Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
CONTENIDO
1. Introducción 1
5. Operación 6
5.1 Encendido del “Mispa-i2” 6
5.2 Realización de la Prueba 6
6. Funciones 9
6.1 Historia 9
6.2 Control de Calidad 11
6.3 Configuración 12
mispa-i2
CENTRUM PROMOTORA INTERNACIONAL, S.A. DE C.V.
MEDELLIN No. 324, COL. ROMA SUR, C.P. 06760, MEXICO, D.F. TEL: 5265 2500 FAX: 5265 2518
Precauciones Ambientales para la Instalación y Operación
Esta sección describe las condiciones ambientales requeridas para
la instalación y operación adecuada del analizador. Se explican los Garantía:
símbolos & notas de advertencia descritas en el equipo y 1. Duración de la Garantía:
empaque. 12 meses a partir de la instalación o 15 meses a partir de la fecha de
Por lo tanto, el fabricante recomienda ampliamente leer el manual entrega, cualquiera que ocurra primero.
de operación antes de su uso y seguir los procedimientos conforme 2. Contenido de la Garantía
al manual. Si ocurre un problema con el instrumento durante el periodo de la
Cualquier instalación/operación realizada fuera de la instrucción garantía provocado por un defecto en la fabricación, la reparación del
MANUAL DEL USUARIO
proporcionada en el manual invalida la garantía. instrumento no tendrá ningún costo para el usuario.
1. Precauciones de Seguridad Excepción de la garantía
Por favor, siga las siguientes precauciones para evitar daño o Aunque se encuentre dentro del periodo de garantía, los siguientes
incendio del analizador. casos están fuera de la garantía.
1.1 Prevención de daño y Advertencia Problemas causados por el movimiento o transporte después de su
instalación.
Problemas causados por reparaciones no autorizadas.
Problemas causados por Condiciones de Instalación Inadecuadas.
1.2 Advertencia de choque eléctrico
Desmantelamiento o modifica un módulo interno por parte del usuario y
no pueda recuperarse.
Inadecuado seguimiento de las instrucciones descritas en este manual.
Problemas ocasionados por un desastre como fuego, terremotos o
tormenta eléctrica.
Artículos de consumo y partes con un periodo de garantía limitado.
Problemas causados por la corrosión de circuitos eléctricos o deterioro
rápido de las partes ópticas, que son inducidas por las características de
los gases corrosivos presentes en la atmosfera.
mispa-i2
mispa-i2
CENTRUM PROMOTORA INTERNACIONAL, S.A. DE C.V.
MEDELLIN No. 324, COL. ROMA SUR, C.P. 06760, MEXICO, D.F. TEL: 5265 2500 FAX: 5265 2518
2
Generalidades de la Unidad de Análisis
2.1 INTRODUCCIÓN AL HARDWARE
El Analizador de Proteínas Específicas Mispa-i2 consiste de la
unidad de análisis, la Unidad de Operación y los
Consumibles.
2.1.1 Teclado
MANUAL DEL USUARIO
Panel Posterior
mispa-i2
CENTRUM PROMOTORA INTERNACIONAL, S.A. DE C.V.
MEDELLIN No. 324, COL. ROMA SUR, C.P. 06760, MEXICO, D.F. TEL: 5265 2500 FAX: 5265 2518
4
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
2.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2.2.3 Características de la conexión de la Computadora
Principio: Nefelometría y Fotometría Las señales del conector hembra de 9 pin del instrumento son
Fuente de Luz: Laser LED PIN Descripción – Entrada/Salida
Longitud de onda: 650 nm 2 Salida de Transmisión de Datos
Detectores de fotones: Detector Laser 3 Entrada de Recepción de Datos
Rango de Temperatura : 37 +/- 0.5° 5 Señal a Tierra
MANUAL DEL USUARIO
Tiempo de estabilización de temp.: 10 min de 25° a 37° 2.2.4 Características del cable de conexión
Mezclado: Automático por motor El Instrumento debe ser conectado con la computadora mediante un
Repetibilidad: 1 Dígito cable RS232 que tenga las siguientes características
Cambio : Ch1:0.01OD/hr Ch2:100NTU/hr Instrumento Computadora
Teclado: 21 teclas numéricas y teclas de función Conector PIN macho DB9 Conector pin hembra DB9
Pantalla: pantalla gráfica 128x64 3-Recepción de datos (RxD) 3- Transmisión de Datos (TxD)
Interfase para código de barras: lector de código de barras para 2- Transmisión de Dato (TxD) 2- Recepción de Datos (RxD)
ID del Paciente 5- Señal a Tierra 5- Señal a Tierra
Interfase con PC: Puerto para interfase RS 232 2.2.5 Características de la Transmisión
Alimentación de Energía: 85-240 VAC 50/60 HZ Formato de Transmisión
Consumo de Energía: 65VA Rango de frecuencia : 9600 Bit de datos : 8 bit
2.2.1 Condiciones de Operación Bit de paro :1 Paridad : Ninguna
Temperatura : 15 – 30°C (operación) Protocolo de Transmisión : XML
Humedad Relativa : 20 – 80% (operación) El software de transmisión utiliza un set estándar de caracteres ASCII
2.2.2 Conexión de interfase en serie para Conexión de la La transmisión de datos se lleva a cabo al final de cada medición
computadora
La conexión de interfase en serie sirve para conectar la
computadora y el analizador Mispa-i2
mispa-i2
mispa-i2
CENTRUM PROMOTORA INTERNACIONAL, S.A. DE C.V.
MEDELLIN No. 324, COL. ROMA SUR, C.P. 06760, MEXICO, D.F. TEL: 5265 2500 FAX: 5265 2518
cuando la temperatura esté estable de lo contrario, la pantalla mostrará
6 “Temperatura no estable”
5. OPERACIÓN
5.1 Encendido del Mispa-i2 Advertencia
Utilice el botón de encendido para Encender el Instrumento. La No se salga de la función de calentamiento
pantalla mostrará la pantalla de bienvenida con la fecha y hora. * Símbolos en la Pantalla
Asegúrese de que la tarjeta no esté insertada en el lector de En la Esquina Superior Izquierda se muestra si el instrumento está
tarjetas de lo contrario retire la tarjeta antes de encender el funcionando con energía principal o Batería
analizador.
Si el tiempo y la hora no están programados, el instrumento - Conexión a la Energía Principal
MANUAL DEL USUARIO
mostrará
“Inserte Fecha y Hora” - Indicador de Batería
Ingrese la Fecha y Hora
Una vez que encienda el analizador, la pantalla mostrará el
mensaje de bienvenida - Inserte la Tarjeta
Opciones Principales
1. Realizar Prueba
2, Función
Pantalla de “BIENVENIDA” 5.2 Realización de la Prueba
El equipo cambiará a la función de calentamiento de manera
automática
1. Realizar Prueba
2. Función
Calentando
El analizador mostrará el menú principal una vez que la función Inserte la tarjeta IC para iniciar el parámetro de análisis (La tarjeta IC se
de calentamiento hay concluido. La tecla “Esc” funcionará solo incluye junto con el kit).
ID del Paciente : 24
Advertencia
Para un mejor desempeño, siga la información de la pantalla. No
remueva la tarjeta IC mientras se realiza la lectura.
Una vez que ha concluido la lectura de la tarjeta la pantalla mostrará los
Se mostrará el siguiente ID si se ha programado la ID del paciente en
detalles de los parámetros incluyendo el nombre del parámetro,
la programación inicial. Si se requiere, se puede editar por medio del
Estabilidad restante (días) y número de la prueba restante.
Teclado o escaneando la etiqueta del código de barras utilizando el
lector de código de barras.
Nota:
Si el instrumento está trabajando con batería y la energía de la batería
Estab. Restante : 41
Pruebas Restantes : 15 no es suficiente para finalizar la prueba, entonces el instrumento
mostrará el siguiente mensaje
Esc Enter Imprimir
mispa-i2
CENTRUM PROMOTORA INTERNACIONAL, S.A. DE C.V.
MEDELLIN No. 324, COL. ROMA SUR, C.P. 06760, MEXICO, D.F. TEL: 5265 2500 FAX: 5265 2518
Batería baja no se puede Inserte
Reactivo R1 180µL
Realizar la Prueba Muestra 5.0 µL
Mezclando
Diluya la muestra con R3
Por favor espere 09 seg
Factor de Dilución …
Incubando
Por favor espere 120 seg
Remueva la cubeta
mensaje siguiente
Adicione el Reactivo 2 utilizando la Pipeta Sensor R2. La pipeta sensor El resultado está listo para análisis del paciente.
permite el auto mezclado una vez que se ha adicionado el reactivo Para repetir la misma prueba retire la cubeta del soporte y presione
“Enter” o bien, remueva la tarjeta e inserte la tarjeta correspondiente
Midiendo
Por favor espere 130 seg
9
6.1 Historia
El analizador cuenta con una capacidad de almacenamiento de 500
Una vez que la medición haya terminado el resultado se mostrará en la resultados de análisis junto con las ID de los pacientes, estos
pantalla como el mensaje siguiente y de manera inmediata, el resultado Resultados pueden revisarse y transmitirse a la Computadora.
se imprimirá si se tiene encendida la impresora Después del resultado 500, el instrumento eliminará de manera
automática el primer resultado guardado y almacenará el último.
Presione la tecla “1” para seleccionar el menú de historia o utilice la
mispa-i2
tecla de Flecha para seleccionar la función adecuada
1. Historia
2. Control de Calidad
3. Programación
ID del Paciente : 1
Res. : 27.97 mg/L
ID del Paciente
10
6.1.1 Revisión de resultado por búsqueda del ID del paciente
Presione la tecla “1” del menú de historia para seleccionar la
6.1.2 Revisión de Búsqueda por Lote
historia del perfil.
Presione la tecla “2” del menú de Historia para realizar la búsqueda de
Ingrese el ID del paciente
resultado por lote.
Presione “Enter”
mispa-i2
Una vez que presione la tecla “2” se mostrará en la pantalla la lista de 6.2.1 Edición de Control de Calidad
parámetros. Para programar el Control de Calidad para cada parámetro vaya
Seleccione el parámetro deseado utilizando las teclas de flecha y al menú de Control de Calidad y Presione la tecla “1”
confirme La pantalla mostrará la lista de parámetros. Seleccione el
Número de Lote:
Valor Medio:
Desviación Estándar:
mispa-i2
6.2 Menú del Control de Calidad
Mispa-i2 está equipado con funciones de control de calidad. Esta función
puede almacenar los resultados de control de Calidad dos niveles para
Inserte la tarjeta IC de la prueba
cada parámetro En pantalla se mostrará
CENTRUM PROMOTORA INTERNACIONAL, S.A. DE C.V.
MEDELLIN No. 324, COL. ROMA SUR, C.P. 06760, MEXICO, D.F. TEL: 5265 2500 FAX: 5265 2518
“Leyendo tarjeta por favor espere” 6.3 CONFIGURACIÓN
3. Una vez que haya concluido la lectura, la pantalla Presione la Tecla “3” en el menú principal para iniciar la programación.
mostrará los detalles de la prueba
MENÚ CONF.
Nombre de la prueba
Número de pruebas restantes 1. Impresión
Días de Estabilidad restantes 2. Sensor Automático
3. Transmisión Automática
Fecha de Apertura
4. Selección de QC diferentes
QC1
6.3.1 Configuración de la Impresión
QC2
Presione la Tecla “1” para cambiar los parámetros de impresión. Para
MANUAL DEL USUARIO
12
8. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7. MENSAJES DE ADVERTENCIA & ERROR
CENTRUM PROMOTORA INTERNACIONAL, S.A. DE C.V.
MEDELLIN No. 324, COL. ROMA SUR, C.P. 06760, MEXICO, D.F. TEL: 5265 2500 FAX: 5265 2518
13 14
1. La mezcladora No Funciona
Busque cualquier partícula extraña dentro del soporte de la
cubeta 9. MANTENIMIENTO
Llame al ingeniero de servicio
Durante el mantenimiento, por favor, siga las instrucciones y nunca
2. No se lee la tarjeta IC
toque los puntos más allá de los asignados. El mantenimiento de la
Verifique si se ha insertado correctamente la tarjeta
unidad debe ser realizado por el departamento de servicio o “M/S
Llame al ingeniero de servicio
Agappe Diagnostics”, cualquier servicio realizado por un tercero
3. El instrumento no enciende
eliminará la garantía.
Verifique si el cable de corriente está conectado
Nunca abra los paneles posteriores o frontales o ambos lados
correctamente
mispa-i2
mispa-i2