Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1. UBICACIÓN:
REGIÓN : SAN MARTIN
PROVINCIA : TOCACHE
DISTRITO : PÓLVORA
LOCALIDAD : SAN JUAN DE CANUTILLO
2. GENERALIDADES:
Las especificaciones técnicas del presente proyecto se basan en principios básicos del
diseño del sistema de riego tecnificado, de canal principal de tres tipos de tuberías de
TUBERÍA PVC UF NTP-ISO 4435 S-25 DE 315 mm (12”), TUBERÍA FIERRO FUNDIDO
NTP-ISO 2531 DE 200 mm (8”), (sifón invertido), así como de sus respectivas obras de
arte. También se especifica las condiciones mínimas que se deben tener en cuenta, para
la implementación de un sistema de riego tecnificado.
3. OBJETO:
Las especificaciones técnicas tienen por objeto fijar y establecer la calidad de materiales,
procedimientos constructivos y acabados que deben cumplir las diversas partidas de la
obra y permitir que la ejecución se ajuste estrictamente al proyecto, sin dudas,
incertidumbres ni fallas de ningún tipo, obteniéndose un producto final de mejor calidad.
4. DISPOSICIONES PRELIMINARES:
Antes de los inicios de los trabajos se deben tomar los dispositivos y medidas necesarias
y suficientes para reducir al mínimo la posibilidad de accidentes debiendo prever equipos
de primeros auxilios.
5. DISPOSICIONES ESPECÍFICAS:
Estas especificaciones describen cada una de las partidas que en conjunto constituyen
el trabajo de canales de irrigación, señalando además las características y
particularidades de cada actividad, así como la forma de medición y pago.
A. 1 NORMAS:
Para todos los trabajos y planos se aplicarán de preferencia las normas peruanas y el
sistema métrico decimal. Cuando no hubiera norma peruana específica se realizarán
del Bureau of Reclamation, ASTM y/o ACT. En caso de ser necesario y siempre que el
supervisor haya dado su autorización expresa, se podrá aplicar también normas
equivalentes y reconocidas de otra procedencia.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
A. 2 TOLERANCIAS
Las tolerancias que se indican a continuación como admisibles, no eximen al Ing.
Residente de un tratamiento posterior de las superficies de las obras, por lo tanto, en
este ítem se entenderán por tolerancias admisibles las desviaciones usuales en la
ejecución de obras, utilizando los métodos modernos de construcción.
Toda construcción y elementos de construcción que no se ajustan a las medidas
exigidas en las tolerancias fijadas, deberán ser modificados o demolidos.
A. 3 MEDIDAS DE SEGURIDAD
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
A fin de proteger la vida y salud del personal que labora, a continuación, se citan algunas
disposiciones que no deben ser consideradas como limitativo, sino más bien como
indicativas.
a) Para determinados trabajos donde sea necesario se pondrá a disposición del
personal ropa y calzados apropiados.
b) En aquellos lugares de la obra donde existe el peligro de lesiones en la cabeza, todas
las personas deberán llevar cascos protectores.
c) Para todos los vehículos, grúas, maquinarias y equipos que solamente pueden ser
operados por personal capacitado deberán observar las medidas de seguridad antes
prescritas.
A. 4 PLANOS
Los planos del proyecto, se complementan con las especificaciones siguiendo de
preferencia lo indicado en estas. En caso de no incluirse algún ítem en las
especificaciones, este estará en los planos y viceversa.
Cuando en opinión del Ing. Supervisor, se vuelva necesario explicar más
detalladamente el trabajo en que se va ejecutar, o es necesario ilustrar mejor la obra
o puede requerirse mostrar algunos cambios, el Ing. Residente prepara dibujos con
especificaciones y se entregará al Ing. Supervisor una copia para su aprobación.
En caso de que los planos muestren discrepancias con los requerimientos del
presupuesto, el Residente, en su carta de remisión hará específica mención a ello,
ningún trabajo contenido en los planos de obra será ejecutado antes de que dichos
planos hayan sido aprobados por el Ing. Supervisor.
A. 5 ESPECIFICACIONES
Las especificaciones consisten en 2 partes:
a) Cláusulas generales
b) Especificaciones de mano de obra, materiales equipos y métodos de construcción
para las obras de Captación, revestimiento de caja de canal y construcción de obras
de arte.
Las especificaciones indicadas anteriormente, complementan las disposiciones
generales, detallan los requerimientos para la obra y primarán cuando se presenten
discrepancias.
Toda obra cubierta en las especificaciones, pero que no se muestra en los planos o
viceversa, tendrán el mismo valor como si se mostrara en ambos.
Cualquier detalle no incluido en las especificaciones, u omisión aparente de ellas, o la
falta de una descripción detallada concerniente a cualquier trabajo que deba ser
realizado y materiales que deban ser suministrados, será considerado como que
significa únicamente que se seguirá la mejor práctica de ingeniería establecida y que se
usaría solamente mano de obra y materiales de la mejor calidad, debiendo ser esto, la
interpretación que se dé siempre a las especificaciones.
A. 6 MATERIALES Y EQUIPO
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Todos los materiales, equipos y métodos de construcción, deberán regirse por las
especificaciones y de ninguna manera, serán de calidad inferior a lo especificado y que
sean necesarios para confirmarse a los códigos, normas o estándares, leyes u
ordenanzas aplicables. En general los equipos a suministrarse se refieren mayormente
a las compuertas y mecanismos de izaje. El Residente proveerá todo el equipo y
materiales necesarios para complementar todo el trabajo exigido bajo los términos del
presupuesto, excepto, tales materiales que se especifican en las condiciones del
presupuesto que han de ser proporcionados por la entidad.
Los materiales adquiridos localmente, serán examinados por el Supervisor en el lugar
de fabricación o abastecimiento. En los lugares donde los materiales son
proporcionados de puntos fuera del país, serán examinados por los ingenieros en el
momento de su llegada al sitio de la obra; pero esto no excluye los derechos de los
ingenieros para examinar cualquiera de los materiales en su punto de fabricación o
abastecimiento. A menos que se especifique de otra manera, todos los materiales y
equipos incorporados en el trabajo, bajo este contrato serán nuevos.
El Residente, proveerá y empleará instalaciones y maquinaria de adecuada capacidad
y de tipo conveniente para la prosecución eficiente y expedita de la obra y los detalles
de tales instalaciones y maquinaria deberán figurar en el formulario de la propuesta y en
el lugar estipulado.
Todos los materiales y equipos, serán de la mejor calidad y producidos por firmas y
obreros calificados, el Supervisor podrá rechazar los materiales y equipos que a su juicio
serán de calidad inferior que la indicada, especificada o requerida.
Los equipos y accesorios, serán diseñados según las normas o estándares aplicables
serán de construcción fuerte y resistencia suficiente para soportar todos los esfuerzos
que puedan ocurrir durante la fabricación, prueba transporte, instalación y operación.
A. 6.1 FABRICANTES
El nombre de los fabricantes propuestos para las compuertas y mecanismos de izaje,
proveedores de materiales y vendedores que suministrarán materiales, artefactos,
equipos, instrumentos y otras herramientas, serán sometidos a los ingenieros para su
aprobación. No se aprobará ningún fabricante de materiales y equipos sin que este
sea de buena reputación y tenga planta de adecuada capacidad. A solicitud del
Supervisor, este deberá demostrar evidencia de que ha fabricado productos similares
a los que han sido especificados y que han sido empleados anteriormente para
propósitos similares por un tiempo suficientemente largo, para mostrar su
comportamiento o funcionamiento satisfactorio.
Nombre, marca, número de catálogo de los artículos, instrumentos, producto,
materiales de los accesorios, forma, tipo de construcción, etc., mencionados en las
especificaciones, serán interpretados como estableciendo una norma de comparación
de calidad y rendimiento por la partida especificada y su uso no debe interpretarse
como una limitación en la competencia. El Residente, someterá otras marcas
consideradas iguales junto con cualquier muestra o información necesaria para la
aprobación escrita del Supervisor y podrá emplearlas si son aprobadas.
Las transacciones se harán de acuerdo al contrato de construcción: Cuando se junten
2 o más piezas de material o equipo de la misma clase, tipo o clasificación para
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
idénticos tipos de servicio, estos deberán ser hechos por el mismo fabricante. Caso
contrario, se requerirá la aprobación por escrito del Supervisor.
A. 6.2 SUMINISTRO
El Ing. Residente debe suministrar materiales en la cantidad necesaria, para asegurar
él más rápido e interrumpido progreso de la obra, en forma complementaría dentro del
tiempo indicado en el cronograma de ejecución de obra. El Residente debe también
coordinar los suministros para evitar demoras, o simplemente en el progreso de la
entidad que tenga una obra relacionada con su trabajo.
A. 6.3 CUIDADO Y PROTECCIÓN
El Ing. Residente será el único responsable por el almacenamiento y protección
adecuada de todos los materiales, equipo y obra suministrada bajo el contrato desde
la época en que tales materiales y equipos son entregados en el sitio de la obra hasta
la aceptación final.
En todo momento, debe tomarse las precauciones necesarias para prevenir perjuicio
o daño por agua o por la exposición a la intemperie a tales materiales, equipos y obra
resultante de cualquier causa, serán reparados por el Residente.
El Supervisor, en todos los casos determinará la porción del sitio que usará el Ing.
Residente para almacenamiento, ubicación de planta o para otros propósitos. Sin
embrago, si resulta necesario remover o reordenar los materiales para permitir el
progreso de cualquier parte de la obra o no interferir con la obra ya realizada el Ing.
Residente, removerá y reordenará tales materiales a su propio costo.
A. 6.4 HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS
El Ing. Residente o Entidad, proporcionará un juego completo de herramientas e
instrumentos, que puedan ser necesarios para ajustar operar, mantener o reparar el
equipo que conforman las compuertas y mecanismos de izaje. Tales herramientas e
instrumentos serán proporcionados en cajas de acero.
A. 7 INSPECCIÓN Y PRUEBA
Si en la ejecución de una prueba, se comprueba por parte del Supervisor, que el material
o equipo no está de acuerdo con el contrato, el proveedor será notificado de este hecho
y se le ordenará paralizar el envío de tal material o para removerlo prontamente del sitio,
o de la obra reemplazarlo con material aceptable sin costo para la entidad contratante.
Si en cualquier momento, una inspección, prueba o análisis revela que la obra tiene
defectos de diseño, materiales defectuosos o inferiores, manufactura pobre, instalación
mal ejecutada, uso excesivo de disconformidad con los requerimientos de especificación
o contractuales, tal obra será rechazada y será reemplazada con obra satisfactoria, a
costo del Ing. Residente y aprobada por el Supervisor.
Toda la inspección y aprobación de los materiales suministrados bajo el contrato, serán
realizadas por los Ingenieros o sus Ingenieros Supervisores debidamente autorizados u
organismos de Supervisión, sin costo para el Ing. Residente, a menos que
expresamente se haya especificado de otra manera.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Será ubicado por el Ingeniero Residente en un lugar seco y estable teniendo en cuenta que
no vaya a perturbar el desarrollo del tráfico, ya sea vehicular o peatonal del lugar y deberá
contar con la aprobación de Supervisor.
Los postes portantes estarán fijados al suelo en dados de 0.30 m x 0.30 m x 0.60 m. Dejando
una altura libre de 2.20 m. y colocados preferentemente al inicio de la obra y en lugar visible.
Medición:
El trabajo ejecutado será medido por Unidad (und.) de Cartel elaborado y colocado contando
para ello con la aprobación de la Supervisión.
Pago:
El trabajo ejecutado de pagará en por Unidad (und.) de Cartel elaborado y colocado, afectado
por el Precio Unitario que indica el expediente Técnico, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por materiales, mano de obra, equipo y herramientas; y
cualquier otro insumo o suministro que se requiera para la ejecución del trabajo ejecutado.
01.03 FLETES
01.03.01 FLETE TERRESTRE
01.03.01.01 FLETE TERRESTRE
Descripción:
Esta partida consiste en los gastos que deberá realizarse para transportar los materiales del
lugar de adquisición a los lugares donde se usarán dichos materiales.
Ejecución:
estas partidas se refieren a los materiales de ferretería que serán adquiridos en la ciudad de:
San Martín transportados hasta la localidad de San Juan de Cañutillo, distrito de Pólvora,
provincia de Tocache.
Medición:
Esta partida se medirá en forma global (glb). De acuerdo al cálculo del flete que se encuentra
en el análisis de costos se tendrá en cuenta la distancia media a los lugares donde se
ejecutará las partidas respectivas, el volumen a transportar y el peso en toneladas métricas.
Pago:
El pago se efectuará por los materiales transportados de forma global (glb) al precio unitario
del presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por
la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas e Imprevistos.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Esta partida consiste en los gastos que deberá realizarse para transportar los materiales
desde la localidad de Pólvora transportados hasta la localidad de San Juan de Cañutillo,
provincia de Tocache hasta el lugar mismo de la obra.
Ejecución:
Estas partidas se refieren al transporte de materiales, equipo y otros hasta el pie de obra en
acémila desde la localidad de Pólvora.
Medición:
Esta partida ejecutada se medirá en forma global (glb). En el análisis de costos se tendrá en
cuenta la distancia media a los lugares donde se ejecutará las partidas respectivas, el volumen
a transportar y el peso en toneladas métricas.
Pago:
El pago se efectuará en forma global (glb) al precio unitario presupuestado, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida ejecutada; Mano de
obra, Equipos; Herramientas e Imprevistos.
01.04 MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN
01.04.01 MOVILIZACIÓN DE CAMPAMENTO, MAQUINARIAS Y HERRAMIENTAS
A) MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN DE MAQUINARIA Y EQUIPOS:
Descripción:
Esta partida consiste en el traslado de personal, equipo, materiales, campamentos y otros que
sean necesarios, al lugar en que desarrollará la obra antes de iniciar y al finalizar los trabajos.
La movilización incluye la obtención y pago de permisos y seguros.
Consideraciones Generales:
El traslado del equipo pesado se puede efectuar en camiones de cama baja, mientras que el
equipo liviano puede trasladarse por sus propios medios, llevando el equipo liviano no
autopropulsado como herramientas, martillos neumáticos, vibradores, etc.
Medición:
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Instalar sistemas de manejo y disposición de grasas y aceites. Para ello es necesario contar
con recipientes herméticos para la disposición de residuos de aceites y lubricantes, los
cuales se dispondrán en lugares adecuados para su posterior manejo. En las zonas de
lavado de vehículos y maquinaria deberán construirse desarenadores y trampas de grasa
antes que las aguas puedan contaminar suelos, vegetación, agua o cualquier otro recurso.
El abastecimiento de combustible deberá efectuarse de tal forma que se evite el derrame
de hidrocarburos u otras sustancias contaminantes al suelo, ríos, quebradas, arroyos, etc.
Similares medidas deberán tomarse para el mantenimiento de maquinaria y equipo. Los
depósitos de combustible deben quedar alejados de las zonas de dormitorio, comedores
y servicios del campamento.
Las operaciones de lavado de la maquinaria deberán efectuarse en lugares alejados de
los cursos de agua.
f) Desmantelamiento: Antes de desmantelar las construcciones provisionales, al concluir
la obra, y de ser posible, se debe considerar la posibilidad de donación del mismo a las
comunidades que hubiere en la zona.
En el proceso de desmantelamiento, el contratista deberá hacer una demolición total de
los pisos de concreto, paredes o cualquier otra construcción y trasladarlos a un lugar de
disposición final de materiales excedentes, señalados por el supervisor. El área utilizada
debe quedar totalmente limpia de basura, papeles, trozos de madera, etc.; sellando los
pozos sépticos, pozas de tratamiento de aguas negras y el desagüe.
Una vez desmantelada las instalaciones, patio de máquinas y vías de acceso, se
procederán a escarificar el suelo y readecuarlo a la morfología existente del área, en lo
posible a su estado inicial, pudiendo para ello utilizar la vegetación y materia orgánica
reservada anteriormente. En la recomposición del área, los suelos contaminados de
patios de máquinas, plantas y depósitos de asfalto o combustible deben ser raspados
hasta 10 cm. por debajo del nivel inferior alcanzado por la contaminación.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Excavar y eliminar el suelo vegetal en área sobre las cuales los rellenos son necesarios o
donde son exigidos por el Ingeniero.
No obstante, lo arriba mencionado, se exceptúan las áreas que se desean preservar como
defensa, para ser protegidas.
Ejecución:
Los trabajos de desbroce y limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los
planos o indicadas por el Supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste,
tomando las precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.
Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en
su lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la zona
objeto de limpieza, troceándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija el
Supervisor.
Las ramas de los árboles que se extiendan sobre el área que, según el proyecto, vaya a estar
ocupada por el emplazamiento de la bocatoma y la plataforma del canal, deberán ser cortadas
o podadas para dejar un claro mínimo de dos metros (2 m), a partir de la superficie de la
misma.
Los trabajos se ejecutarán empleando mano de obra no calificada del lugar y el uso de
herramientas manuales, tales como picos, palas, machetes.
Medición:
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cuadrados (m2), medidos sobre el eje de la
estructura en toda el área a construir.
Pago:
El pago se efectuará por metros cuadrados (m2) al precio unitario contratado, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida ejecutada; Mano de
obra, Equipos, Herramientas e Imprevistos.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2), medidos sobre el eje de las obras
de toma y control, y en toda la extensión a construir.
Pago:
El pago se efectuará por metros lineales (m2) al precio unitario contratado, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra,
Equipos; Herramientas e Imprevistos.
02.01.01.03 DESVIO PROVISIONAL DEL CAUCE DE QUEBRADA
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Medición:
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (m3), obtenidos de las secciones
transversales tomadas en el terreno entes y después de la ejecución.
Pago:
El pago se efectuará por metros cúbicos (m3) al precio unitario contratado, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra,
Equipos; Herramientas, e Imprevistos.
02.01.02.02 EXCAVACIÓN MANUAL EN MATERIAL ROCA SUELTA BAJO AGUA
Especificado en el ítem 02.01.02.01
02.01.02.03 EXCAVACIÓN MANUAL EN MATERIAL ROCA FIJA BAJO AGUA
Especificado en el ítem 02.01.02.01
01.01.02.04 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE D=30 MTS
Descripción:
Consiste en ejecutar el retiro y colocación del material excedente del corte para conformar las
secciones y de los utilizados en los rellenos según se indican en los planos a lugares
considerados como botaderos adecuados en áreas que no alteren la ecología de la zona,
estos deben ser indicados o autorizados por el Supervisor, de tal modo que no se cause daños
al equilibrio ecológico o a terceros.
Ejecución:
Se procederá el retiro de los materiales excedentes productos de los cortes y excavaciones
luego de ejecutado las partidas de relleno a lugares indicados por el Ingeniero, sin causar
perjuicios a terceros ni provocar daños a la naturaleza.
Medición
La eliminación del material excedente será medida en metros cúbicos (m3), para tal efecto se
calcularán los volúmenes realmente transportados.
Pago
El pago se efectuará por metros cúbicos (m3) al precio unitario contratado, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra,
Equipos; Herramientas e Imprevistos.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
El esfuerzo de comprensión especificado f’c del concreto para cada elemento de la estructura
indicado en los planos, estará basado en el esfuerzo de compresión alcanzado a los veintiocho
(28) días, o a menos que se especifique una edad menor, en la cual el concreto vaya a recibir
toda su carga de servicio o soportar su esfuerzo máximo.
Ejecución:
Los trabajos se ejecutaran en el piso y muros del canal de salida (ventana de captación), así
como en la losa de maniobras, para el colocado de la compuerta metálica.
Medición:
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (m3), medidos en todo el área a construir y
viene a ser el colocado del concreto en los encofrados del canal de salida en ventana de
captación, de acuerdo a las dimensiones señaladas en los planos o lo ordenado por el
Ingeniero Supervisor.
Pago:
El pago se efectuara por metros cúbicos (m3) de material colocado de la resistencia
correspondiente, al precio unitario contratado, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá la compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos;
Herramientas e Imprevistos.
02.01.02.02 CONCRETO F’C = 175 KG/CM2 - BARRAJE FIJO + MOVIL TIPO LOMO DE
INDIO
En la toma ubicada en el canal se implementará con barraje fijo.
El concreto para todas las partes de la obra debe ser de calidad especificada en los planos,
capaz de ser colocado sin agregación excesiva y debe desarrollar todas las características
requeridas, cuando se endurezca.
El esfuerzo de comprensión especificado f’c del concreto para cada elemento de la estructura
indicado en los planos, estará basado en el esfuerzo de compresión alcanzado a los veintiocho
(28) días, o a menos que se especifique una edad menor, en la cual el concreto vaya a recibir
toda su carga de servicio o soportar su esfuerzo máximo.
Ejecución:
Los trabajos se ejecutaran en el piso y muros del canal de salida (ventana de captación), así
como en la losa de maniobras, para el colocado de la compuerta metálica.
Medición:
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (m3), medidos en todo el área a construir y
viene a ser el colocado del concreto en los encofrados del canal de salida en ventana de
captación, de acuerdo a las dimensiones señaladas en los planos o lo ordenado por el
Ingeniero Supervisor.
Pago:
El pago se efectuara por metros cúbicos (m3) de material colocado de la resistencia
correspondiente, al precio unitario contratado, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá la compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos;
Herramientas e Imprevistos.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
02.01.04 JUNTAS
02.01.04.01 JUNTA WATER STOP E = 1/2"
Descripción:
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Las juntas de dilatación de estructuras de concreto indicadas en los planos serán rellenadas
con asfalto. El asfalto se introducirá en las juntas por simple colocado después de calentado
hasta 160 a 180, de acuerdo a la fabricación nacional Petróleos del Perú, puede usarse
asfalto industrial ASI 160 / 180 P.A o asfalto líquido RC – 250 .
Ejecución:
Antes de la colocación, las superficies que entran en contacto con el relleno asfáltico, serán
perfectamente limpiadas de cualquier sustancia que no permita un buen contacto ó adhesión,
como polvo, grasa, aceite, tierra, agua, etc.
El acabado superficial del relleno asfáltico tendrá que ser ejecutado con mucho cuidado con
el fin de no tener irregularidades abruptas, que en el caso de estructuras hidráulicas serían
perjudiciales para el escurrimiento del agua.
La partida se ejecutara en el canal de aducción cada 3.00 m y el desarenador en la unión del
canal de aducción con las transiciones y de la poza de decantación con las transiciones.
Medición.
Los sellos de impermeabilización serán medidos en metros lineales (m.) con aproximación a
un decimal, directamente en las estructuras considerando las longitudes efectivamente
instaladas, de acuerdo a las indicaciones de los planos o del ingeniero supervisor.
Pago:
El pago se efectuará según el avance en metros lineales (m), de acuerdo al precio unitario del
presupuesto. Este precio incluye la adquisición del transporte, almacenamiento e instalación
de los sellos en los lugares definitivos.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Definición:
Se entenderá por “relleno compactado” aquel que se forme colocando el material en capas
sensiblemente horizontales, del espesor que señale el Ingeniero, pero en ningún caso mayor
de 20 (veinte) cm. con la humedad que requiera el material de acuerdo con la prueba Próctor,
para su máxima compactación. Cada capa será compactada uniformemente en toda su
superficie mediante el empleo de pistones de mano o neumático hasta obtener la
compactación requerida. Para el relleno de grava arena, se aplicará la prueba de compacidad
relativa SARH.
Descripción:
Los Rellenos y Compactaciones son trabajos de extensión y compactación de suelos de
origen de la misma excavación o de préstamos de zanjas, cimentaciones, trasdós de muro, o
cualquier zona que, por su compromiso estructural o extensión reducida, no permite utilizar
los equipos y maquinaria con que se realiza la ejecución de otro tipo de relleno, el
terraplenado.
Para los rellenos se emplean materiales seleccionados limpios, naturales, adecuados para
este fin, del mismo modo que los terraplenados.
Calidad de materiales:
El control de calidad de materiales estará a cargo del supervisor de obra, bajo responsabilidad
Equipos:
Para esta partida y por el tipo de unidad, la contratista vera la utilización de los equipos
necesarios para el cumplimiento de ésta partida en su totalidad.
Ejecución:
Antes de ejecutar el relleno de una zona se limpiará la superficie del terreno eliminado las
plantas, raíces u otras materias orgánicas. El material del relleno estará libre de material
orgánico y de cualquier otro material comprimible.
Podrá emplearse el material excedente de las excavaciones siempre que cumpla con los
requisitos indicados.
El hormigón que se extraiga se empleará preferentemente para los rellenos, los que se harán
en capas sucesivas no mayores de 20 cm. de espesor, debiendo ser bien compactadas y
regadas en forma homogénea, a humedad óptima, para que el material empleado alcance su
máxima densidad seca.
Todo esto deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor de la obra, requisito fundamental.
El Contratista deberá tener muy en cuenta que el proceso de compactación eficiente garantiza
un correcto trabajo de los elementos de cimentación y que una deficiente compactación
repercutirá en el total de elementos estructurales.
Sistema de Control de Calidad:
El sistema de control de calidad de relleno compactado con equipo y material propio estará a
cargo del supervisor de obra y será el adecuado para esta partida.
Medición:
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
El trabajo ejecutado para esta partida se medirá en metro cubico (m3.), de relleno
compactado.
Pago:
El pago de estos trabajos se hará por metro cubico (m3), con el precio unitario indicado en el
presupuesto de la obra, cuyo pago al contratista se realizará, previa aprobación del Ingeniero
Supervisor de la obra.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
02.02.05 SOLAQUEADO
02.02.05.01 SOLAQUEDAO CON MEZCLA C:A 1:4
Descripción:
Esta sección comprende trabajos de acabados factibles de realizar en muros, viguetas,
columnas, losas, cielorraso y en otros elementos. Con el objeto de presentar una superficie
de protección, impermeabilización y tener un mejor aspecto de los mismos. Todos los
revestimientos se ejecutarán en los ambientes indicados en los cuadros de acabados y/o
planos de detalle.
Durante el proceso constructivo deberá tomarse en cuenta todas las precauciones necesarias
para no causar daño a los revoques terminados.
Todos los revoques y vestiduras serán terminados con nitidez en superficies planas ajustando
los perfiles a las medidas terminadas, indicadas en los planos.
La mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la buena
ejecución de los revoques de acuerdo al proyecto arquitectónico.
El revoque será ejecutado, previa limpieza y humedecimiento de las superficies donde debe
ser aplicado.
La mezcla de mortero será de la siguiente proporción:
Mortero de Cemento – arena para pañeteo, proporción: 1: 5.
Estas mezclas se preparan en bateas de madera perfectamente limpias de todo residuo
anterior.
Las superficies a obtener serán planas, sin resquebrajaduras, aflorescencias o defectos.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Los tubos de instalación empotrados deberán colocarse a más tardar antes del inicio del
tarrajeo, luego se resanará la superficie dejándola perfectamente al ras sin que ninguna
deformidad marque el lugar en que ha sido picada la pared para este trabajo.
La arena para el mortero deberá ser limpia, excenta de sales nocivas, material orgánico y
salitrosos, siendo de preferencia arena de río, así mismo no deberá tener arcilla con exceso
de 4%, la mezcla final del mortero debe zarandearse esto por uniformidad. Deberá pasar el
integro de la muestra por la criba No 8, no más del 80% por la criba No 30, no más de 20%
por la criba No 50 y no más de 5% por la criba No 100. Será arena lavada, limpia uniforme
con granulometría que sea de fina a gruesa, libre de Materiales orgánicos, salitrosos, siendo
de preferencia arena de río.
El tarrajeo de cemento pulido llevará el mismo tratamiento anterior, espolvoreando al final
cemento puro.
Agua
El agua a ser usada en la preparación de mezclas para tarrajeos deberá ser potable y limpia;
en ningún caso selenitosa, que no contenga soluciones químicas u otros agregados que
puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de las mezclas.
Aditivo
El Contratista propondrá el dosaje de los aditivos e indicará las modalidades para la utilización
de ellos. El efecto del aditivo en las propiedades del concreto cumplirá los requerimientos de
las normas ASTM: C494, C260.
Antes de que el aditivo sea utilizado, el Contratista deberá presentar los resultados de ensayos
que confirmen su calidad y eficacia. Al mismo tiempo, la Supervisión podrá ejecutar pruebas
sobre muestras con aditivos y podrá también extraer muestras y ejecutar pruebas después
que el aditivo haya sido entregado en el almacén.
Se utilizara aditivo impermeabilizante chema o similar.
Tarrajeo con impermeabilizante:
Se realizará en cisternas y canaletas en paredes internas, empleando mortero hidrófono de
1,5cm de espesor de cemento Portland, arena fina con aditivo impermeabilizante.
La dosificación será 1 kilo de impermeabilizante por bolsa de cemento Portland seco. Con
dicha mezcla se procederá a realizar la preparación del mortero para tarrajeo en la forma
acostumbrada, en proporción 1:5 cemento-arena fina, debiendo tener un acabado pulido.
Ejecución:
Rellenar los huecos y eliminar las protuberancias que presentarán las superficies en bruto a
impermeabilizar, incluso eliminar tortoles de alambre del encofrado, empleando mortero
cemento-arena fina 1:2, luego se procederá a efectuar su tarrajeo fino de 1,5 cm de espesor
con la mezcla preparada, cuidando de apretar fuerte para conseguir mayor densidad en el
tarrajeo. Durante la ejecución del revestimiento de mortero de cemento Portland, deben
mantenerse húmedos durante 8 días para evitar agrietamientos. Se programarán los trabajos
de tal forma que los paños revestidos salgan en una sola jornada.
Medición y forma de Pago
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
La medición de esta partida es por metro cuadrado (m2). El trabajo será pagado con el precio
unitario de la partida del presupuesto, de acuerdo al avance ejecutado y contando con la
autorización del Ingeniero Supervisor.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
El fondo deberá quedar limpio y parejo debiendo retirarse todo derrumbe o material suelto.
Ejecución:
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como la del fondo, teniendo especial
cuidado que no queden protuberancias rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo.
Medición:
La Partida refine y nivelación y fondos para tuberías se medirán en forma metros cuadrados
(m2).
Pago:
El pago se efectuara por metros cuadrados (m2) al precio unitario contratado, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida ejecutada; Mano de
obra, Equipos; Herramientas, e Imprevistos.
02.03.02.04 REFINE Y PERFILADO DE ZANJA Y TALUD
Descripción:
Consistirá en refinar y nivelar el fondo de todas las zanjas excavadas. Se nivelará la zanja
uniformemente debajo de la longitud total de cada tubo.
Medición:
Las cantidades de refine y nivelación de zanja especificada, se medirá en metros lineales (M)
terminados y aceptados por el Supervisor.
Forma de Pago:
El pago del refine y nivelación se hará en base al precio unitario por metro lineal (M) de
nivelación, de acuerdo a la medición realizada. Dicho precio unitario variará según sea la
calidad del material a remover, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos que se
presenten en el momento de realizar el trabajo.
02.03.02.05 RELLENO Y COMPACTADO MANUAL CON MAT. /PROPIO SELECC
(Especificado en el ítem 02.02.02.03)
02.03.02.06 ELIMINACION MANUAL DE MATERIAL EXCEDENTE D=30
(Especificado en el ítem 02.01.02.04)
02.03.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
02.03.03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Descripción:
(Especificado en el ítem 02.02.03.01)
Ejecución:
El encofrado será a dos caras en los muros del canal de aducción, que comprende desde la
ventana de captación hasta la transición de entrada en el desarenador, de igual manera en la
poza de decantación y en las transiciones de entrada y salida. En caso de presentar fallas el
resane de las estructuras será única responsabilidad del Ingeniero Residente.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Medición:
Este trabajo será medido por metro cuadrado ejecutado (m2) de acuerdo a las dimensiones y
características que aparecen en los planos respectivos.
Pago:
El pago se efectuará por metro cuadrado (m2) al precio unitario del presupuesto,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida
ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas e Imprevistos.
02.03.03.02 CONCRETO f’c = 175 Kg/cm2
(Especificado en el ítem 02.06.03.02)
02.03.04 SOLAQUEADO
02.03.04.01 SOLAQUEADO CON MEZCLA C: A 1:4
Descripción:
El solaqueo es una actividad que consiste en emporrar la superficie del concreto expuesto
con una mezcla de cemento y cal. La dosificación depende del tono o color que se le quiere
dar a la estructura, en este caso se solaqueará los canales.
Ejecución:
Se compone la mezcla entre cemento, cal, arena y agua según dosificación, luego se procede
a humedecer el arrea a solaquear,
Mediante pañeteo se impresiona en la pared para su impermeabilización de los muros y se
nivela tipo tarrajeo.
Después de un tiempo se procede a la limpieza con agua.
Medición:
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado (m2). Se
computarán todas las áreas ejecutadas y contempladas en los planos.
Pago:
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es
decir por m2. El pago de esta partida corresponde a los materiales, mano de obra, equipo y
herramientas necesarias para completar esta partida.
02.03.05 JUNTAS
02.03.05.01 JUNTA WATER STOP E=1/2”
(Especificado en el ítem 02.01.04.01)
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
La piedra deberá ser de buena calidad, homogénea, de forma regular, fuerte y durable y
resistente a la acción de agentes atmosféricos y no deberá tener grietas ni partes alteradas.
La piedra será extraída desde las canteras, aprobadas por el Ingeniero Residente o productos
de las voladuras en las secciones de roca fija, y se canteará y labrará según las dimensiones
indicadas en los planos de las estructuras correspondientes. Bajo ninguna circunstancia se
permitirá el empleo de piedra redondeada.
El mortero o concreto que se empleará para el asentado y emboquillado, tendrá una
resistencia de F'c=175 Kg/Cm2. y deberá ser preparado según lo especificado. Antes de la
colocación, cada piedra, deberá ser lavada para que quede libre de polvo y materiales
extraños. Asimismo, la superficie donde se asentará la piedra deberá ser firme y nivelada y
será humedecida completamente antes de iniciar el trabajo.
Las piedras serán colocadas en una sola capa, sobre una cama de concreto simple de 5
centímetros de espesor, de manera que las caras planas queden visibles, el enchape de
piedra deberá tener la cantidad de vacíos lo mínimo posible, quedando las piedras
sólidamente asentadas en el concreto, así como rellenadas todas sus juntas superficiales con
el mismo concreto.
Las piedras no deberán sobresalir más de 2 centímetros por encima de la sección del diseño.
Deberá evitarse el formar planos de fractura, colocando las piedras en disposición de trebolillo.
Deberá cuidarse que, durante las 24 horas siguientes a la terminación del asentado, no se
aplique ninguna carga considerable a esta superficie. Finalmente, la superficie terminada
deberá curarse durante tres días consecutivos.
Ejecución:
Los trabajos se ejecutarán en el barraje fijo tipo indio y en el piso del barraje móvil, tanto aguas
arriba como aguas abajo, de acuerdo a los especificado líneas arriba
Medición:
El enchape de mampostería de piedra asentada o emboquillada se medirá en metros cúbicos
(m3). Para tal efecto, se determinará directamente en la estructura el área expuesta terminada
correspondiente a cada uno de los espesores especificados, de acuerdo a los planos
respectivos y/o a las órdenes impartidas por el Ingeniero Residente.
Pago:
El pago se efectuará por metros cúbicos (m3) al precio unitario del presupuesto,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida
ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas e Imprevistos.
02.05.03.04 CONCRETO f'c=175 kg/cm2 - MANPOSTERIA DE PIEDRA E=0.50
(Especificado en el ítem 02.05.03.03)
02.05.04 SOLAQUEADO
02.05.04.01 SOLAQUEADO CON MEZCLA C: A 1:4
(Especificado en el ítem 02.03.04.01)
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Descripción:
(Especificado en el ítem 02.01.03.01)
02.06.03.02 CONCRETO f'c = 175 Kg/cm2 - CANAL DE CONDUCCION
Descripción:
(Especificado en el ítem 02.01.03.02)
02.06.04 SOLAQUEADO
02.06.04.01 SOLAQUEADO CON MEZCLA C: A 1:4
(Especificado en el ítem 02.03.04.01)
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
02.07.04 SOLAQUEADO
02.07.04.01 SOLAQUEADO CON MEZCLA C: A 1:4
(Especificado en el ítem 02.02.04.01)
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
La limpieza del terreno se hará en toda la longitud especificadas en los metrados, tanto en el
sector Nº 01 y 02 respectivamente, sobre un emplazamiento de 1.00 m que implica la sección
de la zanja para la instalación de la tubería.
Medición:
La partida se medirá en metros cuadrados (m2). Para tal efecto, se determinará directamente
en la estructura el área expuesta terminada correspondiente a cada uno de los espesores
especificados, de acuerdo a los planos respectivos y/o a las órdenes impartidas por el
Ingeniero Residente.
Pago:
El pago se efectuara por metros cuadrados (m2) al precio unitario presupuestado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida
ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, e Imprevistos.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Ejecución:
El fondo de la zanja debe ser totalmente plano, regular y uniforme, libre de materiales duros
y cortantes, considerando la pendiente prevista en el proyecto, excepto las protuberancias o
cangrejeras, las cuales deben ser rellenadas con material adecuado y convenientemente
compactado a nivel del suelo natural.
Cuando el fondo de la zanja está formado de arcilla saturada o lodo, es saludable tender una
camilla de grava ¼”-1 ½” de 10 cm de espesor compactada adecuadamente.
Más aún, si el tubo estuviese por debajo del nivel freático o donde la zanja puede estar sujeta
a inundación, se deberá colocar material granular de ¼” a 1 ½” triturado (Tipo I) hasta la clave
del tubo.
Si el fondo es de material suave o fino sin piedra y se puede nivelar fácilmente, no es necesario
usar rellenos de base especial.
En cambio si el fondo está conformado por material rocoso o pedregoso es recomendable
colocar una cama de material fino, seleccionado, exento de piedras; con un espesor de 10 a
15 cm. Este relleno previo debe ser apisonado antes de la instalación de los tubos.
Medición:
La Partida se medirá por metros lineales (m.) a lo largo de la línea de conducción.
Pago:
El pago se efectuara por metros lineales (m.) al precio unitario presupuestado, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida ejecutada; Mano de
obra, Equipos y Herramientas.
03.01.02.05 RELLENO Y COMPACTADO MANUAL CON MAT. /PROPIO SELECC
(especificado en el item 02.02.02.05)
03.01.02.06 RELLENO EN SECCION DE CANAL
(especificado en el item 02.02.02.05)
03.01.02.07 ENROCADO CON PIEDRA Y MATERIAL SUELTO
Descripción:
El material rocoso de relleno será proveniente de la excavación (cortes) del lecho de la
quebrada o de las áreas de préstamo aprobadas y consistirá esencialmente de roca que
contenga una cantidad suficiente de finos de alta plasticidad para llenar completamente los
intersticios entre las piedras.
Ejecución
Los rellenos rocosos deben ser construidos en capas sucesivas de suficiente espesor para
nuestro caso e = 0.80 m mínimo, con la finalidad de contener dentro de ellas la piedra de
tamaño máximo.
Cuando el tamaño de la piedra que será acomodada en forma manual, necesita un espesor
mayor por capa y la altura de relleno puede permitir una profundidad mayor, la profundidad
de la capa puede ser aumentada, si es que así lo autoriza por escrito el Ing. Supervisor.
La colocación deberá ser tal que el material sea depositado y esparcido sobre la capa o
cimentación (lecho de río) procedente por un equipo apropiado de tal manera que los
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
intersticios existentes entre rocas mayores puedan ser rellenados con piedras de tamaño
menor. En estas condiciones no se requerirá una labor adicional de compactación.
Medición
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (m3), obtenidos de las secciones
transversales tomadas en el terreno entes y después de la ejecución.
Pago
El pago se efectuara por metros cúbicos (m3) al precio unitario contratado, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra,
Equipos; Herramientas e Imprevistos.
03.01.02.08 ELIMINACION MANUAL DE MATERIAL EXCEDENTE D=30
(Especificado en el ítem 02.01.02.04)
03.01.03 PASOS AÉREOS
Los pasos aéreos son obras de arte que tienen como finalidad salvar obstáculos como
ríos y quebradas muy profundas para evitar destrucción de la tubería por estos o evitar
sifones que impidan que el agua llegue al tanque de distribución, para este proyecto se
construirá un paso aéreo de: 40 ml y 75 ml
Paso Aéreo de diferentes medidas: Este tendrá torres de concreto reforzado, en las
medidas especificadas de los planos de construcción, estas deben atender las
recomendaciones para cimientos y zapatas, la zapata tendrá 5 hierros No. 4 en ambos
sentidos y la columna se construirá con 4 hierros No. 4 y estribos repartidos de acuerdo
a las indicaciones de los planos, todo el acero será de grado 40, el muerto de
mampostería deberá cumplir con las especificaciones para mampostería de piedra y
deberá tener las dimensiones que indican los planos de construcción.
El cable principal será doble de ø=1 +1/8" cable de acero galvanizado mejorado y
deberá anclarse correctamente al muerto con un guarda cable de ø=1 +1/8" en cada
uno, tensado de manera correcta para cumplir con las flechas para el buen soporte del
tubo galvanizado, el cable de suspensión será cable de ¼ pulgadas y deberá sujetar
correctamente el tubo para su soporte, en cada amarre se utilizara un guarda cable de
¼ para que este no se deslice y los amarres se realizaran correctamente mediante
mordazas, en el tope de la torre se colocara un niple HG de diámetro de 3” y el cable
acerado se colocara directamente sobre este para evitar roturas, todo el trabajo se
realizara de acuerdo a los planos de construcción.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Las tuberías de PVC a utilizarse serán como se indican en los planos y deben cumplir con las
siguientes especificaciones técnicas:
Tuberías de conducción; estas serán de C-7.5 o de mejor calidad a esta, de unión
flexible y cumplirán con la normas NTP-ISO 4435, 2531.
La Tubería PVC debe ser colocada en línea recta llevando la pendiente del terreno. La tubería
debe ser instalada teniendo en cuenta el sentido del flujo del agua, debiendo ser siempre la
campana opuesta al sentido de circulación del agua.
Después de cada jornada de trabajo de entubado, de acuerdo al clima es necesario proteger
la tubería de los rayos del sol y golpes o desmoronamiento de taludes de la zanja, debiendo
cuidar esto con una sobrecama de arena gruesa o material seleccionado, dejando libres solo
las uniones de la tubería.
Antes de iniciar el entubamiento se debe trabajar cuidadosamente la espiga y campanas de
los tubos a empalmar formando un chaflán externo a la espiga y un chaflán interno a la
campana.
Limpiar cuidadosamente ambas superficies de contacto (usando gasolina, thinner o ron de
quemar)
Medir exactamente la longitud de la campana, marcándola luego en la espiga
correspondiente.
Limar en sentido circular cuidadosamente las superficies de contacto y distribuir sin excesos
la cantidad necesaria de pegamento PVC en ambas superficies de contacto tanto en la espiga
del tubo como en el interior de la campana y con ayuda de una brocha pequeña.
Después de la aplicación del lubricante introdúzcase el tubo en la campana con un movimiento
rectilíneo, asegurando que la inserción de la espiga sea igual a la longitud de la campana.
Efectuar el empalme introduciendo la espiga hasta a la distancia marcada y darle 1/4 de vuelta
para mejor distribución del lubricante.
Durante la instalación tenga en cuenta las siguientes recomendaciones:
Antes de aplicar el lubricante pruebe la unión entre espiga y campana. La primera debe
penetrar entre 1/3 a 2/3 de la longitud de la campana fácilmente, después de lo cual ajustan
medida con medida.
No haga la unión si la espiga o la campana están húmedas, evite trabajar bajo lluvia.
El recipiente de lubricante debe mantenerse cerrado mientras no se le está empleando, al
terminar la operación de lubricado, limpie la brocha con jabón.
Para tubos de unión flexible, se debe de tener en cuenta los siguientes pasos durante la
instalación de los mismos.
Verificar la presencia del chaflán en la espiga del tubo a instalar, y marque sobre ella la
longitud a introducir.
Limpie cuidadosamente el interior de la campana y el anillo de caucho de espiga del tubo a
instalar.
A continuación el instalador presenta o ajusta el tubo cuidando que el chaflán quede insertado
en el anillo, mientras que otro operario procede a empujar el tubo hasta el fondo, retirándolo
luego 1 cm.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Esta operación puede efectuarse con ayuda de una barreta y un taco de madera para facilitar
la instalación.
Curvatura (solo para el caso de tuberías de agua potable)
La flexibilidad de los tubos de PVC permite en algunos casos efectuar algunos cambios de
dirección en la tubería. No obstante no se recomienda hacer curvaturas mayores a 3°, y
siempre ubicarlas en las partes lisas del tubo y no sobre las campanas.
Normalización:
La normalización establece las características dimensiónales y de resistencia para satisfacer
diversas exigencias de uso práctico.
Normas nacionales: NTP-ISO 4435: Tubos y conexiones de policloruro de vinilo no
plastificado (PVC-U) para abastecimiento de agua.
Normas Internacionales: La nueva norma nacional ISO para fluidos a presión toma como
base las siguientes normas internacionales:
ISO 4422 (1990) Unplasticizes poly (Vinyl chloride) (PVC – U) piper and fittings for buried
drainage and sewerage system – specifications.
ISO 3606; ISO 3126 (1974) thermoplastic Pipes-Universal wall thickness table.
Características Técnicas
- Peso Específico 1.42 gr/cm3 a 25ºC
- Coeficiente de fricción n = 0.009 Manning
- Coeficiente de fricción C = 150 Hazen - Williams
- Coeficiente de dilatación 0.8 mm/m/°C
- Modulo de Elasticidad 30,000 Kg/cm2
- Resistencia a la tracción 560 Kg/cm2
- Resistencia a ácidos Excelente
- Resistencia a álcalis Excelente
- Resistencia a H2SO4 Excelente
- Tensión de diseño 100 Kg/cm2
- Inflamabilidad Auto extinguente
- Absorción de agua <40 g/cm2
Ventajas:
Duración.- Los tubos de PVC, UF, presentan un comportamiento ideal en los sistemas de
agua potable, por lo que la durabilidad del material es prácticamente ilimitada, lo que reduce
los costos de reparación y mantenimiento del sistema.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Liviandad.- Propiedad inherente al PVC por lo que se hace innecesario el uso de equipo
pesado para el manejo, colocación, instalación y transporte de la tubería, lo que finalmente se
traduce en menores costos.
Resistente a Incrustaciones.- Las paredes lisas y libres de porosidad, impiden la formación
de incrustaciones, proporcionando una mayor vida útil con mayor eficiencia.
Bajo Coeficiente de Rugosidad.- La superficie interior de los tubos PVC es más lisa
comparada con otros materiales tradicionales, por lo que permite mayores tasas de flujo. Así,
el coeficiente “n” de Manning para diversos materiales es:
- PVC 0.009
- Fe Fdo 0.012
- Asb. Cto 0.010
- Concreto 0.013
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Así mismo, la tubería PVC – U, se presentan en color gris oscuro como lo sugiere la norma
NTP – ISO 399.002
Ejecución:
Los trabajos se ejecutarán desde el inicio km. 0+000 hasta el km 5+8171.16 todo el canal
principal.
Los accesorios de PVC UF deben cumplir, con lo especificado en la instalación de tuberías.
Este rubro comprende todos los accesorios PVC, necesarios para las instalaciones de las
redes de tuberías de agua a presión, de acuerdo a los diámetros que se especifican en los
planos.
Medición:
La Partida instalación de tuberías de 4”, 6“, 8”, 10” y 12” se medirán por metros lineales (m.)
en forma lineal en los tramos mencionados en la ejecución.
Los accesorios se miden en global (glb.), donde se incluye la colocación de todos los
accesorios, dicha colocación se realizaran mediante anillos de caucho y lubricante para
tubería UF KM.
Pago:
El pago se efectuara por metros lineales (m.) y global (glb) al precio unitario presupuestado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida
ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, e Imprevistos.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Las varillas pueden moverse según sea necesario, para evitar la interferencia con otras
varillas de refuerzo de acero, conductos, o materiales empotrados. Si las varillas se
mueven más de 2 diámetros o lo suficiente para exceder esta tolerancia, el resultado de la
ubicación de las varillas estará sujeto a la aprobación por la Supervisión.
Ejecución:
En las tomas el acero de refuerzo se distribuirá uniformente en el piso, muros y pantalla del
vertedero de entrada, la separación se encuentra especificada en los planos de obra.
Pago:
La unidad de medida para pago es la Kilogramo (kg) de acero de refuerzo colocado en la
estructura de acuerdo a planos, aprobado por la Supervisión.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
sólidamente asentadas en el concreto, así como rellenadas todas sus juntas superficiales con
el mismo concreto.
Las piedras no deberán sobresalir más de 2 centímetros por encima de la sección del diseño.
Deberá evitarse el formar planos de fractura, colocando las piedras en disposición de trebolillo.
Deberá cuidarse que durante las 24 horas siguientes a la terminación del asentado, no se
aplique ninguna carga considerable a esta superficie. Finalmente, la superficie terminada
deberá curarse durante tres días consecutivos.
Ejecución:
Los trabajos se ejecutaran en el barraje fijo tipo indio y en el piso del barraje móvil, tanto aguas
arriba como aguas abajo, de acuerdo a los especificado líneas arriba
Medición:
El enchape de mampostería de piedra asentada o emboquillada se medirá en metros cúbicos
(m3). Para tal efecto, se determinará directamente en la estructura el área expuesta terminada
correspondiente a cada uno de los espesores especificados, de acuerdo a los planos
respectivos y/o a las órdenes impartidas por el Ingeniero Residente.
Pago:
El pago se efectuara por metros cúbicos (m3) al precio unitario del presupuesto,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida
ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas e Imprevistos.
03.02.04 SOLAQUEADO
03.02.04.01 SOLAQUEADO CON MEZCLA C: A 1:4
(Especificado en el ítem 02.02.04.01)
03.02.05 JUNTAS
03.02.05.01 JUNTA SELLADORA ASFALTICA E=1/2”
(Especificado en el ítem 02.01.04.01)
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Ejecución:
La compuerta metálica se llevara habilitada a la obra, por no contar con los equipos de soldar
en la zona, de acuerdo a las características descritas en el Ítem 01.05. Y se empotrara en
canal de salida, cubriendo la ventana de captación. El empotramiento será de 5.0 cm; en
ambos márgenes del muro. La construcción de la compuerta al momento de realizar la
soldadura, las aristas deben de formar un ángulo recto y el vástago con la plancha metálica
deben ser perpendiculares unidos con remaches. Al momento del empotrado se debe vigilar
la verticalidad de la compuerta, para evitar el atascamiento de la plancha.
Medición:
Este trabajo será medido por Unidad instalada (u.) de acuerdo a las dimensiones y
características que aparecen en los planos respectivos.
Pago:
El pago se efectuará por Unidad (u.) al precio unitario del presupuesto, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra,
Equipos; Herramientas e Imprevistos.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
03.03.04 EMBOQUILLADO
03.03.04.01 EMBOQUILLADO f´c=140kg/cm2 + 30% PG
03.03.05 ACABADOS
03.03.05.01 TARRAJEO DE SUPERFICIE EXTERIORES C:A 1:4, E=1.5cm
(Especificado en la partida 02.02.04.01)
03.03.06 OTROS
03.03.06.01 PRUEBA DE CALIDAD DEL CONCRETO (PRUEBA A LA
COMPRESION)
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
03.05.04 SOLAQUEADO
03.05.04.01 SOLAQUEADO CON MEZCLA C:A 1:4
(Especificado en el ítem 02.02.04.01)
03.05.06 ACCESORIOS
03.05.06.01 ACCESORIOS - CAJA DE INSPECCION
03.06 TOMA PARCELARIA (3 UND)
03.06.01 TRABAJOS PRELIMINARES
03.06.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
(Especificado en el ítem 02.01.01.01)
03.06.01.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
(Especificado en el ítem 02.01.01.02)
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
03.06.04 SOLAQUEADO
03.06.04.01 SOLAQUEADO CON MEZCLA C:A 1:4
(Especificado en el ítem 02.02.04.01)
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Ventajas
Duración.- Los tubos de PVC, UF, presentan un comportamiento ideal en los sistemas de
agua potable, por lo que la durabilidad del material es prácticamente ilimitada, lo que reduce
los costos de reparación y mantenimiento del sistema.
Liviandad.- Propiedad inherente al PVC por lo que se hace innecesario el uso de equipo
pesado para el manejo, colocación, instalación y transporte de la tubería, lo que finalmente se
traduce en menores costos.
Resistente a Incrustaciones.- Las paredes lisas y libres de porosidad, impiden la formación
de incrustaciones, proporcionando una mayor vida útil con mayor eficiencia.
Bajo Coeficiente de Rugosidad.- La superficie interior de los tubos PVC es mas lisa
comparada con otros materiales tradicionales, por lo que permite mayores tasas de flujo. Así,
el coeficiente “n” de Manning para diversos materiales es:
- PVC 0.009
- Fe Fdo 0.012
- Asb. Cto 0.010
- Concreto 0.013
Sistema de Empalme Unión Flexible KM
Este Sistema de empalme para tubería PVC hoy en día muy difundida en Europa y Estados
Unidos y en algunos países latinoamericanos, dadas las grandes ventajas que presentan en
comparación con sistemas tradicionales. Es totalmente eficiente y seguro y utiliza un anillo de
caucho especial anticorrosivo. La operación de ensamblaje es sumamente fácil y los
rendimientos de instalación de las tuberías llegan a triplicar los niveles de rendimiento
alcanzados con el sistema tradicional.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Así mismo, la tubería PVC – U, se presentan en color gris oscuro como lo sugiere la norma
NTP – ISO 399.002
Ejecución
Los trabajos se ejecutaran en el sector Nº 01 y 02, en el sector Nº 01 se inicia en el cabezal
de filtrado y une a las cajas de válvulas que se encuentran en este sector (CV 01 hasta CV
12) con tubería PVC ISO 399.002 UF de 110 mm (4”) y 160 mm (6”).
En el sector Nº 02 une las válvulas CV 13 hasta la caja de válvulas CV 22 con tubería PVC
ISO 399.002 de 160 mm (6”); 200 mm (8”) y 250 mm (10”).
Los accesorios de PVC UF deben cumplir, con lo espcificado en la instalación de tuberías.
Este rubro comprende todos los accesorios PVC, necesarios para las instalaciones de
las redes de tuberías de agua a presión, de acuerdo a los diámetros que se especifican
en los planos.
Medición:
La Partida instalación de tuberías de 4”, 6“, 8”, 10”y 12” se medirán por metros lineales (m.)
en forma lineal en los tramos mencionados en la ejecución.
Los accesorios se miden en global (glb.), donde se incluye la colocaciòn de todos los
accesorios, dicha colocación se realizaran mediante anillos de caucho y lubricante para
tubería UF KM.
Pago:
El pago se efectuara por metros lineales (m.) y global (glb) al precio unitario presupuestado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida
ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, e Imprevistos.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Se considera como pérdida por filtración la cantidad de agua que debe agregarse a la tubería
y que sea necesaria para mantener la presión de prueba especificada, después que la tubería
ha sido completamente llenada, y se ha extraído el aire completamente.
El agua necesaria para prueba será proporcionada por el Residente. Para el control de la
prueba en obra, se llevarán los formularios correspondientes, debiendo el Residente recabar
el certificado de cada prueba efectuada y acompañarlo(s) "como documento(s)
indispensable(s)" a las valorizaciones que presente, sin cuyo requisito la valorización no podrá
ser tramitada.
Prueba final total
Para la prueba final se abrirán todas las válvulas, descargas, etc., y se dejará penetrar el agua
lentamente para eliminar el aire, antes de iniciar la prueba a presión, si fuera posible, es
conveniente empezar la carga por la parte baja dejando correr el agua durante cierto tiempo
por los hidrantes bocas de riego, etc., hasta estar seguro que estas bocas, no dejen escapar
más aire. Estas aberturas se empezarán a cerrar partiendo de la zona más baja.
En la prueba final no será indispensable someter la instalación a una sobre presión; pero si
será indispensable someterla a la presión normal de trabajo y luego a la presión estática o
sea, a la máxima presión normal a la que puede someterse la tubería.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
La limpieza del filtro será manual; para realizar el lavado se colocará una válvula de acople
rápido antes del filtro que deberá cerrarse para realizar la limpieza.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Cabezal Nº 02
SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS-CABEZAL DE FILTRADO
PERNOS ZINCADOS 5/8" x 5 1/2" 10.00 UND
SOPORTE INOX. REGULABLE 60 CM. T/ABRAZADERA P/TUB 8"-10" 8.00 UND
EMPAQUE DE 10", 150 PSI 1.00 UND
MANOMETRO DE GLICERINA 0 - 6 BAR 2.00 UND
Ejecución:
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Los accesorios serán colocadas en la ubicación que se indica en los planos y con los
diámetros especificados para cada cabezal de filtrado.
Todos los insumos antes mencionados deberán ser verificados en su calidad y operación, las
mismas que deberán como mínimo la presión de operación del elemento en el que operará.
Medición:
El suministro e instalación de accesorios cabezal de filtrado se medirán en global (glb.) las
mismas que deberán ser verificadas y probadas antes de ser valorizadas por la Supervisión.
Pago:
La partida ejecutada se pagará de manera global (glb.) de accesorio suministrado y
colocados, afectado por el precio unitario del Expediente, entendiéndose que dicho pago
constituirá compensación total por Materiales, Mano de Obra, Equipo y herramientas, y
cualquier otro insumo o suministro, que se requieran para la ejecución de la partida.
04.05 VALVULA DE CONTROL (147 UND)
04.05.01 TRABAJOS PRELIMINARES
04.05.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
(Especificado en el ítem 02.01.01.01)
04.05.01.02 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO DE ZANJAS
(Especificado en el ítem 02.01.01.02)
Material excavado
El material será ubicado a 0.50 m como mínimo del filo o canto de zanja, facilitándose su
posterior utilización. Deberá disponerse de una razonable amplitud de área para el personal
ejecutor de trabajos. Igual procedimiento deberá adoptarse para la ubicación de válvulas,
hidrantes, etc.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Ejecución:
Fondo de zanja: Tratamiento a Darse
El fondo de zanja deberá de ser plano, continuo y estará libre de rocas o material duro o
cortante que podrían causar daño a la tubería PVC. En el fondo de zanja deberá de colocarse
una cama de arena por capas de 0.10 m cada una, luego se procederá a colocar capas de
igual altura de material granular 0.30 m (grava), todo este material será zarandeado y
seleccionado, estará exento de piedras y cuerpos extraños. Las capas de relleno de cama de
arena deberán de ser apisonadas en forma manual mediante pisón o compactadora, el
apisonado en zonas laterales de tubería se hará en forma manual. Es esencial brindar a la
tubería de PVC un apoyo uniforme y continuo en la totalidad de su longitud dejándose "nichos"
en la zona de las campanas para permitir el apoyo del cuerpo del tubo.
Ancho y profundidad de zanja
El ancho de zanja deberá permitir un montaje fácil y un adecuado relleno y compactación de
la tubería.
Considerando la flexibilidad de la tubería PVC, se recomienda que la zanja, al nivel de la
tubería hasta la clave del tubo, sea lo más estrecho dentro de los límites practicables. Un
ancho adicional de 20 cm. Al Ø exterior del tubo permite el trabajo sin problemas durante la
instalación.
La altura deberá de ser 0.80 m como mínimo, con cama de apoyo y relleno de arena material
fino selecto compacto manualmente hasta por lo menos 0.30 m sobre la clave del tubo.
Medición:
La unidad de medida será el que se indica en los análisis de costo unitarios (metro cubico).
Pago:
La forma de pago será previo informe del Ing. Residente y aprobado por el Ing. Supervisor,
en metros cubicos (m3).
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
El pago se efectuara por metros cúbicos (m3) al precio unitario presupuestado, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida ejecutada; Mano de
obra, Equipos; Herramientas, e Imprevistos.
04.05.05 ACCESORIOS
04.05.05.01 VALVULA COMPUERTA MARIPOSA, TIPO WAFER DE 12"
04.05.05.02 VALVULA COMPUERTA MARIPOSA, TIPO WAFER DE 10"
04.05.05.03 VALVULA DE TIPO COMPUERTA EN BRONCE CLASE 150, DE 6"
04.05.05.04 VALVULA DE TIPO COMPUERTA EN BRONCE CLASE 150, DE 4"
04.05.05.05 VALVULA DE TIPO COMPUERTA EN BRONCE CLASE 150, DE 3"
04.05.05.06 VALVULA DE TIPO COMPUERTA EN BRONCE CLASE 150, DE 2 1/2"
04.05.05.07 VALVULA DE TIPO COMPUERTA EN BRONCE CLASE 150, DE 2"
04.05.05.08 VALVULA DE TIPO COMPUERTA EN BRONCE CLASE 150, DE 1 1/2"
04.05.05.09 VALVULA DE TIPO COMPUERTA EN BRONCE CLASE 150, DE 1"
Descripción:
Los registros de válvulas estarán ubicados en la línea de distribución, ubicadas después de
haber reducido el diámetro de la línea de conducción, debiendo el Residente necesariamente,
utilizar 1 (un) niple de empalme tipo moha a la válvula, para facilitar la labor de mantenimiento
o cambio de la misma.
Válvulas de Compuerta
Generalidades
Las válvulas de compuerta serán de PVC o de hierro fundido dúctil fabricadas de conformidad
con la Norma Internacional ISO 7259 tipo A.
La compuerta será del tipo sobremoldeada de elastómero y el paso del fluido será rectilíneo.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Estarán diseñadas para una presión máxima admisible de 16 bar, correspondiente a la presión
nominal PN 16.
Las válvulas de compuerta serán con extremidades de bridas salvo prescripción contraria,
como extremos machos o hembras para junta de enchufe.
Diseño
Dimensiones cara a cara
Las dimensiones cara a cara de las válvulas de compuerta con extremidades de bridas
cumplirán la Norma Internacional ISO 5752, serie de base 14 (distancia corta entre caras) o
serie de base 15 (distancia larga entre caras)
Extremidades con bridas
Las extremidades con bridas deberán tener dimensiones conformes con las de las bridas de
conexión de la Norma Internacional ISO 7005-2 (ISO PN 10 o ISO PN 16 según la lista de
piezas)
Eje de maniobra
Las válvulas de compuerta serán de diseño con eje de maniobra no montante. La estanquidad
del eje de maniobra de las válvulas de compuerta estará garantizada por dos juntas tóricas
como mínimo, las que deben poderse cambiar cuando la válvula está con presión y en la
posición de apertura máxima.
Compuerta
La compuerta de hierro fundido dúctil será totalmente revestida de elastómero.
Su estanquidad dentro del cuerpo de la válvula de compuerta deberá garantizarse por
compresión del elastómero.
Revestimiento
Después de la limpieza y granallado, en conformidad con la Norma Internacional ISO 8501-1
Grade SA 2.5, las válvulas de compuerta recibirán tanto por dentro como por fuera un
revestimiento de polvo epoxídico o equivalente con un espesor mínimo de 150 micras. El
producto que se seleccione para el revestimiento no deberá afectar la calidad del agua en las
condiciones de uso.
Materiales
El cuerpo, la tapa y la compuerta serán de hierro fundido dúctil conforme con la Norma
Internacional ISO 1083. La compuerta irá revestida con elastómero EPDM, nitrilo o
equivalente.
El eje de maniobra estará fabricado con acero inoxidable con un 13% de cromo o equivalente
(materia Z2oC13 según NF A 35-574 ó 1.4021- DIN 17440).
La tuerca del eje de maniobra será de latón o equivalente (materia CuZn39Pb2 según NF A
51-101 ó 2.0380-DIN 17660).
Ensayos
Cada válvula de compuerta deberá sufrir ensayos hidráulicos en fábrica según la Norma
Internacional ISO 5208:
Ensayo de la envoltura a 1,5 vez la presión máxima admisible
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Las válvulas automáticas estarán constituidas de dos purgadores, uno con orificio grande y
otro con orificio pequeño:
El primero para evacuar y admitir aire cuando se llene o se vacíe la canalización
El segundo para evacuar el aire que se acumule en las condiciones normales de uso. Estará
diseñado para funcionar con las presiones nominales precisadas en la lista de piezas.
La válvula de aire contendrá una llave de aislamiento incorporada, varilla no montante,
equipada de un manguito de maniobra o de un volante con cierre en el sentido horario.
Las bridas de la válvula de aire irán taladradas según ISO 2531-1991 y en correspondencia
con la presión nominal requerida.
Las válvulas de aire irán dotadas de anillos de izado para la manutención.
Los materiales de construcción serán:
Cuerpo y tapa: hierro fundido dúctil según DIN 1693/BS 2789
Flotador (para orificio grande y pequeño): acero latonado sobremoldeado de elastómero
tobera del orificio pequeño: latón
Eje de maniobra de la válvula: acero inoxidable con un 13% de cromo según DIN 17440
Tuerca de maniobra de la válvula: latón
Revestimientos
Las válvulas de aire habrán sido limpiadas y granalladas según la Norma Internacional ISO
8501-1 Grade SA 2.5 e irán cubiertas, tanto por dentro como por fuera, de un revestimiento
de polvo epoxídico o equivalente de 150 micras de espesor mínimo.
El producto seleccionado para el revestimiento no debe afectar la calidad del agua en las
condiciones de uso
Unidad de medida.
La unidad de medida será el que se indica en los análisis de costo unitarios (UND).
Forma de pago
La forma de pago será según avance progresivo y previo informe del Ing. Residente y
aprobado por el Ing. Supervisor.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
04.07.05 ACCESORIOS
04.07.05.01 VALVULAS DE PURGA 1”
Descripción.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Durante la operación del sistema el aire disuelto en el agua va acumulándose en los puntos
altos de la tubería, las válvulas de purga realizan la fusión de eliminar continuamente el aire
que se desprende del agua.
Funcionamiento
Una vez que el sistema está lleno, el agua empuja el flotador, el tapón de este presiona sobre
el orificio y la ventosa cierra, a medida que el aire se acumula en la parte alta de la ventosa,
desarrolla suficiente presión para desplazar el agua hacia abajo. El flotador aún permanece
en su sitio hasta que su peso excede a la capacidad de flotar que sobre él actúa. En ese
momento el flotador baja, y el exceso de aire se evacua a la atmósfera.
Después de salir el aire, el agua empujará de nuevo al flotador. Este cerrará de nuevo la
ventosa y así comienza un nuevo ciclo.
En el vaciado de tuberías, puede ser de forma controlada por medio de las válvulas de drenaje
situadas en los puntos bajos, estas válvulas se instalan con del diámetro de 0,35 diámetro la
tubería a drenar, sin embargo pueden ocurrir averías que ocasionen el drenaje mucho más
rápido de la tubería por lo que se recomida calcular la entrada de aire que debe ser aspirado
de la atmósfera para este caso. El dimensionado debe realizarse de tal forma que el orificio
permita la entrada suficiente de aire para que no se produzca una depresión muy importante
en el interior de la tubería, lo cual podría ocasionar el colapso de la misma sobre todo en
aquellas de muy poco espesor con relación a su diámetro.
También se utilizarán las curvas suministradas por el fabricante, pero en este caso las
correspondientes a la admisión de aire. Igualmente se tomará una diferencia de presión de
3,5 m.c.a. pero se deberá tener en cuenta el Delta P máximo admitido por cada tubería.
Medición
Serán medidos por Unidad de válvula (u.) el mismo que deberá ser verificado su calidad y
funcionamiento. Las válvulas reductoras están compuestos por una caja de concreto simple
de 0.40 x 0.40 m x 0.70 m de altura con su respectiva tapa metalica de inspección, donde se
instalaran los accesorios con la respectiva válvula.
Pago.
La partida ejecutada se pagará por unidad (u.) de válvula purga suministrada y colocada,
afectado por el precio unitario del Expediente, entendiéndose que dicho pago constituirá
compensación total por Materiales, Mano de Obra, Equipo y herramientas, y cualquier otro
insumo o suministro, que se requieran para la ejecución de la partida.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Los Hidrantes permitirán acoplar los laterales de riego para poder operar el sistema con
módulos de riego móviles. Las cajas de hidrantes son las estructuras donde se conectarán las
válvulas de acople rápido. Para ello se ha determinado un tipo de hidrantes para tres líneas,
consiste en una abrazadera o collarín sobre la tubería de PVC 90 mm, con rosca a 11/2”, un
niple de PVC 1 ½”, una válvula rosca con universal de bola 1 ½”, y un acople de aluminio PIN
RM DE 1 ½”. Las cajas de hidrantes cuentan con dimensiones de 0.40 m de largo por 0.40 m
de ancho por 0.70 m. de alto como medidas internas. La pared será de 0.10 m. vaciado en
concreto simple f’c=175 kg/cm2. Finalmente se colocará una tapa metálica con marco en la
parte superior de 0.40 x 0.40 m con llave y un espesor de 1/8”.
04.09.01 TRABAJOS PRELIMINARES
04.09.01.01 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
(Especificado en el ítem 02.01.01.02)
04.09.01.02 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
(Especificado en el ítem 02.01.01.01)
04.09.05 ACCESORIOS
04.09.05.01 ACCESORIOS - HIDRANTE SECTOR N° 01
04.09.05.02 ACCESORIOS - HIDRANTE SECTOR N° 02
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Medición
Serán medidos por Unidad de hidrante (Und.) el mismo que deberá ser verificado su calidad
y funcionamiento. Los hidrantes están compuestos por una caja de concreto simple de 0.30 x
0.30 m x 0.70 m de altura con su respectiva tapa metalica de inspección, donde se instalaran
los siguientes accesorios:
05
04
03
No DESCRIPCIÓN
01 COLLARIN 160 / 110 / 90 / 75 X 1 1/2"
01
Pago.
El pago será por partida ejecutada (trabajos preliminares, movimiento de tierras, obras de
concreto simple, carpintería metálica y suministro e instalación de accesorios en hidrantes
c/tres laterales) de acuerdo a la unidad que se expresa las respectivas partidas.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
en cada línea luego del primer aspersor se pasa por una reducción de 50 a 40 mm de
compresión para los cinco aspersores restantes, los mismos que ofrecerán un diámetro de
humedecimiento de 24.00 m. Se colocará una válvula de asiento angular que gobernará a los
tres laterales para uniformizar las presiones. Un módulo de riego está conformado por 03
laterales de Riego, los cuales serán móviles. Su disposición será de la siguiente forma,
considerando que regaremos cada sector durante un turno de riego (4 horas): 03 laterales de
riego de 66.0 m. de longitud con 06 aspersores cada uno. Los laterales se conectarán a cada
uno a los hidrantes ubicados en los sectores uno y dos. Moviéndose en forma rotativa en los
sectores de riego. Como soporte de los aspersores se colocarán trípodes metálicos. Para
mayor detalle del Aspersor ver plano de detalle del modelo el cual se adjunta al presente.
Se utilizará simultáneamente un máximo de 15 equipos móviles (270 aspersores funcionando
al mismo tiempo, con un caudal total de 63.75 l/s), los cuales servirán para regar los 2 sectores
de riego, esta rotación se realizará de acuerdo a la programación de riego.
FIGURA N ° 2
Módulo de Riego (Equipo Móvil)
36.0
0
Hidrantes
12.0
0
12.0
0
12.0
0
12.0
0
ASPERSORES
12.0
0
12.0 12.0
0 0
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Respecto al diseño, se tiene una altura disponible de carga de agua, la misma que cubre las
pérdidas por fricción en tuberías y accesorios (en el las cuales son las principales pérdidas ya
que estamos hablando de una red presurizada, donde se tiene desde la cámara de carga
conducido y distribuido mediante un sistema de tuberías con un flujo a tubo lleno (presión)
que tiene como salida los hidrantes.
Conocido el caudal que tiene que pasar por la red presurizada, a partir de la cámara de carga,
se calculan los diámetros de tuberías para llegar a las presiones óptimas al nivel de cada
hidrante, a través de las pérdidas de carga dentro de la tubería (se aplica la fórmula de Hazen-
Williams para perdida de carga en tuberías de PVC). Mediante la selección de diámetros de
tuberías en la red presurizada, se logra una presión dinámica mínima requerida en cada
hidrante.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Para las tuberías de las líneas laterales pueden utilizarse distintos materiales y diámetros
según el presupuesto, cultivos, tipos de sistema y extensión del mismo. Acero galvanizado,
Aluminio, Polietileno y PVC.
El precio y durabilidad de las tuberías descienden en el orden expresado en el listado anterior.
En los sistemas móviles o semi-móviles se pueden utilizarse los cuatro materiales, mienta en
los estacionario se utilizan preferentemente tuberías plásticas.
Los diámetros más utilizados para laterales son: Ø 50 - 70 - 89 - 108 - 133 y 159 mm, en el
caso de laterales de polietileno se utilizan hasta con diámetros de hasta de 25 mm.
Los diseños de los tubos para las líneas laterales deberán escogerse de tal manera que la
variación de presiones total en la línea, debida a las perdidas de carga por elevación y
rozamiento, no exceda el 20% de la presión nominal del aspersor. (Presión de operación
proyectada del aspersor).
En el primer aspersor la presión no debe exceder al 15% de la presión nominal (PN) mientras
la presión del último aspersor será del 5% menor de dicha presión nominal. En un lateral de
un solo diámetro en posición horizontal el aspersor con la precisión nominal se ubica a 1/3 de
la longitud total del lateral.
En parcelas pequeñas la longitud del lateral se establece según la configuración del terreno,
de forma general debe tratarse que sean lo más uniforme posible para que puedan
intercambiarse lo que facilita la operación del sistema y de esta forma se reduce la perdida de
tiempo durante el traslado de los laterales.
Para determinar la longitud de las líneas laterales se procede de la forma siguiente:
Se asume un valor inicial de longitud del lateral.
Se calcula la cantidad de aspersores según el espaciamiento definido.
Se calcula las pérdidas admisibles en el lateral (Pa).
Se asume un diámetro inicial para el lateral y se determinan las perdidas según el
gasto y el número de aspersores.
En nuestro caso se ha dispuesto que el lateral de riego sea con tres líneas portaspersores
según el siguiente gráfico:
17 17 17
16 16 16
15
15 15
04 07
03
05 12 14 13 20
02 06 19 13 20 13
08
01
12 17 17 17
16 16 16
11
10 15
15
15
06
07 18
07
09
12 14 13
06 10 11 19
20
13
20
13
07
08
06
10
LINEA PORTASPERSOR TRIPLE
12
17
17 17
11
16 16 16
12 15 15
15
18
12 14 13 13
19 20 13 20
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Los insumos requeridos para satisfacer esta parida en el análisis de costos unitarios
Aspersores
Los aspersores deberán cumplir con un coeficiente del 90% de uniformidad, que garanticen
la operación de 3,000 horas de trabajo continuo sin requerimientos de reparación.
El cuerpo del aspersor será de plástico, de martillo, con una boquilla de 4.0mm de diámetro
color negro, y base de conexión rosca hembra de 3/4”.
Su operación de trabajo será en un intervalo de 2.0 bar con un caudal de operación de 0.850
m3/hora respectivamente.
Cada Línea Móvil llevará la longitud de manguera y aspersores según el análisis Unitario.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Ejecución.
Se suministrará la manguera, según el diámetro especificado en los planos, y a ella se
conectarán los aspersores con una distancia de separación de 6.0m.
Los aspersores se conectarán a la manguera a través de un conector PEAD, que empalmará
con el niple PVC ½” hasta el conector de aspersión superior. El sistema de aspersión se
apoyará en una varilla galvanizada de 5.8 mm de diámetro x 1.00 m de altura.
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Las tuberías de polietileno se suministran en rollos para diámetros hasta 110 mm y en barras
de 6 m ó12 m para diámetros mayores, algunos fabricantes ofrecen longitudes mayores para
aplicaciones especiales.
Los vehículos para el trasporte deben disponer de una plataforma horizontal sin aristas
salientes o punzantes. Se evitara el empleo de cables o cadenas para su sujeción. Los rollos
en posición horizontal no tendrán una altura mayor a 1,5 m, mienta que cuando se colocan
verticalmente no se permite colocar rollos u otra carga sobre estos para evitar las
deformaciones.
Manejo
Los tubos de PE son flexibles y resistentes. No obstante, deben evitarse prácticas tales como
arrastrar los tubos sobre el suelo áspero o el contacto con objetos de filo cortante. Si debido
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
“INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DE CAÑUTILLO, DISTRITO
DE PÓLVORA, PROVINCIA DE TOCACHE – SAN MARTIN”.