Sei sulla pagina 1di 11

{Verse 1}

When I was younger I saw my daddy cry


Saat aku muda kulihat ayahku menangis
And curse at the wind
Dan mengutuk angin
He broke his own heart
Dia patah hati
And I watched As he tried to reassemble it
Dan kulihat saat dia berusaha merajutnya kembali
And my momma swore that she would never let herself forget
Dan ibuku bersumpah bahwa dia takkan pernah melupakan
And that was the day that I promised
Dan itulah hari dimana aku berjanji
I'd never sing of love
Aku takkan pernah menyanyikan cinta
If it does not exist
Bahwa tak ada cinta
But darlin'
Namun kasih

{Chorus}
You are the only exception
Kecuali dirimu
You are the only exception
Kecuali dirimu
You are the only exception
Kecuali dirimu
You are the only exception
Kecuali dirimu

{Verse 2}
Maybe I know, somewhere deep in my soul
Mungkin aku tahu, di suatu tempat di relung jiwaku
That love never lasts
Bahwa cinta takkan abadi
And we've got to find other ways to make it alone
Dan kita harus menemukan cara lain untuk mewujudkannya
Or keep a straight face
Atau terus berwajah dingin
And I've always lived like this
Dan aku selalu hidup begitu
Keeping a comfortable distance
Menjaga jarak
And up until now
Dan hingga kini
I had sworn to myself that I'm content
Aku telah bersumpah pada diriku sendiri bahwa aku puas
With loneliness
Dengan kesendirian
Because none of it was ever worth the risk
Karena semua itu mudah dilakukan

{Chorus}

{Bridge}
I've got a tight grip on reality, but I can't
Aku berpegang teguh pada kenyataan, namun aku tak dapat
Let go of what's in front of me here
Melepaskan apa yang di depanku kini
I know you're leaving in the morning
Aku tahu kau akan meninggalkanku di pagi hari
when you wake up
Saat kau bangun
Leave me with some kind of proof it's not a dream
Tinggalkan aku dengan bukti bahwa itu bukan mimpi

{Chorus}
[X2]

And I'm on my way to believing


Dan aku sedang berusaha percaya
Oh, and I'm on my way to believing
Oh, dan aku sedang berusaha percaya

Terjemahan Lirik Lagu Sorry - Justin Bieber

Ooh, ooh
Ooh, ooh
You gotta go and get angry at all of my honesty
Kau pasti kan marah pada semua kejujuranku
You know I try but I don't do too well with apologies
Kau tahu aku tlah berusaha tapi aku tak terlalu pandai meminta maaf
I hope I don't run out of time, could someone call a referee?
Kuharap tak habis waktuku, tolong panggilkan wasit
'Cause I just need one more shot at forgiveness
Karena aku hanya perlu sekali lagi mencoba dapatkan maafmu
I know you know that I made those mistakes maybe once or twice
Aku tahu kau tahu bahwa tlah kulakukan kesalahan itu mungkin sekali atau dua
By once or twice I mean maybe a couple a hundred times
Maksudku mungkin ribuan kali
So let me, oh let me redeem, oh redeem, oh myself tonight
Maka ijinkan aku, oh ijinkan aku menebus, oh menebus, oh diriku malam ini
'Cause I just need one more shot at second chances
Karena aku hanya butuh sekali lagi kesempatan kedua

II
Yeah, is it too late now to say sorry?
Yeah, sudah terlambatkah kini tuk minta maaf?
'Cause I'm missing more than just your body
Karena aku rindu dirimu bukan sekedar tubuhmu
Oh, is it too late now to say sorry?
Oh, terlambatkah kini tuk meminta maaf?
Yeah I know that I let you down
Yeah aku tahu tlah mengecewakanmu
Is it too late to say I'm sorry now?
Terlambatkah kini tuk meminta maaf?

III
Ooh, ooh
I'm sorry, yeah
Maafkan aku, yeah
Ooh, ooh
Sorry, yeah
Maaf, yeah
Ooh, ooh
Sorry
Maaf
Yeah I know that I let you down
Yeah, aku tahu tlah mengecewakanmu
Is it too late to say I'm sorry now?
Terlambatkah kini tuk meminta maaf?
Ooh, ooh

I'll take every single piece of the blame if you want me to


Kan kuterima semua timpaan kesalahan jika itu inginmu
But you know that there is no innocent one in this game for two
Tapi kau tahu tak ada orang yang tanpa salah di dalam permainan cinta ini
I'll go, I'll go and then you go, you go out and spill the truth
Aku kan memulai, aku kan memulai lalu kau pun mulai, kau mulai ungkapkan yang sebenarnya
Can we both say the words and forget this?
Bisakah kita berdua ucapkan kata-kata itu dan melupakan ini?
Back to II

I'm not just trying to get you back on me


Aku tak cuma sedang berusaha mendapatkanmu kembali
'Cause I'm missing more than just your body
Karena aku rindu padamu bukan sekedar tubuhmu
Is it too late now to say sorry?
Sudah terlambatkah tuk minta maaf?
Yeah I know that I let you down
Yeah aku tahu tlah mengecewakanmu
Is it too late to say I'm sorry now?
Sudah terlambatkah tuk meminta maaf?

Back to III (2x)

Have I Told You Lately - Rod Stewart | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I
Have I told you lately that I love you?
Baru-baru ini, sudahkah kubilang padamu bahwa aku mencintaimu?
Have I told you there's no one else above you?
Sudahkah kubilang padamu tak ada yang lebih darimu?
Fill my heart with gladness
Mengisi hatiku dengan kegembiraan
Take away all my sadness
Hilangkan semua kesedihanku
Ease my troubles
Ringankan masalahku
That's what you do
Itulah yang kau lakukan

II
For the morning sun in all its glory
Mentari pagi dengan keagungannya
Greets the day with hope and comfort too
Menyapa hari dengan harapan dan lipuran lara
You fill my heart with laughter
Kau isi hatiku dengan canda tawa
And somehow you make it better
Dan entah bagaimana kau riangkan hatiku
Ease my troubles
Ringankan masalahku
That's what you do
Itulah yang kau lakukan

III
There's a love that's divine
Ada cinta yang suci
And it's yours and it's mine like the sun
Dan itulah cintamu dan cintaku seperti mentari
And at the end of the day
Dan pada akhirnya
We should give thanks and pray
Kita harus bersyukur dan berdoa
To the one, to the one
Kepada Yang Maha Esa, kepada Yang Maha Esa

Back to I, III

And
Dan

Back to I

(2x)
Take away all my sadness
Hilangkan kesedihanku
Fill my life with gladness
Penuhi hidupku dengan kebahagiaan
Ease my troubles
Ringankan masalahku
That's what you do
Itulah yang kau lakukan

Terjemahan Lirik Lagu Hello - Adele

Hello, it's me
Halo, ini aku
I was wondering if after all these years
Aku bertanya-tanya apakah setelah bertahun lamanya
You'd like to meet, to go over everything
Kau mau bertemu, menimbang segalanya
They say that time's supposed to heal ya
Orang bilang seharusnya waktu tlah menyembuhkanmu
But I ain't done much healing
Tapi aku tak banyak sembuh
Hello, can you hear me?
Halo, bisakah kau mendengarku?
I'm in California dreaming about who we used to be
Aku di Kalifornia sedang memimpikan kita yang dulu
When we were younger and free
Saat kita belia dan bebas
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
Aku tlah lupa seperti apa rasanya sebelum dunia bersujud di bawah kaki kita
There's such a difference between us
Begitu banyak perbedaan di antara kita
And a million miles
Dan jarak yang membentang

II
Hello from the other side
Halo dari sisi lain
I must've called a thousand times
Aku pasti tlah menelpon ribuan kali
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
Tuk meminta maaf, atas semua yang tlah kulakukan
But when I call you never seem to be home
Tapi saat kutelpon, sepertinya kau tak pernah di rumah
Hello from the outside
Halo dari luar sini
At least I can say that I've tried
Setidaknya aku bisa mengatakan bahwa aku tlah berusaha
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
Meminta maaf padamu, karena tlah menghancurkan hatimu
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
Tapi tak masalah, jelas-jelas semua itu tak lagi menyiksamu

Hello, how are you?


Halo, bagaimana kabarmu?
It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry
Aku masih seperti dulu, suka bicara tentang diriku sendiri, maaf
I hope that you're well
Kuharap kau baik-baik saja
Did you ever make it out of that town
Pernahkah kau keluar kota itu
Where nothing ever happened?
Dimana tak ada apa-apa?
It's no secret
Bukanlah rahasia
That the both of us are running out of time
Bahwa kita berdua kehabisan waktu

So
Maka

Back to II

Ooooohh, anymore
Ooooohh, lagi
Ooooohh, anymore
Ooooohh, lagi
Ooooohh, anymore
Ooooohh, lagi
Anymore
Lagi

Back to II (2x)

My Love | Westlife
I
An empty street
Jalanan terasa sepi
An empty house
Rumah terasa kosong
A hole inside my heart
Terasa ada lubang di hatiku
I'm all alone
Aku sendiri
The rooms are getting smaller (smaller)
Semua ruang terasa semakin sempit

II
I wonder how
Aku bertanya-tanya bagaimana semua terjadi
I wonder why
Aku bertanya-tanya kenapa semua terjadi
I wonder where they are
Aku bertanya-tanya dimanakah
The days we had
Hari-hari kebersamaan kita dulu
The songs we sang together (Oh yeah)
Lagu-lagu yang kita nyanyikan bersama

III
And, oh, my love
Dan, oh, cintaku
I'm holding on forever
Aku kan bertahan
Reaching for a love that seems so far
Merengkuh cinta yang tampak begitu jauh

IV
So I say a little prayer
Maka kupanjatkan doa
And hope my dreams will take me there
Dan berharap mimpi-mimpiku kan membawaku ke sana
Where the skies are blue
Ke tempat di mana langit biru
To see you once again
Tuk bertemu denganmu sekali lagi
My love
Cintaku
Overseas from coast to coast
Seberangi lautan
To find the place I love the most
Tuk temukan tempat yang paling kusuka
Where the fields are green
Di mana ladang menghijau
To see you once again
Tuk bertemu denganmu sekali lagi
My love
Cintaku

V
I try to read
Kucoba membaca
I go to work
Aku pergi bekerja
I'm laughing with my friends
Aku bercanda tawa dengan teman-temanku
But I can't stop to keep myself from thinking (Oh no)
Tapi tapi bisa kuberhenti memikirkan(mu)

Back to II, III, IV

To hold you in my arms


Tuk mendekapmu
To promise you, my love
Tuk berjanji padamu, cintaku
To tell you from my heart
Tuk katakan padamu dari hatiku
You're all I'm thinking of
Engkaulah yang selalu kupikirkan

I'm reaching for a love that seems so far


Kan kurengkuh cinta yang tampak jauh
So...
Maka...

Back IV
[Verse 1]
For all the times that you rain on my parade
Untuk waktu yang kau gunakan untuk menghiasi hariku
And all the clubs you get in using my name
Dan klub malam yang kau masuki menggunakan namaku
You think you broke my heart, oh girl for goodness sake
Kau mengira kau menghancurkan hatiku, oh gadis ini demi kebaikan
You think I'm crying, oh my oh, well I ain't
Kau mengira aku menangis, oh, aku tak menangis

[Pre-Chorus]
And I didn't wanna write a song cause I didn't want anyone thinking I still care
Dan aku tak ingin menulis lagu karena aku tak ingin siapapun menganggap bahwa
aku masih peduli
I don't but, you still hit my phone up
Tapi kau masih menelpon ke ponselku
And baby I be movin' on and I think you should be somethin'
Dan sayang aku sudah melangkah dan aku pikir kau harus menjadi sesuatu
I don't wanna hold back, maybe you should know that
Yang tak ingin ku tahan, mungkin kau harus tahu itu
My mama don't like you and she likes everyone
Ibuku tak menyukaimu dan dia menyukai siapapun
And I never like to admit that I was wrong
Dan aku tak pernah ingin mengakui bahwa aku salah
And I've been so caught up in my job, didn't see what's going on
Dan aku sangat sibuk dengan pekerjaanku, tak tahu apa yang terjadi
And now I know, I'm better sleeping on my own
Dan kini aku tahu, aku lebih baik tidur sendirian

[Chorus]
Cause if you like the way you look that much
Karena jika kau begitu menyukai cara pandangmu
Oh baby you should go and love yourself
Oh sayang kau harus pergi dan cintai dirimu sendiri
And if you think that I'm still holdin' on to somethin'
Dan jika kau kira bahwa aku masih menahan sesuatu
You should go and love yourself
Kau harus pergi dan cintai dirimu sendiri

[Verse 2]
But when you told me that you hated my friends
Tapi saat kau bilang bahwa kau membenci teman-temanku
The only problem was with you and not them
Masalahnya ada dalam dirimu dan bukan mereka
And every time you told me my opinion was wrong
Da kau selalu bilang opini ku salah
And tried to make me forget where I came from
Dan mencoba untuk membuatku lupa asal usul ku

[Pre-Chorus]
And I didn't wanna write a song cause I didn't want anyone thinking I still care
Dan aku tak ingin menulis lagu karena aku tak ingin siapapun menganggap bahwa
aku masih peduli
I don't but, you still hit my phone up
Tapi kau masih menelpon ke ponselku
And baby I be movin' on and I think you should be somethin'
Dan sayang aku sudah melangkah dan aku pikir kau harus menjadi sesuatu
I don't wanna hold back, maybe you should know that
Yang tak ingin ku tahan, mungkin kau harus tahu itu
My mama don't like you and she likes everyone
Ibuku tak menyukaimu dan dia menyukai siapapun
And I never like to admit that I was wrong
Dan aku tak pernah ingin mengakui bahwa aku salah
And I've been so caught up in my job, didn't see what's going on
Dan aku sangat sibuk dengan pekerjaanku, tak tahu apa yang terjadi
And now I know, I'm better sleeping on my own
Dan kini aku tahu, aku lebih baik tidur sendirian

[Chorus]
Cause if you like the way you look that much
Karena jika kau begitu menyukai cara pandangmu
Oh baby you should go and love yourself
Oh sayang kau harus pergi dan cintai dirimu sendiri
And if you think that I'm still holdin' on to somethin'
Dan jika kau kira bahwa aku masih menahan sesuatu
You should go and love yourself
Kau harus pergi dan cintai dirimu sendiri

[Bridge]
For all the times you made me feel small
Untuk waktu yang membuatku merasa kecil
I fell in love, now I fear nothin' at all
Aku jatuh cinta, kini aku sama sekali tak takut apapun
I never felt so low when I was vulnerable
Aku tak pernah merasa begitu sedih saat aku rentan
Was I a fool to let you break down my walls?
Bodohkah aku membiarkanmu meruntuhkan dindingku?

[Chorus]
Cause if you like the way you look that much
Karena jika kau begitu menyukai cara pandangmu
Oh baby you should go and love yourself
Oh sayang kau harus pergi dan cintai dirimu sendiri
And if you think that I'm still holdin' on to somethin'
Dan jika kau kira bahwa aku masih menahan sesuatu
You should go and love yourself
Kau harus pergi dan cintai dirimu sendiri
Cause if you like the way you look that much
Karena jika kau begitu menyukai cara pandangmu
Oh baby you should go and love yourself
Oh sayang kau harus pergi dan cintai dirimu sendiri
And if you think that I'm still holdin' on to somethin'
Dan jika kau kira bahwa aku masih menahan sesuatu
You should go and love yourself
Kau harus pergi dan cintai dirimu sendiri

Potrebbero piacerti anche