Sei sulla pagina 1di 122

User’s Guide Specification 담 당 관 리 자

KANG
JangJH
1. Model Description 10.01.15
KWANG SUK
10.01.15
MODEL 50/60PK550C,
BRAND LG
42/50PJ350C Part No. MFL62861004
SUFFIX MEXICO Product Name PK550C-UD, PJ350C-UB (1004-REV02)

2. Printing Specification

1. Trim Size (Format) : 185mm x 260 mm


2. Printing Colors
• Cover : 1 COLOR (BLACK)
• Inside : 1 COLOR (BLACK)
3. Stock (Paper)
• Cover : Coated paper , S/White 150 g/㎡
• Inside : Uncoated paper , 백상지 60 g/㎡
4. Printing Method : Off set
5. Bindery : Perfect Bind
6. Language : Spanish (1)
7. Number of pages : 120
“This part contain Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
N Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
O Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
T (1)Eco-hazardous substances test report should be submitted
E when Part certification test and First Mass Production.
S (2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.

3. Special Instructions
(1) Origin Notification
* LGEMX : Printed in Mexico * LGENT : Printed in China * LGEMA : Printed in Poland * LGETH : Printed in Thailand
* LGERS : Printed in Mexico * LGENP : Printed in China * LGEWA : Printed in U.K. * LGEVN : Printed in Vietnam
* LGEAZ : Printed in Brazil * LGEIL : Printed in India * LGEEG : Printed in Egypt
* LGESP : Printed in Brazil * LGEDI : Printed in Indonesia * LGERA : Printed in Russia
* LGESY : Printed in China * LGEIN : Printed in Indonesia * LGEAK : Printed in Kazakhstan

4. Changes

9
8
7

5
4

2 Apr./02/10 Yook Ji Sun S0-83693 Changed URL (lge.com->lg.com) and added models.

1 Feb./08/10 Jang Ji Hyun S0-76664 [ 50PK550-UD ] Changed manual contents.


REV.
NO. MM/DD/YY SIGNATURE CHANGE NO. CHANGE CONTENTS
P/NO.MFL62861004
Pagination sheet Total pages : 120 pages

Front cover Rear cover

LG(EN)

P/NO. …. 119
2
MANUAL DE USUARIO
TELEVISOR PLASMA
Lea atentamente este manual antes de poner en
marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas.
42PJ250 42PJ350 42PJ550
50PJ250 50PJ350 50PJ550
50PK250 50PK550
60PK250 50PK350 60PK550
60PK280 50PK340
60PK290 50PK540 42PJ350C
60PK540 50PJ350C
42PJ340 42PJ550 50PK550C
50PJ340 50PJ550 60PK550C

P/NO : MFL62861004 (1004-REV02) www.lg.com


MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 2

ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA


ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA
PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO.

El símbolo de descarga dentro del tri-


angulo equilátero, señala al usuario la
presencia de voltaje peligroso sin ais-
lamiento en el interior del aparato de tal intensi-
dad que podría presentar riesgo de descarga
eléctrica.

El símbolo de admiración dentro del trian-


gulo equilátero, indica al usuario que el man-
ual que acompaña a este aparato contiene
instrucciones referentes a su funcionamiento y man-
tenimiento.

ADVERTENCIA/PRECAUCION
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL TELE-
VISOR A LA LLUVIA O HUMEDAD.

2
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 3

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea estas instrucciones. 5 Proteja el cable de alimentación para que no lo
Guarde estas instrucciones. pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas,
las tomas y el punto de salida del aparato
Tenga en cuenta todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.

1 No utilice este producto cerca del agua.

Utilice únicamente acoplamientos y accesorios


6 especificados por el fabricante.

2 Límpielo sólo con un paño seco.

Utilícelo sólo con el estante fijo o con ruedas,


trípode, soporte o mesa especificados por el
7
fabricante o con el accesorio suministrado con
el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al
No bloquee las aberturas de ventilación. Instale
3 siguiendo las instrucciones del fabricante.
moverlo junto con el aparato para evitar
lesiones en caso de que éste se caiga.

No lo coloque cerca de fuentes de calor, como


4 radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u 8 Desenchufe este producto en caso de no
utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
otros aparatos (incluidos los amplificadores)
Desenchufe este equipo durante tormentas
que emitan calor.
con aparato eléctrico o si no piensa usarlo
durante largos períodos de tiempo.

Sólo el personal calificado puede encargarse


9 del servicio técnico. La asistencia técnica es
necesaria si el aparato presenta algún daño,
como por ejemplo, si el cable o la clavija de
alimentación están dañados, si se derrama
líquido o se introducen objetos dentro del
aparato, si el aparato ha estado expuesto a la
lluvia o humedad, si no opera correctamente o
si se ha caído.

3
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 4

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

No toque el aparato o la antena durante una 14 ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de


10 tormenta eléctrica. incendio o choque eléctrico, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No
Cuando monte el televisor en la pared, toque la TV con las manos mojadas. No instale
11 asegúrese de no colgar el televisor en cables este producto cerca de objetos inflamables como
eléctricos y de señal de la parte trasera. gasolina o velas, ni exponga la TV al flujo directo
de aparatos de aire acondicionado.

12 No golpee el producto ni permita que le caigan


objetos encima ni en la pantalla.

13 PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación:


Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos
en un circuito dedicado. Es decir, un circuito de No exponga este aparato a goteos o salpica-
15 duras, ni coloque sobre él objetos que con-
salida única que alimenta sólo a ese aparato y que
no tiene tomas o circuitos adicionales. tengan líquidos, como floreros, tazas, etc. (por
Compruebe la página de especificaciones de este ejemplo en estantes sobre la unidad).
manual del propietario para estar seguro.
No conecte demasiados electrodomésticos a
la misma toma de pared de corriente alterna ya
que hacerlo podría suponer riesgo de incendio
o choque eléctrico.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
16 TOMA A TIERRA
de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas,
los alargadores, los cables de alimentación Asegúrese de conectar el cable de toma a tierra
deshilachados o el aislante agrietado de los para evitar posibles descargas eléctricas. (es
cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera decir, que una TV con un enchufe de tres polos,
de estas condiciones podría provocar un debe conectarse a una toma de pared con tres
incendio o una descarga eléctrica. Examine polos). Si no es posible la puesta a tierra, con-
periódicamente el cable de su aparato y si tacte con un electricista calificado para que
parece dañado o deteriorado, desenchúfelo, instale un interruptor automático independiente.
deje de usarlo y solicite al centro de servicio No intente conectar la unidad a tierra medi-
técnico autorizado que lo sustituyan por un ante cables telefónicos, pararrayos o tuberías
nuevo equivalente. Proteja el cable de ali- de gas.
mentación de daños físicos o mecánicos y
evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo Aliment
con una puerta o caminar sobre él. Ponga ación
Interruptor
especial atención en los enchufes, tomas de diferencial
pared y el punto por donde el cable sale del
aparato.
DESCONECTAR EL DISPOSITIVO DE LA RED
No manipule la TV con el cable de ali- 17
mentación enchufado. No utilice cables de ali- Este dispositivo se desconecta desenchufándolo
mentación dañados o mal conectados. del cable de red. El enchufe debe con tar con
Asegúrese de desenchufar el cable de ali- un acceso sin obstáculos.
mentación sujetando el enchufe. No tire del
cable de alimentación para desenchufar la TV. Mientras esta unidad esté conectada a un
18
tomacorriente de ca se desconectará de dicha
fuente aunque apague la unidad mediante el
INTERRUPTOR DE PRENDIDO.

4
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 5

Limpieza
19
Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe
el cable de alimentación y limpie cuidadosa-
mente la unidad con un paño suave para evitar
arañazos superficiales. No rocíe directamente
agua vaporizada u otros líquidos sobre la TV
para evitar posibles choques eléctricos. No
limpie la unidad con productos químicos como
alcoholes, disolventes o benceno.

20 Transporte
Asegúrese de que el producto esté apagado,
desenchufado y que todos los cables hayan
sido desconectados. Harán falta dos o más
personas para transportar TVs de gran tamaño.
No someta el panel frontal de la TV a presiones
o esfuerzos excesivos.

21 Ventilación
Instale su TV en un lugar que disponga de ven-
tilación apropiada. No la instale en espacios
cerrados como, por ejemplo, una estantería. No
cubra el producto con paños u otros materiales,
como plásticos, mientras esté enchufada. No
instale la unidad en lugares con exceso de polvo.

22 Tenga cuidado de no tocar las aberturas de


ventilación. Al ver la televisión durante un largo
período, la aberturas de ventilación pueden
calentarse.

23 Si percibe olor a quemado o de cualquier otro


tipo, o detecta sonidos extraños procedentes
de su TV, desenchufe el cable de alimentación
y contacte con el servicio técnico autorizado.

24 No presione en exceso el panel con sus manos


u objetos afilados, como tornillos, lápices o
bolígrafos, y evite rayarlo.

25 Mantenga el producto lejos de la luz directa


del sol.

5
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 6

CONTENIDO
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización
Manual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - Edición de Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
FUNCIONES DE ESTE TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Lista de Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Configuración de los canales favoritos . . . . . . . . . . . . 47
Lista de Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
PREPARACIÓN Info. Breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Lista de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Etiqueta de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Información del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Modo AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Información del panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Organizador de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instalación de un pedestal de escritorio . . . . . . . . . . 18
USB
Soporte del eslabon giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Montaje para la pared VESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Modos de Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Fijación de la TV a la pared para evitar que se caiga Lista de Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
cuando esté instalada sobre un soporte tipo Lista de Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
pedestal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conexión de la Antena o cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO CONTROL DE IMAGEN


Instalación del HDSTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Tamaño de la Imagen (Control de Relacion de aspecto) 64
Instalación del DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Asistente de Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Instalación del VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Ahorro de Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Configuración de otra fuente de A/V . . . . . . . . . . . . . . 28 Ajustes de la Imagen Prestablecida (Modo imagen) 69
Conexión USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Control Manual de Imagen- Modo usuario . . . . . . . . 70
Conexión de salida de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Tecnología de Mejora de la Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Instalación de la PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Control Experto de Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Restablecimiento de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Modo Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Minimización de imagen fantasma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Funciones de los botones del control remoto . . . . 36
Encendido del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ajuste del Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Configuración Inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Selección y ajuste del menú pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Quick Menu (menú rápido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Búsqueda de canales
- Escaneo automático (Sintonización automática) . . . 43

6
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 7

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Bloqueo de entrada externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102


Bloqueo de teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Nivelador Automático de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Voz Clara II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Ajuste de sonido preestablecido (Modo de audio) . 78
Ajuste de sonido - Modo usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 APÉNDICE
Ajuste de Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Lista de verificación de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Disposición de bocinas de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Reajuste de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Especificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP . . . . . . . . . . . 84 Códigos de IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Idioma del audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Configuración de dispositivo externo del control . . .112
Selección del lenguaje en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Subtítulos
- Sistemas de texto oculto de programas analógicos . . 87
- Sistemas de texto oculto de programas digitales . . 88
- Opciones del texto oculto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

CONFIGURACIÓN HORARIA
Programacion del reloj
- Configuración Auto del Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
- Configuración Manual del Reloj . . . . . . . . . . . . . . . 91
Ajustes de Encendido / Apagado Automático del
temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Configuración del temporizador de apagado
automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES


Establecer contraseña y bloqueo del sistema . . 94
Bloqueo de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Clasificaciones de Películas y TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Clasificación Descargable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

7
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 8

FUNCIONES DE ESTE TV
■ Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.

Televisión de alta definición. El sistema de emisión y Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
reproducción de TV digital de alta resolución está “Dolby “y el símbolo de la doble-D son marcas
compuesto por casi un millón o más de píxeles, pan- comerciales de Dolby Laboratories.
tallas con relación de aspecto 16:9 y audio digital
AC3. Un sub-equipo de TV digital, formato HDTV
incluye resoluciones de 1 080 entrelazado y 720
progresivo.

Este televisor cuenta con las calibraciones concretas


necesarias para la certificación profesional por parte HDMITM, tel logotipo HDMI y el interfaz multimedia de
de la Imaging Science Foundation. El usuario podrá alta definición son marcas comerciales o registradas de
acceder a los modos “día” y “noche” ISF resultantes a HDMI Licensing LLC.”
fin de aprovechar al máximo todo lo que su HDTV de
LG puede ofrecer.
CALIBRE COMO UN PROFESIONAL:
El modo ISFccc permite realizar calibraciones
sofisticadas y detalladas.
La realización de calibraciones detalladas debe ser
realizada por un técnico certificado.
Por favor, contacte con su distribuidor local para
solicitar la asistencia de un técnico certificado por ISF.

A diferencia de otros sensores que sólo detectan la


El modo AV dispone de tres ajustes preestablecidos luminosidad de la luz ambiental, el “Sensor
de imagen y audio. Este permite al espectador cambiar inteligente” de LG usa 4 096 niveles de detección
rápidamente entre los ajustes comunes. Incluye para evaluar su entorno. Usando un sofisticado logar-
los modos Cine, Deportes y Juego. itmo, el televisor LG procesa elementos relativos a la
calidad de imagen incluyendo el brillo, contraste,
color, nitidez y el balance de blancos. El resultado es
Mejora y amplifica automáticamente el sonido dentro
una imagen optimizada para su entorno, más agrad-
del rango de frecuencia de la voz humana para ayudar
able para el espectador y capaz de ahorrar hasta un
a mantener audibles los diálogos ante un aumento del
50% del consumo eléctrico.
ruido de fondo.

Muestra una definición FULL HD 1 920 x 1 080 pro- Ver vídeos, fotos y escuchar música en su TV a través
gresivo para una imagen mas detallada. de USB 2.0 ('videos' depende del modelo).

INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR EL EFECTO


“DEGRADACIÓN DE LA IMAGEN POR SOBREEXPOSI-
CIÓN / QUEMADO” EN LA PANTALLA DE SU TELEVISOR
■ Al visualizar una imagen fija (Ej.: logotipos, menús de pantalla, videojuegos e imágenes procedentes de com-
putadoras) en el televisor durante un período de tiempo prolongado, dicha imagen puede quedar impresa
permanentemente sobre la pantalla. Este fenómeno se conoce como “degradación de la imagen por sobre-
exposición” o "quemado”. Problema que no está cubierto por la garantía del fabricante.
■ A fin de evitar la degradación de la imagen por sobreexposición, no permita la visualización de imágenes
fijas en su pantalla durante un período de tiempo prolongado (2 horas o más para una pantalla LCD, 1
hora o más para pantallas de plasma).
■ El efecto de degradación de imagen por sobreexposición también puede producirse en las zonas de ban-
das del formato letterbox (apaisado) de su
televisor si usa el ajuste de formato de pan-
talla en 4:3 durante un período de tiempo
prolongado.

8
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 9

PREPARACIÓN

ACCESORIOS
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor
de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.

PREPARACIÓN
EN
ER
GY
AV
MO ON
SAVIN DE /O
G FF
INP
UT
1
4 2 TV

7 5 3
LI
8 6
ST
0 9 EN
ER
VO MA
RK FLAS GY
L FA HB AV
V K SAVIN
MO
RA DE
TIO G INP
MU UT
ME
NU
TE
CH 1
P
IN
FO E
G
A

4 2 TV
Q.M
EN 7 5 3

o
EN U
TE
R
LI
8 6
BA ST
CK
0 9
VO MA
RK FLAS
L FA HB
EX V K
IT RA
TIO
MU
ME TE
FR
EE
NU CH
ZE
IN A
P
FO E
G

Q.M
EN
EN U
TE
R
BA
CK
1,5Vcc 1,5Vcc
EX
IT

FR
EE
ZE

Manual de Usuario Control Remoto, Cable de


Baterías Alimentación

(Excepto 60PK250, 60PK540,


60PK550, 60PK280, 60PK290,
60PK550C)

x4 x3
x2

M4x28 M5x14
Sujetacables
Cubierta de protección para la base
(Refiérase a la p.16) ensamblada
(Refiérase a la p.15)
Opciones Extras (Adicionales)
* Solo limpie las manchas exteriores
Cuando utilice la conexión VGA (cable D-
con un paño.
sub de 15 pins) para la PC, el usuario
* No limpie con demasiada fuerza para debe usar cables de interfaz de señal
Paño de limpieza intentar quitar las manchas. Tenga recubiertos (cable D-sub de 15 clavijas)
(No incluido en todos los modelos) cuidado, ya que si limpia con demasi- con núcleos de ferrita para mantener el
ada fuerza podría rayar o decolorar la Cable D-sub de 15 ter- cumplimiento estándar del producto.
superficie. minales

El núcleo de ferrita puede usarse


El núcleo de ferrita se puede utilizar para reducir las
ondas electromagnéticas en el cable de audio del orde-
para reducir la onda electromag-
Núcleo de ferrita nador. Núcleo de ferrita nética al conectar el cable de ali-
(Gris) Enrolle dos veces el cable de audio del ordenador al (Negro) mentación.
(Esta característica no núcleo de ferrita y después, conecte los cables a la TV (Esta característica no se Cuanto más cerca esté el núcleo
como indica la imagen siguiente. de ferrita del tomacorriente,
se encuentra disponible encuentra disponible
para todos los mode- para todos los modelos.)
mejor será el resultado.
AUDIO IN
(RGB/DVI)
los.)

Coloque el núcleo de ferrita cerca de la toma


Introduzca firmemente el enchufe
de entrada de AUDIO (RGB/DVI) en la pantalla.
en el tomacorriente.

9
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 10

PREPARACIÓN

INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL


■ Es probable que esta vista no coincida con su TV.
PREPARACIÓN

50/60PK550, 50/60PK540, 42/50PJ550, 50/60PK550C

Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las
condiciones del entorno.

Indicador de Encendido/Standby Sensor de


Se ilumina en rojo en el modo de Control
espera. Remoto
El LED está apagado mientras el televisor
permanece prendido.

ENTER VOL CH

ENTER VOL CH

Botón Botón Botón Botón Botones de Botones de


POWER INPUT MENU ENTER VOLUMEN CANAL ENTER

Puede encender el televisor con sólo pulsar el botón ligeramente con el dedo.

10
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 11

PREPARACIÓN
50/60PK250, 42/50PJ250, 60PK280, 60PK290

Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las
condiciones del entorno.

Indicador de
Encendido/Standby Sensor de
Control
Se ilumina en rojo en el modo Remoto
de espera.
El LED está apagado mientras el
televisor permanece prendido.
ENTER VOL CH

ENTER VOL CH

Botón Botón Botón Botón Botones de Botones de


ENTER CANAL ENTER VOL
POWER INPUT MENU VOLUMEN

Puede encender el televisor con sólo pulsar el botón ligeramente con el dedo.

11
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 12

PREPARACIÓN

42/50PJ350, 42/50PJ340, 50PK340, 50PK350, 42/50PJ350C


PREPARACIÓN

Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las
condiciones del entorno.

Indicador de
Encendido/Standby Sensor de
Se ilumina en rojo en el modo Control
de espera. Remoto
El LED está apagado mientras el
televisor permanece prendido.

ENTER VOL CH

ENTER VOL CH

Botón Botón Botón Botón Botones de Botones de


POWER INPUT MENU ENTER VOLUMEN CANAL

VOL CH

Puede encender el televisor con sólo pulsar el botón ligeramente con el dedo.

G No se apoye sobre el cristal ni lo someta a ningún impacto. Si se rompe, los fragmentos de cristal podrían provo-
car lesiones o el televisor podría caer.
G No arrastre el televisor. El piso o el producto podría resultar dañado.

12
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 13

INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR


■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
42/50PJ250, 50/60PK250, 60PK280, 42/50PJ340,

SERVICE

R
ONLY
50/60PK540, 50PK340
9

HDMI IN 3

PREPARACIÓN
1

VIDEO L/MONO AUDIO R


7

10 AV IN 2

2 4 5 7

R
OPTICAL
DIGITAL AUDIO IN AV IN 1
REMOTE
AUDIO OUT (RGB/DVI) CONTROL IN
)

VARIABLE AUDIO OUT

VIDEO /MONO AUDIO


1
(

2
(CONTROL & SERVICE)

2
L
RGB IN (PC)

R
RS-232C IN

1
1
VIDEO AUDIO
ANTENNA
HDMI/DVI IN COMPONENT IN /CABLE 8
IN

3
6

1 HDMI/DVI IN 5 Puerto de Control Remoto


Conexión digital. Compatible con video HD y audio digital. Para un control remoto con cables.
No es compatible con 480entrelazado.
Acepta video DVI con un adaptador o un cable de HDMI a 6 COMPONENT IN
DVI (no incluido) Conexión análoga. Compatible con HD.
Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y uno rojo y
2 OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT(Salida de Audio Digital blanco para audio.
Óptico)
Salida óptica de audio digital para usar con amplificadores 7 AV (Audio/Video) IN
y sistemas de cine en casa. Conexión análoga compuesta. Compatible solo con una
Nota: En el modo de espera, este puerto no funciona. definición de video estándar (480entrelazado).

3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) PORT


8 ANTENNA/CABLE IN (Entrada de la Antena/Cable)
Utilizado por otros fabricantes.
Conecte las señales de la transmisión a este puerto.
4 AUDIO IN (RGB) Conecte los cables de señal a este conector.

Enchufe de auriculares 1/8"(0,3 cm) para la entrada de 9 SERVICE ONLY


audio análoga de la PC. Utilizado para las actualizaciones de software.
RGB IN (PC)
10 Socket del Cordón de Alimentación
Conexión análoga a la PC. Utilice un cable D-sub de 15
pins (cable VGA). Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca)
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente continua (cc)
a esta TV.
13
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 14

PREPARACIÓN
42/50PJ350, 50PK350, 50/60PK550, 42/50PJ550,
60PK290, 42/50PJ350C, 50/60PK550C

R
USB IN
9

HDMI IN 3
1
PREPARACIÓN

VIDEO L/MONO AUDIO R


7

10
AV IN 2

2 4 5 7

R
OPTICAL
DIGITAL AUDIO IN AV IN 1
REMOTE
AUDIO OUT (RGB/DVI) CONTROL IN
)

VARIABLE AUDIO OUT

VIDEO /MONO AUDIO


1
(

2
(CONTROL & SERVICE)

2
L
RGB IN (PC)

R
RS-232C IN

1
1
VIDEO AUDIO
ANTENNA
HDMI/DVI IN COMPONENT IN /CABLE 8
IN

3
6

1 HDMI/DVI IN 5 Puerto de Control Remoto


Conexión digital. Compatible con video HD y audio digital. Para un control remoto con cables.
No es compatible con 480entrelazado.
Acepta video DVI con un adaptador o un cable de HDMI a 6 COMPONENT IN
DVI (no incluido) Conexión análoga. Compatible con HD.
Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y uno rojo y
2 OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT(Salida de Audio Digital blanco para audio.
Óptico)
Salida óptica de audio digital para usar con amplificadores 7 AV (Audio/Video) IN
y sistemas de cine en casa. Conexión análoga compuesta. Compatible solo con una
Nota: En el modo de espera, este puerto no funciona. definición de video estándar (480entrelazado).

3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) PORT


ANTENNA/CABLE IN (Entrada de la Antena/Cable)
Utilizado por otros fabricantes. 8
Conecte las señales de la transmisión a este puerto.
Conecte los cables de señal a este conector.
4 AUDIO IN (RGB)
Enchufe de auriculares 1/8"(0,3 cm) para la entrada de 9 USB IN
audio análoga de la PC. Utilizado para ver fotos, escuchar MP3.
RGB IN (PC)
Conexión análoga a la PC. Utilice un cable D-sub de 15 10 Socket del Cordón de Alimentación
pins (cable VGA). Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca)
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente continua (cc)
a esta TV.

14
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 15

INSTRUCCIONES
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.

Instalación (Excepto 60PK250, 60PK540, 60PK550, 60PK280, 60PK290, 60PK550C)

PREPARACIÓN
1 Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de posi-
bles daños.

2 Coloque las piezas del soporte sobre la base de


Soporte de apoyo
apoyo del televisor.

x3

M5x14 Base de apoyo

3 Monte la TV como se ilustra.

4 Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos


de la parte posterior de la TV.

x4

M4x28

15
MFL62861004-Edit1 4/26/10 4:58 PM Page 16

PREPARACIÓN

Separación

1 Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre


PREPARACIÓN

una superficie acolchada que la proteja de posi-


bles daños.

(42/50PJ250, 50PK250,
42/50PJ340, 42/50PJ350,
50PK350, 50PK340, 50PK540,
42/50PJ550, 50PK550, (60PK250, 60PK540, 60PK550,
Afloje los tornillos del televisor. 42/50PJ350C,50PK550C) 60PK280, 60PK290, 60PK550C)
2

x4 x5

M4x28 M4x30

3 Separar el soporte del televisor

Cubierta de protección
(Fijar una guía para los exteri-
ores).
Cubierta de protección
Tras extraer el soporte, instale la C U B I E R T A
D E P R O T E C C I Ó N incluida sobre el hueco
dejado por este.
Inserte la C U B I E R T A D E P R O T E C C I Ó N en
el televisor hasta que escuche un sonido de
chasquido.

16
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 17

ORGANIZADOR DE CABLES
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.

PREPARACIÓN
1 Tras conectar los cables como resulte necesario, instale el SUJETACABLES y una los cables como se mues-
tra.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.

SUJETACABLES

17
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 18

PREPARACIÓN

INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO


■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados
PREPARACIÓN

del televisor.

10,1 cm

10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm

CUIDADO
G Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado.
G No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor.

SOPORTE DEL ESLABON GIRATORIO


( Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.)

Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 20 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su
angulo de vision.

18
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 19

MONTAJE PARA LA PARED VESA


Realice la instalación mural sobre una pared sólida, perpendicular al suelo. Al montar sobre otros materiales de con-
strucción, por favor, póngase en contacto con su instalador más cercano.
En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales.

PREPARACIÓN
Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared.
LG recomienda que el montaje de pared sea llevado a cabo por un instalador profesional cualificado.

VESA (A * B) Soporte para insta-


Tornillo están- lación en pared
Modelos A
Cantidad
B
dar
(De venta por separado)

50PK550,
42/50PJ340
42/50PJ350,
42/50PJ250
50PK250, AW-50PG60MS
50PK340, 400 * 400 M6 4
50PK350,
50PK540,
42/50PJ550,
42/50PJ350C.
50PK550C AW-50PG60M

60PK550,
60PK250,
60PK280,
60PK290, 600 * 400 M8 4
50PK540, 60PK550C AW-60PG60MS

! NOTA
G La longitud de los tornillos necesarios varía en fun- G No utilice tornillos que no cumplan con las especifi-
ción de la pared en la que se realice el montaje. Para caciones relativas a los mismos del estándar VESA.
obtener más información, consulte las instrucciones No apriete los tornillos en exceso, ya que podría
incluidas con el equipo de montaje. dañar la TV o provocar que cayera provocando
G Las dimensiones estándar para el equipo de monta- daños personales. LG no se hace responsable de
je mural se muestran en la tabla. este tipo de accidentes.
G Al adquirir nuestro equipo de montaje mural, le será G LG no se hace responsable por los daños ocasionados
suministrado un manual de instrucciones detallado y en la TV o las lesiones personales producidas cuando
todas las piezas necesarias para la instalación. no se utilice un equipo de montaje que cumpla con el
G No utilice tornillos más largos que los de dimensión estándar VESA o se monte sobre un muro que no haya
estándar mostrados, ya que podría dañar el interior de sido especificado o si el cliente no sigue las instruc-
la TV. ciones de instalación de la TV.
G Para montajes murales que no cumplan con las
especificaciones para tornillos del estándar VESA, la
longitud de estos puede diferir dependiendo de sus
especificaciones.

PRECAUCIÓN
G No instale su equipo de montaje mural mientras la TV está encendida. Eso podría provocar lesiones personales
por choques eléctricos.

19
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 20

PREPARACIÓN

FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA


CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL.
■ Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje
PREPARACIÓN

de pared).
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás.
Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se
caerá cuando el producto esté presionado hacia enfrente. Esto protegerá el producto y la gente de la caida
hacia enfrente. También prevendrá el producto del daño causado por la caida.
Cuidado:Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto.

■ Use los soportes y los pernos para fijar el producto en la pared como se muestra.
* Si el producto tiene los pernos en el lugar de los pernos de ojo antes de insertar estos últimos, afloje los pernos.
Asegúrese de los soportes con los pernos (De venta por separado) en la pared que estén ajustados firmemente.
Para usar el producto seguramente asegúrese de que la altura de los soportes montados en la pared sea la misma
que la del producto.
Asegúrese de que los pernos de ojo o soportes estén apretados en forma segura.

■ Use un cordón fuerte (De venta por separado) para ajustar el produc-
to. Es más seguro usar un cordón, así se quedará horizontalmente
entre la pared y el producto.

! NOTA
G Utilice una plataforma o armario suficientemente fuerte y grande para
soportar el tamaño y el peso de la TV.
G Para utilizar la TV con seguridad, asegúrese que la altura los soportes
están a la misma altura en la pared y en el aparato de televisión.

20
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 21

R
■ Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos.

CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE

1. Antena (analógica o digital)

PREPARACIÓN
Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja
de cables.
Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la
antena si fuera necesario.

Viviendas/Apartamentos
Enchufe de (Conectar al enchufe de antena en la pared)

R
antena de

VARIABLE AUDIO OUT


(
la pared

Cable Coaxial RF (75 ohm) ANTENNA


Antena de /CABLE
IN
exterior
(VHF, UHF) Casa privada
(Conectar a un enchufe de pared de la ante-
na exterior)
Alambre de
bronce
Asegúrese de no doblar el cable de cobre
cuando conecte la antena.
2. Cable
Puerto de
TV de Cable
en la pared ANTENNA
Cable Coaxial RF (75 ohm) /CABLE
IN

■En áreas de señal deficiente, puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de
señal.
■ Si está siendo utilizada una antena para dos unidades, use un divisor de señal para conectarse.

■ El cable y el convertidor de antena no son proporcionados con el producto.

21
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 22

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO


■ Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión
completa de todo el equipo.
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.

INSTALACIÓN DEL HDSTB


Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/cable sin una caja sintonizadora externa. Pero si ud. recibe
señales digitales desde una caja sintonizadora u otro dispositivo externo digital, refiérase a las siguientes figuras.

Conexión de componentes
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

1. Cómo conectar Y PB PR L R

Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del decodificador


1 digital a los puertos de C O M P O N E N T I N V I D E O 1
en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores
(Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo).
1 2
Conecte la salida de audio del docodificador digital a los
2 puertos de C O M P O N E N T I N A U D I O 1en la unidad.
O IN
/DVI) REMOTE AV IN 1
2. Cómo usar CONTROL IN
VIDEO /MONO AUDIO

■ Encienda el Set-top box digital.


(Refiérase al manual de usuario del Set-top box digital.) 2
■ Seleccione la fuente de entrada del C o m p o n e n t e 1 en el L R

televisor con el botón de I N P U T en el control remoto. 1


VIDEO AUDIO ANT
■ Si está conectado a la entrada C O M P O N E N T I N 2 selec- CA
COMPONENT IN
cione la fuente de entrada del C o m p o n e n t e 2 en el televisor.

Resoluciones compatibles
Y, CB/PB, CR/PR
Señal Componente HDMI
Frecuencia Frecuencia
Resolución Horizontal(kHz) Vertical(Hz)
480 entrelazado Sí No
480 progresivo Sí Sí 720x480 15,73 59,94
entrelazado 15,73 60,00
720 progresivo Sí Sí
720x480 31,47 59,94
1 080 entrelazado Sí Sí
progresivo 31,47 60,00
1 080 progresivo Sí Sí
1280x720 44,96 59,94
progresivo 45,00 60,00
1920x1080 33,72 59,94
entrelazado 33,75 60,00
27,00 24,00
33,75 30,00
1920x1080 67,432 59,939
progresivo 67,50 60,00
26,97 23,94
33,71 29,97

22
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 23

Conexión HDMI

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO


HDMI-DTV OUTPUT

1. Cómo conectar

1 Conecte la salida HDMI del decodificador de señales


digitales al conector H D M I / D V I I N 1, 2 o 3 .

1
No se necesita conexión de audio por separado.
2 HDMI admite audio y video. OPTICAL
DIGITAL AUDIO
AUDIO OUT (RGB/DVI)

2. Cómo usar
■ Encienda el decodificador digital. 2

(CONTROL & SERVICE)

RGB IN(PC)
RS-232C IN
(Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.)
1
■ Seleccione la fuente de entrada del HDMI1, 2 o 3 en el televi-
sor con el botón de I N P U T en el control remoto. HDMI/DVI IN

! NOTA
G Verifique que el cable HDMI admita la versión 1.3.
Los cables HDMI que no admiten la versión 1.3 de
HDMI-DTV
HDMI, provocan parpadeos o no muestran la ima-
gen en pantalla. Si este es el caso, utilice cables Frecuencia Frecuencia
Resolución Horizontal(kHz) Vertical(Hz)
recientes que soporten la versión 1.3 de HDMI.
720x480 31,47 59,94
G El modo HDMI admite formato de audio PCM, AC-
3 (Dolby Digital). progresivo 31,47 60,00
1280x720 44,96 59,94
progresivo 45,00 60,00
1920x1080 33,72 59,94
entrelazado 33,75 60,00
27,00 24,00
33,75 30,00
1920x1080 67,432 59,939
progresivo 67,50 60,00
26,97 23,94
33,71 29,97

23
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 24

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

Conexión de DVI a HDMI

1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

Conecte la salida de DVI del decodificador digital al


1 puerto de H D M I / D V I I N 1, 2 o 3 en la unidad. OPTICAL R
AUDIO IN CO
DIGITAL
AUDIO OUT (RGB/DVI)

Conecte las salidas de audio del decodificador al puer-


2 to de A U D I O I N ( R G B / D V I ) en la unidad.
2

(CONTROL & SERVICE)


2

RGB IN (PC)
RS-232C IN
1

1
2. Cómo usar HDMI/DVI IN
■ Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de
usuario del decodificador digital.)
■ Seleccione la fuente de entrada del HDMI1, 2 o 3 en el
televisor con el botón de I N P U T en el control remoto. 1 2

! NOTA
G Se precisa un cable o adaptador de DVI a HDMI para
realizar esta conexión. El DVI no es compatible con el
audio, por ello, se necesita una conexión de audio
por separado. DVI-DTV OUTPUT R L

24
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 25

INSTALACIÓN DEL DVD


Conexión de componentes
1. Cómo conectar
Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del DVD a los
1

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO


Y PB PR L R

puertos de C O M P O N E N T I N V I D E O 1 en la unidad.
Haga coincidir los colores de los conectores
(Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo).

2 Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de


1 2
C O M P O N E N T I N A U D I O 1 en la unidad.

DIO IN
2. Cómo usar B/DVI) REMOTE
CONTROL IN
AV IN 1
VIDEO /MONO AUDIO
■ Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
■ Seleccione la fuente de entrada del C o m p o n e n t e1 en el
televisor con el botón de I N P U T en el control remoto. 2
L R
■ Si está conectado a la entrada C O M P O N E N T I N 2 selec-
1
cione la fuente de entrada del C o m p o n e n t e 2 en el televisor.
VIDEO AUDIO A
■ Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para COMPONENT IN
seguir las instrucciones.

Puertos de la Entrada de Componente


Puede obtener una mejor calidad de imagen si conecta el reproductor de DVD a los puertos de la
entrada del componente como la imagen mostrada.

Puertos de Componente en la TV Y PB PR

Y PB PR

Puertos de la salida del Y B-Y R-Y


reproductor de DVD Y Cb Cr
Y Pb Pr

25
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 26

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

Conexión HDMI
1. How to connect
HDMI-DVD OUTPUT
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

Conecte la salida de HDMI del DVD al puerto de


1 H D M I / D V I I N 1, 2 o 3 en la unidad.

No se necesita conexión de audio por separado.


2 1
HDMI admite audio y video.
OPTICAL
DIGITAL AUD
AUDIO OUT (RGB/D
2. Cómo usar
■ Seleccione la fuente de entrada del HDMI1, 2 o 3 en el tele- 2

(CONTROL & SERVICE)


visor con el botón de I N P U T en el control remoto.

RGB IN (PC)
RS-232C IN
■ Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para 1
seguir las instrucciones. HDMI/DVI IN

26
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 27

INSTALACIÓN DEL VCR


Conexión de la antena
1. Cómo conectar
ANTENNA/

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO


Conecte el conector de la antena exterior de
1 RF del VCR al conector de la
CABLE
IN

A N T E N N A / C A B L E I N del televisor.
1

2 Conecte el cable de antena al puerto de ANT OUT S-VIDEO VIDEO L R

la antena RF del VCR. ANT IN OUTPUT


SWITCH

Conector de pared
2

2. Cómo usar
■ Ponga el interruptor de salida del VCR en 3 ó 4 y luego Antena
sintonice el televisor en el mismo número de canal.
■ Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón
PLAY del VCR.
(Vea el manual de usuario del VCR).

Conexión compuesta (RCA)


ANT IN S-VIDEO VIDEO L R

1. Cómo conectar
ANT OUT OUTPUT
Conecte las salidas de A U D I O/V
V I D E O entre la TV y el SWITCH

1 VCR.Coincida los colores de salidas (Video = amarillo,


Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo)
1

2. Cómo usar
■ Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón
PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR).
■ Seleccione la fuente de entrada del A V 1 en el televisor con

el botón de I N P U T en el control remoto.


REMOTE AV IN 1
■ Si está conectado a la entrada A V I N 2, seleccione la fuente UDIO CONTROL IN
VIDEO /MONO AUDIO
B/DVI)
de entrada del A V 2 en el televisor.
! NOTA 2
L R
(PC)

G Si ud. tiene un VCR monofónico, conecte el cable de 1

audio de VCR al puerto A U D I O L / M O N O de la


unidad.

27
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 28

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V

1. Cómo conectar Grabadora de video


Unidad de video juego
Conecte los puertos de AUDIO/V VIDEO
1 entre la TV y un equipo externo.
Coincida los colores de puertos (Video
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

= amarillo, Audio izquierdo = blanco,


Audio derecho = rojo) VIDEO L R

USB IN
2. Cómo usar

HDMI IN 3
■ Seleccione la fuente de entrada del A V 2 en el
televisor con el botón de I N P U T en el control
remoto. 1
■ Si está conectado a la entrada A V I N 1 selec- VIDEO L/MONO AUDIO R
cione la fuente de entrada del A V 1 en el televisor.
■ Opere el equipo externo correspondiente.

Refiérase a la guía de la operación de equipo


externo.

AV IN 2

CONEXIÓN USB - Sólo 42/50PJ350, 50PK350, 42/50PJ550, 50/60PK550,


60PK290, 42/50PJ350C, 50/60PK550C models

i.e)
HDMI IN 3 USB IN

1. Cómo conectar
1

1 Conecte el dispositivo USB a los conectores U S B I N


(Entrada de USB) en el televisor.
VIDEO L/MONO AUDIO R

2. Cómo usar
■ Una vez conectados los conectores U S B I N, use la función
USB. (G p .54)
AV IN 2

28
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 29

CONEXIÓN DE SALIDA DE AUDIO


Manda el audio de TV al equipo de audio externo (sistema de estéreo) por el puerto de Salida Optica de Audio.

1. Cómo conectar
Conecte una salida del cable O P T I C A L al puerto de TV

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO


1 óptico de la D I G ITAL AUDIO OUT. OPTICAL AUDIO
DIGITAL
AUDIO OUT (RGB/DVI)

Conecte otro extremo de cable óptico a la entrada de audio


2 digital óptico en el equipo de audio.
2 1

(CONTROL & SERVICE)

RGB(PC)
RS-232C IN
Ajuste la “Parlantes de TV - Apagado” en el menú AUDIO.
3 (G p.82). Cuando se conecta a un equipo de audio exter-
1

no como amplificadores o bocinas por favor apague las HDMII/DVI IN

bocinas de TV.

! NOTA 2

G Cuando conecte equipos de audio externos, como amplifi-


cadores o bocinas, puede apagar los altoparlantes del televi-
sor desde el menú. (G p.82)

PRECAUCIÓN
G No mire dentro del puerto de salida óptica. Mirar el rayo láser puede dañar su vista.
G El audio con la función ACP (protección anticopia de audio) podrían bloquear la salida de audio digital.

29
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 30

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

INSTALACIÓN DE LA PC
Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las
programaciones de la TV.
OPTICAL REMOTE
AUDIO IN CONTROL IN VIDEO
DIGITAL (RGB/DVI)
Conexión VGA (D-Sub de 15 pins) AUDIO OUT

1. Cómo conectar 2
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

(CONTROL & SERVICE)

RGB IN (PC)
Conecte la salida de VGA de la PC al puerto de R G B

RS-232C IN
1

NI C232-SR
NI C232-SR
1 I N ( P C ) en la unidad. 1
VIDEO

COMPONEN

Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de


2 A U D I O I N ( R G B / D V I ) en la unidad. 2 1

2. Cómo usar
■ Encienda la PC y la unidad.
■ Seleccione la fuente de entrada del R G B - P C en el televisor
con el botón de I N P U T en el control remoto.

AUDIO RGB OUTPUT

OPTICAL AUDIO IN
Conexión de DVI a HDMI DIGITAL (RGB/DVI)
AUDIO OUT

1. Cómo conectar 2
(CONTROL & SERVICE)

RGB IN (PC)
RS-232C IN

Conecte la salida de DVI de la PC al puerto de 1


1
H D M I / D V I I N 1, 2 o 3 en la unidad. HDMI/DVI IN

2 Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de


A U D I O I N ( R G B / D V I ) en la unidad. 1 2

2. Cómo usar
■ Encienda la PC y la unidad.
■ Seleccione la fuente de entrada del HDMI1, 2 o 3 en el
televisor con el botón de I N P U T en el control remoto.

DVI-PC OUTPUT AUDIO

30
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 31

! NOTAS
G Dependiendo de la tarjeta gráfica, el modo DOS G Evite mantener una imagen fija en pantalla durante
puede no funcionar si utiliza un cable HDMI a DVI. largos periodos de tiempo. La imagen fija podría
grabarse permanentemente en pantalla.
G En el modo PC, podría verse ruido asociado con la

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO


resolución, un diseño vertical, contraste o brillo. Si G Las formas de la entrada de sincronización para la
observa ruidos, cambie la salida de la PC a otra frecuencia horizontal y vertical están separadas.
resolución, cambie la tasa de actualización a otra G Según la tarjeta de gráficos que posea, algunas
tasa o ajuste el brillo y el contraste en el menú de resoluciones podrían no posicionarse adecuada-
IMAGEN hasta que la imagen se vea clara. mente en la pantalla.

Resolución de Despliegue
(RGB-PC, HDMI-PC)
Frecuencia Frecuencia
Resolución Horizontal(kHz) Vertical(Hz)

640x350 31,468 70,09

720x400 31,469 70,08

640x480 31,469 59,94

35,156 56,25
800x600
37,879 60,31

1024x768 48,363 60,00

1280x768 47,776 59,87

1360x768 47,712 60,015

1280x1024 63,981 60,020

1600x1200 74,537 59,869 Excepto 42/50PJ250, 42/50PJ340,


42/50PJ350, 42/50PJ550, 42/50PJ350C
1920x1080 66,587 59,934

31
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 32

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

Configuración de pantalla para el modo PC


Seleccionar la resolución
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC.


También pueden ajustarse la P o s i c i o n, la F a s e y el T a m a ñ o.

IMAGEN Mover Ingresar


Pantalla Mover MENU Previo
E

• Contraste 90 Resolución G 1024 x 768


• Brillo 50 1280 x 768
Auto config.
• H Nitidez 60 1360 x 768
• V Nitidez 60
Posicion
• Color 60
• Tinte 0 R G
Tamaño
• Control de Experto
• Restablecer Fase
Pantalla (RGB-PC)
Restablecer

1
MENU Seleccione I M A G E N.

2
ENTER Seleccione P a n t a l l a ( R G B - P C ).

3
ENTER Seleccione R e s o l u c i ó n.

4
ENTER
Seleccione la resolución deseada.

5
ENTER

32
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 33

Auto configuración
Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si
la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa
de la PC.

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO


Pantalla Mover MENU Previo

Resolución

Auto config. G

Posicion Para ajustar

Sí No
Tamaño

Fase

Restablecer

1
MENU Seleccione I M A G E N.

2
ENTER Seleccione P a n t a l l a ( R G B - P C ).

3
ENTER Seleccione A u t o c o n f i g ..

4
ENTER
Seleccione S í.

5
ENTER Iniciar la auto configuración.

■ Si la posición de la imagen aún no es la adecuada, intente auto ajustar nuevamente.


■ Si la imagen debe ajustarse nuevamente luego del auto ajuste en RGB-PC, puede ajustar la P o s i c i o n, el
T a m a ñ o, o la F a s e.

33
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 34

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

Ajuste para la Posición, Tamaño y Fase de la pantalla


Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de
la imagen manualmente.
Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO

IMAGEN
E
Mover Ingresar Pantalla Mover MENU Previo

• Contraste 90 Resolución
• Brillo 50
• H Nitidez 60 Auto config.
• V Nitidez 60
D
• Color 60 Posicion G F G
E
• Tinte 0 R G

• Control de Experto Tamaño


• Restablecer
Fase
Pantalla (RGB-PC)

Restablecer

1
MENU Seleccione I M A G E N.

■ P o s i c i o n: Esta función es para ajustar la


2 imagen a la izquierda/derecha y arriba/
ENTER Seleccione P a n t a l l a ( R G B - P C ). abajo a su preferencia.
■ Tamaño: Esta función es para minimizar
3 cualquier barra vertical o rayas visibles en
ENTER Seleccione P o s i c i o n, T a m a ñ o o F a s e.
el fondo de pantalla. Y también cambiará
el tamaño de pantalla.
■ F a s e : Esta función le deja remover
4 cualquier ruido horizontal y hace clara o
ENTER Realice los ajustes adecuados.
nitida la imagen de caracteres.

5
ENTER

34
MFL62861004-Edit1 4/26/10 1:46 PM Page 35

Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica)


Restaura los ajustes de P o s i c i o n, T a m a ñ o y F a s e a los predeterminados de fábrica.
Esta característica solo opera en modo RGB-PC.

CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO


IMAGEN
E
Mover Ingresar Pantalla Mover MENU Previo

• Contraste 90 Resolución
• Brillo 50
• H Nitidez 60 Auto config.
• V Nitidez 60
• Color 60 Posicion Inicializar Configuración.
• Tinte 0 R G
Sí No
• Control de Experto Tamaño
• Restablecer
Fase
Pantalla (RGB-PC)

Restablecer G

1
MENU Seleccione I M A G E N.

2
ENTER Seleccione P a n t a l l a ( R G B - P C ).

3
ENTER Seleccione R e s t a b l e c e r.

4
ENTER Seleccione S í.

5
ENTER

35
MFL62861004-Edit1 4/26/10 3:47 PM Page 36

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO
Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel 50/60PK250, 50/60PJ250,
frontal de la TV. 42/50PJ350, 42/50PJ340,
42/50PJ550, 50PK340, 50PK350,
60PK280, 60PK290, 42/50PJ350C

Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga ENERGY AV MODE INPUT


POWER poniéndolo en dicho modo.
TV
SAVING
ON/OFF Ilumina los botones del mando a distancia.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

50/60PK550, 50/60PK540,
ENERGY SAVING Ajusta la función Ahorro de energía. 50/60PK550C
ON/OFF

AV MODE Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio. G


p.51
ENERGY AV MODE INPUT

INPUT Alterna entre las entradas. TV


También prende el televisor desde el modo de espera. G p.49
SAVING
TV Selecciona los modos de operación remoto: TV
1 2 3
Botones
NUMÉRICOS 0-9
— (GUIÓN) Entra al número de canales multiples de programa como
4 5 6
2 - 1, 2 - 2, etc.
7 8 9
LIST Muestra la lista de canales.
0 FLASHBK

FLASHBK Regresa al último canal visto. LIST MARK

FAV
P
A
VOL RATIO CH G
E

Colored Edición de programa. MUTE


buttons

MENU INFO Q.MENU


SIMPLINK FF(Retroceso), GG(Avance rápido), G(Reproducción), l l (Pausa)
Control buttons
Controla los dispositivos compatibles con SIMPLINK.

FREEZE Congela el fotograma actualmente en pantalla. ENTER

A (Stop) Detiene el procesamiento de la función de tiempo de la


unidad. (Reproducir, Retroceder, etc.)
BACK EXIT

FREEZE

36
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 37

THUMBSTICK
(Arriba/Abajo/Iz Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo a sus
quierda/Derecha preferencias.
/ENTER)
Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones en pantalla y regresa al visionado
MENU del televisor.

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


INFO Muestra información sobre el canal en la parte superior de la pantalla.
Q.MENU Abre la lista de opciones del menú rápido.

BACK Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una aplicación interactiva o en otras fun-
ciones interactivas.

SIMPLINK Muestra información del canal en la parte superior de la pantalla.


EXIT Borra todas las pantallas mostradas y vuelve a la visualización de TV desde cualquier menú.

VOLUMEN
SUBIR/BAJAR Ajusta el volumen.

FAV Se desplaza a través de los canales programados favoritos. G p.47

RATIO Cambia la relación de aspecto del video.

MUTE Enciende y apaga el sonido. p.38


G

CANAL
ARRIBA/ABAJO Cambia el canal.
PAGINA
ARRIBA/ABAJO Se mueve de un conjunto de información en pantalla al siguiente.

Colocando las Baterías

■ Abra la tapa del compartimiento de las baterías en la parte posteri-


or e instale las baterías con la polaridad correcta.
■ Instale dos baterías de 1,5 Vcc tipo AAA. No mezcle las baterías
nuevas con las usadas.
■ Cierre la tapa.

37
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 38

VER LA TV / CONTROL DE CANAL

ENCENDIDO DEL TV

1 En primer lugar, conecte correctamente el cable de alimentación.


En este momento, el TV cambia al modo en espera.
■ En el modo de espera para encender el TV, presione los botones
, INPUT, CH (D oE ) en el TV o
presione POWER, INPUT, CH( o ), n ú m e r o s ( 0 - 9 ) del control remoto.

2 Seleccione la fuente de visualización utilizando el botón I N P U T en el control remoto.


VER LA TV / CONTROL DE CANAL

Cuando deje de usar la TV, presione el botón P O W E R en el control remoto. El televisor vuelve al modo
3
apagado.

! NOTA
G Si usted va a estar ausente en vacaciones, desconecte el TV del tomacorriente.

AJUSTE DEL CANAL

1 Presione el botón C H ( o ) o de NÚMERO para seleccionar un número del canal.

AJUSTE DEL VOLUMEN


Ajuste el volumen según su preferencia personal.

1 Presione el botón V O L ( + o - ) para ajustar el volumen.

2 Si ud. quiere apagar el sonido, presione el botón M U T E.

3 Ud. puede cancelar esta función presionando el botón MUTE o V O L ( + o - ).

38
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 39

CONFIGURACIÓN INICIAL
Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos esenciales para ver el televisor
por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez.
También puede activarse desde los menús del usuario.

La selección preestablecida es “U U s a r e n C a s a”. Recomendamos el establecimiento de la televisón a modo


U s a r e n C a s a”” para la mejor imágen en su entorno familiar.
“U
D e m o d e T i e n d a” Modo sólo destinado para su utilización en entornos de venta al por menor. Los clientes
■ “D

pueden ajustar el “menú I M A G E N - M o d o i m a g e n” manualmente mientras que la inspección de la tele-


visión, pero la televisión regresará automáticamente a la preestablecida en almacén después de 5 minutos.
■ También ud. puede hacer la C o n f i g u r a c i ó n I n i c i a l con el menú O P C I Ó N.

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


Se ajustarán los valores predeterminados de fábrica al escoger “U U s a r e n C a s a”.
■ Si no completa los ajustes iniciales, estos aparecerán cada vez que prenda el televisor hasta que complete dicho

proceso.

Paso1. BIENVENIDO Paso4. Configuración de Hora


Configuración de Hora
BIENVENIDO !
Config.de Hora Actual F Automático G
Gracias por elegir LG Año 2007
Mes 11
Siguiente
Fecha 15
1 Hora 5 PM
ENTER Minuto 52
Zona horaria Este
Horaria de Verano Apagado
Paso2. Selección de idioma
Previo Siguiente

Lenguaje(Language) 1
English
Seleccione A u t o m á t i c o o M a n u a l.
Español
Français
2 Seleccione la opción de tiempo
Siguiente ENTER
deseada.
1
ENTER Seleccione Idioma del menú.
Paso5. Sintonía Automática
Paso3. Configuración de Modo Sintonización automática

Configuración de Modo Revise la conexión de la antena.


La información de canal anterior se actualizará
durante la Sintonización automática.
Define el medio ambiente de uso.
Seleccionar la configuración.
Demo de Tienda Usar en Casa
Seleccione [Usar en Casa] para usar este TV
en casa. Para usar esta TV en la tienda, seleccion Previo Siguiente
[Demo de Tienda].
Previo Siguiente 1
ENTER
Iniciar la S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i c a.
1
ENTER Seleccione Modo U s a r e n
C a s a.
39
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 40

VER LA TV / CONTROL DE CANAL

SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA


El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.

CANAL Mover Ingresar IMAGEN Mover Ingresar AUDIO Mover Ingresar

Sintonización automática Relación de Aspecto : 16:9 Volumen automático: Apagado


Asistente de imagen Voz Clara II : Encendido +3
Sintonización manual
Ahorro de energía : Sensor Inteligente Balance 0 L R
Edición de Canales
Modo imagen : Standard Modo de audio : Estándar
• Contraste 90 • Infinite Sound :Apagado
• Brillo 50 • Agudos 50
• Nitidez 60 • Bajos 50
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

• Color 60 • Restablecer
R G
• Tinte 0 Parlantes de TV : Encendido
E

OPCIÓN Mover Ingresar HORA Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Reloj
Etiqueta de entrada Hora de Apagado : Apagado
SIMPLINK : Apagado CANAL IMAGEN AUDIO HORA
Hora de Encendido : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado
Hora del Apagador : Apagado
Subtítulo : Apagado
Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal
ID del Televisor :1
OPCIÓN BLOQUEAR ENTRADAS USB
Configuración Inicial: Usar en Casa

BLOQUEAR Mover Ingresar ENTRADAS Mover Ingresar USB Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado TV Lista de fotos


Fijar Contraseña AV1 Lista de música
Bloquear Canales AV2
Component1
Clasif. Películas
Component2
Clasif. Edad
RGB-PC
Clasif. General
HDMI1
Clasif. Descargable
HDMI2
Bloqueo de Entradas HDMI3

1
MENU Visualizar todos los menús.

2
ENTER Seleccione un elemento del menú.

3
ENTER
Acepte la selección actual.

4
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

40
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 41

42/50PJ250, 50/60PK250, 60PK280, 42/50PJ340, 50PK340, 50/60PK540

CANAL Mover Ingresar IMAGEN Move Enter AUDIO Mover Ingresar

Sintonización automática Relación de Aspecto : 16:9 Volumen automático: Apagado


Sintonización manual Asistente de imagen Voz Clara II : Encendido +3
Ahorro de energía : Sensor Inteligente Balance 0 L R
Edición de Canales
Modo imagen : Standard Modo de audio : Estándar
• Contraste 90 • Infinite Sound :Apagado
• Brillo 50 • Agudos 50
• Nitidez 60 • Bajos 50

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


• Color 60 • Restablecer
E E

CANAL IMAGEN AUDIO

HORA OPCIÓN BLOQUEAR

HORA Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar

Reloj Lenguaje(Language) Sist. de Bloqueo : Apagado


Hora de Apagado : Apagado Etiqueta de entrada Fijar Contraseña
Hora de Encendido : Apagado SIMPLINK : Apagado Bloquear Canales
Hora del Apagador : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Clasif. Películas
Subtítulo : Apagado Clasif. Edad
Modo Demo. : Apagado
Clasif. General
Método de ISM : Normal
Clasif. Descargable
ID del Televisor :1
Bloqueo de Entradas
E

1 MENU
Visualizar todos los menús.

2 ENTER
Seleccione un elemento del menú.

3
ENTER
Acepte la selección actual.

4
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

41
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 42

VER LA TV / CONTROL DE CANAL

QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO)


Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este
manual.
El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia.

R e l a c i ó n d e A s p e c t o: Selecciona el formato de imagen


Q.Menú que desee.
M o d o d e I m a g e n: Selects the factory preset picture
Relación de Aspecto F 16:9 G
depend on the viewing environment.
Vivo
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

Modo imagen
Modo de audio Estándar M o d o d e a u d i o: Selecciona modos de sonido prede-
Subtítulo Apagado terminados de fábrica para los diferentes tipos de pro-
Multi Audio Inglés grama.
Hora del Apagador Apagado M u l t i A u d i o: Changes the audio language (Digital signal).
CH Bor/Agr/Fav Borrar
S A P: Selects MTS sound (Analog signal).
Expulsar USB Expulsar H o r a d e l A p a g a d o r: Seleccione el plazo de tiempo antes
Close
de que su TV se apague automáticamente.
CH B o r / A g r / F a v: Seleccione el canal que desee agregar o
eliminar, o agregue el canal a la lista de favoritos.
Sólo 42/50PJ350, 50PK350, S u b t í t u l o: Seleccione encendido o apagado
50/60PK550, 42/50PJ550, E x p u l s a r U S B: Seleccione “Expulsar” para expulsar el
60PK290, 42/50PJ350C, dispositivo USB.
50/60PK550C

1
Q.MENU Visualizar todos los menús.

2
Realice los ajustes adecuados.

3
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

42
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 43

BÚSQUEDA DE CANALES
Escaneo automático (Sintonización automática)
Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la
memoria de la lista de canales.
Ejecuta esta función si cambia su residencia o mueve el televisor. Además, asegúrese de ejecutar esta función
con la antena conectada durante las horas de transmisión de la TV.
La sintonización automática memoriza sólo los canales disponibles en ese momento.

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


CANAL Mover Ingresar CANAL Mover Ingresar

Sintonización automática Sintonización automática


Sintonización manual Sintonización manual
Edición de Canales Edición de Canales
Procesando Sintonización
Compruebe conexión de antena. automática...
La información previa de
canalesse actualizará en la 23% DTV Canal 8
DTV : 0 Canales encontrados
sintonización automática. ATV : 0 Canales encontrados

Sí Siguiente(TV)

No Cerrar

1
MENU
Seleccione C A N A L.

2
ENTER
Seleccione S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i c a. ■ El televisor solicitará una contraseña si el
control parental ha sido activado (menú
3 de B L O Q U E A R). Use la contraseña
ENTER
Seleccione S í. establecida en el menú de B L O Q U E A R
para permitir una búsqueda de canal.

4
ENTER Ejecutar la S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i c a.

5
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

43
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 44

VER LA TV / CONTROL DE CANAL

Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual)


Si selecciona señal de entrada DTV o CADTV, puede visualizar el monitor de intensidad de la señal en la pantalla
para ver la calidad de la señal que se recibe.

CANAL Mover Ingresar CANAL Mover Ingresar

Sintonización automática Sintonización automática


VER LA TV / CONTROL DE CANAL

Sintonización manual Sintonización manual F DTV G

Edición de Canales Edición de Canales


Seleccione el tipo de canal
y el número de canal de RF.

Canal 2

DTV 2-1

Mala Normal Buena

Borrar

Cerrar

1
MENU Seleccione C A N A L.

2
ENTER Seleccione S i n t o n i z a c i ó n m a n u a l.

3 ■ El televisor solicitará una contraseña si el


ENTER
Seleccione D T V, T V, C A D T V o C A T V. control parental ha sido activado (menú
de B L O Q U E A R). Use la contraseña
4 establecida en el menú de B L O Q U E A R
Seleccione el canal que desee para permitir una búsqueda de canal..
agregar o borrar.
5
ENTER Seleccione A g r e g a r o B o r r a r.

6
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

44
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 45

Edición de canal
Al omitir un número de canal, no podrá escogerlo mediante el botón CH , durante la visualización del televisor.
Si desea escoger el programa omitido, introduzca directamente su número mediante los botones NUMÉRICOS
o escójalo en el menú Edición de canales.

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


CANAL Mover Ingresar

Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales

Cambio de Canal Mover CH Mover página Previo Agregar/Borrar

1
MENU
Seleccione C A N A L.

2
ENTER Seleccione E d i c i ó n d e C a n a l e s.

3
ENTER
Seleccione un canal.

4 Azul
Añadir o eliminar el canal.

5
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

45
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 46

VER LA TV / CONTROL DE CANAL

LISTA DE CANALES
Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales.

Lista de canales

2-1
Este candado se indica
3-1
cuando el canal está blo-
4-1
queado mediante el con-
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

trol parental.

Salir

Muestra la Lista de canales


1 Visualización de la lista de canales.
LIST

Selección de un canal de la lista de canales


1 Escoja un canal.

2 Cambie al número de canal escogido.


ENTER

Paso de páginas de una lista de canales


1 P Pase las páginas.
A
CH G
E

2 Regresar a la pantalla del televisor.


BACK

46
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 47

CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS


La lista de Canales favoritos es una función muy cómoda que le permitirá cambiar rápidamente entre sus canales
preferidos sin tener que esperar a que el televisor sintonice todos los canales intermedios.
Presione repetidamente el botón F A V (Favorite) para seleccionar canales favoritos almacenados.

1 1 2 3
Q.Menú CH
P
A
G
o 4 5 6 Escoja el canal que prefiera.
E
7 8 9

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


0
Relación de Aspecto 16:9
Modo imagen Vivo
2
Modo de audio Estándar
Q.MENU Seleccione B o r / A g r / F a v.
Subtítulo Apagado
Multi Audio Inglés
Hora del Apagador Apagado
3
Seleccione F a v o r i t o.
CH Bor/Agr/Fav F Favorito G

Expulsar USB Expulsar


4
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.
Cerrar

LISTA DE FAVORITOS
Visualización de la lista de canales favoritos
Lista de favoritos
1 MARK
2-1 FAV Muestre la lista de canales favoritos.
3-1
4-1

Selección de un canal de la lista de canales favoritos


1 Escoja un canal.

2 Cambie al número de canal escogido.


ENTER
Salir

Paso de páginas de la lista de canales favoritos


1 P Pase las páginas.
A
CH G
E

2 Regresar a la pantalla del televisor.


BACK

47
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 48

VER LA TV / CONTROL DE CANAL

INFO. BREVE
La información breve muestra la información de la pantalla actual.

1
INFO o ENTER
Mostrar la Información breve en pantalla.

2
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

BACK Regresar a la pantalla del televisor.

7 1 2 3 4 5 6

Brief Info Title Test.. 10:40 AM


DOLBY DIGITAL Sat, Feb 21, 2009 10:10 AM 11:40 AM

CNN Multilingual D CC Caption 1080i TV-PG D L S V

Multilingüe : El programa contiene dos o más canales de audio disponibles. 1 Titulo de programa
Use el menú Q.MENÚ para escoger la pista de audio que desee. 2 Día de semana, Mes, Año
3 Hora de inicio de programa
Subtítulo : El programa contiene subtítulos disponibles en uno o
CC Barra de progreso de programa
más idiomas. Use el menú Q.MENÚ para escoger los subtítulos que 4

desee. 5 Hora de termino de Programa


D o l b y D i g i t a l: El programa contiene una señal de audio Dolby 6 Hora actual
Digital en la TV y en la fuente de entrada HDMI.
7 Información de estandarte
4:3 El formato de imagen original del video es 4:3.
16:9 El formato de imagen original del video es 16:9 (wide)

480i La resolución de video es de 720 x 480 entrelazado.


480p La resolución de video es de 720 x 480 progresivo.
720p La resolución de video es de 1 280 x 720 progresivo.
1080i La resolución de video es de 1 920 x 1 080 entrelazado.
1080p La resolución de video es de 1 920 x 1 080 progresivo.

V - C h i p: El programa contiene información V-Chip. Referente al menú


de BLOQUEAR: A (Clasificación por edad), D (Diálogos provo-
cadores), L (Lenguaje para adultos), S (Contenido sexual), V
(Violencia), FV (Fantasía violenta)

48
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 49

LISTA DE ENTRADAS
Solo estas señales de entrada que están conectadas a un televisor pueden activarse y seleccionarse.

TV AV1 AV2 Componente1 Componente2

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


1 INPUT
ENTER
Seleccione la fuente de entrada deseada.

TV AV1 AV2 Componente1 Componente2

HDMI3 HDMI2 HDMI1 RGB-PC

Ej.) Las entradas desconectadas están inactivas


(se indican en gris)

Seleccione una fuente de entrada deseada


TV AV1 AV2 Componente1 Componente2
(excepto T V). puede escoger la Etiqueta de
Etiqueta de entrada Salir
entrada que prefiera usando el botón Azul.
G p.50

Ej.) En caso de cambiar la etiqueta de entrada mediante el botón Azul.


■ Cuando se encuentra conectado un dispositivo externo, este menú emergente se visualiza automática-

mente.
Si selecciona S í, puede seleccionar la fuente de entrada que desee percibir.
■ Pero, si selecciona “SS I M P L I N K - E n c e n d i d o” en modo HDMI, este menú emergente podría no visu-
alizarse.
Nuevo dispositivo conectado.
!
Desea accesarlo?

AV1 No

■ T V: Selecciónela para mirar estaciones de aire, cable ■ C o m p o n e n t e : Selecciónelos para mirar un DVD o
y digitales. un decodificador digital.
■ A V : Selecciónelo para mirar una video casetera u ■ R G B - P C: Selecciónelo para ver la PC.
otro equipo externo. ■ H D M I 1: Selecciónelo para ver en dispositivos de
alta definición.

49
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 50

VER LA TV / CONTROL DE CANAL

ETIQUETA DE ENTRADA
Puede establecer una etiqueta para cada fuente cuando no esta en uso.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada AV1 F G

SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado


AV2
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Componente1
VER LA TV / CONTROL DE CANAL

Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado


Modo Demo. : Apagado Modo Demo. Componente2
: Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM RGB-PC
: Normal
ID del Televisor :1 ID del Televisor : 1HDMI1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa
HDMI2
HDMI3

Cerrar

Usando el menú OPCIÓN Usando el botón de INPUT


1 Seleccione O P C I Ó N.
1 INPUT
Seleccione la
MENU
fuente(excepto T V).
2 Seleccione E t i q u e t a d e
ENTER
e n t r a d a. 2 Azul
Seleccione la etiqueta.
3
ENTER Seleccione la fuente.
3
BACK Regresar al menú anterior.
4
Seleccione la etiqueta.
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.
5
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

50
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 51

MODO AV
El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio.

Apagado Cine

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


Juego Deporte

1AV MODE
Presione repetidamente el botón A V M O D E para seleccionar el modo que desee.

2
ENTER

■ Si selecciona “C C i n e” en modo AV, el C i n e


se seleccionará para el “menú IMAGEN -
Modo imagen” y para el “menú AUDIO -
Modo de audio” respectivamente.
■ Si selecciona “A A p a g a d o” en modo AV, el
“MM o d o i m a g e n ” y el “M Modo de
a u d i o” volverán a tener el valor selec-
cionado anteriormente.
■ A p a g a d o: Desactiva el MODO AV.
■ C i n e : Optimiza video y audio para dis-
frutar películas.
■ D e p o r t e : Optimiza video y audio para
disfrutar de eventos deportivos.
■ J u e g o : Optimiza video y audio para
jugar a videojuegos.

51
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 52

VER LA TV / CONTROL DE CANAL

La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún
otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC,
pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo .
SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar


VER LA TV / CONTROL DE CANAL

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK Apagado
: Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas Encendido
: Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa

1
MENU
Seleccione O P C IÓ N .

2
ENTER
Seleccione S I M P L I N K.

3
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.

4
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

! NOTA
G Conecte la terminal HDMI/DVI IN o HDMI IN del televisor a la terminal posterior (salida HDMI) del dispositi-
vo SIMPLINK con el cable HDMI.
G Al encender la fuente de Entrada con el botón I N P U T en el control remoto, se desactivará el dispositivo
SIMPLINK.
G Al escoger un dispositivo que disponga de la función de cine en casa, la salida de sonido cambiará
automáticamente a los altoparlantes del sistema de cine en casa, desactivándose los del televisor.
G Si un sistema de home theater SIMPLINK no se reproduce en el audio del televisor, conecte la terminal de
SALIDA DE AUDIO DIGITAL a la parte posterior del televisor a la terminal de ENTRADA DE AUDIO DIGITAL
en la parte posterior del dispositivo SIMPLINK con un cable ÓPTICO.

52
MFL62861004-Edit1 4/21/10 11:19 AM Page 53

Funciones de SIMPLINK
■ R e p r o d u c c i ó n d i r e c t a : Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los
dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional.
■ S e l e c c i o n e d i s p o s i t i v o A V : Le permite seleccionar uno de los dispositivos conectados al televisor y

reproducirlo.
■ R e p r o d u c c i ó n d e l d i s c o : Controle los dispositivos AV conectados presionando los botones ,
ENTER, G, A, l l, FF y GG.
■ A p a g u e t o d o s l o s d i s p o s i t i v o s : Para que está función aplique, todos los dispositivos conectados al

televisor deben de estar detenidos.


■ D e s c o n e c t e e l a u d i o : Ofrece una forma fácil de desactivar el audio.

■ S y n c P o w e r o n : Al iniciar la lectura en un equipo conectado a la toma HDMI que disponga de función Simplink,

el televisor se prenderá automáticamente.

VER LA TV / CONTROL DE CANAL


(Un dispositivo, el cual se conecta al televisor a través del cable HDMI pero no es compatible con Simplink, no
proporciona esta función )
Nota:Para activar el enlace simple, debe emplear el cable HDMI con el dispositivo *CEC. (*CEC: Consumer
Electronics Control).

1
Visualizar el menú S I M P L I N K.
TV TV
2 DISCO DISCO
ENTER
Seleccione el dispositivo deseado. Repoductor HD G Repoductor HD G

VCR VCR
HD HT 1 G HD HT 1 G

3 Grabador HDD Grabador HDD


FREEZE
ENTER
ENTER

Controle los dispositivos AV conec-


Parlantes Parlantes
tados. F Parlantes de TV G F Parlantes de TV G
F G

F G

Cambiar dispositivo
F G
Mover Cambiar dispositivo
F G
Seleccion Mover Seleccion

Menú SIMPLINK
1 V i s u a l i z a c i ó n d e l t e l e v i s o r: Cambie
al canal del televisor anterior, sin importar
2 el modo actual.
R e p r o d u c c i ó n d e D I S C ( D i s c o ):
Seleccione y reproduzca los discos. 1 TV
Cuando existan varios discos disponibles, DISCO
2 Repoductor HD
3 los títulos de los discos aparecerán en la G
G Cuando no hay dispositivos
parte inferior de la pantalla. VCR conectados (Aparece en gris)
3 HD HT 1 G
4 R e p r o d u c c i ó n d e V C R: Reproduzca y G Dispositivo Selecionado
controle el VCR conectado.
4 Grabador HDD
5 R e p r o d u c c i ó n d e g r a b a c i o n e s H D D: G Cuando un dispositivo esta
Reproduzca y controle las grabaciones Parlantes conectado (Muestra un
5
almacenadas en HDD. F Parlantes de TV G color brillante)
F G

Salida de audio a bocina HT/ Mover Cambiar dispositivo Seleccion


F G

S a l i d a d e a u d i o a t e l e v i s o r:
Seleccione parlante HT o parlante TV
para salida de audio.

53
MFL62861004-Edit2 4/21/10 11:21 AM Page 54

USB - Sólo 42/50PJ350, 50PK350, 50/60PK550, 42/50PJ550, 60PK290, 42/50PJ350C,


50/60PK550C models

MODOS DE ENTRADA
Esta pantalla aparecerá automáticamente cuando conecte un dispositivo USB.
En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente.

1 Conecte el dispositivo USB a las tomas U S B


I N en el lateral de la TV.
! NOTA
■ No es compatible con USB HDD.
G Con el fin de evitar la perdida de la memoria USB, Use
■ Este televisor es compatible con los formatos el sujetador de USB para fijar la memoria USB al suje-
JPG y MP3. tador de la conexión de USB a la TV.
Sujetador de conexion USB
USB IN
MI IN 3
USB

Entrada de
USB
2 Seleccione L i s t a d e f o t o s , L i s t a Conexión USB (Se vende por separado)
d e m ú s i c a o L i s t a d e c i n e. - Fije un extremo de la conexión del USB
en la memoria USB y el otro extremo en
el sujetador del USB.

Photo List Music List Cuando desconecte el dispositivo USB


Seleccione el menú E x p u l s a r U S B antes de desconectar
3 el dispositivo USB.
ENTER
1 Seleccione
2
Q.MENU
ENTER
Seleccione
Expulsar E x p u l s a r.
U S B.

Conexión del dispositivo USB


G Sólo se puede reconocer un dispositivo de alma- mateado como programa utilitario diferente no com-
cenamiento USB. patible con Windows, éste podría no ser reconocido.
G Si el dispositivo de almacenamiento USB se conecta G Conecte la alimentación a un dispositivo de alma-
a través del hub USB, el dispositivo no es reconocible. cenamiento USB que requiera una fuente de
G Es posible que no se reconozca un dispositivo de energía externa. De no ser así, el dispositivo
almacenamiento USB mediante el programa de podría no ser reconocido.
reconocimiento automático. G Conecte un dispositivo de almacenamiento USB
G Es posible que no se reconozca un dispositivo de alma- con un cable certificado. Si se conecta con un
cenamiento USB que utiliza su propio controlador. cable no certificado o con un cable excesivamente
largo, el dispositivo podría no ser reconocido.
G En el caso de un lector de tarjetas, reconoce un máx-
imo de cuatro tarjetas de memoria a la vez aunque el G Algunos dispositivos de almacenamiento USB pueden
no ser compatibles o no funcionar correctamente.
dispositivo puede no funcionar con normalidad.
G El televisor mostrará hasta 128 caracteres de los
G La velocidad de reconocimiento de un dispositivo de nombres de archivo.
almacenamiento USB dependerá de cada dispositivo.
G Realice copias de seguridad de sus archivos impor-
G No apague el televisor ni desconecte el dispositi- tantes, ya que los datos almacenados en el dispos-
vo USB cuando el dispositivo de almacenamiento itivo USB podrían resultar dañados. La gestión de
USB conectado esté funcionando. Al separar o datos es responsabilidad del cliente, y en conse-
desenchufar repentinamente dicho dispositivo, se cuencia, el fabricante no cubre en garantía los
pueden dañar los archivos almacenados o el dis- daños en los datos guardados en el producto.
positivo de almacenamiento USB.
G La capacidad recomendada para un disco duro
G Use únicamente un dispositivo de almacenamiento USB externo USB es de 1TB o menos y para una memo-
que contenga archivos estándar de música o imagen. ria clave USB es de 32 GB o menos.
G Use sólo un dispositivo de almacenamiento USB for-
mateado como sistema de archivo FAT16, FAT32 o Cualquier dispositivo con la capacidad más alta que
NTFS, incluido con el sistema operativo Windows. En la recomendada no operará apropiadamente.
54 el caso de un dispositivo de almacenamiento for-
MFL62861004-Edit2 4/21/10 11:21 AM Page 55

LISTA DE FOTOS
Puede visualizar archivos .JPG de dispositivos de almacenaje USB.
La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.

Archivo de foto compatible: *.JPG


■ Solo puede ejecutar archivos JPG.
■ Solo el escaneo baseline es compatible con JPG.

USB
Componentes de la pantalla

1 2 ENTER
MENU Seleccione U S B. ENTER
Seleccione L I S T A D E F O T O S.

3 4 5
1 Se desplaza al archivo de
nivel superior. LISTA DE FOTOS Dispos USB

Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB


2 Previsualizar: visualice las
Top Folder DriveA
imágenes en miniatura o el DriveA

nombre de la carpeta de las 1


fotos en la carpeta selec- 2

cionada.
3 Página actual/Total de pági- 0 Carpeta, 4 archs.

nas
1 Carpeta arriba
4 Número total de fotos en
miniatura marcadas Mover Menú emergente CH Mover página MARK Marcar Salir
5 Memoria USB utilizable
6
6 Botones correspondientes
en el control remoto

55
MFL62861004-Edit2 4/21/10 11:21 AM Page 56

USB

Selección de fotos y menú emergente

Dispos USB
LISTA DE FOTOS Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB
Top Folder DriveA
DriveA

0 Carpeta, 4 archs.

Carpeta arriba
USB

Mover Menú emergente CH Mover página MARK Marcar Salir

Dispos USB
LISTA DE FOTOS Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB Cuando selecciona un archivo (no una carpeta),
DriveA Up Folder
Butterfly
Photo
se visualiza el menú emergente.
X.Box 1366x768, 125KB
G V e r: Muestra el elemento seleccionado.
DSC0001 Ver
DSC0002 Marcar todo G M a r c a r t o d o: Marca todas las fotos de la pantalla.
1366x768 125KB
G D e s m a r c a r t o d o: Cancele la selección de las
Borrar
DSC0003
Cerrar
Up Folder DSC0004
fotos marcadas.
Mover Menú emergente CH Mover página MARK Marcar Salir G B o r r a r: Borra la foto seleccionada.
G C e r r a r: Cierra el menú emergente.

1
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
■ Utilice el botón C H para navegar en la
página de fotos.
2 Seleccione las fotos deseadas. ■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar
ENTER
una foto. Cuando se marca una o más fotos, se
pueden ver las fotos en forma individual o una
3 ENTER presentación de las fotos marcadas. Si no se
Visualice el menú emergente.
marca ninguna foto, se pueden ver todas las
fotos en forma individual o todas las fotos en la
4 ENTER Seleccione el menú emergente deseado. carpeta, como presentación.

56
MFL62861004-Edit2 4/21/10 11:21 AM Page 57

Menú de pantalla completa

Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles
más funciones en el modo de pantalla completa.

Dispos USB
LISTA DE FOTOS Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB
Top Folder DriveA
DriveA

USB
0 Carpeta, 4 archs.

Carpeta arriba

Mover Menú emergente CH Mover página MARK Marcar Salir

Dispos USB
LISTA DE FOTOS Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB
DriveA Up Folder
Butterfly
Photo

X.Box 1366x768, 125KB

DSC0001 Ver
DSC0002 Marcar todo
1366x768 125KB Borrar
DSC0003
Cerrar 1/17
Up Folder DSC0004 Q.MENU Opción

Presentación BGM Borrar Esaconder

Mover Menú emergente CH Mover página MARK Marcar Salir


La relación de aspecto de una foto puede cambiar el
tamaño de la foto exhibida en pantalla completa.

1
Seleccione la carpeta o el disco de destino.

2 ENTER Seleccione las fotos deseadas.

3 ENTER
Visualice el menú emergente.

4 Seleccione V e r.

5 ENTER La foto seleccionada se visualiza en


■ Use el botón C H para navegar en la
página de fotos en miniatura.
el modo de pantalla completa.

57
MFL62861004-Edit2 4/21/10 11:21 AM Page 58

USB

6 Seleccione P r e s e n t a c i ó n, B G M,
ENTER
( Girar) , B o r r a r, O p c i ó n o E s c o n d e r .

■ Use el botón para seleccionar la foto


anterior o siguiente.
1/17
■ Use el botón para seleccionar y
Q.MENU Opción

Presentación BGM Borrar Esaconder

controlar el menú en la pantalla completa.


USB

G P r e s e n t a c i ó n: Las fotos seleccionadas se visualizan


durante la presentación de diapositivas. Si no se selec-
ciona ninguna foto, todas las fotos en la carpeta actual
se visualizan durante la presentación de diapositivas.
■ Defina el intervalo de tiempo de la presentación en

O p c i ó n.
G B G M: Escuche música mientras ve las fotos en tamaño
completo.
■ Defina el dispositivo BGM y álbum en O p c i ó n.

G ( G i r a r ): Girar fotos.
■ Gira la foto 90°, 180°, 270°, 360° en el sentido de

las agujas del reloj.


G B o r r a r: Borre las fotos.

G E s c o n d e r: Oculte el menú en la pantalla de tamaño


completo.
■ Para ver nuevamente el menú en pantalla completa,

presione el botón E N T E R.

! NOTA
G Este televisor no podrá decodificar
las imágenes JPG que se guardaron
utilizando la opción progresiva.

58
MFL62861004-Edit2 4/21/10 11:21 AM Page 59

Uso de la opción Lista de fotos

Seleccionar opciones.

Visualización de fotos.

Establecer vídeo.
1/17

USB
Q.MENU Opción
Establecer audio.
Slideshow BGM Delete Close

Salir

1
Q.MENU Muestra el menú emergente.

2 Seleccione Visualización de fotos, Establecer vídeo o Establecer audio.


ENTER

G Al seleccionar Visualización de fotos,

■ No puede cambiar a la carpeta de música durante la reproducción de BGM.

Establecer vista de fotos.


Veloc. de presentación Rápido
Carpeta de música ...

Previo

1 ENTER
Mostrar Veloc. de presentación o Carpeta de música.

2 ENTER Realice los ajustes apropiados.

59
MFL62861004-Edit2 4/21/10 11:21 AM Page 60

USB

G Al seleccionar Establecer vídeo,

Establecer vídeo.

Modo imagen Vivo

Contraste 100

Brillo 50

Nitidez 70

Color 80

Matiz 0 W C
USB

Temperatura de color 0 W C

Reducción de ruido Medio

Restablecer

Previo

1 ENTER
Mostrar el Modo imagen.

2 ENTER Realice los ajustes apropiados.


■ El modo APS no es compatible con la función
Establecer vídeo.

G Al seleccionar Establecer audio,

Establecer audio.
Modo de audio Cine
Volumen automático Apagado
Voz clara II Apagado

Balance 0 L R

Previo

1 ENTER
Mostrar Modo de audio, Volumen automático, Voz clara II y Balance.

2 Realizar los ajustes apropiados.


ENTER

60
MFL62861004-Edit2 4/21/10 11:21 AM Page 61

LISTA DE MÚSICA
Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje.
Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia.
La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.

Archivos de música compatibles: *.MP3


Frecuencia de tasa binaria 8 kb/s - 320 kb/s
• Frecuencia de muestreo
MPEG1Layer 3 : 8 kHz - 48 kHz

USB
• Frecuencia de muestreo : 999,59 segun-
dos

Componentes de la pantalla
1 2
MENU Seleccione U S B. ENTER ENTER Seleccione L I S T A D E M Ú S I C A.

5
3 4
1 Se desplaza al archivo de nivel Dispos USB
superior. LISTA DE MÚSICA
Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB
2 Previsualizar: Mostrar el título/nom- DriveA Title Duration
Arirang
bre de carpeta de la música en la Carpeta arriba

carpeta seleccionada. 2
Arirang 04:12

3 Página actual/Total de páginas Good Bye 05:30

4 Número total de música en


A 00:00 / 04:16
miniatura marcadas
1 Carpeta arriba
5 Memoria USB utilizable
6 Botones correspondientes en Mover Menú emergente CH Mover página Q.MENU Opción MARK Marcar Salir
el control remoto
6

61
MFL62861004-Edit2 4/21/10 11:21 AM Page 62

USB

Selección de música y menú emergente


Aparecen hasta 6 títulos de música por página. G R e p r o d u c i r (Druante la parada): Reproduzca la músi-
ca seleccionada. Durante la reproducción, puede
seleccionar un archivo diferente para reproducir y el
LISTA DE MÚSICA Dispos USB archivo comenzará en forma automática. Una vez que
Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB
DriveA Title Duration finalice la reproducción de una música, comenzará a
Arirang Carpeta arriba
reproducirse la siguiente seleccionada. Cuando ya no
Arirang 04:12

Good Bye 05:30


haya música seleccionada para reproducción, se repro-
ducirá la siguiente en la carpeta actual. Si va a una car-
A 00:00 / 04:16
peta diferente y presiona el botón E N T E R, la música
Carpeta arriba
actualmente en reproducción se detendrá.
Mover Menú emergente CH Mover página Q.MENU Opción MARK Marcar Salir
G R e p r . m a r c a d o s: Reproduzca la música seleccionada.
USB

Cuando una canción termina de reproducirse, la sigu-


iente canción seleccionada se reproducirá automática-
mente.
LISTA DE MÚSICA Dispos USB
G D e t e n e r r e p r o d: Comience a reproducir la música
Página 1/1 No marcado Espacio Libre 150MB
DriveA Title Duration seleccionada y luego muévase a la lista de fotos.
Arirang
Carpeta arriba

Arirang 3945 KB,128 Kbps


G R e p r . c o n . f o t o s: Comience reproduciendo la música
Good Bye Reproducir seleccionada y luego muévase a la lista de fotos.
Repr. con fotos
A 00:00 / 04:16 Marcar todo G M a r c a r t o d o: Marque toda la música del fólder.
Borrar
Carpeta arriba
Cerrar G D e s m a r c a r t o d o: Cancele la selección de todas las
Mover Menú emergente CH Mover página Q.MENU Opción MARK Marcar Salir canciones.
G B o r r a r: Borrar la música seleccionada.
G C e r r a r : Cierre el pop- up menú.

1
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
■ Use el botón C H para navegar en la
página de títulos de música.
2 ENTER ■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar
Seleccione todas las canciones.
una música. Si no se marca ninguna música,
toda la música en la carpeta se reproducirá en
3 secuencia. Cuando uno o más archivos de
ENTER Visualice el menú emergente.
música estén marcados, la música marcada se
reproducirá en secuencia. Si desea escuchar
4 ENTER Seleccione el menú emergente deseado. sólo una música repetidamente, simplemente
marque esa música y reprodúzcala.

5
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

62
MFL62861004-Edit2 4/21/10 11:21 AM Page 63

Uso de la opción Lista de música

LISTA DE MÚSICA USB Device


Establecer audio.
Página 1/1 No marcado Free Space 150MB
DriveA Title Duration
Arirang
Modo de audio Cine
Carpeta arriba

Arirang 04:12
Volumen automático Apagado
Good Bye 05:30

A 00:00 / 04:16
Voz clara II Apagado
Carpeta arriba
Balance 0 L R

Mover Menú emergente CH Mover página Q.Menú Opción MARK Marcar Salir
Salir

USB
1
Q.MENU Mostrar el Modo de audio.

2 Realizar los ajustes apropiados.

■ El cuadro de información de reproducción (como se muestra


a continuación) se moverá automáticamente por toda la
pantalla cuando no haya una acción por parte del usuario
que evite que la imagen fija de la pantalla permanezca por
un período de tiempo prolongado.

! NOTA
G Cuando se reproduce una canción, se visualiza frente al tiempo de reproducción.
G Un archivo de música dañado o alterado muestra 00:00 como el tiempo de reproducción.
G Los archivos de música protegidos contra copia no se reproducirán.
G Pulsar el botón E N T E R, A, R E T U R N, M E N Ú , M e n ú r á p i d o , A T R Á S , S A L I R o A H O R R O D E
E N E R G Í A para detener el protector de pantalla.
G Este televisor no puede reproducir archivos de música de menos de 16 kbytes.

63
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 64

CONTROL DE IMAGEN
TAMAÑO DE LA IMAGEN
(CONTROL DE RELACION DE ASPECTO)
Esta funcion le permite elegir de una imagen analoga una Relación de Aspecto 4:3 mostrada en la TV.
■ RGB-PC Fuente de entrada de Relación de Aspecto 4:3 ó 16:9.

Q.Menú
Relación de Aspecto F 16:9 G

Modo imagen Vivo


Modo de audio Estándar 16:9 Por Programa
Subtítulo Apagado
Multi Audio Inglés
Hora del Apagador Apagado
CH Bor/Agr/Fav Borrar Cine Zoom Zoom 4:3
Expulsar USB Expulsar
CONTROL DE IMAGEN

Close

1
Q.MENU Seleccione R e l a c i ó n d e A s p e c t o. ■ Usted también puede presionar el botón
de R A T I O repetitivamente en el control
2 remoto.
Seleccione el formato de imagen deseado.

3
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

64
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 65

16:9 4:3
Seleccione cuando desea ajustar la imagen La selección siguiente le dejará ver una imagen
horizontalmente, en una proporción lineal para con la proporción original de aspecto 4:3.
llenar la pantalla completa.

Zoom
Sólo búsqueda Seleccione cuando desea ver la imagen sin ningu-
Normalmente los bordes de las señales de video na alteración. Sin embargo, las porciones superi-
quedan recortadas un 1-2%. El modo Sólo or e inferior de la imagen serán cortadas.

CONTROL DE IMAGEN
búsqueda desactiva este recorte y muestra el
video completo.
Notas: Si hubiera ruido en los bordes de la señal
original, serán visibles cuando el modo Sólo
búsqueda esté activado.
Esta función sólo se opera en los modos de
DTV/CADTV/Component/HDMI-DTV/DVI-DTV
(720 progresivo/1 080 entrelazado/1 080 progresivo).

Cine Zoom
Sólo búsqueda Seleccione Cine Zoom cuando desee ampliar la
imagen en la proporción correcta.
Nota: La imagen puede verse distorsionada al
ampliarla o reducirla.

Por Programa
Selecciona la proporción de imagen adecuada
para que se corresponda con la imagen fuente.

(4:3 4:3) (16:9 16:9)


■ El rango de ajuste es de 1-16.

Por Programa Por Programa

65
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 66

CONTROL DE IMAGEN
ASISTENTE DE IMAGEN
Esta función le permitirá ajustar la calidad de imagen de la imagen original.
Úsela para calibrar la calidad en pantalla ajustando el nivel de negro y blanco, etc. Podrá calibrar la calidad en
pantalla siguiendo unos sencillos pasos.
Cuando usted ajusta la imagen a B a j o, R e c o m e n d a d o o A l t o, Usted puede ver el ejemplo del cambio que hizo.

Nivel de blancos
IMAGEN Mover Ingresar
Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo
Relación de Aspecto : 16:9 de abajo.
Asistente de imagen
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Standard
• Contraste 90
• Brillo 50 Bajo Recomendado Alto
• Nitidez 60
• Contraste 90

E
• Color 60
• Tinte 0 R G
E
Previo Siguiente

1 MENU
Seleccione I M A G E N. 5
CONTROL DE IMAGEN

ENTER
Ajuste el N i v e l d e b l a n c o s.
2 Seleccione A s i s t e n t e d e i m a-
ENTER ENTER
g e n.
Color

Asistente de imagen Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo


de abajo.
Con asistente de imagen, puede ajustar la calidad
de imagen de la imagen original.

Bajo Recomendado Alto


G
• Color 50
E

Previo Siguiente
Previo Siguiente

3 6
ENTER
ENTER Ajuste el A s i s t e n t e d e i m a g e n. Ajuste el C o l o r.

Nivel Negro Tinte

Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo
de abajo. de abajo.

Bajo Recomendado Alto Bajo Recomendado Alto

• Brillo 50
E

• Tinte 0
E

R G

Previo Siguiente Previo Siguiente

4 7
ENTER
Ajuste el N i v e l N e g r o. ENTER
Ajuste el T i n t e.

66
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 67

Nitidez horizontal i.e) Finalizar


Seleccionar una(s) entrada(s) para aplicar configuración.
Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo
de abajo. DTV
TV
AV1
AV2
Bajo Recomendado Alto Component1

• H Nitidez 50 Component2
E

RGB

Previo Siguiente
HDMI1
HDMI2
HDMI3

CONTROL DE IMAGEN
8 Advertencia: La calidad de la imagen puede variar dependien-
ENTER Ajuste el N i t i d e z h o r i - do de los diferentes tipos de señal y entradas.

z o n t a l. E
Previo Mover MARK Marcar Confirmar
E

10 MARK
Escoja una fuente de entrada para
FAV aplicar los ajustes.

Nitidez vertical 11
ENTER Guardar.
Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo
de abajo.

! El valor de ajuste actual se guardó en Experto1.

Bajo Recomendado Alto


Cerrar
• V Nitidez 50
E

Previo Siguiente
12
ENTER Finalice el A s i s t e n t e d e i m a g e n.
9
ENTER Ajuste el N i t i d e z v e r t i-
c a l.

■ Si detiene los ajustes antes del paso


final, dichos cambios no quedarán apli-
cados en el televisor.

67
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 68

CONTROL DE IMAGEN

AHORRO DE ENERGÍA
Este reduce el consumo eléctrico del televisor.
Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel A h o r r o d e E n e r g í a o M o d o i m a g e n.
M o d o i m a g e n - C i n e”.
Esta característica se desactiva en “M

IMAGEN Mover Ingresar IMAGEN Mover Ingresar

Relación de Aspecto : 16:9 Relación de Aspecto : 16:9


Asistente de imagen Asistente de imagen
Ahorro de energía : Sensor Inteligente Intelligent Sensor
Ahorro de energía : Sensor Inteligente
Modo imagen : Standard Modo imagen : Standard Apagado
• Contraste 90 • Contraste 90 Mínimo
• Brillo 50 • Brillo 50 Medio
• Nitidez 60 • Nitidez 60
Máximo
• Color 60 • Color 60
Apagado de pantalla
• Tinte 0 R G • Tinte 0 R G
E E
CONTROL DE IMAGEN

1
MENU Seleccione I M A G E N. ■ Usted también puede presionar el botón
de E N E R G Y S A V I N G en el control
2 remoto.
ENTER Seleccione A h o r r o d e e n e r g í a.
■ Sensor Inteligente?
Si esta función está activa, la imagen se ajus-
3 ta automáticamente para adecuarse lo más
ENTER Seleccione S e n s o r I n t e l i g e n t e,
posible a las condiciones del entorno.
A p a g a d o, M í n i m o, M e d i o , M á x i m o o
A p a g a d o d e p a n t a l l a.
4
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

68
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 69

AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA (MODO IMAGEN)


Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una config-
uración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente.

Q.Menú
Relación de Aspecto F 16:9
16:9 G

Modo imagen F Vivid


Vivo G

Modo de audio Estándar Vivo Estándar Auto Power Save

Subtítulo Apagado
Multi Audio Inglés
Hora del Apagador Apagado Experto2 Cine
CH Bor/Agr/Fav Borrar
Expulsar USB Expulsar
Experto1 Juego Deporte
Cerrar

CONTROL DE IMAGEN
1
Q.MENU Seleccione M o d o i m a g e n.
■ Los ajustes V i v o, E s t á n d a r, , C i n e,
Auto Power Save

D e p o r t e y J u e g o son preestablecidos en
2 fábrica para lograr la mejor calidad de
Seleccione V i v o, E s t á n d a r, , Cine
Auto Power Save

imagen.
, D e p o r t e, J u e g o, E x p e r t o 1o E x p e r t o 2. ■ También ud. puede hacer la Modo imagen
con el menú IMAGEN.
■ Vivo: Este es el modo para maximizar el efecto
3 del video en el expositor de la tienda. Intensifica
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. el contraste, brillo, color y la nitidez para ofrecer
imágenes vivas.
■ : Este modo maximiza o reduce el
Auto Power Save

consumo de energía sin afectar a la cali-


dad de la imagen.
■ E s t á n d a r: Este es el modo con el que se
obtienen condiciones óptimas de visual-
ización para el usuario general.
■ Cine: Este modo optimiza el video para disfrutar
películas.
■ Deporte: Este es el modo de video para enfati-
zar el video dinámico y los colores primarios (ej.:
blanco, uniforme, césped, azul del cielo, etc.)
obteniendo el ajuste óptimo de la pantalla para
disfrutar los deportes.
■ Juego: Este es el modo para obtener velocidad
de respuesta rápida en una pantalla rápida de
videojuego.
■ Experto: Este es el modo para ajustar el video
de forma pormenorizada para expertos en cali-
dad de video y usuarios generales.
69
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 70

CONTROL DE IMAGEN

CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO


Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización.

IMAGEN Mover Ingresar

Relación de Aspecto : 16:9


Asistente de imagen
Ahorro de energía : Sensor Inteligente
E

Modo imagen : Estándar


• Luz de Fondo 80

E
• Contraste 90
• Brillo 50 E Ingresar
• Nitidez 60
• Color 60
• Tinte 0 R G
E
CONTROL DE IMAGEN

1
MENU
Seleccione I M A G E N. ■ C o n t r a s t e : Aumenta o disminuye el
gradiente de la señal de video. (Podría
usar el mando de contraste cuando las
2 partes brillantes de la imagen queden
ENTER
Seleccione M o d o i m a g e n. saturadas).
■ B r i l l o: Aumenta o disminuye el nivel de
3 Seleccione V i v o, E s t á n d a r, C i n e,
negro en la señal de video. Usted puede
ENTER utilizar el brillo cuando el nivel de negro
D e p o r t e o J u e g o. en la imagen no sea visible .
■ N i t i d e z : Ajusta el nivel de nitidez de los
4 bordes entre las zonas de imagen ilumi-
ENTER Seleccione C o n t r a s t e , B r i l l o , N i t i d e z ,
C o l o r , T i n t e o Temperatura de Color . nadas y oscuras. Cuanto más bajo sea el
nivel, más suave la imagen.
5 ■ C o l o r: ajusta la intensidad de todos los
ENTER Realice los ajustes adecuados.
colores.
■ T i n t e : Ajusta el balance entre niveles de
6 rojo y verde.
BACK Regresar al menú anterior. ■ Temperatura de Color: Ajuste en cálido
para mejorar los colores de gama más
cálida como el rojo o en frío para dar a la
imagen un tono más azulado.
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

70
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 71

TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN


Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del video de acuerdo con la pantalla
especial de video.
Puede ajustar un valor de video diferente para cada entrada.
Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute
el “Restablecer” para cada Modo imagen.

IMAGEN E
Mover Ingresar IMAGEN E Mover Ingresar

• Contraste 90 • Contraste 90 Contraste Dinámico F Apagado G


• Brillo 50 • Brillo 50
Color Dinámico Apagado
• Nitidez 60 • Nitidez 60
• Color 60 • Color 60 Reducción de ruido Apagado

• Tinte 0 R G • Tinte 0 RGamma G Medio


• Temperatura de Color 0 W C • Temperatura de Color 0 Nivel Negro Bajo
• Control Avanzado • Control Avanzado
Modo Película Apagado
• Restablecer • Restablecer
Pantalla (RGB-PC) Rango de color Ancho
Pantalla (RGB-PC)

CONTROL DE IMAGEN
Mejorador de bordes Encendido

Cerrar

1
MENU Seleccione I M A G E N.

2
ENTER
Seleccione C o n t r o l A v a n z a d o.

3
ENTER
Seleccione sus opciones deseadas.

4
Realice los ajustes adecuados.

5
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

71
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 72

CONTROL DE IMAGEN

CONTROL EXPERTO DE IMAGEN


Al segmentar categorías, el E x p e r t o 1 y E x p e r t o 2 proporcionan más categorías que los usuarios pueden
configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios.

IMAGEN Mover Ingresar IMAGEN E


Mover Ingresar

Relación de Aspecto : 16:9 Ahorro de energía : Sensor Inteligente


Asistente de imagen Contraste Dinámico F Apagado G
Modo imagen : Experto1
Vivo
Ahorro de energía : Sensor Inteligente Reducción de ruido Apagado
• Contraste 90
Modo imagen : Experto1 Estándar • Brillo Gamma
50 Medo
• Contraste 90 • H Nitidez Nivel
60 Negro
Auto Power Save
Bajo
• Brillo 50 • V Nitidez Modo
60 Película Apagado
• H Nitidez 60Cine • Color 50
R
• V Nitidez 60Deporte G Color
R Estándar G HD
• Tint 0
• Color 50Juego • Experto Rango de color Estándar
E E
Experto1 Mejorador de bordes Apagado
Experto2
E
CONTROL DE IMAGEN

Cerrar

1
MENU Seleccione I M A G E N.

2
ENTER
Seleccione M o d o i m a g e n.

3
ENTER Seleccione E x p e r t o 1, o E x p e r t o 2.

4
ENTER Seleccione C o n t r o l d e E x p e r t o.

5
ENTER
Seleccione su opción del menú deseada.

6
Realice los ajustes adecuados.

7
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

72
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 73

■ Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la pantalla. La
Contraste Dinámico Imagen es mejorada haciendo las partes brillantes mas brillantes y las partes oscuras mas oscuras.

■ Ajusta los colores en pantalla para que aparezcan vivos, ricos y limpios. Esta función mejora el tono,
Color Dinámico saturación e iluminación de forma que rojos, azules, verdes y blancos parezcan más vivos.

Reducción de ruido ■ Reduce el ruido en pantalla sin afectar la calidad de video.

Bajo : ilumina la zona de nivel oscuro y gris de la imagen.


Medio: graduación rápida de la imagen original.
Gamma Alto: oscurece la zona de nivel oscuro y gris de la imagen.
■ Puede ajustar el brillo de la zona oscura y la zona del nivel de gris de la imagen.

Bajo: La reflexión de pantalla se pone más obscura.


Alto: La reflexión de pantalla se pone más clara.
Automático: Cuando advierta el nivel negro en la pantalla, se establecerá en alto o bajo automática-
Nivel Negro mente.
■ Ajuste el nivel de negro de la pantalla al nivel adecuado.
■ Esta función permite escoger “Bajo” o “Alto” en el siguiente modo: AV (NTSC-M), HDMI o por com-

CONTROL DE IMAGEN
ponentes. De lo contrario, el “Nivel Negro” se ajusta en “Automático”.
■ Hace que los videoclips grabados se vean de forma más natural.
Modo Película
■ Las películas en DVD y Blu-ray están filmadas a 24 fotogramas por segundo.

Estándar: Muestra el color estándar del área


Amplio: modo para usar y ajustar la zona de color rica de la pantalla.
■ Maximizar el uso del color para aumentar la calidad del color.
Rango de color
T e m p e r a t u r a d e C o l o r - C á l i d o”.
■ Esta función se activa en “T

Mejorador de bordes ■ Mostrar las esquinas del video más claras y nítidas, pero siempre naturales.

Color Estándar ■ Convierte a color HD un video que posea color diferente.


■ Esta es la función para ajustar el color general de la pantalla a su gusto.
a. Método : 2 puntos
- Patrón: Interior, Exterior
- Contraste Rojo/Verde/Azul, Brillo Rojo/Verde/Azul:
El rango de ajuste es de -50 - +50.
Balance Blanco b. Método : IRE de 20 puntos
- Patrón: Interior, Exterior
- IRE (Institute of Radio Engineers: Instituto de ingenieros de radio) es la unidad para visualizar
el tamaño de la señal de video y puede ajustarse entre 5, 10, 15 - 95, 100. Puede ajustar el
rojo, verde o azul de acuerdo a cada valor.
- Rojo/Verde/Azul: El rango de ajuste es de -50 - +50.

Al igual que la herramienta usada por los expertos para realizar ajustes mediante los modelos

de pruebe, esta no afecta a otros colores, pero puede usarse para ajustar selectivamente las
6 zonas de color (Rojo/Verde/Azul/Cian/Magenta/Amarillo).
La diferencia de color podría no distinguirse aun cuando realice ajustes para el video general.
Sistema de Ajustar Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta.
Mantenimiento de Color - Color Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: El rango de ajuste es de -30 - +30.
- Tinte Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: El rango de ajuste es de -30 - +30.
- Esta característica se desactiva en modo RGB-PC y HDMI (PC) .

73
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 74

CONTROL DE IMAGEN

RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN
Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de
fábrica.

IMAGEN Mover Ingresar IMAGEN Mover Ingresar


E E

• Contraste 90 • Contraste 90
• Brillo 50 • Brillo 50
• Nitidez 60 • Nitidez 60
• Color 60 i Restableciendo
• Color configuración
60 de video...
• Tinte 0 • Tinte 0
R G R G
• Temperatura de Color 0 • Temperatura de Color 0
• Control Avanzado • Control Avanzado
• Restablecer • Restablecer
Pantalla (RGB-PC) Pantalla (RGB-PC)

1 3
MENU Seleccione I M A G E N. ENTER
Inicialice el valor ajustado.
CONTROL DE IMAGEN

2 4
ENTER
Seleccione R e s t a b l e c e r. EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

MODO DEMO
Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor.
C o n f i g u r a c i ó n I n i c i a l - U s a r e n C a s a”.
Esta característica se desactiva en “C

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : NormalApagado
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1 Encendido
Configuración Inicial: Tienda Configuración Inicial: Tienda

1 4
MENU Seleccione O P C I Ó N. Regresar a la pantalla del televisor.
EXIT
Tras un breve período de tiempo, comenzará el
Modo Demo.
2 Si desea detener la demostración, pulse cualquier
ENTER Seleccione M o d o D e m o ..
botón.(excepto VOL o MUTE)
5 Mostrar la distintas funciones del televisor.
3 Seleccione E n c e n d i d o.
ENTER

6 Mostrar las distintas funciones de XD Engine.


74
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 75

MINIMIZACIÓN DE IMAGEN FANTASMA


Una imagen congelada para que aparezca en pantalla durante un período prolongado, resultará en una ima-
gen fantasma que permanecerá incluso al cambiar de imagen. Puede utilizar Orbiter para evitar la adherencia
de la imagen. Las otras dos funciones son para eliminar las imágenes fantasma.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado Normal
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal Orbiter
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1 Lavado de Color
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa
Blanquear

CONTROL DE IMAGEN
1 ■ N o r m a l: Si la imagen fantasma no es un
MENU Seleccione O P C I Ó N. problema, ISM no es necesario - Seleccione
Normal.
2 ■ O r b i t e r: Esta función puede ayudar a
ENTER
Seleccione M é t o d o d e I S M. prevenir imagenes fantasma. Sin embargo,
es mejor no permitir imagenes fijas en
pantalla. Para evitar que haya una imagen
3 fija en la pantalla, la imagen se moverá
ENTER
Seleccione N o r m a l, O r b i t e r,
cada 2 minutos.
L a v a d o d e C o l o r o B l a n q u e a r.
■ L a v a d o d e C o l o r: Se muestran alterna-
4 tivamente el bloque de color con la pan-
BACK Regresar al menú anterior. talla desplazada ligeramente y el patrón
blanco. Es difícil visualizar la imagen
resultante en todos los colores. Una vez
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. corregido, no será visible en ningún
color.
■ B l a n q u e a r : Es la función que remueve
las imágenes permanentes de la pantalla.
Use moderadamente. Mire el televisor
normalmente durante un momento antes
de utilizar esta función para ver si desa-
parece la imagen fantasma por sí sola.

! NOTA
G Es imposible limpiar perfectamente una imagen
que ha permanecido expuesta por mucho tiempo
con la función de Blanquear. Para regresar a la pan-
talla, presione cualquier botón.

75
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 76

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN


Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un pro-
grama de televisión.

Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso
ajustar el volumen cada vez que cambie de canal. Esta función permite a los usuarios disfrutar de niveles uni-
formes de volumen realizándose ajustes automáticos para cada canal.

AUDIO Mover Ingresar AUDIO Mover Ingresar

Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Apagado


Voz Clara II : Encendido +3 Voz Clara II : Encendido +3
Encendido
Balance 0 L R Balance 0 L R

Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar


• Infinite Sound :Apagado • Infinite Sound :Apagado
• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Restablecer • Restablecer
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido

1 Seleccione A U D I O.
MENU

2
ENTER Seleccione V o l u m e n a u t o m á t i c o.

3
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.

4
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

76
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 77

VOZ CLARA II
Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor.

AUDIO Mover Ingresar AUDIO Mover Ingresar

Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado


Voz Clara II : Encendido +3 Voz Clara II : Encendido +3
Voz ClaraR II Encendido

E
Balance 0 L R Balance 0 L

Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar Nivel +3 - +


• Infinite Sound :Apagado • Infinite Sound :Apagado
• Agudos 50 • Agudos 50 Cerrar
• Bajos 50 • Bajos 50
• Restablecer • Restablecer
Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido

1
MENU Seleccione A U D I O.

2
ENTER Seleccione V o z C l a r a I I.

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA


3
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.

Ajuste del nivel de la función Voz Clara II


Con la selección Encendido
4
ENTER
Seleccione V o z C l a r a I I.

5
ENTER
Seleccione N i v e l.

Voz Clara II Encendido


6 Nivel +3
E

- +
E

ENTER Realice los ajustes adecuados.


Cerrar

7
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

77
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 78

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO)


Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura
las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa.

Q.Menú
Relación de Aspecto F 16:9
16:9 G
Estándar Música Cine
Modo imagen Vivio
Modo de audio F Estándar G

Subtítulo Apagado
Multi Audio Inglés
Hora del Apagador Apagado Juego Deporte
CH Bor/Agr/Fav Borrar
Expulsar USB Expulsar

Cerrar
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

1
Q.MENU Seleccione M o d o d e a u d i o.
■ Usted tambien puede ajustar el M o d o
d e a u d i o en el A U D I O.
2 Seleccione E s t á n d a r, M ú s i c a, ■ E s t á n d a r : Ofrece sonido de calidad
C i n e, D e p o r t e o J u e g o. estándar.
■ M ú s i c a : Optimiza el sonido para
escuchar música.
3 ■ C i n e : Optimiza el sonido para disfru-
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. tar películas.
■ D e p o r t e : Optimiza el sonido para dis-
frutar eventos deportivos.
■ J u e g o : Optimiza el sonido para jugar
con videojuegos.

78
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 79

AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO


Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia.

AUDIO Mover Ingresar AUDIO Mover Ingresar

Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado


Voz Clara II : Encendido +3 Voz Clara II : Encendido +3
Balance 0 L R Balance 0 L R

Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar


• Infinite Sound:Apagado • Infinite Sound:Apagado
Infinite Sound Apagado
• Agudos 50 • Agudos 50
Agudos 50

E
• Bajos 50 • Bajos 50
• Restablecer • Restablecer Bajos 50
Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido
Cerrar

1 Seleccione A U D I O.
MENU

2
ENTER Seleccione M o d o d e a u d i o.

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA


3ENTER Seleccione E s t á n d a r, M ú s i c a,
C i n e, D e p o r t e o J u e g o.

4
ENTER
Seleccione A g u d o s o B a j o s.

5
ENTER Realice los ajustes adecuados.

6
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

79
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 80

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

INFINITE SOUND
Escoja esta opción para obtener un sonido realista.

AUDIO Mover Ingresar AUDIO Mover Ingresar

Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado


Voz Clara II : Encendido +3 Voz Clara II : Encendido +3
Balance 0 L R Balance 0 L R

Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar


• Infinite Sound:Apagado • Infinite Sound:Apagado Infinite Sound

E
E
Apagado
• Agudos 50 • Agudos 50
Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Restablecer • Restablecer Bajos 50
Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido
Cerrar
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

1 Seleccione A U D I O.
MENU

2
ENTER Seleccione I n f i n i t e S o u n d . ■ Si selecciona "Clear Voice II-On" (Voz clara II-
Activada), la característica Infinite Sound no
3 funcionará.
ENTER Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.

4
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

80
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 81

AJUSTE DE BALANCE
Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud.

AUDIO Mover Ingresar AUDIO Mover Ingresar

Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado


Voz Clara II : Encendido +3 Voz Clara II : Encendido +3
Balance 0 L R Balance 0
Balance 0

E
L R L R
Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar
• Infinite Sound:Apagado • Infinite Sound:Apagado
Close
• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Restablecer • Restablecer
Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA


1
MENU Seleccione A U D I O.

2
ENTER
Seleccione B a l a n c e.

3
ENTER
Realice los ajustes adecuados.

4
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

81
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 82

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV
Apague los altavoces si está utilizando un equipo de audio externo.
En AV1, Component, RGB y HDMI con un cable HDMI a DVI, se puede oír el altavoz de la TV aunque no haya
señal de vídeo.

AUDIO Mover Ingresar AUDIO Mover Ingresar

Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado


Voz Clara II : Encendido +3 Voz Clara II : Encendido +3
Balance 0 L R Balance 0 L R

Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar


• Infinite Sound:Apagado • Infinite Sound:Apagado
• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Restablecer • Restablecer
Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido Apagado
Encendido
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

1
MENU Seleccione A U D I O.

2
ENTER Seleccione P a r l a n t e s d e T V.

3
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.

4
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

82
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 83

REAJUSTE DE AUDIO
Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de
fábrica.

AUDIO Mover Ingresar AUDIO Mover Ingresar

Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado


Voz Clara II : Encendido +3 Voz Clara II : Encendido +3
Balance 0 L R Balance 0 L R

Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar


i Restableciendo configuración de audio...
• Infinite Sound:Apagado • Infinite Sound:Apagado
• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Restablecer • Restablecer
Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA


1
MENU Seleccione A U D I O.

2 ENTER Seleccione R e s t a b l e c e r.

3
ENTER
Inicialice el valor ajustado.

4
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

83
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 84

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP


Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de
audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional.
El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono.

Q.Menú
Relación de Aspecto F 16:9
16:9 G

Modo imagen Vivio


Modo de audio Estándar
Subtítulo Apagado
Multi Audio F
F Inglés
English G
G

Hora del Apagador Apagado


CH Bor/Agr/Fav Borrar
Expulsar USB Expulsar
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

Cerrar

Televisor análogo Televisor digital


1 1
Q.MENU
Seleccione S A P. Q.MENU Seleccione M u l t i A u d i o.

2 2
Seleccione M o n o, S t e r e o o S A P. Seleccione otro idioma.

3 3
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

84
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 85

IDIOMA DEL AUDIO


Es posible que haya otros idiomas disponibles si la emisora proporciona una señal digital.
Esta función opera sólo en modo DTV/CADTV.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Menú Inglés
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
Audio

E
Inglés

E
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado Cerrar
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA


1
MENU Seleccione O P C IÓ N .

2 ENTER Seleccione L e n g u a j e ( L a n g u a g e ).

3
ENTER Seleccione A u d i o .

4
ENTER
Seleccione su idioma deseado.

5
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

85
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 86

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA


Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)

E
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada Menú Inglés
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Audio Inglés
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Cerrar
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

1
MENU Seleccione O P C I Ó N.

2ENTER Seleccione L e n g u a j e ( L a n g u a g e ).

3ENTER Seleccione M e n ú .

4 Seleccione su idioma deseado.


ENTER
De aquí en adelante la exhibición en la pan-
talla aparecerá en el idioma seleccionado.

5
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

86
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 87

SUBTÍTULOS
Sistemas de texto oculto de programas analógicos
Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Seleccione un modo de
subtitulado para visualizar la información de subtitulado si el programa lo proporciona. El subtitulado análogo
visualiza información en cualquier posición de la pantalla y se trata generalmente del cuadro de diálogo del pro-
grama. El subtitulado o el texto, si la estación los proporciona, serían aconsejables para los canales digitales o
análogos de la antena o cable. Este televisor está programado para memorizar el modo de subtitulado o texto
que fue configurado la última vez que apagó el equipo. Esta función sólo está disponible cuando Modo
Subtítulos está definido en Encendido.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
F Encendido G
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal Mode Subtít.1
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Opción digital
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa

Cerrar

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA


1
MENU
Seleccione O P C I Ó N. ■ Al seleccionar A p a g a d o, se desactivan
los submenús para Análogo, DTV y
Opción digital.
2
ENTER Seleccione S u b t í t u l o. ■ SUBTÍTULO
Término que se utiliza para las palabras
3 que aparecen en la parte inferior de la
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o. pantalla de la televisión; Se trata normal-
mente de las partes de audio del progra-
ma que se proporcionan para las per-
4 sonas con deficiencias auditivas.
Seleccione S u b t í t . 1 - 4 , T e x t o 1 - 4 . ■ TEXTO
Término que se utiliza para las palabras
5 que aparecen en un gran marco negro y
BACK Regresar al menú anterior. que cubren casi toda la pantalla; Se trata
normalmente de los mensajes propor-
cionados por el proveedor del programa.
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

87
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 88

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

Sistemas de texto oculto de programas digitales


Seleccione el idioma en el que desea que aparezcan los textos ocultos de DTV/CADTV.
Sólo podrán escogerse otros idiomas para las fuentes digitales si están incluidos en el programa.
Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
F Encendido G
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal Mode Subtít.1
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Opción digital
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa

Cerrar
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA

1
MENU Seleccione O P C I Ó N.

2
ENTER Seleccione S u b t í t u l o.

3
ENTER Seleccione E n c e n d i d o.

4
Seleccione S u b t í t . 1 - 4 ,
T e x t o 1 - 4 o S e r v i c i o1 - 6 .

5
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

88
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 89

Opciones del texto oculto


Personalice el texto oculto de DTV/CADTV que aparece en la pantalla.
Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
F Personalizar G
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado Tamaño A Estándar
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Letra Fuente 1
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Color del Texto Blanco
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado
F Encendido G
Palidez del Texto Sólido
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal
ID del Televisor :1 Mode Subtít.1 Color de Fondo Negro
ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: UsarOpción
en Casa
digital Palidez del Fondo Sólido

Cerrar Cerrar

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA


MENU Seleccione O P C I Ó N.
■ T a m a ñ o: Ajuste el tamaño en el que
2 aparecerán las palabras.
ENTER Seleccione S u b t í t u l o. ■ L e t r a: Seleccione un tipo de letra para
las palabras.
3 ■ C o l o r d e l T e x t o: Escoja un color para
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o. el texto.
■ P a l i d e z d e l T e x t o: Especifique la
4 opacidad del color del texto.
Seleccione O p c i ó n d i g i t a l. ■ C o l o r d e F o n d o: Seleccione un color
de fondo.
5 ■ P a l i d e z d e l F o n d o: Seleccione la
ENTER
Seleccione P e r s o n a l i z a r.
opacidad del color de fondo.

6 Personalizar el T a m a ñ o, L e t r a, etc., según sus preferen-


cias.
En la parte inferior de la pantalla se proporciona un icono
de previsualización. Utilícelo para ver el idioma del texto
oculto.
7
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

89
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 90

CONFIGURACIÓN HORARIA

PROGRAMACION DEL RELOJ


Configuración Auto del Reloj
El tiempo se selecciona automáticamente desde una señal de canal digital.
La señal del canal digital incluye información de la hora actual proporcionada por la emisora que transmite.
Si la hora actual es incorrecta, puede ajustar manualmente el reloj mediante la función de reloj automático.

HORA Mover Ingresar HORA Mover Ingresar

Reloj Reloj F Automático G

Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : Apagado


Año 2008
Hora de Encendido : Apagado Hora de Encendido : Apagado
Mes 2
Hora del Apagador : Apagado Hora del Apagador : Apagado
Fecha 21
Hora 2 AM
Minuto 10

Zona horaria Esta


Horario de Automático
Verano

Cerrar

1
MENU Seleccione H O R A.
CONFIGURACIÓN HORARIA

2 ENTER Seleccione R e l o j.

3
ENTER Seleccione A u t o m á t i c o.

4 Seleccione la zona horaria de su área de recepcion:


E s t e, C e n t r a l, M o n t a ñ a, P a c í f i c o, A l a s k a o
H a w a i i.

5 Seleccione A u t o m á t i c o, A p a g a d o,
E n c e n d i d o, dependiendo de si su región
hace o no uso del Horario de verano.

6
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

90
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 91

Configuración Manual del Reloj


Si la hora actual programada esta equivocada, restablezca el reloj manualmente.

HORA Mover Ingresar HORA Mover Ingresar

Reloj Reloj F Manual G

Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : Apagado Año 2008


Hora de Encendido : Apagado Hora de Encendido : Apagado Mes 2
Hora del Apagador : Apagado Hora del Apagador : Apagado
Fecha 21
Hora 2 AM
Minuto 10

Zona horaria Este


Horario de Automático
Verano

Cerrar

1
MENU Seleccione H O R A.
G Sieste televisor se desenchufa o se
2 apaga mediante el principal de prendi-

CONFIGURACIÓN HORARIA
ENTER Seleccione R e l o j. do, la función reloj quedará reiniciada.

3
ENTER Seleccione M a n u a l.

4 Seleccione bien el año, el mes, la fecha, la


hora o el minuto

5 Ajustar bien el año, el mes, la fecha, la hora o


el minuto

6
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

91
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 92

CONFIGURACIÓN HORARIA
AJUSTES DE ENCENDIDO/ APAGADO
AUTOMÁTICO DEL TEMPORIZADOR
El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo.
La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo.
La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
Después de dos horas de que está cambiada la unidad por la función de encendido, se cambiará al modo de
espera automáticamente si no haya presionado ningún botón.

HORA Mover Ingresar HORA Mover Ingresar

Reloj Reloj May /27 / 2009 /10:10 AM


Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : pagado
Repetir F Una vez G
Hora de Encendido : Apagado Hora de Encendido : Apagado
Hora 6 AM
Hora del Apagador : Apagado Hora del Apagador : Apagado
Minuto 30

Entrada TV
Canal TV 2-0
Volumen 30

Cerrar

1
MENU
Seleccione H O R A. ■ Para cancelar la función de Hora de Apagado
/ Hora de Encendido, seleccionar Apagado.
CONFIGURACIÓN HORARIA

2 ■ Sólo para la función Hora de Encendido


Seleccione Hora de Apagado o
ENTER
Hora de Encendido. 1
ENTER Seleccione E n t r a d a.
3
ENTER
Seleccione R e p e t i r. 2
Seleccione la fuente de entrada
4 Seleccione A p a g a d o, U n a v e z, deseada.
D i a r i a m e n t e, L u n .~V
V i e ., L u n .~S
S á b ., F i n
d e s e m a n a o D o m i n g o.
3 Si selecciona T V:
Seleccione el canal que desea.
5
Seleccione y ajustar H o r a o 4
M i n u t o. Regresar al menú previo.
6
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

92
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 93

CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR


DE APAGADO AUTOMÁTICO
La Hora del Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado.
Si apaga el TV después de haber programado la hora del Apagador para dormir, el ajuste se borrará.

Q.Menú
Relación de Aspecto F 16:9
16:9 G

Modo imagen Vivio


Modo de audio Estándar
Subtítulo Apagado
Multi Audio Inglés
Hora del Apagador F Apagado
Off G

CH Bor/Agr/Fav Borrar
Expulsar USB Expulsar

Cerrar

1
Seleccione H o r a d e l A p a g a d o r.

CONFIGURACIÓN HORARIA
Q.MENU

2 ■ También ud. puede hacer la H o r a d e l


Seleccione A p a g a d o, 1 0, 2 0, A p a g a d o r con el menú H O R A.
3 0, 6 0, 9 0, 1 2 0, 1 8 0 o 2 4 0.
3
EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

93
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 94

CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES


Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización.

La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa que se basa en las clasi-
ficaciones enviadas por la emisora. La configuración por defecto permite ver todos los programas. Es posible bloquear
la visualización según el tipo de programa y las categorías que se quieran bloquear. También es posible bloquear la visu-
alización de todos los programas durante un período de tiempo. Para utilizar esta función, debe hacer lo siguiente:
1. Configure las clasificaciones y las categorías que desee bloquear.
2. Especifique una contraseña.
3. Permita el bloqueo

Clasificaciones y categorías V-Chip


Las pautas para la clasificación las proporcionan las emisoras. La mayoría de los programas y películas de televisión
se pueden bloquear mediante las clasificaciones de la televisión y/o las categorías individuales. Tanto las películas
que se han emitido en los cines como las películas de salida directa de alquiler utilizan únicamente el sistema de
clasificación de películas de la Asociación Americana de Películas (MPAA).

Clasificación para los programas de televisión que incluye a las películas


para televisión:
■ TV-G (Para todos los públicos) ■ TV-MA (Sólo público adulto)
■ TV-PG (Se sugiere la compañía paterna) ■ TV-Y (Para todas las edades)
■ TV-14 (Para mayores de 14 años. Se recomienda la ■ TV-Y7 (Para niños mayores de 7 años)

supervisión paterna)

ESTABLECER CONTRASEÑA Y BLOQUEO DEL SISTEMA


Configuración de su Contraseña
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

Le deja configurar el esquema de bloqueo para bloquear unos canales especificados, clasificación y fuentes de vista.
Una contraseña es requerida para acceder a este menú si el sistema de bloqueo está activado.

BLOQUEAR Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado


Dar Contraseña
Fijar Contraseña
Bloquear Canales * * * *
Clasif. Películas
Cerrar
Clasif. Edad
Clasif. General
Clasif. Descargable
Bloqueo de Entradas

1
MENU ENTER Seleccione B L O Q U E A R. ■ Entre la contraseña requerida.
■ Si usted olvida su contraseña, presione "0-
2 3-2-5" en el control remoto.
1 2 3
4 5 6 Meter la contraseña
7 8 9
0

94
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 95

Bloqueo Del Sistema


Activa o desactiva el estado de bloqueo establecido con anterioridad.

BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : EncendidoApagado


Fijar Contraseña Fijar Contraseña Encendido
Bloquear Canales Bloquear Canales
Clasif. Películas Clasif. Películas
Clasif. Edad Clasif. Edad
Clasif. General Clasif. General
Clasif. Descargable Clasif. Descargable
Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas

1 ENTER
MENU Seleccione B L O Q U E A R.

2 1 2 3
4
7
5
8
6
9
Meter la contraseña
0

3
Seleccione S i s t . d e B l o q u e o.

CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES


4
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o. ■ Al seleccionarlo, activara el Bloqueo del
sistema.

5
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

95
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 96

CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

Establecer Contraseña
Cambie la contraseña introduciendo dos veces una nueva.

BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado


Fijar Contraseña Fijar Contraseña
Nueva * * * *
Bloquear Canales Bloquear Canales
Confirmar * * * *
Clasif. Películas Clasif. Películas
Clasif. Edad Clasif. Edad
Cerrar
Clasif. General Clasif. General
Clasif. Descargable Clasif. Descargable
Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas

1 ENTER
MENU Seleccione B L O Q U E A R.

2 1 2 3
4 5 6 Meter la contraseña.
7 8 9
0

3
Seleccione F i j a r C o n t r a s e ñ a.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

4 1 2 3 Escoja 4 dígitos para su N u e v a contraseña e introdúzcalos.


ENTER 4 5 6
7 8 9 Después de introducir los 4 dígitos, vuelva a hacerlo en el
0
campo C o n f i r m a r.
5
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

96
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 97

BLOQUEO DE CANALES
Bloquea cualquier canal que no desee visualizar o que no desea que sus hijos puedan ver.

BLOQUEAR Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado


Fijar Contraseña
Bloquear Canales
Clasif. Películas
Clasif. Edad
Clasif. General
Clasif. Descargable
Bloqueo de Entradas

Cambio de Canal Mover CH Mover página Previous Bloq/Desbloq

1 ENTER
MENU Seleccione B L O Q U E A R.

2 1 2 3
4 5 6 Meter la contraseña.
7 8 9
0

3
Seleccione B l o q u e a r C a n a l e s.

CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES


4
ENTER
Seleccione un canal para bloquear o desbloquear.

5 Azul
Bloquear o desbloquear un canal.

6
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

97
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 98

CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Y TV
Clasificaciones de peliculas
Bloquea películas conforme a los límites de clasificación especificados, de tal forma que los niños no puedan
ver ciertas películas. Puede configurar este límite para que bloquee todas las películas cuya clasificación sea
superior a un nivel especificado. Tenga presente que este límite sólo será aplicable a las películas que aparez-
can en TV, no a los propios programas de TV, como series de TV.

BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar


Desbloqueado: Todos permitidos
Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado
Fijar Contraseña Fijar Contraseña G
Bloquear Canales Bloquear Canales PG
Clasif. Películas Clasif. Películas PG-13
Clasif. Edad Clasif. Edad R
Clasif. General Clasif. General NC-17
Clasif. Descargable Clasif. Descargable X
Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas Desbloqueado

1
MENU ENTER Seleccione B L O Q U E A R.

2 1 2 3
■ G (Para todos los públicos)
4 5 6 Meter la contraseña.
7 8 9 ■ PG (Se sugiere la compañía paterna)
0
■ PG-13 (Para mayores de 13 años. Se
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

3 recomienda la supervisión paterna)


Seleccione C l a s i f . P e l í c u l a s. ■ R (Restringido/Sólo para mayores)

■ NC-17 (No recomendado a menores de

4 17 años)
ENTER Seleccione G , P G, P G - 1 3, R , ■ X (Sólo para adultos)
N C - 1 7, X o D e s b l o q u e a d o.
■ Desbloqueado (Permite todos los pro-

5 gramas)
BACK Regresar al menú anterior. G Si selecciona PG-13: Estarán
disponibles las películas G y PG mientras
que se bloquearán las PG-13, R, NC-17
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. y X.

98
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 99

Clasificacion de TV- Infantil


Evita que los niños vean ciertos programas infantiles de TV, conforme al límite de clasificación establecido.
Esta clasificación no es aplicable a otros programas de TV.
A menos que bloquee ciertos programas de TV pensados para audiencias maduras en el menú secundario de
clasificación de la TV, sus hijos estarán expuestos a estos programas.

BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado


Fijar Contraseña Fijar Contraseña
Bloquear Canales Bloquear Canales
Clasif. Películas Clasif. Películas
Clasif. Edad Clasif. Edad
Clasif. General Clasif. General Edad
Clasif. Descargable Clasif. Descargable Violencia de Fantasía
Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas
Cerrar

1 ENTER
MENU Seleccione B L O Q U E A R.

2 1 2 3
4 5 6 Meter la contraseña
7 8 9
0

CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES


3
Seleccione C l a s i f . E d a d.

4 ■ Edad (se aplica a TV-Y, TV-Y7)


ENTER Seleccione E d a d o V i o l e n c i a d e ■ Violencia de fantásía (se aplica a TV-Y7)
F a n t a s í a.

5
ENTER Seleccione las opciones de bloqueo.

6
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

99
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 100

CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

Clasificacion de TV - General
En base a la Clasificación esta opción bloquea ciertos programas de TV que usted y su familia no desean ver.

BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado


Fijar Contraseña Fijar Contraseña
Bloquear Canales Bloquear Canales Edad
Clasif. Películas Clasif. Películas Diálogo
Clasif. Edad Clasif. Edad Lenguaje(Language)
Clasif. General Clasif. General Sexo
Clasif. Descargable Clasif. Descargable Violencia
Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas
Cerrar

1 ENTER
MENU Seleccione B L O Q U E A R.

2 1 2 3
4 5 6 Meter la contraseña.
7 8 9
0

3
Seleccione C l a s i f . G e n e r a l.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

4 ■ Edad (Edad se aplica a TV-G,TV-PG,TV-14,


ENTER Seleccione E d a d, D i á l o g o, TV-MA)
L e n g u a j e, S e x o o V i o l e n c i a. ■ Diálogos- diálogos con contenido sexual
(se aplica a TV-PG y TV-14)
5 ■ Lenguaje- lenguaje adulto (se aplica a
ENTER
Seleccione las opciones de bloque. TV-PG, TV-14 y TV-MA)
■ Sexo - situaciones sexuales (se aplica a
TV-PG, TV-14 y TV-MA)
6
■ Violencia (se aplica a TV-PG,TV-14,TV-MA)
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

100
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 101

CLASIFICACIÓN DESCARGABLE
Esta función está disponible solamente para la señal de los canales digitales.
Esta función funciona solamente cuando la TV ha recibido datos del grado Region 5.

BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado


Fijar Contraseña Fijar Contraseña Humo
Bloquear Canales Bloquear Canales Inte
Clasif. Películas Clasif. Películas Erot
Clasif. Edad Clasif. Edad
Clasif. General Clasif. General
Clasif. Descargable Clasif. Descargable
Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas

Cerrar

■ De acuerdo con la tabla del grado, OSD


(Desplegado en la pantalla) de su TV
puede diferenciar levemente de lo que se
muestra en este manual.

1
MENU ENTER
Seleccione B L O Q U E A R.

CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES


2 1 2 3
4 5 6 Meter la contraseña.
7 8 9
0

3
Seleccione C l a s i f . D e s c a r g a b l e.

4
ENTER
Seleccione la opción de frecuencia de
descarga deseada.

5
ENTER Seleccione la opción deseada y bloquéela.

6
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

101
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 102

CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA


Le permite bloquear una entrada.

BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar

Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado


AV1 F Apagado G
Fijar Contraseña Fijar Contraseña
AV2 Apagado
Bloquear Canales Bloquear Canales
Clasif. Películas Clasif. Películas Component1 Apagado
Clasif. Edad Clasif. Edad Component2 Apagado
Clasif. General Clasif. General RGB-PC Apagado
Clasif. Descargable Clasif. Descargable HDMI1 Apagado
Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas
HDMI2 Apagado
HDMI3 Apagado

Cerrar

1 ENTER
MENU Seleccione B L O Q U E A R.

2 1 2 3
Meter la contraseña.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES

4 5 6
7 8 9
0

3
Seleccione B l o q u e o d e E n t r a d a s.

4
ENTER
Seleccione una fuente.

5
Seleccione Apagado o Encendido

6
BACK Regresar al menú anterior.

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

102
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 103

BLOQUEO DE TECLAS
El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto.
El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles
del panel frontal.
Este televisor está programado para recordar la última opción definida, incluso si apaga el televisor.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Encendido
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa

1
MENU Seleccione O P C IÓ N .

2
ENTER
Seleccione B l o q u e o d e T e c l a s.

CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES


■ En B l o q u e a d o E n c e n d i d o, si la
unidad está apagada,presione el botón
3 INPUT, CH D , E de la unidad o los
ENTER
Seleccione A p a g a d o o E n c e n d i d o.
botones de POWER, INPUT, CH ,
o números del control remoto.
4 ■ Con Bloqueado Encendido, se aparecerá
BACK Regresar al menú anterior. ‘ ! B l o q u e o d e T e c l a s’ en la pantalla si
cualquier botón(Excepto botón de
(prendido)) del panel frontal ha presiona-
EXIT Regresar a la pantalla del televisor. do cuando mira la unidad.

103
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 104

APÉNDICE
LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS
No se trabaja normalmente.
■ Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto cau-
sando la obstrucción. Asegúrese de apuntar el control remoto directamente al televisor.
El control remoto no ■ Están puestas las baterías con la polaridad correcta (+ con + y - con -)?
funciona ■ Está correcta la configuración del modo remoto de la operación: TV, VCR etc.?

■ Ponga nuevas baterías.


* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.

■ Está configurado el tiempo para dormir?


De repente la TV se
■ Verifique las configuraciones de control de la potencia. La potencia interrumpida.
apaga
■ El Televisor se apagará automáticamente en 15 minutos en caso de que no haya señal.

El video no funciona

■ Verifique si el producto está encendido.


■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
No imagen ■ Está metido el cordón de alimentación dentro del tomacorriente de la pared?

No sonido ■ Verifique la dirección y/o la ubicación de su antena.

■ Pruebe el tomacorriente, enchufe un cordón de alimentación de otro producto en el

tomacorriente donde estaba enchufado el cordón de alimentación del producto.

La imagen aparece lenta-


■ Es normal, la imagen es muda durante el proceso de inicio del producto. Favor de
mente después de enceder
la TV contactar a su centro de servicio, si la imagen no aparece cinco minutos después.

■ Ajuste Color en la opción del menú.


■ Mantenga una distancia suficiente entre el producto y el VCR.
Color o imagen deficiente, o
■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
No color
■ Están instalados apropiadamente los cables de video?
APÉNDICE

■ Active cualquier función para restablecer el brillo de la imagen.

Bar horizontal/vertical o ■ Verifique la interferencia local como aparatos eléctricos o herramientas de potencia.
imagen temblante

Recepción pobre en
■ Estación o cable con problemas experimentales, sintonice a otra estación.
algunos canales ■ Si la señal de estación es débil, reubique la antena para recibir estación más debil.
■ Verifique las fuentes de la interferencia posible.

Lineas o rayas en las ■ Verifique la antena (Cambie la dirección de la antena).


imagenes

■ Verifique que el cable HDMI admita la versión 1.3.


No hay recepción de Los cables HDMI que no admiten la versión 1.3 de HDMI, provocan parpadeos o
imagen al conectar la no muestran la imagen en pantalla. Si este es el caso, utilice cables recientes que
toma HDMI soporten la versión 1.3 de HDMI.

104
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 105

El audio no funciona
■ Presione el botón VOL +/- (o Volume).
Imagen OK pero
■ Sonido mudo? Presione el botón MUTE.
■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
No sonido
■ Están instalados apropiadamente los cables de audio?

No salida de una de las ■ Ajuste el Balance en la opción del menú.


bocinas
■ Un cambio en la ambiente de humedad o temperatura puede causar un sonido
Sonido raro desde raro cuando enciende o apaga el producto y esto no significa la falla del pro-
interior del producto ducto.

■ Verifique que el cable HDMI admite la versión 1.3.


No hay sonido al conectar ■ Verifique que el cable USB admite la versión 2,0.
tomas HDMI/USB
■ Lea archivos MP3 normales.
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.

Hay un problema en el modo PC. (Sólo se aplica en el modo PC)

La señal está fuera del ■ Ajuste la resolución, la frecuencia horizontal o vertical.


rango

APÉNDICE
■ Verifique la fuente de la entrada.
(Formato no válido)

Barra o raya vertical en ■ Ponga a trabajar auto-configuración o ajuste el reloj, la fase o la posición H/V.
el fondo, Ruido horizon- (opción)
tal y posicion incorrecta

El color de pantalla es ■ Verifique el cable de señal.


inestable o color único ■ Reinstale la tarjeta de video de la PC.

105
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 106

APÉNDICE

MANTENIMIENTO
Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma
de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación
antes de empezar cualquier tipo de limpieza.

Limpiando la pantalla
Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo. Moje una tela suave en una
1 mezcla de agua tibia con un poco de suavizante de ropa, o detergente de platos. Escurra la tela hasta que
esté casi seca, luego limpie la pantalla con ella.
2 Asegurese que no haya exceso de agua por la pantalla, luego dejela secar por el aire antes de encender su TV.

Limpiando el gabinete
■ Para remover la suciedad o polvo, limpie el gabinete con una tela suave, seca y sin pelusa.
■ Favor de asegurarse no usar una tela mojada.

Ausencia Extendida

PRECAUCIÓN
G Si ud. espera dejar su TV por un tiempo largo (como las vacaciones), será buena idea desenchufar el
cordón de alimentación para proteger la TV contra el daño posible por alguna descarga electrica.
APÉNDICE

106
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 107

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO


50PK550, 50PK550C 60PK550, 60PK550C
MODELOS (50PK550-UD, 50PK550C-UD)
(50PK550-UE) (60PK550-UD, 60PK550C-UD)

incluyendo la base 1171,4 mm x 786,2 mm x 309,7 mm 1392 mm x 915 mm x 367 mm


Dimensiones
(46,1 pulgadas x 30,9 pulgadas x 12,1 pulgadas) (54,8 pulgadas x 36 pulgadas x 14,4 pulgadas)
(Ancho x Altura
x Profundidad) excluyendo la base 1171,4 mm x 724,4 mm x 55,3 mm 1392 mm x 852 mm x 55,3 mm
(46,1pulgadas x 28,5 pulgadas x 2,1 pulgadas) (54,8 pulgadas x 33,5 pulgadas x 2,1 pulgadas)

incluyendo la base 31 kg (68,3 libras) 49,5 kg (109,1 libras)


Peso
excluyendo la base 28,6 kg (63,0 libras) 45 kg (99,2 libras)

Consumo de la potencia (W) 373W 498W

42PJ350, 42PJ350C 50PJ350, 50PJ350C


MODELOS
(42PJ350-UB, 42PJ350C-UB) (50PJ350-UB, 50PJ350C-UB)
988 mm x 688,5 mm x 260 mm 1171,4 mm x 781,8 mm x 309,7 mm
Dimensiones incluyendo la base
(38,8 pulgadas x 27,1pulgadas x 10,2 pulgadas) (46,1 pulgadas x 30,7 pulgadas x 12,1 pulgadas)
(Ancho x Altura
x Profundidad) excluyendo la base 988 mm x 617,8 mm x 55,3 mm 1171,4 mm x 720,9 mm x 55,3 mm
(38,8 pulgadas x 24,3 pulgadas x 2,1pulgadas) (46,1pulgadas x 28,3 pulgadas x 2,1 pulgadas)

incluyendo la base 21,6 kg (47,6 libras) 30kg (66,1 libras)


Peso
excluyendo la base 20 kg (44 libras) 27,6 kg (60,8 libras)

Consumo de la potencia (W) 266W 362W

MODELOS 50PK540 60PK540


(50PK540-UE) (60PK540-UE)
1171,4 mm x 786,2 mm x 309,7 mm 1392 mm x 915 mm x 367 mm
Dimensiones incluyendo la base
(46,1 pulgadas x 30,9 pulgadas x 12,1 pulgadas) (54,8 pulgadas x 36 pulgadas x 14,4 pulgadas)
(Ancho x Altura
x Profundidad) excluyendo la base 1171,4 mm x 724,4 mm x 55,3 mm 1392 mm x 852 mm x 55,3 mm
(46,1pulgadas x 28,5 pulgadas x 2,1 pulgadas) (54,8 pulgadas x 33,5 pulgadas x 2,1 pulgadas)

APÉNDICE
incluyendo la base 31 kg (68,3 libras) 49,5 kg (109,1 libras)
Peso
excluyendo la base 28,6 kg (63,0 libras) 45 kg (99,2 libras)

Consumo de la potencia (W) 373W 498W

Potencia requerida AC 100-240 V ~ 50 / 60 Hz


Sistema de la TV NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM
Cobertura de programas VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135
Impedancia de Antena Externa 75 ohm
42PQ20 50PS30
50PQ20 50PS60
Temp.de operación 32 - 104°F
42PQ30(0 - 40 °C) 60PS60
Condición Humedad de operación Menos de 80%
50PQ30
de ambiente 42PQ60
Temp.para almacenar 50PQ60
-4 - 140°F (-20 - 60 °C)
Humedad para almacenar 42PS30
Menos de 85%

107
MFL62861004-Edit3 4/26/10 5:09 PM Page 108

APÉNDICE

MODELOS 42PJ550 50PJ550


(42PJ550-UD) (50PJ550-UD)

incluyendo la base 988 mm x 692,7 mm x 260 mm 1171,4 mm x 786,2 mm x 309,7 mm


Dimensiones
(38,8 pulgadas x 27,2 pulgadas x 10,2 pulgadas) (46,1 pulgadas x 30,9 pulgadas x 12,1 pulgadas)
(Ancho x Altura
x Profundidad) excluyendo la base 988 mm x 621,8 mm x 55,3 mm 1171,4 mm x 724,4 mm x 55,3 mm
(38,8 pulgadas x 24,4 pulgadas x 2,1 pulgadas) (46,1pulgadas x 28,5 pulgadas x 2,1 pulgadas)

incluyendo la base 21,6 kg (47,6 libras) 30 kg (66,1 libras)


Peso
excluyendo la base 20 kg (44,0 libras) 27,6 kg (60,8 libras)

Consumo de la potencia (W) 266W 362W

MODELOS 60PK290 50PK340


(60PK290-UA) (50PK340-UB)

incluyendo la base 1392 mm x 910 mm x 367 mm 1171,4 mm x 781,8mm x 309,7 mm


Dimensiones
(40,9 pulgadas x 28,5 pulgadas x 12,1 pulgadas) (46,1pulgadas x 30,7 pulgadas x 12,1 pulgadas)
(Ancho x Altura
x Profundidad) excluyendo la base 1171,4 mm x 720,9 mm x 55,3 mm
1392 mm x 843 mm x 55,3 mm
(40,9 pulgadas x 26,3 pulgadas x 3,0 pulgadas) (46,1pulgadas x 28,3 pulgadas x 2,1 pulgadas)
incluyendo la base 31 kg (68,3 libras)
Peso 49,5 kg (109,1 libras)
excluyendo la base 28,6 kg (63,0 libras)
45 kg (99,2 libras)

Consumo de la potencia (W) 498W 373W

MODELOS 42PJ250 50PJ250


(42PJ250-UA, 42PJ250-UB) (50PJ250-UA)
incluyendo la base 988 mm x 688,5 mm x 260 mm 1171,4 mm x 781,8mm x 309,7 mm
Dimensiones
(38,8 pulgadas x 27,1 pulgadas x 10,2 pulgadas) (46,1 pulgadas x 30,7 pulgadas x 12,1 pulgadas)
(Ancho x Altura
x Profundidad) excluyendo la base
988 mm x 617,8 mm x 55,3 mm 1171,4 mm x 720,9 mm x 55,3 mm
(38,8 pulgadas x 24,3 pulgadas x 2,1 pulgadas) (46,1pulgadas x 28,3 pulgadas x 2,1 pulgadas)
incluyendo la base
Peso 21,6 kg (47,6 libras) 30 kg (66,1 libras)
APÉNDICE

excluyendo la base
20 kg (44,0 libras) 27,6 kg (60,8 libras)

Consumo de la potencia (W) 266W 362W

Potencia requerida AC 100-240 V ~ 50 / 60 Hz


Sistema de la TV NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM
Cobertura de programas VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135
Impedancia de Antena Externa 75 ohm

Temp.de operación 32 - 104°F (0 - 40 °C)


Condición Humedad de operación Menos de 80%
de ambiente
Temp.para almacenar -4 - 140°F (-20 - 60 °C)
Humedad para almacenar Menos de 85%

108
MFL62861004-Edit3 4/26/10 5:09 PM Page 109

50PK350 60PK280
MODELOS
(50PK350-UC) (60PK280-UA)

incluyendo la base 1171,4 mm x 781,8 mm x 309,7 mm 1392 mm x 910 mm x 367 mm


Dimensiones
(46,1 pulgadas x 30,7 pulgadas x 12,1 pulgadas) (40,9 pulgadas x 28,5 pulgadas x 12,1 pulgadas)
(Ancho x Altura
x Profundidad) excluyendo la base 1171,4 mm x 720,9 mm x 55,3 mm 1392 mm x 843 mm x 55,3 mm
(46,1 pulgadas x 28,3 pulgadas x 2,1 pulgadas) (40,9 pulgadas x 26,3 pulgadas x 3,0 pulgadas)
incluyendo la base 31 kg (68,3 libras) 49,5 kg (109,1 libras)
Peso
excluyendo la base 28,6 kg (63,0libras) 45 kg (99,2 libras)

Consumo de la potencia (W) 373W 498W

MODELOS 50PK250 60PK250


(50PK250-UA, 50PK250-UB) (60PK250-UA, 60PK250-UB)

incluyendo la base 1171,4 mm x 781,8 mm x 309,7 mm 1392 mm x 910 mm x 367 mm


Dimensiones
(46,1pulgadas x 30,7 pulgadas x 12,1 pulgadas) (40,9 pulgadas x 28,5 pulgadas x 12,1 pulgadas)
(Ancho x Altura
x Profundidad) excluyendo la base 1392 mm x 843 mm x 55,3 mm
1171,4 mm x 720,9 mm x 55,3 mm
(46,1pulgadas x 28,3 pulgadas x 2,1 pulgadas) (40,9 pulgadas x 26,3 pulgadas x 3,0 pulgadas)
incluyendo la base 49,5 kg (109,1 libras)
Peso 31 kg (68,3 libras)
excluyendo la base 45 kg (99,2 libras)
28,6 kg (63,0 libras)

Consumo de la potencia (W) 373W 498W

50PJ340
MODELOS 42PJ340 (50PJ340-UB,
(42PJ340-UB) 50PJ340-UC, 50PJ340-UH)
incluyendo la base 988 mm x 688,5 mm x 260 mm 1171,4 mm x 781,8 mm x 309,7 mm
Dimensiones
(Ancho x Altura (38,8 pulgadas x 27,1 pulgadas x 10,2 pulgadas) (46,1pulgadas x 30,7 pulgadas x 12,1 pulgadas)
x Profundidad) excluyendo la base
988 mm x 617,8 mm x 55,3 mm 1171,4 mm x 720,9 mm x 55,3 mm
(38,8 pulgadas x 24,3 pulgadas x 2,1 pulgadas) (46,1pulgadas x 28,3 pulgadas x 2,1 pulgadas)
incluyendo la base

APÉNDICE
Peso 21,6 kg (47,6 libras) 30 kg (66,1 libras)
excluyendo la base
20 kg (44 libras) 27,6 kg (60,8 libras)

Consumo de la potencia (W) 266W 362W

Potencia requerida AC 100-240 V ~ 50 / 60 Hz


Sistema de la TV NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM
Cobertura de programas VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135
Impedancia de Antena Externa 75 ohm

Temp.de operación 32 - 104°F (0 - 40 °C)


Condición Humedad de operación Menos de 80%
de ambiente
Temp.para almacenar -4 - 140°F (-20 - 60 °C)
Humedad para almacenar Menos de 85%

■ Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad.

109
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 110

APÉNDICE
CÓDIGOS DE IR
(Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.)
1. Cómo conectar
■ Conecte su control remoto de cable al puerto de control remoto en la TV.

2. Códigos de IR de Control Remoto


■ Salida de la forma de onda
Pulso simple, modulado con la señal de 37,917 kHz en 455 kHz
Tc
Frecuencia de transportador
FCAR = 1/TC = fOSC/12
T1
Proporción debida = T1/TC = 1/3
■ Configuración de cuadro
1r cuadro
Lead code Low custom code High custom code Data code Data code

C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7

Cuadro repetido

Repeat code
Tf

■ Código de líder

9 ms
4,5 ms
APÉNDICE

■ Código de repetición
0,55 ms

9 ms 2,25 ms

■ Descripción de bits
Bit ”0” Bit ”1”
0,56 ms 0,56 ms

1,12 ms 2,24 ms

■ Intervalo de cuadros: Tf
La forma de onda es transmitida mientras una tecla está presionado.
Tf Tf

Tf=108ms @455KHz

110
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 111

Código Función Nota Código Función Nota


(Hexa) (Hexa)
08 POWER RBotón control Remoto (Encendido/apagado) D6 TV Código discreto IR
45 Q.MENU Botón control Remoto (TV de entrada)
43 MENU Botón control Remoto C4 POWER encendido Código discreto IR
0B INPUT Botón control Remoto (Sólo encendido)
10-19 Teclas de números 0-9 Botón control Remoto C5 POWER apagado Código discreto IR
4C - Guión(List) Botón control Remoto (Sólo apagado)
1A FLASHBK Botón control Remoto 5A AV1 Código discreto IR
09 MUTE Botón control Remoto (AV1 de entrada)
02 VOL + Botón control Remoto D0 AV2 Código discreto IR
03 VOL - Botón control Remoto (AV2 de entrada)
00 CH Botón control Remoto BF COMPONENT1 Código discreto IR
01 CH Botón control Remoto (Componente1 de entrada)
1E FAV Botón control Remoto D4 COMPONENT2 Código discreto IR
40 Botón control Remoto (Componente2 de entrada)
41 Botón control Remoto D5 RGB-PC Código discreto IR
07 Botón control Remoto (RGB-PC de entrada)
06 Botón control Remoto CE HDMI1 Código discreto IR
44 ENTER Botón control Remoto (HDMI1 de entrada)
28 BACK Botón control Remoto CC HDMI2 Código discreto IR
7E SIMPLINK Botón control Remoto (HDMI2 de entrada)
30 AV MODE Botón control Remoto E9 HDMI3 Código discreto IR
79 RATIO Botón control Remoto (HDMI3 de entrada)
BA Pause l l (FREEZE) Botón control Remoto 76 Ratio 4:3 Código discreto IR

APÉNDICE
95 ENERGY Botón control Remoto (Sólo modo 4:3)
AA Info Botón control Remoto 77 Ratio 16:9 Código discreto IR
72 Red Botón control Remoto (Sólo modo 16:9)
71 Green Botón control Remoto AF Ratio Zoom Código discreto IR
63 Yellow Botón control Remoto (Sólo modo Zoom1)
61 Blue Botón control Remoto
8E FF GG Botón control Remoto
8F Rew FF Botón control Remoto
0F TV Botón control Remoto
5B EXIT Botón control Remoto
B1 Stop A Botón control Remoto
B0 Play G Botón control Remoto

111
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 112

APÉNDICE

CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL


El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo (como
una computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del televisor.
■ Nota: El RS-232 de esta unidad está diseñado para ser utilizado con hardware y software de control de RS-

232 de terceros.
Las instrucciones que aparecen a continuación se entregan para servir de ayuda con el software de progra-
mación o para probar la funcionalidad del uso de software telenet.
Instalación de RS-232C
2
2 L R
(CONTROL & SERVICE)

1
RS-232C IN

RGB(PC)

1 VIDEO AUDIO
ANTENNA
COMPONENT IN IN
HDMII IN

PC

Tipo del Conector; Macho D-Sub 9-Pines Comunicación de los Parametros


No. Nombre de Pin
■ Velocidad de banda : 9 600 b/s (UART)
■ Longitud de datos : 8 bits
1 No conexión ■ Paridad : No se aplica

2 RXD (Recepción de datos) ■ Bit de detención : 1 bit


APÉNDICE

3 TXD (Transmisión de datos) ■ Código de comunicación : Código ASCII

4 DTR (Lado DTE listo) ■ Use un cable cruzado (reverso).

5 GND
6 DSR (Lado DCE listo)
7 RTS (Listo para enviar)
8 CTS (Aprobado para enviar)
9 No Conexión

1 5

6 9

112
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 113

Configuraciones de RS-232C
Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación.
Configuración de 7-Cables Configuración de 3-Cables
(Cable de módem NULL hembra-hembra serial ) (No estándar)
PC TV PC TV
RXD 2 3 TXD RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND GND 5 5 GND
DTR 4 6 DSR DTR 4 6 DTR
DSR 6 4 DTR DSR 6 4 DSR
RTS 7 8 CTS RTS 7 7 RTS
CTS 8 7 RTS CTS 8 8 CTS
D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9

Configuración de ID
Use esta función para especificar un número de ID de la unidad.
Refiérase a “Mapeo de datos reales”.

OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar

Lenguaje(Language) Lenguaje(Language)
Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado
Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado
Método de ISM : Normal Método de ISM : Normal
F 1 G
ID del Televisor :1 ID del Televisor :1
Configuración Inicial: Usar en Casa Configuración Inicial: Usar en Casa
Cerrar

APÉNDICE
1
MENU Seleccione O P C I Ó N.

*Mapeo de datos reales


2 0: Paso 0
ENTER
Seleccione ID del Televisor.

A: Paso 10 (ID del Televisor 10)


3 Seleccione el número deseado de
ENTER
ID del monitor. Rango de ajuste de F: Paso 15 (ID del Televisor 15)
ID del Televisor 1 - 99.
10: Paso 16 (ID del Televisor 16)
4
BACK Regresar al menú anterior. 63: Paso 99 (ID del Televisor 99)
64: Paso 100

EXIT Regresar a la pantalla del televisor.

113
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 114

APÉNDICE

Lista de Referencia de los Comandos


COMANDO 1 COMANDO 2 DATO COMANDO 1 COMANDO 2 DATO
(Hexadecimal) (Hexadecimal)

01. Alimentación k a 00 - 01 13. Modo bloqueado


k m 00 ~ 01
02. Selección de Entrada x b (G p.117) de control remoto
03. Relación de Aspecto k c (G p.117) 14. Agudos k r 00 - 64
04. Modo Pantalla k d 00 - 01 15. Bajos k s 00 - 64
05. Silenciador de volumen k e 00 - 01 16. Balance k t 00 - 64
06. Control de volumen k f 00 - 64 17. Temperatura de color x u 00 ~ 64
07. Contraste k g 00 - 64 18. Método de ISM j p (G p.118)
08. Brillo k h 00 - 64 19. Ahorro de Energía j q 00 - 01
09. Color k i 00 - 64 20. Auto Configuración j u (G p.118)
10. Tinte k j 00 - 64 22. Agr./Eli. de canal m b 00 - 01
11. Nitidez k k 00 - 64 23. Botones m c (G p.119)
12. Selección de OSD k l 00 - 01

COMANDO 1 COMANDO 2 DATO 00 DATO 01 DATO 02 DATO 03 DATO 04 DATO 05


(Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal)(Hexadecimal)

21. Sintonización de canales m a Programa Programa mayor bajo menor alto menor bajo atributo
físicoalto mayor bajo

Protocolo de Transmisión /Recepción


Transmissión actual. Si el dato está en el modo de escribir, esto regresa los
datos de la computadora.
[Comando1][Comando2][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] * En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo
apagado.
[Comando 1] : Primer comando para controlar la TV.(j,k,m o x) * Formato de datos
[Comando 2] : Use como comando.
APÉNDICE

[Comando 2] : Segundo comando para controlar la TV.


[ID del Televisor]: Ud. puede ajustar la ID de unidad para [ID del Televisor] : Use el carácter pequeño, si la ID definida es 10,
seleccionar el número deseado de ID de la enviará ‘0’,’a’
TV en el menú Especial. Rango de ajuste es [DATO] : Use el carácter pequeño, si los datos son 0 x ab, enviará ‘a’, ‘b’.
de 1 a 99. Cuando seleccione la ID de [OK] : Use el carácter grande
unidad ‘0 ’,cada TV conectada será contro-
lada. ID de unidad está indicado en decimal
(1 - 99)en el menú en Hexadecimal (0x0 - Reconocimiento de NG
0x63)
E
en la transmisión/recibiendo el pro-
tocolo. [ C o m a n d o 2 ] [ ] [ I D d e l T e l e v i s o r] [ ] [ N G ] [ D a t o ] [ x ]
[DATO] : Para transmitir los datos de comando.
Transmite el dato ‘FF ’a leer estados de comando La TV transmite ACK (reconocimiento)basando en este for-
[Cr] : Retorno mato cuando recibe un dato anormal de funciones no-viable
o errores de comunicación.
Código ASCII como ‘0x0D’
[ ] : Código ASCII como ‘espacio (0x20)’ Dato1: Código ilegal.
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo Dato2: Función no soportada.
apagado. Dato3: Esperar más tiempo.
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo
Reconocimiento de OK apagado.
* Formato de datos
[Comando2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] [Comando 2] : Use como comando.
La TV transmite ACK (reconocimiento)basando en este for- [ID del Televisor] : Use el carácter pequeño, si la ID definida es 10,
mato cuando recibe un dato normal. En este momento,si el enviará ‘0’,’a’
dato está en el modo de leer, esto indica el estado de dato [DATO] : Use el carácter pequeño, si los datos son 0xab, enviará ‘a’, ‘b’.
[NG] : Use el carácter grande

114
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 115

01. Alimentación (Comando: k a) Dato 00: Encendido del silenciador de volumen (Sin volumen)
Para controlar la potencia Encendida/Apagada de la TV. Dato 01: Apagado del silenciador de volumen (Con volumen)
Transmisión [k][a][ ][ID del Televisor][ ][Data][Cr] Reconocimiento [e][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Dato 00 : Apagado Dato 01 : Encendido
06. Control de volumen (Comando: k f)
Reconocimiento [a][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Para ajustar el volumen.
* Si otras funciones transmiten datos ‘FF’ basados en
este formato, el reconocimiento de retroalimentación También puede ajustar el volumen con los botones de
de datos, presenta un estado acerca de cada función. volumen en el control remoto.
* En este modelo, el televisor enviará la Información después Transmisión [k][f][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
de la finalización del procesamiento de encendido. Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
Es posible que exista un retraso entre el comando y la Véase ‘Mapeo de datos reales’. G p.114.
información. Reconocimiento [f][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
02. Selección de entrada (Comando: x b) 07. Contraste (Comando: k g)
Para seleccionar la fuente de entrada para la TV. Para ajustar el contraste de la pantalla.
Transmisión [x][b][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] También puede ajustar el contraste en el menú Imagen.
Dato 00: DTV (Antena) Dato 01: DTV (Cable) Transmisión [k][g][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 10: Análogo (Antena) Dato 11: Análogo (Cable) Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
Data 20: AV1 Data 21: AV2 Véase ‘Mapeo de datos reales’ G p.114.
Data 40: Componente 1 Data 41: Componente 2 Reconocimiento [g][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Data 60: RGB-PC Data 90: HDMI1
Data 91: HDMI2 Data 92: HDMI3 08. Brillo (Comando: k h)
Para ajustar el brillo de la pantalla.
También puede ajustar el brillo en el menú Imagen.

Reconocimiento [b][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Transmisión [k][h][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
03. Relación de Aspecto (Comando: k c)
Véase ‘Mapeo de datos reales’ G p.114.
Para ajustar el formato de la pantalla.
Reconocimiento [h][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Transmisión [k][c][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 01: 4:3 09: Sólo búsqueda 09. Color (Comando: k i)
02: 16:9 10: Cine Zoom (1) Para ajustar el color de pantalla.
04: Zoom También puede ajustar el brillo en el menú Imagen.
06: Por Programa 1f: Cine Zoom (16)

APÉNDICE
Transmisión [k][i][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [c][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
04. Modo Pantalla (Comando: k d) Véase ‘Mapeo de datos reales’ G p.114.
Para seleccionar modo de pantalla encendido/apagado. Reconocimiento [i][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Transmisión [k][d][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] 10. Tinte (Comando: k j)
Dato 00: Modo apagado de pantalla(Imagen encendida), Para ajustar el tinte de la pantalla.
Silencio de la salida de video off (desc.)
Ud. puede ajustar el tinte en el menú Imagen.
Dato 01: Modo encendido de pantalla(Imagen apagada)
Transmisión [k][j][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 10: Silencio de la salida de video on (act.)
Dato Rojo : 00 - Verde : 64(*transmitir por código hexadecimal)
Reconocimiento [d][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Véase ‘Mapeo de datos reales’. G p.114.
* Sólo en el caso de que la función Silencio de la salida de
Reconocimiento [j][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
video esté activada, el televisor mostrará la visualización
en pantalla (OSD) Pero en el caso de que la función 11. Nitidez (Comando: k k)
Silencio de la salida de video esté desactivada, el televi-
Para ajustar la nitidez de la pantalla.
sor no mostrará la visualización en pantalla (OSD).
También puede ajustar la nitidez en el menú Imagen.
05. Silenciador de volumen (Comando: k e) Transmisión [k][k][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Para controlar el encendido/apagado del silenciador de Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
volumen, También puede ajustar el silenciador utilizando Véase ‘Mapeo de datos reales’. G p.114.
el botón MUTE en el control remoto.
Reconocimiento [k][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 115
Transmisión [k][e][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 116

APÉNDICE
12. Selección de OSD (Comando: k l)
Para seleccionar OSD (On Screen Display) encendido/apagado. 18. Método de ISM (Comando: j p)
Transmisión [k][l][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Para evitar tener una imagen fija permanente en pantalla.
Dato 00: Apagado de OSD Dato 01: Encendido de OSD Transmisión [j][p][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [l][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Dato 02: Orbiter 04: Blanquear
08: Normal 20: Lavado de Color
13. Modo de bloqueo de control remoto Reconocimiento [p][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
(Comando: k m)
Para bloquear los mandos del panel frontal en el monitor 19. Ahorro de Energía (Comando: j q)
y en el mando a distancia. Para controlar la función de encendido/apagado de
Transmisión [k][m][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] ahorro de Energía.
Dato 00: Bloquear Apagado, 01: Bloquear Encendido Transmisión [j][q][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [m][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Dato 00: Ahorro de energia Apagado
Si ud. no está usando el control remoto y tampoco los 01: Ahorro de energia: Mínimo
controles del panel frontal en la unidad, use este modo. 02: Ahorro de energia: Medio
Cuando la potencia principal enciende y apaga, el blo- 03: Ahorro de energia: Máximo
queo de control remoto será liberado.
05: Desconexión de pantalla
14. Agudos (Comando: k r) 10: Sensor Inteligente

Para ajustar los agudos. Reconocimiento [q][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]

También puede ajustar los agudos en el menú audio.


20. Auto Configuración (Comando: j u)
Transmisión [k][r][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Ajustar la posición de la imagen y reducir el temblor de la
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal) imagen en forma automática. La auto configuración sólo
Véase ‘Mapeo de datos reales’. G p.114. funciona con RGB-PC.
Reconocimiento [r][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Transmisión [j][u][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 1: Para configurar
15. Bajos (Comando: k s)
Reconocimiento [u][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Para ajustar los bajos.
También puede ajustar los graves en el menú audio. 21. Sintonización de canales (Comando: m a)
Transmisión [k][s][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Para sintonizar los canales en el siguiente número
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal) físico/mayor/menor.
Véase ‘Mapeo de datos reales’ G p.114. Transmisión [m][a][ ][ID del Televisor][ ][Dato00][ ][Dato01]
Reconocimiento [s][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] [ ][Dato02][ ][Dato03][ ][Dato04][ ][Dato05][Cr]
APÉNDICE

16. Balance (Comando: k t) Los canales digitales poseen un número de canal Físico,
Para ajustar el balance. Mayor y Menor. El número Físico es el número de canal dig-
También puede ajustarse el balance en el menú audio. ital real, el Mayor es el número al cual el canal se debe aso-
ciar y el Menor es el subcanal. Dado que el sintonizador
Transmisión [k][t][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
ATSC automáticamente asocia el canal al número Mayor, el
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal) número Físico no se requiere.
Véase ‘Mapeo de datos reales’ G p.114. Dato 00: Número de canal físico
Reconocimiento [t][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] NTSC aéreo: 02 - 45, NTSC cable: 01, 0E - 7D
ATSC aéreo: 01 - 45, ATSC cable: 01 - 87
17. Temperatura de color (Comando: x u)
Dato 01 & 02: Mayor número de canal
Para ajustar la temperatura de color.
Dato 01: Bytes altos Dato 02: Bytes bajos
También puede ajustar la temperatura de color en el
Menú Imagen. Se encuentran disponibles dos bytes para el Mayor y
Menor, y normalmente sólo se usa el segundo byte.
Transmisión [x][u][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 03 & 04: Número de canal menor
Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal)
No se necesita para NTSC.
Véase ‘Mapeo de datos reales’ G p.114.
Reconocimiento [u][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]

116
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 117

Dato 05: 7 Imagen princi- 6 Canal de 5 Uso de canal 4 3 2 1 0 Paso


pal/secundaria dos/una parte físico Reservado
0 Principal 0 Dos 0 Uso x 0 0 0 0 NTSC Air
1 Secundaria 1 Uno 1 Sin uso x 0 0 0 1 NTSC Cable
x 0 0 1 0 ATSC Air
x 0 0 1 1 ATSC Cable_std
x 0 1 0 0 ATSC Cable_hrc
x 0 1 0 1 ATSC Cable_irc
x 0 1 1 0 ATSC cable_auto
x 0 1 1 1 Reservado
x x x x x ...
x 1 1 1 1 Reservado

En la tabla anterior aparece el código binario que se


debe convertir a Hexadecimal antes del envío. Por ejemp- 22. Agr./Eli. de canal (Comando: m b)
lo: El código binario para sintonizar la subfuente en un Para agregar y eliminar canales.
canal de cable NTSC es “1000 0001”, el cual se traduce
Transmisión [m][b][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
a “81” en Hex.
Dato 00: Borrar programa Dato 01: Memorizar programa
* 7° bit: Para qué fuente desea cambiar el canal.
Reconocimiento [b][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* 6° bit: Use un canal de dos partes o de una parte. En la
mayoría de los casos use simplemente 0, ya que se ignora
cuando se utiliza NTSC. 23. Botones (Comando: m c)

* 5° bit: Use 0 con NTSC, ya que sólo puede utilizar el Para mandar el código de botón remotó IR.
número de canal físico. Normalmente use 1 para ATSC, ya Transmisión [m][c][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
que la mayoría de las veces no importa cuál sea el número G p.111.
físico. Reconocimiento [c][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* 4° bit: Ajuste en 0.
* Bits 3-0: Elija el tipo de señal.

* Ejemplos de comando de sintonización:


1. Sintonice en canal de cable análogo (NTSC) 35.
Dato 00 = Físico de 35 = 23

APÉNDICE
Dato 01 & 02 = Sin Mayor = 00 00
Dato 03 & 04 = Sin Menor = 00 00
Dato 05 = 0000 0001 en binario = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Sintonice en el canal local digital (ATSC) 30 -3.
Dato 00 = No se conoce el Físico = 00
Dato 01 & 02 = Mayor es 30 = 00 1E
Dato 03 & 04 = Menor es 3 = 00 03
Dato 05 = 0010 0010 en binario = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22

Reconocimiento[a][ ][ID del Televisor][ ][OK][Dato00]


[Dato01][Dato02][Dato03][Dato04][x][a][ ][ID del Televisor]
[ ] [NG][Dato00][x]

117
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 118
MFL62861004-Edit3 4/21/10 11:25 AM Page 119
MANUAL DE USUARIO

El número de modelo y serie del televisor se


TELEVISOR PLASMA
encuentra en la parte posterior y en un lateral del Lea atentamente este manual antes de poner en
televisor respectivamente.
Anótelo a continuación para tenerlo disponible en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas.
caso de necesitar asistencia.

Modelo

Serie

P/NO : MFL62861004 (1001-REV00) www.lge.com

Potrebbero piacerti anche