhuwa he; it (3rd pers. m. sing. of the pers. pron.); God; ﻫﻮذاsee ذا
1680
www.alhassanain.org/english
Confidential
ground ( هs.o.) V to be destroyed, crash down, fall down, collapse; to rush
headlong into danger; to be light-headed, careless, irresponsible; to elapse,
pass, go by (time) VII to be demolished or torn down; to crash down, fall
down, collapse; to fall apart (line of argument)
ﻫﻮرhaur pl. اﻫﻮارahwār lake
ﻫﻮرةhaura pl. -āt danger, peril
ﻫـﻮاريhawārī pl. ﻫـﻮارةhawwāra volunteer; O short-term soldier, irregular;
اﳍﻮارةirregular troops
ﻫﲑhayyir rash, precipitate, thoughtless, ill-considered, imprudent
ـﻮرtahawwur light-headedness, carelessness, irresponsibility; hastiness,
rashness, precipitance
ا ﻴﺎرinhiyār crash, fall, downfall; collapse, breakdown
ﻣﺘﻬــﻮرmutahawwir rash, hasty, precipitate; frivolous, thoughtless;
lightheaded, careless, irresponsible, reckless; foolhardy, daredevil
ﻫﻮرﻣﻮنhormōn hormone
1 ﻫـﻮسhawisa a (hawas) to be baffled, startled, perplexed; to be utterly
confused, be at a complete 1088, be at one’s wit’s end II to baffle, startle,
1681
www.alhassanain.org/english
Confidential
of commotion II to excite, agitate, unsettle (ه , ﻫ ـs.o., s.th.); to rouse, incite,
stir up, inflame ( ﻫ ـthe mob); to sick ( ﻋﻠـﻰ ﻫ ـa dog on), set, incite ( ﻋﻠـﻰ هs.o.
against); to exert a disturbing influence ( ﻋﻠـﻰon) III to annoy by its barking
( هs.o.; of a dog) V to get tumultuous, get excited, run riot
ﻫﻮﺷــﺔhauša excitement, agitation, commotion, riot, uproar, ruckus,
rumpus, row, fracas; turmoil, tumult
ﻮﻳﺶtahwīš excitation, agitation; incitement, instigation
ﻣﻬﻮشmuhawwaš exciting; troublemaker, agitator, rabble rouser
) )ﻫـﻮع(ﻫـﺎعhā‘a u a (hau‘) to vomit, throw up; to retch II to make ( هs.o.)
vomit V= I
1 ﻫﺎكhāka see ﻫﺎ
with terror ( هs.o.) II to alarm, dismay, frighten, terrify, horrify, fill with
horror ( هs.o.); to threaten, menace, scare (ﻋﻠـﻰ ب s.o. with); to wield
menacingly ( بa stick); to picture ( ﻫ ـs.th.) as a terrible thing, mike ( ﻫ ـs.th.)
1682
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻫﺎﺋـﻞhā’il dreadful, frightful, terrible, horrible, appalling, ghastly, awful;
huge, vast, formidable, gigantic, prodigious, tremendous, stupendous;
extraordinary, enormous, fabulous, amazing, astonishing, surprising; grim,
hard, fierce (battle, fight)
ﻣﻬﻮلmuhawwil terrible, dreadful
ﻫﻮﻻﻧﺪاholandā or ﻫﻮﻻﻧﺪﻩholanda Holland
ﻫﻮﻻﻧﺪيholandī Dutch, Hollandish; (pl. -ūn) Dutchman, Hollander
ﻫﻮﻟﻴﻮودHollywood
ﻫﻮمII to nod drowsily (head of s.o. falling asleep); to doze off, fall asleep;
to doze, nap V to doze off, fall asleep; to doze, nap
ﻫﺎﻣـﺔhāma pl. -āt, ﻫـﺎمhām head; crown, vertex; top, summit; see also
under ﻫﻢ
ّ
1 ) )ﻫـﻮن(ﻫـﺎنhāna u (haun) to be or become easy ( ﻋﻠـﻰfor s.o.), be of little
importance ( ﻋﻠـﻰto); ﻫـﺎن ﻋﻠﻴـﻪ انto attach no importance to the fact that ...,
care little that ...; -- (hūn, ﻫـﻮانhawān, ﻣﻬﺎﻧـﺔmahāna) to be or become
despicable, contemptible II to make easy, ease, facilitate ( ﻋﻠـﻰ ﻫ ـs.th. for
s.o.); to represent or picture ( ﻫ ـs.th., ﻋﻠـﻰto s.o.) as easy or as of little
1683
www.alhassanain.org/english
Confidential
haunan slowly, gently, leisurely, imperceptibly | slowly, gently,
leisurely, imperceptibly; ﻫﻮﻧﻚ ﻋﻠﻰat your convenience
ﻫﻮنhūn disgrace, shame, degradation, abasement
ﻫـﻮانhawān despicableness, lowly, contemptible position; insignificance,
negligibleness; degradation. abasement; disgrace, shame, ignominy
ﻫـﲔhayyin, hain pl. -ūn, اﻫـﻮ ءahwinā’ easy; insignificant, negligible, of
little value; inconsiderable; unimportant; plain, simple, homely, modest | ﻫﲔ
ﻟﲔhain lain simple and nice
ﻫﻴﻨﺔhīna easiness, facility; convenience, comfort, ease; leisure
ﻫﻮﻳﻨـﺎhuwainā gentleness, mildness, kindliness; slowness, leisureliness,
leisure, ease; اﳍﻮﻳﻨﺎslowly, gently, leisurely, unhurriedly
اﻫــﻮنahwan2 f. ﻫــﻮ ءhaunā’2 easy; comfortable; -- (elative) easier;
smaller, less, lesser; of less value, more worthless | اﻫﻮﻧـﻪ ( ﻣـﺎahwanahū) how
small, how worthless it is! اﻟﺸﺮﻳﻦ اﻫﻮنa. aš-šarrain the lesser evil
ﻣﻬﺎﻧ ــﺔmahāna contempt, despicableness; degradation, abasement,
humiliation, disgrace, shame
1684
www.alhassanain.org/english
fond (ه , ﻫـof); to like ( ه, ﻫـs.o., s.th.); to go in ( ﻫـfor a hobby), take up as a
hobby ( ﻫ ـs.th.) II to air, ventilate ( ﻫ ـa room), expose to the wind or to fresh
Confidential
air ( ﻫ ـs.th.); to fan the air III to show o.s. complaisant ( هto s.o.), humor (ه
s.o.); to flatter ( هs.o.) IV to fall down, drop; to drop ( بs.th.); to pounce,
fall ( ﻋﻠﻰupon s.o., بwith); to lean, bend ( ﻋﻠﻰover); to reach ( اﱃfor), grab,
grasp ( اﱃat). make for s.th. ( ;)اﱃto strive ( اﱃfor), aspire ( اﱃto), desire (اﱃ
s.th.) | اﱃ ( اﻫـﻮى ﺑﻴـﺪﻩbi-yadihī) to stretch out one’s hand for, reach out for V
to be aired, be ventilated VI to break down, collapse; to plunge down, throw
o.s. down VII to fall down, drop; to be thrust down X to attract ( هs.o.); to
seduce, tempt ( هs.o.); to entice, lure ( هs.o.); to charm, enchant, fascinate,
enrapture, delight, entrance, carry away ( هs.o.)
ﻫــﻮىhawan pl. اﻫـﻮاءahwā’, ﻫـﻮا hawāyā love; affection; passion;
inclination, liking, bent, wish; desire, longing, craving; fancy, whim,
caprice, pleasure; اﻫـﻮاءsects, heretic tendencies | ﻋﻠـﻰ ﻫـﻮاءbe convenient to
s.o., please s.o.; ﰲ اﳍﻮىin love; اﺻﺤﺎب اﻷﻫﻮاءsectarians, dissenters
ﻫـﻮةhūwa pl. -āt, ﻫـﻮىhuwan abyss, chasm; cave, cavern; pit, hole, ditch,
trench; (fig.) gulf
1685
www.alhassanain.org/english
Confidential
amateurism, amateurship
ﻫﻮاﻳﺔhawwāya fan; ventilator
اﻫﻮىahwā more desirable, preferable
اﻫﻮﻳﺔuhwiya abyss, chasm, deep, depth
ﻣﻬﻮىmahwan, ﻣﻬـﻮاةmahwāh pl. ﻣﻬـﺎوmahāwin2 abyss, chasm, gulf; place
of one’s longing, object of desire; atmosphere
ﻣﻬﻮاةmihwāh ventilator
ﻮﻳﺔtahwiya airing, ventilation
اﺳــﺘﻬﻮاءistihwā’ fascination, captivation; enchantment; seducement,
enticement, temptation; suggestion
ﻫﺎوhāwin pl. ﻫـﻮاةhuwāh falling, dropping, sinking; loving, in love; lover;
fancier, fan, amateur; dabbler, dilettante
ﻫﺎوﻳﺔhāwiya chasm, gulf, abyss, infernal depth, bottomless pit, hell
2 ﻫﻮﻳﺔhuwīya see 1ﻫﻮ
ﻫﻲhiya she (3rd pers. sing. f. of the pers. pron.)
ﻫﻴﺎhayyā (interj.) up! come on! let’s go! now then!
1686
www.alhassanain.org/english
هwith s.o. in); to adapt o.s., adjust o.s. ( هto s.o.) V to be prepared, be in
readiness, be ready, stand ready ( لfor); to be armed, be prepared for war, be
in fighting condition (mil.); to prepare o.s., get ready ( لfor); to be possible
Confidential
( لto s.o.); to be well-dressed | ﻴـﺄtahayya’ make ready! (mil. command) VI
to adapt themselves to one another, make mutual adjustment; to be in
agreement, be agreed
ﻫﻴﺌـﺔhai’a pl. -āt form, shape; exterior, appearance, guise, aspect, bearing;
air, mien, physiognomy; attitude, position; situation, condition, state; group,
(social) class; society, association; body, corporation; organization; board,
commission, committee; corps; cadre, skeleton organization | ﻫﻴﺌــﺔ اﻷﻣــﻢ
اﳌﺘﺤﺪةh. al-umam al-muttaḥida and ( اﳍﻴﺌﺔ اﻷﳑﻴﺔumamīya) the United Nations
Organization; ( اﳍﻴﺌـﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴـﺔijtimā‘īya) human society; ﻫﻴﺌـﺔ اﻹذاﻋـﺔ اﻟﻼﺳـﻠﻜﻴﺔ
h. al-idā‘a al-lā-silkīya broadcasting corporation; ﻫﻴﺌـﺔ ارﻛـﺎن اﳊـﺮبh. arkān al-
ḥarb general staff; ( ﻫﻴﺌــﺔ ارﻛــﺎن ﺣــﺮب اﻷﺳــﻄﻮلusṭūl) naval staff; ﻫﻴﺌــﺔ ﺑﺮﳌﺎﻧﻴــﺔ
(barlamānīya) parliamentary group; ﻫﻴﺌـﺔ اﻟـﺘﺤﻜﻢboard of arbitration; jury,
committee of judges, committee of umpires (in sports), the referees (in
military maneuvers); اﻟﺘـﺪرﻳﺲ ﻫﻴﺌـﺔteaching staff; faculty, professoriate (of an
academic institution); ( )ﻫﻴﺌﺔ ﺣﺎﻛﻤﺔ )ﺣﻜﻮﻣﻴﺔḥukūmīya) governmental agency,
1687
www.alhassanain.org/english
dreaded ( اﱃby s.o.), make it dreadful to s.o., inspire s.o. ( )اﱃwith awe (ﻫ ـ
of); to make s.th. ( )ﻫ ـappear dreadful or awesome ( اﱃto s.o.); to threaten,
frighten, intimidate, cow, daunt ( ﻋﻠـﻰs.o.) IV to call out, shout ( بto s.o.);
Confidential
to call upon s.o. ()ب, appeal ( بto s.o.); to drive, urge, rouse, egg on,
encourage (ب
=I
اﱃs.o. to) V = I; to awe, frighten, scare, threaten ( هs.o.) VIII
1688
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻫﻴﺠـﺎنhayajān excitement; agitation; commotion, disturbance, turmoil,
tumult; outburst of rage, fury, irritation, indignation, bitterness
ﻫﻴﺎجhiyāj excitement; agitation; commotion, disturbance, turmoil, tumult;
outburst of rage, fury, irritation, indignation, bitterness; raging, uproar (of
the elements)
ﻴـﻴﺞtahyīj excitation, agitation, stimulation; provocation, incitement;
instigation; stirring up, fanning; incensement, inflammation; O induction
(el.)
ـﻴﺞtahayyuj disturbance, commotion, turmoil; excitement, agitation;
emotional disturbance; affect (jur.)
ﻫـﺎﺋﺞhā’ij stirring, astir, agitated, in commotion; rough, heaving (sea,
waves); excited, impassioned; angry, furious, enraged | ﻫﺎﺋﺠﻪ ﻫﺎجhe became
angry, he flew into a rage
ﻣﻬــﻴﺞmuhayyaj exciting, stirring, rousing, stimulating; provocative,
inciting; incendiary, inflammatory; agitator, troublemaker, incendiary,
seditionary, rabble rouser; (pl. -āt) a stimulant, an excitant
ﻣﺘﻬﻴﺞmutahayyij and ﻣﻬﺘﺎجmuhtāj agitated, upset, excited, impassioned
ﻫﻴﺪروﺟﲔhīdrōžēn hydrogen
ﻫﲑII to hurl down, topple, tear down, destroy, demolish ( ﻫـs.th.)
1689
www.alhassanain.org/english
Confidential
wild shouting, tumult
ﻫﻴﻄﻞsee ﻫﻄﻞ
ﻣﻬﻴﻊmahya‘ pl. ﻣﻬﺎﻳﻊmahāyi‘2 broad, paved road
) )ﻫﻴـﻒ(ﻫـﺎفhāfa i (haif) to be parched, thirsty; -- a (haif) to run away
(slave); -- ﻫﻴﻒhayifa and hāfa a (haif, hayaf) to be slim, slender, slight, frail
ﻫﻴﻒhaif parching wind
ﻫﻴﻒhayaf slenderness, slimness
ﻫﻴﻮفhayūf burned up with thirst
ﻫﻴﻔﺎنhaifān2 parched; thirsty
اﻫﻴﻒahyaf2, f. ﻫﻴﻔﺎءhaifā’2, pl. ﻫﻴﻒhīf slender, slim; slight, frail, wispy
ﻫﻴﻜـﻞhaikal pl. ﻫﻴﺎﻛـﻞhayākil2 temple; large building, edifice; altar;
skeleton; framework (of a structure), frame; chassis (of an automobile);
colossal, gigantic, huge
ﻫﻴﻜﻠـﻲhaikalī: ( ﻣﻨـﺎورة ﻫﻴﻜﻠﻴـﺔmunāwara) cadre maneuver, skeleton exercise
(mil.)
1690
www.alhassanain.org/english
do.; to pile up ( ﻫ ـsand, earth; said of the wind) VII to be heaped up, be
poured in a heap, fall in a heap; to rain down (bombs); to shower (ﻋﻠـﻰ ب
s.o. with), assail ( ﻋﻠﻰs.o., ب ﻋﻠﻰs.o. with; instead of بalso accusative of a
verbal noun) | وﺷـﺘﻤﺎ ( ا ـﺎل ﻋﻠﻴـﻪ ﺿـﺮḍarban wa-šatman) he fell upon her with
blows and abusive language
ﻫﻴــﻞhail piled-up sand | ( اﳍﻴــﻞ واﳍﻴﻠﻤــﺎنhailamān) heaps of money,
enormous sums
ﻫﻴﻼنhayalān sand heap
ا ﻴﺎلinhiyāl, ا ﻴﺎل اﻷرضinh. al-arḍ landslide
2 ﻫﻴﻮلhayūl mote, atom
3 ﻫﻴﻮﱃhayūlā, hayyūlā primordial matter; matter; substance
ﻫﻴﻮﱄhayūlī material (adj.)
ﻫﻴﻮﻻﱐhayulānī material (adj.)
) )ﻫـﻴﻢ(ﻫـﺎمhāma i (haim, ﻫﻴﻤـﺎنhayamān) to fall in love ( بwith); to be in
Confidential
love ( بwith); to be enthusiastic, ecstatic, frantic, beside o.s.; to be in
1691
www.alhassanain.org/english
difference between them! how different they are! وﻫﻴﻬـﺎت ﻟـﻚ ذﻟـﻚand how
impossible is this to you!
Confidential
1692
www.alhassanain.org/english
و
وwa 1. and; and also, and ... too | وﻻ واﺣـﺪnot one, not a single one; -- 2.
(with foll. acc.) with | وا ﻩwa-iyyāhu with him; ﻻ ﻳﺘﻔـﻖ وﻣﺒـﺎدﺋﻬﻢ (yattafiqu,
mabādi’ahum) it is not in agreement with their principles; -- 3. introducing
circumstantial (ḥāl) clauses: while, as, when, whereas | وﻫﻢ ﻳﺒﺘﺴﻢ ( ﻗﺎلhe said
while he smiled) he said with a smile; ﻃﺎﻟﻌـﺔ ( ﺟـﺎء واﻟﺸـﻤﺲšamsu) he arrived
at sunrise; -- 4. (with foll. genit.) by (in oaths) | وﷲby God! – 5. (with foll.
genit.) many a, how many | ﺷـﺮﺑﺖ ( وﻛـﺄسka’sin) many a cup have I emptied!
how many cups I have drunk! -- أوa-wa أ
واﻻwa-illā (and if not), otherwise, else
وإنwa-in even if, even though, although
وﻟﻮwa-lau even if, even though, even in case that
وﻟﻜـﻦwa-lākin, wa-lākinna (the latter with foll. acc. or pers. suffix) but,
however, yet
Confidential
واtoll (with the foll. noun ending in -āh) oh | وا اﺳـﻔﺎﻩwā-asafāh! oh grief!
alas!
( واﺑـﻮرFr. vapeur; colloq.) wābūr pl. -āt steam engine; steamer, steamship;
locomotive, railroad, train; factory, mill; machine, engine, apparatus; hot
plate, heater, stove | واﺑـﻮر اﻛﺴـﱪﻳﺲexpress train; واﺑـﻮر اﻟﺒﻀـﺎﻋﺔfreight train,
goods train; واﺑــﻮر اﻟﺮﻛـﺎبw. ar-rukkāb passenger train; واﺑـﻮرw. ar.ri""
irrigation pump; واﺑـﻮر اﻟـﺰﻟﻂw. az-zalaṭ (eg.) steamroller; واﺑـﻮر ﻃـﺎرةw. ṭāra
paddle steamer; واﺑـﻮر اﻟﻌـﺎدةw. al-‘āda local train, accommodation train, way
train
واتwāt watt (el.)
واﺣﺔwāḥa pl. -āt oasis
وأدwa’ada ﻳﺌـﺪya’idu to bury alive ( ﻫـﺎa newborn girl) V and VIII ا د
itta’ada to be slow, act or proceed deliberately, tarry, hesitate, temporize (ل
in s.th.) | ﻣﺸﻴﺘﺔ ( ا د ﰲmišyatihī) to walk slowly, unhurriedly, saunter
وﺋﻴــﺪwa’ād deliberate, unhurried, slow; deliberateness; وﺋﻴــﺪاwa’īdan
slowly; gradually
1693
www.alhassanain.org/english
Confidential
واﻩwāha, واﻫـﺎwāhā (interj.) with لor بto express admiration: how
wonderful is (are) …! with ﻋﻠﻰto express regret: alas …! too bad for ...!
واوwāw name of the letter و
وﺋﻴﺔwa’īya kettle
وﺑـﺊwabi’a ﻳـﻮyawba’u ( وwaba’), وﺑــﺆwabu’a u ( و ءwabā’, و ءة
wabā’a) and pass. وﺑــﺊ wubi’a to be plague-stricken, infected, infested,
poisoned, contaminated
وwaba’ pl. او ءaubā’ infectious disease; epidemic
و ءwabā’ pl. اوﺑﺌﺔaubi’a infectious disease; epidemic
و ﺋﻲwabā’ī infectious, contagious; epidemic(al); pestilential
وﺑـﺊwabi’ and وﰊءwabī’ infected, poisoned, contaminated, infested;
plague-stricken, plague-ridden, plague-infected
ﻣﻮﺑـﻮءmaubū’ poisoned, contaminated, infested; infected, stricken ( بby),
affected ( بwith)
وﺑﺦII to reprimand, rebuke, censure, reprove, scold, chide ( ﻋﻠﻰ هs.o. for)
1694
www.alhassanain.org/english
Confidential
humiliate, mortify ( هs.o.)
ﻣﻮﺑﻖmaubiq place of destruction, of perdition; prison, jail
ﻣﻮﺑﻘﺔmūbiqa pl. -āt grave offence; act of violence, crime; mortal sin
وﺑـﻞwabala ﻳﺒـﻞyabilu (wabl) to shed heavy rain (sky); -- wabula ﻳﻮﺑـﻞ
yaubulu (wabal, ول wabāl, و ﻟـﺔ wabāla, وﺑـﻮل wubūl) to be unhealthy,
unwholesome, noxious (climate, air)
وﺑﻞwabl downpour
و لwabāl unhealthiness of the air or climate; evil consequences of a
deed; harm, evil, curse
وﺑﻴﻞwabīl unhealthy, unwholesome (climate, food); of evil consequences,
hurtful, noxious, calamitous, disastrous, pernicious
واﺑـﻞwābil heavy downpour; (fig.) hail, shower | اﻣﻄـﺮﻩ واﺑـﻼ ﻣـﻦ اﻟﺮﺻـﺎص
(raṣāṣ) to shower s.o. with a hail of bullets; ( اﻣﻄـﺮ ﻋﻠﻴـﻪ واﺑـﻼ ﻣـﻦ اﻟﺸـﺘﻢšatm) to
shower s.o. with a flood of abuse
وﺑـﻪwabaha, wabiha ﻳﻮﺑـﻪyaubahu (wabh) and IV to heed, mind ( لor ب
s.o.), pay attention ( لor بto), take notice ( لor بof)
1695
www.alhassanain.org/english
وﺗـﺪII to drive or ram in firmly ( ﻫ ـa peg or stake); to fix, fasten, secure (ﻫ ـ
s.th.) | ﺑﻴﺘﻪ
( وﺗﺪ ﰲbaitihī) to stay at home
وﺗﺪwatad, watid pl. او دautād peg, pin; tent pin, tent peg; stake, pole
وﺗـﺮwatara ﻳـﱰyatiru (watr) to string, provide with a string ( ﻫ ـthe bow); to
wrong, harm ( هs.o.), cheat, dupe ( هs.o., ﻫ ـout of, with regard to) II to
stretch, strain, draw tight, tighten, pull taut ( ﻫ ـa rope, a musical string, and
the like) III to do or perform ( ﻫ ـs.th.) at intervals, intermittently, with
interruptions IV to string, provide with a string ( ﻫ ـthe bow) V to be or
become strained, stretched, tight, taut | اﻟﻌﻼﻗﺎت ‘( ﺗﻮﺗﺮتalāqāt) relations were
strained VI to follow in uninterrupted succession; to repeat itself, recur
وﺗﺮwitr uneven, odd (number); وﺗﺮاsingly, one by one, separately
وﺗﺮيwatrī, witrī uneven, odd (number)
وﺗـﺮwatar pl. او رautār string (of a bow, of a musical instrument); sinew,
tendon (anat.); chord (geom.); hypotenuse (geom.) | ﺿـﺮب ﻋﻠـﻰ اﻟـﻮﺗﺮ اﳊﺴـﺎس
Confidential
(ḥassās) to touch on a sensitive spot, get to the heart of a matter; وﺗـﺮ ﺻـﻮﰐ
(ṣautī) vocal cord
وﺗﺮىwatarī stringed, string- (in compounds)
وﺗـﲑةwatīra pl. و ﺋـﺮwatā’ir2 manner, way; mode, fashion; procedure,
method; style; tone اﻟـﻮﺗﲑة ﻋﻠـﻰ ﻫـﺬﻩin this manner, this way; ﻋﻠـﻰ وﺗـﲑة واﺣـﺪةin
the same manner; uniformly, in unison; اﻟـﻮﺗﲑة اﺳـﺘﻤﺮ ﻋﻠـﻰ ﻫـﺬﻩhe continued in
this tone
ﺗﱰىtatrā one after the other, one by one, in succession, successively
ﺗﻮﺗﺮtawattur tension (also el. = voltage); strain | ﺗﻮﺗﺮ اﻷﻋﺼﺎبnervousness,
nervous tension; ﺳﻴﺎﺳﻲ ( ﺗﻮﺗﺮsiyāsī) political tension
ﺗـﻮاﺗﺮtawātur succession; repetition, recurrence; frequency, constancy,
incessancy, continuance; persistence; frequency (el.) | ﺗـﻮاﺗﺮ ﻋﻠﻰsuccessively,
one after the other, in succession
ﻣﻮﺗـﻮرmautūr one who has been wronged by the murder of a relative, hut
to whom blood revenge is still denied
ﻣﺘﻮﺗﺮmutawattir stretched, strained, taut, tense, rigid, firm, tight
1696
www.alhassanain.org/english
ﻣﺘﻮاﺗﺮmutawātir successive
وﺗﲔwatīn pl. وﺗﻦwutun اوﺗﻨﺔautina aorta
وﺗـﻰIII to come ( هto, upon; of s.th. pleasant), befall ( هs.o.; s.th.
pleasant); to be complaisant, obliging ( هtoward s.o.), oblige ( هs.o.); to be
favorable, propitious ( هto s.o.); to be convenient ( هto s.o.), suit ( هs.o.); to
turn out successful, be a success ( هfor s.o.); to be suited, suitable ( هto s.o.),
become, befit ( هs.o.), go well with ( ;)هto agree ( هwith; of food)
ﻣ ـﻮاتmuwātin pleasant, agreeable, pleasing, appealing, engaging,
winning, becoming: favorable, propitious
وwata’a ﻳﺜـﺄyata’u ( وثءwat’ to bruise, contuse ( ﻫ ـa limb); to wrench,
sprain ( ﻫـa limb); -- وﺛـﺊwati’a ﻳﺜـﺄyata’u ( وwata’, وﺛـﻮءwutū’) and pass. وﺛـﺊ
wuti’a to get bruised, be wrenched, be sprained IV = I wata’a
وثءwat’ contusion, bruise; sprain, wrench
و ءةwatā’a contusion, bruise; sprain, wrench
وﺛـﺐwataba ﻳﺜـﺐyatibu (watb, وﺛـﻮبwutūb, وﺛﻴـﺐwatīb, وﺛﺒـﺎنwatabān) to
Confidential
jump, leap, spring, bound; to skip, hop, caper; to jump up, start; to jump up
and run ( اﱃto); to rush ( اﱃto), make a rush ( اﱃfor); to jump, dash ( ﻋﻠـﻰat
s.o.), pounce, fall ( ﻋﻠـﻰupon s.o.) 11 and IV to make (ه , ﻫ ـs.o., s.th.) jump,
bounce ( ﻫـs.th.) III to pounce, fall ( ﻫـupon s.th.) V to jump up, start; to rush,
dash ( اﱃto, at); to hop, skip, bound, leap, jump; to approach eagerly, with
1697
www.alhassanain.org/english
Confidential
firmly, hind closely (ﺑـﲔ -- ﺑـﲔs.o. to) III to enter into an agreement, make
a treaty ( هwith s.o.) | ( واﺛـﻖ ﻧﻔﺴـﻪ ﻋﻠـﻰnafsahū) to make a firm resolution on,
intend firmly to (do s.th.) IV to tie, fasten ( ب هs.th. to); to hind, tie up,
1698
www.alhassanain.org/english
و قwatāq, witāq pl. وﺛﻖwutuq tie, bond, fetter, shackle, chain (also fig.) |
( ﺷﺪ و ﻗﻪšadda) to tie s.o. up. fetter, shackle s.o.
و ﻗﺔwatāqa firmness solidity, strength
وﺛﻴـﻖwatīq pl. و قwitāq firm, strong, solid; safe, secure, dependable,
reliable
وﺛﻴﻘـﺔwatīqa pl. و ﺋـﻖwatā’iq2 document, deed, writ, instruments, paper,
record, voucher, certificate, receipt, policy; diplomatic note | اﻟﻮﺛﻴﻘـﺔ اﻟﻌﻈﻤـﻰ
(‘uẓmā) the Magna Charta; اﻟﺘﻔﻮﻳﺾ وﺛﻴﻘﺔwarrant of attorney (jur.)
اوﺛﻖautaq2, وﺛﻘﻲwutqā firmer, stronger
ﻣﻮﺛﻖmautiq pl. ﻣﻮاﺛﻖmawātiq2 covenant, agreement, contract, treaty, pact
ﻣﻴﺜﺎقmātāq pl. ﻣﻮاﺛﻖmawātiq2 covenant, agreement, contract, treaty, pact,
alliance; charter | ﻣﻴﺜـﺎق ﻫﻴﺌـﺔ اﻷﻣـﻢ اﳌﺘﺤـﺪةm. hai’at al-umam al-muttaḥida the
Charter of the United Nations; ﻣﻴﺜــﺎق ﻋــﺪم اﻻﻋﺘــﺪاءm. ‘adam al-i‘tidā’
nonaggression pact
Confidential
ﺗﻮﺛﻴــﻖtautīq consolidation, strengthening, cementation; documentation,
authentication, attestation, notarization; functions of a notary public,
notariate | اﻟﺪﻳﻮن ﺗﻮﺛﻴﻖconsolidation of debts, specif., consolidation of several
government loans into an overall public debt
ﺗﻮﺛﻘﺔtautiqa security, surety, guaranty
و قwitāq see watāq above
واﺛﻖwātiq trusting, confident, certain, sure
ﻣﻮﺛﻮقmautūq: ﻣﻮﺛﻮق ﺑﻪtrustworthy, reliable, dependable; ﻣﻦ ﻣﺼﺪر ﻣﻮﺛﻮق ﺑﻪ
(maṣdar) from a reliable source
ﻣﻮﺛﻖmuwattiq pl. -ūn notary public
وﺛﻞwatal palm-fiber rope, manila rope, hemp rope
وﺛﻴﻞwatīl palm-fiber rope, manila rope, hemp rope
وﺛﻦwatan pl. وﺛﻦwutun, او نautān graven image, idol
وﺛﲏwatanī idolater, pagan, heathen; pagan, idolatrous
وﺛﻨﻴﺔwatanīya paganism
وﺟــﺐwajaba ﳚــﺐyajibu ( وﺟــﻮبwujūb) to be necessary, requisite,
obligatory, indispensable; to be incumbent, imposed, enjoined ( ﻋﻠـﻰon), be
1699
www.alhassanain.org/english
s.o.’s ( )ﻋﻠﻰduty | وﺟﺐ ﻋﻠﻴﻪ انit is his duty to ..., he is in duty hound to ..., he
has to …, he must ...; ﳚﺐ ﻛﻤﺎas it should be, as it must be, comme il faut;
-- (wajb, وﺟﻴـﺐwajīb, وﺟﺒـﺎنwajabān) to throb, beat, palpitate (heart) II to
make s.th. ( )ﻫ ـs.o.’s ( )ﻋﻠـﻰduty, make s.th. ( )ﻫ ـincumbent ( ﻋﻠـﻰon s.o.),
impose, enjoin (ﻫ ـ ﻋﻠﻰs.th. on s.o.), obligate ( ﻫ ـ ﻋﻠـﻰs.o. to) IV to make s.th.
( )ﻫـs.o.’s ( )ﻋﻠﻰduty, make s.th. ( )ﻫـincumbent ( ﻋﻠﻰon), impose, enjoin ( ﻋﻠﻰ
ﻫ ـs.th. on s.o.), make necessary, obligatory, binding ( ﻋﻠـﻰ ﻫ ـs.th. for s.o.),
obligate ( ﻋﻠـﻰs.o., ﻫـ to); to decide positively (ل ﻫـ s.th. in favor of s.o.),
adjudge, adjudicate, award, grant (ﻫ ـ لs.th. to s.o.) X to deserve, merit (ﻫ ـ
s.th.), be worthy ( ﻫ ـof); to be entitled, have a title ( ﻫ ـto), have a claim (ﻫ ـ
Confidential
meal, repast; dry rations, emergency ration (approx.: D ration;
mil.)
اﳚـﺎبījāb obligation, liability, commitment; affirmation; confirmation,
assertion; consent, assent; positive reaction, compliance; offer of contract,
offer (jur.) | ل اﳚـﺎin conformity with, in accordance with, according to, in
pursuance of; ﳏـﻞ اﻹﳚـﺎبmaḥall al-i. competent authority; ﻣﺮاﺟـﻊ اﻹﳚـﺎبthe
competent authorities; رد )اﺟـﺎب( ﻹﳚـﺎبto answer in the affirmative, say
yes
اﳚﺎﰊījābī positive; affirmative; active (defense)
اﳚﺎﺑﻴﺔījābīya positivism
واﺟــﺐwājib necessary, requisite, essential, indispensable, inevitable,
unavoidable, inescapable; incumbent, imperative, binding, obligatory;
proper, adequate, fair; -- (pl. -āt, وﺟﺎﺋــﺐ wajā’ib2) duty, obligation;
incumbency; requirement, exigency, necessity; task, assignment | واﺟـﺐ
ﻋﻠﻴــﻚ it is your duty; ﻳــﺮى ﻣــﻦ واﺟﺒــﻪ he considers it his duty; ﻟﻮاﺟــﺐ
obligatorily; dutifully, duly; deservedly; واﺟـﺐ اﻟﻌـﺮضw. al-‘arḍ suitable for
presentation (petition, application); ﻣﻨﺰﻟﻴـﺔ ( واﺟﺒﺎتmanzilīya) homework (of a
student)
1700
www.alhassanain.org/english
make up (ﻫ ـ ﻫـ s.th. as); to find (good, bad) ( ﻫ ـs.th.); pass. wujida (وﺟـﻮد
ﻳﻮﺟـﺪ
Confidential
wujūd): to be found, be there, exist; to be; yūjadu there is (are); --
(wajd) to experience, feel, sense ( ﻫ ـaffections, afflictions); to suffer, be in a
1701
www.alhassanain.org/english
Confidential
وﺟـﺰwajaza ﳚـﺰyajizu and wajuza ﻳـﻮﺟﺰyaujuzu (wajz, وﺟـﺎزةwajāza, وﺟـﻮز
wajūz) to be brief, succinct, terse, concise, summary IV to be concise, terse;
to be brief, succinct ( ﰲor ﻫ ـin); to abridge, summarize, epitomize ( ﻫ ـs.th.),
make it short
وﺟﺰwajz short, brief, succinct; terse, concise, summary, compendious
وﺟﻴـﺰwajīz short, brief, succinct; terse, concise, summary, compendious |
ﺑـﻮﺟﻴﺰ اﻟﻌﺒـﺎرة briefly stated, in a few words, reduced to its essentials, in a
nutshell
اﳚــﺎزījāz shortness, brevity, succinctness; conciseness, terseness;
abridgment | اﳚــﺎزا or ﻹﳚــﺎز in short, briefly, concisely; واﻟﻴﻜﻬــﺎ ﻹﳚــﺎز
(ilaikahā) the matter is, briefly, as follows
ﻣـﻮﺟﺰmūjaz summarized; concise, terse; abstract, epitome; outline, brief
sketch; summary, résumé
وﺟـﺲwajasa ﳚـﺲyajisu (wajs, وﺟﺴـﺎنwajasān) to be apprehensive, be
afraid, be worried, be seized with fear IV to have presentiments,
forebodings, apprehensions; to have a presentiment ( ﻫ ـof), fear ( ﻫ ـs.th.), be
afraid, apprehensive, in dread ( ﻫ ـof); to feel, sense, realize ( ﻫ ـs.th.), be
1702
www.alhassanain.org/english
aware ( ﻫ ـof) | ﺧﻴﻔـﺔ ( اوﺟـﺲkīfatan) to have a sensation of`fear; اوﺟـﺲ ﻓﻴـﻪ اﳌﻠـﻞ
(malala) to feel that s.o. is bored, sense s.o.’s boredom V = IV; to listen
anxiously, apprehensively ( ﻫ ـto); to taste, nibble, sip ( ﻫ ـof s.th.) | ﺗـﻮﺟﺲ ﺷـﺮا
( ﻣﻦšarran) to regard s.th. as an evil omen
وﺟﺲwajs fear, apprehension, anxiety, concern, uneasiness
ﺗﻮﺟﺲtawajjus timorousness, timidity, apprehensiveness
واﺟﺲwājis disquieting thought, foreboding, evil premonition
وﺟـﻊwaji‘a ﻳﻮﺟـﻊyauja‘u (waja‘) to feel pain, be in pain; to hurt, pain (ه
s.o.) IV to
cause pain ( هto s.o.); to pain. hurt ( هs.o.) V to suffer pain, be in pain; to
voice one’s pain, give vent to one’s pain, to lament; to feel grid, sorrow or
pity, feel sorry, feel compassion ( لfor s.o.), commiserate ( لwith), pity (ل
s.o.)
وﺟـﻊwaja‘ pl. اوﺟـﺎعaujā‘, وﺟـﺎعwijā‘ pain, ache; ailment | وﺟـﻊ اﻟﺴـﻦw. as-
sinn toothache; اﻟﻮﺟـﻊ ﺑﻜﺒـﺪك (bi-kabidika) an imprecation (lit.: may pain
Confidential
strike your liver!)
وﺟﻴﻊpainful; grievous, sad
ﺗﻮﺟﻊtawajju‘ pain, ache; lament
ﻣﻮﺟﻮعmaujū‘ feeling pain, in pain, aching; ailing; suffering
وﺟـﻒwajafa ﳚـﻒyajifu (wajf, وﺟـﻮفwujūf, وﺟﻴـﻒto be agitated, excited,
troubled, in commotion; -- (wajīf) to throb, beat (heart) IV to agitate, excite,
trouble, disturb ( ﻫ ـs.th.); to make ( ﻫ ـs.th.) tremble X to set ( ﻫ ـthe heart)
aflutter
واﺟــﻒwājif beating, throbbing (heart) | ( ﰲ ﺻــﻮت واﺟــﻒṣaut) in a
tremulous voice
وﺟﻖwujaq (tun.) the “Oudjak” (Tunisian gendarmery)
وﺟﺎقwujāq, اوﺟﺎقūjāq pl. وﺟﻘـﺎتwujaqāt range, cooking stove; (heating)
stove; kitchen, galley; caboose; Janizary corps
وﺟـﻞwajila ﻳﻮوﺟـﻞyaujalu (wajal, ﻣﻮﺟـﻞmaujal) to be afraid, be scared; to
be a coward, be craven IV to fill with fear, frighten ( هs.o.)
وﺟﻞwajal pl. اوﺟﺎلawjāl fear, dread
وﺟـﻞwajil pl. -ūn, وﺟـﺎلwijāl fearful, apprehensive, timorous; cowardly,
craven
1703
www.alhassanain.org/english
to); to turn ( ﻫ ـs.th., e.g., one’s face, one’s attention, etc., ل or اﱃ to); to
Confidential
address (ﻫـ اﱃa request, a question, a letter, etc., to) | ( وﺟﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﻤﺔtuhmatan)
to rail, an accusation, bring a charge against s.o.; ( وﺟـﻪ اﻟﻨﻈـﺮ اﱃnaẓara) to
turn one’s eyes to III to be opposite s.th. ()ﻫـ, be in front ( ﻫـof); to face, front
stand up ( هto s.o.), oppose ( هs.o.); to hold one’s own ( ﻫ ـagainst s.th.); to
envisage, have in mind, consider ( ﻫـs.th.); to declare openly, say frankly ( ن
هto s.o. that); to bring face to face. confront ( ب هs.o. with s.o., else or
with s.th.) IV to distinguish, honor ( هs.o.) V to betake o.s., repair, go,
wend one’s way ( ﳓـﻮor اﱃto), head ( ﳓـﻮor اﱃfor), bend one’s steps ( ﳓـﻮor
اﱃtoward); to turn one’s face, turn ( لor اﱃto s.o.), face ( لor اﱃs.o.); to
turn, apply ( ﳓـﻮ اﱃto s.o. for) VI to face each other, meet face to face VIII
1704
www.alhassanain.org/english
aim ( ﳓـﻮor اﱃat); to head, make ( اﱃfor), face, turn one’s face ( اﱃtoward);
to turn, be turned ( ﳓـﻮor اﱃto s.o., to s.th.); to lead, go ( ﳓـﻮor اﱃto, toward;
of a road); to point ( ﳓـﻮor اﱃto; of a signpost); to come to s.o.’s ( )لmind.
occur ( لto s.o.; of an idea)
ﺟﻬﺔjiha pl. -āt side; direction; region, part, section, area; district, precinct,
city quarter; agency, authority; administrative agency; (tun.) administrative
district; اﳉﻬـﺎتthe outskirts, the outlying districts, the provinces | ﺟﻬـﺔ اﱃin
the direction of, toward; ﺟﻬـﺔ ﻣـﻦfrom the direction of, from, on the part of,
concerning, regarding, as to, with respect or regard to; ﻣــﻦ ﺟﻬــﺔ اﻟﺸــﻤﺎل
Confidential
left, on the left side
ﳎﻠﺲ ﺟﻬﻮيMajlis jihawī council of an administrative district (Tun.)
وﺟـﻪwajh pl. وﺟـﻮﻩwujūh face, countenance; front, face, façade; outside;
surface; right side of a fabric; dial (of a clock or watch); face, obverse (of a
coin); prominent personality; exterior, look(s), appearance, guise,
semblance; side; direction; intention, intent, design, purpose, aim, goal,
objective, end; course, policy, guiding principle. precept; way, manner,
mode, procedure, method; lesson, cause; sense, meaning, signification,
purport; beginning, start, outset, first part of a given period of time; -- (pl.
وﺟـﻮﻩ wujūh and اوﺟـﻪ aujuh) aspect; approach, point of view; viewpoint,
standpoint; -- (pl. اوﺟـﻪaujuh) phase (of the moon; also el.) | 1. Adverbial
phrases: وﺟﻬﺎapparently; )ﻟﻮﺟﻪ )وﺟﻬﺎ ﺑﻮﺟﻪface to face, in private, personally,
directly; ( وﺟﻬـﺎ ﻣـﻦ اﻟﻮﺟـﻮﻩwith preceding negation) in no way (whatsoever);
ﺑﻮﺟـﻪ اﻹﲨـﺎلbi-w. il-ijmāl on the whole, by and large, in general; ﺑﻮﺟـﻪ )ﻋﻠـﻰ
وﺟـﻪ( اﻟﺘﻘﺮﻳــﺐapproximately, roughly, nearly; ﺑﻮﺟــﻪ ﺧــﺎصor ﻋﻠــﻰ وﺟــﻪ ﺧــﺎص
(kāṣṣ) especially, in particular; ﺑﻮﺟــﻪ )ﻋﻠــﻰ وﺟــﻪ( ﻋــﺎم (‘āmm) generally, in
general; ﻣـﺎ ﺑﻮﺟـﻪsome way or other, somehow; in a certain way, to a certain
1705
www.alhassanain.org/english
extent; ﺣﻖ ( ﺑﺪون وﺟﻪw. ḥaqqin) without any legitimate claim, without being
in the least entitled, in an entirely unlawful manner; ﻋﻠـﻰ وﺟـﻪin the manner
of, in the form of, in the shape of; with regard to, concerning. about; ﻋﻠـﻰ
وﺟﻬـﻪin his own way; in the right manner, correctly, properly, as it should
be; ﻋﻠﻰ ﻏـﲑ وﺟﻬـﻪimproperly, incorrectly, wrongly; ذﻫـﺐ ﻋﻠـﻰ وﺟﻬـﻪand ﻣﻀـﻰ
ﻋﻠـﻰ وﺟﻬـﻪto go one’s own way, go one’s way; ﻋﻠـﻰ ﻫـﺬا اﻟﻮﺟـﻪin this manner,
this way, thus; ( ﻋﻠـﻰ وﺟـﻪ اﻹﲨـﺎلw. al-ijmāl) on the whole, by and large, in
general; altogether, in the aggregate; اﻟﺘـﺎﱄ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻪin the following manner,
as follows; ﻋﻠـﻰ وﺟـﻪ اﻟﺘﻔﺼـﻴﻞat great length, in detail, elaborately; ﻋﻠـﻰ وﺟـﻪ
( اﳊﺼـﺮw. il-haṣr) in a condensed form, briefly stated, in a nutshell; ﻋﻠـﻰ وﺟـﻪ
اﻟﻌﻤﻮمin general, generally; ﻋﻠﻰ وﺟـﻪ اﻟﻴﻘـﲔwith certainty; ﰲ وﺟﻬـﻪbefore him,
in his presence; counter to him; before his (very) eyes; ﻟﻮﺟـﻪ ﷲfor the sake
of God, regardless of any reward in this life; for nothing, gratis; ﻣـﻦ ﻛـﻞ وﺟـﻪ
Confidential
in every respect, from every point of view, on all grounds; ﻣﻦ وﺟﻮﻩ ﻛﺜﲑةfrom
many points of view, in many respects; اﻟﻮﺟـﻮﻩ ﻣﻦ ﺑﻌﺾin some ways; ﻣـﻦ ﻛـﻞ
اﻟﻮﺟـﻮﻩin every respect, in every way, all the way through, completely; -- 2.
Verbal phrases: اﺑﻴﺾ وﺟﻬﻪibyaḍḍa wajhuhū to enjoy an excellent reputation,
s.o., bring s.o. into discredit, disgrace s.o., dishonor s.o.; ﺷـﻮﻩ وﺟـﻪ اﳊﻘﻴﻘـﺔ
šawwaha wajh l-h. to distort the truth; ﺷـﻮﻩ وﺟـﻪ اﻟﻮﻇﻴﻔـﺔ to disgrace one’s
profession or office; ( ﺿـﺮب وﺟـﻪ اﻷﻣـﺮ وﻋﻴﻨـﻪwajha l-amr wa-‘ainahū) to touch
1706
www.alhassanain.org/english
on the very essence of a matter, hit the mark; ﻗـﺎم ﰲ وﺟـﻪ ﻓـﻼنto stand up to
s.o., take a stand against s.o.; ﻫـﺮب ﻣـﻦ وﺟـﻪ ﻓـﻼنto flee from s.o.; -- 3.
Nominal phrases: ( اﻟﻮﺟـﻪ اﻟﺒﺤـﺮيbaḥrī) Lower Egypt; ( اﻟﻮﺟـﻪ اﻟﻘﻠـﻲqiblī) Upper
Egypt; اﳊـﺎل وﺟـﻪthe circumstances, the state of affairs, the factual situation;
وﺟﻪ اﻟﺸﺒﻪw. aš-šibh point of resemblance; وﺟﻪ اﻟﻨﻬﺎرwajah n-nahār during the
daytime; ( ﻛﻼم ذو وﺟﻬﲔkalām) equivocal statement, ambiguous words; اوﺟﻪ
اﻟﻘﻤـﺮa. al-qamar the lunar phases; وﺟـﻮﻩ اﻟﻨـﺎسprominent people, Leading
personalities; -- 4. ل ( ﻻ وﺟﻪwajha) there is no reason for; ﻻ وﺟﻪ ﻟﻪ ﻣـﻦ اﻟﺼـﺤﺔ
(ṣiḥḥa) it has no validity at all
وﺟﻬﻲwajhī facial, of the face
وﺟﻬـﺔwijha, wujha pl. -āt direction, trend, drift; course (of a ship);
intention, design, aim, goal, objective; respect, regard; (= وﺟﻬـﺔ اﻟﻨﻈـﺮw. an-
naẓar) angle, point of view, viewpoint, standpoint | ﻣـﻦ ﻫـﺬﻩ اﻟﻮﺟﻬـﺔin this
respect; from this point of view; ( ﻣـﻦ وﺟﻬـﺔ اﺧـﺮىukrā) from a different
Confidential
standpoint, from another point of view; وﺟﻬﺘﻪ رﻳﺲhe is on his way to Paris
وﺟﺎﻫـﺔwajāha esteem, credit, repute, prestige, influence, standing, rank,
distinction, notability; acceptability; well-foundedness, soundness, solidity,
validity | ذو وﺟﺎﻫﺔperson of rank; notable, noted, eminent, distinguished; اﻫﻞ
اﻟﻮﺟﺎﻫﺔahl al-w. the notables
وﺟﺎﻫﻲwijāhī contradiotory (jur.)
وﺟﻴـﻪwajīh pl. وﺟﻬـﺎءwujahā’ 2 notable, noted, eminent, distinguished;
eminent man, person of note, notable; leader; excellent, outstanding;
acceptable, well-founded, sound; اﻟﻮﺟﻬـﺎء the notables | ﺳـﺒﺐ وﺟﻴـﻪ (sabab)
sound reason
وﺟﻴﻬﺔwajīha pl. -āt lady of high social standing; lady of society, socialite
ﲡﺎﻩtujāha (prep.) in front of, facing, opposite
ﺗﻮﺟﻴـﻪtaujīh aiming, leveling, directing; orientation; guidance, direction;
controlling, steering, channeling, leading, guiding; (methodical) instruction;
(pl. -āt) directive, instruction; allocation; transfer, conveyance, assignment |
ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺧﻄﺎﻩt. kuṭāhu directive, that one receives
1707
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻮﺟﻪmuwajjih mate (naval rank; Eg. 1939)
ﻣﻮﺟﻪmuwajjah remote-controlled, guided
ﻣﺘﺠﻪmuttajih directed, tending, aiming ( ﰲin a direction)
ﻣﺘﺠﻪmuttajah direction | ﰲ ﻛﻞ ﻣﺘﺠـﻪin all directions; in all fields, in every
respect
وﺣـﺪwaḥada ﳛـﺪyaḥidu ( وﺣـﺪةwaḥda, ﺣـﺪةḥida) and waḥuda to be alone,
unique, singular, unmatched, without equal, incomparable II to make into
one, unite, unify, standardize, regularize ( ﻫ ـs.th.); to connect, join, link,
unite, bring together, fit together, combine, consolidate, amalgamate, merge
( ﺑﻴـﻨﻬﻢdifferent parts) | ﷲ
وﺣـﺪto declare God to he one; to profess belief in
the unity of God, he a monotheist; وﺣﺪ اﻟﺪﻳﻮنto consolidate, or fund, debts V
to be one, alone, by o.s., the only one, singular, unique; to be lonely,
solitary, live in solitude, lead a secluded life; to do alone, perform or carry
out by o.s. ( بs.th.); to be reduced to one; to be united, be combined, be
unified, be standardized, be concerted, be consolidated; to become one, form
a unity | ﺑﺮأﻳـﻪ ( ﺗﻮﺣـﺪbi-ra’yihī) to stand alone with one’s opinion; ﺗﻮﺣـﺪﻩ ﺑﻌﻨﺎﻳﺘـﻪ
(bi-‘ināyatihī) to single s.o. out for one’s special care, give s.o. particular
attention VIII اﲢــﺪ ittaḥada to he one, form a unity; to be united, be
1708
www.alhassanain.org/english
Confidential
singular, unique; matchless, unequaled, incomparable; single, unmarried
وﺣﺪاﻧﻴـﺔwaḥdānīya soleness, solitariness; isolation, seclusion, privacy;
solitude, loneliness; oneness, singleness, unity (esp. of God); singularity,
uniqueness, incomparableness
وﺣﻴـﺪwaḥīd alone; solitary, lonely; single, separate, individual, sporadic,
isolated; sale, only, exclusive; singular, unique; matchless, unequaled,
incomparable | اﺑﻮﻳﻬﺎ وﺣﻴﺪةw. abawaihā her parents’ only daughter
اوﺣﺪauḥad singular, unique
ﺗﻮﺣﻴــﺪtauḥīd unification, union, combination, fusion; standardization,
regularization; consolidation, amalgamation, merger; belief in the unity of
God; profession of the unity of God; monotheism; (myst.) mergence in the
unity of the universe | ﺗﻮﺣﻴـﺪ اﻟـﺪﻳﻦconsolidation of debts; ﺗﻮﺣﻴـﺪ اﻟﺰوﺟـﺔt. az-
zauja monogamy; ﺗﻮﺣﻴـﺪ اﻟﻜﻠﻤـﺔt. al-kalima unification, union, joining of
forces, unanimity; اﳌﻨﺘﻮﺟـﺎت ﺗﻮﺣﻴـﺪstandardization of industrial products; ﻋﻠـﻢ
‘ اﻟﺘﻮﺣﻴﺪilm at-t. (Islamic) theology
ﺗﻮﺣــﺪtawaḥḥud soleness, singleness, solitariness; isolation, seclusion,
privacy; solitude, loneliness
1709
www.alhassanain.org/english
واﺣـﺪا ﺑﻌـﺪ اﻵﺧـﺮone by one, single, separately, one after the other, one at a
Confidential
time, successively; اﻟﻮاﺣـﺪthe One (attribute of God); اﻟﻮاﺣـﺪ ﻣـﻨﻬﻢeach of
them, every one of them; واﺣـﺪ ﻛﻬـﺬاsuch a one, such a man, (any)one like
that; ﻛـﻞ واﺣـﺪkullu wāḥidin everyone, everybody; ( ﰲ ﻣﻮﺿـﻊ واﺣـﺪmauḍi’in)
in one and the same place; وﻻ واﺣـﺪnot a single one, not one; زراﻓـﺎت ووﺣـﺪا
zarāfātin wa-wuḥdānan in groups and alone
ﻣﻮﺣﺪmuwaḥḥid professor of the unity of God; اﳌﻮﺣﺪونthe Almohades
ﻣﻮﺣـﺪmuwaḥḥad combined, consolidated, amalgamated; united; unified;
standardized, regularized; O unipolar (el.); having one diacritical point
(letter)
ﻣﺘﻮﺣﺪmutawaḥḥid solitary, rare, sporadic, isolated; recluse, hermit
ﻣﺘﺤـﺪmuttaḥid united, combined, consolidated, amalgamated; uniform,
standardized; harmonious, united, unanimous, in agreement, concordant |
اﻟـﻮﻻ ت اﳌﺘﺤـﺪة (wilāyāt) the United States; اﻷﻣـﻢ اﳌﺘﺤـﺪة (umam) the United
Nations
ﻣﺴﺘﻮﺣﺪmustauḥid solitary, lonely, isolated
وﺣـﺶIV to be deserted, desolate (region); to oppress, make uneasy, fill
with anxiety ( هs.o.); to make ( هs.o.) feel lonely, make lonesome ( هs.o.);
1710
www.alhassanain.org/english
Confidential
وﺣﺸــﻴﺔwaḥšīya wildness, savageness, ferocity, brutality, savagery,
barbarity, barbarism
اﳛﺎشīḥāš loneliness, forlornness
ﺗـﻮﺣﺶtawaḥḥuš return to a wild or savage state, wildness, savageness,
barbarity, brutalization; brutality
اﺳــﺘﻴﺤﺎشistīḥāš strangeness, estrangement, alienation, unsociability;
weirdness, uncanniness, eeriness
ﻣـﻮﺣﺶmūḥiš desolate, dreary, deserted, forlorn, lonely, waste; oppressed,
uneasy, anxious; weird, eerie, uncanny
ﻣﺘـﻮﺣﺶmutawakkiš wild (animal), savage; barbarous, barbaric; brutal,
cruel; a savage; a barbarian
ﻣﺴ ــﺘﻮﺣﺶmustauḥiš wild, savage; a savage; lonesome, lonely;
melancholia, gloomy, sad, unhappy
وﺣﻒwaḥf luxuriant and black (hair)
وﺣـﻞwaḥila ﻳﻮﺣـﻞyauḥalu to sink in mire, get stuck in the mud; to be
stuck, be stranded, come to a deadlock, be in a fix II to soil with mud,
muddy ( ﻫ ـs.th.), to become slimy, muddy or mucky (the ground) IV to mire
( هs.o.), make ( هs.o.) stick flit in the mud, get s.o. into a quagmire, throw
s.o. in the mud V to be or become dirty, muddy, miry X = V
1711
www.alhassanain.org/english
Confidential
God); to give an idea, give an impression ( ﻣـﻦof); to suggest, give rise to the
idea ( انthat), create the impression ( انthat, as if); pass. اوﺣﻲ اﱄūḥiya ilayya
it occurred to me, the idea suggested itself, I came to think, I was inspired X
to ask s.o.’s ( )هadvice, seek s.o.’s ( )هcounsel, consult ( هs.o.); to let o.s. be
inspired (ﻫ ـ
هwith s.th. by s.o.), seek inspiration ( ه ﻫ ـin s.th. from s.o.); to
derive, deduce ( ﻣـﻦ ﻫ ـs.th. from) | ( اﺳـﺘﻮﺣﻰ اﻟﻔﻜـﺮةfikrata) to let o.s. be guided
by the thought; ( اﺳﺘﻮﺣﻰ ﻣﻮﻋﻈﺔ ﻣﻦmau‘iẓatan) to draw a lesson from
وﺣﻲwaḥy inspiration; revelation (theol.)
اﳛﺎءīḥā’ suggestion | ( اﳛﺎء ذاﰐdātī) autosuggestion
O واحwāḥin radio transmitter; O اﻟﻮاﺣﻰradio
1712
www.alhassanain.org/english
Confidential
yaukamu (wukm)to suffer from indigestion VIII اﲣـﻢittakama to suffer from
indigestion
ﲣﻤﺔtukma pl. -āt, ﲣﻢtukam surfeit; indigestion; upset stomach
وﺧﻢwakam unhealthy air; dirt, filth, squalor
وﺧـﻢwakim unhealthy; unwholesome, heavy, indigestible; dirty, filthy,
squalid
وﺧﻴﻢwakīm unhealthy; indigestible; bad, evil, dangerous, fatal, disastrous
| اﻟﻌﺎﻗﺒﺔ وﺧﻴﻢof evil consequences
وﺧﺎﻣﺔwakāma unhealthiness, unwholesomeness; evil nature
اوﺧﻢaukam2 unhealthier; worse
ﻣﺴــﺘﻮﺧﻢmustaukam indigestible; unwholesome | ( ﳎــﺎز ﻣﺴــﺘﻮﺧﻢmajāz)
tasteless metaphor (rhet.)
وﺧﻰwakā ﳜـﻲyakī (waky) to intend, purpose ( ﻫ ـs.th., to do s.th.), have in
mind, have in view ( ﻫـs.th.), aim ( ﻫـat), aspire ( ﻫـto), be out for ( )ﻫـII do.; to
lead, guide ( هs.o.) V to intend, purpose ( ﻫ ـs.th., to do s.th.), have in mind,
have in view ( ﻫ ـs.th.), aim ( ﻫ ـat), aspire ( ﻫ ـto), strive ( ﻫ ـfor), be out for ()ﻫ ـ,
1713
www.alhassanain.org/english
put one’s mind ( ﻫ ـto), set one’s mind, be intent ( ﻫ ـon) | ﻃﺮﻳﻘـﺔ ﺗـﻮﺧﻰto follow
a method, proceed methodically, systematically; ﺗـﻮﺧﻰ ﻏﺎﻳـﺔ to pursue an
object, have an aim in mind
وﺧﻲwaky pl. وﺧﻲwukīy, wikīy intention, aim, plan
ﺗﻮخtawakkin design, intent
ودwadda (1st pers. perf. wadidtu) a (wadd, wudd, widd, ودادwadād,
wudād, ﻣـﻮدةmawadda) to love, like ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.), be fond ( ه, ﻫ ـof); to
want, wish ( ﻫ ـs.th., انor ﻟـﻮor ﻟـﻮ انthat s.th. be) | اود ان ﻳﻔﻌـﻞ ذﻟـﻚI should
like him to do this, ﻛﻤﺎ ﻳﻮدas he likes; ( وددت ﻟﻮ ﻛـﺎن ﻏﻨﻴـﺎlau, ganīyan) I wish
he were rich; ( ود ﻧﻔﺴـﻪ ﺑﻌﻴـﺪا ﻋـﻦnafsahū) to wish o.s. far away from III to
make friends, become friends ( هwith s.o.) to show love or affection ( لor اﱃ
to s.o.); to try to gain favor ( اﱃwith), seek s.o.’s ( ))اﱃfriendship; to curry
favor, ingratiate o.s. ( اﱃwith), flatter one’s way ( اﱃinto); to attract,
Confidential
friendly terms, be friends
ودwadd, widd, wudd love, affection, amity, friendship; wish, desire | ﻛﺎن
( ﺑﻮد ﻟﻮbi-waddinā) we should be pleased if
ودwadd, widd, wudd pl. اودادaudād, اودawudd, awidd loving;
affectionate, tender; fond, attached, devoted; lover
وديwaddī, widdī, wuddī friendly, amicable
ودادwadād, widād, wudād love, friendship
وداديwadādī amicable, friendly, of a friend
ودودwadūd favorably disposed, attached, devoted, fond, friendly
ودﻳﺪwadīd favorably disposed, attached, devoted, fond, friendly
ﻣﻮدةmawaadda love; friendship
ﺗﻮادtawādd friendly relations, good terms
ودجwadaj pl. اوداجaudāj jugular vein | اﻧﺘﻔﺨـﺖ اوداﺟـﻪhis jugular veins
swelled, i.e., he flew into a rage, he became furious; (also used in the sense
of:) to become inflated with pride, swagger, bluster
وداجwidāj jugular vein
ودرto endanger, imperil ( هs.o.); to waste ( ﻫـs.th.)
1714
www.alhassanain.org/english
give s.th. ( )ﻫ ـin charge of s.o. ()ه, consign (ه ﻫ ـto s.o. s.th.) | اودﻋـﻪ اﻟﺴـﺠﻦ
(sijna) to throw s.o. in prison X to lay down, put down, place, lodge, deposit
( ﻫـ ﻫـs.th. in a place); to entrust, consign, commit (ه ﻫـto s.o. s.th.), leave ( ﻫـ
Confidential
هs.th. with s.o.), give ( ﻫ ـ هs.o. s.th.) for safekeeping, give s.th. ( )ﻫ ـin
charge of s.o. ( ;)هto put on half pay, transfer to provisional retirement ( هan
1715
www.alhassanain.org/english
Confidential
(storage) tank | O اﻟﺘﺪرﻳﺐ ﻣﺴﺘﻮدعtraining center (mil.)
ودﻳﻘﺔwadīqa pl. وداﺋﻖwadā’iq2 lawn, meadow
ودكwadak fat
ودكwadik, ودكwadūk, ودﻳﻚwadīk and وادكwādik fat (adj.)
ودىwadā ﻳـﺪيyadī to pay blood money ( هfor s.o. killed) IV to perish,
die; to out off ( بs.o.; of death); to kill, destroy ( بs.o., s.th.) | اودى ﲝﻴﺎﺗـﻪ
(bi-ḥayātihī) to destroy s.o.’s life; اودى ﺑﺼـﺤﺘﻪ (bi-ṣiḥḥatihī) to ruin s.o.’s
health, sap s.o.’s strength
دﻳﺔdiya pl. -āt blood money, wergild; indemnity for bodily injury
وادwādin pl. اودﻳـﺔaudiya, ود نwidyān valley; river valley, river bed,
ravine, gorge, wadi; river; (newspaper) column | اﳊـﱪ ( اﺳـﺎل اودﻳـﺔ ﻣـﻦḥibr) to
pour forth floods of ink; ﳓـﻦ ﰲ واد واﻧـﺘﻢ ﰲ وادwe belong to different camps;
there is a deep gulf between us, we stand worlds apart; ﺣـﻮم ﺑـﻪ اﻟﻔﻜـﺮ ﰲ اودﻳـﺔ
( ﺷﱴḥawwama, fikru šattā) approx.: his thoughts trailed off, he was thinking
of s.th. else, he was absent-minded; ذﻫــﺐ ﺻـﻴﺤﺔ ﰲ واد (ṣaiḥatan) to die
1716
www.alhassanain.org/english
Confidential
partly open, ajar (door)
ﻣﻮاربmuwārab ajar (door)
ورثwarita ﻳﺮثyaritu (wirt, ارثirt, ارﺛﺔirta, وراﺛﺔwarāta, رﺛﺔrita, ﺗـﺮاثturāt)
to be heir ( هto s.o.), be s.o.’s ( )هheir; to inherit ( هor ﻋﻦor ﻫ ـ ﻣـﻦs.th. from
s.o.) II to appoint as heir ( هs.o.); to transfer by will, leave, bequeath, make
over (ه ﻫـto s.o. s.th.) IV = II; to draw down, bring down ( ﻫـ هon s.o. s.th.),
cause ( ﻫ ـ هs.o. s.th.) VI to have inherited ( ﻫ ـs.th.); to possess as an
inheritance ( ﻫـs.th.)
ارثirt heritage, inheritance, legacy; estate (of inheritance)
ورثwirt inheritance, legacy
وراﺛـﺔwirāta inheritance, legacy; hereditariness, hereditary transmission,
heredity
وراﺛﻲwirātī hereditary | اﻣﺮاض وراﺛﻴﺔhereditary diseases
ورﻳﺚwarīt pl. ور ءwuratā’2 beir, inheritor
ﺗﺮاثturāt inheritance, legacy
ﻣﲑاثmīrāt pl. ﻣﻮارﻳﺚmawārīt2 heritage, inheritance, legacy, estate
1717
www.alhassanain.org/english
s.th.) reach ( بs.th. else or s.o.), get s.th. ( )ﻫ ـto ( ;)بto bring in, import (ﻫ ـ
s.th.); to supply, furnish, feed (ﻫ ـ
بs.th. to); to deposit ( ب ﻫ ـs.th. in), pay
( ب ﻫ ـs.th. into) IV to make or have ( ه, ﻫ ـs.o., s.th.) come ( ﻫ ـor ﻋﻠـﻰto),
bring, take ( اﱃor ه,ﻫـ ﻋﻠﻰs.o., s.th. to); to transfer, convey, transport, move
Confidential
( اﱃ ﻫ ـs.th. to a place); to import ( ﻫ ـs.th.); to deposit, pay in ( ﻫ ـan amount);
to produce, present ( ﻫ ـs.th.); to supply, furnish ( ﻫ ـs.th.); to mention, state,
set forth, bring up, allege, adduce, cite, quota ( ﻫ ـs.th.), interpose, introduce,
1718
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﺳﺘﲑادistīrād importation, import(s)
واردwārid pl. ورادwurrād arriving; found, mentioned; newcomer, arrival;
pl. -āt imports; receipts, incomings, returns, proceeds, takings | واردات
وﺻﺎدراتimports and exports
ﻣﻮردmuwarrid supplier, furnisher, purveyor, contractor
ﻣﺴﺘﻮردmustaurid importer
ﻣﺴﺘﻮرداتmustauradāt imported goods, imports
2 وردII to blossom, be in bloom (tree); to apply rouge ( ﻫ ـto), rouge, make
1719
www.alhassanain.org/english
Confidential
ورﻃـﺔwarṭa pl. waraṭāt, وراطwirāṭ difficult or critical situation, difficulty,
trouble, plight, predicament, awkward position, dilemma, fix, ja.m;
embroilment, bad entanglement
ﺗﻮرطlawarruṭ entanglement, involvement ( ﰲin)
ﻣﻮروطmaurūṭ in a plight, in a bad fix, in a dilemma
ﻣﻮرطmuwarraṭ in a plight, in a bad fix, in a dilemma
ورعwarifa ﻳـﺮعyari‘u (wara‘) and waru‘a ( وراﻋـﺔwarā‘a) to be pious and
god-fearing V to pause ( ﻋﻦbefore), be cautious, hesitate ( ﻋﻦabout), refrain,
abstain (ﻣﻦ , ﻋﻦfrom)
ورعwara‘ piety, piousness, godliness, godfearingness; caution,
cautiousness, carefulness; timorousness, timidity, shyness, reserve
ورعwari‘ pl. اوراعaurā‘ pious, godly, god-fearing; cautious, careful;
reticent, reserved
ورفwarafa ﻳـﺮفyarifu (warf, ورﻳـﻒwarīf, وروفwurūf) to stretch, extend,
become long (shadow); to sprout, be green, verdant, in bloom (plant) II and
IV to stretch, extend, become long (shadow)
وارفwārif extending, stretching (shadow); green, verdant, blooming;
luxuriant
1720
www.alhassanain.org/english
ورقII to leaf, burst into leaf, put forth leaves, sprout; to leaf, thumb ( ﻫ ـa
book); to paper ( ﻫـa wall) IV to leaf, burst into leaf, put forth leaves, sprout
ورقwaraq (coll.; n. un. )ةpl. اوراقaurāq foliage, leafage, leaves; paper;
paper money, banknotes; thin sheet metal, laminated metal | ورق ﲤﻐـﺔ w.
tamga stamped paper; ورق اﻟﺮﺳـﻢ w. ar-rasm drawing paper; ورق ﻣـﺰرﻛﺶ w.
muzarkas wallpaper, paper hangings; ورق اﻟﺴـﻨﻔﺮةw. as-sanfara emery paper,
glass paper, sandpaper; ( ورق ﺷـﻔﺎفšaffāf) tracing paper; ورق اﻟﺸـﺎﻫﺪةcarbon
paper; ورق ﻣﻄﺒــﻮع (tun.) stamped paper; ورق ﻋــﺎدمwastepaper; ورق ﻣﻘــﻮى
(muqawwan) cardboard, pasteboard; ورق اﻟﻜﺘﺎﺑـﺔwriting paper; ورق اﻟﻠﻌـﺐw.
al-la‘b playing cards; ورق اﻟﻠـﻒw. al-laff wrapping paper; )ورق ﻧﺸـﺎف )ﻧﺸـﺎش
(naššāf, naššāš) blotting paper; ورق ﻧﻘـﺪيpaper money; ورق اﻟﻴﺎﻧﺼـﻴﺐw. al-
yā-naṣīb lottery tickets; اوراق اﻷﺷـﻐﺎلbusiness papers, commercial papers;
اوراق اﻻﻋﺘﻤـﺎدcredentials; اوراق اﳊﻜﻮﻣـﺔgovernment bonds; اوراق اﻟﻘﻀـﻴﺔa. al-
Confidential
qaḍīya court records; اوراق ﻣﺎﻟﻴـﺔsecurities, bonds; banknotes, paper money;
اوراق اﳌﻮﺳـﻴﻘﻰa. al-mūsīqā sheet music; ( اوراق ﻧﻘﺪﻳـﺔnaqdīya), ورق اﻟﻨﻘـﺪw. an-
naqd banknotes, paper money; ( ﺣـﱪ ﻋﻠـﻰ ورقḥibr) mere ink on paper, of no
effect (e.g., treaty, agreement); ﻃـﺮح اﻷوراق ﻋﻠـﻰ اﳌﺎﺋـﺪةto lay the cards on the
table; to show one’s hand
ورﻗـﺔwaraqa (n. un.) leaf; petal; sheet of paper; piece of paper, slip; note;
card, ticket; document, record, paper; thin metal plate, leaf of sheet metal |
ورﻗﺔ اﻟﱪﻳﺪpostcard; ورﻗﺔ اﻟﺒﻨﻚbanknote; ( ورﻗﺔ ﻣﺪﻣﻮﻏﺔmadmūga) stamped sheet;
ورﻗﺔ ﻟﻌﺐw. la‘b playing card; ورﻗﺔ ﻣﺎﻟﻴﺔbanknote; bond, security; ورﻗﺔ اﻻ ﺎمw.
al-ittihām bill of indictment
ورﻗﻲwaraqī: ﻧﻘﻮد ورﻗﻴﺔpaper money
ورقwariq leafy, green, verdant
وراقwarrāq pl. -ūn paper manufacturer, papermaker; stationer;
wastepaper dealer; copyist (of manuscripts)
وراﻗــﺔwirāqa papermaking, paper manufacture; stationery business,
stationer’s trade
وارقwāriq leafy, green, verdant
1721
www.alhassanain.org/english
ﻣﻮرقmuwarriq stationer
ﻣﻮرقmūriq leafy
وركwark, wirk, warik f., pl. اوراكaurāk hip, haunch; thigh
ورلwaral pl. ورﻻنwirlān, اورالaurāl varan, monitor lizard (zool.)
ورمwarima ﻳﺮمyarimu (waram) to be swollen; to swell, become swollen II
to cause to swell, inflate ( ﻫ ـs.th.) | اﻧﻔـﻪ ( ورمanfahū) to annoy, vex, irritate,
infuriate s.o.; ﻧﻔﻪ ( ورمbi-anfihī) to be puffed up, conceited, stuck-up V = I
ورمwaram pl. اورامaurām swelling, intumescence, tumor | ﰲ اﻧﻔــﻪ ورم
(anfihī) he is stuck-up
ﺗﻮرمtawarrum swelling, rising, intumescence
وارمwārim swollen
ﻣﻮرمmuwarram swollen
ورنwaran varan, monitor lizard (zool.)
ورﻧﺶwarnaša to varnish, lacquer, japan ( ﻫـs.th.)
Confidential
ورﻧـﻴﺶwarnīš varnish, lacquer, japan; shoe polish | ورﻧـﻴﺶ اﻷرﺿـﻴﺔw. al-
ardīya floor wax
اورﻩaurah2, f. ورﻫﺎءwarhā’ stupid, dumb; cheeky, brazenfaced, impudent
وروارwarwar bee eater (Meropl; zool.)
1 ورىwarā ﻳﺮيyarī (wary) to kindle, fire, take fire (lighter) II do.; to strike
fire; to hide, conceal, keep secret, secrete ( ﻫ ـs.th.); to allude (ﻋـﻦ بto s.th.
with); to pretend, feign, affect, simulate ( بs.th.) III to try to keep secret (ﻫ ـ
s.th.); to hide, conceal (ﻫ ـ
ﻫ ـs.th. in); to disguise, mask ( ﻫ ـs.th.) | واراﻩ اﻟـﱰاب
(turāba) to inhume, bury s.o. IV = I; to strike fire V to hide, conceal o.s. (ﻣـﻦ
or ﻋﻦfrom) VI do.; to disappear from the sight ( ﻋﻦof s.o. also )ﻋﻦ اﻷﻧﻈﺎر
اﻟـﻮرىal-warā the mortals, mankind | ﺧـﲑ اﻟـﻮرىkair al-w. the best of all
men, the Prophet Mohammed
وراءwarā’a (prep.) behind, in the rear of, at the back of; after; beyond,
past; over and above, beside, in addition to; (adv.) warā’u behind, in the
rear, at the back | اﱃ اﻟـﻮراءto the rear; backward; ﻛـﺎن وراءﻩto be favorably
disposed to s.o., stand behind s.o., support, back s.o.; ( ﻣـﺎ وراء اﻷردنurdun)
1722
www.alhassanain.org/english
Confidential
وزبwazaba ﻳﺰبyazibu ( وزوبwuzūb) to flow (water)
ﻣﻴـﺰابmīzāb pl. ﻣﻴﺎزﻳـﺐmayāzīb2 drain pipe, drain; gutter, sewer; roof
gutter | اﻟﺴـﻤﺎء اﻧﻔﺘﺤـﺖ ﻣﻴﺎزﻳـﺖinfataḥat m. us-samā’ the heavens opened their
gates
وزرwazara ﻳﺰرyaziru (wizr) to take upon o.s., carry ( ﻫـa burden); -- wazira
yaziru and wazira ﻳـﻮزرyauzaru (wizr, wazr, زرةzira) to commit a sin III to
help, assist, aid, support ( ﻋﻠـﻰ هs.o. in) IV to support, back up ( هs.o.),
strengthen s.o.’s ( )هarm VI to help each other VIII اﺗـﺰرittazara to wear a
loincloth; to put on ( ﻫـa garment); to commit a sin
وزرwizr pl. اوزارauzār heavy load, burden, encumbrance; sin, crime;
responsibleness, responsibility | وزرﻩ ( ﲪﻠـﻪḥammalahū) to make s.o. bear the
responsibility for s.th., make s.o. answerable for s.th.; وﺿـﻌﺖ اﳊـﺮب اوزارﻫـﺎ
waḍa‘at il-ḥarbu auzārahū the war has come to an end
وزرةwizra pl. wizarāt loincloth
وزرةwazara pl. -āt skirt, skirting (arch.)
1723
www.alhassanain.org/english
Confidential
ministry of justice; وزارة اﳋﺎرﺟﻴﺔw. al-kārijīya foreign ministry; وزارة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔw.
1724
www.alhassanain.org/english
Confidential
وزالwazzāl genista, broom (bot.)
وزنwazana ﻳـﺰنyazinu (wazn, زﻧـﺔzina) to weigh ( ﻫ ـs.th.); to balance,
equilibrate, equalize, even up ( ﻫ ـs.th.); to weigh out, sell by weight (ﻫ ـ
s.th. to s.o.) III to equal in weight ( ﻫ ـs.th.), be of the same weight as ()ﻫ ـ, be
ل
to compare (و – ﺑـﲔs.th. with), weigh one thing against the other; to make a
comparison, draw a parallel ( وﺑــﲔ-- ﺑـﲔbetween -- and); to distribute
equally ( ﻫ ـs.th.) VI to be balanced, be in equilibrium, be counterpoised, be
in equipoise
زﻧﺔzina weighing; weight
وزنwazn pl. اوزانauzān weight; (poetic) measure, meter; noun or verb
pattern, form (gram.); tonnage of a vessel); weight, weight class (in boxing,
etc.) | ﻻ وزن ﻟــﻪ (wazna) or ﻋــﺪﱘ اﻟــﻮزنimponderable; insignificant, of no
consequence, negligible; اﻗـﺎم وز ﻛﺒـﲑا لto attach great importance to, set
great store by; ﻣﺼــﻠﺤﺔ اﻟــﻮزن واﻟﻜﻴــﻞmaṣlaḥat al-w. wa-l-kail bureau of
1725
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻴﺰاﻧﻴـﺔmīzānīya balance, equilibrium, equipoise; balance (com.); budget |
( ﻣﻴﺰاﻧﻴﺔ ﻣﻠﺤﻘﺔmulḥaqa) supplementary budget
ﻣﻮازﻧــﺔmuwāzana equality of weight, balance, equilibrium, equipoise;
outweighing; counterbalance, counterpoise, counterweight, compensation;
stabilizing effect; comparing, weighing; comparison, parallel ( ﺑـﲔbetween);
budget; (tun.) timetable, schedule
ﺗـﻮازنtawāzun balance, equilibrium, equipoise; poise, balance; balancing,
poising | ﺳﻴﺎﺳـﻲ ( ﺗـﻮازنsiyāsī) political balance; ﺗـﻮازن اﻟﻘـﻮىt. al-quwā balance
of power; ﺑﲔ اﻋﺎد اﻟﺘﻮازنto restore the balance between
اﺗـﺰانittizān balance, equilibrium, equipoise; mental health; harmony;
impartiality
وازنwāzin weighing; of full weight; drunk, tight
ﻣـﻮزونmauzūn weighed; of full weight; balanced, in equilibrium, evenly
poised; well-considered, well-advised, deliberate; well-balanced, well-
proportioned, well-measured; rhythmically balanced; of sound judgment,
judicious
ﻣﻮازنmuwāzin outweighing, counterbalancing, equal, equivalent
ﻣﺘﻮازنmutawāzin balanced, in equilibrium
1726
www.alhassanain.org/english
Confidential
وﺳﺦwasik dirty, filthy, soiled, sullied, unclean
وﺳﺎﺧﺔwasāka dirtiness, filthiness, uncleanness, dirt, filth, squalor
وﺳـﺪII to put under s.o.’s ( )هhead ( ﻫ ـpillow), rest, lay ( ﻫ ـ هs.o.’s head
on), bed (ه ﻫ ـs.o. on) | ( وﺳـﺪﻩ اﻟـﱰابturāba) to lay s.o. or s.th. to rest in the
ground; ( وﺳـﺪﻩ ﺻـﺪرﻩṣadrahū) to take s.o. to one’s breast, hug s.o. V to lay
one’s head on a pillow ( ;)ﻫـto rest or recline on a pillow or cushion ()ﻫـ
وﺳﺎدwasād, wusād, wisād pl. وﺳﺪwusūd pillow, cushion | ﻟﺰم اﻟﻮﺳﺎدlazima
l-wasāda to be confined to bed
وﺳﺎدةwisāda pl. -āt, وﺳﺎﺋﺪwasā’id2 pillow, cushion
ﻣﻮﺳﺪmuwassad easy, smooth, paved (way)
ﻣﻮﺳﺮsee ﻳﺴﺮ
وﺳـﻂII to place, put, or set in the middle ( ﻫ ـs.th.); to choose or appoint as
mediator (ه ﺑﲔs.o. between) V to be in the middle or center (iJ of); to stand
in the middle, keep to the middle, hold the middle between two extremes,
1727
www.alhassanain.org/english
steer a middle course; to mediate (ل بfor s.o. s.th.; ﺑـﲔbetween), act as
mediator or go-between ( ﰲin)
وﺳـﻂwasaṭ, وﺳـﻂpl. اوﺳـﺎطausāṭ middle; center, heart; waist; milieu,
environment, surroundings, sphere; means, instrument, agent, medium;
mediocrity, medium quality, average; pl. circles, quarters, classes, strata (of
the population; -- wasaṭ pl. اوﺳـﺎطausāṭ median, medial, middle, central; in
the middle, middle-of-the-road, moderate; intermediate (between two
extremes); middling, mediocre, coverage, mean, medium; -- wasṭa (prep.) in
the middle, heart, or center of, in the midst of, amid, among | ﰲ وﺳـﻂ ﻣـﻦ
(wasaṭin) in the middle or midst of, within; ﰲ اﻟﻮﺳـﻂ in the very center;
midway; of medium quality; ﰲ وﺳـﻄﻨﺎin our midst, among us; وﺳـﻂ اﻟﺼـﻴﻒ
midsummer; وﺳﻂ ( ﺣﺠﻢḥajm) medium size; ( ﺣﻞ وﺳﻂḥall) middle solution,
middle course, compromise; ( اﻟﺴـﲑة اﻟﻮﺳـﻂsīra) medium pace; a moderate,
neutral attitude; اﻷوﺳـﺎط اﻟﺪﺑﻠﻮﻣﺎﺳـﻴﺔdiplomatic circles; ‘( اﻷوﺳـﺎط اﻟﻌﺎﻣـﺔāmma)
the general public, the public at large; اﻟﻨﺎس اوﺳﺎطthe middle classes
Confidential
وﺳﻄﻲwasaṭī of or relative to the milieu or environment
وﺳـﻄﺎﱐwasṭānī middle, central, medial, median; intermediate; middling,
medium, mediocre
وﺳﻄﻴﺔwasṭīya pl. -āt patio, inner courtyard
وﺳــﺎﻃﺔwisāṭa mediation, intervention; good offices, recommendation,
intercession | ﺑﻮﺳـﺎﻃﺔby means of, through, by, per; ﻋـﻦ وﺳـﺎﻃﺔ ﻓـﻼنthrough
the good offices of s.o. ﻗﺪم وﺳﺎﻃﺘﻪto offer one’s good offices for
وﺳـﻴﻂwasīṭ pl. وﺳـﻄﺎءmiddle, intermediary, intermediate, medial, median;
mediator, intercessor; intermediary; agent, go-between, broker, middleman;
medium (occultism) اﻟﻮﺳﻴﻂ ‘( اﻟﻌﺼﺮaṣr) the Middle Ages
وﺳﻴﻄﺔwasīṭa pl. وﺳﺎﺋﻂwasā’iṭ2 means, medium | وﺳﺎﺋﻂ اﳌﻮاﺻـﻼت واﻟﻨﻘـﻞw.
al-muwāṣalāt wa-n-naql means of communication and transportation
اوﺳـﻂausaṭ2 pl. اواﺳـﻂawāsīṭ2, f. وﺳـﻄﻰwusṭā pl. وﺳـﻂwusaṭ middle,
central; اﻟﻮﺳـﻄﻰthe middle finger | اﻷﺳـﺒﻮع
( ﰲ اواﺳـﻂ ﻫـﺬاusbū‘) in the middle
of this week; اواﺳـﻂ اﻟﺸـﻬﺮa. aš-šahr the middle of the month; اواﺳـﻂ اﻓﺮﻳﻘﻴـﺔ
Central Africa; ( اورو اﻟﻮﺳـﻄﻰurubbā)) Central Europe; ( اﻟﺸـﺮق اﻷوﺳـﻂšarq)
1728
www.alhassanain.org/english
the Middle East; اﻟﻮﺳﻄﻰ( اﻟﻄﺒﻘﺎتṭabaqāt) the middle classes; (اﻟﻘـﺮون )اﻟﻌﺼـﻮر
اﻟﻮﺳﻄﻰthe Middle Ages; ﻧﺘﻴﺠﺔ وﺳﻄﻰmean result, average
ﺗﻮﺳﻂtawassuṭ mediation, intervention; situation or position in the middle,
intermediateness, intermediacy; mediocrity
واﺳــﻄﺔwāsiṭa pl. وﺳــﺎﺋﻂmediator, mediatress, intermediary; mediacy,
agency, instrumentality, agent, device, means, medium; expedient | ﺑﻮاﺳـﻄﺔ
by means of, through, by, per; on the part of, by; ﻟﻮﺳــﺎﻃﺔindirectly,
mediately; ﺬﻩ اﻟﻮاﺳﻄﺔby this means or device, by that; ﺑﻮﺳﺎﻃﺔ ذﻟﻚby means
of that, by that; واﺳﻄﺔ اﻻﺗﺼﺎلw. al-ittiṣāl link
ﻣﺘﻮﺳــﻂmutawassiṭ middle, medium; medial, median, intermediate;
centrally located, central; mediating, intermediary; mediator, go between;
mean, average | اﳊﺎل ﻣﺘﻮﺳﻂthose of average means; ﻣﺘﻮﺳﻂ اﳊﺠﻢm. al-ḥajm
middle-sized, of medium size; ﻣﺘﻮﺳـﻂ اﻟﻌﻤـﺮm. al-‘umr middle-aged; ﻣﺘﻮﺳـﻂ
اﻟﻘﺎﻣـﺔof medium height, middle-sized; ﻣﺘﻮﺳـﻂ اﻟﻨـﻮعm. an-nau‘ middling, of
Confidential
medium quality; ( اﻟﺒﺤﺮ اﻷﺑﻴﺾ اﳌﺘﻮﺳﻂbaḥr, abyaḍ) the Mediterranean; ﻣﻮﺟﺎت
( ﻣﺘﻮﺳﻄﺔmaujāt) medium waves (radio); ﻣﺘﻮﺳﻂ اﳍﺠﻮمcenter forward (soccer)
وﺳـﻊwasu‘a ﻳﻮﺳـﻊyausu‘u ( وﺳـﺎﻋﺔwasā‘a) to be wide, roomy, spacious,
vast, extensive; -- wasi‘a ﻳﺴﻊyasa‘u ( ﺳـﻌﺔsa‘a) to be wide, roomy, spacious;
to be well-to-do, be well off; to hold, accommodate, house, seat, etc. (ه ,ﻫ ـ
s.o., s.th.), have room, have capacity (ه ,ﻫ ـ for); to contain, comprise,
comprehend, encompass, include ( ﻫ ـs.th.); to be large enough, suffice, be
sufficient, adequate, enough (ه , ﻫ ـfor); wasi‘a yasa‘u ( وﺳـﻊwus‘, ﺳـﻌﺔsa‘a)
esp. with negation: to be possible ( هfor s.o.), be permitted, be allowed ( هto
1729
www.alhassanain.org/english
strides, stride out, quicken one’s pace; ل ( وﺳـﻊ اﳌﻜـﺎنmakāna) to make room
for IV = II; to be or become rich | ( اوﺳـﻌﻪ ﺑـﺮاbirran) to treat s.o. with the
greatest reverence, bestow ample favors upon s.o.: ( اوﺳـﻌﻪ ﺷـﺘﻤﺎšatman) to
heap abuse on s.o.; ( اوﺳﻌﻪ ﺿﺮḍarban) to give s.o. a sound beating, wall s.o.;
( اوﺳﻊ اﻟﻨﻔﻘﺔnafaqata) to incur great expenses V to be extended, be expanded,
be widened; to spread (out), expand, widen, expand; to have enough room,
sit comfortably; to make o.s. comfortable, make o.s. at home ( ﰲin); to
enlarge, expatiate ( ﰲon), talk or write at great length ( ﰲabout); to proceed
( ﰲin); to continue ( ﰲs.th., in s.th.) | ( ﺗﻮﺳـﻊ ﰲ اﻟﻨﻔﻘـﺔnafaqa) to incur great
expenses VIII اﺗﺴـﻊ ittasa‘a to be extended, be expanded, be widened, be
enlarged; to expand, widen, grow, increase; to stretch far and wide, be vast;
to extend, range; to become rich; to be large or wide enough, suffice, be
sufficient, adequate, enough ( لfor); to hold, accommodate, house, seat, etc.
Confidential
اﻟﻜﻠﻤـﺔ ﻣـﻦ ﻣﻌـﲎ (kalimatu, ma‘nan) in the widest sense of the word X to
widen, expand, become wider; to become larger, increase in size; to find
wide or large ( ﻫـs.th.)
ﺳـﻌﺔsa‘a wideness, roominess, spaciousness; extent, range, compass;
volume, holding capacity, capacity; capability, faculty, power, ability;
comfortableness, comfort; plenty, abundance, profusion; luxury, affluence,
wealth | ﺳﻌﺔ ذوwell-to-do, wealthy; ﺑﺴﻌﺔor ﻋﻦ ﺳـﻌﺔamply, abundantly; ﻋﻠـﻰ
( اﻟﺮﺣـﺐ واﻟﺴـﻌﺔruḥb) welcome! ( ﻋﻠـﻰ ﻗـﺪر ﺳـﻌﱵqadri sa‘atī) to the best of my
abilities; ( ﻛﺎن ﰲ ﺳﻌﺔ ﻣﻦ رزﻗـﻪrizqihī) to be wealthy, live in luxury; ﺳـﻌﺔ اﻟﺼـﺪر
s. ṣadr patience, long-suffering; ( ﺳـﻌﺔ ﻛﻬﺮ ﺋﻴـﺔkahrabā’īya) electric capacity;
1730
www.alhassanain.org/english
Confidential
expansion, expansionist policy
اﺗﺴـﺎعittisā‘ extending, extension, extensiveness, wideness, spaciousness,
vastness, expanse, range, scope, compass, extent; O amplitude (el.); O
gauge (of railroad tracks); sufficiency, adequacy | اﺗﺴـﺎع ﰲ اﻟﻜـﻼم (kalām)
1731
www.alhassanain.org/english
Confidential
as a means ( بs.th.), make use ( بof a means)
وﺳــﻴﻠﺔwasīla pl. وﺳــﺎﺋﻞwasā’il2 means, medium; device, expedient,
instrument, tool, agent; measure, step | وﺳــﺎﺋﻞ اﻻﺣﺘﻴــﺎط precautionary
measures, precautions; وﺳـﺎﺋﻞ اﻟﺘﻌﻠـﻴﻢeducational aids, training aids, material
of instruction; اﻟﺘﻜﻴﻴـﻒ وﺳـﺎﺋﻞair-conditioning installation; وﺳـﺎﺋﻞ اﳌﻮاﺻـﻼتw.
al-muwāṣalāt means of communication; وﺳـﺎﺋﻞ اﻟﻨﻘـﻞw. an-naql means of
transportation; اﺑﺘﻐـﻰ اﻟﻮﺳـﻴﻠﺔto try to ingratiate o.s. ( ب اﱃwith s.o. by s.th.);
( اﲣﺬ ﻣﻨﻪ وﺳﻴﻠﺔittakada) to regard s.th. as an expedient for ...
ﺗﻮﺳـﻞtawassul request, entreaty, fervent plea; petition, application | ﺗﻮﺳـﻼ
اﱃtawassulan ilā so as to succeed by this means in ..., in order to get to the
point where ...
وﺳــﺎﺋﻞ اﻟﻨﻘــﻞ w. an-naql means of transportation; اﺑﺘﻐــﻰ اﻟﻮﺳــﻴﻠﺔ to try to
ingratiate s.o. (اﱃ بwith s.o. by s.th); ( اﲣـﺬ ﻣﻨـﻪ اﻟﻮﺳـﻴﻠﺔ لittakada) to regard
s.th. as an expedient for ...
1732
www.alhassanain.org/english
Confidential
features, facial expression, mien, bearing
وﺳـﻢwasm pl. وﺳـﻮمwusūm brand; tribal mark, tribal brand, characteristic,
mark; coat or arms
وﺳـﺎمwisām pl. اوﲰـﺔausima badge; decoration, medal; order; badge or
honor | اﻻﺳـﺘﺤﻘﺎق وﺳـﺎمorder or merit; وﺳـﺎم رﺑﻄـﺔ اﻟﺴـﺎقw. rabṭat as-sāq Order
or the Garter; )وﺳـﺎم اﻟﺸـﺮف )ﺟﻮﻗـﺔ اﻟﺸـﺮفw. aš-šaraf (jauqat aš-š.) Legion of
Honor; ‘( اﻟﻮﺳﺎم اﻟﻌﻠﻮيalawī) the Moroccan “ouissam alaouite”
وﺳﺎﻣﺔwasāma grace, gracefulness, charm, beauty
وﺳـﻴﻢwasīm pl. وﲰـﺎءwusamā’2, وﺳـﺎمwisām graceful, comely, pretty,
good-looking; beautiful (face)
ﻣﻮﺳـﻢmawāsim pl. ﻣﻮاﺳـﻢmawāsim2 time or the year, season; festive
season; specif., the Muslim hadj festival); festival, feast day, holiday; fair;
bed date, deadline; harvest | اﳌﻮاﺳـﻢ واﻷﻋﻴـﺎد the feasts and holidays; ﻣﻮﺳـﻢ
اﻻﺻـﻄﻴﺎفsummer season (of a health resort); ( ﻣﻮﺳـﻢ ﲤﺜﻴﻠـﻲtamtīlī) or ﻣﻮﺳـﻢ
( ﻣﺴــﺮﺣﻲmasraḥī) theater season; ﻣﻮﺳــﻢ اﳊــﺞm. al-ḥajj season or the
Pilgrimage; ﻣﻮﺳﻢ اﻟﻘﻄﻦm. al-quṭn cotton harvest, cotton season
1733
www.alhassanain.org/english
Confidential
suspicious
وﺳـﻮاسwaswās pl. وﺳــﺎوسwasāwis2 devilish insinuation, temptation;
disturbance; scruple; misgiving, suspicion; rustling, rustle, whisper (or
leaves, and the like)
وﺳـﻮاسwaswās pl. وﺳــﺎوسwasāwis2 devilish insinuation, temptation;
wicked thoughts; doubt, misgiving, suspicion; delusion, fixed idea;
uneasiness, anxiety, concern; melancholy; اﻟﻮﺳـﻮاس the Tempter, Satan |
1734
www.alhassanain.org/english
وﺷـﺢIII to adorn or dress ( هs.o., with the wišāḥ, q.v.) V and VIII اﺗﺸـﺎح
ittašḥa to put on, don ( بa belt, sash, and the like),; to throw on loosely (ب
a cloak or similar garment); to garb o.s. ( بwith); to assume ( بa name),
go by a name ()ب
وﺷــﺎحwišāḥ, wušāḥ pl. وﺷــﺢwušuḥ, اوﺷــﺤﺔaušiḥa, وﺷــﺎﺋﺢwašā’iḥ2
ornamented belt worn by women (in older times, a double band worn
sashlike over the shoulder); sash, scarf, cummerbund; band (esp., of an
order); tie, bond (fig.); swordbelt; military sash
وﺷﺎﺣﺔwišāḥa sword
ﺗﻮﺷـﻴﺢtaušīḥ pl. ﺗﻮاﺷـﻴﺢtawāšīḥ composition (mus.); postclassical form of
Arab poetry, arranged in stanzas
ﻣﻮﺷـﺢmuwaššah, ﻣﻮﺷـﺤﺔmuwaššaḥa pl. -āt postclassical form of Arab
poetry, arranged in stanzas
ﻣﺘﺸﺢmuttašiḥ clad, garbed, attired ( بin)
وﺷﺮwašara ﻳﺸﺮyaširu (wašr) to saw, saw apart ( ﻫـs.th.)
ﻣﻮﺷﻮرmaušūr pl. ﻣﻮاﺷﲑmawāšīr2 prism
Confidential
ﻣﻮﺷﻮريmaušūrī prismatic(al)
وﺷﻊII to reel, spool ( ﻫـcotton)
وﺷﻴﻊwašī‘ hedge
وﺷــﻴﻌﺔwašī‘a pl. وﺷــﺎﺋﻊwašā’i‘2 reel, spool, bobbin | وﺷــﻴﻌﺔ اﻟﺘﺤـﺮﻳﺾ
induction coil (el.)
وﺷﻖwašaq lynx (zool.)
وﺷـﻚwašuka ﻳﻮﺷـﻚyaušuku (wašk, وﺷـﺎﻛﺔwašāka) and II to be quick,
hurry IV to be on the point or verge ( انof doing s.th.), be about to do s.th.
( ﻋﻠﻰor )أن, be close ( ﻋﻠﻰto) | أن
ﻳﻮﺷﻚhe almost ..., he all but ...
وﺷـﻚwašak, wušk speed, swiftness, hurry | ﻋﻠـﻰ وﺷـﻚ أنon the point or
verge of (doing s.th.), about to (do s.th.), ﻋﻠـﻰ وﺷـﻚ اﳋـﺮوجabout to go out,
just going out
وﺷﻜﺎنwaškān, wuškān speed, swiftness
1735
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺷﻴﺔšiya pl. -āt blotch, spot; blemish, flaw, fault, defect; mark, sign
وﺷﻲwašy pl. وﺷﺎءwišā’ many-colored
ornamentation, embroidery; embroidered or painted fabrics
وﺷﺎءwaššā’ vendor of embroidered or painted fabrics
وﺷﺎﻳﺔwišāya defamation, slander
ﺗﻮﺷﻴﺔtaušiya embellishment, ornamentation; embroidery
واشwāšin pl. واﺷـﻮنwāšūn, وﺷـﺎةwušāh traitor; slanderer, calumniator;
informer, denunciator
وﺿﺐwaṣaba ﻳﺼﺐyaṣibu ( وﺻﻮبwuṣub) to last; -- waṣiba ﻳﻮﺻﺐyauṣabu
(waṣab) and V to be (chronically) ill
وﺻﺐwaṣab pl. اوﺻﺎب auṣāb illness; discomfort, hardship, suffering
واﺻﺐwāṣib lasting, permanent
وﺻﺪwaṣada ﻳﺼـﺪyaṣidu (waṣad) to be firm, stand firmly IV to close, shut
( ﻫـa door) | وﺟﻬﻪ
( اوﺻﺪ اﻟﺒﺎب ﰲwajhihī) to block s.o.’s way, deny s.o. access
وﺻﻴﺪwaṣīd pl. وﺻﺪwuṣud threshold, doorstep
1736
www.alhassanain.org/english
Confidential
وﺻــﻒwaṣf description, depiction, portrayal, characterization; -- (pl.
اوﺻــﺎف auṣāf) quality, property; characteristic, distinguishing mark,
peculiarity; adjective (gram.); pl. اوﺻـﺎفdescription of a person | ﺷـﻲء ﻳﻔـﻮق
( اﻟﻮﺻـﻒyafūqu l-waṣfa) a thing beyond description, an indescribable thing;
اﺧﺬ اوﺻﺎﻓﻪto take down s.o.’s personal description
وﺻﻔﺔwaṣfa description, depiction, portrayal; medical prescription
وﺻﻔﻲwaṣfī descriptive, depictive
وﺻﺎفwaṣṣāf describer, depicter
وﺻﻴﻒwaṣīf pl. وﺻﻔﺎءwuṣafā’2 servant; page
وﺻﻴﻔﺔwaṣīfa pl. وﺻﺎﺋﻒwaṣā’if2 maid, servant girl; maid of honor, lady in
waiting
ﻣﻮاﺻــﻔﺔmuwāṣafa detailed description; explanation, interpretation;
specification; pl. -āt specifications | اﻟﻌﻼج ﻣﻮاﺻﻔﺔdirections for treatment
1737
www.alhassanain.org/english
into relation (و – ﺑـﲔ s.th. with s.th. else); to give ( بs.o. s.th.), bestow,
confer (ه بupon s.o. s.th.), award ( ب هto s.o. s.th.); -- ( وﺻـﻮلwuṣūl) to
arrive ( اﱃor ﻫ ـat a place); to come to s.o.’s ( اﱃor )هhands; to reach ( اﱃor
ه, ﻫ ـs.o., s.th.); to come, get ( اﱃor ه, ﻫ ـto); to reach ( اﱃor ﻫ ـan amount),
amount to ( اﱃor ;)ﻫ ـto enter ( اﱃa phase); to get (ب اﱃs.o. to or to the point
Confidential
where) | ﺧﻄـﺎب
to carry, transport, transfer, convey (ﻫ ـ ,اﱃ s.th. to); to deliver, transmit,
communicate (ﻫ ـ اﱃs.th. to); to conduct, act as a conductor (el.); to
accompany, escort ( اﱃ هs.o. to); to connect ( اﱃ ﻫ ـs.th. to an electric circuit,
ب ﻫـone apparatus with another, an electric device with the main line), plug
in ( ﻫ ـs.th.); to turn on, switch on ( ﻫ ـs.th.; el.) III to continue ( ﰲor ﻫ ـs.th.),
proceed ( ﰲor ﻫـin or with); to persist, persevere ( ﰲor ﻫـin); to be connected
( ﻫ ـwith), bear ( ﻫ ـon), belong, pertain ( ﻫ ـto); to be close friends, maintain
1738
www.alhassanain.org/english
( واﺻـﻞ اﻟﻠﻴـﻞ ﻟﻨﻬـﺎرlaila, nahāri) to work day and night; واﺻـﻞ ﺟﻬـﺪﻩ )ﺳـﻌﻴﻪ( ﰲ
(jahdahū, sa‘yahū) to make untiring efforts for IV = II; O to put through (a
long-distance call) | ﲝﻘـﻪ
( اوﺻﻞ ﻛﻞ ذي ﺣـﻖkulla dī ḥaqqin bi-ḥaqqihī) to give
everyone his due V to obtain access ( اﱃto); to gain access by certain means
( اﱃto), get ( اﱃinto) in come way or other; to attain ( اﱃto), arrive ( اﱃat),
reach ( اﱃs.th.), come by s.th. ( )اﱃVI to be interconnected; to form an
uninterrupted sequence VIII اﺗﺼـﻞittaṣala to be joined ( بto), be connected
( بwith); to combine, unite ( بwith); to get in touch ( بwith s.o., also, e.g.,
by telephone); to contact ( بs.o.); to have relation ( بto), bear ( بon), be
connected, have to do ( بwith); to join ( بs.o. or s.th.); to be attached (ب
to); to be near s.o. or a place ()ب, be adjacent, continuous ( بto), adjoin (ب
Confidential
arrive ( اﱃat), reach ( اﱃs.th.) |
that ...; اﺗﺼـﻞ ﺑـﻪ ﺗﻠﻔﻮﻧﻴـﺎ
connected with; اﻟﻨﺎر
ﻗـﺪ اﺗﺼـﻞ ﺑﻨـﺎ انit has come to our knowledge
to get in touch with s.o. by telephone, have o.s.
1739
www.alhassanain.org/english
Confidential
( ﺗﻮﺻـﻴﻞ ﻋﻠـﻰ اﻟﺘﻀـﺎﻋﻒtaḍā‘uf) multiple connection, series parallel (el.); O
( ﺗﻮﺻـﻴﻞ ﻋﻠـﻰ اﻟﺘـﻮازيtawāzī) parallel connection (el.); O ﺗﻮﺻـﻴﻞ ﻋﻠـﻰ اﻟﺘـﻮاﱄseries
connection (el.); ﺟﻴــﺪ اﻟﺘﻮﺻــﻴﻞjayyid at-t. or good conductivity, good
1740
www.alhassanain.org/english
Confidential
incessant, uninterrupted; adjoining, adjacent, contiguous |
pronominal suffix (gram.);
closely connected
ﻣﺘﺼـﻞ اﳊﻠﻘـﺎت
ﺿــﻤﲑ ﻣﺘﺼــﻞ
m. al-ḥalaqāt closely interlinked,
1741
www.alhassanain.org/english
charge, commission (ه بs.o. with), enjoin ( ب هon s.o. s.th.), make s.th.
( )بincumbent ( هon s.o.); to order ( ب هfrom s.o. s.th.), give s.o. ( )هan
order for ()ب, place an order ( ب هwith s.o. for); to decree ( بs.th.); to
make one’s will; to will, determine or decree by will ( انthat); to bequeath,
make over, transfer by will (ل بto s.o. s.th.); to appoint as executor (اﱃ
s.o.) | ( اوﺻـﺎﻩ ﺧـﲑا بkairan) he urged him to take care of X اﺳﺘﻮﺻـﻰ ﺑـﻪ ﺧـﲑا
(kairan) to make s.th. one’s concern (or one’s business), make a point of
s.th. (in deference to another’s recommendation); to mean well, have the
best intentions with; ﺧـﲑا ( اﺳﺘﻮﺻـﻰ ﻷﺟـﺮbi-l-ajri kairan) to fix a moderate or
low price
وﺻــﻲwasīy pl. اوﺻـﻴﺎءauṣiyā’ plenipotentiary, mandatory, authorized
agent, commissioner; executor; legal guardian, curator, tutor; administrator,
caretaker, trustee; regent; testator; client, principal, mandator | وﺻـﻰ ﻋﻠـﻰ
‘( اﻟﻌﺮشarš) regent, prince regent
وﺻـﻴﺔwaṣīya pl. وﺻـﺎwaṣāyā direction, directive, instruction, injunction,
Confidential
order, command, commandment; recommendation advice, counsel,
admonition, exhortation; will, testament, testamentary disposition; bequest,
legacy | اﻟﻌﺸﺮ ‘( اﻟﻮﺻﺎašr) the Ten Commandments
وﺻـﺎةwaṣāh and وﺻـﺎﻳﺔprescription; order, ordinance, regulation, decree;
instruction, direction, advice, counsel
وﺻﺎﻳﺔwiṣāya guardianship, curatorship, tutorship; executorships; tutelage;
mandate (pol.); trusteeship | اﻟﻮﺻﺎﻳﺔ ﳎﻠﺲmajlis al-w. regency council
ﺗﻮﺻــﻴﺔtauṣiya pl. -āt, ﺗ ـﻮاصtawāṣin recommendation; admonition,
exhortation, advice, counsel; proposal, suggestion; order, instruction,
direction, commission, mandate; (commercial) order, commission | ﻟﺘﻮﺻـﻴﺔ
to order, on commission; ﺧﻄـﺎب ﺗﻮﺻـﻴﺔletter of recommendation; ﺷـﺮﻛﺔ ﺗﻮﺻـﻴﺔ
širkat t. limited partnership
اﻳﺼﺎءīṣā’ = ;ﺗﻮﺻﻴﺔappointment of an executor (Isl. Law)
ﻣـﻮصmuwaṣṣin and mūṣin client, principal; mandator, testator | ﺷـﺮﻳﻚ
ﻣﻮصsilent partner
1742
www.alhassanain.org/english
ﻣﻮﺻـﻰ ﺑـﻪmūṣan bihī that which has been disposed of; bequeathed, willed;
bequest, legacy; decreed, ordered; recommended; ﻣﻮﺻــﻰ ﻋﻠﻴــﻪregistered
(letter); اﳌﻮﺻﻰ ﻟﻪlegatee; heir; اﳌﻮﺻﻰ اﻟﻴﻪexecutor
وﺿـﺆwaḍu’a ﻳﻮﺿـﺆyauḍu’u ( وﺿـﻮءwuḍū’, وﺿـﺎءةwaḍā’a) to be pure, clean
V to perform the ritual ablution before prayer
وﺿﺎءbrilliant, radiant, bright
وﺿﺎءةwuḍā’a purity, cleanness, cleanliness
وﺿﻮءwuḍū’ purity, cleanness, cleanliness; ritual ablution before prayer
وﺿﻮءwaḍū’ water for the ritual ablution
وﺿﻲءwaḍī’ pl. وﺿﺎءwiḍā’ pure, clean
ﺗﻮﺿﺆtawaḍḍu’ ritual ablution
ﻣﻴﻀﺄةmīḍa’a and ﻣﻴﻀﺎءةmīḍā’a fountain or basin for the ritual ablution
ﺗﻮﺿــﻴﺐtaḍīb arrangement; preparation; dressing, processing (mining
industry)
وﺿـﺢwaḍaḥa ﻳﻀـﺢyaḍiḥu ( وﺿـﻮحwuḍūḥ) to be or become clear, plain,
Confidential
patent, manifest, evident; to appear, show, come out, come to light, become
visible II and IV to make clear, make plain ( ﻫ ـs.th.); to explain, explicate,
clear up, clarify, expound, elucidate, illustrate ( ﻫ ـs.th.); to set forth,
propound ( ﻫ ـs.th.); to make visible, make manifest, show ( ﻫ ـs.th.); to
indicate, designate, denote, express ( ﻫ ـs.th.) V = I; to be made clear, be
1743
www.alhassanain.org/english
Confidential
daylight
ﻣﺘﻀﺢmuttaḍiḥ plain, distinct; clear; obvious, patent, manifest
وﺿﺮwaḍar pl. اوﺿﺎرauḍār dirt, filth
وﺿﻊwaḍa‘a ﻳﻀﻊyaḍa‘u (waḍ‘) to lay, lay off, lay on, lay down, put down
( ﻫ ـs.th.); to set down ( ﻫ ـs.th.); to place ( ﻫ ـs.th.); to set up, erect ( ﻫ ـs.th.); to
fix, attach, affix (ﻫ ـ ﰲs.th. to. on, in); to lay, put ( ﰲ ﻫ ـs.th. into); to impose
( ﻋﻠﻰ ﻫـs.th. on s.o.); to take ( ﻋﻦ ﻫ ـs.th. from s.o.), rid of a burden, unburden
( ﻋـﻦs.o.), unsaddle ( ﻋـﻦa horse); to bear ( هa child), give birth to ( ;)هto
invent, contrive, devise, originate, produce ( ﻫ ـs.th.); to found, establish, set
up, start ( ﻫـs.th.); to write down, put down in writing, set down, lay down (ﻫـ
s.th.); to write, compile, compose ( ﻫ ـa book or similar work of the mind),
create ( ﻫ ـs.th.); to coin ( ﻫ ـa new word, a new term, or the like); to humble,
humiliate, disparage ( ﻣـﻦor ه s.o.), derogate, detract ( ﻣـﻦor ه from); --
(waḍ‘, وﺿـﻮعwuḍū‘, ﺿـﻌﺔḍa‘a, di‘a) with ﻧﻔﺴـﻪnafsahu: to abase o.s. humble
o.s.; -- waḍu‘a ﻳﻮﺿﻊyauḍu‘u ( وﺿﺎﻋﺔwaḍā‘a) to be low, lowly, humble | وﺿﻊ
1744
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.o.; (naẓẓāratahū) to put on one’s glasses;
(nuẓuman) to lay down rules, ﺣـﺪة ( وﺿﻊ ﻋﻠـﻰḥidatin) to set s.th. apart, single
out s.th.; ( وﺿـﻊ ﻣﻮﺿـﻌﻪmauḍi‘ahū) to put s.th. in the place of s.th. else; وﺿـﻌﻪ
ﻣﻮﺿـﻊ اﻟﺘﻨﻔﻴـﺬ (mauḍi‘ahū) to put s.th. into force, make s.th. effective or
action, translate s.th. into deeds; ( وﺿـﻊ اﻟﻔﻜـﺮة ﻣﻮﺿـﻊ اﻟﻔﻌـﻞfikrata mauḍi‘a l-
fi‘l) to translate the idea into action; وﺿـﻊ ﻧﻔﺴـﻪ ﻣﻮﺿـﻊ ﻓـﻼنto put o.s. in s.o.’s
position; وﺿﻊ ﰲ ﻏﲑ ﻣﻮﺿﻌﻪto mislay, misplace s.th.; ( وﺿﻊ ﻳﺪﻩ ﻋﻠﻰyadahū) to
take possession of, lay hold of; وﺿﻊ ﻳﺪﻩ ﻋﻠﻰ اﻟﻒ اﺳﲑto take 1,000 prisoners;
وﺿﻊ ﻳﺪﻩ ﻋﻠﻰ ﺿﻤﲑﻩto lay one’s hand over one’s heart; ( وﺿـﻊ ﻣـﻦ ﻳـﺪﻩyadihī) to
lay s.th. aside, toss s.th. aside; وﺿﻌﻪ ﲢﺖ ﻳﺪﻩto put s.th. in s.o.’s power IV to
hurry; to take an active part, participate actively ( ﰲin); pass. ūḍi‘a to suffer
losses ( ﰲin) VI to behave humbly and modestly, to abase o.s., humble o.s.;
1745
www.alhassanain.org/english
Confidential
وﺿﻌﺔwaḍ‘a, wiḍ‘a situation; position
وﺿــﻌﻲwaḍ‘ī relating to situation or position, situational, positional;
positive; positivistic; positivist (philos.); man-made; based on convention,
conventional | ﻗـﺎﻧﻮن وﺿـﻌﻲpositive law (jur.); ( اﻟﻘـﻴﻢ اﻟﻮﺿـﻌﻴﺔqiyam) decimals
(math.)
وﺿﻌﻴﺔwaḍī‘ya situation; positivism (philos.)
وﺿﺎﻋﺔwaḍā‘a lowness, lowliness, humbleness
وﺿـﻴﻊwaḍī‘ pl. وﺿـﻌﺎءwuḍa‘ā’2 lowly, humble, base, vulgar, common;
plebeian; low; inferior | ( اﻟﻄﺒﻘـﺔ اﻟﻮﺿـﻌﻴﺔṭabaqa) the lowest class; اﻟﻮﺿـﻴﻊ اﻟﺮﻓﻴـﻊ
low and high, the lowly and the great
وﺿـﻴﻌﺔwaḍī‘a pl. وﺿـﺎﺋﻊwaḍā’i‘2 s.th. put down, laid down or deposited;
s.th. entrusted to s.o.’s custody, trust, charge, deposit; (īsl. Law) resale with
a loss; price reduction, rebate
ﻣﻮﺿـﻊmauḍi‘ pl. ﻣﻮاﺿـﻊmawāḍi‘2 place, spot, site, locality; passage (in a
book); object (of s.th.); position, situation, location; rank; occasion | ﰲ
ﻣﻮﺿـﻌﻪin the right place, at the right time, timely, convenient, opportune; ﰲ
ﻏـﲑ ﻣﻮﺿـﻌﻪin the wrong place, out of place; ﰲ ﻣﻮﺿـﻊ اﳊـﺎلin the present case;
1746
www.alhassanain.org/english
contents, index; ادرك اﳌﻮﺿـﻮع adraka l-mauḍū‘a he got the point; ﻏـﲑ ذي
ﻣﻮﺿﻮعnot topical, not timely
Confidential
ﻣﻮﺿـﻮﻋﻲmauḍū‘ī objective; concerning the subject matter, the subject
itself (not the form)
ﻣﻮﺿﻮﻋﻴﺔmauḍū‘īya objectivism (philos.)
ﻣﻮاﺿﻌﺎتmuwāḍa‘āt analogous (word) coinings
ﻣﺘﻮاﺿـﻊmutawāḍi‘ humble; modest, unpretentious, unassuming, simple;
small, little, insignificant
وﺿﻢwaḍam pl. اوﺿﺎمauḍām meat counter, meat block, butcher’s block
وﻃـﺊwaṭI’a ﻳﻄـﺄyaṭa’u ( وطءwaṭ’) to tread underfoot ( ﻫ ـs.th.), tread, step,
walk ( ﻫ ـon); to set foot ( ﻫ ـon); to walk ( ﻫ ـover); to mount ( ﻫ ـa horse); to
trample down, trample underfoot ( ﻫ ـs.th.); to have sexual intercourse (to
with a woman) II to pave, level, make smooth or even ( ﻫ ـs.th., esp., the
way); to make smooth and soft, prepare, fix up, make comfortable ( ﻫـa seat,
the bed, or the like, لfor s.o.); to make ready, prepare ( ﻫ ـs.th.); to reduce,
slash ( ﻫ ـs.th.); to force down, press down ( ﻫ ـs.th.); to lower ( ﻫ ـs.th.) | وﻃـﺄ
1747
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺗﻮﻃﺌـﺔtauṭi’a introduction, initiation; preparation; reduction, lowering |
ﻟﺘﻮﻃﺌـﺔ in preparation of ..., for the purpose of ...; ﺗﻮﻃﺌـﺔ اﻟﺼـﻮت t. aṣ-ṣaut
lowering of the voice
ﻣﻮاﻃﺄةmuwāṭa’a agreement; secret understanding, connivance, collusion
ﺗﻮاﻃﺆtawūṭu’ agreement; secret understanding, connivance, collusion
واﻃــﺊwāṭi’ low; muffled, subdued, soft (voice) | اﻷراﺿــﻲ اﻟﻮﻃﺌــﺔthe
Netherlands
وﻃـﺐwaṭb pl. وﻃـﺎبwiṭāb, اوﻃـﺎبauṭāb, اواﻃـﺐawāṭib2 milkskin | ﳑﻠـﻮء
اﻟﻮﻃﺎب بamply provided with; ﺧﺎﱄ اﻟﻮﻃﺎبempty-handed
وﻃـﺪwaṭada ﻳﻄـﺪyaṭidu (waṭd) and II to make firm, strong or stable,
1748
www.alhassanain.org/english
وﻃﻴـﺪwaṭīd firm; strong; solid, sturdy; unshakable | ( وﻃﻴـﺪ اﻷﻣـﻞ بw. al-
amal) having strong hopes of, confident of
اوﻃﺎدauṭād mountains
ﻣﻴﻄﺪةmīṭada rammer, tamper
ﺗﻮﻃﻴ ــﺪtauṭīd strengthening, bracing, reinforcement, cementation;
consolidation, stabilization | ﺗﻮﻃﻴــﺪ اﻟﺴــﻠﻢ t. as-silm safeguarding, or
maintenance, of peace; اﻟﻔﺮﻧﻚ ﺗﻮﻃﻴﺪ ﺳﻌﺮt. si‘r al-f. stabilization of the franc
ﻣﻮﻃﺪmuwaṭṭad firm, strong; solid, sturdy | ﻣﻮﻃـﺪ اﻷرﻛـﺎنfirmly established,
resting on firm foundations
وﻃﺮwaṭar pl. اوﻃﺎرauṭār wish, desire; aim, end, object, purposed
وﻃﻴﺲwaṭīs furnace | ( ﲪﻲ اﻟﻮﻃﻴﺲḥamiya) there was fierce fighting; ﺣﺎﻣﻲ
اﻟﻮﻃﻴﺲfierce, grim, bitter (fighting)
وﻃﺶwaṭaša ﻳﻄﺶyaṭišu (waṭš) to strike, hit, slap ( هs.o.)
وﻃﻒwaṭifa ﻳﻮﻃﻒyauṭafu (waṭaf) to have bushy eyebrows
Confidential
اوﻃـﻒauṭaf2, f. وﻃﻔـﺎءwaṭfā’2 bushy-browed; وﻃﻔـﺎءrain-heavy and low-
hanging (cloud)
وﻃـﻦwaṭana ﻳﻄـﻦyaṭinu (waṭn) to dwell, live, reside, stay ( بin a place) II
to choose for residence ( ﻫ ـa place), settle down, get settled, take up one’s
residence ( ﻫ ـin a place) | ﻋﻠـﻰ ( وﻃـﻦ ﻧﻔﺴـﻪnafsahū) to get used to, adjust o.s.
to, reconcile o.s. to, put up with; to prepare o.s. mentally for; to make up
one’s mind to (do s.th.) V to settle down ( ﻫ ـor بin a place) | ﺗﻮﻃﻨـﺖ ﻧﻔﺴـﻪ
( ﻋﻠـﻰnfsuhū) = ( وﻃـﻦ ﻧﻔﺴـﻪ ﻋﻠـﻰsee above) X to choose for residence ( ﻫ ـa
place); to settle ( ﻫ ـa country); to settle down, get settled, take up one’s
residence ( ﻫ ـin); to live permanently ( ﻫ ـin a place); to take root, become
naturalized, acclimated ( ﻫـin)
وﻃـﻦwaṭan pl. اوﻃـﺎنauṭān homeland, home country, fatherland; home |
( اﻟﻮﻃﻦ اﻟﻘﺒﻠـﻲqiblī) Cape Bon (tun.); ( اﻟـﻮﻃﻦ اﻟﻘـﻮﻣﻲ اﻻﺳـﺮاﺋﻴﻠﻲqaumī, isrā’īlī) the
Jewish National Home; اﻫـﻞ وﻃﻨـﻪahl w. his countrymen, his compatriots;
ﺣﺐ اﻟﻮﻃﻦḥubb al-w. patriotism; O ﺷﺎﺋﻊ اﻟﻮﻃﻦcosmopolitan
1749
www.alhassanain.org/english
Confidential
endemic (med.)
ﻣﺴﺘﻮﻃﻦmustauṭin native, indigenous, domestic; resident; deep-rooted
وﻃﻮاطwaṭwāṭ pl. وﻃﺎوطwaṭāwiṭ2, وﻃﺎوﻳﻂwaṭāwīṭ2 bat (zool.)
وﻃﻰII for وﻃﺄII
واطwāṭin low; soft; see alphabetically
وﻇـﺐwaẓba ﻳﻈـﺐyaẓibu ( وﻇـﻮبwuẓūb) to do persistently, regularly, keep
doing, practice constantly ( ﻋﻠـﻰor ﻫ ـs.th.), continue to do s.th. III do.; to
1750
www.alhassanain.org/english
Confidential
وﻋـﺐwa‘aba ﻳﻌـﺐya‘ibu (wa‘b) to take the whole, all ( ﻫ ـof s.th.) IV do.;
to insert (ﻫ ـ
s.th.); to
ﰲs.th. in) X = I; to uproot, root out, extirpate, exterminate (ﻫ ـ
embrace, enclose, encircle ( هs.o., ﺑـﲔ ذراﻋﻴـﻪwith the arms); to
1751
www.alhassanain.org/english
Confidential
untimely, unpunctually; ﻣﻦ ﻏﲑ ﻣﻴﻌﺎدmin gairi m. quite unexpectedly, all of a
sudden, suddenly; ﻣـﻊ ﻛـﺎن ﻋﻠـﻰ ﻣﻴﻌـﺎدto have an appointment with; ﺑﻴـﺎن اﳌﻮاﻋﻴـﺪ
bayān al-m. railroad timetable; ﻣﻴﻌـﺎد اﻷﻛـﻞm. al-akl mealtime, eating time;
ﻣﻴﻌـﺎد اﻟﺘﺴـﻠﻴﻢdate of delivery; ﻣﻴﻌــﺎد اﳌـﺮأةm. al-mar'a menses; ﻣﻮاﻋﻴـﺪ ﻋﺮﻗﻮﺑﻴــﺔ
(‘urqūbīya) deceptive promises; اﳌﻴﻌﺎد ارضarḍ al-m. the Land of Promise
ﻣﻮاﻋﺪةmuwā‘ada arrangement, agreement; appointment, rendezvous, date
اﻳﻌﺎدī‘ād threat
ﺗﻮﻋﺪtawa‘‘ud threat
ﺗﻮﻋﺪيtawa‘‘udī threatening, menacing, minatory
ﻣﻮﻋـﻮدmau‘ūd promised; fixed, appointed, stipulated (time); ﻣﻮﻋـﻮدand
ﻣﻮﻋﻮدةmau‘āda pl. ﻣﻮاﻋﻴﺪmawā‘īd2 promise
وﻋـﺮwa‘ara ﻳﻌـﺮya‘iru (wa‘r and وﻋـﻮرwu‘ūr) and wa‘ira ﻳـﻮﻋﺮyau‘aru
(wa‘ar), wa‘ūra yau‘uru ( وﻋـﺎرةwa‘āra, وﻋـﻮرة wu‘ūra) to be rough, rugged,
difficult (terrain) V = I
وﻋﺮwa‘r rock debris; rugged, roadless terrain
1752
www.alhassanain.org/english
وﻋـﺮwa‘r pl. وﻋـﻮرwu‘ūr, اوﻋـﺎرau‘ār covered with rock debris; cleft, riven,
rugged, wild; rough, uneven; roadless, pathless; hard, difficult
وﻋـﲑwa‘īr covered with rock debris; cleft, riven, cragged, rugged, wild;
rough, uneven; roadless, pathless; hard, difficult
وﻋـﻮرةwu‘ūra unevenness, roughness; difficulty | وﻋـﻮرة اﻷرضw. al-arḍ
difficult terrain
اوﻋﺮau‘ar2 rougher, more rugged, harder
وﻋﺰIV to give to understand, intimate, insinuate ( ﰲor بs.th., اﱃto s.o.),
point out by a sign or motion ( ﰲor ب اﱃto s.o. s.th.); to suggest ( ﰲor ب اﱃ
to s.o. s.th.); to inspire ( ﰲor ب اﱃ s.o. with, s.o. to do s.th.); to advise,
Confidential
وﻋـﺲwa‘asa ﻳﻌـﺲya‘isu (wa‘s) to make experienced, make wise ( هs.o.;
of fate)
وﻋﺲwa‘s pl. اوﻋﺎسau‘ās quicksand
ﻣﻴﻌﺎسmī‘ās quicksand
وﻋـﻆwa‘aẓa ﻳﻌـﻆya‘iẓu (wa‘ẓ, ‘ ﻋﻈـﺔiẓa) to preach ( هto s.o.), appeal to
s.o.’s ( )هconscience; to admonish, exhort ( هs.o.); to warn (ه ﻋـﻦs.o. of),
caution (ه ﻋـﻦs.o. against) VIII اﺗﻌـﻆitta‘aẓa to let o.s. be admonished or
warned; to accede to an admonition, take advice; to learn a lesson, take a
warning ( بfrom), let s.th. ( )بbe a warning
‘ ﻋﻈﺔiẓa pl. -āt sermon; lesson, moral; warning; admonition
وﻋﻆwa‘ẓ and وﻋﻈﺔwa‘ẓa admonition; warning; sermon; parsenesis
ﻣﻮﻋﻈﺔmau‘iẓa pl. ﻣﻮاﻋﻆmawā‘iẓ2 religious exhortation, spiritual counsel;
exhortatory talk, exhortation; stem lecture, severe reprimand
واﻋﻆwā‘iẓ pl. وﻋﺎظwu‘‘āẓ preacher
وﻋـﻖwa‘q, wa‘iq surly, grumpy, cross; ill-tempered, irritable, peevish,
cantankerous, petulant
1753
www.alhassanain.org/english
Confidential
to warn, caution ( ﻣـﻦ هs.o. against) IV to put ( ﻫ ـs.th. into a vessel or
ﻋـﺎد اﱃ وﻋﻴـﻪto regain consciousness, come to; ﻓﻘـﺪ وﻋﻴـﻪto lose consciousness,
faint, pass out; دون وﻋﻲunconscious(ly)
وﻋـﺎءwi‘ā’ pl. اوﻋﻴـﺔau‘iya, اواعawā‘in vessel (also anat.), container,
receptacle | دﻣﻮﻳﺔ ( اوﻋﻴﺔdamawīya) blood vessels
واعwā‘in attentive, heedful, careful; conscious, in one’s senses, wide
awake
وﻏﺪwagd pl. اوﻏﺎدaugād, وﻏﺪانwagdān miserable, wretched; scoundrel
1754
www.alhassanain.org/english
Confidential
واﻏـﻞwāgil intruder, parasite; extraneous, irrelevant; deep, deep-rooted,
deep-seated, inveterate (feeling)
ﻣﻮﻏﻞmūgil deep-reaching, deep-rooted
وﻏﻲwagy, wagan din, clamor, tumult, uproar
وﻓـﺪwafada ﻳﻔـﺪyafidu (wafd, وﻓـﻮدwufūd, وﻓـﺎدةwifāda) to come, travel
( ﻋﻠـﻰor اﱃto s.o., esp. as an envoy); to arrive ( ﻋﻠـﻰor اﱃbefore s.o., in s.o.’s
1755
www.alhassanain.org/english
Confidential
standard, unexceptionable. valid; to prosper, thrive, be successful; to spare
no trouble, go to any length ( ﻋﻠـﻰin an undertaking or activity), give all
1756
www.alhassanain.org/english
Confidential
وﻓﺾwafaḍa ﻳﻔﺾyafiḍu (wafḍ) to run; to hurry, rush
وﻓـﺾwafḍa pl. وﻓـﺎضwifāḍ leather bag, traveling bag | ﺧﻠـﻲ اﻟﻮﻓـﺎضempty,
vacant, free; empty-handed
وﻓﻴﻌﺔwafī‘a penwiper
وﻓـﻖwafiqa ﻳﻔـﻖyafiqu (wafq) to be right, proper, suitable, fit, appropriate
II to make fit, make suitable, adapt, fit, adjust, accommodate ( ﻫ ـs.th.); to
make consistent, bring to agreement, reconcile ( ﺑـﲔdifferent things; --ﺑـﲔ
وﺑـﲔ s.th. with); to reconcile ( ﺑـﲔtwo parties), make peace, re-establish
normal relations ( ﺑـﲔbetween); to give s.o. ( )هsuccess ( لor اﱃin achieving
s.th.; of God); pass. wuffiqa to have success, be successful ( لor اﱃin or
with), have the good fortune, be lucky enough ( اﱃto), succeed ( اﱃin) | وﻓـﻖ
ﻛــﻞ اﻟﺘﻮﻓﻴــﻖ اﱃ (wuffiqa kulla t-t.) to succeed completely in, have every
success in or with III to befit, become ( هs.o.); to suit ( هs.o.), be suitable,
acceptable, agreeable, favorable, convenient ( هto s.o.), be consistent with
1757
www.alhassanain.org/english
s.th., هwith s.o., ﰲor ﻋﻠـﻰin s.th.); to be agreed, unanimous, of the same
opinion, concur ( ﰲor ﻋﻠـﻰ هwith s.o. in s.th.); to fit ( ﻫ ـs.th.), be consistent,
be in keeping, be in line ( ﻫ ـwith s.th.); to correspond, be analogous ( ﻫ ـto
s.th.); to be in agreement, be in accordance, be in conformity, be in
harmony, go, harmonize ( ﻫـwith); to fall in, tally, coincide ( ﻫـwith); to agree
( ﻫ ـwith; of food, climate, etc.), be wholesome, beneficial ( ﻫ ـfor); to be
conducive ( ﻫ ـto); to agree, consent, assent, subscribe ( ﻋﻠــﻰto), grant,
confirm, approve, sanction, license, authorize, ratify ( ﻋﻠـﻰs.th.); to adapt, fit
( ﺑﲔone thing to the other), make consistent, compatible, bring to agreement,
reconcile, balance, equilibrate ( ﺑـﲔtwo things) V to be aided, assisted,
favored (by God); to have success, be successful, prosper, succeed VIII اﺗﻔـﻖ
ittafaq to agree, come to an agreement, reach an agreement; to agree, be in
agreement, in accordance, in conformity, in keeping, in line, in harmony, be
consistent, be compatible, coincide, tally, square, fall in line ( ﻣـﻊor وwith
Confidential
acc.: with): to be agreed, be unanimous; to make a contract, conclude an
agreement, a treaty, agree on an arrangement; to agree ( ﻋﻠﻰon s.th.), arrange
fan unexpectedly ( لto s.o.), turn out successfully ( لfor s.o.) contrary to his
expectation; to be given, be destined ( لto s.o.) | اﺗﻔـﻖ ( ﻛﻤـﺎka-mā) as chance
would have it, at random, haphazardly, carelessly; ( ﻛﻴﻔﻤـﺎ اﺗﻔـﻖkaifa-mā)
however it may turn out, whatever may come; no matter how, anyway; at
any rate, in any case
وﻓــﻖwafq sufficient amount; sufficiency; agreement, accordance,
conformity; harmony, concord; wafq or ل وﻓﻘﺎor ﻣـﻦ وﻓـﻖin accordance with,
in conformity with, conformable to, according to, commensurate with; in
pursuance of, pursuant to, on the strength of, on the basis of | وﻓﻖwafqa l-aṣl
true, accurate, exact (copy)
وﻓﻘــﺔwafqa: اﺟــﺮ ﻟﻮﻓﻘــﺔajr bi-l-w. piece wage, task wage, wage for
piecework
اوﻓﻖaufaq2 more suitable, fitter, more appropriate
1758
www.alhassanain.org/english
ﻻﺗﻔـﺎق
Confidential
accidentally, by chance, by coincidence; by (mutual) agreement, by
appointment; اﺗﻔــﺎق اﻵراء unanimity; ﺗﻔــﺎق اﻵراء unanimously; اﺗﻔــﺎق ﲝــﺮي
(baḥrī) naval agreement; ( اﺗﻔـﺎق ﲡـﺎريtijārī) commercial agreement, trade
agreement; اﺗﻔـﺎق ﻋـﺪم اﻻﻋﺘـﺪاءitt. ‘adam al-i‘tidā‘ nonaggression pact; دول
اﻻﺗﻔﺎق اﻟﺼﻐﲑduwal at-itt. the countries of the Little Entente
اﺗﻔــﺎﻗﻲittifāqī accidental, fortuitous, chance; hued on convention,
conventional
اﺗﻔﺎﻗﻴﺔittifāqīya pl. -āt agreement, treaty; convention, concordat
ﻣﻮﻓﻖmuwaffaq successful, prospering, fortunate, lucky
ﻣﻮاﻓﻖmuwāfiq accordant, comfortable, congruous, consistent, concordant,
corresponding, analogous; suitable, fit, appropriate; agreeable, acceptable,
convenient, favorable, propitious, wholesome, beneficial, conducive
ﻣﺘﻮﻓﻖmutawaffiq successful, proopering, fortunate, lucky
ﻣﺘﻔﻖ ﻋﻠﻴﻪmuttafaq ‘alaihi agreed upon
وﰱwafā ﻳﻔـﻲyafī to be perfect, integral, complete, unabridged; -- (وﻓـﺎء
wafā’) to live up ( بor ﻫ ـto a promise, an agreement, a vow, or the like),
redeem, fulfill, carry out, keep ( بor ﻫـs.th.); to satisfy, gratify ( بa wish, a
1759
www.alhassanain.org/english
to s.o. s.th.), supply, provide, furnish ( بs.o. with); to fulfill ( ﻫ ـs.o.’s wish),
comply ( ﻫ ـwith s.o.’s request) | اﺟﻠـﻪ ( واﻓـﺎﻩajaluhū) his fate overtook him IV
to give to the full; to fulfill, keep ( بor ﻫـs.th.), live up ( بor ﻫـto); to come
Confidential
or draw near s.th. ()ﻋﻠـﻲ, approach ( ﻋﻠـﻲs.th.); to exceed, transcend (ﻋﻠـﻲ
s.th.), go beyond (اﻻﻧﺘﻬـﺎء ﻋﻠﻲ( | اوﰱ ﻋﻠـﻲto draw to a close; ﻋﻤـﺮﻩ اﻵن ﻗـﺪ اوﰱ
‘( ﻋﻠـﻲ اﻟﺘﺎﺳـﻌﺔumruhū) he is already past nine years of age V to exact fully (ﻫ ـ
s.th.), take one’s full share ( ﻫ ـof), receive in full ( ﻫ ـs.th.); ﺗﻮﻓـﺎﻩ ﷲGod hal
taken him unto Him; pass. tuwuffiya to die VI to be complete; to decide
unanimously ( ﻋﻠﻲfor, in favor of) X to receive in full, exact (fully) ( ﻫـs.th.);
to give (fully) (ل ﻫ ـto s.o s.th.), let s.o. have his full share of; to complete,
bring to a finish ( ﻫـs.th.), go through with s.th. ( ;)ﻫ ـto lit out, hear to the end
( ﻫ ـa program); to bring to its full value ( ﻫ ـs.th.); to treat exhaustively ( ﻫ ـa
topic); to exhaust ( ﻫ ـs.th.); to present in detail. at great length ( ﻫ ـs.th.); to
fulfill ( ﻫـthe condition); to receive full compensation or indemnity
وﻓـﺎءwafā’ keeping, fulfillment, redemption (e.g., of a promise); meeting,
discharge (of an obligation); payment (of a debt); counterbalance, setoff,
compensation; faithfulness fidelity; good faith; loyalty, allegiance;
fulfillment, accomplishment, realization, completion | وﻓـﺎء لwafā’an li in
fulfillment of, in discharge of; as an offset to; as a compensation for; ﻳﻮم وﻓﺎء
1760
www.alhassanain.org/english
اﻟﻨﻴـﻞyaum w. an-nīl the Day of the Nile Inundation (popular holiday; Eg.);
اﺣﺘﻔﻆ ﻟﻮﻓﺎء لto remain loyal to s.o.
وﻓﺎةwafāh pl. وﻓﻴﺎتwafayāt decease, demise; death; death certificate | ﻛﺜﺮة
اﻟﻮﻓﻴﺎتkatrat al-w. high mortality, high death rate
وﰲwafīy pl. اوﻓﻴـﺎءaufiyā’2 true to one’s word; faithful (lover); reliable,
trustworthy; entire, whole, total, full, complete, integral, perfect
اوﰱaufā more faithful, more loyal; more complete, of greater perfection;
serving better ( بa purpose), fulfilling better ( بwish, etc.)
ﺗﻮﻓﻴﺔtaufiya satisfaction; fulfillment, discharge
ﻣﻮاﻓﺎةmuwāfā arrival; communication ( بof a message)
اﻳﻔﺎءīfā’ fulfillment, discharge; payment | ﻗﺎدرة ﻋﻠﻲ اﻻﻳﻔﺎءsolvent
اﺳـﺘﻴﻔﺎءistīfā’ acceptance by the creditor of the performance or payment
due (Isl. Law); fulfillment; exhaustive treatment; performance, discharge,
accomplishment, execution, consummation, completion; payment
وافwāfin faithful, loyal; full, complete, perfect; quite sufficient, enough;
Confidential
ample, abundant; adequate
ﻣـﻮفmuwaffin completing, rounding out (a number) | ﰲ اﳌـﻮﰲ ﻋﺸـﺮﻳﻦ
( )ﺛﻼﺛﲔ( ﻣﻦ اﻟﺸﻬﺮšahr) on the 20th (30th) day of the month
ﻣﺘﻮﰱmutawaffan deceased, dead
وﻗﺔwuqqa, wiqqa pl. -āt, وﻗﻖwiqaq oka, a weight, see اﻗﺔ
وﻗـﺐwaqaba ﻳﻘـﺐyaqibu (waqb) to he sunken, hollow (eye); to become
dark, gloomy
وﻗﺐwaqb pl. اوﻗﺎبauqāb cavity; hollow, hole; eye socket, orbit
وﻗﺒﺔwaqba cavity
وﻗـﺖII to appoint, fix, or set a time ( ﻫ ـfor), schedule ( ﻫ ـs.th.) for a given
time; to time ( ﻫـs.th.); to set a time limit ( ﻫـfor)
وﻗﺖwaqt pl. اوﻗﺎتauqāt time; period of time, time span; moment, instant
| وﻗﺘــﺎ waqtan once, at one time, one day; ﺑﻮﻗﺘــﻪ at once, right away,
immediately; ﰲ وﻗﺘـﻪon time; at the right time, in good time, timely; ﰲ ﻏـﲑ
وﻗـﺖat the wrong time, untimely; ﰲ اﻟﻮﻗـﺖ ﻧﻔﺴـﻪor ﰲ ﻧﻔـﺲ اﻟﻮﻗـﺖat the same
1761
www.alhassanain.org/english
time, simultaneously; ﰲ اول وﻗـﺖfī awwali waqtin one of these days, at the
first opportunity; ﻟﻠﻮﻗـﺖor ﻟﻮﻗﺘـﻪat once, right away, immediately; ﳍـﺬا اﻟﻮﻗـﺖ
this time; ﻣﻊ اﻟﻮﻗـﺖin (due) time, in the course of time, by and by, gradually;
( ﻣـﻦ وﻗـﺖ ﻵﺧـﺮli-ākara) from time to time; اوﻗـﺎ اوﻗـﺎdo.; ﰲ ﺑﻌـﺾ اﻷوﻗـﺎتat
times, sometimes; ﰲ ﻛﺜـﲑ ﻣـﻦ اﻷوﻗـﺎتoften, frequently; وﻗـﺖ اﻟﻔـﺮاغw. al-farāg
leisure, sparetime, free time; ( اﻟﻮﻗﺖ اﳌﺪﱐmadanī) civil time; وﻗﺖ اور اﻟﻮﺳﻄﻰ
w. ūrubbā l-wusṭā Central European time; اﺷﺎرة اﻟﻮﻗﺖišārat al-w. time signal
(radio)
وﻗﺘﺌﺬwaqta’idin then, at that time, by then
وﻗﺘﺬاكwaqtadāka then, at that time, by then
وﻗﺘﻤﺎwaqtamā (conj.) while, as
وﻗـﱵwaqtī temporal, of time; time- (in compounds); temporary; passing,
transient, transitory; provisional, interim; momentary; وﻗﺘﻴﺎfor some time, for
a short time | وﻗﱵ ﺗﺼﻮﻳﺮtime exposure (phot.)
Confidential
ﻣﻮﻗﺖmauqit pl. ﻣﻮاﻗﺖmawāqit appointed time; appointment, date
ﻣﻴﻘـﺎتmīqāt pl. ﻣﻮاﻗﻴـﺖmawāqīt appointed time; date, deadline; time;
season, time of the year; meeting point, rendezvous; pl. times of departure
and arrival, timetable | ﻣﻮاﻗﻴـﺖ اﻷﻓـﻼمbusiness hours; ﻣﻮﻗﻴـﺖ اﳊـﺞ m. al-hajj
rendezvous points and times of the Mecca pilgrims
ﺗﻮﻗﻴﺖtauqīt timing; reckoning of time | ( ﺗﻮﻗﻴﺖ ﺻـﻴﻔﻲṣaifī) daylight-saving
time; ﺗﻮﻗﻴــﺖ ﳏﻠــﻲ (maḥallī) local time; ﰲ اﻟﺴــﺎﻋﺔ اﻟﻌﺎﺷــﺮة ﺣﺴــﺐ ﺗﻮﻗﻴــﺖ ﺟـﺮﻳﻨﺶ
(ḥasaba t. g.) at 10.00 hours Greenwich mean time
ﻣﻮﻗﻮتmauqūt appointed, bed, set
(time); temporary; limited in time, scheduled for a given time; provided
with a time fuse (bomb)
ﻣﻮﻗـﺖmuwaqqit timing, determining the time; timekeeper, timetaker;
controller
ﻣﻮﻗـﺖmuwaqqat and ﻣﺆﻗـﺖmu’aqqat scheduled for a given time or hour;
appointed, fixed, lilt (time); effective for a certain time, for a time only,
temporal, temporary, passing, transient, transitory, provisional, interim I
l:i.... temporarily, provisionally, for the time being; ﻣﻮﻗﺘـﺔ ( ﺑﺼـﻮرةbi-ṣūra) do.;
ﺣﻜﻮﻣﺔ ﻣﻮﻗﺘﺔprovisional government
1762
www.alhassanain.org/english
Confidential
burn II and IV to kindle, ignite, light ( ﻫ ـs.th.) | اﻟﻨـﺎر
( اوﻗـﺪ ﻓﻴـﻪnāra) to set s.th.
on fire V = I; to kindle, light, ignite ( ﻫ ـs.th.) VIII اﺗﻘـﺪittaqada = I; to break
1763
www.alhassanain.org/english
Confidential
sedate ( هs.o.) IV to load, burden, overload ( ﻫـa beast of burden); to oppress
( هs.o.), weigh heavily ( هupon); to be overladen with fruit (tree)
وﻗﺮwaqr pl. وﻗﻮرwuqūr cavity, hollow
وﻗﺮةwaqra cavity, hollow
وﻗﺮwiqr pl. اوﻗﺎرauqār heavy load, burden
وﻗـﺎرwaqār gravity, sobriety, dignity, deportment commanding respect;
sedateness, dignified bearing
وﻗﻮرwaqūr grave, sedate; dignified; venerable, reverend
ﺗﻮﻗﺮtawaqqur dignified bearing
ﻣﻮﻗﺮmuwaqqar respected, held in respect; venerable, reverend
وﻗﺺwaqaṣa ﻳﻘﺺyaqiṣu to break s.o.’s neck ()ﻫـ
وﻗﻆwaqaẓa ﻳﻘﻆyaqiẓu (waqẓ) to beat brutally ( هs.o.) II to arouse, incite,
inflame, whip up ( ﻫـs.th., e.g., passions)
وﻗـﻊwaqa‘a ﻳﻘـﻊyaqa‘u ( وﻗـﻮعwuqū‘) to fall; to fall down, drop; to tumble;
to come to pass, take place, occur; to happen ( لto s.o.), befall ( لs.o.); to
1764
www.alhassanain.org/english
get ( ﰲin a situation, also, e.g., in a fix); to get ( اﱃto), arrive ( اﱃat); to
come, run ( ﻋﻠـﻲacross), meet ( ﻋﻠـﻲwith); to fall ( ﻋﻠـﻲto s.o., to s.o.’s lot or
share); to slight, settle down ( ﻋﻠـﻲon: bird); to have sexual intercourse (ﻋﻠـﻲ
with a woman); to be divided ( ﰲinto), consist ( ﰲof); to be located, be
situated, lie (geog.,); -- ( وﻗﻴﻌﺔwaqī‘a) to slander, backbite, defame, disparage
( ﻣـﻦor بs.o.): -- (waq‘) to rush, pounce, fall ( بupon s.o.) | وﻗﻌـﻮا ﰲ ﺑﻌﻀـﻬﻢ
they fell to quarreling, they fell out with one another; ( وﻗﻊ ﻳﺪﻳﻬﻢbi-aidīhim)
( وﻗـﻊ ﲢـﺖ ﺣﻮاﺳـﻪḥawāssihī) to enter s.o.’s range of
he fell into their hands;
perception, become palpable, tangible for s.o.; ( وﻗﻌﺖ ﰲ ﺣﺒﻪḥubbihī) she fell
in love with him; ( وﻗﻌـﺖ ﺣـﺮبḥarb) war broke out; ( وﻗـﻊ اﳊـﻖḥaqq) the law
has been determined; وﻗـﻊ اﳊـﻖ ﻋﻠﻴـﻪhe was found guilty; ( وﻗـﻊ ﰲ اﻟﻔـﺦfakk) to
walk into the trap, get caught in the snare; ( وﻗـﻊ ﻓﺮﻳﺴـﺘﻪfarīsatahū) to fall
victim to s.o., become a prey of s.o.; ( وﻗـﻊ ﻣـﻦ ﻗﻠﺒـﻪ ﰲ ﻣﻜـﺎنmin qalbihī fī
Confidential
makānin) to take s.th. to heart; to make s.th. one’s business, attend to s.th.;
( وﻗﻊ اﻟﻘﻮل ﻋﻠﻴﻪqaul) he was called upon to speak, he was given the floor; وﻗﻊ
ﰲ ﻧﻔﺴـﻪ انit came to his mind, it occurred to him to ...; ( وﻗـﻊ اﻟﻜـﻼم ﰲkalām)
the words impressed him, went to his heart, touched him; وﻗﻌـﺖ ﰲ )ﻣـﻦ( ﻧﻔﺴـﻪ
she has made an impression on him, she has bewitched him; وﻗـﻊ ﰲ ﻫﻮاﻫـﺎ
(hawāhā) he fell in love with her; ﻣﻮﻗﻌـﻪ ( وﻗـﻊmauqi‘ahū) to stand in place of,
stand for; ( وﻗـﻊ ﰲ ﻏـﲑ ﻣﻮﻗﻌـﻪfī gairi mauqi‘ihī) to be misplaced, stand in the
wrong place, be used in the wrong context (word); وﻗــﻊ اﻟﻜــﻼم ﻣﻨــﻪ ﻣﻮﻗﻌــﺎ
(kalāmu, mauqi‘an) the words moved or impressed him; وﻗـﻊ اﻷﻣـﺮ ﻣﻨـﻪ ﻣﻮﻗﻌـﺎ
ﺣﺴـﻨﺎ (mauqi‘an ḥasanan) the matter pleased him very much, was most
welcome to him; اﻟﺮﺿﺎ ( وﻗﻊ ﻋﻨﺪﻩ ﻣﻮﻗﻊmauqi‘a r-riḍā) it met his approval; وﻗـﻊ
ﰲ اﻟﻨﻔﻮس ﻣﻮﻗﻌﺎ ﺟﻠـﻴﻼto leave a strong, splendid impression; وﻗـﻊ ووﻗـﻊ اﻻﺳـﺘﻐﺮاب
to cause raised eyebrows, cause astonishment II to let fall, drop (ه , ﻫ ـs.o.,
s.th.); to cause to fall, bring down, throw down, overthrow (ه , ﻫ ـs.o., s.th.);
to perform, carry out, execute ( ﻫـs.th.); to enter, record, register ( ﻋﻠـﻲor ﰲ ﻫ ـ
1765
www.alhassanain.org/english
Confidential
expect, anticipate ( ﻫ ـs.th.); to prepare o.s., wait ( ﻫ ـfor); to dread ( ﻫ ـs.th.); to
1766
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﺗﻮﻗﻴﻌﻲtauqī‘ī rhythmic(al)
وﻗﺎعwiqā‘ coition, sexual intercourse
اﻳﻘﺎعīqā‘ pl. -āt rhythm; projection
اﻳﻘﺎﻋﻲīqā‘ī rhythmic(al)
ﺗﻮﻗﻊtawaqqu‘ expectation; anticipation
واﻗـﻊwāqi‘ falling, dropping, tumbling; occurring, happening; actual, real,
factual; material, corporeal, tangible; event, fact, matter of fact; factual
findings, factual evidence, facto; located, situated (geogr.); transitive
(gram.); اﻟﻮاﻗـﻊreality, the real, material world | واﻗﻌـﺎwāqi‘an or اﻟﻮاﻗـﻊ
ﰲor ﰲ
واﻗﻊ اﻷﻣﺮin effect, indeed, as a matter of fact, actually, really, in reality; ﺑﻮاﻗـﻊ
bi-wāqi‘i to the .mount of (with foll. figure); ﻏــﲑ واﻗــﻊuntrue, unreal;
intransitive (gram.);
اﻷﻣــﺮ اﻟﻮاﻗــﻊ the accomplished fact; واﻗــﻊ اﳊــﺎل factual findings, factual
evidence, facts; ( اﻟﻮاﻗـﻊ انanna) it is a fact that ..., as a matter of fact ...,
actually ...; ( دون اﻟﻮاﻗﻊ ﺑﻜﺜﲑdūna, bi-katīrin) far from being true; ﻣـﻦ واﻗـﻊ ﻫـﺬﻩ
( اﻟﺴﺠﻼتsijillāt) according to the data contained in these registers
1767
www.alhassanain.org/english
Confidential
.t); to stand ( ﻣـﻊby s.o.), stick ( ﻣـﻊto s.o.), side ( ﻣـﻊwith s.o.), support, back
1768
www.alhassanain.org/english
( ﻋﻠـﻲ اﳊﻴـﺎدḥiyād) to remain neutral, observe strict neutrality; وﻗـﻒ ﻋﻠـﻲ ﺳـﺎق
( اﳉـﺪ لsāqi l-jidd) to throw o.s. into s.th., identify o.s. with s.th., go to great
lengths, make every effort in order to ...; ( وﻗـﻒ ﻋﻠـﻲ ﺷـﻔﲑ اﳍـﻼكšafīri l-halāk)
Confidential
to be on the brink of ruin, be about to perish; وﻗـﻒ ﻋﻨـﺪ ﺣـﺪ... (ḥaddi) to stop
at or short of …, go as far as ...; وﻗـﻒ ﰲ وﺟـﻪ ﻓـﻼن... (wajhi s.) to offer s.o.
resistance, stand up against s.o.;( وﻗـﻒ ﻣﻮﻗﻔـﺎ ﻣـﻦmauqifan) to assume an
attitude, take a stand toward or with regard to; ( وﻗﻒ ﻣﻮﻗﻔﺎ ﻣﻠﺆﻩ اﳊﺰمmil’uhū l-
favor of) | ﺣـﺪﻩ ( وﻗﻔـﻪ ﻋﻨـﺪḥaddihī) to put s.o. in his proper place IV to make
( ﻫ ـs.th.) stand, set up ( ﻫ ـs.th.); to bring to a standstill, to a stop, arrest, halt,
stop, hold up, check, stunt, obstruct, trammel, hamper, slow down ( ه,ﻫ ـ
1769
www.alhassanain.org/english
Confidential
remove s.o. from office V to stop, halt, come to a stop, put in a stop, stop
over; to come to a standstill; to stand still; to reach a deadlock (fig., of
negotiations, and the like); to pause ( ﻋـﻦin an activity), suspend, interrupt
( ﻋﻦs.th.); to stop, quit ( ﻋﻦs.th., doing s.th.), discontinue ( ﻋﻦs.th.); to desist,
1770
www.alhassanain.org/english
Confidential
compounds)
وﻗﻔﻴــﺔwaqfīya wakf system, endowment system; list of religious
endowments, of the estates in mortmain; original charter of a wakf
وﻗﻔـﺔwaqfa (n. vic.) pl. -āt standing, stand, stance; position, posture; halt,
stop; pause; 0 period, full stop (punctuation mark); station, way station,
specif. that on Mount ‘Arafāt during the Pilgrimage; attitude, stand, policy;
eve of a religious festival, also اﻟﺼـﻐﲑ ﻳـﻮم اﻟﻮﻗﻔـﺔ | وﻗﻔـﺔ اﻟﻌﻴـﺪw. al-‘īd aṣ-ṣagīr
the day preceding ‘īd al-fiṭr, the Feast of Breaking the Ramadan Fast on the
last day of Shawwal; اﻟﻜﺒﲑ ( وﻗﻔﺔ اﻟﻌﻴﺪkabīr) the day preceding ‘īd al-aḍḥā the
Feast of Immolation on the 10th day of Zu’lhijja
وﻗﺎفwaqqāf overseer, supervisor, warden, keeper
وﻗـﻮفwuqūf stopping, stop; halting, halt; standing; stand, stance; (with
ﻋﻠـﻲ:) study, pursuit, occupation (with), search, inquiry (into), investigation,
cognizance, knowledge, understanding, comprehension; (Isl. Law) abeyance
of rights; pl. of واﻗﻒwāqif standing
ﻣﻮﻗﻒmauqif pl. ﻣﻮاﻗﻒmawāqif2 stopping place; station; (cab, etc.) stand;
(bus, train, etc.) stop; parking lot, parking place; stopover, stop; place, site;
scene, scenery; position, posture; situation; attitude; stand, position, opinion
| ﻣﻮﻗــﻒ ﺣــﺮﰊ (ḥarbī) strategic situation; ﻣﻮﻗــﻒ ﺳﻴﺎﺳــﻲ (siyāsī) political
1771
www.alhassanain.org/english
Confidential
واﻗـﻒwāqif stopping, baiting, coming to a stop; standing still, motionless,
at rest; standing; upright, erect; acquainted, familiar ( ﻋﻠــﻲwith s.th.);
bystander, spectator, onlooker (during a street scene); wakif, donor of a
wakf | اﻟﻮاﻗـﻒ ﻋﻠـﻲinstantly, on the spot, right away, at once; ﻫـﺐ واﻗﻔـﺎhabba
wāqifan to get on one’s feet, get up, stand up, rise
ﻣﻮﻗـﻮفmauqūf arrested, stopped; suspended; interrupted, discontinued;
delayed, postponed, deferred; apprehended, detained, arrested; person under
arrest, prisoner; suspended from duty, removed from office; entailed
through an endowment, established as a wakf; unalienable, in mortmain;
donated, granted, instituted; dedicated. devoted; designated, set apart,
reserved ( ﻋﻠـﻲfor); dependent, conditional ( ﻋﻠـﻲon); based, resting ( ﻋﻠـﻲon);
abeyant, in abeyance (rights; Isl. Law) | اﳌﻮﻗــﻮف ﻋﻠﻴــﻪ beneficiary or
usufructuary of a wakf; اﳌﻮﻗﻮﻓـﺔ ( اﻷراﺿـﻲarāḍī) the estates in mortmain; ﻻﻋـﺐ
ﻣﻮﻗـﻮف disqualified player (athlet.); ( ﻣﻮﻗـﻮف ﻗﻴـﺪ اﶈﺎﻛﻤـﺔqaida l-muḥākama)
detained pending investigation. committed for trial
ﻣﺘﻮﻗﻒmutawaqqif dependent, conditional ( ﻋﻠﻰon)
وﻗﻞV to climb, mount
1772
www.alhassanain.org/english
Confidential
defense ( ﻣـﻦagainst); prophylaxis (mat.) |
1773
www.alhassanain.org/english
Confidential
escort, retinue, cortege; triumph | اﳌﺸـﺎﻋﻴﻞ
اﳉﻨﺎزةm. al-janāza funeral procession
ﻣﻮﻛـﺐtorchlight procession; ﻣﻮﻛـﺐ
1774
www.alhassanain.org/english
Confidential
defective and
leak
وﻛﻒwakf leaking, leak (of a ship)
وﻛﻞwakala ﻳﻜﻞyakilu (wakl and وﻛﻮلwukūl) to entrust ( اﱃ ﻫـs.th. to s.o.,
with s.th. s.o.), assign (ﻫ ـ اﱃ s.th. to s.o.), commission, charge (اﱃ ﻫـ s.o.
with), put s.o. ( )اﱃin charge ( ﻫ ـof) II to authorize, empower, appoint as
representative or agent ( هs.o.); to put s.o. ( )هin charge ( بof) engage as
legal counsel ( هan attorney, ﻋـﻦor بin a matter in dispute); to invest s.o.
( )هwith full power, give s.o. power of attorney ( ﰲin); to entrust ( ب هto
s.o. s.th.) III to be on a confidential basis ( هwith s.o.), be in a position of
mutual trust ( هwith s.o.); to trust ( هs.o.) IV to entrust, assign ( اﱃ ﻫ ـs.th., a
task, to s.o.) V to be appointed as representative or agent, take over or act as
(legal) representative; to act as commissioner, as agent, or by proxy ( ﰲin
s.th.); to take upon o.s. assume ( بs.th.); to be responsible, answerable,
answer, vouch ( بfor), guarantee, warrant ( بs.th.); to rely, depend (ﻋﻠـﻰ
on), place one’s confidence ( ﻋﻠـﻰin), trust ( ﻋﻠـﻰin) | ﺗﻮﻛـﻞ ﻋﻠـﻰ ﷲto trust in
1775
www.alhassanain.org/english
God, put o.s. in God’s hands VI to trust each other; to react with
indifference, be noncommital, indifferent VIII اﺗﻜـﻞittakala to rely, depend
( ﻋﻠﻰon), trust ( ﻋﻠﻰin)
وﻛﻴـﻞwakīl pl. وﻛـﻼءwukalā’2 authorized representative, attorney in fact,
proxy; (business) manager; head clerk; deputy, vice-; agent; trustee;
mandatary, defense counsel; attorney, lawyer; (Syr., mil.) approx.: technical
sergeant | وﻛﻴﻞ اﻷﺣﺒﺎسin Tunis, commissioner for estates in mortmain; اﻟﻮﻛﻴﻞ
( اﻟﺒـﺎﺑﻮيbābawī) papal legate; وﻛﻴـﻞ ﺑﻠـﻮك اﻣـﲔw. bulūk amīn (1939 )وﻛﻴـﻞ اﻣـﲔ
approx.: quartermaster corporal (mil.; Eg.); وﻛﻴﻞ اوﻧﺒﺎﺷﻲw. onbāšī (1939 وﻛﻴﻞ
ﳏـﺎربw. muḥārib) private first class (Eg.); وﻛﻴـﻞ ﺷـﺠﺎوﻳﺶstaff sergeant
(Eg.); ﳎﺎﻫﺪ وﻛﻴﻞ1939) وﻛﻴﻞ ﺷﺎوﻳﺶ, وﻛﻴﻞ ﺟﺎوﻳﺶw. mujāhid) sergeant; وﻛﻴﻞ
ﺿـﺎﺑﻂ noncommissioned officer (Tun.); company sergeant-major, master
sergeant (Syr., mil.); وﻛﻴــﻞ اﳊــﻖ اﻟﻌــﺎم w. al-ḥaqq al-‘āmm government
Confidential
ﺗﻜﻠـﺔtukala one who relies on others, who is incapable of attending to his
own affairs
وﻛﺎﻟـﺔwakāla pl. -āt representation, deputyship, proxy; full power, power
of attorney; management; agency; (Eg.) inn, caravansary, resthouse, khan |
وﻛﺎﻟـﺔ اﻷﻧﺒـﺎء w. al-anbā’ news agency, wire service; وﻛﺎﻟـﺔ اﻹﺷـﻬﺎر w. al-išhār
advertising agency
ﻧﻮﻛﻴــﻞtaukīl appointment as representative, agent, deputy, or proxy,
delegation of authority; authorization; power of attorney, full power;
warrant of attorney
ﺗﻮﻛـﻞtawakkul trust, confidence; trust in God; passivity of living (of the
early ascetics and mystics)
ﺗﻮاﻛﻞtawākul mutual confidence or trust; indifference
اﺗﻜﺎلittikāl trust, confidence, reliance
ﻣﻮﻛﻞmuwakkil constituent, principle, mandator
ﻣﻮﻛـﻞmuwakkal commissioned, charged ( بwith), in charge ( بof),
responsible, answerable ( بfor)
1776
www.alhassanain.org/english
thrust (ﻫـ ﰲs.th. into) V = I; to engage ( ﻫـin), take upon o.s. ( ﻫـs.th.)
وﻟﻮجwulūj penetration, entering, entry
وﻟﻴﺠﺔwalija intimate friend, confidant; secret depth (of the heart)
اﻳﻼجilei; insertion, intromission, interposition, interpolation, intercalation
Confidential
ﻣﻮﰿmaulij pl. ﻣﻮاﰿmawālij2 entrance
ﻣﻮاﱀsee ﻣﻠﺢ
وﻟـﺪwalada ﻳﻠـﺪyalidu ( وﻻدةwilāda, ﻟـﺪةlida, ﻣﻮﻟـﺪmaulid) to bear ( هa
child), give birth ( هto); to beget, generate, procreate; to bring forth, produce
1777
www.alhassanain.org/english
Confidential
(with foll. genit.) the product of, the result of, occasioned by, engendered
by, sprung from | ﺳـﺎﻋﺘﻪ وﻟﻴـﺪw. sā‘atihi conceived on the spur of the moment
(idea, plan, etc.)
وﻟﻴﺪةwalīda pl. وﻻﺋﺪwalā’id2 newborn girl; girl; product
وﻟﻴﺪwulaid little child
ﻣﻮﻟـﺪmaulid pl. ﻣﻮاﻟـﺪmawālid2 birthplace; birthday; anniversary, birthday
of a saint (also Chr.) | ( اﳌﻮﻟــﺪ اﻟﻨﺒــﻮيnabawī), ﻣﻮﻟــﺪ اﻟﻨــﱯm. an-nabīy the
prophet’s birthday; ﻟﻐﺔ اﳌﻮﻟﺪlugat al-m. mother tongue, native language
ﻣـﻴﻼدmilād pl. ﻣﻮاﻟﻴـﺪmawālīd2 birth; time of birth. nativity; birthday; pl.
ﻣﻮاﻟﻴــﺪage classes, age groups (recruitment, etc.) | ‘ ﻋﻴــﺪ اﳌــﻴﻼدīd al-m.
Christmas (Chr.); ( ﻗﺒــﻞ ﻣــﻴﻼد اﻟﺴــﻴﺪ اﳌﺴــﻴﺢsayyid) or only ﻗﺒــﻞ اﳌــﻴﻼد before
Christ, B.C.; ﻧﻘﺼﺎن اﳌﻮاﻟﻴﺪnuqṣān al-m. falling birth rate
ﻣـﻴﻼديmīlādī birthday- (in compounds); relating to the birth of Christ;
after Christ, A.D. | ﻣﻴﻼدﻳﺔ ( ﺳﻨﺔsana) year of the Christian era
ﺗﻮﻟﻴــﺪtaulīd procreation, begetting; generation, producing, production;
midwifery, assistance at childbirth, delivery | دار اﻟﺘﻮﻟﻴـﺪ and ﻣﺼـﺤﺔ ﻟﻠﺘﻮﻟﻴــﺪ
1778
www.alhassanain.org/english
Confidential
progenitor; obstetrician, accoucheur; -- (pl. -āt) generator (tech.) | O
1779
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﻮﻟـﻊmūla‘ in love ( بwith); dead set, hell-bent ( بon), mad ( بafter),
crazy ( بabout); passionately fond, enamored ( بof s.th.); enthusiastic (ب
about), full of enthusiasm ( بfor)
وﻟـﻎwalaga ﻳﻠـﻎyalagu (walg, وﻟـﻮغwulūg) to lick, lap (esp., of a dog); to
defile ( ﰲs.o.’s honor) | اﻟﺪم ( وﻟﻎ ﰲdam) to taste blood, become bloodthirsty
وﻟﻜـﻦwa-lākin, wa-lākinna (the latter with foil. acc. or pers. suffix) but,
however, yet
وﱂIV to give a banquet
وﱂwalm, walam saddle girth, cinch
وﻟﻴﻤﺔwalīma pl. وﻻﺋﻢwalā’im2 banquet
وﻟـﻪwalaha, ﻳﻠـﻪyalihu, waliha ﻳﻮﻟـﻪyaulahu (walah) to lose one’s head,
become mad (with love, grief, or the like), be thrown off one’s balance, go
off the deep end II and IV to make crazy, throw into utter confusion ( هs.o.),
drive ( هs.o.) out of his wits V = I; to be infatuated ( بwith)
وﻟﻪwalah distraction, utter confusion, giddiness, hare-brainedness; painful
agitation; passionate love, amorous rapture
1780
www.alhassanain.org/english
Confidential
or the command ( ﻋﻠﻰor ﻫـover) | ﻳﻠـﻲ
as follows, like this; ﻳﻠـﻲ
ﻣﺎthe following, what follows; ﻛﻤـﺎ ﻳﻠـﻲ
ﻓﻴﻤـﺎin what follows, in the following, in the sequel;
( ﻣـﺎ ﻳﻠـﻲ اﻟﺒـﺪن ﻣـﻦ اﳌﻼﺑـﺲbadana) the underwear, the underclothes; ﻏﺮﻓـﺔ ﺗﻠـﻲ
( اﻟﺴﻘﻒgurfa, saqf) a chamber under the roof; ( وﱃ اﳊﻜـﻢḥukma) to take over
the government, come into power II to turn ( ﻫ ـ هto or toward s.o. s.th., e.g.,
the back, the face of s.th.); to turn away ( ﻋﻦor هfrom s.th.), avoid, shun (ﻋﻦ
or هs.th.); to turn around, turn back, wheel around; to flee ( ﻋـﻦor ﻫ ـfrom
s.th.); to pass, go by, glide away (days, years); to appoint as manager,
director, administrator, governor, or ruler ( هs.o.); to put ( هs.o.) in cbarge
( ﻫ ـof), make s.o. ( )هthe head of ( ;)ﻫ ـto entrust (ه ﻫ ـs.o. with, to s.o. s.th.),
commission, charge (ه ﻫـ s.o. with), assign ( ه ﻫ ـto s.o. s.th.) | وﻻﻩ دﺑـﺮﻩ
(duburahū) or ﻇﻬـﺮﻩ( وﻻﻩẓahrahū) to turn one’s back on s.o. or s.th.; وﻟـﻮا ﻋﻨـﻪ
اﻷد رthey turned their backs on him, they turned away from him; وﱃ ﻫـﺎر
(hāriban) to wake to flight, run away; ( وﱃ وﺟﻬـﻪwajhahū) to turn, face (ﻫ ـ
toward) III to be a friend. a helper, a supporter, a patron, a protector; to help,
1781
www.alhassanain.org/english
charge ( ﻫ ـof); to take possession, take charge ( ﻫ ـof), take over, take upon
o.s., undertake, take in hand ( ﻫ ـan affair), attend ( ﻫ ـto); to take care ( ﻫ ـof),
see ( ﻫ ـto s.th.), arrange ( ﻫ ـfor s.th.); to assume the responsibility ( ﻫ ـfor),
Confidential
seize control ( ﻫ ـof); to take over the government, come into power; to turn
blood, executor of a blood feud; اﻟﺴﺠﺎدة وﱄw. as-sajāda title of the leader of
1782
www.alhassanain.org/english
a Sufi order in his capacity of inheritor of the founder’s prayer rug; اﻟﻌﻬـﺪ وﱄ
w. al-‘ahd successor to the throne, heir apparent, crown prince; وﱄ اﻟﻨﻌﻤـﺔw.
an-ni‘ma benefactor
وﻟﻴﺔwalīya holy woman, saint; woman, lady
وﻻءwalā’ friendship, amity; benevolence, good will; fidelity, fealty,
allegiance; devotion, loyalty; clientage (Isl. Law) | ﻣﻌﺎﻫـﺪة اﻟـﻮﻻءmu‘āhadat
w. treaty of friendship
وﻻﺋﻲwalā’ī friendly, amicable, of friendship
وﻻﻳـﺔwilāya sovereign power, sovereignty; rule, government; -- (pl. -āt)
administrative district headed by a vali, vilayet (formerly, under the
Ottoman Empire), province; state | اﻟـﻮﻻ ت اﳌﺘﺤـﺪة (muttaḥida) the United
States; وﻻﻳﺔ اﻟﻌﻬﺪw. al-‘ahd succession to the throne; -- walāya guardianship,
curatorship; legal power; friendship | واﺣـﺪة ﻫـﻢ ﻋﻠـﻰ وﻻﻳـﺔthey stick together,
they assist each other
اوﱃaulā more entitled ( بto); worthier, more deserving; more
Confidential
appropriate, better suited ( بfor), more suitable, more adequate ( بto); see
also under اول | ﻷوﱃ
reason, the more so; ﻣﻨﻪ
or ﻣـﻦ ب اﻷوﱃ with greater reason, all the more
1783
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻣﺘـﻮالmutawālin entrusted, commissioned, in charge | ( ﻣﺘـﻮﱄ اﻷﻋﻤـﺎلir.)
chargé d’affaires
ﻣﺘـﻮالmutawālin successive, consecutive, uninterrupted, incessant; -- (pl.
ﻣﺘﺎوﻟﺔmatāwila) member of the Shiite sect of Metualis in Syria
وﻣـﺄIV to motion, signal, beckon, make a sign; to point out, indicate (اﱃ
s.th.), point ( اﱃto); to make a gesture
اﳝــﺎءīmā’ mimic action, gestures, gesticulations | ﻓــﻦ اﻹﳝــﺎءfann al-ī.
pantomime, dumb show (as an art); اﱃ إﳝﺎءīmā’an ilā with reference to
إﳝﺎءةimā’a pl. -āt gesture; nod
ﻣﻮﻣﺄmūma’: اﳌﻮﻣﺄ اﻟﻴﻪthe one referred to, the above-mentioned
وﻣﺪwamid sultry, muggy
وﻣـﺲwamasa ﳝـﺲyamisu (wams) to rub off; to smooth, polish ( ب ﻫ ـs.th.
with)
ﻣﻮﻣﺲmūmis and ﻣﻮﻣﺴﺔmūmisa pl. –āt prostitute
1784
www.alhassanain.org/english
Confidential
s.th.); ﻻ ﺗﲏ ﻤﺔ bi-himmatin lā tani with unflagging zeal II to be slow, slack,
lax, negligent, remiss ( ﰲin some work) VI to flag, languish, relax, slacken;
to be or become slack, limp, flabby; to hesitate, waver, temporize ( ﰲin),
wait ( ﰲwith)
وﱏwanan slackening, relaxation; slackness; weakness, languor, lassitude
و ءwanā’ slackening, relaxation; slackness; weakness, languor, lassitude
ﺗـﻮانtawānin tiring, flagging; slowness; flabbiness, limpness; negligence,
indifference
وانwānin weak, feeble, spent, exhausted | ﻏـﲑ وانunremitting, untiring,
unflagging
ﻣﺘـﻮانmutawānin weak, languid, slack, limp, flabby; negligent, remiss,
slow, tardy
وﻫﺐwahaba ﻳﻬﺐyahabu (wahb) to give, donate ( لor ه ﻫـs.th. to s.o.); to
grant, accord ( لor ه ﻫ ـs.th. to s.o.); to present ( لor ﻫ ـ هwith s.th. s.o.); to
endow ( لor هs.o., ﻫ ـwith) | وﻫﺒﺘــﻪ ﻣــﻦ ذات ﻧﻔﺴــﻬﺎshe gave herself
unreservedly to him; ﻫـﺐhab suppose that ..., assuming that ...; ﻫﺒـﲏ ﻓﻌﻠـﺖ
1785
www.alhassanain.org/english
habnī fa’altu suppose I had done it; ( ﻫﺒـﲏ – ﻫﺒـﲏwith foll. acc.) suppose I
were -- or I were; ( وﻟﻨﻬﺐwal-nahab) let us suppose that ...
ﻫﺒـﺔhiba pl. -āt gift, present, donation, grant | ‘ ﻋﻘـﺪ اﳍﺒـﺔaqd al-h. deed of
gift
وﻫﺒﺔwahba tip, gratuity
وﻫﺎﰊwahhābī Wahabite; Wahabi
اﻟﻮﻫﺎﺑﻴﺔal-wahhābīya Wahabiism
ﻣﻮﻫﺒﺔmauhiba pl. ﻣﻮاﻫﺐmawtāhib2 gift; talent
اﻳﻬﺎبīhāb donation, grant(ing)
واﻫﺐwāhib giver, donor
ﻣﻮﻫﻮبmauhūb given, granted; gifted; talented; ﻣﻮﻫﻮب ﻟﻪrecipient of a gift
or grant, donée
وﻫﺞwahaja ﻳﻬﺞyahiju (wahj, وﻫﺠﺎنwahajān) to glow, burn, blaze, flame;
to be incandescent; to gleam, glitter, glisten IV to light, kindle ( ﻫـthe fire) V
to glow, burn, blaze, flame; to be incandescent; to gleam, glitter, glisten; to
Confidential
flicker (eyes)
وﻫﺞwahaj blaze, fire; white heat, incandescence; glare of the sun
وﻫــﺎجwahhāj glowing; white-hot, incandescent; blazing; sparkling,
flashing; brilliant, radiant | ( ﻧـﻮر وﻫـﺎجnūr) glaring light; ( ذﻫـﺐ وﻫـﺎجdahab)
glittering gold
وﻫﻴﺞwahīj blaze, fire; white heat, incandescence; glare of the sun
وﻫﺠﺎنwahajān fire, blaze; glow
وﻫﺪII to level, even, prepare ( ﻫـ لs.th. for)
وﻫﺪwahd lowland, low ground, depression
وﻫــﺪةwahda pl. وﻫــﺎدwihād, وﻫــﺪwuhad depression, lowland; abyss,
precipice, chasm, deep pit, gorge, ravine; lowness, low level (of morals)
اوﻫﺪauhad2 low, depressed, low-lying (land)
وﻫﺮwahara ﻳﻬﺮyahiru (wahr) to involve in difficulties ( هs.o.); to frighten,
scare ( هs.o.) II do.; to put out, disconcert, confuse ( هs.o.)
وﻫﺮةwahra terror, fright, fear, alarm, dismay, consternation
وﻫﺮانwahrān2 Oran (seaport in NW Algeria)
1786
www.alhassanain.org/english
Confidential
existence of), be under the delusion ( ﻫ ـof); to think, believe (ﻫ ـ
s.th. else), regard (ﻫ ـ ﻫـ s.th. as), take (ﻫ ـ ﻫـ s.th. for) VIII
1787
www.alhassanain.org/english
Confidential
inexhaustible II to weaken, enfeeble ( هs.o.), sap the strength ( هof so.); to
discourage, dishearten, wear down, unnerve ( هs.o.); to deem or declare (ﻫ ـ
1788
www.alhassanain.org/english
Confidential
1789
www.alhassanain.org/english
ي
yā (vocative and exclamatory particle) O, oh | ﺣﺴـﺮﰐ (ḥasratī) oh, my
misfortune! ﺳــﻼم (salām) good Lord! good heavens! oh dear! ﻃﺎﳌــﺎ
(ṭalamā) how often ...; how many times ...! ﻟﻠﺸﻘﺎء ﻟﻠﺘﻌﺲ و yā la-t-ta‘si wa-
yā la-š-šaqā’ oh, what a calamity! رﺟـﻞ ﻟﻪ ﻣﻦ (rajulin) oh, what a man! ﻣـﺎ
how much! how many! how often I how many times! ﻣـﻦ ... (lillāhi)
what a calamity is ...! how unfortunate is ...! ﺗﺮىsee رأى
ءyā’ name of the letter ي
اﻟﻴﺎ نal-yābān Japan
ﱐ yābānī Japanese; (pl. -ūn) a Japanese
ردةyarda pl. -āt yard (measure of length)
زرﺟﺔyāzirja astrology
زرﺟﻲyāzirjī pl. -īya astrologer
ﻳـﺌﺲya’isa a i ( سya’s, ﺳـﺔya’āsa) to renounce, forgo ( ﻣـﻦs.th.); to give
Confidential
up all hope ( ﻣﻦof) IV to make ( هs.o.) renounce or forgo; to deprive of hope
( هs.o.) X = I
1790
www.alhassanain.org/english
Confidential
اﻟﻴﺎﺑﺴﺔal-yābisa land, terra firma
ﻳـﺘﻢyatama i, yatuma u and yatima II to be or become an orphan, be
bereaved of one’s parents IV to orphan, deprive of his parents ( هs.o.) V = I
ﻳﺘﻢyatm, yutm, yatam orphanhood
ﻳﺘــﻴﻢyatīm pl. اﻳﺘــﺎمaitām, ﻳﺘــﺎﻣﻰyatāmā orphan; unique of its kind,
unequaled, unmatched, incomparable; -- yatīm f. ةsingle, sole, one only,
isolated | اﻷﻳﺘﺎم ﻣﻠﺠﺄmalja’ al-a. and دار اﻷﻳﺘﺎمorphanage
ﻣﻴﺘﻢmaitam pl. ﻣﻴﺎﰎmayātim2 orphanage
ﻣﻴﺘﻢmuyattam orphaned, parentless; orphan
ﻳﺜﺮبyatrib2 original name of Medina
ﳛﺒﻮرsee ﺣﱪ
ﻣﻴﺤﺎرmīḥār mace, scepter; crosier; bat, mallet
ﳛﻤﻮرyaḥmūr see ﲪﺮ
ﳛﲕyaḥyā John
ﳜﺖyakt pl. ﳜﻮتyukūt yacht
1791
www.alhassanain.org/english
ﳜﻀﻮرsee ﺧﻀﺮ
ﳜﻨﺔyakna and ﳜﲎyaknī a kind of ragout
ﻳـﺪyad f., pl. اﻳـﺪaidin, ا دayādin hand; foreleg; handle; power, control,
influenoe, authority; assistance, help, aid; (Isl. Law) (personal) possession,
actual control; benefit; favor | l. With prepositions: ﻳـﺪا ﺑﻴـﺪyadan bi-yadin
personal(ly), from hand to hand; ﺑـﲔ ﻳـﺪي... (yadai) in front of; ﺑـﲔ ﻳﺪﻳـﻪin
front of him; in his presence; in his power; ﻳـﺪﻳﻨﺎbi-aidīnā or ﺑـﲔ اﻳـﺪﻳﻨﺎat our
disposal; ( اﻟﻜﻼم ﺑﲔ اﻳﺪﻳﻜﻢkalāmu) you have the floor, you may speak; ﻣﺎ ﺑﲔ
اﻳﺪﻳﻨﺎ ﻣـﻦwhat … are before us or present themselves to us; ﲢـﺖ اﻟﻴـﺪon hand,
handy, available; ﲢـﺖ ﻳـﺪﻩunder his authority, in his power; ﻋﻠـﻰ ﻳـﺪpl. ﻋﻠـﻰ
( اﻳـﺪيwith foll. genit.) at the hand(s) of; ﻋﻠـﻰ ﻳـﺪﻩor ﻋـﻦ ﻳـﺪﻩwith his help,
through his good offices; اﻟﻨـﺎس ﻋﻠﻰ اﻳـﺪيwith the help of other people; at the
hands of other people; ﰲ اﻟﻴـﺪ in hand, on hand, availahle; -- 2. Construct
ﻳـﺪ اﳉـﻮزاءy. al-jauzā’ a bright star in Orion; ( ﻻ اﻓﻌﻠـﻪ ﻳـﺪ اﻟـﺪﻫﺮyada d-
Confidential
forms:
dahr) I shall never do it; ﻳـﺪ اﳌﻈﻠـﺔy. al-miẓalla umbrella handle; ﻳـﺪ اﻟﻨﻜـﺎح
al-y. or ‘ ﻋﻤﻞ اﻟﻴﺪamal al-y. manual work; handwork; ﺻﻔﺎد اﻟﻴﺪhandcuff; ﺻﻔﺮ
اﻟﻴــﺪﻳﻦ ṣifr al-y. empty-handed; ﻋﺮﺑــﺔ اﻟﻴــﺪ ‘arabat al-y. handcart; ﻗﻨﺒﻠــﺔ اﻟﻴــﺪ
qunbulat al-y. hand grenade; -- 3. Other phrases: ﻳــﺪ ﺑﻴﻀـﺎء
ا د ﺑﻴﻀــﺎء pl.
benefit, favor; skill, competence, capability, qualification, achievement; ﻟﻪ ﻳﺪ
ﺑﻴﻀـﺎء ﰲto be skilled, versed, experienced in; to have the upper hand in; ﻳـﺪ
( ﻣﺒﻄﻠـﺔmubṭila) unrightful possession (Isl. Law); ( ﻳـﺪ ﳏﻘـﺔmuḥiqqa) rightful
possession (Isl. Law); ( ﺑﻘــﻲ ﻣﻜﺘــﻮف اﻷﻳــﺪي اﻣــﺎمbaqiya) to stand helpless
1792
www.alhassanain.org/english
lend a helping hand; ﻋﻠـﻲ ‘( ﻫـﻢ ﻳـﺪ واﺣـﺪalayya) they are in league against me;
( وﺿـﻊ ﻳـﺪﻩ ﻋﻠـﻰyadahū) to take possession of; ﻳـﺪﻩ ﻗﺼـﲑةhe is incapable, his
powers are limited
Confidential
ﻳـﺪوي
ﻳـﺪويyadawī manual; hand- (in compounds) | ( ﺷـﻐﻞ ﻳـﺪويšugl) or ﻋﻤـﻞ
(‘amal) manual work; handwork;
1793
www.alhassanain.org/english
ﻳﺰرﺟﺔyazrija astrology
ﻳﺰﻛﻲyazakī pl. ﻳﺰكyazak guard, sentry
زولyāzūl a variety of wild garlic (Allium roseum L., bot.)
ﻳﺴـﺮyasira a (yasar) to be or become easy; -- yasura u (yusr) to be small,
little, insignificant; to be or become easy II to level, smoothen, pave, prepare
( ﻋﻠﻰ ﻫـfor s.o., s.th.); to ease, make easy, facilitate ( ﻫـ ﻋﻠﻰfor s.o. s.th.) | ﻳﺴﺮ
اﻟﺴـﺒﻴﻞ اﻣﺎﻣـﻪ لto pave the way for s.o. to ..., enable s.o. to (do s.th.) III to be
lenient, indulgent, obliging, complaisant ( هwith s.o.), humor ( هs.o.) IV to
live in easy circumstances; to be or become rich; to be lucky, fortunate; to
have an easy confinement (woman) V to become easy; to be made easy, be
facilitated; to succeed, turn out successful; to thrive, prosper; to be made
possible, be possible ( لfor s.o.) X to be easy; to succeed, be successful
ﻳﺴﺮyusr ease, easiness, facility ; easy, pleasant circumstances; prosperity,
affluence, wealth, abundance, luxury
ﻳﺴﺮةyasra left aside
ﻳﺴـﺎرyasār ease, easiness, facility; comfort; prosperity, affluence, wealth,
Confidential
abundance, luxury; left hand; left side | ﻳﺴﺎراor اﻟﻴﺴﺎر
ﻳﺴﺎريyasārī leftist, left-wing (pol.)
ﻋﻦto (at, on) the left
1794
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻃﺎشlook up alphabetically
ﻳﻌﺒﻮبya’būb see ﻋﺐ
ﻳﻌﺴﻮبya’sūb see ﻋﺴﺐ
ﻳﻌﻘﻮبya’qūb Jacob, James; see also ﻋﻘﺐ
ﻳﻌﻘﻮﰊya’qūbī pl. ﻳﻌﺎﻗﺒﺔya’āqiba Jacobite; Jacobitic (Chr.)
ﻓﻮخyāfūk pl. ﻳﻮاﻓﻴﺦyawāfīk2 vertex, crown of the head
ﻳﻔﻄﺔyafṭa (= ) ﻓﻄﺔsign, signboard, plaque, name plate, doorplate
ﻳﻔـﻊyafa’a a (yaf’) to reach adolescence; to be at the age of puberty IV
and V do.
ﻳﻔﻊyaf’ adolescence; puberty
ﻳﻔﻊyafa’ hill, range, highland; -- (pl. اﻳﻔـﺎعaifā’) boy at the age of puberty,
adolescent, youth, teen-ager, juvenile
ﻓﻮتlook up alphabetically
ﻳﻘﻄﲔsee ﻗﻄﻦ
1795
www.alhassanain.org/english
Confidential
caution
ﻣﺘــﻴﻘﻆmutayaqqiẓ awake; watchful, vigilant, wary, cautious; alert,
attentive
ﻣﺴﺘﻴﻘﻆmustaiqiẓ awake
ﻳﻘﻦyaqina a (yaqn, yaqan) to be sure, certain; to know for certain ( بor ﻫـ
s.th.), be sure, be certain, be convinced ( بor ﻫـof) IV, V and X to ascertain
( بor ﻫ ـs.th.), make sure ( بor ﻫ ـof s.th.); to know for certain ( بor ﻫ ـ
s.th.), be sure, be certain, be convinced ( بor ﻫـof)
ﻳﻘﻦyaqn, yaqan certainty, certitude
ﻳﻘــﻦyaqan, yaqun, yaqin and ﻳﻘﻨــﺔyaqana credulous, ingenuous,
unsuspecting
ﻳﻘﲔyaqīn certainty, certitude ( بabout), conviction ( بof) | ﻳﻘﻴﻨﺎcertainly,
surely, positively; ا ﻋﻠـﻰ ﻳﻘـﲔ ﻣـﻦ انor ا ﻋﻠـﻰ ﻳﻘـﲔ انI am convinced, I am
positive, I am certain that ...; ﻛﻮﻧـﻮا ﻋﻠـﻰ ﻳﻘـﲔyou can be sure; ﺣـﻖ اﻟﻴﻘـﲔḥaqq
al-y. absolute certainty
1796
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﳝﺎمyamām (coll.; n. un. )ةpl. -āt, ( ﳝﺎﺋﻢyamā’im2 pigeon, dove
ﳝـﻦyamana u, yamina a, yamuna u (yumn, ﻣﻴﻤﻨـﺔmaimana) to be lucky,
fortunate II to go to the right V to see a good omen ( بin) X do.
ﳝﻦyumn good luck, good fortune, prosperity, success
ﳝـﻦyaman and ﳝﻨـﺔyamna right side or hand; ﳝﻨـﺎto (at, on) the right; ﳝﻨـﺔ
yamnatan do. | ﺷـﺎﻣﺎ وﳝﻨـﺎto the north and south; ( ﳝﻨـﺔ وﻳﺴـﺮةyasratan) to the
right and left
اﻟﻴﻤﻦal-yaman Yemen
ﳝﲎyamanī from Yemen, Yemenite
ﳝـﲔyamīn f. pl. اﳝـﺎنaiman right side; right hand | ﳝﻴﻨـﺎor ﻋـﻦ اﻟﻴﻤـﲔto (at,
on) the right; وﴰـﺎﻻ ﳝﻴﻨـﺎto the right and left; ﻣـﺎ ﻣﻠﻜـﺖ )ﲤﻠـﻚ( ﳝﻴﻨـﻪma malakat
(tamliku) yamīnuhū his possessions
ﳝﲔyamīn f., pl. اﳝﻦaimun, اﳝﺎنaimān oath | ﳝﲔ اﻷﻣﺎﻧﺔy. al-amāna oath of
allegiance; ﳝـﲔ اﻟﺼـﱪy. aṣ-ṣabr perjury; ( ﳝـﲔ ﻗﺎﻧﻮﻧﻴـﺔqānūnīya) oath of office,
official oath; ﳝﲔ ﻛﺎذﺑـﺔperjury; ﳝـﲔ اﻟـﻮﻻء واﻹﺧـﻼصy. al-walā’ wa-l-iklāṣ oath
of allegiance; اﳝﻦ ﷲaimunu llāhi and اﱘ ﷲaimu llāhi I swear by God!
1797
www.alhassanain.org/english
Confidential
ﻳﻨﻴﻊyanī‘ ripe, mellow
اﻳﻨﺎعīnā‘ ripening, mellowing
ﻧﻊyāni‘ pl. ﻳﻨﻊyan‘ ripe, mellow
اﻟﻴﻬﻮدal-yahūd the Jews, Jewry
ﻳﻬﻮديyahūdī Jewish; Jew
ﻳﻬﻮدﻳﺔyahūdīya Judaism
ﻳﻮﺑﻴﻞyūlbīl jubilee
ﻳﻮﺣﻨﺎyūḥannā John | ﻳﻮﺣﻨﺎ اﻟﺼﺎﺑﻎJohn the Baptist
ﻳﻮدyūd iodine
ورlook up alphabetically
ﻳﻮراﻧﻴﻮمyūrāniyum uranium
ﻳﻮز ﺷـﻲyuzbašī pl. -īya captain, battery commander; (as a naval rank)
lieutenant (formerly, Eg.)
ﻳﻮﺳﻒyūsuf Joseph; (eg., sur.) ﻳﻮف اﻓﻨﺪيy. afandī (coll.) tangerines
ﻳﻮﺳﻔﻲyūsufī (eg.) tangerines
( ﻳﻮﻃﻨﺔfrom Fr. lieutenant; tun.) yūṭana) lieutenant
1798
www.alhassanain.org/english
ﻳﻮﻏﺴﻼﻓﻴﺎyūgōslāviyī Yugoslavia
ﻳﻮﻏﻮﺳﻼﰲyūgōslāvī Yugoslavian
ﻓﺔlook up alphabetically
ﻳﻮﻟﻴﻮyūliyō and ﻳﻮﻟﻴﻪyūliya July
ﻳﻮمIII to hire by the day ( هs.o.)
ﻳـﻮمyaum pl. ا مayyām day; pl. also: age, era, time | اﻟﻴـﻮمal-yauma today;
ﻳـﻮم yauma on the day when ...; ام ayyāma in the days of, during; ا ﻣـﺎ
ayyāman for a few days; ﻣـﻪ اayyāmahū his lifetime, his life ﻳﻮﻣﻬـﺎyaumahā
then, at that time, that day; ﻳﻮﻣـﺎor ﻳـﻮم ﻣـﺎsometime, some day, one of these
days; ذات ﻳﻮمdata yaumin one day, once; ﻳﻮﻣﺎ ﻳﻮﻣﺎor ﻳﻮﻣﺎ ﻓﻴﻮﻣﺎor ﻳﻮﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﻳﻮمor
ﻳﻮﻣـﺎ ﻋـﻦ ﻳـﻮمday by day, day after day, from day to day; ﺑﻌـﺪ اﻟﻴـﻮمfrom today
on, starting today; ﰲ ﻳﻮﻣﻨــﺎ ﻫــﺬاnowadays, these days; ( ﰲ ﻳــﻮم وﻟﻴﻠــﺔlaila)
overnight, from one day to the other; ﻳـﻮم ﻛـﻞkulla yaumin daily, every day;
ﻣﻦ ﻳﻮم اﱃ ﻳﻮمor ﻣﻦ ﻳﻮم ﻟﻴﻮمfrom one day to the other, from day to day; ﻣﻦ ﻳﻮﻣﻪ
Confidential
from that time on, henceforth; right away; ﻣﻨـﺬ اﻟﻴـﻮمfrom now on, as of now,
henceforth; م ﻣـﻦ اa few days ago; for the put few days; ﺑﻌـﺪ ذﻟـﻚ مa few
days after that; -- ﻳﻮم اﻷﺣـﺪy. al-aḥad Sunday; ﻳـﻮم اﻹﺛﻨـﲔy. al-itnain Monday;
ﻳﻮم اﻟﺜﻠﺜـﺎءy. at-talātā’ Tuesday; ﻳـﻮم اﻷرﺑﻌـﺎءy. al-arbi‘ā’ Wednesday; ﻳـﻮم اﳋﻤـﻴﺲ
y. al-kamīs Thursday; ﻳﻮم اﳉﻤﻌﺔy. al-jum‘a Friday; ﻳﻮم اﻟﺴﺒﺖSaturday; -- ﻳﻮم
اﺳـﻮد black day, unlucky day; ﻳـﻮم اﻻﺷـﺘﻐﺎل ( ﻳـﻮم اﻳـﻮمaiwam) a bad
workday;
day; ﻳـﻮم اﻟـﺪﻳﻦy. Ad-dīn the Day of Judgment; ﻳـﻮم رأس اﻟﺴـﻨﺔy. ra’s as-sana
New Year’s Day; ﻳﻮم ﻋﻄﻠﺔy. ‘uṭla day off, free day, holiday; اﺑﻦ اﻟﻴﻮمibn al-y.
man of today, modern man; اﺑــﻦ ﻳﻮﻣــﻪ of one day, short-lived, passing,
ephemeral; اﺑـﻦ اﻷ مa man of the world, a sophisticated man; ﻋﻠـﻰ ﺗـﻮاﱃ اﻷ م
(tawālī l-a.) in the course of time, in time
ﻳﻮﻣﺌﺬyauma’idin (on) that day, then, at that time
ﻳﻮﻣﺬاكyaumadāka (on) that day, then
ﻳـﻮﻣﻲyaumī daily; by the day; ﻳـﻮﻣﻲdaily, every day; ﻳﻮﻣﻴـﺎتeveryday
events; everyday chronicle; daily news | ﻳﻮﻣﻴﺔ ﺟﺮﻳﺪةdaily newspaper
1799
www.alhassanain.org/english
Confidential
1800
www.alhassanain.org/english
Confidential
www.alhassanain.org/english
1801