Sei sulla pagina 1di 241

{\rtf1 \ansi \ansicpg1250 \deff0 \stshfdbch2 \stshfloch0 \stshfhich0

\deflang1048 \deflangfe1048 {\fonttbl {\f0 \froman \fcharset0 \fprq2 {\*\panose


02020603050405020304}Times New Roman{\*\falt Times New Roman};}{\f2 \fnil
\fcharset134 \fprq0 {\*\panose 02010600030101010101}SimSun{\*\falt SimSun};}{\f3
\fnil \fcharset2 \fprq0 {\*\panose 05000000000000000000}Wingdings{\*\falt
Wingdings};}{\f4 \froman \fcharset0 \fprq0 {\*\panose 02050604050505020204}Bookman
Old Style{\*\falt Segoe Print};}{\f5 \froman \fcharset238 \fprq0 {\*\panose
00000000000000000000}Bookman Old Style CE{\*\falt Segoe Print};}}{\colortbl
;\red0 \green0 \blue0 ;\red128 \green0 \blue0 ;\red255 \green0 \blue0 ;\red0
\green128 \blue0 ;\red128 \green128 \blue0 ;\red0 \green255 \blue0 ;\red255
\green255 \blue0 ;\red0 \green0 \blue128 ;\red128 \green0 \blue128 ;\red0 \green128
\blue128 ;\red128 \green128 \blue128 ;\red192 \green192 \blue192 ;\red0 \green0
\blue255 ;\red255 \green0 \blue255 ;\red0 \green255 \blue255 ;\red255 \green255
\blue255 ;\red0 \green0 \blue0 ;}{\stylesheet {\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \f4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \snext0 \sunhideused \spriority99 Normal;}{\s1 \li0
\ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \keepn1 \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0
\outlinelevel0 \b1 \fs32 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \f4 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \sbasedon0 \snext0 \sunhideused \spriority99 heading
1;}{\s2 \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \keepn1 \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \outlinelevel1 \b1 \fs28 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \f4 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \sbasedon0 \snext0 \sunhideused
\spriority99 heading 2;}{\*\cs10 \fs24 \snext10 \sunhideused \spriority99 Default
Paragraph Font;}{\*\cs15 \fs16 \sbasedon10 \snext15 \sunhideused \spriority99
annotation reference;}{\s16 \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs24 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \f4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \sbasedon0 \snext16 \sunhideused \spriority99 Body Text
Indent 2;}{\s17 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \f4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\sbasedon0 \snext17 \sunhideused \spriority99 annotation text;}{\s18 \fi567 \li0
\ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs24 \dbch \af4
\hich \af4 \loch \f4 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
\sbasedon0 \snext18 \sunhideused \spriority99 Body Text 2;}}{\*\latentstyles
\lsdstimax260 \lsdlockeddef0 \lsdsemihiddendef1 \lsdunhideuseddef1
\lsdqformatdef0 \lsdprioritydef99 {\lsdlockedexcept \lsdsemihidden0
\lsdpriority99 \lsdlocked0 Normal;\lsdsemihidden0 \lsdpriority99 \lsdlocked0
heading 1;\lsdsemihidden0 \lsdpriority99 \lsdlocked0 heading 2;\lsdpriority99
\lsdlocked0 heading 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 heading 4;\lsdpriority99
\lsdlocked0 heading 5;\lsdpriority99 \lsdlocked0 heading 6;\lsdpriority99
\lsdlocked0 heading 7;\lsdpriority99 \lsdlocked0 heading 8;\lsdpriority99
\lsdlocked0 heading 9;\lsdpriority99 \lsdlocked0 index 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0
index 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 index 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 index
4;\lsdpriority99 \lsdlocked0 index 5;\lsdpriority99 \lsdlocked0 index
6;\lsdpriority99 \lsdlocked0 index 7;\lsdpriority99 \lsdlocked0 index
8;\lsdpriority99 \lsdlocked0 index 9;\lsdpriority99 \lsdlocked0 toc
1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 toc 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 toc
3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 toc 4;\lsdpriority99 \lsdlocked0 toc
5;\lsdpriority99 \lsdlocked0 toc 6;\lsdpriority99 \lsdlocked0 toc
7;\lsdpriority99 \lsdlocked0 toc 8;\lsdpriority99 \lsdlocked0 toc
9;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Normal Indent;\lsdpriority99 \lsdlocked0 footnote
text;\lsdsemihidden0 \lsdpriority99 \lsdlocked0 annotation text;\lsdpriority99
\lsdlocked0 header;\lsdpriority99 \lsdlocked0 footer;\lsdpriority99 \lsdlocked0
index heading;\lsdpriority99 \lsdlocked0 caption;\lsdpriority99 \lsdlocked0 table
of figures;\lsdpriority99 \lsdlocked0 envelope address;\lsdpriority99 \lsdlocked0
envelope return;\lsdpriority99 \lsdlocked0 footnote reference;\lsdsemihidden0
\lsdpriority99 \lsdlocked0 annotation reference;\lsdpriority99 \lsdlocked0 line
number;\lsdpriority99 \lsdlocked0 page number;\lsdpriority99 \lsdlocked0 endnote
reference;\lsdpriority99 \lsdlocked0 endnote text;\lsdpriority99 \lsdlocked0 table
of authorities;\lsdpriority99 \lsdlocked0 macro;\lsdpriority99 \lsdlocked0 toa
heading;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List
Bullet;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List Number;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List
2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List
4;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List 5;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List Bullet
2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List Bullet 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List Bullet
4;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List Bullet 5;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List Number
2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List Number 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List Number
4;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List Number 5;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Title;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Closing;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Signature;\lsdsemihidden0 \lsdpriority99 \lsdlocked0 Default Paragraph
Font;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Body Text;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Body Text
Indent;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List Continue;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List
Continue 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List Continue 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0
List Continue 4;\lsdpriority99 \lsdlocked0 List Continue 5;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Message Header;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Subtitle;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Salutation;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Date;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Body Text First Indent;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Body Text First Indent
2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Note Heading;\lsdsemihidden0 \lsdpriority99
\lsdlocked0 Body Text 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Body Text 3;\lsdsemihidden0
\lsdpriority99 \lsdlocked0 Body Text Indent 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Body Text
Indent 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Block Text;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Hyperlink;\lsdpriority99 \lsdlocked0 FollowedHyperlink;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Strong;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Emphasis;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Document
Map;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Plain Text;\lsdpriority99 \lsdlocked0 E-mail
Signature;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Normal (Web);\lsdpriority99 \lsdlocked0 HTML
Acronym;\lsdpriority99 \lsdlocked0 HTML Address;\lsdpriority99 \lsdlocked0 HTML
Cite;\lsdpriority99 \lsdlocked0 HTML Code;\lsdpriority99 \lsdlocked0 HTML
Definition;\lsdpriority99 \lsdlocked0 HTML Keyboard;\lsdpriority99 \lsdlocked0 HTML
Preformatted;\lsdpriority99 \lsdlocked0 HTML Sample;\lsdpriority99 \lsdlocked0 HTML
Typewriter;\lsdpriority99 \lsdlocked0 HTML Variable;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Normal Table;\lsdpriority99 \lsdlocked0 annotation subject;\lsdpriority99
\lsdlocked0 No List;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table Simple 1;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Table Simple 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table Simple 3;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Table Classic 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table Classic
2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table Classic 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table
Classic 4;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table Colorful 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Table Colorful 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table Colorful 3;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Table Columns 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table Columns
2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table Columns 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table
Columns 4;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table Columns 5;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Table Grid 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table Grid 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Table Grid 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table Grid 4;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Table Grid 5;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table Grid 6;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Table Grid 7;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table Grid 8;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Table List 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table List 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Table List 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table List 4;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Table List 5;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table List 6;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Table List 7;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table List 8;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Table 3D effects 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table 3D effects 2;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Table 3D effects 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table
Contemporary;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table Elegant;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Table Professional;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table Subtle 1;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Table Subtle 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table Web 1;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Table Web 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table Web 3;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Balloon Text;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Table Grid;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Table Theme;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Light Shading;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Light List;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Light Grid;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Medium Shading 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Shading
2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium List 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium List
2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Grid 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Grid
2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Grid 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Dark
List;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Colorful Shading;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Colorful List;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Colorful Grid;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Light Shading Accent 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Light List Accent
1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Light Grid Accent 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium
Shading 1 Accent 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Shading 2 Accent
1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium List 1 Accent 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Medium List 2 Accent 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Grid 1 Accent
1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Grid 2 Accent 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Medium Grid 3 Accent 1;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Dark List Accent 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Colorful Shading Accent
1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Colorful List Accent 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Colorful Grid Accent 1;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Light Shading Accent
2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Light List Accent 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Light
Grid Accent 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Shading 1 Accent
2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Shading 2 Accent 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Medium List 1 Accent 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium List 2 Accent
2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Grid 1 Accent 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Medium Grid 2 Accent 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Grid 3 Accent
2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Dark List Accent 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Colorful
Shading Accent 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Colorful List Accent
2;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Colorful Grid Accent 2;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Light Shading Accent 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Light List Accent
3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Light Grid Accent 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium
Shading 1 Accent 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Shading 2 Accent
3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium List 1 Accent 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Medium List 2 Accent 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Grid 1 Accent
3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Grid 2 Accent 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Medium Grid 3 Accent 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Dark List Accent 3;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Colorful Shading Accent 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Colorful List
Accent 3;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Colorful Grid Accent 3;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Light Shading Accent 4;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Light List Accent
4;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Light Grid Accent 4;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium
Shading 1 Accent 4;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Shading 2 Accent
4;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium List 1 Accent 4;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Medium List 2 Accent 4;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Grid 1 Accent
4;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Grid 2 Accent 4;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Medium Grid 3 Accent 4;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Dark List Accent 4;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Colorful Shading Accent 4;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Colorful List
Accent 4;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Colorful Grid Accent 4;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Light Shading Accent 5;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Light List Accent
5;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Light Grid Accent 5;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium
Shading 1 Accent 5;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Shading 2 Accent
5;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium List 1 Accent 5;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Medium List 2 Accent 5;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Grid 1 Accent
5;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Grid 2 Accent 5;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Medium Grid 3 Accent 5;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Dark List Accent 5;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Colorful Shading Accent 5;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Colorful List
Accent 5;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Colorful Grid Accent 5;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Light Shading Accent 6;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Light List Accent
6;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Light Grid Accent 6;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium
Shading 1 Accent 6;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Shading 2 Accent
6;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium List 1 Accent 6;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Medium List 2 Accent 6;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Grid 1 Accent
6;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Medium Grid 2 Accent 6;\lsdpriority99 \lsdlocked0
Medium Grid 3 Accent 6;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Dark List Accent 6;\lsdpriority99
\lsdlocked0 Colorful Shading Accent 6;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Colorful List
Accent 6;\lsdpriority99 \lsdlocked0 Colorful Grid Accent 6;}}{\*\generator WPS
Office}{\info {\title Personalitatea complex{\uc1 \u259 ?} a lui ANTHONY BURGESS
(1917-l993) continu{\uc1 \u259 ?} s{\uc1 \u259 ?} incite {\uc1 \u351 ?}i s{\uc1
\u259 ?} deconcerteze. Romancier, dra-maturg, compozi}{\author home-pc}{\operator
home-pc}{\creatim \yr2018 \mo2 \dy28 \hr22 \min10 }{\revtim \yr2018 \mo2 \dy28
\hr22 \min12 }{\version1 }{\nofpages1 }}\paperw12240 \paperh15840 \margl1531
\margr1531 \margt567 \margb567 \gutter0 \ftnbj \aenddoc \dghshow0 \jcompress1
\viewkind4 \viewscale100 \asianbrkrule \allowfieldendsel \snaptogridincell
\hyphcaps0 \viewkind4 \nolnhtadjtbl \expshrtn \noxlattoyen \dntblnsbdb
\noultrlspc \nospaceforul {\*\fchars !),.:;?]\'7d{\uc1 \u168 ?}{\uc1 \u183 ?}
{\uc1 \u711 ?}{\uc1 \u713 ?}{\uc1 \u8213 ?}{\uc1 \u8214 ?}{\uc1 \u8217 ?}{\uc1
\u8221 ?}{\uc1 \u8230 ?}{\uc1 \u8758 ?}{\uc1 \u12289 ?}{\uc1 \u12290 ?}{\uc1
\u12291 ?}{\uc1 \u12293 ?}{\uc1 \u12297 ?}{\uc1 \u12299 ?}{\uc1 \u12301 ?}{\uc1
\u12303 ?}{\uc1 \u12305 ?}{\uc1 \u12309 ?}{\uc1 \u12311 ?}{\uc1 \u65281 ?}{\uc1
\u65282 ?}{\uc1 \u65287 ?}{\uc1 \u65289 ?}{\uc1 \u65292 ?}{\uc1 \u65294 ?}{\uc1
\u65306 ?}{\uc1 \u65307 ?}{\uc1 \u65311 ?}{\uc1 \u65341 ?}{\uc1 \u65344 ?}{\uc1
\u65372 ?}{\uc1 \u65373 ?}{\uc1 \u65374 ?}{\uc1 \u65504 ?}}{\*\lchars
([\'7b{\uc1 \u183 ?}{\uc1 \u8216 ?}{\uc1 \u8220 ?}{\uc1 \u12296 ?}{\uc1 \u12298 ?}
{\uc1 \u12300 ?}{\uc1 \u12302 ?}{\uc1 \u12304 ?}{\uc1 \u12308 ?}{\uc1 \u12310 ?}
{\uc1 \u65288 ?}{\uc1 \u65294 ?}{\uc1 \u65339 ?}{\uc1 \u65371 ?}{\uc1 \u65505 ?}
{\uc1 \u65509 ?}}\fet2 {\*\ftnsep \pard \plain {\insrsid \chftnsep \par }}
{\*\ftnsepc \pard \plain {\insrsid \chftnsepc \par }}{\*\aftnsep \pard \plain
{\insrsid \chftnsep \par }}{\*\aftnsepc \pard \plain {\insrsid \chftnsepc
\par }}\sectd \sbknone \pgwsxn11909 \pghsxn16834 \marglsxn1531 \margrsxn1531
\margtsxn567 \margbsxn567 \guttersxn0 \headery720 \footery720 \pgbrdropt0
\sectdefaultcl \endnhere \pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Personalitatea complex\uc1 \u259 ? a lui ANTHONY BURGESS (1917-
l993) continu\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? incite \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ?
deconcerteze. Romancier, dramaturg, compozitor, libretist, eseist, semantician,
tradu-c\uc1 \u259 ?tor \uc1 \u351 ?i critic, totul \uc1 \u355 ?ine la el de
paradox. Literatura i-a adus succesul, dar Burgess ar fi vrut s\uc1 \u259 ? fie
privit mai cur\uc1 \u238 ?nd ca muzician (\uc1 \u8222 ?Muzica e o art\uc1 \u259 ?
mai pur\uc1 \u259 ? pentru c\uc1 \u259 ? nu se leag\uc1 \u259 ? direct de
peripe\uc1 \u355 ?iile oamenilor"). Pentru a rezista psihic \uc1 \u238 ?n timp ce
scria groz\uc1 \u259 ?viile din }{\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Portoca}{\i1 \fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 la
mecanic\uc1 \u259 ? }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 a trebuit s\uc1 \u259 ? se \uc1 \u238 ?
mbete zdrav\uc1 \u259 ?n, altminteri se considera \uc1 \u238 ?nainte de toate un
autor comic. El \uc1 \u238 ?nsu\uc1 \u351 ?i a fost victima unei farse: \uc1
\u238 ?n 1959 i se diagnosticheaz\uc1 \u259 ? un cancer la creier, medicii \uc1
\u238 ?i mai dau doar un an de tr\uc1 \u259 ?it \uc1 \u351 ?i, vr\uc1 \u238 ?nd
s\uc1 \u259 ? lase \uc1 \u238 ?n urm\uc1 \u259 ? ceva avere, scrie repede patru
romane care au succes. Diagnosticul se dovede\uc1 \u351 ?te gre\uc1 \u351 ?it, iar
Burgess r\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?ne scriitor. \uc1 \u206 ?n ciuda
nonconformismului violent al }{\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Portocalei mecanice, }
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u238 ?n anii '70 \uc1 \u238 ?l g\uc1 \u259 ?sim \uc1 \u238
?n America, unde joac\uc1 \u259 ? rolul unui distins profesor de lite-ratur\uc1
\u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 SCRIERI: }{\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 The Complete Enderby, Tremor
of Intent, Honey for the Bears, Urgent Copy, Nothing Like the Sun, Man of Nazareth,
Earthly Powers, The End of the World News, The Kingdom of the Wicked, The Piano
Players, A Dead Man in Deptford }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u351 ?.a.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 ANTHONY BURGESS}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \s1 \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \keepn1
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \outlinelevel0 \b1 \fs32 \dbch \af4 \hich \af4 \loch
\af4 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 {\b1 \fs32 \dbch \af5
\hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Portocala
mecanic\uc1 \u259 ?}{\b1 \fs32 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0
\ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4
\hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\i1 \fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033
\cf1 A CLOCKWORK ORANGE, }{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 1972}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 PARTEA \uc1 \u206 ?NT\uc1
\u206 ?I}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af0 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 1}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8222 ?Ei, \uc1 \u351 ?i care va
fi s\uc1 \u259 ? fie mi\uc1 \u351 ?carea?"}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Eram eu, adic\uc1 \u259 ? Alex, \uc1 \u351 ?i ai mei trei
g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?kari Pete, Georgie \uc1 \u351 ?i Moho, care era chiar
mohor\uc1 \u238 ?t, \uc1 \u351 ?i st\uc1 \u259 ?team noi \uc1 \u238 ?n Lactobarul
Korova, zdrobindu-ne r\uc1 \u259 ?zdoacele cum s\uc1 \u259 ? ne umplem acea
sear\uc1 \u259 ? de iarn\uc1 \u259 ?, puiank\uc1 \u259 ? de lele s\uc1 \u259 ?l-
batic\uc1 \u259 ?, rece \uc1 \u351 ?i neagr\uc1 \u259 ?, dar \uc1 \u238 ?n
acela\uc1 \u351 ?i timp uscat\uc1 \u259 ?. Lac-tobarul Korova era un mesto \uc1
\u238 ?n care se servea lapte plus \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? ceva \uc1 \u351 ?i
poate c\uc1 \u259 ? voi, Fra, a\uc1 \u355 ?i uitat cum erau mestourile alea,
lucrurile schimb\uc1 \u238 ?ndu-se de speriat \uc1 \u238 ?n zilele astea,
toat\uc1 \u259 ? lumea gr\uc1 \u259 ?bindu-se s\uc1 \u259 ? uite \uc1 \u351 ?i nici
m\uc1 \u259 ?-car ziarele nemaicitindu-se prea mult. Deci, ce vindeau ei acolo era
lapte \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? ceva. N-aveau licen\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ? pentru b\uc1 \u259 ?uturi, dar \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? nu
era nici o lege \uc1 \u238 ?mpotriva noilor chekstii tari pe care obi\uc1 \u351 ?
nuiau s\uc1 \u259 ? le pun\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul
moloko, \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?t s\uc1 \u259 ? po\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ?-l
sorb\uc1 \u259 ?i cu vellocet sau synthemesc sau drencrom sau una sau dou\uc1 \u259
? alte chekstii care \uc1 \u355 ?i-ar fi asigurat cincisprezece minute lini\uc1
\u351 ?tite de horrorshow, timp \uc1 \u238 ?n care puteai s\uc1 \u259 ?-i admiri pe
Mare-le Bog \uc1 \u351 ?i Sf\uc1 \u238 ?nta lui Ceat\uc1 \u259 ? de \uc1 \u206 ?
ngeri \uc1 \u351 ?i Sfin\uc1 \u355 ?i \uc1 \u238 ?n panto-ful t\uc1 \u259 ?u st\uc1
\u238 ?ng, iar din mozgul t\uc1 \u259 ?u s\uc1 \u259 ? ias\uc1 \u259 ? sc\uc1 \u238
?ntei. Sau pu-teai trage la m\uc1 \u259 ?sea lapte cu t\uc1 \u259 ?i\uc1 \u351 ?
uri, cum ne pl\uc1 \u259 ?cea nou\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? spunem, \uc1 \u351 ?i
asta te ascu\uc1 \u355 ?ea \uc1 \u351 ?i te preg\uc1 \u259 ?tea pentru o partid\uc1
\u259 ? murdar\uc1 \u259 ? de unu-contra-dou\uc1 \u259 ?zeci, \uc1 \u351 ?i chiar
asta tr\uc1 \u259 ?geam noi \uc1 \u238 ?n seara cu care am \uc1 \u238 ?nceput
povestea.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Aveam buzunarele
pline de denghi, deci nu era chiar nevoie, pentru un plus de ceva poli la te\uc1
\u351 ?cherea, s\uc1 \u259 ? tolkaftim vreun babal\uc1 \u238 ?c de celavek \uc1
\u238 ?n vreo alee, b\uc1 \u259 ?l-tind \uc1 \u238 ?n s\uc1 \u238 ?nge, \uc1
\u238 ?n timp ce noi ne num\uc1 \u259 ?ram prada \uc1 \u351 ?i o \uc1 \u238 ?mp\uc1
\u259 ?r\uc1 \u355 ?eam la patru, \uc1 \u351 ?i nici s\uc1 \u259 ? ultraviolent\uc1
\u259 ?m vreo puiank\uc1 \u259 ? alb\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n cap, b\uc1 \u259 ?
tr\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i tremur\uc1 \u238 ?nd\uc1 \u259 ?, \uc1
\u238 ?ncremenit\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n vreo pr\uc1 \u259 ?v\uc1 \u259 ?lie,
\uc1 \u238 ?n timp ce noi o \uc1 \u351 ?tergeam cu banii din cas\uc1 \u259 ?. Dar,
cum se zice, banii nu s\uc1 \u238 ?nt totul.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 To\uc1 \u355 ?i patru eram la \uc1 \u355 ?ol ultramodern, ceea
ce \uc1 \u238 ?n zile-le alea \uc1 \u238 ?nsemna o pereche de pantaloni negri
foarte str\uc1 \u238 ?m\uc1 \u355 ?i, cu o ap\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ?toare pentru
b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na piftioas\uc1 \u259 ?, cum \uc1 \u238 ?i ziceam noi,
chiar \uc1 \u238 ?ntre craci, f\uc1 \u259 ?cut\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? te
protejeze, dar \uc1 \u351 ?i cu un soi de model care se putea vedea destul de
clar \uc1 \u238 ?ntr-o anumit\uc1 \u259 ? lumin\uc1 \u259 ?, a\uc1 \u351 ?a
c\uc1 \u259 ? eu aveam unul \uc1 \u238 ?n form\uc1 \u259 ? de p\uc1 \u259 ?ianjen,
Pete avea o ruka (m\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?, care va s\uc1 \u259 ? zic\uc1
\u259 ?), Georgie avea o floare foarte fantezist\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i dra-gul
de Moho avea unul foarte excitant, o li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?
(fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, care va s\uc1 \u259 ? zic\uc1 \u259 ?) de clovn, Moho
ne\uc1 \u351 ?tiind prea multe \uc1 \u351 ?i av\uc1 \u238 ?nd, pe l\uc1 \u238 ?
ng\uc1 \u259 ? toat\uc1 \u259 ? triste\uc1 \u355 ?ea unui Toma Necredin-ciosul,
de departe cea mai mult\uc1 \u259 ? mohoreal\uc1 \u259 ?. Apoi pur-tam jachete pe
talie, f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? revere, dar cu umerii umfla\uc1 \u355 ?i
(pleciumeroi le ziceam), la mi\uc1 \u351 ?to fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? de \uc1
\u259 ?ia cu umeri de-adev\uc1 \u259 ?ratelea. Apoi, Fra, aveam cravatele alea alb
murdar care sem\uc1 \u259 ?nau cu piureul de cartofi pe care ai l\uc1 \u259 ?sat
urme cu furculi\uc1 \u355 ?a. Purtam p\uc1 \u259 ?rul nu prea lung \uc1 \u351 ?i
aveam cizme horrorshow cu v\uc1 \u238 ?rfui ascu\uc1 \u355 ?it, durere, pen-tru
tras \uc1 \u351 ?uturi.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Ei, \uc1 \u351 ?i care va fi s\uc1 \u259 ? fie mi\uc1 \u351 ?carea?}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Trei}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 dievu\uc1 \u351 ?te
erau la bar \uc1 \u238 ?mpreun\uc1 \u259 ?, dar din p\uc1 \u259 ?cate noi eram
patru malciki \uc1 \u351 ?i de obicei eram to\uc1 \u355 ?i pentru unul \uc1 \u351 ?
i unul pentru to\uc1 \u355 ?i. Ascu\uc1 \u355 ?itele erau \uc1 \u238 ?mbr\uc1 \u259
?cate tot la patru ace, cu peruci una ro\uc1 \u351 ?ie, una verde \uc1 \u351 ?i una
por-tocalie pe golovane, fiecare cost\uc1 \u238 ?nd nu mai pu\uc1 \u355 ?in dec\uc1
\u238 ?t c\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?tigul lor pe trei sau patru s\uc1 \u259 ?
pt\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?ni, cred, plus un machiaj asortat (curcubee \uc1 \u238 ?
n jurul ocilor \uc1 \u351 ?i botul bine vopsit). Mai aveau rochii negre, lungi,
foarte str\uc1 \u238 ?m-te, pline cu bro\uc1 \u351 ?e mici ca de argint cu diverse
nume de malciki \uc1 \u8212 ? Joe \uc1 \u351 ?i Mike \uc1 \u351 ?i tot a\uc1
\u351 ?a. Pesemne c\uc1 \u259 ? erau numele malcikilor pe care i-au avut \uc1 \u238
?nainte s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mpli-neasc\uc1 \u259 ? paisprezece ani. Se tot
zg\uc1 \u238 ?iau la noi \uc1 \u351 ?i mai c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mi venea s\uc1
\u259 ? zic (cu juma' de gur\uc1 \u259 ?) ca noi trei s\uc1 \u259 ? ne c\uc1
\u259 ?r\uc1 \u259 ?m pentru un pic de jumul \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ?-l l\uc1
\u259 ?s\uc1 \u259 ?m singur pe dra-gul de Moho, ceea ce ar fi \uc1 \u238 ?nsemnat
doar s\uc1 \u259 ?-i kupetim o juma de alb da' de data asta cu ceva synthemesc \uc1
\u238 ?n el, numai c\uc1 \u259 ? nu se f\uc1 \u259 ?cea. Moho era foarte, foarte
ur\uc1 \u238 ?t \uc1 \u351 ?i chiar a\uc1 \u351 ?a cum \uc1 \u238 ?l ar\uc1 \u259 ?
ta numele, dar era un lupt\uc1 \u259 ?tor horrorshow spurcat \uc1 \u351 ?i expert
la tras \uc1 \u351 ?uturi.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Ei,}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u351 ?i care va fi s\uc1 \u259 ? fie
mi\uc1 \u351 ?carea?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
Celavekul de l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? mine, dintr-unul din fotoliile mari,
plu\uc1 \u351 ?ate, \uc1 \u238 ?n\uc1 \u351 ?irate de-a lungul a trei pere\uc1
\u355 ?i, era deja dus bine, cu ocii \uc1 \u238 ?nce\uc1 \u355 ?o\uc1 \u351 ?
a\uc1 \u355 ?i, morm\uc1 \u259 ?ind tot felul de slove ca \uc1 \u8222 ?Aristotel a
tras din greu s\uc1 \u259 ? fac\uc1 \u259 ? ciclame inteligen-te". Aterizase
departe, pe orbit\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u351 ?tiam cum e, pen-tru
c\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i eu, ca toat\uc1 \u259 ? lumea, o \uc1 \u238 ?ncercasem,
dar acum g\uc1 \u238 ?ndeam c\uc1 \u259 ? e un fel de chekstie la\uc1
\u351 ?\uc1 \u259 ?, Fra. Zaci acolo dup\uc1 \u259 ? ce \uc1 \u355 ?i-ai b\uc1
\u259 ?ut b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul moloko \uc1 \u351 ?i ai impresia de rahat
c\uc1 \u259 ? tot ce e \uc1 \u238 ?n jurul t\uc1 \u259 ?u \uc1 \u355 ?ine de
trecut. Vidvezi to-tul ok, foarte clar \uc1 \u8212 ? mesele, sta\uc1 \u355 ?ia,
luminile, ascu\uc1 \u355 ?ite-le \uc1 \u351 ?i malcikii \uc1 \u8212 ?, dar e ca
\uc1 \u351 ?i cum o chekstie pe care-o \uc1 \u351 ?tiai acolo a disp\uc1 \u259 ?
rut. \uc1 \u350 ?i stai acolo hipnotizat de ciz-ma sau pantoful sau unghia sau ce-o
fi fost, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n ace-la\uc1 \u351 ?i timp te treze\uc1 \u351 ?
ti luat de guler \uc1 \u351 ?i scuturat ca \uc1 \u351 ?i cum ai fi un pui de
m\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?. Te scutur\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i te
scutur\uc1 \u259 ? p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? nu mai r\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?ne
nimic. \uc1 \u206 ?\uc1 \u355 ?i pierzi numele \uc1 \u351 ?i corpul \uc1 \u351 ?
i \uc1 \u351 ?ine-le \uc1 \u351 ?i nici c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?i
pas\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i a\uc1 \u351 ?tep\uc1 \u355 ?i p\uc1 \u238 ?n\uc1
\u259 ? c\uc1 \u238 ?nd cizma sau un-ghia se \uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ?lbenesc tot
mai tare \uc1 \u351 ?i mai tare. Apoi lu-minile \uc1 \u238 ?ncep s\uc1 \u259 ?
explodeze ca bombele atomice \uc1 \u351 ?i cizma sau unghia sau ce-o fi fost, un
pic de murd\uc1 \u259 ?rie pe turul pantalonilor, se transform\uc1 \u259 ? \uc1
\u238 ?ntr-un mesto mare, mare, mare, mai mare dec\uc1 \u238 ?t lumea \uc1 \u238 ?
ntreag\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i tu toc-mai e\uc1 \u351 ?ti pe cale sa \uc1
\u238 ?i fii prezentat b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nului Bog sau Dumnezeu, c\uc1
\u238 ?nd deodat\uc1 \u259 ? totul se sf\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?e\uc1 \u351 ?te.
Te \uc1 \u238 ?ntorci din nou aici, de data asta smiorc\uc1 \u259 ?in-du-te \uc1
\u351 ?i b\uc1 \u259 ?lm\uc1 \u259 ?jind din bot un buhuhu. Ei bine, e foarte
frumos, dar foar-te jalnic. Nu ai fost pus pe acest p\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?nt ca
s\uc1 \u259 ? iei leg\uc1 \u259 ?-tura cu Dumnezeu. Genul \uc1 \u259 ?sta de
lucruri poate stoar-ce toat\uc1 \u259 ? puterea \uc1 \u351 ?i bun\uc1 \u259 ?tatea
unui celavek.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ei,
\uc1 \u351 ?i care va fi s\uc1 \u259 ? fie mi\uc1 \u351 ?carea?}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Sta\uc1 \u355 ?ia mergea \uc1 \u351 ?
i \uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?i intrase \uc1 \u238 ?n cap ideea c\uc1 \u259 ? golosul
solistului mergea dintr-o parte \uc1 \u238 ?n alta a barului, zbur\uc1 \u238 ?nd
\uc1 \u238 ?n tavan \uc1 \u351 ?i apoi pr\uc1 \u259 ?bu\uc1 \u351 ?indu-se din nou,
izbindu-se din perete \uc1 \u238 ?n perete. Era Berti Laski, chinuind un oldie
chiar adev\uc1 \u259 ?rat, \uc1 \u8222 ?You Blister My Paint". Una din cele trei
puiance de la bar, cea cu peruc\uc1 \u259 ? verde, \uc1 \u238 ?mpingea \uc1 \u351 ?
i tr\uc1 \u259 ?-gea din \uc1 \u351 ?ale \uc1 \u238 ?n ritmul a ceea ce ei ziceau
c\uc1 \u259 ? e muzic\uc1 \u259 ?. Sim\uc1 \u355 ?eam cum t\uc1 \u259 ?i\uc1
\u351 ?urile din b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul moloko \uc1 \u238 ?ncepeau s\uc1
\u259 ? m\uc1 \u259 ? str\uc1 \u259 ?pung\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i acum eram gata
pentru unu-contra-dou\uc1 \u259 ?zeci. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? strig: \uc1
\u8222 ?Afar\uc1 \u259 ?, afar\uc1 \u259 ?, afar\uc1 \u259 ?" ca un c\uc1 \u238 ?
ine, \uc1 \u351 ?i-i trag una celavekului de l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? mine,
l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? mine aiurea, c\uc1 \u259 ? era cl\uc1 \u259 ?bucit \uc1
\u351 ?i dus departe, una de horrorshow drept \uc1 \u238 ?n a lui uha, gaura
urechii va s\uc1 \u259 ? zic\uc1 \u259 ?, da' nici c\uc1 \u259 ? a sim\uc1 \u355 ?
it-o \uc1 \u351 ?i-i d\uc1 \u259 ?dea \uc1 \u238 ?nainte cu \uc1 \u8222 ?Sistemul
telefonic \uc1 \u351 ?i ce se \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mpl\uc1 \u259 ? c\uc1 \u238
?nd farfarculele devin rubadubdube". Da' avea s-o simt\uc1 \u259 ? el, nu
glum\uc1 \u259 ?, la \uc1 \u238 ?n-toarcerea pe p\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?nt.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Unde afar\uc1
\u259 ?? zise}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Georgie.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
Taci \uc1 \u351 ?i umbl\uc1 \u259 ?, zic, \uc1 \u351 ?i-om vedea ce-o s\uc1 \u259 ?
ias\uc1 \u259 ?, Fra.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? ne-am prelins \uc1 \u238 ?n m\uc1 \u259 ?rea\uc1 \u355
?a noce de iarn\uc1 \u259 ?, am cobor\uc1 \u238 ?t pe bulevardul Marghanita, am
cotit pe Boothby Avenue, \uc1 \u351 ?i acolo am g\uc1 \u259 ?sit exact ce c\uc1
\u259 ?utam, o malenkaia ar\uc1 \u259 ?tare numai bun\uc1 \u259 ? s\uc1
\u259 ?-\uc1 \u355 ?i \uc1 \u238 ?ncepi seara cu ea. Un celavek, genul profesor
ame\uc1 \u355 ?it \uc1 \u351 ?i speriat, cu oche-lari pe nas \uc1 \u351 ?i botul
c\uc1 \u259 ?scat \uc1 \u238 ?n aerul rece al nocei. Avea c\uc1 \u259 ?r\uc1
\u355 ?i sub bra\uc1 \u355 ? \uc1 \u351 ?i o umbrel\uc1 \u259 ? de rahat, venind
dinspre Biblio-teca Public\uc1 \u259 ?, pe care doar ceva liudii o mai vizitau pe
atunci. Nu prea aveai ocazia s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?lne\uc1
\u351 ?ti genul bur-ghez dup\uc1 \u259 ? c\uc1 \u259 ?derea nop\uc1 \u355 ?ii
\uc1 \u238 ?n vremea aia, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ?
poli\uc1 \u355 ?ie \uc1 \u351 ?i doar cu dr\uc1 \u259 ?gu\uc1 \u355 ?ii de noi,
r\uc1 \u259 ?ut\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?i de malciki prin preajm\uc1 \u259 ?,
celavekul \uc1 \u259 ?sta cu mutr\uc1 \u259 ? de prof mergea singur singurel pe
toat\uc1 \u259 ? strada. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? ne \uc1 \u238 ?ncoim spre el,
foarte politicos, \uc1 \u351 ?i-i zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Scuze, Fra.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 P\uc1 \u259 ?ru un malenki pic pugat, vidv\uc1 \u259 ?z\uc1
\u238 ?ndu-ne chiar pa-tru l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? el, at\uc1 \u238 ?t de z\uc1
\u238 ?mb\uc1 \u259 ?re\uc1 \u355 ?o-politicoso-lini\uc1 \u351 ?ti\uc1 \u355 ?i,
dar zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Da? Ce
dori\uc1 \u355 ?i? cu un golos ascu\uc1 \u355 ?ito-profesoral, asta ca s\uc1
\u259 ? ne arate c\uc1 \u259 ? nu era pugat defel. Zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? V\uc1 \u259 ?d c\uc1 \u259 ? ai
c\uc1 \u259 ?r\uc1 \u355 ?i sub bra\uc1 \u355 ?, Fra. E chiar o pl\uc1 \u259 ?cere
rar\uc1 \u259 ? azi s\uc1 \u259 ? dai peste cineva care \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ?
mai cite\uc1 \u351 ?te, Fra.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? O, zice tres\uc1 \u259 ?rind. Chiar a\uc1 \u351 ?a? \uc1 \u350 ?i continua
s\uc1 \u259 ? ne priveasc\uc1 \u259 ? pe r\uc1 \u238 ?nd pe fiecare, ca \uc1
\u351 ?i cum acum s-ar fi aflat \uc1 \u238 ?n mijlocul unui cvartet politicoso-
z\uc1 \u238 ?mb\uc1 \u259 ?re\uc1 \u355 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Da, zic, nici nu \uc1 \u351 ?tii c\uc1 \u238 ?t
mi-ar pl\uc1 \u259 ?cea, Fra, dac\uc1 \u259 ? ai fi dr\uc1 \u259 ?gu\uc1 \u355 ?
s\uc1 \u259 ?-mi permi\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?d ce c\uc1 \u259 ?
r\uc1 \u355 ?i ai tu acolo. Ni-mic nu-mi place mai mult \uc1 \u238 ?n lumea asta ca
o carte bun\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i curat\uc1 \u259 ?, Fra.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Curat\uc1 \u259 ?, zice. Cum curat\uc1
\u259 ?? Numai c\uc1 \u259 ? Pete \uc1 \u238 ?i \uc1 \u351 ?i exkav\uc1 \u259 ?
cele trei c\uc1 \u259 ?r\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i ni le \uc1 \u238 ?m-p\uc1 \u259
?r\uc1 \u355 ?i skor-rapid \uc1 \u351 ?i cu o moac\uc1 \u259 ? crunt\uc1 \u259 ?.}
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Cum erau doar trei,
fiecare aveam c\uc1 \u238 ?te una pe care s\uc1 \u259 ? o vidvedem, \uc1 \u238 ?n
afar\uc1 \u259 ? de Moho. A mea se numea }{\i1 \fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Cristalografie elemen-
tar\uc1 \u259 ?, }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am deschis-o \uc1 \u351
?i zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Excelent, chiar
super, \uc1 \u351 ?i tot \uc1 \u238 ?ntorc paginile. Apoi cu un golos foarte
\uc1 \u351 ?ocat, zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Dar ce
avem aici? Ce-i cu slova asta murdar\uc1 \u259 ?? M\uc1 \u259 ? faci s\uc1 \u259 ?
ro\uc1 \u351 ?esc. Ce dezam\uc1 \u259 ?gire, Fra, z\uc1 \u259 ?u a\uc1 \u351 ?a.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Dar, \uc1
\u238 ?ncearc\uc1 \u259 ? el, dar, dar.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? P\uc1 \u259 ?i, zice Georgie, asta-i ceea ce
numesc eu jeg. Uite, o slov\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ncepe cu f \uc1 \u351 ?i
alta \uc1 \u238 ?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ncepe cu ca. Cartea lui se numea }{\i1 \fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033
\cf1 Vraja fulgului de nea.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\i1 \fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 O, zice ve\uc1 \u351 ?nic mohor\uc1 \u238 ?tul Moho,
peste um\uc1 \u259 ?rul lui Pete, exager\uc1 \u238 ?nd ca de obicei, uite, zice
aici cum i-a pus-o, \uc1 \u351 ?i cu poze, \uc1 \u351
?i cu alea alea. V\uc1 \u259 ?d, zice, c\uc1 \u259 ? nu e\uc1 \u351 ?ti dec\uc1
\u238 ?t o javr\uc1 \u259 ? b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? cu mintea
murdar\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Se
poate, Fra? la v\uc1 \u238 ?rsta ta..., zic \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ncep s\uc1
\u259 ? fac bu-c\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ele cartea din m\uc1 \u238 ?na mea,
ceilal\uc1 \u355 ?i la fel cu ale lor, Moho \uc1 \u351 ?i Pete \uc1 \u238 ?
mp\uc1 \u259 ?r\uc1 \u355 ?ind }{\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Sistemul romboidal }{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033
\cf1 ca pe o fr\uc1 \u238 ?nghie\uc1 \u238 ?n jocul cu fr\uc1 \u238 ?nghia.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Genul prof, cu ochii
holba\uc1 \u355 ?i, sk\uc1 \u238 ?nci ceva slove:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Bine, dar}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 nu s\uc1 \u238 ?nt ale
mele, s\uc1 \u238 ?nt ale municipalit\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?ii, asta este
curat\uc1 \u259 ? m\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?\uc1 \u259 ?vie \uc1 \u351 ?i
vandalism, sau cam a\uc1 \u351 ?a ceva.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i chiar \uc1 \u238 ?ncerc\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?
ni le smulg\uc1 \u259 ?, patetic lucru, v\uc1 \u259 ? spun. Zic:}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Meri\uc1 \u355 ?i s\uc1
\u259 ?-\uc1 \u355 ?i d\uc1 \u259 ?m o lec\uc1 \u355 ?ie. Chiar meri\uc1 \u355 ?i,
Fra.}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Car-tea despre
cristale din m\uc1 \u238 ?na mea era }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 a naibii de bine legat\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i era greu de r\uc1 \u259 ?zdren\uc1 \u355 ?it \uc1 \u238 ?n
buc\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ele, marf\uc1 \u259 ? de-a-dev\uc1 \u259 ?ratelea, din
zilele alea c\uc1 \u238 ?nd lucrurile erau f\uc1 \u259 ?cute ca s\uc1 \u259 ?
\uc1 \u355 ?in\uc1 \u259 ?, dar m-am str\uc1 \u259 ?duit \uc1 \u351 ?i-am
reu\uc1 \u351 ?it s\uc1 \u259 ? o trans-form \uc1 \u238 ?n fulgi ca de nea, cam
mari, pe care i-am pre-s\uc1 \u259 ?rat pe celavekul \uc1 \u259 ?la am\uc1 \u259 ?
r\uc1 \u238 ?t \uc1 \u351 ?i sk\uc1 \u238 ?ncitor, \uc1 \u351 ?i ceilal\uc1 \u355 ?
i au f\uc1 \u259 ?cut la fel cu ale lor, b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Moho
\uc1 \u355 ?op\uc1 \u259 ?ind \uc1 \u238 ?n jurul nostru ca un clovn ce era.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Uite-l, zice Pete,
Pe\uc1 \u351 ?tele fulgi\uc1 \u351 ?orilor numai pen-tru tine, cititor obscen de
porc\uc1 \u259 ?rele \uc1 \u351 ?i murd\uc1 \u259 ?rii.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? B\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?n celavek
pervers, zic, \uc1 \u351 ?i apoi am \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ?-l bumb\uc1
\u259 ?cim.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Pete \uc1 \u238 ?
l \uc1 \u355 ?inea de ruka, Georgie \uc1 \u238 ?i c\uc1 \u259 ?sca botul pentru ca
Moho s\uc1 \u259 ? poat\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?-i scoat\uc1 \u259 ? falso-zubii,
de sus \uc1 \u351 ?i de jos. I-a aruncat pe asfalt, iar eu le-am aplicat b\uc1
\u259 ?tr\uc1 \u238 ?na cizmo-striveal\uc1 \u259 ?, chit c\uc1 \u259 ? erau ai
naibii de rezisten\uc1 \u355 ?i bas-tarzii, din ceva plastic super horrorshow-nou.
B\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?-nul celavek \uc1 \u238 ?ncepu s\uc1 \u259 ?
scoat\uc1 \u259 ? ceva icneli \uc1 \u238 ?ntret\uc1 \u259 ?iate \uc1 \u8212 ?
\uc1 \u8222 ?vai, of, au" \uc1 \u8212 ? \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?t Georgie \uc1
\u238 ?i l\uc1 \u259 ?s\uc1 \u259 ? gubele deoparte \uc1 \u351 ?i-i altoi una cu
pumnul plin de inele \uc1 \u238 ?n botul f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? din\uc1 \u355 ?
i, ceea ce \uc1 \u238 ?l f\uc1 \u259 ?cu pe b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul celavek
s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nceap\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? se vaite din greu,
\uc1 \u351 ?i apoi \uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?ni s\uc1 \u238 ?nge, o
frumuse\uc1 \u355 ?e, Fra. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? tot ce-am mai f\uc1 \u259 ?
cut a fost s\uc1 \u259 ?-i scoatem tzoalele, dezbr\uc1 \u259 ?c\uc1 \u238 ?ndu-l la
maiou \uc1 \u351 ?i izmene (era tare star\uc1 \u238 ?i; Moho mai c\uc1 \u259 ? \uc1
\u351 ?i-a ie\uc1 \u351 ?it din golovan de at\uc1 \u238 ?ta smeh\uc1 \u259 ?ial\uc1
\u259 ?), \uc1 \u351 ?i apoi Pete i-a tras una cu dragoste \uc1 \u238 ?n domnul
cur, \uc1 \u351 ?i l-am l\uc1 \u259 ?sat s\uc1 \u259 ? plece. Plec\uc1 \u259 ? un
pic cl\uc1 \u259 ?tinat, c\uc1 \u259 ?ci nu fu-sese chiar o tolkafteal\uc1 \u259 ?
serioas\uc1 \u259 ?, sco\uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?n continua-re
\uc1 \u8222 ?Oh, oh, oh-uri", noi chicotind \uc1 \u238 ?n spatele lui, apoi i-am
scotocit prin buzunare, \uc1 \u238 ?n timp ce Moho dansa \uc1 \u238 ?n jurul nostru
cu umbrela lui de rahat, dar n-am g\uc1 \u259 ?sit prea multe. Erau ceva scrisori
veki, unele de prin 1960, cu \uc1 \u8222 ?Draga mea drag\uc1 \u259 ?, cea mai
drag\uc1 \u259 ?" \uc1 \u351 ?i tot ghiveciul \uc1 \u259 ?la \uc1 \u351 ?i un inel
de chei \uc1 \u351 ?i un stilou care curgea. B\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Moho
renun\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? la dansul lui cu umbrela \uc1 \u351 ?i bine\uc1 \u238
?n\uc1 \u355 ?eles c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ncepu s\uc1 \u259 ? citeasc\uc1
\u259 ? una din scrisori cu voce tare, ca s\uc1 \u259 ? arate str\uc1 \u259 ?zii
goale c\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?tie s\uc1 \u259 ? citeasc\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Iubita mea, \uc1 \u238 ?
ncepu el s\uc1 \u259 ? recite cu un golos foarte ascu\uc1 \u355 ?it, m\uc1 \u259 ?
voi g\uc1 \u238 ?ndi la tine c\uc1 \u238 ?t e\uc1 \u351 ?ti departe \uc1 \u351 ?i
sper c\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i vei aminti s\uc1 \u259 ? te \uc1 \u238 ?mbraci
bine c\uc1 \u238 ?nd ie\uc1 \u351 ?i afar\uc1 \u259 ? seara. Apoi scoase un
smeh\uc1 \u259 ?it icnit \uc1 \u8212 ? \uc1 \u8222 ?Ho, ho, ho" \uc1 \u8212 ?,
f\uc1 \u259 ?c\uc1 \u238 ?ndu-se c\uc1 \u259 ? se \uc1 \u351 ?terge la iahma
curului cu ea.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
Destul, zic. Hai s\uc1 \u259 ?-i d\uc1 \u259 ?m drumul, Fra. \uc1 \u206 ?n buzu-
narele acestui v\uc1 \u238 ?rstnik celavek nu erau dec\uc1 \u238 ?t malenkie
t\uc1 \u259 ?ie\uc1 \u355 ?ei (adic\uc1 \u259 ? bani) \uc1 \u8212 ? nu mai mult de
trei buc\uc1 \u259 ?\uc1
\u355 ?i \uc1 \u8212 ?, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? le-am aplicat sc\uc1 \u238 ?
rbavnicelor lui monedu\uc1 \u355 ?e tra-tamentul diviziunii, gr\uc1 \u259 ?
un\uc1 \u355 ?ele ad\uc1 \u259 ?ug\uc1 \u238 ?ndu-se la m\uc1 \u259 ?laiul frumos
ce-l aveam deja. Apoi i-am sf\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?iat umbrela \uc1 \u351 ?i i-am
r\uc1 \u259 ?zdren\uc1 \u355 ?it tzoalele, \uc1 \u238 ?mpr\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?
tiindu-le \uc1 \u238 ?n patru v\uc1 \u238 ?nturi, Fra, \uc1 \u351 ?i a\uc1 \u351 ?a
am terminat cu celavekul gen profe-sor v\uc1 \u238 ?rstnik. \uc1 \u350 ?tiu
c\uc1 \u259 ? n-am f\uc1 \u259 ?cut prea mult, dar era doar \uc1 \u238 ?nceputul
serii \uc1 \u351 ?i nu-mi prezint scuz-acuz-jacuzele mele la domniile voastre.
T\uc1 \u259 ?i\uc1 \u351 ?urile din laptele-plus continuau s\uc1 \u259 ? ne str\uc1
\u259 ?pung\uc1 \u259 ? frumos \uc1 \u351 ?i de horrorshow. Acum urma s\uc1 \u259 ?
juc\uc1 \u259 ?m rolul bunului samaritean, adi-c\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? desc\uc1
\u259 ?rc\uc1 \u259 ?m o parte din t\uc1 \u259 ?ie\uc1 \u355 ?eii no\uc1 \u351 ?
tri, lucru mult mai incitant dec\uc1 \u238 ?t o magazino-krasteal\uc1 \u259 ?,
dar \uc1 \u351 ?i o cale de a cump\uc1 \u259 ?ra un alibi \uc1 \u238 ?n avans,
a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? ne-am dus la Duke of New York pe Amis Avenue, \uc1
\u351 ?i cu siguran\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? acolo, la c\uc1 \u259 ?lduric\uc1 \u259
?, erau trei sau patru b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?ne babu\uc1 \u351 ?te,
pituindu-\uc1 \u351 ?i berea neagr\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n contul AS (Ajutor So-
cial). Acum noi eram malciki foarte de treab\uc1 \u259 ?, z\uc1 \u238 ?mbindu-le
angelic la una \uc1 \u351 ?i la toate, \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?t lumini\uc1 \u355
?ele b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?ne \uc1 \u351 ?i zb\uc1 \u238 ?rcite au \uc1
\u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? se \uc1 \u351 ?ocheze, b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nele
lor ruki, cu vene \uc1 \u238 ?ngro\uc1 \u351 ?ate, tremur\uc1 \u238 ?nd \uc1
\u238 ?n jurul paharelor \uc1 \u351 ?i v\uc1 \u259 ?rs\uc1 \u238 ?nd berea pe
mas\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
L\uc1 \u259 ?sa\uc1 \u355 ?i-ne, b\uc1 \u259 ?ie\uc1 \u355 ?i, zice una din ele, cu
fa\uc1 \u355 ?a toat\uc1 \u259 ? br\uc1 \u259 ?zdat\uc1 \u259 ? de parc\uc1 \u259 ?
avea o mie de ani, s\uc1 \u238 ?ntem doar ni\uc1 \u351 ?-te femei b\uc1 \u259 ?
tr\uc1 \u238 ?ne \uc1 \u351 ?i am\uc1 \u259 ?r\uc1 \u238 ?te. Dar noi numai ne-am
ar\uc1 \u259 ?-tat zubii, ne-am a\uc1 \u351 ?ezat \uc1 \u351 ?i am sunat dup\uc1
\u259 ? chelner. C\uc1 \u238 ?nd a ap\uc1 \u259 ?rut, nervos bine, \uc1 \u351 ?
terg\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?i ale lui ruki pe \uc1 \u351 ?or-\uc1 \u355 ?ul
unzuros, i-am comandat pentru noi patru vetera-ne \uc1 \u8212 ? o veteran\uc1 \u259
? \uc1 \u238 ?nsemna rom cu cherry-brandy ames-tecat, ceva foarte la mod\uc1
\u259 ? atunci, unora pl\uc1 \u259 ?c\uc1 \u238 ?ndu-le s\uc1 \u259 ? adauge un
strop de l\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?ie, asta fiind varianta ca-nadian\uc1 \u259 ?.
Apoi \uc1 \u238 ?i zic chelnerului:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? D\uc1 \u259 ?-le la babu\uc1 \u351 ?tele astea
b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?ne \uc1 \u351 ?i am\uc1 \u259 ?r\uc1 \u238 ?te de aco-lo
ceva mai hr\uc1 \u259 ?nitor. Sco\uc1 \u355 ?ieni dubli \uc1 \u351 ?i ceva s\uc1
\u259 ? ia aca-s\uc1 \u259 ?. \uc1 \u350 ?i mi-am golit buzunarul de denghi pe
mas\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i cei-lal\uc1 \u355 ?i au f\uc1 \u259 ?cut la fel,
Fra. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? fiecare lumini\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? v\uc1
\u238 ?rstnik\uc1 \u259 ? speriat\uc1 \u259 ? a primit c\uc1 \u238 ?te o
dubl\uc1 \u259 ? de ap\uc1 \u259 ? de foc, \uc1 \u351 ?i nici c\uc1 \u259 ? mai
\uc1 \u351 ?tiau ce s\uc1 \u259 ? zic\uc1 \u259 ? sau s\uc1 \u259 ? fac\uc1
\u259 ?. \uc1 \u8222 ?Mul\uc1 \u355 ?am, b\uc1 \u259 ?ie\uc1 \u355 ?i", scoate una
din ele, dar se vedea c\uc1 \u259 ? erau sigure c\uc1 \u259 ? va urma ceva murdar.
Oricum, fiecare a primit o sticl\uc1 \u259 ? de Yank General, coniac adic\uc1 \u259
?, s\uc1 \u259 ?-l ia acas\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i-am dat bani ca s\uc1 \u259 ?
li se livreze la fiecare c\uc1 \u238 ?te-o duzin\uc1 \u259 ? de bere neagr\uc1
\u259 ? a doua zi diminea\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, pentru care trebuiau s\uc1 \u259
?-\uc1 \u351 ?i lase la tejghea adresele lor de zune b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?
ne \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?ite. Dup\uc1 \u259 ? aia, cu t\uc1
\u259 ?ie\uc1 \u355 ?eii care ne mai r\uc1 \u259 ?m\uc1 \u259 ?seser\uc1 \u259 ? am
f\uc1 \u259 ?cut apro-vizionarea, Fra, toate pl\uc1 \u259 ?cintele cu carne,
pretzeleurile, snackurile cu br\uc1 \u238 ?nz\uc1 \u259 ?, crispsurile \uc1 \u351 ?
i batoanele de cio-colat\uc1 \u259 ? din mestoul \uc1 \u259 ?la, \uc1 \u351 ?i
toate numai pentru b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nele rechine. Dup\uc1 \u259 ? care le
spunem:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? N}{\fs24
\dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033
\cf1 e \uc1 \u238 ?ntoarcem \uc1 \u238 ?ntr-o minut\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i
b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nele puiance \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? mai zic: \uc1
\u8222 ?Mul\uc1 \u355 ?am, copii" \uc1 \u351 ?i \uc1 \u8222 ?Dumnezeu s\uc1 \u259 ?
v\uc1 \u259 ? binecuv\uc1 \u238 ?nteze, b\uc1 \u259 ?ie\uc1 \u355 ?i", \uc1 \u351 ?
i ie\uc1 \u351 ?im f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? un cent de t\uc1 \u259 ?ie\uc1
\u355 ?el la ghiozdan.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Te
face s\uc1 \u259 ? te sim\uc1 \u355 ?i tr\uc1 \u259 ?d\uc1 \u259 ?tor, z\uc1
\u259 ?u a\uc1 \u351 ?a, zice Pete. Pu-teai s\uc1 \u259 ? vidvezi c\uc1 \u259 ?
dragul de Moho cel mohor\uc1 \u238 ?t nu prea ponimase tot, dar nu zicea nimic de
fric\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? nu fie cre-zut glup\uc1 \u238 ?i \uc1 \u351 ?i
hoinar zentimental \uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? cas\uc1 \u259 ?.
A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am dat din nou col\uc1 \u355 ?ul pe Attlee Avenue,
unde pr\uc1 \u259 ?v\uc1 \u259 ?lia aia de dulciuri \uc1 \u351 ?i canceroase mai
era \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? deschis\uc1 \u259 ?. \uc1 \u206 ?i scu-tisem trei
luni \uc1 \u351 ?i tot cartierul fusese pe de-a-ntregul lini\uc1 \u351 ?tit.
A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? mili\uc1 \u355 ?oii \uc1 \u238 ?narma\uc1 \u355 ?i sau
patrocii cu razia nu prea mai d\uc1 \u259 ?deau pe-aici, \uc1 \u238 ?n zilele alea
fiind mu-ta\uc1 \u355 ?i mai \uc1 \u238 ?n partea de nord a r\uc1 \u238 ?ului. Ne-
am pus m\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?koacele \uc1 \u8212 ? erau marf\uc1 \u259 ?, super
horrorshow, minunat alc\uc1 \u259 ?-tuite; fe\uc1 \u355 ?e de personalit\uc1
\u259 ?\uc1 \u355 ?i istorice (\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?i ziceau cum le cheam\uc1
\u259 ? c\uc1 \u238 ?nd le cump\uc1 \u259 ?rai), a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? eu
\uc1 \u238 ?l aveam pe Disraeli, Pete \uc1 \u238 ?l avea pe Elvis Presley,
Georgie \uc1 \u238 ?l avea pe Henry al VIII-lea, iar dragul de Moho avea un celavek
poet pe nume Pibi Shelley; era o deghizare de-adev\uc1 \u259 ?ratelea, p\uc1
\u259 ?r \uc1 \u351 ?i toate alea, \uc1 \u351 ?i erau dintr-o chekstie din plastic,
a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? atunci c\uc1 \u238 ?nd terminai cu ele le pu-teai rula
\uc1 \u351 ?i ascunde \uc1 \u238 ?n cizm\uc1 \u259 ? \uc1 \u8212 ? apoi trei dintre
noi am intrat \uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?untru, Pete f\uc1 \u259 ?c\uc1 \u238 ?nd pe
gardovoiul afar\uc1 \u259 ?, nu c\uc1 \u259 ? am fi avut de ce s\uc1 \u259 ? ne
temem din partea aia. Cum am intrat \uc1 \u238 ?n magazin ne-am dus drept la
Slouse, proprie-tarul, un celavek, burduf de vin tremur\uc1 \u259 ?tor, care-a
vidv\uc1 \u259 ?zut pe loc ce-avea s\uc1 \u259 ? se \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?
mple \uc1 \u351 ?i s-a n\uc1 \u259 ?pustit di-rect \uc1 \u238 ?n spate, unde
pesemne era telefonul \uc1 \u351 ?i poate pu\uc1 \u351 ?kociul lui bine uns, cu
\uc1 \u351 ?ase gloan\uc1 \u355 ?e sc\uc1 \u238 ?rboase. Moho s-a n\uc1 \u259 ?
pustit \uc1 \u238 ?n spatele tejghelei, skor-rapid ca o pas\uc1 \u259 ?-re,
trimi\uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?nd pachete de tabac prin aer \uc1 \u351 ?i \uc1
\u238 ?mpiedic\uc1 \u238 ?ndu-se de un carton, o ascu\uc1 \u355 ?it\uc1 \u259 ? cu
zubii r\uc1 \u238 ?njind spre clien\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i cu grudele \uc1
\u238 ?n v\uc1 \u238 ?nt, ag\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?at\uc1 \u259 ? acolo ca
reclam\uc1 \u259 ? la ceva canceroase de tip nou. Ce puteai vidvedea apoi era un
fel de minge mare rostogolindu-se \uc1 \u238 ?n pr\uc1 \u259 ?v\uc1 \u259 ?lie \uc1
\u238 ?n spatele draperiei, fiind de fapt b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Moho
\uc1 \u351 ?i Slo-use \uc1 \u238 ?ncle\uc1 \u351 ?ta\uc1 \u355 ?i \uc1 \u238 ?ntr-o
lupt\uc1 \u259 ? pe via\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1
\u351 ?i pe moarte. Pu-teai apoi slu\uc1 \u351 ?i g\uc1 \u238 ?f\uc1 \u238 ?
ieli \uc1 \u351 ?i morm\uc1 \u259 ?ieli \uc1 \u351 ?i lovituri \uc1 \u238 ?n spa-
tele draperiei \uc1 \u351 ?i chekstii c\uc1 \u259 ?z\uc1 \u238 ?nd, \uc1 \u351 ?
i \uc1 \u238 ?njur\uc1 \u259 ?turi, \uc1 \u351 ?i apoi sticle f\uc1 \u259 ?cute zob
zob zob. Mama Slouse, nevasta, \uc1 \u238 ?n-ghe\uc1 \u355 ?ase \uc1 \u238 ?n
spatele tejghelei. O \uc1 \u351 ?ans\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? fi avut \uc1 \u351 ?
i ar fi r\uc1 \u259 ?knit ca din gur\uc1 \u259 ? de \uc1 \u351 ?arpe, a\uc1 \u351 ?
a c\uc1 \u259 ? am dat roat\uc1 \u259 ? tej-ghelei, foarte skor-rapid, \uc1 \u351 ?
i am pus laba pe ea, \uc1 \u351 ?i era o dihanie mare \uc1 \u351 ?i de horrorshow,
pu\uc1 \u355 ?ind toat\uc1 \u259 ? a par-fum, \uc1 \u351 ?i cu ni\uc1 \u351 ?te
fle\uc1 \u351 ?c\uc1 \u259 ?ite de grude b\uc1 \u259 ?l\uc1 \u259 ?ng\uc1 \u259 ?
nitoare. I-am pus ruka mea peste bot ca s-o \uc1 \u238 ?mpiedic s\uc1 \u259 ?
\uc1 \u238 ?mpr\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?tie moartea \uc1 \u351 ?i distrugerea
\uc1 \u238 ?n cele patru v\uc1 \u238 ?nturi, dar aceas-t\uc1 \u259 ? doamn\uc1
\u259 ? c\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ea mi-a mu\uc1 \u351 ?cat-o cu sete, a\uc1 \u351 ?
a c\uc1 \u259 ? eu am fost acela care a r\uc1 \u259 ?knit, \uc1 \u351 ?i apoi a dat
\uc1 \u351 ?i ea drumul fru-mos la un urlet dup\uc1 \u259 ? mili\uc1 \u355 ?oi.
A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? a fost nevoie s\uc1 \u259 ? o tolkaftesc corespunz\uc1
\u259 ?tor cu una din greut\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ile de la c\uc1 \u238 ?ntar,
\uc1 \u351 ?i dup\uc1 \u259 ? aceea o lovitur\uc1 \u259 ? dr\uc1 \u259 ?gu\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ? cu o rang\uc1 \u259 ? pe care o \uc1 \u355 ?ineau pentru
deschis l\uc1 \u259 ?zi, \uc1 \u351 ?i asta l-a dat la ivea-l\uc1 \u259 ? pe cel
ro\uc1 \u351 ?u, ca pe un bun prieten. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am tr\uc1 \u238
?n-tit-o pe podea \uc1 \u351 ?i i-am sf\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?iat tzoalele doar de
distrac-\uc1 \u355 ?ie \uc1 \u351 ?i i-am aplicat o cizm\uc1 \u259 ? dulce c\uc1
\u238 ?t s-o opresc s\uc1 \u259 ? se mai vaite. \uc1 \u350 ?i vidv\uc1 \u259 ?z\uc1
\u238 ?nd-o cum z\uc1 \u259 ?cea acolo cu grudele la vedere, m-am \uc1 \u238 ?
ntrebat un moment s\uc1 \u259 ? o sau s\uc1 \u259 ? n-o, dar asta avea s\uc1
\u259 ? fie pentru mai t\uc1 \u238 ?rziu \uc1 \u238 ?n seara aia. Am f\uc1 \u259 ?-
cut apoi curat \uc1 \u238 ?n cas\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i ce horrorshow
lovitur\uc1 \u259 ? d\uc1 \u259 ?-dusem \uc1 \u238 ?n ast\uc1 \u259 ? noce, \uc1
\u351 ?i aveam fiecare c\uc1 \u238 ?teva pachete din cele mai bune canceroase, \uc1
\u351 ?i apoi du\uc1 \u351 ?i am fost, Fra.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Chiar c\uc1 \u259 ? era un bastard mare \uc1 \u351
?i greu, zicea \uc1 \u238 ?ntru-na Moho. Nu-mi pl\uc1 \u259 ?cea mutra lui Moho,
p\uc1 \u259 ?rea murdar \uc1 \u351 ?i ne\uc1 \u238 ?ngrijit, ca un celavek
ie\uc1 \u351 ?it dintr-o b\uc1 \u259 ?taie, din care chiar ie\uc1 \u351 ?ise,
bine\uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?eles, dar niciodat\uc1 \u259 ? nu trebuie s\uc1
\u259 ? ar\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?i cum c\uc1 \u259 ? ai fi ie\uc1 \u351 ?it.
Cravata ar\uc1 \u259 ?ta de parc\uc1 \u259 ? cineva i-ar fi c\uc1 \u259 ?lcat-o
\uc1 \u238 ?n picioare, m\uc1 \u259 ?skoaka \uc1 \u238 ?i fusese smuls\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i avea mizerie de pe jos pe li\uc1 \u355 ?ofa\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ?, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? l-am tras \uc1 \u238 ?ntr-o
alee \uc1 \u351 ?i l-am malenki pic cur\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?at, \uc1 \u238 ?
nmuindu-ne ta\uc1 \u351 ?tukii \uc1 \u238 ?n scuipat ca s\uc1 \u259 ?-l \uc1
\u351 ?tergem de mizerie. Ca de obicei pentru b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Moho.
Ne-am \uc1 \u238 ?ntors skor-rapid la Duke of New York, \uc1 \u351 ?i dup\uc1 \u259
? ceasul meu, nu lipsise-r\uc1 \u259 ?m mai mult de zece minute. B\uc1 \u259 ?
bu\uc1 \u351 ?tele v\uc1 \u238 ?rstnice mai aveau \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? din
berea \uc1 \u351 ?i sco\uc1 \u355 ?ienii ce le cump\uc1 \u259 ?raser\uc1 \u259 ?m,
a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? le-am zis:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Bun\uc1 \u259 ?, fetelor, ce mai face\uc1 \u355 ?
i? Au \uc1 \u238 ?nceput cu vekiul \uc1 \u8222 ?Bine, copii, Dumnezeu s\uc1 \u259 ?
v\uc1 \u259 ? binecuv\uc1 \u238 ?nteze, b\uc1 \u259 ?ie\uc1 \u355 ?i", a\uc1
\u351 ?a c\uc1 \u259 ? am sunat din colopo\uc1 \u355 ?el, iar de data asta un alt
chelner \uc1 \u351 ?i-a f\uc1 \u259 ?cut apari\uc1 \u355 ?ia, \uc1 \u351 ?i am
comandat beri cu rom \uc1 \u238 ?n ele, eram \uc1 \u238 ?nseta\uc1 \u355 ?i,
Fra, \uc1 \u351 ?i orice b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nele puiance ar mai fi dorit.
Apoi le-am zis b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nelor babu\uc1 \u351 ?te:}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? A\uc1 \u351 ?a-i c\uc1
\u259 ? nu am ie\uc1 \u351 ?it afar\uc1 \u259 ? de-aici? Nu-i a\uc1 \u351 ?a
c\uc1 \u259 ? am fost tot timpul aici? Au priceput mesajul skor-rapid \uc1 \u351 ?i
zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Sigur, copii. Nu
v-am sc\uc1 \u259 ?pat din ochi. Dumnezeu s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?
binecuv\uc1 \u238 ?nteze, b\uc1 \u259 ?ie\uc1 \u355 ?i, lu\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238
?nc\uc1 \u259 ? o du\uc1 \u351 ?c\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Nu c\uc1 \u259 ? ar fi contat prea mult \uc1 \u238 ?n realitate.
A mai tre-cut cam o jum\uc1 \u259 ?tate de or\uc1 \u259 ? p\uc1 \u238 ?n\uc1
\u259 ? c\uc1 \u238 ?nd mili\uc1 \u355 ?oii au dat un semn de via\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i cei care au intrat nu erau dec\uc1 \u238 ?t
ni\uc1 \u351 ?te patroci foarte tineri, foarte roz sub \uc1 \u351 ?lemurile lor
mari de poli\uc1 \u355 ?oci. Zice unul:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Hei, voi, \uc1 \u351 ?ti\uc1 \u355 ?i ceva despre
ce s-a \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mplat la ma-gazinul lui Slouse \uc1 \u238 ?n seara
asta?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Noi? zic
inocent. De ce, ce s-a \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mplat?}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Jaf \uc1 \u351 ?i huliganism.
Dou\uc1 \u259 ? spitaliz\uc1 \u259 ?ri. Pe unde-a\uc1 \u355 ?i umblat voi \uc1
\u238 ?n seara asta?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Nu m\uc1 \u259 ? lua cu tonul \uc1 \u259 ?sta obraznic, zic. Nu prea
\uc1 \u238 ?mi pas\uc1 \u259 ? de insinu\uc1 \u259 ?rile astea obraznice. O fire
b\uc1 \u259 ?nui-toare se-ascunde sub ele, Fra.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Copiii au fost aici toat\uc1 \u259 ? seara, sk\uc1
\u238 ?ncesc b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nele ascu\uc1 \u355 ?ite. Dumnezeu s\uc1
\u259 ?-i binecuv\uc1 \u238 ?nteze, nu exist\uc1 \u259 ? b\uc1 \u259 ?-ie\uc1 \u355
?i mai buni \uc1 \u351
?i mai genero\uc1 \u351 ?i ca ei. Chiar c\uc1 \u259 ? au fost aici tot timpul.
Nici c\uc1 \u259 ? s-au mi\uc1 \u351 ?cat.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nu f\uc1 \u259 ?ceam dec\uc1 \u238 ?t s\uc1
\u259 ? \uc1 \u238 ?ntreb\uc1 \u259 ?m, zice cel\uc1 \u259 ?lalt t\uc1 \u238 ?n\uc1
\u259 ?r mili\uc1 \u355 ?oi. Trebuie s\uc1 \u259 ? ne facem slujba cum \uc1 \u351 ?
i-o face fiecare. Dar ne-au aruncat o privire obraznic\uc1 \u259 ? de prevenire
\uc1 \u238 ?na-inte s\uc1 \u259 ? ias\uc1 \u259 ?. Le-am \uc1 \u238 ?nso\uc1
\u355 ?it ie\uc1 \u351 ?irea cu un pic de plesc\uc1 \u259 ?it din buze
brrrrrrrr. \uc1 \u206 ?ns\uc1 \u259 ? pe mine, \uc1 \u238 ?n ceea ce m\uc1 \u259 ?
privea, m\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ncerca un pic de dezam\uc1 \u259 ?gire la cum
mergeau lu-crurile pe atunci. Chiar c\uc1 \u259 ? nu aveai cu ce s\uc1 \u259 ? te
lup\uc1 \u355 ?i. To-tul u\uc1 \u351 ?or ca pup\uc1 \u259 ?-m\uc1 \u259 ?-n cur.
Dar noaptea \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? era foar-te, foar}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 te la \uc1
\u238 ?nceput.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 2}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 C\uc1 \u238 ?nd am ie\uc1 \u351 ?it de
la Duke of New York am vid-v\uc1 \u259 ?zut \uc1 \u238 ?n dreptul vitrinei
principale a barului, puter-nic luminat\uc1 \u259 ?, un b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?
n piancik bolborosind, be\uc1 \u355 ?iv adi-c\uc1 \u259 ?, d\uc1 \u238 ?nd drumul
la c\uc1 \u238 ?ntecele deocheate ale ta\uc1 \u355 ?ilor lui, \uc1 \u351 ?i din
c\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?n c\uc1 \u238 ?nd r\uc1 \u238 ?g\uc1 \u238 ?ind
g\uc1 \u238 ?r g\uc1 \u238 ?r, de parc\uc1 \u259 ? ar fi avut o orchestr\uc1
\u259 ? \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n m\uc1 \u259 ?
runtaiele lui putrede. Dac\uc1 \u259 ? era o chekstie la care nu puteam rezista,
apoi asta era. N-am r\uc1 \u259 ?bdat niciodat\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? v\uc1
\u259 ?d un mujik plin de jeg cum se clatin\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i bor\uc1 \u259
?\uc1 \u351 ?te, beat mort, oric\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?i ani ar fi avut, dar mai
ales c\uc1 \u238 ?nd era v\uc1 \u238 ?stnik de-adev\uc1 \u259 ?ratelea ca \uc1
\u259 ?sta. Re-zema zidul \uc1 \u351 ?i tzoalele lui erau dezgust\uc1 \u259 ?toare,
moto-tolite \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n dezordine, acoperite de rahat \uc1 \u351 ?i
noroi \uc1 \u351 ?i jeg \uc1 \u351 ?i toate cele. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? ne-
am dat la el \uc1 \u351 ?i l-am dobor\uc1 \u238 ?t cu vreo dou\uc1 \u259 ? trozneli
horrorshow, d}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ar el tot mai c\uc1 \u238 ?nta. C\uc1 \u238 ?ntecul
zicea:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i m\uc1 \u259 ? voi \uc1 \u238 ?ntoarce la iubita
mea, la iubita mea,}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 C\uc1 \u238 ?nd tu,
iubito, vei pleca.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Dar c\uc1 \u238 ?nd Moho i-a mai tras vreo doi pumni \uc1
\u238 ?n botul lui de be\uc1 \u355 ?ivan jegos, n-a mai c\uc1 \u238 ?ntat \uc1
\u351 ?i a \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? sk\uc1 \u238 ?nceasc\uc1 \u259 ?:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Hai, omor\uc1
\u238 ?\uc1 \u355 ?i-m\uc1 \u259 ?, la\uc1 \u351 ?i nenoroci\uc1 \u355 ?i, \uc1
\u351 ?i-a\uc1 \u351 ?a nu mai vreau s\uc1 \u259 ? tr\uc1 \u259 ?iesc, nu \uc1
\u238 ?ntr-o lume at\uc1 \u238 ?t de \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it\uc1 \u259 ? ca
asta.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 I-am zis lui Moho s\uc1
\u259 ?-l lase mai u\uc1 \u351 ?or, c\uc1 \u259 ?ci pe-atund m\uc1 \u259 ? interesa
uneori s\uc1 \u259 ? slu\uc1 \u351 ?esc ce-ar fi avut vreunul din b\uc1 \u259 ?
tr\uc1 \u238 ?nii decrepi\uc1 \u355 ?i de spus despre via\uc1 \u355 ?\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i lume. Zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? O! \uc1 \u350 ?i de ce e \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355
?it\uc1 \u259 ??}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 El strig\uc1
\u259 ?:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? E o
lume \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it\uc1 \u259 ? fiindc\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?i
las\uc1 \u259 ? pe tineri s\uc1 \u259 ? dea \uc1 \u238 ?n b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238
?ni a\uc1 \u351 ?a cum a\uc1 \u355 ?i f\uc1 \u259 ?cut voi, \uc1 \u351 ?i nu mai
exist\uc1 \u259 ? nici lege, nici ordine.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 R\uc1 \u259 ?knea din r\uc1 \u259 ?sputeri, agit\uc1 \u238 ?
ndu-\uc1
\u351 ?i rukile \uc1 \u351 ?i chiar d\uc1 \u259 ?-dea un horrorshow cu slovele
lui, enerv\uc1 \u238 ?ndu-l doar chior\uc1 \u259 ?itul \uc1 \u259 ?la ciudat pe
care-l scoteau ki\uc1 \u351 ?kile lui de par-c\uc1 \u259 ? ceva i se \uc1 \u238 ?
nv\uc1 \u238 ?rtea \uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?untru sau de parc\uc1 \u259 ? un mujik
necioplit i-ar fi \uc1 \u238 ?ntrerupt super-recitalul, a\uc1 \u351 ?a c\uc1
\u259 ? b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul celavek\uc1 \u238 ?l amenin\uc1 \u355 ?a cu
pumnii, strig\uc1 \u238 ?nd:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Lumea asta nu mai este pentru b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?ni, a\uc1 \u351 ?
a c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n-seamn\uc1 \u259 ? c\uc1 \u259 ? nu mi-e fric\uc1
\u259 ? deloc de voi, pu\uc1 \u355 ?oilor, c\uc1 \u259 ?ci s\uc1 \u238 ?nt prea
beat ca s\uc1 \u259 ? mai simt durerea dac\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? lovi\uc1 \u355
?i, iar dac\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? omor\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?i nu pot
dec\uc1 \u238 ?t s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? bucur.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Am smeh\uc1 \u259 ?it, am r\uc1 \u238 ?njit, dar n-am zis nimic,
a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? el mai zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Ce fel de lume este asta?
Oameni pe lun\uc1 \u259 ?, oameni \uc1 \u238 ?nv\uc1 \u238 ?rtindu-se \uc1 \u238 ?n
jurul p\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?ntului ca fluturii \uc1 \u238 ?n jurul l\uc1
\u259 ?mpii, dar nu se mai d\uc1 \u259 ? doi bani pe legea p\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238
?ntu-lui, \uc1 \u351 ?i nici pe ordine. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? n-ave\uc1
\u355 ?i dec\uc1 \u238 ?t s\uc1 \u259 ? fi\uc1 \u355 ?i c\uc1 \u238 ?t de r\uc1
\u259 ?i vre\uc1 \u355 ?i, huligani la\uc1 \u351 ?i \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?
mpu\uc1 \u355 ?i\uc1 \u355 ?i. Apoi ne-a trimis o bezea prrrrr cum le
trimiseser\uc1 \u259 ?m \uc1 \u351 ?i noi mai devreme mili\uc1 \u355 ?oilor,
\uc1 \u351 ?i continu\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? c\uc1 \u238 ?nte:}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 O, \uc1 \u355 ?
ar\uc1 \u259 ? drag\uc1 \u259 ?, luptat-am pentru tine}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i pacea \uc1 \u355 ?i-am adus, \uc1 \u351 ?i
victoria.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? l-am \uc1 \u238 ?ncol\uc1 \u355 ?it
cu dragoste, cu r\uc1 \u238 ?njete pe li\uc1 \u355 ?ofe\uc1 \u355 ?ele noastre, dar
el tot c\uc1 \u238 ?nta. Apoi l-am tr\uc1 \u238 ?ntit cu bur-ta de p\uc1 \u259 ?
m\uc1 \u238 ?nt \uc1 \u351 ?i z\uc1 \u259 ?cea \uc1 \u238 ?ntins \uc1 \u351 ?i
greu, c\uc1 \u238 ?nd o por\uc1 \u355 ?ie bun\uc1 \u259 ? de bere bor\uc1 \u238 ?
t\uc1 \u259 ? ie\uc1 \u351 ?i cu presiune din el. Era dezgust\uc1 \u259 ?tor, a\uc1
\u351 ?a c\uc1 \u259 ? i-am tras o cizm\uc1 \u259 ?, fiecare c\uc1 \u238 ?te
una, \uc1 \u351 ?i apoi s\uc1 \u238 ?nge \uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?ni,
\uc1 \u351 ?i nu c\uc1 \u238 ?ntec sau vom\uc1 \u259 ? din botul lui b\uc1 \u259 ?
tr\uc1 \u238 ?n \uc1 \u351 ?i jegos. \uc1 \u350 ?i apoi ne-am v\uc1 \u259 ?zut de
drum.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 C\uc1 \u238 ?nd am ajuns pe
ling\uc1 \u259 ? Centrala Municipal\uc1 \u259 ?, am dat de Billyboy \uc1 \u351 ?i
cei cinci g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?kari ai lui. C\uc1 \u259 ?ci \uc1 \u238 ?n
zilele alea, Fra, ga\uc1 \u351 ?ka nu era f\uc1 \u259 ?cut\uc1 \u259 ? din mai mult
de patru sau cinci, le ziceam auto-g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?ti, c\uc1 \u259 ?ci
patru numai bine \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ?peau \uc1 \u238 ?ntr-o ma\uc1 \u351 ?
in\uc1 \u259 ?, iar \uc1 \u351 ?ase erau maxim pentru o ga\uc1 \u351 ?k\uc1
\u259 ?. Uneori, se uneau mai multe bande \uc1 \u238 ?n micro-malenkie armate
pentru marele r\uc1 \u259 ?zboi de noapte, da' era mai bine s\uc1 \u259 ? b\uc1
\u238 ?ntui \uc1 \u238 ?n cele mai mici. Billyboy m\uc1 \u259 ? b\uc1 \u259 ?ga-n
boa-l\uc1 \u259 ? numai dac\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?i vidvedeam li\uc1 \u355 ?
ofa\uc1 \u355 ?a lui gras\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ncrun-tat\uc1 \u259
?, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ntotdeauna duhnea a pr\uc1 \u259 ?jelni\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ?, chiar \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u238 ?nd era \uc1 \u238 ?mbr\uc1
\u259 ?cat cu tzoalele lui cele mai bune, ca acum. Ne-au vidv\uc1 \u259 ?zut exact
c\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?i vidv\uc1 \u259 ?zusem, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? a
ur-mat o supraveghere t\uc1 \u259 ?cut\uc1 \u259 ? din partea am\uc1 \u238 ?
ndurora. Urma s\uc1 \u259 ? fie pe bune, urma s\uc1 \u259 ? fie curat, urmau
s\uc1 \u259 ? fie \uc1 \u351 ?i\uc1 \u351 ?uri, uzii, bri\uc1 \u351 ?te, nu numai
pumni \uc1 \u351 ?i cizme. Billyboy \uc1 \u351 ?i g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?karii
lui s-au oprit din treaba pe care tocmai o f\uc1 \u259 ?ceau, adi-c\uc1 \u259 ?
tocmai erau pe cale s\uc1 \u259 ? i-o trag\uc1 \u259 ? unei tinere dievu\uc1
\u351 ?te \uc1 \u238 ?nl\uc1 \u259 ?crimate, de nu mai mult de zece ani, ea
sk\uc1 \u238 ?ncind \uc1 \u238 ?ntruna, dar cu \uc1 \u355 ?oalele \uc1 \u238 ?
nc\uc1 \u259 ? pe ea, Billyboy \uc1 \u355 ?in\uc1 \u238 ?nd-o de-o ruka \uc1
\u351 ?i Leo, aghiotantul lui num\uc1 \u259 ?rul unu, de cealalt\uc1 \u259 ?.
Pesemne c\uc1 \u259 ? tocmai ispr\uc1 \u259 ?viser\uc1 \u259 ? partea cu slovele
mur-dare, \uc1 \u238 ?nainte de a trece la un malenki pic de ultraviolen\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ?. C\uc1 \u238 ?nd ne-au vidv\uc1 \u259 ?zut venind, i-au dat
drumul micu\uc1 \u355 ?ei puiance hohotinde, c\uc1 \u259 ?ci avea balta broa\uc1
\u351 ?te, iar ea o lu\uc1 \u259 ? la goan\uc1 \u259 ? cu picioarele ei slabe
\uc1 \u351 ?i albe \uc1 \u238 ?n \uc1 \u238 ?ntu-neric, \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ?
v\uc1 \u259 ?ic\uc1 \u259 ?rindu-se \uc1 \u8222 ?oh, oh, oh". Zic cu un z\uc1 \u238
?mbet larg de g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?kar:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? M\uc1 \u259 ?i s\uc1 \u259 ? fie, nu e \uc1
\u259 ?sta iezi\uc1 \u351 ?orul \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it de Billy-boy \uc1
\u238 ?n prostoan\uc1 \u259 ?? Ce mai faci, M\uc1 \u259 ?ria Ta, glaj\uc1 \u259 ?
umfla-t\uc1 \u259 ? de ulei ieftin \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it? Hai
s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i trag una la coaie, dac\uc1 \u259 ? ai coaie, eunuc
fle\uc1 \u351 ?c\uc1 \u259 ?it ce e\uc1 \u351 ?ti!}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Dup\uc1 \u259 ? care i-am dat drumul.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0
\fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Eram noi patru contra lor \uc1 \u351 ?ase, a\uc1
\u351 ?a cum v\uc1 \u259 ? spuse-sem, dar dragul de Moho, cu toat\uc1 \u259 ?
mohoreala lui, f\uc1 \u259 ?cea c\uc1 \u238 ?t trei \uc1 \u238 ?n ceea ce prive\uc1
\u351 ?te demen\uc1 \u355 ?a \uc1 \u351 ?i lupta mur-dar\uc1 \u259 ?. Moho avea
\uc1 \u238 ?n jurul pieptului, r\uc1 \u259 ?sucit\uc1 \u259 ? de dou\uc1 \u259 ?
ori, o uzia, lan\uc1 \u355 ? adic\uc1 \u259 ?, horrorshow de lung\uc1 \u259 ?, pe
care o desf\uc1 \u259 ?cu \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ncepu s-o legene cu ging\uc1
\u259 ?\uc1 \u351 ?ie \uc1 \u238 ?n oci sau oci. Pete \uc1 \u351 ?i Georgie
aveau \uc1 \u351 ?i\uc1 \u351 ?uri bune \uc1 \u351 ?i ascu\uc1 \u355 ?ite, dar \uc1
\u238 ?n ceea ce m\uc1 \u259 ? privea aveam o super bri\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ?
t\uc1 \u259 ?ietoare de g\uc1 \u238 ?tleje, pe care, la vremea aia, puteam s\uc1
\u259 ? o m\uc1 \u238 ?nuiesc cu art\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i str\uc1 \u259 ?
lucire. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? ne dratluptam nu \uc1 \u238 ?n \uc1 \u238 ?
ntu-neric, c\uc1 \u259 ?ci luna, cu omule\uc1 \u355 ?ii ei cu tot, tocmai ie\uc1
\u351 ?ise, iar stelele sclipeau ca ni\uc1 \u351 ?te cu\uc1 \u355 ?ite dornice
s\uc1 \u259 ? ni se al\uc1 \u259 ?tu-re \uc1 \u238 ?n lupt\uc1 \u259 ?. Cu
bri\uc1 \u351 ?ka mea reu\uc1 \u351 ?isem s\uc1 \u259 ?-i despic p\uc1 \u238 ?n\uc1
\u259 ? jos tzoalele unuia din g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?karii lui Billyboy, cu
mult\uc1 \u259 ? fine\uc1 \u355 ?e, f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?-i
ating pielea de sub haine. C\uc1 \u238 ?nd s-a tre-zit g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?
karul \uc1 \u259 ?sta al lui Billyboy \uc1 \u238 ?n toiul luptei despi-cat ca o
p\uc1 \u259 ?staie, cu burta goal\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i cu b\uc1 \u259 ?
tr\uc1 \u238 ?nele lui coa-ie la vedere, s-a foarte, foarte razdraofticat, agit\uc1
\u238 ?ndu-se, url\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u351 ?i, l\uc1 \u259 ?s\uc1 \u238 ?hd jos
garda, i-a f\uc1 \u259 ?cut loc lui Moho, cu lan-\uc1 \u355 ?ul lui \uc1 \u351 ?
uier\uc1 \u238 ?nd ssssssss, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238
?nul Moho i-a l\uc1 \u259 ?n\uc1 \u355 ?it una drept \uc1 \u238 ?ntre oci, \uc1
\u351 ?i g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?karul \uc1 \u259 ?sta al lui Billyboy s-a \uc1
\u238 ?ndep\uc1 \u259 ?rtat cl\uc1 \u259 ?tin\uc1 \u238 ?ndu-se \uc1 \u351 ?i
url\uc1 \u238 ?nd din r\uc1 \u259 ?sputeri. Ne descurcam grozav, \uc1 \u351 ?i \uc1
\u238 ?n cur\uc1 \u238 ?nd l-am avut pe num\uc1 \u259 ?rul unu sub c\uc1 \u259 ?
lc\uc1 \u238 ?i, orbit cu lan\uc1 \u355 ?ul b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nului Moho,
t\uc1 \u238 ?r\uc1 \u238 ?n-du-se \uc1 \u351 ?i url\uc1 \u238 ?nd ca un animal, dar
cu o cizm\uc1 \u259 ? bine \uc1 \u238 ?n-fipt\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n ceaf\uc1
\u259 ?, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? era mort, mort, mort.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Din noi patru, Moho, ca de obicei, a ie\uc1 \u351 ?
it cel mai prost \uc1 \u238 ?n ceea ce prive\uc1 \u351 ?te aspectul, adic\uc1 \u259
? li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?a lui era toa-t\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ns\uc1 \u238
?ngerat\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i tzoalele un dezastru, dar noi, ceilal\uc1 \u355 ?
i, eram \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? fresh \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ntregi. Dar
eu \uc1 \u238 ?l vroiam pe \uc1 \u238 ?mpu-\uc1 \u355 ?itul \uc1 \u259 ?la gras de
Billyboy, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? dansam cu bri\uc1 \u351 ?ka mea de
parc\uc1 \u259 ? eram un b\uc1 \u259 ?rbier pe puntea unui vas pe o mare foarte
agitat\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?ncerc\uc1 \u238 ?nd s\uc1 \u259 ? ajung la el cu
c\uc1 \u238 ?teva crest\uc1 \u259 ?turi pe li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?a lui
murdar\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i unsuroas\uc1 \u259 ?. Billy-boy avea un noj cu
lam\uc1 \u259 ? lung\uc1 \u259 ?, dar era un malenki pic prea \uc1 \u238 ?ncet \uc1
\u351 ?i greoi \uc1 \u238 ?n mi\uc1 \u351 ?c\uc1 \u259 ?ri, ca s\uc1 \u259 ?
beleasc\uc1 \u259 ? pe cine-va prea tare. \uc1 \u350 ?i, Fra, chiar c\uc1
\u259 ? \uc1 \u238 ?mi pl\uc1 \u259 ?cea s\uc1 \u259 ? valsez \uc1 \u8212 ?
st\uc1 \u238 ?nga doi trei, dreapta doi trei \uc1 \u8212 ? \uc1 \u351 ?i h\uc1
\u238 ?r\uc1 \u351 ?t obrazul st\uc1 \u238 ?ng, \uc1 \u351 ?i h\uc1 \u238 ?r\uc1
\u351 ?t obrazul drept, dou\uc1 \u259 ? d\uc1 \u238 ?re de s\uc1 \u238 ?nge \uc1
\u355 ?\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?nind \uc1 \u238 ?n acela\uc1 \u351 ?i timp \uc1
\u238 ?n lumina de iarn\uc1 \u259 ?, c\uc1 \u238 ?te una de fiecare par-te a
mistriei lui grase, jegoase \uc1 \u351 ?i unsuroase. Chiar dac\uc1 \u259 ? s\uc1
\u238 ?ngele-i curgea \uc1 \u351 ?iroaie, puteai s\uc1 \u259 ? vidvezi c\uc1
\u259 ? lui Billy-boy nici c\uc1 \u259 ?-i p\uc1 \u259 ?sa, agit\uc1 \u238 ?ndu-se
greoi ca un urs gras \uc1 \u351 ?i jegos \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mpung\uc1
\u238 ?ndu-m\uc1 \u259 ? cu \uc1 \u351 ?i\uc1 \u351 ?ul lui.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Apoi am slu\uc1 \u351 ?it sirenele \uc1 \u351 ?i
am \uc1 \u351 ?tiut c\uc1 \u259 ? mili\uc1 \u355 ?oii veneau cu pu\uc1 \u351 ?
koacele scoase pe geamul ma\uc1 \u351 ?inilor, gata s\uc1 \u259 ? tra-g\uc1
\u259 ?. Dievu\uc1 \u351 ?ka aia mic\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i pl\uc1 \u238 ?ng\uc1
\u259 ?rea\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? sigur le spusese, o cabin\uc1 \u259 ? de chemat
patrocii afl\uc1 \u238 ?ndu-se nu prea depar-te \uc1 \u238 ?n spatele Ce}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033
\cf1 ntralei Municipale.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Pun eu cur\uc1 \u238 ?nd m\uc1 \u238 ?na pe tine, nu te teme, zic, \uc1
\u355 ?ap \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it. S\uc1 \u259 ? vezi ce frumos o s\uc1 \u259
?-\uc1 \u355 ?i tai eu coaiele.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Apoi
am \uc1 \u351 ?ters-o, greu \uc1 \u351 ?i g\uc1 \u238 ?f\uc1 \u238 ?ind, cu
excep\uc1 \u355 ?ia lui Leo num\uc1 \u259 ?rul unu, r\uc1 \u259 ?mas \uc1 \u238 ?
ntins la p\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?nt, ei la nord de r\uc1 \u238 ?u, iar noi
\uc1 \u238 ?n cealalt\uc1 \u259 ? parte. Chiar dup\uc1 \u259 ? prima
intersec\uc1 \u355 ?ie era o alee \uc1 \u238 ?ntunecat\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i
goal\uc1 \u259 ?, deschis\uc1 \u259 ? la ambele ca-pete, \uc1 \u351 ?i ne-am
odihnit acolo, g\uc1 \u238 ?f\uc1 \u238 ?ind din greu, apoi mai \uc1 \u238 ?ncet
\uc1 \u351 ?i apoi respir\uc1 \u238 ?nd normal. Era ca \uc1 \u351 ?i cum te odih-
neai \uc1 \u238 ?ntre picioarele a doi mun\uc1 \u355 ?i terifian\uc1 \u355 ?i
\uc1 \u351 ?i super enormi, adic\uc1 \u259 ? cele dou\uc1 \u259 ? blocuri, \uc1
\u351 ?i \uc1 \u238 ?n ferestrele tutu-ror apartamentelor vidvedeai ceva ca o
lumin\uc1 \u259 ? albastr\uc1 \u259 ? dans\uc1 \u238 ?nd. Trebuie s\uc1 \u259 ? fi
fost teleurile. Ast\uc1 \u259 ? sear\uc1 \u259 ? d\uc1 \u259 ?deau ceea ce ei
numeau un spectacol mondial, \uc1 \u238 ?nsemn\uc1 \u238 ?nd c\uc1 \u259 ?
acela\uc1 \u351 ?i program putea fi vidv\uc1 \u259 ?zut de tot mapamon-dul,
adic\uc1 \u259 ? mai ales de liudii de v\uc1 \u238 ?rst\uc1 \u259 ? medie \uc1
\u351 ?i din cla-sa de mijloc. \uc1 \u350 ?i Fra, pun pariu c\uc1 \u259 ? sigur era
vreun celavek mare, faimos, stupid pe }{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 post}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 }
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 de }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 comic sau un c\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u259 ?re\uc1 \u355
? negru, \uc1 \u351 ?i totul era v\uc1 \u259 ?rsat de tele-sateli\uc1 \u355 ?ii
speciali \uc1 \u238 ?n spa\uc1 \u355 ?iu. Am a\uc1 \u351 ?teptat tr\uc1 \u259 ?
g\uc1 \u238 ?ndu-ne sufletul p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? am slu\uc1 \u351 ?it
sirenele mili\uc1 \u355 ?oilor \uc1 \u238 ?ndrept\uc1 \u238 ?n-du-se c\uc1 \u259 ?
tre est \uc1 \u351 ?i atunci am \uc1 \u351 ?tiut c\uc1 \u259 ? eram \uc1 \u238 ?n
siguran\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?. Numai dra-gul de Moho \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ?
se holba cu botul c\uc1 \u259 ?scat la stele \uc1 \u351 ?i planete \uc1 \u351 ?i la
lun\uc1 \u259 ? ca un copil care nu mai v\uc1 \u259 ?zuse a\uc1 \u351 ?a ceva, \uc1
\u351 ?i zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 M\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?
ntreb ce-o fi pe ele. Oare cum o fi acolo sus pe o chestie din asta?}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u206 ?i trag un cot \uc1 \u351 ?i
zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? O, tu,
glup\uc1 \u238 ?i bastard! Nu mai chibzui asupra lor. Ce s\uc1 \u259 ? fie, via\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ? ca aicea jos, cu unii care primesc cu\uc1 \u355 ?i-te \uc1
\u351 ?i cu al\uc1 \u355 ?ii care le dau. \uc1 \u350 ?i acum nocia este \uc1
\u238 ?nc\uc1 \u259 ? molodo-jun\uc1 \u259 ?, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? s\uc1
\u259 ? ne vedem de drum, Fra.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
Ceilal\uc1 \u355 ?i au smeh\uc1 \u259 ?it, numai dragul de Moho m-a privit cu se-
riozitate, \uc1 \u351 ?i apoi din nou la stele \uc1 \u351 ?i la lun\uc1 \u259 ?.
A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am luat-o \uc1 \u238 ?n jos pe alee, cu televidiile
p\uc1 \u238 ?lp\uc1 \u238 ?ind albastru de jur-\uc1 \u238 ?mprejur. Aveam acum
nevoie de o ma\uc1 \u351 ?in\uc1 \u259 ?, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am luat-o la
st\uc1 \u238 ?nga, ie\uc1 \u351 ?ind din alee \uc1 \u351 ?i pe loc am vidv\uc1
\u259 ?zut c\uc1 \u259 ? eram \uc1 \u238 ?n Pia\uc1 \u355 ?a Priestley, c\uc1 \u259
?ci am dat cu ochii de statuia de bronz a unui poet b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?n cu
buza de sus ca o maimu\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i cu o pip\uc1
\u259 ? \uc1 \u238 ?nfipt\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n botul lui fle\uc1 \u351 ?
c\uc1 \u259 ?it. Cum mergeam spre nord am ajuns la \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?
iciunea aia veche de Filmodrom, aproape d\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ?p\uc1 \u259 ?nat,
c\uc1 \u259 ?ci nimeni nu se mai ducea pe-acolo \uc1 \u238 ?n afara unor malciki ca
mine \uc1 \u351 ?i g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?karii mei, \uc1 \u351 ?i noi numai
pentru ceva hai sau ceva r\uc1 \u259 ?zdren\uc1 \u355 ?it sau ceva viol \uc1
\u238 ?n \uc1 \u238 ?ntuneric. De pe afi\uc1 \u351 ?ele din fa\uc1 \u355 ?a
Filmodromului, cu ceva urme de mu\uc1 \u351 ?te pe ele, am vidv\uc1 \u259 ?zut
c\uc1 \u259 ? era obi\uc1 \u351 ?nuitul super western, cu arhan-ghelii de partea US
\uc1 \u351 ?erifului ce-\uc1 \u351 ?i golea \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ?rc\uc1
\u259 ?toare-le de \uc1 \u351 ?ase focuri \uc1 \u238 ?n ho\uc1 \u355 ?ii de vite,
legiuni ale R\uc1 \u259 ?ului, ge-nul de chekstie ho\uc1 \u355 ?ii-\uc1 \u351 ?i-
vardi\uc1 \u351 ?tii, difuzat\uc1 \u259 ? de Stat \uc1 \u238 ?n zilele alea. Ma\uc1
\u351 ?inile parcate l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? sinema nu erau cine \uc1 \u351 ?
tie ce, chekstii mai mult sau mai pu\uc1 \u355 ?in rablagite \uc1 \u238 ?n cea mai
mare parte, dar am v\uc1 \u259 ?zut un Durango 95 mai nou care mai c\uc1 \u259 ? ar
fi mers. Georgie avea pe inelul lui de chei o pluri-cheie, cum i se zicea, a\uc1
\u351 ?a c\uc1 \u259 ? ne-am \uc1 \u238 ?m-barcat pe loc \uc1 \u8212 ? Moho \uc1
\u351 ?i Pete \uc1 \u238 ?n spate, tr\uc1 \u259 ?g\uc1 \u238 ?nd cu dis-tinc\uc1
\u355 ?ie din canceroasele lor \uc1 \u8212 ? \uc1 \u351 ?i eu i-am dat cheie
\uc1 \u351 ?i motorul vibra ceva de horrorshow, fiori de pl\uc1 \u259 ?cere
vibr\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i \uc1 \u355 ?ie prin p\uc1 \u238 ?
ntece. Am ap\uc1 \u259 ?sat pedala acce-lera\uc1 \u355 ?iei cu a mea noga, am dat
cu spatele cu ging\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?ie, \uc1 \u351 ?i nimenea nu ne-a
v\uc1 \u259 ?zut c\uc1 \u238 ?nd am luat-o din loc.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Am b\uc1 \u238 ?ntuit un pic pe la periferie, b\uc1 \u259 ?g\uc1
\u238 ?nd groaza \uc1 \u238 ?n oldecii \uc1 \u351 ?i zunele ce \uc1 \u238 ?
ndr\uc1 \u259 ?zneau s\uc1 \u259 ? traverseze, plus ceva zig-zaguri printre
m\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?e \uc1 \u351 ?i alte cele. Am luat-o apoi spre vest. Nu
era prea mult trafic, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? mi-am \uc1 \u238 ?nfipt noga
p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n podea, iar Durango 95 \uc1 \u238 ?nghi\uc1
\u355 ?ea kilometri ca pe spaghete. \uc1 \u206 ?n cur\uc1 \u238 ?nd ap\uc1 \u259 ?
rur\uc1 \u259 ? pomi de iarn\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ntu-neric, Fra,
un \uc1 \u238 ?ntuneric ca la \uc1 \u355 ?ar\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i la un
moment dat \uc1 \u238 ?n lumina farurilor, am dat peste o dihanie cu un bot cu
col\uc1 \u355 ?i m\uc1 \u238 ?r\uc1 \u238 ?ind, care schel\uc1 \u259 ?l\uc1 \u259 ?
i c\uc1 \u238 ?nd am luat-o \uc1 \u238 ?n plin, \uc1 \u351 ?i b\uc1 \u259 ?
tr\uc1 \u238 ?nul Moho, pe scaunul din spate, se stric\uc1 \u259 ? de r\uc1 \u238 ?
s, h\uc1 \u259 ?, h\uc1 \u259 ?, h\uc1 \u259 ?, la faza asta. Apoi am v\uc1 \u259 ?
zut un june malcik cu uscata lui f\uc1 \u259 ?c\uc1 \u238 ?nd fichi-fichi sub un
pom, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? ne-am oprit \uc1 \u351 ?i am f\uc1 \u259 ?cut
ceva mi\uc1 \u351 ?to de ei, apoi le-am tras la am\uc1 \u238 ?ndoi vreo dou\uc1
\u259 ? skatoalce, nu prea tari, dar i-am f\uc1 \u259 ?cut s\uc1 \u259 ? pl\uc1
\u238 ?ng\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i ne-am c\uc1 \u259 ?rat. Ce c\uc1 \u259 ?utam
noi acum era b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na vizit\uc1 \u259 ? surpriz\uc1 \u259 ?.
Asta era chiar o chekstie super \uc1 \u351 ?i d\uc1 \u259 ?dea sare \uc1 \u351 ?i
piper ultraviolen\uc1 \u355 ?ei. Am ajuns \uc1 \u238 ?n sf\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?
it la un fel de sat, \uc1 \u351 ?i chiar la marginea lui era un fel de vilu\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ? de una singur\uc1 \u259 ? cu un pic de gr\uc1 \u259 ?din\uc1
\u259 ? \uc1 \u238 ?n jur. Luna se ridicase bine pe cer, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259
? puteam vidvedea c\uc1 \u259 ?b\uc1 \u259 ?nu\uc1 \u355 ?a tot mai bine pe
m\uc1 \u259 ?sur\uc1 \u259 ? ce ne apropiam, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am pus
fr\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?, ceilal\uc1 \u355 ?i trei chicotind ca bezmeticii, \uc1
\u351 ?i numele de pe poarta chekstiei \uc1 \u259 ?steia de vil\uc1 \u259 ? era
ACA-S\uc1 \u258 ?, auzi ce nume glup\uc1 \u238 ?i. Am ie\uc1 \u351 ?it din
ma\uc1 \u351 ?in\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i le-am dat dispozi\uc1 \u355 ?ie g\uc1
\u259 ?\uc1 \u351 ?karilor mei s\uc1 \u259 ? termine cu chicotitul, c\uc1 \u259 ?ci
avem treburi serioase, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am deschis poarta cea malenkaia
\uc1 \u351 ?i m-am \uc1 \u238 ?ndreptat spre u\uc1 \u351 ?a din fa\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ?. Am cioc\uc1 \u259 ?nit cu ging\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?ie, dar
n-a venit nimeni, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am cioc\uc1 \u259 ?nit un pic mai
tare \uc1 \u351 ?i de data asta am slu\uc1 \u351 ?it pe ci-neva venind, apoi un
z\uc1 \u259 ?vor tras, apoi u\uc1 \u351 ?a s-a deschis de-o \uc1 \u351 ?
chioap\uc1 \u259 ?, apoi de-o \uc1 \u351 ?chioap\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i ceva,
apoi am vidv\uc1 \u259 ?zut o pereche de oci uit\uc1 \u238 ?ndu-se la mine, dar
u\uc1 \u351 ?a a r\uc1 \u259 ?mas \uc1 \u238 ?nchis\uc1 \u259 ? cu lan\uc1 \u355 ?
ul. \uc1 \u8222 ?Da? Cine s\uc1 \u238 ?nte\uc1 \u355 ?i?" Era un golos de
ascu\uc1 \u355 ?it\uc1 \u259 ?, dup\uc1 \u259 ? sunet o dievu\uc1 \u351 ?k\uc1
\u259 ? fraged\uc1 \u259 ?, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? i-am r\uc1 \u259 ?spuns
\uc1 \u238 ?ntr-o manier\uc1 \u259 ? extrem de rafinat\uc1 \u259 ?, cu golosul unui
gentleman adev\uc1 \u259 ?rat:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Sc}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 uza\uc1 \u355 ?i-m\uc1 \u259 ?, doamn\uc1
\u259 ?, \uc1 \u238 ?mi pare sincer r\uc1 \u259 ?u c\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ? de-
ranjez, dar prietenul meu \uc1 \u351 ?i cu mine f\uc1 \u259 ?ceam o plimba-re c\uc1
\u238 ?nd i s-a f\uc1 \u259 ?cut dintr-o dat\uc1 \u259 ? r\uc1 \u259 ?u \uc1
\u351 ?i din ce \uc1 \u238 ?n ce mai r\uc1 \u259 ?u, \uc1 \u351 ?i zace \uc1
\u238 ?n drum ca le\uc1 \u351 ?inat \uc1 \u351 ?i geme. Pute\uc1 \u355 ?i fi at\uc1
\u238 ?t de bun\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?-mi permite\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ?
folosesc telefonul pentru a chema o ambulan\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ??}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nu avem telefon, \uc1
\u238 ?mi zice dievu\uc1 \u351
?k\uc1 \u259 ?. \uc1 \u206 ?mi pare r\uc1 \u259 ?u, dar nu avem. Va trebui
s\uc1 \u259 ? merge\uc1 \u355 ?i la altcineva. Din c\uc1 \u259 ?b\uc1 \u259 ?nu\uc1
\u355 ?a cea malenkaia slu\uc1 \u351 ?eam un \uc1 \u355 ?ac \uc1 \u355 ?ac \uc1
\u355 ?ac\uc1 \u355 ?ac\uc1 \u355 ?ac de la b\uc1 \u259 ?tutul la ma\uc1 \u351 ?
in\uc1 \u259 ? al cuiva, \uc1 \u351 ?i apoi b\uc1 \u259 ?tutul s-a oprit \uc1 \u351
?i un golos de celavek \uc1 \u238 ?ntreb\uc1 \u259 ?:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Cine e, drag\uc1 \u259 ??}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Bine, zic, dar pute\uc1
\u355 ?i m\uc1 \u259 ?car avea bun\uc1 \u259 ?voin\uc1 \u355 ?a s\uc1 \u259 ?-i
da\uc1 \u355 ?i o can\uc1 \u259 ? cu ap\uc1 \u259 ?? Cred c\uc1 \u259 ? e un fel de
criz\uc1 \u259 ?. Ca \uc1 \u351 ?i cum ar fi trecut printr-un fel de le\uc1 \u351 ?
in.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dievu\uc1 \u351 ?ka avu un
moment de ezitare, apoi zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? A\uc1 \u351 ?teapt\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Dup\uc1 \u259 ? care se \uc1 \u238 ?ndep\uc1 \u259 ?rt\uc1 \u259
? \uc1 \u351 ?i cei trei g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?kari ai mei s-au dat jos \uc1
\u238 ?n lini\uc1 \u351 ?te din ma\uc1 \u351 ?in\uc1 \u259 ?, s-au furi\uc1 \u351 ?
at tiptil, ceva de horrorshow, pun\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?i m\uc1
\u259 ?\uc1 \u351 ?koacele, \uc1 \u351 ?i mi-am pus-o \uc1 \u351 ?i eu pe a mea,
a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? n-am avut dec\uc1 \u238 ?t s\uc1 \u259 ?-mi v\uc1
\u238 ?r b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na ruka \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? desfac
lan\uc1 \u355 ?ul, c\uc1 \u259 ?ci o \uc1 \u238 ?nmuiasem pe aceas-t\uc1 \u259 ?
dievu\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ? cu golosul meu de domn, astfel c\uc1 \u259 ? nu \uc1
\u238 ?ncuiase u\uc1 \u351 ?a a\uc1 \u351 ?a cum ar fi trebuit s\uc1 \u259 ?
fac\uc1 \u259 ?, noi nefiind dec\uc1 \u238 ?t ni\uc1 \u351 ?te str\uc1 \u259 ?
ini \uc1 \u238 ?n noapte. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? to\uc1 \u355 ?i patru am
n\uc1 \u259 ?v\uc1 \u259 ?lit r\uc1 \u259 ?c-nind \uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?untru,
b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Moho f\uc1 \u259 ?c\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?i
num\uc1 \u259 ?rul ca de obicei cu s\uc1 \u259 ?ritul \uc1 \u238 ?n sus \uc1
\u351 ?i \uc1 \u238 ?n jos, c\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?nd porc\uc1 \u259 ?rele,
\uc1 \u351 ?i chiar c\uc1 \u259 ? era o vil\uc1 \u259 ? malenkaia \uc1 \u351 ?i
dr\uc1 \u259 ?gu\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, a\uc1 \u351 ?a s\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?
ti\uc1 \u355 ?i. Am intrat smeh\uc1 \u259 ?ind \uc1 \u238 ?n camera \uc1 \u238 ?n
care era lumina aprin-s\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i acolo era dievu\uc1 \u351 ?ka
asta ghemuit\uc1 \u259 ?, o buc\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ic\uc1 \u259 ? bun\uc1 \u259
? \uc1 \u351 ?i t\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? de ascu\uc1 \u355 ?
it\uc1 \u259 ?, cu ni\uc1 \u351 ?te grude horrorshow, \uc1 \u351 ?i cu ea era
celavekul \uc1 \u259 ?sta, mujul ei, de asemenea t\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?r, cu
ociki cu ram\uc1 \u259 ? de baga pe nas, \uc1 \u351 ?i pe mas\uc1 \u259 ? era o
ma\uc1 \u351 ?i-n\uc1 \u259 ? de scris \uc1 \u351 ?i h\uc1 \u238 ?rtii \uc1 \u238 ?
mpr\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?tiate peste tot, dar era \uc1 \u351 ?i un teanc mic de
h\uc1 \u238 ?rtii cu ceea ce sigur scrisese deja, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?
aveam din nou de-a face cu genul c\uc1 \u259 ?rturar, la fel cu cel pe care-l
bumb\uc1 \u259 ?cisem cu c\uc1 \u238 ?teva ore \uc1 \u238 ?nainte, nu-mai c\uc1
\u259 ? \uc1 \u259 ?sta era un scriitor, \uc1 \u351 ?i nu un cititor. Oricum asta
nu mai conta acum, c\uc1 \u259 ?ci ne zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ce e asta? Cine s\uc1 \u238 ?nte\uc1 \u355 ?i voi?
Cum \uc1 \u238 ?ndr\uc1 \u259 ?zni\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ? in-tra\uc1 \u355 ?i
la mine \uc1 \u238 ?n cas\uc1 \u259 ? f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? voia mea?}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i \uc1 \u238 ?n
tot timpul \uc1 \u259 ?sta at\uc1 \u238 ?t golosul, c\uc1 \u238 ?t \uc1 \u351 ?i
rukile \uc1 \u238 ?i tremu-rau. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?-i zic:}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? S\uc1 \u259 ? nu ai
niciodat\uc1 \u259 ? team\uc1 \u259 ?, c\uc1 \u259 ?ci teama de-\uc1 \u355 ?i va
um-ple o, inima, f\uc1 \u238 ?rtate, te roag\uc1 \u259 ? a fi \uc1 \u238 ?n stare
degrab\uc1 \u259 ? s-o alungi. Apoi Georgie \uc1 \u351 ?i Pete s-au c\uc1 \u259 ?
r\uc1 \u259 ?b\uc1 \u259 ?nit \uc1 \u238 ?n c\uc1 \u259 ?uta-rea buc\uc1 \u259 ?
t\uc1 \u259 ?riei, \uc1 \u238 ?n timp ce dragul de Moho, cu botul lui c\uc1 \u238 ?
t o \uc1 \u351 ?ur\uc1 \u259 ?, st\uc1 \u259 ?tea l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? mine
a\uc1 \u351 ?tept\uc1 \u238 ?nd dispozi\uc1 \u355 ?ii.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Tu s\uc1 \u259 ?-mi zici ce e asta, \uc1 \u238 ?i
spun, lu\uc1 \u238 ?nd de pe mas\uc1 \u259 ? teancul de h\uc1 \u238 ?rtii b\uc1
\u259 ?tute la ma\uc1 \u351 ?in\uc1 \u259 ?, la care mujul cu rame de baga \uc1
\u238 ?mi zice nervos:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Exact
asta vreau s\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?tiu. Ce e asta? Ce vre\uc1 \u355 ?i?
Ie-\uc1 \u351 ?i\uc1 \u355 ?i afar\uc1 \u259 ? p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? nu
v\uc1 \u259 ? arunc eu.}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0
\ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4
\hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24
\dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033
\cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? dragul de Moho, cu masca lui Pibi Shelley, scoase
un smeh\uc1 \u259 ?it sonor \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ncepu s\uc1 \u259 ? m\uc1
\u238 ?r\uc1 \u238 ?ie ca un animal.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? E o carte, zic, e cartea la care tocmai scrii.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i golosul \uc1
\u238 ?mi deveni foarte aspru:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
\uc1 \u206 ?ntotd}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 eauna am avut cea mai mare admira\uc1 \u355 ?ie
pentru \uc1 \u259 ?i de pot scrie c\uc1 \u259 ?r\uc1 \u355 ?i.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 M-am uitat la h\uc1 \u238 ?rtia de deasupra, \uc1
\u351 ?i acolo era nu-mele \uc1 \u8212 ? PORTOCALA MECANIC\uc1 \u258 ? \uc1
\u8212 ? \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?i zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? \uc1 \u258 ?sta chiar c\uc1 \u259 ? e un titlu
glup\uc1 \u238 ?i. Cine-a mai auzit vreodat\uc1 \u259 ? de o portocal\uc1 \u259 ?
mecanic\uc1 \u259 ??}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? citesc un
malenkipic cam tare, cu un golos numai bun pentru predici de clas\uc1 \u259 ?:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? \uc1
\u8222 ?\uc1 \u206 ?ncercarea de a impune omului, o creatur\uc1 \u259 ? evo-
lutiv\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i capabil\uc1 \u259 ? de tandre\uc1 \u355 ?e,
capabil\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? culeag\uc1 \u259 ? stro-pii de pe buzele b\uc1
\u259 ?rboase ale Domnului la Judecata de Apoi, \uc1 \u238 ?ncercarea de a impune,
zic, legi \uc1 \u351 ?i condi\uc1 \u355 ?ii potrivite unei crea\uc1 \u355 ?ii
mecanice, iat\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mpotriva a ce ri-dic eu condeiul meu ca o
spad\uc1 \u259 ?" \uc1 \u8212 ? la care Moho scoa-se un plesc\uc1 \u259 ?it din
buze; a trebuit s\uc1 \u259 ? smeh\uc1 \u259 ?iesc \uc1 \u351 ?i eu.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Apoi am \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ?
fac buc\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ele h\uc1 \u238 ?rtiile \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ?
le \uc1 \u238 ?mpr\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?tii pe podea, \uc1 \u351 ?i mujul \uc1
\u259 ?sta scriitor deveni bezmetic \uc1 \u351 ?i se \uc1 \u238 ?ndrept\uc1 \u259 ?
spre mine cu zubii \uc1 \u238 ?ncle\uc1 \u351 ?ta\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i galben
de furie, cu unghiile gata s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n\uc1 \u351 ?
face ca ni\uc1 \u351 ?te gheare. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? era r\uc1 \u238 ?ndul
b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nului Moho s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?i intre \uc1
\u238 ?n rol, drept care se porni r\uc1 \u238 ?njind \uc1 \u351 ?i cur\uc1 \u238 ?
nd din botul tremur\uc1 \u238 ?nd al celavekului \uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?\uc1 \u351
?nir\uc1 \u259 ? ah-uri \uc1 \u351 ?i oh-uri, jap jap, \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?i
o st\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ?, apoi o dreapt\uc1 \u259 ?, iar vekiul nostru
g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?kar iubit, Cel Ro\uc1 \u351 ?u \uc1 \u8212 ? vino roso la
ci\uc1 \u351 ?mea \uc1 \u351 ?i tot a\uc1 \u351 ?a peste tot, parc\uc1 \u259 ?
livrat de la aceea\uc1 \u351 ?i mare firm\uc1 \u259 ? \uc1 \u8212 ? \uc1 \u238 ?
ncepu s\uc1 \u259 ? curg\uc1 \u259 ?, p\uc1 \u259 ?t\uc1 \u238 ?nd covorul cel
frumos \uc1 \u351 ?i curat \uc1 \u351 ?i buc\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ele-le din
cartea lui, pe care eu continuam s\uc1 \u259 ? o m\uc1 \u259 ?run\uc1 \u355 ?esc,
h\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?t h\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?t. \uc1 \u206 ?n tot
timpul \uc1 \u259 ?sta aceast\uc1 \u259 ? dievu\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ?,
nevast\uc1 \u259 ? iubitoare \uc1 \u351 ?i credincioas\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?
nghe\uc1 \u355 ?ase l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?emineu \uc1 \u351 ?i
\uc1 \u238 ?ncepu dintr-o dat\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? scoat\uc1 \u259 ? malenki
sk\uc1 \u238 ?ncete, numai bune s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nso\uc1 \u355 ?
easc\uc1 \u259 ? muzica pumnilor lui Moho. Apoi Georgie \uc1 \u351 ?i Pete se
\uc1 \u238 ?ntoarser\uc1 \u259 ? din buc\uc1 \u259 ?t\uc1 \u259 ?-rie mestec\uc1
\u238 ?nd ceva, \uc1 \u351 ?i de\uc1 \u351 ?i aveau \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ?
m\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?koacele, o puteau face f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ?
probleme, Georgie cu o pulp\uc1 \u259 ? rece de ceva \uc1 \u238 ?ntr-o m\uc1
\u238 ?n\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i cu o jumate de hleb uns\uc1 \u259 ? cu un
d\uc1 \u259 ?rab de maslo, \uc1 \u351 ?i Pete cu o sticl\uc1 \u259 ? de bere cu un
guler de spum\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i cu ruka plin\uc1 \u259 ? de ceva ce
ar\uc1 \u259 ?ta ca o tart\uc1 \u259 ? cu prune. D\uc1 \u259 ?dur\uc1 \u259 ?
drumul la h\uc1 \u259 ? h\uc1 \u259 ?, h\uc1 \u259 ?-uri vidv\uc1 \u259 ?z\uc1
\u238 ?ndu-l pe b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Moho dans\uc1 \u238 ?nd cu pumnii
\uc1 \u238 ?n jurul celavekului scriitor, care puse plaka lui cum c\uc1 \u259 ?
munca de-o via\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? i-a fost distrus\uc1 \u259 ?, vai, vai, vai-
uri curg\uc1 \u238 ?ndu-i din botul turtit \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ns\uc1 \u238 ?
ngerat, dar h\uc1 \u259 ?, h\uc1 \u259 ?, h\uc1 \u259 ?-urile lui Georgie \uc1
\u351 ?i Pete erau h\uc1 \u259 ?h\uc1 \u259 ?ieli cu gura plin\uc1 \u259 ? \uc1
\u351 ?i puteai vedea buc\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?i din ce aveau \uc1 \u238 ?n
gur\uc1 \u259 ?. Nu-mi pl\uc1 \u259 ?cea ches-tia asta, c\uc1 \u259 ?ci era
jegoas\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i b\uc1 \u259 ?loas\uc1 \u259 ?, a\uc1 \u351 ?a
c\uc1 \u259 ? zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
Pune\uc1 \u355 ?i jos haleala. Nu v-am dat voie. Pune\uc1 \u355 ?i m\uc1 \u238 ?na
pe celavek \uc1 \u351 ?i \uc1 \u355 ?ine\uc1 \u355 ?i-l bine s\uc1 \u259 ? poa'
s\uc1 \u259 ? vad\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? nu se care.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? au l\uc1
\u259 ?sat potolul plin de gr\uc1 \u259 ?sime printre h\uc1 \u238 ?r-tiile care
zburau peste tot \uc1 \u351 ?i au pornit \uc1 \u238 ?n galop spre celavekul
scriitor, ai c\uc1 \u259 ?rui ociki cu rame de baga erau deja spar\uc1 \u355 ?i,
dar \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? pe nas, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n jurul c\uc1
\u259 ?ruia b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Moho \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? dansa de
se cutremurau bibelourile de pe policioar\uc1 \u259 ? (a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?
le-am m\uc1 \u259 ?turat dintr-o mi\uc1 \u351 ?care ca s\uc1 \u259 ? nu se mai
cutremure, fr\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?iorilor), \uc1 \u238 ?n timp ce-l bumb\uc1
\u259 ?-cea pe autorul }{\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Portocalei mecanice, }{\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 de-i
f\uc1 \u259 ?cuse li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?a toat\uc1 \u259 ? un ro\uc1 \u351 ?
u, \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?t p\uc1 \u259 ?rea un soi special de fruct foar-te
zemos.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Perfect, Moho,
zic. Acum, pentru cealalt\uc1 \u259 ? chekstie, s\uc1 \u259 ? ne ajute Bog pe
to\uc1 \u355 ?i. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? el f\uc1 \u259 ?cu pe durul cu
dievu\uc1 \u351 ?ku\uc1 \u355 ?a care \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? r\uc1 \u259 ?knea,
r\uc1 \u259 ?knea \uc1 \u351 ?i r\uc1 \u259 ?knind se retr\uc1 \u259 ?gea \uc1
\u238 ?n patru labe, \uc1 \u259 ?sta da horrorshow, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?i
prin-se m\uc1 \u238 ?inile la spate, \uc1 \u238 ?n timp ce eu \uc1 \u238 ?i rupeam
una, alta \uc1 \u351 ?i celelalte, ceilal\uc1 \u355 ?i continu\uc1 \u238 ?nd cu
h\uc1 \u259 ?, h\uc1 \u259
?, h\uc1 \u259 ?-urile, p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? c\uc1 \u238 ?nd ni\uc1 \u351 ?
te grude bune \uc1 \u351 ?i adev\uc1 \u259 ?rate, chiar de super horror-show,
\uc1 \u351 ?i-au dat la iveal\uc1 \u259 ? li\uc1 \u355 ?ofe\uc1 \u355 ?ele lor roz,
o, Fra, iar eu m-am descheiat la prohab, gata pentru penetrare, \uc1 \u238 ?n timp
ce o penetram puteam slu\uc1 \u351 ?i strig\uc1 \u259 ?te de agonie, iar acest \uc1
\u238 ?ns\uc1 \u238 ?ngerat celavek de scriitor pe care Georgie \uc1 \u351 ?i
Pete \uc1 \u238 ?l \uc1 \u355 ?ineau aproape c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?
i ie\uc1 \u351 ?ise din min\uc1 \u355 ?i, umpl\uc1 \u238 ?ndu-ne cu slovele cele
mai sc\uc1 \u238 ?rboase pe care le \uc1 \u351 ?tiam deja \uc1 \u351 ?i cu altele
pe care tocmai le inventase. Dup\uc1 \u259 ? mine era r\uc1 \u238 ?ndul b\uc1 \u259
?tr\uc1 \u238 ?nului Moho, lucru pe care aces-ta \uc1 \u238 ?l f\uc1 \u259 ?cu \uc1
\u238 ?ntr-o manier\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?lbatico-forn\uc1 \u259 ?ito-\uc1 \u355
?ip\uc1 \u259 ?toare, cu m\uc1 \u259 ?skoaca lui de Pibi Shelley indiferent\uc1
\u259 ? la chestia asta, \uc1 \u238 ?n timp ce o \uc1 \u355 ?ineam eu acuma.
Dup\uc1 \u259 ? care ne-am schim-bat, Moho \uc1 \u351 ?i cu mine apuc\uc1 \u238 ?
ndu-l pe zbuciumatul scri-itor care deja nu mai lupta, ci doar bolborosea slove
aiurea de parc\uc1 \u259 ? era pe t\uc1 \u259 ?r\uc1 \u238 ?mul din barul cu
lapte \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? ceva, \uc1 \u351 ?i Pete \uc1
\u351 ?i Georgie \uc1 \u351 ?i-au primit \uc1 \u351 ?i ei por\uc1 \u355 ?ia.
Dup\uc1 \u259 ? care s-a f\uc1 \u259 ?cut un fel de lini\uc1 \u351 ?te, \uc1
\u351 ?i noi eram plini de un fel de ur\uc1 \u259 ?, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?
am zdrobit ce se mai putea zdrobi, ma\uc1 \u351 ?in\uc1 \u259 ? de scris,
lamp\uc1 \u259 ?, scaune, iar Moho, lucru care \uc1 \u238 ?i era \uc1 \u238 ?n
fire, s-a u\uc1 \u351 ?urat \uc1 \u351 ?i tocmai se preg\uc1 \u259 ?tea \uc1
\u351 ?i s\uc1 \u259 ? se cace pe covor, h\uc1 \u238 ?rtie fiind din bel\uc1
\u351 ?ug, dar l-am oprit.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Afar\uc1 \u259 ?, afar\uc1 \u259 ?, afar\uc1 \u259 ?, afar\uc1 \u259 ?, am
chiuit. Celavekul scri-itor \uc1 \u351 ?i zuna lui nici nu mai contau, \uc1 \u238 ?
ns\uc1 \u238 ?ngera\uc1 \u355 ?i, sf\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?ia\uc1 \u355 ?i \uc1
\u351 ?ib\uc1 \u238 ?iguind. Dar aveau s\uc1 \u259 ? r\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?
n\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n via\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? ne-am urcat \uc1
\u238 ?n ma\uc1 \u351 ?ina care ne a\uc1 \u351 ?tepta \uc1 \u351 ?i l-am l\uc1
\u259 ?sat pe Georgie s\uc1 \u259 ? ia volanul, eu sim\uc1 \u355 ?indu-m\uc1
\u259 ? un malenki pic cam zguduit, \uc1 \u351 ?i ne-am \uc1 \u238 ?ntors \uc1
\u238 ?n ora\uc1 \u351 ?, trec\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?n drumul nostru peste tot
felul de chestii schel\uc1 \u259 ?l\uc1 \u259 ?itoare.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 3}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Cap compas iehat-am spre
ora\uc1 \u351 ?, Fra, dar chiar la margine, nu departe de Canalul Industrial,
cum \uc1 \u238 ?l numeau ei, am vidv\uc1 \u259 ?zut cum acul de la benzin\uc1 \u259
? \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i d\uc1 \u259 ? duhul, a\uc1 \u351 ?a cum acele de la ha
ha ha-urile noastre o f\uc1 \u259 ?cuser\uc1 \u259 ? deja, \uc1 \u351 ?i ma\uc1
\u351 ?ina \uc1 \u238 ?ncepu s\uc1 \u259 ? tu\uc1 \u351 ?easc\uc1 \u259 ? h\uc1
\u238 ?r h\uc1 \u238 ?r h\uc1 \u238 ?r. Nu era chiar motiv de \uc1 \u238 ?
ngrijorare totu\uc1 \u351 ?i, c\uc1 \u259 ?ci albastrul intermitent al unei
benzin\uc1 \u259 ?rii \uc1 \u8212 ? pornit oprit pornit oprit \uc1 \u8212 ? se
vedea chiar \uc1 \u238 ?n apropiere. Chestia era dac\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?
l\uc1 \u259 ?s\uc1 \u259 ?m ma\uc1 \u351 ?ina s\uc1 \u259 ? o sobiriasc\uc1 \u259 ?
patrocii sau, noi \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? afl\uc1 \u238 ?ndu-ne \uc1 \u238 ?ntr-
o dispozi\uc1 \u355 ?ie de crim\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i ur\uc1 \u259 ?, s\uc1
\u259 ?-i facem un tolkv\uc1 \u238 ?nt de pe malul vekii g\uc1 \u238 ?rle, pentru
un plesc\uc1 \u259 ?it monumental \uc1 \u238 ?nainte ca noaptea s\uc1
\u259 ?-\uc1 \u351 ?i dea duhul. Am ales ultima variant\uc1 \u259 ?, a\uc1 \u351 ?a
c\uc1 \u259 ? ne-am dat jos \uc1 \u351 ?i, f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? fr\uc1
\u238 ?ne, to\uc1 \u355 ?i patru i-am dat un tolkv\uc1 \u238 ?nt p\uc1 \u238 ?n\uc1
\u259 ? pe marginea \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?itei \uc1 \u259 ?leia de ape, ce era
un fel de sirop de excre-mente umane, apoi \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? un
tolkv\uc1 \u238 ?nt horrorshow, \uc1 \u351 ?i drept \uc1 \u238 ?n ap\uc1 \u259 ? se
duse. A trebuit s\uc1 \u259 ? ne tragem \uc1 \u238 ?napoi de frica stropilor
\uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?i\uc1 \u355 ?i pe \uc1 \u355 ?oalele noastre, dar
b\uc1 \u238 ?ld\uc1 \u238 ?b\uc1 \u238 ?c b\uc1 \u238 ?ld\uc1 \u238 ?b\uc1 \u238 ?c
s-a dus la fund cu gra\uc1 \u355 ?ie.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Drum bun, b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?
g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?kar\uc1 \u259 ?, strig\uc1 \u259 ? Georgie, iar Moho s-a
sim\uc1 \u355 ?it obligat s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ncheie cu un nechezat de
clovn \uc1 \u8212 ? \uc1 \u8222 ?Hu hu hu hu". Apoi am luat-o spre gar\uc1 \u259 ?
ca s\uc1 \u259 ? ajungem \uc1 \u238 ?n Centru, cum se numea mijlocul ora\uc1
\u351 ?u-lui. Ne-am luat bilete corec\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i politico\uc1 \u351
?i, \uc1 \u351 ?i am a\uc1 \u351 ?teptat \uc1 \u238 ?n lini\uc1 \u351 ?te, ca
ni\uc1 \u351 ?te domni pe peron, \uc1 \u238 ?n timp ce b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?
nul Moho umplea automatul de haleal\uc1 \u259 ?, av\uc1 \u238 ?nd te\uc1 \u351 ?
chereaua plin\uc1 \u259 ? de m\uc1 \u259 ?run\uc1 \u355 ?i\uc1 \u351 ?, gata
dac\uc1 \u259 ? era nevoie s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mpart\uc1 \u259 ? batoanele de
ciocolat\uc1 \u259 ? la cei s\uc1 \u259 ?raci \uc1 \u351 ?i fl\uc1 \u259 ?m\uc1
\u238 ?nzi, chit c\uc1 \u259 ? nu era nici unul pe-acolo, \uc1 \u351 ?i apoi
b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul expreso-rapido s-a ivit \uc1 \u351 ?uier\uc1 \u238 ?
nd, iar noi ne-am urcat \uc1 \u238 ?n trenul ce ar\uc1 \u259 ?ta a fi mai mult gol.
Ca s\uc1 \u259 ? ne umplem cele trei minute de c\uc1 \u259 ?l\uc1 \u259 ?torie am
f\uc1 \u259 ?cut un pic de ceea ce ei numeau tapi\uc1 \u355 ?erie, ni\uc1 \u351 ?te
g\uc1 \u259 ?uri horrorshow prin care ie-\uc1 \u351 ?eau m\uc1 \u259 ?runtaiele
scaunelor, iar b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Moho d\uc1 \u238 ?nd cu uzia p\uc1
\u238 ?n\uc1 \u259 ? c\uc1 \u238 ?nd geamul se sparse \uc1 \u351 ?i se \uc1 \u238 ?
mpr\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?tie \uc1 \u238 ?n aerul de iarn\uc1 \u259 ?, dar
to\uc1 \u355 ?i ne sim\uc1 \u355 ?eam un pic \uc1 \u351 ?i zdrunci-na\uc1 \u355 ?
i \uc1 \u351 ?i obosi\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i tulbura\uc1 \u355 ?i, c\uc1
\u259 ?ci cheltuisem, Fra, oare\uc1 \u351 ?ce energie \uc1 \u238 ?n seara asta,
\uc1 \u351 ?i doar Moho, ca un animal clovnesc ce era, se sim\uc1 \u355 ?ea voios,
dar ar\uc1 \u259 ?ta prea plin de mizerie \uc1 \u351 ?i prea pu\uc1 \u355 ?ea a
transpira\uc1 \u355 ?ie, asta fiind o chestie care m\uc1 \u259 ? scotea din min\uc1
\u355 ?i la el.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain
\qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0
\fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Am ajuns \uc1 \u238 ?n Centru \uc1 \u351 ?i ne-am
\uc1 \u238 ?ntors agale la Lactobarul Korova, to\uc1 \u355 ?i merg\uc1 \u238 ?nd un
pic \uc1 \u238 ?ntr-o duuung\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?ntorc\uc1 \u238 ?nd spatele
la lun\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i la stele \uc1 \u351 ?i la becurile de pe st\uc1
\u238 ?lpi, c\uc1 \u259 ?ci nu eram dec\uc1 \u238 ?t ni\uc1 \u351 ?te malciki
\uc1 \u238 ?n cre\uc1 \u351 ?tere, cu \uc1 \u351 ?coal\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n
timpul zilei \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u238 ?nd am intrat la Korova l-am g\uc1 \u259 ?
sit mult mai plin dec\uc1 \u238 ?t \uc1 \u238 ?l l\uc1 \u259 ?sasem cu c\uc1
\u238 ?teva ore mai devreme. Celavekul care b\uc1 \u259 ?tea c\uc1 \u238 ?mpii pe
t\uc1 \u259 ?r\uc1 \u238 ?mul lui alb plus synthemesc sau ce-o fost, era \uc1 \u238
?nc\uc1 \u259 ? acolo,}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 mur-mur\uc1 \u226 ?nd:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Spiritele mor\uc1 \u355 ?ilor din \uc1 \u351 ?
irele de paie h\uc1 \u259 ?l\uc1 \u259 ?duie \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? de la
\uc1 \u238 ?nceputul vremurilor lui Platon.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Pesemne c\uc1 \u259 ? era la a treia sau a patra por\uc1 \u355 ?
ie \uc1 \u238 ?n sea-ra aia, c\uc1 \u259 ?ci avea aspectul \uc1 \u259 ?la palid
\uc1 \u351 ?i neomenesc de par-c\uc1 \u259 ? ar fi devenit un }{\i1 \fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
obiect }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u351 ?i de parc\uc1 \u259 ? li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?a
lui ar fi fost o bucat\uc1 \u259 ? de cret\uc1 \u259 ? scobit\uc1 \u259 ?. Acum
z\uc1 \u259 ?u, dac\uc1 \u259 ? tot vro-ia s\uc1 \u259 ? stea at\uc1 \u238 ?t de
mult pe t\uc1 \u259 ?r\uc1 \u238 ?mul \uc1 \u259 ?la, trebuia s\uc1 \u259 ? se
duc\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ntr-unul din separeurile din spate, \uc1 \u351 ?i nu
s\uc1 \u259 ? stea \uc1 \u238 ?n salonul din fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, c\uc1
\u259 ?ci aici unii dintre malciki s-ar fi dat un malenki pic la el, de\uc1 \u351 ?
i nu chiar, deoarece erau gea-la\uc1 \u355 ?i mai for\uc1 \u355 ?o\uc1 \u351 ?i,
ascun\uc1 \u351 ?i la Korova care-ar fi putut pune cap\uc1 \u259 ?t oric\uc1
\u259 ?rui scandal. Oricum, Moho se \uc1 \u238 ?nghesui drept \uc1 \u238 ?n
celavekul \uc1 \u259 ?sta, \uc1 \u351 ?i cu nechezatul lui de mare clovn ce-\uc1
\u351 ?i ar\uc1 \u259 ?ta podoabele at\uc1 \u238 ?rn\uc1 \u238 ?nde, strivi sub
sapogul lui mare \uc1 \u351 ?i murdar piciorul gagiului. Dar celave-kul, Fra, avea
sonorul out, fiind desprins de propriul s\uc1 \u259 ?u corp.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Erau ceva nad\uc1 \u355 ?ati, cei mai mul\uc1
\u355 ?i l\uc1 \u259 ?ptind \uc1 \u351 ?i priz\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u351 ?i
mi\uc1 \u351 ?un\uc1 \u238 ?nd pe-acolo (nad\uc1 \u355 ?ati le spuneam la adoles-
cen\uc1 \u355 ?i), dar mai erau \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?iva mai
v\uc1 \u238 ?rstnici, celaveki \uc1 \u351 ?i zune (dar nu burghezi, nu,
niciodat\uc1 \u259 ?) gavarind \uc1 \u351 ?i hlizindu-se la bar. Puteai s\uc1 \u259
?-\uc1 \u355 ?i dai seama dup\uc1 \u259 ? cum erau de b\uc1 \u259 ?rbieri\uc1 \u355
?i \uc1 \u351 ?i dup\uc1 \u259 ? tzoalele de pe umerii lor (pulo-v\uc1 \u259 ?re
mari \uc1 \u351 ?i flocoase) c\uc1 \u259 ? veneau de la ceva repeti\uc1 \u355 ?ie
la studiourile TV de dup\uc1 \u259 ? col\uc1 \u355 ?. Dievu\uc1 \u351 ?tele care
erau cu ei aveau li\uc1 \u355 ?ofe\uc1 \u355 ?ele pline de via\uc1 \u355 ?\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i boturi l\uc1 \u259 ?b\uc1 \u259 ?r\uc1 \u355 ?a-te, foarte
ro\uc1 \u351 ?ii, ar\uc1 \u259 ?t\uc1 \u238 ?nd o gr\uc1 \u259 ?mad\uc1 \u259 ? de
din\uc1 \u355 ?i, smeh\uc1 \u259 ?ind \uc1 \u238 ?nainte \uc1 \u351 ?i ned\uc1
\u238 ?nd doi bani pe lumea asta rea. Apoi dis-cul de la tonomat se porni (era
Jonny Jivago, un koto\uc1 \u351 ?man rusnac c\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?nd }{\i1
\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Only Every Other Day), }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?
n pau-z\uc1 \u259 ?, scurta t\uc1 \u259 ?cere \uc1 \u238 ?nainte ca alt\uc1 \u259 ?
melodie s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nceap\uc1 \u259 ?, una dintre dievu\uc1 \u351 ?
tele astea \uc1 \u8212 ? foarte blond\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i cu un z\uc1
\u238 ?mbet larg pe botul ei ro\uc1 \u351 ?u \uc1 \u351 ?i spre patruzeci de ani,
a\uc1 \u351 ? zice \uc1 \u8212 ? dintr-o dat\uc1 \u259 ? d\uc1 \u259 ?du drumul la
un tril, doar o m\uc1 \u259 ?-sur\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i jum\uc1 \u259 ?tate, ca
\uc1 \u351 ?i cum ar fi exemplificat ceva de-spre care tocmai gavareau, \uc1
\u351 ?i pentru o secund\uc1 \u259 ?, Fra, parc\uc1 \u259 ? o pas\uc1 \u259 ?re
mare ar fi intrat \uc1 \u238 ?n zbor \uc1 \u238 ?n Lactobar, \uc1 \u351 ?i am
sim\uc1 \u355 ?it fiecare fir mic de p\uc1 \u259 ?r cum mi se zb\uc1 \u238 ?rle\uc1
\u351 ?te pe tot hoitul, \uc1 \u351 ?i fiori strecur\uc1 \u238 ?ndu-se ca ni\uc1
\u351 ?te \uc1 \u351 ?op\uc1 \u238 ?rle malenkie \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ncete
prin mine \uc1 \u238 ?n sus \uc1 \u351 ?i-apoi din nou \uc1 \u238 ?njos. C\uc1
\u259 ?ci cuno\uc1 \u351 ?team bucata. Era dintr-o oper\uc1 \u259 ? de Friederich
Gitterfenster, numit\uc1 \u259 ? }{\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Das Bettzeug, }{\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u351 ?i era aia \uc1 \u238 ?n care ea \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i d\uc1 \u259 ?
duhul cu g\uc1 \u238 ?tul t\uc1 \u259 ?iat, \uc1 \u351 ?i slovele erau \uc1
\u8222 ?Poate e mai bine a\uc1 \u351 ?a". Oricum, m-am cutremurat.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dar b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Moho,
de \uc1 \u238 ?ndat\uc1 \u259 ? ce-a slu\uc1 \u351 ?it buc\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?
ica asta de c\uc1 \u238 ?ntec ca pe o plea\uc1 \u351 ?c\uc1 \u259 ? de carne ro\uc1
\u351 ?ie aruncat\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n blidul lui, a \uc1 \u351 ?i dat drumul
la una din vulgarit\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ile lui, care \uc1 \u238 ?n cazul
\uc1 \u259 ?sta era un fluierat, urmat de un l\uc1 \u259 ?-trat, urmat de
dou\uc1 \u259 ? degete \uc1 \u238 ?mpung\uc1 \u238 ?nd aerul de dou\uc1 \u259 ?
ori, urmate de un nechezat zgomotos de clovn. Am sim\uc1 \u355 ?it cum iau foc \uc1
\u351 ?i cum \uc1 \u238 ?mi vine s\uc1 \u238 ?ngele \uc1 \u238 ?n cap, vidv\uc1
\u259 ?z\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u351 ?i slu\uc1 \u351 ?ind mitoc\uc1 \u259 ?nia lui
Moho, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?-i zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nenorocitule}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ! Palavragiu nenorocit
\uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? ma-niere.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Apoi m-am \uc1 \u238 ?ntins pe l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ?
Georgie, care st\uc1 \u259 ?tea \uc1 \u238 ?n-tre mine \uc1 \u351 ?i groaznicul
Moho \uc1 \u351 ?i i-am ars una lui Moho skor-rapid peste bot. Moho \uc1 \u238 ?
nlemni, cu botul c\uc1 \u259 ?scat, \uc1 \u351 ?terg\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?i
kroviul de pe gube cu ruka lui, uit\uc1 \u238 ?ndu-se uluit c\uc1 \u238 ?nd la
kroviul ro\uc1 \u351 ?u ce \uc1 \u351 ?iroia, c\uc1 \u238 ?nd la mine.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
\uc1 \u8212 ? Pentru ce-ai f\uc1 \u259 ?cut asta? zice cu mutra lui de prost.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Nu mul\uc1 \u355 ?i
vidv\uc1 \u259 ?zuser\uc1 \u259 ? ce-am f\uc1 \u259 ?cut, \uc1 \u351 ?i la \uc1
\u259 ?ia care vidv\uc1 \u259 ?zuser\uc1 \u259 ? li se f\uc1 \u238 ?lf\uc1 \u238 ?
ia. Sta\uc1 \u355 ?ia pornise din nou \uc1 \u351 ?i mergea o chekstie bolnav\uc1
\u259 ? la chitar\uc1 \u259 ? electric\uc1 \u259 ?. \uc1 \u206 ?i r\uc1 \u259 ?
spund:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Pentru c\uc1
\u259 ? e\uc1 \u351 ?ti un nenorocit f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? maniere \uc1
\u351 ?i s\uc1 \u259 ?rac cu duhul la capitolul conduita \uc1 \u238 ?n societate,
fratele meu.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Moho arbor\uc1 \u259
? o mutr\uc1 \u259 ? de c\uc1 \u238 ?ine turbat, zic\uc1 \u238 ?nd:}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? S\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?
tii atunci c\uc1 \u259 ? nu-mi place ce-ai f\uc1 \u259 ?cut. \uc1 \u350 ?i nu mai
s\uc1 \u238 ?nt fratele t\uc1 \u259 ?u \uc1 \u351 ?i nici nu mai vreau s\uc1
\u259 ? fiu.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Scoase apoi o
ditamai ta\uc1 \u351 ?tuk\uc1 \u259 ? plin\uc1 \u259 ? de muci din bu-zunar, cu
care \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i cur\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? s\uc1
\u238 ?ngele, \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? uimit, tot uit\uc1 \u238 ?n-du-se la ea
\uc1 \u238 ?ncruntat, de parc\uc1 \u259 ? s\uc1 \u238 ?ngele \uc1 \u259 ?la nu-l
meri-ta el, ci al\uc1 \u355 ?i celaveci. Era ca \uc1 \u351 ?i cum ar fi c\uc1 \u238
?ntat cu s\uc1 \u238 ?nge pentru a-\uc1 \u351 ?i masca mitoc\uc1 \u259 ?nia cu care
tratase c\uc1 \u238 ?ntecul dievu\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ?i. Dar dievu\uc1 \u351 ?
ka aia se hlizea \uc1 \u238 ?nainte ha, ha, ha cu g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?karii ei
de la bar, d\uc1 \u238 ?nd din botul ei ro\uc1 \u351 ?u, cu zubii la vedere,
\uc1 \u351 ?i nici nu b\uc1 \u259 ?gase de seam\uc1 \u259 ? mitoc\uc1 \u259 ?nia
\uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it\uc1 \u259 ? a lui Moho. De fapt, eu eram \uc1 \u259 ?
la pe care \uc1 \u238 ?l de-ranjas}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 e Moho. Zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Dac\uc1 \u259 ? nu-\uc1 \u355 ?i place
asta \uc1 \u351 ?i dac\uc1 \u259 ? nu aia \uc1 \u355 ?i-ai fi dorit, atunci \uc1
\u351 ?tii ce ai de f\uc1 \u259 ?cut, Fra.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Georgie interveni t\uc1 \u259 ?ios, f\uc1 \u259 ?c\uc1 \u238 ?
ndu-m\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? uit la el:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Gata. Hai s\uc1 \u259 ? nu \uc1
\u238 ?ncepem.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Spune-
i asta lui Moho, zic. Moho nu poate s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?i tr\uc1 \u259 ?
iasc\uc1 \u259 ? toat\uc1 \u259 ? j\uc1 \u238 ?znia ca }{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 un copil mic.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i-i aruncai o
privire t\uc1 \u259 ?ioas\uc1 \u259 ? lui Georgie. Moho zise, acum c\uc1 \u259 ?
ro\uc1 \u351 ?ul krovi \uc1 \u238 ?ncepuse s\uc1 \u259 ? i se opreasc\uc1 \u259 ?:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? De unde \uc1
\u351 ?i p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? unde crede el c\uc1 \u259 ? poate s\uc1
\u259 ?-mi dea dispozi\uc1 \u355 ?ii \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ?
tolkafteasc\uc1 \u259 ? atunci c\uc1 \u238 ?nd are el chef? O laie, asta-i ce-i
spun eu lui, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?i fut un lan\uc1 \u355 ? peste oci c\uc1
\u238 ?t ai zice pe\uc1 \u351 ?te.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Ai grij\uc1 \u259 ?, zic, c\uc1 \u238 ?t pot de \uc1 \u238 ?ncet, cu
sta\uc1 \u355 ?ia care zg\uc1 \u238 ?l\uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?ia pere\uc1 \u355 ?
ii, \uc1 \u351 ?i cu celavekul dus cu sorcova de l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ?
Moho \uc1 \u355 ?ip\uc1 \u238 ?nd din ce \uc1 \u238 ?n ce mai tare \uc1 \u8222 ?
Pogoar\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i str\uc1 \u259 ?lu-cirea mai aproape, tu,
ultoptimatule". Zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Chiar grij\uc1 \u259 ? tu s\uc1 \u259 ? ai, o, Moho,
de vrerea-\uc1 \u355 ?i e \uc1 \u238 ?n via-\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?
mai fii.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? O
laie, zice Moho, forn\uc1 \u259 ?ind, o laie mare \uc1 \u351 ?i bal\uc1 \u351 ?
oaie. N-aveai dreptul s\uc1 \u259 ? faci ce-ai f\uc1 \u259 ?cut. M\uc1 \u259 ? \uc1
\u238 ?nfrunt cu tine la orice or\uc1 \u259 ? cu lan\uc1 \u355 ?ul sau \uc1 \u351 ?
i\uc1 \u351 ?ul sau bri\uc1 \u351 ?ka, nu m\uc1 \u259 ? tolkafte\uc1 \u351 ?ti tu
pe mine f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? motiv, s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i intre bine
\uc1 \u238 ?n cap c\uc1 \u259 ? asta nu \uc1 \u355 ?i-o \uc1 \u238 ?nghit.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ba eu \uc1 \u355
?i-o trag cu \uc1 \u351 ?i\uc1 \u351 ?ul, de c\uc1 \u238 ?te ori o ceri, i-am m\uc1
\u238 ?r\uc1 \u238 ?it-o \uc1 \u238 ?napoi.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Pete zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Hai, am\uc1 \u238 ?ndoi l\uc1 \u259 ?
sa\uc1 \u355 ?i-o moart\uc1 \u259 ?. Nu s\uc1 \u238 ?ntem noi g\uc1 \u259 ?\uc1
\u351 ?kari? Nu e corect g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?karii astfel s\uc1 \u259 ? se
poarte. Uite la malcikii \uc1 \u259 ?ia cum le curg balele s\uc1 \u259 ? fac\uc1
\u259 ? smeh-mi\uc1 \u351 ?to de noi. Nu e cazul s\uc1 \u259 ? le d\uc1 \u259 ?m
ocazia.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Bine, da' Moho
trebuie s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nve\uc1 \u355 ?e s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?i
cunoasc\uc1 \u259 ? locul. Am dreptate?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Stai, zice Georgie. Despre ce c\uc1 \u259 ?cat de
loc vorbe\uc1 \u351 ?ti? \uc1 \u206 ?n via\uc1 \u355 ?a mea n-am auzit c\uc1
\u259 ? liudi ar trebui s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nve\uc1 \u355 ?e s\uc1
\u259 ?-\uc1 \u351 ?i cunoasc\uc1 \u259 ? locul.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Pete spune:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Adev\uc1 \u259 ?rul e, Alex, c\uc1 \u259 ? n-ar fi trebuit s\uc1 \u259 ?-l
tolkafte\uc1 \u351 ?ti pe Moho pe nedrept. \uc1 \u354 ?i-o zic o dat\uc1 \u259 ?
\uc1 \u351 ?i gata. \uc1 \u354 ?i-o spun cu tot respectul, da' s\uc1 \u259 ?
\uc1 \u351 ?tii c\uc1 \u259 ? daca ai fi dat \uc1 \u238 ?n mine, mi-ai fi dat
socoteal\uc1 \u259 ?. Nu zic mai mult.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i v\uc1 \u238 ?r\uc1 \u238
? li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?a \uc1 \u238 ?n paharul cu lapte.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Puteam s\uc1 \u259 ? simt r\uc1 \u259 ?
zdracii din mine, dar am \uc1 \u238 ?ncercat s\uc1 \u259 ? nu m\uc1 \u259 ?
ar\uc1 \u259 ?t, \uc1 \u351 ?i zic c\uc1 \u238 ?t se poate de calm:}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Un \uc1 \u351 ?ef trebuie
s\uc1 \u259 ? existe. Disciplin\uc1 \u259 ? trebuie s\uc1 \u259 ? fie. Am
dreptate?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 O vorb\uc1 \u259 ?
unul n-a mai skazat, dar\uc1 \u259 ?mite o \uc1 \u238 ?ncuviin-\uc1 \u355 ?are.
R\uc1 \u259 ?zdracii gr\uc1 \u259 ?mezi pe din\uc1 \u259 ?untru, dar pe afar\uc1
\u259 ?nu-mai calm.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
\uc1 \u258 ?la am fost eu, zic, \uc1 \u351 ?i nu de ieri, de-alalt\uc1 \u259 ?ieri.
Om fi noi to\uc1 \u355 ?i g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?cari, dar unul trebuie s\uc1
\u259 ? conduc\uc1 \u259 ?. Am drep-tate? Am dreptate?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Parc\uc1 \u259 ? pruden\uc1 \u355 ?i, au \uc1 \u238 ?ncuviin\uc1
\u355 ?at cu to\uc1 \u355 ?ii. Moho toc-mai \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i usu\uc1 \u351
?a ultimele urme de krovi. \uc1 \u350 ?i tot Moho fu cel care spuse:}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ai dreptate, ai dreptate.
Dubiduuub. Poate c\uc1 \u259 ? s\uc1 \u238 ?ntem cu to\uc1 \u355 ?ii un pic cam
obosi\uc1 \u355 ?i. Mai bine s\uc1 \u259 ? nu mai vorbim.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Am fost surprins \uc1 \u351 ?i chiar un malenki pic
pugat s\uc1 \u259 ?-l aud pe Moho gavarind at\uc1 \u238 ?t de \uc1 \u238 ?n\uc1
\u355 ?elept. Tot}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Moho zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Drumul spre pat e \uc1 \u259 ?l mai bun acum,
a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? cel mai bine e s\uc1 \u259 ? ne ducem acas\uc1
\u259 ?. Am dreptate?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Eram
surprins. Ceilal\uc1 \u355 ?i doi \uc1 \u238 ?ncuviin\uc1 \u355 ?ar\uc1 \u259 ? da,
da, da. Zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ai
prins \uc1 \u351 ?pilul la skatoalca peste bot, Moho? Mu-zica a fost de vin\uc1
\u259 ?, m\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?elegi? O iau de bezmetik ori de
c\uc1 \u238 ?te ori un celavek, oricare ar fi el, se bag\uc1 \u259 ? peste o
puiank\uc1 \u259 ? ce c\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u259 ?. Asta a fost tot.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Mai bine hai spre
cas\uc1 \u259 ?, s\uc1 \u259 ? prindem un pic de spatceamnic, zice Moho. O noapte
cam lung\uc1 \u259
? pentru ni\uc1 \u351 ?-te malciki \uc1 \u238 ?n cre\uc1 \u351 ?tere. Este?}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? E}{\fs24 \dbch \af5
\hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ste, \uc1
\u238 ?ncuviin\uc1 \u355 ?ar\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i ceilal\uc1 \u355 ?i doi.
Zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Cel mai bine e
s\uc1 \u259 ? ne c\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ?m acum acas\uc1 \u259 ?. Moho chiar
c\uc1 \u259 ? a f\uc1 \u259 ?cut o sugestiune horrorshow. Deci, Fra, dac\uc1
\u259 ? nu ne vedem \uc1 \u238 ?n timpul zilei, m\uc1 \u238 ?ine la aceea\uc1 \u351
?i or\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i-n acela\uc1 \u351 ?i loc?}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Sigur c\uc1 \u259 ? da, zice Georgie.
E ca \uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?cut.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Poate eu, zice Moho, o s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?
nt\uc1 \u238 ?rzii un malenki pic. Dar \uc1 \u238 ?n acela\uc1 \u351 ?i loc \uc1
\u351 ?i aproape la aceea\uc1 \u351 ?i or\uc1 \u259 ? m\uc1 \u238 ?ine cu
siguran\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u206 ?\uc1 \u351 ?i tampona \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ?
guba, de\uc1 \u351 ?i nu \uc1 \u238 ?i mai curgea krovi.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? \uc1 \u350 ?i, zice, s\uc1 \u259 ?
sper\uc1 \u259 ?m c\uc1 \u259 ? nu se va mai g\uc1 \u259 ?si nici o pu-iank\uc1
\u259 ? s\uc1 \u259 ? c\uc1 \u238 ?nte pe aici. Apoi scoase vekiul lui nechezat, un
hohoho mare de clovn. P\uc1 \u259 ?rea a fi prea mohor\uc1 \u238 ?t ca s\uc1
\u259 ? se mai atace.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u350 ?i du\uc1 \u351 ?i am fost, fiecare pe drumul lui, eu r\uc1 \u238 ?g\uc1
\u238 ?ind arrrrgh de la coca rece pe care o b\uc1 \u259 ?usem. Aveam la \uc1 \u238
?ndem\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? bri\uc1 \u351 ?ka t\uc1 \u259 ?ietoare de g\uc1
\u238 ?tleje \uc1 \u238 ?n cazul \uc1 \u238 ?n care vreunul din g\uc1
\u259 ?\uc1 \u351 ?karii lui Billyboy ar fi mi\uc1 \u351 ?unat pe l\uc1 \u238 ?
ng\uc1 \u259 ? bloc, a\uc1 \u351 ?tept\uc1 \u238 ?ndu-m\uc1 \u259 ?, dar \uc1 \u351
?i pentru c\uc1 \u259 ? din c\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?n c\uc1 \u238 ?nd una din
bandele sau gruppele sau \uc1 \u351 ?aikele de atunci era pe picior de r\uc1
\u259 ?zboi. Locuiam cu tatati \uc1 \u351 ?i cu mami \uc1 \u238 ?n apar-tamentele
Blocului Municipal 18A, \uc1 \u238 ?ntre Kingsley Avenue \uc1 \u351 ?i Wilsonway.
Am ajuns f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? probleme la marea u\uc1 \u351 ?\uc1 \u259 ?
principal\uc1 \u259 ?, chiar dac\uc1 \u259 ? am trecut pe l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259
? un t\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?r malcik cu ma\uc1 \u355 ?ele \uc1 \u238 ?mpr\uc1
\u259 ?\uc1 \u351 ?tiate, \uc1 \u355 ?ip\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u351 ?i sk\uc1 \u238 ?
ncind, t\uc1 \u259 ?iat la me-serie, \uc1 \u351 ?i am v\uc1 \u259 ?zut ici-colo, la
lumina becurilor, d\uc1 \u238 ?re de s\uc1 \u238 ?nge }{\i1 \fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ca }
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 ni\uc1 \u351 ?te semn\uc1 \u259 ?turi, Fra, ale \uc1 \u238 ?
nc\uc1 \u259 ?ier\uc1 \u259 ?rilor nop\uc1 \u355 ?ii. \uc1 \u350 ?i-am mai v\uc1
\u259 ?zut, chiar l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? 18A, o pereche de nijni de
dievu\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ?, f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?
ndoial\uc1 \u259 ? f\uc1 \u259 ?cut\uc1 \u259 ? zdren\uc1 \u355 ?e \uc1 \u238 ?n
ar\uc1 \u351 ?i\uc1 \u355 ?a momentului, Fra. \uc1 \u350 ?i m-am dus \uc1 \u238 ?
n\uc1 \u259 ?untru. \uc1 \u206 ?n holul de la intrare vekiul, cumintele tablou
municipal pe pere\uc1 \u355 ?i \uc1 \u8212 ? celaveci \uc1 \u351 ?i puiance, plini
de s\uc1 \u259 ?n\uc1 \u259 ?tate, concentra\uc1 \u355 ?i asupra demnit\uc1
\u259 ?\uc1 \u355 ?ii muncii, la masa de lucru \uc1 \u351 ?i la ma\uc1 \u351 ?ini,
cu nici urm\uc1 \u259 ? de tzoale pe hoitul lor bine f\uc1 \u259 ?cut. Dar bine\uc1
\u238 ?n\uc1 \u355 ?e-les c\uc1 \u259 ? unii din malcikii care locuiau \uc1 \u238 ?
n 18A, dup\uc1 \u259 ? cum era de a\uc1 \u351 ?teptat, au \uc1 \u238 ?
nfrumuse\uc1 \u355 ?at \uc1 \u351 ?i au decorat men\uc1 \u355 ?io-nata mare
pictur\uc1 \u259 ? cu un creion \uc1 \u238 ?ndem\uc1 \u238 ?natic sau un pix,
ad\uc1 \u259 ?ug\uc1 \u238 ?nd p\uc1 \u259 ?r \uc1 \u351 ?i scule \uc1 \u238 ?
nt\uc1 \u259 ?rite \uc1 \u351 ?i baloane cu slove mur-dare \uc1 \u238 ?n boturile
acestor celaveci \uc1 \u351 ?i zune complet nagoi (adic\uc1 \u259 ? goi). M-am \uc1
\u238 ?ndreptat spre lift, dar nu a mai fost nevoie s\uc1 \u259 ? ap\uc1 \u259 ?s
knopkul electric ca s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?d dac\uc1 \u259 ? merge sau nu,
pentru c\uc1 \u259 ? fusese tolkit ceva de horrorshow \uc1 \u238 ?n seara asta,
u\uc1 \u351 ?ile de metal \uc1 \u238 ?ndoite, ac\uc1 \u355 ?iune de mare for\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?ntr-adev\uc1 \u259 ?r, a\uc1 \u351 ?a c\uc1
\u259 ? n-am avut dec\uc1 \u238 ?t s\uc1 \u259 ? urc zece etaje pe jos. Am \uc1
\u238 ?njurat \uc1 \u351 ?i-am g\uc1 \u238 ?f\uc1 \u238 ?it urc\uc1 \u238 ?nd,
fiind obosit mai mult \uc1 \u238 ?n hoit dec\uc1 \u238 ?t \uc1 \u238 ?n cap. Aveam
dispera-t\uc1 \u259 ? nevoie de muzic\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n seara aia,
pesemne \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u259 ?r\uc1 \u238 ?tat de acea dievu\uc1 \u351 ?
k\uc1 \u259 ? pe care o auzisem mai devreme c\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?nd. Doream
parc\uc1 \u259 ? un mare festin \uc1 \u238 ?nainte ca pa\uc1 \u351 ?aportul
s\uc1 \u259 ?-mi fie vizat, Fra, la frontiera somnului \uc1 \u351 ?i fanionul v\uc1
\u259 ?rgat ridicat pentru a m\uc1 \u259 ? l\uc1 \u259 ?sa s\uc1 \u259 ? trec
dincolo.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Am deschis u\uc1
\u351 ?a de la 10-8 cu propria mea kliuci\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?
n\uc1 \u259 ?untru, \uc1 \u238 ?n apartamentul nostru malenki, totul era
lini\uc1 \u351 ?tit, Ta \uc1 \u351 ?i Ma demult \uc1 \u238 ?n lumea somnului,
\uc1 \u351 ?i mami \uc1 \u238 ?mi l\uc1 \u259 ?sase pe mas\uc1 \u259 ? malenkaia
mea cin\uc1 \u259 ? \uc1 \u8212 ? dou\uc1 \u259 ? h\uc1 \u259 ?lcu\uc1 \u355 ?e de
ceva carne buretoas\uc1 \u259 ? din conserv\uc1 \u259 ?, cu o feliutz\uc1 \u259 ?
sau cam a\uc1 \u351 ?a ceva de hleb\uc1 \u259 ? cu unt \uc1 \u351 ?i un pahar de
moloko rece. Ha, ha, ha, b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul moloko f\uc1 \u259 ?
r\uc1 \u259 ? cu\uc1 \u355 ?ite sau synthemesc sau drencrom \uc1 \u238 ?n el. C\uc1
\u238 ?t de malefic, Fra, putea s\uc1 \u259 ? mi se par\uc1 \u259 ? atunci
inocentul lapte. Totu\uc1 \u351 ?i, l-am b\uc1 \u259 ?ut \uc1 \u351 ?i-am h\uc1
\u259 ?p\uc1 \u259 ?it, c\uc1 \u259 ?ci eram mai fl\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?nd
dec\uc1 \u238 ?t crezu-sem la \uc1 \u238 ?nceput, \uc1 \u351 ?i am mai luat \uc1
\u351 ?i o pl\uc1 \u259 ?cint\uc1 \u259 ? cu fructe din c\uc1 \u259 ?mar\uc1
\u259 ?, v\uc1 \u238 ?r\uc1 \u238 ?nd buc\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?i din ea \uc1
\u238 ?n botul meu h\uc1 \u259 ?mesit. M-am sp\uc1 \u259 ?lat apoi pe din\uc1 \u355
?i \uc1 \u351 ?i am plesc\uc1 \u259 ?it din buze, cur\uc1 \u259 ?\uc1
\u355 ?\uc1 \u238 ?ndu-mi botul cu iaz\uc1 \u238 ?ka sau limba, iar apoi m-am
dus \uc1 \u238 ?n c\uc1 \u259 ?m\uc1 \u259 ?ru\uc1 \u355 ?a sau denul meu, ca s\uc1
\u259 ?-mi lep\uc1 \u259 ?d tzoalele, ceea ce am \uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?cut.
Aici aveam patul meu, sta\uc1 \u355 ?ia mea, m\uc1
\u238 ?ndria j\uc1 \u238 ?znii mele, \uc1 \u351 ?i discurile mele \uc1 \u238 ?n
dulap \uc1 \u351 ?i afi\uc1 \u351 ?e \uc1 \u351 ?i steaguri pe pere\uc1 \u355 ?i,
amintiri din via\uc1 \u355 ?a mea din \uc1 \u351 ?coala de corec\uc1 \u355 ?ie, de
c\uc1 \u238 ?nd eram de unsprezece ani, Fra, toate str\uc1 \u259 ?lucitoare \uc1
\u351 ?iblazonate cu un nume sau un nu-m\uc1 \u259 ?r: SOUTH 4; METRO CORSKOL BLUE
DIVISION; THE BOYS OF ALPHA.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
Micile difuzoare ale sta\uc1 \u355 ?iei mele erau aranjate de jur-\uc1 \u238 ?
mprejurul camerei, pe tavan, pere\uc1 \u355 ?i, podea, a\uc1 \u351 ?a c\uc1
\u259 ?, \uc1 \u238 ?n-tins \uc1 \u238 ?n pat \uc1 \u351 ?i slu\uc1 \u351 ?ind
muzica, m\uc1 \u259 ? sim\uc1 \u355 ?eam prins \uc1 \u238 ?n ochiu-rile orchestrei.
Primul lucru pe care mi-l doream \uc1 \u238 ?n seara aia era acel concert nou
pentru vioar\uc1 \u259 ? al americanului Geoffrey Plautus, interpretat de Odysseus
Choerilos cu Filarmonica Macon (Georgia), a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? l-am luat de
unde era pus cu grij\uc1 \u259 ?, i-am dat drumul \uc1 \u351 ?i am a\uc1 \u351 ?
teptat.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i dup\uc1 \u259 ?
aia, Fra, a \uc1 \u238 ?nceput. O, extaz, extaz \uc1 \u351 ?i raiul pe p\uc1
\u259 ?m\uc1 \u238 ?nt. St\uc1 \u259 ?team \uc1 \u238 ?ntins nagoi, cu ochii
\uc1 \u238 ?n tavan, golovanul sprijinit pe rukile mele de pe pern\uc1 \u259 ?,
ocii \uc1 \u238 ?nchi\uc1 \u351 ?i, botul deschis \uc1 \u238 ?n extaz, slu\uc1
\u351 ?ind \uc1 \u351 ?uvoiul de sunete fer-mec\uc1 \u259 ?toare. O, era
splendid \uc1 \u351 ?i splendoarea \uc1 \u238 ?ntruchipa-t\uc1 \u259 ?. Tromboanele
trosneau galben ar\uc1 \u259 ?miu sub patul meu, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n
spatele golovanului meu, de trei ori mai ar-gintiu aprins, trompetele, \uc1 \u351 ?
i apoi l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? u\uc1 \u351 ?\uc1 \u259 ? timpane-le
rostogolindu-se prin m\uc1 \u259 ?runtaiele mele, \uc1 \u351 ?i-apoi din nou
afar\uc1 \u259 ?, zdrobindu-se ca un tunet dulceag. O, era mi-nunea minunilor. \uc1
\u350 ?i apoi, pas\uc1 \u259 ?re \uc1 \u355 ?esut\uc1 \u259 ? din cel mai rar
dumnezeiesc metal sau vin argintiu curg\uc1 \u238 ?nd pe o nav\uc1 \u259 ?
spa\uc1 \u355 ?ial\uc1 \u259 ?, unde gravitatea nu mai are sens, vioara solo,
deasupra celorlalte coarde, \uc1 \u351 ?i coardele acelea ca o cu\uc1 \u351 ?-c\uc1
\u259 ? de m\uc1 \u259 ?tase \uc1 \u238 ?n jurul patului meu. Apoi flautul \uc1
\u351 ?i plic-ticosul oboi, ca ni\uc1 \u351 ?te viermi f\uc1 \u259 ?cu\uc1 \u355 ?i
parc\uc1 \u259 ? din platin\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?n topitura sub\uc1 \u355 ?ire,
sub\uc1 \u355 ?ire de aur \uc1 \u351 ?i argint. Eram, Fra, \uc1 \u238 ?n paradis.
Ta \uc1 \u351 ?i Ma, \uc1 \u238 ?n dormitorul lor de al\uc1 \u259 ?turi, \uc1 \u238
?nv\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?aser\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? nu mai bat\uc1
\u259 ? \uc1 \u238 ?n perete, pl\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u238 ?ndu-se de ceea ce ei
numeau zgomot. \uc1 \u206 ?i instruisem. Acuma luau som-nifere. Poate, \uc1 \u351 ?
tiind c\uc1 \u238 ?t de mult \uc1 \u238 ?mi pl\uc1 \u259 ?cea muzica mea de noapte,
le \uc1 \u351 ?i luaser\uc1 \u259 ?. Cum st\uc1 \u259 ?team \uc1 \u351 ?i
slu\uc1 \u351 ?eam, cu ocii str\uc1 \u238 ?ns \uc1 \u238 ?nchi\uc1 \u351 ?i ca
s\uc1 \u259 ? \uc1 \u355 ?in \uc1 \u238 ?nchis extazul care era mai bun dec\uc1
\u238 ?t orice Bog sau Dumnezeu synthemescit, ve-deam tablouri \uc1 \u238 ?
nc\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u259 ?toare. Celaveci \uc1 \u351 ?ipuiance, tineri \uc1 \u351
?i v\uc1 \u238 ?stnici, \uc1 \u238 ?ntin\uc1 \u351 ?i la p\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?
nt, implor\uc1 \u238 ?nd iertare, \uc1 \u351 ?i eu smeh\uc1 \u259 ?iam cu tot
botul, \uc1 \u238 ?nfig\uc1 \u238 ?ndu-mi cizma \uc1 \u238 ?n li\uc1 \u355 ?ofe\uc1
\u355 ?ele lor. \uc1 \u350 ?i apoi dievu\uc1 \u351 ?te cu hainele sf\uc1
\u238 ?\uc1 \u351 ?iate, proptite \uc1 \u238 ?n pere\uc1 \u355 ?i, \uc1 \u238 ?n
timp ce eu intram ca o \uc1 \u351 ?laga \uc1 \u238 ?n ele, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238
?ntr-a-dev\uc1 \u259 ?r, atunci c\uc1 \u238 ?nd muzica, de fapt un singur acord, se
ridic\uc1 \u259 ? pe acoperi\uc1 \u351 ?ul celui mai \uc1 \u238 ?nalt turn al ei,
atunci, \uc1 \u238 ?ntins acolo pe patul meu cu ocii \uc1 \u238 ?nchi\uc1 \u351 ?i
str\uc1 \u238 ?ns \uc1 \u351 ?i cu ruki sub golovan, m-am rupt, \uc1 \u238 ?
mpro\uc1 \u351 ?c\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u351 ?i strig\uc1 \u238 ?nd aaaaaah cu tot
extazul posibil. \uc1 \u350 ?i astfel muzica \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u259
?toa-re \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i atinse finalul apoteotic.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dup\uc1 \u259 ? asta, l-am ascultat pe dragul de
Mozart, sim-fonia Jupiter, \uc1 \u351 ?i alte imagini cu alte li\uc1 \u355 ?ofe\uc1
\u355 ?e venir\uc1 \u259 ? la r\uc1 \u238 ?nd s\uc1 \u259 ? fie zdrobite \uc1 \u351
?i strivite, \uc1 \u351 ?i imediat dup\uc1 \u259 ? asta m-am g\uc1 \u238 ?ndit
c\uc1 \u259 ? voi mai asculta doar un singur disc \uc1 \u238 ?nainte s\uc1 \u259 ?
trec frontiera, \uc1 \u351 ?i vroiam ceva foarte puternic \uc1 \u351 ?i foarte
solid, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? l-am ales pe J. S. Bach, Concertul
Brandenburgic, pentru registrul mediu \uc1 \u351 ?i jos al coardelor. \uc1 \u350 ?
i, slu\uc1 \u351 ?ind cu o \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?ntare alta dec\uc1 \u238 ?t
\uc1 \u238 ?nainte, am v\uc1 \u259 ?zut din nou acel nume pe h\uc1 \u238 ?rtia pe
care o r\uc1 \u259 ?zdren\uc1 \u355 ?isem \uc1 \u238 ?n sea-ra aia, p\uc1 \u259 ?
rea at\uc1 \u238 ?t de demult, \uc1 \u238 ?n c\uc1 \u259 ?su\uc1 \u355 ?a aia
numit\uc1 \u259 ? ACA-S\uc1 \u258 ?. Numele era ceva despre o portocal\uc1 \u259 ?
mecanic\uc1 \u259 ?. Ascult\uc1 \u238 ?ndu-l pe J.S. Bach, am \uc1 \u238 ?nceput
s\uc1 \u259 ? ponimai ce vroia s\uc1 \u259 ? zic\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i m-am
g\uc1 \u238 ?ndit, slu\uc1 \u351 ?ind mai departe splendoa-rea brun\uc1 \u259 ? a
vekiului maestru german, c\uc1 \u259 ? mi-a\uc1 \u351 ? fi dorit s\uc1 \u259 ?-i fi
tolkaftit pe am\uc1 \u238 ?ndoi mai tare \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ?-i fi sf\uc1
\u238 ?\uc1 \u351 ?iat \uc1 \u238 ?n buc\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ele pe propria lor
podea.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 4}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 A doua zi diminea\uc1 \u355 ?\uc1
\u259 ? m-am trezit, Fra, la o, ora o, o, opt \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?nc\uc1
\u259 ? m\uc1 \u259 ? sim\uc1 \u355 ?eam dur mahmur futut \uc1 \u238 ?n cur, cu oci
\uc1 \u238 ?ncleia\uc1 \u355 ?i horrorshow cu clei de somn \uc1 \u351 ?i m-am g\uc1
\u238 ?ndit s\uc1 \u259 ? nu m\uc1 \u259 ? duc la \uc1 \u351 ?coal\uc1 \u259 ?. M-
am g\uc1 \u238 ?ndit cum s\uc1 \u259 ? stau un malenki pic mai mult \uc1 \u238 ?n
pat, s\uc1 \u259 ? zicem o or\uc1 \u259 ? sau dou\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i pe
urm\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mbrac frumos \uc1 \u351 ?i
la fix, poa-te chiar dup\uc1 \u259 ? un pleosc \uc1 \u238 ?n baie, s\uc1 \u259 ?-mi
op\uc1 \u259 ?resc apoi un castron de ceaiok tare \uc1 \u351 ?i de-adev\uc1 \u259 ?
ratelea cu un pic de p\uc1 \u238 ?ine pr\uc1 \u259 ?jit\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?n
timp ce slu\uc1 \u351 ?esc la radio sau citesc gazetta, adin singurel. \uc1 \u350 ?
i apoi dup\uc1 \u259 ? pr\uc1 \u238 ?nz poate c\uc1 \u259 ?, dac\uc1 \u259 ? voi
mai avea chef, m\uc1 \u259
? voi itc\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ?b\uc1 \u259 ?ni pe la b\uc1 \u259 ?tr\uc1
\u238 ?na scul\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?koal\uc1 \u259 ? ca s\uc1 \u259 ? v\uc1
\u259 ?d ce s-a mai pus la cale \uc1 \u238 ?n acel m\uc1 \u259 ?re\uc1 \u355 ? loc
de \uc1 \u238 ?nv\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?tur\uc1 \u259 ? glupo-n\uc1
\u259 ?road\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? rost. \uc1 \u350 ?
i, Fra, l-am au-zit pe tataic\uc1 \u259 ?-miu boscorodind \uc1 \u351 ?i trop\uc1
\u259 ?ind \uc1 \u351 ?i apoi itc\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ?b\uc1 \u259 ?nindu-se la
vopsitoria unde robotea, \uc1 \u238 ?n timp ce cu un golos extrem de respectuos de
c\uc1 \u238 ?nd m\uc1 \u259 ? f\uc1 \u259 ?cusem mare \uc1 \u351 ?i tare, mama \uc1
\u238 ?mi spuse:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? E
trecut de opt, fiule. Sper c\uc1 \u259 ? n-o s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238
?rzii din nou. I-am r\uc1 \u259 ?spu}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ns:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? M\uc1 \u259 ? cam doare golovanul. Mai
dorm un pic \uc1 \u351 ?i o s\uc1 \u259 ? fiu ca nou.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Am slu\uc1 \u351 ?it un fel de oftat \uc1 \u351 ?i-
mi r\uc1 \u259 ?spunse:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Atunci o s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i pun dejunul \uc1 \u238 ?n cuptor,
b\uc1 \u259 ?iete. Tre-buie s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? duc \uc1 \u351 ?i eu acum.
Ceea ce era adev\uc1 \u259 ?rat, c\uc1 \u259 ?ci oricine care nu era copil, cu
copil sau bolnav trebuia s\uc1 \u259 ? mearg\uc1 \u259 ? la robotit. Maic\uc1 \u259
?-mea lucra la unul din Centrostate, cum le numeau, a\uc1 \u351 ?ez\uc1 \u238 ?nd
conserve de sup\uc1 \u259 ?, fasole \uc1 \u351 ?i alte alea \uc1 \u238 ?n rafturi.
A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am slu\uc1 \u351 ?it-o cum pune o farfurie \uc1
\u238 ?n cuptor, cum \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ncal\uc1 \u355 ?\uc1
\u259 ? pantofii \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n timp ce \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i lua
haina de dup\uc1 \u259 ? u\uc1 \u351 ?\uc1 \u259 ? ofteaz\uc1 \u259 ? din nou: \uc1
\u8222 ?P\uc1 \u259 ?i, eu m-am dus, b\uc1 \u259 ?iete." Dar eu m\uc1 \u259 ?
preg\uc1 \u259 ?team deja s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? duc din nou \uc1 \u238 ?n
lumea somnului, ceea ce am \uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?cut \uc1 \u351 ?i chiar am
avut parte de ceva horrorshow, o sni\uc1 \u355 ?ia bizar\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i
foarte real\uc1 \u259 ?, l-am visat nu \uc1 \u351 ?tiu pentru care motiv pe al meu
g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?kar Georgie. \uc1 \u206 ?n sni\uc1 \u355 ?ia asta era mult
mai \uc1 \u238 ?n v\uc1 \u238 ?rst\uc1 \u259 ?, foarte t\uc1 \u259 ?ios \uc1
\u351 ?i foarte dur, gavarind de-spre disciplin\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i
supunere \uc1 \u351 ?i cum to\uc1 \u355 ?i malcikii la co-manda sa trebuiau
s\uc1 \u259 ? sar\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i s-o \uc1 \u238 ?ndeplineasc\uc1
\u259 ?, salut\uc1 \u238 ?nd cu m\uc1 \u238 ?na la chipiu de parc\uc1 \u259 ?
erau \uc1 \u238 ?n armat\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i m-am v\uc1 \u259 ?zut pe mine
aliniat ca \uc1 \u351 ?i ceilal\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i spun\uc1 \u238 ?nd da,
dom-nule, nu, domnule \uc1 \u351 ?i atunci am vidv\uc1 \u259 ?zut cu claritate
c\uc1 \u259 ? Georgie avea stele pe pleciumeroi \uc1 \u351 ?i era leit cu un
general. Apoi l-a chemat pe b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Moho care avea un
bici, \uc1 \u351 ?i Moho era mult mai v\uc1 \u238 ?rstnik \uc1 \u351 ?i mai \uc1
\u238 ?nc\uc1 \u259 ?run-\uc1 \u355 ?it, cu c\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?iva zubii
lips\uc1 \u259 ?, dup\uc1 \u259 ? cum s-a v\uc1 \u259 ?zut c\uc1 \u238 ?nd a
smeh\uc1 \u259 ?it vidv\uc1 \u259 ?z\uc1 \u238 ?ndu-m\uc1 \u259 ?, iar apoi al meu
g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?kar Georgie a zis, ar\uc1 \u259 ?t\uc1 \u238 ?nd spre
mine: \uc1 \u8222 ?Omul \uc1 \u259 ?la este plin de jeg pe tzoale din cap p\uc1
\u238 ?n\uc1 \u259 ?-n picioare", ceea ce era adev\uc1 \u259 ?rat. A\uc1 \u351 ?a
c\uc1 \u259 ? am sk\uc1 \u238 ?ncit: \uc1 \u8222 ?Nu da\uc1 \u355 ?i, v\uc1 \u259 ?
rog nu da\uc1 \u355 ?i, Fra", \uc1 \u351 ?i am \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ?
fug. \uc1 \u350 ?i alergam \uc1 \u238 ?n zig-zag cu Moho dup\uc1 \u259 ? mine,
scutur\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?i golovanul de-at\uc1 \u238 ?ta smeh\uc1 \u259 ?
it, ples-nind din sf\uc1 \u238 ?ntul bici, \uc1 \u351 ?i de fiecare dat\uc1 \u259 ?
c\uc1 \u238 ?nd m\uc1 \u259 ? tolkaftea cu biciul \uc1 \u259 ?sta auzeam un \uc1
\u355 ?iu\uc1 \u355 ?iu\uc1 \u355 ?iuit de sonerie elec-tric\uc1 \u259 ?, \uc1
\u351 ?i \uc1 \u355 ?iuitul \uc1 \u259 ?sta era \uc1 \u351 ?i el un fel de durere.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?
m-am trezit skor-rapid, cu inima bum bum bum \uc1 \u351 ?i bine\uc1 \u238 ?n\uc1
\u355 ?eles c\uc1 \u259 ? era o sonerie adev\uc1 \u259 ?rat\uc1 \u259 ? \uc1
\u355 ?\uc1 \u238 ?rr\uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?rr, soneria de la noi de la u\uc1
\u351 ?\uc1 \u259 ?. M-am f\uc1 \u259 ?cut c\uc1 \u259 ? nu e nimeni acas\uc1 \u259
?, dar \uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?rrr\uc1 \u238 ?itul una-ntruna p\uc1 \u238 ?n\uc1
\u259 ? am auzit un golos strig\uc1 \u238 ?nd prin u\uc1 \u351 ?\uc1 \u259 ?:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Deschide \uc1
\u351 ?i f\uc1 \u259 ?-te \uc1 \u238 ?ncoa', \uc1 \u351 ?tiu c\uc1 \u259 ? e\uc1
\u351 ?ti \uc1 \u238 ?n pat.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Am
recunoscut golosul pe loc. Era golosul lui P. R. Deltoid (un n\uc1 \u259 ?rod
gliup\uc1 \u238 ?i, individu'), cel pe care ei \uc1 \u238 ?l numeau Consilierul meu
Post-Corec\uc1 \u355 ?ie, un celavek ocupat p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? peste cap cu
c\uc1 \u259 ?r\uc1 \u355 ?ile lui. I-am strigat vin, vin, vin cu un golos de
parc\uc1 \u259 ? m-ar fi durut ceva, m-am dat jos din pat \uc1 \u351 ?i, Fra, mi-am
pus pe mine un halat din ceva m\uc1 \u259 ?tase cu modele de metropole pe el. Apoi
mi-am v\uc1 \u238 ?r\uc1 \u238 ?t ale mele noghi \uc1 \u238 ?n ni\uc1 \u351 ?te
tuflecei de l\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? finu\uc1 \u355 ?i, mi-am \uc1 \u355 ?
es\uc1 \u259 ?lat superba podoab\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i eram gata pentru P. R.
Del-toid. I-am deschis \uc1 \u351 ?i a intrat t\uc1 \u238 ?r\uc1 \u238 ?
indu-\uc1 \u351 ?i picioarele, ciu-fulit, cu o \uc1 \u351 ?apk\uc1 \u259 ? veche
\uc1 \u351 ?i ponosit\uc1 \u259 ? pe golovan, cu pe-lerina murdar\uc1 \u259 ?.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? O, Alex,
b\uc1 \u259 ?iete, \uc1 \u238 ?mi spune. Adineauri m-am \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?
lnit cu mama ta. Zicea ceva de o durere undeva. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?
f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?coal\uc1 \u259 ? azi, nu-i a\uc1 \u351 ?a?}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? De fapt m\uc1
\u259 ? doare capul \uc1 \u238 ?ngrozitor, Fra, domnule, \uc1 \u238 ?i zic cu
golosul meu de domn sub\uc1 \u355 ?ire. Sper s\uc1 \u259 ?-mi re-vin p\uc1 \u238 ?
n\uc1 \u259 ? dup\uc1 \u259 ?-mas\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Sau cu siguran\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ? p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? disear\uc1 \u259 ?, nu? zice P. R.
Del-toid. Seara e marea distrac\uc1 \u355 ?ie, nu-i a\uc1 \u351 ?a, Alex, b\uc1
\u259 ?iete? \uc1 \u350 ?ezi, zice, \uc1 \u351 ?ezi, \uc1 \u351 ?ezi, de
parc\uc1 \u259 ? el era gazda, iar eu mu-safirul. \uc1 \u350 ?i se a\uc1 \u351 ?
ez\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n vekiul balansoar al tatei \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?
nce-pu s\uc1 \u259 ? se legene, de parc\uc1 \u259 ? de-asta ar fi venit. \uc1 \u206
?i zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? O}{\fs24
\dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033
\cf1 cea\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ? de ceaiok clasic, domnule? De ceai, vreau
s\uc1 \u259 ? zic.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? N-am
timp, \uc1 \u238 ?mi r\uc1 \u259 ?spunde. \uc1 \u350 ?i se leg\uc1 \u259 ?na
privindu-m\uc1 \u259 ? pe sub spr\uc1 \u238 ?ncenele \uc1 \u238 ?ncruntate, de
parc\uc1 \u259 ? ar fi avut tot timpul din lume. Chiar n-am timp, zice el
proste\uc1 \u351 ?te.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am pus deoparte ibricul \uc1 \u351 ?i zic:}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? C\uc1 \u259 ?rui fapt \uc1
\u238 ?i datorez aceast\uc1 \u259 ? deosebit\uc1 \u259 ? pl\uc1 \u259 ?cere? Este
ceva \uc1 \u238 ?n neregul\uc1 \u259 ?, domnule?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? \uc1 \u206 ?n neregul\uc1 \u259 ?? zice skor-
rapid, \uc1 \u351 ?iret, uit\uc1 \u238 ?ndu-se la mine \uc1 \u238 ?ntr-un fel b\uc1
\u259 ?nuitor, dar continu\uc1 \u238 ?nd s\uc1 \u259 ? se legene.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Apoi observ\uc1 \u259 ? o reclam\uc1 \u259 ? \uc1
\u238 ?n gazetta care era pe mas\uc1 \u259 ? \uc1 \u8212 ? o puiank\uc1 \u259 ?
t\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ?, z\uc1 \u238 ?mbind apetisant cu grudele la
vedere \uc1 \u351 ?i care f\uc1 \u259 ?cea reclam\uc1 \u259 ?, Fra, la minun\uc1
\u259 ?\uc1 \u355 ?iile plaje-lor iugoslave. Apoi, dup\uc1 \u259 ? ce a consumat-o
dintr-o \uc1 \u238 ?n-ghi\uc1 \u355 ?itur\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?mi zice:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? De ce crezi
c\uc1 \u259 ? s-ar fi \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mplat ceva r\uc1 \u259 ?u? Ai f\uc1
\u259 ?cut oare ceva ce nu ar fi trebuit s\uc1 \u259 ?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 faci?}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Doar un fel de a zice,
domnule, \uc1 \u238 ?i r\uc1 \u259 ?spund.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ei bine, spune P. R. Deltoid, \uc1 \u351 ?i eu
\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?i zic doar ca un fel de a zice, ai grij\uc1 \u259 ?, Alex,
puiule, fiindc\uc1 \u259 ? data viitoa-re, a\uc1 \u351 ?a cum bine \uc1 \u351 ?tii,
n-o s\uc1 \u259 ? mai ai parte de \uc1 \u351 ?coala de corec\uc1 \u355 ?ie. Data
viitoare va fi locul cu gratii \uc1 \u351 ?i praful se va alege de munca mea.
Dac\uc1 \u259 ? n-ai nici o considera\uc1 \u355 ?ie pentru sc\uc1 \u238 ?rba de
tine, atunci m\uc1 \u259 ?car ai un pic pentru mine, c\uc1 \u259 ?ci am tras din
greu din cauza ta. O bil\uc1 \u259 ? mare, neagr\uc1 \u259 ?, crede-m\uc1 \u259 ?
pe cuv\uc1 \u238 ?nt, pentru fiecare dintre voi pe care nu l-am \uc1 \u238 ?
ndreptat, o recunoa\uc1 \u351 ?tere a e\uc1 \u351 ?ecului pen-tru fiecare dintre
voi care sf\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?e\uc1 \u351 ?te \uc1 \u238 ?n gaura cu gratii.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? N-am f\uc1 \u259
?cut nimic din ceea ce n-ar fi trebuit s\uc1 \u259 ? fac, domnule, zic. Mili\uc1
\u355 ?oii nu m\uc1 \u259 ? au cu nimic la m\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?, Fra,
domnule, vreau s\uc1 \u259 ? zic.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nu m\uc1 \u259 ? vr\uc1 \u259 ?ji tu cu
mili\uc1 \u355 ?oii, zice P. R. Deltoid sc\uc1 \u238 ?rbit, dar \uc1 \u238 ?
nc\uc1 \u259 ? leg\uc1 \u259 ?n\uc1 \u238 ?ndu-se. Doar pentru c\uc1 \u259 ?
poli\uc1 \u355 ?ia nu a pus \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? m\uc1 \u238 ?na pe tine
nu \uc1 \u238 ?nseamn\uc1 \u259 ?, dup\uc1 \u259 ? cum bine \uc1 \u351 ?tii,
c\uc1 \u259 ? nu ai f\uc1 \u259 ?cut nimic r\uc1 \u259 ?u. A fost ceva b\uc1
\u259 ?taie azi-noapte, nu? Un pic de t\uc1 \u259 ?mb\uc1 \u259 ?l\uc1 \u259 ?u
cu \uc1 \u351 ?i\uc1 \u351 ?uri, lan\uc1 \u355 ?uri de bicicle-t\uc1 \u259 ?
\uc1 \u351 ?i alte alea. Unul dintre prietenii unui anumit gr\uc1 \u259 ?-san a
fost luat cu salvarea noaptea t\uc1 \u238 ?rziu de l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ?
Uzina electric\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i dus la spital, t\uc1 \u259 ?iat chiar
ur\uc1 \u238 ?t, s\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?tii. S-a ros-tit numele t\uc1 \u259 ?u.
Mie mi-a ajuns la urechi pe c\uc1 \u259 ?ile obi\uc1 \u351 ?-nuite. S-au rostit
\uc1 \u351 ?i numele anumitor prieteni de-ai t\uc1 \u259 ?i. Se pare c\uc1 \u259 ?
a fost o serie de delicte de toate felurile azi-noapte. Bine\uc1 \u238 ?n\uc1 \u355
?eles c\uc1 \u259 ? nimeni nu poate s\uc1 \u259 ? dovedeas-c\uc1 \u259 ? nimic
despre nimeni, ca de obicei. Dar \uc1 \u355 ?in s\uc1 \u259 ? te pre-vin, Alex,
puiule, \uc1 \u351 ?i asta pentru c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?i s\uc1
\u238 ?nt un bun prie-ten, ca \uc1 \u238 ?ntotdeauna, singurul om din comunitatea
asta bolnav\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i trist\uc1 \u259 ? care vrea s\uc1 \u259 ? te
salveze de tine \uc1 \u238 ?nsu\uc1 \u355 ?i.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Apreciez toate astea, domnule, zic, crede\uc1
\u355 ?i-m\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Sigur c\uc1 \u259 ? apreciezi, nuuu? p\uc1 \u259 ?
ru c\uc1 \u259 ? m\uc1 \u238 ?r\uc1 \u238 ?ie. Numai ai grij\uc1 \u259 ?, at\uc1
\u238 ?t \uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?i zic. Noi \uc1 \u351 ?tim mai mult dec\uc1
\u238 ?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 t crezi tu, Alex, puiule.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Apoi \uc1 \u238 ?mi zice cu un golos plin de am\uc1 \u259 ?r\uc1
\u259 ?ciune, dar continu\uc1 \u238 ?nd s\uc1 \u259 ? se legene:}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ce se \uc1 \u238 ?
nt\uc1 \u238 ?mpl\uc1 \u259 ? cu voi to\uc1 \u355 ?i? Problema asta o stu-diem \uc1
\u351 ?i am tot studiat-o \uc1 \u238 ?n ultima sut\uc1 \u259 ? blestemat\uc1
\u259 ? de ani, a\uc1 \u351 ?a cum zic, dar n-am ajuns \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ?
la nici o conclu-zie. Ave\uc1 \u355 ?i un c\uc1 \u259 ?min cald, ni\uc1 \u351 ?te
p\uc1 \u259 ?rin\uc1 \u355 ?i buni \uc1 \u351 ?i iubitori, \uc1 \u351 ?i ave\uc1
\u355 ?i \uc1 \u351 ?i ceva minte. E oare un demon care \uc1 \u351 ?i-a f\uc1 \u259
?cut cuib \uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?untrul vostru?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nimeni nu m\uc1 \u259 ? are cu nimic la m\uc1
\u238 ?n\uc1 \u259 ?, domnule, zic. E ceva timp de c\uc1 \u238 ?nd n-au mai pus
mili\uc1 \u355 ?oii grebla pe mine.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Tocmai asta este ceea ce
m\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ngrijoreaz\uc1 \u259 ?, oft\uc1 \u259 ? P. R. Deltoid. Un
pic cam de prea mult timp ca s\uc1 \u259 ? nu \uc1 \u238 ?mi put\uc1 \u259 ?.
Dup\uc1 \u259 ? socoteala mea e\uc1 \u351 ?ti pe aproape. \uc1 \u258 ?sta e mo-
tivul pentru care \uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?i spun, Alex, puiule, \uc1 \u355 ?
ine-\uc1 \u355 ?i trompa ta t\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i
frumoas\uc1 \u259 ? departe de mizerie, ca s\uc1 \u259 ? zic a\uc1 \u351 ?a. Am
fost destul de clar?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Limpede precum apa unui lac, domnule, zic. Lim-pede ca un cer senin
\uc1 \u238 ?n plin\uc1 \u259 ? var\uc1 \u259 ?. V\uc1 \u259 ? pute\uc1 \u355 ?i
baza pe mine, domnule.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i i-am
servit un z\uc1 \u238 ?mbet cu zubii la vedere.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Dar dup\uc1 \u259 ? ce s-a uhodit, mi-am f\uc1 \u259 ?cut o
oal\uc1 \u259 ? de ceaiok beton \uc1 \u351 ?i am r\uc1 \u238 ?njit \uc1 \u238 ?n
mine g\uc1 \u238 ?ndindu-m\uc1 \u259 ? la chekstia asta pentru care P. R.
Deltoid \uc1 \u351 ?i ga\uc1 \u351 ?ka lui \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?
ceau griji. Admit c\uc1 \u259 ? s\uc1 \u238 ?nt r\uc1 \u259 ?u, \uc1 \u351 ?i
dac\uc1 \u259 ? tolkaftesc, crastesc \uc1 \u351 ?i crestez cu bri\uc1 \u351 ?ka
plus clasicul viol, \uc1 \u351 ?i dac\uc1 \u259 ? s\uc1 \u238 ?nt poprit, ei bine,
cu at\uc1 \u238 ?t mai r\uc1 \u259 ?u pentru mine, Fra, c\uc1 \u259 ?ci o \uc1
\u355 ?ar\uc1 \u259 ? nu poate func\uc1 \u355 ?iona dac\uc1 \u259 ? fiecare celavek
se comport\uc1 \u259 ? cum am f\uc1 \u259 ?cut-o eu asear\uc1 \u259 ?. A\uc1
\u351 ?a c\uc1 \u259 ? dac\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? vor popri, vor fi trei luni
aici, alte \uc1 \u351 ?ase dincolo, iar apoi, a\uc1 \u351 ?a cum P.R. Deltoid a
fost at\uc1 \u238 ?t de amabil s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? previn\uc1 \u259 ?, data
vii-toare, \uc1 \u238 ?n ciuda fragedelor mele prim\uc1 \u259 ?veri, Fra, va veni
la r\uc1 \u238 ?nd lugubra gr\uc1 \u259 ?din\uc1 \u259 ? zoologic\uc1 \u259 ?
\uc1 \u238 ?n persoan\uc1 \u259 ?, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?
zic: \uc1 \u8222 ?Ave\uc1 \u355 ?i dreptate, dar e p\uc1 \u259 ?cat, domnilor,
c\uc1 \u259 ?ci eu nu pot suporta s\uc1 \u259 ? fiu \uc1 \u238 ?nchis. A\uc1
\u351 ?a c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n viitorul care acum pare c\uc1 \u259 ?-\uc1
\u351 ?i \uc1 \u238 ?ntinde spre mine bra\uc1 \u355 ?ele albe ca z\uc1 \u259 ?
pada \uc1 \u351 ?i pure precum florile de crin, dac\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?
i\uc1 \u351 ?ul nu m\uc1 \u259 ? va prin-de din urm\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i
dac\uc1 \u259 ? s\uc1 \u238 ?ngele meu nu-\uc1 \u351 ?i va face num\uc1 \u259 ?-rul
printre fiare contorsionate \uc1 \u351 ?i parbrize \uc1 \u238 ?mpr\uc1
\u259 ?\uc1 \u351 ?tiate pe autostrad\uc1 \u259 ?, \uc1 \u355 ?elul meu va fi ca
sub nici o form\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? nu mai fiu poprit vreodat\uc1 \u259 ?."
Ceea ce e doar o vorb\uc1 \u259 ?-rie. Dar, Fra, ce m\uc1 \u259 ? face s\uc1
\u259 ? r\uc1 \u238 ?d ca un malcik ce s\uc1 \u238 ?nt este \uc1 \u238 ?nv\uc1
\u238 ?rtitul \uc1 \u259 ?sta \uc1 \u238 ?n jurul cozii \uc1 \u238 ?n c\uc1 \u259 ?
utarea a ceea ce e }{\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ca-uza }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 r\uc1 \u259 ?ului.
Nu caut\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i cauza binelui, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? de ce
ar face invers? Dac\uc1 \u259 ? liudii s\uc1 \u238 ?nt buni, asta e pentru c\uc1
\u259 ? le place, \uc1 \u351 ?i nu o s\uc1 \u259 ? fiu eu \uc1 \u259 ?la care o
s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? pun contra, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? nu v\uc1 \u259
?d motivul s\uc1 \u259 ? o fac atunci c\uc1 \u238 ?nd este invers. Iar eu eram
starostele celor de pe invers. Mai mult, r\uc1 \u259 ?utatea apar-\uc1 \u355 ?ine
individului, lui, \uc1 \u355 ?ie sau mie, nou\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n\uc1 \u351 ?
ine adin sin-gurei, \uc1 \u351 ?i individul \uc1 \u259 ?sta a fost f\uc1 \u259 ?cut
de b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Bog sau Dumnezeu \uc1 \u238 ?n marea sa m\uc1
\u238 ?ndrie \uc1 \u351 ?i slav\uc1 \u259 ?. Dar non-individul nu poate avea
r\uc1 \u259 ?ul, asta \uc1 \u238 ?nsemn\uc1 \u238 ?nd c\uc1 \u259 ? cei din guvern,
judec\uc1 \u259 ?torii \uc1 \u351 ?i \uc1 \u351 ?colile nu-\uc1 \u351 ?i pot
permite r\uc1 \u259 ?ul pentru c\uc1 \u259 ? nu-\uc1 \u351 ?i pot permite
individualul. \uc1 \u350 ?i oare is-toria noastr\uc1 \u259 ? modern\uc1 \u259 ?,
Fra, nu e ea povestea unor in-divizi bravi \uc1 \u351 ?i malenkie, lupt\uc1 \u238 ?
ndu-se cu aceste mari ma-\uc1 \u351 ?in\uc1 \u259 ?rii? S\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?
ti\uc1 \u355 ?i c\uc1 \u259 ? vorbesc serios, Fra. Dar ceea ce fac, fac pentru
c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mi place.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?adar, \uc1 \u238 ?n diminea\uc1 \u355 ?a z\uc1
\u238 ?mbitoare de iarn\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?mi beam ceaiokul meu beton cu
moloko \uc1 \u351 ?i lingur\uc1 \u259 ? dup\uc1 \u259 ? lin-gur\uc1 \u259 ? dup\uc1
\u259 ? lingur\uc1 \u259 ? de zah\uc1 \u259 ?r, mie pl\uc1 \u259 ?c\uc1 \u238 ?ndu-
mi foarte sladki, \uc1 \u351 ?i-am scos din cuptor gustarea pe care b\uc1 \u259 ?
tr\uc1 \u238 ?na \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ?rmana mea mam\uc1 \u259 ? mi-o g\uc1
\u259 ?tise. Era doar un ou pr\uc1 \u259 ?-jit, \uc1 \u351 ?i nimic altceva, dar
mi-am pr\uc1 \u259 ?jit p\uc1 \u238 ?ine \uc1 \u351 ?i-am m\uc1 \u238 ?ncat oul cu
p\uc1 \u238 ?ine pr\uc1 \u259 ?jit\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i gem, savur\uc1 \u238 ?
ndu-l pe m\uc1 \u259 ?su-r\uc1 \u259 ? ce citeam gazetta. Gazetta era cea
obi\uc1 \u351 ?nuit\uc1 \u259 ?, despre ultraviolen\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1
\u351 ?i
b\uc1 \u259 ?nci jefuite \uc1 \u351 ?i greve \uc1 \u351 ?i fotbali\uc1 \u351 ?ti
paraliz\uc1 \u238 ?nd de fric\uc1 \u259 ? pe toat\uc1 \u259 ? lumea cu
amenin\uc1 \u355 ?area c\uc1 \u259 ? nu vor juca s\uc1 \u238 ?mb\uc1 \u259 ?ta
viitoare dac\uc1 \u259 ? nu vor avea indemni-za\uc1 \u355 ?ii mai mari, ni\uc1
\u351 ?te obr\uc1 \u259 ?znic\uc1 \u259 ?turi de malciki, asta erau. De asemenea
tot mai multe excursii \uc1 \u238 ?n spa\uc1 \u355 ?iu \uc1 \u351 ?i ecrane TV
stereo tot mai mari \uc1 \u351 ?i oferte de cutii cu fulgi de s\uc1 \u259 ?pun
gratis \uc1 \u238 ?n schimbul etichetelor de pe conser-vele de sup\uc1 \u259 ?,
super ofert\uc1 \u259 ? valabil\uc1 \u259 ? doar o s\uc1 \u259 ?pt\uc1 \u259 ?m\uc1
\u238 ?n\uc1 \u259 ?, care m\uc1 \u259 ? f\uc1 \u259 ?cea s\uc1 \u259 ? smeh\uc1
\u259 ?iesc. \uc1 \u350 ?i mai era un articol mare \uc1 \u351 ?i bal\uc1 \u351 ?oi
despre Tineretul Modern (adic\uc1 \u259 ? despre mine, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?
mi-am scos p\uc1 \u259 ?l\uc1 \u259 ?ria, r\uc1 \u238 ?njind \uc1 \u238 ?n mine ca
un bezmetik), scris de vreun celavek chel \uc1 \u351 ?i foarte de\uc1 \u351 ?tept.
L-am citit cu aten\uc1 \u355 ?ie, Fra, drink\uc1 \u259 ?indu-mi ceaiokul \uc1 \u238
?n continuare, cup\uc1 \u259 ? dup\uc1 \u259 ? can\uc1 \u259 ? dup\uc1 \u259 ?
cea\uc1 \u351 ?c\uc1 \u259 ?, cr\uc1 \u259 ?n\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?nind
feliutzele de p\uc1 \u238 ?ine neagr\uc1 \u259 ? pr\uc1 \u259 ?jit\uc1 \u259 ?,
\uc1 \u238 ?nmuiate \uc1 \u238 ?n gemmm \uc1 \u351 ?i-n ohooou. \uc1 \u258 ?st
celavek savant povestea chekstiile obi\uc1 \u351 ?nuite, despre lipsa de
educa\uc1 \u355 ?ie paternal\uc1 \u259 ?, cum \uc1 \u238 ?i zicea el, despre criza
de profesori super duri care s\uc1 \u259 ? scoat\uc1 \u259 ? ni\uc1 \u351 ?te
nenoroci\uc1 \u355 ?i de cer\uc1 \u351 ?etori din am\uc1 \u259 ?r\uc1
\u259 ?\uc1 \u351 ?tenii \uc1 \u259 ?ia inocen\uc1 \u355 ?i, f\uc1 \u259 ?c\uc1
\u238 ?ndu-i s\uc1 \u259 ? ohohoh implore \uc1 \u238 ?ndurare. Toate astea erau
glup\uc1 \u238 ?ie \uc1 \u351 ?i m\uc1 \u259 ? f\uc1 \u259 ?ceau s\uc1 \u259 ?
r\uc1 \u238 ?d, dar era mi\uc1 \u351 ?to s\uc1 \u259 ? mergi \uc1 \u238 ?nainte
\uc1 \u351 ?tiind, Fra, c\uc1 \u259 ? cineva te \uc1 \u355 ?ine la curent cu
nout\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ile. \uc1 \u206 ?n fiecare zi ap\uc1 \u259 ?rea ceva
despre Tineretul Modern, dar chekstia cea mai tare pe care au avut-o vreodat\uc1
\u259 ? \uc1 \u238 ?n b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na gazetta, a fost un articol
scris de un preot v\uc1 \u238 ?rstnik cu o zgard\uc1 \u259 ? pe post de guler, care
zicea c\uc1 \u259 ? dup\uc1 \u259 ? p\uc1 \u259 ?rerea lui de specialist \uc1 \u351
?i gavarea ca un om al lui Bog, DRACUL ERA MARELE VINOVAT \uc1 \u351 ?i \uc1
\u238 ?\uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?cea loc prin carnea t\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?
r\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i nevinovat\uc1 \u259 ?, iar res-ponsabil\uc1 \u259 ? de
lucrul \uc1 \u259 ?sta era lumea adul\uc1 \u355 ?ilor cu r\uc1 \u259 ?z-boaiele
\uc1 \u351 ?i bombele \uc1 \u351 ?i toate prostiile lor. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259
? avea toat\uc1 \u259 ? dreptatea. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?tia ce
vorbe\uc1 \u351 ?te, ca reprezen-tant al lui Dumnezeu. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?
noi, tinerii \uc1 \u351 ?i inocen\uc1 \u355 ?ii malciki, nu aveam nici o vin\uc1
\u259 ?. Da, da, da.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?, dup\uc1 \u259 ? ce am dat drumul la vreo dou\uc1
\u259 ? g\uc1 \u238 ?r g\uc1 \u238 ?r r\uc1 \u238 ?g\uc1 \u238 ?ieli din al meu
stomac plin \uc1 \u351 ?i nevinovat, am des-chis radioul \uc1 \u351 ?i am \uc1
\u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? scot din dulap tzoalele de dup\uc1 \u259 ?-amiaz\uc1
\u259 ?. Era un program de muzic\uc1 \u259 ?, un cvar-tet de coarde malenki \uc1
\u351 ?i dr\uc1 \u259 ?gu\uc1 \u355 ?, Fra, de Claudius Birdman, un tip pe care
\uc1 \u238 ?l \uc1 \u351 ?tiam bine. \uc1 \u350 ?i a trebuit s\uc1 \u259 ? smeh\uc1
\u259 ?iesc \uc1 \u238 ?n mine c\uc1 \u238 ?nd mi-am amintit de ce vidv\uc1 \u259 ?
zusem odat\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ntr-unui din articolele astea despre Tineretul
Modern, despre cum Tineretul Modern ar deveni mai bun dac\uc1 \u259 ? s-ar \uc1
\u238 ?ncuraja O Real\uc1 \u259 ? Apreciere a Artelor. Ma-rea Muzic\uc1 \u259 ?, se
zicea, \uc1 \u351 ?i Marea Poezie ar fi potolit Ti-neretul Modern \uc1 \u351 ?i l-
ar fi f\uc1 \u259 ?cut mai civilizat. Civilizat pe ou\uc1 \u259 ?le mele
sifilizate. Muzica m\uc1 \u259 ? face \uc1 \u238 ?ntotdeauna mai t\uc1 \u259 ?ios,
Fra, \uc1 \u351 ?i m\uc1 \u259 ? face s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? simt ca \uc1
\u238 ?nsu\uc1 \u351 ?i b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Bog, gata s\uc1 \u259 ?
fulger \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? tr\uc1 \u259 ?znesc cu celavecii \uc1 \u351 ?i
puiancele sk\uc1 \u238 ?ncind sub a mea ha, ha putere. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?
dup\uc1 \u259 ? ce mi-am dikisit un pic li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?a \uc1 \u351 ?
i rukile \uc1 \u351 ?i-am terminat cu \uc1 \u238 ?mbr\uc1 \u259 ?-catul (tzoalele
mele de dup\uc1 \u259 ?-amiaz\uc1 \u259 ? erau genul stu-dent: pantaloni
alba\uc1 \u351 ?tri clasici, pulov\uc1 \u259 ?r cu un A de la Alex), m-am g\uc1
\u238 ?ndit c\uc1 \u259 ? ar fi momentul cel pu\uc1 \u355 ?in s\uc1 \u259 ?
m\uc1 \u259 ? itk\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ?b\uc1 \u259 ?nesc pe la disc-butik (c\uc1
\u259 ? aveam \uc1 \u351 ?i t\uc1 \u259 ?ie\uc1 \u355 ?ei, bu-zunarele pline ochi
cu denghi) \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?d dac\uc1 \u259 ? n-am pri-mit
demult promisa \uc1 \u351 ?i demult comandata Beethoven A Noua, stereo (adic\uc1
\u259 ? Simfonia Coral\uc1 \u259 ?) \uc1 \u238 ?nregistrat\uc1 \u259 ? sub bagheta
magic\uc1 \u259 ? a lui L. Muhaivir cu Falokratica Dam-nata Orkestra. A\uc1 \u351 ?
a c\uc1 \u259 ?, Fra, am}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 purces.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Ziua era cu totul altceva dec\uc1 \u238 ?t noaptea. Noaptea \uc1
\u238 ?mi apar\uc1 \u355 ?inea mie \uc1 \u351 ?i g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?tii
mele \uc1 \u351 ?i tuturor celorlal\uc1 \u355 ?i nad\uc1 \u355 ?ati, iar burghezii
v\uc1 \u238 ?rstniki st\uc1 \u259 ?teau z\uc1 \u259 ?vori\uc1 \u355 ?i \uc1 \u238 ?
n spatele u\uc1 \u351 ?ilor, d\uc1 \u238 ?nd pe g\uc1 \u238 ?t \uc1 \u351 ?tirile
glup\uc1 \u238 ?i de la televizor, dar ziua era pentru cei v\uc1 \u238 ?rstniki
\uc1 \u351 ?i tot ziua p\uc1 \u259 ?rea c\uc1 \u259 ? s\uc1 \u238 ?nt mai
mul\uc1 \u355 ?i mili\uc1 \u355 ?oi sau patroci. Am luat autobuzul de la col\uc1
\u355 ? p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n Centru, apoi m-am \uc1 \u238 ?
ntors pe jos p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n Taylor Place unde era disc-
butikul c\uc1 \u259 ?ruia \uc1 \u238 ?i f\uc1 \u259 ?ceam favoarea de a-i fi client
nepre\uc1 \u355 ?uit, Fra. Avea un nume glup\uc1 \u238 ?i \uc1 \u8212 ? MELODIA,
dar era un mesto de horrorshow, care de cele mai multe ori punea ruka skor-rapid pe
cele mai recente \uc1 \u238 ?nregistr\uc1 \u259 ?ri. Am intrat \uc1 \u238 ?n\uc1
\u259 ?untru \uc1 \u351 ?i nu mai erau al\uc1 \u355 ?i clien\uc1 \u355 ?i \uc1
\u238 ?n afar\uc1 \u259 ? de dou\uc1 \u259 ? tinere puiance sug\uc1 \u238 ?nd la
\uc1 \u238 ?nghe\uc1 \u355 ?ata pe b\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ? (\uc1 \u351 ?i
nota\uc1 \u355 ?i c\uc1 \u259 ? era o iarn\uc1 \u259 ? rece ca dracu), \uc1 \u238 ?
n timp ce treceau \uc1 \u238 ?n revist\uc1 \u259 ? cele mai noi discuri pop \uc1
\u8212 ? Johnny Burnaway, Stash Kroh, The Mixers, Lay Quiet Awhile With Ed And Id
Molotov \uc1 \u351 ?i toat\uc1 \u259 ? ga\uc1 \u351 ?ka. Puiancele astea nu puteau
avea mai mult de zece ani, \uc1 \u351 ?i, la fel ca mine, era clar c\uc1 \u259 ? se
hot\uc1 \u259 ?r\uc1 \u238 ?ser\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?i ia o dimi-
nea\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? liber\uc1 \u259 ? de la b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na
scul\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?koal\uc1 \u259 ?. Puteai s\uc1 \u259 ? vidvezi cum
\uc1 \u351 ?i-au imaginat c\uc1 \u259 ? s\uc1 \u238 ?nt deja ni\uc1 \u351 ?te
dievu\uc1 \u351 ?te \uc1 \u238 ?n toat\uc1 \u259 ? firea c\uc1 \u238 ?nd au \uc1
\u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? se f\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?ie la vederea
Credin-ciosului Vostru Povestitor, Fra, cu sutienele umplute cu vat\uc1 \u259 ?
\uc1 \u351 ?i m\uc1 \u238 ?njite cu ro\uc1 \u351 ?u pe gube. M-am dus la tej-ghea,
arbor\uc1 \u238 ?nd z\uc1 \u238 ?mbetul din\uc1 \u355 ?ato-politicos pentru
b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Andy din spatele ei (el \uc1 \u238 ?nsu\uc1 \u351 ?i
\uc1 \u238 ?ntotdeauna po-liticos, \uc1 \u238 ?ntotdeauna de ajutor, un tip super
horrorshow, chiar dac\uc1 \u259 ? era chel \uc1 \u351 ?i foarte, foarte slab). \uc1
\u206 ?mi z}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Aha, cred c\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?tiu ce vrei.
Ve\uc1 \u351 ?ti bune, ve\uc1 \u351 ?ti bune. A ajuns.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i d\uc1 \u238 ?nd din
m\uc1 \u238 ?ini ca un mare dirijor ce \uc1 \u355 ?ine tempo-ul, se duse s\uc1
\u259 ?-l aduc\uc1 \u259 ?. Cele dou\uc1 \u259 ? tinere puiance au \uc1 \u238 ?n-
ceput s\uc1 \u259 ? chicoteasc\uc1 \u259 ?, cum fac toate la v\uc1 \u238 ?rsta aia,
a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? le-am aruncat o k\uc1 \u259 ?ut\uc1 \u259 ?tur\uc1
\u259 ? oarecum rece. Andy s-a \uc1 \u238 ?ntors skor-rapid, flutur\uc1 \u238 ?nd
coperta alb\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i foarte str\uc1 \u259 ?-lucitoare a celei de-A
Noua, care avea pe ea, Fra, li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?a tr\uc1 \u259 ?znet de
\uc1 \u238 ?ncruntat\uc1 \u259 ? a lui \uc1 \u238 ?nsu\uc1 \u351 ?i Ludwig van.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Uite-l, zice
Andy. S\uc1 \u259 ?-l \uc1 \u238 ?ncerc\uc1 \u259 ?m?}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dar eu, l\uc1 \u259 ?komindu-m\uc1 \u259 ? ca naiba,
vroiam s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n-torc acas\uc1 \u259 ? la al meu
stereo, s\uc1 \u259 ? pot s\uc1 \u259 ?-l slu\uc1 \u351 ?esc adin sin-gurel.
A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am b\uc1 \u259 ?gat m\uc1 \u238 ?na dup\uc1 \u259 ?
denghi ca s\uc1 \u259 ? pl\uc1 \u259 ?-tesc, c\uc1 \u238 ?nd una dintre puiance
\uc1 \u238 ?mi zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Ce \uc1 \u355 ?i-ai luat, Fratelo? Ce scul\uc1 \u259 ?, ce bascul\uc1
\u259 ?? Tine-rele dievu\uc1 \u351 ?te aveau felul lor propriu de gavareal\uc1
\u259 ?. The Heaven Seventeen? Luke Sterne? Goggly Gogol?}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i am\uc1 \u238 ?ndou\uc1 \u259 ?
chicoteau, leg\uc1 \u259 ?n\uc1 \u238 ?ndu-se \uc1 \u351 ?i f\uc1 \u238 ?\uc1 \u355
?\uc1 \u238 ?indu-se. \uc1 \u350 ?i-n momentul \uc1 \u259 ?la mi-a tr\uc1 \u259 ?
znit prin cap o idee care m-a f\uc1 \u259 ?cut aproape s\uc1 \u259 ? cad pe spate
de agonie \uc1 \u351 ?i extaz, Fra, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? n-am putut
s\uc1 \u259 ? respir pentru aproape zece secunde. Mi-am venit \uc1 \u238 ?n fire,
am arborat zubii proas-p\uc1 \u259 ?t sp\uc1 \u259 ?la\uc1 \u355 ?i, \uc1 \u351 ?i
le zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ce scul\uc1
\u259 ? ave\uc1 \u355 ?i acas\uc1 \u259 ?, micile mele surori, pe care s\uc1
\u259 ? v\uc1 \u259 ? asculta\uc1 \u355 ?i trilurile ame\uc1 \u355 ?ite?}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 C\uc1 \u259 ?ci puteam vidvedea c\uc1
\u259 ? discurile pe care \uc1 \u351 ?i le cum-p\uc1 \u259 ?raser\uc1 \u259 ? erau
chekstii dintr-astea pentru adolescen-\uc1 \u355 ?ii pop fani.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Pun pariu c\uc1 \u259 ? n-ave\uc1
\u355 ?i altceva dec\uc1 \u238 ?t ni\uc1 \u351 ?te pr\uc1 \u259 ?p\uc1 \u259 ?di-te
de mori\uc1 \u351 ?ti portative bune pentru picnic.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Iar ele au cam pus buza la chestia asta.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Haide\uc1 \u355 ?i cu unchiul, zic,
s\uc1 \u259 ? le asculta\uc1 \u355 ?i cum tre-buie. S\uc1 \u259 ? auzi\uc1 \u355 ?i
trompetele \uc1 \u238 ?ngere\uc1 \u351 ?ti \uc1 \u351 ?i tromboanele dia-
vole\uc1 \u351 ?ti. V\uc1 \u259 ? invit.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i le-am f\uc1 \u259 ?cut o plec\uc1 \u259 ?ciune.
Ele au chicotit din nou \uc1 \u351 ?i una din ele zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Da' ne e a\uc1 \u351 ?a de foame! O,
dac-am putea s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ?m!}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 La care cealalt\uc1 \u259 ? gl\uc1 \u259 ?
suie\uc1 \u351 ?te:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Da,
c\uc1 \u259 ? bine zice, nu-i a\uc1 \u351 ?a?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? le spun:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Hai s}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u259 ?
p\uc1 \u259 ?pa\uc1 \u355 ?i cu unchiul. Zice\uc1 \u355 ?i voi unde.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? au \uc1
\u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? se cread\uc1 \u259 ? super-sofisticate, ceea ce era
chiar patetic, \uc1 \u351 ?i au \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? vorbeasc\uc1 \u259
? cu golosuri de super-lady despre Ritz \uc1 \u351 ?i Bristol \uc1 \u351 ?i
Hilton \uc1 \u351 ?i }{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 II }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Ristorante
Granturco. Dar
le-am oprit cu \uc1 \u8222 ?Haide\uc1 \u355 ?i dup\uc1 \u259 ? unchiul", \uc1
\u351 ?i le-am dus la Pasta Parlour imediat dup\uc1 \u259 ? col\uc1 \u355 ? \uc1
\u351 ?i le-am l\uc1 \u259 ?sat s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?i umple li\uc1 \u355 ?
ofe\uc1 \u355 ?ele lor tine-re \uc1 \u351 ?i nevinovate cu spaghete \uc1 \u351 ?i
c\uc1 \u238 ?rna\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i crem\uc1 \u351 ?nit \uc1 \u351 ?i
banana-split \uc1 \u351 ?i sos de ciocolat\uc1 \u259 ? fierbinte p\uc1 \u238 ?n\uc1
\u259 ? c\uc1 \u238 ?nd aproape mi s-a f\uc1 \u259 ?cut r\uc1 \u259 ?u uit\uc1
\u238 ?ndu-m\uc1 \u259 ? la ele, eu, Fra, nelu\uc1 \u238 ?nd altceva dec\uc1
\u238 ?t o felie de \uc1 \u351 ?unc\uc1 \u259 ? rece \uc1 \u351 ?i un castron plin
de chilii cu bulbuci. Cele dou\uc1 \u259 ? puiance sem\uc1 \u259 ?nau foarte tare,
de\uc1 \u351 ?i nu erau surori. Aveau acelea\uc1 \u351 ?i idei sau aceea\uc1
\u351 ?i lips\uc1 \u259 ? de idei \uc1 \u351 ?i aceea\uc1 \u351 ?i culoare de p\uc1
\u259 ?r \uc1 \u8212 ? ca pa-iele vopsite. Ei bine, ast\uc1 \u259 ?zi se vor face
mari. Ast\uc1 \u259 ?zi va fi o zi de pomin\uc1 \u259 ?. F\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ?
\uc1 \u351 ?coal\uc1 \u259 ? dup\uc1 \u259 ? pr\uc1 \u238 ?nz, dar ceva edu-cativ,
cu Alex pe post de profesor. Numele lor erau, dup\uc1 \u259 ? cum spuseser\uc1
\u259 ?, Marty \uc1 \u351 ?i Sonietta, destul de bezmetiku\uc1 \u355 ?e \uc1
\u351 ?i supermoderne \uc1 \u238 ?n felul lor copil\uc1 \u259 ?resc. A\uc1 \u351 ?a
c\uc1 \u259 ? le zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Sigur c\uc1 \u259 ? da, Marty \uc1 \u351 ?i Sonietta. E timpul pentru
marea audi\uc1 \u355 ?ie. Haide\uc1 \u355 ?i.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 C\uc1 \u238 ?nd am ie\uc1 \u351 ?it \uc1 \u238 ?n strada rece
nici nu le trecea prin cap s\uc1 \u259 ? mearg\uc1 \u259 ? cu autobuzul, o, nu, ci
cu un taxi, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? le-am f\uc1 \u259 ?cut pe plac, de\uc1
\u351 ?i r\uc1 \u238 ?njind horrorshow \uc1 \u238 ?n sinea mea \uc1 \u351 ?i am
chemat un taxi din r\uc1 \u238 ?ndul parcat l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? Cen-tru.
\uc1 \u350 ?oferul, un celavek v\uc1 \u238 ?rstnik cu favori\uc1 \u355 ?i \uc1
\u351 ?i tzoale foarte murdare, zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? F\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? distrugeri. L\uc1 \u259
?sa\uc1 \u355 ?i scaunele \uc1 \u238 ?n pace. Abia au fost retapi\uc1 \u355 ?ate.
I-am redus temerile lui stupide la t\uc1 \u259 ?-cere \uc1 \u351 ?i ne-am \uc1
\u238 ?ndreptat \uc1 \u238 ?n grab\uc1 \u259 ? spre Flatblocul Mu-nicipal 18 A, cu
cele dou\uc1 \u259 ? puiance mici \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u259 ?poase chi-cotind
\uc1 \u351 ?i \uc1 \u351 ?u\uc1 \u351 ?otind. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?,
s\uc1 \u259 ? nu mai lungim vorba, am ajuns, Fra, \uc1 \u351 ?i le-am condus
p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? la 10-8, \uc1 \u351 ?i au g\uc1 \u238 ?f\uc1 \u238 ?
it \uc1 \u351 ?i s-au hlizit p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? au ajuns sus, iar apoi au
zis c\uc1 \u259 ? le e sete, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am descuiat lada cu
comori din camera mea \uc1 \u351 ?i le-am dat la cele dou\uc1 \u259 ? dievu\uc1
\u351 ?te de zece ani c\uc1 \u238 ?te un Sco-\uc1 \u355 ?ian horrorshow, chiar
dac\uc1 \u259 ? bine completat cu sifon plin de bule. St\uc1 \u259 ?teau pe patul
meu, \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? nef\uc1 \u259 ?cut, leg\uc1 \u259 ?n\uc1 \u238 ?
ndu-\uc1 \u351 ?i picioarele, smeh\uc1 \u259 ?ind \uc1 \u351 ?i drink\uc1 \u259 ?
nind din cu-pele cu picior \uc1 \u238 ?nalt, \uc1 \u238 ?n timp ce le puneam
discurile lor malenkie \uc1 \u351 ?i patetice la aparatul meu stereo. \uc1 \u350 ?i
drink\uc1 \u259 ?neau ca \uc1 \u351 ?i cum ar fi fost o b\uc1 \u259 ?utur\uc1 \u259
? aromat\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i dulce pen-tru copii, pus\uc1 \u259 ? \uc1
\u238 ?n pahare aurite scumpe, foarte frumoa-se \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?nc\uc1
\u238 ?nt\uc1 \u259 ?toare. Dar ele \uc1 \u238 ?i tot d\uc1 \u259 ?deau \uc1
\u238 ?nainte cu oh, oh, oh \uc1 \u351 ?i ziceau \uc1 \u238 ?ntruna \uc1 \u8222 ?
Super" \uc1 \u351 ?i \uc1 \u8222 ?Marf\uc1 \u259 ?" \uc1 \u351 ?i alte slove ciu-
date care erau foarte la mod\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n grupul lor t\uc1 \u238 ?
n\uc1 \u259 ?r. \uc1 \u206 ?n timp ce le puneam tot rahatul \uc1 \u259 ?sta, le-
am \uc1 \u238 ?ncurajat s\uc1 \u259 ? mai bea un pahar, iar ele n-au avut nimic
\uc1 \u238 ?mpotriv\uc1 \u259 ?, Fra. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? atunci c\uc1
\u238 ?nd am ajuns s\uc1 \u259 ? le pun a doua oar\uc1 \u259 ? fiecare din
discurile lor pop patetice (erau dou\uc1 \u259 ?: \uc1 \u8222 ?Honey Nose",
c\uc1 \u238 ?ntat de Ike Yard, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u8222 ?Night After Day After
Night", mor-m\uc1 \u259 ?it parc\uc1 \u259 ? de doi eunuci f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259
? coaie, al c\uc1 \u259 ?ror nume l-am uitat), erau aproape de culmea isteriei,
a\uc1 \u351 ?a cum se ma-nifest\uc1 \u259 ? ea la tinerele puiance, s\uc1 \u259 ?
rind prin patul meu, iar eu \uc1 \u238 ?mpreun\uc1 \u259 ? cu ele \uc1 \u238 ?n
camer\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Ce s-a \uc1 \u238 ?
nt\uc1 \u238 ?mplat de fapt \uc1 \u238 ?n dup\uc1 \u259 ?-amiaza aia nu e ne-voie
s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ? descriu, Fra, c\uc1 \u259 ?ci v\uc1 \u259 ? pute\uc1
\u355 ?i imagina \uc1 \u351 ?i sin-guri. Alea dou\uc1 \u259 ? s-au destzolit, t\uc1
\u259 ?v\uc1 \u259 ?lindu-se de r\uc1 \u238 ?s, c\uc1 \u259 ?ci credeau c\uc1 \u259
? este cea mai bal\uc1 \u351 ?oaie distrac\uc1 \u355 ?ie s\uc1 \u259 ?-l vad\uc1
\u259 ? pe b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul unchi Alex st\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?n
picioare, gol nagoi, cu o m\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n \uc1 \u351 ?
old \uc1 \u351 ?i cu cealalt\uc1 \u259 ? m\uc1 \u238 ?nuind seringa precum un
doctor \uc1 \u238 ?n curul gol, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?ep\uc1 \u238
?ndu-se apoi la modul clasic \uc1 \u238 ?n a lui ruka pentru a primi infuzia de
pisic\uc1 \u259 ? fe-roce a junglei. Am scos apoi preafrumoasa A Noua din coperta
sa, a\uc1 \u351 ?a \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?t Ludwig era \uc1 \u351 ?i el gol
nagoi acum, \uc1 \u351 ?i am potrivit acul pe ultima parte, care era toat\uc1 \u259
? o binecuv\uc1 \u238 ?ntare. \uc1 \u350 ?i-au \uc1 \u238 ?nceput contraba\uc1
\u351 ?ii parc\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? gavareasc\uc1 \u259 ? de sub patul meu
c\uc1 \u259 ?tre restul orchestrei, \uc1 \u351 ?i apoi golosurile de masculi
intervenind \uc1 \u351 ?i spun\uc1 \u238 ?ndu-le tu-turor s\uc1 \u259 ? fie
veseli \uc1 \u351 ?i apoi aria binecuv\uc1 \u238 ?ntat\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i
\uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u259 ?toare despre Bucurie, str\uc1 \u259 ?lucire
glorioas\uc1 \u259 ? a cerurilor, iar apoi i-am sim\uc1 \u355 ?it pe b\uc1 \u259 ?
tr\uc1 \u238 ?nii tigri \uc1 \u238 ?nh\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?ndu-m\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i ca ata-re le-am \uc1 \u238 ?nh\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?at \uc1
\u351 ?i eu pe cele dou\uc1 \u259 ? tinere puiance. De data asta nu li s-a mai
p\uc1 \u259 ?rut nimic haios \uc1 \u351 ?i s-au oprit din r\uc1 \u259 ?knetele de
bucurie, \uc1 \u351 ?i au trebuit s\uc1 \u259 ? se supun\uc1 \u259 ? straniilor
\uc1 \u351 ?i ciudatelor dorin\uc1 \u355 ?e ale lui Alexandru cel Mare pe care A
Noua \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?ep\uc1 \u259 ?tura hipo l-au f\uc1
\u259 ?cut ciudesn\uc1 \u238 ?i \uc1 \u351 ?i zameceat de minunat \uc1 \u351 ?i
foarte preten\uc1 \u355 ?ios, o, Fra. Dar am\uc1 \u226 ?ndou\uc1 \u259 ? erau
foarte, foarte bete \uc1 \u351 ?i cu greu mai sim\uc1 \u355 ?eau ceva.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 C\uc1 \u238 ?nd ultima parte s-a
terminat pentru a doua oar\uc1 \u259 ?, cu toate talgerele \uc1 \u351 ?i
strig\uc1 \u259 ?tele despre Bucurie Bucurie Bucurie Bucurie, cele dou\uc1 \u259 ?
tinere puiance deja nu mai f\uc1 \u259 ?ceau pe marile doamne sofisticate. Parc\uc1
\u259 ? se trezise-r\uc1 \u259 ? d\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?i seama de ce li se
f\uc1 \u259 ?cuse persoanelor lor malenki, spun\uc1 \u238 ?nd c\uc1 \u259 ? vor
s\uc1 \u259 ? mearg\uc1 \u259 ? acas\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u259 ? eu
eram o bestie feroce. Ar\uc1 \u259 ?tau ca dup\uc1 \u259 ? o bitkafteal\uc1 \u259 ?
zdrav\uc1 \u259 ?n\uc1 \u259 ?, ceea ce chiar primiser\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i
erau pline de v\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?t\uc1 \u259 ?i \uc1 \u351 ?i um-fl\uc1
\u259 ?turi. P\uc1 \u259 ?i, dac\uc1 \u259 ? n-au vrut s\uc1 \u259 ? se
duc\uc1 \u259 ? la \uc1 \u351 ?coal\uc1 \u259 ?, ori-cum trebuiau s\uc1
\u259 ?-\uc1 \u351 ?i primeasc\uc1 \u259 ? por\uc1 \u355 ?ia de educa\uc1 \u355 ?
ie. \uc1 \u350 ?i edu-ca\uc1 \u355 ?ie au primit. Sk\uc1 \u238 ?nceau \uc1 \u351 ?i
\uc1 \u238 ?i tot d\uc1 \u259 ?deau cu oh oh oh-urile, \uc1 \u238 ?n timp
ce-\uc1 \u351 ?i puneau tzoalele pe ele \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ncer-cau s\uc1
\u259 ? m\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nghioldito-\uc1 \u238 ?mpung\uc1 \u259 ? cu
pumni\uc1 \u351 ?orii lor mici, a\uc1 \u351 ?a cum st\uc1 \u259 ?team acolo gol
nagoi \uc1 \u351 ?i murdar, cu p\uc1 \u259 ?rul v\uc1 \u238 ?lvoi, c\uc1 \u259 ?zut
lat pe pat. Sonietta cea mic\uc1 \u259 ? sk\uc1 \u238 ?ncea:}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Bestie \uc1 \u351 ?i animal sc\uc1
\u238 ?rbos. Je}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 g de om.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? le-am l\uc1 \u259 ?sat s\uc1
\u259 ?-\uc1 \u351 ?i str\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? boarfele \uc1 \u351 ?i s\uc1
\u259 ? se care, ceea ce au \uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?cut, zic\uc1 \u238 ?nd ceva
despre cum vor chema patrocii s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? prind\uc1 \u259 ? \uc1
\u351 ?i tot rahatul de rigoare. Au cobor\uc1 \u238 ?t apoi pe sc\uc1 \u259 ?ri,
iar eu m-am pr\uc1 \u259 ?bu\uc1 \u351 ?it \uc1 \u238 ?n somn, cu Bucuria Bucuria
Bucuria Bucuria url\uc1 \u238 ?nd tot mai tare \uc1 \u351 ?i izbindu-se de
to\uc1 \u355 ?i pere\uc1 \u355 ?ii.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 5}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dar din cauza asta ce s-a \uc1
\u238 ?nt\uc1 \u238 ?mplat a fost c\uc1 \u259 ? m-am trezit t\uc1 \u238 ?rziu,
aproape la \uc1 \u351 ?apte jum\uc1 \u259 ?tate dup\uc1 \u259 ? cea-sul meu,
\uc1 \u351 ?i chestia asta s-a dovedit a nu fi prea inte-ligent\uc1 \u259 ?.
C\uc1 \u259 ?ci po\uc1 \u355 ?i vidvedea cu ochiul liber c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?
n lumea asta rea totul se contabilizeaz\uc1 \u259 ?. Po\uc1 \u355 ?i ponima
c\uc1 \u259 ? fieca-re lucru duce la alt lucru. Da, da, da. Aparatul meu ste-reo nu
mai c\uc1 \u238 ?nta nici Bucuria, nici }{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 I }{\fs24 \dbch \af5 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Embrace Ye O Ye
Millions, asta \uc1 \u238 ?nsemn\uc1 \u238 ?nd c\uc1 \u259 ? un celavek\uc1 \u238 ?
l oprise, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u259 ?sta nu putea fi dec\uc1 \u238 ?t fie Ma, fie
Ta, c\uc1 \u259 ?ci dup\uc1 \u259 ? zgomotele pe care le slu\uc1 \u351 ?eam\uc1
\u238 ?nliving, cling cling-ul farfuriilor \uc1 \u351 ?i drink\uc1 \u259 ?nitul
ceaiokului din ce\uc1 \u351 ?ti, era clar c\uc1 \u259 ? am\uc1 \u238 ?ndoi \uc1
\u238 ?\uc1 \u351 ?i luau pr\uc1 \u238 ?nzul lor obosit dup\uc1 \u259 ? ce
robotiser\uc1 \u259 ?, unul la fabric\uc1 \u259 ?, cel\uc1 \u259 ?lalt la magazin.
Bie\uc1 \u355 ?ii b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?ni. Jalnici v\uc1 \u238 ?rstnici. Mi-
am pus halatul \uc1 \u351 ?i am ie\uc1 \u351 ?it, deghizat \uc1 \u238 ?n fiu
unic \uc1 \u351 ?i iubitor, zic\uc1 \u238 ?nd:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Salut, salut, salut la toat\uc1 \u259 ? lumea.
M\uc1 \u259 ? simt mult mai bine dup\uc1 \u259 ? ce m-am odihnit toat\uc1 \u259 ?
ziua. S\uc1 \u238 ?nt gata acum pentru munca de sear\uc1 \u259 ?, s\uc1 \u259 ? mai
fac \uc1 \u351 ?i eu}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 un ban.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 C\uc1 \u259 ?ci asta credeau ei c\uc1 \u259 ? f\uc1 \u259 ?
ceam \uc1 \u238 ?n zilele alea.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Miam, miam, ce ai bun acolo, mami? E \uc1 \u351 ?i pentru mine?}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 De fapt era ceva ca o pl\uc1 \u259 ?
cint\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nghe\uc1 \u355 ?at\uc1 \u259 ?, pe care o dez-
ghe\uc1 \u355 ?a \uc1 \u351 ?i apoi o \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ?lzea, \uc1 \u351 ?i
nu p\uc1 \u259 ?rea deloc apetisant\uc1 \u259 ?, dar trebuia s\uc1 \u259 ? zic \uc1
\u351 ?i eu ceva. Tati \uc1 \u238 ?mi arunc\uc1 \u259 ? o privire suspicioas\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i nu prea \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?ntat\uc1 \u259 ?, dar nu-mi
spuse nimic, c\uc1 \u259 ?ci era con\uc1 \u351 ?tient c\uc1 \u259 ? nu ar fi
\uc1 \u238 ?ndr\uc1 \u259 ?znit, iar mami schi\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? spre mine un
sur\uc1 \u238 ?s mic \uc1 \u351 ?i obosit, de genul oh, tu, fruct al p\uc1 \u238 ?
ntecelui meu, unicul meu fiu. Am por-nit spre baie \uc1 \u238 ?n pa\uc1 \u351 ?i de
dans, kl\uc1 \u259 ?tindu-m\uc1 \u259 ? rapid, c\uc1 \u259 ?ci m\uc1 \u259 ?
sim\uc1 \u355 ?eam murdar \uc1 \u351 ?i lipicios, apoi m-am dus din nou la mine
\uc1 \u238 ?n camer\uc1 \u259 ? pentru tzoalele de sear\uc1 \u259 ?. Dup\uc1
\u259 ? care, str\uc1 \u259 ?lucitor, piept\uc1 \u259 ?nat, periat \uc1 \u351 ?i
\uc1 \u238 ?n plin\uc1 \u259 ? splendoare, m-am a\uc1 \u351 ?ezat \uc1 \u238 ?n
fa\uc1 \u355 ?a feliutzei mele de pl\uc1 \u259 ?cint\uc1 \u259 ?. Tataic\uc1
\u259 ?-}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 miu \uc1 \u238 ?mi zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nu c\uc1 \u259 ? a\uc1 \u351 ? vrea
s\uc1 \u259 ?-mi bag nasul, b\uc1 \u259 ?iete, dar unde anume lucrezi tu seara?}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? O, zic eu me\uc1
\u351 ?terind, de cele mai multe ori treburi ocazionale, ca de exemplu o m\uc1
\u238 ?n\uc1 \u259 ? de ajutor. Ici \uc1 \u351 ?i colo, unde se poate.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 I-am aruncat o k\uc1
\u259 ?ut\uc1 \u259 ?tur\uc1 \u259 ? piezi\uc1 \u351 ?\uc1 \u259 ? drept \uc1 \u238
?ntre ochi, ca \uc1 \u351 ?i cum i-a\uc1 \u351 ? fi spus s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?
i vad\uc1 \u259 ? de ale lui, c\uc1 \u259 ? eu \uc1 \u238 ?mi v\uc1 \u259 ?d de ale
mele.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? N-am cerut
niciodat\uc1 \u259 ? bani, nu-i a\uc1 \u351 ?a? Nici pentru haine, nici pentru
distrac\uc1 \u355 ?ii. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? de ce \uc1 \u238 ?ntrebi?}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Tati \uc1 \u238 ?ncepu
s\uc1 \u259 ? b\uc1 \u238 ?iguie ceva umil \uc1 \u351 ?i penibil.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Iart\uc1 \u259 ?-m\uc1 \u259 ?, fiule,
zice. Dar uneori m\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ngrijorez. Uneori am vise. Po\uc1
\u355 ?i s\uc1 \u259 ? r\uc1 \u238 ?zi dac\uc1 \u259 ? vrei, dar s\uc1 \u238 ?nt
multe lucruri \uc1 \u238 ?n vise. Azi-noapte am avut un vis cu tine \uc1 \u351 ?i
nu mi-a pl\uc1 \u259 ?cut deloc.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? O!}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Reu\uc1 \u351 ?ise s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? interesoveze acum
cu visele lui despre mine. Sim\uc1 \u355 ?eam \uc1 \u351 ?i eu c\uc1 \u259 ?
avusesem un vis, dar nu puteam s\uc1 \u259 ?-mi amintesc exact despre ce era.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Da? am zis, \uc1
\u351 ?i m-am oprit din mestecatul buc\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ii mele de pl\uc1
\u259 ?cint\uc1 \u259 ? cleioas\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Era at\uc1 \u238 ?t de real, zice b\uc1 \u259 ?
tr\uc1 \u238 ?nul. Te-am v\uc1 \u259 ?zut z\uc1 \u259 ?rind pe strad\uc1 \u259 ?,
b\uc1 \u259 ?tut de al\uc1 \u355 ?i b\uc1 \u259 ?ie\uc1 \u355 ?i. B\uc1 \u259 ?
ie\uc1 \u355 ?ii \uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?tia erau precum b\uc1 \u259 ?ie\uc1
\u355 ?ii cu care obi\uc1 \u351 ?nuiai s\uc1 \u259 ? te \uc1 \u238 ?ncurci \uc1
\u238 ?nainte de a fi trimis la ultima \uc1 \u351 ?coal\uc1 \u259 ? de corec\uc1
\u355 ?ie.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8222 ?O!" am r\uc1
\u238 ?njit \uc1 \u238 ?n mine la chestia asta, tataic\uc1 \u259 ?-miu fiind
convins c\uc1 \u259 ? eu chiar m-am cumin\uc1 \u355 ?it sau crez\uc1 \u238 ?nd
c\uc1 \u259 ? era convins. Dup\uc1 \u259 ? care mi-am amintit propriul meu vis,
care fusese un vis al acelei dimine\uc1 \u355 ?i cu Georgie d\uc1 \u238 ?nd
ordinele lui de general \uc1 \u351 ?i b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Moho
smeh\uc1 \u259 ?ind f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? din\uc1 \u355 ?i, \uc1 \u238 ?n timp
ce pleznea din bici. Dar mi se spusese odat\uc1 \u259 ? c\uc1 \u259 ? visele se
\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mpl\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ntotdeauna pe dos.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? O, nu te \uc1 \u238 ?
ngrijora vreodat' \uc1 \u238 ?n ceea ce \uc1 \u238 ?l prive\uc1 \u351 ?te pe unicul
t\uc1 \u259 ?u fiu \uc1 \u351 ?i mo\uc1 \u351 ?tenitor, o, tat\uc1 \u259 ? al
meu, \uc1 \u238 ?i zic. Tu team\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? nu ai. El poate singur de
grij\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i poarte.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? \uc1 \u350 ?i, continu\uc1
\u259 ? tati, p\uc1 \u259 ?reai f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? ap\uc1 \u259 ?rare,
sc\uc1 \u259 ?ldat \uc1 \u238 ?n s\uc1 \u238 ?nge \uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?
r\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? po\uc1 \u355 ?i lovi \uc1 \u351 ?i tu.}{\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \par
}\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Era chiar pe dos, a\uc1 \u351 ?a
c\uc1 \u259 ? am mai avut un r\uc1 \u238 ?njet malenki \uc1 \u351 ?i t\uc1 \u259 ?
cut \uc1 \u238 ?n mine \uc1 \u238 ?nsumi, dup\uc1 \u259 ? care mi-am scos to\uc1
\u355 ?i denghii din te\uc1 \u351 ?kerea, clinc\uc1 \u259 ?nindu-i \uc1 \u238 ?n
timp ce-i puneam pe fa\uc1 \u355 ?a de mas\uc1 \u259 ? p\uc1 \u259 ?tat\uc1 \u259 ?
cu sos. Zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Uite,
tati, nu-i prea mult. E ce-am c\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?tigat asear\uc1 \u259 ?. Dar
poate de-ajuns ca s\uc1 \u259 ? lua\uc1 \u355 ?i un Sco\uc1 \u355 ?ian mic, tu \uc1
\u351 ?i mama, \uc1 \u238 ?ntr-un loc \uc1 \u351 ?ic.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Mul\uc1 \u355 ?am, fiule, zice, dar nu
mai ie\uc1 \u351 ?im prea mult acum. Nu prea avem curajul s\uc1 \u259 ? ie\uc1
\u351 ?im, str\uc1 \u259 ?zile s\uc1 \u238 ?nt a\uc1 \u351 ?a cum s\uc1 \u238 ?nt.
Tot felul de huligani \uc1 \u351 ?i a\uc1 \u351 ?a mai departe. Ori-cum, \uc1 \u238
?\uc1 \u355 ?i mul\uc1 \u355 ?umesc, m\uc1 \u238 ?ine o s\uc1 \u259 ? aduc acas\uc1
\u259 ? o sticl\uc1 \u259 ? de ceva \uc1 \u351 ?i pentru ea. \uc1 \u350 ?i
strecur\uc1 \u259 ? tot acest c\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?tig murdar \uc1 \u238 ?n
te\uc1 \u351 ?kereaua pantalonilor s\uc1 \u259 ?i, \uc1 \u238 ?n timp ce mama era
la kl\uc1 \u259 ?titul vaselor \uc1 \u238 ?n buc\uc1 \u259 ?t\uc1 \u259 ?rie. A\uc1
\u351 ?a c\uc1 \u259 ? am ie\uc1 \u351 ?it \uc1 \u238 ?mpr\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?
ti-ind de jur \uc1 \u238 ?mprejur z\uc1 \u238 ?mbete pline de iubire.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 C\uc1 \u238 ?nd am ajuns la parterul
blocului, am fost oarecum surprins.
Chiar mai m}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ult dec\uc1 \u238 ?t at\uc1 \u238 ?t. Am r\uc1 \u259
?mas blocat \uc1 \u351 ?i cu botul c\uc1 \u259 ?scat. Veniser\uc1 \u259 ? s\uc1
\u259 ? m\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mpine. M\uc1 \u259 ? a\uc1 \u351 ?
tep-tau l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? pictura mural\uc1 \u259 ? municipal\uc1
\u259 ?, cea care \uc1 \u238 ?nf\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?i\uc1 \u351 ?a demnitatea
nagoi a muncii, toat\uc1 \u259 ? m\uc1 \u226 ?zg\uc1 \u259 ?lit\uc1 \u259 ?,
celaveki \uc1 \u351 ?i zune \uc1 \u238 ?n fundul gol st\uc1 \u238 ?nd serio\uc1
\u351 ?i la ro\uc1 \u355 ?ile industriei, dup\uc1 \u259 ? cum v-am mai spus, cu
mizeriile alea desenate de c\uc1 \u259 ?tre malcikii obraznici ie\uc1 \u351 ?indu-
le din bot. Moho avea \uc1 \u238 ?n m\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? ceva mare \uc1 \u351
?i gros ca un baton de vop-sea de ulei neagr\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i scria cu el
mare de tot slove mur-dare peste pictura noastr\uc1 \u259 ? municipal\uc1
\u259 ?, \uc1 \u238 ?n timp ce ne-cheza \uc1 \u238 ?n maniera Moho clasic\uc1 \u259
?, adic\uc1 \u259 ? \uc1 \u8212 ? h\uc1 \u238 ?, h\uc1 \u238 ?, h\uc1 \u238 ?. Dar
se \uc1 \u238 ?ntoarse c\uc1 \u238 ?nd Georgie \uc1 \u351 ?i Pete \uc1 \u238 ?mi
semnalar\uc1 \u259 ? prezen-\uc1 \u355 ?a cu saluturi de \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?
mpinare, ar\uc1 \u259 ?t\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?i zubii str\uc1 \u259 ?-
lucitori de g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?kar, \uc1 \u351 ?i tr\uc1 \u238 ?mbi\uc1 \u355
?\uc1 \u259 ?:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
Iat\uc1 \u259 ?-l, este aici, ura, iat\uc1 \u259 ?-l, a sosit!, \uc1 \u351 ?i
schi\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? un soi de piruet\uc1 \u259 ? greoaie.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? \uc1 \u206 ?ncepusem s\uc1
\u259 ? ne \uc1 \u238 ?ngrijor\uc1 \u259 ?m, zice Georgie. St\uc1 \u259 ?team
acolo, a\uc1 \u351 ?tept\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u351 ?i drink\uc1 \u259 ?nind b\uc1
\u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul moloko cu t\uc1 \u259 ?i-\uc1 \u351 ?uri, \uc1 \u351 ?i tu
nu mai ap\uc1 \u259 ?reai. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? Pete aici de fa\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i-a \uc1 \u238 ?nchipuit c\uc1 \u259 ? poate vreo
chekstie sau alta te-a jignit, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am venit la re\uc1
\u351 ?edin\uc1 \u355 ?a ta. Nu-i a\uc1 \u351 ?a, Pete?}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Exact, zice Pete.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Scuz-acuz-jacuzele mele, le r\uc1
\u259 ?spund eu cu gri-j\uc1 \u259 ?. Am avut ceva ca o durere \uc1 \u238 ?n
golovan, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? a tre-buit s\uc1 \u259 ? dorm. Nu m-au trezit
c\uc1 \u238 ?nd le-am spus eu s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? trezeasc\uc1 \u259 ?.
\uc1 \u206 ?n fine, s\uc1 \u238 ?ntem aici, gata pentru ce b\uc1 \u259 ?tr\uc1
\u238 ?na noce ne va oferi, nuuu?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Se pare c\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? molipsisem cu acest \uc1
\u8222 ?nuuu?" de la P. R. Deltoid, Consilierul meu Post-Corec\uc1 \u355 ?ie.
Foarte ciudat.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ne
pare r\uc1 \u259 ?u c\uc1 \u259 ? te doare, zice Georgie, f\uc1 \u259 ?c\uc1
\u238 ?nd pe comp\uc1 \u259 ?timitorul. Poate c\uc1 \u259 ? \uc1 \u355 ?i-ai
folosit golovanul prea mult. Poate ai r\uc1 \u259 ?cnit ordine \uc1 \u351 ?i ai
cerut disciplin\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i alte alea. E\uc1 \u351 ?ti sigur c\uc1
\u259 ? nu te mai doare? E\uc1 \u351 ?ti sigur c\uc1 \u259 ? n-ai fi mai fericit
s\uc1 \u259 ? te \uc1 \u238 ?ntorci \uc1 \u238 ?n pat? \uc1 \u350 ?i schi\uc1 \u355
?ar\uc1 \u259 ? cu to\uc1 \u355 ?ii un malenki r\uc1 \u238 ?njet.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ia vezi! zic. Hai s\uc1 \u259 ? spunem
lucrurilor pe nume. Sarcasmul \uc1 \u259 ?sta, dac\uc1 \u259 ? pot s\uc1 \u259 ?-i
spun a\uc1 \u351 ?a, nu vi se potrive\uc1 \u351 ?te, micii mei prieteni. Se pare
c\uc1 \u259 ? a\uc1 \u355 ?i gavarit un pic \uc1 \u238 ?n lini\uc1 \u351 ?te pe la
spatele meu, f\uc1 \u259 ?c\uc1 \u238 ?nd mi\uc1 \u351 ?to sau cam a\uc1 \u351 ?a.
Dar pentru c\uc1 \u259 ? fac parte din ga\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i
s\uc1 \u238 ?nt \uc1 \u351 ?eful vostru, am cu siguran\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?
dreptul s\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?tiu despre ce e vorba, nu? A\uc1 \u351 ?a
c\uc1 \u259 ?, Moho, ce vrea s\uc1 \u259 ? zic\uc1 \u259 ? r\uc1 \u238 ?njetul \uc1
\u259 ?sta de prost gust de pe fa\uc1 \u355 ?a ta?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 C\uc1 \u259 ?ci Moho \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i deschisese botul
pentru un soi de smeh\uc1 \u259 ?ial\uc1 \u259 ? bezmetik\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i
mut\uc1 \u259 ?. Georgie interveni skor-rapid cu replica:}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Gata, nu te mai lua de Moho, Fra. Face
parte din noul stil.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Noul stil? zic. Cum adic\uc1 \u259 ?? E clar c\uc1 \u259 ? a\uc1 \u355 ?i
b\uc1 \u238 ?rfit \uc1 \u238 ?n stil mare pe la spatele meu. Vreau s\uc1 \u259 ?
slu\uc1 \u351 ?esc am\uc1 \u259 ?nun-te. \uc1 \u350 ?i mi-am \uc1 \u238 ?ncruci\uc1
\u351 ?at rukile, preg\uc1 \u259 ?tindu-m\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? ascult,
sprijinit confortabil de balustrada rupt\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i uit\uc1 \u238 ?
ndu-m\uc1 \u259 ? de sus la ei, ga\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ?, a\uc1 \u351 ?a cum
singuri \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i spuneau, c\uc1 \u259 ?ci st\uc1 \u259 ?team cu
trei trepte deasupra lor.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Nu te sup\uc1 \u259 ?ra, Alex, zice Pete, dar am vrea ca lu-crurile
s\uc1 \u259 ? fie ceva mai democratice. \uc1 \u350 ?i nu s\uc1 \u259 ? ne spui tu
ce s\uc1 \u259 ? facem \uc1 \u351 ?i ce s\uc1 \u259 ? nu facem tot timpul. Asta
f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? sup\uc1 \u259 ?rare.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Georgie continu\uc1 \u259 ?:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20
\dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nu e}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 vorba de sup\uc1 \u259 ?rare.
E vorba despre cine are idei. \uc1 \u350 ?i care-au fost ideile lui? \uc1 \u350 ?
i \uc1 \u238 ?n timpul \uc1 \u259 ?sta \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i \uc1 \u355 ?inea
ocii a\uc1 \u355 ?inti\uc1 \u355 ?i dispre\uc1 \u355 ?uitor spre mine. M\uc1
\u259 ?run\uc1 \u355 ?i\uc1 \u351 ?uri, chekstii malenki, a\uc1 \u351 ?a ca azi-
noapte. Ne-am f\uc1 \u259 ?cut mari, Fra.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Mai zice\uc1 \u355 ?i, spun f\uc1 \u259 ?r\uc1
\u259 ? s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? mi\uc1 \u351 ?c. Vreau s\uc1 \u259 ? mai
slu\uc1 \u351 ?esc.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
P\uc1 \u259 ?i, zice Georgie, dac\uc1 \u259 ? vrei, fie. Am itmi\uc1 \u351 ?unat,
am magazino-crastit \uc1 \u351 ?i alte alea, \uc1 \u351 ?i cu ce ne-am ales fieca-
re, \uc1 \u238 ?n afar\uc1 \u259 ? de o ruka jalnic\uc1 \u259 ? de t\uc1 \u259 ?
ie\uc1 \u355 ?ei? \uc1 \u350 ?i c\uc1 \u238 ?nd colo, nu-mai ce-l auzim pe Will
Englezul la kafeneaua Muscleman povestind cum poate el s\uc1 \u259 ? preia orice
\uc1 \u351 ?i-ar pune un malcik \uc1 \u238 ?n cap s\uc1 \u259 ? jefuiasc\uc1
\u259 ?. Metal str\uc1 \u259 ?lucitor \uc1 \u351 ?i pie-tre pre\uc1 \u355 ?ioase,
continu\uc1 \u259 ? el cu privirea aia rece a\uc1 \u355 ?intit\uc1 \u259 ? \uc1
\u238 ?nc\uc1 \u259 ? asupra mea. S\uc1 \u238 ?nt mul\uc1 \u355 ?i, mul\uc1 \u355 ?
i, mul\uc1 \u355 ?i bani de c\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?tigat, a\uc1 \u351 ?a zicea
Will Englezul.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
P\uc1 \u259 ?i, zic eu, foarte calm pe dinafar\uc1 \u259 ?, dar plin de r\uc1 \u259
?zdraci pe din\uc1 \u259 ?untru. De c\uc1 \u238 ?nd te-nso\uc1 \u355 ?e\uc1 \u351 ?
ti \uc1 \u351 ?i te-nvoie\uc1 \u351 ?ti tu cu Will Englezul?}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? De azi, de ieri, zice Georgie. M-am
tot g\uc1 \u226 ?ndit adin singurel. De exemplu de la Sabatul trecut. Pot s\uc1
\u259 ? am j\uc1 \u238 ?znia mea proprie, g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?kare, nu-i a\uc1
\u351 ?a?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Mi se cam rupea de
toate astea, Fra, dar le zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? \uc1 \u350 ?i ce ve\uc1 \u355 ?i face cu ace\uc1 \u351 ?ti mul\uc1 \u355 ?
i, mul\uc1 \u355 ?i, mul\uc1 \u355 ?i denghi sau bani, cum at\uc1 \u238 ?t de coios
\uc1 \u238 ?i numi\uc1 \u355 ?i? Nu ave\uc1 \u355 ?i tot ce v\uc1 \u259 ? trebuie?
Vre\uc1 \u355 ?i o ma\uc1 \u351 ?in\uc1 \u259 ?, v\uc1 \u259 ? cade din pom.
Dac\uc1 \u259 ? vre\uc1 \u355 ?i c\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?iva poli, \uc1 \u238 ?i
lua\uc1 \u355 ?i, nu? De c\uc1 \u238 ?nd str\uc1 \u259 ?dania asta subit\uc1
\u259 ? de a deveni capitalist mare \uc1 \u351 ?i umflat?}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ah, zice Georgie, g\uc1 \u238 ?nde\uc1
\u351 ?ti \uc1 \u351 ?i gavare\uc1 \u351 ?ti uneori ca un copil mic.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 La care Moho d\uc1 \u259 ?du drumul la
un hu hu hu.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
\uc1 \u206 ?n noaptea asta, zice Georgie, o s\uc1 \u259 ? d\uc1 \u259 ?m un crast
de oameni mari.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Se p\uc1 \u259 ?rea
a\uc1 \u351 ?adar c\uc1 \u259 ? visul meu spusese adev\uc1 \u259 ?rul. Georgie pe
post de general, spun\uc1 \u238 ?ndu-ne ce s\uc1 \u259 ? facem \uc1 \u351 ?i ce
s\uc1 \u259 ? nu facem, Moho cu biciul ca un buldog f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? min-
te, m\uc1 \u238 ?r\uc1 \u238 ?ind printre din\uc1 \u355 ?i. Dar am jucat \uc1 \u238
?n continuare cu grij\uc1 \u259 ?, cu mare, cu cea mai mare grij\uc1 \u259 ?,
\uc1 \u351 ?i am zis z\uc1 \u238 ?mbind:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Grozav. Su}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 per horrorshow. Iat\uc1
\u259 ?-i c\uc1 \u259 ? au ini\uc1 \u355 ?iative. \uc1 \u354 ?i-am fost un bun
profesor, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? ia spune-mi ce ai \uc1 \u238 ?n cap,
Georgie, b\uc1 \u259 ?iatule.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? O, zice Georgie, cu un z\uc1 \u238 ?mbet \uc1 \u351 ?iret \uc1 \u351 ?i
viclean, nu crezi c\uc1 \u259 ? mai \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?i ar trebui s\uc1
\u259 ? lu\uc1 \u259 ?m b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul moloko-plus? Ceva s\uc1
\u259 ? ne ascut\uc1 \u259 ?, amice, pe tine mai ales, c\uc1 \u259 ? noi avem un
avans fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? de tine.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ai gavarit exact ceea ce g\uc1 \u238 ?ndeam, i-
am \uc1 \u238 ?ntors z\uc1 \u238 ?mbetul. Chiar vroiam s\uc1 \u259 ? zic s\uc1
\u259 ? mergem la dragul nos-tru Korova. Da, da, da. Dup\uc1 \u259 ? tine, Georgie,
puiule.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i am f\uc1 \u259 ?
cut ceva ca o plec\uc1 \u259 ?ciune ad\uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ?, z\uc1 \u238 ?
mbind ca bezmetikul, darg\uc1 \u238 ?ndind cu \uc1 \u238 ?nfrigurare. Ins\uc1 \u259
? pe c\uc1 \u238 ?nd am ajuns \uc1 \u238 ?n strad\uc1 \u259 ?, mi-am dat seama
c\uc1 \u259 ? a g\uc1 \u238 ?ndi e pen-tru cei f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? pic de
glagor\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?n timp ce aceia care au glagor\uc1 \u259 ? se
folosesc de inspira\uc1 \u355 ?ie \uc1 \u351 ?i de ce le mai trimite Bog. Iar de
data asta, ceea ce a venit \uc1 \u238 ?n ajutorul meu a fost o muzic\uc1 \u259 ?
\uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u259 ?toare. C\uc1 \u259 ?ci tocmai itinera pe-a-
colo o ma\uc1 \u351 ?in\uc1 \u259 ? cu radioul pornit, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?
am putut s\uc1 \u259 ? slu\uc1 \u351 ?esc o m\uc1 \u259 ?sur\uc1 \u259 ? sau
dou\uc1 \u259 ? din Ludwig van (era Con-certul pentru vioar\uc1 \u259 ?, ultima
parte). \uc1 \u350 ?i \uc1 \u238 ?n momentul \uc1 \u259 ?la am vidv\uc1 \u259 ?zut
limpede ce aveam de f\uc1 \u259 ?cut. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? zic cu un golos
ad\uc1 \u238 ?nc \uc1 \u351 ?i gros:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Chiar a\uc1 \u351 ?a, Georgie, \uc1 \u351 ?i-am
fulgerat \uc1 \u238 ?n sus \uc1 \u351 ?i-n jos bri\uc1 \u351 ?ka mea cea t\uc1
\u259 ?ietoare de g\uc1 \u238 ?tleje.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Georgie zise:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? \uc1 \u206 ?h?, dar scoase skor-rapid \uc1 \u351 ?
i\uc1 \u351 ?ul, lama \uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?nind din m\uc1 \u238 ?
ner, \uc1 \u351 ?i iat\uc1 \u259 ?-ne fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n
fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?. B\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 nul Moho zice:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Oh, asta nu-i
corect, \uc1 \u351 ?i d\uc1 \u259 ?du s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?i desfac\uc1
\u259 ? lan\uc1 \u355 ?ul din jurul taliei, dar Pete \uc1 \u238 ?i spuse pun\uc1
\u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?i ruka ferm pe b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Moho:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Las\uc1 \u259 ?-
i, a\uc1 \u351 ?a e corect.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? Georgie \uc1 \u351 ?i Al Vostru Prea Umil
pornir\uc1 \u259 ?m s\uc1 \u259 ? ne d\uc1 \u259 ?m t\uc1 \u238 ?rcoale cu
mi\uc1 \u351 ?c\uc1 \u259 ?ri t\uc1 \u259 ?cute de felin\uc1 \u259 ?, c\uc1 \u259 ?
ut\uc1 \u238 ?nd bre-\uc1 \u351 ?e \uc1 \u238 ?n ap\uc1 \u259 ?rare, cunosc\uc1
\u238 ?nd fiecare stilul celuilalt un pic prea horrorshow, Georgie f\uc1 \u259 ?
c\uc1 \u238 ?nd din c\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?n c\uc1 \u238 ?nd fen-te cu \uc1
\u351 ?i\uc1 \u351 ?ul lui str\uc1 \u259 ?lucitor, de\uc1 \u351 ?i nu le \uc1 \u238
?nl\uc1 \u259 ?n\uc1 \u355 ?uia prea in-teligent. \uc1 \u350 ?i, \uc1 \u238 ?n tot
timpul \uc1 \u259 ?sta, liudii treceau pe l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? noi \uc1
\u351 ?i vidvedeau toate astea, dar nu se amestecau, p\uc1 \u259 ?r\uc1 \u238 ?ndu-
li-se pesemne o priveli\uc1 \u351 ?te obi\uc1 \u351 ?nuit\uc1 \u259 ?. Dar
dup\uc1 \u259 ? aceea am num\uc1 \u259 ?rat adin dva tri \uc1 \u351 ?i am pornit la
atak ak ak cu bri\uc1 \u351 ?ka, de\uc1 \u351 ?i nu la li\uc1 \u355 ?ofa\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ? sau la oci, ci la ruka ce \uc1 \u355 ?inea \uc1 \u351 ?i\uc1
\u351 ?ul \uc1 \u351 ?i, Fra, l-a sc\uc1 \u259 ?pat. Da, l-a sc\uc1 \u259 ?pat.
\uc1 \u350 ?i-a sc\uc1 \u259 ?-pat \uc1 \u351 ?i\uc1 \u351 ?ul cu un clinc\uc1
\u259 ?nit pe trotuarul \uc1 \u238 ?nghe\uc1 \u355 ?at bocn\uc1 \u259 ?. Doar
\uc1 \u238 ?i g\uc1 \u238 ?dilisem degetele cu bri\uc1 \u351 ?ka \uc1 \u351 ?i acum
se uita la firul malenki de krovi care devenea tot mai ro\uc1 \u351 ?u \uc1 \u238 ?
n lu-mina becurilor.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Iar acum, zic, \uc1 \u351 ?i eram eu acela care luasem ini-\uc1 \u355 ?
iativa, deoarece Pete \uc1 \u238 ?i d\uc1 \u259 ?duse lui Moho \uc1 \u238 ?n\uc1
\u355 ?eleptul so-viet de a nu-\uc1 \u351 ?i descinge uzia din jurul taliei, soviet
pe care Moho \uc1 \u238 ?l ascultase \uc1 \u8212 ? iar acum, Moho, domnia ta
\uc1 \u351 ?i cu mine vom face la fel, ce zici?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Moho d\uc1 \u259 ?du drumul la un \uc1 \u8222 ?Aaaaaah" ca un
animal bal\uc1 \u351 ?oi \uc1 \u351 ?i bezmetik, descol\uc1 \u259 ?cind lan\uc1
\u355 ?ul din jurul taliei, cu o vitez\uc1 \u259 ? horrorshow pe care nu puteai
s\uc1 \u259 ? nu o ad-miri. Acum figura potrivit\uc1 \u259 ? pentru mine era
s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? ghe-muiesc ca o broasc\uc1 \u259 ? pentru a-mi
ap\uc1 \u259 ?ra li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?a \uc1 \u351 ?i ocii, a\uc1 \u351 ?a
c\uc1 \u259 ? asta am \uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?cut, Fra, ceea ce l-a surprins un
ma-lenki pic pe b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Moho, el fiind obi\uc1 \u351 ?nuit
cu jap, jap, jap-ul fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n fa\uc1 \u355 ?\uc1
\u259 ?. Trebuie s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ? spun, totu\uc1 \u351 ?i, c\uc1 \u259 ?
mi-a ars una oribil\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n spate, \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?t
m\uc1 \u259 ? ardea bezmetik, dar durerea aia \uc1 \u238 ?mi spunea s\uc1 \u259 ?
atac skor-rapid o dat\uc1 \u259 ? pen-tru totdeauna \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ?
termin cu b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Moho. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? mi-
am \uc1 \u238 ?nfipt bri\uc1 \u351 ?ka \uc1 \u238 ?n a lui noga st\uc1 \u238 ?
ng\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?n koapsa lui kapsat\uc1 \u259 ?, spintec\uc1 \u238 ?nd
doi \uc1 \u355 ?oli de haine, at\uc1 \u238 ?t c\uc1 \u238 ?t s\uc1 \u259 ? dau
drumul la un malenki strop de krovi, care s\uc1 \u259 ?-l bezmeticeask\uc1 \u259 ?
de tot pe Moho. Apoi, \uc1 \u238 ?n timp ce el h\uc1 \u259 ?u h\uc1 \u259 ?u
h\uc1 \u259 ?ulea ca un c\uc1 \u238 ?ine, am \uc1 \u238 ?ncercat s\uc1 \u259 ?
aplic acela\uc1 \u351 ?i stil ca la Georgie, risc\uc1 \u238 ?nd totul pe o
mi\uc1 \u351 ?care \uc1 \u8212 ? sus, piezi\uc1 \u351 ? \uc1 \u351 ?i taie \uc1
\u8212 ? \uc1 \u351 ?i am sim\uc1 \u355 ?it cum bri\uc1 \u351 ?ka se \uc1 \u238 ?
nfige destul de ad\uc1 \u238 ?nc \uc1 \u238 ?n carnea \uc1 \u238 ?ncheieturii b\uc1
\u259 ?tr\uc1 \u238 ?nului Moho, care d\uc1 \u259 ?du dru-mul la uzia lui \uc1
\u351 ?erpuit\uc1 \u259 ?, smiorc\uc1 \u259 ?indu-se ca un copil mic. Apoi \uc1
\u238 ?ncerc\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?i sug\uc1 \u259 ? tot s\uc1
\u238 ?ngele care \uc1 \u238 ?i curgea din \uc1 \u238 ?n-cheietur\uc1 \u259 ?,
schel\uc1 \u259 ?l\uc1 \u259 ?ind \uc1 \u238 ?n acela\uc1 \u351 ?i timp, \uc1 \u351
?i era prea mult krovi de \uc1 \u238 ?nghi\uc1 \u355 ?it, a\uc1 \u351 ?a c\uc1
\u259 ? a \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? fac\uc1 \u259 ? bulbulbulbuci la gur\uc1
\u259 ?, cel ro\uc1 \u351 ?u \uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?nind ca o
artezian\uc1 \u259 ?, o splendoare, dar nu pentru mult\uc1 \u259 ? vreme.}{\fs24
\dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033
\cf1 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ok, ga\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ?, acum ar cam
trebui s\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?tim cum st\uc1 \u259 ? treaba. Nu-i a\uc1 \u351 ?
a, Pete?}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Eu n-am spus
niciodat\uc1 \u259 ? nimic, zice Pete. N-am gavarit nici m\uc1 \u259 ?car o
slov\uc1 \u259 ?. Vezi c\uc1 \u259 ? b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Moho o s\uc1
\u259 ? moar\uc1 \u259 ? de c\uc1 \u238 ?t s\uc1 \u238 ?nge a pierdut.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nici vorb\uc1 \u259 ?,
zic. Se poate muri o singur\uc1 \u259 ? dat\uc1 \u259 ?. Moho a murit \uc1 \u238 ?
nainte de a se fi n\uc1 \u259 ?scut. Kroviul cel ro\uc1 \u351 ?u se va opri \uc1
\u238 ?n cur\uc1 \u238 ?nd. \uc1 \u350 ?i asta pentru c\uc1 \u259 ? nu t\uc1
\u259 ?iasem a\uc1 \u351 ?a-nu-mitele leg\uc1 \u259 ?turi centrale. A\uc1 \u351 ?a
c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mi scot eu \uc1 \u238 ?nsumi ta\uc1 \u351 ?tuka mea
curat\uc1 \u259 ? de la te\uc1 \u351 ?kerea \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?i \uc1
\u238 ?nf\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?or cu ea ruka b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nului
Moho muribund, care urla \uc1 \u351 ?i gemea, iar kro-viul s-a oprit, Fra, exact
a\uc1 \u351 ?a cum am spus c\uc1 \u259 ? va face. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? acum
cred c\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?tiau cine era st\uc1 \u259 ?p\uc1 \u238 ?n \uc1
\u351 ?i conduc\uc1 \u259 ?-tor, o, s\uc1 \u259 ?rman\uc1 \u259 ? turm\uc1
\u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Nu mi-a luat mult
s\uc1 \u259 ?-i potolesc pe ace\uc1 \u351 ?ti doi solda\uc1 \u355 ?i r\uc1 \u259 ?
ni\uc1 \u355 ?i \uc1 \u238 ?n c\uc1 \u259 ?ldurica de la Duke of New York, cu
ni\uc1 \u351 ?te brandy-uri mari \uc1 \u238 ?n fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? (cump\uc1
\u259 ?rate cu t\uc1 \u259 ?ie\uc1 \u355 ?eii lor, c\uc1 \u259 ?ci eu \uc1 \u238 ?i
d\uc1 \u259 ?dusem pe to\uc1 \u355 ?i ai mei lui tata) \uc1 \u351 ?i cu comprese cu
ta\uc1 \u351 ?tukele \uc1 \u238 ?nmuiate \uc1 \u238 ?n borcanul cu ap\uc1 \u259 ?.
B\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nele puiance cu care fuseser\uc1 \u259 ?m at\uc1 \u238 ?
t de horrorshow asear\uc1 \u259 ? erau tot acolo \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?i
d\uc1 \u259 ?deau \uc1 \u238 ?nainte cu \uc1 \u8222 ?Mul\uc1 \u355 ?am, copii" \uc1
\u351 ?i \uc1 \u8222 ?Dumnezeu s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?binecuv\uc1 \u238 ?nteze,
b\uc1 \u259 ?ie\uc1 \u355 ?i" de parc\uc1 \u259 ? nu se mai puteau opri, chit c\uc1
\u259 ? nu mai repetasem samarito-gestul \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n seara asta.
Dar Pete zise:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
\uc1 \u350 ?i care mai e via\uc1 \u355 ?a voastr\uc1 \u259 ?, fetelor? \uc1 \u351 ?
i le cump\uc1 \u259 ?-r\uc1 \u259 ? bere neagr\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i sifon, el
p\uc1 \u259 ?r\uc1 \u238 ?nd a fi plin de denghi la te\uc1 \u351 ?kerea, a\uc1
\u351 ?a c\uc1 \u259 ? au continuat mai tare cu ale lor \uc1 \u8222 ?Dum-nezeu
s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ? binecuv\uc1 \u238 ?nteze \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ?
v\uc1 \u259 ? \uc1 \u355 ?in\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?n\uc1 \u259 ?to\uc1 \u351 ?i"
\uc1 \u351 ?i \uc1 \u8222 ?N-o s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ? l\uc1 \u259 ?s\uc1 \u259
?m la greu, b\uc1 \u259 ?ie\uc1 \u355 ?i" \uc1 \u351 ?i \uc1 \u8222 ?Cei mai buni
co-pii din lume, asta s\uc1 \u238 ?nte\uc1 \u355 ?i voi".}{\fs24 \dbch \af5
\hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 C\uc1 \u238 ?nd au terminat, \uc1
\u238 ?i zic lui Georgie:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Ne-am \uc1 \u238 ?ntors de unde am plecat, nu? Exact cum eram \uc1 \u238 ?
nainte \uc1 \u351 ?i uit\uc1 \u259 ?m totul, nu-ia\uc1 \u351 ?a?}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? A\uc1 \u351 ?a, a\uc1
\u351 ?a, a\uc1 \u351 ?a, zise Georgie.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Dar b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Moho p\uc1 \u259 ?rea \uc1
\u238 ?nc\uc1 \u259 ? zdruncinat \uc1 \u351 ?i chiar zise:}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? L-a\uc1 \u351 ? fi putut dovedi cu
uzia mea pe bastardul \uc1 \u259 ?la mare, doar c\uc1 \u259 ? mi s-apus \uc1
\u238 ?n cale un celavek, ca \uc1 \u351 ?i cum s-ar fi luptat nu cu mine, ci }
{\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 cu }{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 vreun alt malcik. Zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ei bine, Georgie, b\uc1 \u259 ?iatule,
la ce te-ai g\uc1 \u238 ?ndit?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? O, zice Georgie, nu ast\uc1 \u259 ? sear\uc1 \u259 ?, te rog, nu \uc1
\u238 ?n asta noce.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Cum?
Doar e\uc1 \u351 ?ti un celavek mare \uc1 \u351 ?i puternic, zic, ca noi to\uc1
\u355 ?i. Nu s\uc1 \u238 ?ntem copii mici, nu-i a\uc1 \u351 ?a, Georgie, b\uc1
\u259 ?-iatule? A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? spune dar ce coptu-ai tu \uc1 \u238 ?n
a ta minte?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
A\uc1 \u351 ? fi putut s\uc1 \u259 ?-i rad una horrorshow peste oci, zice Moho, iar
b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nele babu\uc1 \u351 ?te tot \uc1 \u238 ?i d\uc1 \u259 ?
deau \uc1 \u238 ?nainte cu \uc1 \u8222 ?Mul\uc1 \u355 ?am, copii".}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? M\uc1 \u259 ? g\uc1
\u238 ?ndeam la casa aia, \uc1 \u351 ?tii? spune Georgie. Cea cu dou\uc1 \u259 ?
becuri afar\uc1 \u259 ?. Aia cu numele \uc1 \u259 ?la glup\uc1 \u238 ?i.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4
\hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Ce nume glup\uc1 \u238 ?i?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Mansion sau Man\uc1 \u351 ?e sau tot a\uc1 \u351 ?
a ceva t\uc1 \u238 ?mpit. Unde locuie\uc1 \u351 ?te puianka aia foarte v\uc1
\u238 ?rstnik\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mpreun\uc1 \u259 ? cu pi-sicile ei \uc1 \u351
?i cu toate chekstiile alea veki \uc1 \u351 ?i valoroase.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Adic\uc1 \u259 ??}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Aur \uc1 \u351 ?i
argint \uc1 \u351 ?i ceva bijuterii. A\uc1 \u351 ?a zicea Will En-glezul.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Le vidv\uc1 \u259 ?d, zic.
Le vidv\uc1 \u259 ?d chiar horrorshow.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?tiam la ce se referea \uc1 \u8212 ? Ora\uc1 \u351 ?
ul vechi, chiar \uc1 \u238 ?n spa-tele Blocului Victoria. Ei bine, conduc\uc1 \u259
?torul adev\uc1 \u259 ?rat \uc1 \u351 ?i horrorshow \uc1 \u351 ?tie \uc1 \u238 ?
ntotdeauna c\uc1 \u238 ?nd s\uc1 \u259 ? d\uc1 \u259 ?ruiasc\uc1 \u259 ? sau
s\uc1 \u259 ? se arate generos fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? de subalternii lui.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Foarte bine,
Georgie, zic. O idee bun\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i demn\uc1 \u259 ? de urmat. Ne
itk\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ?m chiar acum.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i pe c\uc1 \u238 ?nd ie\uc1 \u351 ?eam afar\uc1
\u259 ?, b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nele babu\uc1 \u351 ?te ziceau:}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? N-o s\uc1 \u259 ? scoatem
un cuv\uc1 \u238 ?nt, copii. A\uc1 \u355 ?i fost tot timpul aici, b\uc1 \u259 ?
ie\uc1 \u355 ?i. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? le zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ce fete bune! \uc1 \u206 ?n zece
minute s\uc1 \u238 ?ntem \uc1 \u238 ?napoi s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ? mai cump\uc1
\u259 ?r\uc1 \u259 ?m ceva.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u350 ?i iat\uc1 \u259 ?-m\uc1 \u259 ? conduc\uc1 \u238 ?ndu-mi ga\uc1 \u351 ?ka
spre \uc1 \u238 ?mplinirea destinului meu.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 6}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Chiar dup\uc1 \u259 ? Duke of
New York merg\uc1 \u238 ?nd spre est erau birouri, apoi vekea bibliotec\uc1 \u259 ?
unde avusese loc kafteala, urma apoi blocul \uc1 \u259 ?la bal\uc1 \u351 ?oi numit
Victo-ria Flatblock, dup\uc1 \u259 ? vreo victorie sau alta, iar apoi ajun-geai la
casele alea de tip veki din acea parte a ora\uc1 \u351 ?u-lui care se numea Ora\uc1
\u351 ?ul vechi. G\uc1 \u259 ?seai ceva dome vechi \uc1 \u351 ?i horrorshow pe
aici, Fra, cu liudi v\uc1 \u238 ?rstniki care tr\uc1 \u259 ?iau \uc1 \u238 ?n ele,
colonei l\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u259 ?tori, sub\uc1 \u355 ?iri \uc1 \u351 ?ib\uc1
\u259 ?tr\uc1 \u238 ?ni, cu bas-toane, \uc1 \u351 ?i puiance b\uc1 \u259 ?tr\uc1
\u238 ?ne care erau v\uc1 \u259 ?duve \uc1 \u351 ?i dame v\uc1 \u238 ?rst-nice \uc1
\u351 ?i surde, cu pisici \uc1 \u351 ?i care, Fra, nu avuseser\uc1 \u259 ? par-te
de atingerea nici unui celavek \uc1 \u238 ?n \uc1 \u238 ?ntreaga \uc1 \u351 ?i pura
lor j\uc1 \u238 ?znie. \uc1 \u350 ?i tot aici, \uc1 \u238 ?ntr-adev\uc1 \u259 ?r,
erau chekstii veki care \uc1 \u351 ?i-ar fi g\uc1 \u259 ?sit pre\uc1 \u355 ?ul \uc1
\u238 ?n t\uc1 \u259 ?ie\uc1 \u355 ?ei pe pia\uc1 \u355 ?a turistic\uc1 \u259 ?,
precum tablouri \uc1 \u351 ?i bijuterii \uc1 \u351 ?i alte rahaturi veki din epoca
pre-plastic\uc1 \u259 ?. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am ajuns, frumos \uc1 \u351 ?
i \uc1 \u238 ?n lini\uc1 \u351 ?te, la aceas-t\uc1 \u259 ? dom\uc1 \u259 ?
numit\uc1 \u259 ? Man\uc1 \u351 ?e, care avea becuri \uc1 \u238 ?n abajururi de
sticl\uc1 \u259 ? pe st\uc1 \u238 ?lpi metalici, de parc\uc1 \u259 ? ar fi p\uc1
\u259 ?zit u\uc1 \u351 ?a din fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? de ambele p\uc1 \u259 ?
r\uc1 \u355 ?i, \uc1 \u351 ?i era o lumin\uc1 \u259 ? mic\uc1 \u259 ?\uc1 \u238 ?
ntr-una din camerele de la parter, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? ne-am croit drum
prin \uc1 \u238 ?ntunericul str\uc1 \u259 ?zii ca s\uc1 \u259 ? ne uit\uc1 \u259 ?m
pe acea fereastr\uc1 \u259 ?. Fe-reastra avea gratii ca \uc1 \u351 ?i cum casa ar
fi fost o \uc1 \u238 ?nchisoa-re, dar puteam vidvedea bine \uc1 \u351 ?i limpede ce
se itpetrecea \uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?untru.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Ce vedeau ochii no\uc1 \u351 ?tri era c\uc1 \u259 ? puianka asta
v\uc1 \u238 ?rstnik\uc1
\u259 ?, cu voiosul foarte c\uc1 \u259 ?runt \uc1 \u351 ?i cu o li\uc1 \u355 ?
ofa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? extrem de zb\uc1 \u238 ?rcit\uc1 \u259 ?, tocmai turna
b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul moloko dintr-o sticl\uc1 \u259 ? de lapte \uc1 \u238
?n castrona\uc1 \u351 ?e \uc1 \u351 ?i a\uc1 \u351 ?eza apoi aceste castrona\uc1
\u351 ?e jos pe podea, \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?t puteai s\uc1 \u259 ? spui
c\uc1 \u259 ? era plin de m\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?e \uc1 \u351 ?i koto\uc1 \u351 ?
mani mieun\uc1 \u259 ?tori, torc\uc1 \u238 ?nd pe la picioarele ei. \uc1 \u350 ?i-
am mai putut vidvedea una sau dou\uc1 \u259 ? skotine mari \uc1 \u351 ?i gra-se,
s\uc1 \u259 ?rind pe mas\uc1 \u259 ? cu boturile lor c\uc1 \u259 ?scate tot mai
mult, mai mult \uc1 \u351 ?i mai mult. \uc1 \u350 ?i puteai s-o vidvezi pe b\uc1
\u259 ?tr\uc1 \u238 ?na babu\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ? r\uc1 \u259 ?spunz\uc1
\u238 ?ndu-le, gavarind \uc1 \u238 ?ntr-o limb\uc1 \u259 ? bos-corodit\uc1 \u259 ?
c\uc1 \u259 ?tre pisoia\uc1 \u351 ?ii ei. \uc1 \u206 ?n camer\uc1 \u259 ? puteai
vidvedea o mul\uc1 \u355 ?ime de picturi vechi pe pere\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i
ceasuri antice \uc1 \u351 ?i foarte elaborate, precum \uc1 \u351 ?i ceva vase
\uc1 \u351 ?i decora\uc1 \u355 ?iuni care \uc1 \u351 ?i ele p\uc1 \u259 ?reau
veki \uc1 \u351 ?i doroghie. Georgie \uc1 \u351 ?opti:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Putem s\uc1 \u259 ? lu\uc1 \u259 ?m pe ele
ni\uc1 \u351 ?te denghi chiar horrorshow, Fra. Will Englezul de-abia a\uc1 \u351 ?
teapt\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Pete zice:}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Cum intr\uc1 \u259 ?m?}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Acum era}{\fs24 \dbch \af5
\hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 r\uc1
\u238 ?ndul meu, \uc1 \u351 ?i trebuia s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? mi\uc1 \u351 ?c
skor-rapid, \uc1 \u238 ?nainte ca Georgie s\uc1 \u259 ? ne spun\uc1 \u259 ? cum.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Prima
chekstie, \uc1 \u351 ?optesc, e s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ncerc\uc1 \u259 ?m calea
obi\uc1 \u351 ?-nuit\uc1 \u259 ?, u\uc1 \u351 ?a din fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?.
M\uc1 \u259 ? voi duce foarte politicos \uc1 \u351 ?i voi zice c\uc1 \u259 ? unuia
din ga\uc1 \u351 ?ka mea tocmai i s-a f\uc1 \u259 ?cut r\uc1 \u259 ?u \uc1 \u238 ?
n-tr-un mod ciudat pe strad\uc1 \u259 ?. Georgie ar putea s\uc1 \u259 ? fac\uc1
\u259 ? pe bolnavul c\uc1 \u238 ?nd o s\uc1 \u259 ? deschid\uc1 \u259 ?. Apoi o
s\uc1 \u259 ? }{\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 cer }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ap\uc1 \u259 ? sau s\uc1 \u259
? telefonez la doctor. Dup\uc1 \u259 ? aia o s\uc1 \u259 ? fie simplu s\uc1 \u259 ?
intr\uc1 \u259 ?m.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Georgie zice:}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Poate c\uc1 \u259 ? nu
deschide.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u206 ?i
r\uc1 \u259 ?spund:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Vom
\uc1 \u238 ?ncerca, nu?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
Ridic\uc1 \u259 ? din pleciumeroi, str\uc1 \u238 ?mb\uc1 \u238 ?ndu-se ca o
broasc\uc1 \u259 ?. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? le spun lui Pete \uc1 \u351 ?i
b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nului Moho:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Voi doi, g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?cari, ve\uc1
\u355 ?i sta de fiecare parte a u\uc1 \u351 ?ii, bine?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u206 ?ncuviin\uc1 \u355 ?ar\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n \uc1
\u238 ?ntuneric da, da, da.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? A\uc1 \u351 ?adar, \uc1 \u238 ?i zic lui Georgie \uc1 \u351 ?i m\uc1 \u259
? \uc1 \u238 ?ndrept f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? fri-c\uc1 \u259 ? spre u\uc1
\u351 ?a din fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Era o sonerie \uc1 \u351 ?i-am ap\uc1 \u259 ?sat-o \uc1 \u351 ?i
un \uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?r\uc1 \u238 ?it se auzi \uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?rr, \uc1
\u355 ?\uc1 \u238 ?rr \uc1 \u238 ?n holul din\uc1 \u259 ?untru. Urm\uc1 \u259 ? un
fel de slu\uc1 \u351 ?ire, de par-c\uc1 \u259 ? puianka \uc1 \u351 ?i koto\uc1
\u351 ?manii ei \uc1 \u351 ?i-ar fi ciulit urechile la \uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?r
\uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?r \uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?r\uc1 \u238 ?itul \uc1 \u259 ?
sta, minun\uc1 \u238 ?ndu-se. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am ap\uc1 \u259 ?sat pe
b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul zvonak un malenki pic mai presant. M-am aple-cat
apoi spre deschiz\uc1 \u259 ?tura pentru scrisori prin care am strigat cu un golos
plin de rafinament:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
Ajutor, doamn\uc1 \u259 ?, v\uc1 \u259 ? rog. Prietenului meu tocmai i s-a f\uc1
\u259 ?cut r\uc1 \u259 ?u pe strad\uc1 \u259 ?. Da\uc1 \u355 ?i-mi voie s\uc1 \u259
? telefonez la un doctor.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0
\ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Am
vidv\uc1 \u259 ?zut cum se aprinde lumina \uc1 \u238 ?n hol, dup\uc1 \u259 ? care
am auzit ale babu\uc1 \u351 ?tei noghi t\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?\uc1 \u238 ?
indu-\uc1 \u351 ?i \uc1 \u351 ?leap \uc1 \u351 ?leap papucii p\uc1 \u238 ?n\uc1
\u259 ? la u\uc1 \u351 ?a din fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i mi-a trecut
prin cap ideea, nu \uc1 \u351 ?tiu de ce, c\uc1 \u259 ? avea la fiecare
subsuoar\uc1 \u259 ? c\uc1 \u238 ?te un pisoi mare \uc1 \u351 ?i gras. Apoi a
strigat cu un golos sur-prinz\uc1 \u259 ?tor de jos:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Car\uc1 \u259 ?-te! Car\uc1 \u259 ?-te
sau trag! Georgie a auzit \uc1 \u351 ?i a vrut s\uc1 \u259 ? chicoteasc\uc1
\u259 ?. I-am r\uc1 \u259 ?spuns cu un soi de suferin\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?
\uc1 \u351 ?i de presiune \uc1 \u238 ?n golosul meu de gentleman:}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? O, doamn\uc1 \u259 ?, v\uc1 \u259 ?
rog, ajuta\uc1 \u355 ?i-m\uc1 \u259 ?! Prietenului meu \uc1 \u238 ?i este foarte
r\uc1 \u259 ?u.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
Car\uc1 \u259 ?-te! strig\uc1 \u259 ? ea. \uc1 \u206 ?\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?tiu
tertipurile tale murda-re ca s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? faci s\uc1 \u259 ? deschid
u\uc1 \u351 ?a \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? cump\uc1 \u259 ?r apoi lu-cruri pe care
nu le vreau. Car\uc1 \u259 ?-te, \uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?i spun.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Asta chiar c\uc1 \u259 ? era o
inocen\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u259 ?toare.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Car\uc1 \u259 ?-
te, zise din nou, sau o s\uc1 \u259 ?-mi pun pisicile pe tine. Puteai s\uc1 \u259 ?
zici c\uc1 \u259 ? este un malenki pic bezmetik\uc1 \u259 ?, din cauz\uc1 \u259 ?
c\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i-a tr\uc1 \u259 ?it toat\uc1 \u259 ? via\uc1 \u355 ?a
adin-singuric\uc1 \u259 ?. Apoi m-am uitat \uc1 \u238 ?n sus \uc1 \u351 ?i am
vidv\uc1 \u259 ?zut o fereas-tr\uc1 \u259 ? cu cercevea dea-supra u\uc1 \u351 ?ii
de la intrare, \uc1 \u351 ?i era mult mai skor-rapid s-o facem a\uc1 \u351 ?a,
c\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?r\uc1 \u238 ?ndu-ne unul pe pleciumeroii
celuilalt ca s\uc1 \u259 ? ajungem \uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?untru. C\uc1 \u259 ?ci
altfel, t\uc1 \u238 ?rguiala asta ar fi durat \uc1 \u238 ?ntreaga noce.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am spus:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Prea bine,
doamn\uc1 \u259 ?, dac\uc1 \u259 ? nu vre\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ? ne
ajuta\uc1 \u355 ?i, o s\uc1 \u259 ?-mi duc prietenul suferind \uc1 \u238 ?n alt\uc1
\u259 ? parte.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1
\u259 ? le-am f\uc1 \u259 ?cut cu ochiul g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?karilor mei, ei
t\uc1 \u259 ?c\uc1 \u238 ?nd chitic \uc1 \u238 ?n continuare, doar eu pl\uc1
\u238 ?ng\uc1 \u238 ?ndu-m\uc1 \u259 ? cu voce tare:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ai r\uc1 \u259 ?bdare, prietene, sigur
vom g\uc1 \u259 ?si un alt bun samaritean \uc1 \u238 ?n alt\uc1 \u259 ? parte. Nu
trebuie s\uc1 \u259 ? o \uc1 \u238 ?nvinuim pe aceast\uc1 \u259 ? doamn\uc1 \u259 ?
\uc1 \u238 ?n v\uc1 \u238 ?rst\uc1 \u259 ? c\uc1 \u259 ? este at\uc1 \u238 ?t de
suspicioas\uc1 \u259 ? cu at\uc1 \u238 ?t de mul\uc1 \u355 ?i nemernici \uc1
\u351 ?i punga\uc1 \u351 ?i mi\uc1 \u351 ?un\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?n noap-te.
Cu siguran\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?,}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 nu.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Apoi am a\uc1 \u351 ?teptat din nou \uc1 \u238 ?n
\uc1 \u238 ?ntuneric \uc1 \u351 ?i eu am \uc1 \u351 ?optit:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Gata, ne \uc1 \u238 ?ntoarcem la u\uc1
\u351 ?\uc1 \u259 ?. Eu o s\uc1 \u259 ? stau pe pleciu-meroii lui Moho. O s\uc1
\u259 ? deschid fereastra aia \uc1 \u351 ?i o s\uc1 \u259 ? in-tru, ga\uc1 \u351 ?
k\uc1 \u259 ?. O s-o amu\uc1 \u355 ?esc pe b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na puiank\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i-o s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ? deschid la to\uc1 \u355 ?i.
Nici o problem\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
Pentru c\uc1 \u259 ? trebuia s\uc1 \u259 ? le ar\uc1 \u259 ?t cine era
conduc\uc1 \u259 ?torul \uc1 \u351 ?i celavekul cu idei.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Uite, zic. Chekstia aia horrorshow
sculptat\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n pia-tr\uc1 \u259 ? de deasupra u\uc1 \u351 ?ii e
numai bun\uc1 \u259 ? ca s\uc1 \u259 ?-mi \uc1 \u355 ?in\uc1 \u259 ? ale mele
noghi.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Au vidv\uc1 \u259 ?zut-o cu
to\uc1 \u355 ?ii \uc1 \u351 ?i-au c\uc1 \u259 ?zut \uc1 \u238 ?n frez\uc1 \u259 ?
de cum de m-am g\uc1 \u238 ?ndit, \uc1 \u351 ?i-au zis \uc1 \u351 ?i-au \uc1
\u238 ?ncuviin\uc1 \u355 ?at da, da, da \uc1 \u238 ?n \uc1 \u238 ?ntuneric.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5
\hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 A\uc1
\u351 ?a c\uc1 \u259 ? ne-am \uc1 \u238 ?ntors \uc1 \u238 ?n v\uc1 \u238 ?rful
picioarelor la u\uc1 \u351 ?\uc1 \u259 ?. Moho era malcikul nostru puternic \uc1
\u351 ?i greu, iar Pete \uc1 \u351 ?i Georgie m-au ridicat pe pleciumeroii b\uc1
\u259 ?rb\uc1 \u259 ?te\uc1 \u351 ?ti \uc1 \u351 ?i bal\uc1 \u351 ?oi ai lui
Moho. \uc1 \u350 ?i-n tot timpul \uc1 \u259 ?sta, gra\uc1 \u355 ?ie emisiunii de pe
programul \uc1 \u259 ?la glup\uc1 \u238 ?i de la TV \uc1 \u351 ?i gra\uc1 \u355 ?ie
fricii de noap-te aliudilor din lips\uc1 \u259 ? de poli\uc1 \u355 ?ie de noapte,
strada a r\uc1 \u259 ?-mas pustie. St\uc1 \u238 ?nd pe pleciumeroii lui Moho, am
vidv\uc1 \u259 ?zut c\uc1 \u259 ? sculptura aia \uc1 \u238 ?n piatr\uc1 \u259 ? de
deasupra u\uc1 \u351 ?ii se po-trivea perfect cu cizmele mele. Am \uc1 \u238 ?
ngenuncheat, Fra, \uc1 \u351 ?i iat\uc1 \u259 ?-m\uc1 \u259 ?. Fereastra, a\uc1
\u351 ?a cum m-am a\uc1 \u351 ?teptat, era \uc1 \u238 ?n-chis\uc1 \u259 ?, dar mi-
am scos bri\uc1 \u351 ?ka \uc1 \u351 ?i am cr\uc1 \u259 ?pat sticla feres-trei,
m\uc1 \u238 ?nuind la fix m\uc1 \u238 ?nerul de os. \uc1 \u206 ?n tot timpul
\uc1 \u259 ?sta, sub mine, ga\uc1 \u351 ?ka respira din greu. A\uc1 \u351 ?a
c\uc1 \u259 ? mi-am b\uc1 \u259 ?-gat ruka prin sp\uc1 \u259 ?rtur\uc1 \u259 ? \uc1
\u351 ?i partea de jos a ferestrei a alu-necat \uc1 \u238 ?n sus frumos \uc1
\u351 ?i u\uc1 \u351 ?or ca argintul. \uc1 \u350 ?i m-am stre-curat \uc1 \u238 ?
n\uc1 \u259 ?untru de parc\uc1 \u259 ? a\uc1 \u351 ? fi alunecat \uc1 \u238 ?ntr-o
cad\uc1 \u259 ? cu ap\uc1 \u259 ?. Iar oile mele erau acolo, sub mine, cu boturile
lor deschise cum se uitau \uc1 \u238 ?n sus, O, Fra.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 M-am trezit \uc1 \u238 ?n \uc1 \u238 ?ntunericul
ticsit cu paturi \uc1 \u351 ?i bufete \uc1 \u351 ?i scaune grele \uc1 \u351 ?i
bal\uc1 \u351 ?oaie \uc1 \u351 ?i mormane de cutii \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u259 ?r\uc1
\u355 ?i de jur-\uc1 \u238 ?mprejur. Dar mi-am f\uc1 \u259 ?cut drum cu b\uc1 \u259
?rb\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ie spre u\uc1 \u351 ?a camerei \uc1 \u238 ?n care eram,
uit\uc1 \u238 ?ndu-m\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?d vreo urm\uc1 \u259 ?
de lumin\uc1 \u259 ? pe sub ea. U\uc1 \u351 ?a s-a deschis cu un sc\uc1 \u238 ?
r\uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?iiiiiiit \uc1 \u351 ?i m-am trezit pe un hol \uc1 \u238 ?n
care d\uc1 \u259 ?deau alte u\uc1 \u351 ?i. C\uc1 \u238 ?t de mult\uc1 \u259 ?
risip\uc1 \u259 ?, Fra, vreau s\uc1 \u259 ? zic toate camerele astea \uc1 \u351 ?i
doar o harpie b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i pisoii ei, dar
poate c\uc1 \u259 ? m\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?ele \uc1 \u351 ?i koto\uc1 \u351 ?
manii aveau dormitoare separate \uc1 \u351 ?i m\uc1 \u238 ?ncau sm\uc1 \u238 ?
nt\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i capete de pe\uc1 \u351 ?te precum
alte\uc1 \u355 ?ele regale \uc1 \u351 ?i prin-\uc1 \u355 ?ii. Auzeam glasul \uc1
\u238 ?n\uc1 \u259 ?bu\uc1 \u351 ?it al puiancei \uc1 \u259 ?steia b\uc1 \u259 ?
tr\uc1 \u238 ?ne, undeva mai jos, zic\uc1 \u238 ?nd: \uc1 \u8222 ?Da, da, da, asta
e", dar pe-semne c\uc1 \u259 ? gavarea cu mieun\uc1 \u259 ?toarele de la picioarele
ei, care mieunauuuuu pentru mai mult moloko. Apoi am v\uc1 \u259 ?zut sc\uc1
\u259 ?rile care duceau \uc1 \u238 ?n hol, \uc1 \u351 ?i mi-am zis c\uc1 \u259 ? ar
trebui s\uc1 \u259 ?-i ar\uc1 \u259 ?t g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?tii mele
nestatornice \uc1 \u351 ?i de doi bani c\uc1 \u259 ? eu valoram c\uc1 \u238 ?t ei
trei la un loc \uc1 \u351 ?i chiar mai mult. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? voi face
totul adin singurel. Voi da drumul la ultraviolen\uc1 \u355 ?e asupra acestei
puiance v\uc1 \u238 ?rstnice \uc1 \u351 ?i asu-pra pispisoilor ei dac\uc1 \u259 ? e
nevoie, apoi o s\uc1 \u259 ?-mi bag ale mele ruki p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?-n
coate \uc1 \u238 ?n ceea ce arat\uc1 \u259 ? a fi polenzn\uc1 \u238 ?i-
poleial\uc1 \u259 ? de-adev\uc1 \u259 ?ratelea \uc1 \u351 ?i m\uc1 \u259 ? voi duce
vals\uc1 \u238 ?nd spre u\uc1 \u351 ?a din fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, o voi
deschide, l\uc1 \u259 ?s\uc1 \u238 ?nd s\uc1 \u259 ? curg\uc1 \u259 ? aurul \uc1
\u351 ?i argintulpe ga\uc1 \u351 ?ka mea \uc1 \u238 ?n a\uc1 \u351 ?teptare.
Trebuie s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nve\uc1 \u355 ?e to-tul despre arta conducerii.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?
am itcobor\uc1 \u238 ?t \uc1 \u238 ?ncet \uc1 \u351 ?i cu ging\uc1 \u259 ?\uc1
\u351 ?ie, admir\uc1 \u238 ?nd de-a lungul spiralei sc\uc1 \u259 ?rilor tablouri
groahznice de pe vremuri \uc1 \u8212 ? dievu\uc1 \u351 ?te cu p\uc1 \u259 ?r
lung \uc1 \u351 ?i gulere \uc1 \u238 ?nalte, pei-saje de la \uc1 \u355 ?ar\uc1
\u259 ? cu pomi \uc1 \u351 ?i cai, \uc1 \u351 ?i celavekul cel sf\uc1 \u238 ?nt
\uc1 \u351 ?i b\uc1 \u259 ?rbos, gol-nagoi at\uc1 \u238 ?rn\uc1 \u238 ?nd de o
cruce. Peste tot era un miros umed de pisici \uc1 \u351 ?i de pe\uc1 \u351 ?te
pentru pisici \uc1 \u351 ?i de praf vechi \uc1 \u238 ?n toat\uc1 \u259 ? doma,
total diferit de cel de la blocuri. \uc1 \u350 ?i cum am ajuns jos am vidv\uc1
\u259 ?zut lumin\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n camera asta din fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259
?, unde ea \uc1 \u238 ?mp\uc1 \u259 ?r\uc1 \u355 ?ea moloko la m\uc1 \u238 ?\uc1
\u355 ?e \uc1 \u351 ?i la koto\uc1 \u351 ?mani. Mai mult, puteam vidvedea skotinele
alea mari \uc1 \u351 ?i ghiftuite, intr\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u351 ?i ie\uc1 \u351 ?
ind cu cozile lor flutur\uc1 \u238 ?nde, \uc1 \u351 ?i frec\uc1 \u238 ?ndu-se de
partea de jos a u\uc1 \u351 ?ii. \uc1 \u206 ?n holul \uc1 \u238 ?n-tunecat pe un
piedestal mare de lemn am vidv\uc1 \u259 ?zut o statuie malenkaia \uc1 \u351 ?i
frumoas\uc1 \u259 ? care str\uc1 \u259 ?lucea \uc1 \u238 ?n lumi-na camerei,
a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am crastit-o numai pentru sufle\uc1 \u355 ?elul meu,
c\uc1 \u259 ?ci \uc1 \u238 ?nf\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?i\uc1 \u351 ?a o dievu\uc1
\u351 ?k\uc1 \u259 ? t\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i slab\uc1
\u259 ?, st\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?ntr-un picior cu bra\uc1 \u355 ?ele \uc1
\u238 ?ntinse, \uc1 \u351 ?i puteam s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?d c\uc1 \u259 ? e
f\uc1 \u259 ?cut\uc1 \u259 ? din argint. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? o aveam
\uc1 \u238 ?n m\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? c\uc1 \u238 ?nd am itintrat \uc1 \u238 ?n
camera cu lumina aprins\uc1 \u259 ?, zic\uc1 \u238 ?nd:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Hi, hi, hi! \uc1 \u206 ?n sf\uc1 \u238
?r\uc1 \u351 ?it ne \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?lnim. Se pare c\uc1 \u259 ? gavareala
noastr\uc1 \u259 ? prin gaura de la scrisori nu a fost, ca s\uc1 \u259 ? spun a\uc1
\u351 ?a, prea satisf\uc1 \u259 ?c\uc1 \u259 ?toare. Trebuie s\uc1 \u259 ? admitem
c\uc1 \u259 ? nu, o, chiar c\uc1 \u259 ? nu, harpie v\uc1 \u238 ?rstnik\uc1 \u259 ?
\uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i m-am chior\uc1 \u238 ?t la lumina
acestei camere \uc1 \u351 ?i la b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na puiank\uc1 \u259 ?
din ea. Era plin de m\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?e \uc1 \u351 ?i koto\uc1 \u351 ?mani,
mi\uc1 \u351 ?un\uc1 \u238 ?nd peste tot pe covor, cu buc\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?i
de blan\uc1 \u259 ? plutind \uc1 \u238 ?n aer, \uc1 \u351 ?i skotinele astea grase
erau de toate felurile \uc1 \u351 ?i de toate culorile, negre, albe, t\uc1 \u259 ?
rcate, ro\uc1 \u351 ?cate, ca de baga, \uc1 \u351 ?i de toate v\uc1 \u238 ?rstele
de asemenea, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? erau pisoi care se jucau unul cu altul
\uc1 \u351 ?i erau m\uc1 \u238 ?rtani gata crescu\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i mai
erau unele foarte rele, b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?ne, scuip\uc1 \u238 ?nd din
c\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?n c\uc1 \u238 ?nd. St\uc1 \u259 ?p\uc1 \u238 ?na lor,
b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na puiank\uc1 \u259 ?, se uit\uc1 \u259 ? la mine fioros
ca un b\uc1 \u259 ?rbat \uc1 \u351 ?i-mi zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Cum ai intrat? P\uc1 \u259 ?streaz\uc1 \u259 ?
distan\uc1 \u355 ?a, canalie nemer-nic\uc1 \u259 ?, sau o s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259
? v\uc1 \u259 ?d nevoit\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? te lovesc.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Am dat drumul la o smeh\uc1
\u259 ?ial\uc1 \u259 ? horrorshow la ches-tia asta, vidv\uc1 \u259 ?z\uc1 \u238 ?nd
c\uc1 \u259 ? avea \uc1 \u238 ?n ruka ei cu vene \uc1 \u238 ?ngro-\uc1 \u351 ?ate
un baston rablagit din lemn pe care \uc1 \u238 ?l ridicase \uc1 \u351 ?i m\uc1
\u259 ? amenin\uc1 \u355 ?a. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?, \uc1 \u355 ?in\uc1 \u238
?ndu-mi zubii str\uc1 \u259 ?lucitori la vedere, m-am dat mai aproape de ea, cu
r\uc1 \u259 ?bdare, \uc1 \u351 ?i pe c\uc1 \u238 ?nd m\uc1 \u259 ? apropiam am
v\uc1 \u259 ?zut pe ceva ca un bufet o chekstie mic\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i
dr\uc1 \u259 ?gu\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, cea mai malenkaia \uc1 \u351 ?i \uc1
\u238 ?nc\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u259 ?toare chekstie pe care orice malcik pasionat de
muzic\uc1 \u259 ?, a\uc1 \u351 ?a cum eram eu, \uc1 \u351 ?i-ar fi dorit
vreodat\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? o vad\uc1 \u259 ? cu pro-priii lui oci, c\uc1
\u259 ?ci p\uc1 \u259 ?rea a fi golovanul \uc1 \u351 ?i pleciumeroii lui \uc1 \u238
?nsu\uc1 \u351 ?i Ludwig van sau ceea ce ei numeau un bust, o chek-stie ca de
piatr\uc1 \u259 ?, cu p\uc1 \u259 ?r lung din piatr\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i oci
orbi \uc1 \u351 ?i cra-vata lui mare \uc1 \u351 ?i\uc1 \u238 ?nfoiat\uc1 \u259 ?.
M-am \uc1 \u238 ?ndreptat spre ea zic\uc1 \u238 ?nd:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Doamne, ce frumos, \uc1 \u351 ?i totul
numai pentru mine!}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dar itduc\uc1
\u238 ?ndu-m\uc1 \u259 ? spre ea, cu ocii mei numai pe ea, \uc1 \u351 ?i cu a mea
ruka lacom \uc1 \u238 ?ntins\uc1 \u259 ?, nu am v\uc1 \u259 ?zut castroanele cu
lapte de pe podea, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am nimerit \uc1 \u238 ?ntr-unul
\uc1 \u351 ?i mi-am pierdut oarecum echilibrul.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Hopa, zic, \uc1 \u238 ?ncerc\uc1 \u238 ?nd
s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ndrept, dar puianka aia b\uc1 \u259 ?tr\uc1
\u238 ?n\uc1 \u259 ? m-a ajuns din urm\uc1 \u259 ? foarte viclean\uc1 \u259 ?
\uc1 \u351 ?i cu o mare skor-rapiditate pentru v\uc1 \u238 ?rsta ei \uc1 \u351 ?i
poc, poc m-a poc-nit drept \uc1 \u238 ?n golovan cu bucata aia de baston. A\uc1
\u351 ?a c\uc1 \u259 ? m-am trezit sprijinindu-m\uc1 \u259 ? pe ale mele ruki
\uc1 \u351 ?i pe ge-nunchi, \uc1 \u238 ?ncerc\uc1 \u238 ?nd s\uc1 \u259 ? m\uc1
\u259 ? ridic \uc1 \u351 ?i zic\uc1 \u238 ?nd:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ur\uc1 \u238 ?t, ur\uc1 \u238 ?t, ur\uc1 \u238 ?
t.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i ea poc, poc din
nou, spun\uc1 \u238 ?nd:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Plo\uc1 \u351 ?ni\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? mic\uc1 \u259 ?, jalnic\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i nenorocit\uc1 \u259 ?, sp\uc1 \u259 ?rg\uc1 \u238 ?nd ca-sele
oamenilor }{\i1 \fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 adev\uc1 \u259 ?ra\uc1 \u355 ?i}{\i1 \fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 .}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Nu mi-a pl\uc1 \u259 ?cut
acest poc, poc, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am apucat de cap\uc1 \u259 ?tul
bastonului, care se pr\uc1 \u259 ?v\uc1 \u259 ?lea din nou \uc1 \u238 ?n jos, iar
ea \uc1 \u351 ?i-a pierdut echilibrul \uc1 \u351 ?i a \uc1 \u238 ?ncercat s\uc1
\u259 ? se \uc1 \u238 ?ndrepte, \uc1 \u355 ?in\uc1 \u238 ?ndu-se de mas\uc1
\u259 ?, dar fa\uc1 \u355 ?a de mas\uc1 \u259 ? a alunecat cu bor-canul cu lapte
\uc1 \u351 ?i cu o sticl\uc1 \u259 ? goal\uc1 \u259 ? de lapte, \uc1 \u238 ?mpr\uc1
\u259 ?\uc1 \u351 ?ti-ind pleo\uc1 \u351 ?curi albe \uc1 \u238 ?n toate
direc\uc1 \u355 ?iile, dup\uc1 \u259 ? care s-a tre-zit pe podea, morm\uc1 \u259 ?
ind \uc1 \u351 ?i d\uc1 \u238 ?ndu-i \uc1 \u238 ?nainte cu:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Blestemat s\uc1 \u259 ? fii, b\uc1
\u259 ?iete, o s\uc1 \u259 ? vezi tu!}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Acum toate pisicile s-au speriat \uc1 \u351 ?i s-au pornit s\uc1
\u259 ? fug\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? sar\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?
ntr-o panic\uc1 \u259 ? pisiceasc\uc1 \u259 ?, unele dintre ele acuz\uc1 \u238 ?
ndu-se reciproc, \uc1 \u238 ?ncep\uc1 \u238 ?nd tolkafteli pisice\uc1 \u351 ?ti cu
miau, miorlau \uc1 \u351 ?i grrrrr \uc1 \u351 ?i craaac. M-am ridicat pe ale mele
noghi \uc1 \u351 ?i iat-o pe v\uc1 \u238 ?rstnik\uc1 \u259 ? prezident\uc1 \u259 ?
rea \uc1 \u351 ?i amenin-\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?toare, cu b\uc1 \u259 ?rbia
tremur\uc1 \u238 ?nd\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ncerc\uc1 \u238 ?nd
s\uc1 \u259 ? se ridi-ce de pe podea, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? m-am v\uc1 \u259
?zut nevoit s\uc1 \u259 ?-i aplic o lovitur\uc1 \u259 ? malenkaia finu\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ? peste li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, care se pare
c\uc1 \u259 ? nu i-a pl\uc1 \u259 ?cut, c\uc1 \u259 ?ci a \uc1 \u238 ?nceput
s\uc1 \u259 ? \uc1 \u355 ?ipe \uc1 \u8222 ?Auuuuuu", \uc1 \u351 ?i puteai s\uc1
\u259 ? vidvezi cum li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? ei zb\uc1 \u238 ?
rcit\uc1 \u259 ? devine v\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?to-purpurie acolo unde aterizasem
cu a mea}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 noga.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 C\uc1 \u238 ?nd m-am dat \uc1 \u238 ?napoi ca s\uc1 \u259 ?
m\uc1 \u259 ? redresez dup\uc1 \u259 ? lovi-tur\uc1 \u259 ?, pesemne c\uc1 \u259 ?
am c\uc1 \u259 ?lcat pe coada uneia dintre m\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?oancele
r\uc1 \u259 ?knitoare \uc1 \u351 ?i dratlupt\uc1 \u259 ?toare, c\uc1 \u259 ?ci am
slu\uc1 \u351 ?it un \uc1 \u8222 ?Miauuu" gromki \uc1 \u351 ?i ceva din blan\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i din\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i gheare s-a \uc1 \u238 ?
ncol\uc1 \u259 ?cit \uc1 \u238 ?n jurul piciorului meu, \uc1 \u351 ?i m-am trezit
blestem\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u351 ?i scutur\uc1 \u238 ?n-du-m\uc1 \u259 ? ca
s\uc1 \u259 ? scap de ea, cu statue-ta cea malenkaia de argint \uc1 \u238 ?n a mea
ruka, \uc1 \u238 ?ncerc\uc1 \u238 ?nd s\uc1 \u259 ? trec peste b\uc1 \u259 ?
tr\uc1 \u238 ?na puiank\uc1 \u259 ? de pe jos, ca s\uc1 \u259 ? ajung la dragul de
Ludwigvan, \uc1 \u238 ?ncremenit \uc1 \u238 ?n piatr\uc1 \u259 ?. Dup\uc1 \u259 ?
care am nimerit \uc1 \u238 ?n alt castron plin ochi cu moloko cu sm\uc1 \u238 ?
nt\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i aproape am zburat din nou pe jos, \uc1
\u238 ?ntreaga chekstie fiind tare caraghioas\uc1 \u259 ? dac\uc1 \u259 ? ai fi
putut s\uc1 \u259 ? \uc1
\u355 ?i-o ima-ginezi ca \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mpl\uc1 \u238 ?ndu-i-se altui
celavek \uc1 \u351 ?i nu Umilului Vostru Povestitor. Apoi puianka cea v\uc1 \u238 ?
rstnik\uc1 \u259 ? s-a \uc1 \u238 ?ntins printre toate m\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?ele
alea mieun\uc1 \u238 ?nde \uc1 \u351 ?i dratlupt\uc1 \u238 ?nde \uc1 \u351 ?i m-a
prins de noga, tot d\uc1 \u238 ?ndu-i \uc1 \u238 ?nainte cu \uc1 \u8222 ?Huoooo" la
mine, \uc1 \u351 ?i, dezechilibr\uc1 \u238 ?ndu-m\uc1 \u259 ?, de data asta chiar
am aterizat pe jos peste moloko-ul \uc1 \u238 ?mpro\uc1 \u351 ?kat \uc1 \u351 ?i
koto\uc1 \u351 ?manii zg\uc1 \u238 ?rie-tot, \uc1 \u351 ?i b\uc1 \u259 ?tr\uc1
\u238 ?na prezident\uc1 \u259 ? a \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ?-mi bumb\uc1
\u259 ?ceasc\uc1 \u259 ? li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?a, r\uc1 \u259 ?knind \uc1
\u238 ?ntruna:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Pe el,
bate\uc1 \u355 ?i-l, zmulge\uc1 \u355 ?i-i unghiile, g\uc1 \u238 ?nganie mica
\uc1 \u351 ?i afurisit\uc1 \u259 ? \uc1 \u8212 ? asta numai c\uc1 \u259 ?tre
m\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?ele ei, la care, de par-c\uc1 \u259 ? ar fi ascultat de
puianka cea v\uc1 \u238 ?rstnik\uc1 \u259 ?, doi koto\uc1 \u351 ?mani s-au urcat pe
mine \uc1 \u351 ?i au \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? zg\uc1 \u238 ?
rie ca bez-meticii. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am devenit \uc1 \u351 ?i eu
bezmetik, Fra, \uc1 \u351 ?i am dat cu ei de p\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?nt, dar
babu\uc1 \u351 ?ka \uc1 \u238 ?ncepu s\uc1 \u259 ? \uc1 \u355 ?ipe:}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Sc\uc1 \u238 ?rb\uc1 \u259
?, s\uc1 \u259 ? nu te-atingi de pisoia\uc1 \u351 ?ii mei \uc1 \u8212 ? \uc1
\u351 ?i-\uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n-fipse ghearele \uc1 \u238 ?n li\uc1 \u355 ?
ofa\uc1 \u355 ?a mea.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? a fost r\uc1 \u238 ?ndul meu s\uc1 \u259 ? r\uc1 \u259
?knesc:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Tu, sumka b}
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i jegoas\uc1
\u259 ? \uc1 \u8212 ? \uc1 \u351 ?i, ridic\uc1 \u238 ?nd malenkaia statuet\uc1
\u259 ? de argint, i-am atins o skatoalk\uc1 \u259 ? discre-t\uc1 \u259 ? \uc1
\u351 ?i elegant\uc1 \u259 ? la golovan, ceea ce a redus-o horrorshow \uc1 \u351 ?i
cu gra\uc1 \u355 ?ie la t\uc1 \u259 ?cere.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Dup\uc1 \u259 ? ce m-am ridicat de pe jos dintre m\uc1
\u238 ?\uc1 \u355 ?ele \uc1 \u351 ?i koto\uc1 \u351 ?manii miorl\uc1 \u259 ?itori,
ce altceva am putut s\uc1 \u259 ? slu\uc1 \u351 ?esc \uc1 \u238 ?n dep\uc1 \u259 ?
rtare dec\uc1 \u238 ?t sirena url\uc1 \u259 ?toare a b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nei
ma\uc1 \u351 ?ini de poli\uc1 \u355 ?ie, \uc1 \u351 ?i mi-a trecut skor-rapid prin
cap c\uc1 \u259 ? b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na pre-zident\uc1 \u259 ? a pisicilor
vorbea la telefon cu mili\uc1 \u355 ?oii atunci c\uc1 \u238 ?nd eu credeam c\uc1
\u259 ? le vorbe\uc1 \u351 ?te mieun\uc1 \u259 ?torilor \uc1 \u351 ?i mior-l\uc1
\u259 ?itorilor, c\uc1 \u259 ?ci devenise suspicioas\uc1 \u259 ? dup\uc1 \u259 ? ce
sunasem lab\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul zvonok, pretinz\uc1 \u238 ?nd c\uc1
\u259 ? cer ajutor. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?, slu\uc1 \u351 ?ind zgomotul
\uc1 \u238 ?nfrico\uc1 \u351 ?\uc1 \u259 ?tor al patrocaravanei, m-am n\uc1 \u259 ?
pustit la u\uc1 \u351 ?a din fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, am robotit p\uc1 \u238 ?
n\uc1 \u259 ? am desf\uc1 \u259 ?cut toate \uc1 \u238 ?ncuietorile \uc1 \u351 ?i
lan\uc1 \u355 ?urile \uc1 \u351 ?i z\uc1 \u259 ?voarele \uc1 \u351 ?i alte chekstii
protectoare. Am reu\uc1 \u351 ?it s\uc1 \u259 ? o deschid \uc1 \u351 ?i cine altul
m\uc1 \u259 ? a\uc1 \u351 ?tepta \uc1 \u238 ?n prag dec\uc1 \u238 ?t b\uc1 \u259 ?
tr\uc1 \u238 ?nul Moho \uc1 \u351 ?i abia am apucat s\uc1 \u259 ?-i vidv\uc1
\u259 ?d pe ceilal\uc1 \u355 ?i doi a\uc1 \u351 ?a-zi\uc1 \u351 ?i g\uc1
\u259 ?\uc1 \u351 ?kari ai mei lu\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?i t\uc1 \u259 ?
lp\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?i\uc1 \u355 ?a.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? La o parte! \uc1 \u238 ?i strig lui Moho. Vin
patrocii!}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 La care Moho zice:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Iar tu vei r\uc1
\u259 ?m\uc1 \u238 ?ne s\uc1 \u259 ? te \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?lne\uc1 \u351 ?ti
cu ei, h\uc1 \u238 ?, h\uc1 \u238 ?, h\uc1 \u238 ?, \uc1 \u351 ?i-atunci am
vidv\uc1 \u259 ?zut c\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?i desf\uc1 \u259 ?cuse uzia, apoi a
ri-dicat-o, a \uc1 \u238 ?ncol\uc1 \u259 ?cit-o v\uc1 \u238 ?jjjjj \uc1 \u351 ?i
mi-a descol\uc1 \u259 ?cit-o cu gra-\uc1 \u355 ?ie \uc1 \u351 ?i artistic peste
oci, pe care abia am apucat s\uc1 \u259 ?-i \uc1 \u238 ?n-chid la timp.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Am \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? urlu
acolo, \uc1 \u238 ?ncerc\uc1 \u238 ?nd s\uc1 \u259 ? vidv\uc1 \u259 ?d, cu toat\uc1
\u259 ? marea durere care urla \uc1 \u351 ?i ea, iar Moho \uc1 \u238 ?mi zice:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nu-mi place
c\uc1 \u259 ? ai f\uc1 \u259 ?cut ce-ai f\uc1 \u259 ?cut, b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238
?ne g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?kar. N-a fost corect s\uc1 \u259 ?-mi faci ce \uc1
\u351 ?i cum mi-ai f\uc1 \u259 ?cut, brat.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i-am slu\uc1 \u351 ?it cum cizmele lui bal\uc1 \u351
?oaie \uc1 \u351 ?i umflate tro-p\uc1 \u259 ?ie dep\uc1 \u259 ?rt\uc1 \u238 ?n-du-
se, el disp\uc1 \u259 ?r\uc1 \u238 ?nd h\uc1 \u238 ?, h\uc1 \u238 ?, h\uc1
\u238 ? \uc1 \u238 ?n \uc1 \u238 ?ntune-ric \uc1 \u351 ?i cam la \uc1 \u351 ?apte
secunde dup\uc1 \u259 ? aceea am slu\uc1 \u351 ?it ma-\uc1 \u351 ?ina mili\uc1
\u355 ?oilor gonind \uc1 \u238 ?ntr-un urlet de siren\uc1 \u259 ? asurzitor, de
parc\uc1 \u259 ? era un animal bezmetik care se n\uc1 \u259 ?pustea. Ur-lam \uc1
\u351 ?i eu, \uc1 \u351 ?i cl\uc1 \u259 ?tin\uc1 \u238 ?ndu-m\uc1 \u259 ? mi-am
trosnit golovanul drept de peretele holului, c\uc1 \u259 ?ci \uc1 \u238 ?mi \uc1
\u355 ?ineam ocii str\uc1 \u238 ?ns \uc1 \u238 ?n-chi\uc1 \u351 ?i \uc1 \u351 ?i
toate lichidele care \uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?neau din ei d\uc1 \u259 ?
deau o im-presie de agonie. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? b\uc1 \u238 ?jb\uc1
\u238 ?iam prin holul de la in-trare c\uc1 \u238 ?nd au ajuns
mili\uc1 \u355 ?oii. Nu puteam s\uc1 \u259 ?-i v\uc1 \u259 ?d, dar puteam s\uc1
\u259 ?-i slu\uc1 \u351 ?esc, \uc1 \u351 ?i chiar s\uc1 \u259 ? le miros blestemata
lor duhoare de bastarzi \uc1 \u351 ?i imediat i-am putut sim\uc1 \u355 ?i pe bas-
tarzi cum \uc1 \u238 ?mi aplic\uc1 \u259 ? grosolan mi\uc1 \u351 ?carea
clasic\uc1 \u259 ?, cea cu bra\uc1 \u355 ?ul r\uc1 \u259 ?sucit la spate \uc1 \u351
?i m\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mping afar\uc1 \u259 ?. \uc1 \u350 ?i-am mai putut
s\uc1 \u259 ? slu\uc1 \u351 ?esc golosul unui mili\uc1 \u355 ?oi p\uc1 \u259 ?r\uc1
\u238 ?nd a veni din camera din care ie\uc1 \u351 ?isem cu toate m\uc1
\u238 ?\uc1 \u355 ?ele \uc1 \u351 ?i koto\uc1 \u351 ?manii: \uc1 \u8222 ?E
lovit\uc1 \u259 ? ur\uc1 \u238 ?t, dar respir\uc1 \u259 ?", \uc1 \u351 ?i \uc1
\u238 ?n tot timpul \uc1 \u259 ?sta se auzeau miorl\uc1 \u259 ?ituri asurzitoare.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ce pl\uc1
\u259 ?cere deosebit\uc1 \u259 ?, am auzit golosul altui mi-li\uc1 \u355 ?oi
zic\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?n timp ce eram tolkaftit cu grosol\uc1 \u259 ?nie
\uc1 \u351 ?i vitez\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n ma\uc1 \u351 ?in\uc1 \u259 ?. Micul
Alex la discre\uc1 \u355 ?ia noastr\uc1 \u259 ?. Am urlat:}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? S\uc1 \u238 ?nt orb, Bog s\uc1 \u259 ?
v\uc1 \u259 ? ard\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ? umple de
s\uc1 \u238 ?nge, bastarzi groahznici ce s\uc1 \u238 ?nte\uc1 \u355 ?i!}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ciocu' mic, smeh\uc1 \u259
?ia parc\uc1 \u259 ? alt golos, \uc1 \u351 ?i-mi arse o skatoalc\uc1 \u259 ? peste
bot cu ruka, pe care am sim\uc1 \u355 ?it un ghiul sau cam a\uc1 \u351 ?a ceva.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Tr\uc1 \u259 ?
zni-v-ar Bog s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ? tr\uc1 \u259 ?zneasc\uc1 \u259 ?, \uc1
\u238 ?mpu\uc1 \u355 ?i\uc1 \u355 ?ii naibii de bratnici! Unde s\uc1 \u238 ?nt
ceilal\uc1 \u355 ?i? Unde-i ga\uc1 \u351 ?ka mea \uc1 \u238 ?m-pu\uc1 \u355 ?it\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i tr\uc1 \u259 ?d\uc1 \u259 ?toare? Unul din ai mei bratia
blestema\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i groahznici m-a izbit cu lan\uc1 \u355 ?ul drept
peste ori. Prinde\uc1 \u355 ?i-i, p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? nu scap\uc1 \u259 ?! A
fost numai ideea lor, Fra. M-au silit s-o fac. S\uc1 \u238 ?nt nevinovat, Bog s\uc1
\u259 ? v\uc1 \u259 ? c\uc1 \u259 ?s\uc1 \u259 ?peasc\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Smeh\uc1 \u259 ?iau acum cu to\uc1 \u355
?ii de mine, cu toat\uc1 \u259 ? cruzimea de care erau \uc1 \u238 ?n stare, \uc1
\u351 ?i m\uc1 \u259 ? tolkafteau pe bancheta din spate a ma\uc1 \u351 ?inii, dar
eu \uc1 \u238 ?i tot d\uc1 \u259 ?deam \uc1 \u238 ?nainte cu a\uc1 \u351 ?a-zisa
mea ga\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ?, p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? c\uc1 \u238 ?nd am
vidv\uc1 \u259 ?zut c\uc1 \u259 ? era \uc1 \u238 ?n zadar, c\uc1 \u259 ?ci pesemne
c\uc1 \u259 ? se \uc1 \u238 ?ntorseser\uc1 \u259 ? la c\uc1 \u259 ?lduric\uc1 \u259
? \uc1 \u238 ?n Duke of New York \uc1 \u351 ?i v\uc1 \u238 ?rau acum cu de-a sila
bere neagr\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i sifon \uc1 \u351 ?i Sco\uc1 \u355 ?ieni dubli
pe gorlg\uc1 \u238 ?tlejele ascult\uc1 \u259 ?toare ale acelor puiance \uc1 \u238 ?
mpu\uc1 \u355 ?ite \uc1 \u351 ?iv\uc1 \u238 ?rstnice care spuneau: \uc1 \u8222 ?
Mul\uc1 \u355 ?am, copii. Dumnezeu s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?binecuv\uc1 \u238 ?
nteze, b\uc1 \u259 ?ie\uc1 \u355 ?i. A\uc1 \u355 ?i fost aici tot timpul, copii.
Nici c\uc1 \u259 ? v-a\uc1 \u355 ?i mi\uc1 \u351 ?cat de sub ochii no\uc1 \u351 ?
tri."}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u206 ?n timpul \uc1
\u259 ?sta, cu sirena url\uc1 \u238 ?nd, goneam spre patrol-circ\uc1 \u259 ?,
\uc1 \u238 ?nghesuit \uc1 \u238 ?ntre doi mili\uc1 \u355 ?oi, brute r\uc1 \u238 ?
njite care-mi tot d\uc1 \u259 ?deau ghionturi plus ceva malenkaia-tolkafteal\uc1
\u259 ?. Apoi mi-am dat seama c\uc1 \u259 ? pot s\uc1 \u259 ?-mi ridic un pic oci-
pleoapele \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u259 ? pot vidvedea parc\uc1 \u259 ? printre lacrimi
un fel de ora\uc1 \u351 ? care curgea pe l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? noi, luminile
contopindu-se unele \uc1 \u238 ?n altele. \uc1 \u206 ?i puteam vidvedea acum cu
ocii care m\uc1 \u259 ? usturau pe cei doi mili\uc1 \u355 ?oi r\uc1 \u238 ?
nji\uc1 \u355 ?i care st\uc1 \u259 ?teau cu mine \uc1 \u238 ?n spate \uc1 \u351 ?i
pe \uc1 \u351 ?oferul cu g\uc1 \u238 ?t sub\uc1 \u355 ?ire \uc1 \u351 ?i pe
bastardul cu grumazul umflat de l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? el, acesta din
urm\uc1 \u259 ? gavarind sarkastic \uc1 \u351 ?i zic\uc1 \u238 ?ndu-mi:}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ei, Alex, b\uc1 \u259 ?
iatule, cu to\uc1 \u355 ?ii de-abia a\uc1 \u351 ?tept\uc1 \u259 ?m s\uc1 \u259 ?
pe-trecem o sear\uc1 \u259 ? pl\uc1 \u259 ?cut\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?
mpreun\uc1 \u259 ?, nu-i a\uc1 \u351 ?a?}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? De unde \uc1 \u351 ?i p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? unde \uc1 \u351 ?tii cum
m\uc1 \u259 ? cheam\uc1 \u259 ?, bru-t\uc1 \u259 ? r\uc1 \u238 ?nced\uc1 \u259 ?
\uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it\uc1 \u259 ?? Dea Bogul s\uc1 \u259 ?
putreze\uc1 \u351 ?ti \uc1 \u238 ?n iad, bratnic groahznic ce e\uc1 \u351 ?ti,
poponaru' naibii!}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1
\u259 ? au smeh\uc1 \u259 ?it cu to\uc1 \u355 ?ii la faza asta \uc1 \u351 ?i mi-am
sim-\uc1 \u355 ?it uha apucat\uc1 \u259 ? de unul din mili\uc1 \u355 ?oii \uc1
\u259 ?ia \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?i\uc1 \u355 ?i care st\uc1 \u259 ?teau cu mine
\uc1 \u238 ?n spate. \uc1 \u258 ?la cu g\uc1 \u238 ?tul gras de l\uc1 \u238 ?ng\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?o-fer zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Toat\uc1 \u259 ? lumea a auzit de micu\uc1 \u355 ?ul Alex \uc1 \u351 ?i de
ga\uc1 \u351 ?ka lui. Alex al nostru a ajuns un t\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?r foarte
celebru.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? E din
cauza lor, am \uc1 \u355 ?ipat eu. Georgie
\uc1 \u351 ?i Moho \uc1 \u351 ?i Pete. Nu-s ga\uc1 \u351 ?ka mea, bastarzii!}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ei bine, zice
g\uc1 \u238 ?t-gros, ai toat\uc1 \u259 ? seara la dispozi\uc1 \u355 ?ie ca s\uc1
\u259 ? ne spui \uc1 \u238 ?ntreaga poveste a caznelor neru\uc1 \u351 ?inate la
care te-au supus gentlemanii \uc1 \u259 ?ia tineri \uc1 \u351 ?i cum l-au dus ei la
pierzanie pe s\uc1 \u259 ?rmanul \uc1 \u351 ?i nevinovatul Alex.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Apoi}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ceva ca o
alt\uc1 \u259 ? siren\uc1 \u259 ? de poli\uc1 \u355 ?ie f\uc1 \u259 ?cu vuum pe
l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? noi, dar mergea \uc1 \u238 ?n direc\uc1 \u355 ?ia
opus\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? E
pentru bastarzii \uc1 \u259 ?ia? \uc1 \u238 ?ntreb. \uc1 \u206 ?i lua\uc1 \u355 ?
i \uc1 \u351 ?i pe ei, bas-tarzilor?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Aia, zice g\uc1 \u238 ?t-gros, e o ambulan\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ?. Sigur se duce dup\uc1 \u259 ? b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na
doamn\uc1 \u259 ?, victima ta, tic\uc1 \u259 ?los nemernic \uc1 \u351 ?i
nenorocit.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Numai ei
s\uc1 \u238 ?nt de vin\uc1 \u259 ?, urlu eu, clipind din ocii care m\uc1 \u259 ?
usturau ca naiba. Bastarzii o s\uc1 \u259 ? drink\uc1 \u259 ?neasc\uc1 \u259 ?
lini\uc1 \u351 ?ti\uc1 \u355 ?i \uc1 \u238 ?n Duke of New York. Prinde\uc1 \u355 ?
i-i \uc1 \u351 ?i pe ei, dracu s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ? ia, poponari \uc1
\u238 ?mpu\uc1 \u355 ?i\uc1 \u355 ?i! Urm\uc1 \u259 ? o smeh\uc1 \u259 ?ial\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i mai mare \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? o
malenkaia-tolkafteal\uc1 \u259 ?, Fra, peste bietul meu bot care m\uc1 \u259 ?
ustura. Apoi am ajuns la patrolcirca lor \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n timp ce m\uc1 \u259 ? ajutau s\uc1 \u259 ? ies
din ma\uc1 \u351 ?i-n\uc1 \u259 ? c\uc1 \u259 ?r\uc1 \u238 ?ndu-mi \uc1 \u351 ?
uturi \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mbr\uc1 \u238 ?nceli \uc1 \u351 ?i m\uc1 \u259 ?
tolkafteau \uc1 \u238 ?n sus pe sc\uc1 \u259 ?ri, mi-am dat seama c\uc1 \u259 ?
numai cinstit n-or s\uc1 \u259 ? joace bratnicii \uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?tia
groahznici \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?i\uc1 \u355 ?i, tr\uc1 \u259 ?
zni-i-ar Bog s\uc1 \u259 ?-i tr\uc1 \u259 ?zneasc\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 7}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 M-au v\uc1 \u238 ?r\uc1
\u238 ?t \uc1 \u238 ?n cantora aia luminat\uc1 \u259 ? foarte pu-ternic \uc1
\u351 ?i zugr\uc1 \u259 ?vit\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n alb, care avea un von
\uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?ep\uc1 \u259 ?tor, un amestec parc\uc1 \u259 ? de
vom\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i latrin\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i dezinfectant \uc1
\u351 ?i boturi duhnind a bere, toate aceste mirosuri venind dinspre locurile cu
gratii de al\uc1 \u259 ?turi. Puteai s\uc1 \u259 ?-i auzi pe unii dintre pleni
blestem\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?n
celulele lor \uc1 \u351 ?i mi s-a n\uc1 \u259 ?z\uc1 \u259 ?rit c\uc1 \u259 ?-l
slu\uc1 \u351 ?esc pe unul b\uc1 \u259 ?t\uc1 \u238 ?nd ritmul \uc1 \u238 ?n
perete:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i m\uc1 \u259 ? voi \uc1 \u238 ?ntoarce la iubita
mea, iubita mea}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 C\uc1 \u238 ?nd tu,
iubito, vei pleca.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Dar golosurile mili\uc1 \u355 ?oilor le ziceau s\uc1
\u259 ?-\uc1 \u351 ?i \uc1 \u355 ?in\uc1 \u259 ? gura, \uc1 \u351 ?i puteai slu\uc1
\u351 ?i chiar \uc1 \u351 ?i un zvuk, ca \uc1 \u351 ?i cum cineva ar fi fost
tolkaftit super horrorshow \uc1 \u351 ?i ar fi \uc1 \u355 ?ipat auuuuuu, \uc1 \u351
?i era ca un golos de b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? puiank\uc1 \u259 ?
beat\uc1 \u259 ?, nu de b\uc1 \u259 ?r-bat. Cu mine \uc1 \u238 ?n cantora asta mai
erau patru mili\uc1 \u355 ?oi, fiecare drink\uc1 \u259 ?nindu-\uc1 \u351 ?i cu
zgomot ceaiokul, care se afla \uc1 \u238 ?ntr-un castron mare pe mas\uc1
\u259 ?, \uc1 \u351 ?i sugeau \uc1 \u351 ?i din c\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?n c\uc1
\u238 ?nd r\uc1 \u238 ?g\uc1 \u238 ?iau deasupra c\uc1 \u259 ?nilor lor jegoase
\uc1 \u351 ?i bal\uc1 \u351 ?oaie. Mie nu mi-au oferit nimic. Tot ce mi-au dat,
Fra, a fost o oglind\uc1 \u259 ? veke \uc1 \u351 ?i pr\uc1 \u259 ?p\uc1 \u259 ?
dit\uc1 \u259 ? ca s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?d \uc1 \u238 ?n ea,
\uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n-tr-adev\uc1 \u259 ?r nu mai era Povestitorul vostru
t\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?r \uc1 \u351 ?i ar\uc1 \u259 ?-tos, ci o strigoaie de
priveli\uc1 \u351 ?te, botul fiindu-mi umflat \uc1 \u351 ?i ocii foarte ro\uc1
\u351 ?ii \uc1 \u351 ?i nasul bumb\uc1 \u259 ?cit \uc1 \u351 ?i el un pic. Au
smeh\uc1 \u259 ?it horrorshow cu to\uc1 \u355 ?ii c\uc1 \u238 ?nd au vidv\uc1 \u259
?zut }{\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 groaza }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 de pe fa\uc1 \u355 ?a
mea, \uc1 \u351 ?i unul din ei zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Pare a fi co\uc1 \u351 ?marul fragedei iubiri.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Apoi ap\uc1 \u259 ?ru un
mili\uc1 \u355 ?oi superior, cu ceva stele pe pledumeroi, }{\i1 \fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ca }
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 s\uc1 \u259 ? arate c\uc1 \u238 ?t de sus, sus, sus pus este,
m\uc1 \u259 ? vidv\uc1 \u259 ?zu \uc1 \u351 ?i zise:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Hmm.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Dup\uc1 \u259 ? care au \uc1 \u238 ?nceput. }{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Le
zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? N-o s\uc1
\u259 ? scot nici m\uc1 \u259 ?car o singur\uc1 \u259 ? slov\uc1 \u259 ?
singuric\uc1 \u259 ? p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? nu-mi aduce\uc1 \u355 ?i un avocat.
Cunosc legea, bastarzilor.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
Bine\uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?eles c\uc1 \u259 ? au smeh\uc1 \u259 ?it bine \uc1
\u351 ?i gromko la faza asta, iar superiorul mili\uc1 \u355 ?oi \uc1 \u238 ?nstelat
zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Foarte bine,
b\uc1 \u259 ?ie\uc1 \u355 ?i, o s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ncepem prin a-i ar\uc1
\u259 ?ta c\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i noi cunoa\uc1 \u351 ?tem legea, dar s\uc1
\u259 ? cuno\uc1 \u351 ?ti legea nu e totul.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Avea un golos ca de gentleman \uc1 \u351 ?i vorbea pe un ton
foarte plictisit, \uc1 \u351 ?i, cu un z\uc1 \u238 ?mbet ca de g\uc1 \u259 ?\uc1
\u351 ?kar, f\uc1 \u259 ?cu un semn cu capul c\uc1 \u259 ?tre un bastard mare
\uc1 \u351 ?i gras. Bastar-dul \uc1 \u259 ?sta mare \uc1 \u351 ?i gras \uc1
\u238 ?\uc1 \u351 ?i scoase tunica \uc1 \u351 ?i puteai vidvedea c\uc1 \u259 ? avea
o divl\uc1 \u259 ? mare \uc1 \u351 ?i veke, apoi se apropie de mine nu prea skor-
rapid \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u351 ?i-a deschis botul \uc1 \u238 ?ntr-
un fel de r\uc1 \u238 ?njet viclean \uc1 \u351 ?i foarte plictisit, am sim\uc1
\u355 ?it vonul de la ceaiokul cu lapte pe care tocmai \uc1 \u238 ?l drink\uc1
\u259 ?nise. Nu era prea bine b\uc1 \u259 ?rbierit pentru un patrok \uc1 \u351 ?i
puteai vidvedea ni\uc1 \u351 ?te pete uscate de transpira\uc1 \u355 ?ie pe c\uc1
\u259 ?ma\uc1 \u351 ?a lui la subsuoar\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i puteai s\uc1
\u259 ?-i sim\uc1 \u355 ?i vonul ca de cear\uc1 \u259 ? din urechi \uc1 \u238 ?n
timp ce se apropia. Dup\uc1 \u259 ? care \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?
ncle\uc1 \u351 ?ta a lui ruka \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it\uc1 \u259 ? \uc1
\u351 ?i ro\uc1 \u351 ?ie \uc1 \u351 ?i-mi trase una drept \uc1 \u238 ?n
burt\uc1 \u259 ?, ceea ce n-a fost cinstit, faz\uc1 \u259 ? la care to\uc1 \u355 ?i
ceilal\uc1 \u355 ?i mili\uc1 \u355 ?oi \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i zguduir\uc1
\u259 ? golovanele de-at\uc1 \u238 ?ta smeh\uc1 \u259 ?ial\uc1 \u259 ?, \uc1
\u238 ?n afar\uc1 \u259 ? de superior, care continua s\uc1 \u259 ? r\uc1 \u238 ?
njeas-c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n felul lui s\uc1 \u259 ?tul \uc1 \u351 ?i
plictisit. A trebuit s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? sprijin de peretele vopsit \uc1
\u238 ?n alb, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? tot albul mi s-a lipit de tzoale,
\uc1 \u351 ?i am \uc1 \u238 ?ncercat, agoniz\uc1 \u238 ?nd, s\uc1 \u259 ?-mi trag
b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na r\uc1 \u259 ?-suflare, iar apoi mi-a venit s\uc1
\u259 ? vomit pl\uc1 \u259 ?cinta lipicioas\uc1 \u259 ? pe care o m\uc1 \u238 ?
ncasem \uc1 \u238 ?nainte de \uc1 \u238 ?nceputul serii. Dar nu puteam s\uc1
\u259 ? suf\uc1 \u259 ?r genul \uc1 \u259 ?sta de chekstie, boral\uc1 \u259 ? pe
toat\uc1 \u259 ? podeaua, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? m-am ab\uc1 \u355 ?inut.
Apoi am v\uc1 \u259 ?zut cum gr\uc1 \u259 ?sanul \uc1 \u259 ?sta b\uc1 \u259 ?t\uc1
\u259 ?u\uc1 \u351 ? s-a \uc1 \u238 ?ntors spre ga\uc1 \u351 ?ka lui de mili\uc1
\u355 ?oi ca s\uc1 \u259 ? smeh\uc1 \u259 ?ie horrorshow de ceea ce f\uc1 \u259 ?
cuse, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? mi-am ridicat noga dreapt\uc1 \u259 ? \uc1 \u351
?i, \uc1 \u238 ?nainte ca ei s\uc1 \u259 ?-i poat\uc1 \u259 ? striga s\uc1 \u259 ?
se fereasc\uc1 \u259 ?, i-am tras una frumos \uc1 \u351 ?i inteligent chiar la \uc1
\u355 ?urloaie. La care gr\uc1 \u259 ?sanul \uc1 \u259 ?sta se apuc\uc1 \u259 ?
s\uc1 \u259 ? urle ca din gur\uc1 \u259 ? de \uc1 \u351 ?arpe, tr\uc1 \u259 ?
g\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?i piciorul dup\uc1 \u259 ? el.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i dup\uc1 \u259 ? asta le-a venit
r\uc1 \u238 ?ndul la to\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i m-au pasat de la unul la altul
de parc\uc1 \u259 ? eu, O, Fra, a\uc1 \u351 ? fi fost o min-ge istovit\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ns\uc1 \u238 ?ngerat\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i
mi-au c\uc1 \u259 ?rat la pumni \uc1 \u238 ?n ou\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i \uc1
\u238 ?n bot \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n p\uc1 \u238 ?ntece, \uc1 \u351 ?i am
\uc1 \u238 ?ncasat lovituri cu picioa-rele, iar apoi, c\uc1 \u238 ?nd s-a terminat,
a trebuit s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?rs pe po-dea \uc1 \u351 ?i, ca un celavek cu
totul bezmetik, chiar le zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Scuze, Fra, n-a fost deloc frumos din partea mea. Scuze, scuze, scuze.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dar ei mi-au \uc1 \u238 ?ntins
buc\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?i dintr-o gazetta veke \uc1 \u351 ?i m-au f\uc1 \u259 ?
cut s\uc1 \u259 ? cur\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?, \uc1 \u351 ?i apoi m-au pus s\uc1
\u259 ? presar rumegu\uc1 \u351 ? pe jos. Dup\uc1 \u259 ? care, aproape ca
ni\uc1 \u351 ?te g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?kari vechi \uc1 \u351 ?i dragi, mi-au zis
c\uc1 \u259 ? trebuie s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? a\uc1 \u351 ?ez \uc1 \u351 ?i
c\uc1 \u259 ? o s\uc1 \u259 ? avem cu to-\uc1 \u355 ?ii o gavareal\uc1 \u259 ?
lini\uc1 \u351 ?tit\uc1 \u259 ?. Apoi a intrat P. R. Deltoid ca s\uc1 \u259 ?
arunce o k\uc1 \u259 ?ut\uc1 \u259 ?tur\uc1 \u259 ?, biroul s\uc1 \u259 ?u fiind
\uc1 \u238 ?n aceea\uc1 \u351 ?i cl\uc1 \u259 ?-dire, \uc1 \u351 ?i ar\uc1 \u259 ?
ta foarte obosit \uc1 \u351 ?i groahznic \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mi zice:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0
\ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4
\hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24
\dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033
\cf1 \uc1 \u8212 ? P\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? la urm\uc1 \u259 ? s-a \uc1 \u238 ?
nt\uc1 \u238 ?mplat, Alex, b\uc1 \u259 ?iatule, nuuu? Exact cum mi-am \uc1 \u238 ?
nchipuit c\uc1 \u259 ? o s\uc1 \u259 ? se \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mple. M\uc1
\u259 ?i, m\uc1 \u259 ?i, m\uc1 \u259 ?i.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Dup\uc1 \u259 ? care s-a \uc1 \u238 ?ntors c\uc1 \u259 ?tre
mili\uc1 \u355 ?oi ca s\uc1 \u259 ? le zic\uc1 \u259 ?:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Bun\uc1 \u259 ? seara, domnule
inspector. Bun\uc1 \u259 ? seara, dom-nule sergent. Bun\uc1 \u259 ? seara,
bun\uc1 \u259 ? seara la toat\uc1 \u259 ? lumea. Ei bine, misiunea mea s-a \uc1
\u238 ?ncheiat, da. M\uc1 \u259 ?i, m\uc1 \u259 ?i, b\uc1 \u259 ?iatul \uc1 \u259 ?
sta e \uc1 \u351 ?ifonat r\uc1 \u259 ?u de tot, nu vi se pare? Uita\uc1 \u355 ?i-
v\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i voi cum arat\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Violen\uc1 \u355 ?a na\uc1 \u351 ?te
violen\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, zice mili\uc1 \u355 ?oiul superior cu un gen de
golos foarte propov\uc1 \u259 ?duitor. S-a opus repre-zentan\uc1 \u355 ?ilor
legii.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Da, sf\uc1 \u238
?r\uc1 \u351 ?itul misiunii, zice iar P. R. Deltoid. S-a ui-tat la mine cu ocii lui
foarte reci ca \uc1 \u351 ?i cum a\uc1 \u351 ? fi deve-nit un lucru \uc1 \u351 ?i
nu mai eram un celavek s\uc1 \u238 ?nger\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u351 ?i b\uc1 \u259 ?
tut \uc1 \u351 ?i foarte obosit. Presupun c\uc1 \u259 ? trebuie s\uc1 \u259 ?
vin \uc1 \u351 ?i eu m\uc1 \u238 ?ine la tribunal.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? N-am fost eu, Fra, domnule, \uc1 \u238 ?i zic,
smiorc\uc1 \u259 ?indu-m\uc1 \u259 ? un malenki pic. Pune\uc1 \u355 ?i o
vorb\uc1 \u259 ? bun\uc1 \u259 ? pentru mine, dom-nule, c\uc1 \u259 ? nu s\uc1
\u238 ?nt chiar at\uc1 \u238 ?t de r\uc1 \u259 ?u. Ceilal\uc1 \u355 ?i m-au dus de
nas, domnule.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
C\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u259 ? ca un cintezoi, zice patrokul superior, bat-jocoritor.
C\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u259 ? de se zguduie pere\uc1 \u355 ?ii, z\uc1 \u259 ?u
a\uc1 \u351 ?a.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? O
s\uc1 \u259 ? pun o vorb\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?mi r\uc1 \u259 ?spunde P. R.
Deltoid, pe un ton rece. O s\uc1 \u259 ? fiu acolo m\uc1 \u238 ?ine, fii f\uc1
\u259 ?r\uc1 \u259 ? grij\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Dac\uc1 \u259 ? ave\uc1 \u355 ?i chef s\uc1
\u259 ?-i trage\uc1 \u355 ?i una peste ochi, dom-nule, zice mili\uc1 \u355 ?oiul
superior, nu v\uc1 \u259 ? jena\uc1 \u355 ?i. O s\uc1 \u259 ?-l \uc1 \u355 ?inem
noi. Trebuie c\uc1 \u259 ? este o alt\uc1 \u259 ? mare dezam\uc1 \u259 ?gire pentru
dumneavoastr\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Apoi
}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 P. R. Deltoid a f\uc1 \u259 ?cut ceva ce n-am crezut nici-
odat\uc1 \u259 ? c\uc1 \u259 ? un om ca el, care ar fi trebuit s\uc1 \u259 ? ne
transfor-me pe noi, r\uc1 \u259 ?ut\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ile, \uc1 \u238 ?n
malciki super horrorshow, o s\uc1 \u259 ? fac\uc1 \u259 ?, mai ales cu to\uc1 \u355
?ii patrocii \uc1 \u259 ?ia acolo. Se apropie de mine \uc1 \u351 ?i scuip\uc1 \u259
?. Scuip\uc1 \u259 ?. M\uc1 \u259 ? scuip\uc1 \u259 ? drept \uc1 \u238 ?n li\uc1
\u355 ?ofa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, dup\uc1 \u259 ? care \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?
i \uc1 \u351 ?terse botul ud de scuipat cu ruka. Iar eu mi-am \uc1 \u351 ?ters \uc1
\u351 ?i mi-am \uc1 \u351 ?ters \uc1 \u351 ?i mi-am \uc1 \u351 ?ters li\uc1 \u355 ?
ofa\uc1 \u355 ?a scuipat\uc1 \u259 ? cu ta\uc1 \u351 ?tuka plin\uc1 \u259 ? de
s\uc1 \u238 ?nge, zic\uc1 \u238 ?ndu-i:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? V\uc1 \u259 ? mul\uc1 \u355 ?umesc, domnule, v\uc1
\u259 ? mul\uc1 \u355 ?umesc foarte mult, a fost foarte dr\uc1 \u259 ?gu\uc1
\u355 ? din partea dumneavoastr\uc1 \u259 ?, v\uc1 \u259 ? mul\uc1 \u355 ?umesc.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dup\uc1 \u259 ? care P. R.
Deltoid ie\uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? o slov\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Mili\uc1 \u355 ?oii s-au apucat apoi
s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ntocmeasc\uc1 \u259 ? declara\uc1 \u355 ?ia aia
lung\uc1 \u259 ? pe care eu trebuia s\uc1 \u259 ? o semnez, \uc1 \u351 ?i mi-am zis
\uc1 \u238 ?n sinea mea, blestema\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ? fi\uc1 \u355 ?i cu
to\uc1 \u355 ?ii, dac\uc1 \u259 ? voi, bas-tarzilor, s\uc1 \u238 ?nte\uc1 \u355 ?i
cu to\uc1 \u355 ?ii de partea Binelui, atunci m\uc1 \u259 ? bu-cur c\uc1 \u259 ? eu
s\uc1 \u238 ?nt de partea cealalt\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Foarte bine, le zic, bratnici groahznici ce
s\uc1 \u238 ?nte\uc1 \u355 ?i, poponari \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?i\uc1 \u355 ?i.
C\uc1 \u259 ?sca\uc1 \u355 ?i urechile, o s-o auzi\uc1 \u355 ?i pe toa-t\uc1
\u259 ?. N-am de g\uc1 \u238 ?nd s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? mai t\uc1 \u238 ?r\uc1
\u259 ?sc pe br\uc1 \u238 ?ncia \uc1 \u238 ?n fa\uc1 \u355 ?a voastr\uc1 \u259 ?,
merzkie jigodii. De unde vre\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ncep, anima-
le \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?ite? De la ultima corec\uc1 \u355 ?ie? Horrorshow,
horrorshow, atunci asculta\uc1 \u355 ?i.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? le-am
scuipat-o pe toat\uc1 \u259 ?, iar l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? mine st\uc1 \u259 ?-
tea mili\uc1 \u355 ?oiul \uc1 \u259 ?sta care stenografia, genul de celavek foarte
t\uc1 \u259 ?cut \uc1 \u351 ?i speriat, nici vorb\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? fie
patrok, umpl\uc1 \u238 ?nd pagin\uc1 \u259 ? dup\uc1 \u259 ? pagin\uc1 \u259 ?
dup\uc1 \u259 ? pagin\uc1 \u259 ?. Le-am zis de ultra-violen\uc1 \u355 ?\uc1
\u259 ?, de crasteal\uc1 \u259 ?, de dratlupt\uc1 \u259 ?, de b\uc1 \u259 ?
tr\uc1 \u238 ?nul viol, le-am zis totul, inclusiv chekstia din noaptea aia, cu
puianka aia v\uc1 \u238 ?rstnik\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i bogat\uc1 \u259 ? cu
m\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?ele \uc1 \u351 ?i koto\uc1 \u351 ?manii ei mieun\uc1 \u259
?tori. \uc1 \u350 ?i m-am asigurat c\uc1 \u259 ? to\uc1 \u355 ?i a\uc1 \u351 ?a-
zi\uc1 \u351 ?ii mei g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?kari erau \uc1 \u351 ?i ei b\uc1
\u259 ?ga\uc1 \u355 ?i p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?-n g\uc1 \u238 ?tia \uc1 \u238 ?n
poveste. C\uc1 \u238 ?nd am ispr\uc1 \u259 ?vit, mili\uc1 \u355 ?oiul stenograf
p\uc1 \u259 ?rea un pic le\uc1 \u351 ?inat, s\uc1 \u259 ?rmanul celavek. Patrokul
c\uc1 \u259 ?pitan \uc1 \u238 ?i zise, cu un golos bl\uc1 \u238 ?nd:}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? E bine, copile, du-te \uc1
\u351 ?i ia-\uc1 \u355 ?i o cea\uc1 \u351 ?c\uc1 \u259 ? bun\uc1 \u259 ? de
ceaiok \uc1 \u351 ?i bate apoi la ma\uc1 \u351 ?in\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?n trei
exemplare, toat\uc1 \u259 ? mizeria \uc1 \u351 ?i spurc\uc1 \u259 ?ciunea asta, dar
acoper\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i nasul cu o batist\uc1 \u259 ?. Apoi le po\uc1
\u355 ?i aduce la prietenul nostru t\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?r \uc1 \u351 ?i ar\uc1
\u259 ?tos ca s\uc1 \u259 ? le semneze. Iar tu, \uc1 \u238 ?mi spune, po\uc1
\u355 ?i fi con-dus acum la iatacul t\uc1 \u259 ?u nup\uc1 \u355 ?ial cu ap\uc1
\u259 ? curent\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i tot confortul. \uc1 \u206 ?n regul\uc1
\u259 ?, zice cu golosul \uc1 \u259 ?sta plictisit c\uc1 \u259 ?-tre doi patroci
bine f\uc1 \u259 ?cu\uc1 \u355 ?i, lua\uc1 \u355 ?i-l.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am fost \uc1 \u238 ?nghiontit
\uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mpuns \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mbr\uc1 \u238 ?ncit spre
celule \uc1 \u351 ?i b\uc1 \u259 ?gat \uc1 \u238 ?ntr-una din ele, la un loc cu
al\uc1 \u355 ?i zece sau doisprezece pleni, majoritatea be\uc1 \u355 ?i. Printre ei
erau unii, genul de celaveci animalici \uc1 \u351 ?i ujasn\uc1 \u238 ?e, \uc1 \u351
?i unul avea tot nasul m\uc1 \u238 ?ncat \uc1 \u351 ?i botul deschis ca o
gaur\uc1 \u259 ? mare \uc1 \u351 ?i neagr\uc1 \u259 ?, iar altul z\uc1 \u259 ?
cea \uc1 \u238 ?ntins pe jos, sfor\uc1 \u259 ?ind \uc1 \u351 ?i cu balele
curg\uc1 \u238 ?ndu-i \uc1 \u238 ?ntruna din bot, \uc1 \u351 ?i altul care se vedea
c\uc1 \u259 ? se c\uc1 \u259 ?case \uc1 \u238 ?n izmene. Apoi mai erau unii cam
ciuda\uc1 \u355 ?i c\uc1 \u259 ?-rora se p\uc1 \u259 ?rea c\uc1 \u259 ? le c\uc1
\u259 ?zusem cu tronc, \uc1 \u351 ?i unul din ei a s\uc1 \u259 ?rit \uc1 \u238 ?n
spatele meu, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? a trebuit s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ?
dratlupt un pic ur\uc1 \u238 ?t cu el \uc1 \u351 ?i vonul lui, ca de metadon\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i par-fum ieftin m-a f\uc1 \u259 ?cut s\uc1 \u259 ?-mi
vin\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?rs iar, numai c\uc1 \u259 ? burta mea
era goal\uc1 \u259 ? acum, O, Fra. Apoi cel\uc1 \u259 ?lalt ciu-dat a \uc1 \u238 ?
nceput s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? pip\uc1 \u259 ?ie, dup\uc1 \u259 ? care \uc1
\u259 ?\uc1 \u351 ?tia doi au \uc1 \u238 ?n-ceput s\uc1 \u259 ? se dratlupte
\uc1 \u238 ?ntre ei, m\uc1 \u238 ?r\uc1 \u238 ?ind, fiecare dintre ei vr\uc1
\u238 ?nd s\uc1 \u259 ? ajung\uc1 \u259 ? la hoitul meu. Skandalul s-a \uc1 \u238 ?
nte-\uc1 \u355 ?it, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? au ap\uc1 \u259 ?rut doi
mili\uc1 \u355 ?oi \uc1 \u351 ?i au intrat \uc1 \u238 ?n \uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?
tia doi cu un fel de bastoane, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? s-au potolit dintr-o
dat\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i au r\uc1 \u259 ?mas uit\uc1 \u238 ?ndu-se \uc1
\u238 ?n gol \uc1 \u351 ?i b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul krovi curgea pic, pic,
pic de pe li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?a unuia dintre ei. Erau \uc1 \u351 ?i
priciuri \uc1 \u238 ?n celula asta, dar toate erau pline. M-am c\uc1 \u259 ?\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ?-rat pe patul cel mai de sus dintr-un prici, fiind c\uc1 \u238 ?
te pa-tru \uc1 \u238 ?ntr-un prici, \uc1 \u351 ?i acolo st\uc1 \u259 ?tea un
celavek v\uc1 \u238 ?rstnik \uc1 \u351 ?i beat care sfor\uc1 \u259 ?ia \uc1 \u238 ?
nainte, cel mai probabil c\uc1 \u259 ? fusese s\uc1 \u259 ?l-tat acolo \uc1 \u238 ?
n v\uc1 \u238 ?rf de c\uc1 \u259 ?tre mili\uc1 \u355 ?oi. Oricum, l-am \uc1 \u238 ?
mpins \uc1 \u238 ?n jos din nou, c\uc1 \u259 ?ci nu era chiar at\uc1 \u238 ?t de
greu, \uc1 \u351 ?i s-a pr\uc1 \u259 ?-bu\uc1 \u351 ?it peste un celavek gras
\uc1 \u351 ?i beat care z\uc1 \u259 ?cea pe po-dea \uc1 \u351 ?i am\uc1 \u238 ?ndoi
s-au trezit \uc1 \u351 ?i au \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? r\uc1 \u259 ?
kneasc\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?i trag\uc1 \u259 ? pumni
jalnici unul altuia. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? m-am \uc1 \u238 ?ntins \uc1 \u238
?n patul \uc1 \u259 ?sta \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it, Fra, \uc1 \u351 ?i am c\uc1
\u259 ?zut \uc1 \u238 ?ntr-un somn foarte istovitor \uc1 \u351 ?i extenuant \uc1
\u351 ?i dureros. Dar nu era chiar somn, ci era ca un fel de trecere \uc1 \u238 ?
ntr-o alt\uc1 \u259 ? lume mai bun\uc1 \u259 ?. \uc1 \u350 ?i \uc1 \u238 ?n
aceast\uc1 \u259 ? lume mai bun\uc1 \u259 ?, O, Fra, m\uc1 \u259 ? aflam pe ceva ca
un c\uc1 \u238 ?mp mare, plin de flori \uc1 \u351 ?i de pomi, \uc1 \u351 ?i mai era
un fel de \uc1 \u355 ?ap cu li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?a de om c\uc1 \u238 ?
nt\uc1 \u238 ?nd la ceva ca un flaut. \uc1 \u350 ?i apoi r\uc1 \u259 ?s\uc1 \u259 ?
ri ca un soare \uc1 \u238 ?n-su\uc1 \u351 ?i Ludwig van, cu li\uc1 \u355 ?
ofa\uc1 \u355 ?a lui \uc1 \u238 ?ncruntat\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i cu kravata \uc1
\u351 ?i cu voiosul s\uc1 \u259 ?lbatic \uc1 \u238 ?n v\uc1 \u238 ?nt, dup\uc1
\u259 ? care am auzit-o pe A Noua, ultima parte, cu slovele pu\uc1 \u355 ?in
amesteca-te ca \uc1 \u351 ?i cum \uc1 \u351 ?i ele ar fi \uc1 \u351 ?tiut c\uc1
\u259 ? trebuie s\uc1 \u259 ? se amestece, fiindc\uc1 \u259 ? acesta era un vis:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 B\uc1 \u259 ?iete, rechin nest\uc1 \u259 ?p\uc1 \u238 ?nit al
cerurilor,}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 M\uc1 \u259 ?cel al C\uc1
\u238 ?mpiilor Elizee,}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Cu inimi \uc1
\u238 ?nfl\uc1 \u259 ?c\uc1 \u259 ?rate, st\uc1 \u238 ?rni\uc1 \u355 ?i \uc1
\u351 ?i plini de s\uc1 \u238 ?rg,}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
Tolkafti-vom al t\uc1 \u259 ?u bot,}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Precum \uc1 \u351 ?i al t\uc1 \u259 ?u groahznic \uc1 \u351 ?
i \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it cur.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dar versur}{\fs24
\dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033
\cf1 ile spuneau adev\uc1 \u259 ?rul, dup\uc1 \u259 ? cum mi-am dat seama c\uc1
\u238 ?nd am fost trezit dou\uc1 \u259 ? sau zece minute sau dou\uc1 \u259 ?zeci de
ore sau de zile sau de ani mai t\uc1 \u238 ?rziu, ceasul fiindu-mi furat. La mii
\uc1 \u351 ?i mii de metri \uc1 \u238 ?n jos, sub mine, st\uc1 \u259 ?tea un
mili\uc1 \u355 ?oi care m\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mpungea cu un b\uc1
\u259 ?\uc1 \u355 ? lun}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 g cu un c\uc1 \u238 ?rlig \uc1 \u238 ?n
v\uc1 \u238 ?rf, zic\uc1 \u238 ?ndu-mi:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Scularea, b\uc1 \u259 ?iete. Scoal\uc1 \u259 ?-te,
frumosule. Scoal\uc1 \u259 ?, c\uc1 \u259 ?-i de r\uc1 \u259 ?u.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Cum? Unde? Cine? Ce? \uc1 \u350 ?i Oda Bucuriei
din A Noua \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i rev\uc1 \u259 ?rsa mai departe prin mine
acordurile \uc1 \u238 ?n-tr-adev\uc1 \u259 ?r \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?nt\uc1
\u259 ?toare \uc1 \u351 ?i super horrorshow.}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Zice mili\uc1 \u355 ?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 oiul:}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Coboar\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i vezi.
Te a\uc1 \u351 ?teapt\uc1 \u259 ? ni\uc1 \u351 ?te ve\uc1 \u351 ?ti minuna-te,
fiule.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 M-am urnit anevoie, foarte
\uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?epenit, c\uc1 \u259 ?ci m\uc1 \u259 ? du-reau toate
\uc1 \u351 ?i nu eram treaz de-a binelea, \uc1 \u351 ?i patrokul \uc1 \u259 ?sta,
care r\uc1 \u259 ?sp\uc1 \u238 ?ndea un von puternic de br\uc1 \u238 ?nz\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i cea-p\uc1 \u259 ?, m\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mpinse
afar\uc1 \u259 ? din celula plin\uc1 \u259 ? de sfor\uc1 \u259 ?ituri, iar apoi de-
a lungul coridoarelor, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n tot timpul \uc1 \u259 ?sta aria
cu Slav\uc1 \u259 ? \uc1 \u354 ?ie, Stea Curat\uc1 \u259 ? continua s\uc1 \u259 ?
str\uc1 \u259 ?luceasc\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?untrul meu. Apoi am
ajuns la o cantor\uc1 \u259 ? foarte aran-jat\uc1 \u259 ?, cu ma\uc1 \u351 ?ini de
scris \uc1 \u351 ?i flori pe birouri, \uc1 \u351 ?i la ceva ca un birou de \uc1
\u351 ?ef st\uc1 \u259 ?tea mili\uc1 \u355 ?oiul superior, ar\uc1 \u259 ?t\uc1
\u238 ?nd foar-te serios \uc1 \u351 ?i a\uc1 \u355 ?intind asupra li\uc1 \u355 ?
ofe\uc1 \u355 ?ei mele adormite o k\uc1 \u259 ?ut\uc1 \u259 ?tur\uc1 \u259 ? foarte
rece. \uc1 \u206 ?i zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? M\uc1 \u259 ?i, m\uc1 \u259 ?i, m\uc1 \u259 ?i! Care-i faza, brat? Ce-\uc1
\u355 ?i veni, acum \uc1 \u238 ?n miezul \uc1 \u259 ?sta luminos de noce?}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ai la dispozi\uc1 \u355 ?}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ie doar
zece secunde }{\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ca }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?
tergi r\uc1 \u238 ?njetul \uc1 \u259 ?la stupid de pe fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?.
Dup\uc1 \u259 ? aia, vreau s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? ascul\uc1 \u355 ?i.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nu mai spune!
zic, smeh\uc1 \u259 ?ind. Nu e\uc1 \u351 ?ti mul\uc1 \u355 ?umit c\uc1 \u259 ?
aproape m-ai omor\uc1 \u238 ?t \uc1 \u238 ?n b\uc1 \u259 ?taie \uc1 \u351 ?i ai
l\uc1 \u259 ?sat s\uc1 \u259 ? fiu scui-pat \uc1 \u351 ?i m-ai f\uc1 \u259 ?cut
s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ?rturisesc crime ore \uc1 \u238 ?ntregi \uc1 \u351 ?i
dup\uc1 \u259 ?-aia m-ai trimis printre bezmetici \uc1 \u351 ?i perver\uc1 \u351 ?i
jego\uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n celula aia groahznic\uc1 \u259 ?? Ai vreo
nou\uc1 \u259 ? tortur\uc1 \u259 ? pentru mine, brat?}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? O s\uc1 \u259 ? fie propria ta
tortur\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?mi r\uc1 \u259 ?spunde el cu se-riozitate. Dea
Domnul s\uc1 \u259 ? te tortureze p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? o s\uc1 \u259 ?
crapi.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Iar apoi, \uc1 \u238 ?nainte
ca }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 el s\uc1 \u259 ?-mi spun\uc1 \u259 ?, am \uc1 \u351 ?tiut ce
se \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mplase. B\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na puiank\uc1 \u259
?, cea care \uc1 \u355 ?inea toate m\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?ele \uc1 \u351 ?i
koto\uc1 \u351 ?manii \uc1 \u259 ?ia, trecuse \uc1 \u238 ?n lumea drep\uc1 \u355 ?
ilor \uc1 \u238 ?ntr-unul din spitalele municipale. Se p\uc1 \u259 ?rea c\uc1 \u259
? o izbisem un pic cam prea tare. Ei bine, asta era tot. M-am g\uc1 \u238 ?ndit la
toa-te m\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?ele \uc1 \u351 ?i la to\uc1 \u355 ?i koto\uc1 \u351
?manii \uc1 \u259 ?ia mieun\uc1 \u238 ?nd dup\uc1 \u259 ? moloko \uc1 \u351 ?i
nemaiprimind nimic de-acum \uc1 \u238 ?nainte, nimic de la st\uc1 \u259 ?p\uc1
\u238 ?na lor, b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na prezident\uc1 \u259 ?. Asta era tot.
De data asta mersesem p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? la cap\uc1 \u259 ?t. \uc1 \u350 ?i
n-aveam dec\uc1 \u238 ?t cincisprezece ani.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \s2 \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \keepn1 \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0
\outlinelevel1 \b1 \fs28 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 {\b0 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 PARTEA A}{\b1 \fs28 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 }{\b0 \fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033
\cf1 DOUA}{\b1 \fs28 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0
\lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4
\loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 1}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8222 ?Ei, \uc1 \u351 ?i care va fi s\uc1 \u259 ? fie mi\uc1 \u351 ?carea?"}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 De data asta m\uc1 \u259 ? aflu, \uc1
\u351 ?i aceasta e partea foarte la-crimogen\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i
tragic\uc1 \u259 ? a pove\uc1 \u351 ?tii care \uc1 \u238 ?ncepe acum, Fra \uc1
\u351 ?i singurii mei prieteni, \uc1 \u238 ?n Statocna (Ocna de Stat, adi-c\uc1
\u259 ?) Num\uc1 \u259 ?rul 84 R. Nu cred c\uc1 \u259 ? s\uc1 \u238 ?nte\uc1
\u355 ?i ner\uc1 \u259 ?bd\uc1 \u259 ?tori s\uc1 \u259 ? slu\uc1 \u351 ?i\uc1 \u355
?i razcazania groaznic\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i de rahat cu \uc1 \u351 ?ocul care
l-a f\uc1 \u259 ?cut pe tata s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?i ridice amenin\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ?tor ale lui ruki umflate \uc1 \u351 ?i pline de krovi \uc1 \u238
?mpotriva Bogului nedrept din ceruri, \uc1 \u351 ?i cu mami str\uc1 \u238 ?
mb\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?i botul huhuhuuu-uhuuu \uc1 \u238 ?n durerea ei de
mam\uc1 \u259 ? cu un singur copil \uc1 \u351 ?i unic fiu leg\uc1 \u259 ?nat la
s\uc1 \u238 ?nul ei, care a dezam\uc1 \u259 ?git super horrorshow pe toat\uc1 \u259
? lumea. Apoi au mai fost \uc1 \u351 ?i magis-tra\uc1 \u355 ?ii v\uc1 \u238 ?
rstnici \uc1 \u351 ?i nemilo\uc1 \u351 ?i la curtea inferioar\uc1 \u259 ?, gavarind
ni\uc1 \u351 ?te slove foarte dure \uc1 \u238 ?mpotriva Prietenului \uc1 \u351 ?i
Umi-lului Vostru Povestitor, dup\uc1 \u259 ? toat\uc1 \u259 ? ponegrirea aia
groahznic\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i de rahat scuipat\uc1 \u259 ? de P. R.
Deltoid \uc1 \u351 ?i de patroci, tr\uc1 \u259 ?zni-i-ar Bog s\uc1 \u259 ?-i tr\uc1
\u259 ?zneasc\uc1 \u259 ?. A mai fost apoi trimiterea \uc1 \u238 ?n spurcata de
custodie printre perver\uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?m-pu\uc1 \u355 ?i\uc1 \u355 ?i
\uc1 \u351 ?i prestupnici. A fost apoi procesul la curtea su-perioar\uc1 \u259 ? cu
judec\uc1 \u259 ?tori \uc1 \u351 ?i un juriu, \uc1 \u351 ?i cu ni\uc1 \u351 ?te
slove \uc1 \u238 ?n-tr-adev\uc1 \u259 ?r foarte, foarte obraznice, gavarite pe un
ton foarte solemn, \uc1 \u351 ?i apoi Vinovat \uc1 \u351 ?i mami bohohocind
c\uc1 \u238 ?nd ei au zis Paisprezece Ani, O, Fra. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?
iat\uc1 \u259 ?-m\uc1 \u259 ? acum, la fix doi ani de la ziua \uc1 \u238 ?n care am
fost \uc1 \u238 ?mbr\uc1 \u238 ?ncit \uc1 \u351 ?i z\uc1 \u259 ?vor\uc1 \u238 ?t
\uc1 \u238 ?n Statocna 84 F, \uc1 \u238 ?mbr\uc1 \u259 ?cat dup\uc1 \u259 ? ultima
mod\uc1 \u259 ? din \uc1 \u238 ?nchisoare, care \uc1 \u238 ?nsemna un costum dintr-
o singur\uc1 \u259 ? bucat\uc1 \u259 ? de o culoare jegoas\uc1 \u259 ?, un fel de
c\uc1 \u259 ?c\uc1 \u259 ?niu \uc1 \u238 ?n dungi, cu num\uc1 \u259 ?rul cusut pe
partea cu grudele, chiar deasupra b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nei tic\uc1 \u259 ?
inde \uc1 \u351 ?i pe spate de ase-menea, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?
ncolo \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ncoace nu mai eram micul vostru g\uc1
\u259 ?\uc1 \u351 ?kar Alex, ci 6655321.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8222 ?Ei, \uc1 \u351 ?i care va fi s\uc1 \u259 ? fie
mi\uc1 \u351 ?carea?"}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 N-a
fost deloc folositor, chiar c\uc1 \u259 ? nu, s\uc1 \u259 ? stau \uc1 \u238 ?n ga-
ura aia groahznic\uc1 \u259 ? de iad \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n gr\uc1 \u259 ?dina
zoologic\uc1 \u259 ? uma-n\uc1 \u259 ? timp de doi ani de zile, b\uc1 \u259 ?tut
\uc1 \u351 ?i tolkaftit de temni-ceri brutali \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ?lbatici
\uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?lnind criminali \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?
i\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i vicleni, unii dintre ei adev\uc1 \u259 ?ra\uc1 \u355 ?
i perver\uc1 \u351 ?i, gata s\uc1 \u259 ? se arunce asupra unui malcik t\uc1
\u238 ?n\uc1 \u259 ?r \uc1 \u351 ?i atr\uc1 \u259 ?g\uc1 \u259 ?tor precum
povestitorul vostru. Mai era apoi roboteala din atelier la cutiile de chibrituri
\uc1 \u351 ?i itm\uc1 \u259 ?r\uc1 \u351 ?\uc1 \u259 ?luitul de jur-\uc1 \u238 ?
mprejurul \uc1 \u238 ?mprejurul \uc1 \u238 ?mprejurul cur\uc1 \u355 ?ii pentru ceva
exerci\uc1 \u355 ?ii, iar \uc1 \u238 ?n unele seri c\uc1 \u238 ?te-un celavek v\uc1
\u238 ?rstnik, genul profe-sor, \uc1 \u355 ?inea c\uc1 \u238 ?te-o cuv\uc1 \u238 ?
ntare despre insecte sau despre Ca-lea Lactee sau despre Minunile Sl\uc1 \u259 ?
vite ale Fulgului de Nea, \uc1 \u351 ?i am smeh\uc1 \u259 ?it bine la asta din
urm\uc1 \u259 ?, c\uc1 \u259 ?ci mi-a amintit de faza cu tolkafteala \uc1 \u351 ?i
cu Vandalismul Cu-rat de atunci cu dedul \uc1 \u259 ?la care venea de la Biblioteca
Public\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ntr-o noapte de iarn\uc1 \u259 ?, pe c\uc1 \u238 ?nd
ga\uc1 \u351 ?ka mea nu se f\uc1 \u259 ?cuse \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? tr\uc1
\u259 ?d\uc1 \u259 ?toare, iar eu eram fericit \uc1 \u351 ?i liber. Despre
ga\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ? n-am mai auzit dec\uc1 \u238 ?t un singur lucru,
\uc1 \u351 ?i asta s-a \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mplat \uc1 \u238 ?ntr-o zi
c\uc1 \u238 ?nd Ta \uc1 \u351 ?i Ma au venit s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ?
viziteze \uc1 \u351 ?i mi-au spus c\uc1 \u259 ? Georgie era mort. Da, Fra, mort.
Mort ca un rahat de c\uc1 \u238 ?ine de pe strad\uc1 \u259 ?. Georgie \uc1 \u238 ?i
dusese pe ceilal\uc1 \u355 ?i doi \uc1 \u238 ?n casa a unui celavek foarte
bogat, \uc1 \u351 ?i acolo l-au tr\uc1 \u238 ?ntit pe jos pe proprietar \uc1
\u351 ?i l-au tolkaftit \uc1 \u351 ?i l-au lovit cu picioarele, \uc1 \u351 ?i apoi
Georgie s-a apucat s\uc1 \u259 ? fac\uc1 \u259 ? r\uc1 \u259 ?zdren\uc1 \u355 ?e
draperiile \uc1 \u351 ?i pernele, dup\uc1 \u259 ? care b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?
nul Moho a spart ni\uc1 \u351 ?te ornamente foarte valoroase, ceva statui \uc1
\u351 ?i alte alea, \uc1 \u351 ?i atunci celavekul \uc1 \u259 ?sta bogat \uc1 \u351
?i bumb\uc1 \u259 ?cit a scos un r\uc1 \u259 ?get de bezmetik \uc1 \u351 ?i a por-
nit dup\uc1 \u259 ? ei cu o b\uc1 \u238 ?t\uc1 \u259 ? de fier foarte grea. Faptul
c\uc1 \u259 ? era f\uc1 \u259 ?cut razdraparcea i-a dat un fel de for\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ? gigantic\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i Moho \uc1 \u351 ?i Pete au
reu\uc1 \u351 ?it s\uc1 \u259 ? ias\uc1 \u259 ? pe fereastr\uc1 \u259 ?, dar
Georgie a alunecat pe covor, dup\uc1 \u259 ? care b\uc1 \u238
?ta asta de fier cl\uc1 \u259 ?tin\uc1 \u238 ?ndu-se l-a trosnit trosc \uc1
\u351 ?i pleosc \uc1 \u238 ?n golovan \uc1 \u351 ?i \uc1 \u259 ?sta a fost
sf\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?itul tr\uc1 \u259 ?d\uc1 \u259 ?torului de Georgie.
Babal\uc1 \u238 ?cul de criminal s-a scos cu Legitima ap\uc1 \u259 ?rare, ceea ce
era chiar corect \uc1 \u351 ?i adev\uc1 \u259 ?rat. Cu Georgie mort, de\uc1 \u351 ?
i la mai mult de un an dup\uc1 \u259 ? ce eu am fost prins de mili\uc1 \u355 ?oi,
totul p\uc1 \u259 ?-rea drept \uc1 \u351 ?i corect \uc1 \u351 ?i r\uc1 \u238 ?nduit
de Soart\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8222 ?Ei, \uc1 \u351 ?i care va fi s\uc1 \u259 ? fie mi\uc1 \u351 ?carea?"}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Eram \uc1 \u238 ?n Capela Wing, c\uc1
\u259 ?ci era duminic\uc1 \u259 ? diminea-\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i
Chaplinul \uc1 \u238 ?nchisorii gavarea Cuv\uc1 \u238 ?ntul Domnu-lui. Ce aveam eu
de f\uc1 \u259 ?cut era s\uc1 \u259 ? robotesc la vekiul apa-rat stereo \uc1
\u351 ?i s\uc1 \u259 ? pun muzic\uc1 \u259 ? solemn\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nainte,
dup\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i de asemenea \uc1 \u238 ?n timpul inton\uc1 \u259 ?rii
imnurilor. \uc1 \u206 ?n Cape-la Wing st\uc1 \u259 ?team \uc1 \u238 ?n spate (erau
patru capele, una dup\uc1 \u259 ? alta, aici \uc1 \u238 ?n Statocna 84 F), aproape
de locul \uc1 \u238 ?n care se aflau temnicerii sau gardovoii cu pu\uc1 \u351 ?tile
\uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?lcile lor mari \uc1 \u351 ?i murdare \uc1 \u351 ?i
bal\uc1 \u351 ?oaie \uc1 \u351 ?i sc\uc1 \u238 ?rboase, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?i
puteam slu\uc1 \u351 ?i pe to\uc1 \u355 ?i plenii st\uc1 \u238 ?nd jos \uc1 \u351 ?
i slu\uc1 \u351 ?ind Slova Domnu-lui, \uc1 \u238 ?n tzoalele lor oribile de
pu\uc1 \u351 ?c\uc1 \u259 ?rie, de culoarea ra-hatului, \uc1 \u351 ?i un soi de von
\uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it se ridica dinspre ei, nu ca de nesp\uc1 \u259 ?lare,
nu de griazi, ci un soi special de von spurcat, pe care \uc1 \u238 ?l \uc1 \u238 ?
nt\uc1 \u238 ?lne\uc1 \u351 ?ti doar la genul crimi-nal, Fra, un von \uc1 \u238 ?
nec\uc1 \u259 ?cios, slinos, care nu mai iese nici-odat\uc1 \u259 ?. \uc1 \u350 ?i
m\uc1 \u259 ? g\uc1 \u238 ?ndeam c\uc1 \u259 ? pesemne \uc1 \u351 ?i eu c\uc1 \u259
?p\uc1 \u259 ?tasem vonul \uc1 \u259 ?sta, c\uc1 \u259 ?ci devenisem \uc1 \u351 ?i
eu un plen\uc1 \u238 ?i adev\uc1 \u259 ?rat, de\uc1 \u351 ?i eram \uc1 \u238 ?
nc\uc1 \u259 ? foarte t\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?r. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?,
Fra, era foarte impor-tant pentru mine s\uc1 \u259 ? scap c\uc1 \u238 ?t mai repede
din gr\uc1 \u259 ?dina asta zoologic\uc1 \u259 ? groahznic\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?
i \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it\uc1 \u259 ?. \uc1 \u350 ?i, dup\uc1 \u259 ? cum o
s\uc1 \u259 ? vidvede\uc1 \u355 ?i dac\uc1 \u259 ? citi\uc1 \u355 ?i \uc1 \u238 ?n
continuare, nu mai era mult p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? aveam s\uc1 \u259 ? scap.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ei, \uc1 \u351 ?
i care va fi s\uc1 \u259 ? fie mi\uc1 \u351 ?carea? \uc1 \u238 ?ntreab\uc1 \u259 ?
Chaplinul \uc1 \u238 ?nchisorii, pentru a adin dva treia oar\uc1 \u259 ?. O
s\uc1 \u259 ? fie \uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?un-tru sau afar\uc1 \u259 ?, \uc1
\u238 ?n\uc1 \u259 ?untru sau afar\uc1 \u259 ? din institu\uc1 \u355 ?ii ca asta,
de\uc1 \u351 ?i mai mult \uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?untru dec\uc1 \u238 ?t
afar\uc1 \u259 ? pentru cei mai mul\uc1 \u355 ?i dintre voi, sau ave\uc1 \u355 ?i
de g\uc1 \u238 ?nd s\uc1 \u259 ? urma\uc1 \u355 ?i Cuv\uc1 \u238 ?ntul Di-vin
\uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? isp\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?i\uc1 \u355 ?i pedepsele
care \uc1 \u238 ?i a\uc1 \u351 ?teapt\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n lumea de dincolo,
dar \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n asta de aici, pe p\uc1 \u259 ?c\uc1 \u259 ?
to\uc1 \u351 ?ii care nu se c\uc1 \u259 ?iesc? Ni\uc1 \u351 ?te idio\uc1 \u355 ?i
blestema\uc1 \u355 ?i, asta s\uc1 \u238 ?nte\uc1 \u355 ?i, cei mai mul\uc1 \u355 ?i
dintre voi, care v\uc1 \u259 ? vinde\uc1 \u355 ?i dreptul din na\uc1 \u351 ?tere
pentru un blid de terci rece. Fiorul ho\uc1 \u355 ?iei, al violen-\uc1 \u355 ?ei,
imboldul unei vie\uc1 \u355 ?i f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? griji \uc1 \u8212 ?
merit\uc1 \u259 ? toate astea c\uc1 \u238 ?nd avem dovezi clare, da, da, dovezi de
net\uc1 \u259 ?g\uc1 \u259 ?duit c\uc1 \u259 ? iadul exist\uc1 \u259 ?? \uc1
\u350 ?tiu eu, prieteni, \uc1 \u238 ?n viziunile mele am fost informat c\uc1
\u259 ? undeva exist\uc1 \u259 ? un loc, mai \uc1 \u238 ?ntunecat dec\uc1 \u238 ?t
orice \uc1 \u238 ?nchisoare, mai fierbinte dec\uc1 \u238 ?t orice flac\uc1 \u259 ?-
r\uc1 \u259 ? a focului omenesc, unde sufletele criminalilor p\uc1 \u259 ?-c\uc1
\u259 ?to\uc1 \u351 ?i care nu se c\uc1 \u259 ?iesc, a\uc1 \u351 ?a ca voi \uc1
\u8212 ? \uc1 \u351 ?i nu v\uc1 \u259 ? mai ui-ta\uc1 \u355 ?i chior\uc1
\u238 ?\uc1 \u351 ? la mine, fir-a\uc1 \u355 ?i voi s\uc1 \u259 ? fi\uc1 \u355 ?i,
nu mai r\uc1 \u238 ?de\uc1 \u355 ?i \uc1 \u8212 ? a\uc1 \u351 ?a ca voi, zic,
strig\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n agonia nesf\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?it\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i de ne su-portat, cu nasurile \uc1 \u238 ?nfundate de mirosul
murd\uc1 \u259 ?riei, cu gurile ticsite de gunoiul arz\uc1 \u238 ?nd, cu pielea
jupuit\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i pu-tred\uc1 \u259 ?, cu o minge de foc \uc1
\u238 ?nv\uc1 \u238 ?rtindu-li-se prin m\uc1 \u259 ?run-taie. Da, da, da, \uc1
\u351 ?tiu eu.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u206 ?n clipa
asta, Fra, un plen\uc1 \u238 ?i de undeva din r\uc1 \u238 ?ndul din spate d\uc1
\u259 ?du drumul la un plesc\uc1 \u259 ?it din buze \uc1 \u8212 ? \uc1 \u8222 ?
prrrrrrrr" \uc1 \u8212 ? dup\uc1 \u259 ? care gardovoii sc\uc1 \u238 ?rbo\uc1 \u351
?i au venit pe loc la da-torie, n\uc1 \u259 ?pustindu-se skor-rapid spre ceea ce ei
credeau c\uc1 \u259 ? e scena skandalului, izbind ur\uc1 \u238 ?t \uc1 \u351 ?i
\uc1 \u238 ?mp\uc1 \u259 ?r\uc1 \u355 ?ind skatoalce \uc1 \u238 ?n dreapta \uc1
\u351 ?i-n st\uc1 \u238 ?nga. Apoi au \uc1 \u238 ?nh\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?at un
biet plen\uc1 \u238 ?i care tremura, foarte slab \uc1 \u351 ?i malenki \uc1 \u351 ?
i v\uc1 \u238 ?rstnik pe deasupra, \uc1 \u351 ?i l-au t\uc1 \u238 ?r\uc1 \u238 ?t
spre ie\uc1 \u351 ?ire, dar el sk\uc1 \u238 ?ncea tot timpul: \uc1 \u8222 ?N-am
fost eu, el a fost, \uc1 \u238 ?l vede\uc1 \u355 ?i?", dar asta nici nu conta. L-au
tolkaftit ur\uc1 \u238 ?t de tot, dup\uc1 \u259 ? care l-au scos afar\uc1 \u259 ?
din Capela Wing, \uc1 \u238 ?n timp ce el r\uc1 \u259 ?knea \uc1 \u351 ?i-\uc1
\u351 ?i cl\uc1 \u259 ?-tina golovanul.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Iar acum, zice Chaplinul \uc1 \u238 ?nchisorii,
asculta\uc1 \u355 ?i Cuv\uc1 \u238 ?ntul Domnului.}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Apoi lu\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n m\uc1 \u238 ?ini
marea carte, \uc1 \u351 ?i-i r\uc1 \u259 ?sfoi paginile, pentru asta ud\uc1 \u238 ?
ndu-\uc1 \u351 ?i mereu degete-le, ling\uc1 \u238 ?ndu-le liop, liop. Era un
bastard mare \uc1 \u351 ?i bal\uc1 \u351 ?oi \uc1 \u351 ?i m\uc1 \u259 ?t\uc1 \u259
?h\uc1 \u259 ?los, cu o li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? foarte ro\uc1
\u351 ?ie, dar \uc1 \u355 ?inea mult la mine, fiindc\uc1 \u259 ? eram t\uc1 \u238 ?
n\uc1 \u259 ?r \uc1 \u351 ?i de asemenea foar-te interesat acum de marea carte.
Fusese stabilit ca f\uc1 \u259 ?c\uc1 \u238 ?nd parte din viitoarea mea a\uc1 \u351
?a-zis\uc1 \u259 ? educa\uc1 \u355 ?ie s\uc1 \u259 ? ci-tesc din carte \uc1 \u351 ?
i chiar s\uc1 \u259 ? ascult muzic\uc1 \u259 ? la aparatul stereo din capel\uc1
\u259 ? \uc1 \u238 ?n timp ce citesc. Da, Fra. Era super horrorshow. M\uc1
\u259 ? \uc1 \u238 ?ncuiau \uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?untru \uc1 \u351 ?i m\uc1 \u259
? l\uc1 \u259 ?sau s\uc1 \u259 ? slu\uc1 \u351 ?esc muzic\uc1 \u259 ? religioas\uc1
\u259 ? de J. S. Bach \uc1 \u351 ?i G. F. H\uc1 \u228 ?ndel, \uc1 \u351 ?i citeam
despre yehudimenuhinii \uc1 \u259 ?ia v\uc1 \u238 ?rstnici tolkaftindu-se unii pe
al\uc1 \u355 ?ii \uc1 \u351 ?i drink\uc1
\u259 ?nindu-\uc1 \u351 ?i apoi evreiescul vino \uc1 \u351 ?i culc\uc1 \u238 ?ndu-
se cu servitoarele nevestelor lor, su-per horrorshow. Asta m\uc1 \u259 ? f\uc1
\u259 ?cea s\uc1 \u259 ? merg \uc1 \u238 ?nainte, Fra. Nu-mi prea kopama ultima
parte a c\uc1 \u259 ?r\uc1 \u355 ?ii, care e mai mult un fel de gavareal\uc1
\u259 ? moralizatoare dec\uc1 \u238 ?t lupte \uc1 \u351 ?i b\uc1 \u259 ?tr\uc1
\u238 ?nul viol. Dar \uc1 \u238 ?ntr-o zi Chaplin \uc1 \u238 ?mi zice, apuc\uc1
\u238 ?ndu-m\uc1 \u259 ? str\uc1 \u238 ?ns cu a lui ruka bal\uc1 \u351 ?oaie
\uc1 \u351 ?i mu\uc1 \u351 ?chiuloas\uc1 \u259 ?:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? A, 6655321, g\uc1 \u238 ?nde\uc1 \u351 ?te-te la
suferin\uc1 \u355 ?a divin\uc1 \u259 ?. Me-diteaz\uc1 \u259 ? la asta, b\uc1
\u259 ?iete.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i tot
timpul r\uc1 \u259 ?sp\uc1 \u238 ?ndea vonul \uc1 \u259 ?sta puternic \uc1 \u351 ?i
b\uc1 \u259 ?r-b\uc1 \u259 ?tesc de Scotch, \uc1 \u351 ?i apoi s-a dus la mica lui
cantor\uc1 \u259 ? ca s\uc1 \u259 ? mai drink\uc1 \u259 ?neasc\uc1 \u259 ? un pic.
A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am citit totul de-spre biciuirea \uc1 \u351 ?i \uc1
\u238 ?ncoronarea cu spini \uc1 \u351 ?i apoi chekstia despre r\uc1 \u259 ?stignire
\uc1 \u351 ?i tot rahatul \uc1 \u259 ?la, \uc1 \u351 ?i am vidv\uc1 \u259 ?zut lim-
pede c\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n chekstia aia puteam g\uc1 \u259 ?si
ceva pl\uc1 \u259 ?cut. \uc1 \u206 ?n timp ce ascultam la aparatul stereo fr\uc1
\u238 ?nturi din minu-natul Bach, am \uc1 \u238 ?nchis ocii \uc1 \u351 ?i m-am
vidv\uc1 \u259 ?zut pe mine \uc1 \u238 ?nsumi d\uc1 \u238 ?nd o m\uc1 \u238 ?
n\uc1 \u259 ? de ajutor \uc1 \u351 ?i chiar lu\uc1 \u238 ?nd parte la tolkafteli
\uc1 \u351 ?i la b\uc1 \u259 ?tutul cuielor, fiind \uc1 \u238 ?mbr\uc1 \u259 ?
cat \uc1 \u238 ?n ceva ca o tog\uc1 \u259 ?, ultimul r\uc1 \u259 ?cnet al modei
romane. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? via\uc1 \u355 ?a \uc1 \u238 ?n Statocna 84 F
nu era chiar o pierdere de vreme, \uc1 \u351 ?i guvernatorul \uc1 \u238 ?nsu\uc1
\u351 ?i era foarte \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?ntat s\uc1 \u259 ? aud\uc1 \u259 ?
c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n-cepusem s\uc1 \u259 ? fiu pasionat de Religie \uc1
\u351 ?i c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n ea \uc1 \u238 ?mi pu-neam toate speran\uc1
\u355 ?ele.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u206 ?n
diminea\uc1 \u355 ?a asta de duminic\uc1 \u259 ?, Chaplin citea din car-te despre
celaveci care au slu\uc1 \u351 ?it slova, dar nu le-a p\uc1 \u259 ?-sat de ea c\uc1
\u238 ?tu\uc1 \u351 ?i de pu\uc1 \u355 ?in, fiind ca un fel de dom\uc1 \u259 ?
cl\uc1 \u259 ?-dit\uc1 \u259 ? pe nisip, iar apoi ploaia a venit pleosc \uc1
\u351 ?i b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul bumbum a spintecat cerul \uc1 \u351 ?i
a\uc1 \u351 ?a s-a terminat cu doma aia. Dar eu m-am g\uc1 \u238 ?ndit c\uc1
\u259 ? numai un celavek foarte prost \uc1 \u351 ?i-ar cl\uc1 \u259 ?di doma pe
nisip, iar celavekul \uc1 \u259 ?la tre-buie c\uc1 \u259 ? a avut o ga\uc1 \u351 ?
k\uc1 \u259 ? foarte pref\uc1 \u259 ?cut\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i ni\uc1 \u351 ?te
vecini r\uc1 \u259 ?ut\uc1 \u259 ?cio\uc1 \u351 ?i, care nu i-au zis c\uc1 \u238 ?t
de prost era c\uc1 \u259 ? se apu-c\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? cl\uc1 \u259 ?
deasc\uc1 \u259 ? a\uc1 \u351 ?a ceva. Apoi Chaplin r\uc1 \u259 ?kni:}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Fi\uc1 \u355 ?i
aten\uc1 \u355 ?i cu to\uc1 \u355 ?ii. O s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ncheiem cu Imnul
Nu-m\uc1 \u259 ?rul 435 din Culegerea de Imnuri ale Prizonierilor.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Urm\uc1 \u259 ? un trosc \uc1 \u351 ?i
un pleosc \uc1 \u351 ?i f\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ? f\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?
c\uc1 \u238 ?t timp plenii \uc1 \u351 ?i-au ridicat c\uc1 \u259 ?r\uc1 \u355 ?ile
lor malenkie \uc1 \u351 ?i unzuroase de imnuri \uc1 \u351 ?i le-au deschis \uc1
\u351 ?i au dat paginile ud\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?i degetele cu limba, iar
temnicerii fioro\uc1 \u351 ?i \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ?lbatici r\uc1 \u259 ?
kneau:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Gura,
bastarzilor. Te v\uc1 \u259 ?d, 920537. Bine\uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?eles c\uc1
\u259 ? aveam discul preg\uc1 \u259 ?tit la stereo \uc1 \u351 ?i am dat drumul mu-
zicii simple, c\uc1 \u238 ?ntat\uc1 \u259 ? doar la org\uc1 \u259 ?, s\uc1 \u259 ?
curg\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ntr-un creessceendoo. Dup\uc1 \u259 ? care plenii
au \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? c\uc1 \u238 ?nte groaz-nic de-adev\uc1 \u259 ?
ratelea:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Noi bem ceaiok slab, cu arome pu\uc1 \u355 ?ine,}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dar prindem putere din munc\uc1
\u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Nu gust\uc1 \u259 ?m
din bucate divi}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ne,}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
Pedeapsa noastr\uc1 \u259 ? e lung\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Mai mult urlau \uc1 \u351 ?i
jeleau slovele alea stupide, cu Chaplin parc\uc1 \u259 ? biciuindu-i cu \uc1 \u8222
?Mai tare, lua-v-ar nai-ba, c\uc1 \u238 ?nta\uc1 \u355 ?i mai tare" \uc1 \u351 ?i
cu temnicerii r\uc1 \u259 ?knind: \uc1 \u8222 ?Stai s\uc1 \u259 ? vezi tu,
7749222", \uc1 \u351 ?i \uc1 \u8222 ?O s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i sune \uc1
\u351 ?i \uc1 \u355 ?ie ceasul, sc\uc1 \u238 ?rb\uc1 \u259 ?". Dup\uc1 \u259 ? care
totul s-a sf\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?it, iar Chaplin a zis:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033
\cf1 \uc1 \u8212 ? Fie ca Sf\uc1 \u238 ?nta Treime s\uc1 \u259 ? vegheze asupra
voastr\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ? fac\uc1 \u259 ? buni,
amin \uc1 \u351 ?i fo\uc1 \u351 ?g\uc1 \u259 ?iala spre ie\uc1 \u351 ?ire s-a pro-
dus pe acordurile pl\uc1 \u259 ?cute ale Simfoniei nr. 2 de A. Schweigselber,
aleas\uc1 \u259 ? de Umilul Vostru Povestitor, O, Fra. Ce adun\uc1 \u259 ?
tur\uc1 \u259 ?, m\uc1 \u259 ? g\uc1 \u238 ?ndeam, st\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?n
picioare l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? aparatul stereo veki al capelei, vidv\uc1
\u259 ?z\uc1 \u238 ?ndu-i pe to\uc1 \u355 ?i cum \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i t\uc1
\u238 ?r\uc1 \u238 ?iau picioarele spre ie\uc1 \u351 ?ire, d\uc1 \u238 ?nd drumul
la ihaha \uc1 \u351 ?i beeee ca ni\uc1 \u351 ?te animale \uc1 \u351 ?i ar\uc1 \u259
?t\uc1 \u238 ?nd spre mine \uc1 \u8222 ?\uc1 \u354 ?i-o aia \uc1 \u238 ?n cur" cu
degetele lor groahznice, din cau-z\uc1 \u259 ? c\uc1 \u259 ? eu p\uc1 \u259 ?ream
s\uc1 \u259 ? am parte de un regim special. Dup\uc1 \u259 ? ce ultimul a ie\uc1
\u351 ?it greoi pe u\uc1 \u351 ?\uc1 \u259 ?, cu ale lui ruki at\uc1 \u238 ?
rn\uc1 \u238 ?ndu-i ca la o maimu\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i cu
temnicerul din st\uc1 \u238 ?nga lui arz\uc1 \u238 ?ndu-i o skatoalc\uc1 \u259 ?
tare \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ?n\uc1 \u259 ?toas\uc1 \u259 ? peste golovan,
\uc1 \u351 ?i dup\uc1 \u259 ? ce am oprit aparatul stereo, Chaplin a venit sus la
mine, puf\uc1 \u259 ?ind dintr-o canceroas\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?nc\uc1
\u259 ? \uc1 \u238 ?n tzoalele lui veki de om al lui Bog, albe \uc1 \u351 ?i pline
de dante-le ca ale unei dievu\uc1 \u351 ?ke. \uc1 \u206 ?mi zice:}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? \uc1 \u206 ?\uc1 \u355 ?i mul\uc1
\u355 ?umesc, ca de fiecare dat\uc1 \u259 ?, micule 6655321. Ce ve\uc1 \u351 ?ti
\uc1 \u238 ?mi aduci ast\uc1 \u259 ?zi?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Ide}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ea era, \uc1 \u351 ?tiam, c\uc1 \u259 ? Chaplin \uc1
\u259 ?sta umbla s\uc1 \u259 ? devin\uc1 \u259 ? un celavek sf\uc1 \u238 ?nt
\uc1 \u351 ?i pream\uc1 \u259 ?rit \uc1 \u238 ?n ierarhia preo\uc1 \u355 ?ilor
de \uc1 \u238 ?nchisori \uc1 \u351 ?i vroia o super horrorshow recomandare din
partea guvernatorului, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? obi\uc1 \u351 ?nuia s\uc1 \u259
? se duc\uc1 \u259 ? din c\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?n c\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u351 ?
i s\uc1 \u259 ?-i gavareasc\uc1 \u259 ? guvernatorului despre ce intrigi murdare
mai urzesc plen\uc1 \u238 ?i, \uc1 \u351 ?i o bun\uc1 \u259 ? parte din tot rahatul
\uc1 \u259 ?sta o afla de la mine. O groaz\uc1 \u259 ? erau inven-\uc1 \u355 ?ii,
dar unele erau adev\uc1 \u259 ?rate, ca de exemplu atunci c\uc1 \u238 ?nd ajunsese
p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? la celula noastr\uc1 \u259 ? prin conducta de ap\uc1
\u259 ? cioc cioc cioccioccioc c\uc1 \u259 ? marele Harriman avea de g\uc1 \u238 ?
nd s\uc1 \u259 ? o \uc1 \u351 ?tearg\uc1 \u259 ?. Pl\uc1 \u259 ?nuia s\uc1 \u259 ?-
l tolkafteasc\uc1 \u259 ? pe temnicer la schimbul de noapte \uc1 \u351 ?i s\uc1
\u259 ? ias\uc1 \u259 ? afar\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mbr\uc1 \u259 ?cat \uc1
\u238 ?n tzoale de temnicer. Se mai punea apoi la cale o r\uc1 \u259 ?zmeri\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mpotriva potolului oribil ce ni se d\uc1 \u259 ?
dea, \uc1 \u351 ?i mi-a ajuns \uc1 \u351 ?i asta la urechi \uc1 \u351 ?i am spus-o.
Apoi Chaplin a pasat-o mai departe \uc1 \u351 ?i a primit complimente din partea
guver-natorului pentru Spiritul s\uc1 \u259 ?u Public \uc1 \u351 ?i pentru Auzul
Fin. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? de data asta \uc1 \u238 ?i zic, de\uc1 \u351 ?i
nu era adev\uc1 \u259 ?rat:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? S\uc1 \u259 ? vede\uc1 \u355 ?i, domnule, circul\uc1 \u259 ? prin \uc1
\u355 ?evi c\uc1 \u259 ? o \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ?rc\uc1 \u259 ?-tur\uc1 \u259 ?
de cocain\uc1 \u259 ? a sosit pe c\uc1 \u259 ?i ilegale \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u259 ?
o celul\uc1 \u259 ? un-deva pe la Nivelul 5 o s\uc1 \u259 ? fie centrul de
desfacere.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Debitam totul pe m\uc1 \u259 ?
sur\uc1 \u259 ? ce gavaream, a\uc1 \u351 ?a cum de-bitasem at\uc1 \u238 ?tea din
pove\uc1 \u351 ?tile astea, dar Chaplin fu foar-te recunosc\uc1 \u259 ?tor \uc1
\u351 ?i \uc1 \u238 ?mi zise:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Bun, b}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 un, bun. O s\uc1 \u259 ?-i transmit Lui \uc1 \u238 ?
nsu\uc1 \u351 ?i, numindu-l a\uc1 \u351 ?a pe guvernator.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?i spun:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Domnule, am
f\uc1 \u259 ?cut tot ce mi-a stat \uc1 \u238 ?n putin\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, nu-i
a\uc1 \u351 ?a?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u206 ?
ntotdeauna \uc1 \u238 ?mi foloseam golosul meu de gentleman foarte politicos
c\uc1 \u238 ?nd gavaream cu \uc1 \u259 ?ia sus-pu\uc1 \u351 ?i.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? M-am str\uc1 \u259 ?duit,
domnule, nu-i a\uc1 \u351 ?a?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Cred, \uc1 \u238 ?mi r\uc1 \u259 ?spunde, cred c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n
general te-ai str\uc1 \u259 ?-duit, 6655321. Ai fost de mare ajutor \uc1 \u351 ?i
consider c\uc1 \u259 ? ai ar\uc1 \u259 ?tat o dorin\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?
sincer\uc1 \u259 ? de a te \uc1 \u238 ?ndrepta. Dac\uc1 \u259 ? o s\uc1 \u259 ?
con-tinui tot a\uc1 \u351 ?a, o s\uc1 \u259 ? ob\uc1 \u355 ?ii absolvirea f\uc1
\u259 ?r\uc1 \u259 ? probleme.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Dar, domnule, \uc1 \u238 ?i z}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ic, ce e cu lucrul acesta nou
de-spre care se vorbe\uc1 \u351 ?te? Ce e cu acest a\uc1 \u351 ?a-zis tratament nou
care te scoate pe loc din \uc1 \u238 ?nchisoare \uc1 \u351 ?i te asigur\uc1 \u259 ?
c\uc1 \u259 ? n-o s\uc1 \u259 ? te mai \uc1 \u238 ?ntorci aici niciodat\uc1
\u259 ??}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? A, \uc1 \u238 ?mi r\uc1 \u259 ?spunde, cu mult\uc1
\u259 ? precau\uc1 \u355 ?ie. Unde ai au-zit de asta? Cine \uc1 \u355 ?i-a}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 spus toate lucrurile astea?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Lucrurile astea circul\uc1 \u259 ?, domnule,
\uc1 \u238 ?i spun. Doi tem-niceri vorbesc, cum se \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?
mpl\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i cineva nu se poa-te ab\uc1 \u355 ?ine s\uc1 \u259 ?
nu trag\uc1 \u259 ? cu urechea. \uc1 \u350 ?i apoi cineva culege de pe jos \uc1
\u238 ?n atelier un petic de ziar \uc1 \u351 ?i acolo scrie tot. Cum pute\uc1 \u355
?i s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? b\uc1 \u259 ?nui\uc1 \u355 ?i, domnule, c\uc1
\u238 ?nd eu doar \uc1 \u238 ?n-dr\uc1 \u259 ?znesc s\uc1 \u259 ? fac o
presupunere?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Puteai vidvedea
c\uc1 \u259 ? se g\uc1 \u238 ?nde\uc1 \u351 ?te la asta \uc1 \u238 ?n timp ce pu-
f\uc1 \u259 ?ia mai departe din canceroas\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?ntreb\uc1
\u238 ?ndu-se c\uc1 \u238 ?t de mult s\uc1 \u259 ?-mi spun\uc1 \u259 ? din ceea
ce \uc1 \u351 ?tia despre chekstia asta de care pomenisem. }{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Apoi \uc1 \u238
?mi zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
\uc1 \u206 ?n\uc1 \u355 ?eleg c\uc1 \u259 ? te referi la Tehnica lui Ludovico.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Era \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ?
foarte precaut.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nu
\uc1 \u351 ?tiu cum se nume\uc1 \u351 ?te, domnule, zic. Tot ce \uc1 \u351 ?tiu
este c\uc1 \u259 ? te scoate de-aici repede \uc1 \u351 ?i e sigur c\uc1 \u259 ? n-o
s\uc1 \u259 ? mai vii \uc1 \u238 ?napoi niciodat\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? A\uc1 \u351 ?a este, aprob\uc1 \u259 ?
el, \uc1 \u238 ?ncrunt\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?i spr\uc1 \u238 ?ncenele pro-
eminente \uc1 \u238 ?n timp ce se uita \uc1 \u238 ?n jos la mine. Chiar a\uc1 \u351
?a este, 6655321. Desigur, pe moment, se afl\uc1 \u259 ? doar \uc1 \u238 ?n faza
ex-perimental\uc1 \u259 ?. E foarte simplu, dar foarte drastic.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Dar se folose\uc1 \u351 ?
te aici, nu-i a\uc1 \u351 ?a, domnule? \uc1 \u238 ?l \uc1 \u238 ?ntreb. Toate
cl\uc1 \u259 ?dirile acelea albe din aripa de sud, domnu-le. Le vedeam c\uc1
\u238 ?nd se construiau, domnule, \uc1 \u238 ?n timp ce ne f\uc1 \u259 ?ceam
exerci\uc1 \u355 ?iile.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? \uc1 \u206 ?nc\uc1 \u259 ? nu a fost folosit\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?mi
r\uc1 \u259 ?spunde. Nu \uc1 \u238 ?n aceas-t\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nchisoare,
6655321. El \uc1 \u238 ?nsu\uc1 \u351 ?i \uc1 \u351 ?i-a exprimat rezer-vele fa\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ? de ea. Trebuie s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ?rturisesc c\uc1 \u259
? \uc1 \u351 ?i eu \uc1 \u238 ?mp\uc1 \u259 ?r-t\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?esc aceste
rezerve. \uc1 \u206 ?ntrebarea este dac\uc1 \u259 ? o astfel de tehnic\uc1 \u259 ?
poate \uc1 \u238 ?ntr-adev\uc1 \u259 ?r s\uc1 \u259 ? fac\uc1 \u259 ? un om
s\uc1 \u259 ? fie bun. Bu-n\uc1 \u259 ?tatea vine din interior, 6655321. Bun\uc1
\u259 ?tatea e ceva ce alegi. C\uc1 \u238 ?nd un om nu mai poate alege, atunci
el \uc1 \u238 ?nce-teaz\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? mai fie om.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Ar fi continuat cu mult mai mult din tot rahatul
\uc1 \u259 ?sta, dar am slu\uc1 \u351 ?it urm\uc1 \u259 ?toarea tur\uc1 \u259 ? de
pleni m\uc1 \u259 ?r\uc1 \u351 ?\uc1 \u259 ?luind tropatrop pe sc\uc1 \u259 ?rile
de fier, venind s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?i ia mica lor por-\uc1 \u355 ?ie de
Religie. \uc1 \u206 ?mi zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? O s\uc1 \u259 ? vorbim pe \uc1 \u238 ?ndelete despre asta alt\uc1 \u259 ?
dat\uc1 \u259 ?. Acum ai face bine s\uc1 \u259 ? preg\uc1 \u259 ?te\uc1 \u351 ?ti o
pies\uc1 \u259 ? pentru org\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? m-am \uc1 \u238 ?ndreptat spre
vekiul stereo \uc1 \u351 ?i am pus J. S. Bach, Preludiul Coral }{\i1 \fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
Wachet Auf, }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 iar bastarzii \uc1 \u259 ?ia de criminali perver\uc1
\u351 ?i \uc1 \u351 ?i groahznici \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?i\uc1
\u355 ?i au intrat t\uc1 \u238 ?r\uc1 \u238 ?indu-\uc1 \u351 ?i picioarele, ca o
adun\uc1 \u259 ?tur\uc1 \u259 ? de maimu\uc1 \u355 ?e be-tege, cu temnicerii sau
gardovoii l\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nd la ei \uc1 \u351 ?i spurc\uc1 \u238 ?ndu-i.
Dup\uc1 \u259 ? care Chaplinul \uc1 \u238 ?nchisorii i-a \uc1 \u238 ?ntrebat:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ei, \uc1 \u351 ?
i care va fi s\uc1 \u259 ? fie mi\uc1 \u351 ?carea?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i de-aici a\uc1 \u355 ?i fost \uc1 \u351 ?i voi.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Ne-au servit patru din aceste
por\uc1 \u355 ?ii de a\uc1 \u351 ?a-zis\uc1 \u259 ? Re-ligie de \uc1 \u238 ?
nchisoare \uc1 \u238 ?n diminea\uc1 \u355 ?a aia, dar Chaplin nu mi-a mai zis nimic
despre Tehnica lui Ludovic,
ce-o mai fi fost \uc1 \u351 ?i aia, O, Fra. Dup\uc1 \u259 ? ce mi-am terminat
roboteala la stereo, doar mi-a gavarit c\uc1 \u238 ?teva slove de mul-\uc1 \u355 ?
umire, dup\uc1 \u259 ? care am fost privodit \uc1 \u238 ?napoi \uc1 \u238 ?n celula
mea de la Nivelul 6, care nu era alta dec\uc1 \u238 ?t casa mea \uc1 \u238 ?
mpu-\uc1 \u355 ?it\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i ticsit\uc1 \u259 ?. Gardovoiul care m-
a privodit nu era un celavek chiar at\uc1 \u238 ?t de r\uc1 \u259 ?u \uc1 \u351 ?i
nu m-a tolkaftit \uc1 \u351 ?i nici nu m-a \uc1 \u238 ?mbr\uc1 \u238 ?ncit c\uc1
\u238 ?nd a deschis u\uc1 \u351 ?a, ci doar mi-a zis:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Am ajuns, b\uc1 \u259 ?ie\uc1 \u355 ?
el, \uc1 \u238 ?napoi la b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na fund\uc1 \u259 ?tur\uc1
\u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i
iat\uc1 \u259 ?-m\uc1 \u259 ? iar cu noii mei g\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?kari,
criminali unul \uc1 \u351 ?i unul, dar, Bog fie l\uc1 \u259 ?udat, nu erau din
aceia care s\uc1 \u259 ? se fi dedat la perversiuni ale trupului. Zophar st\uc1
\u259 ?tea pe patul lui, era un celavek foarte slab \uc1 \u351 ?i negricios, care
vorbea, vorbea, vorbea \uc1 \u238 ?ncontinuu cu golosul lui de fum\uc1 \u259 ?tor
de canceroase, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? nimeni nu se mai obo-sea s\uc1 \u259 ?-
l slu\uc1 \u351 ?easc\uc1 \u259 ?. Ceea ce zicea acum, c\uc1 \u259 ?tre nimeni par-
c\uc1 \u259 ?, era:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
\uc1 \u350 ?i pe vremea aia, nu puteai nicicum s\uc1 \u259 ? faci rost de un pot
(ce-o mai fi fost \uc1 \u351 ?i aia, Fra), nici dac\uc1 \u259 ? ai fi co-tizat cu
peste zece milioane de arhibalzi, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? ce fac eu? Ei bine,
m\uc1 \u259 ? duc \uc1 \u238 ?n ora\uc1 \u351 ? la Turkey's \uc1 \u351 ?i spun
c\uc1 \u259 ? am \uc1 \u351 ?pilul la ce era s\uc1 \u259 ? fie m\uc1 \u238 ?ine,
a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? ce-a putut s\uc1 \u259 ? fac\uc1 \u259 ??}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Ce vorbea el era jargonul \uc1 \u259 ?la
foarte vechi al crimi-nalilor adev\uc1 \u259 ?ra\uc1 \u355 ?i. Mai era Wall, care
avea doar un sin-gur oci \uc1 \u351 ?i care acum \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i smulgea
buc\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?i din unghiile de la picioare \uc1 \u238 ?n onoarea
zilei de duminic\uc1 \u259 ?. Mai era \uc1 \u351 ?i Big Jew, un celavek foarte
repezit \uc1 \u351 ?i n\uc1 \u259 ?du\uc1 \u351 ?it care z\uc1 \u259 ?cea \uc1
\u238 ?ntins pe patul lui de parc\uc1 \u259 ? era mort. \uc1 \u206 ?n afar\uc1
\u259 ? de ei, mai erau Jojohn \uc1 \u351 ?i Doctorul. Jojohn era foarte mes-
chin \uc1 \u351 ?i t\uc1 \u259 ?ios \uc1 \u351 ?i v\uc1 \u238 ?nos \uc1 \u351 ?i se
specializase \uc1 \u238 ?n Atacuri Se-xuale, iar Doctorul pretinsese c\uc1 \u259 ?
poate vindeca de sif \uc1 \u351 ?i gono \uc1 \u351 ?i gleto, dar nu f\uc1 \u259 ?
cuse dec\uc1 \u238 ?t s\uc1 \u259 ? injecteze ap\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i mai
\uc1 \u351 ?i omor\uc1 \u238 ?se dou\uc1 \u259 ? dievu\uc1 \u351 ?te \uc1 \u238 ?n
loc s\uc1 \u259 ? le scape de plozii nedori\uc1 \u355 ?i, a\uc1 \u351 ?a cum le
promisese. Erau o adun\uc1 \u259 ?-tur\uc1 \u259 ? teribil de groahznic\uc1
\u259 ?, \uc1 \u238 ?ntr-adev\uc1 \u259 ?r, \uc1 \u351 ?i nu-mi pl\uc1 \u259 ?-cea
s\uc1 \u259 ? fiu cu ei, O, Fra, nu mai mult dec\uc1 \u238 ?t v\uc1 \u259 ? place
vou\uc1 \u259 ? acum, dar n-o s\uc1 \u259 ? mai dureze mult.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Acum ce vreau s\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?ti\uc1 \u355
?i e c\uc1 \u259 ? celula asta a fost con-struit\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n a\uc1
\u351 ?a fel \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?t s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ncap\uc1 \u259 ?
\uc1 \u238 ?n ea doar trei, dar noi eram \uc1 \u351 ?ase, \uc1 \u238 ?ngr\uc1 \u259
?m\uc1 \u259 ?di\uc1 \u355 ?i unii \uc1 \u238 ?ntr-al\uc1 \u355 ?ii,
transpira\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i sufoc\uc1 \u238 ?ndu-ne. \uc1 \u350 ?i asta
era starea tuturor celulelor din toa-te \uc1 \u238 ?nchisorile \uc1 \u238 ?n zilele
alea, Fra, era o dezordine jegoa-s\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mpu\uc1
\u355 ?it\uc1 \u259 ?, o ru\uc1 \u351 ?ine, \uc1 \u351 ?i nu exista nici o
camer\uc1 \u259 ? decent\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n care un celavek s\uc1
\u259 ?-\uc1 \u351 ?i poat\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ntinde m\uc1 \u259 ?dularele.
\uc1 \u350 ?i n-o s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ? vin\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?
crede\uc1 \u355 ?i ce-o s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ? spun acum, dar \uc1 \u238 ?n
duminica asta ne-au bro\uc1 \u351 ?at \uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?untru \uc1 \u238 ?
nc\uc1 \u259 ? un plen\uc1 \u238 ?i. Da, tocmai ne m\uc1 \u238 ?ncaser\uc1 \u259 ?m
potolul oribil cu g\uc1 \u259 ?lu\uc1 \u351 ?te \uc1 \u351 ?i tocana \uc1 \u238 ?
mpu\uc1 \u355 ?it\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i fumam \uc1 \u238 ?n lini\uc1 \u351 ?te
o canceroas\uc1 \u259 ?, fie-care pe patul lui, c\uc1 \u238 ?nd celavekul \uc1
\u259 ?sta a fost aruncat \uc1 \u238 ?n mijlocul nostru. Era un celavek v\uc1 \u238
?rstnik \uc1 \u351 ?i limbut \uc1 \u351 ?i a \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? r\uc1
\u259 ?kneasc\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? se pl\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259
? \uc1 \u238 ?nainte chiar ca noi s\uc1 \u259 ? vidvedem care era situa\uc1 \u355 ?
ia. \uc1 \u206 ?ncerc\uc1 \u259 ? cic\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? scu-ture
gratiile \uc1 \u238 ?n timp ce r\uc1 \u259 ?knea:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? \uc1 \u206 ?mi cer drepturile de homosexual, asta
e plin\uc1 \u259 ? ochi, o m\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?\uc1 \u259 ?vie
blestemat\uc1 \u259 ?, asta mi-a\uc1 \u355 ?i f\uc1 \u259 ?cut.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dar unul dintre gardovoi se \uc1 \u238 ?
ntoarse \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?i zise c\uc1 \u259 ? va trebui s\uc1 \u259 ? se
descurce cum poate \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mpart\uc1 \u259 ? un pat
cu cine o s\uc1 \u259 ?-l lase, altfel o s\uc1 \u259 ? trebuiasc\uc1 \u259 ?
s\uc1 \u259 ? doarm\uc1 \u259 ? pe jos.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? \uc1 \u350 ?i, \uc1 \u238 ?i mai zice temnicerul,
o s\uc1 \u259 ? fie mai r\uc1 \u259 ?u, \uc1 \u238 ?n nici un caz mai bine. O lume
murdar\uc1 \u259 ? numai pentru cri-minali, asta \uc1 \u238 ?ncerca\uc1 \u355 ?i
s\uc1 \u259 ? construi\uc1 \u355 ?i cu to\uc1 \u355 ?ii.}{\fs24 \dbch \af5 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 2}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \s18 \qj \fi567 \li0
\ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs24 \dbch \af4
\hich \af4 \loch \af4 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Ei bine, aducerea acestui nou celavek a \uc1 \u238 ?n-semnat}
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u238 ?ntr-adev\uc1 \u259 ?r \uc1 \u238 ?nceputul plec\uc1
\u259 ?rii mele din b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na Statocn\uc1 \u259 ?, c\uc1
\u259 ?ci era un plen\uc1 \u238 ?i at\uc1 \u238 ?t de nesuferit \uc1 \u351 ?i
\uc1 \u238 ?n-grozitor de cert\uc1 \u259 ?re\uc1 \u355 ?, cu o minte at\uc1 \u238 ?
t de murdar\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i cu inten\uc1 \u355 ?ii at\uc1 \u238 ?t de
sc\uc1 \u238 ?rboase, \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?t nakazaniile au ap\uc1 \u259 ?rut
chiar din aceea\uc1 \u351 ?i zi. Era pe deasupra \uc1 \u351 ?i foarte l\uc1 \u259 ?
ud\uc1 \u259 ?-ros \uc1 \u351 ?i a \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? ne arate la
to\uc1 \u355 ?i o li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? r\uc1 \u238 ?
njit\uc1 \u259 ? foar-te dispre\uc1 \u355 ?uitor \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ?
parlamenteze cu un golos gros \uc1 \u351 ?i m\uc1 \u238 ?ndru. Zicea c\uc1 \u259 ?
e singurul prestupnic super horrorshow din toat\uc1 \u259 ? gr\uc1 \u259 ?dina
zoologic\uc1 \u259 ?, d\uc1 \u238 ?ndu-i \uc1 \u238 ?nainte c\uc1 \u259 ? a
f\uc1 \u259 ?cut aia \uc1 \u351 ?i ailalt\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u259 ? a
omor\uc1 \u238 ?t zece patroci dintr-o singur\uc1 \u259 ? lovitur\uc1 \u259 ? cu
ruka \uc1 \u351 ?i tot rahatul de rigoare. Dar nimeni nu era prea impresionat, O,
Fra. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? a \uc1 \u238 ?n-ceput s\uc1 \u259 ? se ia de
mine, eu fiind cel mai t\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?r de aco-lo, \uc1 \u351 ?i a
\uc1 \u238 ?ncercat s\uc1 \u259 ? spun\uc1 \u259 ? c\uc1 \u259 ? din moment ce eram
cel mai t\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?r eu trebuia s\uc1 \u259 ? zasnut pe jos \uc1
\u351 ?i nu el. Dar cei-lal\uc1 \u355 ?i au s\uc1 \u259 ?rit pentru mine, r\uc1
\u259 ?knind: \uc1 \u8222 ?Las\uc1 \u259 ?-l \uc1 \u238 ?n pace, bratnik groahznic
ce e\uc1 \u351 ?ti", dup\uc1 \u259 ? care el \uc1 \u238 ?ncepu ve\uc1 \u351 ?nica
je-lanie cum c\uc1 \u259 ? pe el nu-l iube\uc1 \u351 ?te nimeni. A\uc1 \u351 ?a
c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n chiar acea noce m-am trezit cu plen\uc1 \u238 ?iul \uc1
\u259 ?sta \uc1 \u238 ?ngrozitor \uc1 \u238 ?n-tins de-adev\uc1 \u259 ?ratelea
l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? mine \uc1 \u238 ?n pat, patul meu fi-ind la baza
priciului \uc1 \u259 ?stuia cu trei etaje, \uc1 \u351 ?i pe deasu-pra \uc1 \u351 ?i
foarte \uc1 \u238 ?ngust, iar celavekul \uc1 \u259 ?sta gavarea ceva slove \uc1
\u238 ?mpu\uc1 \u355 ?ite de iubire \uc1 \u351 ?i \uc1 \u351 ?i-o freca \uc1
\u351 ?i \uc1 \u351 ?i-o freca \uc1 \u351 ?i \uc1 \u351 ?i-o freca \uc1 \u238 ?
nainte. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am s\uc1 \u259 ?rit \uc1 \u238 ?n sus bezmetik
\uc1 \u351 ?i mi-am ie\uc1 \u351 ?it din pepeni, cu toate c\uc1 \u259 ? nu
vidvedeam prea horrorshow, c\uc1 \u259 ?ci afar\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n curte nu
era aprins\uc1 \u259 ? dec\uc1 \u238 ?t lumi-na aia malenkaia \uc1 \u351 ?i
ro\uc1 \u351 ?ie. Dar mi-am dat seama c\uc1 \u259 ? era el, bastardul \uc1 \u238 ?
mpu\uc1 \u355 ?it, \uc1 \u351 ?i apoi, dup\uc1 \u259 ? ce a izbucnit scan-dalul
\uc1 \u351 ?i luminile au fost aprinse, am putut vidvedea li\uc1 \u355 ?ofa\uc1
\u355 ?a lui oribil\uc1 \u259 ? plin\uc1 \u259 ? de krovi ro\uc1 \u351 ?u \uc1
\u351 ?iroindu-i din bot, din locul \uc1 \u238 ?n care \uc1 \u238 ?l izbisem cu
ruka mea \uc1 \u238 ?ncle\uc1 \u351 ?tat\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af5 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Ce s-a sluci\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mplat apoi,
desigur, a fost c\uc1 \u259 ? tova-r\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?ii mei de celul\uc1
\u259 ? s-au trezit \uc1 \u351 ?i au \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? se ames-
tece \uc1 \u351 ?i ei, tolkaftindu-se un pic buimaci \uc1 \u238 ?n bezn\uc1
\u259 ?, \uc1 \u351 ?i vakarmul se p\uc1 \u259 ?rea c\uc1 \u259 ? trezise tot
palierul, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? pu-teai slu\uc1 \u351 ?i r\uc1 \u259 ?
knete \uc1 \u351 ?i bubuieli \uc1 \u238 ?n perete cu blidele din tabl\uc1 \u259 ?,
de parc\uc1 \u259 ? to\uc1 \u355 ?i plenii din toate celulele credeau c\uc1 \u259 ?
avea s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nceap\uc1 \u259 ? recrea\uc1 \u355 ?ia mare, O, Fra.
Dup\uc1 \u259 ? care lu-minile s-au aprins \uc1 \u351 ?i au ap\uc1 \u259 ?rut
gardovoii \uc1 \u238 ?n c\uc1 \u259 ?m\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?ile \uc1 \u351 ?i
pantalonii \uc1 \u351 ?i chipiurile lor, agit\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?i
bastoanele mari. Puteam vidvedea li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?a aprins\uc1 \u259 ?
a fiec\uc1 \u259 ?ruia \uc1 \u351 ?i cum \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i agitau ale alor
ruki \uc1 \u238 ?ncle\uc1 \u351 ?tate \uc1 \u351 ?i se auzeau o groaz\uc1 \u259 ?
de r\uc1 \u259 ?knete \uc1 \u351 ?i de blesteme. Apoi mi-am zis p\uc1 \u259 ?sul
\uc1 \u351 ?i fieca-re gardovoi a spus c\uc1 \u259 ? pesemne c\uc1 \u259 ? Umilul
Vostru Po-vestitor \uc1 \u238 ?ncepuse oricum totul, c\uc1 \u259 ?ci eu nu aveam
nici m\uc1 \u259 ?car o zg\uc1 \u238 ?rietur\uc1 \u259 ?, pe c\uc1 \u238 ?nd
pleniul \uc1 \u259 ?la oribil era \uc1 \u238 ?n-muiat bine \uc1 \u238 ?n krovi
ro\uc1 \u351 ?u, ro\uc1 \u351 ?u, care \uc1 \u238 ?i curgea \uc1 \u351 ?iroaie din
locul \uc1 \u259 ?la de pe bot unde \uc1 \u238 ?l pocnisem cu ruka mea \uc1 \u238 ?
n-cle\uc1 \u351 ?tat\uc1 \u259 ?. Asta m\uc1 \u259 ? f\uc1 \u259 ?cu de-a dreptul
bezmetik. Le-am zis c\uc1 \u259 ? n-o s\uc1 \u259 ? mai dorm nici m\uc1 \u259 ?car
o singur\uc1 \u259 ? noce \uc1 \u238 ?n ce-lula aia dac\uc1 \u259 ? Autorit\uc1
\u259 ?\uc1 \u355 ?ile \uc1 \u238 ?nchisorii vor continua s\uc1 \u259 ? \uc1
\u238 ?n-g\uc1 \u259 ?duie ca ni\uc1 \u351 ?te prestupnici oribili, jego\uc1
\u351 ?i \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?i\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ? se
urce pe hoitul meu c\uc1 \u238 ?nd dormeam \uc1 \u351 ?i nu puteam s\uc1 \u259 ?
m\uc1 \u259 ? ap\uc1 \u259 ?r.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? A\uc1 \u351 ?teapt\uc1 \u259 ? p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? diminea\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ?, mi-au r\uc1 \u259 ?spuns. E cum-va vreo camer\uc1 \u259 ?
privat\uc1 \u259 ? cu baie \uc1 \u351 ?i televizor pe care \uc1 \u238 ?n\uc1
\u259 ?l-\uc1 \u355 ?imea ta \uc1 \u351 ?i-o dore\uc1 \u351 ?te? Ei bine, o
s\uc1 \u259 ? vedem ast}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 a dimi}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 nea\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ?. Dar p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? una alta, micule g\uc1
\u259 ?\uc1 \u351 ?kar, pune-\uc1 \u355 ?i golovanul t\uc1 \u259 ?u s\uc1 \u238 ?
nger\uc1 \u238 ?nd jos pe podu\uc1 \u351 ?ka ta umplut\uc1 \u259 ? cu paie \uc1
\u351 ?i s\uc1 \u259 ? nu mai avem iar probleme. \uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?eles?}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dup\uc1 \u259 ? care s-au
c\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ?b\uc1 \u259 ?nit, amenin\uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?ndu-ne
aspru pe to\uc1 \u355 ?i, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n cur\uc1 \u238 ?nd luminile s-
au stins, iar eu am zis c\uc1 \u259 ? o s\uc1 \u259 ? stau treaz pentru tot restul
acelei noce, dar m-am adresat mai \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?i prestupnicului
\uc1 \u259 ?luia \uc1 \u238 ?ngrozitor:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Haide, stai \uc1 \u238 ?n patul meu dac\uc1
\u259 ? pofte\uc1 \u351 ?ti. Mie nu-mi mai trebuie. Deja mi l-ai m\uc1 \u238 ?
njit \uc1 \u351 ?i mi l-ai \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it cu hoitul t\uc1 \u259 ?u
spurcat.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dup\uc1 \u259 ? care
ceilal\uc1 \u355 ?i s-au amestecat \uc1 \u351 ?i ei. Big Jew, \uc1 \u238 ?nc\uc1
\u259 ? asud\uc1 \u238 ?nd de pe urma por\uc1 \u355 ?iei de bitva pe care
o avuse-sem \uc1 \u238 ?n \uc1 \u238 ?ntuneric, a zis:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? S\uc1 \u259 ? nu crezi c\uc1 \u259 ?
n-am recep\uc1 \u355 ?ionat, frahte! N-o l\uc1 \u259 ?sa pe sch\uc1 \u238 ?rba
asta.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 La care \uc1 \u259 ?sta nou
zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Astup\uc1
\u259 ?-\uc1 \u355 ?i dermata \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it\uc1 \u259 ?, jidane,
ceea ce \uc1 \u238 ?nsem-na s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?i \uc1 \u355 ?in\uc1 \u259 ?
gura, dar era foarte insult\uc1 \u259 ?tor. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? Big Jew se
preg\uc1 \u259 ?ti s\uc1 \u259 ? lanseze o skatoalc\uc1 \u259 ?. La care Docto-rul
interveni:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Potoli\uc1 \u355
?i-v\uc1 \u259 ?, domnilor, nu vrem s\uc1 \u259 ? avem probleme, nu-i a\uc1 \u351 ?
a? cu golosul lui de mare clas\uc1 \u259 ?, }{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 dar prestupni}{\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
cul \uc1 \u259 ?sta nou chiar o cerea. Puteai s\uc1 \u259 ? vidvezi c\uc1 \u259 ?
se cre-dea un celavek mare \uc1 \u351 ?i bal\uc1 \u351 ?oi \uc1 \u351 ?i c\uc1
\u259 ? nu era de demni-tatea lui s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mpart\uc1 \u259 ? o
celul\uc1 \u259 ? cu \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?ase \uc1 \u351 ?i s\uc1
\u259 ? trebuiasc\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? doarm\uc1 \u259 ? pe podea p\uc1
\u238 ?n\uc1 \u259 ? c\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?i oferisem patul. \uc1 \u238 ?n
sti-lul lui obraznic, \uc1 \u238 ?ncerc\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?-1 imite pe
Doctor, zic\uc1 \u238 ?nd:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Vai, vai, vai, nu maai vreeem prooblemee, nu-i a\uc1 \u351 ?a, Arhicoi\uc1
\u355 ?ilor?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 La care Jojohn cel
meschin \uc1 \u351 ?i t\uc1 \u259 ?ios \uc1 \u351 ?i v\uc1 \u238 ?nos zice:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Dac\uc1 \u259 ?
nu putem dormi, atunci haide\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ? facem pu\uc1 \u355 ?
in\uc1 \u259 ? educa\uc1 \u355 ?ie. Noul nostru prieten, aici de fa\uc1 \u355 ?\uc1
\u259 ?, ar trebui s\uc1 \u259 ? primeasc\uc1 \u259 ? o lec\uc1 \u355 ?ie.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 De\uc1 \u351 ?i se specializase \uc1
\u238 ?ntr-un soi de Asalturi Sexua-le, avea un fel pl\uc1 \u259 ?cut de a ga}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 va}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ri, lini\uc1 \u351 ?tit \uc1 \u351 ?i
limpede. La care noul plen\uc1 \u238 ?i r\uc1 \u238 ?nji batjocoritor:}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? M\uc1 \u259 ? pupi, m-ai
pupat \uc1 \u351 ?i m\uc1 \u259 ? vei pupa, teroare mic\uc1 \u259 ?.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dup\uc1 \u259 ? care to\uc1 \u355 ?i
\uc1 \u351 ?i-au dat drumul, dar \uc1 \u238 ?ntr-un fel ciu-dat, aproape tandru,
c\uc1 \u259 ?ci nimeni nu-\uc1 \u351 ?i ridica golosul prea tare. Noul plen\uc1
\u238 ?i r\uc1 \u259 ?kni un malenki pic la \uc1 \u238 ?nceput, dar Wall i-a
b\uc1 \u259 ?gat pumnul \uc1 \u238 ?n bot, \uc1 \u238 ?n timp ce Big Jew \uc1 \u238
?l \uc1 \u355 ?inea ridicat \uc1 \u238 ?n dreptul gratiilor, astfel c\uc1 \u259 ?
puteai s\uc1 \u259 ?-1 vidvezi \uc1 \u238 ?n malenkaia lumin\uc1 \u259 ? ro\uc1
\u351 ?ie ce venea de afar\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i nu f\uc1 \u259 ?cea dec\uc1
\u238 ?t oh, oh, oh. Nu era un celavek prea pu-ternic, c\uc1 \u259 ?ci atunci c\uc1
\u238 ?nd \uc1 \u238 ?ncerca s\uc1 \u259 ? tolkafteasc\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i el
se dovedea foarte neputincios, \uc1 \u351 ?i b\uc1 \u259 ?nuiesc c\uc1 \u259 ?
vroia s\uc1 \u259 ? su-plineasc\uc1 \u259 ? asta f\uc1 \u259 ?c\uc1 \u238 ?nd mult
zgomot cu golosul \uc1 \u351 ?i umfl\uc1 \u238 ?ndu-se \uc1 \u238 ?n pene. Oricum,
c\uc1 \u238 ?nd am v\uc1 \u259 ?zut b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul krovi \uc1 \u351
?iroind ro\uc1 \u351 ?u \uc1 \u238 ?n lumina ro\uc1 \u351 ?ie, am sim\uc1 \u355 ?it
cum vechea bu-curie \uc1 \u238 ?mi r\uc1 \u259 ?sare parc\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n
ki\uc1 \u351 ?ki, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am zis:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? L\uc1 \u259 ?sa\uc1 \u355 ?i-1 la mine, gata,
l\uc1 \u259 ?sa\uc1 \u355 ?i-mi-}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 l mie de-acum, Fra. La care
Big Jew \uc1 \u238 ?mi spune:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Asha, asha, b\uc1 \u259 ?ie\uc1 \u355 ?ash. Asha e corect. \uc1 \u350 ?
terge cu el pe jos, Alecsh.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
Dup\uc1 \u259 ? care s-au a\uc1 \u351 ?ezat cu to\uc1 \u355 ?ii de jur-\uc1 \u238 ?
mprejur, iar eu munceam la prestupnicul \uc1 \u259 ?sta \uc1 \u238 ?n \uc1 \u238 ?
ntunericul aproape de nep\uc1 \u259 ?truns. L-am bumb\uc1 \u259 ?cit peste tot,
d\uc1 \u259 ?n\uc1 \u355 ?uind cu \uc1 \u351 ?ireturile desf\uc1 \u259 ?cute, apoi
l-am \uc1 \u238 ?mbr\uc1 \u238 ?ncit \uc1 \u351 ?i el s-a pr\uc1 \u259 ?-bu\uc1
\u351 ?it buf, buf pe podea. Dup\uc1 \u259 ? care i-am tras cu cizma un \uc1
\u351 ?ut super horrorshow drept \uc1 \u238 ?n golovan, iar el d\uc1 \u259 ?du
drumul la un ahhhh \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ncepu parc\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?
sfor\uc1 \u259 ?ie ca \uc1 \u351 ?i cum ar fi adormit, la care Doctorul zice:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \s16 \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs24 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \uc1 \u8212 ? Bravo, cred
c\uc1 \u259 ? e destul pentru o lec\uc1 \u355 ?ie, privind piezi\uc1 \u351 ?
la celavekul \uc1 \u259 ?sta rupt \uc1 \u351 ?i terminat de pe jos. S\uc1 \u259 ?-
1 l\uc1 \u259 ?s\uc1 \u259 ?m s\uc1 \u259 ? viseze c\uc1 \u259 ? o s\uc1 \u259 ?
fie poate un b\uc1 \u259 ?iat mai bun pe viitor.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Dup\uc1 \u259 ? care ne-am urcat cu to\uc1 \u355 ?ii \uc1
\u238 ?napoi \uc1 \u238 ?n paturile noas-tre, c\uc1 \u259 ?ci eram acum foarte
osteni\uc1 \u355 ?i. \uc1 \u350 ?i am visat, O, Fra, c\uc1 \u259 ? eram \uc1
\u238 ?n ceva orchestr\uc1 \u259 ? foarte mare, cu sute \uc1 \u351 ?i sute de
oameni, iar dirijorul era un amestec de Ludwig van \uc1 \u351 ?i G. F. H\uc1
\u228 ?ndel, \uc1 \u351 ?i p\uc1 \u259 ?rea surd \uc1 \u351 ?i orb \uc1 \u351 ?i
tare s\uc1 \u259 ?tul de lume. Eu eram cu instrumentele de suflat \uc1 \u351 ?i
c\uc1 \u238 ?ntam la un fel de fagot lucitor \uc1 \u351 ?i rozaliu, f\uc1 \u259 ?
cut din carne \uc1 \u351 ?i cresc\uc1 \u238 ?nd din propriul meu hoit, chiar din
mijlocul bur\uc1 \u355 ?ii \uc1 \u351 ?i de fiecare dat\uc1 \u259 ? c\uc1 \u238 ?nd
suflam \uc1 \u238 ?n el \uc1 \u238 ?mi venea s\uc1 \u259 ? smeh\uc1 \u259 ?iesc ha,
ha, ha foarte tare, c\uc1 \u259 ?ci era ca \uc1 \u351 ?i cum m-ar fi g\uc1 \u238 ?
dilat, iar apoi Ludwig van a devenit foarte r\uc1 \u259 ?zdr\uc1 \u259 ?cit \uc1
\u351 ?i bezmetik. Dup\uc1 \u259 ? care s-a apropiat mult de li\uc1 \u355 ?
ofa\uc1 \u355 ?a mea \uc1 \u351 ?i a r\uc1 \u259 ?knit \uc1 \u238 ?n a mea uha,
a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? m-am trezit lac de sudoare.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Bine\uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?eles c\uc1 \u259 ?
vakarmul \uc1 \u259 ?la \uc1 \u238 ?ngrozitor era de fapt sirena \uc1 \u238 ?
nchisorii url\uc1 \u238 ?nd vum, vum, vuum. Era o dimi-nea\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?
de iarn\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i ocii mei erau tare m\uc1 \u238 ?nji\uc1 \u355 ?i
cu clei de somn, \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u238 ?nd mi i-am deschis m-au durut groaznic
de la lumina electric\uc1 \u259 ? ce fusese aprins\uc1 \u259 ? prin toat\uc1
\u259 ? gr\uc1 \u259 ?di-na zoologic\uc1 \u259 ?. Apoi m-am uitat \uc1 \u238 ?n jos
\uc1 \u351 ?i l-am vidv\uc1 \u259 ?zut pe acel prestupnic z\uc1 \u259 ?rind pe
podea, \uc1 \u238 ?ntr-o balt\uc1 \u259 ? de s\uc1 \u238 ?nge \uc1 \u351 ?i
v\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?t \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? dus, dus, dus.
Dup\uc1 \u259 ? care mi-am adus aminte de noaptea trecut\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i
asta m-a f\uc1 \u259 ?cut s\uc1 \u259 ? smeh\uc1 \u259 ?iesc un pic.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dar c\uc1 \u238 ?nd m-am dat jos din pat
\uc1 \u351 ?i l-am mi\uc1 \u351 ?cat cu al meu noga descul\uc1 \u355 ?, am
sim\uc1 \u355 ?it ceva ca o r\uc1 \u259 ?ceal\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?
epenit\uc1 \u259 ?, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? m-am dus la patul Doctorului
\uc1 \u351 ?i l-am scuturat, c\uc1 \u259 ?ci se trezea \uc1 \u238 ?ntotdeauna
foarte greu diminea\uc1 \u355 ?a. Dar de data asta s-a ridicat din pat destul de
skor-rapid, \uc1 \u351 ?i ceilal\uc1 \u355 ?i au f\uc1 \u259 ?cut la fel, \uc1
\u238 ?n afar\uc1 \u259 ? de Wall pe care nici cu slujbe nu-l puteai scula.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ce ghinion, zice
Doctorul. Trebuie s\uc1 \u259 ? fi fost un atac de cord.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i, privindu-ne pe to\uc1 \u355 ?i,
ad\uc1 \u259 ?ug\uc1 \u259 ?:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? N-ar fi tre}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 buit s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?
da\uc1 \u355 ?i la el \uc1 \u238 ?n halul \uc1 \u259 ?sta. N-a fost deloc \uc1
\u238 ?n\uc1 \u355 ?elept s\uc1 \u259 ? face\uc1 \u355 ?i ce-a\uc1 \u355 ?i
f\uc1 \u259 ?cut.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 La care Jojohn
zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Las\uc1 \u259 ?,
las\uc1 \u259 ?, doctore, c\uc1 \u259 ? nici tu nu te-ai dat \uc1 \u238 ?nd\uc1
\u259 ?r\uc1 \u259 ?t de la o por\uc1 \u355 ?ie mic\uc1 \u259 ? de bumb\uc1 \u259 ?
ceal\uc1 \u259 ? pe furi\uc1 \u351 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Apoi Big Jew se \uc1 \u238 ?ntoarse spre mine, spun\uc1 \u238 ?
nd:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Alec}{\fs24
\dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033
\cf1 sh, ai fost prea n\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ?vash. Ultimul shut ce i l-ai tras
n-a fost mishto deloc.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 La faza asta am \uc1
\u238 ?nceput s\uc1 \u259 ?-mi simt r\uc1 \u259 ?zdracii, a\uc1 \u351 ?a c\uc1
\u259 ? le zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ia
sta\uc1 \u355 ?i pu\uc1 \u355 ?in, cine a \uc1 \u238 ?nceput? Eu m-am b\uc1 \u259 ?
gat doar la sf\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?it, nu? Am ar\uc1 \u259 ?tat spre Jojohn
\uc1 \u351 ?i am zis: A fost ideea ta}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 .}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Wall \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?nte\uc1 \u355 ?i un
pic sfor\uc1 \u259 ?ielile, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? le spun:}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Scula\uc1 \u355 ?i-l pe bratnicul \uc1
\u259 ?la \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it. Eli-a f\uc1 \u259 ?cut bo-tul varz\uc1
\u259 ? c\uc1 \u238 ?t timp Big Jew aici de fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? l-a \uc1
\u355 ?inut lipit de gratii.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 La care Doctorul
spuse:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nimeni nu va
nega c\uc1 \u259 ? i-a tras c\uc1 \u238 ?teva omului ca s\uc1 \u259 ?-l \uc1
\u238 ?nve\uc1 \u355 ?e minte, ca s\uc1 \u259 ? zic a\uc1 \u351 ?a, dar se pare
c\uc1 \u259 ? tu, dra-gul meu b\uc1 \u259 ?iat, cu puterea \uc1 \u351 ?i, a\uc1
\u351 ? zice, nechibzuin\uc1 \u355 ?a ti-nere\uc1 \u355 ?ii, i-ai aplicat lovitura
de gra\uc1 \u355 ?ie. Mare p\uc1 \u259 ?cat.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Tr\uc1 \u259 ?d\uc1 \u259 ?torilor, le zic. Tr\uc1
\u259 ?d\uc1 \u259 ?tori \uc1 \u351 ?i mincino\uc1 \u351 ?i \uc1 \u8212 ? c\uc1
\u259 ?ci puteam vidvedea c\uc1 \u259 ? totul era exact ca \uc1 \u238 ?n urm\uc1
\u259 ? cu doi ani, c\uc1 \u238 ?nd a\uc1 \u351 ?a-zisa mea ga\uc1 \u351 ?k\uc1
\u259 ? m\uc1 \u259 ? l\uc1 \u259 ?sase prad\uc1 \u259 ? mili\uc1 \u355 ?oilor cu
ale lor s\uc1 \u259 ?lbatice rukii. Dup\uc1 \u259 ? c\uc1 \u238 ?te \uc1 \u238 ?mi
d\uc1 \u259 ?deam sea-ma nu exista nimic \uc1 \u238 ?n lumea asta \uc1 \u238 ?n
care s\uc1 \u259 ? po\uc1 \u355 ?i avea \uc1 \u238 ?ncredere, O, Fra. Apoi Jojohn
s-a dus \uc1 \u351 ?i l-a trezit pe Wall \uc1 \u351 ?i Wall a fost gata s\uc1 \u259
? jure c\uc1 \u259 ? Al Vostru Umil Povesti-tor era adev\uc1 \u259 ?ratul autor al
acelor cruzimi \uc1 \u351 ?i tolkafteli murdare. C\uc1 \u238 ?nd au ap\uc1 \u259 ?
rut gardovoii, \uc1 \u351 ?i apoi \uc1 \u351 ?eful gardovoilor, \uc1 \u351 ?i
apoi \uc1 \u238 ?nsu\uc1 \u351 ?i guvernatorul, toat\uc1 \u259 ? aceast\uc1 \u259 ?
ga\uc1 \u351 ?-k\uc1 \u259 ? de celul\uc1 \u259 ? a mea se \uc1 \u238 ?ntrecea \uc1
\u238 ?n a povesti c\uc1 \u238 ?t mai tare basme despre cum l-am ubivat pe acest
pervers de nimic, al c\uc1 \u259 ?rui hoit b\uc1 \u259 ?ltind \uc1 \u238 ?n krovi
z\uc1 \u259 ?cea \uc1 \u238 ?ntins ca un sac pe jos.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Ziua aia a fost foarte stranie, O, Fra. Hoitul
\uc1 \u355 ?eap\uc1 \u259 ?n a fost c\uc1 \u259 ?rat afar\uc1 \u259 ?, dup\uc1
\u259 ? care toat\uc1 \u259 ? lumea din \uc1 \u238 ?nchisoa-re a trebuit s\uc1
\u259 ? stea \uc1 \u238 ?n celule \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? a\uc1 \u351 ?tepte
noi ordine, \uc1 \u351 ?i nu s-a dat nici un fel de potol, nici m\uc1 \u259 ?car o
can\uc1 \u259 ? de ceaiok fierbinte. St\uc1 \u259 ?team acolo \uc1 \u238 ?n
celul\uc1 \u259 ? cu to\uc1 \u355 ?ii \uc1 \u351 ?i tem-nicerii sau gardovoii
trop\uc1 \u259 ?iau \uc1 \u238 ?n sus \uc1 \u351 ?i-n jos pe palier, r\uc1 \u259 ?
knind \uc1 \u8222 ?Gura" sau \uc1 \u8222 ?\uc1 \u206 ?nchide gaura aia
blestemat\uc1 \u259 ?" ori de c\uc1 \u238 ?te ori \uc1 \u351 ?lu\uc1 \u351 ?eau
chiar \uc1 \u351 ?i o \uc1 \u351 ?oapt\uc1 \u259 ? venind dinspre ce-lule. Apoi,
\uc1 \u238 ?n jur de unsprezece diminea\uc1 \u355 ?a, s-a produs un fel de \uc1
\u238 ?ncordare \uc1 \u351 ?i de agita\uc1 \u355 ?ie \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n
celul\uc1 \u259 ? a p\uc1 \u259 ?truns parc\uc1 \u259 ? vonul fricii, \uc1 \u351 ?i
am putut apoi s\uc1 \u259 ?-i vidvedem pe guvernator \uc1 \u351 ?i pe gardovoiul
\uc1 \u351 ?ef \uc1 \u351 ?i pe al\uc1 \u355 ?i celaveci cu fe\uc1 \u355 ?e de
persoane foarte importante \uc1 \u351 ?i bal\uc1 \u351 ?oaie merg\uc1 \u238 ?nd
foarte skor-gr\uc1 \u259 ?bi\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i gavarind ca bezmeticii.
P\uc1 \u259 ?reau c\uc1 \u259 ? se \uc1 \u238 ?ndreapt\uc1 \u259 ? spre cap\uc1
\u259 ?tul palierului, dar apoi am slu\uc1 \u351 ?it cum se \uc1 \u238 ?ntorc,
merg\uc1 \u238 ?nd mai \uc1 \u238 ?ncet de data asta, \uc1 \u351 ?i puteai s\uc1
\u259 ?-l slu\uc1 \u351 ?e\uc1 \u351 ?ti pe guvernator, un celavek foar-te
asudat \uc1 \u351 ?i gr\uc1 \u259 ?su\uc1 \u355 ? \uc1 \u351 ?i blondu\uc1 \u355 ?
rostind slove ca: \uc1 \u8222 ?Dar, domnule..." \uc1 \u351 ?i \uc1 \u8222 ?Ei bine,
ce se poate face, domnule?" \uc1 \u351 ?i tot a\uc1 \u351 ?a. Dup\uc1 \u259 ? care
tot grupul s-a oprit \uc1 \u238 ?n dreptul ce-lulei noastre \uc1 \u351 ?i apoi
gardovoiul \uc1 \u351 ?efa descuiat u\uc1 \u351 ?a. Pu-teai s\uc1 \u259 ? vidvezi
imediat cine era celavekul cu adev\uc1 \u259 ?-rat important, foarte \uc1 \u238 ?
nalt \uc1 \u351 ?i cu oci alba\uc1 \u351 ?tri \uc1 \u351 ?i cu tzoale super
horrorshow pe el, cel mai superb costum pe care \uc1 \u238 ?l vidv\uc1 \u259 ?zusem
vreodat\uc1 \u259 ?, Fra, cu siguran\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? ultimul r\uc1 \u259 ?
c-net. P\uc1 \u259 ?ru c\uc1 \u259 ? se uit\uc1 \u259 ? prin noi, bie\uc1 \u355 ?i
pleni, \uc1 \u351 ?i spuse cu un golos foarte pl\uc1 \u259 ?cut \uc1 \u351 ?i
\uc1 \u238 ?ntr-adev\uc1 \u259 ?r educat:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Guvernul nu mai poate opera cu teorii penologice
demodate. \uc1 \u206 ?nghesuie-i pe criminali \uc1 \u238 ?mpreun\uc1 \u259 ?
\uc1 \u351 ?i uite ce se \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mpl\uc1 \u259 ?. Ob\uc1 \u355 ?
ii criminalitate concentrat\uc1 \u259 ?, crim\uc1 \u259 ? chiar acolo unde se
isp\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?esc pedepsele. \uc1 \u206 ?n cur\uc1 \u238 ?nd s-ar
putea s\uc1 \u259 ? avem nevoie de tot spa\uc1 \u355 ?iul de deten\uc1 \u355 ?ie
pen-tru de\uc1 \u355 ?inu\uc1 \u355 ?ii politici.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 N-am priceput o iot\uc1 \u259 ?, Fra, dar la urma urmelor nu
gavarea cu mine. Spuse mai departe:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Criminalii obi\uc1 \u351 ?nui\uc1 \u355 ?i,
a\uc1 \u351 ?a ca gr\uc1 \u259 ?mada asta dezgus-t\uc1 \u259 ?toare \uc1 \u8212 ?
(adic\uc1 \u259 ? a\uc1 \u351 ?a ca mine, Fra, \uc1 \u351 ?i ca ceilal\uc1 \u355 ?
i, care erau de fapt adev\uc1 \u259 ?ra\uc1 \u355 ?ii prestupnici \uc1 \u351 ?i
tr\uc1 \u259 ?d\uc1 \u259 ?tori) \uc1 \u8212 ? pot fi trata\uc1 \u355 ?i cel mai
bine pornind de la o baz\uc1 \u259 ? exclusiv cu-rativ\uc1 \u259 ?. Distrugerea
reflexului criminal, asta-i tot. \uc1 \u206 ?n-tr-un an va fi pus\uc1 \u259 ?
\uc1 \u238 ?n aplicare. Pedeapsa nu \uc1 \u238 ?nseam-n\uc1 \u259 ? nimic pentru
ei, dup\uc1 \u259 ? cum pute\uc1 \u355 ?i vedea. Le place a\uc1 \u351 ?a-zisa lor
pedeaps\uc1 \u259 ?. \uc1 \u206 ?ncep s\uc1 \u259 ? se omoare \uc1 \u238 ?ntre ei.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i \uc1 \u351 ?i-
a \uc1 \u238 ?ntors ocii severi \uc1 \u351 ?i alba\uc1 \u351 ?tri spre mine.
A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?i zic, cu \uc1 \u238 ?ndr\uc1 \u259 ?
zneal\uc1 \u259 ?:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Cu
respect, domnule, am mari obiec\uc1 \u355 ?ii fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? de ce
tocmai a\uc1 \u355 ?i spus. Eu nu s\uc1 \u238 ?nt un criminal obi\uc1 \u351 ?nuit,
dom-nule, \uc1 \u351 ?i nu s\uc1 \u238 ?nt nici dezgust\uc1 \u259 ?tor. Poate c\uc1
\u259 ? ceilal\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u238 ?nt dezgust\uc1 \u259 ?tori, eu \uc1
\u238 ?ns\uc1 \u259 ? nu s\uc1 \u238 ?nt.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Gardovoiul \uc1 \u351 ?ef se \uc1 \u238 ?nro\uc1
\u351 ?i p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n v\uc1 \u238 ?rful urechilor
\uc1 \u351 ?i r\uc1 \u259 ?kni:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \uc1
\u8212 ? \uc1 \u206 ?}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 nchide-\uc1 \u355 ?i gaura aia
blestemat\uc1 \u259 ?. Nu \uc1 \u351 ?tii \uc1 \u238 ?n fa\uc1 \u355 ?a cui te
afli?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?}{\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
Bine, bine, zice celavekul \uc1 \u259 ?sta mare.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Apoi se \uc1 \u238 ?ntoarse c\uc1 \u259 ?tre guvernator ca s\uc1
\u259 ?-i spun\uc1 \u259 ?:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Pute\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ?-l folosi\uc1 \u355 ?i pe post de cobai.
Pute\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n-cepe\uc1 \u355 ?i cu el. E t\uc1
\u238 ?n\uc1 \u259 ?r, obraznic, vicios. M\uc1 \u238 ?ine Brodsky se va ocupa de el
\uc1 \u351 ?i pute\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ? duce\uc1 \u355 ?i s\uc1
\u259 ?-l vede\uc1 \u355 ?i. O s\uc1 \u259 ? mearg\uc1 \u259 ? strun\uc1 \u259 ?,
nu v\uc1 \u259 ? face\uc1 \u355 ?i griji. Huliganul \uc1 \u259 ?sta t\uc1 \u238 ?
n\uc1 \u259 ?r \uc1 \u351 ?i vicios va deveni de nerecunoscut.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i aceste slove dure, Fra, p\uc1 \u259 ?
reau a fi \uc1 \u238 ?nceputul liber-t\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ii mele.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 3}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \uc1 \u206 ?}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 n seara aceleia\uc1 \u351 ?i zile ni\uc1
\u351 ?te gardovoi nemilo\uc1 \u351 ?i \uc1 \u351 ?i me\uc1 \u351 ?teri la
tolkaftit m-au c\uc1 \u259 ?rat finu\uc1 \u355 ? \uc1 \u351 ?i cu bl\uc1 \u238 ?
nde\uc1 \u355 ?e s\uc1 \u259 ?-l vidv\uc1 \u259 ?d pe guvernator \uc1 \u238 ?n al
s\uc1 \u259 ?u sf\uc1 \u238 ?nt dintre cele mai sfinte birouri. Guvernatorul se
uit\uc1 \u259 ? cu lehamite la mine \uc1 \u351 ?i zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Presupun c\uc1 \u259 ? habar n-ai cine
a fost \uc1 \u259 ?la de azi di-minea\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, nu-i a\uc1 \u351 ?a,
6655321?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i
f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? a\uc1 \u351 ?tepte s\uc1 \u259 ?-i
r\uc1 \u259 ?spund, continu\uc1 \u259 ?:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? N-a fost nimeni altul dec\uc1 \u238 ?t Ministrul
de Interne, noul Ministrul de Interne \uc1 \u351 ?i ceea ce se nume\uc1 \u351 ?te o
sit\uc1 \u259 ? foarte nou\uc1 \u259 ?. Ei bine, ideile astea noi \uc1 \u351 ?i
ridicole s-au ma-terializat, iar ordinele s\uc1 \u238 ?nt ordine, de\uc1 \u351 ?i
pot s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i spun \uc1 \u238 ?n particular c\uc1 \u259 ? eu nu
le aprob. Chiar afirm cu t\uc1 \u259 ?rie c\uc1 \u259 ? nu le aprob. Eu s\uc1 \u238
?nt de principiul dinte pentru dinte. Dac\uc1 \u259 ? cineva te love\uc1 \u351 ?te,
\uc1 \u238 ?l love\uc1 \u351 ?ti \uc1 \u351 ?i tu, nu-i a\uc1 \u351 ?a? A\uc1 \u351
?a c\uc1 \u259 ? nu v\uc1 \u259 ?d de ce Statul, at\uc1 \u238 ?t de dur lovit de
voi, huligani s\uc1 \u259 ?lbatici, s\uc1 \u259 ? nu trebuiasc\uc1 \u259 ? s\uc1
\u259 ? v\uc1 \u259 ? loveasc\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i el \uc1 \u238 ?napoi. Dar
dup\uc1 \u259 ? ultima mod\uc1 \u259 ? se pare c\uc1 \u259 ? nu trebuie. Noua
mod\uc1 \u259 ? spune c\uc1 \u259 ? trebuie s\uc1 \u259 ? schimb\uc1 \u259 ?m r\uc1
\u259 ?ul \uc1 \u238 ?n bine. Lucru care mie mi se pare strig\uc1 \u259 ?tor la
cer. H\uc1 \u238 ?m?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?i r\uc1 \u259 ?spund, \uc1 \u238 ?
ncerc\uc1 \u238 ?nd s\uc1 \u259 ? fiu respectuos \uc1 \u351 ?i amabil:}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Domnule.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 La care gardovoiul \uc1 \u351 ?ef, ro\uc1 \u351 ?
u \uc1 \u351 ?i m\uc1 \u259 ?t\uc1 \u259 ?h\uc1 \u259 ?los, \uc1 \u238 ?n pozi-\uc1
\u355 ?ie de drep\uc1 \u355 ?i \uc1 \u238 ?n spatele scaunului Guvernatorului,
url\uc1 \u259 ?:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
\uc1 \u206 ?nchide gaura aia \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it\uc1 \u259
?, lep\uc1 \u259 ?d\uc1 \u259 ?tur\uc1 \u259 ?!}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Bine, bine, interveni Guvernatorul, parc\uc1 \u259
? obosit \uc1 \u351 ?i plin de lehamite. Tu, 6655321, e\uc1 \u351 ?ti pe cale s\uc1
\u259 ? fii \uc1 \u238 ?n-dreptat. M\uc1 \u238 ?ine te vei duce la tipul \uc1 \u259
?sta, Brodsky. \uc1 \u350 ?i se crede c\uc1 \u259 ? va fi posibil s\uc1 \u259 ?
ie\uc1 \u351 ?i din custodia Statului \uc1 \u238 ?n dou\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?
pt\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?ni \uc1 \u351 ?i ceva. Peste dou\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259
?pt\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?ni \uc1 \u351 ?i ceva nu vei mai fi un num\uc1 \u259 ?
r, vei fi din nou afar\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n marea lume liber\uc1 \u259 ?.
Presupun \uc1 \u8212 ? iar aici m\uc1 \u238 ?r\uc1 \u238 ?i un pic \uc1 \u8212 ?
c\uc1 \u259 ? aceast\uc1 \u259 ? perspectiv\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?i
face pl\uc1 \u259 ?cere.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 N-am
zis nimic, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? gardovoiul \uc1 \u351 ?ef url\uc1 \u259 ?
din nou:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
R\uc1 \u259 ?spunde, porc \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it, atunci c\uc1 \u238 ?nd
Guverna-torul \uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?i pune o \uc1 \u238 ?ntrebare.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? zic:}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Sigur c\uc1 \u259 ? da,
domnule, mul\uc1 \u355 ?umesc foarte mult, domnule, m-am str\uc1 \u259 ?duit
s\uc1 \u259 ? dau ce e mai bun din mine aici, s\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?ti\uc1
\u355 ?i. Le s\uc1 \u238 ?nt recunosc\uc1 \u259 ?tor celor care m-au ajutat.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nu le fi, p\uc1 \u259 ?ru
c\uc1 \u259 ? ofteaz\uc1 \u259 ? Guvernatorul. Asta nu este o r\uc1 \u259 ?
splat\uc1 \u259 ?, e chiar departe de a fi o r\uc1 \u259 ?splat\uc1 \u259 ?. Ei
bine, trebuie s\uc1 \u259 ? semnezi o h\uc1 \u238 ?rtie, care precizeaz\uc1 \u259 ?
c\uc1 \u259 ? vrei ca restul pedepsei tale s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i fie
comutat \uc1 \u238 ?n supunerea la ceea ce ei numesc, ridicol\uc1 \u259 ? expresie,
Tratament Regenerativ. O vei semna?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Mai mult ca sigur c\uc1 \u259 ? o voi semna,
domnule, zic, \uc1 \u351 ?i multe mul\uc1 \u355 ?umiri.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? mi s-a dat un stilou,
iar eu m-am isc\uc1 \u259 ?lit fru-mos \uc1 \u351 ?i caligrafic. Guvernatorul a co}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 ntinuat:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? E \uc1 \u238 ?n regul\uc1 \u259 ?, cred c\uc1 \u259 ? asta este tot.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Gardovoiul \uc1 \u351 ?ef
spune:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Capelanul
\uc1 \u238 ?nchisorii ar vrea s\uc1 \u259 ? stea de vorb\uc1 \u259 ? cu el,
domnule.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1
\u259 ? am fost condus afar\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n jos spre
coridor, spre Capela Wing, tolkaftit tot drumul peste spate \uc1 \u351 ?i peste
golovan de c\uc1 \u259 ?tre unul din gardovoi, dar de o ma-nier\uc1 \u259 ?
plictisit\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? nici un chef.
\uc1 \u350 ?i am fost condus de-a lungul Capelei Wing p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?
\uc1 \u238 ?n micu\uc1 \u355 ?a cantor\uc1 \u259 ? a lui Chaplin, \uc1 \u238 ?n
care m-au \uc1 \u238 ?mpins. Chaplin st\uc1 \u259 ?tea la biro-ul lui, r\uc1
\u259 ?sp\uc1 \u238 ?ndind un von puternic \uc1 \u351 ?i limpede de Scotch \uc1
\u351 ?i canceroase scumpe \uc1 \u351 ?i b\uc1 \u259 ?rb\uc1 \u259 ?te\uc1 \u351 ?
ti. \uc1 \u206 ?mi spune:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? O, micu\uc1 \u355 ?ul 6655321, ia loc, te rog. Iar apoi c\uc1 \u259 ?tre
gardovoi: A\uc1 \u351 ?tepta\uc1 \u355 ?i afar\uc1 \u259 ?, bine?}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Ceea ce ei au \uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?cut. Apoi
mi se adres\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ntr-un mod a\uc1 \u351 ? putea spune foarte
sincer, zic\uc1 \u238 ?nd:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Un lucru }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 vreau s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?elegi,
b\uc1 \u259 ?iete, c\uc1 \u259 ? eu nu am ni-mic de a face cu asta. Dac\uc1 \u259 ?
ar conta, m-a\uc1 \u351 ? opune, dar nu conteaz\uc1 \u259 ?. De fapt este problema
propriei mele ca-riere, dup\uc1 \u259 ? cum este \uc1 \u351 ?i problema sl\uc1
\u259 ?biciunii vocii mele \uc1 \u238 ?n fa\uc1 \u355 ?a glasului autoritar al
anumitor elemente mult mai puternice din guvern. M-am f\uc1 \u259 ?cut \uc1 \u238 ?
n\uc1 \u355 ?eles?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Nu se f\uc1 \u259 ?cuse, Fra, dar am dat din cap cum c\uc1
\u259 ? da.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
Probleme etice foarte grave s\uc1 \u238 ?nt la mijloc, conti-nu\uc1 \u259 ?. Vei fi
transformat \uc1 \u238 ?ntr-un b\uc1 \u259 ?iat bun, 6655321. Nici-odat\uc1 \u259 ?
nu vei mai avea dorin\uc1 \u355 ?a de a comite acte de vio-len\uc1 \u355 ?\uc1
\u259 ? sau de a amenin\uc1 \u355 ?a \uc1 \u238 ?n orice fel Pacea Statului. Sper
c\uc1 \u259 ? ai s\uc1 \u259 ? po\uc1 \u355 ?i suporta. \uc1 \u350 ?i sper c\uc1
\u259 ? e\uc1 \u351 ?ti l\uc1 \u259 ?murit pe deplin despre toate acestea.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Spun:}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? O, va fi frumos s\uc1 \u259 ? fiu bun,
domnule. Dar pe di-n\uc1 \u259 ?untru am smeh\uc1 \u259 ?it ceva de horrorshow,
Fra. \uc1 \u206 ?mi zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? S-ar }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 putea s\uc1 \u259 ? nu fie frumos s\uc1 \u259 ? fii
bun, micu\uc1 \u355 ?ule 6655321. S-ar putea s\uc1 \u259 ? fie \uc1 \u238 ?
ngrozitor s\uc1 \u259 ? fii bun. \uc1 \u350 ?i c\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?\uc1
\u355 ?i spun asta \uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?i dai seama c\uc1 \u238 ?t de
contradictoriu sun\uc1 \u259 ?. S\uc1 \u238 ?nt convins c\uc1 \u259 ? voi avea
multe nop\uc1 \u355 ?i albe din cauza asta. Oare ce vrea Dumnezeu? Vrea s\uc1 \u259
? fii bun sau s\uc1 \u259 ? alegi s\uc1 \u259 ? fii bun? Oare un om care alege
s\uc1 \u259 ? fie r\uc1 \u259 ?u ar pu-tea fi \uc1 \u238 ?ntr-un fel mai bun
dec\uc1 \u238 ?t un om c\uc1 \u259 ?ruia i se impu-ne s\uc1 \u259 ? fie bun?
\uc1 \u206 ?ntreb\uc1 \u259 ?ri dure \uc1 \u351 ?i profunde, micu\uc1 \u355 ?ule
6655321. Dar tot ce vreau s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i spun acum este urm\uc1
\u259 ?-torul lucru: dac\uc1 \u259 ? vreodat\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n viitor te
vei uita \uc1 \u238 ?napoi c\uc1 \u259 ?tre aceste timpuri \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238
?\uc1 \u355 ?i vei aminti de mine, cel mai mic \uc1 \u351 ?i cel mai umil dintre
servitorii lui Dumnezeu, te implor nu g\uc1 \u238 ?ndi r\uc1 \u259 ?u despre
mine \uc1 \u238 ?n inima ta, crez\uc1 \u238 ?nd c\uc1 \u259 ? am avut ceva de a
face cu ceea ce e pe cale s\uc1 \u259 ? \uc1 \u355 ?i se \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?
mple. \uc1 \u350 ?i acum c\uc1 \u259 ? tot am vorbit despre implorare, cu
triste\uc1 \u355 ?e \uc1 \u238 ?mi dau seama c\uc1 \u259 ? n-are nici un rost s\uc1
\u259 ? m\uc1 \u259 ? rog pentru tine. Vei trece acum \uc1 \u238 ?ntr-un loc
\uc1 \u238 ?n care vei fi departe de atingerea puterii rug\uc1 \u259 ?ciunii.
Dac\uc1 \u259 ? te g\uc1 \u238 ?nde\uc1 \u351 ?ti, o chestie teribil de \uc1
\u238 ?ngrozitoare. \uc1 \u350 ?i totu\uc1 \u351 ?i, \uc1 \u238 ?ntr-un fel,
aleg\uc1 \u238 ?nd privarea de capacitatea de a face o alege-re etic\uc1
\u259 ?, \uc1 \u238 ?ntr-un fel de fapt tu ai ales binele. Cel pu\uc1 \u355 ?in
a\uc1 \u351 ?a \uc1 \u238 ?mi place s\uc1 \u259 ? cred. A\uc1 \u351 ?a c\uc1
\u259 ? mi-ar pl\uc1 \u259 ?cea s\uc1 \u259 ? cred c\uc1 \u259 ? Dumnezeu ne va
ajuta pe noi to\uc1 \u355 ?i, 6655321.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Dup\uc1 \u259 ? care a \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ?
pl\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ?. Dar eu nu l-am prea b\uc1 \u259 ?gat \uc1 \u238 ?n
seam\uc1 \u259 ?, Fra, dec\uc1 \u238 ?t cu un smeh\uc1 \u259 ?it mic \uc1 \u238 ?n
mine, c\uc1 \u259 ?ci puteai vid vedea c\uc1 \u259 ? drink\uc1 \u259 ?nise din
b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul whis-ky, iar acum mai lu\uc1 \u259 ? o sticl\uc1
\u259 ? dintr-un sertar al birou-lui \uc1 \u351 ?i porni a-\uc1 \u351 ?i turna
un \uc1 \u351 ?lug chiar bal\uc1 \u351 ?oi \uc1 \u238 ?ntr-un pa-har unsuros
\uc1 \u351 ?i groahznic. \uc1 \u206 ?l d\uc1 \u259 ?du pe g\uc1 \u238 ?t,
dup\uc1 \u259 ? care zise:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Poate totul va fi bine, cine \uc1 \u351 ?tie? Ne\uc1 \u351 ?tiute s\uc1
\u238 ?nt c\uc1 \u259 ?i-le Domnului.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Apoi d\uc1 \u259 ?du drumul la un imn cu un golos plin \uc1
\u351 ?i pu-ternic. Apoi u\uc1 \u351 ?a se deschise \uc1 \u351 ?i gardovoii
intrar\uc1 \u259 ? ca s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? tolkafteasc\uc1 \u259 ? de la
spate \uc1 \u238 ?n drum spre celula mea \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it\uc1 \u259 ?,
iar b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Chaplin\uc1 \u238 ?i d\uc1 \u259 ?du \uc1
\u238 ?nainte cu psal-mul lui.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Ei
bine, a doua zi diminea\uc1 \u355 ?a a trebuit s\uc1 \u259 ?-mi iau r\uc1 \u259 ?
mas-bun de la b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na Statocn\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i m-am
sim\uc1 \u355 ?it un malenki pic trist cum se \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mpl\uc1
\u259 ? c\uc1 \u238 ?nd te despar\uc1 \u355 ?i de un loc cu care te-ai obi\uc1
\u351 ?nuit. Dar n-am mers prea depar-te, O, Fra. Am fost \uc1 \u238 ?nghiontit
\uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mpuns p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? la noua cl\uc1 \u259 ?
dire alb\uc1 \u259 ? din chiar spatele cur\uc1 \u355 ?ii unde obi\uc1 \u351 ?nuiam
s\uc1 \u259 ? ne facem picul nostru de mi\uc1 \u351 ?care. Era o cl\uc1 \u259 ?dire
foarte nou\uc1 \u259 ? cu un miros rece \uc1 \u351 ?i oarecum cleios care \uc1
\u238 ?\uc1 \u355 ?i d\uc1 \u259 ?dea}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 fiori. St\uc1
\u259 ?team acolo \uc1 \u238 ?n holul bal\uc1 \u351 ?oi \uc1 \u351 ?i sinistru de
pus-tiu, descoperind vonuri noi cu adulmec\uc1 \u259 ?torul sau na-sul meu
at\uc1 \u238 ?t de sensibil. P\uc1 \u259 ?reau vonuri ca de spital, iar celavekul
c\uc1 \u259 ?ruia m\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ncredin\uc1 \u355 ?aser\uc1 \u259 ?
gardovoii avea un halat alb, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? s-ar fi putut s\uc1 \u259
? fie angajat al spitalu-lui. A semnat pentru mine, iar una dintre brutele de
gardovoi care m\uc1 \u259 ? aduseser\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?i}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 zice:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Fii cu ochii pe
el, domnule. Un adev\uc1 \u259 ?rat tic\uc1 \u259 ?los s\uc1 \u259 ?lbatic, asta a
fost \uc1 \u351 ?i asta va fi, \uc1 \u238 ?n ciuda a ce i-a tot pompat Capelanul
\uc1 \u238 ?nchisorii \uc1 \u351 ?i a cititului din Biblie.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dar noul celavek avea ni\uc1 \u351 ?te oci
alba\uc1 \u351 ?tri chiar horrorshow care p\uc1 \u259 ?reau c\uc1 \u259 ? z\uc1
\u238 ?mbesc atunci c\uc1 \u238 ?nd gavarea. \uc1 \u238 ?i r\uc1 \u259 ?spunse:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? O, nu ne a\uc1 \u351 ?tept\uc1 \u259 ?m la nici un fel de probleme. Vom fi
prieteni, nu-i a\uc1 \u351 ?a?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u350 ?i mi-a z\uc1 \u238 ?mbit cu ocii \uc1 \u351 ?i botul lui mare \uc1 \u351 ?i
sub\uc1 \u355 ?ire plin cu zubii albi \uc1 \u351 ?i m-am sim\uc1 \u355 ?it pe loc
vr\uc1 \u259 ?jit de celavekul \uc1 \u259 ?sta. Oricum, m-a pasat la un celavek
aparent subal-tern, tot \uc1 \u238 ?n hain\uc1 \u259 ? alb\uc1 \u259 ?, \uc1
\u351 ?i acesta era \uc1 \u351 ?i el foarte dr\uc1 \u259 ?gu\uc1 \u355 ?, care m-a
condus la un dormitor extrem de dr\uc1 \u259 ?gu\uc1 \u355 ?, alb \uc1 \u351 ?i
curat, cu perdele \uc1 \u351 ?i veioz\uc1 \u259 ? la capul patului \uc1 \u351 ?i cu
un pat, unul singur, \uc1 \u238 ?n \uc1 \u238 ?ntregime pentru Al Vostru Umil
Povestitor. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? la chestia asta am avut un smeh\uc1
\u259 ?it chiar horrorshow \uc1 \u238 ?n mine \uc1 \u238 ?nsumi, g\uc1 \u238 ?ndind
c\uc1 \u259 ? s\uc1 \u238 ?nt un }{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 t}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u238 ?n\uc1
\u259 ?r malcik extrem de norocos. Mi s-a spus s\uc1 \u259 ?-mi scot \uc1 \u238 ?
ngrozitoarele tzoale de \uc1 \u238 ?nchisoare, \uc1 \u351 ?i mi s-au dat ni\uc1
\u351 ?-te pijamale superbe, Fra, verde uni, ultimul r\uc1 \u259 ?cnet pen-tru
hainele de noapte. \uc1 \u350 ?i mi s-a mai dat un halat fru-mos \uc1 \u351 ?i
c\uc1 \u259 ?lduros \uc1 \u351 ?i ni\uc1 \u351 ?te tuflecei dr\uc1 \u259 ?g\uc1
\u259 ?la\uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n care s\uc1 \u259 ?-mi v\uc1 \u238 ?r ale mele
goale noghi, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? m-am g\uc1 \u238 ?ndit: \uc1 \u8222 ?Ei}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 bine, Alex b\uc1 \u259 ?iete,
micu\uc1 \u355 ?ule 6655321, cum \uc1 \u355 ?i se spune, \uc1 \u355 ?i s-a-
nt\uc1 \u238 ?mplat la fix \uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? de gre\uc1
\u351 ?eal\uc1 \u259 ?. Chiar c\uc1 \u259 ? o s\uc1 \u259 ? te sim\uc1 \u355 ?i
bine aici."}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dup\uc1 \u259 ? ce
am primit o cea\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ? de cafea chiar horrorshow \uc1 \u351 ?i
ceva gazette mai vechi \uc1 \u351 ?i reviste la care s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ?
uit \uc1 \u238 ?n timp ce o beau, celavekul}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 }{\fs24 \dbch \af5
\hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u238 ?n alb, primul din ei, cel care semnase pentru mine, a intrat \uc1 \u238 ?n
camer\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mi}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 zice:}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Aha, iat\uc1 \u259 ?-te
deci aici \uc1 \u8212 ? o chekstie care suna t}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u238 ?m-pit}
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 , dar nu era t\uc1 \u238 ?mpit\uc1 \u259 ?, celavekul \uc1 \u259
?sta fiind chiar dr\uc1 \u259 ?-gu\uc1 \u355 ?. Numele meu este Dr. Branom.
S\uc1 \u238 ?nt asistentul Doctorului Brodsky. Cu permisiunea ta, am s\uc1
\u259 ?-\uc1 \u355 ?i fac obi\uc1 \u351 ?nuitul scurt consult general.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? \uc1
\u238 ?\uc1 \u351 ?i scoase b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul steto din te\uc1 \u351 ?
kereaua lui dreapt\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Trebuie s\uc1 \u259 ? fim siguri c\uc1 \u259 ? e\uc1 \u351 ?ti \uc1
\u238 ?n form\uc1 \u259 ? bun\uc1 \u259 ?, chiar c\uc1 \u259 ? trebuie. A\uc1 \u351
?a c\uc1 \u259 ? pe c\uc1 \u238 ?nd st\uc1 \u259 ?team \uc1 \u238 ?ntins \uc1 \u351
?i f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? bluza de la pijama, iar el m\uc1 \u259 ? consulta pe
ici pe colo, \uc1 \u238 ?i zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Ce anume ve\uc1 \u355 ?i face, domnule?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 O, zise Dr. Branom, mi\uc1
\u351 ?c\uc1 \u238 ?nd al s\uc1 \u259 ?u rece steto pe spatele meu, de fapt este
ceva foarte simplu. }{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u206 ?}{\fs24 \dbch \af5 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u355 ?i
vom ar\uc1 \u259 ?ta doar ni\uc1 \u351 ?te filme.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Filme? zic. Nu-mi venea s\uc1 \u259 ?-mi cred alor
mele uhi, Fra, dup\uc1 \u259 ? cum bine v-a\uc1 \u355 ?i dat seama. Adic\uc1
\u259 ? vre\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ? spu-ne\uc1 \u355 ?i, zic, c\uc1 \u259 ? va
fi ca \uc1 \u351 ?i cum a\uc1 \u351 ? merge la cinematograf?}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Vor fi filme speciale, zice acest Dr.
Branom. Fil-me foarte speciale. Vei avea prima sesiune \uc1 \u238 ?n dup\uc1
\u259 ?-amiaza asta. Da, zice \uc1 \u238 ?ndrept\uc1 \u238 ?ndu-se, pari a fi un
b\uc1 \u259 ?iat foarte s\uc1 \u259 ?n\uc1 \u259 ?tos. Poate un pic subnutrit.
Pesemne c\uc1 \u259 ? din cauza m\uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ?rii de la \uc1 \u238 ?
nchisoare. Po\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i pui bluza la loc. Dup\uc1
\u259 ? fiecare mas\uc1 \u259 ?, zice, a\uc1 \u351 ?ez\uc1 \u238 ?ndu-se pe
marginea patului, vei primi o injec\uc1 \u355 ?ie \uc1 \u238 ?n bra\uc1 \u355 ?.
Asta te va ajuta.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 M-am sim\uc1 \u355 ?
it chiar recunosc\uc1 \u259 ?tor acestui Dr. Branom at\uc1 \u238 ?t de amabil. }
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u206 ?i zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Vitamine,
domnule?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
Ceva \uc1 \u238 ?n genul \uc1 \u259 ?sta, \uc1 \u238 ?mi zice z\uc1 \u238 ?mbind
prietenos \uc1 \u351 ?i chiar horrorshow. Doar o \uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?ep\uc1
\u259 ?tur\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n bra\uc1 \u355 ? dup\uc1 \u259 ? fie-care
mas\uc1 \u259 ?. Apoi se car\uc1 \u259 ?. St\uc1 \u259 ?team \uc1 \u238 ?ntins \uc1
\u238 ?n pat \uc1 \u351 ?i m\uc1 \u259 ?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 g\uc1 \u238 ?ndeam
c\uc1 \u259 ? \uc1 \u259 ?sta este raiul pe p\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?nt, \uc1
\u351 ?i am citit c\uc1 \u238 ?teva dintre revistele pe care mi le d\uc1 \u259 ?
duser\uc1 \u259 ? \uc1 \u8212 ? }{\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Worldsport, Sinny }{\fs24
\dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033
\cf1 (o revist\uc1 \u259 ? de cinema) \uc1 \u351 ?i }{\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Goal. }
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Apoi m-am \uc1 \u238 ?ntins \uc1 \u238 ?n pat pe spate, mi-am
\uc1 \u238 ?}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 nchis ocii \uc1 \u351 ?i am \uc1 \u238 ?nceput s\uc1
\u259 ? m\uc1 \u259 ? g\uc1 \u238 ?ndesc la c\uc1 \u238 ?t de bine era s\uc1
\u259 ? fii din nou afar\uc1 \u259 ?, Alex poa-te cu o slujb\uc1 \u259 ? u\uc1
\u351 ?oar\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n timpul zilei, c\uc1 \u259 ?ci eram acum prea
mare pentru b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na scul\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?koal\uc1
\u259 ?, \uc1 \u351 ?i poate str\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u238 ?nd ceva ca o nou\uc1
\u259 ? ga\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ? pentru noce, \uc1 \u351 ?i prima
roboteal\uc1 \u259 ? va fi s\uc1 \u259 ? pun m\uc1 \u238 ?na pe b\uc1 \u259 ?tr\uc1
\u238 ?nul Moho \uc1 \u351 ?i pe Pete, dac\uc1 \u259 ? nu cumva au fost deja
\uc1 \u238 ?nh\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?a\uc1 \u355 ?i de mili\uc1 \u355 ?oi. Dar de
data asta voi fi foarte atent s\uc1 \u259 ? nu fiu poprit. Ei \uc1 \u238 ?mi
d\uc1 \u259 ?-deau \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? o \uc1 \u351 ?ans\uc1 \u259 ?, de\uc1
\u351 ?i comisesem o crim\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i alte alea, \uc1 \u351 ?i n-ar
fi fost frumos s\uc1 \u259 ? fiu poprit din nou dup\uc1 \u259 ? ce s-au zb\uc1
\u259 ?tut s\uc1 \u259 ?-mi arate filme care urmau s\uc1 \u259 ? fac\uc1 \u259 ?
din mine un malcik \uc1 \u238 ?ntr-adev\uc1 \u259 ?r bun. Am smeh\uc1 \u259 ?it
chiar horrorshow de inocen\uc1 \u355 ?a tuturor, \uc1 \u351 ?i m\uc1 \u259 ?
stricam de-at\uc1 \u238 ?ta smeh\uc1 \u259 ?ial\uc1 \u259 ? c\uc1 \u238 ?nd au
intrat s\uc1 \u259 ?-mi aduc\uc1 \u259 ? pr\uc1 \u238 ?nzul a\uc1 \u351 ?ezat pe o
tav\uc1 \u259 ?. Celavekul care \uc1 \u238 ?l aducea era cel care m\uc1 \u259 ?
condu-sese \uc1 \u238 ?n acest malenki dormitor la sosirea mea \uc1 \u238 ?n mesto,
\uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mi zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? E bine s\uc1 \u259 ? vezi c\uc1 \u259 ? cineva e fericit.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Potolul de pe tav\uc1 \u259 ? p\uc1
\u259 ?rea bun \uc1 \u351 ?i apetisant \uc1 \u8212 ? dou\uc1 \u259 ? sau trei
feliutze fierbin\uc1 \u355 ?i de friptur\uc1 \u259 ? de vit\uc1 \u259 ? \uc1
\u351 ?i kartofi piure \uc1 \u351 ?i legu, \uc1 \u351 ?i mai era de asemenea
\uc1 \u238 ?nghe\uc1 \u355 ?at\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i o cea\uc1 \u351 ?k\uc1
\u259 ? fierbinte de ceaiok. \uc1 \u350 ?i mai era chiar \uc1 \u351 ?i o cance-
roas\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i o cutie de chibrite cu un singur chibrit \uc1
\u238 ?n\uc1 \u259 ?un-tru. Asta da via\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, Fra. Apoi, cam
dup\uc1 \u259 ? o jum\uc1 \u259 ?tate de or\uc1 \u259 ?, pe c\uc1 \u238 ?nd
st\uc1 \u259 ?team \uc1 \u238 ?ntins un pic somnoros \uc1 \u238 ?n pat, in-
tr\uc1 \u259 ? o sor\uc1 \u259 ?, o dievu\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ? dr\uc1 \u259 ?
gu\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i t\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? cu
ni\uc1 \u351 ?te grude horrorshow (nu mai v\uc1 \u259 ?zusem a\uc1 \u351 ?a ceva de
doi ani), \uc1 \u238 ?n m\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? cu o t\uc1 \u259 ?vi\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i o hipodermic\uc1 \u259 ?. \uc1 \u206 ?i zic:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? A, b\uc1 \u259 ?
tr\uc1 \u238 ?nele vitamine, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?i fac cu ochiul, dar nu
m\uc1 \u259 ? b\uc1 \u259 ?g\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n seam\uc1 \u259 ?. Tot ce a
f\uc1 \u259 ?cut a fost s\uc1 \u259 ?-mi \uc1 \u238 ?nfig\uc1 \u259 ? acul \uc1
\u238 ?n m\uc1 \u238 ?na st\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i apoi v\uc1
\u238 ?\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?\uc1 \u351 ?t, s\uc1 \u259 ?-mi bage toate
vitaminele. Dup\uc1 \u259 ? care a ie\uc1 \u351 ?it afar\uc1 \u259 ?, toc, toc pe
ale ei noghi cu tocuri \uc1 \u238 ?nalte. Apoi celavekul cu haina alb\uc1 \u259 ?,
care p\uc1 \u259 ?rea s\uc1 \u259 ? fie un fel de infirmier, a intrat \uc1 \u238 ?
n\uc1 \u259 ?untru cu un sca-un pe rotile. \uc1 \u350 ?i am fost malenki pu\uc1
\u355 ?in surprins c\uc1 \u238 ?nd am vidv\uc1 \u259 ?zut asta. Zic:}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ce-\uc1 \u355 ?i veni,
Fra? Sigur c\uc1 \u259 ? pot s\uc1 \u259 ? merg pe picioa-rele mele, oriunde vom
avea de umblat.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dar el \uc1 \u238 ?
mi r\uc1 \u259 ?spunde:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Mai bine te \uc1 \u238 ?mping eu p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? acolo. \uc1
\u350 ?i \uc1 \u238 ?ntr-adev\uc1 \u259 ?r, Fra, c\uc1 \u238 ?nd m-am dat jos din
pat m-am sim\uc1 \u355 ?it un malenki pic sl\uc1 \u259 ?bit. Din cauza subnutri\uc1
\u355 ?iei, cum zisese Dr. Branom, tot potolul \uc1 \u259 ?la oribil din \uc1 \u238
?nchisoare. Dar vitami-nele din injec\uc1 \u355 ?ia de dup\uc1 \u259 ? mas\uc1
\u259 ? m\uc1 \u259 ? vor pune pe picioa-re. S\uc1 \u238 ?nt sigur de asta, mi-am
zis.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 4}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 M-au \uc1 \u238 ?
mpins cu c\uc1 \u259 ?ru\uc1 \u355 ?ul p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ntr-
un loc, Fra, care nu sem\uc1 \u259 ?na cu nici un sinema din c\uc1 \u238 ?te
vidv\uc1 \u259 ?zusem vreodat\uc1 \u259 ?. Pe cuv\uc1 \u238 ?nt, un perete era
acoperit \uc1 \u238 ?n \uc1 \u238 ?n-tregime cu un ecran argintiu, \uc1 \u351 ?i
vizavi era un perete cu g\uc1 \u259 ?uri p\uc1 \u259 ?trate prin care se
proiecta, \uc1 \u351 ?i difuzoare ste-reo \uc1 \u238 ?mpr\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?
tiate peste tot prin mestoul \uc1 \u259 ?la. Dar \uc1 \u238 ?n dreap-ta, pe unul
din ceilal\uc1 \u355 ?i pere\uc1 \u355 ?i era un pupitru cu tot fe-lul de
indicatoare de m\uc1 \u259 ?sur\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n mijlocul
podelei, cu fa\uc1 \u355 ?a spre ecran, era ceva ca un scaun de dentist, cu o
gr\uc1 \u259 ?mad\uc1 \u259 ? de fire ie\uc1 \u351 ?ind din el, \uc1 \u351 ?i a
trebuit s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?not par-c\uc1 \u259 ? din scaunul cu rotile spre
el, ajutat fiind un pic \uc1 \u351 ?i de un alt celavek, un infirmier, tot \uc1
\u238 ?n alb. Am observat apoi c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n spatele g\uc1 \u259 ?
urilor de proiec\uc1 \u355 ?ie era parc\uc1 \u259 ? un geam \uc1 \u238 ?nghe\uc1
\u355 ?at \uc1 \u351 ?i mi s-a p\uc1 \u259 ?rut c\uc1 \u259 ? vidvedeam umbre ca de
oameni mi\uc1 \u351 ?c\uc1 \u238 ?ndu-se \uc1 \u238 ?n spatele lui \uc1 \u351 ?i
chiar mi s-a p\uc1 \u259 ?rut c\uc1 \u259 ? slu\uc1 \u351 ?esc cum cineva tu\uc1
\u351 ?ea h\uc1 \u238 ?r, h\uc1 \u238 ?r, h\uc1 \u238 ?r. Dar ime-diat dup\uc1
\u259 ? aia tot ce-am mai putut s\uc1 \u259 ? observ a fost c\uc1 \u238 ?t de
sl\uc1 \u259 ?bit p\uc1 \u259 ?ream s\uc1 \u259 ? fim, lucru pe care l-am pus pe
sea-ma schimb\uc1 \u259 ?rii de pe potolul de la \uc1 \u238 ?nchisoare pe potolul
consistent de aici \uc1 \u351 ?i pe injec\uc1 \u355 ?ia cu vitamine.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? E \uc1 \u238 ?n
regul\uc1 \u259 ?, zice celavekul care \uc1 \u238 ?mpinsese c\uc1 \u259 ?ru-\uc1
\u355 ?ul, acum te las. Spectacolul va \uc1 \u238 ?ncepe de \uc1 \u238 ?ndat\uc1
\u259 ? ce so-se\uc1 \u351 ?te Dr. Brodsky. Sper s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i
plac\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 S\uc1 \u259 ? fiu
sincer, Fra, nu sim\uc1 \u355 ?eam deloc c\uc1 \u259 ? a\uc1 \u351 ? fi dorit s\uc1
\u259 ? vidv\uc1 \u259 ?d vreun film \uc1 \u238 ?n dup\uc1 \u259 ?-amiaza aia.
Pur \uc1 \u351 ?i simplu nu aveam chef. Mi-ar fi pl\uc1 \u259 ?cut mult mai mult un
malenki spatceamnic lini\uc1 \u351 ?tit \uc1 \u351 ?i frumos, adin singurel \uc1
\u238 ?n tot patul. M\uc1 \u259 ? sim\uc1 \u355 ?eam tare ame\uc1 \u355 ?it.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Numai c\uc1 \u259 ? acum un celavek \uc1
\u238 ?mbr\uc1 \u259 ?cat \uc1 \u238 ?n alb \uc1 \u238 ?mi tr\uc1 \u259 ?-gea
golovanul spre ceva ca un suport de cap, fredon\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?n
timpul \uc1 \u259 ?sta ceva ca un c\uc1 \u238 ?ntec pop de rahat.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Pentru ce e asta? \uc1 \u238 ?l
\uc1 \u238 ?ntreb.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i
celavekul \uc1 \u238 ?mi r\uc1 \u259 ?spunde, \uc1 \u238 ?ntrerup\uc1 \u238 ?
ndu-\uc1 \u351 ?i un pic fredonatul, c\uc1 \u259 ? e o chestie care s\uc1 \u259 ?-
mi \uc1 \u355 ?in\uc1 \u259 ? golovanul ne-mi\uc1 \u351 ?cat \uc1 \u351 ?i s\uc1
\u259 ? m\uc1 \u259 ? fac\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? uit la ecran.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Bine, \uc1 \u238
?i spun, dar eu }{\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 vreau }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 s\uc1 \u259 ?
m\uc1 \u259 ? uit la ecran. Am fost adus aici pentru a vidvedea filme \uc1 \u351 ?i
filme voi vidvedea. La care cel\uc1 \u259 ?lalt celavek \uc1 \u238 ?n alb (mai erau
\uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? trei, printre ei \uc1 \u351 ?i o dievu\uc1 \u351 ?ka
st\uc1 \u238 ?nd la pupitrul cu apa-rate \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?nv\uc1 \u238 ?
rtind de butoane) a smeh\uc1 \u259 ?it un pic la asta. \uc1 \u350 ?i zice:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nu po\uc1
\u355 ?i s\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?tii niciodat\uc1 \u259 ?. Chiar c\uc1 \u259 ? nu
po\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?tii. Crede-ne, prietene. E mai bine
\uc1 \u238 ?n felul \uc1 \u259 ?sta. Am sim\uc1 \u355 ?it apoi c\uc1 \u259 ?-mi
leag\uc1 \u259 ? rukiile de m\uc1 \u238 ?nerele scaunului \uc1 \u351 ?i noghiile
\uc1 \u238 ?mi erau parc\uc1 \u259 ? lipite de un suport de picioare. Mi s-a
p\uc1 \u259 ?rut cam bezmetik, dar i-am l\uc1 \u259 ?sat s\uc1 \u259 ? fac\uc1
\u259 ? a\uc1 \u351 ?a cum doreau. Dac\uc1 \u259 ? va fi s\uc1 \u259 ? fiu din nou
un t\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?r malcik liber peste dou\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?
pt\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?ni, puteam s\uc1 \u259 ? mai las \uc1 \u351 ?i de la
mine, Fra. O chekstie care nu mi-a pl\uc1 \u259 ?cut, totu\uc1 \u351 ?i, a fost
c\uc1 \u238 ?nd mi-au pus ceva ca ni\uc1 \u351 ?te c\uc1 \u238 ?rlige pe pielea
frun\uc1 \u355 ?ii, \uc1 \u238 ?n a\uc1 \u351 ?a fel \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?t
pleoapele ocilor mei erau trase \uc1 \u238 ?n sus, mai sus \uc1 \u351 ?i mai
sus, \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?t nu am putut s\uc1 \u259 ?-mi mai \uc1 \u238 ?nchid
ocii, oric\uc1 \u238 ?t de mult m-am str\uc1 \u259 ?duit. Am \uc1 \u238 ?ncercat
s\uc1 \u259 ? smeh\uc1 \u259 ?iesc \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? zic:}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Trebuie c\uc1 \u259 ? e un
film chiar horrorshow, de vre\uc1 \u355 ?i cu tot dinadinsul s\uc1 \u259 ? m\uc1
\u259 ? face\uc1 \u355 ?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 i a-l vidvedea.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i unul dintre celavecii cu hain\uc1
\u259 ? alb\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mi zice, smeh\uc1 \u259 ?ind:}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ai dreptate, prietene, chiar
horrorshow. Un ade-v\uc1 \u259 ?rat show al ororilor. Apoi mi s-a \uc1 \u238 ?
ndesat pe golovan o casc\uc1 \u259 ? din care vidvedeam tot felul de fire ie\uc1
\u351 ?ind, dup\uc1 \u259 ? care mi-au lipit ceva ca o ventuz\uc1 \u259 ? pe
burt\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i una pe b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na tic\uc1 \u259 ?
ind\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i puteam vidvedea c\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i din ele
ie\uc1 \u351 ?eau tot felul de fire. Apoi s-a auzit un zgomot ca o u\uc1
\u351 ?\uc1
\u259 ? care se deschidea, \uc1 \u351 ?i puteai s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i dai
seama, dup\uc1 \u259 ? cum to\uc1 \u355 ?i subcelavecii \uc1 \u238 ?mbr\uc1 \u259 ?
ca\uc1 \u355 ?i \uc1 \u238 ?n alb au amu\uc1 \u355 ?it, c\uc1 \u259 ? un celavek
foarte important \uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?cuse intrarea. \uc1 \u350 ?
i l-am vidv\uc1 \u259 ?zut pe acest Dr. Brodsky. Era un celavek malenki, foarte
gras, cu p\uc1 \u259 ?rul numai bucle \uc1 \u238 ?n jurul golovanului, iar pe nasul
borc\uc1 \u259 ?nat avea ni\uc1 \u351 ?te okeane foarte groa-se. Dup\uc1 \u259 ?
cum puteam vidvedea, era \uc1 \u238 ?mbr\uc1 \u259 ?cat cu un costum super
horrorshow, categoric ultimul r\uc1 \u259 ?cnet, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?
mpr\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?tia un von foarte u\uc1 \u351 ?or \uc1 \u351 ?i delicat
de sal\uc1 \u259 ? de ope-ra\uc1 \u355 ?ii, \uc1 \u238 ?l \uc1 \u238 ?nso\uc1 \u355
?ea Dr. Branom, tot numai un z\uc1 \u238 ?mbet, par-c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?
ncuraj\uc1 \u238 ?ndu-m\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Este totul gata? zice Dr. Brodsky cu un golos
g\uc1 \u238 ?f\uc1 \u238 ?it. \uc1 \u350 ?i am slu\uc1 \u351 ?it voci zic\uc1 \u238
?nd da, da, da, parc\uc1 \u259 ? de la dis-tan\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, apoi
\uc1 \u351 ?i mai de aproape, dup\uc1 \u259 ? care s-a auzit ceva ca un zgomot de
fond atenuat, de parc\uc1 \u259 ? cineva por-nise butoanele. \uc1 \u350 ?i cu
aceasta luminile s-au stins \uc1 \u351 ?i nu mai era dec\uc1 \u238 ?t al Vostru
Umil Povestitor \uc1 \u351 ?i Prieten, sin-gur \uc1 \u238 ?n \uc1 \u238 ?ntuneric
cu adin singurica lui team\uc1 \u259 ?, incapa-bil s\uc1 \u259 ? se mi\uc1 \u351 ?
te sau s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?nchid\uc1 \u259 ? ocii sau s\uc1
\u259 ? fac\uc1 \u259 ? orice altceva. \uc1 \u350 ?i dup\uc1 \u259 ? asta, Fra,
spectacolul de film a \uc1 \u238 ?nce-put cu ceva muzic\uc1 \u259 ? de atmosfer\uc1
\u259 ? foarte gromkaia ve-nind din difuzoare, extrem de fioroas\uc1 \u259 ?
\uc1 \u351 ?i de discordan-t\uc1 \u259 ?. Iar apoi pe ecran a \uc1 \u238 ?nceput
filmul, dar f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? titlu \uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259
? distribu\uc1 \u355 ?ie. Ce se vedea era o strad\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i ar fi
pu-tut s\uc1 \u259 ? fie orice strad\uc1 \u259 ? din orice ora\uc1 \u351 ?, \uc1
\u351 ?i era o noce foar-te \uc1 \u238 ?ntunecat\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i becurile
erau aprinse. Era o bucat\uc1 \u259 ? de sinema foarte bun\uc1 \u259 ? din punct de
vedere profesional, f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? dungi \uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?
r\uc1 \u259 ? purici ca atunci c\uc1 \u238 ?nd vidvezi unul din filmele alea
jegoase \uc1 \u238 ?n casa cuiva pe o strad\uc1 \u259 ? dos-nic\uc1 \u259 ?.
\uc1 \u350 ?i \uc1 \u238 ?n tot timpul \uc1 \u259 ?sta muzica bubuia sinistru. \uc1
\u350 ?i apoi vidvedeai un om b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?n venind de-a lungul
str\uc1 \u259 ?-zii, foarte v\uc1 \u238 ?rstnik, \uc1 \u351 ?i dintr-o dat\uc1
\u259 ? doi malciki \uc1 \u238 ?mbr\uc1 \u259 ?-ca\uc1 \u355 ?i dup\uc1 \u259 ?
ultimul r\uc1 \u259 ?cnet la vremea aia (pantalonii erau tot str\uc1 \u238 ?
m\uc1 \u355 ?i, dar nici vorb\uc1 \u259 ? de kravat\uc1 \u259 ?, ci mai mult un fel
de jabou) s-au n\uc1 \u259 ?pustit asupra lui \uc1 \u351 ?i-au \uc1 \u238 ?nceput
s\uc1 \u259 ?-l bumb\uc1 \u259 ?ceasc\uc1 \u259 ?. Puteai slu\uc1 \u351 ?i \uc1
\u355 ?ipetele \uc1 \u351 ?i gemetele lui, foar-te realistice, \uc1 \u351 ?i
parc\uc1 \u259 ? auzeai p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i respira\uc1
\u355 ?ia grea \uc1 \u351 ?i icnetele celor doi malciki tolkaftitori. L-au f\uc1
\u259 ?cut chis\uc1 \u259 ?li\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, lovindu-l trosc, trosc,
trosc cu ale lor ruki \uc1 \u238 ?ncle\uc1 \u351 ?-tate, rup\uc1 \u238 ?ndu-i
tzoalele de pe el, dup\uc1 \u259 ? care l-au termi-nat tr\uc1 \u259 ?g\uc1 \u238 ?
ndu-i \uc1 \u351 ?uturi cu cizmele \uc1 \u238 ?n hoitul lui nagoi (care z\uc1 \u259
?cea plin de krovi \uc1 \u238 ?n groahznica mocirl\uc1 \u259 ? a \uc1 \u351 ?an\uc1
\u355 ?ului). Dup\uc1 \u259 ? care au \uc1 \u351 ?ters-o foarte skor-rapid. Dup\uc1
\u259 ? care a ur-mat un prim-plan cu golovanul v\uc1 \u238 ?rstnikului celavek,
caftit, din care kroviul curgea, minunat de ro\uc1 \u351 ?u. Ciu-dat cum culorile
a\uc1 \u351 ?a-zisei lumi reale par cu adev\uc1 \u259 ?rat reale doar c\uc1 \u238 ?
nd le vidvezi pe ecran.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
C\uc1 \u238 ?t timp m-am uitat la film, am \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? devin
con-\uc1 \u351 ?tient c\uc1 \u259 ? nu m\uc1 \u259 ? sim\uc1 \u355 ?eam prea
bine. \uc1 \u350 ?i asta am pus-o pe seama subnutri\uc1 \u355 ?iei \uc1 \u351 ?i pe
seama stomacului meu \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? nepreg\uc1 \u259 ?tit pentru
potolul consistent \uc1 \u351 ?i vitaminele pe care le primisem aici. Dar am
\uc1 \u238 ?ncercat s\uc1 \u259 ? uit asta \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? m\uc1
\u259 ? concentrez asupra urm\uc1 \u259 ?torului film, care a \uc1 \u238 ?nceput
imediat, Fra, f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? nici un fel de pauz\uc1 \u259 ?. De data
asta filmul a s\uc1 \u259 ?rit parc\uc1 \u259 ? drept pe o t\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259
?r\uc1 \u259 ? dievu\uc1 \u351 ?ku\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, c\uc1 \u259 ?re-ia i se
aplica clasicul viol, mai \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?i de un malcik, apoi de un
altul, apoi de un altul, ea r\uc1 \u259 ?knind foarte gromko \uc1 \u238 ?n
difuzoare, acompaniat\uc1 \u259 ? tot timpul de o muzic\uc1 \u259 ? foarte
patetic\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i tragic\uc1 \u259 ?. Era de-adev\uc1 \u259 ?
ratelea, chiar foar-te de-adev\uc1 \u259 ?ratelea, de\uc1 \u351 ?i dac\uc1 \u259 ?
te g\uc1 \u238 ?ndeai logic nu-\uc1 \u355 ?i puteai imagina ca vreun celavek
s\uc1 \u259 ? fie de acord s\uc1 \u259 ? i se fac\uc1 \u259 ? a\uc1 \u351 ?a
ceva \uc1 \u238 ?ntr-un film sau, dac\uc1 \u259 ? filmele erau f\uc1 \u259 ?cute de
Cel Bun sau de Stat, nu-\uc1 \u355 ?i puteai imagina c\uc1 \u259 ? cine-va a putut
s\uc1 \u259 ? filmeze f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? intervin\uc1 \u259 ?
\uc1 \u238 ?n ceea ce se \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mpla. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259
? t\uc1 \u259 ?ieturile, lipiturile sau orice alt\uc1 \u259 ? chekstie de genul
\uc1 \u259 ?sta erau f\uc1 \u259 ?cute foarte inteligent. C\uc1 \u259 ?ci erau
foarte reale. \uc1 \u350 ?i c\uc1 \u238 ?nd a ajuns la al \uc1 \u351 ?aselea sau al
\uc1 \u351 ?apte-lea malcik, r\uc1 \u238 ?njind plin de poft\uc1 \u259 ? \uc1 \u351
?i apoi n\uc1 \u259 ?pustindu-se \uc1 \u238 ?n ea, iar dievu\uc1 \u351 ?ka r\uc1
\u259 ?knind pe banda sonor\uc1 \u259 ? ca bezmetik\uc1 \u259 ?, atunci am \uc1
\u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? simt c\uc1 \u259 ? mi se face r\uc1 \u259 ?u. Aveam
parc\uc1 \u259 ? dureri peste tot, \uc1 \u351 ?i sim\uc1 \u355 ?eam c\uc1
\u259 ? \uc1 \u238 ?mi vine s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?rs \uc1 \u351 ?i \uc1
\u238 ?n acela\uc1 \u351 ?i timp nu v\uc1 \u259 ?rs\uc1 \u259 ?m, \uc1 \u351 ?i
am \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? spe-rii, Fra, str\uc1 \u238 ?ns
legat cum eram de scaunul \uc1 \u259 ?la. C\uc1 \u238 ?nd bu-cata de film se
termin\uc1 \u259 ?, am putut slu\uc1 \u351 ?i golosul aces-tui Dr. Brodsky venind
dinspre pupitru:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
Reac\uc1 \u355 ?ioneaz\uc1 \u259 ? dup\uc1 \u259 ? doisprezece virgul\uc1 \u259 ?
cinci? Pro-mite, promite.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
Dup\uc1 \u259 ? care am trecut drept \uc1 \u238 ?n alt\uc1 \u259 ? feliutz\uc1
\u259 ? de film, iar de data asta nu era dec\uc1 \u238 ?t o li\uc1 \u355 ?
ofa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? uman\uc1 \u259 ?, o fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? uma-
n\uc1 \u259 ? foarte palid\uc1 \u259 ?, nemi\uc1 \u351 ?cat\uc1 \u259 ? \uc1
\u351 ?i c\uc1 \u259 ?reia i se f\uc1 \u259 ?ceau tot fe-lul de chekstii
nasoale. \uc1 \u206 ?ncepusem s\uc1 \u259 ? asud malenki-pu-\uc1 \u355 ?intel, cu
dureri \uc1 \u238 ?n m\uc1 \u259 ?runtaie \uc1 \u351 ?i cu o sete \uc1 \u238 ?
ngrozitoare, iar golovanul \uc1 \u238 ?mi zv\uc1 \u238 ?cnea, zv\uc1 \u238 ?cnea,
zv\uc1 \u238 ?cnea, \uc1 \u351 ?i mi se p\uc1 \u259 ?-rea c\uc1 \u259 ? dac\uc1
\u259 ? s-ar fi putut s\uc1 \u259 ? nu vidv\uc1 \u259 ?d bucata asta de film, poate
c\uc1 \u259 ? nu m-a\uc1 \u351 ? fi sim\uc1 \u355 ?it at\uc1 \u238 ?t de r\uc1
\u259 ?u. Dar n-am pu-tut s\uc1 \u259 ?-mi \uc1 \u238 ?nchid ocii \uc1 \u351 ?i
oric\uc1 \u238 ?t m-am str\uc1 \u259 ?duit, n-am re-u\uc1 \u351 ?it s\uc1 \u259 ?
ies din b\uc1 \u259 ?taia acestui film. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? eram obli-gat
s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? uit la ce i se f\uc1 \u259 ?cea \uc1 \u351 ?i s\uc1
\u259 ? ascult cele mai \uc1 \u238 ?nfior\uc1 \u259 ?toare \uc1 \u355 ?ipete care
ie\uc1 \u351 ?eau din li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? asta. \uc1 \u350 ?
tiam c\uc1 \u259 ? nu putea fi de-adev\uc1 \u259 ?ratelea }{\i1 \fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 real, }
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 dar asta nu mai avea nici o importan\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?. Mi
se f\uc1 \u259 ?cuse r\uc1 \u259 ?u, dar nu pu-team s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?
rs, \uc1 \u351 ?i priveam cum o bri\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ? cresta mai \uc1
\u238 ?nt\uc1 \u238 ?i un ochi, apoi felia obrazul, apoi h\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?
t, h\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?t, h\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?t toat\uc1 \u259 ? fa\uc1
\u355 ?a, \uc1 \u238 ?n timp ce kroviul cel ro\uc1 \u351 ?u \uc1 \u355 ?\uc1
\u238 ?\uc1 \u351 ?nea pe obiectivul camerei de filmat. Apoi to\uc1 \u355 ?i
din\uc1 \u355 ?ii au fost smul\uc1 \u351 ?i cu o pereche de cle\uc1 \u351 ?ti, iar
r\uc1 \u259 ?knetele \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u238 ?ngele erau \uc1 \u238 ?n-
grozitoare. La care am slu\uc1 \u351 ?it golosul foarte mul\uc1 \u355 ?umit}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 al lui Dr. Brodsky spun\uc1 \u238 ?nd:}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Excelent, excelent, excelent.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Urm\uc1 \u259 ?toarea
feliutz\uc1 \u259 ? de film era cu o femeie b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?n\uc1
\u259 ? care \uc1 \u355 ?inea un magazin, b\uc1 \u259 ?tut\uc1 \u259 ? m\uc1
\u259 ?r, \uc1 \u238 ?n r\uc1 \u238 ?setele gromkie ale c\uc1 \u238 ?torva malciki,
\uc1 \u351 ?i ace\uc1 \u351 ?ti malciki au distrus pr\uc1 \u259 ?-v\uc1 \u259 ?
lia \uc1 \u351 ?i i-au dat foc. O puteai vidvedea pe aceast\uc1 \u259 ? am\uc1
\u259 ?r\uc1 \u238 ?t\uc1 \u259 ? puiank\uc1 \u259 ? v\uc1 \u238 ?rstnik\uc1
\u259 ? \uc1 \u238 ?ncerc\uc1 \u238 ?nd s\uc1 \u259 ? se t\uc1 \u238 ?rasc\uc1
\u259 ? afa-r\uc1 \u259 ? din fl\uc1 \u259 ?c\uc1 \u259 ?ri, url\uc1 \u238 ?nd \uc1
\u351 ?i r\uc1 \u259 ?knind, dar malcikii \uc1 \u238 ?i rupseser\uc1 \u259 ? un
picior \uc1 \u351 ?i o b\uc1 \u259 ?tuser\uc1 \u259 ? de nu se putea mi\uc1 \u351 ?
ca. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? fl\uc1 \u259 ?c\uc1 \u259 ?rile o \uc1 \u238 ?
nconjurar\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i puteai s\uc1 \u259 ?-i vidvezi li\uc1 \u355 ?
ofa\uc1 \u355 ?a agoniz\uc1 \u238 ?nd\uc1 \u259 ? cer\uc1 \u238 ?nd parc\uc1
\u259 ? ajutor dintre fl\uc1 \u259 ?c\uc1 \u259 ?ri \uc1 \u351 ?i apoi disp\uc1
\u259 ?r\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?n fl\uc1 \u259 ?c\uc1 \u259 ?ri \uc1 \u351 ?i
puteai slu\uc1 \u351 ?i cele mai cumplite \uc1 \u351 ?i mai agoniz\uc1 \u238 ?nde
urlete de agonie care au ie\uc1 \u351 ?it vreo-dat\uc1 \u259 ? dintr-un glas
omenesc. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? de data asta am \uc1 \u351 ?tiut c\uc1
\u259 ? trebuie s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?rs, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am
r\uc1 \u259 ?knit:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Vreau
s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?rs! L\uc1 \u259 ?sa\uc1 \u355 ?i-m\uc1 \u259 ?, v\uc1
\u259 ? rog, s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?rs! Adu-ce\uc1 \u355 ?i-mi ceva \uc1
\u238 ?n care s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?rs!}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Dar acest Dr. Brodsky mi-a r\uc1 \u259 ?spuns:}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? \uc1 \u206 ?\uc1 \u355 ?i imaginezi
doar. Nu ai de ce s\uc1 \u259 ? fii \uc1 \u238 ?ngrijorat. Urm\uc1 \u259 ?torul
film, v\uc1 \u259 ? rog.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Asta
pesemne se dorea a fi o poant\uc1 \u259 ?, pentru c\uc1 \u259 ? am auzit ceva ca un
smeh\uc1 \u259 ?it din \uc1 \u238 ?ntuneric. \uc1 \u350 ?i am fost for-\uc1 \u355 ?
at s\uc1 \u259 ? vidv\uc1 \u259 ?d cel mai \uc1 \u238 ?ngrozitor film despre
tortura ja-ponez\uc1 \u259 ?. Era r\uc1 \u259 ?zboiul din '39-'45 \uc1 \u351 ?i
erau solda\uc1 \u355 ?i \uc1 \u355 ?intui\uc1 \u355 ?i de copaci cu piroane, sub
care se aprindeau focuri \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u259 ?rora li se t\uc1 \u259 ?iau
coaiele, \uc1 \u351 ?i puteai chiar s\uc1 \u259 ? vidvezi golovanul unui soldat
retezat cu o spad\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i apoi, dup\uc1 \u259 ? ce capul s-a
rostogolit, cu botul \uc1 \u351 ?i ocii p\uc1 \u259 ?r\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?
nc\uc1 \u259 ? vii, hoitul acestui soldat a luat-o practic la fug\uc1 \u259 ?, cu
kroviul \uc1 \u355 ?\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?nind ca o f\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?
n\uc1 \u259 ? din g\uc1 \u238 ?t, iar apoi s-a pr\uc1 \u259 ?bu\uc1 \u351 ?it
\uc1 \u238 ?n hohotele de r\uc1 \u238 ?s foarte, foarte g\uc1 \u259 ?l\uc1 \u259 ?
gioase ale japonezilor. Durerile pe care le sim\uc1 \u355 ?eam acum \uc1 \u238 ?n
burt\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n cap erau \uc1 \u238 ?ngrozitoare
\uc1 \u351 ?i toate mi se p\uc1 \u259 ?reau c\uc1 \u259 ? vin de pe ecran, a\uc1
\u351 ?a c\uc1 \u259 ? am r\uc1 \u259 ?knit:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Opri\uc1 \u355 ?i filmul! V\uc1 \u259 ? rog,
opri\uc1 \u355 ?i-l! Nu mai pot s\uc1 \u259 ? su-port!}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Dup\uc1 \u259 ? care s-a auzit golosul acestui Dr. }{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
Brodsky:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
S\uc1 \u259 ?-l opresc? S\uc1 \u259 ?-l }{\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 opresc, }{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ai zis?
De ce, de-abia am \uc1 \u238 ?nceput.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i at\uc1 \u238 ?t el, c\uc1 \u238 ?t \uc1 \u351 ?i
ceilal\uc1 \u355 ?i au \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? smeh\uc1 \u259 ?iasc\uc1
\u259 ? din greu.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 5}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Nu vreau s\uc1 \u259 ?
v\uc1 \u259 ? descriu, Fra, ce alte chekstii \uc1 \u238 ?ngrozitoare am fost
for\uc1 \u355 ?at s\uc1 \u259 ? vidv\uc1 \u259 ?d \uc1 \u238 ?n acea dup\uc1
\u259 ?-amiaz\uc1 \u259 ?. Min\uc1 \u355 ?ile acestor doi doctori, Dr. Brodsky \uc1
\u351 ?i Dr. Branom, precum \uc1 \u351 ?i ale celorlal\uc1 \u355 ?i \uc1 \u238 ?n
halate albe, \uc1 \u351 ?i nu uita\uc1 \u355 ?i c\uc1 \u259 ? mai era \uc1 \u351 ?i
dievu\uc1 \u351 ?ka aia r\uc1 \u259 ?sucind din butoa-ne \uc1 \u351 ?i urm\uc1
\u259 ?rind indicatoarele, pesemne c\uc1 \u259 ? erau mai murdare \uc1 \u351 ?i mai
josnice dec\uc1 \u238 ?t mintea oric\uc1 \u259 ?rui prestupnic din \uc1 \u238 ?
ntreaga Statocn\uc1 \u259 ?. C\uc1 \u259 ?ci eram sigur c\uc1 \u259 ? nu era
posibil ca vreun celavek s\uc1 \u259 ? se g\uc1 \u238 ?ndeasc\uc1 \u259 ? m\uc1
\u259 ?car s\uc1 \u259 ? fac\uc1 \u259 ? filme ca acelea pe care eu fusesem silit
s\uc1 \u259 ? le vidv\uc1 \u259 ?d, legat de scaun \uc1 \u351 ?i cu ocii for\uc1
\u355 ?a\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ? stea larg deschi\uc1 \u351 ?i. Tot ce puteam
s\uc1 \u259 ? fac era s\uc1 \u259 ? r\uc1 \u259 ?knesc gromko \uc1 \u351 ?i cu dis-
perare, cer\uc1 \u238 ?ndu-le s\uc1 \u259 ? le opreasc\uc1 \u259 ?, s\uc1 \u259 ?
le opreasc\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i asta parc\uc1 \u259 ? a \uc1 \u238 ?n\uc1
\u259 ?bu\uc1 \u351 ?it un pic zgomotul de dratlupt\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i de
pumni, precum \uc1 \u351 ?i muzica ce le \uc1 \u238 ?nso\uc1 \u355 ?ea. V\uc1 \u259
? pute\uc1 \u355 ?i ima-gina c\uc1 \u259 ? a fost o teribil\uc1 \u259 ? u\uc1 \u351
?urare dup\uc1 \u259 ? ce am privit ul-tima bucat\uc1 \u259 ? de film \uc1 \u351 ?i
Dr. Brodsky a zis, cu un golos foarte plictisit \uc1 \u351 ?i parc\uc1 \u259 ? a
lehamite:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Cred
c\uc1 \u259 ? ar fi destul pentru Ziua Unu, nu-i a\uc1 \u351 ?a, Branom?}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i iat\uc1 \u259 ?-m\uc1
\u259 ? cu luminile orbindu-m\uc1 \u259 ?, cu golovanul du-duind ca un motor
mare \uc1 \u351 ?i bal\uc1 \u351 ?oi care produce dure-re, cu botul uscat \uc1
\u351 ?i plin de jeg \uc1 \u351 ?i cu sentimentul c\uc1 \u259 ? a\uc1 \u351 ? putea
bor\uc1 \u238 ? \uc1 \u351 ?i ultima bucat\uc1 \u259 ? de potol pe care am m\uc1
\u238 ?n-cat-o vreodat\uc1 \u259 ?, Fra, \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? din ziua
\uc1 \u238 ?n care m-am n\uc1 \u259 ?scut.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? E \uc1 \u238 ?n regul\uc1 \u259 ?, zice acest Dr.
Brodsky, poate fi dus \uc1 \u238 ?napoi \uc1 \u238 ?n pat.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dup\uc1 \u259 ? care m-a b\uc1 \u259 ?tut pe
pleciumeroi, zic\uc1 \u238 ?ndu-mi:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Bine, bine. Un \uc1 \u238 ?
nceput foarte promi\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?tor \uc1 \u8212 ? cu un r\uc1 \u238 ?
njet pe li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, dup\uc1 \u259 ? care s-a
c\uc1 \u259 ?rat afar\uc1 \u259 ? cu Dr. Branom dup\uc1 \u259 ? el, dar Dr. Branom
mi-a aruncat un fel de z\uc1 \u238 ?mbet foarte de ga\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ? \uc1
\u351 ?i plin de compasiune, de parc\uc1 \u259 ? el n-ar fi avut nimic de a face cu
toat\uc1 \u259 ? chekstia asta, dar era obligat, ca \uc1 \u351 ?i mine, s\uc1 \u259
? se implice.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Oricum, mi-au
dezlegat hoitul din scaun \uc1 \u351 ?i au dat drumul la pielea de deasupra ocilor
mei, \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?t am pu-tut s\uc1 \u259 ?-i deschid \uc1 \u351 ?i
s\uc1 \u259 ?-i \uc1 \u238 ?nchid din nou, iar eu i-am \uc1 \u238 ?n-chis, Fra,
c\uc1 \u259 ?ci golovanul m\uc1 \u259 ? durea \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mi
zv\uc1 \u238 ?cnea, dup\uc1 \u259 ? care am fost a\uc1 \u351 ?ezat \uc1 \u238 ?n
b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul scaun cu rotile \uc1 \u351 ?i dus \uc1 \u238 ?
napoi \uc1 \u238 ?n al meu malenki dormitor, cu sub-celavekul care m\uc1 \u259 ?
\uc1 \u238 ?mpingea fredon\uc1 \u238 ?nd ceva melodie pop de tot rahatul, a\uc1
\u351 ?a c\uc1 \u259 ? am m\uc1 \u238 ?r\uc1 \u238 ?it la el:}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? \uc1 \u206 ?nchide-\uc1 \u355 ?i a ta
gur\uc1 \u259 ?, dar el doar a smeh\uc1 \u259 ?it \uc1 \u351 ?i}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 mi-
a zis:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nici g\uc1 \u238
?nd, prietene, \uc1 \u351 ?i a continuat s\uc1 \u259 ? c\uc1 \u238 ?nte mai tare.
A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? m-au b\uc1 \u259 ?gat \uc1 \u238 ?n pat, iar eu
m\uc1 \u259 ? sim\uc1 \u355 ?eam \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? bolnoi \uc1 \u351 ?i nu
puteam s\uc1 \u259 ? adorm, dar \uc1 \u238 ?n cur\uc1 \u238 ?nd am \uc1 \u238 ?
nceput s\uc1 \u259 ? simt c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n cur\uc1 \u238 ?nd a\uc1 \u351
? putea s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ncep a m\uc1 \u259 ? sim\uc1 \u355 ?i doar un
malenki pic mai bine, iar dup\uc1 \u259 ? aia mi s-a adus ni\uc1 \u351 ?-te ceaiok
bun \uc1 \u351 ?i fierbinte cu mult moloko \uc1 \u351 ?i sahar \uc1 \u351 ?i
drink\uc1 \u259 ?nindu-l, am \uc1 \u351 ?tiut c\uc1 \u259 ? acel co\uc1 \u351 ?
mar \uc1 \u238 ?ngrozitor era de domeniul trecutului \uc1 \u351 ?i se sf\uc1
\u238 ?r\uc1 \u351 ?ise. Dup\uc1 \u259 ? care Dr. Bra-nom intr\uc1 \u259 ? \uc1
\u238 ?n\uc1 \u259 ?untru, numai un z\uc1 \u238 ?mbet. \uc1 \u206 ?mi zice:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ei bine, dup\uc1
\u259 ? calculele mele ar trebui deja s\uc1 \u259 ? fi \uc1 \u238 ?n-ceput s\uc1
\u259 ? te sim\uc1 \u355 ?i mai bine. Nu?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Da, domnule, zic cu precau\uc1 \u355 ?ie.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Nu prea kopatisem unde vroia s\uc1 \u259 ? ajung\uc1
\u259 ? gavarind despre calcule, c\uc1 \u259 ?ci a te sim\uc1 \u355 ?i mai bine
dup\uc1 \u259 ? ce te-ai sim\uc1 \u355 ?it bolnoi este treaba ta \uc1 \u351 ?i n-
are nimic dea face cu calculele. Se a\uc1 \u351 ?ez\uc1 \u259 ? pe marginea
patului, numai un z\uc1 \u238 ?mbet, ca un b\uc1 \u259 ?iat de ga\uc1 \u351 ?
k\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mi zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Dr. Brodsky este foarte mul\uc1 \u355 ?umit de
tine. Ai avut o reac\uc1 \u355 ?ie extrem de pozitiv\uc1 \u259 ?. M\uc1 \u238 ?ine,
bine\uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?eles, vor fi dou\uc1 \u259 ? sesiuni, diminea\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i dup\uc1 \u259 ?-amiaz\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i
cred c\uc1 \u259 ? te vei sim\uc1 \u355 ?i un pic cam ame\uc1 \u355 ?it la
sf\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?itul zilei. Dar trebuie s\uc1 \u259 ? fim aspri cu tine,
c\uc1 \u259 ?ci trebuie s\uc1 \u259 ? te vindeci.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Vre\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ? zice\uc1 \u355 ?i c\uc1 \u259 ? trebuie
s\uc1 \u259 ? mai trec prin...? Vre\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ? zice\uc1 \u355 ?i
c\uc1 \u259 ? trebuie s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? uit iar la...? O, nu, zic, a fost
\uc1 \u238 ?ngrozitor.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
Bine\uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?eles c\uc1 \u259 ? a fost \uc1 \u238 ?ngrozitor, z\uc1
\u238 ?mbi Dr. Branom. Violen\uc1 \u355 ?a este un lucru foarte \uc1 \u238 ?
ngrozitor. Asta este ceea ce \uc1 \u238 ?nve\uc1 \u355 ?i tu acum. Corpul t\uc1
\u259 ?u \uc1 \u238 ?nva\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? acest lucru.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Dar, zic, nu \uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?
eleg. Nu \uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?eleg cum de m-am sim-\uc1 \u355 ?it at\uc1
\u238 ?t de r\uc1 \u259 ?u. \uc1 \u206 ?nainte niciodat\uc1 \u259 ? nu m\uc1
\u259 ? sim\uc1 \u355 ?eam r\uc1 \u259 ?u. De fapt m\uc1 \u259 ? sim\uc1 \u355 ?eam
exact invers. Vreau s\uc1 \u259 ? zic c\uc1 \u259 ? atunci c\uc1 \u238 ?nd o
f\uc1 \u259 ?ceam sau c\uc1 \u238 ?nd m\uc1 \u259 ? uitam m\uc1 \u259 ? sim\uc1
\u355 ?eam super horrorshow. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? nu \uc1 \u238 ?n\uc1
\u355 ?eleg de ce sau cum sau ce...}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Via\uc1 \u355 ?a este un lucru extraordinar, zise
Dr. Branom cu un golos cobor\uc1 \u238 ?t parc\uc1 \u259 ? din \uc1 \u238 ?nalturi.
Procesul vie\uc1 \u355 ?ii, alc\uc1 \u259 ?tuirea corpului omenesc, oare cine poate
s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?e-leag\uc1 \u259 ? pe deplin aceste
miracole? Dr. Brodsky este, bi-ne\uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?eles, un om deosebit.
Ceea ce \uc1 \u355 ?i se \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mpl\uc1 \u259 ? \uc1 \u355 ?ie
acum este ceea ce ar trebui s\uc1 \u259 ? se \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mple
oric\uc1 \u259 ?rui or-ganism uman s\uc1 \u259 ?n\uc1 \u259 ?tos \uc1 \u351 ?i
normal pus \uc1 \u238 ?n fa\uc1 \u355 ?a ac\uc1 \u355 ?iuni-lor for\uc1 \u355 ?elor
r\uc1 \u259 ?ului, ac\uc1 \u355 ?iuni bazate pe principiul distru-gerii. Te vei
face s\uc1 \u259 ?n\uc1 \u259 ?tos at\uc1 \u238 ?t fizic, c\uc1 \u238 ?t \uc1 \u351
?i psihic.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nu cred c\uc1
\u259 ? m\uc1 \u259 ? voi face, zic, \uc1 \u351 ?i nici c\uc1 \u259 ? voi \uc1
\u238 ?n\uc1 \u355 ?ele-ge toate astea. Tot ce-a\uc1 \u355 ?i f\uc1 \u259 ?cut
p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? acum a fost s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? face\uc1 \u355 ?
i s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? }{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 simt foarte, foarte bolnav.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Te sim\uc1 \u355 ?i bolnav
acum? \uc1 \u238 ?mi zice, p\uc1 \u259 ?str\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?i z\uc1
\u238 ?mbetul de ga\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ? pe li\uc1 \u355 ?ofa\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ?. Bei ceaiok, te odihne\uc1 \u351 ?ti, ai o discu\uc1 \u355 ?ie
lini\uc1 \u351 ?tit\uc1 \u259 ? cu un prieten, s\uc1 \u238 ?nt sigur c\uc1 \u259 ?
nu te sim\uc1 \u355 ?i altfel dec\uc1 \u238 ?t bine.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 L-am ascultat \uc1 \u351 ?i am \uc1 \u238 ?ncercat
cu grij\uc1 \u259 ? parc\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? simt durerea \uc1 \u351 ?i r\uc1
\u259 ?ul din golovanul \uc1 \u351 ?i din hoitul meu, dar avea dreptate, Fra, m\uc1
\u259 ? sim\uc1 \u355 ?eam super horrorshow \uc1 \u351 ?i chiar aveam chef de
cin\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nu
pricep, zic. Probabil c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mi face\uc1 \u355 ?i ceva de
m\uc1 \u259 ? simt r\uc1 \u259 ?u. \uc1 \u350 ?i m-am \uc1 \u238 ?ncruntat g\uc1
\u238 ?ndindu-m\uc1 \u259 ? la asta.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Te-ai sim\uc1 \u355 ?it r\uc1 \u259 ?u \uc1
\u238 ?n aceast\uc1 \u259 ? dup\uc1 \u259 ?-amiaz\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?mi spu-
se, pentru c\uc1 \u259 ? te \uc1 \u238 ?ns\uc1 \u259 ?n\uc1 \u259 ?to\uc1 \u351 ?
e\uc1 \u351 ?ti. C\uc1 \u238 ?nd s\uc1 \u238 ?ntem s\uc1 \u259 ?n\uc1 \u259 ?to\uc1
\u351 ?i re-ac\uc1 \u355 ?ion\uc1 \u259 ?m \uc1 \u238 ?n prezen\uc1 \u355 ?a urii
cu team\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i grea\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?. Ai \uc1 \u238 ?
nceput s\uc1 \u259 ? te \uc1 \u238 ?ns\uc1 \u259 ?n\uc1 \u259 ?to\uc1 \u351 ?
e\uc1 \u351 ?ti, asta e tot. Vei fi \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i mai
s\uc1 \u259 ?n\uc1 \u259 ?-tos m\uc1 \u238 ?ine pe la ora asta.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Apoi m\uc1 \u259 ? b\uc1 \u259 ?tu pe
noga \uc1 \u351 ?i ie\uc1 \u351 ?i, dup\uc1 \u259 ? care am \uc1 \u238 ?ncercat
s\uc1 \u259 ? pun cap la cap \uc1 \u238 ?ntreaga chekstie pe c\uc1 \u238 ?t de bine
am putut. Concluzia la care am ajuns a fost c\uc1 \u259 ? firele \uc1 \u351 ?i toa-
te chekstiile alea care \uc1 \u238 ?mi erau fixate pe hoit pesem-ne c\uc1 \u259 ?
m\uc1
\u259 ? f\uc1 \u259 ?ceau s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? simt r\uc1 \u259 ?u, \uc1
\u351 ?i totul nu era dec\uc1 \u238 ?t un truc. \uc1 \u206 ?nc\uc1 \u259 ? le mai
potriveam \uc1 \u351 ?i m\uc1 \u259 ? g\uc1 \u238 ?ndeam ce-ar fi dac\uc1 \u259 ?
m\uc1 \u238 ?ine a\uc1 \u351 ? refuza s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? las legat de
scaun \uc1 \u351 ?i a\uc1 \u351 ? \uc1 \u238 ?ncepe chiar s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259
? dratlupt un pic cu ei to\uc1 \u355 ?i, c\uc1 \u259 ?ci aveam drep-turile mele,
c\uc1 \u238 ?nd alt celavek intr\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n camer\uc1 \u259 ? ca
s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? vad\uc1 \u259 ?. Era un celavek v\uc1 \u238 ?rstnik
\uc1 \u351 ?i z\uc1 \u238 ?mbitor care \uc1 \u238 ?mi spu-se c\uc1 \u259 ? el era
ceea ce se numea Ofi\uc1 \u355 ?erul \uc1 \u206 ?ns\uc1 \u259 ?rcinat cu Eli-
berarea, \uc1 \u351 ?i avea cu el o gr\uc1 \u259 ?mad\uc1 \u259 ? de h\uc1 \u238 ?
rtii. \uc1 \u206 ?mi spuse:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Unde te vei duce dup\uc1 \u259 ? ce vei pleca de aici?}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Chiar c\uc1 \u259 ? nu m\uc1 \u259 ?
g\uc1 \u238 ?ndisem deloc la chekstia asta, \uc1 \u351 ?i abia acum \uc1 \u238 ?
ncepuse s\uc1 \u259 ?-mi pice fisa c\uc1 \u259 ? aveam s\uc1 \u259 ? fiu un malcik
bun \uc1 \u351 ?i liber foarte cur\uc1 \u238 ?nd, dar asta s-ar fi \uc1 \u238 ?
nt\uc1 \u238 ?mplat doar dac\uc1 \u259 ? a\uc1 \u351 ? fi jucat cum \uc1 \u238 ?mi
c\uc1 \u238 ?ntau, f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ncep vreo
dratlupt\uc1 \u259 ? sau s\uc1 \u259 ? r\uc1 \u259 ?knesc sau s\uc1 \u259 ?
refuz \uc1 \u351 ?i tot a\uc1 \u351 ?a. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? zic:}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? M\uc1 \u259 ? voi duce
acas\uc1 \u259 ?. La ai mei Ta \uc1 \u351 ?i Ma.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ai t\uc1 \u259 ?i }{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 cum?}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Nu pricepea deloc vorbirea nad\uc1 \u355
?atilor, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? i-am explicat:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? La p\uc1 \u259 ?rin\uc1 \u355 ?ii mei,
\uc1 \u238 ?n b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul \uc1 \u351 ?i dragul meu bloc.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? \uc1 \u206 ?
n\uc1 \u355 ?eleg, zice. \uc1 \u350 ?i c\uc1 \u238 ?nd ai fost vizitat ultima
oar\uc1 \u259 ? de p\uc1 \u259 ?rin\uc1 \u355 ?ii t\uc1 \u259 ?i?}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Acum o lun\uc1 \u259 ?, zic, sau pe-
aproape. S-a suspen-dat ziua de vizit\uc1 \u259 ? pentru o scurt\uc1 \u259 ?
perioad\uc1 \u259 ? din cau-za unuia dintre prestupnici care a f\uc1 \u259 ?cut
s\uc1 \u259 ? explodeze ni\uc1 \u351 ?te praf de pu\uc1 \u351 ?c\uc1 \u259 ? primit
pe ascuns de la puianka lui. O fest\uc1 \u259 ? chiar \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?
it\uc1 \u259 ? pe care s\uc1 \u259 ? o joci unor nevino-va\uc1 \u355 ?i,
pedepsindu-i \uc1 \u238 ?n felul \uc1 \u259 ?sta. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? e
aproape o lun\uc1 \u259 ? de c\uc1 \u238 ?nd am avut ultima vizit\uc1 \u259 ?.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? \uc1 \u206 ?
n\uc1 \u355 ?eleg, zice celavekul. \uc1 \u350 ?i p\uc1 \u259 ?rin\uc1 \u355 ?ii
t\uc1 \u259 ?i au fost in-forma\uc1 \u355 ?i despre transferul t\uc1 \u259 ?u
\uc1 \u351 ?i despre iminenta ta eli-berare?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Aceast\uc1 \u259 ? slov\uc1 \u259 ? \uc1 \u8212 ? eliberare \uc1
\u8212 ? avea un zvuk minunat.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Nu, \uc1 \u238 ?i r\uc1 \u259 ?spund. Apoi spun mai departe: Asta va fi o
surpriz\uc1 \u259 ? pl\uc1 \u259 ?cut\uc1 \u259 ? pentru ei, nu-i a\uc1 \u351 ?a?
Eu intr\uc1 \u238 ?nd pe u\uc1 \u351 ?\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i zic\uc1 \u238 ?nd:
\uc1 \u8222 ?Iat\uc1 \u259 ?-m\uc1 \u259 ?, m-am \uc1 \u238 ?ntors, un celavek din
nou libeer." Da, super horrorshow.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? E \uc1 \u238 ?n regul\uc1 \u259 ?, zice Ofi\uc1 \u355 ?erul \uc1 \u206 ?
ns\uc1 \u259 ?rcinat cu Elibera-rea, s\uc1 \u259 ? l\uc1 \u259 ?s\uc1 \u259 ?m
chestia asta. Deci ai unde s\uc1 \u259 ? stai. Acum urmeaz\uc1 \u259 ? problema
unei slujbe, nu-i a\uc1 \u351 ?a?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i \uc1 \u238 ?mi prezent\uc1 \u259 ? o list\uc1
\u259 ? lung\uc1 \u259 ? de slujbe pe care le-a\uc1 \u351 ? putea avea, dar m-am
g\uc1 \u238 ?ndit c\uc1 \u259 ? va fi timp destul pen-tru asta. Mai \uc1 \u238 ?
nt\uc1 \u238 ?i o vacan\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? malenkaia \uc1 \u351 ?i dr\uc1
\u259 ?gu\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?. A\uc1 \u351 ? putea s\uc1 \u259 ? dau o
crasteal\uc1 \u259 ? imediat ce ies \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ?-mi um-plu b\uc1
\u259 ?tr\uc1 \u238 ?na te\uc1 \u351 ?kerea cu ceva m\uc1 \u259 ?lai dr\uc1 \u259 ?
gu\uc1 \u355 ?, dar trebu-ia s\uc1 \u259 ? fiu foarte atent \uc1 \u351 ?i s\uc1
\u259 ? fac toat\uc1 \u259 ? treaba adin singu-rel. Nu voi mai avea niciodat\uc1
\u259 ? \uc1 \u238 ?ncredere \uc1 \u238 ?n a\uc1 \u351 ?a-zi\uc1 \u351 ?ii g\uc1
\u259 ?\uc1 \u351 ?kari. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? i-am spus celavekului
s\uc1 \u259 ? lase asta un pic deoparte \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u259 ? vom gavari
despre ea cu alt\uc1 \u259 ? oca-zie. \uc1 \u206 ?mi r\uc1 \u259 ?spunse c\uc1
\u259 ? bine, bine, bine dup\uc1 \u259 ? care se pre-g\uc1 \u259 ?ti s\uc1 \u259 ?
plece. Se dovedi a fi un celavek foarte ciudat, c\uc1 \u259 ?ci ceea ce f\uc1 \u259
?cu \uc1 \u238 ?n continuare fu parc\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? chicoteasc\uc1 \u259
? \uc1 \u351 ?i apoi s\uc1 \u259 ? spun\uc1 \u259 ?:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0
\ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? E\uc1 \u351 ?ti dr\uc1 \u259 ?gu\uc1 \u355 ? s\uc1 \u259 ?-mi tragi un
pumn \uc1 \u238 ?n fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nainte s\uc1 \u259 ?
plec?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Mi-am zis c\uc1 \u259 ?
pesemne n-am slu\uc1 \u351 ?it corect ce-a zis, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?
\uc1 \u238 ?i spun:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
Poftim?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? E\uc1 \u351 ?ti
dr\uc1 \u259 ?gu\uc1 \u355 ?, chicote\uc1 \u351 ?te el, s\uc1 \u259 ?-mi tragi un
pumn \uc1 \u238 ?n fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nainte s\uc1 \u259 ?
plec?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 M-am \uc1 \u238 ?ncruntat
foarte uimit \uc1 \u351 ?i am zis:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? De ce?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? O,
zice el, doar s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?d cum te descurci.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i \uc1 \u351 ?i-a adus li\uc1 \u355 ?
ofa\uc1 \u355 ?a foarte aproape, cu un r\uc1 \u238 ?njet plin de gr\uc1 \u259 ?sime
pe tot botul. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am ridicat pumnul \uc1 \u351 ?i l-am
\uc1 \u238 ?ndreptat spre li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?a asta, dar el s-a tras
foarte skor-rapid, \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? r\uc1 \u238 ?njind, \uc1 \u351 ?i a
mea ruka a \uc1 \u238 ?mpuns doar aerul. O chestie foarte \uc1 \u238 ?
ncurcat\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i m-am \uc1 \u238 ?ncruntat c\uc1 \u238 ?nd a
plecat smeh\uc1 \u259 ?ind ca un dement. Iar apoi, Fra, m-am sim\uc1 \u355 ?it
r\uc1 \u259 ?u din nou, exact ca dup\uc1 \u259 ? mas\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?
ns\uc1 \u259 ? doar pen-tru vreo dou\uc1 \u259 ? minute. Mi-a trecut skor-rapid
\uc1 \u351 ?i c\uc1 \u238 ?nd mi-au adus cina am descoperit c\uc1 \u259 ? aveam
poft\uc1 \u259 ? de m\uc1 \u238 ?ncare \uc1 \u351 ?i eram gata s\uc1 \u259 ?-mi
\uc1 \u238 ?nfig din\uc1 \u355 ?ii \uc1 \u238 ?n puiul pr\uc1 \u259 ?jit. Dar
celavekul cel v\uc1 \u238 ?rstnik chiar c\uc1 \u259 ? era ciudat cer\uc1 \u238 ?nd
o skatoalc\uc1 \u259 ? peste li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?a. \uc1 \u350 ?i chiar
c\uc1 \u259 ? era ciudat s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? simt r\uc1 \u259 ?u din cauza
asta.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dar ceea ce a fost chiar
\uc1 \u351 ?i mai ciudat, s-a \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mplat dup\uc1 \u259 ? ce am
adormit \uc1 \u238 ?n noaptea aia, Fra. Am avut un co\uc1 \u351 ?mar \uc1 \u351 ?i,
a\uc1 \u351 ?a cum v-a\uc1 \u355 ?i putut a\uc1 \u351 ?tepta, era una dintre
buc\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?elele de film la care privisem dup\uc1 \u259 ?-amiaz\uc1
\u259 ?. Un vis sau un co\uc1 \u351 ?mar s\uc1 \u238 ?nt ca un film \uc1 \u238 ?n
interiorul golovanului t\uc1 \u259 ?u, cu diferen\uc1 \u355 ?a c\uc1 \u259 ? po\uc1
\u355 ?i s\uc1 \u259 ? intri \uc1 \u238 ?n el \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? faci
parte din el. \uc1 \u350 ?i exact asta mi s-a \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mplat. Era
un co\uc1 \u351 ?-mar cu una dintre buc\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ile de film pe care
mi le ar\uc1 \u259 ?-taser\uc1 \u259 ? spre sf\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?itul
sesiunii de dup\uc1 \u259 ?-amiaz\uc1 \u259 ?, despre ni\uc1 \u351 ?te malciki
smeh\uc1 \u259 ?ind \uc1 \u351 ?i ultraviolent\uc1 \u238 ?nd o t\uc1 \u238 ?
n\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? puiank\uc1 \u259 ? ce r\uc1 \u259 ?knea plin\uc1 \u259 ?
de krovi ro\uc1 \u351 ?u, ro\uc1 \u351 ?u, cu tzoalele r\uc1 \u259 ?zdren\uc1 \u355
?ite ceva de horrorshow. Luam parte \uc1 \u351 ?i eu la bumb\uc1 \u259 ?ceala asta,
smeh\uc1 \u259 ?ind \uc1 \u351 ?i fiind parc\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?eful g\uc1
\u259 ?\uc1 \u351 ?tii, \uc1 \u238 ?mbr\uc1 \u259 ?cat dup\uc1 \u259 ? ultimul
r\uc1 \u259 ?cnet al modei nad\uc1 \u355 ?ati. \uc1 \u350 ?i \uc1 \u238 ?n toiul
b\uc1 \u259 ?t\uc1 \u259 ?ii \uc1 \u351 ?i tolkaftelii am sim\uc1 \u355 ?it
c\uc1 \u259 ? paralizez \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u259 ? vreau s\uc1 \u259 ? vomit, \uc1
\u351 ?i to\uc1 \u355 ?i ceilal\uc1 \u355 ?i malciki au f\uc1 \u259 ?cut mi\uc1
\u351 ?to gromko de mine. Dup\uc1 \u259 ? care am dratluptat s\uc1 \u259 ?-mi g\uc1
\u259 ?sesc drumul \uc1 \u238 ?napoi spre trezire prin propriul meu krovi,
mililitri, centilitri \uc1 \u351 ?i litri, p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? c\uc1 \u238 ?
nd m-am reg\uc1 \u259 ?sit \uc1 \u238 ?n pa-tul meu din aceast\uc1 \u259 ?
camer\uc1 \u259 ?. Mi-a venit s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?rs, a\uc1 \u351 ?a
c\uc1 \u259 ? m-am dat jos din pat tremur\uc1 \u238 ?nd tot, ca s\uc1 \u259 ? ies
pe coridor la b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul Wee Cee. Dar, aten\uc1 \u355 ?ie, Fra,
u\uc1 \u351 ?a era \uc1 \u238 ?ncuia-t\uc1 \u259 ?. \uc1 \u350 ?i \uc1 \u238 ?
ntorc\uc1 \u238 ?ndu-m\uc1 \u259 ? am v\uc1 \u259 ?zut parc\uc1 \u259 ? pentru adin
pri-ma oar\uc1 \u259 ? c\uc1 \u259 ? fereastra avea gratii. A\uc1 \u351 ?a c\uc1
\u259 ? am luat oala din dul\uc1 \u259 ?piorul malenki de l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259
? pat \uc1 \u351 ?i mi-am dat seama c\uc1 \u259 ? nu am sc\uc1 \u259 ?pare de nici
un fel. Mai r\uc1 \u259 ?u, nu \uc1 \u238 ?ndr\uc1 \u259 ?zneam s\uc1 \u259 ? m\uc1
\u259 ? \uc1 \u238 ?ntorc \uc1 \u238 ?n propriul meu golovan adormit. \uc1 \u206 ?n
cur\uc1 \u238 ?nd mi-am dat seama c\uc1 \u259 ? ceea ce vreau e s\uc1 \u259 ? nu-mi
mai fie r\uc1 \u259 ?u \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u259 ? eram pugat s\uc1 \u259 ?
m\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ntorc \uc1 \u238 ?napoi \uc1 \u238 ?n pat ca s\uc1
\u259 ? dorm. Dar cur\uc1 \u238 ?nd m-am pr\uc1 \u259 ?bu\uc1 \u351 ?it din nou
\uc1 \u238 ?n somn \uc1 \u351 ?i n-am mai visat nimic.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 6}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0
\fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Opri\uc1 \u355 ?i-l, opri\uc1 \u355 ?
i-l, opri\uc1 \u355 ?i-l! r\uc1 \u259 ?kneam \uc1 \u238 ?ncon-tinuu. Opri\uc1 \u355
?i-l, bastarzi groahznici, c\uc1 \u259 ?ci eu unul nu mai pot s\uc1 \u259 ?
suport!}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Era a doua zi, Fra, \uc1 \u351
?i eu chiar c\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? str\uc1 \u259 ?duisem toa-t\uc1 \u259 ?
diminea\uc1 \u355 ?a \uc1 \u351 ?i toat\uc1 \u259 ? dup\uc1 \u259 ?-amiaza s\uc1
\u259 ? le fac jocul \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? stau ca un malcik horrorshow z\uc1
\u238 ?mbitor \uc1 \u351 ?i cooperant \uc1 \u238 ?n scaunul de tortur\uc1 \u259 ?,
cu ocii capsa\uc1 \u355 ?i deschi\uc1 \u351 ?i ca s\uc1 \u259 ? pot vidvedea
tot, \uc1 \u238 ?n timp ce ei \uc1 \u238 ?mi fl\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?uiau pe
ecran por-\uc1 \u355 ?ii \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?ite de ultraviolen\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ?, cu al meu hoit, ale mele ruki \uc1 \u351 ?i ale mele noghi
legate de scaun ca nu cumva s\uc1 \u259 ? o iau din loc. Ce eram obligat acum a
vidvedea nu era chiar o chekstie despre care s\uc1 \u259 ? fi g\uc1 \u238 ?ndit
\uc1 \u238 ?nainte c\uc1 \u259 ? ar fi prea rea, era doar despre trei sau patru
malciki n\uc1 \u259 ?pustindu-se \uc1 \u238 ?ntr-o pr\uc1 \u259 ?v\uc1 \u259 ?
lie \uc1 \u351 ?i umpl\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?i te\uc1 \u351 ?kerelele cu t\uc1
\u259 ?ie\uc1 \u355 ?ei, bumb\uc1 \u259 ?cind-o \uc1 \u238 ?n acela\uc1 \u351 ?i
timp pe v\uc1 \u238 ?rst-nika puiank\uc1 \u259 ? bocitoare care era propriet\uc1
\u259 ?reas\uc1 \u259 ?, tolkaftind-o \uc1 \u351 ?i l\uc1 \u259 ?s\uc1 \u238 ?ndu-i
ro\uc1 \u351 ?ul krovi s\uc1 \u259 ? curg\uc1 \u259 ?. Dar zv\uc1 \u238 ?cnetul,
zv\uc1 \u238 ?c, zv\uc1 \u238 ?c, zv\uc1 \u238 ?c din golovanul meu, dorin\uc1
\u355 ?a de abor\uc1 \u238 ?, precum \uc1 \u351 ?i setea aspr\uc1 \u259 ? \uc1
\u351 ?i uscat\uc1 \u259 ? pe care o sim\uc1 \u355 ?eam \uc1 \u238 ?n bot erau}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 mai rele dec\uc1 \u238 ?t ieri.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? O, \uc1 \u238 ?mi e de ajuns! am strigat. Nu e
corect ce fa-ce\uc1 \u355 ?i, poponari \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?i\uc1 \u355 ?
i! \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ncercam s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? smulg din scaun,
dar f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? succes, c\uc1 \u259 ?ci eram bine legat.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? A-nt\uc1 \u238 ?ia, gl\uc1
\u259 ?sui cu voce tare Dr. Brodsky. Te des-curci minunat. \uc1 \u206 ?nc\uc1 \u259
? o por\uc1 \u355 ?ie \uc1 \u351 ?i s}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u238 ?ntem gata.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Ce-a urmat era din nou
b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul R\uc1 \u259 ?zboi '39-'45, \uc1 \u351 ?i era o
pelicul\uc1 \u259 ? plin\uc1 \u259 ? de purici, dungi \uc1 \u351 ?i pete, \uc1
\u238 ?nc\uc1 \u238 ?t pu-teai vid vedea c\uc1 \u259 ? o f\uc1 \u259 ?cuser\uc1
\u259 ? nem\uc1 \u355 ?ii. \uc1 \u206 ?ncepea cu acvile-le germane \uc1 \u351 ?i
steagul nazist cu chestia aia ca o cruce \uc1 \u238 ?mb\uc1 \u238 ?rligat\uc1 \u259
? pe care to\uc1 \u355 ?i malcikii de la \uc1 \u351 ?coal\uc1 \u259 ? se \uc1 \u238
?nne-buneau s\uc1 \u259 ? o deseneze, \uc1 \u351 ?i erau ni\uc1 \u351 ?te
ofi\uc1 \u355 ?eri germani aro-gan\uc1 \u355 ?i merg\uc1 \u238 ?nd pe ni\uc1
\u351 ?te str\uc1 \u259 ?zi pline de praf \uc1 \u351 ?i cratere de bombe \uc1 \u351
?i cl\uc1 \u259 ?diri pr\uc1 \u259 ?bu\uc1 \u351 ?ite. Apoi te l\uc1 \u259 ?sau a
vidvedea liudii \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u351 ?ca\uc1 \u355 ?i la zid la comanda
ofi\uc1 \u355 ?erilor, \uc1 \u351 ?i apoi hoituri nagoi, \uc1 \u238 ?ngrozitoare,
z\uc1 \u259 ?c\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?n noroi, ca ni\uc1 \u351 ?te cu\uc1
\u351 ?ti de coaste goale \uc1 \u351 ?i noghi sub\uc1 \u355 ?iri \uc1 \u351 ?i
albe. Mai erau apoi liudii care r\uc1 \u259 ?kneau \uc1 \u238 ?n timp ce erau t\uc1
\u238 ?r\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?i, de\uc1 \u351 ?i pe banda sonor\uc1 \u259 ? nu se
auzea nimic, Fra, pe ea nefiind dec\uc1 \u238 ?t muzic\uc1 \u259 ?. \uc1 \u350 ?i
abia atunci am b\uc1 \u259 ?gat de seam\uc1 \u259 ?, cu toa-t\uc1 \u259 ?
durerea \uc1 \u351 ?i grea\uc1 \u355 ?a, c\uc1 \u259 ? muzica ce parc\uc1 \u259 ?
zv\uc1 \u238 ?cnea \uc1 \u351 ?i bu-buia pe banda sonor\uc1 \u259 ? era chiar
Ludwig van, ultima parte din Simfonia a Cincea, \uc1 \u351 ?i am r\uc1 \u259 ?knit
bezmetik la asta.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
Opri\uc1 \u355 ?i-v\uc1 \u259 ?! am r\uc1 \u259 ?knit. Opri\uc1 \u355 ?i-v\uc1
\u259 ?, poponari groahznici \uc1 \u351 ?i dezgust\uc1 \u259 ?tori! E un p\uc1
\u259 ?cat, asta este, un p\uc1 \u259 ?cat \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it \uc1 \u351
?i de neiertat, bratnicilor!}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Nu
s-au oprit imediat, c\uc1 \u259 ?ci mai era doar un minut sau dou\uc1 \u259 ? din
film \uc1 \u8212 ? liudii b\uc1 \u259 ?tu\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i plini de
krovi, apoi alte plutoane de execu\uc1 \u355 ?ie, apoi iar b\uc1 \u259 ?tr\uc1
\u238 ?nul steag na-zist \uc1 \u351 ?i SF\uc1 \u206 ?R\uc1 \u350 ?IT. Dar c\uc1
\u238 ?nd luminile s-au aprins, at\uc1 \u238 ?t Dr. Brodsky c\uc1 \u238 ?t \uc1
\u351 ?i Dr. Branom st\uc1 \u259 ?teau \uc1 \u238 ?n fa\uc1 \u355 ?a mea, \uc1
\u351 ?i Dr. Brodsky zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Despre ce p\uc1 \u259 ?cat vorbe\uc1 \u351 ?ti?}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? \uc1 \u258 ?sta, zic, plin de
sil\uc1 \u259 ?. S\uc1 \u259 ?-l folose\uc1 \u351 ?ti pe Ludwig van la chestia
asta. El n-a f\uc1 \u259 ?cut r\uc1 \u259 ?u nim\uc1 \u259 ?nui. Beethoven doar a
scris muzic\uc1 \u259 ?. Iar dup\uc1 \u259 ? aceea chiar c\uc1 \u259 ? am
bor\uc1 \u238 ?t, \uc1 \u351 ?i au trebuit s\uc1 \u259 ?-mi aduc\uc1 \u259 ? o
t\uc1 \u259 ?vi\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? care sem\uc1 \u259 ?na la form\uc1 \u259 ?
cu un rinichi.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
Muzica, spune Dr. Brodsky, parc\uc1 \u259 ? dup\uc1 \u259 ? o medi-ta\uc1 \u355 ?ie
profund\uc1 \u259 ?. Va s\uc1 \u259 ? zic\uc1 \u259 ?, e\uc1 \u351 ?ti pasionat de
muzic\uc1 \u259 ?. Eu unul nu \uc1 \u351 ?tiu nimic despre ea. Tot ce \uc1 \u351 ?
tiu este c\uc1 \u259 ? e un poten\uc1 \u355 ?ator emo\uc1 \u355 ?ional foarte util.
M\uc1 \u259 ?i, m\uc1 \u259 ?i. Ce zici de-spre asta, Branom, h\uc1 \u238 ?m?}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nu se poate
ab\uc1 \u355 ?ine, zice Dr. Branom. Fiecare om ucide lucrurile pe care
le iube\uc1 \u351 ?te, dup\uc1 \u259 ? cum spune po-etul prizonier. Pesemne
c\uc1 \u259 ? acesta este elementul pu-nitiv. Guv}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ernatorul va fi \uc1
\u238 ?nc\uc1 \u238 ?ntat.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Pentru numele lui Bog, da\uc1 \u355 ?i-mi ceva s\uc1 \u259 ? beau.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Dezlega\uc1
\u355 ?i-l, comand\uc1 \u259 ? Dr. Brodsky. Aduceti-i o karaf\uc1 \u259 ? de ap\uc1
\u259 ? de la ghea\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? sub-celavecii se puser\uc1
\u259 ? \uc1 \u238 ?n mi\uc1 \u351 ?care \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n cur\uc1
\u238 ?nd drink\uc1 \u259 ?neam litru dup\uc1 \u259 ? litru de ap\uc1 \u259 ?, \uc1
\u351 ?i, Fra, par-c\uc1 \u259 ? }{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 eram \uc1 \u238 ?n rai. Dr.
Brodsky \uc1 \u238 ?mi spune:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Pari a fi un t\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?r destul de inteligent. \uc1
\u350 ?i de ase-menea pari a avea ceva gust. Dar \uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?i
pl\uc1 \u259 ?cea chestia asta cu violen\uc1 \u355 ?a, nu? Violen\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i jaf, jaful fiind o form\uc1 \u259 ? de violen\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 N-am
gavarit nici m\uc1 \u259 ?car o slov\uc1 \u259 ?, Fra. \uc1 \u206 ?nc\uc1
\u259 ? \uc1 \u238 ?mi era grea\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, chiar dac\uc1 \u259 ?
m\uc1 \u259 ? sim\uc1 \u355 ?eam o idee mai bine. \uc1 \u206 ?ns\uc1 \u259 ? fusese
o zi \uc1 \u238 ?nfior\uc1 \u259 ?toare.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Iar acum, zice Dr. Brodsky, ce crezi c\uc1 \u259 ?
s-a \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?mplat? Spune-mi, ce crezi c\uc1 \u259 ? \uc1
\u238 ?\uc1 \u355 ?i facem?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? M\uc1 \u259 ? face\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ? mi se fac\uc1 \u259 ?
r\uc1 \u259 ?u, zic, \uc1 \u351 ?i mi se face r\uc1 \u259 ?u c\uc1 \u238 ?nd
m\uc1 \u259 ? uit la filmele voastre perverse \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mpu\uc1
\u355 ?ite. Chiar dac\uc1 \u259 ? nu filmele s\uc1 \u238 ?nt cele care \uc1 \u238 ?
mi fac chestia asta. Dar simt c\uc1 \u259 ? dac\uc1 \u259 ? a\uc1 \u355 ?i opri
filmele, nu mi-ar mai fi r\uc1 \u259 ?u.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Exact, zice Dr. Brodsky. Este vorba despre asocie-
re, cea mai veche metod\uc1 \u259 ? educativ\uc1 \u259 ? dinlume. \uc1 \u350 ?i ce
anu-me te face s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i fie r\uc1 \u259 ?u?}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Chekstiile astea \uc1 \u238 ?
mpu\uc1 \u355 ?ite \uc1 \u351 ?i groahznice pe care mi le-a\uc1 \u355 ?i b\uc1
\u259 ?gat \uc1 \u238 ?n golovan \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n hoit, zic, astea m\uc1
\u259 ? face s\uc1 \u259 ?-mi fie r\uc1 \u259 ?u.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Straniu, zice Dr. Brodsky parc\uc1 \u259 ?
z\uc1 \u238 ?mbind. Limba tribului. \uc1 \u350 ?tii cumva de unde provine, Branom?}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? R\uc1 \u259 ?
m\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?i\uc1 \u355 ?e ciudate din anticul argou \uc1 \u238 ?n
versuri, zice Dr. Branom, care nu prea mai p\uc1 \u259 ?rea a fi un prieten.
Ceva \uc1 \u355 ?ig\uc1 \u259 ?neasc\uc1 \u259 ? de asemenea. Dar r\uc1 \u259 ?
d\uc1 \u259 ?cinile cele mai multe s\uc1 \u238 ?nt din slav\uc1 \u259 ?.
Propaganda. Penetrare sublimi-nal\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Bine, bine, bine, zice Dr. Brodsky, parc\uc1 \u259
? ner\uc1 \u259 ?bd\uc1 \u259 ?-tor \uc1 \u351 ?i pierz\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?
i interesul. Ei bine, \uc1 \u238 ?mi zice, nu fire-le s\uc1 \u238 ?nt de vin\uc1
\u259 ?. N-are nimic de a face cu ceea ce este prins de tine. Toate astea s\uc1
\u238 ?nt doar pentru a-\uc1 \u355 ?i m\uc1 \u259 ?su-ra reac\uc1 \u355 ?iile.
Atunci, ce te face s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i fie r\uc1 \u259 ?u?}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Mi-am dat seama ce dobitok bezmetik am
fost s\uc1 \u259 ? nu-mi amintesc de injec\uc1 \u355 ?iile hipodermice din a mea
ruka.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? O, am r\uc1
\u259 ?knit, acum m-am prins. O m\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?\uc1 \u259 ?vie \uc1
\u238 ?m-pu\uc1 \u355 ?it\uc1 \u259 ?, murdar\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i
josnic\uc1 \u259 ?. Un act de tr\uc1 \u259 ?dare pe care n-o s\uc1 \u259 ? mai
ave\uc1 \u355 ?i ocazia s\uc1 \u259 ?-l face\uc1 \u355 ?i, futu-v\uc1 \u259 ? s\uc1
\u259 ? v\uc1 \u259 ? fut!}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? M\uc1 \u259 ? bucur c\uc1 \u259 ? \uc1 \u355 ?i-ai prezentat obiec\uc1
\u355 ?iile de pe-acum, zice Dr. Brodsky. Acum \uc1 \u351 ?tim cum st\uc1 \u259 ?m.
S\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?tii c\uc1 \u259 ? am putea s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i
administr\uc1 \u259 ?m chestia asta a lui Ludovico \uc1 \u238 ?n mult mai multe
feluri. Pe gur\uc1 \u259 ?, de exemplu. Dar me-toda subcutanat\uc1 \u259 ? este cea
mai bun\uc1
\u259 ?. Nu te opune, te rog. Nu are nici un rost s\uc1 \u259 ? te opui. Nu te
po\uc1 \u355 ?i pune cu noi.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Bratnici \uc1 \u238 ?ngrohzitori, m-am smiorc\uc1 \u259 ?it. Apoi le-am
zis: Nu-mi pas\uc1 \u259 ? de ultraviolen\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i de
tot rahatul \uc1 \u259 ?la. Pot s\uc1 \u259 ?-l suport. Dar nu e corect pentru
muzic\uc1 \u259 ?. Nu e corect s\uc1 \u259 ? mi se fac\uc1 \u259 ? r\uc1 \u259 ?u
c\uc1 \u238 ?nd slu\uc1 \u351 ?esc mult iubitul Ludwig van \uc1 \u351 ?i G. F.
H\uc1 \u228 ?ndel \uc1 \u351 ?i pe ceilal\uc1 \u355 ?i. Toate astea \uc1 \u238 ?mi
arat\uc1 \u259 ? c\uc1 \u259 ? s\uc1 \u238 ?nte\uc1 \u355 ?i ni\uc1 \u351 ?te
bastarzi plini de r\uc1 \u259 ?utate \uc1 \u351 ?i n-am s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?
iert niciodat\uc1 \u259 ?, poponarilor.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Am\uc1 \u238 ?ndoi au c\uc1 \u259 ?zut un pic pe g\uc1 \u238 ?
nduri. Apoi, Dr. Brodsky zice:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\i1 \fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u206 ?ntotdeauna e greu s\uc1 \u259 ? faci
delimitarea. Lumea e una, via\uc1 \u355 ?a e alta. Cea mai dulce \uc1 \u351 ?i mai
dumnezeiasc\uc1 \u259 ? dintre ac\uc1 \u355 ?iuni are partea ei de violen\uc1 \u355
?\uc1 \u259 ? \uc1 \u8212 ? de exemplu actul iubirii, de exemplu muzica. Trebuie
s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i \uc1 \u238 ?ncerci norocul, b\uc1 \u259 ?iete. A fost
numai alegerea ta.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 N-am \uc1 \u238 ?
n\uc1 \u355 ?eles toate aceste slove, dar i-am r\uc1 \u259 ?spuns:}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Nu-i n}{\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
evoie s\uc1 \u259 ? continua\uc1 \u355 ?i, domnule. Mi-am schim-bat un malenki pic
tonul \uc1 \u238 ?n stilul meu viclean. Mi-a\uc1 \u355 ?i demonstrat c\uc1 \u259 ?
toate astea, dratlupta, ultraviolen\uc1 \u355 ?a \uc1 \u351 ?i crima s\uc1 \u238 ?
nt rele, rele, rele, \uc1 \u238 ?ngrozitor de rele. Mi-am \uc1 \u238 ?n-v\uc1 \u259
?\uc1 \u355 ?at lec\uc1 \u355 ?ia, domnilor. V\uc1 \u259 ?d acum ceea ce n-am v\uc1
\u259 ?zut niciodat\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nainte. S\uc1 \u238 ?nt vindecat,
slav\uc1 \u259 ? Domnului.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u350 ?i mi-am ridicat ocii spre tavan \uc1 \u238 ?ntr-o atitudine sme-rit\uc1
\u259 ?. Dar am\uc1 \u238 ?ndoi doctorii \uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?tia \uc1 \u351 ?i-
au cl\uc1 \u259 ?tinat golovanele cu triste\uc1 \u355 ?e parc\uc1 \u259 ?, \uc1
\u351 ?i Dr. Brodsky mi-a zis:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \uc1
\u8212 ? \uc1 \u206 ?}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 nc\uc1 \u259 ? nu e\uc1 \u351 ?ti
vindecat. Mai s\uc1 \u238 ?nt multe de f\uc1 \u259 ?cut. Doar atunci c\uc1 \u238 ?
nd corpul t\uc1 \u259 ?u va reac\uc1 \u355 ?iona violent \uc1 \u351 ?i cu promp-
titudine la violen\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, ca la un \uc1 \u351 ?arpe, f\uc1
\u259 ?r\uc1 \u259 ? nici un ajutor din partea noastr\uc1 \u259 ?, f\uc1 \u259 ?
r\uc1 \u259 ? medica\uc1 \u355 ?ie, doar atunci...}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Le zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Dar, domnule, domnilor, eu }{\i1 \fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 v\uc1 \u259 ?d }{\fs24
\dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033
\cf1 de ce e r\uc1 \u259 ?u. E r\uc1 \u259 ?u pentru c\uc1 \u259 ? e \uc1 \u238 ?
mpotriva societ\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ii, e r\uc1 \u259 ?u pentru c\uc1 \u259 ?
ori-ce celavek de pe p\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?nt are dreptul s\uc1 \u259 ?
tr\uc1 \u259 ?iasc\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? fie fericit f\uc1
\u259 ?r\uc1 \u259 ? a fi b\uc1 \u259 ?tut, tolkaftit \uc1 \u351 ?i h\uc1 \u259 ?
cuit. Crede\uc1 \u355 ?i-m\uc1 \u259 ? c\uc1 \u259 ? am \uc1 \u238 ?nv\uc1
\u259 ?\uc1 \u355 ?at foarte mult.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dar
dr. Brodsky a smeh\uc1 \u259 ?it tare la asta, ar\uc1 \u259 ?t\uc1 \u238 ?
ndu-\uc1 \u351 ?i to\uc1 \u355 ?i zubii lui albi \uc1 \u351 ?i a zi}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 s:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? }{\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
Erezia unei epoci de ra\uc1 \u355 ?iune, sau ni\uc1 \u351 ?te slove ase-m\uc1 \u259
?n\uc1 \u259 ?toare. V\uc1 \u259 ?d ce e bine \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u238 ?nt de
acord, dar de f\uc1 \u259 ?cut fac ce e r\uc1 \u259 ?u. Nu, nu, b\uc1 \u259 ?iete,
trebuie s\uc1 \u259 ? la\uc1 \u351 ?i totul \uc1 \u238 ?n sea-ma noastr\uc1
\u259 ?. Dar bucur\uc1 \u259 ?-te, \uc1 \u238 ?n cur\uc1 \u238 ?nd totul se va
termina. \uc1 \u206 ?n mai pu\uc1 \u355 ?in de dou\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?
pt\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?ni vei fi un om li-ber. Apoi m\uc1 \u259 ? b\uc1 \u259 ?
tu prietene\uc1 \u351 ?te pe pleciumeroi.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u206 ?n mai pu\uc1 \u355 ?in de dou\uc1 \u259 ? s\uc1
\u259 ?pt\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?ni. O, Fra, \uc1 \u351 ?i prieteni, p\uc1 \u259 ?
rea o via\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? de om. P\uc1 \u259 ?rea a fi ca de la \uc1
\u238 ?nceputul \uc1 \u351 ?i p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? la sf\uc1 \u238 ?r\uc1
\u351 ?itul lumii. S\uc1 \u259 ? fi terminat cei paisprezece ani f\uc1 \u259 ?r\uc1
\u259 ? reducere la Statocna era un fleac pe l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? asta.
Fiecare zi era la fel. Totu\uc1 \u351 ?i, c\uc1 \u238 ?nd dievu\uc1 \u351 ?ka a
ap\uc1 \u259 ?rut cu hipodermica la patru zile dup\uc1 \u259 ? gavareala cu Dr.
Brodsky \uc1 \u351 ?i Dr. Branom, i-am zis: \uc1 \u8222 ?Nu, n-ai s\uc1 \u259 ? mi-
o faci", \uc1 \u351 ?i i-am ars o skatoalc\uc1 \u259 ? peste a ei ruka de i-a
zburat se-ringa cu un clinc\uc1 \u259 ?nit pe podea. Asta doar ca s\uc1 \u259 ?
vidv\uc1 \u259 ?d ce vor face. \uc1 \u350 ?i ce-au f\uc1 \u259 ?cut a fost c\uc1
\u259 ? au adus patru sau cinci sub-celaveci bal\uc1 \u351 ?oi de-adev\uc1 \u259 ?
ratelea, bastarzi cu halate albe, s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? \uc1 \u355 ?
intuiasc\uc1 \u259 ? de pat, \uc1 \u351 ?i m-au tolkaftit cu li\uc1 \u355 ?
ofe\uc1 \u355 ?ele lor \uc1 \u238 ?ncruntate aproape de a mea, iar puianka aia de
sor\uc1 \u259 ? mi-a zis: \uc1 \u8222 ?Tu, diavol mic, r\uc1 \u259 ?u \uc1 \u351 ?i
\uc1 \u238 ?mpieli\uc1 \u355 ?at", asta \uc1 \u238 ?n timp ce, cu alt\uc1 \u259 ?
sering\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?mi \uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?epa ruka foarte
brutal \uc1 \u351 ?i f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? menajamente. Dup\uc1 \u259 ? care,
epuizat, am fost dus cu scaunul la acela\uc1 \u351 ?i sinema al iadului ca \uc1
\u351 ?i mai \uc1 \u238 ?nainte.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i \uc1 \u238 ?n fiecare zi era la fel, Fra, tot
acelea\uc1 \u351 ?i filme, toa-te cu bumb\uc1 \u259 ?celi \uc1 \u351 ?i
tolkafteli \uc1 \u351 ?i krovi ro\uc1 \u351 ?u preling\uc1 \u238 ?ndu-se de pe
li\uc1 \u355 ?ofe\uc1 \u355 ?e \uc1 \u351 ?i hoituri, \uc1 \u238 ?mpro\uc1 \u351 ?
c\uc1 \u238 ?nd obiectivul camerei de filmat. Erau fie obi\uc1 \u351 ?nui\uc1 \u355
?ii malciki r\uc1 \u238 ?nji\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i smeh\uc1 \u259 ?i\uc1 \u355
?i, \uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?oli\uc1 \u355 ?i dup\uc1 \u259 ? ultimul r\uc1 \u259 ?
cnet nad\uc1 \u355 ?ati, fie ceva torturi de-ale japilor, fie ni\uc1 \u351 ?te
bumb\uc1 \u259 ?celi sau execu\uc1 \u355 ?ii naziste. \uc1 \u350 ?i cu fiecare zi
sentimentul c\uc1 \u259 ? a\uc1 \u351 ? vrea s\uc1 \u259 ? mor din cauza gre\uc1
\u355 ?ii, a tensiunilor din gulie, a durerilor de r\uc1 \u238 ?z\uc1 \u259 ?tori,
precum \uc1 \u351 ?i groaznica, groaznica sete deveneau tot mai cumplite. P\uc1
\u238 ?n\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ntr-o diminea\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? c\uc1
\u238 ?nd am \uc1 \u238 ?ncer-cat s\uc1 \u259 ?-i \uc1 \u238 ?nfr\uc1 \u238 ?ng pe
bastarzi lovindu-m\uc1 \u259 ?, lovindu-m\uc1 \u259 ?, lovindu-m\uc1 \u259 ? cu
golovanul de pere\uc1 \u355 ?i astfel \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?t s\uc1 \u259 ?
\uc1 \u238 ?mi pierd cuno\uc1 \u351 ?tin\uc1 \u355 ?a, dar tot ce s-a \uc1 \u238 ?
nt\uc1 \u238 ?mplat a fost c\uc1 \u259 ? mi s-a f\uc1 \u259 ?cut grea\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ?, c\uc1 \u259 ?ci aceast\uc1 \u259 ? violen\uc1 \u355 ?\uc1
\u259 ? nu era cu nimic deosebit\uc1 \u259 ? de cea din filme, a\uc1 \u351 ?a c\uc1
\u259 ? n-am reu\uc1 \u351 ?it dec\uc1 \u238 ?t s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ?
extenuez, s\uc1 \u259 ? primesc injec\uc1 \u355 ?ia \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? fiu
\uc1 \u238 ?mpins cu sca-unul ca \uc1 \u351 ?i mai \uc1 \u238 ?nainte.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Iar apoi a venit o diminea\uc1
\u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n care m-am sculat, mi-am m\uc1 \u238 ?ncat
ou\uc1 \u259 ?le, p\uc1 \u238 ?inea pr\uc1 \u259 ?jit\uc1 \u259 ? cu gem \uc1 \u351
?i ceaiokul fierbinte cu moloko \uc1 \u351 ?i m-am g\uc1 \u238 ?ndit: \uc1 \u8222 ?
Nu poate s\uc1 \u259 ? mai dureze mult. Sigur s\uc1 \u238 ?ntem aproape de
sf\uc1 \u238 ?r\uc1 \u351 ?itul perioa-dei. Am suferit \uc1 \u238 ?ngrozitor, mai
mult nu pot s\uc1 \u259 ? mai \uc1 \u238 ?n-dur." \uc1 \u350 ?i am a\uc1 \u351 ?
teptat, \uc1 \u351 ?i am a\uc1 \u351 ?teptat, Fra, s\uc1 \u259 ? vin\uc1 \u259 ?
puianka aia cu seringa, dar nu a venit. Apoi sub-celavekul cu halat alb \uc1
\u351 ?i-a f\uc1 \u259 ?cut apari\uc1 \u355 ?ia \uc1 \u351 ?i mi-a zis:}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Azi, b\uc1 \u259 ?
tr\uc1 \u238 ?ne, te l\uc1 \u259 ?s\uc1 \u259 ?m s\uc1 \u259 ? mergi pe picioarele
tale.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? S\uc1 \u259 ?
merg? \uc1 \u238 ?l \uc1 \u238 ?ntreb. Unde?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? La locul obi\uc1 \u351 ?nuit, zice. Da, da, nu mai
fi at\uc1 \u238 ?t de mirat. Vei merge pe picioarele tale la filme, cu mine
al\uc1 \u259 ?turi, bine\uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?eles. Nu vei mai fi dus cu
scaunul.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Bine,
dar, zic, cum r\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?ne cu groaznica mea in-jec\uc1 \u355 ?ie de
diminea\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ??}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 C\uc1 \u259 ?ci eram chiar surprins, Fra, c\uc1 \u259 ?ci
p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? atunci fu-seser\uc1 \u259 ? foarte hot\uc1 \u259 ?
r\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?i s\uc1 \u259 ? pompeze chekstia aia a lui Ludovico,
cum \uc1 \u238 ?i spuneau, \uc1 \u238 ?n mine.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? N-o }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 s\uc1 \u259 ? mai primesc \uc1
\u238 ?n suferinda mea ruka mi-zeria aia \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ngrozitoare?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Gata cu ea, parc\uc1 \u259 ? r\uc1 \u238 ?nji
celavekul \uc1 \u259 ?sta. \uc1 \u206 ?n vecii ve-cilor, Amin. E\uc1 \u351 ?ti pe
propriile tale picioare, b\uc1 \u259 ?iete. S\uc1 \u259 ? mergi \uc1 \u351 ?i tot
tac\uc1 \u238 ?mul \uc1 \u238 ?n camera ororilor. Dar \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? te
vor lega \uc1 \u351 ?i te vor obliga s\uc1 \u259 ? prive\uc1 \u351 ?ti. A\uc1 \u351
?a c\uc1 \u259 ? hai, s\uc1 \u259 ? mergem, micu\uc1 \u355 ?ul meu tigru.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Prin urmare, a trebuit s\uc1 \u259 ?-mi
pun halatul \uc1 \u351 ?i tufleceii \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ?-mi mi\uc1 \u351 ?c
picioarele pe coridoare p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? la mestoul sinema.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Numai c\uc1 \u259 ? de data asta, Fra,
nu eram doar \uc1 \u238 ?ngre\uc1 \u355 ?o\uc1 \u351 ?at, ci \uc1 \u351 ?i extrem
de uimit. Din nou am avut parte de obi\uc1 \u351 ?nuita ultraviolen\uc1 \u355 ?\uc1
\u259 ?, celaveci cu golovanele zdro-bite \uc1 \u351 ?i puiance cu kroviul \uc1
\u351 ?iroaie, implor\uc1 \u238 ?nd iertare, obi\uc1 \u351 ?nuitele bumb\uc1
\u259 ?celi \uc1 \u351 ?i r\uc1 \u259 ?ut\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?i intime \uc1
\u351 ?i particulare. Apoi lag\uc1 \u259 ?rele de concentrare, evreii \uc1 \u351 ?i
str\uc1 \u259 ?zile str\uc1 \u259 ?ine \uc1 \u351 ?i gri pline cu tancuri \uc1
\u351 ?i uniforme \uc1 \u351 ?i celaveci pr\uc1 \u259 ?bu\uc1 \u351 ?indu-se sub
tirul armelor, asta fiind partea social\uc1 \u259 ? a lucrurilor. Numai c\uc1 \u259
? de data asta nu mai puteam da vina pe nimic pentru starea de grea\uc1 \u355 ?\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i setea
mea \uc1 \u351 ?i durerile de tot felul, \uc1 \u238 ?n afar\uc1 \u259 ? d}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 e }{\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ceea }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ce eram obligat s\uc1
\u259 ? vidv\uc1 \u259 ?d, ocii \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? fiindu-mi capsa\uc1
\u355 ?i, iar hoitul \uc1 \u351 ?i ale mele noghi \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? legate
de scaun, dar f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? firele \uc1 \u351 ?i toa-te celelalte
chekstii conectate la golovanul \uc1 \u351 ?i la hoitul meu. A\uc1 \u351 ?a
c\uc1 \u259 ? cine altele dec\uc1 \u238 ?t filmele pe care le vidvedeam erau
vinovate de starea de r\uc1 \u259 ?u pe care o sim-\uc1 \u355 ?eam? Asta,
bine\uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?eles, dac\uc1 \u259 ? d\uc1 \u259 ?deam la o parte
chekstia aia a lui Ludovico ce ac\uc1 \u355 ?iona acum ca un vaccin,
impregnat\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n kroviul meu, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ?
\uc1 \u238 ?mi va veni s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?rs mereu \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238
?n vecii vecilor. Amin, ori de c\uc1 \u238 ?te ori voi ve-dea genul \uc1 \u259 ?sta
de ultraviolen\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? botul mi s-a
schimonosit \uc1 \u351 ?i am \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? ho, ho, ho-tesc,
lacrimi-le f\uc1 \u259 ?c\uc1 \u238 ?nd s\uc1 \u259 ? dispar\uc1 \u259 ? imaginile
pe care m\uc1 \u259 ? for\uc1 \u355 ?au s\uc1 \u259 ? le vidv\uc1 \u259 ?d, ca
ni\uc1 \u351 ?te binecuv\uc1 \u238 ?ntate pic\uc1 \u259 ?turi argintii de
rou\uc1 \u259 ?. Dar bratnicii \uc1 \u238 ?n halate albe s-au repezit skor-rapid cu
ta\uc1 \u351 ?tukele lor s\uc1 \u259 ? mi le \uc1 \u351 ?tearg\uc1 \u259 ?, zic\uc1
\u238 ?nd:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? M\uc1 \u259 ?i,
m\uc1 \u259 ?i, ce-i cu b\uc1 \u238 ?z, b\uc1 \u238 ?z-ul \uc1 \u259 ?sta?}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Iar imaginile au devenit din
nou limpezi \uc1 \u238 ?n fa\uc1 \u355 ?a ocilor mei, nem\uc1 \u355 ?i \uc1 \u238 ?
mping\uc1 \u238 ?nd evrei, celaveci \uc1 \u351 ?i zune, malciki \uc1 \u351 ?i
dievu\uc1 \u351 ?ke, \uc1 \u238 ?n mestouri unde to\uc1 \u355 ?i urmau s\uc1
\u259 ? o mierleasc\uc1 \u259 ? de la gazele otr\uc1 \u259 ?vitoare. \uc1 \u350 ?i
am \uc1 \u238 ?nceput din nou s\uc1 \u259 ? ho, ho, ho-tesc \uc1 \u351 ?i din nou
s-au gr\uc1 \u259 ?bit s\uc1 \u259 ?-mi \uc1 \u351 ?tearg\uc1 \u259 ? lacrimile,
foarte skor-rapizi, ca nu cumva s\uc1 \u259 ? pierd nici m\uc1 \u259 ?car una din
chekstiile pe care mi le ar\uc1 \u259 ?-tau. A fost o zi \uc1 \u238 ?ngrozitoare
\uc1 \u351 ?i oribil\uc1 \u259 ?, voi, Fra \uc1 \u351 ?i sin-gurii mei prieteni.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 St\uc1 \u259 ?team \uc1
\u238 ?ntins \uc1 \u238 ?n pat, singur \uc1 \u238 ?n acea noce, dup\uc1 \u259 ? ce
luasem cina, friptur\uc1 \u259 ? gras\uc1 \u259 ? de berbec, pl\uc1 \u259 ?cint\uc1
\u259 ? de fruc-te \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?nghe\uc1 \u355 ?at\uc1 \u259 ?,
zic\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238 ?n sinea mea: \uc1 \u8222 ?La naiba, la nai-ba, la
naiba, poate c\uc1 \u259 ? a\uc1 \u351 ? mai avea o \uc1 \u351 ?ans\uc1 \u259 ?
dac\uc1 \u259 ? ies acum de aici." Dar nu aveam nici o arm\uc1 \u259 ?. Nu-mi l\uc1
\u259 ?saser\uc1 \u259 ? bri\uc1 \u351 ?ka, iar de b\uc1 \u259 ?rbierit m\uc1 \u259
? b\uc1 \u259 ?rbierea o dat\uc1 \u259 ? la dou\uc1 \u259 ? zile un celavec gras
\uc1 \u351 ?i chel, care venea la patul meu \uc1 \u238 ?na-inte de micul dejun,
\uc1 \u238 ?n prezen\uc1 \u355 ?a a doi bratnici \uc1 \u238 ?n ha-late albe care
vegheau dac\uc1 \u259 ? eu s\uc1 \u238 ?nt un malcik bun \uc1 \u351 ?i non-violent.
Unghiile de la ale mele ruki erau t\uc1 \u259 ?iate \uc1 \u351 ?i pilite scurt ca
s\uc1 \u259 ? nu pot sa zg\uc1 \u238 ?riu. Dar \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? eram iute
\uc1 \u238 ?n atac, de\uc1 \u351 ?i m\uc1 \u259 ? sl\uc1 \u259 ?biser\uc1 \u259 ?,
Fra, \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?t ajunsesem o um-br\uc1 \u259 ? a ce obi\uc1 \u351 ?
nuiam a fi \uc1 \u238 ?n libertate. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? m-am dat jos din
pat, m-am dus la u\uc1 \u351 ?a \uc1 \u238 ?ncuiat\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i am
\uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? o lovesc horrorshow \uc1 \u351 ?i tare cu
pumnii, \uc1 \u238 ?n timp ce r\uc1 \u259 ?kneam:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ajutor, ajutor! Mi-e r\uc1 \u259 ?u, mor! Un
doctor, un doc-tor, un doctor, repede! V\uc1 \u259 ? rog. Oh, o s\uc1 \u259 ? mor,
simt c\uc1 \u259 ? o s\uc1 \u259 ? mor! Ajutor! P\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? s\uc1
\u259 ? vin\uc1 \u259 ? cineva, gorlg\uc1 \u238 ?tlejul mi s-a uscat iasc\uc1 \u259
? \uc1 \u351 ?i a \uc1 \u238 ?nceput s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? doar\uc1 \u259 ?.
Apoi am auzit zgomot de noghi venind pe coridor \uc1 \u351 ?i golosuri ner-voase,
iar apoi am recunoscut golosul celavekului cu halat alb care-mi aducea potolul \uc1
\u351 ?i m\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nso\uc1 \u355 ?ea apoi spre cazna mea zilnic\uc1
\u259 ?. L-am auzit morm\uc1 \u259 ?ind:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Ce se \uc1 \u238 ?nt\uc1
\u238 ?mpl\uc1 \u259 ?? Ce vrei? Ce viclenie pui la cale?}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Vai, mor! am horc\uc1 \u259 ?it. M\uc1
\u259 ? doare groaznic \uc1 \u238 ?ntr-o parte. Sigur e apendicit\uc1 \u259 ?.
Vaaai!}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Apendici-
k\uc1 \u259 ?kat, l-am auzit morm\uc1 \u259 ?ind, iar apoi, spre bucuria mea, Fra,
am slu\uc1 \u351 ?it z\uc1 \u259 ?ng\uc1 \u259 ?nitul cheilor. Dac\uc1 \u259 ? te
prefaci, micul meu prieten, amicii mei \uc1 \u351 ?i cu mine te vom pocni \uc1
\u351 ?i te vom trosni toat\uc1 \u259 ? noaptea. Apoi a deschis u\uc1 \u351 ?a \uc1
\u351 ?i parc\uc1 \u259 ? a l\uc1 \u259 ?sat s\uc1 \u259 ? intre \uc1 \u238 ?
n\uc1 \u259 ?untru pl\uc1 \u259 ?cu-ta adiere a promisei mele eliber\uc1 \u259 ?ri.
Eram pitit \uc1 \u238 ?n spa-tele u\uc1 \u351 ?ii c\uc1 \u238 ?nd o deschise
larg \uc1 \u351 ?i puteam s\uc1 \u259 ?-l vidv\uc1 \u259 ?d \uc1 \u238 ?n lumina de
pe coridor uit\uc1 \u238 ?ndu-se buimac dup\uc1 \u259 ? mine prin camer\uc1
\u259 ?. Mi-am ridicat apoi pumnii gata s\uc1 \u259 ?-i ard o skatoalc\uc1 \u259 ?
zdrav\uc1 \u259 ?n\uc1 \u259 ? la g\uc1 \u238 ?t, \uc1 \u351 ?i, v\uc1 \u259 ? jur,
tocmai c\uc1 \u238 ?nd parc\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?l vidvedeam \uc1 \u238 ?n
\uc1 \u238 ?nchipuire dobor\uc1 \u238 ?t \uc1 \u351 ?i v\uc1 \u259 ?it\uc1 \u238 ?
ndu-se sau mort, mort, mort, \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u238 ?nd sim\uc1 \u355 ?eam cum
bucuria d\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? se nasc\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n p\uc1 \u238 ?
ntecele meu, chiar \uc1 \u238 ?n acel moment grea-\uc1 \u355 ?a a \uc1 \u238 ?
nceput s\uc1 \u259 ? se ridice \uc1 \u238 ?n mine ca un val \uc1 \u351 ?i am
sim-\uc1 \u355 ?it o team\uc1 \u259 ? cumplit\uc1 \u259 ? c\uc1 \u259 ? s\uc1 \u238
?nt \uc1 \u238 ?ntr-adev\uc1 \u259 ?r pe cale s\uc1 \u259 ? mor. M-am pr\uc1
\u259 ?bu\uc1 \u351 ?it pe pat ho, ho, ho-tind, iar celavekul care de data asta nu
era \uc1 \u238 ?n halat alb, ci \uc1 \u238 ?ntr-o hain\uc1 \u259 ? de cas\uc1 \u259
?, se prinsese deja de ce fusese \uc1 \u238 ?n capul meu, c\uc1 \u259 ?ci \uc1
\u238 ?mi spuse:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Iat\uc1 \u259 ? c\uc1
\u259 ? din orice putem \uc1 \u238 ?nv\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?a, nu-i a\uc1 \u351 ?
a? Am pu-tea spune c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nv\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?
m f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ntrerupere. Hai, micu\uc1 \u355 ?ul meu
prieten, ridic\uc1 \u259 ?-te de pe pat \uc1 \u351 ?i trage-mi una. Pe cuv\uc1
\u238 ?nt c\uc1 \u259 ? asta vreau. Un pumnoc s\uc1 \u259 ?n\uc1 \u259 ?tos \uc1
\u238 ?n b\uc1 \u259 ?rbie. Abia a\uc1 \u351 ?tept s\uc1 \u259 ? o faci, pe cuv\uc1
\u238 ?nt.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dar tot ce am putut s\uc1
\u259 ? fac, Fra, a fost s\uc1 \u259 ? zac acolo \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? ho,
ho, ho-tesc.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Sc\uc1
\u238 ?rb\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?uier\uc1 \u259 ? parc\uc1 \u259 ? celavekul
acum. \uc1 \u206 ?mpu\uc1 \u355 ?iciune.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i m\uc1 \u259 ? ridic\uc1 \u259 ? de gulerul de la
bluza de pijama, \uc1 \u238 ?n tot acest timp eu sim\uc1 \u355 ?indu-m\uc1 \u259 ?
slab \uc1 \u351 ?i fle\uc1 \u351 ?c\uc1 \u259 ?it, dup\uc1 \u259 ? care \uc1
\u238 ?\uc1 \u351 ?i ridic\uc1 \u259 ? ruka dreapt\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i-mi
arse o skatoalc\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?n\uc1 \u259 ?toa-s\uc1 \u259 ? peste
li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Asta, zice, e pentru c\uc1 \u259 ? m-ai f\uc1
\u259 ?cut s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? dau jos din pat, sc\uc1 \u238 ?rn\uc1
\u259 ?vie.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Dup\uc1 \u259 ? care
\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?i frec\uc1 \u259 ? ale lui ruki, f\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?,
f\uc1 \u238 ?\uc1 \u351 ?, \uc1 \u351 ?i ie\uc1 \u351 ?i din ca-mer\uc1 \u259 ?.
Zang, zang, se r\uc1 \u259 ?suci cheia \uc1 \u238 ?n broasc\uc1 \u259 ?.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i, Fra, de ce nu am putut
sc\uc1 \u259 ?pa dec\uc1 \u238 ?t dup\uc1 \u259 ? ce am adormit, a fost sentimentul
groaznic \uc1 \u351 ?i nefiresc c\uc1 \u259 ? este mai bine s\uc1 \u259 ? fii lovit
dec\uc1 \u238 ?t s\uc1 \u259 ? love\uc1 \u351 ?ti. Dac\uc1 \u259 ? celavekul
\uc1 \u259 ?la ar mai fi stat, pesemne c\uc1 \u259 ? i-a\uc1 \u351 ? fi \uc1
\u238 ?ntors \uc1 \u351 ?i cel\uc1 \u259 ?lalt obraz.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 7}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Nu puteam, Fra, s\uc1 \u259 ?-
mi cred urechilor. Mi se p\uc1 \u259 ?rea c\uc1 \u259 ? eram \uc1 \u238 ?n
mestoul \uc1 \u259 ?sta \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?it dintotdeauna \uc1 \u351 ?i
c\uc1 \u259 ? voi r\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?ne acolo \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? pe
at\uc1 \u238 ?ta. Dar fusese vorba de dou\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?pt\uc1 \u259 ?
m\uc1 \u238 ?ni, iar acum \uc1 \u238 ?mi spuneau c\uc1 \u259 ? cele dou\uc1 \u259 ?
s\uc1 \u259 ?pt\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?ni}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 s\uc1 \u238 ?nt aproape
gata. Mi-au zis:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ?
M\uc1 \u238 ?ine, micule prieten, afar\uc1 \u259 ?, afar\uc1 \u259 ?, afar\uc1
\u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i
f\uc1 \u259 ?ceau cu degetul cel mare semnul libert\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ii. Iar
apoi celavekul \uc1 \u238 ?n alb, care m\uc1 \u259 ? tolkaftise \uc1 \u351 ?i care
conti-nuase s\uc1 \u259 ?-mi aduc\uc1 \u259 ? t\uc1 \u259 ?vile cu potol \uc1 \u351
?i s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? conduc\uc1 \u259 ? la tortura de fieca}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033
\cf1 re zi, \uc1 \u238 ?mi zise:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Dar mai ai \uc1 \u238 ?n fa\uc1 \u355 ?\uc1
\u259 ? \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? o zi grea de-adev\uc1 \u259 ?ratelea. Va fi ziua
pe care o vei petrece afar\uc1 \u259 ?. \uc1 \u350 ?i r\uc1 \u238 ?nji cu
sub-\uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?eles.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
M\uc1 \u259 ? a\uc1 \u351 ?teptam \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n diminea\uc1 \u355 ?a
aceea s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? itkar ca de obicei \uc1 \u238 ?n pijama, tuflecei
\uc1 \u351 ?i halat la sinema mesto. Dar nu. \uc1 \u206 ?n diminea\uc1 \u355 ?a aia
mi s-au dat c\uc1 \u259 ?ma\uc1 \u351 ?a, lenjeria, tzoalele de sear\uc1 \u259 ?
\uc1 \u351 ?i cizmele mele horrorshow cu v\uc1 \u238 ?rf as-cu\uc1 \u355 ?it, toate
superbe, c\uc1 \u259 ?lcate \uc1 \u351 ?i lustruite. Mi s-a dat chiar \uc1 \u351 ?i
bri\uc1 \u351 ?ka mea t\uc1 \u259 ?ietoare de g\uc1 \u238 ?tleje, pe care o
foloseam \uc1 \u238 ?n vremurile de demult la bumb\uc1 \u259 ?celi \uc1 \u351 ?i
dratlupte. M-am \uc1 \u238 ?ncruntat nedumerit la chestia asta \uc1 \u238 ?n timp
ce m\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?m-br\uc1 \u259 ?cam, dar sub-celavekul \uc1 \u238 ?n
halat alb r\uc1 \u238 ?nji numai, f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?
gavareask\uc1 \u259 ? o iot\uc1 \u259 ?, Fra.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch
\f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 M-au
condus cu amabilitate la acela\uc1 \u351 ?i vechi mesto, dar acolo erau acum ceva
schimb\uc1 \u259 ?ri. Draperiile fuse-ser\uc1 \u259 ? trase \uc1 \u238 ?n fa\uc1
\u355 ?a ecranului de sinema, iar geamurile \uc1 \u238 ?nghe\uc1 \u355 ?ate de sub
g\uc1 \u259 ?urile de proiec\uc1 \u355 ?ie nu mai erau, le tr\uc1 \u259 ?
seser\uc1 \u259 ? sau le \uc1 \u238 ?ndoiser\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n lateral ca
pe ni\uc1 \u351 ?te obloa-ne sau jaluzele. \uc1 \u350 ?i unde nu se auzise
dec\uc1 \u238 ?t zgomot de tuse, h\uc1 \u238 ?r, h\uc1 \u238 ?r, h\uc1 \u238 ?r
\uc1 \u351 ?i nu fuseser\uc1 \u259 ? dec\uc1 \u238 ?t ni\uc1 \u351 ?te umbre, de
data asta era un public adev\uc1 \u259 ?rat, iar \uc1 \u238 ?n acest public puteam
s\uc1 \u259 ? recunosc unele li\uc1 \u355 ?ofe\uc1 \u355 ?e. Era Guvernatorul
Statocnei, \uc1 \u351 ?i omul bisericii, Chaplin, cum i se zicea, \uc1 \u351 ?i
gardovoiul \uc1 \u351 ?ef precum \uc1 \u351 ?i celavekul acela foarte impor-tant
\uc1 \u351 ?i bine \uc1 \u238 ?mbr\uc1 \u259 ?cat, care era Ministrul de Interne
sau de Inferne. Pe to\uc1 \u355 ?i ceilal\uc1 \u355 ?i nu \uc1 \u238 ?i cuno\uc1
\u351 ?team. Dr. Brodsky \uc1 \u351 ?i Dr. Branom erau \uc1 \u351 ?i ei acolo, dar
nu \uc1 \u238 ?n halate albe, ci a\uc1 \u351 ?a cum s-ar \uc1 \u238 ?mbr\uc1
\u259 ?ca ni\uc1 \u351 ?te doctori suficient de mari, ca s\uc1 \u259 ?
doreasc\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? fie ultraelegan\uc1 \u355 ?i. Dr. Branom
st\uc1 \u259 ?tea doar \uc1 \u238 ?n picioare, pe c\uc1 \u238 ?nd Dr. Brodsky, \uc1
\u238 ?n picioare \uc1 \u351 ?i el, gavarea \uc1 \u238 ?ntr-o manier\uc1 \u259 ?
didactic\uc1 \u259 ? spre to\uc1 \u355 ?i liudii adu-na\uc1 \u355 ?i acolo.
C\uc1 \u238 ?nd m\uc1 \u259 ? vidv\uc1 \u259 ?zu intr\uc1 \u238 ?nd, zise:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Aha. Iar acum,
domnilor, vi-l prezent\uc1 \u259 ?m chiar pe subiectul \uc1 \u238 ?nsu\uc1 \u351 ?
i. Este, dup\uc1 \u259 ? cum pute\uc1 \u355 ?i observa, s\uc1 \u259 ?n\uc1 \u259 ?-
tos \uc1 \u351 ?i bine hr\uc1 \u259 ?nit. Vine direct dup\uc1 \u259 ? un somn de
noap-te \uc1 \u351 ?i un mic dejun bun, nedrogat \uc1 \u351 ?i nehipnotizat.
M\uc1 \u238 ?ine \uc1 \u238 ?l trimitem cu \uc1 \u238 ?ncredere din nou \uc1
\u238 ?n lumea de afar\uc1 \u259 ?, un b\uc1 \u259 ?iat la fel de cumsecade ca
acela pe care l-a\uc1 \u355 ?i \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?lni \uc1 \u238 ?ntr-o
diminea\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? de mai, gata s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ?
spun\uc1 \u259 ? o vor-b\uc1 \u259 ? bun\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i plin de
solicitudine. Ce schimbare, dom-nilor, fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? de huliganul ca o
epav\uc1 \u259 ?, condamnat de Stat la o pedeaps\uc1 \u259 ? inutil\uc1 \u259 ?,
acum doi ani, \uc1 \u351 ?i neschimbat dup\uc1 \u259 ? doi ani. Zic neschimbat? Nu
chiar. \uc1 \u206 ?nchisoarea l-a \uc1 \u238 ?n-v\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?at
z\uc1 \u238 ?mbetul fals, m\uc1 \u238 ?inile frecate ale ipocriziei, vicle-\uc1
\u351 ?ugul slugarnic, f\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?arnic \uc1 \u351 ?i gre\uc1 \u355 ?
os. L-a \uc1 \u238 ?nv\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?at \uc1 \u351 ?i alte vicii \uc1
\u351 ?i l-a perfec\uc1 \u355 ?ionat \uc1 \u238 ?n cele la care se pricepea de
mult. Dar, domnilor, destul cu vorbele. Faptele vor vorbi mai abitir. Da\uc1
\u355 ?i drumul la treab\uc1 \u259 ?. Fi\uc1 \u355 ?i cu to\uc1 \u355 ?ii
aten\uc1 \u355 ?i.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Eram un pic
ame\uc1 \u355 ?it de toat\uc1 \u259 ? gavareala aia \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ncer-
cam s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? conving c\uc1 \u259 ? toat\uc1 \u259 ? chestia aia
era despre mine. Apoi toate luminile s-au stins \uc1 \u351 ?i au ap\uc1 \u259 ?rut
dou\uc1 \u259 ? fas-cicule luminoase dinspre g\uc1 \u259 ?urile de proiectare, unul
din ele lumin\uc1 \u238 ?ndu-l din plin pe Umilul \uc1 \u351 ?i Suferindul Vos-tru
Povestitor. Iar \uc1 \u238 ?n cel de-al doilea spot luminos \uc1 \u238 ?na-inta un
celavek mare \uc1 \u351 ?i bal\uc1 \u351 ?oi pe care nu-l vidv\uc1 \u259 ?zusem
\uc1 \u238 ?n via\uc1 \u355 ?a mea. Avea o li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?\uc1
\u259 ? cu pungi de gr\uc1 \u259 ?sime, musta\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i
ca ni\uc1 \u351 ?te \uc1 \u351 ?uvi\uc1 \u355 ?e de p\uc1 \u259 ?r trase peste
golovanul lui aproape chel. Avea cam treizeci sau patruzeci sau cincizeci de ani,
m\uc1 \u259 ? rog, cam a\uc1 \u351 ?a de b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?n, v\uc1
\u238 ?rstnik, ce mai. Se it\uc1 \u238 ?ndrept\uc1 \u259 ? spre mine, spotul de
lumin\uc1 \u259 ? it\uc1 \u238 ?naint\uc1 \u238 ?nd o dat\uc1 \u259 ? cu el \uc1
\u351 ?i \uc1 \u238 ?n cur\uc1 \u238 ?nd cele dou\uc1 \u259 ? spoturi se
unir\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ntr-un fel de balt\uc1 \u259 ? mare. \uc1 \u206 ?mi
zise viclean:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Salut,
sc\uc1 \u238 ?rn\uc1 \u259 ?vie. Puah, nu prea te speli, dup\uc1 \u259 ? c\uc1
\u238 ?t de groaznic miro\uc1 \u351 ?i.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Apoi, ca \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u238 ?nd ar fi dansat, m\uc1 \u259
? calc\uc1 \u259 ? ap\uc1 \u259 ?sat pe ale mele noghi, st\uc1 \u238 ?ngul,
dreptul, apoi \uc1 \u238 ?mi trase cu gheara unbob\uc1 \u238 ?rnac peste nas care
m\uc1 \u259 ? duru bezmetik de tare, aduc\uc1 \u238 ?ndu-mi lacrimi \uc1 \u238 ?n
oci, dup\uc1 \u259 ? care \uc1 \u238 ?mi r\uc1 \u259 ?suci ruka de parc\uc1 \u259 ?
era butonul de la radio. Am deslu\uc1 \u351 ?it ceva chi-coteli \uc1 \u351 ?i chiar
c\uc1 \u238 ?teva l\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u259 ?turi horrorshow venind din-spre
public. Nasul \uc1 \u351 ?i ale mele noghi \uc1 \u351 ?i gaura urechii m\uc1
\u259 ? ardeau \uc1 \u351 ?i m\uc1 \u259 ? dureau ca bezmeticele, a\uc1 \u351 ?a
c\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?i zic:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Ce a}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 i cu mine? Nu \uc1 \u355 ?i-am
f\uc1 \u259 ?cut nici un r\uc1 \u259 ?u, Frate.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj
\fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Oh, zice celavekul, \uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?i fac
asta \uc1 \u8212 ? \uc1 \u351 ?i m\uc1 \u259 ? crest\uc1 \u259 ? iar peste nas \uc1
\u8212 ? \uc1 \u351 ?i asta \uc1 \u8212 ? \uc1 \u238 ?mi r\uc1 \u259 ?suci urechea
ce m\uc1 \u259 ? ustu-ra ca naiba \uc1 \u8212 ? \uc1 \u351 ?i astalalt\uc1
\u259 ? \uc1 \u8212 ? \uc1 \u351 ?i m\uc1 \u259 ? calc\uc1 \u259 ? din greu pe al
meu noga drept \uc1 \u8212 ? pentru c\uc1 \u259 ? nu-mi pas\uc1 \u259 ? deloc de
soiul t\uc1 \u259 ?u \uc1 \u238 ?ngrozitor. \uc1 \u350 ?i dac\uc1 \u259 ? vrei
s\uc1 \u259 ? schimbi ceva, hai d\uc1 \u259 ?-i, chiar te rog s\uc1 \u259 ?-i dai
drumul.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u206 ?mi d\uc1 \u259 ?
deam seama c\uc1 \u259 ? trebuie s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? mi\uc1 \u351 ?c skor-
rapid \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ?-mi scot bri\uc1 \u351 ?ka t\uc1 \u259 ?ietoare de
g\uc1 \u238 ?tleje \uc1 \u238 ?nainte ca boala asta ucig\uc1 \u259 ?toare \uc1
\u351 ?i \uc1 \u238 ?ngrozitoare s\uc1 \u259 ? se n\uc1 \u259 ?pusteas-c\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? schimbe a\uc1 \u351 ?a-zisa pl\uc1 \u259 ?cere
a luptei \uc1 \u238 ?n sentimen-tul c\uc1 \u259 ? s\uc1 \u238 ?nt pe cale s-o
mierlesc. Dar, Fra, \uc1 \u238 ?n momentul \uc1 \u238 ?n care ruka mea a atins
bri\uc1 \u351 ?ka \uc1 \u238 ?n te\uc1 \u351 ?kerea, \uc1 \u238 ?n fa\uc1 \u355 ?a
ocilor min\uc1 \u355 ?ii mele mi-a ap\uc1 \u259 ?rut parc\uc1
\u259 ? o imagine a acestui celavek obraznic, implor\uc1 \u238 ?nd iertare, cu
kroviul ro\uc1 \u351 ?u, ro\uc1 \u351 ?u, ro\uc1 \u351 ?u \uc1 \u355 ?\uc1
\u238 ?\uc1 \u351 ?nindu-i din bot \uc1 \u351 ?i imediat dup\uc1 \u259 ? imagi-nea
asta, grea\uc1 \u355 ?a \uc1 \u351 ?i usc\uc1 \u259 ?ciunea \uc1 \u351 ?i durerile
s-au gr\uc1 \u259 ?bit s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? n\uc1 \u259 ?p\uc1 \u259 ?
deasc\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i vidvedeam c\uc1 \u259 ? trebuie s\uc1 \u259 ?
schimb, \uc1 \u351 ?i asta c\uc1 \u238 ?t mai skor-rapid, ce sim\uc1 \u355 ?eam
fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? de putre-gaiul \uc1 \u259 ?sta de celavek, a\uc1 \u351 ?
a c\uc1 \u259 ? m-am c\uc1 \u259 ?utat \uc1 \u238 ?n te\uc1 \u351 ?kerea de \uc1
\u355 ?ig\uc1 \u259 ?ri sau de ceva b\uc1 \u259 ?nu\uc1 \u355 ?i, \uc1 \u351 ?i, O,
Fra, n-aveam nici una din chekstiile astea. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am zis,
parc\uc1 \u259 ? hoho-tind \uc1 \u351 ?i suspin\uc1 \u238 ?nd:}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? A\uc1 \u351 ? fi vrut s\uc1
\u259 ?-\uc1 \u355 ?i dau o \uc1 \u355 ?igare, Fra, dar se pare c\uc1 \u259 ? nu am
nici una.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 La care celavekul
zise:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Vai, vai,
h\uc1 \u238 ?}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 , h\uc1 \u238 ?, h\uc1 \u238 ?, pl\uc1 \u238 ?nge
b\uc1 \u259 ?iatul. Dup\uc1 \u259 ? care m\uc1 \u259 ? crestcrestcrest\uc1 \u259 ?
peste nas din nou cu unghia ca o ghea-r\uc1 \u259 ? bal\uc1 \u351 ?oaie, \uc1 \u351
?i am putut slu\uc1 \u351 ?i oarece smeh\uc1 \u259 ?ieli sono-re, parc\uc1 \u259 ?
de veselie, dinspre publicul din \uc1 \u238 ?ntuneric. I-am zis din nou cu
disperare, \uc1 \u238 ?ncerc\uc1 \u238 ?nd s\uc1 \u259 ? fiu amabil cu celavekul
\uc1 \u259 ?sta insolent \uc1 \u351 ?i plin de r\uc1 \u259 ?utate, ca s\uc1
\u259 ?-mi po-tolesc durerile \uc1 \u351 ?i grea\uc1 \u355 ?a care m\uc1 \u259 ?
n\uc1 \u259 ?p\uc1 \u259 ?deau:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? Te rog, las\uc1 \u259 ?-m\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? fac ceva pentru tine,
te rog. \uc1 \u350 ?i m-am pip\uc1 \u259 ?it din nou \uc1 \u238 ?n te\uc1 \u351 ?
kerea, dar nu am g\uc1 \u259 ?sit dec\uc1 \u238 ?t bri\uc1 \u351 ?ka t\uc1 \u259 ?
ietoare de g\uc1 \u238 ?tleje, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am scos-o \uc1 \u351 ?i
\uc1 \u238 ?ntinz\uc1 \u238 ?ndu-i-o, i-am zis: Te rog, ia-o, te rog. Un mic cadou.
Te rog, prime\uc1 \u351 ?te-l.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
Dar \uc1 \u238 ?mi r\uc1 \u259 ?spunse:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? P\uc1 \u259 ?streaz\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i \uc1
\u351 ?per\uc1 \u355 ?urile astea \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355 ?ite pentru tine. Nu
m\uc1 \u259 ? po\uc1 \u355 ?i duce cu asta. \uc1 \u350 ?i \uc1 \u238 ?mi trase una
peste ruka, iar bri\uc1 \u351 ?ka mea t\uc1 \u259 ?ietoare de g\uc1 \u238 ?tleje
c\uc1 \u259 ?zu pe podea. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? i-am zis:}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Te implor, trebuie
s\uc1 \u259 ? fac ceva. Pot s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i cur\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?
ciz-mele? Prive\uc1 \u351 ?te, m\uc1 \u259 ? las \uc1 \u238 ?n jos \uc1 \u351 ?i le
cur\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ? cu limba. \uc1 \u350 ?i, Fra, m\uc1 \u259 ?
crede\uc1 \u355 ?i sau m\uc1 \u259 ? pupa\uc1 \u355 ?i undeva, am \uc1 \u238 ?
ngenuncheat \uc1 \u351 ?i-am scos iaz\uc1 \u238 ?ka mea ro\uc1 \u351 ?ie de-un
cot \uc1 \u351 ?i jum\uc1 \u259 ?tate ca s\uc1 \u259 ?-i ling cizmele lui \uc1
\u238 ?mpu\uc1 \u355 ?ite \uc1 \u351 ?i groahznice. Dar singu-ra lui reac\uc1 \u355
?ie a fost s\uc1 \u259 ?-mi trag\uc1 \u259 ? una nu prea tare peste bot. \uc1 \u350
?i dup\uc1 \u259 ? aceea, mi s-a p\uc1 \u259 ?rut c\uc1 \u259 ? voi opri
grea\uc1 \u355 ?a \uc1 \u351 ?i durerea dac\uc1 \u259 ? doar \uc1 \u238 ?i \uc1
\u355 ?in gleznele \uc1 \u238 ?nl\uc1 \u259 ?n\uc1 \u355 ?uite str\uc1 \u238 ?ns cu
ale mele ruki \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?l tr\uc1 \u238 ?ntesc pe bratnicul \uc1
\u259 ?sta groahznic pe podea. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am f\uc1 \u259 ?cut-o,
spre bal\uc1 \u351 ?aia lui surpri-z\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i s-a pr\uc1 \u259 ?
bu\uc1 \u351 ?it, poc, \uc1 \u238 ?n r\uc1 \u238 ?setele sonore ale \uc1 \u238 ?
mpu\uc1 \u355 ?i-tului de public. Dar c\uc1 \u238 ?nd l-am vidv\uc1 \u259 ?zut pe
podea, am sim\uc1 \u355 ?it din nou cum m\uc1 \u259 ? n\uc1 \u259 ?p\uc1 \u259 ?
desc senza\uc1 \u355 ?iile alea oribi-le, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? i-am \uc1
\u238 ?ntins a mea ruka skor-rapid ca s\uc1 \u259 ?-l salt \uc1 \u351 ?i s\uc1
\u259 ?ltat a fost. \uc1 \u350 ?i tocmai c\uc1 \u238 ?nd se preg\uc1 \u259 ?tea
s\uc1 \u259 ?-mi apli-ce o skatoalc\uc1 \u259 ? ur\uc1 \u238 ?t\uc1 \u259 ? \uc1
\u351 ?i binemeritat\uc1 \u259 ? peste li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?,
Dr. Brodsky a intervenit:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1
\u8212 ? E \uc1 \u238 ?n regul\uc1 \u259 ?, te-ai descurcat foarte bine. Dup\uc1
\u259 ? care celavekul cel \uc1 \u238 ?ngrozitor a f\uc1 \u259 ?cut parc\uc1
\u259 ? ni\uc1 \u351 ?te plec\uc1 \u259 ?ciuni \uc1 \u351 ?i s-a prelins \uc1 \u238
?n pa\uc1 \u351 ?i de dans, ca un actor, afar\uc1 \u259 ? din sce-n\uc1 \u259 ?,
\uc1 \u238 ?n timp ce luminile s-au aprins, \uc1 \u238 ?nf\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?
i\uc1 \u351 ?\uc1 \u238 ?ndu-m\uc1 \u259 ? cum clipeam \uc1 \u351 ?i cum botul mi-
era str\uc1 \u238 ?mbat a pl\uc1 \u238 ?ns. Dr. Brod-sky s-a adresat publicului:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? }{\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
Subiectul nostru este, dup\uc1 \u259 ? cum vede\uc1 \u355 ?i, \uc1 \u238 ?mpins
s\uc1 \u259 ? fac\uc1 \u259 ? fapte bune, fiind \uc1 \u238 ?n mod paradoxal \uc1
\u238 ?mpins s\uc1 \u259 ? fac\uc1 \u259 ? fapte rele. Inten\uc1 \u355 ?ia de a
ac\uc1 \u355 ?iona violent este \uc1 \u238 ?nso-\uc1 \u355 ?it\uc1 \u259 ? de
senza\uc1 \u355 ?ii puternice de disconfort fizic. Pentru a le anihila, subiectul
trebuie s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?i schimbe urgent ati-tudinea \uc1 \u238 ?n sensul
diametral opus. Ave\uc1 \u355 ?i \uc1 \u238 ?ntreb\uc1 \u259 ?ri?}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Dreptul de a alege, a morm\uc1 \u259 ?
it un golos grav \uc1 \u351 ?i plin. Am vidv\uc1 \u259 ?zut c\uc1 \u259 ? \uc1
\u238 ?i apar\uc1 \u355 ?inea Chaplinului \uc1 \u238 ?nchi-sorii. De fapt nu are de
ales, nu-i a\uc1 \u351 ?a? Egoismul, teama de durere fizic\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?
l conduc spre acest act grotesc de \uc1 \u238 ?njosire. Nesinceritatea lui s-a
v\uc1 \u259 ?zut cu claritate. A \uc1 \u238 ?n-cetat s\uc1 \u259 ? fie un r\uc1
\u259 ?uf\uc1 \u259
?c\uc1 \u259 ?tor, dar a \uc1 \u238 ?ncetat \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? fie o
crea-tur\uc1 \u259 ? capabil\uc1 \u259 ? de alegere moral\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Astea s\uc1 \u238 ?nt
subtilit\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?i, p\uc1 \u259 ?ru c\uc1 \u259 ? z\uc1 \u238 ?
mbe\uc1 \u351 ?te Dr. Brodsky. Nu ne pasioneaz\uc1 \u259 ? motiva\uc1 \u355 ?ia sau
standardele de etic\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nalt\uc1 \u259 ?. Ne intereseaz\uc1
\u259 ? doar s\uc1 \u259 ? stop\uc1 \u259 ?m crimina-litatea...}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? \uc1 \u350 ?i, interveni
bal\uc1 \u351 ?oiul Ministru bine \uc1 \u238 ?mbr\uc1 \u259 ?cat, s\uc1 \u259 ?
descongestion\uc1 \u259 ?m aglomera\uc1 \u355 ?ia \uc1 \u238 ?ngrozitoare din
\uc1 \u238 ?nchi-sorile noastre.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Bravo, bravo! zise cineva.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \uc1 \u206 ?}{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 ncepur\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259
? gavareasc\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? se certe, iar eu doar st\uc1
\u259 ?-team acolo, Fra, complet ignorat de bratnicii \uc1 \u259 ?ia igno-
ran\uc1 \u355 ?i, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am strigat:}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Dar eu, eu, eu! Cum r\uc1 \u259 ?m\uc1
\u238 ?ne cu mine? Unde intru eu \uc1 \u238 ?n joc? Ce s\uc1 \u238 ?nt eu, doar un
animal sau un c\uc1 \u238 ?ine? \uc1 \u350 ?i asta i-a pornit pe to\uc1 \u355 ?i
s\uc1 \u259 ? gavareasc\uc1 \u259 ? zgomotos \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ?-mi arunce
tot felul de slove. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am strigat \uc1 \u238 ?nc\uc1
\u259 ? \uc1 \u351 ?i mai tare: Ce voi fi? Doar o portocal\uc1 \u259 ?
mecanic\uc1 \u259 ??}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1
Nu \uc1 \u351 ?tiu ce m-a f\uc1 \u259 ?cut s\uc1 \u259 ? folosesc aceste slove,
Fra, care doar mi-au ap\uc1 \u259 ?rut \uc1 \u238 ?n golovan f\uc1 \u259 ?r\uc1
\u259 ? s\uc1 \u259 ? le chem. \uc1 \u350 ?i asta i-a amu\uc1 \u355 ?it pe
celaveci, dintr-un oarecare motiv, pen-tru o minut\uc1 \u259 ? sau dou\uc1 \u259 ?.
Apoi unul dintre celaveci, ge-nul profesor v\uc1 \u238 ?rstnik \uc1 \u351 ?i foarte
slab, s-a ridicat, cu g\uc1 \u238 ?tul plin parc\uc1 \u259 ? de cabluri de condus
curentul dinspre golovanul lui c\uc1 \u259 ?tre hoit, \uc1 \u351 ?i mi s-a
adresat:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? N-ai
nici un motiv s\uc1 \u259 ? obiectezi, b\uc1 \u259 ?iete. Tu ai f\uc1 \u259 ?cut
alegerea, \uc1 \u351 ?i toate astea s\uc1 \u238 ?nt consecin\uc1 \u355 ?a alegerii
tale. \uc1 \u350 ?i tot ce va urma de-acum \uc1 \u238 ?ncolo va fi ceea ce tu
\uc1 \u238 ?nsu\uc1 \u355 ?i ai ales.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 La care Chaplinul \uc1 \u238 ?nchisorii strig\uc1 \u259 ?:}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? O, ce bine-ar fi
s\uc1 \u259 ? pot s\uc1 \u259 ? cred asta! \uc1 \u350 ?i puteai s\uc1 \u259 ?
vidvezi cum guvernatorul i-a aruncat o privire care \uc1 \u238 ?i d\uc1 \u259 ?dea
de \uc1 \u238 ?n\uc1 \u355 ?eles c\uc1 \u259 ? nu va ajunge at\uc1 \u238 ?t de
sus \uc1 \u238 ?n ierarhia pre-o\uc1 \u355 ?ilor de \uc1 \u238 ?nchisori pe
c\uc1 \u238 ?t ar fi crezut. Apoi certurile au \uc1 \u238 ?nceput din nou \uc1
\u351 ?i am putut slu\uc1 \u351 ?i rostindu-se slova Iu-bire, Chaplinul \uc1
\u238 ?nchisorii \uc1 \u238 ?nsu\uc1 \u351 ?i strig\uc1 \u238 ?nd mai tare ca
to\uc1 \u355 ?i ceva despre Iubirea Perfect\uc1 \u259 ? Alung\uc1 \u259 ? Teama
\uc1 \u351 ?i tot rahatul de rigoare. La care Dr. Brodsky spuse, smeh\uc1 \u259 ?
ind cu toat\uc1 \u259 ? li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?a:}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? M\uc1 \u259 ? bucur, domnilor,
c\uc1 \u259 ? aceast\uc1 \u259 ? problem\uc1 \u259 ? a Iubi-rii a fost
ridicat\uc1 \u259 ?. Iar acum ve\uc1 \u355 ?i vedea \uc1 \u238 ?n ac\uc1 \u355 ?
iune un soi de iubire despre care se credea c\uc1 \u259 ? a murit o dat\uc1 \u259 ?
cu Evul Mediu.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i
luminile s-au stins din nou \uc1 \u351 ?i spoturile de lumi-n\uc1 \u259 ? s-au ivit
iar, unul pe bietul vostru Prieten \uc1 \u351 ?i Poves-titor \uc1 \u238 ?n
suferin\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, iar \uc1 \u238 ?n cel\uc1 \u259 ?lalt parc\uc1
\u259 ? s-a rostogolit ti-mid cea mai ginga\uc1 \u351 ?\uc1 \u259 ? t\uc1 \u238 ?
n\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ? dievu\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ? pe care o j\uc1 \u238 ?
znie \uc1 \u238 ?ntreag\uc1 \u259 ? ai fi sperat s\uc1 \u259 ? o vidvezi, O, Fra.
Cum s\uc1 \u259 ? v\uc1 \u259 ? spun, avea ni\uc1 \u351 ?te grude horrorshow la
vedere, c\uc1 \u259 ?ci tzoalele erau foarte decodecoltate. Iar ale ei noghi
parc\uc1 \u259 ? erau Bog \uc1 \u238 ?n Ceruri, \uc1 \u351 ?i p\uc1 \u259 ?\uc1
\u351 ?ea astfel \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?t \uc1 \u355 ?i se str\uc1 \u238 ?ngeau
ale tale ki\uc1 \u351 ?ki, \uc1 \u351 ?i totu\uc1 \u351 ?i li\uc1 \u355 ?ofa\uc1
\u355 ?a ei era li\uc1 \u355 ?ofa\uc1 \u355 ?a inocent\uc1 \u259 ? a unei tinere
dulci \uc1 \u351 ?i z\uc1 \u238 ?mbitoare. S-a apropiat de mine o dat\uc1 \u259 ?
cu lumina, care era parc\uc1 \u259 ? lumina gra\uc1 \u355 ?iei divi-ne \uc1 \u351 ?
i tot rahatul \uc1 \u259 ?la sf\uc1 \u238 ?nt, \uc1 \u351 ?i primul lucru care mi-a
fl\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?uit prin golovan a fost c\uc1 \u259 ? a\uc1 \u351 ? fi
vrut s\uc1 \u259 ? o posed aco-lo pe podea \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ?-i aplic
b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?nul \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ?lbaticul viol, dar tot
at\uc1 \u238 ?t de skor-rapid ca un glon\uc1 \u355 ? a revenit grea\uc1 \u355 ?a,
de parc\uc1 \u259 ? era un detectiv p\uc1 \u238 ?ndind dup\uc1 \u259 ? col\uc1
\u355 ? \uc1 \u351 ?i gata acum s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u351 ?i fac\uc1 \u259 ?
groahznica lui arestare. Iar acum vonul \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u259 ?tor
care venea dinspre ea \uc1 \u238 ?mi producea grea\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? \uc1
\u238 ?n ale mele ki\uc1 \u351 ?ki, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? mi-am dat seama
c\uc1 \u259 ? trebuie s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mi schimb complet atitudinea
\uc1 \u238 ?nainte ca durerea \uc1 \u351 ?i setea \uc1 \u351 ?i grea\uc1 \u355 ?a
cea \uc1 \u238 ?ngrozitoare s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? cople\uc1 \u351 ?
easc\uc1 \u259 ? hor-rorshow \uc1 \u351 ?i de-adev\uc1 \u259 ?ratelea. A\uc1
\u351 ?a c\uc1 \u259 ? am r\uc1 \u259 ?knit:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain
\qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0
\fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? O, tu, cea mai frumoas\uc1 \u259 ?
\uc1 \u351 ?i mai m\uc1 \u238 ?ndr\uc1 \u259 ? dintre dievu\uc1 \u351 ?te, \uc1
\u238 ?\uc1 \u355 ?i pun inima mea la picioare ca s\uc1 \u259 ? p\uc1
\u259 ?\uc1 \u351 ?e\uc1 \u351 ?ti pe ea. Dac\uc1 \u259 ? a\uc1 \u351 ? fi avut un
trandafir, \uc1 \u355 ?i l-a\uc1 \u351 ? fi dat. Dac\uc1 \u259 ? ar fi plouat, iar
pe p\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?nt ar fi fost noroi, \uc1 \u355 ?i-a\uc1 \u351 ? fi
\uc1 \u238 ?ntins tzoalele mele ca s\uc1 \u259 ? p\uc1 \u259 ?\uc1 \u351 ?e\uc1
\u351 ?ti pe ele, ca nu cumva gin-ga\uc1 \u351 ?ele tale picioare s\uc1 \u259 ? se
acopere cu mizerie \uc1 \u351 ?i noroi. \uc1 \u350 ?i pe c\uc1 \u238 ?nd \uc1 \u238
?i spuneam toate astea, Fra, puteam s\uc1 \u259 ? simt cum grea\uc1 \u355 ?a
parc\uc1 \u259 ? d\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?napoi. Las\uc1 \u259 ?-m\uc1 \u259 ?, am
continuat s\uc1 \u259 ? r\uc1 \u259 ?knesc, s\uc1 \u259 ? cad la picioarele tale,
s\uc1 \u259 ?-\uc1 \u355 ?i fiu de ajutor \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? te protejez
de lumea cea rea. Apoi \uc1 \u238 ?n cap mi-au venit slovele potrivite, \uc1
\u351 ?i rostindu-le, m-am sim\uc1 \u355 ?it ime-diat mai bine: Las\uc1 \u259 ?-
m\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ? fiu cavalerul t\uc1 \u259 ?u servitor, \uc1 \u351 ?i-am
\uc1 \u238 ?ngenuncheat din nou pe bie\uc1 \u355 ?ii mei genunchi, \uc1 \u238 ?
nclin\uc1 \u238 ?ndu-m\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?nchin\uc1 \u238 ?ndu-
m\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u206 ?
ns\uc1 \u259 ? imediat m-am sim\uc1 \u355 ?it cople\uc1 \u351 ?it de triste\uc1
\u355 ?e, c\uc1 \u259 ?ci, ca \uc1 \u351 ?i cum \uc1 \u351 ?i \uc1 \u259 ?sta ar fi
fost un spectacol, dievu\uc1 \u351 ?ka a z\uc1 \u238 ?mbit \uc1 \u351 ?i, \uc1
\u238 ?nclin\uc1 \u238 ?ndu-se c\uc1 \u259 ?tre public, a ie\uc1 \u351 ?it \uc1
\u238 ?n pas de dans, luminile aprinz\uc1 \u238 ?ndu-se \uc1 \u238 ?n ropotul c\uc1
\u238 ?torva aplauze. \uc1 \u350 ?i ocii unora dintre acei celaveci v\uc1 \u238 ?
rstnici din public se pironiser\uc1 \u259 ? pe aceast\uc1 \u259 ? dievu\uc1 \u351 ?
ka t\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ?, plini de dorin-\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?
murdar\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i impur\uc1 \u259 ?, O, Fra.}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? El va fi adev\uc1 \u259 ?ratul vostru
cre\uc1 \u351 ?tin, r\uc1 \u259 ?knea Dr. Brodsky, gata s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?
ntoarc\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i cel\uc1 \u259 ?lalt obraz, gata mai degra-b\uc1
\u259 ? s\uc1 \u259 ? se lase crucificat dec\uc1 \u238 ?t s\uc1 \u259 ? crucifice,
gata s\uc1 \u259 ? se \uc1 \u238 ?m-boln\uc1 \u259 ?veasc\uc1 \u259 ? de moarte
chiar \uc1 \u351 ?i la g\uc1 \u238 ?ndul de a ucide o musc\uc1 \u259 ?.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u350 ?i avea dreptate, Fra, pentru
c\uc1 \u259 ? atunci c\uc1 \u238 ?nd a spus c\uc1 \u259 ? m-a\uc1 \u351 ? g\uc1
\u238 ?ndi s\uc1 \u259 ? omor o musc\uc1 \u259 ? am sim\uc1 \u355 ?it cum mi se
face un pic r\uc1 \u259 ?u, dar am alungat grea\uc1 \u355 ?a \uc1 \u351 ?i durerea
g\uc1 \u238 ?ndindu-m\uc1 \u259 ? cum a\uc1 \u351 ? hr\uc1 \u259 ?ni musca aia cu
buc\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ele de zah\uc1 \u259 ?r \uc1 \u351 ?i cum a\uc1
\u351 ? \uc1 \u238 ?ngriji-o ca pe un c\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?el \uc1 \u238 ?
ns\uc1 \u238 ?ngerat, \uc1 \u351 ?i to}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 t ra-hatul de rigoare.}
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? L-am \uc1
\u238 ?mbl\uc1 \u238 ?nzit, strig\uc1 \u259 ? el. Bucura\uc1 \u355 ?i-v\uc1 \u259 ?
\uc1 \u238 ?n fa\uc1 \u355 ?a \uc1 \u238 ?n-gerilor lui Dumnezeu.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Important este, spuse gromko Ministrul
de Inferne, c\uc1 \u259 ? func\uc1 \u355 ?ioneaz\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? O, zice Chaplinul \uc1 \u238 ?
nchisorii parc\uc1 \u259 ? oft\uc1 \u238 ?nd, chiar c\uc1 \u259 ? func\uc1 \u355 ?
ioneaz\uc1 \u259 ?, Dumnezeu s\uc1 \u259 ? ne ajute pe to\uc1 \u355 ?i.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 PARTEA A TREIA}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \sl-1 \slmult0 \nowidctlpar \lin0
\rin0 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0
\lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich
\af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 1}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8222 ?Ei, \uc1 \u351 ?i
care va fi s\uc1 \u259 ? fie mi\uc1 \u351 ?carea?"}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Chiar asta m\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ntrebam \uc1
\u351 ?i eu, Fra, a doua zi dimi-nea\uc1 \u355 ?a, eu \uc1 \u351 ?i cu mine,
\uc1 \u238 ?n picioare, \uc1 \u238 ?n fa\uc1 \u355 ?a cl\uc1 \u259 ?dirii albe
parc\uc1 \u259 ? lipite de b\uc1 \u259 ?tr\uc1 \u238 ?na Statocn\uc1 \u259 ?,
\uc1 \u238 ?n tzoalele serii de cu doi ani \uc1 \u238 ?n urm\uc1 \u259 ?, \uc1
\u238 ?n lumina gri a dimine\uc1 \u355 ?ii, cu un malenki geamantan cu c\uc1
\u238 ?teva din chekstiile mele perso-nale \uc1 \u351 ?i cu ceva t\uc1 \u259 ?
ie\uc1 \u355 ?ei dona\uc1 \u355 ?i cu generozitate de c\uc1 \u259 ?tre \uc1 \u238 ?
mpu\uc1 \u355 ?itele de autorit\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?i ca s\uc1 \u259 ? am cu ce
porni \uc1 \u238 ?n noua mea via\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?.}{\fs24 \dbch \af4
\hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard
\plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16
\itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 {\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Restul zilei de dinainte fusese foarte obositor, }
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 cu in-terviuri pe band\uc1 \u259 ? pentru \uc1 \u351 ?tiri
\uc1 \u351 ?i fotografii luate fla\uc1 \u351 ?, fla\uc1 \u351 ?, fla\uc1 \u351 ?
\uc1 \u351 ?i alte demonstra\uc1 \u355 ?ii cum m\uc1 \u259 ? retr\uc1 \u259 ?geam
din fa\uc1 \u355 ?a ultraviolen\uc1 \u355 ?ei \uc1 \u351 ?i tot felul de alte c\uc1
\u259 ?caturi st\uc1 \u238 ?njenitoare. Iar apoi m-am pr\uc1 \u259 ?bu\uc1 \u351 ?
it \uc1 \u238 ?n pat \uc1 \u351 ?i imediat mi s-a p\uc1 \u259 ?rut c\uc1 \u259 ? am
fost trezit \uc1 \u351 ?i mi s-a spus s\uc1 \u259 ? o \uc1 \u351 ?terg, s\uc1 \u259
? m\uc1 \u259 ? itkar acas\uc1 \u259 ?, ei nedorind s\uc1 \u259 ?-l mai vad\uc1
\u259 ? pe Al Vostru Umil Povestitor \uc1 \u238 ?n vecii vecilor, O, Fra. A\uc1
\u351 ?a c\uc1 \u259 ? iat\uc1 \u259 ?-m\uc1 \u259 ?, foar-te, foarte devreme
diminea\uc1 \u355 ?a, cu doar c\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?iva poli la te\uc1 \u351 ?
kerea, zorn\uc1 \u259 ?indu-i \uc1 \u351 ?i\uc1 \u238 ?ntreb\uc1 \u238 ?ndu-
m\uc1 \u259 ?:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8222 ?Ei,
\uc1 \u351 ?i care va fi s\uc1 \u259 ? fie mi\uc1 \u351 ?carea?"}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Un mic dejun \uc1 \u238 ?n vreun mesto,
c\uc1 \u259 ?ci nu m\uc1 \u238 ?ncasem ni-mic \uc1 \u238 ?n diminea\uc1 \u355 ?a
aia, fiecare celavek nedorind altce-va dec\uc1 \u238 ?t s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ?
tolkafteasc\uc1 \u259 ? afar\uc1 \u259 ? spre libertate. Nu drink\uc1 \u259 ?nisem
dec\uc1 \u238 ?t o cea\uc1 \u351 ?k\uc1 \u259 ? de ceaiok. Statocna era
situat\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n partea s\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ?c\uc1 \u259 ?
cioas\uc1 \u259 ? a ora\uc1 \u351 ?ului, dar erau malenkie birturi muncitore\uc1
\u351 ?ti cam peste tot, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n cur\uc1 \u238 ?nd am g\uc1
\u259 ?sit unul din ele, Fra. Era mizerabil \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?mpu\uc1 \u355
?it, cu un singur bec \uc1 \u238 ?n tavan \uc1 \u351 ?i \uc1 \u259 ?la acoperit cu
raha\uc1 \u355 ?i de musc\uc1 \u259 ?, ce l\uc1 \u259 ?sau \uc1 \u351 ?i mai pu\uc1
\u355 ?in\uc1 \u259 ? lumin\uc1 \u259 ?, \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n care se
g\uc1 \u259 ?seau c\uc1 \u238 ?\uc1 \u355 ?iva robotnici matinali d\uc1 \u238 ?nd
pe g\uc1 \u238 ?t ceaiok \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u238 ?rna\uc1 \u355 ?i care ar\uc1
\u259 ?tau groaznic, cu felii de hleb pe care le haleau ca ni\uc1 \u351 ?te lupi
\uc1 \u238 ?nfometa\uc1 \u355 ?i hap hap, dup\uc1 \u259 ? care r\uc1 \u259 ?kneau
s\uc1 \u259 ? li se mai aduc\uc1 \u259 ?. \uc1 \u206 ?i servea o dievu\uc1 \u351 ?
k\uc1 \u259 ? foarte murdar\uc1 \u259 ? cu grude bal\uc1 \u351 ?oaie, pe care unii
dintre celavecii care m\uc1 \u238 ?ncau \uc1 \u238 ?ncercau s\uc1 \u259 ? o apuce,
ha ha ha, \uc1 \u238 ?n timp ce ea se ferea hi hi hi, \uc1 \u351 ?i numai
priveli\uc1 \u351 ?tea lor l\uc1 \u238 ?ng\uc1 \u259 ? mine m\uc1 \u259 ? f\uc1
\u259 ?cea s\uc1 \u259 ? bor\uc1 \u259 ?sc, Fra. Dar am cerut ni\uc1 \u351 ?te pu-
ne pr\uc1 \u259 ?jit\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i gem \uc1 \u351 ?i ceaiok, foarte
politicos, cu golosul meu de gentleman, dup\uc1 \u259 ? care care m-am a\uc1
\u351 ?ezat \uc1 \u238 ?ntr-un col\uc1 \u355 ? \uc1 \u238 ?ntunecat ca s\uc1
\u259 ? m\uc1 \u259 ?n\uc1 \u238 ?nc \uc1 \u351 ?i s\uc1 \u259 ? drink\uc1 \u259 ?
nesc. \uc1 \u206 ?n timp ce m\uc1 \u259 ? ocupam cu asta, a ap\uc1 \u259 ?rut o
piticanie malenkaia micu\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? de celavek, v\uc1 \u238 ?nz\uc1
\u238 ?nd gazetta de di-minea\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ?, genul de prestupnic
str\uc1 \u238 ?mb \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?ngrohzitor, cu ochelari gro\uc1 \u351 ?
i cu rame de o\uc1 \u355 ?el \uc1 \u351 ?i cu tzoalele de culoa-rea unei budinci cu
stafide \uc1 \u238 ?n stadiu avansat de alte-rare. Am kupetit o gazett\uc1 \u259 ?
cu g\uc1 \u238 ?ndul s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? preg\uc1 \u259 ?tesc s\uc1 \u259 ?
reintru \uc1 \u238 ?n acea j\uc1 \u238 ?znie normal\uc1 \u259 ?, pun\uc1 \u238 ?
ndu-m\uc1 \u259 ? la cu-rent cu ce se mai itpetrecea \uc1 \u238 ?n lume. Gazetta pe
care o luasem p\uc1 \u259 ?rea a fi gazetta Guvernului, c\uc1 \u259 ?ci singure-
le \uc1 \u351 ?tiri de pe prima pagin\uc1 \u259 ? erau despre nevoia ca fie-care
celavek s\uc1 \u259 ? fie sigur c\uc1 \u259 ? va vota din nou Guvernul la
urm\uc1 \u259 ?toarele alegeri generale, de care se p\uc1 \u259 ?rea c\uc1 \u259 ?
ne mai despart doar dou\uc1 \u259 ? sau trei s\uc1 \u259 ?pt\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238
?ni. \uc1 \u350 ?i erau, Fra, slove sfor\uc1 \u259 ?itoare despre ceea ce Guvernul
f\uc1 \u259 ?cuse \uc1 \u238 ?n ul-timul an \uc1 \u351 ?i mai bine \uc1 \u238 ?n
ceea ce prive\uc1 \u351 ?te cre\uc1 \u351 ?terea ex-porturilor, o politic\uc1 \u259
? extern\uc1 \u259 ? super horrorshow \uc1 \u351 ?i ser-vicii sociale \uc1 \u238 ?
mbun\uc1 \u259 ?t\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ite, \uc1 \u351 ?i tot rahatul de rigoare.
Dar cu ce se m\uc1 \u238 ?ndrea cel mai tare Guvernul era modul \uc1 \u238 ?n care
cur\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ase str\uc1 \u259 ?zile \uc1 \u238 ?n ultimele \uc1
\u351 ?ase luni, f\uc1 \u259 ?c\uc1 \u238 ?ndu-le mai sigure pentru liudiii
pa\uc1 \u351 ?nici, iubitori de plimb\uc1 \u259 ?ri nocturne, asta prin salarii mai
bune pentru poli\uc1 \u355 ?ie \uc1 \u351 ?i poli\uc1 \u355 ?ia devenind mai
dur\uc1 \u259 ? fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? de tinerii huligani \uc1 \u351 ?i
perver\uc1 \u351 ?i \uc1 \u351 ?i ho\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i tot rahatul de
rigoare. Lucru care l-a interesovat un pic pe Umilul Vostru Povestitor. \uc1
\u350 ?i pe a doua pagin\uc1 \u259 ? a gazettei, era fotografia parc\uc1 \u259 ?
necla-r\uc1 \u259 ? a cuiva care \uc1 \u238 ?mi p\uc1 \u259 ?rea foarte
cunoscut, \uc1 \u351 ?i mi-am dat seama c\uc1 \u259 ? nu era nimeni altul
dec\uc1 \u238 ?t eu, eu, eu. P\uc1 \u259 ?ream foarte posac \uc1 \u351 ?i
parc\uc1 \u259 ? speriat, dar sigur era din cauza bli\uc1 \u355 ?urilor care se
declan\uc1 \u351 ?aser\uc1 \u259 ? \uc1 \u355 ?ac \uc1 \u355 ?ac \uc1 \u355 ?ac tot
timpul. Ce se spunea sub poza mea era c\uc1 \u259 ? eram primul ab-solvent al
noului Institut de Stat pentru Recuperarea Caracterelor Criminale, vindecat de
instinctele sale cri-minale \uc1 \u238 ?n doar dou\uc1 \u259 ? s\uc1 \u259 ?
pt\uc1 \u259 ?m\uc1 \u238 ?ni, devenit acum un ce-t\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?ean
bun \uc1 \u351 ?i cu respect fa\uc1 \u355 ?\uc1 \u259 ? de lege \uc1 \u351 ?i tot
rahatul de rigoare. \uc1 \u350 ?i am mai v\uc1 \u259 ?zut un articol foarte
sfor\uc1 \u259 ?itor de-spre aceast\uc1 \u259 ? Tehnic\uc1 \u259 ? a lui
Ludovico \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u238 ?t de inteligent era Guvernul \uc1 \u351 ?i tot
rahatul de rigoare. \uc1 \u350 ?i mai era o alt\uc1 \u259 ? fotografie, a unui
celavek care}{\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048
\langfe1033 \langfenp1033 \cf1 }{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u238 ?mi p\uc1 \u259 ?
rea cunoscut \uc1 \u351 ?i era de fapt Ministrul de Inferne sau de Interne.
P\uc1 \u259 ?rea c\uc1 \u259 ? d\uc1 \u259 ?duse drumul la ceva sfor\uc1 \u259 ?
ieli despre cum prive\uc1 \u351 ?-te \uc1 \u238 ?nainte la o epoc\uc1 \u259 ?
bun\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i lipsit\uc1 \u259 ? de f\uc1 \u259 ?r\uc1 \u259 ?
delegi \uc1 \u351 ?i \uc1 \u238 ?n care nu va mai exista teama de atacurile
mi\uc1 \u351 ?ele\uc1 \u351 ?ti din partea tinerilor huligani \uc1 \u351 ?i
perver\uc1 \u351 ?i \uc1 \u351 ?i t\uc1 \u238 ?lhari \uc1 \u351 ?i tot ra-hatul de
rigoare. A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am m\uc1 \u238 ?rrrrr\uc1 \u238 ?it \uc1
\u351 ?i am azv\uc1 \u238 ?rlit gazetta pe podea, c\uc1 \u238 ?t s\uc1 \u259 ?
acopere petele de ceaiok v\uc1 \u259 ?rsat \uc1 \u351 ?i de flegme groahznice de la
ani}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 malele jegoase care frecventau
acest birt.}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0
\nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\i1 \fs24 \dbch \af4 \hich \af0
\loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? }
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 Ei, \uc1 \u351 ?i care va fi s\uc1 \u259 ? fie mi\uc1 \u351 ?
carea?}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033
\langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar
\lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033
\langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0
\lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Va fi s\uc1 \u259 ? fie, Fra,
drumul spre cas\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i o surpriz\uc1 \u259 ? fru-moas\uc1
\u259 ? pentru tatataic\uc1 \u259 ?-miu \uc1 \u351 ?i mami, unicul lor fiu \uc1
\u351 ?i mo\uc1 \u351 ?tenitor din nou \uc1 \u238 ?n s\uc1 \u238 ?nul familiei.
Apoi voi putea sta \uc1 \u238 ?ntins \uc1 \u238 ?n patul din propriul meu malenki
den, slu\uc1 \u351 ?ind ceva muzic\uc1 \u259 ? pl\uc1 \u259 ?cut\uc1 \u259 ?,
\uc1 \u351 ?i totodat\uc1 \u259 ? voi putea s\uc1 \u259 ? m\uc1 \u259 ? g\uc1 \u238
?ndesc mai bine ce voi face acum cu ast\uc1 \u259 ? j\uc1 \u238 ?znie a mea.
Ofi\uc1 \u355 ?erul \uc1 \u238 ?ns\uc1 \u259 ?rcinat cu eliberarea \uc1 \u238 ?mi
d\uc1 \u259 ?duse cu o zi \uc1 \u238 ?na-inte o list\uc1 \u259 ? lung\uc1 \u259 ?
de slujbe pe care le-a\uc1 \u351 ? fi putut \uc1 \u238 ?ncer-ca \uc1 \u351 ?i
telefonase la tot felul de celaveci \uc1 \u238 ?n leg\uc1 \u259 ?tur\uc1 \u259 ? cu
mine, dar n-aveam nici o inten\uc1 \u355 ?ie, Fra, s\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?ncep
s\uc1 \u259 ? ro-botesc chiar at\uc1 \u238 ?t de repede. O malenkaia pu\uc1 \u355 ?
in\uc1 \u259 ? odih-n\uc1 \u259 ? mai \uc1 \u238 ?nt\uc1 \u238 ?i, da, \uc1 \u351 ?
i o contemplare lini\uc1 \u351 ?tit\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n pat a su-netului
muzicii \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u238 ?nt\uc1 \u259 ?toar}{\fs24 \dbch \af4 \hich
\af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 e.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am luat
autobuzul p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n Centru, \uc1 \u351 ?i apoi au-
tobuzul p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? pe Kingsley Avenue, apartamentele din Flatblocul
18 A afl\uc1 \u238 ?ndu-se chiar \uc1 \u238 ?n zon\uc1 \u259 ?. Poate nu m\uc1
\u259 ? ve\uc1 \u355 ?i crede, Fra, c\uc1 \u238 ?nd v\uc1 \u259 ? zic c\uc1 \u259 ?
inima mea b\uc1 \u259 ?tea bum, bum, bum parc\uc1 \u259 ? de emo\uc1 \u355 ?ie.
Totul era \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? foarte t\uc1 \u259 ?-cut, fiind \uc1 \u238 ?
nc\uc1 \u259 ? devreme, a\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? atunci c\uc1 \u238 ?nd am
intrat \uc1 \u238 ?n holul blocului nu era nici un celavek, ci doar celavecii
\uc1 \u351 ?i zunele goi-nagoi de pe Demnitatea Muncii. Ce m-a surprins, Fra, era
modul \uc1 \u238 ?n care fuseser\uc1 \u259 ? cur\uc1 \u259 ?\uc1 \u355 ?a\uc1 \u355
?i, c\uc1 \u259 ?ci nu mai erau slove murdare scrise \uc1 \u238 ?n baloanele ce
ie\uc1 \u351 ?eau din boturile Muncitorilor Demni \uc1 \u351 ?i nici alte p\uc1
\u259 ?r\uc1 \u355 ?i indecente ale corpului ad\uc1 \u259 ?ugate la hoiturile lor
des-puiate, de creioanele unor malciki cu min\uc1 \u355 ?i murdare. \uc1 \u350 ?i
ce m-a surprins de asemenea era c\uc1 \u259 ? liftul mergea. A cobor\uc1 \u238 ?t
c\uc1 \u238 ?nd am ap\uc1 \u259 ?sat knopkul electric \uc1 \u351 ?i c\uc1 \u238 ?nd
am intrat am fost surprins s\uc1 \u259 ? vidv\uc1 \u259 ?d c\uc1 \u259 ? totul era
curat \uc1 \u238 ?n interiorul a\uc1 \u351 ?a-zisei cu\uc1 \u351 ?ti.}{\fs24
\dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 A\uc1 \u351 ?a c\uc1 \u259 ? am urcat
p\uc1 \u238 ?n\uc1 \u259 ? la zece, \uc1 \u351 ?i l-am v\uc1 \u259 ?zut pe 10-8
a\uc1 \u351 ?a cum era dintotdeauna, \uc1 \u351 ?i ruka mi-a tremurat \uc1 \u351 ?i
a tres\uc1 \u259 ?rit c\uc1 \u238 ?nd mi-am scos din te\uc1 \u351 ?kerea
micu\uc1 \u355 ?a kliuci\uc1 \u259 ? ca s\uc1 \u259 ? deschid. Dar am b\uc1 \u259 ?
gat hot\uc1 \u259 ?r\uc1 \u238 ?t kliucia \uc1 \u238 ?n broasc\uc1 \u259 ?, am
r\uc1 \u259 ?sucit-o, dup\uc1 \u259 ? care am deschis \uc1 \u351 ?i am intrat, \uc1
\u351 ?i aco-lo am dat de trei perechi de oci surprin\uc1 \u351 ?i \uc1 \u351 ?i
parc\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n-frico\uc1 \u351 ?a\uc1 \u355 ?i uit\uc1 \u238 ?ndu-
se la mine, \uc1 \u351 ?i erau Ta \uc1 \u351 ?i Ma lu\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?i
micul dejun \uc1 \u351 ?i era \uc1 \u351 ?i un alt celavek pe care nu-l mai
v\uc1 \u259 ?zusem niciodat\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?n a mea j\uc1 \u238 ?znie, un
celavek \uc1 \u238 ?nde-sat \uc1 \u351 ?i bal\uc1 \u351 ?oi \uc1 \u238 ?n c\uc1
\u259 ?ma\uc1 \u351 ?\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i bretele, sim\uc1 \u355 ?indu-se ca
aca-s\uc1 \u259 ?, Fra, drink\uc1 \u259 ?nindu-\uc1 \u351 ?i ceaiokul cu lapte \uc1
\u351 ?i mestemestec\uc1 \u238 ?ndu-\uc1 \u351 ?i ouomleta cu p\uc1 \u238 ?ine
pr\uc1 \u259 ?jit\uc1 \u259 ?. \uc1 \u350 ?i celavekul \uc1 \u259 ?sta necunoscut
fu primul care \uc1 \u238 ?mi vorbi:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0
\lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard \plain \qj \fi567
\li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0 \cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch
\af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
{\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048 \langnp1048 \langfe1033
\langfenp1033 \cf1 \uc1 \u8212 ? Cine e\uc1 \u351 ?ti, prietene? De unde ai
f\uc1 \u259 ?cut rost de che-ie? Afar\uc1 \u259 ?, \uc1 \u238 ?nainte s\uc1
\u259 ?-\uc1 \u355 ?i trag una! Ie\uc1 \u351 ?i afar\uc1 \u259 ? \uc1 \u351 ?i bate
la u\uc1 \u351 ?\uc1 \u259 ?. Care-i treaba cu tine? Zi repede.}{\fs24 \dbch
\af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033 \langfe1033 \langfenp1033
\par }\pard \plain \qj \fi567 \li0 \ri0 \lisb0 \lisa0 \nowidctlpar \lin0 \rin0
\cbpat16 \itap0 \fs20 \dbch \af4 \hich \af4 \loch \af4 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 {\fs24 \dbch \af5 \hich \af0 \loch \f0 \lang1048
\langnp1048 \langfe1033 \langfenp1033 \cf1 Tati \uc1 \u351 ?i mami st\uc1 \u259 ?
teau parc\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?mpietri\uc1 \u355 ?i \uc1 \u351 ?i mi-am dat
seama c\uc1 \u259 ? nu citiser\uc1 \u259 ? \uc1 \u238 ?nc\uc1 \u259 ? gazetta,
amintindu-mi c\uc1 \u259 ? gazetta nu ajungea dec\uc1 \u238 ?t dup\uc1 \u259 ? ce
tatataic\uc1 \u259 ?-miu se itk\uc1 \u259 ?ra la munc\uc1 \u259 ?. Dar apoi mami
deschise gura:}{\fs24 \dbch \af4 \hich \af0 \loch \f0 \lang1033 \langnp1033
\langfe1033 \langfenp1033 \par }\pard