Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Catálogo I 2014
ECOFIT™
Soluciones para la modernización
de Masterpact M a Masterpact NW
abra la puerta a la
gestióN eNergética
Masterpact M Índice
ECOFIT™
panorama
a-1
¿Cómo elegir?
Masterkit C-1
3
Sus requisitos
Seguridad
Continuidad
del servicio
Eficiencia energética
Gestión de energía
4
Nuestra gama ECOFIT™
2017-2022
2003 Fin La gama Masterpact M fue lanzada en 1986. Las ventas terminaron en
1986 Fin de la 2013 estimado 2003, cuando fue sustituida por Masterpact NW.
Lanzamiento comercialización fin de vida de la gama
La meta de las soluciones ECOFIT™, diseñadas específicamente para
Periodo de Disponibilidad Disponibilidad esta oferta, es suministrar soluciones llave en mano:
comerciarlización garantizada de piezas de ■ para prolongar la vida de los cuadros de forma sencilla;
de piezas de respuesto no
repuesto garantizada ■ para proporcionar una nueva dimensión a las instalaciones eléctricas
gracias a la "gestión energética".
5
paNOraMa
panorama
¿cóMO elegir?
Masterpact M Panorama
ECOFIT™ ¿Cómo elegir?
A-1
panorama ECOFIT™ Plug & Play
¿cómo elegir?
Micrologic.
La solución Plug & Play solo puede ser implementada con un bastidor de Masterpact M en perfecto estado.
No obstante, continúa habiendo algunas piezas de repuesto disponibles para el chasis:
■ grupos de contactos de desconexión;
■ obturadores de seguridad;
■ contactos auxiliares.
Consulte la lista de piezas de recambio en el capítulo IV.
A-2
30 minutos (duración típica para instalaciones simples)
en 2 sencillos pasos
■ En primer lugar se modifica el bastidor del Masterpact M para albergar
el dispositivo Plug & Play.
■ A continuación se instala, en el bastidor del Masterpact M modificado,
el Masterpact NW Plug & Play adaptado en fábrica.
El ECOFIT™ in situ es muy sencillo.
1.
PE90451
2.
PE90451
■ La solución Plug & Play moderniza los interruptores automáticos Masterpact M en periodos de servicio in situ
extremadamente breves.
No es preciso desconectar toda la instalación. Solamente es preciso desenergizar el circuito alimentado por el
interruptor automático. Esta solución es especialmente idónea para emplazamientos críticos donde no sea posible
interrumpir el suministro eléctrico de forma prolongada.
■ Resulta igualmente idónea para cuadros de distribución instalados en salas pequeñas sin acceso posterior,
como suele ser el caso en cuadros de distribución en embarcaciones.
■ La combinación del bastidor de Masterpact M con un interruptor automático Masterpact NW ha sido verificada en
fábrica, especialmente en lo referente al aumento de temperatura y el poder de corte.
En aplicaciones en buques mercantes y cumpliendo los requisitos de Bureau Veritas, se han realizado pruebas
específicas en condiciones marítimas (humedad, vibración, etc.).
A-3
panorama ECOFIT™ Masterkit
¿cómo elegir?
PE90453
Es una solución recomendada para modernizar Masterpact M
por completo su instalación con niveles de
rendimiento elevados.
La solución ECOFIT™ Masterkit ha sido
creada para sustituir un interruptor automático
Masterpact M por la última generación de
Masterpact NW.
2 Sustitución
PE90454
Masterpact NW
PE90455
EMBarrado No ModiFicado
A-4
Aplicaciones de ECOFIT™ Masterkit
Puede utilizarse en dispositivos fijos y extraíbles
que dispongan de conexiones posteriores.
■ En dispositivos fijos, el Masterpact NW viene con
las conexiones que permiten sustituir el interruptor Fijo Extraíble
automático anterior sin modificar los embarrados.
■ Para dispositivos extraíbles, el nuevo bastidor 6300A (1)
dispone de las conexiones especiales que 4000A
replican los puntos de conexión del antiguo Soluciones Masterkit
bastidor del Masterpact M. 3200A (2)
Las soluciones ECOFIT™ Masterkit no cubren 800A
las aplicaciones de 1000 V y CC ni el M32 4P (1) Para 5000 A: solo versión 3P fijo; para 6300A con conexiones horizontales,
consúltenos. (2) Para tipo L1: la versión extraíble solo está disponible del M08 al M20
■ ECOFIT™ Masterkit permite beneficiarse de todas las características mejoradas de los interruptores automáticos
Masterpact NW y sus accesorios. Requiere la desconexión total de la instalación para acceder a los embarrados.
■ Una vez actualizado, el cuadro de distribución es completamente compatible con la gama Masterpact NW,
permitiendo el intercambio de interruptores automáticos.
■ El periodo de inactividad de la instalación es menor porque no es necesario modificar los embarrados.
El rendimiento es igual o mejor, dependiendo de la arquitectura de los embarrados.
■ El interruptor automático o el interruptor-seccionador incluidos en la solución Masterkit han sido aprobados por los
principales organismos de certificación naval: A.B.S., B.V., C.C.S., D.N.V., G.L., K.R.S., Lloyd’s Register of Shipping,
P.R.S., R.I.N.A., R.M.R.S. y N.K.
■ ECOFIT™ cumple la norma IEC 60947-2.
A-5
panorama Eficiencia energética y
¿cómo elegir? Gestión de energía
Con la introducción de normas más estrictas Elija soluciones ECOFIT™ Plug & Play o ECOFIT™
para restringir la emisión de gases de efecto Masterkit para estar siempre informado
invernadero y el aumento del coste de la
energía, es esencial encontrar nuevas formas Masterpact M ya ofrecía soluciones de protección excelentes, pero
de reducir el consumo energético. las instalaciones modernas deben afrontar nuevos retos.
Los edificios pueden ahorrar hasta un 30% Las nuevas unidades de control Micrologic que equipan todos los
de energía con un programa Active Energy interruptores automáticos Masterpact NW permiten optimizar el
Management™ que incluya un sistema de rendimiento de la instalación gracias a las ventajas que ofrecen sus
medición de la energía.. funciones de protección, medición y comunicación avanzadas.
Conocer el coste energético asociado a edificios, departamentos y
máquinas permite mejorar la eficiencia. Los interruptores automáticos
con contadores integrados complementan a los contadores ya existentes,
permitiendo verificar las facturas de suministro y comprobar que el
consumo de los medidores aguas arriba coincide con la suma de los
consumos medidos en cada unidad de control.
Medidas
Intensidad/potencia demandada e
instantánea, junto con maxímetros, tensión, p p p
factor de potencia (FP) y energía*
Cos φ, frecuencia, mediciones por fases
(potencia, energía, FP) y protección p p
avanzada
Calidad de la energía (armónicos hasta
el orden 31), captura de formas de onda, p
programación de alarmas mejorada
A-6
Micrologic E, la unidad de control estándar para nuestras
hasta e
l
soluciones de modernización
rgético
Micrologic E es la unidad de control estándar para nuestras soluciones
rro ene
de aho de modernización gracias a sus características de protección y medición,
destinadas a ayudarle a optimizar su consumo de manera rentable
Inteligente Seguro Simple
Además de Cuando la energía Práctico acceso
PE90457
A-7
panorama ¿Cómo elegir?
¿cómo elegir? Guía para la sustitución de Masterpact
MERLIN GERIN
masterpact
2. Poder de corte.
1 M25 H2 4 3. Intensidad admisible a corto plazo.
Ui 1000V ~ 50/60Hz 4. Tipo de interruptor.
Ue 380/440V 480/690V 5
5. Frecuencia nominal.
2 Icu 100kA 85kA
6
Ics 100kA 85kA 6. Tensión de funcionamiento nominal.
3 Icw 75kA 1s
IEC 947-2
M08 3P/4P N1 (40 kA) N1 (42 kA) H1 (65 kA) H1 (65 kA) H2 (100 kA) H2 (100 kA) L1 (130 kA) L1 (150 kA)
M10 3P/4P N1 (40 kA) N1 (42 kA) H1 (65 kA) H1 (65 kA) H2 (100 kA) H2 (100 kA) L1 (130 kA) L1 (150 kA)
M12 3P/4P N1 (40 kA) N1 (42 kA) H1 (65 kA) H1 (65 kA) H2 (100 kA) H2 (100 kA) L1 (130 kA) L1 (150 kA)
M16 3P/4P N1 (40 kA) N1 (42 kA) H1 (65 kA) H1 (65 kA) H2 (100 kA) H2 (100 kA) L1 (130 kA) L1 (150 kA)
M20 3P/4P N1 (55 kA) H1 (65 kA) H1 (75 kA) H1 (65 kA), H2 (100 kA) H2 (100 kA) L1 (130 kA) L1 (150 kA)
H2a (85 kA),
H2 (100 kA)
M25 3P/4P N1 (55 kA) H1 (65 kA) H1 (75 kA) H1 (65 kA), H2 (100 kA) H2 (100 kA) - -
H2a (85 kA),
H2 (100 kA)
M32 3P/4P - - H1 (75 kA) H1 (65 kA), H2 (100 kA) H2 (100 kA) - -
H2a (85 kA),
H2 (100 kA)
M40 3P/4P - - H1 (75 kA) H2a (85 kA), H2 (100 kA) H2 (100 kA) - -
H2 (100 kA)
M50 3P/4P - - H1 (100 kA) H1 (100 kA) H2 (150 kA) H2 (150 kA) - -
M63 3P/4P - - H1 (100 kA) H1 (100 kA) H2 (150 kA) H2 (150 kA) - -
A-8
Antes de solicitar una solución Plug & Play, verifique el estado del
bastidor del modo descrito a continuación.
Compruebe también los grupos de contactos. Si están en buen estado,
límpielos y lubríquelos. En caso contrario, proceda a su sustitución.
A B
DE90249
Inspección visual
Compruebe su estado general. Busque grietas visibles. Compruebe el
grado de desgaste del tornillo sin fin (que permite insertar o extraer el
interruptor automático).
A-9
panorama ¿Cómo elegir?
¿cómo elegir? Guía para la sustitución de Masterpact
Enclavamiento mecánico
DB126268b
DE90250
A-10
Panorama ¿Cómo elegir?
¿Cómo elegir? Guía para la sustitución de la unidad
de control
STR 38 S
50%
1 3. R: supervisión de cargas.
20%
Io Ir
.9 .92
90 0.63 0.8
.88 .95
%Ir
105 .85 .98
0.5 1
.8 1
xIn xIo
Im tm
4 5 .4 .3
3 6 .3 .2
2 8 .2 .1
1.5 10 .1 0
xIr on I2t off
t
2
Ir : I
Ir fault
Im :
tr max. off
th : xIn
Ih th T
3
fault Im fault 500 600 .4 .4
tm 400 800 .3 .3
th
I 320 1000 .2 .2
250 1200 .1 .1
i A on I2t off
overcurrent
+ –
test
– +
ground
STR Micrologic
18 28 38 58 2.0 5.0 6.0 7.0
E E P H E P H P H
Protección contra sobrecargas
Protección de largo retardo, curva I2t • • • • • • • • • • •
Protección de largo retardo, curva IDTML • • • • • •
Retardo (tr) • • • • • • • • •
Memoria térmica • • • • • • • • • • • •
Protección contra cortocircuitos
Protección de corto retardo • • • • • • • • • •
Retardo (tsd tr) • • • • • • • • • •
Protección instantánea ajustable • • • • • • • • • • • • •
Protección instantánea fija
Protección al cierre (DINF) • • • • • • • • • • • • •
Protección contra defectos a tierra
Retorno a tierra (Source Ground Return) • • • • •
Diferencial • • • • •
Retardo (tg) • • • • •
Protección diferencial
Sensibilidad (IΔn) • •
Retardo (Δt) • •
Funciones de protección adicionales
Desequilibrio de intensidad • • • • •
Intensidad de demanda máxima • • • • •
Desequilibrio de tensión • • • • •
Tensión máxima/mínima • • • • •
Inversión de potencia • • • • •
Frecuencia máxima/mínima • • • • •
Secuencia de fase • • • • •
Selectividad lógica (ZSI) • • • • •
Supervisión de cargas • • • • •
Mediciones instantáneas
Intensidad • • • • • • • • • • • •
Tensión • • • • • • • • •
Potencia • • • • • • • • •
Energía • • • • • • • • •
Frecuencia • • • • • •
Otras mediciones e indicaciones
Medición de demanda de intensidad y potencia • • • • • • • • •
Indicaciones y registro de mantenimiento • • • • • • • • •
Histórico de disparos • • • • • • • • •
Histórico de alarmas • • • • • •
Histórico de eventos • • • • • •
Calidad de la energía
Fundamentos I, U, P • • •
Distorsión armónica total (THD) • • •
Armónicos de tensión e intensidad • • •
Captura de formas de onda • • •
Programación de alarmas para supervisión • • •
A-11
PLUG & PLAY
PLUG & PLAY
Masterpact M ECOFIT™ Masterpact M
ECOFIT™ Plug & Play
Presentación B-2
Formulario de pedido B-3
B-1
ECOFIT™ Masterpact M Presentación
Plug & Play
Bastidor Masterpact M
PE90452
Masterpact NW
Masterpact M
B-2
ECOFIT™ Masterpact M Formulario de pedido
Plug & Play (GCR_PP_NW_CB o GCR_PP_NW_SD)
Para indicar su elección, marque las casillas aplicables con una X Contactos de indicación
e introduzca la información correspondiente en los recuadros OF - contactos de indicación ON/OFF
Interruptor automático o Cant. Estándar 4 OF 6 A-240 V CA (10 A-240 V CA y regulación baja para NW)
interruptor-seccionador Adicional 1 bloque de 4 OF para NW Máx. 2 Cant.
Tipo Masterpact Plug & Play NW SDE - contacto de indicación "disparo por fallo"
Especificación A
Estándar 1 SDE 6 A-240 V CA
Especificación del A
Adicional 1 SDE 6 A-240 V CA 1 SDE regulación baja
sensor
Interruptor automático N1, H1, H2
Contactos programables 2 contactos M2C 6 contactos M6C
B-3
MASTERKIT
MASTERKIT
ECOFIT™ ECOFIT™ Masterkit
Masterpact M
Presentación C-2
Formulario de pedido C-3
C-1
ECOFIT™ Masterkit Presentación
Bastidor Masterpact M
PE90453
Masterpact M
PE90454
C-2
ECOFIT™ Masterkit Formulario de pedido
(GCR_MASTERKIT_NW o GCR_MASTERKIT_NWSD
o GCR_MKT_CHASSIS de 800 a 3200 A)
(GCR_MKT_NW40 o GCR_MKT_NW40SD
o GCR_MKT_CHASS_NW40 de 4000 a 6300 A)
Para indicar su elección, marque las casillas aplicables con una X Contactos de indicación
e introduzca la información correspondiente en los recuadros OF - contactos de indicación ON/OFF
Interruptor automático o Cant. Estándar 4 OF 6 A-240 V CA (10 A-240 V CA y regulación baja para NW)
interruptor-seccionador Adicional 1 bloque de 4 OF para NW Máx. 2 Cant.
Tipo Masterpact NW EF - contactos "conectado/cerrado" combinados
Especificación A 1 EF 6 A-240 V CA para NW Máx. 8 Cant.
Especificación del sensor A 1 EF de regulación baja para NW Máx. 8 Cant.
Interruptor automático N1, H1, H2, L1 SDE - contacto de indicación "disparo por fallo"
L1: solo para M08 a M20 tipo extraíble Estándar 1 SDE 6 A-240 V CA
Interruptor-seccionador NA, HA, HF Adicional 1 SDE 6 A-240 V CA 1 SDE regulación baja
Número de polos 3o4 Contactos programables 2 contactos M2C 6 contactos M6C
Opción: neutro en el lado derecho (NW) Contactos de posición 6 A-240 V CA Regulación baja
Tipo de equipo Fijo CE - posición "conectada" 3 como máx. para NW Cant.
Extraíble con bastidor CD - posición "desconectada" 3 como máx. para NW Cant.
Extraíble sin bastidor (sólo parte móvil) CT - posición "test" 3 como máx. para NW Cant.
Solo bastidor AC - actuador NW para contactos de posición adicionales 6 CE - 3 CD - 0 CT Cant.
Unidad de control Micrologic Maniobra remota
A - amperímetro 2.0 5.0 6.0 7.0 ON/OFF remoto MCH - motorreductor V
E - energía(1) 2.0 5.0 6.0 XF - bobina de disparo de cierre V
P - potencia 5.0 6.0 7.0 MX - bobina de disparo de apertura V
H - armónicos 5.0 6.0 7.0 PF - contacto "preparado para cierre" 6 A-240 V CA
LR - Estándar (0,4 a 1 Ir) Regulación baja
regulador de largo Regulación baja (0,4 a 0,8 Ir)
retardo BPFE - pulsador de cierre eléctrico V
Regulación alta (0,8 a 1 Ir) RES - rearme eléctrico remoto opcional V
LR OFF RAR - rearme automático opcional
AD - módulo de fuente de alimentación externo V Disparo remoto MN - bobina de mínima tensión V
BAT - módulo de batería R - unidad de retardo (no ajustable)
TCE - sensor externo (TI) para protección contra defecto Rr - unidad de retardo ajustable
a tierra diferencial y del neutro
2nd MX - bobina de disparo en derivación V
TCW - sensor externo para protección SGR
Bloqueo
Sensor rectangular para protección diferencial
NW (470 x 160 mm) VBP - pulsador ON/OFF sin acceso (mediante cubierta transparente + candados)
PTE - conector de tensión externo Bloqueo en posición OFF:
Comunicación(2) VCPO - con candados
Módulo COM(3) ModBus Interruptor Bastidor VSPO - con cerraduras Kit de cerradura (sin cerradura) Profalux Ronis
Módulo Eco ModBus Interruptor Bastidor(4) 1 cerradura Profalux Ronis
COM 2 cerraduras idénticas, 1 llave Profalux Ronis
Pantalla de visualización Accesorios 2 cerraduras, llaves diferentes (NW) Profalux Ronis
frontal (FDM121) de montaje
Bloqueo del bastidor en posición "desconectada":
Cable de L = 0,35 m
VSPO - con cerraduras Kit de cerradura (sin cerradura) Profalux Ronis
interruptor ULP L = 1,3 m
Kirk Castell
L = 3 m
1 cerradura Profalux Ronis
Conexión (posterior solamente)
2 cerraduras idénticas, 1 llave Profalux Ronis
Horizontal Superior Inferior
2 cerraduras, llaves diferentes (NW) Profalux Ronis
Vertical Superior Inferior
Bloqueo de posición conectada/desconectada/test opcional
Para M40 4P de tipo fijo no es posible mezclar conexiones
horizontales y verticales VPEC - bloqueo de la puerta A la derecha del bastidor
Consúltenos para la conexión horizontal en M63 extraíble A la izquierda del bastidor
(1) se recomienda 5.0 VPOC - bloqueo de extracción
(2) ■ Consúltenos para Masterpact M con comunicación IPA - bloqueo de la puerta tipo cable
STR68U + ET44 VDC - protección contra diferencias entre interruptor/bastidor
■ Incompatibilidad entre el bus interno Digipact o módulos
y Micrologic VIVC - indicación y bloqueo de la posición del obturador
■ Consúltenos en cuanto a la compatibilidad entre Jbus y IBPO - bloqueo de extracción entre la manivela y el pulsador OFF
Micrologic DAE - liberación automática del resorte antes de la extracción del interruptor
(3) se recomienda COM
(4) Para interruptores extraíbles, solicite un módulo CCM Accesorios
COM para bastidor ModBus VO - obturadores de seguridad en el bastidor
Funciones de la unidad de control Micrologic: CDM - contador de maniobra mecánica
2.0: protección básica (largo retardo + inst.) CB - cubrebornes para bornes auxiliares para el bastidor
5.0: protección básica (largo retardo + inst.)
6.0: protección selectiva + defecto a tierra CDP - embellecedor
(largo retardo + corto retardo + inst. + defecto a tierra) CP - cubierta transparente para el embellecedor
7.0: protección selectiva + diferencial OP - tapa ciega para el embellecedor
(largo retardo + corto retardo + inst. + diferencial)
KTM - kit de conexión a tierra
Minikit de test
Kit de aislamiento Masterkit
C-3
© Schneider Electric Industries SAS - Todos los derechos reservados
Schneider Electric Industries SAS Dado que las normas, las especificaciones y los diseños pueden sufrir cambios en cualquier
momento, les rogamos que confirmen la información contenida en esta publicación.
Schneider Electric España, S.A.
Bac de Roda, 52, edificio A
Este documento se ha impreso
08019 Barcelona
en papel ecológico
Teléfono: 934843100
Fax: 934843307
www.schneider-electric.com/es
ESMKT01146E14 03-2014