Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Encofrado autotrepante
Doka
SKE 50 y SKE 100
9751-210-01 9751-219-01
Contenido Página
Generalidades ............................................................................................... 2
Indicaciones básicas de seguridad.............................................................. 4
Eurocódigos en Doka ................................................................................... 7
SKE 50 ......................................................................................................... 22
Encofrado autotrepante SKE 50 ................................................................ 22
Mecanismo de trepado SKE 50 ................................................................. 23
Fases de trepado......................................................................................... 24
Unidad de trepa MF 240............................................................................. 26
Andamios para plataformas ...................................................................... 27
Encofrado autotrepante SKE 50 con pórtico ............................................ 28
Encofrado Símbolos
● ¡Los productos/sistemas Doka se deben montar En esta documentación se utilizan los siguientes
de manera que todas las cargas se distribuyan de símbolos:
☞
manera segura!
Indicación importante
La inobservancia de este tipo de indica-
Hormigonado ción puede provocar fallos en el funciona-
● Tener en cuenta las presiones admisibles del hor- miento o daños materiales.
migón fresco. Una velocidad de hormigonado
demasiado elevada provoca una sobrecarga del
encofrado, ocasiona grandes deformaciones y la Cuidado / Atención / Peligro
posibilidad del peligro de rotura. La inobservancia de esta indicación
puede provocar daños materiales y gra-
Desencofrado ves daños personales (peligro de
muerte).
● ¡Desencofrar sólo cuando el hormigón haya
alcanzado la suficiente resistencia y la persona
encargada lo haya indicado!
Instrucción
● Durante el desencofrado no despegar el ele-
Esta señal indica que el usuario debe rea-
mento con la grúa. Utilizar herramientas adecua-
lizar alguna intervención.
das como, por ejemplo, cuñas de madera, herra-
mientas idóneas o dispositivos del sistema,
como p. ej. el ángulo de desencofrado interior
Framax. Prueba visual
● ¡Durante el desencofrado no se debe poner en Indica que las intervenciones realizadas
peligro la estabilidad, de los andamios ni los se deben controlar visualmente.
encofrados!
Mantenimiento
● Sólo se deben emplear piezas de recambio origi-
nales de DOKA.
Eurocódigos en Doka
En Europa, hasta finales de 2007 se ha creado una El ampliamente difundido “concepto σadms.” (com-
familia de normas común para la construcción, los paración de las tensiones existentes con las tensio-
llamados Eurocódigos (EC). Sirven en toda Europa nes admisibles) se sustituye en los EC por un nuevo
como base para las especificaciones de los produc- concepto de seguridad.
tos, licitaciones y procedimientos de cálculo. Los EC comparan las acciones (cargas) con la resis-
Los EC representan en todo el mundo las normas tencia (capacidad portante). El factor de seguridad
más desarrolladas de la construcción. utilizado hasta ahora en las tensiones admisibles se
Los EC se aplicarán a partir de finales de 2008 de divide en varios coeficientes de seguridad parcia-
forma sistemática en el grupo Doka. Las normas les. ¡El nivel de seguridad sigue siendo el mismo!
DIN serán sustituidas como norma estándar de
Doka para el diseño de los productos.
Ed Rd
98013-102
Freal ≤ Fadms. E d ≤ Rd
A Grado de carga
m odu
te
ty
- sin grúa
Los mecanismos de trepado de Doka están proba- - con cualquier tiempo atmosférico
dos por instituciones independientes que también - independiente del resto de trabajos de enco-
certifican su calidad y seguridad. frado, como p.ej., para los forjados y muros
posteriores
Productos de máxima calidad - breve tiempo de desplazamiento de 1-2 horas,
en función de la altura de la sección y del
● piezas sólidas y galvanizadas número de mecanismos de trepado
● certificado según ISO 9002
Perfecta adaptación a cualquier planta
Máxima seguridad en todas las fases del tra-
bajo El mecanismo de trepado Doka SKE es un disposi-
tivo de elevación en un solo plano, por eso:
● la unidad de trepado permanece siempre ● colocación óptima independientemente de la
anclado en el hormigón. forma de la planta.
● el mecanismo de elevación está acoplado en ● diseño favorable a los anchos del elemento
cualquier situación al perfil de trepado. ● solución económica para todo tipo de plantas en
● las amplias plataformas de trabajo, cerradas en edificación, pilas o pozos.
todo su perímetro, aumentan la seguridad y la
velocidad.
Servicio de planificación Doka
Doka planifica para usted el sistema de encofrado
Control óptimo y seguridad en el trabajo gra-
más económico y un ensamblado parcial en el ser-
cias al accionamiento hidromecánico vicio de premontaje de Doka le ahorra tiempo de
● control simultáneo de: trabajo y espacio en la obra.
- hasta 30 mecanismos de trepado
- con control remoto Servicio in situ de Doka
- desde cualquier punto de la plataforma Nuestros monitores de montaje e ingenieros le ase-
● dispositivo de seguridad ante rotura de los tubos soran desde el montaje, el empleo, hasta el proceso
en los cilindros hidráulicos de trabajo y dirigen al equipo de encofrado in situ.
● circuito de bucle abierto
● circuito de bucle cerrado
● equipo hidráulico con todos los sistemas de con-
trol necesarios
9751-255-01
9751-232-01
C
Extender el cilindro hidráulico (carrera en vacío)
A
● toda la unidad de trepado está fijado a la cons-
E
trucción con el soporte de suspensión (C) .
B
● el sistema de elevación superior (A) sujeta el per-
fil de trepado (D) .
➤ el cilindro hidráulico (E) desplaza el mecanismo D
C
A
D
9751-275-01
9751-231-01
9751-277-01
B
D
9751-278-01
Sistema hidráulico
Los mecanismos de trepado SKE se elevan con
ayuda de un sistema hidráulico de circuito en bucle. Grupo hidráulico RL
El sistema de circuito en bucle se basa en un grupo Se suministra a la obra listo para su funciona-
hidráulico estacionario que está diseñado para un miento.
accionamiento uniforme de hasta 30 mecanismos
de trepado SKE. El número de mecanismos de tre-
pado que se elevan juntos en un ciclo de trepado se
debe establecer en función de la construcción y del
desarrollo de la obra.
● elevado número de cilindros de manejo simultá-
neo
● es posible un circuito en bucle cerrado y abierto
- abierto para un pequeño número de mecanis-
mos
- cerrado para un gran número de mecanismos.
Se genera presión desde los 2 extremos.
● Grupo equipado con refrigeración, calefacción y
regleta de mando
● combinable con control a distancia
Grupos hidráulicos
¡Tenga en cuenta las instrucciones de uso!
Indicación:
Suspensión y desplazamiento únicamente con los Grupo hidráulico RL-K
ganchos de elevación previstos para ello.
Se suministra a la obra listo para su funciona-
miento.
Control remoto SK
E
Se suministra a la obra listo para su funciona-
F G miento.
9218-240-01
¡Tenga en cuenta las instrucciones de uso!
Circuito en bucle cerrado
Tanto las conducciones de presión como de retorno
se conducen al grupo hidráulico.
Ventaja: Presión uniforme en conductos largos. F
F
C D
X
E
H A C
A D
C
B
H G
D B
I H
9235-801
G
9218-241-01
A Emisor
Para la instalación puede obtener informa- B Aparato de carga
ción más detallada en las instrucciones de C Acumulador alterno, 2 unidades
uso "Grupo hidráulico RL" y "Grupo hidráu- D Cinturón portador
lico RL-K"
E Receptor
F Antena de recepción (opcional "Reflektomat")
G Cable de conexión del receptor al grupo hidráulico
H Enchufe de conexión receptor
I Enchufe conexión grupo hidráulico
X Aparato de carga (versión antigua)
Notas
Anclaje en la estructura
Puntos de posicionado y de suspen- Indicación:
En los encofrados trepantes por ambos lados, los
sión anclajes muertos deben colocarse desplazados
dependiendo del espesor del muro.
Piezas:
Planta
F a
E
F A
C
9766-320-01
B
9766-320-02
(marca).
Un atornillado demasiado escaso puede C
provocar una capacidad de carga redu-
cida y el fallo del punto de suspensión,
F A
ocasionando daños personales y materia-
les.
➤ ¡No soldar ni calentar las barras de
anclaje, existe riesgo de rotura!
➤ ¡Emplear exclusivamente tornillos de 9751-204-02
A
B
F A
Tr768-201-01
9751-204-04
Punto de suspensión
F A
Los conos de trepado universal se suministran con
manguitos para juntas K (B) ¡Para cualquier uso
posterior se deben emplear manguitos para juntas
nuevos!
9751-204-01
☞ Importante!
No está permitido utilizar varias veces el
disco posicionador M 30 en la misma posi-
ción ya que los agujeros ya existentes no
garantizan una sujeción estable.
Herramientas necesarias:
● Carraca reversible 3/4“
● Llave para cono universal 15,0/20,0 (para cono de
trepado universal)
● Prolongación 20cm 3/4"
● Vaso 50 (para tornillo de cono B 7 cm)
● Carraca reversible 1/2"
● Prolongación 1/2"
➤ Clavar el disco posicionador M 30 (J) con clavos
28x60 en la superficie del encofrado (posición
según el plano).
➤ atornillar el anclaje muerto o el anclaje cola de
cochino (D) en el cono de trepado universal (A)
hasta el tope (marca) (F) .
➤ girar el cono de trepado universal 15,0 (A) sobre
el disco posicionador M 30 (J) y fijarlo firme-
mente.
Consiste en:
● ménsula de suspensión (L) y ¡Un fuerte apriete superior al indicado puede
provocar daños o la rotura de la barra de anclaje!
● soporte de suspensión (M)
Para enroscar y fijar el tornillo de cono B 7 cm en el
La ménsula de suspensión se sujeta con cono de trepado universal solo se puede emplear la
● tornillos de cono B 7 cm en el carraca reversible 3/4".
● cono de trepado universal.
(2 unidades por ménsula de suspensión) Carraca
Carraca reversible 3/4" Elemento accionador
reversible 3/
con prolongación MF 3/4"
4“
Tr687-200-01
M Tr687-200-01 Tr687-200-01
9751-236-01
La resistencia cúbica necesaria del hormigón para
soportar las cargas de anclaje existentes depende
de los siguientes factores:
● Longitud del anclaje muerto o anclaje cola de
cochino
● Armadura
● Distancia al borde
Valor mínimo de la resistencia cúbica caracterís-
tica (fck,cube): 10 N/mm2 (100 kg/cm2)
581893000-3
H A B C
G
Tr637-200-03
E
a ... Longitud del tubo de plástico 12 - 22 mm
A Cono de trepado universal 15,0
G
9766-320-05
B Manguito para juntas
C Tornillo de cono B 7 cm
Punto de suspensión F Barra de anclaje 15,0
G Placa adicional (p. ej. Dokaplex 15 mm
H A B C J Superplaca 15,0
K Cono universal 22 mm + tubo de plástico 22 mm
Punto de suspensión
E
b
c b c
9766-320-04
M
L
a
a ... 28 - 71 cm
b ... Longitud de encargo = espesor del muro a - 2 x recubri-
miento de hormigón c
c ... Recubrimiento de hormigón 5,5 cm Tr637-200-04
Realización posterior de un punto de suspen- La resistencia cúbica necesaria del hormigón y del
sión seguro mortero preparado para soportar las cargas de
anclaje existentes depende de los siguientes facto-
p. ej.: Cuando se ha olvidado colocar el punto de res:
posicionamiento.
● Espesor del muro
➤ Realizar un taladro de Ø 25 mm.
● Armadura
➤ Realizar un taladro de Ø 55 mm y 130 mm de pro-
fundidad. ● Distancia al borde
➤ Introducir en el taladro el tornillo de cono B 7 cm Valor mínimo de la resistencia cúbica caracterís-
con el cono de trepado universal y la barra de tica (fck,cube): 10 N/mm2 (100 kg/cm2)
anclaje preparada.
➤ Introducir en el taladro el mortero fino (en la
obra) con una espátula.
b
c
a
E D A B C
9766-323-01
a ... 25 mm
b ... 130 mm
c ... 55 mm
A Cono de trepado universal
B Manguito para juntas K
C Tornillo de cono B 7 cm
D Barra de anclaje 15,0
E Mortero preparado
☞ Indicación importante:
➤ Aplicar una soldadura para unir la tuerca
y la placa sobre la superplaca. Solo des-
pués se puede girar la superplaca en la
barra de anclaje.
➤ Atornillar la superplaca soldada a la parte poste-
rior del muro de hormigón y fijarla con tornillo y
taco para que no se desenrosque.
H G
I
9766-322-01
-1
-2
9751-254-01
A1
A C
D
B1
a
E
F
G C1 A2
b
I B2
C2
K
L
c
c
9218-235-01
9218-236-01
D2
A2 ... 55,0 kN
J 9751-213-01 B2 ... 50,0 kN
M C1 ... 69,0 kN C2 ... 33,0 kN
— D2 ... 21,2 kN
A Soporte de suspensión SKE 50 rígido a ... 1494 mm
B Perfil de trepado SKE 50 b ... max. 5500 mm (Perfil de trepado SKE 50/550/S355)
C Carro de trepado SKE 50 b ... max. 4250 mm (Perfil de trepado SKE 50/425/S355)
c ... unos 700 mm
D Perno de seguridad SKE 50
E Perno de suspensión SKE 50
Máx. cargas admisibles (estático)
F Mecanismo de elevación SKE 50 arriba
100
G Cilindro hidráulico SKE 50 RL
80
H Mecanismo de elevación SKE 50 abajo
60
B1 [kN]
Fases de trepado
Ténganse en cuenta las siguientes docu-
Desarrollo esquemático: mentaciones:
Los mecanismos de trepado pueden cubrir en la
práctica un gran campo de aplicación. ● Planos de ejecución y de montaje
La construcción modular permite realizar numero- ● Instrucciones de trabajo
sas combinaciones.
● Instrucciones de servicio SKE 50
Por ello, dependiendo del proyecto, y el desarrollo
real pueden diferir del desarrollo esquemático que ● Instrucciones de servicio para control remoto
se muestra (p.ej. muros inclinados). ● Instrucciones de servicio del grupo hidráulico
Fases iniciales
Hormigonado de la 1ª tongada Hormigonado de la 2ª tongada Primer trepado hidráulico:
1. Desencofrar
2. Limpiar el encofrado
1. Montar el soporte de suspensión
3. Montar el soporte de suspensión supe-
2. Colgar la unidad de trepado en el rior
soporte de suspensión (si es posible con - Indicación:
1. Preparar el encofrado de un lado
plataforma suspendida nivel -1) El perfil vertical MF 160 de la ménsula
2. Montar los puntos de posicionado
3. Colocar el encofrado en la ménsula de de trepado debe estar paralelo a la
3. Ferrallar trepado pared de hormigón.
4. Cerrar el encofrado 4. Montar los puntos de posicionado 4. Enganchar el perfil de trepado con la
5. Hormigonar la tongada 5. Ferrallar grúa
6. Cerrar el encofrado 5. Montar la placa de seguridad del perfil
7. Hormigonar la tongada SKE 50
6. Elevar hidráulicamente la unidad de tre-
pado junto con el encofrado
Fases estándar
Hormigonado de la 3ª tongada trepado Hormigonado
1. Desencofrar
1. Montar la plataforma suspendida (nivel 2. Limpiar el encofrado y las plataformas 1. Preparar el encofrado de un lado
2) 3. Montar el soporte de suspensión supe- 2. Montar los puntos de posicionado
2. Preparar el encofrado de un lado rior
3. Ferrallar
3. Montar los puntos de posicionado 4. Elevar hidráulicamente el perfil de tre-
4. Cerrar el encofrado
pado
4. Ferrallar 5. Hormigonar la tongada
5. Desmontar el soporte de suspensión
5. Cerrar el encofrado La continuación del proceso consiste en la
inferior
6. Hormigonar la tongada sucesión alterna de las fases estándar.
6. Elevar hidráulicamente la unidad de tre-
pado junto con el encofrado
9751-253-01
Otras posibilidades de adaptación
Barandilla 1,80 m
La barandilla 1,80 m (K) se sujeta en el perfil hori-
zontal MF y sirve para formar una barandilla más
I
resistente y alta, con el fin, por ejemplo, de fijar un
recubrimiento a las trepas.
H
F
A K
B C
9751-260-01
9751-273-01
A
B
9751-259-02
D
Plataformas de hormigonado y pla-
taformas intermedias
F
9751-258-01
La construcción de las plataformas de hormigo-
nado y de las plataformas intermedias necesarias
La plataforma suspendida SKE/MF 425 está formada por:: para el manejo de los anclajes se puede realizar,
A Perfil de andamio suspendido trasero completo como ocurre con el encofrado trepante MF 240,
B Perfil de andamio suspendido delantero completo p.ej. con el andamio atornillable MF75 ó con la
C Perfil horizontal 1911 completo ménsula universal 90.
D Perfil de andamio suspendido completo (2 piezas) ¡Observar las instrucciones de montaje y de
E Perfil de conexión completo empleo y la información para el usuario
F Perfil horizontal 1250 completo "Encofrado trepante Doka MF"!
Variante 1
Se emplea especialmente en fachadas y en muros
ejecutados independientemente de los forjados.
9751-257-03
Vista A:
Encofrado suspendido con plataforma de trabajo
9751-257-02
9751-257-01
Variante 2 Sección:
En esta versión, el muro y el forjado se realizan de
una sola vez. Esto acelera y simplifica la ejecución
de la obra porque se eliminan las complicadas
conexiones de forjados.
9751-262-02
9751-262-01
Indicación:
Puede obtener más información en el centro de
competencia de técnicas de autotrepado.
C
0
-1
-2
9751-255-01
E F A1
B1
a
A2
C1
b
H
B2
C2
c
c
D2
9227-202-01 9227-203-01
Fases de trepado
Ténganse en cuenta las siguientes docu-
Desarrollo esquemático: mentaciones:
Los mecanismos de trepado pueden cubrir en la
práctica un gran campo de aplicación. ● Planos de ejecución y de montaje
La construcción modular permite realizar numero- ● Instrucciones de trabajo
sas combinaciones.
● Instrucciones de servicio SKE 100
Por ello, dependiendo del proyecto, y el desarrollo
real pueden diferir del desarrollo esquemático que ● Instrucciones de servicio para control remoto
se muestra (p.ej. muros inclinados). ● Instrucciones de servicio del grupo hidráulico
Fases iniciales
Hormigonado de la 1ª tongada Hormigonado de la 2ª tongada Primer trepado hidráulico:
1. Desencofrar
1. Montar el soporte de suspensión 2. Limpiar el encofrado
2. Colgar la unidad de trepado en el 3. Montar el soporte de suspensión supe-
soporte de suspensión (si es posible con rior
1. Preparar el encofrado de un lado
plataforma suspendida nivel -1)
2. Montar los puntos de posicionado - Indicación:
3. Colocar el encofrado en la ménsula de El perfil vertical SKE 100 del andamio
3. Ferrallar trepado de trepado debe estar paralelo a la
4. Cerrar el encofrado 4. Montar los puntos de posicionado pared de hormigón.
5. Hormigonar la tongada 5. Ferrallar 4. Enganchar el perfil de trepado con la
6. Cerrar el encofrado grúa
7. Hormigonar la tongada 5. Elevar hidráulicamente la unidad de tre-
pado junto con el encofrado
Fases estándar
Hormigonado de la 3ª tongada trepado Hormigonado
1. Desencofrar
1. Montar la plataforma suspendida (nivel 2. Limpiar el encofrado y las plataformas 1. Preparar el encofrado de un lado
2) 3. Montar el soporte de suspensión supe- 2. Montar los puntos de posicionado
2. Preparar el encofrado de un lado rior
3. Ferrallar
3. Montar los puntos de posicionado 4. Elevar hidráulicamente el perfil de tre-
4. Cerrar el encofrado
pado
4. Ferrallar 5. Hormigonar la tongada
5. Desmontar el soporte de suspensión
5. Cerrar el encofrado La continuación del proceso consiste en la
inferior
6. Hormigonar la tongada sucesión alterna de las fases estándar.
6. Elevar hidráulicamente la unidad de tre-
pado junto con el encofrado
I
C
A B
D
9751-251-01
M
El andamio para plataformas SKE 100 es la base
para un sistema de plataforma completo. El
número de niveles de la plataforma depende del
K proyecto.
K A pesar del encofrado y desencofrado todos los
niveles de la plataforma están cerrados. Los traba-
E H E jos de encofrado y de armado se pueden realizar al
C mismo tiempo.
El andamio para plataformas se puede colocar de
K forma independiente de las distancias de la unidad
J de trepado y por ello se adapta al máximo a los
requisitos de la construcción.
L
D D Andamio plegable
G
El andamio plegable amplía el nivel de la plata-
forma facilitando así los trabajos de ferrallado. Para
Q
introducir los perfiles de trepado y para transportar
el material hacia abajo, la plataforma se puede ple-
gar fácilmente hacia arriba.
J
Plataforma plegada hacia abajo
A B
N N
O 9751-215-03
P
9751-252-01
9751-215-02
A Unidad de trepado
B Ménsula de trepado SKE 100
C Unidad de desplazamiento MF
D Vertical 3,25
Variante 1
Se emplea especialmente en fachadas y en muros
ejecutados independientemente de los forjados.
9751-218-01
Vista A:
Encofrado suspendido con plataforma de trabajo
9751-218-03
9751-218-02
Sección:
Variante 2
En esta versión, el muro y el forjado se realizan de
una sola vez. Esto acelera y simplifica la ejecución
de la obra porque se eliminan las complicadas
conexiones de forjados.
9751-263-02
9751-263-01
Indicación:
Puede obtener más información en el centro de
competencia de técnicas de autotrepado.
Notas
Notas
Doka internacional
Österreichische Doka
Certificado Schalungstechnik GmbH
Reichsstrasse 23
ISO 9001 A 3300 Amstetten/Austria
Telefon: +43 (0)7472 605-0
Telefax: +43 (0)7472 64430
E-Mail: Oest.Doka@doka.com
Internet: www.doka.com