Sei sulla pagina 1di 66

VERSIÓN 0. SEGUNDA EDICIÓN.

SEPTIEMBRE 2015

ENERGÍA QUE MUEVE A CHILE


NUESTRO COMPROMISO

En ENAP entendemos la seguridad como un valor permanente y transversal. Por esto, velamos por la integridad física y
la salud de todos nuestros trabajadores, propios y colaboradores externos, y nos esforzamos en proporcionar las condi-
ciones de trabajo que permitan proteger la vida de las personas.

La experiencia nos indica que estamos expuestos a una variedad de peligros en nuestras operaciones, los que pueden
causar lesiones graves y/o la muerte. Pero nuestra experiencia también nos muestra que una gestión eficiente y oportu-
na puede prevenir los accidentes del trabajo y las enfermedades profesionales asociadas a estos peligros.

Por lo anterior, y en nuestro esfuerzo permanente por seguir mejorando y alcanzar los más altos estándares en seguri-
dad, hemos desarrollado y puesto en práctica el Programa Estructural de Seguridad (PES), que considera la generación
e implementación de estándares operativos para las tareas de alto riesgo, asociadas a nuestras Reglas por la Vida.

El objetivo de este programa es concretar una metodología única de trabajo para el desarrollo de estas tareas de alto
riesgo, cumpliendo así con las más altas exigencias de la industria en estas materias. De este modo, potenciamos nuestro
esfuerzo por erradicar los accidentes graves y/o fatales.

Estos estándares operativos fueron desarrollados examinando las mejores prácticas de la industria y utilizando nuestra
propia experiencia. Los estándares establecen los requerimientos mínimos de desempeño para la gestión de los riesgos,
concentrándose en aquellos que causaron la mayoría de las fatalidades en años recientes en nuestras operaciones.

Estos estándares son de cumplimiento obligatorio en todas las operaciones y para todo el personal que trabaje en ENAP,
sea propio o de empresas colaboradoras. Su cumplimiento es también exigible a todos quienes ingresen o visiten nues-
tras operaciones.

Estamos confiados en que la erradicación de accidentes graves y/o fatales es una meta posible de lograr. Debemos se-
guir potenciando y mejorando nuestras prácticas operativas y asumir la seguridad como un imperativo intransable para
todos. Sólo así lograremos el objetivo de fortalecer una Cultura de Seguridad en cada uno de nosotros, de manera de
fomentar hábitos y minimizar riesgos que deriven en accidentes graves y/o fatales.

Los invitamos a informarse de este nuevo Programa, a capacitarse, y cumplir y hacer cumplir cada uno de sus estándares.

MARCELO TOKMAN
GERENTE GENERAL

HESKETH STREETER MARC LLAMBÍAS CHRISTIAN URREA ANDRÉS ALONSO


GERENTE E&P GERENTE R&C GERENTE HS (i) GERENTE G&E
ENERGÍA QUE MUEVE A CHILE

Razón social: Empresa Nacional del Petróleo.


Domicilio: Avenida Vitacura 2736 piso 10, comuna de Las Condes, Santiago de Chile.
Rol Único Tributario: 92.604.000-6
Tipo de entidad: Empresa pública creada por la Ley 9.618
Propiedad: Estado de Chile
Teléfono: (56-2) 280 3000
Fax: (56-2) 280 3199 / 280 3179
Código postal: 7550597
Web site: www.enap.cl
Giro: Exploración, producción y comercialización de hidrocarburos y sus derivados.
Principales Filiales: Enap Refinerías S.A. RUT: 87.756.500-9
Enap Sipetrol S.A RUT: 96.579.730-0
INTRODUCCIÓN

INDICE
Nuestro compromiso 1

Introducción 4

Estándar de Control de Trabajo 7

Estándar de Trabajo en Altura 17

Estándar de Aislamiento y Bloqueo de Energías 23

Estándar de Control de Atmósferas Peligrosas 30

Estándar de Trabajo en Espacios Confinados 35

Estándar de Excavaciones 41

Estándar de Operaciones de Levante 47

Estándar de Conducción Segura 53

Definiciones Específicas 59

3
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

INTRODUCCIÓN

Nuestro objetivo en Seguridad Alcance


En ENAP, la seguridad y salud de las personas está en el centro de Este documento y su contenido está dirigido a todas las empresas
nuestra estrategia. Erradicar la ocurrencia de accidentes con conse- del Grupo ENAP, tanto en Chile como en el extranjero, como tam-
cuencia grave o fatal, es nuestra primera prioridad. bién a las empresas colaboradoras que participan en los distintos
procesos de exploración, producción, refinación y comercialización.
Como parte de nuestro esfuerzo por lograr este objetivo, hemos
desarrollado los Estándares de Control de las Reglas por la Vida A su vez, aplica a todas las personas (personal propio y externo)
de ENAP, los cuales definen los controles mínimos exigibles para que realicen trabajos en instalaciones operadas por ENAP.
realizar un trabajo en forma segura, con foco en aquellas tareas de
alto riesgo realizadas en cualquiera de las instalaciones operadas Vigencia del documento
por ENAP. Este documento deberá ser revisado cada dos años para incorpo-
rar el desarrollo de nuevos estándares de seguridad, conforme a la
evolución tecnológica de los controles y al aprendizaje obtenido de
los accidentes de alto potencial.

ESTÁNDARES DE CONTROL
DE LAS REGLAS POR LA VIDA
Los Estándares de Control de las Reglas por la Vida de ENAP, en-
tregan los lineamientos mínimos exigibles que deben cumplir las
distintas operaciones de ENAP para realizar trabajos de alto riesgo
en forma segura. Por otra parte, han sido elaborados a partir de
las prácticas actuales de las distintas operaciones de ENAP, com-
plementados con las buenas prácticas de las industrias Oil & Gas
y Minería.
Su definición permite sustentar las Reglas por la Vida, definidas pre-
viamente de acuerdo a los índices de accidentabilidad de ENAP, así
como también proporcionar los lineamientos para la definición de
los procedimientos, guías, instructivos, etc., de acuerdo a las nece-
Dichos estándares junto a su proceso de capacitación e implemen- sidades de cada operación de ENAP.
tación conforman el Programa Estructural de Seguridad (PES) de La aplicación de los Estándares de Control de las Reglas por la Vida, de-
ENAP. finidos a nivel corporativo, será de carácter obligatorio. La forma cómo
se implementa los controles, es de responsabilidad de cada operación.
El PES está basado en tres pilares: la generación de estándares ope-
rativos para las Reglas por la Vida (RPV); la capacitación de todos En caso que no se pueda implementar o dar cumplimiento a un
los trabajadores de ENAP, incluyendo las operaciones en el exterior control, será necesario realizar un proceso de análisis del riesgo de
y las empresas colaboradoras, así como el compromiso personal las actividades relacionadas, el que deberá ser aprobado por el Ge-
de cumplir y exigir que se cumplan cada uno de los estándares es- rente Responsable de dichas actividades y por el Gerente de Seguri-
tablecidos. dad y Salud Ocupacional Corporativo de ENAP.

4
INTRODUCCIÓN

planos de diseño de equipos e instalaciones, alarmas, sen-


sores, entre otros.
• Los Controles de Gestión por su parte, son elementos que
permiten controlar un riesgo específico. Este tipo de con-
trol necesita al menos que una persona lo ejecute y busca
administrar el nivel de riesgo asociado. Forman parte de
esta sub categoría, los estándares, reglamentos, procedi-
mientos, entre otros documentos que regulen y faciliten el
cumplimiento de las RPV.
• Controles a las personas, orientados a monitorear y controlar
las condiciones físicas y mentales, competencias y conocimien-
ESTRUCTURA DE LOS ESTÁNDARES tos de las personas para realizar un trabajo de forma segura.
DE CONTROL DE LAS REGLAS POR
LA VIDA
Los Estándares de Control de las Reglas por la Vida de ENAP, son
los siguientes:
1. Estándar de Control del Trabajo
2. Estándar de Control de Atmósferas Peligrosas
3. Estándar de Aislamiento y Bloqueo de Energías
DEFINICIONES CLAVES EN LOS
4. Estándar de Ingreso a Espacios Confinados
5. Estándar de Conducción Segura
ESTÁNDARES DE LAS REGLAS POR
6. Estándar de Trabajo en Altura
LA VIDA
7. Estándar de Excavaciones Para un mejor entendimiento de los Estándares de las Reglas por la
8. Estándar Operaciones de Levante Vida es requerido aclarar que cuando se hable de una instalación de
ENAP, se entenderá por aquello a un área de proceso industrial tal
Cada uno de estos estándares, junto con definir su objetivo y al-
como una planta de almacenamiento, producción y/o tratamiento
cance, establece los controles mínimos exigidos de acuerdo a las
de hidrocarburos o insumos o equipos instalados en zonas rurales
siguientes categorías:
en sectores o zonas de responsabilidad de ENAP. Ejemplo de estas
• Controles de Ingeniería y Gestión, que consideran a los equi- instalaciones son refinerías, terminales marítimos, planta de alma-
pos, instalaciones, plantas y entornos de trabajo en general, cenamiento, tratamiento y/o acondicionamiento de hidrocarburos,
como también programas de inspección y mantenimiento de equipos de perforación, pozos petroleros, entre otros.
los mismos.
Por otra parte, se entenderá como Unidad de Negocio o Filial de
• Los Controles de Ingeniería, corresponden a defensas que ENAP a las distintas operaciones productivas de ENAP geográfica-
al estar presentes y activas protegen a las personas de for- mente dispersas. Entre ellas están: ENAP Magallanes, ENAP Refine-
ma automática, independientemente de otros controles ría Aconcagua, ENAP Refinería Bío Bío, Dirección de Almacenamien-
aplicados. Dentro de esta sub categoría, se encuentran: to y Oleoducto, ENAP Sipetrol Argentina y ENAP Sipec en Ecuador.

5
ESTÁNDAR DE CONTROL DE TRABAJO

7
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

ESTÁNDAR DE CONTROL DE TRABAJO


1. OBJETIVO • Programar las actividades del trabajo (paso a paso): Con-
siste en la generación de un programa secuencial con las tareas
Establecer los mecanismos mínimos para controlar el trabajo ope- a realizar.
rativo mediante un sistema de solicitud y emisión de permisos, así
como las responsabilidades involucradas en las distintas etapas • Recopilar la documentación requerida: Consiste en reco-
del ciclo de vida del trabajo (Planificación, Evaluación de Riesgos, lectar toda la información de carácter técnico que sea requeri-
Autorización, Supervisión e Inspección de tareas) con énfasis en da para realizar el trabajo, por ejemplo; Matriz de Riesgo IPER,
las tareas de alto riesgo, con el fin de erradicar la ocurrencia de documentos de ingeniería, planos as built, especificaciones
accidentes graves y fatales, así como la prevención de todo tipo técnicas de un equipo, normativa legal vigente y aplicable, pro-
de incidente que provoque daño a las personas, instalaciones y al cedimientos, guías e instructivos, entre otros documentos, que
medio ambiente. regulen la forma de ejecutar el trabajo de acuerdo a la naturale-
za del mismo.
2. ALCANCE • Evaluar los riesgos del trabajo: Consiste en identificar los
peligros y evaluar los riesgos en forma documentada de las ta-
Este estándar aplica a todas las personas (personal propio y exter-
reas a realizar y proponer las medidas de control y mitigación
no) que realicen trabajos en instalaciones operados por ENAP, re-
para el desarrollo de un trabajo seguro. De esta forma, para
lacionados directa o indirectamente con los Estándares de Control
todo trabajo se deberá:
de las Reglas por la Vida de ENAP así como a otras tareas de alto
• Identificar los peligros principales.
riesgo, siendo un complemento para los mismos.
• Identificar las tareas asociadas a los estándares operativos
3. CONTROLES DEL ESTÁNDAR de las RPV y otras de alto riesgo.
El control de trabajo establece 5 etapas bien definidas que se des- • Identificar las medidas de gestión para la eliminación, sus-
criben a continuación: titución, control o mitigación, en ese orden de prioridad,
de los peligros identificados y los planes de emergencia
3.1. Planificación del trabajo
asociados a las tareas de alto riesgo.
Esta etapa se inicia una vez que una solicitud u orden de trabajo • Evaluar el nivel de riesgo de cada tarea.
que involucre actividades de inspección, mantenimiento, construc- • Realizar visitas a terreno: Considera la verificación del lugar
ción o similares en equipos y/o instalaciones de ENAP es emitida. donde se efectuará el trabajo en forma previa a su ejecución.
La planificación corresponde al proceso de definir con anticipación De esta forma, para cada actividad, se deberá verificar en el lu-
el objetivo y alcance del trabajo a realizar, las actividades a desarro- gar de trabajo lo siguiente:
llar, las herramientas y equipos a utilizar, cómo serán ejecutadas las
• Los peligros identificados.
actividades (paso a paso), cuáles son las competencias y aptitudes
• La evaluación de riesgos realizada en forma previa.
físicas y de salud para realizar el trabajo y cuáles son las tareas que
• La priorización de actividades de acuerdo a su nivel de ries-
requerirán un seguimiento y control diferenciado.
go y secuencia propia del trabajo a desarrollar.
La etapa de planificación deberá considerar, al menos, lo siguiente: • La aplicabilidad de medidas de control y los planes de emer-
• Definir el objetivo y el alcance del trabajo: Consiste en gencias necesarios para realizar el trabajo.
definir el propósito del trabajo a realizar, su justificación y el • La realización de otros trabajos en el sector, en simultáneo.
alcance del mismo.

8
ESTÁNDAR DE CONTROL DE TRABAJO

• Generar Plan de Trabajo: Consiste en elaborar un plan docu- En el caso de aquellos trabajos de urgencia que no han sido
mentado, el cual consolida los pasos realizados anteriormente programadas en las reuniones diarias de planificación, deberán
en el marco de la Planificación: ser considerados de alto riesgo y sólo podrán ser realizados
• Objetivo y el alcance del trabajo. bajo la aprobación de la Autoridad de Área a través de un per-
• Lugar del trabajo (área, zona, instalación). miso de trabajo escrito, análisis de riesgo y la documentación
• Programación de las tareas (paso a paso). específica que sea requerida para tal efecto.
• Fecha, hora inicio y término.
NOTA IMPORTANTE: Todos los trabajos operativos deberán so-
• Entorno e interferencias con otros trabajos.
meterse a un proceso de planificación y evaluación de riesgo pre-
• Documentación técnica requerida.
vio. Aquellas actividades de nivel de riesgo bajo y/o aquellas tareas
• Personas y empresas autorizadas para realizar el trabajo.
operativas rutinarias realizadas por funcionarios en sus áreas de
• Evaluación de Riesgo e identificación de las tareas asociadas a
control, podrán realizarse con Autorizaciones o Permisos Verbales,
los estándares operativos de las RPV y otras de alto riesgo, con
siempre que existan procedimientos escritos formales, que se ha-
sus respectivas medidas de control y planes de emergencia.
yan identificado en forma escrita las medidas de control de inciden-
3.2. Autorización del trabajo tes y se cuente con la competencia y experiencia comprobable de
Corresponde al proceso que otorga la autorización escrita para la los ejecutantes. Para todas aquellas actividades de nivel de riesgo
ejecución de un trabajo, a través de un permiso formal escrito. Este alto, se deberá utilizar Permisos Escritos de Trabajo.
deberá considerar, al menos, las siguientes actividades:
3.3. Ejecución del trabajo
• Solicitud de Permiso de Trabajo o Documento de autori-
zación formal: Considera la presentación de toda la documen- Corresponde al proceso de ejecutar cada una de las actividades del
tación asociada al Plan de Trabajo requerida en las etapa de pla- trabajo, de acuerdo a la planificación generada en forma previa,
nificación, incluida la evaluación de riesgos respectiva, por parte análisis de riesgo y Permiso de Trabajo Escrito (PTE) que dio au-
de la Autoridad Solicitante y/o Ejecutante (ver ítem 4 Roles y torización al mismo.
Responsabilidades) de acuerdo a los estándares o sistemas de
Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP, al menos, debe conside-
permisos de trabajo definido en cada instalación. Los procesos
rar los siguientes puntos, que serán responsabilidad de la Autori-
de Solicitud de Permiso de Trabajo deberán realizarse con la an-
dad Ejecutante y/o Solicitante:
ticipación suficiente y en reuniones formales diarias de planifica-
ción, para evitar la superposición de tareas incompatibles. • En forma previa antes de la ejecución del trabajo, deberá dar a co-
nocer formalmente a todo el personal involucrado en los trabajos
• Autorizar Permiso de Trabajo: Considera la emisión del Per-
la documentación asociada a la Evaluación de Riesgo, Permiso de
miso de Trabajo Escrito (PTE) por parte de la Autoridad de Área
Trabajo Escrito (PTE), medidas de control y respuesta a emer-
(ver ítem 4 Roles y Responsabilidades), verificando que la solici-
gencias, procedimiento de trabajo seguro, entre otros.
tud cumple con la documentación, evaluación de riesgo, plan y
medidas de control requeridas en la etapa de Solicitud de Per- • Chequear y dejar registro escrito del buen estado de las herra-
miso de Trabajo. La autorización de un permiso de trabajo ten- mientas, los equipos y dispositivos requeridos.
drán una duración máxima de una jornada o turno establecido • Una vez que el personal esté instalado en el lugar de trabajo y
por la Unidad de Negocio o filial de ENAP, debiendo cerrarse antes de iniciar los mismos, realizará en terreno una verifica-
cada vez que termine la jornada o turno de quién lo autorizó, ción de las condiciones de riesgo y medidas de control
para lo cual se debe entregar el lugar de trabajo en condiciones incluidas en el Permiso de Trabajo Escrito (PTE) en con-
seguras. El permiso se deberá volver a abrir a través de una junto con la Autoridad de Área o Autoridad Local en su
nueva autorización, cada nueva jornada o turno y hasta que se representación (emisor), para comprobar que las condicio-
haya finalizado el trabajo. nes del entorno sean las mismas a las establecidas en la etapa

9
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

de Autorización. Además, se deberá verificar que las medidas • Otras definidas en los Reglamentos internos de seguridad
de control establecidas sean suficientes. En caso de que las con- de la filial o Unidad de Negocio
diciones del entorno no sean las mismas o que los controles no
3.5. Cierre del trabajo
sean suficientes, será obligatorio realizar una nueva solicitud
de Permiso de Trabajo bajo el nuevo escenario de análisis de Corresponde al proceso final del trabajo, a partir del cual se finaliza
riesgos. y se cierra formalmente el ciclo de vida del mismo, devolviendo el
equipo o instalación intervenida en condiciones seguras.
• Sólo se podrán ejecutar trabajos que estén incluidos en
la descripción del permiso de trabajo y análisis de riesgo. Una vez terminado el trabajo, la Autoridad Ejecutante deberá hacer
entrega formal a la Autoridad de Área o Autoridad Local del lugar de
3.4. Supervisión e Inspección del trabajo trabajo en condiciones ordenadas, limpias y seguras. La Autoridad
Corresponde al proceso de monitoreo y control realizado por la Ejecutante deberá proceder a cerrar en forma escrita el Permiso de
Autoridad Local u otra designada por la instalación de ENAP (ver Trabajo Escrito (PTE) junto con la Autoridad del Área o Local.
ítem 4 Roles y Responsabilidades) según el nivel de riesgo y auto-
En el caso que la actividad no se haya completado por suspensión o
rización obtenida, para asegurar que las actividades del trabajo se
cancelación, el Permiso de Trabajo Escrito (PTE) podrá mantenerse
ejecuten de acuerdo a la planificación establecida en forma previa,
vigente previa verificación de las condiciones y visto bueno de las
que se respete las medidas de control y todas las condiciones defi-
autoridades de área respectiva.
nidas en la etapa de Planificación, bajo las cuales se dio la autoriza-
ción para realizar los trabajos. Los Permisos de Trabajo cerrados deberán ser almacenados y regis-
trados en los sistemas documentales de cada operación (control de
Al momento de ser requerido; el Permiso de Trabajo Escrito (PTE),
registros), de acuerdo a la legislación vigente y/o recomendaciones
Análisis de Riesgo y toda la documentación asociada a la autoriza-
internacionales, cómo respaldo para potenciales auditorias.
ción del mismo, deberán estar disponibles en el lugar específico de
las tareas y durante todo el período que duren los trabajos, ya que Toda Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá definir e imple-
tendrán siempre la condición de documentación auditable. mentar dentro de sus Sistemas de Permiso de Trabajo un protocolo
Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP debe considerar al menos de cierre de Permisos de Trabajo que especifique, al menos:
los siguientes puntos, que serán responsabilidad de la Autoridad • Antecedentes del trabajo y condición de término (descripción,
Área y Autoridad Local, durante la supervisión e inspección periódi- lugar, fecha, condiciones del equipo).
ca que se debe realizar antes y durante la ejecución de los trabajos:
• Mecanismo de control y verificación de Orden y Limpieza del
• Verificar que las medidas de control para los peligros identifica- lugar.
dos en la Planificación sean efectivos, usados y respetados en el
• Mecanismo de control y verificación para el retiro de equipa-
lugar de trabajo.
miento, maquinaria, herramientas, accesorios.
• Asegurar que los trabajos sean controlados y monitoreados en for-
• Firmas de cierre del Permiso de Trabajo Escrito (PTE).
ma continua por la Autoridad Ejecutante y supervisores designados.
• Asegurar el cumplimiento de los estándares operativos de las Reglas 4. ROLES Y RESPONSABILIDADES
por la Vida y las reglas conductuales asociadas a la prohibición de : Durante todo el ciclo de vida de un trabajo en instalaciones ope-
• Anular de dispositivos de seguridad radas por ENAP, se involucran una serie de roles que tienen res-
• Exponerse a la Línea de Fuego ponsabilidades respecto a la planificación, autorización, ejecución,
• Fumar, usar o estar bajo el estado del alcohol o drogas en el supervisión y cierre del trabajo.
trabajo.

10
ESTÁNDAR DE CONTROL DE TRABAJO

Este nivel de autoridad deberá ser definido en forma creciente en • Asegura que todo trabajo dentro del área bajo su responsa-
relación directa al nivel de riesgo de los trabajos a realizar, tal como bilidad ha sido adecuadamente planificado y programado. La
se indica en la siguiente imagen: identificación de todos los peligros es la adecuada y que las
actividades se ejecutan con los riesgos controlados.
• Lidera reuniones formales diarias de planificación dónde se
gestiona la Solicitud de Permisos de Trabajo, y revisa trabajos
simultáneos para resolver eventuales interferencias.
• Verificar que se apliquen las medidas de control identificadas
en la evaluación de riesgos y provee un control efectivo sobre
las mismas en el lugar de trabajo, en forma directa o a través de
Autoridades Locales bajo su supervisión.
Las Autoridades de Área deberán ser definidas por cada Unidad de
Negocio o filial de ENAP, y quienes a su vez podrán designar los
cargos dentro de la instalación que actuarán en su representación.

La Autoridad Superior debe ser distinta a las autoridades de área.

4.1. Autoridad Superior


Autoridad Superior (ASup)
Corresponde a un gerente de ENAP o cargo similar, identificado
como la autoridad más alta del área o instalación con responsabi- Autoridad de Área (AA)
lidad directa del lugar físico donde se realizan los trabajos, a quien Autoridad Local (AL)
se le atribuye la responsabilidad de velar porque se cumpla lo esta-
Autoridad Solicitante (ASol)
blecido en los Estándares de Control de las Reglas por la Vida, así
como la autorización de trabajos de alto riesgo en condición de Autoridad Ejecutante (AE)
excepción, cuando se soliciten realizar bajo parámetros distintos
Trabajadores
de lo establecido en estos estándares.
La Autoridad Superior deberá ser definida por cada Unidad
de Negocio o filial de ENAP, quien a su vez podrá designar
4.3. Autoridad Local
los cargos dentro de la instalación que podrán actuar en su
representación. Personal de ENAP que depende de la Autoridad de Área y actúa
como delegado de ella. Sus responsabilidades son las siguientes:
4.2. Autoridad de Área
Personal de ENAP cuya responsabilidad es: • Reemplazar a la Autoridad del Área, de acuerdo al nivel de ries-
go del trabajo, en sus funciones relacionadas con este estándar.
• Autoriza todos los trabajos de alto riesgo a realizar dentro del
• Revisar y aprobar las Evaluaciones de Riesgo en terreno y los
área bajo su responsabilidad.
controles y condiciones generales en el sitio donde se efectuará
• Obtiene autorización superior para trabajos que así lo requie- el trabajo, conjuntamente con la Autoridad Ejecutante en forma
ran, por manejo de excepciones a los estándares operativos de previa a la firma del Permiso de Trabajo Escrito (PTE) y comien-
las Reglas por la Vida. zo de las actividades.

11
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

• Asegurar que el personal relacionado a los trabajos de alto riesgo dido correctamente los trabajos a realizar, los peligros, riesgos,
tenga las competencias, capacitaciones, instrucciones, acredita- medidas de control y los planes de emergencia.
ciones y/o autorizaciones necesarias para realizar cada trabajo.
La Autoridad Solicitante podrá ser cualquier nivel de Supervisión de
• Verificar que se cumplan las inspecciones en el lugar de trabajo ENAP al que se le ha pedido en forma directa o a través de un terce-
durante todo el ciclo de vida del trabajo. ro, como administrador del contrato, la realización de los trabajos.
• Verificar que el plan de trabajo cumple con los requerimientos La Autoridad Solicitante y Ejecutante podrán ser las mismas.
de acuerdo al nivel de riesgo del trabajo y que esté documenta-
4.5. Autoridad Ejecutante
do apropiadamente.
Personal de ENAP como supervisor o administrador de contrato
• Verificar que la Autoridad Ejecutante que acepta el permiso de
o funcionario de empresa contratista acreditado, que actúa como
trabajo, entienda en forma completa y correcta todo lo especi-
responsable y líder en la ejecución de los trabajos que han sido
ficado en el permiso de trabajo.
autorizados realizar. Sus responsabilidades son las siguientes:
Las Autoridades Locales deberán ser definidas por cada Uni-
• Planificar el trabajo y preparar las solicitudes de los permisos de
dad de Negocio o filial de ENAP, y quienes a su vez podrán
trabajo asociados, a través de la Autoridad Solicitante
designar los cargos dentro de la instalación para actuar en su
representación. • Participar en la revisión de las evaluaciones de riesgo en terre-
no con la autoridad Solicitante y Autoridad Local, en forma pre-
La Autoridad de Área y Autoridad Local podrá ser asumida por via a la firma del permiso de trabajo y ejecución del trabajo.
una misma persona o cargo.
• Conocer y aplicar los controles para prevenir o mitigar los ries-
4.4. Autoridad Solicitante gos asociados al trabajo.
• Solicitar las autorizaciones de Permisos de Trabajo Escrito y co-
Personal de ENAP, que tiene la responsabilidad de la administración
municar los peligros, riesgos y medidas de control establecidas,
y/o ejecución de los trabajos que se requieren realizar. Y que ha soli-
incluyendo los planes de emergencia, a todo el personal invo-
citado autorización para su ejecución, con un grupo de trabajo direc-
lucrado en los trabajos.
to o a través de un tercero. Sus responsabilidades son las siguientes:
• Verificar que todo el personal involucrado en los trabajos hayan
• Planificar el trabajo y preparar las solicitudes de los permisos de entendido correctamente los trabajos a realizar, los peligros,
trabajo asociados. riesgos, medidas de control y los planes de emergencia.
• Participar en la revisión de las evaluaciones de riesgo en terre- • Cada Autoridad Ejecutante deberá realizar una evaluación de
no con la Autoridad Local, en forma previa a la firma del permi- riesgos antes de ejecutar los trabajos. Si es requerida cualquier
so de trabajo y ejecución del trabajo. modificación, será necesario solicitar autorización a la Autori-
dad de Área o Autoridad Local, a través de la Autoridad Soli-
• Conocer y aplicar los controles para prevenir o mitigar los ries-
citante junto con comunicar a los trabajadores cómo deberá
gos asociados al trabajo.
realizarse el trabajo bajo las nuevas condiciones.
• Solicitar las autorizaciones de Permisos de Trabajo Escrito y
comunicar los peligros, riesgos y medidas de control estable-
4.6. Autoridad Especial para actividades simultáneas
cidas, incluyendo los planes de emergencia, a todo el personal • Personal de ENAP designado por la Autoridad Superior que
involucrado en los trabajos, en forma directa o a través de la cumple la función de coordinar trabajos simultáneos complejos.
Autoridad Ejecutante.
• Es una figura adicional y opcional utilizada cuando actividades
• Verificar en forma directa o a través de la Autoridad Ejecutante separadas toman lugar simultáneamente con el potencial de
que todo el personal involucrado en los trabajos hayan enten- afectar una u otra, adversamente. (Paro de Plantas)

12
ESTÁNDAR DE CONTROL DE TRABAJO

4.7. Trabajadores 5. CONTROLES


Todo el personal de ENAP y de empresas contratistas encargado de 5.1. Personas
ejecutar los trabajos planificados, tendrán las siguientes responsa-
• Toda Autoridad relacionada con el proceso de control de traba-
bilidades en el marco del control del trabajo:
jo (Autoridad de Áreas, Autoridad Local, Autoridad Ejecutante
• Realizar trabajos de forma segura de acuerdo a los requerimien- y Autoridad Solicitante), deberán estar capacitados y acredita-
tos establecidos en los Estándares de Control de las Reglas por dos en los Sistemas de Permiso de Trabajo definidos por cada
la Vida y conforme a lo establecido en el permiso de trabajo y Unidad de Negocio o filial de ENAP para realizar las actividades
análisis de riesgos respectivo. Este compromiso se evidenciará encomendadas.
con la firma de cada trabajador de la toma de conocimiento y • Todas las personas involucradas en las 5 etapas del ciclo de
compromiso con estos documentos. Se deberá anexar a la copia vida del control de trabajo deberán contar con capacitación y
del Permiso de Trabajo Escrito (PTE) que se mantiene en el entrenamiento periódico respecto a la aplicación correcta de
campo, el compromiso firmado por cada trabajador mientras se este estándar, que incluya el uso de los Permisos de Trabajos y
realiza el trabajo. Análisis de Riesgos.
• Participar en la confección de los análisis de riesgos de las ta- 5.2 Ingeniería y Gestión
reas que realizará en forma directa. En el caso de que el número • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá definir sus
de personas haga impracticable realizar este análisis con todos Autoridades asociadas al Control del Trabajo, en base a la ex-
los involucrados o le sea imposible asistir a la confección de periencia y conocimiento requerido en los procesos petroquí-
este documento, se podrá contar con un representante, que micos que debe controlar. Deben existir procedimientos para
luego debe traspasar la información de tal forma que todos los acreditar dicho conocimiento y aptitud para las labores de con-
involucrados tomen conocimiento del resultado del análisis. trol de trabajo.
• Detener sus trabajos cuando las condiciones con las cuales fue- • Para un correcto proceso de Planificación, cada Unidad de Ne-
ron autorizados han sido modificadas, o ante la activación del gocio o filial de ENAP deberá mantener actualizada la matriz
sistema de respuesta de emergencia de Riesgos IPER, que incluya todas las actividades (rutinarias y
no rutinarias) de su área. Las cuales deben ser utilizadas como
• Informarse y participar activamente en procesos de capacita-
base en todo proceso de evaluación de riesgos de trabajos de
ción de seguridad, sobre este estándar, así como también en los alto riesgo
riesgos asociados a las labores que desempeña.
• Todas las operaciones deberán contar con personal capacitado,
• Toda persona tiene la obligación y autoridad de detener entrenado y autorizado para realizar análisis de riesgo en terreno.
cualquier trabajo que se esté realizando en forma inse- • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con
gura o cuando las condiciones del Permiso de Trabajo un Sistema de Permiso de Trabajo que permita otorgar una
Escrito (PTE) hayan variado o no se estén cumpliendo. autorización formal para realizar un trabajo de acuerdo a los
De acuerdo al nivel de riesgo de cada trabajo y a su naturaleza, requerimientos de planificación de este estándar. El sistema de
determinado durante la planificación del mismo, cada Unidad de Permiso de trabajo, debe incluir al menos:
Negocio o filial de ENAP deberá establecer en sus procedimientos • Roles y Responsabilidades del personal involucrados en el
el alcance de cada rol en cuanto a la aprobación de los Permisos proceso del Permiso de Trabajo Escrito (PTE)
de Trabajo. • Definiciones claves sobre los Permisos de Trabajo
• Mecanismo de Control y Verificación
En la medida que el trabajo incrementa su nivel de riesgo, aún con to-
• Obligación que todos los trabajos de alto riesgo, deberán
das las medidas de control implementadas, será necesario involucrar
contar una autorización formal mediante un Permiso de
niveles de autoridad superior para la autorización de cada trabajo. Trabajo Escrito.

13
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

• Regulación de los Permisos Verbales para actividades de • Trabajos con presencia potencial de una Atmósferas Peli-
riesgo bajo y en el control el acceso a las instalaciones. grosas.
• En el caso de trabajos en caliente con la presencia poten- • Excavaciones.
cial de una atmósfera peligrosa, será obligatorio solicitar un • Ingreso a Espacios Confinados.
Permiso Escrito de Trabajo Específico o Complementario, • Operaciones de Levante.
para el trabajo en caliente.
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con un
• Duración y validez de cada Permiso.
sistema de comunicación efectiva que permite agilizar la apro-
• Autoridad y obligación de toda persona de parar cualquier
trabajo que se esté realizando en forma insegura. bación y autorización de los permisos de trabajo escritos. En
ese sentido, cada instalación de ENAP deberá contar con un
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá asegurar la
área de recepción de permisos de trabajos donde se encuentra
existencia de un formato estándar de Permiso de Trabajo Escri-
los responsables de autorizar los mismos.
to que incluya, al menos, lo siguiente:
• Todas las instalaciones de ENAP deberán contar con personal
• Título
acreditado y autorizado para aprobar los Permisos de Trabajo
• Identificación de la operación
Escrito, y sistemas de capacitación continua sobre los mismos.
• Número de permiso (referencia a otros permisos relevan-
En ese sentido, todo el personal con esta facultad deberá con-
tes o formularios complementarios)
tar con una capacitación que permita asegurar las competen-
• Lugar del trabajo
cias para autorizar un Permiso de Trabajo Escrito general y
• Descripción general del trabajo a ser realizado y sus limita-
complementario.
ciones
• Identificación de peligros y evaluación de riesgos • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con
• Medidas de control y acciones en el evento de una emer- procesos de auditorías permanentes a los sistemas de permisos
gencia de trabajo, estableciendo KPI’s que les permitan demostrar la
• Equipos de protección personal básicos y específicos (EPP) mejora continua en el uso de esta herramienta en el control
• Datos para el control de atmosferas peligrosas del trabajo. El porcentaje de Permisos auditados no debe ser
• Fecha y duración del permiso menor al 5%, como mínimo, del total del período considerado,
• Registro y firma de Solicitud (quién planifica y solicita la con foco en trabajos en espacios confinados, aislamiento de
autorización) energías y trabajos en caliente.
• Registro y firma de Autorización (quién autoriza) • Cada filial deberá asegurar que el número de Permisos de Tra-
• Registro y firma de Aceptación (quién ejecuta) bajos Escritos emitidos sea el adecuado en función a la capaci-
• Nombre de las personas y de empresas autorizadas a trabajar. dad con la que cuenta en su organización para el control de los
mismos, de tal forma de disminuir y racionalizar la cantidad de
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con for-
Permisos Escritos a controlar.
matos de Permisos de Trabajos Específico o Complementario
(formularios o check list), diseñados para los trabajos relacio- • Cada Unidad de negocio o filial de ENAP deberá tener estable-
nados con los Estándares de Control de las Reglas por la Vida cido y registrado el personal externo que aprueba Permisos de
y otros de igual riesgo. Obligatoriamente al menos se deberán Trabajo, en servicios transitorios. Dicho personal deberá contar
incluir los siguientes: con una capacitación de este estándar y acreditación interna en
los procedimientos locales.
• Trabajos en Altura.
• Aislamiento y Bloqueo de energías.
• Trabajos en caliente.

14
ESTÁNDAR DE CONTROL DE TRABAJO

ANEXO I: Matriz de Riesgo HSE de ENAP. Criterios de Consecuencia y Probabilidad

Probabilidad

Crítico
(5)

Grave
(4)

CONSECUENCIA
Moderado
(3)

Menor
(2)

Leve
(1)

Raro (1) Improbable (2) Posible (3) Probable (4) Casi seguro (5)

PROBABILIDAD

Raro (1) Improbable (2) Posible (3) Probable (4) Casi Seguro (5)
Evento que no ha Evento que no ha Evento que ha Evento que ha Evento que ha ocu-
ocurrido en ENAP, ocurrido en ENAP y ocurrido al menos una ocurrido en algunas rrido varias veces en
tampoco existe con- es poco probable que vez en ENAP y que es ocasiones en ENAP, al ENAP, al menos una
Descripción ciencia de que haya suceda, pero existe posible que vuelva a menos una vez en esta vez en esta instalación
sucedido un evento conciencia de que ocurrir. instalación y que podría y que podría volver
similar en la industria. un evento similar ha volver a ocurrir en el a ocurrir en más de
ocurrido en industrias período de un año. una oportunidad en el
relacionadas. período de un año.

15
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

Reputación /
Salud y Seguridad Medio Ambiente Financiero
Licencia para operar
Múltiples fatalidades y/o Efecto Crítico: Atención de principales me-
múltiples lesionados graves • Emisiones o descargas con afectación ambiental dios de comunicación na- Crítico
> 5 MM USD
que requieren hospitali- con efectos duraderos. Acciones correctivas rela- cional. Preocupación de la (5)
zación cionadas al incidente mayores a un semestre. población a nivel nacional.

Efecto Grave: Atención extensiva en los


Fatalidad y/o lesiones
• Emisiones o descargas con afectación ambiental medios regionales. Presión
graves con efectos signifi-
sin efectos duraderos en zonas sensibles o áreas de Comunidad Regional y/o
cativos a la salud humana
protegidas. 1 MM USD - ONG’s; Presencia de auto- Grave
de una o más personas;
• Acciones correctivas relacionadas al incidente 5 MM USD ridades y/u organismos fis- (4)
accidentes graves según
mayores a un mes. calizadores regionales por
clasificación de legislación
• Evento que genera denuncias / reclamos ante denuncias formales de la
aplicable.
autoridades competentes. comunidad.

Efecto Moderado:
• Emisiones o descargas con afectación ambiental
sin efectos duraderos fuera de las instalaciones.
ACTP por lesiones no
• Acciones correctivas relacionadas al incidente Atención de medios de co-
graves, Incapacidad tem-
CONSECUENCIA

mayores a una semana. municación regional, pre-


poral reversible en el corto 100 M USD - Moderado
• Requiere notificación a la autoridad competente. ocupación de la Comunidad
plazo con hospitalización o 1 MM USD (3)
• Violación puntual a los límites normativos (De- local y atención de autorida-
tratamiento médico > 72
tección por autoridades) y/o inicio de proceso des locales.
horas.
de sanción (Sumario)
• Evento que genera única denuncia / reclamo
ante una autoridad competente.

Efecto Menor:
• Emisiones o descargas menores con afectación
Atención transitoria de me-
ACTP por lesión leve o me- ambiental leve y fuera de las instalaciones.
dios de comunicación loca-
nor, incapacidad temporal • Acciones correctivas relacionadas al incidente
les por quejas de vecinos
reversible en corto plazo mayores a un día. 10 M USD - Menor
del entorno inmediato a la
con tratamiento médico; • No requiere notificación a la autoridad compe- 100 M USD (2)
instalación. Sin denuncias
condición de reposo u ob- tente.
formales ni atención de au-
servación < 72 horas. • Violación puntual a los límites normativos (De-
toridades locales.
tección interna).
• Evento que genera reclamo a la operación.

Quejas de vecinos del en-


Efecto Leve:
torno inmediato a la insta-
• Emisiones o descargas con afectación ambiental
ASTP por lesiones leves con lación, pero sin que genere
leve y temporal, dentro de las instalaciones.
atención de Primeros Auxi- mayor preocupación ni Leve
• Acciones de correctivas de efecto inmediato. < 10 M USD
lios / Síntomas o molestias denuncias formales. No hay (1)
• No requiere notificación a la autoridad compe-
de bajo nivel. atención de medios de co-
tente.
municación ni autoridades
• Evento que no genera reclamo a la operación.
locales.

ACTP: Accidente del trabajo con tiempo perdido / ASTP: Accidente del trabajo sin tiempo perdido / ONG: Organización No Gubernamental

16
ESTÁNDAR DE TRABAJO EN ALTURA

17
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

ESTÁNDAR DE TRABAJO EN ALTURA


1. OBJETIVO
Establecer controles mínimos exigibles por ENAP que permitan • Contar con una capacitación y entrenamiento respecto al
erradicar la ocurrencia de accidentes graves y fatales, así como la uso y manipulación de herramientas en trabajos en altura.
prevención de todo tipo de incidente que provoque daño a las
• Toda persona que realice trabajos en altura, en un entorno no
personas, instalaciones y al medio ambiente, en actividades que
protegido ni habilitado en forma permanente para aquello (te-
requieren realizar trabajos en altura.
chos, voladizos, plataformas temporales como andamios, alza
2. ALCANCE hombre o similares y aquellas área permanentes para trabajo en
altura que no cumplan con el concepto de entorno protegido) ,
Este estándar aplica a todas las personas (personal propio y exter- deberán:
no), equipos y/o dispositivos involucrados en actividades realizadas
• Contar con la autorización por parte de la autoridad área
en instalaciones operadas por ENAP, que requieran trabajos en al-
correspondiente mediante un Permiso Escrito de Trabajo
tura por sobre 1,8 metros desde el nivel inferior y que presentan
escrito específico para el trabajo en altura.
el riesgo de caída libre de una persona.
• Usar un equipo de protección de caídas de cuerpo comple-
Este estándar se complementa con el Estándar Control del Tra- to, el que deberá conectar a puntos de anclajes certificados
bajo, el cual establece los requisitos mínimos para planificar, eva- y/o líneas de seguridad aprobados de acuerdo a lo definido
luar los riesgos asociados, autorizar, ejecutar, supervisar, las activi- en este estándar en controles de ingeniería y gestión.
dades de cada trabajo. • Estar siempre acompañado de un observador, ubicado a
nivel de superficie.
3. CONTROLES DEL ESTÁNDAR • Estar amarrado el 100% del tiempo, a través de cabo de vida
3.1. Personas o doble cola certificada.
• Toda persona que realice trabajos en altura, deberá asegurar
• Toda persona que por la naturaleza de sus labores realice traba-
que su casco de seguridad esté bien firme, usando para ello
jos en altura, deberá:
correas de mentón (barbiquejo).
• Contar con una capacitación y entrenamiento respecto a
• Toda persona que utilice una plataforma de elevación (Alza
este estándar.
Hombre, tipo tijera u otra) para efectuar un trabajo en altura,
• Contar con una capacitación y entrenamiento sobre los
deberá utilizar siempre un sistema de protección de caídas, el
riesgos asociados al trabajo en altura.
que deberá:
• Contar con una capacitación y entrenamiento completo
respecto a los sistemas de protección contra caídas y otros • Conectar al canasto durante el proceso de elevación de la
elementos de protección personal requeridos. plataforma.
• Disponer de condiciones de salud (físicas y psicológicas) • Conectar a un punto de anclaje de la estructura fija sobre
adecuadas para realizar trabajos en altura, lo que deberá la cual realizará el trabajo (fuera del canasto de elevación)
ser certificado por el servicio médico de la instalación o un y permanecer siempre conectado durante el desarrollo de
organismo de salud reconocido por las leyes respectivas en las actividades
materia de seguridad y salud ocupacional (mutualidad u • No sobrecargar el equipo con cargas o personal por sobre
otro equivalente). lo diseñado.

18
ESTÁNDAR DE TRABAJO EN ALTURA

• Toda persona que opere equipos de elevación para trabajos en Plataformas Temporales
altura (Alza Hombre u otros), deberá estar capacitado y acredi-
• Toda plataforma temporal que se instale para trabajos en altura
tado como operador de dichos equipos, según recomendacio-
(alza hombre, andamios, voladizos, entre otras), deberá:
nes del fabricante del equipo.
• Ser señalizada a fin de advertir los riesgos presentes por
• El personal a cargo del montaje y construcción de estructuras
trabajos en altura.
para el trabajo en altura, deberá estar entrenado y contar con
• Contar con puntos de anclaje o líneas de anclaje certificadas
competencias verificables en dichas labores, según recomenda-
internamente por el área de ingeniería correspondiente
ciones del fabricante o legislación vigente.
• Ser armado de acuerdo con los estándares de diseño de
3.2. Ingeniería y Gestión fabricación.
• Disponer de marcas o tarjetas para validar o prohibir su uso
ENTORNO E INSTALACIONES
de personal NO autorizado, validadas por parte del área de
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá considerar ingeniería de cada filial o especialista acreditado para aquello.
en el diseño de sus nuevas instalaciones, la incorporación de • En toda plataforma que supere los 15 metros de altura, los
puntos de anclaje, líneas de vida, entre otros elementos de voladizos deberán contar con una memoria de cálculo de re-
seguridad, necesarios para realizar trabajos en altura en forma sistencia del fabricante o de un Ingeniero Civil competente.
segura. Deberá contar además, con un programa de inspección • Ser certificada después de una condición sísmica, lluvia y
y mantenimiento preventivo de los mismos. tormenta eléctrica
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá segregar, pro- • Toda plataforma temporal tipo andamio, además debe-
teger y señalizar las áreas sobre y bajo la cual se realice un tra- rá como mínimo considerar:
bajo en altura, mediante un cierre perimetral y una señalización
• Ser del tipo metálico tubular con sistema de abrazaderas
adecuada.
fijas y giratorias, con bandejas metálicas apropiadas para
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá asegurar la este tipo de andamios y escalas interiores incorporadas,
existencia de iluminación de las áreas donde se realicen traba- que permitan el acceso a sus niveles por el interior de la
jos en altura, de acuerdo a la legislación vigente aplicable y al estructura.
tipo de tarea. • Ser amarrados a estructuras estables o estabilizados con so-
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá disponer, don- portes, cuando tengan una altura mayor a tres (3) veces la
de el trabajo en altura sea rutinario y para que se defina como dimensión más corta de su base.
un entorno protegido, estructuras permanentes y fijas que al • Ser fijados horizontalmente a estructuras estables cada 9
menos incluyan lo siguiente: metros de altura.
• Contar con sistema de frenos y seguros que impidan mover el
• Protección de bordes (barandas) en buen estado en todo el andamio de forma accidental, en caso de contar con ruedas.
contorno de la plataforma de trabajo diseñada para evitar • Ser montados sobre una base preparada adecuadamente
la caída libre de personas. para evitar una pérdida de verticalidad. La instalación de
• Pisos sólidos permanentes, con configuración antideslizante. los andamios debe hacerse sobre el piso, suelo sólido o
• Pasamanos y/o barreras sólidas para accesos. plataforma pareja y absolutamente estable
• Rodapiés o dispositivos similares que eviten la caída de ob- • El montaje y desarme de andamios lo debe hacer y supervi-
jetos. sar el personal debidamente acreditado con experiencia en
• Un programa de inspección y mantenimiento preventivo este tipo de trabajo.
de las estructuras.

19
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

• Deberán ser de aluminio o fibra de vidrio. En instalaciones


de ENAP no se permitirá el uso de escalas hechizas en base
a madera.
• Las escalas extensibles deben estar equipadas con disposi-
tivos de enclavamiento y correderas mediante las cuales se
pueden alargar, acortar o enclavar en cualquier posición,
asegurando estabilidad y rigidez. La superposición de am-
bos tramos será como mínimo de un metro (1 m).
• La base de toda escala deberá estar provista de zapata u
otro sistema antideslizamiento.
• Las escalas de tijera dispondrán de elementos de seguridad,
que impidan tanto su cierre como su apertura involuntaria.
Puntos de Anclaje
• Respecto a los puntos de anclajes:
• En los lugares donde sea necesario instalar un andamio de ca- • Deberán ubicarse de tal forma que si la persona cae durante
racterísticas distintas, éste deberá ser autorizado por la Autori- su uso, no alcance a golpearse con el nivel inferior.
dad de Área correspondiente, donde la definición y caracterís- • Para el uso de sistema retráctil, se debe considerar como
ticas del andamio necesario deberá ser resueltas mediante un mínimo un anclaje a una altura de 5 metros (ver figura, de
análisis de riesgos privilegiando las características de los anda- referencia).
mios tipo tubulares con abrazaderas fijas y giratorias por sobre • Deberán estar señalizados.
las demás. Toda plataforma temporal de trabajo en altura tipo • Deberán ser capaces de resistir una carga dinámica máxima
alza hombre, deberá contar con: de 22.2 Kilonewton (kN) por persona conectada al punto
• Puntos de anclajes certificados por fuera del canasto. So- de anclaje.
lamente cuando el equipo está elevando a personas, éste • Deberán ser independientes de cualquier otro anclaje utili-
deberá anclarse al canasto. zado para suspender o soportar plataformas de trabajo.
• Sistema de freno y sustentabilidad en el terreno. • Las columnas y vigas de acero serán consideradas normal-
• Puntos de Enclavamiento. mente puntos seguros para fijar anclajes.
• Cargas máximas a elevar identificables, las cuales se debe- • Está prohibido utilizar como puntos de anclaje, cañerías de
rán respetar en todo momento. gas y conductores eléctricos e instalaciones similares.
• Ángulos de inclinación y operación. • Se debe evitar el uso de cañerías de productos líquidos
como puntos de anclaje. Sólo considerar como excepción
• Respecto al uso de escalas portátiles: en caso de no contar con otros medios para realizar el tra-
• Se prohíbe su uso para realizar trabajos sobre los 1.8 metros bajo en altura. En caso de ser requerido, las cañerías debe-
de altura, a menos que la autoridad de área correspondien- rán ser de diámetro igual o mayor a 4 pulgadas. Y sólo se
te en el lugar de trabajo, asegure que los riesgos asociados deberán utilizar siempre que se cuente con:
están controlados de acuerdo a un análisis de riesgo escrito. • Autorización escrita a través de un Permiso de Trabajo
• Se debe entender el uso de escala, cómo un elemento que por parte de la autoridad superior del lugar donde se
solo se deberá utilizar para desplazarse entre diferentes realizará el trabajo.
niveles de altura y no para realizar trabajos sobre ella. Ex-
cepto las escalas tipo tijeras con plataformas que han sido
específicamente diseñadas para ello.

20
ESTÁNDAR DE TRABAJO EN ALTURA

• Un análisis de riesgo específico de la tarea documen-


tado, indicando las medidas de prevención por los
riesgos de utilizar una cañería con productos líquidos,
aprobado por el área de ingeniería.
Líneas de Vida o Seguridad
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá asegurar la
existencia de líneas de vidas verticales y horizontales, según co-
rresponda, en:
• Escalas verticales con espaldar.
• Superficie y acceso a estanques.
• Torres, chimeneas, antorchas.
• Áreas no protegidas, en altura.
• Las líneas de seguridad deben ser certificadas y estar libres de
nudos o uniones.
• La línea de vida vertical podrá ser usada solo por una persona a
la vez.
• Un programa de inspección y renovación del equipamiento.
• La línea de vida horizontal puede tener hasta dos personas co-
nectadas a ella siempre y cuando los puntos de anclaje y la línea • Los Arnés de seguridad para cuerpo completo, deberán contar
tenga una resistencia a la carga de 2.272 kN por cada persona. con un sistema o dispositivo tipo pedal, que permita que el tra-
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP, deberá considerar bajador que se encuentra suspendido pueda adoptar una posi-
un programa de inspección y mantenimiento preventivo de las ción que disminuya las posibilidades del trauma por suspensión.
líneas de vida o de seguridad. • Los sistemas de prevención de caídas deberán ser compatibles,
EQUIPOS de tal manera que asegure que el usuario pueda lograr y mante-
Sistemas de Protección de Caídas ner una conexión garantizada de 100%, todo el tiempo.

• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con • Todos los trabajos deberán tener doble línea de vida conecta-
equipamiento de protección de caídas para su personal, el cual das en paralelo.
deberá considerar: • Se prohíbe el uso de:
• Los Arnés de seguridad de cuerpo completo certificado, • Cinturón de una punta.
como mínimo de 4 puntas. • Cinturones para detención de caídas.
• Amortiguador de energía que absorba el impacto ante una • Líneas y amortiguadores de energía que hayan sido repara-
caída. dos, alterados o que hayan sido sometidos a una carga de
• Líneas de seguridad, cabo de vida o cola, certificadas y dise- impacto durante un incidente de caída, en cuyo caso se les
ñadas para resistir la carga dinámica máxima de la persona debe retirar de servicio.
conectada al punto de anclaje y/o línea de seguridad. To- • Líneas de vida o seguridad para movilizar o levantar carga.
das aquellas que se encuentren con defecto, picadas o con • Dos (2) líneas de seguridad o amortiguadores de energía en
deterioro, deben ser dejadas fuera de uso a través del corte serie.
o eliminación.

21
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

Manejo de Herramientas • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con
un sistema para asegurar que los trabajadores reciban entrena-
• Para izar / bajar herramientas hacia / desde andamios en altu-
miento adecuado para desarrollar sus labores relacionadas con
ra o plataformas, se deberá utilizar bolsos amarrados con una
trabajo en altura.
cuerda apropiada.
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá definir un per-
• Las personas que realicen trabajos en altura deberán contar con
miso de trabajo específico para realizar trabajos en altura, como
dispositivos de seguridad para evitar la caída de herramientas,
también establecer las autoridades respectivas, de acuerdo a lo
implementos e instrumentos, sistema de poleas con frenos, en-
establecido en el Estándar del Control del Trabajo.
tre otros.
PLANES DE EMERGENCIA
Sistema de Comunicación
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá incorporar en
• Cada filial deberá asegurar la existencia de un sistema de comu-
su plan general de emergencia, un apartado respecto de emer-
nicación en toda actividad relacionada con trabajos en altura,
gencias en trabajos en altura, el que debe incluir al menos lo
de tal forma de facilitar la comunicación permanente entre el
siguiente:
trabajador que realiza la actividad y los trabajadores que prestan
apoyo a la misma. • Plan de respuesta inmediata.
• Roles y responsabilidades claramente definidos de la briga-
PROCEDIMIENTOS Y PROGRAMAS
da de emergencia y del área relacionada y/o coordinación
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá establecer en de respuesta adecuada con servicios de emergencia exter-
sus procedimientos de selección de personal, los criterios de nos (ejemplo: ambulancia, bomberos, personal médico,
aceptación para los trabajadores que requieran realizar trabajos etc.).
en altura. • Validación y prueba del plan de rescate.

• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá definir un pro- CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO
cedimiento de trabajo en altura que especifique, a lo menos, lo
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con
siguiente:
un programa de capacitación y entrenamiento de acuerdo a los
• Roles y responsabilidades. requerimientos de este estándar.
• Requisitos para evaluar cada trabajo en altura requerido y
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con
tratar de eliminar el riesgo de caídas a través del uso de pla-
un programa de verificación interna de las competencias del
taformas con barreras fijas o sistemas de restricción, antes
personal que realice trabajos en altura, así como también del
de aprobar el uso de sistema de prevención de caídas.
personal que se desempeña como observador desde el nivel de
• Definiciones claves sobre trabajos en altura.
la superficie.
• Descripción de los sistemas de detención de caídas.
• Requisitos para las personas que realizan trabajos en altura • Se debe contar con un programa de competencias técnicas ve-
(cursos y capacitaciones). rificables del personal de montaje y construcción de andamios.
• Requisitos de sistemas de protección para trabajos en altura.
• Protocolo para realizar trabajos en altura en áreas no habituales.
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con un
programa o sistema para monitorear y controlar que los traba-
jos en altura se realicen cumpliendo las normativas del presen-
te estándar y procedimientos locales.

22
ESTÁNDAR DE AISLAMIENTO Y BLOQUEO DE ENERGÍAS

23
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

ESTÁNDAR DE
AISLAMIENTO Y BLOQUEO DE ENERGÍAS
1. OBJETIVO riesgos asociados y los elementos de protección personal
básicos y específicos en las tareas de aislación y bloqueo de
Establecer los controles mínimos exigibles por ENAP que permitan energías.
erradicar la ocurrencia de accidentes graves y fatales en sus ope- • Capacitación y entrenamiento respecto al uso de dispositi-
raciones, así como la prevención de todo tipo de incidente que vos de aislamiento, bloqueo y etiquetado de energías, se-
provoque daño a personas, instalaciones y al medio ambiente en gún su especialidad (mecánica, eléctrica, neumática, radio-
las actividades que requieren aislamiento y bloqueo de energías. activa, etc.).
• Conocer y aplicar la jerarquía de bloqueos departamentales
2. ALCANCE
e individuales (generales y específicos), según el área y la
Este estándar aplica a todas las personas (personal propio y exter- especialidad involucrada en el equipo, máquina o instala-
no), involucrados en actividades realizadas en instalaciones opera- ción a intervenir.
das por ENAP que requieren de aislamiento, bloqueo y etiquetado • Registro y autorización interna vigente para aislar y blo-
de energías sobre equipos, maquinarias e instalaciones en posición quear energías en equipos, máquinas e instalaciones, se-
segura, para efectuar trabajos de inspección, servicio o manteni- gún su área y especialidad.
miento. Considera la energía eléctrica, mecánica, hidráulica, quími-
• Toda persona que realice un trabajo sobre un equipo, máquina
ca, radiactiva, térmica, neumática y potencial, entre otras.
e instalación, deberá asegurar que todas las fuentes de energía
Este estándar se complementa con: han sido aisladas, bloqueadas y etiquetadas, antes de su inter-
vención, incluyendo la energía residual o almacenada.
• El Estándar Control del Trabajo, el cual establece los requi-
sitos mínimos para planificar, evaluar los riesgos asociados, au- • Toda persona que realice un aislamiento eléctrico sobre un
torizar, ejecutar y supervisar, las actividades de cada trabajo. equipo, máquina o instalación, deberá aislar efectivamente
todas sus fuentes de poder, primarias, secundarias, así como
• El Estándar de Trabajo a Espacios Confinados, el cual esta- posibles fuentes de retorno.
blece los requisitos mínimos para realizar trabajos en espacios
confinados. • Toda persona autorizada para aislar, bloquear y etiquetar un
equipo, es responsable de:
• El Estándar de Atmósferas Peligrosas, el cual establece los
requisitos mínimos para efectuar trabajos en potencial presen- • Los dispositivos de aislamiento, bloqueo y etiquetado asig-
cia de atmósferas peligrosas. nados, en forma personal o departamental.
• Comprobar la energía cero en el equipo, máquina e insta-
3. CONTROLES lación a intervenir, después de instalar los dispositivos de
aislamiento, bloqueo y etiquetado, y antes de comenzar o
3.1. Personas
autorizar el trabajo a realizar. Dicha comprobación, se de-
• Toda persona que por la naturaleza de sus labores, requiera berá realizar en el lugar más cercano a la fuente de energía.
realizar un aislamiento, bloqueo y etiquetado de energías, de- • Retirar los dispositivos de aislamiento, bloqueo y etiqueta-
berá contar con: do que instaló en forma personal o departamental, cuando
• Capacitación y entrenamiento respecto a este estándar. así le sea requerido, una vez concluidos los trabajos de ins-
• Capacitación y entrenamiento sobre los tipos de energía, pección, servicio o mantenimiento para los cuales fueron
instalados.

24
ESTÁNDAR DE AISLAMIENTO Y BLOQUEO DE ENERGÍAS

• Después de una intervención, el operador de un equipo, má- • Los puntos de aislamiento y bloqueo de un equipo, máquina o
quina o instalación, en forma previa a iniciar su funcionamien- instalación, deberán estar marcados claramente para identificar
to, deberá asegurarse de que no existan dispositivos de aisla- fácilmente el circuito o sistema en los planos P&ID que está
miento, bloqueo y etiquetas instaladas. siendo aislado o bloqueado. Deberán existir planes de norma-
lización respecto a la identificación de todo equipo, máquina o
• Sólo como una medida de excepción se permitirá realizar aisla-
instalación en terreno, de acuerdo a estándares de señalización
miento de una fuente de energía contra válvula o con válvulas
industrial dados por el fabricante.
en serie, siempre que la persona cuente con:
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con
• Autorización escrita a través de un Permiso de Trabajo por
un programa de inspección y mantenimiento preventivo de los
parte de la autoridad del área en donde se realizará el trabajo.
equipos, máquinas e instalaciones, para sí asegurar su capaci-
• Un análisis de riesgo específico de la tarea, validado por la
dad de ser aislados y bloqueados de todas las formas de energía
autoridad de área.
que contengan.
• Un trabajo planificado considerando solo las configuracio-
nes planteadas en este estándar (ver página 4) y las medidas
EQUIPOS DE AISLACIÓN Y BLOQUEO
de control a los riesgos aprobadas por la autoridad de área.
Se debe entender estas labores, como tareas de excepción cuando • Todos los dispositivos de aislamiento de energía deberán estar
no es posible realizar el trabajo requerido bajo las condiciones es- diseñados para el servicio y energía que requieren aislar y con-
tablecidas en este estándar para la aislación y bloqueo de energías. tar con autorización interna para asegurar que son utilizados
exclusivamente para aislar estos equipos de acuerdo a su dise-
• El proceso de apertura de líneas deberá ser considerado como
ño original.
una etapa previa al proceso de aislamiento y bloqueo de ener-
gía, y para lo cual cada Unidad de Negocio o filial de ENAP de- • Todo dispositivo de aislamiento de energías, deberá aislar efec-
berá contar con un procedimiento específico que establezca tivamente al equipo, máquina o instalación, de su fuente de
el cómo realizar estas tareas en forma segura, considerando el energía, en forma mecánica, física o de separación, sacándolos
potencial contacto con energías y sustancias peligrosas. de su operación normal.
3.2. Ingeniería y Gestión • Se deberá instalar dispositivos de aislamiento en toda apertura de
líneas de procesos y equipos con energía. En ese sentido, se de-
ENTORNO E INSTALACIONES
berán instalar platinas ciegas (“paletas”) entre dos bridas, bridas
• Todos los equipos, máquinas e instalaciones nuevas o modifica- ciegas en el extremo abierto de un circuito, tapones y taponeras
das, que contengan fuentes de energía, deberán: en las tuberías o en las líneas de procesos u otros que aseguren
la integridad y efectividad del asilamiento (energía cero).
• Señalizar cada fuente de energía que contengan, con rótu-
los vigentes. • Todo dispositivo de bloqueo (cadenas, candados, traba volan-
• Tener la capacidad de ser aislados y bloqueados de todas tes u otros), deberá asegurar en forma efectiva que se impide
sus fuentes de energías. que personal no autorizado pueda eliminar o deshabilitar el
• Tener la capacidad de descargar, inertizar, anular y contro- (los) dispositivo(s) de aislación instalados.
lar toda su energía. • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá disponer de
• Todos los equipos, máquinas e instalaciones que requieren ser instrumentos de medición certificados que permitan verificar
intervenidos deberán contar con puntos de aislamiento y blo- la condición de energía cero en equipos, maquinarias, insta-
queo según estándares de diseño o especificaciones aprobadas laciones o circuitos involucrados, cuando aplique. Ejemplo de
por el fabricante. instrumentos de medición son tester (energía eléctrica), manó-
metro (gases y fluidos a alta presión).

25
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP, deberá contar con un • Requisitos para los instrumentos de medición de energía
sistema de etiquetado que permita reconocer todo aislamiento nula, para cada tipo de energía.
y/o bloqueo realizado sobre un equipo, máquina o instalación. • Elementos de Protección Personal, básicos y específicos,
Dicho sistema, deberá disponer de una tarjeta de identifica- requeridos.
ción, personal y/o departamental, la que deberá contener, a lo • Normativa que regule la jerarquía de bloqueos (departa-
menos, lo siguiente: mentales y personales), generales (por área) y específicos
• Numeración. (por especialidad).
• El rótulo “Peligro – No Operar”. • Establecer los requisitos para aislamientos, bloqueos y eti-
• Identificación del punto de aislamiento y/o bloqueo. quetado en espacios confinados, en cuyos casos se deberá
aplicar en el lugar más cercano al mismo y considera los
Las tarjetas deben ser fácilmente identificables y resistentes a las
requerimientos del Estándar de Trabajos en Espacios Con-
condiciones ambientales y del entorno.
finados.
• Adicionalmente, se deberá contar con un Formulario de Con-
• Independiente de los mecanismo de auditorías internas, cada
trol del Bloqueo complementario a las tarjetas (planilla de iden-
Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con un pro-
tificación de proceso) que incluya, a lo menos:
grama de evaluación anual del procedimiento de aislamiento
• Fecha de instalación y duración de bloqueo. y bloqueo, por una persona competente e independiente a la
• Nombre de la persona que realiza el bloqueo, área respon- instalación evaluada, que verifique en terreno la aplicación y
sable o especialidad, según corresponda. efectividad del mismo.
• Razón del aislamiento y/o bloqueo.
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá definir un
• Listado de bridas utilizadas.
protocolo que asegure al trabajador que interviene un equipo,
• Listado de candados o elementos de bloqueo utilizados.
máquina o instalación, que ésta no será desbloqueada antes de
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP, debe asegurar que las que el trabajador termine su intervención. Para ello cada ope-
tarjetas de identificación, sean de uso exclusivo para las activi- ración deberá establecer los mecanismos necesarios para que
dades de aislamiento y bloqueo de energías. toda especialidad que intervenga un equipo instale sus propios
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con un elementos de bloqueo a todos los puntos de aislamiento utili-
programa de inspección y renovación preventivo de sus dispo- zados o elemento general de bloqueo, durante la realización de
sitivos de aislamiento y bloqueo de energías, así como también sus actividades.
de las tarjetas de identificación. • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá regular los Blo-
queos Contra Válvula y los bloqueos con Válvulas en Serie, los
PROCEDIMIENTOS Y PROGRAMAS
que se deben considerar como medidas de excepción cuando
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá definir un pro- el diseño de la instalación no permita un aislamiento y bloqueo
cedimiento de aislamiento, bloqueo y etiquetado de energías diferente, y no sea un trabajo asociado a un trabajo en espacio
que especifique, al menos, lo siguiente: confinado, trabajo en caliente, servicios tóxicos, LPG, tuberías
con fluidos con punto de inflamación menor de 38°C (100°F) o
• Roles y responsabilidades.
a temperatura igual o mayor que su temperatura de auto igni-
• Tipos de energías.
ción. En estos casos se podrá utilizar una válvula simple para el
• Definiciones claves sobre aislamiento y bloqueo de energías.
control de energía, bajo las siguientes configuraciones:
• Requisitos de los dispositivos de aislamiento, bloqueo y eti-
quetado, considerando la legislación nacional o internacio- • Válvula de aislación con una línea de drenaje/venteo ubica-
nal y/o las buenas prácticas de la industria. da aguas abajo de la válvula, donde se pueda verificar que
la válvula no tiene flujo.

26
ESTÁNDAR DE AISLAMIENTO Y BLOQUEO DE ENERGÍAS

• Doble válvula de aislación con una línea de venteo/drenaje deberá considerar la despresurización, evaporizar, drenaje,
entre ellas. venteo y apertura de línea.
• En ambos casos, las válvulas deben estar en posición ce-
• En casos de reparaciones mayores en una unidad, se podrán
rrada y mantenerse en esa posición con cadena y canda-
aplicar dispositivos de aislación y bloqueo en los límites de
dos y tarjeta de identificación, para la ejecución de los
baterías de la unidad o instalación, para aislar toda la unidad
trabajos.
o instalación cuando esto sea posible, en cuyo caso también
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP, deberá asegurar que se aplicaran aislamientos, bloqueos y etiquetados individuales
los aislamientos, bloqueos y etiquetados, se realicen por el área para los espacios confinados que requieran entradas.
o especialidad que corresponda. • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá asegurar la
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con un existencia de un sistema de comunicación en toda actividad de
programa de inspección para identificar en terreno los puntos aislamiento y bloqueo de energías, de tal forma de facilitar la
de aislamiento y bloqueo de energías. Tal identificación se de- comunicación entre el trabajador que realiza la actividad y los
berá basar en estándares de señalización industrial. trabajadores que prestan apoyo a la misma.

• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá establecer en • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con un
un procedimiento, el proceso de apertura de líneas, el que de- protocolo de preparación / entrega / devolución de un equipo,
berá regular las actividades antes del bloqueo e inmediatamen- máquina o instalación, frente a un aislamiento y bloqueo.
te después de la aislación de energías. Dicho procedimiento

27
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá definir un per- • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá establecer en
miso de trabajo específico para realizar trabajos que requieran sus procesos de capacitación, los contenidos necesarios para
aislamiento, bloqueo y etiquetado de energías, como también realizar actividades de aislamiento, bloqueo y etiquetado de
establecer las autoridades respectivas, de acuerdo a lo estable- energías en forma segura, de acuerdo a cada especialidad (eléc-
cido en el Estándar del Control del Trabajo. trica, mecánica, etc.). Así como los procesos previos de apertu-
ras de líneas, cuando corresponda.
CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con un
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con
programa de verificación interna de competencias del personal
un programa de capacitación y entrenamiento de acuerdo a los
que realice aislamientos y bloqueos de energías.
requerimientos de este estándar.

28
ESTÁNDAR DE CONTROL DE ATMÓSFERAS PELIGROSAS

29
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

ESTÁNDAR DE
CONTROL DE ATMÓSFERAS PELIGROSAS

1. OBJETIVO 3. CONTROLES DEL ESTÁNDAR


Establecer los controles mínimos exigibles por ENAP que permitan 3.1. Personas
erradicar la ocurrencia de accidentes graves y fatales en sus ope-
• Toda persona que por la naturaleza de sus labores, tenga el po-
raciones, así como la prevención de todo tipo de incidente que
tencial de exposición a condiciones de atmósferas peligrosas,
provoque daño a las personas, instalaciones y al medio ambiente
deberá contar con:
en condiciones de trabajo con potencial presencia de atmósferas
peligrosas. • Capacitación respecto a este estándar.
• Capacitación y entrenamiento sobre los riesgos asociados
2. ALCANCE al trabajar en presencia de gases tóxicos y/o explosivos, en
Este estándar aplica a todas las personas (personal propio y exter- ausencia de oxígeno o en ambientes con temperaturas que
no) involucradas en actividades realizadas en instalaciones opera- puedan afectar la integridad de las personas.
das por ENAP, dentro de áreas o zonas con el potencial de generar • Capacitación y entrenamiento respecto a los sistemas de
atmósferas peligrosas. seguridad y elementos de protección personal correspon-
diente.
Ejemplo de condiciones o sustancias con el potencial de generar • Capacitación, entrenamiento y autorización interna para
atmósferas peligrosas, son: deficiencia de oxígeno (O2), amonia- manipular productos que puedan generar condiciones de
co (NH3), anhídrido sulfuroso (SO2), ácido sulfhídrico (H2S), clo- atmósferas peligrosas, de acuerdo a la normativa interna
ro (Cl2), monóxido de carbono (CO), anhídrido carbónico (CO2), y/o legal vigente, cada vez que corresponda.
hidrocarburos en general (nafta, metano, butano, propano, etc.), • Conocer y aplicar las indicaciones existentes en la hoja de
temperatura ambiental dentro de equipos o espacios confinados datos de seguridad de las sustancias que al ser manipula-
que puedan afectar la seguridad de las personas, entre otros. das puedan generar atmósferas peligrosas, cada vez que
corresponda.
Este estándar se complementa con:
• Conocer y aplicar los planes de emergencia general y local
• El Estándar Control del Trabajo, el cual establece los requi- del sitio de trabajo.
sitos mínimos para planificar, evaluar los riesgos asociados, au- • Toda persona que ingrese a una zona con riesgo de pre-
torizar, ejecutar, supervisar, las actividades de cada trabajo. sencia y/o exposición a atmósferas peligrosas debe contar
una autorización de ingreso por las autoridades del área y
• El Estándar de Aislamiento y Bloqueo de Energía, el cual
la utilización de ropa de trabajo adecuada a las condiciones
establece los requisitos mínimos para aislamiento, bloqueo y
de riesgo existentes (Ej. con retardante a la llama (flame
etiquetado de energías para efectuar trabajos.
resistant), anti chispa, anti estática).
• El Estándar de Ingreso a Espacios Confinados, el cual esta-
• Toda persona que ingrese a un área con potencial presencia de
blece los requisitos mínimos para realizar trabajos en espacios
ácido sulfhídrico deberá utilizar obligatoriamente:
confinados
• Equipo detector de H2S individual.
• El Estándar de Excavaciones, el cual establece los requisitos
• Máscara de escape (miniscape o similar).
mínimos para efectuar trabajos relacionados con excavaciones.

30
ESTÁNDAR DE CONTROL DE ATMÓSFERAS PELIGROSAS

• Toda persona que utilice equipos detectores de gases portáti- 3.2. Ingeniería y Gestión
les, deberá:
ENTORNO E INSTALACIONES
• Contar con un entrenamiento en su uso e interpretación de
sus datos. • Los Ductos, Oleoductos y Gasoductos que contienen sustancias
• Verificar y controlar que este se encuentre calibrado y certi- peligrosas susceptibles de crear una atmosfera peligrosa y que se
ficado. encuentran al interior de las instalaciones de ENAP, deberán ser
• Toda persona deberá detener su trabajo en forma obligatoria, si claramente identificados respecto de su contenido y dirección
su monitor o sensor personal detecta la presencia de gases tóxi- de flujo. Tal identificación se deberá basar en estándares de se-
cos y/o explosivos sobre los límites permitidos o niveles de oxí- ñalización de seguridad aplicable y en la legislación vigente.
geno por debajo de los niveles establecidos, retirarse del área a • Todas las instalaciones de ENAP deberán contar con sistemas
las zonas de seguridad definidas e informar a su supervisión de fijos de monitoreo y control de atmósferas peligrosas, con alar-
la situación sucedida. mas de advertencia, configuradas de acuerdo a los límites per-
misibles de cada sustancia. Cualquier alerta preliminar, deberá
• Toda persona encargada de medir y evaluar un ambiente con
estar configurada al menos al valor del límite permisible pon-
el potencial de atmósferas peligrosas deberá contar con una
derado (LPP) y deberá contar con alarmas al límite permisible
capacitación y certificación específica, antes de poder registrar
temporal para 15 minutos de exposición (LPT) exigido por la
los niveles de peligrosidad en Permisos de Trabajo o similares,
legislación vigente, que activen sistemas de respuesta a emer-
que sean requeridos para la autorización de dichos trabajos.
gencia. Aquellas instalaciones alejadas de zonas pobladas y que
• Toda persona que realice trabajos en áreas con el potencial de no cuenten con presencia permanente de personal (Ej. Pozos
generar atmósferas explosivas, deberá asegurar que se desarro- petroleros en Enap Magallanes) podrán ser exceptuadas de esta
lle en condiciones de 0 % del límite inferior de Explosivi- norma previa autorización de las áreas HSE responsables de la
dad (0% LEL de los gases y vapores de hidrocarburos Unidad de Negocio o filial respectiva.
presente), para todos los casos.
• Todas las instalaciones de ENAP deberán contar con un sistema
• Sólo se permitirá como medida de excepción realizar traba- de control de acceso de personas no autorizadas a zonas con
jos dentro de una atmósfera peligrosa o con un alto potencial potencial de atmósferas peligrosas.
de generación de la misma, cuando las personas cuenten con: • Todas las instalaciones de ENAP deberán definir y señalizar sus
• Autorización escrita a través de un Permiso de Trabajo por áreas clasificadas según la norma Norteamérica API –RP-500 y
parte de la autoridad superior de la instalación en donde se Normas IEC 60079, zonas en las cuales será obligatorio el uso
realizará el trabajo. de equipos a prueba de explosión o intrínsecamente seguros y
• Uso de equipos de protección respiratoria obligatorio y dónde debe estar claramente prohibido portar y/o utilizar dis-
sólo si personal está acreditado y entrenado para aquello positivos o elementos que sean fuentes de ignición y tengan el
(ambientes tóxicos o de falta de oxígeno). potencial de generar inflamaciones o explosiones, tales como:
• Un análisis de riesgo específico de la tarea, validado por la • Dispositivos que generan ondas electromagnéticas (teléfo-
autoridad de área. no celular, cámaras fotográficas, computadoras, etc.).
• Otros elementos de protección personal específicos según • Fuentes de ignición como; fósforos, encendedores u otras.
el análisis de riesgo realizado.
En caso que un equipo a utilizar no pueda cumplir con la condición
Se debe entender estas labores, como tareas de excepción cuando intrínsecamente segura, se debe considerar su uso como un Traba-
no es posible realizar el trabajo requerido bajo condiciones contro- jo en Caliente en área clasificada, y contar al menos con un análisis
ladas de atmósferas peligrosas. de riesgos y una autorización escrita a través de Permiso de trabajo
en caliente.

31
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

• Cada instalación deberá tener a disposición de sus trabajado- EQUIPOS


res, la información de las áreas clasificadas existentes.
• Los equipos de respiración autónoma (ERA) deberán estar de-
• Todas las áreas o instalaciones cerrados (talleres, salas de má- bidamente calibrados y certificados, de acuerdo a la indicacio-
quinas, eléctricas o de control) que tengan el potencial de nes del fabricante y legislación aplicable. Deberá mantenerse
presencia o ingreso de atmósferas peligrosas deberán contar al además, un programa de inspección y mantenimiento preven-
menos con: tivo vigente, así como cursos de capacitación y entrenamiento,
• Vías de acceso y salidas de emergencias (al menos 2). que certifique a los funcionarios que harán utilización de los
• Un sistema de control de acceso que restrinja el ingreso a mismos, respecto a la aptitud médica y técnica para esto. Los
personal no autorizado. ERA deben estar disponibles en las áreas de trabajo con riesgo
• Tránsito libre de obstáculos en todo momento. de exposición a atmósferas peligrosas.
• Sistemas de ventilación/presurización que aseguren la no • Las máscara de escape (miniscape o similar), deberán mante-
formación ni acumulación de mezclas tóxicas, inflamables nerse certificados, de acuerdo a las indicaciones del fabricante.
o explosivas. Estos sistemas deberán contar con un progra-
• Los equipos móviles y monitores fijos de detección de gases de
ma de inspección y mantenimiento preventivo vigente y
atmósferas peligrosas deberán:
aprobado por las áreas competentes.
• La instalación debe asegurar que exista un 0% del Límite • Calibrarse según las indicaciones del fabricante.
Inferior de Explosividad (0% LEL de los gases y vapores de • Tener un sistema que bloquee su utilización cuando la cali-
hidrocarburos presente ) de los gases presentes. bración esté vencida.
• Ser intrínsecamente seguros.
• Toda instalación deberá asegurar que las Hojas de Datos de Se-
• Equipos individuales y portátiles; contar con memoria para
guridad (HDS) de las sustancias que maneje, estén disponibles
almacenar datos registrados de gases inflamables, insufi-
en el punto de uso y zonas de almacenamiento.
ciencia de oxígeno y gases tóxicos de acuerdo a las zonas
• Todas las instalaciones deberán contar con sistemas para la res- dónde sean utilizados.
puesta a emergencia que incluya, al menos, el siguiente equi- • Ser definidos como equipos críticos de la instalación y de-
pamiento relacionados al control de fugas de materiales y/o finir programa de inspección y mantenimiento preventivo
productos que generen atmósferas peligrosas o accidentes rela- relacionado, según las indicaciones del fabricante.
cionados con la exposición o contacto con sustancias peligrosas:
PROCEDIMIENTOS Y PROGRAMAS
• Equipos de respiración autónoma, mantas ignífugas, du-
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá definir un pro-
chas y lava ojos, entre otros.
cedimiento interno alineado a este estándar corporativo, que
• Puntos de encuentro seguros para personas que requieran
establezca cómo serán controlados los trabajos a realizar en
evacuar, señalizados y difundido a toda persona que ingre-
áreas donde puedan existir atmósferas peligrosas, el cual debe
se a las instalaciones.
incluir a lo menos:
• Sistemas de control de incendio disponible y aprobado de
acuerdo a la legislación aplicable. • Roles y responsabilidades.
• Sistemas de contención local de derrames con agentes de • Definiciones claves sobre atmósferas peligrosas.
absorción y/o neutralización que evite comprometer las • Tipos de trabajos (inspección, operación y mantenimiento).
áreas adyacentes, aprobados de acuerdo a la legislación • Requisitos para trabajar en áreas con riesgo de atmósferas
aplicable. peligrosas. En ese sentido, será exigible para la autoriza-
ción de los mismos, el asegurar:

32
ESTÁNDAR DE CONTROL DE ATMÓSFERAS PELIGROSAS

1. Concentración de oxígeno entre 19.5% y 23%. • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá incorporar en
2. Límite inferior de Explosividad 0% (0% LEL de los gases su plan general de emergencias y procedimientos asociados,
y vapores de hidrocarburos presente , en todos los ca- una apartado respecto de emergencias en condiciones de at-
sos. mósferas peligrosas, el que debe incluir al menos lo siguiente:
3. Concentración atmosférica de cualquier sustancia a un
• Plan de respuesta inmediata ante fugas o derrames de sus-
nivel inferior al límite permisible ponderado publicada
tancias peligrosas.
por las autoridades respectivas, los cuales deben ser co-
• Roles y responsabilidades claramente definidos de la bri-
rregidos según las horas de exposición (Ej. turnos de 12
gada de rescate interna y/o coordinación de respuesta
horas).
adecuada con servicios de emergencia externos (ejemplo:
4. Mediciones continúas durante el desarrollo del trabajo
ambulancia, hospitales, brigadas contraincendios externas,
o de acuerdo a una periodicidad mínima definida en un
personal médico, etc.).
análisis de riesgo realizado por Autoridad Ejecutante y
• Validación y Prueba del plan de rescate en situaciones de
aprobado por Autoridad de Área.
emergencias con atmósferas peligrosas.
5. Temperatura ambiental a un nivel inferior al límite per-
misible publicado por las autoridades respectivas. CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO
• Establecer el siguiente orden de jerarquía de muestreo de • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con
una atmósfera peligrosa : un programa de capacitación y entrenamiento de acuerdo a los
1. Oxígeno (excepto en áreas abierta). requerimientos de este estándar.
2. Gases o vapores inflamables.
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con
3. Gases o vapores tóxicos.
un programa de verificación interna de competencias técnicas
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá definir un per- del personal que realiza trabajos en áreas con el potencial de
miso de trabajo específico para realizar trabajos en áreas con el generar atmósferas peligrosas.
potencial de generar atmósferas peligrosas, como también las
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con
autoridades respectivas. Lo anterior, de acuerdo a lo estableci-
una capacitación y entrenamiento interno para el uso seguro
do en el Estándar de Control del Trabajo.

33
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

de los equipos de respiración autónoma (ERA), de acuerdo a la


legislación vigente o normativa internacional.
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá asegurar que
toda persona que realice mediciones en ambientes con el po-
tencial de generar atmósferas peligrosas y sustancias químicas
(mercurio, plomo, cadmio, etc.) o radioactivas, deberá estar
certificado, acreditado y autorizado.

34
ESTÁNDAR DE TRABAJO EN ESPACIOS CONFINADOS

35
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

ESTÁNDAR DE
TRABAJO EN ESPACIOS CONFINADOS
1. OBJETIVO • Contar con una capacitación y entrenamiento respecto a
este estándar.
Establecer los controles mínimos exigibles por ENAP que permitan • Contar con una capacitación y entrenamiento sobre los
erradicar la ocurrencia de accidentes graves y fatales, así como la riesgos asociados al trabajar en espacios confinados.
prevención de todo tipo de incidente que provoque daño a las per- • Capacitación y entrenamiento respecto a los sistemas de
sonas, instalaciones y al medio ambiente en trabajos que requieren seguridad y elementos de protección personal requeridos
ingresar a un espacio confinado. al trabajo en espacios confinados, en forma segura.
• Disponer de condiciones de salud (físicas y psicológicas)
2. ALCANCE para realizar trabajos en espacios confinados, lo que deberá
Este estándar aplica a todas las personas (personal propio y exter- ser certificado por un organismo de salud reconocido por
no), equipos y/o dispositivos involucrados en actividades realiza- las leyes respectivas en materia de seguridad y salud ocu-
das en instalaciones operadas por ENAP, que requieran ingresar a pacional (mutualidad u otro) o por el servicio médico de la
instalación.
espacios confinados. Se entiende por espacio confinado a un am-
• Contar con una capacitación y entrenamiento respecto al
biente o recinto que no ha sido construido para ser ocupado por
uso y manipulación de herramientas en espacios confina-
tiempo prolongado por los seres humanos, los que se caracterizan
dos, cada vez que corresponda.
por tener un espacio reducido, poca ventilación natural, medios
limitados para entrar y salir, potencial deficiencia de oxígeno o de • Toda persona que deba realizar trabajos en espacios confinados
presencia de atmósferas peligrosas. deberá contar con la autorización por parte de la autoridad co-
rrespondiente mediante un Permiso de Trabajo escrito especí-
Este estándar se complementa con:
fico para espacios confinados. Esta autorización escrita deberá
• El Estándar Control del Trabajo, el cual establece los requi- ser conocida y comunicada a todos los involucrados, así como
sitos mínimos para planificar, evaluar los riesgos asociados, au- también el análisis de riesgo.
torizar, ejecutar y supervisar, las actividades de cada trabajo.
• Toda persona que realice trabajos en espacios confinados de-
• El Estándar de Aislamiento y Bloqueo de Energía, el cual berá estar autorizado internamente para el trabajo en espacios
establece los requisitos mínimos para aislamiento, bloqueo y confinados.
etiquetado de energías para efectuar trabajos.
• Toda persona que ingrese a un espacio confinado deberá:
• El Estándar de Atmósferas Peligrosas, el cual establece los
requisitos mínimos para efectuar trabajos en potencial presen- • Conocer el análisis de riesgo, las condiciones del Permiso
cia de atmósferas peligrosas. de Trabajo Escrito, la medición inicial de la atmósfera y el
• El Estándar de Excavaciones, el cual establece los requisitos programa de mediciones durante el desarrollo del trabajo.
mínimos para efectuar trabajos relacionados con excavaciones. • Verificar que exista un Observador de Seguridad o Vigía en
el punto de entrada al espacio confinado, antes de entrar.
3. CONTROLES DEL ESTÁNDAR • Registrar su nombre y la hora de cada entrada y salida al
3.1. Personas espacio confinado, en la forma y medio que se utilice para
tal fin, ubicada en el punto de entrada al espacio.
• Toda persona autorizada para realizar trabajos en espacios con- • Acatar las instrucciones emitidas por el Observador de Se-
finados, deberá: guridad o Vigía.

36
ESTÁNDAR DE TRABAJO EN ESPACIOS CONFINADOS

• Conocer y Aplicar el plan general de emergencias respecti- • Uso de equipos de protección respiratoria obligatorio, y
vo al área de trabajo. sólo si personal está acreditado y entrenado para aquello.
• Otros elementos de protección personal específicos según
• Toda persona que actué como Observador de Seguridad o Vigía
el análisis de riesgo realizado.
deberá estar certificado, acreditado y autorizado internamente
para dichas labores. Además deberá cumplir con las siguientes Se debe entender esta labor, como tareas de excepción cuando no
obligaciones. es posible realizar el trabajo bajo condiciones controladas de at-
mósferas peligrosas y lo establecido en este estándar para trabajo
• Tener su nombre registrado en el Permiso de Trabajo escri-
en espacios confinados.
to para la actividad.
• Estar ubicada permanentemente en el punto de acceso al 3.2. Ingeniería y Gestión
espacio confinado.
• No entrar al espacio confinado bajo ninguna condición. ENTORNO E INSTALACIONES
• No participar en actividades que lo ausenten del sitio de en- • Cada instalación de ENAP deberá identificar y clasificar, según
trada al menos que sea reemplazado por otro Observador su grado de peligrosidad, los espacios confinados potenciales
calificado. de trabajo, así como también disponer de una señalética e ins-
• Registrar los nombres y hora de cada entrada y salida de las tructivo para el trabajo seguro visible en el lugar.
personas que ingresan o salgan del espacio confinado.
• Todas las instalaciones de ENAP que requieran realizar trabajos
• Estar en comunicación efectiva con los trabajadores dentro
en espacios confinados deben contar, al menos, con:
del espacio confinado.
• Monitorear desde afuera las condiciones de seguridad den- • Diagramas de flujo del sistema al que pertenece el espacio
tro del espacio confinado. confinado.
• Disponer de medios y la autoridad para activar la alarma de • Puntos de aislamiento y bloqueo de energías, identificados.
emergencia cuando se produzca una situación que requie- • Barreras físicas al ingreso a espacios confinados.
ra la evacuación del espacio confinado o la presencia de la • Señalización e identificación de acceso restringido.
brigada de rescate. • Iluminación del área de trabajo que minimice el riesgo de
• No podrá utilizar bajo ninguna condiciones elementos dis- electrocución y quemaduras por contacto. Se deberá con-
tractores a su labor. tar con iluminación intrínsecamente segura en áreas clasi-
ficadas, en caso contrario, se deberá considerar como un
• Toda persona que ingrese a un espacio confinado con poten-
“trabajo en caliente”.
cial de atmósfera peligrosa, deberá considerar los requerimien-
• Sistemas de ventilación con condición de intrínsecamente
tos establecidos en el Estándar de Control de Atmósferas Peli-
seguro para áreas clasificadas, en caso contrario, se deberá
grosas.
considerar como un “trabajo en caliente”.
• Sólo se permitirá como una excepción el realizar trabajos en • Elementos de apoyo para evacuaciones y rescate en caso de
espacios confinados con presencia de atmósferas fuera de los emergencia.
límites permitidos y especificados en estándar de control de • Señalización adecuada de las vías de evacuación.
atmósferas peligrosas, siempre que la persona cuente con:
El equipamiento asociado a todo trabajo en espacio confinado
• Autorización escrita a través de un Permiso de Trabajo por deberá contar con un programa de inspección y mantenimiento
parte de la autoridad superior del área o instalación en preventivo y/o sistema de verificación, previo al uso, así como de
donde se realizará el trabajo. las estructuras, sistemas de barreras y elementos de aislamiento y
• Un análisis de riesgo específico de la tarea, validado por la bloqueo involucrados.
autoridad del área.

37
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

EQUIPOS • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá definir un pro-


cedimiento particular, o como parte de sus procedimientos de
• Toda instalación de ENAP deberán contar para sus trabajos en
Permisos de Trabajo, que regule los trabajos en espacios confi-
espacios confinados con:
nados que incluya, a lo menos:
• Equipos de ventilación forzada y extractores, cuando el tra-
• Roles y responsabilidades del:
bajo se realice en un ambiente cerrado.
• Trabajador que ingresa al espacio confinado.
• Equipos de extinción de incendio en el lugar de trabajo en
• Observador de Seguridad o Vigía.
espacios confinados.
• Autoridades relacionadas.
• Equipos de respiración autónoma en las áreas de trabajo
• Definiciones claves sobre espacios confinados.
con riesgo de exposición a atmosferas peligrosas.
• Clasificación de espacios confinados.
• Herramientas intrínsecamente seguras para trabajar en
• Especificar tipos de trabajos (inspección, operación y man-
espacios confinados en áreas clasificadas o un Permiso de
tenimiento).
Trabajo Escrito en caliente para el uso de herramientas que
• Elementos de Protección Personal básicos y específicos
no tengan esta condición
para espacios confinados.
Además, deberán contar con un sistema de verificación del funcio-
• Requisitos para trabajar en espacios confinados en áreas
namiento y estado de los equipos utilizados en espacios confinados.
con el potencial de atmósferas peligrosas. En ese sentido,
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con será exigible:
equipos de protección personal básicos y específicos para tra- • Concentración de oxígeno entre 19.5% y 23%.
bajos en espacios confinados, además equipos de detectores • Límite inferior de Explosividad 0% (LEL de los gases y
de gases u otros destinados a la tarea. vapores de hidrocarburos presente), en todos los casos.
• Concentración atmosférica de cualquier sustancia a un
• Todos los equipos y accesorios deberán contar con un progra-
nivel inferior al límite permisible ponderado publicada
ma de inspección y mantenimiento preventivo. Adicionalmen-
por las autoridades respectivas, corregidos según las ho-
te, los equipos personales detectores de gases deberán tener
ras de exposición (Ej. trabajos en turnos de 12 horas).
un programa regular de calibración y certificación, conforme a
• Mediciones continúas durante el desarrollo del trabajo
la recomendación del fabricante.
o de acuerdo a una periodicidad mínima definida en un
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá asegurar la análisis de riesgo realizado por Autoridad Ejecutante y
existencia de un sistema de comunicación en toda actividad aprobado por Autoridad de Área.
realizada en un espacio confinado, de tal forma de facilitar la • Temperatura ambiental a un nivel inferior al límite per-
comunicación entre el trabajador que realiza la actividad, el misible publicado por las autoridades respectivas, con
Observador de Seguridad o Vigía que se encuentra en la (s) equipos de medición de lectura directa.
entrada(s) del espacio confinado, y otros trabajadores que • Medios para documentar ingresos y salidas a los espacios
prestan apoyo a la misma. confinados de las personas autorizadas a trabajar en los
PROCEDIMIENTOS Y PROGRAMAS mismos.
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá definir un
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá establecer en permiso de trabajo específico para realizar trabajos en espacios
sus procedimientos de selección de personal, los criterios de confinados, como también establecer las autoridades respecti-
aceptación para los trabajadores que requieran desempeñarse vas, de acuerdo a lo establecido en el Estándar del Control del
en espacios confinados. Trabajo.

38
ESTÁNDAR DE TRABAJO EN ESPACIOS CONFINADOS

• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá establecer pro- • Líneas de seguridad, arneses y sistema de rescate.
cedimientos específicos de excepción para trabajos en espacios • Adicionalmente, deben incluir los límites inferior y superior
confinados con atmósferas inertizadas, garantizando que cuen- de todos los gases combustibles y sustancias químicas que
ten con sistemas de monitoreo de actividades (sondas, cámaras podrían estar presentes.
de grabación, etc.), uso de equipos de respiración autónomas y • Cada instalación de ENAP antes de iniciar un trabajo en un es-
otros definidos de acuerdo a análisis de riesgos específico para pacio confinado deberá verificar, comprobar y realizar un ejer-
cada uno de estos trabajos. cicio del Plan de Rescate asociado el trabajo y espacio confina-
do a intervenir.
• El permiso de trabajo específico para espacios confinados, de-
berá incluir: • Cada instalación de ENAP deberá incorporar en su plan general
de emergencia, un plan de rescate específico para emergencias
• Los peligros atmosféricos que pueden existir.
en espacios confinados, el que debe incluir al menos lo siguiente:
• El tipo de sistema de monitoreo de aire a utilizar.
• Los requisitos de protección personal (equipos de protec- • Plan de respuesta inmediata.
ción respiratoria e indumentaria de seguridad). • Roles y responsabilidades claramente definidos de la briga-
• Equipamiento para un acceso seguro al lugar de trabajo. da de rescate y del área relacionada.

39
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

• Validación y Prueba del plan de rescate. CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO


• Disponibilidad de puntos de encuentros seguros para las • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con
personas. un programa de capacitación y entrenamiento de acuerdo a los
• Coordinación de respuesta adecuada con servicios de requerimientos de este estándar.
emergencia externos (ejemplo: ambulancia, bomberos,
personal médico, etc.). • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con
• Al ocurrir una emergencia en cualquier parte de una instalación un programa de verificación interna de las competencias del
y se active la alarma de emergencia general, todos los permisos personal que realice trabajos en espacios confinados, así como
de trabajo en espacios confinados quedaran suspendidos, por también del personal que se desempeña como Observador de
lo que se deberán detener los trabajos y evacuar a todas las per- Seguridad o Vigía.
sonas de los espacios confinados. Una vez solventada la emer- • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá asegurar que
gencia, se deberá solicitar autorización nuevamente, mediante las personas que realicen trabajos en espacios confinados ten-
un nuevo permiso de trabajo, lo que deberá ser aprobado por gan aprobado el examen de salud para trabajos en espacios
las autoridades correspondientes. Lo mismo ocurrirá para los confinados, certificado por un organismo de salud reconocido
Permisos de Trabajo que se realicen dentro de un área dónde por las leyes respectivas en materia de seguridad y salud ocupa-
se active alarma de emergencia local. cional o el servicio médico de la instalación.

40
ESTÁNDAR DE EXCAVACIONES

41
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

ESTÁNDAR DE EXCAVACIONES
1. OBJETIVO
Establecer los controles mínimos exigibles por ENAP que permitan • Contar con una capacitación y entrenamiento sobre los
erradicar la ocurrencia de accidentes graves y fatales, así como la riesgos asociados a trabajos en excavaciones.
prevención de todo tipo de incidente que provoque daño a las per- • Capacitación y entrenamiento respecto a los sistemas de
sonas, instalaciones y al medio ambiente en trabajos que requieren seguridad y elementos de protección personal correspon-
realizar excavaciones. dientes.
• Contar con una capacitación y entrenamiento respecto al uso
2. ALCANCE y manipulación de herramientas en trabajos de excavaciones.
Este estándar aplica a todas las personas (personal propio y exter- • Toda persona que requiera realizar trabajos de excavaciones en
no), equipos y/o dispositivos utilizados en actividades realizadas en cualquier profundidad, deberá contar con la autorización por
instalaciones operadas por ENAP, relacionadas con excavaciones, parte de la autoridad de área correspondiente mediante un
confección de zanjas, calicatas, trincheras, pozos, cavidades u otro Permiso de Trabajo escrito específico. Éste, deberá ser comu-
tipo de depresiones por medio de la remoción de tierra. nicado a todos los involucrados del trabajo y tareas asociadas a
las excavaciones.
Este estándar se complementa con:
• Toda persona que opere equipos motorizados (retroexcavado-
• El Estándar Control del Trabajo, el cual establece los requi-
res, palas mecánicas, martillos neumáticos, entre otros) para
sitos mínimos para planificar, evaluar los riesgos asociados, au-
realizar trabajos de excavaciones de cualquier profundidad, de-
torizar, ejecutar y supervisar, las actividades de cada trabajo.
berá contar con:
• El Estándar de Ingreso a Espacios Confinados, el cual esta-
• Certificación y acreditación como operador de equipos y/o
blece los requisitos mínimos para realizar trabajos en espacios
dispositivos para trabajos de excavaciones.
confinados.
• Licencia de operador de nivel apropiado al equipo.
• El Estándar de Aislamiento y Bloqueo de Energía, el cual • Condiciones de salud aptas para operar.
establece los requisitos mínimos para aislamiento, bloqueo y • Ascender y descender del equipo manteniendo siempre
etiquetado de energías para efectuar trabajos. tres puntos de contacto con el mismo.
• Utilizar para sus movimientos un “loro o señalero” que apo-
• El Estándar de Atmósferas Peligrosas, el cual establece los
ye sus labores de movimiento y/o desplazamientos.
requisitos mínimos para efectuar trabajos en potencial presen-
• Mantener una radio de seguridad para coordinar sus movi-
cia de atmósferas peligrosas.
mientos y/u otros trabajos en simultáneos.
3. CONTROLES DEL ESTÁNDAR • Cumplir con los Procedimientos internos o normativas de
seguridad de operación de equipos motorizados en insta-
3.1. Personas laciones industriales.
• Toda persona autorizada para realizar trabajos en excavaciones • Toda persona que realice trabajos en excavaciones de cualquier
de cualquier profundidad, deberá: profundidad, deberá utilizar solo herramientas autorizadas
• Contar con una capacitación y entrenamiento respecto a internamente por la Unidad de Negocio o filial de ENAP para
este estándar. realizar trabajos de excavaciones. Se prohíbe el uso de herra-
mientas de fabricación casera.

42
ESTÁNDAR DE EXCAVACIONES

• Toda persona que realice trabajos de excavaciones de cualquier quiera la evacuación de la excavación o la presencia de la
profundidad y que utilice instrumentos de medición, deberá brigada de rescate.
ser entrenada y certificada en su uso e interpretación de sus • No utilizar bajo ninguna condición elementos distractores a
registros. Tal es el caso de: su labor.
• Detectores de metales y otro detector de equipos energi- 3.2. Ingeniería y Gestión
zados.
ENTORNO E INSTALACIONES
• Detectores portátiles de gases y medidores de sustancias
químicas peligrosas (ácido sulfhídrico (H2S), monóxido de • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con
carbono (CO), plomo, mercurio, cadmio, etc.). los planos actualizados de sus redes de ductos, oleoductos,
• Toda persona que ingrese a una excavación de profundidad gaseoductos, líneas eléctricas, equipos, tanto al interior de las
mayor a 1,5 metros deberá: instalaciones de ENAP como en servidumbres. Estos deberá es-
tar disponibles y ser utilizados en la etapa de planificación y
• Verificar que exista un Observador de Seguridad o Vigía en
análisis de riesgos de las tareas de excavaciones.
el punto de entrada, antes de ingresar a la excavación.
• Registrar su nombre y la hora de cada entrada y salida a la • Cada trabajo de excavaciones de cualquier profundidad deberá
excavación, en la forma que se utilice para tal fin, ubicada estar demarcado, con barreras duras, y señalizado los sectores
en el punto de entrada. no habilitados para operar o transitar con dispositivos de indi-
• Acatar las instrucciones emitidas por el Observador de Se- cación de peligro. Además, deberá contar con una iluminación
guridad o Vigía. adecuada en el área de trabajo y peligro de caídas.

• Toda persona que actúe como Observador de Seguridad o Vigía • Todas las excavaciones realizadas en vías públicas deberán con-
deberá estar capacitado y autorizado internamente. Además, tar con autorización legal correspondiente y aplicar la legisla-
deberá cumplir con las siguientes obligaciones. ción vigente del país o región respectiva, de manera de evitar
accidentes de personal externo a ENAP.
• Tener su nombre registrado en el Permiso de Trabajo.
• Estar capacitado y entrenado en trabajos de excavaciones y • Cada trabajo de excavaciones de profundidad mayor a 1,5
sus riesgos asociados. metros deberá contar con un estudio de mecánica de suelo,
• Estar ubicado permanentemente en el punto de acceso fue- realizado por un profesional (ingeniero civil o con estudios de
ra de la excavación. mecánica de suelos) u organismo competente, el cual debe
• No entrar a la excavación bajo ninguna condición. considerar, al menos, lo siguiente:
• No participar en actividades que lo ausenten del sitio de • Ángulo de talud de la excavación.
entrada al menos que sea reemplazado por otro Observado • Protecciones o sistemas de entibamiento.
calificado. • Sistema de seguridad.
• Registrar los nombres y hora de cada entrada y salida de las • Procedimiento de trabajo requerido, según el tipo de terreno.
personas que ingresan a la excavación.
• Cada trabajo de excavación de profundidad mayor a 1,5 metros,
• Estar en comunicación efectiva con los trabajadores dentro
deberá utilizar elementos de contención en excavaciones con
de la excavación.
peligro de desprendimiento de material al interior de la misma.
• Monitorear desde afuera las condiciones de seguridad den-
tro de la excavación. • Toda excavación de profundidad mayor a 1,5 metros deberá
• Disponer de medios y la autoridad para activar la alarma contar con medios de sostenimiento adecuados que impidan el
de emergencia cuando se produzca una situación que re- colapso de las paredes.

43
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

• El material proveniente de las excavaciones de profundidad • Vías de acceso adecuado, combinaciones de manijas/
mayor a 1,5 metros, se debe depositar a una distancia igual o escalones y facilidades de abordaje, incluyendo una vía
superior a la mitad de la profundidad de la excavación con un alternativa de desembarco para casos de emergencia.
mínimo de 50 cm. medido desde el borde de la excavación para • Bocina y alarmas sonora de retroceso.
profundidades menores. • Sistemas de seguridad para impedir la operación no au-
torizada.
• Cuando se efectúen faenas que produzcan vibraciones o percu-
• Protección aprobada o certificada contra vuelco (ROP).
sión, éstas no se pueden efectuar a una distancia menor a 1,5
• Frenos de doble protección.
veces la profundidad de la excavación.
• Radio bi-direccional (no sostenida en la mano), cuando
EQUIPOS y MAQUINARIA aplique
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar o con- • Protección contra caída de objetos (FOP).
tratar equipos y maquinarias diseñados específicamente para • Cabinas cerradas, herméticas, y con vidrio protector
el desarrollo de excavaciones. Está prohibido el uso de herra- inastillable.
mientas hechizas o no diseñada específicamente para procesos • Al menos tres puntos de contacto para ascender o des-
de excavaciones. cender del equipo.

• Todas las herramientas utilizadas para excavaciones de cual- • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá disponer para
quier profundidad, tales como chuzos o barretillas, palas, pi- todos los trabajos de excavaciones de los siguientes equipos,
cotas u otras, utilizadas para realizar excavaciones manuales calibrados y certificados, cuando sean requeridos por potencial
deberán ser revisadas y estar autorizadas para su uso por cada presencia de cañerías de procesos:
Unidad de Negocio o filial de ENAP. Deberá existir un programa • Detectores de metales.
de inspección y mantenimiento preventivo de las herramientas • Detectores portátiles de gases y sustancias químicas peli-
utilizadas para excavaciones o un sistema de validación previo a grosas (ácido sulfhídrico (H2S), monóxido de carbono
su uso por parte de terceros. (CO), plomo, mercurio, cadmio, etc.).
• Todos los equipos y maquinaria motorizada de excavación de- • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá disponer, para
berán contar, a lo menos, con: todos los trabajadores de excavaciones, con equipos de Protec-
• Antigüedad máxima de 10 años o una autorización escrita ción Personal básica y específico para trabajos de excavaciones,
por parte del área competente de la Unidad de Negocio o certificados y vigentes.
filial que acredite el buen estado de la maquinaria.
PROCEDIMIENTOS Y PROGRAMAS
• Capacidad de diseño acorde al trabajo a realizar.
• Mantenimiento al día y certificado emitido por el proveedor • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá definir un pro-
del equipo o servicio técnico. cedimiento que regule los trabajos de excavaciones, que inclu-
• El siguiente equipamiento de seguridad: ya, a los menos:
• Cinturón de seguridad para el operador.
• Roles y Responsabilidades.
• Sistema de visualización de puntos ciegos (espejos, lu-
• Definiciones claves de trabajos en excavaciones.
netas y/o ojo de buey).
• Tipos de excavaciones (pozos, zanjas, etc.).
• Cuñas o sistemas de bloqueo para equipos con neu-
• Elementos de Protección Personal básicos y específicos. En
máticos.
el caso de trabajos en donde exista el riesgo de caída al
• Punto de aislamiento y bloqueo identificado de acuer-
interior de ella (mayor a 1.8 mts), la utilización de arnés de
do con el Estándar de Aislamiento y Bloqueo de
seguridad será obligatoria y se deberá anclar a puntos defi-
Energías, cuando aplique.
nidos según un análisis de riesgo. Cuando hay presencia de

44
ESTÁNDAR DE EXCAVACIONES

agua o barro al interior de una excavación, se deberá usar • Demarcación y señaléticas.


botas de agua con puntera de seguridad, trajes impermea- • Uso de equipos de ventilación, en caso que corresponda.
bles, entre otros según análisis de riesgos. • Puntos de accesos permanentes o escaleras, que debe-
• Técnicas utilizadas en excavaciones. rán cumplir según la Norma Chilena Nº 349 o su similar
• Técnica de sostenibilidad o entibación de paredes. en el país de operación.
• Elementos de Protección Personal básicos y específicos.
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con un
• Equipos de extinción de incendios.
programa de inspección de los trabajos de excavaciones, de tal
• Equipamiento de emergencia.
forma de controlar que cada excavación de profundidad mayor
a 1,5 metros, donde se realicen actividades en ella: • Tras la ocurrencia de fenómenos climatológicos (lluvias, nieve,
sismos, entre otros) será necesario realizar inspecciones a todas
• Cuente con un estudio de mecánica de suelo.
las excavaciones y re-validar su uso por personal competente.
• Tenga estabilidad de excavación y la eficacia del soporte del
terreno • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá definir un per-
• Cumpla con los requerimientos de este estándar en cuanto a: miso de trabajo específico para realizar trabajos en excavacio-
nes de profundidad mayor a 1,5 metros, considerándolas como
• Ángulos de talud.
un tipo de espacios confinados, así como también establecer
• Depósito de material.
las autoridades respectivas, de acuerdo a lo establecido en el
• Mecanismos de sostenimiento cuando corresponda.
Estándar del Control del Trabajo.
• Uso de elementos de contención.
• Iluminación de la zona de trabajo.

45
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

PLANES DE EMERGENCIA servicio médico de la instalación respectiva. También se deberá


contar con sistemas de comunicación efectivos con la opera-
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá incorporar en
ción y apoyos externos de salud, como mutualidad.
su plan general de emergencia, un apartado respecto a emer-
gencias y plan de rescate en trabajos de excavaciones, el que • Al ocurrir una emergencia en cualquier parte de una instalación
debe incluir, al menos, lo siguiente: y se active la alarma general, todos los permisos de trabajo en
excavaciones quedaran suspendidos, por lo que se deberán de-
• Plan de respuesta inmediata.
tener los trabajos y evacuar a todas las personas de los trabajos
• Roles y responsabilidades claramente definidos de la brigada
en excavaciones. Una vez superada la emergencia, se deberá
de emergencia y del área relacionada y/o coordinación de
solicitar autorización nuevamente, mediante un nuevo permiso
respuesta adecuada con servicios de emergencia externos
de trabajo, lo que deberá ser aprobado por las autoridades co-
(ejemplo: ambulancia, bomberos, personal médico, etc.)
rrespondientes.
• Validación y prueba del plan de rescate.
CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO
• Cada trabajo de excavación deberá considerar equipos de extin-
ción de incendio en caso de eventuales inflamaciones o incendios. • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá asegurar que
exista un programa de capacitación y entrenamiento de acuer-
• Cuando los trabajos de excavación de profundidad mayor a 1,5
do a los requerimientos de este estándar.
metros se realizan a más de 50 km de una unidad de atención
de salud, se deberá considerar personal paramédico o enferme- • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con un
ro para atender potenciales lesionados y elementos básicos de programa de verificación interna de las competencias del personal
primera atención, tales como; camilla, cuello cervical, inmovili- que realice trabajos de excavaciones, así como también del perso-
zadores, desfibrilador, entre otros, definidos y aprobados por el nal que se desempeña como Observador de Seguridad o Vigía.

46
ESTÁNDAR DE OPERACIONES DE LEVANTE

47
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

ESTÁNDAR DE OPERACIONES DE LEVANTE

1. OBJETIVO • Licencia específica para el tipo de equipo que requiere


operar, según legislación vigente y/o certificación obtenida
Establecer los controles mínimos exigibles que permitan erradicar luego de un examen escrito y una observación visual por
la ocurrencia de accidentes graves y fatales, así como la reducción un supervisor calificado, responsable de la operación de
de todo tipo de incidente que provoque daño a las personas, ins- sus equipos.
talaciones y al medio ambiente, en actividades relacionadas con • Autorización interna de ENAP que la acredite como ope-
operaciones de izaje o levantamiento de cargas con maquinaria. rador de equipos de levante, previa verificación de que se
encuentra capacitada, entrenada y certificada para dichas
2. ALCANCE
labores.
Este estándar aplica a todas las personas (personal propio y exter- • Capacitación y entrenamiento periódico sobre:
no), equipos y/o dispositivos utilizados en actividades realizadas • Grúa o equipo de levante que opera (uso, capacidad
en instalaciones operadas por ENAP, para el movimiento e izaje dinámica y estática, radio de giro, ángulos de levante,
de cargas, por medio de grúas, montacargas, plumas, o cualquier etc.).
equipo mecánico de levante o manejo de carga. También aplica a • Confección del Plan para la operación de levante (plan
las actividades realizadas con equipos y accesorios de levante, tales de izaje).
como: eslingas, cadenas, cables, ganchos, grilletes, fajas, gatas, ca- • Uso de elementos de levante (estrobos, eslingas, vien-
nastas de elevación, vientos, entre otros. tos, grilletes, etc.).
• Señalización y demarcación.
Este estándar se complementa con el Estándar Control del Trabajo,
• Sistema de comunicación (señas u otro).
el cual establece los requisitos mínimos para planificar, evaluar los
riesgos asociados, autorizar, ejecutar y supervisar, las actividades • Toda persona que se desempeñe como Rigger o señalero, de-
de cada trabajo. berá contar con:
• Autorización, capacitación y acreditación como Rigger.
3. CONTROLES DEL ESTÁNDAR
• Entrenamiento completo respecto al uso de equipos y/o
3.1. Personas dispositivos utilizados en operaciones de levante.
• Capacitación y entrenamiento periódico sobre:
• Toda persona que participe en actividades izaje y levantamien-
• Confección del Plan para la operación de Levante (plan
to de cargas deberá contar con:
de izaje).
• Capacitación respecto a este estándar. • Uso de elementos de levante (estrobos, eslingas, vien-
• Capacitación y entrenamiento sobre los riesgos asociados a tos, grilletes, etc.)
operaciones de levante e izamiento de cargas y elementos de • Señalización y demarcación.
protección personal básica y específicos correspondientes. • Sistema de comunicación (señas u otro).
• Toda persona que por la naturaleza de sus labores opere un • Los operadores de equipos de levante y su grupo de trabajo
equipo de levante y/o requiera realizar una operación de levan- deberán contar con sistemas de comunicación efectivo que
te, deberá contar además con: permitan realizar una maniobra segura.

48
ESTÁNDAR DE OPERACIONES DE LEVANTE

• Será responsabilidad del operador de equipos de levante ase- EQUIPOS


gurar que las condiciones climáticas y del entorno permitan
• Todo equipo de levante deberá cumplir con los estándares de
realizar el trabajo seguro.
diseño del fabricante y contar con una certificación vigente por
• El operador de equipos de levante no podrá abandonar los con- parte de una entidad competente. Así, cada instalación deberá
troles mientras la carga se encuentre suspendida o estrobada. contar o contratar equipos y maquinarias diseñados específica-
• El Operador, Rigger y cualquier persona relacionada a las ac- mente para las tareas de levante que se requiera. En cada ins-
tividades de levante tendrán la responsabilidad de sacar fuera talación de ENAP, se deberá asegurar que exista un programa
de servicio artículos de levante (ganchos, estrobos, cables, ca- de inspección y mantenimiento preventivo de los equipos y
denas, grilletes, poleas, conexiones, fajas, argollas, entre otros) sistemas de levante, propio o de contratistas, utilizados para
en mal estado, deteriorados o con defectos, a fin de que sean realizar operaciones de izaje, de acuerdo a los requerimientos
inutilizados. del fabricante o proveedor.

• Toda operación de levante debe contar con un plan de izaje • Toda operación de levante deberá contar con elementos y dis-
autorizado por la autoridad del área, que incluya las tareas a positivos de izaje certificados (ganchos, estrobos, cables, cade-
realizar antes, durante y después del izaje. nas, grilletes, poleas, conexiones, fajas, argollas, eslingas, entre
otros). Cada instalación de ENAP deberá asegurar que exista un
• Está prohibido ubicarse bajo cargas suspendidas o tran-
programa de inspección de los elementos de izaje que permita
sitar sin la autorización respectiva dentro de la zona
garantizar que todos estén certificados. Todo elemento de izaje
delimitada para realizar operaciones de levante. Ambas
roto, deficiente o que haya cumplido su vida útil, deberá ser
situaciones deben estar claramente señalizadas y comu-
identificado para que quede fuera de operación o ser eliminado.
nicadas en el área de trabajo.
• Todo equipo de levante deberá ser identificable a partir de un
3.2. Ingeniería y gestión
código de identidad único, que indique su capacidad de carga,
ENTORNO E INSTALACIONES máxima velocidad de operación y otras alertas a peligros espe-
ciales que deben estar de manera visible. En ese sentido, cada
• Toda operación de levante, deberá: instalación de ENAP deberá contar con un sistema de identifi-
• Señalizar, delimitar y restringir el acceso con barreras o me- cación de los equipos de levante, que permita identificar:
dios efectivos similares a la zona de trabajo del equipo de • Si el equipo cumple o no con los requerimientos de las ins-
levante y su área de influencia. pecciones periódicas.
• Contar con una Iluminación adecuada según legislación vi- • Si el mantenimiento preventivo está vigente.
gente en el área de trabajo • Si la certificación y acreditación está vigente.
• Realizar la operación de levante en un terreno estable que
permita una operación segura del equipo de levante, uti- • Todos los equipos de levante deberán cumplir, a lo menos, con:
lizando en todo momento estabilizadores y accesorios de • Máximo 10 años de antigüedad
apoyo. • Capacidad acorde al trabajo a realizar.
• Utilizar instrumentos que permitan medir la velocidad del • Mantenimiento al día y certificado emitido por un servicio
viento u otras condiciones climáticas, que puedan poner técnico autorizado.
en riesgo la actividad de izaje. • Requerimientos mínimos de seguridad para equipos de le-
vante:
• Cinturón de seguridad para el operador.
• Sistema de visualización de puntos ciegos.

49
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

• Bocina y alarmas sonora de retroceso. PROCEDIMIENTOS Y PROGRAMAS


• Protección aprobada o certificada contra vuelco (ROPS).
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá establecer en
• Protección contra caída de objetos (FOPS).
sus procedimientos de selección de personal, los criterios de
• Sistema de comunicación efectivo con el Rigger.
aceptación para los trabajadores que requieran realizar o apo-
• Cabinas cerradas, herméticas, y con vidrio protector
yar en actividades relacionadas con operaciones de levante.
inastillable que no agregue distorsión visual.
• Requerimientos mínimos para el manejo de carga: • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá asegurar que
• Sistemas que permitan medir la carga. las operaciones de levante de cargas se realicen bajo condicio-
• Indicador mecánico de ángulo de la pluma. nes climáticas que permitan una operación segura, en donde
• Dispositivos de monitoreo de la estabilidad. las velocidades del viento máximas permitidas deben estar cla-
• Indicadores de momento de carga (excepto puentes ramente establecidas.
grúas, portal o grúas automatizadas). • A lo anterior, se deberán incluir inspecciones durante la opera-
• Limitadores de carrera que eviten trabajar fuera de lími- ción que permita verificar las condiciones climáticas y del en-
tes de diseño. torno, y realizar una operación de levante segura.
• Sistema de visualización de carga.
• Sistemas electromecánicos de protección de sobrecar- • Antes de cualquier operación de levante, se deberá documen-
ga de capacidades de levante. tar, mediante una lista de chequeo, que el o los equipos de le-
• Sistema de bloqueo de caída libre. vante y todos sus equipamientos (ganchos, cables, etc.) hayan
• Ganchos de carga con seguro de bloqueo positivo. sido inspeccionados por una persona competente.
• Manuales de uso del fabricante del equipo, sistemas de • Antes de cualquier operación de levante, se deberá confeccionar
control de operaciones y alarma de seguridad en el idio- un plan de izaje apropiado al tipo de operación de levante a rea-
ma oficial del país. lizar, el que establezca, a lo menos, los siguientes aspectos clave:
• Capacidades máximas de los equipos, sistemas y acce-
• Personal que participe en la planificación y autorización de
sorios de levante a la vista.
la operación de levante (autoridad técnica, supervisores,
• Señal luminosa fuera de la cabina (tipo semáforo) que
personal de izaje).
indique el estado de capacidad de la grúa.
• Identificación de la categoría del izaje.
• Todas las grúas móviles de levante, deberán contar con: • Planificación de la operación, incluyendo evaluación de
• Alarma sonora de retroceso. riesgos, planos de izaje, selección de equipos, carga y arre-
• Estabilizadores o gatas hidráulicas. glos de izajes.
• Reuniones de seguridad y acciones posteriores al trabajo.
• Todas las barras estabilizadoras o gatas hidráulicas deberán es- • Sistema de comunicación.
tar señalizadas con elementos reflectantes. • Planes de contingencias.
• Toda operación de levante de una pieza o equipo utilizando • La carga no deberá exceder la capacidad dinámica o estática
orejas (soldadas o apernadas) deberá ser realizada desde pun- del equipo de levante y la manipulación de la misma deberá ser
tos de levante designados por el fabricante, de no ser así, debe efectuada por personas competentes.
estar autorizado por la autoridad del área previo análisis escrito
de riesgo. • Cada operación deberá definir un procedimiento que regule las
operaciones de levante, que incluya, a lo menos:
• Todo equipo de levante que no cumpla con los requerimientos
de este estándar, deberá ser retirado de operación. • Roles y responsabilidades.
• Definiciones claves de operaciones de levante.

50
ESTÁNDAR DE OPERACIONES DE LEVANTE

• Especificar funciones en una operación de levante (Opera-


dor de equipo y Rigger).
• Garantizar que el Rigger será la única persona encargada
para realizar las señales al operador del equipo de levante y
que esté claramente identificado.
• Elementos de Protección Personal básicos y específicos
para operaciones de levante.
• Uso de equipos, dispositivos y herramientas.
• Sistemas de comunicación.
• Criterios claves para clasificar una operación de levante
compleja (crítica) y los requerimientos para un plan de le-
vante detallado y específico para cada operación de levan-
te, que incluya un análisis de riesgo, precauciones cuando
se vaya a operar en áreas cercanas a líneas eléctricas o aé-
reas energizadas, verificación de la integridad y estabilidad
de la carga antes de efectuar el levante, la conducción de
una reunión pre-levante con todas las personas que partici-
pan en la operación y la remoción del área de toda persona
no involucrada en la misma.
• Que prohíba:
• Cargar los equipos de levante con pesos que excedan la
capacidad estática y dinámica certificada de izamiento.
• Reabastecer los equipos con combustibles cuando es-
tén con el motor encendido
• Modificar o adicionar elementos que puedan afectar la
capacidad de operación segura del equipo, sin la apro-
bación escrita del fabricante del equipo. En caso de
cambios aprobados, las placas e identificaciones origi-
nales relativas a capacidad, operación y mantenimiento
deben cambiarse para reflejar la nueva información.
• Realizar operaciones de levante con condiciones de tor-
menta eléctrica o alto viento.
• Cada instalación de ENAP deberá realizar inspección preventiva
a los equipos de levante, los cuales, al menos, deben incluir lo
siguiente:
• Inspección diaria; los equipos de levante deben ser inspec-
cionadas todos los días por el operador de los mismos, de-
jando registro escrito de dicha actividad.
• Inspecciones anual; se efectuará una inspección comple-
ta de la maquinaria de levante por parte de una persona
competente, o agencia calificada para desarrollar estas ins-

51
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

pecciones. El registro de la inspección se guardará en las • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá incorporar en
dependencias de la empresa, con copia en la cabina de los su plan general de emergencias y procedimientos asociados,
equipos. una apartado respecto a emergencias en trabajos de operacio-
• Inspecciones cables de acero; el cable de acero será reti- nes de levante, el que debe incluir al menos lo siguiente:
rado de la grúa y dejado fuera de uso cuando no presente
• Plan de respuesta inmediata ante emergencia de operacio-
condiciones óptimas de uso, las cuales deben estar defini-
nes de levante.
das por cada instalación de ENAP, Ejemplos: quebraduras,
• Roles y responsabilidades claramente definidos de la bri-
desgaste o reducción del diámetro original, daño resultan-
gada de rescate interna y/o coordinación de respuesta
te en una distorsión de las estructuras del cable, daño por
adecuada con servicios de emergencia externos (ejemplo:
recalentamiento o por no concordar los factores de segu-
ambulancia, hospitales, brigadas contra incendios, perso-
ridad de los cables de acero con los establecidos por las
nal médico, etc.).
agencias reguladoras reconocidas.
• Validación y prueba del plan de rescate en situaciones de
• Todo equipo que haya permanecido inactivo por un período emergencias.
de 30 días o más deberá ser inspeccionado por una persona
CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO
competente, o área calificada para desarrollar estas inspeccio-
nes. O cada vez que un equipo salga de las instalaciones de • Cada operación deberá contar con un programa de capacita-
ENAP a su regreso debe volver a ser inspeccionado. ción y entrenamiento de acuerdo a los requerimientos de este
estándar.
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá definir un per-
miso de trabajo específico para realizar trabajos de operaciones • Cada operación deberá contar con un programa de verificación
de levante de cargas, como también para las autoridades res- interna de competencias técnicas del personal que realiza tra-
pectivas. Lo anterior, de acuerdo a lo establecido en el Estándar bajos de operaciones de levante y Rigger.
de Control del Trabajo.

52
ESTÁNDAR DE CONDUCCIÓN SEGURA

53
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

ESTÁNDAR DE CONDUCCIÓN SEGURA

1. OBJETIVO • Contar con las condiciones de salud (físicas y psicosenso-


métricas) requeridas para la conducción de vehículos.
Establecer los controles mínimos exigibles por ENAP que permitan
erradicar la ocurrencia de accidentes graves y fatales en sus ope- • Toda persona que conduzca un vehículo, deberá hacerlo de
raciones, así como la prevención de todo tipo de incidente que forma segura y considerar las siguientes acciones bajo su res-
provoque daño a las personas, instalaciones y al medio ambiente ponsabilidad como obligatorias:
durante la conducción de vehículos. • Conducir a una velocidad razonable y prudente, de acuerdo
a las condiciones climatológicas, del tipo y condiciones del
2. ALCANCE camino, tipo de vehículo y experiencia del conductor.
Este estándar aplica a todas las personas (personal propio y exter- • Usar siempre el cinturón de seguridad y asegurar su uso
no) y a todos los vehículos livianos (propios, arrendados o exter- por parte de todos los acompañantes.
nos) utilizados en el transporte de personas y cargas menores, que • Cumplir con las leyes y normativas de conducción respec-
circulen en instalaciones, en nombre y con responsabilidad que tivas de cada país o lugar, de acuerdo al tipo de vehículo a
recaiga en ENAP. Ejemplos de estos vehículos son automóviles, ca- utilizar (respetar las velocidades máximas de conducción y
mionetas, buses y minibuses. prohibición del uso de celular, entre otros).
• No estar bajo los efectos del alcohol, drogas u otras sustan-
3. CONTROLES DEL ESTÁNDAR cias o medicamentos que puedan afectar la conducción.
3.1. Personas • Cumplir las señales de tránsito reglamentarias y de adver-
tencia de peligros.
• Toda persona (personal propio, externo y visitas), que por la na- • Utilizar el vehículo exclusivamente para lo que fue diseñado.
turaleza de sus labores requiera conducir un vehículo, deberá: • Trasportar solo el número máximo de acompañantes para
• Estar capacitada y entrenada respecto a este estándar. el cual el vehículo fue diseñado.
• Estar capacitada, entrenada y autorizada de acuerdo a la • Dejar estacionado el vehículo en forma segura cuando no
normativa legal vigente e interna de cada Unidad de Ne- sea ocupado, con el motor detenido y el freno de mano
gocio o filial de ENAP, para el tipo de vehículo y ambiente asegurado.
de conducción requerido (camino de montaña, en con- • Detener el vehículo en un lugar seguro cuando se requiera
diciones de hielo o nieve, dentro de instalaciones petro- establecer una comunicación vía teléfono celular.
químicas, entre otras). Dicha capacitación deberá incluir • Asegurar que no se transporten cargas o equipos en el mis-
información sobre los peligros y riesgos relacionados con mo compartimento o cabina ocupado por los acompañan-
la seguridad vial y conducción de vehículos en las instala- tes o pasajeros.
ciones de ENAP. • Reabastecer combustible con el motor del vehículo apagado.
• Portar su licencia de conducir vigente acorde al vehículo a • Realizar siempre una inspección visual del vehículo antes
utilizar. de iniciar cualquier viaje. Para aquellos viajes no rutinarios,
• Portar la autorización escrita (credencial individual, licencia mayores a 100 km de distancia, la inspección deberá obliga-
interna u otros elementos de identificación similar) para toriamente quedar registrada en forma escrita de acuerdo
conducir al interior de las instalaciones de ENAP. a los documentos que cada Unidad de Negocio o filial de
ENAP debe establecer para aquello (check-list).

54
ESTÁNDAR DE CONDUCCIÓN SEGURA

• Registrarse y utilizar siempre el sistema de control de velo- • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con un
cidades y posicionamiento GPS, en todo vehículo donde programa de inspección de vehículos propios que asegure su
así sea requerido. certificado de mantenimiento preventivo al día.
• Todo usuario de vehículo en ENAP (choferes o acompañan-
• Cada área deberá solicitar oportunamente el servicio de mante-
tes) tendrán la obligación de cumplir y hacer cumplir los
nimiento por kilometraje de los vehículos que le fueron asigna-
requerimientos de este estándar.
dos, como también las reparaciones en caso de imprevistos.
3.2. Ingeniería y Gestión • En caso de accidente con daño vehicular, una vez reparado el
ENTORNO E INSTALACIONES vehículo deberá contar con un certificado emitido por el Servi-
cio Técnico, donde informe que se encuentra en condiciones
• Todas las instalaciones de ENAP deberán considerar en sus ca- de operar de forma segura. Sin este certificado, el vehículo no
minos internos e infraestructura anexa (caminos construidos podrá ingresar a las instalaciones de ENAP.
en servidumbres de responsabilidad de ENAP), al menos lo si-
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá asegurar que
guiente:
sus áreas responsables y/o empresas contratistas, que adminis-
• Visibilidad en los caminos e intersecciones. tren vehículos, tengan disponibles los informes de manteni-
• Diseños seguros para áreas de estacionamiento. miento preventivo y correctivos ejecutados, de acuerdo con las
• Normativas, señalizaciones y marcas de caminos consisten- recomendaciones del fabricante.
tes con el manual de señalización de tránsito establecido
VEHÍCULOS LIVIANOS
por las autoridades nacionales o regionales de cada Unidad
de Negocio o filial de ENAP. • Todo vehículo liviano perteneciente a ENAP o a una empre-
• Zonas de tránsito peatonal claramente señalizadas y demar- sa externa utilizada para actividades operativas, deberá contar
cadas. con un máximo de 4 años de antigüedad o 140.000 kilómetros
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con un recorridos. Conforme a las condiciones particulares de cada
programa de inspección y mantenimiento preventivo de cami- Unidad de Negocio o filial de ENAP, estos límites podrán ser
nos internos e infraestructura anexa en caminos construidos en aumentados a partir de un análisis técnico de seguridad, reali-
servidumbre de responsabilidad de ENAP, así como también en zado por cada operación de acuerdo con lo establecido por las
sus instalaciones (por ejemplo, señalética, carpeta de rodado, autoridades nacionales o regionales y aprobadas por la gerencia
accesos, cierres, portones u otros). corporativa de HSE.

• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá establecer pro- • El color de los vehículos deberán ser de alto contraste con su
tocolos de estacionamiento seguro en todas sus instalaciones. entorno, de tal modo que no se mimeticen con el ambiente en
donde serán utilizados. Por ejemplo, en entornos con nieve, los
• Toda Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá establecer las
vehículos no podrán ser blancos.
velocidades máximas de circulación dentro de sus instalacio-
nes, en cuyos casos no deberá superar los 25 km/hr en áreas de • Los vehículos externos, al circular al interior de las instalaciones
procesos industriales. de ENAP, deberán poseer un registro de identificación (código)
y un logo visible de la empresa a la cual pertenecen (lateral y
GESTIÓN DE VEHÍCULOS
portalón).
• Todo vehículo deberá cumplir con los permisos y/o aprobacio- • Los vehículos utilizados en faenas de Exploración y Producción
nes de circulación de acuerdo a la normativa legal vigente del y/o aquellos que recorren frecuentemente distancias mayores a
país en uso. 100 km fuera de las instalaciones de ENAP, deberán contar con

55
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

sistemas de monitoreo y control de velocidad y posicionamien- VEHÍCULOS PARA TRANSPORTE DE PERSONAL


to que utilicen la tecnología GPS, así como sistemas de aviso de
• Todos los requisitos indicados para vehículos livianos serán
emergencia tipo botón de pánico.
exigidos también para los vehículos de transporte de personal
• Todos los vehículos de ENAP que requieran estar comunicados (van, minibuses y buses). Además de las siguientes exigencias:
con actividades operativas, deberán contar con un sistema de
• Todo vehículo de transporte de personal deberá contar con
comunicación con dispositivos manos libres incorporado.
un máximo de 4 años de antigüedad (en estos casos, no
• Los vehículos livianos deberán contar, al menos, con el siguien- será limitante el kilometraje recorrido).
te equipamiento de seguridad estándar: • Los vehículos de transporte de personal deberán contar
• Apoya cabezas en todos los asientos. con un sistema de control de somnolencia para los con-
• En los casos de vehículos que transitan frecuentemente en ductores.
recorridos mayores a 100 km. y/o condiciones climáticas • Todos los vehículos de transporte de personal deberán
adversas y/o caminos de tierra o montaña, será obligatorio contar con un sistema de comunicación base (radio bidi-
contar con barras de protección antivuelco externas e in- reccional) con dispositivos manos libres incorporado.
ternas (éstas no se requieren en caso de contar con cabina • Cinturones de seguridad de al menos dos puntas para los
indeformable). asientos del vehículo que no puedan tener tres puntas (bu-
• Cinturones de seguridad de tres puntas para todos los ses y mini buses).
asientos del vehículo o bolsa de aire (Airbags) frontales • Asientos para pasajeros orientados hacia adelante.
(conductor y acompañante delantero). • Barras de protección internas (éstas no se requieren en
• Sistema de frenos ABS. caso de contar con cabina indeformable).
• Espejos retrovisores laterales a ambos lados del vehículo. • Alarma interior de velocidad instalada y configurada según
• Elementos de sujeción de carga. la legislación nacional vigente y/o bajo las normativas inter-
• Alarma sonora de retroceso. na de cada Unidad de Negocio o filial de ENAP.
• Seguro para las tuercas de los neumáticos (dispositivo tipo GESTIÓN DE VIAJES
“araña”).
• Extintor o matafuego. • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con un
• Cinta reflectante para aquellos vehículos que transitan en programa que minimice los riesgos asociados a los viajes de
área de baja visibilidad o condiciones nocturnas. El color vehículos, mayores a 100 Km. Este programa deberá incluir, al
será definido por cada Unidad de Negocio o filial y el an- menos, los siguientes puntos:
cho deberá ser de, a lo menos, 5 centímetros, instalada a lo • Definición del trayecto o ruta más segura a utilizar.
largo de toda la superficie y en la parte superior trasera de • Análisis de riesgos diurnos y nocturnos de la ruta.
la barra anti-vuelco. • Restricciones adicionales a las velocidades límites de con-
• Cuñas para ruedas traseras. ducción, según el tipo de vehículo y situación climática.
• Los vehículos utilizados en faenas de Exploración y Produc- • Distancias de tránsito acordes a la topografía, velocidad
ción y/o aquellos que recorren distancias mayores a 100 permitida y al tipo de vehículo.
km fuera de las instalaciones de ENAP, y no cuentan con • Definición de tiempos máximos de conducción y puntos de
servicio de asistencia de emergencia de rápido acceso, descanso, de acuerdo a la legislación vigente. En caso de
deberán contar con dos (2) ruedas de repuesto o auxilio ausencia de legislación, usar la recomendación del reporte
debidamente soportadas, gata y llave de ruedas. N°365 de la OGP.
• Inspección visual del vehículo en forma escrita (cheklist).

56
ESTÁNDAR DE CONDUCCIÓN SEGURA

• Definición de transporte de carga en todo tipo de vehículo. • Reducir el tráfico vehicular dentro de las instalaciones con
• Procedimientos para vehículos livianos que ingresan a áreas procesos industriales.
peligrosas o de acceso restringido. • Regular, a través de un procedimiento de trabajo en caliente
• Protocolos de comunicación, en caso de emergencia. o similar, la circulación vehicular en áreas de procesos que
• Comportamientos esperados del conductor, respecto a una tengan el potencial de generar una atmósfera explosiva.
conducción segura y a la defensiva. • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con un
• Los planes de viaje deben estar vigentes antes del comienzo de programa o sistema para monitorear y controlar que los con-
nuevos recorridos o rutas. ductores tengan su licencia de conducir interna y/o documen-
tación relacionada válida, vigente y de nivel apropiado, antes
• Las Unidades de Negocio o filiales de ENAP deberán establecer
de que se les permita operar un vehículo de ENAP o cualquier
especificaciones de conducción asociadas al entorno y condi-
vehículo dentro de sus instalaciones.
ciones del clima (por ejemplo: planes de invierno, conducción
en alta montaña). • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá prohibir el uso
de teléfono celular y regular el uso de sistemas manos libres u
PROCEDIMIENTOS Y PROGRAMAS
otros distractores similares en la conducción de vehículos.
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá establecer en • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con un
sus procedimientos, los criterios de aceptación para los trabaja- programa que fomente las condiciones físicas aptas para los con-
dores que requieran conducir vehículos al interior de las insta- ductores y asegure que las personas que conduzcan vehículos,
laciones de ENAP. tengan aprobado el examen de salud de conducción. El examen
• A partir de un análisis de riesgo y/o estudio de ingeniería, cada deberá ser certificado por un organismo de salud reconocido
Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá establecer acciones por las leyes respectivas en materia de seguridad y salud ocupa-
para: cional o de tránsito, o por el servicio médico de la instalación.

57
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá establecer la • Inducción sobre interacción segura entre peatones y vehículos.
obligatoriedad en el uso de Permiso de Trabajo en Caliente,
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con un
válidamente emitido, cuando cualquier vehículo requiera ingre-
programa de verificación interna de competencias técnicas del
sar en áreas clasificadas donde exista el potencial de ambientes
personal que conduzca vehículos de transporte de personal.
explosivos, previo análisis de riesgo que permita establecer las
medidas de control, tales como arresta llamas u otras necesarias. PLANES DE EMERGENCIA VEHICULAR

CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO • Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá incorporar en


su plan general de emergencia, un apartado respecto al control
• Cada Unidad de Negocio o filial de ENAP deberá contar con
de emergencias vehiculares y plan de rescate asociado, el que
un programa de capacitación y entrenamiento de acuerdo a los
debe incluir al menos lo siguiente:
requerimientos de este estándar, para asegurar que los conduc-
tores puedan operar o conducir en forma segura el vehículo • Plan de respuesta inmediata.
asignado a sus tareas. Como mínimo, el entrenamiento debería • Roles y responsabilidades claramente definidos de la briga-
incluir: da de emergencia y/o coordinación de respuesta adecuada
con servicios de emergencia externos (ejemplo: ambulan-
• Curso de conducción a la defensiva y someterse a una
cia, bomberos, carabineros, personal médico y brigadas
nueva evaluación cada 2 años. Este curso debe incluir li-
externas, etc.)
neamientos específicos sobre fatiga y cansancio, así como
• Validación y prueba del plan de rescate.
también conducción temeraria.
• Principios y aseguramiento de cargas en vehículos diseña-
dos para este tipo de transporte.
• Principios mecánicos básicos y cómo realizar una verifica-
ción adecuada antes de operar un vehículo.

58
ESTÁNDAR DE CONDUCCIÓN SEGURA

59
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

DEFINICIONES ESPECÍFICAS
Trabajo en Altura: • Rodapiés o dispositivos similares que eviten la caída de objetos.

Actividad realizada en una altura física determinada, en la cual las • Un programa de inspección y mantenimiento preventivo de las
personas están en riesgo de caer en caída libre provocando lesio- estructuras.
nes graves o un accidente fatal. ENAP define que todo trabajo reali- Escala: Dispositivo con peldaños que permite a una persona as-
zado a 1,8 metros o más, medido desde el nivel inferior al trabajo, cender o descender a una zona en altura.
debe ser realizado de acuerdo a los requerimientos del presente
estándar. Amortiguador de energía: Dispositivo de desaceleración que
permite disipar energía durante una caída.
Sistema de protección de caídas: Conjunto de elementos di-
señados para evitar la caída de un trabajador mientras realiza una Voladizo: Estructura que se prolonga horizontal o inclinadamente
actividad en altura. El sistema considera, como mínimo, un arnés más allá del elemento o punto que lo soporta. Uno de sus extremos
de seguridad de cuerpo completo y dos cuerdas de restricción de se encuentra empotrado, mientras que el otro se encuentra libre o
caída certificadas. en voladizo.

Punto de anclaje: Punto resistente al cual se conecta el arnés de Aislamiento:


un trabajador mediante una cuerda de restricción de caída u otro Acción de interrumpir el suministro de energía a un equipo o instala-
elemento conector, con el objetivo de detener una posible caída ción para ser intervenido en forma segura a través de dispositivos de
libre. Son puntos de anclaje: pernos tipo “ojo” (eye-bolt), cuerdas asilamiento en cada punto de asilamiento. Esto deberá hacerse efec-
o líneas de vida, anclajes deslizables (rope-grab), lazos de sujeción tivo en todas las fuentes de energía del equipo o sistema a controlar.
a vigas (tie-off), tambores con cable retráctil, entre otros. Los pun-
tos de anclaje deben resistir al menos 22,2 kN por cada trabajador Dispositivo de aislamiento: Barrera física o mecánica que separa
conectado. efectivamente la fuente de energía de un equipo o instalación, en el
lugar donde se instala.
Plataformas temporales: Equipos o estructuras prefabricadas
que requieren ser instaladas para trabajar en altura, entendiéndose Punto de aislamiento: Lugar específico de un equipo, máquina
como ambientes no habilitados en forma permanente para el desa- o instalación en general, en el cual es posible interrumpir total o
rrollo de tareas. Ejemplo de plataformas temporales son andamios, parcialmente su suministro de energía.
equipos alza-hombre, elevadores, entre otros.
Bloqueo: Acción destinada a impedir que sea retirado un disposi-
Entorno protegido para trabajo en altura: Lugar habilitado en tivo de aislamiento y/o vuelva a energizar un equipo o instalación,
forma permanente para realizar trabajos en altura física. Cuenta con usando para ello un dispositivo de bloqueo único y dedicado.
una estructura fija y en buen estado que incluye:
Dispositivo de bloqueo: Elemento que evita que el dispositivo
• Protección de bordes (barandas) en todo el contorno de la plata- de aislamiento sea retirado, tal como cadenas, candados, traba-
forma de trabajo diseñada para evitar la caída libre de personas. válvulas y traba-volantes.

• Pisos sólidos permanentes, con configuración antideslizante. Energía Cero: Ausencia total de energía en un equipo, maquina-
• Pasamanos y/o barreras sólidas para accesos. ria, instalación o circuito.

60
DEFINICIONES ESPECÍFICAS

Comprobación de energía residual: Acción destinada a medir Espacios confinados:


la energía remanente que queda almacenada en el equipo, una vez
Es un espacio cerrado o parcialmente cerrado que:
que éste fue aislado.
• Es suficientemente grande y tiene una configuración que per-
Etiquetado: Acción de rotular con una tarjeta de identificación el
mite que un trabajador pueda entrar su cuerpo y realizar una
punto de aislación y/o bloqueo, identificando al área o especialidad
labor asignada.
que está interviniendo un equipo, máquina e instalación aislada y
bloqueada previamente, así como la prohibición de intervención, • Tiene medios limitados o restringidos para entrar o salir.
entre otros. • No está diseñado ni destinado para ser ocupado continuamen-
Atmósfera Peligrosa: te por personas.
• Contiene o puede contener atmósferas peligrosas.
Área física que cuenta con niveles anormales de oxígeno, toxici-
dad, inflamabilidad y/o Explosividad, y que por lo tanto tiene el • Contiene un material que tiene el potencial de atrapar a una
potencial real de afectar la seguridad y la salud de las personas. Las persona.
condiciones normales de atmósferas son: Condiciones atmosféricas aceptadas para el ingreso a espacios con-
• 19.5% y 23 %de Oxígeno. finados:

• 0% de Límite Inferior de Explosividad (0% LEL de los gases y 1. Concentración de oxígeno mayor a 19.5% o menor a 23%.
vapores de hidrocarburos presente ). 2. 0% LEL de los gases y vapores de hidrocarburos presente. Lími-
• Nivel de porcentaje de las sustancias químicas en el ambiente te Inferior de Explosividad.
por debajo de los Límite Permisible Ponderados (LPP), estable- 3. Lectura por debajo del límite de ponderable permisible (LPP)
cidos en la legislación legal vigente de cada país. de las sustancias químicas involucradas.
Fuente de ignición: Todo elemento o dispositivo que por su Observador de Seguridad o Vigía: Persona designada en el per-
modo de uso u operación sea capaz de proveer la energía térmica miso de trabajo específico para espacios confinados que:
necesaria para encender mezcla de vapor de combustible y aire.
• Permita el acceso a los espacios confinados solo a personas au-
Límite de Inflamabilidad (inferior – superior): Valores de torizadas en el permiso de trabajo.
concentración mínimo o máximo de un gas o vapor inflamable en
el aire entre los que puede ocurrir una inflamación. • Mantenga el registro de entradas y salidas a los espacios confi-
nados.
Trabajos en caliente: Actividad o tarea que genera condiciones
• Monitoree las condiciones de seguridad y mantenga comunica-
de temperatura mayores a las de inflamabilidad de él o los gases
ción efectiva con las personas que se encuentren en el espacio
inflamables presentes en la actividad.
confinado.
Sustancias peligrosas: Aquellas que, por su naturaleza, producen • Active la alarma para la notificación de la brigada de rescate o
o pueden producir daños momentáneos o permanentes a la salud del servicio de emergencia durante una de emergencia en el
humana o animal. Algunos ejemplo son amoniaco (NH3), anhídri- espacio confinado.
do sulfuroso (SO2), ácido sulfhídrico (H2S), monóxido de carbono
(CO), cloro (CL2), anhídrido carbónico (CO2) e hidrocarburos en Excavaciones:
general (nafta, metano, butano, propano), entre otros. Se definen como el hundimiento o depresión en la superficie del
terreno, realizada por el hombre, que se produce por la remoción y

61
ESTÁNDARES OPERATIVOS DE LAS REGLAS POR LA VIDA

extracción de los materiales, generando condiciones de irregulari- Izaje Crítico o Levante Complejo: Izaje en el que se requiere un
dad en el terreno. Las excavaciones incluyen zanjas, fosas, perfora- porcentaje crítico de la capacidad de la grúa (generalmente, mayor
ciones, agujeros, declives, remoción de depósitos o cualquier otra a 80%) o aquel izaje realizado bajo condiciones no rutinarias.
forma de trabajo que tenga la posibilidad de alterar el estrato bajo
Rigger: Persona competente, capacitada, entrenada y encargada
la superficie del suelo.
del aparejo o elementos o accesorios de izaje de la grúa y de co-
Calicatas o Cateos: Excavación exploratoria que tiene como obje- ordinar las tarea con el operador del equipo de levante a través de
tivo la búsqueda de instalaciones subterráneas para verificación de señales u otro elemento de comunicación
su existencia y su real trayectoria. No tiene dimensiones definidas y
Zona de influencia de la grúa: Espacio de seguridad que requie-
debe hacerse siempre en forma manual.
re la grúa durante su fase de trabajo.
Entibación: Construcción, basada en la instalación de elementos
Vehículo liviano: Vehículo que puede ser utilizado en un camino
de contención, que permite evitar derrumbes del terreno hacia
público o privado, tiene 4 o más ruedas, asientos para un máximo
el interior de una excavación. Puede ser temporal o definitivo y
de 5 pasajeros (incluyendo al conductor) y no excede las 3,5 tone-
construirse con madera, acero o bien alguna combinación de estos
ladas de peso bruto. En esta categoría se encuentran: automóviles,
elementos.
camionetas, vehículos 4x4, entre otros.
Maquinaria de excavación: Máquina autopropulsada sobre rue-
Vehículo de transporte de personal: Vehículo que puede ser
das o cadenas con una superestructura capaz de efectuar una ro-
utilizado en un camino público o privado, tiene 4 o más ruedas, y
tación de al menos 360º, que excava o carga, eleva, gira y descarga
asientos para 5 o más pasajeros. En esta categoría se encuentran:
materiales por la acción de una cuchara fijada a un conjunto de
mini buses y buses.
pluma y balancín o brazo, sin que el chasis o la estructura portante
se desplace (definición Norma UNE 115-405-88-ISO6165). Instalaciones operadas por ENAP: Todo aquel lugar, sitio, plan-
ta u actividad de responsabilidad de ENAP que sea operada por
Derrumbe: Caída brusca de material desde una cota superior a
funcionarios de ENAP o por externos bajo la supervisión y control
un nivel inferior que tiene el potencial de generar lesiones graves o
directo de personal de ENAP.
fatales o daños a las instalaciones.
Instalaciones de ENAP: Área de procesos industriales, tales como
Talud: Corresponde a una pendiente natural o artificial que previe-
planta de almacenamiento, producción, refinación y/o tratamiento
ne o evita el desmoronamiento del terreno.
de hidrocarburos o insumos asociados. Incluye equipos industria-
Operaciones de Levante: les, sectores o zonas productivas de responsabilidad de ENAP que
se instalen en áreas rurales.
Se refiere a cualquier operación de elevar o suspender en el aire
una carga utilizando un equipo de levante y sus elementos de izaje. Ejemplos de estas instalaciones son: refinerías, terminales maríti-
mos, plantas de almacenamiento, equipos de perforación, pozos
Equipo de Levante refiere a cualquier equipo que se utilice para
petroleros, baterías de recepción de productos, plataformas petro-
izar y mover o trasladar cargas, sean estacionarias o móviles (grúas
leras, faenas en oleoductos, entre otros.
móviles, grúas puente, camiones plumas, grúas montadas sobre
camión, etc.). El izaje de cargas comprende todas las funciones de Unidad de Negocio o filial de ENAP: Conjunto de instalaciones
la grúa (elevar, bajar, mover la carga hacia arriba o hacia abajo o operadas por ENAP, agrupadas bajo una misma organización y res-
girarla hacia los lados). ponsabilidad administrativa dentro de alguna de sus Líneas de Ne-
gocio. Ej. ENAP Magallanes, ENAP Refinería Aconcagua, ENAP Re-
Elementos de Izaje: Elementos para asegurar la carga al equipo
finería Bío Bío, Dirección de Almacenamiento y Oleoducto, ENAP
de levante (estrobos, eslingas, grilletes, ganchos y conexiones, cán-
Sipetrol Argentina y ENAP Sipec, entre otras.
camos,). Básicamente constituyen los elementos de unión entre la
carga y el equipo de izaje y/o sistema de levante.

62
ENERGÍA QUE MUEVE A CHILE

Potrebbero piacerti anche