Sei sulla pagina 1di 6

ACEITE, SAL...

¡
Y UNAS
CUANTAS
CUCARACHAS¡
Cartas de verduras

ESP
Autor: Jacques Zeimet
Diseño gráfico: Johann Rüttinger, Lena Kappler
Ilustraciones: Rolf Vogt
Edición: Kathi Kappler
© 2011 SCHMIDT SPIELE GmbH Cartas de verdura podrida
Jugadores: 2 a 6
Edad: a partir de 6 años
Duración de la partida: 10 a 20 minutos

Componentes
■ 112 cartas de verduras
(tomate, lechuga, pimiento y coliflor)
■ 16 cartas de verdura podrida ACEITE, SAL...
¡
(con cucarachas, 4 de cada tipo de verdura) Y UNAS
■ Reglamento CUANTAS
CUCARACHAS¡
Idea y objetivo del juego
Los jugadores deben preparar una sabrosa ensalada tan rápidamente como sea
posible, descartando sus cartas de verdura. Con la misma rapidez con la que
juegan las cartas, también deben nombrarlas correctamente. Pero cuidado,
porque hay que separar entre verdades y mentiras forzadas, ¡sin equivocarse!
¡Donde las dan, las toman!

Preparación
Mezclad bien las 128 cartas y repartid la misma cantidad a cada jugador. Las
cartas sobrantes se dejan aparte. Cada jugador coge sus cartas y forma con
ellas una pila, boca abajo. ¡Ya estáis a punto!

La partida
Comienza el jugador más joven. Coloca la carta superior de su pila, boca
arriba, en medio de la mesa, formando una pila de descartes, y, veloz como un
rayo y sin dudar, debe decir qué verdura es:
tomate, lechuga, pimiento o coliflor
El juego sigue en el sentido de las agujas del reloj. Cada jugador coloca la carta
superior de su pila en la pila de descartes y dice el nombre de la verdura que
hay en la carta, siempre siguiendo las reglas siguientes:
¡El jugador siempre debe decir la verdad!
Pero...
• debe decir una mentira si la verdura de la carta que coloca es igual
que la verdura de la última carta que se ha jugado;
• debe decir una mentira si la verdura de la carta que coloca tiene el
mismo nombre que el nombre que ha dicho el jugador anterior;
• debe decir «¡cucaracha!» si coloca una carta de verdura podrida;
• debe decir una mentira si la verdura de la carta que coloca es igual
que la verdura podrida visible en ese momento.

Cartas de verdura podrida


Entre las cartas de verdura, hay cuatro para cada verdura que muestran una
cucaracha rechoncha; son las cartas de verdura podrida (las llamaremos
CVP). Si un jugador se descarta de una CVP, siempre debe decir claramente
«¡cucaracha!».

A partir de este momento, esta verdura está podrida y no se puede decir su


nombre mientras la CVP esté visible. La primera pila de descartes se deja aparte
momentáneamente. Las cartas que se jueguen a continuación irán formando
una segunda pila de descartes, al lado de la primera, hasta que aparezca una
nueva CVP; en este momento el jugador debe decir «¡cucaracha!», el juego
vuelve a la primera pila y ahora es la nueva verdura podrida la que no se puede
nombrar.
Atención: cuando se cambia de pila, están visibles dos CVP (solo durante un
turno), de manera que no se puede nombrar ninguna de las dos verduras.

¿Y si os equivocáis?
Cuando un jugador se equivoca de nombre, farfulla, duda, hace «eeeeehhh...»
o no dice nada durante más de tres segundos, tiene que coger todas las
cartas ya jugadas, añadirlas a su pila y empezar una nueva ronda

Final de la partida y ganador


El primero que se quede sin cartas será el ganador de la partida.

Ejemplo
1. Sara juega una lechuga y dice «lechuga».
2.El abuelo Pedro juega un pimiento podrido y dice «cucaracha».
3.Toño comienza una nueva pila de descartes, juega un tomate y
dice «tomate».
4.Carmen también juega un tomate y dice «coliflor» (porque el tomate es
la carta que se ha jugado justo antes y el pimiento está podrido; otra opción
correcta era decir «lechuga»).
5.Sara juega otro tomate y dice «lechuga» (la única opción buena, porque
la última carta jugada es un tomate, el pimiento está podrido y coliflor es el
último nombre que se ha dicho).
6.El abuelo Pedro juega una carta de coliflor podrida y dice «cucaracha».
ilustraciones y diseño gráfico: Rolf Vogt
Créditos
Producción editorial: Xavi Garriga
Adaptación gráfica: Antonio Catalán

Traducción en español: Marià Pitarque y Marc Figueras


Traducció en català: Marià Pitarque i Marc Figueras
Tradução para português: Pedro Venâncio

DEVIR IBERIA
Rosselló 184, 6-1
08008 Barcelona
www.devir.es
Copyright 2011:
DEVIR LIVRARIA, LDA DREI MAGIER SPIELE
Pólo Industrial Brejos de Carreteiros by Schmidt Spiele GmbH
Armazém 4 – Escritório 2 Postfach 470437
2950-554 Quinta do Anjo, Palmela, Portugal D-12313 Berlin
www.devir.pt www.dreimagier.de
Art.-Nr. 88862

Potrebbero piacerti anche