Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
1. PROPÓSITO
El propósito de este procedimiento es gestionar los trabajos en altura de forma segura mediante el
cumplimiento de los requisitos del estándar de Riesgos Fatales de MMG.
2. ALCANCE
Este procedimiento se aplica a todos los Trabajos en Altura – TEA realizados en los sitios de operaciones de
MMG y se enfoca en los requerimientos de personal y equipos cuando se trabaja en altura.
Los métodos de gestión de riesgo de trabajo en altura deben aplicarse a todas las actividades de trabajo
donde:
El trabajo tendrá lugar dentro de los 1.8 metros de un borde sin protección o agujero con potencial de
caída de 1.8 metros o más, o
Si un peligro de caída va a ser introducido por una actividad de trabajo (por ejemplo, parrillas/ plataforma
de piso/ retiro de rejilla del sumidero, escalón/ retiro de escaleras /, trabajo en techos, trabajando desde
una escalera).
3. TABLA DE CONTENIDOS
1. PROPÓSITO...................................................................................................................................................................................... 1
2. ALCANCE........................................................................................................................................................................................... 1
3. TABLA DE CONTENIDOS ............................................................................................................................................................ 1
4. ROLES Y RESPONSABILIDADES................................................................................................................................................ 2
5. REQUERIMIENTOS GENERALES PARA EL TRABAJO EN ALTURA................................................................................ 4
5.1 Diseño del equipo, fabricación, instalación y modificación ............................................................................ 4
5.2 Aprobar equipos de TEA para su uso en el sitio.................................................................................................. 5
5.3 Almacenamiento de Equipos....................................................................................................................................... 5
5.4 Inspección de equipos ................................................................................................................................................... 5
5.5 Retirar el equipo de Servicio........................................................................................................................................ 5
5.6 Puntos de anclaje y líneas estáticas .......................................................................................................................... 6
5.7 Acceso con cuerdas......................................................................................................................................................... 8
5.8 Trabajos en Techos .......................................................................................................................................................... 8
5.9 Nunca trabaje Solo .......................................................................................................................................................... 8
5.10 100% Anclado.................................................................................................................................................................... 8
5.11 Registro de Actividades de Alto Riesgo en Trabajos en Altura ..................................................................... 8
__________________________________________________________________________________________
Document Number: 8373127 Release: 5
Document Owner: GO General Manager Operational Excellence Released: 19 Sep 2016
Area: Business Management and Compliance > Hazard - Risk Management Page 1 of 14
CONTROLLED DOCUMENT: Printed copies must be checked for release currency prior to use.
PROCEDIMIENTO – Común
4. ROLES Y RESPONSABILIDADES
A continuación están los roles y puestos típicos involucrados en el procedimiento y el trabajo que realizan:
__________________________________________________________________________________________
Document Number: 8373127 Release: 5
Document Owner: GO General Manager Operational Excellence Released: 19 Sep 2016
Area: Business Management and Compliance > Hazard - Risk Management Page 2 of 14
CONTROLLED DOCUMENT: Printed copies must be checked for release currency prior to use.
PROCEDIMIENTO – Común
__________________________________________________________________________________________
Document Number: 8373127 Release: 5
Document Owner: GO General Manager Operational Excellence Released: 19 Sep 2016
Area: Business Management and Compliance > Hazard - Risk Management Page 3 of 14
CONTROLLED DOCUMENT: Printed copies must be checked for release currency prior to use.
PROCEDIMIENTO – Común
La Planta y los equipos deben ser diseñados y fabricados para minimizar los riesgos asociados con el Trabajo en
Altura. Las siguientes consideraciones se incluyen:
Eliminar o reducir al mínimo la necesidad de trabajar en altura (por ejemplo, plataformas fijas),
Las escalera fijas deben instalarse de acuerdo con AS1657 Plataformas figas, pasadizos, escalinatas y
Escaleras – Diseño, construcción e instalación o AS3995 diseño de torres de celosía y postes (o Normas
Internacionales equivalentes),
El equipo personal de TEA debe cumplir con los requisitos de la norma Australiana AS / NZS serie 1891 de
– sistemas y dispositivos Industriales de detención de caídas (o equivalente internacional),
__________________________________________________________________________________________
Document Number: 8373127 Release: 5
Document Owner: GO General Manager Operational Excellence Released: 19 Sep 2016
Area: Business Management and Compliance > Hazard - Risk Management Page 4 of 14
CONTROLLED DOCUMENT: Printed copies must be checked for release currency prior to use.
PROCEDIMIENTO – Común
Las especificaciones de Equipo de Trabajo en Altura deben ser desarrollados y publicados. Entre los
equipos a especificar se incluyen, pero no se limitan a:
− El equipo de protección personal de TEA incluyendo arneses, correas para trauma de suspensión,
eslingas (fijas y ajustables), amortiguadores, mosquetones (triple acción únicamente), carretes de
inercia y frenos para cuerdas;
− Cestas de trabajo; y
− Equipos de prevención de caída de objetos como cuerdas, bolsas de herramientas, tapete protector.
Las modificaciones a las instalaciones (planta) y el equipo no deben afectar negativamente a la exigencia
de proporcionar, cuando sea necesario, medios seguros de Trabajo en Altura. Las modificaciones deben
cumplir con el procedimiento de Gestión de Modificaciones de MMG.
Todos los equipos de TEA deberán ser aprobados antes de su primer uso en el sitio aplicando el procedimiento
de Evaluación de Riesgos de la Planta y Equipo de MMG mediante el cual el equipo es visado por el Asesor
Técnico y aprobado por el Gerente de Sitio responsable del Mantenimiento e Ingeniería de la Planta y los
equipos. La aprobación debe proporcionar medios visuales de identificación del equipo aprobado, ya sea a
través del programa de etiquetado del equipo de sitio, o a través de otro proceso de etiquetado. Cualquier
prueba y/o cumplimiento de certificados deben ser obtenidas y almacenadas por el Mantenedor de Equipos
TEA y cumplir con Adquirir hasta Disponer (A2D) de MMG.
Todo el equipo de TEA se debe almacenar en lugares especialmente construidos para garantizar que el equipo
no se deteriore durante su almacenamiento.
Todos los equipos TEA deben ser inspeccionado cada tres (3) meses y etiquetados para mostrar la vigencia de
inspección por parte de los mantenedores de equipos TEA y gestionado a través Adquirir hasta Disponer (A2D)
de MMG. Consulte los RCT - Requisitos de Calidad de Trabajo de Trabajo en Altura – Requisitos de
Mantenimiento para más detalles sobre los requisitos de inspección.
Cualquier equipo de TEA que está dañado o se ha sometido a una carga de choque (impacto) deberá ser
retirado del servicio inmediatamente, etiquetarlo como Fuera de Servicio, y, colocarlo en un sistema de
contenedores de cuarentena donde no se puede acceder, evitando así el uso no intencional. El Mantenedor de
Equipo TEA evaluará el equipo y cualquier reparación o destruir y desechar de acuerdo con el proceso de
Adquirir hasta Disponer (A2D) de MMG con los registros actualizados.
__________________________________________________________________________________________
Document Number: 8373127 Release: 5
Document Owner: GO General Manager Operational Excellence Released: 19 Sep 2016
Area: Business Management and Compliance > Hazard - Risk Management Page 5 of 14
CONTROLLED DOCUMENT: Printed copies must be checked for release currency prior to use.
PROCEDIMIENTO – Común
Los puntos permanentes de anclaje (incluidos todos los puntos de anclaje soldados) y líneas estáticas deben ser
diseñados e instalados bajo la supervisión de una Persona Competente. Estos sistemas de anclaje, que se
encuentran permanentemente instalados, deben ser:
Registros del estado de certificación deben estar etiquetados en los puntos de anclaje, y, administrada y
registrada dentro del proceso de Adquirir hasta Disponer (A2D) de MMG por el Gerente de Ingeniería de
Mejora.
Los puntos de anclaje temporales deben ser aprobados para su uso como parte del proceso de aprobación de
TEA, y deben cumplir con los siguientes requisitos:
Los soportes verticales y vigas horizontales pueden utilizarse como un anclaje sólo si cumple con los
requisitos de capacidad de carga a sujetar como se describió anteriormente.
Los puntos de anclaje temporales sólo son aprobados para su uso durante la duración del permiso de
TEA.
La instalación de líneas estáticas temporales deben ser realizadas por una persona competente, con una
etiqueta de información adjunta indicando el nombre del instalador, fecha de instalación y fecha de
caducidad.
Las líneas estáticas temporales deben ser inspeccionadas y etiquetadas cada tres (3) meses de acuerdo al
proceso de Etiquetado de Equipo (Tarjeteo),
Todos los anclajes deben ser visibles verificados por el usuario antes de su uso.
Se debe obtener el asesoramiento de una Persona Competente si el punto de anclaje temporal propuesto tiene
una carga suspendida existente o si hay alguna duda sobre la idoneidad de una estructura como punto de
anclaje seguro.
__________________________________________________________________________________________
Document Number: 8373127 Release: 5
Document Owner: GO General Manager Operational Excellence Released: 19 Sep 2016
Area: Business Management and Compliance > Hazard - Risk Management Page 6 of 14
CONTROLLED DOCUMENT: Printed copies must be checked for release currency prior to use.
PROCEDIMIENTO – Común
La siguiente lista incluye las estructuras y elementos que no deben ser utilizados como puntos de anclaje
temporales:
Barandas estándar,
Barandas de escalera estándar,
Escalera/Peldaño,
1
Andamios,
Accesorio de iluminación,
Conducto, bandeja de cables o tuberías,
Conductos o tubos de venteo,
Tuberías de proceso con erosión interna,
Grupos de cables,
Barra de refuerzo,
Eslingas,
Conductos de ventilación,
Ventiladores,
Chimenea de techo.
Las líneas de vida verticales pueden ser utilizadas como parte de un sistema de anclaje siempre que:
La línea de vida debe estar conectada en su nivel mínimo inferior o sujeto a un peso tal que no existe
holgura por encima del dispositivo de freno para cuerdas.
El personal que utiliza la línea de vida ha tenido entrenamiento adicional y es competente para utilizar la
técnica de anclaje.
De tal manera que se minimice la oscilación del trabajador (péndulo-como movimiento) en caso de una
caída
Note: Total Fall Restraint anchor points may be located at waist height.
Nota: Los puntos de anclaje para Restricción Total de Caída puede estar situado a la altura de la cintura.
1
a menos que pueda satisfacer los requisitos de carga de punto de anclaje
__________________________________________________________________________________________
Document Number: 8373127 Release: 5
Document Owner: GO General Manager Operational Excellence Released: 19 Sep 2016
Area: Business Management and Compliance > Hazard - Risk Management Page 7 of 14
CONTROLLED DOCUMENT: Printed copies must be checked for release currency prior to use.
PROCEDIMIENTO – Común
Para llevar a cabo las actividades de acceso con cuerdas, los siguientes requisitos deben cumplirse:
El equipo de rescate debe estar disponible en el lugar de trabajo cada vez que se realice un trabajo de
acceso con cuerdas.
Los Puntos de Anclaje debe satisfacer el soporte de carga requisitos especificados en este procedimiento,
Todos los cables y equipos deben cumplir con los requisitos de AS NZS 4488.1 sistemas de acceso /
cuerda industrial Parte 1: Especificaciones.
Todas las operaciones de acceso con cuerdas de deben cumplir con AS / NZS 4488.2 sistemas de acceso /
cuerda industrial - la selección, uso y mantenimiento, y el Código Internacional de Prácticas IRATA.
Cualquier trabajo que se está realizando sobre un techo debe evaluar el riesgo de caí a través del techo y los
controles implementados para adaptarse.
Siempre que sea posible, los trabajos en techos deben usar un sistema de restricción de caídas. La
detención de caídas debe implementarse solo si:
Escaleras de tejado, pasarelas o tablones seguros deben ser utilizados cuando sea necesario que el
personal camine en láminas frágiles o quebradizas.
No está permitido caminar a lo largo de las líneas fijadas por tornillos en láminas frágiles o quebradizas.
Se deberá colocar advertencias en los techos frágiles o quebradizos (cuando el acceso sea posible)
informando del peligro y los requisitos de acceso.
Cualquier tarea que se realiza usando el Permiso de TEA debe ser ejecutada por al menos dos (2) personas
calificadas.
Independientemente de la disposición de los equipos de protección contra caídas, todas las personas que
realizan trabajos en altura deben mantener en todo momento enganchadas a un punto de anclaje.
Un registro de las actividades de alto riesgo TEA debe ser desarrollado y mantenido por el Gerente del sitio
responsable de Mantenimiento e Ingeniería de las instalaciones y equipos. El registro de riesgos altos TEA
__________________________________________________________________________________________
Document Number: 8373127 Release: 5
Document Owner: GO General Manager Operational Excellence Released: 19 Sep 2016
Area: Business Management and Compliance > Hazard - Risk Management Page 8 of 14
CONTROLLED DOCUMENT: Printed copies must be checked for release currency prior to use.
PROCEDIMIENTO – Común
incluirá actividades que no se realizan desde plataformas fijo o temporal, con el potencial de caída de 1.8
metros o más.
Registrar todas las evaluaciones de riesgos que han sido elaboradas para estas actividades con
documentos de soporte de las instrucciones de trabajo y los permisos de TEA, Planes de rescate, etc.
Asegurar que se utiliza un enfoque consistente para la gestión, y, reducir los riesgos de TEA,
Proporcionar una justificación para avanzar una solución diseñada para que las actividades de alto riesgo
en TEA, con el tiempo, pueden ser eliminadas. Por ejemplo, la instalación de pasarelas y plataformas fijas
que no requieren controles de TEA.
El Supervisor de Grupo de Trabajo debe identificar aquellas actividades que implican el trabajo en altura,
identifique los peligros potenciales que puedan provocar lesiones, y evaluar el riesgo de cada uno. A fin de
eliminar el riesgo de una caída, o la caída de objetos de altura, la decisión de trabajar en altura debe ser un
último recurso.
Una vez que se ha identificado que una actividad TEA debe tener lugar, el Planificador del Grupo de Trabajo
procederá a la planificación de la actividad TEA. El planificador del Grupo de Trabajo debe ser experto en la
actividad laboral y los controles TEA. Consideraciones para la planificación TEA incluyen:
__________________________________________________________________________________________
Document Number: 8373127 Release: 5
Document Owner: GO General Manager Operational Excellence Released: 19 Sep 2016
Area: Business Management and Compliance > Hazard - Risk Management Page 9 of 14
CONTROLLED DOCUMENT: Printed copies must be checked for release currency prior to use.
PROCEDIMIENTO – Común
La biblioteca de MMG (MMG Library) debe ser usada para almacenar los documentos de soporte de
instrucciones de trabajo, Permisos y Planes de rescate de TEA, etc. De esta manera se puede tener acceso a
estos documentos para ser usados en actividades repetitivas de TEA.
Si la actividad es de alto riesgo, entonces se debe registrar en el registro de trabajos de TEA del sitio y se debe
tener acceso a los documentos de soporte tal como se indica líneas arriba.
El Planificador del grupo de trabajo debe identificar el método de trabajo seguro, recursos y equipos necesarios
para la actividad de TEA, eliminar los peligros en la medida de lo posible para limitar la dependencia en los
métodos de trabajo y las acciones del operador para controlar los riesgos. Para ello, el Planificador del Grupo
de Trabajo hará uso del de la Jerarquía de controles para seleccionar el método que más reduce el riesgo TEA.
Consulte los Requisitos de Calidad de Trabajo – RCT de los Permisos de Trabajos en Altura.
7.2.3 Planificar para evitar trabajos simultáneos que se encuentren encima o debajo
La Planificación de la actividad de TEA debe tener en cuenta los horarios y secuencias de trabajo para
considerar el peligro potencial de caídas de objetos y eliminar en lo posible las actividades de trabajo
simultáneas encima o debajo. Consulte los requisitos de calidad de trabajo (RCT) de Prevención de caída de
objetos de MMG.
La planificación de la actividad de TEA debe identificar y eliminar los riesgos que se pueden introducir debido a
otras actividades de trabajo, en la medida de lo posible, limitando la dependencia de los controles de riesgo de
los métodos de trabajo y las acciones del operador de otras actividades de trabajo. La Planta móvil y tráfico de
vehículos pueden afectar la seguridad del trabajador; por tanto debe tenerse en cuenta en la planificación del
montaje de un andamio, el uso seguro y la integridad estructural de los mismos.
El planificador del Grupo de Trabajo debe planificar y preparar el Permiso TEA. El planificador del Grupo de
Trabajo debe ser experto en la actividad TEA y el Plan de Rescate si es realizada por el Grupo de Trabajo. Para la
respuesta de emergencia de rescate, el plan de rescate debe ser preparado por personas expertas en el plan de
rescate. Los Requisitos de Calidad de Trabajo de los Permisos de Trabajos en altura de MMG detalla los pasos
necesarios para preparar el permiso incluyendo los método(s) de trabajo, controles críticos y requisitos del plan
de rescate.
El planificador del Grupo de Trabajo debe obtener todas las ratificaciones técnicas requeridas para el permiso
TEA. Como mínimo, esto debe incluir:
__________________________________________________________________________________________
Document Number: 8373127 Release: 5
Document Owner: GO General Manager Operational Excellence Released: 19 Sep 2016
Area: Business Management and Compliance > Hazard - Risk Management Page 10 of 14
CONTROLLED DOCUMENT: Printed copies must be checked for release currency prior to use.
PROCEDIMIENTO – Común
El Grupo de Trabajo Supervisor debe confirmar que el trabajo está autorizado para proceder en la respectiva
área de trabajo a través de Autorización para Trabajar - APT. Consulte el Procedimiento de Autorización para
Trabajar MMG.
Todos los equipos de TEA, incluyendo los equipos personales de TEA, escaleras, andamios, maquinaria y
anclajes deben ser inspeccionados antes de su uso y considerados adecuados para el propósito por el Miembro
del Grupo de Trabajo:
Realizar inspecciones pre-uso de los equipos TEA y confirmar que estén etiquetado, dentro de las fechas
de inspección, y en buenas condiciones de trabajo. Consulte los Requisitos de Calidad de Trabajo
relevantes para revisar ejemplos de estas listas de verificación de pre-uso,
Retirar del servicio y colocar una etiqueta de Fuera de Servicio cuando este dañado o no apto para el
servicio del equipo TEA,
El Supervisor del Grupo de Trabajo debe vigilar la actividad de Trabajo en Altura para garantizar todos los
controles del Permiso de TEA se aplican según lo previsto y coinciden con el alcance del permiso TEA. Se debe
usar listas de verificación de acuerdo a lo descrito en los RCT de Trabajo en Altura.
8. COMPETENCIAS
El gerente de Sitio responsable del Mantenimiento e Ingeniería de la Planta y los equipos deberá establecer y
mantener un registro de competencias de TEA y asegurar las habilidades y competencias se mantienen para dar
soporte a este procedimiento.
Ninguna persona deberá usar arnés ni algún otro equipo para TEA, a menos que haya sido entrenada y
evaluada como competente y autorizada en su uso seguro.
Los programas de capacitación aprobados deben ser proporcionados a todo el personal que requiere
supervisar o llevar a cabo actividades de Trabajo en Altura. Estos programas de entrenamiento y
cualificaciones deben alinearse con los requisitos de MMG y las Licencias y Clases de Trabajo de Alto
Riesgo (Trabajo Seguro Australia).
Los programas de entrenamiento deben ser ejecutados por entrenadores y asesores del sitio mediante el
uso de organizaciones de entrenamiento terceras aprobadas.
Las verificaciones de competencias se deben realizar por personas técnicamente competentes aprobadas
por el sitio.
El registro obligatorio del personal para realizar operaciones de izaje deben ser realizadas de acuerdo a los
requerimientos legales.
__________________________________________________________________________________________
Document Number: 8373127 Release: 5
Document Owner: GO General Manager Operational Excellence Released: 19 Sep 2016
Area: Business Management and Compliance > Hazard - Risk Management Page 11 of 14
CONTROLLED DOCUMENT: Printed copies must be checked for release currency prior to use.
PROCEDIMIENTO – Común
El proceso de inducción del sitio debe garantizar cualquier potencial desviación que pueda existir entre las
competencias obtenidas y los requisitos de MMG.
Se debe realizar re entrenamiento y evaluación de los requerimientos de Trabajo en Altura dentro del
periodo de dos (2) años.
Todo el personal de Trabajo en Altura debe estar médicamente apto para realizar el trabajo. En caso exista
un requerimiento legal local, esta competencia debe estar respaldada con la certificación médica
requerida.
8.2 Andamios
Para llevar a cabo actividades con andamios, el personal debe ser competente y autorizado para armar,
modificar y desmontar andamios; y haya completado con éxito la Inducción del sitio y la verificación de los
requisitos de competencia. La competencia estará basada en la complejidad del andamio (por ejemplo:
andamios básicos, intermedios y avanzados).
Para operar una PEMT, el personal debe tener una licencia acreditada a nivel nacional y concluir con éxito la
inducción del sitio y la verificación de los requisitos de competencia.
Todas las tareas de acceso por cuerda deben realizarse bajo la supervisión de una Persona Competente. Para
llevar a cabo trabajo como Técnico de Acceso con Cuerdas, el personal debe haber completado un curso
basado en las competencias de entrenamiento que garantiza que las prácticas seguras de trabajo para las
tareas que se ejecutan. Todos los Técnicos de Acceso con Cuerdas también deben haber completado con éxito
la inducción del sitio y la verificación de los requisitos de competencia.
Solo personal autorizado puede ejecutar tareas de mantenimiento, inspección, pruebas y etiquetado de
Equipos de TEA. Debido a la variedad de tipos y tamaño de equipos, se requiere distintos niveles de
competencias para ejecutar las funciones de mantenimiento, inspección, pruebas y etiquetado. Los detalles
completos de los niveles necesarios de competencia son detallados en los RCT - Requisitos de Calidad de
Trabajo de Trabajo en Altura – Requisitos de Mantenimiento de MMG.
El personal que ratifica, aprueba y/o supervisa Actividades de Trabajo en Altura debe:
Los Responsables de visar el Plan de Rescate deberán estar calificados en las prácticas de respuesta
de emergencia calificándolo como apropiado y posible de implementar.
Los Especialistas técnicos de TEA responsables de visar deben ser competentes en el(los) método(s)
de Trabajo en Altura a ser utilizados con el fin de confirmar que los métodos y controles críticos son
apropiados para la actividad.
__________________________________________________________________________________________
Document Number: 8373127 Release: 5
Document Owner: GO General Manager Operational Excellence Released: 19 Sep 2016
Area: Business Management and Compliance > Hazard - Risk Management Page 12 of 14
CONTROLLED DOCUMENT: Printed copies must be checked for release currency prior to use.
PROCEDIMIENTO – Común
Los aprobadores de TEA y supervisores de Equipos de Trabajo deben estar calificados en las prácticas
aplicables de trabajo en altura para confirmar los controles listados del permiso de TEA son
apropiados para gestionar el riesgo y que el Grupo de Trabajo tiene el equipo correcto y es capaz de
completar la tarea de manera segura.
9. PROCEDIMIENTO DE VERIFICACION
El Gerente del sitio responsable de Mantenimiento e Ingenieria de las instalaciones y equipos deberá establecer
y gestionar un sistema de verificación para monitorear el cumplimiento continuo de las prácticas de trabajo en
campo con el procedimiento.
10. REFERENCIAS
__________________________________________________________________________________________
Document Number: 8373127 Release: 5
Document Owner: GO General Manager Operational Excellence Released: 19 Sep 2016
Area: Business Management and Compliance > Hazard - Risk Management Page 13 of 14
CONTROLLED DOCUMENT: Printed copies must be checked for release currency prior to use.
PROCEDIMIENTO – Común
ANEXO A: GLOSARIO
Los términos y / o abreviaturas que se listan a continuación se han definido para asegurar que todos los usuarios de
este procedimiento tengan un entendimiento común de los términos y abreviaturas utilizados en este documento. Un
glosario más amplio de términos MMG se puede encontrar en Glossary.
Término Definición
Una persona que ha sido autorizada por la gerencia del sitio para ejercer un rol en
Persona Autorizada operaciones de izaje, incluyendo el diseño, uso, mantenimiento, inspección o pruebas.
La autorización se dará por escrito y se mantendrá su registro.
Una persona que tiene, a través de una combinación de formación, cualificaciones y
Persona Competente experiencia, adquiere los conocimientos y habilidades permitiendo que esa persona
pueda realizar correctamente una tarea específica.
Sistema de gestión
Un sistema que mantiene una base de datos informática de la información acerca de
computarizado de
las operaciones de mantenimiento de la organización.
mantenimiento (CMMS)
Una circunstancia que expone a una persona a un riesgo de caída y es razonablemente
probable que cause lesiones a los mismos trabajadores o a otras personas. Como
mínimo, el trabajo en altura debe mitigarse y gestionarse cuando exista una potencial
caída desde una altura de 1.8 metros o según especifiquen los requisitos legales
locales, debiendo considerarse otras alternativas de gestión (independientemente de la
altura) en circunstancias en que dicha persona se encuentre:
Trabajo en altura - En o sobre la planta o una estructura que se encuentre a un nivel elevado.
- En o sobre la planta que se utiliza para obtener acceso a un nivel elevado.
- Cerca de una abertura a través de la cual una persona podría caer.
- Cerca de un borde sobre el cual podría caer una persona.
- En o cerca de una superficie a través de la cual una persona podría caer.
- En o cerca de una superficie resbalosa, inclinada o inestable.
__________________________________________________________________________________________
Document Number: 8373127 Release: 5
Document Owner: GO General Manager Operational Excellence Released: 19 Sep 2016
Area: Business Management and Compliance > Hazard - Risk Management Page 14 of 14
CONTROLLED DOCUMENT: Printed copies must be checked for release currency prior to use.