Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
INTEC
Área de Ingeniería
Ingeniería Civil
Titulo:
Evaluación de la implementación de los jardines de lluvia para controlar inundaciones en la
avenida Luperón entre las calles San Antón y Juan Franco Bidó en agosto 2017-enero 2018.
Integrantes:
Asesora:
Indhira Inmaculada de Jesús Salcedo, Ingeniera Civil y Ambiental
iii
Agradecimientos
A nuestros padres, por el apoyo indispensable durante el desarrollo de nuestra vida académica
y primordialmente durante el desarrollo de la investigación.
A la ingeniera Indhira De Jesús, por ser la asesora de esta investigación y por aportarnos todo
su conocimiento y disposición para el desarrollo de la investigación.
Al ingeniero Tulio Rodríguez, por ser nuestro mentor y guía, y por darnos las herramientas
necesarias para la realización de esta investigación.
Al SGN (Servicio Geológico Nacional) por brindarnos los estudios de suelo de la zona de
estudio.
A ONAMET (Oficina Nacional de Meteorología) por proporcionar los datos climáticos del
Distrito Nacional necesarios para la realización de nuestro proyecto.
Al Jardín Botánico Nacional “Dr. Rafael Ma. Moscoso” por brindarnos una lista de las
plantas nativas que cumplen con los requisitos del proyecto.
iv
ÍNDICE DE CONTENIDO
v
4.1.9 Cálculo del desempeño de los jardines de lluvia “Performance Assessment of
Rain Gardens’’ ...................................................................................................... 23
4.1.10 Evaluación preliminar de campo de la compactación del suelo en los
jardines de Lluvia “Preliminary Field Evaluation of Soil Compaction in Rain
Gardens” 25
4.1.11 Las múltiples virtudes de un jardín de lluvia “Les multiples vertus des jardins
de pluie” ................................................................................................................ 26
4.2 RESUMEN CLIMATOLÓGICO DE SANTO DOMINGO (1997-2000)........ 27
CAPITULO II .................................................................................................................. 33
5 MARCO METODOLÓGICO ................................................................................... 33
5.1 MODELADO CON USO DE SOFTWARE ....................................................... 33
5.1.1 Gestión de la Escorrentía de Tormentas: Modelado (Storm Water Modeling
Management) ............................................................................................................ 33
5.1.2 Modelo conceptual de escorrentía ............................................................... 33
5.1.3 Modelo conceptual del jardín de lluvia ........................................................ 35
5.1.4 Modelo hidráulico de transporte .................................................................. 37
5.1.5 El Flujo Uniforme. ...................................................................................... 38
5.1.6 La Onda Cinemática. .................................................................................. 38
5.1.7 La Onda Dinámica. ..................................................................................... 39
5.1.8 Infiltración.................................................................................................. 39
6 TEORÍA GENERAL ................................................................................................ 41
6.1 El Manual de Jardines de Lluvia de Vermont “Cultivando para absorber la
tormenta” “The Vermont Rain Garden Manual: Gardening to Absorb the Storm” ......... 41
6.1.1 Pasos para el diseño de un jardín de lluvia. ................................................. 43
6.1.2 Pasos para la instalación de un jardín de Lluvia......................................... 43
6.2 Manual de diseño, construcción y mantenimiento de jardines de Lluvia del
Christchurch City Council “Rain Garden Design, Construction and Maintenance Manual,
Christchurch City Council” .......................................................................................... 44
6.2.1 Secuencia de Construcción.......................................................................... 44
6.2.2 Identificar los servicios públicos y excavar ................................................. 44
6.2.3 Construir los muros de contención (si son requeridos) ................................. 45
6.2.4 Instalar el drenaje........................................................................................ 45
vi
6.2.5 Construir un sistema de drenaje de desbordamiento .................................... 46
6.2.6 Relleno en el sistema de drenaje.................................................................. 47
6.2.7 Instalar la capa de arena .............................................................................. 47
6.2.8 Instalar la mezcla de jardín de lluvia ........................................................... 47
6.2.9 Completar hasta el nivel terminado ............................................................. 48
6.2.10 Plantas ........................................................................................................ 48
6.2.11 Verificar los niveles indicados en los planos ............................................... 49
6.2.12 Pruebe el jardín de lluvia ............................................................................ 49
6.2.13 Verificaciones ............................................................................................. 49
6.2.14 A evitar ....................................................................................................... 50
6.2.15 Mantenimiento del jardín de Lluvia ............................................................ 50
6.2.16 Tabla de problemas que requieren mantenimiento ...................................... 52
6.2.17 Tabla de partidas de mantenimiento ........................................................... 53
7 MARCO METODOLOGICO ................................................................................... 55
7.1.1 TIPO DE INVESTIGACIÓN ...................................................................... 55
7.1.2 HIPÓTESIS ................................................................................................ 55
7.1.3 LISTADO DE VARIABLES ...................................................................... 55
7.1.3.1 Porciento de escorrentía reducido......................................................... 55
7.1.3.2 Grado de infiltración ............................................................................ 55
7.1.3.3 Volumen de escorrentía almacenado en los jardines ............................. 55
7.1.4 TÉCNICA E INSTRUMENTO ................................................................... 56
7.1.5 Procedimiento De Evaluación ..................................................................... 59
7.1.5.1 Entorno gráfico del SWMM................................................................. 59
7.1.5.2 Contenido de la barra de herramientas ................................................. 60
7.1.5.3 Objetos visuales utilizados ................................................................... 60
7.1.6 Listas de actividades para lograr la metodología: ........................................ 61
8 PRESENTACIÓN Y ANÁLISIS DE RESULTADOS .............................................. 62
8.1.1 Simulación mediante EPA SWMM-5.1: Avenida Luperón en la actualidad. 62
8.1.2 Simulación mediante EPA SWMM-5.1: avenida Luperón implementando
jardines de lluvia ...................................................................................................... 76
8.1.3 Desempeño de los jardines de lluvia............................................................ 77
vii
8.1.4 Porciento de escorrentía reducido................................................................ 78
8.1.5 Catálogo de plantas nativas utilizadas en el jardín de lluvia ......................... 80
8.1.6 Listado de materiales constructivos para jardines de lluvia .......................... 82
8.1.7 Presupuesto del jardín de lluvia ................................................................... 84
9 CONCLUSIÓN ........................................................................................................ 86
10 RECOMENDACIONES ....................................................................................... 89
11 BIBLIOGRAFÍA................................................................................................... 91
12 ANEXOS .............................................................................................................. 94
12.1.1 PLANOS DE DISEÑO REALIZADOS EN AUTODESK AUTOCAD ...... 95
12.1.2 VISTAS 3D REALIZADOS EN SKETCHUP ............................................ 97
viii
ÍNDICE DE ILUSTRACIONES
ix
Ilustración 27.Sección de las calles Tercera, Guarocuya, San Antón, Juan Franco Bidó
entrada a EPA SWMM-5.1 (Fuente propia, 2017) ............................................................ 73
Ilustración 28. Simulación en EPA SWMM-5.1 del sistema durante pico de lluvia (Fuente
propia, 2017).................................................................................................................... 73
Ilustración 29. Vista en elevación de la avenida Luperón al momento del evento máximo de
lluvia en la dirección Noreste – Suroeste (Fuente propia, 2017)........................................ 75
Ilustración 30.Vista en elevación de la avenida Luperón al momento del evento máximo de
lluvia en la dirección Suroeste - Noreste. (Fuente propia, 2017) ....................................... 75
Ilustración 31.Datos de superficie del Jardín de lluvia. (Fuente propia, 2017) ................... 76
Ilustración 32. Datos de suelo del Jardín de lluvia. (Fuente propia, 2017) ......................... 76
Ilustración 33. Datos del depósito del jardín de lluvia. (Fuente propia, 2017) ................... 76
Ilustración 34.Simulación en EPA SWMM-5.1 del sistema con la implementación de jardines
de lluvia durante pico de lluvia. (Fuente propia, 2017) ..................................................... 77
Ilustración 35. Realizada en el software SketchUp 3D. ..................................................... 98
Ilustración 36. Realizada en el software SketchUp 3D. .................................................... 99
Ilustración 37. Realizada en el software SketchUp 3D. .................................................. 100
Ilustración 38. Realizada en el software SketchUp 3D. .................................................. 101
Ilustración 39. Realizada en el software SketchUp 3D. .................................................. 102
Ilustración 40. Realizada en el software SketchUp 3D. .................................................. 103
Ilustración 41. Realizada en el software SketchUp 3D. .................................................. 104
Ilustración 42. Realizada en el software SketchUp 3D. .................................................. 105
x
ÍNDICE DE TABLAS
xi
xii
RESUMEN EJECUTIVO
1
2
1 INTRODUCCIÓN
Incontables han sido los casos del colapso de los sistemas que rigen los recursos de aguas
pluviales de nuestra ciudad, causando inundaciones que no solo dificultan el tráfico, sino que
también agravian la salubridad y ornamentación de la zona. A raíz de esta problemática surge
la propuesta de los jardines de lluvia, los cuales están enfocados a reducir las inundaciones
aportando un mejor aspecto visual a la zona urbana; (Reyes & Figueroa, 2010).
Actualmente son numerosas las ciudades que trabajan por la rehabilitación de sus
cuencas, al tiempo que establecen sistemas superficiales para el acopio y la conducción de
las aguas lluvias. A este respecto son destacables los proyectos realizados en ciudades de
Estados Unidos, Francia, Canadá, y Grecia, en los que se han explorado alternativas muy
3
creativas para la gestión superficial de las aguas lluvias, como son techos verdes, tanques
para aguas de lluvia, pavimentos permeables, conducciones superficiales de aguas de lluvia
y los jardines de lluvia. En ocasiones, la conducción superficial se combina con sistemas de
bio-retención, de manera que el agua es gestionada de cuatro maneras: a) una parte la
consumen las plantas; b) otra es evapotranspirada por las plantas; c) buena parte se evapora;
y d) la porción restante es conducida hasta un cuerpo de agua natural. Finalmente, cabe decir
que las plantas realizan procesos de descontaminación, por lo que las aguas pluviales que se
descargan al final del ciclo están purificadas en buena medida. (Molina-Prieto, 2016)
Los jardines de lluvia ayudan a eliminar los contaminantes y ralentizar los flujos de
aguas pluviales, recargar los cuerpos de agua dulce y favorecen a la ornamentación. Trabajan
encharcando las aguas pluviales en el área plantada, que son entonces filtradas a través de la
mezcla de suelos y por las raíces de la planta. Absorben y filtran los contaminantes antes de
que las aguas pluviales fluyan hacia el terreno circundante, tuberías, desagües y arroyos, y
eventualmente hacia el mar.
Cabe destacar que nuestra investigación pretende conocer qué tan factible sería el uso
de jardines de lluvia como sistema integrado al sistema actual (imbornales) y cuál sería su
desempeño en combinación con el sistema de drenaje pluvial actual.
4
Cada componente es necesario para asegurar el funcionamiento eficiente del jardín de
lluvia. A continuación, se mostrarán las principales partes de un jardín de lluvia.
Plantas (Preferiblemente nativas): Area Estancamiento:
Ayudan a filtrar contaminantes y agrega embellecimiento al paisaje. Almacena la escorrentia de precipitacion hasta que se escurre dentro
Las plantas nativas usualmente se adptan mejor a las condiciones del sistema de drenaje. La profundidad ideal del area de estancamiento
humedas/secas como son el estancamiento por 24h o sequia por es de 300 mm a excepcion que existan arboles en el jardin
semanas.
Punto de acceso y sistema de Soporte Lateral: Tiene como
desborde: funcion proteger la capa de
Lugar de entrada y bypass de subrasante de la saturación y
desbordamiento para flujos falla durante el remplazo de
excesivos, cuando el área de suelos. Se puede requerir el
estancamiento del jardín de uso de puntales entre paredes
lluvia esté llena. Se profundas.
recomienda incluir un filtro de
césped antes de la entrada,
para que sirva como una Arena de filtrado: Uno de los componentes mas
primera etapa de filtración, importantes. Filtra los contaminantes .
eliminando las partículas más
grandes.
Base del Jardin de Lluvia: Suelo suelto a 300 mm de profundidad
Capa de Drenaje: Normalmente esta formada por debajo de la unidad del jardin de lluvia. Puede ayudar parcialmente en
grava de diferentes diametros. Recolecta y el drenaje.
transporta el agua filtrada. En algunos casos puede
utilizarse un sistema de coleccion de agua por
medio de tubería.
Los jardines de lluvia son generalmente los más adecuados para la adaptación a áreas
desarrolladas existentes donde la intensificación urbana o la reurbanización están teniendo
lugar. En estas áreas pueden ayudar a contrarrestar los efectos negativos generados por una
impermeabilidad incrementada sobre la calidad y cantidad de aguas pluviales. También
agregan un alto valor paisajístico. En campos verdes o grandes extensiones terrestres, los
humedales sigue siendo el dispositivo de tratamiento de calidad de aguas pluviales preferido,
debido a que tienen un mayor nivel de servicio y menor costo de mantenimiento.
La eficiencia del tratamiento por volumen y el costo por unidad de área presenta una
comparación favorable frente a otras soluciones similares. Es importante destacar que para
lograr buenos resultados de tratamiento a largo plazo se necesita un régimen de
mantenimiento regular. Es probable que el costo de tal régimen sea mayor que para
humedales, pero inferior o análogo frente a los demás. (Christchurch City Council , 2016)
Tras las experiencias internacionales, se recalca que estos son inapropiados para áreas
con aguas subterráneas altas, ya que pueden saturarse por mucho tiempo, lo que puede
resultar en el ahogamiento de las plantas y la filtración de nutrientes en las vías fluviales
receptoras.
5
La presente monografía es un documento que muestra la evaluación de la efectividad
de los jardines de lluvia para el control de las inundaciones en un tramo de la avenida Luperón
delimitado por las calles San Antón y Juan Franco Bidó, midiendo su factibilidad de diseño
en conjunto con el sistema de drenaje actual, elaborando su modelo y determinando el costo.
El contenido está dividido en tres capítulos. En el primer capítulo se presenta el
planteamiento del problema, objetivos, justificación y marco teórico del estudio, continuando
con el segundo, donde se indica la metodología aplicada del modelado por medio de un
software (EPA-SWMM), finalmente el tercero presenta los análisis e interpretación de los
resultados, la conclusión y recomendaciones.
6
CAPITULO I
2 OBJETIVOS
2.1 TÍTULO
2.2 FORMULACIÓN
1. Medir la factibilidad de diseño de los jardines de lluvia en conjunto con los sistemas
actuales.
2. Elaborar el diseño de los jardines de lluvia.
3. Determinación de los costos de la implementación de los Jardines de Lluvia
Tabla 1. Matriz de objetivos. Fuente: elaboración propia.
Objetivo general Objetivos Resultados esperados Medios de Supuestos del
específicos verificación trabajo
Evaluar la efectividad Medir la factibilidad Tablas comparativas entre el Modelado por Acceso a la red de
de los jardines de de diseño de los sistema de drenaje actual y el software del alcantarillado existente
lluvia para el control jardines de lluvia en sistema complementado con sistema de los por parte del Ministerio
conjunto con los jardín de lluvia jardines de de Obras Públicas y
de las inundaciones en
sistemas actuales. Complementar un sistema lluvia. Comunicaciones.
un tramo de la existente para mitigar el
Avenida Luperón exceso de agua pluvial
Elaborar el diseño de Diseño del drenaje por medio Presentación de Tener acceso de
los jardines de lluvia. del sistema de tuberías y planos del proyectos anteriores
jardín de lluvia. diseño similares que sirvan de
escogido. guía.
Lista de materiales Presentación del Tener el acceso a los
constructivos. catálogo y materiales necesarios
fichas técnicas. para su implementación.
Catálogo de biodiversidad Presentación del Tener disponibilidad de
nativa de las plantas. catálogo y los consultores acerca del
aspectos área botánica.
biológicos de
las mismas.
Determinación de los Presupuesto de la Acceso a los catálogos y
costos de la implementación de los Análisis de precios de los materiales
implementación de jardines de lluvia. costos. que serán utilizados en
los jardines de lluvia la implementación de
los jardines de lluvia.
7
2.5 RESULTADOS ESPERADOS
2.5.3 El diseño de drenaje por medio del sistema de tuberías y Jardín de lluvia
3 JUSTIFICACIÓN
En la Avenida Luperón entre las calles San Antón y Juan Franco Bidó se produce una
inundación frecuente y de efectos negativos para la circulación vehicular que afecta
directamente a los comercios y habitantes de zonas aledañas. En igual medida se ven
agraviadas las condiciones de salubridad y ornamentación de la zona, causadas por la
ineficiencia de los sistemas de alcantarillado y drenaje pluvial existentes, las precipitaciones
abundantes (muchas veces causadas por fenómenos meteorológicos) y la obstrucción de los
imbornales.
8
Ilustración 3. Inundaciones constantes en la zona de estudio. Fuente: (Elaboración propia, 2018)
9
Como solución a esta problemática se quiere proponer la implementación de jardines
de lluvia; que son un tipo de jardín que consigue que el terreno absorba el agua y desagüe de
forma natural sin necesidad de conductos pluviales, haciendo uso de agregados finos,
gruesos, plantas resistentes a una gran cantidad de agua y opcionalmente tuberías y tanques
para la recolección del recurso hídrico.
10
Un buen ejemplo de esto es
el caso del municipio de Rice Lake
en el estado de Minnesota, quienes
tras un estudio determinaron que la
instalación de seis jardines de lluvia
en un barrio residencial era una
opción eficiente para la mejora de la
calidad del agua en Rice Lake
(Abellan, 2014).
Antes de la instalación de
estos sistemas de bio retención, el
drenaje pluvial de la zona
residencial vertía directamente en el
lago Rice Lake sin recibir ningún
tipo de tratamiento.
En un análisis minucioso de
la cuenca, se establecieron las zonas
prioritarias para la colocación de los
jardines de lluvia. Se determinaron
para garantizar la efectividad de los
jardines de lluvia proyectados y su
correcta ubicación para la recepción
de la escorrentía.
11
Tabla 2. Ana Abellán. 2014. 25 de agosto de 2017.
Los beneficios de la calidad del agua en la masa de agua receptora, Rice Lake,
derivados de las reducciones de volumen y de TSS y TP en los jardines de lluvia se resumen
en cuatro puntos:
12
4 MARCO TEÓRICO
4.1 ANTECEDENTES
13
Ilustración 6.Uso de Jardines de Lluvia en la Ciudad de Bellingham. (LaCroix, Reilly, Monjure, & Spens, 2004)
14
4.1.2 ‘‘Jardín infiltrante legaria, eeTestudio’’
Tiene una superficie de 380 m2 aproximadamente de los cuales 120 son áreas de
infiltración, 110 plazas equipadas y el resto circulaciones. Se espera sea capaz de gestionar
unos 300 m3 de agua que en su mayoría se inyectan al subsuelo luego de ser filtrados, otra
parte será aprovechada por la vegetación.
15
4.1.3 “Diseño de jardín de lluvia a escala de laboratorio en la sede Piedra de Bolívar”
Hablando de costos, aunque el pavimento permeable sea más costoso que el mismo
jardín de lluvia, ambos siguen siendo significativamente más económicos que los métodos
tradicionales de drenaje y con mejor acabado estético. Para su diseño, se tienen que tener en
cuenta todas las consideraciones como son la de localización, caudales de escorrentía, los
volúmenes de almacenamiento y desagüe, normas que se pueden seguir para áreas
superficiales de bio-retención y la vegetación a utilizar (Pinto & Hermes, 2014).
16
4.1.4 El triángulo de Namur - Jean-Talon Fase 1: La calle Mountain Sights ahora está
abierta y provista con jardines de lluvia ‘‘Le Triangle Namur – Jean-Talon Phase 1: La
rue Mountain Sights est maintenant ouverte et habillée de jardins de pluie’’
17
4.1.5 Caso de Estudio del Jardín de Lluvia en el condado de Benton “Rain Garden
Case Study Benton County Environmental 1206 SW 14th Street, Bentonville’’
Ilustración 10. Jardines de lluvia en la Calle Mountain Sights. (University of Arkansas Division
of Agriculture, 2012)
18
4.1.6 Jardines de lluvia para el norte ‘‘Rain Gardens for the North’’
Los Jardines de lluvia son jardines son hundidos ligeramente para absorber el agua
de lluvia conjunto con las plantas nativas de la zona. Son fáciles de crear y de mantener y el
70% de la contaminación de las aguas bajo la tierra vienen del agua de lluvia, estos jardines
localizados especialmente en áreas urbanas colectaran parte del agua de lluvia y filtraran por
medio de la tierra y filtros naturales el agua y así ayudaran el ambiente. (Perry, 2005)
Estos son efectivos en zonas bajas, donde el agua de lluvia se posa y cerca de drenajes
para evitar la localización cercana de edificios y maltratar sus cimientos. Estas no solo ayudan
con la belleza sino también para crear filtros de aceites recolectados por las aguas que corren
hacia el jardín de lluvia. La utilización de plantas nativas es lo recomendable pues estas están
acostumbradas a pasar tiempo sin absorber agua y al clima del lugar donde se encuentra el
jardín de lluvia. Cuando ya están colocadas estas plantas se recomienda colocar algunas rocas
para evitar la erosión al momento de que llueva y las aguas aumenten considerablemente su
caudal (Perry, 2005)
19
4.1.7 Jardines de lluvia de Rice Lake “Rice Lake Rain Garden’’
EL total de jardines de lluvia fueron 6, iniciando en octubre del año 2010, con un área
de 1691 pie2. Con un costo de instalación de 23,777.00 dólares y con un gasto anual de 525
dólares. (Anoka Conservation District, 2010)
20
4.1.8 Jardines de lluvia como parte integral del sistema de alcantarillado en una zona
urbana- Caso de estudio en Thessaloniki, Grecia “Rain Gardens as integral parts of urban
sewage systems-A case study in Thessaloniki, Greece.”
Los jardines de lluvia son un método ecológico importante para el manejo de agua de
lluvia para zonas urbanas y suburbanas. Su mayor ventaja es el bajo costo en construcción y
mantenimiento, fácil adaptación al espacio urbano y alto valor estético. Un jardín de lluvia
típico incluye: a) un área de estanque y b) estructuras de entrada y salida. (Auckland Council,
2016) (B. Bray, D. Gedge, G. Grant, L. Leuthvilay;, 2016) (NY State Stormwater Managment
Design Manual, 2016)
Las plantas, usualmente nativas, que pueden tolerar periódicamente inundaciones son
partes integrales de los jardines de lluvia, ellas contribuyen en: a) mejoran el paisaje urbano
local y b) retiene cierta cantidad de agua y de contaminantes. (M.E. Dietz, 2005) (S.A.
Trowsdale, 2011)
21
Ilustración 11. Cálculo de escorrentía. (Spyridis, 2011)
El caudal máximo en la tubería cilíndrica con las condiciones de flujo dadas se calcula
usando la fórmula de Manning:
2 1
1
𝑄 = 𝐴 𝑅3𝑠 2 (1)
𝑛
donde “n” es el coeficiente de Manning, “A” es la sección transversal del tubo, “R” es el
radio hidráulico y “S” es la pendiente. (Department of Civil Engineering. Aristotle University
of Thessaloniki, Greece, 2016).
En los casos expuestos en los antecedentes anteriores hemos visto distintas experiencias
de aplicación de los jardines de lluvia, lo cual muestra su creciente popularidad como una
opción verde para complementar las técnicas convencionales de drenaje pluvial en
ciudades. Sin embargo, es de suma importancia tener evidencias de su efectividad.
22
4.1.9 Cálculo del desempeño de los jardines de lluvia “Performance Assessment of Rain
Gardens’’
Esto fue comprobado en el estudio de doce (12) jardines de lluvia en Minesota donde
se basaron en “el desarrollo y evaluación de tres enfoques para la evaluación del desempeño
de los jardines de lluvia: inspección visual, pruebas de tasa de infiltración y pruebas de
estiramiento sintético” (Brooke C. Asleson, 2009)
Entre los resultados cuatro (4) de estos jardines presentaron parte de los criterios
mencionados de un jardín no funcional por el tipo de suelo y porqué la infiltración no cumplía
con los parámetros calculados.
23
Tabla 4. Resumen de las propiedades (Brooke C. Asleson, 2009)
24
4.1.10 Evaluación preliminar de campo de la compactación del suelo en los jardines de
Lluvia “Preliminary Field Evaluation of Soil Compaction in Rain Gardens”
Los suelos impermeables como el concreto y el asfalto hacen que no sea posible la
infiltración del agua creando escorrentías con mayores velocidades y menor tiempo de flujo
de concentración. Mientras más escorrentía haya, mayor cantidad de bacterias o productos
del petróleo se adhieren a dichas aguas. Para realizar este estudio tomaron los datos de los 26
jardines de lluvia implementados por la RCE Water Resources Program desde el verano 2010
al verano 2011, además de determinar el nivel de pH y nutrientes necesarios en los jardines
para su funcionamiento. Para estimar la textura se utilizaron muestras del suelo
clasificándolos entre finos o gruesos. La resistencia de mayor profundidad fue establecida
por el resultado de un estudio en el que se le ejercía una fuerza al suelo y se verificaba la
distancia a la que este colapsaba, siendo el más crítico 300psi a 7.6pulgadas. Tener el
conocimiento necesario de las condiciones oxidación-reducción del lugar en donde será
instalado el jardín de lluvia ayuda a condicionar el suelo para poder obtener las reacciones
químicas benéficas para el mejoramiento del suelo y a la reducción de los contaminantes
químicos de forma natural. (Steven E. Yergeau, 2013)
25
4.1.11 Las múltiples virtudes de un jardín de lluvia “Les multiples vertus des jardins de
pluie”
26
4.2 RESUMEN CLIMATOLÓGICO DE SANTO DOMINGO (1997-2000)
Los siguientes datos, recolectados mediante la oficina nacional de meteorología
(ONAMET) y facilitados por la corporación de acueductos y alcantarilladlos de Santo
Domingo (CAASD) corresponden a las condiciones climatológicas que se presentan en Santo
Domingo (Provincia Distrito Nacional). El conocimiento de los factores climáticos es de gran
importancia para los sistemas de drenajes, porque al tener estos datos podemos predecir la
cantidad de lluvia que caerá en un futuro y así garantizar que el jardín de lluvia tenga una
capacidad de absorción adecuada y un correcto funcionamiento.
Tabla 6. Datos Climatológicos DATOS NORMALES (1971 – 2000). DATOS EXTREMOS (1971 – 2000) brindados por la
CAASD.
INSTITUTO DOMINICANO DE AVIACION CIVIL
OFICINA NACIONAL DE METEOROLOGIA
DEPARTAMENTO DE CLIMATOLOGIA – DIVISION DE PROCESAMIENTO DE DATOS
DATOS NORMALES (1971 – 2000) DATOS EXTREMOS (1971 – 2000)
ESTACION ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC AÑO
SANTO DOMINGO 78486 LAT: 8.483N LON: 6 9.917W ALT: 14.0M
(PROV. DISTRITO 1
NAC.)
PRECIPITACIÓN 74.5 67.9 61.9 72.1 176.6 116.40 131.2 178.1 208.7 186.2 132.5 82.9 1489
NORMAL (mm)
PR RECORD 148.8 186.1 83.3 110.4 243 189.3 142 232.5 409.3 182.1 152.2 172.5
MAYOR EN 24
HORAS (mm)
FECHA 25/2000 18/89 28/88 22/87 23/77 03/86 18/79 18/95 22/98 06/95 18/85 09/87
(DIA/AÑO)
DÍAS DE LLUVIA 8.3 6.8 7 6.5 10.5 9.3 10.8 11.5 12.1 12.5 10.7 9.1 115.1
NORMAL (días)
TEMPERATURA 24.7 24.6 25.1 25.8 26.5 27.2 27.3 27.4 27.3 26.9 26.3 25.2 26.2
MEDIA NORMAL
(Oc)
TEMPERATURA 29.4 29.3 29.6 30.3 30.6 31.3 31.7 31.8 31.6 31.3 30.8 29.8 30.6
MAXIMA
NORMAL (Oc)
TX MAXIMO 32.5 32.7 32.8 34.5 33.8 35.7 36 35.5 35.2 35.3 33.8 33
DÍARIO (Oc)
FECHA 30/79 07/95 29/75 22/83 05/80 28/90 14/95 12/95 05/95 03/90 03/77 06/78
(DIA/AÑO)
TEMPERATURA 20 19.9 20.5 21.4 22.5 23.1 23 23 23 22.6 21.9 20.6 21.8
MINIMA
NORMAL (Oc)
TM RECORD 16 15.5 15.6 16.5 17 18.2 18.5 18.5 18 17.5 16.5 15.3
MINIMO DIARIO
(Oc)
FECHA 01/93 14/78 13/72 22/91 01/92 05/91 21/91 07/92 19/93 29/93 20/93 15/90
(DIA/AÑO)
HUMEDAD 82 81.1 80.1 79.4 82.2 82.2 82.2 83.3 84 84.8 84 82.6 82.3
RELATIVA
NORMAL (%)
HORA DE SOL 239.7 229.6 253.4 248.8 233.9 232.3 225.9 231.6 219.9 230.7 227.5 224.1 2797.4
NORMAL (horas)
VELOCIDAD DE 9.2 8.9 8.9 9.3 9 8.8 8.4 8.3 8 7.9 8.7 9 8.7
VIENTO
NORMAL (km/h)
EVAPORACION 119.3 122.4 156.9 157.2 148.5 147.8 147.8 145.2 133.2 129.2 114.1 108.2 1629.8
NORMAL (mm)
PRESION DE 1014.4 1014.3 1013.7 1012.7 1012.4 1013.8 1014.5 1013.3 1011.7 1011 1011.5 1013.6 1013.1
ESTACION
(mb)
NUBOSIDAD 3.7 3.8 3.9 4 4.8 4.7 4.7 4.6 4.7 4.5 4.5 4 4.3
(/8)
DIRECCION N N N N N N N N N N N N N
VIENTO
PREDOMINANTE
27
Tabla 7. Datos Climatológicos. DATOS MENSUALES TEMPERATURA MAXIMA (°C) 1987 – 2016
AÑO ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC PROM. max
Mensual
1987 29.2 29.1 29.7 29.9 30.9 30.9 31.8 32.4 31.9 31.2 31.1 29.6 30.6 32.4
1988 29.6 29.0 29.6 29.8 30.7 31.5 31.8 31.2 31.2 31.3 30.4 29.5 30.5 31.8
1989 28.8 28.6 28.9 29.6 29.9 30.8 31.4 32.1 32.0 31.5 31.1 30.7 30.5 32.1
1990 29.7 29.6 29.5 30.7 31.7 31.6 31.9 32.0 32.9 31.0 30.6 29.6 30.9 32.9
1991 29.6 29.4 29.5 29.8 30.4 31.8 32.2 32.3 31.5 30.8 30.4 29.1 30.6 32.3
1992 28.8 29.2 30.1 29.8 29.9 31.2 31.4 31.7 30.9 31.8 31.2 29.9 30.5 31.8
1993 29.3 28.8 29.5 29.9 30.1 31.4 31.2 31.8 31.6 31.5 31.1 30.4 30.6 31.8
1994 29.4 29.7 29.8 30.2 31.0 32.3 31.9 32.1 31.5 31.5 31.1 30.4 30.9 32.3
1995 30.3 30.3 29.9 31.2 31.7 32.2 32.5 32.0 32.2 31.4 31.0 30.8 31.3 32.5
1996 30.0 29.6 29.6 30.5 30.9 31.5 31.9 32.1 31.6 31.5 30.2 29.2 30.7 32.1
1997 29.5 29.9 30.1 31.1 31.9 32.4 31.6 31.9 32.5 31.8 31.3 31.0 31.3 32.5
1998 30.7 29.9 30.9 31.2 31.3 32.3 32.6 32.6 31.9 32.2 31.0 30.1 31.4 32.6
1999 29.6 28.7 29.7 30.7 31.3 32.0 32.5 32.9 32.9 32.0 30.8 29.4 31.0 32.9
2000 29.2 29.4 29.7 30.8 31.3 31.4 32.6 32.2 31.8 31.9 31.5 29.9 31.0 32.6
2001 29.4 30.2 30.8 30.1 30.7 32.1 31.9 32.3 32.3 32.0 31.6 30.7 31.2 32.3
2002 30.5 30.4 31.0 30.9 31.6 31.2 32.0 31.9 32.1 32.0 31.7 30.9 31.4 32.1
2003 29.9 30.5 31.1 30.9 31.4 30.8 31.9 32.0 32.6 32.0 31.3 30.0 31.2 32.6
2004 29.8 30.5 30.8 30.5 30.9 31.6 31.6 32.5 31.7 32.3 31.0 30.7 31.2 32.5
2005 29.3 30.0 31.4 32.3 31.6 31.7 32.0 32.1 33.3 31.6 32.0 30.5 31.5 33.3
2006 30.1 29.5 31.0 31.3 32.5 32.2 31.9 32.2 32.9 32.7 32.5 31.6 31.7 32.9
2007 30.7 29.8 30.7 30.8 31.4 32.0 32.4 32.0 32.3 30.8 31.2 30.1 31.2 32.4
2008 29.4 29.7 30.1 29.9 30.6 31.6 32.5 31.8 31.3 32.0 30.4 29.8 30.8 32.5
2009 29.6 28.8 28.8 29.7 30.1 31.1 32.2 32.1 32.3 32.4 31.6 31.1 30.8 32.4
2010 30.0 31.0 31.0 32.2 31.8 31.5 31.6 33.1 32.6 31.9 30.9 28.9 31.4 33.1
2011 29.8 30.2 30.8 31.5 31.2 31.4 31.6 31.8 32.5 31.6 31.5 30.7 31.2 32.5
2012 29.7 29.5 29.8 29.7 30.6 31.9 32.3 31.5 32.5 31.7 31.6 31.1 31.0 32.5
2013 30.8 30.4 30.7 31.5 31.3 31.5 31.8 32.4 32.7 31.4 31.2 30.9 31.3 32.7
2014 30.0 29.9 30.8 31.3 31.5 32.6 32.7 32.2 31.9 32.6 31.4 30.9 31.4 32.7
2015 30.6 30.3 31.2 31.0 31.8 32.1 32.8 33.1 33.2 33.1 31.1 31.0 31.7 33.2
2016 30.4 30.4 30.7 31.1 31.0 31.6 32.6 32.0 33.0 32.1 - - 31.4 33.0
PROM 29.8 29.7 30.2 30.7 31.1 31.7 32.0 32.1 32.2 31.8 31.2 30.3 31.1
28
Tabla 8. Datos Climatológico TEMPERATURA MINIMA (°C) 1987 – 2016
AÑO ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC PROM. máx
Mensual
1987 19.9 20.9 21.1 22.9 23.1 23.5 24.2 23.8 23.7 23.0 22.7 22.2 22.6 24.2
1988 20.6 20.4 20.6 22.1 23.4 24.0 23.3 22.5 23.0 22.7 22.1 20.8 22.1 24.0
1989 20.4 19.7 19.9 20.8 22.0 22.8 23.0 23.6 23.2 22.8 22.2 21.2 21.8 23.6
1990 20.7 19.2 20.2 21.6 22.1 23.0 21.9 22.4 23.3 21.3 21.8 20.0 21.5 23.3
1991 19.9 20.4 20.4 19.9 21.8 20.8 21.6 22.2 22.6 21.6 21.9 19.6 21.1 22.6
1992 20.7 20.2 20.3 20.8 21.3 22.7 22.7 22.5 21.4 21.9 21.0 20.0 21.3 22.7
1993 20.3 19.1 19.6 20.3 21.8 22.1 21.8 22.0 21.4 22.0 20.2 19.9 20.9 22.1
1994 19.9 20.3 20.5 21.3 23.2 23.5 23.5 23.4 23.6 23.2 22.3 20.6 22.1 23.6
1995 19.4 19.9 20.6 22.2 23.1 23.3 24.0 23.8 24.0 22.0 22.3 21.1 22.1 24.0
1996 20.3 20.5 21.0 21.1 22.1 22.5 22.8 23.6 23.9 23.3 22.4 19.7 21.9 23.9
1997 20.1 20.6 20.9 22.1 23.8 24.2 24.0 24.1 24.3 23.4 23.4 22.5 22.8 24.3
1998 21.5 20.9 22.2 22.1 23.1 24.4 24.0 24.5 23.9 24.1 22.9 22.4 23.0 24.5
1999 21.1 19.8 22.1 22.0 23.3 23.7 23.5 24.4 24.1 23.4 22.4 20.6 22.5 24.4
2000 20.3 20.4 20.2 22.3 23.1 23.8 24.0 24.2 23.7 23.3 22.6 22.3 22.5 24.2
2001 21.0 20.8 21.9 22.5 23.4 23.8 24.1 24.7 24.5 24.2 22.8 22.7 23.0 24.7
2002 21.8 20.7 21.6 21.9 23.0 23.8 24.1 23.8 23.3 23.7 23.8 22.7 22.9 24.1
2003 21.9 22.3 23.1 23.3 23.9 23.8 24.1 24.1 24.4 24.1 23.5 22.0 23.4 24.4
2004 20.7 21.7 21.6 22.3 22.8 24.3 23.9 24.6 24.1 23.5 22.0 21.9 22.8 24.6
2005 20.3 19.6 22.5 23.6 24.3 24.6 24.8 24.7 24.8 24.3 23.1 21.4 23.2 24.8
2006 20.8 21.2 21.6 22.8 23.9 24.9 23.8 24.5 24.1 24.5 23.7 22.4 23.2 24.9
2007 21.1 22.3 22.0 22.7 24.4 25.0 24.4 24.8 24.5 24.0 23.1 22.0 23.4 25.0
2008 20.7 21.5 21.5 22.5 23.7 24.4 24.9 24.7 24.4 24.0 22.9 21.6 23.1 24.9
2009 21.7 20.8 20.9 22.6 23.1 24.7 25.2 24.7 24.8 24.9 23.9 23.3 23.4 25.2
2010 21.9 22.9 23.7 24.1 24.7 24.8 25.0 25.6 24.9 24.6 22.7 21.2 23.8 25.6
2011 22.0 21.7 21.8 23.0 23.4 23.1 22.0 22.4 22.6 22.6 21.8 21.7 22.3 23.4
2012 21.3 21.5 21.7 22.5 23.2 25.0 24.8 24.3 24.7 24.4 23.9 22.4 23.3 25.0
2013 22.1 21.6 22.4 23.3 23.9 24.4 24.5 25.0 25.5 24.3 23.6 22.6 23.6 25.5
2014 22.2 22.4 22.7 23.8 24.2 25.5 25.4 25.2 24.4 24.8 24.0 22.4 23.9 25.5
2015 22.5 22.6 22.6 23.5 24.6 25.3 25.1 25.6 23.7 25.5 23.4 23.8 24.0 25.6
2016 22.2 22.2 22.8 23.5 24.3 24.8 25.2 24.7 25.2 24.6 - - 23.9 25.2
PROM 21.0 20.9 21.5 22.3 23.3 23.9 23.9 24.0 23.9 23.5 22.7 21.6 22.7
29
Tabla 9. Datos Climatológico TEMPERATURA MEDIA (°C) 1987 – 2016
AÑO ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC PROM. max
Mensual
1987 24.5 25.0 25.4 26.4 27.0 27.2 28.0 28.1 27.8 27.1 26.9 25.9 26.6 28.1
1988 25.1 24.7 25.0 25.9 27.1 27.7 27.5 26.8 27.1 27.0 26.2 25.1 26.2 27.7
1989 24.6 24.1 24.4 25.2 25.9 26.8 27.2 27.8 27.5 27.1 26.6 25.9 26.0 27.8
1990 25.2 24.4 24.8 26.1 26.9 27.3 26.9 27.2 28.1 26.1 26.2 24.8 26.1 28.1
1991 24.7 24.8 25.0 24.8 26.1 26.3 26.9 27.2 27.1 26.2 26.1 24.4 25.8 27.2
1992 24.7 24.6 25.1 25.2 25.6 26.9 27.0 27.1 26.1 26.9 26.1 24.9 25.8 27.1
1993 24.8 23.9 24.5 25.1 26.0 26.7 26.5 26.9 26.4 26.7 25.6 25.1 25.6 26.9
1994 24.6 25.0 25.1 25.8 27.1 27.9 27.7 27.7 27.6 27.3 26.7 25.5 26.5 27.9
1995 24.8 25.1 25.2 26.7 27.4 27.7 28.2 27.9 28.1 26.7 26.6 25.9 26.6 28.2
1996 25.1 25.0 25.3 25.8 26.4 27.0 27.3 27.9 27.7 27.4 26.3 24.4 26.3 27.9
1997 24.8 25.2 25.5 26.6 27.8 28.3 27.8 28.0 28.3 27.6 27.3 26.7 26.9 28.3
1998 26.1 25.4 26.5 26.6 27.2 28.3 28.3 28.6 27.9 28.1 26.9 26.2 27.1 28.6
1999 25.3 24.2 25.9 26.4 27.3 27.8 28.0 28.6 28.5 27.7 26.6 25.0 26.7 28.6
2000 24.7 25.0 24.9 26.5 27.1 27.6 28.3 28.2 27.7 27.6 27.1 26.1 26.7 28.3
2001 25.1 25.4 26.3 26.3 27.0 27.9 28.0 28.5 28.4 28.1 27.1 26.7 27.0 28.5
2002 26.1 25.5 26.3 26.4 27.3 27.5 28.0 27.8 27.7 27.9 27.7 26.8 27.0 28.0
2003 25.9 26.4 27.1 27.1 27.6 27.3 28.0 28.0 28.5 28.0 27.3 26.0 27.2 28.5
2004 25.2 26.1 26.2 26.4 26.8 27.9 27.8 28.5 27.9 27.9 26.5 26.3 26.9 28.5
2005 24.8 24.8 26.9 27.9 27.9 28.1 28.4 28.4 29.0 27.9 27.5 25.9 27.2 29.0
2006 25.4 25.3 26.3 27.0 28.2 28.5 27.8 28.3 28.5 28.6 28.0 27.0 27.4 28.6
2007 25.9 26.3 26.3 26.7 27.9 28.5 28.4 28.4 28.4 27.4 27.1 26.0 27.2 28.5
2008 25.0 25.6 25.8 26.2 27.2 28.0 28.7 28.2 27.8 28.0 26.6 25.7 26.9 28.7
2009 25.6 24.8 24.8 26.1 26.6 27.9 28.7 28.4 28.5 28.7 27.7 27.2 27.0 28.7
2010 26.0 27.0 27.3 28.1 28.3 28.1 28.3 29.3 28.7 28.3 26.8 25.0 27.6 29.3
2011 25.9 25.9 26.3 27.2 27.3 27.3 26.8 27.1 27.5 27.1 26.6 26.2 26.7 27.5
2012 25.4 25.5 25.7 26.1 26.9 28.5 28.5 27.8 28.6 28.0 27.8 26.7 27.1 28.6
2013 26.4 26.0 26.5 27.4 27.6 27.9 28.1 28.7 29.0 27.8 27.4 26.7 27.4 29.0
2014 26.1 26.1 26.7 27.5 27.8 28.9 29.0 28.7 28.2 28.7 27.6 26.6 27.6 29.0
2015 26.5 26.4 26.9 27.2 28.2 28.7 28.9 29.3 28.4 29.3 27.2 27.4 27.8 29.3
2016 26.3 26.3 26.7 27.3 27.6 28.2 28.9 28.3 29.1 28.4 - - 27.7 29.1
PROM 25.4 25.3 25.8 26.5 27.2 27.8 27.9 28.1 28.0 27.7 26.9 25.9 26.8
30
Tabla 10. Datos Climatológico DIRECCION DE VIENTO (NSEW) 1987 – 2016
AÑO ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC PROM
.
1987 N SSE S S N N N N N S N N N
1988 - - - - - - - - - - - - -
1989 NNE E N S S SSE C C N N N N N
1990 N N N S SSE SSE N N N N N N N
1991 N N N N N N N N N N N N N
1992 N N S S N SE N N N N N N N
1993 N N NE S N SE N N N N N N N
1994 N N N N SSE SSE N N N XXX XXX N XXX
1995 N N N SE S SSE N N N N N N N
1996 N N N N N N NE N N N N N N
1997 N N S S SSE N SSE N N N N N N
1998 N N N N N SE N N N N N N N
1999 N N N N S N N S N N N N N
2000 N N N SSE SE N N N N N N N N
2001 N N S N S N N N N N N N N
2002 N N N N N SE N N C N N N N
2003 N N N N C N N N N N N N N
2004 N N N N N N N N N N N N N
2005 N N N N N N N N N N N N N
2006 N N N N N N N N N N N N N
2007 N N N N N N N N N N N N N
2008 N N N N N N N N N N XXX XXX XXX
2009 N N N N N N N N N N N N N
2010 N N N N N N N N N N N N N
2011 N NNW N N N N N N N N N N N
2012 N N N N SSE SSE N N N N N N N
2013 N SSE SSE SSE NNE SSE NNE N SSE C C C SSE
2014 C C N SSE N C C N N N N N N
2015 N N N VRB SSE VRB N C C VRB VRB VRB VRB
2016 CALM N SSE VRB VRB VRB VRB VRB N N XXX XXX VRB
A
31
Tabla 11. Datos Climatológicos VELOCIDAD DE VIENTO (km/h) 1987 – 2016
32
CAPITULO II
5 MARCO METODOLÓGICO
“La visión conceptual del fenómeno de la escorrentía utilizado por SWMM está
ilustrado en la ilustración 10. Cada cuenca se trata como un depósito no lineal. Los aportes
de caudal provienen de los diferentes tipos de precipitación (lluvia) y de cualquier otra cuenca
situada aguas arriba. Existen diferentes caudales de salida tales como la infiltración, la
evaporación y la escorrentía superficial. La capacidad de este “depósito” es el valor máximo
de un parámetro denominado almacenamiento en depresión, que corresponde con el máximo
almacenamiento en superficie debido a la inundación del terreno, el mojado superficial de la
superficie del suelo y los caudales interceptados en la escorrentía superficial por las
irregularidades del terreno. La escorrentía superficial por unidad de área, Q, se produce
únicamente cuando la profundidad del agua en este “depósito” excede el valor del máximo
almacenamiento en depresión, dp, en cuyo caso el caudal de salida se obtiene por aplicación
de la ecuación de Manning. La profundidad o calado de agua en la cuenca (d expresado en
pies) se actualiza continuamente en cada uno de los instantes de cálculo (con el tiempo
expresado en segundos) mediante la resolución numérica del balance de caudales en la
cuenca. (Rossman, 2015)
33
Ilustración 12. Modelo conceptual de escorrentía. Ilustración 13. Modelo conceptual del sistema de
Imagen extraída del manual de EPA SWMM 2015. drenaje urbano. Curso de análisis y
(Rossman, 2015) rehabilitación de redes
de alcantarillado mediante
el código SWMM 5.0. (Gómez , 2007)
∂dx
= P-E-I-R (2)
∂x
34
𝐴𝑥
longitud); n = coeficiente de rugosidad de Manning (adimensional); R = = 𝑑𝑥 , radio
𝑊+𝑑𝑥
hidráulico (longitud); W= ancho (longitud).
La constante K tiene el valor de 1 en el sistema métrico, esta depende de la rugosidad
del material y del radio hidráulico, consultar formula de Bazin. . (Abi Aad, Suidan, & Shuster,
2010)
Esto permite que sean colocados con facilidad entre diferentes subcuencas del área
de estudio, a los jardines de lluvia con el mismo diseño, pero que difieran en área de
cobertura. Durante una simulación, SWMM realiza un equilibrio de humedad que realiza un
seguimiento de la cantidad de agua que se almacena e infiltra dentro de cada capa del mismo.
35
Como ejemplo, las capas utilizadas para modelar un jardín de lluvia y las vías de flujo entre
ellas se muestran en la Ilustración 14. (Rossman, 2015)
Ilustración 14. Imagen obtenida del manual de EPASWMM 5.1, 2015. (Rossman, 2015)
La capa de suelo (Soil Layer is the engineered) Es una mezcla de suelo ingenieril,
usadas jardines de lluvia, para dar soporte al crecimiento vegetal, también puede ser una
mezcla de arena colocada debajo de la capa de pavimento para proveer soporte e infiltración.
La primera forma permite una mezcla de los jardines de lluvia para ser colocados
dentro de una subcuenca, cada uno tratando una porción diferente de la escorrentía generada
por las fracciones no jardinizada de las subcuencas, utilizando esta opción el usuario queda
condicionado a utilizar los jardines de lluvia en paralelo, no es posible hacerlo en serie (no
es posible convertir el flujo de salida e n jardín de lluvia en flujo de entrada de otro).
36
La segunda manera es crear una subcuenca dedicada por completo a ser usada como
jardín de lluvia. Otra consideración sería hacer un ajuste de las propiedades de la subcuenca
(área impermeabilizada y ancho) ya que los jardines de lluvia están sustituyendo estas áreas
y por consiguiente modificando los ajusten originales de la subcuenca (Rossman, 2015)
Ilustración 15. Foto sacada del manual de EPASWMM 5.1, 2015. (Rossman, 2015)
La segunda forma permite que los jardines de lluvias sean colocados en serie, y
también permiten que la escorrentía de varias subcuencas aguas arriba, y la escorrentía sea
canalizada hacia la subcuenca del jardín de lluvia. Si estás subcuencas singulares, si estás
subcuencas son hechas de subcuencas existentes.
38
mencionados con anterioridad no se presentan en el sistema o no son significativamente
importantes en el mismo el modelo de la onda cinemática es una alternativa suficientemente
precisa y eficiente para el modelo de transporte con tiempos de simulación largos. (Rossman,
2015)
5.1.8 Infiltración
El método del Número de Curva. Este método es una aproximación adoptada a partir
del denominado número de Curva de NRCS (SCS) para estimar la escorrentía. Se asume así
que la capacidad total de infiltración del suelo puede encontrarse en una tabla de Números
de Curva tabulados. Durante un evento de lluvia esta capacidad se representa como una
función de la lluvia acumulada y de la capacidad de infiltración restante. Los parámetros de
39
entrada para este método son el número de curva, la conductividad hidráulica del suelo
(utilizada para estimar un tiempo de separación mínimo entre los distintos eventos de lluvia)
y el tiempo que tarda el suelo en saturarse completamente cuando inicialmente era un suelo
completamente seco. (Rossman, 2015)
40
6 TEORÍA GENERAL
Diseñar un jardín según la zona que se colocará y la cantidad de agua que recibirá.
Tomar en consideración los parámetros obtenidos a la hora del diseño (área, tipo de
suelo, tamaño, las plantas utilizadas y disponibles, entrada del agua) para realizar un trabajo
eficiente se tomarán en cuenta las siguientes ecuaciones obtenidas del manual de diseño de
jardín de lluvia de Vermont:
“Area de drenaje: (Length) x (Width) = (unidad de área) ft2 (drainage area)” (Andreoletti,
2007)
Para determinar si el tipo de suelo es el indicado para poder colocar un jardín de lluvia
se debe seguir los pasos mostrados más adelante y de este modo colocarlo en la clasificación
que pertenece (arena, arcilla o limo).
Pasos:
41
2. Coger un puñado de suelo húmedo y rodar en una pelota en la mano.
3. Colocar la bola de tierra entre el pulgar y el lado del dedo índice y empuje
suavemente el suelo hacia adelante con el pulgar, exprimiéndolo hacia arriba para
formar un bastón de aproximadamente ¼ " de grosor.
Pendiente Profundidad
< 4% 3-5”
5-7% 6-7”
8-12% 8” +
Suelo Profundidad
donde, Size factor = será tomado de la Tabla 14, según el suelo y la profundidad, Drainage,
área = área de drenaje, Rain garden área = área del jardín de lluvia.
42
Nota: Si el jardín de puede ser una lluvia está a más de 30 pies de distancia de la zona de
drenaje, entonces el área del jardín de lluvia tamaño medio más pequeño que el calculado
anteriormente.” (Andreoletti, 2007)
Según el Vermont Rain Garden Manual los pasos a seguir (de forma macro) para
diseñar e instalar un jardín de lluvia son los siguientes:
1. Determinar el tamaño.
2. Diseñar la entrada.
3. Selección de plantas.
2. Remover la hierba.
3. Comenzar la excavación.
4. Nivel de cama.
5. Mejorar el suelo.
6. Plantas.
7. Manta (Mulch).
43
6.2 Manual de diseño, construcción y mantenimiento de jardines de Lluvia del
Christchurch City Council “Rain Garden Design, Construction and
Maintenance Manual, Christchurch City Council”
Aunque los diseños y los tamaños de los jardines de lluvia varían, generalmente se
construyen usando un método estándar. (Christchurch City Council , 2016)
44
6.2.3 Construir los muros de contención (si son requeridos)
En suelos con baja capacidad de drenaje o donde los niveles de agua subterránea son
altos o en tierra contaminada, los revestimientos impermeables pueden especificarse en los
planos de construcción.
Es posible que el revestimiento deba clavarse en las paredes del jardín de lluvia. Es
mejor evitar el forro si es posible. Este reduce la oportunidad de absorción en el suelo; si las
bolsas de agua sobre el revestimiento no llegan a drenarse, se aumenta el riesgo de una mala
salud en las plantas y aumenta el riesgo de que los árboles maduros puedan derrumbarse con
el viento ya que las raíces no logran anclarse adecuadamente. (Christchurch City Council ,
2016)
Ilustración 16. Instalación de los muros de soporte. (Christchurch City Council , 2016)
La tubería de drenaje debajo del jardín de lluvia debe ser SN16 upvc sólida o
perforada. La sección de tubería fuera del jardín de lluvia no debe ser perforadas. En el área
donde los árboles serán instalados, la tubería de drenaje no puede ser perforada. (Christchurch
City Council , 2016)
45
Ilustración 17. Colocación de las tuberías de drenaje. (Christchurch City Council , 2016)
Ilustración 18. Colocación de un sistema de drenaje para desbordamiento. (Christchurch City Council ,
2016)
46
6.2.6 Relleno en el sistema de drenaje
Ilustración 19. Colocación de las capas de drenaje desde un nivel bajo y esparcimiento manual. (Christchurch
City Council , 2016)
IMPORTANTE: No deje caer la grava desde altura, ya que esto va a dañar el sistema de
drenaje. Coloque la grava desde un nivel bajo y espárzala manualmente. La superficie de la
capa de grava de drenaje debe estar construida con una pendiente cero. (Christchurch City
Council , 2016)
Si es requerido, instalar la capa de arena, así como fue detallada en los planos.
Usualmente, una profundidad mínima de 100mm para prevenir movimientos en la capa de
suelo superior. Utilice arena limpia y libre de escombros, sedimentos finos y arcilla. Nivelar
con un rastrillo, pero no compactar. (Christchurch City Council , 2016)
47
IMPORTANTE: El uso de tierra destinada a cultivos o tierra negra en jardines de lluvia debe
mantenerse al mínimo debido a que las tasas de infiltración varían y la capa superior del suelo
es propensa a anegamiento. (Christchurch City Council , 2016)
6.2.10 Plantas
Colocar las plantas como indique el plano de plantas. Si no se tiene el plano, puede
referirse al catálogo de plantas para saber cuáles especies son adecuadas para ser colocadas
en el jardín de lluvia. (Christchurch City Council , 2016)
48
IMPORTANTE: No utilizar fertilizantes, herbicidas o pesticidas, ya que estos pueden
contaminar la calidad del agua a ser filtrada. (Christchurch City Council , 2016)
Verificar que los niveles de profundidad establecidos para cada una de las capas en el
plano se cumplan.
6.2.13 Verificaciones
Obtenga la aprobación del diseñador para todos los cambios a los planes de
construcción originales. (Christchurch City Council , 2016)
Construir el jardín de lluvia desde abajo hacia arriba con las áreas circundantes
estabilizadas. Evite que el suelo y los sedimentos generados por la construcción
ingresen al jardín de lluvia. (Christchurch City Council , 2016)
Establezca alturas precisas para cada elemento del jardín de lluvia, particularmente el
desagüe subterráneo, el nivel del suelo circundante existente y los mecanismos de
entrada y desbordamiento. Los cambios en los niveles pueden hacer que el jardín de
lluvia no funcione según lo previsto. (Christchurch City Council , 2016)
49
6.2.14 A evitar
Si es posible, construya el jardín de lluvia hasta que las áreas circundantes hayan sido
estabilizadas y la erosión ya no sea una preocupación. (Christchurch City Council ,
2016)
No deje caer la grava desde altura, ya que esto va a dañar el sistema de drenaje.
Coloque la grava desde un nivel bajo y espárzala manualmente. (Christchurch City
Council , 2016)
50
Buena apariencia: remover periódicamente la maleza y suciedad que pueda aparecer
sobre todo en el periodo primario en el que las plantas específicas para el Jardín se establecen.
(Christchurch City Council , 2016)
Estar al tanto del tamaño estimado de las plantas usadas para el jardín de lluvia, velar
por que estas no obstaculicen la vista de los conductores. (Christchurch City Council , 2016)
Luego de que las plantas del jardín estén establecidas y libres de maleza se deben
controlar las áreas desnudas, es decir, áreas sin plantas y evitar el cumulo de materia orgánica
e inorgánica pues esto puede entorpecer que la escorrentía entre con facilidad al jardín de
lluvia. (Christchurch City Council , 2016)
Los jardines de lluvia deben instalarse cuando todas las zonas circundantes estén
establecidas. Esto para evitar que algún tipo de sedimento ingrese al jardín e impida su
correcto funcionamiento. (Christchurch City Council , 2016)
Se debe evitar tener agua estancada por periodos de 12 a 24 horas ya que resulta en
vegetación muerta. (Christchurch City Council , 2016)
51
6.2.16 Tabla de problemas que requieren mantenimiento
Tabla 15. Problemas que requieren mantenimiento Fuente: (Christchurch City Council , 2016)
y la capacidad de extendido
tratamiento. almacenamiento de
detención
y tratamiento
capacidad.
52
6.2.17 Tabla de partidas de mantenimiento
53
Replantar con especies más
tolerantes a las condiciones
secas.
Verificar que la mensual, o según la Las plantas son esenciales para la Realice una plantación de
densidad original se estética deseada eliminación de contaminantes y el relleno según sea necesario:
mantenga mantenimiento de la capacidad de las plantas deben estar
drenaje. Las plantas deben estar lo espaciadas uniformemente
suficientemente cerca como para que para ayudar a evitar la erosión
sus raíces se toquen entre sí; 6-10 debido a una concentración de
plantas / m2 generalmente. Una alta flujo.
densidad de plantas también ayuda a
prevenir la entrada de malezas.
Verificar la mensual, o según la Las malezas pueden reducir la estética Cuando sea posible, elimine
presencia de estética deseada y la capacidad de tratamiento porque manualmente las malezas;
malezas algunas plantas son más efectivas en la cuando esto no sea factible,
remoción de contaminantes que otras rocíe las malezas con un
herbicida apropiado para su
uso cerca de las vías fluviales.
DRENAJE
Verifique que las Mensual y Una rejilla o entrada bloqueada Remplace las rejillas o
áreas de entrada, los ocasionalmente causaría inundaciones molestas entradas estropeadas según
vertederos y las después una sea necesario
rejillas sobre pozos precipitación Eliminar el sedimento de los
estén limpios de puntos de accesos (es probable
basura y desechos y que sea una ocurrencia
en buenas irregular en las cuencas
condiciones. maduras).
Observe el sistema Anual La acumulación en la superficie del Verificar el uso de la tierra de
de jardín de lluvia medio filtrante durante más de 24 captación y evaluar si se ha
después de un horas después de un evento de lluvia alterado la capacidad de
evento de lluvia para es un signo de drenaje deficiente. diseño (por ejemplo, las
controlar el drenaje. cargas de sedimentos
inusualmente altas pueden
requerir la instalación de una
cámara de carga de
sedimentos)
54
7 MARCO METODOLOGICO
7.1.2 HIPÓTESIS
55
Tabla 17. Listado de variables. Fuente propia
Se medirá el nivel de infiltración de la zona de estudio, haciendo uso del Storm Water
Management Model (EPA SWMM 5.1), en el cual se modelarán jardines de lluvia y con esto
se compararán los niveles de infiltración y precipitación que causan las inundaciones en la
zona.
Pasos por agotar:
1) Especificar un conjunto predeterminado de opciones y propiedades de los objetos de uso
a) Nombrar las etiquetas de identificación que se van a utilizar (ID de lluvia, Cuencas
Conexiones Vertidos, Divisiones, Depósitos, Conductos y Reguladores).
b) Predeterminar las subcuencas y las cuencas (Pendiente, Ancho, Largo, Cobertura,
Área de impermeable y el Método de infiltración).
c) Definir línea de conducción. (Longitud, Diámetro, Coeficiente de Manning del
conducto).
56
Ilustración 21. Zona de estudio. (Elaboración propia a partir del Manual de SWMM 5,1 2017)
57
b) Fecha de opciones
Para las simulaciones pertinentes en esta entrega se hizo imprescindible tener cierto
conocimiento del SWMM y los elementos que involucra. SWMM considera al sistema de
drenaje conocido como un conjunto de elementos que se rigen por capas o módulos los cuales
indican cada etapa o situación dentro de los procesos hidrológicos.
EPA SWMM 5.1 posee varios elementos para el sistema de drenaje y también
distintos procesos ocurridos dentro del sistema. Para esto SWMM establece dos tipos de
objetos: Visuales y No visuales. Los objetos visuales son los que por simple inspección
pueden ser captados por el operador en el ambiente de trabajo del programa, tales son los
elementos físicos del sistema de drenaje entre otros. Por el contrario, los elementos no
visuales no pueden ser encontrados en el área de trabajo, estos tienden a definir el
comportamiento de procesos específicos.
Esta es la interfaz principal del programa que facilita al usuario crear el sistema de
drenaje con que trabajará. La misma está compuesta por:
Esta barra posee botones para operaciones rápidas que permite crear proyectos de
SWMM. Posee otras subdivisiones que se utilizaran a medida del desarrollo del proyecto.
Tales como: Barra de herramientas estándar, de mapa, de objetos y de animación.
Junction (unión), cuya función en el SWMM 5.1 es el de unir dos o más objetos
conectores. Este tipo de objeto puede representar los pozos de un sistema de alcantarillado,
cruce de calles o de dos o más canales de drenaje o algún nodo de conexión.
Flow divinder (divisor del flujo), este es un nodo que se deriva del flujo de llegada
hacia un conducto de una manera de terminada.
Conduit (conducto), que corresponde a los conductos que transportan el flujo a través
de la red.
60
7.1.6 Listas de actividades para lograr la metodología:
Pasos metodológicos:
2. Delimitar la cuenca.
Con la obtención de estos datos se procede a buscar los valores de lluvia promedio y
lluvia máxima en un periodo de 50 años (recomendable).
7. Simular las condiciones del jardín de lluvia, mediante el software EPA storm-water
management modeling (EPA SWMM-5.1), con los datos obtenidos con el tipo de
suelo y la pluviometría.
Teniendo los datos a mano (suelo y pluviometría) se procederá a recrear las condiciones
en la que se encontrará en el software, el cual arrojará datos de potencial porcentaje de
escorrentía reducido y la potencial reducción del flujo pico y el tiempo de drenaje.
61
CAPITULO III
Ilustración 23. Modelo de sub-cuencas en EPA SWMM-5.1 con conductos y nodos (Fuente propia, 2017)
La ilustración muestra las sub-cuencas drenando a los nodos, y los nodos a su vez
conectados entre sí por medio de conductos, que servirán como las cunetas para dirigir el
agua por estos. Los imbornales tendrán una efectividad de un 85% y servirán de desagüe, ya
que EPA SWMM-5.1 no admite sistemas de ciclo abierto. La precipitación definida en las
propiedades del pluviómetro tiene valores obtenidos por medio de la curva IDF a 30 años de
la zona y usando el método del bloque alterno dando como resultado los mostrados en la
Ilustración 25 y tendrá una duración de 6 horas.
62
Tabla 18. Tabla para el cálculo de las intensidades lluvia en función del periodo de retorno y del tiempo de concentración,
según el método probabilístico de valores extremos de Gumbel.
No. de datos
2.4 pluviométricos ND 30 Datos
63
3 Relación de las precipitaciones y de la precipitación promedio
3.1 1987 (xi- 4174.45 mm
xm)2 2
3.11 1988 (xi- 3565.28 mm
xm)2 2
3.12 1989 (xi- 18.58 mm
xm)2 2
3.13 1990 (xi- 67501.24 mm
xm)2 2
3.14 1991 (xi- 1435.65 mm
xm)2 2
3.15 1992 (xi- 33193.20 mm
xm)2 2
3.16 1993 (xi- 5942.87 mm
xm)2 2
3.17 1994 (xi- 8684.38 mm
xm)2 2
3.18 1995 (xi- 8101.80 mm
xm)2 2
3.19 1996 (xi- 22527.01 mm
xm)2 2
3.2 1997 (xi- 14063.59 mm
xm)2 2
3.21 1998 (xi- 53273.26 mm
xm)2 2
3.22 1999 (xi- 222.31 mm
xm)2 2
3.23 2000 (xi- 16151.87 mm
xm)2 2
3.24 2001 (xi- 16330.28 mm
xm)2 2
3.25 2002 (xi- 20104.40 mm
xm)2 2
3.26 2003 (xi- 10038.04 mm
xm)2 2
3.27 2004 (xi- 99.80 mm
xm)2 2
3.28 2005 (xi- 161.04 mm
xm)2 2
3.29 2006 (xi- 14759.82 mm
xm)2 2
3.3 2007 (xi- 26964.92 mm
xm)2 2
3.31 2008 (xi- 45160.50 mm
xm)2 2
3.32 2009 (xi- 2829.18 mm
xm)2 2
3.33 2010 (xi- 12748.67 mm
xm)2 2
3.34 2011 (xi- 30105.72 mm
xm)2 2
3.35 2012 (xi- 571.69 mm
xm)2 2
64
3.36 2013 (xi- 12340.99 mm
xm)2 2
3.37 2014 (xi- 2431.48 mm
xm)2 2
3.38 2015 (xi- 5774.48 mm
xm)2 2
3.39 2016 (xi- 6369.64 mm
xm)2 2
Σ(xi- 445646.11 mm
xm)2 2
65
Tabla 19. Tabla para construir las IDF
68
Curva IDF SANTO DOMINGO
450.00
400.00
350.00
300.00
T 2 años
Intensidad (mm/h)
250.00 T 5 años
T 10 años
T 15 años
200.00 T 25 años
T 50 años
T 100 años
150.00
T 30 años
100.00
50.00
0.00
1
8
15
22
29
36
43
50
57
64
71
78
85
92
99
106
113
120
127
134
141
Tiempo de concentracion Tc
69
Tabla 20. Método del bloque alterno
70
HIETOGRAMA DE DISEÑO PARA UN PERIDO DE
RETORNO DE 30 AÑOS (T 30 años) Y UNA DURACIÓN DE
6 HORAS. ESTACIÓN SANTO DOMINGO
60.00
50.00
Precipitación (mm)
40.00
30.00
20.00
10.00
0.00
110
160
280
330
100
120
130
140
150
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
290
300
310
320
340
350
360
10
20
30
40
50
60
70
80
90
Tiempo (min)
T 30 años
Ilustración 25. Precipitación sobre todas las sub-cuencas (Fuente propia, 2017)
71
Tabla 21. Propiedades de las sub-cuencas introducidas para EPA SWMM-5.1
Para los conductos definimos las secciones de las calles y avenida que transportarán
la escorrentía por el sistema. La ilustración 26 e Ilustración 27 muestran las secciones de las
calles y avenida utilizadas. La tabla 19 resume los valores usados.
72
Ilustración 26. Sección de la avenida Luperón entrada a EPA SWMM-5.1 (Fuente propia, 2017)
Ilustración 27.Sección de las calles Tercera, Guarocuya, San Antón, Juan Franco Bidó entrada a EPA SWMM-
5.1 (Fuente propia, 2017)
Ilustración 28. Simulación en EPA SWMM-5.1 del sistema durante pico de lluvia (Fuente propia, 2017)
73
La Ilustración 28 representa la capacidad actual del sistema en el momento del evento
de lluvia máxima dado por el hietograma de diseño. El color de los conductos representa la
fracción del área total (mostrada en la leyenda) del mismo ocupado por flujo. Siendo los
conductos de color rojo los que alcanzan el área total, lo que significa que inundan
completamente las calles.
74
Ilustración 29. Vista en elevación de la avenida Luperón al momento del evento máximo de lluvia en la
dirección Noreste – Suroeste (Fuente propia, 2017).
Ilustración 30.Vista en elevación de la avenida Luperón al momento del evento máximo de lluvia en la
dirección Suroeste - Noreste. (Fuente propia, 2017)
75
8.1.2 Simulación mediante EPA SWMM-5.1: avenida Luperón implementando jardines
de lluvia
Ilustración 31.Datos de superficie del Jardín de lluvia. Ilustración 32. Datos de suelo del Jardín de lluvia.
(Fuente propia, 2017) (Fuente propia, 2017)
Para la creación del jardín de lluvia se modeló como una celda de bio-retención ya
que EPA SWMM-5.1 no reconoce que los jardines de lluvia infiltran, y como parte de la
investigación se tomó esta variable en cuanta. La ilustración 31, ilustración 32 e ilustración
33 muestran los valores dados para cada variable que necesita para trabajar como jardín de
lluvia, Los valores de la ventana de ¨drenaje¨ fueron colocados en 0 para mantener el agua
76
dentro del jardín de lluvia de manera que se almacene en estos e infiltre al sub-suelo de una
manera más limpia.
Para la colocación de los jardines de lluvia en las isletas creamos una sub-cuencas
para cada una, con sus respectivas propiedades resumidas en la tabla 20 y los valores
anteriores de propiedad de Jardín de lluvia.
Tabla 23. Propiedades de las sub-cuencas utilizadas como jardín de lluvia para EPA SWMM-5.1
Ilustración 34.Simulación en EPA SWMM-5.1 del sistema con la implementación de jardines de lluvia
durante pico de lluvia. (Fuente propia, 2017)
77
Tabla 24. Resumen del desempeño de los jardines durante las 6 horas de simulación
Viendo los resultados se puede ver que el total de escorrentía que entra en los jardines
es de 12,513.45 mm (12.51 L), el volumen evaporado total fue de 65.45 mm (0.065 L) y la
escorrentía total almacenada que fue de 418 mm (0. 41 L).
Ilustración 35. Mapa de infiltración de las sub-cuencas en EPA SWMM-5.1 (Fuente propia, 2017)
78
Los rangos de infiltración varían entre 3.83 y 52.52 mm con un valor promedio de
20.26 mm por el período de estudio. La implementación de los jardines de lluvia ha
incrementado la capacidad de infiltración de la zona en un 6%.
Tabla 25. Cantidad y porcentaje de escorrentía recibido por los nodos antes y después de la implementación de
los jardines
Observando los resultados podemos ver que hubo una reducción pico igual a un 97%
y una reducción total de escorrentía igual a un 55%. El nodo Ou19 recibe más escorrentía
después de colocados los jardines por el contrapendiente existente en la zona lo que hace que
reboce el jardín y salga por el nodo.
79
8.1.5 Catálogo de plantas nativas utilizadas en el jardín de lluvia
Tabla 26. Catálogo de plantas nativas Fuente: Jardín Botánico Nacional Dr. Rafael M. Moscoso
(2017)
Listado de plantas
Nombre
Nombre Vulgar Científico Imagen Especificaciones
80
Arbusto de 2-3 m de alto, ramitas lenticelads,
ferrugíneo-tomentosas; hojas oblongoelípticas
Goetzea a aovadas u obadas, de 4-7.5 cm de largo por
Caimito Rubio ekmanii 2.3-3.8 cm de ancho, obtusas a aguditas en el
O.E.Schulz ápice obtusito, aguditas en la base, enteras, los
nervios numerosos, coriáceas, ferrugíneo
tomentosas cuando jovenes, luego glabras.
81
8.1.6 Listado de materiales constructivos para jardines de lluvia
Tabla 27. Listado de materiales constructivos para jardines de lluvia. Fuente propia basada en el Manual de
Listado de materiales
Material Disponibilidad Especificaciones Imagen Referencia
82
Muro Seguir las especificaciones estructurales indicadas en
Fácil acceso
estructural el plano de construcción y/o por el estructuralista.
83
8.1.7 Presupuesto del jardín de lluvia
84
4.001.01 PLANTAS Costo Total m^2 $ 282,240.00
Cabe destacar que el diseño elegido fue el de menor tamaño ya que a menor profundidad
los resultados fueron más favorables; como el presupuesto estuvo ligado directamente a la
cantidad de materiales como el relleno utilizado esto causo que el diseño con el menor gasto
y mejor rendimiento (en este caso) fuera el más óptimo.
85
9 CONCLUSIÓN
El rango de utilización de los jardines de lluvia va desde uso hogareño hasta uso en zonas
urbanas, en las cuales son beneficiosos por el aumento de las zonas de impermeabilidad (que
son más frecuentes cada día), que no eficientiza el drenaje de escorrentía y contaminan los
cuerpos de agua donde esta es drenada, aumenta los tiempos de estancamiento, ralentiza el
tránsito, afecta la salubridad y la percepción de comodidad de los usuarios.
En desenlace se eligió el área más factible, resultando la isleta y los jardines adaptados
a las plazas comerciales como una mejor solución y más integradora, y se comparó con el
drenaje actual de imbornales. Todo ello tomando en cuenta los datos de precipitación de la
zona, los estudios de suelo y midiendo el nivel de captación y drenaje del sistema existente.
Esta solución permitió integrar más área de infiltración, lo que provocó una mejor respuesta
en el sistema
Primero, se midió la factibilidad de diseño de los jardines de lluvia en conjunto con los
sistemas actuales con ayuda del modelado en software, inicialmente simulando la zona solo
con el drenaje existente y posteriormente en paralelo con los jardines, lo que permitió
establecer la estrategia de diseño y colocación de los mismos.
Segundo se elaboraron los diseños geométricos y físicos de los jardines de lluvia, de los
cuales se realizaron los planos de diseño en 2D con el software AutoCad 2017 y secciones
en 3D con el software SketchUp 2018 presentados en el anexo del trabajo.
Tercero se elaboró un catálogo de plantas nativas con alta capacidad de adaptación, buen
comportamiento en estado de inundación y sequía, y con poca altura para evitar obstrucciones
86
visuales no deseadas en la zona de estudio, que permitió establecer cuales especies eran las
mejores para ser colocadas en el jardín.
También en países como los Estados Unidos, Francia, Canadá, México y Grecia cuentan
con investigaciones exhaustivas y normas para la implementación de los jardines de lluvia
hasta para usos domésticos; Entre las investigaciones a recalcar, contamos con la
investigación del municipio de Rice Lake, la investigación de la ciudad de Bellingham, el
caso de estudio en la ciudad de Thessaloniki en Grecia, el plan de restauración y valorización
de la naturaleza en las ciudades del ministerio de ecología francés, y los jardines de lluvia en
la calle Mountain Sights en Canadá.
Con los datos obtenidos mediante análisis realizados, simulamos mediante el uso del
software EPASWMM el sistema de drenaje actual para proceder a la comparación del sistema
de drenaje urbano con jardín de lluvia anexado, para analizar el comportamiento del sistema
frente a una precipitación pico de 54.99mm de lluvia obtenida de un hietograma basado en
las lluvias máximas de la zona, en la delimitación de la cuenca que afecta la zona, colocando
diferentes áreas y lugares el jardín de lluvia para obtener una óptima localización, y con la
guía de los diferentes manuales de diseño, principalmente los manuales de diseño de Vermont
y el de Christchurch City Council, y la consulta de expertos, con especial énfasis en la
ingeniera Indhira de Jesús, realizamos el diseño que consideramos más óptimo.
Con el resultado del software confirmamos que los resultados son satisfactorios a los
parámetros pre establecidos, ya que se observó que en la mayoría de los conductos hubo uno
baja considerable en la fracción de área total ocupada por flujo, manteniéndose a niveles
manejables para el sistema de drenaje pluvial actual y hubo una reducción pico igual a un
97% y una reducción total de escorrentía igual a un 55%, lo cual es importante tomar en
cuenta ya que se redujo considerablemente el sobre llenado de los imbornales y los charcos
en las calles. Además de un aumento en la infiltración de la zona de un 6%.
El análisis anterior mostró que los jardines de lluvia pueden ser extremadamente
efectivos en reducir grandes escorrentías de agua de lluvia en el área de estudio; Estos pueden
mitigar los daños negativos de la urbanización. Como la mayoría de los estudios de jardines
de lluvia, nosotros nos enfocamos más en los grandes eventos de lluvia.
Para el caso de pequeñas tormentas, los jardines de lluvia suelen ser mejores en la
retención de flujo e infiltración. El almacenaje temporal de los jardines de lluvia juega un rol
muy importante durante intensas precipitaciones ya que estos podrán ser capaces de
retenerlas totalmente.
Finalmente queremos destacar que esta investigación es solo un paso para el desarrollo
de los jardines de lluvia en la República Dominicana.
88
10 RECOMENDACIONES
Los jardines de lluvia son una excelente opción para la adaptación a áreas
desarrolladas existentes donde la intensificación urbana o la reurbanización están teniendo
lugar. En grandes extensiones terrestres y/o zonas rurales, los humedales sigue siendo el
dispositivo de tratamiento de calidad de aguas pluviales preferido, debido a que tienen un
mayor nivel de servicio y menor costo de mantenimiento.
Los jardines de lluvia son adecuados para la mayoría de los lugares. Son
particularmente adecuados para zonas residenciales y modernizaciones en calles y avenidas.
Lo mejor es evitarlos donde el nivel freático es alto, se espera una alta carga de sedimentos,
en pendientes pronunciadas, en áreas con varios servicios públicos subterráneos y en áreas
de industria pesada.
Cabe destacar que el diseño de jardín de lluvia elegido en nuestro caso de estudio fue
el de menor tamaño, ya que a menor profundidad los resultados fueron más favorables; como
el presupuesto estuvo ligado directamente a la cantidad de materiales como el relleno
utilizado, esto causo que el diseño con el menor gasto y mejor rendimiento fuese el más
óptimo.
Esperamos que esta investigación y otras futuras que se añadan, sirvan de motivación
a las autoridades competentes y demás interesados para tomar la iniciativa de fomentar la
generación de conocimientos e implementación de los mismos, no solo en jardines de lluvia,
sino en todos los sistemas de bio-retención. También en las iniciativas de estrategias de
mitigación y adaptación sostenible para hacer frente a las inundaciones en nuestro Distrito
Nacional y en otras urbes del país, ya que prácticamente todas las urbes están inevitablemente
expuestas a los devastadores efectos del cambio climático y esto requiere de una toma de
decisiones urgente e inaplazable. Finalmente se recomienda en aplicar estas estrategias en la
ciudad de santo domingo y en áreas de estudios similares a las nuestras, que aún gestionan
sus aguas pluviales por los métodos tradicionales.
90
11 BIBLIOGRAFÍA
Abi Aad, M., Suidan, M., & Shuster, W. (2010). Modeling Techniques of Best Management
Practices: Rain Barrels and Rain Gardens Using EPA SWMM-5. Journal of
Hydrologic Engineering, 15(6), 436. doi:10.1061/(asce)he.1943-5584.0000136
Anoka Conservation District. (2010). Rice Lake Rain Gardens. Rice Creek: Clean Water
Land And Legacy Amenment.
91
LaCroix, R., Reilly, B., Monjure, J., & Spens, K. (2004). Reining in the rain: a case study of
the city of Bellingham's use of rain gardens to manage stormwater. Bellingham,
Washington, USA: Puget Sound Action Team.
Langlois, M. (2016). Le Triangle Namur – Jean-Talon Phase 1 : La rue Mountain Sights est
maintenant ouverte et habillée de jardins de pluie . Nouvelle .
M.E. Dietz, J. C. (2005). A field evaluation of rain garden flow and pollutant treatment.
Water Air Soil Poll.167, 123-138.
Maya P., A. A., Makram T., S., & William D., S. (2010). Modeling Techniques of Best
Management Practices: Rain Barrels and Rain Gardens Using EPA SWMM-5 .
JOURNAL OF HYDROLOGIC ENGINEERING.
Perry, D. L. (2005). Rain Gardens For The North. The Green Mountain Gardener, 1.
Perry, D. L. (2005). Rain Gardens For The North. The Green Mountain Gardener, 1.
Pinto, N., & Hermes, A. (2014). Diseño de jardín de lluvia a escala de laboratorio en la sede
piedra de Bolívar de la Universidad de Cartagena. Cartagena, España: Universidad
de Cartagena.
Reyes, S., & Figueroa, I. M. (2010). Distribución, superficie y accesibilidad de las áreas
verdes en Santiago de Chile. (Vol. 36). Santiago, Chile: EURE Revista
Latinoamericana de Estudios Urbanos Regionales.
92
Santana, O. (13 de mayo de 2014). Las lluvias encharcan el elevado de la avenida Luperón.
Las lluvias encharcan el elevado de la avenida Luperón, pág. 1.
Spyridis, A. (2011). Comparative analysis and development of rain curves for the wider area
of thessaloniki.
93
12 ANEXOS
94
12.1.1 PLANOS DE DISEÑO REALIZADOS EN AUTODESK AUTOCAD
95
96
12.1.2 VISTAS 3D REALIZADOS EN SKETCHUP
97
Vista en 3D
Es posible visualizar la imagen en 3D de la sección de la avenida Luperón (en la isleta) junto con la sección del jardín de
lluvia, mostrando sus estratos. (Elaboración propia, 2018)
98
Vista frontal 3D
Es posible visualizar la vista frontal de la sección de la avenida Luperón (en la isleta) junto con la sección del jardín de
lluvia, mostrando sus estratos. (Elaboración propia, 2018)
99
Vista 3D de árboles en la isleta
Es posible visualizar el 3D de la avenida Luperón (en la isleta) junto con la sección del jardín de lluvia, mostrando sus
estratos, incluyendo árboles que se encuentran antes del estudio en la isleta. (Elaboración propia, 2018)
100
Vista frontal 3D con árboles en la isleta
Es posible visualizar la vista frontal de la avenida Luperón (en la isleta) junto con la sección del jardín de lluvia,
mostrando sus estratos, incluyendo árboles que se encuentran antes del estudio en la isleta. (Elaboración propia, 2018)
101
Vista 3D de los Jardines de lluvia frente a los moles de 1 m x 5 m
Es posible visualizar el 3D de la avenida Luperón (Frente a los moles) junto con la sección del jardín de lluvia,
mostrando sus estratos, incluyendo árboles que se encuentran antes del estudio en la isleta. (Elaboración propia, 2018)
102
Vista lateral 3D de los Jardines de lluvia frente a los moles de 1 m x 5 m
Es posible visualizar la vista lateral de la avenida Luperón (Frente a los moles) junto con la sección del jardín de lluvia,
mostrando sus estratos, incluyendo árboles que se encuentran antes del estudio en la isleta. (Elaboración propia, 2018)
103
Vista posterior 3D de los Jardines de lluvia frente a los moles de 1 m x 5 m
Es posible visualizar la vista posterior de la avenida Luperón (Frente a los moles) junto con la sección del jardín de
lluvia, mostrando sus estratos, incluyendo árboles que se encuentran antes del estudio en la isleta. (Elaboración propia,
2018).
104
Sección de los Jardines de lluvia en 3D frente a los moles de 1 m x 5 m
Es posible visualizar la sección de los jardines de lluvia de la avenida Luperón (Frente a los moles) junto con la sección
del jardín de lluvia, mostrando sus estratos, incluyendo árboles que se encuentran antes del estudio en la isleta.
(Elaboración propia, 2018)
105
106
107