Sei sulla pagina 1di 4

DERECHOS Y DEBERES DEL PASAJERO

DERECHOS ANTE DENEGACIÓN DE EMBARQUE

(Artículo 133 del Código Aeronáutico) En el evento que sea necesario denegar el embarque a uno
o más pasajeros por sobreventa (overbooking), se debe solicitar en primer lugar que se presenten
voluntarios que renuncien a sus reservas a cambio de prestaciones y reparaciones que los
voluntarios acepten del transportador. Si no se presentan voluntarios, o su número es insuficiente
y es necesario denegar el embarque a uno o más pasajeros contra su voluntad, el transportador
deberá:

1.- A elección del pasajero:

a) Embarcar al pasajero en el siguiente vuelo que tenga disponible el transportador, o en un


trasporte alternativo, si es que decidiera persistir en el contrato de transporte aéreo.

b) El reembolso del monto total pagado por el billete, si el pasajero se desiste del contrato de
transporte aéreo cuya ejecución no hubiere comenzado.

c) Si se trata de un viaje con escala y/o conexión, ya iniciado, el pasajero podrá optar entre: i.- Ser
embarcado en el siguiente vuelo que tenga disponible el transportador, o en un transporte
alternativo, si es que decidiera persistir en el contrato de transporte aéreo. ii.- Ser reembolsado de
la porción no utilizada. iii.- Ser retornado al punto de partida, con reembolso del precio del pasaje.

2.- A compensación económica: El transportador deberá además ofrecer al pasajero afectado una
suma equivalente a: 1. UF 2 para vuelos de menos de 500 kilómetros. 2. UF 3 para vuelos de
entre 500 y 1.000 kilómetros 3. UF 4 para vuelos de entre 1.000 y 2.500 kilómetros 4. UF 10 para
vuelos de entre 2.500 y 4.000 kilómetros 5. UF 15 para vuelos de entre 4.000 y 8.000 kilómetros 6.
UF 20 para vuelos de más de 8.000 kilómetros Las compensaciones deberán observar las
siguientes reglas:

1. El pasajero que acepte dichas compensaciones no podrá con posterioridad ejercer acciones
contra el transportador por la denegación del embarque. 2. Si, conforme al número 1.- letra a)
anterior, se embarca al pasajero en el siguiente vuelo que tenga disponible el transportador y la
diferencia en la hora de salida respecto a la prevista para el vuelo inicialmente reservado es
inferior a tres horas, no procederá compensación alguna. 3. Por viaje con escala y/o conexión se
entiende aquel cuya llegada al punto de destino contempla un punto de partida y uno o más
puntos intermedios de escala y/o conexión, cuando formen parte de un mismo contrato.

DERECHO A EMBARQUE PRIORITARIO EN CASO DE DENEGACIÓN.

En caso de denegación de embarque el transportador deberá embarcar de manera prioritaria a los


niños no acompañados, a personas con discapacidad, a los pasajeros con edad avanzada o
delicados de salud, a embarazadas que, en razón de su estado, requieran embarcarse
prioritariamente y, en general, a los pasajeros que, por razones humanitarias calificadas por el
transportador, deban ser embarcados con preferencia.

DERECHO A PRESTACIONES ASISTENCIALES


(artículo 133 A.- del Código Aeronáutico)

Si el pasajero decide perseverar en el contrato ante una denegación de embarque, el


transportador estará obligado a las siguientes prestaciones:
1. Comunicaciones que el pasajero necesite efectuar, ya sean telefónicas, electrónicas o de otra
naturaleza similar, si es que hubiere una diferencia en la hora de salida prevista para el vuelo
inicialmente reservado superior a tres horas.
2. Comidas y refrigerios necesarios hasta el embarque en el otro vuelo, si es que hubiere una
diferencia en la hora de salida prevista para el vuelo inicialmente reservado superior a tres horas.
3. Alojamiento para pasajeros con vuelo de retorno y para pasajeros con vuelo de ida que se les
deniega el embarque en un punto de conexión, no residentes en la ciudad, localidad o área del
aeropuerto de salida, en caso de que se les ofrezca un nuevo vuelo cuya salida sea, como mínimo
al día siguiente de la salida programada en el billete de pasaje, y siempre que el pasajero deba
pernoctar una o varias noches y el tiempo de espera para embarcar en el otro vuelo así lo
requiera. Por “noche” se entenderá desde la medianoche hasta las 6 horas a.m.
4. Movilización desde el aeropuerto al lugar de residencia del pasajero en la ciudad, localidad o
área del aeropuerto de salida, o al lugar de alojamiento, y viceversa, en caso que fuere aplicable.
5. Los arreglos y prestaciones que sean necesarias para continuar el viaje, en caso de que el
pasajero pierda un vuelo de conexión con reserva confirmada. Se entiende por “viaje con escala
y/o conexión”, aquel cuya llegada al punto de destino contempla un punto de partida y uno o más
puntos intermedios de escala y/o conexión, cuando formen parte de un mismo contrato.

DERECHOS EN CASO DE RETRASO O CANCELACIÓN DE UN VUELO

El transportador es obligado a efectuar el transporte en la fecha, horario y demás condiciones


estipuladas. No obstante, puede suspender, retrasar y cancelar el vuelo o modificar sus
condiciones por razones de seguridad o de fuerza mayor sobrevinientes, tales como fenómenos
meteorológicos, conflictos armados, disturbios civiles o amenazas contra la aeronave. En estos
casos, cualquiera de los contratantes podrá dejar sin efecto el contrato, soportando cada uno sus
propias pérdidas. (artículo 127.- del Código Aeronáutico).

Sin perjuicio de lo anterior, en caso de retraso o cancelación de un vuelo, el pasajero afectado


tendrá los siguientes derechos (artículo 133 B.- del Código Aeronáutico):

1. Embarcar en el siguiente vuelo que tenga disponible el transportador, o en un transporte


alternativo, si es que decidiera persistir en el contrato de transporte aéreo; ya sea que el vuelo
aún no se hubiere iniciado o se hubiere iniciado y se encuentre en una escala y/o conexión.

2. Prestaciones asistenciales señaladas para la denegación de embarque, siempre que la causa del
retraso o cancelación sea imputable al transportador.
3. Indemnización, si el vuelo es nacional, con arreglo al Código Aeronáutico, esto es, sólo si el
retraso o cancelación se deben a causa imputable al transportador y *si el retraso fuere superior a
3 horas respecto de la hora de salida prevista en el billete de pasaje; *al momento de la
cancelación, salvo que se le informe al pasajero y se le ofrezca tomar otro vuelo que le permita
salir a su destino con no más de 3 horas de retraso con respecto a la hora de salida prevista. La
indemnización por retardo en la ejecución del transporte de pasajeros no excederá de 250
unidades de fomento por cada uno de ellos, pero no procederá esta indemnización si el
transportador probare que adoptó las medidas necesarias para evitar el hecho causante del
retardo, o que le fue imposible adoptarlas.

Si el vuelo es internacional, con arreglo al Convenio de Montreal, cuyo artículo 19 hace


responsable al transportista del daño ocasionado por retrasos en el transporte aéreo de pasajeros,
equipaje o carga, salvo prueba de que el transportista, sus dependientes o agentes adoptaron
todas las medidas que eran razonablemente necesarias para evitar el daño o que fue imposible, a
uno u otros, adoptar dichas medidas. Para los efectos de la comunicación de cancelación, el
pasajero al efectuar la reserva o compra de su billete de pasaje, informará al transportista, en
forma directa o a través de sus agentes autorizados, sus datos de contacto, tales como la
dirección, teléfono y correo electrónico.

4. Reembolso del monto total pagado por el billete o de la porción no utilizada, según fuere el
caso, si e pasajero decide no perseverar en el contrato y han transcurrido los plazos indicados en
la letra anterior, sea o no imputable al transportador la causa del retraso o de la cancelación.

DERECHO A DEVOLUCIÓN DE TASAS EN CASO DE NO VERIFICARSE EL VIAJE


(Artículo 133 C.- del Código Aeronáutico)

En caso de no verificarse el viaje, ya sea por causa imputables al transportador, al pasajero o por
razones de seguridad o de fuerza mayor sobrevinientes, las tasas, cargos o derechos aeronáuticos
que hubiere pagado el pasajero deberán restituirse a su solo requerimiento en cualquier oficina
del transportador aéreo o a través de su sitio web.

DERECHO A TRANSPORTE DE EQUIPAJE Y MERCADERÍAS


(Artículos 134.- y siguientes del Código Aeronáutico)

Por el precio del pasaje el pasajero tiene derecho a que el transportador conduzca su equipaje,
dentro de los límites de peso y volumen que se determinen en el contrato. El equipaje comprende
tanto el registrado como los objetos de mano que porte el pasajero. El transporte de exceso de
equipaje será objeto de estipulación especial.

El transportador expedirá en duplicado un talón o recibo por el equipaje que transporte,


exceptuados los objetos que el pasajero lleve consigo, y entregará a éste un ejemplar. El talón o
recibo del equipaje indicará los puntos de partida y de destino, la cantidad de bultos y el valor
declarado, en su caso. Si el talón o recibo está combinado o inserto en el billete de pasaje, sólo se
requerirá la mención de la cantidad de bultos, y la declaración de valor, en su caso, irá en
documento separado. Podrán extenderse tantos talones o recibos como bultos se transporten.
Para el transporte de mercaderías, se extenderá una carta de porte aéreo en 3 ejemplares, que
indicará:

1. Lugar y fecha de su otorgamiento 2. Nombre y domicilio del cargador, del transportador y del
consignatario 3. Puntos de partida y de destino 4. Naturaleza y estado aparente de las mercaderías
y del embalaje 5. Número de bultos, clase de su embalaje y marcas 6. Peso, volumen o
dimensiones de las mercaderías o los bultos 7. Precio del transporte 8. El valor declarado de las
mercaderías, en su caso. 9. Cualesquiera otros pactos o condiciones que acordaren los
contratantes. El transportador, sin incurrir en responsabilidad, podrá rehusar, condicionar o dejar
sin efecto el transporte de cualquier mercadería que pueda ser peligrosa para la seguridad del
vuelo o la higiene de a bordo, o que no cumpla con las exigencias legales y reglamentarias relativas
a su embalaje y acondicionamiento y a la documentación y permisos especiales requeridos

Equipaje dañado o perdido. Si el equipaje o mercadería no arriba o arriba con daños o faltantes, el
consignatario o pasajero, según sea el caso, debe dar aviso escrito a la línea aérea inmediatamente
después de haber notado faltas o averías, o dentro de 7 días a contar de la fecha de recepción de
los equipajes y de 14 días para las mercaderías.

En caso de retraso, la protesta deberá hacerse dentro de los 21 días a contar de la fecha en que el
equipaje o la mercadería hayan sido puestos a disposición del consignatario. (Artículo 153.- del
Código Aeronáutico) En el caso de transporte aéreo nacional, la destrucción, pérdida o avería del
equipaje que se produjere durante el transporte aéreo de éste, o el retardo en su transporte,
serán indemnizados con una cantidad equivalente a 40 unidades de fomento por cada pasajero y
en el caso de mercadería, con una cantidad que no exceda de una 1 unidad de fomento por
kilógramo de peso bruto de carga (Artículos 148.- y 149.- del Código Aeronáutico)

En el caso del transporte aéreo internacional, la indemnización equivale a US$25 por kilógramo
aproximadamente hasta un máximo de 1.000 Derechos Especiales de Giro (moneda del Fondo
Monetario Internacional). Lo anterior, es sin perjuicio del derecho del pasajero de recurrir a los
Tribunales de Justicia a fin de demandar el pago de una indemnización íntegra.

Las partes podrán convenir que, mediante el pago de un precio adicional, el transportador
responda hasta el valor real de los equipajes o mercaderías transportados, según declaración
hecha por el pasajero o cargador, con las limitaciones establecidas en los artículos 150 y 151 del
Código Aeronáutico.

Para los efectos recién mencionados, se entiende por transporte aéreo, el período durante el cual
los equipajes o mercaderías permanecen bajo el cuidado del transportador, en un aeródromo, a
bordo de una aeronave o en otro lugar cualquiera en el evento de un aterrizaje fuera de un
aeródromo.

El período de transporte aéreo no comprende ningún transporte marítimo, terrestre o fluvial


efectuado fuera de un aeródromo. No obstante, cuando alguno de estos transportes se efectuare
en ejecución de un contrato aéreo, a fin de proceder a la carga, entrega o transbordo, se
presumirá que los daños producidos han sido causados durante el transporte aéreo.

Potrebbero piacerti anche