Sei sulla pagina 1di 267

Para maiores informações sobre a Revisão Chevrolet, acesse o site www.chevrolet.com.

br e aproveite para agendar


sua revisão on-line.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário Chevrolet Cobalt - 2015 - crc - 3/4/14 Black plate (2,1)

2015 Manual do proprietário Chevrolet Cobalt M

Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28 Especificações . . . . . . . . . . . . . . 12-1


Identificação do veículo . . . . . . 12-1
Cuidados com o veículo . . . . 10-1 Especificações do veículo . . . . 12-3
Informações gerais . . . . . . . . . . . 10-2
Verificações no veículo . . . . . . . 10-6 Informações sobre a
Substituição de lâmpadas . . . 10-19 garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Sistema elétrico . . . . . . . . . . . . . 10-25 Informações sobre a
Ferramentas do veículo . . . . . 10-33 garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . . . 10-34
Informações ao
Partida do motor com cabos
consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-40
Informações ao
Reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-42
consumidor. . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
Cuidados com a
aparência . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-44 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i-1
Serviços e manutenção . . . . . 11-1
Informações gerais . . . . . . . . . . . 11-1
Manutenção preventiva . . . . . . . 11-3
Fluidos, lubrificantes e peças
recomendadas . . . . . . . . . . . . . . 11-7

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Argentina 0800-888-2438
Argentina 0800-888-2438
www.chevrolet.com.ar Brasil 0800-702-4200
www.chevrolet.com.ar
0810-777-7526 Brasil 0800-702-4200
0810-777-7526
www.planchevrolet.com.ar Argentina 0800-555-11-15
www.planchevrolet.com.ar Argentina 0800-555-11-15
Brasil 0800-702-4200 Uruguai 0800-555-11-153
Brasil 0800-702-4200 Uruguai 0-800-555-11-153
www.chevrolet.com.br Paraguai 0010 (a cobrar)
www.chevrolet.com.br Paraguai 0010 (a cobrar)
0054-11-478-81-115
Uruguai 0800 24389 0054-11-478-81-115
Uruguai 0800 24389
www.chevrolet.com.uy
www.chevrolet.com.uy
Paraguai 0098-00542-0087
Paraguai 0098-00542-0087
www.chevrolet.com.py
www.chevrolet.com.py

Manual do Proprietário
As informações e descrições dos equipamentos, contidas neste Manual do Proprietário, tomaram como base um
As informações
veículo e descrições
totalmente equipadodoscomequipamentos,
os opcionais econtidas neste
acessórios Manual na
disponíveis do data
Proprietário, tomaram
da publicação comona
indicada base um
lombada.
veículo totalmente equipado com os opcionais e acessórios disponíveis na data da publicação indicada na lombada.
Todas as informações, ilustrações e especificações contidas neste Manual baseiam-se em dados existentes na época
Todas
de suaaspublicação.
informações, ilustrações e oespecificações
Reservamo-nos contidasmodificações
direito de introduzir neste Manual baseiam-se
a qualquer em dados
momento, existentes
tanto na época
no produto
de sua publicação. Reservamo-nos
quanto no Manual, sem prévio aviso. o direito de introduzir modificações a qualquer momento, tanto no produto
quanto no Manual, sem prévio aviso.
Reprodução ou tradução, no todo ou em parte, não é permitida sem prévia autorização por escrito da General
Reprodução ou tradução,
Motors do Brasil Ltda. no todo ou em parte, não é permitida sem prévia autorização por escrito da General
Motors do Brasil Ltda.
Para localizar uma Concessionária Chevrolet, entre em contato com a Central de Central de Relacionamento Chevrolet
(CRC) ou acesse o nosso site.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário Chevrolet Cobalt - 2015 - crc - 3/4/14 Black plate (2,1)

2015 Manual do proprietário Chevrolet Cobalt M

Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28 Especificações . . . . . . . . . . . . . . 12-1


Identificação do veículo . . . . . . 12-1
Cuidados com o veículo . . . . 10-1 Especificações do veículo . . . . 12-3
Informações gerais . . . . . . . . . . . 10-2
Verificações no veículo . . . . . . . 10-6 Informações sobre a
Substituição de lâmpadas . . . 10-19 garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Sistema elétrico . . . . . . . . . . . . . 10-25 Informações sobre a
Ferramentas do veículo . . . . . 10-33 garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . . . 10-34
Informações ao
Partida do motor com cabos
consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-40
Informações ao
Reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-42
consumidor. . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
Cuidados com a
aparência . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-44 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i-1
Serviços e manutenção . . . . . 11-1
Informações gerais . . . . . . . . . . . 11-1
Manutenção preventiva . . . . . . . 11-3
Fluidos, lubrificantes e peças
recomendadas . . . . . . . . . . . . . . 11-7

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Índice Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Resumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Chaves, portas e janelas . . . . . . . . 8
Bancos e dispositivos de
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Compartimentos de carga . . . . . . 46
Comandos e controles . . . . . . . . . . 51
Iluminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Sistema de conforto e
conveniência . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Sistema de ventilação e de ar
condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Condução e operação . . . . . . . . . 124
Cuidados com o veículo . . . . . . . 158
Serviços e manutenção . . . . . . . 205
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Informações sobre a
garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Informações ao consumidor . . . 234
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

2 Introdução

Introdução Como usar este manual Perigo, atenção e


O pacote com a literatura do cliente . Este manual descreve todas as cuidado
deverá ser mantido sempre à mão opções e as funções disponíveis
no veículo. Ele encontra-se dentro para esse modelo. Certas
descrições, incluindo aquelas
{ Perigo
do porta-luvas.
Sempre que o indicador de
para o visor e funções do Textos marcados com { Perigo
menu, podem não se aplicar fornecem informações sobre
controle M aparecer em ao seu veículo devido à riscos de acidentes com lesões
combinação com outro indicador de variação de modelo, ou até fatais.
controle no painel de instrumentos especificações do país,
ou em uma etiqueta, consulte o equipamentos especiais ou Negligenciar essas informações
Manual do Proprietário. acessórios. pode resultar em lesões com
Siga sempre as leis e normas . A seção "Resumo" fornecerá gravidade variável ou morte.
específicas do país em que se uma visão geral inicial.
encontra. Essas leis podem diferir . O índice, no início deste manual,
das informações contidas neste Cuidado
mostra onde estão as
manual.
informações em cada capítulo.
Todas as concessionárias Chevrolet . O Manual do Proprietário usa as Textos marcados com {
fornecem serviço de primeira Cuidado fornecem informações
designações de fábrica, que
classe, usando mecânicos treinados sobre possíveis danos ao veículo.
podem ser encontradas no
que trabalham de acordo com Ignorar essas informações pode
capítulo "Especificações".
instruções específicas. acarretar danos ao veículo.
. As direções indicadas, por ex.
Você poderá conhecer um pouco
esquerda ou direita, dianteira ou
mais sobre a GM e os produtos
traseira, sempre se relacionam
Chevrolet acessando o site:
ao sentido de condução.
www.chevrolet.com.br . As telas de exibição do veículo
poderão não suportar seu
idioma específico.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Introdução 3

Este símbolo indica um


procedimento proibido que pode
causar ferimentos ou danos ao
veículo.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

4 Introdução

2 NOTAS

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Resumo 5

Resumo
Painel de instrumentos
Visão geral do painel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

6 Resumo

Painel de instrumentos
Visão geral do painel de instrumentos

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Resumo 7

1. Controles de luzes externas 13. Consulte "Interruptor de


0 80 liberação da tampa do
2. Difusores de ar ajustáveis compartimento de carga" em
0 122 Compartimento de carga 0 13

3. Controle de iluminação do 14. Sistema de air bag dianteiro


painel de instrumentos 0 84 0 33

4. Sinais de seta e de mudança 15. Transmissão manual 0 143


de faixa 0 83 16. Porta-luvas 0 47
Interruptor de luz alta/baixa do 17. Sistema de ar condicionado e
farol dianteiro 0 82 Sistemas de climatização
Lampejador dos faróis 0 82 0 118

5. Piloto automático (Se 18. Dispositivos auxiliares.


equipado) 0 147 Conforto e Conveniência 0 88

6. Visão geral do painel de 19. Conforto e Conveniência 0 88


instrumentos 0 53 20. Pedal do acelerador. Controle
7. Buzina 0 58 de um veículo 0 126

8. Controles do Volante (Se 21. Pedal do freio. Controle de um


equipado) 0 57 veículo 0 126

9. Limpador/lavador do pára-brisa 22. Ignição do motor 0 137.


0 58 23. Pedal da embreagem. Controle
10. Difusores de ar ajustáveis de um veículo 0 126
0 122 24. Transmissão automática 0 140
11. Sistema central de travamento 25. Capô 0 163
0 11 26. Caixa de fusíveis do painel de
12. Luzes de pisca-alerta 0 82 instrumentos 0 185

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

8 Chaves, portas e janelas

Chaves, portas e Vidros


Vidros elétricos . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Chaves e travas
janelas Desembaçador do vidro
traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Chaves
Pára-sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Chaves de reposição
Chaves e travas
Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Caso necessite uma chave
Controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 reposição e os respectivos códigos
Travas manuais de portas . . . . . 11 de ativação, eles poderão ser
Sistema central de solicitado a uma Concessionária
travamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Chevrolet.
Travas automáticas das Chave com perfil dobrável
portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Proteção do travamento . . . . . . . 12
Portas
Compartimento de carga . . . . . . . 13
Segurança do veículo
Sistema de alarme antifurto . . . . 15
Imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Espelhos exteriores
Espelhos elétricos . . . . . . . . . . . . . 17
Espelhos retráteis . . . . . . . . . . . . . 17
Espelhos interiores
Espelho retrovisor manual . . . . . 18 Pressione o botão para estendê-la.
Para dobrar a chave, pressione
primeiro o botão e depois gire a
chave para a posição original.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Chaves, portas e janelas 9

Controle remoto Para veículos equipados com vidros Nota


expressos: Manter o botão K Serão emitidos dois avisos sonoros
pressionado por alguns segundos breves se uma das portas ou a
abrirá todos os vidros elétricos. tampa do porta-malas não estiver
fechada adequadamente durante o
Travamento comando de travamento.
Pressione o botão Q. Para veículos equipados com vidros
Todas as portas e a tampa do expressos: Manter o botão Q
porta-malas serão travadas e as pressionado por alguns segundos
luzes do pisca-alerta acenderão, por fechará todos os vidros elétricos.
padrão, brevemente e uma vez em Destravando a tampa do
caso de travamento bem sucedido.
porta-malas
Se configurado pela personalização
Pressione o botão Y. A tampa do
Usado para operar: do rádio, quando o botão Q for
porta-malas destravará e abrirá,
. Sistema central de travamento pressionado uma segunda vez
enquanto todas as outras
dentro de alguns segundos após o
. Sistema de alarme antifurto permanecerão travadas.
travamento, um breve aviso sonoro
. Tampa do porta-malas será emitido para confirmar o O pisca-alerta acenderá
travamento bem sucedido. brevemente duas vezes.
. Portinhola elétrica do tanque de
combustível Se a porta do motorista ou do O controle remoto tem um alcance
passageiro não estiver fechada de aproximadamente 20 metros.
Destravamento corretamente, a trava dessa porta Esse alcance pode ser afetado por
não funcionará. influências externas.
Pressione o botão K.
Os sinalizadores de advertência
Todas as portas serão destravadas (pisca-alerta) confirmam a
e o pisca-alerta piscará brevemente operação.
por duas vezes.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

10 Chaves, portas e janelas

Manuseie com cuidado, proteja-o Consulte Travas manuais de portas 3. Instale a nova bateria.
contra umidade e contra altas 0 11. Certifique-se de que o lado
temperaturas e evite uma operação negativo (-) esteja virado para
desnecessária. Substituição da bateria do a base.
controle remoto
O controle remoto não funcionará 4. Feche a tampa do transmissor.
quando inserido na ignição como Substitua a bateria assim que o
alcance diminuir. 5. Verifique a operação do
uma precaução de acionamento transmissor com seu veículo.
involuntário do controle remoto. As baterias devem ser descartadas
Falha em um ponto de coleta de
reciclagem adequado.
Cuidado
Se o sistema central de travamento Evite tocar as superfícies planas
não puder ser operado com o
da bateria com os dedos
controle remoto, talvez seja devido
descobertos, pois isso encurtará
ao seguinte:
a vida útil da bateria.
. Alcance ultrapassado.
. Tensão da bateria muito baixa. Nota
. Operação frequente e repetida Use baterias CR2032 (ou
do controle remoto enquanto equivalentes).
estiver fora de alcance, o que Nota
exigirá uma nova sincronização.
Baterias de lítio usadas podem
. Sobrecarga do travamento causar danos ao meio ambiente.
central ao operar em intervalos
Siga as leis de reciclagem locais
frequentes, a fonte de 1. Abra a tampa do transmissor.
para descarte.
alimentação é interrompida por 2. Remova a bateria usada. Evite
um período curto. Não descarte com o lixo doméstico.
tocar a placa do circuito em
. Interferência de ondas de rádio outros componentes.
de potência elevada
provenientes de outras fontes.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Chaves, portas e janelas 11

Nota mesmo tipo, e não pode causar Travamento externo


Para manter o funcionamento interferência em sistemas que
correto do transmissor, siga estas funcionam em caráter primário.
orientações:
. Evite deixar o transmissor cair. Travas manuais de portas
. Não coloque objetos pesados Travamento interno
sobre o transmissor.
. Mantenha o transmissor longe
de água e luz do sol direta. Se o
transmissor molhar, seque-o
com um pano macio.

Gire a chave no sentido


anti-horário.
Todas as portas serão travadas.
Destravamento
Empurre as maçanetas para dentro Gire a chave no sentido horário.
do respectivo recesso na porta. As
portas serão travadas. Sistema central de
As portas do motorista e do travamento
passageiro dianteiro somente Destrava e trava todas as portas.
Nota podem ser travadas depois de
Este equipamento opera em caráter fechadas. Evitando assim, a Puxar a maçaneta interna da porta
secundário, ou seja, ele não tem possibilidade de esquecer as destrava e abre a respectiva porta.
proteção contra interferências chaves dentro do carro.
prejudiciais, mesmo de estações do

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

12 Chaves, portas e janelas

Botões de travamento central As configurações podem ser alguns minutos sem abrir nenhuma
alteradas no menu de Conforto e de das portas e se não girar a chave
Trava ou destrava todas as portas.
conveniência. da ignição para a posição 1 ou 2.
Consulte "Travamento remoto" no Consulte Ignição do motor 0 137.
item Configurações do veículo em Essa função se ativa por padrão. As
Conforto e Conveniência 0 88. configurações podem ser alteradas
Esse travamento será desativado no menu de Conforto e de
automaticamente ao retirar a chave conveniência.
do interruptor da ignição após Consulte "Travamento remoto" no
dirigir. item Configurações do veículo em
Conforto e Conveniência 0 88.
{ Perigo
Não destrave a porta enquanto
Proteção do travamento
estiver dirigindo. Se um Travas de segurança para
Pressione o botão Q para travar. passageiro abrir a porta crianças
acidentalmente, poderá resultar
Pressione o botão K para em ferimentos graves ou morte
destravar. em caso de um acidente
inesperado.
Travas automáticas das
portas Retravamento automático de
Travamento automático de portas
portas por velocidade Depois de um comando de
destravamento com o controle
Este recurso de segurança trava
remoto, todas as portas travarão
automaticamente todas as portas
automaticamente de novo depois de
assim que o veículo atinge uma
velocidade de 15 km/h.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Chaves, portas e janelas 13

{ Perigo Portas
Use as travas de segurança para Compartimento de carga
crianças sempre que alguma
criança ocupar os bancos Abertura
traseiros.
{ Perigo
Para ativar as travas de segurança, Não dirija com a tampa do
empurre a alavanca na direção da porta-malas aberta ou
seta. As portas não abrem pelo lado entreaberta, por exemplo, ao
de dentro. transportar objetos grandes, pois
Para desativar as travas de gases tóxicos do escapamento Para destravar a tampa do
segurança para crianças, empurre a poderão entrar no veículo. porta-malas, pressione o botão Y
alavanca na direção oposta. As do controle remoto até destravá-la.
portas abrem pelo lado de dentro.
Nota Consulte Controle remoto 0 9.
A montagem de determinados
acessórios pesados na tampa do
porta-malas pode afetar sua
capacidade de se manter aberto.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

14 Chaves, portas e janelas

Interruptor de destravamento Abertura do porta-malas em


da tampa do porta-malas { Perigo uma emergência
O módulo de destravamento da
tampa do porta-malas pode ser
ativado com o veículo
estacionado ou em velocidade
inferior a 5 km/h.
Não conduza o veículo com a
tampa do porta-malas aberta ou
destravada.

Nota
Este equipamento pode não estar
disponível em seu país ou modelo
Para destravar e abrir a tampa do de veículo. Execute as seguintes operações:
porta-malas, pressione o botão F 1. Destrave o encosto do banco
com o veículo parado ou traseiro e dobre-o inteiramente,
estacionado. consulte Assentos traseiros
A tampa do porta-malas destrava e 0 27.
a luz da placa de licença acende 2. De dentro do compartimento
por alguns segundos. de carga, com a ajuda de uma
ferramenta adequada, gire o
dispositivo (A), junto à trava,
no sentido anti-horário.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Chaves, portas e janelas 15

Fechamento Segurança do veículo Cuidado


{ Perigo Sistema de alarme Não se esqueça de verificar se
antifurto todos os vidros estão fechados
Tenha certeza que suas mãos ou
para garantir a eficiência do
outras partes do corpo, bem O sistema de alarme antifurto sistema de alarme antifurto.
como de outras pessoas, estejam monitora:
completamente fora da área de
. Portas.
fechamento da tampa do LED de Status
porta-malas. . Tampa do porta-malas.
. Capô.
Para fechar a tampa do . Ignição.
porta-malas, empurre-a para baixo
de forma que ela trave com Ativação
segurança. O sistema de alarme antifurto se
ativo com o controle remoto:
. Automaticamente em 30
segundos após travar o veículo
(inicialização do sistema).
. Pressionando Q duas vezes no
controle remoto.
O LED de status é integrado com o
Nota botão de travamento central,
O sistema antifurto não pode ser próximo ao centro do painel de
acionado enquanto a porta do instrumentos.
motorista estiver aberta.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

16 Chaves, portas e janelas

Status durante os primeiros 30 Se houve o acionamento do alarme desativação do alarme com o


segundos da ativação do sistema durante o período em que o sistema controle remoto, o sistema antifurto
de alarme antifurto: antifurto esteve acionado, na será reativado automaticamente.
LED acende: teste, retardo para desativação a buzina soará 3 vezes Consulte Ignição do motor 0 137.
armar. e o pisca-alerta piscará 3 vezes,
como um aviso de violação.
LED pisca rapidamente: portas, Imobilizador
tampa do porta-malas ou capô não Alarme O sistema está integrado ao
estão completamente fechados ou A buzina soará e o pisca-alerta interruptor de ignição e verifica se o
falha do sistema. piscará por 30 segundos quando o veículo pode dar a partida com a
LED pisca lentamente: sistema alarme for acionado. chave em uso. Se o transponder na
armado. chave for reconhecido, o veículo
Se alguma porta, tampa do
poderá dar partida.
Procure a ajuda de uma porta-malas, capô ou outra fonte
concessionária Chevrolet em caso acionar o alarme, ele só estará O imobilizador se ativa
de falhas. pronto novamente após 30 automaticamente após retirar a
segundos. chave da ignição.
Desativação
O alarme pode ser silenciado ao Se o indicador de controle A piscar
Destravar as portas pressionando o pressionar qualquer botão do ou acender quando a ignição estiver
botão K no controle remoto controle remoto ou ao ativar a ligada, há uma falha no sistema e
desativa o sistema de alarme ignição. não se poderá ligar o motor.
antifurto. Desligue a ignição e, em seguida,
Reativação automática do
Se a porta do motorista for faça uma nova tentativa de partida.
alarme
destravada usando a fechadura e Se o indicador de controle continuar
aberta com o sistema antifurto Se nenhuma porta for aberta ou a
a piscar ou acender, tente dar
ativado, o motorista tem 10 chave de ignição não for girada
partida no motor usando a chave
segundos para colocar a chave na para a posição 1 ou posição 2
reserva e procure a ajuda de uma
ignição e evitar a ativação do dentro de alguns minutos após a
Concessionária Chevrolet.
alarme. Durante esse período serão
emitidos curtos toques de buzina.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Chaves, portas e janelas 17

Nota Espelhos exteriores Espelhos retráteis


O imobilizador não trava as portas.
Ao sair do veículo, sempre se deve
travá-lo e ativar o sistema de
Espelhos elétricos
alarme antifurto. Consulte Travas
manuais de portas 0 11 e Sistema
de alarme antifurto 0 15.
Consulte Luz do imobilizador 0 68.

Para segurança do pedestre, os


espelhos externos sairão da
O controle para os espelhos posição de montagem normal caso
elétricos se localiza no acabamento alguém colida com eles com força
da porta do lado do motorista. suficiente para isso. Reposicione o
espelho ao aplicar uma leve
Selecione o espelho externo pressão na caixa do espelho. Essa
Nota esquerdo ou direito com o função é útil também para reduzir a
Este equipamento opera em caráter interruptor do seletor e ajuste-o com largura total do veículo e evitar
secundário, ou seja, ele não tem o interruptor de quatro posições. danos quando o veículo estiver
proteção contra interferências estacionado. Coloque o espelho de
prejudiciais, mesmo de estações do volta na posição funcional antes de
mesmo tipo, e não pode causar dirigir.
interferência em sistemas que
funcionam em caráter primário.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

18 Chaves, portas e janelas

{ Perigo Espelhos interiores { Perigo


Mantenha sempre os espelhos Espelho retrovisor Sua visão através do espelho
regulados adequadamente e manual pode perder um pouco de nitidez
use-os ao dirigir para aumentar a quando ele está ajustado para
visibilidade de objetos e de outros Antiofuscamento manual visão noturna.
veículos à sua volta. Não dirija Tenha cuidado especial ao usar o
com qualquer um dos espelhos espelho retrovisor interno quando
retrovisores dobrados. ele estiver ajustado para visão
A superfície dos espelhos é noturna.
convexa para aumentar o campo O espelho retrovisor interno deve
de visão do motorista e, devido a ser ajustado antes de dirigir.
isso, os objetos refletidos estão
mais próximos do que parecem A falha em garantir uma
estar. Não subestime a distância visibilidade traseira nítida para
real dos veículos refletidos nos dirigir pode resultar em colisão,
espelhos. Além disso, sempre causando danos ao seu veículo
verifique o retrovisor no espelho ou ao de outra pessoa e/ou
retrovisor interno antes de mudar ferimentos.
Ajuste inclinando o espelho para
de faixa.
uma posição adequada.
Se equipado com OnStar, o veículo
Ajuste a alavanca sob o espelho pode ter três botões de controle na
para reduzir o ofuscamento. parte inferior do espelho. Para obter
mais informações consulte Visão
geral do OnStar 0 236.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Chaves, portas e janelas 19

Vidros Perigo
(Continuação)
Vidros elétricos Não deixe as chaves nem
crianças sem supervísão no
{ Perigo carro.
Tome cuidado ao operar os vidros O uso indevido dos vidros
elétricos. Risco de lesão, elétricos poderá resultar em
principalmente para crianças. Se ferimentos graves ou morte.
houver crianças sentadas no
banco traseiro, ative o sistema de Operação de movimento
segurança dos vidros elétricos.
Opere o interruptor do vidro expresso do vidro (se
Tome cuidado ao fechar os
respectivo, apertando-o para abrir equipado)
vidros. Assegure-se de que não ou puxando-o para fechar.
fique nada preso nos vidros Subir/descer automático
durante o movimento deles.
{ Perigo Para abrir automaticamente um
vidro, pressione o interruptor
É possível comandar os vidros Partes do corpo fora do veículo totalmente para baixo. Para fechar
elétricos poderão ser atingidas por objetos automaticamente um vidro,
passantes. Mantenha todas as pressione o interruptor totalmente
. Com a ignição na posição ACC para cima. Em uma operação
(acessório) ou ON (ligado). partes do corpo dentro do
veículo. automática, o vidro abrirá
. Dentro de 10 minutos após o totalmente ou fechará totalmente
desligamento da ignição. Crianças podem operar e ficar até mesmo após a liberação do
presas nos vidros elétricos. interruptor.
Após desligar a ignição, o
funcionamento do vidro será (Continuação) Para parar o vidro na posição
desativado ao abrir qualquer porta. desejada enquanto ele estiver
movimentando-se automaticamente,

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

20 Chaves, portas e janelas

puxe ou empurre o interruptor no


mesmo sentido do movimento e Cuidado Perigo
solte-o. (Continuação)
A função antiesmagamento
Antes de usar a anulação de
Programação dos vidros poderá não funcionar depois de
antiesmagamento, certifique-se
elétricos ser usada várias vezes. Não
de que nenhuma pessoa ou
Se a bateria do veículo foi opere o interruptor do vidro sem
objeto esteja obstruindo o
recarregada, desconectada ou finalidade.
percurso da janela.
substituída, os vidros com o recurso
expresso deverão ser O uso indevido de vidros elétricos
Desativação da função
reprogramados para que este ou a anulação do
antiesmagamento antiesmagamento pode resultar
recurso funcione novamente. Para
programar o vidro: Em uma emergência, o recurso de em ferimentos graves ou morte.
antiesmagamento pode ser anulado
1. Feche as portas. a segurar o interruptor do vidro
2. Ligue a ignição. totalmente para cima. Nesse modo, Sistema de segurança dos
o vidro poderá ser fechado sobre vidros traseiros para crianças
3. Feche o vidro completamente e
um objeto em curso.
mantenha o interruptor pressionado
por mais 5 segundos. Tome cuidado ao usar o modo de
anulação.
4. Repita o procedimento para cada
vidro. Depois que o interruptor é liberado,
o modo expresso é reativado.
Função antiesmagamento
Caso haja a detecção de um { Perigo
obstáculo enquanto o vidro está se
fechando automaticamente, o vidro Se o recurso antiesmagamento
será aberto automaticamente por for anulado, a janela pode ser
segurança. fechada em um objeto em curso.

(Continuação)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Chaves, portas e janelas 21

Pressione o interruptor o para Desembaçador do vidro Cuidado


desativar os vidros elétricos traseiro
traseiros. Para ativar, pressione o Não utilize objetos cortantes ou
novamente. limpadores de vidro abrasivos no
vidro traseiro do veículo.
Sobrecarga
Não arranhe ou danifique os fios
Se os comandos dos vidros forem
do desembaçador ao limpar ou
ativados repetidamente em
intervalos curtos, o funcionamento trabalhar ao redor do vidro
do vidro se desativará por um traseiro.
tempo.
Alívio da pressão Pára-sol
Quando uma das portas dianteiras é
aberta, o vidro respectivo baixará
automaticamente alguns
centímetros, para reduzir o esforço Operado ao pressionar o botão +.
de fechar a porta. O aquecimento funciona com o
motor em operação e é desligado
automaticamente após algum tempo
ou pressionando o botão
novamente.
O LED acenderá para indicar que
está ligado.

Os para-sóis têm espelhos integrais


e podem ser baixado ou girados
para o lado, para evitar o
ofuscamento.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

22 Chaves, portas e janelas

{ Perigo
Não coloque o para-sol de forma
a obscurecer a visibilidade da
estrada, do tráfego ou de outros
objetos.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Bancos e dispositivos de segurança 23

Bancos e Dispositivos de retenção para


crianças
Apoios de cabeça
dispositivos de Sistemas de proteção para Posição
crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
segurança Locais de instalação de { Perigo
dispositivos de retenção para
crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Dirija somente com o apoio de
Apoios de cabeça Sistemas de proteção para cabeça colocado na posição
Apoios de cabeça . . . . . . . . . . . . . 23 crianças ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . 42 apropriada.
Sistemas de proteção para
Bancos dianteiros crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Em caso de colisão, apoios de
Posição do assento . . . . . . . . . . . . 24 cabeça removidos ou ajustados
Ajuste do assento . . . . . . . . . . . . . 25 incorretamente poderão resultar
Bancos traseiros em graves ferimentos na cabeça
Assentos traseiros . . . . . . . . . . . . . 27 e no pescoço.
Certifique-se de que o apoio de
Cintos de segurança
Cintos de segurança . . . . . . . . . . . 28 cabeça esteja ajustado antes de
Cinto de segurança de três dirigir.
pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Uso do cinto de segurança
durante a gravidez . . . . . . . . . . . 32
Cinto subabdominal . . . . . . . . . . . . 32
Sistema de airbag
Sistema de airbag . . . . . . . . . . . . . 32
Sistema de air bag dianteiro . . . 33

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

24 Bancos e dispositivos de segurança

Bancos dianteiros
Posição do assento

{ Perigo
Conduza o veículo somente com
o banco ajustado corretamente.

A borda superior do apoio de Ajuste de altura


cabeça deve estar no nível superior Puxe o apoio de cabeça para cima.
da cabeça. Se isso não for possível
para pessoas muito altas, ajuste na Para mover para baixo, pressione o
posição mais alta, e ajuste na botão de travamento e empurre o
posição mais baixa para pessoas apoio de cabeça para baixo.
baixas. Remoção
Eleve o encosto de cabeça para a
altura máxima.
Pressione o botão de travamento ao
. Sente o mais distante possível
mesmo tempo.
para trás contra o encosto.
Puxe o encosto de cabeça Ajuste a distância entre o banco
para cima. e os pedais para que suas
pernas fiquem levemente
dobradas ao pressionar os
pedais.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Bancos e dispositivos de segurança 25


. Sente com os ombros o mais Ajuste do assento
distante possível para trás
Perigo
contra o encosto. Ajuste o (Continuação)
ângulo do encosto para poder { Perigo Não ajuste o assento usando
alcançar facilmente a direção Para permitir o acionamento mãos, dedos, pés ou outras
com os braços levemente partes do corpo embaixo do
seguro do airbag, não se sente a
dobrados. Mantenha o contato assento, pois ele tem mecanismo
menos de 25 cm do volante.
entre os ombros e o encosto ao de metal e peças móveis que
girar a direção. Não incline o Nunca coloque objetos de podem causar ferimentos.
encosto muito para trás. qualquer tamanho ou formato sob
Recomendamos um ângulo os bancos dianteiros, pois eles
máximo de cerca de 25°. podem interferir no mecanismo
. Ajuste a direção. Consulte de movimentação, em outras { Perigo
Ajuste do volante 0 57. partes da estrutura do banco ou
em componentes elétricos Nunca ajuste os bancos ao
. Ajuste a altura do banco alta o conduzir, uma vez que poderão
quando disponíveis, reduzindo ou
bastante para ter um campo de mover-se de forma incontrolável.
anulando o desempenho correto
visão nítido em todos os lados e
de todos os instrumentos do desses componentes e dos Sempre que precisar ajustar o
display. sistemas de segurança. Ainda banco, certifique-se de sentar
assim, caso seja necessário confortavelmente e use a
. Ajuste o apoio de cabeça. colocar algum objeto sob os alavanca para destravar, ou os
Consulte Apoios de cabeça bancos dianteiros, é botões de ajuste elétricos,
0 23. recomendável colocar quando disponíveis.
. Ajuste a altura do cinto de primeiramente os bancos na
segurança. Consulte Cinto de posição mais afastada para trás (Continuação)
segurança de três pontos 0 29. e, assim, facilitar o acesso.

(Continuação)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

26 Bancos e dispositivos de segurança

Perigo Encostos dos bancos


(Continuação) Puxe a alavanca (3), ajuste a
inclinação e solte a alavanca. Deixe
Depois de ajustar a posição dos o banco engatar de forma audível.
bancos, tente movê-los para
frente e para trás para se Altura dos bancos
certificar de que estejam travados O ajuste de altura do banco
na posição. somente é possível para o banco do
Quando estiver ajustando um motorista.
banco, cuide para não atingir um Gire a manopla (2) na parte externa
passageiro ou bagagem. do assento do banco para ajustar a
Mantenha as mãos, dedos, pés e posição desejada.
Posição dos bancos
outras partes do corpo longe das
Puxe a alavanca (1), deslize o
áreas de funcionamento do
banco, solte a alavanca.
mecanismo de ajuste, trava dos
bancos e outros componentes Certifique-se de que o banco esteja
metálicos. travado no lugar.
Caso seja necessário pegar
algum objeto embaixo do banco
do passageiro dianteiro, é
recomendável colocar os bancos
na posição mais afastada
para trás.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Bancos e dispositivos de segurança 27

Bancos traseiros
Assentos traseiros
Encostos rebatíveis do banco
traseiro
O encosto traseiro é dividido em
duas partes (somente em versões
que têm esses equipamentos). As
partes podem ser rebatidas.
Empurre os apoios de cabeça para
baixo pressionando o botão de Pressione o botão de liberação em Rebata os encostos para cima, na
travamento. um ou em ambos os lados e dobre posição vertical, e tire os cintos de
os encostos sobre a almofada do segurança das guias de retenção.
{ Perigo banco. Trave os encostos do banco na
Rebater o banco traseiro com os Levantando os cintos de posição ao empurrar a parte
segurança dos bancos superior do encosto até que se
cintos de segurança ainda presos
traseiros encaixem de modo audível.
às fivelas pode danificar o banco
ou os cintos. Sempre solte os Antes de levantar os encostos do Empurre os encostos do banco para
cintos de segurança e banco, coloque os cintos de frente novamente para garantir que
recoloque-os em suas posições segurança dos bancos externos nas estejam corretamente encaixados.
normais antes de rebater o banco guias do cinto. Se os cintos de segurança não
traseiro. forem automaticamente enrolados,
insira todos os cintos de segurança
no interior de suas aberturas.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

28 Bancos e dispositivos de segurança

{ Perigo Cintos de segurança Perigo


(Continuação)
Nunca permita que os
põem em perigo a vida dos
passageiros sentem-se na parte
outros ocupantes e a sua própria
superior dos encostos dobrados
integridade física.
com o carro em movimento, pois
essa não é uma posição de
assento adequada e os cintos de Os cintos de segurança são
segurança não estão disponíveis projetados para uso de uma pessoa
para uso. por vez. Eles não são apropriados
para pessoas menores que 150 cm.
Isso pode resultar em graves O uso de dispositivo de retenção
ferimentos ou morte em caso de para cadeirinha de criança
acidente ou de uma parada apropriado é obrigatório para
brusca. pessoas menores do que 150 cm.
Os cintos são travados durante uma
Objetos carregados sobre o forte aceleração ou desaceleração Consulte Sistemas de proteção para
encosto dobrado não deverão do veículo, para segurança dos crianças 0 37.
ficar mais altos do que a parte ocupantes.
Periodicamente, verifique todas as
superior dos bancos dianteiros. peças do sistema de cinto para ver
Isto poderá fazer com que a { Perigo se apresentam danos e a
carga deslize para frente e cause funcionalidade correta.
ferimentos ou danos durante Prenda o cinto de segurança
paradas bruscas. antes de cada viagem e Providencie a substituição dos
mantenha-o apertado. Em caso componentes danificados. Após um
de acidente, os ocupantes que acidente, providencie para que
não usam cintos de segurança cintos e pré-tensionadores de cintos
acionados sejam substituídos em
(Continuação) uma Concessionária Chevrolet.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Bancos e dispositivos de segurança 29

Nota Pré-tensionadores em veículos Nota


Certifique-se de que os cintos não equipados com sistemas de Não prenda ou instale acessórios
estejam danificados por sapatos, airbag ou outros objetos que possam
objetos pontiagudos ou desfiados. interferir com o funcionamento dos
Os componentes do cinto de Em caso de colisão frontal ou pré-tensionadores do cinto de
segurança devem ser mantido traseira de certa gravidade, o cinto segurança. Não faça alterações nos
limpos e secos. Se necessário, as de segurança do motorista é componentes do pré-tensionador do
superfícies rígidas externas e o apertado. cinto, pois isso invalidará a
cordão do cinto e segurança podem aprovação do veículo.
ser limpos suavemente com sabão { Perigo
neutro e água. Certifique-se de que
O manuseio incorreto (por
Cinto de segurança de
não haja excesso de poeira nem
detritos no mecanismo. Se houver exemplo, remoção ou montagem três pontos
poeira ou detritos no sistema, dos cintos ou fivelas) pode Ajuste
consulte a concessionária. As acionar o pretensionador, o que
peças podem precisar ser trocadas pode causar ferimentos.
para garantir o funcionamento
adequado do sistema. O acionamento do pré-tensionador
Limitadores de força dos do cinto de segurança é indicado
cintos em veículos equipados pelo indicador de controle 9 aceso.
com sistemas de airbag Consulte Luz do airbag e do
No banco do motorista, a tensão tensionador do cinto de segurança
sobre o corpo é reduzida pela 0 64.
liberação gradual do cinto durante Pré-tensionadores acionados
uma colisão. devem ser substituídos em uma
Concessionária Chevrolet.
Pré-tensionadores só podem ser Puxe o cinto para fora do carretel,
acionados uma vez. conduza-o pelo corpo, sem torcer, e
empurre a lingueta de acoplamento

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

30 Bancos e dispositivos de segurança

na fivela até que encaixe. Tensione Posição correta do cinto de


o cinto subabdominal regularmente segurança
ao dirigir puxando o cinto diagonal
sobre o ombro.

Assegure-se de que o cordão do


cinto de segurança dos bancos
dianteiros esteja sempre instalado
Posição incorreta do cinto de na posição correta. A posição
segurança incorreta do cordão do cinto de
Roupas frouxas ou volumosas segurança reduz a eficiência da
impedem que o cinto se ajuste proteção dos ocupantes em caso de
confortavelmente. Não coloque colisão.
objetos como bolsas ou telefones
celulares entre o cinto e o seu
corpo.

{ Perigo
O cinto não deve ficar sobre
objetos rígidos ou frágeis que
estejam em bolsos de vestuário.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Bancos e dispositivos de segurança 31

Ajuste de altura Remoção

Quando o cinto de segurança não


estiver em uso, coloque a lingueta
1. Puxe o cinto para fora Para liberar o cinto, pressione o como mostra a figura para evitar
levemente. botão na fivela do cinto. O cinto de ruído devido ao contato com o
2. Pressione o botão. segurança automaticamente volta à acabamento plástico da coluna.
posição original. Se for necessário,
3. Ajuste a altura e trave. puxe a fivela do cinto para baixo e
Ajuste a altura para que o cinto depois solte para permitir que o
fique sobre o ombro. Ele não deve cinto seja completamente recolhido.
trespassar sobre a garganta ou a
parte superior do braço.

{ Perigo
Não ajuste o cinto de segurança
enquanto estiver dirigindo.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

32 Bancos e dispositivos de segurança

Uso do cinto de Cinto subabdominal Sistema de airbag


segurança durante a Cinto subabdominal no banco O sistema de airbag consiste em
gravidez traseiro central uma série de sistemas individuais.
O cinto de segurança do banco Quando acionados, os airbags
central traseiro é construído como inflam em milissegundos. Eles
um cinto subabdominal. Para ajuste também esvaziam tão rápido que
de comprimento, pressione na parte geralmente não se nota durante a
superior da tampa da placa da trava colisão.
e aperte ou afrouxe o cinto de
segurança. { Perigo
Se manuseados incorretamente,
os sistemas de airbag poderão
ser acionados de maneira
explosiva.
O motorista deve sentar-se o
{ Perigo mais para trás possível,, sem
comprometer o controle do
O cinto subabdominal deve ser veículo. Se estiver sentado muito
posicionado o mais baixo próximo ao airbag, ele poderá
possível através da pélvis para causar morte ou ferimentos
impedir a pressão sobre o graves quando inflado.
abdômen.
Para uma proteção máxima em
todos os tipos de colisões, todos
os ocupantes, incluindo o
motorista, sempre deverão usar

(Continuação)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Bancos e dispositivos de segurança 33

Não faça alterações nos


Perigo componentes do sistema do airbag, Cuidado
(Continuação) pois isso invalidará a aprovação do
veículo. Remova a direção, o painel Se o veículo colidir com
cintos de segurança para
de instrumentos, todas as partes do lombadas ou objetos em estradas
minimizar o risco de ferimentos
revestimento, as vedações da porta, sem asfalto ou calçadas, os
graves ou morte em caso de
as maçanetas e os bancos em uma airbags poderão ser ativados.
acidente. Não sente ou se
Concessionária Chevrolet. Dirija lentamente sobre
encoste desnecessariamente
superfícies que não foram
próximo ao airbag enquanto o Quando os airbags inflam, os gases
projetadas para o tráfego de
veículo estiver em movimento. aquecidos podem causar
veículos para evitar a ativação
queimaduras.
O airbag poderá causar acidental do airbag.
arranhões na face ou no corpo,
ferimentos devido a óculos { Perigo Consulte Luz do airbag e do
quebrados ou queimaduras ao Nunca deixe que crianças, bebês, tensionador do cinto de segurança
explodir se for acionado. gestantes, idosos e deficientes 0 64.
sentem no banco dianteiro do
Nota passageiro equipado com Sistema de air bag
Os sistemas eletrônicos dos airbags airbags. Não dirija com um bebê dianteiro
e dos pré-tensionadores conforto instalado nesse banco.
encontram-se na área do console Em caso de acidente, o impacto O sistema de airbags dianteiros
central. Não colocar objetos do airbag inflado poderá causar consiste em um airbag no volante e
magnéticos nessa área. um no painel de instrumentos do
ferimentos na face ou morte.
lado do passageiro. Eles podem ser
Não se deve colar nada nas tampas identificados pela palavra AIRBAG.
dos airbags e nem cobri-las com
outros materiais.
Cada airbag é acionado uma só
vez. Substitua os airbags acionados
em uma Concessionária Chevrolet.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

34 Bancos e dispositivos de segurança

Os airbags dianteiros são Um módulo eletrônico gerencia a


dispositivos de segurança ativação do sistema.
complementares que, em conjunto Sendo necessária, a ignição dos
com os cintos de segurança, geradores de gás e inflagem dos
aumentam a proteção dos airbags será acionada, acolchoando
passageiros dianteiros em uma o contato do ocupante dianteiro
colisão frontal com desaceleração com o volante e com o painel de
muito abrupta. Sua função é instrumentos.
proteger a cabeça e o tórax de
impacto violento contra o volante ou O som gerado pelo sistema de
painel de instrumentos em ativação dos airbags, através do
acidentes nos quais os cintos de gerador de gases, não é prejudicial
segurança não seriam suficientes ao sistema auditivo humano.
O sistema de airbag dianteiro é para evitar lesões graves e/ou
acionado em caso de acidente de
certa gravidade na área descrita. A
morte. { Atenção
ignição deve estar ligada. O sistema de airbag não acionará
A proteção máxima só é obtida
em uma colisão frontal de gravidade
inferior, em que o cinto do banco é quando o banco está na posição
suficiente para proteger os adequada, consulte Posição do
passageiros, nem nas colisões das banco em Posição do assento
partes laterais e traseiras, em 0 24. Mantenha a área onde o
capotamentos, derrapadas e outras airbag infla livre de obstruções.
situações em que o ocupante não é Ajuste o cinto de segurança
projetado à frente de forma intensa. corretamente e prenda-o
adequadamente. Só assim o
É importante enfatizar que a
airbag poderá fornecer proteção.
velocidade do veículo e a
desaceleração imposta aos
ocupantes são os fatores
determinantes para o acionamento
do airbag.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Bancos e dispositivos de segurança 35

Recomendações importantes . No caso de veículos expostos a . Desmontar um veículo com


. Não mantenha nenhum tipo de enchentes, procure a assistência airbag não inflado pode ser
objeto entre o airbag e os de uma Concessionária muito perigoso. Ao descartar um
ocupantes dos bancos, pois Chevrolet. veículo, procure a assistência de
caso as bolsas inflem estes . A desmontagem do volante e do uma Concessionária Chevrolet.
objetos podem ser lançados painel de instrumentos somente Instalação do dispositivo de
contra os ocupantes causando deverá ser executada em uma retenção para crianças no
ferimentos. Concessionária Chevrolet. banco do passageiro de um
. Não instale acessórios não . O airbag foi projetado para veículo equipado com airbag
originais no volante ou no painel disparar apenas uma vez.
Veículos equipados com sistema de
de instrumentos, pois poderão Depois de disparado, ele deverá
airbag podem ser identificados pela
interferir no curso do airbag ser substituído imediatamente
palavra AIRBAG na etiqueta
quando inflar, evitando a em uma Concessionária
adesiva na lateral do painel de
operação do sistema ou mesmo Chevrolet.
instrumentos. Visível quando a
sendo lançados contra os . Não carregue nem mantenha porta do passageiro estiver aberta.
ocupantes causando ferimentos. nenhum objeto em sua boca
. Nunca altere os componentes
do sistema do airbag. O
enquanto estiver dirigindo. No
caso do airbag inflar, o risco de
{ Atenção
manuseio incorreto pode fazer uma lesão ou acidente fatal Nos veículos equipados com
com que o airbag infle aumenta consideravelmente. airbag no lado do passageiro,
inadvertidamente causando . Ao vender o veículo para um não se deve instalar o dispositivo
ferimentos no motorista e no novo dono,informe-o de que o de retenção para crianças no
passageiro. veículo está adaptado com banco dianteiro.
. O sistema eletrônico que sistema de airbag e de que as
controla o airbag se localiza no instruções deste manual devem
console dianteiro. Para evitar ser lidas e seguidas.
falhas, nenhum objeto imantado
deve ser colocado nas
proximidades do console.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

36 Bancos e dispositivos de segurança

Atenção Atenção
(Continuação) (Continuação)
. Além disso, a limpeza da ou Oficina Autorizada
peça de encaixe é essencial Chevrolet para obter
para assegurar o aperto explicações adicionais.
perfeito e a reação eficaz . Os veículos equipados com
dos compostos de o sistema de "Airbag" têm
travamento físico-químico componentes específicos,
após a instalação de como airbags, cintos de
qualquer fixador de segurança, travessas de
reposição. para-choque e itens
. No entanto, recomendamos eletrônicos que só devem
{ Atenção veementemente que ser substituídos por peças
. Este veículo foi projetado qualquer serviço originais e idênticas àquelas
para oferecer segurança envolvendo sistemas de montadas na fábrica.
total a todos os ocupantes. segurança (ou seja, freios,
bancos, suspensão, cintos
. É por este motivo que foram de segurança etc.) ou
instalados na linha de qualquer serviço que afete { Atenção
montagem parafusos indiretamente esses
travados quimicamente sistemas, seja executado Nunca instale uma barra de
após qualquer remoção, em uma Concessionária ou impacto frontal (quebra-mato) em
eles deverão ser Oficina Autorizada um veículo equipado com airbag.
substituídos por parafusos Chevrolet. Entre em contato Esse acessório poderá afetar a
originais com o mesmo com uma Concessionária operação do sistema de airbag.
número de peça.
(Continuação)
(Continuação)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Bancos e dispositivos de segurança 37

Dispositivos de Ao transportar crianças de até dez


(10) anos de idade, certifique-se de
retenção para atender às normas de segurança e
leis locais.
crianças
Tipo de Idade
Sistemas de proteção sistema para
crianças
para crianças
Até 1 ano de
Dispositivo de retenção para Bebê conforto
idade
crianças Cadeirinha de
De 1 a 4 anos
Os banco traseiros são o melhor criança
local para prender um dispositivo de Modelo A - Bebê conforto
Assento de
retenção para crianças. Bebês e De 4 a 7,5 anos
elevação
crianças devem estar
adequadamente contidos por Cinto de { Perigo
sistemas de retenção, nos termos segurança do A partir de 7,5 Não coloque o bebê conforto no
deste manual. veículo
banco dianteiro, caso contrário,
Os quadris de um bebê são muito no caso de uma colisão, o airbag
pequenos e um cinto de segurança poderá causar ferimentos graves
comum não permanecerá no local à criança, pois a cabeça dela
correto, conforme necessário. Em estaria muito próxima do airbag
vez disso, há a possibilidade de que sendo acionado.
o cinto de segurança permaneça no
abdômen do bebê, forçando-o
diretamente, e isso pode causar
ferimentos graves em caso de
colisão.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

38 Bancos e dispositivos de segurança

Atenção
(Continuação)
Em alguns países, o uso de
dispositivos de retenção para
crianças é proibido em certos
bancos.
Certifique-se de que o dispositivo
de retenção para crianças esteja
instalado adequadamente. Se a
cadeirinha de criança não estiver
Nota presa adequadamente, o risco de
Modelo B - Cadeirinha de criança
Antes de adquirir um dispositivo de ferimentos sérios em caso de
Modelo C - Assento de elevação retenção para crianças, verifique se colisão aumenta.
Nota ele é adequado para o cinto de Não prenda nem coloque objetos
Observe as regras fornecidas pela segurança e para o banco do ou outros materiais no dispositivo
legislação atual sobre a instalação veículo. de retenção para crianças.
de dispositivo de retenção para
Não deixe nenhum objeto solto
crianças no banco dianteiro. { Atenção no veículo. Durante um impacto,
Nota esse objeto pode causar
Ao carregar uma criança, siga os
Para escolher corretamente o procedimentos de transporte ferimentos aos ocupantes.
dispositivo de retenção para
infantil estabelecidos pelas leis Depois de remover a criança do
crianças, é importante considerar a
locais. veículo, mantenha o dispositivo
idade e o peso, além do biotipo da
criança. de retenção para crianças preso
(Continuação) com o cinto de segurança para
A General Motors recomenda usar o
dispositivo de retenção para (Continuação)
crianças original da GM.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Bancos e dispositivos de segurança 39

Nota Sempre use o dispositivo de


Atenção retenção para crianças
Certifique-se de que o dispositivo
(Continuação) adequadamente instalado e com o
de retenção para crianças:
evitar que ele seja lançado para cinto de segurança colocado,
. Esteja de acordo com as
frente em caso de frenagem mesmo se o percurso for curto.
instruções fornecidas pelo Verifique principalmente se o cinto
súbita. fabricante do dispositivo de de segurança está adequadamente
Se não for necessário manter o retenção para crianças. esticado, se não está torcido nem
dispositivo de retenção para . Tenha a etiqueta de aprovação posicionado incorretamente.
crianças no banco traseiro, de cumprimento das
remova-o do veículo e guarde-o. regulamentações de segurança
Depois de um acidente, é em termos de leis locais.
necessário substituir o dispositivo . Seja adequado ao veículo.
de retenção para crianças, pois
ele deverá ter sofrido danos não
visíveis.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

40 Bancos e dispositivos de segurança

Locais de instalação de dispositivos de retenção para crianças


Posições possíveis para ajustar o dispositivo de retenção para crianças (com cinto de três pontos).
Grupo de massa Banco dianteiro do Nos bancos No banco central
passageiro laterais traseiros traseiro
0: até 10 kg X U (1), + X
0+: até 13 kg X U (1), + X
I: 9 a 18 kg X U (1), + X
II: 15 a 25 kg X U (1), + X
III: 22 a 36 kg X U (1), + X
X: nenhum dispositivo de retenção para crianças é permitido nesse local e nessa classe de peso.
(1): Mova o banco dianteiro do passageiro até a posição mais avançada ou ajuste a inclinação do encosto em
uma posição vertical o quanto for necessário para garantir que não haja interferência entre o dispositivo de
retenção para crianças e o encosto do banco dianteiro.
U: adequação universal em conjunto com um cinto de segurança de três pontos.
+: banco do veículo disponível com fixações ISOFIX

Nota
Mova o apoio de cabeça até a { Perigo Perigo
(Continuação)
posição mais alta. Se ele interferir ADVERTÊNCIA-RISCO GRAVE
com a instalação correta do PROTEGIDO POR UM AIRBAG
dispositivo de retenção para NUNCA USE UM DISPOSITIVO ATIVO NA FRENTE DELA,
crianças, remova o apoio de DE RETENÇÃO PARA PODEM OCORRER MORTE OU
cabeça. CRIANÇAS EM UM BANCO FERIMENTOS GRAVES À
CRIANÇA.
(Continuação)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Bancos e dispositivos de segurança 41

Nota Crianças mais velhas


As disposições estabelecidas pelas Uso correto do cinto de segurança.
leis locais sobrepõem as deste
Manual.

{ Perigo
Nunca use um único cinto de
segurança para um adulto e uma
criança. Durante um impacto, o
cinto de segurança
provavelmente exercerá muita
pressão na criança, causando
ferimentos graves ou fatais. { Perigo
Nunca deixe que duas crianças Bebês e crianças nunca devem
compartilhem o mesmo cinto de ser carregados no colo de outro Para verificar se uma criança pode
segurança. Ambas podem sofrer ocupante. usar um cinto de três pontos,
ferimentos graves em uma Apesar de um bebê não pesar certifique-se de que os joelhos da
colisão. criança dobram-se confortavelmente
muito, ele será tão pesado
na borda do banco, o cinto
durante uma colisão que será
transversal passa no peito da
impossível segurá-lo, mesmo se criança (entre o pescoço e o braço)
o ocupante estiver com o cinto de e o cinto subabdominal está o mais
segurança afivelado. baixo possível sobre os quadris.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

42 Bancos e dispositivos de segurança

Sistemas de proteção
{ Perigo para crianças ISOFIX
. Estatísticas de acidentes
mostram que as crianças
estarão mais seguras se
estiverem no banco traseiro
e usando o cinto de
segurança de forma
adequada.
. Crianças sem cinto de
segurança podem ser
jogadas para fora em um
acidente. { Perigo
. Sempre que uma criança
estiver sentada, o cinto Essa imagem mostra uma criança
subabdominal deverá estar sentada em um banco com cinto Para instalar um dispositivo de
em posição baixa, tocando de três pontos usado retenção para crianças equipado
as coxas da criança. Em um incorretamente. ISOFIX com presilhas baixas, siga
acidente, é aplicada força Se uma criança usar o cinto as instruções fornecidas com o
do cinto nos ossos pélvicos dessa forma, poderá sofrer dispositivo de retenção para
da criança. crianças.
ferimentos e risco de morte em
uma colisão. Se tiver dúvidas e perguntas sobre
a instalação correta do seu
dispositivo de retenção para
crianças, entre em contato com o
fabricante do produto. Se estiver
com problemas para instalar o

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Bancos e dispositivos de segurança 43

dispositivo de retenção para 3. Verifique se não existem


crianças no veículo, recomendamos objetos estranhos em volta das { Perigo
consultar a concessionária. âncoras inferiores, incluindo
presilhas ou cintos de Use os ISOFIX apenas para o
Instalação dos dispositivos de seu propósito original.
retenção para crianças ISOFIX: segurança. Objetos estranhos
podem interferir com o Pontos de ancoragem inferior
1. Selecione uma das posições travamento do dispositivo de ISOFIX são projetados apenas
externas do banco traseiro retenção para crianças às para prender o dispositivo de
para a instalação do dispositivo âncoras. retenção para crianças que vem
de retenção para crianças.
4. Coloque o dispositivo de equipado com pontos de
retenção para crianças no ancoragem inferior.
banco sobre as duas âncoras Não use ancoragens inferiores
inferiores e prenda-a às
ISOFIX para prender cintos de
âncoras seguindo as
seguranças de adultos, alças ou
instruções fornecidas com a
cadeira. outros itens de equipamentos em
seu veículo.
5. Ajuste e aperte o dispositivo de
retenção para crianças de Usar os pontos de ancoragem
acordo com as instruções inferior ISOFIX para prender
fornecidas com o dispositivo. cintos de segurança de adultos,
alças ou outros itens de
Nota
equipamentos em seu veículo
Como o cinto de segurança e o não fornecerá proteção adequada
2. Localize as duas posições de dispositivo de retenção para
ancoragem inferiores. A caso haja uma colisão, e pode
crianças podem ficar muito quentes
localização de cada âncora resultar em ferimentos ou mesmo
se deixados em um veículo
inferior é identificada por uma morte.
fechado, certifique-se de conferir a
marca circular na borda inferior capa e as fivelas do banco antes de
do encosto do banco traseiro. colocar ali uma criança.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

44 Bancos e dispositivos de segurança

Posições admitidas para fixar um dispositivo de retenção para crianças em ancoragens no veículo
Grupo de massa Classe de Fixação No banco do
tamanho passageiro Nos bancos No banco central
dianteiro laterais traseiros traseiro
0: até 10 kg E ISO/R1 X IL (1) X
E ISO/R1 X IL (1) X
0+: até 13 kg D ISO/R2 X IL (1) X
C ISO/R3 X IL (1) X
D ISO/R2 X IL (1) X
C ISO/R3 X IL (1) X
I: 9 a 18 kg B ISO/F2 X IL, IUF(1) X
B1 ISO/F2X X IL, IUF(1) X
A ISO/F3 X IL, IUF(1) X
II: 15 a 25 kg X IL (1) X
III: 22 a 36 kg X IL (1) X
(1): Mova o banco dianteiro do passageiro até a posição mais avançada ou ajuste a inclinação do encosto em
uma posição vertical o quanto for necessário para garantir que não haja interferência entre o dispositivo de
retenção para crianças e o encosto do banco dianteiro.
IL: Adequado para dispositivo de retenção ISOFIX das categorias "veículo específico", "restrito" ou
"semiuniversal". O dispositivo de retenção ISOFIX deve ser aprovado para o tipo específico do veículo.
IUF: Adequado para dispositivo de retenção para crianças ISOFIX voltados para a frente da categoria universal
aprovado para uso nessa classe de peso.
X: Não há dispositivo de retenção para crianças ISOFIX aprovado para essa classe de peso.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Bancos e dispositivos de segurança 45

Dispositivo do banco e classe de Sistemas de proteção 3. Conecte o fecho da correia de


tamanho ISOFIX amarração do dispositivo de
para crianças retenção para crianças à
A-ISO/F3: Dispositivo de retenção
para crianças voltado para frente âncora de amarração superior,
para crianças de tamanho máximo certificando-se de eliminar
na classe de peso de 9 a 18 kg. quaisquer torções da correia
de amarração.
B-ISO/F2: Dispositivo de retenção
para crianças voltado para frente 4. Aperte a correia do dispositivo
para crianças menores na classe de de retenção para crianças de
peso de 9 a 18 kg. acordo com as instruções
fornecidas com o dispositivo.
B1-ISO/F2X: Dispositivo de
retenção para crianças voltado para 5. Puxe e empurre o dispositivo
frente para crianças menores na de retenção para crianças
classe de peso de 9 a 18 kg. após a instalação para garantir
que ele esteja seguro no lugar.
C-ISO/R3: Dispositivo de retenção
Para acessar os pontos de
para crianças voltado para trás para
crianças de tamanho máximo na ancoragem de amarração superior, { Perigo
classe de peso de até 18 kg. faça o seguinte:
Certifique-se de que o grampo na
D-ISO/R2: Dispositivo de retenção 1. Abra a tampa do ponto de faixa da correia do dispositivo de
para crianças voltado para trás para ancoragem superior para travar retenção para crianças esteja
crianças menores na classe de os ganchos SUPERIORES do preso corretamente na
peso de até 18 kg. dispositivo de retenção para
ancoragem da correia superior.
crianças.
E-ISO/R1: Dispositivo de retenção A fixação incorreta pode tornar
para crianças voltado para trás para 2. Eleve o apoio de cabeça e
direcione a amarração sob o ineficazes a faixa da correia e a
crianças mais novas na classe de ancoragem da correia superior.
peso de até 13 kg. dispositivo de retenção para
crianças por dentro e entre os
suportes do apoio de cabeça.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

46 Compartimentos de carga

Compartimentos Porta-objetos
de carga Armazenagem do painel
de instrumentos
Porta-objetos
Armazenagem do painel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Porta-copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Recursos de armazenamento
adicionais
Triângulo de advertência . . . . . . . 48 O porta-objetos inferior está
Extintor de incêndio . . . . . . . . . . . . 48 equipado com uma entrada USB e
uma entrada AUX (se equipado).
Informações sobre disposição Consulte Dispositivos auxiliares
de cargas no veículo 0 105.
Informações sobre como
carregar o veículo . . . . . . . . . . . . 50 O compartimento de carga superior
pode ser utilizado para guardar
pequenos objetos.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Compartimentos de carga 47

Porta-objetos no console Porta-luvas Porta-copos


central
{ Perigo
Não coloque copos sem tampa
cheios de líquido quente no
porta-copos enquanto o veículo
estiver em movimento. Se o
líquido derramar você pode se
queimar e isto poderá levar à
perda de controle do veículo.
Para reduzir o risco de ferimentos
em caso de uma parada brusca
ou uma colisão, não coloque
Para abrir, puxe a alavanca. garrafas, copos, latas etc. sem
O console central entre os bancos
tampa ou soltos no porta-copos
dianteiros possui um compartimento
de armazenamento para objetos
{ Perigo enquanto o veículo estiver em
maiores. movimento.
Para reduzir o risco de ferimentos
em um acidente ou em uma
parada brusca, sempre mantenha
o porta-luvas fechado enquanto
dirige.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

48 Compartimentos de carga

Recursos de Extintor de incêndio


armazenamento Para veículos sem extintor de
incêndio
adicionais
De acordo com a Resolução da
CONTRAN nº 556/2015, Lei
Triângulo de advertência nº 9.503 / 1997, o extintor de
incêndio não é item obrigatório.

Os porta-copos estão localizados


no console central.

O triângulo de segurança está


guardado debaixo do piso do O veículo tem uma localização
compartimento de carga na base do correta para instalar o extintor de
pneu reserva. incêndio, abaixo do banco dianteiro
do passageiro, sob o carpete do
piso. O extintor de incêndio e as
presilhas de suporte podem ser
adquiridas e instaladas em
concessionárias Chevrolet.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Compartimentos de carga 49

Para veículos equipados com Nota


extintor de incêndio
Atenção
Note que, desde 01.01.05, com a
(Continuação)
introdução do pó ABC, que pode
intervalos especificados pelo ser usado em materiais sólidos,
fabricante, de acordo com as em líquidos inflamáveis e em
instruções impressas na etiqueta equipamentos elétricos sob
do equipamento. O dono deve, tensão -, a validade é de 5 anos a
periodicamente, verificar se: partir da data de fabricação do
equipamento.
. Sua pressão interna ainda
está indicada na zona de
operação verde do
manômetro
. O selo de chumbo não é
violado.
O extintor de incêndio deve ser . A validade do extintor não
armazenado debaixo do banco do está expirada.
passageiro dianteiro.
Em caso de alguma
O extintor de incêndio se deve usar irregularidade ou depois de
da seguinte forma: usá-lo, o extintor deverá ser
substituído por um novo,
{ Atenção fabricado de acordo com a
legislação em vigor.
A manutenção do extintor de
incêndio é de responsabilidade
do proprietário, e deve ser
executada rigorosamente nos

(Continuação)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

50 Compartimentos de carga
. Não coloque quaisquer objetos
Informações sobre no painel de instrumentos.
disposição de cargas . A carga não deve obstruir a
no veículo operação dos pedais, freio de
estacionamento ou alavanca do
Informações sobre como câmbio, nem impedir a liberdade
de movimentos do motorista.
carregar o veículo Não coloque objetos soltos no
. Objetos pesados dentro do interior do veículo.
compartimento de carga devem . Não dirija com o compartimento
ser acondicionados contra o de carga aberto.
encosto do banco traseiro.
Certifique-se de que os . A carga útil é a diferença entre o
encostos estejam seguramente peso bruto permitido do veículo
presos. Se os objetos podem e o peso embarcado.
ser empilhados, os objetos mais Para calcular o peso embarcado
pesados devem ser colocados sem ocupação, insira os dados do
por baixo. seu veículo na tabela de pesos.
. Prenda os objetos dentro do Consulte Peso do veículo 0 219.
compartimento de carga para
evitar escorregamentos. O peso do veículo sem ocupação
inclui todos os fluidos (tanque 90%
. Quando estiver transportando cheio) e não inclui os pesos do
objetos no compartimento de motorista, ocupantes e bagagem.
cargas, os encostos dos bancos
traseiros não devem estar Equipamentos opcionais e
inclinados para a frente. acessórios aumentam o peso do
veículo sem passageiros.
. Não permita que a carga
ultrapasse a altura das bordas
superiores dos encostos.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Comandos e controles 51

Luz de advertência de nível de


Comandos e Avisos do cinto de
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 combustível baixo . . . . . . . . . . . . 68
controles Luz do airbag e do tensionador
do cinto de segurança . . . . . . . . 64
Luz do imobilizador . . . . . . . . . . . . 68
Luz de energia do motor
Luz indicadora do sistema de reduzida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Visão geral do painel de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Luz de acionamento do pedal
instrumentos Luz indicadora de do freio (Se equipado) . . . . . . . . 68
funcionamento incorreto . . . . . . 65 Luz de farol alto ligado . . . . . . . . . 69
Visão geral do painel de
Luz de manutenção em breve Luz do farol para neblina
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 dianteiro (Se equipado) . . . . . . 69
Controles Luz de advertência do sistema Luz indicadora da lanterna de
Ajuste do volante . . . . . . . . . . . . . . 57 de freio e embreagem . . . . . . . . 65 neblina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Controles do Volante (Se Luz de advertência do Sistema Avisos de luzes ligadas . . . . . . . . 69
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Antitravamento do Luz do piloto automático (Se
Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Freio (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Limpador/lavador do Luz de aviso de mudança de Luz de abertura de porta . . . . . . . 69
pára-brisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Temperatura externa . . . . . . . . . . . 60 Luz de advertência da direção Visores de informações
Relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Bússola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Tomadas elétricas . . . . . . . . . . . . . 61 Luz do sensor de Centro de informações do
estacionamento motorista (Driver Information
Luzes de advertência, ultra-sônico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Center - DIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
medidores e indicadores Luz de aviso de temperatura do Mensagens do veículo
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 líquido de arrefecimento do Mensagens do veículo . . . . . . . . . 72
Odômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Avisos sonoros de
Odômetro de bordo . . . . . . . . . . . . 62 Luz do sistema de advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Tacômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 monitoramento da pressão dos Mensagens do sistema de
Indicador de combustível . . . . . . 63 pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Indicadores de controle . . . . . . . . 63 Luz de pressão de óleo do Mensagens do pneu . . . . . . . . . . . 75
Luz de seta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

52 Comandos e controles

Computador de bordo
Computador de bordo . . . . . . . . . 75
Personalização do veículo
Personalização do veículo . . . . . 78

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Comandos e controles 53

Visão geral do painel de instrumentos

Indicadores de controle no instrumento (Modelo A)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

54 Comandos e controles

1. Luz de seta 0 64 13. Centro de informações do 22. Luz de pressão de óleo do


2. Luz de advertência de nível de motorista (Driver Information motor 0 67
combustível baixo 0 68 Center - DIC) 0 70 23. Luz indicadora de
3. Avisos de luzes ligadas 0 69 14. Sistema auxiliar de funcionamento incorreto 0 65
estacionamento 0 149 24. Velocímetro 0 62
4. Luz de abertura de porta 0 69
15. Luz de acionamento do pedal 25. Piloto automático (Se
5. Luz de aviso de temperatura do freio (Se equipado) 0 68
do líquido de arrefecimento do equipado) 0 147
motor 0 67 16. Luz de aviso de mudança de 26. Luz do sistema de
marcha 0 66 monitoramento da pressão dos
6. Luz de advertência do sistema
de freio e embreagem 0 65 17. Luz de advertência do Sistema pneus 0 67
Antitravamento do Freio (ABS) 27. Luz indicadora da lanterna de
7. Indicador de combustível 0 63 0 66 neblina 0 69
8. Luz de manutenção em breve 18. Luz do airbag e do tensionador
do veículo 0 65 28. Luz do farol para neblina
do cinto de segurança 0 64 dianteiro (Se equipado) 0 69
9. Como usar este manual 0 2 19. Avisos do cinto de segurança 29. Luz de farol alto ligado 0 69
10. Luz do imobilizador 0 68 0 64
11. Luz de advertência da direção 20. Odômetro 0 62
elétrica 0 66 21. Luz indicadora do sistema de
12. Luz de energia do motor carga 0 64
reduzida 0 68

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Comandos e controles 55

Indicadores de controle no instrumento (Modelo B)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

56 Comandos e controles

1. Luz de seta 0 64 13. Sistema auxiliar de 23. Luz indicadora de


2. Luz de advertência de nível de estacionamento 0 149 funcionamento incorreto 0 65
combustível baixo 0 68 14. Luz de acionamento do pedal 24. Velocímetro 0 62
3. Avisos de luzes ligadas 0 69 do freio (Se equipado) 0 68 25. Piloto automático (Se
4. Luz de abertura de porta 0 69 15. Centro de informações do equipado) 0 147
motorista (Driver Information 26. Luz do sistema de
5. Luz de aviso de temperatura Center - DIC) 0 70
do líquido de arrefecimento do monitoramento da pressão dos
motor 0 67 16. Como usar este manual 0 2 pneus 0 67

6. Luz de advertência do sistema 17. Odômetro 0 62 27. Luz indicadora da lanterna de


de freio e embreagem 0 65 18. Luz de advertência do Sistema neblina 0 69

7. Indicador de combustível 0 63 Antitravamento do Freio (ABS) 28. Luz do farol para neblina
0 66 dianteiro (Se equipado) 0 69
8. Luz de aviso de mudança de
marcha 0 66 19. Luz do airbag e do tensionador 29. Luz de farol alto ligado 0 69
do cinto de segurança 0 64
9. Luz do imobilizador 0 68
20. Avisos do cinto de segurança
10. Luz de manutenção em breve 0 64
do veículo 0 65
21. Luz indicadora do sistema de
11. Luz de advertência da direção carga 0 64
elétrica 0 66
22. Luz de pressão de óleo do
12. Luz de energia do motor motor 0 67
reduzida 0 68

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Comandos e controles 57

Controles do Volante (Se .


Controles [+/-] Botões de Volume
equipado) Pressione o botão + para
Ajuste do volante aumentar o volume.
{ Atenção Pressione o botão - para
abaixar o volume.
De acordo com a Lei 11291/2006,
eventualmente pode ocorrer . $ Botão Mudo
lesão do sistema auditivo quando Pressione o botão em qualquer
ele é exposto a som potente modo de reprodução de música
acima de 85 (oitenta e cinco) para ligar ou desligar a função
decibéis. de silenciamento.
. i Botão Desligar
O sistema de conforto e
conveniência pode ser usado pelos No modo ocupado, você pode
controles do volante. pressionar este botão para
rejeitar ou finalizar as
Destrave a alavanca, ajuste o chamadas.
volante e trave-a novamente, e
assegure-se de que esteja
. b Botão Ligar
totalmente travada. Pressione o botão para atender
a chamada ou entrar no modo
Não ajuste o volante a menos que o
de seleção de rediscagem.
veículo esteja parado.
. Botão Source [_ SRC ^]/
manopla de controle
Pressione o botão Source (SRC)
para selecionar um modo de
reprodução de som.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

58 Comandos e controles

Empurre o botão Source (SRC) Buzina Limpador/lavador do


para cima ou para baixo para
mudar as estações de rádio
pára-brisa
registradas ou alterar a música
que está sendo reproduzida.
Consulte Conforto e Conveniência
0 88.
O controle de velocidade de
cruzeiro pode ser operado pelos
controles do volante.

Pressione o ponto a no centro do


volante. Limpador do para-brisa
2 : Rápido
1 : Lento
3 : Limpeza com intervalo de
tempo ou limpeza automática com
sensor de chuva (se equipado)

Consulte Piloto automático (Se


9 : Desligado
equipado) 0 147. Para um ciclo único quando os
limpadores de para-brisa estiverem
desativados, puxe a alavanca para
baixo.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Comandos e controles 59

Não utilize se o para-brisa estiver Gire o botão de ajuste para ajustar Se você passar o limpador para o
congelado. a sensibilidade: modo de sensor de chuva ou mudar
Desligue em lavadores de carro. Baixa sensibilidade : Gire o botão o botão de ajuste de baixa
de ajuste para baixo sensibilidade para alta sensibilidade
Limpador automático com quando a ignição estiver ligada, os
sensor de chuva (se equipado) Alta sensibilidade : Gire o botão limpadores operarão uma vez para
de ajuste para cima verificar o sistema.
3 : limpeza automática com
sensor de chuva
Cuidado Lavador do para-brisa
O sensor de chuva detecta a Puxe a alavanca. O fluido do
quantidade de água no para-brisa e Desligue o limpador do para-brisa lavador é borrifado no para-brisa e
regula automaticamente a e a operação automática com o o limpador se move algumas vezes.
frequência do limpador. sensor de chuva em lavajatos.
Sensibilidade ajustável do sensor Cuidado
de chuva (se equipado)
Uma visão pouco nítida para o
motorista pode levar a um
acidente, resultando em
ferimentos e em danos ao veículo
ou outra propriedade.
Não ligue os limpadores do
para-brisa quando ele estiver
seco ou obstruído, com lama,
com neve ou com gelo. Utilizar os
limpadores em um para-brisa

(Continuação)
Mantenha o sensor livre de poeira,
sujeira e gelo.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

60 Comandos e controles

Modelo A
Cuidado
(Continuação)
{ Perigo
Pode já haver gelo na estrada,
obstruído poderá danificar as
apesar de o visor indicar alguns
palhetas e o motor do limpador e
graus acima dos 0 °C.
o vidro.
Não opere o lavador do
para-brisa continuamente mais Relógio
que alguns segundos ou se o A data e a hora são exibidas na
tanque de fluido do lavador Tela de Informações.
estiver vazio. Isso poderá fazer As configurações de data e de hora
com que o motor do lavador podem ser ajustadas.
superaqueça.
Consulte "Data e hora" no item
Personalização em Operação 0 91. Para definir a hora do Visor do
Temperatura externa Se o veículo não estiver equipado
modelo A, girar o botão para cima
ou para baixo até que ela seja
Uma queda na temperatura é com o sistema de conforto e de
exibida.
imediatamente indicada no sistema conveniência, a data e a hora serão
de conforto e conveniência em exibidas no Centro de Informações Definir horas/minutos : Pressione
veículos com tela do Modelo A, ou do Motorista. o botão SET/CLR por mais de 2
no Centro de informação do segundos até que ele pisque,
Consulte Centro de informações do
motorista, em veículos com tela do pressione-o novamente para
motorista (Driver Information Center
Modelo B. Um aumento na selecionar a exibição de minutos.
- DIC) 0 70.
temperatura é indicado após algum Como aumentar horas/minutos :
tempo. Gire o botão na alavanca de luzes
indicadoras dos sinalizadores de
direção até chegar ao número
desejado e pressione o botão
SET/CLR para finalizar.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Comandos e controles 61

Modelo B Tomadas elétricas

Definir horas/minutos : Pressione


Para ajustar a hora na Tela de o botão de controle por mais de
dois segundos até piscar, pressione Uma tomada de energia de 12 Volts
Modelo B, pressione o botão por está localizada no console central.
menos de dois segundos, como novamente por um período mais
mostrado na imagem abaixo. longo para selecionar o Não exceda o consumo máximo de
próximo menu. energia de 120 Watts.
Como aumentar horas/minutos : A tomada é desativada com a
Pressione o botão de controle por ignição desligada. Além disso, a
menos de dois segundos, após isso tomada se desativa no caso de
o campo desejado piscará para baixa tensão da bateria.
aumentar o número. Repita esses
passos até que o número desejado
apareça.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

62 Comandos e controles

Cuidado Luzes de advertência, Odômetro


Não conecte qualquer acessório
medidores e
de transferência de corrente, por indicadores
exemplo, carregadores elétricos
ou baterias. Velocímetro
Não danifique os soquetes
usando plugues inadequados.

O hodômetro mostra a distância


registrada.
É possível alternar entre o
hodômetro e o hodômetro parcial.
Consulte Centro de informações do
Indica a velocidade do veículo. motorista (Driver Information Center
- DIC) 0 70

Odômetro de bordo
Há um hodômetro parcial
independente, que mostra a
distância registrada desde a última
redefinição.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Comandos e controles 63

Para reiniciar o hodômetro parcial, é Devido ao combustível que sobra


necessário selecioná-lo e então Cuidado no tanque, a quantidade total de
manter pressionado o botão do enchimento pode ser menor que a
painel de instrumentos por alguns Se o ponteiro estiver na zona capacidade especificada do tanque.
segundos com ignição ligada. vermelha de alerta, a rotação
máxima permitida do motor foi Consulte Centro de informações do
Consulte Centro de informações do ultrapassada. Risco para o motor. motorista (Driver Information Center
motorista (Driver Information Center - DIC) 0 70.
- DIC) 0 70
Indicador de combustível { Perigo
Tacômetro
Antes de abastecer o tanque,
pare o veículo e desligue o motor.

Indicadores de controle
Os indicadores de controle
descritos não estão presentes em
todos os veículos. A descrição se
aplica a todas as versões de
instrumentos. Ao ligar a ignição, a
maioria dos indicadores de controle
acenderá brevemente como teste
de funcionalidade.
Exibe as rotações por minuto (RPM) F ou 1 : Cheio As cores do indicador de controle
do motor. E ou 0 : Vazio significam:
Dirija com o motor em baixa Exibe o nível do tanque de Vermelho : perigo, lembrete
rotação, o máximo possível, para combustível. importante
cada marcha tanto quanto possível. Amarelo : aviso, informação, falha
Nunca deixe o tanque vazio.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

64 Comandos e controles

Verde : confirmação da ativação enquanto o cinto de segurança do Procure assistência de uma


Azul : confirmação da ativação motorista não é afivelado, para Concessionária Chevrolet. O
lembrar o motorista de afivelar o sistema pode falhar em disparar no
Branco : confirmação da ativação cinto de segurança. caso de um acidente ou
Se o motorista permanecer com o desdobramento em colisão.
Luz de seta cinto de segurança desafivelado A aplicação dos pré-tensionadores
G pisca em verde enquanto o veículo estiver em dos cintos ou dos airbags é
movimento, depois de atingir uma indicada pelo acendimento contínuo
Pisca enquanto os sinalizadores de
distância ou velocidade específica, de 9.
direção estão ligados e/ou quando o
um alarme soa e esse indicador de
pisca-alerta está ligado.
controle pisca por vários segundos.
Se o indicador de controle piscar
O indicador de controle e o sinal
{ Perigo
rapidamente, isso indica falha em
sonoro não serão ativados se o Conserte imediatamente a causa
uma luz do sinalizador de direção
cinto de segurança do motorista já da falha em uma Concessionária
ou em um fusível associado.
estiver afivelado. Chevrolet.
Consulte Substituição de lâmpadas
Consulte Cinto de segurança de
0 175, Fusíveis 0 181 e Sinais de
três pontos 0 29. Consulte Cintos de segurança 0 28
seta e de mudança de faixa 0 83.
e Sistema de airbag 0 32.
Avisos do cinto de Luz do airbag e do
tensionador do cinto de Luz indicadora do
segurança
segurança sistema de carga
> Acende ou pisca em vermelho
(relativo ao Cinto de segurança do c acende em vermelho " acende em vermelho
motorista) Ao ligar a ignição, a luz indicadora Acende ao acionar a ignição e
Quando é dada a partida no motor, do controle acende por alguns apaga logo após a partida do motor.
esse indicador de controle pisca segundos. Se ela não acender, não Se acender enquanto o motor
alguns segundos, depois para de apagar após alguns segundos ou estiver funcionando, pare o veículo
piscar e, então, permanece aceso acender durante a condução, existe e desligue o motor. A bateria não
um defeito no sistema de airbag.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Comandos e controles 65

está carregando. O resfriamento do Luz de manutenção em


motor pode ser interrompido.
breve do veículo
{ Perigo
Procure assistência de uma
concessionária Chevrolet. B acende em azul. Se a luz de advertência do
sistema de freio acender,
Acende em conjunto com o verifique o nível do fluido de
Luz indicadora de indicador de controle M e um freios e entre em contato
funcionamento incorreto código de aviso para a mensagem imediatamente com uma
* acende em amarelo de potência reduzida do motor Concessionária Chevrolet.
quando o veículo precisa de
A luz indicadora de falhas liga manutenção. Se o nível do fluido de freios no
quando o veículo detecta uma falha reservatório estiver baixo, não
no sistema de controle de emissões Leve o veículo a uma dirija o veículo.
ou em sensores eletrônicos concessionária Chevrolet
imediatamente para verificação. Isso poderá significar que os
importantes.
freios não estão funcionando
Se a luz indicadora de falhas estiver Consulte Mensagens do veículo corretamente. Dirigir com os
piscando, poderão ocorrer danos no 0 72. freios em má condição poderá
conversor catalítico. Reduzir a causar lesão grave, ou morte, e
velocidade do motor pode evitar Luz de advertência do danificar o veículo e outra
danos ao conversor catalítico e sistema de freio e propriedade.
fazer com que a luz indicadora de
falha pare de piscar. embreagem
Se a luz indicadora de falha estiver $ acende em vermelho Acende após a ignição ser ligada se
o freio de estacionamento for
acesa ao dirigir o veículo, o veículo Acende quando o freio de acionado.
necessita de manutenção em uma estacionamento é acionado, o nível
concessionária Chevrolet. do fluido de freio/embreagem está Consulte Freio de estacionamento
muito baixo ou se houver um defeito 0 146.
no sistema.
Consulte Freios 0 172.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

66 Comandos e controles

Luz de advertência do combustível, evitando manter uma Acende com a direção elétrica
alta rotação no motor. A baixa reduzida
Sistema Antitravamento rotação do motor permite maior
do Freio (ABS) O auxílio da direção elétrica é
economia de combustível. reduzido devido ao
! acende em amarelo. superaquecimento do sistema. A luz
Acende por alguns segundos após
{ Perigo indicadora do controle se apagará
a ignição ser ligada. O sistema está quando o sistema esfriar.
A recomendação para aumento
pronto para operar quando o de marcha é somente um auxílio Acende com a direção elétrica
indicador do controle desligar. para o motorista, não substitui a desativada
Se o indicador do controle não atenção do motorista. Escolher a Falha do sistema de direção
apagar após alguns segundos ou se marcha certa é responsabilidade elétrica. Consulte uma
acender durante a condução, existe do motorista e depende da Concessionária ou Oficina
um defeito no ABS. O sistema de situação, como ultrapassagens, Autorizada Chevrolet.
freio permanece operacional mas reboques ou trechos íngremes.
sem a regulagem do ABS. Luz do sensor de
Consulte Sistema Antitravamento
Luz de advertência da estacionamento
do Freio (ABS) 0 145.
direção elétrica ultra-sônico
Luz de aviso de mudança Direção elétrica
(se equipado)
de marcha m acende em amarelo. X acende em amarelo
Aumento de marcha Ele acende quando há uma falha no
Ao ligar a ignição, a luz indicadora sistema, uma falha devido a
* acende em azul. do controle acende por alguns sensores sujos ou cobertos por gelo
segundos (se equipado). ou por neve ou por uma
Para veículo com transmissão
manual, o indicador de aumento de interferência devido a fontes
marcha acende em azul quando externas de ultrassom. O sistema
uma marcha mais alta é
recomendada para economizar

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Comandos e controles 67

funcionará normalmente assim que Luz do sistema de existir um problema com o TPMS.
a fonte de interferência for Se o problema não for corrigido, a
eliminada.
monitoramento da luz se acenderá em todos os ciclos
Conserte a causa da falha no
pressão dos pneus de ignição. Consulte Operação do
sistema em uma concessionária 7 Para veículos com o Sistema de monitor de pressão do pneu 0 191.
Chevrolet. monitoramento da pressão dos
pneus (TPMS), essa luz acende Luz de pressão de óleo
Nota
Este equipamento pode não estar
rapidamente após ligar o motor. Ela do motor
fornece informações sobre a
disponível em seu país. pressão dos pneus e do TPMS. : acende em vermelho
Consulte Sistema auxiliar de Acende quando a ignição é
Quando a luz fica acesa
estacionamento 0 149. acionada e apaga em alguns
Indica que um ou mais pneus estão segundos após a partida do motor.
Luz de aviso de significativamente murchos. Se permanecer ligado, consulte
uma concessionária Chevrolet.
temperatura do líquido de Uma mensagem de pressão dos
arrefecimento do motor pneus do Centro de informação do O indicador de controle poderá
motorista (DIC) também poderá ser piscar quando o motor estiver
B acende em vermelho exibida. Consulte Mensagens do aquecendo em marcha lenta, mas
Essa luz avisa que o fluido de pneu 0 75. Pare o mais rápido deverá apagar quando as rotações
arrefecimento está superaquecido. possível e encha os pneus com o do motor aumentarem. Se o
valor de pressão exibido na etiqueta indicador de controle acender
Se o veículo foi operado e dirigido de Informações do Pneu e de quando o veículo estiver sendo
em condições normais, saia da Carga. Consulte Pressão do pneu conduzido, pare o veículo assim
estrada, pare o veículo e o deixe 0 189. que possível e desligue o motor. O
em marcha lenta por alguns sistema de lubrificação pode estar
minutos. Quando a luz pisca primeiro e
interrompido e causar danos ao
depois fica acesa
Se a luz não apagar, desligue o veículo e travamento das rodas. Se
motor e consulte uma Se a luz pisca por as rodas travarem, pressione o
concessionária Chevrolet. aproximadamente um minuto e pedal da embreagem, coloque a
depois permanece acesa, pode alavanca de mudanças em neutro e

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

68 Comandos e controles

desligue a ignição. Quando o motor Acende por alguns segundos Conserte a causa da falha em uma
estiver desligado, é necessária uma quando a ignição é ligada. Concessionária Chevrolet.
força maior para frear e dirigir. A luz de advertência de nível de
Consulte uma concessionária
combustível baixo . se acende ou
Luz de energia do motor
Chevrolet.
pisca em amarelo quando o nível de reduzida
combustível está baixo. Quando a w acende em amarelo
{ Perigo luz de advertência de nível de
Se as rodas estiverem travando combustível baixo . piscar e a Cuidado
com o veículo em movimento, mensagem de advertência FILL
pressione o pedal da FUEL (Abastecer com combustível) Acende com a luz indicadora de
embreagem, coloque a alavanca for exibida no Centro de informação funcionamento incorreto quando
de câmbio em neutro para do motorista, você deverá o veículo necessita de reparos
transmissão manual ou na reabastecer imediatamente. com urgência.
posição N para transmissão
automática e desligue a ignição. Cuidado O veículo pode ser dirigido em
Será necessária uma força maior baixas velocidades.
para frear o veículo e mover a Não deixe que o veículo fique
sem combustível. Isso pode Leve o veículo a uma
direção. Consulte uma
danificar o conversor catalítico. concessionária Chevrolet
Concessionária Chevrolet.
imediatamente para verificação.
Consulte Conversor catalítico 0 139.
Luz de advertência de Luz de acionamento do
nível de combustível Luz do imobilizador pedal do freio (Se
baixo A pisca em amarelo. equipado)
. acende em amarelo Se o indicador continuar aceso ou # acende em amarelo.
Acende quando o nível do tanque piscando quando a ignição estiver Em veículos com transmissão
de combustível está muito baixo. ligada, existe uma falha no sistema. automática, o motor só pode ser
O motor não pode ser ligado. ligado se o pedal do freio for

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Comandos e controles 69

pressionado e a alavanca seletora Luz indicadora da Luz do piloto automático


estiver na posição P ou N. Consulte
Alavanca seletora 0 141.
lanterna de neblina (Se equipado)
s acende em amarelo. I Acende em branco
Luz de farol alto ligado Aceso quando a lanterna de neblina O sistema está ligado.
$ acende em azul está ligada. I Acende em verde
Aceso quando os faróis altos estão Consulte Lâmpadas para neblina O controle de velocidade de
ligados e durante o lampejar do traseiras 0 84. cruzeiro está ativo.
farol alto.
Avisos de luzes ligadas Consulte Piloto automático (Se
Consulte Interruptor de luz alta/ equipado) 0 147.
baixa do farol dianteiro 0 82. ; acende em verde
Acesa quando as luzes externas Luz de abertura de porta
Luz do farol para neblina estão acesas.
dianteiro (Se equipado) @ acende em vermelho
Consulte Controles de luzes Acende quando uma porta ou a
# acende em verde externas 0 80. tampa do porta-malas é aberta.
Aceso quando os faróis de neblina Acende ao acionar a ignição e
dianteiros estão ligados. apaga logo após a partida do motor.
Consulte Lâmpadas para neblina
dianteiras (Se equipado) 0 83.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

70 Comandos e controles

Visores de Modelo A (se equipado)


informações
Bússola
Informações da bússola são
exibidas no Centro de informação
do motorista (se equipado).
A bússola recebe informações do
Sistema de Posicionamento Global
(GPS) / OnStar.
As seguintes coordenadas são - - é indicado quando o sinal do
mostradas no Mostrador digital de GPS não está disponível.
informação: A imagem acima ilustra o mostrador
O sistema de bússola continuará
. Leste: E automaticamente quando o sinal do do Modelo A.
. Oeste: W Sistema de Posicionamento Global
(GPS) tiver sido restabelecido.
. Sul: S
. Norte: N Centro de informações
. Nordeste: NE do motorista (Driver
. Sudeste: SE Information Center - DIC)
. Sudoeste: SW O Centro de informação do
motorista (DIC) fica localizado no
. Noroeste: NW Painel de instrumentos, o que pode
variar em modelos A ou B,
dependendo da versão do veículo.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Comandos e controles 71

Modelo A - Computador de bordo 6. Temperatura externa (Veículo É possível alternar entre o


sem sistema de conforto e hodômetro e o computador de
conveniência) bordo pressionando o botão de
7. "Calibragem do pneu" (se o comando por menos de 2
veículo for equipado com segundos.
TPMS). Consulte "Processo de Ao pressionar o botão de controle
calibragem do sensor TPMS" por mais de dois segundos, o
em Operação do monitor de respectivo hodômetro pode ser
pressão do pneu 0 191. configurado ou restaurado.
Consulte Computador de bordo Consulte Odômetro 0 62.
0 75. Consulte Odômetro de bordo 0 62.
Modelo A - Hodômetro/Hodômetro
parcial
Modelo B (se equipado)
O computador de bordo está
localizado no Centro de
Informações do Motorista (DIC).
Cada vez que você girar o botão da
alavanca de seta no sentido horário,
o modo troca na seguinte ordem
1. Consumo médio
2. Distância estimada para o
combustível restante
3. Velocidade média
4. Tempo de condução
5. Configuração de relógio A imagem acima ilustra o mostrador
(Veículo sem sistema de do Modelo B.
conforto e conveniência)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

72 Comandos e controles

4. Configuração de relógio Mensagens do


(Veículo sem sistema de
conforto e conveniência) veículo
5. "Calibragem do pneu" (se o O M acende com os códigos de
veículo for equipado com mensagens do veículo.
TPMS). Consulte "Processo de
calibragem do sensor TPMS" Mensagens são fornecidas por meio
em Operação do monitor de do Centro de Informações do
pressão do pneu 0 191. motorista (DIC) ou como um alarme
de advertência.
Ao pressionar o botão de controle
por mais de dois segundos, o Dependendo do equipamento e da
respectivo item pode ser personalização do veículo, algumas
A cada vez que o botão de controle configurado ou zerado. das funções descritas abaixo
for pressionado por menos de dois podem não estar disponíveis.
segundos, o modo muda na Consulte Personalização do veículo
seguinte ordem: 0 78.
1. Hodômetro Consulte Odômetro 0 62.
2. Temperatura externa (Veículo Consulte Computador de bordo
sem sistema de conforto e 0 75.
conveniência) Consulte Relógio 0 60.
3. Odômetro parcial

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Comandos e controles 73

Cuidado N° Mensagem do veículo N° Mensagem do veículo


Falha no farol baixo Abra e depois feche o
O veículo ou o motor podem ser 20 60
direito vidro do passageiro
danificados gravemente caso
continue dirigindo com a Falha na luz de seta Abra e depois feche o
21 61
mensagem no DIC acesa. Entre esquerda vidro traseiro esquerdo
em contato imediatamente com a Falha na luz de seta Abra e depois feche o
22 62
seção de reparos de uma direita vidro traseiro direito
Concessionária Chevrolet. 23 Falha na luz de ré Tentativa de furto
65
detectado
Falha na luz da placa de
As mensagens do veículo são 24
licença 66 Falha do alarme antifurto
exibidas como números de código.
Falha no sinalizador de Repare EPS / Serviço da
Nota
25 direção dianteiro 68 Direção assistida, dirigir
Algumas mensagens podem não esquerdo com cuidado
estar disponíveis no modelo de seu
veículo. Falha no sinalizador de Verifique o sistema do
26 75
direção traseiro esquerdo ar-condicionado
N° Mensagem do veículo
Falha no sinalizador de 79 Verifique o óleo do motor
Ar-condicionado desligado 27
direção dianteiro direito
04 devido à alta temperatura Verifique a transmissão
81
do motor Falha no sinalizador de automática
28
direção traseiro direito
Falha da luz de freio A potência do motor está
15 84
auxiliar (Brake light) Substitua a bateria do reduzida
35
controle remoto da chave.
Manutenção de luzes de Luz indicadora de
16 89
freio Abra e depois feche o anomalia
59
vidro do motorista
Falha no farol baixo
18
esquerdo

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

74 Comandos e controles

N° Mensagem do veículo Avisos sonoros de Mensagens do sistema


Coloque a alavanca da advertência de direção
94 transmissão na posição Quando ligar o motor ou Steering Assist is Reduced
"P" (Estacionamento)
enquanto dirige Drive with Care (Assistência
95 Falha do airbag . Se um código de aviso aparecer para direção está reduzida.
128 Capô aberto no Mostrador digital com Dirija com cuidado)
funções múltiplas. Esta mensagem pode ser exibida
Falha na assistência para
estacionamento - Limpar . Quando o veículo está se se ocorrer um problema com o
para-choques (5x) movendo a mais de 5 km/h com sistema de direção elétrica
134 Assistência para o freio de estacionamento assistida. Se esta mensagem
estacionamento aplicado. aparecer, o esforço para dirigir pode
bloqueada. Consulte o ser levemente maior do que o
. Quando o veículo tiver normal. O veículo ainda está seguro
manual do proprietário. percorrido aproximadamente para dirigir. Tenha cuidado enquanto
Reparar a assistência 1 km (0,6 milhas) com o estiver no modo de direção
136 sinalizador de direção ativado.
para estacionamento assistida reduzida. Se esta
Sistema auxiliar de Quando o veículo estiver mensagem permanecer ou aparecer
258 repetidamente, leve o veículo à
estacionamento desligado estacionado e/ou uma porta
concessionária para manutenção.
for aberta
Consulte Direção 0 130.
. O aviso sonoro para após
alguns segundos quando a Service Power Steering
chave for inserida na ignição. (Reparo da direção assistida)
. Com as luzes exteriores ligadas. Esta mensagem é exibida quando
existe um problema com o sistema
da direção elétrica assistida.
Busque a assistência de uma

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Comandos e controles 75

Concessionária ou Oficina direito (em kPa) também será Computador de bordo


Autorizada Chevrolet. Consulte exibida no Centro de informação do
Direção 0 130. motorista.
Código RL (Left Rear, traseiro
Mensagens do pneu esquerdo) XXX
Código FL (Left Front, dianteiro Se equipado com o Sistema de
esquerdo) XXX monitoramento da pressão dos
Se equipado com o Sistema de pneus (TPMS), esta mensagem
monitoramento da pressão dos será exibida quando a pressão no
pneus (TPMS), esta mensagem pneu posicionado na traseira
será exibida quando a pressão no esquerda estiver baixa. A pressão
pneu posicionado na dianteira aproximada do pneu traseiro
esquerda estiver baixa. A pressão esquerdo (em kPa) também será
aproximada do pneu dianteiro exibida no Centro de informação do
esquerdo (em kPa) também será motorista. O computador de bordo está
exibida no Centro de informação do Código RR (Right Rear, traseiro localizado no Centro de
motorista. direito) XXX Informações do Motorista (DIC).
Código FR (Right Front, dianteiro Se equipado com o Sistema de O computador de bordo fornece ao
direito) XXX monitoramento da pressão dos motorista informações de condução,
pneus (TPMS), esta mensagem como velocidade média, distância
Se equipado com o Sistema de estimada para o combustível
monitoramento da pressão dos será exibida quando a pressão no
pneu posicionado na traseira direita restante, consumo médio e tempo
pneus (TPMS), esta mensagem de condução.
será exibida quando a pressão no estiver baixa. A pressão aproximada
pneu posicionado na dianteira do pneu traseiro direito (em kPa)
direita estiver baixa. A pressão também será exibida no Centro de
aproximada do pneu dianteiro informação do motorista.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

76 Comandos e controles

Consumo médio Distância estimada para o


combustível restante

Cada vez que você girar o botão da


alavanca de seta no sentido horário,
o modo troca na seguinte ordem: Esse modo indica o consumo
1. Consumo médio médio. Esse modo indica a distância
O consumo médio é acumulado estimada de direção para esvaziar o
2. Distância estimada para o tanque de combustível.
combustível restante enquanto o motor estiver
funcionando, mesmo que o veículo O intervalo de distância é de
3. Velocidade média não esteja se movendo. 30-999 km.
4. Tempo de condução Para restaurar o consumo médio, Se for efetuado o reabastecimento
Alguns modos podem ser pressione o botão SET/CLR durante com a bateria desconectada ou com
restaurados pressionando o botão alguns segundos. o carro inclinado, o computador de
SET/CLR por alguns segundos. bordo poderá não exibir os valores
corretos.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Comandos e controles 77

Quando a distância estimada para o Velocidade média Tempo de condução


combustível restante for menor do
que 30 km, a mensagem FILL
FUEL (abastecer) será exibida no
Mostrador digital com funções
múltiplas (DIC). Reabasteça
imediatamente.
A distância pode ser diferente
dependendo dos padrões de
condução do veículo.
Consulte Centro de informações do
motorista (Driver Information Center
- DIC) 0 70.
Nota Esse modo indica a velocidade Esse modo indica o tempo total de
Como um dispositivo auxiliar, o média. condução do veículo.
computador de bordo pode ter
diferenças com a distância real do A velocidade média é acumulada O tempo de condução começa a
combustível restante, de acordo enquanto o motor estiver acumular quando o botão SET/CLR
com as circunstâncias. funcionando, mesmo se o veículo é pressionado rapidamente e pausa
não estiver se movendo. se o botão SET/CLR é pressionado
A distância estimada para o rapidamente novamente mesmo se
combustível restante pode ser A faixa de velocidade média não é
limitada. o veículo não é conduzido.
influenciada pelo motorista, pela
estrada e pela velocidade do Para restaurar a velocidade média,
veículo pois é calculada de acordo pressione o botão SET/CLR durante
com as alterações de eficiência do alguns segundos.
combustível.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

78 Comandos e controles

Para restaurar o tempo de Personalização do Modelo A


condução para zero, pressione o
veículo Configurações de hora e data,
botão SET/CLR durante alguns
rádio e BluetoothMD
segundos.
Os parâmetros do veículo podem
Consulte o manual de Conforto e
Durante a contagem do primeiro ser personalizados alterando as
conveniência (MyLink) para obter
minuto, a indicação do tempo será configurações no Visor de
mais informações. Consulte
exibida como MM:SS (min: seg) informações com funções múltiplas
Conforto e Conveniência 0 88.
mudando para HH:MM (hora: min) ou na tela "Informações" do sistema
depois disso. MyLink. Configurações do veículo
A ignição deve estar na posição 2. Os seguintes menus poderão ser Conforto e conveniência
exibidos:
Volume alerta sonoro: Altera o
Modelo B volume dos avisos sonoros.
Mostrador digital com funções Iluminação
múltiplas
Iluminação para saída: Ativa ou
. Hodômetro desativa a luz de saída e altera a
. Hodômetro parcial duração da iluminação.
. Configurações do relógio Travamento elétrico das portas
(veículo sem sistema de Travamento automático de
conforto e conveniência) portas: Ativa ou desativa a função
. Temperatura externa (veículo para travar todas as portas após o
sem sistema de conforto e veículo atingir velocidade de
conveniência) 15 km/h e destravar as portas
quando a chave for removida da
ignição.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Comandos e controles 79

Travamento, destravamento e Nota


partida remotos Para as opções “Somente Buzina” e
Resposta do travamento remoto: “Horn and Lights (Buzina e luzes)”,
Ativar ou desativar as luzes, a um aviso sonoro breve soará
buzina ou ambos durante o somente depois que o botão Q for
travamento. O usuário pode pressionado pela segunda vez,
escolher a resposta do travamento confirmando o travamento
remoto. bem-sucedido.
Apenas luzes: Ative ou desative o Restaurar definições de fábrica
retorno de luz ao destravar.
Todas as configurações retornam
Retravar porta destravada à aos padrões de fábrica.
distância: Ativa ou desativa a
função de retravamento automático
de portas quando a porta não é
aberta após ter sido destravada.
. Nenhum
. Somente Luzes
. Somente Buzina
. Horn and Lights (Buzina e luzes)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

80 Iluminação

Iluminação Recursos de iluminação


Iluminação de entrada . . . . . . . . . 86
Iluminação externa
Iluminação de entrada/saída . . . 86
Iluminação de saída . . . . . . . . . . . 86 Controles de luzes
Iluminação externa externas
Proteção de energia da
Controles de luzes externas . . . 80
bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Controle de luz automático (Se Interruptor de luz com controle
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 de luz automático (se
Interruptor de luz alta/baixa do equipado)
farol dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Lampejador dos faróis . . . . . . . . . 82
Luzes de pisca-alerta . . . . . . . . . . 82
Sinais de seta e de mudança de
faixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Lâmpadas para neblina
dianteiras (Se equipado) . . . . . 83
Lâmpadas para neblina
traseiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Luzes de marcha à ré . . . . . . . . . 84
Coberturas de luzes
obscurecidas . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Iluminação interna
Controle de iluminação do
Gire o interruptor das luzes:
painel de instrumentos . . . . . . . 84
Luzes do compartimento de O : Com o sistema de iluminação
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 automática, gire o interruptor para
Lâmpadas de cortesia . . . . . . . . . 85 ativar ou desativar o sistema. O
Lâmpadas de leitura . . . . . . . . . . . 85 interruptor retorna para AUTO
Luzes do porta-luvas (Se
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Iluminação 81

AUTO : Os faróis e as luzes Controle das luzes de lanterna Consulte Avisos de luzes ligadas
externas são ligados e desligados 0 69.
automaticamente, dependendo das
condições de iluminação externas Controle de luz
; : As luzes de presença, luz da automático (Se equipado)
placa de licença e luzes do painel
de instrumentos são acesas
2 : Farol baixo
Pressione o interruptor das luzes
# : Farol de neblina
s : Lanterna de neblina
Quando as luzes estão ligadas, o
indicador de controle ; acende. Gire o interruptor das luzes:
Consulte Avisos de luzes ligadas 9 : Desligado
0 69. ; : As luzes de presença, luz da
placa de licença e luzes do painel
de instrumentos são acesas Quando a função de iluminação
automática AUTO for ligada, o
2 : Farol baixo sistema liga automaticamente os
Pressione o interruptor das luzes faróis dianteiros e as lanternas
traseiras, dependendo das
# : Farol de neblina condições de iluminação externa.
s : Lanterna de neblina Esta função opera com um pequeno
Quando as luzes estão ligadas, o retardo, dependendo das condições
indicador de controle ; acende. de iluminação.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

82 Iluminação

Se o limpador de para-brisa operar A luz 3 no painel de instrumentos A alavanca retornará à posição


continuamente por 8 ciclos quando acenderá se os faróis altos forem normal quando for liberada. O farol
estiver escuro o suficiente na parte ligados enquanto a ignição estiver alto permanecerá ligado enquanto a
externa, as lâmpadas externas ligada. alavanca for mantida puxada
acenderão automaticamente. para trás.
Para trocar os faróis altos para
Interruptor de luz alta/ faróis baixos, puxe ou empurre a Luzes de pisca-alerta
alavanca do sinalizador de direção.
baixa do farol dianteiro
Consulte Luz de farol alto ligado
Farol alto 0 69.

{ Perigo
Sempre alterne os faróis altos
para baixos quando se aproximar
de veículos na direção contrária
ou quando outros veículos se
aproximarem. Os faróis altos
podem cegar temporariamente
outros motoristas, o que pode
resultar em uma colisão.
Acionado com o botão |.
Pressione o botão | para ligar o
Os faróis altos só podem ser
Lampejador dos faróis sinalizador de advertência
ligados se os faróis baixos Para ativar o lampejador de farol (pisca-alerta). Para desligar o
estiverem ligados. alto, puxe a alavanca. pisca-alerta, pressione novamente o
Para trocar os faróis baixos para botão.
faróis altos, empurre a alavanca do
sinalizador de direção.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Iluminação 83

Quando o sinalizador de Se a alavanca for movida além do Lâmpadas para neblina


advertência (pisca-alerta) é ativado, ponto de resistência, o indicador
a superfície vermelha do botão permanecerá ligado. Quando o
dianteiras (Se equipado)
também pisca. volante é movido de volta, o
No caso de ativação do airbag, o indicador é desativado
pisca-alerta é ativado automaticamente.
automaticamente. Para piscar algumas vezes, como
ao trocar de pista, pressione a
Sinais de seta e de alavanca até sentir resistência e
solte-a.
mudança de faixa
Mova a alavanca para o ponto de
resistência e segure-a para
indicação por mais tempo.
Desligue o indicador manualmente
movendo a alavanca para a posição
original. Acionado com o botão #.
Para desligar, pressione o botão
novamente.
Nota
Para operar os faróis de neblina, a
ignição deverá estar ligada e as
luzes de presença ou os faróis
acesos.
Alavanca para cima : Indicador
direito Consulte Luz do farol para neblina
dianteiro (Se equipado) 0 69.
Alavanca para baixo : Indicador
esquerdo

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

84 Iluminação

Faróis de neblina (para veículos Nota Iluminação interna


com controle automático de Para operar as lanternas de neblina
iluminação) traseiras, a ignição deverá estar
ligada e as luzes de presença ou os
Controle de iluminação
Pressione os botões dos faróis de
faróis acesos. do painel de
neblina # para acendê-los e
apagá-los. As luzes de presença Consulte Luz indicadora da lanterna instrumentos
acendem automaticamente com os de neblina 0 69.
faróis de neblina dianteiros.
Luzes de marcha à ré
Lâmpadas para neblina As luzes de ré acendem quando a
traseiras ignição está ligada e a marcha à ré
é selecionada.

Coberturas de luzes
obscurecidas
A parte interna do compartimento
das luzes pode embaçar
brevemente em condições de tempo
molhado e frio, em chuva pesada O painel de instrumentos acende
ou após a lavagem. A névoa quando a ignição é ligada.
desaparece rapidamente por si O brilho pode ser ajustado quando
mesma. Ligue os faróis dianteiros as luzes externas estiverem ligadas.
para ajudar.
Gire o botão para cima ou para
Acionado com o botão s. baixo até que o brilho desejado
tenha sido obtido.
Para desligar, pressione o botão
novamente.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Iluminação 85

Luzes do compartimento Lâmpadas de cortesia


de carga
{ Perigo
Evite utilizar as luzes de cortesia
ao dirigir no escuro.
Um compartimento de passageiro
iluminado reduz a visibilidade no
escuro e poderá causar uma
colisão.

Lâmpadas de leitura

Uso do interruptor basculante:


A luz acende quando a tampa H : Automaticamente acende ou
traseira é aberta e desliga apaga gradativamente as luzes ao
automaticamente quando a tampa abrir as portas, retirar a chave da
do porta-malas é fechada. ignição ou após um comando
remoto de destravamento das
portas.
R : Sempre ligada.
9 : Sempre desligada.
Operadas com os botões # e $.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

86 Iluminação

Recursos de Iluminação de saída


{ Perigo
Evite utilizar as luzes internas ao
iluminação As luzes iluminam a área adjacente
por um tempo ajustável após sair do
dirigir no escuro. Um veículo.
compartimento de passageiro
Iluminação de entrada
iluminado reduz a visibilidade no Ligando
Iluminação de boas vindas
escuro e poderá causar uma Ativação, desativação e duração
As luzes internas se acendem por
colisão. das luzes nessa função podem ser
um tempo curto ao destravar o
alteradas no menu de Conforto e de
veículo com o controle remoto. Esta
conveniência.
Luzes do porta-luvas (Se função facilita a localização do
veículo quando está escuro. Consulte "Definições do veículo" em
equipado) Personalização do veículo 0 78.
A iluminação desliga imediatamente
ao girar a ignição para a posição A luz de saída, na configuração
acessória. padrão, permanece ativada por 30
segundos após a porta do motorista
Consulte Ignição do motor 0 137.
ser fechada.
Iluminação de entrada/ 1. Desligue a ignição.
saída 2. Remova a chave de ignição.
Algumas luzes e interruptores 3. Abra a porta do motorista.
internos também acenderão ao abrir 4. Puxe a alavanca dos
a porta do motorista. sinalizadores de direção.
Iluminação traseira do solo 5. Feche a porta do motorista.

A luz é ligada quando o porta-luvas As luzes da placa de licença se A luz será desligada imediatamente
é aberto e desliga quando ele é acendem por um período ao abrir a se a alavanca do sinalizador de
fechado. tampa do porta-malas com o direção for puxado novamente.
controle remoto.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Iluminação 87

Proteção de energia da
bateria
Desligando as luzes elétricas
Para evitar a descarga da bateria
quando a ignição está desligada,
algumas das luzes internas são
desligadas automaticamente após
algum tempo.
Se for desligada a ignição com as
luzes externas ligadas, elas
automaticamente apagarão após
alguns minutos.
Considere que as luzes externas
acenderão novamente se forem
acesas com a ignição desligada.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

88 Sistema de conforto e conveniência

Sistema de Telefone
Bluetooth (Visão geral) . . . . . . . 106
Introdução
conforto e Bluetooth (Controles do
Sistema de Conforto e Conforto e Conveniência
conveniência conveniência) . . . . . . . . . . . . . . . 107 Nota
Apple CarPlay e Algumas funções do Sistema de
Android Auto . . . . . . . . . . . . . . . . 112 conforto e conveniência podem não
Introdução Fone viva-voz . . . . . . . . . . . . . . . . 113 ser compatíveis com todos os
Conforto e Conveniência . . . . . . 88 celulares e smartphones disponíveis
Dispositivo antifurto . . . . . . . . . . . . 89 Marcas registradas e
no mercado. Tais recursos também
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Contratos de licença
dependem de conexão com a
Página inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Acordos de licença e marcas
internet e do serviço oferecido pelas
Operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 registradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
operadoras de telefonia e da
Rádio disponibilidade dos aplicativos.
Rádio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Leia as páginas a seguir para se
Recepção do rádio . . . . . . . . . . . . 96 familiarizar com esses recursos.
Mastro fixo da antena . . . . . . . . . . 97
Reprodutores de áudio { Perigo
Porta USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Retirar os olhos da estrada por
Porta USB (Sistema de
áudio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 muito tempo ou com muita
Porta USB (Sistema de frequência ao usar qualquer
fotos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 recurso do sistema de Conforto e
Porta USB (Sistema de conveniência pode causar um
filmes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 acidente. Você ou outras pessoas
Dispositivos auxiliares . . . . . . . . 105 podem sofrer ferimentos ou a
morte. Não preste atenção
Reconhecimento de voz
Reconhecimento de voz . . . . . . 105 (Continuação)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Sistema de conforto e conveniência 89


. Configure o áudio predefinindo Visão geral
Perigo estações favoritas, definindo o
(Continuação) tom e ajustando os alto-falantes.
prolongada a tarefas do sistema . Configure números de telefone
de Conforto e conveniência antecipadamente para que eles
enquanto dirige. Limite os olhares possam ser discados facilmente
aos visores do veículo e tocando em um único botão ou
concentre a atenção ao dirigir. usando um comando de voz se
Use os comandos de voz sempre estiver equipado com o recurso
que possível. de Bluetooth do telefone.
Consulte Direção defensiva 0 126.
O sistema de Conforto e
conveniência tem recursos Dispositivo antifurto
incorporados destinados a ajudar a
O sistema de Conforto e Nota
evitar distrações desativando
conveniência tem um sistema de O modelo de rádio e os recursos
algumas funções durante a
segurança eletrônico instalado para podem mudar de acordo com o país
condução. Essas funções poderão
impedir furtos. e o nível do veículo.
estar esmaecidas quando estiverem
indisponíveis. Muitos recursos do O sistema de Conforto e
sistema de conforto e conveniência conveniência só funciona no veículo
1. O
também estão disponíveis nos em que foi primeiramente instalado . Pressione para ligar.
comandos do volante. e não pode ser usado em outro . Mantenha pressionado para
veículo. desligar.
Antes da condução:
. Familiarize-se com a operação, . Pressione para silenciar o
com os botões do painel e com sistema quando estiver
os botões da tela. ligado.
. Gire para aumentar ou
diminuir o volume.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

90 Sistema de conforto e conveniência

2. d Página inicial Audio (Áudio) : Toque para


selecionar AM, Fm, USB/iPod/Áudio
. Rádio: Pressione para Botões da tela tátil por Bluetooth ou AUX (se
buscar estações de rádio equipado).
disponíveis com boa Os botões da tela tátil são exibidos
recepção automaticamente. na tela quando disponíveis. Quando Gallery (Galeria) : Toque para
uma função não está disponível, o visualizar uma imagem ou assistir a
. USB/Música por Bluetooth/ botão pode ficar esmaecido. Ao um vídeo.
Vídeos/Imagens: pressione selecionar uma função, o botão
para acessar o próximo Phone (Telefone) : Toque para
pode ficar iluminado. ativar os recursos do telefone (se
conteúdo. Mantenha
pressionado para avançar Recursos da página inicial equipado). Consulte Bluetooth
rápido. (Visão geral) 0 106 ou Bluetooth
(Controles do Sistema de Conforto
3. g e conveniência) 0 107.
. Rádio: Pressione para Projection (Projeção) : Toque para
buscar estações de rádio acessar dispositivos compatíveis ao
disponíveis com boa conectar-se. Consulte Porta USB
recepção automaticamente. 0 97 ou Porta USB (Sistema de
. áudio) 0 98 ou Porta USB (Sistema
USB/Música por Bluetooth/
Vídeos/Imagens: pressione de fotos) 0 102 ou Porta USB
(Sistema de filmes) 0 103.
para acessar o conteúdo
anterior. Mantenha Settings (Configurações) : Toque
pressionado para para acessar o menu
retroceder rapidamente. Configurações. Consulte
4. { Pressione { para ir para a Página Personalização do veículo 0 78.
inicial. Onstar : Toque para acessar o
. Pressione para ir para a OnStar quando disponível.
Página inicial. Consulte
Página inicial 0 90.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Sistema de conforto e conveniência 91

Modo de edição Operação Configurações do rádio


No modo de edição, a página inicial Controles do rádio Volume automático
pode ser reorganizada.
O sistema de Conforto e Esse recurso ajusta
1. Pressione { no painel de conveniência é operado por meio automaticamente o volume do rádio
controle. de botões, menus exibidos na tela e para compensar o ruído do vento e
comandos do volante. da rua.
2. Mantenha qualquer menu
pressionado para acessar o Como ligar e desligar o sistema. O nível de compensação de volume
modo de edição. pode ser selecionado ou o recurso
O : Pressione para ligar o rádio. pode ser desligado.
3. Arraste e solte o menu Mantenha pressionado para
desejado para alterar a desligar o rádio. 1. Pressione { e, em seguida,
posição. toque em Configurações.
Desligamento automático
4. Pressione { para sair do 2. Toque Rádio.
Se o sistema de Conforto e
modo de edição. 3. Selecione Volume automático.
conveniência estiver ligado após
Nota desligar a ignição, ele se desligará 4. Selecione a configuração
. O modo de edição encerra-se automaticamente após 10 minutos. desejada.
após um tempo de inatividade Se a ignição for desligada e o
de 30 segundos. 5. Toque em 3 para voltar à
usuário abrir a porta do motorista do tela de fonte.
. Ao arrastar e soltar o menu na veículo, o sistema será desligado
seta, o menu será posicionado automaticamente. Ajuste de tom
na página seguinte ou na
anterior.
Controle do volume 1. Pressione { e, em seguida,
. O número máximo de páginas O : Gire para aumentar ou diminuir. toque em Configurações.
Pressione quando o sistema estiver 2. Toque Rádio.
do modo de edição é 3.
ligado para silenciar ou cancelar o
silenciamento do sistema. 3. Toque Config. de tom.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

92 Sistema de conforto e conveniência

4. Selecione um ajuste de 2. Toque em Time and Date (Data 2. Toque em Time and Date (Data
tonalidade predefinido ou um e hora) e, em seguida em Set e hora) e, em seguida, em
personalizado e o atenuador/ Time (Ajustar hora) ou Set Definir formato de data.
equalizador: Date (Ajustar data). 3. Selecione o formato DD/MM/
Ajustes predefinidos 3. Toque em + ou - para ajustar o YYYY (dia/mês/ano), MM/DD/
valor. YYYY (mês/dia/ano), ou YYYY/
. Talk, Rock, Jazz, Pop,
MM/DD (ano/mês/dia).
Country, Clássica ou 4. Toque em R ou Q para ajustar
Custom (Personalizado). AM ou PM em formato de 12 4. Toque em 3.
Personalizado horas.
Gerenciar favoritos
. Grave, Midrange (Médio) 5. Toque em 3.
1. Pressione { e, em seguida,
ou Agudo: Toque em - ou +.
Ajuste do formato de hora toque em Configurações.
Atenuador (fader) ou equalização 12/24 2. Toque Rádio.
(balance)
1. Pressione { e, em seguida, 3. Toque em Manage Favorites
. Ajuste os alto-falantes
toque em Configurações. (Gerenciar favoritos) e, em
dianteiro/traseiro ou
2. Toque em Time and Date (Data seguida, selecione o número
esquerdo/direito arrastando
e hora) e, em seguida, da lista de favoritos na tela do
o ponto na imagem do
selecione o formato 12h rádio.
veículo na tela.
ou 24h. Feedback de toque audível
5. Toque em 3 para voltar à
tela de fonte. 3. Toque em 3. 1. Pressione { e, em seguida,
Ajuste do formato de Month toque em Configurações.
Ajuste de Time and Date (Data
e hora) (Mês) e Day (Dia) 2. Toque Rádio.

1. Pressione { e, em seguida, 1. Pressione { e, em seguida, 3. Ative ou desative o Audible


toque em Configurações. Touch Feedback (Resposta de
toque em Configurações.
toque audível).

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Sistema de conforto e conveniência 93

Rolagem de texto Veículo . Change Pairing PIN (Alterar


PIN de pareamento):
1. Pressione { e, em seguida, 1. Pressione { e, em seguida, alterar/definir manualmente
toque em Configurações. toque em Configurações. o código PIN.
2. Toque Rádio. 2. Toque Vehicle (Veículo). . Ringtones (Toques): alterar
3. Ative ou desative o Rolagem 3. Toque no item desejado. o toque audível.
de texto. Consulte Personalização do veículo . Sort Order (Ordem de
0 78. classificação): alterar a
Nível máximo de volume inicial
ordem de classificação dos
1. Pressione { e, em seguida, Bluetooth contatos (primeiro/último ou
toque em Configurações. último/primeiro)
1. Pressione { e, em seguida,
2. Toque Rádio. toque em Configurações. . Voice Mail Numbers
(Números do correio de
3. Toque em Maximum Startup 2. Toque Bluetooth. voz): alterar o número do
Volume (Nível máximo do 3. Toque no item desejado. correio de voz.
volume inicial) e, em seguida,
ajuste entre 13 e 37. . Device Information Apple CarPlay
(Informações do
Idioma dispositivo): verificar as 1. Pressione { e, em seguida,
informações do dispositivo. toque em Configurações.
1. Pressione { e, em seguida,
toque em Configurações. . Device management 2. Toque Apple CarPlay.
(Gerenciamento do 3. Selecione "on" (ativar) ou "off"
2. Toque Idioma.
dispositivo): selecionar o (desativar).
3. Selecione o idioma a ser dispositivo desejado e
exibido no sistema de conforto conectar/desconectar ou Android Auto
e conveniência. exclui-lo.
1. Pressione { e, em seguida,
toque em Configurações.
2. Toque Android Auto.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

94 Sistema de conforto e conveniência

3. Selecione "on" (ativar) ou "off" . Off: ao conectar o Rear Park Assist Symbols
(desativar). dispositivo por uma porta (Símbolos do assistente de
Nota USB, ele não será estacionamento traseiro).
inicializado
Mesmo ao desativar o recurso de automaticamente. Restaurar configurações de
projeção, conectar o dispositivo e fábrica
pressionar o recurso de projeção na Câmera Traseira
tela inicial exibirá a seguinte 1. Pressione { e, em seguida,
O menu Rear Camera (Câmera toque em Configurações.
mensagem em janela pop-up:
traseira) está disponível apenas em
"While active, New device will be 2. Toque Retornar às
veículos que têm a opção de
displayed on this screen" (Enquanto configurações de fábrica.
câmera de ré (RVC) (veículos
ativo, o novo dispositivo será
produzidos com câmera de ré). . Restore Vehicle Settings
exibido nesta tela).
1. Pressione { e, em seguida, (Restaurar configurações
Inicialização automática do do veículo): restaurar todas
toque em Configurações.
dispositivo USB as configurações do
2. Toque Rear Camera (Câmera veículo.
1. Pressione { e, em seguida, traseira).
toque em Configurações. . Clear All Private Data
. Guidance Lines (Linhas de (Apagar todos os dados
2. Toque USB Auto Launch orientação): selecionar a privados): apagar todos os
(Inicialização automática do ativação ou desativação do dados privados do sistema.
dispositivo USB). recurso de linhas de . Restore Radio Settings
3. Selecione "on" (ativar) ou "off" orientação.
(Restaurar configurações
(desativar). . Rear Park Assist Symbols do rádio): restaurar todas
. On: ao conectar o (Símbolos do assistente de as configurações do rádio.
dispositivo por uma porta estacionamento traseiro):
USB, ele será inicializado selecionar a ativação ou
automaticamente. desativação do recurso de

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Sistema de conforto e conveniência 95

Rádio Como selecionar uma estação 3. Toque em Q ou R para rolar


Procurando sintonia pela lista. Toque na estação
Rádio AM-FM para selecioná-la.
Se a estação de rádio for
desconhecida: Atualização lista de estações
Reprodução do rádio
. A partir do menu AM ou FM,
{ : Pressione para ir para a Página Pressione g ou d para buscar
toque em Menu e, em seguida,
inicial. estações de rádio disponíveis
toque em "Update Station List"
O : Pressione para ativar, silenciar automaticamente.
(Atualizar lista de estações). A
ou cancelar o silenciamento do Sintonização direta atualização da lista de
sistema. Mantenha pressionado transmissão será iniciada.
para desativar o sistema. A partir do menu AM ou FM:
. Durante a atualização da lista de
1. Toque Sintonia.
Como selecionar uma banda transmissão AM ou FM, toque
2. Insira o número da estação. em Cancelar para parar as
1. Pressione {. 3. Toque Go (Confirmar). atualizações.
2. Toque ÁUDIO. RDS
Favorito
3. Toque Source. Ajuste da função RDS no RDS
1. Toque em S ou T para rolar compatível do rádio FM.
4. Selecione AM ou FM. pelas páginas de favoritos.
A última estação reproduzida . A partir do menu FM, ative ou
2. Toque na estação para desative o RDS.
começa a reproduzir novamente. selecioná-la.
Menu
Lista de estações
Toque para escolher entre os
1. A partir do menu AM ou FM, menus disponíveis para a fonte
toque em Menu. atual.
2. Selecione Station List (Lista de
estações).

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

96 Sistema de conforto e conveniência

Como memorizar uma estação Para alterar um botão de AM


como favorita predefinição, sintonize a nova
O alcance da maioria das estações
estação de rádio e mantenha o
As estações de todas as bandas AM é maior que a de FM,
botão de predefinição pressionado.
podem ser armazenadas em especialmente à noite. O alcance
qualquer ordem nas páginas de maior pode fazer com que uma
favoritos.
Recepção do rádio estação cause interferência em
Interferência de frequência e outra. Pode ocorrer estática quando
Até 25 estações podem ser
estática podem ocorrer durante a fenômenos como tempestades e
armazenadas.
recepção normal do rádio, caso cabos de energia interferem na
Como armazenar estações itens como carregadores de celular, recepção de rádio. Quando isso
acessórios de conveniência do ocorrer, tente reduzir o agudo no
Para armazenar a estação em uma
veículo e dispositivos eletrônicos rádio.
posição na lista, toque no botão
correspondente de 1 a 5 até que externos estejam conectados na
tomada de acessórios. Caso haja
Uso do telefone celular
soe um bipe.
interferência ou estática, O uso do telefone celular, como
1. Selecione a estação desejada. desconecte o item da tomada de fazer ou receber chamadas,
acessórios. carregamento ou apenas a
2. Toque em S ou T para
presença do telefone podem causar
selecionar a página de FM interferência estática no rádio. Caso
favoritos salvos desejada. isso aconteça, desconecte o
Sinais de FM atingem apenas
3. Mantenha pressionado aproximadamente 16 a 65 km (10 a telefone ou desligue-o.
qualquer um dos botões de 40 mi). Embora o rádio possua um
predefinição para armazenar a circuito eletrônico embutido que
estação de rádio atual naquele reduz interferências
botão da página de favoritos automaticamente, pode ocorrer
selecionada. alguma estática, especialmente
perto de prédios altos ou
montanhas, fazendo com que o som
aumente e diminua.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Sistema de conforto e conveniência 97

Mastro fixo da antena Cuidado Reprodutores de


Para evitar danos à antena ou ao
áudio
painel do teto, certifique-se de
remover a antena antes de entrar
Porta USB
em um lava-jato ou em um local Como Usar a Porta USB
com teto baixo.
O sistema de conforto e
conveniência pode reproduzir
Instale a antena com firmeza. músicas ou vídeos ao conectar-se
Sempre que usar o sistema de um dispositivo na porta USB.
bagageiro do teto, verifique se a Compatível com USB
antena não está obstruindo a área
que está sendo usada pelo sistema Se equipado, o conector USB está
ou pela carga. na parte frontal do console central e
Para remover a antena do teto, usa o padrão de USB 2.0.
gire-a no sentido anti-horário. Para
instalar a antena do teto, gire-a no Nem todos os iPods e unidades
sentido horário. USB são compatíveis com a
porta USB.
Verifique se o iPod tem o firmware
mais recente da AppleMD para
funcionamento correto. O firmware
do iPod pode ser atualizando
usando o aplicativo iTunesMD mais
recente. Consulte www.apple.com/
br/itunes.
Para obter ajuda com a
identificação do seu iPod, acesse
www.apple.com/br/support.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

98 Sistema de conforto e conveniência

A porta USB pode reproduzir desligado automaticamente e não . Arquivos com taxa de bits acima
arquivos .mp3, .wma, .ogg, e .wav, irá carregar ou utilizar energia da de 128 kbps resultarão em som
em letras maiúsculas ou bateria do veículo. de qualidade superior.
minúsculas, armazenados em um Para obter mais informações sobre . As informações da etiqueta ID3
dispositivo de armazenamento USB. o uso do dispositivo USB, consulte para arquivos MP3, como o
Estrutura de pastas compatível do "Informações do sistema de áudio" nome do álbum e o artista,
dispositivo USB mais abaixo nesta seção. podem ser exibidas.
O sistema de conforto e . Para exibir informações do título
conveniência é compatível com até Porta USB (Sistema de do álbum, título da faixa e
15 estágios de estrutura de pastas. áudio) artista, o arquivo deverá ser
compatível com os formatos de
Como conectar um dispositivo O sistema de conforto e
etiqueta ID3 V1 e V2.
de armazenamento USB ou conveniência pode reproduzir
arquivos de música contidos em Como usar dispositivos de
iPod/iPhone armazenamento USB e iPod/
dispositivos de armazenamento
Para conectar um dispositivo de USB ou produtos iPod/iPhone. iPhone
armazenamento USB, conecte o . Utilize um dispositivo de
dispositivo na porta USB. Informações do sistema de áudio
armazenamento USB ou do tipo
Para conectar um iPod/iPhone, Como usar arquivos MP3/WMA/ memória flash. Não conecte
conecte uma extremidade do cabo OGG/WAV usando um adaptador USB.
do dispositivo ao iPod/iPhone e a . Arquivos de música com as . Não conecte e reconecte o
outra extremidade à porta USB. extensões .mp3, .wma, .ogg e dispositivo USB repetidamente
O iPod/iPhone carrega a bateria .wav podem ser reproduzidos. em um curto período, pois isso
quando está conectado ao veículo . Arquivos MP3 que podem ser pode provocar eletricidade
se a ignição estiver na posição 1 ou reproduzidos: Taxa de bits: estática e problemas no uso do
2. Consulte Ignição do motor 0 137. 8 kbps a 320 kbps. Frequência dispositivo.
Quando o veículo estiver OFF de amostragem: 48 kHz, . Use o dispositivo USB com um
(Desligado), o Ipod/iPhone é 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, terminal de conexão de metal.
22,05 kHz e 16 kHz.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Sistema de conforto e conveniência 99


. A conexão com dispositivos de Isso poderá causar danos ao . Alguns modelos de produtos
armazenamento USB do tipo produto ou afetar o desempenho para iPod/iPhone podem não ser
i-Stick pode falhar devido a do dispositivo USB. compatíveis com a
vibração do veículo. . Desconecte o dispositivo de conectividade ou funcionalidade
. Não toque no terminal de armazenamento USB quando a desse produto.
conexão USB. ignição estiver desligada. Se a . Só conecte o iPod/iPhone com
. O tempo necessário para ignição for ligada enquanto o cabos de conexão suportados
processar os arquivos dispositivo USB estiver pelos produtos iPod/iPhone.
dependerá do tipo e da conectado, o dispositivo USB Outros cabos de conexão não
capacidade do dispositivo de poderá ser danificado ou não podem ser utilizados.
armazenamento USB e do tipo funcionar normalmente. . O iPod/iPhone pode ser
de arquivos armazenados. . Dispositivos de armazenamento danificado se for conectado ao
. Alguns arquivos do dispositivo USB só podem ser conectados veículo com a ignição ligada.
de armazenamento USB podem para reprodução de músicas/ Quando não estiver em uso,
não ser compatíveis. vídeos e visualização de desconecte o iPod/iPhone.
arquivos de foto. . Quando o iPod/iPhone está
. Até dois dispositivos USB e um
. Não use o terminal USB para conectado à porta USB por meio
iPod podem ser reproduzidos
por meio de um hub USB. Nem carregar equipamentos do cabo do iPod/iPhone, não é
todos os dispositivos podem ser acessórios de USB. O calor suportada música através do
compatíveis, dependendo do gerado pode causar problemas dispositivo Bluetooth.
desempenho do hub USB. Se de desempenho ou danos. . As funções de reprodução do
não houver fonte de alimentação . Arquivos de música nos quais iPod/iPhone e as informações
suficiente, ele pode não foi aplicado Digital Right exibidas podem ser diferentes
funcionar normalmente. Management (DRM) não podem quando reproduzidas no sistema
. Não desconecte o dispositivo de ser reproduzidos. de conforto e conveniência.
armazenamento USB enquanto
ele estiver sendo reproduzido.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

100 Sistema de conforto e conveniência

Como alterar para os próximos


arquivos/arquivos anteriores
. Toque em l para ir para o
próximo arquivo.
. Toque em g dentro de cinco
segundos após o início da
reprodução para reproduzir o
. Consulte a tabela para ver os arquivo anterior.
Se o dispositivo USB já estiver
itens de classificação conectado: Como retornar para o início do
relacionados à função de arquivo atual
procura fornecida pelo iPod/ . Pressione {.
iPhone. Toque em g após cinco segundos
. Toque ÁUDIO. do tempo de reprodução.
Reprodutor de USB . Toque Source. Como pesquisar para frente ou
Como reproduzir música de um . Toque USB. para trás
dispositivo USB
Para parar o dispositivo USB e Mantenha g ou l pressionado
. Conecte o dispositivo USB à selecionar outra fonte de mídia, durante a reprodução para avançar
porta USB. toque em Source e, em seguida, ou retroceder rapidamente. Libere o
. A reprodução começará selecione a outra fonte. botão para continuar a reprodução
automaticamente após o Para remover o dispositivo USB, na velocidade normal.
sistema terminar a leitura do selecione outra função e, em Como reproduzir o arquivo
dispositivo USB. seguida, remova o dispositivo USB. aleatoriamente
. Se um dispositivo USB que não Pausa
possa ser lido for conectado, Toque em Z durante a reprodução.
uma mensagem de erro é . Toque em j para pausar. . ON: reproduz todos os arquivos
exibida e o sistema alternará aleatoriamente.
para a função de áudio anterior. . Toque em r para continuar.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Sistema de conforto e conveniência 101


. OFF: retorna à reprodução MTP (protocolo de transferência . Se um dispositivo USB que não
normal. de mídia) possa ser lido for conectado,
Como usar o menu USB Music . Conecte um dispositivo uma mensagem de erro é
(Música do USB) compatível com MTP. exibida e o sistema alternará
para a função de áudio anterior.
. Toque em "Menu" durante a . A reprodução começará
reprodução. automaticamente após o Se o iPod/iPhone já estiver
sistema finalizar a leitura do conectado:
. Toque no menu desejado.
dispositivo MTP. 1. Pressione {.
Browse Music (Buscar música)
. Se um dispositivo MTP que não 2. Toque ÁUDIO.
1. Toque Browse Music (Buscar pode ser lido for conectado, uma
música). mensagem de erro será exibida 3. Toque Source.
2. Toque na música desejada. e o sistema alternará para a 4. Toque iPod.
função de áudio anterior.
Config. de tom Para parar o dispositivo e
Reprodutor iPod/iPhone selecionar outra fonte de mídia,
. Toque Config. de tom. Será
Este recurso é limitado a modelos toque em "Source" (Fonte) e, em
exibido o menu Tone Settings
compatíveis com a conexão iPod/ seguida, selecione a outra fonte.
(Configurações de tom).
Consulte "Ajustes de tonalidade" iPhone. Para remover o dispositivo,
no item "Controles do rádio" em Como reproduzir arquivos de selecione outra função e, em
Operação 0 91. música seguida, remova o dispositivo.
Volume automático . Conecte o iPod/iPhone na Pausa
. Toque Volume automático. O porta USB. . Toque em j para pausar.
menu "Auto Volume" (Volume . A reprodução iniciará do ponto
automático) é exibido. Consulte reproduzido anteriormente após
. Toque em r para continuar.
"Volume automático" no item o sistema terminar a leitura do
"Controles do rádio" em dispositivo USB.
Operação 0 91.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

102 Sistema de conforto e conveniência

Como mudar para a próxima . OFF (DESLIGADO): volta para a Porta USB (Sistema de
música/música anterior reprodução normal.
fotos)
. Toque em l para mudar para a Como usar o menu iPod
É possível visualizar arquivos de
próxima música. . Toque em "Menu" durante a imagens armazenados em um
reprodução. dispositivo de armazenamento USB
. Toque em g dentro de três
segundos após o início da . Toque no modo de reprodução ou em dispositivos compatíveis com
reprodução para reproduzir o adequado. o protocolo de transferência de
arquivo anterior. mídia (MTP) no sistema de conforto
Browse music (buscar música) e conveniência.
Como retornar para o início do 1. Toque Browse music (buscar
arquivo atual Nota
música).
Por motivos de segurança, filmes
Toque em g após três segundos 2. Toque na música desejada. não serão exibidos enquanto o
do tempo de reprodução. Config. de tom veículo estiver em movimento.
Como pesquisar para frente ou . Toque Config. de tom. Será Informações do sistema de foto
para trás exibido o menu Tone Settings . Extensões de arquivo
Mantenha g ou l pressionado (Configurações de tom). compatíveis: .jpg, .bmp, .png
durante a reprodução para avançar Consulte "Ajustes de tonalidade" e .gif.
ou retroceder rapidamente. Libere o no item "Controles do rádio" em
. Arquivos GIF animados não são
botão para continuar a reprodução Operação 0 91.
compatíveis.
na velocidade normal. Volume automático
. Alguns arquivos podem não
Como reproduzir o arquivo . Toque Volume automático. O funcionar devido ao formato de
aleatoriamente menu "Auto Volume" (Volume gravação diferente ou estado do
automático) é exibido. Consulte arquivo.
Toque em Z durante a reprodução. "Volume automático" no item
. ON (LIGADO): reproduz todos "Controles do rádio" em Como visualizar fotos
os arquivos aleatoriamente. Operação 0 91. 1. Conecte o dispositivo USB à
porta USB.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Sistema de conforto e conveniência 103

2. Toque na tela para abri-la em Como girar uma foto Porta USB (Sistema de
tela cheia. Toque na tela
novamente para voltar para a Toque em w na tela de imagens. filmes)
tela anterior. Como ampliar uma foto É possível reproduzir arquivos de
Se o dispositivo USB compatível já vídeo armazenados em um
estiver conectado:
Toque em x na tela de imagens. dispositivo de armazenamento USB
ou em dispositivos compatíveis com
Como usar o menu USB Picture
1. Pressione {. (Foto do USB)
o protocolo de transferência de
mídia (MTP) no sistema de conforto
2. Toque GALERIA. 1. Toque em MENU na tela de e conveniência.
3. Toque em \. imagens.
Nota
Alguns recursos são desativados 2. Toque no menu adequado: Por motivos de segurança, filmes
enquanto o veículo está em . Tempo da apresentação de não serão exibidos enquanto o
movimento. slides: Permite a seleção veículo estiver em movimento.
do intervalo da Informações do sistema de filme
Como visualizar uma
apresentação de slides apresentação de slides.
. Resolução disponível: Inferior a
. Visor de relógio e 1.280 x 720 (W x H) pixels.
1. Toque em z na tela de temperatura: Permite a
imagens. seleção de Ligado ou . Taxa de quadros: Menos de
2. Toque na tela para cancelar a Desligado para apresentar 30 fps.
apresentação de slides durante o relógio e a temperatura . Arquivo de filme reproduzível:
a reprodução. na tela cheia. .mp4. O arquivo de vídeo
. Configurações do visor: reproduzível pode não ser
Como visualizar a foto anterior ou
Ajusta brilho e contraste. executado dependendo do
a próxima foto
formato do codec.
Toque em S ou T na tela de 3. Toque em 0 para sair. . Formato de codec
imagens. reproduzível: H.264.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

104 Sistema de conforto e conveniência


. Formato de áudio que pode ser Se o dispositivo USB já estiver Como pesquisar para frente ou
reproduzido: MP3, AC3, conectado: para trás
AAC, WMA.
1. Pressione {. Mantenha t ou u pressionado
. Taxa máxima de bits de vídeo: durante a reprodução para avançar
2. Toque GALERIA.
‐ mpeg-1: 8 Mbps ou retroceder rapidamente. Libere o
‐ mpeg-4 (mpg4, mp42, mp43):
3. Toque em z. botão para continuar a reprodução
na velocidade normal.
4 Mbps O filme não está disponível
. Taxa máxima de bits de áudio: enquanto você dirige. Como visualizar em tela cheia

‐ mp3: 320 kbps Pausa Toque em t na tela de vídeos.


‐ wma: 320 kbps . Toque em j para pausar. Toque em t novamente para voltar
à tela anterior.
‐ ac-3: 640 kbps . Toque em r para continuar.
Como usar o menu USB movie
‐ aac: 449 kbps (Filme do USB)
Como alterar para o próximo
. Arquivos de filme nos quais foi filme/filme anterior 1. Toque em MENU na tela de
aplicado Digital Right vídeos.
Management (DRM) podem não . Toque em u para ir para o
ser reproduzidos. próximo arquivo. 2. Toque no menu adequado:
Como reproduzir um arquivo de . Toque em t dentro de cinco . Configurações de tom:
filme segundos após o início da exibe a configuração do
reprodução para reproduzir o som. Consulte “Ajustes de
1. Conecte o dispositivo USB à tonalidade” em Operação
arquivo anterior.
porta USB. 0 91.
2. Toque na tela para abri-la em Como retornar para o início do
filme atual . Volume automático: Ajusta
tela cheia. Toque na tela automaticamente o volume
novamente para voltar para a Toque em t após cinco segundos de acordo com a
tela anterior. do tempo de reprodução. velocidade do veículo.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Sistema de conforto e conveniência 105

Consulte “Volume saída de áudio. Não conecte fones Reconhecimento


automático” em Operação de ouvido na entrada auxiliar
0 91. dianteira. de voz
. Mostrador de relógio e Se equipado com uma entrada Reconhecimento de voz do
temp. Permite a seleção de auxiliar, o sistema de conforto e OnStar (se equipado)
Ligado ou Desligado para conveniência pode reproduzir
apresentar o relógio e a música do dispositivo auxiliar O reconhecimento de voz permite
temperatura na tela cheia. conectado. ao usuário realizar comandos no
sistema OnStar. A lista de
. Configurações do visor: Reproduzindo música comandos suportados pelo
Ajusta brilho e contraste. reconhecimento de voz está listada
Para reproduzir música do
3. Toque em 0 para sair. dispositivo, se ele já estiver no menu "Help" (Ajuda) (janela
conectado: flutuante exibida na tela do rádio).
Dispositivos auxiliares 1. Pressione {.
Como usar o conector de 2. Toque em AUDIO (ÁUDIO).
entrada auxiliar (se equipado) 3. Toque em Source (Fonte).
Os menus de configuração e as 4. Toque em AUX.
funções podem variar dependendo
dos opcionais do veículo. 5. Toque em 0.
Se equipado, a entrada auxiliar Para alterar os ajustes de
pode ser usada para conectar tonalidade, consulte "Ajustes de
dispositivos de áudio externos como tonalidade predefinidos" e "Ajustes
um iPodMD, iPhoneMD, reprodutor de tonalidade personalizados" no
de MP3, reprodutor de CD e outros item "Configurações do sistema" em
compatíveis para uso como fonte de Operação 0 91.
áudio. Essa entrada não é uma

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

106 Sistema de conforto e conveniência

Telefone raramente. Se possível, Veículos equipados com sistema


programe a discagem rápida ou Bluetooth podem usar um telefone
outros atalhos. celular com capacidade Bluetooth
Bluetooth (Visão geral) com um perfil viva-voz para fazer e
. Revise os controles e o
Se equipado com o recurso de funcionamento do sistema de receber chamadas. O sistema de
BluetoothMD, o sistema pode Conforto e conveniência. Conforto e conveniência é usado
interagir com muitos telefones para controlar o sistema. O sistema
Bluetooth, PDAs ou outros . Faça o pareamento do(s) pode ser usado quando a ignição
dispositivos para: telefone(s) celular(es) com o está na posição 1 ou 2. Consulte
veículo. O sistema pode não Ignição do motor 0 137. Nem todos
. Realize e receba chamadas por funcionar com todos os os telefones suportam todas as
comando de voz. telefones celulares. Consulte funções e nem todos os telefones
. Transmita dados por comando "Pareamento" adiante nesta funcionam com o sistema Bluetooth.
de voz. seção.
Podem existir restrições quanto ao
. Reproduza arquivos de uso da tecnologia sem fio do
transmissão de áudio. { Atenção Bluetooth em alguns locais.
O dispositivo deve estar pareado Ao usar um telefone celular, você Devido à variedade de dispositivos
primeiro. Consulte "Pareamento" pode se distrair ao olhar por Bluetooth e de suas versões de
adiante nesta seção. muito tempo ou muito firmware, o dispositivo pode
Para minimizar a distração do frequentemente para a tela do responder de modo diferente ao
motorista, antes de dirigir e com o telefone ou do sistema de operar com o Bluetooth.
veículo estacionado: Conforto e conveniência. Tirar os Controle Bluetooth
. Familiarize-se com os recursos olhos da estrada por períodos
prolongados ou com muita Se equipado com o recurso de
do telefone celular. Organize a Bluetooth, use os botões no sistema
agenda e as listas de contatos frequência pode provocar uma
colisão resultando em ferimentos de conforto e conveniência e do
com clareza e exclua entradas volante para operar o sistema.
duplicadas ou que são usadas ou morte. Concentre sua atenção
na condução.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Sistema de conforto e conveniência 107

Comandos do volante Bluetooth (Controles do . O emparelhamento só precisa


ser concluído uma vez, a não
Sistema de Conforto e ser que tenham sido feitas
conveniência) alterações nas informações de
Para usar controles de conforto e emparelhamento ou se o celular
conveniência para acessar o for excluído do sistema.
sistema de menus, consulte Visão . Somente um celular
geral 0 89. emparelhado pode ser
conectado ao sistema Bluetooth
Pareamento de cada vez.
Um telefone celular compatível com . Se vários celulares pareados
Bluetooth deve estar emparelhado estiverem dentro do alcance do
com o sistema Bluetooth e, a seguir, sistema, o sistema se conectará
conectado ao veículo antes que ao primeiro celular pareado
possa ser usado. Consulte o guia disponível na ordem em que
% : Pressione para interagir com do usuário do fabricante do telefone foram pareados primeiro.
Bluetooth ou realizar uma chamada celular para ver as funções
para a OnStar, se equipado. Bluetooth antes de emparelhar o Quando o dispositivo Bluetooth e o
Consulte "Comandos do volante" telefone celular. sistema de conforto e conveniência
em Fone viva-voz 0 113 ou Visão forem emparelhados com êxito, a
geral do OnStar 0 236. Informações de emparelhamento agenda é descarregada
. Um telefone Bluetooth com automaticamente. Isto depende do
5 : Pressione para recusar uma tipo de telefone pareado. Se o
chamada recebida ou encerrar a capacidade para MP3 não pode
ser pareado com o veículo como download automático não ocorrer,
chamada atual. Pressione para
telefone e como reprodutor de continue com o download da lista
desativar ou ativar o mudo do
MP3, via porta USB, ao mesmo telefônica no telefone.
Conforto e conveniência quando
não estiver em uma chamada. tempo.
. Até 10 celulares podem ser
emparelhados com o sistema
Bluetooth.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

108 Sistema de conforto e conveniência

Parear telefone – SSP e sem Parear telefone – SSP e 6. Toque no dispositivo desejado
dispositivo pareado dispositivo pareado para parear na tela da lista de
Quando não há um dispositivo Quando um dispositivo pareado itens pesquisados.
pareado no sistema de conforto e estiver no sistema de conforto e 7. Toque em Yes (Sim) na tela
conveniência e o pareamento conveniência e o SSP for pop-up do dispositivo Bluetooth
seguro simples (SSP) é compatível: compatível: e do sistema de conforto e
conveniência.
1. Pressione {. 1. Pressione {.
. O telefone conectado é
2. Toque em PHONE 2. Toque em Settings
destacado por 5.
(TELEFONE) ou pressione % (Configurações).
no volante. 3. Toque em Bluetooth e, em . Z / 5 ndica que as funções de
3. Toque em Search Device seguida, em Device viva-voz e de música do telefone
(Procurar dispositivo). Management (Gerenciamento estão ativas.
de dispositivos).
4. Toque no dispositivo desejado . 5 indica que apenas a função
para parear na tela da lista de 4. Toque no dispositivo desejado de viva-voz está ativa.
itens pesquisados. para parear. Quando o
dispositivo Bluetooth e o . Z indica que somente a função
5. Toque em Yes (Sim) na tela sistema de conforto e de música por Bluetooth está
pop-up do dispositivo Bluetooth conveniência estiverem ativa.
e do sistema de conforto e pareados com sucesso, o
conveniência. Parear telefone – sem SSP e sem
nome do dispositivo será
dispositivo pareado
6. Quando o dispositivo Bluetooth destacado na tela de parear
e o sistema de conforto e dispositivo. Se nenhum Quando não houver um dispositivo
conveniência estiverem dispositivo desejado estiver pareado com o sistema de conforto
pareados com sucesso, as disponível, vá para a etapa 5. e conveniência e o SSP não for
funções do telefone serão compatível:
5. Toque em Search Device
exibidas no sistema de (Procurar dispositivo) para 1. Pressione {.
conforto e conveniência. buscar o dispositivo desejado.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Sistema de conforto e conveniência 109

2. Toque em PHONE desligada, será exibida uma 5. Toque em Search Device


(TELEFONE) ou pressione % mensagem de falha no sistema de (Procurar dispositivo) para
no volante. conforto e conveniência. buscar o dispositivo desejado.
3. Toque em Search Device Parear telefone – sem SSP e com 6. Toque no dispositivo desejado
(Procurar dispositivo). dispositivo pareado para parear na tela da lista de
itens pesquisados.
4. Toque no dispositivo desejado Quando um dispositivo pareado
para parear na tela da lista de estiver no sistema de conforto e 7. Insira o código do número de
itens pesquisados. conveniência e o SSP não for identificação pessoal (PIN,
compatível: padrão: 1234) no dispositivo
5. Insira o código do número de Bluetooth. Quando o
identificação pessoal (PIN, 1. Pressione {. dispositivo Bluetooth e o
padrão: 1234) no dispositivo sistema de conforto e
Bluetooth. Quando o 2. Toque em Settings
(Configurações). conveniência estiverem
dispositivo Bluetooth e o pareados com sucesso, o
sistema de conforto e 3. Toque em Bluetooth e, em nome do dispositivo será
conveniência estiverem seguida, em Device destacado na tela de parear
pareados com sucesso, as Management (Gerenciamento dispositivo.
funções do telefone serão de dispositivos).
exibidas no sistema de 4. Toque no dispositivo desejado
. Z / 5 ndica que as funções de
conforto e conveniência. para parear. Quando o viva-voz e de música do telefone
Se a conexão falhar, será exibida dispositivo Bluetooth e o estão ativas.
uma mensagem de falha no sistema sistema de conforto e . 5 indica que apenas a função
de conforto e conveniência. conveniência estiverem de viva-voz está ativa.
Se um dispositivo Bluetooth foi pareados com sucesso, o
conectado anteriormente, o sistema nome do dispositivo será . Z indica que somente a função
de conforto e conveniência executa destacado na tela de parear de música por Bluetooth está
dispositivo. Se nenhum ativa.
a conexão automática. No entanto,
se a configuração Bluetooth no dispositivo desejado estiver
dispositivo Bluetooth estiver disponível, vá para a etapa 5.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

110 Sistema de conforto e conveniência

Conectar um dispositivo 2. Toque em Settings Nota


Bluetooth pareado (Configurações). Se o dispositivo a ser excluído
estiver conectado, o procedimento
1. Pressione {. 3. Toque em Bluetooth e, em
de desconexão precisa ser
seguida, em Device
2. Toque em Settings Management (Gerenciamento realizado antes do procedimento de
(Configurações). de dispositivos). exclusão.
3. Toque em Bluetooth e, em 4. Toque no nome do dispositivo Música com dispositivo Bluetooth
seguida, em Device a ser desconectado.
Management (Gerenciamento Antes de reproduzir música do
de dispositivos). 5. Toque em Disconnect dispositivo Bluetooth, leia as
(Desconectar). informações a seguir:
4. Toque no dispositivo a ser
Excluir um dispositivo Bluetooth . Um celular ou dispositivo
conectado.
Bluetooth que suporte Advanced
Verificar a conexão Bluetooth 1. Pressione {. Audio Distribution Profile (A2DP)
com versões superiores a 1.2
1. Pressione {. 2. Toque em Settings
deverá ser registrado e
(Configurações).
2. Toque em Settings conectado ao veículo.
(Configurações). 3. Toque em Bluetooth e, em
. No celular ou dispositivo
seguida, em Device
3. Toque em Bluetooth e, em Management (Gerenciamento Bluetooth, encontre o tipo de
seguida, em Device de dispositivos). dispositivo Bluetooth para
Management (Gerenciamento definir/conectar o item como um
de dispositivos). 4. Toque no dispositivo a ser fone de ouvido estéreo.
excluído.
4. O dispositivo pareado será . e aparecerá na tela se os fones
exibido em destaque. 5. Toque em Y. de ouvido estéreo forem
Desconectar um dispositivo 6. Toque em Delete (Excluir). conectados com êxito.
Bluetooth
1. Pressione {.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Sistema de conforto e conveniência 111


. O som reproduzido pelo houver arquivos de música Reproduzir a próxima música
dispositivo Bluetooth é fornecido armazenados no telefone
por meio do sistema de conforto celular. Toque em l.
e conveniência. Nota Reproduzir a música anterior
. A música com dispositivo Verifique o volume do telefone e do Toque em g dentro de,
Bluetooth poderá ser seu reprodutor de música. Se
reproduzida quando o aproximadamente, 2 segundos após
estiver muito baixo, pode não ser o início da reprodução para
dispositivo Bluetooth estiver possível ouvir a música do
conectado. Para reproduzir reproduzir a música anterior.
dispositivo Bluetooth.
música com dispositivo Retornar ao início da música atual
Bluetooth, conecte o telefone Nota
Bluetooth ao sistema de conforto Dependendo do telefone ou do Toque em g após
e conveniência. dispositivo reprodutor usado, o aproximadamente 2 segundos de
nome da música pode não ser reprodução.
. Se o dispositivo Bluetooth for exibido enquanto ela é reproduzida.
desconectado enquanto está Pesquisar
reproduzindo música do Reproduzir música com
telefone, a música parará. A dispositivo Bluetooth Mantenha g ou l pressionado
função de transmissão de áudio para avançar ou retroceder
pode não ser suportada em
1. Pressione {. rapidamente.
alguns telefones Bluetooth. Só 2. Toque em AUDIO (ÁUDIO). Reproduzir músicas
poderá ser usada uma função 3. Toque em Source (Fonte). aleatoriamente
por vez entre o viva-voz ou a
função de música do Bluetooth. 4. Toque em Bluetooth. Toque em Z durante a reprodução.
Por exemplo, caso você Pausa Toque novamente para retornar à
converta para viva-voz enquanto reprodução normal.
reproduz música do telefone, a Toque em j para pausar. Esta função pode não ser
música parará. Não é possível compatível dependendo do
reproduzir música quando não Toque em r para continuar.
dispositivo Bluetooth.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

112 Sistema de conforto e conveniência

Não troque de faixa muito . Se a reprodução de música com da implementação realizada pela
rapidamente ao reproduzir música dispositivo Bluetooth não estiver Google e pela Apple,
com dispositivo Bluetooth. funcionando, verifique se o respectivamente.
Condições que podem ocorrer ao dispositivo está no modo de tela Para usar o Android Auto e/ou o
reproduzir música com dispositivo de espera. Apple CarPlay:
Bluetooth: . O som poderá ser cortado 1. Baixe o aplicativo Android Auto
. Leva tempo para que os dados durante a reprodução de música para o telefone na loja
sejam transmitidos do com dispositivo Bluetooth. GoogleMC Play. Não há
dispositivo Bluetooth para o . O sistema de conforto e aplicativo exigido para o Apple
sistema de conforto e conveniência reproduz o áudio CarPlay.
conveniência. do celular ou do dispositivo 2. Conecte seu telefone Android
. Se o celular ou o dispositivo Bluetooth à medida que ele é ou iPhone Apple usando o
Bluetooth não estiver no modo transmitido. cabo USB compatível em uma
de tela de espera, ele pode não porta de dados USB. Para
reproduzir automaticamente. Apple CarPlay e obter o melhor desempenho,
. O sistema de conforto e Android Auto use o cabo USB fornecido de
conveniência transmite a ordem fábrica. Cabos de reposição ou
Se equipado, o recurso Android
de terceiros podem não
para reproduzir do dispositivo AutoMC e/ou o Apple CarPlayMC
Bluetooth no modo de funcionar.
pode estar disponível por meio de
reprodução de música com um smartphone compatível. Se O ícone PROJECTION na Página
dispositivo Bluetooth. Se isto for disponível, um ícone PROJECTION inicial mudará para Android Auto ou
feito em um modo diferente, o aparecerá na Página inicial do visor Apple CarPlay, dependendo do
dispositivo transmite a ordem do Conforto e conveniência. telefone. O Android Auto e/ou o
para parar. Dependendo das Apple CarPlay pode ser iniciado
As funções do Android Auto e do
opções do dispositivo Bluetooth, automaticamente quando o USB for
Apple CarPlay podem operar de
esta ordem de reproduzir/parar conectado. Se isso não ocorrer,
forma similar ou não, dependendo
poderá levar tempo para ser pressione o ícone ANDROID AUTO
ativada. e/ou APPLE CARPLAY na Página
inicial para ser iniciado.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Sistema de conforto e conveniência 113

Para obter mais informações Se o dispositivo do Android Auto Se o Android Auto não iniciar após
sobre o Android Auto e o Apple estiver conectado enquanto outro conectar um dispositivo compatível,
CarPlay no veículo, consulte dispositivo estava pareado, a certifique-se de que as opções
www.chevrolet.com.br ou Escritórios mensagem da janela pop-up de "Android Auto" e "USB autorun"
de assistência ao cliente 0 234. alternar dispositivos aparecerá (execução automática do dispositivo
Os requisitos mínimos para conforme a seguir: USB) no menu de configurações
executar o Android Auto no celular “Connecting Android Auto, will estejam ativas.
é ter o sistema operacional Android disconnect Bluetooth Device Em alguns casos, pode ser
5.0 Lollipop instalado. O Android (Friendly Name Bluetooth)” necessário desemparelhar o
Auto é fornecido pela Google e está (Conectando Android Auto. O telefone do rádio antes de conectar
sujeito aos termos e à política de dispositivo Bluetooth será o cabo USB para iniciar o
privacidade da Google. Os desconectado (Bluetooth de nome Android Auto.
requisitos mínimos para executar o familiar)).
Apple CarPlay é o iPhone 5. O Nota Fone viva-voz
CarPlay é fornecido pela Apple e
está sujeito aos termos e às Para usar a função do Android Informações gerais
políticas de privacidade da Apple. Auto, a data do sistema de conforto
e conveniência deve ser a mesma Veículos equipados com sistema
Para suporte para o Android Auto, telefone viva-voz podem usar um
consulte https://support.google.com/ que a do dispositivo Android Auto.
telefone celular com capacidade
androidauto ou para o Apple Nota Bluetooth com um perfil viva-voz
CarPlay https://www.apple.com/br/ Para sua segurança, alguns para fazer e receber chamadas. O
ios/carplay/. A Apple ou a Google aplicativos são desativados sistema de Conforto e conveniência
podem alterar ou suspender a enquanto o veículo está em e o controle de voz são usados
disponibilidade a qualquer tempo. movimento. para operar o sistema. Nem todos
Android Auto é uma marca os telefones suportam todas as
comercial da Google Inc.; Apple Nota
Para encerrar o Android Auto, funções e nem todos funcionam
CarPlay é uma marca comercial da com o sistema Telefone
Apple Inc. desconecte o telefone da porta USB
ou altere a configuração USB do “hands free”.
telefone.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

114 Sistema de conforto e conveniência

Controles do telefone Como fazer uma chamada Como ligar e desligar o microfone
"hands-free" inserindo o número do telefone
Toque em 3 para ligar e desligar o
Use os botões localizados no . Pressione { e, em seguida, microfone.
sistema de conforto e conveniência toque em TELEFONE na tela.
e no volante para operar o sistema Como realizar uma chamada por
Telefone “hands free”. . Pressione % no volante. rediscagem
Caso insira o número errado, toque Para realizar uma chamada usando
Controles do volante de direção
em } para excluir o número, um a rediscagem:
Os controles do volante podem ser
usados para: dígito por vez, ou mantenha } . Pressione % nos controles do
pressionado para excluir todos os volante para exibir a tela de
. Atender chamadas recebidas.
dígitos do número. orientação de rediscagem.
. Confirmar informações do
sistema.
Nota . Toque em 5 na tela do telefone.
É possível inserir um número de
. Encerrar uma chamada. Não é possível rediscar quando não
telefone com até 52 caracteres.
existe histórico de chamadas.
. Recusar uma chamada. Como alternar uma chamada para
o celular (modo privado) Recebendo chamadas
. Cancelar uma operação.
Para alternar uma chamada do Ao receber uma chamada pelo
. Fazer chamadas usando a lista
celular para o viva-voz: celular Bluetooth conectado, o
de chamadas. sistema de áudio será silenciado ou
% : Pressione para atender uma 1. Toque em 0. pausado e o telefone tocará com
chamada. exibindo as informações relevantes.
2. Toque em 0 novamente para
5 : Pressione para encerrar uma alternar para o comando Pressione % nos controles do
chamada, rejeitar uma chamada ou de voz. volante ou toque em 5 na tela.
cancelar uma operação.
Para recusar a chamada,
pressione 5 nos controles do
volante ou toque em K na tela.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Sistema de conforto e conveniência 115

Usar o menu "Contacts" conforto e conveniência executa a Se isso ocorrer, conecte novamente
(Contatos) conexão automática. Porém se a ou siga com o download no
1. Toque em Contatos na tela do configuração Bluetooth em seu telefone.
telefone. dispositivo estiver desligada, será
exibida uma mensagem de falha no Como procurar um nome
2. Toque em Q ou R para rolar sistema de conforto e conveniência. Selecione os caracteres usando o
pela lista. teclado na tela da agenda
Buscar registros de contatos telefônica. Conforme os caracteres
3. Toque no registro da agenda 1. Toque em Contatos na tela do são selecionados, os nome que
para o qual deseja ligar. telefone. incluem aqueles caracteres serão
4. Se houver mais de um número exibidos na tela da agenda
associado ao nome, toque no 2. Toque em 9 na tela de telefônica. À medida que mais
número para discar. contatos. caracteres do nome são inseridos, a
Nota 3. Use o teclado para inserir o lista de nomes possíveis diminui.
Quando o Bluetooth de seu celular nome que deseja pesquisar. Para procurar por Alex:
e o rádio estiverem pareados Para obter detalhes, consulte
"Buscar um nome" a seguir. 1. Toque em (abc) para
adequadamente, a agenda selecionar o primeiro caractere.
telefônica será baixada 4. Toque no registro da agenda
automaticamente. Porém a agenda para o qual deseja ligar. 2. Toque em (jkl) para selecionar
pode não ser descarregada o segundo caractere.
5. Se houver mais de um número
automaticamente dependendo do associado ao nome, toque no 3. Toque em (def) para selecionar
tipo de telefone. Neste caso, use a número para discar. o terceiro caractere.
agenda em seu telefone.
Recomendamos que "Sempre" Quando o dispositivo Bluetooth e o 4. Toque em (wxy) para
aceite a solicitação de conexão com sistema de conforto e conveniência selecionar o quatro caractere.
a agenda do telefone no estiverem pareados com sucesso, a Como fazer uma chamada a partir
emparelhamento inicial do telefone. agenda telefônica será baixada do histórico de chamadas
automaticamente. Alguns telefones
Caso um dispositivo Bluetooth podem não baixar automaticamente. 1. Toque em Histórico de
tenha sido conectado chamadas na tela do telefone.
anteriormente, o sistema de

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

116 Sistema de conforto e conveniência

2. Toque em um dos itens a Como fazer uma chamada com os Marcas registradas e
seguir para: números de discagem rápida
Mantenha o número de discagem
Contratos de licença
. W Histórico de todas as
chamadas. rápida pressionado usando o
teclado na tela do telefone. Acordos de licença e
. [ Dialed calls (chamadas Só poderão ser usados números de marcas registradas
realizadas). discagem rápida já armazenados no
. Y Missed calls (chamadas telefone celular para fazer as
perdidas). chamadas de discagem rápida. São
suportados números de discagem
. X Received calls rápida com até 2 dígitos.
(chamadas recebidas). Para números de discagem rápida
3. Selecione o registro de contato com 2 dígitos, pressione e segure o
para o qual deseja ligar. segundo dígito para fazer uma
chamada para o número de
discagem rápida.

A marca e os logotipos Bluetooth


são de propriedade da BluetoothMD
SIG, Inc. e quaisquer usos de tais
marcas pela General Motors é sob
licença. Outras marcas registradas
e nomes comerciais são de
propriedade de seus respectivos
donos.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Sistema de conforto e conveniência 117

Note que o uso deste acessório


com iPod ou iPhone pode afetar o
desempenho sem fio.
iPod e iPhone são marcas
registradas da Apple Computer,
Inc., registradas nos E.U.A. e outros
países.
Android Auto é uma marca
comercial da Google Inc.; Apple
CarPlay é uma marca comercial da
Apple Inc.
DivX CertifiedMD para reproduzir "Made for iPod" e "Made for iPhone"
vídeo DivXMD video, incluindo significa que um acessório
conteúdo premium. eletrônico foi projetado para ser
Coberto por uma ou mais das conectado especificamente para
seguintes patentes americanas: iPod ou iPhone respectivamente e
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; foi certificado pelo fabricante
7,519,274. para atender aos padrões de
desempenho da Apple. A Apple
DivXMD, DivX CertifiedMD e não se responsabiliza pelo
logotipos associados são marcas funcionamento deste dispositivo ou
registradas da Rovi Corporation e por sua conformidade com as
suas subsidiárias e são usados sob normas de segurança e normativas.
licença.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

118 Sistema de ventilação e de ar condicionado

Sistema de Sistemas de
ventilação e de ar climatização
condicionado { Atenção
Não durma em um veículo com o
Sistemas de climatização sistema de ar condicionado ou de
Sistemas de climatização . . . . . 118 aquecimento ligado. Isso poderá
Difusores de ar causar sérios danos ou a morte
Difusores de ar ajustáveis . . . . 122 devido a uma queda no teor de
Respiros de ar fixos . . . . . . . . . . 122 oxigênio e/ou temperatura do
corpo. Controles de:
Manutenção
Entrada de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 . Temperatura (A)
Funcionamento normal do ar Nota . Velocidade do ventilador (B)
condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Este equipamento pode não estar
disponível em seu país ou modelo . Distribuição de ar (C)
de veículo. . Resfriamento (D)
. Desembaçador do vidro
traseiro (E)
. Recirculação de ar (F)
. Desembaçamento, degelo 0
Quando o botão de distribuição de
ar (C) está na posição de
desembaçamento 0, não é
possível ativar a recirculação de
ar (F), já que é necessário permitir a

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Sistema de ventilação e de ar condicionado 119

entrada de ar fresco no . Gire o botão de controle da 0 : O para-brisa e os vidros das


compartimento dos passageiros temperatura (A) totalmente para portas dianteiras com um pequeno
para remover a umidade, a área vermelha para volume de ar sendo direcionado aos
aumentando a eficiência do aquecimento. difusores de ar laterais.
descongelamento do para-brisa. . Gire o botão de controle do Velocidade do ventilador
Temperatura ventilador (B) para a velocidade
máxima. Ajuste o fluxo de ar alternando o
Ajuste a temperatura girando o botão do ventilador (B) para a
botão (A). Nota
velocidade desejada. Girar o botão
Não o utilize por longos períodos. do ventilador (B) para 0 desliga o
Vermelho : Quente (mais quente à
Isto poderá resultar em acidentes, ventilador.
direita)
pois o ar interno poderá ficar viciado
Azul : Frio (mais frio à esquerda) e os vidros embaçarão, causando Desembaçamento e degelo
perda de visibilidade do motorista. dos vidros
Aquecimento
Distribuição de ar . Gire o botão de distribuição de
. Gire o botão de controle da
temperatura (A) para a área Selecione a saída de ar girando o ar (C) para 0 e o resfriamento
vermelha para aquecimento. botão (C) para: será ligado automaticamente,
embora o LED do botão de
. Gire o botão de distribuição de ) : Área da cabeça e do controle da temperatura u não
ar (C) para a posição desejada. compartimento dos pés
acenderá. Para aumentar a
. Gire o botão de controle do 6 : Compartimento dos pés eficiência, o resfriamento
ventilador (B) para a velocidade permanecerá ligado enquanto o
desejada.
Y : Área da cabeça via difusores
de ar ajustáveis botão de distribuição de ar (C)
Aquecimento máximo estiver na posição 0 e o
- : Para-brisa e compartimento
dos pés ventilador estiver ligado.
Use o modo de aquecimento
máximo para obter aquecimento . Ajuste o controle de
rápido. temperatura (A) para o nível de
temperatura desejado.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

120 Sistema de ventilação e de ar condicionado


. Ligue o desembaçador do vidro . O botão de distribuição de ar (C)
traseiro (E). { Atenção na posição Y, 6 ou ).
. Abra os difusores de ar laterais Dirigir no modo de recirculação . Velocidade do ventilador (B) na
como necessário e direcione-os durante um longo período poderá posição 3 ou 4.
para os vidros das portas. torná-lo sonolento. Mude . Resfriamento (D) ligado.
Consulte Desembaçador do vidro periodicamente para o modo de
traseiro 0 21. ar externo para receber ar fresco. O LED do botão h acenderá.
Sistema de recirculação de ar O movimento de ar fresco é Após atingir a temperatura
reduzido no modo de desejada, o modo de recirculação
O modo de recirculação do ar é recirculação. No funcionamento poderá ser desativado a qualquer
operado com o botão h (F). sem refrigeração, a umidade do momento ao pressionar o botão de
Use o sistema de recirculação ar aumenta, favorecendo o recirculação (F) ou ao retornar a
sempre que precisar resfriar o ar embaçamento dos vidros. A velocidade do ventilador (B) para a
mais rapidamente e para obter qualidade do ar do posição 1 ou 2.
resfriamento máximo. Use também compartimento de passageiros se Caso a recirculação não seja
sempre que conduzir em pistas deteriora e os ocupantes podem desativada pelo cliente, ela será
empoeiradas ou com mau cheiro se sentir sonolentos. desativada automaticamente após
para evitar que partículas e odores 30 minutos para permitir que ar
penetrem no compartimento de fresco entre no compartimento de
passageiros. Sistema de recirculação de ar passageiros novamente.
automático
Para acelerar o resfriamento e
Resfriamento
alcançar a temperatura desejada Pressione o botão u para ligar e
mais rapidamente, o sistema de desligar o ar-condicionado. O ar
recirculação será ativado condicionado só funciona quando o
automaticamente ao selecionar motor e o ventilador estão
todas as funções a seguir: funcionando.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Sistema de ventilação e de ar condicionado 121

O sistema de condicionamento de que o ventilador está em 0. Ao . Gire o botão de distribuição de


ar resfria e desumidifica (seca) colocá-lo novamente em ar (C) para a posição desejada.
quando a temperatura externa está movimento, o ar condicionado . Ajuste o botão de controle do
um pouco acima do ponto de voltará a funcionar. ventilador (B) para a velocidade
congelamento. Portanto, pode haver desejada.
formação de condensação e Cuidado
gotejamento embaixo do veículo. Resfriamento máximo
Se não for necessário resfriamento Use somente o refrigerante Abra brevemente os vidros para que
nem secagem, desligue o sistema correto. o ar quente possa se dispersar
de resfriamento para economizar rapidamente.
combustível. . Ative o resfriamento (D).
O ar-condicionado não funcionará { Atenção . Ative o sistema de recirculação
quando o botão de controle do
É recomendada a manutenção de ar (F).
ventilador (B) estiver na posição 0.
dos sistemas de controle e . Gire o botão de distribuição de
Mesmo que o ar condicionado
esteja ligado (D), o veículo climatização por uma Rede de ar (C) para Y.
produzirá ar quente se o botão de concessionárias Chevrolet ou
. Ajuste o controle de
temperatura estiver na área Oficina autorizada. Métodos de
temperatura (A) para o nível
vermelha. reparo incorretos poderão causar
mais frio.
ferimentos.
Para desligar o sistema de ar . Abra todos os difusores.
condicionado, pressione o botão u .
Resfriamento normal Ajuste a velocidade do
novamente ou coloque o botão do ventilador (B) para o nível
ventilador (B) em 0. . Opere o sistema de ar mais alto.
Se o sistema de resfriamento (D) condicionado (D).
estiver ligado e o botão do . Gire o botão de controle da
Indicação de configurações
ventilador (B) estiver em 0, o temperatura (A) para a área azul As funções selecionadas são
sistema de resfriamento para obter resfriamento. indicadas pelo LED do botão
permanecerá ligado, mas inativo, já ativado.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

122 Sistema de ventilação e de ar condicionado

Difusores de ar Se não quiser o fluxo de ar, vire as


aletas para baixo.
Manutenção
Difusores de ar Entrada de ar
ajustáveis
{ Perigo
Os difusores de ar não deverão ser Não prenda qualquer objeto às
totalmente fechados quando o aletas dos difusores de ar. Risco
sistema de resfriamento estiver de danos e de ferimentos em
ligado. caso de acidente.

Respiros de ar fixos

A entrada de ar em frente ao
para-brisa no compartimento do
motor deve estar desobstruída para
permitir a entrada do ar. Remova
folhas, sujeira ou neve.
Direcione o fluxo de ar inclinando as Funcionamento normal
aletas e a roda do ajustador.
do ar condicionado
Para abrir os difusores laterais, vire Difusores de ar adicionais estão
as aletas para cima e a roda do localizados abaixo do para-brisa e O resfriamento deverá ser acionado
ajustador para a esquerda e a dos vidros das janelas, e nos pelo menos uma vez por mês
direita até que a direção desejada compartimentos dos pés. durante pelo menos 10 minutos
seja atingida. para assegurar o desempenho

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Sistema de ventilação e de ar condicionado 123

contínuo e eficiente, seja qual for o


clima ou estação do ano. A
operação de resfriamento não é
possível quando a temperatura
externa estiver baixa.
Nota
Este veículo não está equipado com
o filtro de particulados do
ar-condicionado, o que não interfere
com a operação do sistema de
ar-condicionado.
De acordo com a Resolução
CONTRAN nº 14/1998, lei
nº 11.910/2009, esse item não é
obrigatório e pode ser adquirido
separadamente e instalado em
concessionárias Chevrolet.
No caso de exposição do veículo a
condições de poeira excessiva,
como em estradas de terra, a forma
mais eficiente de prevenir a entrada
de poeira é utilizando a função de
recirculação de ar do sistema /,
evitando temporariamente a entrada
de ar do exterior.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

124 Condução e operação

Condução e Sistema de escapamento


Sistema de escapamento . . . . . 139
Sistemas de detecção de
objetos
operação Conversor catalítico . . . . . . . . . . 139 Sistema auxiliar de
estacionamento . . . . . . . . . . . . . 149
Transmissão automática Câmera de ré (RVC) (Se
Transmissão automática . . . . . . 140 equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Informações sobre condução Visor da transmissão . . . . . . . . . 140
do veículo Alavanca seletora . . . . . . . . . . . . 141 Combustível
Ambiente de direção . . . . . . . . . 125 Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Combustível recomendado . . . 154
Direção para melhor economia Programas eletrônicos de Aditivos de combustível . . . . . . 156
de combustível . . . . . . . . . . . . . . 126 direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Tanque de combustível da
Direção defensiva . . . . . . . . . . . . 126 Falha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 partida a frio . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Controle de um veículo . . . . . . . 126 Interrupção da fonte de
Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Retorno para a pista . . . . . . . . . . 130 Transmissão manual
Direção off-road . . . . . . . . . . . . . . 131 Transmissão manual . . . . . . . . . 143
Direção em estradas
molhadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Freios
Ladeiras e estradas Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
montanhosas . . . . . . . . . . . . . . . 135 Sistema Antitravamento do
Se o veículo atolar . . . . . . . . . . . . 136 Freio (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Freio de estacionamento . . . . . 146
Sistema de ignição e operação
Amaciamento do novo Controle de velocidade de
veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 cruzeiro
Ignição do motor . . . . . . . . . . . . . . 137 Piloto automático (Se
Estacionamento/parada . . . . . . 138 equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Estacionando sobre objetos
que podem queimar . . . . . . . . . 139

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Condução e operação 125

Informações sobre foi descontinuado. O sistema de ar


condicionado utiliza um gás
Lembrando que este veículo é
composto por vários materiais e
condução do veículo refrigerante sem clorofluorcarbonos. componentes que ao final do seu
Esta preocupação e ciclo de vida precisam ser
Ambiente de direção responsabilidade com o meio manuseados, embalados e
ambiente é expressa na Política descartados adequadamente.
Ambiental da General Motors Brasil, Consultar abaixo os cuidados no
que formaliza o comprometimento descarte de materiais sem utilidade.
da empresa em relação ao meio Conselhos Práticos de Meio
ambiente e à sociedade, Ambiente para a Manutenção do
direcionando suas operações para a seu Chevrolet:
preservação do meio ambiente,
Para a troca dos produtos
responsabilidade social e
seguintes, como pneus, baterias,
sustentabilidade econômica dos
filtros, peças eletrônicas, óleo do
negócios.
motor, óleo lubrificante, fluido de
ISO14001 Política ambiental da freios, fluido do radiador e suas
General Motors vedações, recomenda-se que o
proprietário execute a revisão ou
A General Motors se preocupa "A General Motors está manutenção em um
constantemente com a proteção comprometida com a preservação estabelecimento apropriado, de
ambiental e utiliza, o máximo do meio ambiente e dos recursos preferência em uma Concessionária
possível, materiais recicláveis e naturais através do estabelecimento Chevrolet.
favoráveis ao meio ambiente no de objetivos e metas que propiciem
a melhoria contínua de seu Redução de emissões:
projeto e na montagem dos
produtos. desempenho ambiental, a redução Mantenha atualizados os
do desperdício, o cumprimento de dispositivos que reduzem as
Os métodos de produção também leis e regulamentos, a prevenção da emissões atmosféricas do seu
atendem aos requisitos de proteção poluição e a boa comunicação com veículo seguindo o Plano de
ambiental. O uso de materiais a comunidade." Manutenção corretamente.
nocivos, como amianto e cádmio,

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

126 Condução e operação

Nota Comece afivelando o cinto de Controle de um veículo


O descarte de materiais não segurança.
reutilizáveis não pode ser feito em Uma atitude defensiva ao dirigir
Nunca desligue o motor
lixo comum, no solo, em água ou resulta em estar pronto para uma enquanto o veículo estiver em
em rede de águas pluviais. Faça situação imprevista de qualquer movimento
sua parte e preserve o ambiente! tipo. Assuma que os outros

Direção para melhor


motoristas ou pedestres estarão { Perigo
distraídos ou cometerão erros.
economia de combustível Muitos sistemas deixam de
Tente prever qual será o
funcionar nesta condição (por
Informações importantes sobre comportamento dos outros
exemplo, o servofreio, a direção
consumo de combustível: motoristas e leve em consideração
qualquer engano possível. assistida). Dirigir desta maneira é
. Evite acelerar muito o veículo. um perigo para si mesmo e para
Alterações abruptas de Os acidentes mais comuns os outros.
velocidade aumentarão o envolvem a parte traseira do
consumo. veículo. Manter uma distância
segura é mais uma medida para Pedais
. Pressão baixa nos pneus evitar colisões.
diminuirá o desempenho,
aumentará o consumo de Para áreas rurais ou urbanas, o
combustível e resultará no melhor método é dirigir
desgaste prematuro do pneu. defensivamente. Uma reação
imprevista do veículo da frente pode
. Um combustível de baixa resultar em uma frenagem ou em
qualidade danificará o motor e um desvio abrupto.
aumentará o consumo.

Direção defensiva
Recomendamos dirigir sempre com
atitude defensiva.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Condução e operação 127

Para garantir que o curso do pedal


Perigo Pedal da embreagem (1)
não sofra restrições, não deve
(Continuação) Nota
haver tapetes no local.
Não dirija apoiando o pé no pedal
substituição, escolha os
Tapete do assoalho tapetes originais Chevrolet.
da embreagem. Esse hábito poderá
danificar o sistema do motor e da
Tapetes que não foram
{ Perigo projetados para seu veículo
embreagem, além de aumentar o
consumo de combustível.
podem não encaixar
. Verifique sempre se os adequadamente e interferir
tapetes não interferem com
os pedais.
com o pedal. { Perigo
. Use sempre um tapete de Não engate uma marcha baixa
Siga as instruções para usar os repentinamente ao dirigir em
tamanho adequado e
tapetes corretamente. estradas escorregadias. Isto
instalado corretamente;
caso contrário, ele poderá . Verifique sempre se os tapetes poderá causar um efeito de
obstruir os pedais do não estão interferindo com os frenagem nas rodas motrizes e
acelerador, freio ou pedais. provocar uma derrapagem.
embreagem. A obstrução . Use o tapete voltado para cima.
dos pedais poderá causar Não o use voltado para baixo. Pedal do freio (2)
uma aceleração
involuntária, aumento da . Não coloque nada sobre o Quando se aperta o pedal do freio,
distância de frenagem ou tapete do lado do motorista. a luz correspondente se acende nas
dificuldade para trocar as . Use apenas um tapete no lado lanternas externas e na auxiliar do
marchas, o que pode levar do motorista. Nunca coloque um vidro traseiro.
a um acidente e ferimentos. tapete sobre o outro.
. Os tapetes originais foram
projetados para seu veículo.
Caso necessitem de

(Continuação)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

128 Condução e operação

{ Perigo Perigo
(Continuação)
Perigo
(Continuação)
Ao descer uma ladeira, mantenha
causar derrapagens esgotará e a assistência do
a ignição ligada e use uma
perigosas e desgaste freio será perdida no
marcha apropriada. Dirigir em excessivo dos pneus. acionamento.
neutro ou com a ignição Consulte Luz de Consequentemente, o pedal
desligada é muito perigoso. Os advertência do Sistema do freio deverá ser
freios terão que fazer um trabalho Antitravamento do Freio totalmente pressionando,
extra. Eles ficarão (ABS) 0 66. com pressão maior, e a
excessivamente quentes e não distância de frenagem
. Preste atenção nas
serão eficazes. necessária será maior.
lâmpadas indicadoras de
falhas dos sistemas de . Se o pedal do freio não
Pedal do acelerador (3) freio. retornar à altura inicial ou
. Não dirija com o motor se o seu curso aumentar,
Acelerações repentinas aumentam
desligado, o servofreio não isso indicará que há uma
o consumo de combustível. Sempre
funcionará, exigindo mais falha no sistema de freio.
que a rotação do motor aumentar,
pressão do pé para acionar Consulte uma
procure trocar de marcha.
os freios. Concessionária Chevrolet
imediatamente.
Freios . Se o motor parar de
. O nível do fluido de freios
funcionar com o veículo em
no reservatório deve ser
{ Perigo movimento, freie
verificado regularmente.
normalmente, pressionando
. Acione o pedal do freio e segurando o pedal do . Verifique as lâmpadas do
suave e progressivamente. freio sem bombeá-lo, caso freio com frequência.
Evite acionamentos contrário, o vácuo na
bruscos, o que poderá unidade do servofreio se

(Continuação) (Continuação)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Condução e operação 129

Uso dos freios Observe o seguinte . Se o motor parar com o veículo


. em movimento, freie
O ato de frear tem um tempo de Não obstrua o curso do pedal do
normalmente mas não bombeie
percepção e um tempo de reação. freio.
o pedal, senão o vácuo do
Primeiro, você tem de decidir pisar . Evite freadas bruscas. Algumas sistema hidráulico será esgotado
no pedal do freio. Esse é o tempo pessoas dirigem aos trancos - e o pedal ficará mais pesado,
de percepção. Depois, é preciso acelerando muito e logo freando aumentando a distância de
trazer o pé até ele. Esse é o tempo muito - ao invés de fluir com o frenagem.
de reação. O tempo médio de tráfego. Isto é um erro. Os freios
reação é de aproximadamente 3/4 . Certas condições climáticas ou
desgastarão muito mais rápido
de segundo, porém esta é apenas de direção podem causar
caso sejam feitas muitas
uma média. Pode demorar menos rangidos no freio, mesmo
frenagens bruscas. Existe
com um motorista e dois, três ou quando aplicados com
também o risco de derrapagens
até mais segundos com outro. Há suavidade ou usados pela
perigosas.
influência da idade, das condições primeira vez. Isto não é um
físicas, da atenção, da coordenação . Para aumentar a vida útil dos defeito.
e da visão, bem como de álcool e freios, tente seguir o fluxo do
de drogas. Porém, mesmo em 3/4 trânsito, evite frear sem Curso do pedal do freio
de um segundo, um veículo necessidade e mantenha uma Leve o veículo para uma
movendo-se a 100 km/h percorre distância segura do carro à sua concessionária Chevrolet sempre
20 m. Por isto, é importante manter frente. Se for preciso usar os que notar que o pedal do freio não
espaço suficiente entre seu veículo freios para reduzir a velocidade, retorna ou seu curso aumenta. Isto
e outros. Além disso, obviamente as pise de maneira suave e pode ser sinal de defeito no sistema
distâncias efetivas até parar variam contínua. do freio.
bastante com a superfície da via . Não dirija com o motor
(pavimento ou cascalho), suas desligado. O servofreio não
condições (seca, molhada), a banda funcionará, exigindo um esforço
de rodagem dos pneus e dos freios. maior para que os freios
Mesmo assim, algumas pessoas funcionem.
sobrecarregam o sistema quando
usam os freios de modo incorreto.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

130 Condução e operação

Direção Consulte as mensagens específicas a velocidade. Depois, contorne o


da direção do veículo em problema manobrando pela direita
Direção elétrica Mensagens do sistema de direção ou pela esquerda conforme o
O veículo tem direção elétrica 0 74. Consulte a concessionária se espaço disponível. Uma situação de
assistida. Não tem fluido da direção houver um problema. emergência como a descrita acima,
assistida. A manutenção periódica exigirá atenção total do motorista e
Direção de emergência uma decisão rápida.
não é necessária.
Em determinadas situações, Se você estiver segurando o
Se houver falha na assistência da manobrar pode ser mais eficiente
direção assistida devido a um volante conforme recomendado, na
do que frear. posição de nove e três horas,
defeito no sistema, o veículo poderá
fazer curvas, mas exigirá um Por exemplo, se você estiver conseguirá fazer um giro rápido de
esforço maior. chegando ao alto de uma ladeira e 180° sem tirar as mãos dele. Mas
descobrir um caminhão parado na se tiver de agir com rapidez, esterce
Consulte a concessionária se pista; ou se um veículo aparecer de depressa e depois volte à linha reta
houver um problema. repente vindo de outro lugar ou se assim que ultrapassar o objeto.
A assistência da direção hidráulica uma criança sair correndo de trás O fato de situações de emergência
poderá ser reduzida se o volante for de veículos estacionados e parar serem sempre possíveis é motivo
girado até o final de seu curso e bem na sua frente. suficiente para praticar direção
mantido naquela posição por um Você pode evitar esses problemas defensiva e usar corretamente os
longo período. pisando no freio, se for possível cintos de segurança.
Ao usar a direção assistida por um parar a tempo. Mas às vezes não é,
período extenso, a assistência pode pois não há espaço para isso. É Retorno para a pista
ser reduzida. hora de uma ação defensiva,
manobrando para contornar o Pode haver situações em que as
A direção assistida retornará ao uso rodas da direita saiam da pista e
problema.
normal quando o sistema arrefecer. subam no acostamento. Se a
Primeiro aplique os freios - sem diferença de nível do acostamento
deixar que as rodas da frente para a pista for pequena, o retorno
travem. Com o risco de colisão, é será muito fácil. Tire o pé do
sempre aconselhável reduzir antes acelerador se não houver nada à

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Condução e operação 131

sua frente e manobre para voltar à . Verifique o nível de fluidos como habilidades novas e diferentes,
pista. Pode girar o volante até ¼ de especificado no capítulo como estar alerta aos diversos tipos
volta de modo a fazer a roda Cuidados com o veículo. de sinais. Sua visão, por exemplo,
dianteira encostar na borda da deve observar o terreno o tempo
estrada. Depois, corrija o volante Depois de dirigir fora de todo quanto a restrições
para alinhar o veículo. estrada inesperadas. Preste atenção em
1. Margeie a pista. Remova todo o material aderido ao ruídos incomuns nos pneus e no
fundo do veículo, no chassi ou motor.
2. Desacelere. embaixo do capô. Alguns podem ter Seus braços, pés e corpo devem
3. Gire o volante aprox. ¼ de risco de incêndio. Depois de dirigir reagir às vibrações e movimentos
volta. em lama ou em areia, limpe e do veículo. Controlar o veículo é o
verifique as lonas de freio. fator principal para uma boa viagem
4. Volte à linha reta.
Essas substâncias podem fora de estrada. A melhor maneira
Direção off-road prejudicar a frenagem e vitrificar as de controlar o veículo é controlando
sapatas. Verifique carroceria, sua velocidade. Alguns pontos
Antes de dirigir fora de estrada direção, suspensão, rodas, pneus, devem ser observados. Em alta
sistema de descarga, tubulações de velocidade:
É preciso observar alguns tópicos
antes de dirigir fora de estrada. Por combustível e sistema de . Os objetos se aproximam mais
exemplo: arrefecimento. rápido e há menos tempo para
Durante o uso fora de estrada, o notar as imperfeições do
. Certifique-se de que foram
veículo exigirá manutenção mais terreno.
executados todos os serviços de
reparo e manutenção. frequente. . O tempo de reação fica menor.
. Confira o nível de combustível. Familiarize-se com o método . O veículo balança mais ao
de dirigir fora de estrada vencer obstáculos.
. Verifique a calibragem do pneu
reserva como especificado no Antes de iniciar um percurso, . É preciso uma distância maior
capítulo de dados técnicos. recomenda-se praticar em uma área para a frenagem, principalmente
próxima que seja segura. Dirigir fora em estradas de terra.
de estrada exige algumas

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

132 Condução e operação

Recomendações para dirigir na Dirigir na lama ou na areia


Cuidado neblina
Ao dirigir sobre lama ou areia,
Ao dirigir fora de estrada, . Acenda os faróis de neblina mantenha o veículo em movimento
movimentos ou manobras súbitas dianteiros ou os faróis baixos, usando uma marcha baixa.
podem causar a perda do mesmo durante o dia.
Devido à perda de tração, é mais
controle da direção. Isto poderia . Não acenda os faróis altos. difícil virar, acelerar e frear. Para
causar uma colisão. Portanto, ao . obter uma tração melhor ao dirigir
Use o aquecedor do vidro
dirigir dentro e fora de estrada, traseiro. Ative por alguns sobre areia muito solta, libere um
você e seus passageiros sempre instantes o limpador e o lavador pouco da pressão dos pneus.
devem usar cinto de segurança. do para-brisa. A umidade do Nota
lado externo dos vidros pode Depois de dirigir em lama ou em
Dirigir com neblina parecer neblina. areia, limpe e verifique as lonas de
. Se for quase impossível ver do freio. Caso isto não seja executado,
Um alto nível de umidade no ar e
lado de fora e você precisa poderá causar frenagem irregular
uma geada pesada aumentam a
parar, porém não tem certeza se ou lonas vitrificadas. Verifique a
possibilidade de neblina, que pode
está sobre a estrada, acenda os estrutura da carroceria, a direção, a
prejudicar a visibilidade.
faróis, ative o pisca-alerta e suspensão, as rodas, os pneus e o
Ao dirigir sob neblina, o motorista toque a buzina periodicamente sistema de escapamento.
deverá reduzir a velocidade e ou quando perceber a
manter uma distância segura do aproximação de um veículo. Direção em estradas
veículo à frente. Não subestime a
alteração de densidade da neblina, . Ao dirigir sob neblina, não molhadas
evitando o risco de um acidente. A ultrapasse veículos a menos
que tenha uma boa visibilidade Dirigir em locais alagados
densidade da neblina pode ser
melhor avaliada observando a visão e que seja seguro fazê-la. Caso As áreas alagadas deverão ser
embaçada das luzes dianteiras dos tente ultrapassar, esteja evitadas em qualquer situação.
veículos. preparado para desistir caso Uma via coberta de água impede
algum veículo se aproxime. que o motorista avalie as condições
de maneira adequada. Os danos

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Condução e operação 133

causados pela entrada de água no de marolas de grandes proporções,


motor e em outras partes do veículo que aumentam as probabilidades de
Perigo
não são cobertos pela garantia. danos. O problema mais sério ao (Continuação)
passar por trechos alagados é a contato do pneu com a superfície,
possibilidade de entrada de água no causando a perda de tração. Não
interior do motor pelo sistema de dirija em cursos d'água.
captação do ar de admissão.
Isto é conhecido como "calço Dirigindo na chuva
hidráulico". A água impede o
movimento dos pistões e, A chuva e as estradas molhadas
consequentemente, ocorrerão podem trazer problemas ao dirigir.
danos nos componentes do motor. Em uma pista molhada não é
Nesse caso, o motor sofre sérios possível parar, acelerar ou fazer
danos e o veículo pode vir a parar curvas tão bem, pois a aderência do
imediatamente ou posteriormente, pneu à pista não é tão boa quanto
dependendo do grau da avaria. seria em pistas secas e, se os
Dirija em baixa velocidade através pneus tiverem pouca banda de
Não tente colocar o motor em rodagem, a tração será ainda
de qualquer área alagada e funcionamento novamente. Tal
certifique-se de que o limite de água menor. Se começar a chover
atitude poderá aumentar os danos quando você estiver ao volante,
não exceda a altura do centro ao veículo.
da roda. reduza a velocidade e seja mais
cuidadoso.
Se realmente for preciso atravessar { Perigo A pista pode ficar molhada
um trecho alagado, fazê-lo sempre
em baixa velocidade, em torno de Dirigir através de um curso repentinamente, ao passo que os
10 km/h, utilizando a primeira d'água pode ser perigoso. A água seus reflexos ainda podem estar
marcha. pode arrastar o veículo, causando condicionados para dirigir em pista
afogamento. Mesmo um córrego seca. Quanto mais pesada for a
É preciso ficar atento aos veículos chuva, mais precária será a
de grande porte trafegando nas pouco profundo pode impedir o
visibilidade. Mesmo que as palhetas
proximidades e mantenha-se longe do limpador do para-brisa estejam
(Continuação)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

134 Condução e operação

em boas condições, a chuva Nota


pesada poderá dificultar a visão das
Perigo
Quando estiver chovendo, os pneus
placas de sinalização, dos (Continuação)
e as palhetas do limpador têm uma
semáforos, das marcações da Freios úmidos podem resultar em carga maior. Portanto, mantenha
pavimentação, do limite do acidentes. Os freios não sempre os pneus e as palhetas do
acostamento e até mesmo de funcionam bem em paradas limpador em boas condições.
pessoas que estejam andando na súbitas e podem fazer o veículo
pista. Os respingos da estrada Aquaplanagem
puxar para um lado. Você poderá
podem dificultar mais a visão do perder o controle sobre o veículo. Uma grande quantidade de água
que a chuva, principalmente se a pode acumular sob os pneus e eles
estrada estiver suja. poderão derrapar na água. Esta é
Após dirigir em áreas alagadas ou uma situação muito perigosa. Isto
Portanto, é recomendável manter o
após o veículo ter sido lavado em poderá acontecer quando houver
limpador do para-brisa em boas
um posto de serviço, pressione muita água na pista e você estiver
condições e o seu reservatório de
levemente o pedal do freio até em alta velocidade. Quando o
água abastecido. Substitua as
sentir que os freios estejam veículo está aquaplanando, há
palhetas do limpador do para-brisa
funcionando normalmente. pouco ou nenhum contato do pneu
quando apresentarem sinais de
desgaste ou de falhas no para-brisa Recomendações a serem com a pista.
ou quando as tiras de borracha observadas em tempo chuvoso Pode ser que você não perceba a
começarem a se separar das . Acenda os faróis baixos, mesmo aquaplanagem, e até mesmo dirija
palhetas. durante algum tempo sem notar que
durante o dia.
os pneus não estão em contato
{ Perigo . Ligue o limpador do para-brisa. constante com a pista. Talvez
. Reduza a velocidade e seja perceba a aquaplanagem quando
A água pode afetar os freios. cuidadoso. tentar reduzir a velocidade, fizer
Tente evitar áreas alagadas, mas curvas, mudar de pista nas
. Aumente a distância do veículo
se não for possível, tente reduzir ultrapassagens ou se for atingido
à frente.
a velocidade antes de atingi-las. por uma rajada de vento.
. Caso necessário, use o
(Continuação) aquecedor do vidro traseiro.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Condução e operação 135

Ela pode ocorrer quando seus . Sair da pista em local seguro e . Mantenha o veículo em bom
pneus não têm sulcos profundos ou descansar, se estiver cansado. estado. Verifique o nível de
se a pressão em um ou mais pneus . Mantenha limpos o para-brisa e todos os fluidos, bem como os
estiver baixa. Poderá ocorrer todos os vidros do veículo, por freios, os pneus e o sistema de
quando houver grande quantidade dentro e por fora. O reflexo da arrefecimento.
de água na pista. Se você notar sujeira à noite é muito pior que . Aprenda a descer ladeiras. Não
reflexos das árvores, dos postes de durante o dia. Mesmo a parte confie só nos freios. Deixe
telefone ou de outros veículos, ou interna pode ficar embaçada também o motor ajudar na
se as gotas de chuva formarem devido à sujeira. A fumaça de redução da velocidade. Passe
ondulações na superfície da água, cigarros também embaça as para uma marcha mais reduzida;
isto é sinal de que pode haver superfícies internas dos vidros, assim você reduzirá a
aquaplanagem. dificultando a visão. velocidade sem abusar dos
A aquaplanagem geralmente . Lembrar-se de que os faróis freios.
acontece em velocidades altas. iluminam menos a pista nas
Não existe uma regra rígida e curvas. { Perigo
rápida sobre aquaplanagem. A
Se você não reduzir a marcha, os
melhor recomendação é reduzir a Ladeiras e estradas freios poderão ficar tão quentes
velocidade quando estiver
chovendo e permanecer atento.
montanhosas que não funcionarão bem.
Dirigir em encostas ou em Reduza a marcha para que o
Dirigindo à noite montanhas é diferente de dirigir em motor auxilie os freios ao descer
Ao dirigir à noite, o motorista deve: terreno plano ou ondulado. Se você uma ladeira íngreme. Dirigir em
dirigir regularmente em terreno neutro ou com a ignição
. Dirigir na defensiva.
íngreme, ou se estiver pensando desligada é muito perigoso. Os
. Diminuir a velocidade e deixar em visitar este tipo de território, freios terão que fazer um trabalho
uma distância maior entre seu deverá tomar algumas precauções. extra. Ficarão excessivamente
veículo e outros. Para tornar suas viagens mais quentes e não serão eficazes. Ao
. Estar atento a animais na pista seguras e agradáveis:
em áreas desertas. (Continuação)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

136 Condução e operação


. Ao dirigir em aclives, fique
Perigo atento a bloqueios resultantes
Cuidado
(Continuação) de acidentes ou veículos em (Continuação)
descer uma ladeira, mantenha a situações de emergência. superaquecer. Em caso de
ignição ligada e use uma marcha . Estradas montanhosas podem atolamento, gire as rodas o
apropriada. carecer de sinalização menos possível. Não gire a
adequada. Indicações de longo velocidades superiores a
. Aprenda a subir ladeiras. Engate trecho em aclive/declive, 55 km/h, como indicado no
uma marcha mais reduzida. proibido ultrapassar, risco de velocímetro.
Para fins de arrefecimento, queda de pedras ou vento
mantenha a marcha menos transversal são alguns
Nota
acelerada que lhe permita exemplos. Fique alerta e dirija
com atenção. Girar as rodas poderá causar
trafegar na velocidade desejada avarias em componentes do veículo
sem esquentar demais o motor. e nos pneus. A transmissão pode
Mantenha-se na sua mão em Se o veículo atolar ser danificada se as rodas giram em
rodovias de mão dupla em Nunca gire as rodas se o veículo alta velocidade ao alternar para
ladeiras ou montanhas. Não atolar. O método conhecido como marchas mais altas ou mais baixas.
ultrapasse a faixa divisória das balanço poderá ajudar a liberar o
pistas no centro da estrada. veículo, mas seja cuidadoso. Balançar o veículo para
Mantenha a velocidade que lhe soltá-lo
permita ficar em sua própria
Cuidado O método do balanço poderá ajudar
mão. Assim você estará ciente
quando o veículo está atolado. Para
de motoristas que venham na Se girarem a alta velocidade, os fazer isso, o motorista deve seguir
direção oposta. A ultrapassagem pneus poderão estourar, os passos abaixo.
em aclives é mais demorada.
causando ferimentos a você e a 1. Gire o volante para a direita e
Mantenha distâncias seguras
outras pessoas. A transmissão ou para a esquerda.
em ultrapassagens. Facilite a
ultrapassagem de outros outros componentes podem
veículos.
(Continuação)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Condução e operação 137

2. Alterne a marcha entre a Sistema de ignição e Ignição do motor


primeira, a segunda e a ré,
soltando o acelerador ao operação
mudar as marchas.
3. Depois de mudar a marcha, Amaciamento do novo
pressione levemente o veículo
acelerador.
Use as seguintes precauções para
4. Se o veículo continuar atolado os primeiros cem quilômetros para
após algumas tentativas, ele melhorar o desempenho e a
deverá ser rebocado. economia do veículo e aumentar
sua vida útil:
. Evite partidas com aceleração
total.
. Evite paradas bruscas, exceto Posições da ignição
em emergências. 0 : Ignição desligada
. Evite arranques rápidos,
1 : ACC
acelerações bruscas e condução
prolongada em alta velocidade. 2 : Ignição ligada
. Evite aceleração total em 3 : Partida
marcha lenta.
. Não reboque nenhum outro
veículo.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

138 Condução e operação


. Transmissão automática: Coloca . Se o veículo estiver em uma
{ Perigo a alavanca seletora em P ou superfície nivelada ou em um
acione o freio e mova a aclive, para transmissão manual,
Não gire a chave para a posição alavanca seletora para N. engate a primeira marcha ou,
0 ou 1 enquanto dirige. para transmissão automática,
. Não acelere.
O veículo e o auxílio de frenagem ajuste a alavanca seletora para
não funcionarão, causando danos . Gire a chave para a posição 3. P antes de desligar a ignição.
ao veículo, ferimentos ou até Antes de dar nova partida ou para Em um aclive, gire as rodas
mesmo a morte. desligar o motor, gire a chave de dianteiras para fora do meio-fio.
volta para 0. Se o veículo estiver em um
declive, para transmissão
Estacionamento/parada manual, engate a marcha à ré
Cuidado ou, para transmissão
. Não estacione o veículo em uma
automática, ajuste a alavanca
Não deixe a chave na ignição por superfície facilmente inflamável.
seletora para P antes de
intervalos de tempo extensos A temperatura alta do sistema
desligar a ignição. Gire as rodas
enquanto o motor não estiver em de escape pode inflamar a
dianteiras na direção do
operação. superfície.
meio-fio.
Isto pode descarregar a bateria. . Acione sempre o freio de . Feche os vidros.
estacionamento sem pressionar
o botão de liberação. Acione o . Trave o veículo e ative o
Partida do motor com a chave mais firmemente possível em sistema de alarme antifurto.
de ignição situações de declive ou de
. Gire a chave para a posição 1. aclive. Pressione o pedal do
freio ao mesmo tempo para
. Transmissão manual: acione a reduzir a força operacional.
embreagem.
. Desligue o motor e a ignição.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Condução e operação 139

Estacionando sobre Sistema de


objetos que podem
{ Perigo
escapamento Não mantenha o motor
queimar
funcionando em áreas fechadas
Antes de estacionar o veículo, { Perigo por mais tempo que o necessário
certifique-se de que o terreno não para manobrar o veículo, porque
possua qualquer material inflamável Os gases do escapamento do
motor contêm monóxido de o monóxido de carbono (CO), que
como grama, arbustos, gotas de
carbono venenoso, que é incolor não tem cor nem cheiro, é mortal
combustível etc. O escapamento é
e inodoro e pode ser fatal se for se for inalado.
quente e poderá causar um
incêndio. inalado. Se os gases do
escapamento penetrarem no Defeitos ou irregularidades do motor
{ Perigo veículo, abra os vidros. Conserte
a causa da falha em uma oficina.
depois de uma partida a frio, perda
significativa da potência do motor e
Objetos inflamáveis poderão Evite conduzir com a tampa do outras anomalias podem indicar
tocar em partes do escapamento compartimento de carga aberta, defeito no sistema de ignição. O
sob o veículo e queimar. Não caso contrário podem entrar veículo precisa ser rebocado.
estacione sobre papéis, folhas, gases do escapamento no Procure assistência de uma
grama seca ou outras coisas que veículo. concessionária Chevrolet.
possam queimar.
Conversor catalítico
O conversor catalítico reduz a
quantidade de substâncias nocivas
no gás de escapamento.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

140 Condução e operação

Cuidados com o conversor Evite a aplicação de qualquer Transmissão


catalítico produto sob o chassi do veículo.
Alguns produtos químicos automática
Caso entre combustível não aumentam o risco de incêndio.
queimado no conversor catalítico, A transmissão automática permite a
este componente poderá O uso de combustível com alto teor troca de marcha manual (modo
superaquecer e ser de enxofre pode provocar, sob manual) ou automática (modo
irreparavelmente danificado. determinadas condições de direção, automático).
Portanto, evite o seguinte: a presença de um odor
. Insistir no procedimento de
desagradável e inócuo proveniente Visor da transmissão
dos gases do escapamento.
partida quando o motor
apresentar dificuldades para Para garantir um nível baixo de
ligar. emissões poluentes e a
longevidade do sistema do
. Demorar demais com o motor de
conversor catalítico, todos os
arranque. serviços de manutenção deverão
A penetração de água na tubulação ser realizados em uma
de descarga pode danificar o concessionária Chevrolet.
conversor catalítico, pois ele
trabalha em alta temperatura.

O modo ou a marcha selecionada é


mostrado no visor da transmissão.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Condução e operação 141

Alavanca seletora O movimento entre certas posições Modo manual


de marchas exigem que o botão de
liberação, na lateral da alavanca
seletora, seja pressionado.
Pressione o pedal do freio e
empurre o botão de liberação para
liberar a alavanca da posição P.
Para mudar para as posições P, M e
R, pressione o botão de liberação.
Para ligar o motor, a alavanca
seletora deve estar na posição P
ou N.
Não acelere ao engatar a marcha.
Nunca pressione o pedal do Mova a alavanca seletora para a
P : Posição estacionamento, as acelerador e o pedal do freio ao posição M.
rodas estão travadas, só engate mesmo tempo.
quando o veículo estiver parado e o Pressione o botão de troca de
Quando uma marcha é engatada, o marcha localizado na alavanca
freio de estacionamento acionado
veículo começa a se mover seletora.
R : Marcha à ré, só engate quando lentamente quando o freio é
o veículo estiver parado liberado. UP (+) : para mudar para uma
marcha mais alta
N : Neutro
D : Modo automático com todas as { Perigo DOWN (−) : para mudar para uma
marcha mais baixa
marchas Não coloque em neutro com o Para manter os níveis necessários
M : Modo manual veículo em movimento. Isso de desempenho e de segurança do
poderá causar danos à veículo, o sistema poderá não
transmissão e ferimentos
pessoais.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

142 Condução e operação

executar certas trocas de marcha Balançar o veículo Falha


quando a alavanca seletora for
Balançar o veículo só é permitido se Em caso de falha, a luz indicadora
operada.
ele atolar na areia, lama ou neve. de funcionamento incorreto *
No modo manual, as reduções de Mova a alavanca seletora entre D e
marcha são feitas automaticamente acenderá. A transmissão não muda
R repetidamente. Não acelere o
quando o veículo reduz a mais automática nem manualmente,
motor.
velocidade. Quando o veículo para, pois está travada em uma
a 1ª é selecionada Estacionamento determinada marcha.
automaticamente. Acione o freio de estacionamento, Conserte a causa da falha em uma
Para fornecer mais torque de motor engate P e remova a chave da concessionária Chevrolet.
em uma situação de emergência, ignição.
reduções de marcha também Interrupção da fonte de
podem ocorrer se o pedal do Programas eletrônicos de energia
acelerador for totalmente direção
pressionado. Aumentos de marcha Caso haja uma interrupção no
também são possíveis se a rotação . Após uma partida a frio, o fornecimento de energia, a alavanca
do motor atinge a velocidade programa de temperatura seletora não poderá ser movida da
máxima permitida (corte). operacional aumenta a posição P. A chave da ignição pode
velocidade do motor para trazer ser removida da trava da ignição.
o conversor catalítico Se a bateria estiver descarregada,
Cuidado rapidamente à temperatura dê a partida no veículo usando
Mude de marcha de acordo com necessária. cabos auxiliares, consulte Partida
as condições da pista. Kickdown com cabos auxiliares 0 198.

Se o pedal do acelerador for Se a bateria não for a causa da


Freio do motor totalmente pressionado, falha, libere a alavanca seletora e
dependendo da rotação do motor, a remova a chave de ignição da trava
Para utilizar o efeito de frenagem do da ignição.
motor, selecione uma marcha mais transmissão muda para uma
baixa ao dirigir em declives. marcha menor.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Condução e operação 143

Liberação da alavanca seletora Transmissão manual Marcha à ré


Pressione o pedal da embreagem,
6 marchas puxe o anel para cima e pressione a
alavanca de câmbio na direção da
posição R.
Nota
Coloque a alavanca de câmbio na
posição R (marcha à ré) somente
quando o veículo estiver parado e
alguns segundos após pressionar o
pedal da embreagem.
Se a marcha não engatar com
facilidade, retorne a alavanca de
1. Puxe o freio de mão. volta ao neutro e retire o pé da
2. Abra a tampa à direita da embreagem, pressione novamente
alavanca seletora. Posições da alavanca de mudança: e mova a alavanca de mudança.
3. Insira uma chave de fenda no ) : Neutro Nota
orifício até que a alavanca O módulo eletrônico não evita
1 a 6 : Primeira a sexta marchas danos ao motor devido a picos de
destrave, mova a alavanca
seletora da posição P para a R : Marcha à ré alta rotação no caso de reduções
posição N. de marcha inadequadas. Por
Marchas para frente exemplo:
4. Feche a tampa.
Aperte o pedal da embreagem e . Ao tentar alternar da 4ª para 5ª
movimente a alavanca de acordo marcha é engatada a 3ª marcha
com o esquema. Ao engatar uma por engano.
reduzida, não acelere demais o
motor.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

144 Condução e operação


. Desengatar o motor em um
declive longo (e ao engatar
Freios Cuidado
novamente, usar uma marcha O sistema de frenagem
muito baixa). compreende dois circuitos de Se um dos circuitos falhar, o
frenagem independentes. pedal do freio deverá ser
Sob essas hipóteses, pressionado com pressão maior,
independentemente do Em caso de falha do circuito de e a distância de frenagem poderá
funcionamento do módulo frenagem, o veículo ainda pode ser aumentar. Verifique e conserte o
eletrônico, a rotação do motor freado usando o outro circuito de
sistema de freio em uma
aumentará seja qual for a frenagem. Contudo, o efeito de
Concessionária Chevrolet.
quantidade de injeção de frenagem só é obtido quando o
combustível. Isto poderá ultrapassar pedal de freio é pressionado Se o pedal do freio puder ser
os limites de tolerância e levar a firmemente. É necessário muito pressionado mais do que o
danos graves aos componentes mais força para isso. A distância de normal, os freios podem estar
internos do motor. frenagem é ampliada. Procure a precisando de reparo.
assistência de uma concessionária
Chevrolet antes de continuar sua Consulte uma concessionária
viagem. Chevrolet.
Quando o motor não está
funcionando, o suporte da unidade
do servofreio desaparece depois Cuidado
que o pedal do freio é pressionado
uma ou duas vezes. O efeito de Não dirija com o pé apoiado no
frenagem não é reduzido, mas a pedal do freio. Isto acelerará o
frenagem requer uma força desgaste dos componentes do
significativamente maior. É freio. Os freios poderão
especialmente importante superaquecer, resultando em uma
lembrar-se disso ao ser rebocado. distância de frenagem mais longa
e condições inseguras.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Condução e operação 145

Para conseguir a frenagem ideal,


{ Perigo Perigo
(Continuação)
mantenha o pedal do freio
totalmente pressionado por todo o
Após dirigir em locais alagados, processo de frenagem, apesar do
2. Mantenha uma velocidade
lavar o veículo ou usar fato de o pedal estar pulsando. Não
segura, com bastante
excessivamente os freios ao espaço para trás e para os reduza a pressão no pedal.
descer uma ladeira acentuada, os lados.
freios poderão perder O controle de ABS pode ser
temporariamente seu poder de 3. Acione os freios levemente reconhecido pela vibração e pelo
até que o desempenho seja ruído do processo de ABS.
frenagem. Isto poderá ocorrer
devido a componentes do freio restaurado. Não diminua a força de
molhados ou superaquecidos. acionamento do pedal de freio.
Caso os freios percam Consulte Luz de advertência do Ao ligar o veículo depois que a
sistema de freio e embreagem 0 65. ignição for ligada, você poderá ouvir
temporariamente o poder de
frenagem devido ao sons mecânicos. Isto é normal
superaquecimento: Alterne para Sistema Antitravamento durante a preparação do ABS.
uma marcha mais lenta ao descer do Freio (ABS) Consulte Luz de advertência do
ladeiras. Não aplique os freios O sistema antitravamento do freio Sistema Antitravamento do Freio
continuamente. (ABS) evita o travamento das rodas. (ABS) 0 66.
Se seus freios perderem a O ABS começa a regular a pressão Luz do freio adaptativo
potência temporariamente devido do freio assim que uma roda mostra Durante a frenagem total, todas as
à umidade nos componentes, o uma tendência a travar. O veículo luzes de freio piscam pela duração
procedimento abaixo ajudará a permanece dirigível, mesmo durante do controle do ABS.
restaurar o desempenho normal: uma frenagem difícil.
1. Verifique se há outros O controle do ABS é notado por
veículos atrás de você. meio de um pulso no pedal do freio
e do ruído do processo de ajuste.
(Continuação)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

146 Condução e operação

Falha Freio de estacionamento Para reduzir as forças operacionais


do freio de estacionamento,
{ Perigo pressione o pedal de freio ao
mesmo tempo.
Se houver uma falha no ABS, as Consulte Luz de advertência do
rodas podem travar em caso de sistema de freio e embreagem 0 65.
uma frenagem mais brusca que o
normal. Os benefícios oferecidos
pelo ABS deixam de estar
{ Perigo
disponíveis. Enquanto as rodas Nunca aplique o freio de
estiverem travadas, o controle de estacionamento com o veículo
direção do veículo será perdido e em movimento. Isto poderá fazer
ele poderá desviar de sua rota. o veículo rodar e causar
ferimentos.
Dependendo da gravidade da Acione sempre o freio de
frenagem de emergência, o veículo estacionamento com firmeza, sem
poderá piscar as luzes de freio operar o botão de liberação, e
como um aviso para os outros acione o mais firmemente possível
veículos. em declives ou em aclives.
Conserte a causa da falha em uma Para soltar o freio de
concessionária Chevrolet. estacionamento, puxe um pouco a
alavanca, pressione o botão de
liberação e abaixe totalmente a
alavanca.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Condução e operação 147

Controle de Perigo
velocidade de (Continuação)
cruzeiro O controle de velocidade de
cruzeiro pode ser perigoso em
vias escorregadias. Em tais vias,
Piloto automático (Se mudanças rápidas na tração das
equipado) rodas podem provocar
O controle de velocidade de derrapagem excessiva, e pode-se
cruzeiro pode armazenar e manter perder o controle do veículo. Não
velocidades acima de 40 km/h. use o controle de velocidade de
Podem ocorrer variações das cruzeiro em vias escorregadias.
velocidades ao dirigir em aclives ou
declives. 5 (On/Off)(Liga/Desliga) : Aperte
Nota para ligar e desligar o controle de
Por motivos de segurança, o velocidade de cruzeiro.
{ Perigo controle de velocidade de cruzeiro
RES/+ (Retomar/Acelerar) : vire o
O controle de velocidade de não pode ser ativado até que o
botão giratório brevemente para
pedal do freio seja acionado pelo
cruzeiro pode ser perigoso cima para que o veículo retome
menos uma vez.
quando não é possível dirigir com uma velocidade definida
segurança em velocidade Se os freios ou a embreagem (para anteriormente ou segure-o para
constante. Não use controle de transmissões manuais) forem cima para acelerar. Se o controle de
velocidade de cruzeiro em acionados, o controle de velocidade velocidade de cruzeiro já estiver
estradas sinuosas ou em tráfego de cruzeiro se desligará. ativado, use para aumentar a
pesado. Com a transmissão automática, só velocidade do veículo.
ative o controle de velocidade de SET/− (ajustar/reduzir) : vire o
(Continuação) cruzeiro no modo automático. botão giratório para baixo
Consulte Luz do piloto automático brevemente para definir a
(Se equipado) 0 69. velocidade e ativar o controle de

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

148 Condução e operação

velocidade de cruzeiro. Se o 2. Vire o botão giratório para Reduzir a velocidade


controle de velocidade de cruzeiro SET/-. A velocidade atual é
Caso o controle de velocidade de
já estiver ativado, use para diminuir armazenada e mantida.
cruzeiro já esteja ativado:
a velocidade. 3. Tire o pé do pedal do . Vire o botão giratório em direção
* (Cancelar) : Pressione para acelerador.
a SET/− e segure-o até atingir a
desengatar o controle de velocidade Quando o controle de velocidade de velocidade menor desejada e
de cruzeiro sem apagar a cruzeiro tiver sido ajustado para a solte-o.
velocidade definida da memória. velocidade desejada, o indicador do . Para reduzir a velocidade do
Para ligar controle de velocidade de cruzeiro
veículo em incrementos
5 acenderá em verde no painel de pequenos, vire o botão giratório
Pressione o interruptor 5 na instrumentos.
extremidade superior: o indicador brevemente em direção a
Aumentar a velocidade SET/−.
de controle 5 acende em branco.
Caso o controle de velocidade de Desativação
Nota cruzeiro já esteja ativado:
Se o botão de velocidade de Pressione o botão *: o indicador
cruzeiro estiver ativado ou quando . Vire o botão giratório para cima
para RES/+, segure-o até atingir de controle 5 acende em branco. A
não estiver em uso, ele pode ser velocidade armazenada é
bombeado e for para a velocidade a velocidade desejada e solte-o.
memorizada.
de cruzeiro quando não for . Para aumentar a velocidade do
desejado. Mantenha o interruptor do veículo em incrementos Desativação automática:
controle de velocidade de cruzeiro pequenos, vire o botão giratório . Velocidade do veículo inferior a
desligado quando a velocidade de para cima RES/+ brevemente e 40 km/h,
cruzeiro não estiver sendo usada. solte-o.
. O pedal da embreagem é
Ativação Acelere gradativamente até a pressionado por mais do que
velocidade desejada e vire o botão alguns segundos (dependendo
1. Acelere até a velocidade giratório para SET/-.
desejada da configuração do veículo).
. O pedal do freio é pressionado,

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Condução e operação 149


. Alavanca seletora em N, Ultrapassando enquanto o Sistemas de detecção
. Rotação do motor em uma faixa controle de velocidade de
muito baixa, cruzeiro está em uso de objetos
Use o pedal do acelerador para
Retomar velocidade
acelerar a velocidade do veículo. Ao
Sistema auxiliar de
armazenada estacionamento
tirar o pé do acelerador, o veículo
Se o controle de velocidade de irá reduzir para a velocidade
cruzeiro for ativado em uma previamente definida do controle de
velocidade desejada ou o botão * velocidade de cruzeiro. Enquanto
for pressionado, ele será pressiona o pedal do acelerador ou
desarmado sem apagar a logo depois de liberar a
velocidade definida da memória ao neutralização do controle de
pisar no pedal do freio ou da velocidade de cruzeiro, virar
embreagem (para transmissão brevemente o botão giratório em
manual). direção a SET– resultará na
definição do controle de velocidade
Quando o veículo atingir 40 km/h ou de cruzeiro para a velocidade atual
mais, vire o botão giratório para do veículo.
cima brevemente em direção a
RES/+. O veículo retornará à Para desligar
velocidade definida anteriormente. O sistema auxiliar de
Pressione o interruptor 5 na estacionamento facilita o
Nota extremidade superior: o indicador estacionamento medindo a
Se a diferença entre a velocidade de controle 5 desliga no painel de distância entre o veículo e os
atual e a armazenada for maior do obstáculos traseiros e fornecendo
instrumentos. A velocidade
que 40 km/h, o veículo não poderá sinais sonoros. É o motorista, no
armazenada é apagada. Desligar a
retomar a velocidade armazenada. entanto, que tem total
ignição também apaga a velocidade
armazenada. responsabilidade pela manobra de
estacionamento.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

150 Condução e operação

O sistema consiste em quatro Desativação


sensores de estacionamento
O sistema será desativado
ultrassônicos no para-choque
automaticamente quando:
traseiro.
. O veículo for dirigido acima
Consulte Luz do sensor de
8 km/h aproximadamente.
estacionamento ultra-sônico 0 66.
. O veículo está estacionado.
Nota
Peças afixadas na área de . Ocorre uma falha no sistema.
detecção causam funcionamento
Falha
incorreto do sistema.
Em caso de falha no sistema, se
Ativação acende o sinal X.
Um triângulo de segurança será
O sistema se ativa automaticamente
exibido na tela da câmera de ré (se Além disso, se o sistema não
ao engatar a marcha à ré.
equipado) para fornecer a distância funcionar devido a condições
O sistema de conforto e do objeto. Este triângulo muda de temporárias, como sensores
conveniência pode ter um visor do âmbar para vermelho e aumenta de cobertos por neve, X acenderá.
auxiliar de estacionamento com tamanho de acordo com a
barras que exibem a "distância para proximidade do objeto.
o objeto" e as informações de Cuidado
Um obstáculo é indicado por avisos
localização de objeto para o
sonoros. O intervalo entre avisos Pode haver situações em que o
sistema auxiliar de estacionamento.
torna-se mais curto à medida que o sistema não funcione e a luz "P"
À medida que o objeto se aproxima,
veículo se aproxima do obstáculo. não acenda. Portanto,
mais barras acendem e mudam de
Quando a distância é inferior a certifique-se sempre de que os
cor, passando por amarelo, âmbar e
40 cm, o aviso sonoro soa sensores estejam limpos.
vermelho.
continuamente.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Condução e operação 151

Mensagens dos sistemas de Esta mensagem será exibida se


detecção de objetos houver um ou mais sensores Cuidado
bloqueados com poeira, lama e o
ASSISTÊNCIA PARA para-choque precisar ser limpo. A sensibilidade do sensor poderá
ESTACIONAMENTO DESLIGADA ser reduzida por influências
(Número 258 exibido no conjunto do externas, como camadas sobre a
painel de instrumentos) Cuidado superfície do sensor (gelo, neve,
Esta mensagem é exibida quando o Pode haver situações em que o lama, sujeira, envernizamentos/
sistema de assistência para sistema não funcione e a luz "P" pinturas múltiplas, etc.).
estacionamento tiver sido desligado não acenda. Portanto, O sensor pode detectar um objeto
ou quando houver uma condição certifique-se sempre de que os inexistente (interferência de eco)
temporária causando a desativação sensores estejam limpos. causado por interferências
do sistema. acústicas externas, como outro
SERVIÇO DA ASSISTÊNCIA PARA Informações importantes sistema auxiliar de
ESTACIONAMENTO (Número 136 estacionamento, ou interferências
sobre o uso do sistema
exibido no conjunto do painel de mecânicas externas, como
instrumentos) auxiliar de estacionamento
lava-jato, chuva, condições de
Esta mensagem é exibida se existir vento extremo, granizo etc.
um problema com o sistema de
{ Perigo O desempenho do sistema
assistência para estacionamento. Sob certas circunstâncias, várias auxíliar de estacionamento pode
Consulte sua concessionária para superfícies reflexivas sobre ser reduzido pela alteração da
obter reparo. Não use este sistema objetos ou sobre roupas, bem posição do sensor por alterações
para ajudá-lo a estacionar. como fontes externas de ruído externas do veículo como abaixar
FALHA NA ASSISTÊNCIA PARA podem fazer com que o sistema o para-choque durante a vida útil
ESTACIONAMENTO (Número 134 não detecte os obstáculos devido a: mudanças de
exibido no conjunto do painel de corretamente. temperatura, troca de pneus,
instrumentos)
(Continuação)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

152 Condução e operação

Cuidado Cuidado Perigo


(Continuação) (Continuação) (Continuação)
carregamento do veículo, O desempenho do sistema auxiliar de estacionamento
rebaixamento/tuning do auxíliar de estacionamento avançado, ou seja, abaixo do
veículo etc. poderá ser reduzido pelo para-choque ou sob o veículo,
Condições específicas se aplicam acoplamento acústico do veículo não são exibidos.
a veículos altos (por exemplo, causado pelo congelamento. Não dê marcha à ré no veículo
veículos off-road, minivans, Objetos com uma secção olhando somente no visor gráfico,
transportadores). A identificação transversal muito pequena podem e verifique os arredores atrás e
de objetos na parte superior do não ser detectados. em torno do veículo antes de dar
veículo não poderá ser garantida. marcha à ré.
O sistema de assistência para Câmera de ré (RVC) (Se
estacionamento não detecta equipado)
crianças, pedestres, ciclistas,
A câmera de ré auxilia o motorista
animais nem objetos localizados
ao dar marcha à ré exibindo uma
sob o para-choque nem que vista da área atrás do veículo.
estejam muito próximos nem
muito distantes do veículo. Para A vista da câmera é exibida no
evitar ferimentos, morte ou danos sistema de conforto e conveniência.
ao veículo, mesmo com o auxiliar
de estacionamento, verifique { Perigo
sempre a área em volta do
veículo e verifique todos os A câmera de ré não substitui a
espelhos ao avançar ou dar visão do motorista. Observe que
marcha à ré. objetos fora do campo de visão
da câmera e dos sensores do 1 - Vista exibida pela câmera
(Continuação)
(Continuação)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Condução e operação 153

A localização RVC está na linha Ativação Falha


central do para-choque traseiro, a
A câmera de ré é automaticamente Mensagens de falha são exibidas
imagem pode ser considerada como
uma referência, mas a visualização
ativada quando a marcha à ré é com um { na linha superior do
engatada. sistema de conforto e conveniência.
exibida identificada com 1 precisa
ser adaptada. Um triângulo de segurança pode ser A câmera de ré poderá não operar
exibido na tela da câmera de ré adequadamente quando:
para mostrar que a assistência para
estacionamento traseira detectou . estiver escuro nos arredores,
um objeto. Este triângulo muda de . o sol ou o feixe dos faróis
âmbar para vermelho e aumenta de dianteiros estiver brilhando
tamanho de acordo com a diretamente na lente da câmera,
proximidade do objeto.
. gelo, neve, lama ou qualquer
Desativação outra coisa cobrir a lente da
câmera. Limpe a lente, lave-a
A câmera é desativada quando uma
com água e seque-a com um
certa velocidade de avanço é
pano macio,
excedida, se a marcha à ré não é
engatada por aproximadamente 3 . o veículo sofreu um acidente na
segundos ou se a alavanca da parte traseira,
1 - Vista exibida pela câmera transmissão está em P. . houver mudanças extremas de
2 - Cantos do para-choque traseiro temperatura.
Nota Repare a causa da falha em uma
Este equipamento pode não estar Concessionária ou Oficina
disponível em seu país ou modelo Autorizada Chevrolet.
de veículo.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

154 Condução e operação

Combustível Abastecimento do tanque


Cuidado
Combustível { Perigo Se utilizar um combustível de
recomendado grau inadequado ou colocar
Antes de reabastecer, desligue o
aditivos para combustível
Podem ser usados combustíveis motor e todos os aquecedores
incorretos no tanque de
com qualquer porcentagem de externos com câmaras de
combustível, o motor e o
etanol ou gasolina. O combustível combustão. Desligue todos os
conversor catalítico poderão ser
deve ser aprovado pela legislação telefones celulares.
seriamente danificados.
de seu país. Ao reabastecer siga as instruções
Ao abastecer o tanque,
O uso de combustível com operacionais e de segurança do
certifique-se de utilizar o
classificação de octano muito baixa posto de gasolina.
poderá reduzir a potência e o torque combustível correto (gasolina ou
do motor e aumentar ligeiramente o etanol) correspondente ao
consumo de combustível. veículo. O veículo poderá ser
{ Perigo seriamente danificado caso
abasteça diesel em um
Cuidado O combustível é inflamável e veículo flex.
Utilizar combustível com um explosivo. Não fume. Não
índice de octanas provoque chamas nem faíscas.
demasiadamente baixo pode Se você sentir cheiro de Cuidado
provocar combustão combustível no veículo, conserte
descontrolada e danos no motor. a causa imediatamente em uma Em caso de combustível
Concessionária Chevrolet. inadequado, não ligue a ignição.

A portinhola do tanque de
combustível está localizada na
parte traseira direita do veículo.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Condução e operação 155

Para veículos sem travas elétricas Depois de reabastecer, dirija o


das portas, a tampa de enchimento Cuidado veículo por aproximadamente
de combustível deve ser aberta com 10 minutos, especialmente se o
a chave. Libere a portinhola do Limpe imediatamente todo combustível predominante tiver sido
bocal de abastecimento de combustível que transbordar. alterado.
combustível puxando a portinhola. Ao dar a partida no motor com
Para veículos equipado com travas Tampa do tanque de etanol pela manhã, segure a chave
elétricas das portas, solte a tampa combustível por cerca de 3 segundos. Se o
de enchimento de combustível Somente uma tampa genuína motor não der a partida na primeira
pressionando o botão K do sistema oferece funcionalidade total. tentativa, aguarde cerca de 10
de travamento central ou o controle segundos e tente novamente.
remoto e puxe a tampa para abri-la. Sistema ECO SPE/4 - motores Depois de três tentativas, segure o
a etanol e gasolina pedal do acelerador totalmente
pressionado até que o motor dê a
Qualquer proporção de etanol e
partida. Retire o pé do pedal do
gasolina pode ser usada.
acelerador imediatamente.
O sistema de injeção eletrônica de
A etiqueta adesiva contém uma
combustível, através de sinais
indicação do tipo de combustível, e
recebidos de diversos sensores,
se localiza na portinhola do bocal
ajusta o funcionamento do motor de de enchimento de combustível do
acordo com o combustível a ser
veículo.
usado. Tenha certeza da origem do
combustível. O uso de combustível Nota
com especificação inadequada Verifique o nível no reservatório de
pode causar danos irreversíveis ao partida a frio e mantenha-o sempre
motor. abastecido (de preferência com
gasolina aditivada).

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

156 Condução e operação

Evite danos Nota


Como ele trabalha sob uma pressão Cuidado
Nunca use um combustível que não
atenda as recomendações de mais alta que os sistemas
Nunca use aditivo para gasolina
qualidade ou que contenha aditivos convencionais, o sistema de injeção
em etanol e vice-versa.
metálicos à base de manganês. de combustível exige alguns
Nunca adicione um aditivo ao cuidados de manutenção. Troque o
tanque de combustível de seu filtro e as mangueiras de Tanque de combustível
combustível somente por peças
veículo recomendado para
originais GM. da partida a frio
combustíveis diferentes, pois o
motor, os injetores de combustível, Para veículos com sistema ECO
o catalisador e todos os sensores Aditivos de combustível SPE/4 - motores a etanol e
do sistema anticontaminação gasolina
Veículos com o sistema ECO
provavelmente sofrerão danos Abastecimento do tanque
graves que não serão cobertos pela SPE/4 - (etanol e gasolina)
garantia do veículo. Recomendamos a adição de um Verifique semanalmente o nível do
frasco de aditivo ACDelco reservatório de combustível para
Injetores de combustível Flexpower a cada quatro partida a frio e assegure-se de
Os injetores de combustível são abastecimentos completos ou 200 L mantê-lo sempre cheio.
autolimpantes e não precisam de do tanque de combustível, nas Recomendamos abastecer o
limpeza periódica. seguintes condições: reservatório de partida a frio
. Em veículos que não forem preferencialmente com gasolina de
Filtro de combustível alta octanagem - IAD 95 (Índice
dirigidos por mais de duas
Troque o filtro de combustível de semanas ou só forem usados Anti-Detonante) ou RON 100, ou
acordo com os intervalos para curta distância e nem superior. Consulte as opções
recomendados no Plano de todo dia. disponíveis no posto de combustível
Manutenção. de sua preferência. Na falta desse
. Em veículos em que aditivos produto, use gasolina aditivada, que
para combustível não sejam conserva suas propriedades por
normalmente usados. mais tempo do que a gasolina tipo
C comum.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Condução e operação 157

4. Encha o reservatório de
Cuidado combustível para partida a frio.
Abasteça o reservatório de 5. Recoloque a tampa do
partida a frio somente com reservatório de partida a frio,
gasolina. O veículo pode ser girando-a no sentido horário.
seriamente danificado se o 6. Feche o capô.
reservatório de partida a frio for
abastecido com outro
combustível (por exemplo, diesel,
etanol etc.), gasolina de baixa
qualidade ou adulterada.

Para reabastecer, siga os


procedimentos:
1. Desligue o motor.
2. Abra o capô.
3. Remova a tampa do
reservatório de combustível de
partida a frio girando-a no
sentido anti-horário e verifique
o nível.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

158 Cuidados com o veículo

Fluído do freio . . . . . . . . . . . . . . . . 172


Cuidados com o Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Rodas e pneus
Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . . . . 189
veículo Substituição da palheta do
limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Pressão do pneu . . . . . . . . . . . . .
Sistema de monitoramento da
189

pressão do pneu . . . . . . . . . . . . 189


Substituição de lâmpadas Operação do monitor de
Informações gerais Substituição de lâmpadas . . . . 175
Informações gerais . . . . . . . . . . . 159 pressão do pneu . . . . . . . . . . . . 191
Faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Inspeção dos pneus . . . . . . . . . . 193
Acessórios e modificações . . . 159 Faróis para neblina . . . . . . . . . . . 178
Elevação do veículo . . . . . . . . . . 160 Profundidade da banda de
Luzes de direção rodagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Interruptor de desconexão da dianteiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Rodízio de pneus . . . . . . . . . . . . . 194
Lanternas traseiras . . . . . . . . . . . 178 Tipos diferentes de rodas e
Armazenamento do veículo . . . 161 Lâmpada de freio superior
Informações de emissão . . . . . 162 pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
central (CHMSL) . . . . . . . . . . . . 180 Coberturas de rodas . . . . . . . . . . 196
Verificações do veículo Lâmpadas para neblina Substituição de rodas . . . . . . . . 196
Execução do serviço de traseiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
manutenção pelo Lâmpada da placa . . . . . . . . . . . . 180 Partida com cabos auxiliares
proprietário . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Luzes internas . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Partida com cabos
Capô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Iluminação do painel de auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Visão geral do compartimento instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Reboque
do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Sistema elétrico Rebocamento do veículo . . . . . 200
Óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Fusíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Filtro/limpador de ar do Caixa de fusíveis do Cuidados com a aparência
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 compartimento do motor . . . . 182 Cuidados com o exterior . . . . . . 201
Líquido de resfriamento do Caixa de fusíveis do painel de Cuidados com o interior . . . . . . 203
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Superaquecimento do
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Ferramentas do veículo
Ventilador do motor . . . . . . . . . . . 171 Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Fluido do lavador . . . . . . . . . . . . . 171
Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 159

Informações gerais Acessórios e Cuidado


Este manual foi impresso na data modificações
indicada na capa e contém Visando atender seus requisitos de Nunca modifique o veículo.
informações baseadas em um conforto e personalização do Adicionar acessórios não
veículo totalmente equipado com os veículo, a General Motors certificados pela GM ou fazer
opcionais e acessórios disponíveis desenvolve e oferece opcionais do modificações no veículo altera
nessa data. Por isto, poderá haver fabricante e acessórios aprovados sua condição original e as
diferenças entre o conteúdo do para instalação pela Rede de especificações de fábrica,
Manual e a configuração do seu Concessionárias ou Oficinas deteriora a funcionalidade e o
veículo, que pode não ter alguns Autorizadas Chevrolet. desempenho de sistemas do
dos itens ali mencionados. veículo, afetando a segurança e a
Recomendamos que você procure a
A General Motors reserva-se o Rede de Concessionárias ou durabilidade, além de levar à
direito de implementar quaisquer Oficinas Autorizadas Chevrolet para perda da garantia do veículo.
alterações em seus produtos para obter informações sobre as opções
atender a qualquer momento as existentes e os acessórios Por exemplos, mas não limitado a
solicitações e expectativas do disponíveis. estes
cliente.
Recomendamos usar Peças e O uso de combustíveis fora das
Em caso de dúvidas sobre o Acessórios Genuínos e especificações, instalação de gás
conteúdo do seu veículo, procure componentes aprovados pela natural comprimido, blindagem,
uma Rede Chevrolet para consultar fábrica específicos para o seu tipo mudanças na suspensão do veículo
o Manual de Especificação de de veículo. Não podemos avaliar ou e uso de pneus não originais são
Vendas de acordo com o Número garantir a confiabilidade de outros alguns exemplos de modificações
de identificação do veículo (VIN). produtos, ainda que tenham que afetam as especificações
aprovação concedida por entidade originais do veículo, o
reguladora ou similar. funcionamento correto, a garantia
do veículo e a segurança dos
ocupantes.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

160 Cuidados com o veículo

Nota Consulte uma Concessionária Interruptor de


Devido à tecnologia aplicada no Chevrolet para saber quais são os
sistema eletrônico, não instale acessórios aprovados para o
desconexão da bateria
qualquer tipo de equipamento veículo e os métodos de instalação Desconectar
elétrico que não seja genuíno nos apropriados.
chicotes elétricos do veículo, como
de alarmes, vidros elétricos, travas Elevação do veículo
elétricas, ignição e/ou combustível,
sistemas de áudio (por exemplo,
rádio e módulos de potência),
sistemas de ar-condicionado,
iluminação auxiliar, dentre outros.
Como consequência, o veículo
poderá ser danificado e causará
pane elétrica, falha de comunicação
entre os componentes eletrônicos,
imobilização ou até mesmo
incêndio.
1. Abra o capô.
ESSAS SITUAÇÕES NÃO SÃO
COBERTAS PELA GARANTIA. 2. Certifique-se de que todos os
sistemas elétricos estejam
A Rede de Concessionárias ou A figura mostra onde deverão ser
desligados, como sistemas de
Oficinas Autorizadas Chevrolet é instalados os suportes para um
áudio, faróis dianteiros, alarme
qualificada e tem o conhecimento guincho ou macaco.
antifurto e acessórios. Seja
apropriado para instalar acessórios Nota cuidadoso ao desligar a
genuínos que são compatíveis com Se os apoios dos elevadores ou o ignição e remover a chave do
os sistemas específicos de seu macaco forem metálicos, use uma veículo dela.
veículo. proteção de borracha para evitar 3. Feche todas as portas do
danos ao veículo. veículo e não ative o alarme
antifurto.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 161

4. Remova a tampa da bateria Armazenamento do . Não acione o freio de


(se equipada). estacionamento.
veículo
5. Retire a porca da extremidade . Desconecte a bateria de acordo
do terminal negativo. Inatividade por período com o procedimento descrito em
6. Retire o terminal negativo do
prolongado Interruptor de desconexão da
borne da bateria. Se o veículo precisar ficar guardado bateria 0 160.
durante vários meses: . Feche o capô.
Conectar
. Lave e encere o veículo. Retorno à condição de
1. Certifique-se de que a ignição
seja desligada e a chave do . Limpe e proteja as vedações de atividade
veículo esteja fora da ignição. borracha. Quando o veículo for recolocado em
Abra o capô e instale a ponta . Troque o óleo do motor. operação:
do terminal no terminal . Conecte a bateria de acordo
. Esgote o reservatório do líquido
negativo da bateria.
do lavador. com o procedimento descrito na
2. Aperte a porca da extremidade Interruptor de desconexão da
. Verifique o anticongelante e a
do terminal. bateria 0 160.
proteção anticorrosiva do líquido
3. Instale a tampa da bateria (se de arrefecimento. . Verifique a pressão dos pneus.
equipada) .
. Calibre a pressão dos pneus Encha o reservatório do líquido
4. Feche o capô. para o valor especificado para do lavador.
carga total. . Confira o nível de óleo do motor.
. Estacione o veículo em local . Confira o nível do líquido de
seco e bem ventilado. Engate a arrefecimento.
primeira ou a marcha à ré para
evitar que o veículo se
desloque.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

162 Cuidados com o veículo

Informações de emissão . Veículos equipados com o O sistema de injeção eletrônica


sistema SPE/4 ECO têm um de combustível, através de
sistema antipoluição de gás sinais recebidos de diversos
evaporativo do tanque de sensores, ajusta o
combustível (cânister). funcionamento do motor de
. Este veículo atende os limites acordo com o combustível a ser
de emissão, como o Programa usado. Certifique-se da origem
para Controle da Poluição do Ar do combustível, pois se estiver
por Veículos Motorizados adulterado poderá causar danos
(PROCONVE), de acordo com a irreversíveis ao motor.
Resolução 18/86 do CONAMA e . Convém usar, de preferência, o
atualizações vigentes na data de combustível aditivado dos
fabricação. postos.
. A rotação da marcha lenta não é Nota
. O nível máximo de emissão de regulável. O módulo de controle O uso de combustível que não seja
CO (monóxido de carbono) eletrônico (ECM) calcula o especificado poderá comprometer
permitido para a sincronia de eletronicamente a porcentagem o desempenho do veículo, causar
marcha lenta e ignição de CO e os ajustes da marcha danos ao sistema de injeção ou até
especificada (avanço inicial) é lenta. danificar o motor. Esse tipo de dano
de 0,5%. Isto se aplica ao não é coberto pela garantia do
combustível padrão especificado . Nos veículos com sistema
SPE/4 ECO - etanol e gasolina - veículo.
para testes de emissão.
qualquer mistura de etanol e
. A descarga de emissões pelo gasolina, em qualquer
cárter de óleo para a atmosfera proporção, pode ser usada.
deve ser zero em qualquer
condição do veículo.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 163

Verificações do Perigo Capô


veículo (Continuação) Abertura
A ventoinha do motor pode
Execução do serviço de começar a funcionar mesmo com
manutenção pelo a ignição desligada.
proprietário
{ Perigo
O sistema de ignição usa uma
tensão extremamente alta. Não
toque nele.

Puxe a alavanca de liberação e


devolva-a à posição original.

{ Perigo
Execute verificações no
compartimento do motor apenas
quando a ignição estiver
desligada.

(Continuação)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

164 Cuidados com o veículo

{ Atenção
Sempre observe as seguintes
precauções:
. Não puxe a alavanca de
destravamento do capô
enquanto o veículo estiver
em movimento.
. Não dirija o veículo com o
capô aberto. Um capô
aberto atrapalhará a visão
Empurre o engate de segurança Para manter o capô aberto, encaixe do motorista.
para a esquerda e abra o capô. a haste de sustentação na furação . Operar o veículo com o
da tampa. capô aberto poderá levar a
{ Atenção Fechamento uma colisão, resultando em
danos ao veículo ou a
Quando o motor estiver quente, Antes de fechar o capô, outras pessoas, ferimentos
certifique-se de tocar apenas no certifique-se de que todas as ou até mesmo a morte.
enchimento da haste do suporte tampas de abastecimento estejam
do capô para evitar queimaduras. posicionadas e que todas as
tampas dos reservatórios estejam
fechadas. Verifique se a vareta de
Consulte Entrada de ar 0 122. nível do óleo está instalada
corretamente.
Pressione o apoio no suporte e na
parte inferior do capô, permitindo
que ele caia no engate. Verifique se
o capô ficou totalmente fechado.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 165

Visão geral do compartimento do motor

Motor ECO SPE/4

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

166 Cuidados com o veículo

1. Filtro de ar do motor Consulte Líquido de


Consulte Filtro/limpador de ar resfriamento do motor 0 168.
do motor 0 168 9. Vareta do nível de óleo do
2. Reservatório de partida a frio motor.

Consulte Tanque de Consulte Óleo do motor 0 166.


combustível da partida a frio
0 156 Óleo do motor
3. Tampa de abastecimento do Troca do óleo do motor
óleo do motor.
Nota
Consulte Óleo do motor 0 166 Troque o óleo de acordo com os
4. Reservatório do fluido de intervalos de tempo ou a Deve-se conferir o nível do óleo
freios. quilometragem percorrida (consulte com o veículo nivelado e o motor
Fluidos e lubrificantes (que deve estar na temperatura
Consulte Fluído do freio 0 172. recomendados 0 211), pois os óleos normal de operação) desligado.
5. Bateria. perdem suas propriedades de
lubrificação não apenas devido ao Espere pelo menos 10 minutos
Consulte Bateria 0 173 antes de conferir o nível, para que o
funcionamento do motor, mas
6. Caixa de fusíveis do também ao envelhecimento. A troca acúmulo normal do óleo no motor
compartimento do motor. de óleo deve ser feita com o motor escorra para o cárter. Se o óleo
em temperatura operacional normal. estiver frio, poderá demorar um
Consulte Caixa de fusíveis do pouco mais para voltar ao cárter.
compartimento do motor 0 182 Preferivelmente, troque o óleo em
uma Concessionária Chevrolet,
7. Reservatório do fluido do assegurando assim o uso do óleo
lavador. especificado para manter a
Consulte Fluido do lavador integridade dos componentes do
0 171. motor. Os danos causados por óleo
não especificado não são cobertos
8. Reservatório do líquido de pela garantia.
arrefecimento do motor.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 167

Verificação do nível de óleo do


motor Cuidado { Atenção
Nunca misture tipos diferentes de O óleo do motor é um agente
qualidades de óleo. Use somente irritante e, se ingerido, poderá
a qualidade e a viscosidade do causar doenças ou a morte.
óleo especificadas neste manual. Mantenha-o longe do alcance de
O uso de outro óleo diferente do crianças.
especificado poderá causar
danos ao motor e cancelar a Evite o contato repetitivo ou
garantia. prolongado com a pele.
Lave as áreas expostas com
O nível do óleo não deve ficar água e sabão ou um limpador
acima da posição superior (MAX) da de mãos.
vareta. Se isto ocorrer, haverá, por Tome muito cuidado ao drenar o
Para verificar o nível do óleo, exemplo, aumento no consumo do óleo do motor, pois ele poderá
remova a vareta de nível. óleo, encharcamento das velas e
estar quente suficiente para
formação excessiva de resíduos de
Limpe-a bem, introduza até o fim e queimá-lo.
carbono.
torne a retirar. O nível do óleo tem
de estar entre as posições inferior Troca do filtro de óleo
Cuidado
(MIN) e superior (MAX) da vareta.
Troque o filtro de óleo dentro dos
Adicione óleo somente se o nível Óleo do motor em excesso intervalos de tempo ou da
atingir a posição inferior (MIN) na deverá ser drenado ou retirado quilometragem percorrida, (consulte
vareta de nível ou se estiver abaixo por sucção. Manutenção programada 0 207).
desta, máximo de 1 litro, então
verifique novamente o nível. Providencie para que o filtro de óleo
Consulte Capacidades e seja substituído preferencialmente
especificações 0 222. por uma concessionária Chevrolet.
Coloque a tampa e aperte-a.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

168 Cuidados com o veículo

Filtro/limpador de ar do 6. Remova a mangueira.


motor 7. Remova a tampa da caixa de
{ Perigo
ar cuidadosamente. Deixe o motor esfriar antes de
8. Remova o elemento limpador abrir a tampa. Abra a tampa com
de ar e limpe-o ou troque-o, se cuidado, liberando a pressão
necessário. lentamente.
9. Limpe também a parte interna
do purificador. Nível do líquido de
arrefecimento
Líquido de resfriamento
do motor
Troca do líquido de
arrefecimento do motor
Limpeza ou troca do elemento O sistema de arrefecimento do
motor é abastecido com um aditivo
1. Abra o capô.
para radiador de longa duração
2. Afrouxe os prendedores. (etilenoglicol), cujas propriedades
3. Puxe cuidadosamente a trava conferem proteção adequada contra
do conector A. congelamento, ebulição e corrosão.
4. Depois que a trava A for Troque o líquido de arrefecimento
desengatada, empurre a trava do motor de acordo com os
intervalos de tempo ou a Se o sistema de resfriamento
A junto com o conector, estiver frio, o nível do líquido de
empurrando simultaneamente quilometragem percorrida, (consulte
Fluidos e lubrificantes arrefecimento deve estar acima da
para fora. marca de enchimento. Complete se
recomendados 0 211).
5. Solte o grampo de metal da o nível estiver baixo. Portanto,
mangueira. adicione ao reservatório de

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 169

expansão uma mistura de água Nota


desmineralizada e aditivo para Cuidado Se o motor funcionar sem líquido de
radiador (longa duração – cor arrefecimento, seu veículo poderá
laranja, proporção de 35% a 50% Reservatório de expansão e sua
sofrer danos sérios. Neste caso, os
de aditivo). tampa têm limitadores de fixação.
reparos não serão cobertos pela
Para fechar a tampa, aperte-a garantia.
Nota lentamente e, quando houver
O aditivo para radiador (vida longa, resistência, pare de girá-la. Se a Superaquecimento do motor
de cor alaranjada) não deve ser tampa exceder o limitador, a sem vapor
misturado a aditivos padrão (cor tampa e o reservatório de
verde) ou a outros produtos, como Se você notar o aviso de
expansão serão danificados, superaquecimento e não houver
óleo solúvel C. As misturas reagem, causando problemas de
formando uma borra que pode levar sinais de vapor, o problema poderá
funcionamento no sistema de não ser tão sério. O motor poderá
à obstrução do sistema e,
arrefecimento que, por sua vez, superaquecer quando:
consequentemente, ao
superaquecimento do motor. Em podem causar danos ao motor.
. O veículo é conduzido em uma
caso de troca do tipo de aditivo, o Esses danos não são cobertos
subida acentuada em altas
sistema deverá ser lavado pela garantia.
temperaturas ambiente.
cuidadosamente.
. O veículo é parado depois de
Instale a tampa e aperte-a bem. Superaquecimento do dirigir em alta velocidade.
Procure uma concessionária motor . O veículo foi conduzido em
Chevrolet para verificar a
concentração do líquido de A luz indicadora de temperatura do marcha lenta durante um
arrefecimento e consertar a causa líquido de arrefecimento do veículo percurso longo.
da perda de líquido de está localizada no painel de Se não houver mudanças ou sinais
arrefecimento. instrumentos. Ela indica o aumento de vapor, observe o seguinte
da temperatura do motor. procedimento durante
aproximadamente um minuto:
1. Desligue o ar condicionado (se
equipado)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

170 Cuidados com o veículo

2. Tente manter o motor sob procure assistência técnica


carga (use uma marcha na imediatamente. Se abrir o
Perigo
qual o motor fique em baixa compartimento do motor, verifique o (Continuação)
rotação). reservatório de expansão do líquido podem esquentar muito.
Se o aviso de superaquecimento de arrefecimento. Não as toque, pois poderá
desaparecer, continue dirigindo. Por se queimar.
questões de segurança, dirija { Perigo . Caso exista algum
lentamente por aproximadamente vazamento, não ligue o
10 minutos. Se o líquido de arrefecimento na
motor, pois o líquido de
parte interna do reservatório de arrefecimento poderá se
Se a escala do indicador de expansão estiver fervendo, não
temperatura baixar para a posição perder, causando
faça nada e aguarde até que queimaduras. Antes de
normal, continue dirigindo. esfrie. dirigir o veículo, repare os
Se a temperatura do líquido de vazamentos.
arrefecimento não cair, estacione o
O nível do líquido de arrefecimento
veículo imediatamente e desligue o
deverá estar conforme especificado. Superaquecimento com vapor
motor.
Se estiver baixo, significa que pode
Caso não haja vapor visível, ligue o haver vazamento nas mangueiras
motor em marcha lenta por do radiador, do aquecedor, no { Perigo
aproximadamente 2 ou 3 minutos próprio radiador ou na bomba . Os vapores gerados pelo
com o veículo parado e observe se d'água. superaquecimento do motor
o aviso de superaquecimento
podem causar queimaduras
apaga. { Perigo graves, mesmo que você só
Se o aviso de superaquecimento abra um pouco o
continuar aceso, desligue o motor, . As mangueiras do compartimento do motor.
peça aos passageiros que saiam do aquecedor e as mangueiras Fique distante do motor ao
veículo e aguarde até que ele do radiador, bem como observar a emissão de
esfrie. Fica a seu critério abrir ou outras partes do motor, vapor. Desligue o motor,
não o compartimento do motor, mas
(Continuação) (Continuação)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 171

automaticamente. Se isto não


Perigo acontecer, será preciso efetuar o
Perigo
(Continuação) conserto. (Continuação)
peça aos passageiros para remova a tampa do
saírem do veículo e espere { Perigo reservatório de expansão
que o motor esfrie. Antes de quando o motor e o sistema
abrir o compartimento do Os ventiladores e outras partes de arrefecimento estiverem
motor, aguarde até que não móveis do motor podem causar quentes. Se for necessário
haja mais sinais de vapor ferimentos sérios. Mantenha remover a tampa do
do líquido de arrefecimento. mãos e roupas afastadas de reservatório de expansão,
. Se o veículo continuar em partes móveis quando o motor aguarde até que o motor
movimento com o motor estiver funcionando. esfrie.
superaquecido, os líquidos . O aditivo longa vida para o
poderão escapar devido à sistema de arrefecimento é
alta pressão. Você e outras venenoso e deve ser
pessoas poderão se { Perigo manuseado com cuidado.
queimar gravemente. . Os vapores e os líquidos
Desligue o motor muito quentes que saem do
superaquecido, saia do Fluido do lavador
sistema de arrefecimento
veículo e espere que ele em ebulição podem explodir Encha com água limpa misturada
esfrie. e causar queimaduras com uma quantidade adequada de
graves. Eles estão sob aditivo para limpeza de para-brisa.
Ventilador do motor pressão, e se a tampa do Para encher o reservatório de fluido
reservatório de expansão do lavador do para-brisa:
Se não houver vazamento visível, for aberta mesmo que
verifique o funcionamento da parcialmente, os vapores . Utilize apenas fluido do lavador
ventoinha do motor. Se houver poderão ser expulsos em pronto para uso disponível
superaquecimento do motor, ela alta velocidade. Nunca comercialmente para este
terá de ser acionada propósito.
(Continuação)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

172 Cuidados com o veículo


. Não utilize água de torneira. Os Fluído do freio uma Concessionária ou a Oficina
minerais presentes na água de Autorizada Chevrolet para verificar
torneira podem entupir a o nível caso esteja abaixo da marca
tubulação do lavador do { Perigo de mínimo especificada no
para-brisa. O fluido de freio é venenoso e reservatório, o vazamento deve ser
. Se for provável que a corrigido e o fluido substituído.
corrosivo. Evite contato com os
temperatura do ar caia abaixo olhos, a pele, tecidos e Consulte Fluidos e lubrificantes
do ponto de congelamento, superfícies pintadas. recomendados 0 211.
utilize fluido do lavador do
para-brisa com propriedades Cuidado
anticongelantes suficientes.
Certifique-se de limpar
Freios completamente em torno da
Caso seja atingida a espessura tampa do reservatório do fluido
mínima da lona de freio, será de freios antes de remover a
ouvido um rangido durante a tampa.
frenagem. A contaminação do sistema do
É possível continuar dirigindo, mas fluido de freios pode afetar o
substitua a pastilha do freio assim desempenho dele.
que possível.
Quando as novas pastilhas do freio
forem instaladas, não freie O nível do fluido de freios precisa Cuidado
bruscamente sem necessidade nas estar entre as marcas MIN e MAX.
primeiras viagens. Não descarte o fluido de freio
Não se recomenda a usado com o lixo doméstico.
complementação do nível do fluido,
pois existe uma relação entre a (Continuação)
quantidade de fluido e o desgaste
das pastilhas do freio. Consulte

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 173

desconexão da bateria 0 160,


Cuidado evitando, assim, o
Cuidado
(Continuação) descarregamento. (Continuação)
Use uma instalação autorizada de . A General Motors não se
gestão de refugos local. Cuidado responsabiliza por
acidentes causados por
Não deixe que o fluido de freio . Acender fósforos perto da negligência ou pelo
entre em contato com sua pele bateria poderá causar uma manuseio incorreto de
ou olhos. Se isso acontecer, lave explosão de gás. Se você baterias.
imediatamente a área afetada necessitar de mais
com sabão e água ou um produto iluminação no
de limpeza para as mãos. compartimento do motor, Reciclagem obrigatória da
use uma lanterna. bateria
Bateria . A bateria, mesmo quando
selada, contém ácido que
A bateria no veículo não requer pode causar queimaduras.
manutenção, desde que o perfil de Se o ácido cair em sua pele
condução permita seu ou olhos, lave as partes
carregamento suficiente. Condução afetadas com água corrente
por curtas distâncias e partidas e procure cuidados médicos
frequentes do motor poderão imediatamente.
descarregar a bateria. Evite o uso
de consumidores elétricos . Para minimizar o risco de
desnecessários. Deixar o carro contato de gotas da solução
inativo por mais de 4 semanas pode com os olhos, use óculos
fazer com que a bateria seja de proteção ao manusear
descarregada. Desconecte a bateria baterias.
As baterias devem ser descartadas
de acordo com o procedimento em um ponto de coleta de
descrito em Interruptor de (Continuação)
reciclagem adequado. Ao trocar a
bateria, observe as

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

174 Cuidados com o veículo

regulamentações e os cuidados
ambientais que estes elementos Cuidado Cuidado
exigem. (Continuação)
Riscos ao entrar em contato com .
Sempre que trocar a bateria, deixe Sempre que a bateria for
a solução ácida e com o chumbo:
a antiga no revendedor (resolução carregada, mantenha-a na
CONAMA 401/08, de 04/11/08): . Composição básica: posição horizontal para
chumbo, ácido sulfúrico evitar vazamento pelo
. Todo consumidor/usuário final diluído e plástico. respiro.
deve devolver a bateria usada
do veículo. Ela não deve ser . Caso a solução ácida e o . Mantenha-o longe do
jogada fora no lixo comum. chumbo contidos na bateria alcance de crianças.
sejam descartados no .
. A Concessionária ou Oficina Não incline uma bateria
ambiente de uma maneira
Autorizada Chevrolet onde você aberta.
incorreta, poderão
comprou a bateria do veículo contaminar o solo, o . Mantenha materiais que
deve aceitar a devolução da subsolo e a água, bem emitem calor longe da
bateria usada e depois enviá-la como causar riscos à saúde bateria para evitar explosão.
ao fabricante para fins de de seres humanos.
reciclagem.
. Se houver contato acidental Prevenção de danos aos
com os olhos ou a pele com componentes eletrônicos
{ Perigo esses produtos, as partes
afetadas deverão ser Para evitar a falha dos
Mantenha materiais que emitem componentes eletrônicos, nunca
lavadas imediatamente com
calor longe da bateria para evitar desconecte a bateria com o motor
água e será necessário
explosão. A explosão da bateria funcionando, desligue o veículo e
procurar cuidados médicos.
poderá resultar em danos ao remova a chave da ignição antes de
veículo e ferimentos graves ou (Continuação) desconectar a bateria.
morte. Sempre que for desconectá-la, solte
primeiro o cabo negativo e depois o
positivo. Não inverta a posição dos
cabos.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 175

Ao reconectar, ligue primeiro o cabo condução segura. Verifique Substituição de


positivo e depois o negativo. regularmente as condições das
palhetas do limpador. lâmpadas
Substituição da palheta Substitua as palhetas duras, as A substituição de lâmpadas deverá
do limpador quebradiças ou as rachadas ou as ser realizada, preferencialmente,
que espalham sujeira no para-brisa. em uma concessionária Chevrolet.
Palheta do limpador dianteiro Quando for trocar uma lâmpada,
Material estranho no para-brisa ou
nas palhetas do limpador pode desligue o respectivo interruptor.
reduzir a eficiência dos limpadores. Evite tocar o vidro da lâmpada com
Se as palhetas não estiverem as mãos. Para limpar uma lâmpada
limpando adequadamente, limpe o manchada, use álcool e um pano
para-brisa e as palhetas com limpo sem fiapos. A nova lâmpada
detergente neutro diluído em água. deve ter as mesmas características
Enxágue-os completamente e capacidades da defeituosa.
com água. Potência
Aplicação (W)
Repita o processo, se necessário.
Nunca aplique polidor com silicone Leitura (dianteira -
no para-brisa do veículo, ou haverá sem sistema de 10
formação de faixas, que alarme)
prejudicarão a visibilidade do
. Levante a alavanca do limpador. Leitura (dianteira -
motorista.
. com sistema de 5
Pressione a alavanca de
Não utilize solventes, gasolina, alarme)
liberação e remova a palheta do
querosene ou solvente de tinta para
limpador a puxando para baixo. limpar os limpadores. Eles são Porta-luvas 8
Limpadores de para-brisa fortes e podem danificar as palhetas Farol alto 55
funcionando adequadamente são e as superfícies pintadas.
essenciais para a visão clara e a Farol baixo 55
Setas dianteiras 21

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

176 Cuidados com o veículo

Potência Faróis
Aplicação (W)
Lâmpada da lanterna dianteira
Setas traseiras 21
Luz de posição 5
Luz de freio/lanterna
21
traseira - freio
Faróis de neblina 27
Lanterna de neblina LED
Luz de ré 21
Placa de licença 5 2. Puxe o soquete da lâmpada e
desengate-o.
Compartimento de
8 3. Remova a lâmpada do
carga
soquete.
1. Remova a tampa de proteção.
4. Insira a nova lâmpada.
5. Insira o soquete no refletor.
6. Empurre o soquete da lâmpada
e engate-o.
7. Posicione corretamente a
tampa de proteção e feche-a.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 177

Farol alto 2. Desencaixe o conector da 1. Remova a tampa de proteção.


lâmpada.
3. Pressione o grampo de mola
para fora e desengate-o.
4. Remova a lâmpada do
alojamento do refletor.
5. Quando instalar uma nova
lâmpada, engate os apoios nos
recessos do refletor.
6. Engate o clipe de mola.
7. Ligue o conector na lâmpada.
8. Posicione corretamente a
1. Remova a tampa de proteção. tampa de proteção e feche-a. 2. Desencaixe o conector da
lâmpada.
Farol baixo
3. Pressione o grampo de mola e
desengate a lâmpada.
4. Remova a lâmpada do
alojamento do refletor.
5. Ao instalar uma nova lâmpada,
engate os ressaltos nos recuos
no refletor e pressione a
lâmpada na posição.
6. Ligue o conector na lâmpada.
7. Posicione corretamente a
tampa de proteção e feche-a.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

178 Cuidados com o veículo

Regulagem dos faróis Luzes de direção 2. Gire o soquete da lâmpada no


sentido anti-horário e
dianteiras desengate-o.
Cuidado
3. Remova a lâmpada do
Se os faróis dianteiros precisarem soquete.
ser regulados, recomenda-se que
o veículo seja levado a uma 4. Insira a nova lâmpada.
Concessionária ou Oficina 5. Insira o soquete no refletor.
Autorizada Chevrolet para reparo, 6. Gire o soquete da lâmpada no
pois esse é um item relacionado sentido horário e engate-o.
à segurança.
Lanternas traseiras
Faróis para neblina
Substitua as lâmpadas em uma
concessionária Chevrolet.
1. Remova a tampa de proteção.
Nivelamento do farol de
neblina dianteiro

Cuidado
Se os faróis luzes de neblina
precisarem ser regulados,
recomenda-se que o veículo seja
levado a uma Concessionária ou
Oficina Autorizada Chevrolet para 1. Abra as tampas retirando os
reparo, pois esse é um item parafusos.
relacionado à segurança.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 179

3. Remova a unidade da lanterna 6. Insira a lâmpada no conjunto


traseira. Tome cuidado para da lanterna traseira e gire-o no
que o duto do cabo permaneça sentido horário.
em posição. 7. Instale o conjunto da lanterna
traseira na carroceria e aperte
os prendedores. Feche as
tampas e encaixe-as.
8. Ligue a ignição, opere e
verifique todas as lâmpadas.

2. Desencaixe ambos os pinos e


remova os fixadores (A, B).

4. Luz de freio / lanterna


traseira (1)
Luz do sinalizador de
direção (2)
Luz de marcha à ré (3)
5. Pressione ligeiramente a 1. Desencaixe o conector do
lâmpada no soquete, gire-a no soquete da lâmpada.
sentido anti-horário, remova e
substitua a lâmpada.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

180 Cuidados com o veículo

Lâmpada de freio Lâmpada da placa


superior central (CHMSL)

2. Gire o soquete da lâmpada no


sentido anti-horário e
desengate-o. 1. Alavanque o soquete com uma
3. Remova a lâmpada do Substitua a luz em uma chave de fenda e remova-o
soquete. concessionária Chevrolet. para baixo, tomando cuidado
para não puxar o cabo.
4. Insira a nova lâmpada.
5. Insira o soquete no refletor.
Lâmpadas para neblina Gire o suporte da lâmpada no
traseiras sentido anti-horário para
6. Gire o soquete da lâmpada no desengatá-lo.
sentido horário e engate-o. A lanterna de neblina fica localizada
do centro do para-choque. 2. Remova a lâmpada do suporte
7. Encaixe o conector no soquete e substitua-a.
da lâmpada. Em caso de falha nas luzes LED da
lanterna de neblina, dirija-se a uma 3. Insira o suporte da lâmpada no
8. Ligue a ignição, opere e alojamento e gire-o no sentido
Concessionária ou Oficina
verifique todas as lâmpadas. horário.
Autorizada Chevrolet.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 181

4. Insira o alojamento da lâmpada Luz do compartimento de Sistema elétrico


e prenda-o usando uma chave carga
de fenda.
Fusíveis
Luzes internas A especificação d o fusível de
substituição deve corresponder às
Luz de cortesia mesmas especificações do fusível
1. Para removê-la, erga o lado defeituoso.
oposto do interruptor da Existem duas caixas de fusíveis no
lâmpada usando uma chave de veículo:
fenda com lâmina chata.
. Na parte dianteira esquerda do
Tenha cuidado para não compartimento do motor.
arranhar a tampa.
. Na parte inferior do painel de
2. Remova a lâmpada. instrumentos.
3. Substitua a lâmpada. 1. Retire a tampa com uma chave Alguns dos fusíveis principais estão
4. Reinstale o conjunto da de fenda. em uma caixa acima do terminal
lâmpada. 2. Pressione a lâmpada positivo da bateria. Caso
ligeiramente em direção ao necessário, substitua-os em uma
grampo de mola e remova-a. concessionária Chevrolet.

3. Insira a nova lâmpada. Antes de trocar um fusível, desligue


o respectivo interruptor e a ignição.
4. Instale a lâmpada.
Um fusível queimado pode ser
reconhecido por seu filamento
Iluminação do painel de derretido. Não substitua o fusível
instrumentos até que a causa do defeito tenha
Substitua as lâmpadas em uma sido consertada.
concessionária Chevrolet.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

182 Cuidados com o veículo

Algumas funções são protegidas Caixa de fusíveis do


por vários fusíveis.
compartimento do motor
Fusíveis também podem ser
inseridos sem a existência de uma
função.

Coloque o extrator de fusível sobre


os vários tipos de fusíveis pela
parte superior ou pela lateral e
remova o fusível.
A caixa de fusíveis está na parte
dianteira esquerda do
compartimento do motor.
Extrator de fusível
Solte a tampa, levante e remova-a.
O extrator de fusível está localizado
na caixa de fusíveis do Algumas descrições da caixa de
compartimento do motor. fusíveis deste manual podem não
se aplicar ao seu veículo. Elas eram
válidas quando este manual foi
impresso. Quando inspecionar a
caixa de fusíveis, consulte sua
etiqueta.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 183

Minifusíveis Minifusíveis
Posição Uso Posição Uso
7,5 A – Espelhos 10 A - bomba de
2
retrovisores externos 17 combustível da partida
a frio
3 5 A - Não usado
10 A - módulo de
4 25 A - Não usado
controle do motor /
18
5 30 A - Módulo ABS módulo da transmissão
6 5 A - Não usado automática
20 A – Bomba de
7 15 A - Não usado 19
combustível
15 A – Módulo da
8 20 15 A - Não usado
transmissão automática
5 A – Regulador de 10 A - Relé do
9 21 ventilador do radiador /
tensão
relé do ar condicionado
10A - Nivelamento do
10 22 10 A - Não usado
farol/câmera de ré
10 A – Módulo de
11 20 A - Não usado 23
controle do motor
30 A - Desembaçador
12 24 10 A - lavador dianteiro
do vidro traseiro
13 10 A - Não usado 10 A - bomba de
25 combustível da partida
Minifusíveis 14 7,5 A - Não usado a frio
Posição Uso 15 20 A - Não usado
1 25 A - Não usado 16 25 A - Não usado

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

184 Cuidados com o veículo

Minifusíveis Fusíveis “JCase” Relés Uso


Posição Uso Posição Amp. Uso RLY1 Relé de partida
10 A - Módulo de 1 40 A - Módulo ABS RLY2 Bomba de combustível
controle do motor /
26 30 A - Limpador do RLY3 Sem uso
Sensor de fluxo de 2
para-brisa
massa de ar RLY4 Sem uso
40 A – Relé de controle
27 10 A - Não usado Relé de alimentação
do aquecimento, RLY5
3 sensores de motor
10A - Sensor de ventilação e
28
oxigênio ar-condicionado RLY6 Sem uso
20 A – Módulo de 30 A – airbag / painel RLY7 Motor de partida
29
controle do motor de instrumentos / pedal
4 RLY8 Sem uso
da embreagem /
15 A - Controle da
30 regulagem dos faróis
ignição e injeção
5 40 A - Não usado
10 A – Farol alto (lado
31
esquerdo) 6 30 A - Não usado
10 A – Farol alto (lado 7 40 A - Não usado
32
direito)
40 A – Ventilador do
8
15 A – Módulo de radiador
33
controle do motor
9 30 A - Não usado
34 15 A – Buzina
10 20 A - Não usado
10 A – Compressor do
35 11 30 A – Motor de partida
ar-condicionado
10 A – Farol de neblina
36
dianteiro

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 185

Caixa de fusíveis do Posição Uso


painel de instrumentos F1 J Case Sem uso
F2 J Case Sem uso
25 A – Levantador
elétrico dos vidros
F3 J Case dianteiros com
módulo conforto (se
equipado)
F4 J Case Sem uso

A caixa de fusíveis está localizada


no lado esquerdo do painel de
instrumentos.
Para acessar a caixa de fusíveis,
puxe a tampa do painel de
instrumentos e remova-a.
Algumas descrições da caixa de
fusíveis deste manual podem não
se aplicar ao seu veículo. Elas eram
válidas quando este manual foi
impresso.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

186 Cuidados com o veículo

Posição Uso Posição Uso Posição Uso


20 A — Luz 20 A — Luz 30 A — Farol baixo
indicadora do indicadora do controle direito / Lanterna
pisca-alerta / luz do sistema de traseira esquerda /
indicadora do travamento das Luz de freio direita /
desembaçador portas (para veículos Sinalizador de direção
F6 F8
traseiro / luz de freio / com sistema de direito / Luz do
Minifusível Minifusível
luz de freio central alarme) / Controle do compartimento de
superior / luz da placa relé do carga / Luz de
de licença / controle desembaçador posição dianteira
do relê do sistema do traseiro / Controle do esquerda / lanterna
F5 lavador / controle do relé dos acessórios traseira direita
Minifusível relê da ignição / sinal
30 A — Farol baixo 25 A — Luz
da ignição para o
esquerdo / lanterna indicadora para o
módulo de controle do
traseira direita / luz de sistema de
motor / controle do
freio esquerda / seta aquecimento,
relê do módulo de F7
esquerda / luz de ventilação e ar
travamento da tampa Minifusível F9
posição dianteira condicionado /
do porta-malas / Minifusível
direita / lanterna controle do relê do
ativação do sistema
traseira esquerda / módulo de
de freio / luz
lanterna de neblina aquecimento,
indicadora do sistema
ventilação e ar
de ar condicionado
condicionado

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 187

Posição Uso Posição Uso Posição Uso


20 A — Iluminação do 10 A — Sistema de 15 A — Rádio
F14
painel de travamento da tampa (acessório / Double
Minifusível F22
instrumentos / do porta-malas Din / My Link 1)
Sinalizador de direção Minifusível
F15 10 A — Sistema de 20 A — Rádio (My
F10 traseiro direito / Luz
Minifusível airbag Link 2)
Minifusível de fundo da alavanca
seletora da 15 A — Conector de 5 A — Sensor de
F16
transmissão dados (Data Link chuva / sensor de
Minifusível F23
automática / Luz de Connector - DLC) iluminação
Minifusível
marcha à ré automático (se
F17 2 A — Interruptor de
equipado)
20 A — Sinalizador Minifusível ignição
de direção traseiro F24 10 A — Sensor de
10 A — Módulo de
esquerdo / luz de Minifusível estacionamento
F11 F18 aquecimento, de
cortesia / trava do Minifusível ventilação e de ar F25
Minifusível Sem uso
câmbio da condicionado Minifusível
transmissão
automática 7,5 A – Interruptor do F26 10 A — Painel de
vidro elétrico com Minifusível instrumentos
30 A — Sistema de
F19 fechamento por
F12 travamento das F27 10 A — Sistema de
Minifusível controle remoto nas
Minifusível portas e portinhola do Minifusível airbag
quatro portas (se
combustível equipado) F28 10 A — Painel de
25 A – Levantador Minifusível instrumentos
F20
elétrico dos vidros 10 A – OnStar
Minifusível F29 7,5 A — Pedal da
F13 Jcase traseiros com módulo Minifusível embreagem
conforto (se 10A – Módulo de
F21
equipado) entrada F30
Minifusível Sem uso
central (CGM) Minifusível

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

188 Cuidados com o veículo

Posição Uso Relés Uso Ferramentas do


F31
Sem uso
R1 Sem uso veículo
Minifusível
R2 Sem uso
10 A — Módulo de Ferramentas
Relé do sistema de
F32 aquecimento, de
R3 travamento da tampa
Minifusível ventilação e de ar
do porta-malas
condicionado
R4 Sem uso
F33
Sem uso
Minifusível Relé do módulo de
aquecimento,
F34 2 A — Iluminação dos R5
ventilação e ar
Minifusível controles do volante
condicionado
F35 JCase Sem uso
Rádio acessório /
F36 JCase Sem uso R6 Tomada 12V /
Acendedor de cigarros
F37
Sem uso
Minifusível
20 A — Tomada 12V / O macaco e as ferramentas são
F38 armazenadas em um encaixe no
Acendedor de
Minifusível compartimento de carga, abaixo da
cigarros
cobertura do assoalho.
F39 10 A — Acessório do
Consulte "Pneu reserva" em
Minifusível rádio
Coberturas de rodas 0 196.
F40
Sem uso
Minifusível

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 189

Rodas e pneus Perigo


(Continuação)
Condições dos pneus e das
rodas banda de rodagem e mesmo na
ruptura do pneu a altas
Dirigir sobre superfícies cortantes
pode causar danos nos pneus e velocidades.
rodas. Não prenda os pneus no
meio-fio quando estacionar. Sistema de
Verifique regularmente se há danos monitoramento da
nas rodas e nos pneus. Procure
ajuda de uma Concessionária ou
pressão do pneu
Oficina Autorizada Chevrolet em Este veículo poderá ter um Sistema
Consulte Pressão do pneu 0 224 na
caso de danos ou desgaste de monitoramento da pressão dos
etiqueta da moldura da porta
incomum. pneus (TPMS).
dianteira esquerda.
Pressão do pneu Os dados de pressão dos pneus Cuidado
referem-se a pneus frios.
A pressão correta dos pneus é
Sempre infle o pneu reserva até a Modificações realizadas ao
essencial para garantir a
pressão especificada para carga Sistema de monitoramento da
dirigibilidade do veículo, conforto,
segurança, durabilidade dos pneus total. pressão dos pneus (TPMS) por
e economia de combustível. qualquer pessoa além do serviço
Verifique a pressão dos pneus, { Perigo autorizado poderá anular sua
autorização para uso do sistema.
incluindo o pneu reserva, Se a pressão for muito baixa,
quinzenalmente e antes de uma pode causar o superaquecimento
longa viagem ou com carga Manter a pressão dos pneus
e danos internos nos pneus, recomendada pelo fabricante faz
completa.
resultando na separação da parte das boas práticas para
Os pneus devem ser verificados otimizar o consumo de combustível
frios, com um medidor calibrado. (Continuação) do veículo.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

190 Cuidados com o veículo

O Sistema de monitoramento da Os sensores de pressão dos pneus pneu descalibrado provoca


pressão do pneu (TPMS) usa estão montados em cada conjunto superaquecimento do pneu, e pode
tecnologia de rádio e sensoriamento de pneu e roda, excluindo o levar a uma falha do pneu. A perda
para verificar os níveis de pressão conjunto de pneu e roda reserva. de pressão do pneu também reduz
dos pneus. Os sensores do TPMS Os sensores de pressão e os pneus a eficiência de consumo e a vida útil
monitoram a pressão do ar nos devem ter a pressão como indicada dos sulcos do pneu, e pode afetar a
pneus e transmitem as leituras de no manual. dirigibilidade e a frenagem do
pressão a um receptor localizado no Cada pneu, incluindo o reserva (se veículo.
veículo. fornecido), deve ser verificado
O Sistema de monitoramento da mensalmente quando estiver frio e Cuidado
pressão dos pneus verifica a calibrado na pressão de enchimento
pressão de todos os quatro pneus recomendada pelo fabricante do Selantes de pneu podem
uma vez por minuto quando a veículo na plaqueta de informação danificar os sensores TPMS.
velocidade do veículo exceder certo do veículo ou na etiqueta de Danos ao sensor TPMS
limite. pressão de enchimento. causados pelo uso de selantes
de pneu não são cobertos pela
Como um dispositivo adicional de
Cuidado garantia do veículo.
segurança, o seu veículo está
equipado com um Sistema de
O TPMS não substitui a monitoramento da pressão dos O seu veículo também possui um
manutenção adequada dos pneus (TPMS) que acende uma luz indicador de falha do TPMS, para
pneus. É responsabilidade do indicadora de pressão baixa quando indicar quando o sistema não
motorista manter a pressão dos um ou mais pneus do veículo estão estiver funcionando
pneus correta, mesmo que a falta muito baixos. adequadamente. O indicador de
de pressão não tenha atingido falha do TPMS usa a luz indicadora
Consequentemente, quando a luz
nível suficiente para acionar a luz de baixa pressão dos pneus.
indicadora de pressão baixa do
indicadora de pressão baixa pneu se acender, você deve parar o Quando o sistema detecta uma
do TPMS. carro para verificar os pneus o mais falha, a luz indicadora piscará
rapidamente possível e inflá-los até durante aproximadamente um
a pressão adequada. Dirigir com o minuto e então permanecerá acesa
continuamente. Essa sequência

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 191

continuará cada vez que for dada a Etiqueta da ANATEL Aprendizado dos pneus (se
partida, até que a falha seja equipado)
solucionada. Os sensores são regulados nas
Quando o indicador de falha está posições do pneu/roda, usando a
aceso, é possível que o sistema ferramenta de aprendizado TPMS.
não detecte ou não indique baixa Consulte sua concessionária para
pressão nos pneus como deveria. obter reparo.
As falhas do TPMS podem ocorrer
por vários motivos, inclusive pela Operação do monitor de
utilização de pneus ou rodas não pressão do pneu
originais do veículo. Após trocar um
ou mais pneus ou rodas, sempre Este veículo poderá ter um Sistema
verifique se a luz de falha do TPMS de monitoramento da pressão dos
está acesa, para certificar-se de pneus (TPMS). O TMPS foi
que os pneus e rodas novos Nota projetado para avisar ao motorista
permitem que o TPMS continue Estes equipamentos operam em quando houver uma condição de
funcionando adequadamente. caráter secundário, o que significa baixa pressão dos pneus. Os
que eles não têm proteção contra sensores do TMPS estão montados
Consulte Operação do monitor de
interferências prejudiciais, mesmo em cada conjunto de pneu e roda,
pressão do pneu 0 191.
de estações do mesmo tipo, e não exceto o conjunto do pneu reserva.
podem causar interferência nos Os sensores do TPMS monitoram a
sistemas que trabalham em caráter pressão do ar nos pneus e
primário. transmitem as leituras de pressão a
um receptor localizado no veículo.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

192 Cuidados com o veículo

cada ciclo de ignição até que os


pneus sejam calibrados com a Cuidado
pressão correta.
Materiais selantes de pneus não
A luz de advertência de baixa são todos iguais. Um selante de
pressão dos pneus poderá acender pneu não aprovado pode
em clima frio, ao ligar o veículo pela danificar os sensores TPMS.
Quando uma condição de baixa primeira vez, e apagar ao conduzir Danos ao sensor TPMs causados
pressão do pneu é detectada, o o veículo. Isso pode ser um pelo uso de um selante de pneu
TPMS acende a luz de aviso de indicador preliminar de que a
baixa pressão, localizada no painel incorreto não são cobertos pela
pressão dos pneus está ficando
de instrumentos. Se a luz de aviso garantia do veículo. Sempre use
baixa e precisa ser calibrada na
se acender, pare o mais rápido pressão correta. somente o selante de pneus
possível e encha os pneus com a aprovado pela GM, disponível em
Uma etiqueta de Informações sobre sua concessionária ou incluído no
pressão recomendada mostrada na
pneus e cargas mostra o tamanho veículo.
etiqueta de Informações sobre
dos pneus do equipamento original
Pneus e Carga. Consulte Rodas e
e a pressão de calibragem correta
pneus 0 189. Luz de funcionamento
dos pneus quando frios. Consulte
Uma mensagem para verificar a Pressão do pneu 0 224 para obter incorreto do TPMS e
pressão em um pneu específico é um exemplo da etiqueta de mensagem
exibida no visor do centro de Informações sobre pneus e cargas
informação do motorista (DIC). O TPMS não funcionará
e sua localização. Consulte também
corretamente caso um dos sensores
. LF - ESQUERDO DIANTEIRO Rodas e pneus 0 189.
do TPMS estiver faltando ou
. RF - DIREITO DIANTEIRO O TPMS pode avisar sobre uma inoperante. Quando o sistema
condição de pressão baixa do pneu detecta um funcionamento
. RR - DIREITO TRASEIRO mas não substitui a manutenção incorreto, a luz de advertência de
. LR - ESQUERDO TRASEIRO normal dos pneus. Consulte Rodas pneu murcho pisca durante
e pneus 0 189 e Rodízio de pneus 1 minuto e então permanece acesa
A luz de advertência de baixa 0 194. durante o lembrete do ciclo de
pressão do pneu e a mensagem de
ignição. A luz de funcionamento
advertência do (DIC) acenderão a

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 193

incorreto acende em cada ciclo de além dos recomendados podem no próximo ciclo de ignição. Cada
ignição até que o problema seja impedir que o TPMS funcione sensor TPMS tem sua posição
corrigido. Algumas condições que corretamente. definida para prosseguir com o
podem ocasionar isso são: . Operar dispositivos eletrônicos aprendizado do sensor TPMS. Se o
. O processo de regulagem do ou estar próximo de instalações pneu ou o sensor TPMS tiver a
sensor TPMS não foi realizado que utilizam frequências de posição alterada, será necessário
ou não foi concluído com ondas de rádio similares ao um novo aprendizado. Leve o
sucesso após o rodízio dos TPMS pode causar o veículo até uma concessionária
pneus. A luz de funcionamento funcionamento incorreto dos Chevrolet para fazer o aprendizado
incorreto deve apagar após a sensores do TPMS. do sensor TPMS.
conclusão do processo de Se o TPMS não estiver funcionando
regulagem do sensor. Consulte Inspeção dos pneus
corretamente, ele não poderá
“Processo de regulagem do detectar nem sinalizar uma Os impactos contra o meio-fio
sensor do TPMS” condição de pneu vazio. Consulte a podem causar danos na parte
posteriormente nesta seção. concessionária para reparo caso a interna das rodas e dos pneus.
. Um ou mais sensores TPMS luz de funcionamento incorreto do Pode haver risco de acidente em
estão danificados. A luz de TPMS e a mensagem do DIC sejam alta velocidade devido aos danos
funcionamento incorreto deve ativadas e permaneçam ativas. do pneu ocultos. Portanto, se for
apagar quando os sensores preciso subir em um meio-fio, faça-o
TPMS forem instalados e o Processo de regulagem do lentamente e no ângulo reto, se
processo de calibração do sensor TPMS possível.
sensor for executado com Cada sensor TPMS possui um Ao estacionar, verifique se os pneus
sucesso. Consulte sua código de identificação específico. não ficam pressionados contra o
concessionária para obter O código de identificação precisa meio-fio. Verifique regularmente o
reparo. corresponder a uma posição nova desgaste dos pneus (profundidade
. Pneus ou rodas substitutos não do pneu/roda após o rodízio dos dos sulcos) ou danos visíveis.
correspondem aos pneus ou pneus ou a substituição de um ou Verifique também possíveis danos
rodas originais. Pneus e rodas mais sensores TPMS. A luz de às rodas.
funcionamento incorreto e a
mensagem do DIC devem apagar

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

194 Cuidados com o veículo

O pneu deve ser substituído quando Rodízio de pneus


apresentar cortes, calombos nas
laterais ou qualquer outro tipo de
deformação.
Em caso de dano ou de desgaste
anormal, consulte uma
concessionária Chevrolet para
repará-los e calibrar a suspensão
dianteira e o alinhamento da
direção.
Ao substituir, use sempre pneus
com as mesmas dimensões e da
mesma marca. Substitua, de A profundidade mínima legalmente
preferência, todos os pneus do admissível da banda de rodagem
mesmo eixo ao mesmo tempo. (1,6 mm) foi alcançada quando a Forças diferentes nos pneus
banda ficar desgastada até um dos dianteiros e traseiros fazem com
Profundidade da banda indicadores de desgaste (TWI). que eles se desgastem de forma
Suas posições são indicadas por diferente, dependendo de vários
de rodagem marcas na parede lateral. fatores, como a superfície da pista,
Verifique a profundidade da banda Pneus envelhecem, mesmo se não a forma de condução, o
de rodagem em intervalos forem usados. Recomendamos a alinhamento da suspensão, o
regulares. substituição dos pneus a cada balanceamento das rodas, a
Os pneus deverão ser substituídos 6 anos. pressão dos pneus etc.
quando o Indicador de desgaste da O proprietário deve realizar uma
banda de rodagem mostrar uma avaliação do desgaste do veículo, e
profundidade de 1,6 mm. isso inclui o rodízio dos pneus, que
não deve exceder 10.000 km. O

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 195

rodízio dos pneus é essencial para


Cuidado Tipos diferentes de rodas
obter o desgaste regular e a vida
útil longa do pneu. (Continuação) e pneus
O rodízio dos pneus deve ser . O envelhecimento dos
efetuado como indicado na figura. pneus depende de muitas { Perigo
condições de uso, incluindo
A condição dos pneus é um item temperatura, condições de Não utilize tamanho e tipos
verificado durante uma revisão carga e pressão de diferentes de pneus e rodas
periódica em uma concessionária enchimento. daqueles instalados
Chevrolet de sua preferência, que originalmente. Em caso da
pode diagnosticar sinais de . Os pneus devem ser necessidade de substituir um ou
desgaste desiguais, o que poderá levados regularmente ao mais pneus, certifique-se de que
comprometer a segurança e o serviço de assistência
todos possuam as mesmas
desempenho de seu veículo. técnica do fabricante para
especificações dos originais de
que se avalie as condições
Nunca inclua o pneu reserva de uso de uso. fábrica. Caso contrário, esta
temporário no rodízio de pneus em condição poderá afetar a
função das diferenças de medidas. . Um pneu reserva que não dirigibilidade, causando até
tenha sido usado por um mesmo acidentes graves. Além
período de 6 anos deverá disso, poderá afetar os termos de
Cuidado ser usado somente em garantia do veículo. As condições
. A borracha do pneu se emergências. Se for citadas acima não se aplicam
deteriora devido ao necessário usar esse pneu,
para o uso do pneu reserva
envelhecimento. Isto dirija em baixa velocidade.
compacto de uso temporário e
também é válido para o aos Acessórios Chevrolet
pneu reserva, mesmo que Nota desenvolvidos especificamente
não tenha sido usado. Após o rodízio de pneus, é para o seu veículo. Para maiores
necessário levar o veículo a uma informações, consulte a
(Continuação) concessionária Chevrolet para Concessionária ou Oficina
efetuar a reprogramação do TPMS. Autorizada Chevrolet.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

196 Cuidados com o veículo

Caso substitua as rodas e pneus Substituição de rodas . Não ligue o veículo quando ele
originais por Acessório Chevrolet estiver levantado no macaco.
disponível para o seu veículo, Todos os veículos são equipados
com um pneu reserva. . Limpe as roscas dos parafusos
poderá haver a necessidade de das rodas com um pano limpo
reprogramar o velocímetro em Faça os seguintes preparativos e antes de montar a roda.
função do raio dinâmico de observe as seguintes informações:
rodagem. Consulte a
Concessionária ou Oficina
. Estacione o veículo em uma { Perigo
Autorizada Chevrolet. superfície plana, firme e não
escorregadia. Não lubrifique a porca da roda.
Coberturas de rodas . Acione o freio de
estacionamento e engate a Rodas de liga leve e calotas:
As calotas de roda foram primeira marcha, marcha à ré
desenvolvidas para as rodas do ou P.
respectivo veículo, e cumprem
todos os requisitos de combinação . Remova o pneu reserva.
de roda e pneu relevantes. . Nunca troque mais de um pneu
Use apenas calotas de roda de cada vez.
originais. Calotas de roda diferentes . Se o terreno onde o veículo está
podem danificar o arrefecimento do estacionado for macio, deve-se
freio. colocar uma tábua sólida
(espessura máxima de 1 cm)
{ Perigo sob o macaco.
. Nenhuma pessoa ou animal
A utilização de pneus e de rodas
deve ficar dentro do veículo
inadequados poderá causar a 1. Instale a chave de roda
quando ele for levantado com o
perda súbita de pressão e, macaco. assegurando-se de que ela
acidentes. esteja assentada de forma
. Nunca entre embaixo de um
segura e afrouxe cada
veículo suspenso no macaco.
parafuso meia volta.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 197

8. Instale a chave de roda


assegurando-se de que esteja
assentada de forma segura e
aperte cada parafuso em
sequência cruzada.
9. Guarde o pneu substituído e as
ferramentas do veículo.
10. Verifique a pressão do pneu
instalado e o torque do
parafuso da roda assim que
possível.
2. Ajuste o macaco até a altura Prenda a alavanca (B) no Troque ou repare o pneu
necessária. Posicione-o macaco (A). defeituoso.
diretamente sob o ponto de Conecte a chave de roda (C) e, Pneu reserva
levantamento para evitar que com a alavanca (B) do macaco
escorregue. Este veículo é equipado com pneu
corretamente alinhado, gire-a reserva de uso temporário, que
até que o pneu se erga possui dimensões, pressão e vida
do chão. útil diferentes dos pneus de
3. Retire os parafusos da roda. rodagem de seu veículo (uso
normal).
4. Troque a roda.
Por isso, utilize-o somente em
5. Alinhe o orifício da válvula da
situações emergenciais e
calota com a válvula do pneu
substitua-o o mais breve possível,
antes de instalar.
tão logo o pneu de rodagem seja
6. Aperte as porcas da roda. reparado ou substituído. Não é
7. Abaixe o veículo. recomendada que a utilização de
pneu reserva de uso temporário
exceda 100 km de distância até a

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

198 Cuidados com o veículo

substituição por um pneu normal. A O compartimento do pneu reserva Partida com cabos
utilização do pneu reserva de uso não foi projetado para todos os
temporário pode alterar o tamanhos permitidos de pneus. Se auxiliares
comportamento dinâmico do um pneu mais largo que o reserva
Para ligar a ignição de um veículo
veículo, principalmente em curvas e precisar ser armazenado no
com a bateria descarregada,
frenagens, porém não afetam a compartimento após a troca, o
conecte os cabos auxiliares de
segurança, desde que utilizado em revestimento do assoalho deve ser
outro veículo na bateria. Isso deve
velocidades inferiores a 80 Km/h. colocado sobre o pneu
ser feito com extremo cuidado e de
O pneu reserva de uso temporário protuberante.
acordo com as instruções a seguir.
tem roda de aço. Não é permitida a utilização de mais
de um pneu reserva de uso
temporário simultaneamente.
{ Atenção
Tome muito cuidado ao dar a
{ Perigo partida com cabos auxiliares. A
inobservância das seguintes
Sempre use o pneu reserva de instruções poderá causar danos
uso temporário em velocidades ou ferimentos pela explosão da
abaixo de 80 km/h. bateria ou danos aos sistemas
A distância recomendada até sua elétricos de ambos os veículos.
substituição por um pneu normal
é de até 100 km. . Nunca exponha a bateria a
chamas ou a faíscas.
O pneu reserva está localizado no . Uma bateria descarregada pode
compartimento de carga sob o congelar a temperaturas de
revestimento do assoalho. Ele é 0 °C. Descongele a bateria
preso ao recesso com uma porca antes de conectar os cabos
borboleta. auxiliares.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 199


. Use proteção para os olhos e . Acione o freio de 3. Conecte o cabo preto no
roupas de proteção quando estacionamento, com a terminal negativo da bateria
manusear uma bateria. transmissão manual em neutro auxiliar.
. Utilize uma bateria auxiliar com ou com a transmissão 4. Conecte a outra ponta do cabo
a mesma tensão (12 Volts). Sua automática em P. preto em um ponto de
capacidade (Ah) não deve ser . Não use carregadores para aterramento do veículo, como
muito menor que a da bateria carregamento rápido neste o bloco do motor ou o parafuso
descarregada. procedimento. de montagem do motor.
. Utilize cabos auxiliares com Conecte o mais longe possível
terminais isolados e com da bateria descarregada.
espessura de pelo
menos 16 mm². Cuidado
. Não desconecte a bateria Os ventiladores e outras partes
descarregada do veículo. móveis do motor podem causar
. Desligue todos os aparelhos ferimentos sérios. Mantenha as
consumidores de eletricidade mãos e as roupas afastadas das
desnecessários. partes móveis quando o motor
. Não se incline sobre a bateria estiver funcionando ou mesmo
durante a partida do motor com com o motor ligado.
cabos auxiliares.
. Ordem de conexão dos cabos: Direcione os cabos de modo que
Não permita que os terminais de
um cabo toquem os de 1. Conecte o cabo vermelho no não possam ser pegos por peças
outro cabo. terminal positivo da bateria giratórias do compartimento do
auxiliar. motor.
. Os veículos não precisam entrar
em contato durante o processo 2. Conecte a outra ponta do cabo Para dar partida no motor:
de partida do motor com cabos vermelho no terminal positivo 1. Ligue o motor do veículo que
auxiliares. da bateria descarregada. fornece a alimentação auxiliar.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

200 Cuidados com o veículo

2. Após 5 minutos, ligue o outro Reboque


motor. Se o motor não der a
partida depois de algumas
tentativas, podem ser Rebocamento do veículo
necessários alguns reparos. Em situações de emergência que
3. Deixe ambos os motores em exijam que o veículo seja rebocado,
marcha lenta por procure empresas especializadas
aproximadamente 3 minutos que tenham veículos de reboque
com os cabos conectados. com plataforma plana.
4. Inverta a sequência acima com
exatidão quando remover os
cabos.

A rebocagem com duas rodas fora


do solo não é adequada para este
veículo.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 201

Nota . Depois, para remover a poeira,


Cuidados com a molhe toda a lataria com água.
Seja cuidadoso quando o veículo
estiver fixo à plataforma; cuide para aparência . Não jogue água diretamente no
não danificar tubulações ou radiador para não empenar seu
chicotes de fios. Cuidados com o exterior núcleo e, com isto, prejudicar a
Observe os seguintes Aqui você encontra informações eficiência do sistema. Use
procedimentos quando rebocar o sobre os cuidados periódicos com a apenas ar comprimido.
veículo: aparência do seu veículo. . Se desejar, aplique um
. Nenhum passageiro deve Observá-los é pré-requisito para o detergente suave ou um xampu
permanecer no veículo que está atendimento em garantia de e esfregue com uma esponja ou
sendo rebocado. reclamações sobre o acabamento e com uma toalha macia. Retire
a pintura interna e externa. As todo detergente ou xampu antes
. Gire a ignição para permitir a recomendações apresentadas nesta de secar.
operação das luzes de freio, seção evitarão danos resultantes
buzina e limpadores de . Use uma escova ou uma toalha
dos efeitos do meio ambiente a que
para-brisa. o seu veículo ficar exposto. separada para limpar os vidros,
a fim de não deixá-los
. Solte o freio de estacionamento
Limpeza externa engordurados.
do veículo rebocado e coloque a
transmissão em neutro. A melhor maneira de preservar o . Limpe a borracha das palhetas
acabamento do veículo é lavá-lo com água em abundância e
. Ligue as luzes de aviso de
com frequência. detergente suave.
emergência.
Lavagem . Pontos de óleo, asfalto ou lama
. Mantenha os limites de
da estrada podem ser removidos
velocidade. . Não lave o veículo sob os raios com solvente. É recomendável
Procure assistência de uma diretos do sol. não lavar a carroceria inteira
concessionária Chevrolet. . Primeiro remova a antena e com o solvente.
afaste os limpadores do . Depois de lavar, seque-a bem.
para-brisa.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

202 Cuidados com o veículo

Aplicação de cera Use solvente para remover 2. Lubrifique as portas e as


manchas de óleo, de asfalto e de dobradiças e os batentes da
Aplique cera de silicone no veículo
resíduos de tinta. tampa da do porta-malas e
se notar gotas de água na pintura
do capô.
depois de enxaguar. Não aplique Embaixo do veículo
cera nos componentes plásticos ou 3. As aberturas localizadas na
de vidro, pois é difícil remover as A água salgada e outros agentes parte inferior das portas
manchas sobre eles. corrosivos podem acelerar a deixam escapar a água das
corrosão precoce e deteriorar as lavagens ou da chuva.
Polimento partes embaixo do veículo, como
lonas de freio, a chapa do piso, Elas devem ficar
Uma vez que a maioria dos desimpedidas, para evitar
painéis metálicos, sistemas do
polidores contém abrasivos, mande acúmulos capazes de provocar
escapamento, braçadeiras, cabos
polir o veículo em um serviço ferrugem.
do freio de estacionamento etc.
especializado.
Além disso, fragmentos do solo, Rodas de liga leve
Riscos e corpos estranhos na lama e terra compactadas na
pintura abertura do para-lama acumulam As rodas de liga leve recebem
umidade. Para reduzir os estragos, proteção similar à da pintura do
Qualquer lasca de pedra, rachadura lave o veículo por baixo veículo. Nunca use produtos
ou arranhão profundo no periodicamente para eliminar esses químicos, polidores, abrasivos ou
acabamento deve ser prontamente materiais. escovas, pois eles podem danificar
reparado em uma concessionária a camada protetora da roda.
Chevrolet, pois o metal exposto Pulverização
sofre corrosão acelerada que pode Compartimento do motor
Não pulverize óleo embaixo do
se alastrar. Se você notar manchas veículo. Além de segurar poeira da Não é recomendado lavar o
de óleo ou piche, resíduos de estrada, a pulverização estraga compartimento do motor, pois isso
pintura rodoviária, seiva de árvore, suportes, juntas, mangueiras etc. pode danificar alguns componentes,
excremento de aves, produtos como conectores elétricos,
químicos de chaminés industriais, Portas alternador, radiador etc...
sal marinho e outras, mande-as
1. Lubrifique o cilindro das Se necessário, limpe o motor
remover o mais depressa possível.
fechaduras com grafite em pó. usando um pano úmido.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Cuidados com o veículo 203

Cuidados com o interior . Para remover manchas ou Painel de instrumentos


sujeira leve, use uma escova ou
Com uma solução de sabão neutro, Limpe com um pano seco, pois
uma esponja molhada em água
remova imediatamente loções para produtos químicos e mesmo a água
com sabão neutro.
as mãos, protetor solar e repelente podem danificar o sistema.
contra insetos de todas as . Primeiro, use fita adesiva para
remover o excesso de sujeira Cintos de segurança
superfícies internas, ou poderá
haver dano permanente. em manchas de gordura ou de Mantenha-os sempre longe de
óleo. Depois, esfregue com um objetos cortantes ou pontiagudos.
pano úmido com benzina.
{ Perigo . Nunca aplique solvente de
Inspecione periodicamente as alças,
as fivelas e os pontos de
Muitos produtos de limpeza limpeza em excesso; ele vai ancoragem. Se estiverem sujos,
podem ser perigosos ou penetrar no estofamento e lave-os com sabão neutro e água
inflamáveis, ou também podem causar estragos. morna. Mantenha-os limpos e
causar ferimentos ou danos ao secos.
Painéis das portas, peças de
seu veículo. Assim, ao limpar o Vidros
interior de seu carro, não use
plástico e vinil
. Use apenas um pano úmido e . Para remover tabaco, camadas
solventes voláteis, como acetona,
depois outro seco. de poeira e vapores dos painéis
tíner, alvejante ou agentes
de plástico, lave-os com
redutores. Nunca use derivados . Para remover manchas de graxa frequência e passe uma flanela
de petróleo para limpeza. ou de óleo, use um pano úmido com uma solução de água e
e sabonete dissolvido em água; sabão neutro.
Nota depois, seque com um pano
limpo. . Nunca use limpadores abrasivos
Lembre-se de remover o mais no vidro, pois eles podem riscar
rápido possível as manchas antes Botões do console e danificar os vidros.
que permaneçam.
Nunca use produtos de limpeza na
Carpetes e estofamento região dos botões. Limpe-os com
. Para bons resultados, passe o aspirador e um pano úmido.
aspirador e escove o local.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

204 Cuidados com o veículo

Painel frontal

{ Perigo
Quando exposta ao calor do sol
por períodos prolongados, a
região superior do painel de
instrumentos e o interior do
porta-luvas podem alcançar
temperaturas de até 100°C.
Assim, nunca use essas áreas
para armazenar isqueiros, fitas
adesivas, discos de computador,
CDs, óculos escuros, etc. que
possam distorcer ou mesmo se
inflamar quando expostos a altas
temperaturas. Também há risco
de danos aos próprios objetos e
ao veículo.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Serviços e manutenção 205

Serviços e Informações gerais Efetuado pelo proprietário


Inspeções semanais
manutenção Informações de serviço
recomendadas:
Para garantir o funcionamento . Verifique o nível do líquido de
econômico e seguro do veículo e
Informações gerais arrefecimento. Consulte Líquido
conservar o seu valor, é de vital
Informações gerais . . . . . . . . . . . 205 de resfriamento do motor 0 168.
importância que todas as tarefas de
manutenção sejam realizadas . Confira o nível de óleo do motor.
Manutenção preventiva
Manutenção programada . . . . . 207 dentro dos intervalos especificados. Consulte Óleo do motor 0 166.
. Verifique a pressão do pneu,
Fluidos, lubrificantes e peças
recomendados
{ Atenção incluindo o pneu reserva.
Fluidos e lubrificantes Nunca efetue nenhum reparo ou . Verifique o funcionamento do
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 211 ajuste no motor, no chassi ou em freio de estacionamento.
componentes de segurança do . Verifique o nível do reservatório
veículo por conta própria. Você de gasolina do sistema de
poderá infringir as leis de partida a frio (veículos com
proteção ao ambiente ou de sistema ECO SPE/4). Consulte
segurança. Se o reparo não for Tanque de combustível da
realizado de forma adequada, partida a frio 0 156.
poderá colocar você e outras
pessoas em perigo.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

206 Serviços e manutenção

Condições de uso severo . Operação frequente em


estradas de terra e de areia.
As seguintes condições são
consideradas severas: . Operação frequente como trailer
. Quando a maioria dos percursos ou puxando reboque.
exige marcha lenta durante . Usado como táxi, veículo policial
longo periodo ou funcionamento ou atividade similar.
contínuo em condições de . Quando o veículo permanece,
rotação baixa frequentes (como com frequência, parado por mais
no "anda e para" do tráfego de dois dias.
urbano denso).
. Quando a maioria dos percursos
não excede 6 km (percurso
curto) enquanto o motor não
está aquecido com a
temperatura operacional.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Serviços e manutenção 207

Manutenção preventiva
Manutenção programada
Operações de serviço¹ por 1 ano ou 10.000 km² 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Motor e transmissão³
Pesquisar possíveis vazamentos no motor e na transmissão. O O O O O O O O O O

Velas de ignição: trocar. O O O

Correia sincronizadora: inspecione o estado e o funcionamento do


O O
tensionador automático.
Correia sincronizadora: trocar O

Correia de acessórios: inspecionar a condição. O O O O O O O O O

Correia de acessórios: substituir. O

Consulte o intervalo recomendado em


Óleo do motor: trocar. Fluidos e lubrificantes recomendados
0 211.
O filtro de óleo deve ser substituído a
cada duas trocas de óleo e é
Filtro de óleo: trocar elemento.
mandatório substituí-lo na primeira troca
de óleo do motor.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

208 Serviços e manutenção

Operações de serviço¹ por 1 ano ou 10.000 km² 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


Óleo da transmissão manual: verificar o nível e completar, se for preciso. O O O O O O O O O O

Óleo da transmissão automática: inspecionar se há vazamentos e


O O O O O O O O O O
completar o nível, se for preciso.
Verifique a base da junta do semieixo. O O O O O O O O O O

Filtro de ar: Inspecionar condição, limpe, se for preciso. O O O

Filtro de ar: trocar elemento. O O O

Filtro de combustível (externo ao tanque) - automóveis flex: substituir. O O O O O O O O O O

Sistema de arrefecimento
Consulte o intervalo recomendado em
Sistema de arrefecimento: trocar o líquido de arrefecimento e consertar
Fluidos e lubrificantes recomendados
possíveis vazamentos.
0 211.
Sistema de arrefecimento: verifique eventuais vazamentos. O O O O O O O O O O

Sistema de ar condicionado
Sistema de ar-condicionado: verifique o funcionamento. O O O O O O O O O O

Freios³
Pastilhas e discos de freio: verificar desgaste. O O O O O O O O O O

Lonas e tambores: verificar desgaste. O O O O O

Tubos e mangueiras do freio: verificar vazamentos. O O O O O

Freio de estacionamento: inspecionar e regular, se for preciso. Lubrificar


O O O O O O O O O O
cabos e ligações.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Serviços e manutenção 209

Operações de serviço¹ por 1 ano ou 10.000 km² 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


Fluido de freios: verifique o nível e, se estiver abaixo do mínimo no
O O O O O O O O O O
reservatório, o vazamento deverá ser corrigido e o fluido trocado.
Consulte o intervalo recomendado em
Fluido de freios: trocar. Fluidos e lubrificantes recomendados
0 211.
Direção³, suspensão (dianteira e traseira) e pneus
Amortecedores: verifique a fixação e se há vazamentos. O O O O O O O O O O

Sistema de direção: verifique a folga e os torques dos parafusos -


O O O
verifique o protetor contra pó da cremalheira da caixa de direção.
Guarnições e protetor contra pó: verifique a condição, a posição e se há
O O O O O O O O O O
vazamentos.
Pneus: inspecione a pressão, desgastes e possível dano, faça o rodízio
O O O O O O O O O O
dos pneus e o balanceamento, caso necessário.
Inspecione o torque das porcas de fixação das rodas. O O O O O O O O O O

Carroceria
Carroceria e parte inferior do assoalho: verificar quanto a danos na
O O O O
pintura ou corrosão.
Cintos de segurança: verificar cadarços, fivelas e parafusos de fixação
O O O O O O O O O O
quanto ao estado de conservação, torque e funcionamento.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

210 Serviços e manutenção

Operações de serviço¹ por 1 ano ou 10.000 km² 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


Sistema elétrico
Sistema elétrico: verificar com a ferramenta de diagnóstico se existem
O O O O O O O O O O
códigos de falhas.
Inspeção do equipamento de iluminação e sinalização. O O O O O O O O O O

Lavador e limpador do para-brisa: Verifique a condição da pá e lave se


O O O O O O O O O O
necessário.
Lavadores e limpadores do para-brisa e vidro traseiro: verifique o nível do
O O O O O O O O O O
reservatório e o funcionamento.
Ajuste dos faróis: verificar regulagem. O O O

(1) Se o veículo pertence ao programa exclusivo de frotas e/ou a empresas de aluguel de veículos, consulte o
livreto "Guia de Revisões Específico para Frotas". Para obter mais informações entre em contato com uma
Concessionária Chevrolet.
(2) O que ocorrer primeiro.
(3) Verificar o nível dos líquidos e completar, se necessário, no final de todos os serviços.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Serviços e manutenção 211

Fluidos, lubrificantes e peças recomendados


Fluidos e lubrificantes recomendados
Lubrificante/fluido Inspeção do nível Troca
A cada 5.000 km ou 6 meses, o que
ocorrer primeiro, se o veículo
trabalhar em qualquer das
Óleo especificado Dexos 1 ou
condições severas.
equivalente de qualidade API SN,
Óleo do motor¹ Semanal A cada 10.000 km ou 12 meses, o
ILSAC GF5 ou superior e
que ocorrer primeiro, se não ocorrer
viscosidade SAE 0W20¹.
nenhuma das condições severas.
Consulte Uso em condições severas
em Informações gerais 0 205
Óleo mineral para transmissão
Transmissão Em todas as
SAE 75W85, engrenagem Não requer troca
manual inspeções
helicoidal, cor vermelha
Somente se
Transmissão
Óleo Dexron VIMD houver sinais de Não requer troca
automática
vazamento.
Em todas as A cada 20.000 km ou 2 anos, o que
Freios Fluido de freios DOT4 (2)
inspeções ocorrer primeiro.
Água potável e aditivo para
Sistema de radiador (longa vida - cor laranja) A cada 150.000 km ou 5 anos, o que
Semanal
arrefecimento (proporção de 35% a 50% de ocorrer primeiro.
aditivo)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

212 Serviços e manutenção

Lubrificante/fluido Inspeção do nível Troca


Eficiência do A/C
verificada nas
Sistema de ar
Gás R134a inspeções. Se Não requer troca
condicionado
necessário, dar
nova carga de gás.
Reservatório de
Gasolina aditivada Semanal -
partida a frio
¹ O veículo é abastecido na fábrica com óleo DEXOS 1. Consulte "Óleo do motor".
A General Motors usa e recomenda fluidos e produtos químicos ACDelco ou Peças genuínas GM.
(2) Fluido de freio conforme norma ABNT NBR 9292 (tipo 4) ou FMVSS 116 (DOT4)

{ Atenção
Os lubrificantes e fluídos são
perigosos e podem ser tóxicos.
Manuseie com cuidado e siga
com atenção as informações
fornecidas na embalagem.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Especificações 213

Especificações Identificação do Vidros


veículo O número de identificação do
veículo está gravado no para-brisa,
Identificação do veículo no vidro traseiro e nos vidros
Número de identificação do Número de identificação laterais.
veículo (VIN) . . . . . . . . . . . . . . . . 213 do veículo (VIN)
Placa de identificação . . . . . . . . 213
Estampagem
Placa de identificação
Dados do veículo Plaqueta de identificação do
O número de identificação do
Dados do motor . . . . . . . . . . . . . . 214 ano de fabricação
veículo está estampado no painel
Peso do veículo . . . . . . . . . . . . . . 219
Dimensões do veículo . . . . . . . . 221 do assoalho, no lado direito do
Capacidades e banco do passageiro dianteiro sob a
especificações . . . . . . . . . . . . . . 222 cobertura do assoalho, visível sob
Pressão do pneu . . . . . . . . . . . . . 224 uma capa.
Etiquetas autoadesivas
O número de identificação do
veículo está gravado em etiquetas
auto-adesivas:
. Etiqueta VIN no painel dianteiro
direito no compartimento do
motor.
. Etiqueta VIN na coluna da porta
Localizada na coluna da porta
dianteira direita.
dianteira direita.
. Etiqueta VIN no assoalho, no
lado direito do banco do
passageiro dianteiro, sob a
tampa.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

214 Especificações

Dados do veículo
Dados do motor
Motor ECO SPE/4 1.4 L ECO SPE/4 1.8 L
Combustível Etanol/Gasolina Etanol/Gasolina
Número de cilindros 4 em linha 4 em linha
Número de mancais 5 5
Sequência de ignição 1–3–4–2 1–3–4–2
Diâmetro do cilindro 77,6 mm 80,5 mm
Curso do cilindro 73,4 mm 88,2 mm
Cilindrada 1,389 cm³ 1,796 cm³
Marcha lenta
725 ± 50 rpm (A/C desligado) 725 ± 50 rpm (A/C desligado)
Transmissão manual
750 ± 50 rpm (A/C ligado) 850 ± 50 rpm (A/C ligado)
725 ± 50 rpm (A/C desligado)
Transmissão automática —
850 ± 50 rpm (A/C ligado)
Taxa de compressão 12,4 : 1 12,3 : 1
Potência máxima
Gasolina 98 CV (72,1 kW) a 6.000 rpm 106 CV (78 kW) a 5.200 rpm
106 CV (77,9 kW) a
Etanol 111 CV (82 kW) a 5.200 rpm
6.000 rpm

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Especificações 215

Motor ECO SPE/4 1.4 L ECO SPE/4 1.8 L


Torque máximo
127 Nm (13 mKg.f) a 165 Nm (16,8 mKg.f) a
Gasolina
4.800 rpm 2.800 rpm
136 Nm (13,9 mKg.f) a 174 Nm (17,7 mKg.f) a
Etanol
4.800 rpm 2.600 rpm
Transmissão manual:
6.300 rpm
Velocidade máxima permitida Transmissão manual:
Transmissão automática:
(gerenciamento do motor) 6.300 rpm
6.300 rpm (ou 3.000 rpm na
posição N/P/R)

Sistema elétrico ECO SPE/4 1.4 L ECO SPE/4 1.8 L


Bateria 12 V 50 Ah 12 V 50 Ah
Alternador 100 A 100 A
Velas BPR7E-D (NGK) BR7ES-D (NGK)
Abertura dos eletrodos 0,8 – 0,9 mm 0,8 – 0,9 mm

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

216 Especificações

ECO SPE/4 1.4 L ECO SPE/4 1.8 L


Transmissão MT MT AT
Relação de transmissão do diferencial 4,63:1 4,19:1 3,14: 1
1ª marcha 3,73: 1 4,449: 1
2ª marcha 1,96: 1 2,908: 1
3ª marcha 1,32: 1 1,893: 1
4ª marcha 0,95: 1 1,446: 1
5ª marcha 0,76: 1 1:1
6ª marcha 0,61: 1 0,742: 1
Marcha à ré 3,63: 1 2,871: 1

Para veículos equipados com transmissão manual, para dirigir com baixo consumo de combustível, o motorista deve
seguir as recomendações a seguir para a troca de marcha e uso da embreagem.
ECO SPE/4 1.4 L
VELOCIDADES Condução na cidade
RECOMENDADAS PARA
TROCA DE Motor frio Motor quente Condução na
MARCHAS (MT) estrada
Leve ou Aceleração Leve ou Aceleração
moderada (1) alta (2) (3) moderada (1) alta (2) (3)
1a > 2a 15 km/h 15 km/h 14 km/h 14 km/h 14 km/h
2a > 3a 33 km/h 33 km/h 24 km/h 24 km/h 24 km/h
3a > 4a 40 km/h 52 km/h 37 km/h 52 km/h 37 km/h

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Especificações 217

4a > 5a 55 km/h 70 km/h 55 km/h 70 km/h 55 km/h


5a > 6a 66 km/h 76 km/h 66 km/h 76 km/h 66 km/h
(1) Aceleração leve ou moderada: aceleração usada ao conduzir o veículo no plano ou em rampas com pouca
inclinação.
(2) Aceleração forte: aceleração usada ao conduzir o veículo em rampa com alta inclinação.
(3) Acelerações fortes caracterizaram o 2º e o 20º ciclos de padrões de emissões e consumo brasileiros (ABNT
NBR 6601 e 7024).
MT — Transmissão manual

Ao diminuir a aceleração com o objetivo de parar o veículo, pressione a embreagem com o motor entre 1.100 rpm até
1.200 rpm.
ECO SPE/4 1.8 L
VELOCIDADES Condução na cidade
RECOMENDADAS PARA
TROCA DE Motor frio Motor quente Condução na
MARCHAS (MT) estrada
Leve ou Aceleração Leve ou Aceleração
moderada (1) alta (2) (3) moderada (1) alta (2) (3)
1a > 2a 19 km/h 19 km/h 15 km/h 15 km/h 15 km/h
2a > 3a 32 km/h 32 km/h 28 km/h 28 km/h 28 km/h
3a > 4a 43 km/h 52 km/h 39 km/h 52 km/h 39 km/h
4a > 5a 49 km/h 66 km/h 49 km/h 66 km/h 49 km/h
5a > 6a 66 km/h 75 km/h 66 km/h 75 km/h 66 km/h

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

218 Especificações

(1) Aceleração leve ou moderada: aceleração usada ao conduzir o veículo no plano ou em rampas com pouca
inclinação.
(2) Aceleração forte: aceleração usada ao conduzir o veículo em rampa com alta inclinação.
(3) Acelerações fortes caracterizaram o 2º e o 20º ciclos de padrões de emissões e consumo brasileiros (ABNT
NBR 6601 e 7024).
MT — Transmissão manual

Ao diminuir a aceleração com o objetivo de parar o veículo, pressione a embreagem com o motor entre 1.100 rpm até
1.200 rpm.
Para veículos equipados com transmissão automática, para dirigir com baixo consumo de combustível, o motorista
deverá usar o modo de condição “Dirigir” (Alavanca de troca na posição “D”).
Freios
Tipo Sistema de freios de circuito duplo hidráulico com divisão diagonal
Dianteiros Freio de disco com pinça flutuante
Traseiros Sistema de freio a tambor
Freio de estacionamento Freio de serviço traseiro

Geometria da direção 1.4L e 1.8L ECO SPE/4


Dianteiros -1,64° a -0,14° ou -1°38' a -0°8'
Cambagem
Traseiros -1,50° a -0,5° ou -1°30' a -0°30'

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Especificações 219

Geometria da direção 1.4L e 1.8L ECO SPE/4


Dianteiros 3,61° a 5,11° ou 3°36' a 5°6'
Cáster
Traseiros —
Dianteiros – 0,75° a 0,75° ou – 0°45' a 0°45'
Câmber cruzado
Traseiros -0,75° a 0,75° ou -0°45' a 0°45'
Dianteiros 0,2° a 0,6° ou 0°12' a 0°36'
Convergência
Traseiros -0,06° a 0,94° ou -0°3'36" a 0°56'24"
Diâmetro do círculo de giro 10,88 m

Peso do veículo
PESO DO VEÍCULO (kg) ECO SPE/4 1.4 L ECO SPE/4 1.8 L
MT¹ MT¹ AT²
LT 1.468 - -
Peso bruto total LTZ 1.478 1.489 1.514
Elite - - 1.514
LT 800 - -
Peso máximo permitido no eixo (dianteiro) LTZ 800 820 850
Elite - - 850

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

220 Especificações

PESO DO VEÍCULO (kg) ECO SPE/4 1.4 L ECO SPE/4 1.8 L


LT 780 - -
Peso máximo permitido no eixo (traseiro) LTZ 780 790 790
Elite - - 790
LT 1.083 - -
Peso embarcado (total) LTZ 1.093 1.104 1.129
Elite - - 1.129
LT 661 - -
Peso embarcado (dianteiro) LTZ 667 673 700
Elite - - 700
LT 422 - -
Peso embarcado (traseiro) LTZ 426 431 429
Elite - - 429
LT 385 - -
Carga útil LTZ 385 385 385
Elite - - 385
¹ MT significa Transmissão Manual.
² AT significa Transmissão Automática.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Especificações 221

Dimensões do veículo

E. Distância entre o centro da roda


dianteira e o para-choque
A. Altura total até o teto: 1.514 mm dianteiro – 909 mm
B. Bitola: F. Distância entre eixos –
2.620 mm
‐ Parte dianteira – 1.507 mm
G. Distância entre o centro da roda
‐ Parte traseira – 1.506 mm
traseira e o para-choque
C. Largura total – 1.735 mm traseiro – 952 mm
D. Largura total (entre retrovisores) H. Comprimento total – 4.481 mm
– 2.005 mm

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

222 Especificações

Capacidades e especificações
Capacidades de fluidos e lubrificantes ECO SPE/4 1.4 L ECO SPE/4 1.8 L
Cárter (incluindo substituição do filtro) 3,50 L 3,50 L
Cárter (sem substituição do filtro) 3,25 L 3,25 L
Transmissão manual, incluindo diferencial 1,60 L 1,60 L
Transmissão automática - 8,25 L
Sistema de arrefecimento 5,10 L 5,10 L
MT 0,670 L 0,670 L
Sistema de freio
AT - 0,620 L
Reservatório do líquido do lavador dianteiro 2L 2L
Tanque de combustível 54 L 54 L
Reservatório de partida a frio 0,50 L 0,50 L
Refrigerante do ar condicionado 450 G 450 G

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Especificações 223

Carroceria
Capacidade de carga (em litros)¹

A. Porta malas (bagageiro fechado) - 563


¹Padrão ISO 3832

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

224 Especificações

Pressão do pneu
Até 3 ocupantes Carga total
Pneu Dianteiros Traseiros Dianteiros Traseiros
195/65 R15 91H 35 psi (240 kPa) 35 psi (240 kPa) 35 psi (240 kPa) 35 psi (240 kPa)
Pneu reserva de uso
temporário: 60 psi (420 kPa)
T115/70 R16 92M
psi = Lbf/pol2

Cuidado
Em veículos equipados com pneu
reserva de uso temporário
(diferente dos pneus de
rodagem), recomenda-se
utilizá-los em distâncias inferiores
a 100 km e velocidades inferiores
a 80 km/h, e não incluí-los no
rodízio de pneus, devido à
diferença de dimensões.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Informações sobre a garantia 225

Informações sobre Informações sobre a relação ao uso e a manutenção do


veículo, para ter direito à garantia
a garantia garantia oferecida.
Nesta seção, encontra-se o Quadro
Informações de garantia de controle das revisões coberta
Informações sobre a garantia pelo Plano de Manutenção
Informações de garantia . . . . . . 225 Certificado de garantia e Plano
Preventiva. Após cada revisão, a
Certificado de garantia de Manutenção Preventiva* Concessionária ou a Oficina
internacional . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Leia com cuidado as instruções Autorizada Chevrolet deverá
Garantia do veículo . . . . . . . . . . . 227 incluídas nesta seção, pois se carimbar, datar e assinar o quadro
Mensagem importante aos relacionam diretamente à garantia correspondente. Certifique-se de
proprietários . . . . . . . . . . . . . . . . 228 do veículo. que o procedimento mencionado
Visão geral da cobertura da anteriormente tenha sido executado
garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Exija da sua Concessionária
para poder comprovar, a qualquer
Garantia limitada para veículos vendedora o preenchimento correto
momento, que o veículo recebeu os
novos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 e completo do Quadro de
cuidados devidos.
Garantia limitada das peças e Identificação localizado no final
acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 deste Manual, uma vez que dos Na seção "Serviços e Manutenção"
Operação de cobertura de informes nele registrados deste manual encontram-se os itens
garantia em país dependerá o processamento da a serem revisados, de acordo com
estrangeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Garantia, em suas várias fases. o Plano de Manutenção Preventiva,
assim como sua frequência.
Encontram-se nesta seção as
definições das responsabilidades da Ao executar os serviços de
Concessionária vendedora e da manutenção descritos nesta seção,
General Motors do Brasil Ltda. em a Concessionária ou a Oficina
relação ao veículo adquirido; Autorizada Chevrolet procederá
também encontram-se as como explicado no tópico anterior.
responsabilidades do comprador em Nesta seção, encontra-se o cupom
da 1ª revisão, a ser destacado
somente ao executar o serviço

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

226 Informações sobre a garantia

correspondente. Não aceite o acordo com a frequência e a . Viagens longas em estradas de


manual com as vias do cupom intensidade do serviço severo ao terra e/ou areia (estradas
previamente destacadas. qual se submete o veículo. Sob irregulares, com areia ou lama
condições consideradas severas, é excessiva).
Plano de Manutenção necessário revisar, limpar e/ou
Preventiva* . Funcionamento prolongado em
trocar com mais frequência os marcha lenta.
Nas páginas da seção "Serviços e seguintes itens:
Manutenção" deste Manual do . Quando o veículo permanece,
. Óleo lubrificante do motor e filtro
proprietário, apresentamos um com frequência, parado por mais
do óleo de dois dias.
Plano de Manutenção Preventiva,
que é oferecido como uma Consulte Óleo do motor 0 166. * O Plano de Manutenção
recomendação para que o . Elemento do filtro de ar do motor Preventiva se encontra discriminado
proprietário possa conservar seu neste Manual do Proprietário, sendo
Consulte Filtro/limpador de ar do
veículo em perfeitas condições de aqui mencionado em virtude de sua
motor 0 168.
funcionamento. vinculação com o processo de
As condições de funcionamento a garantia. Ressaltamos que este
Em relação à primeira revisão, leia
seguir são consideradas severas: Plano aplica-se a veículos que
com cuidado as informações aqui
descritas sobre os itens e os . Funcionamento constante em trabalham em condições normais de
serviços não cobertos pela tráfego urbano lento com funcionamento. Veículos que
Garantia. paradas e partidas excessivas. funcionam sob condições severas
de trabalho exigem uma redução
Esclarecemos que o Plano de . Tração e reboque. proporcional nos quilômetros
Manutenção Preventiva foi . Serviços de táxi e similares. indicados. (Se o veículo pertence
concebido para um veículo utilizado ao programa exclusivo de frotas
em condições normais de . Viagens frequentes de curta e/ou a empresas de aluguel de
funcionamento. distância, sem que o motor veículos, consulte o livreto "Guia
alcance a temperatura de de Revisões Específico para
Para outras condições consideradas funcionamento normal.
severas, os intervalos entre as Frotas". Para obter mais
revisões devem ser informações entre em contato com
proporcionalmente reduzidos, de uma Concessionária Chevrolet.)

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Informações sobre a garantia 227

Certificado de garantia Revisão de manutenção nos serviços e perguntas


preventiva: Uma delas é executada relacionadas à Concessionária ou
internacional antes da entrega do veículo e a Oficina Autorizada Chevrolet.
A General Motors do Brasil, outra é executada no final do Orientação: Na entrega de um
procurando sempre maneiras primeiro ano de uso ou a 10.000 km veículo novo, a concessionária
melhores de servir seus clientes, (o que ocorrer primeiro), sem explicará:
conta com um programa de nenhum custo para o proprietário (à
cobertura de garantia para os exceção dos itens normais de A. Itens de responsabilidade do
países da América do Sul. Assim, desgaste - consulte Mensagem proprietário, Garantia limitada
se o veículo se encontrar ainda importante aos proprietários 0 228). do veículo novo e Termos da
dentro do período de garantia, a A primeira revisão especial será garantia.
Rede de Concessionárias Chevrolet executada na Concessionária ou B. Manutenção preventiva.
dos países participantes oferecerão Oficina Autorizada Chevrolet,
serviços sem nenhum custo. mediante a apresentação do cupom C. Uso correto dos comandos, dos
encontrado no final desta seção, e indicadores e dos acessórios do
Os países participantes deste veículo.
respeitados os limites de
programa são Argentina, Paraguai e
quilometragem indicados (consulte Para adquirir estes direitos, é
Uruguai.
Garantia limitada para veículos necessário
novos 0 230).
Garantia do veículo 1. Que a Concessionária
Se o veículo pertence ao programa vendedora preencha
A Concessionária ou a Oficina exclusivo de frotas e/ou a empresas
Autorizada Chevrolet concede ao corretamente a nota fiscal de
de aluguel de veículos, consulte o venda, um documento que
proprietário de um veículo livreto "Guia de Revisões Específico
Chevrolet, os seguintes direitos: concede a garantia oferecida
para Frotas". Para obter mais pela General Motors do
Garantia: De acordo com os termos informações entre em contato com Brasil Ltda.
do respectivo certificado inserido uma Concessionária Chevrolet.
neste Manual. 2. O preenchimento correto do
Assistência técnica: Na seção de Quadro de identificação, que
Informações ao cliente deste pode ser encontrado no final
manual, encontram-se as diretrizes deste manual. Certifique-se de
para garantir a máxima satisfação

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

228 Informações sobre a garantia

que a Concessionária Visão geral da cobertura A General Motors do Brasil Ltda.,


vendedora assine, date e garante que cada veículo novo de
carimbe a tabela para
da garantia sua fabricação ou importação e
conceder os direitos na Não existem quaisquer garantias entregue ao primeiro comprador por
Concessionária ou a Oficina com relação ao veículo adquirido, uma Concessionária Chevrolet,
Autorizada Chevrolet. expressas ou inferidas, declaradas incluindo todos os equipamentos e
pela Concessionária na condição de acessórios nele instalados na
Mensagem importante vendedora e prestadora de fábrica - é isento de defeitos de
serviços, ou pela General Motors do material ou de manufatura, em
aos proprietários Brasil Ltda., na condição de condições normais de uso,
Para poder usufruir a garantia fabricante ou importadora, a não ser transferindo-se automaticamente
oferecida pela General Motors do aquelas contra defeitos de material todos os direitos cobertos por esta
Brasil Ltda. para o veículo, o ou de manufatura estabelecidas no garantia, no caso de o veículo vir a
proprietário deverá observar com presente Termo de Garantia. Toda e ser revendido, ao(s) proprietário(s)
atenção as instruções aqui qualquer reclamação do comprador subsequente(s), até o término do
indicadas, relativas à manutenção quanto a falhas, defeitos e prazo previsto neste termo.
do veículo. omissőes verificados no veículo, A obrigação da General Motors do
Durante a vigência desta garantia, durante a vigência desta garantia, Brasil Ltda. limita-se ao conserto ou
as revisões de manutenção somente será atendida mediante a substituição de quaisquer peças
preventiva previstas no Plano de apresentação da nota fiscal que, dentro do período normal da
Manutenção Preventiva contido respectiva emitida pela Rede de Garantia a que aludem estes
neste Manual do Proprietário Concessionárias Chevrolet, junto Termos, conforme a discriminação
deverão, obrigatoriamente, ser com o Manual do Proprietário observada no tópico abaixo, sejam
executadas em uma Concessionária preenchido corretamente, sendo devolvidas a uma Concessionária
Chevrolet ou Oficina Autorizada estes os únicos documentos ou Oficina Autorizada Chevrolet, em
Chevrolet. competentes para assegurar o seu estabelecimento comercial, e
atendimento, com exclusão de cuja inspeção revele
qualquer outro. satisfatoriamente a existência do
defeito reclamado. O conserto ou
substituição das peças defeituosas,

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Informações sobre a garantia 229

de acordo com esta Garantia, será inferidas, incluindo quaisquer . A serviço de manutenção
feito pela Concessionária ou a garantias implícitas quanto à regular (como: ajuste do motor,
Oficina Autorizada Chevrolet, sem comercialização ou adequação limpeza do sistema de
débito das peças e mão-de-obra por do veículo para um fim combustível, alinhamento da
ela empregadas. específico, e quaisquer outras direção, balanceamento das
obrigações ou responsabilidade rodas e ajustes dos freios e da
A presente garantia inclui as por parte do fabricante. embreagem);
garantias legais e a garantia
contratual, e é concedida nas A General Motors do Brasil . Substituição de itens de
seguintes situações: Ltda. reserva-se o direito de manutenção normal (como:
modificar as especificações ou velas de ignição, filtros, correias,
A. 36 meses com quilometragem
de introduzir melhorias nos escovas do alternador e do
ilimitada ao comprador, se
veículos, a qualquer momento, motor de partida, discos e
pessoa física ou jurídica, que
sem incorrer na obrigação de pastilhas de freio, sistema da
use o veículo como destinatário
executar os mesmos embreagem (platô, discos e
final, à exceção daqueles que
procedimentos para veículos rolamentos), buchas da
usem o veículo para serviços
vendidos anteriormente. suspensão, amortecedores,
de transporte remunerado de
rolamentos de uso geral e
pessoas ou bens; e Os termos desta garantia não se vedadores), quando tal
B. 36 meses ou 100.000 km, o que aplicam nos seguintes casos: reposição seja executada junto
ocorrer primeiramente, ao . A um veículo Chevrolet com serviços de manutenção
comprador, pessoa jurídica, que submetido a uso incorreto, regulares;
use o veículo para seu próprio negligência ou acidente; . Desgaste normal de itens de
negócio ou produção, ou ao . A veículo reparado ou estofamentos e de guarnições,
comprador, pessoa física, que modificado fora da devido a desgaste ou a
use o veículo em serviços de Concessionária ou a Oficina exposição a intempéries.
transporte remunerados de Autorizada Chevrolet, de modo
pessoas ou bens. que, no julgamento do
Esta garantia substitui fabricante, tenha seu
definitivamente quaisquer desempenho e sua segurança
outras garantias, expressas ou afetados negativamente;

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

230 Informações sobre a garantia

Garantia limitada para 3. Garantia: De acordo com os instruções detalhadas em


termos da garantia indicados, o Mensagem importante aos
veículos novos proprietário receberá os proprietários 0 228).
1. Preparação antes da entrega: serviços cobertos pela garantia 5. É responsabilidade do
Para certificar-se de obter a na Concessionária ou a Oficina proprietário: Proporcionar
máxima satisfação com o Autorizada Chevrolet. manutenção apropriada para o
veículo novo, a Concessionária 4. Primeira revisão (especial) veículo, o que não somente
vendedora submeteu o veículo do Plano de manutenção reduz os custos operacionais,
a uma revisão de entrega preventiva relacionada a 1 mas também ajuda a impedir
cuidadosa, de acordo com o ano de uso ou 10.000 km: O mau funcionamento devido a
programa de inspeção de cupom correspondente negligência, que não é coberto
veículos novos, como autoriza o proprietário a pela garantia. Assim, para a
recomendado pelo fabricante. receber todos os serviços própria proteção do
2. Identificação do proprietário: correspondentes, em qualquer proprietário, procurar sempre a
O Quadro de identificação do Concessionária ou Oficina Concessionária ou a Oficina
veículo e do proprietário, que Autorizada Chevrolet, Autorizada Chevrolet para
pode ser encontrado no final apresentando o Manual do executar a revisão
deste manual, preenchido de Proprietário. A 1ª revisão deve programada, como descrito no
maneira correta e assinado ser executada dentro de Plano de Manutenção
pela Concessionária 12 meses a partir da data da Preventiva, porque a garantia
vendedora, é usado para venda ao primeiro comprador, somente será aplicável com a
apresentar o proprietário à com uma tolerância de 30 dias apresentação do Manual do
Rede de Concessionárias ou a mais ou a menos, ou dentro Proprietário, com todos os
Oficinas Autorizadas Chevrolet da faixa de 9.000 a 11.000 km, quadros correspondentes das
em todo o território nacional e, o que ocorrer primeiro. A mão revisões devidamente
junto com o Aviso de Venda, de obra é gratuita para o preenchidos de maneira
emitido pela Concessionária proprietário, que é responsável correta e assinados pela
vendedora, permite receber somente pelos custos Concessionária ou a Oficina
todos os serviços indicados relacionados aos itens de Autorizada Chevrolet que
nestas regras. desgaste normal (ver executar os serviços.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Informações sobre a garantia 231

Garantia limitada das Os itens e os serviços contidos à garantia legal de 90 dias (vide
nesta categoria são descritos tabela a seguir) para defeitos de
peças e acessórios abaixo: fabricação a partir da data ou
Itens e serviços não cobertos . Óleos e fluidos em geral compra. Em caso de defeito de
pela Garantia fabricação (após confirmação de
. Filtros em geral que não foram sujeitos a uso
Para os itens previstos na primeira . abusivo), as peças ou os
Serviços relacionados ao Plano
revisão de Manutenção Preventiva, componentes serão substituídos.
de Manutenção Preventiva
a mão-de-obra de verificação é Em qualquer outra situação, a
gratuita, desde que seja executada . Vidros substituição seguirá a orientação
dentro do período de garantia ou da específica do fabricante e
quilometragem estipulada como
Peças e componentes com
desgaste natural todas as despesas serão de
indicado nas Regras da Garantia, à responsabilidade do proprietário.
exceção das despesas, incluindo-se Algumas partes e componentes
as de mão-de-obra, relacionadas podem sofrer desgaste natural (em
aos itens normais de desgaste, diferentes níveis),
danos e outras falhas de independentemente do uso do
funcionamento causados por veículo, de acordo com a operação
terceiros. à qual o veículo é submetido, e tem
cobertura da garantia complementar

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

232 Informações sobre a garantia

Item Cobertura total da garantia


(garantia legal de 90 dias inclusa)
Lâmpadas / Limpadores dos vidros 6 meses
Bateria 12 meses
Pastilhas de freios / lonas de freios / discos de freios 6 meses (destinatário final)¹
Sistema da embreagem (volante do motor, placa de 6 meses ou 5.000 km, o que ocorrer primeiro (uso
pressão, disco e rolamento) comercial)²
Rolamentos das rodas
Amortecedores de choque / buchas da suspensão / 12 meses (destinatário final)¹
pneus 12 meses ou 10.000 km, o que ocorrer primeiro (uso
comercial)²
Correias / Velas de ignição 6 meses ou até a manutenção preventiva (vide a tabela
na seção Serviços e manutenção), o que ocorrer
primeiro
Spin Activ: Bucha do mecanismo do pneu reserva 12 meses ou até a manutenção preventiva (vide a tabela
na seção Serviços e manutenção), o que ocorrer
primeiro.
S10: protetor de para-choque / capota marítima 12 meses
¹ ao comprador, se pessoa física ou jurídica, que use o veículo como destinatário final, à exceção daqueles que
usem o veículo para serviços de transporte remunerado de pessoas ou bens.
² ao comprador, pessoa jurídica, que use o veículo para seu próprio negócio ou para produção, ou ao comprador,
pessoa física, que use o veículo em serviços de transporte remunerados de pessoas ou de bens.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Informações sobre a garantia 233

A lâmpada de LED não é um item Operação de cobertura


de desgaste normal e, assim, segue
os termos de garantia do veículo.
de garantia em país
estrangeiro
Bateria
Para desfrutar os direitos da
A bateria tem garantia de doze (12) garantia nos países mencionados
meses, independentemente do tipo anteriormente, deverão ser
de uso do veículo. Não são obedecidos todos os procedimentos
cobertos pela garantia casos listados em Garantia limitada para
caracterizados como uso veículos novos 0 230 e em Visão
inadequado, como mencionado no geral da cobertura da garantia
item "Os termos desta garantia não 0 228 neste manual.
são aplicáveis nos seguintes
casos", consulte Visão geral da A revisão de Manutenção
cobertura da garantia 0 228. Preventiva deve ser executada em
Concessionárias localizadas em
OnStar território brasileiro.
O módulo OnStar terá garantia
estendida pelo tempo em que o
serviço estiver ativo.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

234 Informações ao consumidor

Informações ao Informações ao Para acelerar a assistência do


CRC, tenha em mãos as seguintes
consumidor consumidor informações:
. Número de identificação do
Escritórios de assistência veículo - VIN (número do
Informações ao consumidor ao cliente chassi).
Escritórios de assistência ao
. Número do CPF/CNPJ do
cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 CRC - Centro de
cliente.
relacionamento Chevrolet
Chevrolet Road Service
O Manual de Condições Gerais do
programa Road Service, está
inserido no kit de informações
gerais, fornecido ao proprietário do
veículo Chevrolet.

É possível entrar em contato


diretamente com a General Motors Para obter mais informações sobre
do Brasil Ltda. sem custo de as Revisões Chevrolet, acesse
qualquer lugar do país pelo www.chevrolet.com.br/revisao e
telefone: programe a revisão on-line.
. Brasil 0800-702-4200

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Informações ao consumidor 235

Nível de ruído
Este veículo está em conformidade
com as Resoluções CONAMA
01/93, 08/93 e 272/00, e com a
Instrução Normativa do IBAMA
n° 28/02, de controle da poluição
sonora para veículos automotores.
Limite máximo de ruído para
fiscalização (com o veículo parado):
Veículo dB(A)
ECO 85,9 a
SPE/4 1.4 L 4.500 rpm
1.8L ECO
SPE/4 com 80,07 a
transmissão 3.900 rpm
manual
1.8L ECO
SPE/4 com 72,5 a
transmissão 3.000 rpm
automática

É importante que todo o serviço de


manutenção seja executado de
acordo com as Manutenções
preventivas para que o veículo
permaneça dentro dos padrões
antipoluentes.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

236 OnStar

OnStar Visão geral do OnStar do sistema e o serviço disponível


para o seu veículo em
(Se equipado) www.chevrolet.com.br/onstar.
Visão geral do OnStar Este veículo pode estar equipado Os serviços OnStar estão
Visão geral do OnStar . . . . . . . . 236 com um sistema interno e disponíveis pelo período definido
abrangente que pode se conectar em contrato no ato da compra do
Serviços do OnStar ao Centro de Atendimento do veículo. Após este período, para
Emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 continuar desfrutando dos serviços
OnStar e a um Assessor que
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 OnStar, é necessário renovar o
ajudará o usuário com serviços de
Navegação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 contrato. Para tanto, contate
Emergência, Proteção,
Aplicativo para dispositivos 0800-702-4200. Os serviços OnStar
Conveniência e outros. O OnStar
móveis da OnStar . . . . . . . . . . . 239 podem solicitar uma
exige que os sinais dos sistemas
Informações adicionais do elétrico e da bateria do veículo, do assinatura paga.
OnStar serviço de comunicação do celular
Informações adicionais do e do satélite do GPS estejam
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 disponíveis e funcionando. Com a
permissão anterior dada pelo
proprietário do veículo, o OnStar
pode coletar informações sobre o
veículo, como hábitos de direção e
localização.
Lembre-se de que, para desfrutar
dos benefícios do OnStar, é
essencial solicitar a ativação do
sistema, que é realizada na
concessionária em que o veículo foi
comprado. Consulte os Termos e 1 — Botão do comando de voz
Condições e Declaração de 2 - Botão OnStar (se equipado)
privacidade do OnStar para obter
detalhes incluindo as características 3 — Botão de emergência

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

OnStar 237

Pressione o botão de comando de . Assistente de localização de


voz (botão número 1) para: pontos de interesse.
Serviços do OnStar
. Atenda uma chamada recebida . Serviços de concierge. Emergência
do centro de chamadas do . Informações gerais.
OnStar. Com a resposta de colisão
Pressione o botão de Emergência automática, os sensores embutidos
. Inicie a função de podem alertar automaticamente um
(botão número 3) para estabelecer
reconhecimento de voz do uma conexão prioritária com um assessor treinado do OnStar, que
OnStar, que permitirá ao usuário Assessor do OnStar, disponível 24 será conectado automaticamente ao
dizer comandos de voz para horas por dia e 7 dias por veículo para ajudar em caso de
executar serviços relacionados semana, para: acidente. Os dados do acidente do
ao OnStar. veículo (como a localização, a
. Obter ajuda em uma
Para obter mais detalhes, consulte severidade da colisão, etc) serão
emergência. enviados automaticamente para o
Reconhecimento de voz 0 105.
. Obter assistência em caso de assessor do OnStar para permitir
Pressione o botão OnStar (botão acidentes relacionados à colisão que ele forneça a assistência
número 2) (se equipado) para se do veículo. necessária.
conectar a um Assessor do OnStar,
disponíveis 24 horas por dia e 7 . Encerre uma chamada com o Pressione o botão de Emergência
dias por semana, para: centro de chamadas do OnStar. (botão número 3) para estabelecer
Nota: Lembre-se de que o OnStar conexão prioritária com um
. Inscrição, verificar informações
não oferece serviços privados como Assessor do OnStar, que poderá
da conta ou atualizar
Ambulância ou Reboque. O OnStar contatar fornecedores de serviços
informações de contato.
age como um intermediário para públicos emergenciais, direcioná-los
. Serviços de navegação (se ao seu local e transmitir
alguns serviços públicos
equipado com uma tecnologia emergenciais. A disponibilidade e informações importantes. A
de conforto e conveniência qualidade dos serviços públicos tecnologia do GPS é usada para
compatível). pode variar de acordo com os localizar o veículo e fornecer
. Monitoramento de rota. fornecedores do serviço e a região informações importantes ao pessoal
do Brasil. de emergência.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

238 OnStar

Observação de alarme do veículo e tomar as É fundamental relatar o evento o


Lembre-se de que todos os medidas necessárias para que mais rápido possível. O atraso no
serviços, incluindo os de ele seja acionado. relato de um veículo roubado pode
emergência, dependem da . O OnStar pode desbloquear ou diminuir a eficácia da localização e
disponibilidade dos sinais do celular bloquear as portas do veículo da recuperação.
e do GPS. Lembre-se de que o remotamente em caso de Para obter mais informações sobre
OnStar não oferece serviços emergência. os serviços de segurança, acesse
privados como Ambulância ou www.chevrolet.com.br/onstar.
Reboque. O OnStar age como um . Com o monitoramento de rota, o
intermediário para alguns serviços OnStar pode monitorar a rota do
públicos emergenciais. A veículo até a chegada ao Navegação
disponibilidade e qualidade dos destino definido. . Download de POI/Destino para
serviços públicos pode variar de . O OnStar pode entrar em rádios com navegação
acordo com os fornecedores do contato com o Road Service integrada.
serviço e a região do Brasil. dentro do período de garantia do . Navegação ponto a ponto para
veículo. rádios sem navegação
Segurança A eficácia dos serviços depende da integrada. (Consulte a
O OnStar fornece os seguintes disponibilidade dos sinais do celular disponibilidade e os detalhes em
serviços de segurança: e do GPS. O OnStar não é www.chevrolet.com.br/onstar)
. Com o Assistente de roubo do responsável por acessórios ou itens Você pode obter orientação de
pessoais roubados, como direções contatando um consultor
veículo, os Assessores do
computadores, rádios, pneus OnStar.
pacote de serviços do OnStar
reservas e outros. Lembre-se de
podem usar o Sistema de
que a OnStar não é uma empresa
Posicionamento Global (GPS)
de seguros.
para monitorar o veículo e
ajudar as autoridades públicas a Se o veículo tiver sido roubado,
recuperá-lo. Adicionalmente, o contate 0800-702-4200 para falar
OnStar vai monitorar o sistema com um Assessor e seguir o
procedimento de segurança.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

OnStar 239

Aplicativo para . Localização do veículo. Outros serviços


dispositivos móveis da . Alerta de emergência para um A OnStar fornece Alerta Rodízio.
OnStar Assessor do OnStar. Para obter mais informações sobre
. Conexão com o Centro de o alerta de Rodízio, a cobertura das
Baixe o aplicativo do OnStar para cidades e o modo de operação,
Atendimento da Chevrolet.
dispositivos AppleMD ou AndroidMC. visite o site www.chevrolet.com.br/
Os assinantes da OnStar podem . Link para o site da Chevrolet. onstar.
acessar os seguintes serviços de . Compartilhar localização (do
um dispositivo móvel: Diagnóstico remoto do veículo
celular). (consulte a disponibilidade e os
. Travamento/destravamento de . Diagnóstico remoto do veículo detalhes em www.chevrolet.com.br/
portas, se equipado com travas (consulte a disponibilidade onstar).
automáticas. Este recurso não e os detalhes em
abre nem fecha os vidros. Nota
www.chevrolet.com.br/onstar). O Alerta de Rodízio não assume a
. Ativar a buzina e o pisca-alerta. Alguns dispositivos podem não responsabilidade do cliente, e é
. Envie um ponto de destino ou ser compatíveis com o aplicativo responsabilidade do motorista estar
ponto de interesse ao sistema para dispositivos móveis. ciente dos dias e horas de rodízio.
de navegação do veículo Para obter informações e A Chevrolet e o OnStar não se
quando o rádio do veículo verificar a compatibilidade do responsabilizam por veículos que
estiver ligado, se equipado com aplicativo do OnStar, acesse circulam dentro da área de Rodízio.
uma tela de navegação www.chevrolet.com.br/onstar. Outro serviço OnStar é a Chegada
compatível. Lembre-se de que todos os serviços no destino. Contate um assessor e
. Siga-me. dependem da disponibilidade dos defina um destino. Após a chegada,
sinais do celular e do GPS. o proprietário do veículo será
. Alertas de velocidade e contatado para receber a
movimento. informação de que o veículo chegou
. Vallet alerta. no destino final informado.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

240 OnStar

Concierge Informações Reativação para proprietários


Os Assessores do OnStar podem subsequentes
realizar serviços como agendar
adicionais do OnStar
Pressione o botão OnStar
reservas em restaurantes e hotéis Serviço de transferência (botão número 2) ou ligue para
ou até localizar estabelecimentos 0800-702-4200 para falar com um
de interesse como supermercados, Pressione o botão OnStar
Assessor. O Assessor atualizará os
postos de gasolina, hospitais e (botão número 2) ou ligue para
registros do veículo e apresentará
outros próximos ao veículo. 0800-702-4200 para solicitar a
os planos de assinatura da OnStar.
transferência da conta para outro
Para saber mais sobre os serviços veículo. O Assessor pode cancelar Observação
Concierge e suas características, ou remover as informações da Alguns documentos podem ser
acesse www.chevrolet.com.br/ conta. solicitados e alguns encargos
onstar. podem ser aplicados.
Observação
Alguns documentos podem ser Funcionalidade da OnStar
solicitados.
. Acesse www.chevrolet.com.br/
Venda/transferência do veículo onstar.
Pressione o botão OnStar . Ligue para 0800-702-4200.
(botão número 2) ou ligue para . Pressione o botão OnStar (botão
0800-702-4200 para solicitar a um número 2) para falar com um
Assessor o encerramento dos Assessor.
serviços OnStar se o veículo tiver
sido descartado, vendido, Os serviços da OnStar estão
transferido ou se o contrato tiver sujeitos à disponibilidade de sinal
acabado. do celular e do GPS. O fornecedor
de serviço de telefonia também
deve ter cobertura, capacidade de
rede, recepção e tecnologia
compatíveis com os serviços da
OnStar. Os serviços que envolvem

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

OnStar 241

informações de localização do serviços da OnStar. Para alterar a sinal do GPS não estiver
veículo não podem funcionar a pergunta e a resposta de disponível, o sistema da OnStar
menos que estejam disponíveis segurança, acesse ainda deverá funcionar para
sinais GPS não obstruídos e www.chevrolet.com.br/onstar, contatar a OnStar. Entretanto, o
compatíveis com o hardware contate um Assessor do OnStar OnStar poderá ter dificuldade
OnStar. Os serviços OnStar pressionando o botão OnStar em identificar a localização
poderão não funcionar se os (botão número 2) ou ligue para exata.
equipamentos da OnStar não 0800-702-4200. . Em situações de emergência, o
estiverem instalado corretamente ou OnStar poderá usar a última
se não forem mantidos Problemas em potencial
posição do GPS armazenada
adequadamente. Os serviços Se o veículo não estabelecer para enviar equipes de primeiros
OnStar podem não funcionar se conexão continuamente por mais de socorros.
equipamentos ou software forem dez dias, a eficácia do serviço pode
adicionados, conectados ou ser reduzida. Após dar a partida no Uma perda temporária de sinal de
alterados. Outros problemas fora do veículo e mantê-lo ligado por alguns celular e GPS pode causar perda
controle da OnStar podem impedir a minutos, o sistema retomará o da capacidade do assessor da
prestação do serviço, como trabalho. OnStar de realizar determinados
montanhas, edifícios altos, túneis, serviços.
clima, projeto e arquitetura do Sistema de posicionamento
sistema elétrico do veículo, danos global (GPS) Sinal de celular
ao veículo em uma colisão ou . Poderão ocorrer obstruções ao O sinal do celular é necessário para
congestionamento ou obstrução da GPS em uma cidade grande estabelecer comunicação entre o
rede de telefone sem fio. com edifícios altos, em veículo e o centro de atendimento
garagens, nos arredores de do OnStar.
Identificação pessoal da
aeroportos, em túneis, em Não foi possível contatar a
OnStar
passagens subterrâneas, em OnStar
Uma resposta de segurança a uma uma área de mata densa e em
pergunta, fornecida pelo cliente outros locais. Más condições Se houver uma cobertura de sinal
durante o processo de inscrição, é climáticas também podem afetar limitada ou a rede do celular tiver
necessária para acessar alguns o desempenho do GPS. Se o atingido a capacidade máxima, o

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

242 OnStar

serviço poderá ser afetado. Nem todos os produtos da GM são com que o sistema comunique-se
Pressione o botão OnStar (botão compatíveis com o OnStar, automaticamente com os servidores
número 2) para tentar realizar a certifique-se de instalar produtos do OnStar para coletar informações
chamada novamente ou tente validados e compatíveis com o sobre o status do sistema do
novamente após dirigir alguns OnStar em concessionárias veículo, identificar a disponibilidade
quilômetros até outra área de sinal. Chevrolet. de atualizações ou mudanças ou
fornecê-las. Um contrato ativo com
Problemas com o veículo e Atualizações de software do o OnStar constitui anuência a essas
energia veículo atualizações ou alterações de
Os serviços do OnStar requerem O OnStar pode fornecer software e concordância relativa ao
que o sistema elétrico do veículo atualizações ou alterações de fornecimento destas, remotamente
esteja em modo de operação para software remotamente ao veículo pelo OnStar, ao veículo.
funcionar corretamente. Esses sem aviso prévio ou consentimento.
sistemas podem não funcionar se a Estas atualizações ou alterações
bateria estiver descarregada ou podem aprimorar ou manter a
desconectada. segurança, a proteção ou a
operação do veículo ou dos
Equipamento elétrico adicional sistemas do veículo. As
O sistema OnStar é integrado na atualizações ou alterações do
arquitetura elétrica do veículo e é software podem afetar ou apagar
projetado para o equipamento dados ou configurações que
original instalado. Qualquer estiverem armazenadas no veículo.
modificação ao sistema elétrico ou Estas atualizações ou alterações
aos equipamentos elétricos podem também coletar informações
adicionados pode prejudicar o pessoais. Tais coletas são descritas
funcionamento do sistema OnStar e na declaração de privacidade da
até impedi-lo. A GM não se OnStar ou divulgadas
responsabiliza pelo não separadamente no ato da
funcionamento do sistema e isto instalação. Tais atualizações ou
pode não estar coberto na garantia. alterações também podem fazer

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Índice 243

Aplicativo para dispositivos


Índice A
Acessórios e modificações . . . . . 159 móveis da OnStar . . . . . . . . . . . . . 239
Admissão de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Apoios de cabeça . . . . . . . . . . . . . . . 23
Agendamento de manutenção Apple CarPlay e
Fluidos e lubrificantes Android Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
recomendados . . . . . . . . . . . . . . .211 Aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Manutenção preventiva . . . . . . . 207 Ar Condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Airbag Áreas de armazenamento
Dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Observações sobre como
Luz indicadora do carregar o veículo . . . . . . . . . . . . . 50
tensionador do cinto de Painel de instrumentos . . . . . . . . . 46
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Porta‐luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Verificação do sistema . . . . . . . . . . 32 Armazenamento do veículo . . . . . 161
Ajustes Assentos
Banco, condução inicial . . . . . . . . 24 Ajuste, dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Alavanca seletora . . . . . . . . . . . . . . 141 Apoios de cabeça . . . . . . . . . . . . . . 23
Amaciamento de Posição, dianteira . . . . . . . . . . . . . . 24
Veículo Novo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Amaciamento, Veículo Novo . . . . 137 Assistência ao cliente
Antena Escritórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Suporte fixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Assistente de
Antifurto estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . 149
Sistema de alarme . . . . . . . . . . . . . . 15 Atenção
Ao carregar o veículo . . . . . . . . . . . . 50 Cuidado e perigo . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aplicar freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Áudio
Aplicativo para dispositivos móveis Recurso do Alarme Antifurto . . . . 89
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Automático
Controle de iluminação . . . . . . . . . 81

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

244 Índice

Automático (Continuação) Capacidades e Compartimento do painel de


Transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 especificações . . . . . . . . . . . . . . . . 222 instrumentos
Travas das portas . . . . . . . . . . . . . . 12 Centro de informações do Porta‐Objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Avisos motorista (Driver Information Compartimentos de carga
Pisca‐alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Center ‐ DIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Compartimento de Carga . . . . . . . 13
Avisos sonoros . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Certificado de garantia Extintor de Incêndio . . . . . . . . . . . . 48
Avisos sonoros, aviso . . . . . . . . . . . 74 internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Computador de bordo . . . . . . . . . . . 75
B
Cinto de três pontos . . . . . . . . . . . . . 29 Computador, hodômetro
Bancos dianteiros
Cinto subabdominal . . . . . . . . . . . . . 32 parcial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . 28 Condução
Bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Barra de suporte do capô . . . . . . . 163
Cinto subabdominal . . . . . . . . . . . . 32 Defensiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
três pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Estradas em Regiões
Interruptor de desconexão . . . . 160
Uso durante a gravidez . . . . . . . . . 32 Montanhosas . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Partida com cabos
Cobertura de operação em Fora de estrada . . . . . . . . . . . . . . 131
auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
outros países . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Maior Economia de
Proteção de Energia . . . . . . . . . . . . 87
Combustível Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Bluetooth
Aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Programas eletrônicos . . . . . . . . 142
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . 106, 107
Economia, Condução para Retorno para a Pista . . . . . . . . . . 130
Bússola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Maior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Rodovias Molhadas . . . . . . . . . . 132
Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Luz de advertência de nível Se o Veículo Atolar . . . . . . . . . . . 136
C de combustível baixo . . . . . . . . . . 68 Contratos
Calibração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Marcas registradas e
Calota da roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Recomendado . . . . . . . . . . . . . . . . 154 licenças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Câmera retrovisora (RVC) . . . . . . 152 Como utilizar este Manual . . . . . . . . 2 Controle das Luzes Externas . . . . 80
Câmera, Retrovisora . . . . . . . . . . . . 152 Compartimento de carga . . . . . . . . 13 Controle de um Veículo . . . . . . . . . 126

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Índice 245

Controle de velocidade de Dispositivo de retenção para Espelhos


cruzeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 crianças Elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Faixa superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Espelhos escamoteáveis . . . . . . . 17
Controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Dispositivo de retenção para Retrovisor manual . . . . . . . . . . . . . . 18
Rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 crianças com correia Espelhos aquecidos
Conversor catalítico . . . . . . . . . . . . 139 superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Vidro traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Corte de corrente . . . . . . . . . . . . . . . 142 Dispositivo de retenção para Espelhos escamoteáveis . . . . . . . . 17
Cuidado, perigo e atenção . . . . . . . . 2 crianças ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Cuidados com a aparência Dispositivos Freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Luz indicadora do auxiliar
Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Dispositivos Auxiliares ultrassônico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Cuidados com o veículo Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Sobre Materiais
Pressão dos pneus . . . . . . . . . . . 189 Combustíveis . . . . . . . . . . . . . . . 139
E
Estradas em Regiões
D Elétrico
Montanhosas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Dados do motor . . . . . . . . . . . . . . . . 214 Espelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Extintor de Incêndio . . . . . . . . . . . . . 48
Difusores de ar ajustáveis . . . . . . 122 Potência do motor reduzida . . . . 68
Difusores de ar fixos . . . . . . . . . . . . 122 Proteção, Bateria . . . . . . . . . . . . . . . 87 F
Dimensões Tomadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Falha, Transmissão
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Dimensões do veículo . . . . . . . . . . 221 Embaçamento dos faróis . . . . . . . . 84 Faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Emergência Comutador de Farol Alto/
Ajuste da Roda . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Controles da Roda . . . . . . . . . . . . . 57 Emergência do OnStar . . . . . . . . . 237 Controle automático de
Hidráulica, luzes de Especificações iluminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Pressão dos pneus . . . . . . . . . . . 224 Lampejador de Farol Alto . . . . . . . 82
Direção Defensiva . . . . . . . . . . . . . . 126 Especificações e Lembrete de luzes acesas . . . . . . 69
Direção, Sinalizadores . . . . . . . . . . . 83 Capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Luz Indicadora de Faróis
Espelho retrovisor . . . . . . . . . . . . . . . 18 Altos Ligados . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

246 Índice

Faróis (Continuação) Freios (Continuação) Identificação do veículo


Substituição da lâmpada . . . . . 175 Luz de advertência do Acessórios e modificações . . . 159
Faróis de milha sistema de freios e Fazer revisão em breve . . . . . . . . 65
Dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Manutenção, Informações
Substituição da lâmpada . . . . . 178 Frenagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Fusíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Realizando seu próprio
Faróis de neblina Caixa de fusíveis do trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 compartimento do motor . . . . 182 Sistema de Ventilação e Ar
Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Caixa de fusíveis do painel Condicionado . . . . . . . . . . . . . . . .118
Filtro, de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 185 Iluminação
Limpador de ar do motor . . . . . 168 Controle de Iluminação . . . . . . . . . 84
G
Fluido Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Garantia do veículo . . . . . . . . . . . . . 227
Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Entrada/Saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Garantia limitada
Lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Peças e acessórios . . . . . . . . . . . 231
Fluído de arrefecimento Iluminação de entrada . . . . . . . . . . . 86
Garantia limitada de peças e
Luz de Advertência da Iluminação de entrada/saída . . . . . 86
acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Temperatura do Motor . . . . . . . . . 67 Iluminação de saída . . . . . . . . . . . . . 86
Garantia limitada do
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Iluminação do painel de
veículo novo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Fluido do lavador . . . . . . . . . . . . . . . 171 instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Gravidez, uso de cintos de
Fluidos e lubrificantes Imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Fora da Pista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 H Indicadores
Condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Hodômetro parcial . . . . . . . . . . . . . . . 62 Controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Indicadores de controle . . . . . . . . . . 63
Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144, 172 HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Informações adicionais
Antiblocante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 I OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Estacionamento . . . . . . . . . . . . . . 146 Identificação de veículo Informações adicionais do
Fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Índice 247

Informações gerais Lâmpadas (Continuação) Lanternas (Continuação)


Cuidados com o veículo . . . . . . 159 Embaçamento dos faróis . . . . . . . 84 Airbag e tensionador do
Serviços e manutenção . . . . . . . 205 Farol de neblina . . . . . . . . . . . . . . . . 83 cinto de segurança . . . . . . . . . . . . 64
Informações sobre a Indicador de falha (Verifique Aplicar freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 o motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Aumento de marcha . . . . . . . . . . . . 66
Certificado de garantia Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Auxiliar de estacionamento
internacional . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Lanternas traseiras . . . . . . . . . . . 178 ultrassônico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Cobertura de operação em Leitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Avisos do Cinto de
outros países . . . . . . . . . . . . . . . 233 Lembrete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Garantia limitada de peças Marcha à ré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Comutador de Farol Alto/
e acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Neblina traseira . . . . . . . . . . . .84, 180 Baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Garantia limitada do Placa de licença . . . . . . . . . . . . . . 180 Controle automático . . . . . . . . . . . . 81
veículo novo . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Porta‐luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Controle de velocidade de
Mensagem importante aos Setas dianteiras . . . . . . . . . . . . . . 178 cruzeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
proprietários . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Lâmpadas das setas Faróis Altos Ligados . . . . . . . . . . . . 69
Resumo da cobertura . . . . . . . . . 228 dianteiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Farol de neblina . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Lâmpadas de leitura . . . . . . . . . . . . . 85 Imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Informações sobre emissões . . . 162 Lampejador de Farol Alto . . . . . . . . 82 Lampejador de Farol Alto . . . . . . . 82
Interruptor de desconexão Lanterna de neblina . . . . . . . . . . . . . 69 Lanterna de neblina . . . . . . . . . . . . 69
da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Lanternas Luz de advertência de nível
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Advertência da Temperatura de combustível baixo . . . . . . . . . . 68
do Líquido de Luz indicadora de anomalia . . . . 65
L
Arrefecimento do Motor . . . . . . . 67 Porta entreaberta . . . . . . . . . . . . . . . 69
Lâmpada Indicadora de
Advertência do Sistema de Potência do motor reduzida . . . . 68
Falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Freios Antiblocantes (ABS) . . . . 66 Pressão do Óleo do Motor . . . . . . 67
Lâmpadas
Advertência, direção Sistema de Carga . . . . . . . . . . . . . . 64
Compartimento de Carga . . . . . . . 85
hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Sistema de freios e
Controles Externos . . . . . . . . . . . . . 80
embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

248 Índice

Lanternas (Continuação) Luz indicadora do auxiliar de Mensagens


Sistema de monitoramento estacionamento ultrassônico . . . 66 Pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
da pressão dos pneus . . . . . . . . . 67 Luzes de advertência da Sistema de direção . . . . . . . . . . . . . 74
Verifique o motor (Indicador direção hidráulica . . . . . . . . . . . . . . 66 Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
de falha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Luzes de cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Mensagens do sistema de
Lanternas traseiras . . . . . . . . . . . . . 178 Luzes de neblina direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Levantamento do veículo, traseiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84, 180 Monóxido de carbono
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Luzes de ré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Exaustão do motor . . . . . . . . . . . 139
Limpador/Filtro de ar, Motor . . . . 168 Luzes do compartimento de
N
Limpeza carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Navegação do OnStar . . . . . . . . . . 238
Limpeza externa . . . . . . . . . . . . . . 201
M O
Limpeza interna . . . . . . . . . . . . . . 203
Manual (Modo manual) . . . . . . . . . 141
Locais de montagem do Observações sobre como
Manutenção
dispositivo de retenção para carregar o veículo . . . . . . . . . . . . . . 50
Operação regular do ar
crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Odômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Luz de advertência de nível Percurso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Manutenção preventiva . . . . . . . . . 207
de combustível baixo . . . . . . . . . . . 68 Óleo
Marcas registradas e
Luz de aumento de marcha . . . . . . 66 Luz Indicadora de Pressão . . . . . 67
Contratos de licença . . . . . . . . . . 116
Luz de freio elevada (CHSL) . . . . 180 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Medidores
Luz do Sistema de Carga da Óleo para motor
Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Escapamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Hodômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Luz do sistema de Limpador/Filtro de ar . . . . . . . . . 168
Hodômetro parcial . . . . . . . . . . . . . . 62
monitoramento da pressão Líquido de arrefecimento . . . . . 168
Sinalizador de direção . . . . . . . . . . 64
dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Luz de Advertência da
Tacômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Luz indicadora da lanterna de Temperatura do Líquido de
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
neblina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Mensagem importante
Luz Indicadora de Faróis Luz de verificação (Indicador
Proprietários . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Altos Ligados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 de falha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Índice 249

Óleo para motor (Continuação) Pisca‐alerta, Sinalizador de Posição dos bancos dianteiros
Luz indicadora de pressão Advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
do óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . 67 Plaqueta de identificação . . . . . . . 213 Potência do motor reduzida . . . . . 68
Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Pneus Pressão
Potência do motor reduzida . . . . 68 Inspeção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Superaquecimento . . . . . . . . . . . 169 Levantamento do veículo . . . . . 160 Pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . 224
Ventoinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Profundidade da banda de
Vista geral do Operação de rodagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
compartimento . . . . . . . . . . . . . . 165 monitoramento da Programas eletrônicos de
Operação pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Sistema de Conforto e Pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
R
conveniência . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Rodízio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Rádio AM‐FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Operação regular do ar Sistema de monitoramento
Rádios
condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 da pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Rádio AM‐FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Substituição das rodas . . . . . . . 196
P Reboque
Pneus e rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Página inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Pneus diferentes . . . . . . . . . . . . . 195
Para‐brisa Recepção de Rádio . . . . . . . . . . . . . 96
Porta
Limpador/Lavador . . . . . . . . . . . . . . 58 Recomendado
Luz indicadora de porta
Para‐sóis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
aberta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Partida com cabos auxiliares . . . 198 Reconhecimento
Sistema central de
Partida do Motor . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
travamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Perigo, atenção e cuidado . . . . . . . . 2 Reconhecimento de voz . . . . . . . . 105
Travas manuais das portas . . . . . 11
Personalização Relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
USB . . . . . . . . . . . . . .97, 98, 102, 103
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Reservatório de partida a frio . . . 156
Porta USB . . . . . . . . . 97, 98, 102, 103
Peso do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Resfriamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Porta‐copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Pesos Rodas
Porta‐luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 substituição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Lâmpadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

250 Índice

Rodízio, pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Sistema elétrico Substituição da palheta do


Rodovias Caixa de fusíveis do limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Como Conduzir, Molhadas . . . . 132 compartimento do motor . . . . 182 Substituição da palheta,
Caixa de fusíveis do painel Limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
S
de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 185 Superaquecimento, Motor . . . . . . 169
Segurança
Fusíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Suporte de antena fixo . . . . . . . . . . 97
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Sistemas antifurto
Segurança do OnStar . . . . . . . . . . 238 T
Imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Serviços de informação e Tacômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Sistemas de climatização . . . . . . . 118
entretenimento . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Tampas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Seta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Embaçamento dos faróis . . . . . . . 84
Ar condicionado . . . . . . . . . . . . . . .118
Sinalizador de Advertência Roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Sistemas de proteção infantil
(Pisca‐alerta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Tanque de combustível
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sinalizadores de Direção . . . . . . . . 83 Partida a frio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Locais de instalação . . . . . . . . . . . . 40
Sistema Telefone
Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Serviços de informação e Apple CarPlay e
Substituição da lâmpada
entretenimento . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Android Auto . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175, 176
Sistema central de travamento . . 11 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 106, 107
Faróis de neblina . . . . . . . . . . . . . 178
Sistema de airbags dianteiros . . . 33 Viva-voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Iluminação do painel de
Sistema de alarme Telefone viva-voz . . . . . . . . . . . . . . . 113
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Antifurto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Temperatura
Lâmpadas da placa de
Sistema de Freios Externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
licença . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Antiblocantes (ABS) . . . . . . . . . . . 145 Temperatura exterior . . . . . . . . . . . . . 60
Lanternas traseiras . . . . . . . . . . . 178
Luz de Advertência . . . . . . . . . . . . . 66 Termômetro
Luz de freio
Sistema de monitoramento, Temperatura exterior . . . . . . . . . . . . 60
elevada (CHSL) . . . . . . . . . . . . . 180
Pressão dos pneus . . . . . . . . . . . 189 Tomadas
Luzes internas . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Sistema de navegação Elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Setas dianteiras . . . . . . . . . . . . . . 178
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Transmissão
Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário do Chevrolet Cobalt (GMSA-Localização-Brasil-
11214652) - 2018 - CRC - 4/3/17

Índice 251

Transmissão automática Ventilação


Alavanca seletora . . . . . . . . . . . . 141 Difusores de ar fixos . . . . . . . . . . 122
Corte de corrente . . . . . . . . . . . . . 142 Regulagem do ar . . . . . . . . . . . . . 122
Falha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Ventoinha
Manual (Modo manual) . . . . . . . 141 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Programas eletrônicos de Verificação
condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Luz do motor (Indicador de
Visor da transmissão . . . . . . . . . 140 falha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Transmissão manual . . . . . . . . . . . 143 Vidros
Travas Aquecido, traseiro . . . . . . . . . . . . . . 21
Porta automática . . . . . . . . . . . . . . . 12 Elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Porta manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Vidros traseiros
Proteção contra travamento . . . . 12 Aquecido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sistema central de Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
travamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Painel de instrumentos . . . . . . . . . 53
Triângulo de Segurança . . . . . . . . . 48 Visão geral do OnStar . . . . . . . . . . 236
Triângulo, Segurança . . . . . . . . . . . . 48 Visão geral do painel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 53
V
Visor da transmissão . . . . . . . . . . . 140
Veículo
Visores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Transmissão automática . . . . . . 140
Fazer revisão em breve . . . . . . . . 65
Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Número de
identificação (VIN) . . . . . . . . . . 213
Personalização . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Veículo Atolado . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
A Concessionária
Concessionáriadeverá carimbar
executente e assinardeverá
do trabalho o
quadro
carimbar correspondente a cada
e aplicar o visto revisão que efetuar,
no quadro
indicando a quilometragem,
correspondente o nº da
a cada revisão queOrdem de
efetuar,
Serviço
indicando e aadata em que o serviço
quilometragem, foi executado.
o nº da O.S. e a
Caso
data emo veículo
que o pertença aoexecutado.
serviço foi programa exclusivo
Caso o
para frotas
veículo e/ou locadoras
pertença de veículos,
ao programa consulte
exclusivo para o
frotas “Guia
livreto e/ou locadoras
de Revisõesde Específico
veículos, consulte o
para Frotas”.
livretomaiores
Para “Guia de Revisões Específico
informações, para com
entre em contato
Frotas”.
uma Para maiores
concessionária informações, entre em
Chevrolet.
contato com uma concessionária Chevrolet.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Camaro.book Page
Camaro.book Page 3
3 Friday,
Friday, August
August 23,
23, 2013
2013 10:10
10:10 AM
AM

Troca de Óleo aos 5.000 km


A Concessionária deverá carimbar
troca do óleo lubrificante e assinar oimportante
é extremamente quadro correspondente a cada Troca do
para o bom funcionamento de motor
Óleo que efetuar,
pois, dentre
outros fatores,
indicando contribui decisivamente
a quilometragem, o nº da Ordemparadesua maiore durabilidade.
Serviço a data em queE oé serviço
por issofoique a General
executado. Motors
Caso o do
Brasil Ltda.,
veículo recomenda
pertença que sejam
ao programa seguidas
exclusivo as orientações
para frotas contidas
e/ou locadoras neste manual.
de veículos, consulteAs oConcessionárias
livreto “Guia de e
Oficinas Autorizadas
Revisões Chevrolet
Específico para estão
Frotas”. Parapreparadas para promover
maiores informações, entreo em
gerenciamento
contato com do umaplano de lubrificação
concessionária
de seu veículo, segundo os padrões e normas técnicas estabelecidos pela General Motors do Brasil Ltda.
Chevrolet.
Para tanto, cada troca de óleo realizada nas Concessionárias Chevrolet será indicada nos campos ao
lado, relativos ao Plano de Lubrificação. Este procedimento permite um acompanhamento do histórico das
trocas de óleo efetuadas em seu veículo. A General Motors do Brasil Ltda. acredita que desta forma
estará colaborando para um melhor desempenho do motor do seu veículo, prolongando sua vida útil e,
assim, contribuindo para proteger e valorizar o patrimônio de seus consumidores. Caso o veículo pertença
ao programa exclusivo para frotas e/ou locadoras de veículos, consulte o livreto “Guia de Revisões
Específico para Frotas”. Para maiores informações, entre em contato com uma concessionária Chevrolet.

Troca de Óleo aos 10.000 km Troca de Óleo aos 15.000 km Troca de Óleo aos 20.000 km

Troca de Óleo aos 25.000 km Troca de Óleo aos 30.000 km Troca de Óleo aos 35.000 km

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Troca de Óleo aos 40.000 km Troca de Óleo aos 45.000 km Troca de Óleo aos 50.000 km

Troca de Óleo aos 55.000 km Troca de Óleo aos 60.000 km Troca de Óleo aos 65.000 km

Troca de Óleo aos 70.000 km Troca de Óleo aos 75.000 km Troca de Óleo aos 80.000 km

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Camaro.book Page 1 Friday, August 23, 2013 10:10 AM

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Camaro.book Page 3 Friday, August 23, 2013 10:10 AM

Termo de Recebimento e Ciência

Declaro por intermédio do presente que recebi da Concessionária


o Manual do Proprierário e toda literatura
relativa ao veículo modelo
, chassi , que adquiri
nesta data.
Declaro também
Declaro também que
que fui
fui informado
informado (a)
(a) que
que as
as condições
condições da
da Revisão
Revisão Chevrolet
Chevrolet estão
estão disponíveis
disponíveis
no site
no www.chevrolet.com.br e li e estou
site www.chevrolet.com.br estou ciente
ciente dos
dos termos
termos ee condições
condições constantes
constantes do
do Certificado
Certificado
de Garantia,
de Garantia, Condições
Condições Gerais
Gerais do
do Chevrolet
Chevrolet Road
Road Service e demais
Service e demais literaturas.
literaturas de
literaturas de porta-luvas.
porta-luvas.

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Camaro.book Page 5 Friday, August 23, 2013 10:10 AM

NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO DO VEÍCULO

CNPJ

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2
Manual do proprietário Chevrolet Cobalt - 2015 - crc - 3/4/14 Black plate (9,1)

QUADRO DE INFORMAÇÕES GERAIS – COBALT


ÍNDICE i-9
Este quadro de informações foi elaborado para facilitar a consulta das especificações mais utilizadas.

Veículo (Continuação) Pneus . . . . . . . . . . 9-18


Visor da transmissão
Personalização
Calibragem: Deve ser. .feita
. . . . com
. . . . .os
. . pneus
. .5-24frios.Visores Especificação de pneu reserva de uso temporário
Reboque . . .Pressão
. . . . . . . . dos
. . . . .pneus
. . . 10-42
Psi (KPa)Transmissão automática . . . . . .9-18Medida Pressão Psi (KPa)
Reboque
Pneusde outro veículo Dianteiros . . 10-43 Traseiros T115/70 R16 92M 60 (420)
Veículo Atolado . . . . . . . . 35
195/65 R15 91H
. . . (240)
. . . . . 9-14 35 (240)
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Ventilação
Difusores de ar fixos . . . . . . . . . . . 8-5 Óleo do motor
Período de trocado ar . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Regulagem
• A cada 5.000 km ou 6 meses, o que ocorrer primeiro, se o veículo estiver sujeito a CONDIÇÕES SEVERAS DE USO (verifique maiores detalhes no manual
Ventoinha
do proprietário).
• Motor . . . . . .km
A cada 10.000 . . ou
. . .12
. . meses,
. . . . . .o. .que
. . ocorrer
10-14primeiro, se nenhuma das condições de uso severo ocorrerem.
Verificar
Tipos de óleos especificados
Luz do motor . . . . . . . . . . . . . . . . .5-13
Óleo especificado Dexos 1 ou equivalente de qualidade API SN, ILSAC GF5 ou superior e de viscosidade SAE 0W20.
Vidros
Quantidade de óleo no cárter do motor: Motores 1.4L e 1.8L SPE/4 ECO: 3,50 litros (com filtro)
Aquecido, traseiro . . . . . . . . . . . .2-14
Elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13 Motores 1.4L e 1.8L SPE/4 ECO: 3,25 litros (sem filtro)
Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Vidros de acionamento Combustível
Recomendamos o uso de um frasco do aditivo
manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Flexpower ACDelco, a cada 4 tanques completos ou 200L de combustível. Nunca utilize aditivo específico
para gasolina no etanol ou vice-versa.
Vidros traseiros
Espelhos aquecidos . . . . . . . . . .2-14
Visão geral
Painel de instrumentos . . . . . . . . 5-2
Visão geral do painel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . 1-2, 5-2
Visor
Informações gráficas (GID) . . .5-20
MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2

MY18_Cobalt_52146887_POR_20170502_V0.2

Potrebbero piacerti anche