Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Relato sobre Leí, sua mulher Saria e seus quatro filhos, que se chamavam (a
começar pelo mais velho) Lamã, Lemuel, Sam e Néfi. O Senhor avisa Leí que
saia da terra de Jerusalém, porque ele profetiza ao povo acerca de sua
iniquidade e eles procuram tirar-lhe a vida. Ele viaja durante três dias através
do deserto, com a sua família. Néfi toma os seus irmãos e volta à terra de
Jerusalém, em busca do registro dos judeus. O relato dos seus sofrimentos.
Tomam as filhas de Ismael para esposas. Tomam as suas famílias e vão para o
deserto. Seus sofrimentos e aflições no deserto. Rota das suas viagens. Chegam
às grandes águas. Rebelião dos irmãos contra Néfi. Ele confunde-os e constrói
um barco. Dão ao lugar o nome de Abundância. Atravessam as grandes águas,
indo para a terra da promissão, e assim por diante. Isto, segundo o relato de
Néfi; ou, em outras palavras, eu, Néfi, escrevi este registro.
Capítulo 1
Néfi inicia o registro de seu povo — Em visão, Leí vê uma coluna de fogo e lê
um livro de profecias — Louva a Deus, prediz a vinda do Messias e profetiza a
destruição de Jerusalém — É perseguido pelos judeus. Aproximadamente
600 a.C.
Capítulo 2
Leí leva a família para o deserto junto ao Mar Vermelho — Abandonam seus
bens — Leí oferece um sacrifício ao Senhor e ensina os filhos a guardarem os
mandamentos — Lamã e Lemuel murmuram contra o pai — Néfi é obediente
e ora com fé; o Senhor fala com ele e escolhe-o para governar os irmãos.
Aproximadamente 600 a.C.
1 Pois eis que aconteceu ter o Senhor falado a meu pai, sim, num
sonho, dizendo: Bendito és tu, Leí, pelas coisas que fizeste; e porque
foste fiel e declaraste a este povo as coisas que te ordenei, eis que
procuram tirar-te a vida.
2 E aconteceu que o Senhor ordenou a meu pai, num sonho,
que partisse com a família para o deserto.
3 E aconteceu que ele foi obediente à palavra do Senhor; fez, portanto,
o que o Senhor lhe ordenara.
4 E aconteceu que ele partiu para o deserto. E deixou sua casa e a terra
de sua herança e seu ouro e sua prata e suas coisas preciosas; e nada
levou consigo, a não ser sua família e provisões e tendas; e partiu para
o deserto.
5 E desceu pelos limites perto da costa do Mar Vermelho; e viajou pelo
deserto, do lado mais próximo do Mar Vermelho; e viajou pelo deserto
com sua família, que consistia em minha mãe, Saria, e meus irmãos
mais velhos, Lamã, Lemuel e Sam.
6 E aconteceu que depois de haver viajado três dias pelo deserto, ele
armou sua tenda num vale, à margem de um rio de águas.
7 E aconteceu que construiu um altar de pedras e fez uma oferta ao
Senhor e rendeu graças ao Senhor nosso Deus.
8 E aconteceu que deu ao rio, que desaguava no Mar Vermelho, o
nome de Lamã; e o vale ficava nas margens, perto de sua
desembocadura.
9 E quando meu pai viu que as águas do rio desaguavam na fonte do
Mar Vermelho, falou a Lamã, dizendo: Oh! Tu poderias ser como este
rio, continuamente correndo para a fonte de toda retidão!
10 E também disse a Lemuel: Oh! Tu poderias ser como este vale,
firme, constante e imutável em guardar os mandamentos do Senhor!
11 Ora, isto ele disse por causa da obstinação de Lamã e Lemuel;
porque eis que murmuravam a respeito de muitas coisas contra
seu pai, que ele era um visionário e os havia tirado da terra de
Jerusalém, fazendo-os deixar a terra de sua herança e seu ouro e sua
prata e suas coisas preciosas, para morrerem no deserto. E diziam que
ele havia feito isso por causa das loucas fantasias de seu coração.
12 E assim Lamã e Lemuel, sendo os mais velhos, murmuravam contra
o seu pai. E murmuravam por desconhecerem a maneira de proceder
daquele Deus que os havia criado.
13 Nem acreditavam que Jerusalém, aquela grande cidade, pudesse
ser destruída conforme as palavras dos profetas. E assemelhavam-se
aos judeus que estavam em Jerusalém, que procuravam tirar a vida de
meu pai.
14 E aconteceu que meu pai lhes falou no vale de Lemuel, com poder,
estando cheio do Espírito, até tremerem diante dele; e confundiu-os, de
modo que não ousaram falar contra ele; portanto, fizeram o que ele
lhes ordenou.
15 E habitou meu pai numa tenda.
16 E aconteceu que eu, Néfi, sendo muito jovem, embora de grande
estatura, e tendo também grande desejo de saber dos mistérios de
Deus, clamei, portanto, ao Senhor; e eis que ele
me visitou e enterneceu meu coração, de maneira que acreditei em
todas as palavras que meu paidissera; por esta razão não me revoltei
contra ele, como meus irmãos.
17 E falei a Sam, contando-lhe as coisas que o Senhor me havia
manifestado por meio de seu Santo Espírito. E aconteceu que ele
acreditou em minhas palavras.
18 Mas eis que Lamã e Lemuel não quiseram dar ouvidos às minhas
palavras; e aflito pela dureza de seu coração, roguei ao Senhor por eles.
19 E aconteceu que o Senhor me falou, dizendo: Bendito és tu, Néfi,
por causa de tua fé, porque me procuraste diligentemente, com
humildade de coração.
20 E se guardares meus mandamentos, prosperarás e serás conduzido
a uma terra de promissão; sim, uma terra que preparei para ti; sim,
uma terra escolhida acima de todas as outras terras.
21 E se teus irmãos se rebelarem contra ti, serão afastadosda presença
do Senhor.
22 E se guardares meus mandamentos, serás feito governante e mestre
de teus irmãos.
23 Pois eis que no dia em que se rebelarem contra mim, eu
os amaldiçoarei com dolorosa maldição e não terão poder sobre a tua
semente, a menos que ela também se rebele contra mim.
24 E se acontecer que ela se rebele contra mim, eles serão
um flagelo para teus descendentes, a fim de levá-los aos caminhos da
lembrança.
Capítulo 3
Os filhos de Leí retornam a Jerusalém para obter as placas de latão — Labão
recusa-se a entregar as placas — Néfi exorta e encoraja seus irmãos — Labão
rouba-lhes os bens e tenta matá-los — Lamã e Lemuel agridem Néfi e Sam e
são reprovados por um anjo. Aproximadamente 600–592 a.C.
1 E aconteceu que eu, Néfi, depois de haver falado com o Senhor,
voltei à tenda de meu pai.
2 E aconteceu que ele me falou, dizendo: Eis que sonhei um sonho, no
qual o Senhor me ordenou que tu e teus irmãos voltásseis a Jerusalém.
3 Pois eis que Labão possui o registro dos judeus e também
uma genealogia de meus antepassados; e eles estão gravados em
placas de latão.
4 Ordenou-me o Senhor, portanto, que tu e teus irmãos fôsseis à casa
de Labão buscar os registros e os trouxésseis aqui para o deserto.
5 E agora, eis que teus irmãos murmuram, dizendo que lhes pedi uma
coisa difícil; eis, porém, que não sou eu quem o pede, mas é uma
ordem do Senhor.
6 Vai, portanto, meu filho, e serás favorecido pelo Senhor,
porque não murmuraste.
7 E aconteceu que eu, Néfi, disse a meu pai: Eu irei e cumprirei as
ordens do Senhor, porque sei que o Senhor nunca dá ordens aos filhos
dos homens sem antes prepararum caminho pelo qual suas ordens
possam ser cumpridas.
8 E aconteceu que quando meu pai ouviu estas palavras, rejubilou-se,
porque compreendeu que o Senhor me havia abençoado.
9 E eu, Néfi, e meus irmãos empreendemos a viagem pelo deserto com
nossas tendas, para subirmos à terra de Jerusalém.
10 E aconteceu que, tendo subido à terra de Jerusalém, eu e meus
irmãos pusemo-nos a deliberar.
11 E lançamos sortes, para ver qual de nós iria à casa de Labão. E
aconteceu que a sorte caiu sobre Lamã; e Lamã foi à casa de Labão e
falou com ele, enquanto estava sentado em sua casa.
12 E pediu a Labão os registros que estavam gravados nas placas de
latão, que continham a genealogia de meu pai.
13 E eis que Labão se irou e expulsou-o de sua presença; e recusou-se a
dar-lhe os registros. Portanto, disse-lhe: Eis que tu és um ladrão e vou
matar-te.
14 Lamã, porém, fugiu de sua presença e contou-nos o que Labão
havia feito. E começamos a afligir-nos grandemente e meus irmãos
estavam prestes a voltar para junto de meu pai no deserto.
15 Mas eis que eu lhes disse: Assim como vive o Senhor e vivemos nós,
não desceremos para o deserto onde está nosso pai até havermos
cumprido o que o Senhor nos ordenou.
16 Sejamos, portanto, fiéis aos mandamentos do Senhor; desçamos,
pois, à terra da herança de nosso pai, porque ele deixou ouro e prata e
toda espécie de riquezas. E tudo isso ele fez por causa
dos mandamentos do Senhor.
17 Porque ele sabia que Jerusalém deveria ser destruídapor causa da
iniquidade do povo.
18 Pois eis que rejeitaram as palavras dos profetas. Portanto, se meu
pai permanecesse na terra depois de haver recebido ordem de fugir, eis
que pereceria também. Assim, foi necessário que fugisse da terra.
19 E eis que é sábio para Deus que obtenhamos esses registros, para
que preservemos para nossos filhos o idioma de nossos pais.
20 E também para que lhes preservemos as palavras que foram
proferidas pela boca de todos os santos profetas, as quais lhes foram
dadas pelo Espírito e poder de Deus desde o começo do mundo, até o
tempo presente.
21 E aconteceu que, com essas palavras, persuadi meus irmãos a
permanecerem fiéis aos mandamentos de Deus.
22 E aconteceu que descemos à terra de nossa herança e recolhemos
nosso ouro e nossa prata e nossas coisas preciosas.
23 E depois de havermos reunido essas coisas, subimos novamente à
casa de Labão.
24 E aconteceu que entramos na casa de Labão e pedimos-lhe que nos
entregasse os registros que estavam gravados nas placas de latão, pelos
quais lhe daríamos nosso ouro e nossa prata e todas as nossas coisas
preciosas.
25 E aconteceu que quando Labão viu que nossos bens eram
muitos, cobiçou-os, de modo que nos pôs para fora e enviou seus
servos para nos matarem, a fim de apoderar-se de nossos bens.
26 E aconteceu que fugimos dos servos de Labão e fomos obrigados a
abandonar nossos bens; e eles caíram nas mãos de Labão.
27 E aconteceu que fugimos para o deserto e os servos de Labão não
nos alcançaram; e escondemo-nos na cavidade de uma rocha.
28 E aconteceu que Lamã se enfureceu comigo e também com meu pai;
e também Lemuel, porque deu ouvidos às palavras de Lamã. Lamã e
Lemuel usaram, portanto, de expressões rudes para conosco, seus
irmãos mais jovens; e açoitaram-nos com uma vara.
29 E aconteceu que enquanto nos açoitavam com uma vara, apareceu
um anjo do Senhor que, pondo-se à frente deles, lhes disse: Por que
açoitais vosso irmão mais jovem com uma vara? Não sabeis que o
Senhor o escolheu para ser vosso governante, devido a vossa
iniquidade? Eis que tornareis a subir a Jerusalém e o Senhor entregará
Labão em vossas mãos.
30 E depois de nos haver falado, o anjo partiu.
31 E depois que o anjo partiu, Lamã e Lemuel começaram novamente
a murmurar, dizendo: Como é possível que o Senhor entregue Labão
em nossas mãos? Eis que ele é um homem poderoso e pode comandar
cinquenta, sim, ele pode mesmo matar cinquenta; por que não a nós?
Capítulo 4
Néfi mata Labão por ordem do Senhor e depois se apodera das placas de latão
por meio de um estratagema — Zorã decide unir-se à família de Leí no deserto.
Aproximadamente 600–592 a.C.
Capítulo 5
Saria queixa-se de Leí — Ambos se regozijam com o retorno de seus filhos —
Eles oferecem sacrifícios — As placas de latão contêm escritos de Moisés e dos
profetas — As placas identificam Leí como descendente de José — Leí
profetiza a respeito de sua semente e da preservação das placas.
Aproximadamente 600–592 a.C.
Capítulo 6
Néfi escreve sobre as coisas de Deus — O propósito de Néfi é persuadir os
homens a virem ao Deus de Abraão e serem salvos. Aproximadamente 600–
592 a.C.
1 E agora eu, Néfi, não menciono a genealogia de meus
pais nesta parte de meu registro; nem a mencionarei uma vez sequer
nas placas que estou escrevendo, porque está no registro que foi feito
por meu pai; não a escreverei, portanto, nesta obra.
2 Basta-me dizer que somos descendentes de José.
3 E não é importante que eu seja meticuloso, fazendo um relato
completo de todas as coisas de meu pai, pois elas não podem ser
escritas nestas placas, porque necessito do espaço para escrever as
coisas de Deus.
4 Pois tudo o que desejo é persuadir os homens a virem ao Deus de
Abraão, e o Deus de Isaque, e o Deus de Jacó, e serem salvos.
5 Não escrevo, portanto, as coisas que agradam ao mundo, mas as que
agradam a Deus e aos que não são do mundo.
6 Ordenarei, portanto, a meus descendentes que não ocupem estas
placas com as coisas que não são de valor para os filhos dos homens.
Capítulo 7
Os filhos de Leí retornam a Jerusalém e pedem a Ismael e sua família que os
acompanhem em sua viagem — Lamã e outros rebelam-se — Néfi exorta seus
irmãos a terem fé no Senhor — Eles amarram-no com cordas e planejam sua
destruição — Ele é libertado pelo poder da fé — Seus irmãos pedem perdão —
Leí e seu grupo oferecem sacrifício e holocaustos. Aproximadamente 600–
592 a.C.
1 E agora quisera que soubésseis que depois de meu pai, Leí, haver
terminado de profetizar acerca de seus descendentes, aconteceu que o
Senhor lhe falou outra vez, dizendo que ele, Leí, não deveria levar sua
família sozinha para o deserto; mas que seus filhos deveriam
tomar filhaspara esposas, a fim de suscitarem descendência para o
Senhor na terra da promissão.
2 E aconteceu que o Senhor lhe ordenou que eu, Néfi, e meus irmãos
retornássemos à terra de Jerusalém e trouxéssemos Ismael e sua
família para o deserto.
3 E aconteceu que eu, Néfi, viajei novamente com meus irmãos pelo
deserto, para subirmos a Jerusalém.
4 E aconteceu que subimos à casa de Ismael e obtivemos favor aos
olhos de Ismael, de maneira que lhe transmitimos as palavras do
Senhor.
5 E aconteceu que o Senhor enterneceu o coração de Ismael e também
de sua casa de tal maneira que eles desceram conosco ao deserto, à
tenda de nosso pai.
6 E aconteceu que durante a viagem pelo deserto, eis que Lamã e
Lemuel e duas das filhas de Ismael e os dois filhosde Ismael e suas
famílias se revoltaram contra nós; sim, contra mim, Néfi, e Sam; e
contra o pai deles, Ismael, e sua mulher e suas três outras filhas.
7 E aconteceu que durante essa revolta, quiseram eles voltar para a
terra de Jerusalém.
8 E agora eu, Néfi, aflito com a dureza de seu coração, falei, portanto, a
Lamã e Lemuel, dizendo: Eis que sois meus irmãos mais velhos; e
como é que sois tão duros de coração e tão cegos de entendimento que
necessitais que eu, vosso irmão mais novo, vos fale, sim, e seja um
exemplo para vós?
9 Como é que não haveis dado ouvidos à palavra do Senhor?
10 Como é que esquecestes que vistes um anjo do Senhor?
11 Sim, e como é que haveis esquecido as grandes coisas que o Senhor
fez por nós, livrando-nos das mãos de Labão e permitindo também
que obtivéssemos o registro?
12 Sim, e como é que vos haveis esquecido de que o Senhor é capaz de
fazer todas as coisas segundo a sua vontade, para os filhos dos
homens, se nele exercerem fé? Sejamos-lhe, portanto, fiéis.
13 E se a ele formos fiéis, obteremos a terra da promissão; e sabereis,
em alguma época futura, que a palavra do Senhor quanto
à destruição de Jerusalém será cumprida; porque todas as coisas que o
Senhor disse, quanto à destruição de Jerusalém, devem ser cumpridas.
14 Pois eis que o Espírito do Senhor logo cessará de lutar com eles; pois
eis que eles rejeitaram os profetas e lançaram Jeremias na prisão. E
procuraram tirar a vida de meu pai, a ponto de fazerem-no sair da
terra.
15 Agora, eis que vos digo que, se voltardes a Jerusalém, também
perecereis com eles. E agora, se for vossa escolha, subi à terra e
lembrai-vos das palavras que vos digo: Se fordes, também perecereis;
pois assim o Espírito do Senhor me compele a falar-vos.
16 E aconteceu que quando eu, Néfi, disse essas palavras a meus
irmãos, eles se zangaram comigo. E aconteceu que eles me agarraram,
pois eis que estavam muito irados, e ataram-me com cordas, pois
pretendiam tirar-me a vida, deixando-me no deserto para que eu fosse
devorado por animais selvagens.
17 Mas aconteceu que eu orei ao Senhor, dizendo: Ó Senhor, de acordo
com minha fé em ti, livra-me das mãos de meus irmãos; sim, dá-me
forças para romper estas cordas com que estou amarrado.
18 E aconteceu que quando eu disse estas palavras, eis que as cordas se
soltaram de minhas mãos e pés; e pus-me de pé diante de meus irmãos
e tornei a falar-lhes.
19 E aconteceu que eles se zangaram comigo novamente e procuraram
agarrar-me; mas eis que uma das filhas de Ismael, sim, e também sua
mãe e um dos filhos de Ismael imploraram a meus irmãos de tal modo
que lhes abrandaram o coração; e eles não mais tentaram tirar-me a
vida.
20 E aconteceu que ficaram tão pesarosos por causa de sua maldade
que se curvaram diante de mim e suplicaram que eu lhes perdoasse o
que haviam feito contra mim.
21 E aconteceu que eu lhes perdoei sinceramente tudo o que haviam
feito e exortei-os a pedirem ao Senhor seu Deus que os perdoasse. E
aconteceu que eles assim o fizeram. E depois de haverem orado ao
Senhor, reiniciamos a viagem para a tenda de nosso pai.
22 E aconteceu que chegamos à tenda de nosso pai. E quando eu e
meus irmãos e toda a casa de Ismael chegamos à tenda de meu pai,
eles renderam graças ao Senhor seu Deus; e ofereceram-lhe sacrifícios e
holocaustos.
Capítulo 8
Leí tem uma visão da árvore da vida — Come de seu fruto e deseja que sua
família faça o mesmo — Vê uma barra de ferro, um caminho estreito e
apertado e a névoa de escuridão que encobre os homens — Saria, Néfi e Sam
comem do fruto, porém Lamã e Lemuel recusam-no. Aproximadamente 600–
592 a.C.
Capítulo 9
Néfi faz dois conjuntos de registros — Cada um é chamado de placas de
Néfi — As placas maiores contêm uma história secular; as menores tratam
principalmente de coisas sagradas. Aproximadamente 600–592 a.C.
1 E todas estas coisas meu pai viu e ouviu e disse enquanto vivia numa
tenda, no vale de Lemuel; e também muitas outras mais que não
podem ser escritas nestas placas.
2 E agora, conforme falei sobre estas placas, eis que elas não são as
placas nas quais faço um relato completo da história de meu povo; pois
dei o nome de Néfi às placasnas quais faço um relato completo de meu
povo; elas são, portanto, chamadas de placas de Néfi, segundo meu
próprio nome; e estas placas também são chamadas de placas de Néfi.
3 Não obstante, recebi um mandamento do Senhor para fazer estas
placas, com o fim especial de deixar gravado um relato
do ministério de meu povo.
4 Nas outras placas deve ser gravado um relato do governo dos reis e
das guerras e contendas de meu povo; estas placas tratam, portanto, na
sua maior parte, do ministério, enquanto as outras placas tratam
principalmente do governo dos reis e das guerras e contendas de meu
povo.
5 Ordenou-me, portanto, o Senhor que fizesse estas placas
para um sábio propósito seu, o qual me é desconhecido.
6 Mas o Senhor conhece todas as coisas, desde o começo; portanto, ele
prepara um caminho para realizar todas as suas obras entre os filhos
dos homens; pois eis que ele tem todo o poder para fazer cumprir
todas as suas palavras. E assim é. Amém.
Capítulo 10
Leí prediz o cativeiro na Babilônia — Fala da vinda, entre os judeus, de um
Messias, um Salvador, um Redentor — Fala também da vinda daquele que
batizaria o Cordeiro de Deus — Leí fala da morte e ressurreição do Messias —
Compara a dispersão e a coligação de Israel a uma oliveira — Néfi fala do
Filho de Deus, do dom do Espírito Santo e da necessidade de retidão.
Aproximadamente 600–592 a.C.
Capítulo 11
Néfi vê o Espírito do Senhor e a árvore da vida é-lhe mostrada em visão — Ele
vê a mãe do Filho de Deus e aprende sobre a condescendência de Deus — Vê o
batismo, ministério e crucificação do Cordeiro de Deus — Vê também o
chamado e ministério dos Doze Apóstolos do Cordeiro. Aproximadamente
600–592 a.C.
1 Pois aconteceu que depois de haver eu desejado saber as coisas que
meu pai tinha visto e acreditando que o Senhor teria poder de torná-las
conhecidas a mim, enquanto estava eu sentado, ponderando em meu
coração, fui arrebatado pelo Espírito do Senhor, sim, a
uma montanhamuito alta que eu nunca vira e sobre a qual nunca havia
posto os pés.
2 E o Espírito perguntou-me: Que desejas tu?
3 E eu respondi: Desejo ver as coisas que meu pai viu.
4 E o Espírito disse-me: Acreditas que teu pai tenha visto a árvore da
qual falou?
5 E respondi: Sim, tu sabes que acredito em todas as palavras de meu
pai.
6 E quando eu disse essas palavras, o Espírito bradou em alta voz,
dizendo: Hosana ao Senhor, o Deus Altíssimo, pois ele é Deus sobre
toda a Terra, sim, sobre todas as coisas. E bendito és tu, Néfi,
porque acreditas no Filho do Deus Altíssimo; verás, portanto, as coisas
que tens desejado.
7 E eis que isto te será dado por sinal: depois de haveres contemplado
a árvore que produziu o fruto do qual teu pai provou, contemplarás
também um homem descendo do céu e tu o verás: e depois de o
haveres visto, testificarásque ele é o Filho de Deus.
8 E aconteceu que o Espírito me disse: Olha! E eu olhei e vi uma
árvore; e era semelhante à árvore que meu pai tinha visto; e sua beleza
era tão grande, sim, que excedia toda beleza, e sua brancura excedia a
brancura da neve.
9 E aconteceu que, tendo visto a árvore, eu disse ao Espírito: Vejo que
me tens mostrado a árvore que é mais preciosa do que tudo.
10 E perguntou-me ele: Que desejas tu?
11 E disse-lhe eu: Saber a interpretação do que vi — pois falei-lhe como
fala um homem, porque vi que tinha a forma de um homem; sabia, não
obstante, que era o Espírito do Senhor; e ele falou-me como um
homem fala a outro homem.
12 E aconteceu que ele me disse: Olha! E olhei, para vê-lo, e não o vi,
porque se havia retirado de minha presença.
13 E aconteceu que olhei e vi a grande cidade de Jerusalém e também
outras cidades. E vi a cidade de Nazaré; e na cidade de Nazaré vi
uma virgem que era extremamente formosa e branca.
14 E aconteceu que vi os céus se abrirem; e um anjo desceu e, pondo-se
na minha frente, disse: Néfi, que vês tu?
15 E eu respondi: Uma virgem mais bela e formosa que todas as outras
virgens.
16 E disse-me ele: Conheces tu a condescendência de Deus?
17 E disse-lhe eu: Sei que ele ama seus filhos; não conheço, no entanto,
o significado de todas as coisas.
18 E disse-me ele: Eis que a virgem que vês é a mãe do Filho de Deus,
segundo a carne.
19 E aconteceu que eu a vi ser arrebatada no Espírito. E depois de
haver sido ela arrebatada no Espírito por um certo espaço de tempo, o
anjo falou-me, dizendo: Olha!
20 E eu olhei e tornei a ver a virgem carregando uma criança nos
braços.
21 E disse-me o anjo: Eis o Cordeiro de Deus, sim,
o Filhodo Pai Eterno! Sabes tu o significado da árvore que teu pai viu?
22 E respondi-lhe, dizendo: Sim, é o amor de Deus, que se derrama no
coração dos filhos dos homens; é, portanto, a mais desejável de todas
as coisas.
23 E falou-me, dizendo: Sim, e a maior alegria para a alma.
24 E depois destas palavras, disse-me: Olha! E olhando, vi o Filho de
Deus caminhando entre os filhos dos homens; e vi muitos se
prostrarem a seus pés e adorarem-no.
25 E aconteceu que vi que a barra de ferro que meu pai tinha visto era
a palavra de Deus, que conduzia à fonte de águas vivas, ou seja,
à árvore da vida; águas essas que eram um símbolo do amor de Deus;
e também vi que a árvore da vida era um símbolo do amor de Deus.
26 E o anjo disse-me outra vez: Olha e vê a condescendência de Deus!
27 E eu olhei e vi o Redentor do mundo, de quem meu pai falara; e vi
também o profeta que prepararia o caminho diante dele. E o Cordeiro
de Deus aproximou-se e foi batizado por ele; e depois que ele foi
batizado, vi os céus se abrirem e o Espírito Santo descer do céu e
repousar sobre ele na forma de uma pomba.
28 E vi que ele saía ministrando entre o povo, em poder e grande
glória; e as multidões reuniam-se para ouvi-lo; e vi que o expulsavam
do meio delas.
29 E também vi doze outros seguindo-o. E aconteceu que foram
arrebatados de minha presença, no Espírito, e não os vi.
30 E aconteceu que o anjo me falou novamente, dizendo: Olha! E olhei
e tornei a ver os céus se abrirem e anjosdescendo entre os filhos dos
homens; e ministraram entre eles.
31 E falou-me novamente, dizendo: Olha! E olhei, e vi o Cordeiro de
Deus caminhando entre os filhos dos homens. E vi multidões de
pessoas doentes e afligidas com toda espécie de moléstias, e
com demônios e espíritos imundos; e o anjo falou e mostrou-me todas
essas coisas. E foram curadas pelo poder do Cordeiro de Deus; e os
demônios e espíritos imundos foram expulsos.
32 E aconteceu que o anjo me falou novamente, dizendo: Olha! E olhei
e vi o Cordeiro de Deus ser levado pelo povo; sim, o Filho do Deus
Eterno foi julgado pelo mundo; e vi e testifico.
33 E eu, Néfi, vi que ele foi levantado na cruz e mortopelos pecados do
mundo.
34 E depois que ele foi morto, vi as multidões da Terra reunidas para
combater os apóstolos do Cordeiro, pois assim eram chamados os doze
pelo anjo do Senhor.
35 E a multidão da Terra estava reunida; e vi que todos estavam num
grande e espaçoso edifício, parecido com o edifício visto por meu pai.
E o anjo do Senhor falou-me novamente, dizendo: Eis o mundo e sua
sabedoria; sim, eis a casa de Israel, que se congregou para combater os
doze apóstolos do Cordeiro.
36 E aconteceu que vi e testifico que o grande e espaçoso edifício era
o orgulho do mundo; e ele caiu e sua queda foi muito grande. E o anjo
do Senhor falou-me novamente, dizendo: Assim será a destruição de
todas as nações, tribos, línguas e povos que combaterem os doze
apóstolos do Cordeiro.
Capítulo 12
Néfi vê em visão a terra prometida; a retidão, iniquidade e queda de seus
habitantes; a vinda do Cordeiro de Deus no meio deles; como os Doze
Discípulos e os Doze Apóstolos julgarão Israel; o estado repugnante e imundo
daqueles que degeneram, caindo na incredulidade. Aproximadamente 600–
592 a.C.
1 E aconteceu que o anjo me disse: Olha e vê tua semente e também a
semente de teus irmãos. E olhei e vi a terra da promissão; e vi
multidões de pessoas, sim, e pareciam tão numerosas quanto as areias
do mar.
2 E aconteceu que vi multidões reunidas para batalhar umas contra as
outras; e vi guerras e rumores de guerras e grandes matanças pela
espada entre meu povo.
3 E aconteceu que vi muitas gerações morrerem em guerras e
contendas na terra; e vi muitas cidades, sim, tantas que não as contei.
4 E aconteceu que vi uma névoa de trevas sobre a face da terra da
promissão; e vi relâmpagos e ouvi trovões e terremotos e toda espécie
de ruídos tumultuosos; e vi que a terra e as rochas se fenderam; e vi
montanhas desmoronando; e vi que as planícies da terra
estavam rachadas e vi que muitas cidades afundaram; e vi que muitas
foram queimadas pelo fogo e vi muitas que desmoronaram devido a
terremotos.
5 E aconteceu que depois de ver essas coisas, notei que o vapor de
escuridão desaparecia da face da terra; e eis que vi multidões que não
haviam caído por causa dos grandes e terríveis julgamentos do Senhor.
6 E vi os céus abrirem-se e o Cordeiro de Deus descendo do céu; e
desceu e mostrou-se a eles.
7 E também vi e testifico que o Espírito Santo desceu sobre doze outros
e eles foram ordenados por Deus e escolhidos.
8 E o anjo falou-me, dizendo: Eis os doze discípulos do Cordeiro, que
foram escolhidos para ministrar entre tua semente.
9 E disse-me: Recordas-te dos doze apóstolos do Cordeiro? Eis que eles
são os que julgarão as doze tribos de Israel; portanto, os doze ministros
de tua semente serão julgados por eles, pois sois da casa de Israel.
10 E estes doze ministros que tu vês julgarão a tua semente. E eis que
são justos para sempre, pois por sua fé no Cordeiro de Deus
suas vestimentas são branqueadas em seu sangue.
11 E disse-me o anjo: Olha! E olhei e vi três gerações morrerem em
retidão; e suas vestimentas eram brancas como o Cordeiro de Deus. E
disse-me o anjo: Estes são os que foram branqueados no sangue do
Cordeiro, por causa de sua fé nele.
12 E eu, Néfi, vi também muitos da quarta geração que morreram em
retidão.
13 E aconteceu que vi as multidões da Terra reunidas.
14 E disse-me o anjo: Eis a tua semente e também a semente de teus
irmãos.
15 E aconteceu que olhei e vi o povo de minha semente reunido em
multidões contra a semente de meus irmãos; e estavam reunidos para
batalhar.
16 E o anjo falou-me, dizendo: Eis a fonte de água suja que teu pai viu;
sim, o rio do qual ele falou; e suas profundezas são as profundezas
do inferno.
17 E as névoas de escuridão são as tentações do diabo que cegam os
olhos e endurecem o coração dos filhos dos homens, conduzindo-os
a caminhos espaçosos para que pereçam e se percam.
18 E o grande e espaçoso edifício que teu pai viu são as fantasias vãs e
o orgulho dos filhos dos homens. E um grande e
terrível abismo separa-os; sim, a palavra da justiça do Deus Eterno e
do Messias, que é o Cordeiro de Deus, de quem o Espírito Santo
testifica desde o princípio do mundo até agora, e de agora para
sempre.
19 E enquanto o anjo dizia estas palavras, olhei e vi que a semente de
meus irmãos combatia a minha semente, de acordo com a palavra do
anjo; e devido ao orgulho de minha semente e às tentações do diabo, vi
que a semente de meus irmãos venceu o povo da minha semente.
20 E aconteceu que olhei e vi que a semente de meus irmãos havia
vencido a minha semente; e espalharam-se em multidões pela face da
terra.
21 E vi-os reunidos em multidões; e vi guerras e rumores de guerras
entre eles; e em guerras e rumores de guerras, vi muitas gerações
morrerem.
22 E disse-me o anjo: Eis que estes degenerarão, caindo na
incredulidade.
23 E aconteceu que vi que depois de haverem degenerado, caindo na
incredulidade, tornaram-se um povo escuro, sujo e repulsivo, cheio
de preguiça e todo tipo de abominações.