Sei sulla pagina 1di 5

Lyrics

ALIF ALLAH CHAMBEY DI BOOTY


ARIF LOHAR & MEESHA SHAFI (COKE STUDIO 3), With English Translation

Alif allah chambay di booti, tey meray murshid mann vich lai hoo

My master has planted the fragrant seed of love in my heart

Ho nafi uss baat da paani dey kay

Which flourished with modesty, piety and acceptance of his existence

Har ragaay harjai hoo

My God is present in every throbbing pulse

Ho joog joog jeevay mera murshid sohna

My spiritual guide is ever-present

Hatay jiss ay booti lai ho

The one who blew life into me

(chorus # 1)

Pir meraya jugni ji

I have the spirit of my guide

Ae way allah waliyan di jugni ji


The spirit of all the messengers who brought His message to this Earth

Ae way nabbi pak di jugni ji

The spirit of Holy Prophet

Ae way maula ali wali jugni ji

The spirit of Ali and his followers

Ae way meray pir di jugni ji

The spirit of my saint

Ae way saaray sabaz di jugni ji

The spirit of all his words

Dum gutkoon, dum gutkoon, dum gutkoon, dum gootkun… karay Saeein

Everytime I think of you God, my heart flutters

Parhay tay kalma nabi da Parhay saeein pir merya

So I recite the kalma whenever I think of God

(chrous #1 repeat)

Jugni taar khaeein vich thaal

O my creation, share whatever you have

Chad duniya dey janjaal


Remove yourself from worldly concerns

Kuch ni nibna bandiya naal

There is nothing that you can get from other human beings that you can
take to the after-life

(repeat)

Rakhi saabat sidh amaal

Just keep you actions and intentions pure

(chorus # 1 repeat)

Jugni dig payee vich roi

So absorbed was the creation that she stumbled into a ditch

Othay ro ro kamli hoi

There she wailed relentlessly

Oddi vaath naye lainda koi

But there was no one who enquired about her

(repeat)

Tey kalmay binna nai mildi toi

Remember, there is no salvation for anyone without remembering your


creator

(chorus #1 repeat)
Ho wanga charha lo kuriyon

Put on your bangles, girls

Meray daata dey darbaar dian

Those that you get at your Master’s shrines

(repeat)

Ho naa kar teeya khair piyari

Daughter, don’t be proud of your youth

Maan daindiya galaryaan

Your mother scoffs and scolds you

Din din talhi juwani jaandi

That with each passing day, your youth slips by

Joon sohna puthia lariyaan

Even gold when put in the furnance moulds itself, there is absolutely no
permanence

Aurat marad, shehzaday sohney

Women, men are like so beautiful

O moti, O laa lariyaan

Like pearls, like the gems

Sir da sarfa kar naa jairey


Those who are not self-centered

Peen prem pya lariyan

They are the ones who truly love the humanity

O daatay day darbaan chaa akho

Whenever you visit the darbar of any saint

Pawan khair sawa lariyan

God fulfils all your wishes and showers you with his blessings

(arif plus meesha)

(chorus 2)

O wanga charha lo kuriyon meray daata tey darbar diyan

Put on your bangles, girls … Those that you get at your Master’s shrines

O wangha charha lo kuriyon meray daata tey darbar diyan

Put on your bangles, girls … Those that you get at your Master’s shrines

(chorus 2 repeat)

Dum gutkoon, dum gutkoon, dum gootkoon, gootkoon gootkon

(chorus 1 repeat)

Jugni ji

Jugni ji

Jugni ji…

Potrebbero piacerti anche