Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
¡Gracias por su
colaboración...!
Contenido
● Instalación y Codificación
● Fuentes de alimentación
● Módulos Procesador
● Arquitecturas de E/S
● Ethernet I/O (EIO)
● Remote I/O (IO)
● Distributed I/O (DIO)
● Módulos de E/S
● Módulos Expertos
● Módulos de comunicación
2
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Una familia completa Modicon QUANTUM
Prestaciones
Modicon PREMIUM
Modicon M 340
E/S
4
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Backplane
5
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Backplane
Tamaños
10”
250 mm
2 Slot- 4”
10 Slot-17” 16 Slot-27”
3 Slot- 6”
(para rack 19”)
4 Slot- 8”
6 Slot- 10”
6
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Atributos mecánicos
● Fácil pre-cableado
● Módulos Hot Swap
● Identificación electrónica
● Codificación en el frente del módulo
● Cualquier módulo en cualquier slot
1.5 “
● Borneras extraíbles, codificables
Conexión a Tierra
7
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Inserción y Extracción Módulos
Guía
Superior
Conector
Backplane
Módulo
Backplane
8
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Instalación de Bornera
Módulo
Tornillo
Superior
Bloque
Terminal
Ranuras
Codificación
Tornillo
Inferior
9
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Indicación Visual
10
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Backplane – Borneras – CableFast
Referencias
11
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Codificación de Referencias
12
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Codificación de Referencias
13
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Codificación de Referencias
14
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Fuentes de Alimentación
15
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Fuentes de Alimentación
Número de Modelo
Referencia
Descripción del Módulo Etiqueta de
Comercial
Código de colores Identificación
LED
LED Puerta
Indicadores Removible
Bornera
Conexión
Tapa
Bornera
16
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Fuentes de Alimentación
Referencias
● Estándar ● Redundantes
● 140CPS11100 115/230 VCC; 3 A ● 140CPS12400 115/230 VCA; 8 A
● 140CPS21100 24 VCC; 3 A ● 140CPS12420 115/230 VCA; 11 A
● 140CPS51100 125 VCC; 3 A ● 140CPS12420C (*) 115/230 VCA; 11 A
● 140CPS22400 24 VCC; 8 A
● Sumables ● 140CPS42400 48/60 VCC; 8 A
● 140CPS11410 115/230 VCA; 8 A ● 140CPS52400 125 VCC; 8 A
● 140CPS11420 115/230 VCA; 11 A
● 140CPS11420C(*) 115/230 VCA; 11 A
● 140CPS21400 24 VCC; 8 A
● 140CPS41400 48/60 VCC; 8 A
17
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos Procesador
18
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos Procesador
Gama Media
mem ASCII
prt
Número de Modelo
Referencia del Módulo
Descripción off RTU
Comercial
Código de colores
LED
LED
Indicadores
Configuración
Puertos Parámetros Comunicación Serie
Puerto ASCII RTU mem(*)
RS232
Baud 2.400 9.600 9.600
Puerto
MB+
Parity Even Even Even
Data Bits 7 8 8
Stop Bits 1 1 1
(*) configurable por software
19
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos Procesador
Gama Media
20
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos Procesador
Gama Alta
Número de Modelo
Descripción del Módulo
Código de colores
Pantalla
LCD
Batería Interruptor
Bloqueo
Teclas
Puertos
Serie
Puerto
LED
USB
Indicadores
Puerto
MB+
Slots
PCMCIA
Puerto
Ethernet
21
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos Procesador
Gama Alta
Tecla Función
Operaciones de menú del sistema habilitados, con pantalla LCD y teclado
Protección de la memoria deshabilitada
Modo de mantenimiento habilitado en procesadores de seguridad (SIL)
22
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos Procesador
Gama Alta
1 Pantalla predeterminada
2 Menúes de sistema
3 Submenúes
4 Subpantallas
23
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos Procesador
Gama Media
Indicadores LED de la CPU (Gama Media):
24
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos Procesador
Gama Alta
Pantalla
LCD
LED Indicación
Controlado directamente por el hardware del
COM coprocesador Ethernet, indica actividad de la
CPU primaria o standby
Controlado por el firmware del coprocesador
Ethernet:
LED
Indicadores
●Intermitente: el sistema es redundante y
los datos se intercambian entre la CPU
STS primaria y la standby
●ON: el sistema es no redundante y el
coprocesador arrancó normalmente luego
de la autoverificación inicial
●OFF: la autoverificación detectó errores
25
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos Procesador
Gama Alta
26
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos Procesador
Gama Alta
27
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos Procesador
Gama Alta
28
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos Procesador
Referencias - Concept / ProWorX
29
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos Procesador
Referencias - UnityPro
31
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Arquitecturas
32
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Arquitecturas
Expansor Backplane
140XBE10000
Fuente Procesador o
Alimentación Drop RIO
Extremo Cable
Primario
Backplane Primario
Cable Expansor
Backplane 140XBE10000
El cable debe
instalarse antes de
Fuente
Expansor Backplane energizar el sistema
Alimentación
140XBE10000
Backplane Secundario
34
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Arquitecturas
Ethernet IO (QEIO)
36
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Arquitecturas
Distributed IO (DIO)
Se requiere un tap Modbus+ (990NAD2300 or 990NAD23010) y un cable de derivación en cada nodo del sistema.
37
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Procesador E/S Remotas (Head EIO)
Puerto Cant. Descripción
SERVICE 1 Para el diagnóstico de los puertos Ethernet y acceso
desde herramientas y dispositivos, en estos modos:
● Puerto de acceso (por defecto): compatible con
comunicaciones Ethernet
● Espejado de puerto: copia el tráfico de alguno de los
puertos restantes
● Deshabilitado
NOTAS:
● Configurable en línea o fuera de línea.
● En modo espejado, el puerto SERVICE actúa como
sólo lectura
● La carga máxima de la red puede procesar desde E/S
distribuidas es:
● 5 Mbps por switch de doble anillo (DRS) o puerto
de servicio
● 20 Mbps para distribuir el tráfico de E/S en el
anillo principal
INTERLINK 1 Provee conectividad a otros módulos EIO
DEVICE 2 Estos 2 puertos de cobre proporcionan:
1. LED display NETWORK ● Conexiones para comunicaciones de E/S remotas
2. SERVICE port (ETH 1)
3. INTERLINK port (ETH 2) ● Redundancia de cable a través de la arquitectura de
4. DEVICE NETWORK port (ETH 3) anillo (daisy chain loop)
5. DEVICE NETWORK port (ETH 4)
38
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Procesador E/S Remotas (Head EIO)
39
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Adaptador E/S Remotas (Drop EIO)
Puerto Descripción
SERVICE Para el diagnóstico de los puertos
Ethernet y acceso desde
herramientas y dispositivos, en estos
modos:
● Puerto de acceso (por defecto):
compatible con comunicaciones
Ethernet
● Espejado de puerto: copia el
tráfico de alguno de los puertos
restantes
● Deshabilitado
NOTAS:
● Configurable en línea o fuera de
línea.
● En modo espejado, el puerto
SERVICE actúa como sólo lectura
● El módulo BMXCRA31200 no
tiene puerto SERVICE
1. LED display DEVICE Estos 2 puertos de cobre
2. Rotary switches
3. SERVICE port (ETH 1) NETWORK proporcionan:
4. DEVICE NETWORK port (ETH 2) ● Conexiones para comunicaciones
5. DEVICE NETWORK port (ETH 3) de E/S remotas
● Redundancia de cable 40
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Adaptador E/S Remotas (Drop EIO)
42
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Procesador E/S Remotas (Head RIO)
Número de Modelo
Descripción del Módulo
LED Código de colores
Estado
Número de Modelo
Descripción del Módulo
LED Código de colores
Estado
Definición Dirección
Dirección SW1 SW2
1 (*) – 9 0 0-9
10 – 19 1 0-9
20 – 29 2 0-9
(*) La dirección de drop “1” no es válida si está conectado a los módulos 140RP93100 ó 140CRP93200
45
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulo Comunicación Modbus Plus
Número de Modelo
Descripción del Módulo
LED Código de colores
Estado Etiqueta de
Puerta removible Identificación
Configuración Puertos
Puerto Modbus
Puerto Modbus+ A
46
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulo Comunicación Modbus Plus
48
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulo Comunicación Modbus Plus
ASCII
No se usa RTU
mem (*)
Número de Modelo
Descripción del Módulo
LED Código de colores
Estado
Puerta removible Etiqueta de
Identificación
Puerto Modbus+ A
Bornera
Puerto Modbus+ B (*) Conexión
y Tapa
50
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Adaptador E/S Distribuidas (Drop DIO)
51
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Adaptador E/S Distribuidas (Drop DIO)
52
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos QEIO
Referencias
53
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos RIO
Referencias
54
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos DIO
Referencias
55
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos de E/S
56
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulo E/S Analógicas
32 puntos
Número de Modelo
Descripción del Módulo
Código de colores
LED
Bornera de Conexión
a/desde Campo
Fusibles
Número de Modelo
Descripción del Módulo
Código de colores
LED
Bornera de Conexión
a/desde Campo
Fusibles
Número de Modelo
Descripción del Módulo
Código de colores
LED
Bornera de Conexión
a/desde Campo
Fusibles
Existen diferencias entre los visualizadores de cada modelo. La figura muestra, a modo
de ejemplo, el bloque de un modelo de 8 canales RTD: 140ARI03010
Operación de los módulos ante falla
60
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos E/S Discretas
Referencias
61
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos E/S Discretas
Referencias
● 140ACI03000 8 EA 4..20mA/1-5 V ● 140ACO02000 4 SA 4..20 mA
● 140ACI04000 16 EA 0/4..20 mA ● 140ACO13000 8 SA 0/4..20 mA
● 140AII33010 8 EA 0/4..20 mA INTRIN.SEG. ● 140AIO33000 8 SA 0/4..20 mA INTRIN.SEG.
● 140AIO33000 8 SA 0/4..20 mA INTRIN.SEG. ● 140AVO02000 4 SA +/-5/10 V 0..5/10 V
● 140ARI03010 8 EA RTD 2,3 ó 4 HILOS ● 140AIO33000C 8 SA 0/4..20 mA INTRIN.SEG.
● 140ATI03000 8 EA TC ● 140AIO33000C 8 SA 0/4..20 mA INTRIN.SEG.
● 140AVI03000 8 EA +/-10V/4..20 mA MULTIR.
● 140AII33000 8 EA RTD/TC INTRIN.SEG.
62
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos Expertos
63
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos Expertos
65
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Módulos Ethernet
Número de Modelo
Descripción del Módulo
Código de colores
Puerta
LED Removible
Dirección IP
Dirección
Global
Conector F.O.
100 Base FX (*)
Conector RJ45
10/100 Base T
66
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Diagnósticos de fallas en campo
140NOE
67
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Diagnósticos de fallas en campo
140NWM
68
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Diagnósticos de fallas en campo
140NOC
71
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
Make the most of
TM
your energy
©2011 Schneider Electric. All Rights Reserved. Schneider Electric, ConneXium abd Make the most of your energy are trademarks are owned by Schneider Electric, or its affiliated
companies in the United States and other countries. All other trademarks are property of their respective owners.
72
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
73
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014
¡ Muchas Gracias !
74
Schneider Electric – Centro de Formación Técnica – Ing. Diego M. Romero – Marzo 2014