Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ESTA HOJA CONTIENE ETIQUETAS PARA DOS TIPOS DE CAR-
PETAS:
EXCAVADORA
HIDRAULICA
PC300-7EO
PC300LC-7EO
PC350-7 EO
PC350LC-7 EO
PC300- 50001
PC300LC- 50001 Y SUPE-
NUMEROS DE SERIE
PC350- 30001 RIORES
PC350LC- 30001
GSN00264-02
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
00 Índice y Prólogo 1
Índice
PC300, 350-7E0 1
GSN00264-02 00 Índice y Prólogo
01 Especificación GSN00266-01
Especificación y datos técnicos GSN00267-01 z
2 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00264-02
PC300, 350-7E0 3
GSN00264-02 00 Índice y Prólogo
Tabla de contenido 1
00 Índice y Prólogo
Índice GSN00264-02
Lista de organización del manual de taller .............................................................................. 2
Tabla de contenido................................................................................................................... 4
01 Especificación
Especificación y datos técnicos GSN00267-01
Especificación y datos técnicos................................................................................................... 2
Dibujos de especificaciones de dimensiones .......................................................................... 2
Especificaciones ...................................................................................................................... 4
Tabla de pesos....................................................................................................................... 10
Tabla de combustible, líquido refrigerante y lubricantes........................................................ 12
4 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00264-02
30 Pruebas y Ajustes
Pruebas y ajustes, Parte 1 GSN00536-00
Pruebas y ajustes, Parte 1 .......................................................................................................... 3
Herramientas para comprobaciones, ajustes y localización de fallas ..................................... 3
Midiendo la velocidad del motor .............................................................................................. 5
Midiendo la presión de refuerzo .............................................................................................. 6
Medición del color de los gases del escape ............................................................................ 7
Ajustar la holgura de válvulas.................................................................................................. 9
Medición de la presión de compresión ...................................................................................11
Medición de la presión del paso de gases ............................................................................ 15
Medición de la presión del aceite del motor .......................................................................... 16
Forma de medir la presión del combustible........................................................................... 17
Manipulación durante la operación con cilindro reducido...................................................... 21
Manejo durante la operación de giro del cigüeñal sin inyección ........................................... 21
Midiendo la proporción de retorno y escape de combustible ................................................ 22
Forma de purgar el aire del circuito de combustible.............................................................. 24
PC300, 350-7E0 5
GSN00264-02 00 Índice y Prólogo
40 Localización de fallas
Información general sobre localización de fallas GSN00539-00
Información general sobre localización de fallas......................................................................... 2
Aspectos a recordar durante la localización de fallas.............................................................. 2
Secuencia de eventos en la localización de fallas................................................................... 3
Comprobaciones antes de la localización de fallas ................................................................. 4
Clasificación y pasos para la localización de fallas ................................................................. 5
Tabla de conexiones para los números de las espigas de los conectores .............................. 9
Tabla de cajas en “T” y adaptadores en “T”........................................................................... 32
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 1 GSN00540-00
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 1........................ 3
Tabla de códigos de falla ......................................................................................................... 3
Antes de Ejecutar la Localización de Fallas cuando se despliega el código de fallas ............ 6
Información en la tabla de localización de fallas ................................................................... 10
Código de falla [A000N1] Motor con salida alta fuera de normal .......................................... 12
Código de falla [AA10NX] Obstrucción del filtro de aire ........................................................ 13
Código de falla [AB00KE] Bajo el Voltaje de Carga............................................................... 14
Código de falla [B@BAZG] Presión del aceite del motor baja............................................... 16
Código de falla [B@BAZK] Nivel del aceite del motor baja ................................................... 18
Código de fallas [B@BCNS] Agua del motor sobrecalentado ............................................... 20
Código de falla [B@BCZK] Bajo el nivel del agua del motor ................................................. 22
Código de falla [B@HANS] sobrecalentamiento del aceite hidráulico................................... 23
Código de falla [CA111] EMC Crítica falla interna ................................................................. 24
Código de falla [CA115] error en el sensor de velocidad Ne del Motor y en el sensor de velocidad
de reserva....................................................................................................................... 24
Código de falla [CA122] Error en sensor por alta presión de carga de aire .......................... 26
Código de falla [CA123] Error en sensor por baja presión de aire de carga ......................... 28
Código de falla [CA131] Error en Sensor por alta aceleración .............................................. 30
Código de falla [CA132] Error en sensor por baja aceleración.............................................. 32
Código de falla [CA144] Error en sensor por alta temperatura del refrigerante .................... 34
6 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00264-02
Código de falla [CA145] Error en sensor por baja temperatura del refrigerante ................... 36
Código de falla [CA153] Error en sensor por alta temperatura del aire de carga.................. 38
Código de falla [CA154] Error en sensor por baja temperatura de aire de carga ................. 40
Código de falla [CA187] Error. Bajo suministro al sensor de 2 voltios .................................. 42
Código de falla [CA221] Error. Sensor de alta presión ambiental ......................................... 44
Código de falla [CA222] Error. Sensor de baja presión ambiental ........................................ 46
Código de falla [CA227] Error. Sensor del suministro energético Alto 2 Voltios.................... 48
Código de falla [CA234] Exceso de velocidad en el motor.................................................... 49
Código de falla [CA238] Error. Suministro energético al sensor de velocidad Ne................. 50
Código de falla [CA271] IMV/PCV1 Error. Corto circuito....................................................... 51
Código de falla [CA272] IMV/PCV1 Error: Circuito abierto.................................................... 52
Código de falla [CA322] Inyector No. 1 Abierto/Corto circuito Error...................................... 54
Código de falla [CA323] Inyector No. 5 Abierto/Corto. Error ................................................. 56
Código de falla [CA324] Inyector No. 3 Abierto/Corto circuito Error...................................... 58
Código de falla [CA325] Inyector No. 6 Abierto/Corto circuito Error...................................... 60
Código de falla [CA331] Inyector No. 2 Abierto/Corto. Error ................................................. 62
Código de falla [CA332] Inyector No. 4 Abierto/Corto. Error ................................................. 64
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 2 GSN00541-00
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 2 ....................... 3
Código de falla [CA342] Incompatibilidad con el Código de Calibración................................. 3
Código de falla [CA351] Error en el circuito de mando de los inyectores ............................... 4
Código de falla [CA352] Error. Bajo el suministro de voltaje al sensor 1 ................................ 6
Código de falla [CA386] Error. Alto el suministro 1 de voltaje al sensor ................................. 8
Código de falla [CA428] Error. Agua en el combustible, sensor alto..................................... 10
Código de falla [CA429] Error. Bajo el sensor de agua en el combustible ............................ 12
Código de falla [CA441] Error. Bajo el voltaje de batería ...................................................... 14
Código de falla [CA442] Error. Alto el voltaje de la batería ................................................... 16
Código de falla [CA449] Error. Muy alta la presión en el múltiple de combustible ................ 18
Código de falla [CA451] Error. Alta presión en el sensor en el múltiple de combustible ....... 22
Código de falla [CA452] Error. Sensor detecta baja presión en el mútiple del combustible.. 24
Código de falla [CA553] Error. Alta presión en el múltiple de combustible ........................... 26
Código de falla [CA559] Error. Baja presión en el múltiple de combustible .......................... 27
Código de falla [CA689] Error. Sensor de velocidad Ne del motor........................................ 29
Código de falla [CA731] Error. Fase del sensor de velocidad de retroceso del motor .......... 31
Código de falla [CA757] Error de Perdida de Todos los Datos Persistentes......................... 32
Código de falla [CA778] Error. Sensor de velocidad de retroceso del motor ........................ 34
Código de falla [ CA1633] Error. Exceso de tiempo en comunicación con base de datos del
KOMNET ......................................................................................................................... 36
Código de falla [CA2185] Error. Alto voltaje suministrado al sensor del acelerador ............. 38
Código de falla [CA2186] Error. Bajo voltaje suministrado al sensor del acelerador ............ 39
Código de falla [CA2249] Error. Muy baja la presión en el múltiple de combustible ............. 40
Código de falla [CA2265] Error de Alta en la Bomba impelente Eléctrica ............................. 42
Código de falla [CA2266] Error de Baja en la Bomba Impelente Eléctrica............................ 44
Código de falla [CA2555] Error. Alto voltaje en relé de parrilla del calentador ...................... 46
Código de falla [CA2556] Error. Bajo voltaje en el relé de la parrilla del calentador ............. 48
Código de falla [D110KB] Corto Circuito en el Mando del Relé de la Batería ....................... 50
Código de falla [D196KA] Desconexión del Relé de Retorno a Servicio............................... 52
Código de falla [D196KB] Corto Circuito del Relé de Retorno al Servicio............................. 54
Código de falla [DA25KP] Anormalidad de potencia en el sensor de presión....................... 56
Código de falla [DA2RMC] Anormalidad en Comunicación de la Bomba ............................. 58
Código de falla [DA2SKQ] Anormalidad en la Selección de Modelo..................................... 60
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 3 GSN00542-00
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 3 ....................... 4
Código de falla [DAFRMC] Anormalidad de Comunicación del Monitor ................................. 4
Código de falla [DHPAMA] Anormalidad en sensor de presión de la bomba F....................... 6
PC300, 350-7E0 7
GSN00264-02 00 Índice y Prólogo
8 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00264-02
PC300, 350-7E0 9
GSN00264-02 00 Índice y Prólogo
10 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00264-02
90 Diagramas y dibujos
Diagramas y dibujos hidráulicos GSN00279-01
Glosario de Términos................................................................................................................ 1a
Diagramas y Dibujos Hidráulicos ................................................................................................ 3
Diagrama del circuito hidráulico .............................................................................................. 3
90 Diagramas y dibujos GSN00280-01
Diagramas y dibujos Eléctricos ................................................................................................... 1
Diagrama del circuito eléctrico ................................................................................................ 3
Diagrama de configuración de conectores .............................................................................. 5
PC300, 350-7E0 11
GSN00264-02
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
12
GSN00265-01
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
00 Índice y Prólogo 1
Prefacio e información general
Prefacio e información general ....................................................................................................................... 2
Avisos de seguridad ............................................................................................................................. 2
Cómo leer el manual de taller .............................................................................................................. 6
Explicación de términos para normas de mantenimiento .................................................................... 8
Manipulación de componentes eléctricos e hidráulicos ..................................................................... 10
Forma de leer el código de alambres eléctricos ................................................................................ 18
Método para desarmar y conectar el tipo de acoplador de empuje-tracción ..................................... 21
Tabla de torsión de apriete estándar .................................................................................................. 24
Tabla de conversión ........................................................................................................................... 28
PC300, 350-7E0 1
GSN00265-01 00 Índice y Prólogo
Avisos de seguridad 1
Avisos importantes de seguridad
El servicio y las reparaciones adecuadas tienen importancia extraordinaria en la seguridad de
operación de la máquina. Las técnicas de servicio y de reparaciones recomendadas por Komatsu que
aparecen descritas en este manual, son tan efectivas como seguras. Algunas de estas técnicas
requieren el uso de herramientas especialmente diseñadas por Komatsu para una finalidad específica.
Para evitar lesiones a los trabajadores, los símbolo ¤ se usan para marcar las precauciones de
seguridad en este manual. Las observaciones de precaución que acompañan a estos símbolos
deben realizarse siempre con gran cuidado. Si se presenta cualquier situación peligrosa, o existiera
la posibilidad de presentarse, la primera consideración será la seguridad y tomar las medidas
necesarias para hacerle frente a la situación.
1. Precauciones generales 6) Mantenga todas las herramientas en buenas
¤ Las equivocaciones durante la operación condiciones, aprenda la forma correcta de
de equipos son extremadamente utilizarlas y use las herramientas
peligrosas. Antes de trabajar con esta adecuadas. Antes de comenzar a trabajar,
máquina, lea cuidadosamente el Manual compruebe cuidadosamente las
de Operación y Mantenimiento. herramientas, la máquina, el montacargas,
1) Antes de ejecutar cualquier engrase o el carro de servicio, etc.
reparación, lea todas las placas de 7) Si se necesitan realizar labores de
seguridad que se encuentran adheridas en soldadura, siempre vea que ejecute el
la máquina. Para las ubicaciones de las trabajo un soldador adiestrado y
pl a ca s de s eg ur i da d y ex pl i c ac i on es experimentado. Al realizar trabajos de
detalladas acerca de las precauciones a soldadura, siempre use los guantes, el
seguir, vea el Manual de Operación y delantal, los espejuelos, protector de manos,
Mantenimiento. gorro y otras ropas adecuadas para las
2) Seleccione un lugar en el taller para guardar labores de soldadura.
las herramientas y las piezas extraídas de la 8) Antes de comenzar a trabajar, caliente su
máquina. Siempre conser ve las cuer po para comenzar las labores en
herramientas y las piezas en los lugares buenas condiciones.
correctos. Siempre mantenga limpia el área
d e t ra b a j o y c e r c i ó r e s e q u e n o h aya Puntos de seguridad
suciedad, agua o aceite regados por el 1 Buena disposición
s u e l o. S o l a m e n t e f u m e e n l a s á r e a s
2 Ropas de trabajo correctas
designadas para hacerlo. Nunca fume
mientras trabaja. 3 Observar las normas de trabajo
3) Al realizar cualquier operación, siempre use 4 Hacer y comprobar señales
zapatos de seguridad y casco. No use ropas Prohibición de operación y
de trabajo sueltas, o ropas que le falten 5 manipulaciones por trabajadores no
botones. licenciados.
l Al golpear piezas con un martillo Comprobaciones de seguridad antes de
siempre use gafas de seguridad. 6
comenzar a trabajar
l Al hacer uso de una esmeriladora para Uso de gafas protectoras
esmerilar piezas, etc., siempre use 7
(Para labores de limpieza y esmerilado)
gafas de seguridad.
Uso de gafas y protectores (para labores
4) Al realizar cualquier operación con dos o 8
de soldadura)
más trabajadores, antes de comenzar la
operación, pónganse de acuerdo en el 9 Buenas condiciones físicas y preparación
procedimiento que se vaya a seguir. Antes Precauciones contra trabajos con los
de iniciar cualquier paso de la operación, 10 cuales no se esté familiarizado o
siempre informe a sus compañeros de demasiado familiarizado
trabajo. Antes de iniciar el trabajo, coloque
los signos de EN REPARACIÓN en el 1. Preparaciones para el trabajo
compartimiento del operador. 1) Antes de añadir aceite o realizar cualquier
5) Solamente operarios calificados deben reparación, estacione la máquina sobre un
e j e c u t a r t ra b a j o s y o p e r a c i o n e s q u e terreno duro y nivelado; aplique el freno de
requieran licencias o calificaciones. estacionamiento y coloque bloques contra
2 PC350LC-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00265-01
PC300, 350-7E0 3
GSN00265-01 00 Índice y Prólogo
súbitamente; nunca permita que nadie se variantes de carga kN {kg} per mitidas
pare cerca de ninguno de los dos extremos cuando la elevación se hace con dos cables,
de una oruga. cada uno de los cuales puede levantar
16) Si el motor se trabaja durante largo tiempo verticalmente hasta 9.8 kN {1,000 kg} a
en un lugar que no está bien ventilado, se distintos ángulos de enganche. Cuando dos
puede sufrir envenenamiento por gases de cables toman una carga verticalmente, se
escape. En consecuencia, abra las ventanas pueden elevar hasta 19.6 kN {2,000 kg}.
y puer tas para disponer de buena Este peso queda reducido a 9.8 kN [1,000
ventilación. kg) cuando los dos cables hacen un ángulo
de suspensión de 120°. Si una eslinga de 2
3. Precauciones para el trabajo con eslingas y cables se usa para una carga de 19.6 [2,000
señales kg] con un ángulo de elevación de 150°,
1) Solamente un trabajador designado debe cada eslinga está sometida a fuerza de 39.2
hacer las señales y los compañeros de kN [4,000 kg]-
trabajo deben comunicarse frecuentemente
unos con otros. El trabajador designado
para hacer las señales deberá hacer
claramente las señales especificadas en un
lugar donde sea claramente visto desde el
asiento del operador y desde donde pueda Capacidad de carga
ver fácilmente las condiciones de trabajo. El
encargado de hacer las señales siempre
debe estar delante de la carga y guiar con
seguridad al operador de la máquina.
l No se pare debajo de la carga.
l No se pare sobre la carga
Ángulo de enganche (grados)
2) Antes de comenzar las labores con eslingas
compruebe su estado.
8) Cuando se instalen cables en una carga
3) Continúe el uso de guantes durante labores
angular, coloque almohadillas para proteger
con eslingas (Use guantes de cuero si están
los cables. Si la carga es resbalosa, aplique
disponibles)
e l m a t e r i a l a p r o p i a d o p a r a ev i t a r e l
4) Mida a ojo el peso de la carga y compruebe
resbalamiento del cable.
su centro de gravedad.
9) Use los pernos de ojal especificados para
5) Use la eslinga apropiada de acuerdo con el
colocar los cables, cadenas, etc. en la carga
peso de la carga y el método para colocarla.
con los grilletes, etc.
Si se usan cables de acero muy gruesos
10) Coloque los cables de acero en la porción
para como eslinga de una carga ligera, la
central del gancho.
carga podrá deslizarse y caer.
l Colocar la eslinga cerca de la punta del
6) No amarre una carga solamente con una
gancho puede hacer que el cable se
eslinga de cable. De hacerlo en esa forma,
salga del gancho durante la elevación
podrá dar vueltas y deslizarse fuera de la
de la carga. Los ganchos tienen su
eslinga. Instale 2 ó más cables de acero en
resistencia máxima en la porción
forma simétrica.
central.
¤ Sujetar una carga con un solo cable
puede hacer que la carga se voltee
durante su elevación, al desen-
roscarse el cable o al deslizarse
fuera de su posición original puede
desprenderse la carga, caer y puede
provocar un peligroso accidente.
7) Como regla, limite a 60° el ángulo de
suspensión.
No sujete una carga pesada con cables
formando un ancho ángulo de enganche con
respecto al gancho.
Mientras que se eleva una carga con dos o
más cables, la fuerza aplicada a cada cable 11) No use cables que estén retorcidos o
aumentará con los ángulos de enganche. La doblados
tabla que sigue a continuación muestra las
4 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00265-01
12) Al elevar una carga, observe lo siguiente: 8) Al elevar una carga, deténgase justo al
l Enrolle lentamente la grúa hasta que s e p a ra r s e d e l s u e l o p a ra c o mp r o b ar
los cables queden estirados. Al colocar seguridad y después ejecute la elevación de
manualmente los cables, no los agarre; carga.
haga presión sobre ellos desde arriba. 9) Considere anticipadamente la ruta de
Si s e ag arra el ca ble, su s de dos traslado y eleve la carga a una altura
pueden quedar atrapados. segura.
l Después que se estiren los cables, 10) Coloque el interruptor de control en una
detenga la grúa y compruebe el estado posición donde no sea un obstáculo para el
de la carga amarrada así como los trabajo y el tráfico.
cables y las almohadillas de los cables. 11) Después de operar el elevador, no oscile el
l Si la carga se encuentra inestable o los interruptor de control.
cables y cadenas están torcidos, baje la 12) Recuerde la posición del interruptor principal
carga y elévela nuevamente. para poder desconectar inmediatamente la
l No eleve la carga en forma inclinada. energía en una emergencia.
13) Al bajar una carga, observe lo siguiente. 13) Si el elevador se detiene debido a una falla
l Al bajar una carga, deténgala temporal- energética, ponga en OFF el interruptor
mente a unos 30 cm sobre el piso y energético. Al poner en ON [activar] un
después bájela lentamente. interruptor que había sido desactivado OFF
l Compruebe que la carga está estable y por el interruptor de prevención de fugas a
después desmonte las eslingas. t i e r r a , ve r i f i q u e q u e l o s d i s p o s i t i vo s
l Elimine las torceduras y suciedad de relacionados con ese interruptor no se
los cables y cadenas empleados como encuentran en estado de operación.
eslingas y colóquelas en los lugares 14) Si aparece un obstáculo alrededor del
especificados. elevador, detenga la operación.
15) Después de finalizar el trabajo, detenga el
4. Precauciones para el uso de grúas móviles elevador en la posición especificada y eleve
H Anticipadamente, lea con cuidado el Manual el gancho por lo menos a 2 m sobre el suelo.
de Operación y Mantenimiento de la grúa y No deje la eslinga instalada en el gancho.
opere la grúa con seguridad.
6. Selección de los cables
5. Precauciones para el uso de grúas puente 1) Use los cables de acero adecuados según
¤ Al elevar una pieza pesada (superior a 25 el peso de las piezas que hay que levantar,
kg), use una grúa, etc. En Desarme y refir iéndose a la tabla que sigue a
Ensamblaje, el peso de una pieza continuación:
superior a 25 kg está indicado después
de la marca de 4. Cables de Acero (Cables de acero Estandar, torcidos
1) Antes de comenzar un trabajo, inspeccione en “Z”, sin galvanizar)
los cables, freno, embrague, controlador, (JIS G3525, No. 6, TypO 6X37-A)
carriles dispositivos de parada en exceso de Diámetro de
Carga permitida
e n r o l l a d o, p r eve n c i ó n d e s a c u d i d a s cable nominal
eléctricas disyuntor por fugas a tierra, mm kN ton
dispositivo de prevención contra choques de 10 8.8 0.9
la grúa y luz de advertencia de aplicación 12 12.7 1.3
energética y comprobaciones de seguridad. 14 17.3 1.7
2) Observe las señales para trabajos con 16 22.6 2.3
eslingas.
18 28.6 2.9
3) Opere el elevador en un lugar seguro.
20 35.3 3.6
4) Compruebe las placas indicadoras de
25 55.3 5.6
dirección (este, oeste, sur y norte) y las
direcciones de los botones de control 30 79.6 8.1
5) No le ponga eslingas a una carga inclinada 40 141.6 14.4
No mueva la grúa mientas esté oscilando la 50 221.6 22.6
carga sujeta con eslingas. 60 318.3 32.4
6) No eleve o descienda una carga mientras la
grúa se encuentre moviéndose en forma H La carga permitida es la sexta parte del
longitudinal o lateral. esfuerzo de rotura del cable en uso
7) No arrastre una eslinga (Coeficiente de seguridad: 6).
PC300, 350-7E0 5
GSN00265-01 00 Índice y Prólogo
l Algunos aditamentos y partes opcionales de este manual de taller puede que no estén disponibles en
algunas áreas. Si se requiere alguna de ellas, consulte con sus distribuidores KOMATSU.
l Materiales y especificaciones estás sujetas a cambio sin previo aviso.
l Los manuales de taller están divididos en el “Volumen del Chasis” y el “Volumen del Motor”. Para
aspectos relacionados con el motor, vea el volumen del modelo de motor instalado en la máquina.
00.Índice y Prólogo
Esta sección explica la lista de manuales de taller, tabla de contenido, seguridad e información
básica.
01.Especificación
Esta sección explica las especificaciones de la máquina.
30.Pruebas y Ajustes
Esta sección explica instrumentos y métodos de medición para pruebas y ajustes y el método para
ajustar cada parte. Los valores estándar y criterio de juicio para pruebas y ajustes se explican en
Pruebas y Ajustes.
40.Localización de fallas
Esta sección explica como encontrar las piezas que han fallado y la forma de repararlas. La
localización de fallas está dividida por los modos de falla. El “Modo S” de la localización de fallas
relacionado con el motor también puede aparecer explicado en el Volumen del Chasis y en el
Volumen del Motor. En este caso, vea el Volumen del Chasis.
50.Desarme y Ensamblaje
Esta sección explica los procedimientos y herramientas especiales para remover, instalar,
desensamblaje y ensamblaje de cada componente, así como precauciones para estos.
Adicionalmente, también se explican el par de apriete y la cantidad y peso de los materiales de
recubrimiento, aceite, grasa y refrigerante necesario para el trabajo.
6 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00265-01
2. Revisión y Distribución
Cualquier asunto adicional, revisión, u otros cambios e informaciones serán enviados a los
Distribuidores KOMATSU. Antes de comenzar a efectuar cualquier trabajo de reparación, obtenga la
última información actualizada.
3. Método de archivar
Archive por los folletos en el orden correcto del número del formulario impreso en la tabla de
composición del manual de taller.
l Revisiones
Los folletos revisados se muestran en la tabla de composición del manual de taller.
4. Símbolos
Importantes porciones acerca de seguridad y calidad están marcadas con los símbolos siguientes de
manera que el manual de taller sea usado en forma práctica.
5. Unidad
En este manual de taller, las unidades están indicadas en el Sistema Internacional de Unidades (SI).
Como referencia, la aplicación convencional del "Gravitational System of Units" (Sistema de Unidades
Gravitatorio), se encuentran dentro de paréntesis ( ).
PC300, 350-7E0 7
GSN00265-01 00 Índice y Prólogo
Ejemplo:
Tamaño estándar Tolerancia
–0.022
120
–0.126
Ejemplo:
Tamaño Tolerancia
estándar Eje Agujero
–0.030 +0.046
60
–0.076 +0
8 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00265-01
PC300, 350-7E0 9
GSN00265-01 00 Índice y Prólogo
10 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00265-01
3) Desconexiones en el alambrado.
Si se sujeta el alambrado y los conectores
se tira de ellos para separarlos, o los
componentes se levantan con una grúa
dejando conectado el alambrado, o si un
objeto pesado golpea el alambrado, la
compresión en el conector puede
perderse, la soldadura puede dañarse o el
alambrado puede quedar roto.
PC300, 350-7E0 11
GSN00265-01 00 Índice y Prólogo
12 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00265-01
2) Conexión de conectores
1] Revise ocularmente el conector.
Verifique que no haya aceite, suciedad
o agua adherido a las espigas del Hace sonido al encajar
conector (porción que hace el contacto) en su posición
Verifique que no haya deformación,
contactos defectuosos, corrosión o
daños en las espigas conectoras.
Verifique que no haya daños o rotura
en el exterior del conector.
H Si hay aceite, agua o suciedad
adheridos al conector, haga la
limpieza usando una tela seca.
Si el agua ha penetrado en el
conector, caliente el interior del
alambrado con un secador
teniendo cuidado de no
calentarlo demasiado ya que
esto producirá corto circuitos.
H Si hay algún daño o rotura,
sustituya el conector.
2] Sujete firmemente el conector.
Ponga e n lín ea co rrect ame nte l a
posición del conector y después
c o n é c t e l o s f i r m e m e n t e . Pa r a
conectores con retenedor de cierre,
empuje el conector hasta que el
retenedor haga sonido en su posición.
3] Corrija cualquier punto sobresaliente de
la funda y cualquier desalineamiento del
arnés de conductores.
Para conectores dotados de funda o
bota, corrija cualquier punto sobre-
saliente de la funda. Además, si el
arnés de conductores está mal
alineado, o si las presillas están fuera
de posición, haga el ajuste necesario
para ponerlo en posición correcta.
H Si el conector no se puede
corregir fácilmente, desmonte la
abrazadera y ajuste la posición.
H Si se ha desmontado la abraza-
dera del conector, esté seguro de
volverlo a poner en su posición
original. Igualmente compruebe
que no haya abrazaderas sueltas.
3) Conexión de conectores DT
En vista de que los conectores de los
tipos DT-8 pasadores y DT-12 pasadores
tienen 2 cierres respectivamente,
empújelos hasta que hagan el sonido de
clic 2 veces.
1. Conector macho
2. Conector hembra
l Estado normal de cierre (Horizontal): a,
b, d
l Estado de cierre incompleto (Diagonal): c
PC300, 350-7E0 13
GSN00265-01 00 Índice y Prólogo
14 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00265-01
4. Manipulando el controlador
1) El controlador contiene una microcompu-
tadora y circuitos electrónicos de control.
Aquí se controlan todos los circuitos
electrónicos de la máquina. Tenga un
cuidado especial al manipular el
controlador.
2) No ponga objetos sobre el controlador.
3) Cubra los conectores de control con cinta
adhesiva o una bolsa de vinilo. Nunca
toque con sus manos los contactos de los
conectores.
4) En la temporada de lluvias, no deje el
controlador en un lugar expuesto a las
lluvias.
5) No coloque el controlador sobre aceite,
agua, o tierra o en cualquier lugar caliente,
ni siquiera por un momento. (Colóquela
sobre un estante seco y adecuado).
6) Precauciones al realizar soldadura de arco
Al realizar soldaduras con arco eléctrico
en el cuerpo de la máquina, desconecte
todos los arneses de conductores que
están conectados al controlador. La
conexión a tierra de la soldadura de arco
debe estar lo más cerca posible del punto
que se esté soldando.
PC300, 350-7E0 15
GSN00265-01 00 Índice y Prólogo
16 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00265-01
6. Operaciones de lavado
Después de desarmar y ensamblar el equipo,
o cambiar el aceite, use aceite de lavado para
remover los contaminantes, sedimentos y
aceite viejo que se encuentre en el circuito Aceite de lavado
hidráulico. Normalmente el lavado se realiza
dos veces: el primer lavado se realiza con
aceite para lavar y el segundo lavado se hace
con el aceite hidráulico especificado.
7. Operaciones de limpieza
Después de reparar el equipo hidráulico
(bomba, válvula de control, etc.) o al trabajar la
máquina, realice la limpieza del aceite para
eliminar los sedimentos o contaminantes en el
circuito del aceite hidráulico. El equipo
limpiador de aceite se emplea para eliminar
las partículas ultra finas (cercanas a los 3 μ)
que el filtro incorporado al equipo hidráulico no
puede eliminar. Este dispositivo resulta
extremadamente efectivo.
PC300, 350-7E0 17
GSN00265-01 00 Índice y Prólogo
En el diagrama del circuito eléctrico, el material, grueso y color de cada alambre eléctrico está indicado con
símbolos. El código de alambres eléctricos es de ayuda para comprender el diagrama del circuito eléctrico.
Ejemplo: AEX 0.85 L - - - Indica el color azul. Resistente al calor, alambre para bajo voltaje en
automóviles, con el número nominal de 0.85
Indica el color del alambre según el código de colores
Los códigos de colores aparecen en la Tabla 3.
(Tabla 1)
Usando el
rango de
Tipo Símbolo Material Ejemplo de uso
temperatura
(°C)
Alambre de Cobre recocido para
Conductor
bajo voltaje utensilios eléctricos Alambrado en general
AV
para (Nominal No. 5 y superior)
Aislante Suave cloruro de polivinilo
automóviles
Alambre de Cobre recocido para -30 a +60
Conductor
bajo voltaje utensilios eléctricos
Alambrado en general
con cubierta AVS
(Nominal No. 3 e inferior)
fina para Aislante Suave cloruro de polivinilo
automóviles
Alambre Cobre recocido para
Conductor
para utensilios eléctricos Alambrado general en
automóviles, distritos extremadamente
AEX -50 a +110
resistente al Polietileno cruzado fríos, alambrado en lugares
Aislante
calor y bajo resistente al calor de altas temperaturas
voltaje
18 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00265-01
2. Dimensiones
(Tabla 2)
No. Nominal 0.5f (0.5) 0.75f (0.85) 1.25f (1.25) 2f 2 3f 3 5
Número de
hebras/
20/0.18 7/0.32 30/0.18 11/0.32 50/0.18 16/0.32 37/0.26 26/0.32 58/0.26 41/0.32 65/0.32
Diámetro de
hebras
Conductor
Area
seccional 0.51 0.56 0.76 0.88 1.27 1.29 1.96 2.09 3.08 3.30 5.23
(mm2)
d (aprox.) 1.0 1.2 1.5 1.9 1.9 2.3 2.4 3.0
Cu- AVS Estándar 2.0 2.2 2.5 2.9 2.9 3.5 3.6 –
bierta AV Estándar – – – – – – – 4.6
D AEX Estándar 2.0 2.2 2.7 3.0 3.1 – 3.8 4.6
PC300, 350-7E0 19
GSN00265-01 00 Índice y Prólogo
(Tabla 3)
Código de Código de
Color del alambre Color del alambre
Color Color
B Negro LgW Verde claro y Blanco
Br Café LgY Verde claro y Amarillo
BrB Café y Negro LR Azul y Rojo
BrR Café y Rojo LW Azul y Blanco
BrW Café y Blanco LY Azul y Amarillo
BrY Café y Amarillo O Anaranjada
Ch Gris oscuro P Rosado
Dg Verde oscuro R Rojo
G Verde RB Rojo y Negro
GB Verde y Negro RG Rojo y Verde
GL Verde y Azul RL Rojo y Azul
Gr Gris claro RW Rojo y Blanco
GR Verde y Rojo RY Rojo y Amarillo
GW Verde y Blanco Sb Azul cielo
GY Verde y Amarillo Y Amarillo
L Azul YB Amarillo y Negro
LB Azul y Negro YG Amarillo y Verde
Lg Verde claro YL Amarillo y Azul
LgB Verde claro y Negro YR Amarillo y Rojo
LgR Verde claro y Rojo YW Amarillo y Blanco
Observaciones:En un código de colores formado por 2 colores, el primer color es el color de fondo
y el segundo color es el color de marca.
Ejemplo: “GW” significa que el fondo es color Verde y la marca es Blanca.
(Tabla 4)
Tipo de alambre AVS o AV AEX
Carga R WG – – – – R –
Tierra B – – – – – B –
Arrancar R – – – – – R –
Luz RW RB RY RG RL – D –
Instrumentos Y YR YB YG YL YW Y Gr
Señal G GW GR GY GB GL G Br
L LW LR LY LB – L –
Tipo de
Br BrW BrR BrY BrB – – –
circuito
Lg LgR LgY LgB LgW – – –
O – – – – – – –
Otros Gr – – – – – – –
P – – – – – – –
Sb – – – – – – –
Dg – – – – – – –
Ch – – – – – – –
20 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00265-01
Tipo 1
1. Desconexión
1) Sujete adaptador (1) e introduzca la unión
de la manguera (2) dentro del adaptador
de acople (3). (Figura 1)
H El adaptador puede ser introducido
cerca de 3.5 mm.
H No sujete la porción de la cubierta de
caucho (4).
2) Después de que la unión de la manguera
(2) es introducida dentro del adaptador
(3), presione la porción de la cubierta de
caucho (4) contra el adaptador (3) hasta
que hace “clic”. (Figura 2)
3) Sostenga el adaptador de la manguera (1)
ó la manguera (5) y hálela hacia fuera.
(Figura 3)
H Como algo de aceite hidráulico fluirá
hacia afuera, prepare un recipiente
para recoger el aceite.
2. Conexión
1) Sostenga el adaptador de la manguera (1)
ó la m ang ue ra (5) e insé r tela e n e l
adaptador de acople (3), alineándolas con
cada una. (Figura 4)
H No sujete la porción de la cubierta de
caucho (4).
2) Después de introducir la manguera dentro
del adaptador de acople correctamente,
h á l e l a h a c i a a t r á s p a r a r ev i s a r l a
condición de la conexión. (Figura 5)
H Cuando la manguera es hálada hacia
atrás, la porción de la cubierta de
caucho se mueve hacia la manguera
cerca de 3.5 mm. Esto no indica
anormalidad.
PC300, 350-7E0 21
GSN00265-01 00 Índice y Prólogo
Tipo 2
1. Desconexión
1) Sostenga la porción de apriete y empuje
la línea recta el cuerpo de acople (7)
hasta que el anillo de prevención de
deslizamiento (6) haga contacto contacto
con la superficie (a) de la porción
hexagonal del terminal macho. (Figura 6)
2) Mientras se mantiene en la condición del
Paso 1), gire la palanca (8) hacia la
derecha (en el sentido de la agujas del
reloj). (Figura 7)
3) Mientras se mantiene en la condición del
Paso 1) y 2), extraiga el cuerpo total (7)
para desconectarlo. (Figura 8)
2. Conexión
l Sostenga la porción de apriete y empuje
la línea recta el cuerpo de acople (7)
hasta que el anillo de prevención de
deslizamiento (6) haga contacto contacto
con la superficie (a) de la porción
hexagonal del terminal macho. (Figura 9)
22 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00265-01
Tipo 3
1. Desconexión
1) Sostenga la porción de tensión y empuje
el cuerpo (9) en línea recta hasta que el
anillo de prevención de deslizamiento (8)
toque la superficie de contacto (b) de la
porción hexagonal del extremo macho.
(Figura 10)
2) Mientras se retiene la condición del Paso
1), empuje la cubier ta (10) hasta que
haga contacto con la superficie (b) de la
porción hexagonal en el extremo macho.
(Figura 11)
3) Mientras se mantiene en la condición del
Paso 1) y 2), extraiga el cuerpo total (9)
para desconectarlo. (Figura 12)
2. Conexión
l Sostenga la porción de apriete y empuje
la línea recta el cuerpo de acople (9)
hasta que el anillo de prevención de
deslizamiento haga contacto contacto con
la superficie (b) de la porción hexagonal
del terminal macho. (Figura 13)
PC300, 350-7E0 23
GSN00265-01 00 Índice y Prólogo
H Fig. A H Fig. B
24 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00265-01
3. Tabla de torsión de los tornillos que sostienen la unión de la tubería a la base del anillo-O
H A menos que se de una instrucción especial, apriete a la torsión indicada los tornillos que sujetan
la base del o-ring a las tuberías como se indican abajo.
Diámetro de la
Ancho entre caras Torsión de apriete Nm {kgm}
No. Nominal rosca
mm mm Régimen Objetivo
02 14 35 – 63 { 3.5 – 6.5} 44 { 4.5}
03,04 20 84 – 132 { 8.5 – 13.5} 103 {10.5}
Varía dependiendo
05,06 24 128 – 186 {13.0 – 19.0} 157 {16.0}
en el conector tipo.
10,12 33 363 – 480 {37.0 – 49.0} 422 {43.0}
14 42 746 – 1,010 {76.0 – 103} 883 {90.0}
4. Tabla de torsión de los tornillos que sostienen el tapón a la base del anillo-O
H A menos que se de una instrucción especial, apriete a la torsión indicada los tornillos que sujetan
la base del o-ring a las tuberías como se indican abajo.
Diámetro de la
No. Ancho entre caras Torsión de apriete Nm {kgm}
rosca
Nominal
mm mm Régimen Objetivo
08 8 14 5.88 – 8.82 {0.6 – 0.9} 7.35 {0.75}
10 10 17 9.81 – 12.74 {1.0 – 1.3} 11.27 {1.15}
12 12 19 14.7 – 19.6 {1.5 – 2.0} 17.64 {1.8}
14 14 22 19.6 – 24.5 {2.0 – 2.5} 22.54 {2.3}
16 16 24 24.5 – 34.3 {2.5 – 3.5} 29.4 {3.0}
18 18 27 34.3 – 44.1 {3.5 – 4.5} 39.2 {4.0}
20 20 30 44.1 – 53.9 {4.5 – 5.5} 49.0 {5.0}
24 24 32 58.8 – 78.4 {6.0 – 8.0} 68.6 {7.0}
30 30 32 93.1 – 122.5 { 9.5 – 12.5} 107.8 {11.0}
33 33 – 107.8 – 147.0 {11.0 – 15.0} 127.4 {13.0}
36 36 36 127.4 – 176.4 {13.0 – 18.0} 151.9 {15.5}
42 42 – 181.3 – 240.1 {18.5 – 24.5} 210.7 {21.5}
52 52 – 274.4 – 367.5 {28.0 – 37.5} 323.4 {33.0}
PC300, 350-7E0 25
GSN00265-01 00 Índice y Prólogo
5. Tabla de torsión de apriete para mangueras(con sistema de sellado cónico y sistema de sellado
plano con anillo-o )
H A menos que se de una instrucción especial, apriete las mangueras (sistema de sellado cónico y
de sellado plano con anillo-o) a la torsión indicada abajo.
H Aplique la siguiente torsión cuando las roscas son cubierta (bañado) con aceite del motor.
6. Tabla de torsión de apriete para los motores de las series 102, 107 y 114 (Pernos y Tuercas)
H A menos que hayan instrucciones especiales, apriete los pernos y tuercas métricas de los motores
de las series 102, 107 y 114 a la torsión indicada abajo.
Torsión de apriete
Tamaño de rosca
Perno Perno BANJO
mm Nm kgm Nm kgm
6 10 ± 2 1.02 ± 0.20 8± 2 0.81 ± 0.20
8 24 ± 4 2.45 ± 0.41 10 ± 2 1.02 ± 0.20
10 43 ± 6 4.38 ± 0.61 12 ± 2 1.22 ± 0.20
12 77 ± 12 7.85 ± 1.22 24 ± 4 2.45 ± 0.41
14 – – 36 ± 5 3.67 ± 0.51
7. Tabla de torsión de apriete para los motores de las series 102, 107 y 114 (Uniones de ojal).
H A menos que hayan instrucciones especiales, apriete las uniones de ojal métricas de los motores
de las series 102, 107 y 114 a la torsión indicada abajo.
26 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00265-01
8. Tabla de torsión de apriete para los tornillos cónicos en los motores de las series 102, 107 y 114.
H A menos que hayan instrucciones especiales, apriete los tornillos cónicos (unidad pulgada) en los
motores de las series 102, 107 y 114 a la torsión indicada abajo.
PC300, 350-7E0 27
GSN00265-01 00 Índice y Prólogo
Tabla de conversión 1
Método para el uso de la Tabla de Conversiones
La Tabla de Conversión de esta sección se suministra para facilitar las conversiones sencillas de cifras. Para
detalles en cuanto al método para usar la Tabla de Conversión, vea el ejemplo que se ofrece a continuación.
1. Convierta 55 mm a pulgadas.
1) Localizar el número 50 en la columna vertical del lado izquierdo; tome esto como (A), y después
trace una línea horizontal desde (A).
2) Localice el número 5 en la hilera a través de la parte superior y tome esto como (B), y trace una
línea perpendicular desde (B).
3) Tome el punto de intersección de ambas líneas como (C). Este punto (C) ofrece el valor de
conversión de milímetros a pulgadas. Por lo tanto, 55 mm = 2.165 pulg.
28 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00265-01
Milimetros a pulgadas
1 mm = 0.03937 plg
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 0.039 0.079 0.118 0.157 0.197 0.236 0.276 0.315 0.354
10 0.394 0.433 0.472 0.512 0.551 0.591 0.630 0.669 0.709 0.748
20 0.787 0.827 0.866 0.906 0.945 0.984 1.024 1.063 1.102 1.142
30 1.181 1.220 1.260 1.299 1.339 1.378 1.417 1.457 1.496 1.536
40 1.575 1.614 1.654 1.693 1.732 1.772 1.811 1.850 1.890 1.929
50 1.969 2.008 2.047 2.087 2.126 2.165 2.205 2.244 2.283 2.323
60 2.362 2.402 2.441 2.480 2.520 2.559 2.598 2.638 2.677 2.717
70 2.756 2.795 2.835 2.874 2.913 2.953 2.992 3.032 3.071 3.110
80 3.150 3.189 3.228 3.268 3.307 3.346 3.386 3.425 3.465 3.504
90 3.543 3.583 3.622 3.661 3.701 3.740 3.780 3.819 3.858 3.898
Kilogramo a Libras
1 kg = 2.2046 lb
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 2.20 4.41 6.61 8.82 11.02 13.23 15.43 17.64 19.84
10 22.05 24.25 26.46 28.66 30.86 33.07 35.27 37.48 39.68 41.89
20 44.09 46.30 48.50 50.71 51.91 55.12 57.32 59.53 61.73 63.93
30 66.14 68.34 70.55 72.75 74.96 77.16 79.37 81.57 83.78 85.98
40 88.18 90.39 92.59 94.80 97.00 99.21 101.41 103.62 105.82 108.03
50 110.23 112.44 114.64 116.85 119.05 121.25 123.46 125.66 127.87 130.07
60 132.28 134.48 136.69 138.89 141.10 143.30 145.51 147.71 149.91 152.12
70 154.32 156.53 158.73 160.94 163.14 165.35 167.55 169.76 171.96 174.17
80 176.37 178.57 180.78 182.98 185.19 187.39 189.60 191.80 194.01 196.21
90 198.42 200.62 202.83 205.03 207.24 209.44 211.64 213.85 216.05 218.26
50 13.209 13.473 13.737 14.001 14.265 14.529 14.795 15.058 15.322 15.586
60 15.850 16.115 16.379 16.643 16.907 17.171 17.435 17.700 17.964 18.228
70 18.492 18.756 19.020 19.285 19.549 19.813 20.077 20.341 20.605 20.870
80 21.134 21.398 21.662 21.926 22.190 22.455 22.719 22.983 23.247 23.511
90 23.775 24.040 24.304 24.568 24.832 25.096 25.361 25.625 25.889 26.153
PC300, 350-7E0 29
GSN00265-01 00 Índice y Prólogo
50 10.998 11.281 11.438 11.658 11.878 12.098 12.318 12.528 12.758 12.978
60 13.198 13.418 13.638 13.858 14.078 14.298 14.518 14.738 14.958 15.178
70 15.398 15.618 15.838 16.058 16.278 16.498 16.718 16.938 17.158 17.378
80 17.598 17.818 18.037 18.257 18.477 18.697 18.917 19.137 19.357 19.577
90 19.797 20.017 20.237 20.457 20.677 20.897 21.117 21.337 21.557 21.777
kgm a ft.lb
1 kgm = 7.233 pie/lb
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 7.2 14.5 21.7 28.9 36.2 43.4 50.6 57.9 65.1
10 72.3 79.6 86.8 94.0 101.3 108.5 115.7 123.0 130.2 137.4
20 144.7 151.9 159.1 166.4 173.6 180.8 188.1 195.3 202.5 209.8
30 217.0 224.2 231.5 238.7 245.9 253.2 260.4 267.6 274.9 282.1
40 289.3 296.6 303.8 311.0 318.3 325.5 332.7 340.0 347.2 354.4
50 361.7 368.9 376.1 383.4 390.6 397.8 405.1 412.3 419.5 426.8
60 434.0 441.2 448.5 455.7 462.9 470.2 477.4 484.6 491.8 499.1
70 506.3 513.5 520.8 528.0 535.2 542.5 549.7 556.9 564.2 571.4
80 578.6 585.9 593.1 600.3 607.6 614.8 622.0 629.3 636.5 643.7
90 651.0 658.2 665.4 672.7 679.9 687.1 694.4 701.6 708.8 716.1
100 723.3 730.5 737.8 745.0 752.2 759.5 766.7 773.9 781.2 788.4
110 795.6 802.9 810.1 817.3 824.6 831.8 839.0 846.3 853.5 860.7
120 868.0 875.2 882.4 889.7 896.9 904.1 911.4 918.6 925.8 933.1
130 940.3 947.5 954.8 962.0 969.2 976.5 983.7 990.9 998.2 1005.4
140 1012.6 1019.9 1027.1 1034.3 1041.5 1048.8 1056.0 1063.2 1070.5 1077.7
150 1084.9 1092.2 1099.4 1106.6 1113.9 1121.1 1128.3 1135.6 1142.8 1150.0
160 1157.3 1164.5 1171.7 1179.0 1186.2 1193.4 1200.7 1207.9 1215.1 1222.4
170 1129.6 1236.8 1244.1 1251.3 1258.5 1265.8 1273.0 1280.1 1287.5 1294.7
180 1301.9 1309.2 1316.4 1323.6 1330.9 1338.1 1345.3 1352.6 1359.8 1367.0
190 1374.3 1381.5 1388.7 1396.0 1403.2 1410.4 1417.7 1424.9 1432.1 1439.4
30 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00265-01
kg/cm2 a lb/pulg2
1 kg/cm2 = 14.2233 lb/plg2
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 14.2 28.4 42.7 56.9 71.1 85.3 99.6 113.8 128.0
10 142.2 156.5 170.7 184.9 199.1 213.4 227.6 241.8 256.0 270.2
20 284.5 298.7 312.9 327.1 341.4 355.6 369.8 384.0 398.3 412.5
30 426.7 440.9 455.1 469.4 483.6 497.8 512.0 526.3 540.5 554.7
40 568.9 583.2 597.4 611.6 625.8 640.1 654.3 668.5 682.7 696.9
50 711.2 725.4 739.6 753.8 768.1 782.3 796.5 810.7 825.0 839.2
60 853.4 867.6 881.8 896.1 910.3 924.5 938.7 953.0 967.2 981.4
70 995.6 1,010 1,024 1,038 1,053 1,067 1,081 1,095 1,109 1,124
80 1,138 1,152 1,166 1,181 1,195 1,209 1,223 1,237 1,252 1,266
90 1,280 1,294 1,309 1,323 1,337 1,351 1,365 1,380 1,394 1,408
100 1,422 1,437 1,451 1,465 1,479 1,493 1,508 1,522 1,536 1,550
110 1,565 1,579 1,593 1,607 1,621 1,636 1,650 1,664 1,678 1,693
120 1,707 1,721 1,735 1,749 1,764 1,778 1,792 1,806 1,821 1,835
130 1,849 1,863 1,877 1,892 1,906 1,920 1,934 1,949 1,963 1,977
140 1,991 2,005 2,020 2,034 2,048 2,062 2,077 2,091 2,105 2,119
150 2,134 2,148 2,162 2,176 2,190 2,205 2,219 2,233 2,247 2,262
160 2,276 2,290 2,304 2,318 2,333 2,347 2,361 2,375 2,389 2,404
170 2,418 2,432 2,446 2,460 2,475 2,489 2,503 2,518 2,532 2,546
180 2,560 2,574 2,589 2,603 2,617 2,631 2,646 2,660 2,674 2,688
190 2,702 2,717 2,731 2,745 2,759 2,773 2,788 2,802 2,816 2,830
200 2,845 2,859 2,873 2,887 2,901 2,916 2,930 2,944 2,958 2,973
210 2,987 3,001 3,015 3,030 3,044 3,058 3,072 3,086 3,101 3,115
220 3,129 3,143 3,158 3,172 3,186 3,200 3,214 3,229 3,243 3,257
230 3,271 3,286 3,300 3,314 3,328 3,343 3,357 3,371 3,385 3,399
240 3,414 3,428 3,442 3,456 3,470 3,485 3,499 3,513 3,527 3,542
PC300, 350-7E0 31
GSN00265-01 00 Índice y Prólogo
Temperatura
Conversión Fahrenheit-Centigrado: Una forma sencilla de convertir la lectura de temperatura Fahrenheit; a grados
Centígrados o viceversa es dar entrada a la tabla en la columna central o columna de cifras en negrita. Estas
cifras se refieren a temperaturas en grados Fahrenheit o Centígrados.
Si se desea convertir de grados Fahrenheit a grados Centígrados, considere la columna central como tabla de
temperaturas Fahrenheit y lea la temperatura correspondiente en grados Centígrados en la columna a la
izquierda.
Si se desea convertir de grados Centígrados a grados Fahrenheit, considere la columna central como una tabla
de valores en grados Centígrados y lea a la derecha la temperatura correspondiente en grados Fahrenheit.
1°C = 33.8°F
°C °F °C °F °C °F °C °F
–40.4 –40 –40.0 –11.7 11 51.8 7.8 46 114.8 27.2 81 177.8
–37.2 –35 –31.0 –11.1 12 53.6 8.3 47 116.6 27.8 82 179.6
–34.4 –30 –22.0 –10.6 13 55.4 8.9 48 118.4 28.3 83 181.4
–31.7 –25 –13.0 –10.0 14 57.2 9.4 49 120.2 28.9 84 183.2
–28.9 –20 –4.0 –9.4 15 59.0 10.0 50 122.0 29.4 85 185.0
32 PC300, 350-7E0
00 Índice y Prólogo GSN00265-01
PC300, 350-7E0 33
GSN00265-01
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
34
GSN00267-01
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
01 Especificación 1
Especificación y datos técnicos
Especificación y datos técnicos ...................................................................................................................... 2
Dibujos de especificaciones de dimensiones....................................................................................... 2
Especificaciones .................................................................................................................................. 4
Tabla de pesos ................................................................................................................................... 10
Tabla de combustible, líquido refrigerante y lubricantes .................................................................... 12
PC300, 350-7E0 1
GSN00267-01 01 Especificación
2 PC300, 350-7E0
01 Especificación GSN00267-01
1
1
Rangos de trabajo 1
PC300, 350-7E0 3
GSN00267-01 01 Especificación
Especificaciones 1
PC300-7E0, PC300LC-7E0
Máx. profundidad de
mm 6,480 6,480
excavación vertical
Máx. radio de excavación mm 11,100 11,100
Máx. alcance a nivel del
mm 10,920 10,920
suelo
Rendimiento
4 PC300, 350-7E0
01 Especificación GSN00267-01
Nm/rpm
Motor
PC300, 350-7E0 5
GSN00267-01 01 Especificación
MPa
Presión establecida 37.8 {380}
{kg/cm2}
6 PC300, 350-7E0
01 Especificación GSN00267-01
PC350-7E0, PC350LC-7E0
Máx. profundidad de
mm 6,480 6,480
excavación vertical
Máx. radio de excavación mm 11,100 11,100
Máx. alcance a nivel del
mm 10,920 10,920
suelo
Rendimiento
PC300, 350-7E0 7
GSN00267-01 01 Especificación
Nm/rpm
Motor
8 PC300, 350-7E0
01 Especificación GSN00267-01
MPa
Presión establecida 37.8 {380}
{kg/cm2}
PC300, 350-7E0 9
GSN00267-01 01 Especificación
Tabla de pesos 1
PC300-7E0, PC300LC-7E0
Unidad: kg
Modelo de máquina PC300-7E0 PC300LC-7E0
Número de serie 50001 en adelante
Conjunto del motor 1,148 1,148
l Motor 865 865
l Amortiguador 14.3 14.3
l Bomba hidráulica 178 178
Conjunto del radiador y enfriador de aceite 153 153
Tanque hidráulico y conjunto de filtro (No incluye el aceite
176 176
hidráulico)
Conjunto del filtro y tanque de combustible (sin incluir el
238 238
combustible)
Estructura giratoria 2,723 2,723
Cabina 292 292
Asiento del operador 35 35
Contrapeso 5,470 5,470
Maquinaria de giro 442 442
Válvula de control 242 242
Motor de giro 88 88
Motor de traslado 164 x 2 164 x 2
Unión giratoria central 29.9 29.9
Ensamblaje del bastidor de oruga 7,311 7,979
l Bastidor de oruga 3,879 4,441
l Círculo de giro 487 487
l Rueda libre 169 x 2 169 x 2
l Amortiguador de la rueda tensora 287.5 x 2 287.5 x 2
l Rodillo superior 28 x 4 28 x 4
l Rodillo inferior 52.2 x 14 52.2 x 16
l Mando final (incluyendo el motor de traslado) 583 x 2 583 x 2
Conjunto de la zapata de oruga
l Zapata triple estandar (600mm) 3,470 3,700
l Zapata triple estandar (700 mm) 4,030 4,300
l Zapata triple ancha (800 mm) 4,380 4,680
l Forro para carretera (Tipo tacos de caucho) (600mm) – –
Comjunto del Aguilón 2,290 2,290
Conjunto del brazo 1,105 1,105
Conjunto del cucharón 1,015 1,015
Conjunto del cilindro del aguilón: 254 x 2 254 x 2
Conjunto del cilindro del brazo 382 382
Conjunto del cilindro del cucharón: 228 228
Conjunto de articulación (grande) 316 316
Conjunto de articulación (pequeño) – –
Pasador del aguilón 76 +15 x 2 +56 +17 +42 76 +15 x 2 +56 +17 +42
Pasador del brazo 13 + 17 13 + 17
Pasador del cucharón 30 x 2 30 x 2
Pasador del eslabon 27 x 2 27 x 2
10 PC300, 350-7E0
01 Especificación GSN00267-01
PC350-7E0, PC350LC-7E0
Unidad: kg
Modelo de máquina PC350-7E0 PC350LC-7E0
Número de serie 30001 en adelante
Conjunto del motor 1,148 1,148
l Motor 865 865
l Amortiguador 14.3 14.3
l Bomba hidráulica 178 178
Conjunto del radiador y enfriador de aceite 153 153
Tanque hidráulico y conjunto de filtro (No incluye el aceite
176 176
hidráulico)
Conjunto del tanque de combustible (sin incluir combustible) 238 238
Estructura giratoria 2,828 2,828
Cabina 287 287
Asiento del operador 35 35
Contrapeso. 6,370 6,370
Maquinaria de giro 442 442
Válvula de control 242 242
Motor de giro 88 88
Motor de traslado 164 x 2 164 x 2
Unión giratoria central 29.9 29.9
Ensamblaje del bastidor de oruga 7,538 8,183
l Bastidor de oruga 4,074 4,602
l Círculo de giro 487 487
l Rueda libre 169 x 2 169 x 2
l Amortiguador de la rueda tensora 287.5 x 2 287.5 x 2
l Rodillo superior 28 x 4 28 x 4
l Bastidor de rodillos (estructura doble) 57.5 x 6 57.5 x 8
l Bastidor de rodillos (estructura sencilla) 52.2 x 8 52.2 x 8
l Mando final (incluyendo el motor de traslado) 583 x 2 583 x 2
Conjunto de la zapata de oruga
l Zapata triple estandar (600mm) 3,670 3,920
l Zapata triple estandar (700 mm) 4,030 4,300
l Zapata triple ancha (800 mm) – –
l Forro para carga (Tipo tacos de caucho) (600mm) – –
Comjunto del Aguilón 2,450 2,450
Conjunto del brazo 1,211 1,211
Conjunto del cucharón 1,508 1,508
Conjunto del cilindro del aguilón: 254 x 2 254 x 2
Conjunto del cilindro del brazo 382 382
Conjunto del cilindro del cucharón: 228 228
Conjunto de articulación (grande) 316 316
Conjunto de articulación (pequeño) – –
Pasador del aguilón 76 + 15x2 + 56 + 17 + 42 76 + 15x2 + 56 + 17 + 42
Pasador del brazo 13 + 17 13 + 17
Pasador del cucharón 30 x 2 30 x 2
Pasador del eslabon 27 x 2 27 x 2
PC300, 350-7E0 11
GSN00267-01 01 Especificación
12 PC300, 350-7E0
01 Especificación GSN00267-01
Unidad: ¶
PC300/300LC-7E0, PC350/350LC-7E0
Deposito
Especificado (¶) Relleno (¶)
Cárter de Aceite del Motor 38 35
Caja de maquinaria de giro 13.4 13.4
Caja del mando final (cada una) 8.5 8.5
Caja amortiguadora 1.3 1.3
Sistema hidráulico 365 188
Tanque de combustible 605 —
Sistema de enfriamiento 32 —
PC300, 350-7E0 13
GSN00267-01
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
14
GSN00269-01
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
10 Estructura, función, y
estándar de mantenimiento 1
Motor y sistema de enfriamiento
Motor y sistema de enfriamiento..................................................................................................................... 2
Piezas relacionadas con el motor ........................................................................................................ 2
Radiador, enfriador del aceite y posenfriador ...................................................................................... 3
PC300, 350-7E0 1
GSN00269-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento
2 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN00269-01
Especificaciones
Radiador: Tipo de aluminio ondulado, 4ª hilera
Enfriador del aceite: CF40-1
PC300, 350-7E0 3
GSN00269-01
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
4
GSN00270-01
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
10 Estructura, función, y
estándar de mantenimiento 1
Tren de potencia
Tren de potencia ............................................................................................................................................. 2
Tren de potencia................................................................................................................................... 2
Mando final........................................................................................................................................... 4
Rueda motríz........................................................................................................................................ 6
Maquinaria de giro ............................................................................................................................... 8
Círculo de giro.................................................................................................................................... 10
PC300, 350-7E0 1
GSN00270-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento
Tren de potencia 1
Tren de potencia 1
1. Rueda libre
2. Unión giratoria central
3. Válvula de control
4. Mando final
5. Motor de traslado (HMV160ADT-2)
6. Motor (SAA6D114E)
7. Bomba hidráulica (HPV125+125)
8. Válvula solenoide de la velocidad de traslado
9. Válvula solenoide del freno de giro
10. Maquinaria de giro
11. Motor de giro (HMF230ABE-5)
12. Círculo de giro
2 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN00270-01
PC300, 350-7E0 3
GSN00270-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento
Mando final 1
Especificaciones
Relación de reducción: –((11+97)/11) x ((19+97)/19) = –58.943
4 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN00270-01
Unidad: mm
No. Item a Comprobar Criterio Solución
Juego entre dientes entre engranaje Holgura estándar Límite de holgura
15 solar No.1 y engranaje planetario No. 1
0.12 – 0.44 0.9
Juego entre dientes entre engranaje
16 planetario No. 1 y el anillo dentado
0.18 – 0.62 1.2
PC300, 350-7E0 5
GSN00270-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento
Rueda motríz 1
Unidad: mm
No. Item a Comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
1 Desgaste de la punta de diente
336.5 324.5
Relleno con
2 Espesor de la raiz del diente 20 14 soldadura para
reconstrucción o
3 Ancho del diente 87 84
sustitución
Límite de reparación: 6 (Haga la medición con el dibujo a tamaño real
4 Desgaste de la forma de diente del contorno del diente de la rueda dentada)
6 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN00270-01
H EL dibujo arriba está reducido a 62%. Agrandelo a 160% para regresar a su escala original y haga
copia en una hoja OHP.
PC300, 350-7E0 7
GSN00270-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento
Maquinaria de giro 1
8 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN00270-01
Especificaciones
Relación de reducción: ((19+68)/19) x ((24+68)/24) = 17.553
Unidad: mm
No. Item a Comprobar Criterio Solución
Juego entre dientes entre el eje del Holgura estándar Límite de holgura
15 motor de giro y el engranaje solar No. 1
0.18 – 0.28 –
Juego entre dientes entre engranaje
16 solar No.1 y engranaje planetario No. 1
0.15 – 0.51 1.00
PC300, 350-7E0 9
GSN00270-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento
Círculo de giro 1
Especificaciones
Relación de reducción: –90/13 = –6.923
Cantidad de grasa: 33 ¶ (G2-LI)
Unidad: mm
No. Item a Comprobar Criterio Solución
Tolerancia axial del rodamiento Holgura estándar Límite de holgura
4 (montado en el chasis) Reemplace
0.5 – 1.6 3.2
10 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN00270-01
PC300, 350-7E0 11
GSN00270-01
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
12
GSN00271-01
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
10 Estructura, función, y
estándar de mantenimiento 1
Tren de rodaje y bastidor
Tren de rodaje y bastidor ................................................................................................................................ 2
Bastidor de oruga y resorte tensor....................................................................................................... 2
Rueda libre........................................................................................................................................... 4
Rodillo superior .................................................................................................................................... 6
Rodillo inferior ...................................................................................................................................... 7
Zapata de la oruga ............................................................................................................................... 8
PC300, 350-7E0 1
GSN00271-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento
2 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN00271-01
Zapata estándar
Modelos
PC300-7E0 PC350-7E0 PC300LC-7E0 PC350LC-7E0
Item
Ancho de la zapata (zapata
600 600 700 600
triple) (mm)
Paso del eslabón (mm) 216 216 216 216
No. de zapatas (un lado) 45 45 48 48
Unidad: mm
No. Item a Comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Tolerancia Límite de reparación
Bastidor de +2
Ancho vertical en la 123 127
oruga –1
9 guía de la rueda
tensora Soporte de la
Relleno con
rueda 120 ±0.5 118
soldadura para
tensora reconstrucción o
Bastidor de +3 sustitución
266 271
Ancho horizontal en oruga –1
10 la guía de la rueda Soporte de la
tensora rueda 261 — 259
tensora
Tamaño estándar Límite de reparación
Largo libre x Largo de Carga de Carga de
Largo libre
11 Resorte tensor O.D. instalación instalación instalación Reemplace
208.7 kN 167.0 kN
811 x 261 655 —
{21,290 kg} {17,030 kg}
PC300, 350-7E0 3
GSN00271-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento
Rueda libre 1
4 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN00271-01
Unidad: mm
No. Item a Comprobar Criterio Solución
Diámetro exterior de porción Tamaño estándar Límite de reparación
1 sobresaliente de la rodadura
635 —
Diámetro exterior del escalón de
2 rodadura 590 578 Relleno con
soldadura para
3 Diferencia de rodaduras 22.5 28.5 reconstrucción o
4 Espesor del escalón — — sustitución
PC300, 350-7E0 5
GSN00271-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento
Rodillo superior 1
Unidad: mm
No. Item a Comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
1 Diámetro exterior de la brida
179 —
2 Diámetro exterior de rodadura 152 138
3 Ancho de rodadura 50.3 —
4 Espesor de rodadura 32 25
5 Ancho de la brida 19 —
Tamaño Tolerancia Holgura Limite de
estándar Eje Agujero estándar holgura Reemplace
6 Holgura entre el eje y el buje
–0.250 +0.074 0.250 –
54 —
–0.280 +0.040 0.354
Tamaño Tolerancia Interferencia Límite de
Interferencia entre el rodillo y el estándar Eje Agujero estándar interferencia
7 buje +0.117 +0.030 0.057 –
61 —
+0.087 +0.040 0.117
Holgura estándar Límite de holgura
8 Holgura axial del rodillo
0.5 – 0.7 —
6 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN00271-01
Rodillo inferior 1
Unidad: mm
No. Item a Comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
1 Diámetro exterior de la brida exterior
216 —
Diámetro exterior de la brida interior
2 (Doble brida)
210 —
PC300, 350-7E0 7
GSN00271-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento
Zapata de la oruga 1
Unidad: mm
No. Item a Comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
1 Paso de los eslabones
216.3 219.3 Invierta la posición
Tamaño estándar Retroceso o reemplace
2 Diámetro exterior del buje
66.9 61.9
Ajuste o
3 Espesor de metal en buje 10.8 5.8
reemplace
Tamaño estándar Límite de reparación
4 Altura del eslabón
116 107 Repare o
Grueso del metal del eslabón reemplace
5 (porción del buje instalado a presión
30.7 21.7
8 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN00271-01
Unidad: mm
No. Item a Comprobar Criterio Solución
6 178.4
7 Paso de perno de zapata 140.4 Reemplace
8 76.2
9 Ancho interior 102
10 Eslabón Ancho total 47.8 Repare o
Ancho de reemplace
11 rodadura
42.6
Tolerancia
Tamaño estándar Holgura estándar
Holgura entre el pasador regular y el Eje Agujero
23 buje +0.235 +0.915 Ajuste o
44.6 0.180 – 0.830
+0.085 +0.415 reemplace
Tolerancia Interferencia
Tamaño estándar
24 Interferencia entre el pasador Eje Agujero estándar
(*) maestro y el eslabón +0.03 –0.188
44.6 0.188 – 0.280
+0.03 –0.250
Tolerancia
Tamaño estándar Holgura estándar
25 Holgura entre el pasador maestro y Eje Agujero
(*) el buje +0.050 +0.915
44.3 0.365 – 0.965
–0.050 +0.415
PC300, 350-7E0 9
GSN00271-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento
Unidad: mm
No. Item a Comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
1 Altura 36 24
(*) 30 18
2 Espesor 11
32
3
(*) 29
Largo de base
26
4 Relleno con
(*) 24
soldadura para
24
5 reconstrucción o
(*) 22 sustitución
18
6 Largo a la punta
(*) 16
18
7
(*) 22
Tamaño estándar Límite de reparación
8 Espesor 47 35
(*) 41 29
10 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN00271-01
PC300, 350-7E0 11
GSN00271-01
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
12
GSN00272-01
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
10 Estructura, función y
estándar de mantenimiento 1
Sistema hidráulico, Parte 1
Sistema hidráulico, Parte 1 ............................................................................................................................. 2
Diagrama de ubicación del equipo de trabajo ...................................................................................... 2
Tanque hidráulico y filtro ...................................................................................................................... 4
Bomba hidráulica ................................................................................................................................. 6
PC300, 350-7E0 1
GSN00272-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
2 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00272-01
PC300, 350-7E0 3
GSN00272-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
4 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00272-01
PC300, 350-7E0 5
GSN00272-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Bomba hidráulica 1
Tipo: HPV125+125
ENTREGA ENTREGA
GIRO EN SENTI-
DO DE LAS AGU-
JAS DEL RELOJ
SUCCION
6 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00272-01
Descripción
l Esta bomba consta de dos bombas de pistón
con placas de vaivén de capacidad variable,
una válvula PC, una LS válvula EPC y válvula
de volumen variable.
1. Bomba delantera
2. Bomba trasera
3. Válvula LS
4. Válvula PC
5. Válvula LS-EPC
6. Válvula PC-EPC
7. Válvula de volumen variable
PC300, 350-7E0 7
GSN00272-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
GIRO EN EL
SENTIDO DE
LAS AGUJAS
DEL RELOJ
8 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00272-01
Función
l La bomba convierte la rotación del motor
transmitida a su eje en presión de aceite y
descarga el aceite presurizado de acuerdo con
la carga.
l Es posible variar la cantidad de descarga
cambiando el ángulo del plato oscilante.
PC300, 350-7E0 9
GSN00272-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Operación de la bomba
l El bloque de cilindros (7) gira junto con el eje l A medida que la línea central (X) de la leva (4)
(1) y la zapata (5) se desliza sobre la coincide con la dirección del bloque de
superficie lisa (A). cilindros (7) (el ángulo (a) del plato oscilante =
l Cuando esto ocurre, el balancín de leva (4) se 0, la diferencia entre los volúmenes (E) y (F)
mueve a lo largo de la superficie cilíndrica (B), dentro del bloque de cilindros (7) se vuelve
de manera que el ángulo a entre la línea cero 0.
central (X) del balancín de leva (4) y la l En este estado, no se ejecuta ni la succión ni
dirección axial del bloque de cilindros (7) se descarga de aceite presurizado. En otras
cambia. palabras, no se realiza operación de bombeo
l El ángulo (a) se llama el ángulo del plato (Sin embargo, el ángulo del plato de vaivén
oscilante. actualmente no está colocado en 0.)
10 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00272-01
PC300, 350-7E0 11
GSN00272-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
1. Válvula LS
12 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00272-01
Operación
Válvula LS-EPC
Controlador
Válv. de
control
Bomba
principal
Válvula
auto-reduc-
tora de
presión
Válvula PC
Recorrido mínimo
l La válvula LS es una válvula selectora de tres l El carrete (6) es empujado hacia la derecha y
vías con la presión (PLS) (presión LS) del los orificios (C) y (D) serán conectados.
orificio de salida de la válvula de control traída l La presión de la bomba (PP) es conducida
de la camara del resorte (B), y la presión (PP) hacia el extremo del diámetro grande desde el
de descarga de la bomba principal traída al orificio (K).
orificio (H) de la camisa (8). l La misma presión de bomba (PP) es
l La magnitud de la fuerza de la presión LS conducida hacia el extremo del diámetro
(PLS), la fuerza del resorte (4) y la presión de menor desde el orificio (J).
descarga (autopresión) (PP) determinan la l De acuerdo con la diferencia en las áreas del
posición del carrete (6). servo pistón (12), la presión se mueve de tal
l Sin embargo, el valor de la presión de salida forma que el ángulo del plato oscilante podría
PSIG (llamada la presión selectora LS) de la minimizarse.
válvula EPC para el orificio de entrada para la
válvula LS que entra al orificio (G), tambien
cambia la posición del carrete (6). (La fuerza
reguladora del resorte se ha cambiado)
l Antes de arrancar el motor, el servo pistón (12)
es empujado hacia la derecha. (Vea la figura
G)
l Si la palanca de control se encuentra en la
posición neutral cuando se arranca el motor, la
presión LS (PLS) quedará situada en 0 MPa {0
kg/cm 2 }. (Está interconectada al circuito de
drenaje a través del carrete de la válvula de
control).
PC300, 350-7E0 13
GSN00272-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válvula LS-EPC
Controlador
Válv. de
control
Bomba
principal
Válvula
auto-reduc-
tora de
presión
Válvula PC
Recorrido máximo
l Cuando la diferencia entre la presión (PP) de (J) y el servo pistón (12) es empujado hacia la
la bomba principal y la presión (PLS) de la izquierda. Por lo tanto, el plato oscilante se
válvula LS, en otras palabras, el diferencial de mueve en la dirección que aumenta el volumen
presión (U PLS) de LS se hace inferior (por de descarga.
ejemplo, cuando el área de la abertura de la l Si la presión de salida de la válvula EPC para
válvula de control aumenta y desciende la la válvula LS ingresa al orificio (G) se genera
presión PP de la bomba) el carrete (6) es fuerza hacia la derecha sobre el pistón (7).
empujado hacia la izquierda por la fuerza l Si el pistón (7) es empujado hacia la derecha,
combinada de la presión (PLS) de LS y la se debilita la fuerza reguladora del resorte (4)
fuerza del resorte (4). cambiando el diferencial de presión (UPLS)
l Cuando el carrete (6) se mueve, los orificios [Diferencia entre las presiones de aceite (PLS)
(D) y (E) se unen y quedan conectados a la y (PP)] cuando los orificios (D) y (E) del carrete
válvula PC. (6) están conectados.
l La válvula PC está conectada al orificio de
drenaje, de manera que la presión a través de
los circuitos (D) y (K) se vuelve la presión de
drenaje (PT). (La operación de la válvula PC
se explica más adelante).
l La presión en el extremo del diámetro grande
del pistón (12) se vuelve la presión de drenaje
(PT), y la presión de la bomba (PP) entra al
extremo del diámetro pequeño por el orificio
14 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00272-01
Válvula LS-EPC
Controlador
Válv. de
control
Bomba
principal
Válvula
auto-reduc-
tora de
presión
Válvula PC
Recorrido mínimo
PC300, 350-7E0 15
GSN00272-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válvula LS-EPC
Controlador
Válvula
de
control Bomba
principal
Válvula
autoreduc-
tora de
presión
Válvula PC
l Tomemos como (A1) el área que recibe la l La fuerza del resorte (4) se ajusta de tal forma
presión en el extremo del pistón con diámetro que la posición del tope equilibrado de este
grande y el área que recibe la presión en el carrete (6) puede determinarse cuando (PP) –
extremo del pistón con diámetro chico como (PLS) = 2.45 MPa [25 kg/cm2} por el lado de la
(A0), y la presión que fluye hacia el pistón con bomba delantera y (PP) – (PLS) = 2.55 MPa
extremo de diámetro grande como (PEN). [26 kg/cm 2 } por el lado de la bomba trasera
l Si la presión (PP) de la bomba principal de la están en el punto medio del valor especificado.
válvula LS y la fuerza combinada del resorte l Si (PSIG) [Salida de presión de la válvula LS-
(4) y la presión LS (PLS) están equilibradas y EPC, 0 a 2.9 MPa {0 a 30 kg/cm2}] se ingresa
la relación es (A0) x (PP) = (A1) x (PEN), el al orificio (G), la posición del tope equilibrado
servo pistón (12) quedará detenido en esa se cambia. El lado de la bomba delantera se
posición. moverá en el rango de (PP) – (PLS) 2.45 a
l Y el plato oscilante de la bomba quedará 0.98 MPa [25 a 0 kg/cm2] y la bomba trasera
retenido en la posición intermedia. [El carrete se moverá en el rango de (PP) – (PLS) = 2.55
(6) quedará detenido en una posición en que a 1.08 MPa [26 a 11 kg/cm2] en proporción a la
la distancia de la abertura desde el orificio (D) presión (PSIG).
hasta el orificio (E) y la distancia desde el
orificio (C) hasta el orificio (D) es casi igual.]
l En ese momento, la relación entre las áreas
receptoras de presión a través del servo pistón
(12) es (AO): (A1) = 3 : 5, de manera que la
presión aplicada a través del pistón cuando
.
está equilibrada se vuelve (PP): (PEN) =. 5 : 3.
16 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00272-01
2. Válvula PC
Función
l Cuando la presión de descarga (PP1) de la l Si la velocidad del motor disminuye debido a
bomba (auto presión) y (PP2) (presión de otra un aumento de carga, el controlador reduce la
bomba) son altas, la válvula PC controla la descarga de la bomba para recuperar la
bomba de manera que el volumen de aceite velocidad.
que excede la presión de descarga en base a l Si la velocidad del motor llega a menos del
una relación de flujo específica puede que no valor especificado debido a un aumento de
se conduzca, no obstante usted podría carga, el controlador emite una orden de
aumentar el recorrido de la válvula de control. corriente a la válvula solenoide PC-EPC con el
De hecho, tiene la intención de controlar la fin de reducir el ángulo de la pendiente en
potencia de las bombas para que no exceda la proporción a la reducción de la velocidad del
potencia del motor motor
l Si aumenta la presión de descarga de la
bomba debido al aumento de carga durante
las operaciones, esta válvula disminuye la
Descarga Q de la bomba
descarga de la bomba.
l Y si disminuye la presión de descarga de la
bomba, se aumenta la descarga
l En este caso, la relación entre la presión de
descarga media de las bombas delantera y
trasera [(PP1) + (PP2)] / 2 y el caudal (Q) de
descarga de la bomba será como se indica en
el diagrama si la relación está representada Promedio de presión (PP1+PP2)/2 de descarga de la bomba
como el parámetro del valor actual (X) que se
le dará a la válvula solenoide PC-EPC.
l El controlador continúa contando la velocidad
real del motor.
PC300, 350-7E0 17
GSN00272-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Operación
(1) Cuando la carga sobre el actuador es baja y las presiones de descarga (PP1) y (PP2) de la bomba
están bajas
Válvula
de
control
Válvula LS
Diámetro Diámetro
grande pequeño
Interruptor de comando de
emergencia de la bomba
Controlador OFF Válvula PC-EPC
de la bomba ON
Válvula auto-
Resistencia reductora de
presión
18 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00272-01
PC300, 350-7E0 19
GSN00272-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válvula
de Cuando los orificios
control B y C están conectados
Válvula LS
Cuando los orificios
C y D están conectados
Diámetro Diámetro
grande pequeño
Recorrido máximo
Interruptor de comando de
emergencia de la bomba
Controlador Válvula PC-EPC
de la bomba
Válvula auto-
Resistencia reductora de
presión
20 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00272-01
PC300, 350-7E0 21
GSN00272-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
(2) Cuando es grande la carga sobre el actuador y la presión de descarga de la bomba es alta
Válvula
de
control
Válvula LS
Diámetro Diámetro
grande pequeño
Recorrido mínimo
Interruptor de comando de
emergencia de la bomba
Controlador Válvula PC-EPC
de la bomba
Válvula auto-
Resistencia reductora de
presión
22 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00272-01
Presión promedio de
descarga de la bomba
(X: Grande)
Descarga de la bomba Q
(X: Pequeño)
Presión promedio de
descarga de la bomba
PC300, 350-7E0 23
GSN00272-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válvula
de
control
Válvula LS
Diámetro Diámetro
grande pequeño
Recorrido máximo
Interruptor de comando de
emergencia de la bomba
Controlador Válvula PC-EPC
de la bomba
Válvula auto-
Resistencia reductora de
presión
l Si hay una falla en el controlador de la bomba, l En este punto, el orificio (C) está conectado a
ponga en ON [activado] el interruptor de la presión de drenaje del orificio (D), y el
mando de la bomba de emergencia hacia el extremo de diámetro grande del servo pistón
lado de la resistencia. (9), también se convier te en presión de
l En este caso, la fuente energética se toma drenaje (PT) a través de la válvula LS.
directamente de la batería. La corriente, sin l Como es grande la presión en el extremo de
embargo, es demasiado grande tal como está, diámetro pequeño del pistón, de modo que el
de manera que se coloca la resistencia para servo pistón (9) se mueve en la dirección que
controlar el flujo de corriente hacia la válvula aumenta el volumen de descarga.
solenoide (1) PC-EPC.
l La corriente se torna constante de manera que
la fuerza que empuja el pistón (2) también es
constante.
l Si las presiones (PP1) y (PP2) son bajas, la
fuerza combinada de la presión de la bomba y
la fuerza del solenoide (1) de la válvula PC-
EPC son más débiles que la fuerza regulada
d e l r e s o r t e, e n t o n c e s e l c a r r e t e ( 3 ) e s
balanceado a una posición hacia la izquierda.
24 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00272-01
Válvula
de
control
Válvula LS
Diámetro Diámetro
grande pequeño
Recorrido mínimo
Interruptor de comando de
emergencia de la bomba
Controlador Válvula PC-EPC
de la bomba
Válvula auto-
Resistencia reductora de
presión
PC300, 350-7E0 25
GSN00272-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
3. Válvula LS(PC)-EPC
1. Conector
2. Bobina
3. Cuerpo
4. Resorte
5. Carrete
6. Vástago
7. Émbolo
26 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00272-01
Función Operación
l La válvula EPC consiste de la parte del
solenoide proporcional y la parte de la válvula 1) Cuando la señal de corriente es 0 (bobina
hidráulica. desenergizada)
l Cuando recibe la señal de corriente (i) del l Cuando no hay señal de corriente fluyendo del
controlador, esta genera la presión de salida controlador hacia las bobina (2), bobina (2) es
EPC en proporción al tamaño de la señal, y la desenergizada.
manda a la válvula LS (PC). l El carrete (5) es empujado hacia la izquierda
por el resorte (4).
l El orificio (P) se cierra y el aceite presurizado
procedente de la válvula reductora de auto
presión no fluye hacia la válvula LS (PC).
l El aceite presurizado procedente de la válvula
LS (PC) se drena al tanque por la vía del
orificio (C) y el orificio (T).
Presión de salida P
Válvula LS
Corriente i
Válvula autoreduc-
tora de presión
PC300, 350-7E0 27
GSN00272-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válvula LS
Válvula autoreduc-
tora de presión
Válvula autoreduc-
tora de presión
28 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00272-01
Función
l La válvula de volumen variable estabiliza la
presión de salida de la válvula EPC.
Recorrido del pistón (mm)
Operación
l La presión de salida procedente de la válvula
EPC es conducida al orificio (C) y como el
resultado de la fuerza propulsora del pistón (3)
se aumenta por la carga del resorte (4)
l El pistón (3) se empuja hacia la izquierda y se
aumenta el volumen del orificio (C).
l La fuerza propulsora del pistón (3) se hace Selectore de presión
menor que la carga del resorte (4).
l El pistón (3) se empuja hacia la derecha y se
reduce el volumen del orificio (C).
PC300, 350-7E0 29
GSN00272-01
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
30
GSN00273-01
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
10 Estructura, función y
estándar de mantenimiento 1
Sistema hidráulico, Parte 2
Sistema hidráulico, Parte 2 ............................................................................................................................. 2
Válvula de control................................................................................................................................. 2
CLSS.................................................................................................................................................. 14
Funciones y operación según la válvula ............................................................................................ 18
Válvula de unión-división .................................................................................................................... 33
Válvula selectora del circuito del aditamento ..................................................................................... 58
Válvula de prevención del desplazamiento hidráulico........................................................................ 60
PC300, 350-7E0 1
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
A1: Hacia la base del cilindro del cucharón P11:Procedente de las válvulas PPC y EPC del brazo
A2: Hacia el motor de traslado izquierdo P12:Procedente de las válvulas PPC y EPC del brazo
A3: Hacia el fondo del cilindro del aguilón P-3: Procedente de las válvulas de servicio 1 y PPC
A4: Hacia el motor de giro P-4: Procedente de las válvulas de servicio 1 y PPC
A5: Hacia el motor de traslado derecho P-5: Procedente de las válvulas de servicio 2 y PPC
A6: Hacia la cabeza del cilindro del brazo P-6: Procedente de las válvulas de servicio 2 y PPC
A-1: Hacia el fondo del cilindro del aguilón PLS1:Hacia el control de la bomba delantera
A-2: Hacia el Aditamento 1 PLS2:Hacia el control de la bomba trasera
A-3: Hacia el Aditamento 2 PP1:Desde la bomba del frente
B1: Hacia la cabeza del cilindro del cucharón PP2:Procedente de la bomba trasera.
B2: Hacia el motor de traslado izquierdo PP1S:Orificio de montaje del sensor de presión
B3: Hacia la cabeza del cilindro del aguilón PP2S:Orificio de montaje del sensor de presión
B4: Hacia el motor de giro PPS1:Hacia el control de la bomba delantera
B5: Hacia el motor de traslado derecho PPS2:Hacia el control de la bomba trasera
B6: Hacia el fondo del cilindro del brazo PR: Hacia la válvula solenoide, válvula PPC, y válvula
B-1: Hacia el fondo del cilindro del brazo EPC
B-2: Hacia el Aditamento 1 PS: Desde la válvula solenoide para unir/dividir
B-3: Hacia el Aditamento 2 PST:Procedente de la válvula solenoide de la válvula
BP1:Presión de salida de elevación PPC del aguilón de unión de traslado
BP5:Desde la válvula solenoide de la válvula de PX1:Desde la válvula solenoide de alivio de 2 etapas
seguridad de 2 etapas PX2:Desde la válvula solenoide de alivio de 2 etapas
BP6:Procedente de la válvula solenoide selectora de T: Hacia el tanque
accesorio T1: Hacia el tanque
P1: Procedente de las válvulas PPC y EPC del TS: Hacia el tanque
cucharón TSW:Al orificio S del motor de giro (lado de succión)
P2: Procedente de las válvulas PPC y EPC del
cucharón 1. Válvula de 6 carretes
P3: Desde la válvula PPC de traslado izquierda 2. Cubierta A
P4: Desde la válvula PPC de traslado izquierda 3. Cubierta B
P5: Procedente de las válvulas PPC y EPC del 4. Válvula de Aguilón Hi (alto) y brazo Hi (alto)
aguilón 5. Válvula de servicio 1
P6: Procedente de las válvulas PPC y EPC del 6. Válvula de servicio 2
aguilón 7. Válvula de unión-división
P7: Procedente de las válvulas PPC y EPC del giro 8. Válvula de prevención del desplazamiento del
P8: Procedente de las válvulas PPC y EPC del giro aguilón
P9: Desde la válvula PPC de traslado derecha 9. Válvula de retorno rápido
P10:Desde la válvula PPC de traslado derecha 10. Válvula de retención de aguilón en Hi=Alta
2 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
Vista general
PC300, 350-7E0 3
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Vista seccional
(1/5)
4 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
Unidad: mm
PC300, 350-7E0 5
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
(2/5)
6 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
Unidad: mm
PC300, 350-7E0 7
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
(3/5)
8 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
1. Válvula de descarga
2. Válvula de seguridad (Subir aguilón)
3. Válvula de alivio principal
4. Válvula de retención de elevación
Válvula de giro
18. Válvula selectora LS
19. Válvula compensadora de presión (Derecha)
20. Carrete
21. Válvula compensadora de presión (izquieda)
Unidad: mm
PC300, 350-7E0 9
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
(4/5)
10 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
Unidad: mm
PC300, 350-7E0 11
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
(5/5)
12 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
Válvula de servicio 1
8. Válvula vaivén LS
9. Válvula compensadora de presión
10. Carrete
11. Válvula de succión – seguridad en 2 etapas
12. Válvula de seguridad-succión
Válvula de servicio 2
13. Válvula vaivén LS
14. Válvula compensadora de presión
15. Carrete
16. Válvula de seguridad-succión
17. Válvula de descarga
18. Válvula de alivio principal
19. Tapón de desvío LS
PC300, 350-7E0 13
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
CLSS 1
Descripción de CLSS 1
Actuadores
Válvula de control
Válvula de unión-
división de la bomba
Válvula PC Válvula PC
Válvula LS Válvula LS
Características Configuración
Sistema detector de carga con centro cerrado l CLSS está configurado con bombas de pistón
(CLSS), que tiene las características siguientes: de capacidad variable, válvulas de control y los
respectivos actuadotes.
l Control afinado sin influencias por carga l La bomba hidráulica está configurada con el
l Control capacitando la excavación aún con el cuerpo de la bomba, la válvula PC y la válvula
control afinado LS.
l Facilidad de operaciones combinadas
aseguradas por la función divisora de flujo
empleando áreas de aber tura del carrete
durante las operaciones combinadas
l Ahorro de energía empleando el control
variable de la bomba
14 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
Principios básicos 1
1. Control del ángulo del plato oscilante de la l El ángulo del plato oscilante de la bomba
bomba cambia hacia la posición máxima si la presión
l El ángulo del plato oscilante de la bomba diferencial LS (UPLS) es inferior a la presión
(descarga de la bomba) es controlado en regulada de la válvula LS (cuando es alta la
forma que la presión diferencial LS (UPLS) (la presión de carga sobre el actuador).
diferencia entre la presión PP de la bomba y la l Si se hace superior a la presión regulada
presión del orificio de salida LS, PLS) (presión (cuando la presión de carga del actuador es
de la carga del actuador) sea constante. baja), el ángulo del plato oscilante de la bomba
l [La presión diferencial LS (UPLS) = Presión cambia hacia la posición mínima.
de descarga de la bomba (PP – presión LS
(PLS)] La presión diferencial LS (UPLS) y el ángulo
del plato oscilante de la bomba
Actuador
Pasaje LS
Pasaje de la bomba Presión diferencial LS
Servo
pistón
Válvula LS
Válvula PC
Presión de la Presión de la
bomba grande bomba pequeña
PC300, 350-7E0 15
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Carga
Carga
Actuador Actuador
Válvula
compensadora
de presión
Válvula
compensadora
de presión
Bomba
16 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
PC300, 350-7E0 17
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
18 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
1. Válvula del brazo 36. Válvula de alivio principal (lado del brazo)
2. Válvula de traslado hacia la derecha Presión establecida :
3. Válvula de giro 36.1 ± 0.25 MPa {367.5 ± 2.5 kg/cm2}
4. Válvula del aguilón (112 ¶/min)
5. Válvula de traslado hacia la izquierda
6. Válvula del cucharón Cuando aumentó la fuerza de excavación:
7. Válvula del aguilón en alta 38.2.1 ± 0.25 MPa {389.5.5 ± 2.5 kg/cm2}
8. Válvula del brazo en alta (110 ¶/min)
9. Válvula de servicio 1
10. Válvula de servicio 2 37. Válvula de descarga (lado del cucharón)
11. Carrete del brazo Presión de disparo:
12. Carrete de traslado derecho 3.1 ± 0.5 MPa {32 ± 5 kg/cm2}
13. Carrete del giro
14. Carrete del aguilón 38. Válvula de descarga (lado del brazo)
15. Carrete de traslado izquierdo Presión de disparo:
16. Carrete del cucharón 3.1 ± 0.5 MPa {32 ± 5 kg/cm2}
17. Carrete del Hi =Alto del aguilón
18. Carrete del Hi=Alto del brazo 39. Válvula de seguridad-succión
19. Carrete de servicio 1 Presión establecida :
20. Carrete de servicio 2 17.2 ± 0.5 MPa {175 ± 5 kg/cm2}
21. Válvula compensadora de presión
22. Válvula de compensación de presión variable 40. Válvula de seguridad-succión
23. Válvula de succión Presión establecida :
24. Válvula de retención (para el circuito de 38.2 ± 0.5 MPa {390 ± 5 kg/cm2}
regeneración del aguilón)
25. Válvula de retención (para el circuito de 41. Válvula de succión – seguridad en 2 etapas
regeneración del brazo) Presión establecida :
26. Válvula vaivén LS 1 etapa: 21.1 ± 0.5 MPa {205 ± 5 kg/cm2}
27. Válvula selectora LS 2 etapa: 17.2 ± 0.5 MPa {175 ± 5 kg/cm2}
28. Válvula de unión-división
29. Válvula de retorno rápido del brazo 42. Válvula de succión – seguridad en 2 etapas
30. Válvula de auto-reducción de presión Presión establecida :
31. Válvula de unión de traslado 1 etapa: 28.4 ± 0.5 MPa {290 ± 5 kg/cm2}
32. Válvula de contrapresión 2 etapa: 14.7 ± 0.5 MPa {150 ± 5 kg/cm2}
33. Válvula de prevención del deslizamiento del
aguilón 43. Válvula de seguridad
34. Válvula de retención de aguilón en Hi=Alta Presión establecida :
35. Válvula de alivio principal (lado del cucharón) 38.2 ± 0.5 MPa {390 ± 5 kg/cm2}
Presión establecida :
36.1 ± 0.25 MPa {367.5 ± 2.5 kg/cm2}
(112 ¶/min)
PC300, 350-7E0 19
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válvula de descarga 1
1. Cuando la válvula de descarga está actuando
Función Operación
l Drena una descarga de aceite para la porción l La presión del circuito (3) de la bomba es
mínima del ángulo del plato oscilante de la recibida por el extremo de la válvula (2).
bomba mientras todas las válvulas de control l Como la válvula de control esta en posición
están retenidas neutral, la presión del circuito (1) LS es de 0
l La presión de la bomba corresponderá a una MPa{0 kg/cm2}.
carga regulada del resorte (5) dentro de la l El aceite presurizado del circuito de la bomba
válvula (esta presión será P1) (3) se detiene en la válvula (2) y la presión
l Como la presión LS es drenada de la válvula aumenta puesto que no hay alivio disponible.
.
de desvío LS, la presión LS del tanque =., la l Cuando esta presión supera la de la fuerza del
.
presión =. 0 MPa{0 kg/cm2}. resorte (5), la válvula (2) se mueve hacia la
izquierda.
l Los orificios (b) y (c) están interconectados y
la presión de la bomba fluye hacia el circuito
del tanque (4).
l El aceite presurizado del circuito (1) LS para
desde el orificio (a) por vía del orificio (c) y es
drenado al circuito (4) del tanque.
.
l Cuando se activa, la presión LS, presión =. del
tanque.
20 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
Flujo de la bomba
Descarga (Q) de la bomba
Punto de balance
Presión (PP) de descarga de la bomba
PC300, 350-7E0 21
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Introducción de la presión LS 1
1. Bomba hidráulica
2. Carrete principal
3. Válvula compensadora de presión
4. Válvula
5. Válvula de retención
6. Circuito LS
7. Válvula vaivén LS
Función
l Introduce la presión de corriente arriba
(carrete dosificando presión de corriente
abajo) de la válvula compensadora (3) de
presión es introducida y va hacia la válvula de
vaivén (7) como presión LS.
l Conectada al orificio (B) del actuador por la vía
de la válvula (4) y hace de la presión LS = a la
presión de carga del actuador.
l El orificio (a) dentro del carrete principal (2)
tiene un diámetro pequeño que concurren-
temente funciona como un acelerador
Operación
l Cuando se opera el carrete principal (2), la
presión de la bomba ingresa al orificio (c) por
la vía del orificio (a) y es conducida al circuito
LS.
l Cuando aumenta la presión de la bomba y
alcanza el valor de la presión de carga del
orificio (B), la válvula de retención (5) se abre.
22 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
Tapón de desvío LS 1
1. Bomba hidráulica
2. Carrete principal
3. Válvula compensadora de presión
4. Válvula vaivén LS
5. Tapón de desvío LS
6. Circuito LS
Función
l Desahoga la presión residual en el circuito (6)
de presión LS por los orificios (a) y (b).
l Reduce el aumento de la tasa de la presión
creciente LS para evitar un súbito cambio de
presión hidráulica.
l El flujo desviado procedente del tapón (5) de
desvío LS provoca una pérdida de presión que
será generada debido a la resistencia del
circuito entre el acelerador (c) del carrete
principal (2) y la válvula de vaivén (4) LS.
l La presión diferencial LS efectiva desciende
para mejorar una estabilidad dinámica en el
actuador.
PC300, 350-7E0 23
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
(Si la presión de carga es superior a otro equipo de trabajo durante una operación combinada).
24 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
(Si la presión por carga es inferior a otro equipo de trabajo durante una operación combinada)
Carrete dosificador
corriente arriba
Operación
l La cámara del resorte (E) está interconectada
con el orificio (D).
l El pistón (4) y la válvula (2) operan en la
dirección de cierre (hacia la derecha) bajo la
presión del circuito LS procedente de otro
equipo de trabajo del orificio (F).
PC300, 350-7E0 25
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válvula vaiven
Desde el circuito LS Hacia el actuador
Acelerador
Carrete dosificador de
presión descendente
Función
l El estado de división cambia de acuerdo con la
relación de área de las porciones (A1) y (A2)
de compensación de presión. Relación de
área = (A2)/(A1)
l Si la relación del área = 1: Carrete dosificador
de presión descendente será igual a la carga
de presión máxima y la presión será dividida
d e acuer do con la relación de l áre a de
abertura.
l Si la relación del área = 1 ó mayor: Carrete
dosificador de presión descendente será
mayor a la carga de presión máxima y la
presión será dividida menor que la relación del
área de abertura.
l Si la relación del área = 1 ó menor: El
instrumento del carrete en presión corriente
abajo será menor a la carga de presión
máxima y la presión será dividida mayormente
d e acuer do con la relación de l áre a de
abertura.
26 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
1. Bomba hidráulica
2. Válvula
3. Válvula vaivén interior de la válvula
compensadora de presión.
4. Pistón
Función
l La válvula vaivén (3) es empujada hacia la
derecha por la presión del orificio (A) y corta la
interconexión entre los orificios (A) y (C).
l La presión de retención en el orificio (A) es
conducida hacia la cámara del resorte (B) para
empujar el pistón (4) hacia la izquierda de
manera que el pistón (4) y la válvula (2) no
quedarán separados.
PC300, 350-7E0 27
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
2. En el caso de traslado
Descripción
l Como no se genera presión de retención en el
orificio (A) del circuito de traslado, se ha
adoptado una válvula compensadora de
presión sin válvula vaivén.
28 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
ELEVAR BAJAR
1. Bomba hidráulica
2. Carrete del aguilón
3. Válvula compensadora de presión
4. Válvula de seguridad-succión
5. Válvula de succión
6. Válvula de retención
7. Válvula vaivén LS
Función Operación
l Proporciona el circuito de regeneración del l Si la presión del cabezal del cilindro es inferior
fondo del cilindro al cabezal del cilindro a la presión del fondo, el aceite presurizado (A)
cuando se baja el aguilón y aumenta el flujo procedente del fondo del cilindro fluye al
hacia el fondo del cilindro. circuito de drenaje (B) por la muesca del
carrete (2) del aguilón.
l De otra forma, el remanente de aceite fluye
hacia el circuito de regeneración (C), abre la
válvula (6) de retención y fluye hacia el
cabezal del cilindro por vía del circuito (D).
l El flujo del circuito de regeneración (C) y
bomba (1) se unen en el circuito (E).
PC300, 350-7E0 29
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
2. Si la presión del cabezal del cilindro es superior a la presión del fondo del cilindro (trabajo de
excavación, etc.)
ELEVAR BAJAR
Función
l La válvula de retención (6) suministrada al
circuito de regeneración (C) se cierra para
cortar el flujo desde el fondo del cilindro hacia
el cabezal.
30 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
ADENTRO AFUERA
1. Bomba hidráulica
2. Carrete del brazo
3. Válvula compensadora de presión
4. Válvula de seguridad-succión
5. Válvula de succión
6. Válvula de retención
7. Válvula vaivén LS
Función Operación
l Durante la excavación con el brazo, el circuito l Si la presión del cabezal del cilindro es inferior
de regeneración proporcionado del cabezal a la presión del fondo, el aceite presurizado (A)
del cilindro al fondo, aumenta la velocidad del del fondo del cilindro fluye al circuito de
cilindro ya que el flujo del cilindro envuelve la drenaje (B) por la muesca del carrete (2) del
descarga de la bomba además del flujo brazo.
regenerado. l De otra forma, el remanente de aceite fluye
hacia el circuito de regeneración (C), abre la
válvula (6) de retención y fluye hacia el
cabezal del cilindro por vía del circuito (D).
l El flujo del circuito de regeneración (C) y
bomba (1) se unen en el circuito (E).
PC300, 350-7E0 31
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
ADENTRO AFUERA
Función
l La válvula de retención (6) suministrada al
circuito de regeneración (C) se cierra para
cortar el flujo desde el fondo del cilindro hacia
el cabezal.
32 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
Válvula de unión-división 1
1. Cuando se unen los flujos de las bombas [si la presión piloto (PS) está en OFF]
Función Operación
l Une el aceite presurizado (P1) y (P2) l Debido a que la presión piloto (PS) está OFF, la
descargado de las dos bombas o divide (al presión de salida de la válvula PPC es 0 kg/cm2.
respectivo grupo de válvula de control). l El carrete principal (1) es presionado hacia la
l Une y divide la presión del circuito LS derecha por el resorte (2) y los orificios (E) y
(F) están interconectados.
l Une el aceite presurizado (P1) y (P2) descargado
de las dos bombas en los orificios (E) y (F) y lo
envía a la válvula de control necesaria.
l Como la presión piloto (PS) está OFF para el
carrete (3) LS, se presiona hacia la derecha
por el resorte (4) y los orificios (A) – (D) y los
orificios (B) – (C) están interconectados.
l La presión LS de avance conducida desde sus
respectivos carretes de la válvula de control a
los circuitos LS (5), (6), (7) y (8) hacia todas
las válvulas compensadoras de presión.
PC300, 350-7E0 33
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
2. Cuando los flujos de las bombas están divididos [si la presión piloto (PS) está en ON]
Hacia la válvula
de control
Hacia la válvula
de control
Operación
l La presión piloto (PS) se pone en ON y la
presión de salida de la válvula PPC cambia el
carrete principal (1) hacia la izquierda y los
orificios (E) y (F) quedan divididos.
l El aceite presurizado descargado de las dos
bombas es enviado a sus respectivas válvulas
de control.
34 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
Válvula selectora LS 1
Función Operación
l Evita que la alta presión LS procedente del 1. Si la presión piloto (BP) está en OFF
giro ingrese al circuito LS de las válvulas de l Como la presión piloto (BP) está en OFF, el
trabajo mientras que el giro y equipo de trabajo pistón (3) es presionado hacia la izquierda por
se encuentren en operación combinada. el resorte (2).
l Evita alta presión generada durante el mando l Cuando se opera el giro, la presión LS del giro
del giro y mejora las condiciones de operación (P1) ingresa al orificio (A) después de pasar el
del equipo de trabajo. carrete (5) del giro.
l La válvula (1) es presionada hacia la izquierda
y los orificios (A) Y (B) son interconectados.
l La presión LS de giro (P1) fluye hacia la
válvula oscilante LS (8).
Hacia la válvula
vaivén LS
1. Válvula
2. Resorte
3. Pistón
4. Pistón
5. Carrete del giro
6. Carrete de traslado izquierdo
7. Carrete del brazo
8. Válvula vaivén LS
9. Circuito LS Hacia la válvula
vaivén LS
PC300, 350-7E0 35
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Función
l Reduce la presión de descarga de la bomba
principal y la suministra como presión de
control para la válvula solenoide, la válvula
EPC, etc.
Operación
1. Mientras el motor está parado
l La aguja (11) es empujada por el resorte (12)
contra el asiento y el puer to (PR) no está
conectado a (TS).
l La válvula (14) es oprimida por el resorte (13)
contra el lado izquierdo y el orificio (P2) es
conectado a (TS).
l La válvula (7) es oprimida por el resorte (8)
contra el lado izquierdo y el orificio (P2) es
cerrado en (A2).
Válvula de unión-división
Válvula PPC
36 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
2. Durante neutral y cuando es baja la presión 3. Cuando la presión de carga (P2) es alta
por carga (P2) l La presión por carga (A2) aumenta con la
H Cuando la presión de la carga (A2) es inferior operación de excavación, etc., y la descarga
a la presión de salida PR de la válvula auto d e l a b o m b a a u m e n t a e n fo r m a
reductora de presión (PR) correspondiente.
l La presión (P2) aumenta a [(φd área x presión
l La válvula (7) es presionada a la dirección de
P2) = la fuerza del resorte (8) + ( φ d área x
cierre del circuito entre los orificios (P2) y (A2)
presión PR)] y la válvula (7) se mueve hacia la
por el resorte (8) y bajo la presión (PR) (que es
derecha hasta el final de su recorrido.
0 MPa [0 kg/cm2}).
l Como resultado, aumenta la abertura entre los
l Cuando ingresa el flujo del aceite presurizado
orificios (P2) y (A2) y se reduce la resistencia
procedente del orificio (P2), se alcanza un
al paso reduciendo la pérdida de potencia del
equilibrio debido a [( φ d área x presión P2) =
motor.
fuerza del resorte (8) + (φd área x presión PR)].
l Cuando la presión (PR) aumenta sobre el valor
l Se ajusta la abertura de la válvula (7) para
de la presión regulada, se abre la válvula
conservar a un nivel constante la presión (P2)
cónica (11).
sobre la presión (PR).
l El aceite presurizado fluye desde el orificio
l Cuando la presión (PR) aumenta sobre el valor
(PR) hacia el orificio (a) en el carrete (14) y
de la presión regulada, se abre la válvula
después fluye para sellar el orificio de drenaje
cónica (11).
(TS) de la abertura de la válvula cónica (11)
l El aceite presurizado fluye desde el orificio
l Se genera un diferencial de presión entre el
(PR) hacia el orificio (a) en el carrete (14) y
punto anterior y posterior al orificio (a) en el
después fluye para sellar el orificio de drenaje
carrete (14) y después el carrete (14) se
(TS) de la abertura de la válvula cónica (11)
mueve y cierra el pasadizo entre los orificios
l Se genera un diferencial de presión entre el
(P2) y (PR).
punto anterior y posterior al orificio (a) en el
l La presión (P2) es reducida por la abertura en
carrete (14) y después el carrete (14) se mueve y
este momento y es ajustado a una presión
cierra el pasadizo entre los orificios (P2) y (PR).
constante (la presión regulada) y suministrada
l La presión (P2) es reducida por la abertura en
como la presión (PR).
este momento y es ajustada a una presión
constante (la presión regulada) y suministrada
como la presión (PR).
Válvula de unión-división
Válvula de unión-división
Válvula PPC
Válvula PPC
PC300, 350-7E0 37
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Parte
Parte trasera
delantera
Válvula PPC
38 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
Presión PPC de
RETROCESO,
traslado hacia la
izquierda
Válvula de traslado
hacia la izquierda
Válv.solenoide
Controlador unión de traslado
Presión PPC de
RETROCESO,
traslado hacia la
derecha
Válvula de traslado
hacia la derecha
Función Operación
l Esta válvula conecta los circuitos de traslado l La presión piloto de la válvula solenoide de
Izquierdo y Derecho por vía de la válvula de unión de traslado comprime el resorte (1) y el
unión de traslado para que cuando se suministre carrete (2) de la unión de traslado se mueve
el aceite hidráulico se haga equitativamente a hacia la izquierda hasta el final de recorrido.
ambos motores de traslado para mejorar la l El circuito de unión entre el orificio (PTL) (circuito
travesía de la máquina en línea recta.
de traslado izquierdo) y el orificio (PTR) (circuito
l Cuando se mueve la dirección de la máquina a la
derecha o izquierda, la presión (PST) del piloto de traslado derecho) está cerrado.
exterior cierra la válvula de unión de traslado para
mejorar el rendimiento en la dirección.
PC300, 350-7E0 39
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Presión PPC de
RETROCESO,
traslado hacia la
izquierda
Válvula de traslado
hacia la izquierda
Válv.solenoide
Controlador unión de traslado
Presión PPC de
RETROCESO,
traslado hacia la
derecha
Válvula de traslado
hacia la derecha
Operación
l Si la presión piloto (PST) procedente de la l Si las relaciones de flujo de aceite en los
válvula solenoide es 0 [cero], el carrete (2) de motores de traslado izquierdo y derecho se
la unión de traslado es comprimido por la hacen diferentes entre si, los flujos de aceite a
fuerza del resorte (1) contra el lado derecho y través de las rutas entre el orificio (PTL),
el pasadizo entre los orificios (PTL) y (PTR) carrete de la unión de traslado (2) y el orificio
queda abierto. (PTR) nor malizarán nuevamente las
relaciones de flujo.
40 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
Válvula de traslado
a la derecha
Válvula
PPC de
traslado
Presión PPC
para subir el
aguilón
Función Operación
l Regula el flujo a cada cilindro controlando el l El aceite en la cámara (a) de señal de
recorrido de cada carrete del aguilón, brazo y regulación de recorrido drena a través de los
cucharón usando la presión piloto de la válvula orificios (5) y (6) de los pistones (3) y (4) en la
PPC de traslado mientras se asciende una caja del resorte de traslado y en la válvula
pendiente pronunciada, elevando el aguilón, PPC de traslado
ex c ava n d o c o n e l b ra zo, d e s c a r g a n d o, l Cuando se opera para subir el aguilón (o
excavando con el cucharón u operando la excavación con el brazo, descarga, excavación
descarga. con el cucharón, descarga), el carrete (1) se
l Al controlar el recorrido del aguilón, del brazo mueve hacia la izquierda hasta que hace
y/o del cucharón, la presión piloto de la válvula contacto con la cara del extremo de la caja del
PPC de traslado pasa a través del circuito de resorte (2) (st0).
las válvulas de control para accionar el
sistema.
PC300, 350-7E0 41
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
2. Cuando se traslada
Presión PPC de
RETROCESO,
traslado hacia la
derecha
Válvula de traslado
a la derecha
Válvula
PPC de
traslado
Operación
l Si la palanca de traslado a la derecha se l Cuando se opera para subir el aguilón
coloca en la dirección de retroceso (o avance), ( R E C O G E R o E X T E N D E R e l b r a z o,
a presión piloto de la válvula PPC presiona el RECOGER o DESCARGAR el cucharón), el
carrete (7) hacia la izquierda (o derecha). carrete (1) se mueve hacia la izquierda.
l El carrete (7) empuja el pistón (3) para cerrar l El recorrido máximo del carrete está limitado a
el orificio (5) y cierra la cámara (a) de la señal (st1) para la cantidad de movimiento (st2) del
de regulación del recorrido del circuito de pistón (8) hacia la derecha.
drenaje y la válvula PPC de traslado.
l En este momento, la presión PPC de traslado
derecho en retroceso (o avance) es aplicada a
través del orificio (6) del pistón (4) al extremo
izquierdo del pistón (8), para empujarlo hacia
la derecha.
42 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
Válvula preventiva de
desplazamiento del aguilón
Presión PPC
de SUBIR
el aguilón
Función
l Esta válvula impide que el aceite que se l Como resultado, el aceite presurizado
encuentra en el fondo del cilindro del aguilón procedente de la válvula de control pasa a
se escape a través del carrete (1) y que el través de la abertura de la válvula cónica (5) y
aguilón descienda por su propio peso, mientras fluye hacia el extremo inferior del cilindro del
que la palanca del aguilón no se opere. aguilón.
Operación
l Cuando se sube el aguilón, el aceite
presurizado de la válvula de control trabaja
sobre el área sombreada (S)[= φ (d1) área –
φ(d2) área] provocado por la diferencia entre el
diámetro exterior (d1) de la válvula cónica (5) y
el diámetro del asiento (d2) para moverlo hacia
la izquierda.
l Comprime el resorte (4) y la válvula cónica (5)
se mueve a la izquierda.
PC300, 350-7E0 43
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válvula preventiva de
desplazamiento del aguilón
Operación
l Mueve la palanca hacia neutral con el aguilón
en alto.
l Aceite presurizado de dentro de la válvula
cónica (5) procedente del orificio (a) de la
válvula cónica (5) está cerrado por el pistón
piloto (2).
l Aceite presurizado de la válvula de control y la
presión de retención del fondo del cilindro del
aguilón están cortados.
l La presión de retención del fondo del cilindro
del aguilón trabaja sobre el área sombreada
(S) provocado por la diferencia entre el
diámetro exterior (d1) de la válvula cónica (5) y
el diámetro (d2) del asiento para moverlo hacia
la derecha.
l La suma de esta fuerza y la fuerza del resorte
(4) cierran la válvula cónica (5).
l Aceite presurizado de la válvula de control y la
presión de retención del fondo del cilindro del
aguilón están cortados.
44 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
3. Al bajar el aguilón
Presión PPC
de BAJAR
el aguilón
Operación
l Cuando se baja el aguilón, la presión piloto de
la válvula PPC presiona el carrete piloto (2).
l El aceite presurizado en la cámara (b) dentro
de la válvula cónica es drenado por vía del
orificio (c)
l Aceite presurizado del fondo del aguilón fluye
hacia el orificio (a) → a la cámara (b) → al
orificio (c) → al drenaje (T) y disminuye el
aceite presurizado en la cámara (b).
l A medida que la presión de la cámara (b)
disminuye bajo la presión del orificio (B), se
abre la válvula cónica (5).
l Aceite presurizado del orificio (B) es
conducido al orificio (A) y después fluye a la
válvula de control.
PC300, 350-7E0 45
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Presión PPC
para extender
el brazo
Función
l Esta válvula impide que el aceite que se l Como resultado, el aceite presurizado de la
encuentra en la cabeza del brazo se escape válvula de control pasa a través de la abertura
t r av é s d e l c a r r e t e ( 1 ) y q u e e l a g u i l ó n de la válvula cónica (5) y fluye al cabezal del
descienda por su propio peso, mientras que la cilindro del brazo.
palanca del brazo no se opere.
Operación
l Cuando se opera el brazo hacia AFUERA, el
aceite presurizado de la válvula de control
trabaja sobre el área sombreada (S)[= φ (d1)
área – φ (d2) área] provocado por la diferencia
entre el diámetro exterior (d1) de la válvula
cónica (5) y el diámetro del asiento (d2) para
moverlo hacia la izquierda.
l Comprime el resorte (4) y la válvula cónica (5)
se mueve a la izquierda.
46 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
Operación
l Mueve la palanca a neutral con el brazo en
descarga
l Aceite presurizado de dentro de la válvula
cónica (5) procedente del orificio (a) de la
válvula cónica (5) está cerrado por el pistón
piloto (2).
l Aceite presurizado de la válvula de control y la
presión de retención del cabezal del cilindro
del brazo están cortados.
l La presión de retención del cabezal del cilindro
del brazo trabaja sobre el área sombreada (S)
provocada por la diferencia entre el diámetro
exterior (d1) de la válvula cónica (5) y el
diámetro (d2) del asiento para moverlo a la
derecha.
l La suma de esta fuerza y la fuerza del resorte
(4) cierran la válvula cónica (5).
l Aceite presurizado de la válvula de control y la
presión de retención del cabezal del cilindro
del brazo están cortados.
PC300, 350-7E0 47
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Presión
PPC para
recoger
el brazo
Operación
l Cuando se opera para RECOGER el brazo, el
carrete piloto (2) es empujado bajo la presión
piloto de la válvula PPC
l El aceite presurizado en la cámara (b) dentro
de la válvula cónica es drenado por vía del
orificio (c)
l Aceite presurizado del cabezal del brazo fluye
hacia el orificio (a) → a la cámara (b) → al
orificio (c) → al drenaje (T) y disminuye el
aceite presurizado en la cámara (b).
l A medida que la presión de la cámara (b)
disminuye bajo la presión del orificio (B), se
abre la válvula cónica (5).
l Aceite presurizado del orificio (B) es condu-
cido al orificio (A) y después fluye a la válvula
de control.
48 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
Válvula preventiva
del deslizamiento del brazo
PC300, 350-7E0 49
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Desde la válvula
del brazo
Presión PPC de
brazo afuera
Función
l Cuando el brazo está FUERA, gran volumen
de aceite regresa del fondo del cilindro.
l Reduce esta pérdida de presión
Operación
l Cuando se opera el brazo AFUERA, el carrete aumenta por la suma de la fuerza receptora de
piloto (1) es empujado bajo la presión piloto de presión de la porción que recibe la presión
la válvula PPC [φd1 área (S1)] en el lado de la cámara (b) de
l El aceite presurizado en la cámara (b) dentro la válvula (2) y la fuerza del resorte.
de la válvula es drenado por vía del orificio (c). l O (φd2 fuerza receptora de presión > φd1
l Aceite presurizado del fondo del brazo fluye fuerza receptora de presión + fuerza del
hacia el orificio (a) → a la cámara (b) → al resorte)
orificio (c) → al drenaje (T) y disminuye el l La válvula (2) es presionada hacia la izquierda
aceite presurizado en la cámara (b). y el aceite presurizado es conducido desde el
l Si la presión de la cámara (b) baja a menos orificio (A) a (B).
que la presión del or ificio (A), la fuerza l Desde el orificio (B), el aceite presurizado es
receptora de presión de la porción que recibe drenado directamente al tanque de aceite.
la presión [ φ d2 área (S2) (área del diámetro
del asiento)] por el lado del or ificio (A)
50 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
Hacia la válvula
del brazo
Presión PPC de
brazo afuera
Operación
l Al devolver la palanca a neutral se reduce la
presión piloto de la válvula PPC a 0 kg/cm2.
l El aceite presurizado que ha fluido y ha sido
drenado a través del orificio (a) en la válvula
(2) queda cerrado por el pistón piloto (1).
l La presión de retención en el fondo del brazo
trabaja sobre la diferencia entre las áreas (S2)
y (S1) de la válvula (2) hacia la derecha.
l La válvula (2) queda cerrada por el total de
esta fuerza y por la fuerza del resorte (3) de
manera que los orificios (A) y (B) quedan
cerrados.
PC300, 350-7E0 51
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válvula autoreduc-
tora de presión
Válvula autoreduc-
tora de presión
52 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
1. Resorte
2. Aguja
Función
l La presión regulada de la válvula de alivio es
en dos etapas.
l Cuando se necesita fuerza, la presión piloto
(P) se pone en ON [activada] y la presión se
eleva.
Operación
l La presión regulada de la válvula de alivio está
determinada por la carga instalada del resorte
(1). (1a. etapa)
l Las regulaciones respectivas no son
requeridas para ambas 1ª. y 2ª. etapa. La
r e g u l a c i ó n d e l a 1 ª. e t a p a c o m p l e t a l a
regulación de la 2ª. etapa.
PC300, 350-7E0 53
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
1. Resorte
2. Pistón
3. Resorte
4. Soporte
Función Operación
l Capacita para proporcionar la presión l La presión de seguridad regulada es
regulada de la válvula de seguridad en dos determinada por la carga instalada por el
etapas y hace más pequeña la regulación de resorte (1)
la baja presión
l Capacita para aliviar una carga sin operación 1. Si la presión piloto está OFF (regulación de
de palanca si una carga elevada se aplica al alta presión)
cilindro. l Como la presión piloto está en OFF, el pistón
l Mejora la eficiencia del trabajo y reduce la (2) es presionado hacia la izquierda por el
vibración del cuerpo de la máquina resorte (3). [Resorte (1) carga instalada <
resorte (3) carga instalada]
l Resorte (1) carga instalada se eleva al máximo
y la presión regulada aumenta
l Pasadizo (B) está interconectado al circuito de
drenaje por vía del pasadizo (C) y la cámara (D).
Recorrido
54 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
PC300, 350-7E0 55
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
56 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
PC300, 350-7E0 57
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Unidad: mm
58 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
Función
l Cuando se instala un rompedor, el aceite de
retorno del rompedor no pasa a través de la
válvula principal; regresa directamente al
tanque hidráulico.
l Cuando se instalan otros aditamentos (tritu-
rador, etc.), el aditamento y la válvula principal
son interconectados.
Operación
1. Cuando se instala otro aditamento distinto a 2. Cuando se instala el rompedor
un rompedor l La presión piloto proveniente de la válvula
l El carrete (1) es presionado hacia la izquierda solenoide selectora del circuito del accesorio
por la fuerza del resorte (2). contrae el resorte (2), y el carrete (1) se mueve
l Los orificios (ATT) y (V) están interconectados h a c i a l a d e r e c h a h a s t a e l ex t r e m o d e l
y los orificios (ATT) y (T) son interrumpidos. recorrido.
Los accesorios quedan interconectados de l Los orificios (ATT) y (V) están interrumpidos y
este modo con la válvula de control. los orificios (ATT) y (T) son interconectados.
l El aceite presurizado que retorna del
rompedor, va directamente hacia el tanque
Aditamento hidráulico a través del orificio (T) sin pasar a
través de la válvula de control.
Válvula solenoide
selectora del circuito
del aditamento
Válvula de control
Válvula de control
PC300, 350-7E0 59
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
60 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
1. Carrete piloto
2. Resorte (1ª. etapa del carrete)
3. Resorte (2ª. etapa del carrete)
4. Válvula de seguridad
5. Válvula de retención
6. Resorte
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
Largo libre x Largo Carga Carga
Resorte de la válvula de Largo libre
7 retención Diámetro exterior instalado instalada instalada
12.7 N 10.2 N
20.8 x 12.2 13.5
{1.3 kg}
— {1.04 kg} Si está dañado o
deformado,
58.8 N 47.1 N reemplace el
8 Resorte de retorno del carrete 41.1 x 9.6 35.0
{6.0 kg}
— {4.8 kg} resorte.
78.5 N 62.8 N
9 Resorte de retorno del carrete 41.9 x 25.8 41.0
{8.0 kg}
— {6.4 kg}
181 N 145 N
10 Resorte de retorno del carrete 44.6 x 25.6 41.0
{18.5 kg}
— {14.8 kg}
PC300, 350-7E0 61
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Función
l Evita que el aceite presurizado se regrese del
cilindro del equipo de trabajo y de un súbito
descenso si la tubería se revienta entre la
válvula de control y el cilindro del equipo de
trabajo.
Operación
1. Cuando la palanca del equipo de trabajo
está en neutral
62 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
Si la tubería se revienta
l Si la tubería (A) se revienta entre la válvula de
control y el cilindro del equipo de trabajo, el
aceite presurizado de la cámara (a) fluye al
exterior desde la porción reventada.
l Desciende la fuerza de la presión en la cámara
(a).
l La fuerza de la presión en la cámara (a)
desciende a menos de la fuerza de presión
combinada de la cámara (b) y del resorte (6).
l La válvula de retención (5) se cierra y las
cámaras (a) y (b) quedan cortadas.
l La presión para el cilindro del equipo de
trabajo queda retenida para evitar el súbito
descenso del equipo de trabajo.
Válv. de
retención
Cuando se aplica
al aguilón
PC300, 350-7E0 63
GSN00273-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
4. Al regresar el aceite presurizado a la válvula principal procedente del cilindro del equipo de
trabajo.
Válv. de
retención
Cuando se aplica
al aguilón
64 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00273-01
PC300, 350-7E0 65
GSN00273-01
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
66
GSN00274-01
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
10 Estructura, función y
estándar de mantenimiento 1
Sistema hidráulico, Parte 3
Sistema hidráulico, Parte 3 ............................................................................................................................. 2
Válvula de control................................................................................................................................. 2
Válvula PPC ......................................................................................................................................... 4
Válvula solenoide ............................................................................................................................... 20
Acumulador PPC................................................................................................................................ 22
Filtro de Aceite de retorno.................................................................................................................. 23
Unión giratoria central ........................................................................................................................ 24
Motor de marcha ................................................................................................................................ 25
Motor de giro ...................................................................................................................................... 37
Cilindro hidráulico............................................................................................................................... 46
PC300, 350-7E0 1
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
2 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
PC300, 350-7E0 3
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válvula PPC 1
Válvulas PPC del equipo de trabajo y del giro 1
4 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
1. Carrete 7. Unión
2. Resorte dosificador 8. Plato
3. Resorte centrador 9. Retenedor
4. Pistón 10. Cuerpo
5. Disco 11. Filtro
6. Tuerca (para la unión de la palanca)
Unidad: mm
PC300, 350-7E0 5
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Operación
1. Cuando está en neutral l Como resultado, el carrete (1) se mueve hacia
l Los orificios (A) y (B) de la válvula de control y arriba y abajo hasta que la fuerza del carrete
los orificios (P1) y (P2) de la válvula PPC dosificador (2) es equilibrada con la presión
están conectados para drenar la cámara (D) a del orificio (P1).
traves del orificio (f) del control afinado en el l La relación de ubicación del carrete (1) y del
carrete (1). cuerpo (10) [el orificio (f) del control afinado
está a mitad de distancia entre el orificio de
drenaje (D) y la cámara de presión (PP)] no
cambia hasta que el retenedor (9) hace
contacto con el carrete (1).
l El resorte dosificador (2) se contrae en
proporción al recorrido de la palanca de
control
l La presión en el orificio (P1) también crece en
proporción al recorrido de la palanca de
control
l De esta forma, el carrete de la válvula de
control se mueve a una posición en la cual la
presión de la cámara (A) (igual que la presión
en el orificio P1)) y la fuerza del resorte de
retroceso del carrete de la válvula de control
están equilibradas.
Válvula autoreduc-
tora de presión
Válvula de control
6 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
Válvula autoreduc-
tora de presión
Válvula de control
Válvula autoreduc-
tora de presión
Válvula de control
PC300, 350-7E0 7
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
8 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
PC300, 350-7E0 9
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
10 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
1. Plato
2. Cuerpo
3. Pistón
4. Brida
5. Resorte centrador
6. Resorte dosificador
7. Válvula
8. Desgarrador
9. Carrete de señal de dirección
10. Resorte del carrete de señal de dirección
Unidad: mm
PC300, 350-7E0 11
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válvula de control
12 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
Válvula de control
Señal de dirección
Válvula de control
l Si las cantidades de operación de las dos
palancas son distintas una de la otra, como en la
operación de dirección de la máquina, la mayor
de las salidas de presión PPC por ambos lados
es la salida de la señal de dirección.
l Mientras la máquina se traslada en línea recta
4) En recorrido total (en avance o retroceso), o se encuentra en
l La palanca (5) empuja el pistón (4) hacia abajo, y neutral, no hay señal de salida procedente del
el retenedor (9) empuja el carrete (1) hacia abajo. orificio (P6).
l El orificio (f) del control afinado es desconec- l De tal modo que, si la máquina se gobierna, se
tado de la cámara de drenaje (D) y queda juzga que es por la señal procedente del
interconectado a la cámara (PP) de la presión orificio (P6).
de la bomba.
PC300, 350-7E0 13
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Operación
1) Cuando está en neutral
Válv. autoreduc-
tora de presión
Señal de traslado
Interruptor
de presión
Hacia el controlador
Señal de dirección
Interruptor
de presión
14 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
Válv. autoreduc-
tora de presión
Señal de traslado
Interruptor
de presión
Hacia el controlador
Señal de dirección
Interruptor
de presión
PC300, 350-7E0 15
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válv. autoreduc-
tora de presión
Señal de traslado
Interruptor
de presión
Hacia el controlador
Señal de dirección
Interruptor
de presión
H La ilustración muestra el circuito para operación de traslado en avance hacia la izquierda (lento) y
avance hacia la derecha (rápido).
16 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
Válv. autoreduc-
tora de presión
Señal de traslado
Interruptor
de presión
Hacia el controlador
Señal de dirección
Interruptor
de presión
H La ilustración muestra el circuito para el traslado a la izquierda, retroceso, y avance hacia la derecha
PC300, 350-7E0 17
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
H Para detalles de la operación, vea el parágrafo de "Válvula PPC de giro del equipo de trabajo"
18 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
Unidad: mm
PC300, 350-7E0 19
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válvula solenoide 1
Traba PPC, unión de traslado, unión-división, velocidad de traslado, freno del giro, levantamiento de
la máquina y válvulas solenoide de alivio de 2 etapas
20 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
1. Conector 4. Carrete
2. Núcleo en movimiento 5. Bloque
3. Bobina 6. Resorte
Operación
Cuando el solenoide es desenegizado Cuando el solenoide es enegizado
l Como la corriente de la señal no fluye del l La corriente de la señal fluye desde el
c o n t r o l a d o r, e l s o l e n o i d e ( 3 ) q u e d a controlador hacia el solenoide (3) y queda
desenergizado. Por esta razón, el carrete (4) energizado el solenoide. De tal modo, el
es empujado a la izquierda por el resorte (6). carrete (4) es comprimido contra el lado
Mediante esta operación, el paso desde (P) derecho. Mediante esta operación, el aceite
hacia (A) está cerrado y el aceite presurizado presurizado procedente de la bomba principal
de la bomba principal no fluye al actuador. En fluye a través del orificio (P) y el carrete (4)
este momento, el aceite del actuador es hacia el orificio A, y después fluye al actuador.
drenado a través de los orificios (A) y (T) al Al mismo tiempo, el orificio (T) se cierra y
tanque. detiene el flujo de aceite hacia el tanque.
Actuador Actuador
Desenergizado Energizado
PC300, 350-7E0 21
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Acumulador PPC 1
Especificaciones
Capacidad de gas: 300 cc (para PPC)
22 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
Para rompedor
PC300, 350-7E0 23
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Holgura estándar Límite de holgura
6 Holgura entre el eje y el rotor Reemplace
80 — —
24 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
Motor de marcha 1
Tipo: HMV160ADT-3
PC300, 350-7E0 25
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
26 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
1. Eje de salida
2. Caja del motor
3. Leva oscilante
4. Pistón
5. Bloque de cilindros
6. Placa de válvula
7. Cubierta del extremo
8. Válvula de retorno lento
9. Resorte de freno
10. Pistón del freno
11. Plato
12. Disco
13. Pistón regulador
14. Válvula de retención
15. Válvula de contrabalance
16. Válvula de seguridad
17. Bola
18. Válvula reguladora
19. Resorte
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
Largo libre x Largo de Carga Carga
Largo libre
20 Resorte de retorno del carrete Diámetro exterior instalación instalada instalada
427 N 341 N
58.43 x 30.0 42.0 — Si está dañado o
{43.5 kg} {34.8 kg}
deformado,
Resorte de la válvula de 1.27 N 0.98 N reemplace el
21 retención 33.0 x 13.8 23.0
{0.13 kg}
—
{0.10 kg} resorte.
221 N 177 N
22 Resorte del pistón regulador 61.1 x 23.2 43.9
{22.5 kg}
—
{18.0 kg}
Resorte de la válvula 98.1 N 78.5 N
23 reguladora 29.6 x 9.0 26.0
{10.0 kg}
—
{8.0 kg}
PC300, 350-7E0 27
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válvula solenoide de
velocidad de traslado
(desenergizado)
Válvula de
traslado
Válv. autoreduc-
tora de presión
28 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
2) En alta velocidad, (el ángulo del plato oscilante del motor se encuentra al valor mínimo)
Válvula solenoide de
velocidad de traslado
(desenergizado)
Válvula de
traslado
Válv. autoreduc-
tora de presión
PC300, 350-7E0 29
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válvula de
traslado
30 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
Válvula de
traslado
PC300, 350-7E0 31
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válvula de traslado
32 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
Válvula de
traslado
PC300, 350-7E0 33
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
2. Válvula de seguridad
(Válvula de seguridad regulada bi-
direccional de 2 etapas)
Acción bidireccional
1) Cuando la presión en la cámara (MB) se ha
elevado (al girar hacia la derecha)
l Mientras que el traslado de la máquina sea
detenido (o ella esté descendiendo una
cuesta), la válvula de retención de la válvula
de compensación cierra la cámara (MB) del
circuito del orificio de salida.
l El motor trata de continuar rotando recurriendo
a la fuerza de inercia, de este modo la presión
en el orificio de salida (MB) es incrementada.
34 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
Válvula de traslado
PC300, 350-7E0 35
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válvula de traslado
36 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
Motor de giro 1
Tipo: KMF230ABE-5
PC300, 350-7E0 37
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
38 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
1. Resorte de freno
2. Eje propulsor
3. Espaciador
4. Caja
5. Disco
6. Plato
7. Pistón del freno
8. Carcaza
9. Pistón
10. Bloque de cilindros
11. Placa válvula
12. Eje central
13. Resorte central
14. Válvula de retención
15. Resorte de la válvula de retención
16. Válvula de vaivén
17. Resorte de la válvula de vaivén
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
Largo libre x Largo Carga Carga
Resorte de la válvula de Largo libre Si está dañado o
18 retención Diámetro exterior instalado instalada instalada
deformado,
6.96 N 5.59 N reemplace el
66.5 x 25.6 45.0 —
{0.71 kg} {0.57 kg} resorte.
7.45 N 5.98 N
19 Resorte de la válvula de vaivén 24.5 x 11.6 14.5
{0.76 kg}
—
{0.61 kg}
PC300, 350-7E0 39
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válvula autore-
ductora de presión
Válvula autore-
ductora de presión Energizar
Desmagnetización
Válvula solenoide
Válvula solenoide del freno de giro
del freno de giro
40 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
Desde el orificio S
PC300, 350-7E0 41
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Motor de giro
Válvula de giro
42 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
1. Cuerpo de la válvula
2. Carrete (lado MA)
3. Resorte (lado MA)
4. Tapón (lado MA)
5. Carrete (lado MB)
6. Resorte (lado MB)
7. Tapón (lado MB)
Presión de retroceso
Presión MA
Presión contenida
Presión MB Presión de retroceso
1er retroceso
Tiempo
PC300, 350-7E0 43
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
44 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
PC300, 350-7E0 45
GSN00274-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Cilindro hidráulico 1
46 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00274-01
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Cilindro
estándar Eje Agujero estándar holgura
-0.036 +0.035 0.041 –
Holgura entre el Aguilón 100 0.412
-0.090 +0.005 0.125
1 vástago del pistón y el Reemplace el buje
buje -0.036 +0.261 0.083 –
Brazo 110 0.412
-0.090 +0.047 0.351
-0.030 +0.257 0.083 –
Cucharón 100 0.447
-0.076 +0.047 0.347
-0.030 +0.190 0.100 –
Aguilón 100 —
Espacio libre entre el -0.060 +0.070 0.250
eje de soporte del -0.030 +0.190 0.105 –
2 vástago del pistón y el
Brazo 100
-0.076 +0.070 0.251
—
buje -0.030 +0.190 0.100 –
Cucharón 90 —
-0.076 +0.070 0.246 Reemplace el
-0.030 +0.190 0.075 – pasador o el buje
Aguilón 90 —
Espacio libre entre el -0.060 +0.070 0.225
eje de soporte del -0.030 +0.190 0.105 –
3 fondo del cilindro y el
Brazo 100
-0.076 +0.070 0.251
—
buje -0.030 +0.190 0.100 –
Cucharón 90 —
-0.060 +0.070 0.230
PC300, 350-7E0 47
GSN00274-01
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
48
GSN00275-01
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
10 Estructura, función y
estándar de mantenimiento 1
Equipo de trabajo
Equipo de trabajo............................................................................................................................................ 2
Equipo de trabajo ................................................................................................................................. 2
Dimensión de los componentes ........................................................................................................... 4
PC300, 350-7E0 1
GSN00275-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Equipo de trabajo 1
Equipo de trabajo 1
2 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00275-01
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Espacio libre entre el pasador de estándar estándar holgura
Eje Agujero
1 conexión del aguilón y la
estructura giratoria y el buje. –0.036 +0.157 0.115 –
110 1.0
–0.090 +0.079 0.247
Espacio libre entre el pasador de
–0.036 +0.179 0.117 –
2 conexión del aguilón y el brazo y 110
–0.090 +0.081 0.269
1.0
el buje.
Holgura entre el pasador conector –0.036 +0.165 0.108 – Reemplace
3 y el buje del brazo y el eslabón 90
–0.090 +0.072 0.255
1.0
PC300, 350-7E0 3
GSN00275-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
4 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00275-01
Unidad: mm
PC300-7E0 PC350-7E0
No. Posición de medición Tamaño Tolerancia Tamaño Tolerancia
estándar Eje Agujero estándar Eje Agujero
–0.036 +0.1 –0.036 +0.1
1 – φ100 φ100
–0.071 0 –0.071 0
+1.5 +1.5
Lado del brazo 119.3 119.3
2 0 0
Cabeza del cilindro 116 ±1.2 116 ±1.2
+0.5 +0.5
Lado del aguilón 320 320
0 0
3
–0.3 –0.3
Lado del brazo 316 316
–0.8 –0.8
–0.036 +1.0 –0.036 0
4 – φ110 φ110
–0.090 0 –0.090 –0.5
5 – 470.6 ±1 470.6 ±1
6 – 236.5 ±0.5 236.5 ±0.5
7 – 1022.4 ±1 1022.4 ±1
8 – 3178 ±3 3178 ±3
9 – 2975.6 ±1 2975.6 ±1
10 – 472.5 – 472.5 ±1.0
11 – 731.0 ±0.2 731.0 ±0.2
12 – 728.0 ±0.5 728.0 ±0.5
13 – 513.6 – 513.6 –
14 – 1670 – 1670 –
–0.036 +0.2 –0.036 +0.2
15 – φ90 φ90
–0.090 0 –0.090 0
16 – 345.0 ±0.5 345.0 ±0.5
–0.036 +0.2 –0.036 +0.2
17 – φ80 φ80
–0.090 0 –0.090 0
0 0
El brazo propiamente 330 330
18 –0.5 –0.5
Cuando ajuste a presión el buje 345 – 345 –
Min. 1870 – 1870 –
19
Máx. 3155 – 3155 –
PC300, 350-7E0 5
GSN00275-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
6 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00275-01
Unidad: mm
PC300-7E0 PC350-7E0
No. Posición de medición Tamaño Tamaño
Tolerancia Tolerancia
estándar estándar
1 – 512.2 ±0.5 512.2 ±0.5
2 – 37.9 ±0.5 37.9 ±0.5
3 – 94°19' – 94°14' –
4 – 513.6 – 513.6 –
5 – 1658 – 1666 –
6 – 193 – 208 –
7 – 50° – 42° –
+0.054 +0.054
8 – φ120 φ120
+0.054 +0.054
+0.1 +0.1
9 – φ125 φ125
+0.1 +0.1
+0.2 +0.2
10 – φ90 φ90
+0.0 +0.0
+1 +1
11 – 346
0
346
0
12 – 68 – 68 –
13 – 138 – 138 –
+0.5 +0.5
14 – 525.5
–0.25
525.5
–0.25
15 – φ26 – φ26 –
16 – φ165 – φ165 –
17 – φ150 – φ150 –
18 – φ200 – φ200 –
19 – 145.8 – 137.9 –
20 – 138.2 – 140.4 –
21 – R115 – R115 –
22 – R100 – R100 –
+2 +2
23 – 382
0
382
0
24 – 60 – 60 –
25 – 56 – 56 –
PC300, 350-7E0 7
GSN00275-01
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
8
GSN00276-01
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
10 Estructura, función y
estándar de mantenimiento 1
Cabina y sus aditamentos
Cabina y sus aditamentos............................................................................................................................... 2
Tuberías del acondicionador de aire .................................................................................................... 2
PC300, 350-7E0 1
GSN00276-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
2 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00276-01
PC300, 350-7E0 3
GSN00276-01
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
4
GSN00277-01
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
10 Estructura, función y
estándar de mantenimiento 1
Sistema Eléctrico
Sistema Eléctrico ............................................................................................................................................ 2
Control del motor.................................................................................................................................. 2
Sistema de control electrónico ........................................................................................................... 11
Sistema monitor ................................................................................................................................. 36
Sensor................................................................................................................................................ 54
Sistema del terminal KOMTRAX ........................................................................................................ 57
PC300, 350-7E0 1
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Sistema Eléctrico 1
Control del motor 1
2 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
(Señal de
mando)
Cada sensor
(Fuente de energía)
Interruptor Controlador del
Dial de control Motor de arranque de arranque acelerador del
Motor (Señal del motor
de combustible
acelerador)
(Señal de arranque)
Bomba de
suministro
(Señal de
mando)
Cada sensor
Controlador del
acelerador del
(Señal del motor
acelerador) (Señal del interruptor de
arranque en ON)
Interruptor
Dial de control Motor Motor de arranque de arranque
de combustible
Bomba de
suministro
(Señal de
mando)
Cada sensor
Controlador del
acelerador del
(Señal del motor
acelerador) (Señal del interruptor de
arranque en ON)
PC300, 350-7E0 3
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Componente 1
Frente de la
máquina
BAJA
1. Botón 4. Bola
2. Indicador 5. Potenciómetro
3. Resorte 6. Conector
Función
l Debajo del botón se encuentra instalado un
Alto
potenciómetro. A medida que se mueve el
botón, el eje del potenciómetro también se
Angulo del acelerador
mueve.
l A medida que se da vueltas al eje del
potenciómetro, cambia la resistencia de la
resistencia variable del potenciómetro (5) y se
envía una señal al controlador de la bomba. Bajo
l El área sombreada de la gráfica mostrada a la
derecha, es el área detectora de
anormalidades. Características del voltaje del acelerador
4 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
PC300, 350-7E0 5
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
CN-CE01 CN-CE02
Espiga Entrada/ Espiga Entrada/
Nombre de la señal Nombre de la señal
No. Salida No. Salida
28 NC(*) – 14 NC(*) B
29 NC(*) – 15 NC(*) B
30 NC(*) – 16 NC(*) B
31 NC(*) D 17 NC(*) B
32 NC(*) C 18 NC(*) B
33 TIERRA A 19 NC(*) B
34 NC(*) – 20 NC(*) E
35 NC(*) A 21 NC(*) A
36 NC(*) – 22 Dial de control de combustible (+5V) A
37 NC(*) A 23 Dial de control de combustible (–) C
38 NC(*) C 24 NC(*) B
39 Interruptor de llave (Acumulador) – 25 NC(*) B
Comando del relé del calentador 26 NC(*) B
40 –
eléctrico de la admisión de aire 27 NC(*) B
41 NC(*) – 28 NC(*) B
Retorno del relé del calentador 29 NC(*) C
42 C
eléctrico de la admisión de aire
30 NC(*) B
43 NC(*) –
31 NC(*) B
44 Sensor de presión de refuerzo B
32 NC(*) C
45 Injector #1 (+) D
33 TIERRA C
46 Injector #5 (+) D
34 NC(*) C
47 TIERRA del sensor C
35 NC(*) B
48 Sensor Ne (–) C
36 NC(*) B
49 NC(*) –
37 NC(*) C
50 NC(*) –
38 NC(*) D
51 Inyector #2 (–) C
39 Interruptor de llave (Acumulador) A
52 Inyector #3 (–) C
Comando del relé del calentador
53 Inyector #1 (–) C 40 D
eléctrico de la admisión de aire
54 Injector #2 (+) D 41 NC(*) D
55 Injector #3 (+) D Retorno del relé del calentador
42 C
56 Injector #4 (+) D eléctrico de la admisión de aire
57 Injector #6 (+) D 43 NC(*) D
58 Inyector #4 (–) C 44 NC(*) D
59 Inyector #6 (–) C 45 NC(*) –
60 Inyector #5 (–) C 46 CAN (+) E
*: Nunca conecte con NC; ocurrirán fallas o mal 47 CAN (–) E
funcionamiento. 48 NC(*) D
49 SALIDA PWM D
CN-CE02 50 NC(*) D
Espiga Entrada/ *: Nunca conecte con NC; ocurrirán fallas o mal
Nombre de la señal funcionamiento.
No. Salida
1 NC(*) B
2 NC(*) B CN-CE03
3 NC(*) B Espiga Entrada/
4 NC(*) B Nombre de la señal
No. Salida
5 NC(*) B 1 TIERRA C
6 NC(*) B 2 NC(*) C
7 NC(*) B Suministro de energía eléctrica (+ 24
3 A
8 NC(*) B V constantes)
9 Dial de control de combustible (+) B 4 NC(*) A
10 NC(*) B *: Nunca conecte con NC; ocurrirán fallas o mal
funcionamiento.
11 NC(*) B
12 NC(*) B
13 NC(*) B
6 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
1. Conector
2. Sensor
3. Anillo-0
CARGA
DIAGRAMA
PRESION
DEL CIRCUITO
1. Conector
2. Sensor
3. Anillo-0
PC300, 350-7E0 7
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Sensor de rotación 1
1. Conector
2. Sensor
3. Anillo-0
1. Conector
2. Sensor
3. Anillo-0
8 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
1. Conector
2. Tubo
3. Sensor
4. Anillo-0
1. Conector
2. Soporte
3. Flotador
4. Interruptor
PC300, 350-7E0 9
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
10 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
Función de control
1
Función de control compuesta del motor y
bomba
Función de auto-desaceleración
5
Función precalentamiento y prevención de
sobrecalentamiento
Sistema de control
electrónico
6
8
Función selectora del circuito y control de flujo
del accesorio (si está equipada)
PC300, 350-7E0 11
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
12 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
PC300, 350-7E0 13
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Válvula de control
Válvula auto-
reductora de Palanca de control
presión
del equipo de trabajo
Bomba principal
Interruptor de
empuñadura
Motor
Servo Servo
válvula válvula
Palanca
de traslado
Válvula LS Válvula LS
Válvula PC Válvula PC
Bloque de uniones
Sensor Inter. de Inter. de
presión presión presión
de aceite de aceite de aceite
Señal de traslado
equipo de trabajo
Interruptor de comando
de emergencia de la
Dial de control bomba
Señal del sensor de presión de aceite
de combustible
Señal del interruptor de la empuñadura
Señal del control de presión LS
Señal del control de torsión
Señal del acelerador
Señal de la red
14 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
del motor
PC300, 350-7E0 15
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Presión P de descarga de
Caballos de fuerza PW
la bomba
del motor
Cantidad Q de descarga de la bomba
Velocidad N del motor
Modos B y L
Presión P de descarga de
Modo modo B Modo L
Punto parcial de salida 82% 61%
la bomba
Punto de
Modo
coincidencia
147.1 kW/1,800 rpm Cantidad Q de descarga de la bomba
B
{197 HP/1,800 rpm}
110.3 kW/1,550 rpm
L
{148 HP/1,550 rpm}
16 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
Presión P de descarga de
la bomba
la bomba
PC300, 350-7E0 17
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Traslado izquierdo
Traslado derecho
Alivio principal
Alivio principal
Cucharón
Válvula de
Aguilón
Giro
Brazo
unión de
traslado
Válvula de
alivio de Válvula de unión de traslado
2 etapas
Válvula de unión/división
de la bomba
Válvula de
unión/división
de la bomba
Válvula auto-
reductora de
presión
Bomba
principal
Motor
Servo Servo
válvula válvula
Válvula LS Válvula LS
Válvula PC Válvula PC
Dial de control
de combustible
Válvula Válvula
PC-EPC LS-EPC
(Señal propulsora)
de presión LS)
de torsión
Monitor de la máquina
Controlador del
acelerador del Controlador de la bomba
motor
(Señal de la red)
Función
l La máquina está calibrada para realizar
debidamente distintos tipos de trabajo con la
función de alivio de 2 etapas para aumentar la
fuerza de excavación, etc.
18 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
Presión regulada LS
2) Función de corte
l Esta función incrementa la corriente (J)
PC-EPC para reducir la relación de flujo
en el estado de alivio, mejorando el
consumo de combustible.
Corriente PC . EPC
al corte
PC300, 350-7E0 19
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
principal
principal
Alivio
Alivio
Válvula de control Válvula solenoide
de empuje del aguilón
Interruptor de la
Motor
Servo Servo
válvula válvula
Válvula LS Válvula LS
Dial de control Monitor de la máquina
de combustible
Válvula
de la palanca)
PC-EPC
(Señal del acelerador)
Controlador Controlador
acelerador de la bomba
del motor
(Señal propulsora)
(Señal de la red)
Función
l La función de maximización de potencia le
permite al operador incrementar la potencia
por un cierto período de tiempo mediante la
operacíón del interruptor de la empuñadura
izquierda
l La función de aumento de empuje de la
máquina permite al operador aumentar la
fuerza de empuje del aguilón al operar el
interruptor del aumento de empuje de la
máquina.
20 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
PC300, 350-7E0 21
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
4. Función de auto-desaceleración
DESCARGA
RECOGER
ELEVAR
BAJAR
Válvula autore-
ductora de presión
Interruptor de
Bomba presión de aceite
principal
Palanca de control
Giro del equipo de Brazo
trabajo izquierdo
Motor
IZQUIERDA
DERECHA
ADENTRO
AFUERA
Dial de control
de combustible Interruptor de
presión de aceite
Traslado Traslado
izquierda
Palanca de derecha
Monitor de la máquina traslado
acelerador)
(Señal del
RETROCESO
RETROCESO
AVANCE
AVANCE
Interruptor de
presión de aceite
Controlador Controlador
acelerador de la bomba
del motor
(Señal de la red)
(Señal de la palanca)
Operación
Cuando las palancas de control se colocan en
posición neutral Desaceleración
l Si todas las palancas de control se mantienen
en posición NEUTRAL durante 4 segundos, Menor que 1
Menor que 2
mientras se está operando con el motor a una
velocidad por encima del nivel de operación Tiempo (seg)
del desacelerador (aproximadamente 1,400 Palancas en neutral Palanca operada
rpm), esta función reduce la velocidad del
motor al nivel de operación de la
desaceleración (aproximadamente 1,400 rpm)
y se mantiene en esa posición hasta que usted
opere cualquier palanca.
22 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
Válvula autore-
ductora de presión
Bomba
principal
Motor
Servo Servo
válvula válvula
Dial de control
de combustible Válvula LS Válvula LS
(Señal de temperatura del agua)
Válvula PC Válvula PC
(Señal del acelerador)
Monitor de la máquina
Válvula
PC-EPC
(Señal de control
(Señal de la red) Controlador de torsión)
acelerador Controlador
del motor de la bomba
Función
l Si la temperatura del refrigerante del motor
está muy baja después de haber arrancado el
motor, la función de calentamiento automático
aumenta la velocidad del motor para
calentarlo.
l La función de prevención de recalentamiento
reduce la carga de la bomba cuando durante
la operación, la temperatura del refrigerante o
del aceite hidráulico está muy alta, con el
objeto de proteger el motor contra el
recalentamiento.
PC300, 350-7E0 23
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
1) Función de precalentamiento
l Después que se arranca el motor, si la temperatura del refrigerante del motor está baja, la
velocidad del motor se eleva automáticamente para calentar el motor.
⇓
Condición para restablecer (Cualquiera) Restablecido
⇒
Temperatura del refrigerante: Sobre 30°C
Automá-
Tiempo de operación del precalentamiento: Mín. 10
tica Velocidad del motor: Cualquier
minutos
nivel
Dial de control de combustible: Mantenido al 70% del
Manual
nivel total durante 3 segundos o más.
Condición de
Operación/Remedio Condición para restablecer
operación
Temper.del aceite hidráulico: Inferior a
⇒ ⇒
Te m p e r a t u r a d e l Modo de trabajo: Marcha 95°C
aceite hidráulico: Velocidad del motor: Conservarla • Bajo la condición anterior, el
Sobre 95°C como está. controlador es regulado a la condición
Velocidad inferior de traslado anterior a la operación de la función.
(Restablecimiento automático)
⇒ ⇒
Te m p e r a t u r a d e l Modo de trabajo: Modo P o E hidráulico: Inferior a 100°C
refrigerante o el Velocidad del motor: Conservarla • Bajo la condición anterior, el
aceite hidráulico: como está. controlador es regulado a la condición
Superior al 100°C Descarga inferior de la bomba. anterior a la operación de la función.
(Restablecimiento automático)
⇒ ⇒
Te m p e r a t u r a d e l Velocidad del motor: Conservarla hidráulico: Inferior a 102°C
refrigerante o el como está. • Bajo la condición anterior, el
aceite hidráulico: Luz de alar ma del monitor : Se controlador es regulado a la condición
Superior al 102°C enciende. anterior a la operación de la función.
Descarga inferior de la bomba. (Restablecimiento automático)
⇒ ⇒
Velocidad del motor: Baja velocidad Dial de control de combustible: Regresar
Te m p e r a t u r a d e l sin carga una vez a la posición de baja velocidad
refrigerante o el Luz de alarma del monitor: La luz sin carga
aceite hidráulico: se enciende • Bajo la condición anterior, el
Superior al 105°C Zumbador de alarma: Se escucha controlador es regulado a la condición
su sonido anterior a la operación de la función.
(Restablecimiento manual)
24 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
Motor
de giro
Palanca de control
Válvula de control del equipo de trabajo
Válvula sole-
Válvula de unión- noide del freno
división de la bomba sujetador de
giro
Interruptor de
Motor traba de giro
de emergencia Monitor de la máquina
Bomba principal
(Señal de la palanca
de giro)
Controlador Controlador
acelerador de la bomba (Señal del inter. de traba de giro)
del motor (Señal propulsora)
Función
La función del traba del freno de giro y la función
del freno de retención de giro han sido provistas
como función de control de giro.
PC300, 350-7E0 25
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
1) Función de cierre del giro y sujeción de 2) Función para el rápido calentamiento del
freno del giro aceite hidráulico cuando se activa el
l La función de cierre del giro (manual) se interruptor de cierre del giro
emplea para trancar la máquina y evitar l Si el interruptor (4) de cierre del giro se
que gire a cualquier posición. La función pone en on, se cancela la función de corte
de sujeción de freno del giro (automática) de la bomba y aumenta la presión de
se emplea para evitar el desplazamiento alivio desde 34.8 Mpa {355 kg/cm2} hasta
hidráulico después que la máquina deja 37.3 Mpa {380 kg/cm 2 }. Si el equipo de
de girar. trabajo se alivia bajo estas condiciones,
l Operación del interruptor de traba del giro aumentará rápidamente la temperatura
y del freno de giro, traba y retención del aceite hidráulico y se acor tará el
tiempo de calentamiento.
Interrup
Luz de
tor de Función Operación
cierre
cierre
Si la palanca del giro se
ha colocado en neutral, el
freno del giro opera en
DESAC- DESAC- Freno de
aprox. 7 segundos. Si se
TIVADO TIVADO sujeción
opera con la palanca del
(OFF) (OFF) del giro
giro, el freno queda
liberado y la máquina
puede girar libremente.
El cierre del giro opera y la
máquina queda impedida
de girar.
ACTIVA ACTIVA Cierre
Aunque se accione la
DO (ON) DO (ON) del giro
palanca del giro, el cierre
del giro no es reactivado y
la máquina no gira.
Interruptor para liberar el freno de
retención del giro
l Si el controlador, etc., tiene problema, el
freno de sujeción del giro no trabaja
normalmente y la máquina no puede girar,
el cierre del giro puede ser reactivado con
el interruptor para liberar el freno de
sujeción del giro.
l Aunque el interruptor para soltar el freno
de sujeción del giro se ponga en activo, si
el interruptor de cierre del giro se activa, el
freno del giro no queda suelto.
l Si la traba del giro es liberada, la válvula
de seguridad aplica solamente el freno de
giro Note mientras se encuentre en una
pendiente, si el giro es detenido, la
estructura superior puede girar por su
propia fuerza de gravedad.
Interruptor
para liberar ACTIVADO (ON) DESACTIVADO (OFF)
el freno de (cuando el control tiene (cuando el controlador
retención problema) es normal)
del giro
Interruptor DESACTI- DESACTI-
ACTIVADO ACTIVADO
de cierre VADO VADO
(ON) (ON)
del giro (OFF) (OFF)
El freno de
El cierre del El cierre El cierre
Freno del sujeción
giro se del giro se del giro se
giro del giro se
activa cancela activa
activa
26 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
Válvula compensadora
de presión
(Compensación de
la válvula de unión)
Palanca de traslado
Motor de
traslado
Válvula de
unión de
traslado
Regulador Regulador
Válvula
Válvula de Válvula de solenoide de
traslado traslado velocidad de
traslado
Interruptor
de presión Válvula
Sensor de pre- Sensor de pre-
de aceite sión de aceite sión de aceite LS-EPC
(Señal de presión diferencial de traslado)
Válvula auto-
reductora
de presión
(Señal de la palanca de traslado)
Motor
Servo Servo
válvula válvula
acelerador)
(Señal del
Válvula LS Válvula LS
Monitor de la máquina
(Señal de mando)
(Señal del sensor presión aceite)
(Señal del sensor presión aceite)
Controlador Controlador
acelerador de la bomba (Señal de mando)
del motor (Señal de mando)
(Señal de la red)
Función
l La máquina está equipada con una función
que asegura el rendimiento del traslado más
adecuado para el tipo y lugar de trabajo,
función que controla las bombas durante el
traslado o le permite al operador hacer el
cambio de velocidad automatica o
manualmente.
PC300, 350-7E0 27
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Velocidad de traslado
2) Función de cambio de la velocidad de
traslado
1] Cambio manual con el interruptor de la
velocidad de traslado
Si se selecciona una de las posiciones de
Lo (baja), Mi (media), y Hi (alta) con el
interruptor de la velocidad de traslado, el
controlador de la bomba controla la
capacidad de la bomba y la capacidad del Presión de traslado
motor en cada velocidad, tal como se
muestra más adelante, para cambiar la
velocidad de traslado.
Interruptor de la Mi
Lo (Baja Hi (Alta
velocidad de (Velocidad
velocidad) velocidad)
traslado media)
Capacidad de la
90 82 100
bomba (%)
Capacidad del
Máx. Máx. Min.
motor
Velocidad de
3.2 4.5 5.5
traslado (km/h)
28 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
8. Función selectora del circuito y control de flujo del accesorio (si está equipada)
Interruptor
de presión
Válvula de servicio
Pedal del
rompedor
Válvula de control
(Válvula PPC)
Válvula selectora
del circuito ATT
Bomba
principal
Motor
Servo Servo
válvula válvula
Válvula LS Válvula LS
Dial de control
de combustible Selector
ATT
Válvula
PC-EPC
(Señal del acelerador)
(Señal de control
de presión PPC)
(Señal de control
(Señal de la red)
de torsión)
Controlador del
acelerador del Controlador de la bomba
motor
Función
l Esta función está disponible solamente con las
especificaciones de aditamentos.
l Esta función funciona a como sigue de
acuerdo al comando de flujo y modo de trabajo
en el monitor.
1) Esta estrangula la presión PPC del
aditamento y controla el flujo cuando el
pedal es oprimido totalmente.
2] En modo B y en los otros modos, lo
cambia a acción sencilla del aditamento
(B) o de acción doble (otros modos).
PC300, 350-7E0 29
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
1. Tapón
2. Interruptor
3. Conector
Especificaciones
Tipo de contactos: Contactos nor malmente
abiertos
Presión de operación (ON):
0.5 ± 0.1 MPa {5.0 ± 1.0 kg/cm2}
Presión de reactivación (OFF):
0.3 ± 0.05 MPa {3.0 ± 0.5 kg/cm2}
Función
l El bloque de uniones tiene 6 interruptores de
presión de aceite PPC.
l Este sensor detecta la condición de operación
de cada accionador por la presión PPC y
transmite la condición al controlador de la
bomba.
30 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
DIAGRAMA DE CONEXION
NOMBRE SEÑAL
TIERRA
SALIDA
POTENCIA (+5V)
PROCESADOR DE LA
SEÑAL DE PRESION
1. Sensor
2. Conector
Operación
l La presión de aceite aplicada desde la parte
de ingreso de presión oprime el diafragma del
sensor de presión de aceite y deforma el
diafragma.
l La deformación en el diafragma causa el
cambio de la resistencia del indicador. Esto Presión de aceite (P)
causa un cambio en la salida del voltaje que es
transmitido al amplificador (amplificador de l El amplificador amplifica el voltaje de salida (E)
voltaje) y lo transmite al controlador de la bomba.
Lámina de aislamiento
Lámina
calibrada
Diafragma
(Acero inoxidable)
PC300, 350-7E0 31
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
DIAGRAMA DE CONEXION
NOMBRE SEÑAL
TIERRA
SALIDA
POTENCIA (+5V)
PROCESADOR
DE LA SEÑAL
DE PRESION
1. Sensor
2. Conector
Operación
l La interrelación entre la presión aplicada a los
sensores (P) y el voltaje de salida (E) es
mostrada en la figura de abajo.
Voltaje de salida del sensor (E)
32 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
4) Controlador de la bomba
PC300, 350-7E0 33
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
CN-CP01 CN-CP02
Espiga Entrada/ Espiga Entrada/
Nombre de la señal Nombre de la señal
No. Salida No. Salida
1 NC(*) Entrada 1 NC(*) salida
Sensor de presión de la bomba Interruptor de estacionamiento
2 Entrada 2 Entrada
trasera reemergencia
3 NC(*) Entrada 3 NC(*) Entrada
4 NC(*) – 4 232C_RXD Entrada
5 NC(*) Entrada 5 NC(*) Entrada
6 NC(*) Entrada 6 NC(*) Entrada
7 NC(*) Entrada 7 Selección de máquina 4 (ATT) Entrada
Sensor de presión de la bomba 8 Señal del SOL del circuito de servicio salida
8 Entrada
delantera 9 NC(*) salida
9 NC(*) Entrada 10 NC(*) Entrada
10 TIERRA (SIG) – 11 NC(*) salida
11 Interruptor de la empuñadura Entrada 12 CAN_SH –
12 NC(*) Entrada 13 Selección de máquina 5 (ATT) Entrada
Sensor de presión de excavación con 14 232C_TXD salida
13 Entrada
el cucharón 15 NC(*) Entrada
14 NC(*) Entrada 16 Señal de dirección de traslado Entrada
15 NC(*) Entrada 17 Selección de máquina 3 Entrada
16 NC(*) salida 18 NC(*) salida
17 Interruptor de llave (Terminal C) Entrada 19 NC(*) salida
18 NC(*) Entrada 20 NC(*) Entrada
Sensor de presión de excavación con Entrada/
19 Entrada 21 NC(*)
el brazo Salida
20 NC(*) Entrada Entrada/
21 NC(*) – 22 CANO_L
Salida
22 ENERGIA POT salida Entrada/
23 NC(*)
23 Interruptor de llave (terminal ACC) Entrada Salida
24 NC(*) Entrada 24 Interruptor FWE Entrada
*: Nunca conecte con NC; ocurrirán fallas o mal 25 NC(*) Entrada
funcionamiento. 26 NC(*) Entrada
27 Selección de máquina 2 Entrada
28 NC(*) Entrada
29 NC(*) –
30 NC(*) Entrada
31 NC(*) –
Entrada/
32 CANO_H
Salida
Entrada/
33 NC(*)
Salida
34 TIERRA (TIERRA 232C) –
35 Interruptor de presión de servicio Entrada
36 NC(*) Entrada
37 Selección de máquina 1 Entrada
38 Interruptor de giro "prorix" Entrada
39 NC(*) –
40 NC(*) Entrada
*: Nunca conecte con NC; ocurrirán fallas o mal
funcionamiento.
34 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
CN-CP03
Espiga Entrada/
Nombre de la señal
No. Salida
1 VB (Energía del controlador) Entrada
2 VIS (Energía del solenoide) Entrada
3 SOL_COM (SOL. COM. TIERRA) –
4 Señal de mando del relé de batería salida
5 NC(*) salida
6 LS-EPC salida
7 Solenoide de unión de traslado salida
8 NC(*) salida
(Interruptor de presión de excavación
9 Entrada
con el cucharón)
Interruptor de presión de elevar
10 Entrada
aguilón
11 VB (Energía del controlador) Entrada
12 VIS (Energía del solenoide) Entrada
13 SOL_COM (SOL. COM. TIERRA) –
14 KEY_SIG Entrada
15 NC(*) salida
16 PC-EPC salida
17 Solenoide de unión/división salida
18 NC(*) salida
Interruptor de presión de descarga del
19 Entrada
cucharón
20 Sensor de presión de bajar el aguilón Entrada
21 TIERRA (Controlador de la TIERRA) –
22 NC(*) Entrada
23 SOL_COM (SOL. COM. TIERRA) –
24 KEY_SIG Entrada
25 NC(*) salida
26 ATT energizado salida
27 Solenoide de velocidad de traslado salida
28 Solenoide de alivio de 2 etapas salida
29 Sensor de presión del giro Entrada
(Interruptor de presión de excavación
30 Entrada
con el brazo)
31 TIERRA (Controlador de la TIERRA) –
32 TIERRA (Controlador de la TIERRA) –
33 TIERRA (Controlador de la TIERRA) –
34 NC(*) –
35 NC(*) salida
36 NC(*) salida
Solenoide de freno de
37 salida
estacionamiento
38 NC(*) salida
39 Sensor de presión del traslado Entrada
Interruptor de presión de descarga del
40 Entrada
brazo
*: Nunca conecte con NC; ocurrirán fallas o mal
funcionamiento.
PC300, 350-7E0 35
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Sistema monitor 1
Monitor de la máquina
Señales de nivel
de combustible,
temperatura del
aceite hidráulico, Señal del interruptor
temperatura del
refrigerante
Señales de
precaución
Controlador del
acelerador del
motor y la bomba
Cada sensor
Señal del sensor
Fuente
de energía
Batería
36 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
Monitor de la máquina 1
Descripción
l El monitor de la máquina tiene las funciones
para exponer distintos items y las funciones
para seleccionar modos y partes eléctricas.
l El monitor de la máquina tiene incorporado un
CPU (Unidad Central de Procesamiento) para
p r o c e s a r, ex p o n e r y d a r s a l i d a a l a
información.
l La unidad de exposición del monitor utiliza un
LCD (Exposición por cristal líquido). Los
interruptores son interruptores de lámina lisa.
PC300, 350-7E0 37
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
CN-1 CN-3
Espiga Entrada/ Espiga Entrada/
Nombre de la señal Nombre de la señal
No. Salida No. Salida
1 Llave en ON Entrada 1 NC (*) Entrada
2 Llave en ON Entrada 2 NC (*) Entrada
3 Salida del motor de limpia-parabrisas salida 3 NC (*) Entrada
4 Señal de arranque Entrada 4 NC (*) Entrada
5 Interruptor limitador (W) Entrada 5 NC (*) Entrada
6 TIERRA – 6 NC (*) Entrada
7 TIERRA – 7 RS230C CTS Entrada
8 VB + Entrada 8 RS230C RXD Entrada
9 Motor del limpiaparabrisas (+) salida Entrada/
9 RS230C RXD
10 Motor del limpiaparabrisas (-) salida Salida
11 Señal de Zumbadora activada [ON] Entrada Entrada/
10 RS230C RXD
12 Interruptor limitador (P) Entrada Salida
11 BOOTSW Entrada
12 NC (*) Entrada
CN-2 13 TIERRA –
Espiga Entrada/ 14 CAN (CUBIERTA PROTECTORA) Entrada
Nombre de la señal
No. Salida 15 CAN (+) Entrada
Temperatura del refrigerante del 16 CAN (–) Entrada
1 Entrada
motor *: Nunca conecte con NC; ocurrirán fallas o mal
2 Nivel de combustible Entrada funcionamiento.
3 Nivel de refrigerante en el radiador Entrada
4 (Nivel del aceite hidráulico) Entrada
5 Obstrucción del filtro de aire Entrada
6 NC (*) Entrada
7 Presión de aceite del motor Entrada
8 Nivel del aceite del motor Entrada
Entrada/
9 Señal de la red
Salida
Entrada/
10 Señal de la red
Salida
11 Cantidad de carga: Entrada
Temperatura del aceite hidráulico
12 Entrada
(analógica)
13 TIERRA (para señal analógica) –
14 Mando de la zumbadora Entrada
15 Interruptor limitador (ventanilla) Entrada
16 Cancelación de zumbadora Entrada
17 Cierre del giro Entrada
18 Precalentamiento Entrada
19 Interruptor de luces Entrada
20 Red TIERRA –
*: Nunca conecte con NC; ocurrirán fallas o mal
funcionamiento.
38 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
Cuando se ha excedido el
intervalo de mantenimiento
PC300, 350-7E0 39
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Temperatura del
refrigerante del
motor
Temperatura del
Vea la pantalla del medidor en la próxima página
aceite hidráulico
Nivel de
combustible
40 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
Temperatura o Sonido de la
Medidor Régimen Indicador
volumen zumbadora
A1 105 Rojo ›
A2 102 Rojo
Temperatura del
A3 100 Verde
refrigerante del
motor (°C) A4 80 Verde
A5 60 Verde
A6 30 Blanco
B1 105 Rojo
B2 102 Rojo
Temperatura del B3 100 Verde
aceite hidráulico
(°C) B4 80 Verde
B5 40 Verde
B6 20 Blanco
C1 417 Verde
C2 347.5 Verde
Nivel de combustible C3 277.5 Verde
(¶) C4 139 Verde
C5 100 Verde
C6 62 Rojo
PC300, 350-7E0 41
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Item a
comprobar Cuando el motor está Cuando el motor está
Símbolo Item expuesto
antes de parado en marcha
comenzar
Cuando está
Presión de aceite anormal, se ilumina y
l —
del motor suena la zumbadora
de alarma
Se ilumina cuando
Carga de baterías l —
está anormal
Cuando está
Nivel de refrigerante Se ilumina cuando anormal, se ilumina y
l
en el radiador está anormal suena la zumbadora
de alarma
42 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
Categoría de la Método de
Símbolo Item expuesto Régimen de exposición
exposición exposición
Expone la
Limpiapara- INT ON OFF
condición
brisas
establecida
Monitor
Expone la
Velocidad de
velocidad
traslado
establecida
Se ilumina
Horómetro de Indicador de cuando el
Cuando el horómetro está trabajando
servicio horómetro horómetro está
trabajando
PC300, 350-7E0 43
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Interruptores 1
44 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
PC300, 350-7E0 45
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Método de uso
H Realice la regulación en la pantalla normal
Modo P, Modo E
1] Oprima el selector de interruptor (1).
46 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
PC300, 350-7E0 47
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
H El nivel de flujo no se finaliza hasta que 3] La pantalla para ajuste del valor de
no se oprima el interruptor (3) de regulación que aparece abajo, está
confirmación de ingreso. Si se regresa expuesta. Accione el interruptor (2) de
a la pantalla normal por oprimir el operación para seleccionar el valor de
interruptor (4) de regreso, dejará sin regulación.
cambios el nivel de flujo establecido. La relación entre rendimiento de millas/
11] Compruebe el valor establecido con el combustible y la relación de trabajo para
indicador del modo de trabajo. La relación cada uno de los valores de regulación, es
entre el nivel de exposición y el valor como sigue:
establecido aparece expuesta en la tabla E0: Valor de regulación inicial
que sigue a continuación. (La mayor prioridad está situada en la
relación de trabajo.)
Nivel de exposición Valor establecido (¶/min.)
E1:Ajuste por economía 1
8 250 ó 260 (La pr ior ida d e stá situa da en la
7 230 ó 240 relación de trabajo.)
6 210 ó 220 E2:Ajuste por economía 2
5 190 ó 200 (La pr ior ida d e stá situa da en el
4 170 ó 180 rendimiento de millas/combustible.)
E3:Ajuste por economía 3
3 150 ó 160
(La mayor prioridad está situada en el
2 130 ó 140 rendimiento de millas/combustible.)
1 120
48 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
PC300, 350-7E0 49
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
50 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
Contraste Brillantez
01 Contraste
02 Brillantez
PC300, 350-7E0 51
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Pantalla en blanco
52 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
PC300, 350-7E0 53
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Sensor 1
l Las señales procedentes de los sensores se
ingresan directamente al panel monitor.
l Cualquiera de los dos lados de un sensor del
tipo de contacto siempre está conectado a la
tierra del chasis.
Tipo de Cuando Cuando es
Nombre del sensor
sensor es normal anormal
Nivel del aceite ON OFF
Contacto
hidráulico (Cerrado) (Abierto)
Aceite hidráulico Resisten
– –
temperatura cia
Temperatura del Resisten
– –
refrigerante cia
Resisten
Nivel de combustible – –
cia
Obstrucción del filtro OFF ON
Contacto
de aire (Cerrado) (Abierto)
1. Conector
2. Soporte
3. Flotador
4. Interruptor
54 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
LLENO
VACIO
PC300, 350-7E0 55
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
56 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
Antena de
comunicación Antena GPS
Terminal KOMTRAX
Hacia el arnés de
cables de la máquina
PC300, 350-7E0 57
GSN00277-01 10 Estructura, función y estándar de mantenimiento
Terminal KOMTRAX 1
1. Conexión del conector DRC (40 polos) l La terminal KOMTRAX obtiene varias clases
2. (No conecte ningún cable) de información sobre la máquina procedentes
3. Conexión antena GPS de la red de señales y de señales ingresadas
4. Conexión de antena de películas en la máquina y transmitidas por vía de la
antena de comunicación inalámbrica. Dispone
de un CPU (Unidad Central de Procesamiento)
y tiene función de comunicación inalámbrica y
de función GPS.
l Esta terminal tiene una unidad de luz LED y
una unidad lumínica de exposición con 7
s e g m e n t o s u t i l i z a d a p a ra i n s p e c c i ó n y
localización de fallas.
58 PC300, 350-7E0
10 Estructura, función y estándar de mantenimiento GSN00277-01
PC300, 350-7E0 59
GSN00277-01
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
60
GSN00366-01
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
PC300, 350-7E0 1
GSN00366-01 20 Tabla de valores estándar
PC300, 300LC-7E0
Modelo aplicable
PC350, 350LC-7E0
Motor SAA6D114E-3
Valor estándar
Cate- Criterios para
Item Condición de medición Unidad para máquina
goría formar juicios
nueva
Alta velocidad
rpm 2,050 ± 50 2,050 ± 50
sin carga
• Temperatura del agua: Baja velocidad
Velocidad del motor rpm 1,000 ± 25 1,000 ± 25
rango de operación sin carga
Velocidad
rpm 1,950 1,950
nominal
Presión de admisión • Temperatura del agua: Entrada del 147 – 187 120
(presión de rango de operación post-enfriador kPa {1,100 – 1,400} {900}
refuerzo) • Brazo ADENTRO en Salida del {mmHg} 135 – 175 100
alivio + "Power Max" postenfriador {1,010 – 1,310} {750}
En aceleración
% Máx. 25 Máx. 35
Color de los gases • Temperatura del agua: súbita
de escape rango de operación A alta velocidad
% Máx. 1.0 Máx. 2.0
sin carga
Válvula de
mm 0.305 0.559
Holgura de las admisión
• Temperatura normal
válvulas Válvula de
mm 0.559 0.813
escape
Presión de MPa
— —
Presión de • Temperatura del aceite: compresión {kg/cm2}
compresión 40 -60°C Velocidad del
Motor
2 PC300, 350-7E0
20 Tabla de valores estándar GSN00366-01
PC300, 350-7E0 3
GSN00366-01 20 Tabla de valores estándar
PC300, 300LC-7E0
Modelo aplicable
PC350, 350LC-7E0
Cate- Valor estándar para Criterios para
Item Condición de medición Unidad
goría máquina nueva formar juicios
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro
del rango de operación
• Motor en alta velocidad sin carga
Presión de MPa 3.9 ± 1.0 3.9 ± 1.0
• Modo de Trabajo: Modo P
descarga {kg/cm2} {40 ± 10} {40 ± 10}
• Presión de salida de la bomba hidráulica
con todas las palancas de control en
posición NEUTRAL
34.81(+1.47/–0.98) 33.34 – 37.23
{355(+15/–10)} {340 – 375}
Elevar
*37.26(+1.47/–0.98) *35.80 – 39.23
{380(+15/–10)} {365 – 400}
Alivio del Descender (a
aguilón 18.13 ± 0.98 16.66 – 19.6
baja regulación
{185 ± 10} {170 – 200}
de presión)
Descender (a
31.36 ± 1.47 29.4 – 33.32
alta regulación
MPa {320 ± 15} {300 – 340}
de presión)
2
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro {kg/cm } 34.81(+1.47/–0.98) 33.34 – 37.23
Brazo en alivio
del rango de operación {355(+15/–10)} {340 – 375}
Alivio del • Motor en alta velocidad sin carga *37.26(+1.47/–0.98) *35.80 – 39.23
cucharón • Modo de Trabajo: Modo P {380(+15/–10)} {365 – 400}
• Presión de salida de la bomba hidráulica
Presión hidráulica
4 PC300, 350-7E0
20 Tabla de valores estándar GSN00366-01
PC300, 300LC-7E0
Modelo aplicable
PC350, 350LC-7E0
Cate- Valor estándar para Criterios para
Item Condición de medición Unidad
goría máquina nueva formar juicios
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro
del rango de operación
• Motor trabajando en alta velocidad sin
carga
Angulo del grados PC300: Máx. 110 PC300: Máx. 140
• Modo de Trabajo: Modo P
freno de giro (mm) PC350: Máx. 120 PC350: Máx. 150
• Cantidad de desalineamiento del círculo
de giro cuando se para después de una
vuelta
• Para la postura de medición, vea Giro 1
PC300, 350-7E0 5
GSN00366-01 20 Tabla de valores estándar
PC300, 300LC-7E0
Modelo aplicable
PC350, 350LC-7E0
Valor estándar
Cate- Criterios para
Item Condición de medición Unidad para máquina
goría formar juicios
nueva
• Temperatura del aceite
STD: 55.0 ± 11.0 STD: 42.0 – 70.0
hidráulico: Dentro del rango de Baja
LC: 58.0 ± 11.5 LC: 45.0 – 74.5
operación
• Motor en alta velocidad sin
Velocidad de carga STD: 39.0 ± 5.5 STD: 31.5 – 48.5
Media
traslado • Modo de Trabajo: Modo P seg. LC: 41.5 ± 6.0 LC: 34.0 – 51.5
(sin carga) • Tiempo requerido por la oruga
para hacer 5 vueltas después
de dar una vuelta STD: 32.0 ± 2.0 STD: 28.0 – 39.0
Alta
• Para la postura de medición, LC: 34.0 ± 2.0 LC: 32.0 – 41.5
vea Traslado 1
• Temperatura del aceite
hidráulico: Dentro del rango de Baja 23.3 ± 4.4 18.9 – 31.0
operación
• Motor en alta velocidad sin
Velocidad de carga Media 16.7 ± 2.2 14.4 – 21.0
traslado • Modo de Trabajo: Modo P
seg.
(funcionamient • Suelo plano
o actual) • Tiempo requerido para
trasladarse 20 m después de
10 m Alta 13.1 ± 0.7 12.1 – 15.1
• Para la postura de medición,
vea Traslado 2
Marcha
6 PC300, 350-7E0
20 Tabla de valores estándar GSN00366-01
PC300, 300LC-7E0
Modelo aplicable
PC350, 350LC-7E0
Valor estándar
Cate- Criterios para
Item Condición de medición Unidad para máquina
goría formar juicios
nueva
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro
Todo el del rango de operación PC300: Máx. 450 PC300: Máx. 675
Desplazamiento hidráulico del equipo de trabajo
equipo de • Suelo sólido y plano PC350: Máx. 550 PC350: Máx. 825
trabajo • Carga del cucharón: 2,160 kg
• Motor apagado
• Palancas de control del equipo de trabajo
Cilindro del en posición NEUTRAL PC300: Máx. 25 PC300: Máx. 38
aguilón • Cantidad de caída por 15 minutos pero PC350: Máx. 30 PC350: Máx. 45
medida cada 5 minutos comenzando
inmediatamente a colocación inicial
mm
• Todo el equipo de trabajo: Distancia de
descenso de la punta del diente
Cilindro del • Cilindro del aguilón: Distancia de PC300: Máx. 135 PC300: Máx. 203
brazo repliegue del cilindro PC350: Máx. 165 PC350: Máx. 248
• Cilindro del brazo Distancia de
prolongación del cilindro
• Cilindro del cucharón: Distancia de
Cilindro del repliegue del cilindro PC300: Máx. 20 PC300: Máx. 30
cucharón • Para la postura de medición, vea Equipo PC350: Máx. 25 PC350: Máx. 38
de trabajo 1
• Temperatura del aceite
hidráulico: Dentro del rango PC300: 3.7 ± 0.4 PC300: Max.4.5
ELEVAR
de operación PC350: 3.8 ± 0.4 PC350: Max.4.6
• Motor trabajando en alta
velocidad sin carga
Equipo de trabajo
PC300, 350-7E0 7
GSN00366-01 20 Tabla de valores estándar
PC300, 300LC-7E0
Modelo aplicable
PC350, 350LC-7E0
Valor estándar
Cate- Criterios para
Item Condición de medición Unidad para máquina
goría formar juicios
nueva
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro
del rango de operación
• Motor en bajas revoluciones sin carga
• Modo de Trabajo: Modo P
• Tiempo requerido del final de recorrido
Aguilón seg. Máx. 3.0 Máx. 3.6
superior hasta que el cucharón toca el
suelo y empuja hacia arriba el frente de
la máquina
• Para la postura de medición, vea Equipo
de trabajo 5
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro
del rango de operación
• Motor en bajas revoluciones sin carga
• Modo de Trabajo: Modo P
Tiempo de retardo
nuevo
• Para la postura de medición, vea Equipo
de trabajo 6
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro
del rango de operación
• Motor en bajas revoluciones sin carga
• Modo de Trabajo: Modo P
• Tiempo requerido del final de recorrido
de descarga hasta que el cucharón se
Cucharón seg. Máx. 3.0 Máx. 5.0
para momentáneamente después que la
palanca de control es inclinada hacia
excavación y comienza a moverse de
nuevo
• Para la postura de medición, vea Equipo
de trabajo 7
8 PC300, 350-7E0
20 Tabla de valores estándar GSN00366-01
Pruebe
Descarga de la Valor estándar Estándar de
presión de Presión
Punto de bomba de para el caudal juicio para el
descarga de la promedio
verificación otras bombas de descarga Q límite inferior Q
bomba
(MPa {kg/cm2}) (MPa{kg/cm2}) (¶/min) (¶/min)
(MPa {kg/cm2})
H Como sea posible, lleve la presión de descarga de las bombas P1 y P2 lo más cerca a la presión
promedio mientras mida.
El error es mayor cerca del punto donde la línea es curva, por lo que evite medir en este punto.
H Cuando mida con la bomba montada en la máquina, si es imposible establecer la velocidad del motor a
la velocidad especificada con el botón de control de combustible, tome la cantidad de descarga de la
bomba y la velocidad del motor en el punto de medición, y utilícelos como una base para calcular la
cantidad de descarga a la velocidad especificada.
PC300, 350-7E0 9
GSN00366-01 20 Tabla de valores estándar
Para todos los modelos (Postura de la máquina para medición de rendimiento y procedimiento de
medición)
Giro 1: Ángulo del freno de giro, tiempo tomado Traslado 2: Velocidad de traslado (rodaje actual),
para iniciar el giro, tiempo tomado para el desviación del traslado
giro.
Traslado 1: Velocidad de traslado (sin carga) Traslado 4: Desplazamiento hidráulico del traslado
10 PC300, 350-7E0
20 Tabla de valores estándar GSN00366-01
Equipo de trabajo 1:Escape hidráulico del equipo Equipo de trabajo 4: Velocidad del cucharón
de trabajo
Equipo de trabajo 2: Velocidad del aguilón Equipo de trabajo 5: Retraso de tiempo del
movimiento del aguilón
PC300, 350-7E0 11
GSN00366-01 20 Tabla de valores estándar
12 PC300, 350-7E0
20 Tabla de valores estándar GSN00366-01
PC300, 350-7E0 13
GSN00366-01
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 04-06
14
GSN00536-00
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
30 Pruebas y Ajustes 1
Pruebas y ajustes, Parte 1
Pruebas y ajustes, Parte 1.............................................................................................................................. 3
Herramientas para comprobaciones, ajustes y localización de fallas .................................................. 3
Midiendo la velocidad del motor........................................................................................................... 5
Midiendo la presión de refuerzo ........................................................................................................... 6
Medición del color de los gases del escape......................................................................................... 7
Ajustar la holgura de válvulas .............................................................................................................. 9
Medición de la presión de compresión............................................................................................... 11
Medición de la presión del paso de gases ......................................................................................... 15
Medición de la presión del aceite del motor....................................................................................... 16
Forma de medir la presión del combustible ....................................................................................... 17
Manipulación durante la operación con cilindro reducido .................................................................. 21
Manejo durante la operación de giro del cigüeñal sin inyección ........................................................ 21
Midiendo la proporción de retorno y escape de combustible ............................................................. 22
Forma de purgar el aire del circuito de combustible .......................................................................... 24
Revisión de fugas en el circuito de combustible ................................................................................ 25
Revisando y ajustando la tensión de la correa del compresor de aire............................................... 26
PC300, 350-7E0 1
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
Medición del espacio libre en los rodamientos del círculo de giro ..................................................... 27
Comprobación y ajuste de la tensión de la oruga .............................................................................. 28
Comprobación y ajuste de la presión de aceite en los circuitos del equipo de trabajo, giro y traslado..
29
Revisando y ajustando la presión de aceite del circuito de control .................................................... 33
Revisando y ajustando la presión de aceite del circuito de control PC de la bomba ......................... 34
Revisando y ajustando la presión de aceite del circuito de control de la bomba LS.......................... 37
Forma de medir la presión de salida de la válvula de solenoide........................................................ 42
Forma de medir la presión de salida de la válvula PPC..................................................................... 46
Ajuste el juego de la válvula PPC de giro del equipo de trabajo........................................................ 47
Inspeccionando los lugares con escape hidráulico interno en el equipo de trabajo .......................... 48
Liberando la presión remanente en el circuito hidráulico ................................................................... 50
Medición de la cantidad de fuga de aceite ......................................................................................... 50
Purgando el aire de varias partes ...................................................................................................... 53
Procedimiento de inspección para los diodos .................................................................................... 55
2 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
Presión de los gases 1 799-201-1504 Revisador de paso de 1 0 – 4.9 kPa {0 – 500 mmH2O}
E gases
del cárter
2 795-790-3300 Herramienta (boquilla) 1
Juego de medidor de Indicador de presión: 2.5, 5.9,
799-101-5002 presión de aceite 1 39.2, 58.8 MPa {25, 60, 400,
1 (Análogo) 600 kg/cm2}
790-261-1204 Juego de medidor de 1 Indicador de presión: 58.8 MPa
Presión de aceite del F presión de aceite (Digital) {600 kg/cm2}
motor
2 799-401-2320 Indicador de presión de 1 Indicador de presión: 0.98 MPa
aceite {10 kg/cm2}
6732-81-3170 Adaptador 1 10 x 1.0 mm o R1/8
3
6215-81-9710 Anillo-0 1
Indicador de presión: 2.5, 5.9,
799-101-5002 Comprobador hidráulico 1 39.2, 58.8 MPa
1 {25, 60, 400, 600 kg/cm2}
790-261-1204 Probador hidráulico 1 Indicador de
presión: 58.8 MPa
digital {600 kg/cm2}
Forma de medir la 6732-81-3170 Adaptador 1 10 x 1.0 mm o R1/8
2
presión del G 6215-81-9710 Anillo-0 1
combustible
1 Indicador
de presión: 0.98 MPa
3 799-401-2320 Medidor
{10 kg/cm2}
795-790-1500 1 Macho: 7/8-14UNF–
Indicador de vacío del Hembra: 7/8-14UNF
4
combustible Macho: 3/4-16UNF–
799-201-1201 1 Hembra: 3/4-16UNF
Todavía no
Herramienta para probar
1 está 1
establecida la bomba de suministro
Todavía no Herramienta para probar
Midiendo la 2 está 1
proporción de retorno H establecida el limitador de presión
y escape de
combustible Todavía no Herramienta para
3 está comprobación de 1
establecida inyectores
Disponible en
4 Cilindro de medición 1
el comercio
PC300, 350-7E0 3
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
4 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
6 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
PC300, 350-7E0 7
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
8 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
PC300, 350-7E0 9
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
6. Ajuste la holgura de la válvula con la siguiente 4) Mueva 360º hacia adelante el cigüeñal y
procedimiento. ponga en línea en el puntero, con toda
H Cuando el cilindro No. 1 se encuentra en precisión, la marca aplicada en el paso 5
el punto muerto superior de compresión, H Este alineamiento mueve la línea
ajuste la holgura de válvula indicada con troquelada (b) en el engranaje de la
la marca z en el dibujo de la disposición bomba de suministro hacia la
de válvulas. posición de la línea troquelada (c)
que está situada directamente
debajo.
Disposición de las válvulas 5) Ajuste la holgura de válvula indicada con
No. de la marca Q en el dibujo de disposición de
válvulas.
cilindro H El orden de encendido: 1 – 5 – 3 – 6 –
Válv. de 2–4
escape H El procedimiento de ajuste es el
mismo que el utilizado para el ajuste
Válv. de
de la marca z.
admisión
10 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
PC300, 350-7E0 11
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
12 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
PC300, 350-7E0 13
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
14 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
PC300, 350-7E0 15
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
16 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
PC300, 350-7E0 17
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
18 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
PC300, 350-7E0 19
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
20 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
PC300, 350-7E0 21
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
22 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
PC300, 350-7E0 23
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
24 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
PC300, 350-7E0 25
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
Ajuste
H Si la flexión de la correa no está correcta, haga
el ajuste en la forma siguiente:
26 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
Nombre de
Marca Pieza No.
la Pieza
Indicador
J Disponible en el comercio
de carátula
PC300, 350-7E0 27
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
28 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
Medición
1. Trabajo de preparación
¤ Baje el equipo de trabajo sobre el terreno
y después de parar el motor, libere la 3) Arranque el motor y manténgalo en
presión residual de la tubería mediante la marcha hasta que la presión del aceite
operación de las palancas de control hidráulico ascienda a su régimen de
repetida varias veces. Posteriormente, operación.
afloje la tapa del orificio de suministro del
aceite para aliviar la presión que se
encuentre dentro del tanque.
1) Desmonte los tapones (1) y (2) para medir
la presión del aceite hidráulico.
z Tapón (1): Para el circuito de la
bomba delantera (situado en el lado
trasero de la máquina)
z Tapón (2): Para el circuito de la
bomba trasera (situado en el lado
delantero de la máquina)
PC300, 350-7E0 29
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
30 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
PC300, 350-7E0 31
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
32 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
Medición
¤ Baje el equipo de trabajo sobre el terreno y
después de parar el motor, libere la presión
residual de la tubería mediante la operación
de las palancas de control repetida varias
veces. Posteriormente, afloje la tapa del
orificio de suministro del aceite para aliviar
la presión que se encuentre dentro del
tanque.
PC300, 350-7E0 33
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
Medición
H Medición de la presión del aceite en el circuito
de control PC de la bomba debe ser efectuada
después de asegurarse que la presión de 2) Instale el acople L2 y conecte el
aceite de los circuitos del equipo de trabajo, manómetro [1] del comprobador hidráulico
giro y traslado, así como la presión básica del L1.
circuito de control están normales. H Use un indicador de presión de aceite
¤ Baje el equipo de trabajo sobre el terreno y [manómetro] con una capacidad de
después de parar el motor, libere la presión 58.8 MPa {600 kg/cm2}.
residual de la tubería mediante la operación
de las palancas de control repetida varias
veces. Posteriormente, afloje la tapa del
orificio de suministro del aceite para aliviar la
presión que se encuentre dentro del tanque.
1. Medición de la presión de salida de la válvula
PC (presión de ingreso del servo pistón)
H La presión de salida de la válvula PC
(presión de entrada del servopistón) es
medida junto con la presión de descarga
de la bomba y los resultados de las dos
son comparados entre sí.
1) Desmonte los tapones para medir presión
de aceite (1), (2), (3) y (4).
z (1): Para la presión de descarga de la
bomba delantera (situada en el lado
trasero de la máquina)
z (2): Para la presión de descarga de la
bomba trasera (situada en el lado
delantero de la máquina)
z (3): Para la presión de salida de la
válvula PC de la bomba delantera
z (4): Para la presión de salida de la
válvula PC de la bomba trasera
34 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
PC300, 350-7E0 35
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
4) Mida la presión del aceite hidráulico con Sentido contrario a las agujas del reloj: Dentro de 1
todas las palancas de control en posición vuelta
NEUTRAL y el motor girando en alta y
luego en baja velocidad sin carga. En sentido de las agujas del reloj: Dentro de 1/2
H Usted puede asumir que la presión vuelta (dentro de 180°)
de salida de la válvula PC-EPC está 3Tuerca de seguridad: 27 -34 Nm {2.8 -
no r m al cuan do se o bse r van los 3.5 kgm}
siguientes cambios.
Ajuste
H Cuando se sospecha que hay un problema en
la válvula PC debido a los siguientes 4. Después del ajuste, confirme que la presión de
problemas, ajuste las válvulas PC (6) y (7) de salida de la válvula PC (presión de ingreso del
la siguiente manera. servo pistón) está normal siguiendo los pasos
z A medida que aumenta la carga de de medición indicados anteriormente.
trabajo, se reducen drásticamente las
revoluciones del motor.
z La rpm del motor es normal pero la
velocidad del equipo de trabajo es lenta.
36 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
Medición
H Medición de la presión del aceite en el circuito
de control LS de la bomba debe ser efectuada
después de asegurarse que la presión de
aceite de los circuitos del equipo de trabajo,
giro y traslado, así como la presión básica del
circuito de control están normales.
¤ Baje el equipo de trabajo sobre el terreno y
después de parar el motor, libere la presión
residual de la tubería mediante la operación
de las palancas de control repetida varias
veces. Posteriormente, afloje la tapa del
orificio de suministro del aceite para aliviar
la presión que se encuentre dentro del
tanque.
PC300, 350-7E0 37
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
38 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
PC300, 350-7E0 39
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
40 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
PC300, 350-7E0 41
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
42 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
Presión de
Válvula solenoide
salida
DESACTIVADO (OFF)
(Desenergizado) 0 MPa {0 kg/cm2}
ACTIVADO (ON) 3 MPa {30 kg/
(Energizado) cm2}
Tabla para las condiciones de funcionamiento -- Válvula solenoide para levantamiento de la máquina
Tabla para las condiciones de funcionamiento -- Válvula solenoide para el freno de retención del giro
PC300, 350-7E0 43
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
Tabla para condiciones de funcionamiento - Válvula solenoide para cambiar la velocidad de traslado
44 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
PC300, 350-7E0 45
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
46 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
4. Mida la presión cuando el motor esté Ajuste el juego de las válvulas del
trabajando en alta velocidad sin carga y la equipo de trabajo y la PPC 1
palanca de control del circuito que se vaya a
medir se mantenga en la posición NEUTRAL y H Si hay un juego excesivo en la palanca del
a todo su recorrido. equipo de trabajo o del giro, haga el ajuste en
H Si la presión de salida de la válvula PPC la forma siguiente:
s e e n c u e n t r a a l n i ve l i n d i c a d o a
continuación, se considera normal. 1. Remueva el conjunto de las válvulas del
equipo de trabajo y la de giro PPC.
Operación de la Presión del aceite
palanca hidráulico 2. Remueva el fuelle (1).
Cuando está en
NEUTRAL 0 MPa {0 kg/cm2} 3. Afloje la tuerca de seguridad (2) y enrosque el
Casi la misma que la disco (3) hasta que haga contacto con las
presión de la fuente cabezas de los cuatro pistones (4).
En recorrido total del circuito de control H No mueva el pistón mientras realiza este
(Vea la tabla de trabajo.
valores estándar)
4. Mantenga el disco (3) en su lugar y apriete la
tuerca de seguridad (2) al valor de torsión
5. Remueva la herramienta de medición después especificado.
de efectuar la medida y cerciórese de que la 3Tuerca de seguridad:
máquina regrese a sus condiciones normales 98 -127 Nm {10 -13 kgm}
de funcionamiento.
5. Instale el fuelle (1)
PC300, 350-7E0 47
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
48 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
PC300, 350-7E0 49
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
50 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
PC300, 350-7E0 51
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
52 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
Nota: Solamente purgue el aire del motor de giro y del motor de traslado cuando se haya drenado el
aceite de su caja.
PC300, 350-7E0 53
GSN00536-00 30 Pruebas y Ajustes
54 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00536-00
PC300, 350-7E0 55
GSN00536-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
56
GSN00537-00
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
30 Pruebas y Ajustes 1
Pruebas y ajustes, Parte 2
Pruebas y ajustes, Parte 2.............................................................................................................................. 2
Función Especial del Monitor de la Máquina ....................................................................................... 2
Manejando el circuito de voltaje del controlador del motor ................................................................ 29
Procedimiento para activar el terminal KOMTRAX ............................................................................ 30
Indicaciones de la lámpara del terminal KOMTRAX .......................................................................... 33
Trabajos de preparación para la localización de fallas en el sistema eléctrico .................................. 36
Servicio Clínico Pm ............................................................................................................................ 39
PC300, 350-7E0 1
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
2 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
El monitor de la máquina tiene las funciones ordinarias y funciones especiales y expone varios aspectos de
información en la unidad de múltiples exposiciones.
Algunos items los exponen automáticamente de acuerdo con la regulación interna del panel monitor y las
otras son expuestas con la operación de los interruptores, de acuerdo a la configuración interna del monitor
de la máquina.
l Funciones normal: Menú del operador
Las funciones en este modo son exhibidas habitualmente. La exhibición y configuración de estas
funciones está disponible mediante las operaciones del interruptor del operador.
l Función especial: Menú de servicio
Las funciones en este modo no son exhibidas habitualmente. La exhibición y configuración de estas
funciones está disponible mediante la operación de interruptores especiales por parte de la persona
encargada del servicio .
Este modo se usa para configuración especial, pruebas, ajuste o localización de fallas.
PC300, 350-7E0 3
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
H Esta sección solamente expone la descripción 3. Función para revisión antes de arrancar
del menú del operador. Para detalles del R ev i s i ó n a n t e s q u e s e a ex h i b i d a p o r 2
contenido y los pasos de operación de cada segundos la pantalla de arranque
menú, refiérase al manual de operación y subsiguiendo a la exhibición del logotipo de
mantenimiento o al capítulo de "Estructura, KOMATSU
función, y estandar de mantenimiento" en este
manual de taller.
4 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
PC300, 350-7E0 5
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
6 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
Código de
Modo de avería Remedio
acción
Cuando el interruptor de mando de la bomba de
Error en el sistema de control de la emergencia está en la posición de arriba (emergencia),
E02
bomba es posible operar normalmente, pero haga que se
efectúe inmediatamente la inspección.
Mueva hacia arriba el interruptor de cancelación del
freno de giro para liberar el freno. Al aplicar el freno de
giro, opere manualmente el interruptor de cierre del giro.
E03 Error en sistema de freno de giro
Según sea la causa del problema, puede que no sea
posible liberarlo.
En este caso, ordene inmediatamente una inspección.
Error en la fuente de energía del
controlador del motor
E10 Error en el circuito del sistema de Haga que la inspección se efectúe inmediatamente
mando del controlador del motor
(motor apagado)
Error en el sistema controlador del
motor Opere la máquina hacia una postura segura y realice
E11
(Salida reducida para proteger el inmediatamente la inspección.
motor)
Opere la máquina hacia una postura segura y realice
E14 Error en el sistema de aceleración
inmediatamente la inspección.
Error en el sistema del sensor del
La operación es posible, paro haga que se efectúe
E15 motor (temperatura del refrigerante y
inmediatamente la inspección
del combustible, presión de aceite)
Opere la máquina hacia una postura segura y realice
E0E Error en la red de comunicaciones
inmediatamente la inspección.
PC300, 350-7E0 7
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
8 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
PC300, 350-7E0 9
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
10 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
PC300, 350-7E0 11
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
12 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
O p e r ac i ó n y exh i b ic i ó n d e l m e nú d e
servicio
PC300, 350-7E0 13
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
14 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
PC300, 350-7E0 15
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
16 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
PC300, 350-7E0 17
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
18 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
2] Selección de sub-menú
Seleccione el sub-menú de la pantalla del 4] Contenido de la exhibición de la pantalla
menú de registro de anormalidades y d e i n fo r m a c i ó n d e l r e g i s t r o d e
luego oprima el interruptor [3]. anormalidades del sistema mecánico
(1): Número registrado
(2):Contenido del problema
(3):Código de fallas (Equipo: 4 dígitos,
Fenómeno: 2 dígitos)
(4):Total de veces que ha ocurrido la falla
(5):Lectura del indicador de servicio en
primer suceso
H Vea en el menú del operador "Tabla
de códigos de falla"
PC300, 350-7E0 19
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
2] Exposición de información
l Nombres de aceites y filtros
l Reemplazo del tiempo transcurrido
hasta el momento
l Tiempo transcurrido en el horómetro
hasta el último reemplazo
20 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
PC300, 350-7E0 21
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
22 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
PC300, 350-7E0 23
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
24 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
Valor de Valor de
Valor de Valor de
absorción de absorción de
ajuste ajuste
torsión torsión
220 +4.0 kgm 225 -1.0 kgm
221 +3.0 kgm 226 -2.0 kgm
222 +2.0 kgm 227 -3.0 kgm
223 +1.0 kgm 228 –4.0 kgm
2] Selección de sub-menú 224 0.0 kgm
Seleccione el sub-menú en el cual se
debe hacer el cambio de configuración y
luego oprima el interruptor [3]. 4] Función de ajuste de la proporción de flujo
ATT en operación compuesta
En la operación compuesta de los
a c c e s o r i o s, u s t e d p u e d e a j u s t a r l a
proporción de distribución de flujo de la
bomba dentro del rango mostrado en la
tabla de abajo.
Núm
Ajuste del sub-menú
ero
00 Retorno (Final del ajuste)
01 Absorción de torsión por la bomba
Ajuste de flujo para aditamento durante
02
operación combinada
Valor de Distribución de la proporción de flujo
3] Función para el ajuste de la Absorción de ajuste hacia ATT
Torsión de la Bomba 370 0.5 veces
La absorción de torsión de la bomba 371 0.7 veces
puede ajustarse dentro del régimen
indicado en la tabla que sigue 372 1.0 veces
373 0.4 veces
PC300, 350-7E0 25
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
1] Seleccionando el menú
Desde la pantalla inicial del Menú de
Servicio, seleccione el menú "08 Corte de
cilindros" y luego oprima el interruptor [3].
26 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
PC300, 350-7E0 27
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
1] Seleccionando el menú
Desde la pantalla inicial del Menú de 4] Seleccione "No Inyección" y oprima el
Servicio, seleccione "09 Giro del Cigüeñal interruptor [3]. "En Preparación"
Sin Inyección" y oprima el interruptor [3]. aparecerá en la pantalla.
H Las letras "En Preparación" serán
exhibidas en rojo.
28 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
H Si se selecciona inadvertidamente la
función de giro del cigüeñal sin
inyección mientras el motor está
f u n c i o n a n d o, a p a r e c e r á " M o t o r
funcionando" como cuando es
seleccionado "No Inyección" en el
Paso 4). La exhibición de la leyenda
"Motor Funcionando" permanecerá
en la pantalla aún después de que el
motor sea detenido. Restaurando
solamente la pantalla del menú de
servicio se elimina lo exhibido.
PC300, 350-7E0 29
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
Lámpara indicadora de 7
segmentos se repite por 30 seg.
30 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
PC300, 350-7E0 31
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
Número de parte
Número de serie
32 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
PC300, 350-7E0 33
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
El sistema KOMTRAX exhibe la información variada del sistema lo mismo que el contenido de la
información procesada en la unidad de exhibición LED localizada en la parte superior del terminal
KOMTRAX. De este modo, cuando se sospeche de una falla en el sistema, efectúe las siguientes
revisiones.
l Revisando las antenas
l Revisando el terminal de exhibición LED
Antes de usar KOMTRAX, la aplicación para iniciar el uso y la inspección de apertura de la estación por
parte de la máquina se tienen que completar.
Cuando lo anterior no está completo, todos los LED para el módulo de comunicación están desactivados
(OFF). Esto no indica un problema en la máquina.
Nombre y
No. LED Exhibición Exhibición de contenido
función
ACTIVADO (ON)
El LED permanece activado (ON) mientras tenga energía
1 LED-A1 Luz pequeña DESACTIVADO suministrada normalmente.
(OFF)
Lámpara ACTIVADO (ON)
indicadora de El LED se activa (ON) cuando el cuerpo de la máquina se
2 LED-A2 estadía dentro DESACTIVADO mueve dentro del rango de comunicaciones del sistema
del rango de (OFF) KOMTRAX.
comunicación
Lámpara ACTIVADO (ON) El LED permanece activado (ON) mientras el terminal
indicadora de KOMTRAX esté conectado con el procesador de
3 LED-A3
comunicaciones DESACTIVADO interconexión ("Server") de KOMTRAX
en progreso (OFF) (La conexión se hace solamente si se necesita)
34 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
Coloque en la posición "ON" el interruptor de arranque antes de inspeccionar la exhibición del LED.
Unidad
No. Nombre y función Exhibición Exhibición de contenido
expuesta
Número de correos
Número de correos electrónicos pendientes
12 7-segmentos electrónicos pendientes 0–9
por transmitir
por transmitir
Posicionamiento con el GPS completada (la
ACTIVADO
posición es reconocida
Estado de (ON)
Vea la marca *)
13 Punto posicionamiento con el
GPS Incompleto el posicionamiento con el GPS (la
DESACTIVA-
posición no es reconocida)
DO (OFF)
Vea la marca *)
En un lugar al aire libre dentro del rango de penetración de las ondas de radio, esto algunas veces toma
más de un minuto desde el momento de colocar el interruptor en "ON" para completar el posicionamiento.
El posicionamiento es imposible en lugares donde las ondas de radio son extremadamente débiles o
inalcanzables.
PC300, 350-7E0 35
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
3. Controlador de la bomba
H El acelerador del motor y el controlador de
la bomba están instalados en la cubierta
2] Retire los 3 tornillos de montaje y situada en el lado trasero del asiento del
desconecte del montaje el monitor de la operador
máquina (2). 1] Desmonte la tapa (5).
H Tenga cuidado para que los tornillos
no se caigan dentro de la consola
3] Introduzca o conecte adaptadores-T para
l a l o c a l i z a c i ó n d e fa l l a e n o a l o s
conectores P01, P02, y P70 del monitor
de la máquina.
36 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
PC300, 350-7E0 37
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
38 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
Servicio Clínico Pm 1
Modelo de máquina Número del modelo Horómetro de servicio
PC300-7E0 h
PC350-7E0
LC
Nombre del usuario Fecha de ejecución Inspector
/ /
Especificaciones
Componentes principales Aditamentos Ancho de la zapata
Aguilón
Estándar
( )
Rompedor
600 mm
Brazo
Estándar
( )
( )
700 mm
Cucharón
Estándar
( )
( )
( )
Revisión del nivel de aceite/refrigerante
Refrigerante del radiador Cuando sea necesario
Aceite de motor
Aceite de caja del amortiguador
Aceite de caja de la maquinaria
Aceite hidráulico
Aceite de la caja motríz final
( )
Temperatura ambiente Altitud
°C m
Opinión del operador
Rango máximo del medidor de temperatura del Rango máximo del medidor de temperatura del
refrigerante del motor aceite hidráulico
PC300, 350-7E0 39
GSN00537-00 30 Pruebas y Ajustes
Presión Presión de
Rotación de aceite los gases
del motor del motor del cárter
Adaptador
Tobera
40 PC300, 350-7E0
30 Pruebas y Ajustes GSN00537-00
Presión de la bomba principal delant. (600K) Presión de ingreso del servo pistón delantero (600K)
Presión LS delantera (600K) Presión de ingreso del servo pistón trasero (600K)
Presión LS trasera (600K) Presión de salida de la válvula LS-EPC (60K)
PC300, 350-7E0 41
42
Model Serial No. Service meter reading Client user's name Implemented on: Inspected by:
GSN00537-00
1. Engine
Condition setting Standard value
No. Working Auto One-touch po- Measurement item Unit Measured value Judgement
Fuel dial mode decelerator wer max. switch Work equipment operation New machine Failure judgement
1 Operating travel control lever Engine rotation rpm 1,930 – 2,130 — Good / No good
Full (Do not travel machine)
2 Engine oil pressure MPa{kg/cm2} 0.36 – 0.61{3.5– 6.0} 0.18{1.8} Good / No good
OFF
3 Engine rotation rpm 950 – 1,050 — Good / No good
Low P OFF All control levers in NEUTRAL
4 Engine oil pressure MPa{kg/cm2} Min. 0.10{Min. 1.0} 0.07{0.7} Good / No good
5 Engine rotation rpm 1,770 – 1,970 — Good / No good
ON Arm (extended) relief
6 Full Blow-by pressure kPa{mmH2O} Max. 1.0{Max. 100} 2.0{200} Good / No good
7 ON OFF All control levers in NEUTRAL Engine rotation rpm 1,300 – 1,500 — Good / No good
PC300, 350-7E0
4. Inspection of hydraulic circuit À Á Â Ã Ä
Condition setting 600 kg/cm2 600 kg/cm2 600 kg/cm2 600 kg/cm2 60 kg/cm2
No. Part to be checked Remarks
Working Auto-dece- One-touch po- F main pump R main pump F pump LS R pump LS Control circuit
Fuel dial Work equipment operation pressure
mode lerator wer max. switch
1 Self-decompression valve Circuit pressure 3.2 MPa {33 kg/cm2}
PC300, 350-7E0
OFF Arm dumping relief
2 Main relief valve 34.8 → 37.3 MPa
3 (When power increased) ON {355 → 380 kg/cm2}
30 Pruebas y Ajustes
43
GSN00537-00
GSN00537-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
44
GSN00539-00
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
40 Localización de fallas 1
Información general sobre localización de
fallas
Información general sobre localización de fallas ............................................................................................ 2
Aspectos a recordar durante la localización de fallas .......................................................................... 2
Secuencia de eventos en la localización de fallas ............................................................................... 3
Comprobaciones antes de la localización de fallas.............................................................................. 4
Clasificación y pasos para la localización de fallas.............................................................................. 5
Tabla de conexiones para los números de las espigas de los conectores........................................... 9
Tabla de cajas en “T” y adaptadores en “T” ....................................................................................... 32
PC300, 350-7E0 1
GSN00539-00 40 Localización de fallas
2 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00539-00
Paso 2
Determinar la ubicación probable de la causa
Reparación en el
Buscar en la sección de localización de lugar de trabajo
fallas del manual de taller las posibles
¡Que bien,
ubicaciones de las causas. quedó
reparado!
Paso 3
Preparación de las herramientas para
la localización de fallas y averías.
Libros de Paso 6
la máquina
Repetición de la falla
Conduzca y opere la máquina para confirmar la
condición y determinar si realmente hay una falla o
Manual de taller
avería.
Paso 5
Paso 4 Hacer preguntas al operador para
Ir al lugar del trabajo confirmar los detalles de la falla
¿Había algo de extraño en la máquina
antes de producirse la falla?
¿Se produjo súbitamente la falla?
¿Se hicieron algunas reparaciones antes
de producirse la falla?
PC300, 350-7E0 3
GSN00539-00 40 Localización de fallas
4 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00539-00
2. Procedimiento a seguir para la localización de falla cuando el código de falla aparece registrado
en el registro de anormalidades:
Si en el monitor de la máquina no aparece expuesto un código de acción, compruebe un código de falla
con la función del registro de anormalidades del monitor de la máquina.
Si el código está registrado, efectue la localización de fallas para el correspondiente [Exposición de
los códigos] de acuerdo con el código registrado.
H Si aparece registrado un código de falla del sistema eléctrico, borre todos los códigos y
reprodúzcalos y después vea si el problema todavía aparece detectado.
H No se puede borrar un código de error del sistema mecánico.
PC300, 350-7E0 5
GSN00539-00 40 Localización de fallas
6 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00539-00
Localización de fallas
PC300, 350-7E0 7
GSN00539-00 40 Localización de fallas
Localización de fallas
8 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00539-00
2 799-601-7020
3 799-601-7030
4 799-601-7040
PC300, 350-7E0 9
GSN00539-00 40 Localización de fallas
6 799-601-7050
8 799-601-7060
12 799-601-7310
14 799-601-7070
10 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00539-00
16 799-601-7320
PC300, 350-7E0 11
GSN00539-00 40 Localización de fallas
2 799-601-7090
3 799-601-7110
4 799-601-7120
6 799-601-7130
8 799-601-7340
12 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00539-00
8 799-601-7140
10
799-601-7150
(Blanco)
12
799-601-7350
(Blanco)
16
799-601-7330
(Blanco)
PC300, 350-7E0 13
GSN00539-00 40 Localización de fallas
10
—
(Azul)
— —
12
799-601-7160
(Azul)
16
799-601-7170
(Azul)
14 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00539-00
5 799-601-2710
No. de parte del cuerpo: 79A-222-2620 No. de parte del cuerpo: 79A-222-2610
(Cant.: 5) (Cant.: 5)
9 799-601-2950
No. de parte del cuerpo: 79A-222-2660 No. de parte del cuerpo: 79A-222-2650
(Cant.: 5) (Cant.: 5)
13 799-601-2720
No. de parte del cuerpo: 79A-222-2710 No. de parte del cuerpo: 79A-222-2690
(Cant.: 2) (Cant.: 2)
PC300, 350-7E0 15
GSN00539-00 40 Localización de fallas
17 799-601-2730
No. de parte del cuerpo: 79A-222-2730 No. de parte del cuerpo: 79A-222-2720
(Cant.: 2) (Cant.: 2)
21 799-601-2740
No. de parte del cuerpo: 79A-222-2750 No. de parte del cuerpo: 79A-222-2740
(Cant.: 2) (Cant.: 2)
No. de parte de terminal: 79A-222-2770 No. de parte de terminal: 79A-222-2760
—
(Cant.: 50) (Cant.: 50)
16 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00539-00
8 799-601-7180
12 799-601-7190
16 799-601-7210
20 799-601-7220
PC300, 350-7E0 17
GSN00539-00 40 Localización de fallas
10 799-601-7510
12 799-601-7520
14 799-601-7530
18 799-601-7540
20 799-601-7550
18 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00539-00
2 —
— —
9 —
— —
10 799-601-3460
— —
PC300, 350-7E0 19
GSN00539-00 40 Localización de fallas
2 —
3 —
4 —
6 —
20 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00539-00
8 —
5 799-601-7360
— —
6 799-601-7370
— —
PC300, 350-7E0 21
GSN00539-00 40 Localización de fallas
4 —
— —
22 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00539-00
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
Tipo Conector serie HD30
(código
de Adaptador-T
tamaño Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
No. de Parte
concha)
Espiga (terminal macho) Clavija (terminal hembra)
799-601-9210
799-601-9210
799-601-9220
799-601-9220
PC300, 350-7E0 23
GSN00539-00 40 Localización de fallas
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
Tipo Conector serie HD30
(código
de Adaptador-T
tamaño Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
No. de Parte
concha)
Espiga (terminal macho) Clavija (terminal hembra)
799-601-9230
799-601-9230
799-601-9240
799-601-9240
24 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00539-00
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
Tipo Conector serie HD30
(código
de Adaptador-T
tamaño Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
No. de Parte
concha)
Espiga (terminal macho) Clavija (terminal hembra)
799-601-9250
799-601-9250
799-601-9260
799-601-9260
PC300, 350-7E0 25
GSN00539-00 40 Localización de fallas
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
Tipo Conector serie HD30
(código
de Adaptador-T
tamaño Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
No. de Parte
concha)
Espiga (terminal macho) Clavija (terminal hembra)
799-601-9270
799-601-9270
799-601-9280
799-601-9280
26 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00539-00
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
Tipo Conector serie HD30
(código
de Adaptador-T
tamaño Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
No. de Parte
concha)
Clavija (terminal macho) Espiga (terminal hembra)
799-601-9290
799-601-9290
PC300, 350-7E0 27
GSN00539-00 40 Localización de fallas
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
No. de Conector serie DT
espi- Adaptador-T
gas Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
No. de Parte
2 799-601-9020
3 799-601-9030
4 799-601-9040
6 799-601-9050
28 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00539-00
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
No. de Conector serie DT
espi- No. de parte del
gas Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
adaptador-T
8GR: 799-601-9060
8B: 799-601-9070
8
8G: 799-601-9080
8BR: 799-601-9090
12GR:799-601-
9110
12B: 799-601-9120
12
12G: 799-601-9130
12BR:799-601-
9140
PC300, 350-7E0 29
GSN00539-00 40 Localización de fallas
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
No. de Conector serie DTM
espi- No. de parte del
gas Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
adaptador-T
799-601-9010
2
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
No. de Conector serie DTHD
espi- No. de parte del
gas Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
adaptador-T
2 —
30 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00539-00
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
No. de Conector de la Serie DRC26
espi- No. de parte del
gas Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
adaptador-T
24 799-601-9360
40
799-601-9350
(A):
40
799-601-9350
(B)
PC300, 350-7E0 31
GSN00539-00 40 Localización de fallas
Número de espigas
Conjunto del adaptador en "T".
Fuera de conjunto
Símbolo
799-601-2500
799-601-2700
799-601-2800
799-601-2900
799-601-3000
799-601-5500
799-601-6000
799-601-6500
799-601-7000
799-601-7100
799-601-7400
799-601-7500
799-601-8000
799-601-9000
799-601-9100
799-601-9200
799-601-9300
de
Pieza No. Nombre de la Pieza
identifica-
ción
32 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00539-00
Número de espigas
Conjunto del adaptador en "T".
Fuera de conjunto
Símbolo
799-601-2500
799-601-2700
799-601-2800
799-601-2900
799-601-3000
799-601-5500
799-601-6000
799-601-6500
799-601-7000
799-601-7100
799-601-7400
799-601-7500
799-601-8000
799-601-9000
799-601-9100
799-601-9200
799-601-9300
de
Pieza No. Nombre de la Pieza
identifica-
ción
PC300, 350-7E0 33
GSN00539-00 40 Localización de fallas
Número de espigas
Conjunto del adaptador en "T".
Fuera de conjunto
Símbolo
799-601-2500
799-601-2700
799-601-2800
799-601-2900
799-601-3000
799-601-5500
799-601-6000
799-601-6500
799-601-7000
799-601-7100
799-601-7400
799-601-7500
799-601-8000
799-601-9000
799-601-9100
799-601-9200
799-601-9300
de
Pieza No. Nombre de la Pieza
identifica-
ción
34 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00539-00
PC300, 350-7E0 35
GSN00539-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
36
GSN00540-00
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por código de
fallas (Exposición de los códigos),
Parte 1
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 1 ........................................... 3
Tabla de códigos de falla...................................................................................................................... 3
Antes de Ejecutar la Localización de Fallas cuando se expone el código de fallas............................. 6
Información en la tabla de localización de fallas ................................................................................ 10
Código de falla [A000N1] Motor con salida alta fuera de normal ....................................................... 12
Código de falla [AA10NX] Obstrucción del filtro de aire..................................................................... 13
Código de falla [AB00KE] Bajo el Voltaje de Carga ........................................................................... 14
Código de falla [B@BAZG] Presión del aceite del motor baja ........................................................... 16
Código de falla [B@BAZK] Nivel del aceite del motor bajo................................................................ 18
Código de fallas [B@BCNS] Agua del motor sobrecalentado ........................................................... 20
Código de falla [B@BCZK] Bajo el nivel del agua del motor.............................................................. 22
Código de falla [B@HANS] sobrecalentamiento del aceite hidráulico ............................................... 23
PC300, 350-7E0 1
GSN00540-00 40 Localización de fallas
2 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
PC300, 350-7E0 3
GSN00540-00 40 Localización de fallas
4 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
PC300, 350-7E0 5
GSN00540-00 40 Localización de fallas
Capacidad
Tipo del suministro Cables Fusible
de los Destino de la energía eléctrica
energético fusibles No.
fusibles
1 10A Controlador de la bomba
Controlador de la bomba (Suministro energético
2 20A
del solenoide)
A la válvula solenoide de traba de presión de
Suministro de arranque PPC
F04 3 20A
energía al motor de Monitor de la máquina
(65A)
arranque
Mando del limpiaparabrisas
Encendedor de cigarrillos
4 10A
Motor del lavaparabrisas
5 10A Relé de la bocina, bocina
6 10A Calentador de la admisión de aire
7 10A Lámpara giratoria
Lámpara delantera derecha, luz de trabajo
Suministro de 8 20A
F04 (aguilón), luz de trabajo (trasera)
energía al motor de
(65A) Radio
arranque
9 10A Interruptor de la empuñadura izquierda (ingreso
al controlador de la bomba)
10 10A (Repuesto)
Unidad acondicionadora de aire
11 20A Embrague electromagnético del compresor del
acondicionador de aire
Suministro de 12 20A (Repuesto)
F04
energía al motor de
(65A) 13 20A Lámpara delantera
arranque
14 10A Fuente de alimentación de energía opcional (1)
Alarma de traslado
15 10A
Fuente de alimentación de energía opcional (2)
Radio (suministro energético de respaldo)
16 10A
Luz de la cabina
Suministrador F05 Interruptor de arranque
17 20A
energético constante (30A) Monitor de la máquina
18 10A (Repuesto)
19 30A Controlador del motor
Suministro de
Interruptor de
energía al motor de 20 5A Controlador del motor (señal ACC)
arranque ACC
arranque
6 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
PC300, 350-7E0 7
GSN00540-00 40 Localización de fallas
Problemas que ocurren cuando el suministro energético del controlador de la bomba está
defectuoso
H El suministro energético del controlador (F01-1) del controlador de la bomba manda el controlador del
sistema. De tal modo, si se desactiva en OFF, el controlador no puede controlar el sistema y los
problemas que aparecen más adelante ocurren simultáneamente (A continuación un ejemplo de los
problemas).
l El modo de trabajo no puede cambiarse.
l La auto desaceleración no funciona o no está restablecida.
l No cambia la velocidad de traslado.
l La función para maximizar la potencia no funciona.
l El freno de retención del giro no se puede liberar automáticamente.
l La máquina se desvía durante el traslado.
Problemas que ocurren cuando el suministro energético del solenoide del controlador de la bomba
está defectuoso.
H El suministro energético del solenoide (F01-2) del controlador de la bomba lo usa el controlador para
mandar los solenoides y relés. De tal modo, si el suministro energético del solenoide se desactiva en
OFF, cuando el controlador emite su energía hacia los solenoides o relés, la energía no es suministrada
a ninguno de los solenoides y relés y todos o algunos de los códigos de fallas siguientes aparecen
expuestos simultáneamente.
l [DW43KA], [DW43KB]: Sistema solenoide de velocidad de traslado
l [DW45KA], [DW45KB]: Sistema solenoide de sujeción del freno de giro
l [DW4WKA], [DW4WKB]: El sistema del solenoide impide la descarga del cucharón
l [DW91KA], [DW91KB]: Sistema solenoide de unión de traslado
l [DWA2KA], [DWA2KB]: Sistema de solenoides de servicio
l [DWK0KA], [DWK0KB]: Sistema solenoide de alivio de 2 etapas
l [DXA8KA], [DXA8KB]: Sistema de solenoide PC-EPC (F)
l [DXA9KA], [DXA9KB]: Sistema de solenoide PC-EPC (R)
l [DXE0KA], [DXE0KB]: Sistema solenoide LS-EPC
l [DXE4KA], [DXE4KB]: Servicio de corriente del sistema EPC (si hay accesorio instalado)
l [DXE5KA], [DXE5KB]: Sistema de solenoide de unión-división principal
l [DXE6KA], [DXE6KB]: Sistema de solenoide LS de unión-división
H Si ocurre el problema anterior, compruebe el fusible (F01-2) relacionado y el voltaje de entrada del
controlador de la bomba.
1) Desconecte el conector CP03 del controlador y conecte un adaptador-T al lado del arnés de
cables.
2) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
3) Mida el voltaje entre cada una de las espigas (2) y (12) cada una de las espigas (27), (32) y (33).
* Las espigas (2) y (12) son de suministro energético y las espigas (27), (32= y (33) son la tierra del
chasis.
* Si el voltaje es 20 – 30 V, está normal.
8 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
PC300, 350-7E0 9
GSN00540-00 40 Localización de fallas
<Contenido de la descripción>
• Valores estándar en estado normal para juzgar las causas posibles.
Comentarios para el juzgamiento
1
<Problemas en el arnés de cables>
• Desconexión
El conector no está perfectamente conectado, o el arnés de cables
está roto.
• Falla de tierra
El arnés de cables que no está conectado con el circuito a tierra del
chasis está en contacto con un circuito a tierra del chasis.
• Corto circuito caliente
El arnés de cables que no está conectado con el suministro d
energía de (24 V) el circuito está en contacto con el circuito de
2
suministro de energía (24 V).
Causas Causas posibles • Corto circuito
posibles y Arneses de cables independientes están en contacto anormal entre
de problema
ellos.
valores (Los números
estándar en dados son para <Precauciones para la Localización de fallas>
estado normal referencia, los (1) Método de indicación del No. del conector y manejo del adaptador-
cuales no indican T
prioridad) Inserte o conecte un adaptador en T, como se explica abajo para la
3 localización de fallas, a menos que se especifique otra cosa.
• Si el conector No. no tiene marcas de macho "male" y hembra
"female", desconecte el conector e inserte adaptadores en T, tanto
en el lado macho "male" como en el lado hembra "female"
• Si el conector No. tiene marcas de macho "male" y hembra "female",
desconecte el conector e inserte adaptadores en T solamente en el
lado macho "male", o en el lado hembra "female".
(2) Orden de entrada de las espigas Nos. y manipule los cables del
probador
Para la localización de fallas, conecte el cable positivo (+) y el
4 negativo (–) del probador como se explica abajo, a menos que se
especifique otra cosa.
• Conecte el positivo (+) a la espiga No. , o en el arnés de cables
entrado en el lado del frente.
• Conecte el cable negativo (–) a la espiga No, o en el arnés
entrado en el lado trasero.
10 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
PC300, 350-7E0 11
GSN00540-00 40 Localización de fallas
Código de
Código de fallas Pro- Velocidad del motor en ralentí alto está fuera de lo estándar
acción
blema (Sistema mecánico)
— A000N1
Contenido del • Mientras el motor está en marcha, la velocidad del motor excedió las 2,350 rpm durante más de 10
problema segundos.
Acción del • Ninguno en particular.
controlador • Si desaparece la causa de la falla, el sistema se reactiva por si mismo.
Problemas
que aparecen • Si se opera la máquina tal cual se encuentra, el motor puede dañarse.
en la máquina
• El ingreso procedente del sensor de velocidad del motor (rpm) puede comprobarse con la función de
Información
monitoreo.
relacionada (Código 010: Velocidad del motor)
12 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
Interruptor de obstruc-
ción del filtro de aire
Interruptor de obstruc-
ción del filtro de aire
CABINA MOTOR
PC300, 350-7E0 13
GSN00540-00 40 Localización de fallas
14 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
(Negro) (Negro)
(Naranja)
Panel monitor
(Verde)
Interruptor de
arranque C
Carga de la batería
Relé del código
personal (Rosado)
Controlador de la bomba
CABINA
Interruptor de
arranque C
Interruptor de (Naranja)
arranque ACC
Interruptor de arranque
Batería
MOTOR
Motor de
arranque
Relé de
batería
Alternador
Eslabón fundible
CAJA DE LA BATERIA
PC300, 350-7E0 15
GSN00540-00 40 Localización de fallas
16 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
Diagrama del circuito relacionado con la presión de aceite del motor del monitor de la máquina
Resistencia
Monitor de la máquina
Cubierta protectora
Resistencia
CABINA
PC300, 350-7E0 17
GSN00540-00 40 Localización de fallas
CABINA MOTOR
18 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
PC300, 350-7E0 19
GSN00540-00 40 Localización de fallas
20 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
Diagrama de circuito relacionado con el sensor de temperatura del refrigerante del motor del
monitor de la máquina
Resistencia
Monitor de la máquina
Cubierta protectora
TIERRA Sensor de
temperatura
Sensor de temperatura del agua del
del agua del motor Señal motor
Sensor de presión + Señal
refuerzo Sensor de
temperatura
TIERRA de entrada
Resistencia
CABINA
PC300, 350-7E0 21
GSN00540-00 40 Localización de fallas
Diagrama de circuito del monitor de la máquina relacionado con el interruptor del nivel de
refrigerante en el radiador
Monitor de la máquina
Interruptor del nivel
del agua del radiador
22 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
PC300, 350-7E0 23
GSN00540-00 40 Localización de fallas
24 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
PC300, 350-7E0 25
GSN00540-00 40 Localización de fallas
26 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
Temperatura en el
múltiple de admisión
Suministro del sensor
de posición del motor Sensor de temperatura y
presión reforzadora
Sensor de presión (Sensor de combinación)
de refuerzo
Regreso del sensor
de posición del motor TIERRA
Sensor de presión
Sensor de refuerzo del múltiple común
Sensor de presión Sensor de agua en el
del múltiple común combustible
Sensor de refuerzo
CABINA
PC300, 350-7E0 27
GSN00540-00 40 Localización de fallas
Código de falla [CA123] Error en sensor por baja presión de aire de carga 1
Código de
Código de fallas Sensor de la presión del aire de carga, en baja
acción Problema
(Sistema controlador del motor)
E11 CA123
Contenido del • Circuito de la señal de presión del reforzador de presión, el sensor de temperatura detectó bajo
problema voltaje.
Acción del
• Fija el valor de la presión de carga y continúa en operación.
controlador
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida del motor.
máquina
Información
• Método para reproducir el código de falla: Gire el interruptor de arranque a la posición ON.
relacionada
28 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
Monitor de la máquina
PRESIÓN REFORZADORA E IMT
Temperatura en el
múltiple de admisión
Suministro del sensor
de posición del motor Sensor de temperatura y
presión reforzadora
Sensor de presión (Sensor de combinación)
de refuerzo
Regreso del sensor
de posición del motor TIERRA
Sensor de presión
Sensor de refuerzo del múltiple común
Sensor de presión Sensor de agua en el
del múltiple común combustible
Sensor de refuerzo
CABINA
PC300, 350-7E0 29
GSN00540-00 40 Localización de fallas
30 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
MOTOR CABINA
PC300, 350-7E0 31
GSN00540-00 40 Localización de fallas
32 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
MOTOR CABINA
PC300, 350-7E0 33
GSN00540-00 40 Localización de fallas
34 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
Diagrama de circuito relacionado con el sensor de temperatura del refrigerante del motor
Sensor de presión
de ambiente
MOTOR
PC300, 350-7E0 35
GSN00540-00 40 Localización de fallas
36 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
Diagrama de circuito relacionado con el sensor de temperatura del refrigerante del motor
Controlador del motor TEMPERATURA DEL
REFRIGERANTE Sensor de
temperatura del
agua del motor
Entrada de temper.
del refrigerante
Regreso del sensor
de presión de aire
Sensor de presión
de ambiente
MOTOR
PC300, 350-7E0 37
GSN00540-00 40 Localización de fallas
Código de falla [CA153] Error en sensor por alta temperatura del aire de
carga 1
Código de
Código de fallas Error. Alta temperatura del sensor del aire de carga
acción Problema
(Sistema controlador del motor)
E15 CA153
Contenido del • Circuito de la señal de temperatura del reforzador de presión, el sensor de temperatura detectó alto
problema voltaje.
Acción del
• Fija el valor de temperatura de carga y continúa la operación
controlador
Problemas que
• El gas del escape se vuelve blanco
aparecen en la
• Función de protección del motor basado en reforzador de temperatura no trabaja
máquina
Información
• Método para reproducir el código de falla: Gire el interruptor de arranque a la posición ON.
relacionada
38 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
Temperatura del
múltiple de admisión
Suministro del sensor
de posición del motor Sensor de temperatura
Sensor de presión de y presión de refuerzo
refuerzo (Sensor de combinación)
Retorno del sensor
de posición del motor TIERRA
Sensor de presión
Sensor de refuerzo del mútiple común
Sensor de presión Sensor de agua en el
del múltiple común combustible
Sensor de refuerzo
MOTOR
PC300, 350-7E0 39
GSN00540-00 40 Localización de fallas
40 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
Temperatura del
múltiple de admisión
Suministro del sensor
de posición del motor Sensor de temperatura
Sensor de presión de y presión de refuerzo
refuerzo (Sensor de combinación)
Retorno del sensor
de posición del motor TIERRA
Sensor de presión
Sensor de refuerzo del mútiple común
Sensor de presión Sensor de agua en el
del múltiple común combustible
Sensor de refuerzo
MOTOR
PC300, 350-7E0 41
GSN00540-00 40 Localización de fallas
42 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
TIERRA
Controlador del motor
Sensor de presión del
múltiple común
Temperatura del
múltiple de admisión
Señal de presión
del acumulador PRESIÓN REFORZADORA E IMT
Señal del sensor
de posición del motor
Suministro del sensor
de posición del motor
Sensor de presión de Sensor de temperatura
refuerzo y presión de refuerzo
Retorno del sensor
de posición del motor (Sensor de combinación)
TIERRA
SENSOR CAM
TIERRA Sensor de
refuerzo
Sensor de agua en el
combustible
MOTOR
PC300, 350-7E0 43
GSN00540-00 40 Localización de fallas
44 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
Sensor de presión
de aire
Suministro del sensor Sensor de
de presión de aire TIERRA presión
Retorno del sensor ambiental
de presión de aire
MOTOR
PC300, 350-7E0 45
GSN00540-00 40 Localización de fallas
46 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
Sensor de presión
de aire
Suministro del sensor Sensor de
de presión de aire TIERRA presión
Retorno del sensor ambiental
de presión de aire
MOTOR
PC300, 350-7E0 47
GSN00540-00 40 Localización de fallas
TIERRA
Controlador del motor
Sensor de presión del
múltiple común
Temperatura del
múltiple de admisión
Señal de presión
del acumulador PRESIÓN REFORZADORA E IMT
Señal del sensor
de posición del motor
Suministro del sensor
de posición del motor
Sensor de presión de Sensor de temperatura
refuerzo y presión de refuerzo
Retorno del sensor
de posición del motor (Sensor de combinación)
TIERRA
SENSOR CAM
TIERRA Sensor de
refuerzo
Sensor de agua en el
combustible
MOTOR
48 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
PC300, 350-7E0 49
GSN00540-00 40 Localización de fallas
Sensor de energía
(+5V)
Señal del sensor de Sensor
TIERRA Ne
velocidad del motor
Retorno del sensor
de presión de aire
MOTOR
50 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
MOTOR
PC300, 350-7E0 51
GSN00540-00 40 Localización de fallas
52 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
MOTOR
PC300, 350-7E0 53
GSN00540-00 40 Localización de fallas
54 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
Injector #1
Injector #1 (+)
Injector #1 (-)
MOTOR
PC300, 350-7E0 55
GSN00540-00 40 Localización de fallas
56 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
Injector #5
Injector #5 (+)
Injector #5 (-)
MOTOR
PC300, 350-7E0 57
GSN00540-00 40 Localización de fallas
58 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
Injector #3
Injector #3 (-)
Injector #3 (+)
MOTOR
PC300, 350-7E0 59
GSN00540-00 40 Localización de fallas
60 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
Injector #6
Injector #6 (+)
Injector #6 (-)
MOTOR
PC300, 350-7E0 61
GSN00540-00 40 Localización de fallas
62 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
Injector #2
Injector #2 (-)
Injector #2 (+)
MOTOR
PC300, 350-7E0 63
GSN00540-00 40 Localización de fallas
64 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00540-00
Injector #4
Injector #4 (+)
Injector #4 (-)
MOTOR
PC300, 350-7E0 65
GSN00540-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
66
GSN00541-00
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por código de
fallas (Exposición de los códigos),
Parte 2
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 2 ........................................... 3
Código de falla [CA342] Incompatibilidad con el Código de Calibración ............................................. 3
Código de falla [CA351] Error en el circuito de mando de los inyectores ............................................ 4
Código de falla [CA352] Error. Bajo el suministro de voltaje al sensor 1 ............................................. 6
Código de falla [CA386] Error. Alto el suministro 1 de voltaje al sensor .............................................. 8
Código de falla [CA428] Error. Agua en el combustible, sensor alto.................................................. 10
Código de falla [CA429] Error. Bajo el sensor de agua en el combustible ......................................... 12
Código de falla [CA441] Error. Bajo el voltaje de batería ................................................................... 14
Código de falla [CA442] Error. Alto el voltaje de la batería ................................................................ 16
Código de falla [CA449] Error. Muy alta la presión en el múltiple de combustible ............................. 18
Código de falla [CA451] Error. Alta presión en el sensor en el múltiple de combustible.................... 22
Código de falla [CA452] Error. Sensor detecta baja presión en el mútiple del combustible .............. 24
PC300, 350-7E0 1
GSN00541-00 40 Localización de fallas
2 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
PC300, 350-7E0 3
GSN00541-00 40 Localización de fallas
4 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
Diagrama del circuito relacionado con el suministro energético del controlador del motor
TIERRA
Salida PWM
MOTOR
Alternador
TIERRA
Fuente de energía
TIERRA del
bloque del
cilindro del
motor
Relé
Caja de fusibles
Interruptor de arranque
Relé
Controlador de la bomba
CABINA
Relé de batería (Naranja)
Eslabón
del fusible
Relé de la
batería
Batería
TIERRA
estructura
giratoria
(Negro) (Negro)
CAJA DE LA BATERIA
PC300, 350-7E0 5
GSN00541-00 40 Localización de fallas
6 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
Sensor de presión
de aire Sensor de
Suministro al sensor TIERRA presión
de presión de aire ambiental
Retorno del sensor
de presión de aire
Sensor de temperatura
del agua del motor
MOTOR
PC300, 350-7E0 7
GSN00541-00 40 Localización de fallas
Sensor de presión
de aire Sensor de
Suministro al sensor TIERRA presión
de presión de aire ambiental
Retorno del sensor
de presión de aire
Sensor de temperatura
del agua del motor
MOTOR
8 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
PC300, 350-7E0 9
GSN00541-00 40 Localización de fallas
10 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
MOTOR
PC300, 350-7E0 11
GSN00541-00 40 Localización de fallas
12 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
MOTOR
PC300, 350-7E0 13
GSN00541-00 40 Localización de fallas
14 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
Diagrama del circuito relacionado con el suministro energético del controlador del motor
TIERRA
Salida PWM
MOTOR
Alternador
TIERRA
Fuente de energía
TIERRA del
bloque del
cilindro del
motor
Relé
Caja de fusibles
Interruptor de arranque
Relé
Controlador de la bomba
CABINA
Relé de batería
(Naranja)
Eslabón
del fusible
Relé de la
batería
Batería
TIERRA
estructura
giratoria
(Negro) (Negro)
CAJA DE LA BATERIA
PC300, 350-7E0 15
GSN00541-00 40 Localización de fallas
16 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
Diagrama del circuito relacionado con el suministro energético del controlador del motor
Controlador del motor
TIERRA
Salida PWM
MOTOR
Alternador
TIERRA
Fuente de energía
TIERRA del
bloque del
cilindro del
motor
Relé
Caja de fusibles
Interruptor de arranque
Relé
Controlador de la bomba
CABINA
Relé de batería
(Naranja)
Eslabón
del fusible
Relé de la
batería
Batería
TIERRA
estructura
giratoria
(Negro) (Negro)
CAJA DE LA BATERIA
PC300, 350-7E0 17
GSN00541-00 40 Localización de fallas
18 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
PC300, 350-7E0 19
GSN00541-00 40 Localización de fallas
Diagrama de circuito relacionado con el sensor de presión del múltiple común y la línea a tierra del
controlador del motor.
Sensor de presión
del acumulador TIERRA
Suministro del sensor Sensor de
de posición del motor presión del
Retorno del sensor múltiple común
de posición del motor
TIERRA
TIERRA
MOTOR
20 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
PC300, 350-7E0 21
GSN00541-00 40 Localización de fallas
22 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
Diagrama del circuito relacionado con el sensor de presión del múltiple común
Sensor de presión
del acumulador TIERRA
Suministro del sensor Sensor de
de posición del motor presión del
Retorno del sensor múltiple común
de posición del motor
MOTOR
PC300, 350-7E0 23
GSN00541-00 40 Localización de fallas
Código de falla [CA452] Error. Baja la señal del sensor del mútiple común de
combustible 1
Código de
Código de fallas Error. Bajo. Sensor de presión de la carrilera común
acción Problema
(Sistema controlador del motor)
E11 CA452
Contenido del
• Hay bajo voltaje en el circuito de señales del sensor de presión de la carrilera común.
problema
Acción del
• Limita la salida y continúa la operación
controlador
Problemas que • Velocidad del motor o salida reducida
aparecen en la
• El motor no arranca.
máquina
Información
• Método para reproducir el código de falla: Gire el interruptor de arranque a la posición ON.
relacionada
24 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
Sensor de presión
del acumulador TIERRA
Suministro del sensor Sensor de
de posición del motor presión del
Retorno del sensor múltiple común
de posición del motor
MOTOR
PC300, 350-7E0 25
GSN00541-00 40 Localización de fallas
26 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
PC300, 350-7E0 27
GSN00541-00 40 Localización de fallas
28 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
PC300, 350-7E0 29
GSN00541-00 40 Localización de fallas
MOTOR
30 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
PC300, 350-7E0 31
GSN00541-00 40 Localización de fallas
32 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
Diagrama del circuito relacionado con el suministro energético del controlador del motor
Controlador del motor
TIERRA
Salida PWM
MOTOR
Alternador
TIERRA
Fuente de energía
TIERRA del
bloque del
cilindro del
motor
Relé
Caja de fusibles
Interruptor de arranque
Relé
Controlador de la bomba
CABINA
Relé de batería
(Naranja)
Eslabón
del fusible
Relé de la
batería
Batería
TIERRA
estructura
giratoria
(Negro) (Negro)
CAJA DE LA BATERIA
PC300, 350-7E0 33
GSN00541-00 40 Localización de fallas
34 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
MOTOR
PC300, 350-7E0 35
GSN00541-00 40 Localización de fallas
36 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
Controlador de la bomba
Resistencia
CAN
CABINA MOTOR
PC300, 350-7E0 37
GSN00541-00 40 Localización de fallas
Dial del
combustible (+)
Dial del
combustible (+5V)
Dial del
combustible (-)
MOTOR CABINA
38 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
Dial del
combustible (+)
Dial del
combustible (+5V)
Dial del
combustible (-)
MOTOR CABINA
PC300, 350-7E0 39
GSN00541-00 40 Localización de fallas
40 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
PC300, 350-7E0 41
GSN00541-00 40 Localización de fallas
42 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
Suministro de la bomba
impelente Bomba impelente
Retorno de la bomba de combustible
impelente
MOTOR
PC300, 350-7E0 43
GSN00541-00 40 Localización de fallas
44 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
Suministro de la bomba
impelente Bomba impelente
Retorno de la bomba de combustible
impelente
MOTOR
PC300, 350-7E0 45
GSN00541-00 40 Localización de fallas
46 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
Interruptor de arranque
(Negro)
Caja de fusibles
CABINA
Relé del
calentador
ESTRUC. GIRATORIA
Relé de batería
Batería
PC300, 350-7E0 47
GSN00541-00 40 Localización de fallas
48 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
Interruptor de arranque
(Negro)
Caja de fusibles
CABINA
Relé del
calentador
ESTRUC. GIRATORIA
Relé de batería
Batería
PC300, 350-7E0 49
GSN00541-00 40 Localización de fallas
50 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
(Negro)
Interruptor del motor de arranque
Relé de la batería
Controlador de la bomba
Relé de retención de
la batería
CAJA DE LA BATERIA
Alternador
Monitor de la máquina
Carga de la batería
(Negro)
PC300, 350-7E0 51
GSN00541-00 40 Localización de fallas
52 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
Diagrama del circuito relacionado con el relé de retorno a servicio y el solenoide del controlador de
la bomba
Controlador de la bomba
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA controlador
TIERRA solenoide
TIERRA controlador
TIERRA controlador
(Rosado)
Válvula solenoide
selectora de retorno
a aditamento
Relé selector
de aditamento
(Verde)
PC300, 350-7E0 53
GSN00541-00 40 Localización de fallas
54 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
Diagrama del circuito relacionado con el relé de retorno a servicio y el solenoide del controlador de
la bomba
Controlador de la bomba
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA controlador
TIERRA solenoide
TIERRA controlador
TIERRA controlador
(Rosado)
Válvula solenoide
selectora de retorno
a aditamento
Relé selector
de aditamento
(Verde)
PC300, 350-7E0 55
GSN00541-00 40 Localización de fallas
56 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
Diagrama del circuito relacionado con el suministro de energía para el sensor de presión del
controlador de la bomba
TIERRA
Sensor de
presión de la
bomba delantera
TIERRA
Sensor de
presión de la
bomba trasera
TIERRA
PC300, 350-7E0 57
GSN00541-00 40 Localización de fallas
58 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
Diagrama del circuito relacionado con las comunicaciones CAN del controlador de la bomba
Panel monitor
Protector CANO
Resistencia
terminal CAN
Controlador de la bomba
Controlador del motor
Protector CANO
Resistencia
terminal CAN
CABINA
PC300, 350-7E0 59
GSN00541-00 40 Localización de fallas
60 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00541-00
Diagrama del circuito relacionado con el conector selector de modelo del controlador de la bomba
Selección modelo 4
Selección modelo 5
Selección modelo 3
Selección modelo 2
Selección modelo 1
(Rosado)
CABINA ESTRUCTURA GIRATORIA
PC300, 350-7E0 61
GSN00541-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
62
GSN00542-00
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por código de
fallas (Exposición de los códigos),
Parte 3
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 3 ........................................... 4
Código de falla [DAFRMC] Anormalidad de Comunicación del Monitor .............................................. 4
Código de falla [DHPAMA] Anormalidad en sensor de presión de la bomba F ................................... 6
Código de falla [DHPBMA] Anormalidad en el sensor de presión de la bomba R ............................... 8
Código de falla [DHS3MA] Anormalidades en el Sensor PPC Para Recoger el Brazo...................... 10
Código de falla [DHS4MA] Anormalidad en el sensor de presión PPC de recoger el cucharón ....... 12
Código de falla [DW43KA] Desconexión del solenoide de velocidad de traslado .............................. 14
Código de falla [DW43KB] Solenoide de Velocidad de Traslado S/C................................................. 16
Código de falla [DW45KA] Desconexión del solenoide del freno de giro........................................... 18
Código de falla [DW45KB] Corto circuito en el solenoide del freno del giro ...................................... 22
Código de falla [DW91KA] Desconexión del solenoide de la unión de traslado ................................ 24
Código de falla [DW91KB] Corto circuito en el solenoide de unión de traslado................................. 26
PC300, 350-7E0 1
GSN00542-00 40 Localización de fallas
2 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
PC300, 350-7E0 3
GSN00542-00 40 Localización de fallas
4 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con las comunicaciones CAN del monitor de la máquina
Panel monitor
Blindaje
Resistencia
del terminal
CAN
Controlador de la bomba
Controlador del motor
Resistencia
del terminal
CAN
CABINA
PC300, 350-7E0 5
GSN00542-00 40 Localización de fallas
6 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el sensor de presión de la bomba delantera del controlador de
la bomba
PC300, 350-7E0 7
GSN00542-00 40 Localización de fallas
8 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el sensor de presión de la bomba trasera del controlador de la
bomba
Controlador de la bomba Sensor de presión
de aceite de la
bomba trasera
Sensor de presión de
la bomba trasera TIERRA
SENAL SENAL
Sensor de potencia 5V +5V
PC300, 350-7E0 9
GSN00542-00 40 Localización de fallas
10 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el sensor de presión PPC para el brazo ADENTRO del
controlador de la bomba
Controlador de la bomba
TIERRA Sensor de
presión de
SENAL clavar el
+5V cucharón
PC300, 350-7E0 11
GSN00542-00 40 Localización de fallas
12 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el sensor de presión PPC para recoger el cucharón del
controlador de la bomba
Controlador de la bomba
TIERRA Sensor de
presión de
SENAL clavar el
+5V cucharón
PC300, 350-7E0 13
GSN00542-00 40 Localización de fallas
14 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide de velocidad de traslado del controlador de la
bomba
Controlador de la bomba
Válvula solenoide
de velocidad traslado
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA controlador
TIERRA solenoide
Solenoide velocidad
traslado
TIERRA controlador
TIERRA controlador
(Rosado)
CABINA ESTRUCTURA GIRATORIA
PC300, 350-7E0 15
GSN00542-00 40 Localización de fallas
16 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide de velocidad de traslado del controlador de la
bomba
Controlador de la bomba
Válvula solenoide
de velocidad traslado
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA controlador
TIERRA solenoide
Solenoide velocidad
traslado
TIERRA controlador
TIERRA controlador
(Rosado)
CABINA ESTRUCTURA GIRATORIA
PC300, 350-7E0 17
GSN00542-00 40 Localización de fallas
18 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
PC300, 350-7E0 19
GSN00542-00 40 Localización de fallas
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide del freno de retención del giro del controlador de
la bomba
Interruptor de liberación
del freno de estacionamiento
del giro de emergencia
Caja de fusibles
DESAC-
TIVADO
TRABA-
DO
(Negro)
Controlador de la bomba
CABINA
Interruptor de estacionamiento
de giro de emergencia
(Verde)
(Rosado)
ESTRUC. GIRATORIA
(desactivado) (activado)
20 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
PC300, 350-7E0 21
GSN00542-00 40 Localización de fallas
22 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide del freno de retención del giro del controlador de
la bomba.
Interruptor de liberación
del freno de estacionamiento
del giro de emergencia
Caja de fusibles
DESAC-
TIVADO
TRABA-
DO
(Negro)
Controlador de la bomba
CABINA
Interruptor de estacionamiento
de giro de emergencia
(Verde)
(Rosado)
ESTRUC. GIRATORIA
(desactivado) (activado)
PC300, 350-7E0 23
GSN00542-00 40 Localización de fallas
24 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide de empalme del traslado del controlador de la
bomba.
Controlador de la bomba
Válvula solenoide
de unión de traslado
(Rosado)
CABINA ESTRUCTURA GIRATORIA
PC300, 350-7E0 25
GSN00542-00 40 Localización de fallas
26 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide de empalme del traslado del controlador de la
bomba.
Controlador de la bomba
Válvula solenoide
de unión de traslado
(Rosado)
CABINA ESTRUCTURA GIRATORIA
PC300, 350-7E0 27
GSN00542-00 40 Localización de fallas
28 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide de unión - división del controlador de la bomba.
Controlador de la bomba
Válvula solenoide
de unión-división
(Rosado)
CABINA ESTRUCTURA GIRATORIA
PC300, 350-7E0 29
GSN00542-00 40 Localización de fallas
30 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide de unión - división del controlador de la bomba.
Controlador de la bomba
Válvula solenoide
de unión-división
(Rosado)
CABINA ESTRUCTURA GIRATORIA
PC300, 350-7E0 31
GSN00542-00 40 Localización de fallas
32 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide de alivio de la 2a. etapa del controlador de la
bomba.
Controlador de la bomba
Válvula solenoide de
alivio de 2 etapas
(Rosado)
CABINA ESTRUCTURA GIRATORIA
PC300, 350-7E0 33
GSN00542-00 40 Localización de fallas
34 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide de alivio de la 2a. etapa del controlador de la
bomba.
Controlador de la bomba
Válvula solenoide de
alivio de 2 etapas
(Rosado)
CABINA ESTRUCTURA GIRATORIA
PC300, 350-7E0 35
GSN00542-00 40 Localización de fallas
36 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con los solenoides LS-EPC y PC-EPC del controlador de la bomba
Interruptor de mando de
Caja de fusibles la bomba de emergencia
Resistencia
Controlador de la bomba
CABINA
Comunicación con
solenoide (TIERRA)
Comunicación con
solenoide (TIERRA)
Comunicación con
solenoide (TIERRA)
(Verde)
(Rosado)
Válvula solenoide
ESTRUC. GIRATORIA
PC-EPC
Válvula solenoide
LS-EPC
PC300, 350-7E0 37
GSN00542-00 40 Localización de fallas
38 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con los solenoides LS-EPC y PC-EPC del controlador de la bomba
Interruptor de mando de
Caja de fusibles la bomba de emergencia
Resistencia
Controlador de la bomba
CABINA
Comunicación con
solenoide (TIERRA)
Comunicación con
solenoide (TIERRA)
Comunicación con
solenoide (TIERRA)
(Verde)
(Rosado)
Válvula solenoide
ESTRUC. GIRATORIA
PC-EPC
Válvula solenoide
LS-EPC
PC300, 350-7E0 39
GSN00542-00 40 Localización de fallas
40 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con los solenoides LS-EPC y PC-EPC del controlador de la bomba
Interruptor de mando de
Caja de fusibles la bomba de emergencia
Resistencia
Controlador de la bomba
CABINA
Comunicación con
solenoide (TIERRA)
Comunicación con
solenoide (TIERRA)
Comunicación con
solenoide (TIERRA)
(Verde)
(Rosado)
Válvula solenoide
ESTRUC. GIRATORIA
PC-EPC
Válvula solenoide
LS-EPC
PC300, 350-7E0 41
GSN00542-00 40 Localización de fallas
42 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con los solenoides LS-EPC y PC-EPC del controlador de la bomba
Interruptor de mando de
Caja de fusibles la bomba de emergencia
Resistencia
Controlador de la bomba
CABINA
Comunicación con
solenoide (TIERRA)
Comunicación con
solenoide (TIERRA)
Comunicación con
solenoide (TIERRA)
(Verde)
(Rosado)
Válvula solenoide
ESTRUC. GIRATORIA
PC-EPC
Válvula solenoide
LS-EPC
PC300, 350-7E0 43
GSN00542-00 40 Localización de fallas
CABINA
44 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide EPC de la corriente de servicio del controlador
de la bomba.
Controlador de la bomba
Válvula EPC de
control de flujo
del aditamento
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
EPC de control ATT
CABINA
PC300, 350-7E0 45
GSN00542-00 40 Localización de fallas
46 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el motor del limpiaparabrisas del monitor de la máquina
Motor del
limpiaparabrisas
Monitor de la máquina
Motor del
limpiaparabrisas W
Motor del
limpiaparabrisas (+)
Motor del
limpiaparabrisas (-)
Motor del
limpiaparabrisas P
PC300, 350-7E0 47
GSN00542-00 40 Localización de fallas
48 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el motor del limpiaparabrisas del monitor de la máquina
Motor del
limpiaparabrisas
Monitor de la máquina
Motor del
limpiaparabrisas W
Motor del
limpiaparabrisas (+)
Motor del
limpiaparabrisas (-)
Motor del
limpiaparabrisas P
PC300, 350-7E0 49
GSN00542-00 40 Localización de fallas
50 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el motor del lavaparabrisas del monitor de la máquina
Monitor de la máquina
Motor del
lavador de
ventanas
Motor del lavador
(Verde)
Caja de fusibles
(Naranja)
(Verde)
CABINA ESTRUC. GIRATORIA
PC300, 350-7E0 51
GSN00542-00 40 Localización de fallas
52 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el motor del limpiaparabrisas del monitor de la máquina
Motor del
limpiaparabrisas
Monitor de la máquina
Motor del
limpiaparabrisas W
Motor del
limpiaparabrisas (+)
Motor del
limpiaparabrisas (-)
Motor del
limpiaparabrisas P
PC300, 350-7E0 53
GSN00542-00 40 Localización de fallas
54 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00542-00
Diagrama del circuito relacionado con el motor del limpiaparabrisas del monitor de la máquina
Motor del
limpiaparabrisas
Monitor de la máquina
Motor del
limpiaparabrisas W
Motor del
limpiaparabrisas (+)
Motor del
limpiaparabrisas (-)
Motor del
limpiaparabrisas P
PC300, 350-7E0 55
GSN00542-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
56
GSN00543-00
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas del sistema
eléctrico (Modo E)
Localización de fallas del sistema eléctrico (Modo E) .................................................................................... 4
Antes de efectuar localización de fallas para el sistema eléctrico ....................................................... 4
Información contenida en la tabla de localización de fallas ................................................................. 6
E-1 El motor no arranca ....................................................................................................................... 7
E-2 El auto desacelerador no funciona .............................................................................................. 10
E-3 La función de calentamiento automático no trabaja .................................................................... 12
E-4 El precalentador no trabaja ......................................................................................................... 14
E-5 Todo el equipo de trabajo, giro y mecanismo de traslado no se mueven .................................... 16
E-6 La función de maximizar la potencia no funciona........................................................................ 18
E-7 El monitor de la máquina no exhibe nada ................................................................................... 19
E-8 El monitor de la máquina no exhibe algunos ítemes ................................................................... 20
E-9 Los contenidos de exhibición por el monitor de la máquina son diferentes a los de la máquina
aplicable...................................................................................................................................... 20
E-10 El monitor de nivel de combustible se iluminó en rojo mientras el motor estaba funcionando.. 21
PC300, 350-7E0 1
GSN00543-00 40 Localización de fallas
E-11 El indicador de temperatura del refrigerante del motor no indica normalmente ........................ 22
E-12 El indicador de temperatura del aceite hidráulico no indica normalmente ................................ 24
E-13 El medidor de combustible no funciona normalmente ............................................................... 25
E-14 El monitor del cierre del giro no indica normalmente................................................................. 26
E-15 Cuando se opera el interruptor del monitor, no hay exposición en el monitor ........................... 28
E-16 El limpiaparabrisas y el lavaparabrisas no funcionan ................................................................ 30
E-17 La función de empuje hacia arriba de la máquina no funciona normalmente ........................... 34
E-18 La función de monitoreo falla en exhibir normalmente "subir aguilón" (Boom raise)................. 36
E-19 La función de monitoreo falla en exhibir normalmente "bajar aguilón" (Boom lower)................ 37
E-20 La función de monitoreo falla en exhibir normalmente "retraer brazo" (Arm IN) ....................... 38
E-21 La función de monitoreo falla en exhibir normalmente "extender el brazo" (Arm OUT) ............ 39
E-22 La función de monitoreo falla en exhibir normalmente "recoger el cucharón" (bucket CURL) .. 40
E-23 La función de monitoreo falla en exhibir normalmente "descargar del cucharón" (bucket DUMP)
41
E-24 La función de monitoreo falla en exhibir normalmente el giro (Swing) normalmente ................ 42
E-25 La función de monitoreo falla en exhibir normalmente el "traslado" (Travel) ............................. 44
E-26 La función de monitoreo falla en exhibir normalmente la "presión diferencial de traslado" ....... 46
E-27 La función de monitoreo falla en exhibir normalmente el "servicio" (Service) ........................... 48
E-28 El sistema KOMTRAX no funciona normalmente ...................................................................... 50
E-29 El acondicionador de aire no funciona....................................................................................... 52
E-30 La alarma de traslado no suena o no para de sonar ................................................................. 54
E-31 La bocina de alarma no suena .................................................................................................. 56
2 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
PC300, 350-7E0 3
GSN00543-00 40 Localización de fallas
Tipo del
Eslabón Capacidad de
suministro Fusible No. Destino de la energía eléctrica
fundible los fusibles
energético
1 10A Controlador de la bomba
2 20A Controlador de la bomba (Suministro energético al solenoide)
Válvula solenoide de traba de presión de aceite PPC
Suministro
de energía F04 3 20A Monitor de la máquina
por (65A) Motor del limpiaparabrisas
interruptor
Encendedor de cigarrillos
4 10A
Motor del lavaparabrisas
5 10A Relé de la bocina, bocina
6 10A Calentador de entrada de aire
7 10A Lámpara giratoria
Suministro Farol delantero derecho, luz de trabajo (aguilón), luz de
8 20A
de energía F04 trabajo (trasera)
por (65A) Radio
interruptor 9 10A Interruptor de empuñadura izquierda (ingreso al controlador
de la bomba)
10 10A (Repuesto)
Unidad acondicionadora de aire
11 20A Embrague electromagnético del compresor del
acondicionador de aire
Suministro
de energía F04 12 20A (Repuesto)
por (65A) 13 20A Faro delantero
interruptor 14 10A Fuente de alimentación de energía opcional (1)
Alarma de traslado
15 10A
Fuente de alimentación de energía opcional (2)
Radio (suministro energético de respaldo)
16 10A
Luz de la cabina
Suministro Interruptor de arranque
F05
de energía 17 20A
(30A) Monitor de la máquina
constante
18 10A (Repuesto)
19 30A Controlador del motor
Suministro
Interruptor
de energía
de arranque 20 5A Controlador del motor (señal ACC)
por
ACC
interruptor
4 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
PC300, 350-7E0 5
GSN00543-00 40 Localización de fallas
Fenómeno de
Fenómeno que ocurre en la máquina
falla
Información
Información acerca de la falla ocurrida así como la localización de falla
relativa
<Contenido de la descripción>
• Valores estándar en estado normal para juzgar las causas posibles
1 Comentarios para el juzgamiento
6 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
PC300, 350-7E0 7
GSN00543-00 40 Localización de fallas
8 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
Diagrama del circuito relacionado con el arranque del motor y la carga de la batería
(Negro) (Negro)
(Naranja)
Panel monitor
(Verde)
Interruptor de
arranque C
Carga de la batería
Relé del código
personal (Rosado)
Controlador de la bomba
CABINA
Interruptor de
arranque C
Interruptor de (Naranja)
arranque ACC
Interruptor
Mando del relé de traba de
de batería
Caja de fusibles seguridad
Relé R11 de
corte del motor
de arranque
Relé R13 de
corte del motor
de arranque
Interruptor de arranque
Batería
MOTOR
Motor de
arranque
Relé de
batería
Alternador
Cable fusible
CAJA DE LA BATERIA
PC300, 350-7E0 9
GSN00543-00 40 Localización de fallas
10 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
PC300, 350-7E0 11
GSN00543-00 40 Localización de fallas
12 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
PC300, 350-7E0 13
GSN00543-00 40 Localización de fallas
14 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
Interruptor de arranque
(Negro)
Caja de fusibles
CABINA
Relé del
calentador
ESTR. GIRATORIA
Relé de batería
Batería
PC300, 350-7E0 15
GSN00543-00 40 Localización de fallas
16 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
Interruptor de traba
de seguridad
Libre
Bloqueado
(Naranja)
Caja de fusibles
(Negro)
Válvula solenoide
de traba PPC
(Rosado)
CABINA ESTRUCTURA GIRATORIA
PC300, 350-7E0 17
GSN00543-00 40 Localización de fallas
Caja de Interruptor de
Controlador de la bomba fusibles máxima potencia
(Power Max)
Interruptor de máxima
potencia (Power Max)
CABINA
18 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
24 V (Interruptor)
24 V (Interruptor)
TIERRA
ESTRUC. GIRATORIA
TIERRA
24 V (Batería)
Relé de
(Naranja) batería
Caja de
fusibles Batería
(Naranja)
CABINA CAJA DE LA BATERIA
PC300, 350-7E0 19
GSN00543-00 40 Localización de fallas
20 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
PC300, 350-7E0 21
GSN00543-00 40 Localización de fallas
22 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
Diagrama de circuito relacionado con el sensor de temperatura del refrigerante del motor
Resistencia
Monitor de la máquina
Protector
Resistencia
CABINA
PC300, 350-7E0 23
GSN00543-00 40 Localización de fallas
24 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
Desconexiones en el arnés H Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
eléctrico realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor
2 (Desconexión en el arnés del arranque.
de cables, o defectuoso el Arnés de cables entre P02 (hembra) (2) –
contacto en el conector) Resistencia Max. 1 Ω
P21 (hembra) (1)
Causas
posibles y H Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
valores Falla de puesta a tierra en realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor
estándar en el arnés de cables
3 del arranque.
estado normal (Corto circuito con el
circuito de TIERRA) Arnés de cables entre P02 (hembra) (2) –
Resistencia Mín. 1 MΩ
P21 (hembra) (1) y la tierra del chasis
H Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
Corto circuito (Corto circuito ponga en ON el interr uptor del arranque y realice la
4 con el circuito de 24 V) en el localización de fallas.
arnés de cables Arnés de cables entre P02 (hembra) (2) –
Voltaje Máx. 1 V
P21 (hembra) (1) y la tierra del chasis
H Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor
del arranque.
Defectuoso el monitor de la P02 Nivel de combustible Resistencia
5
máquina FULL = LLENO
Aprox. 12 Ω
Entre (2) – tierra (Límite superior)
chasis EMPTY = VACÍO
85 – 110 Ω
(Límite inferior)
PC300, 350-7E0 25
GSN00543-00 40 Localización de fallas
26 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
Controlador de
bomba y gobernador
(Negro) (Rosado)
Interruptor de traba
de giro
Monitor de la máquina
CABINA
Interruptor de traba
de giro
ESTRUC. GIRATORIA
Interruptor de traba
de giro
PC300, 350-7E0 27
GSN00543-00 40 Localización de fallas
Problema (2) • Cuando se opera el interruptor de auto-desaceleración, el monitor de autodesaceleración no aparece expuesto.
Información
H Si falla la operación de la autodesaceleración, proceda con la localización de fallas No. E-2
relacionada
• Al operar el interruptor para seleccionar la velocidad de traslado falla la exhibición del monitor de velocidad de
Problema (3)
traslado.
Información
H Si falla la selección de velocidad de traslado, proceda con la localización de fallas No. H-21.
relacionada
Problema (4) • Cuando se opera el interruptor de limpiaparabrisas, no aparece expuesto el monitor del limpiaparabrisas.
Información
H Si falla la operación del limpiaparabrisas, proceda con la localización de fallas No. E-16
relacionada
28 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
PC300, 350-7E0 29
GSN00543-00 40 Localización de fallas
30 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
Motor del
limpiaparabrisas
CABINA
(Verde)
Monitor de la máquina
Interruptor limitador
W de la ventana
Motor del
limpiaparabrisas (+)
Motor del
limpiaparabrisas (-) ESTRUCTURA GIRATORIA
Interruptor limitador
P de la ventana
Interruptor limitador
de la ventana
trasera
Interruptor limitador
de la ventana
PC300, 350-7E0 31
GSN00543-00 40 Localización de fallas
32 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
Diagrama del circuito relacionado con el motor del lavaparabrisas del monitor de la máquina
Monitor de la máquina
Motor del
limpiaparabrisas
de ventana
Motor del
limpiaparabrisas
(Verde)
Caja de fusibles
(Naranja)
(Verde)
CABINA ESTRUCTURA GIRATORIA
PC300, 350-7E0 33
GSN00543-00 40 Localización de fallas
34 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
• La función de empuje hacia arriba de la (2) La función de empuje hacia arriba de la máquina no
Problema
máquina no funciona normalmente se libera.
Información • Cuando la función de levantamiento de la máquina es colocada en baja presión, el solenoide es
relacionada energizado.
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide de empuje hacia arriba de la máquina
Interruptor de
empuje hacia arriba
de la máquina
Caja de fusibles
BAJA
ALTA
Válvula solenoide de
empuje hacia arriba
de la máquina
(Naranja)
(Verde)
(Naranja)
PC300, 350-7E0 35
GSN00543-00 40 Localización de fallas
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor de presión del aceite PPC para subir (RAISE) el
aguilón
Controlador de la bomba
Interruptor de presión
para subir el aguilón
Interruptor de presión
para subir el aguilón
36 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
Controlador de la bomba
Interruptor de presión
para bajar el aguilón
Interruptor de presión
para bajar el aguilón
PC300, 350-7E0 37
GSN00543-00 40 Localización de fallas
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor de presión del aceite para retraer (IN PPC) el brazo
TIERRA TIERRA
Sensor de presión de
excavación del brazo
Energía del sensor
(+5V)
38 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor de presión del aceite para extender (OUT PPC) el brazo
Controlador de la bomba
Interruptor de presión
de extender el brazo
Interruptor de presión
de extender el brazo
PC300, 350-7E0 39
GSN00543-00 40 Localización de fallas
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor de presión del aceite aceite PPC de RECOGER
el cucharón
TIERRA TIERRA
Interruptor presión de
excavación del cucharón
Energía del sensor
(+5V)
40 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor de presión del aceite para descargar (DUMP
PPC) el cucharón
Controlador de la bomba
Sensor de presión de
descarga del cucharón
Interruptor presión de
descarga del cucharón
PC300, 350-7E0 41
GSN00543-00 40 Localización de fallas
42 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
Diagrama del circuito relacionado con los interruptores de presión del aceite PPC de giro derecho, e
izquierdo
Sensor de presión
de giro a la derecha
Controlador de la bomba
Sensor de presión
de giro a la izquierda
Interruptor presión
de giro
PC300, 350-7E0 43
GSN00543-00 40 Localización de fallas
44 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor de presión de aceite PPC de traslado y la alarma
de traslado
CABINA
Interruptor de presión
de traslado
Caja de
fusibles
ESTRUCTURA GIRATORIA
Alarma de traslado
PC300, 350-7E0 45
GSN00543-00 40 Localización de fallas
46 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor de presión del aceite PPC de la dirección de
traslado
(Rosado) Interruptor de
presión de
CABINA
Controlador de la bomba dirección de
traslado
Interruptor de presión
dirección de traslado
ESTRUCTURA GIRATORIA
PC300, 350-7E0 47
GSN00543-00 40 Localización de fallas
48 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor de presión de aceite del PPC de servicio
Interruptor de presión
de servicio delantero
Controlador de la bomba
Interruptor de presión
de servicio trasero
Interruptor de presión
de servicio
PC300, 350-7E0 49
GSN00543-00 40 Localización de fallas
50 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
Terminal KOMTRAX
TIERRA S-NET
Señal S-NET
Relé de salida
Entrada 0 de prueba
Entrada 1 de prueba
Entrada terminal C
Entrada terminal R
Entrada ACC (analógica)
PC300, 350-7E0 51
GSN00543-00 40 Localización de fallas
52 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
Sensor de
Unidad acondicionadora de aire
luz solar
CABINA
Caja de
fusibles Interruptor de
presión del
acondicionador
de aire Alto/Bajo
PC300, 350-7E0 53
GSN00543-00 40 Localización de fallas
54 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor de presión de aceite PPC de traslado y la alarma
de traslado
CABINA
Interruptor de presión
de traslado
Caja de
fusibles
ESTRUCTURA GIRATORIA
Alarma de traslado
PC300, 350-7E0 55
GSN00543-00 40 Localización de fallas
56 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00543-00
(Verde)
CABINA
PC300, 350-7E0 57
GSN00543-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
58
GSN00544-00
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas de los sistemas
hidráulico y mecánico (Modo H)
Localización de fallas de los sistemas hidráulico y mecánico (Modo H)......................................................... 4
Tabla de los sistemas hidráulico y mecánico ....................................................................................... 4
Información contenida en la tabla de localización de fallas ................................................................. 6
H-1 Todo el equipo de trabajo está falto de fuerza, o las velocidades de traslado y de giro son lentas
8
H-2 La velocidad del motor desciende agudamente o el motor se cala............................................. 10
H-3 No hay movimiento en el equipo de trabajo, traslado o giro........................................................ 11
H-4 Se escucha ruido anormal alrededor de la bomba hidráulica ..................................................... 11
H-5 No trabaja la auto desaceleración ............................................................................................... 12
H-6 No funciona el modo del control afinado o su respuesta es lenta............................................... 12
H-7 El aguilón se mueve lentamente o está falto de fuerza ............................................................... 13
H-8 El brazo se mueve lentamente o está falto de fuerza.................................................................. 14
H-9 El cucharón se mueve lentamente o está falto de fuerza............................................................ 15
H-10 El equipo de trabajo no se mueve cuando se actua una sola operación .................................. 15
PC300, 350-7E0 1
GSN00544-00 40 Localización de fallas
2 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00544-00
PC300, 350-7E0 3
GSN00544-00 40 Localización de fallas
Traslado Traslado
Brazo Giro a la a la Aguilón Cucha-
izquierda derecha rón Solenoide de alivio de 2 etapas
DESCARGA
DERECHA
ADENTRO
RETROC.
RETROC.
REPLEG.
AVANCE
AVANCE
AFUERA
ELEVAR
BAJAR
IZQ.
Solenoide de velocidad de
traslado
Solenoide de unión/división
de flujo
Solenoide de unión de
traslado
Bomba
hidráulica
(Presión de la (Presión de la Válvula divisora
bomba delantera) bomba trasera) de unión/curso Presión F-LS
Presión R-LS
Bomba Bomba
delantera trasera Válvula de unión
de traslado
Válvula autocompen-
sadora de presión
(Presión de (Presión de Válvula de Válvula de
entrada al servo) decom- compen-
entrada al servo) presión sación
Válvula Válvula
de alivio de alivio
Presión de la fuente
del circuito de control
Válvula LS Válvula LS
Válvula PC Válvula PC
Presión R-LS
Presión de salida Presión de salida
PC-EPC LS-EPC
4 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00544-00
H Este es una tabla de sistema que ha sido redactada simplificando toda la tabla del circuito hidráulico.
Úsela como material de referencia al localizar las fallas en los sistemas hidráulico y mecánico.
Válvula de control
Válvula de seguridad
Válvula de succión
Válvula de seguridad y succión
Válvula F Válv. descarga Presión Válvula de retención
de alivio delantera F-LS
principal
Presión
F-LS
Presión
Válvula de contrapeso
F-LS
Presión Válvula com- Válvula com- Presión
pensadora de pensadora de
F-LS presión presión F-LS
Vávula de
traslado a izq.
Motor de
traslado a
Presión Presión la izquierda
F-LS F-LS
Presión
F-LS
Presión Válvula com- Válvula com-
pensadora de pensadora de Presión Válvula
F-LS presión presión F-LS de cierre
Válvula del aguilón Cilindro del aguilón
(convalv.regeneradora) aguilón
Presión
F-LS
anti-impacto anti-impacto
Presión
F-LS
Válvula
Motor de giro
selectora LS
traslado der.
Presión
R-LS
Presión
R-LS
Motor de
Presión traslado a
R-LS la derecha
Presión Válvula com- Válvula com- Presión
pensadora de pensadora de
R-LS presión presión R-LS
Válvula del brazo
(convalv.regeneradora) Cilindro
del brazo
Presión
R-LS
Presión
R-LS Válvula R
Válvula R de alivio
de descarga principal
Presión
R-LS
Válvula de
contrapresión
PC300, 350-7E0 5
GSN00544-00 40 Localización de fallas
Fenómeno de
Fenómeno que ocurre en la máquina
falla
Información
Información acerca de la falla ocurrida así como la localización de falla
relativa
Causa 2
presumida y Causa para el fallo
valores presumido (El número [Contenido]
estándar dentro adjunto es para fines de • Los valores normales en condiciones normales mediante las cuales
de una 3
archivar y tener referencia juzgar "Bueno" y "No Bueno" acerca de la causa asumida.
normalidad solamente. No representa • Referencias para hacer juicios de "bueno" y "No Bueno"
ninguna prioridad)
4
6 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00544-00
PC300, 350-7E0 7
GSN00544-00 40 Localización de fallas
8 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00544-00
PC300, 350-7E0 9
GSN00544-00 40 Localización de fallas
10 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00544-00
PC300, 350-7E0 11
GSN00544-00 40 Localización de fallas
12 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00544-00
PC300, 350-7E0 13
GSN00544-00 40 Localización de fallas
14 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00544-00
PC300, 350-7E0 15
GSN00544-00 40 Localización de fallas
16 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00544-00
PC300, 350-7E0 17
GSN00544-00 40 Localización de fallas
18 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00544-00
1
H-15 En operación combinada, el equipo de trabajo con mayor carga
se mueve lentamente 1
Fenómeno de
• En operación combinada, el equipo de trabajo con mayor carga se mueve lentamente.
falla
Información
—
relativa
PC300, 350-7E0 19
GSN00544-00 40 Localización de fallas
20 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00544-00
PC300, 350-7E0 21
GSN00544-00 40 Localización de fallas
22 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00544-00
PC300, 350-7E0 23
GSN00544-00 40 Localización de fallas
24 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00544-00
PC300, 350-7E0 25
GSN00544-00 40 Localización de fallas
26 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00544-00
PC300, 350-7E0 27
GSN00544-00 40 Localización de fallas
28 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00544-00
PC300, 350-7E0 29
GSN00544-00 40 Localización de fallas
Problema (2) • La estructura superior excede su recorrido en forma excesiva al dejar de girar en sólo una dirección.
Información
• Establezca el modo de trabajo en el modo de potencia (P) antes de arrancar.
relacionada
30 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00544-00
PC300, 350-7E0 31
GSN00544-00 40 Localización de fallas
Problema (2) • El escape hidráulico interno del giro es grande (cuando el freno de retención de giro es liberado).
• Cuando el interruptor para restablecer la emergencia de giro está en la posición "ON" (en una
Información
emergencia), el freno de retención del giro es liberado y la estructura superior queda asegurada
relacionada
solamente por la presión hidráulica.
32 PC300, 350-7E0
40 Localización de fallas GSN00544-00
PC300, 350-7E0 33
GSN00544-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
34
GSN00545-00
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas en el motor
(Modo-S)
Localización de fallas en el motor (Modo-S) ................................................................................................... 3
Método para el uso de la tabla de localización de fallas ...................................................................... 3
S-1 Deficiente desempeño de arranque .............................................................................................. 6
S-2 El motor no arranca ....................................................................................................................... 7
S-3 El motor no acelera suavemente ................................................................................................. 10
S-4 El motor se para durante operaciones......................................................................................... 11
S-5 El motor no gira suavemente....................................................................................................... 12
S-6 El motor carece de salida (o falta de fuerza) ............................................................................... 13
S-7 El gas de escape es negro (combustión incompleta) .................................................................. 14
S-8 Excesivo consumo de aceite (o el humo de escape es color azul) ............................................. 15
S-9 El aceite se contamina rápidamente ........................................................................................... 16
S-10 El consumo de combustible es excesivo ................................................................................... 17
S-11 Hay aceite en el refrigerante (o el refrigerante borbotea o el nivel del refrigerante va hacia abajo)
18
PC200, 220-8 1
GSN00545-00 40 Localización de fallas
2 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00545-00
[Preguntas]:
Ítemes para obtener información del usuario o
del operador.
Ellos corresponden a A, o B en la tabla de la
derecha.
Los ítemes en A son los básicos.
Los ítemes en B pueden se obtenidos por la
infor mación del usuar io o del operador,
dependiendo de su nivel.
Preguntas
[Item a Comprobar]:
Asuntos a ser simplemente revisados por el
encargado de servicio para reducir el número
de causas.
Ellas corresponden a C en la tabla de la
derecha.
Items a revisar
[Causas]:
Ítemes a ser reducidos como resultado de las
preguntas y revisión de ítemes.
El encargado de servicio reduce las causas
probables en base a A, B, y C.
[Localización de fallas]:
Localización
Los ítemes listados en (Preguntas) e (Ítemes de revisión) y relacionados con las (Causas), son marcados
con U, {, y .
U: Causas a donde referirse por las preguntas e ítemes revisados.
{: Causas relacionadas con las preguntas e ítemes revisados
: Causas de alta probabilidad entre las marcadas con una {
H Cuando se reduzcan las "causas", aplique los ítemes marcados con antes que aquellos marcados
con {.
Cuando reduzca las causas, no aplique los ítemes marcados con U. (Si no hay ítemes con otras
marcas y las causas no pueden ser reducidas, usted puede aplicarlas.)
PC200, 220-8 3
GSN00545-00 40 Localización de fallas
4 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00545-00
Si miramos a estos tres síntomas para encontrar las causas, encontramos que hay una relación con cinco
causas. Vamos a explicar aquí el método del uso de esta relación causal para puntualizar la causa más
probable.
PC200, 220-8 5
GSN00545-00 40 Localización de fallas
Inyector defectuoso
de combustible
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de uso Operada durante un largo período Δ Δ Δ
de la máquina
Rendimiento Se empeora gradualmente { {
del arranque El motor arranca fácilmente cuando está caliente
Preguntas
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Solu-
Limpiar
Limpiar
Limpiar
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Solución
—
—
PC200, 220-8 7
GSN00545-00 40 Localización de fallas
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Corregir
Solución
Añada
8 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00545-00
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Limpiar
Limpiar
Limpiar
Solución
*1: Códigos de falla [CA559] y [CA2249]
*2: Códigos de falla [CA2265] y [CA2266]
PC200, 220-8 9
GSN00545-00 40 Localización de fallas
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Solu-
Limpiar
Limpiar
Limpiar
ción
10 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00545-00
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Limpiar
Limpiar
Solución
Añada
PC200, 220-8 11
GSN00545-00 40 Localización de fallas
Cuando se corta un cilindro para operación en el modo de cilindro reducido, la velocidad del motor z
no cambia.
Efectúe la localización de fallas para "Error del Sensor de Velocidad Ne del Motor" Vea *1 para el z
fallas
código de falla.
Efectúe la localización de fallas para "Error del Sensor de Velocidad de retroceso del Motor" Vea *2 z
para el código de falla.
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Limpiar
Solución
Añada
12 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00545-00
tanque de combustible
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de uso de la
máquina Operada durante largo período Δ Δ Δ Δ
Súbitamente { { { { {
Preguntas
Se ha perdido la
potencia Gradualmente { { { { { {
Se ha usado combustible no especificado { { {
El reemplazo de los filtros no ha sido hecho de acuerdo al Manual de Operación y Mantenimiento
Hay que agregar aceite al motor más frecuentemente { {
El indicador de polvo está en rojo (si tiene instalado el indicador)
Está obstruido el orificio del respiradero de la tapa del tanque de combustible
Está escapando combustible por la tubería de combustible
La salida de potencia se vuelve insuficiente después de una parada de operación corta
Color de los gases de Negro
escape Azul bajo carga ligera
Cuando el múltiple de escape se toca inmediatamente después de arrancar el motor, la
temperatura de algunos cilindros es baja
Item a Comprobar
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Corregir
Corregir
Limpiar
Limpiar
Solución
Ajustar
PC200, 220-8 13
GSN00545-00 40 Localización de fallas
escape
Azul bajo carga ligera
Se ha usado combustible no especificado { {
Hay que agregar el aceite más frecuentemente
Se ha perdido la Súbitamente { { {
potencia Gradualmente { { { {
El indicador de polvo está en rojo (si tiene instalado el indicador)
El silenciador está aplastado
Escape de aire entre el turbocargador y la culata, la abrazadera está floja
El motor es operado en el modo de baja temperatura en temperaturas normales { { {
Cuando el múltiple de escape se toca inmediatamente después de arrancar el motor, la temperatura {
de algunos cilindros es baja
Cuando es girado el motor, se genera un ruido de interferencia alrededor del turbocargador.
Item a Comprobar
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Limpiar
Solución
Ajustar
14 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00545-00
Turboalimentador
• Consumo anormal de aceite
• Operación del motor en ralentí, o en alta velocidad sin carga, por largo
período de tiempo (No haga funcionar el motor en ralentí continuamente
por más de 20 minutos)
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Corregir
Corregir
Corregir
Corregir
Corregir
Corregir
Limpiar
Solución
PC200, 220-8 15
GSN00545-00 40 Localización de fallas
Reemplace
Reemplace
Limpiar
Limpiar
Limpiar
Solución
—
16 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00545-00
la máquina
Condición de Mayor que otras máquinas del mismo modelo { { { {
consumo de Incrementado gradualmente { {
combustible Incrementado súbitamente { {
Hay escape externo de combustible proveniente del motor
Combustión es irregular
El nivel de aceite del motor crece y el aceite huele a combustible diesel
Cuando el múltiple de escape se toca inmediatamente después de arrancar el motor, la
Item a Comprobar
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Corregir
Corregir
Solución
PC200, 220-8 17
GSN00545-00 40 Localización de fallas
Cuando el aceite hidráulico o el aceite del tren de potencia se drena, se encuentra agua
Solución
18 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00545-00
El monitor de presión del aceite indica una presión de aceite baja (si tiene instalado {
monitor)
Se ha usado aceite no especificado { {
El reemplazo de los filtros no ha sido hecho de acuerdo al Manual de Operación y
Mantenimiento
Indica caída de la presión en ralentí
Indicador de
presión de aceite Indica caída de la presión en ralentí y en alta velocidad sin carga { {
(si está Indica caída de la presión en las pendientes
instalado)
Algunas veces indica caída de la presión {
El monitor del nivel de aceite indica descenso del nivel de aceite (si el monitor está
instalado)
El nivel de aceite en el cárter del motor es bajo
La tubería hidráulica externa está dejando escapar aceite, aplastada
Localización de fallas Item a Comprobar
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Limpiar
Limpiar
Solución
Ajustar
—
Añada
PC200, 220-8 19
GSN00545-00 40 Localización de fallas
Causas generales por las que se eleva el nivel del aceite Causa
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Corregir
Solución
20 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00545-00
Cuando se sostiene un bombillo encendido detrás del núcleo del radiador, la luz
no pasa al través
Las guardas que encierran el radiador, adentro del interior bajo están obstruidas
por mugre o barro
El refrigerante está escapando por grietas en la manguera o abrazaderas flojas
El refrigerante fluye hacia afuera por la manguera de desborde
Gime la correa del ventilador bajo una aceleración súbita
El indicador de temperatura del aceite hidráulico expone el régimen rojo con
mayor rapidez que el indicador de temperatura del refrigerante del motor (si se
encuentran instalados)
Cuando se mide la presión de la compresión y se encuentra que está baja z
Revise directamente las camisas del cilíndro z
z
Efectúe la localización de
radiador es grande z
Cuando se efectúa la prueba de operación del termostato, el no se abre a la z
temperatura límite
La diferencia en temperatura entre la parte superior e inferior de los tanques del z
radiador es leve
Revise directamente el núcleo del radiador z
Cuando se efectúe la operación de la tapa del radiador, la presión límite de z
apertura es baja
Revise directamente la correa del ventilador, la polea z
Cuando se mide la temperatura del refrigerante y se encuentra que está normal z
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Corregir
Corregir
Solución
Añada
PC200, 220-8 21
GSN00545-00 40 Localización de fallas
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Corregir
Solución
Ajustar
22 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00545-00
de la máquina Δ Δ Δ
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Solución
Ajustar
PC200, 220-8 23
GSN00545-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
24
GSN00279-01
PC300-7E0
PC300LC-7E0
PC350-7E0
PC350LC-7E0
90 Diagramas y dibujos 1
Diagramas y dibujos hidráulicos
Glosario de terminos..................................................................................................................................... 1a
Diagramas y Dibujos Hidráulicos .................................................................................................................... 3
Diagrama del circuito hidráulico ........................................................................................................... 3
PC200, 220-8 1
GLOSARIO DE TERMINOS ATT return selector solenoid = solenoide selector de retorno ATT
ATT, attachment = accesorio
TERMINOS CONTENIDOS EN LOS DIAGRAMAS ELÉCTRICOS Attachment flow regulator EPC valve = válvula EPC reguladora
E HIDRÁULICOS del flujo del accesorio
Attachment pedal front PPC pressure switch = interruptor de
COMO BUSCAR UN TERMINO EN EL SIGUIENTE GLOSARIO. presión PPC del pedal delantero del accesorio
Attachment pedal rear PPC pressure switch = interruptor de
Algunos terminos compuestos por varias palabras se encuentran presión PPC del pedal trasero del accesorio
divididos. Por ejemplo " Brake oil pressure caution signal ", si no Attachment return selector solenoid valve = válvula solenoide
se encuentra completo en el glosario, buscar la primera parte " selectora de retorno del accesorio
Brake oil pressure = presión del aceite del freno" y luego buscar Attachment specification = especificación del accesorio
la segunda, o tercera parte "caution signal = Señal de Auto air conditioner control unit = unidad de control del
precaución", por lo tanto su significado es "Señal de precaución acondicionador de aire
de presión del aceite del freno" Automatic preheater relay = relé del precalentador automático
Otro ejemplo: "Engine controller power supply relay": "Engine Automatic pre-heating operation signal = Señal de operación del
controler" = Controlador del motor + "power supply relay" = relé precalentamiento automático
de suministro de energía, entonces la traducción es " relé de Auto-shift indicator = Indicador de cambio automático
suministro de energía del controlador del motor. Back = trasero
Algunos terminos cortos, por ejemplo "Engine coolant = Back alarm drive = mando de la alarma de retroceso
Refrigerante del motor", o "Temperature sensor = sensor de Backup lamp relay = Relé de la lámpara de retroceso
temperatura" se encuentran formando parte de un termino más Backup lamp relay output = Salida para el relé de la llam de
largo "Engine coolant temperature sensor", o divididos "Engine = retroceso
motor" , "Coolant = refrigerante" Battery = Batería
Battery relay = relé de la batería
GLOSARIO Bevel revolution = revolución del engranaje
Bevel speed sensor = sensor de velocidad del engranaje
1, 2, 3, 4 gear shift lever = Palanca de cambio de engranajes a Bkup (back up) = retroceso,
1ª, 2ª, 3ª, 4ª Black = trasero
12 V outlet = Salida de 12 V Blade float = flotación de la hoja
1st clutch = embrague de 1a. Blade knob lower SW = interruptor de la empuñadura para bajar
2-stage relief solenoid valve = válvula solenoide de alivio de 2 la hoja
etapas Blade knob upper SW = interruptor de la empuñadura para subir
3rd clutch = embrague de 3a. la hoja
A, Analog signal = A, Señal análoga Blade left tilt botton EPC valve = válvula EPC del fondo de
AC alternating current = corriente alterna CA inclinación izquierda de la hoja
ACC accumulator = acumulador Blade left tilt head EPC valve = válvula EPC de la cabeza de
ACC cut = Corte del acumulador inclinación izquierda de la hoja
Accumulator = acumulador Blade lever ass'y = conjunto de la palanca de la hoja
Actual gear speed indicate signal = Señal indicadora del cambio Blade LH tilt botton EPC = EPC del fondo de inclinación
de velocidad actual izquierda de la hoja
Additional = adicional Blade LH tilt head EPC = EPC de la cabeza de inclinación
Additional right headlamp = lámpara delantera derecha adicional izquierda de la hoja
Address of diagram = localización en el diagrama Blade lift down EPC = EPC para bajar el levantamiento de la hoja
Aditional lamp = lámpara adicional Blade lift lower EPC valve = válvula EPC para reducir el
Air cleaner clogging switch = interruptor de obstrucción del levantamiento de la hoja
purificador de aire Blade lift raise EPC valve = válvula EPC para aumentar el
Air conditioner blower relay = relé del ventilador del levantamiento de la hoja
acondicionador de aire Blade lift up EPC = EPC para elevar el levantamiento de la hoja
Air conditioner compressor electromagnetic clutch = embrague Blade pitch = paso de la hoja
electromagnético del compresor del acondicionador de aire Blade RH tilt head EPC = EPC de la cabeza de inclinación
Air conditioner compressor relay = relé del compresor del derecha de la hoja
acondicionador de aire Blade tilt cylinder = cilindro de inclinación de la hoja
Air conditioner daylight sensor = sensor de luz diurna del Blow off motor = motor del soplador
acondicionador de aire Blower motor = motor del ventilador
Air conditioner high/low pressure switch = interruptor de presión Blower relay = relé del ventilador
alta/baja del acondicionador de aire Blue = azul
Air conditioner unit = unidad del acondicionador de aire Boom lower = palanca del aguilón
Alternator = alternador Boom lower PPC pressure switch = interruptor de presión PPC
Ambair pressure = presión ambiental para bajar el aguilón
Ambient pressure sensor = sensor de presión ambiental Boom raise = elevar el aguilón
Analog GND = TIERRA análoga Boom raise PPC pressure sensor = sensor de presión PPC para
Arm curl PPC pressure sensor = sensor de presión PPC para subir el aguilón
enrollar el brazo Boost press & IMT = presión de refuerzo y IMT
Arm dump PPC pressure switch = interruptor de presión PPC de Boost pressure = presión de refuerzo
descarga del brazo Boost pressure/temperature sensor = sensor de presión y
Arm dump pressure switch = interruptor de presión de descarga temperatura de refuerzo
del brazo Brake control valve = válvula de control de freno
Arm in pressure sensor = sensor de presión de recoger el brazo Brake LH fill SW = interruptor de llenado del freno izquierdo
Assembled-type diode = diodo de tipo ensamblado Brake oil pressure caution signal = Señal de precaución de
At forward 2nd = hacia la 2a. de avance presión del aceite del freno
At travelling = en traslado Brake pedal = pedal de freno
ATT circuit selector relay = relé selector de circuito ATT Breath LH cap included in tank assembly = Tapa izquierda del
ATT flow adjustment EPC solenoid = solenoide EPC de ajuste respirador incluida en el conjunto del tanque
del flujo ATT Brown = marrón
1a
Bucket curl = enrollar el cucharón EGR exhaust gas recirculation = recirculación del gas de escape
Bucket curl PPC pressure sensor = sensor de presión PPC para EGR valve lift sensor = sensor de levantamiento de la válvula
enrollar el cucharón EGR
Bucket dump = descarga del cucharón Electric emergency steering manual operation switch signal =
Bucket dump PPC pressure sensor = sensor de presión PPC Señal del interruptor manual para la dirección de emergencia
para descarga del cucharón eléctrica
Bulkhead = tabique cortafuego Electric emergency steering motor = Motor de la dirección
Bypass check valve = válvula de retención de desvío eléctrica por emergencia
Bypass valve lift sensor = sensor de elevación de la válvula de Electric emergency steering relay = Relé de la dirección eléctrica
desvío por emergencia
C/B spec select = seleccionar especificación C/B Electric emergency steering relay signal = Señal del relé de la
Cab = cabina dirección eléctrica por emergencia
Cab ground = tierra de la cabina Electric field strength = resistencia del campo eléctrico
Cab light relay = relé de luces de la cabina Electric lift pump = bomba impelente eléctrica
Cab light specification = especificación con luces en la cabina Electrical intake air heater relay (Coil circuit) = relé del calentador
Cab room light = luz del compartimento de la cabina de aire eléctrico de admisión (circuito de la bobina)
CAM sensor = sensor de la leva Electronic priming pump = bomba de alimentación electrónica
Camera = cámara Emergency brake switch = Interruptor de freno de emergencia
CAN = CAN Emergency pump drive switch = interruptor de mando de la
CAN shield = aislamiento del CAM bomba de emergencia
CAN terminal resistance = resistencia del terminal CAN Emergency steering motor = Motor de la dirección de emergencia
CAN terminater = terminación del CAN Emergency steering operation indicator = Idicador de operación
Case = carcaza , o caja de la dirección por emergencia)
Charcoal = gris carbón Emergency steering operation pressure switch signal = Señal del
Charge pressure = presión de carga interruptor de presión de operación de la dirección por
Charge temperatura sensor = sensor de temperatura de carga emergencia
Cigarette lighter = encendedor de cigarrillos Emergency switch = interruptor de emergencia
Circuit breaker = disyuntor, o interruptor automático de circuito Energized P/B cancel = Cancelar energía del freno de
Circuit number = número del circuito estacionamiento
Clutch RH fill SW = interruptor de llenado del embrague derecho Eng CON hold = retener CON del motor
Coil resistor = Resistencia de bobina Eng low idle sig = señal de ralentí del motor
Coil signal terminal = terminal de la señal de la bobina Eng oil pressure = presión de aceite del motor
Common rail pressure sensor = sensor de presión del múltiple Eng stop sig = señal de paro del motor
común de combustible Engine ACC signal cut relay = relé de corte de la señal ACC del
Component name = nombre del componente motor
Compressor electromagnetic clutch = embrague electromagnético Engine Bkup speed sensor = sensor de velocidad de Bkup del
del compresor motor
Compressor relay = relé del compresor Engine body ground = tierra del cuerpo del motor
Connector = conector , o conexión Engine brake = freno de motor
Contact circuit = circuito de contacto Engine controller = controlador del motor
Control circuit = circuito de control Engine controller relay = relé del controlador del motor
Control lever = palanca de control Engine coolant temperature sensor = sensor de temperatura del
Control valve = válvula de control refrigerante del motor
Coolant = refrigerante Engine cylinder block ground = tierra del bloque de cilindros del
Coolant temp = temperatura del refrigerante motor
Coolant water temperature = Temperatura del agua refrigerante Engine hold relay = relé de retención del motor
Counter clockwise rotation = rotación en el sentido contrario a las Engine mode selector signal = Señal del selector de modo del
agujas del reloj motor
Crack pressure = presión límite, o presión de actuación Engine mode selector switch = Interruptor selector del modo del
Crank sensor = sensor de giro motor
Cutoff valve = Válvula de corte Engine mode selector switch signal = Señal del interruptor
Cut-out relay = relé de corte selector del modo del motor
Cylinder = cilindro Engine Ne speed sensor = sensor de velocidad Ne del motor
D, Digital signal = D, señal digital Engine oil level sensor = sensor de nivel de aceite del motor
Dark green = verde oscuro Engine oil pressure switch = interruptor de presión de aceite del
Daylight sensor = sensor de luz diurna motor
DC direct current = corriente directa CD Engine speed output signal = Señal de salida de velocidad del
DC/AC converter = convertidor de corriente directa a corriente motor
alterna CD/CA Engine speed signal = Señal de velocidad del motor
DC/DC converter = convertidor DC/DC Engine speeds = Velocidad del motor
DC/DC converter = convertidor DC/DC (DC corriente directa CA) Engine stall prevention signal = Señal de prevención de calado
Decel pedal = pedal de desaceleración del motor
Decelerator pedal potentiometer = potenciómetro del pedal Engine start relay = relé del arranque del motor
desacelerador EPC sol (Electric proportional Control) = Solenoide EPC (Control
Dev = dispositivo proporcional electrónico)
Devise = dispositivo EPC, electronic proportional control = control electrónico
Diode = diodo proporcional
Direction signal F = Señal de dirección de Avance Error code signal = Señal del código de error
Direction where valve is instaled = dirección donde está instalada Ex power control = control de energía de intercambio
la válvula Exchange relay = Relé de intercambio
Down = bajar, caída F (Forward) = A (Avance)
Dual tilt cylinder = cilindro de inclinación doble F clutch = embrague de avance
ECMV, (Electronic control modulating valve) = ECMV, (Válvula F pump pressure sensor = sensor de presión de la bomba
moduladora de control electrónico) delantera
1b
F/r lever = palanca de avance/retroceso If equiped = si está equipada
Fan motor ass'y = conjunto del motor del ventilador IMCT, integrated movile communication terminal = terminal de
Fan motor drain = drenaje del motor del ventilador comunicación movil integrado
Fan neutral SOL = Solenoide neutral del ventilador Immovilize signal = señal de inmovilización
Fan pump control valve = válvula de control de la bomba del Imput shaft = eje de entrada
ventilador IMT = integrated movile terminal = terminal movil integrado
Fan pumps EPC SOL = solenoide EPC de la bomba del Injector = inyector, tobera
ventilador Injectors = inyectores
Fan reverse solenoid valve = válvula solenoide de reverso del Inlet pressure =presión de entrada
ventilador Intake air heater drive relay = relé de mando del calentador del
Female = hembra aire de admisión
Fender = guardabarros Intake air heater relay (inlet) = (entrada) relé de mando del
Fill switch = interruptor de llenado calentador del aire de admisión
Fill switch 1, 2, 3, 4 = Interruptor de llenado de 1ª, 2ª, 3ª, 4ª Intake air temperature sensor = sensor de temperatura del aire de
Fill switch F, R = Interruptor de llenado de Avance , Reverso admisión
Fill switch signal L/C = señal L/C del interruptor de llenado Intermediate connector = conector intermedio, o conexión
Float = flotación intermedia
Floor frame ground = tierra de la estructura del piso J/S (Joystick) = Palanca oscilante, o palanca de mando, o
FNR = avance/neutral/retroceso palanca de control)
FNR seesaw indicate signal = Señal de indicación del balancin J/S lever must be at neutral position = La palanca oscilante debe
Avance/Neutral/Retroceso estar en posición neutral
For connection of camera = para conexión de la cámara J/S mode = Modo de palanca oscilante
For emergency = para emergencia J/S Neutral signal = Señal neutral de la palanca oscilante
For engine option = para opción de motor J/S OPT = Palanca oscilante Opcional
F-PC-EPC valve = válvula de avance PC-EPC J/S select signal = Señal de selección de la palanca oscilante
F-R lever = Palanca de Avance, Reverso J/S selector switch = Interruptor selector de la palanca oscilante
Front lamp = lámpara delantera J/S shift down switch signal = Señal del interruptor para cambio
Front of machine = frente de la máquina hacia abajo de la palanca oscilante
Front pump pressure sensor = sensor de presión de la bomba J/S shift up/down switch = Interruptor de cambio de velocidad
delantera hacia arriba/abajo de la palanca oscilante
Front wiper = limpiaparabrisas delantero J/S solenoid cutoff relay = Relé de corte del solenoide de la
Fuel control dial =dial de control de combustible palanca oscilante
Fuel level sensor = sensor de nivel de combustible J/S spring switch = Interruptor del resorte de la palanca oscilante
Fuel rail press = presión del múltiple común de combustible Join = unión
Fuel regulator = regulador de combustible Joint = articulación
Fuel self-supply pump = bomba de autosuministro de combustible Junction connector = conector de empalme
Fuse box = caja de fusibles Junction wiring harness = arnés de cables de empalme
Fusible link = cable fusible Key ACC = llave del acumulador
Gas pressure sensor = sensor de presión de combustible Kick down mode signal = Señal del modo de cambio rápido hacia
Gear shift range signal 1, 2, 3, 4 = Señal del rango del cambio de abajo
velocidad Kick down switch signal = Señal del interruptor de cambio rápido
Gearshift lever position = Posición de la palanca de cambio de hacia abajo
velocidades Knob lower SW = interruptor inferior de la empuñadura
GND = TIERRA Knob upper SW = interruptor superior de la empuñadura
Go to connector = vaya al conector KOMTRAX = KOMTRAX marca registrada de la red de
GPS (Global Position Satelite) antenna = antena GPS (satélite de comunicaciones Komatsu
posición global) KOMTRAX communication module = módulo de comunicación
Gray = gris KOMTRAX
Green = verde KOMTRAX inspection connector = conector de inspección de
Ground = tierra KOMTRAX
Guard = guarda KOMTRAX modem = modem KOMTRAX
Head = cabeza L.H. (R.H) brake pressure sensor = Sensor de presión del freno
Headlamp specification = especificación de lámpara delantera izquierdo (Derecho)
Heater relay = relé del calentador L.H. (R.H) travel damper operation switch = Interruptor de
Hidraulic oil cooler = enfriador del aceite de la transmisión operación del amortiguador de traslado izquierdo (Derecho)
High pressure switch = interruptor de presión alta L.H., LH = (mano izquierda) izquierdo
High tone = tono alto L/C (Low clutch) = L/C, (Embrague bajo)
Hold = retener , retención , sostener Lamp = lámpara
Hold selection = Selección de retención LCD liquid cristal display = exhibición de cristal líquido ,
Horn (high tone) = bocina ( tono alto) Left brake pressure sensor = Sensor de presión del freno
Horn (low tone) = bocina (tono bajo) izquierdo
Horn relay = relé de la bocina Left knob switch = interruptor de la empuñadura izquierda
HSS EPC = EPC HSS Left rear = trasero izquierdo
HSS hydrostatic stearing sistem = sistema de dirección Left swing pressure switch = interruptor de presión del gira a la
hidrostático izquierda
HSS left valve = válvula izquierda HSS Left tilt = inclinación izquierda
HSS motor rev = revoluciones del motor HSS Level = nivel
HSS pump = bomba HSS Lever = palanca
HSS spec select = selección de especificación HSS Lever potentiometer signal = Señal del potenciómetro de la
HYD = hidráulico palanca
Hyd oil temp = temperatura del aceite hidráulico Lift down EPC = EPC para bajar el elevador
HYD oil temperature = Temperatura del aceite hydráulico Lift up EPC = EPC para subir el elevador
Hydraulic oil temperature sensor = sensor de temperatura del Light relay = relé de luces
aceite hydráulico Light signal = señal de las luces
1c
Light switch =interruptor de luces Outlet = salida
Line = linea Outlet pressure = salida de presión
Linked connector = conector de enlace P, Pulse signal = Señal de pulso
Location = localización P/B ( Parking brake) = Freno de estacionamiento
Lock switch = interruptor de traba, o de cierre P/T = power train
Lock-up clutch ECMV = ECMV del embrague de traba P/T con select = seleccionar conexión P/T
Lockup indicator = Indicador de traba Parking brake = freno de estacionamiento
Lockup switch signal = Señal del interruptor de traba Parking brake safety relay = Relé de seguridad del freno de
Low pressure = presión baja estacionamiento
Low tone = tono bajo Parking brake solenoid = Solenoide del freno de estacionamiento
Lower = bajar, inferior Parking SW = interruptor de estacionamiento
LS-EPC solenoid = solenoide LS-EPC PC mode shift circuit = circuito de cambio del modo de presión
LS-EPC valve = válvula LS-EPC de control (PC)
Lubrication relief valve = válvula de alivio de lubricación PC personal computer = computador personal
M/C (Modulating change) = M/C (cambio de modulación) PC, pressure control = control de presión
M/C valve = Válvula de cambio de modulación (M/C) PC, pressure control = presión de control
Machine model selection signal = Señal de selección de modelo PC-EPC solenoid = solenoide PC-EPC
de la máquina Peak pressure cut valve = válvula de corte de presión pico
Machine monitor = monitor de la máquina Personal code = código personal
Machine pushup solenoid = solenoide de levantamiento de la Pilot relief valve = válvula de alivio piloto
máquina Pin puller cylinder = cilindro del extractor del pasador
Machine pushup switch = interruptor de levantamiento de la Pin puller switch = interruptor del extractor del pasador
máquina Pink = rosado
Main power = energía principal Pitch angle = ángulo de paso
Main PW = PW principal Pivot shaft outlet = salida del eje pivote
Main relief valve = válvula de alivio principal Potent = potenciometro
Main valve = válvula principal Potentiometer = potenciómetro
Male = macho Power = energía, fuerza, potencia
Measurement = medición, medidas Power GND = TIERRA de energía
Merge-divider EPC valve (Main) = válvula (principal) EPC de Power lift pump = bomba impelente eléctrica
unión/división Power supply relay = relé de suministro de energía
Merge-divider solenoid = solenoide de unión/división Power train controller = controlador del tren de fuerza
Min. Pressure assurance valve = válvula para asegurar presión Power train oil filter = filtro de aceite del tren de fuerza
minima Power train pump = bomba del tren de fuerza
Model Number of pins = modelo, número de espigas (clavijas) Power transister = transistor de energía
Model selector connector = conector selector de modelo PPC = control de presión piloto (PPC)
Modem = módem (dispositivo que permite la comunicación entre PPC basic pressure lock solenoid = solenoide de traba de la
computadores) presión básica PPC
Modem PRE-PV control = control PRE-PV del modem PPC drain = drenaje de la PPC
Modem select = selección del modem PPC lock = traba, o cierre de la PPC
Modem status = estado del modem PPC lock solenoid valve = válvula solenoide de traba, o cierre de
Monitor panel = tablero monitor, tablero de control, tablero de la PPC
instrumentos PPC oil pressure lock switch = interruptor de traba de la presión
Motoring SW = interruptor de transito de aceite PPC
N.C. neutral control = control de neutral, normalmente cerrado, PPC, Pilot Pressure Control = control de presión piloto
control negativo Preheat signal = señal de precalentamiento
NA, N/A, N.A not available = no está disponible Pre-lubrication = lubricación previa
Network bus = barra de comunicación con la red Pressure reducing valve = válvula reductora de presión
Neutral output = Salida neutral (al arrancar el motor) Pressure sensor = sensor de presión
Neutral output condition = Condición de salida neutral Pressure switch = interruptor de presión
Neutral safety relay = Relé de seguridad de la posición neutral Pressure switch for emergency steering pump = interruptor de
Neutralizer signal = Señal neutralizadora presión para la bomba de la dirección de emergencia
Number of pins = número de espigas, clavijas Pressure switch for service switch = interruptor de presión para el
OFF = desactivado interruptor de servicio
Oil cooler = enfriador de aceite PT power train = tren de fuerza
Oil filter = filtro de aceite PTO lub = lubricación PTO
Oil pressure switch = interruptor de presión de aceite PTO, power take off = toma fuerza
Oil strainer (with magnets) = colador de aceite (con imanes) Pulse GND = Pulsación de TIERRA
Oil temp = temperatura del aceite Pulse sig = señal de pulso
ON = activado Pump (PC) resistor = resistencia de la presión de control (PC) de
ON (operation) = (operación) ACTIVADO la bomba
OP Selection signal = Señal de selección opcional Pump controller = controlador de la bomba
Operating Switch = Interruptor de operación Pump drain = drenaje de la bomba
Operation check = verificación de operación Pump LS EPC = LS-EPC de la bomba
OPT = opcional Pump TVC = TVC de la bomba
Opt dev = dispositivo opcional PW control = control PW
Optional = opcional PWR (power) = (energía ) PWR
Optional power supply = suministro de energía opcional Quick drop sol = solenoide de acída rápida, o reducción rápida
Optional power supply connector = conector para suministro de R (Reverse) = R (Retroceso)
energía opcional R clutch = embrague de reverso
Optional tire selection signal = Señal de selección de neumatico R pump pressure sensor = sensor de presión de la bomba trasera
opcional R.H. side of machine = lado derecho de la máquina
Orange = anaranjado R.H., RH = mano derecha, derecha
ORBCOMM antenna = antena de comunicaciones ORBCOMM Radiator coolant level sensor = sensor de nivel del refrigerante
1d
del radiador Sensor adjustment mode signal = Señal del modo de ajuste del
Radiator coolant level switch = interruptor del nivel de refrigerante sensor
en el radiador Sensor input signal = Señal de entrada del sensor
Radiator guard = guarda protectoras del radiador Sensor power 24V = Energía de 24 V para el sensor
Radio = radio Sensor power GND = Tierra para la energía del sensor
Radio body ground = tierra para el cuerpo del radio Service connector = conector de servicio
Raise = elevar, subir Service connector for CAN comunication = conector de servicio
Real-time monitor display signal = Señal de exhibición del monitor para la comunicación CAN
de la hora actual Servo motor = servomotor
Rear = trasera, o trasero Set pressure = presión establecida, regulada, nominal, o
Rear brake oil temperature sensor = Sensor de la temperatura del configurada.
aceite del freno trasero Shift down switch = interruptor de cambio rápido hacia abajo
Rear brake oil temperature sensor signal = Señal del sensor de la Shift hold indicator = Indicador de retención del cambio
temperatura del aceite del freno trasero Shift indicate (max. gear speed) signal = Señal de indicación del
Rear light relay = relé de la luz trasera cambio de velocidad (velocidad del engranaje máxima)
Rear light specification = especificación de luces traseras Shift mode selector switch H (L, N) = Interruptor selector del
Rear limit switch = interruptor limitador trasero modo de cambio H (H = alto)(L = bajo) (N = Neutro)
Rear pump pressure sensor = sensor de presión de la bomba Shift range signal 1-4 = Señal de cambio de velocidad entre 1ª y
trasera 4ª
Rear working lamp specification = especificación con lámpara de Shift switch = interruptor de cambio
trabajo trasera Shift up SW = interruptor de cambio hacia arriba
Red = rojo , (red de comunicación) Shift-hold down = Retención de cambio hacia abajo
RED-S = Red de comunicaciób S SHIFT-HOLD selector switch = Interruptor selector de retención
Relay = relé del cambio
Release = liberar Side of machine = lado de la máquina
Relief valve = válvula de alivio Signal = señal
Reserved = reservado Sirial sleep = serie dormida, inactiva
Resistance = resitencia Size = tamaño
Resistor (30z) (for driving pump in emergency) = resistencia (30z) S-NET = red de comunicación S (S-NET)
(para la bomba de dirección en emergencia) S-NET input signal = Señal de la entrada de la RED-S
Return filter ass'y = conjunto del filtro de retorno SOL = solenoide
Reverse fan rotation operation signal = Señal de la operación de Sole lock = traba del solenoide
rotación inversa del ventilador Solenoid = solenoide
Reverse fan rotation sol = Solenoide de la rotación inversa del Solenoid valve = válvula solenoide
ventilador Spare connector for engine used as brake = conector de repuesto
Revolving frame ground = tierra de la estructura giratoria para el motor, usado como freno
Right door = puerta derecha Spare connector for fuel lift pump = conector de repuesto para la
Right front = delantero derecho bomba de elevación del combustible
Right headlamp = lámpara delantera derecha Speaker = parlantes
Right knob switch = interruptor de la empuñadura derecha Split = división, repartidor
Right rear = trasero derecho Starter fill SW = interruptor para autorizar el arranque
Right straight frame = estructura recta derecha Starting motor = motor de arranque
Right swing pressure switch = interruptor de presión de giro Starting motor C signal = Señal C del motor de arranque
derecho Starting motor cutout relay (PPC lock) = relé de corte (traba PPC)
Right tilt = inclinación a la derecha del motor de arranque
Ripper lamp = lámpara del desgarrador Starting motor safety relay (Terminal C) = relé de seguridad
Ripper lever ass'y = conjunto de la palanca del desgarrador (terminal C) del motor de arranque
Ripper lift down EPC = EPC para bajar el elevador del Starting motor switch = interruptor del motor de arranque
desgarrador Starting switch = interruptor de arranque
Ripper lift up EPC = EPC para subir el elevador del desgarrador Starting switch key = Llave del interruptor de arranque
Ripper tilt = inclinación del desgarrador Stator clutch = embrague del estátor
Ripper tilt back EPC = EPC para la inclinación hacia atrás del Stator clutch ECMV:on = ECMV del estátor activado (ON)
desgarrador Steering lubricatión pump = bomba de lubricación de la dirección
Ripper tilt in EPC = EPC para retraer la inclinación del Steering oil filter = filtro de aceite de la dirección
desgarrador Steering right, left = dirección hacia la derecha, izquierda
Room lamp = lámpara del compartimento Steering signal = señal de la dirección
ROPS = barra protectora contra vuelcos Steering/directional/gearshift lever = palanca de dirección, sentido
Rotary lamp specification = especificación de la lámpara rotatoria direccional, cambio de velocidades
Rotary lamp switch = interruptor de la lámpara rotatoria Sudden stop prevent valve = válvula para prevenir paradas
R-PC-EPC valve = válvula PC-EPC trasera súbitas
S, Network signal = Señal de la red de comunicación S Sunshine sensor = sensor de luz solar
S/T L.H (R.H) proportional SOL = Solenoide proporcional de la Supply pump = bomba de suministro
dirección izquierdoi (derecho) Supply pump fuel control valve = válvula de control de
S/T lever = palanca de la dirección (S/T) combustible de la bomba de suministro
S/T lever angle potentiometer = Potenciómetro del ángulo de la Supply pump solenoid = solenoide de la bomba de suministro
palanca de la dirección Surge killer = eliminador de sobrecarga
S/T pressure switch signal = Señal del interruptor de presión de SW (Switch) = Interruptor
la dirección SW harness = arnés del interruptor
S/T speed selector switch = Interruptor selector de velocidad de SW pump cutoff SOL relay = Relé del solenoide de corte de la
la dirección bomba de intercambio
S/T valve = Válvula de la dirección Swing holding brake release switch = interruptor para liberar el
S/T, ST, (Steering) = S/T (Dirección) freno de retención de giro
Scavenning pump = bomba de barrido Swing holding brake solenoid = solenoide del freno de retención
Sensor = sensor de giro
1e
Swing holding brake solenoid valve = válvula solenoide del freno Travel steering PPC pressure switch = interruptor de presión PPC
de retención de giro de la dirección de viraje del traslado
Swing left PPC pressure sensor = sensor de presión PPC de giro TVC torque variable control = control variable de torsión
a la izquierda TVC valve = válvula TVC
Swing lock switch = interruptor de traba del giro Type = tipo
Swing right PPC pressure sensor = sensor de presión PPC de Unconnected = desconectado/a
giro a la derecha Unit = unidad
Switch = Interruptor Unswitched power = energía sin interruptor, sin cambio
Switching pressure = intercambio de presión Upper:botton = botón superior
Switching pump cutoff SOL = Solenoide de corte de la bomba de USB data = datos USB
intercambio USB power = energía USB
T/C = convertidor de torsión Vaccum valve actuating pressure = presión de actuación de la
T/C lockup switch = Interruptor de traba del convertidor válvula de vacío
T/C outlet press = presión de salida del convertidor de torsión Valve = válvula
T/C, TC ( Torque converter) = Convertidor de torsión Valve opening pressure = presión de apertura de la válvula
T/M = transmisión Variable orifice valve = válvula de orificio variable
T/M controller = Controlador de la transmisión W/E cont select = selección de control del equipo de trabajo
T/M cutoff indicator = Indicador de corte de la transmisión Washer tank = tanque del lavaparabrisas
T/M cutoff point set signal = Señal de regulación del punto de Water-in-fuel sensor = sensor de agua en el combustible
corte de la transmisión WE (work equipment) = equipo de trabajo
T/M Oil temperature = Temperatura del aceite de la transmisión WE lock SW = interruptor de traba del equipo de trabajo
T/M oil temperature sensor signal = Señal del sensor de la White = blanco
temperatura del aceite de la transmisión Window rear limit switch = interruptor limitador de la ventana
T/M rev fill = llenado del reverso de la transmisión trasera
T/M, TM ( Transmission) = Transmisión Window washer motor = motor del lavaparabrisas
Temperature sensor = sensor de temperatura Window washer tank = tanque del lavaparabrisas
Terminal = terminal Wiper motor = motor del limpiaparabrisas
Terminal 2 Alternator = terminal 2 del alternador Wiper on-off SW = interruptor activar/desactivar (ON/OFF) el
Terminal circuit = circuito terminal limpiaparabrisas
Terminals IG and L = terminales IG y L Wire = cable
Tilt back = inclinación hacia atrás Woork equipment main valve = válvula principal sel equipo de
Tilt bottom EPC = EPC de inclinación del fondo trabajo
Tilt head EPC = EPC de inclinación de la cabeza Work equipment controller = controlador del equipo de trabajo
Tilt in = inclinación hacia adentro Work equipment lever direction signal = Señal de la dirección de
Tilt spec. (Std) = especificación con inclinación (estándar) la palanca del equipo de trabajo
To = hacia Seesaw switch = Interruptor de balancín
To boom working lamp) = hacia la lámpara de trabajo del aguilón Work equipment lock solenoid valve = válvula solenoide de traba
To machine monitor = Hacia el monitor de la máquina del equipo de trabajo
To right console upper wiring harness) = hacia el arnés de cables Working lamp (Boom) = lámpara de trabajo (aguilón)
superiores de la consola derecha Working lamp = lámpara de trabajo
To work equipment = hacia el equipo de trabajo Yellow = amarillo
To work equipment controller = Hacia el controlador del equipo de
trabajo
TOOL PORT Communication connector = ORIFICIO PARA
HERRAMIENTA, conector de comunicación
Torque converter = convertidor de torsión
Torque converter oil temperature =Temperatura del aceite del
convertidor de torsión
Transmission = transmisión
Transmission cutoff setting switch = Interruptor para regular el
corte de la transmisión
Transmission shift mode selector switch = Interruptor selector de
modo de cambios de la transmisión
Travel alarm = alarma de traslado
Travel damper indicator = Indicador de amortiguación de traslado
Travel damper operation switch signal = Señal del interruptor de
operación del amortiguador de traslado
Travel damper SOL relay = Relé del solenoide del amortiguador
de traslado
Travel direction signal F, N, R = Señal de la dirección de
traslado(F = Avance, N = Neutral, R = Reverso)
Travel high/low selector solenoid = solenoide selector de traslado
alta/baja
Travel junction solenoid = solenoide de empalme de traslado
Travel junction solenoid valve = válvula solenoide de empalme
del traslado
Travel PPC pressure switch = interruptor de presión PPC de
traslado
Travel pressure switch = interruptor de presión de traslado
Travel speed output signal = Señal de salida de la velocidad de
traslado
Travel speed shifting solenoid valve = válvula solenoide de
cambio de velocidad de traslado
Travel speed signal = Señal de velocidad de traslado
1f
PC300, 300LC-7E0, PC350, 350LC-7E0
Hydraulic diagrams and drawings SEN00279-00
1
Hydraulic circuit diagram PC300, 300LC-7E0, PC350, 350LC-7E0 1
3
90 Diagramas y dibujos GSN00279-01
PC200, 220-8 5
GSN00279-01
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06
6
GSN00280-01
PC300-7
PC300LC-7
PC350-7
PC350LC-7
90 Diagramas y dibujos 1
Diagramas y dibujos Eléctricos
Diagramas y dibujos eléctricos ....................................................................................................................... 3
Diagrama del circuito eléctrico ............................................................................................................. 3
PC300, 350-7E0 1
Electrical circuit diagram
Electrical diagrams and drawings PC300, 300LC-7E0, PC350, 350LC-7E0
Electrical circuit diagram PC300, 300LC-7E0, PC350, 350LC-7E0
SEN00280-01
PC300, 300LC-7E0, PC350, 350LC-7E0 3
Connector arrangement diagram
Connector arrangement diagram PC300, 300LC-7E0, PC350, 350LC-7E0 PC300, 300LC-7E0, PC350, 350LC-7E0
SEN00280-01
PC300, 300LC-7E0, PC350, 350LC-7E0 5
GSN00113-01 90 Diagramas y Dibujos
Número Dirección
No. de
Modelo de Nombre del componente de estereo-
Conector
espigas grama
A01 X 4 Conector Intermedio V-1
A02 X 4 Conector Intermedio W-1
A03 DT 12 Conector Intermedio Q-1
A04 SWP 6 Conector Intermedio R-1
A05 SWP 14 Conector Intermedio W-1
A06 SWP 14 Conector Intermedio Q-1
A07 SWP 16 Conector Intermedio V-1
A09 SWP 6 Conector Intermedio P-2
A13 DT 2 Conexión intermedia (Hacia la lámpara de trabajo del aguilón) F-1
A22 DT 2 Conexión intermedia (Hacia la lámpara de trabajo opcional) H-9
AMBAIR FRAMATONE 3 Sensor de presión ambiental AL-9
BOOST SUMITOMO 3 Sensor de presión de refuerzo y de temperatura AL-9
CAM FRAMATONE 3 G sensor AJ-7
CAN D 4 CAN AJ-6
CE02 DRC 50 Controlador del motor AK-6
CE03 D 4 Controlador del motor AJ-6
REFRIGE Sensor de temperatura de aire de entrada y temperatura del
DELPHI 3 AK-1
RANTE refrigerante del motor
CP01 DRC 24 Controlador de la bomba Y-9
CP02 DRC 40 Controlador de la bomba X-9
CP03 DRC 40 Controlador de la bomba X-9
CP3 D 2 Válvula de control del combustible de la bomba de suministro AI-7
CRANK FRAMATONE 3 Sensor NE AL-5
CYL1, 2 D 4 Conexión intermedia (Inyectores #1, #2) AK-9
CYL3, 4 D 4 Conexión intermedia (Inyectores #3, #4) AL-9
CYL5, 6 D 4 Conexión intermedia (Inyectores #5, #6) AM-9
D01 SWP 8 Diodo tipo ensamblado AB-2
D02 SWP 8 Diodo tipo ensamblado AB-2
D10 M 2 Diodo AA-8
D11 M 2 Diodo AA-8
E06 D 2 Conexión intermedia (macho) Vaya al conector No. P47 AK-6
MOTOR DRC 60 Controlador del motor AJ-6
F01 — — Fusible X-2
F02 M 2 Lámpara giratoria (Si está equipada) AE-9
F04 L 2 Eslabón fusible (65 A) B-6
F05 M 2 Eslabón fusible (30 A) E-2
COMBUS-
BOSCH 3 Sensor de presión de la carrilera común AJ-6
TIBLE
G01 DRC 40 KOMTRAX Y-9
1
GSN00113-01 90 Diagramas y Dibujos
Número Dirección
No. de
Modelo de Nombre del componente de estereo-
Conector
espigas grama
G02 X 1 Conector de inspección KOMTRAX (macho) Y-9
G03 X 1 Conector de inspección KOMTRAX (hembra) Y-9
G04 X 1 Conector de inspección KOMTRAX (macho) Z-9
G05 X 1 Conector de inspección KOMTRAX (hembra) Z-9
Conector intermedio (hacia el arnés de cables de la consola
H06 S090 20 Q-8
derecha)
H07 M 1 Tierra (Estructura del piso) W-2
H08 M 8 Conector intermedio (Parlante) AA-6
H09 S 8 Conector intermedio (Luz) AA-5
H10 S 16 Conexión intermedia (Panel monitor) W-9
H11 S 16 Conexión intermedia (Panel monitor) V-9
H12 S 12 Conexión intermedia (Panel monitor) V-9
J01 J 20 Conector de unión (Negro) Y-2
J02 J 20 Conector de unión (Negro) Y-3
J03 J 20 Conector de unión (Verde) Y-3
J04 J 20 Conector de unión (Verde) Z-3
J05 J 20 Conector de unión (Rosado) Z-3
J06 J 20 Conector de unión (Anaranjado) Z-3
J07 J 20 Conector de unión (Anaranjado) Z-3
K01 M 2 Resistencia (30z) (Para mandar la bomba de emergencia) Z-1
K02 D 3 Resistencia del terminal CAN AJ-6
K31 D 3 Resistencia del terminal CAN P-4
L01 D 4 Luz de trabajo (Aguilón) E-9
L02 D 2 Luz de trabajo (Delantera derecha) C-2
L09 D 2 Luz de trabajo (Si lo tiene) J-9
ELEVAR D 2 Bomba cebadora electrónica AM-9
M01 PA 9 Radio W-2
M06 KES 2 Motor de limpia-parabrisas L-4
M07 90 2 Bocina (Tono alto) F-1
M08 90 2 Bocina (Tono bajo) E-1
M09 M 2 Fuente de alimentación de energía opcional (1) AA-4
M10 M 2 Fuente de alimentación de energía opcional (2) AA-6
M11 M 4 Convertidor DC/DC AA-6
M12 M 2 Fuente de energía 12V AA-7
M13 M 2 Parlante (Derecho) AG-8
M14 D 2 Alarma de traslado J-2
M17 D 2 Motor de arranque (Circuito terminales S y R) AJ-2
M18 Terminal 1 Terminal (R) del alternador AK-1
M19 YAZAKI 2 Encendedor de cigarrillos P-3
2
GSN00113-01 90 Diagramas y Dibujos
Número Dirección
No. de
Modelo de Nombre del componente de estereo-
Conector
espigas grama
M20 Terminal 1 Terminal (B) del motor de arranque AJ-3
M21 Terminal 1 Terminal (B) del alternador AK-1
M22 Terminal 1 Terminal (E) del alternador AJ-1
M23 Terminal 1 Calentador de entrada de aire AL-9
M24 D 2 Bomba de auto-suministro de combustible G-9
M26 S 12 Arnés de cables del acondicionador de aire AA-4
M27 YAZAKI 18 Unidad acondicionadora de aire AA-5
M29 40 20 Unidad de control del acondicionador de aire automático X-2
M30 40 16 Unidad de control del acondicionador de aire automático X-2
M33 SUMITOMO 4 Unidad acondicionadora de aire AA-5
Embrague electromagnético del compresor del
M34 X 1 J-9, AJ-9
acondicionador de aire automático
M40 M 2 Luz (Si está equipado) AD-8
lM41 M 2 Luz (Si está equipado) AC-7
M45 DT 12 Ancho de banda de la red AA-7
M71 M 2 Luz interior de cabina AD-8
M73 M 2 Parlante (Izquierdo) AH-8
M79 YAZAKI 2 Salida 12V Z-8
N01 S090 4 Conexión intermedia RS23C Y-9
ACEITE FRAMATONE 2 Sensor de presión de aceite del motor AK-6
P01 70 12 Panel monitor P-6
P01 AMP 3 Sensor de presión para recoger el cucharón L-2
P02 40 20 Panel monitor P-5
P02 X 2 Interruptor de presión para bajar aguilón L-2
P03 X 2 Interruptor de presión de giro derecho L-2
P04 AMP 3 Sensor de presión PPC de brazo ADENTRO L-2
P05 X 2 Interruptor de presión de descarga del cucharón L-1
P06 X 2 Interruptor de presión de elevar aguilón L-1
P07 X 2 Interruptor de presión de giro a la izquierda L-1
P08 X 2 Interruptor de presión de descarga del brazo L-1
P09 X 2 Sensor de presión del traslado (Negro) R-1
P10 X 2 Interruptor de presión de traslado (Señal de dirección) (Rojo) R-1
P13 X 2 Conector Intermedio K-3
P15 Y050 2 Sensor de luz diurna (Si está equipado) P-6
P17 S090 2 Air conditioner high pressure switch W-9
P20 M 3 Dial de control de combustible R-8
P21 X 1 Sensor de nivel de combustible D-9
P22 D 2 Sensor de la temperatura del aceite hidráulico K-3
P23 D 2 Sensor de obstrucción del filtro del aire G-9
3
GSN00113-01 90 Diagramas y Dibujos
Número Dirección
No. de
Modelo de Nombre del componente de estereo-
Conector
espigas grama
P24 X 2 Sensor del nivel de refrigerante en el radiador H-9
P25 AMP 3 Sensor de presión de la bomba delantera L-4
P26 AMP 3 Sensor de presión de la bomba trasera K-3
P44 D 2 Sensor del nivel del aceite del motor AK-6
P47 D 2 Sensor de agua en el combustible F-9
P70 40 16 Panel monitor P-4
R01 Terminal 1 Terminal (E) del relé de batería B-6
R02 Terminal 1 Terminal (BR) del relé de batería B-7
R03A Terminal 1 Terminal (M) del relé de batería D-6
R03B Terminal 1 Terminal (M) del relé de batería D-6
R04 Terminal 1 Terminal (B) del relé de batería D-7
R05 R 5 Relé de las luces S-8
R06 R 5 Relé de corte del motor de arranque (Cierre del PPC) S-9
R07 R 5 Relé de corte del motor de arranque (Código personal) T-9
R08 R 6 Relé de la bocina AB-1
R15 Terminal 1 Defectuoso el relé del calentador del aire (Entrada) C-5
R16 Terminal 1 Defectuoso el relé del calentador del aire (Salida) D-5
R17 Terminal 1 Relé del calentador del aire (Entrada del relé de mando) B-6
R18 R 5 Comando del relé del calentador de la admisión de aire Z-2
R20 R 5 Relé selector de circuito ATT Z-2
R23 R 5 Relé de suministro de energía al controlador del motor (1) Z-2
R24 R 5 Relé de suministro de energía al controlador del motor (2) Z-1
R30 SUMITOMO 5 Relé del soplador del acondicionador de aire AA-4
R31 AMP 4 Relé del compresor del acondicionador de aire AA-7
S01 Terminal 6 Interruptor del motor de arranque R-8
S02 M 3 Interruptor de luces S-8
S04 M 4 Interruptor de cierre del giro S-9
S05 M 2 Interruptor de levantamiento de la máquina T-9
S07 M 2 Interruptor de la luz giratoria X-2
Interruptor de presión para el interruptor de servicio (Si está
S9 X 2 K-3
equipado)
S10 Y090 2 Interruptor de la bocina R-8
Interruptor de presión para el interruptor de servicio
S10 X 2 J-3
(Delantero) (Si está equipado)
S11 Y090 2 Interruptor de la empuñadura izquierda W-1
Interruptor de presión para el interruptor de servicio (Trasero)
S11 X 2 K-3
(Si está equipado)
S14 M 2 Interruptor de traba del PPC V-1
S21 Terminal 6 Interruptor de comando de emergencia de la bomba U-9
S22 Terminal 6 Interruptor para liberar la retención del freno del giro T-9
4
GSN00113-01 90 Diagramas y Dibujos
Número Dirección
No. de
Modelo de Nombre del componente de estereo-
Conector
espigas grama
Conector Intermedio (Interruptor de emergencia hacia la
S25 S090 16 U-9
consola derecha)
S30 S 8 Conector para selección de modelo Z-2
T01 Terminal 1 Puerta a tierra de la estructura del piso Y-3
T03 Terminal 1 Tierra de la radio V-9
T04 Terminal 1 Puerta a tierra de la estructura giratoria H-1
T05 Terminal 1 Puerta a tierra de la estructura giratoria H-1
T06 Terminal 1 Puerta a tierra de la estructura giratoria I-2
T07 Terminal 1 Puerta a tierra de la estructura giratoria I-2
T08 Terminal 1 Puerta a tierra de la estructura giratoria D-2
T09 Terminal 1 Puerta a tierra de la estructura giratoria I-2
T10 Terminal 1 Puerta a tierra de la estructura giratoria J-2
T11 Terminal 1 Puesta a tierra de la cabina AH-3
T11 Terminal 1 Tierra del cuerpo del motor AK-5
T12 Terminal 1 Tierra del alternator AK-1
V01 DT 2 Solenoide de cierre de presión de aceite PPC M-5
V02 DT 2 Solenoide de unión de traslado M-5
V03 DT 2 Solenoide de unión-división M-5
V04 DT 2 Solenoide selector de traslado Hi/Lo [Alta/Baja] M-5
V05 DT 2 Solenoide del freno de sujeción del giro M-4
V06 DT 2 Solenoide de levantamiento de la máquina M-4
V07 DT 2 Solenoide del selector de retorno del aditamento M-3
V08 DT 2 Solenoide de alivio de 2 etapas M-4
V11 DT 2 Solenoide PC-EPC L-6
V19 DT 2 Solenoide LS-EPC L-7
Solenoide EPC del ajuste de flujo al aditamento (si está
V30 X 2 S-1
equipado)
W03 M 2 Interruptor limitador trasero AF-9
W04 M 6 Motor del limpiaparabrisas AC-4
WIF D 2 Conexión intermedia (hembra) Vaya al conector No. P47 AK-6
5
GSN00280-01
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 10-06