Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Distribuidores autorizados:
¿Sabías que puedes leer las
últimas ediciones de nuestra
revista en tu SMARTPHONE?
VÁLVULAS DE SEGURIDAD
(ALEMANIA)
(ALEMANIA) (USA)
Telf: (511) 348 1978 / 348 1976 / 348 9946 / 348 9945 Fax: 348 7828 RPM *250 159 / #998 197 249 RPC 989 205 901 Cel: 995 951 070
Av. Los Ingenieros N° 807 Urb.Sta. Patricia Lima 12 - Perú Email: ventas@absisa.com / ventas@sistemastermodinamicos.com / ventas@ivafi.com
www.absisa.com / www.sistemastermodinamicos.com / www.ivafi.com
Sistemas Term dinamic s
e Instrumentación Industrial Corp. S.R.Ltda
INDUSTRIAL SYSTEMS CORPORATION S.R.LTDA
Inspección Entrenamiento
Telf: (511) 348 1978 / 348 1976 / 348 9946 / 348 9945 Fax: 348 7828 RPM *250 159 / #998 197 249 RPC 989 205 901 Cel: 995 951 070
Av. Los Ingenieros N° 807 Urb.Sta. Patricia Lima 12 - Perú Email: ventas@absisa.com / ventas@sistemastermodinamicos.com / ventas@ivafi.com
www.absisa.com / www.sistemastermodinamicos.com / www.ivafi.com
Norma internacional para apagallamas: ISO 16852
El 1 de enero de 2011 se efectuó la anulación de la Norma EN 12784 por la Norma EN ISO 16852 como norma armonizada bajo la
Directiva 94/9/CE. La Norma ISO 16852 ha sido adoptada como Norma europea EN ISO 16852:2010 “Apagallamas. requisitos de
funcionamiento, métodos de ensayo y límites de utilización”. Dicha norma anula a la Norma EN 12874 del mismo título. Esta anulación
no se ha llevado a cabo por razones de seguridad sino que se debe a una ampliación del margen de validez de la norma más allá de
las fronteras europeas. Los apagallamas bajo la Norma EN 12874 continúan cumpliendo con los requisitos esenciales de seguridad
y de salud de la Directiva 94/9/CE. En la actualidad, se está trabajando en la revisión de la norma ISO, especialmente en lo concer-
niente a la verificación de válvulas de alta velocidad que requería de actualización.
Normas para la ventilación de tanques de almacenamiento: ISO 28300 y API 2000
La Norma internacional ISO 28300 y la Norma API 2000 en su 6ª edición son idénticas en su contenido y establecen los requisitos
para una ventilación normal, para una ventilación de emergencia de tanques de superficie para el almacenamiento de petróleo y
productos del petróleo en estado líquido, así como para tanques subterráneos o de superficie con refrigeración configurados para su
uso con vacío completo hasta 1,034 barg (15 psig). Esta norma, titulada “Industrias del petróleo, petroquímicas y del gas natural.
Ventilación de los depósitos de almacenamiento a presión atmosférica y a baja presión”, aborda las causas de sobrepresión y de
depresión, la determinación de los requisitos de ventilación, los medios de ventilación, la elección e instalación de los dispositivos de
ventilación, así como los ensayos y el marcado de los limitadores de presión. Esta norma internacional es de aplicación para los
depósitos que contienen petróleo y productos petrolíferos, pero se puede aplicar también a los depósitos que contienen otro tipo de
líquidos.
Válvulas de descarga de emergencia PROTEGO®
Las válvulas de descarga de emergencia PROTEGO® se utilizan cuando se requieren flujos de descarga extremadamente altos
debido a la presencia de fuego en la superficie externa del tanque.
ER-V-LP
Telf: (511) 348 1978 / 348 1976 / 348 9946 / 348 9945 Fax: 348 7828 RPM *250 159 / #998 197 249 RPC 989 205 901 Cel: 995 951 070
Av. Los Ingenieros N° 807 Urb.Sta. Patricia Lima 12 - Perú Email: ventas@absisa.com / ventas@sistemastermodinamicos.com / ventas@ivafi.com
www.absisa.com / www.sistemastermodinamicos.com / www.ivafi.com
FUENTES DE ALIMENTACIÓN & INVERSORES
Mobile Distributor está diseñado especialmente para eventos, Si el trabajo o aplicación necesitara de varias salidas de to-
ferias, uso militar, servicios de emergencia, industria pesada y macorrientes industriales, entonces podríamos emplear de
parques de diversiones. 2 a 3 tableros uno encima del otro para ahorrar espacio de
Las nuevas combinaciones de tomacorrientes móviles están almacenamiento, es apilable.
disponibles en una variedad de accesorios de montaje. Es un Detalles del producto:
tablero portátil robusto, aislante y apilable ideal para uso en • Gabinete aislante, robusto, hermético IP67.
interiores y exteriores. Diseñado para trabajos en ambientes • Color negro RAL 9005.
agresivos. • Resistente al calor, temperatura de trabajo -25 °C hasta
+40 °C.
• Resistente al clima y al envejecimiento.
• Apilable.
• Protección de tomacorrientes y dispositivos incorporados
mediante un armazón de carcasa estable.
• Fácil manejo con mangos integrados.
Mobile Distributor es un tablero portátil fabricado en Polie- • Opciones de conexión fáciles con tomacorrientes de 16 A
tileno con grandes características mecánicas y eléctricas, es hasta 125 A.
ideal para trabajos en campo o de faena. Su diseño portátil y • Protección contra la condensación en IP67.
amplio nos permite poder configurar con la mayoría de toma- • Equipado con tomacorrientes de protección tipo IP44 o
corrientes en 16 amperios hasta 125 amperios. IP67.
• Fusión detrás de una cubierta transparente.
• Precableado para instalación.
• Se puede traer armado desde la fábrica bajo la norma IEC
61439.
12
ESTRATEGIAS TECNOLÓGICAS PARA AUMENTAR LA COMPETITIVIDAD EMPRESARIAL
Excel SCADA
Inspiring
tomorrow.
La feria líder mundial en iluminación y
automatización de edificios presenta
soluciones inteligentes e interconectadas,
tecnologías orientadas al futuro y tendencias
Messe Frankfurt es uno de los actores mundiales de más éxito del sector y la mayor empresa organizadora
de ferias con recinto propio. Su sede central, situada en el centro de Fráncfort del Meno, una de las metró-
polis económicas líderes a nivel europeo, cuenta con una inconfundible arquitectura, alta funcionalidad y
flexibilidad en todos sus pabellones y salas de congresos.
El recinto ferial de Fráncfort, uno de los más grandes del mundo, dispone de la infraestructura más moder-
na dentro del paisaje ferial internacionalcon alrededor de 367 000 metros cuadrados de superficie expositiva
en pabellones y más de 96 000 metros cuadrados de espacios abiertos disponibles. Su estética, funcionali-
dad y eficiencia ecológica son aspectos relevantes de su desarrollo continuo.
Patricia Vega - Sonia Prinz
Representantes Oficiales para Perú
Messe Frankfurt Exhibition GmbH
E-mail: info@peru.messefrankfurt.com
Antecedentes
Una empresa aceitera gestiona una calcula automáticamente la masa y la energía del gas metano a
planta de aguas residuales que consta partir de dichas medidas. El equipo cuenta con una válvula de
de una planta de tratamiento de aguas cierre, por tanto, el sensor de presión puede sustituirse cuando sea
residuales asociada a una central tér- necesario incluso durante el funcionamiento y sin intervenir en el
mica de ciclo combinado alimentada proceso.
por gas de digestión (metano). Para Beneficios para el cliente
tal fin, el lodo de aguas residuales es Gracias al OPTISWIRL, el gestor de la planta de aguas residuales
transportado desde la planta de trata- de Burghausen puede verificar y demostrar con precisión el rendi-
miento de aguas residuales al digestor, miento y la producción de energía de su planta de tratamiento de
donde los residuos sólidos se descom- Entrada de gas con el primer aguas residuales. De esta manera se beneficia del amplio alcance
ponen parcialmente por la acción de separador de agua del OPTISWIRL. Si bien la presión del sistema después de la con-
microorganismos. El metano liberado versión se reduce a 7 mbar/0,10 psi, o a valores aún inferiores, y
en este proceso se suministra a la planta de biogás como fuente el gas es extremadamente húmedo, el equipo sigue midiendo de
de energía. forma continua y proporciona resultados de medida precisos.
Requisitos de la medida Considerados los parámetros de medida, el cliente quedó sorpren-
Para obtener información precisa sobre dido del rendimiento de medida del OPTISWIRL y decidió comprar
la producción de energía de la planta el equipo. El OPTISWIRL está siendo utilizado sin interrupciones
de tratamiento de aguas residuales, el desde hace más de tres años sin necesidad de mantenimiento. El
gestor requiere medidas continuas del equipo Vortex en la planta de aguas residuales ha medido hasta
caudal volumétrico y energético del la fecha más de 620 000 m³/21 891 171 f³ de gas de digestión.
metano que se transporta del digestor
a la central térmica de ciclo combi- Producto utilizado
nado. A pesar de dos separadores de Caudalímetro Vortex OPTISWIRL 4200
agua instalados en la tubería, el gas • Equipo a 2 hilos con compensación
de escape sigue siendo muy húmedo. Medida del caudal de gas meta-
no a 7 mbar/0,10 psi
integrada de presión y de tempera-
Al principio la presión del gas era muy tura y conversión en energía.
baja, con valores de 65 mbar/0,94 psi, con el tiempo disminu- • Construcción de acero inoxidable
yó hasta 20 mbar/0,29 psi para llegar hasta un promedio de solo totalmente soldada, no sujeta a
7-8 mbar/0,10-0,11 psi gracias a la instalación de un sistema de desgaste.
baja presión. No obstante el aislamiento del digestor, el gas está • Apto para gases húmedos.
expuesto a influencias externas como las fluctuaciones de tempe- • Alta resistencia a corrosión, presión
ratura estacionales que afectan a la densidad del gas (0,717 kg/ y temperatura.
m³i.N./1,565 lbs/scf). El gestor de la planta de tratamiento de • Alta precisión de medida y estabilidad a largo plazo.
aguas residuales ya había experimentado el uso de un equipo de • Listo para utilizar inmediatamente siendo del tipo “plug & play”.
presión diferencial, pero dejó de utilizarlo porque proporcionaba
medidas erróneas. A causa de esta experiencia era muy escéptico
acerca de la posibilidad de encontrar un principio de medida com-
patible con los parámetros existentes.
La solución de KROHNE
KROHNE proporcionó el caudalímetro
Vortex OPTISWIRL 4200 C, inicial-
mente como equipo de prueba, con el
tamaño recomendado de DN 25/1”.
Fue necesario adaptar la tubería redu-
ciendo el tamaño original de DN 50/2”
a DN 25/1”. Según pidió el cliente, el
equipo se instaló con una conexión de
brida en una tubería descendente. Se INDUSTRIAL CONTROLS S.A.C. ES REPRESENTANTE
proporcionaron las secciones de entra- OPTISWIRL 4200 C en una tu- DE PEPPERL+FUCHS
da y salida necesarias. bería descendente
Sensores
Sensores Fotoeléctricos
Sensores de Fibra Óptica
Sensores para Puertas
Sensores de Área
Sensores de Proximidad
Sensores de Presión
Encoders Rotativos
Controladores
Controladores de Temperatura
Transductores de Humedad/Temperatura
Controladores de potencia/SSR
Contadores/Temporizadores
Medidores para panel
Tacómetros/Medidores de pulso
Unidades de display
Controladores de sensores
Fuentes conmutadas
Interruptores de control/Lámparas/
Zumbadores/Sockets
Cable/Bloque de terminales E/S
Pantallas HMI/PLC
Dispositivos Device Net
Automatización Dispositivos
de procesos de movimiento
Graficadores Motores a pasos / Drivers 2/5-Fases
Indicadores Controladores de Movimiento
Convertidores
Controladores
Transmisores de Temperatura
Transmisores de Presión
20
Trade Representative Perú, Ecuador & Bolivia
+51 996644857
efrain.contreras@bals.pe
www.bals.pe
www
RED LION CONTROLS LANZA NUEVA GENERACIÓN DE
HMI PARA AUTOMATIZACIÓN INDUSTRIAL
Por: RED LION CONTROLS
Los nuevos HMIs CR1000 y CR3000, programables utilizando el necesidades más avanzadas con un registro de datos en tiempo
software Crimson® 3.1, mejoran la experiencia del desarrollador real y un servidor web integrado.
y del usuario, ofrecen conversión de protocolos, registro de datos y
servidor web para monitoreo y control.
Existen diversas técnicas de medición para la detección de puntos calientes En caso de encontrar valores superiores a 100 mA, se deberá valorar la
en núcleos de estator de generadores, pero las más utilizadas son el ensayo conveniencia de sustituir el núcleo magnético. Si el alcance de la repara-
clásico tradicional de Alto Flujo Magnético Circunferencial/Termovisión y la ción incluye el núcleo magnético, entonces el máximo aceptable será de
técnica más reciente de Detección de Imperfecciones Electromagnéticas en 100 mA.
Núcleos “EL CID”. La aplicación de estas pruebas en turbogeneradores ha
sido muy satisfactoria a la fecha; sin embargo, la ejecución y diagnóstico
en generadores presenta una problemática única de efectos y paráme-
tros que requieren personal especializado para un diagnóstico cualitativo
y cuantitativo de resultados, teniendo especial relevancia los entrehierros
de segmentos de laminación no presentes en los turbogeneradores. En el
presente artículo hablaremos sobre la prueba EL CID.
VARIAC
TENSION DE
RED Consideraciones para la realización de la prueba EL CID
Ve
EXCITACION
Antes de realizar las mediciones de EL CID es necesario conocer e identifi-
car posibles distorsiones que afectan la correspondencia entre la medición
y la condición física del daño.
Entre las causas más comunes a considerar están:
• Formas alternativas de disposición del devanado de excitación.
FLUJO MAGNETICO
• Desalineación del devanado de excitación con respecto al eje axial del
núcleo.
• Efectos de proximidad entre el sensor Chattock, el devanado de excita-
RANURAS ción y entre los cabezales del devanado del estator.
NUCLEO ESTATOR
DIENTES
Errores más frecuentes cometidos durante la ejecución de EL CID
www.industriaaldia.com
Ejecutivos de Ventas
Directora Jorge Deza Jacinto
Ing. Nora Gutiérrez Coral Ismael Angulo Mendoza
Jefe de Publicidad
Diseño y Diagramación
Hecho el Depósito Legal en la y Relaciones Públicas
Paloma Carranza King
Biblioteca Nacional del Perú N° 2008-04094 César Augusto Velarde A.
Luis Malásquez Lévano
Año 21 Número 136 - Diciembre 2017
Coordinador
Mariscal Luzuriaga 135 - Jesús María - Lima Asistente Administrativo
Antony De la Cruz T.
Telf.: 424.0169 - 433.5993 / Movistar: 978.978.930 Christian Deza Ibarra
E-mail: informacion@industriaaldia.com Departamento Técnico
www.industriaaldia.com Ing. Betty Canchari Silverio Publicaciones Electrónicas
Tiraje 7,000 ejemplares Néstor Flores Zavaleta
Nuestra portada: Alltronics Perú La información presentada en Industria al día ha sido suministrada por los
Productos de alta calidad para la fabricantes y/o anunciantes. Su publicación no constituye respaldo de la revista.
automatización industrial de hoy
29
LUMINARIA PANEL LED SKYTILE® DIMMABLE
Por: Paulo Pacahuala Chumbe - Product Manager Leviton
Leviton se encuentra a la vanguardia en la revolución de ilu- • Cero mantenimiento, sin necesidad de cambiar lámparas.
minación LED gracias a que ofrece productos y soluciones de • Sobresaliente ahorro de costos de operación.
iluminación innovadora, atractiva y de calidad. Hemos incor- • Superficies sencillas y limpias clasificadas IP44
porado los más recientes desarrollos en tecnología LED con • Multivoltaje 100-277 V.
la intención de ofrecer luminarias líderes de la industria como • Atenuable dePASO
0-10 UNO
V.
Retire la loseta del techo y mueva el
Skytile. accesorio Skytile® UGR enPASO
• Certificado UL. UNO
el espacio
vacío del techo. Retire la loseta del techo y mueva el
Skytile® UGR en el espacio
Debido al continuo incremento en los precios de la energía, Instalación en 3 pasos simplesaccesorio vacío del techo.
en combinación con un enfoque global en la reducción de Ahorra tiempo y dinero
emisiones, resulta primordial que los negocios actúen en con-
secuencia para conservar la energía y disminuir la huella de
carbono. Hemos instalado iluminación LED en todos nuestros
edificios e incorporado los sistemas de control de iluminación
más novedosos a fin de ayudar a reducir más el consumo de
energía.
SEGUNDO PASO
Nuestra gama Skytile® se ha desarrollado continuamente Asegurándose de que la fuerza de
PASO UNO SEGUNDO
conecte elPASO
desde sus inicios para seguir los avances en la tecnología alimentación esté apagada,
Retire la loseta del controlador
techo y mueva
LEDela la fuente
Asegurándose
de de que la fuerza de
LED. Debido a la evolución del rendimiento y al aumento de accesorio Skytile®alimentación.
vacío del techo.
UGR en el espacio alimentación esté apagada, conecte el
controlador LED a la fuente de
la producción de luz, el deslumbramiento se ha convertido alimentación.
1. LED avanzado
2. Reflector de luz PASO TRES
3. Innovador transmisor de luz Mueva el panel a su posición dentro
del techo.
4. Innovadora tecnología de píxeles de luz
5. Difusor de luz de policarbonato
6. Estructura excepcionalmente delgada y ligera
El reemplazo directo de la iluminación fluorescente
Importador:
En la industria de empaquetado, los envases se deben rellenar con El control del proceso de llenado se simula con ayuda de las salidas
un número predefinido de productos a través de controles de peso digitales integradas del controlador. A través de la función “Data
(por ejemplo, tacos de madera para pared). Logging” integrada, los datos de producción se guardan con la
Esta instalación de llenado ofrece la selección del producto a través evaluación de calidad en formato CSV (Comma Separated Values)
de recetas, el control de pesaje utilizando SIWAREX y la protoco- dentro de la memoria Flash de la CPU. Con ayuda del servidor web
lización de datos utilizando Data Logging con acceso a través del integrado en el PLC, se puede acceder de manera cómoda a estos
servidor web integrado en el controlador S7-1200. archivos y evaluarlos, por ejemplo, en Microsoft Excel.
A partir de las CPUs con firmware V4, los datos de las recetas tam-
bién se pueden exportar, editar y volver a importar en el proceso
de llenado a través del servidor web.
Además, a través de sus puertos USB integrados, el Comfort Pa-
nel TP700 ofrece la posibilidad de guardar in situ el archivo CSV
dentro de un USB-stick para su posterior evaluación por medio del
Internet Explorer en Windows CE.
Descargas
Versión actual V2.0 a partir del TIA Portal V14 + Update 2 (STEP 7
V14, WinCC Comfort V14)
Aplicaciones de control inalámbrico de procesos de auto-
matización con S7-1200
La aplicación S7-1200 App ofrece la posibilidad de controlar un
SIMATIC S7-1200 con un iPhone, iPod o iPad de Apple. Por medio
La tarea de automatización debe incluir los siguientes requisitos: del S7-1200 App se puede conectar con controladores SIMATIC
• Ajuste del peso con ayuda de un peso de referencia antes del S7-1200 a partir de la versión V3.
comienzo del proceso.
• Averiguar el peso neto de empaquetado para el control de cali-
dad de una instalación de llenado.
• Medida del peso específico medio de un artículo nuevo con ayuda
de la función “Teach” y captura del mismo en una gestión de
recetas.
• Realizar la tara automática del peso antes de cada proceso de
llenado.
• Llenado del paquete por medio del peso medido, comparándolo
con un número de piezas asignado desde la gestión de recetas. El requisito para el funcionamiento del S7-1200 App es que el
• Documentación del peso con estampación de tiempo y número servidor web esté activado en el controlador S7-1200, que el con-
ID con ayuda de la función “Data-Log”. trolador esté conectado con un punto de acceso WLAN y que el
• Manejo y observación a través de un panel de operador táctil iPhone, iPod o iPad de Apple esté conectado al punto de acceso a
HMI. través de la red WLAN.
Solución
La familia de controladores SIMATIC S7-1200 ofrece, junto con el
módulo de pesaje SIWAREX WP231, la combinación óptima para el
llenado automático.
Con ayuda de la celda de pesaje de alta resolución SIWAREX
WL260, se pueden medir pesos hasta 3 kg. La sencilla puesta en
servicio del módulo de pesaje SIWAREX WP231 se realiza a partir
del firmware V1.1 por medio de la escritura de registros de datos a
través de la CPU S7-1200.
La aplicación ha sido implementada con TIA Portal y se puede ma-
nejar a través de un panel de operador SIMATIC HMI TP700 Com-
Psje.Asturias
Psje. Asturias 162-
162 Pueblo
- PuebloLibre.
Libre
fort o a través de la simulación. Teléfonos: 518-6600 / 460-6642
Telef: (511) 518-6600
La gestión de las recetas, a partir de las cuales se llama a los datos Celular: 998 258 510 / RPM: #302441
Email: ventas@gramsa.com.pe
ventas@gramsa.com.pe, proyectos@gramsa.com.pe
para el producto a rellenar, se realiza en la CPU. Las recetas se Web: www.gramsa.com.pe
38 guardan en la memoria de carga.
“SOLUCIONES EN
AUTOMATIZACIÓN Y
CONTROL INDUSTRIAL”
www.gramsa.com.pe
OFICINA. SUCURSAL.
Psje. Asturias 162 - Pueblo Libre Av. Franklin Roosevelt 370 - Lima 1
Teléfonos: 518-6600 / 460-6642 Teléfonos: 427-2466 / 428-5805 / 426-1560
Celular: 998 258 510 / RPM: #302441 Celular: 998 258 511
ventas@gramsa.com.pe tienda@gramsa.com.pe
Suscríbete desde
tu smartphone:
¡NO TE QUEDES
SIN TU REVISTA,
SUSCRÍBETE ONLINE!
Suscríbete a la revista Industria al día
y recibe información sobre productos,
equipos y servicios para profesionales
del sector industrial, completamente
GRATIS en tu centro de trabajo.
MSA
Busch
Industria al día
La llave Termo Ambiental S.A.C.
Intralox Mercantil S.A. Hidrostal
IX
2017
EXPOFRIO, la feria peruana de la refrigeración, aire acondicionado, ventilación y climatización, tuvo lugar
los días 27 y 28 de octubre en el Centro de Convenciones María Angola, ubicado en Miraflores, Lima, con
el fin de promover las relaciones comerciales de profesionales, técnicos y empresarios de la industria del
HVAC/R.
En simultáneo con Expofrio, se realizó el IX AUTOMATION 2017 que comprendió un Congreso, un Programa
de Cursos, un programa de Charlas Libres y una Exhibición con el objetivo de apoyar el crecimiento de
nuestra minería e industria.
Climasol SIPI
Indumatic Festo
Ventven