Sei sulla pagina 1di 52
REVISTA DE FILOSOFIA | DELA UNIVERSIDAD DE COSTA RICA — e. ie ‘ ee PES | i : co : : : ; San José, Costa Rica Vel. ¥ Julio - Diciembre 1965 N® 17 Revista de Filosofia de la Universidad de Costa Rica PUBLICACION SEMESTRAL DEL DEPARTAMENTO DE FILOSOFIA DE LA FACULTAD CENTRAL DE CIENCIAS Y LETRAS Direccién y Redaccién: Facultad de Ciencias y Lett Canje: Biblioteca de la Universidad. Administracién: Contaduria de la Universidad. Suscripcién anual: 5 colones 6 0.80 délares —- Nimero suelto: 4 colones 6 0.70 délares. CONSEJO DE REDACCION Director: CONSTANTINO LASCARIS. C. Jefe de Redaccién: TEODORO OLARTE Secretario de Redaccién: PLUTARCO BONILLA A. Todos los colaboradores de este niimero pertenecen a Ja Universidad de Costa Rica, salvo indicacién expresa. INDICE ESTUDIOS El Concepto Paulino del Logos: Plutarco Bonilla Acosta cwucwu-numemn Unamuno e Hispanoamérica: Luis Barahona os — Carlos Monge Alfaro: La Filosofia de la Educacion y la Universidad: Rafael Angel Herr nnn ~ Consistencia.e Integridad de un Sistema Proposicional no-tautl6gico: Robero Murillo Z,. El antiptagorismo romano: Constantino Liscaris C, ~ ee SIGLO XX: En El Vivimos: Bruce Finson. Introduccién y traduccién de Rafael L. Rodriguez C. CRONICA: Vida filos6fica en la Universidad de Costa Rica: Departamento de Filosofia, Plan de Estudios para 1966, Citedra de Filosofia de los Estudios Generales, Otros estudios .... Filosofia en In Ensefianza Media Conferencias en Costa Rica (1965) .. Otras Noticias : Moisés Vincenti: por Lait Barabona — ——— : : CENTROAMERICA Y PANAMA ror a En memoria de Ricardo Trigueros de Lebn: por Marla Eugenia Dengo de Vargat... Pigina 3 3 6 9 8 85 89 103 103 104 105 109 0 (Pasa a la ilsima pagina) Te Caen ce New pA Ar ae " eh Jkt td el ee Hip, ‘gt ty Da ac dr i as nn She Jot AoC de ena coun, (At 8 Ty Mrs is de sn et htt) ae Seat hear Se tits ie REVISTA DE FILOSOFIA DE LA UNIVERSIDAD DE COSTA RICA San José, Costa Rica Vol. V Julio - Diciembre 1965 N? 17 ESTUDIOS EL CONCEPTO PAULINO DEL LOGOS Plutarco Bonilla Acosta INTRODUCCION Fue una conferencia oida en el afio 1957, con el mismo titulo que lleva este trabajo, la que despert6 en nosotros el interés por tema tan sugestivo. Acuciados por los conceptos alli vertidos decidimos estudiar seriamente el problema para poder saber a ciencia cierta cual era la ensefianza del Apéstol de los Gentiles en relacién con la doctrina del Logos. Para conseguir este propésito nada mejor que recurrir directamente a los escti- tos que San Pablo nos ha legado, desprendernos de todos los prejuicios que hubiéramos arrastrado como lastre y dejarnos cautivar por lo que el mismo Apéstol nos dijera. Se trataba, pues, de hacer una labor exégesis biblica. Pero para hacer ésta teniamos, ade- mis, que tomar en cuenta otros factores imprescindibles: se requeria recolectar todos los datos posibles en relacién con la situacion del mundo en el cual Pablo se educé y.desarroll6 su teologia. Por esa razén iniciamos ahi el estudio. Antes de pensar siquiera en el concepto del Logos nos dedicamos a investigar cudl era la situacién histérica de la época en que San Pablo vivi6. Porque es evidente que siempre hay un factum histérico que provoca la concepcién y Ia realizacién de los grandes documentos de la humanidad. Los escritos paulinos no son una excepcién, Si, quizis, un buen ejem- plo. Hemos dado especial énfasis al aspecto cultural, tomando en consideracién los diferentes factores que se conjugaron en Ia preparacién académica de San Pablo. Dentro de esta investigacién no podia faltar tampoco, por imperiosa necesidad del metodo, un estudio del trasfondo cultural-religioso catacteristico del pueblo al cual pertenecia el gran Apéstol. Una vez. que nos habiamos formado un cuadro claro de aquella época, pasamos de inmediato al estudio de la palabra Jogos en los escritos paulinos. En este estudio usamos la edicién del Nuevo Testamento Griego preparada por el Dr. EBERHARD NESTLE y por el Dr. ERWIN NESTLE, con la ayuda del D. KURT ALAND. Cote- jamos los resultados de nuestra investigacién con A Greek-English Lexicon of the ‘New Testament and other early Christian Literature, (sin nombre del autor). El mismo método seguimos en el estudio de las otras palabras que se relacionan directa o indi- rectamente con Logos. Fue en este trabajo analitico donde nos vimos obligados a hacer una pequefia digresién para discutir la paternidad literaria de la epistola a los Hebreos y hacer un breve comentario exegético a un pasaje que alli se encuentra. El proximo paso consistié en el estudio de la persona de Cristo, tal como la presenta San Pablo, para descubric la relacién que guarda con el Logos del cuarto evangelio. Al final de cada capitulo, como al final del estudio, hay un resumen de las conclusiones a las que hemos Ilegado. Este trabajo no entra en el campo del desarrollo de las ideas. Sin negar la importancia de un estudio tal, no ha sido nuestro propésito hacer la historia de la palabra logos, desde los primeros fildsofos griegos hasta el Apéstol. Por esta raz6n hhay aqui poca mencién de los grandes pensadores helenos. Nuestra investigacién se 4 PLUTARCO BONILLA ACOSTA lint existance a ques de in Pl co ob mh a ens eae ag Re ein eh Teta fede i propels pits "bent diame S diene ali’ se Play te tt Staal nate done tt meine te eid oS Ss Cte wee pr pale fr Sr he ila ens Hh aS etme Gjntnnde eo ole wet heh’ see 9d SOURCE WP Sines ls Ee ca See LS fla ay "ct ps Wap ral Seale hit Te ttl iat oles tis Sate pil SUUAGAEY Sa aAN Sail ich eine So a iw os no cone sp a ihe de ee ee a et a Sere et ec fe HAC oS‘ ey ei alent Qh GUNG ei Maca oben es ESAEARSTINCK tc) PSone CANE (adh ls Nace HEARN OO 1 SOUR CUNEO} yeaa ee thle Tro ef decid wane ewe mt: snk aa toe a del sen acne Bere es a fac ose Wee etary asain aries cc Cath Stair ites lt es et ti ae el ce Seb ols Cane einai net ia meat Sea ca see Tecan rT Con 0 Winder te Mr ep Set Wk Bln ws tose te ve Sarat He aqui, a continuacién, la lista de as abreviaturas mis comunes usadas: Mat. = Evangelio segin San Mateo Mar, = Evangelio segin Sim Marcos Lue. = Evangelio segin San Lucas Jo. = Evangelio segin San Juan, o Epistola de Juan Heh, = Hechos de los Apéstles Rom. = Epistola a los Romanos Gor. = Epistola a los Corintios Gil. = Episola a los Gilats Ef, = Epistola a los Efesios Fil, = Epistola a los Filipenses Gol. 4 Tos Colosenses Tes. = Epistola a los Tesalonicenses Tim. = Episiola a Timoteo Tit. = Epistola a Tito Fim, = Epistola a Fileméa EL CONCEPTO PAULINO DEL LOGOS 5 Heb, = Epistola a los Hebreos P. Fpistola de Pedro Ja = Epistola de Judas Ap. =EI Apocslipsis o- Revelacién Sal de los Salmos Lev. = Levitico Prov. = Proverbios Is. Isaias Deut, = Deuteronomio v. versiculo AT. = Antiguo Testamento NT. = Nuevo Testamento ‘Ademis de aquellas letras griegas que no ofrecen ninguna dificultad pata ser transcritas con caracteres latinos, seguimos las notmas siguientes: letra griege transripeion eda as ea (igual que Ia épailon - aval que 1a Epsilon) ksi x wpailon y ‘ames © diptongo omicron upsilon ou El espirita rudo lo hemos transcrito invariablemente con una hache, ' LOCALIZACION HISTORIA A. Datos biogrificor La vida del insigne escrtor cristiano Savlo de Tarso ha sido, y es, una de las ‘mis controvertidas en la historia del cristianismo. Su quehacer teoldgico ha dejado tantas interrogantes que ha provocado, aun en a misma critica biblica, una division radical entre sus defensores ¥ sus opositores. Por los documentos que forman parte del texto sagrado del cristianismo, el Nuevo Testamento, sabemos: muy poco acerca de su formacién cultural y de sus studios. Por tanto, muy dificilmente puede un escritor ser dogmitico a conciencia al hablar de la nifiez y aun de la juventud de Pablo de Tasso, pues, aparte de esos documentos, no se cuenta con otros escritos que abunden en informacién genuina He ‘aqui los datos que el NT, nos suministra acerca de la vida de este hombre: ‘La primera ver que se le menciona es en relacin con la muerte del protoméstir del cristianismo, para sefilar que a los pies de Saulo habian sido puestos los vestidos de quienes apedreaban a Esteban, y que él consentia en su muerte, (Heb. VIL, 58 y ‘Vill, 1). En esta cita se usa el nombre propiamente hebreo del personaje que se estu- dia: ‘Seyios; en otra parte del mismo libro (XII, 9) el cronista Lncis indica que Seulo “también se llama Pablo” (Paylos). Siguiendo a costumbre de la época, pro * hablemente los padres de Pablo le pusieron dos nombres: uno hebreo, para continuar Ja mis pura tnidicién del pueblo judio; otro romano, pues era, por nacimiento, ci dadano del Imperio (Heb, XXII, 25-28) De su vida en el judaismo 1 mismo testifica: “Circuncidado 1 octavo dia del linaje de Israel, de la tribu de Benjamin, hebreo descendienre de hebreos; en 6 PLUTARCO BONILLA ACOSTA cuanto 4 la Ley, fariseo", (Flipenses MI, 5). Fue educado, por tanto, dentro de Ja iis erica dicplina de Is soca de los faiseos, grupo que se caacterizaba por sa fpego a Ta leta de Ia Ley, y por ls imposicion de una disciplina férea, Fue a impale ses de ese tipo de vida que Saulo se convirtié en el mis encarnizado enemigo de la fe cxistiana, 4 cayos adeptos se les Tlamé “evistianos” por vez primera en la ciudad dle Antioquia de Sitia (Heb. X1, 26). De esa actividad de perseguidor se encuentran cgctes “step lio de fos Her de fos Apstele— sgsetes palabras {de tiste memeria: "Saulo, empero, asolabs la iglesia, y enteando de casa en casa, Srrastraba a hombres y mujeres, y los entegaba en la citcel” (Vill. 3). Rememorando tsa época previa a st conversion al crstanismo, os ha dicho: “Habiendo yo sido antes blasfemo, petseguidor © injrioso” (Tim. I, 13), y en otta parte: "en cuanto ‘cel, perseguidor de la Iglesia” (Fi. HT, 6) Oxzo hecho que aun no esti definido con exacttud es 1a fecha de su ack riento. Fecha que necesitamos saber para tenet ides de st edad, Eo el libro de los Hiecbor se dice Gue cuando €l goardaba la ropa de los apedreadores de Esteban, cra tun joven (VIE, 38). Sin embargo se h derma realmente el sig 4d la palabra neaniar Coven). Los grcgos la apliaban a una persona cia edad osc ite fie lot senna yas cust fs (1). Tenendo fw euenty 90 sant, gue al ecrbie a breve epstola a Flemin («) se llama a st mismo “viejo” (pres ior) yas falar seaplane penn ge tie ete neu 9 (0.63 A.B.) A deba tener alrededor de lo serena aos. Por ello se sala fecha aproximads de su nacimiento, el ato 3 AD. (2) ‘Aceptada Ia fecha anteroe, sels cerca del 36 A.D. cuando tuvo lugar el suceso «que habria de cambiar radkalment el cont de su extstenda. En viaje de persecuion Etopiess de buenas a primeras con el Crato resucitado que le sale al encuentro, (Heb, TX, 19).. Esta “entevsta’ tiene resultados inesperador. El perseguidor se coleca en Tas faye los prseuides, fl arate de‘ln igs se conde tums. decide pistol, El hombre dro y de torva mieida comiensa a. prepararse para escribir el be poema te I Cor Sal, el qu eto dspasto 2 brpiese hi enemiad de sus conciudadanos y faniliaes, corona au vide con la porn del manirio (3) B. Tarso, ciudad no oscara de Cilicia (Heb, XX1, 39 RV). ‘Cuatro veces se menciona en el N-T. la ciudad en Ia cual naci6 el gran apéstol Ninguna de esas citas se encienten en las epistolas paulinas, De ellss dos som men- ciones de Pablo, segin el relato del libeo de los Hethor (IX, 11, 30; X1, 25; XXI, 39; XXL, 3). ‘Las palabras que forman el titulo de esta subdivisién ‘fueron pronun- iadas por el propio San Pablo cuando pedia al tribuno Claudio Lisias que le diese Ia oportunidad de disigir la palabra al pueblo para hacer su defensa personal. (0) WALTER BAUER, 4 Greek Erglish Levcon of the New Testment tans. and adapt. by Milo Armia "Wil Gingrich (Chiago USA’ The Universi of Cha rst 1935), are eat, B33 (2) HB. BARDWELL, Palo: aw vide y ms epile cione, 1909), B23. (México, DLE: Casa Unida de Publi (3) El lieo de tor Herbor termina con ot enaecelamiento de San Pablo en Roma. Segin alae: bos eoitres (pe. GUTIERREZ MARTIN, EP apcval Sen Pablo on Bypata. cn "Lay Weedad's abo WH, nimeeo 7, Tinger, 1957," 193135) Pablo. despuds de estar presen oma dos"ahos fee Tibet, viaio'« Fapath, vlvio a Judea y Je tegreso en Roma fue fmenclado ymantristdo, Pic tos exetoves cl marino del’ Apéstl hove gar en af primer eacatclamiento en Roma. No hemos hecho mencién. lor viajes minoneror de Srr"Pblo pose no ienen nadh que ver con fueto aba, EL CONCEPTO PAULINO DEL LOGOS 7 Asi describe EMILIO BAUMANN esa ciudad ciliciana: ‘Situada en las inmediaciones del mar y al pie de la dnica ruta utilizada por las, caravanas que, viniendo del Asia Menor, atravesaban el desfiladero de los puertos ciliceos, era entonces Tarso una de las mayores ciudades del Oriente . “Punto de unién entre el Asia interior y la costa —remontando el Cidno llega- ban hasta sus muelles los barcos de todo el Mediterrineo—, se presentaba como una confluencia de civilizaciones. Las huellas de la Hélade se superponian a las de Siria, a las de Persia y a las de Fenicia. Sus monedas solian ostentar un Baal representado como Zeus y con un aguila a su lado. Tarso reunia la legancia griega con los ritos y las voluptuosidades del antiguo Oriente. Ahi era donde Cleopatra, de pie sobre la dorada proa de su galera y cubierta de fumados velos de seda, habia esperado la llegada de Antonio, Cuando Pa- Ero cite alos corintios el proverbio griego: “Comamos y bebamos, pues mafia na hemos de morir’, recordar tal vez en ese instante la inscripcién asiria de Ja estatua de Sardanipalo, ubicada en los alrededores de Tarso; la estatua cuyos dedos parecian a punto de hacer sonar un papirotazo: “Pasajero: come, bebe y divigrtete, que todo lo demis no vale esto” " (4), La facilidad propia de los orientales para aprender idiomas y para improvisar caracterizaba también a los habitantes de Tarso. La cultura estaba bastante desarrollada y de alli salian gramiticos y fildsofos para Roma. El estoicismo “estaba vigorosamente representado en Tarso durante Ja juventud del apéstol Pablo” (5). Por ello otro escri- tor ha afirmado que esa ciudad sobresalié “de tal manera por el cultivo de la literatura y de la filosofia griega que leg6, en una época, a rivalizar a Atenas y a Alejandria ‘con sus escuelas y el mimero de sus hombres sabios” (6). Tarso era la capital de Cilicia y estaba casi a veinte kilémetros del mar. Era un centro comercial de gran importancia, y los muelles de su puerto eran visitados Frecuentemente por gentes de la mas diversa procedencia. Ciudad antigua ya en los tiempos de Pablo se menciona en una inscripcién que pertenece a la época de Salmana- sar II, quien en el 833 A.C. habia conquistado la Cilicia (7). C. Formacién cultural de Sanlo de Tarso En las orillas del Cidno un gimnasio de fama agcupaba a los mejores maestros de Tarso. {Lo frecuentaria Pablo? No podemos ser dogmiticos en ese sentido, pero podemos sefialar algunos hechos ‘que si estan claros. Siguiendo Ia costumbre estable- Cida entre los judios de la diéspora, el joven Saulo fue enviado a Jerusalem, para que se educara en la tradicién de sus padres. (EI mismo hace mencién de este viaje en Hch, XXII, 3). En la capital de Palestina estudid bajo la direccién de uno de los hombres mis sabios de su época: Gamaliel, nieto de Hillel el fundador de una escuela teoldgica de tendencia mis liberal que la de Shammai. Por lo que se des- prende del relato que Lucas nos hace de la vida de Pablo, las ensefianzas de Gamalicl estuvieron latentes en Ia experiencia del joven ciliciano, 'y predominé en su vida el (4) EMILIO BAUMANN, San Pablo, traduccién de Carlos Rubio Egusquiza, (Buenos Aires, Argentina: Editorial Difusién, S.A. 1946), p. 46-47. (5) WILLISTON WALKER, Historia de la Iglesia Cristiana, traducida por Adam F. Sosa, (Buenos Aires, Argentina: Editorial “La Aurora” 1957), p. 6. (6) W. W. RAND, Diccionario de la Santa Biblia, (San Jost, Costa Rica: Editorial Caribe, sd), att. “Tarso”, p. 671. (7) H, B. BARDWELL, op. cit, p. 24. 8 PLUTARCO BONILLA ACOSTA split ntanigetey anticristiano que eta catacterntico en los faisos. No obstant, pr el orgllo con que Pablo menciana s su maestro muchos for despots, natural {Eres que por fin lasemilasembrada lev frutoy Ta ecvanimdad y x tolrancia oe- ton incorpradas en todo Su sentido ala experiencia dl Apt. Peto que Pablo se ec en un ambiente pleno del conocimiento prego de 1a epoca, ex my probable que sisters alas esses flaca y parpata Las Giscsines que al surgian" Algunos critics, pars apoyarautortativamente ea tes tiaen a colatign el hecho de que Pablo hace mencon en slgunas de aus obras de Store. gregos!Arsto y Clantes (8), Las palabras de exos exitores son pucstas tn labios de Pablo por castor do hoo de los Hlechor. Tambien en la pila 4 Tho’ (Ly 12) se hace mencion del taumaturge cecense Epiménides (2). Sin embarg, fo se puede afirmar en fora sbiolte que por el simple hecho se hacer referencia 1 ton'ccttores et demontado que Pablo pesca unn grin emia en lo que sae 41conocmiento de a ieratrs gry. ‘Téngate en conta que la ob de Ars aria emo libro de texto en is eacucas arn Astronomia, y que por tanto deba set cOn0- Sin por eusgsier percons que ties tenido gina prepaacion academic. ie cat, de tne man de ee simple hn ine, l conacio ove Pablo tenia el pensaneato giego se deja ver con mayor Cltdad en 8 capaci fszonamientoy nu interpretacon tologca de lx pevsona ya obra de. Jaci. Era tsver del deuroll desu docting, a como apaece cn las estos que ees ono. podemos daraos canta de su dominio de at ideas del nlioma qe mejoe 3 prea par in universliacin de wr doctina CH. Cristinismo y helenismo. (Fue Saulo de Tarso el helenizador del cristianismo? ee tne, eb poe TARR sn te i wi? 8a re aes ve mae ee Pee ee ee oe ciel scr 1 pie, Sf tngee cree coe Bose ni eS eee ee, clos hi aay eon RR Man iene ae ee ee ae nes ete a eee Sept Stain on et 7 er dure i api i om ie ee cee a es ett ee a has sce re ie ares cee ei oe ee deren, ze ere be eee geen fe oer preggo = grac ptentsy delet ee, por Bt pn oe ia 0a et eto Sn ages pauls Ce Oaks A halaman aoa Osgmme poce tae eo be catia» Males om prseas ne rae a een rea iS laailele aircon as Groen eo eens crate oun ea a Spe ohn te ge ale (8) Dicen unos comentssts biblicos, con referencia a estos datos: “Pablo Gta realmente am br posar, yao repste una misioa coments Io, prac peel que totrodace lac Gn, y que eee en eh texto de amor autor’ LUIS BONNET’ y ALFREDO SCH ROEDER coments Je! Nnesa. Tetomento, tealucign de A, Cativiel, (Buenos Aire, ‘Argentina: Junta Bautista de Publicaciones, 1944), vol M. p. 583. (9) WLW. RAND, op eit, art "Pablo", p. 482 EL CONCEPTO PAULINO DEL LOGOS 9 Para analizar con mis eficacia el problema estudiemos los siguientes datos: 1. La literatura paulina Hay que tener siempre en mente que aunque en el NT. encontsamos la mis excelsa teologia, sin embargo los diferentes libros que lo componen no son, y nunca pretendieron setlo, sensu sirictu, tratados teologicos (10). Quizds pueda considerarse tuna cuasi-excepcién a esta tesis las cartas escritas a los Romanos y a los Hebreos, ésta anénima y aquélla creacién paulina, pues en ambas (sobre todo Hebreos) hay muchos elementos que difieren del estilo epistolar. Por esta razén hay que escudrifiar en los datos teolégicos diseminados en esa produccién (nos referimos ahora explicitamente a la paulina) para tratar de desentra- iar el problema de la relacién que haya podido tener con Ja filosofia griega el que- hacer teolégico del Apéstol. Y tenemos que hacer esta tarea pensando claramente que no se trata de obras de teologia sistematizada, sino de cartas que exponen muchas veces asuntos personalisimos (11). 2. La terminologia paulina En funcién de lo dicho es facil comprender que el conglomerado terminolégico paulino habri de estar condicionado por la situacién en la cual él mismo se coloci como escritor de cartas y no como tratadista teolbgico-filos6fico. Y aun hay otro detalle digno de mencién: esa terminologia estari definitiva- mente delimitada por las diferentes circunstancias histéricas que provocaton tales ‘pro- ducciones literarias y por las diversas condiciones en las que se encontraban los desti- natarios. Asi, a la culta Corinto Pablo presenta a Cristo como la Sabiduria de Dios (capitulo I de la primera epistola); y a la Colosas afectada por los incipientes movi- mientos de matices gnésticos le habla de aquel en quien “estin escondidos todos los tesoros de la sabiduria y de la ciencia” (II, 1-4), y de la necesidad de no ser defrau- dados por apoyarse en visiones, (II, 18). Por supuesto, el autor de estas epistolas tuvo que valerse, por necesidad impe riosa de la situacién histérica en Ia que le tocé vivir, del idioma que era del dominio pablico, es decir, del griego koiné. Por eso no es exteaiio encontrar en sus escritos un Héxico que ya fue usado, con connotacién filoséfica especifica, por los pensadores Briegos. Pero, chasta qué punto tienen esas mismas palabras, en el texto del Nuevo Testamento, e| contenido semantico que las caracterizaba dentro del contexto heleno? Ahi esta el meollo del problema, y la tinica solucién puede obtenerse no por la via del afuera hacia adentro, sino, todo lo contrario, por los senderos de la exégesis litera- ria y a la luz de la propia evidencia interna. Se equiere, por tanto, sin olvidar las aportaciones que puedan prestarnos los conocimientos filoséficos de aquella época, (10) Las iltimas investigaciones en este campo han venido a demostrar este hecho:, “Antigua- mente se crey6 que el estilo epistolar era algo convencional, para expresar péblicamente las ideas del autor. Este concepto fue aplicado también a las epistolas de Pablo, Pero, ‘con un conocimienio ya mds completo de Ias cartas de la antigiiedad (de las cuales se han recuperado muchos miles de las antiguas ruinas de Egipto) pocemos ver que Pablo sigue el modelo empleado en la correspondencia ordinaria, Sus epistolas no son del tipo de escritos para ser publicados, sino genuinas cartas. a amigos". ERNEST FINDLAY SCOTT, The Literature of the New Testament (New York, U.S.A.: Columbia University Press, 1945), p. 110. (11) Asi lo comprende también L, CERFAUX cuando dice: “Solamente se puede establecer el periodo de la formacién de la teologia paulina por retrogresién, partiendo de las cattas ¥ de los datos cristolégicos contenidos en ellas. San Pablo indica en sus cartas, 0 por lo menos nos deja adivinar sus relaciones con la comunidad primitiva, el Antiguo Test mento y las diversas tendencias del judaismo, es decir, la filosofia_y Ia religiosidad del mundo contemporineo”. Jesucristo en San’ Pablo, trad. A. Arza, S. J., (Bilbao, Es- pafia: Desclée de Brouwer y Compaiiia, 1955), p. 14. 10 PLUTARCO BONILLA ACOSTA sdestraaos en el ambiente y on Ia misma actividad Ieraiaapostica para desc 1 posterior; no ya lo que queian express los excttores preapoxlicon con dete ‘aldo voto, sino —y eto es lo relevante— qué meoificacones hicieron los autores agradon, (sic que [as hicieron), cides averos maticesSemintios apatecen nl ‘eatesto bible cian. Sc fia’ Palo, eee. i, v0 afc cambinsigifiaivon eos sérminos que ern del dominio filsifico greg Ia influencia sek dele: por un tl aspect extern, el del presume, el so de fos voabon en tanto tales, prescindiendo dese signified, por el otro, i igoficaidn misma, a aspecto interno. Enel ‘eo conti, In inflenca se rests simplemente al primero de lor modo seals “Al segundo aspect indica se rftere de manera expeifia cl eraito OSCAR GuLuntAN "nde Sole: Ls aopuagn dl Nico Teatro I fetcopologa segs se seme a a jodace, Pus exprsi los conceptos de “curpo", Se eae y “cpt por tr meciner mas" et, Ios ttoes del Neos ‘Testament se sien de los mins terminos enplondos por lox filsofos_gigos, foro Tes duo ua signed enteramane frente Comprestmoy mal ef Noewo fe cote a lo eatendemos’ en sentido gisg. Muchos maior etendkos dervan de esto” (12). ‘Geto tanto afima JULIAN MARIAS: “La exigenia de formolacin intele tual del contenido de Ia revelacin se encuentra ya en los escttosneotetamentaros, ‘Specimen en los de San Joan y San Pablo. ¥ se ccha mano pars ell de conceptor Reson nico de que ae pda o aque contexto toca, pero en modo alguns testa de ina simple Gaduccn de noctnes gregas, sino que fecben wna nacre igo [act al incrporre al critanumo Yoda et cela ts poca cuando 4 ‘uiere entender fectamente salon hay que hit por ipl de-dos Rendencis errs ‘eas volar sobre ellos toda Ta loafa pega 0 prexcinde totalmente de Gt" (13) 3. Préstamo de concepios Re oe ip sera ae te rn esos rs et Rt nn ie gx 6 ala lane ec el decane atc, lon mon pth) emi 9 ai si pli hr ar mae, tint eri ee pee Sat be eon pe Fe ate a pipheneedhihectg phenteelen ncmepogry fem es sion gs ope del cen npn al ee, Ts oe sue pe she rane ee olen de gad be) SS eee re cers eee eer, By Get cata a Din ae as aes ea See eee ore peat ma ae Sauce He a aie Se km lis ey Sty, Play Ainley eae ee es (G2) OSCAR CULLMAN, “Tnmortldad del alma o resrreccidn de les mueio, Cuadernos ‘Pelagan, numero 2524" (Boeno Airs, Argentina, 1959). pth 15) JULIAN MARIAS, La loot em tar txtor, (Madrid, Eada: Revise de Osident, (9) Sole fotos neta dey Paaaa’, he p35 (14), La rccecia hecha aparce por vis de asta, ‘No aceptos Ie interrticiin uo ‘sting puts hapten ol Ri."cgSe coma’ de'antviidod dna mle ae ver ‘ge por lo entenan Toe eso EL CONCEPTO PAULINO DEL LOGOS n to es Ia expeculacién estictamente metafisia sino 1 reflexdn sobte los temas morales. Se vuelve fe vista hacia el hombre inlvidualy cocteto yen func de a iota is We ser tenterpretada.Varas corsets del pensumtento se sucita al expeslar cerca de exe tema Unas, por st espicta tan sjeno al genio del eistsnisho, 20 Asjaron en ete sells. tras, ditints en pute el pensar eitano, xtaban dena sa jeer pen ede emcee so" unio rue enece, por derecho propo a fibsofie extra, Aunque natal de. Atenas, el eto Emo se‘dtzatsollé mejor fue de Grec, y notblemelts en Roma, donde SENECA (ensero en cl 65 AD), EPICTETO (50130. 4.D.) y MARCO AURELIO (121- 18q'A'D.) cjereleron grin influenca, Ya sefalamos el hecho interesante del floret tmiento de I flosoflaetoca en a cadad atl de San Pablo El etoicimo es un monctelsmo pantcits, ya que afirmaba que “la fuente de todo, y la influenea moselsdors y srmonissdora del univemo es el calor vital del tal sd ha desarrllado todo por diferentergrados de tensén, cl cual compenctrafodat fas cosas y a cul todo debe rtrnst” (13). Foe fuego 0 eal vital que nos hace fetrocedee a la similar idea heratiana- fue llamado’ despues “sabidurat 0 "logos" Se trata de Dice que es Ia vida y Ia sabidura de todo, y'a quien todos los hombres ilevan adentro. Exo hace que todos los seree huminos particpen de Dios y. por envde, que todos sean igual” Las diferencis de posién fon meas diferencia’ atc Antal que desapercerin con la ert yon la asimilacién subcuente del indiviuo por la divinsdd de Ia cul forma parte Est incipient dactsng de cers feteradad Shiversal, sek desputs ampliamente desarollada en cl crsianismo por el spéstol Pa- bio. (Rue presente en el ducurso que xt pronsncio en eh atedpago atemense, Heb, Svitscon estokcos por auditorio, excl que hizo alia las palabras del extoico Cleanies: "Porque de él tabign somos liaje", v.28). To minno sicedé con la docrna dela “sabiduta” o del “logor” que todo lo penctsa'y gobiema, y con ln actitud asctica y “etica, hechos que ocupan un ligat predominante en el pensamiento cristiano primitivo. (Compirene con estas doctrine foe siguientes pases biblicon: J, XVI 1, 16; XV, 19, 195 Gal. V, 245 Lac. I, 23; Cal Tt 5, 108 194 Ef, IV, 1446; Col. I, 16,17 ot ad). "Aunque el incorporar a la dacttina cristiana, el haber incorporado en los ‘critos nectestamentarion ides predominates en el pensamieno grero-fomano Propo dea pos que prods tales dacumenton no significa nuestro modo de enfreataos a problema, nd statin de compromise pars el crsianizmo, de menoxcabo pare 3 Godin dela revelactin (Lorex necenio dejar apuntado aqui, en reacion on movimiento floséfco que exeaiames (estocsmo) 9 con los dst expucston, qe Sun apreeh pli I logis novtnaentria elo po sgn gee faded de los moldes paganos completamente, pues no es menos certo. que tales con Cepts se enckntran gar en etado embrionaro.en ef A‘. (complrense sno, cones oatnas, Tor siguientes passer bibicon: fa Lil, 11; Dest XIV, 3 en relat. deca ‘con i idea de "pucbloexcogid”; Prov. VII, 12°31; Job XXVII, 20-28), como sucede también con las dems docrnas que aparecen en el NT. (17). (15) WALKER, of. cit». 6 (5) Algo ets bay, de tk ete detec, de, cate ky Mamas fondonensisas (Glrsconserndores)opiaan que el aumitr iflucniss em el cstiantime "del quchocet Intelecant pagano tgnticn echar por slo el'conceto crtang twadisoosl de Is reves ‘din poet fnsbos polos soa soutdicos, ‘Ours scores. pensando ya en el cristiano posterior a ln dpoea de los apdstoles,aforen un crstanizne to helenirado que hubiera Eido‘mis puro, Entre extn dlumor se encacats ANGEL GANIVET (Idea. Epa, Becnor Ales EspassCaipe Argentina, 8A, 1943), p. 13. (17) Roe tal ain schon i poi asia por WILL DURANT cotndo wen que fooon, apron de nn iy que ag cy a cree de pv jor que intormaron Is dicacisiana de la abncgacion des mismo. del iea! Folica cstano de una fratenidad cist comunista,y- Ia esatlopia cristina del coaflagncion Final del univers” Hlsors de be Pilovola tra por I. Fastin Mayoral, (Buenos Aire, ‘Argetina” Joaqula Gil, editor, 1957), b-95. 2 PLUTARCO BONILLA ACOSTA 1 especalacién que se hace al margen del critianismo naciente ten, sin lugar 4 duds la vrtud de smplir el horiaoate de ls pensadorescestianos, presentindoles Inevos concepts o matices nuevos de conceptos ya elaborados en el judalsmo. AM, un terudito biblico ha afigmado: "Muy ficimente puede notatse las conexiones que exis teron entre el cristianiamo y la fosofia helena. Su influjo afec el uso’ de certor ‘oablos estanos, como por ejemplo I palabra fo, que en a usanzajadaicasigiien ‘onfianss personal pero gue en griego denota a aeptacign de wna proposicon 0 de An sien de_pensdowent, Loe téeminos “sabidure’ y-“conocmiento? adguseon tin micvo significado como ceuitido de su contacto can el heleniso, geal fend meno ocisi6 con todos Tor vocablos que expresin ideas y conceptotcristianos y que Ceinciden con proposiiones flosfics! giegas captaton, inevtablement, el signi Cado que tajeron del helenismo y el resultado fue que la idea 3€ enriqueeé y dio smayor fuersa en Ia palabes™ (18). Hay oiro aspecto por el cual el estocizmo prepara indirecamente el camino prs a teblogin pilin." Lo expresmos en as palabras do FERRATER NORA: 8 pero la predcacion pauting chocaba, jstamente en la época en que era esha, con tn afan Ge salvacibn de-que exaban peneteadas, mis all de sa ovioniad, las ‘Scuciasfilosies ow etic y os cnicor pringpalmente— y que rein durante Sno sgloe en las consruceiones itelacaales el aeopatonima. An de salvaciin Sue, sin embargo aleanss en la teologia de San Pablo won mayor unverlidd, al Hacer de todos fer hombres jos de Dios pot Ia fe en Jesucrsto” (19). Se earaceyan In escuela estoica por ee ankelo de salvacion que, en determinados css, propone tna solucion que cs lt negacion de toda verdadera soluin: el suicide. (He age wna de Its grandes diferencias con e cristiano. EL terreno se encuentra abonadoy San Floss sea oprtunsmete a semi se mn cpu ato de fee lsc de salvacon se palpa también en el concepto esctelogico de tipo redetoe que parece en las Ilunadsy veligines de miserio, Tas cuales, procedentes del Oriente bia nadia el ngevo, ‘enone gor eu cones wan fe, «20 dd al punto de experience comin vtiizado por el Apéxtol de lat Gents para procamat sulin de rlenn neal (20). afin del ata cos rl jones de mistero ha sido muy exagersda not ricer bblicos. No ay que flvilar ni un momento, que ete ambos movimichtor hay mis pastor de diferencias aque de snl. 1 influncia de Platén que se extionde 4 través de tods ta filosfia posterior a 4, ao se crsalian propiamente en un sistema filsSfico, Es Plotino el eneargado de {nica un movimieito que va lear el nombre de neopltonitmo, (algunos 1 lama seoplatonitvo paro' ploinimo). Pero eta Epocs ys no corcesponde at perfodo que thatca nuestta fave gc, EL platonismo, en tanto influccia que permes el pensamiento filosifco 20 propiamente"platénico”, se hace presente en los tiempos ‘novotetamentatis, en la persona de Fildn el jodi, Algunos datos en las epistolas de San Pablo mucstran haber Fp inflidos po tal manera de pensar (pe, lo rel presente © imperfect como som tra de lo real fururo y petecto,¢f Gal WW, 2131). (18) HE DANA, E! Necro Testamento ante la critic, tad. por D.B. H., (EL EE tis? Cas Bacto de Publicado 125 6 288 19) JOSE FERRATER MORA, Disiowario de Filorfig, (Buenos Altes, Argation: Eltoial (9) Leesan 1958) a “Pablo (Sans pe HONG ‘en (20) Ast leamos ea un excelente tabajo sobre San Pablo: “Las corientes del mundo, tomano pasaon por Tarn y Pablo nunc es mis grande que cuando, muestra su hubildad en Pinar ol ist lenehaje ce los datstos ellos del Sango sarlo con sgnifcacon che tana’. AT ROBERISON, Pablo, tmirprae de Grito; adacida y publicado por Sass Hie, (Reotidky, EEUU, i) p28 De dane = ‘se sm titi oh Ses coat 2s cower cratansm eve vangiorabe de tla (PA i, 6 Heb. XX “e's lin (Foe mc a nn dan de a sees hes ae ics cams tl eae cit estas nema 355 que Ball cr deci AY oben Ae Sse enn aad Se ‘sce epee oe i race {5 dese G'PABLO, doar cient owes 3 fo aps: Faia Ja, Soar, Edo Bane Ie Naber Fa ieee ee Eineei ieee ace Sra Sone bee Ree ee re, Shh eae eae ie pe ecnnintomer hire enaeeins Es eee ‘Sinan lane foscos ser) percpeon mis pr tpi ea ‘Sonn ngs slo sfc a nfm sept tes ue Servs Sikes cee eters ae il c aie marque secs Fn fl en ty deacon ante eace ma tn a ‘ilps ae nociamse ett even us aoe ase as be Hs sive ey eye's mrs ern, dans en eee oo arma imei kee aera mt ma co Sanh Wey urate ott Mote “4 PLUTARCO BONILLA ACOSTA (0% siquiera como en el Nuevo); sien forma “crsalidica”, La misma revelacién bibli a pretende set progresiva y dinimica, 90 estitica Todo este conjunto doctrinal, la Teologia del Antiguo Testamento, como ha sido Mamado, ha de ser tomado en’ cuenta para comprender hasta dénde'y en. qué formas el pensamiento grecorromana y las religiones de mistetioinfluyeron en el cris- tianismo, Mixime cuando not percatamos del espiritu profundamente tradicionalista aque siempre caracteriad al pueblo judi E. Conclusiones 1. Indiscutibemente Pablo, el Apéstol de los Gentiles, e+ la figura predo- sminante del eritianism del pier silo, exeecin cha de la persona de Jeter, Gl fandadoe y el geno del crstanisio’ ea tanto til Por ett xin Pablo ha do ilamado con fods propedsd “el interprete de Cristo, pes en realidad ef fondamento tcoligico, In “exégent™ de la pesonty la obra del Jeni histone, del carpntero. de NNecart, se debe # la iomortal figura del Apbstl po excelenca, Nos oponemos, «50 si, 2 considera a Pablo —a Ia manera ya becha por algu- os— como "et verdadero fundador dl criinisma”. El mismo Pablo se sombatla 4e tal concepcidn, pues €l reconoce que quien "muri6 pot nuestros pecudos, cooforme Slag Escitteas;'y fue sepultado, y feos al trcer Oia conforme a las Esriturat™ be fos oi Jeno (1 or XV, 9,“ Io xen ce os abrss "Porque no ie prope saber ‘coxa alguna ene vorten, sno s Jenico, Ja te crsefado” (1 Corll 2). La sents del. crsiansna 0 cm, en Glin Instani, Ta predicaciin de Palo, Pedro 0 Juan. Es Cesta mismo. 2, Pablo se vio en la apremiantenecesidad de echar mano de I terminologia ye era comin ens pcs, part sh poder destrllr a teologia” Este fae sno de Tor Bisel prncpals dd heledama a rateate erndenome, 43. Los vocablos que ust el Apéstol no siempre levan la misma connotaciéa, €1 mismo contenido sigoificativo que tenian en el contexto de la filosofia. helena, Este timo contenido sirve para dar nuevos matices al pensamiento judaico 4, La jinfluencia conceptual _o esquemitica que el pensamiento griego haya odie jercer sebe a teloga de Pablo hay que alas (a) en foncén de una feologia ‘del Atiguo Testamento, comprensiva e integral, y (b) en funcién también de una sana exégesis del mismo texto paulino (usando ‘para ello las técnicas que a ‘auestra disposicion ponga Ia critica contemporinea). n EL USO DE LA PALABRA LOGOS EN LAS EPISTOLAS PAULINAS A. Textos en los cuales se usa Ia palabra Comenzamos nuestro estudio del texto apostélico apuntando, para que pueda hacerse fic referencia a ellos, los diferentes pasajes donde aparece la palabra en referencia, Son los siguientes, clasificados de acuerdo a las epistolas: EL CONCEPTO PAULINO DEL LOGOS 15 1. Epistola a los Romanos Srws dv Sixaiwys ev tots AMbyous gov... III, 4 Oby ofov 6 Stu Eunéntuxev 8 A6yOS TOD Geod. IX, 6 Enayyertas yap 6 AbyoS obtos, IX, 9 Abyov ykp ouvTEABY Kal ovveénvuy noLfoer xbpLos ent TAS YAS. IX, 28 tv wh Abyy Totty Avaxepararotrar... XIII, 9 pa oby Exaotos fpliv nept Eavtod Adyov Sacer TH Bch) XxIv, 12 Abyy nat Epyy XV, 18 2, 1 Corivtios év navet A6yw nat néop yvooer... I, 5 otn Ev coplg Abyou... I, 17 “0 ASyos Yap 4 tod otavpod TOTS pév dnodAUNEvoLS pwpla forty. I, 18 Frov ob nad’ dnepoxhv Abyou... II, 1 xa} 8 A6yos wow nal +d xflpvys pov obm Ev neLBoTS coplas* AOyous... II, 4 oth ev Sidanrots kvOpumtyns coptas Abyors, II, 13 ual yvOconar of tov Adyov tiv neguotmévwv... IV, 19 ob yap év Adyy 4 Bacrkela ToD Beod, HAA’ Suvauer. 1V,20 SEsorar AbyoS coplas, Bry SE AbyOS ywOcewS... KIT, @ oftws nat duets bra tHS yAdoons Biv ph eSonpov Adyo Gre, XIV,9 Ev Exwrnolg O€dw névte A6youS +H vot pov AaAfioat. . H+ pupCous Ab6yous Ev yAGoop. XIV, 19 A dp’ duBv 5 ASyoS tod Beod EEMASev... XIV.36 trove ASyy ebnyyedAvoduny duTv... XV.2 réte yevfoetar 8 AbyoS.d yeypannévos. XV,74 3, 11 Covintios nuotds 58 8 Beds Ere db ASyos full b npds butts... I, 18 xannhetovtes tov Aéyov tod Geo... II, 17 * unde Sodrodvtes tov Adyov tod Geo... IV,2 16 PLUTARCO BONILLA ACOSTA wat S€uevos Ev futy xv Abyov TAS KaTALAeyAS. V.19 by Abry Bndetas... dationen bv navel nepioarsere, xCorer nal Ady... Vil. 1 Abyos kLovPevmuevos. X, 10 Ber ofot Lover x9 Abyy Se'EncovohGy dnbveee... X, 11 et BR wat Loudens 29 Abyy.-- HT, 6 4. Gilatas 8 vip nts vouos Ev vt A6yy nemfiourae.. Ve Kowvuvetsw 68 d narnxoouevos sbv Abyov... ULE 5. fasion dmotoavees xv Abyou aS GAndeCas... T, 13 AMS AbyoS canpds Ex roU orduaToS tuBv Lh benopevéodu 1729 MnBets oyig anardr@ cevotg rSyOLs V,6 Tva wor 6095 AbyoS ev AvotEeL Tol oxduasss wou... VI.19 6. Filipenses neprosorépus Tokully a9SAmG tv Abyov TOU Beot Acdetvy T, 14 Abyov Gus En€ovees... II, 18 exeuciynaey ets Abyov Séoeus Hat Afdeus.e. IY, 17 EnuGne® dv xapndy cv mrcovéCoves ets Ayo duly... IMF Ty Colesanses, Av npommoGoare tv xP ASyy THI WAndelas TOO ebayyeACov... T,5 wAnpllgat rBy Abyov 100 Seo... Ty 25 Erivé tory A6yev uty Exovea coptas... IT, 29 3 Abyos rob Xprorod Evounetsw Ev duty wovotws.., IIT, 16 mat nv 8 ce bay novice ev ASyy Mev Eovpeee TIT, 17 Ta 8 Ged¢ dvoltn futy 96pav rob ASyoU, La\flows td pvorfoLey x00 KproroUs.. W,3 8 Abyos tutlv néveore Ev xépuTEe eT Tesalonicences, Buu 1B etayvértov fully oe eyevsion els tuas 8v Aéyy ubvov 15 Setsuevor wv ASyov ev AC4ets. Ty 6 Ap" buBv yap EEfynrar 8 Abyos TOO muptov... T, EL CONCEPTO PAULINO DEL LOGOS 17 ote yap note év h6yy nodranelas Evyevfidnuev... II, 5 Br. napcdapévres A6yov anos nap’ huHv rob Geo e6éEaade ob A6yov AvOpdnuv GALE nadds BANdHS gorLv Abyov Geo8... IT,13 Totro yap Sutv A€yonev ev Abyy nvplov... 45 “ote napancretre HAAMAOUS Ev ToS AdyouS tobtoLs, 48 9, 11 Tesalonicanses bfite 51a nveduatos fire buk Adyou... II, 2 &s LbvSax9nte elte 51a ASyou Elte OL’ EnLoTOAMS AyHv. IL,15 wai otnpltar év navel Epyp nat Adyy dyad. II, 17 nepi fuBv, tva d XSyos rob nuptov tpéxn... ITI, 1 ody tnanober tH Adyy Huy 6a tHS EntotoAs... ITI, 14 10, 1 Timotes muatds & AbYOS Hai néons AnodoxHS BELos... I, 15 Tuotds 8 Adyos* ef tus Enrononfis Spfyerar... III, 1 ayréletar yap bva Adyou Geod nai EvrebEews. Ny Evrpegbuevos toTS AbyoLS THS nCotews... IV,6 muotds 8 ASyoS Hal n&ons knoboyhs HELoS... 1,9 BAG tOnos ylvov tiv neoriv ev Adyy... 1,12 wérvota of nonuvres ev Abyy nat Sudaonadtg. ¥, tf uat ph npookeyerar byratvouoty Abyous TofS tOB... Wd 11, 11 Tinoteo 12, tnotinworv Exe byratvévtuy Abywv dv nap’ Euos Huoveas... 1,13 DA 4b Abyos tod Geo8 of Sédetar. II, 9 neovds 8 Adyos* el yap cuvanedivonev. II,w SpSotopobvea tov A6yov tHS BAndelas. II, 15 nat & A6yos abriv bs yhyypatva vowiy Eer. II, 1° wfipvgov tov Abyov... W2 Alav yap avr€orn tots fuetépors ASyous. IW, 4 Tito Epavépwoev ... tov Abyov abrod ev unpbynett... I, 3 dvrex6uevov tod uate thy budaxhv nLctod ASyou... I, 9 tva pi d ASyos tod Beob PAaopnnffrat. II, 5 Abyov bye dnatéywworov... II, 8 Iivords ASyoS, Kat nept toGtwv Bothoual oe III, 8 18 PLUTARCO BONILLA ACOSTA B. Analisie y claificacion En los textos precedentes ef autor ha dado 2 Ia palabra logos muchos signifi cados. La clasificaci6n siguiente es un intento de hacer un anilists exegético de esos ‘miiltiples sos, 1. Logos referido a la “palabra humans” a. Indica la palabra en cuanto es prommnciala, sin referencia directa a su con- tenido significatwo. En este caso Ia palabra esta tomada en su supecto puramente ‘material, como sonido hablado. Este significado aparece en los siguientes textos esrituristicos: 1) 1 Gor. XIV, 9 2) 1 Gor. XIV, 198 3) 1 Cor. XIV, 196 4) 1 Cor 1, 18 3) W Tes W153 6) 1 Tim. V.17 Puede tomarse come cjemplos 2) y 3), tests en los cles s lee To siguiente “pero en iglesia quiero mis Bien hablar cinco palabras con mi entendimento, itarui tambien aos, que diez mal plabees eh lenguse",Aqut el autor hace dife fencia clara entre el "pronuncat palabras y cl hacerlo "con mi entendimiento™ (noi) ‘Vala deci, entre el sentido mately el formal de la palabra. Se puede dece TH chat palabras como mera "palabreia™ sin expresar realmente nada Sgnificatvo. Ta misma distnein precedente aparece en 1). Peto en ext cat la expres de esta diferencia se hace por medio del contrase entre “palabess" y "bien intel bles” (1) b, Seuss también para poner énfasis en Ia palabra en tanto que es palabra cerita, Se stale slgina doting impatida,algona acitud tomada o sigan precepto ‘tdenado por eirt, no simplemente en fora oa 1) Gor. X, 3 Fer tit Teemos ast en 1): que cuales somos en palabra por medio de catas Es esta una clara referencia «is cpitola que el Apéstl yu hala crit & los creyentes que formaban la iglesia crstiana de Corinto, y que nosctros conocemos como Primera Corimtion. Otro tanto puede decise de 2) c._Un tercer aspecto nos muestra que la palabra lagor recibe también la con pporacioa de "palabra elocuente”, es a saber, de discurso w oraciéa atraciva que tiene 1 poder de coavencer "por si misma’ aparte del poder de Dios. Tal es el caso de los siguientes textos: 1) 1 Gor Lar 2) 1 Gor 3) 1 Gor I, ab 41 Co. 13 5) W Ten M2 (2) HA, como asimismo ta versin Modern, prtiten teadacir con ol puta el singular Logon ‘Tanto NC como BC! inclinan por el singular geego. La diferencia mo haces Cambio en cl rgsiicalo, La situa’ version inictla eradace: "com In Heng #90 bers in ‘Teagunie que tenga buen seni EL CONCEPTO PAULINO DEL LOGOS 19 En todos estos textos, con excepcidn del tltimo, el vocablo en referencia no se encuentra solo, En 1) y 2) la palabra esta en caso genitivo especificativo, delimi- tando, respectivamente, a sofia y a byperojén. En el tercer versiculo citado, (I Cor. Il, 4b), es la palabra soffas la que sirve de barrera limitativa a Jogois, a la vez que éta es intensificada con el adjetivo peithdis. En el peniiltimo verso logois se encuentra restrigido por la frase: & Kat aroByev ove Ev didaxTotg avOpumivnc coptac OYous Todas estas frases sirven para explicar y dar mis fuerza semintica a la palabra que es objeto de nuestro juicio. Aclaran que el Apéstol la toma no en el sentido “mas bajo” (2), digimoslo asi, de “palabra” (ya sea en cuanto sonido o en tanto escritura), sino que le da el sentido de “poder”, que reside fundamentalmente en la capacidad natural de tazonamiento convincente.’ Este ‘iltimo matiz queda confirmado por un hecho histérico: todas las referencias biblicas mencionadas, con excepcién de sdlo una, se encuentran en la Primera Epistola a los Corintios. Y precisamento la ciudad de Corinto se habia caracterizado en los dias del Apéstol por set centro de Ia cultura griega. Por esta situacién Ia iglesia misma se habia enorgullecido, y pretendfa sostener que la “sabiduria humana’ (las capacidades humanas de razonamiento; el destrollo de las facultades intelectuales), eran la base propia pata el progreso del cristianismo. San Pablo les contradice al sostener que él les habja proclamado el Evangelio en fun- cién de Ja “sabidurfa de Dios” (sofia Thedu) (I Cor. II, 7), y no de Ia “sabiduria de hombres” (sofia anthrdopoon) (I Cor. Il, 4). La expresién de esa humana sabiduria, divorciada de los asuntos espirituales, era, ni més ni menos, que la palabra atractiva,_ pero vacia de contenido vital. ch, En Il Cor, X, 10 \), y I Cor. XI, 6 @, San Pablo se aprovecha también de Ja palabra Jogos para darle, deniro del sentido general de “palabra’, un nuevo matiz, que la diferencia de las demés. En efecto, en ambas oportunidades y contestando ata- ques personales que le hicieran algunos grupos reaccionarios de Corinto, Pablo reconoce que él es rudo en la palabra (3) (2). Con esto no quiere dar a entender que sea exce- sivamente sencillo 0 demasiado enredado en su expresién teoldgica, sino que, como orador no era nada sobresaliente, no descollaba como un Apolos, de quien se dice que era "vardn elocuente y poderoso en las Escrituras” (Heb, XVIII, 24). Esta ausencia de la facilidad de expresién, facilidad que otros si tenfan, no era dbice para su auto- ridad apostélica. La idea que entrafia Ia palabra Jogos es, por tanto, la habilidad en el hablar, capacidad oratoria, elocuencia, d. Dentro siempre del ambito del quehacer propiamente humano al cual se aplica Ia palabra /ogos, encontramos una nueva faceta, puesto que ahora se sefiala que Dios isrumpe en el plano humano (humano-cristiano), dando, como don abundante, conocimientos y palabras a los suyos. Logos como don de Dios aparece en: 1) 1 Cor. 1,5 2) 1 Cor. XII, 8a 3) 1 Cor. XII, 8b 4) I Cor. VIll, 7 (2) Usamos este calificativo sin significado peyorativo, sino para distinguir este matiz de los ‘otros, por cuanto éstos tienen que ver no sélo con la palabra en su aspecto material, sino también con su significado. (3) Asi traduce HA, Otras traducciones de la frase idibotes too Iégoo son: “imperito de palabra” (NC); “inculto en la palabra” (BC); “tosco en el hablar” (versién Moderna); "basto en la palabra” (RV). 20 PLUTARCO BONILLA ACOSTA Logos es palabra, ya sea como facilidad de expresién (expresiin de la expe- riencia cristiana), 0 como contenido sigaificativo, en una acepcién positiva del mismo, ces decis, palabra con significado subttencioso, smperiubstantalis (4), En 1) y 4) aparee la palabra Jogos en correlaién con gnoosis: en 3) gnosis (en su forma gentiva) ealifct a Jogos. Este contac entre amos vocablos scala fa felaciin del uso con el otro, y muestta que logor no est tomado en ninguno de los Sentidos hast ahora agut apuntados, sino en exte uo: es ia plabra que expres el resultado de una elaboriiGn mental, y por tanto no es huera, vaca, sino petra de significado De esta manera, dentro de Ia filosofia cristiana, queda cancelado el aparente antirracionalismo que velamos en lineas anteriores. En efecto aunque la salvacign del individuo (del individuo, y no slo del alma) no se logea por la via del conocimiento ‘umano, del esfuerzo paramente intelectual del hombre, éste, citcunscrto ya a una nueva esfera de relacién con Dios, cobra nuevo significado y se convierte en escena de Ia intervenciga divina en la historia. Ta regeneracién de que habla la Biblia no es Algo simplemente moral, como si ta (Ja moral) estuviese divorciada de 1a inteligen td Todo lo contrario, ‘Se trata de una reaccién ontolégica, en la cual se ve envuelta toda la personalidad, todo el ser del hombre en cuanto hombre. Ast se ve también ‘modificado el hombre en tanto ente raconal y éste puede hablar logous gndoseoas Por ello Pablo termina Ia discusiéa de IT Cor. TI con eta inescrutable afiemaciéa: Huete 8€ vodv Xorotob Exouer (5). © Un sexto significado de Ia palabra logor se deja ver en los siguientes textos: 1) Rom. XV, 18 2) 1 Cor. W, 19 3) T Cor. IV. 20 4M Cor. M1,7 5) Gol. Til, 17 O 1 Te.’ 5 7) Tes 1 17 8) 1 Tim. WW, 12 En ellos an Pablo dna a palabra logos el significado de hablar o de palabra we se pronuncin, pero en cotraie 0 en correla con hater 9 el. echo ue te Tene abo, sob todo coando se ten de obras que anifiestan extenamente Ia possi de cto poder interior, Por tal tain a veets el contrite o coresto no cs Este logoryergom sino entee lor y dynamin porque el ergow presspone tna yams To mpatoy ejecta. (Eso Se enesten con mis evidence en a fase fa orga fo Bion, Jn, 3 XIV. 10). En Rom. XV, 18 seve con claridad Is eclacién entee palabre y obra. Ahi sos tiene ef ator de a epstola que ha sido preocpacin fundamental de sa misisero Conca y aro, pl lg, rami por lara y For oro se fursudo wu experienc pessnal con aque que Te sali al eneuento en el camino 8 Damasco, (Heb. IX) En est caso la obra (ergon) viene a respldse 0 a dae gacania de veracidad su pedicacin (logos). (A) Este trmina latino oe. que usb SAN JERONIMO {ai'como in eacontrmos tn ol Padre Necro, (M0 (3) Pars una mis extensa dcusién de ete tems véate ol capitulo V. waducit I palabra grins episwion, ny EL CONCEPTO PAULINO DEL LOGOS a En I Cor. IV, 19, 20 se plantea el contraste entre palabra y poder, y San Pablo afirma —lo que lleva entrafiada la idea anterior— que la palabra sin poder es pura parleria, Con raz6n, pues, sostiene: : kat yrdcouat ob Tov ASyou Tay Tredvormpévov GARG thy Svvaprv. ob yap Ev doy H Paorrefa Tod Geo, GAN Ev Sovdper. f. En I Cor. Il, 4a y Col. IV, 6 el hecho de hablar esti expresado por logos. Pero se trata aqui de un hablar en conversacién, por contraposicién (que se explicita en el primero de los textos citados) con el hecho de la predicacién: “mi palabra y mi predicacién” (logos . . . kérygma) (6). En Col. IV, 6 no esti marcado el contraste entre conversacién y predicacién. Sin embargo el marco que encierra a la palabra Jogos demuestra que se trata de una exhortacién respecto al modo como deben comportarse los creyentes en sus conter- saciones. g. Para referitse a una frase en cuanto tal, y en algunos casos para indicar que en esa frase se sintetiza una ensefianza 0 se resume una afirmacién mas amplia, también se emplea la palabra logos, Ese sentido aparece en los siguientes textos biblicos 1) 1 Tim. 0,1 2) 1 Tim. 1V,9 3) UH Tim. WU, 4) Tito I, 8 Es interesante destacar que en todos es0s casos /ngos esti en relacién con pistés, en la frase pistds bo logos, Con esta composicién se da a entender, sin lugar a dudas, que aunque la afirmacién que se esta haciendo Ia hace un hombre, sin embargo tiene autoridad divina, y por tanto es digna de todo crédito. Sirvanos de modelo 3), pasaje en el cual leemos: “Palabra fiel es ésta: Porque si hemos muerto con él, también viviremos con él”. Las dos iiltimas palabras de la primera oracién de esta cita (es ésta) no se encuentran en el texto griego que usa- mos (7). La palabra en realidad es toda tuna sentencia que expresa, a su vez, en forma sintetizada, toda una ensefianza pletérica de contenido teoldgico. h._¥ por diltimo, en cuanto al Jogos como creaciéa humana, esa palabra hace alusién directa a su significado, ora sea de valor positivo 0 negativo, bueno o malo. Este tiltimo matiz, su direccién, cuando esti explicito viene trazado por un adjetivo calificativo (por lo general en posicién ambigua, pero con clara funcién atributiva ilimitada).. (6) HA traduce: “Y mi conversaciéa y rrespondiente al et...et latino, podria ser mejor vertide como “no s6lo.... sino tambi con lo cual ademés de hacer'mas patente el contraste haria més enfitica la afirmacién paulina, Y todo el contexto resuma vehencia enfética, como intento para solucionar el problema surgido en la Iglesia. (7) "No aparecen tampoco en. las versiones castellanas siguientes: RV y NC. En la versién Moderna la palabra “este” se encuentra esctita en letra bastardilla lo que indica que ¢s tuna adicién explicativa del traductor. i predicacién Sin embargo el kai... bai 2 PLUTARCO BONILLA ACOSTA Asi 1) EL IV, 29 2) EY, 6 3) 1 Tes M5 4) 1 Tim. WL, 13b 3) W Tim. it, 17 6 Trt 2. Logos referido a la accién divina, a la palabra de Dios. Analizamos en esta secciéa la palabra Jogas cuando esti directamente atribuida Dios, y hace referencia a algin aspecto de la obea divina, 4. En relacba con el A:T. y puesto que el Nvevo funciona bajo la presupo- sici6n de que squél ex cn cuanto a su contenid la Palabra de Dis, Jogor ex lado por el Apsstol pars hacer una cit, sempre en el sspecto textual, de un pasaje de a ley ford, Ebr wo de Is pelses ct etaio el cn nine nlacion con't, 7 1 {nico que la diferencia eel sjeto a quien se aplicas ya te al hombre (como en quel Gs), 0-4 Dios, como en esta stan. ste es el significado de Jogos en: 1) Rom, XII, 9 2 Ga vad Hay que deacar que on ambos casos ol paste al cual se hace alsin e& mismo: Lev, XIX, 18. Ee b, Con ta idea de mensaje, enseianza © dociring también se usa Ia palabra logos. Sin embargo, en este aspecto recibe vatios matices que deben distinguisse: 1) En sfeenia diets It pala como reps del menses Se marca ast Aidenea ete foma'y font ee lo eee 9 i itr de hs een, ‘Apacs ce cla sonst en 1) 1 Gor. XV, 2 2) Tes Th, ia 3) Til ee ee ee oe ee Smee tes Sone Late toe ec hin Ea SERA eee Saag ya at ise icteric eS ce Re reg eee pepe Se eStore oat cain eal clean enas See ee ee ee fe eee ee (2). EI segundo aspecto de Jogos como mensaje hace alusién al tend de a esfanza que se impute, pero, al mismo tempo, sin epic en es detalles tal ensefanza. Cocresponderia en castellano a “un” mensaje. Tal es el colo- ido semintico de logor en: 1) Ef VIL 19 2) Gol. WV, 3 EL CONCEPTO PAULINO DEL LOGOS 23 No obstante, esa generalizacién no es absoluta, sino que se enmarca dentro del amplio y especifico mensaje del cristianismo: el misterio de Cristo 0 del Evangelio (véase Ef. VI, 19b y Col. IV, 3b, y comparese con Ef. I, 9, 10 y Col. I, 24-26). Dentro de ese tema general, Jagos, en los pasajes aludidos, significa un aspecto parcial, de él, en relacién con la oportunidad que se presente y segtin el énfasis que las cir- canstancias requieran. (3) En estrecha vinculacién con lo que acaba de afirmarse en el inciso anterior, en los pasajes que siguen logos hace alusién a la enseitanza apostélica, aceptada 0 rechazada como tal, entendida como doctrina cristiana y con caricter autoritativo: 1) I Tes. IV, 18 2) Tim. 1,13 3) HW Tim. WV, 15 En 2) Pablo recuerda a Timoteo la ensefianza que él (Pablo) le habia impar- tido y que habia sido recibida sin objeciones. En 3) hace mencién de un tal Alejandro el calderero que se habia opuesto tenazmente a la doctrina que el mismo apéstol habia ensefiado, (4) Una cuarta derivacién del significado de logos en cuanto mensaje, se refiere directamente al mensaje del Evangelio que predicaba San Pablo por comisién divina. Los siguientes pasajes contienen la palabra Jogos con este significado: 1) IGor, 1,18 2) Il Cor. 1,17 3) Il Cor. IV, 2 4) H Cor. V, 19 5) Ef. 1,13 6) Fil. 1,14 7) Fil. 1, 16 8) Gol. I, 5 9) Col. I, 25 10) Col, Il, 16 un) 1Tes. 1 6 12) 1Tes. I, 8 13) 7 Tes. I, 13¢ 34) HW Tes. I, T 15) I Tim, 1,15 16) I Tim.1V, 6 17) I Tim. VI, 3 18) I Tim. I, 9 19) HW Tim, 115 20) I Tim. IV, 2 21) Tit. 1,3 22) Tit. I, 5 La indicacién de referencia al Evangelio es multiforme en estos textos: (a) Unos lo presentan como “palabra de Dios”. Por ejemplo 18). En nin- guno de los pasajes que usan esta frase (bo logos tou Thedu 0 ho logos ton Kuriou como en I Tes. I, 8) el contexto permite traducie logos con el sentido que JUAN le da en su evangelio (I, 1, 14). No se trata aqui ni siquiera de una figura tet6rica (pro- sopopeya), sino de su significacién literal, como el mensaje de Dios por excelencia, 24 PLUTARCO BONILLA ACOSTA (b) Otros sedalan ef Evangelio como la “palabra de Cristo”; ast 10). (©)_ En otros textos se indica que es “el mensaje de la cruz (1 Cor. 1, 18), “el mensaje de la recoociliacin” (IT Cor. V, 19), “el mensaje de la verdad del evan- ‘gelio™ (Col. I. 5) 0 simplemente “el mensaje” (I Tes. I, 6) (ch), También el Evangelio es “Ia palabra de verdad” (Bf. 1, 13), “la pala- bea de vida" (Fl, TI, 16), "la palabra fiel'y digoa de toda aceptacién” (1 Tim. 1, 15) 0 “la palabra de'fe" (I Tim. IV, 6). En esta poifacéica presentaciin del Evangelio se deja ver con nitidez la am- plitud de su sighificacién teoligica y la Seriedad de sus exigencias existenciaes ‘Algunos de los pasajes indicados en esta seccién no son aceptados con el signi ficado que le damos por algunos escrtores. G, ABBOT-SMITH dice que en Fil. 1 16 1a palabea Jogos significa proporcién o analogis. No obstante su autoridad, el mismo testo nos impide accptar tal interpretacion, El versiculo anterior habla de'la. respon sabilidad de los «ristianos filipenses de ser “Iuminares en el mundo”, es decir, de Nevar a cabo la misida redentora.Y para ello deben hacer extensiva hasta la "gene- zacién torcida y perversa” la palabra de vida. Indiscutiblemente, 2 la luz de Ta ense- fanza no Slo de Filipenses sino también de todo el repertorio paulino, esta éltima frase se refiere al mensaje del Evangelio (8). €. Logos es también “palabra de Dios” en cuanto promesa, revelation o dichos de Dios, En este Sltimo caso Ik indicacion especfica a los escritores sagrados veterotes: tamentatios es evidente, aunque no siempre explicita, Asi en: 1) Rom. 1, 4 2) Rom. 1X6 3) Rom. IX, 9 4) I Cor, XIV, 36 3) Lor. XV, 54 6) Ga v1.6 7) 1 Tes. WV, 15 8) 1 TimW, 5 En 3) se hace una distncién sutil entre Ia palabra y la promesa, La palabra (logos) es la que expresa Ia promesa Origen, el dpulo de Clemente de Alejandets, interprets a fae di logou Thad Gute cae en Tim, I 5 como ta referent al Verbo de Dior al sto duamado) (9). Sia embargo” a pear de la astordad induce del gaan Frdre do's Tglena, an eso del propio testo noe convence de In poscgn comtit He ag la unos: 1) La fase cts lnclfda en in pasje que es Ge indole einen temente prices El Apétl sfals algunas de las costumbresantrsianae que case Centar a fora apts dela fe) logos exten rlacn con eneysisy son Sciian dela misma mane en el proceo de sanificaion de to lo que Dor ces. Serial geen sunt hcl pein deo deo ri no del otto. Ytampoco es ponble pensar_en una interpreacion no Isa de Ta Jalabra enteyccoors 3) el caricer de las epislas 2 Timoteo hace etrafo alias cl ‘entido que Origenes de I plabes logo en el paste en etadio. Tales epstoas han of the New Testament, (Edinburgh: T&T. (9) BAUER op eh p09, EL CONCEPTO PAULINO DEL LOGOS 25 ‘sido llamadas “pastorales", pues son de contenido exhortativo: Pablo imparte su exp iencia a los jvenes pastores,y les ensefia cémo deben comportarse frente a las vat situaciones que su ministerio les presenta. No se trata de epistolas en las cuales se esarrollan Conceptos teoldgicos; 4) aunque en otros textos de esta misma carta se femplea Ia palabra logos, en ningin caso es posible admitie que haga referencia al Cristo que Se hizo carne; 3) ademis, en Ia expresién que comentames la palabra Jogos po tiene articulo; 6) una costumbre de la época nos aclara lo que Sin Pablo quiere decir. En efecto, existia 1a. prictica en aquel eatonces (extendia en. algunos casos hhasta_nuestcos dias) de leet o fectar de memoria textos de las Escrituns en el ‘momento de_partiipar de las comidas. ‘También se oraba, y a veces las oraciones jban prefiadas de expresiones biblics, Por ello el Apéstol une Ia “palabra de Dios ‘con Ie “oraciéa’ ch. Un slkimo significado de la palabra gor surge de Rom. IX. 288, psaje «qe ha sido muy dincutido y vertigo al caxellao de yanse manerts (10), Se des- frende de €, por el sentido de la misma frase, que la "palabra" de Dios s la ques fice referencia es al mismo tempo la expresion del poder judicial o condenatorio de ix De ahi ue unos taduacan ager como “senna” (no con el signified de frase” sino de\"fallo del juct"), y otros como “jvico™- Noi ats dea so septa de Dron por gu asi actae siempre ex, segin cl mismo texto, KjriowAdemis, Jogos ho es tampoco la capac Se Bios pore uogaro senencay {it}, sno el tesltado de es sbuto dno, exprenon 3. En Gol. I, 25 la palabra logos indica “apatiencia", “reputacioa” (12). Es una forma especial que no se encuentra en ninguna otra parte de las epistolas ppaulinas. Literalmente seria "tener palabras de sabiduria ...", en contraponcién a renee verdadera esencia de sabiduria-.." (13) 4, Y por sitio, Ia palabra Jogos esté tomada en sentido comercial, y expresa Ia idea de cuenta, cileulo, cdmputo. “Tres textos emplean Ia palabra con ese signifi cado, aunque con distinto matis, 1) Rom. XIV, 12 y 2) FILIV, AS y 17 ‘Todas las versiones mis recientes, aun RVR traducen la frase logon déose, en 1), por “dar cuenta", en el seatido de “rendie cuentas” o explicar la razén de un ‘proctder. En este atpecto logor es Ta palabra explicativa o la razén de ser de deter- Iminada accién 0 actitud. Esta explicacin o "#4260" no es lo superficial o inestable, sino lo profundo, lo esencal, la causa primera que provocs, directa e indirectamente tun proceder especifico, (10) He squt algunas tadacions: “Porque palabra consumacora y abrevadora en justin..." (RV) “Porgue Sefie ejected su Setencla scbre Ta Weta.” (RVR). ‘Porgoe el Seat gecwtare ou obra en le ter (Versi Maderns) ‘Porjue sio menoscabo y sia tatdaneaejeutrl el Sefor su palabra sabe laters... (BC). (01) Vease en el capitulo IV de esta teis la discsién sobre la fase bo logor ton Thedw de Hebeos WW. 12 (12) BAUER, op, et, p. 478; ABBOTSMITH, op. ity p. 271. (13) Bs el sentido aprosimado de Ia frase “pura palabreria” cuando se dice de una persona ‘gue Iubla.mocho pero no. expres sade. La" idea de sopeficiaidad poe’ contese con profendiad 26 PLUTARCO BONILLA ACOSTA En lor otros dos versicules, incluidas en 2), el Apéstol hace uso de la frase is logon que es un término técnico comercial (14), y significa propiamente “ajuste de una cuenta". La cuenta a la que se tefiere el versiulo 15 la expresan las palabras

Potrebbero piacerti anche