Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
BIOGAS
INFORMA
BIOCARBURANTI AVANZATI
E MERCATI DELLA BIOGAS
REFINERY
ADVANCED BIOFUELS AND
POSTE ITALIANE s.p.a. - SPEDIZIONE IN ABBONAMENTO POSTALE -70% - LO/MI
Indice
Index
06 Pubblicazione trimestrale
18
Le potenzialità del a cura del I mercati della
BIOGASFATTOBENE® CIB-CONSORZIO ITALIANO BIOGAS REFINERY
nel mondo BIOGAS E GASSIFICAZIONE BIOGAS REFINERY
BIOGASDONERIGHT® markets
in the world Registrato presso il tribunale di Lodi
N. 1858/2012
10 24
Premio VILLER
BIOGAFATTOBENE® BOICELLI 2017
e sviluppo sostenibile VILLER BOICELLI
BIOGASDONERIGHT® Prize 2017
and sustainable
development
Via Einstein
Cascina Codazza
26900 Lodi
+39 0371 4662633
info@consorziobiogas.it
segreteria@consorziobiogas.it
www.consorziobiogas.it
28 46
IL NUOVO DECRETO DIGESTATO
MINISTERIALE un’opportunità per la
sui sottoprodotti nutrizione del vigneto
DIGESTATE
an opportunity for the
nutrition of the vineyard
38
Speciale REGATEC 2017
Regatec 2017 Focus
33 50
ACCETTABILITÀ SOCIALE Come il biogas può rendere
del biogas L’AZIENDA AGRICOLA
Biogas VIRTUOSA E SOSTENIBILE
SOCIAL ACCEPTABILITY How biogas can make
FARM
VIRTUOUS AND SUSTAINABLE
36 62
I contratti di NEWS DAL MONDO
RETE AGRICOLI
Editoriale
Piero Gattoni
Presidente CIB
Piero Gattoni
CIB’s president
Ci attendono sfide importanti in un momento di gran- We are facing tough challenges at a time of great
de dibattito internazionale sul futuro dell’energia. Gui- international debate on the future of energy. We will
deremo il Consorzio nella fase di implementazione del lead the Consortium in the implementation phase of
decreto interministeriale sul biometano, in procinto di the Biomethane Ministerial Decree, which is about to
sbloccare un settore delle rinnovabili destinato a ri- unlock a renewable sector designed to revolutionize
voluzionare la mobilità sostenibile e il greening della the sustainable mobility and the greening of the
rete italiana del gas naturale. Ci guida la convinzione Italian natural gas grid. We are convinced that
che il biometano rivesta un ruolo centrale nella Stra- biomethane plays a central role in the National
tegia Energetica Nazionale poiché permette di ridur- Energy Strategy, as it allows to reduce emissions from
re le emissioni del settore agricolo e dei trasporti, di the agricultural and transport sectors and to increase
incrementare la sostenibilità della rete gas nazionale, the sustainability of the national gas grid, a strategic
infrastruttura strategica per un processo efficiente di infrastructure for an efficient decarbonisation process
decarbonizzazione della nostra economia. in our economy.
Inoltre, continueremo il nostro impegno nella diffu- In addition, we will keep on our commitment to
sione del modello del Biogasfattobene® come mo- spread Biogasdoneright® as a quality model,
dello di qualità, nel rafforzamento delle relazioni na- strengthening national and international
zionali ed internazionali, insieme al costante impegno relationships, along with the constant commitment to
nell’attività di ricerca che costituiscono le linee guida research, that are the guiding principles of the new
del nuovo mandato. Il nostro settore deve tendere a mandate.
un modello che integri le produzioni alimentari con Our industry must strive for a model that integrates
l’energia, che incoraggi le buone pratiche agricole food production with energy, encouraging good
per la salvaguardia del suolo, che abbia come linea farming practices for soil conservation and boosting
tendenziale la biogas refinery e la circolarità delle at- biogas refinery and circular economy. This model
tività e come obiettivi la crescita della competitività e points to the growth of farms competitiveness and
della sostenibilità delle aziende agricole, la maggio- sustainability, increased penetration of renewable
re penetrazione delle fonti energetiche rinnovabili e energy sources and jobs creation.
lo sviluppo di nuovi posti di lavoro.
We are convinced that all this is essential to
Siamo convinti che tutto ciò sia essenziale per con- consolidate a new way of making agriculture more
solidare un nuovo modo di rendere l’agricoltura una resilient and sustainable. All of us, members of the
realtà sempre più resiliente e sostenibile. Tutti noi, Consortium, are the promoters and the creators of
soci del Consorzio, siamo i promotori e gli artefici di a new #agriculturalrevolution and, together, we will
una nuova #rivoluzioneagricola e, insieme, potremo experiment its realization, by great ideals and by the
vederne la concretizzazione. ability to realize them.
Piero Gattoni
(Presidente CIB - Consorzio Italiano Biogas
e Gassificazione)
(President - CIB Italian Biogas Consortium
and Gasification)
4 BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017
BIOGAS ITALY
2017
Di Riccardo Gefter Wondrich
I
l 23 e 24 febbraio si è tenuta a CRPA in collaborazione con il CIB
Roma la terza edizione di Biogas che ha calcolato l’impronta di CO2
Italy, appuntamento clou per il dell’energia prodotta con le bio-
settore biogas in Italia, con gli Stati masse del biogasfattobene. Due ta-
Generali del Biogas e del Biometa- vole rotonde hanno coinvolto il team
no e l’Assemblea elettiva dei soci CIB. internazionale coordinato dal Prof.
Gli Stati Generali hanno visto la Bruce Dale che sta approfondendo i
partecipazione di più di 450 persone principi del biogasfattobene e la sua
in sala e altrettante collegate in diret- applicabilità su scala internazionale
ta streaming. Ventotto le aziende che (pag. 6 della rivista) e il mondo delle
hanno partecipato all’evento con un Organizzazioni Internazionali e delle
proprio stand. associazioni ambientaliste e agricole
Durante i lavori della mattina (pag. 10).
si è parlato da diverse angolature Nel pomeriggio l’argomento
di #rivoluzioneagricola. Sono sta- centrale è stato il biometano: dalla
ti presentati lo studio Ecofys sulla dimensione europea delle scelte stra-
sostenibilità ambientale delle col- tegiche sul futuro delle rinnovabili
ture di integrazione (pubblicato su (pag. 14) alla dimensione nazionale,
consorziobiogas.it) e lo studio del approfondendo i mercati della biogas
BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017 5
LE POTENZIALITÀ DEL
BIOGASFATTOBENE®
NEL MONDO
Di Fabrizio Sibilla
Il Biogasfattobene® è applicabile
a livello internazionale e quali impatti
potrebbe avere sul cambiamento climatico?
Un team internazionale coordinato
dal CIB studia l’argomento
I
l Consorzio Italiano Biogas ha internazionale. Il team è coordina-
avviato e sta coordinando un to dal Prof. Bruce Dale della Mi-
progetto dedicato ad approfon- chigan State University (USA), che
dire alcuni temi del Biogasfatto- da tempo collabora con il CIB sui
bene®, basandosi su due que- temi del Biogasfattobene®, e coin-
stioni principali: volge il Prof. Kurt Thelen, docente
di agronomia della Michigan State
• il modello del Biogasfattobene® University e imprenditore agricolo,
è esportabile anche ad altre aree il Prof. Tom Richard della Penn-
geografiche o è una peculiarità sylvania State University (USA),
dell’agricoltura italiana? esperto di microbiologia del suolo
e bioenergia, il Prof. Jorge Hilbert
• quali effetti potrebbe avere il dell’Istituto Nazionale di Ricerca
Biogasfattobene® sul cambio cli- Agro-zootecnica (Argentina) ed
matico, se applicato in diverse esperto di biocarburanti e il Prof.
macroaree del mondo? Jeremy Woods dell’Imperial Colle-
ge di Londra (UK), esperto di cam-
Per rispondere in maniera esaustiva biamenti climatici e agricoltura in
a queste domande, il CIB ha riunito Africa e paesi in via di sviluppo.
un gruppo di accademici di fama Durante la settimana conclusa-
mondiale cche avrà il compito di si con Biogas Italy 2017 il team si è
completare uno studio scientifico da riunito in Italia per quattro intense
cui sarà prodotta una pubblicazione giornate di lavoro.
BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017 7
La seconda giornata è sta- During the Biogas Italy 2017 week, the team met in Italy
ta dedicata all’articolo scientifi- for four intense working days.
co, e ha coinvolto anche Laura
Valli (CRPA, esperta di life cycle The first day was devoted to deepening the knowledge
analysis) ed una rappresentanza about the nature and functions of Biogasdoneright®.
di imprenditori agricoli coordina- In the morning the international team, together with
ti da Stefano Bozzetto tra cui Da- Lorella Rossi, Claudio Fabbri and Fabrizio Sibilla, visited
nio Federici, Ezio Veggia (anche a the Cazzola farm in Bovolone, near Verona. During the
nome di Confagricoltura), Ernesto visit the hosts showed the synergies between the two
ed Emilio Folli. 1 MW biogas plants, their farming model, innovative
agricultural machineries and the advantages of shifting
La riunione è stata preceduta to the use of solid, dry digestate as bedding. Moreover,
da una relazione di Claudio Fabbri the farmers showed how the increased cash flow
sulla digestione anaerobica e le generated by the Biogasdoneright® model allowed them
diverse matrici da utilizzare. Il CIB, to invest on the dairy production with the purchase of
di comune accordo con il Prof. fully robotized milking stations. In the afternoon, the La
Dale, ha deciso di coinvolgere un Torre farm in Isola della Scala was visited. Here the plant
gruppo di imprenditori agricoli a manager Andrea Morandini and the owner Riccardo
supporto del team scientifico alla Artegiani gave a detailed explanation on how to feed
luce del fatto che la maggior par- and operate a biogas plant. Also in this case, the focus
te degli studi sul potenziale delle was on how to integrate biogas production and farming
bioenergie è elaborata da acca- operations. An intelligent integration of both contributes
demici o dal mondo delle energie to increase food and feed output, thus generating more
rinnovabili in senso lato senza l’e- earnings that can be reinvested to improve the farm’s
sperienza diretta di chi le biomas- competitiveness.
se le produce davvero.
The second day was dedicated to outline clearly the
Troppo spesso, quindi, tali work ahead in preparation of the manuscript. At the
studi non riflettono la realtà dei meeting were present also Laura Valli (CRPA, expert
fatti, finendo per sottostimare o for life cycle analysis) and a delegation of farmers
sovrastimare il potenziale delle coordinated by Stefano Bozzetto. Among them were
BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017 9
bioenergie. Per ovviare a questo Danio Federici, Riccardo Artegiani, Ernesto and Emilio
problema e lavorare il più possibile Folli and Ezio Veggia, also in his role of Vice President of
vicini alla situazione reale, il team Confagricoltura. The editorial meeting was preceded by a
internazionale si baserà su dati rac- report of Claudio Fabbri on how co-digestion of different
colti sul campo dagli imprenditori feedstocks works. The CIB and Bruce Dale insisted on
del CIB portandoli a confronto con i having a group of farmers to support the scientific team in
dati riportati in letteratura. its work. This decision was taken since most of the studies
on bioenergies potential are undertaken by academics or
La terza giornata è iniziata con renewable energies experts in a broad sense. It follows
una riunione presso la segreteria that often these reports are not deeply anchored to reality
del Dott. Giuseppe Castiglione al and therefore their bioenergy potential production is
Ministero dell’Agricoltura, a Roma. either over or underestimated. To solve this problem while
Qui il Dott. Roberto Murano ha il- keeping close to reality, the international team will work
lustrato il sistema di incentivazione on real data measured by CIB members rather than rely
elettrica e come funzionano gli at- on data collected only in current scientific literature.
tuali incentivi sul biometano. Suc-
cessivamente, il Comitato Italiano The third day started with a meeting in Rome with
Gas ha spiegato la normativa tec- the team of the Agriculture Undersecretary Hon.
nica sull’immissione del biometano Giuseppe Castiglione. Here, Dr. Roberto Murano briefed
in rete. about the supporting scheme for electricity and the
new upcoming wave of incentives for biomethane.
La quarta ed ultima giornata ha Afterwards, the Comitato Italiano Gas (CIG) clarified the
visto il gruppo partecipare agli Stati technical norms for the injection of biomethane in the
Generali del Biogas e Biometano. Il gas grid.
team si è dichiarato entusiasta del
modello italiano, che merita di es- During the fourth and last day, the team attended the
sere maggiormente conosciuto su General States of Biogas and Biomethane. Here the
scala mondiale. Il team al momento members repeatedly proclaimed their enthusiasm for the
è impegnato nella raccolta dei dati Italian Biogasdoneright® platform technologies, trusting it
e nella stesura dello studio, che sarà should be better known worldwide. The team is currently
presentato alla prossima edizione di involved in the data gathering and in outlining the study,
Biogas Italy nel 2018. to be presented in the next edition of Biogas Italy in 2018.
Via Santa Rita, 14 - 21057 Olgiate Olona (VA) Tel. +39 0331 1817 711 - sales@sebigas.com - www.sebigas.com
10 BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017
BIOGASFATTOBENE®
E SVILUPPO SOSTENIBILE
Di Teresa Borgonovo
Organizzazioni Internazionali,
Associazioni ambientaliste
e mondo agricolo si confrontano
sugli obiettivi di sviluppo sostenibile
delle Nazioni Unite
International Organizations,
Environmentalist Associations
and agricultural entities discuss
about UN Sustainable
Development Goals
L
importanza dell’innovazione bientale, economica e sociale delle
e della ricerca in agricoltura bioenergie.
e la necessità di un costante Continuando il ragionamento, il
coordinamento tra diversi Vice Presidente di Confagricoltura
soggetti per raggiungere Ezio Veggia ha ricordato come le
fini comuni sono stati i fili conduttori imprese agricole stiano ritornando
della tavola rotonda che ha conclu- al centro dello scacchiere, dando il
so la mattinata degli Stati Generali proprio contributo alla sostenibilità
del Biogas e del Biometano. ambientale con una riduzione del
Michela Morese della Global 15% delle emissioni di gas serra ne-
Bioenergy Partnership (GBEP) ha gli ultimi quindici anni. Le tecnolo-
puntualizzato come la FAO abbia gie per raggiungere obiettivi anche
da sempre adottato posizioni aper- più ambiziosi sono oggi già dispo-
te nel dibattito food vs fuels, soste- nibili, ma è necessario un cambio di
nendo che le produzioni di cibo e passo e di mentalità da parte degli
biocarburanti possono coesistere imprenditori agricoli. Nuovi percor-
se si percorre la strada della soste- si, secondo Veggia, si possono con-
nibilità. A tal fine, GBEP ha elabora- figurare per esempio nel modello
to 24 indicatori di sostenibilità am- delle Reti di impresa.
Giuseppe Onufrio: “L’Italia è We will back up both the agricultural and waste
fatta di milioni di piccoli [soggetti], sectors to achieve that goal.”
individualisti e poco organizzati,
ma quando si organizzano supera- Giuseppe Onufrio: “Italy is made up of millions
no la Germania. Lo dico anche per of small [subjects], individualistic and poorly
gli ospiti stranieri. Abbiamo visto il structured, but when they get organized they
record di solare installato in Germa- can overcome Germany.
nia: 9.000 MW in un anno. Pochi san- The foreign guests can believe me. We watched
no che l’Italia l’anno seguente ne ha the PV records achieved in Germany: 9,000 MW
installati 11.000, superata solo dalla in a year.
Cina. Si era capito che si poteva fare. Well, few people know that Italy installed 11,000
La stessa cosa può succedere anche the following year, surpassed only by China.
in agricoltura. È difficile, ma questo The point is that we had understood that it was
esperimento e questo gruppo di feasible.
persone ce la possono fare!” The same thing can happen in agriculture. It is
Ezio Veggia: “Noi agricoltori difficult, but this experiment and this group of
non abbiamo dubbi. Gli 8 miliardi people can do it!”
li faremo sicuramente, se ce li lasce-
ranno fare. Ma non ce la possiamo Ezio Veggia: “ We farmers have no doubts. The 8
fare da soli, dobbiamo essere in tan- billion m 3 will be surely produced, if we will be
ti. Abbiamo bisogno di coinvolgere allowed to.
tutta l’opinione pubblica perché è But we cannot do it alone, we need to be
una sfida globale.” numerous. We need to involve the public
Michela Morese: “Oggi la popo- opinion because this is a global challenge.”
lazione mondiale è di circa 7 miliardi
di persone. Al 2050 si prevede sare- Michela Morese: “ Today the world population
mo 9 miliardi. Tutti avranno bisogno is about 7 billion people. In 2050, we will be
di acqua, cibo, energia. Se affrontia- 9 billion. They will all need water, food and
mo il problema in modo intelligente energy. If we approach the problem correctly
ci saranno acqua, cibo ed energia there will be water, food and energy enough for
sufficienti per tutti. Ancora una volta, everyone.
hysytech_210x136.pdf 1 04/05/15 14:48
la chiave è la sostenibilità”. Again, sustainability is the key.”
14 BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017
I BIOCARBURANTI
NELLA RED 2
Di Sergio Ferraris
Giornalista Scientifico - Direttore di QualEnergia
R
innovabile e sostenibile. rettiva risulta evidente anche dalla
Sono queste le due qua- lettura degli allegati.
lità che la nuova Diret- L’obiettivo della direttiva è
tiva Europea sulle Fonti quello di garantire il mercato,
Rinnovabili assegna al dando certezze agli investitori nel
biogas, inserito nella categoria dei settore dei combustibili rinnova-
combustibili avanzati. La proposta bili avanzati, e mettere in campo
della Commissione Europea, an- una serie di misure per consentire
cora in discussione, è appoggiata all’Europa di raggiungere il 27%
anche da 18 Ong che hanno deciso d’energia rinnovabile nei consumi
di non emendarla, promuovendo finali nel 2030. Si tratta di un obiet-
quindi digestione anaerobica e tivo giudicato “timido” dalle asso-
biogas da sostanze organiche. Che ciazioni ambientaliste, ma che rap-
il biogas sia bene inserito nella di- presenta una sfida, soprattutto per
BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017 15
BIOBETA ASSISTENZA
BIOLOGICA SERVICE PLUS
SEDIMENT ®
CHECK-UP
CHECK IMPIANTO
INTEGRAZIONE ENERGY BEET CONDIZIONI
SISTEMA ESCLUSIVO MINERALE ASSICURATIVE
PER LA MISURAZIONE ESCLUSIVE
DEL SEDIMENTO
ALL’INTERNO SISTEMA DI
DEI DIGESTORI MISURAZIONE
E RIDUZIONE
DEGLI AUTOCONSUMI
Made in Italy
SIAD Macchine Impianti.
Compressori, Impianti di Frazionamento
Aria, Saldatura e Servizi.
www.siadmi.com
18 BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017
I MERCATI DELLA
BIOGAS REFINERY Di Marco Pezzaglia
Biogas e biometano
tra rete elettrica e rete gas
I
l recente massiccio sviluppo di sviluppo del biometano e le
del settore della produzione crescenti necessità del sistema
di energia elettrica da bio- energetico nazionale aprono
gas ha chiaramente mostrato orizzonti per il settore agricolo
la capacità di reazione del impensabili fino a pochi anni fa.
sistema agricolo ai programmi Il nuovo approccio agronomi-
di sviluppo della produzione di co che sta maturando connesso
energia da fonti rinnovabili. Il si- alla produzione di biogas con-
stema agricolo nazionale, però, si sente, se correttamente gestito,
è spinto più in là della semplice di pervenire a condizioni in cui la
attuazione dei programmi incen- produzione energetica non solo
tivanti, realizzando una sorta di è, in sé, rinnovabile, ma consente
integrazione tra la tradizionale di procedere ad una cattura della
attività agricola con la nuova at- CO 2 nei terreni instaurando così
tività di produzione del biogas: un ciclo virtuoso di riduzione del-
il crescente utilizzo di sottopro- la CO 2 antropica dell’atmosfera.
dotti derivanti dalle lavorazio- Non solo: lo sviluppo di nuove
ni agronomiche, lo sviluppo di tecniche colturali e di nuovi ap-
nuove tecniche colturali e l’in- procci agronomici consentirà la
cremento della produttività del riduzione delle traiettorie di co-
suolo, l’utilizzo integrato del di- sto della produzione del biogas.
gestato in qualità di fertilizzante, Il biometano costituisce una
l’utilizzo del calore prodotto per rilevante opportunità di sviluppo
scopi utili ulteriori a quelli con- per le imprese agricole che vedo-
nessi al solo riscaldamento dei no la possibilità di ampliare l’u-
digestori anaerobici, sono solo tilizzo del biogas prodotto dalla
alcuni elementi che possono es- semplice combustione finalizzata
sere richiamati a testimonianza alla produzione di elettricità ad
che l’incentivo erogato non si è ulteriori utilizzi, tra i quali rientra-
fermato alla sola produzione di no i trasporti, fino ad arrivare, a
energia elettrica. tendere, al cosiddetto “greening”
A partire dall’esperienza ma- del sistema nazionale del gas. In
turata, l’analisi e i riscontri ope- pratica, il biogas e il biometano
rativi del nuovo approccio agro- in esso contenuto sono un gas
nomico, l’avvento dei programmi rinnovabile che immesso nel si-
BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017 19
HAFFMANS
TECNOLOGIE PER LA PURIFICAZIONE DEL BIOGAS
VANTAGGI OFFERTI DAI NOSTRI IMPIANTI IMPIANTI SVILUPPATI SU TECNOLOGIA A MEMBRANE
• Design modulare e compatto TIPOLOGIE DI IMIPIANTI FONTI DI PROFITTO PERDITE
• Sistema di pre-trattamento integrato HAFFMANS BIOMETANO PER
BIO CNG
CO2 A SPECIFICA DI METANO
IMMISSIONE IN RETE ALIMENTARE
• Costi operativi e di manutenzione ridotti
STANDARD < 0.5%
• Servizio di assistenza in loco 24h/24 NUOVO
IMPIANTO
DI PURIFI-
CAZIONE
EVOLUTO 0%
• Perdite di metano ridotte fino allo 0%
EVOLUTO plus 0%
DEL BIOGAS
L’11 aprile si è svolto presso l’auditorium del GSE a Roma l’evento di presentazione
dell’IREX Annual Report 2017 “La rivoluzione energetica - Rinnovabili, Reti,
Consumatori”, a cura di Althesys. Nella sessione “L’industria verso il 2030. La
visione delle associazioni”, per il CIB è intervenuto il direttore Christian Curlisi,
portando nella discussione il punto di vista del settore del biogas e biometano
come green-biorefinery capace di costituire un'infrastruttura duttile e strategica
nell'ambito del settore energetico
On April 11 th, the IREX Annual Report 2017 “La rivoluzione energetica - Rinnovabili,
Reti, Consumatori”, edited by Althesys was presented at GSE headquarters in Rome.
In the session “Industry towards 2030. The Vision of Associations”, the CIB Director
Christian Curlisi brought the point of view of the biogas and biomethane which has
the potential to be a green-biorefinery, strategic and adaptable infrastructure on
renewable sector.
Figura 1. Da sinistra: Gabriele Masini (Staffetta Quotidiana), Simone Togni (ANEV), Felice Egidi (Assoelettrica),
Agostino Re Rebaudengo (assoRinnovabili), Christian Curlisi (CIB - Consorzio Italiano Biogas)
Figure 1. From left to right: Gabriele Masini (Staffetta Quotidiana), Simone Togni (ANEV), Felice Egidi (Assoelettrica),
Agostino Re Rebaudengo (assoRinnovabili), Christian Curlisi (CIB - Consorzio Italiano Biogas)
IL BIOGAS
BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017 23
FA NOTIZIA!
PIÙ DI
900
VIDEO
welcomeadv.it
www.biogaschannel.com www.gruppoab.com
24 BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017
PREMIO VILLER
BOICELLI 2017 Di Teresa Borgonovo
L
a parte finale dell’Assemblea straordinario spessore umano, per la
annuale dei soci CIB, nella vitalità e per le sue capacità di coin-
cornice di Biogas Italy, è stata volgimento in un progetto ancora
dedicata a un evento molto incipiente.
importante per il Consorzio: Quest’anno, il Premio Viller Boi-
il Premio Viller Boicelli, istituito nel celli 2017 è stato attribuito a sei
2016 in memoria del primo direttore aziende agricole capaci di praticare
del CIB. Boicelli è stato un pioniere concretamente i principi del Bioga-
dello sviluppo del biogas italiano in sdoneright (Biogasfattobene): CAT,
agricoltura e una persona che tutti Cooperativa Agroenergetica Ter-
ricordano con grande affetto per lo ritoriale (Correggio - RE); Società
BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017 25
IL NUOVO DECRETO
MINISTERIALE
SUI SOTTOPRODOTTI
Di Lorella Rossi
I
n data 2 marzo 2017 è entrato quale il ricorso ai sottoprodotti è
in vigore il decreto del Mini- strategico sia in termini di sosteni-
stero dell’Ambiente 13 ottobre bilità ambientale che economica.
2016, n. 264 (“Regolamento re- Per questi motivi il CIB – Consor-
cante criteri indicativi per age- zio Italiano Biogas - lo scorso 14
volare la dimostrazione della sussi- marzo ha promosso uno specifico
stenza dei requisiti per la qualifica evento, riservato ai propri soci (ol-
dei residui di produzione come tre 70 partecipanti), in cui è stata
sottoprodotti e non come rifiuti” fatta un’analisi di dettaglio degli
GU n. 38 del 15/02/17), meglio aspetti tecnici e pratici di applica-
noto come “decreto sottoprodotti”. zione della nuova normativa.
Il decreto, atteso da tempo, è La finalità del Decreto, infatti, è
nato dalla esigenza di supportare proprio quella di “favorire ed age-
la filiera agro-energetica, per la volare l'utilizzo come sottoprodotti
BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017 29
di sostanze ed oggetti che deriva- Di seguito viene analizzato un tà e con riferimento a sostanze ed
no da un processo di produzione e dettaglio degli aspetti essenziali oggetti diversi da quelli precisati
che rispettano specifici criteri, non- introdotti dalla nuova norma: nel decreto, o che soddisfano cri-
ché assicurare maggiore uniformi- - Il decreto non è “esaustivo” teri differenti, che una sostanza o
tà nell'interpretazione e nell'appli- del tema “sottoprodotti”; resta sal- un oggetto derivante da un ciclo di
cazione della definizione di rifiuto va la possibilità di dimostrare, con produzione non è un rifiuto, ma un
e nelle modalità di verifica delle ogni mezzo ed anche con modali- sottoprodotto (Figura 1);
condizioni richieste di cui all'arti-
colo 184-bis del decreto legislati-
vo 3 aprile 2006, n. 152. RIFIUTI
MATERIE PRIME
Si tratta pertanto di uno stru- ORGANICI
(vegetali e animali)
mento utile per perseguire una
gestione “formale” sempre più
corretta delle materie prime in
ingresso agli impianti di biogas,
indispensabile non solo per non
incorrere in sanzioni penali e/o
CICLO DI PRODUZIONE
amministrative ai sensi della nor- PRODOTTI
mativa ambientale (Dlgs 152/02 e FINITI
s.m.i.), ma anche per godere della
maggiore incentivazione economi-
ca prevista secondo i criteri detta- a) ATTIVITÀ
ti dalle diverse normative (DM 6 SOTTOPRODOTTI/I Uso energetico certo
luglio 2012, DM 23 giugno 2016,
b) IMPIANTO
decreto biometano in itinere).
Nel decreto sono stati chiariti
alcuni importanti aspetti legati alla a) o b) INDIVIDUATO O INDIVIDUABILE AL MOMENTO DELLA PRODUZIONE
corretta applicazione dei quattro
requisiti richiesti per la piena ap-
plicazione del concetto di “sotto- Figura 1: Filiera agroalimentare: schema generico di ciclo produttivo ed individuazione dei flussi
prodotto” ai sensi dell’art. 184 bis classificabili come sottoprodotti.
del DLgs n. 152/2006 e s.m.i. Figure 1: Agrifood chain: generic scheme of production cycle and detection of sub-product fluxes
BIOGAS DA PAGLIA
Abbiamo il piacere di presentarvi la • Volete ridurre drasticamente il costo
nuova tecnologia di pre-trattamento delle materie prime?
della biomassa Economizer Steam
• Volete progettare un impianto di
Explosion. Ora è possibile utilizzare bio-metano senza l’uso di insilati?
materie prime ampiamente disponi-
bili a basso costo, come paglia e le- • A breve si annunceranno le date per
tame (di qualsiasi tipo), e convertirle una giornata informativa in Italia.
in "carburante" per il vostro impianto « Impianto consegnato a un cliente in
facilmente digestibile e ad alto ren- Gran Bretagna, che produce 960 kW
dimento. da 21 tonnellate di paglia al giorno.
SOTTOPRODOTTI/I
NATI PER M
IGLIORARE LE IMPIANTO
PERFORMANCE DEL TUO
ACCETTABILITÀ
SOCIALE
DEL BIOGAS Di Lorenzo Maggioni e Carlo Pieroni
Progetto ISAAC:
mappatura delle contestazioni contro il biogas
I
http://www.isaac-project.it
1400 20,0
1282 17,9
1200
15,0
1000
800
10,0
600
6,3 8,5
400 5,0
156
200
81 28 117 10
0 0,0
Nord Italia centro Italia Sud Italia + isole
54% dei casi sempre durante la Out of them, 19 were for OFMSW plants and 83 were
fase autorizzativa per poi ridursi ad agricultural plants. As for the period of the protests, in
un 5% una volta che l’impianto è 42 cases (35% of the total) they occurred during the
entrato in funzione. authorization phase, in 34 cases (29% of the total) during
Considerando invece il rappor- the operation phase and in 18 cases at both times. The most
to tra gli impianti contestati e quelli commonly known problem is bad smell (37.8% of cases),
esistenti, la percentuale più alta ap- followed by fear of possible environmental hazards -aquatic
partiene al Centro Italia (28 impian- groundwater and surface water courses pollution- or public
ti su 156). Il secondo posto è oc- health hazards -air pollution, risk of explosions or fires, etc.-
cupato dal Sud Italia e le Isole (10 (34.5% of cases). Thirdly, in 17.9% of cases the problems
su 117). Il Nord Italia, nonostante were related to the increase in vehicular traffic to move
abbia registrato il maggior numero biomasses and digestate. It is important to point out that in
assoluto di contestazioni, presenta 13% of cases, “bad smell” ignited the protests when the plant
la percentuale più bassa di impianti was only in its authorization phase, that is in total absence of
contestati rispetto a quelli esistenti the problem. Significantly, fears of “environmental hazards”
per area geografica (grafico 1). were recorded in 54% of cases during the authorization
Avendo registrato un simile an- phase, being then reduced to a 5% once the plant was
damento anche su base provincia- operational. The highest percentage of contested plants
le, è possibile concludere come l’o- against existing plants is in Central Italy (28 plants out of
pinione pubblica manifesti minore 156), followed by Southern Italy and the islands (10 out of
diffidenza nei confronti del biogas 117). Northern Italy, despite having recorded the highest
laddove esista un maggior nume- number of complaints, has the lowest percentage of disputed
ro di impianti operativi e, dunque, plants compared to the total number of plants (see Chart 1).
dove esiste un più alto livello di co- Having recorded such a trend on a provincial basis as
noscenza di quello che realmente well, it is possible to conclude that public opinion shows
è questo comparto produttivo. less distrust towards biogas where there are more plants
Viceversa, la mancanza di in operation and therefore where there is a higher level
esperienza genera una serie di of knowledge of what the biogas sector actually is. On
paure che porta a vedere con pre- the contrary, the lack of experience generates a series of
giudizio la possibile realizzazione fears that lead to a biased opinion regarding the possible
di un nuovo impianto. realization of a new plant.
EURO TSA ha sviluppato la linea Di-gest: innovativi for- me fino a 12 settimane dalla distribuzione.
mulati da aggiungere al digestato e/o liquame in gra- Tale formulato trova ampia applicazione in presenza di
do di incrementarne e valorizzarne l’efficienza nutritiva. suoli sabbiosi, in cui il potere ossidativo risulta molto ele-
AZOFIX PLUS è una soluzione di Ammonio tiosolfato at- vato. N-Digest DCD si impiega alla dose di 7-50 lt/ha in
tivato tramite un innovativo complesso organico in gra- funzione della quantità di liquame/digestato che viene
do di rallentare il processo di nitrificazione, favorendo la distribuito e al suo contenuto di azoto.
fissazione dell’azoto ammoniacale nel suolo.
AZOFIX PLUS deve essere aggiunto alla dose di 50-100 LITOFLUID è una linea di prodotti a base di carbonato
kg/ha al liquame e/o digestato riducendo le perdite di calcio liquido finemente macinato ad attività ammen-
azotate da lisciviazione e volatilizzazione, valorizzando le dante, migliorando: struttura, fertilità e pH del terreno;
unità fertilizzanti azotate contenute nel refluo zootecnico. ristabilendo gli equilibri chimico fisici. Per determinare
il dosaggio da utilizzare si consiglia di fare un’analisi del
N-Digest DCD è una soluzione liquida a base di Dician- terreno e consultare il servizio tecnico.
diammide (330 g/l) in grado di fissare e rendere disponi-
bile nel suolo l’azoto contenuto nel digestato e/o liqua- Per info: EURO TSA tel. 0363 337114 - marketing@eurotsa.it
36 BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017
I CONTRATTI DI RETE
IN AGRICOLTURA
Di Maria Cristina D’Arienzo
Area legale e Reti di impresa di Confagricoltura
L
a disciplina che regolamenta rete, come forma più accentuata di co- interpretato comunque alla luce delle
le reti di impresa è in continua operazione tra le imprese. Pertanto le caratteristiche proprie delle reti di im-
evoluzione. imprese agricole in rete, sulla base di presa.
Le ultime normative introdotte un programma condiviso, esercitano Per quanto attiene ai requisiti sog-
dai Decreti legge 76/2013 e in comune delle attività produttive che gettivi, il contratto di rete “agricolo”
91/2014 dedicano particolare atten- favoriscano la crescita delle imprese deve essere formato da sole imprese
zione al contratto di rete nel settore partecipanti alla rete stessa. agricole singole o associate, di cui
agricolo. È infatti prevista una nor- Nell’applicazione di queste nor- all'art. 2135 c.c., definite come piccole
mativa speciale, destinata alle sole me, Confagricoltura ha riscontrato e medie (PMI) ai sensi del Regolamen-
imprese agricole, che incide sulle mo- alcuni punti dubbi e ha presentato to (CE) n. 800/2008 e, cioè, quelle che
dalità di organizzazione dell’attività richiesta di consulenza giuridica all’A- occupano meno di 250 persone, il cui
produttiva delle imprese stesse: da un genzia delle Entrate. L’Agenzia delle fatturato annuo non supera i 50 milioni
lato si introduce l’assunzione congiun- Entrate con risoluzione del 6 aprile di euro, ovvero il cui totale di bilancio
ta di lavoratori, dall’altro c’è una nor- 2017 ha dato risposta di cui diamo qui annuo non supera i 43 milioni di euro.
ma che favorisce i processi di aggre- alcune evidenze. Conseguentemente, possono par-
gazione fra le imprese per accrescere La risoluzione si riferisce espres- tecipare ad un contratto di rete “agri-
il livello di innovazione e competiti- samente alle reti del settore agricolo, colo” gli imprenditori che svolgono
vità. La normativa di riferimento (De- chiarendo aspetti che incidono sia l’attività agricola in forma individuale
creto 91/2014, convertito dalla Legge sull’assetto contrattuale dei rapporti ovvero collettiva (società di persone,
116/2014) ha dato particolare rilievo fra i retisti sia sui risvolti di natura fi- società di capitali, consorzi, coopera-
all’esercizio in comune di una o più at- scale. tive ecc.).
tività. Una collaborazione già prevista Nonostante le peculiarità del Per quanto concerne, invece, l’am-
nella legge istitutiva del contratto di contratto di rete agricolo, l’istituto va bito oggettivo del contratto, la norma-
BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017 37
tiva in esame trova applicazione nelle in comune, con divieto di monetiz- secondo il regime adottato.
ipotesi in cui imprese agricole metto- zazione delle spettanze; Per quanto concerne le imposte
no in comune i fattori della produzio- • che la divisione della produzio- dirette, l’Agenzia chiarisce che nei
ne per il raggiungimento dello scopo ne tra i retisti avvenga in maniera confronti dei soggetti che determi-
comune dichiarato nel contratto di proporzionata al valore del contri- nano il reddito agrario ex articolo 32
rete, ovvero una produzione agricola buto che ciascun partecipante ha del TUIR, trova applicazione l’art. 33, c.
che favorisca la crescita imprenditoria- apportato alla realizzazione del 2 dello stesso TUIR secondo cui “Nei
le delle imprese partecipanti, in inno- prodotto comune; casi di conduzione associata, salvo
vazione e competitività. • che i prodotti oggetto di divisione il disposto dell’articolo 5, il reddito
Pertanto, anche nel contratto di rete non vengano successivamente ce- agrario concorre a formare il reddito
agricolo, dovranno essere definiti: duti tra i retisti, dal momento che complessivo di ciascun associato per
• gli obiettivi di innovazione e di in- la ratio di tale tipologia di rete è il la quota di sua spettanza”.
nalzamento della capacità compe- fatto che essa è finalizzata alla pro- In breve, in considerazione del
titiva dei partecipanti; duzione. mantenimento dell’autonomia giuri-
• le modalità concordate tra gli stes- Circa gli effetti ai fini fiscali del dica delle singole imprese in rete e
si per misurare l’avanzamento ver- contratto di rete “agricolo” l’Agenzia della divisione del prodotto a titolo
so tali obiettivi; ha avuto modo di precisare, condivi- originario, in base alla quota conve-
• gli obiettivi specifici che costitu- dendo le tesi da noi esposte che ai fini nuta nel contratto di rete, si realizza
iscono il presupposto dell’indivi- IVA “la ripartizione della produzione una fattispecie riconducibile alla con-
duazione delle attività necessarie agricola tra i retisti, in quanto divisione duzione associata “in quanto ciascuna
per il conseguimento degli obiet- in natura dei prodotti a titolo origina- impresa agricola che aderisce al con-
tivi generali; rio, secondo le quote determinate nel tratto, unendo le proprie risorse con lo
• un programma di rete che con- contratto di rete, non produce effetti scopo di accrescere, individualmente
tenga l’enunciazione dei diritti e traslativi tra le imprese contraenti”. e collettivamente, la produzione in vir-
degli obblighi assunti da ciascun Ne deriva che “le operazioni po- tù delle sinergie realizzabili attraverso
partecipante e le modalità di rea- ste in essere al fine della realizzazione l’esercizio in comune delle attività pre-
lizzazione dello scopo comune; della menzionata produzione agricola viste nell’accordo, risulta conduttore,
• le modalità di ripartizione del pro- non assumono rilevanza ai fini dell’im- oltre che del proprio terreno, anche
dotto agricolo comune. posta in esame”. È stato, inoltre, pre- del fondo di proprietà delle altre im-
Va precisato che si è nell'ambito cisato, circa l’applicabilità del regime prese agricole partecipanti alla rete
del contratto di rete solo qualora il speciale di cui all’articolo 34 del DPR per la quota stabilita nel medesimo
programma di rete sia finalizzato alla n. 633/72, che la divisione del prodot- contratto”. Al fine di determinare il
produzione e ad ottenere l’effetto del- to, con conseguente acquisto a titolo reddito agrario da imputare a ciascun
la ripartizione del prodotto. originario, consente al singolo retista, retista, per la quota di propria spettan-
Ciò premesso, alla luce dei chia- in regime speciale, che cede a terzi i za, in sede di dichiarazione dei redditi,
rimenti forniti dal MIPAAF (circolare propri prodotti, indicati nella Tabella ciascuna impresa retista dovrà dichia-
n.15614 del 6 aprile 2017), l’Agenzia A, parte I, allegata al DPR n. 633/72, di rare, per la quota di prodotto ad essa
ribadisce che l’acquisto a titolo origi- continuare ad applicare le percentuali spettante, il reddito agrario di ciascu-
nario della produzione agricola (oltre di compensazione. no dei terreni messi in comune.
agli elementi generali presupposti Nel caso, inoltre, che la rete sia an- L’Agenzia ha quindi fissato delle
dalla norma) è subordinato alle se- che finalizzata alla vendita o sia dato precise condizioni per la operatività
guenti condizioni: comunque mandato ad un’impresa della norma contenuta nell’art. 1 bis
• che tutti i singoli retisti svolgano capofila per vendere i prodotti a terzi comma 3 citato (e per le conseguenze
attività agricole di base e che le (tramite mandato senza rappresentan- di natura fiscale, su cui infra). Tali im-
eventuali attività connesse, oltre za), che sia in regime speciale, la stes- portanti aspetti si traducono in preci-
a non risultare prevalenti, siano sa potrà correttamente applicare le se condizioni contrattuali, sia di natura
comunque legate alle prime da un percentuali di compensazione solo ed soggettiva che oggettiva, che dovran-
rapporto di stretta complementa- esclusivamente in relazione ai propri no essere contenute ed osservate nel
rietà (ad esempio, non sarà confi- prodotti, mentre per le cessioni relati- contratto di rete agricolo.
gurabile tale tipologia di rete, nel ve ai prodotti dei mandanti troveran-
caso in cui vi siano produttori di no applicazione le regole ordinarie di
uva ed uno faccia esclusivamente determinazione dell’imposta, previa
trasformazione); separazione delle attività, ai sensi
• che la messa in comune in comu- dell’articolo 36 del DPR n. 633/72.
ne dei terreni sia obbligatoria e sia Viene, altresì specificato che, il
significativa per tutti i partecipanti mandato rileverà, in quanto presta-
alla rete; zione di servizi, che in sede di ribalta-
• che la partecipazione al conse- mento fattureranno autonomamente
guimento dell’obiettivo comune, in base al regime adottato.
mediante divisione della mede- Se, invece, la capofila agisce in
sima tipologia di prodotto, si rea- nome e per conto dei mandanti, in
lizzi mediante apporti equivalenti presenza, cioè, di un mandato con
e condivisione dei mezzi umani rappresentanza, gli effetti si produr-
e tecnici, che siano proporzionati ranno direttamente in capo ai man-
alla potenzialità del terreno messo danti, che fattureranno direttamente
38 BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017
Il 22 e 23 maggio in Italia
l’evento scientifico e industriale
di riferimento del settore biogas,
SPECIALE REGATEC 2017
gassificazione e Power-to-gas
I
Mission Scholwin, CEO di IBKE. La confe- serirlo, ma non ci aspettavamo molti
renza avrebbe dovuto avere un fo- contributi in termini di presentazioni,
l metano rinnovabile avrà un cus tecnico ed essere rivolta sia al poster o espositori. Sapevamo in re-
ruolo centrale nella matrice ener- mondo accademico sia all’industria. altà ancora poco circa il rapido pro-
getica del futuro come combusti- La prima conferenza REGATEC si è gresso del Power-to-gas. Quest’anno
bile sostenibile ad alta efficienza tenuta in Svezia nel 2014 e ha atti- i contributi relativi al Power-to-gas
e bassissime emissioni, che può rato 160 persone provenienti da 25 sono almeno sullo stesso livello di
essere prodotto in molti modi. RE- paesi e 30 aziende espositrici. Allora, quelli del biogas e della gassificazio-
GATEC ha l’ambizione di riunire i i progressi nella gassificazione indi- ne, con diverse presentazioni nelle
settori del biogas, della gassifica- retta avevano aperto la possibilità di sessioni plenarie e in quelle paralle-
zione e del Power-to-gas insieme al produrre biometano in impianti di le, manifesti, espositori e sponsor le-
mondo della ricerca e all’industria piccola taglia, e l’obiettivo primario gati al Power-to-gas. Due interessanti
ed essere una piattaforma che pone era quindi avvicinare la comunità del progetti sul Power-to-gas che saran-
al centro le più recenti innovazioni biogas a quella della gassificazione e no presentati a REGATEC 2017 sono
e genera nuove idee e nuova cono- metanazione di piccola scala. Diver- descritti di seguito nell'articolo.
scenza. se sinergie erano possibili, conside-
rando in particolare la necessità da Il presente
La storia parte del mondo della gassificazio-
ne di utilizzare quelle tecnologie di REGATEC 2017 è un evento in
L’idea di avviare un ciclo di Con- separazione dell’anidride carbonica collaborazione con il CIB, e siamo
ferenze Internazionali sulla Renewa- che da anni utilizzate dal mondo del felici di organizzarlo nella splendida
ble Energy Gas Technology -REGA- biogas. Ci siamo chiesti se dovevamo cornice del lago di Garda e di gode-
TEC-, è nata nel 2013 durante una includere il Power-to-gas tra i temi re dell’ospitalità, del cibo e della cul-
discussione tra il Dr. Jörgen Held, della prima conferenza REGATEC op- tura italiani. Il supporto da parte di
CEO di Renewtec AB e il Prof. Frank pure no. Alla fine decidemmo di in- CIB è molto apprezzato e speriamo
BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017 39
trappola fredda per la condensa- fuels and chemicals. The SOLETAIR concept is based on
zione dei prodotti liquidi. Il cataliz- Power-to-X (PtX) production models, in which surplus
zatore Fischer-Tropsch è il cobalto. renewable electricity e.g. from solar and/or wind power
Il prodotto liquido viene analizzato will be transformed into hydrogen by water electrolysis.
mediante un gas cromatografo. This hydrogen is combined with CO2 in a Fischer-Tropsch
synthesis unit to produce hydrocarbons that are suitable
Il progetto HELMETH for fuel and chemical production. The integration of the
Fonte: www.helmeth.eu individual system components: renewable electricity,
Il progetto è coordinato dal Prof. Dimosthenis electrolysis, CO2 capture from air and synthesis to a power
Trimis del Karlsruher Institute of Technology, storage use (PtX) is at a very premature level and requires
in Germania. intense research efforts to become a commodity. The
main objectives of the work are to learn how to integrate
L’obiettivo del progetto HEL- all individual components together and how the concept
METH è testare l’idea di una tecno- can be realized in a feasible way. The integrated SOLETAIR
logia Power-to-gas (P2G) altamen- concept will be demonstrated in the summer 2017. In
te efficiente che utilizza il metano the SOLETAIR project, the solar field of Lappeenranta
come deposito chimico e integra University of Technology (LUT) produces the renewable
termicamente l’elettrolisi ad alta electricity for the hydrogen production. The 5-kW water
temperatura (tecnologia SOEC) electrolyser unit is based on a proton exchange membrane
con la metanazione. Questa inte- (PEM) technology by EWII Group. The unit can produce 1
grazione termica, che equilibra i Nm3/h of hydrogen at maximum 50 bar outlet pressure.
processi esotermici ed endoter- The SOLETAIR process also utilizes atmospheric CO2. The
mici, è un’innovazione ad alto carbon dioxide is collected by a Direct Air Capture (DAC)
potenziale per creare soluzioni di unit developed by VTT and Hydrocell Oy. The technology
stoccaggio altamente efficienti in is based on cyclic temperature-vacuum-swing adsorption
termini energetici per l’energia rin- on solid amine sorbents. The production rate is 3.8 kg of
novabile, senza alcuna limitazione CO2 per day. VTT has also developed together with IneraTec
di capacità e durata, in quanto for- GmbH a Mobile Synthesis Unit (MOBSU), which will be used
nisce un gas naturale rinnovabile in the SOLETAIR demonstration for methane, liquid fuels and
(SNG) pienamente compatibile con solid waxes production. The MOBSU contains three reactors:
la rete di trasporto e l’infrastruttura rWGS for CO production, CO2 methanation and Fischer-
di stoccaggio esistenti. La realizza- Tropsch synthesis. The feed gas flow rate is 5 m3 N/h and in
zione della tecnologia P2G come the Fischer-Tropsch mode, the production rate is 0.5 bpd.
proposto nell’ambito del progetto The Fischer-Tropsch system is composed of an intensified
HELMETH necessita di diverse fasi catalytic reactor, a hot trap for condensing solid products
di sviluppo. HELMETH si concentra and a cold trap for the condensing of the liquid products.
su due principali obiettivi tecnici e The Fischer-Tropsch catalyst is cobalt. The liquid product is
socio-economici che devono esse- analysed by a gas chromatograph.
re soddisfatti al fine di dimostrare
la fattibilità della tecnologia: The HELMETH project
• L’elaborazione delle condizioni/ Source: www.helmeth.eu
scenari per la fattibilità econo- The project is coordinated by Prof. Dimosthenis Trimis, Karlsruher
mica del processo P2G per pro- Institute of Technology, Germany.
durre metano da usare come
stoccaggio energetico, senza The objective of the HELMETH project is the proof
deteriorare il bilancio di CO2 of concept of a highly efficient Power-to-Gas (P2G)
dell’intero processo. technology with methane as a chemical storage and by
• La dimostrazione della fattibi- thermally integrating high temperature electrolysis (SOEC
lità tecnica di una conversione technology) with methanation. This thermal integration
delle energie rinnovabili non balancing the exothermal and endothermal processes
programmabili in metano con is an innovation with a high potential for a most energy-
una efficienza superiore all’85%, efficient storage solution for renewable electricity, without
superiore quindi al rendimento any practical capacity and duration limitation, since it
del processo convenzionale di provides SNG (Substitute Natural Gas) as a product, which
elettrolisi dell’acqua per la ge- is fully compatible with the existing pipeline network
nerazione di idrogeno. and storage infrastructure. The realization of the P2G
Nell’ambito del progetto HEL- technology as proposed within HELMETH needs several
METH l’obiettivo principale con- development steps and HELMETH focuses on two main
siste nello sviluppo di un modulo technical and socio-economic objectives, which have to be
P2G pressurizzato completo, costi- met in order to show the feasibility of the technology:
tuito da un modulo elettrolizzatore • Elaboration of the conditions / scenarios for an
di vapore in pressione, integrato economic feasibility of the P2G process towards
termicamente con un modulo otti- methane as chemical storage, without significantly
mizzato di metanazione dell’anidri- deteriorating the CO2-balance of the renewable
de carbonica. electricity.
Il progetto HELMETH testerà e di- • Demonstration of the technical feasibility of a
mostrerà che: conversion efficiency > 85 % from renewable electricity
• la conversione di energia elettri- to methane, which is superior to the efficiency for
ca da fonti rinnovabili in un idro- the generation of hydrogen via conventional water
carburo stoccabile attraverso electrolysis.
un processo di elettrolisi ad alta Within HELMETH the main focus lies in the development
temperatura è fattibile, of a complete pressurized P2G module consisting of a
• processi di metanazione e di pressurized steam electrolyser module, which is thermally
elettrolisi ad alta temperatura integrated with an optimized carbon dioxide methanation
possono essere termicamen- module.
te integrati per realizzare una The HELMETH project will prove and demonstrate that:
conversione più efficiente sfrut- • the conversion of renewable electricity into a storable
tando il calore della reazione hydrocarbon by high-temperature electrolysis is a
esotermica di metanazione nel feasible option,
processo di elettrolisi ad alte • high temperature electrolysis and methanation can
temperature, be coupled and thermally integrated towards highest
• è possibile aumentare l’efficien- conversion efficiencies by utilizing the process heat
za del processo P2G tramite la of the exothermal methanation reaction in the high
combinazione di elettrolisi del temperature electrolysis process,
valore pressurizzato ad alta tem- • increasing the efficiency of the P2G process via the
peratura e metanazione dell’ani- combination of pressurized high temperature steam
dride carbonica. electrolysis with carbon dioxide methanation.
11:00-12:00 Registration
12:00-13:00 Lunch
21:00-23:00 Mingle
BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017 43
12:00-13:00 Lunch
abbonati
a La Nuova EcoLogia
costo dell’abbonamento annuale (11 numeri): 30,00 euro (estero ue 60,00 euro)
biblioteche, centri documentazione, soci arci, altri convenzionati: sconto del 10%
listino aggiornato su lanuovaecologia.it/abbonamenti
social
La conversazione viaggia
sui nostri profili social,
incontriamoci (e incontratevi) su…
NEWS DALLE AZIENDE
BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017 45
Per gli impianti biogas del nuovo registro, Vogelsang ha For the biogas plants of the new incentives register,
realizzato il nuovo PreMix 55 una soluzione compatta e a Vogelsang made the new PreMix 55, the compact
costi contenuti per l’alimentazione degli impianti biogas and cost-effective solution for the supply of small-
di piccola taglia: un dosatore di materiale solido che au- scale biogas plants: a solid material feeder that
menta la produttività dell’impianto, diminuendo il con- increases plant productivity, reducing the energy
sumo di energia. consumption.
Grazie alla tecnologia Vogelsang questo sistema di ali- Thanks to Vogelsang technology, this supply system
mentazione è la soluzione perfetta per alimentare gli is the perfect solution to supply biogas plants without
impianti biogas senza aver bisogno della pre-vasca, con the need for a pre-tank, with a simple installation, in a
un’installazione semplice, in tempi ridotti e senza neces- short time and without the need for large spaces. This
sità di grandi spazi. Questo perché è un sistema di ali- is because is a universal feeding system, that combines
mentazione universale che unisce quattro fasi di lavoro four stages of work into a single compact unit with a
in una sola unità compatta e di ingombro ridotto. small footprint.
I sottoprodotti, la forsu ed il letame vengono miscelati By-products, and manure are mixed with the digestate
alla fase liquida del digestato, triturati e, dopo la separa- in liquid phase, chopped and, after separation of the
zione dei corpi estranei, alimentati al digestore. PreMix foreign bodies, fed to the digester. PreMix in one
in un’unica lavorazione tritura i componenti solidi e fibro- single process mixes the solid and fibrous components
si producendo una sospensione omogenea e la immette producing a homogeneous suspension and directly
direttamente nel digestore aumentando anche l’efficien- feeding them into the digester, increasing the efficiency
za nella produzione di biogas. of the biogas production.
Il sistema PreMix ora amplia la sua gamma con nuovi mo- The PreMix system now expands its range with new
Tutto è possibile!
delli dalle dimensioni contenute, ideali per ottimizzare models, with compact dimensions, ideal for optimizing
il rendimento degli impianti di dimensioni più piccole, the performance of smaller size plants, thanks to the
grazie al pre-trattamento efficiente di sottoprodotti agri- efficient pre-treatment of agricultural and industrial by-
coli ed industriali. products.
Scopri di più sui sistemi di alimentazione Vogelsang per Find out more about Vogelsang feeding systems for
gli impianti biogas al sito: www.vogelsang-srl.it biogas plants at www.vogelsang-srl.it
istema di
PreMix®
limentazione
alimenta al digestore
-in-1 cofermenti trattati e miscelati
in una sospensione organica
omogenea.
DIGESTATO:
UN’OPPORTUNITÀ PER LA
NUTRIZIONE DEL VIGNETO
Domenico Ronga1, Cristina Bignami1, Leonardo Setti1, Luca Laviano1,
Djangsou Hagassou1, Federica Caradonia1, Stefano Tagliavini2, Massimo Zaghi3,
Guido Bezzi4, Enrico Francia1, Nicola Pecchioni5
I
n un’ottica di sostenibilità Partendo da queste considera-
agricola, l’individuazione di zioni, il progetto Bio.Vi.Vi., finanziato
fertilizzanti organici innovativi dalla Fondazione Cassa di Risparmio
rappresenta un obiettivo fon- di Modena e promosso da Università
damentale. L’impiego di scarti Modena Reggio Emilia, SCAM, Canti-
e sottoprodotti della filiera viti- ne di Carpi e Sorbara, Consorzio del
vinicola potrebbe favorire la cre- Marchio Storico dei Lambruschi Mo-
azione della "viticoltura circolare", denesi, CAT Correggio e CIB, ha per-
a ridotto impatto ambientale e ca- messo di creare un effettivo sistema
pace di valorizzare le produzioni viti-vinicolo circolare, incentrato sulla
di qualità rendendole sempre più valorizzazione del digestato prodot-
sostenibili. Il miglioramento della to dall’impianto biogas della CAT di
dotazione di sostanza organica Correggio e ottenuto anche dalla
dei suoli, attraverso l’impiego di fermentazione di sottoprodotti del-
fertilizzanti organici innovativi, è la filiera Vite-Vino (raspi e vinaccioli)
infatti il fattore principale di au- dei Lambruschi Modenesi. Nell’am-
mento della fertilità e migliora- bito di questa piattaforma, è stata
mento del bilancio del carbonio impostata una prova con l’obiettivo
di un comprensorio, grazie alla di valutare e rendere disponibili fer-
CO 2 organicata nel terreno (G. Ge tilizzanti innovativi, ammendanti (or-
et al., 2010). ganici) e concimi (organo-minerali).
1
Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia – Dipartimento di Scienze della Vita, Via Amendola 2, Pad. Besta, 42122 Reggio Emilia
2
SCAM Spa, Via Strada Bellaria, n. 164, 41126 Modena (MO)
³CAT Cooperativa Agroenergetica Territoriale, Via Fossa Faiella, n. 6/A, 42015 Correggio (RE)
4
CIB Consorzio Italiano Biogas e Gassificazione c/o Parco Tecnologico Padano Via Einstein Cascina Codazza (LO)
5
CREA-CER Centro di Ricerca per la Cerealicoltura, S.S. 673 km 25,200 - 71122 Foggia
BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017 47
TESI TREATMENT Numero grappoli (n. ceppo-1) Produzione (kg ceppo-1) Peso grappolo (g) Acidità totale (g l-1) Solidi solubili (°Brix) Indice di Ravaz
Bunches number (n. plant-1) Production (kg plant-1) Bunch weight (g) Total acidity (g l-1) Soluble solids (°Brix) Ravaz Index
PELLET 154,9 n.s 15,8 n.s. 103,0 n.s 9,4 n.s. 19,9 ab 19,5 n.s.
OMC 147,1 n.s 16,6 n.s. 105,6 n.s 9,0 n.s. 19,4 b 14,4 n.s.
OMD 154,1 n.s 14,5 n.s. 99,6 n.s 9,2 n.s. 20,4 a 12,3 n.s.
MIN 149,8 n.s 16,4 n.s. 108,1 n.s 9,3 n.s. 20,2 a 14,3 n.s.
ANNO YEAR
2015 142,9 b 16,6 a 116,7 a 9,6 a 19,8 n.s. 21,4 a
2016 160,0 a 14,6 b 91,5 b 8,9 b 20,1 n.s. 8,8 b
P-value
Fertilizzante n.s. n.s. n.s. n.s. <0,05 n.s.
Fertilizer
Anno Year <0,05 <0,05 <0,001 <0,001 n.s. <0,01
Fertilizzante*Anno n.s. n.s. n.s. n.s. n.s. n.s.
Fertilizer* Year
Tabella 1. Caratteri della chioma delle piante. A lettere diverse entro Legenda / Legend
colonna corrispondono differenze statisticamente significative. PELLET = Digestato solido pellettato / Pellettized solid digestate
Table 1. Canopy traits of plants. Means followed by different OMC = Concime organo-minerale commerciale / Commercial organo-mineral fertilizer
letters are significantly different within column. OMD = Concime organo-minerale con digestato / Organo-mineral fertilizer with digestate
MIN = Concime minerale / Mineral fertilizer
ripresa vegetativa (60%), apportando TESI TREATMENT Area fogliare (m2) Foglie esterne (%) Grappoli esterni (%) SPAD
in totale 50 unità di N ha-1. Durante Leaf area (m2) External leaves (%) External bunches (%)
la crescita vegetativa sono state rile- PELLET 7,0 b 70,4 n.s. 31,5 n.s 37,0 b
vate le caratteristiche delle chiome in OMC 8,1 a 71,3 n.s. 39,3 n.s 38,6 a
termini di area fogliare, percentuale OMD 7,9 ab 70,5 n.s. 28,6 n.s 38,8 a
di foglie e grappoli esposti, e stato MIN 8,4 a 73,0 n.s. 30,4 n.s 39,4 a
nutrizionale delle foglie con l’indice ANNO YEAR
SPAD (Minolta Chlorophyll Meter 2015 8,2 a 75,4 a 13,7 a 38,8 n.s.
SPAD). Alla raccolta sono stati regi- 2016 7,5 b 67,2 b 46,1 b 38,1 n.s.
strati: numero e peso di grappoli per P-value
ceppo, acidità totale e solidi solubili Fertilizzante <0,05 n.s. n.s. <0,01
(°Brix) dei mosti. Alla potatura è sta- Fertilizer
to registrato il legno asportato per il Anno Year <0,05 <0,01 <0,01 n.s.
calcolo dell’indice di Ravaz. I dati ot- Fertilizzante*Anno <0,05 n.s. n.s. n.s.
Fertilizer* Year
tenuti sono stati sottoposti ad analisi
della varianza e le medie confrontate Tabella 2. Componenti della produzione e caratteri qualitativi del mosto. A lettere
mediante il test di Duncan (p<0,05). diverse entro colonna corrispondono differenze statisticamente significative.
Le analisi dei due fertilizzanti in- Table 2. Yield components and grape quality of Lambrusco salamino. Means followed
novativi hanno mostrato caratteristi- by different letters within column are significantly different.
che compositive molto interessanti
rispetto al digestato tal quale (1,2 le tesi. Lo stato nutrizionale (indice are prospettive interessanti per l’im-
N – 1,0 P2O5 – 1,7 K2O – 34% H2O). SPAD), ha mostrato valori maggiori piego nel vigneto di nuovi fertilizzan-
Infatti il pellet (1,5 N – 2,5 P2O5 – 2,0 sulle piante fertilizzate con il concime ti con componente di digestato.
K2O – 7,8% H2O) ha evidenziato una minerale (39,4), tuttavia valori simili Durante l’evento finale del pro-
maggiore concentrazione degli ele- sono stati registrati utilizzando l’orga- getto Bio.Vi.Vi., tenutosi lo scorso 21
menti nutritivi e una forte riduzione no-minerale innovativo (38,8) e l’or- febbraio a Modena presso la sede
del contenuto d’acqua, mentre il gano-minerale commerciale (38,6). del Marchio Storico dei Lambruschi
concime organo-minerale (10,0 N Anche per quanto riguarda la Modenesi, in particolare, è stato
– 5,0 P2O5 – 15,0 K2O – 7,0% H2O) è produzione (numero di grappoli, possibile mostrare come i formulati
stato realizzato in modo da riportare produzione per ceppo e peso me- sperimentali sembrano comportarsi
gli stessi valori nutritivi del corrispon- dio dei grappoli), l’acidità del mosto come i fertilizzanti tradizionali, per
dente fertilizzante commerciale. (Tab. 2) e l’indice di Ravaz, i fertiliz- quanto riguarda gli aspetti vegeto-
L’annata 2015 è stata più calda e zanti in prova non hanno evidenzia- produttivi della vite e la qualità di
siccitosa rispetto a quella del 2016, to effetti significativi. Il contenuto di base dell’uva. La prosecuzione della
influenzando perciò l’epoca di rac- solidi solubili (°Brix) è invece risultato ricerca potrà approfondire la cono-
colta (anticipata di circa 10 giorni) ed più elevato nella tesi fertilizzata con il scenza della loro azione in termini di
alcuni parametri registrati. concime organo-minerale innovativo sostenibilità ambientale, sulla fertilità
I dati raccolti in campo (Tab. 1) (20,4), che tuttavia non si è discosta- dei suoli, oltre che sulla produttività
hanno indicato una leggera ridu- to significativamente dalle tesi ferti- delle piante e della qualità delle uve,
zione dell’area fogliare mediante lizzate con il concime minerale (20,2) offrendo future opportunità di valo-
l’utilizzo del pellet (7,0 m2) tuttavia e con il pellet (19,9). rizzare i digestati derivati da impianti
con scarsi effetti sulla chioma delle In conclusione, grazie ai risultati di biogas.
piante in termini di percentuale di ottenuti, è stato possibile dimostra- Tutti i risultati del progetto Bio.
foglie esterne e di grappoli esposti, re come, pur avendo a disposizione Vi.Vi., infine, sono stati presentati an-
per i quali non sono emerse diffe- i dati ottenuti da un solo biennio di che fra le innovazioni del Vinitaly di
renze statisticamente significative tra sperimentazione, si possano deline- Verona lo scorso 10 aprile 2017.
BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017 49
The investigation started in autumn 2014 in three reduction of water content, while organo-mineral (10.0
Lambrusco vineyards with rootstock Kober 5BB, trained N - 5.0 P2O5 - 15.0 K2O - 7.0% H2O) was designed to
to spurred cordon and GDC, located in Novi di Modena, bring the same nutritional values to the corresponding
Rio Saliceto and Nonantola municipalities, and members commercial fertilizer.
of the wine cooperative of Carpi and Sorbara. During 2015 was more hot and dry than 2016, influencing the
the growing season the two new experimental fertilizers harvest time (about 10 days earlier) and some recorded
were applied on field: an organic pellet obtained from parameters.
digestate (PELLET) and an organo-mineral with organic The data collected on field (Tab. 1) showed a slight
fraction from digestate (OMD), compared with two reduction of the leaf area for plants treated with pellets
controls: a commercial organo-mineral (COM) and a (7.0 m2), however with scarce effect on the plants in
commercial mineral fertilizer (MIN). Both organic and terms of percentage of leaves and bunches exposed,
organo-mineral fertilizers were chemically analyzed to which did not reveal statistically significant differences.
evaluate their quality and assess the applying quantities. The nutritional status, measured by the SPAD index,
Fertilizers application was carried out partly in autumn showed similar values between plant fertilized with
(40%) and the remaining (60%) part at vegetative mineral fertilizer (39.4), plant fertilized with the
restart, bringing in total 50 units of N ha-1. During innovative organo-mineral one (38.8) and plant fertilized
growing season, the canopy features such as leaf area, with the commercial organo-mineral one (38.6).
percentage of exposed leaves and bunches were The fertilizers tested did not show significant effects, as
monitored and the nutritional status of the leaves was regards the yield (number of bunches, yield per plant
estimated with the SPAD index (Minolta Chlorophyll and average weight of bunches), acidity of the must (Tab.
Meter SPAD). At harvest time, some parameters such as 2) and the Ravaz index. On the other hand, the content of
number and weight of bunches per plant, total acidity soluble solids (°Brix) was found to be higher in the must
and soluble solids (°Brix) of musts were recorded. At of plant fertilized with innovative organo-mineral fertilizer
pruning time, the wood weight from pruned branches (20.4), which however did not deviate significantly from
was recorded to calculate the Ravaz index. Analysis of mineral one (20.2) and pellets (19.9).
variance was performed using GenStat 17.0th. The mean Concluding, although the data were obtained only from
values were compared using Duncan test (p <0.05). two years of field investigation, interesting perspectives
The analysis of the two innovative fertilizers showed very for the use of new fertilizers with digestate components
interesting compositional characteristics compared to in the vineyard are outlined.
the digestate (1.2 N - 1.0 P2O5 - 1.7 K2O - 34% H2O). In During the final event of Bio.Vi.Vi. project, on last
fact, the pellet (1.5 N - 2.5 P2O5 - 2.0 K2O - 7.8% H2O) February 21st at Consorzio del Marchio Storico dei
showed a higher concentration of nutrients and a strong Lambruschi Modenesi headquarter, was possible to
demonstrate how these formulations seem to behave
like conventional fertilizers, as far as the vegeto-
productive aspects of the grapevine and the basic
quality of the must are concerned. Further research is
needed to deepen the knowledge of their action in
terms of environmental sustainability, soil fertility, plant
productivity and grape quality, and will provide future
opportunities to enhance digestate derived from biogas
plants.
The results of the Bio.Vi.Vi. project have been presented
at Vinitaly (Verona, Italy) on April 10th, 2017.
Bibliografia/ References
Ge G., Li Z., Fan F., Chu G., Hou Z., Liang Y., 2010. Soil biological activity and their seasonal variations in
response to long-term application of organic and inorganic fertilizers. Plant and Soil, 326 (1-2): 31-44.
Ghiglieno I., Riva C., Adani F., Valenti L., 2013. Utilizzo dei digestati in viticoltura: esperienze in
Franciacorta. Acta Italus Hortus, 13: 177-179.
Maucieri, C., Nicoletto, C., Caruso, C., Sambo, P., & Borin, M. (2017). Effects of digestate solid fraction
fertilisation on yield and soil carbon dioxide emission in a horticulture succession. Italian Journal of
Agronomy, 11.
Möller K., Müller T., 2012. Effects of anaerobic digestion on digestate nutrient availability and crop
growth: a review. Engineering in Life Sciences, 12 (3): 242-257.
50
IN COLLABORAZIONE CON:
IN COLLABORATION WITH:
http://www.terraevita.it/reflui-zootecnici-diventano-biogas-ambiente-ringrazia/
C
ome posso valorizzare i liquami? Nell'a-
zienda Agricola Palazzetto a Zanengo HOW BIOGAS MAKE
(CR) tutto è partito da questa domanda a FARM
cui si è risposto con un approccio impren- VIRTUOUS AND SUSTAINABLE
ditoriale che ha portato prima all’introdu-
zione del biogas, poi allo sviluppo di nuove soluzioni
agronomiche integrate in un ciclo produttivo circola- How is it possible to valorize slurry? In Palazzetto farm,
re e virtuoso. located in Zanengo (CR), the answer is a business
La Società Agricola Palazzetto, a Zanengo, in approach that was driver to develop biogas first and
provincia di Cremona, è condotta direttamente dalla integrate new agronomic approach in a sustainable
famiglia Folli già dalla fine del 1700. Un'esperienza circular production.
secolare che si è tramandata di generazione in gene- Palazzetto farm, has been conducted directly by the
razione, e che oggi è nelle mani di Ernesto, che a sua Folli family since the late 1700s.
volta sta già preparando la strada per i figli. A secular experience passed on from generation to
Oggi l'azienda ospita 300 vacche in mungitura ol- generation, until today where Ernesto is managing
tre ad ulteriori 330 capi giovani tra manzette e manze. present develop in order to prepare future for his sons.
BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017 51
L'intera produzione, 34-35 litri di media al giorno per Today’s farm hosts 300 milking cows and 330 young
vacca, viene consegnata alla filiera di latte fresco OGM cows.
free della Padania Alimenti di Casalmaggiore (CR). The whole milk production, on average 34-35 litres
“Possiamo dire che la nostra esperienza con la ge- of milk per day for cow, is delivered to the fresh
stione dei liquami, che ci ha in seguito portato verso OGM free milk supply chain of Padania Alimenti in
il biogas, sia radicalmente cambiata 15 anni fa – sot- Casalmaggiore (CR).
tolinea Ernesto Folli. Nel 2002 siamo infatti passati “Our experience on slurry management was radically
all'installazione di pavimenti grigliati e un sistema di changed 15 years ago. In 2002 – emphasizes
canalizzazione che ci consente di pompare i liquami Ernesto Folli - we have completely automatized this
direttamente in una vasca di stoccaggio. In questo activity with the installation of grilled floors for cows.
modo abbiamo completamente automatizzato que- Moreover with a pipe system we can pump slurry
sta attività.” directly in a storage. This was the way that led us to
E' stata proprio questa visione imprenditoriale biogas.”
moderna a far fare a Ernesto Folli anche il passo di- It was really modern business vision which allowed
rettamente successivo, vale a dire l'installazione di un Ernesto Folli for the next step with the installation of
impianto di biogas da 1MW. 1MW biogas plant. Zanengo farm, associated at CIB
L'azienda, socia del CIB – Consorzio Italiano Bio- – Italian Biogas Consortium, is one of first to develop
gas, è stata una delle prime ad entrare nel settore renewable energies in Cremona, the first Italian
delle fonti energetiche rinnovabili nel territorio della province for biogas plant installed.
di Cremona, provincia che oggi è la più rappresenta- “At the end of 2007 – continues Folli – we visited some
tiva in Italia per numero di installazioni biogas. significant biogas examples in Germany and Austria. In
“Circa alla fine del 2007 – continua Folli – abbiamo 2009 our plant started biogas production.”
iniziato a visitare diversi impianti, soprattutto in Ger- The biogas plant, equipped with a primary fermenter,
mania e in Austria, che in quegli anni presentavano post fermenter and storage located directly in fields,
già diverse esperienze significative. Nel 2009 è entra- is connected to stable thanks to automatized slurry
to in funzione il nostro impianto.” management.
L'impianto, dotato di un fermentatore primario, The use of liquid fraction of digestate is also
un post fermentatore, e una vasca di stoccaggio che automatized: farm is equipped with an underground
si trova nei campi dell'azienda, è direttamente colle- pipeline system which cross fields and supply
gato alla stalla, eliminando di fatto qualsiasi attività machines for fertilization with digestate.
Upgrading di biogas
www.host.nl/it
+39 346 683 3153
info@host-italia.it
“Questi sono i vantaggi agronomici – continua Er- Palazzetto farm is self-producing 80% of biomasses
nesto Folli – ma naturalmente dobbiamo considerare for biogas plant. Moreover, plant potential his
anche quelli economici: grazie all'utilizzo del digesta- improved also by technological research and
to, l'azienda risparmia circa 40.000 euro l'anno alla development of innovative agricultural machine,
voce dei concimi chimici.” that have been made in last years, for efficient
L'azienda lavora 330 ettari tra proprietà e affitti, digestate use. “In farm – says Folli – we use a strip-
con colture di mais, triticale, erba medica e loietto. till machine which is able to distribute digestate,
In passato sono state fatte anche alcune interes- prepare soil and sow in the same time. I think
santi esperienze con colture orticole, che sono state biogas has given a significant push to technical
tuttavia abbandonate perché troppo impegnative and scientific research.
dal punto di vista della specializzazione necessaria, e
con oscillazioni di prezzo molto ampie.
Grazie alla campagna, e ad accordi con aziende
del territorio per la fornitura di sottoprodotti di lavo- Combinazione di distribuzione
razione industriale di pomodoro, patate e bietole, l'a- digestato e semina su strip-till
zienda è autosufficiente per oltre l'80% della “dieta” Digestate distribution and
dell'impianto di biogas. sowing combined on strip-till
Le potenzialità dell'impianto vengono esaltate
anche dalla ricerca tecnologica che le case costrut-
trici di macchine agricole hanno sviluppato negli
ultimi anni proprio per sfruttare al massimo il dige-
stato. “In azienda – dice Folli – utilizziamo una mac-
china che con un'unica passata distribuisce ed interra
il prodotto, lavora il terreno in strip-tillage, e semina.
Credo che il biogas abbia dato un notevole impulso
alla ricerca tecnica e scientifica, che ha consentito di
mettere sul mercato macchine agricole estremamen-
te performanti. Basti pensare che con questo sistema
riusciamo a lavorare circa 25 ettari al giorno.”
Ma la ricerca nel campo del biogas si è sviluppata It has allowed to market extremely powerful
molto anche sul versante delle colture, come dimo- agricultural machines. For example the system we
stra il recente studio effettuato da Ecofys per il CIB can use is able to work about 25 hectares a day.”
(Consorzio Italiano Biogas) e che ha visto protagoni- Biogas research has been developed also in
sta proprio l'azienda di Ernesto Folli. biomass crops and Palazzetto farm was directly
“Il biogas ci ha spinto ad incrementare notevol- involved in a recent study made by Ecofys for CIB –
mente la doppia coltura: in estate coltiviamo mais da Consorzio Italiano Biogas.
insilare per il foraggio e per il biogas, mentre in inver- “Biogas has improved double crop cultivation:
no coltiviamo triticale da destinare al digestore. Que- in summer, we cultivate mays for silage as feed
sto sistema si sta diffondendo anche in altre azien- for cows or biomass for biogas and in winter, we
de del territorio proprio perché presenta notevoli cultivate triticale for anaerobic digestion.
vantaggi: da un lato aumentano le produzioni delle This system is applicated also in other farms in Po
colture, e di conseguenza il reddito aziendale, mentre Valley considering his advantages; it’s possible to
dal punto di vista dell'impatto ambientale, l'azienda improve crop production and consequently the
è diventata Carbon Negative, vale a dire che assorbe income and about the environmental impact, farm
CO 2 invece di emetterla.” can become Carbon Negative, that means it is able
Naturalmente l'intera produzione di energia vie- to adsorb CO 2 instead of emitting it.”
ne immessa in rete; ma quali sono ora le prospettive Obviously, the whole production of energy is now
per gli impianti che hanno già una certa età come putted in to the electric grid.
quello di Folli? What are the perspectives for biogas that already
“La prospettiva più realistica è quella della conver- have a certain age like Folli’s plant?
sione degli impianti per la produzione di biometano. “Most realistic perspective is the plant conversion
Le strutture e i macchinari sono ancora in ottimo stato for biomethane production. Structures and
nonostante siano passati 8 anni dall'avvio (senza mai machines are in excellent condition even if 8 years
incorrere in problematiche serie, ndr), per cui sarebbe have passed (without serious problems) and would
un peccato non poterle più sfruttare per altre attività. be a shame not continue to use them.
Non resta che seguire l’iter legislativo, di cui si è in We have to follow the legislative process, which is
attesa del solo atto conclusivo, per capire quale sarà just waiting for the final act, to understand what will
il futuro di un settore già pronto per continuare ad be the future for a sector that is ready to continue
innovare in agricoltura.” to innovate in agriculture.”
Figura 1: Potenziale di produzione di biomassa addizionale a basso rischio ILUC con i doppi raccolti
Figure 1: Potential additional biomass production with sequential cropping and low ILUC risk
Informazioni e iscrizioni:
eventi.edagricole@newbusinessmedia.it • 051 6575834
Per iscriversi on line: https://goo.gl/k0YQfi
La partecipazione è ad ingresso libero e gratuito
Semina/trapianto Nutrizione Irrigazione Difesa Raccolta Precision farming
Nova Agricoltura in Campo è un’iniziativa di: Con il patrocinio di: In collaborazione con:
79.1% 86.5%
40
30
20
10 17.51 11.30
0
Maize monocrop Maize+triticale
+manure sequential+manure
Figura 2: Potenziale di riduzione di emissioni di CO2 con biogas tradizionale e doppi raccolti
Figure 2: Potential reduction of CO2 emissions with traditional biogas and sequential cropping
Fertirrigazione a pivot
con digestato liquido diluito
Fertirrigation with pivot system
with diluted liquid of digestate
NEWS DALLE AZIENDE
BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017 57
TRATTAMENTO
INSETTICIDA
CONTRO
LA PIRALIDE
DEL MAIS? Di Isabella Grecchi
Un aiuto concreto
per incrementare la resa in metano
massimizzando il reddito.
Nella maiscoltura moderna, il trinciato di mais rappre- DuPont ha sviluppato una serie di prove in pieno cam-
senta una delle principali biomasse utilizzate nella filiera po per valutare l’efficacia della linea insetticida con Twin
energetica. Scopo principale dell’agricoltore è quello di Pack Mais (DuPontTM Coragen® 100 ml/ha + DuPontTM
massimizzare la resa in metano garantendo la disponi- Avaunt® 250 ml/ha) sulle caratteristiche quali-quantitati-
bilità di insilato di buona qualità. Diversi sono i fattori ve e nutritive della pianta di mais nonché’ sul potenziale
agronomici che ne influenzano la riuscita, tra cui il tratta- metanigeno.
mento insetticida contro la piralide del mais.
La soluzione Twin Pack Mais è stata appositamen-
La piralide rappresenta il parassita più pericoloso nell’ te studiata e realizzata per la lotta alla piralide ed
areale maidicolo italiano, soprattutto nella pianura pada- alla diabrotica del mais, con due principi attivi
no-veneta, in grado di arrecare gravi danni alla coltura. che risultano altamente efficaci contro gli insetti
Le larve di seconda-terza generazione, penetrando nello target. Twin Pack Mais non contiene piretroidi e
stocco, modificano la composizione chimica della pianta per questa ragione rispetta gli insetti utili, alleati
(con un considerevole aumento della fibra e un calo del essenziali per mantenere l’equilibrio naturale nel
contenuto zuccherino), riducono il tasso fotosintetico e campo di mais ed evitare pullulazioni di afidi e ra-
compromettono la resa (Masoero et al. 2009). gnetto rosso.
BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017 59
PROTOCOLLO OPERATIVO
Fiori e Larve/ pianta
Le prove sono state eseguite in 8 località della pianura
2,50 2,43 padana durante il triennio 2014 - 2016 su parcelloni
aziendali di circa un ettaro. Le tesi messe a confronto
1,95 sono state due, una trattata con Twin Pack Mais ed un
2,00
testimone non trattato.
La produzione di metano ad ettaro, come atteso, è risul- Trasformando i Nm3 di metano in energia prodotta, de-
tata in linea con la maggior produzione di biomassa con traendo le perdite d’impianto ed il calore prodotto, pos-
una differenza tra le due tesi di 636 Nm3/ha a favore del siamo notare come il ricavo per ettaro sia abbondante-
Twin Pack Mais. mente oltre gli 800 euro in più a favore del trattato.
6.000 8.000
5.261 7.145
7.000 6.280
5.000 4.625
6.000
4.000
5.000
3.000 4.000
3.000
2.000
2.000
1.000
1.000
0 0
Twin Pack Mais NON TRATTATO Twin Pack Mais NON TRATTATO
Grafico 3: Produzione di metano come valore medio 6 località di prova (Nm3/ha) (a sinistra) e ricavo/€ (a destra)
CONCLUSIONI
Il trattamento su mais da trinciato di primo raccolto Questa sperimentazione triennale ha dimostrato che
con Twin Pack Mais, grazie al superiore controllo del- anche solo in 30-35 giorni i danni generati dalla pira-
la piralide e all’ottima persistenza d’azione, ha ridotto lide possono essere seri e diminuire significativamente
fortemente il numero di larve impattando positiva- produzioni e qualità del trinciato. Anche nei primi rac-
mente sul reddito dell’agricoltore e salvaguardando colti sembra evidente la necessità di proteggere effica-
gli insetti utili. cemente il mais dall’attacco del pericoloso lepidottero.
CONTATTI
Mail: dp.agro@ita.dupont.com - Telefono: +39 02 926291
WORLD
NEWS Di Teresa Borgonovo
IL BIOGAS NEGLI USA E I PROGETTI ENERGETICI DI BIOGAS SECTOR IN THE US AND IKEA ENERGY
IKEA PROJECTS
STATI UNITI - L’industria del biogas negli Stati Uniti si UNITED STATES - The biogas industry in the
sta muovendo velocemente. Secondo l’American Bio- United States is moving fast. According to the
gas Council sono oggi operativi 2.200 impianti, ma American Biogas Council, there are currently
ben 11.000 sono i potenziali nuovi progetti. La spinta al 2,200 plants in operation, with 11,000 potential
business è data, tra l’altro, dagli obblighi imposti dagli new projects. The business is boosted, among
standard statunitensi per i carburanti rinnovabili. Degli other things, mainly by the US standard
impianti esistenti, tuttavia, solo 171 sono agricoli. La requirements for renewable fuels. Of all the
maggior parte sono impianti di trattamento dei fanghi existing plants, however, only 171 are linked
di depurazione (1.500), con una particolarità: solo 250 to agriculture and livestock. Most are sludge
usano effettivamente il biogas prodotto. treatment plants (1,500), with a peculiarity: only
Uno Stato che sta conoscendo un rinnovato interesse 250 use the biogas produced.
per il biogas è la California, grazie a finanziamenti a California is one of the frontrunners in biogas
fondo perduto che sostengono iniziative per miglio- production, with different support schemes to
rare la qualità dell’aria. Un caso particolare è quello di finance initiatives aimed at improving air quality.
IKEA, che sta installando nei propri magazzini sistemi A special case is that of IKEA, which is installing
a celle combustibili alimentati da impianti biogas, con biogas-powered fuel cell systems in its stores,
l’obiettivo di raggiungere l’indipendenza energetica nel with the goal of achieving energy independence
2020. L’ultimo impianto entrato in funzione è quello di by 2020. The last plant that came into operation
East Palo Alto, nella Baia di San Francisco. In totale, nei is located in East Palo Alto, in the San Francisco
cinque magazzini californiani IKEA genererà 1,5 MW Bay. In total, the five Californian IKEA stores will
di energia attraverso le celle combustibili, che andrà a generate 1.5 MW of energy through fuel cell
complementare l’energia prodotta dai pannelli fotovol- systems, to be added to the energy produced by
taici installati sui tetti. the photovoltaic panels installed on the roofs.
Fonte: biomassmagazine.com e decentralized-energy.com Source: biomassmagazine.com e decentralized-energy.com
BIOGAS INFORMA / N. 20 - 2017 63
IGW srl
www.consorziobiogas.it