Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Necesario PT: SÍ ✘ NO
1 ORDEN Y LIMPIEZA Objetos dispersos en el área de trabajo. Caídas al mismo nivel POCO
PROBABLE (3)
Zonas de escape obstaculizadas Resbalones -Tropiezos POCO
PROBABLE (3)
Contacto con materiales / objetos La manipulacion pueden ocasionar cortes, golpes OCASIONAL (5)
punzocortantes
Contacto con materiales / objetos
4 FABRICACIÓN DE ANCLAJES EN TALLER punzocortantes (escoba y otras La manipulacion pueden ocasionar cortes, golpes OCASIONAL (5)
herramientas)
Trabajo en una postura inadecuada Dolores musculares, problemas lumbares, cortes OCASIONAL (5)
Ruido Exposición al ruido OCASIONAL (5)
Trabajo en una postura inadecuada Dolores musculares, problemas lumbares, cortes OCASIONAL (5)
Trabajo en una postura inadecuada Dolores musculares, problemas lumbares, cortes OCASIONAL (5)
7 ORDEN Y LIMPIEZA Objetos dispersos en el área de trabajo. Caídas a desnivel. -Tropiezos. OCASIONAL (5)
POCO
BAJO 10 Ordenar el área según la clasificación y/o BAJO 6
LEVE (2) PROBABLE LEVE (2)
importancia.
(3)
POCO
LEVE (2) BAJO 10 Señalizar el área de trabajo PROBABLE LEVE (2) BAJO 6
(3)
• Ordenar y limpiar el área de herramientas sueltas en el piso, ordenarlas según la clasificación y/o importancia.
1 ORDEN Y LIMPIEZA • Las zonas de pasos, salidas y vías de circulación deberan estar libres de objetos y despejada.
• Uso de respiradores doble filtro PM100 para polvos en suspension, lentes de seguridad oscuros.
• Para evitar la deshidratación se deberá consumir de agua o sales rehidratantes, Usar puntos de bebedero de agua para hid
sentir sensacion de golpe de calor.
• Usar en todo momento la camisa de trabajo manga larga.
2 INSPECCIÒN DEL ÀREA • Asegurarse de la regularidad del terreno haciendo uso de la percepcion de riesgos, usar solo rutas autorizadas para despla
área, utilizar vias de circulacion autorizadas y señalizadas.
• Informar al supervisor inmediato de observar presencia de insctos en la zona de trabajo. De presentar picadura de insectos
inmediato para ser traslado al àrea medica, no tocarse la herida bajo ningun punto.
• Realizar la inspeccion de equipos y herramientas utilizando guantes de seguridad de badana en todo momento. Colocar la
según corresponada el mes y padronizar en formato mensual. No utilizar herramientas hechizas y se debera desechar las qu
encuentran en mal estado.
• Mantener distancia entre personas y equipos, señalizar área con conos de seguridad.
• Aplicar el cuidado activo genuino.
• Asegurarse de la regularidad del terreno haciendo uso de la percepcion de riesgos, usar solo rutas autorizadas para despla
área.
• Utilizar vias de circulacion autorizadas y señalizadas.
• Solo se podrá trasladar materiales que pesen menos de 25kg. Caso contrario debera hacerse entre dos personas, aplicaci
de levantamiento manual de cargas.
• Uso de guantes de badana
• Realizar la inspeccion de equipos y herramientas utilizando guantes de seguridad de badana, colocar la cinta de color segú
padronizar en formato mensual.
• No utilizar herramientas hechizas y se debera desechar las que se encuentran en mal estado. Traslado adecuado de carga
• Realizar la inspección de equipos y herramientas utilizando guantes de seguridad de badana, colocar la cinta de color segú
padronizar en formato mensual. • No u
herramientas hechizas y se debera desechar las que se encuentran en mal estado. Traslado adecuado de carga.
• Uso de guardas de seguridad,equipo con doble aislamiento, inspección y registro en formato de check list, inspeccionar cab
conexiones, contar con extintor PQS,Personal capacitado en la operación del equipo.
• No exponer manos en partes en movimiento, no usar ropa suelta ni anillos, uso de mandil, e
careta facial.
• Inspeccionar cables y conexiones de tipo industrial, contar con generador con puesta a tierra y llaves diferenciales y termom
mantener alejados de estructuras metálicas con bordes filosos.
4 FABRICACIÓN DE ANCLAJES EN TALLER • El operador “siempre” deberá usar el esmeril al costado de su cuerpo, NUNCA entre las piernas.
Realizar pausas de reposo de presentar dolores lumbares, informar al supervisor inmediato de sentir estos dolores para que
inmediato al policlinico de mina, rotar al personal.
• Mantenimiento preventivo del equipo, uso de protección auditiva y rotación del personal.
• Uso de guardas de seguridad, inspección y registro en formato de check list, equipo nivelado con estabilizadores operativos
tacos, contar con extintor PQS.
• Difusión de instructivo de operación, no exponer manos en partes en movimiento, no usar ropa suelta ni anillos.
• Mantenimiento preventivo del equipo, uso de bandejas de contención anti derrames, manener y difundir hojas MSDS, enva
y contar con kit anti derrame.
• Contar con permiso de trabajos en caliente, Personal capacitado en trabajos en caliente, área libre de material inflamable a
10 metros, contar con biombos, vigía de fuego y extintor PQS, uso de mandil, escarpines y careta facial
• Inspeccionar cables y conexiones de tipo industrial, contar con generador con puesta a tierra y llaves diferenciales y termom
mantener alejados de estructuras metálicas con bordes filosos.
• Los cables para soldar deben tener su encauchado sano sin cortes y sin empalme que dejen sobresalir a la vista los filamen
• No se debe poner en marcha el taladro sin haber comprobado previamente el adecuado y equilibrado apriete de la broca, a
la máquina dispone del asidero lateral o mango de sujeción.
INSTALACIÓN DE ANCLAJE A ZARANDA • Realizar pausas de reposo de presentar dolores lumbares, informar al supervisor inmediato de sentir estos dolores para que
5
de inmediato al policlinico de mina, rotar al personal.
• Mantenimiento preventivo del equipo, uso de protección auditiva y rotación del personal.
• Uso de guardas de seguridad, inspección y registro en formato de check list, equipo nivelado con estabilizadores operativos
tacos, contar con extintor PQS, Difusión de instrctivo de operación, no exponer manos en partes en movimiento, no usar ropa
anillos.
• Mantenimiento preventivo del equipo, uso de bandejas de contención anti derrames, manener y difundir hojas MSDS, enva
y contar con kit anti derrame.
• Contar con permiso de trabajos en caliente, Personal capacitado en trabajos en caliente, área libre de material inflamable a
10 metros, contar con biombos, vigía de fuego y extintor PQS, uso de mandil, escarpines y careta facial
• Inspeccionar cables y conexiones de tipo industrial, contar con generador con puesta a tierra y llaves diferenciales y termom
mantener alejados de estructuras metálicas con bordes filosos.
• Los cables para soldar deben tener su encauchado sano sin cortes y sin empalme que dejen sobresalir a la vista los filamen
• Realizar pausas de reposo de presentar dolores lumbares, informar al supervisor inmediato de sentir estos dolores para que
de inmediato al policlinico de mina, rotar al personal.
6 INSTALACIÓN DE ANCLAJE EN VIGAS
• Mantenimiento preventivo del equipo, uso de protección auditiva y rotación del personal.
• Uso de guardas de seguridad, inspección y registro en formato de check list, equipo nivelado con estabilizadores operativos
tacos, contar con extintor PQS, Difusión de instrctivo de operación, no exponer manos en partes en movimiento, no usar ropa
anillos.
• Mantenimiento preventivo del equipo, uso de bandejas de contención anti derrames, manener y difundir hojas MSDS, enva
y contar con kit anti derrame.
Nivel de Ries
Item Peligro/Aspecto Riesgo/Impacto
Frecuencia Severidad
Riesgo
RIE
GERENCIA: DSP
Número del PT
ancia.
de mina.
decuado de carga.
t, inspeccionar cables y
erenciales y termomagnética,
anillos.
erenciales y termomagnética,
Sugerencia Pág.: 3 de 5
Área aislada
Peligro señalizado en el sitio
Barrera contra chispas instalada
% de oxígeno monitoreado
% de explosividad monitoreada
Ambiente ventilado
Andamio y etiqueta de habilitación adecuados
Puesta a tierra realizada
Temperatura ambiente adecuada
Líneas desconectadas
Líneas raqueteadas
Drenes abiertos
Respiraderos abiertos
Bloqueo de válvulas realizado
Bloqueos señalizados
Vasija purgada
Despresurización adecuada
Atmósfera está inerte
Botonera de campo probada
Iluminación provisoria
Canaletas protegidas
Puente grúa bloqueado
Extintor de incendio
Uso de neblina de agua
Uso de protección contra partículas
Cables de acero inspeccionados
Circuitos desenergizados
Condiciones adecuadas de las herramientas
Check list específico para pre-operación, según el RAC llenado
Habilitación de la actividad por parte del área de mantenimiento
Condiciones de los EPI
PGS-1100-022
Anexo 1 – Análisis de Riesgo de la Actividad
Fecha Rev: 01-22/08/2017
Nº revisión
Fecha revisión
Gerencia
Área
Turno
Fecha
Actividad
ANÁLISIS DE RIESGO DE LA ACTIVIDAD - ARA
Necesario PT
Descripción de la actividad
Sitio
Número de Registro
Cargo
Sector
Firmas
Nº
Peligro/Aspecto
11.06.2012
Rev:00
Riesgo/Impacto
Medidas de control
Nº revisión
Fecha revisión
Descripción de la actividad
Gerencia
LISTA DE VERIFICACIÓN
Ítems a verificarse antes del inicio
de las actividades
Fecha
Turno
N° PT
Providencias y verificaciones
adicionales
11.06.2012
Rev:00
Orientaciones para el llenado del formulario
Orientación
En este campo deberá indicarse el número de la revisión del documento en específico, el cual deberá ser modificado siempre q
altere el ARA en el sistema.
Seleccionar la necesidad o no de la emisión del Permiso de Trabajo. De ser no, el responsable deberá firmar la lista de verifica
Sitio de la ejecución de la actividad (Ej.: U- xxxx, Taller de Calderería, Terminal xxx, etc.).
Deberá constar en este campo los nombres de los elaboradores/responsables del ARA.
Deberá constar en este campo el número de registro de los elaboradores/responsables del ARA.
Deberá constar en este campo los cargos de los elaboradores/responsables del ARA.
Deberá constar en este campo el sector de trabajo de los elaboradores/responsables del ARA.
Deberá constar en este campo las firmas de los elaboradores/responsables del ARA.
Deberá constar en este campo los nombres de los responsables del ARA.
Campos llenados por los elaboradores y evaluadores. Observación: Los ejecutores podrán adicionar nuevos riesgos evaluados
ejecución de las actividades. En este campo deberá ser realizada una evaluación detallada de las etapas de ejecución de la ac
identificando los riesgos y proponiendo las recomendaciones necesarias.
En este campo, los elaboradores deben seleccionar posibles fuentes de peligros y/o aspectos.
11.06.2012
Rev:00
En este campo, los elaboradores deben seleccionar posibles riesgos y/o impactos.
Relacionar las medidas que deben ser tomadas para el bloqueo de las causas, prevención y gestión de los riesgos. Caso haya
operacional específico, el documento para esa actividad deberá estar identificado .
Llenado automático.
Llenado automático.
Llenado automático.
Llenado automático.
En este campo deberá registrarse la inclusión de ítems complementares a las etapas de ejecución de la actividad/riesgos y
recomendaciones cuando sea necesario. Las recomendaciones adicionales podrán ser utilizadas para balizar la revisión del do
El autor de la recomendación pasará a integrar automáticamente el cuadro del equipo de elaboradores del ARA.
11.06.2012
Rev:00
Pág.: 4 de 5
numérica.
trabajo.
ARA.
numérica.
es del ARA.
11.06.2012
Rev:00
iesgos y/o impactos.
trabajo.
nte.
11.06.2012
Rev:00
PGS-1100-022
Anexo 1 – Análisis de Riesgo de la Actividad
Fecha Rev: 01-22/08/2017
Peligro/Aspecto Riesgo/Impacto
Nº Pág.: 5 de 5
Descripción Descripción
8 Animales ponzoñosos alteración de la calidad del agua, del aire y del suelo
52 inflamable
53 inseguridad
54 invasores / extraños
55 jornada prolongada
56 material cortopunzante
57 metal líquido
58 nivel educacional
59 aceite / grasa
61 particulados / polvos
63 piso obstruido
64 problema familiar
65 problema financiero
66 producto cancerígeno
67 calificación
70 régimen de turno
71 relaves minerales
72 residuos sólidos
74 ruido
75 sustancia química
79 trabajo en altura
84 humedad
86 vehículos ligeros
87 vehículos pesados
89 vibración
PGS-1100-022
Anexo 1 – Análisis de Riesgo de la Actividad
Fecha Rev: 01-22/08/2017
Tabla de Severidad
Categoría Efectos a la Salud Seguridad
(Pesos) (Salud Ocupacional) (Acc. Personal)
Incidentes sin
Moderada Efectos reversibles alejamiento (licencia)
(4) preocupantes. (con restricción, con
tratamiento médico).
Incidentes
Crítica incapacitantes
Efectos irreversibles.
(16) permanentes o 01
(una) fatalidad.
El evento está insertado en un ambiente poco peligroso y/o existe un nivel satisfactorio de
controles preventivos implementados.
Se estima que el evento/consecuencia puede llegar a ocurrir en un período de 10 a 100 años.
El evento está insertado en un ambiente peligroso y/o existen algunos controles inadecuados o
faltantes relacionados a causas posibles importantes.
Se estima que el evento/consecuencia puede llegar a ocurrir en un período de 1 a 10 años.
El evento está insertado en un ambiente muy peligroso y/o existen diversos controles
inadecuados o faltantes relacionados a causas posibles importantes.
La ocurrencia del evento/consecuencia en un horizonte de tiempo de 1 año es casi cierta.
Se estima que el evento/consecuencia puede llegar a ocurrir varias veces por año (ej.: una o más
veces por mes).