Sei sulla pagina 1di 752

Guía Técnica

Guía Técnica
Versión Julio 2010

Introducción Intro

Aparamenta modular TA

Cajas y Armarios de distribución TB

Mecanismos TC

Distribución industrial TD

Equipos de reconexión y conmutación TE

Envolventes industriales TF

Sistemas de armarios TG

Armarios para intemperie TH

Accesorios para envolventes y armarios TI

Los datos y características indicados son a efectos de comprensión de las características de nuestros productos. GE Power Controls se reserva
el derecho de modificar, alterar o suprimir en cualquier momento y sin previo aviso cualquiera de las características de los productos indicados
en este catálogo, ya sea por motivos de mejora, constructivos o de características o incluso por errores de impresión.

TA.1
Intro
Grados de protección para aparellaje eléctrico hasta 1000VAC y 1500VDC
IP X1 X2 según IEC 60529 (2001) y EN 60529 (1991)

X1 Protección de las personas contra contactos directos X2 Protección contra la penetración de líquidos
Protección del equipo contra la entrada de cuerpos sólidos

Ensayo Ensayo
0 Sin protección 0 Sin protección

1 Protección contra la penetración de cuerpos sólidos 1 Caída vertical de gotas de agua


superiores a 50mm
Grados de protección

2 Protección contra el contacto de los dedos y contra 2 Caída de gotas de agua,


la penetración de cuerpos sólidos superiores a 12mm hasta 15ª de la vertical

3 Protección contra el contacto de herramientas y contra la 3 Caída de agua de lluvia,


penetración de cuerpos sólidos superiores a 2,5mm hasta 60º de la vertical

4 Protección contra el contacto de herramientas finas y 4 Protección contra el agua


contra la penetración de cuerpos sólidos superiores a 1mm en todas direcciones (360º)

5 Protección total contra los contactos y contra 5 Protección contra la proyección de agua
los depósitos perjudiciales de polvo en todas direcciones

6 Protección total contra los contactos y contra 6 Protección contra la proyección de agua
la ­penetración de polvo “golpe de mar”

Intro 7 Inmersión

8 Inmersión prolongada
TA

TB Después de 10 golpes,
la envolvente no puede
­mostrar defecto alguno que
ponga en duda el grado
TC de protección definido por
IPX1X2 * = Ninguna protección según este ensayo

TD X3 Protección contra los golpes mecánicos externos


Según NBN C20-001
IK Resistencia a los choques
Según la norma EN 50102
Resistencia a los choques Fuerza del impacto

Masa del martillo Altura de la caída Energía del choque Masa del martillo (kg) Altura de la caída (m) Energía del choque (J)
TE (kg) (m) (J) 00
01
*
M = 0,25
*
h = 56
*
0,14
0.5 M = 0,15 h = 0,1 0,2 02 M = 0,25 h = 80 0,2
1 M = 0,15 h = 0,15 0,3
03 M = 0,25 h = 140 0,35
TF 1.5
2
M = 0,15
M = 0,15
h = 0,2
h = 0,25
0,4
0,5 04 M = 0,25 h = 200 0,5
3 M = 0,25 h = 0,2 0,6
05 M = 0,25 h = 280 0,7
4 M = 0,5 h = 0,2 1 06 M = 0,25 h = 400 1
TG 5
6
M = 0,5
M = 1,5
h = 0,4
h = 0,27
2
4
07 M = 0,5 h = 400 2

08 M = 1,7 h = 300 5
7 M = 1,5 h = 0,4 6
8 M=5 h = 0,2 10 09 M=5 h = 200 10
TH 9
10
M=5
M = 15
h = 0,4
h = 0,235
20
35
10 M=5 h = 400 20

M = 10 h = 500 50
11 M = 15 h = 0,4 60

TI Explicación
Los valores expuestos han estado clasificados según la Hay que remarcar igualmente que ningún valor ha sido
­energía del choque. ­definido para reemplazar el IPxx-11. Si se consigue una
Los valores IPxx-X3 y los valores IK no pueden ­compararse ­resistencia a los choques superior a IK10 la nueva norma
ya que existen diferencias entre las formas de los martillos previene únicamente como una recomendación.
y el número de golpes en el ensayo. l valor IK se indica con un número de dos cifras para ­evitar
La realización de una tabla de conversión, por lo tanto, es la confusión con el valor IPxx-X3.
imposible.

Índice general
INTRO. Guía Técnica
Intro

Grados de protección
Tipo Utilización propuesta y descripción Tipo Utilización propuesta y descripción Tipo Utilización propuesta y descripción

1 Uso interior, principalmente para proporcio- 4 Uso interior y exterior, principalmente para 12 Uso interior, principalmente para proporcio-
nar un grado de protección contra cantida- proporcionar un grado de protección contra 12K nar un grado de protección contra la circu-
des limitadas de polvo. polvo impulsado por el aire y lluvia, salpi- lación de polvo, caída de suciedad y goteo
caduras, proyección directa de agua con de líquidos no corrosivos

Grados de protección
manguera y daños por la formación externa
de hielo.
2 Uso interior, principalmente para proporcio- 4X Uso interior y exterior, principalmente para 13 Uso interior, principalmente para propor-
nar un grado de protección contra cantida- proporcionar un grado de protección contra cionar un grado de protección contra la
des limitadas de agua y polvo la corrosión, polvo impulsado por el aire y suciedad, salpicadura de agua, aceite y
lluvia, salpicaduras, proyección directa de refrigerantes no corrosivos
agua con manguera y daños por la formación
externa de hielo.
3 Uso exterior, principalmente para propor- 5 Uso interior, principalmente para pro-
cionar un grado de protección contra lluvia, porcionar un grado de protección contra
aguanieve, polvo impulsado por el aire y depósitos de polvo impulsados por el aire,
daños por la formación externa de hielo. caída de suciedad y goteo de líquidos no
corrosivos.
3R Uso exterior, principalmente para propor- 6 Uso interior y exterior, principalmente para
cionar un grado de protección contra lluvia, proporcionar un grado de protección contra
aguanieve y daños por la formación exter- la proyección directa de agua con mangue-
na de hielo ra, la entrada de agua ocasional durante
una inmersión temporal a una profundidad
limitada y daños por la formación externa
de hielo.
3S Uso exterior, principalmente para propor-
cionar un grado de protección contra lluvia,
6P Uso interior y exterior, principalmente para
proporcionar un grado de protección contra Intro
aguanieve, polvo impulsado por el aire y proyección directa de agua con manguera, la
proporcionar operatividad a los mecanismos entrada de agua durante una inmersión pro-
externos cuando se encuentran cargados longada a una profundidad limitada y daños
de hielo. por la formación externa de hielo.
TA

Armarios según UL 50 y CSA C22.2 no. 94-M91 TB


Armario 1 2 3 3R 3S 4 4X 5 6 6P 12 12K 13

VJ-BOX
Estándar
Con tapa de realce estándar

















• TC
Con bisagras de acero inoxidable • • • • • • • • •
Con tapa de realce y bisagras de acero inoxidable • • • • • • • • •
Bisagras de material sintético • • • • • • • • •
Can tapa de realce y bisagras de material sintético
Ventana 8” x 4” montada de fábrica












• •


• TD
Ventana 8” x 4” montada de fábrica • • • • • • • •
APO
Con tapa de poliester • • • • • • • • •
Con tapa de policarbonato
Con tapa pivotante









• •



• TE
Con tapa de poliester y bisagras de acero inoxidable • • • • • • • • •
Con tapa de policarbonato y bisagras de acero inoxidable • • • • • • •
Con tapa de poliester y bisagras de material sintético • • • • • • • • •
Con tapa de policarbonato y bisagras de material sintético
Con tapa de poliester y marco de realce









• • •



• TF
Con tapa de policarbonato y marco de realce • • • • • • •
Con tapa pivotante y marco de realce • • • • • • • •
Con tapa de poliester, marco de realce y bisagras de acero inox. • • • • • • • • •
Con tapa de policarbonato, marco de realce y bisagras de acero inox.
Con tapa de poliestre, marco de realce y bisagras material sintético









• • •




TG
Con tapa de policarbonato, marco de realce y bisagras mat. sintético • • • • • • •
VMS
Caja • • • • • • • •
Sistema modular
Sistema modular con Kit de acoplamiento 853063




• •

• • • • TH
Con tapa pivotante • • • • •
Con bisagras exteriores • •
ARIA
Estándar
PolySafe
• • • • • • • • TI
Montado de fábrica con puerta simple • • • • • • • • •
Montado de fábrica con puerta doble • • • • • • • • •
Armarios acoplados, montados de fábrica • • • • • • • • •
Montaje de fábrica con ventilador • • • •
SUPERPOLYREL‑400
Montado de fábrica con puerta simple • • • • • • •
Montado de fábrica con puerta doble • • • • •
Montaje de fábrica con ventilador • • • •

Índice general
Guía Técnica INTRO.
Intro
Homologaciones Abreviaciones
Al Aluminio
AS Australia
Homologaciones/Abreviaciones

ASTM American Society for Testing Materials

BS British Standards
ÖVE Austria
CENELEC European Committee for
Electrotechnical Standardisation
CEBEC Bélgica
(Comisión Europea de Normalización
Electrotécnica)
CSA, CEC Canada
CCA Etiqueta de homologación por CENELEC

Cu Cobre
DEMKO Dinamarca
DIN Instituto Alemán de Normas

E . . Rosca Edison
SETI Finlandia
IEC International Electrotechnical
Commission
UTE Francia (Comisión Electrotécnica Internacional)

IP.. Grado de protección


Intro VDE Alemania
M.. Rosca métrica

NBN Normas Belgas


TA BS Gran Bretaña

NEC Comité Holandés Electrotécnico


ASTA Gran Bretaña
TB NF Normas Francesas

1P Un polo
IMQ Italia
TC 2P Dos polos

KEMA Países Bajos 3P Tres polos

TD 4P Cuatro polos

NEMKO Noruega PG.. Prensaestopas según norma DIN 40430

TE RAL.. Normalización de colores


AEE España
VDE Organismo Alemán Electrotécnico

TF CERTIF Portugal
Símbolos
TG SEMKO Suecia Doble aislamiento.
Tierra
Aislamiento total

TH SEV Suiza Grado de


estanqueidad
Corriente continua

Transformador
UL, NEC, OSHA Estados Unidos resistente a los
Diámetro
TI cortocircuitos
Protección diferencial Transformador no
UR Estados Unidos tipo AC resistente a los
cortocircuitos
Protección diferencial
Lloyd’s Register Ohms
of Shipping tipo A
Corriente alterna

Índice general
INTRO. Guía Técnica
Intro
Ventajas de las envolventes Resistencia a la corrosión
Lluvia ácida
aislantes
Resistencia en los medios salinos
Marina

Resistencia a la corrosión
Industria

Resistencia a los choques

Envolventes aislantes
Hasta 50J

Aislamiento total
Resistencia a la temperatura
Las envolventes de poliester suministran protección
contra los contactos directos e indirectos

Sin mantenimiento

Autoextinguible
Límite para la propagación del fuego
Resistencia a la temperatura
Retardo al fuego
Aparellaje protegido

Sin halógenos
Sin emanación de gases tóxicos en el incendio
Intro
Resistencia a la corrosión Color uniforme

Resistencia a los rayos UV TA


Alto grado de protección
Lengüeta de protección y ranura
Junta de poliuretano sin soldaduras TB
Autoextinguibles
Resistente a las temperaturas
Resiste a una gran variación de temperatura sin modifi- TC
cación de propiedades
(FRP: desde -50ºC hasta +150ºC)

Ligero TD
Peso: 25% de los de chapa
Aislamiento total Fácil de transportar

Calidad constante
TE
Gracias a las prensas de moldeo

Instalación TF
Fácil de mecanizar (solo herramientas estándar)
Resistencia a los choques Fácil de instalar (ligero)
Fácil mantenimiento (después de un rasguño, un poco
de lustre le devuelve el aspecto original) TG
Estético
Realizado para aplicaciones tanto interiores como exte- TH
riores

Alto grado de protección Límite de condensación


Cambio reducido de la condensación comparado con TI
los de chapa

Datos técnicos
• Grados de protección, ver pág. 4 y 5
Ligero • Materiales, ver pág. 8 y 9

Índice general
Guía Técnica INTRO.
Intro
Los materiales plásticos Ventajas
La materia prima de los materiales plásticos puede El aislamiento total garantiza al usuario una seguridad
sufrir una deformación mecánica bajo la influencia del absoluta contra los contactos indirectos.
calor y de la presión. El chasis no está puesto a tierra.
Está constituida por cadenas moleculares muy largas Al contrario de los metálicos, no están expuestos a la cor-
(polímeros) obtenidas por combinación de un gran rosión.
número de moléculas simples (monómeros) o de pares Las envolventes tienen el color de forma homogénea en
de moléculas. toda la superficie. No necesitan ningún tipo de manteni-
Se distinguen dos tipos de materiales, los termoplásti- miento, incluso cuando se rayan.
cos y los termoendurecibles. Ligeros y manejables, de fácil colocación.
Materiales plásticos

Los termoplásticos
Los termoplásticos se adaptan perfectamente al mol-
deo de objetos por inyección, se funden por la acción
del calor. La mayor parte de los termoplásticos se
disuelven bajo la acción de disolventes orgánicos apro-
piados.

Los termoendurecibles
Los termoendurecibles se utilizan para el moldeo de
objetos en moldes calientes.
Bajo la influencia de la temperatura o de la presión, la
materia prima se reblandece hasta conseguir un punto
en el cual se forma una estructura reticular de las
Intro cadenas moleculares denominado (cross-linking). Las
piezas obtenidas no admiten más deformación, no se
funden más y son insolubles en la mayoría de los disol-
TA ventes corrientes.

TB

TC
Datos técnicos

TD Propiedades
Mecánicas
Normas Unidades Poliester reforzado con fibra de vidrio

Resistencia a los choques ISO 179 kJ/m2 55


Resistencia a los choques con materiales cortantes ISO 179 kJ/m2 55
Resistencia a la flexión ISO 178 MPa 150
TE Resistencia a la tracción
Eléctricas
ISO 3268 MPa 50-60

Resistencia química IEC 112 V/50dr KC600


Resistencia superficial IEC 93 Número comparativo 12
Resistencia específica de paso IEC 93 Ω cm ≥ 1012
TF Resistencia dieléctrica
Física
IEC 243 kV/mm 18

Temperatura de flexión ISO 74/A °C > 250


Temperatura de reblandecimiento Vicat ISO 306/B50 °C -
Resistencia a la temperatura continuo °C -50 a +130
TG Estabilidad con la luz ISO 877 Escala lámina azul 1 - 8 8
Tropicalización y resistencia al moho IEC 68-2-3 - sin degradación
Absorción de agua ISO 62/1 96h mg 45
Masa específica ISO 1183 kg/dm3 1,75
Resistencia al fuego
TH Índice de oxígeno ISO 4589 % O2 26
Ensayo al fuego UL 94 (3 mm) 94 HB
Ensayo del hilo incandescente IEC 695-2-11 °C 960
Toxicidad ISO 4615 % Cl sin halógeno

TI

Índice general
INTRO. Guía Técnica
Intro
Características específicas Termoplástico amorfo, tiene una resistencia a los
impactos mecánicos muy elevada en un amplio mar-
gen de ­temperaturas. Esta característica, combinada
Poliester (UP) con las características eléctricas superiores, hacen del
Termoendurecibles a base de resina de poliester no ­policarbonato el material idóneo para un gran abanico de
­saturada, reforzada con fibra de vidrio. aplicaciones.
El material se mecaniza fácilmente por utillaje normal, El policarbonato es resistente a los vapores de la may-
tales como brocas, fresas, sierras, etc. oría de los productos químicos y utilizable en ambientes
Las envolventes de poliester son recomendables para su ­agresivos.
utilización a la intemperie o en ambientes de temperaturas
elevadas, húmedos o químicamente agresivos. Óxido de polifenileno (PPO)

Materiales plásticos
Termoplástico amorfo que tiene buenas características
Poliestireno y poliestireno antichoque (PS/SB/ABS) eléctricas así como una rigidez mecánica elevada y una
Material termoplástico para todo tipo de uso y que tiene gran estabilidad dimensional.
buenas características eléctricas como los poliestirenos Tiene el inconveniente de decolorarse por la acción de los
modificados (SB y ABS) que se utilizan en las aplicaciones rayos UV.
que exigen una resistencia al impacto más elevada.
Poliamida (PA)
Poliuretano (PUR) Termoplástico altamente cristalino a base de
Material termoendurecible y expansible para juntas de ­hexametilenodiamina y ácido, mejor conocido con la
estanqueidad. denominación de “nylon”. Gracias a su elevada resisten-
Buena resistencia química. cia mecánica, a su buena estabilidad térmica y a sus
­características eléctricas superiores, la poliamida se utiliza
Neopreno (CR) en numerosos componentes mecánicos.
Elastómero con una resistencia química excelente.
Muy buen comportamiento con el fuego. Polibutileno tereftalato (PBT)
Poliester termoplástico semicristalino.
Intro
EPDM PBT tiene muy buenas características eléctricas, una
Elastómero para uso general con muy buena resistencia ­resistencia a la temperatura elevada y una buena
química y excelente resistencia al envejecimiento. ­estabilidad química. TA
Policarbonato (PC) Policloruro de vinilo (PVC)
El PVC tiene una rigidez mecánica elevada y buena
­resistencia al impacto. TB
El PVC resiste muy bien a las condiciones de intemperie y
al fuego.
TC

Policarbonato Policarbonato reforzado con fibra de vidrio PPO PA6 (húmedad 2,5%) PVC
TD
no se rompe 50 40 40 25
30-50 15 15 25 20
no se rompe 160-170 no se rompe no se rompe no se rompe
65-70 100 37 60 65 TE
KC200 KC175 KC175 KC600 KC600
15 15 > 12 12 15
≥ 1016 ≥ 1016 ≥ 1014 ≥ 1012 ≥ 1013
35 39 16 34 30 TF
135 145 95 60 50
145-150 160-165 109 210-220 70
-35 a +120 -35 a +120 -35 a +80 -35 a +100 -10 a +65
4 4 4 8 4 TG
sin degradación sin degradación sin degradación sin degradación sin degradación
10 10 7 320 5
1,2 1,33 1,1 1,14 1,38 a 1,40

24,3 34.4 27,5 23 43 a 47 TH


94 V2 94 V1 94 V1 94 V2 94 V0
850 960 960 650 960
exento de halógenos exento de halógenos exento de halógenos exento de halógenos halogène

TI

Índice general
Guía Técnica INTRO.
Intro
Protección contra la inmersión a temperatura ambiente
Producto UP PC PA PS/SB PPO PBT PVC PP PUR Neo- EPDM
ABS preno

Agua S S S S S S S S S S S
Agua de mar S S S S S S S S L S S
Ácidos diluidos S S NS S S S S S L S S
Ácidos concentrados NS L NS L S L S S NS L S
Ácidos oxidantes NS NS NS L L NS L L NS NS NS
Bases diluidas L L S S S L S S L S S
Bases concentradas NS NS S S L L S S NS S S
amoníaco S S
Sal, solución acuosa S S S S S S S S S S S
clóridos L S
Alcoholes S L S L S L S S L S S
Cetonas L NS S L NS NS NS S NS L S
acetona L NS S NS NS L NS S NS S S
Esteres L NS L NS NS L NS S/L L NS L
Datos técnicos

n-butilacetato L NS S NS NS L NS L NS NS L
Éteres L NS S NS NS L L S L L NS
Hidrocarburos alifáticos S S S NS L S S S L L NS
white spirit S S S NS L S S S L L NS
Hidrocarburos aromáticos NS NS S NS NS L NS NS L NS NS
Xileno L NS S NS NS S NS L NS NS NS
Hidrocarburos halógenos L NS L NS NS L NS L/NS NS 0NS NS
clorobenzeno NS NS NS NS NS NS NS S NS NS NS
Aceites minerales S S S NS S S S S S L NS
Aceites y grasas S S S L S S S S S S NS
Propileno-glicol L S S S S NS S
Nitrobenzeno NS NS L NS NS NS NS S NS NS L
Fenol NS NS NS NS NS NS L S NS L S

Límites de temperatura (en uso contínuo)


Intro

mín. (ºC)
máx. (ºC)
-50
130
-35
120
-35
100
(1)
70
-35
80
-35
120
-10
65
-5
65
-30
100
-30
90
-50
120

Nosotros entendemos por resistencia al mantenimiento de las características aislantes y mecánicas necesarias para un buen funcionamiento.
No se ha tenido en cuenta un cambio eventual de apariencia.
TA
Abreviaciones
S = Satisfactorio UP: poliester PPO: óxido de polifenileno
L = Limitado PC: policarbonato PBT: polibutileno tereftalato
TB NS = No satisfactorio PA: poliamida
PS: poliestireno
PVC: policloruro de vinilo
PP: polipropileno
SB: estireno-butadien PUR: poliuretano
ABS: acrilonitrilo-butadien-estireno EPDM: caucho de etileno-propileno

TC (1) PS (estándar): -10ºC


PS (impacto más alto): -20ºC
ABS: -20ºC
SB: -20ºC
TD
Para responder de manera efectiva a las aplicaciones en el exterior,
TE se recomiendan las precauciones siguientes
Elección del material Ventilación
Elegir la envolvente adecuada, así como la junta: Si la condensación en el interior de la envolvente puede
TF - resistencia a los rayos UV suficiente ser preocupante, existen dos medios para solucionarlo:
- resistencia a la corrosión (ej.: lluvia ácida) - Ventilación natural, mediante creación de aberturas
- resistencia a la corrosión extrema en la envolvente permitiendo la circulación del aire y
(plataforma industrial) la evacuación de la humedad. Esto se puede ­realizar
TG si la protección demandada por la ­envolvente no
Las cajas y armarios de GE reforzados con fibra hace disminuir la protección contra
de vidrio responden totalmente a las exigencias la lluvia.
TH ­mencionadas anteriormente. - Si la envolvente debe proteger contra la lluvia (IP55
y superior) puede ser preciso un equipo calefactor
Formación de hielo para la evacuación de la humedad.
Evitar el estancamiento de agua en la parte superior
TI de la envolvente. El hielo, la descongelación y el polvo
pueden dañar las juntas de estanqueidad debido a
depósitos corrosivos formados en las entradas.

Índice general
INTRO. Guía Técnica
Intro
Unidades legales (SI)
Medida Símbolo Fórmulas Unidades Símbolo Unidades Símbolo Otras unidades Símbolo Conversión
derivadas

Longitud l metro m km, hm, dam, dm, Inch (pulgada) in 1 in = 2,54 cm


cm, mm, µm, nm Foot (pie) ft 1 ft = 12 in = 30,48 cm
Ancho/Profundidad w metro m
Altura h metro m
Radio r metro m
Diámetro d metro m
Distancia recorrida s metro m años luz ly 1 ly = 9.46 x 1012 km
milla milla 1 mi = 1609 m; 1mimarina = 1852 m
yarda yd 1 yd = 0,9144 m ; 1 mi = 1760 yd
Longitud de onda λ metro m λ = cl / f
Superficie A (S) A = l.b metro m2 área a, ha, ca 1 ca = 1 m2 ; 1 a = 100 m2
cuadrado km2, cm2, mm2 1 ha = 100 a = 10 000 m2

Unidades legales
pulg. cuadrada in2 1 in2 = 6,45 cm2
Volumen V V = l.b.h metro m3, dm3, cm3, litro l galón gal 1 l = 1 dm3 ; 1 gal = 4.546 l
cúbico mm3 hl, dl, cl , ml barril bbl 1 bbl = 42 gal = 158.9 l (petrolAm)
1 hl = 100 l pinta pt 1 pt = 0.5683 l
estéreo (madera) st 1 st = 1 m3
Ángulo plano α, β, ϕ radian rad, ° grados, minutos, ° ’ " 1° = π/180 rad = 60 ’ = 3600 "
segundos, vuelta tr. 1 tr = 2 rad = 360°
Masa m kilogramo kg tonelada t mg, µg 1 t = 1000 kg
libra lb 1 lb = 16 oz = 0.4536 kg
onza oz 1 oz = 28.35 g
Tiempo t segundo s minutos, horas, min., h, d, ms, µs, ns 1 dia = 24 h ; 1 h = 60 ’
Periodo T segundo s dias
Frecuencia f f=1/T Hertzio (=1/s) Hz kHz,MHz,GHz
Frecuencia de rotación n n=β/t rad/s tr/min, tr/s 1 tr/m = π / 30 rad/s
(número de vueltas) n tr/min, tr/s
Velocidad angular ω ω=β=t rad/s 1 tr/m = 0,10472 rad/s
Velocidad lineal v, u, w v=s/t m/s kilómetro/hora km/h millas/hora millas/h 1 milla/h = 1,61 km/h
Velocidad de la luz
Velocidad del sonido
c
c
cl = 299 792 km/s (en el vacío)
cg = 332 m/s en el aire a 0°C
Intro
Aceleración a a = δv/δt m/s2 gravitación g g = 9.81 m/s2 (Bélgica)
Caudal q q = V/t m3/s
Fuerza F F = m.a Newton N (kg.m/s2) kN, MN (kg-fuerza) [kgf] [1 kgf = 9,81 N]
Peso
Presión, tensión
G
p
G = m.g
p = F / A(S)
Newton
Pascal
N
Pa (N/m2) hecto Pascal hPa bar bar

1 bar = 105 Pa ; 1hPa = 100 Pa
TA
mm col. de merc. mm Hg 1 mm Hg = 133,322 Pa
mm col. de agua mm H2O 1 mm H2O = 9,81 Pa
lb/pulg. cuadrada psi 1 psi = 6,894 kPa
Trabajo, energía W, E W = F.s
W = P.t
Julio (= N.m)
Julio (= W.s)
J (N.m)
J kilovatio hora
kJ, MJ
kWh
electronvoltio
1Ws=1Nm
eV 1 eV = 0,160219.10-18 J
1 kWh = 3 600 000 J
TB
Momento (par) M M = F.r Newtonmetro N.m kN.m,kN.cm,N.cm
Cantidad de calor Q Julio J kJ, MJ caloria cal 1 kcal = 4 187 J
therm therm 1 therm = 105 506 k J
Potencia P P=W/t
P = F.v
Vatio W(=J/s)
W(=N.m/s) kilovatio
mW, kW, MW CV (cavallo-vapor)
kcalorie/heure
pk
kcal/h
1 hp = 736 W
1 kcal/h = 1.163 W
TC
Temperatura T, θ Kelvin °K grados celsius °C Kcaloria/hora 1°C = 1 K ; x°C = (x + 273.15)K
°F 1°F = 5/9 °C ; x°F = 5/9(x-32)°C
Corriente eléctrica I Amperio A µA, mA, kA
Tensión
Resistencia
E, U
R R = U/I
Voltio
Ohmio
V

kV, mV, õV
MΩ,kΩ,mΩ

1 Ω = 1V / 1A
TD
Impedancia Z Z = U/I Ohmio  MΩ,kΩ,mΩ
Potencia (DC) P P = U.I Vatio W MW,kW,mW 1 W = 1V. 1A
Potencia (AC)
Monofásica

activa
reactiva
P
Q
P=U.I.cos
Q=U.I.sinϕ
Vatio
VAreactivo
W
var
MW,kW,mW
kvar
1 W = 1V. 1A
cos ϕ = P/S = P/√(P2+Q2)
TE
 aparente S S = U.I Voltiamperios kVA, MVA S2 = P2 + Q2
Trifásica activa P P=√3.U.I.cosϕ Vatio W MW,kW,mW
 reactiva Q Q=√3.U.I.sinϕ VAreactivo var kvar
 aparente S S= √3.U.I Voltiamperios VA kVA, MVA TF
Trabajo. Consumo
 monofásico Wa Wa= U.I.t.cosϕ Julio J kWh 1 kWh = 3 600 000 J
 trifásico Wa Wa= √3.U.I.t.cosϕ Julio J kWh 1 kWh = 3 600 000 J
Trabajo. Reactivo
 monofásico Wr Wr= U.I.t.sinϕ kvarh cos ϕ = Wa/√(Wa2+Wr2) TG
 trifásico Wr Wr= √3.U.I.t.sinϕ kvarh
Resist. de un conductor R R = ρ.L/S Ohmio Ω ρ y Ω mm2/m Lym S y mm2 ρCu = 0,0178 Ω.mm2/m
Rendimiento h η = Pn/Pt Pn = potencia útil

TH
Pt = potencia absorbida
Motores deslizantes s s = (ns-nr).100/ns porcentaje % ns = f.60/p
Potencia mecánica Pn(Pmec) Pn=2π x CM.n/60 Pt = Pn/η

TI

Índice general
Guía Técnica INTRO.
Intro
Procera Plus

Desarrollo, diseño y cálculo de


instalaciones de baja tensión según el REBT
GE ha desarrollado el nuevo programa de cálculo Procera Plus® para el
desarrollo y cálculo de las instalaciones de baja tensión según el REBT.
Procera Plus® está basado en Windows.
Programas de cálculo

Procera Plus® ofrece a los usuarios la posibilidad de elegir la protec-


ción apropiada dentro de un sistema de distribución, así como los los
­componentes relacionados. Este programa garantiza un equilibrio
­perfecto entre el coste de la instalación y el nivel de confort (sin disparos
intempestivos).
Procera Plus® puede calcular 50 cuadros, 300 circuitos y máximo hasta 6300A.
Las principales novedades de esta versión son :
- posibilidad de colocar en paralelo, 6 fuentes de alimentación normales
y una de seguridad
- diferentes circuitos terminales tales como tomas de corriente, de
­iluminación, calefacción, baterías de condensadores, motores o
­transformadores BT/BT
- la base de datos se ha incrementado con la gama completa de
­productos de Solution Plus (interruptores de caja moldeada Record
Requisitos del sistema Plus, ­interruptores de bastidor M-Pact Plus y la aparamenta modular
Intro ElfaPlus).
Las opciones de impresión se han mejorado notablemente : es posible
- Pentium III, 128MB RAM
- Monitor: mín. 1024x768, recomen- imprimir los esquemas unifilares (general o por cuadro), los circuitos
dado 1280x1024 ­terminales con sus características, tabla de cables y de ajustes de las pro-
TA - Unidad de CD-Rom. Capacidad de tecciones. Todo ello con el idioma escogido.
disco duro: 2GB
- Espacio disponible para la instala- Arquitectura del proyecto
TB ción: 50MB
- Espacio de trabajo: 20% de la
- En dirección horizontal y vertical

capacidad del disco duro Fuentes


- Windows 2000 Professional,
TC Windows NT Professional, Windows - Nº de fuentes : 6 normales + 1 de seguridad (máx. 6300A) en paralelo +
grupos electrógenos de seguridad
XP (Professional)
- Se aconseja reservar una parte de - Régimen de neutro : TN (-C -S), TT e IT sin y con neutro
disco duro como disco de sistema - Red pública partiendo de Ik
TD
Circuitos
- Cuadros
TE - Circuitos terminales
- Motor, tomas de corriente, iluminación, calefacción, trafos BT/BT,
­baterías de condensadores (por cuadro) otros.

TF Protecciones
- Interruptores. Uso general (de bastidor M-Pact Plus y de caja moldeada
Record Plus)
TG - Aparamenta modular ElfaPlus, curvas B, C y D + protección térmica de
motores
- Dispositivos diferenciales
- Fusibles tipos gG/gL, Tipo aM + protección térmica de motores
TH - Asociación y Selectividad

Impresión
TI - Dossier = Conjunto de la documentación
- Documentación. Portada, fuentes, esquema unifilar (general, por
­cuadro), circuitos (más características), tablas de cables, ajustes de las
protecciones.
Para más información acerca
de Procera Plus (pedidos y
­funcionalidades), contactar con:
Ayuda
ge.proceraplus@gepc.ge.com - Directa para cada una de las ventanas de trabajo

Índice general
INTRO.10 Guía Técnica
Aparamenta modular

Aparamenta modular
TA.1..... Protección de líneas

TA.2..... Protección de personas

TA.3..... Módulos de ampliación


Intro Intro
TA.4..... Gestión de energía

TA.5..... Dimensiones
Aparamenta modular TA

Cajas y Armarios de distribución TB

Mecanismos TC

Distribución industrial TD

Equipos de reconexión y conmutación TE

Envolventes industriales TF

Sistemas de armarios TG

Armarios para intemperie TH

Accesorios para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1
Guía Técnica
Aparamenta modular
Presentación de la gama de interruptores magnetotérmicos

Tipo Aplicaciones Polos Auxiliares Curva Intensidad Poder de corte


eléctricos nominal nominal en c.a. (kA)
(A)

6
EB60 1, 1+N, 2 - C 6-40
6 10
CP60 1+N (1mód.) si B 6-32
Protección de líneas

6 10
C 2-32
EB60 1, 1+N,
6
ICP-M 2, 3, 3P+N - ICP 3-63
6 10
EP60 1, 1+N, 2, 3, 4 si B 6-63
6 10
C 0,5-63
6 10
D 0,5-63
6 10
K 0,5-63
10 15
EP100 1, 2, 3, 4 si B 6-63
10 15
C 0,5-63
Intro
10 15
D 0,5-63
10 15
K 0,5-63
TA
15 20 25
EP250 1, 2, 3, 4 si B 6-63
15 20 25
TB C 0,5-63
15 20 25
EP250 M 2, 3 si M 1,6-63
6 10
TC EP100 UC 1, 2 si B 6-63
6 10
C 0,5-63
10
TD Hti 1, 2, 3, 4 si B 80-125
10
C 80-125
7,5
TE D 80-125

residencial B: 3-5 In UNE 20317-88/93

TF terciario
C: 6-10 In
D: 10-20 In
EN 60898

industrial M: 14 In EN 60947-2

TG

TH

TI

Índice general
TA.1.2 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

TA.1 Protección de líneas

TA.1.2 Presentación de la gama de int. magnetotérmicos

TA.1.4 Características técnicas de los int. magnetotérmicos

TA.1.8 Poder de corte de los int. magnetotérmicos

TA.1.10 Protección de conductores/cables mediante int. magnetotérmicos

Protección de líneas
TA.1.16 Terminología

TA.1.17 Características conforme a EN 60898

TA.1.19 Características conforme a EN 60947-2

TA.1.22 Selectividad

TA.1.30 Asociación

TA.1.33 Utilización en Corriente Contínua

TA.1.35 ,QÀXHQFLDGHODWHPSHUDWXUDDPELHQWHGHODLUHHQODLQWHQVLGDGDVLJQDGD

TA.1.36 Intensidad de disparo en función de la frecuencia


Intro Intro
TA.1.36 Pérdidas de potencia

TA.1.36 Curvas de limitación


Aparamenta modular TA
TA.1.46 Curvas de disparo conforme a EN 60898
Cajas y Armarios de distribución TB
TA.1.47 Interruptores 100% selectivos S90/S90H

TA.1.49 7H[WRSDUDHVSHFL¿FDFLyQGHSURGXFWR
Mecanismos TC
UnibisTM

TA.1.52 Generalidades
Distribución industrial TD
TA.1.54 Características
TA.1.58 Asociación
Equipos de reconexión y conmutación TE
TA.1.60 Selectividad
TA.1.61 Dimensiones
Envolventes industriales TF
FixwellTM
TA.1.62 Generalidades
Sistemas de armarios TG
TA.1.64 Características
TA.1.68 Dimensiones
Armarios para intemperie TH
TA.2 Protección de personas
TA.3 Módulos de ampliación
Accesorios para envolventes y armarios TI
TA.4 Gestión de energía
TA.5 Dimensiones

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.3
Guía Técnica
Aparamenta modular
Características técnicas de los interruptores magnetotérmicos

Serie EB60 CP60 EB60 - ICP-M


Normativa correspondiente EN 60898 EN 60898 UNE 20317-88/93
Curvas de disparo magnetotérmico C C, B ICP
Intensidad nominal (A) 6-40 B: 6-32, C: 2-32 3-63
Temperatura de referencia (°C) 30 30 30
Polos 1 / 1+N / 2 1+N (1 mód.) 1 / 1+N / 2 / 3 / 3P+N
Neutro protegido si - si
Apertura rápida - - -
Protección de líneas

Tensión nominal
CA 1P (V) 230 - 230
1P+N (V) 230 230 230
2P (V) 400 - 400
3P/3P+N/4P (V) - - 400
CC 1P(1) (V ) - - -
2P (en serie)(1) (V ) - - -
Frecuencia (Hz) 50/60 50/60 50/60
(Hz) CC: disparo CC: disparo CC: disparo
magnético + 40% magnético + 40% magnético+ 40%
(Hz) 400Hz: disparo 400Hz: disparo 400Hz: disparo
magnético +50% magnético +50% magnético +50%
Tensión máxima de empleo Ubmax (V) 250 250 250
Tensión mínima de empleo Ubmin (V) 12 12 12
Clase de selectividad (EN 60898) - 3 -
Intro Apto como seccionador (EN 60947-2)
Tensión de aislamiento Ui
- - si

grado de polución 2 (V) 500 500 500


grado de polución 3 (V) 440 440 440
TA Impulso de tensión (Uimp)
Resistencia de aislamiento
(kV)
(MOhm)
6
1000
6
1000
6
1000
Rigidez dieléctrica (kV) 2,5 2,5 2,5
Posición de montaje Indistinto Indistinto Indistinto
TB Acometida superior/inferior Indistinto Indistinto Indistinto
Resistencia al choque (en ejes x, y, z) (g) 3 3 3
Nº máximo de maniobras eléctricas a Un; In 10000 10000 10000
mecánicas 20000 20000 20000
TC Categoria de utilización (EN 60947-2) A A A
Grado de protección (sin/en envolvente con puerta) IP20/IP40 IP20/IP40 IP20/IP40
Grado de autoextinguibilidad (según UL 94) V2 V2 V2
Tropicalización (según EN 60068-2, DIN 40046) +55°C/95% H.R. +55°C/95% H.R. +55°C/95% H.R.
TD Temperatura de funcionamiento (°C) -25/+55 -25/+55 -25/+55
Temperatura de almacenamiento (°C) -55/+55 -55/+55 -55/+55
Secciones
cable rigido min/max (arriba) (mm2) 1/35 1/16 1/25
TE cable flexible min(2)/max (arriba) (mm2) 0,75/25 0,75/10 0,75/16
cable rígido min/max (abajo) (mm2) 1/35 1/16 1/35
cable flexible min(2)/max (abajo) (mm2) 0,75/25 0,75/10 0,75/25
Par de apriete (Nm) 4,5 max 2,5 4,5
TF Auxiliares eléctricos
contactos auxiliares (CA, CB) - si si
bobina de mínima tensión (Tele U) - - si
TG bobina de disparo
mando motor
(Tele L)
(Tele MP)
-
-
si
-
si
si
desconectador de apertura panel (PBS) - - si
Sistema de conexión por horquilla (arriba/abajo) si/si si/si si/si
TH (puentes de unión)
Accesorios
por lengüeta (arriba/abajo) -/si
-
-
-
si/si
-
Dimensiones por módulo (H x L x P) 86 x 68 x P (mm) 18 18 18
Peso por modulo (gr/mód) (g) 120 125 125
TI Unidad de embalaje pág. A.11 pág. A.13 pág. A.15
Homologaciones , BOE
Página en "Catálogo Distribución de la Energía V2008" A.10 A.12 A.14

(1) De acuerdo con la norma EN 60947-2, los valores preferidos de la tensión de alimentación para los aparatos de control son:
24V, 48V, 110V, 125V, 220V, 250V
(2) Cable flexible 0,75/1,5 mm2 con terminal.

Índice general
TA.1.4 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

EP60 EP100 EP250 EP250M EP100 UC Hti


EN 60898 EN 60898 EN 60947-2 EN 60947-2 (3) EN 60947-2
B, C, D, K B, C, D, K 3-5 In (B), 5-10 In (C) M B, C 3-5In (B)/5-10In (C)/10-20In (D)
B: 6-63, C/D/K: 0,5-63 B: 6-63, C/D/K: 0,5-63 B: 4-63; C: 0,5-63 1,6-63 B: 6-63; C: 0,5-63 80-125
30 30 40 30 30 40
1 / 1+N / 2 / 3 / 4 1/2/3/4 1/2/3/4 2/3 1/2 1 / 2 / 3 / 4 (11/2, 3, 41/2, 6)
si si - - - -
si si si - si -

Protección de líneas
230/400 230/400 240/415 240/415 230/400 230/400
230 230 - - - -
400 400 415 240 400 400
400 400 415 415 - 400
48 48 48 48 220 48
110 110 110 110 440 110
50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 e CC 50/60 e CC
CC: disparo CC: disparo CC: disparo CC: disparo CC: disparo CC: disparo
magnético + 40% magnético + 40% magnético + 40% magnético + 40% magnético + 40% magnético+ 40%
400Hz: disparo 400Hz: disparo 400Hz: disparo 400Hz: disparo 400Hz: disparo 400Hz: disparo
magnético +50% magnético +50% magnético +50% magnético +50% magnético +50% magnético +50%
250/440; 53/120 250/440; 53/120 250/440; 53/120 250/440; 53/120 250/440; 250/440 250/440; 53/120
12; 12 12; 12 12; 12 12; 12 12; 12 12; 12
3 3 3 3 3 -
si si si si si -
Intro
500 500 500 500 500 500
440 440 440 440 440 440
6
1000
6
1000
6
1000
6
1000
6
1000
6
1000
TA
2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
Indistinto Indistinto Indistinto Indistinto Indistinto Indistinto
Indistinto Indistinto Indistinto Indistinto Polaridad marcada Indistinto TB
3 3 3 3 5 3
10000 10000 10000 10000 1000 4000
20000 20000 20000 20000 20000 10000
A A A A A A TC
IP20/IP40 IP20/IP40 IP20/IP40 IP20/IP40 IP20/IP40 IP20/IP40
V2 V2 V2 V2 V2 V2
+55°C/95% H.R. +55°C/95% H.R. +55°C/95% H.R. +55°C/95% H.R. +55°C/95% H.R. +55°C/95% H.R.
-25/+55 -25/+55 -25/+55 -25/+55 -25/+55 -25/+55 TD
-55/+55 -55/+55 -55/+55 -55/+55 -55/+55 -55/+55

1/35 1/35 1/35 1/35 1/35 70


0,75/25 0,75/25 0,75/25 0,75/25 0,75/25 - TE
1/35 1/35 1/35 1/35 1/35 70
0,75/25 0,75/25 0,75/25 0,75/25 0,75/25 -
max 4,5 max 4,5 max 4,5 max 4,5 max 4,5 5
TF
si si si si si si
si si si si si -
si
si
si
si
si
si
si
si
si
si
si
-
TG
si si si si si -
si/si si/si si/si si/si si/si si
si/si
si
si/si
si
si/si
si
si/si
si
si/si
si
-
-
TH
18 18 18 18 18 27
125 125 125 125 125 225
pág. A.17 pág. A.19 pág. A.21 pág. A.23 pág. A.25 pág. A.27 TI
- - (en trámite) -
A.16 A.18 A.20 A.22 A.24 A.26

(3) EN 60898-2 y VDE 0641-2/3


(4) Protección térmica

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.5
Guía Técnica
Aparamenta modular
Características técnicas de los interruptores magnetotérmicos

Serie EP60 UL EP100 UL


Normativa correspondiente EN 60898 EN 60898
Curvas de disparo magnetotérmico B, C, D B, C, D
Intensidad nominal (A) B:6-63, C/D:0,5-63 B:6-63, C/D:0,5-63
Temperatura de referencia (°C) 50 50
Polos 1/2/3/4 1/2/3/4
Neutro protegido si si
Apertura rápida si si
Protección de líneas

Tensión nominal
CA 1P (V) 230/400 230/400(2)
1P+N (V) - -
2P (V) 400 400(2)
3P/3P+N/4P (V) 400 400(2)
CC 1P(1) (V ) 48 48
2P (en serie)(1) (V ) 110 110
Frecuencia (Hz) 50/60 50/60
(Hz) CC: disparo CC: disparo
magnético +40% magnético +40%
(Hz) 400Hz: disparo 400Hz: disparo
magnético +50% magnético +50%
Tensión máxima de empleo Ubmax (V) 250/440 ; 53/120 250/440 ; 53/120
Tensión mínima de empleo Ubmin (V) 12 ; 12 12 ; 12
Clase de selectividad (EN 60898) 3 3
Intro Apto como seccionador (EN 60947-2)
Tensión de aislamiento Ui
si si

grado de polución 2 (V) 500 500


grado de polución 3 (V) 440 440
TA Impulso de tensión (Uimp)
Resistencia de aislamiento
(kV)
(MOhm)
6
1000
6
1000
Rigidez dieléctrica (kV) 2,5 2,5
Posición de montaje Indistinto Indistinto
TB Acometida superior/inferior Indistinto Indistinto
Resistencia al choque (en ejes x, y, z) (g) 3 3
Nº máximo de maniobras eléctricas a Un; In 10.000 10.000
mecánicas 20.000 20.000
TC Categoria de utilización (EN 60947-2) A A
Grado de protección (sin/en envolvente con puerta) IP20/IP40 IP20/IP40
Grado de autoextinguibilidad (según UL 94) V0 V0
Tropicalización (según EN 60068-2, DIN 40046) +55ºC / 95% H.R +55ºC / 95% H.R
TD Temperatura de funcionamiento (°C) -25/+55 -25/+55
Temperatura de almacenamiento (°C) -55/+55 -55/+55
Secciones
cable rigido min/max (arriba) (mm2) 1/35 1/35
TE cable flexible min(2)/max (arriba) (mm2) 0,75/25 0,75/25
cable rígido min/max (abajo) (mm2) 1/35 1/35
cable flexible min(2)/max (abajo) (mm2) 0,75/25 0,75/25
Par de apriete (Nm) máx. 4,5 máx. 4,5
TF Auxiliares eléctricos
contactos auxiliares (CA, CB) si si
bobina de mínima tensión (Tele U) si si
TG bobina de disparo
mando motor
(Tele L)
(Tele MP)
si
si
si
si
desconectador de apertura panel (PBS) si si
Sistema de conexión por horquilla (arriba/abajo) si/si si/si
TH (puentes de unión)
Accesorios
por lengüeta (arriba/abajo) si/si
si
si/si
si
Dimensiones por módulo (H x L x P) 86 x 68 x P (mm) 18 18
Peso por modulo (gr/mód) (g) 125 125
TI Unidad de embalaje pág. A.35 pág. A.37
Homologaciones UL/CSA/VDE UL/CSA/VDE
Página en "Catálogo Distribución de la Energía V2008" A.34 A.36

(1) De acuerdo con la norma EN 60947-2, los valores preferidos de la tensión de alimentación para los aparatos de control son:
24V, 48V, 110V, 125V, 220V, 250V
(2) Versión UL 277/480 VAC
(3) Lloyds Register of shipping - Bureau Veritas - Rina - RMRS

Índice general
TA.1.6 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

EP100 R EP100 Ruc G60 S G100 S S90 / S90H


EN 60898 EN 60898 EN 60898 EN 60898 EN 60898, E DIN VDE 0645
B, C B, C B, C, D B, C, D 6,5-10In (C)
0,5-63 B:6-63, C/D/K:0,5-63 B:6-63, C/D:0,5-63 B:6-63, C/D:0,5-63 10-100
30 30 30 30 30
3 1/2 1/2/3/4 1/2/3/4 1, 2, 3, 4
si si si si si (4)
si si si si -

Protección de líneas
230/400 230/400 230/400 230/400 230
- - - - 230
400 400 400 400 230
400 - 400 400 230/400
48 220 60 60 -
110 440 440 125 -
50/60 50/60 50/60 50/60 50/60
CC: disparo disparo CC: disparo CC: disparo -
magnético +40% magnético +40% magnético +40% magnético +40%
400Hz: disparo 400Hz: disparo 400Hz: disparo 400Hz: disparo -
magnético +50% magnético +50% magnético +50% magnético +50%
250/440 ; 53/120 250/440 ; 53/120 250/440 ; 53/120 250/440 ; 53/120 250/440
12 ; 12 12 ; 12 12 ; 12 12 ; 12 207
3 3 3 3 TOTAL
si si si si si
Intro
500 500 500 500 -
440 440 440 440 -
6
1000
6
1000
6
1000
6
1000
4
1000
TA
2,5 2,5 2,5 2,5
Indistinto Indistinto Indistinto Indistinto Indistinto
Indistinto Indica polaridad Indistinto Indistinto Polaridad marcada TB
5 3 3 3 3
10.000 10.000 10.000 10.000 4000
20.000 20.000 20.000 20.000 4000
A A A A B TC
IP20/IP40 IP20/IP40 IP20/IP40 IP20/IP40 IP20/IP40
V2 V2 V2 V2 V0
+55ºC / 95% H.R. +55ºC / 95% H.R +55ºC / 95% H.R +55ºC / 95% H.R -
-25/+55 -25/+55 -25/+55 -25/+55 -25/+55 TD
-55/+55 -55/+55 -55/+55 -55/+55 -55/+55

1/35 1/35 1/35 1/35 1,5/35


0,75/25 0,75/25 0,75/25 0,75/25 - TE
1/35 1/35 1/35 1/35 2,5/50
0,75/25 0,75/25 0,75/25 0,75/25 -
máx. 4,5 máx. 4,5 máx. 4,5 máx. 4,5 4
TF
si si si si si
si si si si -
si
si
si
si
si
si
si
si
si
-
TG
si si si si -
si si/si si/si si/si -
si
si
si/si
si
si/si
si
si/si
si
-
si
TH
18 18 18 18 27
125 125 125 125 3500
pág. A.43 pág. A.45 pág. A.55 pág. A.57 pág. A.63 TI
CE CE CE (3) CE (3) -
A.42 A.44 A.54 A.56 A.62

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.7
Guía Técnica
Aparamenta modular
Poder de corte de los interruptores magnetotérmicos

Serie EB60 CP60 EB60 - ICP-M EP60


Poder de corte asignado en CA (kA)
Icn 1P 230/400V 6 - 6 6
EN 60898

1P+N 230V 6 6 6 6
2P 400V 6 - 6 6
3P/3P+N/4P 230/400V - - 6 6
Ics (servicio) 100% Icn 100% Icn 100% Icn 100% Icn
Icu (máximo) 1P 127V - - - 20
Protección de líneas

240V - - - 10
415V - - - 3
EN 60947-2

1P+N/2P 127V - - - 30
240V - 10 - 20
2P 415V - - - 10
3P, 4P 240V - - - 20
415V - - - 10
440V - - - 6
Ics (servicio) - - - 75% Icu
Poder de corte nominal en CC
Icu Pi[LPR  3  ”9 - - - 20
EN 60947-2

    ”9 - - - -
  3  ”9 - - - 25
    ”9 - - - -
Ics (servicio) - - - 100% Icu
Intro Pág. en "Catálogo Distrib. de la Energía V2008" A.10 A.12 A.14 A.16

TA

TB Serie EP100R EP100Ruc G60S G100S


Poder de corte asignado en CA (kA)
Icn 1P 230/400V 10 6 (220VDC)(6) 6 10
EN 60898

1P+N/2P 230V - 6 (440VDC)(7) - -


TC 2P 400V 10 - 6 10
3P/3P+N/4P 230/400V 10 - 6 10
Ics (servicio) 100% Icn - 100% Icn 75% Icn
TD Icu (máximo) 1P 127V
240V
30
15
-
10(8)
20
10
30
15
415V 4 - 3 4
EN 60947-2

1P+N/2P 127V 40 - 30 40
TE 2P
240V
415V
30
15
-
10(8)
20
10
30
15
3P, 4P 240V 30 - 20 30
415V 15 - 10 15
TF 440V 10 - 6 10
Ics (servicio) 50% Icu - 75% Icu 50% Icu
Poder de corte nominal en CC
Icu Pi[LPR  3  ”9 25 - 20 20
EN 60947-2

TG     ”9 - 6 - -
  3  ”9 30 - 25 25
    ”9 - 6 - -
Ics (servicio) 100% Icu - 100% Icu 100% Icu
TH Icc
1P/2P 277V - - - -
3P/4P 480V - - - -
Pág. en "Catálogo Distrib. de la Energía V2008" A.42 A.44 A.54 A.56
TI
(6) 10kA (125 VDC)
(7) 10kA (250 VDC)
(8) Bajo demanda

Índice general
TA.1.8 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

EP100 EP250 EP250M EP100 UC Hti

10 - - 6 (220 Vcc) (3) -


- - - - -
10 - - 6 (440 Vcc) (4) -
10 - - - -
75% Icn - - 100% Icn -
30 50 - - -

Protección de líneas
15 50/25/20/15(1) - 6 (5) B/C 10; D 7,5
4 - - - 4,5
40 - - - -
30 50/50/40/30(1) 50/40/30(2) - 15
15 50/25/20/15(1) 25/20/15(2) 6 (5) B/C 10; D 7,5
30 50/50/40/30(1) 50/40/30(2) - 15
15 50/25/20/15(1) 25/20/15(2) - B/C 10; D 7,5
10 50/20/15/10(1) 20/15/10(2) - -
50% Icu 50% Icu 50% Icu - 100% Icu

25 25 25 - 10
- - - - -
30 30 30 - 15
- - - - -
100% Icu 100% Icu 100% Icu - 100% Icu
A.18 A.20 A.22 A.24 A.26
Intro
(1) 0,5-4A/6-25A/32-40A/50-63A (3) 10kA (125 Vcc)
  ”$$$ (4) 10kA (125 Vcc)
(5) 6kA 0,5 - 40A
4,5kA 50 - 63A TA

EP60 UL EP100 UL
TB
6 10
- -
6 10 TC
6 10
100% Icn 75% Icn
20
10
30
15
TD
3 4
30 40
20
10
30
15
TE
20 30
10 15
6 10 TF
75% Icu 50% Icu

20 25
- - TG
25 30
- -
100% Icu 100% Icu
TH
6 10
6 10
A.34 A.36
TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.9
Guía Técnica
Aparamenta modular
Protección de conductores/ Protección del conductor de fase
La protección de sobreintensidad deberá estar disponible
cables mediante interruptores para todos los conductores de fase; deberá provocar
la desconexión del conductor en que se detecte la
magnetotérmicos sobreintensidad, pero no necesariamente la desconexión
de otros conductores en tensión, excepto en los siguientes
Los dispositivos de protección deberán poder casos. En sistemas TT o TN, para circuitos alimentados
interrumpir cualquier sobreintensidad hasta e incluida entre fases y en los cuales el conductor neutro no esté
la intensidad de cortocircuito teórica en el punto en distribuido, debe existir detección de sobreintensidad para
que esté instalado el dispositivo. Uno de los dispositivos uno de los conductores de fase, siempre que se cumplan
que cumple tales requisitos es el interruptor al mismo tiempo las siguientes condiciones:
magnetotérmico.
Protección de líneas

- En el mismo circuito o en el lado de alimentación


existe una protección diferencial cuya misión es
Protección contra sobrecargas seccionar todos los conductores de fase;
- El conductor de neutro no está distribuido desde un
La IEC 60364-4-43 establece que deberán equiparse punto neutro artificial del circuito situado en el lado de
dispositivos de protección para interrumpir cualquier carga del dispositivo de protección diferencial.
corriente de sobrecarga que circule por los conductores En sistemas IT es obligatorio proteger todos los
de un circuito antes de que tal corriente pueda provocar conductores de fase.
un aumento de temperatura que pueda dañar el
aislamiento, las conexiones o bienes situados en torno a Protección del conductor neutro
los conductores. Sistema IT
Las características de trabajo de un dispositivo de En los sistemas IT es muy recomendable que el
protección térmica de cables contra sobrecargas conductor de neutro no esté distribuido. Sin embargo, si
deberán cumplir las dos condiciones siguientes: el conductor de neutro está distribuido, por lo general
Intro es preciso incorporar la detección de sobreintensidad
en el conductor de neutro de cada circuito, la cual
lB ” lQ ” lz provocará la desconexión de todos los conductores
l2 ” 1,45 lz en tensión del circuito correspondiente, incluido el
TA conductor neutro.
Esta medida no es necesaria si:
- El conductor neutro en concreto está protegido eficaz-
mente contra cortocircuitos mediante un dispositivo de
TB Característica
circuito protección situado en el lado de alimentación.
- o si el circuito en cuestión está protegido por un inter-
ruptor diferencial con una corriente de defecto nominal no
TC Característica superior a 0,15 veces la intensidad máxima admisible del
del dispositivo conductor de neutro correspondiente. Este dispositivo deberá
de protección desconectar todos los conductores en tensión del circuito
correspondiente, incluido con el conductor neutro.
TD Sistemas TT & TN
Cuando la sección del conductor neutro sea al menos igual
IB = Intensidad de dimensionamiento del circuito. o equivalente a la de los conductores de fase, no es preciso
TE IZ = Intensidad máxima admisible del cable en
régimen continuo.
proporcionar detección de sobreintensidad para el conductor
neutro o un dispositivo de desconexión para dicho conductor.
In = Intensidad nominal del dispositivo de protección. Cuando la sección del conductor neutro sea inferior a la del
I2 = Intensidad que asegura un funcionamiento conductor de fase, es necesario propor-
TF eficaz del dispositivo de protección. cionar detección de sobreintensidad para el conductor neutro
adecuada para la sección de dicho conductor; este circuito
In e I2 son valores facilitados por el fabricante del provocará la desconexión del conductor de fase, pero no
dispositivo de protección. El cálculo de la sección necesariamente la del conductor neutro.
TG de cable deberá realizarse teniendo presentes los
reglamentos nacionales de cableado así como la norma
IEC 60364-5-523.
TH La intensidad máxima admisible del conductor (IZ)
depende de los siguientes factores:
1. Sección del conductor.
2. Material del aislamiento.
TI 3. Estructura del conductor.
4. Temperatura ambiente.
5. Emplazamiento y canalización.

Índice general
TA.1.10 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Sin embargo, no es preciso proporcionar detección
de sobreintensidad para el conductor de neutro si
se cumplen simultáneamente las dos condiciones
siguientes:
- El conductor de neutro está protegido contra
cortocircuitos por el dispositivo de protección para los
conductores de fase del circuito y
- La intensidad máxima que probablemente circulará
a través del conductor neutro en servicio normal es
netamente inferior al valor de la intensidad máxima
admisible para dicho conductor.

Protección de líneas
SN = SF SN < SF

Sistema III+N III+N III I+N II Icc: Valor máximo de la corriente de


TN-C , conductor PEN 3P 3P – P –
TN-S conduct. PE & 3PN 3PN 3P PN 2P cortocircuito en dicho punto.
N separados
TT 3PN+ 3PN+ 3P+ PN+ 2P+ Icu: Capacidad de cortocircuito del dispositivo
RCD RCD RCD RCD RCD
IT 4P 4P 3P 2P 2P
de protección.
3PN+
RCD
SN = Sección del conductor neutro
Cálculo de Icc
SF = Sección del conductor de fase
El valor de la corriente de cortocircuito que circula en
P = Polo protegido
el extremo final de un cable depende de la corriente de
RCD = Interruptor diferencial
cortocircuito que circula al comienzo del cable (bornes
N = Polo neutro
del transformador), su sección así como su longitud. Intro
Protección contra
cortocircuitos TA
La IEC 60364 establece que deben preverse dispositivos
de protección para interrumpir cualquier corriente
de cortocircuito que circule por los conductores del
TB
circuito antes de que dicha corriente pueda ocasionar
daños por los efectos térmicos o mecánicos producidos
en los conductores y en las conexiones. TC
Para poder considerar que una instalación cuenta
con una correcta protección contra cortocircuitos es
preciso que el dispositivo de protección cumpla las
siguientes condiciones:
TD
- La capacidad de interrupción no debe ser inferior a la
intensidad teórica de cortocircuito en el lugar en que
está instalada. TE
Icu• Icc

- La energía de paso I2t es menor que la energía


Intensidad de cortocircuito en los bornes del
transformador (Icc0)
TF
máxima admisible del cable. Transformador trifásico aislado por aceite - 400V
- La IEC 60364-4-473 establece que existen casos
en que se recomienda omitir los dispositivos de
protección contra sobrecarga en el caso de circuitos
Potencia Tensión In Icc0 TG
transformador Ucc A eficaz kA eficaz
que alimenten a equipos que trabajan en circuito kVA in %
cerrado en los cuales una apertura imprevista del 250 4 352 8,7
circuito podría ocasionar peligro.
315
400
4
4
443
563
10,9
13,8
TH
Como ejemplos de tales casos cabe destacar: 500 4 704 17,1
- El circuito de excitación de máquinas rotativas. 630 4 887 21,6
800 4,5 1126 24,1
- El circuito de alimentación de imanes elevadores.
- Los circuitos secundarios de los transformadores de
1000
1250
5
5,5
1408
1760
27
30,4
TI
intensidad. 1600 6 2253 35,5
2000 6,5 2816 40,5
2500 7 3520 46,6
Dado que en tales casos Iu>Iz, es preciso verificar el 3150 7 4435 57,6
valor de cortocircuito en el punto de instalación para
asegurar la protección (Icc min).

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.11
Guía Técnica
Aparamenta modular
Cálculo de la intensidad de cortocircuito en función de:
Icc0, sección y longitud del conductor.
La tabla inferior proporciona información para calcular
de manera aproximada la intensidad de cortocircuito
en un punto relevante de la instalación

Protección de cables/mangueras - Conductores de cobre


mm2 Longitud del cable/manguera en m

1,5 0,9 1,3 1,6 3,1 6,2 7,8 9,4 13 16 31


2,5 1,0 1,3 1,6 2,1 2,6 5,1 10 13 16 21 26 51
Protección de líneas

4 0,8 1,6 2,1 2,5 3,4 4,2 8,2 16 21 25 34 42 82


6 1,2 2,5 3,1 3,8 5,1 6,4 12 25 31 38 51 64 123
10 0,8 1,1 2,1 4,1 5,2 6,3 8,4 11 21 41 52 63 84 106 205
16 0,8 1,0 1,3 1,7 3,3 6,6 8,3 10 13 17 33 66 83 100 135 170 329
25 1,1 1,3 1,6 2,1 2,6 5,1 10 13 16 21 26 51 103 130 157 211 265 514
35 1,5 1,8 2,2 3,0 3,7 7,2 14 18 22 30 37 72 144 182 219 295 371 719
50 1,0 2,2 2,6 3,1 4,2 5,3 10 21 26 31 42 53 103 205 259 314 422 530
70 1,4 3,0 3,6 4,4 5,9 7,4 14 29 36 44 59 74 144 288 363 439 590 742
95 0,8 0,9 1,0 2,0 4,1 4,9 6,0 8,0 10 20 39 49 60 80 101 195 390 493 596 801
120 0,9 1,0 1,2 1,3 2,5 5,2 6,2 7,5 10 13 25 49 62 75 101 127 246 493 623 752
150 0,8 1,0 1,1 1,3 1,4 2,7 5,6 6,8 8,2 11 14 27 54 68 82 110 138 268 536 677 818
185 1,0 1,2 1,3 1,5 1,7 3,2 6,7 8,0 9,7 13 16 32 63 80 97 130 163 317 633 800 967
240 1,2 1,5 1,7 1,9 2,1 3,9 8,3 10 12 16 20 39 79 100 120 162 203 394 789 996
300 1,4 1,7 2,0 2,2 2,5 4,7 10 12 14 19 24 47 95 120 145 195 244 474 948
400 1,6 1,9 2,2 2,4 2,7 5,1 11 13 16 21 26 51 103 130 157 211 265 514
500 1,7 2,1 2,4 2,7 3,0 5,7 12 14 17 23 29 57 114 144 174 234 294 571
625 1,8 2,1 2,5 2,8 3,1 5,8 12 15 18 24 30 58 117 147 178 240 301 584
2x95 1,2 1,4 1,6 1,8 2,1 3,9 8,2 9,9 12 16 20 39 78 99 119 160 201 390 781 986
Intro 2x120
2x150
1,5
1,6
1,8
2,0
2,1
2,3
2,3
2,5
2,6
2,8
4,9
5,4
10
11
12
14
15
16
20
22
25
28
49
54
99
107
125
135
150
164
202
220
254
276
493
536
986

2x185 1,9 2,3 2,7 3,0 3,3 6,3 13 16 19 26 33 63 127 160 193 260 327 633
2x240 2,4 2,9 3,3 3,7 4,2 7,9 17 20 24 32 41 79 158 199 241 324 407 789

TA 3x95
3x120
1,8
2,3
2,2
2,7
2,5
3,1
2,8
3,5
3,1
3,9
5,9
7,4
12
16
15
19
18
23
24
30
30
38
59
74
117
148
148
187
179
226
240
304
302
381
585
739
3x150 2,5 3,0 3,4 3,8 4,2 8,0 17 20 25 33 41 80 161 203 245 330 415 804
3x185 2,9 3,5 4,0 4,5 5,0 9,5 20 24 29 39 49 95 190 240 290 390 490 950
3x240 3,6 4,4 5,0 5,6 6,2 12 25 30 36 49 61 118 237 299 361 486 610
TB
Icco (kA) Intensidad de cortocircuito al final del cable

TC 100
90
94
85
93
84
92
84
91
83
90
82
83
76
70
65
66
62
62
58
55
52
49
47
33
32
20
19
16
16
14
14
11
11
8,8
8,7
4,7
4,7
2,4
2,4
1,9
1,9
1,6
1,6
1,2
1,2
1,0
1,0
0,5
0,5
80 76 76 75 74 74 69 60 57 54 48 44 31 19 16 14 11 8,6 4,7 2,4 1,9 1,6 1,2 1,0 0,5
70 67 67 66 66 65 61 54 52 49 44 41 29 18 15 13 10 8,5 4,6 2,4 1,9 1,6 1,2 1,0 0,5

TD 60
50
58
49
57
48
57
48
57
48
56
47
54
45
48
41
46
40
44
38
40
35
37
33
27
25
18
17
15
14
13
12
10
9,8
8,3
8,1
4,6
4,5
2,4
2,4
1,9
1,9
1,6
1,6
1,2
1,2
0,9
0,9
0,5
0,5
Icc en el origen del cable

40 39 39 39 39 38 37 34 33 32 30 28 22 15 13 12 9,3 7,8 4,4 2,3 1,9 1,6 1,2 0,9 0,5


35 34 34 34 34 34 33 30 30 29 27 26 21 15 13 11 9,0 7,6 4,4 2,3 1,9 1,6 1,2 0,9 0,5
30 29 29 29 29 29 28 27 26 25 24 23 19 14 12 11 8,6 7,3 4,3 2,3 1,8 1,5 1,2 0,9 0,5
TE 25
20
25
20
25
20
24
20
24
20
24
20
24
19
23
18
22
18
22
18
21
17
20
17
17
14
12
11
11
10
9,9
9,0
8,2
7,5
7,0
6,5
4,2
4,0
2,3
2,2
1,8
1,8
1,5
1,5
1,2
1,1
0,9
0,9
0,5
0,5
15 15 15 15 15 15 15 14 14 14 13 13 12 9,4 9 7,8 6,7 5,9 3,7 2,1 1,7 1,5 1,1 0,9 0,5
10 9,9 9,9 9,9 9,9 9,9 9,8 9,6 9,5 9,4 9,2 9,1 8,3 7,1 7 6,2 5,5 4,9 3,3 2,0 1,6 1,4 1,1 0,9 0,5
7 7,0 7,0 7,0 7,0 6,9 6,9 6,8 6,8 6,7 6,6 6,5 6,1 5,5 5 4,9 4,4 4,1 2,9 1,8 1,5 1,3 1,0 0,8 0,5
TF 5
4
5,0
4,0
5,0
4,0
5,0
4,0
5,0
4,0
5,0
4,0
5,0
4,0
4,9
3,9
4,9
3,9
4,9
3,9
4,8
3,9
4,8
3,8
4,5
3,7
4,2
3,4
4
3
3,8
3,2
3,5
3,0
3,3
2,8
2,5
2,2
1,7
1,5
1,4
1,3
1,2
1,2
1,0
0,9
0,8
0,8
0,5
0,4
3 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 2,9 2,9 2,9 2,8 2,7 3 2,5 2,4 2,3 1,9 1,4 1,2 1,1 0,9 0,7 0,4
2 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 1,9 1,9 2 1,8 1,7 1,7 1,4 1,1 1,0 0,9 0,8 0,7 0,4

TG 1 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1 0,9 0,9 0,9 0,8 0,7 0,7 0,6 0,5 0,5 0,3

- Los valores de longitud inferiores a 0,8 m o superiores Ejemplo


a 1 km no se tienen en cuenta. Cable con sección de 95 mm2 de Cu,
TH - Todos los valores corresponden a una tensión de 45 m de longitud e intensidad de cortocircuito
en bornes del transformador de 30kA.
400V.
Coeficiente de corrección Intensidad de cortocircuito estimada de 12kA
al final del cable.
TI Tensión K

230V 0,58
660V 1,65

Índice general
TA.1.12 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Protección de cables/mangueras - Conductores de aluminio
mm2 Longitud de la línea

1,5 1,0 1,9 3,8 4,8 5,8 7,9 9,9 19


2,5 0,8 1,0 1,3 1,6 3,2 6,4 8,1 9,7 13 16 32
4 1,0 1,3 1,6 2,1 2,6 5,1 10 13 16 21 26 51
6 1,5 1,9 2,3 3,1 3,9 7,6 15 19 23 31 39 76
10 1,3 2,5 3,2 3,9 5,2 6,6 13 25 32 39 52 66 127
16 0,8 1,1 2,0 4,1 5,2 6,2 8,4 11 20 41 52 62 84 105 204
25 0,8 1,0 1,3 1,6 3,2 6,4 8,1 9,7 13 16 32 64 81 97 131 164 319
35 0,9 1,1 1,4 1,8 2,3 4,5 8,9 11,3 14 18 23 45 89 113 136 183 230 446
50 1,3 1,6 1,9 2,6 3,3 6,4 13 16,1 19 26 33 64 127 161 195 262 329 637

Protección de líneas
70 0,9 1,9 2,3 2,7 3,7 4,6 8,9 18 22,5 27 37 46 89 178 225 272 366 460 892
95 1,2 2,5 3,1 3,7 5,0 6,2 12 24 30,6 37 50 62 121 242 306 370 497 625
120 0,8 1,5 3,2 3,9 4,7 6,3 7,9 15 31 39 47 63 79 153 306 387 467 628 789
150 0,9 1,7 3,5 4,2 5,1 6,8 8,6 17 33 42 51 68 86 166 333 420 508 683 858
185 0,8 0,9 1,0 2,0 4,1 5,0 6,0 8,1 10 20 39 50 60 81 101 197 393 497 600 807
240 0,9 1,0 1,2 1,3 2,4 5,2 6,2 7,5 10 13 24 49 62 75 100 126 245 490 618 747
300 0,9 1,1 1,2 1,4 1,5 2,9 6,2 7,4 9,0 12 15 29 59 74 90 121 152 294 588 743 898
400 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 3,8 8,0 9,5 12 16 19 38 76 95 115 155 195 378 756 954
500 1,4 1,7 1,9 2,2 2,4 4,6 9,6 12 14 19 23 46 91 115 139 187 235 455 911
625 1,7 2,0 2,3 2,6 2,9 5,5 12 14 17 23 28 55 110 139 168 226 283 550
2x95 0,9 1,0 1,1 1,3 2,4 5,1 6,1 7,4 9,9 12 24 48 61 74 99 125 242 484 612 739 994
2x120 0,9 1,1 1,3 1,4 1,6 3,1 6,4 7,7 9,3 13 16 31 61 77 93 126 158 306 612 773 934
2x150 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 3,3 7,0 8,4 10 14 17 33 67 84 102 137 172 333 665 840
2x185 1,2 1,4 1,7 1,9 2,1 3,9 8,3 9,9 12 16 20 39 79 99 120 161 203 393 786 993
2x240 1,5 1,8 2,1 2,3 2,6 4,9 10 12 15 20 25 49 98 124 149 201 253 490 979
3x95 1,1 1,3 1,5 1,7 1,9 3,6 7,6 9,2 11 15 19 36 73 92 111 149 187 363 727 918
3x120 1,4 1,7 1,9 2,2 2,4 4,6 9,7 12 14 19 24 46 92 116 140 188 237 459 918
3x150 1,5 1,8 2,1 2,4 2,6 5,0 11 13 15 20 26 50 100 126 152 205 257 499 998
3x185
3x240
1,8
2,2
2,2
2,7
2,5
3,1
2,8
3,5
3,1
3,9
5,9
7,3
12
15
15
19
18
22
24
30
30
38
59
73
118
147
149
186
180
224
242
301
304
379
590
734
Intro

Icco (kA) Intensidad de cortocircuito al final del cable


TA
100 94 93 92 91 90 83 70 66 62 55 49 33 20 16 14 11 8,8 4,7 2,4 1,9 1,6 1,2 1,0 0,5
90 85 84 84 83 82 76 65 62 58 52 47 32 19 16 14 11 8,7 4,7 2,4 1,9 1,6 1,2 1,0 0,5
80
70
76
67
76
67
75
66
74
66
74
65
69
61
60
54
57
52
54
49
48
44
44
41
31
29
19
18
16
15
14
13
11
10
8,6
8,5
4,7
4,6
2,4
2,4
1,9
1,9
1,6
1,6
1,2
1,2
1,0
1,0
0,5
0,5
TB
60 58 57 57 57 56 54 48 46 44 40 37 27 18 15 13 10 8,3 4,6 2,4 1,9 1,6 1,2 0,9 0,5
50 49 48 48 48 47 45 41 40 38 35 33 25 17 14 12 9,8 8,1 4,5 2,4 1,9 1,6 1,2 0,9 0,5
Icc en el origen del cable

40 39 39 39 39 38 37 34 33 32 30 28 22 15 13 12 9,3 7,8 4,4 2,3 1,9 1,6 1,2 0,9 0,5


35
30
34
29
34
29
34
29
34
29
34
29
33
28
30
27
30
26
29
25
27
24
26
23
21
19
15
14
13
12
11
11
9,0
8,6
7,6
7,3
4,4
4,3
2,3
2,3
1,9
1,8
1,6
1,5
1,2
1,2
0,9
0,9
0,5
0,5
TC
25 25 25 24 24 24 24 23 22 22 21 20 17 12 11 9,9 8,2 7,0 4,2 2,3 1,8 1,5 1,2 0,9 0,5
20 20 20 20 20 20 19 18 18 18 17 17 14 11 10 9,0 7,5 6,5 4,0 2,2 1,8 1,5 1,1 0,9 0,5
15
10
15
9,9
15
9,9
15
9,9
15
9,9
15
9,9
15
9,8
14
9,6
14
9,5
14
9,4
13
9,2
13
9,1
12
8,3
9,4
7,1
9
7
7,8
6,2
6,7
5,5
5,9
4,9
3,7
3,3
2,1
2,0
1,7
1,6
1,5
1,4
1,1
1,1
0,9
0,9
0,5
0,5 TD
7 7,0 7,0 7,0 7,0 6,9 6,9 6,8 6,8 6,7 6,6 6,5 6,1 5,5 5 4,9 4,4 4,1 2,9 1,8 1,5 1,3 1,0 0,8 0,5
5 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 4,9 4,9 4,9 4,8 4,8 4,5 4,2 4 3,8 3,5 3,3 2,5 1,7 1,4 1,2 1,0 0,8 0,5
4 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 3,9 3,9 3,9 3,9 3,8 3,7 3,4 3 3,2 3,0 2,8 2,2 1,5 1,3 1,2 0,9 0,8 0,4
3
2
3,0
2,0
3,0
2,0
3,0
2,0
3,0
2,0
3,0
2,0
3,0
2,0
3,0
2,0
3,0
2,0
2,9
2,0
2,9
2,0
2,9
2,0
2,8
1,9
2,7
1,9
3
2
2,5
1,8
2,4
1,7
2,3
1,7
1,9
1,4
1,4
1,1
1,2
1,0
1,1
0,9
0,9
0,8
0,7
0,7
0,4
0,4
TE
1 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1 0,9 0,9 0,9 0,8 0,7 0,7 0,6 0,5 0,5 0,3

- Los valores inferiores a 0,8m o superiores a 1 km no Ejemplo TF


se tienen en cuenta. Cable con una sección de 150 mm2 Al,
- Todos los valores corresponden a una tensión de longitud 65 m e intensidad de cortocircuito en
400V. bornes del transformador de 10kA.
Intensidad de cortocircuito estimada de 5,5kA
TG
Coeficiente de corrección al final del cable.
Tensión K
TH
230V 0,58
660V 1,65

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.13
Guía Técnica
Aparamenta modular
Transformadores en paralelo Energía de paso
Si se conectan varios transformadores en paralelo, La norma IEC 60364 describe que la limitación de
existen algunos puntos de la instalación en que intensidad de los conductores (K2S2) deberá ser igual
Icc es la suma de las intensidades de cortocircuito o superior a la energía de paso (I2t) que figure en el
suministradas por cada transformador. dispositivo de protección. El coeficiente K depende del
aislamiento de los conductores.
El poder de corte en cortocircuito de los dispositivos de S es la sección del conductor.
protección deberá calcularse teniendo presentes los
siguientes criterios: I2W”.2S2

Cortocircuito en A: Icu1•,FF2 + Icc3


Conductores de cobre
Protección de líneas

Cortocircuito en F: Icu2•,FF2
Cortocircuito en D: Icu4•,FF1 + Icc2 + Icc3
Aislamiento PVC Caucho Polietileno
XLPE

K= 115 135 146

Sección Valor máximo admisible K2 S2 x 103


mm2

1,5 30 41 48
2,5 83 114 133
4 212 292 341
6 476 656 767
10 1.323 1.823 2.132
16 3.386 4.666 5.457
25 8.266 11.391 13.323
35 16.201 22.326 26.112
Intro 50
70
33.063
64.803
45.563
89.303
53.290
104.448
95 119.356 164.481 192.377
120 190.440 262.440 306.950

TA 150
185
297.563
452.626
410.063
623.751
479.610
729.540
240 761.760 1.049.760 1.227.802

Conductores de aluminio
TB
Aislamiento PVC Caucho Polietileno
XLPE

TC K= 74 87 94

Sección Valor máximo admisible K2 S2 x 103


mm2

TD 10 548 757 884


16 1.402 1.938 2.262
25 3.423 4.731 5.523
35 6.708 9.272 10.824
TE 50
70
13.690
26.832
18.923
37.088
22.090
43.296
95 49.421 68.310 79.745
120 78.854 108.994 127.238
150 123.210 170.303 198.810
TF 185
240
187.416
315.418
259.049
435.974
302.412
508.954

TG

TH

TI

Índice general
TA.1.14 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Longitud de cable máxima protegida en el caso de Es posible determinar la longitud máxima de cable
cortocircuito (Icc mínimo) protegida en el caso de corriente de cortocircuito en
función de:
Los siguientes valores son aplicables en el caso de - La intensidad nominal
que no exista el dispositivo de protección o esté - La tensión nominal
sobredimensionado. Se calculan en base a la fórmula - La característica del conductor
- La característica de disparo magnético (por
0,8 . U . S cortocircuito) del dispositivo de protección.
Icc = –––––––––––––––––––––––––––––– . K La intensidad de cortocircuito en cualquier punto de la
1,5 . R . 2 . L instalación deberá ser suficientemente elevada como
para desconectar el dispositivo de protección.

Protección de líneas
U: Tensión 400V
0,8: Coeficiente de reducción debido a las
impedancias: Para garantizar la desconexión del interruptor
S: Sección de los conductores magnetotérmico, deberá tenerse presente la siguiente
U 5HVLVWLYLGDGGHO&XŸPP2/m tabla
L: Longitud del conductor
K: Coeficiente de corrección

Longitud del cable máxima protegida en el caso de cortocircuito


Para red 3x400 V sin N, característica de disparo C (Im: 10 x In)

In (A) 0,5 1 2 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 160 250 400 630 800 1000 1250 1600 2000
S mm2 Longitud máxima protegida (m) para el conductor de Cu
1,5 1778 889 444 222 148 89 56 44 36 28 22
2,5
4
1481 741 370 237 148 93 74 59 46 37 30 24
1185 593 356 237 148 119 95 74 59 47 38 30
Intro
6 1778 889 593 356 222 178 142 111 89 71 56 44 36
10 1481 948 593 370 296 237 185 148 119 94 74 59 47
16
25
1481 948 593 474 379 296 237 190 150 119 95 76 59
1481 926 741 593 463 370 296 235 185 148 119 93 TA
35 1296 1037 830 648 519 415 329 259 207 166 130 83
50 1852 1481 1185 926 741 593 470 370 296 237 185 119
70 1659 1296 1037 830 658 519 415 332 259 166 104
95
120
1759 1407 1126 894 704 563 450 352 225 141
1778 1422 1129 889 711 569 444 284 178 113
TB
150 1932 1546 1227 966 773 618 483 309 193 123
185 1827 1450 1142 914 731 571 365 228 145 114
240 1806 1422 1138 910 711 455 284 181 142 114
300
400
1709 1368 1094 855 547 342 217 171 137
1852 1481 1185 926 593 370 235 185 148 119
TC
500 1646 1317 1029 658 412 261 206 165 132
625 1684 1347 1052 673 421 267 210 168 135 105
2x95
2x120
1787 1407 1126 901 704 450 281 179 141 113
1778 1422 1138 889 569 356 226 178 142 114 TD
2x150 1932 1546 1237 966 618 386 245 193 155 124
2x185 1827 1437 1142 731 457 290 228 183 146 114
2x240 1462 1422 910 569 361 284 228 182 142 114
3x95
3x120
1689 1820 1056 676 422 268 211 169 135 106
1351 1333 853 533 339 267 213 171 133 107
TE
3x150 1707 1449 928 580 368 290 232 186 145 116
3x185 1855 1713 096 685 435 243 274 219 171 137
3x240 365 853 542 427 341 273 213 171
TF
Ejemplo
Red 3x400+N con un conductor de cobre de 95mm2 de
sección y utilizando como dispositivo de protección un
interruptor magnetotérmico C63. TG
Longitud máxima de cable:
Lmax= 894x0,58x0,5=259m
TH
Coeficiente de corrección

Característica disparo Tensión Conductor Sección >120 mm2 Número de cables en paralelo

K1 K2 K3 K4 K5
TI
Curva B x2 2 x 230 V x 0,58 Aluminio x 0,62 120 x 0,90 1 x 1,00
Curva D x 0,5 3 x 400V + N x 0,58 150 x 0,85 2 x 2,00
Curva Im x 10/lm 230V Fase-N x 0,58 185 x 0,80 3 x 2,65
3 x 400V + N/2 x 0,39 240 x 0,75 4 x 3,00
300 x 0,72 5 x 3,20

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.15
Guía Técnica
Aparamenta modular
Terminología
Interruptores magnetotérmicos

Poder de cierre corte en cortocircuito Intensidad teórica previsible


Componente alterna de la corriente teórica previsible, La corriente que circularía por el circuito si cada vía
expresada por su valor eficaz, que debe cerrar el de corriente principal del interruptor magnetotérmico
interruptor, que debe conducir durante su tiempo de fuera sustituida por un conductor de impedancia
apertura y que debe interrumpir en las condiciones despreciable.
especificadas.
Intensidad convencional de no disparo (Int)
Protección de líneas

Poder de corte límite en cortocircuito Un valor especificado de corriente que puede conducir
(Icn - EN 60898) el interruptor magnetotérmico durante un tiempo
Un poder de corte para el cual las condiciones especificado sin producirse un disparo.
establecidas en base a una secuencia de test
especificada no incluye la capacidad del interruptor Intensidad convencional de disparo (It)
magnetotérmico para soportar 0,96 veces su corriente Un valor especificado de corriente que hace que el
nominal durante el tiempo convencional. interruptor magnetotérmico dispare dentro de un
tiempo específico.
Poder de corte último en cortocircuito
(Icu - EN 60947-2) Posición abierta
Un poder de corte para el cual las condiciones La posición en que se asegura la distancia de seguridad
establecidas en base a una secuencia de test predeterminada entre contactos abiertos en el circuito
especificada no incluye la capacidad del interruptor principal del interruptor magnetotérmico.
magnetotérmico para transportar su propia corriente Posición cerrada
Intro nominal durante el tiempo convencional. La posición en que queda asegurada la continuidad
predeterminada del circuito principal del interruptor
Poder de corte de servicio en cortocircuito magnetotérmico.
(Ics - EN 60898)
TA Un poder de corte para el cual las condiciones Intensidad pico teórica previsible máxima (Ip)
establecidas conforme a la secuencia de test La intensidad pico teórica cuando se inicia la corriente
especificada incluyen la capacidad del interruptor en el instante que conduce al valor más alto posible.
TB magnetotérmico para conducir 0,96 veces su
intensidad nominal durante el tiempo convencional.

Poder de corte de servicio en cortocircuito


TC (Ics - EN 60947-2)
Un poder de corte para el cual las condiciones
establecidas en base a una secuencia de test
TD especificada incluyen la capacidad del interruptor
magnetotérmico para conducir su propia corriente
nominal durante el tiempo convencional.

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.1.16 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Características Poder asignado de corte en cortocircuito (Icn)
Es el valor de la corriente de cortocircuito que el
conforme a EN 60898 interruptor magnetotérmico puede soportar en la siguiente
prueba de secuencia de operaciones: O-t-CO
Los interruptores magnetotérmicos están destinados Después del test, el interruptor magnetotérmico
a la protección de instalaciones de cableado contra puede soportar un ensayo de rigidez dieléctrica a una
sobrecargas y cortocircuitos en instalaciones de tensión de ensayo de 900V. Además, el interruptor
cableado residenciales o comerciales, cuya utilización magnetotérmico deberá poder actuar cuando se
puede correr a cargo por personas no formadas. le aplique una carga de 2,8 In antes del tiempo
correspondiente a 2,55 In pero mayor que 0,1s.
Curvas características de disparo

Protección de líneas
Poder de corte de servicio en cortocircuito (Ics)
Si el valor de la corriente de cortocircuito que puede
desconectar el interruptor magnetotérmico puede
soportar la siguiente secuencia de operaciones: O-t-
CO-t-CO
Después del test, el interruptor magnetotérmico es capaz,
sin realizar mantenimiento alguno, de resistir un ensayo
de rigidez dieléctrica a una tensión de ensayo de 1.500V.
Por otro lado, el interruptor magneto-
térmico no debe actuar a una intensidad de 0,96 In. El
interruptor magnetotérmico deberá disparar antes de 1h
cuando la intensidadd sea 1,6 In.

O - Representa una operación de apertura


CO - Representa una operación de cierre seguida
de una operación de apertura automática.
Intro
t - Representa el intervalo de tiempo entre dos
operaciones de cortocircuito sucesivas:
3 minutos. TA
Disparador magnético
Un electroimán con pistón de apoyo asegura un disparo La relación entre el poder asignado de cortocircuito
(Icn) y el poder nominal de corte de servicio en
instantáneo en el caso de cortocircuito. La norma hace
distinción entre tres tipos diferentes en función de la cortocircuito (Ics) deberán ser los siguientes: TB
intensidad de disparo instantáneo: tipo B,C,D.
lcn (A) Ics (A)
lcn (A) Intensidad
prueba
Tiempo
disparo
Aplicaciones
 ” 6000
TC
B 3 x ln WV ,Q”$ Sólo para cargas resistivas tales: > 6000 0,75 lcn min. 6000
0,1 < t < 90s (In > 32A) - calefacción eléctrica  ”
5 x ln t < 0,1s - calentador de agua
- estufas
> 10000 0,75 lcn min. 7500
TD
C 5 x ln  WV ,Q”$ Cargas habituales destacables:
0,1 < t < 30s (In > 32A) - alumbrado
10 x ln t < 0,1s - tomas de corriente

D 10 x ln  
- pequeños motores
WV  ,Q”$ Control y protección de circuitos con
TE
0,1 < t < 8s (In > 32A) Intensidades de conexión
20 x ln t < 0,1s Transitorias importantes
(motores de gran potencia)
,Q”$WV
TF
Disparador térmico
El disparo se inicia mediante una tira bimetálica en el
caso de sobrecarga. La norma establece los intervalos
TG
de disparo para valores de sobrecarga específicos. La
temperatura ambiente de referencia es 30°C.
TH
Intensidad prueba Tiempo disparo

1,13 x ln  W•K OQ”$


 W•K OQ!$ TI
1,45 x ln  WK OQ”$
t < 2h (ln > 63A)

2,55 x ln  VWV OQ”$


1 s < t < 120s (ln > 32A)

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.17
Guía Técnica
Aparamenta modular
Identificación de un interruptor magnetotérmico Serie EP60/100

Ejemplo: Interruptores magnetotérmicos 2P, característica B, 32A

Marca comercial
Homologaciones

Intensidad asignada precedida del


Protección de líneas

símbolo de la curva de disparo


Tipo

Esquema eléctrico
Poder asignado de corte
en cortocircuito Icn Código
Indicador de
Clase de limitación de ON-OFF
energía

Tensión asignada

Intro

TA

TB
Utilización de un interruptor magnetotérmico

TC Borne de seguridad que impide el


alojamiento incorrecto del conductor

TD
Alojamiento para conectividad entre
TE aparatos por bloques
de barras de horquilla

TF Indicador de posición
de contacto Acceso al mecanismo para
las auxiliares

TG
Maneta Clip biestable con pieza
TH metálica para facilitar
deslizamiento horizontal

Portaetiquetos
TI indicador de circuito
Alojamiento para indicador
de terminales

Índice general
TA.1.18 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Características Poder asignado máximo de corte en cortocircuito (Icu)
Se trata del valor de intensidad de cortocircuito que puede
conforme a EN 60947-2 soportar el interruptor magnetotérmico en la siguiente
secuencia de operaciones de prueba: O-t-CO
Los interruptores magnetotérmicos sirven para la
protección de cables/mangueras contra sobrecargas y Después de la prueba, el interruptor magneto-
cortocircuitos en instalaciones de cableado industriales térmico, sin ninguna operación de mantenimiento,
en que el manejo normal lo realizan personas puede soportar un ensayo de rigidez dieléctrica a una
debidamente preparadas. tensión de ensayo de 1000V. Además, el interruptor
magnetotérmico deberá poder actuar cuando se le
Características de disparo típicas aplique 2,5 In antes del tiempo correspondiente a 2 In

Protección de líneas
pero después de transcurrido al menos 0,1s.

Poder asignado de corte de servicio en cortocircuito (Ics)


Se trata de la intensidad de cortocircuito que puede
3600 soportar el interruptor magnetotérmico en la siguiente
secuencia de operaciones de prueba: O-t-CO-t-CO

Después de la prueba, el interruptor magnetotérmico,


sin realizar ninguna operación de mantenimiento
120
podrá soportar un ensayo de rigidez dieléctrica a una
60
tensión de ensayo de dos veces su tensión nominal de
aislamiento con un mínimo de 1000V. Una verificación de
10 la sobrecarga provoca la actuación a una intensidad de In
y, además, el interruptor magnetotérmico deberá actuar

1
antes de transcurrida 1h cuando la intensidad sea de 1,45
In (para In< 63A) y 2h (para In>63A).
Intro
O - Representa una maniobra de apertura
0.1 CO - Representa una maniobra de cierre seguida TA
de una apertura automática.
t - Representa el intervalo de tiempo entre dos
0.01
cortocircuitos sucesivos: 3 minutos.
1
1.05
1.30
3 4(B) 5 8.5(C)10 14(DyM)20
TB
Categoría A: sin intensidad nominal de breve duración
de resistencia a cortocircuitos.
Disparador magnético TC
Un electroimán con pistón de apoyo asegura un
Categoría Aplicación en lo que respecta a selectividad
disparo instantáneo en el caso de cortocircuito. La de empleo
norma deja la calibración del disparador magnético a
discreción del fabricante. A Interruptores no concebidos específicamente para TD
selectividad en condiciones de cortocircuito respecto a
otros dispositivos de protección contra cortocircuito en
GE Power Controls ofrece gamas de disparo serie en el lado de la carga, es decir, sin que exista un
instantáneo:
- B: 4 In
retardo de breve duración expreso para selectividad en
condiciones de cortocircuito y, por tanto, sin intensidad
TE
nominal admisible de breve duración conforme a 4.3.5.4
- C: 8,5 In (7,5 In para C63)
- D y M: 14 In
B Interruptores concebidos para selectividad en condiciones
de cortocircuito. Respecto a otros dispositivos de
TF
Disparador térmico protección contra cortocircuitos en serie en el lado de la
La actuación la inicia una tira bimetálica en el caso de carga, es decir, sin un retardo de breve duración expreso
sobrecarga. La norma define la banda de disparo para
dos valores de sobrecarga concretos.
(que puede ser regulable), concebidos para selectividad en
condiciones de cortocircuito. TG
Tales interruptores poseen una intensidad asignada de
resistencia a cortocircuitos conforme a 4.3.5.4
Intensidad de prueba Tiempo de disparo

1,05 x ln W•K OQ”$


TH
W•K OQ!$

1,30 x ln WK OQ”$


t < 2h (ln > 63A) TI
La temperatura ambiente de referencia es 50°C.

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.19
Guía Técnica
Aparamenta modular
Datos técnicos según IEC 60947-2* para los magnetotérmicos ElfaPlus
Serie EP60 (6/10 kA)

curva B curva C curva D

IEC 60947-2 IEC 60947-2 IEC 60947-2


Protección de líneas

Serie EP100 (10/15 kA)

Intro
curva B curva C curva D
TA
IEC 60947-2 IEC 60947-2 IEC 60947-2

TB

TC

TD

Serie EP250 (25 kA)


TE

TF
curva B curva C curva M

TG

TH

TI

* Nota.- La norma internacional IEC 60947-2 corresponde con la europea EN 60947-2

Índice general
TA.1.20 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
INDICADOR DE CIRCUITO
Para identificación del circuito por el usuario final. Es
posible identificar los circuitos eléctricos colocando una
etiqueta con pictogramas que puede elaborarse con un
software adaptado.

Presione hacia abajo sobre


la ventana y ábrala Coloque la etiqueta en Cierre la ventana y tire de
su sitio ésta hacia arriba

Protección de líneas
N N N
IO- IO- IO-

N N N
0-0FF 0-0FF
IO- IO- IO-

N
IO-

IO-
N

1
3 4 5 6
2

ACCESO AL MECANISMO PARA AUXILIARES


Conexión de las ampliaciones.
Es posible acoplar un contacto auxiliar, una bobina
de desconexión, un relé de tensión mínima o un
accionamiento motorizado bien a la derecha o a la
izquierda respetando la configuración apilable de los Intro
módulos de ampliación en la página T3.14

TA

TB

TC

TD
MANETA
Para CONECTAR o DESCONECTAR el interruptor TE
magnetotérmico

INDICADOR DE POSICION DE LOS CONTACTOS


Estampado en la palanca basculante para propor- TF
cionar información sobre la posición real de los
contactos
O-OFF TG
Contactos en posición
abierta. Asegura una
distancia entre contactos
> 4mm. TH

I-ON
Contactos en posición
TI
cerrada. Asegura
continuidad en el circuito
principal.

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.21
Guía Técnica
Aparamenta modular
Selectividad La selectividad puede ser parcial o total
Una instalación con varios dispositivos de protección
Selectividad total
En la fig.1 se muestra selectividad total para el caso
en que las curvas de desconexión (interruptor aguas
arriba y aguas abajo) no están sobrepuestas.
En caso de cortocircuito la desconexión será
únicamente del dispositivo de protección situado
inmediatamente aguas arriba del punto de fallo.
Protección de líneas

Interruptor
en serie (un dispositivo de protección debe colocarse
en un punto en que una reducción de la sección
de los conductores u otra variación provoque la
modificación de las características de la instalación) se
considera selectiva cuando, en el caso de cortocircuito,
Intro la instalación es interrumpida únicamente por el
dispositivo situado inmediata-
mente aguas arriba del punto de fallo.

Fusible
La selectividad queda garantizada cuando la
TA característica tiempo/intensidad del interruptor
magnetotérmico situado aguas arriba (A) queda por
encima de la característica tiempo/intensidad del
TB interruptor magnetotérmico situado aguas abajo (B). En
dichas circunstancias la corriente de limitación y por
consiguiente la energia limitada de paso del interruptor
aguas abajo no es suficiente para desconectar el
TC interruptor que se encuentra aguas arriba.

Selectividad parcial
La selectividad es parcial cuando la no desconexión
TD del dispositivo de protección situado aguas arriba
queda asegurada únicamente hasta un cierto nivel
de intensidad. En la fig.2 se muestra un ejemplo de
TE selectividad parcial. La selectividad es total hasta el
punto de sobreposición de las dos curvas, pero de
ese punto hacia la derecha no es posible asegurar
selectividad total. En este caso es necesario consultar
TF las tablas de selectividad qu efacilita el fabricante, las
cuales están basadas en ensayos reales.

TG Fig.2

TH

TI

Desconecta sólo B pueden desconectar AyB.

Consultar tablas de selectividad del fabricante

Índice general
TA.1.22 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Selectividad: Arriba interruptores S90 - Hti - ElfaPlus / Abajo Interruptores ElfaPlus

Curva C Aguas arriba


EP60 - EP100 - EP250 Hti S90/S90H
Curva B 10A 16A 20A 25A 32A 40A 50A 63A 80A 100A 125A 10 –: 100
Aguas abajo In (A)

CP60 6 0,07 0,10 0,15 0,18 0,23 0,27 0,35 0,45 T T T T


DP60 10 - - 0,15 0,18 0,23 0,27 0,35 0,45 T T T T
DP100 (1) 16 - - - - 0,23 0,27 0,35 0,45 4,0 T T T
20 - - - - - 0,27 0,35 0,45 4,0 T T T
25 - - - - - 0,27 0,35 0,45 3,5 1,5 1,5 T
32 - - - - - - 0,35 0,45 3,5 1,5 1,5 T

Protección de líneas
40 - - - - - - - - - 1,5 1,5 T

Curva C Aguas arriba


EP60 - EP100 - EP250 Hti Hti
Curva B 10A 16A 20A 25A 32A 40A 50A 63A 80A 100A 125A 10 –: 100
Aguas abajo In (A)

EP60 6 0,07 0,10 0,15 0,18 0,23 0,27 0,35 0,45 T T T T


EP100 10 - - 0,15 0,18 0,23 0,27 0,35 0,45 6,0 T T T
EP250 16 - - - - 0,23 0,27 0,35 0,45 4,0 6,0 6,0 T
20 - - - - - 0,27 0,35 0,45 4,0 6,0 6,0 T
25 - - - - - 0,27 0,35 0,45 3,5 6,0 6,0 T
32 - - - - - 0,27 0,35 0,45 3,5 6,0 6,0 T
40 - - - - - - - - 1,6 5,0 5,0 T
50 - - - - - - - - - - - T
63 - - - - - - - - - - - T

Curva C
Intro
Aguas arriba
EP60 - EP100 - EP250 Hti Hti
Curva C 10A 16A 20A 25A 32A 40A 50A 63A 80A 100A 125A 10 –: 100
Aguas abajo In (A)
TA
CP60 2 0,07 0,10 0,15 0,18 0,23 0,27 0,35 0,45 T T T T
DP60 3 0,07 0,10 0,15 0,18 0,23 0,27 0,35 0,45 T T T T
DP100 (2) 4 0,07 0,10 0,15 0,18 0,23 0,27 0,35 0,45 T T T T
6
10
0,07
-
0,10
-
0,15
0,15
0,18
0,18
0,23
0,23
0,27
0,27
0,35
0,35
0,45
0,45
4,5
4,5
T
T
T
T
T
T
TB
16 - - - - 0,23 0,27 0,35 0,45 2,0 5,0 5,0 T
20 - - - - - 0,27 0,35 0,45 2,0 5,0 5,0 T
25 - - - - - 0,27 0,35 0,45 1,5 4,5 4,5 T
32
40
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
0,35
-
0,45
0,45
1,5
-
2,3
2,3
2,3
2,3
T
T
TC

Curva C Aguas arriba


EP60 - EP100 - EP250 Hti Hti TD
Curva C 10A 16A 20A 25A 32A 40A 50A 63A 80A 100A 125A 10 –: 100
Aguas abajo In (A)

EP60
EP100
0,5
1
0,07
0,07
0,10
0,10
0,15
0,15
0,18
0,18
0,23
0,23
0,27
0,27
0,35
0,35
0,45
0,45
T
T
T
T
T
T
T
T
TE
EP250 2 0,07 0,10 0,15 0,18 0,23 0,27 0,35 0,45 T T T T
3 0,07 0,10 0,15 0,18 0,23 0,27 0,35 0,45 9,0 T T T
4 0,07 0,10 0,15 0,18 0,23 0,27 0,35 0,45 9,0 6,0 6,0 T
6
10
0,07
-
0,10
-
0,15
0,15
0,18
0,18
0,23
0,23
0,27
0,27
0,35
0,35
0,45
0,45
4,5
4,5
6,0
6,0
6,0
6,0
T
T
TF
16 - - - - 0,23 0,27 0,35 0,45 2,0 5,0 5,0 T
20 - - - 0,27 0,35 0,45 2,0 5,0 5,0 T
25
32
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
0,27
-
0,35
0,35
0,45
0,45
1,5
1,5
4,5
2,3
4,5
2,3
T
T TG
40, 50, 63 - - - - - - - 0,45 - 2,3 2,3 T

(1) Icc limitada a 6 kA para CP60, DP60, DP100


(2) Icc limitada a 10 kA para DP100
T = Total : selectividad total hasta valor de Icu del interruptor aguas abajo
TH

Ejemplos TI
a. Una combinación de un interruptor magnetotérmico
C20 con interruptor magnetotérmico Hti C100 aguas
arriba garantiza selectividad hasta una intensidad de
cortocircuito de 5kA.
b. Cualquier combinación de un S90 ó S90H (cualquier
calibre) con cualquier tipo de ElfaPlus aguas abajo
queda garantizada con selectividad TOTAL.

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.23
Guía Técnica
Aparamenta modular
Selectividad: Arriba fusibles / Abajo interruptores ElfaPlus EP60

Fusibles Aguas arriba: Fusibles gG - gL

Interruptores (A) 25 35 50 63 80 100 125


Aguas abajo
EP60
curva B (A)
6 1,2 3,0 4,0 6,0 6,0 6,0 6,0
10 0,9 1,6 3,0 4,8 6,0 6,0 6,0
13 0,9 1,5 2,7 4,2 6,0 6,0 6,0
Protección de líneas

16 1,4 2,4 3,8 5,8 6,0 6,0


20 1,1 2,1 3,2 4,8 6,0 6,0
25 1,9 2,9 4,4 6,0 6,0
32 1,7 2,6 3,8 5,9 6,0
40 2,4 3,4 5,3 6,0
50 4,4 6,0
63 4,4 6,0

Fusibles Aguas arriba: Fusibles gG - gL

Interruptores (A) 6 10 16 20 25 35 50 63 80 100 125


Aguas abajo
EP60
curva C (A)
0,5 0,2 1,0 4,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0
1 0,1 0,3 1,0 4,4 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0
Intro 2
4
0,2 0,4
0,3
0,7
0,6
0,8
0,7
5,3
1,9
6,0
4,2
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6 0,6 1,5 2,9 4,6 6,0 6,0 6,0
10 1,4 2,5 4,0 6,0 6,0 6,0

TA 13
16
0,8 2,4
2,3
3,9
3,6
5,7
5,4
6,0
6,0
6,0
6,0
20 3,2 4,6 6,0 6,0
25 4,3 6,0 6,0
32 3,7 5,8 6,0
TB 40
50
5,1 6,0
6,0
63 6,0

TC Fusibles Aguas arriba: Fusibles gG - gL

Interruptores (A) 6 10 16 20 25 35 50 63 80 100 125

TD Aguas abajo
EP60
curva D (A)
0,5 0,1 0,3 1,0 5,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0
1 0,2 0,5 1,2 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0
TE 2
4
0,3 0,6 1,6
0,8
3,5
2,0
6,0
3,6
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
6 0,6 1,7 2,8 5,0 6,0 6,0 6,0
10 2,3 3,7 5,4 6,0 6,0
13 3,6 5,0 6,0 6,0
TF 16
20
4,8 6,0
6,0
6,0
6,0
25 6,0 6,0
32 6,0

TG 40
50
63

TH

TI
Ejemplo
Una combinación de un interruptor magnetotérmico
C20 con un fusible de 80A aguas arriba garantiza una
selectividad hasta una intensidad de cortocircuito de
4,6kA.

Índice general
TA.1.24 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Selectividad: Arriba fusibles / Abajo interruptores ElfaPlus EP100

Fusibles Aguas arriba: Fusibles gG - gL

Interruptores (A) 6 10 16 20 25 35 50 63 80 100 125 160


Aguas abajo
EP100
curva B
6 0,7 1,7 3,5 5,7 10,0 10,0 10,0 10,0
10 0,6 1,6 3,0 4,8 7,3 10,0 10,0 10,0
13 0,5 1,5 2,7 4,2 6,5 10,0 10,0 10,0

Protección de líneas
16 1,4 2,4 3,8 5,8 10,0 10,0 10,0
20 1,1 2,1 3,2 4,8 7,6 10,0 10,0
25 1,9 2,9 4,4 6,9 10,0 10,0
32 1,7 2,6 3,8 5,9 9,5 10,0
40 2,4 3,4 5,3 9,0 10,0
50 5,1 8,0 10,0
63 4,4 6,8 10,0

Fusibles Aguas arriba: Fusibles gG - gL

Interruptores (A) 6 10 16 20 25 35 50 63 80 100 125 160


Aguas abajo
EP100
curva C
0,5 0,2 1,0 4,0 6,0 8,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0
1 0,1 0,3 1,0 4,4 7,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0
2
4
0,2 0,4
0,3
0,7
0,6
0,8
0,7
5,3
1,9
10,0
4,2
10,0
10,0
10,0
10,0
10,0
10,0
10,0
10,0
10,0
10,0
Intro
6 0,6 1,5 2,9 4,6 7,5 10,0 10,0 10,0
10 1,4 2,5 4,0 6,2 10,0 10,0 10,0
13
16
0,8 2,4
2,3
3,9
3,6
5,7
5,4
9,7
9,2
10,0
10,0
10,0
10,0 TA
20 3,2 4,6 7,3 10,0 10,0
25 4,3 6,8 10,0 10,0
32 3,7 5,8 9,0 10,0
40
50
5,1 8,5
7,0
10,0
10,0
TB
63 6,4 10,0

Fusibles Aguas arriba: Fusibles gG - gL TC


Interruptores (A) 6 10 16 20 25 35 50 63 80 100 125 160
Aguas abajo
EP100 TD
curva D
0,5 0,1 0,3 1,0 5,0 7,5 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0
1 0,2 0,5 1,2 7,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0
2
4
0,3 0,6 1,6
0,8
2,6
1,8
8,0
3,6
10,0
8,0
10,0
10,0
10,0
10,0
10,0
10,0
10,0
10,0
TE
6 0,6 1,7 2,8 4,5 7,3 10,0 10,0 10,0
10 2,3 3,6 5,5 10,0 10,0 10,0
13 3,3 5,3 8,5 10,0 10,0
16
20
5,0 7,7
6,8
10,0
10,0
10,0
10,0
TF
25 6,1 8,0 10,0
32 6,8 10,0
40
50
10,0
10,0 TG
63 9,5

TH

TI
Ejemplo
Una combinación de un interruptor magnetotérmico
C20 con un fusible de 80A aguas arriba garantiza una
selectividad hasta una intensidad de cortocircuito de
4,6kA.

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.25
Guía Técnica
Aparamenta modular
Selectividad: Arriba interruptores Record / Abajo interruptores ElfaPlus

D630
Interruptores D630S
Aguas arriba: Interruptores automáticos en caja moldeada D400S DH630
DH630S
D1250
DH400S D630L D1250S
D800S
D125-D125L D160 - D250 - DH 160 - DH250 - D160L - D250L D400 - DH400 - D400L DH800
Interruptores
16A 25A 40A 63A 80A 100A 125A 25A 40A 63A 100A 125A 160A 200A 250A 200A 250A 320A 400A todos todos todos todos
Aguas abajo:
(A)
CP60/ 6 0,5 2,0 3,2 3,5 T T T 4,0 T T T T T T T T T T T T T T T
DP60-100 (1) 10 1,6 2,0 2,8 T T T 2,5 T T T T T T T T T T T T T T T
curva B 16 1,2 1,4 4,0 T T 3,0 T T T T T T T T T T T T T T
Protección de líneas

20 1,2 1,4 4,0 T T T T T T T T T T T T T T T T


25 1,3 3,5 1,5 1,5 3,0 T T T T T T T T T T T T T
32 1,3 3,5 1,5 1,5 T T T T T T T T T T T T T
40 1,3 3,5 1,5 1,5 T T T T T T T T T T T T T

EP60 6 0,5 2,0 3,2 3,5 T T T 4,0 T T T T T T T T T T T T T T T


curva B 10 1,6 2,0 2,8 6,0 T T 2,5 6,0 7,5 T T T T T T T T T T T T T
16 1,2 1,4 4,0 6,0 6,0 3,5 6,0 T T T T T T T T T T T T T
20 1,2 1,4 4,0 6,0 6,0 3,5 4,5 T T T T T T T T T T T T T
25 1,3 3,5 6,0 6,0 4,5 T T T T T T T T T T T T T
32 1,3 3,5 6,0 6,0 3,0 7,5 T T T T T T T T T T T T
40 1,6 5,0 5,0 2,0 7,5 7,5 T T T T T T T T T T T
50 6,0 7,5 T T T T T T T T T T T
63 6,0 7,5 T T T T T T T T T T T

EP100 6 0,5 2,0 3,2 3,5 10,0 10,0 10,0 4,0 T T T T T T T T T T T T T T T


curva B 10 1,6 2,0 2,8 6,0 10,0 10,0 2,5 6,0 7,5 T T T T T T T T T T T T T
16 1,2 1,4 4,0 6,0 6,0 3,5 6,0 10,0 T T T T T T T T T T T T
Intro 20
25
1,2 1,4
1,3
4,0 6,0 6,0
3,5 6,0 6,0
3,5 4,5
4,5
10,0 T 13,0 T
10,0 10,0 13,0 T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
32 1,3 3,5 6,0 6,0 3,0 7,5 10,0 10,0 10,0 T T T T T T T T T
40 1,6 5,0 5,0 2,0 7,5 7,5 10,0 10,0 T T T T T T T T T

TA 50
63
6,0 7,5 10,0 10,0
6,0 7,5 10,0 10,0
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T

EP250 6 0,5 2,0 3,2 3,5 10,0 10,0 10,0 4,0 T T T T 15,0 T T T T T T T T T T
curva B 10 1,6 2,0 2,8 6,0 10,0 10,0 2,5 6,0 7,5 T T 15,0 T T T T T T T T T T
TB 16
20
1,2
1,2
1,4
1,4
4,0 6,0 6,0
4,0 6,0 6,0
3,5
3,5
6,0
4,5
10,0 T 15,0 T
10,0 T 13,0 15,0 T
T T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
25 1,3 3,5 6,0 6,0 4,5 10,0 10,0 13,0 15,0 15,0 T T T T T T T T
32 1,3 3,5 6,0 6,0 3,0 7,5 10,0 10,0 10,0 15,0 T T T T T T T T
40 1,6 5,0 5,0 2,0 7,5 7,5 10,0 10,0 15,0 T T T T T T T T
TC 50
63
6,0 7,5 10,0 10,0 15,0
6,0 7,5 10,0 10,0 15,0
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T

T = Selectividad total

TD 10 = Selectividad hasta 10kA


(1) Icc limitada a 6 kA para CP60, DP60, DP100
Icc limitada a 10 kA para DP100

TE

TF

TG

TH

TI
D160
MCCB 160A
Ejemplo
Una combinación de un interruptor magnetotérmico EP100
IMT C25
EP100 C25 con un D160 de 160A aguas arriba
garantiza una selectividad hasta una intensidad de
cortocircuito de 10kA.

Índice general
TA.1.26 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Selectividad: Arriba interruptores Record / Abajo interruptores ElfaPlus

D630
Interruptores D630S
Aguas arriba: Interruptores automáticos en caja moldeada D400S DH630
DH630S
D1250
DH400S D630L D1250S
D800S
D125-D125L D160 - D250 - DH 160 - DH250 - D160L - D250L D400 - DH400 - D400L DH800
Interruptores
16A 25A 40A 63A 80A 100A 125A 25A 40A 63A 100A 125A 160A 200A 250A 200A 250A 320A 400A todos todos todos todos
Aguas abajo:
(A)
CP60/ 2 0,5 2,0 3,5 4,5 T T T 3,5 T T T T T T T T T T T T T T T
DP60-100 (1) 3 0,5 2,0 3,5 4,5 T T T 1,6 5,0 T T T T T T T T T T T T T T
curva C 4 0,3 1,2 1,8 1,6 T T T 1,5 2,0 5,0 T T T T T T T T T T T T T

Protección de líneas
6 1,2 1,8 1,6 4,5 T T 1,0 4,0 T T T T T T T T T T T T T
10 1,2 1,4 1,5 4,5 T T 2,5 T T T T T T T T T T T T T
16 1,0 1,2 2,0 5,0 5,0 2,5 T T T T T T T T T T T T T
20 1,0 1,2 2,0 5,0 5,0 2,0 T T T T T T T T T T T T T
25 0,4 0,8 1,5 4,5 4,5 2,0 T T T T T T T T T T T T T
32 0,5 1,5 2,3 2,3 T T T T T T T T T T T T T
40 2,3 2,3 T T T T T T T T T T T T T

EP60 0,5 1,5 6,0 8,0 10,0 10,0 10,0 10,0 9,0 10,0 6,0 T T T T T 10,0 T T T T T T T
curva C 1 1,5 6,0 8,0 10,0 10,0 10,0 10,0 9,0 10,0 6,0 T T T T T 10,0 T T T T T T T
2 0,5 2,0 3,5 4,5 10,0 10,0 10,0 3,5 9,0 6,0 T T T T T 10,0 T T T T T T T
3 0,5 2,0 3,5 4,5 9,0 10,0 10,0 1,6 5,0 6,0 T T T T T 10,0 T T T T T T T
4 0,3 1,2 1,8 1,6 9,0 6,0 6,0 1,5 2,0 6,0 T T T T T 10,0 T T T T T T T
6 1,2 1,8 1,6 4,5 6,0 6,0 1,0 6,0 T T T T T 10,0 T T T T T T T
10 1,2 1,4 1,5 4,5 6,0 6,0 6,0 T T T T T 10,0 T T T T T T T
16 1,0 1,2 2,0 5,0 5,0 4,5 T T T T T 10,0 T T T T T T T
20 1,0 1,2 2,0 5,0 5,0 4,5 T T T T T 10,0 T T T T T T T
25 0,4 0,8 1,5 4,5 4,5 3,0 T T T T T 10,0 T T T T T T T
32
40
0,5 1,5 2,3 2,3
2,3 2,3
3,0
2,0
7,5
7,5
T
7,5
T
T
T
T
T
T
10,0
10,0
10,0
10,0
T
T
T
T
T
T
10,0
10,0
T
T
T
T
Intro
50 2,0 4,5 6,0 T T T 10,0 10,0 T T T 10,0 T T
63 4,5 6,0 T T T 10,0 10,0 T T T 10,0 T T

EP100 0,5 1,5 6,0 8,0 10,0 10,0 10,0 10,0 9,0 10,0 6,0 10,0 10,0 13,0 T T 10,0 T T T T T T T TA
curva C 1 1,5 6,0 8,0 10,0 10,0 10,0 10,0 9,0 10,0 6,0 10,0 10,0 13,0 T T 10,0 T T T T T T T
2 0,5 2,0 3,5 4,5 10,0 10,0 10,0 3,5 9,0 6,0 10,0 10,0 13,0 T T 10,0 T T T T T T T
3 0,5 2,0 3,5 4,5 9,0 10,0 10,0 1,6 5,0 6,0 10,0 10,0 13,0 T T 10,0 T T T T T T T
4
6
0,3 1,2
1,2
1,8
1,8
1,6 9,0 6,0 6,0
1,6 4,5 6,0 6,0
1,5 2,0
1,0
6,0
6,0
10,0
10,0
10,0
10,0
13,0
13,0
T
T
T
T
10,0
10,0
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
TB
10 1,2 1,4 1,5 4,5 6,0 6,0 6,0 10,0 10,0 13,0 T T 10,0 T T T T T T T
16 1,0 1,2 2,0 5,0 5,0 4,5 10,0 10,0 13,0 T T 10,0 T T T T T T T
20 1,0 1,2 2,0 5,0 5,0 4,5 10,0 10,0 10,0 T T 10,0 T T T T T T T
25
32
0,4 0,8 1,5 4,5 4,5
0,5 1,5 2,3 2,3
3,0
3,0
10,0
7,5
10,0
10,0
10,0
10,0
10,0
10,0
T
T
10,0
10,0
T
10,0
T
T
T
T
T
T
T
10,0
T
T
T
T
TC
40 2,3 2,3 2,0 7,5 7,5 10,0 10,0 T 10,0 10,0 T T T 10,0 T T
50 2,0 4,5 6,0 10,0 10,0 T 10,0 10,0 T T T 10,0 T T
63 4,5 6,0 10,0 10,0 T 10,0 10,0 T T T 10,0 T T
TD
EP250 0,5 1,5 6,0 8,0 10,0 10,0 10,0 10,0 9,0 10,0 6,0 10,0 10,0 13,0 15,0 15,0 10,0 T T T T T T T
curva C 1 1,5 6,0 8,0 10,0 10,0 10,0 10,0 9,0 10,0 6,0 10,0 10,0 13,0 15,0 15,0 10,0 T T T T T T T
2 0,5 2,0 3,5 4,5 10,0 10,0 10,0 3,5 9,0 6,0 10,0 10,0 13,0 15,0 15,0 10,0 T T T T T T T
3
4
0,5
0,3
2,0
1,2
3,5
1,8
4,5 9,0 10,0 10,0
1,6 9,0 6,0 6,0
1,6
1,5
5,0
2,0
6,0
6,0
10,0
10,0
10,0
10,0
13,0
13,0
15,0
15,0
15,0
15,0
10,0
10,0
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
TE
6 1,2 1,8 1,6 4,5 6,0 6,0 1,0 6,0 10,0 10,0 13,0 15,0 15,0 10,0 T T T T T T T
10 1,2 1,4 1,5 4,5 6,0 6,0 6,0 10,0 10,0 13,0 15,0 15,0 10,0 T T T T T T T
16 1,0 1,2 2,0 5,0 5,0 4,5 10,0 10,0 13,0 15,0 15,0 10,0 T T T T T T T
20
25
1,0
0,4
1,2 2,0 5,0 5,0
0,8 1,5 4,5 4,5
4,5
3,0
10,0
10,0
10,0
10,0
10,0
10,0
15,0
10,0
15,0
15,0
10,0
10,0
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
TF
32 0,5 1,5 2,3 2,3 3,0 7,5 10,0 10,0 10,0 15,0 10,0 10,0 T T T 10,0 T T
40 2,3 2,3 2,0 7,5 7,5 10,0 10,0 15,0 10,0 10,0 T T T 10,0 T T
50
63
2,0 4,5
4,5
6,0
6,0
10,0
10,0
10,0
10,0
15,0
15,0
10,0
10,0
10,0
10,0
T
T
T
T
T
T
10,0
10,0
T
T
T
T TG
Hti 80 1,9 2,4 2,5 7,0 T T T 6,5 T T T
100 2,4 2,5 7,0 T T T 6,5 T T T
125 2,5 7,0 T T T 6,5 T T T
TH
T = Selectividad total
10 = Selectividad hasta 10kA
(1) Icc limitada a 6 kA para CP60, DP60, DP100
Icc limitada a 10 kA para DP100 TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.27
Guía Técnica
Aparamenta modular
Selectividad: Arriba interruptores Record Plus / Abajo interruptores ElfaPlus

Interruptores Aguas arriba: Interruptores automáticos en caja moldeada


FD160E FD160S FD160N FD160H&L FE250 V&N&H&L
Interruptores
40A 50A 63A 80A 100A 125A 160A 40A 50A 63A 80A 100A 125A 160A 40A 50A 63A 80A 100A 125A 160A 40A 50A 63A 80A 100A 125A 160A 100A 125A 200A 250A
Aguas abajo:
(A)
CP60 <16 - 3,0 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
curva C 20 - - T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
25 - - 3,0 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
Protección de líneas

32 - - - T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
40 - - - T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

EP45 6 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
curva C 10 2,5 3,0 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
16 0,6 2,5 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
20 0,6 0,8 2,5 T T T T 3,5 T T T T T T 3,5 T T T T T T T T T T T T T T T T T
25 - 0,8 1,0 T T T T 1,6 3,5 T T T T T 1,6 3,5 T T T T T T 3,5 T T T T T T T T T
32 - - 1,0 3,0 T T T - - T T T T T - 2,5 T T T T T T 2,5 T T T T T T T T T
40 - - - 1,2 4,0 T T - - - T T T T - - T T T T T T - T T T T T T T T T

EP60 <16 0,6 2,5 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T


curva C 20 0,6 0,8 2,5 T T T T 3,5 T T T T T T 3,5 T T T T T T T T T T T T T T T T T
25 - 0,8 1,0 T T T T 1,6 3,5 T T T T T 1,6 3,5 T T T T T T 3,5 T T T T T T T T T
32 - - 1,0 3,0 T T T - - T T T T T - 2,5 T T T T T T 2,5 T T T T T T T T T
40 - - - 1,2 4,0 T T - - - T T T T - - T T T T T T - T T T T T T T T T
50 - - - 1,2 1,5 T T - - - 3,5 T T T - - - 3,5 T T T T - - 3,5 T T T 10,0 10,0 T T
63 - - - - 1,5 2,0 T - - - - T T T - - - - T T T T - - - T T T 2,0 8,0 10,0 T
Intro EP100 <16 0,6 2,5 6,0 6,0 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
curva C 20 0,6 0,8 2,5 6,0 8,0 T T 3,5 T T T T T T 3,5 T T T T T T T T T T T T T T T T T
25 - 0,8 1,0 6,0 6,0 T T 1,6 3,5 T T T T T 1,6 3,5 T T T T T T 3,5 T T T T T T T T T

TA 32
40
-
-
- 1,0 3,0 6,0 8,0 T -
- - 1,2 4,0 6,0 8,0 -
- 6,0 6,0 T
- - 6,0 T
T
T
T
T
- 2,5
- -
T
T
T T
T T
T
T
T
T
T
T
2,5
-
T
T
T T
T T
T
T
T T T T
T T T T
T
T
50 - - - 1,2 1,5 6,0 6,0 - - - 3,5 8,0 T T - - - 3,5 T T T T - - 3,5 T T T 10,0 10,0 T T
63 - - - - 1,5 2,0 6,0 - - - - 8,0 T T - - - - 8,0 T T T - - - 8,0 T T 2,0 8,0 10,0 T

TB EP250
curva C
<16 0,6 2,5 6,0 6,0 10,0 T T
20 0,6 0,8 2,5 6,0 8,0 T T
T T T T T T
3,5 T T T T T
T 10,0 10,0 T T T T
T 3,5 10,0 T T T T
T
T
T 10,0 T T T
T 10,0 T T T
T
T
T T T T
T T T T
T
T
25 - 0,8 1,0 6,0 6,0 10,0 T 1,6 3,5 15,0 15,0 T T T 1,6 3,5 15,0 15,0 T T T T 3,5 15,0 15,0 T T T T T T T
32 - - 1,0 3,0 6,0 8,0 10,0 - - 6,0 6,0 10,0 T T - - 10,0 10,0 T T T T - 10,0 10,0 T T T T T T T
40 - - - 1,2 4,0 6,0 8,0 - - - 6,0 10,0 T T - - 10,0 10,0 15,0 T T T - 10,0 10,0 15,0 T T T T T T
TC 50
63
-
-
-
-
- 1,2 1,5 6,0 6,0
- - 1,5 2,0 6,0
-
-
-
-
-
-
- 8,0 10,0
- - 8,0
T -
T -
-
-
- 3,5 10,0 T
- - 8,0 T
T
T
T -
T -
- 3,5 10,0
- - 8,0
T
T
T 10,0 10,0 T
T 2,0 8,0 10,0
T
T

Hti 80 - - - - - - 1,9 - - - - - 1,9 - - - - - 1,9 - - - - - - 1,9 - - - 1,9

TD 100
125
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

S90 <16 - - 0,6 0,8 1,0 1,2 1,2 - - 1,0 T T T T - - 1,0 T T T T - - 1,0 T T T T T T T T
20 - - 0,6 0,8 1,0 1,2 1,2 - - 1,0 T T T T - - 1,0 T T T T - - 1,0 T T T T T T T T
TE 25
32
-
-
-
-
0,6
0,6
0,8
0,8
1,0
1,0
1,2
1,2
1,2
1,2
-
-
-
-
1,0 T
1,0 T
T
T
T
T
T
T
-
-
-
-
1,0 T
1,0 T
T
T
T
T
T
T
-
-
-
-
1,0 T
1,0 T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
40 - - 0,6 0,8 1,0 1,2 1,2 - - 1,0 T T T T - - 1,0 T T T T - - 1,0 T T T T T T T T
50 - - - 0,8 1,0 1,2 1,2 - - - 1,5 T T T - - - 1,5 T T T - - - 1,5 T T T T T T T
63 - - - - 1,0 1,2 1,2 - - - - T T T - - - - T T T - - - - T T T T T T T
TF 80
100
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1,2
-
1,2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
T
T
T
T
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
T
T
T
T
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
T
T
T
T
-
-
T
T
T
T
T
T

TG

TH

TI

Índice general
TA.1.28 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Selectividad: Arriba interruptores Spectra / Abajo interruptores ElfaPlus

Interruptores Aguas arriba: Interruptores automáticos en caja moldeada

EN160/32-63 EN160 EN250 EN400 EN630 EN800 EN1250


EN160/32-63 EH160 EH250 EH400 EH630 EH800 EH1250
Interruptores EN160/32-63 EL160 EL250 EL400 EL630 EL800 EL1250
25A 32A 50A 63A 80A 100A 125A 160A 80A 100A 125A 160A 200A 250A 160A 200A 250A 320A 400A 250A 320A 400A 500A 630A 320A 400A 500A 630A 800A 630A 800A 1000A 1250A
Aguas abajo:
(A)

Protección de líneas
CP60 6 1,70 2,20 3,30 3,60 4,70 6,30 8,90 T 3,50 4,70 6,10 8,6 T T 8,6 T T T T T T T T T T T T T T T T T T
curva B 10 0,80 1,10 1,60 2,10 2,50 3,40 4,90 7,90 2,00 2,50 3,30 4,8 7,1 T 4,8 7,1 T T T T T T T T T T T T T T T T T
16 0,80 1,10 1,60 2,00 2,40 3,10 4,40 6,40 1,90 2,40 3,00 4,2 5,8 8,3 4,2 5,8 8,3 T T 8,3 T T T T T T T T T T T T T
20 0,80 1,10 1,60 2,00 2,40 3,10 4,40 6,40 1,90 2,40 3,00 4,2 5,8 8,3 4,2 5,8 8,3 T T 8,3 T T T T T T T T T T T T T
25 1,00 1,50 1,90 2,30 3,00 4,00 5,50 1,90 2,30 2,90 3,9 5,0 6,9 3,9 5,0 6,9 T T 6,9 T T T T T T T T T T T T T
32 1,00 1,50 1,90 2,30 3,00 3,90 5,20 1,90 2,30 2,90 3,8 4,8 6,5 3,8 4,8 6,5 9,2 T 6,5 9,2 T T T 9,2 T T T T T T T T
40 1,00 1,50 1,90 2,20 2,80 3,60 5,20 1,80 2,20 2,80 3,6 4,5 5,7 3,6 4,5 5,7 7,7 9,9 5,7 7,7 9,9 T T 7,7 9,9 T T T T T T T
50 1,50 2,20 2,60 4,70 1,20 1,50 1,90 2,5 3,2 4,2 2,5 3,2 4,2 5,9 8,6 4,2 5,9 8,6 T T 5,9 8,6 T T T T T T T
63 1,50 2,20 2,60 4,70 1,20 1,50 1,90 2,5 3,2 4,2 2,5 3,2 4,2 5,9 8,6 4,2 5,9 8,6 T T 5,9 8,6 T T T T T T T

CP60 6 1,70 2,20 3,30 3,60 4,70 6,30 8,90 T 3,50 4,70 6,10 8,6 T T 8,6 T T T T T T T T T T T T T T T T T T
curva C 10 0,80 1,10 1,60 2,10 2,50 3,40 4,90 7,90 2,00 2,50 3,30 4,8 7,1 T 4,8 7,1 T T T T T T T T T T T T T T T T T
16 0,80 1,10 1,60 2,00 2,40 3,10 4,40 6,40 1,90 2,40 3,00 4,2 5,8 8,3 4,2 5,8 8,3 T T 8,3 T T T T T T T T T T T T T
20 0,80 1,10 1,60 2,00 2,40 3,10 4,40 6,40 1,90 2,40 3,00 4,2 5,8 8,3 4,2 5,8 8,3 T T 8,3 T T T T T T T T T T T T T
25 1,00 1,50 1,90 2,30 3,00 4,00 5,50 1,90 2,30 2,90 3,9 5,0 6,9 3,9 5,0 6,9 T T 6,9 T T T T T T T T T T T T T
32 1,00 1,50 1,90 2,30 3,00 3,90 5,20 1,90 2,30 2,90 3,8 4,8 6,5 3,8 4,8 6,5 9,2 T 6,5 9,2 T T T 9,2 T T T T T T T T
40 1,00 1,50 1,90 2,20 2,80 3,60 5,20 1,80 2,20 2,80 3,6 4,5 5,7 3,6 4,5 5,7 7,7 9,9 5,7 7,7 9,9 T T 7,7 9,9 T T T T T T T
50 1,50 2,20 2,60 4,70 1,20 1,50 1,90 2,5 3,2 4,2 2,5 3,2 4,2 5,9 8,6 4,2 5,9 8,6 T T 5,9 8,6 T T T T T T T
63 1,50 2,20 2,60 4,70 1,20 1,50 1,90 2,5 3,2 4,2 2,5 3,2 4,2 5,9 8,6 4,2 5,9 8,6 T T 5,9 8,6 T T T T T T T Intro
CP60 6 1,70 2,20 3,30 3,60 4,70 6,30 8,90 T 3,50 4,70 6,10 8,6 T T 8,6 T T T T T T T T T T T T T T T T T T
curva B 10 0,80 1,10 1,60 2,10 2,50 3,40 4,90 7,90 2,00 2,50 3,30 4,8 7,1 10,2 4,8 7,1 10,2 T T 10,2 T T T T T T T T T T T T T
16
20
0,80 1,10 1,60 2,00 2,40 3,10 4,40 6,40 1,90 2,40 3,00
0,80 1,10 1,60 2,00 2,40 3,10 4,40 6,40 1,90 2,40 3,00
4,2
4,2
5,8
5,8
8,3
8,3
4,2
4,2
5,8
5,8
8,3 13,1 T 8,3 13,1 T T T 13,1 T T T T T T
8,3 13,1 T 8,3 13,1 T T T 13,1 T T T T T T
T
T
T
T TA
25 1,00 1,50 1,90 2,30 3,00 4,00 5,50 1,90 2,30 2,90 3,9 5,0 6,9 3,9 5,0 6,9 10,1 14,7 6,9 10,1 14,7 T T 10,1 14,7 T T T T T T T
32 1,00 1,50 1,90 2,30 3,00 3,90 5,20 1,90 2,30 2,90 3,8 4,8 6,5 3,8 4,8 6,5 9,2 12,7 6,5 9,2 12,7 T T 9,2 12,7 T T T T T T T
40 1,00 1,50 1,90 2,20 2,80 3,60 5,20 1,80 2,20 2,80 3,6 4,5 5,7 3,6 4,5 5,7 7,7 9,9 5,7 7,7 9,9 12,8 T 7,7 9,9 12,8 T T T T T T
50
63
1,50 2,20 2,60 4,70 1,20 1,50 1,90
1,50 2,20 2,60 4,70 1,20 1,50 1,90
2,5
2,5
3,2
3,2
4,2
4,2
2,5
2,5
3,2
3,2
4,2 5,9 8,6 4,2 5,9 8,6 10,0 10,0 5,9 8,6 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0
4,2 5,9 8,6 4,2 5,9 8,6 10,0 10,0 5,9 8,6 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0
10,0 10,0
10,0 10,0
TB
CP60 6 1,70 2,20 3,30 3,60 4,70 6,30 8,90 10,0 3,50 4,70 6,10 8,6 T T 8,6 T T T T T T T T T T T T T T T T T T
curva C 10 0,80 1,10 1,60 2,10 2,50 3,40 4,90 7,90 2,00 2,50 3,30 4,8 7,1 10,2 4,8 7,1 10,2 T T 10,2 T T T T T T T T T T T T T
16
20
0,80 1,10 1,60 2,00 2,40 3,10 4,40 6,40 1,90 2,40 3,00
0,80 1,10 1,60 2,00 2,40 3,10 4,40 6,40 1,90 2,40 3,00
4,2
4,2
5,8
5,8
8,3
8,3
4,2
4,2
5,8
5,8
8,3 13,1 T 8,3 13,1 T T T 13,1 T T T T T T
8,3 13,1 T 8,3 13,1 T T T 13,1 T T T T T T
T
T
T
T
TC
25 1,00 1,50 1,90 2,30 3,00 4,00 5,50 1,90 2,30 2,90 3,9 5,0 6,9 3,9 5,0 6,9 10,1 14,7 6,9 10,1 14,7 T T 10,1 14,7 T T T T T T T
32 1,00 1,50 1,90 2,30 3,00 3,90 5,20 1,90 2,30 2,90 3,8 4,8 6,5 3,8 4,8 6,5 9,2 12,7 6,5 9,2 12,7 T T 9,2 12,7 T T T T T T T
40
50
1,00 1,50 1,90 2,20 2,80 3,60 5,20 1,80 2,20 2,80
1,50 2,20 2,60 4,70 1,20 1,50 1,90
3,6
2,5
4,5
3,2
5,7
4,2
3,6
2,5
4,5
3,2
5,7 7,7 9,9 5,7 7,7 9,9 12,8 T 7,7 9,9 12,8 T T T T
4,2 5,9 8,6 4,2 5,9 8,6 10,0 10,0 5,9 8,6 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0
T T
10,0 10,0 TD
63 1,50 2,20 2,60 4,70 1,20 1,50 1,90 2,5 3,2 4,2 2,5 3,2 4,2 5,9 8,6 4,2 5,9 8,6 10,0 10,0 5,9 8,6 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0

CP60 6 1,70 2,20 3,30 3,60 4,70 6,30 8,90 10,0 3,50 4,70 6,10 8,6 16,9 T 8,6 16,9 T T T T T T T T T T T T T T T T T
curva B 10
16
0,80 1,10 1,60 2,10 2,50 3,40 4,90 7,90 2,00 2,50 3,30
0,80 1,10 1,60 2,00 2,40 3,10 4,40 6,40 1,90 2,40 3,00
4,8
4,2
7,1 10,2
5,8 8,3
4,8
4,2
7,1 10,2 17,4 T 10,2 17,4 T T T 17,4 T T T T T T
5,8 8,3 13,1 19,6 8,3 13,1 19,6 T T 13,1 19,6 T T T T T
T
T
T
T
TE
20 0,80 1,10 1,60 2,00 2,40 3,10 4,40 6,40 1,90 2,40 3,00 4,2 5,8 8,3 4,2 5,8 8,3 13,1 19,6 8,3 13,1 19,6 T T 13,1 19,6 T T T T T T T
25 1,00 1,50 1,90 2,30 3,00 4,00 5,50 1,90 2,30 2,90 3,9 5,0 6,9 3,9 5,0 6,9 10,1 14,7 6,9 10,1 14,7 T T 10,1 14,7 T T T T T T T
32 1,00 1,50 1,90 2,30 3,00 3,90 5,20 1,90 2,30 2,90 3,8 4,8 6,5 3,8 4,8 6,5 9,2 12,7 6,5 9,2 12,7 17,4 T 9,2 12,7 17,4 T T T T T T
40
50
1,00 1,50 1,90 2,20 2,80 3,60 5,20 1,80 2,20 2,80
1,50 2,20 2,60 4,70 1,20 1,50 1,90
3,6
2,5
4,5 5,7
3,2 4,2
3,6
2,5
4,5 5,7 7,7 9,9 5,7 7,7 9,9 12,8 17,1 7,7 9,9 12,8 17,1 T 17,1 T
3,2 4,2 5,9 8,6 4,2 5,9 8,6 10,0 10,0 5,9 8,6 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0
T T
10,0 10,0
TF
63 1,50 2,20 2,60 4,70 1,20 1,50 1,90 2,5 3,2 4,2 2,5 3,2 4,2 5,9 8,6 4,2 5,9 8,6 10,0 10,0 5,9 8,6 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0

CP60
curva C
6
10
1,70 2,20 3,30 3,60 4,70 6,30 8,90 10,0 3,50 4,70 6,10
0,80 1,10 1,60 2,10 2,50 3,40 4,90 7,90 2,00 2,50 3,30
8,6
4,8
16,9 T
7,1 10,2
8,6
4,8
16,9 T T T T T T T T T T T T T T T
7,1 10,2 17,4 T 10,2 17,4 T T T 17,4 T T T T T T
T
T
T
T TG
16 0,80 1,10 1,60 2,00 2,40 3,10 4,40 6,40 1,90 2,40 3,00 4,2 5,8 8,3 4,2 5,8 8,3 13,1 19,6 8,3 13,1 19,6 T T 13,1 19,6 T T T T T T T
20 0,80 1,10 1,60 2,00 2,40 3,10 4,40 6,40 1,90 2,40 3,00 4,2 5,8 8,3 4,2 5,8 8,3 13,1 19,6 8,3 13,1 19,6 T T 13,1 19,6 T T T T T T T
25 1,00 1,50 1,90 2,30 3,00 4,00 5,50 1,90 2,30 2,90 3,9 5,0 6,9 3,9 5,0 6,9 10,1 14,7 6,9 10,1 14,7 T T 10,1 14,7 T T T T T T T
32
40
1,00 1,50 1,90 2,30 3,00 3,90 5,20 1,90 2,30 2,90
1,00 1,50 1,90 2,20 2,80 3,60 5,20 1,80 2,20 2,80
3,8
3,6
4,8 6,5
4,5 5,7
3,8
3,6
4,8 6,5 9,2 12,7 6,5 9,2 12,7 17,4 T 9,2 12,7 17,4 T T T T
4,5 5,7 7,7 9,9 5,7 7,7 9,9 12,8 17,1 7,7 9,9 12,8 17,1 T 17,1 T
T
T
T
T
TH
50 1,50 2,20 2,60 4,70 1,20 1,50 1,90 2,5 3,2 4,2 2,5 3,2 4,2 5,9 8,6 4,2 5,9 8,6 10,0 10,0 5,9 8,6 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0
63 1,50 2,20 2,60 4,70 1,20 1,50 1,90 2,5 3,2 4,2 2,5 3,2 4,2 5,9 8,6 4,2 5,9 8,6 10,0 10,0 5,9 8,6 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0

Hti
curva C
80
100
1,70 2,30 3,10 1,10 1,40 1,70 2,2 2,9 3,8 2,2 2,9 3,8 5,6 8,1 3,8 5,6 8,1
2,20 3,00 1,00 1,30 1,60 2,1 2,8 3,6 2,1 2,8 3,6 5,2 7,6 3,6 5,2 7,6
T
T
T
T
5,6 8,1
5,2 7,6
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
TI
125 2,80 1,00 1,20 1,60 2,0 2,6 3,5 2,0 2,6 3,5 5,0 6,9 3,5 5,0 6,9 T T 5,0 6,9 T T T T T T T

T = Selectividad total

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.29
Guía Técnica
Aparamenta modular
Asociación
Tambien llamada coordinación, fíliación, protección
en serie o “back-up”. La asociación consiste en la
utilización de un interruptor magnetotérmico con un
poder de corte inferior al supuesto en su lugar de Aguas
SCPD arriba
instalación. Otro dispositivo de protección instalada
aguas arriba se coordina de modo que la energía de
paso de estos dos dispositivos no supere la energía que
puede soportar sin sufrir daños el dispositivo aguas
abajo y el conductor protegido por estos dispositivos.
Protección de líneas

Aguas abajo
En el caso de cortocircuito, se desconectarán ambos
dispositivos de protección y, por tanto, la selectividad
entre los mismos se considera parcial.

La asociación reduce el coste de la instalación en el


SCPD: Dispositivo de protección contra cortocircuitos
caso de intensidades de cortocircuito elevadas.

Para lograr asociación entre un interruptor automático


y un dispositivo de protección, deben cumplirse varias
condiciones asociadas a la característica de los
componentes. Tales condiciones se han establecido
mediante cálculos y ensayos.

Intro
Asociación: Aguas arriba: Fusibles / Aguas abajo: Interruptores magnetotérmicos
TA Icc máx: 100 kA (80 kA, 400V con fusibles de cartucho de 10x38)

Aguas abajo: IMT’s ElfaPlus Aguas arriba: fusibles

TB Serie In
(A)
Tipo gG
In. asignada mín. (A) In. asignada máx. (A)
Tipo aM
In. asignada mín. (A) In. asignada máx. (A)

EP60 1 4 – 2 –
EP100 2 8 63 4 63
TC EP250 3
6
10
20 (10*)
63
80
6
10 (10*)
63
63
10 25 (16*) 80 16 (6*) 80
16 40 (20*) 80 20 (10*) 80

TD 20
25
50
63
(32*)
(40*)
100
100
25
32
(16*)
(20*)
80
80
32 80 (50*) 100 40 (25*) 100
40 100 (50*) 125 50 (32*) 125
50 125 (63*) 160 63 (40*) 160
TE Hti
63
80
160
160
(80*) 160
200
80
125
(50*) 160
125
100 200 200 125 125
125 250 250 125 125

TF * En el caso de interruptor magnetotérmico con característica B

TG

TH

TI

Índice general
TA.1.30 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Asociación: Aguas arriba: Interruptores ElfaPlus / Aguas abajo: Interruptores ElfaPlus
Tensión 230/240V, Icc max. en kA
Aguas abajo Aguas arriba

Serie EP60 EP100 EP250 EP250 EP250 Hti


Icu (kA) 20kA 30kA 50kA 40kA 30kA 16kA
In (A) 0,5 ... 63 0,5 ... 63 < 25 32 ... 40 50 ... 63 80 ... 125
CP60 6 2 ... 32 20 30 50 40 30 16
DP60 10 6 ... 40 - 30 50 40 30
DP100 15 6 ... 40 - - 50 40 30 -
EP60 20 0,5 ... 63 - 30 50 40 30 -
EP100 30 0,5 ... 63 - - 50 40 30 -

Protección de líneas
Tensión 400/415V, Icc max. en kA
Aguas abajo Aguas arriba

Serie EP60 EP100 EP250 EP250 EP250 Hti


Icu (kA) 20kA 30kA 50kA 40kA 30kA 16kA
In (A) 0,5 ... 63 0,5 ... 63 < 32 32 ... 40 50 ... 63 80 ... 60
EP60 10 0,5 ... 63 - 15 25 20 15 -
EP100 15 0,5 ... 63 - - 25 20 15 -

Asociación: Aguas arriba: Interruptores Record / Aguas abajo: Interruptores ElfaPlus


Tensión 230/240V, Icc max. en kA
Aguas abajo Aguas arriba
Intro
Serie D125 D125L D160 DH160 D160L D250 DH250 D250L D400 DH400 D400L D630 DH630 D630L
Icu (kA) 100kA 130kA 70kA 80kA 130kA 70kA 80kA 130kA 50kA 70kA 130kA

CP60 6
In (A)
2 ... 32
125
15
125
15
160
-
160
-
160
-
250
-
250
-
250
-
400
-
400
-
400
-
630
-
630
-
630
- TA
EP60 20 0,5 ... 63 50 130 50 50 50 50 50 50 22 22 25 22 22 22
EP100 30 0,5 ... 63 70 130 60 65 100 65 60 75 50 50 25 22 22 22
EP250 50 ” 80 130 70 80 100 70 80 100 50 50 70 - - -
EP250
EP250
40
30
32-40
50-63
80
80
130
130
65
65
65
65
100
100
65
65
65
65
100
100
50
50
50
50
70
70
-
-
-
-
-
-
TB
Hti 15 80 ... 125 30 130 30 30 100 30 30 100 30 30 30 - - -

Tensión 400/415V, Icc max. en kA


Aguas abajo Aguas arriba TC
Serie D125 D125L D160 DH160 D160L D250 DH250 D250L D400 DH400 D400L D630 DH630 D630L D800 DH800
Icu (kA)
In (A)
25kA 100kA 30kA 50kA 100kA 35kA 50kA 100kA 35kA 50kA 100kA
125 125 160 160 160 250 250 250 400 400 400 630 630 630 800 800 TD
EP60 10 0,5 ... 63 22 100 30 40 50 35 40 50 22 22 25 22 22 25 22 22
EP100 15 0,5 ... 63 22 100 30 40 50 35 40 50 22 22 25 22 22 25 22 22
EP250 25 ” 22 100 30 40 50 35 40 50 - - 25 - - - - -
EP250
EP250
20
15
32-40
50-63
22
22
100
100
30
30
40
40
50
50
35
35
40
40
50
50
-
-
-
-
25
25
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
TE
Hti 10 80 ... 125 25 50 15 15 50 15 15 50 - - 20 - - - - -

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.31
Guía Técnica
Aparamenta modular
Asociación: Aguas arriba: Interruptores Spectra / Aguas abajo: Interruptores ElfaPlus
Tensión 230/240V, Icc max. en kA
Aguas abajo Aguas arriba

Serie EN160 EH160 EL160 EN250 EH250 EL250 EN400 EH400 EL400 EN630 EH630 EL630
Icu (kA) 65kA 130kA 200kA 65kA 130kA 200kA 65kA 130kA 200kA 65kA 130kA 200kA
In (A) 160 160 160 250 250 250 400 400 400 630 630 630
EP60 20 0,5 ... 63 50 50 50 50 50 50 22 22 25 22 22 25
EP100 30 0,5 ... 63 65 65 70 65 65 70 50 50 70 22 22 25
EP250 50 ” 65 65 70 65 65 70 50 50 70 22 22 25
EP250 40 32-40 65 65 70 65 65 70 50 50 70 22 22 25
EP250 30 50-63 65 65 70 65 65 70 50 50 70 22 22 25
Protección de líneas

Hti 15 80 ... 125 30 50 65 30 30 30 22 22 25 25 25 30

Tensión 400/415V, Icc max. en kA


Aguas abajo Aguas arriba

Serie EN160 EH160 EL160 EN250 EH250 EL250 EN400 EH400 EL400 EN630 EH630 EL630 EN800 EH800
Icu (kA) 35kA 65kA 100kA 35kA 65kA 100kA 35kA 65kA 100kA 35kA 65kA 100kA 35kA 65kA
In (A) 160 160 160 250 250 250 400 400 400 630 630 630 800 800
EP60 10 0,5 ... 63 30 40 40 35 40 40 22 22 25 22 22 25 22 22
EP100 15 0,5 ... 63 30 40 40 35 40 40 22 22 25 22 22 25 22 22
EP250 25 ” 30 40 40 35 40 40 - - 25 - - 25 - -
EP250 20 32-40 30 40 40 35 40 40 - - 25 - - 25 - -
EP250 15 50-63 30 40 40 35 40 40 - - 25 - - 25 - -
Hti 10 80 ... 125 15 35 50 15 35 50 - - 20 - - 20 - -

Intro Asociación: Aguas arriba: Interruptores Record Plus / Aguas abajo: Interruptores ElfaPlus
Tensión 230/240V, Icc max. en kA
TA Aguas abajo Aguas arriba

Serie FD160E FD160S FD160N FD160H FD160L FE250N FE250H FE250L


Icu (kA) 40kA 50kA 85kA 100kA 200kA 85kA 100kA 200kA
TB CP60 10
In (A)
2 ... 32
160
15
160
15
160
15
160
-
160
-
250
-
250
-
250
-
EP60 20 0,5 ... 63 22 25 36 85 85 36 50 50
EP100 30 0,5 ... 63 30 36 50 100 100 50 65 65
EP250 50 ” 36 50 85 100 100 85 85 85
TC EP250
EP250
40
30
32-40
50-63
30
25
36
30
65
50
100
100
100
100
65
50
85
65
85
65
Hti 15 80 ... 125 22 25 36 - - 36 50 50
S90 25 10 ... 100 36 42 50 65 80 42 50 65

TD Tensión 400/415V, Icc max. en kA


Aguas abajo Aguas arriba

TE Serie
Icu (kA)
FD160E
25kA
FD160S
36kA
FD160N
50kA
FD160H
80kA
FD160L
150kA
FE250N
50kA
FE250H
80kA
FE250L
150kA
In (A) 160 160 160 160 160 250 250 250
EP60 10 0,5 ... 63 15 25 30 36 40 25 30 36
EP100 15 0,5 ... 63 20 30 36 40 50 25 36 40
TF EP250
EP250
25
20
”
32-40
-
-
36
36
40
36
50
40
65
50
30
30
40
36
50
40
EP250 15 50-63 - 30 36 40 50 25 36 40
Hti 10 80 ... 125 15 22 30 - - 22 30 36

TG S90 25 10 ... 100 - 36 42 50 65 36 42 50

Asociación: Aguas arriba: Interruptores S90/S90H / Aguas abajo: Interruptores ElfaPlus


TH Tensión 400/415V, Icc max. en kA
Aguas abajo Aguas arriba

TI Serie
Icu (kA)
S90
25kA
S90H
50kA
In (A) ” ”
EP60 10 0,5 ... 63 20 40
EP100 15 0,5 ... 63 25 50
EP250 25 ” 25 50
EP250 20 32-40 25 50
EP250 15 50-63 25 50

Índice general
TA.1.32 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Utilización en corriente Generador con conexión a tierra en el centro
En el caso de cortocircuito entre cualquier polo (+ o -)
continua y tierra, existe Isc<Isc max ya que la tensión es Un/2.
Si la falta se produce entre los dos polos, existe un
Criterios de selección cortocircuito en la instalación cuya intensidad depende
La selección de un interruptor magnetotérmico para de la impedancia de la instalación así como de la
proteger una instalación de corriente continua depende tensión Un.
de los siguientes parámetros: Cada polaridad debe estar provista del número
- La intensidad nominal necesario de polos para interrumpir la intensidad
- La tensión nominal de la fuente de alimentación que máxima de cortocircuito a Un/2.
determina el número de polos que debe conmutar el

Protección de líneas
dispositivo
- La intensidad de cortocircuito máxima, para
determinar el poder de corte en cortocircuito del
interruptor magnetotérmico
- El tipo de alimentación eléctrica

En el caso de un defecto de aislamiento se considera


que existe sobrecarga cuando un polo o una conexión
intermedia de la fuente de alimentación se conecta a
tierra y las partes conductoras de la instalación también
se conectan a tierra.

Generador aislado
En los generadores aislados no existe conexión a tierra
y, por tanto, una falta a tierra en cualquier polo no
tiene ninguna consecuencia. En el caso de falta entre
Intro
dos polos (+ y –) se produce un cortocircuito en la
instalación cuyo valor depende de la impedancia de la
instalación así como de la tensión Un. Cada polaridad TA
deberá tener el número adecuado de polos.

TB

TC

Generador con un polo puesto a tierra TD


En el caso de que se produzca una falta en el polo puesto
a tierra (-), no existe ninguna consecuencia. En el caso
de falta entre dos polos (+ y -) o entre el polo + y tierra,
se producirá un cortocircuito en la instalación cuya
TE
intensidad depende de la impedencia de la instalación
así como de la tensión Un. El polo no puesto a tierra (+)
deberá ir provisto del número necesario de polos para TF
interrumpir la intensidad máxima de cortocircuito.

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.33
Guía Técnica
Aparamenta modular
Utilización de un interruptor magnetotérmico - Para protección contra cortocircuitos es necesario
estándar en corriente continua conectar los dos polos del interruptor magneto-
Para interruptores magnetotérmicos concebidos para térmico. En estas condiciones, la característica de
su utilización en corriente alterna, pero utilizados en disparo del interruptor magnetotérmico en corriente
instalaciones de corriente continua deben tenerse continua es un 40% superior a la de corriente alterna.
presente los siguientes detalles:
- Para la protección contra sobrecargas es Utilización de interruptores (UC) en corriente continua
necesario conectar los dos polos del interruptor DC (UC = Tipo de corriente universal)
magnetotérmico. En estas condiciones, la Para interruptores magnetotérmicos concebidos
característica de disparo del interruptor para su uso tanto en alterna como en continua,
magnetotérmico en corriente continua es similar a la debe respetarse la polaridad de los bornes ya que el
Protección de líneas

de corriente alterna. dispositivo está equipado con un imán permanente.

Utilización en la tabla de selección de corriente contínua


Serie Intensidad 60V 1 polo 125V 2 polos en serie 250V 1 polo 440V 2 polos en serie
asignada (A) Icu (kA) Icu (kA) Icu (kA) Icu (kA)

EP60 0,5....63A 20 25 - -
EP100 0,5....63A 25 30 - -
EP100UC 0,5....63A - - 6 6
EP250 6....25A 10 10 - -

Instalación de los interruptores magnetotérmicos serie EP100 UC en corriente continua

Ejemplo de utilización para tensión máxima entre conductores en función del nº de polos
Intro EP 100 UC 1P EP 100 UC 2P EP 100 UC 4P

Tensión máxima 250 V 250 V 440 V 440 V 440 V

TA entre fases
Tensión máxima 250 V 250 V 440 V 250 V
(poles inversion)
250 V
entre fases y tierra (1)
Alimentación
eléctrica
TB por los bornes
inferiores

TC
Alimentación
eléctrica

TD por los bornes


superiores

TE

TF
Ejemplo de utilización para tensión máxima entre conductores en función del nº de polos
EP 100 UC 2P EP 100 UC 4P
TG
Tensión máxima 440 V 440 V 440 V
entre fases Interrupción multipolo Interrupción multipolo Interrupción multipolo
Tensión máxima 250 V 440 V 440 V
TH entre fases y tierra Generador con
conexión a tierra en
Generador sin conexión a
tierra o con un polo puesto a tierra
Generador sin conexión a tierra o con
un polo puesto a tierra
punto central

TI

Índice general
TA.1.34 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Influencia de la temperatura La calibración térmica de los interruptores magneto-
térmicos realiza para una temperatura ambiente de 30°C.
ambiente del aire en la Unos valores de temperatura ambiente distintos de 30°C
afectarán al bimetálico, provocando disparos térmicos
intensidad asignada anticipados o retardados.

0,5 - 6A 10A

Protección de líneas
16 - 40A 50 - 63A

Intro

TA

: 1P (Unipolar) TB
: mP (Multipolar)

,QÀXHQFLDGHODWHPSHUWXUDDPELHQWH ,(&(1 TC
1 POLO Calibrado para 30°C
In 0° 10° 20° 30° 40° 50° 60°

0,5 0,57 0,55 0,52 0,5 0,48 0,46 0,43 TD


1 1,13 1,11 1,04 1 0,96 0,91 0,87
2 2,27 2,22 2,09 2 1,91 1,82 1,73
3 3,40 3,32 3,13 3 2,87 2,73 2,60
4
6
4,53
6,80
4,43
6,65
4,18
6,27
4
6
3,82
5,73
3,65
5,47
3,47
5,20
TE
10 12,33 11,56 10,78 10 9,23 8,45 7,67
16 18,67 17,78 16,89 16 15,11 14,23 13,34
20 23,33 22,22 21,11 20 18,89 17,78 16,67
25
32
29,17
37,33
27,78
35,56
26,39
33,78
25
32
23,62
30,23
22,23
28,45
20,84
26,68
TF
40 46,67 44,44 42,23 40 37,79 35,57 33,35
50 57,50 55,00 52,50 50 47,50 45,00 42,50
63 72,45 69,30 66,15 63 59,85 56,70 53,55
TG
n POLOS Calibrado para 30°C
In 0° 10° 20° 30° 40° 50° 60°

0,5
1
0,55
1,09
0,53
1,06
0,52
1,03
0,5
1
0,49
0,97
0,47
0,94
0,46
0,91
TH
2 2,18 2,12 2,06 2 1,94 1,88 1,82
3 3,27 3,18 3,09 3 2,91 2,82 2,73
4 4,36 4,24 4,12 4 3,88 3,76 3,64

10
6 6,54
11,67
6,36
11,11
6,18
10,56
6
10
5,82
9,45
5,64
8,89
5,46
8,33
TI
16 17,81 17,42 16,71 16 15,29 14,58 13,87
20 22,27 21,78 20,89 20 19,11 18,23 17,34
25 27,83 27,22 26,11 25 23,89 22,78 21,67
32 35,63 34,84 33,42 32 30,58 29,16 27,74
40 44,53 43,56 41,78 40 38,23 36,45 34,68
50 59,50 56,33 53,17 50 46,83 43,67 40,50
63 74,97 70,98 66,99 63 59,01 55,02 51,03

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.35
Guía Técnica
Aparamenta modular
Intensidad de disparo en Curvas de limitación
función de la frecuencia Energía de paso I2t
La capacidad de limitación de un interruptor
Todos los interruptores magnetotérmicos se han magnetotérmico en condiciones de cortocircuito es su
concebido para trabajar a frecuencias de 50-60 Hz. Por capacidad para reducir el valor de la energía de paso
consiguiente, para trabajar a valores diferentes debe que generaría el cortocircuito.
tenerse presente la variación de las características
de diparo. El disparo térmico no cambia si varía la
frecuencia, pero los valores de disparo magnético Intensidad pico lp
pueden ser hasta un 50% superiores a los que se Se trata del valor del pico máximo de corriente
Protección de líneas

producen a 50-60 Hz. de cortocircuito limitada por el interruptor


Variación de la intensiad de disparo magnetotérmico.

60Hz 100Hz 200Hz 300Hz 400Hz

1 1,1 1,2 1,4 1,5

Perdidas de potencia 1 Icc pico


teórica
La potencia de pérdidas se calcula midiendo la caída
de tensión entre los bornes de entrada y salida del A Icc
aparato a la intensidad asignada. teórica
2 Icc pico
Intro Caídas de tensión y pérdidas por polo Serie EP limitada
In Caída de tensión Perdidas de potencia Resistencia interna
(A) (V) (W) (mOhm)
B Icc
limitada
TA 0,5 2,23 1,12 4458,00
1 1,27 1,27 1272,00
2 0,62 1,24 310,00
3 0,52 1,56 173,00
TB 4
6
0,37
0,26
1,49
1,57
93,00
43,60
Véase apartado T1.29 hasta T1.37
8 0,16 1,24 19,40
10 0,16 1,56 15,60
13 0,16 2,01 11,90
TC 16
20
0,16
0,14
2,57
2,76
10,10
6,90
25 0,13 3,19 5,10
32 0,10 3,07 3,00

TD 40
50
0,10
0,09
4,00
4,50
2,50
1,80
63 0,08 5,16 1,30

TE Caídas de tensión y pérdidas por polo Serie Hti


In Caída de tensión Perdidas de potencia Resistencia interna
(A) (V) (W) (mOhm)

TF 80
100
0,08
0,08
6,00
7,50
0,90
0,75
125 0,08 9,50 0,60

TG
Caídas de tensión y pérdidas por polo Serie CP
In Caída de tensión Perdidas de potencia Resistencia interna
TH (A) (V) (W) (mOhm)

2 0,82 1,60 400,00


4 0,57 2,30 144,00
6 0,21 1,30 36,10
TI 10
16
0,13
0,11
1,30
1,80
13,00
7,03
20 0,14 2,80 7,00
25 0,10 2,50 4,00
32 0,09 3,00 2,93

Índice general
TA.1.36 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
EP60 Curva B 1P, 1P+N, 2P, 3P, 4P EP60 Curva B 2P
I2t Energía de paso a 230/400 V I2t Energía de paso a 230 V
Energía de paso I2t (A2s) Æ

Energía de paso I2t (A2s) Æ

Protección de líneas
Intro

TA

Intensidad teórica Icc (kA) Æ Intensidad teórica Icc (kA) Æ TB

Ip Intensidad pico limitada a 230/400 V TC


7
Intensidad pico limitada Ip (kA) Æ

6 B63
TD
B50
B40
5 B32
B25
B20
B16
TE
4 B10
B6
3 TF
2

1
TG

0
0,5 1,5 3 4,5 6 7,5 10 TH
Intensidad teórica Icc (kA) Æ

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.37
Guía Técnica
Aparamenta modular
EP60 Curva C 1P, 1P+N, 2P, 3P, 4P EP60 Curva C 2P
I2t Energía de paso a 230/400 V I2t Energía de paso a 230 V
Energía de paso I2t (A2s) Æ

Energía de paso I2t (A2s) Æ


Protección de líneas

Intro

TA

TB Intensidad teórica Icc (kA) Æ Intensidad teórica Icc (kA) Æ

TC Ip Intensidad pico limitada a 230/400 V


7
Intensidad pico limitada Ip (kA) Æ

TD 6
C63
C50
C40
C32
5 C25
TE C20
C16
4 C10
C6
TF 3
C4
2
C2
TG 1

0
TH 0,5 1,5 3 4,5 6 7,5 10
Intensidad teórica Icc (kA) Æ

TI

Índice general
TA.1.38 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
EP60 Curva D 1P, 1P+N, 2P, 3P, 4P EP60 Curva D 2P
I2t Energía de paso a 230/400 V I2t Energía de paso a 230 V
Energía de paso I2t (A2s) Æ

Energía de paso I2t (A2s) Æ

Protección de líneas
Intro

TA

Intensidad teórica Icc (kA) Æ Intensidad teórica Icc (kA) Æ TB

Ip Intensidad pico limitada a 230/400 V TC


7
Intensidad pico limitada Ip (kA) Æ

6
D63
D50
TD
D40
D32
5 D25
D20
D16 TE
4 D10
D6
3 D4 TF
2 D2

1
TG

0
0,5 1,5 3 4,5 6 7,5 10 TH
Intensidad teórica Icc (kA) Æ

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.39
Guía Técnica
Aparamenta modular
EP100 Curva B 1P, 1P+N, 2P, 3P, 4P EP100 Curva B 2P
I2t Energía de paso a 230/400 V I2t Energía de paso a 230/400 V
105
Energía de paso I2t (A2s) Æ

Energía de paso I2t (A2s) Æ


Protección de líneas

104

Intro

TA
103
1 5 10 15 20 30 4050 100

TB Intensidad teórica Icc (kA) Æ Intensidad teórica Icc (kA) Æ

TC Ip Intensidad pico limitada a 230/400 V


9
Intensidad pico limitada Ip (kA) Æ

TD 8 B63
B50
7
B40
B32
TE 6 B25
B20
5 B16
B10
B6
TF 4

TG 2

0
TH 0,5 1,5 3 4,5 6 7,5 10 15
Intensidad teórica Icc (kA) Æ

TI

Índice general
TA.1.40 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
EP100 Curva C 1P, 1P+N, 2P, 3P+N EP100 Curva C 2P
I2t Energía de paso a 230/400 V I2t Energía de paso a 230 V
105
Energía de paso I2t (A2s) Æ

Energía de paso I2t (A2s) Æ

Protección de líneas
104

Intro

TA
103
1 5 10 15 20 30 40 50 100
Intensidad teórica Icc (kA) Æ Intensidad teórica Icc (kA) Æ TB

Ip Intensidad pico limitada a 230/400 V TC


9
Intensidad pico limitada Ip (kA) Æ

C63
8
C50 TD
7 C40
C32
6
C25
C20
TE
C16
5
C10
C6
4 TF
C4
3

2
C2 TG
1

0
0,5 1,5 3 4,5 6 7,5 10 15
TH
Intensidad teórica Icc (kA) Æ

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.41
Guía Técnica
Aparamenta modular
EP100 Curva D 1P, 1P+N, 2P, 3P, 4P EP100 Curva D 2P
I2t Energía de paso a 230/400 V I2t Energía de paso a 230 V
Energía de paso I2t (A2s) Æ

Energía de paso I2t (A2s) Æ


Protección de líneas

Intro

TA

TB Intensidad teórica Icc (kA) Æ Intensidad teórica Icc (kA) Æ

TC Ip Intensidad pico limitada a 230/400 V

9
Intensidad pico limitada Ip (kA) Æ

D63
TD 8
D50

7 D40
D32
TE 6
D25
D20
D16
5 D10
D6
TF 4
D4
3
D2
TG 2

TH 0
0,5 1,5 3 4,5 6 7,5 10 15
Intensidad teórica Icc (kA) Æ

TI

Índice general
TA.1.42 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
EP250 Curva B 1P, 2P, 3P, 4P EP250 Curva B 2P
I2t Energía de paso a 230/400 V I2t Energía de paso a 230 V

Energía de paso I2t (A2s) Æ


Energía de paso I2t (A2s) Æ

Protección de líneas
Intro

TA

TB
Intensidad teórica Icc (kA) Æ Intensidad teórica Icc (kA) Æ

Ip Intensidad pico limitada a 230/400 V TC


9
Intensidad pico limitada Ip (kA) Æ

B40
8
B63
B50
B32
B25
B20
TD
B16
7
B10

6
B6
TE
5

4 TF
3

2 TG
1

0
0,5 1,5 3 4,5 6 7,5 10 15 20 25
TH
Intensidad teórica Icc (kA) Æ

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.43
Guía Técnica
Aparamenta modular
EP250 Curva C 1P, 2P, 3P, 4P EP250 Curva C 2P
I2t Energía de paso a 230/400 V I2t Energía de paso a 230 V

Energía de paso I2t (A2s) Æ


Energía de paso I2t (A2s) Æ
Protección de líneas

Intro

TA

TB Intensidad teórica Icc (kA) Æ Intensidad teórica Icc (kA) Æ

TC Ip Intensidad pico limitada a 230/400 V

10
Intensidad pico limitada Ip (kA) Æ

TD C63 C40
C32 C25
C50
8 C20
C16
TE C10
6 C6

TF 4
C4

C2
TG 2

TH 0
0,5 1,5 3 4,5 6 7,5 10 15 20 25
Intensidad teórica Icc (kA) Æ

TI

Índice general
TA.1.44 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
EP250 Curva D 1P, 2P, 3P, 4P EP250 Curva D 2P
I2t Energía de paso a 230/400 V I2t Energía de paso a 230 V
Energía de paso I2t (A2s) Æ

Energía de paso I2t (A2s) Æ

Protección de líneas
Intro

TA

Intensidad teórica Icc (kA) Æ Intensidad teórica Icc (kA) Æ TB

Ip Intensidad pico limitada a 230/400 V TC


10
Intensidad pico limitada Ip (kA) Æ

9
D63 D40
TD
D25
D50 D32
8 D20
D16
7
D10 TE
6 D6

4
D4
TF
D2
3

2 TG
1
0
0,5 1,5 3 4,5 6 7,5 10 15 20 25 TH
Intensidad teórica Icc (kA) Æ

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.45
Guía Técnica
Aparamenta modular
Curvas de disparo conforme a
EN 60898
Las tablas siguientes muestran las curvas medias de
disparo de los interruptores magnetotérmicos de GE
Power Controls en base a la calibración térmica así
como en base a la característica magnética.

Curva B Curva D
Protección de líneas

Intro
x In x In

TA
Curva C Curva ICP-M
TB

TC

TD

TE

TF

TG
x In

TH

TI

Índice general
TA.1.46 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Interruptor 100% selectivo Fig. 2 Cierre sin defecto en la linea:
S90/S90H K1 cierra, K3 abre (K1-K2 cerrados)

Circuito paralelo
Funcionamiento S90
El interruptor automático selectivo Elfa-S90 se instala
como órgano de protección de circuitos solo o en serie
con otros interruptores magnetotermicos EP. Circuito principal
Con el fin de poder actuar de forma selectiva, este
interruptor posee, aparte del circuíto principal (fig. 1),

Protección de líneas
un circuíto en paralelo con éste, con una resistencia
limitadora “R” y otro circuíto de medida con un Circuito de medida
accionamiento magnético para el cierre del contacto
principal.
Dicho contacto principal K1 se cierra automaticamente
a través de una bobina controlada por el relé U, el cual Cierre en caso de cortocircuito (fig. 3)
vigila la tensión de línea - neutro y dispara el contacto Si se conecta el interruptor existiéndo un cortocircuíto
principal K1 en el instante en que cae la tensión por aguas abajo, el circuíto de medida evita el cierre del
causa de un cortocircuito. Es por ello que la conexión contacto principal K1 (fig. 3), K2 y K3 están cerrados, al
del neutro al terminal previsto al efecto en el aparato medir la tensión a la salida del Elfa-S90 entre el conductor
es obligatoria. de línea y el neutro.
La desconexión automática de K1 se realiza mediante Por lo tanto en caso de existir un cortocircuíto, no se
el mecanismo térmico (B1) o magnético (M) del circuito realiza la conexión y como consecuencia, no pasa la
principal, pero la corriente no se corta completamente corriente de cortocircuíto.
gracias al circuito secundario en paralelo, el cual Al cabo de un corto espacio de tiempo, por actuación del Intro
permite la discriminación inteligente del defecto con bimetal B2, se abren los contactos K2 y K3 y la corriente
SELECTIVIDAD TOTAL. queda “limitada a cinco veces la intensidad nominal del

Cierre manual (fig. 1 y fig. 2)


Elfa-S90” por la resistencia “R”. Gracias a este bloqueo, en TA
caso de cortocircuíto, se protege tanto la instalación como
Con el Elfa-S90 en «OFF» K1,K2 y K3 están
el personal de servicio.
abiertos. Cuando se acciona el interruptor mediante
la correspondiente palanca, cierra primero el contacto
K2 y la corriente de servicio pasa por ese circuíto. Al
Desconexión selectiva en caso de cortocircuito
(fig. 4 y fig. 2)
TB
mismo tiempo se cierra el contacto K3 y la corriente Si el interruptor Elfa-S90 está en servicio con los contactos
pasa por el circuíto de medida (fig. 1). K1 y K2 cerrados y surge posteriormente un cortocircuíto
El contacto principal K1 cierra de forma aguas abajo de otro interruptor magnetotermico EP en TC
eléctromagnética, pasando la corriente de servicio por serie con el Elfa-S90, este cortocircuíto sería despejado por
el circuíto principal (fig. 2), ya que el circuíto en paralelo el interruptor magnetotermico EP o bien con la ayuda del
gracias al elevado valor óhmico de la resistencia “R”, contacto principal K1 del Elfa-S90.
impide que la corriente pase por este. El contacto K2 permanece cerrado y por su circuíto
TD
Cuando cierra K1, abre K3. seguiría pasando la corriente limitada por la
resistencia “R”.
Cuando el arco eléctrico se haya extinguido en TE
Fig. 1 Cierre manual: K2 y K3 cierran el contacto principal K1 (fig. 4) y el interruptor
magnetotermico EP haya despejado el cortocircuíto de
Circuito paralelo la red, entonces se vuelve a cerrar el contacto principal
K1 del Elfa-S90 (compárese fig. 4 y fig. 2). TF
Las cargas serán inmediatamente alimentados en el
primer momento mediante el circuíto K2 y acto seguido

Circuito principal
otra vez por el circuíto K1.
TG
Cortocircuito permanente o entre el Elfa-S90 y el
interruptor magnetotérmico EP (fig. 4 y fig. 3)
En el caso de producirse un cortocircuíto entre el Elfa-S90
y los posibles magnetotérmicos conectados aguas abajo,
TH
Circuito de medida
después de apagarse el arco eléctrico en K1, pasaría por el
circuíto K2 una corriente limitada por la resistencia “R” (fig.
4) hasta que por medio de su bimetal B2 se abra también el TI
contacto K2. (véase fig. 3).

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.47
Guía Técnica
Aparamenta modular
Desconexión manual Desconexión en caso de sobrecarga (fig. 5)
En este caso se abren los contactos K1 y K2. En caso de pasar una corriente de sobrecarga durante
un determinado tiempo, actuaría el bimetal B1 y abriría
Fig. 3 Cierre con defecto en la linea: los contactos K1 y K2.
K1 no cierra, El bimetal B2 abre K2 y K3 antes de 1s.
Circuito paralelo Fig. 5 Sobrecarga:
B1 abre K1 y K2.
Circuito paralelo
Protección de líneas

Circuito principal

Circuito principal
Circuito de medida

Fig. 4 Defecto permanente con interruptor cerrado Circuito de medida


K1 abre y K3 cierra. Segudamente B2 abre K2.
Circuito paralelo

Intro Circuito principal

TA
Circuito de medida

TB Curva de disparo

TC Curva Cs
conforme a EN 60898

TD
t(s)

TE

TF

TG

TH

TI

x In

Índice general
TA.1.48 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Texto para especificación Interruptor magnetotérmico Serie EP250
- Es conforme a la norma EN 60947-2
de producto - Para montaje en carril DIN según DIN EN 50022; EN
50022; futura EN 60715; IEC 60715
(guía simétrica de 35 mm).
Interruptor magnetotérmico Serie EP60/100 - Temperatura ambiente de funcionamiento desde
- Es conforme a la norma EN 60898 -25°C hasta +50°C
- Para montaje en carril DIN según DIN EN 50022; EN - Las intensidades asignadas nominales son: 0,5/1/2/3/
50022; futura EN 60715; IEC 60715 4/6/10/13/16/20/25/32/40/50/63A
(guía simétrica de 35 mm). - Características de disparo: B,C
- Paso modular 35 mm - Número de polos: 1P, 2P, 3P, 4P
- Temperatura ambiente de funcionamiento desde

Protección de líneas
- El poder de corte en cortocircuito es: 15/25/50kA
-25°C hasta +50°C - Sección máxima de bornes desde 1 hasta 35-mm2 de
- Homologados por AENOR, CEBEC, VDE, KEMA, IMQ... conductor rígido o 1,5 hasta 25-mm2 de conductor
- 1 polo es un módulo de 18 mm de anchura flexible.
- Las intensidades asignadas nominales son: 0,5/1/2/3/ - Cabeza de tornillo adecuada para destornillador
4/6/10/13/16/20/25/32/40/50/63A plano o Pozidriv.
- Características de disparo: B, C, D - Puede conectarse mediante puentes de unión de
- Número de polos: 1P, 1P+N, 2P, 3P, 3P+N, 4P lengüeta u horquilla.
- El poder de corte en cortocircuito es: 6/10kA, clase de - La maneta puede enclavarse en la posición
limitación de energía 3 ON u OFF.
- Sección máxima de bornes desde 1 hasta 35-mm2 de - Cierre rápido.
conductor rígido o 1,5 hasta 25-mm2 de conductor - Tanto los bornes de entrada como los de salida
flexible. poseen un grado de protección IP20 y pueden
- Cabeza de tornillo adecuada para destornillador precintarse.
plano o Pozidriv.
- Puede conectarse mediante puentes de unión de
- Función de seccionador visible gracias al estampado
rojo/verde en la maneta.
Intro
lengüeta u horquilla. - Tensión máxima entre dos fases; 440V~
- La maneta puede enclavarse en la posición - Tensión máxima para utilización en corriente
ON u OFF. continua: 48V 1P y 110V 2P TA
- Cierre rápido. - Clip de fijación de dos posiciones.
- Tanto los bornes de entrada como los de salida - Resistencia a golpes mecánicos 40g
poseen un grado de protección IP20 y pueden (dirección x, y, z), mínimo 18 impactos de 5 ms,
precintarse. semisenoidales, según IEC 60068-2-27 TB
- Función de seccionador visible gracias al estampado - Resistencia a vibraciones: 3g (dirección x, y, z) mínimo
rojo/verde en la maneta. 30 min. conforme a IEC 60068-2-6
- Tensión máxima entre dos fases; 440V~
- Tensión máxima para utilización en corriente
- Pueden añadirse auxiliares a la izquierda o a la TC
derecha
continua: 48V 1P y 110V 2P - Contactos auxiliares
- Clip de fijación de dos posiciones - Bobina de disparo
- Resistencia a golpes mecánicos 40g - Bobina de mínima tensión TD
(dirección x, y, z), mínimo 18 impactos de 5 ms, - Mando motor
semisenoidales, según IEC 60068-2-27 - Desconectador de apertura panel
- Resistencia a vibraciones: 3g (dirección x, y, z) mínimo
30 min. conforme a IEC 60068-2-6
- Los interruptores magnetotérmicos poseen un
indicador de circuito para una fácil identificación del
TE
- Pueden añadirse auxiliares a la izquierda o a la circuito.
derecha - Puede acoplarse un interruptor diferencial adosado.
- Contacto auxiliar
- Bobina de disparo
TF
- Bobina de mínima tensión
- Mando motor
- Desconectador de apertura panel TG
- Los interruptores magnetotérmicos poseen un
indicador de circuito para una fácil identificación del
circuito.
- Puede acoplarse un interruptor diferencial adosado.
TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.49
Guía Técnica
Aparamenta modular
Interruptor magnetotérmico Serie EP100 UC Interruptor magnetotérmico Serie Hti
- Es conforme a la norma EN 60898-2 - Es conforme a la norma EN 60947-2
- Para montaje en carril DIN conforme a DIN EN 50022; - Para montaje en carril DIN según DIN EN 50022; EN
EN 50022; futura EN 60715; IEC 60715 50022; futura EN 60715; IEC 60715
(guía simétrica de 35 mm) (guía simétrica de 35 mm)
- Paso modular 35 mm - Temperatura ambiente de funcionamiento desde
- Temperatura ambiente de funcionamiento desde -25°C hasta +50°C
-25°C hasta +55°C - 1 polo es un módulo de 1,5 mm de anchura (27mm)
- 1 polo es un módulo de 18 mm de anchura - Las intensidades asignadas nominales son:
- Las intensidades asignadas nominales son: 0,5/1/2/3/4/ 80/100/125A
6/10/13/16/20/25/32/40/50/63A - Características de disparo: B, C, D
Protección de líneas

- Características de disparo: B, C - Número de polos: 1P, 2P, 3P, 4P


- Número de polos: 1P, 2P - El poder de corte en cortocircuito es: 10kA
- El poder de corte en cortocircuito es: 6kA, "limitación de - Sección máxima de bornes desde 2,5 hasta 70-mm2
energía", clase 3 - La maneta puede enclavarse en la posición
- Sección máxima de bornes desde 1 hasta 35-mm2 de ON u OFF.
conductor rígido o 1,5 hasta 25 mm2 de conductor - Tanto los bornes de entrada como los de salida
flexible. poseen un grado de protección IP20 y pueden
- Cabeza de tornillo adecuada para destornillador plano precintarse.
o Pozidriv. - Función de seccionador visible gracias al estampado
- Puede conectarse mediante puentes de unión de rojo/verde en la maneta. Puede utilizarse como
lengüeta u horquilla. interruptor general.
- La maneta puede enclavarse en la posición - Tensión máxima entre dos fases: 440V~
ON u OFF. - Clip para guía de dos posiciones.
- Cierre rápido. - Resistencia a golpes mecánicos 40g
Intro - Tanto los bornes de entrada como los de salida poseen
un grado de protección IP20 y pueden precintarse.
(dirección x, y, z), mínimo 18 impactos de 5 ms,
semisenoidales,.conforme a IEC 60068-2-27
- Función de seccionador visible gracias al estampado - Contacto auxiliar
rojo/verde en la maneta. - Bobina de disparo
TA - Tensión máxima: - Vida útil:
- 1P - 250V - Mecánica: 10.000 maniobras
- 2P - 440V polos en serie - Eléctrica: 4000 maniobras
- Clip para guía de dos posiciones - Puede acoplarse un interruptor diferencial adosado.
TB - Resistencia a golpes mecánicos 40g
(dirección x, y, z), mínimo 18 impactos de 5 ms,
semisenoidales,.conforme a IEC 60068-2-27
TC - Resistencia a vibraciones: 3g (dirección x, y, z) mínimo
30 min. conforme a IEC 60068-2-6
- Pueden añadirse módulos de ampliación a la izquierda
o a la derecha
TD - Contacto auxiliar
- Bobina de desconexión
- Bobina de tensión mínima
TE - Accionador motorizado
- Interruptor de cuadro de distribución
- Los interruptores magnetotérmicos poseen un indicador
de circuito para una fácil identificación del circuito.
TF - Puede acoplarse un interruptor diferencial adosado.

TG

TH

TI

Índice general
TA.1.50 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Interruptor magnetotérmico Serie S90-Selectivo
- Es conforme a la norma EN 60947-2
- Para montaje en carril DIN según DIN EN 50022; EN
50022; futura EN 60715; IEC 60715
(guía simétrica de 35 mm)
- Temperatura ambiente de funcionamiento desde
-25°C hasta +55°C
- 1 polo es un módulo de 1,5 mm de anchura (27mm)

Interruptor magnetotérmico Serie S90


Selectivo-25kA

Protección de líneas
- Es conforme a la norma EN 60898
- Ejecuciones 1P,2P,3P y 4P.
- Ejecución 4P con o sin bobina de disparo a emisión de
corriente incorporada en el interior.
- Ejecución 4P con Neutro a la derecha protegido
térmicamente.
- Selectividad TOTAL hasta el poder de corte del
magnetotérmico(s) situado(s) aguas abajo.
- Acometida a través de los bornes inferiores.

Interruptor magnetotérmico Serie S90H Selectivo-


50kA-
Idem capitulo anterior excepto:
- El poder de corte en cortocircuito es : 50kA
(EN 60947-2)
- Las intensidades asignadas nominales son: 10/16/20/
Intro
25/32/40/50/63/80/100A
- Características de disparo: Cs (SELECTIVA)
- Número de polos: 1P, 2P, 3P, 4P TA
- El poder de corte en cortocircuito es: 25kA
(EN 60898 y EN 60947-2)
- Sección máxima de bornes desde 2,5 hasta 70-mm2
- La maneta puede enclavarse en la posición TB
ON o OFF.
- Tanto los bornes de entrada como los de salida
poseen un grado de protección IP20 y pueden TC
precintarse.
- Función de seccionador visible gracias a la banderola
rojo/verde en el frente. Puede utilizarse como
interruptor general. TD
- Tensión máxima entre dos fases: 440V~
- Resistencia a golpes mecánicos 40g
(dirección x, y, z), mínimo 18 impactos de 5 ms,
semisenoidales, conforme a IEC 60068-2-27
TE
- Contacto auxiliar
- Bobina de disparo
- Vida útil: TF
- Mecánica: 4000 maniobras
- Eléctrica: 4000 maniobras

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.51
Guía Técnica
Aparamenta modular - ElfaPlus UnibisTM
Protección de líneas

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.1.52 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Aparamenta
- ElfaPlusmodular
UnibisTM

Protección de líneas
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.53
Guía Técnica
Aparamenta modular - ElfaPlus UnibisTM
Protección de líneas

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.1.54 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Aparamenta
- ElfaPlusmodular
UnibisTM

Protección de líneas
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.55
Guía Técnica
Aparamenta modular - ElfaPlus UnibisTM
Protección de líneas

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.1.56 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Aparamenta
- ElfaPlusmodular
UnibisTM

Protección de líneas
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.57
Guía Técnica
Aparamenta modular - ElfaPlus UnibisTM
Protección de líneas

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.1.58 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Aparamenta
- ElfaPlusmodular
UnibisTM

Protección de líneas
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.59
Guía Técnica
Aparamenta modular - ElfaPlus UnibisTM
Protección de líneas

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.1.60 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Aparamenta
- ElfaPlusmodular
UnibisTM

Protección de líneas
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.61
Guía Técnica
Aparamenta modular - ElfaPlus FixwellTM
Protección de líneas

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.1.62 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Aparamenta
- ElfaPlus Fixwell
modularTM

Protección de líneas
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.63
Guía Técnica
Aparamenta modular - ElfaPlus FixwellTM
Protección de líneas

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.1.64 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Aparamenta
- ElfaPlus Fixwell
modularTM

Protección de líneas
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.65
Guía Técnica
Aparamenta modular - ElfaPlus FixwellTM
Protección de líneas

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.1.66 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Aparamenta
- ElfaPlus Fixwell
modularTM

Protección de líneas
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.67
Guía Técnica
Aparamenta modular - ElfaPlus FixwellTM
Protección de líneas

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.1.68 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Aparamenta
- ElfaPlus Fixwell
modularTM

Protección de líneas
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.1.69
Guía Técnica
Aparamenta modular
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protección de líneas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TA.1.70 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Protección de personas
TA.1 Protección de líneas

TA.2 Protección de personas

TA.2.72 Presentación de la gama de int. diferenciales

TA.2.74 Características técnica de los int. diferenciales

TA.2.76 Protección contra choques eléctricos

TA.2.78 Sistemas de distribución para instalaciones

TA.2.81 ¿Qué es un interruptor diferencial?

TA.2.82 &ODVL¿FDFLyQGHLQWGLIHUHQFLDOHVVHJ~Q(1(1

TA.2.83 Selectividad

TA.2.85 ,GHQWL¿FDFLyQGHXQLQWGLIHUHQFLDO6HULH)3%3 Intro Intro


TA.2.88 ,GHQWL¿FDFLyMQGHXQLQWPDJQHWRWpUPLFRGLIHUHQFLDO'3'3
Aparamenta modular TA

TA.2.90 ,GHQWL¿FDFLyQGHXQEORTXHGLIHUHQFLDO'2& Cajas y Armarios de distribución TB


TA.2.96 Corriente de disparo en función de la frecuencia

TA.2.97 Protección de un interruptor diferencial Mecanismos TC


TA.2.98 Pérdidas de potencia

TA.2.99 Energía de paso (I2t) de un int. magnetotérmico diferencial Distribución industrial TD


TA.2.100 &XUYDVGHGLVSDURGHXQLQWPDJQHWRWpUPLFRGLIHUHQFLDOVHJ~Q(1

TA.2.100 7H[WRSDUDHVSHFL¿FDFLyQGHSURGXFWR Equipos de reconexión y conmutación TE


TA.2.102 Sistemas de reconexión TeleREC

TA.2.106 Interruptores diferenciales FixwellTM Envolventes industriales TF


TA.3 Módulos de ampliación

TA.4 Gestión de energía Sistemas de armarios TG


TA.5 Dimensiones
Armarios para intemperie TH

Accesorios para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.2.71
Guía Técnica
Aparamenta modular
Presentación de la gama de interruptores diferenciales
Corriente nominal In (A)
Tipo Sensibilidad Polos Clase Apto como Contactos Tensión
(mA) 16 25 40 63 80 100 seccionador auxiliares nominal

BP
30 2P AC - - 230

FP
Protección de personas

10 2P AC x x 230
A x x 230
30 2P AC x x 230
A x x 230
Ai x x 230
4P AC x x 
A x x 
Ai x x 
100 2P AC x x 230
A x x 230
S-Si x x 230
4P AC x x 
A x x 
300 2P AC x x 230
A x x 230
S-Si x x 230
4P AC x x 
Intro A x x 
S-Si x x 
500 2P S-Si x x 230
4P S-Si x x
TA 

FIP
30 4P B x x 
TB 100
300
4P
4P
B
B
x
x
x
x


BS x x 
500 4P B x x 
TC BS x x 

Presentación de la gama de interruptores magnetotérmicos diferenciales


TD Tipo Sensibilidad Polos Clase Curva de
Corriente nominal In (A)
Apto como Contactos Tensión
(mA) disparo 4 6 10 16 20 25 32 40 seccionador auxiliares nominal

TE DP60
10 1 AC C x x 230
A C x x 230
TF 30 1 AC
A
C
C
x
x
x
x
230
230
300 1 AC C x x 230
A C x x 230
TG DP100
10 1 AC C x x 230
30 1 AC C x x 230
TH 300 1 AC C x x 230

TI

Índice general
TA.2.72 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Presentación de la gama bloque diferencial - Diff-o-Click para interruptor magnetotermico EP
Tipo Sensibili- Polos Clase Corriente nominal In (A)
dad (mA) 32 63

$$ Diff-o-Click
30 2-3-4 AC
A-Ai
100 2-3-4 AC

Protección de personas
A
S
300 2-3-4 AC
A
S-Si
500 2-3-4 AC
A
S-Si
1000 2-3-4 AC
A
S-Si

Presentación de la gama bloque diferencial - Diff-o-Click para interruptor magnetotermico Hti


Tipo Sensibili- Polos Clase Corriente nominal In (A)
dad (mA) 80 - 100 - 125
Intro
Diff-o-Click
30 2 AC
3-4 AC-A TA
300 2 AC
3-4 AC-A-S

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.2.73
Guía Técnica
Aparamenta modular
Características técnicas de los interruptores diferenciales

Serie BP FP DP60
1RUPDWLYDFRUUHVSRQGLHQWH (1 (1 (1
Curvas de disparo magnetotermico - - C
Clase AC A, AC, S, Ai A, AC
Tiempo de apertura a ,¨Q
instantáneo (ms) < 40 < 40 < 40
Protección de personas

selectivo (ms) - > 150 -


Intensidad nominal (A) 25, 40 25, 40, 63, 80, 100 4, 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40
Sensibilidad ,¨Q (mA) 30 10,30,100,300,500,1.000 10, 30, 300
Temperatura de referencia (°C) 30 30 30
Polos 2 2-4 31
Tensión nominal 2P CA (V) 230 230  31
3P, 4P CA (V) -  -
Frecuencia (Hz)   
Tensión máxima de empleo Ub max (V) 2P = 265 3 3  255
Tensión mínima de empleo Ub min (V) 2P = 117 3 3  100
Alimentación DUULEDDEDMR DUULEDDEDMR DUULEDDEDMR
Selectividad - - 3
Poder de cierre y corte Im (A) 500 (ó 10 x In) 500 (ó 10 x In) 500
3RGHUGHFLHUUH\FRUWHGLIHUHQFLDO,¨P $ 500 (ó 10 x In) 500 (ó 10 x In) 6.000
Capacidad de cortocircuito condicionada Inc (A) 6.000 fusible 63A 10.000 fusible 80A -
&DSGHFRUWRFLUFXLWRGLIHUHQFLDOFRQGLFLRQDGD,¨ F  $ 6.000 10.000 -
Resistencia al cortocircuito Icn (A) - - 6.000
Intro Distancia de seguridad
Apto como seccionador
(mm) 35
no
35
si
35
si
Clase de aislamiento
tensión de aislamiento (V) 500 500 500
TA  LPSXOVRGHWHQVLyQ —V 
 UHVLVWHQFLDGHDLVODPLHQWR 
N9
P2KP
8
1.000
6
1.000
6
1.000
rígidez dieléctrica (V) 2.500 2.500 2.500
Resistencia al choque ( ejes x, y, z) 40g, 18 golpes 5 ms 40g, 18 golpes 5 ms 40g, 18 golpes 5 ms
TB 1o máximo de maniobras eléctricas 10.000 10.000 10.000
mecánicas 20.000 20.000 20.000
*UDGRGHSURWHFFLyQ VLQSDQHOFRQSDQHO IP40 ,3,3 ,3,3
*UDGRGHDXWRH[WLQJXLELOLGDG VHJ~Q8/ V2 V2 V2
TC 7URSLFDOL]DFLyQ VHJ~Q(1',1 95% de H.R. a 55°C 95% de H.R. a 55°C 95% de H.R. a 55°C
Grado de polución 3 3 3
Temperatura de funcionamiento (°C) -5 a +60 &ODVH$D &ODVH$D
Clase AC: -5 a 60 Clase AC: -5 a 60
TD Temperatura de almacenamiento (°C) -25 a +70 -25 a +70 -25 a +70
Secciones
cable rígido min (1)PD[ DUULED  PP2)   
PP2)   
TE
 FDEOHIOH[LEOHPLQPD[ DUULED 
 FDEOHUtJLGRPLQPD[ DEDMR  PP2)   
cable flexible min (1)PD[ DEDMR  PP2)   
3DUGHDSULHWH   1P   
TF Auxiliares eléctricos
contactos auxiliares (CA, CB) no si si
bobina de mínima tensión (Tele U) no si si
 ERELQDGHGLVSDUR  7HOH/ no si si
TG mando motor
desconectador de apertura panel
(Tele MP)
(PBS)
no
no
si
si
si
si
6LVWHPDGHFRQH[LyQ KRUTXLOOD DUULEDDEDMR VL VLVL VL
SXHQWHVGHXQLyQ  OHQJHWD DUULEDDEDMR VLVL VLVL VL
TH Accesorios
'LPHQVLRQHVSRUPyGXOR +[/[P) 86 x 68 x P (mm)
no
36
si
36
si
36
Polos 2 2-4 1
Peso por módulo (g) 250 3 3  250
TI Unidad de embalaje  3 3  
Homologaciones
Página en "Catálogo Distribución de la Energía V2008" A.70 $$ A.76

(1) Cable flexible 1,5 mm2 con terminal

Índice general
TA.2.74 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

DP100 Diff-o-Click para EP Serie FIP Diff-o-Click para Hti RD5 / RD6
(1 (1 (1,(& (1 (1
C - - B-C-D B-C-D
AC A, AC, S, Ai, Si B, BS A, AC, S A, AC, S

< 40 < 40 < 200 < 40 < 40

Protección de personas
- > 150 - > 150 > 150
4, 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40 32, 63 25, 40, 63, 125 80, 100, 125 80, 100, 125
10, 30, 300 30, 100, 300, 500, 1.000 30, 100, 300, 500 30, 300 30, 300
30 30 30 30 30
31 2-3-4 1 1,5 1,5
 31    
-  400 400 400
    
255 455 4P = 440 3 3  3 3 
100 180 4P = 150 3 3  3 3 
DUULEDDEDMR - DUULEDDEDMR arriba arriba
3 - - - -
500 VHJ~QLQWHUUXSWRUDVRFLDGR 10 In - -
6.000 VHJ~QLQWHUUXSWRUDVRFLDGR 10 In ver Hti ver Hti
- - N$IXV$ - -
- - N$IXV$ - -
10.000 VHJ~QLQWHUUXSWRUDVRFLDGR - ver Hti ver Hti
35
si
-
no
-
no
-
si
-
si
Intro
500 500 500 500 500
6
1.000
6
1.000
6
1.000
6
1.000
8
1.000
TA
2.500 2.500 2.500 2.500 2.500
40g, 18 golpes 5 ms 40g, 18 golpes 5 ms 20g, 20ms 40g, 18 golpes 5 ms 40g, 18 golpes 5 ms
10.000 10.000 2.000 4.000 4.000 TB
20.000 20.000 5.000 10.000 10.000
,3,3 ,3,3 ,3,3 ,3,3 ,3,3
V2 V2 V2 V0 V0
95% de H.R. a 55°C 95% de H.R. a 55°C 95% de H.R. a 55°C 95% de H.R. a 55°C 95% de H.R. a 55°C TC
3 3 3 3 3
&ODVH$D &ODVH$D -25 a +55°C &ODVH$D &ODVH$D
Clase AC: -5 a 60 Clase AC: -5 a 60 90-95% H.R. Clase AC: -5 a 60 Clase AC: -5 a 60
-25 a +70 -25 a +70 -25 a +70 -25 a +70 -25 a +70 TD
    
    
     TE
    
  3  

si si (asociado con EP) si si si TF


si si (asociado con EP) - - -
si si (asociado con EP) - si si
si
si
si (asociado con EP)
si (asociado con EP)
-
-
-
-
-
-
TG
VL - VLVL abajo -
VL - VLVL - -
si
36
no
   
c. aux.
-  
TH
1 2-3-4 4 2-3-4 2-3-4
250 333 4P:450 333 333
 1 1 1 1 TI
CE - -
A.78 $$ A.84 A.28 A.86

Índice general
Índice del Capítulo TA.2.75
Guía Técnica
Aparamenta modular
Protección contra los choques
eléctricos

Efectos de la corriente
impulsos eléctricos en el corazón,
eléctrica al atravesar el incluida la fibrilación atrial y la parada
cardíaca transitoria sin fibrilación
cuerpo humano
Protección de personas

ventricular, aumentando los efectos con


la intensidad y duración de la corriente.
/RVDFWXDOHVFRQRFLPLHQWRVVREUHORVHIHFWRVGHOD
Zona 4 A los efectos de la Zona 3 se ha de
corriente eléctrica al atravesar el cuerpo humano están
añadir la probabilidad de fibrilación
basados en información procedente de numerosas
ventricular aumentando hasta
fuentes.
aproximadamente 5% (curva c2), hasta
- Experimentos llevados a cabo con animales
aproximadamente 50% (curva c3) y por
2EVHUYDFLyQFOtQLFD
encima del 50% a partir de la curva c3.
- Experimentos en personas ya fallecidas
Pueden producirse efectos patofisio-
- Experimentos en seres humanos vivos
lógicos tales como la parada cardíaca,
parada respiratoria y graves
Se ha de recordar que aquí estamos considerando
quemaduras, aumentando estos efectos
los efectos de la corriente de un electrochoque. A la
directamente con la intensidad y
hora de establecer unos requisitos de seguridad deben
duración de la corriente.
tenerse presentes otros factores:
- Probabilidad de fallo
- Probabilidad de contacto con partes en tensión o
Intro averiadas Riesgo de electrocución
- Experiencia
- Posibilidades técnicas Se produce electrocución cuando el cuerpo humano
TA - Aspecto económico entra en contacto con superficies conductoras a
potenciales diferentes. Existen dos tipos de contacto
El grado de peligro para las personas depende que provocan la electrocución:
fundamentalmente de la magnitud y del tiempo que - Contacto directo
TB la corriente circule a través del cuerpo humano. El - Contacto indirecto
principal parámetro que influye en la intensidad de la
corriente es la impedancia del cuerpo humano. /DVSULQFLSDOHVFDXVDVGHHOHFWURFXFLyQVRQ
'HIHFWRGHDLVODPLHQWRHQHOWUDQVIRUPDGRUGHDOWD
TC baja tensión
=RQDVWLHPSRLQWHQVLGDGGHORVHIHFWRVGHOD - Sobretensiones atmosféricas
corriente alterna (15Hz hasta 100Hz) en las - Envejecimiento del aislamiento de la carga o del
personas (fig. 1)
TD aislamiento del cableado
- Partes en tensión que no cuentan con una protección
suficiente

TE En la IEC 61200-413, derivada de la IEC 60479, se


explica cómo la tensión máxima de seguridad es
función de las condiciones ambientales y la tensión
TF de contacto teórica es función del tiempo máximo de
disparo.
Tensión máxima de seguridad:
- U/= 24V (condiciones mojadas)
TG - U/= 50V (condiciones secas)

Tiempo de disp. en función de la tens. de contacto


TH /RVHIHFWRVGHODFRUULHQWHHOpFWULFDHQODVSHUVRQDVVH
HVSHFLILFDQHQODILJXUD WDEODWLHPSRLQWHQVLGDG,(& Tensión UL = 50V
60479-1). de contacto tiempo máx. de disparo (s)
teórica (V)
Zonas Physiological effects: ac dc
TI =RQD +DELWXDOPHQWHQRVHREVHUYDQLQJ~Q < 50
50
5
5
5
5
efecto de reacción.
75 0,6 5
Zona 2 Habitualmente no se observan efectos
90 0,45 5
fisiológicos que provoquen daños. 120 0,34 5
Zona 3 Habitualmente no caben esperar daños 150 0,27 1
orgánicos. Existe probabilidad de 220 0,17 0,4
280 0,12 0,3
contracciones musculares y dificultad 350 0,08 0,2
respiratoria, perturbaciones reversibles 500 0,04 0,1
de la generación y conducción de
Índice general
TA.2.76 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Contacto directo Protección contra contactos directos
Se produce cuando una persona toca accidentalmente una /DSUHYHQFLyQGHFRQWDFWRVGLUHFWRVSXHGHUHVXPLUVH
parte en tensión de la instalación que no esté conectada a un de la siguiente manera:
electrodo de tierra. En esta situación, la persona se convierte Aislar los conductores con materiales adecuados
en parte del circuito eléctrico a través de la resistencia del - Utilización de barreras o envolventes que posean un
cuerpo y de la resistencia a tierra. grado de protección IP adecuado
Contacto indirecto - Diseño de la instalación con distancias de seguridad
adecuadas
- Protección complementaria utilizando interruptores

Protección de personas
GLIHUHQFLDOHV”P$

Protección contra contactos indirectos


Para evitar el contacto indirecto existen diferentes
métodos de protección:
Utilización de materiales que aseguren una protección
de clase II

Protección en entornos no conductores


En circunstancias normales, todas las partes o
componentes conductores desprotegidos deben
impedir que cualquier persona pueda tocar cualquier

Se produce cuando una persona toca una pieza metálica


parte o componente en tensión.
(VWDLQVWDODFLyQQRUHTXLHUHQLQJ~QFRQGXFWRUGH
Intro
de la carga, estando dicha pieza puesta a tierra, y protección.
accidentalmente hace contacto con un conductor eléctrico /DVSDUHGHV\VXHORVGHEHUiQDLVODUVHFRQXQD
debido a una pérdida del aislamiento. resistencia no inferior a: TA
NŸSDUDLQVWDODFLRQHVFRQWHQVLyQQRPLQDO9
NŸSDUDLQVWDODFLRQHVFRQWHQVLyQQRPLQDO!9

Protección mediante conexiones equipotenciales TB


locales en instalaciones no puestas a tierra
/DFRQH[LyQHTXLSRWHQFLDOQRGHEHSRQHUVHDWLHUUD
ni mediante las partes o componentes conductores TC
desprotegidos ni mediante los conductores de
protección.

Protección mediante aislamiento (galvánico) eléctrico TD


Utilizando transformadores de aislamiento.

Protección mediante desconexión automática de la


instalación
TE
Se necesita en aquellos casos en que exista riesgo
de efectos fisiológicos en las personas debido a la
magnitud y duración de la tensión de contacto. TF
Este tipo de protección requiere una buena
coordinación entre las conexiones a tierra, las
características del conductor de protección y el
dispositivo de protección. TG

Cómo se evitan los contactos - Conexión a tierra y conductor de protección.


Todas las partes o componentes conductores TH
directos o indirectos desprotegidos deben ponerse a tierra mediante
conductores de protección conforme a alguno de los
Deberá asegurarse la protección contra electrochoques diferentes sistemas de distribución en instalaciones.
aplicando los siguientes conceptos conforme a la - Dispositivo de protección. TI
norma IEC 60364-4-41: El dispositivo de protección debe aislar la instalación
de la fuente de energía en el caso de que cualquier
Protección contra contactos directos o indirectos parte o componente conductor desprotegido se
Protección utilizando muy baja tensión: conecte a la tensión. Tal dispositivo asegura que la
 6(/9 WHQVLyQH[WUDEDMDGHVHJXULGDG tensión de seguridad (U/) no supera los 50V o 120V
 3(/9 WHQVLyQH[WUDEDMDGHSURWHFFLyQ sin rizado.
 )(/9 WHQVLyQH[WUDEDMDIXQFLRQDO

Índice general
Índice del Capítulo TA.2.77
Guía Técnica
Aparamenta modular
Sistemas de distribución Sistema IT
Un sistema que no presenta conexión directa entre las partes
para instalaciones o componentes en tensión y tierra, estando las partes o
componentes conductores desprotegidos de la instalación
Sistema TT HOpFWULFDFRQHFWDGDVDXQHOHFWURGRGHWLHUUD/DIXHQWHHVWi
Un sistema que posee un punto de la fuente de bien conectada a tierra a través de una impedancia de puesta
energía puesto directamente a tierra, estando las a tierra introducida deliberadamente o está aislada respecto
piezas o componentes conductores desprotegidos de a tierra. En el caso de defecto del aislamiento, la intensidad de
la instalación conectados a electrodos de tierra de la corriente no es suficientemente alta para generar tensiones
Protección de personas

manera eléctricamente independiente de los electrodos SHOLJURVDV1RREVWDQWHGHEHDVHJXUDUVHXQDSURWHFFLyQ


de tierra de la fuente. contra contactos indirectos mediante un dispositivo de
vigilancia del aislamiento que permita activar una alarma
Esquema de cableado de sistema TT ySWLFD\DF~VWLFDFXDQGRVHSURGX]FDHOSULPHUGHIHFWR(QHO
caso de que se produzca un segundo defecto debe realizarse
la interrupción de servicio mediante interruptores automáticos
L1 en base a las siguientes condiciones de disparo:
L2
L3 Para garantizar condiciones de seguridad en la
1 N
instalación, deberá cumplirse lo siguiente:
7 RA[,G”9
3
R A = Valor de resistencia de tierra de la instalación.
Id = Valor de intensidad de defecto del primer defecto.

5
4

Intro 6 6 Esquema de cableado de sistema IT

2
L1
TA L2
L3
1
Œ Fuente de energía 8

TB 
Ž
Tierra de la fuente
Instalación de abonado 7
3

 Equipo en instalación
 Parte o componente conductor desprotegido 5

TC ‘ Electrodo de tierra de la instalación 4

’ Interruptor diferencial

En el caso de que se produzca un fallo en el aislamiento, 6

TD el potencial de las partes o componentes conductores 2

desprotegidos aumentará bruscamente creando una


situación de peligro de electrocución. Esto puede evitarse
TE utilizando interruptores diferenciales de sensibilidad
adecuada en función de la tensión de contacto.
Œ Fuente de energía
 Tierra de la fuente
Ž Instalación de aparatos receptores
Para asegurar condiciones de seguridad en la instalación, los  Equipo en instalación
TF valores de tierra deberán cumplir lo siguiente:  Parte o componente conductor desprotegido
‘ Impedancia de puesta a tierra
RA x I¨Q”9 ’ Dispositivo de vigilancia de aislamiento
TG R A = Valor de resistencia de tierra de la instalación.
“ Dispositivo de protección para el segundo defecto

I¨Q = Valor de intensidad diferencial de actuación


del interruptor diferencial.
TH Tiempo de disparo máximo
Sensibilidad en función de los valores de Uo/U (V) Tiempo de disparo (s) UL = 50V
resistencia de tierra
TI Tensión de
seguridad
Sensibilidad S 8R 7HQVLyQIDVHQHXWUR
U= Tensión entre 2 fases
1HXWURQR
distribuido
1HXWUR
distribuido
0,01A 0,03A 0,1A 0,3A 0,5A 1A 0,3A  0,8 0,8
50V  Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ  0,4 0,4
25V  Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ  0,2 0,2
 0,1 0,1

Índice general
TA.2.78 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Sistema TN El cortocircuito provocado por el defecto del
Un sistema que posee uno o más puntos de la fuente de aislamiento deberá ser interrumpido por un dispositivo
energía puestos directamente a tierra, estando la parte de protección suficientemente rápido en base a las
o componente conductor desprotegido de la instalación siguientes condiciones:
conectado a dicho(s)punto(s) mediante conductores de
protección. Si se produce un defecto del aislamiento, 1. Para garantizar las condiciones de seguridad en
se producirá un cortocircuito (de fase a neutro) en la la instalación, el dispositivo de protección deberá
instalación. cumplir la siguiente fórmula:

Protección de personas
([LVWHQGRVWLSRVGHVLVWHPDV7171&\716 ZS[,D”80

TN-C, un sistema en el cual las funciones de neutro y ZS = Impedancia total del anillo de defecto (incluidas
de protección están combinadas en un solo conductor las impedancias de la fuente de energía, el
en todo el sistema. conductor activo y el conductor de protección).
Ia = Intensidad de defecto que garantiza la
actuación del dispositivo de protección
(VTXHPDHOpFWULFRGH71& HQHOFDVRGHXQLQWHUUXSWRUGLIHUHQFLDO,D ,¨Q 
U0 = Tensión asignada de fase a tierra.
L1
L2
L3
PEN
Tiempo de disparo máximo
1
7
8
Tensión Tiempo
3 fase/neutro disparo máx. (s)
Uo (V) ac
127 0,8
230 0,4
Intro
5
4 400 0,2
> 400 0,1

TA
2 6

 /DYHORFLGDGGHLQWHUUXSFLyQTXHGDDVHJXUDGDSRU
el sistema de disparo magnético del interruptor
Œ Fuente de energía magnetotérmico o por el fusible de protección.
 Tierra de fuente
Ž Installación de aparatos receptores 3. En el caso de cables largos, la intensidad de TB
 Equipo en instalación cortocircuito tal vez no alcance los valores de disparo
 Parte o componente conductor desprotegido del dispositivo de protección.
‘ Tierra de fuente adicional Por este motivo, debemos utilizar interruptores TC
’ &RQGXFWRUGHSURWHFFLyQ\QHXWURFRPELQDGR3(1 GLIHUHQFLDOHV 716 
“ Dispositivo de protección contra cortocircuitos
4. Para asegurar que la intensidad de defecto generada
TN-S, un sistema que posee conductores neutro y de es suficientemente elevada para provocar el disparo TD
protección independientes en todo el sistema. del dispositivo de protección, deberán tenerse
presentes los siguientes parámetros:
(VTXHPDGHFDEOHDGRGHVLVWHPD716
4.1. Característica de disparo del dispositivo de protección:
TE
L1 Interruptor automático modular:
L2 característica B (3-5 x In)
1
L3
N característica C (5-10 x In) TF
6
PE
característica D (10-20 x In)
7

Interruptor automático caja moldeada:


3
 6HJ~QODFDOLEUDFLyQPDJQpWLFD TG
5  )XVLEOHV6HJ~QODFDUDFWHUtVWLFDWLHPSRLQWHQVLGDG
- gI TH
4

- gG
2
- aM

4.2. Intensidad asignada del dispositivo de protección (In) TI


Œ Fuente de energía
 Tierra de fuente 4.3. Impedancia de la instalación
Ž Installación de aparatos receptores  /RQJLWXG\VHFFLyQGHORVFDEOHV
 Equipo en instalación Véase tablas en A.38
 Pieza o componente conductor desprotegido
‘ Conductor de protección
’ Dispositivo de protección contra cortocircuitos
(interruptor magnetotérmico o interr. diferencial)
Índice general
Índice del Capítulo TA.2.79
Guía Técnica
Aparamenta modular
Longitud de cable máxima protegida para protección de personas (contra contactos indirectos)
71[98/ 9P PHGLDQWHfusibles gI-gG

Fusibles gG
Conductor de cobre
In (A) 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 160 200 250 315 400 500 630 800 1000
S mm2
1,5 99 86 40 21 13 7
2,5 134 110 67 41 25 13 8
4 183 139 108 67 46 24 14 7,3
Protección de personas

6 214 165 139 94 55 33 20 10


10 275 226 172 130 90 57 30 17,5
16 283 217 168 128 86 53 30
25 336 257 197 155 118 73 42
35 367 283 220 172 134 59 48
50 379 299 229 179 136 93 58
70 441 336 268 202 134 124 55
95 472 367 278 215 172 109 63
120 462 346 268 215 145 109 52
150 483 373 283 231 151 124 79
185 441 336 273 185 147 107
240 504 315 215 172 126

Longitud de cable máxima protegida para protección de personas (contra contactos indirectos)
71[98/ 9P PHGLDQWHinterruptores automáticos
Intro Curva C (Im: 10 x In)
Conductor de cobre
In (A) 0,5 1 2 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 160 250 400 630 800 1000 1250 1600
S mm2
TA 1,5 1232 616 308 154 103 62 38 31 25 19 15
2,5 1026 513 257 171 103 64 51 41 32 26 21 16
4 1642 821 411 274 164 103 82 66 51 41 33 26 21
6 1232 616 411 246 154 123 99 77 62 49 39 31 25
TB 10
16
1026
1642
684
1095
411
657
257
411
205
328
164
263
128
205
103
164
82
131
65
104
51
82
41
66
33
53 41
25 1711 1026 642 513 411 321 257 205163 128 103 82 64
35 1437 898 718 575 449 359 287228 180 144 115 90 57
50 1283 1026 821 642 513 411326 257 205 164 128 82
TC 70
95
1796 1437
1950
1150
1560
898
1219
718
975
575
780
456
619
359
488
287
390
230
312
180
244
115
156
72
98
120 1971 1540 1232 985782 616 493 394 308 197 123 78
150 1673 1339 1071
850 669 536 428 335 214 134 85

TD 185
240
1978 1582
1971
1266
1005
1577
1251
791
985
633
788
506
631
396
493
253
315
158
197
100
125
79
99 79
300 1895
1504 1184 947 758 592 379 237 150 118 95
400 1629 1283 1026 821 642 411 257 163 128 103 82
500 1810 1426 1140 912 713 456 285 181 143 114 91
TE 625
2x95
1851
1950 1560 1238
1458
975
1166
780
933
624
729
488
467
312
292
195
185
124
146
98
117
78
93 73

2x120 1971 1564 1232 985 788 616 394 246 156 123 99 79
2x150 1700 1339 1071 857 669 428 268 170 134 107 86
2x185 1582 1266 1013 791 506 316 201 158 127 101 79
TF 2x240
3x95
1971
1857 1463
1577
1170
1261
936
985
731
631
468
394
293
250
186
197
146
158
117
126 99
94 73
3x120 1848 1478 1182 924 591 370 235 185 148 118 92
3x150 1607 1285 1004 643 402 255 201 161 129 100
3x185
TG 3x240
1899 1519
1892
1187
1478
760
946
475
591
301
375
237
296
190
236
152 119
189 148

TH Coeficientes de corrección Ejemplo


Característica Tensión Conductor Sección de
6LVWHPD71WULIiVLFRFRQ8Q 9SURWHJLGRSRUXQ
disparo conductor PE(N) interruptor automático en caja moldeada 80A
TI K1 K2 K3 K4
(Im = 8xIn). Conductor de fase de cobre, 50 mm2,
y conductor PE de cobre, 25 mm2.
Curva B x 2 3 x 230V x 0,58 Aluminio 0,62 P 6IDVH6SH Q
Curva D x 0,5 m = 0,5 x 2
Curva Imx 10/Im m=1 x1 /max = 257 x 10
8 x 0,58 x 0,67 = 125 m
m=2 x 0,67
m=3 x 0,5
m=4 x 0,4

Índice general
TA.2.80 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
¿Qué es un interruptor durante su tiempo de apertura e interrumpir en las
condiciones especificadas de servicio e intervención.
diferencial? ,QWHQVLGDGGHFRUWRFLUFGLIHUHQFLDOFRQGLFLRQDO ,¨F
Un valor de la componente c.a. de una intensidad
Un interruptor diferencial es un dispositivo para proteger a teórica que puede soportar un ID protegido por un
las personas de contactos indirectos, estando las partes o SCPD (dispositivo de protección contra cortocircuitos)
componentes conductores desprotegidos de la instalación adecuado conectado en serie en condiciones específicas
conectados a un electrodo de tierra adecuado. Puede de servicio e intervención.
emplearse para asegurar la protección contra riesgos Intensidad de cortocircuito condicional (Inc)

Protección de personas
de incendio debidos a una corriente de defecto a tierra Un valor de la componente c.a. de un una intensidad
persistente que no provoque la actuación del dispositivo de diferencial teórica que puede soportar un ID protegido
protección de sobreintensidad. por un SCPD adecuado conectado en serie en
/RVLQWHUUXSWRUHVGLIHUHQFLDOHVFRQXQDLQWHQVLGDG condiciones específicas de servicio e intervención.
diferencial asignada no superior a 30mA se utilizan Intensidad de cortocircuito diferencial admisible
también como elementos de protección adicional en Valor máximo de la intensidad diferencial para la cual
el caso de fallo del dispositivo de protección contra queda garantizada la actuación del ID en condiciones
electrocución (contactos directos). específicas y por encima del cual el dispositivo puede
sufrir modificaciones irreversibles.
Principio de funcionamiento Intensidad teórica previsible
/RVSULQFLSDOHVFRPSRQHQWHVGHXQGLVSRVLWLYR /DFRUULHQWHTXHFLUFXODUtDVLFDGDYLDGHFRUULHQWH
diferencial son los siguientes: principal del interruptor diferencial fuere sustituida por
(OWUDQVIRUPDGRUGHQ~FOHRTXHGHWHFWDHOGHIHFWRGH un conductor de impedancia despreciable.
corriente a tierra. Intensidad teórica
- El relé: cuando se detecta una corriente de defecto a /DFRUULHQWHTXHFLUFXODUtDHQHOFLUFXLWRVLFDGD
tierra, se produce el disparo del relé, abriendo éste los circuito principal del ID y del dispositivo de protección
contactos.
- El mecanismo: elemento que abre y cierra los
de sobreintensidad (si existe) se sustituyesen por un
conductor de impedancia despreciable.
Intro
contactos bien manual o automáticamente. Poder de cierre
/RVFRQWDFWRVSDUDDEULURFHUUDUHOFLUFXLWRSULQFLSDO Un valor de componente c.a. de una intensidad teórica
El interruptor diferencial monitoriza constantemente la que un ID puede conectar a una tensión especificada TA
suma vectorial de la corriente que circula a través de en condiciones especificadas de servicio e intervención.
todos los conductores. En condiciones normales, la suma Posición abierta
vectorial es cero (I1+I2=0), pero en el caso de un defecto
a tierra, la suma vectorial es distinta de cero (I1+I2=Id),
/DSRVLFLyQHQTXHHVWiDVHJXUDGDODVHSDUDFLyQ
predeterminada entre contactos abiertos en el circuito TB
HQFX\RFDVRHOUHOpDFW~D\GHHVWHPRGRSURYRFDOD abierto del ID.
apertura de los contactos principales. Posición cerrada
/DSRVLFLyQHQTXHTXHGDDVHJXUDGDODFRQWLQXLGDG TC
predeterminada del circuito principal del ID.
Tiempo de disparo
El tiempo que transcurre entre el instante en que se
Contactos alcanza bruscamente la intensidad diferencial y el TD
Resistencia instante de extinción del arco en todos los polos.
de prueba Mecanismo de ,QWHQVLGDGGLIHUHQFLDO ,¨Q
disparo
Devanado
secundario Relé
Suma vectorial de los valores instantáneos de la corriente
que circula en el circuito principal del ID.
TE
Botón de Intensidad diferencial de actuación
prueba Transformador
GHQ~FOHR\ Valor de la intensidad diferencial que provoca la
devanado
primario
actuación del ID en condiciones especificadas. TF
Poder asignado de corte en cortocircuito (Icn)
Se trata del valor del poder de corte máximo en
cortocicuito asignado al interruptor (sólo aplicable al
Int. magnet. dif.). TG
Intensidad convencional de no disparo (Int)
Un valor especificado de intensidad que puede conducir
el interruptor durante un tiempo especificado sin que éste TH
DFW~H VyORDSOLFDEOHDO,QWPDJQHWGLI 
Intensidad convencional de disparo (It)
Terminología Un valor especificado de intensidad que provoca el
Poder de corte
disparo del interruptor antes de un tiempo especificado TI
(sólo aplicable al int . magnet . dif.)
Un valor de la componente c.a. de una intensidad teórica
que puede interrumpir un ID a una tensión especificada
en las condiciones de empleo y comportamiento
establecidas.
3RGHUGHFLHUUH\FRUWHGLIHUHQFLDO ,¨P
Un valor de la componente c.a. de una intensidad
diferencial teórica que puede conectar un ID, conducir

Índice general
Índice del Capítulo TA.2.81
Guía Técnica
Aparamenta modular
Clasificación de interruptores Tipo A
Cuando se producen fallos, determinados dispositivos
diferenciales según pueden originar corrientes de fuga a tierra no
EN 61008/61009 senoidales (componentes de continua) debido a la
presencia de componentes electrónicos, p.ej.: diodos,
tiristores...
/RVLQWHUUXSWRUHVGLIHUHQFLDOHVSXHGHQFODVLILFDUVH
/RVLQWHUUXSWRUHVGLIHUHQFLDOHVWLSR$VHKDQ
conforme a:
concebido para asegurar que, en tales condiciones,
- El comportamiento en presencia de corriente continua
ORVLQWHUUXSWRUHVGLIHUHQFLDOHVDFW~DQHQEDVHDOD
(tipos para uso general).
Protección de personas

corriente diferencial senoidal y también en el caso


- Tipo AC
de corriente continua pulsante (*) que presentan un
- Tipo A
aumento de magnitud brusco o lento.
- El retardo de tiempo
(en presencia de corriente de defecto)
- Interruptores diferenciales instantaneo: (*) Corriente continua pulsante: corriente con forma de onda pulsante
tipo para uso general que asume el valor 0 en cada período a la frecuencia nominal de
potencia, o un valor no superior a 0,006 A c.c. durante cada intervalo
- Interruptores diferenciales con retardo: de tiempo, expresado como medida angular, de al menos 150°.
tipo S para selectividad
Corriente de defecto Tiempo disparo

Tipo AC 1. Para corriente de defecto senoidal


/RVLQWHUUXSWRUHVGLIHUHQFLDOHVWLSR$&VHKDQ
 [,¨Q W ’
concebido para actuación por corrientes de defecto
 [,¨Q W PV
senoidales que registren un aumento de magnitud  [,¨Q W PV
brusco o lento.  [,¨Q W PV

Intro 2. Para corriente de defecto continua pulsante

En el punto de onda 0°
 [,¨Q W ’

TA min.150o
max.6mA 

[,¨Q
[,¨Q
W PV
W PV
max.6mA  [,¨Q W PV
min.150o

TB Corriente de defecto Tiempo disparo 


En el punto de onda 90°
[,¨Q W ’
 [,¨Q W PV
 [,¨Q W PV
 [O¨Q W ’  [,¨Q W PV
TC 

[O¨Q
[O¨Q
t = < 300ms
t = < 150ms
 [O¨Q W ”PV En el punto de onda 135°
 [,¨Q W ’

TD 

[,¨Q
[,¨Q
W
W
PV
PV
 [,¨Q W PV

TE

TF

TG
Tipo A

TH
Tipo AC

TI
Curva de disparo para tipo AC

Curva de disparo para tipo A

Índice general
TA.2.82 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Tipo S, S
/RVLQWHUUXSWRUHVGLIHUHQFLDOHVWLSR$R$&VRQ
Selectividad
de disparo instantáneo. Para asegurar una total
protección de las personas en instalaciones verticales Selectividad vertical
(distintas de la clase II) con más de un circuito así
como para garantizar el servicio en la instalación en el En una instalación con interruptores diferenciales instalados
caso de defecto a tierra en uno de los circuitos o para en serie debemos prestar una especial atención a la
evitar disparos no deseados debido a la existencia selectividad vertical con el fin de asegurar que, en el caso
de armónicos, intensidades transitorias de conexión GHIXJDDWLHUUDDFWXp~QLFDPHQWHHOLQWHUUXSWRUGLIHUHQFLDO

Protección de personas
elevadas debidas al arranque de motores, cargas situado inmediatamente aguas arriba del punto de defecto.
reactivas o accionamientos de velocidad variable, /DVHOHFWLYLGDGTXHGDJDUDQWL]DGDFXDQGRODFDUDFWHUtVWLFD
deben utilizarse interruptores diferenciales selectivos WLHPSRLQWHQVLGDGGHOLQWHUUXSWRUGLIHUHQFLDOVLWXDGR
en el nivel superior de la instalación. Cualquier aguas arriba (A) queda por encima de la característica
interruptor diferencial tipo S es selectivo respecto WLHPSRLQWHQVLGDGGHOLQWHUUXSWRUGLIHUHQFLDOVLWXDGRDJXDV
a cualquier otro interruptor diferencial instantáneo abajo (B). Para obtener selectividad vertical, deberíamos
instalado aguas abajo con sensibilidad inferior. tener presentes los siguientes parámetros: el interruptor
diferencial situado en la parte superior de la instalación
GHEHUiVHUGHOWLSR6/DFRUULHQWHGHGHIHFWRGHDFWXDFLyQ
del interruptor diferencial instalado aguas abajo deberá
ser inferior a la correspondiente al interruptor diferencial
instalado aguas arriba en base a la siguiente fórmula:
,¨QDJXDVDEDMR,¨QDJXDVDUULED

Selectividad vertical
Intro
ID
300mA
selectivo TA

ID ID
30mA 100mA TB
ΠID selectivo
 ID instantáneo
TC

Selectividad horizontal TD
Para disponer de selectividad horizontal en una instalación
con interruptores diferenciales debe evitarse el uso de
interruptores diferenciales en cascada. Cada circuito TE
individual de la instalación debe estar provisto de un
interruptor diferencial de la intensidad de defecto de
DFWXDFLyQDGHFXDGD/DFRQH[LyQGHOGLVSRVLWLYRGH
protección de reserva y del interruptor diferencial debe TF
realizarse a prueba de cortocircuitos (clase II).

Selectividad horizontal
TG

A prueba de TH
cortacircuitos

ID ID TI
30mA 30mA

Índice general
Índice del Capítulo TA.2.83
Guía Técnica
Aparamenta modular
Disparos por perturbaciones Todos los interruptores diferenciales poseen un alto
nivel de inmunidad a las corrientes transitorias, a los
LPSXOVRVGHFRUULHQWHGH—VFRQIRUPHD
Tipo AI (Alta inmunidad a los disparos por
(1
perturbaciones)
Tipo A, AC.................................... $—V
Cada vez con mayor frecuencia, los equipos eléctricos
Tipo S..........................................$—V
incorporan componentes electrónicos que provocan
Tipo SI.........................................$—V
disparos por perturbaciones de los interruptores
Tipo AI .......................................$—V
diferenciales convencionales de 30mA tipo A o AC
(siempre en los momentos más críticos como fines de
Protección de personas

semana, zonas sin presencia de personas…) debido a Curva 8/20 μs


la existencia de sobretensiones o corrientes de alta
frecuencia producidas por perturbaciones atmosféricas,
equipos de iluminación y alumbrado (balastos
electrónicos), ordenadores, aparatos, conexiones a
100%
cables largos que inducen una elevada capacidad a
90%
tierra, etc.
50%
A veces el filtro incorporado a los interruptores diferen-
ciales estándar tipo A o AC que están protegidos
para impedir los disparos por perturbaciones hasta 10%
0
LQWHQVLGDGHVSLFRGH$—VQRSHUPLWHQHYLWDUHO 8us
100% de los disparos indeseados. Por este motivo, GE 20us
Power Controls ha desarrollado una nueva generación de
interruptores diferenciales que protegen de los disparos
por perturbaciones para intensidades pico de hasta 3000A
Intro —VSDUDP$\$—VSDUDP$VHOHFWLYR
/RVLQWHUUXSWRUHVGLIHUHQFLDOHVSRVHHQXQDOWRQLYHOGH
inmunidad a las corrientes de onda en anillo de alta
IUHFXHQFLDFRQIRUPHD(1
Instalaciones que incluyen bien equipos de ilumi-
nación con balastos electrónicos o bien ordenadores.
TA
El problema más corriente en estas instalaciones es Curva 0,5 μs - 100kHz - 200A - EN 61008/61009
HOGLVSDURGHOLQWHUUXSWRUGLIHUHQFLDODO&21(&7$5
TB '(6&21(&7$5HOHTXLSR6HUHFRPLHQGDTXHHQHOFDVR
de que se hayan instalado varios dispositivos en la
misma línea, la suma de todas las corrientes de fuga no
VXSHUHO'Q\DTXHFXDOTXLHUSHUWXUEDFLyQHQODOtQHD
TC puede provocar el disparo del interruptor diferencial.
Para este tipo de instalación se recomienda subdividir
los circuitos o utilizar interruptores diferenciales tipo
TD AI.

/RVLQWHUUXSWRUHVGLIHUHQFLDOHVWLSR$,SRVHHQXQD
característica de disparo conforme a
TE (1

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.2.84 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Identificación de un interruptor diferencial Serie FP/BP

Información de producto

Ejemplo: RCCB 2P 25A 30mA Tipo A

Protección de personas
Homologaciones
Esquema eléctrico
1RPEUHFRPHUFLDO
Marca comercial
Funciona a -25°C
Tipo
1~PHURGHUHIHUHQFLD
Intensidad asignada

Sensibilidad
Tensión asignada
Intro
Característica disparo
TA

TB
Aplicación de un interruptor diferencial

TC
Serie FP Serie BP

TD

TE
Botón de prueba

Botón de prueba TF
Indicador de
posición de
contactos
TG

Indicador de
circuito Indicador de
TH
posición de
Maneta contactos
Indicador de disparo TI
Maneta
Acceso al
mecanismo para
auxiliares

Índice general
Índice del Capítulo TA.2.85
Guía Técnica
Aparamenta modular
%27Ï1'(358(%$ 0$1(7$
Para asegurar el correcto funcionamiento del RCCB, deberá 3DUD&21(&7$5R'(6&21(&7$5HOLQWHUUXSWRU
accionarse con frecuencia (una vez al mes) el botón de diferencial
prueba T. Al accionarlo, el dispositivo debe actuar.
,1',&$'25'(',63$52
Sirve para señalizar la desconexión cuando se produce
un fallo.
Indicador blanco
/DSDODQFDEDVFXODQWHHVWiHQODSRVLFLyQ21
El interruptor diferencial funciona con normalidad
Protección de personas

1enero, 1 febr, 1 marzo,...

I-0N

3DODQFDEDVFXODQWHHQSRVLFLyQ2))
El interruptor diferencial se ha
accionado manualmente
,1',&$'25'(326,&,Ï1'(/26&217$&726
Estampado sobre la maneta para proporcionar
información sobre la posición real de los contactos.

Intro O-OFF
Contactos en posición
abierta. Asegura
una distancia entre
TA contactos > 4mm.
Indicador azul
El interruptor diferencial ha provocado el
TB disparo debido a un fallo de fuga a tierra
o el disparo del mismo se ha producido
I-ON
por una función auxiliar.
Contactos en posición
TC I-0N cerrada. Asegura
continuidad en el circuito
principal.

TD

TE
,1',&$'25'(&,5&8,72
Para identificación del circuito del usuario final. Es posible identificar el circuito eléctrico colocando una etiqueta con
TF pictogramas que puede crearse utilizando el software adecuado de GE Power Controls.

Presione hacia abajo sobre Coloque la etiqueta en Cierre la ventana y tire de ella hacia
TG la ventana y ábrala. su sitio. arriba.

TH

TI

RCCB: interruptor diferencial


5&%2LQWHUUXSWRUPDJQHWRWpUPLFRGLIHUHQFLDO

Índice general
TA.2.86 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
72'26/26&21'8&725(6'(%(1(67$5&21(&7$'26$/
,17(5583725
Todos los conductores, de fase o neutro, que configuren
la alimentación eléctrica de la instalación que se desee
proteger deben conectarse al interruptor bien a los
bornes superiores o a los inferiores conforme a uno de los
siguientes esquemas.

Protección de personas
Intro

$&&(62$/0(&$1,6023$5$$8;,/,$5(6
Para acoplar ampliaciones debemos retirar la tapa del
TA
lado derecho para poder acceder al mecanismo.
Es posible añadir cualquier contacto auxiliar, bobina de
desconexión, bobina de mínima tensión o accionador TB
motorizado, en base a una configuración apilable de los
módulos de ampliación descrita en el capítulo T3.

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.2.87
Guía Técnica
Aparamenta modular
Identificación de un interruptor magnetotérmico diferencial DP60/100

Información de producto

(MHPSOR'3231&P$7LSR$
Protección de personas

Marca de homologación

1RPEUHFRPHUFLDO
Tensión asignada

Característica de disparo
Tipo A, AC
Intensidad asignada

Funciona a -25°C
Sensibilidad

Intro 1~PHURUHIHUHQFLD

TA

TB

Utilización de un interruptor magnetotérmico diferencial


TC

TD

TE
Botón de prueba
TF Indicador de posición de
los contactos
Acceso al mecanismo para
ampliaciones
TG Maneta

0-
0F
F

TH
0-
0F
F

Indicador de
TI circuito

Índice general
TA.2.88 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
%27Ï1'(358(%$ 0$1(7$
Para asegurar el correcto funcionamiento del interrup- 3DUD&21(&7$5R'(6&21(&7$5HO5&&2
tor, deberá accionarse con frecuencia (una vez al mes)
el botón de prueba T. Este dispositivo debe provocar el $&&(62$/0(&$1,6023$5$$8;,/,$5(6
disparo al accionar el botón de prueba. Es posible añadir cualquier contacto auxiliar, bobina de
desconexión, bobina de mínima tensión o accionador
motorizado, en base a una configuración apilable de los
módulos de ampliación descrita en el capítulo T3.

Protección de personas
1 enero, 1 febr, 1 marzo,...

,1',&$'25'(326,&,Ï1'(/26&217$&726
Estampado sobre la maneta proporciona información
sobre la posición real de los contactos.
72'26/26&21'8&725(6'(%(1(67$5&21(&7$'26$/

O-OFF
,17(5583725
Todos los conductores, de fase o neutro, que configuren
Intro
Contactos en posición la alimentación eléctrica de la instalación que se desee
abierta. Asegura distancia proteger deben conectarse al interruptor bien a los
entre contactos > 4mm. bornes superiores o a los inferiores. TA

TB
I-ON
Contactos en posición
cerrada. Asegura
TC
continuidad en el circuito
principal.
TD

TE
,1',&$'25'(&,5&8,72
Para identificación del circuito del usuario final.
Es posible identificar el circuito eléctrico colocando una etiqueta con pictogramas que puede crearse utilizando el
software adecuado de GE Power Controls.
TF
Presione hacia abajo Coloque la etiqueta en Cierre la ventana y tire de ella
sobre la ventana su sitio hacia arriba TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.2.89
Guía Técnica
Aparamenta modular
Identificación de un bloque diferencial DOC

Información de producto

Ejemplo: Interruptor diferencial adosado


Protección de personas

Sensibilidad

Marca comercial

1RPEUHFRPHUFLDO
Característica de disparo Funcionamiento a -25°C
tipo A, AC
1~PHURGHFDWiORJR
Intensidad asignado
Marca homologación
Tension asignado

Esquema eléctrico

Intro

TA

TB

Aplicación de un bloque diferencial


TC
Paso puentes
TD de unión
Codificación para
int. magnetotérmico
TE Botón de prueba

TF

Maneta
TG

TH Tapa de bornes de
Conductores interruptor diferencial
conexión móviles

TI
Sistema de precintado
unidad combinada

Índice general
TA.2.90 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
&21',&,21(63$5$(16$0%/$-(
(O$QH[R*DODQRUPD(1VHxDOD
1RHVWiSHUPLWLGRLQFRUSRUDUDXQLQWHUUXSWRU
magnetotérmico de una intensidad nominal
determinada un interruptor diferencial adosado de
intensidad máxima inferior.
1RHVWiSHUPLWLGRPRQWDUXQLQWHUUXSWRUGLIHUHQFLDO
adosado a un interruptor magnetotérmico que no
pueda interrumpir el neutro asociado.

Protección de personas
Para cumplir las condiciones arriba señaladas, en el
interruptor diferencial adosado se ha implementado
un sistema de codificación que impide un ensamblaje
incorrecto.
El ensamblaje correcto deberá realizarse de la siguiente
manera:

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.2.91
Guía Técnica
Aparamenta modular
0$1(7$ &2026((16$0%/$81%/248(',)(5(1&,$/<81
3DUD&21(&7$5R'(6&21(&7$5HOLQWHUUXSWRUGLIHUHQ- ,17(55837250$*1(727e50,&2
FLDODGRVDGR/DSDODQFDEDVFXODQWHVHVRODSDFRQODGHO
interruptor magnetotérmico aoplado y ambos pueden Coloque el RCD y el IMT
conectarse simultáneamente. Tire hacia abajo del bloque uno al lado del otro, ambos
de conector. HQODSRVLFLyQ2)) '(6
Protección de personas

6,67(0$'(35(&,17$'2&2175$0$1,38/$'25(6 $VHJ~UHVHGHTXHVHKD
Para precintar la combinación de interruptor magneto- realizado correctamente el Tire hacia arriba del bloque
WpUPLFRGLIHUHQFLDOXQDYH]WHUPLQDGRVXHQVDPEODMH acoplamiento. de conector.
Cualquier manipulación después de ensamblar la unidad
combinada dejará daños visibles en la misma.

Intro

TA Par de apriete máximo de Tire hacia arriba de los


WRUQLOORV1P cubrebornes del IMT.

TB
7$3$6'(%251(6
TC Existen tapas de bornes imperdibles para los bornes infe-
riores del interruptor magnetotérmico así como para los los
bornes del interruptor diferencial.

TD
Una vez se haya comprobado que la unidad combinada
funciona de manera eléctricamente correcta, precinte la
unidad combinada mediante el botón de precintado.
TE

TF

TG &21(;,Ï10Ï9,/
Para hacer posible un ensamblaje rápido y sencillo, los
conductores de conexión son biestables.

TH 3$62'(38(17(6'(81,Ï1
El bloque diferencial adosado permite el paso de puentes
de unión de lengüeta como
TI con horquilla en los bornes
superiores.

Índice general
TA.2.92 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
72'26/26&21'8&725(6'(%(1(67$5&21(&7$'26$/ %27Ï1'(358(%$
,17(5583725 3DUDDVHJXUDUHOFRUUHFWRIXQFLRQDPLHQWRGHO5&%2GHEH
pulsarse frecuentemente el botón de prueba T.
Para proteger el interruptor diferencial de manera El dispositivo debe disparar al accionar el botón de prueba.
adecuada, se recomienda alimentar la unidad combinada
desde el int. magnetotérmico (bornes superiores) de
modo que el interruptor magnetotérmico proporcione una
protección de reserva al bloque diferencial.

Protección de personas
7RGRVORVFRQGXFWRUHVIDVHV\QHXWURTXHFRQ¿JXUHQOD
fuente de alimentación de la instalación que se desee
proteger deben conectarse a la combinación. 1 enero, 1 febr, 1 marzo,...

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF
$&&(62$/0(&$1,602$8;,/,$5(6
Es posible añadir cualquier contacto auxiliar, bobina de
desconexión, bobina de mínima tensión o accionador
motorizado en el lado izquierdo, respetando la
TG
FRQ¿JXUDFLyQDSLODEOHGHORVHOHPHQWRVGHDPSOLDFLyQTXH
se muestra en el capítulo T.3.
TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.2.93
Guía Técnica
Aparamenta modular
Sencillo desmontaje del carril DIN
/RVLQWHUUXSWRUHVSXHGHQGHVPRQWDUVHIiFLOPHQWHGHOFDUULO
',1FXDQGRVHLQVWDOHQFRQSXHQWHVGHXQLyQVLPSOHPHQWH
siguiendo las instrucciones a continuación descritas.

Puentes de unión de lengüeta u horquilla (bornes inferiores)


Protección de personas

ΠAbra totalmente los bornes


 'HVHQJDWLOOHHOFOLSGHOFDUULO',1
Ž /HYDQWHKDFLDDUULEDHOLQWHUUXSWRU
 \H[WUiLJDORGHOFDUULO',1

Intro

TA

TB

TC
Puentes de unión de lengüeta (bornes superiores)

TD
Para efectuar esta
manipulación correctamente,
TE se debe de utilizar la pieza
(EDRE-600232) en el interruptor
antes de instalar los puentes
de unión.
TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.2.94 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Influencia de la temperatura Influencia de la temperatura en los interruptores
magnetotérmico diferencial
ambiente del aire en la
/DFDOLEUDFLyQWpUPLFDGHOLQWHUUXSWRU5&%2VHKD
corriente asignada llevado a cabao a una temperatura ambiente de 30ºC.
/DVWHPSHUDWXUDVDPELHQWHGLVWLQWDVGHž&LQIOX\HQ
Influencia de la temperatura en el interruptor en el bimetálico y esto dará como resultado un disparo
diferencial térmico avanzado o retardado.

El valor máximo de la corriente que puede circular a

Protección de personas
0,5 - 6A
través de un interruptor RCCB depende de la corriente
nominal así como de la temperatura del aire ambiente.
El dispositivo de protección situado aguas arriba del
interruptor RCCB debe garantizar la desconexión a los
valores que figuran en la tabla inferior.

In 25°C 30°C 40°C 50°C 60°C

16 A 19 18 16 14 13
25 A 31 28 25 23 25
40 A 48 44 40 36 32
63 A 76 69 63 57 51
80 A 97 88 80 72 65
100 A 121 110 100 90 81
125 A 151 137 125 112 101

Intro

10A
TA

TB

TC

TD

TE

16 - 40A
TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.2.95
Guía Técnica
Aparamenta modular
Corriente de disparo en
función de la frecuencia
Todos los interruptores diferenciales se han concebido
para trabajar a frecuencias de 50-60 Hz. Por este motivo,
para trabajar a valores diferentes, debemos considerar
la variación de la sensibilidad de disparo en función de
las tablas inferiores. Debe tenerse en cuenta que existe
Protección de personas

riesgo de no disparo al accionar el botón de prueba ya


que tal acción se realiza mediante una resistencia interna
de un valor fijo.

Serie FP y Serie DOC


Tipo AC 10 Hz 30 Hz 50 Hz 100 Hz 200 Hz 300 Hz 400 Hz

30mA 3,63 1,50 0,80 1,63 2,40 3,03 4,63


100mA 0,75 0,74 0,80 1,18 1,69 2 2,46
300mA 0,62 0,71 0,80 1,15 1,45 1,84 2,16
500mA 0,80 0,72 0,80 1,15 1,52 1,79 2,12

Tipo A

30mA 7,57 2,40 0,75 1,63 2,53 3,70 9,23


100mA 4,50 1,85 0,75 1,22 2,17 4,35 10,85
Intro 300mA
500mA
3,56
3,24
1,55
1,39
0,75
0,75
1,18
0,95
2,10
12,17
4,40
25,40
17,10
33,06

TA
Serie DP
Tipo AC 10 Hz 30 Hz 50 Hz 100 Hz 200 Hz 300 Hz 400 Hz
TB
30mA 0,62 0,65 0,80 0,91 1,24 1,55 1,88
100mA 0,74 0,71 0,80 0,95 1,16 1,38 1,59
300mA 0,80 0,74 0,80 0,97 1,19 1,44 1,64
TC 500mA 1,10 0,81 0,80 0,89 1,18 1,38 1,68

Tipo A

TD 30mA 8,17 3,13 0,75 1,70 3,10 3,52 3,67


100mA 6,81 2,71 0,75 1,43 2,35 2,58 2,71
300mA 6,20 2,16 0,75 0,49 0,87 0,74 0,95
500mA 4,34 1,53 0,75 0,39 0,59 0,62 0,64
TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.2.96 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Protección de un interruptor El valor de la intensidad de cortocircuito teórica en el
punto en que se ha instalado el interruptor diferencial
diferencial deberá ser inferior a los valores que figuran en la tabla
inferior:
/RVLQWHUUXSWRUHVGLIHUHQFLDOHVQRHVWiQSURWHJLGRVFRQWUD
sobreintensidades. Por este motivo, es preciso considerar El ID y el dispositivo de protección deben instalarse en
protección contra cortocircuitos o contra sobrecargas. idéntico cuadro de distribución, prestando una especial
atención a la conexión entre estos dos dispositivos,
Protección contra cortocircuitos ya que el SCPD se instala aguas abajo del interruptor

Protección de personas
diferencial de modo que la conexión sea resistente a
/RVLQWHUUXSWRUHVGLIHUHQFLDOHVSURWHJLGRVSRUXQ6&3' cortocircuitos.
(dispositivo de protección contra cortocircuitos) deben SCPD = Dispositivo de protección contra cortocircuitos.
poder soportar, sin daños, intensidades de cortocircuito
que lleguen hasta su poder de corte nominal
condicional en cortocircuito.
El SCPD debe seleccionarse minuciosamente, ya que la
asociación de este dispositivo al interruptor diferencial
interrumpe el cortocircuito de la instalación.

Protección con interruptores magnetotérmicos


CP 60 EP 60 EP 100 EP 250 Hti

Serie FP 16A N$ N$ N$ N$ N$


Intro
2 polos 25A N$ N$ N$ N$ N$
230V 40A N$ N$ N$ N$ N$
63A
80A
-
-
N$
-
N$
-
N$
-
N$
N$ TA
100A - - - - N$
Serie FP 25A - N$ N$ N$ N$
4 polos 40A - N$ N$ N$ N$
400V 63A
80A
-
-
N$
-
N$
-
N$
-
N$
N$
TB
100A - - - - N$

TC
Protección con fusibles
16A 25A 32A 40A 50A 63A 80A 100A
TD
Serie FP 16A N$ N$ N$ N$ N$ N$ N$ N$
2 polos 25A N$ N$ N$ N$ N$ N$ N$ N$
230V 40A
63A
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
TE
80A N$ N$ N$ N$ N$ N$ N$ N$
100A N$ N$ N$ N$ N$ N$ N$ N$
Serie FP 25A N$ N$ N$ N$ N$ N$ N$ N$
4 polos
400V
40A
63A
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
N$
TF
80A N$ N$ N$ N$ N$ N$ N$ N$
100A N$ N$ N$ N$ N$ N$ N$ N$

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.2.97
Guía Técnica
Aparamenta modular
Pérdidas de potencia
/DSpUGLGDGHSRWHQFLDVHFDOFXODPLGLHQGRODFDtGDGH
tensión entre el borne de entrada y el borne de salida del
dispositivo a la intensidad nominal.

Pérdida de potencia por polo:


Protección de personas

Serie FP
In (A) 16 25 40 63 80 100
Z (mOhm) 9,95 3,75 2,15 1,30 1,3 0,9
Pw (W) 2,55 2,33 3,43 5,16 8,3 8,7

Serie DP
In (A) 4 6 10 13 16 20 25 32 40
Z (mOhm) 125 53 16,5 11,9 9,8 7,1 5,6 4,7 3,6
Pw (W) 2,0 1,9 1,6 2,0 2,5 2,8 3,5 4,8 5,8

DOC + EP acoplados
In (A) 6 10 13 16 20 25 32 40 50 63
Z (mOhm) 45,4 17,4 13,7 11,9 8,7 6,9 4,8 3,6 2,9 2,4
Intro Pw (W) 1,6 1,7 2,3 3,0 3,5 4,3 4,9 5,8 7,3 9,6

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.2.98 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Energía de paso (I2t) de un
interruptor magnetotérmico
diferencial
/DOLPLWDFLyQGHXQLQWHUUXSWRUHQFRQGLFLRQHVGHFRUWRFLUFXLWRHVVXFDSDFLGDGSDUDUHGXFLUODHQHUJtDGHSDVRTXHJHQHUDUtDHO
cortocircuito.

Serie DP - Curva B Energía de paso a 230V

Protección de personas
105
Energía de paso I2t (A2s) ¡

B32
B20
B13

B6

104

B40
B25 Intro
B16
B10

TA
B4
TB
103 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
,QWHQVLGDGWHyULFD,FF N$ ¡
TC
Serie DP - Curva C Energía de paso a 230V

105
TD
Energía de paso I2t (A2s) ¡

TE
C32
C20
C13
TF
C6

TG
104

C40
C25
TH
C16
C10
TI
C4

103
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
,QWHQVLGDGWHyULFD,FF N$ ¡
Índice general
Índice del Capítulo TA.2.99
Guía Técnica
Aparamenta modular
Curvas de disparo de un Texto para especificación
interruptor magnetotérmico de producto
diferencial según EN 61009
Interruptor diferencial Serie FP
En las tablas siguientes es posible ver las curvas de disparo (VFRQIRUPHDODQRUPD(1
medias de los interruptores en función de la calibración - Destinado a la detección de corrientes de defecto
térmica así como de la característica magnética. senoidales (tipo AC) o a corrientes de defecto
continuas pulsantes (tipo A).
Protección de personas

- Resistencia a disparo por perturbaciones conforme a


Curva B 9'(SDUWH\(1
- Temperatura ambiente de funcionamiento desde
–25°C hasta +40°C para tipo A y desde –5° C hasta
+40°C para tipo AC.
+RPRORJDGRSRU$(125&(%(&9'(.(0$«
(OLQWHUUXSWRUVHSUHVHQWDHQODVYDULDQWHV3\31
con 2 y 4 módulos de ancho.
(OSRORQHXWURGHO31TXHGDHQHOODGRGHUHFKR(O
SROR1HVHOSULPHURHQFHUUDU\HO~OWLPRHQDEULUGH
todos los polos.
/DVLQWHQVLGDGHVDVLJQDGDVQRPLQDOHVVRQ
16, 25, 40, 63, 80, 100A.
/DVLQWHQVLGDGHVGHGHIHFWRQRPLQDOHVVRQ
10, 30, 100, 300, 500, 1000mA.
- El circuito de prueba está protegido contra sobrecargas.
Intro - Todos los interruptores poseen una resistencia
PtQLPDGHFRUWRFLUFXLWRGHN$FXDQGRHVWiQ
protegidos mediante int . magnetotérmico o fusible.
TA - El poder de conexión y de corte es 500A.
x In
- El poder de conexión y de corte diferencial es de 1500A
- Poder de corte desde 1 hasta 50 mm2 de conductor
Curva C rígido o 1,5 hasta 50 mm2 de conductor flexible.
TB /RVDSDUDWRVGHP$WLSR$R$&SRVHHQ
siempre una selectividad vertical con dispositivos de
300mA tipo S.
TC /RVWLSRVVHOHFWLYRVSRVHHQXQWLHPSRGHGLVSDUR
retardado comparados con los instantáneos (tipo A,
tipo AC) con una sensibilidad inferior a 300mA.
/RVERUQHVGHHQWUDGD\VDOLGDSRVHHQXQJUDGRGH
TD protección IP20 y pueden precintarse.
- Función de seccionador visible gracias al estampado
5RMR9HUGHHQODPDQHWD
- Pueden añadirse auxiliares a la derecha del
TE interruptor
- Contactos auxiliares
- Bobina de disparo
TF - Bobina de mínima tensión
- Mando motor
- Desconectador de apertura panel
/RVLQWHUUXSWRUHVGLIHUHQFLDOHVSRVHHQXQLQGLFDGRUGH
TG x In
disparo que se activa sólo en el caso de desconexión
DXWRPiWLFD/RVLQWHUUXSWRUHVGLIHUHQFLDOHVSRVHHQXQ
indicador de circuito para una fácil identificación del

TH circuito.

TI

Índice general
TA.2.100 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Bloque diferencial Serie DOC Interruptor magnetotérmico diferencial Serie DP
&RQIRUPHDODQRUPD(1 &RQIRUPHDODQRUPD(1
- Se han previsto para detectar corrientes sinusoidales - Destinado para detectar corrientes de defecto
diferenciales (tipo AC) o corrientes continuas senoidales (tipo AC) o corrientes de defecto continuas
pulsantes diferenciales (tipo A). pulsantes (tipo A).
- Resistencia a disparos por perturbaciones conforme a - Resistencia a disparos por perturbaciones conforme a
9'(SDUWH\(1 9'(SDUWH\(1
- Temperatura ambiente de funcionamiento desde - Temperatura ambiente de funcionamiento desde
–25°C hasta +40°C para el tipo A y desde –5°C hasta –25°C hasta +40°C para el tipo A y desde –5°C hasta

Protección de personas
+40°C para el tipo AC. +40°C para el tipo AC. Homologado por CEBEC, VDE ,
+RPRORJDGRSRU&(%(&9'(.(0$,04« .(0$,04«
/RVDQFKRVGHORVEORTXHVGLIHUHQFLDOHVDGRVDGRVVRQ (O5&%2FRQ31WLHQHPyGXORVGHDQFKR
2P - 2 módulos 32A & 63A (OSRORQHXWURHVWiHQHOODGRL]TXLHUGR(OSROR1HV
3P - 2 módulos 32A & 4 módulos 63A HOSULPHURHQFHUUDU\HO~OWLPRHQDEULUGHWRGRVORV
4P - 2 ó 4 módulos 32A & 4 módulos 63A polos.
/DVLQWHQVLGDGHVQRPLQDOHVDVLJQDGDVVRQ /DVLQWHQVLGDGHVDVLJQDGDVQRPLQDOHVVRQ
0,5-63A 4 hasta 40A.
/DVLQWHQVLGDGHVGLIHUHQFLDOHVQRPLQDOHVVRQ - Característica de disparo B y C.
30, 100, 300, 500, 1000mA. /DVLQWHQVLGDGHVGHGHIHFWRQRPLQDOHVVRQ
- El circuito de prueba está protegido contra 10, 30, 100, 300, 500, 1000mA.
sobrecargas. - El circuito de prueba está protegido contra
- El poder de corte en cortocircuito depende del sobrecargas.
interruptor magnetotérmico asociado: (OSRGHUGHFRUWHHQFRUWRFLUFXLWRHVyN$FRQ
EP60....................6000A una selectividad de clase 3.
EP100 .................10000A - El poder de cierre y de corte es 500A
- El poder de cierre y de corte diferencial dependen del
interruptor magnetotérmico asociado:
- El poder de cierre y corte diferencial es 7500A.
/DVHFFLyQPi[LPDGHORVERUQHVYDGHKDVWD
Intro
EP60....................6000A 25 mm2 para conductores rígidos en los bornes
EP100 .................7500A superiores y desde 1 hasta 35 mm2 en los bornes
- Sección máxima de los bornes: inferiores. TA
2P-2 módulos 32 A & 63 A....................................... 35 mm2 /RVGLVSRVLWLYRVGHP$WLSR$R$&SRVHHQ
3P-2 módulos 32 A..................................................... 16 mm 2 siempre selectividad vertical con dispositivos de 300
3P-4 módulos 63 A..................................................... 35 mm 2 mA, tipo S.
4P-2 módulos 32 A..................................................... 16 mm 2 - Tanto los bornes de entrada como de salida poseen TB
4P-4 módulos 32A & 4 módulos 63A ................... 35 mm2 un grado de protección de IP20.
/RVGLVSRVLWLYRVGHP$WLSR$R$&VLHPSUH - Función de seccionador visible gracias al estampado
poseen selectividad vertical con dispositivos de 5RMRYHUGH TC
300mA, tipo S. - Pueden añadirse auxiliares en el lado derecho del
/RVWLSRVVHOHFWLYRVSRVHHQXQWLHPSRGHGLVSDUR interruptor
retardado comparados con los instantáneos - Contactos auxiliares
(tipo A, AC) con una sensibilidad inferior a 300mA. - Bobina de disparo TD
/RVERUQHVGHHQWUDGD\VDOLGD LQWHUUXSWRU - Bobina de mínima tensión
magnetotérmico + interruptor diferencial adosado) - Mando motor
poseen un grado de protección IP20 y pueden
precintarse.
- Desconectador de apertura panel
/RVLQWHUUXSWRUHVGLIHUHQFLDOHVSRVHHQXQLQGLFDGRUGH
TE
- Un sistema de codificación entre el interruptor circuito para una fácil identificación de circuito.
magnetotérmico y el bloque diferencial impide
un ensamblaje incorrecto (p. ej., un interruptor TF
magnetotérmico de 50A acoplado con un bloque
diferencial de 32A).
- Pueden añadirse contactos auxiliares a la izquierda
de la sección del interruptor magnetotérmico. TG
- El disparo puede producirse mediante una bobina de
desconexión o una bobina de mínima tensión.
- Puede controlarse a distancia mediante un mando TH
motor.
/DPDQHWDGHOLQWHUUXSWRUPDJQHWRWpUPLFR\HO
bloque diferencial son independientes, de modo que
es posible identificar el motivo de la desconexión. TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.2.101
Guía Técnica
Aparamenta modular
Protección de personas

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.2.102 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Protección de personas
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.2.103
Guía Técnica
Aparamenta modular
Protección de personas

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.2.104 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Protección de personas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo TA.2.105
Guía Técnica
Aparamenta modular
Protección de personas

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.2.106 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Protección de personas
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.2.107
Guía Técnica
Aparamenta modular
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protección de personas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TA.2.108 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

TA.1 Protección de líneas

Módulos de ampliación
TA.2 Protección de personas

TA.3 Módulos de ampliación

TA.3.110 Auxiliares eléctricos

TA.3.110 Contactos auxiliares

TA.3.110 Contacto auxiliar CA

TA.3.112 Modo de acoplamiento al aparato principal

TA.3.113 Contacto auxiliar CB

TA.3.114 Bobina de disparo Tele L

TA.3.116 Bobina de mínima tensión Tele U Intro Intro


TA.3.116 Mando motor Tele MP
Aparamenta modular TA

TA.3.120 Desconectador de apertura panel PBS Cajas y Armarios de distribución TB


TA.3.122 Acoplamiento múltiple

TA.4 Gestión de energía Mecanismos TC


TA.5 Dimensiones
Distribución industrial TD

Equipos de reconexión y conmutación TE

Envolventes industriales TF

Sistemas de armarios TG

Armarios para intemperie TH

Accesorios para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.3.109
Guía Técnica
Aparamenta modular
Auxiliares eléctricos Conecta apar. principal
Los interruptores Serie EP, FP o DP permiten incorporar Estado normal de trabajo
idéntica familia de módulos de ampliación. Contactos
Los auxiliares eléctricos concebidos para su Función Maneta

acoplamiento a un aparato principal son los siguientes:


- Contactos auxiliares
- Bobina de disparo Mientras se pulsa el botón TEST
- Bobina de mínima tensión Contactos
Módulos de ampliación

- Mando motor
Función Maneta
- Desconectador de apertura panel

Contactos auxiliares
Mientras ambos aparatos se encuentran en la posición
El contacto auxiliar le permite saber la posición real de ON (CONECTADOS), existe continuidad entre los bornes
los contactos del aparato principal asociado. También 11-14 y, a continuación, al pulsar el botón de prueba del
permite saber si el aparato asociado ha actuado contacto de señalización, la continuidad conmuta a los
automáticamente o se ha accionado manualmente. bornes 11-12. Al soltar el botón, los contactos conmutan a
Los contactos auxiliares CA y CB cumplen los requisitos la posición previa 11-14.
de las normas EN 62019 y EN 60947-5-1.

Desconectar apar. princip.


Contactos de señalización CA / CB CA G
Estado normal de trabajo
Contactos Plata Oro
Intensidad máxima AC 14 240V A 5 5 Contactos

Intro DC 12 60V
48V
A
A
1
2
1
2
Función Maneta

24V A 4 4
Tensión mínima de empleo AC V 24 12
DC V 24 12 Mientras se pulsa el botón TEST
TA Intensidad mínima de empleo AC
DC
mA
mA
10
200
2 Contactos
25
Función Maneta
Resistencia a cortocircuitos
Protegido con fusibles 6A gG A 1.000 1.000

TB Protegido por IMT C6 ó B6


Vida eléctrica (maniobras)
A 1.000
10.000
1.000
10.000
Sección máxima cable rígido mm2 1 - 2,5 1 - 2,5
  FDEOHÀH[LEOH PP2 0,75 - 2,5 0,75 - 2,5
Sección máx. en bornes para Mientras ambos aparatos se encuentran en la posición OFF
TC 2 cables rígidos
Par de apriete
mm2
Nm
2 x 1,5
0,5
2 x 1,5
0,5
(DESCONECTADO), existe continuidad entre los bornes 11-12
y, a continuación, al pulsar el botón de prueba del contacto
de señalización, la continuidad conmuta a los bornes 11-14.
Al soltar el botón de prueba, los contactos conmutan a la
TD Contacto auxiliar CA posición previa 11-12.

TE Función H Función S
La función S (contacto conmutado) se ha concebido
La función H (contacto conmutador) se ha previsto para para señalizar el estado real del aparato principal
TF permitir la señalización del estado real del aparato
principal asociado (ON / OFF).
asociado sólo en el caso de que éste se desconecte
automáticamente. Los contactos no cambian de
posición durante el accionamiento manual.

TG

TH

TI

Índice general
TA.3.110 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Cómo se cambia la función S o H
Conectar apar. principal Puede realizarse fácilmente antes de acoplarlo al
Estado normal de trabajo
aparato principal utilizando un destornillador para
girar el pomo situado en el lado izquierdo del contacto
Contactos
Función Maneta
auxiliar. En la ventana situada en el saliente superior
aparece una indicación de la función.

Mientras se pulsa el botón TEST


Contactos

Módulos de ampliación
Función Maneta

Mientras ambos aparatos se encuentran en la posición ON


(CONECTADOS), existe continuidad entre los bornes 95-98 y,
a continuación, al pulsar el botón de prueba del contacto
de señalización, la continuidad conmuta a los bornes 95-96.
Al soltar el botón de prueba, los contactos conmutan a la
posición previa 95-98.

 3DUDODIXQFLyQ+ORVERUQHVVHUiQ
 3DUDODIXQFLyQ6ORVERUQHVVHUiQ
Desconecta apar. princip.
Accionado manualmente
Función de test y de rearme
Estado normal de trabajo
Función de test
Función Maneta
Contactos
Permite realizar una prueba del circuito de mando (cambio Intro
inestable de la posición del contacto) moviendo el botón
frontal hacia arriba y hacia abajo sin producir la conexión/

Botón de prueba pulsado


desconexión del aparato principal.
TA
Contactos Función de rearme
Función Maneta Al desconectar eléctricamente el aparato principal (debido
a una sobrecarga, cortocircuito o a una corriente de TB
defecto a tierra), el contacto conmutado conmuta: en el
Desconecta apar. princip. botón frontal aparece una línea roja (indicación visible de
un fallo eléctrico en la instalación). El contacto conmutador
Desconexión automática
puede rearmarse accionando el botón de prueba sin TC
Estado normal de trabajo
cambiar el estado eléctrico (CONECTADO/DESCONECTADO)
Contactos
del aparato principal.
TD
Función Maneta

Botón de prueba pulsado


Contactos TE
Función Maneta

TF
Si ambos aparatos están en la posición OFF (desconec-
tado), debe identificarse si se han accionado manual-
mente o si se ha producido una desconexión automática. TG
Accionamiento manual
La posición del contacto señalizador no ha variado. Existe
continuidad entre los bornes 95-98. Al accionar el botón TH
de prueba del contacto de señalización, la continuidad
conmuta a los bornes 95-96. Cuando se deja de accionar
el botón de prueba, los contactos cambian a la posición
previa 95-98.
TI
Contactos dorados
Desconexión automática Los contactos dorados se han previsto para su uso
La posición del contacto de señalización ha cambiado.
en circuitos de baja tensión (<24V) o corriente débil
Existe continuidad entre los bornes 95-96. Al pulsar
(<200mA).
el botón de rearme del contacto de señalización, la
continuidad conmuta a los bornes 95-98 y permanece
en dicha posición aun cuando se deje de pulsar.

Índice general
Índice del Capítulo TA.3.111
Guía Técnica
Aparamenta modular
Modo de acoplamiento al
aparato principal
Los contactos de señalización (CA H y CA S/H) pueden
acoplarse fácilmente bien a la derecha o la izquierda
del aparato principal.

Los contactos de señalización se entregan como estándar


para su acoplamiento al lado derecho del aparato
Módulos de ampliación

principal.

Intro
Acoplar el contacto de señalización al Engatillar los dos componentes acoplados
TA aparato principal con ambas manetas en en su posición final.
la posición OFF.

TB El acoplamiento al lado izquierdo de cualquier aparato


puede realizarse fácilmente en base a las siguientes
instrucciones.
TC
O
A Mover el pasador metálico de
la maneta hacia la derecha.
TD
O
B Mover y engatillar el pasador
de plástico cuadrado hacia el
TE lado derecho.

TF

TG

TH

TI

Acoplar el contacto de señalización Engatillar los dos componentes


al aparato principal, con maneta acoplados en su posición final.
basculante en la posición OFF.

Índice general
TA.3.112 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
El contacto de señalización CA permite el paso de los
puentes de unión de lengüeta u horquilla al instalarlos
bien en el borne superior o en el borne inferior del
aparato principal.
El contacto de señalización CA se suministra para
permitir el paso de barras en los bornes superiores.
Si necesita el paso de barras en los bornes inferiores,
esto puede lograrse fácilmente gracias al innovador
sistema de base + bloque de contactos que permite la

Módulos de ampliación
instalación de la posición de la base (paso de barras en
el borne superior o en el borne inferior).

Intro
Gire la base 180°.
Con ayuda de un destornillador,
retire el bloque del mecanismo de
la base. TA

TB

TC
Inserte el bloque del
mecanismo en la base.
TD

Contacto de señalización CB Modo de acoplamiento al TE


Este aparato posee una doble función con un contacto aparato principal
auxiliar H (bornes inferiores) más un contacto de
El contacto de señalización CB puede acoplarse
TF
señalización / auxiliar intercambiable S/H (bornes
superiores). fácilmente a la derecha (CB SH/HH-R) o a la izquierda
(CB SH/HH-L) colocando el contacto auxiliar y el aparato
Las funciones H y S/H trabajan de idéntica manera que las principal adosados con ambas palancas basculantes en TG
funciones de los contactos de señalización CA. la posición OFF (DESCONECTADO).
El contacto de señalización CB no permite el paso
de las barras. Existen dos versiones: uno debe
ensamblarse en el lado derecho del aparato principal y
TH
otro debe añadirse en el lado izquierdo. No permite la
configuración apilable.
TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.3.113
Guía Técnica
Aparamenta modular
Bobina de disparo Tele L Ejemplos de aplicación
La Tele L le permite desconectar cualquier interruptor
Series EP, FP o DP mediante pulsadores u otros
procesadores de mando automático. Un contacto
integrado en serie con la bobina impide daños por
quemadura si permanece la tensión. El contacto
incorporado permite la señalización del estado del aparato
(abierto/cerrado).
Módulos de ampliación

Tele L 1 Tele L 2

Tensión nominal AC V 110 hasta 415 24 hasta 60


Tensión nominal DC V 110 hasta 125 24 hasta 48
Tensión mínima AC / DC V 0,85 Un 0,85 Un
Intensidad de cierre 110 V A 0,3 -
240 V A 0,6 -
415 V A 1 -
48 V A - 2
24 V A - 1
Tiempo de funcion. 110 V ms 10 -
240 V ms 4 -
415 V ms 2 -
48 V ms - 10
24 V ms - 4
 ,PSHGDQFLDGHERELQD Ÿ 290 24
Vida eléctrica (maniobras) 2.000 2.000
Sección máx. cable rígido mm2 1 - 2,5 1 - 2,5
cable flexible mm2 0,75 - 2,5 0,75 - 2,5
Sección máx. para 2 cables rígidos mm2 2 x 1,5 2 x 1,5
Intro Par de apriete Nm 0,5 0,5

TA

TB

TC Modo de acoplamiento al
aparato principal
TD La bobina de disparo puede acoplarse fácilmente bien a la
derecha (fig. 1) o a la izquierda (fig. 2) del aparato principal.
La bobina de disparo se suministra en posición de ser
TE acoplada al lado derecho del interruptor principal.

fig.1 Acoplamiento al la derecha


TF Coloque la bobina
de disparo junto al
1 interruptor principal
(insertando los ejas
TG 2 metálicos) con
ambas manetas en
posición OFF.

TH

TI
Retirar el eje sobrante en
4 el lado ezquirdo
Engatille las piezas de acoplamiento situadas en la
3
parte superior, inferior y trasera.

Índice general
TA.3.114 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

fig.2 Acoplamiento a la izquierda: puede realizarse fácilmente siguiendo las instrucciones siguientes.

Módulos de ampliación
O
1 Aparte el pasador de disparo O
2 Inserte un destornillador de Ø 2 mm en el agujero y presione
hacia la derecha con un hasta que el pasador aparezca en el lado derecho.
destornillador.
O
3 Aparte el pasador del basculante hacia la derecha.

O
4 Coloque la bobina de desconexión
junto al aparato principal con
ambas palancas basculantes en
la
posición OFF.
Intro

TA

O
6 Engatille las piezas de acoplamiento situadas en la parte superior y en la parte TB
inferior así como la pieza de acoplamiento posterior en su posición final.

TC
Paso de barras: la bobina de desconexión Tele L permite el paso de barras tipos CLAVIJA u HORQUILLA en los bornes
inferiores así como el paso de las barras tipo CLAVIJA en los bornes superiores.

TD

TE

TF

TG
Indicador de disparo: permite señalizar a nivel local el estado del aparato.
Indicador blanco Indicador azul
Palanca basculante en la
posición ON: la bobina de
Palanca basculante en la
posición OFF: la bobina de
La bobina de
desconexión se ha
TH
desconexión funciona con desconexión se ha accionado activado eléctricamente
normalidad manualmente
TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.3.115
Guía Técnica
Aparamenta modular
Bobina de mínima tensión Tele U Selector de tiempo de retardo
La Tele U provoca la desconexión de cualquier Para evitar el
interruptor Series EP, FP o DP si la tensión de disparo no deseado
alimentación cae por debajo de 0,5xUn. El tiempo de debido a una
retardo máximo ajustable es 300 ms. La Tele U puede microinterrupción
activarse una vez que la tensión aumente por encima de la alimentación
de 0,8xUn. eléctrica, es posible
retardar el tiempo de
Módulos de ampliación

Tele U Tele U Tele U Tele U


12 24 48 230
disparo de la Tele U
Tensión nominal AC / DC V 12 24 48 230 de 0 hasta 300 ms.
Tensión de disparo V 0,5 Un 0,5 Un 0,5 Un 0,5 Un
(±10%) (±10%) (±10%) (±10%)
Tiempo de disparo ms 0 - 300 0 - 300 0 - 300 0 - 300
Potencia absorbida
Frecuencia
VA
Hz
3 3 3
50 - 60 50 - 60 50 - 60 50 - 60
3
Ejemplos de aplicación
Vida eléctrica (maniobras) 2.000 2.000 2.000 2.000
Secc. máxima cable rígido mm2 1 - 2,5 1 - 2,5 1 - 2,5 1 - 2,5
cable flexible mm2 0,75 - 2,50,75 - 2,50,75 - 2,50,75 - 2,5
Secc.máx. para 2 cables rígidos mm2 2 x 1,5 2 x 1,5 2 x 1,5 2 x 1,5
Par de apriete Nm 0,5 0,5 0,5 0,5

Intro

TA

TB

TC Modo de acoplamiento al
dispositivo principal
TD La bobina de mínima tensión puede acoplarse fácilmente
bien a la derecha (fig. 1) o a la izquierda (fig. 2) del aparato
principal.
TE La bobina de tensión mínima se suministra en posición de
ser acoplada al lado derecho del interruptor principal.

TF fig.1 Acoplamiento a la derecha

Engatille las piezas de


acoplamiento existentes
TG en la parte superior y en
la parte inferior así como
la pieza de acoplamiento
TH posterior en su posición
final.

TI

Coloque la bobina de tensión mínima junto


al aparato principal con ambas palancas
basculantes en la posición OFF.

Índice general
TA.3.116 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Módulos de ampliación
O
1 Con la ayuda de un destornillador, accione el eje de disparo
hacia la derecha.

O
3 Coloque la bobina de mínima
tensión junto al aparato
principal, con ambas manetas
en
la posición OFF. Intro

TA

O
6 Engatille las piezas de acoplamiento en la parte superior y en la parte inferior así TB
como la pieza de acoplamiento posterior en su posición final.

Paso de barras: la bobina de mínima tensión permite el paso de puentes de unión de LENGÜETA u HORQUILLA en
TC
los bornes inferiores así como el paso de puentes de unión de LENGÜETA en los bornes superiores.

TD

TE

TF

Indicador de disparo: proporciona información local sobre el estado del aparato.


TG
Indicador blanco Indicador azul
Maneta en la posición Maneta en posición OFF: la La bobina de mínima
ON: la bobina de mínima bobina de mínima tensión ha tensión se ha activado TH
tensión funciona con sido activada manualmente eléctricamente
normalidad
TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.3.117
Guía Técnica
Aparamenta modular
Mando motor Tele MP Ejemplo de aplicación
El Tele M permite abrir o cerrar a distancia cualquier
interruptor Series EP, FP o DP mediante pulsadores u
otro procesador de mando automático (RRCO, PLC).
El mando motor dispone de una función de rearme
de seguridad que bloquea la función I-ON (CONEXIÓN)
en el caso de que se produzca el disparo del aparato
principal por un fallo en la instalación (defecto a
Módulos de ampliación

tierra, sobreintensidad, cortocircuito). Para conectar el


aparato principal después de que éste dispare, primero
debe aplicarse al mando motor un impulso en O-OFF
(DESCONEXIÓN) y luego el motor puede accionarse con
normalidad para CONECTARLO.

Accionador motorizado

Tensión nominal AC V 230 ±10%


Frecuencia Hz 50
Potencia absorbida VA 35
Tiempo de cierre ms < 500
Tiempo de apertura ms < 200
Tiempo de impulso para apertura ms > 50
Tiempo de impulso para cierre ms > 50
Número de maniobras 120
Temperatura de trabajo °C -25 hasta +55
Vida eléctrica maniobras 20.000
Sección máxima cable rígido mm2 1 - 2,5
Intro cable flexible
Sección máxima para 2 cables rígidos
mm2
mm2
0,75 - 2,5
2 x 1,5
Par de apriete Nm 0,5

TA
Acoplamiento al aparato
TB principal
El mando motor Tele MP puede acoplarse fácilmente a la
derecha o a la izquierda del aparato principal. (Véase fig.
TC 1 y fig. 2)

fig.1 Acoplamiento al lado derecho


TD

TE

TF

TG

TH
Coloque el mando motor junto al aparato principal Empuje la maneta deslizante del mando
TI con ambas manetas en la posición OFF. motor sobre la maneta del interruptor
Engatille los clips de acoplamiento de plástico y principal hasta la posición máxima
bloquee con los clips metálicos deslizantes situados (máx. 1,5 módulos)
en la parte superior, inferior y posterior en su
posición final.
Retire el eje metálico del lado derecho del motor.

Índice general
TA.3.118 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

fig.2 Acoplamiento al lado izquierdo

Módulos de ampliación
Coloque el mando motor junto al aparato principal Empuje la maneta deslizante del mando motor
con ambas manetas en la posición OFF. sobre la maneta del interruptor principal hasta
Engatille los clips de acoplamiento de plástico y la posición máxima
bloquee con los clips metálicos deslizantes en la parte (máx. 1,5 módulos)
superior, inferior y posterior en su posición final.
Retire el eje metálico del lado izquierdo del motor.

Intro
C ares Enclavamiento mediante candado
TA
Pueden añadirse contactos auxiliares a la izquierda o El mando motor puede enclavarse eléctricamente en la
a la derecha del mando motor en base a la siguiente posición OFF mediante una maneta de cierre de seguridad
configuración. que puede enclavarse con un candado.
TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.3.119
Guía Técnica
Aparamenta modular
Desconectador de apertura
panel PBS
El desconectador de apertura panel acoplado a un
interruptor principal se ha concebido para desconectar
cualquier interruptor Series EP, FP o DP en el caso de
que se retire la tapa frontal de la envolvente. Se trata
de un dispositivo de seguridad mecánico que reduce el
riesgo de electrocución en el caso de manipulación del
Módulos de ampliación

cuadro eléctrico.
El interruptor puede acoplarse fácilmente bien a la derecha
o a la izquierda del aparato principal, respetando las
siguientes instrucciones. 4. Engatille las dos piezas de acoplamiento en su posición
final.

Intro
1. O
A Retire la tapa de protección para poder acceder 5. La maneta del aparato principal no puede CONECTARSE
TA al mecanismo. (posición ON) si la tapa frontal de la envolvente no
presiona sobre el botón del desconectador de apertura
O
B Retire el eje del alojamiento.
panel.

TB

TC

TD

TE 6. El aparato principal puede CONECTARSE (posición ON)


2. 2. Coloque el eje en su posición final.
sin necesidad de colocar la tapa final de la envolvente
en su posición final, tirando hacia abajo de la parte
TF amarilla del botón.

TG

TH

TI

3. Coloque el desconectador de apertura panel junto al 7. El aparato principal puede conectarse (posición ON) con
aparato principal con la maneta en la posición OFF. normalidad al colocar la tapa frontal de la envolvente en
la posición cerrada.

Índice general
TA.3.120 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Módulos de ampliación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo TA.3.121
Guía Técnica
Aparamenta modular
Acoplamiento multiple
Para todos los interruptores Series EP, FP o DP pueden CA Contacto auxiliar H o S/H
añadirse varios módulos de auxiliares eléctricos CB Contacto auxiliar H + S/H
adosados teniendo presente la siguiente configuración. Tele L Bobina de disparo
Tele U Bobina de mínima tensión
Tele MP Mando motor
PBS Desconectador de apertura panel
Módulos de ampliación

Montaje adosado a la izquierda

Tele U Tele L

Tele U Tele L 4 x CA

Intro

TA

TB EP60
EP100
2 x CA Tele MP
EP250

TC

TD

TE DOC
RCBO
+
EP

TF
CB

TG

TH

TI
PBS

Índice general
TA.3.122 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

CA Contacto auxiliar H o S/H


CB Contacto auxiliar H + S/H
Tele L Bobina de disparo
Tele U Bobina de mínima tensión
Tele MP Mando motor
PBS Desconectador de apertura panel

Módulos de ampliación
Montaje adosado a la derecha

Tele L Tele U

4 x CA Tele L Tele U

Intro

EP60 TA
EP100
EP250

TB
Tele MP 2 x CA

TC

Serie
TD
RCCBFP

TE

TF
Serie
RCBODP
CB

TG

TH

TI
PBS

Índice general
Índice del Capítulo TA.3.123
Guía Técnica
Aparamenta modular
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Módulos de ampliación

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TA.3.124 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Gestión de energía
TA.1 Protección de líneas

TA.2 Protección de personas Intro Intro


TA.3 Módulos de ampliación
Aparamenta modular TA

TA.4 Gestión de energía Cajas y Armarios de distribución TB


TA.4.126 Aster - Interruptores y pulsadores

TA.4.129 Contax - Contactores modulares Mecanismos TC


TA.4.134 Contax R - Relés de mando

TA.4.136 Pulsar S - Telerruptores Distribución industrial TD


TA.4.146 Pulsar TS - Relés minuteros de escalera

TA.4.150 Pulsar T+ - Relés temporizados Equipos de reconexión y conmutación TE


TA.4.152 Classic - Interruptores horarios analógicos

TA.4.154 Galax Plus - Interruptores horarios digitales Envolventes industriales TF


TA.4.174 Serie T - Transformadores

TA.4.178 Serie MT - Aparatos de medida analógicos Sistemas de armarios TG


TA.4.179 Serie MT - Aparatos de medida digitales

TA.4.220 Transformadores de intensidad Armarios para intemperie TH


TA.4.222 Serie SurgeGuard - Protección de sobretensiones transitorias

TA.4.242 Accesorios
TELE OV - Protección de sobretensiones permanentes para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.125
Guía Técnica
Aparamenta modular
Aster Interruptores y pulsadores
Características
Interruptores y pulsadores La fotografía 1 muestra la vista frontal de los
interruptores modulares y pulsadores.
Las principales características figuran impresas en la
parte superior del dispositivo O
1 Éstas son:
Introducción poder de corte, tensión de empleo, esquema de
cableado, referencia.
La familia Aster de aparatos está integrada por Tomando como base el poder de corte, existe una
3-subfamilias: familia de 16A y una familia de 32A.
- interruptores y pulsadores de 16 y 32A Todos los aparatos pueden utilizarse a una tensión
Gestión de energía

- interruptores rotativos de 32, 40 y 63A de hasta 240V. Para los interruptores de conexión/
- interruptores de corte en carga de 40, 63, 80 y 100A. desconexión, existe una indicación de conexión en
verde y una indicación de desconexión en rojo en la
Función maneta misma para indicar el estado del interruptor O 2.

Los interruptores y pulsadores de 16 y 32A se emplean foto 1


fundamentalmente para la maniobra de equipos de
alumbrado, iluminación y calefacción en el sector
comercial. Por ejemplo, en grandes almacenes, tiendas,
talleres, hospitales, etc. O
7
Los interruptores rotativos se utilizan principalmente
como interruptor general. Este interruptor puede
O
3
emplearse también en el caso de cargas tipo motor.
Intro Si se requiere una desconexión absolutamente segura,
O
1

debe utilizarse el interruptor de corte en carga . O


2 O
4 O
5

TA O
6 O
6

TB
Como alternativa, estos aparatos están disponibles
también con lámparas indicadora O 3 que indica su
TC estado. Los pulsadores están disponibles con lámpara
O4 y sin lámpara O5 . La función del circuito controlado
por el interruptor o el pulsador puede indicarse detrás
TD del indicador de circuito O
garaje,….
6 es decir, vestíbulo, salón,

Los bornes O 7 están claramente identificados e


incorporan tornillos cautivos Pozidriv.
TE
Especificaciones para usuarios
- Los interruptores modulares y pulsadores incorporan
todos ellos el símbolo de homologación CEBEC
TF - Los interruptores de 16 y 32A en sus versiones de 1,-2, 3
y 4 polos están disponibles sólo en un módulo, mientras
que los aparatos de 3 y 4 polos están disponibles
TG también en 2 módulos
- Todos los interruptores y pulsadores poseen un alto
poder de corte gracias a la doble interrupción de
contactos por polo
TH - Los bornes garantizan una conexión sólida y fiable para
conductores con una sección de 1,5 a 10mm2
- Los bornes poseen un grado de protección IP20,
TI - Los aparatos pueden montarse en guía (carril) DIN
- Los interruptores y pulsadores están equipados con un
indicador transparente del circuito
- Queda asegurada una resistencia a cortocircuitos a una
tensión de al menos 3kV
- Los interruptores pueden enclavarse tanto en la posición
conectado como desconectado.

Índice general
TA.4.126 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Interruptores rotativos Están disponibles dos manetas: una estándar
(negra, fig.1) y una maneta de emergencia (roja, fig.2).
Características
Importante:
La fotografía 2 muestra la vista frontal de los
Si la maneta se monta en la puerta, el panel puede
interruptores rotativos.
abrirse únicamente cuando la maneta se encuentre
Las características principales figuran impresas en la
en la posición OFF. La maneta de emergencia puede
parte superior del dispositivo O
1 . Éstas son:
cerrarse mediante un total de hasta 3 candados.
- Intensidad asignada
- Tensión de empleo
- Código de pedido de 6 digitos fig.1
En base al poder de corte, existen versiones de 32A,
40A y 63A. Todos los aparatos pueden utilizarse a una

Gestión de energía
tensión de hasta 415V.

foto 2

O
2

fig.2 Intro
O
1

TA

Los bornes O2 están claramente identificados, e TB


incorporan tornillos cautivos Pozidriv. Pueden cerrarse
mediante un cubrebornes.
La función de seccionamiento queda visible en todo
momento mediante la maneta. TC
Utilizando el prolongador de eje, la maneta misma
puede montarse en la puerta de una envolvente,
mientras que el interruptor puede montarse en carril
DIN o en el panel (foto 3).
Texto para especificación de producto TD
- Los interruptores rotativos llevan todos el símbolo de
homologación CEBEC y KEMA conforme a la IEC 947.3
foto 3 - Debido a su construcción, el interruptor de levas permite
interrumpir con seguridad y como tal, es un seccionador.
TE
Esto, junto con la alta resistencia a corto-
circuitos y el estado visible de sus contactos, hace posible
utilizar este interruptor con interruptor general. TF
- La carcasa es de material termoplástico con una alta
resistencia a las corrientes de fuga
- Los contactos móviles del interruptor se maniobran
como puerto paralelo con doble interrupción por polo. TG
La resistencia a cortocircuitos es muy elevada.
- Los interruptores rotativos, todos ellos, poseen una
anchura de 4 módulos, TH
- Están disponibles ejes prolongadores con manetas
estándar y de emergencia
- Los interruptores rotativos pueden enclavarse con
candado en la posición de desconexión (OFF) TI
- Los bornes pueden cerrarse mediante un
cubrebornes.

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.127
Guía Técnica
Aparamenta modular
Interruptores de corte en Especificaciones para los usuarios
carga - Los interruptores de corte en carga llevan todos el
símbolo de homologación CEBEC.
Características - 1 polo por módulo.
La fotografía 4 muestra la vista frontal de los - Todos los interruptores poseen un alto poder de corte
interruptores de corte en carga. gracias a la doble interrupción de los contactos por
Las características principales figuran impresas en la polo.
parte superior del aparato O1 . Éstan son: - Los interruptores puede utilizarse como interruptores
- intensidad nominal de corte en carga.
- tensión de empleo - Los bornes Pozidriv cautivos garantizan una conexión
- esquema de cableado sólida y fiable para conductores con una sección de
Gestión de energía

- referencia 6 hasta 50mm2.


En base a la intensidad nominal, existen versiones - Los bornes poseen un grado de protección IP20
de 40, 63, 80 y 100A. Todos los aparatos pueden - Los aparatos pueden montarse en carril DIN.
utilizarse a una tensión de hasta 440V. La maneta roja - Los interruptores están equipados con un indicador
O2 permite identificar que se trata de un interruptor de transparente del circuito.
desconexión de la red. - La resistencia a cortocircuitos es superior a 3kV.
Todos los tipos están equipados con bornes de - Los interruptores pueden enclavarse tanto en la
seguridad de 50mm2 O 3 con tornillos Pozidriv cautivos. posición conectado como desconectado.
La posición de los bornes está alineada con la posición - Los interruptores son adecuados para su empleo en
de los bornes de los interruptores magnetotérmicos, la categoría AC22.

foto 4

Intro
O
3

TA O
1

TB O
2

O
5

TC

TD O
4

ofreciendo la ventaja de poder inteconectar ambos


TE dispositivos con puentes de unión de lengüeta u
horquilla.
Es posible también una fácil retirada de una guía DIN
tal como se ha implementado en los interruptores
TF magnetotérmicos e interruptores diferenciales gracias
al mismo clip para guía DIN O4.
La función del circuito que controla el interruptor puede
indicarse detrás del indicador de circuito O5 es decir,
TG vestíbulo, salón, garaje,… .

TH

TI

Índice general
TA.4.128 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Contax Funcionamiento
Tan pronto como se alimenta el circuito de mando
Contactores modulares (bobina), los contactos NA se cierran y los contactos NC
se abren. A partir del instante en que vuelve a retirarse
la alimentación del circuito de mando, los contactos

Función vuelven a su posición de reposo. Los contactos NA se


abren y los contactos NC se cierran

Los contactores son dispositivos con mando


electromecánico que se emplean principalmente Características y ventajas
para el mando de cargas monofásicas o trifásicas de

Gestión de energía
potencia elevada, mientras que el circuito de mando En la fotografía 1, se muestran las vistas frontales de
puede ser de (muy) baja potencia. En las figuras 1 los contactores de 1, 2 y 3 módulos. Las principales
hasta 3 se muestran aplicaciones típicas. características del aparato figuran impresas en la parte
superior O1 . Éstan son: poder de conexión (cierre),
tensión de bobina, esquema de cableado y referencia.
fig.1 Marcha-paro de una carga tipo
lámpara monofásica
foto 1

O
5
O
5
PARO
O
1 O
1

MARCHA O
3
O
4 O
3 Intro

TA
En base al poder de conexión (cierre), está disponible
una gama completa: 20, 24, 40 y 63A. Los contactores

fig.2 Arranque directo de un motor con


de 20A poseen una bobina de corriente alterna y, como
consecuencia de ello, pueden utilizarse únicamente en
TB
rotor en jaula corriente alterna. Los contactores de 24, 40 y 63A, todos ellos,
poseen una bobina de corriente continua que hace que no
generen ninguna interferencia (ninguna de las interferencias TC
típicas de 50Hz). Un puente rectificador integrado permite
utilizar corriente alterna así como corriente continua en
todo momento. Las bobinas de todos los contactores están
protegidas contra sobretensiones de hasta 5kV mediante TD
un varistor integrado. También están disponibles tensiones
de bobina de uso poco frecuente. La banderola O 3 indica si
la bobina está o no alimentada. La función del contactor o
del circuito de cuyo mando se encarga el contactor puede
TE
indicarse a continuación del indicador de circuito O 4 es decir,
vestíbulo, salón, garaje,... . Los bornes O
5 están claramente
identificados e incorporan tornillos cautivos Pozidriv. TF
Para los contactores de 24, 40 y 63A están disponibles
dos contactos auxiliares NA o 1NA-1NC, utilizados para
fig.3 Conexión/desconexión temporizadas
señalización a distancia de la posición de los contactos del
de una resistencia calefactora
contactor (tipos de módulos CTX 10 11 ó CTX 10 20). Los
TG
eléctrica trifásica
contactos auxiliares pueden montarse sólo a la izquierda
del aparato (foto 2).
TH
foto 2

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.129
Guía Técnica
Aparamenta modular
Contactores día-noche Interruptor 0-Auto-1
El interruptor adicional 0-Auto-1 permite al usuario
Este contactor se ha concebido para su uso en sobrecontrolar (eludir) el funcionamiento normal del contactor
aplicaciones con doble tarificación (día-noche). La (fig.5). Para funcionamiento normal, este interruptor se
principal aplicación de este contactor es el mando de encuentra en la posición Auto y el contactor día-noche se
un calentador termoeléctrico de agua (fig. 4). acciona mediante el contacto de salida del contador de energía
de doble tarificación. En el ejemplo del calentador termoeléctrico
de agua, el agua se calentará únicamente durante las horas
fig.4
pico de desconexión (es decir, por la noche en que el precio por
kWh es menor).

Posición O
Gestión de energía

Si se coloca la palanca en la posición O, los circuitos


gobernados por el contactor quedan totalmente aislados,
Contador
independientemente de cuál sea la posición del contacto
compañia de salida en el contador de doble tarificación, por ejemplo
eléctrica cuando no se requiere la utilización del calentador
durante un largo período.

Posición 1
Cuando la palanca está en esta posición, el contactor
se fuerza a su posición "conectado". En este ejemplo del
calentador termoeléctrico de agua, el interruptor se colocaría
en esta posición después de volver de vacaciones para
provocar la conexión forzosa de la calefacción si el interruptor
Intro Por regla general, un contactor día-noche está se encontraba en la posición O durante las vacaciones. Si, por
coincidencia, el usuario olvida colocar la palanca de nuevo
gobernado por un contacto de salida de un contador
de doble tarificación. Los impulsos de conexión y en la posición AUTO después del funcionamiento forzado en
desconexión, enviados por la compañía eléctrica a la posición conectado, el aparato volverá automáticamente
TA través de la red de líneas eléctricas, se decodifican en a funcionamiento en modo automático tan pronto como
el contador y conmutan el contacto de salida a estado se aplique tensión a la bobina (mediante el contacto del
conectado o desconectado, provocando éste a su vez la contador de la compañía eléctrica).

TB activación o desactivación del contactor día-noche.


Capacidad de conmutación
En función del tipo de carga, la capacidad de conmutación de
TC un contactor puede variar enormemente. En realidad, el poder
de conexión de cualquier interruptor, no sólo de un contactor,
es muy diferente para corriente continua que para corriente
TD alterna o para cargas totalmente resistivas que para cargas
Interruptor 0-Auto-1 inductivas o capacitivas. Las tablas 1 y 2 indican la intensidad/
potencia máximas que pueden conectar las distintas familias
de contactores en función del tipo de carga. Habitualmente,
TE para aplicaciones de iluminación y alumbrado, la tabla 3 indica
detalladamente el número de lámparas o transformadores
que permite conectar cada familia de contactores en función
TF de la potencia por cada unidad. Como siempre, estas cifras se
indican por fase y para una tensión de 230V-50Hz.

TG
Conmutación de cargas resistivas y motores
CTX 20 CTX 24 CTX 40 CTX 63
TH
AC-1/AC-7a Carga resistiva
Intensidad asignada de empleo Ie 20A 24A 40A 63A
Dos circuitos conectados en paralelo permiten 1,6 x Ie (AC-1)
TI Potencia asignada de empleo
230V 1a 4,0 kW 5,3 kW 8,7 kW 13,3 kW
230V 3 a - 9,0 kW 16,0 kW 24,0 kW
400V 3 a - 16,0 kW 26,0 kW 40,0 kW
AC-3/AC-7b Conexión de motores
Intensidad asignada de empleo Ie 9A 9A 22A 30A
Potencia nominal de empleo
230V 1 a 1,3kW 1,3 kW 3,7 kW 5,0 kW
230V 3 a - 2,2 kW 5,5 kW 8,0 kW
400V 3 a - 4,0 kW 11,0 kW 15,0 kW

Índice general
TA.4.130 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Conexión de DC (tabla 2)
Tipo Tensión '& /5”PV '& /5”PV
asignada de 1 circuito 2 circuito 3 circuito 1 circuito 2 circuito 3 circuito
empleo Ue en serie en serie en serie en serie
CTX 24 24V 24,0A 24,0A 24, 0A 16,0A 24,0A 24,0A
48V 21,0A 24,0A 24,0A 8,0A 18,0A 24,0A
60V 17,0A 24,0A 24,0A 4,0A 14,0A 24,0A
110V 7,0A 16,0A 24,0A 1,6A 6,5A 16,0A
220V 0,9A 4,5A 13,0A 0,2A 1,0A 4,0A

CTX 40 24V 40,0A 40,0A 40,0A 19,0A 40,0A 40,0A


48V 23,0A 40,0A 40,0A 10,0A 20,0A 40,0A
60V 18,0A 32,0A 40,0A 5,0A 16,0A 34,0A
110V 8,0A 17,0A 30,0A 1,8A 7,0A 18,0A

Gestión de energía
220V 1,0A 5,0A 15,0A 0,3A 1,1A 4,5A

CTX 63 24V 50,0A 63,0A 63,0A 21,0A 44,0A 63,0A


48V 25,0A 43,0A 63,0A 11,0A 22,0A 47,0A
60V 20,0A 35,0A 60,0A 5,5A 18,0A 38,0A
110V 9,0A 19,0A 33,0A 2,0A 8,0A 21,0A
220V 1,1A 5,5A 17,0A 0,3A 1,2A 5,0A

Conexión de cargas tipo lámparas (tabla 3)


Tipo lámpara Datos lámpara Número máx. de lámparas por fase (230V, 50Hz) para tipo Condensador

Vatios In (A) CTX 20 CTX 24 CTX 40 CTX 63 (μF)


Lámparas de incandescencia 60 0,26 21 25 54 83
100 0,43 13 15 32 50
200 0,87 7 7 16 25
300
500
1.3
2,17
4
3
5
3
11
6
16
10
Intro
1000 4,35 1 1 3 5
Lámparas fluorescentes Sin compensación y con compensación en serie
15
20
0,35
0,37
25
22
30
26
100
85
155
140 TA
40 0,43 17 20 65 105
42 0,54 13 16 52 85
65 0,67 10 12 40 60
115
140
1,5
1,5
4
4
5
5
18
18
28
28
TB
Circuito dos lámparas
2x20 2x0,13 2x22 2x26 2x85 2x140
2x40 2x0,22 2x17 2x20 2x65 2x105
2x42
2x65
2x0,24
2x0,34
2x13
2x10
2x16
2x12
2x52
2x40
2x85
2x60
TC
2x115 2x0,65 2x4 2x5 2x18 2x28
2x140 2x0,75 2x4 2x5 2x18 2x28
Compensación en paralelo
15 0,11 6 8 15 67 4,5 TD
20 0,13 5 7 14 60 5
40 0,22 6 8 15 67 4,5
42 0,24 4 6 12 50 6
65
115
0,65
0,65
4
1
5
2
10
4
43
17
7
18
TE
140 0,75 1 2 4 17 18
Lámparas de vapor de mercurio a alta Sin compensación
presión, vapor 50 0,61 12 14 36 50
p. ej., HQL, HPL 80
125
0,8
1,15
7
5
10
7
27
19
38
26
TF
250 2,15 3 4 10 14
400 3,25 1 2 7 10
700
1000
5,4
7,5
-
-
1
1
4
3
6
4 TG
2000/400V 8 - 1 3 4
Compensación en paralelo
50 0,28 4 5 10 43 7
80
125
0,41
0,65
3
2
4
3
8
6
37
26
8
10
TH
250 1,22 1 2 3 15 18
400 1,95 - 1 3 10 25
700 3,45 - - 1 5 45
1000
2000/400V
4,8
5,45
-
- 1
- 1
2
4
2
60
35
TI
Lámparas con balastos electrónicos Número máximo de unidades de balasto electrónico por fase
1x18 15 24 55 76
2x18 8 18 34 48
1x36 12 16 34 47
2x36 7 11 20 29
1x58 11 14 32 46
2x58 6 8 17 24

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.131
Guía Técnica
Aparamenta modular
Tabla 3 (continuación)
Tipo lámpara Datos lámpara Número máx. de lámparas por fase (230V, 50Hz) para tipo contactor Condensador

Vatios In (A) CTX 20 CTX 24 CTX 40 CTX 63 (μF)


Lámparas de halógenos metálicos Sin compensación-
Ej. HQI, HPI 35 0,53 - 10 28 38
70 1 - 5 14 20
150 1,8 - 3 8 11
250 3 - 2 5 7
400 3,5 - 1 4 6
1000 9,5 - - 1 2
2000 16,5 - - 1 1
2000/400V 10,5 - - 2 2
3500/400V 18 - - 1 1
Gestión de energía

Compensación en paralelo
35 0,25 - 5 11 30 6
70 0,45 - 3 5 18 12
150 0,75 - 1 3 9 20
250 1,5 - 1 2 7 33
400 2,5 - 1 2 6 35
1000 5,8 - - - 2 95
2000 11,5 - - - 1 148
2000/400V 6,6 - - 1 2 58
3500/400V 11,6 - - - 1 100
Lámparas de vapor de sodio Sin compensación-
de baja presión 35 1,5 5 8 22 30
55 1,5 5 8 22 30
90 2,4 3 5 13 19
135 3,5 2 3 10 13
150 3,3 2 3 10 14
180 3,3 2 3 10 14
Intro 200 2,3
Compensación en paralelo
3 5 14 20

35 0,31 - 1 4 15 20
55 0,42 - 1 4 15 20

TA 90
135
0,63
0,94
-
-
1
-
3
2
10
7
30
45
150 1 - - 2 8 40
180 1,16 - - 2 8 40
200 1,32 - 1 3 12 25
TB Lámparas de vapor de
alta presión
Sin compensación-
150 1,8 - 4 15 20
250 3 - 3 9 15
330 3,7 - 2 8 10
400 4,7 - 1 6 8
TC 1000 10,3
Compensación en paralelo
- - 3 4

150 0,83 - 1 3 15 20
250 1,5 - 1 2 9 33

TD 330
400
2
2,4
-
-
-
-
2
1
7
6
40
48
1000 6,3 - - - 2 106

Datos de Número máximo de transformadores por fase (230V, 50Hz)


TE transformador
Vatios
Transformadores para lámparas 20 40 52 110 174
de baja tensión halógenas 50 20 24 50 80
75 13 16 35 54
TF 100
150
10
7
12
9
27
19
43
29
200 5 6 14 23
300 3 4 9 14

TG

TH Contacto auxiliar (tabla 4)


CTX 06 11
CTX 06 20
TI Intensidad asignada 6A
,QWHQVDVLJQGHHPSOHR,HHQ$&SDUD”9 4A
   ”9 3A
   ”9 2A
Densidad de corriente mínima 12V, 300mA

Índice general
TA.4.132 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Endurancia Ejemplo
Un calentador eléctrico (4,4kW, 230V, monofásica) se
utiliza 200 días al año. Por término medio, el termostato
Por regla general, el número garantizado de maniobras a
conecta y desconecta 50 veces
carga nominal en AC1 se denomina vida útil eléctrica. Los
(= 100 maniobras al día).
contactores Contax y Contax DN, todos ellos, poseen una
El número total de maniobras al año es de 20.000 (200
vida útil eléctrica de 150.000 maniobras (Nota: 1-ciclo = NA
días x 100 maniobras/día).
o NC o NA = 2 maniobras).
La intensidad absorbida por este calentador es de
Sin embargo, si la carga del contactor es inferior a su
aproximadamente 20A. En este caso:
carga nominal, también la erosión de los contactos
- un contactor de 20A podrá funcionar durante
será menor y, por consiguiente, aumentará la vida útil
7,5 años (150.000 / 20.000),
eléctrica.
- un contactor de 24A podrá funcionar durante
Los gráficos de la figura 8 muestran la relación entre

Gestión de energía
9 años (180.000 / 20.000),
el número de maniobras y la carga máxima permitida
- un contactor 40A podrá funcionar durante 15 años
para obtener la vida prevista.
(300.000 / 20.000),
- un contactor 63A podrá funcionar durante 27 años
fig.8A (540.000 / 20.000).
Curva de vida útil
(Maniobras en función de la intensidad de
desconexión)
Observaciones generales
AC-1/400V 3- para CTX 24, 40, 63
- Utilizando contactores a baja tensión y, concreta-
AC-1/230V 1- para CTX 20
mente, cuando se utilicen simultáneamente varios
aparatos, debe procederse con sumo cuidado
para dimensionar correctamente el transformador
reductor.
- Cuando se alimente ininterrumpidamente a varios Intro
contactores adyacentes (durante 1 o más horas),
la disipación de calor podría influir en el correcto
funcionamiento de manera negativa. Para evitarlo, debe
instalarse un módulo separador entre cada aparato
TA
tercero y cuarto (especificación de tipo CTX SP). Esto no es
aplicable para los contactores de 20A.
TB
Texto para especificación de
producto TC
- Todos los contactores de 24, 40 y 63A funcionan en
fig.8B silencio y, por este motivo, están equipados con una
Curva de vida útil bobina DC. TD
(Maniobras en función de la intensidad de - Un puente rectificador interno permite utilizar el
desconexión (kW)) contactor en AC (desde 40 hasta 450Hz) así como en
AC-3/400V 3- para CTX 24, 40, 63
AC-3/230V 1- para CTX 20
DC (excepto el contactor de 20A).
- La sección máxima de cable que admiten los bornes
TE
de carga va de 1,5 a 10mm2.
- La sección máxima de cable en los bornes de mando
va de 0,5 a 4mm2. TF
- Los contactores están equipados con una
señalización que indica la posición de la bobina
(contactos).
- El grado de protección del contactor es IP20. TG
- Los aparatos son modulares y pueden montarse en
guía (carril) DIN.
- Están disponibles contactos auxiliares así como
separadores para disipación de calor.
TH
- Está permitido que la tensión de alimentación varíe
dentro de una banda de 106%xUn …. 80%xUn sin
que se vea afectado el correcto funcionamiento del TI
aparato.
- Están disponibles contactores día-noche; estos
contactores poseen un interruptor 0-Auto-1 para
accionamiento manual. Este interruptor no puede
bloquearse en la posición 1.
- El contactor está equipado con un indicador de
circuito transparente.

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.133
Guía Técnica
Aparamenta modular
Contax R ,GHQWL¿FDFLyQGHWHUPLQDOHV

Relés de mando
Relés de control electrónico para circuitos de baja potencia
16A (circuitos de iluminación, calefacción, aislamiento
galvánico) para, por ejemplo, indicar el estado de un
circuito de alta potencia. Aislamiento galvánico tanto a
la entrada como a la salida de autómatas programables
para proteger a estos equipos de tensiones excesivas.
Gestión de energía

Relés con bobina de


magnetización permanente
1 NA 1 CO 2 NA 1 NA + 1 NC
Todos los relés de mando CTX+R han sido diseñados para
el trabajo permanente de la bobina sin ninguna limitación
de tiempo. Además, no es necesario la utilización de
espaciadores en las envolventes residenciales ya que la
temperatura ambiente será menor de 45ºC. Sin embargo,
cuando la temperatura ambiente sea superior a 45º, será
necesario añadir un espaciador CTX+R SP a ambos lados
de cada aparato.
Intro

TA Acoplamiento de aparatos.
Reglas básicas
Los contactos auxiliares pueden ser asociados en número
TB a los CTX+R según el número de polos de los mismos.
2 CO 3 NA

Descripción Polos CTX+R Contactos TOTAL


auxiliares módulos
TC Relés de mando
CTX+R
1
2
1
1
2
2
2
2
3 1 1 2,5
4 1 1 2,5

TD
No se necesita ningún tipo de cableado adicional en el
acoplamiento. Sin embargo, para garantizar un correcto
funcionamiento, antes del cliptage es preciso asegurarse
TE que las ruedas situadas en los aparatos a encliptar, están
en la misma posición. Una vez encliptados se supone que
no deben ser separados.

TF
4 NA 4 CO

TG

TH

TI

2 NA + 2 NC

Índice general
TA.4.134 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Características Carga máx. circuitos de alumbrado
Contax R Tipo Lámpara Potencia Lámpara Contax R
CTX R16 Consumo CTX R16

Intensidad nominal 250VCA (1 y 2 polos) A 16 Lámparas incandescentes


(según) EN60947-4-1) 400VCA (3 y 4 polos) A 16 Carga máxima 230VCA 1800W
Int. nominal térmica (Ith) A 16 Nº máx. de lámparas 15W 120
Nº de polos 1 ... 4 25W 72
Contactos NA 1 ... 4 40W 45
Conmutados (contactos "m") 1 ... 4 60W 30
NA + NC 1+1 / 2+2 75W 24
Ancho (en mód.) 1P y 2P Mód. 1 100W 18
DIN de 17,6mm) 3P y 4P Mód. 2 150W 12
Bobina Tensión de alimentación 0,5 : 1 200W 9

Gestión de energía
(relación CA/CC) (1) 300W 6
Rango de alimentación % 85 - 110 500W 3
(en % de Un) Fluorescente sin compensación
Potencia de conexión 1P y 2P VA 3,4 Carga máxima 230VCA 900W
de la bobina 3P y 4P VA 6,7 Nº máx. de lámparas 18W 50
Pérdida de potencia 1P y 2P VA 1,8 36W 25
de la bobina - CA 3P y 4P VA 3,4 40W 23
Pérdida de potencia 1P y 2P W 2,1 58W 16
de la bobina - CC 3P y 4P W 3,9 65W 13
Tiempo máximo de la bobina bajo tensión ilimitado Fluorescente, circuito de 2 lámparas
Tiempo de cierre de contacto seg. < 0,010 Carga máxima 230VCA 1800W
Tiempos de operación y ejecución Nº máx. de lámparas 2 x 18W 50
(incl. tiempo de cierre del contacto) 2 x 36W 25
Tiempo conexión Contacto NA seg. < 0,040 2 x 40W 23
(desde 0 a Un) Contacto NC seg. < 0,020 2 x 58W 16
Tiempo desconexión Contacto NA seg. < 0,050 2 x 65W 13
(desde 0 a Un) Contacto NC seg. < 0,050 Fluorescentes en paralelo, con compensación
Máxima intensidad de pico en el cierre
Monofásico 250VCA cosM = 0,95 A 45
Carga máxima 230VCA
Nº máx. de lámparas 18W
500W
17
Intro
Trifásico 400V ~ cosM = 0,65 A 60 36W 13
Máxima intensidad de pico en la apertura 40W 12
Monofásico
Trifásico
250VCA cosM = 0,95
400V ~ cosM = 0,65
A
A
75
60
58W
65W
8
7 TA
Endurancia (2) Eléctricas 3 x 105 Halógeno 230W
(nº maniobras) (AC-1 Carga completa) Carga máxima 230VCA 1800W
Mecánicas 2 x 106 Nº máx. de lámparas 150W 12
Poder de conmutación
Carga máx. AC-1 1P y 2P kW 3,0
250W
300W
7
6
TB
3P y 4P kW 8,5 400W 4
Carga máx. AC-5b kW 1,8 500W 3
Carga máx. AC-7b kW 0,9 1000W 2
Carga máx. AC-3 250VCA
400VCA
kW
kW
1,5
2,2
Lámparas de vapor de sodio a alta presión
Carga máxima 230VCA 800W
TC
Carga mínima (a 5V) W 2 Nº máx. de lámparas 70W 10
Calibre fusible A 20 150W 5
Carga máx. circuitos de alumbrado (103 man/h)
Incandescencia y Halógenos (40 a 200W) W 1800
250W
400W
3
2 TD
Fluorescente compensado (cos M = 0,5) 1000W -
En Serie VA 1800 Lámparas de vapor de sodio a baja presión
En paralelo (comp.) VA 500 Carga máxima 230VCA 400W
Fluorescente no compensado (cos M = 0,5)
Características generales
VA 500 Nº máx. de lámparas 55W
90W
6
4
TE
Contacto auxiliar acoplable (PLS / CTX R) si 135W 3
Necesidad de espaciador no 180W 2
Montaje en carril DIN si 185W 2
Fijación a carril DIN de 2 posiciones
Mando frontal para maniobra manual
si
si
Vapor de mercurio a alta presión
Carga máxima 230VCA 800W
TF
ON/OFF permanente no Nº máx. de lámparas 50W 16
Indicación de posición de contactos si 80W 10
Tornillo
Tornillos imperdibles
pozidrive
si
125W
250W
7
3 TG
Bornes precintables (bobina y carga) si 400W 2
Capacidad de Bobina mm2 1,5 / 10 1000W -
los bornes Carga mm2 1,5 / 10 VLV Halógeno
(Ø mín./máx.)
Par de apriete máx. de los bornes Nm 1
Carga máxima 230VCA
Nº máx. de lámparas 20W
1500W
72
TH
Temperatura ambiente (mín./máx.) en ºC -20 ... +45 50W 29
el punto de la instalación 75W 20
100W 15
(1) Alimentación en CC = Alimentación en CA x relación CA/CC, 150W
200W
10
7
TI
excepto para 8VCA y 115VCA (48VCC)
300W 5
(2) 1 ciclo = 2 maniobras por polo (cierre + apertura)
Lámparas con reactancias electrónicas
Carga máxima 230VCA 1000W
Nº máx. de lámparas 1 x 18W 38
1 x 36W 30
1 x 58W 17
2 x 18W 19
2 x 36W 15
2 x 58W 8

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.135
Guía Técnica
Aparamenta modular
Pulsar S

Telerruptores

Guía de selección Longitud máxima de cables para


La tabla siguiente es una guía de selección para el uso de
el circuito de control
los diferentes aparatos que componen la gama Pulsar +:
Una longitud excesiva de las cables del circuito de control
PLS+ SXHGHUHGXFLUODWHQVLyQDXQQLYHOTXHQRVHDVX¿FLHQWH
Gestión de energía

Telerruptor estándar, con posibilidad de acoplamiento. para una normal operatividad del dispositivo, en particular
PLS+ SA en caso de bobinas de muy baja tensión. Por tanto, el
Multicircuito (paso a paso) cableado debe estar conforme a las siguientes longitudes
PLS+ PU de cableados máximos, y que representan la longitud total
Telerruptor de uso permanente (ida y vuelta).
PLS+ C
Telerruptor con mando centralizado integrado Uc 0,5mm2 0,75mm2 1mm2 1,5mm2
8V ~ 28 41 55 90
12V ~ 68 102 136 224
PLS+ PLS+ PLS+ PLS+ 24V ~ 272 412 548 896
SA PU C 48V ~ 1.096 1.640 2.184 3.584
Aplicaciones Longitudes en metros
Uso estándar
Trabajo cíclico
Intro Control central
Trabajo permanente de la bobina
Control por interruptor horario
Control por grupos Uso de pulsadores con lámpara
TA Capacidad de conmutación de localización
16A 250Vca
16A 250/400Vca
TB 32A 250/400Vca

Contactos
Contactos NA
TC Contactos conmutados
Contactos NA+NC

Tensión de control
TD 230Vca Los telerruptores PLS+ pueden ser controlados por
pulsadores con lámpara de localización.
Otras tensiones
No hay ningún tipo de limitación en cuando al número
Posibilidad de acoplamiento que pueden conectarse a un PLS+ cuando se utilizan
TE Contactos de potencia pulsadores con lámpara de localización de 3 terminales.
Sin embargo, en el caso de pulsadores con lámparas
Contactos auxiliares
Mando centralizado de localización de 2 terminales, cuando estos aparatos
alcanzan un cierto número, la corriente residual de las
TF Propiedades adicionales lámparas de localización puede provocar un defecto en
Operación silenciosa el trabajo del telerruptor. Para bobinas de 230Vca, el uso
Uso intensivo del módulo capacitivo PLS+ CAP cableado en paralelo con
Operación manual la bobina del telerruptor soluciona el problema. La tabla
TG Indicación posición de contactos siguiente muestra el número máximo de pulsadores con
lámpara de localización que pueden usarse (considerando
Terminales la corriente residual de las lámparas de localización de
10mm2 0.6mA).
TH Terminales precintables
Módulo Telerruptor Telerruptor + Módulo
capaci- módulo centralizado
TI tivo centralizado
acoplable
acoplable

PLS+CAP PLS+ PLS+, PLS+C PLS+C (integr.)


1P-2P 3P-4P 1P-2P 3P-4P 1P-2P 3P
0 8 9 12 10 8 10
1 18 22 21 20 27 20
2 45 38 58 48 43 48

Índice general
TA.4.136 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Normas para las instalaciones de Normas para las instalaciones de


mando centralizado mando centralizado
Los módulos acoplables pueden ser asociados en número
a las diferentes gamas de PLS+ según la tabla siguiente:

Gestión de energía
Polos PLS+ Bloques Mando Contactos Total
de centralizado auxiliares módulos
potencia acoplable
Telerruptores PLS+
1 1 - - 2 2
2 1 - - 2 2
3 1 1 - 1 2,5
• Los pulsadores locales y central pueden ser cableados
4 1 1 - 1 2,5
por el neutro o por la fase, aunque en todo caso,
deben ser cableados a la misma fase o a un conductor Telerruptores + Mando centralizado acoplable
HVSHFt¿FRFRP~Q 1 1 - 1 1 2
• Todos los telerruptores deben tener la misma tensión de 2 1 - 1 1 2
control, que debe ser la misma que la tensión del mando 3 1 1 1 - 2,5
centralizado. 4 1 1 1 - 2,5
• Cualquier instalación de mando centralizado debe ser
protegida por el protector de sobretensiones transitorias Mando centralizado integrado Intro
PLS+ SG para proteger las bobinas de magnetización. 1 1 - - 2 2
Solo se requiere un dispositivo PLS+ SG por fase para 2 1 - - 1 2
proteger la instalación completa. 3 1 - - 1 2,5
TA
El mando centralizado acoplable de 0,5 módulos PLS+ C
y el mando centralizado integrado PLS+ C es controlado Telerruptor mando permanente PLS PU
2 1 - - 1 1,5
por órdenes permanentes, en lugar de impulsos. Así que
en toda instalación, el uso de pulsadores locales no está 4 1 - - 1 2,5 TB
permitido para el mando centralizado. Si fueran necesarios
el uso de pulsadores locales, se debe instalar un relé
temporizado PLT+ IG en las líneas de mando centralizado
para convertir órdenes permanentes en impulsos.
Relés de mando CTX R TC
1 1 - - 2 2
2 1 - - 2 2
3 1 - - 1 2,5
4 1 - - 1 2,5 TD
Relés con bobina de
NOTA: Los bloques de potencia y los contactos auxiliares
magnetización permanente son acoplados en la parte izquierda del aparato principal
siguiendo el siguiente orden de derecha a izquierda:
TE
bloques de potencia, bloques de contactos auxiliares.
No se necesita ningún tipo de cableado adicional en el
acoplamiento, sin embargo, para garantizar un correcto
funcionamiento, asegurar antes del cliptage que las ruedas
TF
situadas en los aparatos a encliptar están en la misma
posición. Una vez encliptados se supone que no pueden
ser separados. TG
Todos los telerruptores PLS+ PU han sido diseñados para
el trabajo permanente de la bobina sin ninguna limitación
de tiempo. Además, no es necesario la utilización de
TH
espaciadores en las envolventes residenciales ya que la
temperatura ambiente será menor de 45ºC. Sin embargo,
cuando la temperatura ambiente sea superior a 45º será
necesario añadir un espaciador PLS+ SP a ambos lados de
TI
cada dispositivo.
En el caso de telerruptores estándar PLS+ y PLS+ C,
cuando en su uso normal integra una bobina de trabajo
permanente (más de 45 minutos), se requiere el uso de
un espaciador de 0,5 módulos PLS+ SP a ambos lados del
dispositivo.

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.137
Guía Técnica
Aparamenta modular
Pulsar S
Telerruptores multicircuito
Telerruptores paso a paso
Gestión de energía

Utilizados para controlar todo tipo de circuitos eléctricos: Los 2 contactos independientes de los relés paso a paso
iluminación, maquinaria, aire acondicionado, etc abren y cierran de acuerdo a un ciclo predeterminado:
cada acción sobre el pulsador local hace avanzar el
Disposición: dispositivo una etapa en el ciclo.
- Telerruptores de 1 polo y 2 polos (16 ó 32A)
- Contactos: 16A: NA, NA+NC, COM Ciclos disponibles
32A: NA
Contactos de potencia: Ciclo: 0 - A - 0 - B - 0
- Aparatos de 2 polos 16A ó 32A, apropiados para
cualquier tensión de control, acoplándose a la parte Impuls
izquierda del telerruptor, sin necesidad de destornillador o
cableado adicional. A
Principales prestaciones:
Intro - Maneta manual en la parte frontal del telerruptor, B
mostrando la posición real de los contactos
- Indicador de circuitos en el frontal
- Alto número de pulsadores con lámpara de localización Ciclo: 0 - A - AB - B - 0
TA permitidos
- Terminales precintables con tornillos imperdibles Impuls
- Sección de cable máxima: 10mm2
Características: A
TB - Capacidad de conexión AC1: 16A / 32A - 250/400VAC
- Tensiones de control disponibles: 240Vca, 230Vca/115Vcc, B
115Vca/48Vcc, 48Vcc/24Vca, 24Vca/12Vcc, 12Vca/6Vcc,
8Vca.
TC - Vida eléctrica a In: más de 400.000 operaciones
Características
- Capacidad de conexión en AC1: 16A - 250Vca
- Declaración CE y conforme a EN 60669-2-2 - Tensiones de control: 240Vca, 230Vca/115Vcc,
48Vca/24Vcc, 24Vca/12Vcc, 12Vca/6Vcc, 8Vca
TD - Indicador en el fontal del dispositivo que indica la
posición de cada contacto independiente
Contactos de potencia - Terminales precintables
- Portaetiquetas indicador de circuitos
TE acoplables - Sección máxima del cable: 10mm2
- Conforme a EN60669-2-2
- Declaración CE

TF

TG

Dispositivos de 2 polos, 16A ó 32A, acoplables a la gama


TH PLS+ y apropiados para cualquier tensión de control.
Se acoplan a la parte izquierda del telerruptor sin
necesidad de destornillador o cableado adicional.
Su principal función es añadir circuitos de potencia
TI controlado por un solo telerruptor. Las combinaciones que
se pueden realizar son múltiple.
Por ejemplo: la combinación de un telerruptor ref. PLS+ 16
20 230A más un bloque de contactos de potencia ref. PLS+
16 2, da como resultado un telerruptor con 2 contactos NA
+ 2 contactos conmutados.

Índice general
TA.4.138 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Mando centralizado acoplable Mando centralizado integrado

Gestión de energía
El PLS C acoplable, proporciona posibilidades adicionales Los telerruptores PLS+ C con mando centralizado
para controlar el telerruptor al que se ensambla. integrado permite el control centralizado en instalaciones
monofásicas y trifásicas sin necesidad de añadir ningún
Mando centralizado dispositivo acoplable adicional.
Esta característica permite el mando centralizado de Se pueden utilizar bajo las siguientes condiciones:
la instalación. Por ejemplo, en el caso de control de - Se use la misma tensión para los pulsadores locales y el
iluminación, además del control local mediante pulsadores, mando centralizado
se puede controlar parte o toda la instalación mediante un - Los pulsadores locales y el accionador del mando
interruptor ON/OFF mediante una orden simple. centralizado se cableen al mismo conductor (L ó N).

Orden permanente Disposición:


El mando centralizado también da la posibilidad de - Telerruptores con mando centralizado de 16A y 32A, de 1
controlar un telerruptor estándar mediante una orden polo, 2 polos y 3 polos.
permanente. - Contactos: NA (16A y 32A) o conmutados (16A) Intro
Esta característica es especialmente atractiva cuando un Acoplamientos:
PLS+ se opera mediante un interruptor horario, interruptor - Los bloques de contactos de potencia y el mando
crepuscular, interruptor de presencia o movimiento o centralizado acoplable no se pueden acoplar al PLS+ C.
cualquier interruptor con contactos conmutados. Centralización multinivel: TA
Es este tipo de aplicación no están permitidos pulsadores - Usar mando centralizado multinivel (686175)
locales. Módulo descargador sobretensión:
- Se debe usar un PLS SG por fase en cualquier instalación
Acoplamientos de mando centralizado. TB
El mando centralizado acoplable no se debe ensamblar Principales prestaciones:
con el mando centralizado integrado (PLS C). - Maneta manual en la parte frontal del telerruptor,
mostrando la posición real de los contactos.
Mando multinivel - Indicador de circuitos en el frontal. TC
El dispositivo PLS M puede ser acoplado al mando - Alto número de pulsadores con lámpara de localización
centralizado acoplable. permitidos.
- Terminales precintables con tornillos imperdibles
- Sección de cable máxima: 10mm2
TD
Mando centralizado Características:
(única tensión)
- Capacidad de conexión AC1: 16A / 32A - 250/400VCA
- Tensiones de control disponibles:
240Vca, 230Vca/115Vcc, 115Vca/48Vcc, 48Vca/24Vcc,
TE
24Vca/12Vcc, 12Vca/6Vcc, 8Vca
- Declaración CE y conforme a EN 60669-2-2
Central TF
Mismo conductor
(fase o neutro)
Local

PLS+ C PLS+
TG
Orden mantenida

TH

TI

Sin pulsadores locales

Reloj PLS+ C PLS+

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.139
Guía Técnica
Aparamenta modular
Pulsar S - Telerruptores

Telerruptores con mando


permanente Bloques de contactos auxiliares
Gestión de energía

Los telerruptores PLS+ PU son apropiados para aquellas Cuando lo añadimos a un aparato de la gama PLS+, los
aplicaciones donde las bobinas de los telerruptores deben bloques de contactos auxiliares proporcionan contactos
ser continuamente alimentadas. adicionales para, por ejemplo, indicación de iluminación,
señal remota o sincronizar el control con otros dispositivos.
Disposición: Se pueden usar en las siguientes gamas:
- Telerruptores de 2 polos y 4 polos, de 16A - Telerruptores PLS+
- Contactos: 2NA, 2CO, 4NA - Telerruptores con mando permanente PLS+ PU
Principales prestaciones: - Telerruptores con mando centralizado integrado PLS+ C
- Maneta manual en la parte frontal del interruptor, - Relés de mando CTX+ R
mostrando la posición real de los contactos. Se pueden añadir hasta dos bloques de contactos
- Indicador de circuitos en el frontal. auxiliares a un aparato, dependiendo del número de polos
Intro - Alto número de pulsadores con lámpara de localización
permitidos
del aparato.
Los bloques de contactos auxiliares se acoplan al lado
- Terminales precintables con tornillos imperdibles izquierdo del aparato sin necesidad de cableado adicional.
- Sección de cable máxima: 10mm2
TA Características:
- Capacidad de conexión AC1: 16A - 250VAC
Características:
- Capacidad de conexión AC1: 5A - 250VCA
- Lámparas incandescentes hasta 3000W - Contactos: 1NA+1NC, 2NA, 2NC
- Pérdidas de la bobina <3,5VA. - Ancho: 0,5 mód.
TB - Tensiones de control disponibles: - Terminales precintables con tornillos imperdibles para
230Vca/115Vcc, 24Vca/12Vcc. secciones de cable hasta 6mm2
- 200.000 operaciones a In
- Pueden acoplarse a contactos auxiliares PLS+ R
TC - Contactos de potencia y PLS+ C no se pueden ensamblar
- Declaración CE y conforme a EN 60669-2-2
Descargador de sobretensiones
TD transitorias
Módulo capacitivo
TE

TF
Protege los aparatos contra sobretensiones transitorias.
Se usa en instalaciones de mando centralizado para
TG El uso de módulos capacitivos incrementa el número de
proteger a las bobinas contra sobretensiones transitorias.
Dispone de señalización luminosa de operativa. Cuando
pulsadores con piloto de localización que se pueden deja de trabajar, la luz se apaga y hay que reemplazar el
acoplar a un telerruptor PLS+. dispositivo.
Uso:
TH - Con PLS+, PLS+ SA ó PLS+ C (bobina de 230Vca)
Nivel de protección: sobretensiones menores de 3kV
Valores máximos admisibles:
Principales características: - Energía disipada: 23 julios
- Condensador 2μF - Imax: 1kA
TI - Para uso con lámparas de neón 230 ó 240Vca
- Tensión: 230/240Vca
- In: 100A
- Ur (8/20μs 10A): 700V
- Terminales sección 10mm2. /DYLGDGHODSDUDWR¿QDOL]DFXDQGR
- 1 impulso 1kA 20μs
- 3 impulsos 500A 20μs
- 10 impulsos 200A 20μs
- 100 impulsos 80A 20μs

Índice general
TA.4.140 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Mando centralizado multinivel

Gestión de energía
En instalaciones con mando centralizado, este
dispositivo permite el control de grupos de telerruptores
adicionalmente al control centralizado de toda la
instalación.
3RUHMHPSORHQXQHGL¿FLRGHR¿FLQDVHVSRVLEOHFRPELQDU
GLIHUHQWHVQLYHOHVGHFRQWUROFRQWUROGHJUXSRVGHR¿FLQDV
FRQWURODQLYHOGHSODQWDRFRQWUROGHWRGRHOHGL¿FLR
No hay limitación en el número de niveles. Solo se requiere
un dispositivo por grupo.
Pueden utilizarse con:
- Mando centralizado integrado PLS+ C
- Telerruptor + mando centralizado acoplable Intro
Atención:
El pulsador se puede conectar al neutro como en el
esquema de cableado que se muestra. Sin embargo si se TA
decide conectar a la fase, se debe usar la misma fase en
toda la instalación.
TB
GRUPO 1
TC

TD
Accionamiento
mando

TE
central 1

PLS+ M PLS+ C PLS+ C PLS+ C

GRUPO 2
TF
Mando
general
TG

Accionamiento
mando TH
central 2

TI
PLS+ M PLS+ C PLS+ C PLS+ C

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.141
Guía Técnica
Aparamenta modular
Características técnicas
PLS + PLS + C (4)
PLS+ 16 PLS+ 32 PLS+ SA & SB PLS+ PU 16 PLS+ C16 PLS+ C32
Intensidad nominal (según IEC 669-2-3)
250VCA (1 y 2 polos) / 400VCA (3 y 4 polos) A 16 32 16 16 16 32
CC (a 30VCC) A 16 16 16 16 16 16
Número de polos 1 -> 4 1 -> 4 2 1 -> 4 1 -> 3 1 -> 3
Contactos NA 1 -> 4 1 -> 4 2 1 -> 4 1 -> 3 1 -> 3
Conmutados 1 -> 4 - - 1 -> 4 1 -> 3 -
NA+NC 1+1 / 2+2 - - 1+1 / 2+2 - -
Ancho (en módulos DIN ancho 17,6mm)
1P Mód. 1 1 - 1 1 1
2P Mód. 1 1 1 1 1,5 1,5
Gestión de energía

3P Mód. 2 2 - 2 2 2
4P Mód. 2 2 - 2 - -
Bobina
Tensión de alimentación: relación CC/CA (1) 0,5 : 1 0,5 : 1 0,5 : 1 0,5 : 1 0,5 : 1 0,5 : 1
Rango de alimentación (en % de Un % 90-110 90-110 90-110 90-110 90-110 90-110
Potencia de conexión de la bobina (CA) 1P y 2P VA 14,5 16,0 14,5 4,8 14,5 14,5
3P y 4P VA 14,5 16,0 - 8,0 16,0 16,0
Pérdida de potencia de la bobina - CA 1P y 2P VA 11,0 11,5 11,0 3,2 11,0 14,5
3P y 4P VA 11,0 11,5 - 6,0 11,0 16,0
Pérdida de potencia de la bobina - CC 1P y 2P VA 7,5 8,0 7,5 2,9 12,5 12,5
3P y 4P VA 7,5 8,0 - 5,4 14,5 14,5
Tiempo máximo de la bobina bajo tensión (2) (2) (2) ilimitado (2) (2)
Duración del impulso
Duración mínima a Un seg. 0,050 0,050 0,050 0,050 0,100 0,100
Duración mínima a 90% Un seg. 0,100 0,100 0,100 0,100 0,100 0,100
Intervalo mínimo entre dos impulsos seg. 0,150 0,150 0,150 0,150 0,150 0,150
Nº máximo de impulsos por minuto 250 250 250 250 250 250
Intro Endurancia (nº de maniobras) (3)
Eléctricas (en AC1 - carga completa) (4) 4 x 105 3 x 105 3 x 105 2 x 105 4 x 105 3 x 105
Mecánicas 2 x 106 2 x 106 2 x 106 1 x 106 2 x 106 2 x 106
Poder de conmutación
Carga máxima por fase AC-1 A 20 32 20 20 20 32
TA Carga máxima en CC (30VCC)
Carga mínima por fase (a 5V)
A
W
16
2
16
2
16
2
16
2
16
2
16
2
Calibre de fusible A 20 32 20 20 20 32
Carga máxima circuitos de alumbrado (103 man/h)

TB Incandescencia y halógenos (40 a 200W)


Fluorescente compensado (cos M = 0.9)
W 3.000 4.000 3.000 3.000 3.000 4.000

En serie VA 3.000 4.000 3.000 3.000 3.000 4.000


Paralelo compensado VA 2.500 3.200 2.500 2.500 2.500 3.200
Fluorescente no compensado (cos M = 0.5) 1.800 2.200 1.800 1.800 1.800 2.200
TC Número máximo de pulsadores
Pulsadores no luminosos ilimitado ilimitado ilimitado ilimitado ilimitado ilimitado
Pulsadores luminosos (0,6mA)
Con 3 bornes ilimitado ilimitado ilimitado ilimitado ilimitado ilimitado
Con 2 bornes Sin compensador 8 8 8 6 8 8
TD 1 compensador
2 compensadores
10
45
10
45
10
45
15
38
27
43
27
43
Características generales
Contacto de potencia acoplable si si no no no no
Contacto auxiliar acoplable (PLS/CTX R) si si no si si si
TE Necesidad de espaciador (2) si si si no si si
Montaje en carril DIN si si si si si si
Fijación a carril DIN de 2 posiciones si si si si si si
Mando de 2 posiciones si si no si si si

TF Indicación de posición de contactos


Terminales
si
Pozidrive
si
Pozidrive
si
Pozidrive
si
Pozidrive
si
Pozidrive
si
Pozidrive
Bornes imperdibles si si si si si si
Bornes precintables (bobina y carga) si si si si si si
Capacidad de los bornes (Ø mín/máx.) Bobina mm2 1,5/10 1,5/10 1,5/10 1,5/10 1,5/10 1,5/10
TG Carga 1P-3P y 4P
carga 2P
mm2
mm2
1,5/10
1,5/10
1,5/10
1,5/10
1,5/10
1,5/10
1,5/10
1,5/10
1,5/10
1,5/6
1,5/10
1,5/10
Par de apriete máx de los bornes Nm 1 1 1 1 1 1
Temperatura ambiente min./máx. en el punto de la instalación ºC -20/+45 -20/+45 -20/+45 -20/+45 -20/+45 -20/+45

TH (1) Alimentación en CC = Alimentación en CA x relación CA/CC, excepto pata 8VCA y 115VCA (48VCC).
(2) El funcionamiento normal del telerruptor integra bobinas permanentemente bajo tensión, por lo que se requiere un espaciador a ambos lados.
Asegurarse que el factor de servicio permite al dispositivo volver a la temperatura ambiente (no requerido para el PLS PU).
(3) 1 ciclo = 2 operaciones por polo (apertura + cierre)
TI (4) Para cualquier instalación con mando centralizado, se requiere un módulo PLS SG por cada fase para proteger las bobinas contra sobretensiones transitorias.

Índice general
TA.4.142 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Carga máxima en circuitos de alumbrado
Potencia lámpara PULSAR S PULSAR S

Consumo PLS+ 16 PLS+ 32

Lámparas incandescentes
Carga máxima 230VCA 3000W 4000W
Nº máx. de lámparas 15W 200 266
25W 120 160
40W 75 102
60W 50 65
75W 40 52
100W 30 40
150W 20 26

Gestión de energía
200W 15 20
300W 9 12
500W 5 8
Fluorescente sin compensación
Carga máxima 230VCA 1800W 2200W
Nº máx. de lámparas 18W 81 110
36W 44 58
40W 38 53
58W 29 35
65W 26 34
Fluorescente, circuito de 2 lámparas
Carga máxima 230VCA 3000W 4000W
Nº máx. de lámparas 2 x 18W 78 110
2 x 36W 38 55
2 x 40W 35 50
2 x 58W 23 34
2 x 65W 22 30
Fluorescentes en paralelo con compensación
Carga máxima 230VCA 2500W 3200W Intro
Nº máx. de lámparas 18W 103 132
36W 55 72
40W 50 65
58W
65W
34
30
45
40 TA
Halógeno 230V
Carga máxima 230VCA 3000W 4000W
Nº máx. de lámparas 150W 20 26
250W
300W
12
10
16
13
TB
400W 7 10
500W 6 8
1000W 3 4
Lámparas de vapor de sodio a alta presión
Carga máxima 230VCA 1200W 1600W
TC
Nº máx. de lámparas 70W 15 18
150W 8 10
250W 4 6
400W 3 4 TD
1000W 1 1
Lámpara de vapor de sodio a baja presión
Carga máxima 230VCA 1400W 2000W
Nº máx. de lámparas 55W
90W
27
16
36
22 TE
135W 11 14
180W 8 11
185W 8 10
Vapor de mercurio a alta presión
Carga máxima 230VCA 1200W 1600W
TF
Nº máx. de lámparas 50W 19 25
80W 15 20
125W 9 12
250W
400W
4
3
6
4
TG
1000W 1 2
Lámpara halógenas VLV
Carga máxima 230VCA 2300W 3200W
Nº máx. de lámparas 20W
50W
116
46
160
64
TH
75W 31 42
100W 24 32
150W 15 21
200W 12 16 TI
300W 7 10
Lámparas con reactáncias electrónicas
Carga máxima 230VCA 1600W 2200W
Nº máx. de lámparas 1 x 18W 83 112
1 x 36W 46 61
1 x 58W 31 38
2 x 18W 40 56
2 x 36W 23 30
2 x 58W 14 19

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.143
Guía Técnica
Aparamenta modular

Pulsar S+. Telerruptores

Telerruptores Contacto de potencia acoplables Paso a paso /


Multifunción
Gestión de energía

1 NA 1 CO 2 NA 1 NA 1 NC 2 CO 2 NA 1 NA 1 NC 2 CO 2 NA

Con mando centralizado integrado Uso permanente

Intro

TA

TB
1 NA 1 CO 2 NA 2 CO 3 NA 2 NA 2 CO 4 NA

TC
Contacto auxiliar

TD

TE

TF

TG 1 NA 1 NC 2 NA 2 NC

TH

TI

Índice general
TA.4.144 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Gestión de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.145
Guía Técnica
Aparamenta modular
Pulsar TS ,GHQWL¿FDFLyQGHWHUPLQDOHV

Relés minuteros de escalera

Función
Temporizador de impulso simple accionado mediante
pulsador, que activa el circuito cuando se presiona
el pulsador, desactivándose después de un tiempo
establecido.
Gestión de energía

Ahorro de energía: el tipo PLTS+D ha sido diseñado para su


apagado, durante un tiempo preestablecido, cuando el relé
minutero de escalera recibe un nuevo impulso.

Interruptor Regulador Relé


de escalera para temporizado
1NA interruptor de impulsos
Uso de pulsadores con lámpara de escalera 1NA

de localización
Los tipos PLTS+M y PLTS+D, pueden ser controlados por
Esquemas de conexión
pulsadores con lámpara de localización.
No hay ningún tipo de limitación en cuanto al número
conectados a uno de ellos cuando se utilizan pulsadores
Intro con lámpara de localización de 3 terminales.
Sin embargo, en el caso con pulsadores con lámparas de
localización de 2 terminales, cuando estos dispositivos
alcanzan un cierto número, la corriente residual de las
TA
PLTS+D PLTS+M

lámparas de localización puede provocar un defecto en el


funcionamiento del dispositivo. Para bobinas de 230Vca,
el uso del módulo capacitivo PLS+CAP cableado en
paralelo con la bobina de PLTS+M ó PLTS+TD solucionaría el
TB problema.
Esta tabla muestra el número máximo de pulsadores con
lámpara de localización que pueden usarse (se considera
TC la corriente residual de las lámparas de localización de
0,6mA)
PLTS+D PLTS+M

TD Incremento del número de


pulsadores con lámpara de
TE localización, usando el módulo
capacitivo PLS+CAP
TF Número de pulsadores con lámpara de localización

PLS+CAP PLTS+M PLTS+TD


TG 0 83 39
1 300 45
2 600 59

TH

TI

Índice general
TA.4.146 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Prestaciones
PLTS + TD PLTS + M PLTS + D

Intensidad nominal (según IEC 669-2-3) A 16 16 16


Ancho (en módulos DIN ancho 17,6mm) 1 1 1
Contactos NA 1 1 1
Conmutados - - -
Entrada estática - - -
Gamas de temporización 1 función 1mn / 20mn 30s / 15mn 20s / 40s
Multifunción
Tensión de alimentación 230V - 50/60Hz si si si
24VCA/24VCC bajo demanda bajo demanda bajo demanda
Rango de la tensión de alimentación (% de Un) % 90-110 90-110 90-110

Gestión de energía
Consumo
Intensidad de conexión 230V VA - - -
24V VA - - -
Intensidad de trabajo 230V VA 4,0 4,0 4,0
24V VA - - -
Tipos de circuitos de iluminación
Lámparas incandescentes si si si
 /iPSDUDVÀXRUHVFHQWHV si si no
Cargas
AC-5b Lámparas incandescentes (40 a 200W) W 3.500 3.500 3.500
Fluorescente compensado (cos M = 0,9)
Compensado en serie W 3.500 3.500 n/a
Compensado en paralelo VA 2.500 2.500 n/a
Cargas inductivas cos M = 0,5 - - -
Carga AC-7b W - - -
Endurancia (nº de maniobras)(1)
Eléctricas (AC-1) a 1.200W 2 x 106 2 x 106 2 x 106
a plena carga 1 x 106 3 x 105 3 x 105
Mecánicas
Número máximo de pulsadores
1 x 107 1 x 107 1 x 107 Intro
Pulsadores no luminosos ilimitado ilimitado ilimitado
Pulsadores luminosos (0,6mA)
con 3 bornes ilimitado ilimitado ilimitado
con 2 bornes Sin compensador 39 83 83 TA
1 compensador 45 300 300
2 compensadores 59 600 600
Características generales
Montaje en carril DIN
Operación silenciosa
si
si
si
si
si
si TB
Precisión de ajuste - gama completa % +/- 15 +/- 15 +/- 15
Instalación en 3-cables y 4-cables si si si
Resistencia a pulsadores bloqueados si si si
Tiempo de retraso continuamente ajustable
Apertura y cierre manual (número de posiciones)
si
2
si
3
si
-
TC
Maneta frontal de desconexión si si -
Tornillos imperdibles si si si
Capacidad de bornes Bobina mm2 1,5 / 10 1,5 / 10 1,5 / 10
(Ø min/máx)
Par de apriete máx. de los bornes
Carga mm2
Nxm
1,5 / 10
1
1,5 / 10
1
1,5 / 10
1
TD
Temperatura ambiente Mín./Máx. en el punto de instalación ºC -20 / +45 -20 / +45 -20 / +45

(1) 1 ciclo = 2 maniobras por polo (cierre + apertura)


TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.147
Guía Técnica
Aparamenta modular
PLTS+D. Regulador para relé
minutero de escalera.
• Regulador de tensión para acoplar al relé minutero de
escalera PLTS+M.
• $O¿QDOGHOUHWDUGRSURJUDPDGRHQ3/760UHGXFHOD
intensidad lumínica a la mitad para un periodo ajustable
entre 20s y 40s

Ventajas:
• In-Un: 16A - 250VCA
• Tensión de mando: 230VCA 50/60Hz
Gestión de energía

• Ajustable entre 20s y 40s mediante potenciómetro frontal


• Permite instalación a 3 cables y a 4 cables
• Sección máx. de cable: 10mm2
• Solo usar con lámparas incandescentes

PLTS+M PLTS+TD
Relé minutero de escalera. Relé temporizado de impulsos
• Interruptor de escalera In = 16A en el contacto de • El relé de impulsos, con tecnología CMOS, permite la
potencia y con sistema de temporización electrónico. apertura del contacto después de un intervalo de tiempo,
• Circuito basado en tecnología CMOST y que da lugar a si el relé no ha sido desconectado manualmente durante
Intro un dispositivo interruptor de escalera de gran precisión y ese periodo de tiempo.
bajo consumo. • Una primera acción sobre el pulsador cierra el contacto,
• La función de conexión se realiza mediante un contactor HOFXDOSHUPDQHFHUiFHUUDGRKDVWDHO¿QDOGHOWLHPSR
TA UHDOHVSHFt¿FDPHQWHGLVHxDGRSDUDRSHUDUHQPRGR
silencioso, una alta capacidad de conexión y una larga
SUH¿MDGRDQRVHUTXHXQDQXHYDDFFLyQVREUHHO
pulsador abra de nuevo el contacto.
YLGDFRQOiPSDUDVLQFDQGHVFHQWHV\ÀXRUHVFHQWHV • Por ejemplo en una instalación de alumbrado, y
contrariamente al interruptor de escalera, una acción
TB Ventajas:
• Alta capacidad de carga: 3500W para lámparas
sobre el pulsador durante el tiempo de retardo aparagá
la iluminación.
LQFDQGHVFHQWHV\'82ÀXRUHVFHQWHVFRPSHQVDGDV • Una maneta en el frontal del aparato neutraliza el
• 2.000.000 de operaciones temporizador, con lo que el aparato puede funcionar
TC • Totalmente resistente a pulsadores bloqueados
(p.e.: dispositivo antivandálico)
como un telerruptor estándar.

• Puede combinarse con PLTS+D para señalizar la


proximidad del tiempo de apagado.
TD • Puede cablearse en paralelo con un interruptor horario
para iluminación permanente durante algunas horas del
día.

TE
Características:
• In-Un: 16A-250VCA
• Tensión de mando: 230VCA 50/60Hz
TF • Contacto 1NA
• Temporización ajustable desde 1 hasta 60 minutos
• Capacidad de admisión de corriente residual por encima
Características: de 20mA para pulsadores con lámpara de localización.
TG • Ajustable de 30 segundos a 15 minutos • Capacidad de conexión
• Reseteado instantáneo incandescentes: 3500W
• Maneta frontal de 3 posiciones: Auto / Stop / Permanente  ÀXRUHVFHQWHV:FRQ'82FRPSHQVDGD
• Permite instalación a 3 cables y a 4 cables 25000W con compensación en paralelo
TH • Indicación de circuitos • Endurancia eléctrica ensayada a 1200W:
• Sección máx. de cables: 10mm2 200.000 operaciones
• In-Un: 16A-250VCA • Portaetiquetas indicador de circuitos
• Tensión de mando: 230VCA 50/60Hz • Sección máxima de cable: 10mm2
TI • Contacto 1NA • Conforme a EN 60669-2-3
• Más de 50mA de pulsadores con lámpara sin necesidad
de módulo capacitivo
• Capacidad de conexión:
incandescentes: 3500W
 ÀXRUHVFHQWHV 9$FRPSHQVDFLyQHQVHULH
2500VA compensación en paralelo
• 2 millones de maniobras
• Conforme a EN 60669-2-3

Índice general
TA.4.148 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Gestión de energía
CPLT SM
Interruptor de escalera.
• Interruptor de escalera de altas prestaciones que admite
la posibilidad de conectar hasta 50 pulsadores con
Conexionado
lámpara de localización a 3 hilos Intro

TA

Conexionado
TB
Características:
• In-Un = 16A-250VCA a 4 hilos
• Tensión de mando: 230VCA 50Hz
• Contacto 1NA TC
• Temporización de retardo mediante disco frontal del
aparato de 0,5 hasta 20 minutos
• Conexionado máximo de 50 pulsadores con lámpara de
localización TD
• Capacidad de conexión
incandescentes: 2300W
• Número de lámparas:
en serie: 40 x 58W TE
en paralelo: 20 x 58W
 ÀXRUHVFHQWHV:FRQ'82FRPSHQVDGD
25000W con compensación en paralelo
• Rango de temperaturas: -10ºC a 55ºC TF
• Esquema de conexionado en el lateral del dispositivo a
3 ó 4 cables
• 6XMHFLyQ¿DEOHDFDUULO',1
• Interruptor en el frontal: modo interruptor de escalera o TG
modo desconectado

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.149
Guía Técnica
Aparamenta modular
Pulsar T+

Relés temporizados

Función ,GHQWL¿FDFLyQGHWHUPLQDOHV
La función de estos relés temporizados consiste en
acondicionar los impulsos de entrada para obtener
impulsos de salida totalmente precisos. El campo de
Gestión de energía

aplicación puede ser muy amplio, desde la iluminación


retardada de la calles (para evitar la inútil conmutación
ON/OFF), retardo en la puesta en marcha de una
bomba (para generar histéresis y así evitar la continua
conmutación ON/OFF), ventilación de una sala de
conferencias después de su uso, control de puertas de
acceso, etc.

Características
• Temporizado a la conexión, a la desconexión, a la
conexión y a la desconexión, impulso intermitente, 1CO 1NA
impulso a la conexión e impulso a la desconexión. Escalas PLT+ON... PLT+AS...
PLT+PS...
y tiempos seleccionables por el ususario.
Intro • En el caso del relé multifunción, el usuario puede
PLT+OF...
PLT+SS...
seleccionar la función deseada. PLT+IG...
• Bornes con dispositivo de seguridad provistos de tornillos PLT+MF...
pozidrive con grado de protección IP20.
TA

TB

TC

TD Diagramas
PLT + ON ... - Temporizado a la conexión PLT + AS ... - Impulso intermitente
TE

TF

TG PLT + PS ... - Impulso a la conexión PLT + SS ... - Temporizado intermitente

TH

TI
PLT + OF ... - Temporizado a la desconexión PLT + IG ... - Temporizado conexión/desconexión

Índice general
TA.4.150 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Prestaciones
PLTS + TD PLTS + D

Intensidad nominal (según IEC 669-2-3) A 1 (estático) 16


Ancho (en módulos DIN ancho 17,6mm) 1 1
Contactos NA - -
Conmutados - 1
Entrada estática 1 -
Gamas de temporización 1 función 0,1s / 60s 1s / 60mn
Multifunción 0,1s / 20h
Tensión de alimentación 230V - 50/60Hz si si
24VCA/24VCC si si
Rango de la tensión de alimentación (% de Un) % 90-110 90-110

Gestión de energía
Consumo
Intensidad de conexión 230V VA 4,0 1,5
24V VA - 0,2
Intensidad de trabajo 230V VA 4,0 4,0
24V VA - 2,0
Tipos de circuitos de iluminación
Lámparas incandescentes si si
 /iPSDUDVÀXRUHVFHQWHV si si
Cargas
AC-5b Lámparas incandescentes (40 a 200W) W 2.300 2.300
Fluorescente compensado (cos M = 0,9)
Compensado en serie W - 2.300
Compensado en paralelo VA - 1.000
Cargas inductivas cos M = 0,5 230W 10A
Carga AC-7b W - 900
Endurancia (nº de maniobras)(1)
Eléctricas (AC-1) a 1.200W 2 x 106 2 x 106
a plena carga 1 x 106 3 x 105
Mecánicas
Características generales
1 x 107 1 x 107 Intro
Montaje en carril DIN si si
Operación silenciosa si si
Precisión de ajuste - gama completa % +/- 15 +/- 15
Instalación en 3-cables y 4-cables - - TA
Resistencia a pulsadores bloqueados - -
Tiempo de retraso continuamente ajustable si si
Apertura y cierre manual - -
Maneta frontal de desconexión
Tornillos imperdibles
si
si
no
si TB
Capacidad de bornes Bobina mm2 1,5 / 10 1,5 / 10
(Ø min/máx) Carga mm2 1,5 / 10 1,5 / 10
Par de apriete máx. de los bornes Nxm 1 1
Temperatura ambiente Mín./Máx. en el punto de instalación ºC -20 / +45 -20 / +45
TC
(1) 1 ciclo = 2 maniobras por polo (cierre + apertura)

TD
PLT + MF ... - Multifunción (seleccionable por el usuario)
TE
Temporizado
a la conexión

TF

TG
Impulso
a la conexión
TH

TI

Temporizado
a la desconexión

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.151
Guía Técnica
Aparamenta modular
Classic foto 2

Interruptores horarios
analógicos
O
4
Introducción
O
1 O
2
La familia Classic de interruptores horarios analógicos se O
5
emplea para conectar y desconectar cargas, en base a O
6 O
Gestión de energía

un programa de conexión/desconexión preprogramado,


en función del tiempo. Esta gama de interruptores O
7

horarios analógicos abarca aparatos de 1-y 2 canales,


sincronizados con la red o sincronizados por cuarzo con
un programa diario o/y semanal.
foto 3
Funcionamiento
Un motor acciona un dial con selectores. Cuando se colocan O
5
en su estado ‘CONECTADOS’, estos selectores accionan O
6

mecánicamente un contacto. De este modo, el contacto de


salida de 16A se conmuta durante un período de tiempo
en función del ajuste de los selectores del dial. Además
Intro de la conmutación temporizada, la salida puede forzarse
manualmente al estado ACTIVADA o DESACTIVADA en O
4
cualquier momento. O
1
O
1 O
2

TA
Características y ventajas O
7

TB Las fotografías 1 hasta 3 muestran el frontal de los


temporizadores Classic CLS x 1, CLS x 3, CLS x 4 y CLS x 6. Los
diales indican claramente el modo de funcionamiento diario
o semanal O 1 . La versión de funcionamiento diario posee el
TC tiempo de conmutación más corto de 30-minutos.
El tiempo de conmutación más corto de la versión semanal
es 3 horas. Los diferentes modos de funcionamiento
aparecen claramente identificados con los símbolos
TD autoexplicativos situados junto al selector O4 . En los
temporizadores con dial con selector de plástico, la
función del temporizador o del circuito que éste maneja
TE puede indicarse detrás del indicador de circuito O 5 es decir,
calefacción, iluminación. Mediante la tapa de plástico, el
temporizador puede sellarse haciendo que resulte imposible
modificar el programa o la hora actual O 6 . Los bornes de
TF seguridad Pozidriv O 7 claramente identificados son todos
cautivos.

TG foto 1
O
6

TH
O
1

TI O
5
O
4
O
6

O
7

Índice general
TA.4.152 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Identificación de modelo Reserva de marcha
El tiempo durante el cual un temporizador puede
continuar en marcha sin recibir alimentación externa se
La identificación de modelo de un interruptor horario
denomina reserva de marcha. Los aparatos de 3, 4 y 6
Classic constituye una designación inequívoca que
módulos poseen una reserva de marcha de 150 horas,
incluye las principales características del temporizador.
mientras que debido al limitado espacio disponible,
Consta de 5 partes:
este tiempo es de 50 horas para el temporizador
- CLS: abreviatura de Classic
electromecánico de un módulo.
- Q o S: sincronizado por cuarzo o con la red
- 11, 31, 41, 62 de los cuales la primera cifra representa
el ancho del dispositivo en número de módulos, Programación
mientras que la segunda cifra representa el módulo
de canales

Gestión de energía
Como se muestra en la foto 6, la programación de los
- D, W, DD o DW que indican modo de funcionamiento temporizadores Classic es muy sencilla: al desplazar
diario, semanal o combinado diario-diario o diario- hacia afuera los selectores O
1 , del dial, el contacto
semanal de salida pasa a la posición activado cuando este
- M que indica que se trata de una ejecución de dial interruptor atraviesa el contacto O 2 , Al desplazar los
con selectores mecánicos. selectores O1 del dial hacia adentro, el contacto de
salida pasa a la posición desactivado.
Terminología
foto 6
Programa por canal
Ejemplos
- 1x24x2 es un temporizador diario (1x24); la duración
O
2
mínima entre 2 maniobras sucesivas (=tiempo de
maniobra más corto) es 30 minutos (x2). Intro
- 7x24:3 es un temporizador semanal (7x24); la O
1
duración mínima entre 2 maniobras sucesivas es
3-horas (:3).
- 1x24x4 & 7x24:12 es un temporizador con un TA
programa diario y semanal combinados (1x24 y 7x24);
la duración mínima entre 2 maniobras sucesivas es 15
minutos para el dial diario (x4) y 2-horas para el dial
semanal (:12).
TB
Control manual
Durante el funcionamiento manual, el contacto de Texto para especificaciones TC
salida del temporizador se activa conforme a los de producto
ajustes de los selectores del dial. Sin embargo, en todo
momento puede controlarse manualmente de manera
individual este modo de funcionamiento para cada
- Esta gama abarca aparatos de 1 y 2 canales, con
programa diario o/y semanal, con o sin reserva de
TD
canal. marcha.
Las diferentes posiciones son los siguientes (véase además - El contacto de salida conmutador sin potencial de
foto 5):
- 1: siempre fuerza la salida de dicho canal al estado de
referencia permite conmutar una carga resistiva de TE
16A/250V y una carga inductiva de 4A/250V.
conexión, - El tiempo de conexión mínimo para la versión diaria
- 0: siempre fuerza la salida de dicho canal al estado de es 30 minutos y para la versión semanal es de 3
desconexión. horas. TF
- La reserva de marcha es de 150 horas.
foto 5 - El programa se selecciona mediante selectores de
plástico imperdibles situados en un dial. TG
- Es posible en todo momento el sobrecontrol manual
mediante el selector 0-clock-1 situado en el frontal
del aparato (en el aparato de 1 módulo debería existir
al menos un selector clock-1). TH
- Los temporizadores electromecánicos pueden
precintarse para evitar una modificación accidental o
intencionada de hora, fecha y programa.
- Todos los bornes disponen de la características de
TI
seguridad y poseen tornillos Pozidriv cautivos.
- Los aparatos pueden montarse en carril DIN.
- Los temporizadores electromecánicos poseen una
ventana con indicador de circuito para identificar
fácilmente su función: (es decir, calefacción,
iluminación, etc.).

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.153
Guía Técnica
Aparamenta modular
GALAX
Interruptores horarios digitales
GLX Q 11 W 50
• Programación diaria y semanal Generalidades
• 50 espacios de memoria • La línea de texto superior muestra la opción de menú
• Cambio automático de horario verano/invierno GLVSRQLEOHSDUDVXVHOHFFLyQ6LVHFRQ¿UPDFRQ2.VH
• 3 años de reserva de marcha. Batería de litio activa la función.
• La batería puede reemplazarse fácilmente en el lateral • 6LXQWH[WRRVtPERORSDUSDGHDVLJQL¿FDTXHHVQHFHVDULR
izquierdo introducir datos.
Gestión de energía

• Tecla para selección ON/OFF/AUTO • Si no se realiza ninguna entrada pasados 2 minutos, el


• Libre formación de bloques de día de la semana reloj vuelve al modo automático.
• Memoria EEPROM no volatil
• El temporizador dispone
• Menú con 3 líneas de texto. Fácil programación
de una función de sleep,
• Tapa abatible y precintable
que apaga la pantalla
• 8 idiomas a elegir C
automáticamente si se
D
B E
interrumpe la alimentación.
Tensión de alimentación Marcado en etiqueta lateral Esta función se activa
F
Consumo de potencia 5VA G transcurridos dos minutos
A
Potencia de corte sin que se haya presionado
carga óhmica (VDE, IEC) 16A / 250VCA ninguna tecla. Todos los
carga inductiva cos M = 0,6 8A / 250VCA
carga incandescente 1000W programas guardados se
Salida Libre de potencial conservan.
Tipo de contacto 1 conmutado
Intro Temperatura ambiente
Clase de protección
-25ºC a +55ºC
II
Precisión ±2,5s/día a 20ºC
Reserva de marcha 3 años a partir de la salida de
fábrica a +20ºC
TA Maniobra mínima 1 min.
Pantalla
A Estado de los canales
Posiciones de memoria 50
Formación de bloques de días de ¿MROLEUHHOHFFLyQ = Canal 1 ON
la semana = Canal 1 OFF
TB Visualización de estado de canales
Precintable
si
si
B Dos líneas de texto para la hora, las opciones de menú,
la entrada de datos, etc.
Dimensiones (Al x An x L) 45 x 17,5 x 60mm C Día de la semana
Peso aproximado 90 gr D Símbolos horario verano/invierno
TC E Indicación modo vacaciones
F Indicación AM/PM
7 x 24h 3a Lithium FIX
removable ON/OFF G )XQFLRQDPLHQWRFRQUHG SXQWRV¿MRV
Reserva de marcha (puntos parpadeando)
TD MEMORY
50
± 1h
AUTO
language set 1
D, GB, F, I, E, P, CZ, NL

Teclas
DATE
+ Navegación por el menú (arriba)
TE - Pulsación corta = +1
- Pulsación prolongada (aprox. 2s) = +5
_ Navegación por el menú (abajo)

TF 2 3 - Pulsación corta = -1
- Pulsación prolongada (aprox. 2s) = -5
1 L
Función de mando manual en modo automático
Res Los programas se conservan al realizar un "reset".
TG Debe ajustarse de nuevo la fecha y la hora.
Accione el pulsador "reset" con un objeto sin punta
D¿ODGD EROtJUDIR 
TH N
Menu Fin del modo automático e inicio del modo de
programación.
Esc Pulsación corta = 1 paso atrás
TI M
C1
Pulsación prolongada (aprox. 2s) = vuelta al modo
automático
~
ok Seleccionar y aceptar la opción

L N 1 2 3

Índice general
TA.4.154 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

GLX Q 11 W 50 - Programación
Selección del idioma Programas

English
Deutsch
Français

Gestión de energía
Español
Italiano
Nederland
Portugues
Czech

Nota:
El interruptor horario se suministra preajustado en modo auto-
mático, fecha, hora e idioma de menú inglés. Tras seleccionar Nuevo programa semanal
el idioma, el temporizador salta al modo de programación Ejemplo:
transcurridos 4 segundos. Comando ON a las 15:00h.
Comando OFF a las 18:00h.

• 6HOHFFLRQHSURJUDPD18(92\FRQ¿UPHFRQ2.
• 6HOHFFLRQH6(0$1$/\FRQ¿UPHFRQ2.
Intro
• La pantalla muestra las posiciones de memoria libres.
• Seleccione varios días o un solo día (combinación de días
OLEUH \FRQ¿UPHFRQ2.
• ,QWURGX]FDODKRUDSDUDHOFRPDQGR21  \FRQ¿UPHFRQ2.
TA
• ,QWURGX]FDORVPLQXWRVSDUDHOFRPDQGR21  \FRQ¿UPH
con OK.
• ,QWURGX]FDODKRUDSDUDHOFRPDQGR2))  \FRQ¿UPHFRQ2.
• ,QWURGX]FDORVPLQXWRVSDUDHOFRPDQGR2))  \FRQ¿UPH
TB
con OK.
• El programa se guarda.

El programa salta a la selección SEMANAL. A partir de ahora se TC


pueden crear más.

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Nota:
El interruptor horario dispone de 50 posiciones de memoria.

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.155
Guía Técnica
Aparamenta modular
GALAX
Interruptores horarios digitales
GLX Q 11 W 50 - Programación
Nuevo programa de vacaciones Borrar programas individuales
Gestión de energía

Nota:
Al eliminar un programa se eliminarán todos los pasos de
programa correspondientes (p.ej. P01 ON y P02 OFF).
Intro
Borrar todos los programas
TA

TB Nota:
El programa de vacaciones se ejecuta cada año, salvo se
PRGL¿TXHODSURJUDPDFLyQ

TC
Visualizar y editar programas
Ajustes de fecha/hora
TD

TE

TF

TG
Nota: Nota:
TH - Los pasos del programa pueden ser visualizados con "+/-".
- Para editar el programa correspondiente pulse OK. El
La fecha y la hora se preajustan en fábrica.

procedimiento es el mismo que en la creación de un nuevo


programa.
Selección AM/PM (modo 12 ó 24 horas)
TI

Índice general
TA.4.156 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

GLX Q 11 W 50 - Programación
Cambio de horario Verano/Invierno Funcionamiento manual
AUTO: Preajuste de fábrica de acuerdo con la normativa vigen-
te. Se recalcula cada año automáticamente.

Gestión de energía
Nota:
Si se pulsa 1 vez = FIX ON = Encendido permanente
Si se pulsa 2 veces = FIX ON = Apagado permanente
Si se pulsa 3 veces = Vuelve al modo AUTO
= FIX ON
= FIX OFF
AUTO (no muestra ningún símbolo)
NO: Sin cambio Según horas de conmutación programados
Intro

TA

TB
AJUSTAR: Programación. Debe introducirse la fecha de inicio
del horario de verano y la de invierno. El preajuste de fábrica
se sobrescribe. El horario de verano/invierno se recalcula cada
TC
año automáticamente. La conmutación se realiza el mismo día
introducido de la misma semana del mes.
TD

TE

Ejemplo:
TF
21.03. Inicio
horario Verano.
31.10. Inicio
horario Invierno. TG

TH
Atención:
Mientras se
está efectuando
el cambio de
TI
horario de
verano al de
invierno o
viceversa, no
debe realizarse
ningún ajuste de
hora.

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.157
Guía Técnica
Aparamenta modular
GALAX
Interruptores horarios digitales
GLX Q 21 D 50
GLX Q 21 W 50
GLX Q 22 W 50
• Programación diaria y semanal
• 50 espacios de memoria
• Cambio automático de horario verano/invierno
Gestión de energía

• 3 años de reserva de marcha. Batería de litio L


• Tecla para selección ON/OFF/AUTO
• Libre formación de bloques de día de la semana 5 6 7
• Memoria EEPROM no volatil
GLX Q 21 D 50
• Menú con 3 líneas de texto. Fácil programación GLX Q 21 W 50
• Tapa abatible y precintable
• 8 idiomas a elegir 1 2 3

N
Tensión de alimentación Marcado en etiqueta lateral
Consumo de potencia 5VA
Potencia de corte
carga óhmica (VDE, IEC) 16A / 250VCA
carga inductiva cos M = 0,6 8A / 250VCA
CH1
carga incandescente 1000W M
Salida Libre de potencial ~
Intro Tipo de contacto
Temperatura ambiente
1 ó 2 conmutados
-25ºC a +55ºC
Clase de protección II 4 8 1 2 3
Precisión ±2,5s/día a 20ºC
Reserva de marcha 3 años a partir de la salida de
TA fábrica a +20ºC
Maniobra mínima 1 min.
Posiciones de memoria 50
Formación de bloques de días de ¿MROLEUHHOHFFLyQ
C2
TB la semana
Visualización de estado de canales si L
Precintable si
5 6 7
Dimensiones (Al x An x L) 45 x 35 x 60mm
TC Peso aproximado 170 gr
GLX Q 22 W50

7 x 24h 3a FIX
Lithium ON/OFF 1 2 3

TD MEMORY ± 1h language set 1 N


50 AUTO D, GB, F, I, E, P, CZ, NL C1

TE CH1 CH2
M
~
TF 4 8 1 2 3 5 6 7

TG

TH

TI

Índice general
TA.4.158 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

GLX Q 21 W 50C
GLX Q 22 W 50C
• Programación diaria y semanal
• 50 espacios de memoria
• Cambio automático de horario verano/invierno C2

Gestión de energía
• 3 años de reserva de marcha. Batería de litio S L
• Tecla para selección ON/OFF/AUTO
• Libre formación de bloques de día de la semana 5 6
• Memoria EEPROM no volatil
• Menú con 3 líneas de texto. Fácil programación GLX Q 21 W50C
• Tapa abatible y precintable
• 8 idiomas a elegir 1 2 3
• Programación de ciclos e impulsos
N
• Programa aleatorio
• Entrada externa para funciones de temporización (como C1
minutero) y de orden prioritaria
• Diseño y transferencia de programas mediante software
• Sincronizable en fecha y hora por infrarrojos CH1
• Programa de conexión dependiente de la fecha M
~
S Intro
Tensión de alimentación Marcado en etiqueta lateral
Consumo de potencia 5VA 4 8 1 2 3 7
Potencia de corte
N
carga óhmica (VDE, IEC)
carga inductiva cos M = 0,6
16A / 250VCA
8A / 250VCA L
TA
carga incandescente 1000W
Salida Libre de potencial
Tipo de contacto 1 ó 2 conmutados
Temperatura ambiente
Clase de protección
-25ºC a +55ºC
II
TB
Precisión ±2,5s/día a 20ºC
Reserva de marcha 3 años a partir de la salida de C2
fábrica a +20ºC
Maniobra mínima 1 min.
S L
TC
Posiciones de memoria 50 5 6
Formación de bloques de días de ¿MROLEUHHOHFFLyQ
la semana
Visualización de estado de canales
Precintable
si
si
GLX Q 22 W50C
TD
1 2 3
Dimensiones (Al x An x L) 45 x 35 x 60mm
Peso aproximado 170 gr
N
C1 TE
7 x 24h 3a FIX
Lithium ON/OFF

CH1 CH2
MEMORY
50
± 1h
AUTO
language set 1
D, GB, F, I, E, P, CZ, NL M
TF
~
DATE
External input for S
countdown or override sec. / min. / days

RND
4 8 1 2 3 5 6 7 TG
IR N
?

L
TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.159
Guía Técnica
Aparamenta modular
GALAX
Interruptores horarios digitales
GLX Q 21 D 50
GLX Q 21 W 50 / 22 W 50
GLX Q 21 W 50C / 22 W 50C
Generalidades
• La línea de texto central muestra la opción de menú
VHOHFFLRQDEOH6LVHFRQ¿UPDFRQ2.VHDFWLYDODIXQFLyQ
Gestión de energía

• 6LXQWH[WRRVtPERORSDUSDGHDVLJQL¿FDTXHHVQHFHVDULR
introducir datos.
• Si no se realiza ninguna entrada pasados 2 minutos, el
reloj vuelve al modo automático.
Funciones de las teclas de la izquierda
¨
¨ Navegación por el menú (arriba)
E
D Navegación por el menú (abajo)
F
C Seleccionar/Rechazar opción
G Seleccionar/Aceptar opción
B
+ Pulsación corta = +1
A H
Pulsación prolongada (aprox. 2s) = +5
_ Pulsación corta = -1
I
Pulsación prolongada (aprox. 2s) = -5
Intro J
K

Funciones de las teclas de la derecha

TA Pantalla
MENU Fin del modo automático e inicio del modo de
programación
A Funciones de las teclas de la izquierda
B Estado de los canales ESC Pulsación corta = 1 paso atrás
= Canal 1 ON Pulsación prolongada (aprox. 2s) = vuelta al modo
TB = Canal 1 OFF automático
Canal 1 = C1 / Canal 2 = C2 OK Seleccionar y aceptar la opción
C 3 líneas de texto para la hora, las opciones de menú, la EDT Edición en el modo lectura
TC entrada de datos, etc
D Día de la semana
NO No ejecutar acción
E Cronograma SI Ejecutar acción
F Símbolos horario verano/invierno DEL Borra
TD G )XQFLRQDPLHQWRFRQUHG SXQWRV¿MRV
Reserva de marcha (puntos parpadeando)
H Funciones de las teclas de la derecha

TE Teclas
I Reset
Los programas se conservan al realizar un "reset".
Debe ajustarse de nuevo la fecha y la hora. Accione
TF HOSXOVDGRUUHVHWFRQXQREMHWRVLQSXQWDD¿ODGD
(bolígrafo).
J Teclas de la derecha
K Teclas de la izquierda con función manual en modo
TG automático.

TH

TI

Índice general
TA.4.160 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

GLX Q 21 D 50
GLX Q 21 W 50 / 22 W 50
GLX Q 21 W 50C / 22 W 50C
Selección del idioma Nuevo programa

Gestión de energía
Nota:
El interruptor horario se suministra preajustado en modo auto-
mático, fecha, hora e idioma de menú inglés.

Intro
Programas
TA

TB

TC

TD
Nota:
El interruptor horario dispone de 50 posiciones de memoria.

TE
Ejemplo:
Comando ON para canal 1 a las 15:00h.
Comando OFF a las 18:00h.
TF
• 6HOHFFLRQHSURJUDPD18(92\FRQ¿UPHFRQ2.
• La pantalla muestra las posiciones de memoria libres.
• 6HOHFFLRQHHOFDQDO\FRQ¿UPHFRQ2.
• Seleccione varios días o un solo día (combinación de días libre) TG
\FRQ¿UPHFRQ2.
• ,QWURGX]FDODKRUDSDUDHOFRPDQGR21  \FRQ¿UPHFRQ2.
• ,QWURGX]FDORVPLQXWRVSDUDHOFRPDQGR21  \FRQ¿UPH
con OK. TH
• ,QWURGX]FDODKRUDSDUDHOFRPDQGR2))  \FRQ¿UPHFRQ
OK.
• ,QWURGX]FDORVPLQXWRVSDUDHOFRPDQGR2))  \FRQ¿UPH
con OK.
• El programa se guarda
TI
• El programa salta a la selección REVISAR, NUEVO, BORRAR.
A partir de ahora se pueden crear más programas.

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.161
Guía Técnica
Aparamenta modular
GALAX
Interruptores horarios digitales
GLX Q 21 D 50
GLX Q 21 W 50 / 22 W 50
GLX Q 21 W 50C / 22 W 50C
Visualizar y editar programas Ajuste de fecha/hora
Gestión de energía

Nota:
• Los pasos del programa pueden ser visualizados con .
• Para editar el programa correspondiente pulse EDT.
El procedimiento es el mismo que en la creación de un nuevo
Intro programa.

Nota:
TA Borrar todos los programas • La fecha y la hora se preajustan de fábrica.

TB Selección AM/PM (modo 12 ó 24 horas)

TC

TD
Nota:
• Pulsando S se borran todos los programas.
TE • Para borrar determinados programas individuales, pulse NO.

TF Borrar programas individuales

TG

TH

TI
Nota:
• Al eliminar un programa, se eliminarán todos los pasos de
programa correspondientes (p.ej.: P01 ON y P02 OFF).

Índice general
TA.4.162 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

GLX Q 21 D 50
GLX Q 21 W 50 / 22 W 50
GLX Q 21 W 50C / 22 W 50C
Cambio de horario verano/invierno Funcionamiento manual

Gestión de energía
Nota:
Tecla izquierda = canal 1
Tecla derecha = canal 2 (solo en versión de 2 canales)
Si se pulsa 1 vez = FIX ON = Encendido permanente Intro
Si se pulsa 2 veces = FIX ON = Apagado permanente
Si se pulsa 3 veces = Vuelve al modo AUTO
= FIX ON
= FIX OFF TA
AUTO (no muestra ningún símbolo)
Según horas de conmutación programados

TB

TC

Nota:
Puede seleccionarse una de las siguientes opciones: TD
AUTO
• Preajuste de fábrica de acuerdo con la normativa vigente.
Se recalcula cada año automáticamente. TE
NO
• Sin cambio.
CALIBRAR TF
• Programación. Debe introducirse la fecha de inicio del
horario de verano y la del horario de invierno. El preajuste de
fábrica se sobreescribe.
El horario de verano/invierno se recalcula cada año automá-
ticamente. La conmutación se realiza el mismo día introduci-
TG
do de la misma semana del mes.
Ejemplo
• 21.03. Inicio horario de verano TH
31.10. Inicio horario de invierno

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.163
Guía Técnica
Aparamenta modular
GALAX
Interruptores horarios digitales
Solo para tipos
GLX Q 21 W 50C / 22 W 50C
Programa semanal
Gestión de energía

Nota:
• El interruptor horario dispone de 50 posiciones de memoria.
• /DRSFLyQGHPHQ~9$&$&,21SHUPLWHFRQ¿JXUDUXQ
SURJUDPDSDUDXQDVIHFKDVHVSHFt¿FDV YHUSURJUDPDGH
vacaciones).

Intro
B - Programación de ciclos
Ejemplo:
TA Riego de jardines: regar cada dos días durante dos horas.
Comando ON para canal 1 a las 04:00h
Comando OFF a las 06:00h.

TB • 6HOHFFLRQH&,&/2\FRQ¿UPHFRQ2.
• La pantalla muestra las posiciones de memoria libres.
• Seleccione varios días o un solo día (combinación de días
OLEUH \FRQ¿UPHFRQ2.
TC • ,QWURGX]FDODKRUDSDUDHOFRPDQGR21  \FRQ¿UPHFRQ
OK.
• ,QWURGX]FDORVPLQXWRVSDUDHOFRPDQGR21  \FRQ¿UPH
con OK.
• Período: introducir los días, horas, minutos o segundos y
TD FRQ¿UPDUFRQ2.
• Duración del comando ON: introducir los días, horas, minutos
RVHJXQGRV\FRQ¿UPDUFRQ2.
• Seleccione varios días o un solo día (combinación de días
TE OLEUH \FRQ¿UPHFRQ2.
• ,QWURGX]FDODKRUDSDUDHOFRPDQGR2))  \FRQ¿UPHFRQ
OK.
• ,QWURGX]FDORVPLQXWRVSDUDHOFRPDQGR2))  \FRQ¿UPH
TF con OK.
• El programa se guarda.
• El programa salta a la selección REVISAR, NUEVO, BORRAR.
A partir de ahora se pueden crear más programas.
TG

TH

TI

Índice general
TA.4.164 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Solo para tipos


GLX Q 21 W 50C / 22 W 50C

Gestión de energía
Intro
C - Programación de impulsos
Un comando de impulsos se compone de:
- Hora de inicio
- Duración = Duración ON
TA
duración mínima de ON = 2s

Hora de
inicio TB
Duración

9:00h
TC
Ejemplo:
Diario de lunes a viernes a las 9:00h.
Comando ON para canal 1 a las 15:00h
Duración ON 1h. TD
• 6HOHFFLRQH,038/62\FRQ¿UPHFRQ2.
• La pantalla muestra las posiciones de memoria libres.
• 6HOHFFLRQHHOFDQDO\FRQ¿UPHFRQ2. TE
• Seleccione varios días o un solo día (combinación de días
OLEUH \FRQ¿UPHFRQ2.
• ,QWURGX]FDODKRUDSDUDHOFRPDQGR21  \FRQ¿UPHFRQ
OK. TF
• ,QWURGX]FDORVPLQXWRVSDUDHOFRPDQGR21  \FRQ¿UPH
con OK.
• Duración del comando ON: introducir los días, horas, minutos
RVHJXQGRV\FRQ¿UPDUFRQ2. TG
• El programa se guarda.
• El programa salta a la selección REVISAR, NUEVO, BORRAR.
A partir de ahora se pueden crear más programas.
TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.165
Guía Técnica
Aparamenta modular
GALAX
Interruptores horarios digitales
Solo para tipos
GLX Q 21 W 50C / 22 W 50C
Programa de vacaciones Programa aleatorio
Gestión de energía

Intro

TA
El programa de
vacaciones se
ejecuta cada año,

TB
VDOYRVHPRGL¿TXH
la programación.

Nota: Nota:
• Solo se puede programar un único rango de fechas. Al seleccionar la opción ALEATORI se iniciará un programa de
TC • Si se introducen varios programas, a todos los comandos del temporización aleatoria. Con esta opción activada, el comando
programa de vacaciones se aplica la última fecha introduci- ON programado se retrasa por un periodo variable (aleatorio)
da, o bien el último rango de fechas introducido. de entre 0 y 30 minutos.

TD ON
7:00 20:00

ON
TE 7:30 20:30

Finalizar el programa aleatorio:


• El display muestra ALEATORI.
TF • Pulsar MENU.
• 6HOHFFLRQDU352*5$0$\FRQ¿UPDUFRQ2.
• 6HOHFFLRQDU$/($725,\FRQ¿UPDUFRQ2.
• Finalizar el programa con
TG • A continuación, el relojo vuelve al modo automático.

TH

TI

Índice general
TA.4.166 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Solo para tipos


GLX Q 21 W 50C / 22 W 50C
&RQ¿JXUDFLyQ Entrada externa - mando manual

Gestión de energía
Nota:
Modo Taxxi • Seleccionando EXT OVDR, se puede asignar un canal o un
pulsador externo.
• Al accionar el pulsador se ejecuta un comando que sigue
activo hasta que se accione de nuevo el pulsador, o bien
hasta que se ejecute el siguiente comando automático. Intro
Ejemplo:
• Accionar el pulsador externo.
• Luz ON hasta el siguiente comando OFF programado, o bien
hasta que se ejecute el comando OFF accionando de nuevo TA
el pulsador.

TB
Mando manual externo.
Temporizador cuenta atrás (máx. 20 min.)
TC

Nota: TD
La interfaz de infrarrojos permite el intercambio de programas
con el módulo taxxi. Para ello, el aparato debe estar en MODO-
TAXI y la tensión debe estar conectada.
&RQ(6&VHSXHGH¿QDOL]DU02'27$;, TE
Módulo taxxi:
prog = selección de programa
in = importar programa TF
out = exportar programa
Nota:
• Seleccionar el número de programa con prog. • Seleccionando CTAATRAS se puede programar el tiempo
• Pulsar in para importar, o bien out para exportar un
programa.
de un temporizador de cuenta atrás. El tiempo se inicia
accionando el pulsador externo. Al accionar el pulsador de TG
• Situar el módulo taxxi en un ángulo de 90º respecto a la nuevo, el temporizador se inicia otra vez.
interfaz de infrarrojos. • Al seleccionar de nuevo CTAATRAS, el tiempo de vuelve a
poner a "0".
• Volver a pulsar in o bien out para iniciar la transmisión de
datos.
TH
• Si se produce cualquier error de transmisión, se muestra Er2.
Volver pulsando la tecla prog.
TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.167
Guía Técnica
Aparamenta modular
GALAX
Interruptores horarios digitales
GLX Q 21 ASTRO
GLX Q 22 ASTRO
1 CANAL
• Programación astronómica. Con la introducción de la
longitud y latitud se establece automáticamente las DCF
órdenes de conmutación en función de las horas de S L
salida y puesta de sol.
Gestión de energía

5 6
• Cambio automático de horario verano/invierno
• Memoria EEPROM no volatil
• Tecla de selección ON/OFF/AUTO
• Menú con 3 líneas de texto. Fácil de programar Canal 1. Prog. astral
• Tapa abatible y precintable 1 2 3
• 8 idiomas a elegir
• 3 años de reserva de marcha. Bateria de litio N
• C1
2 CANALES
GLX Q 21 ASTRO
• Interruptor horario astronómico de 2 canales
CH1: Astronómico. Con la longitud y latitud se establece
CH1
automáticamente las órdenes de conmutación en
M
función de las horas de salida y pueta del sol ~
CH2: Canal horario. Con programa semanal y 50 espacios S
Intro de memoria
4 8 1 2 3 7
• Cambio automático de horario verano/invierno
• Memoria EEPROM no volatil
• Tecla de selección ON/OFF/AUTO
TA • Menú con 3 lineas de texto. Fácil de programar
• Tapa abatible y precintable
• 8 idiomas a elegir C2
• 3 años de reserva de marcha. Bateria de litio
TB L

5 6
Tensión de alimentación Marcado en etiqueta lateral
Canal 2. Prog. semanal
Consumo de potencia 5VA
TC Potencia de corte
carga óhmica (VDE, IEC) 16A / 250VCA Canal 1. Prog. astral
carga inductiva cos M = 0,6 8A / 250VCA 1 2 3
carga incandescente 1000W
Salida Libre de potencial
TD Tipo de contacto 1 ó 2 conmutados C1
N

Temperatura ambiente -25ºC a +55ºC


Clase de protección II
Precisión ±2,5s/día a 20ºC GLX Q 22 ASTRO

TE Reserva de marcha 3 años a partir de la salida de


fábrica a +20ºC CH1 CH2
Maniobra mínima 1 min. M
Posiciones de memoria 50 ~
Formación de bloques de días de ¿MROLEUHHOHFFLyQ
TF la semana
Visualización de estado de canales si 4 8 1 2 3 5 6 7
Precintable si

Dimensiones (Al x An x L) 45 x 35 x 60mm


TG Peso aproximado 170 gr

7 x 24h 3a FIX
Lithium ON/OFF
TH MEMORY ± 1h language set 1
50 AUTO D, GB, F, I, E, P, CZ, NL

External input for


TI DATE countdown or override sec. / min. / days

RND
IR
?

Índice general
TA.4.168 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

GLX Q 21 ASTRO / 22 ASTRO - Programación


Generalidades
• La línea de texto central muestra la opción de menú
VHOHFFLRQDEOH6LVHFRQ¿UPDFRQ2.VHDFWLYDODIXQFLyQ
• 6LXQWH[WRRVtPERORSDUSDGHDVLJQL¿FDTXHHVQHFHVDULR

Gestión de energía
introducir datos.
• Si no se realiza ninguna entrada pasados 2 minutos, el
reloj vuelve al modo automático.
Funciones de las teclas de la izquierda
¨
¨ Navegación por el menú (arriba)
D
E Navegación por el menú (abajo)
F
C G Seleccionar/Rechazar opción
Seleccionar/Aceptar opción
B H
+ Pulsación corta = +1
A I
Pulsación prolongada (aprox. 2s) = +5
_ Pulsación corta = -1
J
Pulsación prolongada (aprox. 2s) = -5
K

Intro
L

Funciones de las teclas de la derecha


MENU Fin del modo automático e inicio del modo de
Pantalla programación
A Funciones de las teclas de la izquierda
ESC Pulsación corta = 1 paso atrás TA
B Estado de los canales
Canal 1 = C1 / Canal 2 = C2 Pulsación prolongada (aprox. 2s) = vuelta al modo
C 3 líneas de texto para la hora, las opciones de menú, la automático
entrada de datos, etc OK Seleccionar y aceptar la opción TB
D Día de la semana EDT Edición en el modo lectura
E Cronograma NO No ejecutar acción
F Antena de radio
G Símbolos horario verano/invierno
SI Ejecutar acción TC
H )XQFLRQDPLHQWRFRQUHG SXQWRV¿MRV DEL Borra
Reserva de marcha (puntos parpadeando)
I Funciones de las teclas de la derecha
TD
Teclas
J Reset
Los programas se conservan al realizar un "reset".
Debe ajustarse de nuevo la fecha y la hora. Accione TE
HOSXOVDGRUUHVHWFRQXQREMHWRVLQSXQWDD¿ODGD
(bolígrafo).
K Teclas de la derecha
L Teclas de la izquierda con función manual en modo
TF
automático

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.169
Guía Técnica
Aparamenta modular
GALAX
Interruptores horarios digitales
GLX Q 21 ASTRO / 22 ASTRO - Programación
Selección del idioma Programa astral
Gestión de energía

Nota:
El interruptor horario se suministra preajustado en modo auto-
mático, fecha, hora e idioma de menú inglés.

Programas
Intro

TA
máx. +90 minutos
mín. -90 minutos
TB

TC
Nota:
• El programa astral calcula automáticamente las horas de
salida y puesta del sol de cada día, una vez ,introducidas las
TD coordenadas (longitud y latitud) del lugar. Comando ON a la
puesta de sol. Comando OFF a la salida del sol.
• La opción OFFSET permite variar las horas de ON y OFF en
pasos de minutos dentro de un rango de +/- 90 minutos. Esta
TE opción sirve, por ejemplo, para adaptar las temporizaciones
a las condiciones locales.
• El programa astral no se puede borrar. Solo se puede desacti-
YDUPHGLDQWHHOPDQGRPDQXDORELHQPRGL¿FDUPHGLDQWH
TF la introducción de nuevas coordenadas de longitud y latitud,
por ejemplo.
• Las horas de ON y OFF se calculan diariamente. Por este
motivo, no se pueden consultar los datos del programa.
TG Las horas de ON y OFF se pueden consultar en la lista de pro-
JUDPDVGLDULRV ' RELHQXQDYH]¿QDOL]DGDODSURJUDPDFLyQ
\FRQ¿UPDGDFRQ2.

TH

TI

Índice general
TA.4.170 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

GLX Q 21 ASTRO / 22 ASTRO - Programación


Coordenadas Programa semanal
(solo en la versión con 2 canales)
Longitud
+9 +8 +7 +6 +5 +4 +3 +2 +1 0 -1 -2 -3 -4
+44

Gestión de energía
+43 La Coruña Bilbao

+42 Barcelona
Salamanca Zaragoza
+41
Latitud

+40 Madrid
Valencia
+39 Badajoz

+38 Murcia
Sevilla
+37 Málaga

+36

Intro
Lugar Longitud Latitud

Alicante - Alacant +0 +38 TA


Badajoz +7 +39
Barcelona -2 +41
Bilbao +3 +43
Burgos
Cádiz
+4
+6
+42
+37
TB
Calatayud +2 +41
Cartagena +1 +38
Castelló de la Plana
Ciudad Rodrigo
+0
+7
+40
+41
TC
Córdoba +5 +38
Figueres -3 +42 Nota:
Gijón
La Coruña
+6
+8
+43
+43
El interruptor horario dispone de 50posiciones de memoria. TD
León +6 +43 Ejemplo:
Linares +4 +38 Comando ON para Canal 1 a las 15:00h
Lleida
Logroño
+1
+2
+42
+42
Comando OFF a las 18:00h
• 6HOHFFLRQHSURJUDPD18(92\FRQ¿UPHFRQ2.
TE
Madrid +4 +40 • 6HOHFFLRQH6(0$1$/\FRQ¿UPHFRQ2.
Málaga +4 +37 • La pantalla muestra las posiciones de memoria libres.
Murcia +1 +38
Pamplona +2 +43
• Seleccione varios días o un solo día (combinación de días
OLEUH \FRQ¿UPHFRQ2. TF
Quintanar de la Orden +3 +40 • ,QWURGX]FDODKRUDSDUDHOFRPDQGR21  \FRQ¿UPHFRQ
Salamanca +6 +41 OK.
San Sebastián +2 +43 • ,QWURGX]FDORVPLQXWRVSDUDHOFRPDQGR21  \FRQ¿UPH
Santander +4 +43 con OK. TG
Sevilla +6 +37 • ,QWURGX]FDODKRUDSDUDHOFRPDQGR2))  \FRQ¿UPHFRQ
Talavera de la Reina +5 +40 OK.
Valencia +0 +39 • ,QWURGX]FDORVPLQXWRVSDUDHOFRPDQGR2))  \FRQ¿UPH
Valladolid +5 +42 con OK. TH
Vigo +9 +42 • El programa se guarda.
Zaragoza +1 +42 • El programa salta a la selección REVISAR, NUEVO, BORRAR.
Determinación de lugar: A partir de ahora se pueden crear más programas.
http://www.multimap.com TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.171
Guía Técnica
Aparamenta modular
GALAX
Interruptores horarios digitales
GLX Q 21 ASTRO / 22 ASTRO - Programación
Visualizar y editar programas Ajuste de fecha/hora
Gestión de energía

Nota:
• Los pasos del programa pueden ser visualizados con .
• Para editar el programa correspondiente pulse EDT.
El procedimiento es el mismo que en la creación de un nuevo
programa.

Intro Nota:
• La fecha y la hora se preajustan de fábrica.
Borrar todos los programas
TA Selección AM/PM (modo 12 ó 24 horas)

TB

TC

TD Nota:
• Pulsando S se borran todos los programas.
• Para borrar determinados programas individuales, pulse NO.

TE
Borrar programas individuales
TF

TG

TH
Nota:
TI • Al eliminar un programa, se eliminarán todos los pasos de
programa correspondientes (p.ej.: P01 ON y P02 OFF).

Índice general
TA.4.172 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

GLX Q 21 ASTRO / 22 ASTRO - Programación


Cambio de horario verano/invierno Funcionamiento manual

Gestión de energía
Nota:
Tecla izquierda = canal 1
Tecla derecha = canal 2 (solo en versión de 2 canales)
Si se pulsa 1 vez = FIX ON = Encendido permanente
Si se pulsa 2 veces = FIX ON = Apagado permanente
Si se pulsa 3 veces = Vuelve al modo AUTO
= FIX ON Intro
= FIX OFF
AUTO (no muestra ningún símbolo)
Según horas de conmutación programados
TA

TB

Nota: TC
Puede seleccionarse una de las siguientes opciones:
AUTO
• Preajuste de fábrica de acuerdo con la normativa vigente. TD
Se recalcula cada año automáticamente.
NO
• Sin cambio.
CALIBRAR
TE
• Programación. Debe introducirse la fecha de inicio del
horario de verano y la del horario de invierno. El preajuste de
fábrica se sobreescribe.
El horario de verano/invierno se recalcula cada año automá-
TF
ticamente. La conmutación se realiza el mismo día introduci-
do de la misma semana del mes.
Ejemplo TG
• 21.03. Inicio horario de verano
31.10. Inicio horario de invierno

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.173
Guía Técnica
Aparamenta modular
Serie T Transformador de timbre
Aquí puede darse exactamente idéntica explicación
que para los transformadores de seguridad con la
excepción de la relación entre la tensión de salida en
Transformadores vacío y a la potencia asignada, que está limitada al
150% en el caso de transformadores de timbre de la
serie T.
Función y gama
Resistentes a cortocircuitos
Los transformadores se utilizan por 2 razones Los transformadores pueden hacerse resistentes a corto-
fundamentales: circuitos mediante características constructivas o inte-
- Para aislar galvánicamente un circuito del otro y/o grando un termistor PTC en el primario del transforma-
Gestión de energía

- Para reducir la tensión de la red alimentadora eléctrica dor. La protección contra cortocircuitos mediante carac-
para poder alimentar a circuitos de baja tensión. terísticas constructivas se logra mediante la geometría y
En toda la gama de transformadores de la serie T el material empleado en el transformador. En este caso, el
existen dos subfamilias independientes principales: transformador se satura al intentar absorber más cor-
- Transformadores de timbre y riente del secundario que la permitida. Sin embargo, esto
- transformadores de seguridad. hace que el transformador se caliente excesivamente.
Un método mejor para proteger el transformador de las
Para la gama de transformadores de timbre, están sobrecargas o incluso de los destructivos corto-
disponibles aparatos con una potencia aparente de circuitos en el secundario consiste en incluir una resis-
5, 10, 15 y 25VA, algunos con devanado secundario tencia PTC en el primario del transformador (véase fig.1).
combinado multitensión de 12/24V, otros con dos
bobinados de secundario independientes para 8/12V. fig.1

Intro Esta banda incluye también un transformador de


timbre de 8VA/8V con interruptor de conexión-
desconexión integrado.
Para la gama de transformadores de seguridad, la
TA potencia entregada abarca la banda de 15 hasta 63VA,
disponiendo todos ellos de dos devanados secundarios
independientes para 2 tensiones (12/24V) y estando
todos protegidos contra cortocircuitos. Todos los
TB tranformadores de timbre como los de seguridad
poseen doble aislamiento.
De este modo, una intensidad excesivamente alta en el
TC secundario ‘exigirá’ una intensidad excesivamente alta en el
primario. Esta intensidad excesivamente alta en el primario
Terminología calentará el termistor PTC, el cual, a su vez, aumentará
su resistencia, limitando de este modo la intensidad en el
TD Para obtener información más detallada, por favor consulte primario. Todos los transformadores de seguridad y algunos
la norma IEC 61558-2-6 (publicada en 1997) que sirvió de de los transformadores de timbre están protegidos contra
base para la definición de la siguiente terminología. cortocircuitos en el secundario mediante un PTC en el
TE Transformador de seguridad
devanado primario del transformador.

Todos los transformadores de la serie T poseen una Doble aislamiento


potencia de salida inferior o igual a 63VA. Los transformadores de doble aislamiento poseen dos
TF En base al estándar antes mencionado, la relación
entre la tensión de salida en vacío y a la tensión
aislamientos diferentes entre los devanados del primario
y del secundario. El primero es el aislamiento de los
nominal puede alcanzar el 100%, a la frecuencia y conductores y el segundo es el aislamiento formado
temperatura ambiente nominales. por la resina moldeada que blinda completamente el
TG transformador. Tanto el símbolo empleado para identificar
Esto significa que a una tensión de salida nominal de el doble aislamiento como la representación esquemática
12V (a la carga nominal), la tensión de salida en vacío de un transformador con doble aislamiento se muestran en
puede alcanzar un valor máximo de 24V.
TH Sin embargo, en todos los transformadores de
la figura 2.

seguridad de la serie T, esta proporción está limitada al fig.2


105%.
TI Además, la tensión real de salida se garantiza que no
difiere en más del 5% respecto a la tensión de salida
asignada (por encima o por debajo), si trabaja a valores
nominales de potencia de salida, tensión, frequencia >
temperatura ambiente.

Índice general
TA.4.174 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Un devanado combinado frente a dos devanados o
tensiones de secundario separadas
Características y ventajas
En un transformador con un devanado de secundario
En la figura 5, se muestran las vistas frontales de los
combinado para 2 tensiones, como cabe imaginar, la
transformadores de la serie T de 2 y 4 módulos.
sección del conductor es la misma en todo el devanado
Como siempre, las características del aparato aparecen
secundario. Las diferentes tensiones de salida se
impresas en la parte superior O1.
obtienen por conexión en puntos diferentes del único
Éstas son:
devanado secundario (véase fig.3).
- Potencia de salida
- Tensión primaria asignada nominal
fig.3 - Tensiones secundarias
- Esquema de cableado
- Referencia.

Gestión de energía
Desde el punto de vista de la potencia entregada, está
disponible una gama completa: 5, 10, 15, 25, 40 y 63VA,
como transformador de timbre para una potencia
entregada de hasta 25VA y como transformador de se-
guridad para una potencia a partir de 15VA. Esta gama
incluye también un transformador de timbre con inter-
ruptor de conexión/desconexión integrado, un zumba-
dor con transformador integrado, timbres modulares y
Como consecuencia de ello, la potencia entregada es
zumbadores modulares para 24V así como para 230V.
diferente para las diferentes tensiones de salida.
Todos los transformadores de la serie T están
Supongamos que la potencia del transformador de la
protegidos contra cortocircuitos, los 666650, 666651 y
figura 3 es 15VA y las dos tensiones del secundario
son 12 y 8V. Como cabe imaginar, la potencia máxima
666652 por características constructivas y los restantes Intro
mediante un termistor PTC
que puede entregar el transformador es directamente
proporcional a la intensidad máxima que puede circular
a través del devanado secundario, estando ésta última fig.5 TA
limitada por la sección del conductor.

En el ejemplo aquí mostrado, la sección del conductor


empleado en el devanado secundario es tal que en todo TB
momento puede circular una intensidad máxima igual a O
1
1,25A, generando una potencia entregada de 12 x 1,25
= 15VA. ¡Para la salida de 8V, dado que la sección del TC
conductor es la misma que para la salida de 12V, también
lo es la intensidad máxima! Esto quiere decir que en este O
2

caso, la potencia máxima entregada queda reducida a 8


x 1,25 = 10VA. O
3
TD
En un transformador con devanados secundarios
independientes, existe un devanado por tensión de
salida (véase fig.4).
TE
fig.4
TF

O
2 TG
O
3

TH
Todos los transformadores de la serie T poseen doble

Esto permite utilizar secciones diferentes para los


aislamiento y con la excepción del 666650, 666651 y
666652, todos entregan la potencia nominal para cada
TI
conductores de los dos devanados secundarios,
tensión de salida.
pudiendo disponer de la potencia nominal de salida a
Como siempre, la función del transformador o del circuito
todas las diferentes tensiones de salida.
a que éste alimenta eléctricamente puede indicarse
Con excepción del 666650, 666651 y 666652, todos
detrás del identificador O2 es decir, timbre de la puerta de
los transformadores de seguridad y de timbre de la
entrada, contactores de alimentación eléctrica, … . Los
Serie T tienen su potencia nominal presente a todas las
bornes O 3 están claramente identificados e incorporan
tensiones de salida.
tornillos cautivos Pozidriv.
Índice general
Índice del Capítulo TA.4.175
Guía Técnica
Aparamenta modular
Observaciones generales Texto para especificaciones
- NO ponga los devanados secundarios de los de producto
transformadores en paralelo para aumentar la
potencia entregada, ya que la más ligera diferencia - Todos los transformadores incorporan las marcas de
de la tensión de salida provocará la circulación de homologación CEBEC - IMQ - VDE.
una intensidad elevadísima en ambos devanados - Todos los transformadores entregan su potencia
secundarios (véase fig.6). nominal de salida a todas las diferentes tensiones de
- Al alimentar contactores o interruptores de salida.
impulso a baja tensión y especialmente cuando - Todos los transformadores están protegidos contra
se utilizan varios aparatos simultáneamente cortocircuitos. Un cortocircuito directo en el devanado
(es decir, interruptores de impulso con mando secundario no provocará un daño permanente por un
Gestión de energía

centralizado), debe tenerse cuidado para dimensionar calentamiento excesivo.


correctamente el transformador reductor. - Todos los transformadores poseen doble aislamiento
con una tensión de aislamiento entre el devanado
primario y el devanado secundario de al menos
fig.6 3,75kV.
- Los transformadores están aislados por resina
moldeada.
- Los bornes poseen una capacidad de 1 hasta 16mm2.
- Los bornes garantizan una conexión sólida y fiable.
- El grado de protección del transformador es IP20.
- Todos los transformadores son modulares y pueden
montarse en carril DIN.
- Los transformadores están todos equipados con un
Intro indicador de circuito transparente.

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.4.176 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Gestión de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.177
Guía Técnica
Aparamenta modular
Serie MT Terminología
Clase
Aparatos de medida La precisión o clase de un aparato de medida es el error
máximo entre el valor indicado y el valor real.
Para un aparato de medida analógico, la clase es igual a un
porcentaje del valor de fondo de escala. En un voltímetro con
Función y gama un fondo de escala de 300V, una clase de 1,5 significa un error
máximo de lectura de 4,5V, independientemente de la lectura
La gama de aparatos de medida de c.a. está for- real. Esto significa que si se mide una tensión de 228V, el valor
mada por 2 familias principales: analógicos y digitales. real puede estar comprendido entre 232,5 y 223,5V, mientras
La familia analógica abarca: que si la lectura fuese de 10V, el valor real podría estar
Gestión de energía

- voltímetros comprendido entre 5,5 y 14,5V.


- amperímetros En un aparato de medida digital, además del error de medida,
- frecuencímetros existe también un error de redondeo ya que el display no
- contadores de horas de marcha dispone de un número ilimitado de dígitos. En este caso, si el
valor de fondo de escala es 300V y el display tiene 3-dígitos,
La gama digital está formada por: un dispositivo de clase 0,5% ± 1 dígito puede presentar un
- voltímetros error de lectura de como máximo ± 2V, de nuevo como se ha
- amperímetros indicado más arriba, independientemente de la lectura real.
- frecuencímetros
Medición de magnitudes de c.a. eficaz verdadera frente a
- vatímetros
media
- contadores eléctricos
Independientemente de la forma de onda de la señal eléctrica,
- analizadores de redes
un aparato que mide el valor eficaz verda-
- multimetro digital dero mide el valor correcto de la magnitud eléctrica (ex-
Intro Además de éstos, la gama se complementa con varios
cepto el error de clase, como cabe imaginar; véase más
arriba). Esto significa que un amperímetro de valor eficaz
accesorios: verdadero mediría exactamente idéntica intensidad que
- una gama completa de transformadores de intensidad, la que mediría un amperímetro de corriente continua que
TA - una gama completa de las correspondientes placas- una corriente que circula a través de idéntica resistencia
escala, provocada por una tensión DC igual al valor eficaz de la forma
- selectores para conmutar un instrumento de medida de onda de tensión. La figura 1 muestra diferentes formas de
monofásico entre las diferentes fases de un sistema onda con sus respectivos valores eficaces.
TB trifásico de distribución de energía Un aparato de medida de valores medios, por otro lado, mide
- un software para Windows 95 (y versiones más recientes) la magnitud de la señal eléctrica y la multi-
muy cómodo para el usuario, para su utilización con el plica por un factor. Dado que este factor es correcto
TC analizador de redes únicamente para una forma de onda específica (véase figura
1), esta medición es incorrecta cuando con este dispositivo se
- un convertidor de señal RS232-RS485/422 como
interface entre un PC y el analizador de redes. mide una señal eléctrica con una forma de onda distinta de
aquella para la cual está destinado.
TD Todos los aparatos de medida analógicos de la serie MT miden
el valor eficaz verdadero, todos los instrumentos de medida
digitales sencillos (V, A y W) son aparatos de medida de
valores medios y todos los instrumentos de medida digitales
TE de gama alta (kWh y analizadores de redes), de nuevo son
aparatos de medida de valores eficaces verdaderos.

TF
fig.1

TG

TH

TI

Índice general
TA.4.178 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Voltímetro Amperímetro
De manera similar a las 3 figuras anteriores, las figuras
fig.2 Esquema de conexión 5 hasta 7 muestran los esquemas de conexión de los
amperímetros.

fig.5

Gestión de energía
En el caso de un voltímetro digital, además de la conexión
del circuito cuya tensión se desea medir, debe conectarse
una fuente de alimentación auxiliar independiente, como
se muestra en la figura 3.
El hecho de que el circuito de medida sea distinto del
circuito de alimentación hace que este voltímetro sea
extremadamente versátil, ya que puede emplearse para
medir todas las tensiones dentro de su escala. Esto
minimiza el error de medida debido a la influencia de la
carga en el voltímetro mismo. Intro
fig.6
fig.3
TA

TB

TC

TD

TE
Cuando se utilice un voltímetro monofásico en un sistema
trifásico, las diferentes tensiones entre fase y fase y entre
fase y neutro pueden medirse empleando el selector de
tensión (fig.4). fig.7 TF

fig.4
TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.179
Guía Técnica
Aparamenta modular
Las placas-escala de los amperímetros análogicos
pueden intercambiarse fácilmente como se muestra en
Frecuencímetro y contador de
la foto 1. horas de marcha
foto 1 Las figuras 9, 10 y 11 muestran la conexión de los fre-
cuencímetros y de los contadores de horas de marcha.
Observe que en el caso del frecuencímetro digital, la
electrónica interna está alimentada externamente a través
de una fuente auxiliar independiente.

fig.9
Gestión de energía

La utilización de un amperímetro digital combinado con


un transformador de intensidad requiere un correcto
ajuste del amperímetro. El factor multiplicador se ajusta
mediante microinterruptores DIP, como se muestra en
la figura 8.

fig.8 fig.10

Intro

TA

TB

TC
fig.11

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.4.180 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Gestión de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.181
Guía Técnica
Aparamenta modular
Serie MT

Aparatos de medida digitales


666670 - Voltímetro
Características técnicas Esquema de conexión
Voltímetro digital para medición de tensión CA, con display de 3 dígitos.
Gestión de energía

Tensión de alimentación 230 V CA ± 10% 50...60Hz (aislamiento


galvánico)
Tensión de medida 0...500V máx CA (45...100Hz) Alimentazione
Tensión de alimentación
impedancia=1,5Mohm CAT III 300V 230V +/-10% 50-60Hz
Clase de precisión YDORU¿QGHHVFDODGLJLWRV Dƒ&
Curva térmica De acuerdo con la clase de precisión
*DPDGHYDORUHVGH¿QGHHVFDOD¿MDGRSRU Mín. = 050 Máx. =999
software interno (VT) 5 6 7 8
Señalización fuera de escala Display parpadeante
Clase de aislamiento II
Grado de protección IP20
Potencia 1,5 - 2 VA
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
'Hƒ&Dƒ& +5VLQFRQGHQVDFLyQ
'Hƒ&Dƒ& +5VLQFRQGHQVDFLyQ
V
Sobrecarga 1,2 Vn, 1,5 Vn 1 segundo 1 2 3 4
Display Led 7 segmentos, h = 10 mm, 3 dígitos
Intro Normas EN61010-1 Seguridad, EN 60688 Precisión
Dimensiones 2 Módulos V 500V
9HUGDGHURYDORUH¿FD]KDVWDHOžDUPyQLFR Max 45...100Hz
Tipo de medición
Factor de cresta de onda hasta 2,5 (tensión e Entrada señalsegnale
a medir (V)
Ingresso (V)
TA intensidad

TB
Información del producto Dimensiones
TC
Frontal Lado izquierdo

TD MTDV5002M
666 670
Class 0.5
Input
500V 45...100Hz
64,4
35

230 V~ 50...60 Hz Power Supply


-5T55
TE
230V +/-10% 50-60Hz
IP 20 85
5 59,4
45 69,2 85

5 6 7 8

TF
1,5

1
Input 500V ~
Cl 0.5 V 5 43,8 8,5 8,5 8,5
1 2 3 4 60,9

666670

TG 2
V 500V
Max 45...100Hz

Signal input (V)


Dimensiones en mm

TH

TI

Índice general
TA.4.182 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

666671 - Amperímetro
Características técnicas Esquema de conexión
Amperímetro digital para medición de tensión CA, con display de 3 dígitos.
Tensión de alimentación 230 V CA ± 10% 50...60Hz (aislamiento

Gestión de energía
galvánico)
Intensidad de medida 5 A CA CAT III 300V Alimentazione
Tensión de alimentación
5DQJRGH,QSULPDULR¿MDGRSRUVRIWZDUH
5....999 en escalones de 5A
230V +/-10% 50-60Hz
interno
Clase de precisión YDORU¿QGHHVFDODGtJLWRV Dƒ&
Curva térmica De acuerdo con la clase de precisión 5 6 7 8
*DPDGHYDORUHVGH¿QGHHVFDOD¿MDGRSRU Mín. = 005 Máx. =999
software interno A
Señalización fuera de escala Display parpadeante
Clase de aislamiento II
5A
Grado de protección IP20
Potencia 1,5 VA 1 2 3 4
Temperatura de funcionamiento GHƒ&Dƒ& +5VLQFRQGHQVDFLyQ
Temperatura de almacenamiento GHƒ&Dƒ& +5VLQFRQGHQVDFLyQ
Sobrecarga 1,2 In, 2 In 1 segundo S1 5A S2
Display
Normas
Led de 7 segmentos, h = 10 mm, 3 dígitos
EN61010-1 Seguridad, EN 60688 Precisión P1 P2
Intro
Dimensiones 2 Módulos L
9HUGDGHURYDORUH¿FD]KDVWDHOžDUPyQLFR N
Tipo de medición
Factor de cresta de onda hasta 2,5 (tensión e
intensidad)
Ingresso
Entrada segnale
señal (V)(V)
a medir TA

TB
Información del producto Dimensiones
TC
Frontal Lado izquierdo

MTDA52M
666 671
Class 0.5
Input
5A / 500V 45...100Hz
64,4
35
TD
Selectable CT
5 ÷ 1000A
230 V~ 50...60 Hz
Power Supply
-5T55
TE
230V +/-10% 50-60Hz
IP 20 85
5 59,4
45 69,2 85
5 6 7 8

TF
1,5
5A
Input 5A
1
Selectable CT 5 ÷ 1000A 1 2 3 4 5 43,8
Cl 0.5 8,5 8,5 8,5
60,9

666671 S1 5A S2

2 P1 P2
Dimensión en mm
TG
Signal input (A)

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.183
Guía Técnica
Aparamenta modular
Serie MT

Aparatos de medida digitales


666674 - Amperímetro + Voltímetro
Características técnicas Esquema de conexión

Amperímetro + Voltímetro digital para medición de CA, con display de 3 dígitos.


Gestión de energía

Tensión de alimentación 230 V CA ± 10% 50...60Hz (aislamiento Ingresso


Entrada señal asegnale
medir (A) (A)
galvánico)
Intensidad de medida 5 A CA CAT III 300V P1 P2 Alimentazione
Tensión de alimentación
5DQJRGH,QSULPDULR¿MDGRSRUVRIWZDUH 230V +/-10% 50-60Hz
5....999 en escalones de 5A
interno S1 S2
5A
Tensión de medida 0...500V máx CA (45...100Hz)
impedancia=1,5Mohm CAT III 300V
Clase de precisión de 0,05 a 5A YDORU¿QGHHVFDODGtJLWRV Dƒ& 5 6 7 8

M U LT I F U N C T I O N M E T E R
Clase de precisión de 0,00 a 500V YDORU¿QGHHVFDODGtJLWRV Dƒ&

SINGLE-PHASE
Curva térmica de acuerdo con la clase de precisión
5A
*DPDGHYDORUHVGH¿QGHHVFDOD¿MDGRSRU Volt. Mín = 050 Máx = 999 V
software interno Amp. Mín = 5 Máx = 999
Señalización fuera de escala Display parpadeante A
Clase de aislamiento II 1 2 3 4
Grado de protección IP20
Intro Potencia 1,5 - 2 VA
Temperatura de funcionamiento GHƒ&Dƒ& +5VLQFRQGHQVDFLyQ V 500V
45...100Hz
Max
Temperatura de almacenamiento GHƒ&Dƒ& +5VLQFRQGHQVDFLyQ
Sobrecarga 1,2 In, 2 In 1 segundo (A) Ingresso
Entrada segnale
señal a medir(V)
(V)

TA Display
1,5 Vn 1 segundo (V)
¿ODVGH/HGGHVHJPHQWRVK PPGtJ
Normas EN61010-1 Seguridad, EN 60688 Precisión
Dimensiones 2 Módulos
TB Tipo de medición
9HUGDGHURYDORUH¿FD]KDVWDHOžDUPyQLFR
Factor de cresta de onda hasta 2,5 (tensión e
intensidad)

TC

TD Información del producto Dimensiones

Frontal Lado izquierdo


TE
MTDADV52M Class 0.5
Input Selectable CT 64,4
666 674 5A / 500V 45...100Hz 5 ÷ 1000A 35

TF 230 V~ 50...60 Hz
Signal input (A)

-5T55 P1 P2 Power Supply


IP 20 230V +/-10% 50-60Hz 85
5 59,4
S1 5A S2 45 69,2 85

TG 5 6 7 8
M U LT I F U N C T I O N M E T E R

1,5
SINGLE-PHASE

666674 Input 5A 500V ~ 1 5A V


Selectable CT 5 ÷ 1000A
Cl 0.5
A
TH
5 43,8 8,5 8,5 8,5
60,9
1 2 3 4

Dimensiones en mm
2 V 500V
45...100Hz
Max

TI
Signal input (V)

Índice general
TA.4.184 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

666673 - Frecuencímetro
Características técnicas Esquema de conexión

Frecuencímetro digital para medición de CA, con display de 3 dígitos.

Gestión de energía
Tensión de alimentación 230 V CA ± 10% 50...60Hz (aislamiento
galvánico)
Entrada 45...100Hz máx 500V Alimentazione
Tensión de alimentación
impedancia = 1,5Mohm CAT III 300V 230V +/-10% 50-60Hz
Clase de precisión de 45...65Hz YDORU¿QGHHVFDODGtJLWR Dƒ& 
tiempo de respuesta 300mS
Curva térmica de acuerdo con la clase de precisión
5 6 7 8
Clase de aislamiento II
Grado de protección IP20
Potencia 1,5 - 2 VA
Temperatura de funcionamiento GHƒ&Dƒ& +5VLQFRQGHQVDFLyQ
Temperatura de almacenamiento GHƒ&Dƒ& +5VLQFRQGHQVDFLyQ Hz
Display Led de 7 segmentos, h = 10mm, 3 dígitos
1 2 3 4
Normas EN61010-1 Seguridad, EN 60688 Precisión
Dimensiones 2 módulos

Hz
500V
Max 45...100Hz
Intro
Entrada señalsegnale
Ingresso a medir(V)(V)

TA

TB

TC

Información del producto Dimensiones TD

Frontal Lado izquierdo


TE
MTDF2M Class 0.5
Input 64,4
35
666 673 45...100Hz (max 500V )

230 V~ 50...60 Hz Power Supply TF


-5T55 230V +/-10% 50-60Hz
85
IP 20 5 59,4
45 69,2 85

TG
5 6 7 8

1,5

Input 45...100Hz a max 500V ~


Cl 0.3
1 Hz
5 43,8

TH
8,5 8,5 8,5
1 2 3 4 60,9

666673

Hz
500V
Max 45...100Hz Dimensiones en mm
2 Signal input (Hz)

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.185
Guía Técnica
Aparamenta modular
Serie MT

Aparatos de medida digitales


667214 - Watímetro Monofásico
Características técnicas Esquema de conexión
• Dos displays de 3 dígitos cada uno.
• El uso del pulsador permite cambiar las páginas de medición de modo natural. Carga
LOAD
Gestión de energía

5A
• Durante la fase de programación, el aparato muestra las diferentes posibilidades, con lo que S2

P1 P2

S1 S2
no es necesario tener en las manos la hoja de instrucciones. S1
• La página de "potencia de suministro" se puede usar en todos los casos en los cuales es
importante la información sobre "las pérdidas de carga" (por ejemplo: en máquinas de 5 6 7 8
UHIULJHUDFLyQ\RHQDOPDFHQHVIULJRUt¿FRV 
5A

SINGLE-PHASE
WAT T M E T E R
Circuito de tensión

L1(2-3)
Inserción directa (P+N) máx 300 V N

Sobrecarga permanente 120% 1 2 3 4

Sobrecarga térmica (1 seg.) 150% N

L1 (2-3)
Impedancia de entrada 1,5 Mohm fase-neutro V
Circuito de intensidad
Inserción directa (P+N) 5A 230V
Sobrecarga permanente 120% N L1 (2-3)
Sobrecarga térmica (1 seg.) 200%
Gama ajustable, TI ratio 5...999
Intro Potencia activa
Inserción directa (P+N) 9,99 kW
Parámetros visualizados
- Potencia activa Pw
Precisión 1% f.s ±2 dígitos 0HGLFLyQGHOYDORUYHUGDGHURH¿FD]
Visualizzazione - Hasta el 20º armónico
TA Display
Nº carácteres
2 líneas numéricas
6 (total) en dos líneas Normas
Color Rojo Norma CEI:
Características mecánicas - Seguridad CEI EN 61010-1 300V CLASSE III
Tipo de montaje Sobre guía DIN50022
TB Grado de protección Aparato completo IP20 frontal IP30
- Precisión CEI EN 60688
- Compatibilidad electromagnética (inmunidad)
Condiciones ambientales CEI EN 61000-6-2 (ex EN 50082-2)
Temperatura ambiente ƒ& - Compatibilidad electromagnética (emisión)
Márgenes extremos ƒ&
TC Temperatura de almacenamiento ƒ&
CEI EN 61000-6-4 (ex EN 50081-2)
- Grado de protección de la envolvente (IP) CEI EN 60529
Humedad relativa 10...95 %
Presión atmosférica 70...110 kPa Alimentación auxiliar
Valor nominal 230V 50/60 Hz
TD Gama de empleo 0,9...1,1 UAUX
Potencia absorvida máx. 2 VA

TE Tipo de medición
9DORUYHUGDGHURH¿FD]KDVWDHOžDUPyQLFR
- Factor de cresta de onda hasta 2,5 (tensión e intensidad)

TF Información del producto Dimensiones

Frontal Lado izquierdo


TG MTDNPRI3
667 214
Class 2
Input 64,4
5A / 300V 35
Selectable CT

TH
5 ÷ 1000A

230 V~ 50...60Hz
1 2
T45 IP 20

LOAD
5A 85
S2 5 59,4
P1 P2

S1 S2

45 69,2 85

TI
S1

W 5 6 7 8

5A 1,5
667214
SINGLE-PHASE

Input 5A 500V ~
WAT T M E T E R

Selectable CT 5 ÷ 1000A
L1(2-3)

Cl 0.5
N

1 2 3 4 5 43,8 8,5 8,5 8,5


60,9
N
L1 (2-3)

V Dimensiones en mm
230V
N L1 (2-3)

Índice general
TA.4.186 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

667215 - Watímetro Trifásico


Características técnicas &RQ¿JXUDFLyQ
Circuito de tensión Tensión fase-fase • Presionar durante 4 segundos el botón de la derecha.
Inserción directa (Fase-Fase) Máx 500 V • En la línea central se podrá ver el tipo de aparato y el

Gestión de energía
Sobrecarga permanente 120% nº de fabricación. Mientras, en el lado superior derecho
Sobrecarga térmicas (1 seg.) 150% de los 3 displays, un punto parpadeando indica que se
Impedancia de entrada 2 Mohm fase-neutro/fase-fase HVWiHQPRGRFRQ¿JXUDFLyQ
Circuito de intensidad Intensidad (VWDVLWXDFLyQVHPDQWHQGUiKDVWDHO¿QDOGHOSURFHVR
Inserción directa (P+N) 5A • Después de 4 segundos, las páginas de los parámetros
Sobrecarga permanente 120% FRQ¿JXUDEOHVHPSH]DUiQDPRVWUDUVHFDGDVHJ
Sobrecarga térmica (1 seg.) 200% LQGLFDQGRORVYDORUHVSUH¿MDGRV
Gama ajustable, TI ratio 5...1000 Si se quieren mantener estos valores, no se debe tocar
Potencia activa (s1, s2, s3) QDGDKDVWDTXH¿QDOLFH
Rango 999 kW Para cambiar el valor de un determinado parámetro,
Clase de precisión 1% ±2 dígitos solo es necesario pulsar el botón derecho mientras se
Transformadores de intensidad compatibles PXHVWUDHQSDQWDOODHOYDORUSUH¿MDGR(OYDORUFDPELD
Intensidad nominal In 5A inmediatamente y al lado de él aparecen puntos
Ratio de transformación 1...200 intermitentes que indican que el valor está en fase de
Visualización PRGL¿FDFLyQ
Display 3 líneas numéricas Para avanzar hacia adelante, mantenga el botón
Nº carácteres 9 en 3 líneas derecho presionado. Intro
Color Rossi • Presionando el botón izquierdo se pueden realizar las
Filtro digital tipo “Averange” para estabilización siguientes acciones:
Filtro digital
de la medición Presionando este botón durante el proceso automático
Condiciones ambientales de cambio de páginas, aumenta el tiempo de TA
Temperatura ambiente ƒ& visualización de la página actual.
Márgenes extremos ƒ& 3UHVLRQDQGRHVWHERWyQGXUDQWHHOSURFHVRGH¿MDFLyQ
Temperatura de almacenamiento ƒ& de parámetros (puntos intermitentes al lado del valor)
Humedad relativa
Presión atmosférica
10...95 %
70...110 kPa
reduce el valor de dicho parámetro paso a paso, e
incrementa el tiempo en el que se está en la página
TB
Caratteristiche meccaniche KDVWDTXHHOYDORUKD\DVLGR¿MDGR
Tipo de montaje Sobre guía DIN50022 (OYDORUPRGL¿FDGRHVWiSHUPDQHQWHPHQWHJXDUGDGR
Grado de protección Aparato completo IP20 frontal IP30 y se muestra cuando las páginas del display vuelvan a
ser visualizadas automáticamente.
TC

TD

TE

Información del producto Dimensiones TF

Frontal Lado izquierdo

MTDNPRI3
TG
667 215
Class 2 64,4
Input 35
667215

TH
5A / 500V ~
Selectable CT
5 ÷ 1000A
IP 20 T45
1 2
N N
85
L3 L3 5
LOAD

59,4
L2 L2
L1 45 69,2 85
L1

TI
P1 P2 P1 P2 P1 P2

S1 S2 S1 S2 S1 S2

1,5
W 5 6 7 8
L3 L2 L1

5A
WAT T M E T E R
3Ph-PHASE

5 43,8 8,5 8,5 8,5


V 60,9
N L3 L2 L1

1 2 3 4
Dimensiones en mm
L1
N L2
CAT III L3
300V

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.187
Guía Técnica
Aparamenta modular
Serie MT

Aparatos de medida digitales


666448 - Multímetro Monofásico

Características funcionales
Alimentación auxiliar Medición de energía activa (Wh)
Valor nominal UAUX 230V 50/60 Hz Visualización reseteable En 2 líneas
Gestión de energía

Rango de empleo 0.9...1.1 UAUX Periodo contabilizado 15 minutos


Potencia absorbida máxima 2 VA Contador energía: inserción directa 9,99 / 999 kWh
Circuito de tensión Tensión fase-neutro Inserción con Trafo 9,99 / 999 kWh
Inserción directa (fase-neutro) máx 300 V Precisión con intensidad 0,05...1,0 In 2% v.f.e. ± 2 dígitos
Sobrecarga permanente 120% Medición de energía reactiva (varh)
Sobrecarga térmica (1 seg.) 150% Contador de energía reseteable 9,99 / 999 kvarh
Impedancia de entrada 0ŸIDVHQHXWUR Periodo contabilizado 15 minutos
Circuito de intensidad Precisión con intensidad 0,05...1,0 In 2% v.f.e. ± 2 dígitos
Intensidad: Inserción directa 26A (30A) Medición del factor de potencia
Inserción con Trafo 5A Campo de medición cosM 0...1...0
Sobrecarga permanente 120% Precisión intensidad 0,1...1,0 In y tensión 0,8...1,2 Un 2% v.f.e ± 2 dígit.
Sobrecarga térmica (1 seg.) 200% Tiempo de funcionamiento
Gama ajustable, TI ratio 5...999 Funcionamiento parcial hh/mm (del reset precedente)
Medición de tensión Transformador amperimétrico compatible
Campo de medición vln 0...250 V Intensidad nominal 5A
Intro (tensión de fase con inserción directa)
Clase de precisión 0.5% v.f.e. ± 2 dígitos
Relación de transformación
Visualización
1...200

Medición de intensidad Display ¿ODV


Campo de medición: Nº carácteres  WRWDO HQ¿ODV

TA Inserción directa
Precisión en la medición 0,1... 26A
0,1...26A (30A)
0,5% v.f.e. ± 2 dígitos
Color
Caraterísticas mecánicas
Rojo

Campo de medición: Tipo de montaje Sobre guía DIN50022


Inserción con Trafo 0,05...5A Grado de protección Aparato completo IP20/
Precisión en la medición 0,05...5 A 0,5% v.f.e. ± 2 dígitos frontal IP30
TB Medición de frecuencia Característica eléctrica opcional Aislamiento galvánico
Valor nominal 50/60Hz Relé salida bobina-contacto 3kV
Campo de medición 45...65 Hz Característica contacto relé
Clase de precisión 0,3% vm ± 1 dígito Contacto NC MaxV..MaxI..MaxP 250VCA,10A (carga resistiva),
TC Tiempo de respuesta < 300ms 2500W
Medición de potencia activa Para cargas superiores a 10a utilizar (relé) contactor auxiliar
Campo de medición inserción directa 8,00 kW
Inserción con Trafo 500 kW Condiciones ambientales
TD Clase de precisión 1% v.f.e. ± 2 dígitos Temperatura ambiente ƒ&
Medición potencia reactiva Márgenes extremos ƒ&
Campo de medición 250 kvar Temperatura de almacenamiento ƒ&
Clase de precisión 1% v.f.e. ± 2 dígitos Humedad relativa 10...95 %
TE Medición de potencia aparente
Campo de medición 250 kVA
Presión atmosférica 70...110 kPa

Clase de precisión 1% v.f.e. ± 2 dígitos

TF
Características técnicas
TG Parámetros visualizados Conexión directa Conexión con Trafo
Tensión fase-neutro V • •
Intensidad (conexión directa) A •
Intensidad (conexión con Trafo) A •
TH Factor de potencia ind/cap • •
Potencia aparente PVA •
Potencia activa PW • •
Potencia reactiva Pvar •
TI Frecuencia Hz •
Energía activa (parámetro reseteable) kW/h • •
Energía reactiva (parámetro reseteable) kvar/h •
Contador parcial (parámetro reseteable) h/h • •
Pre-alarma acústica •
Relé de sallida (contacto 250V-10A-2500W) N.C. N.A. (N.C. bajo demanda)
Seleccionables para las medidas principales (V-A-Hz-PW)
9HUGDGHURYDORUH¿FD] hasta el 20º armónico • •

Índice general
TA.4.188 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Esquema de conexión
Normas

Gestión de energía
Norma CEI:
- Seguridad CEI EN 61010-1 300V CAT III
- Precisión CEI EN 60688
- Compatibilidad electromagnética (inmunidad)
CEI EN 61000-6-2 (ex EN 50082-2)
- Compatibilidad electromagnética (emisión)
CEI EN 61000-6-4 (ex EN 50081-2)
- Grado protección de la envolvente (IP) CEI EN 60529

Tipo de medición
9HUGDGHURYDORUH¿FD]KDVWDHOžDUPyQLFR
- Factor de cresta de onda hasta 2,5 (tensión e intensidad)

Aplicaciones:
- rotura de neutro - sobrecarga Intro
- bajo consumo - falta de fase
- protección motores - relé de prioridad
- anomalía en frecuencia
- mínima tensión
- alto consumo
Dimensiones TA
Relé de salida - Dimensión de 35 mm = 2 mód. DIN
Relé con contacto NA o NC. - Peso Kg 0,30 TB
3RVLELOLGDGGH¿MDUODVHxDO
- modalidad “Hi” para mayor de .... (>) y “Lo” para menor de ...
(<)
- retrasado a la excitación “ _ - ” o a la desexcitación “ - _ ” TC
El canal de medida al cual se puede direccionar:
- Mínima o máxima tensión de línea TD
- Mínima o máxima intensidad de línea
- Mínima o máxima frecuencia (solo tipo con posibilidad de
inserción)
- Mínima o máxima potencia reactiva TE
Dimensiones en mm
TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.189
Guía Técnica
Aparamenta modular
Serie MT

Aparatos de medida digitales


666448 - Multímetro Monofásico

Visualización de funciones
Esta señal aparecerá sólo en Factor de potencia
caso de: PF = Factor de potencia
Gestión de energía

- Si es la página por defecto Es el desplazamiento angular


GHFRQ¿JXUDFLyQ\HODSD- entre I y V
rato se acaba de conectar - Cuando el valor mostrado
a tensión o la alimentación HVVLJQL¿FDTXHQRKD\
se desconecta y justo se desplazamiento y por
conecta posteriormente, o tanto la carga medida es
VH¿QDOL]DODFRQ¿JXUDFLyQ puramente resistiva.
de parámetros. - Cuando el desplazamiento
es positivo (I retrasada
sobre la V), tenemos un FP
(VWDFRQ¿JXUDFLyQDSDUHFHUi inductivo.
en el caso de que la intensiad - Cuando el desplazamiento
de luz del display sea es negativo (V retrasada
extremadamente alta. respecto a la I) tenemos un
FP capacitivo.
Intro (VQHFHVDULRYHUL¿FDUODFRUUHFWDLQVHUFLyQGHORVFDEOHVD
través de los TI y en el aparato.
Amperímetro/Voltímetro
- En el display superior se Energía activa
TA muestra la tensión fase
Neutro (V).
- Los dos displays muestran
el valor completo de la
- En el display inferior se energía kWh (positivos y/o
muestra la intensidad de engativos) con 6 dígitos.
TB fase (A). El ejemplo muestra un valor
de 134.261kWh
Potencia activa - El valor puede ser
reseteado mediante una
TC - En el display inferior se
muestra el valor de la
presión prolongada del
botón frontal. El valor
potencia (kW) con una empieza a parpadear y
resolución de centésimas después de unos segundos
TD (<9,99kW máx.)
- La potencia activa puede
pasa a cero.
Si el aparato se desconecta, la suma de energía relativa a
ser positiva o negativa
los últimos 15 minutos puede perderse.
dependiendo de la
secuencia de la corriente.
TE - Si un punto rojo (en la parte inferior en el extremo de la
GHUHFKD VHLOXPLQDVLJQL¿FDTXHHOYDORUHVQHJDWLYR

(VQHFHVDULRYHUL¿FDUODFRUUHFWDLQVHUFLyQGHORVFDEOHVD
TF través de los TI y en el aparato.

TG

TH

TI

Índice general
TA.4.190 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Cuenta-horas parcial Alarma en el mismo dispositivo


- Los dos displays muestran - Un relé de salida con contacto NA o NC.

Gestión de energía
el valor completo de las  3RVLELOLGDGGH¿MDUODVHxDO
horas de trabajo, 6 dígitos. "Hi" mayor que ... (>)
- El ejemplo muestra un valor "Lo" menor que ... (<)
de 4.320 horas desde la Retrasado a la
última puesta a cero. - excitación "_-"
- Para garantizar la larga - desexcitación "-_"
duración de la memoria - El canal de medida al cual se puede direccionar puede ser:
del aparato, se efectua un - Mínima o máxima tensión
back-up automático cada - Mínima o máxima intensidad de línea
15 minutos. - Mínima o máxima potencia activa.
- El valor puede ser reseteado mediante una presión
prolongada del botón frontal. El valor empieza a parpadear y
después de unos segundo pasa a cero.

Si el aparato de desconecta, la suma de tiempo relativa a los


últimos 15 minutos puede perderse.
Intro

TA
Situación del relé de salida
OFF:
Relé apagado
(contacto cerrado).
TB
Esta situación se presenta
con el dispositivo
desconectado
ON: TC
Relé activado
(contacto abierto)
- La activación del relé se evidencia por el parpadeo del
display; cada parpadeo que se muestra TD
- La intervención del relé alarma puede atrasarse durante la
IDVHGHFRQ¿JXUDFLyQ
 &XDQGRVHVREUHSDVDHOYDORU¿MDGRVHPXHVWUDPHGLDQWHOD
presencia de un punto rojo situado en la parte derecha del TE
display superior, al mismo tiempo que una alarma acústica
entra en funcionamiento. Esta alarma acústica continuará
hasta la intervención del relé.
- La alarma acústica se inhibe durante los 10 primeros TF
segundos posteriores a la puesta en marcha del aparato.

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.191
Guía Técnica
Aparamenta modular
Serie MT

Aparatos de medida digitales


666449 - Multímetro Trifásico
Características funcionales

Lectura de la medición del YHUGDGHURYDORUH¿FD] hasta el 20º armónico


Alimentación auxiliar Medición de energía reactiva (VARh)
Gestión de energía

Valor nominal Uaux Autoalimentado 230V 50/60 Hz Contador de energía 999,999 kVARh
Rango de empleo 0,6...1.1 Uaux Reseteable Si
Potencia absorbida máxima 2 VA Período contabilizado 15 minutos
Circuito de tensión Tensión fase-fase Precisión con intensidad 0,05...1,0 In 2% v.f.e. ± 2 dígitos
Inserción directa máx 500 V Medición del factor de potencia
Sobrecarga permanente 120% Campo de medición cosM -1...0...+1
Sobrecarga térmica (1 seg.) 150% Precisión con intensidad 0,1...1,0 In y tensión 0,8...1,2 Un 2% v.f.e. ± 2 dígitos
Impedancia de entrada 0ŸIDVHQHXWURIDVHIDVH Meidición de la tensión e intensidad
Circuito de intensidad Intensidad: equivalente trifásica
Intensidad nominal 5A Medición de la tensión equivalente en una red V=(V12+V23+V31)/3
Sobrecarga permanente 120% trifásica sin neutro
Sobrecarga térmica (1 seg.) 200% Tiempo de funcionamiento
Gama ajustable TA 5...1000 Funcionamiento total (en presencia de tensión) hh 999,999
Medición de tensión Funcionamiento parcial (desde reset precedente) hh 999,999
Campo de medición: Relación de transformación 1...200
Campo de medición VLN (tensión de fase con 0...290 V Visualización
Intro inserción directa) Display Leds
Clase de precisión 0,5% v.f.e. ± 2 dígitos Nº carácteres HQ¿ODV
Medición de intensidad Color Rojo
Campo de medición: Características mecánicas
TA Con inserción en el secundario TA
Precisión en la medición 0.05...5.00 A
0,05...5,00 A
0,5% v.f.e. ± 2 dígitos
Tipo de montaje
Grado de protección
Sobre guía DIN50022
Aparato completo IP20
Medición de frecuencia frontal IP30
Campo de medición: Condiciones ambientales

TB Valor nominal
Campo de medición
50 / 60 Hz
45...80 Hz
Temperatura ambiente
Márgenes extremos
ƒ&
ƒ&
Clase de precisión 0,3% vm ± 1 dígito Temperatura de almacenamiento ƒ&
Tiempo de respuesta < 300Ms Humedad relativa 10...95 %

TC Medición de potencia aparente (S1, S2, S3)


Campo de medición 870 KVA
Presión atmosférica 70...110 kPa

Clase de precisión 1% v.f.e. ± 2 dígitos


Medición energía activa (Wh)
Contador import / export Dos separados
TD Reseteable Si
Período contabilizado 15 minutos
Contador energía 999,999 kWh
Precisión con intensidad 0.05...1.0 In 2% v.f.e. ± 2 dígitos
TE
Parámetros visualizados
Tensión fase-fase VL1, VL2, VL3
Tensión fase-neutro VL1-N, VL2-N, VL3-N
TF Tensión media de fase
Intensidad de fase
VL media
I1, I2, I3
Intensidad media de fase I media
Intensidad en el neutro Iun (< desequilibrada >)
TG Potencia activa de fase (+/-)
Potencia activa total (+/-)
L1, L2, L3
Pw
Potencia reactiva de fase L1, L2, L3
Potencia reactiva total Pvar

TH Potencia aparente de fase


Potencia aparente total
L1, L2, L3
Pva
Energía activa total (importada) +kW/h*
Energía activa total (exportada) -kW/h*
Energía reactiva total kvar/h*
TI Tiempo de trabajo total y parcial hh:mm*
Factor de potencia de fase ind/cap L1, L2, L3
Factor de potencia total equivalente ind/cap Total
Frecuencia Hz
Secuencia de fases L1>L2>L3 (solo símbolo)
Tensión asimétrica fase-neutro (>L1 L2 L3-N) - (<L1 L2 L3-N)
*parámetros reseteables

Índice general
TA.4.192 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Esquema de conexión

Normas

Gestión de energía
Norma CEI:
- Seguridad CEI EN 61010-1 300V CAT III
N N
- Precisión CEI EN 60688

L OA D
L3 L3
- Compatibilidad electromagnética (inmunidad) L2 L2
L1 L1
CEI EN 61000-6-2 (ex EN 50082-2)
P1 P2 P1 P2 P1 P2

S1 S2 S1 S2 S1 S2

- Compatibilidad electromagnética (emisiones)


CEI EN 61000-6-4 (ex EN 50081-2)
- Grado de protección de la envolvente (IP) CEI EN 60529
5 6 7 8

Tipo de medición
9HUGDGHURYDORUH¿FD]KDVWDžDUPyQLFR
- Factor de cresta de onda hasta 2,5 (tensión e intensidad)
1 2 3 4

N
L2
L1 Intro
L3

TA

TB
Dimensiones
- Dimensión de 35 mm = 2 mód. DIN TC
- Peso Kg 0,30

TD

TE

TF

TG
Dimensiones en mm

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.193
Guía Técnica
Aparamenta modular
Serie MT

Aparatos de medida digitales


666449 - Multímetro Trifásico

Visualización de funciones
Esta señal intermitente aparece Valor medio de la intensidad
si: En la línea inferior se muestra
Gestión de energía

- la página seleccionada es la el valor de la intensidad media.


de defecto (ver páginas de
FRQ¿JXUDFLyQ \HODSDUDWR
se acaba de conectar o la
FRQ¿JXUDFLyQGHSDUiPHWURV
VHDFDEDGH¿QDOL]DU
Medida de las intensidades de línea
Valor medio de la tensión Se ilumina el LED inferior.
En la línea inferior del display
se muestra el valor Un, que es
el valor medio de la tensión, en
Voltios.

Intro Medida de las tensiones de línea


Intensidad por el Neutro
El valor de la intensidad
El LED superior se ilumina que circula por el Neutro, se
muestra en el display inferior.
TA

TB - Si se ilumina un pequeño Frecuencia


punto (a la derecha de la En la línea inferior se muestra
PHGLGD VLJQL¿FDTXHOD el valor de la frecuencia en
secuencia de fases no es Herzios
TC correcta.

Medida de las tensiones de fase


TD El LED superior se ilumina

TE
- Si se ilumina un pequeño
TF punto (a la derecha de la
PHGLGD VLJQL¿FDTXHOD
secuencia de fases no es
correcta.
TG
Valor asimétrico de la tensión
Se muestra en la línea inferior
TH el valor asimétrico de la
tensión en caso de cargas
desequilibradas.

TI En este ejemplo, el valor


mostrado es 0 Voltios.

Índice general
TA.4.194 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Potencia activa. Fase 1 - Fase 2 - Fase 3 Factor de potencia. Fase 1 - Fase 2 - Fase 3
Medida de la potencia activa, Factor de potencia (cos f).

Gestión de energía
en Watios por fase. Valor en los 4 cuadrantes entre
El ejemplo muestra 5775W 0.00 y +/- 1.00.
(5,775kW). Si es positivo (inductivo), la
indicación del display será
<ind> y el punto en la parte
inferior derecha estará
apagado.

- Si en la parte derecha del Si es negativo (capacitivo)


Intro
valor aparece un punto la indicación del display
LOXPLQDGRVLJQL¿FDTXH será <cap> y el punto en la
el valor de la potencia es parte inferior derecha estará
negativo. iluminado. TA
Cuando el valor sea 1.00, la
indicación convencionalmente
será <ind>.
TB

TC

TD
Potencia activa total Factor de potencia total
Medida de la potencia activa
total en Watios.
Factor de potencia total (cos f).
Valor en los 4 cuadrantes entre
TE
El ejemplo muestra 5775W 0.00 y +/- 1.00.
(5,775kW). Si es positivo (inductivo) la
indicación del display será
<ind> y el punto en la parte
TF
- Si en la parte derecha del inferior derecha estará
valor aparece un punto apagado.
LOXPLQDGRVLJQL¿FDTXH
el valor de la potencia es Si es negativo (capacitivo)
TG
negativo. la indicación del display
será <cap> y el punto en la
parte inferior derecha estará
iluminado. TH
Cuando el valor sea 1.00, la
indicación convencionalmente
será <ind>.
TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.195
Guía Técnica
Aparamenta modular
Serie MT

Aparatos de medida digitales


666449 - Multímetro Trifásico

Visualización de funciones
Potencia reactiva. Fase 1 - Fase 2 - Fase 3 Potencia aparente. Fase 1 - Fase 2 - Fase 3
Medida de la potencia reactiva Medida de la potencia
Gestión de energía

en Var. aparente en VA.


El ejemplo muestra 954 Var El ejemplo muestra 5775 VA
(0,954Kvar). (5,775KVA).

Intro - Si en la parte derecha del


valor aparece un punto
LOXPLQDGRVLJQL¿FDTXHHO Potencia aparente total
valor medido es negativo, por Medida de la potencia aparente
TA tanto CAPACITIVO en lugar de total en VA.
INDUCTIVO. El ejemplo muestra 5775 VA
(5,775KVA).

TB

TC

TD
Potencia reactiva total
TE Medida de la potencia reactiva
total en Var.
El ejemplo muestra 954 Var
(0,954kvar).
TF
- Si en la parte derecha del
valor aparece un punto
TG LOXPLQDGRVLJQL¿FDTXHHO
valor medido es negativo, por
tanto CAPACITIVO en lugar de
INDUCTIVO.

TH

TI

Índice general
TA.4.196 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Energía activa (consumida) Cuenta horas total


Medida de la energía en KWh. Cuenta horas total (h).

Gestión de energía
El ejemplo muestra 12531kWh. Muestra el tiempo total de
Cuando la medida llega a trabajo (desde que se conecta
999999, el contador sigue el aparato).
contando desde 0. El ejemplo muestra 37820h.
Cuando la medida llega a
RESETEADO: 999999, el contador sigue
Se consigue mediante una contando desde 0.
presión prolongada en el botón
derecho, la medida parpadeará
y después de unos segundos
se pondrá a cero.

Energía activa (cedida a la red) Energía activa (cedida a la red)


Medida de la energía en KWh. Cuenta horas parcial (h).
El ejemplo muestra 327kWh. Muestra el tiempo parcial
Cuando la medida llega a de trabajo (desde el último Intro
999999, el contador sigue reseteado del aparato)
contando desde 0. El ejemplo muestra 249 h.
Cuando la medida llega a
RESETEADO: 999999, el contador sigue TA
Se consigue mediante una contando desde 0.
presión prolongada en el botón
derecho, la medida parpadeará RESETEADO:
y después de unos segundos Se consigue mediante una TB
se pondrá a cero. presión prolongada en el botón
derecho, la medida parpadeará
y después de unos segundos
se pondrá a cero. TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.197
Guía Técnica
Aparamenta modular
Contador monofásico Contador de energía monofásico

2 mód. 30A 0.01


2 mód. 63A 0.01
kWh
kWh

open collector
open collector
max 36V / 20mA DC
max 36V / 20mA DC

5 6 7 8 5 6 7 8
Gestión de energía

kWh kWh

1 2 3 4 1 2 3

N N
N N
7.36kW 14.5 kW
L L Max L L Max

Contador de energía trifásico + neutro

Intro 4 mód. 63A 4 mód. 5A

63A max
TA L3 L3 N
LOAD

L2 L2 14 15 16 17 18 19 20
N L3 L1
L1 L1 L2
V

ACTIVE ENERGY, THREE-PHASE kWh METER

3PH UNBALANCE LOAD, 4 WIRE


TB 1234567 kWh

ENERGY THREE-PHASE
5 6 7 8 9 10 0.1 Class A
,
kWh In: 5A
Imax: 6A
Imin: 0.10A
Ist: 15mA
63A max Un: 3x230/400V 50-60Hz Itr: 0.25A

666452

L1 L2 L3 0.5A 100V AC
N.O.

TC
5A
ENERGY THREE-PHASE L1 L2 L3
N.O. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
3PH UNBALANCE LOAD, 4 WIRE 100
ms
kWh
Remote Impulse

N.O. N.O.
100
t ms

0.5A 100V AC
Remote Impulse

1 2 3 4
0.1

TD
kWh
S1 S2 S1 S2 S1 S2

L1 P1 P2 P1 P2 P1 P2

L2
L3
N
N

TE
Contador de energía trifásico Multímetro

TF 4 mód. 5A 0.1 4 mód. 5A


kWh
Remote Impulse

N.O.
100

TG
ms
230V 50..60Hz
Power Supply
t N N
L

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
N L3 L2 L1
V
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

TH 0.5A 100V AC
N.O.
kWh
666453
V L-L

V L-N

ENERGY THREE-PHASE Cos Hz

3PH UNBALANCE LOAD, 3 WIRE THREE-PHASE MULTIFUNCTION METER Power


Input 63A / 500V~
up down
5A V Class 0.5(V-A-Hz)
Class 1(P)
Energy
Class 2 (Energy)

TI
EN60688
L1 L2 L3 L1 L2 L3 0.5A 1000V AC 20VA
5A N.O.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 L1 L2 L3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Alarm

(-) (+)
S1 S2 S1 S2 MODBUS
RX / TX
RS485

L1 P1 P2 P1 P2

L2 S1 S2 S1 S2 S1 S2

L3 L1 P1 P2 P1 P2 P1 P2

(Aron) L2
L3
N

Índice general
TA.4.198 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Serie MT

Aparatos de medida digitales


666675 - Contador de energía monofásico

Características técnicas Esquema de conexión


Este contador de energía cuenta el consumo de energía activa en redes monofásicas de
230Vca hasta 30A de corriente máxima insertada en el propio aparato. Posee una salida

Gestión de energía
acumuladora de impulsos que es capaz de enviar señales de 10W máx. cada 80 mseg.
Tensión de alimentación 230V +/-10% 50-60Hz L
Grado de protección IP20 L
Temperatura de funcionamiento ƒ&ƒ&
Resolución 0,01 kWh
Clase de precisión Clase A 3 4 666675
Pantalla 99999,99 kWh
0.01
Nº dígitos 5 enteros + 2 decimales kWh
Reseteado No
6kW
kWh 80ms

Señalización open collector


Max max 60V / 30mA DC
- LED amarillo OFF (apagado) = CABLEADO CORRECTO.
/('DPDULOOR21 HQFHQGLGR VHxDOD$120$/,$(1(/&$%/($'2VLHQGRQHFHVDULRYHUL¿FDUHO
cableado del circuito de medida.
LED rojo encendido = consumo activo (mayor intensidad de parpadeo = mayor consumo de energía)
5 6
32 parpadeos del led rojo = 10W = 1 reposición del punto decimal
Lectura con valor de cos phi de 0,5 a 1 Intro
1 2
Salida de impulso > 80ms (colector abierto máx 60VCC/30mACC)
1 impulso cada 0,01kWh N
Intensidad nominal (In)
Intensidad máxima permitida
5A (30A)
1,2 In
N TA
Intensidad máxima de pico 3 veces la In para 0,5 segundos (90A)
Intensidad mínima de funcionamiento 25mA (= 6W)
Intensidad mínima de funcionamiento en clase de 5% In a In
Temperatura máx. del plano de apoyo ƒ&
TB
Temperatura de almacenamiento ƒ&ƒ&
Potencia 0,3 W
LED AMARILLO (ON) = Error en el cableado
Dimensiones
Normas
1 mód. DIN
EN62053-21 Edición Nov- 2003 LED AMARILLO (OFF) = Cableado correcto TC

/('52-2 21 ÀDVKHV :DWW TD


1 reposición del punto decimal

TE
Información del producto Dimensiones

Frontal Lado izquierdo


TF
1 2

TG
Class 2
230 V
YELLOW LED (ON) =Error on connection
5A(30A) 64,4 17,5
YELLOW LED (OFF)= Connection OK
0,01kWh/Imp
230 V~ 50...60Hz
T50
kWh

RED LED (ON) 32 flashes=10 Watt =


IP 20
1234567

1 reposition of decimal point

L
L
90
5 59,4
45 72 90
TH
3 4 666675
0.01
kWh

6kW
kWh 80ms
1,5

TI
open collector
Max max 60V / 30mA DC

5 44
Class 2 5 6
5
60,9
230 V
666675
5A(30A) 1 2
MTDE11M

N
Dimensiones en mm
666 675

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.199
Guía Técnica
Aparamenta modular
Serie MT

Aparatos de medida digitales


666452 - Contador de energía 3P+N
Características técnicas
Contador para el consumo de energía activa en redes trifásicas con cargas no balanceadas,
4 cables con neutro. El consumo de energía es legible directamente en el display. No es
Gestión de energía

necesario ningún factor de calibración. Está ajustado a 5A/400V.


Tensión de alimentación 400V+/-10% autoalimentado 50/60Hz
Resolución 0,1 kWh
Precisión Clase A
Pantalla 999999,9 kWh
Nº dígitos 6 enteros + 1 decimal
Entrada por trafo intensidad de cargas no
balanceadas (4 cables con neutro)
Reseteado No
Tensión nominal Un = 3x230/400V
Intensidad nominal In = 5A
Intensidad máxima (Imax) Imax = 6A
Mínima intensidad de arranque Ist = 15mA
Intensidad mínima (Imin) (según estándar europeo Imin= 0,10A
al cual se garantiza la clase de precisión
Factor de potencia Cos M = 0,5-1-0,8
Intro Primario del transformador de intensidad 5-10-15
20-25-30 OFF
12345678 123456
OFF
12345678 123456
OFF
12345678 123456
OFF
12345678 123456

40-50-60 ON
5 ON
20 ON
40 ON
80
OFF OFF OFF OFF

80(x10 y x100) seleccionable 10 25 50 x10

TA
ON ON ON ON

OFF OFF OFF OFF


ON
15 ON
30 ON
60 ON
x100
12345678 123456 12345678 123456 12345678 123456 12345678 123456

(max 4000A) SELECTABLE C.T. max 4000A

Temperatura de funcionamiento ƒ&ƒ&


TB Temperatura max del plano de apoyo
Temperatura de almacenamiento
ƒ&
ƒ&ƒ&
Autoconsumo Amperímetro/Voltímetro 1VA / 3VA por cada fase
Lectura de la energía Lectura con valores de cos M de 0,5 a 1

TC Impulso de salida programable x1 = 1 impulso cada 0,1 kWh -resolución


x10 = 1 impulso cada 1 kWh -resolución 12345678 123456

x100 = 1 impulso cada 10 kWh -resolución


OFF
ON
X1

0,1 kWh
OFF
ON
X10

TD 1 kWh
OFF
ON
X100
10 kWh
12345678 123456
SELECTABLE
REMOTE IMPULSE

Relé normalmente abierto (NA) 0,5A 100V CA


- duración del impulso 100ms
TE Grado de protección IP20
Norma EN50470-1 , EN50470-3 y EN62059-41
Dimensiones 4 mód. DIN

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.4.200 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Esquema de conexión

Gestión de energía
N

14 15 16 17 18 19 20
N L3 L2 L1
V

ACTIVE ENERGY, THREE-PHASE kWh METER


3PH UNBALANCE LOAD, 4 WIRE

1234567 kWh
ENERGY THREE-PHASE

,
Class A

In: 5A Imin: 0.10A


Imax: 6A Ist: 15mA
Un: 3x230/400V 50-60Hz Itr: 0.25A

666452

0.5A 100V AC
5A N.O.

L1 L2 L3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Remote Impulse

Intro
N.O.
100
ms

0.1
kWh
S1 S2 S1 S2 S1 S2

L1 P1 P2 P1 P2 P1 P2

L2
L3
N
TA
Para una alimentación correcta, el contador debe estar conectado
por el neutro y al menos por una de las tres fases.
TB
Señalización

LED rojo
intermitente = consumo activo (a mayor parpadeo = más consumo
TC
de energía) 10 parpadeos del Led rojo =10W= 1 reposición del punto
decimal

LED rojo pulsante = anomalía en el cableado, siendo


TD
QHFHVDULRYHUL¿FDUHOFDEOHDGRGHOFLUFXLWRGHPHGLGD

TE
Dimensiones Información del producto
TF
Frontal

64,4
70 ACTIVE ENERGY, THREE-PHASE kWh METER TG

1234567
TH
85
5 59,4
kWh
45 69,2 85

,
Class A

1,5 In: 5A Imin: 0.10A


Imax: 6A Ist: 15mA

5 43,8
60,9
Un: 3x230/400V 50-60Hz Itr: 0.25A
TI
666452

Dimensiones en mm

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.201
Guía Técnica
Aparamenta modular
Serie MT

Aparatos de medida digitales


666676 - Contador de energía trifásico
Características técnicas
Este contador cuenta el consumo de energía activa en redes trifásicas con cargas no balanceadas,
3 cables in neutro. El consumo de energía es legible directamente en el display. No es necesario la
Gestión de energía

utilización de ningún factor de multiplicación. Está calibrado a 5A/400V.


Tensión de alimentación 400V+/-10% autoalimentado 50/60Hz
Resolución 0,1 kWh
Precisión Clase A
Pantalla 999999,9 kWh
Nº dígitos 6 enteros + 1 decimal
Inserción con trafo (3 cables sin neutro) Aron
Reseteado No
Tensión nominal Un = 3x230/400V
Intensidad nominal In = 5A
Intensidad máxima (Imax) Imax = 6A
Mínima intensidad de arranque Ist = 15mA
Intensidad mínima (Imin) (según estándar europeo Imin = 0,10A
al cual se garantiza la clase de precisión
Factor de potencia Cos M= 0,5-1-0,8
Primario del transformador de intensidad 5-10-15
Intro 20-25-30 OFF
12345678 123456
OFF
12345678 123456
OFF
12345678 123456
OFF
12345678 123456

40-50-60 ON
5 ON
20 ON
40 ON
80
OFF OFF OFF OFF

80(x10 y x100) seleccionable ON


10 ON
25 ON
50 ON
x10
OFF OFF OFF OFF
ON
15 ON
30 ON
60 ON
x100

TA
12345678 123456 12345678 123456 12345678 123456 12345678 123456

(máx 4000A) SELECTABLE C.T. max 4000A

Temperatura de funcionamiento ƒ&ƒ&


Temperatura máx. del plano de apoyo ƒ&
TB Temperatura de almacenamiento
Autoconsumo Amperímetro/Voltímetro
ƒ&ƒ&
1VA / 3VA por cada fase
Lectura de la energía Lectura con valores de cos M de 0,5 a 1
Impulso de salida programable x1 = 1 impulso cada 0,1 kWh -resolución

TC x10 = 1 impulso cada 1 kWh -resolución 12345678 123456


OFF

x100 = 1 impulso cada 10 kWh -resolución X1


ON

OFF

0,1 kWh X10


ON

OFF

1 kWh ON

12345678 123456
X100

TD 10 kWh SELECTABLE
REMOTE IMPULSE

Relé normalmente abierto (NA) 0,5A 100V CA


- duración del impulso 100ms
Grado de protección IP20
Norma EN50470-1 , EN50470-3 y EN62059-41
TE Dimensiones 4 mód. DIN

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.4.202 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Esquema de conexión

Gestión de energía
14 15 16 17 18 19 20
L3 L2 L1
V

ACTIVEENERGY, THREE-PHASE kWh METER


3PH UNBALANCE LOAD, 3 WIRE (Aron)

1234567 kWh
ENERGY THREE-PHASE

,
Class A

In: 5A Imin: 0.10A


Imax: 6A Ist: 15mA
Un: 3x230/400V 50-60Hz Itr: 0.25A

666676

0.5A 100V AC
5A N.O.

L1 L2 L3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Remote Impulse

N.O.
100

Intro
ARON

ms

0.1
kWh
S1 S2 S1 S2

L1 P1 P2 P1 P2

TA
L2
L3

En el caso de faltar la fase L1 ó L3, el contador no funcionará ya que


no está alimentado. TB
Señalización

LED rojo
intermitente = consumo activo (a mayor parpadeo = más consumo
TC
de energía) 10 parpadeos del Led rojo =10W= 1 reposición del punto
decimal

LED rojo pulsante = anomalía en el cableado, siendo TD


QHFHVDULRYHUL¿FDUHOFDEOHDGRGHOFLUFXLWRGHPHGLGD

TE
Dimensiones Información del producto
TF
Frontal

64,4
70
ACTIVE ENERGY, THREE-PHASE kWh METER TG

1234567
TH
kWh
85
5 59,4
45 69,2 85
,
Class A

In: 5A Imin: 0.10A


1,5 Imax: 6A Ist: 15mA

5 43,8
Un: 3x230/400V 50-60Hz Itr: 0.25A
TI
60,9 666676

Dimensiones en mm

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.203
Guía Técnica
Aparamenta modular
Serie MT
Aparatos de medida digitales
666450 - Contador de energía monofásico
Características técnicas Esquema de conexión
Este dispositivo cuenta el consumo de enrgía activa en redes monofásicas de 230Vca hasta
63A de corriente máxima insertada en el propio aparato. Posee una salida acumuladora de 0.01
kWh
impulsos que es capaz de enviar señales de 10W máx. cada 80ms.
Tensión de alimentación 230V +/-10% 50-60Hz
Gestión de energía

Grado de protección IP20 open collector


Resolución 0,01 kWh max 36V / 20mA DC
Clase de precisión Clase A
Pantalla 99999,99 kWh
Nº de dígitos 5 enteros + 2 decimales
Reseteado No
Tensión nominal Un = 230V 5 6 7 8
Intensidad máxima (Imax) Imax = 63A
Mínima intensidad de arranque Ist = 63mA
Intensidad mínima (Imin) (según estándar europeo Imin = 0,63A kWh
al cual se garantiza la clase de precisión
Intensidad de transición (Itr) (según estándar Itr = 1,26A
1 2 3
europeo)
Factor de potencia Cos M= 0,5-1-0,8
Energía Lectura con valor de cos M de 0,5 a 1 N
Intro Temperatura de funcionamiento
Salida de impulso
ƒ&ƒ&
> 80ms (colector abierto max 36VCC/20mACC)
N
14.5 kW
L L Max
1 impulso cada 0,01kWh
Temperatura máx del plano de apoyo ƒ&
TA Temperatura de almacenamiento
Potencia
ƒ&ƒ&
0,3 W Señalización
Dimensiones 2 mód. DIN LED amarillo OFF (apagado) = CABLEADO CORRECTO.
Norma EN50470-1 , EN50470-3 y EN62059-41 LED amarillo ON (encendido), señala una ANOMALIA EN
TB (/&$%/($'2VLHQGRQHFHVDULRYHUL¿FDUHOFDEOHDGR
del circuito de medida.
LED rojo encendido = consumo activo (mayor
intensidad de parpadeo = mayor consumo de energía)

TC 32 parpadeos del led rojo = 10W = 1 reposición del


punto decimal
Lectura con valor de cos phi de 0,5 a 1

TD
LED AMARILLO (ON) =Error en cableado
LED AMARILLO (OFF)= Cableado OK

TE
/('52-2 21 ÀDVKHV :DWW
1 reposición del punto decimal

TF Información del producto Dimensiones

TG Frontal Lado izquierdo

TH
64,4
0.01 35
YELLOW LED (ON) =Error on connection
kWh

MT YELLOW LED (OFF)= Connection OK


(Indication AFTER 10 red LED flashes)
open collector
max 36V / 20mA DC
RED LED (ON) 1Watt every flash
85
5

TI
RED LED (ON) 10 flashes=10 Watt = 59,4
1 reposition of decimal point
45 69,2 85

1234567
Imax: 63A
Un: 230V 50-60Hz 5 6 7 8
Class A
Imin: 0.63A Iref: 12.6A
1,5
Imax: 63A 0,01kWh / Ist: 63mA Itr: 1.26A kWh
Un: 230V 50-60Hz T50 IP 20
Class A
1 2 3 5 43,8
666450 kWh 2 60,9
8,5 8,5 8,5

1 N
MT DE1I32A N
14.5 kW
666 450 L L Max Dimensiones en mm

Índice general
TA.4.204 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

666631 - Contador de energía trifásico


Características técnicas Esquema de conexión
Este dispositivo cuenta el consumo de energía activa en redes trifásicas de 400Vca hasta 63A
de corriente máxima insertada en el propio aparato. 4 cables con neutro. Posee una salida 63A max
L3 L3

LOAD
acumuladora de impulsos que es capaz de enviar señales de 100W máx. cada 100msg. L2 L2
Tensión de alimentación 400V +/-10% 50-60Hz

Gestión de energía
L1 L1
Grado de protección IP20
Resolución 0,01 kWh
5 6 7 8 9 10 0.1
Clase de precisión Clase A 63A max
kWh

Pantalla 99999,99 kWh L1 L2 L3


Nº de dígitos 6 enteros + 1 decimales ENERGY THREE-PHASE
N.O.
3PH UNBALANCE LOAD, 4 WIRE 100
Reseteado No ms
kWh N.O.
Tensión nominal Un = 3x230/400V 0.5A 100V AC
t

Remote Impulse
Intensidad máxima (Imax) Imax = 63A 1 2 3 4
Intensidad mínima de arranque Ist = 63mA
Intensidad mínima (Imin) (según estándar europeo Imin = 0,63A
al cual se garantiza la clase de precisión N
Intensidad de transición (Itr) (según estándar Itr = 1,26A
europeo)
Factor de potencia Cos M= 0,5-1-0,8 Señalización
Energía Lectura con valor de cos M de 0.5 a 1 LED amarillo OFF (apagado) = CABLEADO CORRECTO.
Temperatura de funcionamiento
Salida de impulsos
ƒ&ƒ&
>100ms (relé 0,5A 100VAC NA) 1 impulso cada
LED amarillo ON (encendido), señala una ANOMALIA EN Intro
(/&$%/($'2VLHQGRQHFHVDULRYHUL¿FDUHOFDEOHDGR
0,1kWh del circuito de medida.
Temperatura máx. del plano de apoyo ƒ& LED rojo encendido = consumo activo (mayor
Temperatura de almacenamiento
Potencia Amp/Volt
ƒ&ƒ&
1VA / 3VA para cada fase
intensidad de parpadeo = mayor consumo de energía) TA
Cable 20-60AWG 16mmq
Dimensiones 4 mód. DIN L1-L2-L3
Norma EN50470-1 , EN50470-3 y EN62059-41 LED AMARILLO (ON) =Error de cableado
LED AMARILLO (OFF)= Cablado OK
TB
,QGLFDFLyQ'(638e6GHÀDVKHVGHO/('URMR

L1-L2-L3
/('52-2 21 :DWWFDGDÀDVK
TC
/('52-2 21 ÀDVKHV :DWW

/('52-2 21 ÀDVKHV N: TD


/('52-2 21 ÀDVK :DWW
1 reposición del punto decimal

TE

Información del producto Dimensiones TF

Frontal Lado izquierdo


TG
63A max
L3 L3
LOAD

64,4

TH
L2 L2 70

L1 L1
L1 L2 L3

5 6 7 8 9 10 0.1
5
1234567 kWh 63A max
kWh 85 59,4
45 69,2 85

,
ACTIVE ENERGY, THREE-PHASE kWh METER
L1
ENERGY THREE-PHASE
L2

3PH UNBALANCE LOAD, 4 WIRE


L3
N.O.
100
TI
Imax: 63A Imin: 0.63A ms
Un: 3x230/400V 50-60Hz Ist: 63mA
Iref: 12.6A
kWh N.O.
t
1,5

Class A Itr: 1.26A 0.5A 100V AC


Remote Impulse

666631 1 2 3 4 5 43,8
60,9

N
Dimensiones en mm

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.205
Guía Técnica
Aparamenta modular
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestión de energía

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TA.4.206 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
666451 - Analizador de redes 3F+N

Generalidades
- Tecnología avanzada de display con LCD azul y LEDs blancos con una visibilidad
y luminosidad semejantes a los displays de LEDs rojos convencionales de la
generación anterior.
- Todas las medidas eléctricas se representan en su forma natural sin necesidad de utilizar

Gestión de energía
QLQJ~QIDFWRUPXOWLSOLFDGRUXRWURVDUWL¿FLRVSDUDFDPELDUGHHVFDODRGHXQLGDGHVGH
medida.
- Lectura fácil e inmediata sin incomprensiones posibles o elaboraciones
adicionales.
- El uso de un solo botón permite cambiar las páginas de medida de manera natural.
Este botón es del tipo luminoso, lo cual permite su uso también en ambientes
oscuros.
- Durante la fase de programación, el instrumento muestra las distintas
posibilidades que ofrece el dispositivo, de modo que no es necesario tener a mano
el manual de usuario.
- La página mostrada al encender el instrumento puede seleccionarse en la fase de
programación. La página mostrada tras conectar la "alimentación eléctrica" puede
utilizarse en todos aquellos casos en los cuales sea importante la información
de "pérdida de alimentación eléctrica" (p.e.: en máquinas de refrigeración y/o
almacenamiento en frío). Intro
- La posibilidad de reponer el valor de energía y al mismo tiempo el valor de horas/
minutos permite, con facilidad, ver el consumo relativo en un periodo de tiempo
¿MDGR
- La posibilidad de comunicación mediante el protocolo MODBUS RS485 permite su
TA
integración, como equipo periférico, en una red de automatización. Se trata de
uno de los instrumentos "más rápidos" actualmente existentes en el mercado
gracias a su Velocidad de transferencia en baudios de 115.200. TB
- El software que debe instalarse en el PC, disponible gratuitamente en el sitio web y
en el mismo aparato, es sencillo y extremadamente potente. Permite visualizar, en
XQDFRQH[LyQYLD5602'%86HQXQDFRQH[LyQEL¿ODURPHGLDQWHWHFQRORJtD
Bluetooth, todas las medidas mostradas por el instrumento para diagnosticar de TC
manera sencilla el estado de una red eléctrica.
Gracias a las dobles posibilidades: visualizador y osciloscopio de tensiones
e intensidades trifásicas permite realizar un diagnóstico completo del sistema
eléctrico, mostrando de forma de ondas sin interferencias respecto a las funciones
TD
normales del instrumento (modo medición y memorización).
- En presencia de situaciones críticas o de fenómenos fácilmente diagnosticables
con datos numéricos, existe la posibilidad de enviar al instrumento un comando de TE
actividad normal y entrar en el modo "osciloscopio rápido de tensión/intensidad".
(QHVWHPRGRHOLQVWUXPHQWRSXHGHPRVWUDUJUi¿FDPHQWHHQWLHPSRUHDOODIRUPD
de onda necesaria (onda sincronizada de tensión/intensidad de la fase L1 o en
combinación con las fases L2 y L3; por tanto, se visualizaran 6 ondas senoidales) y ver
TF
qué está ocurriendo realmente en la red.
Mediciones
TG
PARÁMETRO REFERENCIAS PARÁMETRO REFERENCIAS
Tensión entre fase-neutro L1-N,L2-N,L3-N Tensión entre fases L1,L2,L3
Tensión media de fases
Factor de potencia
L media
ind/cap L1,L2,L3
Intensidad
Factor de potencia equivalente total
I1,I2,I3
ind/cap
TH
Potencia aparente L1,L2,L3 Potencia aparente total Pva
Potencia activa (+/-) L1,L2,L3 Potencia activa total (+/-) Pw
Potencia reactiva
Frecuencia
L1,L2,L3
Hz
Potencia reactiva total
Energía activa total (importación) (1)
Pvar
+kW/h
TI
Energía activa total (exportación) (1) -kW/h Energía reactiva total (1) kvar/h
Tiempo total en funcionamiento (1) hh:mm Tiempo de funcionamiento parcial (1) hh:mm
Secuencia de fases L1>L2>L3 (Símbolo) Asimetria de tensiones (fase-neutro) (>L1L2L3-N)-(<L1L2L3-N)
DOS RELÉS DE SALIDA DE ALARMA (contacto NA 1000V-0,5A-20VA)
UNIDAD RTU ESCLAVA DE PROTOCOLO MODBUS Velocidad en baudios 9600 - 19200 - 38400 - 56800 - 115200
MEMORIA PERMANENTE PARA CONSIGNAS Y ENERGÍAS (EEPROM)
(1) prestaciones reseteables

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.207
Guía Técnica
Aparamenta modular

Funcionamiento

Fecha revisión y versión Manteniendo pulsada Potencia activa total


Al conectar la
del software. la tecla frontal se
alimentación aparece (L1+L2+L3)
visualizaran los
la siguiente pantalla: Actualización
parámetros mostrados
en esta página. Factor de potencia total I/C
Página mostrada despues de encender el Al soltar esta tecla, se visualizarán (I=Ind, C=Cap)
dispositivo. Puede seleccionarse una página las medidas.
Gestión de energía

distinta dentro de las páginas disponibles


en este modelo. Al encender el dispositivo
Manteniendo pulsada la tecla frontal se visualizaran los parámetros
por primera vez, el display muestra
mostrados en esta página.
automáticamente esta página.
Al soltar esta tecla, se visualizarán las medidas.
Página de presentación
ó ó

Potencia reactiva L1 Potencia reactiva L2 Potencia reactiva L3

Manteniendo pulsada Potencia reactiva total


Indicación de secuencia de fases correcta. la tecla frontal se
Luz APAGADA: secuencia correcta visualizaran los
parámetros mostrados
en esta página.
ó ó Al soltar esta tecla, se visualizarán las medidas.

Intro Manteniendo pulsada la tecla frontal se visualizaran los parámetros


mostrados en esta página.
Página del programa. Al entrar en esta página y mantener pulsado este Al soltar esta tecla, se visualizarán las medidas.
botón, pueden programarse los parámetros de los dispositivos. "Prog"
TA destella hasta que se entra en la fase de programación.

Potencia aparente L1 Potencia aparente L2 Potencia aparente L3

TB Manteniendo pulsada
la tecla frontal se
Tensión media de fase Manteniendo pulsada
la tecla frontal se
Potencia aparente total
(L1+L2+L3)/3 Frecuencia
visualizaran los visualizaran los
parámetros mostrados Intensidad I1, I2, I3
parámetros mostrados
en esta página.
TC Al soltar esta tecla, se visualizarán las medidas.
en esta página.
Al soltar esta tecla, se visualizarán las medidas.

Manteniendo pulsada Manteniendo pulsada Energía activa total


Tensión entre fases L1, L2, L3
TD la tecla frontal se
visualizaran los Intensidad I1, I2, I3
la tecla frontal se
visualizaran los
comprada (importación)
parámetros mostrados parámetros mostrados
en esta página. en esta página.
Al soltar esta tecla, se visualizarán las medidas. Al soltar esta tecla, se visualizarán las medidas.
TE
Manteniendo pulsada Tensión fase-neutro L1, L2, L3
la tecla frontal se Intensidad I1, I2, I3 Manteniendo pulsada Reposición del contador
visualizaran los
TF parámetros mostrados
en esta página.
la tecla frontal se
visualizaran los
de energía. Al mantener
pulsada la tecla, la palabra
parámetros mostrados
Al soltar esta tecla, se visualizarán las medidas. en esta página. "Res" (de Reset) destella al
Al soltar esta tecla, se visualizarán las ¿QDOGHODUHSRVLFLyQGHO

TG Manteniendo pulsada
medidas. valor.

Factor de potencia CosM


la tecla frontal se
Ind/Cap Ind/Cap Ind/Cap Manteniendo pulsada Energía activa total en
visualizaran los
L1 L2 L3 la tecla frontal se venta (exportación)
TH parámetros mostrados
en esta página.
visualizaran los
parámetros mostrados
Al soltar esta tecla, se visualizarán las medidas. en esta página.
Al soltar esta tecla, se visualizarán las medidas.

TI
Manteniendo pulsada la tecla frontal se visualizaran los parámetros
mostrados en esta página. Manteniendo pulsada Reposición del contador
Al soltar esta tecla, se visualizarán las medidas. la tecla frontal se de energía. Al mantener
visualizaran los pulsada la tecla, la pala-
parámetros mostrados
bra "Res" destella hasta el
en esta página.
Al soltar esta tecla, se visualizarán ¿QDOGHOUHVHW
Potencia activa L1 Potencia activa L2 Potencia activa L3 las medidas.

Índice general
TA.4.208 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Programación

Manteniendo pulsada Energía reactiva total Para entrar en la fase del programa, vea FUNCIONAMIENTO (cuadro rojo).
la tecla frontal se El deslizamiento a través de las páginas de "parámetros de programación"
visualizaran los es automático. Para intervenir en una o más de estas páginas, basta pulsar
parámetros mostrados la tecla y comenzar con una serie de acciones breves de pulsar y soltar
en esta página. dicha tecla para aumentar uno a uno los valores numéricos; para aumentar
Al soltar esta tecla, se visualizarán con mayor rapidez dichos valores, mantener pulsada la tecla frontal. Una
las medidas. vez seleccionado el número necesario, suelte la tecla y se pasará de la

Gestión de energía
SiJLQDDFWXDODODVLJXLHQWH$O¿QDOGHODVSiJLQDVSUHYLVWDVHOGLVSRVLWLYR
pasará por si solo al modo "visualización de medidas" y, en el caso de que se
Manteniendo pulsada Reset del contador de KD\DUHDOL]DGRFXDOTXLHUPRGL¿FDFLyQVHJXDUGDUiQORVQXHYRVYDORUHVHQ
la tecla frontal se energía. Al mantener la memoria permanente.
visualizaran los pulsada la tecla, la pa- Página del modo programación
parámetros mostrados
labra "Res" (de Reset)
en esta página.
GHVWHOODKDVWDHO¿QDOGH
Al soltar esta tecla, se visualizarán
las medidas. la reposición
Selección de la relación
del transformador de
Manteniendo pulsada Horas y minutos de intensidad.
la tecla frontal se
funcionamiento con el
visualizaran los Fondo de escala, tensión nominal entre fase
dispositivo conectado
parámetros mostrados y neutro. Calibrada en fábrica, no necesita
en esta página. intervenciones.
Al soltar esta tecla, se visualizarán
las medidas.
Intro
Media matemática de número de muestras,
Manteniendo pulsada Horas de trabajo y minutos SUiFWLFDPHQWHVHWUDWDGHO¿OWURGHHVWDELOLGDGGH
la tecla frontal se las medidas.
visualizaran los
parámetros mostrados
con el dispositivo conectado,
contados a partir de la
Calibrada en fábrica, no necesita intervenciones.
En el caso de una medida no estabilizada,
TA
en esta página. última reposición (reset). aumente el número obteniendo una ralentización
Al soltar esta tecla, se visualizarán Tiempo computado entre de la oscilación de la medida.
dos resets
las medidas.
Seleccione la primera página que desee ver TB
al encender por prim era vez el dispositivo. La
Manteniendo pulsada Resposición del contador página "Power On Ready" seleccionada en fábrica
la tecla frontal se resulta útil cuando sea importante saber si se ha
de energía. Al man-
visualizaran los
parámetros mostrados
tener pulsada la tecla, la producido un corte de corriente. TC
en esta página. palabra "Res" (de Reset)
Al soltar esta tecla, se visualizarán GHVWHOODKDVWDHO¿QDOGH Velocidad de serie
las medidas. la reposición (reset) 0=9600, 1=19200,
2=38400, 4=115200
Velocidad en baudios = TD
Velocidad seleccionada:
Manteniendo pulsada Asimetría de fases. Valor de N.8.1
la tecla frontal se tensión máxima entre fases
visualizaran los
parámetros mostrados
y neutro L1 ó L2 ó L3 menos
el valor mínimo de L1 ó L2 ó
Dirección de módulo RTU de MODBUS (de 1 a 255)
TE
en esta página.
Al soltar esta tecla, se visualizarán L3. La diferencia determina
las medidas. la falta de tensión entre
las fases. CUALIFICACIÓN DEL RELÉ 1 como umbral. Si se
selecciona "Off", este relé puede utilizarse en modo TF
serie como periférico para governar otra red.
Manteniendo pulsada Estado de umbrales con
la tecla frontal se relés de salida.
visualizaran los
parámetros mostrados
2QVLJQL¿FDTXHOD 8PEUDOFXDOL¿FDGR TG
alarma está activa y que Selección de función: Intervención por valor alto
en esta página.
el contacto está cerrado "Hi" para valores elevados.
Al soltar esta tecla, se visualizarán
(el relé está normalmente Thershold higher (umbral superior).
las medidas.
abierto). Un valor inferior o igual es el estado de stand-by
(en espera).
TH
8PEUDOFXDOL¿FDGR
Selección de función: Intervención por valor bajo
"Lo" para valores bajos. TI
Thershold lower (umbral inferior).
Un valor superior o igual es el estado de stand-by
(en espera).

Tipo de retardo del umbral 1.


Retardo "desconexión-conexión" a la excitación =
retardo de paso de mantenimiento a trabajo

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.209
Guía Técnica
Aparamenta modular

Programación (continuación)
Tipo de retardo del umbral 1.
Retardo "desconexión-conexión" a la desexcitación Tipo de retardo del umbral 2.
= retardo de paso de trabajo a mantenimiento De 0,0 s hasta 25,0 s en incrementos de 0,1 s.

Parámetros con los cuales guarda relación el umbral 1:


Tipo de retardo del umbral 1.  9ȹ = valor mín. o máx. de las tres tensiones entre fases
Gestión de energía

De 0,0 s hasta 25,0 s en incrementos de 0,1 s. 3I = valor mín. o máx. de las intensidades
Pim+ = valor mín. o máx. de la potencia comprada (+, importación)
Vas = valor mín. o máx. de la asimetría de tensión
Parámetros con los cuales guarda relación el umbral 1: V23 = valor mín. o máx. de la tensión etre fases L2
 9ȹ = valor mín. o máx. de las tres tensiones entre fases V1 = valor mín. o máx. de la tensión entre fase y neutro L1-N
3I = valor mín. o máx. de las intensidades V3 = valor mín. o máx. de la tensión entre fase y neutro L3-N
Pim+ = valor mín. o máx. de la potencia comprada (+, importación) I2 = valor mín. o máx. de la intensidad L2
Vas = valor mín. o máx. de la asimetría de tensión 3Vn = valor mín. o máx. de 3 tensiones entre fase y neutro
V23 = valor mín. o máx. de la tensión etre fases L2 Fre = valor mín. o máx. de la frecuencia
V1 = valor mín. o máx. de la tensión entre fase y neutro L1-N Pex- = valor mín. o máx. de la potencia vendida (-, exportación)
V3 = valor mín. o máx. de la tensión entre fase y neutro L3-N V12 = valor mín. o máx. de la tensión entre fases L1
I2 = valor mín. o máx. de la intensidad L2 V31 = valor mín. o máx. de la tensión entre fases L3
3Vn = valor mín. o máx. de 3 tensiones entre fase y neutro V2 = valor mín. o máx. de la tensión entre fase y neutro L2-N
Fre = valor mín. o máx. de la frecuencia I1 = valor mín. o máx. de la intensidad L1
Pex- = valor mín. o máx. de la potencia vendida (-, exportación) I3 = valor mín. o máx. de la intensidad L3

Intro V12 = valor mín. o máx. de la tensión entre fases L1


V31 = valor mín. o máx. de la tensión entre fases L3
Umbral 2 seleccionado como alarma de
V2 = valor mín. o máx. de la tensión entre fase y neutro L2-N frecuencia. Seleccionada 50Hz. Valor del
I1 = valor mín. o máx. de la intensidad L1 parámetro seleccionado como referencia para el
TA I3 = valor mín. o máx. de la intensidad L3 valor de alarma seleccionado correspondiente.
Al tratarse de un valor absoluto, la selección
(OUHOpHVWiFRQ¿JXUDGRFRPRXPEUDOGHOD corresponde al valor ideal.
potencia comprada, es decir sacada por el
administrador de la red y utilizada por el usuario.
TB Ajustado al 50% del valor nominal.
Valor nominal =
(Relación de TI) x (valor de tensión entre fase y
neutro) x 3.

TC El valor corresponde al porcentaje seleccionado


SDUDVLPSOL¿FDUODDVRFLDFLyQGHOYDORUSRUFHQWXDO
del umbral al valor real de la magnitud
seleccionada para este umbral.

TD CUALIFICACIÓN DEL RELÉ 2 como umbral.


Si se selecciona "Off", este relé puede utilizarse en
modo serie como periférico para gobernar otra
red.

TE
8PEUDOFXDOL¿FDGR
Selección de función: Intervención por valor alto

TF "Hi" para valores elevados.


Thershold higher (umbral superior).
Un valor inferior o igual es el estado de stand-by.

TG
8PEUDOFXDOL¿FDGR
Selección de función: Intervención por valor bajo
"Lo" para valores inferiores.
Thershold lower (umbral inferior).
Un valor superior o igual es el estado de stand-by.
TH
Tipo de restardo del umbral 2.
Retardo "desconexión-conexión" a la excitación =
retardo de paso de mantenimiento a trabajo

TI
Tipo de restardo del umbral 2.
Retardo "conexión-desconexión" a la desexcitación
= retardo de paso de trabajo a mantenimiento

Índice general
TA.4.210 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Uso del software

INSTRUCCIONES: Uso del software equipado en los • Una vez instalado el software, ejecute la aplicación.
modelos provistos de la interfaz de comunicaciones RS485. • En el modo "ejecución", el software mostrará el siguiente
• Tras descargar el software gratuito desde el CD o desde display:
el sitio web (el cual permite ver las principales medidas
disponibles en el dispositivo), proceder a su instalación.

Modelo

Versión

Gestión de energía
Velocidad
en baudios Revisión
Puerto "Com"
utilizado por el PC
El programa está trabajando, pero al no estar
en comunicación con el dispositivo, no mostrará el
modelo, versión y la última actualización.
Dirección
/DLGHQWL¿FDFLyQGHOGLVSRVLWLYRHVDXWRPiWLFDDOLJXDOTXH
ModBus
la exploración de velocidad "velocidad en baudios" para
interceptar la velocidad seleccionada en el dispositivo.

1RPRGL¿FDEOH

El color verde indica que el software no está en

Pulse sobre Start con el ratón.....


comunicación con el dispositivo. Intro
(OVRIWZDUHFRPLHQ]DODH[SORUDFLyQ DXWRLGHQWL¿FDFLyQ \VHFRQHFWDDOGLVSRVLWLYR

TA
Modelo Tipo Versión Revisión
TB
ÈUHDGHFRQ¿JXUDFLyQ
TC
Área de umbrales
TD

Área mediciones
TE

Conexión establecida con el


dispositivo TF
(VWDEOHFLGDODFRQH[LyQPHGLDQWHFDEOHDESVRD8QDYH]FRQ¿JXUDGRHOGLVSOD\HVWHYLVXDOL]DHOGDWR2

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.211
Guía Técnica
Aparamenta modular

Conexión al puerto Bluetooth (ejemplo COM5); Al pulsar el botón STOP, la palabara cambia a START; el
los parámetros cambian a "AUTO" cambio de color (verde claro = parada). Los datos de-
saparecen del display y se suspende la conexión con el
dispositivo. En esta situación, es posible pulsar una de las
GRVWHFODVGHJUi¿FRV3XOVH*5$3+02'(
Gestión de energía

Modo de
visalización de
"osciloscopio"

Conexión
Bluetooth

Intro
El software visualiza simultáneamente las medidas en forma
numérica junto con su forma de onda, como en un oscilosco-
pio. Puede gestionar el sincronismo de la fase L1 y visualizar
TA mediante seis trazos distintos las tres tensiones e intensidades
relativas.

TB Modo visualización "osciloscopio"

Botón "inicio de comunicación"

TC Inserción de fases a visualizar (tensión


e intensidad)

Independientemente de la velocidad de "Com" previa, se fuerza


TD y bloquea a 115200 bps. La conexión con el dispositivo continúa
como antes en "MODBUS RTU".

TE Pulsando la tecla "GO" se inicia la conexión del dispositivo

TF

TG

TH

TI Amplia la ventana Seleccionada solo línea 1

Las medidas y las curvas se muestran simultáneamente. 3XOVDQGRHOODGRL]TXLHUGRGHOUDWyQVREUHXQJUi¿FR


Los colores son iguales para la fase de tensión y la intensi- aumenta el grosor de la ñínea y pulsando el lado derecho
dad asociada. La nº 1 (fase L1) es la azul-azul claro; la nº 2 disminuye dicho grosor.
(fase L2) es rojo-rojo claro; la nº 3 (fase L3) es verde-verde
claro.

Índice general
TA.4.212 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Cerrar

Reducir

Es posible visualizar las curvas en la gran pantalla utili-


zando el botón "ampliar". Mediante "reducir", se reduce el
tamaño de la visualización, mientras que el botón "cerrar"
NO CIERRA la aplicación, sino que muestra la pantalla
RULJLQDOFRQODVPHGLGDV\HOJUi¿FR HOJUi¿FRVHFRQ¿JXUD
de nuevo como "predetermiando").

Gestión de energía
Para la parada, pulse "STOP", para salir, pulse "GRAPH EXIT"
que entre tanto se activa.

Volviendo al modo medición, cuando el botón START/STOP


está verde, puede utilizrase el relé de salida 1 (esto se per-
mite cuando la salida no se utiliza como alarma).

(VWRVLJQL¿FDTXHGXUDQWHODIDVHGHSURJUDPDFLyQHOXP-
bral 1 permanece "desactivado", siendo por tanto
Intro

posible controlarlo de modo remoto como recurso dis-


ponible para uso genérico (conexión o desconexión de
TA
lámparas o máquinas, etc).

TB

TC
3XOVH6723SDUDUHVWDEOHFHUODVWHFODVGHDFFHVRDJUi¿FRV

TD

Pulsando “SCOPE MODE”. TE

TF

TG

TH

TI
'HVSXpVGHSXOVDU6&23(02'(ODYLVXDOL]DFLyQJUi¿FD El objetivo de este recurso de software es obtener la
funciona como antes, pero: visualización de los fenómenos temporales en tiempo real
1) No se visualizan las medidas numéricas. disponiendo de un "osciloscopio de seis trazos rápidos"
2) La conexión con el dispositivo no es mediante un módulo
RTU MODBUS sino propietaria.
3) /DYLVXDOL]DFLyQPXHVWUDQXPHURVDVLQIRUPDFLRQHVJUi¿FDV

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.213
Guía Técnica
Aparamenta modular

Esta versión del software es FREEWARE.

En un futuro, en el sitio web, encontrará un software PRO


(profesional) que permite realizar un análisis más com-
pleto de los datos proporcionados por el dispositivo. Se
enriquecerá con mediciones como resultado del análisis
matemático y geométrico de la forma de onda de la señal
eléctrica. La versión PRO se proporcionará bajo licencia
de usuario y no como freeware. La documentación y la
descripción de las prestaciones de esta versión software se
encontrarán en el sitio web junto con las indicaciones para
Gestión de energía

la descarga y la adquisición de la licencia de usuario.

Esquema de conexión Dimensiones

58

Intro
CARICO

TA
85

TB
45

TC 105

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.4.214 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Conexionado típico para una comunicación serie.

fig. 1

Gestión de energía
fig. 2
Intro

TA

TB

TC

TD

TE
fig. 3
TF

TG
Línea
telefónica
TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.215
Guía Técnica
Aparamenta modular
666453 - Multímetro digital

Generalidades
- La pantalla LCD de tecnología avanzada tiene las características de visibilidad y
luminosidad comparables con las pantallas rojas convencionales de la generación
precedente.
- Todas las medidas eléctricas se representan en su forma natural sin necesidad de
Gestión de energía

XWLOL]DUQLQJ~QIDFWRUPXOWLSOLFDGRUXRWURVDUWL¿FLRVSDUDFDPELDUGHHVFDODRGH
unidades de medida.
- La lectura es fácil e inmediata sin incomprensiones o necesidad de elaboraciones
sucesivas.
- El uso de pulsadores permite hojear las páginas de medida de manera natural.
- Durante la fase de programación, este dispositivo es el que ofrece las diferentes
SRVLELOLGDGHVGHFRQ¿JXUDFLyQTXHHVWiQSUHVHQWHVHQHOPRGHORHQFXHVWLyQ
- Por tanto no es necesario tener a mano en todo momento el manual de usuario.
- La página mostrada al encender el dispositivo puede seleccionarse en la fase de
programación.
- La página mostrada tras conectar la "alimentación eléctrica" puede utilizarse en
todos aquellos casos en los cuales sea importante la información de pérdida de
alimentación (ejemplo: máquinas de refrigeración y/o almacenamiento en frío).
Aplicaciones - La posibilidad de reponer el valor de la energía y al mismo tiempo el valor de
Intro • Desenganche de cargas
horas/minutos permite, con facilidad, ver el consumo relativo en un periodo de
WLHPSR¿MR
• Relé de prioridad
- Puede ser utilizado tambén como Relé de Prioridad.
• Sobrecarga
TA • Anomalía frecuencia
• Consumo bajo
• Consumo alto
• Falta de fase
TB • Tensión mínima
• Protección de motor
• Inversión energía
TC

Mediciones Esquema de conexión


TD
PARÁMETROS REFERENCIAS
Tensión entre fases L1, L2, L3
TE Tensión entre fase y neutro L1-N, L2-N, L3-N
Corriente I1, I2, I3, In (neutro)
Factor de potencia equivalente total ind/cap Total
Potencia activa Total (+/-) PW
TF Potencia reactiva Total
Potencia aparente Total
Pvar
PVA
Frecuencia Hz
Energía activa Total (importación)* +kWh
TG Energía activa Total (exportación)*
Energía reactiva Total*
+kWh
kvarh
Tiempo total de funcionamiento* hh:mm
Tiempo de funcionamiento parcial* hh:mm

TH Secuencia de fases Cuadro encendido =


NO secuencia

TI
Relé salida de alarma Contacto NA
1000V - 0,5A - 20VA
* Parámetros reseteables

Índice general
TA.4.216 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Características funcionales
Entrada voltímetro Tensión línea-línea Tiempo de funcionamiento
Conexión directa máx. 500V Horas totales de funcionamiento hh:mm
Sobrecarga permanente 120% con el dispositivo conectado
Sobrecarga térmica (1s) 150% Horas parciales de funcionamiento hh:mm
Impedancia de entrada de los circuitos 0Ÿ/1// a partir de reposición anterior

Gestión de energía
voltimétricos Visualización
Entrada amperimétrica Display LCD
Corriente nominal 63A Nº de caracteres 8 + 8 en dos líneas
Sobrecarga permanente 120% Características eléctricas opciones Aislamiento galvánico
Sobrecarga térmica (1s) 200% Relé de alarma bobina-contacto 3kV
Medida de tensión Características mecánicas
Campo de medida VLN 0 ... 290V Tipo de montaje Guía DIN50022
(tensión de fase con conexión directa) Empotrable DIN43700
Precisión 0,5% f.s ±2 dígitos Grado de protección Aparato completo IP20
Medida de corriente Frontal IP30
Campo de medida 0,6 ... 63,0 A Características del contacto relé
Precisión en el campo de medida 0,5% f.s ± 2 dígitos Contacto NO (máx.) 1000V
Medida de frecuencia 0.5A
Valor nominal 50/60Hz 20VA
Campo de medida 45 ... 80Hz Condiciones ambientales
Precisión 0,3% vm ± 1 dígito Temperatura ambiente 0 ... +45ºC
Tiempo de respuesta < 300mS Campo extremo -5 ... +55ºC Intro
Medida potencia activa Temperatura de almacenamiento -10 ... +70ºC
Campo de medida 50kW Humedad relativa 10 ... 95%
Precisión 1% f.s ± 2 dígitos Presión atmosférica 70 ... 110 kPa
Medida potencia reactiva Normas de referencia CEI TA
Campo de medida 50kvar Seguridad CEI EN 61010-1 300V CAT III
Precisión 1% f.s ± 2 dígitos Precisión CEI EN 60688
Medida potencia aparente Compatibilidad electromagnética (inmunidad) CEI EN 61000-6-2
Campo de medida
Precisión
50kVA
1% f.s ± 2 dígitos Compatibilidad electromagnética (emisión)
(ex EN 50082-2)
CEI EN 61000-6-4
TB
Medida energía activa (Wh) (ex EN 50081-2)
Contadores de energía import/export Dos separados Grado de protección de las envolventes (IP) CEI EN 60529
reseteables
Periodo del conteo 15 minutos
TC
Cómputo energía 999999,9 kWh
Precisión con corriente 0,05 ... 1,0 In 2% f.s ± 2 dígitos
Medida energía reactiva (varh)
Cómputo energía reseteable 999999,9 kVarh TD
Período de conteo 15 minutos
Precisión con corriente 0,05 ... 1,0 In 2% f.s ± 2 dígitos
Medida del factor de potencia
Campo de medida Cos M -1 ... 0 ... +1 TE
Precisión con corriente 0,05 ... 1,0 In 2% f.s ± 2 dígitos
y tensión 0,8 ... 1,2 Un Tipología de medida
TF
Lectura de la medición
GHOYHUGDGHURYDORUH¿FD]
hasta el 20º armónico
TG

TH
Factor de cresta hasta 2,5
(tensión y corriente)
TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.217
Guía Técnica
Aparamenta modular

Relé de alarma Funcionamiento

• Relé con contacto NA


Al conectar la Modelo.
• 3RVLELOLGDGGHFRQ¿JXUDUHOXPEUDOGHLQWHUYHQFLyQ
alimentación aparece Revisión y versión del
- modalidad “Hi” para mayor de .... (>) la siguiente pantalla: software.
- modalidad “Lo” para menor de ... (<)
• Retraso a la excitación “Off-On” o a la desexcitación Secuencia de las fases
“On-Off”
Gestión de energía

&DQDOGHPHGLGDDOTXHVHUH¿HUHHOXPEUDO
Pulsando la tecla frontal (down p) se enciende
• mínima o máxima de la tensión entre fases el primer LED arriba que indica los valores de la
L1-L2 / L2-L3 / L3-L1 tensión entre fases (V L-L)
• mínima o máxima de la tensión entre fases y neutro
L1-N / L2-N / L3-N
• mínima o máxima de la corriente de fase Pulsando otra vez la tecla frontal (down p) se
enciende el segundo LED que indica los valores de
1/2/3 la tensión fase y neutro (V L-N)
• mínima o máxima de las tres tensiones entre fases
• mínima o máxima de las tres tensiones entre fase y neutro
• mínima o máxima de las tres corrientes de fase Pulsando otra vez la tecla frontal (down p) se
• mínima o máxima de la potencia activa total comprada enciende el tercer LED que indica los valores de la
corriente de las fases L1 y L2 (A)
(absorbida) o venta (generada - sistema de alimentación
ininterrumpida)
Intro • mínima o máxima de la frecuencia
Pulsando otra vez la tecla frontal (down p) se indica
• /DLQWHUYHQFLyQGHOXPEUDOGHDODUPDFRQ¿JXUDGDVH el valor de la corriente de la fase L3 y In (neutro) (A)
visualiza con el encendido intermitente del Led frontal
correspondiente a la magnitud de medida seleccionada en la
TA página "Th Sel" para la asociación de la medida.
Pulsando otra vez la tecla frontal (down p) se
enciende el cuarto LED que indica el valor del
Cos M Inductivo o Capacitivo (indicación en 4
TB cuadrantes) (Cos M Hz)

TC

TD
Pulsando otra vez la tecla frontal (down p) se
muestra el valor de la frecuencia (Hz)
TE
Pulsando otra vez la tecla frontal (down p) se
TF enciende el quinto LED que indica el valor de la
potencia activa (Power)

TG Pulsando otra vez la tecla frontal (down p) se


muestra el valor de la potencia reactiva (Power)

TH Pulsando otra vez la tecla frontal (down p) se


muestra el valor de la potencia aparente (Power)

TI

Índice general
TA.4.218 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Programación

Pulsando otra vez la tecla frontal (down p) se Para acceder, mantener pulsada la tecla izquierda por más de 4
enciende el sexto LED que indica el valor de la segundos. Visualiza la primera página, tecla derecha = página siguiente.
energía activa (importación) (Energy) Tras visualizar la deseada, tecla izquierda = entra en regulación. Entre
fase de regulación, la tecla derecha cambia el valor y la izquierda permite
salir de la programación de esa página si se mantiene presionada
brevemente. Presionando la tecla izquierda por más de 4 segundos se
Manteniendo pulsada la tecla, la palabra destella vuelve a la modalidad normal.

Gestión de energía
KDVWDHO¿QDOGHODUHSRVLFLyQ3iJLQDUHVHWHDEOH
5HFRQ¿JXUDFLyQGHORVSDUiPHWURVGHIiEULFD
Presionando la tecla izquierda se visualiza 0.
Presionando la tecla derecha, el producto vuelve
DFRQ¿JXUDUVHFRQORVSDUiPHWURVGHIiEULFD
Pulsando otra vez la tecla frontal (down p) se
sin tocar los cómputos de las energías y de los
muestra el valor de la energía activa (exportación)
contadores. Se puede salir del modo programación
(Energy)
de manera instantánea (no son necesarias otras
operaciones>). LEDs apagados.

Manteniendo pulsada la tecla, la palabra destella Umbral superior Hi.


KDVWDHO¿QDOGHODUHSRVLFLyQ3iJLQDUHVHWHDEOH La salida se activa cuando el parámetro
seleccionado superaHOXPEUDOFRQ¿JXUDGR

Umbral superior Lo.


Pulsando otra vez la tecla frontal (down p) se La salida se activa cuando el parámetro
muestra el valor de la energía reactiva (Energy) seleccionado se coloca por debajo del umbral
FRQ¿JXUDGR
Intro
8PEUDOQRDGPLQLVWUDGR2ȹ
Manteniendo pulsada la tecla, la palabra destella
KDVWDHO¿QDOGHODUHSRVLFLyQ3iJLQDUHVHWHDEOH
La salida quedará siempre en estado de espera.
Las páginas sucesivas "Th" no se podrán visualizar. TA
Retardo activación salida.
Pulsando otra vez la tecla frontal (down p)
(OWLHPSRGHUHWDUGRFRQ¿JXUDGRHQODSiJLQD
sucesiva "Th Dly" será realizado por la excitación
TB
se muestra el valor de la función tiempo de
(retardo de paso de mantenimiento a trabajo)
funcionamiento (T Time = Tiempo Total) con el
SOLO si "Th Sel" es DIFERENTE de Off.
dispositivo conectado

Retardo restablecimiento salida. TC


Pulsando otra vez la tecla frontal (down p) se (OWLHPSRGHUHWDUGRFRQ¿JXUDGRHQOD
muestran las horas de trabajo y los minutos con página sucesiva "Th Dly" será realizado por la
el dispositivo conectado, contados a partir de la desexcitación (retardo de paso de trabajo a
última reposición (reset). Tiempo computado entre
dos resets
mantenimiento) SOLO si "Th Sel" es DIFERENTE de
Off.
TD
Tiempo de retardo excitación o desexcitación
Reposición del contador. Manteniendo pulsada la
tecla, la palabra "R Time" (tiempo relativo) destella
relé.
De 0 a 25,5 seg. TE
KDVWDHO¿QDOGHODUHSRVLFLyQ (SOLO si "Th Sel" es diferente de Off)

Asignación de umbral a una de las medidas.


Estado de la salida. Entre paréntesis se visualiza Las posibles son: TF
HOQRPEUHGHOSDUiPHWURHQHOTXHVHFRQ¿JXUD V12 - V23 - V31 - V1 - V2 - V3 - I1 - I2 - I3 - 3Vff
el comportamiento del umbral, y por tanto de la - 3Vn - 3I - Fre - Plm+ - PEx-
salida Conexión-Desconexión. (SOLO si "Th Sel" es diferente de Off)
Los nombres que se pueden visualizar son:
V12 - V23 - V31 - V1 - V2 - V3 - I1 - I2 - I3 - 3Vff Valor de umbral porcentual.
TG
- 3Vn - 3I - Fre - Plm+ - PEx - LEDs APAGADOS. En la primera línea se muestra el valor equivalente,
respecto a la medida seleccionada.
En la segunda línea, el valor porcentual a regular.
(solo si "Th Sel" es diferente de Off). TH
Página de medida al encender el dispositivo.
La selección se realiza entre todas las páginas de
medidas que están presentes, cuyas "cubiertas" se
visualizan deslizando con la tecla derecha.
TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.219
Guía Técnica
Aparamenta modular
Transformadores de intensidad

6LVWHPDGH¿MDFLyQ Conexión

Inserción con transformador de intensidad


Carril DIN
Scala
Gestión de energía

Sobre base

S1 S2
MT CT
P1 P2
L

En cable o
barras de
Intro alimentación

TA
Tipos MT CT 40-50-60-80/5A
TB Intensidad
Precisión
(clase)
Potencia
VA
Tipo Código

40 A 3 1,3 MT CT40 666381


50 A 3 1,5 MT CT50 666383 65
TC 60 A
80 A
3
3
1,5
2
MT CT60
MT CT80
666385
666387 56

Ø22

TD 27 52

TE

TF Tipos MT CT 100-150-200-250-300-400/5A
Precisión Potencia
TG Intensidad
(clase) VA
Tipo Código

100 A 1 1,5 MT CT100 666375 65


150 A 1 3 MT CT150 666377
200 A 1 3 MT CT200 666378 56

TH 250 A 0,5 2 MT CT250 666379


30
300 A 0,5 2 MT CT300 666380 10

400 A 0,5 3 MT CT400 666382 27 52

TI

Índice general
TA.4.220 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Tipos MT CT 500-600/5A
Precisión Potencia
Intensidad Tipo Código
(clase) VA
500 A 0,5 10 MT CT500 666384
600 A 0,5 10 MT CT600 666386 81,5

72

Gestión de energía
10

40
44
70

Intro
Tipos MT CT 800/5A
TA
Precisión Potencia
Intensidad Tipo Código
(clase) VA
800 A 0,5 10 MT CT800 666388

72
81,5 TB

TC
50
12

44
70

TD

TE
Tipos MT CT 1000-1200-1500-2000/5A
TF
Precisión Potencia
Intensidad Tipo Código
(clase) VA
1000 A 0,5 10 MT CT1000 666376
1200 A 0,5 15 MT CT1200 666677
106
TG
1500 A 0,5 20 MT CT1500 666678
2000 A 0,5 20 MT CT2000 666679
96

TH
64
20

44
101

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.221
Guía Técnica
Aparamenta modular
Serie SurgeGuard Mapa isoceraunico de España
El mapa adjunto muestra la probabilidad de caída de
rayos en nuestra instalación, en función de la zona
Protección de sobretensiones en que se encuentre. En caso de que la instalación se
encuentre en una zona montañosa, como criterio de
Sobretensiones transitorias seguridad, tendría el nivel de máxima probabilidad de
caída de rayos marcada en rojo.
Sobretensiones de muy corta duración (μs) pero
GHYDORUH¿FD]PX\HOHYDGR GHORUGHQGHPLOHVGH
voltios).
CAUSAS:
Gestión de energía

Tormentas/año <20
- De origen atmosférico
- Debido a conmutaciones en la red Tormentas/año >20
EFECTOS: Tormentas/año >25
- Destrucción de equipos electrónicos Limitadores
- Mal funcionamiento de todo tipo de equipos permanentes
- Deterioro prematuro de equipos y componentes normativa Endesa
electrónicos

Intro Nivel de protección.


Resistencia de las cargas a impulsos
de tensión
TA Como se observa en la tabla inferior, los equipos más
sensibles soportan como máximo una tensión de
impulso de 1,5kV. La tensión residual Up que deberían
TB Sobretensiones permanentes dejar pasar los descargadores de sobretensiones
transitorias debería ser menor o igual a la resistencia
Sobretensiones por encima del 10% de la tensión
de las cargas a los impulsos de tensión. Las tensiones
nominal, que se mantiene durante varios ciclos o de
residuales de los equipos mostrados en esta guía
TC forma permanente.
de selección son inferiores o iguales a la tensión de
CAUSAS:
aislamiento de los equipos más sensibles.
- Rotura de neutro
- Defectos en la conexión del neutro Máximo Impulso de tensión de diferentes equipos
TD EFECTOS: Ui > 4kV - Equipos de Control
- Destrucción de todo tipo de equipos (mecanismos, aparam. modular,
motores, transformadores, etc)

TE Onda de suministro
normal
Sobretensión
permanente

TF Ui > 2,5kV - Electrodomésticos


(neveras, hornos, calefactores, etc)

TG

TH Area de destrucción

Ui > 1,5kV - Equipos electrónicos


(SAIs, ordenadores, TV, video,
sistemas de alarmas, PLCs, etc)
TI

Índice general
TA.4.222 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Protección contra sobretensiones transitorias. Guía rápida de selección
Tormentas/año

Red Eléctrica
<20

Red ADSL
Entorno Entorno Pararrayos

TV
URBANO RURAL Línea aerea
Redes 1 mód. 667483 667483 -
monofásicas
2 mód. 667488 667488 667486 + 667487 667484 667510
Redes trifásicas 667494 667494 3x 667486 + 667487

Gestión de energía
Tormentas/año
>20

Red Eléctrica

Red ADSL
Entorno Entorno Pararrayos

TV
URBANO RURAL Línea aerea
Redes 1 mód. 667483 - -
monofásicas
2 mód. 667488 667490 667486 + 667487 667484 667510
Redes trifásicas 667494 667496 3x 667486 + 667487

Intro
Tormentas/año
>25

Red Eléctrica

Red ADSL
Entorno Entorno Pararrayos TA

TV
URBANO RURAL Línea aerea
Redes 1 mód. - - -
monofásicas
2 mód. 667490 667517 + 667518 667486 + 667487 667484 667510 TB
Redes trifásicas 667496 3x 667517 + 667518 3x 667486 + 667487

667483 SA BLOCK II 15/230 LN Clase II monobloque Imax=15 kA 1 solo módulo TC


667488 SA BLOCK II 15/230 LNE Clase II monobloque Imax=15 kA 2 módulos También
667494 SA BLOCK II 15/400 3L+NE Clase II monobloque Imax 15 kA trifásico 4 módulos disponible en
667490 SA BLOCK II 40/230 LNE Clase II monobloque Imax 40 kA monofásico 2 módulos versión cartucho
667496
667517
SA BLOCK II 40/400 3L+NE
SA BLOCK I&II 65
Clase II monobloque Imax 40 kA trifásico 4 módulos
Clase I+II unipolar monobloque Imax=65 kA 1 módulo
extraíble TD
667518 SA BLOCK I&II 65N Clase I+II unipolar Neutro-Tierra monobloque Imax=65 kA 1 módulo
667486 1 ó 3 xSA BLOCK I&II 100 Clase I+II unipolar monobloque Imax=100 kA 1 módulo
667487 SA BLOCK I&II 100N Clase I+II unipolar Neutro-Tierra monobloque Imax=100 kA 1 módulo
667484 SA BLOCK ADSL Líneas telefónicas ADSL TE
667510 SA TV Protección de entrada Televisión.

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.223
Guía Técnica
Aparamenta modular
Serie SurgeGuard

Protección de sobretensiones
Reglas básicas de instalación. PIA o fusible asociado al descargador
Sobretensiones transitorias $O¿QDOGHODYLGDGHXQGHVFDUJDGRUGHVREUHWHQVLRQHV
transitorias:
1. La Imax del descargador de sobretensión indica el valor En el caso de Clase II:
máximo de energía que el descargador puede derivar Entra en un cortocircuito si:
a tierra sin degradarse. Si este valor se sobrepasa, el - La descarga de sobretensión transitoria es mayor que Imax.
Gestión de energía

descargador actuará de forma correcta pero se destruirá. - Ruptura de neutro o inversión de fases y neutro
El descargador, según el apartado de “PIA o fusible En el caso de Clase I:
asociado al descargador”, debe instalarse asociado con un Se crea una fuga permanente de corriente (50Hz) entre fase y
LQWHUUXSWRUDXWRPiWLFRRIXVLEOHFRQHO¿QGHJDUDQWL]DUOD neutro o fase y tierra si:
seguridad en la instalación y la continuidad de servicio. - La descarga de sobretensión transitoria es mayor que Imax
2. La distancia entre el bornero de tierra del descargador - Ruptura de neutro o inversión de fases y neutro
y las bornas aguas arriba del interruptor automático de
desconexión debe ser lo menor posible (recomendable Así que, desde el punto de vista de la seguridad en
menor de 50cm). la instalación, sería obligatorio tener un PIA o fusible
3. Para proteger equipos muy sensibles cuando haya cuadros directamente sobre el descargador en los casos siguientes:
secundarios en la instalación y haya al menos 30 metros SA BLOCK I; SA BLOCK I&II:
de cable entre el cuadro principal y el cuadro secundario, - Si el PIA1 o Fusible 1 de la línea es mayor de 125A
se deberá instalar un descargador de sobretensión SA PLUGIN II; SA BLOCK II:
Imax=15kA en el/los cuadros secundarios. - Si el PIA1 o Fusible 1 de la línea es mayor de 80A
4. Toda la instalación debe conectarse a la misma tierra para SA BLOCK II 15LN:
- Si el PIA o Fusible 1 de la línea es mayor de 63A.
Intro TXHHOGHVFDUJDGRUGHVREUHWHQVLyQVHDH¿FD]
5. Instalar el dispositivo de protección contra sobretensiones
transitorias entre IGA y diferencial. Desde el punto de vista
de mantenimiento de
la alimentación en la
TA Pregunte por nuestra Guía Electrónica de Selección
para aplicaciones en terciario-industrial y aplicaciones
instalación, un PIA o fusible
PIA2
ó
asociado al descargador es FUSIBLE2
fotovoltaicas. recomendable. La ventaja de
tener un PIA directamente
TB asociado al descargador es
la posibilidad de maniobrar el
PIA a la posición ON mientras
que el fusible habría que
TC reemplazarlo.

Parámetros
TD Corriente de impulso (Iimp) La tabla siguiente es una recomendación para la selección
Es el pico de corriente que el descargador de sobretensiones del PIA (PIA2) o fusible (FUSIBLE2) asociado directamente al
transitorias es capaz de desviar a tierra sin sufrir daño. Se descargador de sobretensión para garantizar la seguridad y
TE utiliza en descargadores de Clase I según curva normalizada
10/350μs.
ODFRQWLQXLGDGGHOVHUYLFLRDODLQVWDODFLyQ3DUDGH¿QLUHOQLYHO
del desconectador asociado (PIA2 o FUSIBLE2) se deben tener
en cuenta dos aspectos de la instalación y del descargador
Corriente máxima de descarga (Imax) elegido:
Es el pico de corriente máxima que el descargador de
TF sobretensiones transitorias es capaz de desviar a tierra una
- Imax/Iimp: Capacidad máxima del descargador, no disparo a
Iimp/Imax
sola vez sin sufrir daño. Se utiliza en descargadores de Clase II - Isc (50Hz): Capacidad de apertura del circuito, cuando se
según curva normalizada 8/20μs. produce el corto
- Intensidad nominal del magnetotérmico.
TG Corriente nominal de descarga (In)
Es el pico de corriente que el descargador de sobretensiones
25A 40A 60A 125A
transitorias es capaz de desviar a tierra al menos 20 veces sin Isc
sufrir daño. Se utiliza en descargadores de Clase II según curva
TH normalizada 8/20μs. 25kA
EP250C 80A
gL Fuse
125A
gL Fuse
125A
gL Fuse

Nivel de protección (Up) EP100C EP100C EP100C 125A


(VWHHVHOSDUiPHWURTXHGH¿QHODDFFLyQGHOGHVFDUJDGRU 15kA
gL Fuse
TI de sobretensiones transitorias, limitando la tensión en sus
terminales a este valor. Esta tensión debe ser menor que la EB60C EB60C EP60C Hti125C
tensión de aislamiento de los aparatos a proteger. 6/10kA

Tensión máxima de trabajo (Uc) 15/20kA 40kA 65kA 100kA Imax descarg.
Esta es la máxima tensión a la que el descargador de 35kA Iimp descarg.
sobretensiones transitorias puede trabajar continuadamente.

Índice general
TA.4.224 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Gestión de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.225
Guía Técnica
Aparamenta modular
Tipos SurgeGuard BLOCK I ....
Protección de sobretensiones

Información general Guía de conexión


Es muy importante para la protección disponer las
líneas protegidas lo más separadas posible de las líneas
sin proteger. Para mejorar el nivel de protección, los
conductores conectados al protector deben ser lo más
cortos posibles y en "V" (ver diagramas de conexión).
Gestión de energía

La sección mínima para el cableado de la protección es


de 16mm2. La conexión de los protectores depende de la
topología de la red (ver diagramas de conexión). Debido a
los esfuerzos mecánicos apreciables que se producen en
el momento de la descarga, es muy importante de prestar
especial atención al apriete de las conexiones.
La gama SA BLOCK I está compuesta por descargadores
de sobretensión transitoria tipo rayo, los cuales se deben PIA o Fusible (ver diagramas de conexión)
instalar en zonas con alta probabilidad de impacto de MCB2/F2 siempre será >MCB1/F1 de la linea donde se
rayos sobre las líneas eléctricas de alimentación a nuestra instale el descargador.
instalación. MCB2/F2 solo es necesario si MCB1/F1 es mayor de 125A
curva C o Fusible 125A gL.
Lo dicho anteriormente es recomendado desde el punto
de vista de la seguridad en la instalación. Si queremos
Intro mantener el servicio en el 100% de los casos siempre es
recomendable poner un PIA o Fusible directamente aguas
arriba del descargador de sobretensión.
En la tabla siguiente se recomienda los diferentes tipos de
TA fusibles o PIAs para diferentes casos, dependiendo de la Isc
en barras de la línea de la que se deriba el descargador de
sobretensión.

TB
Isc
Descripción
TC >25kA Fusible 125A gL
Protección
SA BLOCK I 35 (667470): descargador de clase I tipo rayo. Sistemas
15kA EP 103 C 40 Trifásicos
SA BLOCK I 100N (667471): descargador de clase I tipo
Redes TT
TD rayo, para su colocación entre Neutro y Tierra en redes TT.
SA BLOCK I PC (667472): borne de paso unipolar que
6kA EP 63 C 40

faclilita el conexionado en el cuadro de instalación. Iimp


La gama completa SA BLOCK I se compone de dispositivos 35kA

TE unipolares que permite la protección en cualquier tipo de


red eléctrica: TT, TN-S, TN-C, IT.

7H[WRSDUD,QJHQLHUtDV\(VSHFL¿FDGRUHV
TF
• Localización de la instalación:
Cuadro de entrada principal
• Tipo de protección:
TG Gruesa (primera etapa). Aguas abajo es necesario
SURWHFFLyQ¿QDFODVH,,SDUDUHGXFLUODWHQVLyQUHVLGXDO
(Up) a valores inferiores a los de la tensión de aislamiento
de los aparatos a proteger.
TH • &RQ¿JXUDFLyQ
• Linea-Neutro; Neutro-Tierra (TT); Linea-Tierra (TN-C)
• Válido para todo tipo de topología de redes.
TI • Especialmente diseñado para hacer una estructura de
protección en varias etapas, donde en la primera etapa
y en el cuadro principal situaremos la gama SA BLOCK I,
en caso de entrada aerea de la instalación o pararrayos
diseñado para atraer descargas de más de 200kA. En
la segunda etapa y en aquellos cuadros secundarios
de los que cuelguen equipos con placas electrónicas
pondremos protecciones de clase II.

Índice general
TA.4.226 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Características técnicas
TIPO Código Uc Up Iimp tA E If R
(50/60Hz) (1,2/50μs) (10/350μs)

SA BLOCK I 35 667470 255V < 4kV 35kA < 100ns N-Ÿ 1.5kAeff >109Ÿ
SA BLOCK I 100 667471 255V < 4kV 100kA < 100ns N-Ÿ 100Aeff >109Ÿ
SA BLOCK PC 667472 - - 100kA - - - -

Gestión de energía
Uc (50/60Hz) = máxima tensión de servicio/fase
Up (1,2/50μs) = nivel de protección
Iimp (10/350μs) = máxima corriente de rayo por fase
tA = tiempo de respuesta
E = HQHUJtDHVSHFt¿FD
If = intensidad de seguimiento
R = resistencia de aislamiento

Diagramas de instalación
TT / TNS TN-C IT
3 - SA BLOCK I 35 (L1, L2, L3) 3 - SA BLOCK I 35 (L1, L2, L3) 3 - SA BLOCK I 35 (L1, L2, L3) Intro
1 - SA BLOCK I 100 N (N, PE) (*) - SA BLOCK I PC
(*) - SA BLOCK I PC

TA

TB

TC

TD

TE
MCB1 > 125A F1 > 125A gL

MCB2 < 125A )”$J/


TF
)”$J/
MCB1 < 125A

MCB2
F2 TG
(*)
(*) Seguir recomendaciones de pág. anterior
TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.227
Guía Técnica
Aparamenta modular
Tipos SurgeGuard BLOCK I&II ....
Protección de sobretensiones

Información general Guía de conexión


Los protectores se pueden instalar en conexión TT, TN-S,
TN-C e IT. Es muy importante para la protección disponer
las líneas protegidas lo más separadas posible de las
líneas sin proteger. Para mejorar el nivel de protección,
los conductores conectados al protector deben ser lo
más cortos posible y en "V". La sección mínima para el
Gestión de energía

cableado de la protección es de 16mm2. la conexión de los


protectores depende de la topología de la red. Debido a
los esfuerzos mecánicos que se producen en el momento
de la descarga, es muy importante asegurar bien las
conexiones.
La gama SA BLOCK I&II se compone de protectores Consideraciones sobre PIA o fusible previo:
contra las sobretensiones transitorias provocadas Si el valor del PIA1/fusible1 es mayor que 125A, es
fundamentalmente por las descargas atmosféricas y las QHFHVDULRXWLOL]DUHO3,$IXVLEOHVLHQGR0&%)”$
conmutaciones de redes. Los protectores permiten limitar
estas sobretensiones y derivar a tierra los transitorios de
corriente, los cuales pueden provocar daños en equipos o Mantenimiento
sistemas eléctricos y electrónicos. Se pueden instalar en
el modo diferencial y en el modo común, pudiendo seguir Para disponer de un óptimo funcionamiento de las
cualquier topología de la red eléctrica. SURWHFFLRQHV\XQDSURWHFFLyQH¿FD]HVQHFHVDULRUHDOL]DU
Intro un mantenimiento de la puesta a tierra.

7H[WRSDUD,QJHQLHUtDV\(VSHFL¿FDGRUHV
TA
SA BLOCK I&II es una gama de protección clase I + clase II
en un solo aparato.
Es apropiada para instalar en cuadros principales con
TB protección externa (pararrayos) o en instalaciones con
alimentación aérea. No es necesario instalar aguas debajo
de esta gama en el mismo cuadro principal un segundo
aparato de clase II o bobinas de desacoplamiento, ya que
TC está incluido en el propio SA BLOCK I&II.
Desconectadores de clase II serán necesarios en los
Descripción cuadros secundarios donde haya algún tipo de carga
especial para proteger como por ejemplo aquellas cargas
TD Los protectores SA BLOCK I&II pueden funcionar como con componentes electrónicos.
protectores de clase I y clase II según norma IEC61643-1
Tipo 1 y Tipo 2, según la norma EN 61643-11. Disponen de
Cuadro principal
TE desconexión térmica que actúa cuando el protector llega
D¿QGHYLGD(VWiQPRQWDGRVVREUHFDUULO',1\FRQH[LyQ Monofásico Trifásico
mediante tornillos. Sistemas de seguridad, SA BLOCK I&II 100 3x SA BLOCK I&II 100
centros emergencia, SA BLOCK I&II 100N SA BLOCK I&II 100N
TF equipos médicos,
comisarias, etc
Lugares de pública SA BLOCK I&II 100 3x SA BLOCK I&II 100
Funcionamiento concurrencia SA BLOCK I&II 100N SA BLOCK I&II 100N

TG Cuando aparece una sobretensión en la línea eléctrica, el Instalaciones urbanas SA BLOCK I&II 65
SA BLOCK I&II 65N
3x SA BLOCK I&II 65
SA BLOCK I&II 65N
protector de sobretensión la limita, dejando en el circuito
de conexión del protector, la tensión residual Up. El Instalaciones rurales SA BLOCK I&II 100 3x SA BLOCK I&II 100
protector está fabricado con varistores (MOV). SA BLOCK I&II 100N SA BLOCK I&II 100N
TH Los protectores incorporan un desconectador dinámico
para separar de la red el elemento de protección cuando Granjas, piscifactorias, SA BLOCK I&II 100 3x SA BLOCK I&II 100
etc SA BLOCK I&II 100N SA BLOCK I&II 100N
éste ha dejado de ser efectivo. La actuación de este
desconectador opera también sobre una indicación visual
TI de fallo en la parte frontal del dispositivo.
Industrias con hornos o
procesos que no pue-
SA BLOCK I&II 100
SA BLOCK I&II 100N
3x SA BLOCK I&II 100
SA BLOCK I&II 100N
El tipo SA BLOCK I&II...N es un protector unipolar para den ser interrumpidos
NEUTRO que permite su instalación en topologías de Todo tipo de industria SA BLOCK I&II 100 3x SA BLOCK I&II 100
SA BLOCK I&II 100N SA BLOCK I&II 100N
UHGHOpFWULFDHQFRQ¿JXUDFLyQ77HQFRPELQDFLyQFRQHO
protector de fase. Servicios públicos 7x24 SA BLOCK I&II 100 3x SA BLOCK I&II 100
(iluminación, centros SA BLOCK I&II 100N SA BLOCK I&II 100N
de salud, comunicacio-
nes, etc)

Índice general
TA.4.228 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Características técnicas
TIPO Código Imax In Up Umax Nº de Nº de
Clase I / Clase II Clase II (Uc) polos módulos

SA BLOCK I&II 100 667486 15kA / 100kA 30kA 1300V 275V 1P 2


SA BLOCK I&II 100N 667487 30kA / 100kA 60kA 1500V 275V 1P 2
SA BLOCK I&II 65 667517 7,5kA / 65kA 25kA 1300V 275V 1P 1
SA BLOCK I&II 65N 667518 7,5kA / 65kA 30kA 1500V 275V 1P 1

Gestión de energía
Diagramas de instalación
TT / TNS / IT

Intro

TA

TB

TN-C
TC

TD

TE

TF

TG

TH
Indicador visual de fallo

Vacío = OK
TI

Rojo = Fallo

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.229
Guía Técnica
Aparamenta modular
Tipos SurgeGuard PLUGIN II ....
Enchufables (módulos + base)
Protección de sobretensiones
Información general Mantenimiento
Cuando el protector actúa, éste sufre un deterioro que
aumenta cuanto mayor sea la descarga. Este deterioro
FRQWLQXROOHYDDOSURWHFWRUD¿QDOGHYLGD3RUWDQWRHV
conveniente revisar de forma periódica la protección y
sustituirlos cuando el protector indique fallo. Los modelos
Gestión de energía

terminados en ...C facilitan este mantenimiento al poder


enviar una señal remota. Para disponer de un óptimo
funcionamiento de las protecciones y una protección
H¿FD]HVQHFHVDULRUHDOL]DUXQPDQWHQLPLHQWRGHODSXHVWD
a tierra.

La familia de protectores SA PLUGIN II se compone de


una completa gama de protectores desenchufables.
Consta de una base para carril DIN, a la que se conectan Guía de conexión
los conductores , y de cartuchos enchufables que son el
elemento de protección. Están especialmente pensados Es muy importante para la protección disponer las
SDUDRIUHFHUXQDSURWHFFLyQFRPSOHWD\H¿FD]FRQWUD líneas protegidas lo más separadas posible de las líneas
sobretensiones transitorias en la red eléctrica. Una sin proteger. Para mejorar el nivel de protección, los
protección correcta se consigue con el concepto de conductores conectados al protector deben ser lo más
cortos posible y en V. La sección mínima para el cableado
Intro escalonado, adaptando los niveles de protección al punto
de la instalación donde se montan, y a los equipos que en de protección es de 6mm2.
ella se encuentran. Debido a los esfuerzos mecánicos que se producen en el
momento de la descarga, es muy importante asegurar
bien las conexiones.
TA Consideraciones sobre PIA o Fusible previo:
Si el valor del PIA o Fusible de la línea es mayor de 80A, un
PIA2 o Fusible2 es requerido, y el valor de la In de ese PIA
TB o Fusible será menor o igual que el de la línea (para más
detalles consultar la Guía de selección).

TC
7H[WRSDUD,QJHQLHUtDV\(VSHFL¿FDGRUHV
La gama SA PLUGIN II es una gama de protecciones
TD Descripción contra sobretensiones transitorias de clase II. En el caso
de sistemas TT, para redes monofásicas y trifásicas, se
La gama SA PLUGIN II consiste en un protector unipolar encuentran disponibles referencias con una base común.
con cartuchos enchufables que permiten su instalación Para el resto de sistemas eléctricos, combinaciones de
TE siguiendo cualquier topología de la red eléctrica (TT, TN e descargadores enchufables se encuentran disponibles
IT). para cubrir cualquier tipo de red. Como regla general,
Los dispositivos SA PLUG IN 40/230 LNE y 40/230 3L+NE cuando tenemos pararrayos o la instalación es alimentada
consisten en protectores bipolares y tetrapolares por vía aérea, en el cuadro principal se debe poner
TF respectivamente, con cartuchos enchufables que permiten un descargador clase I&II y 40kA para los cuadros
su instalación en redes TT. Se pueden instalar en una secundarios donde haya cargas con componentes
FRQ¿JXUDFLyQGHSURWHFFLyQHQPRGRFRP~Q\HQPRGR electrónicos (ordenadores, PLCs, fuentes de alimentación,
etc). En lugares sin protección externa (pararrayos) o si
TG diferencial.
Estos protectores incorporan un desconectador dinámico la instalación es alimentada por líneas subterráneas,
para separar de la red el elemento de protección cuando se pueden instalar descargadores de Imax = 40kA en el
éste ha dejado de ser efectivo. la actuación de este cuadro principal y 15kA para los cuadros secundarios
donde haya cargas con componentes electrónicos
TH desconectador opera también sobre una indicación visual
de fallo en la parte frontal del aparato. Opcionalmente, (ordenadores, PLCs, fuentes de alimentación, etc).
también puede actuar sobre un contacto libre de potencial
(modelos terminaldos en ...C) para una señalización a
TI GLVWDQFLDGHO¿QGHYLGDGHODSURWHFFLyQ

Índice general
TA.4.230 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Características técnicas
TIPO Código Imax In Up Up Up Umax Contacto Nº de Nº de
(L-N) (N-PE) (Uc) auxiliar polos módulos

SA PLUGIN II 15/230 667500 15kA 5kA 1200V - - 280V - 1P 1


SA PLUGIN II 15/400 667501 15kA 5kA 1300V - - 440V - 1P 1
SA PLUGIN II 40/230 667502 40kA 20kA 1300V - - 280V - 1P 1

Gestión de energía
SA PLUGIN II 40/230 C 667504 40kA 20kA 1300V - - 280V 1CO 1P 1
SA PLUGIN II 40/400 667503 40kA 20kA 1900V - - 440V - 1P 1
SA PLUGIN II 40/400 C 667505 40kA 20kA 1900V - - 440V 1CO 1P 1
SA PLUGIN II 60 NGND 667511 60kA 30kA 1500V - - 255V - 1P 1
SA PLUGIN II 40/230 LNE 667506 40kA 20kA - 1300V 1500V 280V - 2P 2
SA PLUGIN II 40/230 3L+NE 667507 40kA 20kA - 1300V 1500V 440V - 4P 4

Módulos de reemplazo
SA MODULE 15/230 667512 15kA 5kA - 1200V - 280V - 1P 1
SA MODULE 15/400 667513 15kA 5kA - 1300V - 440V - 1P 1
SA MODULE 40/230 667514 40kA 20kA - 1200V - 280V - 1P 1
SA MODULE 40/400 667515 40kA 20kA - 1300V - 440V - 1P 1
SA MODULE 60 NGND 667516 60kA 20kA - 1500V - 255V - 1P 1

Intro
Diagramas de instalación
TT / TNS TN-C IT
3 - SA PLUGIN 3 - SA PLUGIN 3 - SA PLUGIN
TA
1 - SA PLUGIN 1 - SA PLUGIN

TB

TC

TD

TE

TT - 2P y 4P TF
SA PLUGIN II 40/400 3L+NE SA PLUGIN II 40/230 LN E

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.231
Guía Técnica
Aparamenta modular
Tipos SurgeGuard PLUGIN II ....
Enchufables (módulos + base)
Protección de sobretensiones
Instalaciones con protección externa (cuadro principal protegido con Clase I&II)(1)
Cuadro secundario Cuadro principal
Monofásico Trifásico Monofásico Trifásico
Sistemas de seguridad, centros 1x SA PLUGIN II 40/230 LNE 1x SA PLUGIN II 40/400 3L+NE - -
emergencia, equipos médicos,
comisarias, etc
Gestión de energía

Lugares de pública 1x SA PLUGIN II 40/230 LNE 1x SA PLUGIN II 40/400 3L+NE - -


concurrencia

Instalaciones urbanas - - - -

Instalaciones rurales - - - -

Granjas, piscifactorias, etc 1x SA PLUGIN II 40/230 LNE 1x SA PLUGIN II 40/400 3L+NE - -

Industrias con hornos o 1x SA PLUGIN II 40/230 LNE 1x SA PLUGIN II 40/400 3L+NE - -


procesos que no pueden ser
interrumpidos
Todo tipo de industria 1x SA PLUGIN II 40/230 LNE 1x SA PLUGIN II 40/400 3L+NE - -

Intro Servicios públicos 7x24 1x SA PLUGIN II 40/230 LNE 1x SA PLUGIN II 40/400 3L+NE - -
(iluminación, centros de salud,
comunicaciones, etc)

TA

Instalaciones sin protección externa(1)


TB Cuadro secundario Cuadro principal
Monofásico Trifásico Monofásico Trifásico

TC Sistemas de seguridad, centros


emergencia, equipos médicos,
- 1x SA PLUGIN II 40/400 3L+NE 1x SA PLUGIN II 15/230
1x SA PLUGIN II 60 NGND
3x SA PLUGIN II 15/230
1x SA PLUGIN II 60 NGND
comisarias, etc
Lugares de pública - 1x SA PLUGIN II 40/400 3L+NE 1x SA PLUGIN II 15/230 3x SA PLUGIN II 15/230
concurrencia 1x SA PLUGIN II 60 NGND 1x SA PLUGIN II 60 NGND
TD Instalaciones urbanas - - 1x SA PLUGIN II 15/230 3x SA PLUGIN II 15/230
1x SA PLUGIN II 60 NGND 1x SA PLUGIN II 60 NGND

Instalaciones rurales - - 1x SA PLUGIN II 40/230 LNE 1x SA PLUGIN II 40/400 3L+NE


TE
Granjas, piscifactorias, etc - 1x SA PLUGIN II 40/400 3L+NE 1x SA PLUGIN II 15/230 3x SA PLUGIN II 15/230
1x SA PLUGIN II 60 NGND 1x SA PLUGIN II 60 NGND

TF Industrias con hornos o - 1x SA PLUGIN II 40/400 3L+NE 1x SA PLUGIN II 15/230 3x SA PLUGIN II 15/230
procesos que no pueden ser 1x SA PLUGIN II 60 NGND 1x SA PLUGIN II 60 NGND
interrumpidos
Todo tipo de industria - 1x SA PLUGIN II 40/400 3L+NE 1x SA PLUGIN II 15/230 3x SA PLUGIN II 15/230
TG 1x SA PLUGIN II 60 NGND 1x SA PLUGIN II 60 NGND

Servicios públicos 7x24 - 1x SA PLUGIN II 40/400 3L+NE 1x SA PLUGIN II 15/230 3x SA PLUGIN II 15/230
(iluminación, centros de salud, 1x SA PLUGIN II 60 NGND 1x SA PLUGIN II 60 NGND
comunicaciones, etc)
TH
(1) Tabla para sistemas TT. Para otro tipo de combinaciones de red eléctrica consultar esquemas en página anterior o la Guía de selección

TI

Índice general
TA.4.232 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Gestión de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.233
Guía Técnica
Aparamenta modular
Tipos SurgeGuard BLOCK II ....
Unipolar monobloque
Protección de sobretensiones
Información general Criterio de instalación y
Guía de conexión
La serie de protectores SA BLOCK II es de Tipo 2 según
EN 61643-11. Pueden descargar impulsos de hasta 15kA y
40kA (impulsos 8/20μs) dependiendo del modelo. Se deben
seleccionar según el tipo de equipo a proteger, la topología
Gestión de energía

de la red eléctrica y su emplazamiento.


Para conseguir una buena protección es muy importante
situar las líneas protegidas lo más separadas posible de las
líneas sin proteger. También reducir al máximo la longitud
del cableado entre el protector y las cargas a proteger. Un
buen criterio es realizar el conexionado en forma de "V",
La serie de protectores SA BLOCK II está especialmente evitando la conexión de varios conductores en un único
diseñada para proteger contra las sobretensiones borne del protector.
transitorias en la red eléctrica. Para conseguir una La sección mínima para el cableado del protector es de
protección lo más adecuada posible, es necesario tener 6mm2. Debido a los esfuerzos mecánicos que se producen
en cuenta las características del equipo a proteger, la en el momento de la descarga, es muy importante
topología de la red eléctrica, método de instalación y asegurar fírmemente las conexiones.
el emplazamiento del equipo a proteger. En algunas Consideraciones sobre el Fusible o PIA protegiendo
aplicaciones puede ser necesario utilizar dos o más etapas directamente el descargador:
Intro de protección escalonadas para conseguir el nivel de
protección adecuado al equipo o instalación a proteger.
Si el valor del PIA o Fusible de la línea es mayor de 80A, un
PIA2 o Fusible 2 es requerido, y el valor de la In de ese PIA
o Fusible será menor o igual que el de la línea) para más
detalle, consultar Guía de selección).
TA
7H[WRSDUD,QJHQLHUtDV\(VSHFL¿FDGRUHV
TB La gama SA BLOCK II es de tipo II/C. Las combinaciones
de descargadores de 1P monobloque se encuentran
GLVSRQLEOHVSDUDFXEULUFXDOTXLHUWLSRGHFRQ¿JXUDFLyQGH
red.
TC Para sistemas TT se recomienda instalar SA BLOCK II..
N entre Neutro y Tierra con la misma Imax que los
descargadores instalados entre fases y Neutro.
Descripción Como regla general, cuando tenemos un pararrayos o
TD la instalación es alimentada por vía aérea, en el cuadro
principal se debe poner un descargador Clase I&II y Clase II
La serie SA BLOCK II consiste en un conjunto de protectores
unipolares adecuados para ser instalados en cualquier 40kA para los cuadros secundarios donde haya cargas con
topología de la red eléctrica (TT, TN e IT), tanto en modo componentes electrónicos (ordenadores, PLCs, fuentes de
TE común como en modo diferencial, es decir, pueden alimentación, etc).
conectarse entre L-L, L-PE, L-N y N-PE. En lugares sin protección externa (pararrayos) o si la
La serie SA BLOCK II...N consiste en un conjunto de instalación es alimentada por líneas subterráneas, se
protectores unipolares para NEUTRO-TIERRA que pueden instalar descargadores de Imax = 40kA en el
TF permiten su instalación en topologías de red eléctrica en cuadro principal y 15kA para los cuadros secundarios
FRQ¿JXUDFLyQ77 donde haya cargas con componentes electrónicos
La duración de los protectores depende del tipo de (ordenadores, PLCs, fuentes de alimentación, etc).
transitorio (forma de onda y amplitud) y del número de
TG impulsos que sufre a lo largo del tiempo. Estos protectores Indicador visual de fallo
incorporan un desconectador dinámico para separar de
la red el elemento de protección cuando éste ha dejado
TH de ser efectivo. Los modelos terminados en ...C también
actúan sobre un contacto libre de potencial para obtener Vacío = OK
XQDVHxDOL]DFLyQDGLVWDQFLDGHO¿QDOGHYLGDGHOD
protección.
TI Atención: Cuando el indicador visual de fallo muestre
HO¿QDOGHYLGDGHODSURWHFFLyQVHGHEHVXVWLWXLUHO
SURWHFWRUORDQWHVSRVLEOH(VUHFRPHQGDEOHYHUL¿FDUOR Rojo = Fallo
periódicamente para comprobar su estado y prevenir que
los equipos conectados aguas abajo puedan ser dañados.

Índice general
TA.4.234 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Características técnicas
TIPO Código Imax In Up Umax tA Contacto Nº de Nº de
(Uc) auxiliar polos módulos
SA BLOCK II 15/230 667473 15kA 5kA 1200V 275V <25ns - 1P 1
SA BLOCK II 15/230 C 667475 15kA 5kA 1200V 275V <25ns 1CO 1P 1
SA BLOCK II 15/400 667474 15kA 5kA 1800V 420V <25ns - 1P 1
SA BLOCK II 15/400 C 667476 15kA 5kA 1800V 420V <25ns 1CO 1P 1

Gestión de energía
SA BLOCK II 15N 667481 15kA 5kA 850V 255V <100ns - 1P 1

SA BLOCK II 40/230 667477 40kA 15kA 1300V 275V <25ns - 1P 1


SA BLOCK II 40/230 C 667479 40kA 15kA 1300V 275V <25ns 1CO 1P 1
SA BLOCK II 40/400 667478 40kA 15kA 1800V 420V <25ns - 1P 1
SA BLOCK II 40/400 C 667480 40kA 15kA 1800V 420V <25ns 1CO 1P 1

SA BLOCK II 40N 667482 40kA 20kA 1200V 275V <100ns - 1P 1

Diagramas de instalación
TT / TNS IT Intro
3 - SA BLOCK II (L1, L2, L3) Usar SA BLOCK II Usar SA BLOCK II
1 - SA BLOCK II ... N (N, PE) Uc = 440V Uc = 275V + SA BLOCK ...N
TA

TB

UC = 275V
TC

TD

TE
TN-C
3 - SA BLOCK II (L1, L2, L3)

TF

MCB1 > 80A F1 > 80A gL TG


MCB2 < 80A )”$J/

)”$J/
TH
MCB1 < 80A
F2
MCB2
TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.235
Guía Técnica
Aparamenta modular
Tipos SurgeGuard BLOCK II ....
Multipolar monobloque
Protección de sobretensiones
Información general Descripción
• La serie SA BLOCK II LNE consiste en un conjunto de
protectores BIPOLARES que permiten su instalación
siguiendo cualquier topología de red eléctrica (TT, TN)
PRQRIiVLFD'LVSRQHGHFRQ¿JXUDFLyQGHSURWHFFLyQHQ
modo común y diferencial.
Gestión de energía

• La serie SA BLOCK II 3L+NE consiste en un conjunto de


protectores TETRAPOLARES que permiten su instalación
siguiendo cualquier topología de red eléctrica (TT, TN)
WULIiVLFD'LVSRQHGHFRQ¿JXUDFLyQGHSURWHFFLyQHQ
modo común y diferencial.
• La serie SA BLOCK II LLE consiste en un conjunto de
Los protectores SA BLOCK LNE -...3L+NE -... LLE -...4L/NE, protectores BIPOLARES que permiten su instalación
están especialmente diseñados para la protección contra siguiendo cualquier topología de red eléctrica (TT, TN)
las sobretensiones transitorias en la red eléctrica. PRQRIiVLFD'LVSRQHGHFRQ¿JXUDFLyQGHSURWHFFLyQHQ
Para conseguir una protección lo más adecuada posible, modo común.
es necesario tener en cuenta las características del equipo • La serie SA BLOCK II 4L/NE consiste en un conjunto de
a proteger, la topología de la red eléctrica, método de protectores TETRAPOLARES que permiten su instalación
instalación y el emplazamiento del equipo a proteger. siguiendo cualquier topología de red eléctrica (TT, TN)
En algunas aplicaciones puede ser necesario utilizar dos PRQRIiVLFD'LVSRQHGHFRQ¿JXUDFLyQGHSURWHFFLyQHQ
modo común.
Intro o más etapas de protección escalonadas para conseguir
el nivel de protección adecuado al equipo o instalación a
proteger. Estos protectores incoporan un desconectador dinámico
para separar de la red del elemento de protección
cuando éste ha dejado de ser efectivo. La actuación de
TA este desconectador opera también sobre una indicación
visual de fallo en el frontal del aparato. Opcionalmente,
también puede actuar sobre un contacto libre de potencial
(modelos terminados en ...C) para una señalización a
TB GLVWDQFLDGHO¿QGHYLGDGHODSURWHFFLyQ

TC Criterios de instalación
• La serie SA BLOCK II LNE es de Tipo 2, según
EN 61643-11. Pueden descargar impulsos de hasta 15kA
TD y 40kA (impulsos 8/20μs) dependiendo del modelo. Se
deben seleccionar según el tipo de equipo a proteger,
la topología de la red eléctrica y su emplazamiento.
Aunque es válido para topologías de red TT ó TN-S es
TE frecuentemente más utilizado en redes TT.
• La serie de protectores SA BLOCK II 3L+NE es de Tipo
2, según EN 61643-11. Pueden descargar impulsos de
TF Guía de conexión hasta 15kA y 40kA (impulsos de 8/20μs) dependiendo
del modelo. Se deben seleccionar según el tipo de
Para conseguir una buena protección es muy importante equipo a proteger, la topología de la red eléctrica y su
situar las líneas protegidas lo más separadas posible de las emplazamiento. Aunque es válido para topologías de red
TG líneas sin proteger. También reducir al máximo la longitud
del cableado entre el protector y las cargas a proteger.
TT ó TN-S es frecuentemente más utilizado en redes TT.
• La serie de protectores SA BLOCK II LLE es de Tipo 2.
Un buen criterio es realizar el conexionado en forma de "V", Pueden descargar impulsos de hasta 15kA y 40kA
evitando la conexión de varios conductores en un único (impulsos de 8/20μs) dependiendo del modelo. Se
TH borne del protector.
La sección mínima para el cableado del protector es de
deben seleccionar según el tipo de equipo a proteger,
la topología de la red eléctrica y su emplazamiento.
6mm2. Debido a los esfuerzos mecánicos que se producen Aunque es válido para topologías de red TT ó TN-S es
en el momento de la descarga es muy importante frecuentemente más utilizado en redes TN-S.
TI DVHJXUDU¿UPHPHQWHODVFRQH[LRQHV • La serie de protectores SA BLOCK II 4L/NE es de Tipo
Consideraciones sobre el Fusible o PIA protegiendo 2. Pueden descargar impulsos de hasta 15kA y 40kA
directamente el descargador: (impulsos 8/20μs) dependiendo del modelo. Se deben
Si el valor del PIA o Fusible de la línea es mayor de 80A, un seleccionar según el tipo de equipo a proteger, la
PIA2 o Fusible2 es requerido, y el valor de la In de ese PIA topología de la red eléctrica y su emplazamiento.
o Fusible será menor o igual que el de la línea (para más Aunque es válido para topologías de red TT ó TN-S es
detalles consultar la Guía de selección). frecuentemente más utilizado en redes TN-S.

Índice general
TA.4.236 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Características técnicas
TIPO Código Imax In Up Up Up Umax tA Contacto Nº de Nº de
(L-N) (N-PE) (Uc) auxiliar polos módulos
Protección en modo común y diferencial
SA BLOCK II 15/230 LNE 667488 15kA 5kA - 1200V 1500V 275V <25ns LN <100ns NT - 2P 2
SA BLOCK II 40/230 LNE 667490 40kA 15kA - 1300V 1500V 275V <25ns LN <100ns NT - 2P 2

Gestión de energía
Protección en modo común y diferencial
SA BLOCK II 15/400 3L+NE 667494 15kA 5kA - 1200V 1500V 440V <25ns LN <100ns NT - 4P 4
SA BLOCK II 40/400 3L+NE 667496 40kA 15kA - 1300V 1500V 440V <25ns LN <100ns NT - 4P 4

Protección en modo común


SA BLOCK II 15/230 LLE 667489 15kA 5kA 1200V - - 275V <25ns - 2P 2
SA BLOCK II 40/230 LLE 667491 40kA 15kA 1300V - - 275V <25ns - 2P 2

Protección en modo común


SA BLOCK II 15/400 4L/NE 667495 15kA 5kA 1200V - - 440V <25ns - 4P 4
SA BLOCK II 40/400 4L/NE 667497 40kA 15kA 1300V - - 440V <25ns - 4P 4
SA BLOCK II 40/400 4L/NE C 667498 40kA 15kA 1300V - - 440V <25ns 1CO 4P 4

Intro
Diagramas de instalación 7H[WRSDUD,QJHQLHUtDV\(VSHFL¿FDGRUHV
La gama SA BLOCK es una gama monobloque para
redes trifásicas y monofásicas de clase II/C que protege TA
la instalación contra sobretensiones transitorias de muy
corta duración válida para topologías de red TT y TN-S en
corriente alterna. Para el resto de topologías de red, una
combinación de la gama SA BLOCK II unipolar también se TB
encuentra disponible.
Como regla general, si en el cuadro principal de la
instalación es necesario colocar un descargador Clase
I + II, se recomienda colocar clase II con Imax 40kA en TC
aquellos cuadros secundarios donde tengamos cargas con
componentes electrónicos a proteger (ordenadores, PLCs,

SA BLOCK II 15/230 LNE SA BLOCK II 15/230 LLE


fuentes de alimentación, ...).
En instalaciones sin protección externa (pararrayos), líneas TD
SA BLOCK II 40/230 LNE SA BLOCK II 40/230 LLE aéreas o tenemos un riesgo medio de caída de rayos, se
recomienda instalar un clase II 40kA en el cuadro principal
y clase II con Imax 15kA en aquellos cuadros secundarios
donde tengamos cargas con componentes electrónicos a
TE
proteger (ordenadores, PLCs, fuentes de alimentación, ...).

TF
Indicador visual de fallo

Vacío = OK
TG

TH
SA BLOCK II 15/400 3L+NE SA BLOCK II 15/400 4L/NE Rojo = Fallo
SA BLOCK II 40/400 3L+NE SA BLOCK II 40/400 4L/NE
SA BLOCK II 40/400 4L/NE C
TI
MCB1 > 80A F1 > 80A gL
F1
MCB2 < 80A )”$J/

MCB1 < 80A )”$J/


F2
MCB2 F2

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.237
Guía Técnica
Aparamenta modular
Tipos SurgeGuard BLOCK II ....
Monobloque
Protección de sobretensiones
Información general Guía de conexión
La distancia entre el magnetotérmico y el descargador
debe ser lo más corta posible, cableando en forma de "V".
La conexión a tierra debe ser realizada lo más próxima
posible al descargador. La sección de los cables debería
ser al menos de 6mm2. Terminales y conectores deberán
Gestión de energía

HVWDU¿UPHPHQWHDSUHWDGRVSDUDVRSRUWDUODVWHQVLRQHV
de trabajo durante las descargas de sobretensiones
transitorias.
Consideraciones sobre el interruptor magnetotérmico o
colocar directamente sobre el descargador:
Si el valor del PIA ó Fusible MCB1/F1 es mayor de 63A/63A
SA BLOCK II 15 LN es un descargador de sobretensiones gL, el MCB2/F2* será obligatorio y el valor del mismo
especialmente diseñado para proteger contra debe ser menor de 63A curva C. En ambientes urbanos
sobretensiones transitorias en redes eléctricas urbanas y residenciales, el valor del PIA de la línea (MCB1) suele
y entornos residenciales, con probabilidad baja/media ser menor de 63A por lo que el PIA/Fusible directamente
de caída de rayos y sin presencia de pararrayos o protegiendo al descargador de sobretensión MCB2/FUSE2
alimentación por vía aérea. Una protección adecuada no es necesario (ver Diagramas de instalación).
y segura se logra mediante un diseño basado en varias
etapas de descarga y adaptanado el nivel de protección
7H[WRSDUD,QJHQLHUtDV\(VSHFL¿FDGRUHV
Intro a la localización donde se instala el descargador y a los
equipos que se vayan a conectar a la instalación.
SA BLOCK II 15LN es un protector clase II especialmente
diseñado para la protección contra sobretensiones
transitorias en ambientes residenciales y urbanos, sin
TA pararrayos o alimentación eléctrica vía aérea y con riesgo
de sobretensiones bajo/medio. La principal característica
de este aparato para protección de redes monofásicas
es su reducido tamaño (1 módulo). También es válido
TB para cuadros secundarios de distribución cuando el
cuadro principal está protegido con un descargador de
sobretensiones transitorias clase II de 40kA
TC
Diagramas de instalación
Descripción
TD El descargador SA BLOCK 15LN es una protección
TT / TN-S
monobloque de 1P+N, especialmente diseñado para
trabajar en redes TT ó TN-S en modo común y en modo

TE GLIHUHQFLDO&XDQGRHOSURWHFWRUOOHJDDVX¿QGHYLGD HQ
el caso de que reciba 20 veces la descarga nominal (In)
ó 1 vez la descarga máxima (Imax)), se desconectará
automáticamente de la red eléctrica mediante un térmico
TF en el interior del aparato. En la parte frontal del aparato,
una banderola roja nos indicará también que el protector
KDOOHJDGRDVX¿QGHYLGD

TG
Mantenimiento
La banderola de estado del aparato situada en la parte
TH frontal deberá ser chequeada periodicamente para
GHWHFWDUHO¿QDOGHYLGDGHODSDUDWRPD\RUPHQWHGHELGRD
grandes picos de sobretensión.

TI
Características técnicas
TIPO Código Imax In Up Up Up Umax Contacto Nº de Nº de
(L-N) (N-PE) (Uc) auxiliar polos módulos
Protección en modo común y diferencial
SA BLOCK II 15LN 667483 15kA 5kA - 1200V 1500V 275V - 2P 1

Índice general
TA.4.238 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Tipos SurgeGuard BLOCK ....
Bobinas de desacoplamiento
Protección de sobretensiones
Información general Guía de conexión
En el caso de realizar una instalación con dos pasos de
protección, y que no exista una distancia mínima de cable
entre los dos pasos de 5m., se instalará en serie las bobinas
SA C dependiendo de la corriente máxima que solicite la
carga.

Gestión de energía
Diagramas de instalación

La familia de inductancias SA C han sido diseñadas para


coordinar los diferentes pasos de un sistema de protección
escalonada contra sobretensiones transitorias.

Funcionamiento
Estas bobinas tienen la función de provocar una caída de
WHQVLyQFRQHO¿QGHTXHHOSULPHUSDVRGHODSURWHFFLyQ
(mayor energía) actúe de forma correcta antes de que el
Intro
segundo escalon se deteriore. Si la inductancia del cable
HQWUHORVSURWHFWRUHVQRHVVX¿FLHQWH SDUDXQDFRUUHFWD
coordinación se necesita una distancia mínima de cable
de 5m) se intercala la bobina SA C. Al ser un elemento
TA
serie, se debe tener en cuenta la intensidad nominal de
la instalación. La gama SA C está compuesta por dos
elementos, para 32A y 63A. TB

Características técnicas TC
TIPO Código Un In Ln Cables
(inducc.) mm2
SA C 35 667492 500V/50Hz 32A 15μH+15% 16/25
SA C 63 667499 500V/50Hz 63A 15μH+15% 16/25 TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.239
Guía Técnica
Aparamenta modular
Tipos SurgeGuard BLOCK ADSL
Líneas de comunicación
Protección de sobretensiones
Información general Instalación y funcionamiento
El protector permite derivar a tierra las sobretensiones,
procedentes del cable de comunicación hacia el equipo,
tanto entre líneas diferentes (modo diferencial) como
entre líneas y PE (modo común), ofreciendo un elevado
grado de protección a la instalación. El dispositivo actúa
Gestión de energía

con diferentes etapas de descarga adecuadamente


coordinadas según el nivel de energía a derivar,
consiguiendo con ello una adecuada rapidez de respuesta
y un gran poder de descarga.

Conexión del par de línea telefónica:


SA BLOCK ADSL ofrece la solución para proteger cualquier El protector deberá ir instalado
tipo de línea telefónica ADSL de 1 par en carril DIN y está en serie entre la línea exterior y la
especialmente indicada para la protección de equipos instalación protegida en los sistemas
conectados a la línea telefónica en sistemas industriales. ADSL, siempre lo más cerca posible
Puede servir como protección de contadores de energía de los equipos a proteger. Al ir
FRQWDUL¿FDFLyQDGLVWDQFLDVLVWHPDVGHDODUPDVLVWHPDV instalado en serie, hay que tener en
domóticos, etc. cuenta para la instalación correcta,
cual es la entrada y cual es la
Intro salida del protector. Por lo tanto es
necesario conectar el par telefónico
Descripción correspondiente a la línea exterior,
en los bornes L1 y L2 de la entrada
Protectores para señales analógicas con sistema de
TA pares de hilos de aplicación en líneas telefónicas ADSL.
del protector, y el par telefónico
correspondiente a la instalación a
Se presentan en formato para carril DIN, facilitando su proteger en los bornes L1 y L2 de la
instalación. salida del protector.
TB
Conexión de línea de tierra:
TC El protector dispone dos bornes de
conexión a tierra marcados como
PE para facilitar su conexión. La
conexión del cable de tierra en los
TD sistemas ADSL, puede realizarse
tanto por la parte superior como
por la parte inferior del protector.
Hay que tener la precaución de no
TE colocar los cables de entrada junto
a los protegidos, por poder existir un
acoplamiento inductivo entre ellos. La
longitud de la conexión a tierra debe
TF ser lo más corta posible.

Características técnicas
TG
TIPO Código Imax In Up Up Up Umax Contacto Ancho Tipo Nº de
(L-N) (N-PE) (Uc) auxiliar banda protecc. módulos

TH SA BLOCK ADSL 667484 10kA 5kA 200V - - 180V - 3MHz 1 par 1

TI

Índice general
TA.4.240 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Tipos SurgeGuard TV
Cable de antena
Protección de sobretensiones
Información general

Gestión de energía
Este descargador de sobretensión está diseñado
para proteger cables coaxiales contra sobretensiones
transitorias de hasta 20kA, que pueden venir a nuestra
instalación a través de la antena de televisión.
Se ha diseñado con protección de modo común para la
señal de cable de coaxial.

Funcionamiento Intro
El principio de funcionamiento de este protector consiste
en desviar a tierra la sobretensión inducida en el conductor
coaxial para evitar el envejecimiento prematuro o dañado
de equipos de televisión.
TA

Instalación TB
Este tip de protector es muy fácil de instalar. Tiene que ser
instalado entre el equipo de TV y el cable coaxial.
TC
Instrucciones de instalación Mantenimiento del protector
Conexión a la línea de transmisión El descargador de sobretensión es intercambiable,
TD
El protector SA TV se instala entre el equipo de TV y el ofreciendo un coste mínimo de mantenimiento. El varistor
cable coaxial que viene de la antena de TV. Se recomienda está localizado en el centro del protector y es accesible
instalar el protector lo más cerca posible del equipo a
proteger.
mediante un tornillo.
El proceso de sustitución se realiza sin necesidad de
TE
desmontar el protector de la línea de transmisión y sin que
se produzca ningún error de protección.
TF

Equipo TG
Línea de Descargador
transmisión
TH

Características técnicas TI
TIPO Código Imax In Up Up Up Umax Contacto Ancho Tipo Nº de
(L-N) (N-PE) (Uc) auxiliar banda protecc. módulos

SA TV 667510 10kA 10kA 600V - - 230V - 1GHz BNC -

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.241
Guía Técnica
Aparamenta modular
TELE OV

Limitadores de sobretensiones
permanentes
Información general Guía rápida de selección
Conforme normas
Los protectores de tamaño reducido TELE OV-230 particulares ENDESA
(1 módulo) están especialmente diseñados para actuar
Gestión de energía

sobre una bobina de disparo TELE L2, ésta a su vez puede Trifásico - 5,5 módulos
actuar sobre un interruptor magnetotérmico modular
provocando el corte de tensión de alimentación a la
instalación cuando exista una sobretensión de un nivel y
GXUDFLyQVXSHULRUHVDORVYDORUHVSUH¿MDGRV
El conjunto TELE OV y bobina de disparo TELE L2 se
Código Tipo In Poder de
conectan aguas abajo del interruptor magnetotérmico.
corte
El protector está provisto de un tiempo de retardo de
660961 TELE OV-230 2P 25A 25A 6kA
actuación progresivo en función del nivel de sobretensión. 660962 TELE OV-230 2P 32A 32A 6kA
Para sobretensiones elevadas el dispositivo actúa 660963 TELE OV-230 2P 40A 40A 6kA
rápidamente pero para sobretensiones moderadas, 660964 TELE OV-230 2P 50A 50A 6kA
660965 TELE OV-230 2P 63A 63A 6kA
permite retardos en la actuación más elevados. Con este
sistema se evitan disparos intempestivos habituales con
otros protectores. Trifásico - 5,5 módulos
Estos dispositivos disponen de un pulsador de test
Intro destinado a la comprobación periodica del sistema de
protección. También dos indicadores luminosos que
indican si la tensión de alimentación es correcta (verde)
TA y cuando el sistema actúa sobre la bobina de disparo
(rojo). Actualmente está en fase de desarrollo la norma Código Tipo In Poder de
europea que deberá cumplir este tipo de protectores. El corte
GLVSRVLWLYRHVWiGLVHxDGRSDUDFXPSOLUODVHVSHFL¿FDFLRQHV 660966 TELE OV-400 4P 20A 20A 6kA

TB preliminares actuales de dicha norma. 660967


660968
TELE OV-400 4P 25A
TELE OV-400 4P 32A
25A
32A
6kA
6kA
660969 TELE OV-400 4P 40A 40A 6kA

TC Trifásico - 7 módulos
Características técnicas
TELE OV-230 TELE OV-400 TELE OV-400

TD Tensión nominal
(4 mód.) (5,5 mód.) (7 mód.)
230V ±10% 230V/400V 230V/400V
Tensión de actuación Ua 255V - 265V 255V - 265V 255V - 265V
(fase-neutro) Código Tipo In Poder de
Tiempo actuación para 265V <3,5seg <4,0seg <4,0seg corte
TE Tiempo actuación para 400V
Tensión máx. de no actuación
<0,8seg
253V
<0,5seg
253V
<0,5seg
253V
660970
660971
TELE OV-400 4P 50A
TELE OV-400 4P 63A
50A
63A
6kA
6kA
(fase-neutro)
Frecuencia 50Hz 50Hz 50Hz
Curva de disparo C C C
TF Poder de corte
Capacidad bornes TELE OV
6kA
6mm2
6kA
6mm2
6kA
6mm2
Módulos 4 5,5 4
Dimensiones 72x85x69 99x85x69 126x85x69 Indicadores
TG
LED VERDE:
Tensión de red correcta
TH
LED ROJO:
Se enciende cuando hay sobretensión permanente

TI PULSADOR TEST:
9HUL¿FDUSXOVDQGRVHJXQGRVTXHHO,*$DFW~DFRUWDQGR
la alimentación

Índice general
TA.4.242 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

Conexiones

Gestión de energía
TELE OV-230 (4 mód.)

L N

L N

Intro
TELE OV-400 (5,5 mód.)

N L1 L2 L3 TA

TB

TC

TD
N L1 L2 L3

TE
TELE OV-400 (7 mód.)

N L1 L2 L3

TF

TG

TH

N L1 L2 L3
TI

Índice general
Índice del Capítulo TA.4.243
Guía Técnica
Aparamenta modular
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestión de energía

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TA.4.244 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular

TA.1 Protección de líneas

TA.2 Protección de personas

TA.3 Módulos de ampliación

TA.4 Gestión de energía

TA.5 Dimensiones

Dimensiones
TA.5.246 Int. magnetotérmicos - CP60

Int. magnetotérmicos - EP60, EP100, EP250, EP250M

Int. magnetotérmicos - EP100UC, EP100R, EP100Ruc, G60S, G100S, EP60UL, EP100UL

Int. magnetotérmicos selectivos - S90

TA.5.247 Int. magnetotérmicos - Hti

Int. diferenciales - Hti DOC Intro Intro


TA.5.248 Seccionadores portafusibles - SF

Aparamenta modular TA

TA.5.249 Int. diferenciales - BP Cajas y Armarios de distribución TB


Int. diferenciales FP

Int. magnetotérmicos diferenciales - DP60, DP100 Mecanismos TC


TA.5.250 Bloques diferenciales - DOC para interruptores EP

TA.5.251 Contacto auxiliar CA Distribución industrial TD


Contacto auxiliar CB

Bobina de disparo Tele L Equipos de reconexión y conmutación TE


Bobina de mínima tensión Tele U

Desconectador de apertura de panel PBS Envolventes industriales TF


Mando motor Tele MP

TA.5 .252 Puentes de unión de lengüeta Sistemas de armarios TG


Puentes de unión de horquilla

Armarios para intemperie TH

Accesorios para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TA.5.245
Aparamenta modular
Dimensiones

Interruptores magnetotérmicos - CP60


Dimensiones

Interruptores magnetotérmicos - EP60, EP100, EP250 y EP250 M

Intro

TA

TB

Int. magnetotérmicos - EP100 UC, EP100 R, EP100 Ruc, G60 S, G100 S, EP60 UL y EP100 UL
TC

TD

TE

TF

TG Interruptores magnetotérmicos selectivos - Serie S90

TH

TI

Índice general
TA.5.246 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Dimensiones

Interruptores magnetotérmicos - Serie Hti


79
58
27 54 81 108 44

45 94

Dimensiones
73

Interruptores diferenciales - Serie Hti DOC

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TA.5.247
Aparamenta modular
Dimensiones

Seccionadores portafusibles - Serie SF


25A y 32A
Dimensiones

SF 50A

Intro

TA

TB

SF 125A
TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TA.5.248 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Dimensiones

Interruptores diferenciales - Serie BP Interruptores diferenciales - Serie FP

Dimensiones
Int. magn. diferencial - Serie DP60 y DP100

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TA.5.249
Aparamenta modular
Dimensiones

Bloque diferencial - Serie Diff-o-Click para interruptores Serie EP

2P 32A - 2 mód.
2P 63A - 2 mód.
Dimensiones

3P 63A - 4 mód.

Intro

TA

TB

TC 4P 32A - 2 mód.

TD

TE

TF

TG 4P 63A - 4 mód.

TH

TI

Índice general
TA.5.250 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Aparamenta modular
Dimensiones

Contacto auxiliar - CA Contacto auxiliar - CB

Dimensiones
Tele L - Bobina de disparo Tele U - Bobina de mínima tensión

Intro

TA

TB
PBS - Desconectador de apertura de panel
TC

TD

TE

TF

Tele MP - Mando motor TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TA.5.251
Aparamenta modular
Dimensiones

Puentes de unión bornes de lengüeta


1P 2P - 10mm2 2P - 16mm2
Dimensiones

3P - 10mm2 3P - 16mm2 3P+N / 4P

Intro

TA

TB

Puentes de unión bornes de horquilla


TC
1P 2P - 10mm2 2P - 16mm2

TD

TE

TF

TG 3P - 10mm2 3P - 16mm2 3P+N / 4P

TH

TI

Índice general
TA.5.252 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Cajas y Armarios de distribución

Cajas y Armarios de distribución


Dimensiones

TB.3 Cajas de empotrar - Abaco F / Abaco S

TB.4 Cajas de empotrar - Fix-o-Rail F1 / Fix-o-Rail F4

TB.5 Cajas murales - Fix-o-Rail 144S

TB.5 Cajas de empotrar - Fix-o-Rail 144F

TB.6 Cajas murales - Fix-o-Rail 150

TB.6 Cajas murales - Fix-o-Rail Cover

TB.6 Cajas murales estancas - Aquaria


TB.7 Cajas murales - Fix-o-Rail Senior
Intro Intro
TB.7 Cajas de derivación - Flex-o-Box

TB.8 Cajas murales - Fix-o-Rail 55


Aparamenta modular TA
TB.9 Tablas de incrementos de temperatura

Cajas y Armarios de distribución TB

Mecanismos TC

Distribución industrial TD

Equipos de reconexión y conmutación TE

Envolventes industriales TF

Sistemas de armarios TG

Armarios para intemperie TH

Accesorios para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TB.
Cajas y Armarios de distribución
Notas
Cajas y Armarios de distribución

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TB. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Abaco F / Abaco S
Dimensiones

Cajas y Armarios de distribución


Cajas de empotrar - Abaco F

1 fila 2 filas - 26 módulos

3 filas - 39 módulos

Dimensiones
Tipo A B C
Intro
4 mód. 120 200 73
7 mód. 180 200 73
10 mód. 230 200
14 mód. 300 200
73
73
TA

TB

Cajas de empotrar - Abaco S TC

TD

TE

TF

TG
Dimensiones
Tipo A B C TH
1 fila - 8/10 mód. 230 200 110
1 fila - 12/14 mód. 300 200 110
2 filas - 24/26 mód. 315 400 110 TI
3 filas - 36/39 mód. 315 525 110

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TB.
Fix-o-Rail
Dimensiones
Cajas y Armarios de distribución

Cajas de empotrar - Fix-o-Rail 150-F1 Cajas de empotrar - Fix-o-Rail 150-F4


375 108
342 13
326 95.5
40

20

150
C
B
A
47

74

Intro
98

Dimensiones Dimensiones
Tipo A B C Tipo A B C

TA 1 fila - 14 mód. 386 313 301 1 fila - 14 mód. 350 313 301
2 filas - 28 mód. 561 488 476 2 filas - 28 mód. 525 488 476
3 filas - 42 mód. 711 638 626 3 filas - 42 mód. 675 638 626

TB 4 filas - 56 mód. 861 788 776 4 filas - 56 mód. 825 788 776

TC Cajas de empotrar - Fix-o-Rail 150-F4

Montaje empotrado en paredes Montaje empotrado y Montaje semiempotrado en tabiques


TD semiempotrado en paredes

TE 190 140
70 56
90 56

9.5 50 9.5 9.5


13 93 13
52.5 56 13
52.5 7 86

TF 47
17.5 37.5
136

97

TG
150

TH
136

80 80
30 73

TI 50 50 40 40

Índice general
TB. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Fix-o-Rail
Dimensiones

Cajas y Armarios de distribución


Cajas murales - Fix-o-Rail 144S / Cajas de empotrar - Fix-o-Rail 144F
Fix-o-Rail 144 S Fix-o-Rail 144 F
Montaje mural Montaje empotrado

Dimensiones Dimensiones Intro


H H H’
3 filas - 72 mód. 650 3 filas - 72 mód. 650 560
4 filas - 96 mód. 800 4 filas - 96 mód. 800 710 TA
5 filas - 120 mód. 950 5 filas - 120 mód. 950 860
6 filas - 144 mód. 1100 6 filas - 144 mód. 1100 1010
4 filas+Record - 120 mód. 1100 4 filas+Record - 120 mód. 1100 1010 TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TB.
Fix-o-Rail
Dimensiones
Cajas y Armarios de distribución

Cajas murales - Fix-o-Rail 150 Cajas murales - Fix-o-Rail Cover

A B C
H

C
Dimensiones
Tipo H W D
C 2 mód. 139 51 61
4 mód. 139 88 61
6 mód. 140 165 72

Intro 8 mód. 198 200 72

Dimensiones
Tipo H A B C

TA 1 fila - 18 mód. 270 163 162 135


2 filas - 36 mód. 450 343 342 150
3 filas - 54 mód. 600 493 492 150

TB 4 filas - 72 mód. 750 643 642 150

TC Cajas murales estancas - Aquaria

TD 1 fila 1 fila - Código 597959

TE

TF

TG Tipo
Dimensiones
A B C
1 fila - 3/5 mód. 120 160 90
1 fila - 4/8 mód. 200 160 90
TH 1 fila - 6/12 mód. 225 200 90

TI

Índice general
TB. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Fix-o-Rail
Dimensiones

Cajas y Armarios de distribución


Cajas murales - Fix-o-Rail Senior

Intro

TA

TB

Dimensiones TC
Mód. Filas B b H ha
48 4 300 191 650 401
60
96
5
4
300 191 800 551
550 441 650 401
TD
120 5 550 441 800 551
144 6 550 441 950 701
TE

TF
Cajas de derivación - Flex-o-Box
Flex-o-Box Junior Flex-o-Box JB6
TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TB.
Fix-o-Rail
Dimensiones
Cajas y Armarios de distribución

Cajas murales - Fix-o-Rail 55


3 módulos 5-8 módulos

12 módulos 24 módulos

Intro

TA
36 módulos

TB
PG16 (8x)

TC 136
67
PG16/29 30
(5x)
TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TB. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Cajas y Armarios de distribución
Tablas de incrementos de temperatura

Cajas y Armarios de distribución


Profundidad del armario = 210 mm

Trasera no accesible Elevación de la temperatura [Kelvin]


Disipación 650 x 300 650 x 550 800 x 300 800 x 550 950 x 550
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
25 12 15 9 11 10 13 8 10 7 10
50 21 26 16 19 18 23 14 17 12 18
75 29 36 22 26 25 31 20 24 17 24
100 36 45 27 33 31 39 25 30 21 32
125 43 54 32 39 38 47 30 36 25 38
150 50 >55 38 45 44 55 34 42 29 44
175 43 51 49 >55 39 48 33 49
200 47 >55 55 >55 43 53 37 >55
225 52 >55 48 >55 41 >55
250 52 >55 44 >55
275 48 >55
300 51 >55
325 55 >55

Parte frontal, izquierda y superior accesibles Elevación de la temperatura [Kelvin]


Disipación 650 x 300 650 x 550 800 x 300 800 x 550 950 x 550
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
25 13 16 9 11 11 14 8 10 8 10
50 22 28 16 19 19 24 15 18 14 17


75
100
31
39
39 22 27 27
49 28 34 34
34 20 25 19 23
43 26 31 24 29 Intro
125 47 >55 34 41 41 51 31 38 28 35
150 54 >55 39 47 47 >55 35 44 33 41
175 44 53 53 >55 40 49 37 46
200 49 >55 45 55 41 51


225
250
49
54
>55
>55
45
49
>55
>55
TA
275 53 >55

Parte frontal accesible, superior no accesible Elevación de la temperatura [Kelvin] TB


Dissipation 650 x 300 650 x 550 800 x 300 800 x 550 950 x 550
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba


25 14 16 10 12 12 15
50 24 31 17 20 21 27 15 19 14 17
9 11 8 10 TC
75 34 42 23 28 29 37 21 26 20 24
100 53 53 29 36 37 46 27 33 25 31
125 51 >55 35 43 44 >55 32 39 29 37



150
175
200
41
46
51
49
>55
>55
51 >55 37
42
46
45
51
>55
34
39
43
42
48
53
TD
225 51 >55 47 >55
250 51 >55

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TB.
Cajas y Armarios de distribución
Notas
Cajas y Armarios de distribución

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TB.10 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Mecanismos

Mecanismos
TC.3 Serie IP65. Características y Ventajas Intro Intro
TC.4 Serie Básica. Características y Ventajas

TC.8 Serie Básica / Serie IP65 / Douro. Conformidad a normas Aparamenta modular TA
TC.9 Serie Básica. Dimensiones marcos

TC.9 Serie Básica. Características reguladores de tensión Cajas y Armarios de distribución TB


TC.10 Serie Básica / Serie IP65. Esquemas de conexión
Mecanismos TC

Distribución industrial TD

Equipos de reconexión y conmutación TE

Envolventes industriales TF

Sistemas de armarios TG

Armarios para intemperie TH

Accesorios para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TC.
Mecanismos
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mecanismos

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TC. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Serie IP65

Para todo tipo de aplicaciones.


IP65 a prueba de agua y sedimentos.
Fácil entrada de cables

Serie IP65
Diseño
moderno
Membrana
IP65

Intro
Fácil instalación

TA

TB

TC

TD

TE
Amplio espacio
para el cableado
TF
Porta-etiquetas
iluminado TG

TH

Fijación ajustable TI
Protección perfecta en
las bases de enchufe

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TC.
Serie Básica

Mecanismos
Mecanismos

Intro

TA Terminales
Sujeción del
TB cable mejorada

TC

Posición de la lengüeta del


TD pulsador, cuando el termi-
Fácil conexión/desconexión
del cable nal no está en uso

TE

TF
Posibilidad de conexión por
Identificación clara de los
tornillos o conexión rápida
terminales en uso
TG
Tornillos imperdibles
TH

TI
Denominación de
los terminales
moldeados claramente
Capacidad para dos cables
de 2,5 mm2 por terminal.

Índice general
TC. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Serie Básica
Garras integradas
Garras completamente integradas en los laterales del mecanismo
• Reduce el riesgo de arañarse durante su manipulación
• Reduce el espacio necesario detrás del interruptor
• No se necesitan tuercas ni gomas elásticas

Serie Básica
Posibilidad de fijación del
mecanismo por tornillos o
garras
Se evita el giro de las garras
mediante las guías del mecanismo
Garras completamente
desplegadas en solo tres
giros
Intro

TA
Bastidor metálico funcional
TB
Bastidor metálico rígido para
garantizar su fácil instalación No tiene cantos vivos
TC

TD

TE

TF
Superficie con tratamiento anticorrosión
TG
Bordes y esquinas dobladas
para evitar ek¡l solapamiento
o un mal alineado TH

TI

Alineado perfecto en montaje


múltiple horizontal y vertical

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TC.
Serie Básica
Amplia gama de marcos para montaje horizontal
y vertical de 1, 2 y 3 mecanismos Mecanismos de alta
calidad diseñados

Teclas con pieza intermedia para ser duraderos

Balancín en el interruptor
y palanca de
accionamiento en la tecla
Mecanismos

Intro Pieza intermedia


Teclas simples y dobles, con o Montaje del marco al mecanismo fácil y seguro.
sin visor, además de con o sin Proporciona un soporte de dos puntos a cada tecla.
TA indicación de símbolo de Permite corregir la desigualdad (ángulo) en el
función montaje entre el mecanismo y el marco/tecla

TB

TC
Lámpara accesorio de fácil sustitución
TD
Montaje y conexionado del piloto
de localización o señalización

TE Fácil instalación. No se necesitan


herramientas, solo hay que presionar

TF

TG
Fácil sustitución, solo hay
que extraer
TH

TI

Idéntica lámpara y principio de


montaje para interruptores
simples y dobles

Índice general
TC. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Serie Básica

Base de enchufe Termoplástico

Bastidor metálico funcional Protección infantil


incorporada en la base

Garras integradas

Terminales seguros
(IP20 con o sin tapa).

Serie Básica
Capacidad de los
Base en material terminales = 2x2,5 mm2
termoplástico en lugar de cerámico

Intro

TA
Normas Aprobaciones
TB
Conformidad a normas
IEC 60669-1
EN 60669-1 TC
NBN EN 60669-1

TD

Certificación del sistema de calidad TE

TF

TG

TH

TI

La Serie SintraPlus cumple con las más rigurosas Normas


Europeas, entre ellas la Norma UNE EN 60 669-1:96,
para interruptores/pulsadores con conexión rápida, Certificada
por la Asociación Española de Normalización
y Certificación (AENOR)

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TC.
Serie Básica / Serie IP65 / Douro
Conformidad a normas
NF (UTE) CEBEC IPQ AENOR Marcado
Francia Bélgica Portugal España CE

Serie Básica
Interruptores Unipolar • • • •
Bipolar • • •
Conmutador • • • •
Cruzamiento • • •
Interruptores con lámpara Unipolar con localización • • •
Conmutador • • • •
Cruzamiento • • •
Interruptores con lámpara Unipolar • • •
Conmutador • • •
Bipolar • • •
Mecanismos dobles 2 x Unipolar • • • •
2 x Conmutador • • • •
Conmutador + Pulsador • • •
Pulsadores Unipolar • • • •
Mecanismos

Pulsadores con lámpara de localización Unipolar • • • •


Interruptor para persianas 2 x Conmutador • • •
Bases de enchufe Sin TT • • N.A.
Sin TT + protección infantil • • • N.A.
Con TT Schuko • • N.A.
Con TT Schuko + protección infantil • • N.A.
Con TT Schuko con tapa • • N.A.

Serie IP65
Interruptores Unipolar • • • • •
Bipolar • • • • •

Intro

Conmutador
Cruzamiento










Interruptores con lámpara Unipolar con localización • • • • •
Conmutador • • • • •
Cruzamiento • • • • •
TA Interruptores con lámpara

Unipolar
Conmutador










Bipolar • • • • •
Mecanismos dobles 2 x Unipolar • • • • •
2 x Conmutador • • • • •
TB
Pulsadores
Conmutador + Pulsador
Unipolar










Pulsadores con lámpara de localización Unipolar • • • • •
Interruptor para persianas 2 x Conmutador • • • • •

TC Bases de enchufe

Sin TT
Sin TT + protección infantil
Con TT Schuko
Con TT Schuko + protección infantil
Con TT Schuko con tapa
TD

Douro
Interruptores Unipolar • • • • •
Bipolar • • • •
TE

Conmutador
Cruzamiento
• • •





Interruptores con lámpara Unipolar de localización • • • •
Conmutador • • • •
Mecanismos dobles 2 x Unipolar • • • • •
TF 2 x Conmutador
Pulsadores Unipolar


• •





Pulsadores con lámpara de localización Unipolar • • • •
Bases de enchufe Sin TT • N.A. N.A.
Sin TT + protección infantil • • • N.A. N.A.
TG Con TT Schuko + protección infantil • • • N.A. N.A.

TH

TI

N.A. = Pas d’application

Índice general
TC. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Serie Básica
Dimensiones. Marcos

1 elemento 2 elementos. Vertical


85 85

85

72 157

2 elementos. Horizontal
157

3 elementos. Vertical

Serie Básica
85
85

72

72
3 elementos. Horizontal
229 229

72
85
Intro
72 72

TA

Reguladores de tensión - Características técnicas


TB
Tipos 237/53 237/56 237/58
Tensión de alimentación 230V 230V 230V
Frecuencia 50Hz 50Hz 50Hz
Carga 10-300VA
Tipo de carga
40-500VA 40-400VA
Lámparas incandescentes, halógenas de Lámparas incandescentes, halógenas de Lámparas incandescentes, halógenas de
TC
baja tensión, trafos electrónicos ­ baja tensión, trafos convencionales ­ baja tensión, trafos convencionales
Clase RFI EN 55022 - EN 55015
Clase EMC - - -
Fusible - F4.0 250V 5x20mm F4.0 250V 5x20mm TD
Función Conmutador impulsos on/off Conmutador impulsos on/off Para encender:
Potenciómetro rotativo Potenciómetro rotativo breve impulso en el sensor
Regulación de la intensidad luminosa:


mantener el dedo en el sensor hasta
obtener la intensidad deseada TE
para apagar:
breve impulso en el sensor


Terminales 2x2,5mm2 2x2,5mm2 2x2,5mm2
TF
Homologaciones DEMKO, FIMKO CE (H.68) DEMKO, FIMKO
NEMKO, SEMKO NEMKO, SEMKO
CE (H.68) CE (H.68)
Este regulador está previsto para Este regulador funciona sin neutro. TG
lámparas incandescentes, halógenas El dispositivo puede estar acoplado a
de baja tensión o trafos electrónicos. uno o más del mismo tipo
No es conveniente su uso con trafos
convencionales
TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TC.
Serie Básica / Serie IP65
Esquemas de conexión

Regulador de tensión 230V 40-500W


Mecanismos

Regulador de tensión 230V 10-300W

Conmutador
Intro

TA Regulador de tensión sensitivo 230 V 40-400W

TB FUSÍVEL

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TC.10 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Serie Básica / Serie IP65
Esquemas de conexión
Interruptor unipolar Interruptor unipolar con Interruptor unipolar con
Pulsador lámpara de señalización lámpara de localización

Mecanismos
Doble interruptor Interruptor bipolar Interruptor bipolar con
lámpara de señalización

Intro

TA

TB
Interruptores conmutadores con lámpara de Interruptores conmutadores con lámpara de
localización señalización

TC

TD

TE

TF
Conmutador 2x Conmutador
conmutador TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TC.11
Serie Básica / Serie IP65
Esquemas de conexión
Conmutador Cruzamiento Conmutador Pulsador con lámpara
Cruzamiento con lámpara de localización
de localización
Mecanismos

Pulsador persianas Conmutador Conmutador + Pulsador


Interruptor persianas
Con enclavamiento mecánico

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TC.12 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Distribución industrial

Intro Intro

TD.2 DILOS - Interruptores de corte en carga, para montaje en carril DIN Aparamenta modular TA
FULOS - Interruptores de corte en carga para fusible, para montaje en carril DIN

Cajas y Armarios de distribución TB


TD.31 Record Plus - Interruptores automáticos de caja moldeada

Mecanismos TC
TD.213 EntelliGuardTM G - Interruptores automáticos de bastidor

Distribución industrial TD

Equipos de reconexión y conmutación TE

Envolventes industriales TF

Sistemas de armarios TG

Armarios para intemperie TH

Accesorios para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica
Distribución industrial
Notas
Interruptores de corte en carga

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dilos/Fulos

Características técnicas - Visión de la gama

TD.2 DILOS - Interruptores de corte en carga, para montaje en carril DIN

TD.4 DILOS - Interruptores de corte en carga, para montaje en placa

TD.6 FULOS - Interruptores de corte en carga para fusible, para montaje en carril DIN

Detalles de instalación Intro Intro


TD.8 DILOS 00 para fijación en carril DIN

TD.9 DILOS 00 para montaje en panel Aparamenta modular TA


TD.11 Posibilidades de conexionado

Cajas y Armarios de distribución TB


Dimensiones

TD.13 DILOS Mecanismos TC


TD.13 FULOS

Distribución industrial TD

Equipos de reconexión y conmutación TE

Envolventes industriales TF

Sistemas de armarios TG

Armarios para intemperie TH

Accesorios para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.
Dilos/Fulos
DILOS - Interruptores de corte en carga para montaje en carril DIN
Dilos 00 Dilos 00 Dilos 00 Dilos 00 Dilos 0
Interruptores de corte en carga

Intensidad térmica convencional Ithe = Ith (A) 16 25 32 40 32


Número de polos 3 3 3 3 2/3/4
Frecuencia (Hz) 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60
Intensidad térmica a: 40°C (A) 16 25 32 40 32
50°C (A) 16 25 32 40 32
60°C (A) 16 25 32 40 32
Pérdidas por polo (W) 0,12 0,35 0,6 1 0,6
Capacidad de conexionado (Cu) mínimo (mm2) 1,5 1,5 1,5 1,5 2,5
máximo (mm2) 16 16 16 16 25
Máximo apriete de los bornes (Nm) 2,2 2,2 2,2 2,2 -
Tensión nominal de empleo Ue (V) 690 690 690 690 440
Tensión nominal de aislamiento Ui (V) 690 690 690 690 440
Tensión a onda de choque (2000m) Uimp (kV) 8 8 8 8 8
Tensión de prueba a nivel del mar (kV) 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3
Intensidad nominal de empleo Ie Ue=400V (A) 16 25 32 40 32
AC21A Ue=415V (A) 16 25 32 40 32
Ue=500V (A) 16 25 32 40 -
Ue=690V (A) 16 25 32 40 -
Intensidad nominal de empleo Ie Ue=400V (A) 16 25 32 40 32
AC22A Ue=415V (A) 16 25 32 40 32
Ue=500V (A) 16 25 32 40 -
Ue=690V (A) 16 25 32 40 -
Intro Intensidad nominal de empleo Ie Ue=400V (A) 16 25 32 40 32
AC23A Ue=415V (A) 16 25 32 40 32
Ue=500V (A) 16 25 32 40 -
Ue=690V (A) 16 25 25 25 -
TA Potencia nominal de empleo Ue=400V (kW) 7,5 7,5 11 11 17
AC23 Ue=415V (kW) 7,5 7,5 11 11 17
Ue=500V (kW) 7,5 7,5 11 15 -
Ue=690V (kW) 11 11 11 18,5 -
TB Poder de apertura y cierre cierre (A) 160 250 320 400 320
a 415V AC23A apertura (A) 128 200 256 320 256
Intensidada térmica de corta duración Icw 1 s. (kA ef) 1 1 1,2 1,2 2,5
0,25 s. (kA ef) - - - - -
TC Poder de cierre en cortocircuito Icm Ue=400V (kA cresta) 4,5 4,5 4,5 4,5 6
Ue=415V (kA cresta) 4,5 4,5 4,5 4,5 6
Ue=500V (kA cresta) 3 3 3 3 -
Ue=690V (kA cresta) 3 3 3 3 -
TD Resistencia dinámica al cortocircuito (kA ef.) (kA) 6 6 6 6 10
Cortocircuito admisible con protección 400V (kA) 50 50 50 50 15
por fusibles de igual intensidad nominal 415V (kA) 50 50 50 50 15
TE que el interruptor (kA ef.)

500V
690V
(kA)
(kA)
50
50
50
50
50
50
50
50
-
-
Alimentación de condensadores 400V (kVAR) - - - - -
Empleo en corriente contínua DC23A 2P en serie 110V (A) 16 25 32 40 -
TF

2P en serie 250V
4P en serie 250V
(A)
(A)
16
-
25
-
-
32
-
40
-
-
Par de accionamiento (Nm) 0,5 0,5 0,5 0,5 2,5
Fuerza sobre el mando (N) - - - - 50
TG Endurancia eléctrica 3000 3000 3000 3000 1000
mecánica (min) 40000 40000 40000 40000 10000
UL listed following UL file E143291 (acc UL508)
UL 508 General Use 480V In (A) - - - - -
TH UL 508 Manual motor controller 480V FLA (A) - - - - -
Power (HP) - - - - -
UL short-circuit at 480V K5fu (kA) - - - - -
UL J-fuses (kA) - - - - -
TI Peso 2P (kg) 0,125 0,125 0,125 0,125 0,27
3P (kg) 0,125 0,125 0,125 0,125 0,29
4P (kg) 0,170 0,170 0,170 0,170 0,33

Índice general
TD. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dilos/Fulos

Dilos 0 Dilos 0 Dilos 1 Dilos 1 Dilos 1 Dilos 1 Dilos 1 Dilos 2 Dilos 2

40 63 40 63 80 100 125 160 200


2/3/4 2/3/4 2/3/4 2/3/4 2/3/4 2/3/4 2/3/4 2/3/4 2/3/4
50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60
40 63 40 63 80 100 125 160 200
40 63 40 63 80 100 125 160 200

Características técnicas
40 63 40 63 80 100 125 160 200
1 1,6 0,48 1,2 1,84 2,9 4,5 6,5 10
2,5 2,5 6 6 6 6 6 Pletina Pletina
25 25 50 50 50 50 50 20x6 20x6
- - 12 12 12 12 12 12 12
440 440 690 690 690 690 690 690 690
440 440 690 690 690 690 690 690 690
8 8 8 8 8 8 8 8 8
12,3 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3
40 63 40 63 80 100 125 160 200
40 63 40 63 80 100 125 160 200
- - 40 63 80 100 125 160 200
- - 40 63 80 100 125 160 200
40 63 40 63 80 100 125 160 200
40 63 40 63 80 100 125 160 200
- - 40 63 80 100 100 160 200
- - 40 50 63 63 63 160 200
40 63 40 50 80 80 80 125 160 Intro
40 63 40 50 80 80 80 125 160
- - 25 25 50 50 50 125 125
- - 18 18 40 40 40 63 80
21 21 21 27 44 44 44 69 88 TA
21 21 22 28 46 46 46 72 92
- - 22 22 35 35 35 86 86
- - 22 22 36 36 36 60 76
400 630 756 756 1875 1875 1875 3200 4000 TB
320 504 504 630 1000 1000 1000 1920 2400
2,5 2,5 3 3 3 3 3 3 3
- - 6 6 6 6 6 6 6
6 6 10 10 10 10 10 10 10 TC
6 6 10 10 10 10 10 10 10
- - 6,7 6,7 6,7 6,7 6,7 6,7 6,7
- - 6,7 6,7 6,7 6,7 6,7 6,7 6,7
10 10 10 10 10 10 10 10 10 TD
15 15 50 50 50 50 50 50 50
15 15 50 50 50 50 50 50 50
-
-
-
-
50
33
50
33
50
33
50
33
50
33
50
20
50
18
TE
- - 20 30 40 50 60 77 97
- - 40 63 80 100 100 160 160
-
-
-
-
40
-
63
-
-
80
-
100
-
100
100
160
100
160
TF
2,5 2,5 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4
50 50 45 45 45 45 45 45 45
1000 1000 1500 1500 1500 1500 1500 1000 1000 TG
10000 10000 20000 20000 20000 20000 20000 10000 10000

- - 30 60 80 - - 100 125
- - 14 21 27 - - 34 40 TH
- - 10 15 20 - - 25 30
- - 10 10 10 - - 10 10
- - 50 50 50 - - 50 50
0,27 0,27 0,48 0,48 0,48 0,48 0,48 0,62 0,62 TI
0,29 0,29 0,54 0,54 0,54 0,54 0,54 0,73 0,73
0,33 0,33 0,59 0,59 0,59 0,59 0,59 0,77 0,77

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.
Dilos/Fulos
DILOS - Interruptores de corte en carga para montaje en placa
Dilos 1H Dilos 1H Dilos 1H Dilos 3 Dilos 3 Dilos 3
Interruptores de corte en carga

Intensidad térmica convencional Ithe = Ith (A) 40 63 125 160 200 250
Número de polos 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4
Frecuencia (Hz) 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60
Intensidad térmica a: 40°C (A) 40 63 125 160 200 250
50°C (A) 40 63 125 160 200 250
60°C (A) 40 63 125 160 200 250
Pérdidas por polo (W) 0,9 2,2 8,5 3 4,8 7,5
Capacidad de conexionado (Cu) mínimo (mm2) 6 6 6 Pletina Pletina Pletina
máximo (mm2) 50 50 50 30x6 30x6 30x6
Máximo apriete de los bornes (Nm) 12 12 12 12 12 12
Tensión nominal de empleo Ue (V) 690 690 690 690 690 690
Tensión nominal de aislamiento Ui (V) 1000 1000 1000 1000 1000 1000
Tensión a onda de choque (2000m) Uimp (kV) 8 8 8 8 8 8
Tensión de prueba a nivel del mar (kV) 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3
Intensidad nominal de empleo Ie Ue=400V (A) 40 63 125 160 200 250
AC21A hasta 250A Ue=415V (A) 40 63 125 160 200 250
AC21B desde 315A Ue=500V (A) 40 63 125 160 200 250
Ue=690V (A) 40 63 125 160 200 250
Intensidad nominal de empleo Ie Ue=400V (A) 40 63 125 160 200 250
AC22A hasta 250A Ue=415V (A) 40 63 125 160 200 250
AC22B desde 315A Ue=500V (A) 40 63 125 160 200 250
Ue=690V (A) 40 63 125 160 200 250
Intro Intensidad nominal de empleo Ie Ue=400V (A) 40 63 125 160 200 250
AC23A hasta 250A Ue=415V (A) 40 63 125 160 200 250
AC23B desde 315A Ue=500V (A) 40 63 125 160 200 250
Ue=690V (A) 40 50 50 160 200 200
TA Potencia nominal de empleo Ue=400V (kW) 21 30 69 88 88 135
AC23 Ue=415V (kW) 22 33 72 92 92 140
Ue=500V (kW) 27 44 86 110 175 175
Ue=690V (kW) 36 45 45 140 190 190
TB Capacidad a 500V AC23 cierre (A) 600 800 1250 1920 2400 2800
apertura (A) 500 700 1000 1600 2000 2300
Intensidad térmica de corta duración Icw 1 s. (kA ef) 3 3 3 9 9 9
0,25 s. (kA ef) 6 6 6 15 15 15
TC Poder de cierre en cortocircuito Icm Ue=400V (kA cresta) 10 10 10 30 30 30
Ue=415V (kA cresta) 10 10 10 30 30 30
Ue=500V (kA cresta) 10 10 10 30 30 30
Ue=690V (kA cresta) 7 7 7 30 30 30
TD Resistencia dinámica al cortocircuito (kA ef) (kA) 10 10 10 30 30 30
Cortocircuito admisible con protección 400V (kA) 50 50 50 100 100 100
por fusibles de igual intensidad nominal 415V (kA) 50 50 50 100 100 100
TE que el interruptor (kA ef.)

500V
690V
(kA)
(kA)
50
33
50
33
50
33
100
100
100
100
100
100
Alimentación de condensadores a 400V (kVAR) 19 30 60 77 97 120
Empleo en corriente contínua DC23A 2P en serie 110V (A) 40 63 100 160 200 250
TF

2P en serie 250V
4P en serie 250V
(A)
(A)
40
-
63
- 100
- 100
160
160
200
160
250
Par de accionamiento (Nm) 8 8 8 12 12 12
Fuerza sobre el mando (N) 80 80 80 120 120 120
TG Endurancia eléctrica 5000 2000 1000 3000 1000 1000
mecánica (min) 15000 15000 10000 10000 10000 10000
UL listed following UL file E143291 (acc UL508)
UL 508 General Use 480V In (A) 30 60 100 - - -
TH UL 508 Manual motor controller 480V FLA (A) 14 21 34 - - -
Power (HP) 10 15 25 - - -
UL short-circuit at 480V K5fu (kA) 10 10 10 - - -
UL J-fuses (kA) 50 50 50 - - -
TI Peso 2P (kg) - - - - - -
3P (kg) 1,18 1,18 1,18 2,75 2,75 2,75
4P (kg) 1,25 1,25 1,25 2,90 2,90 2,90

Índice general
TD. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dilos/Fulos

Dilos 3 Dilos 4 Dilos 4 Dilos 4 Dilos 6S Dilos 6S Dilos 6S Dilos 7S Dilos 8S Dilos 8S
35/50kA 35/50kA 35/50kA

315 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500
3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4
50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60
315 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500
315 400 500 630 720 900 1125 1440 1800 2250

Características técnicas
315 400 500 630 640 800 1000 1280 1600 2000
12 10,5 16 26 29 45 70 95 103 133
Pletina Pletina Pletina Pletina Pletina Pletina Pletina Pletina Pletina Pletina
30x6 40x6 40x6 40x6 2x50x5 2x50x6 2x50x8 2x60x10 2x80x10 2x80x10
12 60 60 60 35 35 35 35 35 35
690 690 690 690 1000 1000 1000 1000 1000 1000
1000 1000 1000 1000 1500 1500 1500 1500 1500 1500
8 8 8 8 12 12 12 8 8 8
12,3 12,3 12,3 12,3 18,5 18,5 18,5 12,3 12,3 12,3
315 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500
315 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500
315 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500
315 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500
315 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500
315 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500
315 400 500 630 800 1000 1250 1250 1250 1250
315 400 500 630 800 1000 1250 1000 1000 800
315 400 500 630 800 1000 1250 1250 1250 - Intro
315 400 500 630 800 1000 1250 1250 1250 -
315 400 500 630 630 800 800 800 800 -
200 400 400 450 500 630 630 630 630 -
165 218 270 335 - - - - - - TA
175 230 285 375 - - - - - -
220 295 370 405 - - - - - -
190 390 440 440 - - - - - -
3150 4800 6000 6300 8000 10000 12500 12500 12500 - TB
2520 4000 5000 5040 6400 8000 10000 10000 10000 -
9 20 20 20 35 / 50 35 / 50 35 / 50 50 50 50
15 35 35 35 70 /100 70 /100 70 /100 120 120 140
30 60 60 60 73,5 /105 73,5 /105 73,5 /105 105 105 105 TC
30 60 60 60 73,5 /105 73,5 /105 73,5 /105 105 105 105
30 60 60 60 - - - - - -
30 60 60 60 - - - - - -
30 60 60 60 73,5 /105 73,5 /105 73,5 /105 105 105 105 TD
70 100 100 100 50 50 50 50 50 50
70 100 100 100 50 50 50 50 50 50
50
50
100
100
100
100
100
100
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
TE
152 193 242 305 380 475 600 780 850 1100
315 400 - - 800 1000 1250 800 800 -
160
315
-
400
-
-
-
-
800
-
1000
-
1000
-
800
-
800
-
-
-
TF
12 40 40 40 45 /70 45 /70 45 /70 70 70 70
120 333 333 333 160 160 160 174 174 174
800 1000 700 500 1000 1000 1000 1000 500 500 TG
10000 5000 5000 5000 4000 4000 4000 4000 2500 2500

- - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - TH
- - - - - - - - - -
- - - - - - - - - -
- - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - TI
2,75 9,00 9,00 9,00 11 11 11 17 19 27
2,90 9,60 9,60 9,60 12 12 12 19 20 30

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.
Dilos/Fulos
FULOS - Interruptores de corte en carga para fusibles, para montaje en placa
Int. de corte en carga para fusibles

Fulos 000 Fulos 000 Fulos 000 Fulos 000 Fulos 000 Fulos 00 Fulos 1
NF 14 x 51 NF 22 x 58 DIN 000 DIN 000 DIN 000 DIN 00 DIN 1

Intensidad térmica convencional Ith (A) 50 125 32 63 125 160 250


Intensidad térmica de empleo Ithe (A) 50 125 32 63 125 160 250
Número de polos 3/3+N 3/3+N 3/3+N 3/3+N 3/3+N 3/3+N 3/3+N
Frecuencia (Hz) 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60
Intensidad térmica a: 40°C (A) 50 125 32 63 125 160 250
50°C (A) 50 112 32 63 112 160 250
60°C (A) 50 100 32 63 100 160 250
Pérdidas por polo (interruptor) (W) 1,6 8,5 0,65 2,5 6,5 5,2 6,5
Pérdidas por polo (fusible) (W) 5 7,5 7,5 7,5 7,5 15 32
Capacidad de conexionado (Cu) mínimo (mm2) 6 6 6 6 6 Pletina Pletina
Capacidad de conexionado (Cu) máximo (mm2) 50 50 50 50 50 30x6 2x40x6
Máximo apriete de los bornes (Nm) 12 12 12 12 12 12 60
Tensión nominal de empleo Ue (V) 690 690 690 690 690 690 690
Tensión nominal de aislamiento Ui (V) 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
Tensión a onda de choque (2000m) Uimp (kV) 8 8 8 8 8 8 8
Tensión de prueba a nivel del mar (kV) 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3
Intensidad nominal de empleo Ie Ue=400V (A) 50 125 32 63 125 160 250
AC21A hasta 250A Ue=415V (A) 50 125 32 63 125 160 250
AC21B desde 315A Ue=500V (A) 50 125 32 63 125 160 250
Ue=690V (A) 50 125 32 63 125 160 250
Intensidad nominal de empleo Ie Ue=400V (A) 50 125 32 63 125 160 250
AC22A hasta 250A Ue=415V (A) 50 125 32 63 125 160 250
Intro AC22B desde 315A Ue=500V (A) 50 125 32 63 125 160 250
Ue=690V (A) 50 125 32 63 125 160 250
Intensidad nominal de empleo Ie Ue=400V (A) 50 125 32 63 125 160 250
AC23A hasta 250A Ue=415V (A) 50 125 32 63 125 160 250
TA AC23B desde 315A Ue=500V (A) 50 100 32 63 125 160 250
Ue=690V (A) 50 80 32 50 50 125 250
Potencia nominal de empleo Ue=400V (kW) 25 69 16 30 69 88 135
AC23 Ue=415V (kW) 27 72 18 33 72 92 140
TB Ue=500V (kW) 36 86 23 44 86 110 175
Ue=690V (kW) 45 45 29 45 45 115 238
Poder de apertura y cierre cierre (A) 1000 1000 1000 1000 1000 1600 2500
a 500V AC23A apertura (A) 800 800 800 800 800 1280 2000
TC Cortocircuito admisible con protección 400V (kA) 50 50 50 50 50 100 100
por fusibles de igual intensidad nominal 415V (kA) 50 50 50 50 50 100 100
que el interruptor (kA ef.) 500V (kA) 50 50 50 50 50 100 100
690V (kA) 33 33 33 33 33 100 100
TD Alimentación de condensadores 400V (kVAR) 24 60 16 30 60 77 120
Empleo en corriente contínua DC23A 2P en serie 110V (A) 50 100 32 63 100 160 250
2P en serie 250V (A) 50 63 32 63 - 100 160
TE
Par de accionamiento
4P en serie 250V
(Nm)
(A) -
8
100
8
-
8
-
8
100
8
160
12
250
40
Fuerza sobre el mando (N) 80 80 80 80 80 120 333
Endurancia eléctrica 4000 3000 5000 3000 1500 1000 1000
TF
Peso
mecánica (min)
3P (kg)
10000
1,20
10000
1,20
10000
1,27
10000
1,27
10000
1,27
10000
3,05
5000
10,60
4P (kg) 1,27 1,27 1,35 1,35 1,35 3,21 11,20

TG

TH

TI

Índice general
TD. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dilos/Fulos

Fulos 2 Fulos 3S Fulos 4 Fulos 000Fulos 000Fulos 000 Fulos 00 Fulos 00 Fulos 1 Fulos 1 Fulos 2 Fulos 3S Fulos 3S Fulos 4
DIN 2 DIN 3 DIN 4* BS A2 BS A3 BS A3 BS A4 BS A4 BS B1-B2 BS B4 BS B3-B4 BS C1-C2 BS C3 BS D1

400 630 1000 32 63 100 100 200 200 400 400 630 800 1250
400 630 1000 32 63 100 100 200 200 400 400 630 800 1250
3/3+N 3/3+N 3/3+N 3/3+N 3/3+N 3/3+N 3/3+N 3/3+N 3/3+N 3/3+N 3/3+N 3/3+N 3/3+N 3/3+N
50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60
400 630 1000 32 63 100 100 200 200 400 400 630 800 1250

Características técnicas
400 567 900 32 63 100 100 200 200 400 400 567 720 1125
400 504 800 32 63 100 100 200 200 400 400 504 640 1000
16 2,5 2,5 6,5 2 4,8 3,6 15 15 - - -
45 50 125 7,5 7,5 7,5 16 32 32 45 45 50 75 195
Cu-rail Pletina Pletina 6 6 6 Pletina Pletina Pletina Pletina Pletina Pletina Pletina Pletina
2x40x6 2x40x6 2x50x10 50 50 50 30x6 30x6 2x40x6 2x40x6 2x40x6 2x40x6 2x40x6 2x60x10
60 35 35 12 12 12 12 12 60 60 60 35 35 35
690 1000 690 690 690 690 690 690 690 690 690 1000 1000 690
1000 1500 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1500 1500 1000
8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
12,3 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3
400 630 1000 32 63 100 100 200 200 400 400 630 800 1250
400 630 1000 32 63 100 100 200 200 400 400 630 800 1250
400 630 1000 32 63 100 100 200 200 400 400 630 800 1250
400 630 1000 32 63 100 100 200 200 400 400 630 800 1250
400 630 1000 32 63 100 100 200 200 400 400 630 800 1250
400 630 1000 32 63 100 100 200 200 400 400 630 800 1250
400 630 1000 32 63 100 100 200 200 400 400 630 800 1250 Intro
400 630 1000 32 63 100 100 200 200 400 400 630 800 1250
400 630 1000 32 63 100 100 200 200 400 400 630 800 1250
400 630 1000 32 63 100 100 200 200 400 400 630 800 1250
400 630 1000 32 63 100 100 200 200 400 400 630 800 1250 TA
300 630 1000 32 50 80 100 200 200 300 300 630 800 1250
218 - - 16 30 50 50 88 100 218 218 - - -
230 - - 18 33 55 55 92 110 230 230 - - -
295 - - 23 44 72 72 175 140 295 295 - - - TB
290 - - 29 45 45 90 190 190 290 290 - - -
4000 6300 10000 1000 1000 1000 1600 2400 3200 4000 4000 6300 8000 12500
3200 5040 8000 800 800 800 1000 2000 2800 3200 3200 5040 6400 10000
100 50 100 50 50 50 100 100 100 100 100 50 50 100 TC
100 50 100 50 50 50 100 100 100 100 100 50 50 100
100 - - 50 50 50 100 100 100 100 100 - - -
100 - - 50 33 33 100 100 100 100 100 - - -
193 300 475 16 30 48 48 97 97 193 193 300 380 600 TD
400 500 1000 32 63 100 100 200 200 400 400 500 500 1000
- 1000 32 63 - 63 160 160 - - - - 1000
400
40
-
45
-
80
-
8
-
8
100
8
100
12
200
12
200
40
400
40
400
40
-
45
-
45
-
80
TE
333 160 174 80 80 80 120 120 333 333 333 160 160 174
700 1000 1000 3000 3000 3000 1500 1000 1000 700 700 1000 1000 1000
5000
10,60
4000
13,00
4000
33,00
15000
1,22
15000
1,22
15000
1,27
10000
3,11
10000
3,11
5000
11,20
5000
11,20
5000
11,20
4000
13,00
4000
13,00
4000
33,00
TF
11,20 14,50 42,00 1,29 1,29 1,35 3,27 3,27 11,80 11,80 11,80 14,50 14,50 42,00

* Se deben atornillar los contactos después de colocar el fusible TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.
Dilos
Dilos 00 para montaje en carril DIN
Interruptores de corte en carga

Mando rotativo para montaje en puerta - IP65 con enclavamiento de puerta y candado

7 8 9 5 4 <2

1 2 3 6
Ø2.2
16

N° 1
1...4
Ø22...23
Intro N° 1
ON
10...14 OFF
> 90
H

L=H-30
TA

TB

TC Montaje de módulos adicionales en el lateral del interruptor

1 3 5
TD
2 4

TE
N° 1
TF
Montaje a la izquierda: igual procedimiento

TG
Montaje de polos adicionales y contactos auxiliares

TH

TI

N° 2

Índice general
TD. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dilos
Dilos 00 para montaje en panel

Mando rotativo para montaje en puerta - IP65 con enclavamiento de puerta y candado

Detalles de instalación
8 7 5 4 1
Ø2,2 2
N° 1
3
16
6
N° 1
1...4
Ø22...23
ON Intro
OFF

TA

TB

Montaje de módulos adicionales en el lateral del interruptor TC

1 3 5
TD
2 4
TE
N° 1

TF
Montaje a la izquierda: igual procedimiento

TG
Montaje de polos adicionales y contactos auxiliares

N° 2
TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.
Dilos
Detalles de instalación
Interruptores de corte en carga

Dilos 0 - Mando rotativo para montaje en puerta

Dilos 0 - Mando rotativo rojo/amarillo para montaje en puerta con enclavamiento para candado

Intro

TA

TB

Dilos 1 / Dilos 2 - Mando rotativo para montaje en puerta - IP65


TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.10 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dilos/Fulos
Posibilidades de conexionado

Dilos 2

Detalles de instalación
Dilos 3 / Fulos 00 Intro

TA

TB

TC

TD

TE
Dilos 4 / Fulos 1 / Fulos 2
TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.11
Dilos
Notas
Interruptores de corte en carga

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TD.12 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dilos
Dimensiones

Dilos 00 - Montaje en carril DIN

Dimensiones
Dilos 00 - Montaje en puerta

Intro

TA

TB

Dilos 0
TC

TD

TE

TF

Dilos 1 TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.13
Dilos/Fulos
Dimensiones
Interruptores de corte en carga

Elos

Dilos 2

Intro

TA

TB

Dilos 1H / Fulos 000


TC

TD Dilos 1H Fulos 000 - Fulos 000 - NF 22x58


DIN NH 000/00

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.14 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dilos/Fulos
Dimensiones

Dilos 3 / Fulos 00

Dilos 3 Fulos 00 -
DIN NH 00

Dimensiones
Intro

TA

TB

Dilos 4 / Fulos 1 / Fulos 2


TC
Dilos 4 Fulos 1/2 -
DIN NH 1/2
TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.15
Dilos
Dimensiones
Interruptores de corte en carga

Dilos 6S - 35kA

Intro
Dimensiones
L
TA Mín. Máx. C H
213 406 106 L-C

TB

TC Dilos 6S - 50kA

TD

TE

TF

TG

TH

TI
Dimensiones
L
Mín. Máx. C H
213 406 106 L-C

Índice general
TD.16 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dilos
Dimensiones

Dilos 7S

Dimensiones
Intro

Dimensiones
L TA
Mín. Máx. C H
252 445 145 L-C

TB

Dilos 8S - 2000A TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI
Dimensiones
L
Mín. Máx. C H
252 445 145 L-C

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.17
Dilos
Dimensiones
Interruptores de corte en carga

Dilos 8S - 2500A

Intro

Dimensiones
TA L
Mín. Máx. C H
291 484 184 L-C

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.18 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Fulos
Dimensiones

Fulos 3S - DIN NH 3

Dimensiones
Intro

Dimensiones
L TA
Mín. Máx. C H
230 423 123 L-C
TB

Fulos 4 - DIN NH 4 TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.19
Dilos/Fulos
Dimensiones
Interruptores de corte en carga

Dilos 6S BA

Intro

TA

TB

TC Dilos 7S BA

TD

TE

TF

TG

TH

TI
Dimensiones
L
Mín. Máx. C H
298 598 298 L-C

Índice general
TD.20 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dilos/Fulos
Dimensiones

Dilos 8S BA

Dimensiones
Intro

Dimensiones
L TA
Mín. Máx. C H
298 298 298 L-C
TB

Fulos 3S BA - DIN NH3 TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI
Dimensiones
L
Mín. Máx. C H
276 576 276 L-C

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.21
Dilos/Fulos
Dimensiones
Interruptores de corte en carga

Dilos 6S MO

Intro

TA

TB

TC Dilos 7S MO

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.22 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dilos/Fulos
Dimensiones

Dilos 8S MO - 2000A

Dimensiones
Intro

TA

TB

Dilos 8S MO - 2500A TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.23
Dilos/Fulos
Dimensiones
Interruptores de corte en carga

Fulos 3S MO - DIN NH3

Intro

TA

TB

TC CO-Dilos 6S MO

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.24 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dilos/Fulos
Dimensiones

CO-Dilos 7S MO

Dimensiones
Intro

TA

TB

CO-Dilos 8S MO - 2000A TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.25
Dilos/Fulos
Dimensiones
Interruptores de corte en carga

CO-Dilos 8S MO - 2500A

Intro

TA

TB

TC CO-Dilos 6S

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.26 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dilos/Fulos
Dimensiones

CO-Dilos 7S

Dimensiones
Intro

TA

TB

CO-Dilos 8S - 2000A TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.27
Dilos/Fulos
Dimensiones
Interruptores de corte en carga

CO-Dilos 8S - 2500A

Intro

TA

TB

TC 6P Dilos 6S

TD

TE

TF

TG

TH

TI Dimensiones
L
Mín. Máx. C H
235 535 235 L-C

Índice general
TD.28 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dilos/Fulos
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dimensiones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.29
Dilos/Fulos
Dimensiones
Interruptores de corte en carga

Conmutadores e interruptores 6/8P - Dilos 1H / Fulos 000

Dimensiones
L

Intro Mín. Máx. C


CO Dilos 1H / Fulos 000 186 458 98
6/8P Dilos 1H / Fulos 000 232 458 98

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.30 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dilos/Fulos
Dimensiones

Conmutadores - Dilos 3 / Fulos 00

Dimensiones
Intro
Dimensiones
L
Mín. Máx. C D
CO Dilos 3 190 490 130 81,5 TA
CO Fulos 00 243 490 130 81,5

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.31
Dilos/Fulos
Dimensiones
Interruptores de corte en carga

Sistema 6/8P - Dilos 3 / Fulos 00

Dimensiones
L
Mín. Máx. C D
6/8P Dilos 3 190 490 130 81,5
6/8P Fulos 00 243 490 130 81,5

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.32 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dilos/Fulos
Dimensiones

Sistema inversor - Dilos 4 - Fulos 1 / 2

Dimensiones
Intro
Dimensiones
L
Mín. Máx. C D
CO Dilos 4 210 510 150 101,5 TA
CO Fulos 1 / 2 210 510 150 101,5

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.33
Dilos/Fulos
Dimensiones
Interruptores de corte en carga

Tomas traseras - Dilos 3 / 4 - Fulos 00 / 1 / 2

Intro

Dimensiones
TA A B C D E F G H L M N Ø d MAX. P Q R S T V
Dilos 3 - Fulos 00 45 22,5 90 55 124 15,5 61 80 140 M8 36 22 6 6Nm - - 32 76 170 185
Dilos 4 - Fulos 1 / 2 65 32,5 130 68,5 220 30 63,5 110 210 M14 - 30 7 19Nm 51 98 35 85 253 260

TB

TC Cubrebornes - Dilos 3 / 4 - Fulos 00 / 1 / 2

TD

TE

TF

TG

TH
Dimensiones
TI A B C D E F G H L M N Ø d
Dilos 3 - Fulos 00 Largas 370 185 176 32 124 90 115 80 119 55 15,5 6 5
Dilos 4 - Fulos 1 / 2 Largas 433 260 175 35 220 130 100,5 109 100,5 68,5 30 7 5
Dilos 3 - Fulos 00 Cortas 250 185 116 32 124 90 55 80 59 65 15,5 6 5
Dilos 4 - Fulos 1 / 2 Cortas 363 260 140 35 220 130 73 109 65,5 68,5 30 7 5

Índice general
TD.34 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dilos/Fulos
Dimensiones

Mando directo para Dilos 1H y Dilos 3

Dimensiones
Mando directo para Fulos 000 / 00 / 1 / 2 Intro
274 ( FULOS 1-2 )
192 ( FULOS 0/00 )
TA
OFF

187 ( FULOS 000 )


100 (FULOS 000/00/0)
160 ( FULOS 1-2 )

TB

ON TC

TD

TE
Mando directo para Dilos 4
TF

10 87 116.5 3 x fl8 PUSH


TG
32
PUSH
ON

PU
SH TH
118
182

OFF
TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.35
Dilos/Fulos
Dimensiones
Interruptores de corte en carga

Mando en puerta - Dilos 1H / 3 - Fulos 000 / 00


L-D
H=L-C
21
32
8.5
60¡ fl2 6.0
fl
fl3
9.0
60¡
PUSH 46.50
100

max.7
14
fl8

Dimensiones
94.50 L L
Mín. Máx. C D
Dilos 1H 137 396 89 68
Fulos 000 148 396 89 68
Dilos 3 142 401 94 73
Fulos 00 160 401 95 73

Intro Mando directo para Dilos 4 - Fulos 1 / 2

TA L- D

TB PUSH
L- D
PU

118
SH

H=L- C

TC
182

PUSH
29.5
PU

118
SH

H=L- C

TD
182

Dimensiones
L
10 123 L
Mín. Máx. C D 29.5

TE Dilos 4 186 458 98 93,5


32.5
Fulos 1 / 2 232 458 98 93,5

32 127.5
10 123 L

TF
68.5

PUSH
15

PUSH
fl5
32.5 5
127.5

98

TG
fl8 12.5 127.5
32
68.5

PUSH
15

PUSH fl6 113


4x
fl5
5
127.5

TH
MAX.10
98

fl8 12.5

fl6 113
4x

TI MAX.10

Índice general
TD.36 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dilos/Fulos
Dimensiones

Mando en puerta (altura máx. 55 mm) - Dilos 1H / 3 - Fulos 000 / 00

65
53.5

Dimensiones
31
93

39 b

L
L = 70 mm + bmax
360
Intro


Dimensiones
Dilos IH Dilos 3 Fulos 000 Fulos 00
TA
b mín 20 20 60 66
b máx 290 290 290 290
TB

Mando en puerta (altura máx. 55 mm) - Dilos 4 - Fulos 1 / 2


TC

TD
57 31

TE

TF
46
246

TG
L = 88 mm + bmax

53.5
TH
65

TI
Dimensiones
Dilos 4 Fulos 1 Fulos 2
b mín 59 94 94
b máx 330 330 330

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.37
Dilos/Fulos
Notas
Interruptores de corte en carga

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TD.38 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Int. automáticos de caja moldeada


Intro Intro
TD.32 Características de los interruptores automáticos de caja moldeada
Aparamenta modular TA
TD.43 Disparadores

TD.73 Componentes y Accesorios


Cajas y Armarios de distribución TB
TD.115 Datos técnicos

TD.135 Guía de aplicaciones


Mecanismos TC
TD.173 Esquemas de conexionado

TD.179 Dimensiones
Distribución industrial TD

Equipos de reconexión y conmutación TE

Envolventes industriales TF

Sistemas de armarios TG

Armarios para intemperie TH

Accesorios para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.31
Record Plus
Int. automáticos de caja moldeada

Interruptores automáticos de caja moldeada.


Selectivos y Limitadores

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF Record Plus
TG
• Altas prestaciones en un tamaño compacto
• Protección mediante disparadores flexibles e intercambiables
TH • Auxiliares comunes para un montaje simple y seguro
• Gran facilidad de uso e instalación
TI
• Ámplia gama de mandos rotativos y eléctricos
• Opciones de instalación versátiles

Índice general
TD.32 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Tamaño del

FE
interuptor
Descripción
Tensión de del producto
aislamiento
Intensidad
de empleo

Poder de corte Par de apriete


(valores IEC) de las
conexiones
Referencia
Número (6 dígitos)
de serie
Tipo
Conformidades catálogo

Certificaciones

Características
La gama de interruptores automáticos de caja
moldeada Record PlusTM ha sido diseñada para cumplir Normas internacionales
con las siguientes normas EN 60947 Aparamenta de Para poder cumplir con las normas internacionales
baja tensión: anteriores, se necesita la conformidad con las
EN 60947-1: Normas generales siguientes normas europeas : BS, VDE, UTE, KEMA, CEI
EN 60947-2: Interruptores automáticos
EN 60947-3: Interruptores, seccionadores, Para Record PlusTM, también se dispone de las
interruptores-seccionadores e siguientes homologaciones:
interruptores para fusibles Germanischer Lloyds RINA
Lloyds register of Shipping CCC (China)
EN 60947-4-1: Contactores y arrancadores de motor
Sección 1:  Contactores y arrancadores
Intro
electromecánicos Consultar para la disponibilidad de certificados.
EN 60947-5-1: Aparatos y elementos de conmutación
para circuitos de mando TA
Sección 1: Aparatos electromecánicos para
Características técnicas Pág. D.4 a D.9
circuitos de mando
Certificado por autoridades de ensayos:
LOVAG - KEMA - Germanischer Lloyd - Lloyd’s Register TB
(certificados disponibles bajo demanda)

TC

TD
Limitador

TE
Alto Poder

TF

TG
Normal

Versión 1 polo
TH
Residencial

TI
Económico

Poder de corte
Según
norma EN 60 947-2

** Limitadores 800 y 1250A


400 / 415V 100kA

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.33
Record Plus
Int. automáticos de caja moldeada

Tipo de interruptor FD160 FD63/160 FE160


Denominación N H E S N H L N H L
Norma EN 60947-2
Polos Número 1 3,4 2(1),3,4 3,4
Tensión asignada de aislamiento Ui (V) 750 750 750 750 750
Resistencia a onda de choque Uimp [kV] 3 8 8 8 8
Tensión máxima de empleo Ue V CA 240 690 690 690 690
V CC 250 - 500 500 500
Protección de líneas
Categoría de empleo A A A A
Aptitud al seccionamiento MARCHA/PARO Positivo si si si si
Intensidad nominal de empleo Ith = Ie A a 40°C 63 ó 160 63 ó 160 63 ó 160 160
Poder asignado de corte último en 230/240V CA 25 50 40 50 85 100 200 85 100 200
cortocircuito Icu [kA] 400/415 V CA - - 25 36 50 80 150 50 80 150
440 V CA - - 14 25 30 65 130(4) 42 65 130
500 V CA - - 12 18 22 36 50(4) 30 50 100
690 V CA - - 4.5 6 8 10 12 10 22 75
250 V CC 1 polo - 50 - 25 40 65 100 50 85 100
500 V CC 2 polos - - - 25 40 65(2) 100(2) 50 85(2) 100(2)
Poder asignado de corte en servicio ≤ 500 V 100% 100% 75% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%
Intro Ics (%Icu)
Poder de corte monofásico IIT [kA]
690 V CA - - 75% 75% 50% 50% 35% 100% 75% 25%
230 V CA 25 50 25 30 50 80 150 50 80 150
400/415 V CA - - 4.5 6 8 10 12 15 22 36
Endurancia (maniobras Cierre-Apertura) Mecánica 10000 10000 25000 40000
Eléctrica a In 5000 5000 10000 20000
TA Eléctrica a In/2 10000 10000 20000 30000
Endurancia (maniobras Cierre-Disparo) Mecánica 4000 4000 10000 16000
Disparadores Intercambiables non non non oui
Protección magnetotérmica de líneas LTM LTM
Protección de generadores GTM GTM
TB

Protección magnetotérmica selectiva LTMD LTMD
Protección solo magnético Mag BreakTM Mag BreakTM
Protección electrónica selectiva SMR1
Prot. electrónica selectiva avanzada
Tipo de interruptor en carga y denominación FD160Y FD 63Y FD160Y FE160Y
TC Norma EN 60947-3
Interruptor
en carga (interruptor)
Intensidad nominal In (clase AC23) 220 V CA a 690 V CA 160 63 160 160
TD Poder asig. de cierre en cortocircuito Icm (kA cresta) 2.8 1.7 2.8 4.9
Intensidad asignada corta duración Icw [kA] Icw (kA ef.) 1 segundo 2 1.2 2 3
Icw (kA ef.) 3 segundos 2 1.2 2 3
Tipo de interruptor FD63/160 FE160
Denominación por poder de corte N H L N H L
TE Norma EN 60947-4
Uso en circuitos de motores

Intensidad nominal de empleo Ith A a 65°C FD50-50 FD160-100 150
TF Endurancia (maniobras Cierre-Apertura) Mecánica
Eléctrica a In Clase AC23
25000
10000
40000
20000
Maniobras/hora 120 120
Protección Solo cortocircuitos (Dispositivo separado para sobrecarg.) Mag BreakTM Mag BreakTM
Sobrecargas Clase 10 y Cortocircuitos SMR1
TG Máx. In (A) Clase 10 FD63-50 FD160-100 150
Máx. In (A) Clase 30 FD63-50 FD160-80 150
Bloque diferencial Tipo FDQ opcional Tipo FEQ opcional
Tipo interruptor automático / Interruptor Todos los tipos FD63/160 Todos los tipos FE160

TH Norma NEMA AB1


Poder de corte en trifásico [kA] 240V CA - - - 50 65 100 - 100 150 200
480V CA - - - 25 36 50 - 50 65 130
600V CA - - - 6 8 10 - 25 36 42

TI Instalación
Montaje En carril DIN simétrico si si si no
Fijo si si si si
Extraíble no si si si
Seccionable no no no si
Tomas Delanteras si si si si
Traseras no no si si
Dimensiones [ancho x alto x fondo] mm 3P, fijo tomas delanteras 27 x 130 x 85 81 x 130 x 85 81 x 130 x 85 105 x 170 x 95
4P, fijo tomas delanteras para 1 polo 108 x 130 x 85 108 x 130 x 85 140 x 170 x 95
Peso [kg] 3P, fijo tomas delanteras 0.4 0.9 0.9 1.5
4P, fijo tomas delanteras para 1 polo 1.3 1.3 2.0
(1) Solo tipo N. (3) Usar 2 polos en serie
(2) Usar 3 polos en serie. (4) Solo 160 A; reducción del valor nominal hasta 65 kA Índice general
TD.34 Índice del Capítulo a 440 V y 36 kA a 500 V.
Guía Técnica
Record Plus

FE250 FG400 FG630 FK800 FK1250 FK1600


V N H L N H L N H L N H L N H L N H


3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4
690 750 750 750 1000 1000 1000
8 8 8 8 8 8 8

Características
500 690 690 690 690 690 690
440 500 - - 500 500 500


A B(5) B(5) B B B
si si si si si si
250 400 630 800 1250 1600
65 85 100 200 85 100 200 85 100 200 85 100 170 85 100 170 85 100
36 50 80 150 50 80 150 50 80 150 50 80 100 50 80 100 50 80
25 42 65 130 42 65 130 42 65 130 42 65 80 42 65 80 42 65
18 30 50 100 30 50 100 30 50 100 36 42 50 36 42 50 36 42
- 10 15 22 10 22 75(7) 10 22 40(7) 20 25 30 20 25 30 20 25
25 50 85 100 50(3) 60(3) 80(3) 50(3) 60(3) 80(3) - -
- 50 85(2) 100(2) 36(2) 50(2) 60(2) 36(2) 50(2) 60(2) - -
100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 75% 50% 100% 75% 50% 100% 75%
-
36
100% 75%
50 80
50% 100% 45%
150 50 80
25% 100% 45%
150 50 80
25% 100% 75%
150 50 80
50% 100% 75%
100 50 80
50% 100%
100 50
75%
80
Intro
- 10 15 22 10 (6) (6) 10 (6) (6) 20 25 30 20 25 30 20 25
10000 25000 20000 20000 10000 10000 10000
5000 10000 7500 5000 4000 3000 2000
10000
4000
20000
10000
15000
8000
10000
8000
8000
4000
6000 4000
3000 2000
TA
no si si si no no no
LTM LTM LTM
GTM


LTMD
Mag BreakTM Mag BreakTM
TB
SMR1 SMR1 SMR1e
SMR2 SMR 1s y g
FE250Y FG400Y FG630Y FK800Y FK1250Y FK1600Y


TC


250 400 630 800 1250 1600
6.4
4
8.5
5
11.3
6.5
14.1
10
21.2 28.3
15 20
TD
4 5 6.5 10 15 20
FE250 FG400 FG630 FK800 FK1250 FK1600
N H L N H L N H L N H L N H L N H


TE


225 350 500 720 1000


25000
10000
20000
7500
20000
5000
10000
4000
10000
3000
TF
120 120 60 60 60
Mag BreakTM Mag BreakTM Mag BreakTM Mag BreakTM Mag BreakTM
SMR1 SMR1 o SMR2 SMR1 o SMR2


225
225
350
350
500
500
720
720
1000
1000
TG
Tipo FEQ opcional Tipo FGQ opcional Tipo FGQ opcional
Todos los tipos FE250 Todos los tipos FG400 Todos los tipos FG630 Todos los tipos FK800 Todos los tipos FK1250 Todos los tipos FK1600

65 100 150 200 100 150 200 100 150 200 85 - - 85 - - 85 -


TH
36 50 65 130 50 65 130 50 65 130 42 - - 42 - - 42 -
22 25 36 42 25 36 42 25 36 42 25 - - 25 - - 25 -



no
si
no
si
no
si
no
si
no
si si
no TI
si si si no no no
si si si si si si
si si si si si si
si si si si si si
105 x 170 x 95 140 x 265 x 115 140 x 265 x 115 210 x 320 x 160 210 x 320 x 160 210 x 320 x 160
140 x 170 x 95 185 x 265 x 115 185 x 265 x 115 280 x 320 x 160 280 x 320 x 160 280 x 320 x 160
16 4.5 4.5 12.2 18.0 18.0
2.1 6.0 6.0 15.1 23.4 23.4

(5) Solo ejecuciones 350 y 500 A (7) Para FG400 y FG630L a 690V, es necesario utilizar un
(6) Consultar cubrebornes largo Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.35
Record Plus
Guía de Selección - Interruptores (1)
Interruptor fijo FDE FDS FDN FE160N FE250N FG400N FG400H FG630N FG630H FK800N FK1000N FK1250N FK1600N
Int. automáticos de caja moldeada

"aparato completo" 25 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA 80 kA 50 kA 80 kA 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA

Rango Disparador Polos Con disparador electromecánico


50-63 A LTM 3P3D 433661 432952 430106 435115 - - - - - - - - -
4P4D 433709 432964 430137 435226 - - - - - - - - -
64-80 A LTM 3P3D 433663 432955 430630 431751 - - - - - - - - -
4P4D 433711 432967 430752 431949 - - - - - - - - -
80-100 A LTM(D) 3P3D 433665 432958 430633 432945 - - - - - - - - -
4P4D 433713 432970 430755 433061 - - - - - - - - -
100-125 A LTM(D) 3P3D 433667 432961 430636 432953 432962 - - - - - - - -
4P4D 433715 432973 430758 433067 433070 - - - - - - - -
125-160 A LTM(D) 3P3D 433669 433602 433572 432971 432976 - - - - - - - -
4P4D 433717 433604 433590 433073 433076 - - - - - - - -
160-200 A LTMD 3P3D - - - - 432979 - - - - - - - -
4P4D - - - - 433079 - - - - - - - -
200-250 A LTMD 3P3D - - - - 432982 - - - - - - - -
4P4D - - - - 433082 - - - - - - - -

Rango Disparador Polos Con disparador electrónico


63-125 A(2) SMR1 3P3D - - - 431724 - - - - - - -
4P4D - - - 431922 - - - - - - -
80-160 A(2) SMR1 3P3D - - - 431727 431730 - - - - - -
4P4D - - - 431925 431928 - - - - - -

Intro 160-250 A(2) SMR1 3P3D - - - - 431733 - - - - - -


4P4D - - - - 431931 - - - - - -


400A(3) SMR1 3P - - - - - 431455 431032 - - - - - -
TA 4P - - - - - 431536 431106 - - - - - -
Adaptador 160-250A 3P3D - - - - - 435343 - - - - -
4P4D - - - - - 435397 - - - - - -

TB 250-400A 3P3D - - - - -  433151 - - - - -


4P4D - - - - - 433187 - - - - - -

630A(3) SMR1 3P - - - - - - - 431461 431038 - - - -


TC 4P - - - - - - - 431539 431132 - - - -
Adaptador 250-400A 3P3D - - - - - - - 433154 - - -
4P4D - - - - - - - 433190 - - - -

TD 400-630A 3P3D - - - - - - - 433157 - - -


4P4D - - - - - - - 433193 - - - -
800 A SMR1e 3P3D - - - - - - - - - 435393 - - -
- - - - - - - - - 435447 - - -
TE 1000 A(2) SMR1e 3P3D - - - - - - - - - - 435396 - -
- - - - - - - - - - 435450 - -
1250 A(2) SMR1e 3P3D - - - - - - - - - - - 435384

TF - - - - - - - - - - - 435438
1600 A(2) SMR1e 3P3D - - - - - - - - - - - - 435387
- - - - - - - - - - - - 435441

TG (1) Selección de interruptores de 3P y 4P Record Plus más usuales.. 


(2) Adaptador incluido
(3) Adaptador no incluido

TH Como utilizar esta Guía de Selección

Ejemplo Se está buscando un interruptor automático de 3P 50A, con protección electrónica y regulación 250-400A, con bloque diferencial, mando
rotativo en puerta y tomas espaciadoras.
TI Paso 1 Seleccionar en la página de la derecha el interruptor. Para la ejecución 3P 50A con disparador electrónico SMR1, el número de código
es el 431455
Paso 2 Seleccionar el adaptador si no se suministra con el interruptor. Para el rango de 250-400A, el número de código es el 433151
Paso 3 Seleccionar los accesorios en la página de la derecha, dentro de la misma columna del tamaño/poder de corte del interruptor seleccionado
en la página izquierda. El número de código para el bloque diferencial es el 431184
Paso 4 Seleccionar dentro de la misma columna el mando rotativo: color gris y montaje en panel o puerta, siendo el código el 436506
Paso 5 Seleccionar en la misma columna, las tomas espaciadoras 3P: 431981
Códigos a pedir 431455 + 433151 + 431184 + 436506 + 431981

Índice general
TD.36 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Guía de Selección - Interruptores (1)
FDE FDS FDN FE160N FE250N FG400N FG400H FE630N FG630N FK800N FK1000N FK1250N FK1600N
Bloque diferencial 3P 431078 431136 431139 431184
 704177(2)
4P 431084 431159 431161 431187 704177(2)
montaje lateral 3P 431095
montaje lateral 4P 431103
Contactos auxiliares CO Derecha 436401
CA NG Izquierda 2x 4x
430828 430828
CA NO Izquierda 430834 430834
CA NG Derecha 430831 430831
CA NO Derecha 430837 430837
Contactos de señalización CO 435761

Características
NC mecanismo disparo 1x 1x
430880 (NG/NO) 432000
NA mecanismo disparo 432003
1x
NC disparo electrónico 430815
NA disparo electrónico 430818
1x
NC bloque diferencial 430815
NA bloque diferencial 430818
Bobina disp. emisión tensión
1x
24VAC 430843 435693
220/240VAC 430852 435696
400/440VAC 430855 435692
Bobina disp. mínima tensión Intro
1x
24VAC/DC 430861 435698 (4)
220/240VAC 430870 435699
400/440VAC 430873 435700 TA
Mando eléctrico
24VAC/DC 430926 432052 436425(3) 435683 (3)(4)
220/250VAC/DC 430938 432064 436428(3) 435689 (3)(4) TB
400/440VAC 430920 435812 436426(3)
Mando rotativo
a directo, gris a 436478 436495 436509 436522 TC
en puerta, gris b 436476 436493 436506  436519


b
directo, rojo/amar. a 436479 436496 436510 436524 TD
en puerta, rojo/amar. b 436477 436494 436507 436520
Cubrebornes (juego de 2 piezas)
cortos 3P 430960 432088 432855 - TE
4P 430963 432091 432858 -
Lang 3P 430961 432079 432861 435716
4P 430954 432082 432864 435719
TF
Accesorios de conexión
espaciadoras 3P 430891 432032 431981  435710

tomas traseras 3P
4P 430892
430889
432033
432028
431982
431701
435712
433423
TG
4P 430890 432029 431702 433425


Repartidor 3P
4P
-
-
880954
880955
-
-
-
-
TH
(1) Guía de selección de los accesorios más comunes. Para gama completa ver páginas correspondientes a cada tamaño de interruptor.
(2) Protección con Relé diferencial externo. Completar adicionalmente con nucleo toroidal adecuado a la sección de cables.
(3) Los mandos eléctricos solo se suministran montados de fábrica, completos con el interruptor. Consultar para detalles. TI
(4) Solo en ca.

Para la gama completa Record Plus,


ver pág. D.64. a D.101

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.37
Record Plus
Guía de selección - Montaje en armarios
Int. automáticos de caja moldeada

Interruptores en placa de montaje FDE FDS FDN FE160N FE160H FE250N FE250H FG400N FG400H FG630N FG630H
Modula 630K
Montaje horizontal 3P H=250 H=450 880969 H=600
4x 880963
mm
3x 880964
mm
1x mm
4P 880971
3P con bloque diferencial (1) H=450 H=600 880970 H=600
2x 880963 3x 880965 1x
4P con bloque diferencial (1) mm mm 880972 mm

3P H=150 H=200
1x 880958 1x 880960
Montaje horizontal 4P mm mm

3P con bloque diferencial (1) H=250 H=200


1x 880959 1x 880961
4P con bloque diferencial (1) mm mm

Sistema VP
Montaje vertical 3P H=300 H=300 828330 H=450
2x 828324
mm
1x 828326
mm
1x mm
L= 250mm 4P 828331
3P con bloque diferencial (1) H=450 828334 H=600
1x 828328 1x
4P con bloque diferencial (1) mm 828335 mm

Montaje vertical 3P H=300 H=300 828332 H=450


4x 828325 2x 828327 1x
L= 500mm 4P mm mm 828333 mm

3P con bloque diferencial (1) H=450 828336 H=600


2x 828329 1x
4P con bloque diferencial (1) mm 828337 mm


Modula Plus
mando manual
Para

Intro Montaje vertical


L= 500mm
3P
4P
4x 883957
H=250
mm
3x 883966
H=450
mm
1x
883987
883989
H=600
mm

3P con bloque diferencial (1) H=250 H=500 883968 H=600


2x 883957
mm
3x 883967
mm
1x mm
4P con bloque diferencial (1)
883990
TA Montaje vertical 3P
6x 883958
H=250
3x 883968
H=450
1x
883991 H=600
mm mm 883993 mm
L= 750mm 4P
3P con bloque diferencial (1) H=250 H=500 883992 H=600
3x 883958 3x 883969 1x
TB 4P con bloque diferencial (1) mm mm 883994 mm

Montaje horizontal 3P H=150 H=200 883973 H=250


1x 883950
mm
1x 883959
mm
1x mm
L= 500mm 4P 883975

TC

3P con bloque diferencial (1)
4P con bloque diferencial (1)
1x 883951 (2)
H=150
mm
1x 883960
H=200
mm
1x
883974
883976
H=250
mm

Montaje horizontal 3P H=150 H=200 883983 H=250


1x 883955
mm
1x 883964
mm
1x mm
L= 750mm 4P 883985
TD 3P con bloque diferencial (1) H=150 H=200 883984 H=250
1x 883956 (2) 1x 883965 1x
(1) mm mm 883986 mm
4P con bloque diferencial
mando rotativo tras panel
Para
TE Montaje horizontal 3P
1x 883953
H=150
1x 883962
H=200
1x 883981
H=250
L= 500mm 4P mm mm mm

3P con bloque diferencial (1) H=150 H=200 H=250


1x 883954 1x 883962 1x 883981
TF 4P con bloque diferencial (1) mm mm mm

Para mando eléctrico


Montaje horizontal 3P H=150 H=200 H=250
1x 883953 1x 883963 1x 883982
mm mm mm
TG L= 500mm

4P
3P con bloque diferencial (1) H=250 H=200 H=250
1x 883954 1x 883963 1x 883982
4P con bloque diferencial (1) mm mm mm

conjunto extraíble
Para
TH Montaje horizontal 3P
1x 883952
H=150
1x 883961
H=200
1x 883972
H=250
L= 500mm 4P mm mm mm

3P con bloque diferencial (1) H=200 H=250


1x 883961 1x 883972
TI 4P con bloque diferencial (1) mm mm


(1) Montaje por el fondo

(2) Montaje lateral
FD/3P = 431086
FD/4P = 431088

Índice general
TD.38 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Guía de selección - Montaje en armarios
Funciones para interruptores montados FDE FDS FDN FE160N FE160H FE250N FE250H
en juegos de barras (60mm)
Modula 630K 500 x 300 mm
Montaje vertical 3P H=300
corte frontal 433x66 880974
4P mm

VPS 500 x 300 mm


Montaje vertical 3P H=300
corte frontal 421x66 828345
mm
4P
Modula Plus 500 x 300 mm
Montaje vertical 3P H=300
corte frontal 433x66 883999 mm
4P
Suministro separado

Características
Å Kit soportes para juegos de barras 3P 433458
4P 433464
Barra l= 300 mm
Ç de 20 x 5(1) mm 858036
cobre
20 x 10 mm 858037
30 x 5(1) mm
858036
30 x 10 mm 858039
l=485 mm 20 x 5(1) mm 782671
20 x 10 mm 778408
30 x 5(1) mm 782694
É Conexión frontal 3P 433456
(1,5-70 mm2)
Ñ Conexión lateral 5 mm
4P
3P
433497
3x 433468
Intro
4P 4x 433468
10mm 3P 3x 433474
4P 4x 433474 TA
Ö Tapa soporte de barras 3P 433455
4P 433461
Üá Conjuntos de montaje 3P 433443 433449 TB
4P 433446 433452
à Tapa de barras 3P 433377

â Tapa obturadora 66 mm
4P
3P
433444
TC
883970
4P

TD
(1) Con barras de 5mm es necesario utilizar 4 uds. elevador de 5mm tipo HS-SST-60 (778741)

Å Soporte de barras
Ç Barras
TE
É Kit de conexión frontal
Ñ Kit de conexión lateral

TF
Ö Tapa soporte de barras
Ü Conjunto montaje FD
á Conjunto montaje FE
à Tapa de barras
â Tapa obturadora 66 mm TG

(1)
TH
Armarios VMS para montaje de Interruptores automáticos Record Plus
Armarios VMS  (3) Para Record Plus (2) tamaño FD (3) 855085 + 2x853027 + 2x853020

NOTA: el interruptor Record Plus se ha de
tamaño FE (3) 855087 + 2x853027 + 2x853020
TI
tamaño FD con bloque diferencial 855085 + 2x853027 + 2x853020
pedir por separado
tamaño FE con bloque diferencial 855088 + 4x853017 + 2x853020

(1) Temperatura ambiente máx. 30° C.


(2) Es obligatorio el empleo de cobrebornes cortos o largos en el interruptor.
(3) Armarios para Record Plus tamaño FG, consultar.

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.39
Record Plus
Guía de selección - Poder de corte y Disparadores

Poder de corte 400/415VCA (según norma EN 60947-2)
Int. automáticos de caja moldeada

FD FE160 FE250 FG400 FG630 FK800* FK1250* FK1600*



Limitador L 150kA FD FE160 FE250 FG400 FG630 FK800 FK1250 -
Alto poder de corte H 80kA FD FE160 FE250 FG400 FG630 FK800 FK1250 FK1600
Normal N 50kA FD FE160 FE250 FG400 FG630 FK800 FK1250 FK1600
Residencial S 36kA FD
Económico E 25kA FD
*Limitadores L FK800 y FK1250 400/415V: 100kA

Intensidades asignadas de empleo


Disparador electromecánico Disparador electrónico

FD LTM 12 a 160 A (ajuste LT) FE160 SMR1 16 a 160 A (ajuste LT/ST)
LTMD 12 a 160 A (ajuste LT)
GTM 20 a 160 A (ajuste LT) FE250 SMR1 64 a 250 A (ajuste LT/ST)
MagBreak 3 a 100 A (ajuste ST)
FE400 SMR1 160 a 400 A (ajuste LT/ST)
Intro FE160 LTM 20 a 160 A (ajuste LT/ST) SMR2 160 a 400 A (ajuste LT/ST LTD-STD)
LTMD 80 a 160 A (ajuste LT/ST)
GTM 80 a 160 A (ajuste LT/ST) FE630 SMR1 250 a 630 A (ajuste LT/ST)
TA MagBreak 3 a 160 A (ajuste ST) SMR2 250 a 630 A (ajuste LT/ST LTD-STD)

FE250 LTMD 100 a 250 A (ajuste LT/ST) FK800 SMR1e 320 a 800 A (ajuste LT/ST)
TB GTM 125 a 250 A (ajuste LT/ST) SMR1s 320 a 800 A (ajuste LT/ST LTD/STD)
MagBreak 125 a 250 A (ajuste ST) SMR1g 320 a 800 A (ajuste LT/ST/GF LTD/STD/GTD)

TC FK800 LTMD 320 a 800 A (ajuste LT/ST) FK1250 SMR1e 500 a 1250 A (ajuste LT/ST)
SMR1s 500 a 1250 A (ajuste LT/ST LTD/STD)
FK1250 LTMD 800 a 1250 A (ajuste LT/ST) SMR1g 500 a 1250 A (ajuste LT/ST/GF LTD/STD/GTD)
TD
FK1600 LTMD 1250 a 1600 A (ajuste LT/ST) FK1600 SMR1e 640 à 1600 A (ajuste LT/ST)
SMR1s 640 à 1600 A (ajuste LT/ST LTD/STD)
TE SMR1g 640 à 1600 A (ajuste LT/ST/GF LTD/STD/GTD)


LTM protección de líneas - magnetotérmico SMR1, SMR1e protección electrónica selectiva
TF LTMD protección de líneas - magnetotérmico selectivo SMR2, SMR1s, SMR1g protección electrónica selectiva
GTM protección de generadores - magnetotérmico con funciones avanzadas:
MagBreak protección de motores - solo magnético LT potección contra sobrecargas
TG ST protección contra cortocircuitos
GF protección contra fallo a tierra
Para toda la gama completa de interruptores LTD temporización de largo retardo
TH automáticos, ver a partir de la página D.64. STD temporización de corto retardo
GFD temporización de fallo a tierra

TI

Índice general
TD.40 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Disparadores electrónicos selectivos - Empleo de los adaptadores

Disparador selectivo SMR1 Disparador modular y selectivo SMR2

Ajuste protección LT (Ir = 0,4 – 1x In) Ajuste protección LT (Ir = 0,4 – 1x In)
Ajuste protección ST (Ist = 2 – 13x Ir) Ajuste protección ST (Ist = 1,5 – 12x Ir)
Protección instantánea fija Ajuste protección instantánea (Inst = 2-13xIs)
(Inst = 14x Is) Ajuste retardo LT (LTD) (4 líneas/2 motores)
Elección de protección de líneas o de Ajuste retardo ST (STD)
arranque de motores Ajuste protección de energía I2t (ON/OFF)
Módulo pre-alarma LT Elección de protección de líneas o de arranque
de motores
Protección contra fallo de tierra

Características
Módulo pre-alarma LT

Montaje de un solo adaptador

Módulo funcional

ó Intro
ó
ó
TA
SMR1-A: SMR1-S: SMR2-A:
Adaptador regulable
0,625-1 x In (solo líneas)
Adaptador conmutable
0,4-1 x In (líneas y motores)
Adaptador regulable
0,625-1 x In (líneas y motores)
TB

Empleo de los SMR1 SMR2 TC


adaptadores Disparador electrónico selectivo Disparador electrónico modular y selectivo

TD
Ajuste LT 0,625-1xIn 0,40-1xIn 0,625-1xIn 0,40-1xIn

Adaptador SMR1-A SMR1-S ó 2xSMR1-A SMR2-A 2xSMR2-A


TE

IN Tamaño 3P3D
432177
4P4D
432279
3P3D
432312
4P4D
432363
3P3D 4P4D 3P3D 4P4D
TF
25A FE160 16-25A 16-25A 10-25A 10-25A

63A FE160
432183
40-63A
432285
40-63A
432315
25-63A
432366
25-63A
TG
432192 432294 432318 432369
125A FE160/FE250
TH
80-125A 80-125A 50-125A 50-125A Montaje de un solo
432195 432297 432321 432372 adaptador por disparador
160A FE160/FE250 100-160A 100-160A 64-160A 64-160A
432207 432309 432327 432378 434098 436181 436162+434098 434109+436181
250A FE250/FG400 160-250A 160-250A 100-250A 100-250A 160-250A 160-250A 100-160A 160-250A 100-160A 160-250A
TI
433151 433187 433543+433151 435397+433187 434099 434111 435399+434099 435433+434111
400A FG400/FG630 250-400A 250-400A 160-250A 250-400A 160-250A 250-400A 250-400A 250-400A 160-250A 250-400A 160-250A 250-400A

433157 433193 433154+433157 433190+433193 434100 434112 434471+424100 434501+434112


630A FG630 400-630A 400-630A 250-400A 400-500A 250-400A 400-500A 400-630A 400-630A 250-400A 400-630A 250-400A 400-630A

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.41
Record Plus
Notas
Int. automáticos de caja moldeada

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TD.42 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Disparadores
Disparadores magnetotérmicos

TD.44 Tamaño FD: LTM, LTMD, GTM, Mag BreakTM

TD.48 Tamaño FE: LTM, LTMD, GTM, Mag BreakTM

Disparadores electrónicos Intro Intro


TD.53 Interruptores FE160 y FE250, tipo SMR1

TD.56 Interruptores FG400 y FG630, tipo SMR1 Aparamenta modular TA


TD.61 Interruptores FG400 y FG630, tipo SMR2

TD.62 Cajas
Interruptores FG400 y FG630, tipo SMR2 - módulos de expansión y Armarios de distribución TB
TD.67 Interruptores FK800, FK1250 y FK1600, tipo SMR1e, s, g

TD.70 Accesorios Mecanismos TC


TD.71 Visión de la gama
Distribución industrial TD

Equipos de reconexión y conmutación TE

Envolventes industriales TF

Sistemas de armarios TG

Armarios para intemperie TH

Accesorios para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.43
Record Plus
Disparadores
magnetotérmicos
Int. automáticos de caja moldeada

Tamaño FD

Los interruptores automáticos Record PlusTM han sido Los disparadores se han diseñado pensado en sus usuarios.
diseñados para proteger, controlar y desconectar circuitos Los valores de las regulaciones se indican en Amperios.
de distribución de baja tensión y para proteger los Para prevenir manipulaciones por personal no autorizado,
conductores, equipos y dispositivos incluidos en estos cada disparador cuenta con una cubierta precintable
circuitos. transparente para una visualización óptima y libre de
El tamaño FD está diseñado para utilizar disparadores marcados.
electromecánicos. Estos dispositivos magnetotérmicos Versiones en 3P y 4P (2P bajo demanda) y disponibles
ofrecen protección contra sobrecargas (térmica) y contra también en variantes de aplicaciones ya definidas.
cortocircuitos (magnética).
Los interruptores también pueden equiparse con
disparadores Sólo magnéticos (Mag BreakTM) que ofrecen
protección contra cortocircuitos.

El disparador es una parte integrante del interruptor Mag BreakTM (Protección con disparador solo
y no es intercambiable. Están disponibles en las magnético para motores)
siguientes versiones: Para interruptores tipos FDN, FDH y FDL.
Disparador que ofrece solo protección contra
Intro LTM (Protección con disparador magnetotérmico cortocircuitos, especialmente adecuado para protección
estándar) de motores en combinación con un contactor y un relé
Se utiliza sólamente en la versión económica FDE térmico (EN 60947-4).
Ajuste térmico desde 0,8 hasta 1 y valor magnético fijo Umbral magnético ajustable desde 10 hasta 15 x In.
TA a 10 x In intensidad seleccionada.
Diseñados para la protección de cargas genéricas. Y (Interruptores en carga)
Disponible en versiones de 63A y 160A.
TB LTMD (Protección con disparador magnetotérmico
selectivo)
Sin elementos de protección.
Diseñado como interruptor en carga.
Para interruptores tipos FDS, FDN, FDH y FDL.
Disparador que ofrece selectividad con los dispositivos
TC aguas abajo, tales como aparamenta modular ElfaPlus
e interruptores de protección de motores Surion. Ajuste
térmico desde 0,8 hasta 1 y valor magnético fijo a 10 x In
intensidad seleccionada.
TD Diseñados para la protección selectiva de cargas
genéricas.

TE GTM (Protección con disparador magnetotérmico


para generadores)
Para interruptores tipos FDN y FDH
Adecuado para protección de generadores y/o para
TF cables con largos recorridos, donde se precisa un
umbral magnético bajo.
Ajuste térmico desde 0,8 hasta 1 y valor magnético fijo
TG 4 ó 5 x In intensidad seleccionada.

TH

TI

Índice general
TD.44 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Interruptores FD63/160 - Disparadores
Tamaño FD Disparadores
In Ajuste térmico Ir Ajuste magnético Im Protección de neutro
Tolerancia: 1,05 ÷ 1,3 Ir Tolerancia: ± 20% Im
[A] mín [A] máx [A] fijo [A] 4P4D 4P 3,5D 4P3D
16 12,8 16 160 =Ir
20 16 20 200 =Ir
25 20 25 250 =Ir
32 25,6 32 320 =Ir
LTM E 40 Ir = 32 40 10In 400 =Ir
50 0,8÷1In 40 50 500 =Ir
63 50,4 63 630 =Ir
80 64 80 800 =Ir
100 80 100 1000 =Ir
125 100 125 1250 =Ir
160 128 160 8 In 1280 =Ir
16 12,8 16 160 =Ir
20 16 20 200 =Ir

Disparadores
25 20 25 250 =Ir

no protegido (1)
32 25,6 32 320 =Ir
40 32 40 10In 400 =Ir
LTMD S N H L 50 Ir = 40 50 500 =Ir
63 0,8÷1In 50,4 63 630 =Ir =Ir/2(1)
80 64 80 800 =Ir =Ir/2(1)
100 80 100 1000 =Ir =Ir/2(1)
125 100 125 1250 =Ir =Ir/2(1)
160 128 160 8 In 1280 =Ir =Ir/2(1)
25 20 25 5 In 125 =Ir
32 25,6 32 160 =Ir

no protegido (1)
40 32 40 160 =Ir
GTM N H 50 Ir = 40 50 200 =Ir
63

0,8÷1In 50,4 63 252 =Ir
80
100
64
80
80
100
4 In 320
400
=Ir
=Ir
=Ir/2(1)
=Ir/2(1)
Intro
125 100 125 500 =Ir =Ir/2(1)
160 128 160 640 =Ir =Ir/2(1)
3 30 45
7 70 110 TA

no protegido (1)
12.5 125 187.5
10÷15In 200 300
Mag. BreakTM N H 20
 450
L 30 Sin protección 300
50 500 750
80
100
800
1000
1200
1500
TB
Y 63
Y Sin protección
160

(1) No disponible para tipo S


TC

TD

TE
Tipo LTM, solo magnético, posee escala modificada

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.45
Record Plus
Curvas de disparo
Int. automáticos de caja moldeada

Tamaño FD

Interruptor FD63 / LTM 16-63A Interruptor FD160 / LTM 80, 100 y 125A

Ajuste a 0,8 x In Ajuste a 1 x In


Ir=64,80 ó 100A Ir=80, 100 ó 125A
Ajuste a 0,8 x In Ajuste a 1 x In

Segundos
Segundos

Minutos
Minutos

Tipo LTM Tipo LTM

Tiempo disparo
Tiempo disparo

Intro

TA

TB X Intensidad nominal In X Intensidad nominal In

TC
Interruptor FD160 / LTM 160A Interruptor FD63 / LTMD 16-32A

TD Ajuste a 0,8 x In
Ir=128A
Ajuste a 1 x In
Ir=160A Ajuste a 0,8 x In
Ir=12,5 ó 16A Ajuste a 1 x In
Ir=16 ó 20A

TE

TF
Segundos
Segundos

Minutos
Minutos

TG
Tipo LTM Tipo LTMD
Tiempo disparo

TH
Tiempo disparo

TI

X Intensidad nominal In X Intensidad nominal In

Índice general
TD.46 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Curvas de disparo

terruptor FD63 / LTMD-GTM 40, 50 y 63A Interruptor FD160 / LTMD-GTM 80, 100 y 125A

Ajuste a 0,8 x In Ajuste a 1 x In Ajuste a 0,8 x In


Ir=32, 40 ó 50A Ir=40, 50 ó 63A Ir=64, 80 ó 100A Ajuste a 1 x In
Ir=80, 100 ó 125A

Disparadores
Segundos

Segundos
Minutos

Tipo GTM Minutos Tipo GTM

Tipo LTMD Tipo LTMD


Tiempo disparo

Tiempo disparo

Intro

TA

X Intensidad nominal In X Intensidad nominal In TB

TC
Interruptor
Breaker FD63FD63 / Mag.
/ Mag. Break
Break 8 - 12,5
3, 7, 12.5, 20,-30
20and
y 50A
50A
Interruptor FD160 / LTMD-GTM 160A
Interruptor FD160
Breaker FD160 / Mag.
/ Mag. Break
Break 80 80
andy100A
100A

Ajuste a 0,8 x In Ajuste a 1 x In


TD
Ir=128A Ir=160A

Valor térmico de cresta

TE
del interruptor Tipo FD63
Máx en Clase 10 y 30
63 Amp

TF
Valor térmico de cresta
Segundos

Segundos

del interruptor Tipo FD160


Minutos

Minutos

Máx In Clase 10 100Amp


Máx In Clase 30 80Amp
Tipo GTM
TG
Ajuste a 10 x In
Tipo LTMD
Ajuste a 15 x In

TH
Tiempo disparo

Tiempo disparo

TI

X Intensidad nominal In X Intensidad nominal In

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.47
Record Plus
Disparadores
magnetotérmicos
Int. automáticos de caja moldeada

Tamaño FE

El interruptor se compone de la caja y de un disparador disparo por sobrecarga, y según la norma HD 384 volver
intercambiable. Esta intercambiabilidad también incluye el a cerrar inmediatamente después de la sobrecarga. Cada
disparador electrónico y la variante de interruptor manual. disparador está equipado con un dispositivo de prevención
Los disparadores para el tamaño FE se han diseñado para que no permite la colocación de forma errónea de un
distinguir entre sobrecarga y cortocircuito y van equipados disparador de 200 ó 250A en un interruptor de tamaño 160A.
con indicadores. Este sistema patentado de GE reduce el
tiempo de parada permitiendo al usuario identificar un

Están disponibles las siguientes versiones:

LTM (Protección con disparador magnetotérmico


estándar)
Para interruptores tipos FE160N, FE160H y FE160L, e
interruptores FE250V.
Ajuste térmico desde 0,8 hasta 1 y ajuste magnético
desde 5 hasta 10 x In intensidad seleccionada.
Diseñados para la protección de cargas genéricas.
Intro
LTMD (Protección con disparador magnetotérmico
selectivo)
Para interruptores tipos FE160N, FE160H y FE160L, e
TA interruptores FE250N, FE250H y FE250L. Disparador
que ofrece selectividad con dispositivos aguas abajo
tales como aparamenta modular Elfa Plus, interruptores
TB FD63/160 e interruptores de protección de motor Surion.
Diseñados para la protección de cargas genéricas.

GTM (Protección con disparador magnetotérmico


TC para generadores)
Para interruptores tipos FE160N, FE160H y FE160L, e
interruptores FE250N, FE250H y FE250L. Ajuste térmico
desde 0,8 hasta 1 y ajuste magnético desde 3 hasta 5 x
TD In intensidad seleccionada.
Adecuado para protección de generadores y/o para
cables de largos recorridos, donde se precisa un umbral
TE magnético bajo.

Mag BreakTM (Protección con disparador solo


magnético para motores)
TF Para interruptores tipos FE160N, FE160H y FE160L,
e interruptores FE250N, FE250H y FE250L.
Disparador que ofrece solo protección contra
TG cortocircuitos, especialmente adecuado para protección de
motores en combinación con un contactor y un relé térmico
(EN 60947-4).
Umbral magnético ajustable desde 10 hasta 15 x In.
TH
Y (Interruptores en carga)
Disparador para los tipos de 160A y 250A.
Sin elementos de protección.
TI Diseñado como interruptor conmutador.

Índice general
TD.48 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Interruptores FE160 y FE250 - Disparadores electromecánicos
Tamaño FE Disparadores
In Ajuste térmico Ir Ajuste magnético Im Protección de neutro
Tolerancia: 1,05 ÷ 1,3 Ir Tolerancia: ± 20% Im
[A] mín [A] máx [A] mín [A] máx [A] 4P4D 4P 3,5D 4P3D
25 20 25 200 =Ir
32 26 32 256 =Ir
40 0.8÷1In 32 40 Fijo 320 =Ir
50 40 50 8 x In 400 =Ir
LTM & FE160 63 50 63 504 =Ir =Ir/2

no protegido
LTMD N H L 80 64 80 400 800 =Ir =Ir/2
100 80 100 500 1000 =Ir =Ir/2
125 100 125 625 1250 =Ir =Ir/2
160 128 160 ajustable 800 1600 =Ir =Ir/2
125 100 125 5÷10 In 625 1250 =Ir =Ir/2
FE250 160 0.8÷1In 128 160 800 1600 =Ir =Ir/2
200 160 200 1000 2000 =Ir =Ir/2
250 200 250 1250 2500 =Ir =Ir/2

Disparadores
40 32 40 160 =Ir
50 40 50 Fijo 200 =Ir
FE160 63 50 63 4 x In 252 =Ir =Ir/2
GTM N H L 100 0.8÷1In 80 100 400 =Ir =Ir/2
125 100 125 375 625 =Ir =Ir/2
160 128 160 ajustable 480 800 =Ir =Ir/2
125 100 125 3-5 In 375 625 =Ir =Ir/2
FE250 160 0.8÷1In 128 160 480 800 =Ir =Ir/2
200 160  200 700 1000 =Ir =Ir/2
250 200 250 750 1250 =Ir =Ir/2
3 21 45
7 ajustable 49 105
12.5 7÷15In 88 188

no protegido
Mag. FE160 20 140 300
BreakTM N H L 30
50
210
350


450
750
Intro
Sin protección
100 ajustable 1000 1500
125 10÷15In 1250 1875
160 1600 2400
FE250 160
200
1600
2000
2400
3000
TA
250 2500 3750
Y FE160 160
Y Sin protección
FE250 250
TB
Marcado en amarillo, versiones LTMD disponibles.

 
TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.49
Record Plus
Curvas de disparo
Int. automáticos de caja moldeada

Tamaño FE

Interruptor FE160 / GTM-LTM 25-32A Interruptor FE160 / GTM-LTM 40, 50 y 63A

Ajuste a 0,8 x In Ajuste a 1 x In Ajuste a 0,8 x In Ajuste a 1 x In


Ir=20 ó 25A Ir=25 ó 32A Ir=32, 40 ó 50A Ir=40, 50 ó 63A

Segundos
Segundos

Minutos
Minutos

Tipo GTM Tipo GTM

Tipo LTMD Tipo LTM

Tiempo disparo
Tiempo disparo

Intro

TA

TB X Intensidad nominal In X Intensidad nominal In

TC
Interruptor FE160 / GTM-LTM 80(1), 100, 125 y 160A Tipo FE160 / LTMD 100, 125 y 160A
(1) Tipo 80A no disponible en versión GTM

TD Ajuste a 0,8 x In
Ir=64, 80, 100 ó 128A Ajuste a 1 x In Ajuste a 0,8 x In Ajuste a 1 x In
Ir=80, 100, 125 ó 160A Ir=80, 100 ó 128A Ir=100, 125 ó 160A

TE

TF
Segundos

Segundos
Minutos

Minutos

TG Tipo GTM
Ajuste
3-5 x In
Tipo LTMD
Ajuste
5-10 x In
TH
Tiempo disparo

Tiempo disparo

Tipo LTM
Ajuste
5-10 x In

TI

X Intensidad nominal In X Intensidad nominal In

Índice general
TD.50 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Curvas de disparo

Interruptor
Breaker FE250FE250
/ GTM/ 125,
GTM 160,
160, 200 and
y 250A
250A Interruptor FE250 / LTMD 125, 160, 200 y 250A

Ajuste a 0,8 x In Ajuste a 1 x In Ajuste a 0,8 x In


Ir=128, 200 ó 250A Ajuste a 1 x In
Ir=160, 200 ó 250A Ir=100, 125, 160 ó 200A Ir=125, 160, 200 ó 250A

Disparadores
Segundos
Segundos

Minutos
Minutos

Tipo GTM
Ajuste
3-5 x In Tipo LTMD
Ajuste
5-10 x In
Tiempo disparo

Tiempo disparo

Intro

TA

X Intensidad nominal In X Intensidad nominal In TB

TC
Interruptor FE160
Breaker FE160 / Mag./ Mag.
Break Break 3-7-12,5-20-50-80-100-125
3, 5, 12.5, y 160A
20, 30, 50, 80, 100, 125 and 160A
Interruptor FE250 / Mag. Break 160 - 200 y 250A

TD
Valor térmico de cresta

TE
del interruptor Tipo FE160
Máx In Clase 10 y 30
150 Amp

TF
Valor térmico de cresta
Segundos

del interruptor Tipo FE250


Minutos

Máx In Clase 10 y 30
225 Amp

TG
Ajuste a 10 x In

Ajuste a 15 x In
TH
Tiempo disparo

TI

X Intensidad nominal In

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.51
Record Plus
Disparadores electrónicos
Int. automáticos de caja moldeada

Gama SMR

Disparadores electrónicos estándar para los tamaños circuitos de distribución de baja tensión y han sido
FG400, FG630, FK800, FK1250 y FK1600, ofrecen rigurosamente ensayados para afrontar las corrientes
sofisticadas funciones de protección y amplios márgenes armónicas, los campos electromagnéticos, los picos e
de configuración. El tamaño FE puede equiparse con incrementos de corriente, evitando así las mediciones
disparadores intercambiables que permiten la elección entre incorrectas de intensidad y los disparos por
un dispositivo electrónico o electromecánico. Cada dispositivo perturbaciones. Existen los siguientes disparadores:
electrónico ha sido diseñado pensando en las SMR1 para los tamaños FE y FG, SMR2 para el tamaño FG y
anomalías que puedan acontecer en los modernos SMR1e, 1s y 1g para el tamaño FK.

SMR1 Cada disparador SMR1 posee una tapa transparente libre


El disparador SMR1 es apropiado para los tamaños FE y FG. de marcados y precintable, para evitar la manipulación no
Este dispositivo tiene dos funciones básicas de protección. autorizada de los ajustes del interruptor. Los sensores de
La primera de ellas consiste en una protección de larga intensidad vienen con el interruptor. El disparador se sumi­nis­
duración (LT) o protección contra sobrecargas, con dos tra con una bobina de actuación electrónica que se colo­ca
ajustes de tiempo de respuesta diseñados para sincronizar en el alojamiento previsto en el interruptor y se conecta al
las características de los motores o cables con los ajustes disparador. Sin el montaje y conexión de esta bobina de
definidos por el usuario. Cuando la diferencia de intensidad actuación el interruptor no funcionará. Para verificar la correcta
entre una fase y el promedio de las tres fases cae por debajo operatividad de esta combinación está disponible un dispositivo

Intro del 20%, el interruptor disparará.


El segundo dispositivo, la protección de corta duración (ST),
de comprobación que prueba este montaje.
Recomendamos la utilización de este dispositivo de
proporciona protección contra cortocircuitos y es ajustable comprobación.
desde 2 hasta 13 x la protección LT ajustada.
TA Adaptador ajustable
Diseñado específicamente para la protección de líneas,
con una gama de ajuste desde 0,64 hasta 1 x el valor
del adaptador elegido, y con 16 puntos de ajuste. La
TB regulación de este dispositivo se realiza en valores de
intensidad por lo que resulta sencillo su ajuste.
Cada disparador puede equiparse con uno de los
TC Este disparador de fácil ajuste está equipado con un
dispositivo de prealarma LT, mediante un indicador LED en
dos tipos de adaptadores
existentes. Para
la parte frontal y un contacto electrónico. Antes de que se disparadores de 4 polos
inicie el disparo del interruptor, se produce el parpadeo del existen adaptadores de 3
TD LED (aproximadamente a 0,95 x Ir). Cuando se alcan­za el valor y 4 polos protegidos con la
Ir cesará el parpadeo del LED y se encenderá totalmente (el elección del valor del neutro
disparo del interruptor es inminente). El contacto electrónico a 50 ó 100% del valor de
se cerrará, permitiendo la desco­nexión remota del circuito. fase.
TE Se dispone de un módulo LT para montaje sobre carril
DIN. Transforma la señal electró­nica en una señal que Adaptador conmutable
permite el funcionamiento de un contactor o de un relé Permite la elección de protección de líneas o de motores
TF externos antes de que el interruptor automático desconecte clase 10(1). Este dispositivo posee dos ajustes: uno para la
completamente el circuito principal. Todos los disparadores regulación y modo de selección deseado y otro para el
SMR1 tienen incorpo­rado un sensor de temperatura que ajuste de la intensidad deseada.
dispara el interruptor automático a temperaturas superiores El ajuste de la intensidad
TG a 85°C. Esto previene de sobrecalentamiento al interruptor es en múltiplos del valor
automático y a los dispositivos eléctricos que se encuentren nominal seleccionado con
próximos. una gama desde 0,4 hasta
TH Los disparadores SMR1 utilizan adapta­
1 x el valor nominal del
Código de adaptador elegido, con
colores dores que permiten al usuario la flexibili­dad 32 puntos de ajuste. Cada
necesaria para la elección en el último tamaño de disparador tiene
TI
Tamaño FE

momento del valor de la intensidad, los polos su adaptador conmutable.


protegidos o el tipo de protección. Existen Para disparadores de 4 polos existen adaptadores de 3
en dos formatos, ajustable y conmutable. y 4 polos protegidos con la elección del valor del neutro
Para prevenir la inserción errónea de un a 50 ó 100% del valor de fase.
adaptador en un disparador incorrecto
(número de polos e intensidad nominal) (1) Según IEC EN 60947-4.1
existe una codifica­ción mediante colores y
un enclavamiento mecánico.

Índice general
TD.52 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Interruptores FE160 y FE250
Tipo SMR1

Disparadores disponibles en 10 versiones diferentes dispositivo de protección y sus ajustes. Un código de


según el tamaño y la frecuencia de la red: colores y un enclavamiento mecánico previenen la
Tamaño FE160 - 50/60Hz 25, 63, 125 y 160A combinación incorrecta entre disparador y adaptador.
Tamaño FE250 - 50/60Hz 125, 160 y 250A Las versiones de 50/60Hz y 400Hz utilizan los mismos
Versión para 400Hz (bajo demanda) adaptadores.
FE160 - 125 y 160A, FE 250 - 250A Para aplicaciones especiales, se dispone de una versión
Los disparadores deben equiparse junto con el con protección LT o sobrecargas deshabili­tada, completo
adaptador que establece la intensidad nominal del con el adaptador específico.

Interruptores FE 160 y FE 250 - Disparadores electrónicos

Disparadores
Tamaño FE Disparadores electrónicos
In LT ST Protección de neutro
Tolerancia: 1,05 ÷ 1,3 Ir Tolerancia: ± 20% Im
[A] Ajuste Ir máx [A] Ajuste Im fijo [A] 4P4D 4P3D 4P3D
16 16 20 208 =Ir
25 25 32 325 =Ir
40 40 2-13 Ir 50 520 =Ir
63 63 10 pasos 79 819 =Ir =Ir/2
FE160 80 80 101 1040 =Ir =Ir/2

no protegido
SMR1 +
adaptador 100 0,625-1 In 100 126 1300 =Ir =Ir/2
ajustable N H L 125 16 pasos 125 160 1625 =Ir =Ir/2


160
80
protección de líneas 160
80
200
79
2080
819
=Ir
=Ir
=Ir/2
=Ir/2 Intro
100 100 126 1300 =Ir =Ir/2
FE250 125 125 160 1625 =Ir =Ir/2
160 160 200 2080 =Ir =Ir/2


250
25 
250
25 
320
20
3250
325
=Ir
=Ir
=Ir/2
=Ir/2 TA

no protegido
FE160 63 0,4-1 In 63 50 819 =Ir =Ir/2
SMR1 + N H L 125 32 pasos 125 2-13 Ir 100 1625 =Ir =Ir/2
adaptador 160 protección de líneas/ 160 10 pasos 128 2080 =Ir =Ir/2
conmutable

FE250 125
160
motores
 125
160
100
128
1625
2080
=Ir
=Ir
=Ir/2
=Ir/2
TB
250 200 3250 =Ir =Ir/2

Tiempos respuesta 1,5 x Ir 7,2 x Ir


TC
  
Protección de líneas(1) 65 - 95 seg. 2,0 - 3,0 seg. 3P / 3D

Protección salidas
motores(2) 200 - 300 seg. 6,4 - 9,6 seg. TD
(1) Clase 5 según IEC 60947-4.1
(2) Clase 10 según IEC 60947-4.1

Cómo ajustar el dispositivo TE


El adaptador define el ajuste de larga duración (LT) y el
modo de ajuste. Ajuste de ST o Im
Ajuste en múltiplos de la intensidad LT, con ajustes
Ajuste de LT con adaptador ajustable SMR1-A desde 2 hasta 13 x con 10 puntos de ajuste.
TF
Un selector con 16 posiciones permite al usuario un
ajuste de la intensidad (Ir) de 0,625 y 1 x el valor nomi- Ejemplo
nal elegido. (valor en A) Dispositivo de protección de línea; requiere ajuste de TG
sobrecarga o LT a 120A, ajuste de cortocircuito o ST a 8
Ajuste de LT con adaptador conmutable SMR1-S x el ajuste LT.
Un selector para elegir la clase de protección (líneas SMR1 de 250A + adaptador conmutable de 250A.
según Clase 5 o motores según Clase 10) y el valor de Ajuste LT selector 1 en línea y 160A TH
la intensidad nominal (2 valores de ajuste de la intensi- selector 2 en 0,75 (0,75 x 160 = 120A)
dad desde 0,625 y 1 x el valor nominal del disparador) Ajuste ST selector 3 en 8 x (= 8 x 120)
- en el dibujo superior el valor nominal del disparador
de 250A se ajusta a 160A ó 250A.
SMR1 de 250A + adaptador ajustable de 160A.
Ajuste LT selector 2 en 120 (valor en escala)
TI
Un segundo selector con 16 posiciones permite al Ajuste ST selector 3 en 8 x (= 8 x 120)
usuario ajustar la intensidad Ir (en múltiplos del valor
elegido).
La combinación de estos dos selectores permiten unos
ajustes desde 0,4 hasta 1 x el valor nominal del dis-
parador con 32 puntos de ajuste.

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.53
Record Plus
Curvas de disparo
Int. automáticos de caja moldeada

Interruptores FE160 y FE250


Tipo SMR1
Interruptor FE160 / SMR1 Sensor 25A Interruptor FE160 / SMR1 Sensor 63A

Adaptador ajustado a 1 x el Adaptador ajustado a 1 x el


valor del sensor (Ir=25A) valor del sensor (Ir=63A)
Modo protección de motores Modo protección de motores
Im ajustado a 13 x Ir Im ajustado a 13 x Ir

Adaptador ajustado a 1 x el Adaptador ajustado a 1 x el


valor del sensor (Ir=25A) valor del sensor (Ir=63A)
Modo protección de líneas Modo protección de líneas
Im ajustado a 6 x Ir Im ajustado a 6 x Ir

Segundos
Segundos

Clase 10 Clase 10
Adaptador ajustado a 0,4 x el Adaptador ajustado a 0,4 x

Minutos
Minutos

valor del sensor (Ir=10A) el valor del sensor (Ir=25A)


Modo protección de líneas Modo protección de líneas
Im ajustado a 2 x Ir Im ajustado a 2 x Ir
Tiempo disparo

Tiempo disparo

Intro

TA

TB X valor nominal del sensor X valor nominal del sensor

TC
Interruptor FE160 / SMR1 Sensor 125A Interruptor FE160 / SMR1 Sensor 160A

TD Adaptador ajustado a 1 x el Adaptador ajustado a 1 x el


valor del sensor (Ir=125A) valor del sensor (Ir=160A)
Modo protección de motores Modo protección de motores
Im ajustado a 13 x Ir Im ajustado a 13 x Ir

TE
Adaptador ajustado a 1 x el Adaptador ajustado a 1 x el
valor del sensor (Ir=125A) valor del sensor (Ir=160A)
Modo protección de líneas Modo protección de líneas

TF Im ajustado a 6 x Ir Im ajustado a 6 x Ir
Segundos
Segundos

Adaptador ajustado a 0,4 x Clase 10 Adaptador ajustado a 0,4 x Clase 10


Minutos
Minutos

el valor del sensor (Ir=50A) el valor del sensor (Ir=64A)


Modo protección de líneas Modo protección de líneas

TG Im ajustado a 2 x Ir Im ajustado a 2 x Ir
Tiempo disparo

TH
Tiempo disparo

TI

X valor nominal del sensor X valor nominal del sensor

Índice general
TD.54 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Curvas de disparo

Interruptor FE250 / SMR1 Sensor 125A Interruptor FE250 / SMR1 Sensor 160A

Adaptador ajustado a 1 x el Adaptador ajustado a 1 x el


valor del sensor (Ir=125A) valor del sensor (Ir=160A)
Modo protección de motores Modo protección de motores
Im ajustado a 13 x Ir Im ajustado a 13 x Ir

Adaptador ajustado a 1 x el Adaptador ajustado a 1 x el


valor del sensor (Ir=125A) valor del sensor (Ir=160A)

Disparadores
Modo protección de líneas Modo protección de líneas
Im ajustado a 6 x Ir Im ajustado a 6 x Ir
Segundos

Segundos
Adaptador ajustado a 0,4 x Clase 10 Clase 10
Adaptador ajustado a 0,4 x
Minutos

Minutos
el valor del sensor (Ir=50A) el valor del sensor (Ir=64A)
Modo protección de líneas Modo protección de líneas
Im ajustado a 2 x Ir Im ajustado a 2 x Ir
Tiempo disparo

Tiempo disparo

Intro

TA

X valor nominal del sensor X valor nominal del sensor TB

TC
Interruptor FE250 / SMR1 Sensor 250A

Adaptador ajustado a 1 x el
valor del sensor (Ir=250A)
TD
Modo protección de motores
Im ajustado a 13 x Ir

TE
Adaptador ajustado a 1 x el
valor del sensor (Ir=250A)
Modo protección de líneas
Im ajustado a 6 x Ir
TF
Segundos

Adaptador ajustado a 0,4 x Clase 10


Minutos

el valor del sensor (Ir=100A)


Modo protección de líneas

TG
Im ajustado a 2 x Ir
Tiempo disparo

TH

TI

X valor nominal del sensor

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.55
Record Plus
Disparadores electrónicos
Int. automáticos de caja moldeada

Interruptores FG400 y FG630.


Tipo SMR1

Disparadores disponibles en 6 versiones diferentes según dispositivo de protección y sus ajustes. Un código de
el tamaño y la frecuencia de la red: colores y un enclavamiento mecánico previenen la
Tamaño FE400 - 50/60Hz 250, 350 y 400A combinación incorrecta entre disparador y adaptador.
Tamaño FE630 - 50/60Hz 400, 500 y 630A Las versiones de 50/60Hz y 400Hz utilizan los mismos
Versión para 400Hz (bajo demanda) adaptadores. Para aplicaciones especiales, se dispone
FG400 - 400A, FG 630 - 630A de una versión con protección LT o sobrecargas
Los disparadores deben equiparse junto con el deshabilitada, completo con el adaptador específico.
adaptador que establece la intensidad nominal del

Tiempos respuesta 1,5 x Ir 7,2 x Ir


3P / 3D
Protección de líneas(1) 65 - 95 seg. 2,0 - 3,0 seg.

Protección salidas
motores(2) 200 - 300 seg. 6,4 - 9,6 seg.
(1) Clase 5 según IEC 60947-4.1 (2) Clase 10 según IEC 60947-4.1
Cómo ajustar el dispositivo
El adaptador define el ajuste de larga duración (LT) y el Ajuste ST o Im
Intro modo de ajuste. Ajuste en múltiplos de la intensidad LT, con ajustes
desde 2 hasta 13 x con 10 puntos de ajuste. El ajuste
Ajuste de LT con adaptador ajustable de ST se limita a 10 x en FG400 disparador 400A y
Un selector con 16 posiciones permite al usuario un FG630 disparador 630A.
TA ajuste de la intensidad (Ir) entre 0,625 y 1 x el valor
nominal elegido (valor en A). Ejemplo
Dispositivo de protección de líneas; requiere ajuste de
TB Ajuste de LT con adaptador conmutable
Un selector para elegir la clase de protección (líneas
sobrecarga o LT a 280A, ajuste de cortocircuito o ST a 6
x el ajuste LT.
según Clase 2,5 o motores según Clase 10) y el valor de SMR1 de 400A +adaptador conmutable de 400A.
la intensidad nominal (2 valores de ajuste de la intensi- Ajuste LT selector 1 en línea y 400A
TC dad desde 0,625 y 1 x el valor nominal del disparador) selector 2 en 0,7 (0,7 x 400 = 280A)
- en el dibujo superior el valor nomi­nal del disparador de Ajuste ST selector 3 en 6 x (= 6 x 280 )
400A se ajusta a 250A o 400A. Un segundo selector con SMR1 de 400A +adaptador ajustable de 400A.
16 posiciones permite al usuario ajustar la intensidad (Ir Ajuste LT selector 1 en 280 (valor en escala)
TD en múlti­plos del valor elegido). La combinación de estos Ajuste ST selector 3 en 6 x (= 6 x 280)
dos selectores permiten unos ajustes desde 0,4 hasta 1 x
el valor nominal del disparador con 32 puntos de ajuste.
TE

Interruptores FG400 y FG 630 - Disparadores electrónicos tipo SMR1


TF
Tamaño FG Disparadores electrónicos
In LT ST Protección de neutro
Tolerancia: 1,05 ÷ 1,2 Ir Tolerancia: ± 20% Im
TG [A] Ajuste Ir mín [A] máx [A] Ajuste Im mín [A] máx [A] 4P4D 4P 3,5D 4P3D
160 100 160 200 2080 =Ir =Ir/2
250 160 250 320 3250 =Ir =Ir/2
no protegido

SMR1 + FG400 250 160 250 2-13 Ir 10 pasos 320 3250 =Ir =Ir/2
TH adaptador
ajustable N H L
350
400
0,625-1 In
16 pasos
250
250
350
400 2-10 Ir 10 pasos
500
500
3500
4000
=Ir
=Ir
=Ir/2
=Ir/2
400 protección 250 400 2-13 Ir 10 pasos 500 5200 =Ir =Ir/2
FG630 500 de líneas 400 500 800 6500 =Ir =Ir/2
630 400 630 2-10 Ir 10 pasos 800 6300 =Ir =Ir/2
TI FG400 250 0,4-1 In 100 250 200 3250 =Ir =Ir/2
no protegido

SMR1 + 350 32 pasos 140 350 280 4550 =Ir =Ir/2


adaptador FG630 400 protecc. de 160 400 2-13 Ir 10 pasos 320 5200 =Ir =Ir/2
N H L 500 líneas/ 400 500 800 6500 =Ir =Ir/2
conmutable motores

Índice general
TD.56 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Disparadores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.57
Record Plus
Curvas de disparo
Int. automáticos de caja moldeada

Interruptores FG400 y FG630.


Tipo SMR1
Interruptor FG400 / SMR1 Sensor 250A Interruptor FG400 / SMR1 Sensor 350A

Adaptador ajustado a 1 x el Adaptador ajustado a 1 x el


valor del sensor (Ir=250A) valor del sensor (Ir=350A)
Modo protección de motores Modo protección de motores
Im ajustado a 13 x Ir Im ajustado a 13 x Ir

Adaptador ajustado a 1 x el valor Adaptador ajustado a 1 x el


del sensor (Ir=250A) valor del sensor (Ir=350A)
Modo protección de líneas Modo protección de líneas
Im ajustado a 6 x Ir Im ajustado a 6 x Ir
Segundos

Segundos
Clase 10 Adaptador ajustado a 0,45 x Clase 10
Adaptador ajustado a 0,4 x
Minutos

Minutos
el valor del sensor (Ir=100A) el valor del sensor (Ir=160A)
Modo protección de líneas Modo protección de líneas
Im ajustado a 2 x Ir Im ajustado a 2 x Ir
Tiempo disparo

Tiempo disparo

Intro

TA

TB X valor nominal del sensor (250A) X valor nominal del sensor (350A)

TC
Interruptor FG400 / SMR1 Sensor 400A Interruptor FG400 / SMR1 Sensor 350A Mag. Break

TD
Adaptador ajustado a 1 x el
valor del sensor (Ir=400A)
Modo protección de motores
Im ajustado a 10 x Ir Linea térmica de cresta

TE del interruptor, permitiendo:


Clase 10 y 20: máx. 350A
Clase 30: máx. 320A

Adaptador ajustado a 1 x el valor


del sensor (Ir=400A)
Modo protección de líneas

TF Im ajustado a 6 x Ir
Segundos

Segundos

Adaptador ajustado a 0,4 x Clase 10


Minutos

Minutos

el valor del sensor (Ir=160A) Im ajustado a 2x


Modo protección de líneas

TG
Im ajustado a 2 x Ir

Im ajustado a 13x

TH
Tiempo disparo

Tiempo disparo

TI

X valor nominal del sensor (400A) X valor nominal del sensor (350A)

Índice general
TD.58 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Curvas de disparo

Interruptor FG630 / SMR1 Sensor 400A Interruptor FG630 / SMR1 Sensor 500A

Adaptador ajustado a 1 x el valor Adaptador ajustado a 1 x el


del sensor (Ir=400A) valor del sensor (Ir=500A)
Modo protección de motores Modo protección de motores
Im ajustado a 13 x Ir Im ajustado a 10 x Ir

Adaptador ajustado a 1 x el valor Adaptador ajustado a 1 x el


del sensor (Ir=400A) valor del sensor (Ir=500A)

Disparadores
Modo protección de líneas Modo protección de líneas
Im ajustado a 6 x Ir Im ajustado a 6 x Ir

Segundos
Segundos

Clase 10 Clase 10
Adaptador ajustado a 0,4 x Adaptador ajustado a 0,5 x

Minutos
Minutos

el valor del sensor (Ir=160A) el valor del sensor (Ir=250A)


Modo protección de líneas Modo protección de líneas
Im ajustado a 2 x Ir Im ajustado a 2 x Ir

Tiempo disparo
Tiempo disparo

Intro

TA

X valor nominal del sensor (400A) X valor nominaldel sensor (500A) TB

TC
Interruptor FG630 / SMR1 Sensor 630A Interruptor FG630 / SMR1 Sensor 500A Mag Break

Adaptador ajustado a 1 x el
TD
valor del sensor (Ir=630A)
Modo protección de motores
Im ajustado a 10 x Ir
Línea térmica de cresta
del interruptor, permitiendo:
Clase 10 y 20: máx. 500A
Clase 30: máx. 450A
TE
Adaptador ajustado a 1 x el
valor del sensor (Ir=500A)
Modo protección de líneas
Im ajustado a 6 x Ir
TF
Segundos

Adaptador ajustado a 0,4 x Clase 10


Segundos

Minutos
Minutos

el valor del sensor (Ir=250A) Im ajustado a 2x


Modo protección de líneas

TG
Im ajustado a 2 x Ir

Im ajustado a 13x
Tiempo disparo

TH
Tiempo disparo

TI

X valor nominal del sensor (630A) X valor nominal del sensor (500A)

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.59
Record Plus
Disparadores electrónicos Todos los disparadores SMR2 tienen incorporado un
sensor de temperatura que dispara el interruptor auto­
Int. automáticos de caja moldeada

mático a temperaturas superiores a 85°C. Esto previene


Gama SMR2 de sobrecalentamientos al interruptor automático y a los
dispositivos eléctricos que se encuentren próximos. Los
disparadores SMR2 se equipan también con disposi­tivos
Los disparadores electrónicos SMR2 ofrecen sofisti­ llamados de memoria térmica. Esta memoria controla el
cadas funciones de protección que pueden ampliar­se sobrecalentamiento incluso después de que el dispositivo
mediante la adición de módulos separa­dos. Diseñados haya disparado y evita que el interruptor automático cierre
para su uso en los interruptores FG400 y FG630, estos mientras que la temperatura del entorno aún se encuentre
dispositivos cuentan con un juego de 3 funciones de en niveles altos.
protección que permiten una protección selectiva
y totalmente ajustable contra sobrecargas (LT) y Protección contra cortocircuitos ST (corta duración)
cortocircuitos (ST e Iinst). Ofreciendo protección selectiva contra valores bajos de
Ambas protecciones LT y STD pueden regularse en cortocircuito, la protección de corta duración (ST) es ajustable
diferentes ajustes de tiempos o modos (LTD y STD) desde 2 hasta 13(2) x el ajuste de protección LT (Ir).
mientras que el dispositivo ST puede conmutarse al El dispositivo puede regularse en 5 bandas de tiempo
modo de protección de la energía pasante (I2t). ajustables (STD), lo cual permite la selectividad entre dife­
Los disparadores SMR2 utilizan adaptadores que rentes tamaños de interruptor automático. El disposi­tivo STD
proporcionan al usuario la flexibilidad necesaria para la puede ajustarse al 'modo de curva de energía pasante'. Este
elección en el último momento del valor de la intensidad, modo cambia el retardo fijo y el valor del tiempo de reacción
los polos protegidos o el tipo de protección. del dispositivo, cuando se alcanza el nivel de intensidad
ajustado, en un tiempo de reacción que de­pende del flujo de
Protección contra sobrecargas LT (larga duración) energía pasante en el circuito protegido.
La protección contra sobrecargas o de larga duración (LT)
es ajustable desde 0,4 (0,64)(1) hasta 1 x el valor del sensor
Intro escogido en 16 (32)(1) pasos. El usuario puede también
Protección contra cortocircuitos I (instantáneo)
Ofreciendo una protección contra cortocircuitos, la
definir una de las 8 bandas de tiempos (LTD) cada una protección instantánea se ajusta desde 2 hasta 14(3) x el
de las cuales se ha diseñado para cumplir con cargas valor del sensor escogido. El dispositivo I no tiene modo
TA específicas, características de motor o cables. De estas de retardo de tiempo, por eso el interruptor automático
8 bandas de tiempos, 5 de ellas están diseñadas para dispara inmediatamente después de que se alcance
aplicaciones de líneas y las 3 restantes están dedicadas el umbral ajustado. Cada disparador SMR2 posee una
a la protección de motores (para Clases de bandas de tapa transparente libre de marcados y precintable, para
TB tiempos, ver EN 60947-4.1). Cuando se ajusta al modo de evitar la manipulación no autorizada de los ajustes del
protección de motor, se inicia una protección de pérdida de interruptor. Los sensores de intensidad vienen con el
fase que activaría el disparo del interruptor automático en interruptor. El disparador se suministra con una bobina
TC el caso de que la diferencia de intensidad entre una fase y
el promedio de las tres fases caiga por debajo del 20%.
de actuación electrónica que se coloca en el alojamiento
previsto en el interruptor y se conecta al disparador.
Sin el montaje y conexión de esta bobina de actuación
el interruptor no funcionará. Para verificar la correcta
TD operatividad de esta combinación está disponible un
dispositivo de comprobación que prueba este montaje.
Recomendamos la utilización de este dispositivo de

TE comprobación.

Adaptador ajustable
El adaptador ajustable SMR2 posee dos selectores de
TF ajuste. El primero se utiliza para la regulación de la
intensidad de sobrecarga (LT) con una gama de ajustes
desde 0,64 hasta 1 x el valor elegido con 16 puntos de
ajuste. Los ajustes se realizan en valores de intensidad,
TG Este disparador, de fácil configuración, está equipado con evitando de este modo el uso de complicados
un dispositivo indicador de carga LT que funciona con multiplicadores. El segundo selector se utiliza para el
dos indicadores LED localizados en la parte frontal del ajuste del tiempo de retardo de la protección contra
TH disparador. Si la carga alcanza el 60% del valor
ajustado (Ir), el LED verde empieza a parpadear
sobrecargas (LTD), con 8 posibles ajustes de tiempo.
Cada disparador puede
(3 parpadeos/segundo). Cuando la carga alcanza el 75% equiparse con uno de los
de Ir, cesará el parpadeo y se encenderá totalmente. El dos tipos de adaptadores
TI segundo LED naranja empezará a parpadear al 95% del existentes. Existen la
valor de Ir. Este LED se encenderá totalmente cuando Ir versión de disparador sin
alcance el 105% y el disparo del interruptor será inminente. adaptador y otra versión
para los dos tipos de adaptadores. Para disparadores
de 4 polos existen adaptadores de 3 y 4 polos
(1) Suministrado con dos adaptadores de 0,64 -1 en 16 pasos. protegidos con la elección del valor del neutro a 50 ó
(2) Algunos tipos limitados a 10 x
(3) Algunos tipos limitados a 12 x 100% del valor de fase.

Índice general
TD.60 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Interruptores FG400 y FG630.
Tipo SMR2

Cada dispositivo SMR2 posee tres elementos enchu­fables, dos inhabilitada.


de los cuales son necesarios para el correcto funcionamiento El tercer elemento extraíble es el conector del módulo
del interruptor. Se precisa el adaptador que se coloca en el de extensiones para permitir el uso de funciones y/o
conector situado en la parte superior izquierda del dispositivo. características adicionales.
Sin el adaptador, el dispositivo SMR2 aún proporcionaría El dispositivo SMR2 se suministra con un módulo sin
protección a los circuitos pero solo a un nivel del 15% del funciones. La mayoría de estos módulos solo funcionarán con
valor del sensor elegido. Es preciso colocar una batería en su el uso de las baterías.
alojamiento correspon­diente para alimentación a la memoria Puede conectarse el disparador a una fuente de alimen­tación
térmica del dispara­dor, cuando el interruptor automático auxiliar de 24V CC. Esto permite el funcionamiento a pleno
haya disparado. Si no se instala, esta función queda rendimiento de todos los módulos.

Disparadores
Interruptores FG400 y FG 630 - Disparadores electrónicos tipo SMR2
Tamaño FG Disparadores electrónicos
In LT ST I Protección de neutro
Tolerancia: 1,05 ÷ 1,2 Ir Tolerancia ± 20% Ist Tolerancia ± 10% In
[A] Ajuste Ir mín [A] máx [A] Ajuste Ist mín [A] máx [A] Ajuste Im mín [A] máx [A] 4P4D 4P3D 4P3D
160 100 160  200 2080  500 3500 =Ir =Ir/2
250 160 250 2-13 Ir 320 3250 2-14 Is =Ir =Ir/2
FG400 250 160 250 10 pasos 320 3250 10 pasos 700 4900 =Ir =Ir/2
0,4-1 In

no protegido
350 250 350 500 3500 =Ir =Ir/2
SMR2 + 32 pasos
400 250 400 2-10 Ir 500 4000 2-11 Is 1000 4400 =Ir =Ir/2
adapta- N H L utilizando
dor
ajustable
400
dos
adapta-
250 400
10 pasos
2-13 Ir 500
10 pasos
5200 2-13 Is 1000 7000 =Ir =Ir/2 Intro
FG630 500 400 500 10 pasos 800 6500 10 pasos =Ir =Ir/2
dores
630 400 630 2-10 Ir 800 6300 2-11 Is 1260 6930 =Ir =Ir/2
 10 pasos 10 pasos
LTD, Línea sin pérdida de fase
Ajuste mín
STD Estándar
máx Ajuste mín máx
TA
[seg.] [seg.] [mseg.] [mseg.]
1,25 1 1,5 0,03 0,015 0,05
2,5
5
2
4
3
6
0,12
0,21
0,095
0,175
0,17
0,29 TB
10 6,4  9,6 0,31 0,255 0,41
20 12,8 19,2 0,42 0,335 0,53
30 19,2 28,8 2
O bien I T
LTD, Motor con protección
de pérdida de fase(1)
0,03
0,12
 TC
10 6,4 9,6 0,21
20 12,8  19,2 0,31 Ver curvas disparo
30 19,2 28,8 0,42 (see trip curves)
TD
(1) Los tiempos se aplican a 7,2 x el valor de intensidad ajustado. (I.)

SMR2. Vista frontal


Indicación de la ubicación de los TE
ajustes, la batería, el adaptador 3P / 3D
 Módulo SMR2

y los módulos de expansión. Los 


terminales de entrada/salida se
encuentran dentro de la caja del LT-Ir en A LTD in seg.-7,2 x Ir TF
disparador, justo debajo del módulo Bateria

de la batería y se puede acceder a 


ellos retirando la tapa.   TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.61
Record Plus
Interruptores FG400 y FG630
Tipos SMR2 (continuación)
Int. automáticos de caja moldeada

Módulos de expansión Protección contra defectos a tierra


Cada disparador SMR2 puede equiparse con dos Señalización de defecto a tierra
elementos enchufables, un adaptador y un módulo de Deslastrado de cargas de 2 canales
expansión. Los módulos de expansión son elementos Indicación de tipo de disparo
enchufables que permiten al usuario mejorar los Comunicación (Modbus RTu)
disparadores SMR2 como dispositivos de protección Lector de infrarrojos
o añadir características funcionales adicionales. Se Cada módulo cuenta con una salida electrónica de
dispone de un módulo simple con Amperímetro y una bajo nivel que puede canalizarse a través del bus
amplia gama de módulos funcionales que añaden dos de comunicaciones (cuando está presente) o utilizar
funciones al dispositivo, permitiendo a SMR2 estar contactos 1A/250V ubicados en uno o más módulos de
equipado con: contactos externos. Cada módulo de contactos contiene
cuatro contactos.

Protección contra defectos a tierra Deslastrado de cargas de 2 canales


Diseñado para la protección contra contactos indirectos, el El dispositivo de deslastrado de cargas (R) permite al
dispositivo contra defectos a tierra mide la suma vectorial usuario desactivar las cargas no prioritarias antes
de la intensidad de las tres fases y, si existe, la del neutro. de que la función LT dispare el interruptor debido
Si la suma de estos valores sobrepasa los umbrales de a una sobrecarga. Mide la intensidad del circuito y
intensidad ajustados en un periodo de tiempo mayor que proporciona una señal si la intensidad medida en las
el retardo definido, el interruptor se dispara. tres fases sobrepasa el valor de la intensidad ajustada.
Intro La protección contra defecto a tierra (Ground Fault) es El dispositivo tiene dos canales, ajustables desde 0,6
ajustable desde 0,2 hasta 0,8 x el valor del sensor elegido, hasta 1 x el valor ajustado de la protección LT (Ir).
en 12 pasos. El usuario también puede elegir una de las Cada canal dispone de un tiempo de retardo
directamente proporcional al de LTD. En el Canal 1 se
TA 5 bandas de temporización (GFD) diseñadas para permitir
la selectividad entre interruptores con el mismo tipo de ajusta un tiempo de retardo igual a LTD/2 y en el Canal
protección. 2 se ajusta un tiempo de retardo igual a LTD/4. Si la
El dispositivo GFD puede ajustarse al 'modo de curva intensidad cae por debajo de los umbrales ajustados
TB de energía pasante'. Este modo cambia el retardo fijo y por un periodo mayor de 10 segundos, se restablece la
el valor del tiempo de reacción del dispositivo, cuando señal.
se alcanza el nivel de intensidad ajustado, dentro de un La señal debida a una eliminación de carga puede
tiempo de reacción que depende del flujo de energía canalizarse a través de la salida de comunicaciones (si
TC pasante en el circuito protegido. está presente) o a través de un módulo de contactos
El disparo del interruptor debido a un defecto a tierra (tipo ECM).
puede canalizarse a través de la salida de comunicaciones
TD (si está presente) o a través de un módulo de contactos
(tipo ECM).
Indicación de tipo de disparo
Para la indicación de la causa de disparo del interruptor,
se dispone de un juego de tres LED en la parte frontal
Señalización de defecto a tierra del disparador, indicando que la causa del disparo se ha
TE La opción de señalización contra defectos a tierra debido al dispositivo LT, ST o I.
proporciona la misma funcionalidad que la protección Sin alimentación auxiliar, se debe usar el pulsador de
contra defectos a tierra, pero en este caso SÓLO se causa de disparo para iluminar el LED adecuado. Si
proporciona una señal y el interruptor NO SE DISPARA. Es existe alimentación auxiliar no es necesario el pulsador
TF ajustable desde 0,2 hasta 0,8 x el valor del sensor elegido, de causa de disparo.
en 12 pasos. El usuario también puede elegir una de las La señal de los tres tipos de disparo puede canalizarse a
5 bandas de temporización (GFD) diseñadas para permitir través de la salida de comunicaciones (si está presente)
TG la selectividad entre interruptores con el mismo tipo de o a través de un módulo de contactos (tipo ECM).
protección.
El dispositivo GFD puede ajustarse al 'modo de curva Comunicaciones
de energía pasante'. Este modo cambia el retardo fijo y Cuando se añade la opción de comunicaciones en
TH el valor del tiempo de reacción del dispositivo, cuando el disparador SMR2, puede visualizar la siguiente
se alcanza el nivel de intensidad ajustado, dentro de un información:
tiempo de reacción que depende del flujo de energía - Valores de intensidad ajustados y los tiempos de
TI pasante en el circuito protegido.
La señalización debida a un defecto a tierra puede
retardo de todos los dispositivos de protección
instalados.
canalizarse a través de la salida de comunicaciones (si - Valor de intensidad en el circuito (3 fases y neutro)
está presente) o a través de un módulo de contactos (tipo - Señal de indicación de cual de los dispositivos de
ECM). protección instalados ha disparado el interruptor.
- Órdenes de deslastrado de cargas.
- Sucesos Selectividad condicionada.

Índice general
TD.62 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
- Pre-alarma de temperatura que proporciona una señal Cuando el interruptor está equipado con la opción
a los 80 grados (5 grados antes de activarse la alarma de comunicaciones "COM", estas señales pueden
de temperatura). enviarse a través de la salida de comunicaciones. No
La opción de comunicación precisa una fuente auxiliar se precisa de fuente de alimentación auxiliar si existe
de alimentación de 24V CC. una distancia de hasta 10 metros entre interruptores.
Cuando existe una fuente de alimentación auxiliar
Selectividad Condicionada y se utiliza cable apantallado, la distancia entre
Dispositivo que permite al usuario lograr selectividad interruptores puede incrementarse hasta
combinada con tiempo de reacción lo más rápido 1 km. Pueden conectarse hasta un máximo de cinco
posible. Cuando ZSI se ajusta en 'ON', SMR2 disparará disparadores SMR2 de este modo.
el interruptor lo más rápido posible, ignorando los
retardos de tiempo ajustados en los dispositivos STD Amperímetro
o GFD. Sin embargo, cuando se recibe una señal ZSI Proporciona al usuario el valor de intensidad que
de un interruptor aguas abajo equipado con SMR2, el circula por una de las fases del interruptor. El
dispositivo STD o GFD de SMR2 aguas arriba volverá dispositivo tiene una precisión del 10% y normalmente
al ajuste establecido. Las señales de defecto a tierra indica la intensidad de la fase con más carga. Los

Disparadores
y selectividad condicionada comparten una entrada/ pulsadores en el frontal del módulo permiten al usuario
salida. seleccionar la indicación de intensidad en una de las
El dispositivo está normalmente ajustado en la posición otras fases o el neutro (si está presente). Después del
“OFF” y puede activarse mediante interruptor miniatura retardo preestablecido de 30 segundos, el dispositivo
minidip. vuelve a la indicación inicial.

Módulo FAMGAT2
Module FAMGFT2 Combinación de señalización de
El disparador SMR 2 se suministra con un módulo
A combination of the Ground Fault protection and the
vacío (tapa ciega) sin funciones. Puede cambiarse y
defecto a tierra y de indicación de Intro
Trip Reason Indicators. tipo de disparo.
reemplazarse por uno de los siguientes módulos:

TA
Módulo FAMGFT2 Módulo FAMGAM2
Combinación de protección de Combinación de señalización
contra defectos a tierra y de de defecto a tierra y opción de TB
indicación de tipo de disparo. comunicaciones.

TC
Módulo FAMGFM2 Módulo FAMGAS2
Combinación de protección contra Combinación de señalización de
defectos a tierra y opción de
comunicaciones.
defecto a tierra y dispositivo de
deslastrado de cargas.
TD

TE
Módulo FAMGFS2 Módulo FAMSM2
Combinación de protección contra Combinación de dispositivo de
defectos a tierra y dispositivo de deslastrado de cargas y opciones
deslastrado de cargas. de comunicación.
TF

TG
Módulo FAMAM2 Módulo FAMST2
Amperímetro. Combinación de dispositivo de
deslastrado de cargas e indicación
de tipo de disparo. TH

Módulo FAMB2 Módulo FAMMT2


TI
Módulo vacío de recambio (tapa Combinación de opción de
ciega). comunicaciones e indicación de tipo
de disparo.

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.63
Record Plus
Curvas de disparo
Int. automáticos de caja moldeada

Interruptores FG400 y FG630.


Tipos SMR2
Interruptor FG400 / Disparador SMR2 - In=350A
Interruptor FG400 / Disparador SMR2 - In=250A
Interruptor FG630 / Disparador SMR2 - In=500A

LT ajustado a 1 = 250A LT ajustado a 1 = 350A ó 500A


LTD ajustado a LTD ajustado a
Clase 20 Clase 20
Clase 10 Clase 10
Clase 5 Clase 5
Clase 2,5 Clase 2,5
Clase 1,25 Clase 1,25

STD ajustado a: STD ajustado a:


420 ms, 310 ms, 420ms, 310ms,
210 ms, 120 ms ó 210ms, 120 ms
30 ms ó 30ms
I2t = OFF I2t = OFF

Segundos
Segundos

Minutos
Minutos

ST ajustado a 10x ST ajustado a 12x

Intro
Tiempo disparo
Tiempo disparo

I ajustado a 12x I ajustado a 14x


STD ajustado a 420ms STD ajustado a 420ms
I2t = OFF I2t = OFF
ST ajustado a 1,5x ST ajustado a 1,5x
I ajustado a 2,0x I ajustado a 2,0x
STD ajustado a 30ms STD ajustado a 30ms
I2t = OFF
TA
I2t = OFF

TB X Valor del disparador In (250A) X Valor del disparador In (350A ó 500A)

TC
Interruptor FG400 / Disparador SMR2 - In=400A
Interruptor FG630 / Disparador SMR2 - In=400A
Interruptor FG630 / Disparador SMR2 - In=630A

TD
LT ajustado a 1 = 400A ó 630A LT ajustado a 1 = 400A

TE
LTD ajustado a LTD ajustado a
Clase 20 Clase 20
Clase 10 Clase 10
Clase 5 Clase 5
Clase 2,5 Clase 2,5
Clase 1,25 Clase 1,25

TF STD ajustado a:
STD ajustado a: 510ms, 420ms,
420ms, 310ms, 310ms, 210 ms,
210 ms, 120ms 120ms ó 30 ms
ó 30ms I2t = OFF

TG
I2t = OFF
Segundos

Segundos
Minutos

Minutos

TH ST ajustado a 12x
I ajustado a 14x
ST ajustado a 10x STD ajustado a 510ms
Tiempo disparo

Tiempo disparo

I ajustado a 12x I2t = OFF


STD ajustado a 420ms

TI
I2t = OFF
ST ajustado a 1,5x ST ajustado a 1,5x
I ajustado a 2,0x I ajustado a 2,0x
STD ajustado a 30ms STD ajustado a 30ms
I2t = OFF I2t = OFF

X Valor del disparador In (400A ó 630A) X Valor del disparador In (400A)

Índice general
TD.64 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Curvas de disparo

Interruptor FG400 / Disparador SMR2 - In=400A


I2T activada Interruptor FG400 y FG630 GF (defecto a tierra)

GF valor de la intensidad
ST ajustado a 1,5x Ajustable de 0,2 a 0,8x
I ajustado a 12x valor del sensor
STD ajustado a
420ms LT ajuste Ir: 500 ms,
I2t = ON 1000 s

STD ajustado a:
420ms, 320ms,
210ms, 120ms
ó 30ms
I2t = ON GFD ajustado a:

Disparadores
100ms, 200ms,
Segundos

Segundos
300ms ó 400ms
Minutos

I2t = OFF

GFD ajustado a:
100ms, 200ms,
300ms ó 400ms
Tiempo disparo

Tiempo disparo

I2t = ON

Intro
ST ajustado a 10x
I ajustado a 12x
STD ajustada a 30ms
I2t = ON

TA

X Valor del disparador In (400A) X Valor del sensor Is TB

TC
Interruptor FG… / SMR2 Módulo deslastrado de cargas - Canal1 Interruptor FG… / SMR2 Módulo deslastrado de cargas - Canal2

Ajustes de Canal
TD
Canal 1 - Ajustado a 1 x Ir
LTD ajustado a:
Clase 30
Clase 20 Ajustes de Canal

TE
Clase 10 Canal 2 - Ajustado a 0,6 x Ir
Clase 5 LTD ajustado a:
Clase 2,5 Clase 30
Reseteado valo- Clase 1,25 Clase 20
res (10 segundos Clase 10
sin señal) Clase 5
Clase 2,5
Reseteado valo- Clase 1,25
res (10 segundos
sin señal) TF
Segundos

Segundos
Minutos

Minutos

TG

TH
Tiempo disparo

Tiempo disparo

ST ajustado a 10x
STD ajustado a 410ms ST ajustado a 10x
STD ajustado a 320ms TI

X Valor del disparador In X Valor del disparador In

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.65
Record Plus
Disparadores electrónicos
Int. automáticos de caja moldeada

Tamaño FK

Gama SMR1 casos de protección.


Los disparadores SMR1e, s y g se han diseñado para Este disparador de fácil configuración, con protección
permitir al usuario personalizar la protección y cumplir con selectiva contra sobrecargas y cortocircuitos está equipado
los requisitos específicos de protección de los circuitos. Las con la opción de señalización de sobre­cargas y sensor
versiones disponibles incluyen posibili­dad de ajuste para de temperatura para prevenir de sobrecalentamientos al
los valores de sobrecarga (LT), temporización de disparo por interruptor y a los compo­nen­tes eléctricos cercanos. Los
sobrecarga (LTD), cortocircuitos (ST), temporización de disparo elementos de 4 polos están equipados con la opción de
por cortocircuito (STD) y valores de energía de paso. protección de neutro conmutable, permitiendo al usuario
El disparador puede equiparse con protección contra defectos ajustar dicha protección a 0, 50 ó 100% del valor de fase.
a tierra (GF) proporcionando una solución flexible en todos los

Protección contra sobrecargas LT (larga duración) - Ir interruptor disparará.


La protección contra sobrecargas o de larga duración (LT) es La protección contra defectos a tierra (Ground Fault) es
ajustable desde 0,4 hasta 1 x el valor del sensor escogido en 8 ajustable desde 0,1 hasta 1 x el valor del sensor elegido
pasos. SMR1e posee una banda de tiempos fija de 5 segundos en 4 pasos. El usuario también puede elegir una de las 4
a 7,2 x Ir, mientras que las versiones SMR1s y g pueden bandas de temporización (GFD) diseñadas para permitir
elegirse 5 bandas de tiempos (LTD) todas ellas diseñadas para la selectividad entre interruptores con el mismo tipo de
responder a las características específicas de la carga (para protección. El dispositivo de defectos a tierra está disponible
Clases de bandas de tiempos ver EN 60 947-4.1). para disparadores tipos SMR1g.
Intro Todos los dispositivos están equipados con tres LED para
funciones de señalización. El LED verde indica que el disparador Protección contra cortocircuitos Iinst (instantáneo) - Im
está alimentado y está funcionando y midiendo correctamente. Ofreciendo una protección contra cortocircuitos, la
(30% del valor nominal del sensor elegido). El LED amarillo protección instantánea tiene un valor fijo en función del tipo
TA empezará a parpadear al alcanzar el 95% del valor de la de interruptor escogido. El dispositivo I no tiene modo de
intensidad Ir ajustada (3 parpadeos / segundo). Cuando el retardo de tiempo, por eso el interruptor automático dispara
nivel de la intensi­dad alcance el 105% de Ir ajustada y el inmediatamente después de que se alcance el umbral
TB disparo sea inminente, este LED se encenderá totalmente. ajustado.
Una sobretemperatura en el disparador quedará indicada El valor de protección instantáneo (I) fijo, está ajustado
claramente en la parte frontal del interruptor. En las versiones para permitir selectividad entre tamaños diferentes de
SMR1s y G la sobretemperatura disparará el interruptor. interruptores, y a un valor que limita la intensidad de
TC cortocircuito y sus efectos en el circuito protegido.

Selectividad Condicionada
TD Dispositivo que permite al usuario lograr selectividad
combinada con tiempo de reacción lo más rápido posible.
Con ZSI conectado, los disparadores SMR1s y SMR1g
dispararán siempre el interruptor lo más rápido posible,
TE ignorando los retardos de tiempo ajustados en los dispositivos
Protección contra cortocircuitos ST (corta duración) STD o GFD. Sin embargo, cuando se recibe una señal ZSI de
Ofreciendo protección selectiva contra valores bajos de un interruptor aguas abajo equipado con SMR1a, 1g ó 2, el
cortocircuito, la protección de corta duración (ST) es ajustable dispositivo STD o GFD del
TF desde 1,5 hasta 10 x la protección LT ajustada (Ir). SMR1e tiene disparador aguas arriba volverá al ajuste estable­cido. Las
una banda de tiempo fija de 50 mili­segundos, un valor que señales de defecto a tierra y selectivi­dad condicionada
proporciona selectividad con dispositivos FG aguas abajo. En las comparten una entrada/ salida. El dispo­sitivo solo
TG versiones SMR1s y g pueden elegirse cuatro bandas de tiempo funciona cuando está conectado a una fuente de
ajustables (STD), diseñadas para permitir la selecti­vidad entre alimentación auxiliar y la distancia entre interruptores no
interruptores de diferentes tamaños. El dispositivo STD puede sea superior a 1 kilómetro. Se requiere el uso de cables
ajustarse al 'modo de curva de energía pasante' que cambia la apantallados. De este modo pueden conectarse hasta
TH respuesta del dispositivo desde un retardo fijo y un tiempo de un máximo de cinco disparadores SMR 1s, g o SMR2 (no
reacción cuando se alcanza el nivel ajustado de intensidad, en disponible para SMR1e).
un tiempo de reacción que depende del flujo de energía pasante
TI en el circuito protegido.

Protección contra defectos a tierra


Diseñado para la protección contra contactos indirectos, el
dispositivo contra defectos a tierra mide la suma vectorial de
la intensidad de las tres fases y, si existe, la del neutro. Si la
suma de estos valores sobrepasa el umbral ajustado en un
periodo de tiempo mayor que el tiempo de retardo ajustado, el

Índice general
TD.66 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Utilización y comprobación Conexión del disparador
Cada disparador SMR1e, s o g posee una tapa transparente Cada disparador
libre de marcados y precintable, para evitar la manipulación SMR1 s ó g posee
no autorizada de los ajustes del interruptor. El disparador se un conector
suministra con una bobina de actuación electrónica que se localizado
coloca en el alojamiento previsto en el interruptor y se conecta en el lado derecho
al disparador. Sin el montaje y conexión de esta bobina de del interruptor. Este
actuación el interruptor no funcionará. Para verificar la correcta conector está normal­mente escondido detrás de una tapa y es
operatividad de esta combinación está disponible un dispositivo preciso para la conexión de los siguientes elementos:
de comprobación que prueba este montaje. Fuente de alimentación auxiliar (24V CC), entrada y salida
Recomendamos la utilización de este dispositivo de ZSI, señal de prealarma de larga duración, conexión de
comprobación. transformador de intensidad para protección contra defecto a
tierra de 4P en interruptores de 3P.

Interruptores FK800, FK1250 y FK1600 - Disparadores electrónicos

Disparadores
Tamaño FK Disparadores electrónicos
In LT ST Protección de neutro
Tolerancia 1,05 ÷ 1,3 Ir Tolerancia ± 20% Im Tipo conmutable
[A] Ajuste Ir mín [A] máx [A] Ajuste Ist mín [A] máx [A] 4P4D 4P3,5D 4P3D
FK800 800 320 800 480 8000 =Ir =Ir/2

protegido
0,4 x1 In 1,5-10 Ir
SMR 1e N H L FK1250 1000 400 1000 600 6000 =Ir =Ir/2
en 8 en 8

no
1250 500 1250 750 12500 =Ir =Ir/2
pasos pasos
FK1600 1600 640 1600 960 16000 =Ir =Ir/2
In LT ST Protección de neutro
Tolerancia 1,05÷1,3 Ir Tolerancia ± 20% Im Tipo conmutable
[A] Ajuste Ir mín [A] máx [A] Ajuste Ist mín [A] máx [A] 4P4D 4P3,5D 4P3D
FK800 800 320 800 480 8000 =Ir =Ir/2

protegido
0,4 x1 In 1,5-10 Ir
FK1250 1000
en 8
400 1000
en 8
600 6000 =Ir =Ir/2
Intro

no
1250 500 1250 750 12500 =Ir =Ir/2
pasos pasos
FK1600 1600 640 1600 960 16000 =Ir =Ir/2
SMR 1s N H LTD(1) STD(2)
Ajuste mín máx Ajuste mín máx
[seg.] [seg.] [mseg.] [mseg.] TA
10 8 12 0,1 0,095 0,17
20 16 24 0,2 0,175 0,29
30 24 36 0,3 0,255 0,41
In LT
Tolerancia 1,05÷1,3 Ir
ST
Tolerancia ± 20% Im
Protección de neutro
Tipo conmutable
TB
[A] Ajuste Ir mín [A] máx [A] Ajuste Ist mín [A] máx [A] 4P4D 4P3,5D 4P3D
FK800 800 320 800 480 8000 =Ir =Ir/2

protegido
TC
FK1250 1000 0,4 x1 In 400 1000 1,5-10 Ir 600 6000 =Ir =Ir/2

no
1250 en 8 pasos 500 1250 en 8 pasos 750 12500 =Ir =Ir/2
FK1600 1600  640 1600  960 16000 =Ir =Ir/2
LTD(1) STD(2)
Ajuste mín máx Ajuste mín máx
[seg.] [seg.] [mseg.] [mseg.]
TD
SMR 1g * N H 5 4 6 0 0,015 0.05
10 8 12 0,1
20
 16 24 0,2
 0,095
0,175
0.17
0.29
30 24 36 0,3 0,255 0.41
GF GFD(2) TE
Tolerancia ± 20% Im Ajuste mín máx
Ajuste Ig mín [seg.] máx [seg.] [mseg.] [mseg.]
 80 1000 0,1 0,095 0,17
0,1 x1 In
en 4 pasos
100
128
1250
1600
0,2
0,3
0,175
0,255
 0,29
0,41
TF
(1) A 7,2 x Ir : Min.= retardo mínimo ajustable - Max.= tiempo total máximo de disparo.
(2) Para valor ajustado : Min.= retardo mínimo ajustable - Max.= tiempo total máximo de disparo.
TG
Los disparadores están disponibles en
4 valores nominales y 3 versiones
diferentes dependiendo del tamaño del    TH
interruptor y de la funcionalidad elegida:
Tamaño FK800
800A, SMR 1e, s ó g
Tamaño FK1250   
TI
1000 y 1250A,SMR 1e, s ó g
Tamaño FK1600
1600A,SMR 1e, s ó g
El disparador es una parte integrante del
Clases ON

interruptor y no es intercambiable.

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.67
Record Plus
Curvas de disparo
Int. automáticos de caja moldeada

Tamaño FK

Interruptor FK800 / SMR1e 800A Interruptor FK800 / SMR1s 800A


Interruptor FK1600 / SMR1e 1600A Interruptor FK1600 / SMR1s 1600A
LT ajustado a 1
Ir=800 ó 1600A
Ajustado a 1 x valor del LTD ajustado a:
sensor Clase 30
Ir=800A ó 1600A Clase 20
Ist ajustado a 10 x Ir Clase 10
Clase 5

LT Ajustado a 0,4 x valor del sensor


Ajustado a 0,4 x valor del sensor Ajustado a 1 x valor del sensor Ir=320A ó 640A
Ir=320A ó 640A Ir=800A ó 1600A ST ajustado a 1,5 x Ir
Segundos

Segundos
Ist ajustado a 1,5 x Ir Ist ajustado a 6 x Ir STD ajustado a clase 5
Minutos

Minutos
ST ajustado a 10x
STD ajustado a 300ms
I2T = OFF
Tiempo disparo

Tiempo disparo
ST ajustado a 1,5x
STD ajustado a 30ms
I2T= OFF
Intro
STD ajustado a:
300ms, 200ms,
100ms ó 0ms
I2T = ON

TA STD ajustado a:
300ms, 200ms,
100ms ó 0ms
I2T = OFF

TB X el valor del sensor Is (800A ó 1600A) X valor del sensor Is (800A ó 1600A)

TC
Interruptor FK1250 / SMR1e 1000 y 1250A Interruptor FK1250 / SMR1s 1000 y 1250A

TD
LT ajustado a 1
Ir=1000 ó 1250A
LTD ajustado a:
Ajustado a 1 x valor del sensor Clase 30
Ir=1000A ó 1250A Clase 20
Ist ajustado a 10 x Ir Clase 10
Clase 5

TE

TF Ajustado a 0,4 x valor del sensor Ajustado a 1 x valor del sensor


LT Ajustado a 0,4 x valor del sensor
Ir=400A ó 500A
Ir=400A ó 500A Ir=1000A ó 1250A ST ajustado a 1,5 x Ir
Segundos
Segundos

Ist ajustado a 1,5 x Ir Ist ajustado a 6 x Ir STD ajustado a clase 5


Minutos
Minutos

TG
ST ajustado a 10x
STD ajustado a 300ms
I2T = OFF
Tiempo disparo
Tiempo disparo

TH ST ajustado a 1,5x
Tipo 1250A STD ajustado a 30ms
I2T = OFF
Tipo 1000A Tipo 1250A

TI STD ajustado a:
300ms, 200ms,
100ms ó 0ms
Tipo 1000A

I2T = ON

STD ajustado a:
300ms, 200ms,
100ms ó 0ms
I2T = OFF

X valor del sensor Is (1000A ó 1250A) X valor del sensor Is (1000A ó 1250A)

Índice general
TD.68 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Curvas de disparo

Interruptor FK800 / LTM 630 y 800A


Interruptor FK800, FK1250 y FK1600 GF (defecto a tierra)
Interruptor FK1600 / LTM 1000 y 1250A

GF valor de la intensidad
Ajustable de 0,1 a 1x Ajustado a 0,8 x In
Ir=500 ó 640A Ajustado a 1 x In
LT ajuste Ir: Ir=800 ó 1000A
500ms Ir=630 ó 800A
1000ms Ir=1000 ó 1250A

GFD ajustado a:
100ms, 200ms,
500ms, 1000ms

Disparadores
Segundos

Segundos
Minutos
Ajustado a 5 x In

Ajustado a 10 x In
Tiempo disparo

Tiempo disparo

Intro

TA

X valor LT ajuste Ir X Intensidad nominal In TB

TC
Interruptor FK800 / Mag Break 800A
Interruptor FK1250 / Mag Break 1250A

TD
Línea térmica de cresta del interruptor,
permitiendo: FK800: máx In Clase 10 y 30:
800A / FK1250: máx In Clase 10 y 30: 1250A

TE

TF
Segundos
Minutos

Ajustado a 6x In TG
Ajustado a 12x In
Tiempo disparo

TH

TI

X Intensidad nominal In

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.69
Record Plus
Disparadores electrónicos
Int. automáticos de caja moldeada

Accesorios para SMR1 y SMR2

Módulo prealarma disparo térmico LT-SMR1 (FAMLT)(1) Módulo de contactos externos SMR2 (FAECM2)
Este dispositivo externo de dimensiones modulares y Dispositivo externo de
para montaje en carril DIN dimensiones modulares
se conecta directamente y para montaje en car-
al disparador electrónico ril DIN, que se conecta
SMR1. directamente al disparador
Está equipado con un con- electrónico SMR2. Este dis-
tacto NC 1A/400V CA que positivo está equipado con
abre al recibir la señal que 4 contactos NC 1A/400V CA
indica que SMR1 iniciará que pueden ser programa-
inmediatamente un disparo dos para operar hasta con un máximo de 4 señales
por sobrecarga LT. producidas por el disparador SMR2. Pueden utilizarse
SMR1 emite esta señal hasta un máximo de 2 módulos.
antes de iniciar la acción
de disparo. Cuando está Se pueden usar las siguientes salidas del disparador:
ajustado para protección de motores, esto se produce Disparo de sobrecargas (LT)
0,5 segundos antes de producirse el disparo y para el Disparo de cortocircuitos (ST)
caso de protección de líneas, se produce en 0,05 segun- Disparo instantáneo (I)
dos. Este módulo permanece activo hasta el rearme del Disparo (GF) o alarma (GFA) contra defectos a tierra (GF)
Deslastrado de cargas, canal 1
Intro interruptor.
Deslastrado de cargas, canal 2
Maletín de test para comprobación de: Selectividad condicionada (ZSI)
SMR1 y SMR2 (FAT) y SMR1e, s, g (FNT) Disparo del interruptor debido a sobretemperatura.
TA Diseñado para ensayar el conjunto disparador-actua-
dor, el dispositivo
se conecta en un
enchufe situado en
TB la parte frontal del
disparador. Solo
precisa retirar la
TC tapa del enchufe, e
insertar y conectar el
dispositivo de com-
probación.
TD Presionando sobre el
pulsador de ensayo
(FAT), se inicia el disparo. El comprobador precisa de una
batería de 9V y cuenta con un indicador de estado de la
TE misma.
El maletín FNT para el tamaño FK inicia un proceso de
disparo cuando se presiona el pulsador durante más de 2
TF segundos. Requiere una alimentación externa de 9V.

Herramienta para extracción adaptador SMR1 & SMR


2 (FAR)
TG El adaptador puede retirarse fácilmente utilizando dos
pequeños destornilladores.
En caso de retirar frecuen-
TH temente el adaptador del
interruptor, es aconsejable
el uso de la herramienta
de extracción del mismo
TI para mejorar y facilitar esta
operación.

(1) Se recomienda el uso de un supresor RC


(ver catalogo de Automatismos y Control)

Índice general
TD.70 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Disparadores

Visión de la gama

LTM - Protección con disparador magnetotérmico estándar Mag. BreakTM MO - Protección con disparador solo
Este disparador magnético para motores
ofrece protección Este disparador solo
Protección contra Sin protección contra sobrecargas (se
sobrecargas línea contra sobrecargas indica valor de cresta del interruptor) ofrece protección contra
Tiempo

Tiempo
y cortocircuitos. La cortocircuitos, y es ajustable
protección contra desde 10 hasta 15 x el
Protección no temporizada
sobrecargas es ajustable valor elegido. Para evitar
Protección no temporiza-
contra cortocircuitos desde 0,8 hasta 1 x el da contra cortocircuitos sobrecalentamientos en el
Disparo alta
valor elegido, mientras Disparo alta
interruptor, se precisa limitar

Disparadores
­velocidad que la protección contra ­velocidad
la intensi­dad del circuito que
cortocircuitos se fija a 10 protege (ver línea a puntos).
Intensidad Intensidad
x el valor elegido (tamaño La unidad está diseñada
FD) o ajustable desde 5 principalmente para su uso
hasta 10 x el valor elegido (tamaños FE y FK). con relés térmicos, en los circuitos de protección de motores.
Esta unidad está diseñada para protección de líneas y/o las
cargas en los circuitos estándar. SMR1 (e)- Protección con disparador electrónico selectivo(2)
Disparador diseñado para
LTMD - Protección con disparador magnetotérmico ofrecer protección contra
selectivo Protección contra sobrecargas sobrecargas (LT) y corto­
(LT) para línea o motor
Tiempo

Protección contra
Este disparador ofrece
protección contra
circuitos (ST). La protec­ción
contra sobre­cargas es
Intro
sobrecargas línea
Tiempo

sobrecargas y cortocircuitos. Protección tempori- ajustable desde 0,4 hasta


zada contra cortocir-
La protección contra cuitos (variable con 1 x el valor elegido y tiene
Protección temporizada
sobrecargas es ajustable
la intensidad)
Disparo alta
dos bandas de protección TA
contra cortocircuitos desde 0,8 hasta 1 x el ­velocidad (LTD), una para la protección
Protección filtrada para cor-
valor elegido, mientras tocircuitos de alto valor (1) de líneas y otra para la
Disparo alta
que la protección contra Intensidad
protección de motores
TB
­velocidad

cortocircuitos se fija a 10 x el (clase 10)(1). Para asegurar


Intensidad
valor elegido (tamaño FD) o selectividad total, la protección contra cortocircuitos tiene un
ajustable desde 5 hasta 10 x ajuste fijo depen­diente de la intensidad y que varía según el
el valor elegido (tamaño FE).
Esta unidad se ha diseñado para ofrecer selectividad con
tamaño. El dispositivo es ajustable desde 2 hasta 13* x el ajuste
del valor de la intensidad LT. Diseñado para proteger todo tipo de
TC
dispositivos de protección aguas abajo. También está diseñada circuitos, ofrece un alto nivel de selectividad con dispositivos aguas
para protección de líneas y/o las cargas en los circuitos abajo.
estándar. TD
SMR2 (1s y 1g) - Protección con disparador electrónico
GTM - Protección con disparador magnetotérmico para selectivo con funciones
generadores avanzadas(2)
Este disparador Protección contra sobrecargas (LT) con Disparador diseñado
TE
posibilidad de temporización (LTD)
Tiempo

Protección contra
ofrece protección para ofrecer protección
sobrecargas línea contra sobrecargas contra sobrecargas (LT)
Tiempo

y cortocircuitos. La
Protección contra corto-
y cortocircuitos (ST). TF
Protección no tempori-
protección contra circuitos (ST) con tempo- La protección contra
rización (STD) o curva de
zada contra cortocircui-
tos (magnetico bajo)
sobrecargas es ajustable energía pasante I2t sobrecargas es ajustable
desde 0,8 hasta 1 x el entre 0,4 hasta 1 x el valor
TG
Disparo alta
­velocidad
Disparo alta­ valor elegido, mientras elegido y posee varias
­velocidad Protección filtrada para corto-
que la protección contra circuitos de alto valor (1)Intensidad bandas de protección
Intensidad cortocircuitos se fija a 4 x (LTD). La protección contra
el valor elegido (tamaño
FD) o ajustable desde 2,5 hasta 5 x el valor elegido (tamaño
cortocircuitos (ST) es ajustable desde 2 hasta 13 x el valor de
ajuste de LT y también posee varias bandas de protección (STD).
TH
FE). La protección contra cortocircuitos puede ajustarse tambien al
Debido al bajo valor de respuesta a la intensidad de modo de curva de energía pasante. Esta unidad se ha diseñado
cortocircuito, este dispositivo puede utilizarse para proteger para proteger todo tipo de circuitos y ofrece un alto nivel de TI
cables de largos recorridos o para protección de generadores. selectividad con los dispositivos aguas abajo. Existen diferentes
módulos que permiten al usuario la ampliación del dispositivo y
que incluye protección contra defecto a tierra, deslastrado de
cargas, comunicaciones, etc.

(1) No disponible para tamaño FK.


(2) Descripción aplicable para SMR1/2. Para SMR1e, SMR1s y g consulte la
sección correspondiente.

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.71
Record Plus
Notas
Int. automáticos de caja moldeada

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TD.72 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Auxiliares internos

TD.74 Contactos auxiliares

TD.76 Bobinas de disparo

Componentes y Accesorios
Auxiliares externos

TD.78 Bloques diferenciales

TD.80 Mandos rotativos

TD.84 Mandos eléctricos

TD.88 Conectividad. Sistema de barras de 60mm

TD.90 Conmutaciones de fuentes

Ejecuciones

TD.94 Sistema extraíble

TD,95 Sistema seccionable

TD.97 Seccionamiento del cableado auxiliar

Instalación Intro Intro


TD.98 Enclavamientos

TD.99 Marcos embellecedores Aparamenta modular TA


TD.100 Cubrebornes

TD.101 Adaptadores para tamaño FD y otros auxiliares Cajas y Armarios de distribución TB


Posiciones de montaje

TD.103 Según tamaño del interruptor Mecanismos TC


TD.103 Alimentación de los interruptores

Distribución industrial TD

Conexionado Equipos de reconexión y conmutación TE


TD.104 Tomas/Bornes de conexión estándar

TD.106 Tomas traseras Envolventes industriales TF


TD.108 Tomas de conexión opcionales

TD.110 Bornes de conexión opcionales - Bornes de jaula Sistemas de armarios TG


TD.112 Bornes de conexión opcionales - Prolongadores

TD.113 Separador de fases y Placa posterior aislante Armarios para intemperie TH

Accesorios para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.73
Record Plus
Accesorios internos
Int. automáticos de caja moldeada

Contactos auxiliares

Tamaños FD, FE y FG

Los bloques de contactos auxiliares se colocan dentro de parte trasera del interruptor. Una vez realizado el cableado,
unos alojamientos específicos, accesibles cuando se retira pueden conectarse los cables fácilmente a los bornes de los
la tapa frontal del interruptor. Un compartimento totalmente accesorios internos, con cables de hasta 2,5 mm2.
aislado posee diferentes alojamientos, algunos de los cuales Para identificar la posición correcta de montaje de los acce-
están reservados para los bloques de contactos. Para per- sorios dentro del alojamiento, unos símbolos están moldea-
mitir un esquema y un cableado lógicos, cada bloque de dos en la caja del interruptor y en los contactos.
contactos tiene una posición predefinida en el comparti- Para auxiliares ajustados para montaje a la derecha
mento e indicado mediante un símbolo impreso tanto en la y a la izquierda . Para auxiliares de señalización
caja del interruptor como en el mismo bloque de contactos. disparo . Para auxiliares actuacion mecanismo de
El conexionado externo puede llevarse hasta el comparti- disparo .
mento de accesorios a través de las aberturas de la tapa
del interruptor o también a través de los canales de la

Según la funcionalidad del interruptor, se dispone de 9 BAM/CDM (contacto actuación mecanismo de


tipos diferentes de contactos, cumpliendo todos ellos disparo)
con EN 60947-5-1 y UL. El número máximo y tipos de Indica que el interruptor ha disparado debido a alguna
Intro contactos que pueden colocarse, depende del tamaño de estas causas:
del interruptor (FD, FE, FG). - actuación del disparador (sobrecarga o cortocircuito)
A tener en cuenta de que cuando un dispositivo no está - actuación del bloque diferencial (defecto a tierra)
TA montado/conectado en el interruptor, su modo de fun-
cionamiento es el opuesto.
- se ha presionado el botón de disparo del interruptor
- actuación de la bobina de disparo o de mínima
(un contacto NA montado en el interruptor es NC cuan- tensión
do no está montado en el interruptor) El contacto está montado en un bloque de ajuste
TB sencillo y solo puede colocarse en la posición BAM
Se indica la numeración de los contactos de cada dis- dentro del compartimento de accesorios e indicado con
positivo, en los esquemas que aparecen junto a cada el símbolo .
fotografía. ej. 5 ó 6
TC La cubierta intermedia del interruptor posee un juego
Con la combinación de los contactos BAM y BAT es
posible distinguir el tipo de fallo que ha ocasionado la
separado de códigos que indica el número del disposi- reacción del interruptor.
tivo cuando se monta en el interruptor. +
TD ej. 1 ó 2 Se dispone de 3 versiones de contactos de señalización:
La combinación de estos dos códigos proporciona un - FABAM10 contacto de señalización NA para tamaños
sistema de numeración estándar de cada punto de FE y FG
conexión(1). ej. 15 ó 26 - FABAM01 contacto de señalización NC para tamaños
TE FE y FG
- FABAM11 contacto de señalización (CA) solo para
FAS/CA (indicación abierto - cerrado) tamaño FD
TF Indica el estado del contacto principal del interrup-
tor (abierto/cerrado). El contacto está montado en un
(se suministra con cables de 0,75 mm2 y 60 cm de
longitud).
bloque de ajuste sencillo y disponible en 4 versiones
diferentes:
TG - FAS10L contacto auxiliar NA montaje a la izquierda
- FAS01R contacto auxiliar NC montaje a la derecha NC NA
- FAS10L contacto auxiliar NA montaje a la izquierda
- FAS01R contacto auxiliar NC montaje a la derecha
TH

TI NC NA

(1) Ver Esquemas de conexionado (Capítulo F)

Índice general
TD.74 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
BAT/CD (contacto de señalización de disparo) Características
Indica que el interruptor ha disparado debido a alguna
de estas causas:
Los contactos ofrecen un alto valor de intensidad tér-
- actuación del disparador (sobrecarga o cortocircuito)
mica y pueden utilizarse hasta en aplicaciones típicas
- actuación del bloque diferencial (defecto a tierra)
de autómatas programables (PLCs) con niveles de 12V 5
El contacto está montado en un bloque de ajuste
mA, CA/CC. Los contactos se rearman automáticamente
sencillo y solo puede colocarse en la posición BAT
y tienen una vida útil equivalente o superior a la de los

Componentes y Accesorios
dentro del compartimento de accesorios (indicado con
interruptores. Los valores mencionados en esta tabla se
el símbolo ). Con la combinación de los contactos
han determinado de acuerdo con la norma EN 60947-5-1.
BAM y BAT es posible distinguir el tipo de fallo que ha
ocasionado la reacción del interruptor.
Se dispone de 2 versiones: CA [A] CC [A]

- FABAT10 contacto de señalización de disparo NA FAS BAT BAM BAM FAS BAT BAM BAM
(NA/NC) (NA/NC) (CA) (NA/NC) (NA/NC) (NA/NC) (CA) (NA/NC)
- FABAT01 contacto de señalización de disparo NC
≤ 24V 10 10 10 10 2,5 2,5 4 2,5
48V 10 10 10 10 1,4 1,4 0,5 1,4
60V 10 10 10 10 1 1 0,3 1
110V 6 6 6 6 0,55 0,55 0,2 0,55
220V 3 3 3 3 0,27 0,27 0,1 0,27
NC NA 380V 2 2 2 2 0,2 0,2 - 0,2
500V 1,5 1,5 - 1,5 - - - -
600V 1,2 1,2 - 1,2 - - - -

Tamaño FK Intro
Optimizados para su uso en el tamaño FK, estos dispositivos se Se indica la numeración de los contactos de cada dispositivo, en
montan y conectan de la misma forma que los de los tamaños
FD, FE y FG. Los bloques de contactos son del tipo conmutado
los esquemas que aparecen junto a cada fotografía. ej. 5 ó 6
TA
La cubierta intermedia del interruptor posee un juego
(forma CA) y disponibles en dispositivos fáciles de montar:
separado de códigos que indica el número del dispositivo
contactos de señalización de disparo o contactos auxiliares. +
cuando se monta en el interruptor. ej. 1 ó 2
Pueden colocarse hasta un máximo de 3 contactos auxiliares y 1 TB
contacto de señalización de disparo. La combinación de estos dos códigos proporciona un
sistema de numeración estándar de cada punto de
conexión(1). ej. 15 ó 26
TC

FAS/CA (abierto - cerrado) BA/CD (contacto de señalización de disparo)


Indica el estado del contacto principal del interrup- Indica que el interruptor ha disparado. El contacto se TD
tor (abierto/cerrado). Los contactos se montan en un monta en un bloque de ajuste sencillo, dentro del com-
bloque de ajuste sencillo, hasta un máximo de 3 en el partimento auxiliar (lado derecho).
compartimento auxiliar (lado derecho).
FNBA11R contacto auxiliar CA montaje a la derecha
TE
FNS11R contacto auxiliar CA montaje a la derecha

TF
CA CA
6 8
TG

5
TH
Características
CA [A] CC [A] TI
FAS (CA) BA (CA) FAS (CA) BA (CA)
Los valores mencionados se han
≤ 24V 10 10 2 2
determinado según la norma 48V 6 6 1,5 1,5
EN 60947-5-1 y aplicable para 60V 6 6 1 1
110V 4 4 0,5 0,5
cargas inductivas. 220V 3 3 0,25 0,25
400V 1,5 1,5 - -

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.75
Record Plus
Accesorios internos
Int. automáticos de caja moldeada

Bobinas de disparo
La bobina de disparo a emisión de tensión y la de mínima tor o también a través de los canales de la parte trasera del
tensión se acoplan de forma rápida y simple en un compar- interruptor.
timento específico, al cual se accede retirando la tapa frontal Una vez realizado el cableado, pueden conectarse los cables
del interruptor. Este compartimento totalmente aislado posee fácilmente a los terminales de los accesorios internos. En
diferentes alojamientos, uno de los cuales está reservado para estos terminales pueden conectarse cables de hasta 2,5 mm2.
la bobina de disparo o de mínima tensión, e indicado mediante Los dispositivos están diseñados para disparar el interruptor
un símbolo impreso tanto en la caja del interruptor como en el cuando sus contactos están cerrados y el mando está en la
mismo bloque de la bobina. posición "On". Cuando los contactos del interruptor están abier-
El conexionado externo puede llevarse hasta el compartimento tos y el mando del interruptor en la posición "Off" o "Disparado"
de accesorios a través de las aberturas de la tapa del interrup- la activación de las bobinas no tendrá efecto.

Tamaños FD, FE y FG
Bobina de disparo (SHT/EA) Bobina de mínima tensión (UVR/MV)

Intro

TA

TB Las bobinas de disparo y de mínima tensión para los inter- Cuando el interruptor está en la posición "ON" y la bobina de
ruptores automáticos Record Plus™, son comunes para mínima tensión está desactivada, el interruptor disparará y
todos los tamaños hasta 630A y todas ofrecen una com- abrirá sus contactos. En el estado de ausencia de aliment-
TC binación de bajo consumo de energía y concepción de segu-
ridad así como una operación de enclavamiento seguro. La
ación el dispositivo impide el movimiento de los contactos
del interruptor y permite su uso como bobina de bloqueo.
mayoría de tipos son comunes tanto para valores CA y CC y Los terminales de conexión están marcados como D1 y D2.
todas están disponibles en una amplia gama de tensiones. La falta de tensión en el dispositivo o la caída de la tensión
TD Cuando el interruptor está en posición "ON" y se activa la de alimentación por debajo del límite mencionado activará
bobina, el interruptor dispara y abre sus contactos. El dis- el dispositivo. Para prevenir el disparo por perturbaciones en
positivo puede estar constantemente activado a su tensión la red, se dispone de una bobina de mínima tensión tempo-
nominal permitiendo su uso como bobina de bloqueo. Los rizada. Una caja para montaje sobre carril DIN, contiene una
TE terminales de conexión están marcados como C1 y C2. Para unidad con tiempos de retardo ajustables, conectada con
accionar la bobina de disparo, pueden utilizarse interrup- una bobina de mínima tensión UV CC. Esta versión solo está
tores, contactos de relés y pulsadores. El uso de pulsadores disponible para tensión de 230/240V CA.
TF luminosos está limitado por la potencia que requieren las Margen de tensión de funcionamiento (todos los tipos)
lámparas de estos pulsadores para su iluminación y el valor desactiva entre 0,35 – 0,7 Un
que la bobina requiere para el disparo. Aquí el consumo total activa entre 0,85 – 1,1 Un
máximo de las lámparas no puede ser mayor de 2mA. Tiempo mínimo de reacción 10 mseg
TG Margen de tensión de funcionamiento 0,7 – 1,1 Un Tiempo de respuesta (tipo sin retardo) ≤ 50 mseg
Mínima duración del impulso 10 mseg versión con retardo (retardo extra): ajustable 100 a 250
Tiempo de respuesta ≤ 50 mseg mseg
TH Bobina de disparo (SHT/EA) - Características Bobinas de mínima tensión - Actuación
Tensión Consumo de Consumo de Consumo de inten- Consumo de
TI nominal intensidad mA energía mW/mVA
Tensión nominal
sidad mA energía mW/mVA
llamada manteni- llamada manteni- llamada manteni- llamada manteni-
miento miento miento miento

12V CC 200 200 2,4 2,4 24V CA/CC 50 50 1,2 1,2


24V CA/CC 150 150 3,6 3,6 48V CA/CC 20 20 0,96 0,96
48V CA/CC 60 60 2,88 2,88 110/130V CA/CC 15 15 1,8 1,8
110/130V CA/CC 40 40 4,8 4,8 220/240V CA 250 V CC 15 15 3,45 3,45
220/240V CA 250V CC 20 20 4,6 4,6 400/480V CA 15 15 6,3 6,3
400/480V CA 20 20 8,4 8,4

Índice general
TD.76 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Componentes y Accesorios
Tamaño FK
Bobina de disparo (SHT/EA) Bobina de mínima tensión (UVR/MV)

Intro

TA

Cuando el interruptor está en posición "ON" y se activa Cuando el interruptor está en la posición "ON" y la bobina de TB
la bobina de disparo, el interruptor disparará y abrirá sus mínima tensión está desactivada, el interruptor disparará y
contactos. El dispositivo puede estar cons­tantemente abrirá sus contactos. En el estado de ausencia de aliment-
activado a su tensión nominal permitiendo su uso como
bobina de bloqueo. Los terminales de conexión están mar-
ación el dispositivo impide el movimiento de los contactos
del interruptor y permite su uso como bobina de bloqueo.
TC
cados como C1 y C2. Los terminales de conexión están marcados como D1 y D2.
Para accionar la bobina de disparo, pueden utilizarse La falta de tensión en el dispositivo o la caída de la tensión
interruptores, contactos de relés y pulsadores. de alimentación por debajo del límite mencionado activará TD
Margen de tensión de funcionamiento 0,7 – 1,1 Un el dispositivo. Para prevenir el disparo por perturbaciones, se
Mínima duración del impulso 10 mseg dispone de una bobina de mínima tensión con temporiza-
Tiempo de respuesta ≤ 50 mseg ción. Una caja para montaje sobre carril DIN, contiene una
unidad con tiempos de retardo ajustables, conectada con TE
una bobina de mínima tensión UV CC. Esta versión solo está
disponible para tensión de 230/240V CA.
Margen de tensión de funcionamiento (todos los tipos) TF
desactiva entre 0,35 – 0,7 Un
activa entre 0,85 – 1,1 Un
Tiempo mínimo de reacción 10 mseg
Tiempo respuesta (tipo sin retardo) ≤ 50 mseg TG
versión con retardo (retardo extra): ajustable 100 a 250
mseg

Bobina de disparo - Características Bobinas de mínima tensión - Características


TH
Consumo de inten- Consumo de Consumo de inten- Consumo de
Tensión nominal
sidad mA energía mW/mVA
Tensión nominal
sidad mA energía mW/mVA TI
llamada manteni- llamada manteni- llamada manteni- llamada manteni-
miento miento miento miento

24V CA/CC 12,5 1,3 300 30 24V CC 1,3 0,13 30 3


48V CA/CC 6,3 0,6 300 30 24V CA 1,3 0,13 30 3
110/130V CA/CC 2,3 0,2 300 30 48V CC 0,6 0,06 30 3
220/240V CA 250V CC 1,2 0,1 300 30 110-127V CA 0,2 0,02 30 3
380-400V CA 0,8 0,1 300 30 230V CA 0,1 0,01 30 3
400-415V CA 0,1 0,01 30 3

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.77
Record Plus
Accesorios externos
Int. automáticos de caja moldeada

Bloques diferenciales (RCD)


El interruptor automático Record PlusTM ™ puede ofrecer este dispositivo dispara.
protección contra corrientes de defecto a tierra, con su uso La alimentación del bloque diferencial se efectúa a través de la
conjunto con un bloque diferencial (RCD). Se dispone de una tensión de línea del interruptor al que está conectado. Con la
gama de bloques diferenciales de 3 y 4 polos completamente utilización del puente multi-fase, el montaje aún funcionará solo
integrados, y para montaje lateral (tamaño FD) o como con la presencia de una fase y el neutro. Un alojamiento en el
unidades para montaje en la parte inferior del interruptor bloque diferencial permite la colocación de un contacto BAT NA
(tamaños FD, FE y FG). En todos los casos, el bloque diferencial o NC que permite la señalización de disparo en los defectos a
se comunica directamente con el interruptor sin necesidad de tierra.
utilizar cableado o conexiones secundarias. Puede conseguirse un montaje de la combinación de
Cada bloque diferencial posee un transformador toroidal interruptor Record PlusTM con el bloque diferencial (RCD), con
colocado en su interior que detecta la suma vectorial de las el conexionado como si se tratara de un interruptor individual,
intensidades de las fases y el neutro. Cuando esta suma es y disponible en versiones fija y extraíble. Las conexiones
diferente de cero, se asume que existe una corriente de defecto principales del bloque diferencial son una réplica exacta del
a tierra (corriente residual). Si este valor sobrepasa el umbral área de conexiones del interruptor, permitiendo el uso de todos
ajustado en el bloque diferencial, el interruptor conectado a sus terminales estándar.

Diseñado para el cumplimiento de las normas IEC El bloque diferencial para el tamaño FD está disponible en dos
947 (industrial), IEC 1009 (residencial) y la IEC 755, los versiones: para montaje en el lado derecho del interruptor o
bloques diferenciales de Record PlusTM están disponi- para montaje inferior debajo del disparador del interruptor. El
bles en versiones para montaje lateral o inferior y ver- tipo para montaje lateral está disponible en dos versiones. La
Intro siones en 3 y 4 polos. primera de ellas se suministra con un kit de montaje multifun-
En la fotografía inferior se muestra el área de ajustes, cional en carril DIN y que incluye también un juego de con-
común para toda la gama y que incluye la opción de exiones para conectar el interruptor y el bloque diferencial. El
test mecánico o eléctrico. juego de conexiones permite al usuario alimentar el montaje
TA del interruptor y del bloque diferencial desde cualquier direc-
1. Desconexión ción, colocando el bloque diferencial tanto aguas arriba como
dieléctrica
2. Pulsador de test abajo.
TB 3. Rearme
4. Indicador posición
La segunda versión de montaje lateral del bloque diferencial
está diseñada para el montaje con tornillos y se suministra
5. Test mecánico
con un juego de conexiones simple (ver dibujo). Ambos dis-
positivos de montaje lateral están diseñados para colocar
TC en cubiertas con aberturas de 45 ó 64 mm. Esto permite su
utilización con otros dispositivos modulares de carril DIN o con
El botón de test mecánico comprueba la operativa otros interruptores.
TD mecánica del interruptor y del bloque diferencial sin
alimentación, mientras que el pulsador de test eléctrico
comprueba tanto la operativa eléctrica como mecánica
del dispositivo. Para permitir una prueba dieléctrica de
TE la combinación de interruptor y bloque diferencial y sin
dañar los componentes electrónicos, se coloca dentro del
Cableado en el adaptador
área de ajustes un dispositivo llamado de "Desconexión
dieléctrica". Todos los dispositivos tienen el área de ajustes
TF con una abertura estándar de 45 mm. El dispositivo posee
numerosos ajustes de intensidad y de tiempo y anulación
automática de temporización para sensibilidad de 30mA.
TG El acabado se realiza con una robusta tapa transparente.

TH

TI La versión para montaje con tornillos solo permite las dos


opciones de conexión de la derecha del dibujo.
Los bloques diferenciales para los tamaños FE y FG se han
diseñado para su montaje directo debajo del área del dispara-
dor del interruptor, formando un interruptor integrado con un
bloque diferencial. Todos los dispositivos de montaje inferior
están disponibles en versiones de 3 y 4 polos y tienen el área
de ajustes común con toda la gama.

Índice general
TD.78 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Visión de la gama

Componentes y Accesorios
FDQI ó S FDQ(1) FEQ(1) FEQ(1) FGQ(1)
Tamaño FD, Tamaño FD, montaje Tamaño FE, montaje Tamaño FE, montaje Tamaño FG, montaje
montaje lateral debajo debajo debajo debajo
del interruptor(1) del interruptor(1) del interruptor(1) del interruptor(1)

In (A) 160 160 160 250 400/630


Número de polos 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4
Retardo a 2 Idn [mseg] Inst-60-150-300-600 Inst-60-150-300-600 Inst-60-150-300-600 Inst-60-150-300-600 Inst-60-150-300-600
Tiempo total de disp. 40-100-190-340-640 40-100-190-340-640 40-100-190-340-640 40-100-190-340-640 40-100-190-340-640
a 2 x Idn [mseg]
Tensión de empleo 100-200V / 200-440V / 100-200V / 200-440V / 100-200V / 200-440V / 100-200V / 200-440V / 100-200V / 200-440V /
(CA..50/60Hz) 440-690V 440-690V 440-690V 440-690V 440-690V
Ajuste de Idn [A] 0,03 – 0,3 - 1 - 3 - 10 0,03 – 0,3 - 1 - 3 - 10 0,03 – 0,3 - 1 - 3 - 10 0,03 – 0,3 - 1 - 3 - 10 0,03 – 0,3 - 1 - 3 - 10

(1) Debe estar conectado en el lado del disparador del interruptor automático.

Selectividad

Para asegurar la selectividad/discriminación entre


dos bloques diferenciales, se aplican las siguientes Intro
reglas.

IdU > 2 x IdD TA


Donde IdU es el umbral del dispositivo aguas arriba y
IdD el de aguas abajo.
TB
TrU > ToD
Donde TrU es el tiempo de reacción del dispositivo
aguas arriba y ToD es el tiempo total de apertura del
dispositivo aguas abajo. TC
En la tabla siguiente se indica donde se consigue la
selectividad/discriminación y se tiene en cuenta el
umbral y el ajuste de tiempos de los dispositivos.
TD

Selectividad diferencial TE
Arriba
Elfa Plus"S" F-Q RCD 60 ms F-Q RCD 150 ms F-Q RCD 300 ms F-Q RCD 600 ms
Abajo
TF
Idn (mA) 300 1000 300 1000 3000 300 1000 3000 300 1000 3000 300 1000 3000

ElfaPlus 30 T T T T T T T T T T T T T T
Tipo Inst. 300 T T T T T T T T T T
1000 T T T T
ElfaPlus 30 T T T T T T T T T
Tipo S 300
1000
T T
T
T T
T
T T
T
TG
FD-Q RCD 30 T T T T T T T T T T T T
ajust. a inst. 300 T T T T T T T
1000 T T T
FD-Q RCD
ajustado a:
30
300
T T
T
T
T
T T
T
T
T
T T
T
T
T
TH
60 ms. 1000 T T T
3000
FD-Q RCD 30 T T T T T T
ajustado a:
150 ms.
300
1000
T T
T
T T
T
TI
3000
FD-Q RCD 30 T T T
ajustado a: 300 T T
300 ms. 1000 T
3000

T = Selectividad Total

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.79
Record Plus
Accesorios externos
Int. automáticos de caja moldeada

Mandos rotativos
Mando rotativo para montaje panel
Los mandos rotativos de Record PlusTM están espe-
cialmente diseñados para permitir al usuario el cam-
bio del movimiento lineal de actuación de la maneta
del interruptor en un movimiento rotativo de 90º. Esto
se consigue añadiendo un dispositivo adaptador en el
frontal del interruptor.
El diseño es común para toda la gama de interruptores, la
posición "OFF" está situada a las 3 en punto y la posición
"ON" a la 6 en punto. La tercera posición del interruptor
"TRIP" (Disparo) está localizada entre las posiciones
"OFF" y "ON".
Dispone de espacio para el montaje de dos bloques de
contactos adelantados al cierre o retardados a la aper-
tura que, para ahorrar tiempo en la instalación, se sum-
inistran premontados y precableados y con un mando
rotativo específico. Diseño único que permite colocar
Cada mando rotativo de Record PlusTM permite al el interruptor tras la puerta de
usuario la colocación desde uno hasta tres candados de un armario o un panel, con el
5 a 8 mm, para el enclavamiento del interruptor en la mando sobresaliendo a través
posición "OFF". de la puerta o panel. Este mando
Intro rotativo posee un sistema de prevención de apertura
de puerta o extracción de panel en posición "ON" y un
Mando rotativo para Record Plus™ de montaje mecanismo que efectúa automáticamente el disparo
directo al interruptor del interruptor si no está presente la puerta o el panel
TA (está disponible un puenteo del mecanismo). Este mando
rotativo está disponible en color gris para aplicaciones
normales y en amarillo/rojo para aplicaciones en
TB máquina-herramienta.

Disponible una versión especial con dos contactos


auxiliares NA (FABAM10) premontados y precableados con
TC cable de 0,75 mm2 y longitud de 60 cm. Se recomienda
el uso de un marco de puerta para este tipo de mando
rotativo.
TD Puede acoplarse una cerradura
Ronis o Profalux en el frontal
Una caja especialmente diseñada con el mando, del mando, permitiendo el
TE se monta directamente en el frontal del interruptor. enclavamiento de interruptor de
Disponible en color gris para aplicaciones normales la misma forma que un
y en rojo/ amarillo para aplicaciones de seguridad en dispositivo de enclavamiento por
máquina-herramienta. candado. Existen diferentes tipos
TF de cerraduras Ronis:
- Una versión donde cada cerradura tiene un número
diferente de llave.
TG - Una versión en la que el usuario puede elegir una de las
seis llaves para las diferentes cerraduras.

TH

TI

FD 63/160 FE 160/250 FG 400/630 FK 800-1600

Índice general
TD.80 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Mando rotativo para montaje puerta

Componentes y Accesorios
Se dispone de una versión especial con dos contactos
auxiliares NA (FABAM10) premontados y precableados con
cable de 0,75 mm2 y longitud de 60 cm.

Puede acoplarse una cerradura


Ronis o Profalux en el frontal
del mando, permitiendo el
El mando y un marco de puerta se montan en el
enclavamiento de interruptor
frontal de la puerta, conectando mecánicamente al
de la misma forma que un
frontal del interruptor a través de un eje prolongador
dispositivo de enclavamiento por
instalado en la caja adaptadora. El diseño permite
candado. Existen diferentes tipos
hasta una profundidad total de 350mm (desde la parte
del interruptor montado tras la puerta hasta la parte
de cerraduras Ronis:
- Una versión donde cada cerradura tiene un número
Intro
frontal de la puerta).
diferente de llave
El mando está disponible en color gris para aplicaciones
- Una versión en la que el usuario puede elegir una de
normales y en rojo/ amarillo para aplicaciones en
máquina-herramienta. Enclavamiento para prevenir
las seis llaves para las diferentes cerraduras TA
la apertura de la puerta cuando el interruptor está
Está disponible una amplia gama de accesorios para
en posición "ON" (como estándar). Para operaciones
aplicaciones específicas del dispositivo:
de prioridad, ver los indicadores rojos en la parte
- Para accionar el pulsador de disparo desde el frontal TB
delantera del marco
de la puerta, se puede acoplar un accesorio de cable
flexible en el adaptador del mando rotativo
Todos los mandos rotativos de Record PlusTM utilizan
las mismas dimensiones en cuanto a taladros en la
- Adaptador que permite la utilización del dispositivo en
montaje seccionable, para los tamaños FE, FG y FK
TC
puerta y están especialmente diseñados para evitar
- Eje prolongador de "gran longitud" (máx. 600mm) para
problemas de montaje tales como "basculamiento"
montaje en profundidad mayor de 350mm
y con tolerancias para los taladros realizados por el
usuario.
TD
Disponibles en gris o rojo/ amarillo, el dispositivo se
suministra con la caja adaptadora para montaje en el
frontal del interruptor, elemento de posicionado, eje TE
prolongador, maneta con marco para el montaje en la
puerta y todas las piezas de fijación necesarias.

TF

TG

TH

TI

FD 63/160 FE 160/250 FG 400/630 FK 800-1600

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.81
Record Plus
Accesorios externos
Int. automáticos de caja moldeada

Mandos rotativos - Accesorios


Conjunto eje prolongador Adaptador para actuador flexible de disparo
- El eje prolongador - Accesorio para
de "gran longitud" mandos rotativos
permite al usuario de montaje tras
el montaje del inter- puerta o tras panel
ruptor con el mando - Permite la actuación
rotativo en la puerta del pulsador de
o panel, hasta una disparo desde el
profundidad de frontal de la puerta
600 mm contados mediante un cable
desde la parte Bowden
trasera del interrup- - Disponible para tam-
tor hasta el frontal años FD, FE y FG.
de la puerta.
- El juego incluye un embudo de guía para prevenir la
caída del eje Adaptador para versión seccionable
- Disponible para todos los tamaños - Para su uso en
mandos rotativos
de montaje tras
Cerradura puerta o tras panel,
Intro - Para el montaje con eje prolongador
en los mandos rota- estándar o de "gran
tivos directo longitud".
o tras puerta o - El dispositivo com-
TA panel, la cerradura pensa las diferen-
bloquea el mando cias de posición del
en la posición "OFF" interruptor en la
TB - No puede extra­er­se cuna (diferencia
la llave cuando el de profundidad, seccionado e insertado)
interruptor está en - Su construcción telescópica permite el cierre de la
la posición "ON" puerta o del panel con el interruptor en la posición
TC - Las cerraduras seccionada
Ronis están disponi- - Disponible para tamaños FE y FG.
bles con diferente
TD numeración de llaves o con la elección de 6 numera-
ciones de llave específicas. Contactos auxiliares
- La misma llave puede utilizarse en diferentes cerradu- - Se pueden suminis­
ras, en diferentes interruptores. trar versiones
TE - Un número de código específico asegura que la llave especiales de mando
encaja en cada cerradura del mismo código, incluso si rotativos
se solicita posteriormente. con dos contactos NA
- Disponible para todos los tamaños FABAM. Estos contac-
TF tos se cierran antes
que los contactos
Adaptador para montaje adosado principales y se abren
TG - Juego de tapas
que se utilizan
después que los con-
tactos principales
como puente entre - Los contactos viene
interruptores con premontados en el
TH mando rotativo mando rotativo y
para montaje panel tienen dos cables de 0,75 mm2, de 60 cm de longitud
- Proporciona un - Disponible para tamaños FD, FE, FG y FK.

TI acabado estético
del frontal de los
interruptores
- Disponible para
tamaños FD y FE.

Índice general
TD.82 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Componentes y Accesorios
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.83
Record Plus
Accesorios externos
Int. automáticos de caja moldeada

Mandos eléctricos
Para permitir el accionamiento eléctrico de los reaccionar rápidamente: todos los mandos eléctricos
interruptores automáticos Record PlusTM , se dispone cierran en 75 milisegundos. Un conmutador situado en el
de mandos eléctricos de montaje frontal. Estos mandos frontal del mando permite la elección entre dos modos de
eléctricos están diseñados para su fácil montaje en funcionamiento: eléctrico o manual.
el frontal del interruptor y ofrecen unos tiempos de Se incluye un dispositivo de enclavamiento mediante
actuación de 75 milisegundos o inferiores. candado o cerradura, en la posición "OFF", indicador de
Existe un mando eléctrico específico para cada posición y funcionamiento manual.
tamaño (FD, FE, FG o FK) los cuales tienen las mismas El dispositivo se conecta a través de terminales IPXXB
características técnicas y de diseño. accesibles desde el frontal del interruptor y colocados
El mando eléctrico de Record PlusTM ™ tiene tres junto a los terminales de los accesorios internos. Los
posiciones "OFF", "Disparado (TRIP)" y "ON", un esquema terminales admiten cables con secciones de 0,5 hasta 2,5
de conexión de tres hilos y han sido diseñados para mm2.

Funcionamiento
Tamaños FD y FE Tamaños FG y FK
Los mandos eléctricos para Record PlusTM tamaños FD Los mandos eléctricos para Record PlusTM ™ tamaños
y FE tienen la misma abertura en puerta o panel que FG y FK tienen un panel frontal con todos los mandos,
los interruptores así como la misma profundidad, lo que indicadores y dispositivos de bloqueo:
Intro permite el montaje adosado de los dispositivos. Tienen un
panel frontal con todos los mandos, indicadores y disposi-
tivos de bloqueo necesarios:
TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI O
A Pulsador ON
O
A Pulsador ON
O
B Pulsador OFF
O
B Pulsador OFF
O
C C onmutador Manual / Autómatico
O
C M ando de funcionamiento local
O
D D ispositivo de enclavamiento
O
D R anura para enclavamiento de candado
O
E Indicador de posición "OFF"--"Disparado (TRIP)"---"ON"
O
E Alojamiento de la cerradura
O
F Mando de funcionamiento local
O
F Conmutador Manual / Automático

Índice general
TD.84 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Montaje y Conexionado
Cada mando eléctrico se suministra totalmente mon-
tado y solo precisa su montaje con tornillos en la parte
frontal del interruptor, después de retirar el prolongador
de la maneta estándar.(1)
Las conexiones son de fácil acceso y están situadas en

Componentes y Accesorios
las inmediaciones de la salida de cableado de los acce-
sorios. Esto permite una fácil interconexión con otros
accesorios internos.

(1) Para los tamaños FG y FK es preciso retirar la tapa

Especificaciones
Tiempos de funcionamiento FD63 y FD160 FE160 y FE250 FG400 y FG630 FK800, FK1250 y FK1600 Intro
On – impulso recibido, interruptor "ON" – por mando 50 miliseg. 75 miliseg. 50 miliseg. 50 miliseg.
Off – impulso recibido, interruptor "OFF"- por mando 50 miliseg. 75 miliseg. 2 segundos 10 segundos
Off – impulso recibido, interr. "OFF"- por bobina SHT/UVR
Rearme – Tiempo entre "OFF" y subsiguien. impulso "ON"
50 miliseg.
2 segundos
50 miliseg.
2 segundos
50 miliseg.
4 segundos
50 miliseg.
12 segundos
TA
Consumos y características
Potencia llamada a posición "OFF" 700VA / W 700VA / W 500VA / W 500VA / W
Potencia constante requerida en posición "OFF"
Potencia llamada a posición "ON"
0
700VA / W
0
700VA / W
0
500VA / W
0
500VA / W
TB
Potencia constante requerida en posición "OFF" 0 0
Potencia necesaria de transformador (sólo para CA) 300VA 300VA 300VA 300VA


Intensidad necesaria Pulsador/Contacto (A)
AC12 24V AC 10 10 6 6
TC
AC12 230V AC 2 2 2 2
AC15 24V AC 4 4 4 4
AC15 230V AC 1 1 1 1


DC12 24V CC
DC12 220V CC
10
4
10
4
10
4
10
4
TD
DC14 24V CC 4 4 4 4
DC14 220V CC 1 1 1 1

Endurancia
Endurancia mecánica 10000 10000 5000 5000
TE
Maniobras/hora 120 120 60 30

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.85
Record Plus
Esquemas FD, FE & FG
Mando eléctrico
Int. automáticos de caja moldeada

Esquema A1 Esquema A2
Apropiado para Interruptores NO automáticos (en carga) Apropiado para Interruptores NO automáticos (en carga)
Circuito de control operado mediante relé auxiliar o Circuito de control operado mediante pulsadores.
interruptor.

L1 L1
Interruptor o
relé auxiliar Conexión solo necesaria
para tamaño FG Pulsadores

Conexión Conexión
externa externa

N N

Esquema B1 Esquema B2
Apropiado para Interruptores automáticos SIN Bobinas de Apropiado para Interruptores automáticos SIN Bobinas de
disparo (de emisión o de mínima tensión). disparo (de emisión o de mínima tensión).
Circuito de control operado mediante relé auxiliar o Circuito de control operado mediante pulsadores.
Interruptor. Después del funcionamiento del disparador o Después del funcionamiento del disparador o del bloque
Intro del bloque diferencial (disparo por un defecto), el contacto diferencial (disparo por un defecto), el contacto BAT/CD
BAT/CD impide un rearme remoto del interruptor. impide un rearme remoto del interruptor.
En este caso el rearme se debe efectuar manualmente. En este caso el rearme se debe efectuar manualmente.
TA L1 L1
Interruptor o
relé auxiliar Conexión solo necesaria Pulsadores
para tamaño FG

TB

TC Contacto señalización disparo (BAT) Contacto señalización disparo (BAT)


Rearme manual local Rearme manual local

N N

TD
Esquema C1 Esquema C2
Apropiado para Interruptores automáticos CON Bobinas Apropiado para Interruptores automáticos CON Bobinas
TE de disparo (de emisión o de mínima tensión). de disparo (de emisión o de mínima tensión).
Circuito de control operado mediante relé auxiliar o Circuito de control operado mediante pulsadores.
Interruptor. Después del funcionamiento del disparador o del bloque

TF Después del funcionamiento del disparador o del bloque


diferencial (disparo por un defecto), el contacto BAT/CD
diferencial (disparo por un defecto), el contacto BAT/CD
impide un rearme remoto del interruptor.
impide un rearme remoto del interruptor. Si la causa del disparo ha sido la actuación de una bobina
Si la causa del disparo ha sido la actuación de una bobina de disparo o de mínima tensión, el contacto BAM/CDM
TG de disparo o de mínima tensión, el contacto BAM/CDM rearmará automáticamente el interruptor.
rearmará automáticamente el interruptor.

L1 L1
TH Interruptor o
relé auxiliar Conexión solo
necesaria para
Pulsadores
tamaño FG

Contacto señalización Contacto señalización

TI disparo (BAM)
Rearme automático
(excepto disparo por
disparo (BAM)
Rearme automático
(excepto disparo por
defecto) defecto)

Contacto señalización disparo (BAT) Contacto señalización disparo (BAT)


Rearme manual local Rearme manual local
N N

Índice general
TD.86 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Esquemas FK
Mando eléctrico
Esquema A3 Esquema A4
Apropiado para Interruptores NO automáticos (en carga). Apropiado para Interruptores NO automáticos (en carga).
Circuito de control operado mediante relé auxiliar o Circuito de control operado mediante pulsadores.
interruptor. Obligatorio el uso de una bobina de disparo.

Componentes y Accesorios
L1 L1

Interruptor o
relé auxiliar Pulsador
Pulsador
Conexión
externa Conexión
externa

Bobina de
Conexión disparo
Conexión
externa externa

N N
Intro
Esquema B3 Esquema C4
Apropiado para Interruptores automáticos SIN Bobinas
de disparo (de emisión o de mínima tensión).
Apropiado para Interruptores automáticos CON Bobinas
de disparo a emisión.
TA
Circuito de control operado mediante relé auxiliar o Circuito de control operado mediante pulsadores.
Interruptor. Después del disparo por bobina de disparo el
Después del funcionamiento del disparador o del interruptor se rearmará automáticamente. TB
bloque diferencial (disparo por un defecto), el contacto En cualquier otro tipo de disparo, el rearme se debe
BAT/CD impide un rearme remoto del interruptor. efectuar manualmente.
En este caso el rearme se debe efectuar manualmente.
TC
El temporizador externo rearma
el interruptor solamente en caso

TD
de disparo por bobina
L1
L1 L1
Interruptor o
relé auxiliar
Pulsador

Conexión
externa
Pulsador
TE

TF
Bobina de
disparo Temporizador

Temporizador
15 segundos
TG
externo
Contacto señalización disparo (BAT)
Rearme manual local
Conexión
externa
N N N
TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.87
Record Plus
Accesorios externos
Int. automáticos de caja moldeada

Conectividad
Sistema de barras de 60 mm
3P y 4P
Los interruptores automáticos Record PlusTM han sido Basado en estos principios GE Power Controls ha
diseñados para un montaje fácil y rápido, y con métodos concebido un sistema exclusivo que permite al usuario
convencionales. Los interruptores pueden montarse el montaje y la conexión del interruptor antes de su
con tornillos a una placa de montaje o colocarse en instalación. Un dispositivo adaptador, específicamente
un carril DIN simétrico y conectarse con sistemas de desarrollado para Record PlusTM y que incorpora todos
barras, cables, barras flexibles y terminales en una los elementos de conexión, se acopla en el interruptor
gran variedad de configuraciones. De todas formas, si solo con el uso de cinco o seis tornillos. Una vez montado
el montaje y conexión del interruptor puede reducirse a el adaptador, se conecta simplemente al sistema de
solo realizar unas simples tareas, su instalación será aún barras de tres o cuatro polos ya montado en el cuadro.
más fácil y económica.

Sistema de barras Conexiones principales


El núcleo principal está formado por un sistema de El sistema admite la conexión lateral y frontal. El kit
barras, basado en una separación normalizada entre para conexión frontal utiliza módulo de conexión con
ellas de 60 mm. Se compone de uno o dos juegos bornes de jaula que se conectan directamente a barras.
diferentes de soportes para tres o cuatro polos, y aptos Este módulo, disponible en tres y cuatro polos, permite
la conexión de cables desde 1,5 hasta 70 mm2.
Intro para su uso con una de las siguientes dimensiones de
barras de cobre. El kit para conexión lateral utiliza bornes de un solo
20 x 5 mm; recomendado para 250A polo con cubiertas que permiten la conexión de
20 x 10 mm; recomendado para 400A conductores de cobre con secciones desde 25 hasta
TA 30 x 5 mm; recomendado para 400A 300 mm2.
30 x 10 mm; recomendado para 630A

TB

TC

TD
Acabado de las barras
Se dispone de cubiertas aislantes para proteger al
TE Como norma, estos soportes de barras se suministran
preparados para el montaje de barras de cobre de usuario de contactos directos accidentales con el
dimensiones 30 x 5 mm, pero se adapta fácilmente sistema de barras. Estos elementos tienen un ancho
a cada una de las dimensiones mencionadas estándar de 50mm y pueden acoplarse lateralmente,
TF anteriormente gracias a un elemento integrado de ofreciendo anchos variables para proteger embarrados
sin cubrir por interruptores automáticos o módulos de
separación.
Modificando la distancia entre los soportes es posible alimentación.
la realización de sistemas de barras con los siguientes
TG valores de cortocircuito: Pueden montarse tapas finales a los soportes de barras
para proporcionar una completa protección contra
Sistema de barras contactos accidentales en los laterales.

TH Distancia
entre
Sección de
barras (mm)
Intensidad de
Cresta Ipk (kA)
Intensidad corta
duración Icw (kA
soportes eff) 1 seg.
200 mm 20 x 5 46 21,9
20 x 10 50 23,8
TI 30 x 5
30 x 10
58
63
27,6
30,0
300 mm 20 x 5 40 19,0
20 x 10 43 20,5
30 x 5 52 24,8
30 x 10 56 26,7
400 mm 20 x 5 35 16,7
20 x 10 37 17,6
30 x 5 47 22,4
30 x 10 49 23,3

Índice general
TD.88 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
El sistema

Para los interruptores Record PlusTM tamaños FD y FE mecanismo que permite su desmontaje de la misma
se dispone de adaptadores para los valores nominales forma en que fueron montados.

Componentes y Accesorios
de 160A (FD) y 250A (FE) y en ejecuciones de 3 y 4 polos. Cada adaptador se suministra con las piezas de fijación
Diseñados para permitir la utilización del interruptor a su necesarias y con una tapa de bornes para proteger la
plena capacidad de corte de 150kA a 415V, cada unidad conexión entre interruptor y adaptador.
está equipada con un sistema de montaje y colocación El interruptor se monta y se conecta al adaptador medi-
que permite su emplazamiento en el sistema de barras ante dos puntos de fijación prerroscados situados en el
con una simple operación. Los adaptadores han sido extremo inferior, mientras que los bornes principales se
probados para cumplir con los requisitos más exigentes y utilizan para conectar y fijar el interruptor a la parte supe-
están equipados con un rior del adaptador.

Adaptador Acabado
El montaje del interruptor al adaptador se realiza El sistema se puede finalizar con el uso de tapas/placas
de forma fácil y simple. Gracias a la longitud del protectoras que pueden encontrarse en el catálogo de
adaptador de 4 polos, también permite su uso en el "Envolventes" de GE Power Controls. Para permitir aber-
caso del bloque diferencial montado en la parte inferior. turas estándar en las tapas/placas se dispone de un
obturador de 1,2m de longitud. Este obturador se adapta
a las aberturas estándar de 64mm de los interruptores
Record PlusTM.
Intro

TA

TB
Sistema
Cada interruptor se fija en el adaptador a través de los TC
dos puntos de fijación prerroscados en la parte inferior
y con los bornes principales de la parte superior.
La combinación de adaptador e interruptor resulta
ahora fácil de colocar en las barras, conectando y TD
fijando el interruptor con una sencilla operación.
Para conseguir un acabado frontal perfecto, los
adaptadores han sido diseñados para ajustar la
diferencia de la profundidad del interruptor y pueden
TE
utilizarse para los tamaños FD y FE (tamaño FD sin
adaptador para carril DIN). El acabado puede finalizarse
con el uso de tapas/placas protectoras y que pueden TF
encontrarse en el catálogo de "Envolventes" de GE.

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.89
Record Plus
Accesorios externos Disponibilidad de dos sistemas
Enclavamiento mecánico: al montar en ambos disposi-
tivos el mando rotativo y la cerradura con la misma
Int. automáticos de caja moldeada

Conmutaciones de fuentes numeración de llave. (2 cerraduras – 1 llave).

Enclavamiento mecánico

Sistema de enclavamiento mecánico montado en la


parte trasera de los dos interruptores, los interruptores
se montan en un adaptador especialmente diseñado
que permite el montaje de los dos aparatos en el sis-
tema de enclavamiento.

Intro

TA
El enclavamiento mecánico es posible para los sigu-
ientes interruptores y combinaciones
TB 2 de tamaño FE de 3P o 4P (10-250A).
2 de tamaño FG de 3P o 4P (100-630A).
2 de tamaño FK de 3P o 4P (320-1600A).
TC

1 de tamaño FG de 3P o 4P (100-630A)
y
1 de tamaño FE de 3P o 4P (10-250A).
1 de tamaño FK de 3P o 4P (320-1600A)
TD y
1 de tamaño FG de 3P o 4P (100-630A).

TE Enclavamiento eléctrico
El interruptor automático Record PlusTM ha sido
diseñado para su uso con una gran variedad de sis- Se pueden enclavar eléctricamente dos dispositivos, uti-
temas de enclavamiento mecánico, adecuados para lizando la combinación entre bobinas de disparo y/o de
TF interruptores magnetotérmicos, solo magnéticos, manu- mínima tensión con contactos auxiliares
ales y electrónicos. Cada sistema solo permite que uno adelantados al cierre y apertura. Las bobinas de
de los dos dispositivos enclavables, pueda conectarse disparo y de mínima tensión de Record PlusTM están
en la posición "ON". diseñadas para permitir su utilización como dispositivos
TG de enclavamiento y sistema de disparo por doble bobi-
na. También se dispone de mando rotativo con contac-
tos auxiliares adelantados al cierre y apertura.
TH Bobina de mínima
tensión
Contacto NA en
mando rotativo*
Contacto NA en
mando rotativo*
Interruptor
Contacto NC en
mando rotativo**
F

TI
N

Sistema de conmutación / enclavamiento eléctrico * cierra antes que lo hagan los contactos principales
** cierra antes que los contactos principales abran

Índice general
TD.90 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Conmutaciónes automáticas
Modelo E plus
Para asegurar la continuidad de suministro eléctrico Disponible para sistemas de conmutación con dos
en una instalación de baja tensión, es conveniente o tres(1) dispositivos. Además de las características del
que cuando se produzca un fallo en la fuente prin- modelo E, también permite:
cipal de alimentación, entre en funcionamiento una - Orden de arranque de un generador.

Componentes y Accesorios
fuente de alimentación secundaria. El dispositivo de - Temporización ajustable en la orden de inicio de
conmutación automática cambia el suministro de arranque del generador.
la fuente principal al de una fuente de alimentación - Dos conexiones que permiten la entrada de una
secundaria, cuando la tensión controlada en el dis- señal indicando que la alimentación del generador a
positivo detecta un fallo en la tensión principal. alcanzado su tensión nominal. Solo entonces
Estos dispositivos de GE están disponibles en varias se desconectará el dispositivo principal y se conec-
versiones realizadas a medida, según las necesi- tará el dispositivo secundario.
dades específicas del usuario y del diseño de la - Permite el ajuste de tiempo de arranque del
instalación. generador.
- Permite la conexión y desconexión de cargas no pri-
oritarias en trabajo con la fuente auxiliar.
- Comunicación incorporada.
- Un borne para marcha forzada de grupo, permi-
tiendo el uso de la fuente auxiliar aunque la fuente
preferente esté disponible.
- Tiempo ajustable para el paro del generador.

Intro

TA

Basado en las diferencias en la configuración de las


fuentes de alimentación, se dispone de sistemas com-
TB
pletos para dos o tres fuentes de alimentación(1). Un
sistema de dos interruptores permite la transferencia
entre un transformador y un generador (o dos transfor-
Características
TC
madores).
Modelo E Modelo E plus
Controladores TD
Número de dispositivos 2 2(1)
Posiciones Aut.- Man.- Enclav. Aut.- Man.- Enclav.
Tensión de funcionamiento 110 ó 230V CA 110 ó 230V CA
Están disponibles controladores para sistemas de Consumo 18VA 18VA
conmutación con dos o tres(1) interruptores que Vigilante de la tensión principal(2)
Temporización en la orden
No
No
Opcional
Ajustable
TE
permiten varias configuraciones de fuentes de ali-
de arranque del generador 0,1 a 60 seg.
mentación. Cada controlador tiene las posiciones Temporización retorno a red Fijo 10 seg. Ajustable
de manual, automático y enclavado, una rutina de 0,1 a 15 min.
puesta en marcha del generador y un juego com- Orden externa de paro
Orden externa retorno en espera
incluido
No
incluido
incluido
TF
pleto de señalizadores luminosos de indicación del Retención externa de la orden No incluido
estado del sistema. de alimenatción secundaria
Conmutación de cargas No incluido
no prioritarias TG
Se dispone de dos controladores básicos: Tiempo para paro del generador Ajustable
0,1 a 60 min.
Comunicación RS232 / RS485
Modelo E
Disponible para sistemas de conmutación con dos disposi- (1) Consultar para sistemas de 3 interruptores
TH
tivos. En caso de error en la alimentación principal, el dis- (2) Opcionalmente se puede incluir
positivo principal se desconecta y el dispositivo secundario
se conecta. Cuando se restablece la alimentación princi-
pal, el controlador mantiene la alimentación secundaria
TI
durante un tiempo establecido de 10 segundos. Entonces
abre el interruptor secundario y cierra el interruptor prin-
cipal. Puede realizarse una orden de PARO Emergencia, lo
cual realizará una desconexión tanto del interruptor princi-
pal como del secundario.

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.91
Record Plus
Conmutación automática
de 2 fuentes
Int. automáticos de caja moldeada

El sistema se compone de dos interruptores


automáticos Record PlusTM controlados eléctricamente,
equipados con un enclavamiento mecánico de balancín
y una placa de control que puede montarse en el
frontal de la puerta del armario en el que se instalan
dichos interruptores.

Modos de funcionamiento del controlador


Un selector de llave(1) permite la selección entre cuatro
Intro diferentes modos de operación:
BLOQUEADO - todos los interruptores permanecen en AUTOMÁTICO Los pulsadores quedan totalmente
la posición estable que tuvieran antes de anulados.
TA iniciar este modo
- los pulsadores quedan deshabilitados.
- todas las memorias de alarmas y tempo­ Principal a Generador

TB MANUAL
rizaciones quedan a cero.
- Acepta las órdenes de los pulsadores,
Modelo E
y
Cuando se detecta un fallo en el suministro
principal, se apaga 1 y el sistema queda a la
Modelo E manteniendo el enclavamiento eléctrico Modelo E espera con el interruptor principal cerrado y el de
- Pulsando ‘ON’ del interruptor de plus generador abierto. Tan pronto como la tensión
TC generador permite cerrar el interruptor de generador está disponible, se enciende 5
si el de red está abierto y la tensión de y se inicia la transferencia a generador. Si la
generador está disponible maniobra falla, el controlador realiza hasta tres
intentos de rearme y cierre. Si el interruptor de
TD generador no cerrara, la falta es memorizada y
señalizada mediante intermitencia en la lampara 6.
Modelo Utilizando el controlador E plus, al presionar el
TE Eplus pulsador del generador en "ON" enviará una
orden de marcha al generador.
Modelo
E plus
Al fallar la tensión principal, da orden de
arranque del generador. Esta orden puede
Cuando se disponga de tensión secundaria, se retrasarse hasta 60 segundos.
iniciará una transferencia automática desde la Generador a Principal
TF alimentación principal a la del generador. Modelo E Si, mientras se está suministrando por Generador,
Esta operación puede cancelarse poniendo se restablece la tensión principal, el sistema
4 en posición de bloqueo. espera 10 segundos antes de reiniciar el retorno
a principal.
TG Modelo E - Pulsando ‘ON’ del interruptor de red La temporización se reinicia automáticamente
permite cerrar el interruptor si el de a cada fallo de tensión principal. Tras la
generador está abierto y la tensión de red temporización, el controlador da la orden de abrir
TH está disponible. generador y después cierre de principal. Si este
no cerrara, realiza hasta tres intentos de rearme
Modelo El controlador Eplus se encarga de abrir y cierre. Si esta maniobra fallara, la falta es
E plus previamente el interruptor de generador antes memorizada y señalizada, y el sistema vuelve a
TI de cerrar principal. Si no hay presencia de conectarse a generador mientras esté disponible.
tensión principal, el ciclo no se efectuará. Modelo E Permite temporizar hasta 15 minutos para
impedir maniobras muy seguidas y asegurar
plus
un mínimo tiempo de funcionamiento con
generador.

Índice general
TD.92 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Pilotos señalizadores
NARANJA (4) Presencia de la tensión principal.
Actuación del sistema
NARANJA (5) Tensión disponible en la fuente de
alimentación secundaria. Accionamiento del interruptor
Pulsadores luminosos Tiempos de funcionamien- Tamaño FE Tamaño FG Tamaño FK
VERDE (3) Luz fija: Interruptor principal 'OFF' to (mínimo)

Componentes y Accesorios
Intermitente: Apertura (disparo) 75 ms. 50 ms. 50 ms.
Cambio a generador en curso Cierre (ON) 75 ms. 50 ms. 50 ms.
Rearme más OFF 2 seg. 5 seg. 12 seg.
-O-
Fallo mecánico en el intento de cierre
Cuando el Selector-Llave está en posición Conmutación
manual permite pasar el interruptor a
Tiempos de funcionamiento (mínimos)
posición 'OFF' La suma de tiempos de funcionamiento de la combinación de inte-
rruptores seleccionada, más los valores de tiempo de la placa de
control.
Luz fija: Interruptor generador 'OFF'
VERDE (6) Intermitente:
Cambio a principal en curso Diagrama básico
-O- Para 3 interruptores, hay que adaptar el diagrama
Fallo mecánico en el intento de cierre
Cuando el Selector-Llave está en posición
manual permite pasar el interruptor a
posición 'OFF'

Luz fija: Interruptor principal está 'ON'


ROJO (2) Intermitente:
Interruptor principal disparado por
Intro
sobreintensidad
Cuando el Selector-Llave está en posición
manual permite pasar el interruptor TA
a posición 'ON'
Luz fija: Interruptor generador está 'ON'
RED (7) Intermitente:
Interruptor generador disparado por TB
sobreintensidad
Cuando el Selector-Llave está en posición
manual permite pasar el interruptor a
posición 'ON'
TC

TD
Funciones suplementarias del modelo E plus
- LED verde que indica que el PLC está activo y
funciona correctamente. TE
- Bloqueo remoto del dispositivo de alimentación
secundario.
Se utiliza para evitar transferencias de potencia no
deseadas. TF
Se utiliza un contacto libre de potencial para esta
función.
- Marcha forzada de generador, independientemente
de la disponibilidad de fuente principal
TG
Se utiliza un contacto libre de potencial para esta
función.
- Conexión y desconexión de cargas no prioritarias en TH
trabajo con la fuente auxiliar
Si la fuente auxiliar no puede soportar la carga
completa de la instalación, es necesario desconectar
ciertas cargas NO prioritarias cuando se alimenta
TI
desde dicha fuente auxiliar.
Se utiliza un contacto libre de potencial para esta
función
- Vigilante de tensión de la fuente principal.

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.93
Record Plus
Ejecuciones
Int. automáticos de caja moldeada

Sistema Extraíble

Los interruptores Record PlusTM versión extraíble permiten Record PlusTM disparará antes de que se conecten los
el cambio fácil, sencillo y fiable de los interruptores. Consta conectores de la parte fija.
de una parte móvil compuesta de un interruptor fijo con Se dispone de versiones extraíbles de Record PlusTM
tomas delanteras, un juego de conectores y un mecanismo para:
de disparo colocado en el interruptor y de una parte fija Tamaño FD - FD63/160 (máximo 125A)
(cuna) que corresponde a la base monobloque en la cual se Tamaño FE - FE160/250 (máximo 250A)
conecta el interruptor. Tamaño FG - FG400/FG630 (máximo 630A)
Cuando el interruptor se extrae de la parte fija, dispara Los tamaños FD y FE y equipados con bloque diferencial
automáticamente (los contactos principales abren) antes de en la parte inferior, pueden también convertirse en
que los conectores de la base se desconecten. versión extraíble. La parte móvil de la versión extraíble es
Se puede accionar el interruptor (cerrar y abrir) cuando está la misma (los conectores y el mecanismo de disparo no
fuera de la parte fija. Si se intenta colocar el interruptor, cambian). La parte fija es distinta, tipo prolongado y posee
estando en posición "ON", dentro de la base, el interruptor un número de código diferente.

Intro

TA

TB

TC

TD
Parte móvil Parte fija (cuna)
TE La parte móvil se acopla La base monobloque puede
al interruptor y consta de montarse en una placa de
un juego de conectores montaje o sobre perfiles y
que reemplazan las con- proporciona protección IPXXB
TF exiones frontales. También para accesos frontales. (FD
incluye un enclavamiento - IP20, FE y FG - IP40). Se ha
de disparo, que dispara el diseñado para que pueda
TG interruptor cuando se extrae
de la parte fija y previene
tener exactamente la misma
configuración de conexión
de la inserción en dicha parte que el interruptor que se
fija del interruptor conecta, todo ello para per-
TH si se encuentra cerrado. mitir el montaje de todas las
La parte móvil se suministra con tapas cubrebornes cor- tapas cubrebornes y terminales que se ofrecen para
tas y precintables. el interruptor estándar, incluyendo terminales traseros
angulados, tomas espaciadoras, conectores personaliza-
TI dos para terminales circulares y prolongadores.

Índice general
TD.94 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Sistema Seccionable
La versión seccionable permite la desconexión visible y Insertado: Contactos principales y auxiliares
positiva de la alimentación principal de la instalación. completamente conectados a la base

Componentes y Accesorios
Al igual que en la versión extraíble, el cambio de Ensayo: Contactos principales desconectados. Los
interruptores se efectúa de modo fácil, sencillo y auxiliares pueden conectarse o desconectarse. Esto
fiable y es una de las características principales de la permite la prueba completa del circuito secundario, su
versión seccionable de Record PlusTM ™. Consta de un cableado y funcionamiento sin necesidad de tener los
interruptor (versión fija con tomas delanteras), un juego contactos principales conectados.
de conectores y un mecanismo de disparo colocado Seccionado: Los contactos principales y los
en el interruptor, una base monobloque en la cual se auxiliares completamente desconectados de la cuna
conecta el interruptor y una cuna metálica. metálica y de la base.
Esta cuna permite colocar el interruptor en una de estas
tres posiciones:

Intro

TA

TB

TC

Parte móvil Tamaños FE y FG


TD
La parte móvil se acopla La cuna está construida en metal
al interruptor y consta de robusto y se suministra con una
un juego de conectores que base estándar integrada. Pueden TE
reemplazan las conexiones montarse todos los cubrebornes,
frontales. También incluye un terminales y todos los accesorios
enclavamiento de disparo, del interruptor fijo con tomas
que dispara el interruptor delanteras, incluyendo también TF
cuando se extrae de la parte conectores traseros angulados,
fija y previene de la inserción tomas espaciadoras, conectores
en dicha parte
fija del interruptor si se
para terminales y prolongadores. TG
encuentra cerrado. Tamaño FK
El juego incluye un mecanismo deslizante que La cuna y la base mono­bloque
conecta el interruptor a la cuna. Al igual que en la se combinan para TH
versión extraíble, se incluyen cubrebornes cortas y formar una sola pieza integral
precintables. moldeada. Está disponible para

Cuna con base monobloque


conexión frontal o trasera que
permite el uso de terminales
TI
La combinación de cuna/base monobloque puede de conexión disponibles
montarse en una placa o sobre perfiles y proporciona como accesorio para los
protección IPXXB para accesos desde la parte frontal interruptores fijos con tomass
de la cuna. Se ha diseñado para ofrecer las mismas delanteras.
opciones de conexión que los interruptores estándar
Nota: Ver la siguiente página para detalles de los enclavamientos y
con conexiones frontales fijas.
ejecución de cunas.

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.95
Record Plus
Ejecuciones
Int. automáticos de caja moldeada

Sistema Seccionable. Tipos de cunas

Tamaño FE y FG Tamaño FK
En la versión seccionable, los El sistema seccionable para
interruptores automáticos el tamaño FK está
Record PlusTM tamaños formado por la combinación
FE y FG, utilizan una base de cuna y base monobloque
enchufable estándar en una sola pieza integral
incorporada en un chasis moldeada. El diseño tiene
metálico. El chasis metálico una placa que sobresale a
tiene una placa que sobresale través de la puerta o panel.
a través de la puerta o panel.

Esta placa ha sido Esta placa ha sido


diseñada como panel de diseñada como
operación e indicación, panel de operación
y que incluye los e indicación, y que
siguientes elementos: incluye los s iguientes
- Una ranura para elementos:
inserción de la - Una ranura para
maneta. Mediante inserción de la
Intro rotación de esta maneta. Mediante
maneta en el sentido rotación de esta
contrario a las agujas del reloj, se extrae el interruptor maneta en el sentido contrario a las agujas del reloj,
TA de la cuna, y para volver a insertarlo, la rotación de la
maneta es en el sentido de las agujas del reloj.
se extrae el interruptor de la cuna, y para volver a
insertarlo, la rotación de la maneta es en el sentido de
- Un dispositivo de enclavamiento para 3 candados de las agujas del reloj.
5 a 8 mm (enclavamiento solo en posición seccionable) - Un dispositivo de enclavamiento para 3 candados
TB - Espacio para cerradura Ronis (1 para tamaño FE, de 5 a 8 mm (enclavamiento solo en posición
2 para tamaño FG) (enclavamiento solo en posición seccionable)
seccionable) - Marco adaptador con espacio para una o dos
- Espacio para guardar la maneta de seccionamiento cerraduras Ronis. (enclavamiento en posición
TC - Un indicador de posición: Insertado, Seccionado y seccionable)
Ensayo - Indicador de posición: Insertado, Seccionado y Ensayo
La cuna dispone de espacio para el montaje de dos La cuna permite el montaje de tres contactos
TD contactos auxiliares internos estándar (tipos FAS10L o auxiliares, uno por posición: Insertado, Seccionado y
FAS01L) para cada posición: Insertado, Seccionado y Ensayo.
Ensayo. Cuando el conjunto seccionable se monta tras puerta
Cuando el conjunto seccionable se monta tras puerta o tras panel, su diseño permite la accesibilidad frontal
TE o tras panel, su diseño permite la accesibilidad frontal desde la puerta o panel de los mandos del interruptor y
desde la puerta o panel de los mandos del interruptor y de la placa, con tres posibilidades de ejecución:
de la placa, con tres posibilidades de ejecución: - El interruptor se acciona
TF - El interruptor se acciona
mediante una maneta (estándar,
mediante una maneta
(estándar, incluido en el
incluido en el sistema sistema seccionable)
seccionable) - Interruptor con mando
TG - Interruptor con mando eléctrico eléctrico (suministro
(suministro separado del marco separado del marco de la
de la puerta) puerta)
- Interruptor con mando rotativo - Interruptor con mando
TH tras puerta o tras panel. rotativo tras puerta o
(suministro separado del marco tras panel. (suministro
de la puerta) separado del marco de la
TI - Interruptor con mando rotativo puerta)
montado en panel o puerta con - Interruptor con mando rotativo montado en panel
bisagras. (suministro o puerta con bisagras. (suministro separado del eje
separado del eje telescópico) telescópico)

Índice general
TD.96 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Ejecuciones extraíble
y seccionable – Auxiliares

Seccionamiento del
cableado auxiliar (1)

Componentes y Accesorios
Tamaños FD, FE y FG - 8 circuitos(1) Tamaño FK - 6 circuitos(1)
Conjunto formado por Dispone de un conjunto
una parte móvil (conector) de conector y zócalo de 6
que se monta en la parte circuitos y que se utiliza
trasera del interruptor y de para permitir que los con-
una parte fija (zócalo) que tactos auxiliares conecten
se coloca en la base de la y desconecten de la misma
cuna. forma que los polos. El
Se suministra con cables conector se coloca en la
codificados de colores que parte trasera del interruptor y el zócalo se acopla en la
permite una fácil identi- base.
ficación y un conexionado rápido. El cableado puede
pasarse a través de unos canales específicos situados Al extraer e insertar el interruptor, el conjunto de
en la parte trasera del interruptor hasta el comparti- conector y zócalo de 6 circuitos, solo conecta y
mento de accesorios. El zócalo puede cablearse desde desconecta una vez alcanzada la posición de ensayo.
la base con cable de hasta 2,5 mm2 (acceso frontal). Esto permite una posición de ensayo sin necesidad de
Cada conjunto tiene un total de 8 circuitos. El número conectores y zócalos independientes. El zócalo puede
de conjuntos que se pueden montar en cada tamaño cablearse desde la base, con cable de hasta 1,5 mm2 Intro
de interruptor es el siguiente: (acceso frontal).

Tamaño FD63/160 FE160/250 FG400/630 Tamaño FK800/1600 3P FK800/1600 4P


TA
Nº de conjuntos 1 2 3 Nº de conjuntos 4 5
Numeración (por conector) 1-8 1-8 1-8 Numeración (por conector) 1-6 1-6
Código conjunto(2) X X,Y X, Y, Z Código conjunto(3) X, Y, Z, A X, Y, Z, A, B TB
(2) Indicado en la base enchufable
(3) Indicación en la cuna.

Tamaños FD, FE y FG - 10 TC
circuitos(1) Traba de calibre
Conjunto formado por una
parte fija (zócalo) que se
acopla en la base enchu-
Cuando en un mismo
panel están instalados
TD
fable o en la cuna sec- varios interruptores
cionable y una parte móvil extraibles o secciona-
(conector) con cableado bles del mismo tamaño TE
que se conecta a los acce- pero de distintos cali-
sorios. bres, se hace necesario
El conjunto se utiliza para determinar qué calibres
permitir la posición de test en los interruptores secciona- corresponden a cada TF
bles tamaños FE y FG y como conector suplementario base. Esto es para evitar sobrecargas en los cables
para los accesorios internos en los interruptores tama- y conductores conectados a la base, el tamaño de los
ños FD y FE.
Cada conector y cada enchufe tienen un total de 10
cuales está determinado por los valores del disparador TG
del interruptor o en sus ajustes.
circuitos. Un accesorio diseñado específicamente para ello, evita
Cada conector se suministra con cable de 0,75 mm2 de la colocación errónea de una combinación interruptor/
sección y 60 cm de longitud. El número máximo que se disparador en una cuna que no le corresponde. TH
pueden montar por interruptor es: El accesorio se compone de dos partes (un código por
interruptor), una se fija a la base y la otra en la parte
Tamaño FD63/160 FE160/250 FG400/630 trasera del interruptor. Según donde se coloque la pieza
de color rojo en la base enchufable y de donde sitúe
TI
Nº de conjuntos 2 2 2 el usuario la patilla de color blanco, se puede equipar
Númeración (por conector) 1 - 10 1 - 10 1 - 10 hasta 4 interruptores con este mecanismo.
Código conjunto E1 , E2 E1 , E2 E1 , E2

(1) Para asegurar un esquema de cableado consistente y totalmente


identificable de todos los accesorios internos para cada tamaño, se
indica un esquema estándar en el capítulo F de este catálogo (su uso
es opcional).

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.97
Record Plus
Instalación
Int. automáticos de caja moldeada

Enclavamiento de los mandos

Para permitir a los usuarios trabajar con total seguridad Esto asegura un aislamiento total y fiable entre la insta-
en instalaciones protegidas con interruptores automáticos lación y la fuente de alimentación. Se dispone de dos dis-
Record PlusTM, es posible enclavar mediante candados los positivos diferentes.
interruptores en su posición "OFF".

El dispositivo extraíble Dispositivo fijo de


de enclavamiento por enclavamiento por
candados para Record candados que se monta
PlusTM se acopla mediante tornillos
firmemente al interruptor en la parte frontal
cuando está enclavado, del interruptor. Este
y se puede extraer dispositivo permite
para emplearlo en otro enclavar el interruptor
interruptor, cuando en la posición "OFF"
no se utilice. En este mediante 3 candados
enclavamiento pueden de 5 hasta 8 mm.
usarse hasta 3 candados Este dispositivo de
de 5 hasta 8 mm. enclavamiento también
Disponible en 3 versiones cubre el pulsador de
Intro diferentes: para Record disparo.
PlusTM tamaños FD y FE, Disponible en tres
otra para tamaño FG y la versiones diferentes para
tercera para el tamaño interruptores Record
TA FK. PlusTM tamaños FD, FE
y FG.

TB Enclavamiento con cerradura


Los interruptores Record PlusTM pueden también encla- uno o más interruptores. Las cerraduras están disponibles

TC varse en la posición "OFF" mediante una cerradura con


llave. Esto permite a los usuarios trabajar en las instala-
para todos los mandos rotativos, mandos eléctricos y siste-
mas seccionables.
ciones o en partes de una instalación así como bloquear

TD
Opciones de enclavamiento mediante candado o cerradura para interruptores Record Plus
Tipo Tamaño Candado Cerradura Ronis Cerradura Ronis Cerradura Profalux
Fijo Extraíble Estándar Con N°
TE FD A(1) A
Mando directo FE A(1) A
Bloqueo del interruptor en posición FG A(1) A
"OFF" FK A(1) A
TF Mando rotativo. Montaje directo
FD
FE
S(1)
S(1)
A
A
A
A
A
A
Bloqueo del interruptor en posición FG S(1) A A A
"OFF" FK S(1) A A A
FD S(1) A A A
TG Mando rotativo. Montaje panel
Bloqueo del interruptor en posición
FE
FG
S(1)
S(1)
A
A
A
A
A
A
"OFF" FK S(1) A A A
FD S(1) A A A
Mando rotativo. Montaje en puerta FE S(1) A A A
TH Bloqueo del interruptor en posición
"OFF"
FG
FK
S(1)
S(1)
A
A
A
A
A
A
FD S A A
Mando eléctrico FE S A A
Bloqueo del interruptor en posición FG S A A
TI "OFF" FK
FE
S
S
A
A
A
A
Versión seccionable FG S A A
Bloqueo en posición SECCIONADO FK S A A

S= característica estándar, A = accesorio necesario, Casillas vacías = no previsto


(1) La extracción explicita de una pieza de plástico debajo del mando manual, permite el enclavamiento por candado o cerradura en la posición "ON" (para
aplicaciones especiales).

Índice general
TD.98 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Marcos embellecedores

Para poder proporcionar el grado de protección IP40 frontal de la maneta tunmbler, frontal del interruptor,
a los interruptores montados tras puerta o panel, se frontal del mando eléctrico o frontal del bloque
precisa el montaje de unos marcos. Estos marcos de diferencial RCD. Un segundo tipo de marco se utiliza
puerta además ofrecen un acabado estético y una para los mandos rotativos puerta/panel, permitiendo

Componentes y Accesorios
mayor tolerancia en las aberturas. que los enclavamientos de los dispositivos funcionen
Estos marcos están disponibles para aberturas en correctamente.

Para interruptores Record PlusTM montados tras


puerta, en placas de montaje o en chasis, se dispone
de los siguientes marcos:

Frontal maneta tumbler Frontal bloque diferencial de


Fijación frontal con 2 tornillos montaje inferior
Común para interruptores de (común para tamaños FD,
3P y 4P FE y FG)
Fijación frontal con 2 tornillos
Tipo

Tipo
Tamaño FE FEFT
Tamaño FG FGFT
Tamaño FK FNFT Tamaño FD - 3P FDFF3
Tamaño FD - 4P FDFF4
Tamaño FE - 3P
Tamaño FE - 4P
FDFF3
FDFF4
Intro
Frontal interruptor Tamaño FG - 3P FDFF3
Fijación frontal con 2 tornillos Tamaño FG - 4P FDFF4
Común para interruptores de
3P y 4P TA
Tipo Mando eléctrico
Fijación frontal con 4 tornillos.
Tamaño FD – 3P FDFF3 Para los interruptores tama- TB
Tamaño FD – 4P FDFF4 ños FE, FG y FK este marco
Tamaño FE – 3P FEFF3
Tamaño FE – 4P FEFF4
puede utilizarse para el sis-
tema seccionable. TC
Disponible para:
Mando rotativo panel
Tipo
Fijación frontal con 4 tornillos;
necesario para permitir la
TD
utilización de enclavamiento Tamaño FD FDFE
Tamaño FE FEFE
de puerta en posición "ON" con Tamaño FG FGFE
mando rotativo tras puerta/ Tamaño FK FNFE TE
panel. Disponible para:

TF
Tipo

Tamaños FD y FE FDFH
Tamaños FG FGFH
Tamaños FK FNFH
TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.99
Record Plus
Instalación
Int. automáticos de caja moldeada

Cubrebornes
Las tapas cubrebornes se montan en los lados de Son resistentes, pueden precintarse y se suministran
entrada y salida del interruptor para alcanzar un en juegos de dos tapas cubrebornes. Disponibles en
alto grado de protección, independientemente del versión corta y versión larga, han sido diseñadas para
tipo de conexión utilizada. Para interruptores fijos su uso en interruptores fijos con tomas delanteras o en
con conexiones traseras o en las versiones extraíble la cuna utilizada para los interruptores extraíbles. Cada
o seccionable de Record PlusTM, el montaje de tapas tapa cubrebornes cuenta con precortes para facilitar el
cubrebornes cortas es obligatorio y normalmente se conexionado del interruptor.
suministra como parte del kit.

Cortos(1) Largos(2)
Para los bornes de jaula internos y para las conexiones
traseras.

Intro

TA

TB
Cubrebornes cortos Cubrebornes largos
FD FE FG FK FD FE FG(2) FK
TC
Con dos tapas cubrebornes 20 30 60 40 Con dos tapas cubrebornes 97 122 83 160
montadas, la altura del interruptor montadas, la altura del interruptor
se incrementa en: (mm) se incrementa en: (mm)
TD
(1) El tipo corto para tamaño FK sólo se suministra con un kit de tomas
(2) El tipo para FG es de longitud media. Bajo demanda se puede
traseras.
suministrar más largos
TE
Protección contra contactos directos
Disponible solo para el tamaño D, esta protección

TF previene del contacto accidental con los bornes,


proporcionando un grado IPXXB tanto a los terminales
como al interruptor.
Esta protección se suministra como estándar con
TG interruptores solo magnéticos, pero se dispone también
de juegos separados de 12 piezas.

TH

TI

Índice general
TD.100 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Adaptadores para tamaño FD

Montaje en carril DIN Tapa adaptadora

Componentes y Accesorios
Todos los interruptores Record PlusTM pueden montarse En la abertura para el frontal del interruptor y del
en un carril DIN simétrico (EN50022) mediante la disparador, se coloca una "tapa adaptadora" en el
utilización de un adaptador. Este adaptador para carril disparador del tamaño D. Esta pieza precintable cubre
DIN se suministra normalmente con la mayoría de perfectamente la abertura y ofrece un acabado estético
interruptores pero también se puede suministrar por a ambos frontales de los interruptores.
separado.

Intro

TA

Montaje adosado de Elevadores - Montaje adosado TB


interruptores tamaño FD con FE de aparamenta modular
El adaptador para montaje en carril DIN del tamaño
ElfaPlus TC
FD tiene una segunda aplicación: Sirve de realce El tamaño FD tiene una abertura de corte de
modificando la profundidad del interruptor. Este cambio 45 mm permitiendo su montaje adosado con
en la profundidad del tamaño D permite
el montaje adosado con los del tamaño E. Cuando
aparamenta modular Elfa Plus o con otros dispositivos TD
modulares. Para compensar la diferencia en
se monta en posición invertida, el adaptador se profundidad entre el tamaño FD y la aparamenta
transforma en realce posicionando el frontal del modular, se dispone de un perfil elevador especial con
tamaño D al mismo nivel que el frontal del tamaño E. Los una longitud estándar de 354 mm. TE
cortes de 64mm de los tamaños D y E se
corresponden entonces perfectamente tanto en altura
como en profundidad.
TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.101
Record Plus
Instalación
Int. automáticos de caja moldeada

Tapas finales Etiqueta para la identificación


de los circuitos
Tamaño FD
Situado justo debajo del mando del interruptor Record
Para interruptores Record PlusTM tipos FDS, FDN, FDH y PlusTM se encuentra el área para acoplar la etiqueta de
FDL las tapas finales son estándar. Añadiendo estas identificación de los circuitos.
tapas y la protección contra contacto directo, el Un juego se compone de 20 unidades y es común para
interruptor alcanza un grado de protección IP40. todos los tamaños.

Tapa obturadora
Los tamaños FD y FE están diseñados para su montaje
Intro adosado. La abertura adecuada para ambos tipos
Tamaños FE, FG y FK de interruptores tiene una dimensión estándar de 64
mm. Para poder cubrir el espacio vacío o reservado en

TA Todos los interruptores Record PlusTM tamaños FE, FG y


la cubierta, se dispone de una tapa obturadora para
aberturas y con una longitud estándar de 1,2 metros.
FK se suministran completos con las tapas finales (para
versiones de 3P y 4P). De todas formas, estas tapas
también se pueden suministrar separadamente.
TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.102 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Posiciones de montaje

Posibilidades de montaje Alimentación de los


interruptores

Componentes y Accesorios
según tamaño del interruptor

A Aguas arriba

B C Intro

TA
Aguas abajo

TB
Disjoncteur Versión A B C Tensión Un Alimentación FD63/160 FD63/160 FE160 FG400 FK800

FD63/160 Carril DIN X X X


entre fases
(CA/CC)
C, E, S N, H, L FE250 FG630 FK1600 TC
Fijo X X X
Extraíble X X X 220/240V Aguas arriba A A A A A
FE160 / FE250 Fijo X X X Aguas abajo A A A A A


Extraíble
Seccionable
X
X
X
X
X
X
< 500 V Aguas arriba
Aguas abajo
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
TD
FG400 / FG630 Fijo X X X ≥ 500V Aguas arriba P P P P P
Extraíble X X X Aguas abajo P PB(1) PB N(2) P
Seccionable X X X
FK800 / FK1600

Fijo
Seccionable
X
X
X
X
X
X
TE

A= Permitido
N= No permitido
P= Uso obligatorio de separadores de fases
TF
PB= Uso obligatiorio de separadores de fases y de pantalla aislante
trasera

(1) Utilizar la cavidad superior del borne de jaula TG


(2) Para versiones H y L solamente

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.103
Record Plus
Conexionado
Int. automáticos de caja moldeada

Tomas/Bornes de conexión
estándar
Las piezas de conexión de Record PlusTM se han Cada una de las opciones estándar de conexión descritas
desarrollado teniendo en mente a los usuarios. Su fácil aquí se aplican al interruptor fijo, a la base del sistema
acceso en el área donde se debe colocar el conductor, extraible o seccionable y al bloque diferencial asociado
sus generosas dimensiones y su estabilidad, garantizan con cada tamaño.
un conexionado sencillo.

Tamaño FD Tamaño FE
El tamaño FD está equipado con bornes de jaula que El tamaño FE posee una área específicamente
permiten la conexión directa de uno o dos cables. diseñada para la conexión de barras y/o cables con
Pueden utilizarse para barras de hasta 12 mm terminal. Esta área de conexiones se ha diseñado para
de ancho. En estos bornes también se conectan permitir el máximo acceso al frontal del borne. No se
directamente todo el resto de tomas de conexión "no precisa ningún tipo de accesorio para alojar barras de
estándar" como las tomas traseras, prolongadas, etc. dimensiones estándar o terminales.
El interruptor se suministra siempre con los bornes Las pletinas de conexión poseen taladros pasantes y
totalmente abiertos y equipados con un sistema que sujetas a una pieza totalmente aislada y que tiene una
impide que se cierren de forma accidental durante el tuerca de acero por punto de conexión.
Intro conexionado. Los tornillos de conexión tienen perfil interno para llave
Allen.
Las tomas de conexión "no estándar" como las tomas
prolongadas, se colocan directamente a los bornes
TA estándarEn otros casos, como las tomas traseras, se
reemplaza la pieza totalmente.

TB

TC

TD

TE

TF Bornes para tamaño FD Tamaño FE con tapa de bornes extraíble


FD FE

TG 1 cable S min/max [mm2] en abertura sup. Cu(1) 2,5 - 95(2) Ancho máx. W [mm] 25
2 cables S min/max [mm2] en 2 aberturas Cu(2) 2,5 - 35 + t máx. [m.m] 5
4 - 35 i1 máx. [mm] 11,5
Longitud del cable desnudo [mm] 17,5 i2 máx. [mm] 9,8
TH Ancho máx. [mm]
Par de apriete (llave Allen en interruptor) (Nm máx.)
12
8
Ø máx. [mm]
L Distancia de aislamiento (min.)
9,5
25
Par de apriete (llave Allen en interruptor) (Nm máx.) 25

TI (1) Para conductores de aluminio, utilizar bornes de conexionado W = Ancho de la barra o del terminal
(2) Para una capacidad de borne más pequeña- 4 - 70 mm2 t = Espesor de la barra o terminal
Ø = Diámetro del taladro

Índice general
TD.104 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Componentes y Accesorios
Tamaño FG Tamaño FK
El tamaño FG tiene una área específicamente El tamaño FK posee una área específicamente
diseñada para la conexión de barras y/o cables con diseñada para la conexión de barras. Para los
terminal. Esta área de conexiones se ha diseñado tamaños FK800 y FK1250 las pletinas de conexión
para permitir el máximo acceso al frontal del borne. ofrecen la posibilidad de elección entre tornillos 2xM10
Las pletinas de conexión poseen taladros pasantes y ó 1xM12. El tamaño FK 1600 puede utilizar el mismo
sujetas a una pieza totalmente aislada y que tiene una sistema de conexión, pero se recomienda el uso de
tuerca de acero por punto de conexión. tomas prolongadas específicamente
Los tornillos de conexión tienen perfil interno para llave diseñadas para ello.
Allen. La utilización de tomas prolongadas permite el uso de
Las tomas de conexión "no estándar" como las tomas 2 tornillos de M12.
prolongadas, se colocan directamente a los bornes Todas las opciones de conexión "no estándar", se Intro
estándarEn otros casos, como las tomas traseras, se ajustan a las pletinas de conexión estándar.
reemplaza la pieza totalmente.
TA

TB

TC

TD

TE

Tamaño FG con tapa de bornes extraíble Tamaño FK con tapa de bornes extraíble
TF
FG FK

Ancho máx. W [mm] 32 Ancho máx. W [mm] 50


TG
t máx. [mm] 12 t máx. [mm] 20
i1 máx. [mm] 19 i1 máx. utilizando 2 x M10 [mm] 32
i2 máx. [mm] 17,5 i2 máx. utilizando 1 x M12 [mm] 23
Ø máx. [mm]
L Distancia de aislamiento (min.)
11
33
Ø máx. [mm]
Par de apriete (llave Allen en interruptor) (Nm máx. M10)
2 x 11 o 1 x 14
42
TH
Par de apriete (llave Allen en interruptor) (Nm máx.) 42 Par de apriete (llave Allen en interruptor) (Nm máx. M12) 48

W = Ancho de la barra o del terminal


t = Espesor de la barra o del terminal
W = Ancho de la barra o del terminal
t = Espesor de la barra o del terminal
TI
Ø = Diámetro del taladro Ø = Diámetro del taladro

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.105
Record Plus
Conexionado
Int. automáticos de caja moldeada

Tomas traseras

El juego de tomas traseras permite cambiar la conexiones estándar delanteras a otra configuración
configuración estándar de un interruptor fijo, extraíble donde las conexiones se realizan en la parte trasera del
o seccionable, de tomas delanteras a traseras. interruptor. Cada juego se suministra con cubrebornes
Suministrado como un conjunto multipolar, permite cortos para garantizar la protección IPXXB desde el
el cambio fácil y sencillo de configuración de las frontal del interruptor.

Tamaño FD Tamaño FE
Juegos disponibles para 3 y 4 polos, y para su montaje Antes de que Record PlusTM tamaño FE pueda configurarse
en una de las conexiones (superior o inferior) del con tomas traseras, es preciso retirar la placa
interruptor. El juego se compone de conectores que aislante frontal. El juego de conexiones trasero consiste en
se colocan en los bornes de jaula (cavidad superior). un conjunto multipolar colocado en un soporte de tomas
Las conexiones traseras están configu­radas para su traseras y que se inserta, simplemente deslizándolo, justo en
uso con embarrados y pueden girarse en un ángulo el hueco que se ha dejado libre al extraer la parte de tomas
de 90º para permitir las diferentes configuraciones de delanteras. Juegos disponibles para
las barras de entrada. Pueden utilizarse con bornes de 3 y 4 polos, y para su montaje en una de las conexiones
conexionado externo, con separadores de fase y se (superior o inferior) del interruptor. Las tomas traseras
suministran con cubrebornes cortos. están configuradas para su uso con embarrados y
Intro pueden girarse a 45º ó 90º para permitir las diferentes
configuraciones de las barras de entrada. Pueden utilizarse
con bornes de conexionado internos, con separadores de
TA fase y se suministran con cubrebornes cortos.

TB

TC

TD

TE

TF
Pieza de Pieza de
conexión conexión
TG
Tamaño FD - Tomas traseras Tamaño FE - Tomas traseras
TH FD FE

A = distancia vertical entre conexiones 150 A = distancia vertical entre conexiones 140
d1 = profundidad desde el interrup. Tomas traseras largas 90 d1 = profundidad desde el interruptor. Tomas traseras largas 98
TI d2 = profundidad desde el interrup. Tomas traseras cortas
d3 = separación entre polos
45
27
d2 = profundidad desde el interruptor. Tomas traseras cortas
d3 = separación entre polos
48
35
V [mm] 14 V [mm] 17,4
t [mm] 4 t [mm] 4
i3 [mm] 10 i3 [mm] 3
M [mm] 22 M [mm] 30
Ø taladro máx. [mm] 7 Ø taladro máx. [mm] 9
Par de apriete (llave Allen en interruptor) (Nm máx.) 8 Par de apriete (llave Allen en interruptor) (Nm máx.) 25
Par de apriete del tornillo de conexión M6 (Nm máx). 8 Par de apriete del tornillo de conexión M8 (Nm máx). 25

Índice general
TD.106 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Componentes y Accesorios
Tamaño FG Tamaño FK
Antes de que Record PlusTM tamaño FG pueda Juegos disponibles para 3 y 4 polos, y para su
configurarse con tomas traseras, es preciso retirar la montaje en una de las conexiones (superior o inferior)
placa aislante frontal. El juego de conexiones trasero del interruptor. El juego se compone de conectores
consiste en un conjunto multipolar colocado en unipolares que se montan con tornillos en la parte
un soporte de tomas traseras y que se inserta, inferior de las pletinas de conexión estándar. Las
simplemente deslizándolo, justo en el hueco que se tomas traseras están configuradas para su uso con
ha dejado libre al extraer la parte de tomas delanteras. embarrados y pueden girarse a 90º para permitir las
Juegos disponibles para 3 y 4 polos, y para su montaje diferentes configuraciones de las barras de entrada.
en una de las conexiones (superior o inferior) del Pueden utilizarse con separadores de fase y se
interruptor. Las tomas traseras están configuradas para suministran con cubrebornes cortos.
su uso con embarrados y pueden girarse a 90º para Intro
permitir las diferentes configuraciones de las barras de
entrada. Pueden utilizarse con separadores de fase y se
suministran con cubrebornes cortos.
TA

TB

TC

TD

TE

TF
Pieza de Pieza de
conexión conexión
TG
Tamaño FG - Tomas traseras Tamaño FK - Tomas traseras
FG FK TH
A = distancia vertical entre conexiones 229 A = distancia vertical entre conexiones 273
d1 = profundidad desde el interruptor. Tomas traseras largas 115 d1 = profundidad desde el interruptor. Tomas traseras largas 163
d2 = profundidad desde el interruptor. Tomas traseras cortas
d3 = separación entre polos
50
45
d2 = profundidad desde el interruptor. Tomas traseras cortas
d3 = separación entre polos
98
70
TI
V [mm] 30 V [mm] 40
t [mm] 8 t [mm] 15
i3 [mm] 15 i3 [mm] 47
M [mm] 35 M [mm] 115/180
Ø taladro máx. [mm] 13 Ø taladro máx. [mm] 2 x 14
Par de apriete (llave Allen en interruptor) (Nm máx.) 42 Par de apriete (llave Allen en interruptor) (Nm máx.) 14
Par de apriete del tornillo de conexión M12 (Nm máx.). 42 Par de apriete del tornillo de conexión M12 (Nm máx.). 48

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.107
Record Plus
Conexionado
Int. automáticos de caja moldeada

Tomas de conexión opcionales

Para otras opciones de conexión distintas y para diferentes


del interruptor. Los juegos se componen de conectores
aplicaciones de los interruptores Record PlusTM se
unipolares que se ajustan a los bornes estándar del
dispone de una amplia variedad de bornes, terminales y
interruptor. Los conectores se suministran con todas las
conectores. Disponibles en juegos de 3 y 4 polos, y para
piezas de conexión y fijación necesarias.
su montaje en una de las conexiones (superior o inferior)

Tomas prolongadas
Prolonga el punto de conexión hacia el exterior de la caja del interruptor. Las tomas prolongadas de Record PlusTM ™
se utilizan normalmente cuando los embarrados o cables que se precisan para conectar el interruptor, sobrepasan las
posibilidades de la conexión estándar o cuando se requiere el uso de bornes exteriores.

Tamaños FD y FE Tamaños FG y FK
Tomas que se ajustan a los bornes estándar (en tamaño Tomas que se ajustan a los bornes estándar.
FD en la cavidad superior). Las tomas pueden utilizarse Las tomas pueden utilizarse con los bornes de conexión
con los bornes de conexión externos, con o sin separa- externos, con o sin separador de fases.(1)
dor de fases.(1)
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF
Tamaños FD y FE - Tomas prolongadas Tamaños FG y FK - Tomas prolongadas
TG
FD FE FG FK

h = altura TOTAL del interruptor h = altura TOTAL del interruptor


TH con tomas prolongadas
z [mm]
190
170
230
210
con tomas prolongadas
z [mm]
354
313
452
422-408(2)
s [mm] 27 35 s [mm] 45 70
y máx. [mm] 28,5 25,5 y máx. [mm] 29,5 56
W máx. [mm] 14 20 W máx. [mm] 30 50
TI t máx. [mm]
L máx. [mm]
5
9
8
9
t máx. [mm]
L máx. [mm]
12
15
20(10)(3)
15-47
Ø taladro máx. [mm] 7 9 Ø taladro máx [mm] 13 2 x 14
Par de apriete (llave Allen en el interruptor) (Nm 8 25 Par de apriete (llave Allen en interruptor) (Nm máx.) 42 M10-42
máx.) 8 25 M12-48
Par de apriete del tornillo de conexión (Nm máx.). Par de apriete del tornillo de conexión (Nm máx.). 42 M10-42
M12-48
(1) Se recomienda su utilización (1) Se recomienda su utilización
(2) Dos taladros en cada pletina de conexión.
(3) 1600A, 2 barras de 10mm.

Índice general
TD.108 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Componentes y Accesorios
Tomas espaciadoras
Incrementa la separación entre los polos del interruptor y prolonga el punto de conexión hacia el exterior de la caja del
interruptor. Las tomas espaciadoras de Record PlusTM se utilizan normalmente cuando los embarrados o cables que se
precisan para conectar el interruptor, sobrepasan las posibilidades de la conexión estándar o cuando se requiere el uso de
bornes exteriores. Disponibles para:

Tamaños FD y FE Tamaños FG y FK
Tomas que se ajustan a los bornes estándar (en tamaño Tomas que se ajustan a los bornes estándar.
FD en la cavidad superior). Las tomas pueden utilizarse Las tomas pueden utilizarse con los bornes de conexion
con los bornes de conexion externos, con o sin separa- externos, con o sin separador de fases.(1)
dor de fases.(1)
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF
Tamaños FD y FE - Tomas espaciadoras Tamaños FG y FK - Tomas espaciadoras
TG
FD FE FG FK

h = altura TOTAL del interruptor con tomas h = altura TOTAL del interruptor con tomas
espaciadoras
z [mm]
190
170
230
210
espaciadoras
z [mm]
354
313
452
408
TH
s [mm] 35 45 s [mm] 52,5 100
y máx. [mm] 28,5 25,5 y máx. [mm] 29,5 56
W máx. [mm] 14 18 W máx. [mm] 30 50
t máx. [mm]
L máx. [mm]
5
9
8
9
t máx. [mm]
L máx. [mm]
12
15
20(10)(3)
-
TI
Ø taladro máx [mm] 7 9 Ø taladro máx. [mm] 13 2 x 11
Par de apriete (llave Allen en interruptor) (Nm máx.) 8 25 Ó 1 x 13
Par de apriete del tornillo de conexión (Nm máx.). 8 25 Par de apriete (llave Allen en interruptor) (Nm máx.) 42 M10-42
M12-48
Par de apriete del tornillo de conexión (Nm máx.). 42 M10-42
M12-48
(1) Se recomienda su utilización
(1) Se recomienda su utilización
(3) 1600A, 2 barras de 10mm

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.109
Record Plus
Conexionado
Int. automáticos de caja moldeada

Bornes de conexión opcionales


- Bornes de jaula

Los interruptores Record PlusTM han sido diseñados para más exigentes en lo que se refiere a la facilidad de
el ahorro de espacio y tiempo en el montaje comparado conexionado y durabilidad.
con otros dispositivos convencionales. Para lograr el Estos bornes son aptos para conductores de cobre y
ahorro en los procesos de conexión los interruptores aluminio y cumplen con la versión más reciente de la
Record PlusTM incluyen una gama de bornes de norma EN 60497 y las pertinentes regulaciones UL486a
jaula que cumplen con las normas más modernas y y b.

Bornes de jaula internos


Alojados en el interior del interruptor sin modificar su perímetro o sus dimensiones externas. Juegos disponibles para 3
y 4 polos, y montaje en una de las conexiones (superior o inferior) del interruptor.El j juego se compone de conectores
unipolares que modifican la forma de conexión estándar. Este juego puede también utilizarse en las bases de los sistemas
extraíbles, seccionables y en los bloques diferenciales.
Todos los bornes son aptos para conductores de cobre y aluminio.

Tamaño FE (FE160 y FE250) Tamaño FG y FK


El juego consiste de unidades de 3 y 4 polos que El juego consiste en bornes individuales que modifican
Intro reemplazan las conexiones estándar. Los bornes de
jaula internos se utilizan de la misma forma en las
la conexión estándar, se montan debajo de la pieza de
conexión estándar (tamaños FG y FK). Cada borne permite la
bases de los sistemas extraíbles y seccionables y en los conexión de dos a cuatro cables en cada pieza. Los bornes
bloques diferenciales. Todos los tipos pueden también de jaula internos se utilizan de la misma forma en las bases
TA montarse en las tomas prolongadas, espaciadoras y en de los sistemas extraíbles y seccionables y en los bloques
las tomas traseras. diferenciales. Todos los tipos pueden también montarse
en las tomas prolongadas, espaciadoras y en las tomas
traseras y pueden utilizarse con o sin separadores de
TB fases.

TC

TD

TE

TF

TG
Tamaño FE - Bornes de jaula internos Tamaños FG y FK - Bornes de jaula internos
FK(2) FK(3)
TH FE160 FE250 FG

h = altura del interruptor con bornes de jaula la misma que h = altura del interruptor con bornes de 320 323 436
internos arriba y abajo. la del interruptor jaula internos arriba y abajo.
L máx. [mm] 18 20 S máx [mm ] 2 22 - 240 240 240
TI d máx. [mm]
S máx. [mm2]
16 17,5(1)
2,5 - 95 16 - 150
para L1
50 - 300
L = Distancia de aislamiento (min.) 21 25 para L2
Par de apriete (llave Allen en borne) (Nm máx.) 30 30 L1 = distancia de aislamiento L (mín.) 22 - -
L2 = distancia de aislamiento L (mín.) 40 - -
distancia de aislamiento L (míun.) - 27,5 36
Par de apriete (Nm máx.) 31(L1) 31 31
(1) Pueden colocarse la mayoría de cables estándar con sección de 42(L2)
185 mm2 (diámetro del agujero 17,5 mm)

(1) Pueden colocarse la mayoría de cables estándar con sección de


185 mm2 (diámetro del agujero 17,5 mm)
Índice general
TD.110 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Componentes y Accesorios
Bornes de jaula externos Repartidor externo para tamaño FE
Para poder acoplar cables de grandes secciones se Diseñado especialmente para su utilización en los
utilizan los bornes de jaula externos en combinación con interruptores Record PlusTM tamaño FE, como
tomas prolongadas y/o espaciadoras. Disponibles en dispositivo repartidor de cables que distribuyen la
juegos de 3y 4 polos, permiten su montaje en una de carga a otros circuitos de salida (o líneas de múltiples
las conexiones (superior o inferior) del interruptor. Cada circuitos de salida). Los bornes repartidores se
conjunto está constituido por dispositivos unipolares suministran en juegos de 3 y 4 polos, y montaje
con separador de fases. en una de las conexiones (superior o inferior)
del interruptor. El conjunto consiste en unidades
totalmente aisladas montadas en un bloque
multipolar de distribución. Cada borne de jaula
permite conectar un máximo de cuatro conductores de Intro
cobre de 6-25 mm2 o dos de 10-35 mm2.

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG
Tamaños FD y FE - Bornes de jaula externos Tamaño FE - Repartidor externo
FD FE FE
TH
h = altura del interruptor con bornes de jaula externos h = altura del interruptor con terminales de distribución
arriba y abajo. 190 270 montados arriba y abajo 250
z [mm] 30 50 z [mm] 60
s [mm]
w [mm]
27
18,5
35
30
s máx. [mm]
Par de apriete (llave Allen en el interruptor) (Nm máx.)
35
25
TI
y [mm] 50 55,5 L = distancia de aislamiento (min.) - 35 mm2 18
S máx. [mm2] 4 - 95 70 - 185 L = distancia de aislamiento (min.) - 25 mm2 11
L = distancia de aislamiento (min.) 20 20 Par de apriete del tornillo de conexión (Nm máx.) - 35 mm2 6
Par de apriete (llave Allen en el interrutor) (Nm máx.) 8 25 par de apriete del tornillo de conexión (Nm máx.) - 25 mm2 3
Par de apriete del tornillo de conexión (Nm máx.) 17 25

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.111
Record Plus
Conexionado
Int. automáticos de caja moldeada

Tomas de conexión opcionales


Prolongadores

El interruptor Record PlusTM puede equiparse con Estos juegos se componen de conectores que se
distintas variantes de tomas. Están disponibles en juegos alojan en los bornes del interruptor. Las tomas se
de 3 y 4 polos y montaje en una de las suministran completas con todas las piezas de
conexiones (superior o inferior) del interruptor. conexión y fijación.

Tomas prolongadas de canto Tomas prolongadas atrasadas


Versión que cambia la posición del punto de conexión al Prolonga los puntos de conexión estándar hacia el
exterior del interruptor, y realiza el giro de la zona de exterior del interruptor y los coloca a alturas diferentes.
conexión de posición horizontal a vertical. Se utilizan Las tomas prolongadas atrasadas de Record PlusTM se
normalmente cuando las barras de conexión se utilizan normalmente cuando los embarrados o cables
encuentran giradas 90º y con terminales. que se precisan para conectar el interruptor, sobrepasan
las posibilidades de la conexión estándar, cuando se
precisan bornes de jaula externos o para conectar varios
interruptores en el lado de la entrada.

Intro

TA

TB

TC Tomas prolongadas de canto Toma prolongada atrasada


FD FE FG FD FE

TD h = altura del interruptor con tomas h = altura del interruptor con tomas prolongadas
de canto arriba Y abajo. 190 230 354 arriba y abajo 190 230
Ø taladro máx. [mm] 7 9 13 Ø taladro máx. [mm] 7 9
Par de apriete (llave Allen en 8 25 42 Par de apriete (llave Allen en interruptor) 8 25
TE interruptor) (Nm máx.) (Nm máx.)

TF Tomas prolongadas en ángulo


Existen dos variantes más de tomas prolongadas
TG solo para el tamaño FE, con la superficie de conexión
angulada a 45º y 90º. Las dimensiones del taladro y los
valores de par de apriete son los mismos que los de las
tomas atrasadas.
TH

TI

Índice general
TD.112 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Separador de fases y Placa


posterior aislante

Separador de fases Placa posterior aislante

Componentes y Accesorios
Dependiendo de la tensión nominal y del tipo de Las placas posteriores aislantes se utilizan siempre
conexión, es preferible la utilización de separadores de junto con los separadores de fases. Normalmente se
fases y en algunos casos obligatoria. utilizan para tensiones superiores a 500V con objeto
Los separadores de fases de Record PlusTM se colocan de evitar problemas dieléctricos. También se pueden
simplemente deslizándolos por las ranuras de la caja utilizar cuando, al montar conectores externos, no se
de interruptor. Para permitir una fácil instalación de cumplen las distancias de aislamiento a placa metálica.
las conexiones, están realizados en material flexible.
Pueden colocarse de dos formas, ya sea para tomas Se dispone de placa posterior aislante apropiada para
delanteras o traseras. interruptores de 3P y 4P. El tamaño que se precisa se
Aseguran una correcta separación dieléctrica de los consigue fácilmente mediante la rotura de la línea con
diferentes terminales de conexión. precortes.
Para interruptores Record PlusTM tamaños FD, FE,
FG y FK, los separadores están disponibles en juegos
separados de 12 piezas cada uno.

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.113
Record Plus
Notas
Int. automáticos de caja moldeada

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TD.114 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Datos técnicos
Datos técnicos

TD.116 Características de los interruptores

TD.118 Potencia disipada

TD.122 Corrección de la intensidad por temperatura Intro Intro


TD.124 Perímetro de seguridad

TD.125 Montaje en envolventes industriales Aparamenta modular TA


TD.126 Limitación de intensidad

TD.128 Curvas de limitación Cajas y Armarios de distribución TB


TD.130 Condiciones ambientales

TD.132 Utilización en redes CC Mecanismos TC


TD.133 Utilización en frecuencias distintas a 50/60Hz
Distribución industrial TD

Equipos de reconexión y conmutación TE

Envolventes industriales TF

Sistemas de armarios TG

Armarios para intemperie TH

Accesorios para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.115
Record Plus
Int. automáticos de caja moldeada

Tipo de interruptor FD160 FD63/160 FE160


Denominación N H E S N H L N H L
Norma EN 60947-2
Polos Número 1 3,4 2(1),3,4 3,4
Tensión asignada de aislamiento Ui (V) 750 750 750 750 750
Resistencia a onda de choque Uimp [kV] 3 8 8 8 8
Tensión máxima de empleo Ue V CA 240 690 690 690 690
V CC 250 - 500 500 500
Protección de líneas
Categoría de empleo A A A A
Aptitud al seccionamiento MARCHA/PARO Positivo si si si si
Intensidad nominal de empleo Ith = Ie A a 40°C 63 ó 160 63 ó 160 63 ó 160 160
Poder asignado de corte último en 230/240V CA 25 50 40 50 85 100 200 85 100 200
cortocircuito Icu [kA] 400/415 V CA - - 25 36 50 80 150 50 80 150
440 V CA - - 14 25 30 65 130(4) 42 65 130
500 V CA - - 12 18 22 36 50(4) 30 50 100
690 V CA - - 4.5 6 8 10 12 10 22 75
250 V CC 1 polo - 50 - 25 40 65 100 50 85 100
500 V CC 2 polos - - - 25 40 65(2) 100(2) 50 85(2) 100(2)
Poder asignado de corte en servicio ≤ 500 V 100% 100% 75% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%
Intro Ics (%Icu)
Poder de corte monofásico IIT [kA]
690 V CA - - 75% 75% 50% 50% 35% 100% 75% 25%
230 V CA 25 50 25 30 50 80 150 50 80 150
400/415 V CA - - 4.5 6 8 10 12 15 22 36
Endurancia (maniobras Cierre-Apertura) Mecánica 10000 10000 25000 40000
Eléctrica a In 5000 5000 10000 20000
TA Eléctrica a In/2 10000 10000 20000 30000
Endurancia (maniobras Cierre-Disparo) Mecánica 4000 4000 10000 16000
Disparadores Intercambiables non non non oui
Protección magnetotérmica de líneas LTM LTM
Protección de generadores GTM GTM
TB

Protección magnetotérmica selectiva LTMD LTMD
Protección solo magnético Mag BreakTM Mag BreakTM
Protección electrónica selectiva SMR1
Prot. electrónica selectiva avanzada
Tipo de interruptor en carga y denominación FD160Y FD 63Y FD160Y FE160Y
TC Norma EN 60947-3
Interruptor
en carga (interruptor)
Intensidad nominal In (clase AC23) 220 V CA a 690 V CA 160 63 160 160
TD Poder asig. de cierre en cortocircuito Icm (kA cresta) 2.8 1.7 2.8 4.9
Intensidad asignada corta duración Icw [kA] Icw (kA ef.) 1 segundo 2 1.2 2 3
Icw (kA ef.) 3 segundos 2 1.2 2 3
Tipo de interruptor FD63/160 FE160
Denominación por poder de corte N H L N H L
TE Norma EN 60947-4
Uso en circuitos de motores

Intensidad nominal de empleo Ith A a 65°C FD50-50 FD160-100 150
TF Endurancia (maniobras Cierre-Apertura) Mecánica
Eléctrica a In Clase AC23
25000
10000
40000
20000
Maniobras/hora 120 120
Protección Solo cortocircuitos (Dispositivo separado para sobrecarg.) Mag BreakTM Mag BreakTM
Sobrecargas Clase 10 y Cortocircuitos SMR1
TG Máx. In (A) Clase 10 FD63-50 FD160-100 150
Máx. In (A) Clase 30 FD63-50 FD160-80 150
Bloque diferencial Tipo FDQ opcional Tipo FEQ opcional
Tipo interruptor automático / Interruptor Todos los tipos FD63/160 Todos los tipos FE160

TH Norma NEMA AB1


Poder de corte en trifásico [kA] 240V CA - - - 50 65 100 - 100 150 200
480V CA - - - 25 36 50 - 50 65 130
600V CA - - - 6 8 10 - 25 36 42

TI Instalación
Montaje En carril DIN simétrico si si si no
Fijo si si si si
Extraíble no si si si
Seccionable no no no si
Tomas Delanteras si si si si
Traseras no no si si
Dimensiones [ancho x alto x fondo] mm 3P, fijo tomas delanteras 27 x 130 x 85 81 x 130 x 85 81 x 130 x 85 105 x 170 x 95
4P, fijo tomas delanteras para 1 polo 108 x 130 x 85 108 x 130 x 85 140 x 170 x 95
Peso [kg] 3P, fijo tomas delanteras 0.4 0.9 0.9 1.5
4P, fijo tomas delanteras para 1 polo 1.3 1.3 2.0
(1) Solo tipo N. (3) Usar 2 polos en serie
(2) Usar 3 polos en serie. (4) Solo 160 A; reducción del valor nominal hasta 65 kA Índice general
TD.116 Índice del Capítulo a 440 V y 36 kA a 500 V.
Guía Técnica
Record Plus

FE250 FG400 FG630 FK800 FK1250 FK1600


V N H L N H L N H L N H L N H L N H


3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4
690 750 750 750 1000 1000 1000
8 8 8 8 8 8 8

Datos técnicos
500 690 690 690 690 690 690
440 500 - - 500 500 500


A B(5) B(5) B B B
si si si si si si
250 400 630 800 1250 1600
65 85 100 200 85 100 200 85 100 200 85 100 170 85 100 170 85 100
36 50 80 150 50 80 150 50 80 150 50 80 100 50 80 100 50 80
25 42 65 130 42 65 130 42 65 130 42 65 80 42 65 80 42 65
18 30 50 100 30 50 100 30 50 100 36 42 50 36 42 50 36 42
- 10 15 22 10 22 75(7) 10 22 40(7) 20 25 30 20 25 30 20 25
25 50 85 100 50(3) 60(3) 80(3) 50(3) 60(3) 80(3) - -
- 50 85(2) 100(2) 36(2) 50(2) 60(2) 36(2) 50(2) 60(2) - -
100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 75% 50% 100% 75% 50% 100% 75%
-
36
100% 75%
50 80
50% 100% 45%
150 50 80
25% 100% 45%
150 50 80
25% 100% 75%
150 50 80
50% 100% 75%
100 50 80
50% 100%
100 50
75%
80
Intro
- 10 15 22 10 (6) (6) 10 (6) (6) 20 25 30 20 25 30 20 25
10000 25000 20000 20000 10000 10000 10000
5000 10000 7500 5000 4000 3000 2000
10000
4000
20000
10000
15000
8000
10000
8000
8000
4000
6000 4000
3000 2000
TA
no si si si no no no
LTM LTM LTM
GTM


LTMD
Mag BreakTM Mag BreakTM
TB
SMR1 SMR1 SMR1e
SMR2 SMR 1s y g
FE250Y FG400Y FG630Y FK800Y FK1250Y FK1600Y


TC


250 400 630 800 1250 1600
6.4
4
8.5
5
11.3
6.5
14.1
10
21.2 28.3
15 20
TD
4 5 6.5 10 15 20
FE250 FG400 FG630 FK800 FK1250 FK1600
N H L N H L N H L N H L N H L N H


TE


225 350 500 720 1000


25000
10000
20000
7500
20000
5000
10000
4000
10000
3000
TF
120 120 60 60 60
Mag BreakTM Mag BreakTM Mag BreakTM Mag BreakTM Mag BreakTM
SMR1 SMR1 o SMR2 SMR1 o SMR2


225
225
350
350
500
500
720
720
1000
1000
TG
Tipo FEQ opcional Tipo FGQ opcional Tipo FGQ opcional
Todos los tipos FE250 Todos los tipos FG400 Todos los tipos FG630 Todos los tipos FK800 Todos los tipos FK1250 Todos los tipos FK1600

65 100 150 200 100 150 200 100 150 200 85 - - 85 - - 85 -


TH
36 50 65 130 50 65 130 50 65 130 42 - - 42 - - 42 -
22 25 36 42 25 36 42 25 36 42 25 - - 25 - - 25 -



no
si
no
si
no
si
no
si
no
si si
no TI
si si si no no no
si si si si si si
si si si si si si
si si si si si si
105 x 170 x 95 140 x 265 x 115 140 x 265 x 115 210 x 320 x 160 210 x 320 x 160 210 x 320 x 160
140 x 170 x 95 185 x 265 x 115 185 x 265 x 115 280 x 320 x 160 280 x 320 x 160 280 x 320 x 160
16 4.5 4.5 12.2 18.0 18.0
2.1 6.0 6.0 15.1 23.4 23.4

(5) Solo ejecuciones 350 y 500 A (7) Para FG400 y FG630L a 690V, es necesario utilizar un
(6) Consultar cubrebornes largo Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.117
Record Plus
Potencia disipada

Normas

Las normas correspondientes a los equipos de baja


tensión son: EN 60439-1, EN 50298 e IEC 60890.
Proporcionan un método teórico de cálculo del
incremento de temperatura dentro de un armario.
El elemento principal de estos cálculos es la potencia
disipada por los dispositivos instalados. Con la suma del
valor de todos los dispositivos montados, conexiones,
cables y embarrados es posible calcular el incremento
de temperatura que se produce dentro del armario.
En aplicaciones normales, se asume un incremento de
temperatura de 50º Kelvin.
El valor absoluto de esta temperatura no debe ser superior
a 70°C (la suma de la temperatura ambiente en ºCelsius y
el incremento de temperatura en ºKelvin).

Utilización
El fabricante del armario puede proporcionar los datos
Intro exactos de la potencia disipada máxima permisible dentro
de un determinado armario. Los valores dependen del tipo
de armario, la ventilación que ofrece y donde se localizan
los componentes en su interior. El ejemplo que viene a
TA continuación está basado en el armario de GE Modula 630.
La tabla indica el incremento de temperatura dentro del
armario según las dimensiones. Valor en la parte superior
TB y central del armario, en función de la potencia disipada
(por los componentes instalados en su interior) en Watt.

TC
Montaje mural - Aumento de temperatura [Kelvin]
TD DISIPACIÓN 500x500 500x750 750x500 750x750 750x1000 750x1250 1000x500 1000x750 1000x1000 1000x1250 1250x750 1250x1000
(Watt) Centro Arriba Centro Arriba Centro Arriba Centro Arriba Centro Arriba Centro Arriba Centro Arriba Centro Arriba Centro Arriba Centro Arriba Centro Arriba Centro Arriba

10 4 5 4 4 4 5
20 8 9 7 7 6 8 5 6 4 5 5 7
TE 30
40
11
13
13
16 11 13 11 14 9 11 7 9 6 7 9 13 7 9 5 7 5 6 5 8
50 16 19
60 19 22 16 18 16 19 12 16 10 12 8 10 12 18 10 13 7 10 6 8 8 11 6 8
70 21 25
80 23 28 20 23 20 24 15 20 12 16 10 12 16 22 12 16
TF 90 26
100 28
31
33 24 27 23 29 18 23 15 19 12 14 19 27 14 19 11 14 9 12 11 16 9 13
120 32 38 28 31 27 33 21 27 22 31 17 23
140 37 44 31 35 31 38 24 31 19 24 15 19 25 35 19 26 15 19 12 16 15 21 12 16
160 41 48 35 39 34 42 27 34 27 39 21 28
TG 180 45
200 49
53
58
38
42
43
47
38
41
46 29 38 24 30 19 23 30 43 23 31 18 23
51 32 41 33 47 25 34
15 19 18 25 15 20

220 53 63 45 51 44 55 34 44 28 35 22 27 35 50 27 37 21 27 18 23 21 30 18 24
240 48 55 47 58 37 47 38 54 29 39
260 52 58 51 62 39 51 32 40 25 31 40 58 31 42 24 31 20 26 24 34 20 27
280 42 54 43 61 33 45
TH 300
350
44 57 36 45 28 35 45 65 35 47 27 35
50 64 40 51 32 40 51 73 40 53 30 39
23 29 27 38 23
26 33 31 43 25
30
34
400 45 57 36 44 44 59 34 44 29 37 34 48 28 38
450 49 62 39 48 48 65 37 48 32 40 38 53 31 42
500 43 53 53 71 40 53 34 44 41 58 34 46
550 46 57 44 57 37 47 45 63 37 49
TI 600
650
49 61
53 65
47 61
50 65
40 51 48 67 39
42 54 51 72 42
53
57
700 45 57 45 60
750 48 61 47 63
800 50 64 50 67

Índice general
TD.118 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Potencia disipada por Record Plus TM

Las tablas de potencia disipada que se muestran a Las tablas indican la pérdida en W por polo, basado en la
continuación indican la resistencia CC de los interruptores carga de intensidad máxima del interruptor.
Record PlusTM en condiciones de frío. La potencia disipada Para calcular el valor total de pérdida en W de un
por polo puede calcularse con este valor y con el interruptor de 3 ó 4 polos, estos valores se multiplican por
promedio de intensidad que pasa por el circuito (fórmula 3.*
I2R).

Potencia disipada - Tamaño FD63 (≤ 63A)


Int. magnetotérmico (LTM, LTMD, GTM) Int. Mag BreakTM (Sólo Magnético) Int. en carga (Y)

In (A) 16 20 25 32 40 50 63 3 7 12,5 20 30 50 63

Fijo R por polo, en mΩ 11,00 5,70 4,00 2,90 2,90 2,25 1,60 66,35 66,35 17,85 10,65 4,75 3,00 0,40
Disipación en W, 1 polo 2,82 2,28 2,50 2,97 4,64 5,63 6,35 0,60 3,25 2,79 4,26 4,28 7,50 1,59
Disipación en W, 3 polos 8,45 6,84 7,50 8,91 13,92 16,88 19,05 1,79 9,75 8,37 12,78 12,83 22,50 4,76
Extraíble R por polo, en mΩ 11,07 5,77 4,07 2,97 2,97 2,32 1,67 66,42 66,42 17,92 10,72 4,82 3,07 0,47
Disipación en W, 1 polos 0,28 0,44 0,69 0,75 1,17 1,83 2,91 0,05 0,05 0,12 0,31 0,47 1,31 1,87
Disipación en W, 3 polos 0,84 1,32 2,06 2,25 3,52 5,50 8,73 0,15 0,15 0,37 0,94 1,42 3,94 5,60
Fijo con bloq. R por polo, en mΩ 11,08 5,78 4,08 2,98 2,98 2,33 1,68 66,43 66,43 17,93 10,73 4,83 3,08 0,48
diferencial Disipación en W, 1 polo 0,29 0,45 0,70 0,76 1,19 1,87 2,96 0,05 0,05 0,13 0,33 0,50 1,39 1,91
Disipación en W, 3 polos 0,86 1,34 2,10 2,29 3,58 5,60 8,89 0,16 0,16 0,39 1,00 1,50 4,18 5,72
Extraíble con R por polo, en mΩ 11,15 5,85 4,15 3,05 3,05 2,40 1,75 66,50 66,50 18,00 10,80 4,90 3,15 0,55
bloque Disipación en W, 1 polos 0,31 0,49 0,76 0,83 1,30 2,03 3,23 0,06 0,06 0,14 0,36 0,54 1,51 2,18
diferencial Disipación en W, 3 polos 0,94 1,46 2,29 2,50 3,90 6,10 9,68 0,17 0,17 0,43 1,09 1,63 4,54 6,55

Potencia disipada - Tamaño FD160 (> 63A) Intro


Int. magnetotérmico (LTM, LTMD, GTM) Int. Mag BreakTM (Sólo Magn) Int. en carga (Y)
In (A) 80 100 125 160 80 100 160

Fijo R por polo, en mΩ 0,95 0,70 0,40 0,40 0,45 0,45 0,40
TA
Disipación en W, 1 polo 6,08 7,00 6,25 10,24 2,88 4,50 10,24
Disipación en W, 3 polos 18,24 21,00 18,75 30,72 8,64 13,50 30,72
Extraíble R por polo, en mΩ 1,02 0,77 0,47 0,47 0,52 0,52 0,47
Disipación en W, 1 polo
Disipación en W, 3 polos
6,53
19,58
7,70
23,10
7,34
22,03
12,03
36,10
3,33
9,98
5,20
15,60
12,03
24,06
TB
Fijo con bloq. R por polo, en mΩ 1,03 0,78 0,48 0,48 0,53 0,53 0,48
diferencial Disipación en W, 1 polo 6,59 7,80 7,50 12,29 3,39 5,30 12,29
Disipación en W, 3 polos 19,78 23,40 22,50 36,86 10,18 15,90 36,86
Extraíble
con bloque
R por polo, en mΩ
Disipación en W, 1 polo
1,10
7,04
0,85
8,50
0,55
8,59
0,55
14,08
0,60
3,84
0,60
6,00
0,55
14,08
TC
diferencial Disipación en W, 3 polos 21,12 25,50 25,78 42,24 11,52 18,00 42,24

Potencia disipada - Tamaño FE160 TD


Int. magnetotérmico (LTM, LTMD, GTM) Int. en carga (Y)
In (A) 25 32 40 50 63 80 100 125 160 160

Fijo R por polo, en mΩ 6,30 2,80 2,80 2,05 1,80 1,20 0,70 0,63 0,48 0,30
TE
Disipación en W, 1 polo 3,94 2,87 4,48 5,13 7,14 7,68 7,00 9,84 12,29 7,68
Disipación en W, 3 polos 11,81 8,60 13,44 15,38 21,43 23,04 21,00 29,53 36,86 23,04
Extraíble R por polo, en mΩ 6,36 2,86 2,86 2,11 1,86 1,26 0,76 0,69 0,54 0,36
Disipación en W, 1 polo
Disipación en W, 3 polos
3,98
11,93
2,93
8,79
4,58
13,73
5,28
15,83
7,38
22,15
8,06
24,19
7,60
22,80
10,78
32,34
13,82
41,47
5,63
11,25
TF
Fijo con bloq. R por polo, en mΩ 6,37 2,87 2,87 2,12 1,87 1,27 0,77 0,70 0,55 0,38
diferencial Disipación en W, 1 polo 3,98 2,94 4,59 5,30 7,42 8,13 7,70 10,94 14,08 5,94
Disipación en W, 3 polos 11,94 8,82 13,78 15,90 22,27 24,38 23,10 32,81 42,24 17,81
Extraíble
con bloque
R por polo, en mΩ
Disipación en W, 1 polo
6,43
4,02
2,93
3,00
2,93
4,69
2,18
5,45
1,93
7,66
1,33
8,51
0,83
8,30
0,76
11,88
0,61
15,62
0,44
11,56
TG
diferencial Disipación en W, 3 polos 12,06 9,00 14,06 16,35 22,98 25,54 24,90 35,63 46,85 33,79
Int. Mag BreakTM (Sólo Magnético) FE160 electrónico (SMR1)
In (A) 8 12,5 20 30 50 80 100 125 160 25 63 125 160 TH
Fijo R por polo, en mΩ 66,35 17,85 10,65 4,75 3,00 0,60 0,60 0,32 0,32 0,35 0,35 0,35 0,35
Disipación en W, 1 polo 4,25 2,79 4,26 4,28 7,50 3,84 6,00 4,92 8,06 0,22 1,39 5,47 8,96
Disipación en W, 3 polos 12,74 8,37 12,78 12,83 22,50 11,52 18,00 14,77 24,19 0,66 4,17 16,41 26,88
Extraíble R por polo, en mΩ
Disipación en W, 1 polo
66,41
4,25
17,91
2,80
10,71
4,28
4,81
4,33
3,06
7,65
0,66
4,22
0,66
6,60
0,38
5,86
0,38
9,60
0,41
0,26
0,41
1,63
0,41
6,41
0,41
10,50
TI
Disipación en W, 3 polos 12,75 8,40 12,85 12,99 22,95 12,67 19,80 17,58 28,80 0,77 4,88 19,22 31,49
Fijo con bloq. R por polo, en mΩ 66,42 17,92 10,72 4,82 3,07 0,67 0,67 0,39 0,39 0,42 0,42 0,42 0,42
diferencial Disipación en W, 1 polo 4,25 2,80 4,29 4,34 7,68 4,29 6,70 6,02 9,86 0,26 1,67 6,56 10,75
Disipación en W, 3 polos 12,75 8,40 12,86 13,01 23,03 12,86 20,10 18,05 29,57 0,79 5,00 19,69 32,26
Extraíble R por polo, en mΩ 66,48 17,98 10,78 4,88 3,13 0,73 0,73 0,45 0,45 0,48 0,48 0,48 0,48
con bloque Disipación en W, 1 polo 4,25 2,81 4,31 4,39 7,83 4,67 7,30 6,95 11,39 0,30 1,91 7,50 12,29
diferencial Disipación en W, 3 polos 12,76 8,43 12,94 13,18 23,48 14,02 21,90 20,86 34,18 0,90 5,72 22,50 36,86

* para circuitos con alto contenido en 3er armónico, consultar

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.119
Record Plus
Potencia disipada - Tamaño FE250
Int. magnetotérmico (LTM, LTMD, GTM) Int. en carga (Y)
In (A) 80 100 125 160 200 250 250

Fijo R por polo, en mΩ 1,10 0,60 0,55 0,40 0,33 0,24 0,20
Disipación en W, 1 polo 7,04 6,00 8,59 10,24 13,20 15,00 12,50
Disipación en W, 3 polos 21,12 18,00 25,78 30,72 39,60 45,00 37,50
Extraíble R por polo, en mΩ 1,16 0,66 0,61 0,46 0,39 0,30 0,26
Disipación en W, 1 polo 7,42 6,60 9,53 11,78 15,60 18,75 16,25
Disipación en W, 3 polos 22,27 19,80 28,59 35,33 46,80 56,25 48,75
Fijo con bloque R por polo, en mΩ 1,17 0,67 0,62 0,47 0,40 0,31 0,27
diferencial Disipación en W, 1 polo 7,49 6,70 9,69 12,03 16,00 19,38 16,88
Disipación en W, 3 polos 22,46 20,10 29,06 36,10 48,00 58,13 50,63
Extraíble R por polo, en mΩ 1,23 0,73 0,68 0,53 0,46 0,37 0,33
con bloque Disipación en W, 1 polo 7,87 7,30 10,63 13,57 18,40 23,13 20,63
diferencial Disipación en W, 3 polos 23,62 21,90 31,88 40,70 55,20 69,38 61,88
Int. Mag BreakTM (Sólo Magn) FE250 electrónico (SMR1)
In (A) 160 200 250 125 160 250

Fijo R por polo, en mΩ 0,33 0,24 0,20 0,20 0,20 0,20


Disipación en W, 1 polo 8,45 2,40 15,00 3,13 5,12 12,50
Disipación en W, 3 polos 25,34 7,20 45,00 9,38 15,36 37,50
Extraíble R por polo, en mΩ 0,39 0,30 0,30 0,26 0,26 0,26
Disipación en W, 1 polo 9,98 3,00 18,75 4,06 6,66 16,25
Disipación en W, 3 polos 29,95 9,00 56,25 12,19 19,97 48,75
Fijo con bloque R por polo, en mΩ 0,40 0,31 0,31 0,27 0,27 0,27
diferencial Disipación en W, 1 polo 10,24 3,10 19,38 4,22 6,91 16,88
Disipación en W, 3 polos 30,72 9,30 58,13 12,66 20,74 50,63
Extraíble con R por polo, en mΩ 0,46 0,37 0,37 0,33 0,33 0,33
bloque diferencial Disipación en W, 1 polo 11,78 3,70 23,13 5,16 8,45 20,63
Disipación en W, 3 polos 35,33 11,10 69,38 15,47 25,34 61,88

Intro
Potencia disipada - Tamaños FG400 y FG630
FG400/630 electrónicos (SMR1 y 2) Int. Mag BreakTM (Sólo Magn) Int. en carga (Y)
TA In (A) 250 350 400 500 630 350 500 400 630

Fijo R por polo, en mΩ 0,11 0,11 0,11 0,10 0,10 0,11 0,10 0,11 0,10
Disipación en W, 1 polo 6,88 13,48 17,60 25,00 39,69 13,48 23,75 17,60 39,69
Disipación en W, 3 polos 20,63 40,43 52,80 75,00 119,07 40,43 71,25 52,80 119,07
TB Extraíble/
Seccionable
R por polo, en mΩ
Disipación en W, 1 polo
0,13
8,13
0,13
15,93
0,13
20,80
0,12
30,00
0,12
47,63
0,13
15,93
0,12
30,00
0,13
20,80
0,12
47,63
Disipación en W, 3 polos 24,38 74,78 62,40 90,00 142,88 47,78 90,00 62,40 142,88
Fijo con bloque R por polo, en mΩ 0,16 0,16 0,16 0,15 0,15 0,16 0,15 0,16 0,15
diferencial Disipación en W, 1 polo 10,00 19,60 25,60 37,50 59,54 19,60 37,50 25,60 59,54
TC Extraíble/
Disipación en W, 3 polos
R por polo, en mΩ
30,00
0,16
58,80
0,17
76,80
0,17
112,50
0,17
178,61
0,17
58,80
0,17
112,50
0,17
76,80
0,17
178,61
0,17
Seccionable con Disipación en W, 1 polo 10,00 20,21 26,40 41,25 65,49 20,21 41,25 26,40 65,49
bl. diferencial Disipación en W, 3 polos 30,00 60,64 79,20 123,75 196,47 60,64 123,75 79,20 196,47

TD
Potencia disipada - Tamaños FK800, FK1250 y FK1600
Int. magnetotérmico (LTM) Int. Mag BreakTM (Sólo Magn) Int. en carga (Y)
TE In (A) 630 800 1000 1250 800 1250 800 1250 1600

Fijo R por polo, en mΩ 0,04 0,04 0,04 0,04 0,02 0,02 0,02 0,02 0,01
Disipación en W, 1 polo 15,88 25,60 35,00 54,69 12,80 23,44 12,80 31,25 25,60
Disipación en W, 3 polos 47,63 76,80 105,00 164,06 38,40 70,31 38,40 93,75 76,80
TF
Seccionable R por polo, en mΩ
Disipación en W, 1 polo
0,07
27,78
0,07
44,80
0,07
65,00
0,07
101,56
0,05
32,00
0,05
70,31
0,05
32,00
0,05
78,13
0,04
102,40
Disipación en W, 3 polos 83,35 134,40 195,00 304,69 96,00 210,94 96,00 234,38 307,20
FK800,1250-1600 electrónicos (SMR1e, s, g)
TG In (A) 800 1000 1250 1600

Fijo R por polo, en mΩ 0,04 0,04 0,04 0,03


Disipación en W, 1 polo 25,60 35,00 54,69 76,80
Disipación en W, 3 polos 76,80 105,00 164,06 230,40
TH Seccionable R por polo, en mΩ
Disipación en W, 1 polo
0,07
25,60
0,07
35,00
0,07
54,69
0,06
76,80
Disipación en W, 3 polos 76,80 105,00 164,06 230,40

TI

Índice general
TD.120 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.121
Record Plus
Corrección de intensidad
por temperatura

Disparadores magnetotérmicos
La temperatura ambiente en las proximidades de los magnetotérmica o sólo magnética tales como los tipos
dispositivos de protección, tiene influencia en sus MO, LTM y LTMD pueden utilizarse a las tempe­ra­turas e
propiedades conductoras intensidades que se indican en la siguiente tabla.
Los interruptores Record PlusTM con protección

Intensidad máxima admisible a temperatura ambiente de:


Interruptor fijo Interruptor extraíble o seccionable
Tipo In (A) 40°C 45°C 50°C 55°C 60°C 65°C 70°C 40°C 45°C 50°C 55°C 60°C 65°C 70°C

FFD63, FD160, 16 16,0 15,5 15,0 14,6 14,1 13,6 13,1 15,0 14,6 14,1 13,7 13,2 12,8 12,3
FE160 y FE250 25 25,0 24,3 23,5 22,8 22,0 21,3 20,5 23,5 22,8 22,1 21,4 20,7 20,0 19,3
32 32,0 31,0 30,1 29,1 28,2 27,2 26,2 30,1 29,2 28,3 27,4 26,5 25,6 24,7
40 40,0 38,8 37,6 36,4 35,2 34,0 32,8 37,6 36,5 35,3 34,2 33,1 32,0 30,8
50 50,0 48,5 47,0 45,5 44,0 42,5 41,0 47,0 45,6 44,2 42,8 41,4 40,0 38,5
63 63,0 61,1 59,2 57,3 55,4 53,6 51,7 59,2 57,4 55,7 53,9 52,1 50,3 48,6
80 80,0 77,6 75,2 72,8 70,4 68,0 65,6 75,2 72,9 70,7 68,4 66,2 63,9 61,7
100 100 97,0 94,0 91,0 88,0 85,0 82,0 94,0 91,2 88,4 85,5 82,7 79,9 77,1
FD160 125 125 121 118 114 110 106 103 118 114 110 107 103 100 96
160 160 155 150 146 141 136 131
FE160 y FE250 125 125 121 118 114 110 106 103 118 114 110 107 103 100 96
160 160 155 150 146 141 136 131 150 146 141 137 132 128 123
Intro 200
250
200
250
194
243
188
235
182
228
176
220
170
213
164
205
188
235
182
228
177
221
171
214
165
207
160
200
154
193
FG400 y FG630 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 340
500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 481
FK800 y FK1250 630 630 611 592 573 554 536 517 630 611 563 545 527 509 491
TA 800
1000
800
1000
776
970
752
940
728
910
704
880
680
850
656
820
800
1000
760
950
714
893
692
865
669
836
646
808
623
779
1250 1250 1213 1175 1138 1100 1063 1025 1250 1188 1116 1081 1045 1009 974
FD63 y FD160 16 16,0 15,5 15,0 14,6 14,1 13,6 13,1 15,0 14,6 14,1 13,7 13,2 12,8 12,3
FE160 y FE250 25 25,0 24,3 23,5 22,8 22,0 21,3 20,5 23,5 22,8 22,1 21,4 20,7 20,0 19,3
TB con bloque
diferencial
32
40
32,0
40,0
31,0
38,8
30,1
37,6
29,1
36,4
28,2
35,2
27,2
34,0
26,2
32,8
30,1
37,6
29,2
36,5
28,3
35,3
27,4
34,2
26,5
33,1
25,6
32,0
24,7
30,8
50 50,0 48,5 47,0 45,5 44,0 42,5 41,0 47,0 45,6 44,2 42,8 41,4 40,0 38,5
63 63,0 61,1 59,2 57,3 55,4 53,6 51,7 59,2 57,4 55,7 53,9 52,1 50,3 48,6
80 80,0 77,6 75,2 72,8 70,4 68,0 65,6 75,2 72,9 70,7 68,4 66,2 63,9 61,7
TC FD160 con
100
125
100
119
97,0
115
94,0
110
91,0
108
88,0
97
85,0
101
82,0
97
94,0
110
91,2
107
88,4
104
85,5
101
82,7
97
79,9
94
77,1
91
bl. diferencial 160 152 147 141 138 125 129 125 141 137 133 129 124 120 116
FE160 y FE250 125 125 121 118 114 110 106 103 118 114 110 107 103 100 96
con bloque 160 152 147 141 138 125 129 125 141 137 133 129 124 120 116
TD diferencial 200
250
190
238
184
230
177
221
173
216
156
195
162
202
156
195
177
221
171
214
166
208
161
201
156
194
150
188
145
181

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.122 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Corrección de intensidad
por temperatura

Disparadores electrónicos
Los disparadores electrónicos son menos sensibles a En la tabla se indican los valores máximos a los que se
las variaciones de la temperatura ambiente que los tipos puede ajustar la protección por sobrecargas LT del
magnetotérmicos. De todas formas, para prevenir que el disparador electrónico del interruptor Record PlusTM. Para
interruptor y su entorno sobrepasen sus valores de diseño, valores de una temperatura ambiente desde
se han de tener en cuenta ciertos límites. 40 hasta 70°C.

Intensidad máxima admisible a temperatura ambiente de:


Interruptor fijo Interruptor extraíble o seccionable
Tipo Is(1)(A) 40°C 45°C 50°C 55°C 60°C 65°C 70°C 40°C 45°C 50°C 55°C 60°C 65°C 70°C

FE160 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63
125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125
160 160 160 160 156 152 148 144 160 156 152 148 144 140 136
FE250 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125
160 160 160 160 160 160 160 160 160 156 152 148 144 140 136
250 250 250 250 244 238 231 225 250 244 238 231 225 219 213
FG400 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250
350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 340
400 400 400 400 390 380 370 360 400 390 380 370 360 350 340
FG630 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400
500
630
500
630
500
614
500
599
500
583
500
567
500
551
500
536
500
583
500
568
500
554
500
539
500
524
500
510
481
481
Intro
FK800 800 800 800 760 760 760 680 - 760 741 722 703 722 646 -
FK1250 1000 1000 1000 950 950 900 850 - 950 950 903 879 855 808 -
1250 1250 1250 1188 1188 1125 1000 - 1188 1158 1128 1098 1069 950 -
FK1600
FE160
1600
25
1600
25
1600
25
1520
25
1408
25
1440
25
1280
25
-
25
1600
25
1536
25
1444
25
1408
25
1368
25
1216
25
-
25
TA
con bloque 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63
diferencial 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 106
160 160 156 152 148 144 141 137 152 148 144 141 137 133 129
FE250
con bloque
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
TB
diferencial 250 250 244 238 244 238 231 225 238 232 226 220 214 208 202
FG400 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250
con bloque 350 350 350 350 341 333 324 315 350 351 342 333 324 315 306
diferencial
FG630
400
400
400
400
370
400
360
400
350
400
340
400
330
400
320
400
360
400
351
400
342
400
333
400
324
400
315
400
306
400
TC
con bloque 500 500 500 500 500 500 500 488 500 500 494 481 468 455 442
diferencial 630 630 567 551 536 520 504 488 520 507 494 481 468 455 442

(1) Is = Intensidad del sensor


TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.123
Record Plus
Perímetro de Seguridad

Distancias mínimas

Los interruptores automáticos modernos están Los interruptores Record PlusTM se han diseñado para
diseñados para la interrupción de altas intensidades de limitar al mínimo el fenómeno de expulsión de gases. Sin
cortocircuito en unos periodos de tiempo muy pequeños. embargo, es necesario tener en cuenta las siguientes
Para realizar esto, los interruptores desprenden gases distancias mínimas:
y una cantidad limitada de fragmentos conductores.

Distancia mínima Distancia mínima


entre dos interrup- entre el panel frontal
tores Record PlusTM y los interruptores
adosados Record PlusTM
= 0 mm = 0 mm
Grado de protección
en el frontal del
interruptor
= IP40

Intro

TA

TB

TC

TD
Distancias mínimas
TE Distancias en mm
Tipo a b c d

FD A partes metálicas pintadas, materiales no conductores y conductores aislados. 0 15


A partes metálicas sin pintar Tensión ≤ 480V 3 35
TF Tensión < 600V(1)
Tensión 690V(1)
5
15
(2)
(2)
A la caja de interruptor 35 35
A los conductores que sobresalen del interruptor 35 35
FE160 y FE250 A partes metálicas pintadas, materiales no conductores y conductores aislados. 0 20
TG A partes metálicas sin pintar Tensión ≤ 480V
Tensión < 600V(1)
5
10
35
(2)
Tensión 690V(1) 20 (2)
A la caja del interruptor 35 35
A los conductores que sobresalen del interruptor 35 35
TH FG400 y FG630 A partes metálicas pintadas, materiales no conductores y conductores aislados.
A partes metálicas sin pintar Tensión ≤ 480V
0
5
30
60
Tensión < 600V(1) 10 (2)
Tensión 690V(1) 20 (2)
A la caja del interruptor 60 60
TI FK800, FK800
A los conductores que sobresalen del interruptor
A partes metálicas pintadas, materiales no conductores y conductores aislados. 0 40
60 60

y FK1600 A partes metálicas sin pintar Tensión ≤ 480V 15 80


Tensión < 600V 20 80
Tensión 690V 30 80
A la caja del interruptor 140 140
A los conductores que sobresalen del interruptor 140 140

(1) Es obligatorio el uso de separador de fases y placa posterior.


(2) Tamaño determinado por el separador de fases.

Índice general
TD.124 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Montaje en envolventes
industriales
Los interruptores Record PlusTM pueden montarse
en armarios de uso individual, de montaje mural.
Para asegurar una solución práctica y fiable, cada
combinación que se indica en la siguiente tabla se ha
definido mediante exigentes pruebas. Se han tenido
en cuenta las propiedades de todos los componentes
y su uso combinado. Para otras combinaciones de
interruptores Record PlusTM en aplicaciones con
armarios individuales, consultar.

VMS. Caja IP65 de termoplástico, con cubierta o largas. El interruptor y las tapas cubrebornes se
transparente. suministran por separado.
Es obligatorio el uso de tapas cubrebornes cortas Valor de cortocircuito: 20kA, 440V

VMS, caja IP65 de termoplástico, con cubierta transparente


Caja
Interruptor Record Plus(1) Tipo interruptor Mando rotativo
In (A) Tamaño Tipo Código

125A FD160 con o sin bl. diferencial FDNRC 440 x 320 x 254 VMS43 + marco extensión 855085
160A FE160 FENRC 440 x 320 x 254 VMS43 + marco extensión 855087
160A FE160 con bl. diferencial FENRC 640 x 320 x 254 VMS63 + marco extensión 855088
250A
250A
FE250
FE250 con bl. diferencial
FENRC
FENRC
440 x 320 x 254
640 x 320 x 254
VMS43 + marco extensión
VMS63 + marco extensión
855087
855088
Intro
400A FG400 ó FG630 FGNRC (2) (2) (2)
630A FG400 ó FG630 con bl. diferencial FGNRC (2) (2) (2)

TA
FeRIA. Armario metálico mural IP55, con puerta.
Para asegurar una explotación segura y fiable, el arma- El interruptor, el mecanismo de cierre del armario y la
rio se ha de equipar con un mecanismo especial de placa de montaje, se suministran por separado.
cierre. Valor de cortocircuito: 20kA, 440V(3) TB
FeRIA, Armario metálico IP55
Interruptor Record Plus(1) Tipo interruptor Mando rotativo
Caja Mecanismo de cierre
TC
In (A) Tamaño Código Código

125A FD160 sin bl. diferencial FDNRC 400 x 300 x 150 813004 813243
160A
250A
FE160 sin bl. diferencial
FE250 sin bl. diferencial
FENRC
FENRC
600 x 400 x 200
600 x 400 x 200
813014
813014
813244
813244
TD
400A FG400 ó FG630 FGNRC (2) (2) (2)
630A FG400 ó FG630 con bl. diferencial FGNRC (2) (2) (2)

TE
PolySafe. Armario de poliester reforzado con fibra de montaje del interruptor en las cajas VMS.
vidrio IP65, con puerta.
Cuando se utilizan los interruptores Record PlusTM en arma-
El interruptor, las tapas cubrebornes y la placa de montaje
para su uso en exteriores, se suministran por separado.
TF
rios de poliester para uso en exteriores, recomendamos el Valor de cortocircuito: 20kA, 440V(3)

PolySafe, Armario de poliester reforzado con fibre de vidrio IP65 TG


Caja VMS Armario Polysafe
Interruptor Record Plus(1) Tipo interruptor
In (A)

125A FD160 sin bloque diferencial


Tamaño

440 x 320 x 254


Código

855085(3)
Tamaño

750 x 500 x 320


Código

883008
TH
160A FE160 sin bloque diferencial 640 x 320 x 254 855087 / 855088(3) 750 x 500 x 320 883008
250A FE250 sin bloque diferencial 640 x 320 x 254 855087 / 855088(3) 750 x 500 x 320 883008
400A FG400 ó FG630 FGNRC (2) (2) (2)
630A FG400 ó FG630 con bl. diferencial FGNRC (2) (2) (2) TI
(1) Temperatura ambiente máxima 30ºC
(2) Consultar
(3) Es obligatorio el uso de tapas cubrebornes largas o cortas

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.125
Record Plus
Limitación de intensidad

Un cortocircuito es una sobreintensidad con un valor defecto.


sólo limitado por la impedancia del propio circuito en En las redes modernas de distribución eléctrica de baja
defecto. Esta impedancia viene determinada por un tensión con potencias elevadas, pueden llegar a darse
número de factores, de los cuales, los principales son la valores de cortocircuito de 100kA o superiores, con todos
potencia disponible que el circuito puede suministrar y los problemas que supone:
la impedancia de los conductores dentro del circuito en

Fuerzas electrodinámicas puede expresar como un valor A2S. Este valor de energía
Son proporcionales al cuadrado del valor de intensidad eléctrica debe de estar dentro de unos
de cresta. límites predefinidos para prevenir un sobrecalentamiento.
Las fuerzas electrodinámicas debido a los valores de Para evitar o limitar los efectos de estos problemas,
cresta, pueden dañar seriamente a los equipos, a los es aconsejable el uso de dispositivos limitadores de
embarrados y a sus soportes, dispositivos aguas abajo, intensidad.
etc.
Los dispositivos limitadores de intensidad, limitan el valor Solicitaciones térmicas en conductores eléctricos
de cresta de la intensidad de cortocircuito, reduciendo Los cables tienen unos límites de solicitación térmica,
estas fuerzas. expresados normalmente en valor A2S, que depende
de la sección del cable y su aislamiento. Este valor
Campos magnéticos debe tenerse en cuenta para evitar que el aislamiento
Un cortocircuito de alto valor produce campos del cable sobrepase los límites de temperatura, valores
máximos especificados en las normas y apartados HD
Intro magnéticos que impiden el correcto funcionamiento
de equipos eléctricos tales como equipos de medida y 384.4.4.42 y HD 384.5.5.4. Las normas definen el uso de
ordenadores. la fórmula siguiente:

TA Solicitaciónes térmicas (calor) K2 x S2


La solicitación térmica es proporcional al cuadrado del donde:
valor efectivo de la intensidad. K = factor proporcionado por la norma; depende del
El límite de la solicitación térmica del aislamiento de material del conductor y de su aislamiento
TB cables, soporte de barras y otros equipos eléctricos se S = sección del conductor

Factor K según HD 384


TC Aislamiento Cobre Aluminio
Valor de cresta de cor-
tocircuito estimado (sin 70°C PVC ≤ 300 mm2 115 76
TD limitar). 70°C PVC > 300 mm2
90°C XLPE o EPR
103
143
68
94
Valor de cresta de cor- 85°C goma 134 89
tocircuito limitado.
TE

TF Efecto de un dispositivo limitador de


intensidad de cortocircuito en una red de CA.

TG
Máxima solicitación térmica admisible en los conductores
TH Material del
Valores de solicitación térmica
Aislamiento conductor S en mm2 1,5 2,5 4 6 10 16 25 35 50 70 95 120

A2S A2S A2S A2S A2S A2S A2S A2S A2S A2S A2S A2S
x104 x104 x105 x105 x105 x106 x106 x107 x107 x107 x107 x107
TI 70°C PVC Cobre
Aluminio
2,98
1,30
8,27
3,61
2,12
0,92
4,76
2,08
13,23
5,78
3,39
1,48
8,27
3,61
1,62
0,71
3,31
1,44
6,48
2,83
11,94
5,21
19,04
8,32
90°C XLPE o EPR Cobre 4,60 12,78 3,27 7,36 20,45 5,23 12,78 2,51 5,11 10,02 18,46 29,45
Aluminio 1,99 5,52 1,41 3,18 8,84 2,26 5,52 1,08 2,21 4,33 7,97 12,72
85°C goma Cobre 4,04 11,22 2,87 6,46 17,96 4,60 11,22 2,20 4,49 8,80 16,21 25,86
Aluminio 1,78 4,95 1,27 2,85 7,92 2,03 4,95 0,97 1,98 3,88 7,15 11,41

Índice general
TD.126 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

El revolucionario diseño del interruptor automático Limitación de esfuerzos electrodinámicos y la solic-


Record Plustm incluye contactos rotativos con doble itación térmica mediante protección con Asociación.
cámara de corte, permitiéndole proporcionar alto poder Los elementos de protección colocados aguas abajo de
de corte y con el menor tamaño posible. Cuando el un dispositivo de protección como Record Plustm deben
interruptor reacciona, lo hace con más del doble de poder soportar los efectos térmicos y electro­dinámicos
velocidad y fuerza que los interruptores convencional- que ocurren en ese punto de la instalación. Al colocar
es, con lo que se consigue una excelente limitación de aguas arriba dispositivos limitadores de intensidad, limitan
la intensidad. El resultado son bajos valores de inten- estos valores y permiten la utiliza­ción de dispositivos más
sidad de cresta y energía en el circuito y una dismi- pequeños y económicos que sin el uso de limitación de
nución de los esfuerzos electrodinámicos y solicitación intensidad.
térmica en los conductores, equipos eléctricos protegi-
dos y dispositivos de protección aguas abajo. La protección con Asociación con interruptores Record
Plustm se describe en la guía de aplicaciones de este
catálogo (pág. E.20).

Intro
Record Plus. Curvas de limitación de intensidad

Intensidad de corto­
TA
circuito no limitada

TB
Intensidad de cresta limitada (kA)

TC
H

Record Plus
FG630
FD250
FD160
Limitación de
intensidad

TD
Intensidad de cortocircuito prevista (kA rms)

De todas formas, en algunos casos sigue siendo nec-


esario comprobar si los conductores eléctricos están
TE
protegidos correctamente. Esto puede
comprobarse mediante la comparación entre los límites
de solicitación térmica de los cables de TF
la página anterior y los valores de energía de paso de
los gráficos (pág. D.14 y D.15)

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.127
Record Plus
Curvas de limitación de intensidad
de cortocircuito a 400/415V

FK1600
FK1250
FK800

Sin límitar
Intensidad de cresta limitada (kA)

FG630
FG400
FE 250
FE 160
FD160 80 - 160A
FD 63 40 - 63A
FD 63 35 - 32A
FD 63 16 - 20A

Intro

TA Intensidad de cortocircuito prevista (kA rms)

TB Curvas de limitación de Solicitudes


térmicas (Valor I2t) a 400/415V
TC

TD
FK800
FK1250
FK 1600
TE

TF
FG630
FG400

TG
A2S

TH

TI
FE 250
FE 160
FD160 80 - 160A
FD 63 40 - 63A
FD 63 25 - 32A
FD 63 16 - 20A

Intensidad de cortocircuito prevista (kA rms)

Índice general
TD.128 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Curvas de limitación de intensidad
de cortocircuito a 690V

Sin limitar

FK800
FG630 FG400
Intensidad de cresta limitada (kA)

FE 250

FE 160

FD160 80 - 160A
FD 63 40 - 63A
FD 63 25 - 32A
FD 63 16 - 20A

Intro

Intensidad de cortocircuito prevista (kA rms)


TA

Curvas de limitación de Solicitudes TB


térmicas (Valor I2t) a 690V
TC

FK800
TD

FG630 TE
FG400

FE 250
TF
FG 160

TG
A2S

TH

FD160 80 - 160A
FD 63 40 - 63A
FD 63 25 - 32A
TI
FD 63 16 - 20A

Intensidad de cortocircuito prevista (kA rms)

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.129
Record Plus
Condiciones ambientales

Temperatura ambiente Otras condiciones atmosféricas


Los interruptores automáticos Record Plustm han El interruptor ha sido
sido desarrollados para su normal funcionamiento a diseñado para su fun-
temperaturas entre - 20ºC hasta + 70°C. Por encima de cionamiento a la temper-
40°C se debe aplicar un factor de reducción, debido a atura y humedad relativa
dos razones básicas: definidas en la norma
- Para prevenir que los materiales utilizados en la EN 60947 punto 6.1.3.1.
construcción del dispositivo alcancen temperaturas que También cumple con las
tengan un efecto adverso en sus propiedades mecánicas normas siguientes:
y/o eléctricas.
- Cuando los interruptores están equipados con
dispositivo de protección magnetotérmica, el bimetal IEC 68-2-1 Frío
IEC 68-2-2 Calor seco
reaccionará al calor generado por la corriente de IEC 68-2-11 Sal
paso del dispositivo. Lo típico de este dispositivo es IEC 68-2-14 Cambio de temperatura
IEC 68-2-27 Prueba de choques
que aumente la Golpes
IEC 68-2-29
velocidad de reacción IEC 68-2-30 Ciclo de Calor húmedo
con temperaturas IEC 68-2-31 Caída
MIL810F Humedad
ambiente altas.
Para alcanzar el
mismo tiempo de
reacción del valor de
intensidad ajustado, Choques y vibraciones
Intro es preciso aplicar el
Los interruptores automáticos Record Plustm se ha
factor de reducción.
desarrollado para soportar choques y vibraciones,
Las curvas de
según las siguientes normas:
TA intensidad que se
IEC 68-2-6
muestran en este
Lloyd´s Register of Shippping
catálogo son válidas para temperaturas de explotación
Bureau Veritas
entre 10 y 40°C.
TB JIS 8370
Más específicamente: Record Plustm ha superado las
siguientes pruebas electromecánicas:
Temperatura de
TC almacenamiento Funciona normalmente cuando está sujeto a 30
minutos de vibraciones aleatorias con una densidad
El interruptor automático Record Plustm permite espectral de energía de 0,29g2/Hz en una gama desde
TD soportar temperaturas de almacenamiento, no
operativo, desde - 40 hasta + 85°C.
5Hz hasta 500Hz (puntos angulares 3dB,
+-20dB/declive), sobre tres ejes.

Funciona normalmente cuando está sujeto a vibraciones


TE Influencia de la altitud sinusoidales de 5g
de pico desde 10Hz
Hasta altitudes de 2000 hasta 500Hz con bar­
ridos de 30 minu­tos
TF metros por encima
del nivel del mar, no es en 30 minutos en los
preciso aplicar factor de tres puntos de mayor
reducción a la tensión e resonancia en esta
TG intensidad del interruptor. gama de frecuencia,
sobre tres ejes.
Para altitudes superiores
a los 2000 metros se
aplican los siguientes El producto es resistente a los choques y soporta impac­
TH factores: tos en cualquier orientación:
20g, 6ms, 10g, 11ms

Altitud
TI
Altitud (m) 3000m 4000m 5000m

Ue máx. (V) 550V 480V 420V


Intensidad térmica máx. a 40°C 0,98 x In 0,93 x In 0,9 x In

Índice general
TD.130 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Compatibilidad electromagnética
Cumple con los requisitos más estrictos de las normas
EN 60947-2 e IEC 1000-4. El interruptor y el disparador Descargas electroestáticas
han superado las siguientes pruebas: EN 70947 Anexo F, Sub-clausula F6 e
IEC 1000-4-2 (norma básica)
Armónicos, bajadas de intensidad , interrupciones y - Superado nivel 4 descarga al aire 15kV
variaciones de la frecuencia.
EN 60947-2 Anexo F, Sub-cláusula F4.1 hasta 3 Prueba de inmunidad a campos electromagneticos,
Responde a todos los requisitos de las intensidades no radiofrecuencia y radiación
sinusoidales resultantes de los armónicos, es decir: EN 60947-2 Anexo F, Sub-clausula F7 e
- Forma de onda cons­ IEC 1000-4-3 (norma básica)
tituida de un componente - Superior a nivel 4 (30V/m)
fundamental +
componente de un tercer Picos/transitorios eléctricos rápidos
armónico a EN 60947-2 Anexo F, Sub-clausula F5 e
50 y 60Hz. IEC 1000-4-4 (norma básica)
- Forma de onda cons­ - Superado a una tensión de cresta nivel 4 (4kV
tituida de un componente
fundamental + Ensayo de inmunidad a sobretensiones
componente de un quinto EN 60947-2 Anexo F, Sub-clausula F5 e
armónico a 50 y 60Hz. IEC 1000-4-5 (norma básica)
- Forma de onda constituida de un componente
fundamental + tercero, quinto y séptimo armónico a
- Superado nivel 4 Tensión 1,2µs/50µs 6kV;
intensidad 8µs/20µs 3kA
Intro
50 y 60Hz.
- Responde a todas las bajadas e interrupciones de Prueba de calor seco
intensidad. EN 60947-2 Anexo F, Sub-clausula F8 TA
- Prueba de variación de frecuencia desde 45Hz hasta - Superados todos los requisitos
65Hz en pasos de 1Hz (requiere 50Hz hasta 60Hz en
pasos de 1Hz) Prueba de choque térmico
EN 60947-2 Anexo F, Sub-clausula F9 TB
- Sin disparo en ciclos de temperatura de 28 días

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.131
Record Plus
Utilización en redes CC

En las redes de CA y CC se requieren dispositivos de Sin embargo, la tensión del sistema generalmente juega un
protección para interrumpir la intensidad de cortocircuito papel importante (es más dificil de interrumpir) mientras
potencial en el punto donde está instalado este dispositivo. que la red define cuantos polos principales son necesarios
Para los interruptores automáticos como Record PlusTM para la interrupción.
este valor se llama Poder de corte (Icu o Ics), un valor que En los esquemas inferiores se indican 3 posibles redes
no solo depende del valor de la intensidad de cortocircuito de CC con el "peor" cortocircuito para cada uno de
si no también del valor de tensión del sistema. Para redes ellos, el número de polos necesarios en la operación
de CC, la situación es básicamente igual que para las redes de interrupción y el nivel de tensión que se precisa
de CA. interrumpir.

Utilización en redes CC

Tipo de red Punto central conectado a tierra (A) Un polo conectado a tierra (B) Aislado de tierra (C)(1)

Esquemas eléctricos







Intensidad máx. de cortocircuito (Icc Cortocircuito A-B Cortocircuito A-B o A-C Cortocircuito A-B
máx) 2 (uno en cada polaridad) 1 (polo no puesto a tierra) 2 (uno en cada polo)
Intro N° mínimo de polos necesarios
Poder de corte en cada polo
Icc máx. a V/2 Icc máx. a V Icc máx. a V

(1) Cuando un polo queda a tierra por un primer defecto no ocurre nada, después de un segundo defecto se comporta como si estuviera en un sistema con un
TA polo conectado a tierra.

Los interruptores Record PlusTM tamaños FD, FE, FG y Ejemplo


FK pueden utilizarse en redes CC con los disparadores Tensión nominal 500 V CC; Intensidad nominal 200A Icc
TB magnetotérmicos estándar. máx. 50 kA
Para interruptores Record PlusTM tamaño FG, consultar. Red A: punto central conectado a tierra
El valor de la intensidad nominal del dispositivo no varía en FE250N 3x 250 - 1 polo por cada polaridad
aplicaciones en CA o CC. El ajuste del dispositivo magnético Red B: un polo conectado a tierra
TC o de cortocircuito es necesario multiplicarlo por 1,2 para FE250N 3x 250 - 2 polos sobre la polaridad no
determinar el umbral en la red CC. puesta a tierra.
En la tabla se indica la intensidad nominal, el poder de Red C: red aislada
TD corte (Icu=Ics) y el número de polos necesarios para la FE250N 3 x 250 - 1 polo para cada polaridad
interrupción.

TE Utilización en redes CC con disparador magnetotérmico estándar


Interruptor Intensidad nomi- 110 V CC 250 V CC 440 V CC 500 V CC Umbral térmico Umbral magnético
nal

TF FD 63S
FD 63N 16÷ 63
25 (1p)
40 (1p)
25 (1p)
40 (1p)
25 (2p)
40 (2p)
-
40 (2p)
= CA
= CA
1,2
1,2
FD 63H 16÷ 63 65 (1p) 65 (1p) 65 (2p) 65 (3p) = CA 1,2
FD 63L 16÷ 63 100 (1p) 100 (1p) 100 (3p) 100 (3p) = CA 1,2
FD160S 16÷ 63 25 (1p) 25 (1p) 25 (3p) - = CA 1,2
TG FD160N
FD160H
64÷160
64÷640
40 (1p)
65 (1p)
40 (1p)
65 (1p)
40 (2p)
65 (2p)
40 (2p)
65 (3p)
= CA
= CA
1,2
1,2
FD160L 64÷640 100 (1p) 100 (1p) 100 (3p) 100 (3p) = CA 1,2
FE160N 64÷640 50 (1p) 50 (1p) 50 (2p) 50 (2p) = CA 1,2
FE160H 25÷160 85 (1p) 85 (1p) 85 (2p) 85 (3p) = CA 1,2
TH FE160L
FE250V
25÷160
25÷160
100 (1p)
25 (1p)
100 (1p)
25 (1p)
100 (3p)
25 (2p)
100 (3p)
-
= CA
= CA
1,2
1,2
FE250N 125÷250 50 (1p) 50 (1p) 50 (2p) 50 (2p) = CA 1,2
FE250H 125÷250 85 (1p) 85 (1p) 85 (2p) 85 (3p) = CA 1,2
FE250L 125÷250 100 (1p) 100 (1p) 100 (3p) 100 (3p) = CA 1,2
TI FG400N
FG400H
125÷250

FG400L
FK800N 50 (1p) 50 (2p) 36 (3p) 36 (3p) = CA 1,2
FK800H 500÷800 60 (1p) 60 (2p) 60 (3p) 60 (3p) = CA 1,2
FK800L 500÷800 80 (1p) 80 (2p) 80 (3p) 80 (3p) = CA 1,2
FK1250N 500÷800 50 (1p) 50 (2p) 36 (3p) 36 (3p) = CA 1,2
FK1250N 640÷1250 60 (1p) 60 (2p) 60 (3p) 60 (3p) = CA 1,2
FK1250L 640÷1250 80 (1p) 80 (2p) 80 (3p) 80 (3p) = CA 1,2
640÷1250

Índice general
TD.132 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Utilización en frecuencias
distintas a 50/60Hz

Las características de rendimiento de los dispositivos de Los interruptores pueden utilizarse a 16 2/3 (aplicaciones en
protección utilizados en redes o sistemas de distribución ferrocarriles) y 400hz (aviación) si se tiene en cuenta lo
eléctrica, varían en función de la frecuencia nominal de siguiente:
la red: a) Se reduce el poder de corte (1)
Los interruptores automáticos Record PlusTM han sido b) Se modifican los ajustes del disparador
diseñados para ofrecer sus mejores prestaciones en El ajuste correcto del disparador es vital para asegurar
redes de 50/60Hz. que el interruptor automático funciona correctamente en
la red de distribución eléctrica.

Disparadores magnetotérmicos Disparadores electrónicos (SMR1)


Los interruptores Record PlusTM y sus correspondien­tes Los interruptores y sus disparadores pueden utilizarse
disparadores, pueden utilizarse a 16 2/3 Hz y 400 Hz a 400 Hz (aviación) si el disparador se ajusta en conse-
si los disparadores se ajustan en consecuencia. En la cuencia.
tabla se indican los coeficientes a aplicar para 16 2/3 En la tabla se indican los coeficientes a aplicar para 16
Hz y 400 Hz. 2/3 Hz y 400 Hz.

Kt (para térmico) Kt (para LT)


Km (para magnético) Km (para ST)
Intro
Los valores de intensidad para cada entorno, pueden Los valores de intensidad para cada entorno, pueden
calcularse multiplicando los valores ajustados en el calcularse multiplicando los valores ajustados en el
interruptor por los coeficientes mencionados en las interruptor por los coeficientes mencionados en las
tablas. tablas. TA

Utilización en redes con frecuencia de 16 2/3 y 400Hz TB


Interruptor Intensidad nominal Disparador Ajuste térmico o LT Ajuste magnético o ST
Kt16 (16 2/3Hz) Kt400 (400 Hz) Km16 (16 2/3Hz) Km400 (400 Hz)

FD63N, H o L 8÷63 LTMD, GTM o Solo Magn 1 0,95 0,8 1,6


TC
FD160N, H o L 64÷160 LTMD, GTM o Solo Magn 1 0,9 0,8 1,6
FE160N, H o L 8÷63 LTM, LTMD, GTM o Solo Magn 1 0,95 0,8 1,6
FE160N, H o L 64÷160 LTM, LTMD, GTM o Solo Magn 1 0,9 0,8 1,6
FE250N, H o L
FE160N, H o L
80÷250
10÷125
LTMD, GTM o Solo Magn
SMR1
1
1
0,9
1
0,8
1
1,6
1
TD
FE160N, H o L 160 SMR1 1 0,9 1 1
FE250N, H o L 40÷125 SMR1 1 1 1 1
FE250N, H o L 64÷250 SMR1 1 0,9 1 1
FG400N, H o L
FG630N, H o L
100÷400
160÷630
SMR1
SMR1
1
1
0,8
0,8
1
1
1
1
TE
FK800N, H o L 320÷800 LTM 1 0,6 1 1
FK1250N, H o L 400÷1250 LTM 1 0,6 1 1

TF
Ejemplo
Interruptor FE160N con disparador LTMD 160A en una Por lo tanto, la intensidad en el circuito no debe exceder
red a 400 Hz: de este valor. TG
(en la tabla Kt400 = 0,9 / Km400 = 1,6) Im = 1200 ≥
Si Ir se ajusta a 160A e Im se ajusta 1200A el umbral el umbral magnético real es 1120 x 1,6 = 1920A
térmico real es 160 x 0,9 = 144A a 40°C.
TH
(1) Consultar.

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.133
Record Plus
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TD.134 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Guía de aplicaciones
Guía de aplicaciones

TD.137 Introducción

TD.138 Protección contra cortocircuitos

TD.142 Protección de personas (contactos directos e indirectos) Intro Intro


TD.148 Selectividad/discriminación

TD.154 Asociación (protección de los dispositivos situados aguas abajo) Aparamenta modular TA
TD.157 Selectividad Plus

TD.161 Coordinación con interruptores de corte en carga Cajas y Armarios de distribución TB


TD.162 Protección de circuitos para motores

TD.170 Protección de transformadores separadores BT/BT Mecanismos TC


TD.171 Protección de equipos de condensadores
Distribución industrial TD

Equipos de reconexión y conmutación TE

Envolventes industriales TF

Sistemas de armarios TG

Armarios para intemperie TH

Accesorios para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.135
Record Plus
Notas
Int. automáticos de caja moldeada

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TD.136 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Introducción Ajustes del interruptor
Los ajustes principales del interruptor son :
- Ajuste para protección contra sobrecargas o
Los dispositivos de protección como los interruptores LT ... Ir
automáticos Record PlusTM se utilizan en una gran - Ajuste magnético o ST … Im
variedad de entornos para la protección de cables,
equipos y dispositivos en los circuitos de distribución Ajuste de Ir
eléctrica de baja tensión. Para poder utilizarlo al La norma sobre instalaciones HD 384 (IEC 364)
máximo de su potencial, es preciso verificar que determina el valor Ir mediante la utilización de estas
funciona correctamente en el entorno en que se utiliza dos fórmulas:
y cumple con los requisitos electrotécnicos en la IB < Ir ≤ IZ

Guía de aplicaciones
protección del circuito. It ≤ 1,45 x IZ

Entorno Terminología
Los interruptores automáticos Record PlusTM fun­cionan IB = Intensidad de empleo en el circuito
correctamente en cualquier entorno industrial. La norma Ir = Intensidad ajustada en el interruptor
EN 60947-2 define los aspectos principales de lo que se IZ = Intensidad admisible por el conductor eléctrico
It = Intensidad de disparo del dispositivo de protección
entiende por "entorno industrial": (Interruptor automático Record PlusTM It ≤ 1,3 x Ir)
Temperatura:
Humedad relativa: Mediante la utilización de las fórmulas mencionadas
Altitud: anteriormente y las características de Record PlusTM,
Polución: obtenemos el siguiente resultado:
Contenido en armónicos de la red: Ajuste del interruptor Ir ≤ IZ (It ≤ 1,3 x IZ)
Resistencia a los choques y vibraciones: En la práctica Ir se ajusta generalmente a un valor igual
Para otro tipo de condiciones diferentes a las anteriores a IZ.
ver página D.16, donde se definen los efectos
ambientales.
Intro
Ajuste de Im - equipo protegido
El ajuste magnético o ST del interruptor (Im) se define
Intensidad máxima de cortocircuito primordialmente por las características de los equipos
Los dispositivos de protección, tales como los y dispositivos en el circuito. TA
interruptores automáticos Record PlusTM, deben Los interruptores automáticos Record PlusTM están
ser capaces de interrumpir la intensidad máxima equipados con disparadores que reaccionan a las
de cortocircuito en el punto donde están instalados.
Los valores de interrupción (poder de corte) de los
intensidades de defecto cuando es necesario, pero
están especialmente diseñados para no reaccionar a
TB
interruptores Record PlusTM pueden encontrarse en las valores transitorios
páginas de este catálogo. Los detalles incluidos en esta sección para los

Intensidad de empleo
dispositivos tales como transformadores BT/BT y las TC
curvas de tiempo/intensidad del interruptor, publicadas
Los equipos y dispositivos colocados en un circuito en este catálogo, permiten la definición de valor de Im.
eléctrico, determinan su valor de intensidad. La sección
de los conductores eléctricos que pueden utilizarse Ajuste de Im - líneas protegidas TD
en el circuito se determinan por una serie de factores, En un cortocircuito, la impedancia total del circuito
como por ejemplo: determina la corriente mayor y menor que puede
- Intensidad de empleo (Ib).
- Tipo de conductores y su aislamiento.
circular por el circuito. Esto es necesario no solo TE
para verificar si el dispositivo de protección puede
(intensidad admisible = IZ) interrumpir el valor máximo de cortocircuito, si no
- Forma de instalación. también si el dispositivo que protege el circuito
- Temperatura. reacciona y desconecta a tiempo en el valor más bajo TF
- Número de conductores montados próximos. posible de cortocircuito.
Debido al hecho de que la mayor parte de la impe­
La combinación resultante entre valor de intensidad
y la sección de los conductores eléctricos no se
dancia dentro del circuito la forman los conductores
eléctricos tales como cables, sistemas de barras, etc,
TG
contempla en este catálogo, de todas formas se utilizan este requisito tiene por efecto limitar la longitud de los
frecuentemente una serie de valores: conductores que se utilizan en el circuito.
Sección de los conductores 10mm2 25mm2 50mm2 70mm2 95mm2 TH
Hay dos condiciones que deben cumplirse:
Ib con conductores de Cu en A 50 90 130 170 210 a) La intensidad de cortocircuito más baja debe
desconectarse antes que los conductores excedan
TI
Ib con conductores de AL en A 35 70 100 130 160
de sus límites de temperatura.
b) Una intensidad de defecto a tierra debe
desconectarse antes de que un contacto
accidental con partes normalmente no
conductoras provoque peligro para las personas
Ver páginas E.6 y E.13 para más detalles.

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.137
Record Plus
Protección contra cortocircuitos
Int. automáticos de caja moldeada

Valores máximos de cortocircuito


Los dispositivos de protección tales como los
Valores máximos de cortocircuito calculados (red trifásica 400V)
interruptores automáticos Record PlusTM deben de
ser capaces de interrumpir la intensidad máxima Transformadores MT/BT Potenciacortocircuito Media tensión SKQ en MVA
de cortocircuito en el punto donde están instalados. SrT Ukr % 100 150 200 300 400 500

Los valores de interrupción (poder de corte) de los Valores máximos de cortocircuito en kA (Ik3máx)
interruptores Record PlusTM pueden encontrarse 100 4 3,5 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6
160 4 5,6 5,7 5,7 5,7 5,7 5,8
en las páginas de este catálogo. Para el cálculo de 250 4 8,5 8,7 8,8 8,9 8,9 9,0
la intensidad de cortocircuito en el punto donde se 315 4 10,6 10,9 11,0 11,1 11,2 11,2
400 4 13,2 13,6 13,8 14,0 14,2 14,2
encuentra el interruptor, se dispone del documento 500 4 16,2 16,8 17,1 17,4 17,6 17,7
paneuropeo R064-003. Los valores publicados aquí, 630 4 19,8 20,7 21,2 21,7 22,0 22,2
están basados en este documento. 630 5 16,3 16,9 17,2 17,6 17,7 17,8
630 6 13,8 14,3 14,5 14,7 14,8 14,9
800 6 17,1 17,8 18,2 18,5 18,7 18,8
Alimentación 1000 6 20,8 21,8 22,3 22,9 23,2 23,4
Los valores mencionados en la tabla indican los 1250 6 25,1 26,6 27,4 28,3 28,7 29,0
1600 6 30,6 32,9 34,2 35,6 36,3 36,8
valores efectivos de la intensidad de cortocircuito 2000 6 36,4 39,7 41,6 43,6 44,7 45,4
trifásico más elevada que se produce en los terminales 2500 6 42,9 47,5 50,2 53,2 54,8 55,9
2 x 400 4 24,2 25,7 26,4 27,2 27,7 27,9
de conexión de los transformadores de entrada. 2 x 500 4 29,1 31,2 32,3 33,5 34,2 34,6
2 x 630 4 34,9 37,9 39,6 41,4 42,4 43,0
Transformadores de entrada 2 x 630 5 29,3 31,4 32,5 33,8 34,4 34,8
2 x 630 6 25,3 26,8 27,6 28,5 29,0 29,3
2 x 800 6 30,6 32,9 34,2 35,6 36,3 36,8
Intro 2 x 1000
2 x 1250
6
6
36,4
42,9
39,7
47,5
41,6
50,2
43,6
53,2
44,7
54,8
45,4
55,9
2 x 1600 6 50,7 57,3 61,3 65,9 68,4 70,0
2 x 2000 6 58,3 67,3 72,8 79,4 83,1 85,5
2 x 2500 6 66,3 78,1 85,7 94,9 100,3 103,9
TA 3 x 400
3 x 500
4
4
33,6
39,7
36,4
43,7
37,9
45,9
39,6
48,5
40,5
49,8
41,1
50,7
3 x 630 4 46,8 52,3 55,6 59,4 61,4 62,7
3 x 630 5 40,0 43,9 46,2 48,8 50,2 51,0
3 x 630 6 34,9 37,9 39,6 41,4 42,4 43,0
TB 3 x 800
3 x 1000
6
6
41,6
48,6
46,0
54,6
48,5
58,2
51,3
62,3
52,8
64,6
53,8
66,0
3 x 1250 6 56,1 64,3 69,3 75,3 78,6 80,8
3 x 1600 6 64,8 76,1 83,3 91,9 97,0 100,3
Instalación
3 x 2000 6 72,9 87,5 97,2 109,2 116,4 121,2
TC 3 x 2500 6 81,0 99,4 112,1 128,6 138,7 145,6
Fórmulas
Impedancia en media tensión
Terminología
TD ZQ =
(m Uo sqrt 3)2
mOhm SkQ = potencia de cortocircuito de la red de media/alta tensión
SkQ SrT = valor de potencia del transformador MT/BT
Ukr = tensión de cortocircuito en %, según HD 398
Impedancia transformador MT/BT m = factor en vacío; se asume 1,05
TE
Zr =
(m Uo sqrt 3)2 U
x kr mOhm
Cmax. = factor de tensión; se asume 1,05
Uo = tensión fase / neutro
S r T 100% Ik3máx = intensidad máxima de cortocircuito trifásico
X = reactancia total
Cáculo de la intensidad de cortocircuito máxima
TF XQ = 0,995 x ZQ
X T = 0,95 x Z T
R = resistencia total
(cmax * m *Uo sqrt 3)2 R Q = 0,1 x XQ*
Ik3max = kA
Sqrt (R2 + X2) RT = 0,31 x Z T
TG

* Ver IEC 909

TH

TI

Índice general
TD.138 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Influencia del recorrido
de los cables
En los circuitos, es posible calcular los valores de
intensidad de cortocircuito determinando la
impedancia, reactancia y resistencia de la fuente Valores de cortocircuito en los circuitos
de alimentación y añadiendo los correspondientes Ik3 máx en kA en el punto donde el Interruptor
Ik3 máx. kA
recorridos de cables. Estos valores se utilizan aquí para automático Record PlusTM será instalado
de partida (Este valor debe de ser ≤ Icu ó Ics)
el cálculo de los niveles máximos de cortocircuito al final 145 80 65 50 30 25 22 20 15 10 6
del recorrido de un cable definido. 140 80 65 50 30 25 22 20 15 10 6

Guía de aplicaciones
130 80 65 50 30 25 22 20 15 10 6
120 80 65 50 30 25 22 20 15 10 6
Valores utilizados 110 80 65 50 30 25 22 20 15 10 6
Resistencia específica del cobre (CU) y del aluminio (AL) 100 65 65 50 30 25 22 20 15 10 6
a 20ºC 90 65 65 50 30 25 22 20 15 10 6
80 65 50 50 30 22 20 20 15 10 6
70 65 50 50 25 22 20 20 15 10 6
ρ0 = 18,51 mΩ mm2/m. para cables de cobre 60 50 50 36 25 22 20 20 15 10 6
50 50 36 36 22 20 20 20 15 10 6
29,41 mΩ mm2/m. para cables de aluminio 45 50 36 30 22 20 20 20 15 10 6
40 36 36 30 20 20 20 15 15 10 6
Reactancia de cables multipolares λ 0,08 mΩ/m. 35 30 30 25 20 20 15 15 15 10 6
30 30 25 22 20 20 15 15 15 10 6
25 22 22 20 15 15 15 15 10 10 6
Ejemplos 20 - - - 15 15 15 15 10 10 6
Ik3 máx. al inicio del recorrido del cable 50kA 15 - - - - - 10 10 10 10 6
10 - - - - - - - - 6 6
54 metros de cable de sección 185 mm2
Ik3 máx. al final del recorrido del cable 22kA
Sección de cable Longitud mínima requerida, en metros, del recorrido del

Ik3 máx. al inicio del recorrido del cable 120kA
Cu mm2 AL mm2
cable con su sección, para alcanzar la Ik3 máx. mencionada
anteriormente Intro
12 metros de cabe de sección 185 mm2 1,5 0,5 0,5 0,5 1 1 1 1 1,5 2 3,5
2,5 4 0,5 0,5 0,5 1 1,5 1,5 1,5 2 3,5 5,5
Ik3 máx. al final del recorrido del cable 80kA 4 6 0,5 0,5 1 1,5 2 2,5 2,5 4 5 9


6
10
10
16
1
1
1
2
1,5
2
2,5
4
3
5
3,5
5,5
3,5
6
5
8
8
13
13
21
TA
16 25 1,5 2,5 3,5 6 8 9 10 13 20 35
25 35 2,5 4 5 9 12 13 15 20 32 55
35 50 3 4 7 13 16 18 20 28 42 70


50
70
70
95
4
6
6
8
9
12
18
24
22
30
25
35
29
40
39
55
60
85
100
135
TB
2 x 35 2 x 50 6 8 13 25 32 36 40 55 85 140
95 150 7 11 16 32 39 46 51 70 110 180
2 x 50 2 x 70 8 12 18 35 44 52 58 80 120 200


120
150
185
240
9
10
13
15
19
23
38
46
48
58
55
66
62
75
85
100
130
155
220
255
TC
2 x 70 2 x 95 11 16 24 50 60 70 80 110 170 270
185 12 18 27 54 65 76 84 116 180 300
240 14 21 32 32 78 88 98 135 210 340


2 x 95
300
2 x150 14
16
21
24
32
35
65
70
80
85
95
100
105
110
140
150
220
230
360
380
TD
2 x120 2 x185 17 27 42 80 95 110 125 170 260 430
Longitud del 2 x150 20 30 48 91 115 135 150 200 310 510
3 x 95 3 x150 21 33 51 95 120 140 155 210 320 540
TE
recorrido
2 x185 23 35 53 105 130 155 170 235 360 590
3 x120 25 38 57 115 145 165 185 255 390 645
2 x240 28 41 62 125 155 180 200 270 410 675
3 x150 3 x240 30 45 68 140 170 200 220 300 460 765
3 x185 35 53 79 160 195 230 255 350 530 880
3 x240 41 80 125 185 230 265 295 410 620 TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.139
Record Plus
Protección contra cortocircuitos
Int. automáticos de caja moldeada

Intensidad de
cortocircuito mínima Solicitación térmica máxima en conductores aislados (x 103)
y factores k según HD 384-5-54.
Es preciso verificar que la solicitación térmica admisible Material aislante factor K Caucho PVC XLPE EPR
de los conductores, no se sobrepasa en el valor máximo Conductores de cobre 134 115 143 143
S en mm2 Solicitación térmica máxima x 103
de cortocircuito y en el valor mínimo cortocircuito.
La comprobación del valor máximo de cortocircuito 1,5 40 30 46 46
2.5 112 83 128 128
se describe en la página E.4 de este catálogo. Para el 4 287 212 327 327
valor mínimo de cortocircuito es preciso comprobar que 6 646 476 736 736
los dispositivos de protección, como los interruptores 10 1796 1323 2045 2045
16 4597 3386 5235 5235
automáticos Record PlusTM, disparan antes de que 25 11223 8266 12781 12781
los conductores alcancen los límites mencionados. 35 21996 16201 25050 25050
Utilizando interruptores automáticos, suele ser 50 44890 33063 51123 51123
70 87984 64803 100200 100200
suficiente comprobar si 95 162053 119356 184552 184552
la intensidad mínima de cortocircuito provoca el 120 258566 190440 294466 294466
185 614544 452626 699867 699867
disparo del dispositivo de protección contra 240 1034266 761760 1177862 1177862
cortocircuitos. 300 1616040 1190250 1840410 1840410

Solicitación térmica admisible en los conductores Material aislante factor K Caucho PVC XLPE EPR
Conductores de aluminio 89 76 94 94
Para conductores aislados y cables, se define S en mm2 Fatiga térmica máxima x 103
mediante la siguiente fórmula:
4 127 92 141 141
6 285 208 318 318
Intro t≤ K2 S2 10
16
792
2028
578
1479
884
2262
884
2262
Ik2
25 4951 3610 5523 5523
Terminología 35 9703 7076 10824 10824
t = tiempo del cortocircuito en segundos 50 19803 14440 22090 22090
TA k =
Ik =
factor determinado por el conductor, según HD384-5-54
la intensidad mínima de cortocircuito en A
70
95
38813
71487
28302
52128
43296
79745
43296
79745
S = la sección del conductor en mm2 120 114062 83174 127238 127238
185 271096 197684 302412 302412
240 456250 332698 508954 508954
TB En la tabla se indica el factor k para conductores con
diferentes materiales aislantes y los valores de energía
300 712890 519840 795240 795240

calculados para las secciones de los conductores.


Terminología
TC Cálculos de la intensidad mínima de cortocircuito
Ikmin = Intensidad mínima de cortocircuito
0,8 = Factor asumido para la impedancia de la red aguas arriba
Para la mayoría de configuraciones de redes, Cmin = Factor de tensión; se asume 0,95
3 fases con neutro, el valor mínimo de cortocircuito es Uo = Tensión Fase a Neutro

TD el valor Fase a Neutro. X = Reactancia de los cables multipolares X en mΩ/m 0,08


R = Resistencia de los conductores o cables en el circuito
La configuración de la red determina el valor de esta
basado en los siguientes valores:
intensidad. También son habituales los casos en los que 23,69 mΩ mm2/m. para cables de cobre*
el valor mínimo es el de Fase a Tierra o entre dos fases. 37,64 mΩ mm2/m. para cables de aluminio*
TE Básicamente, la intensidad mínima de cortocircuito Estos valores están de acuerdo según el documento Cenelec R064-
003 para el cálculo de la intensidad mínima de cortocircuito con
está determinada por el bucle más alto de impedancia
interruptores automáticos (valores en caliente)
en el circuito que está protegiendo el interruptor. k1, k2 k3 = Factores de corrección, ver siguiente página
Debido simplemente a que la impedancia de este bucle
TF está principalmente determinada por los conductores * = 1,28 x 18,51 y 1,28 x 29,41.
del circuito, su longitud máxima está limitada. Es
posible obtener una aproximación al efecto de la
TG longitud del cable o del conductor en el cortocircuito
mínimo, utilizando la siguiente fórmula:

Ikmin= 0,8 x Cmin x Uo x k1 x k2 x k3 Amp


TH Sqrt(R2 + X2)

TI

Índice general
TD.140 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Longitud máxima del conductor


Para cumplir los requisitos, el dispositivo de protección Longitud máxima de cable, en metros, en redes trifási-
contra cortocircuito del interruptor automático (Im) cas + neutro (U0=230V) Basado en cables multipolares
con aislamiento EPR/XLPE (caso más desfavorable)
debe reaccionar a la intensidad mínima de
Ajuste de cortocircuito para Record PlusTM en Amps
cortocircuito. En la tabla se indica la longitud máxima del Conductor Cu
cable hasta la cual se sigue cumpliendo esta condición. Sección 50 75 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500
S en mm2
Se han tenido en cuenta las tolerancias en los ajustes 1,5 92 61 46 37 31 23

Guía de aplicaciones
del dispositivo de protección contra cortocircuito del 2,5 154 102 77 61 51 38 31 26 22 19 17 15
4 246 164 123 98 82 61 49 41 35 31 27 25
interruptor (factor incluido en los cálculos de 1.2). 6 246 246 184 148 123 92 74 61 53 46 41 37
10 246 307 246 205 154 123 102 88 77 68 61
16 393 327 246 196 164 140 123 109 98
Factores de corrección k
25 393 511 383 306 255 219 191 170 153
Para circuito trifásico sin neutro y tensión de 400V 35 534 427 356 305 267 237 214
entre fases: 50 534 606 505 433 379 337 303
70 698 598 524 465 419
k1 = 1,74 95 698 795 695 618 556
120 855 760 684
Para circuito monofásico con neutro y tensión de 230V 150 855 914 823
185 914 965
entre fase y neutro:
k1 = 1,00 Ajuste de cortocircuito para Record PlusTM en Amps
Conductor Cu
Sección 600 700 800 900 1000 1250 1500 1750 2000 2500 3000 3500
Para circuito trifásico con neutro, tensión de 400V entre S en mm2
fases y un neutro con 0,5 x la sección de la fase: 2,5 13
4 20 18 15 14
k1 = 0,67 6
10
31
51
26
44
23
38
20
34
18
31
15
25
12
20 18 15 12
Intro
Para cables multipolares en paralelo 16 82 70 61 55 49 39 33 28 25 20 16 14
25 128 109 96 85 77 61 51 44 38 31 26 22
k2 para 2 hilos = 2,00 35 178 153 134 119 107 85 71 61 53 43 36 31
k2 para 3 hilos = 2,65 50
70
253
349
217
299
189
262
168
233
152
209
121
168
101
140
87
120
76
105
61
84
51
70
43
60
TA
95 464 397 348 309 278 222 185 159 139 111 93 79
Para cables multipolares con conductores de aluminio: 120 570 488 427 380 342 274 228 195 171 137 114 98
150 686 588 514 457 411 329 274 235 206 165 137 118
185
240
804
955
689
819
603
717
536
637
482
573
386
459
322
382
276
328
241
287
193
229
161
191
138
164
TB
300 926 810 720 648 518 432 370 324 259 216 185

Sección conductor de cobre k3


S en mm2 Conductor Cu
Sección
Ajuste de cortocircuito para Record PlusTM en Amps

4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000 9000 1000012000
TC
= 4 ≤ 50 0,63 S en mm2
70 0,64 16 12
95 0,65 25 19 17
120
150
0,66
0,67
35
50
27
38
24
34
21
30
19
28
18
25 23 22 20
TD
185 0,69 70 52 47 42 38 35 32 30 28 26 23
240 0,72 95 70 62 56 51 46 43 40 37 35 31 28 23
300 0,76 150 85 76 68 62 57 53 49 46 43 38 34 28
185
185
103
121
91
107
82
96
75
88
69
80
63
74
59
69
55
64
51
60
46
54
41
48
34
40
TE
240 143 127 115 104 96 88 82 76 72 64 57 48
300 162 144 130 118 108 100 93 86 81 72 65 54

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.141
Record Plus
Protección de personas
Int. automáticos de caja moldeada

Si, en una instalación de baja tensión, una persona Si, en una instalación de baja tensión, una persona
entra en contacto con dos o más partes/materiales entra en contacto con partes conectadas a tierra
conductores con diferente potencial eléctrico, corre un y que accidentalmente están conectadas a un
grave riesgo de recibir una descarga eléctrica. conductor con tensión, corre un grave riesgo de recibir
El resultado es una corriente que fluye a través de la una descarga eléctrica.
persona, cuyos efectos se indican en la figura 1 y en el El nivel de tensión en el contacto, y el tiempo que la
texto que la acompaña. persona esté en contacto pueden resultar peligrosos.
(fuente: IEC 60479-1) Llamada "Tensión de contacto", debe ser limitada a
valores que el cuerpo humano pueda resistir sin daños
fisiológicos.
El ambiente en el cual ocurre el contacto, seco o húme-
do, también juega un papel importante en la definición
de los valores de la "Tensión de contacto".
La norma IEC 60479-1 define numerosas tensiones de
contacto o valores UL.

50V ac........En ambiente seco


25V ac........En ambiente húmedo

La norma IEC 60479-1 define que la llamada "Tensión


de contacto" debe desconectarse antes de 5 segundos.
Basado en el ambiente y en la "Tensión de contacto"
asociada, también se especifican tiempos de descon-
Intro exión máximos para una gama de valores de tensión
más altos.

TA Zona Efectos fisiológicos Tiempos máximos de desconexión y Tensiones de contacto

Tensión medida Tensión de contacto UL= 50V


1 Normalmente no hay efectos o reacciones. U en Voltios Tiempo máximo de desconexión (s)
TB 2
3
Normalmente no hay efectos perjudiciales.
Normalmente no se esperan daños orgánicos. CA CC
Aquí existe la probabilidad de contracciones musculares y
dificultad respiratoria. <50 5 5
Trastornos reversibles en la formación y conductancia de 50 5 5
TC

impulsos en el corazón, incluyendo fibrilación arterial y
parada cardiaca temporal sin fibrilación ventricular.
75
90
0,6
0,45
5
5
Estos efectos se incrementan con la magnitud y la duración 120 0,34 5
de la corriente. 150 0,27 1
4 Adicionalmente a los efectos de la Zona 3, la probabilidad 220 0,17 0,4
TD

de fibrilación ventricular aumenta desde el 5% (curva c2),
hasta cerca del 50% (curva c3) y supera el 50% por encima
280
350
0,12
0,08
0,3
0,2
de la curva c3. 500 0,04 0,1
El incremento de la magnitud y la duración tiene efectos
patofisilógicos, como parada cardiaca y respiratoria, así
TE como posibilidad de quemaduras graves.
El término Protección de Personas que se utiliza aquí,
comprende la prevención y limitación de los efectos de
descargas eléctricas que ocurren durante una de las
TF dos probabilidades de contacto, directo e indirecto.

TG

TH

TI

Índice general
TD.142 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Contacto directo Contactos indirectos
Causados accidentalmente cuando una persona entra Causados cuando una persona entra en contacto con
en contacto con partes eléctricas activas y con un partes conectadas a tierra y que accidentalmente
segundo componente conductor. Aquí, la persona en están conectadas a un conductor con tensión. El nivel
cuestión entra a formar parte del circuito eléctrico, la de tensión en el contacto, y el tiempo que la persona
corriente del circuito se determina por la resistencia del esté en contacto pueden resultar peligrosos. Llamada
tierra y la del cuerpo humano. "Tensión de contacto", debe ser limitada a valores que
el cuerpo humano pueda resistir sin daños fisiológicos.

Guía de aplicaciones
Como protegerse?
Pueden utilizarse los siguientes métodos
(fuente: HD384)
Como protegerse?
Se pueden aplicar los siguientes conceptos (fuente:
Intro
- Utilización de sistemas de muy baja tensión, tales HD384)
como: - Utilización de sistemas de muy baja tensión, tales
SELV (Tensión de seguridad muy baja), como: TA
PELV (Tensión de protección muy baja) y SELV (Tensión de seguridad muy baja),
FELV (Tensión funcional muy baja) PELV (Tensión de protección muy baja) y
- Aislamiento apropiado de los conductores.
- Utilización de barreras mecánicas o armarios con el
FELV (Tensión funcional muy baja)
- Desconexión automática de la alimentación de la
TB
grado de protección apropiado (IP-) instalación, o parte de ella.
- Considerar las distancias de seguridad definidas - Utilización de materiales que proporcionan
cuando se instale aislamiento total (clase II) TC
- Uso complementario de protecciones, bloques
diferenciales con sensibilidad ≤ 30mA

TD
- Utilización en un ambiente no conductor: todas las
partes conductoras expuestas no son accesibles en
condiciones normales de operación.
En este caso no se requiere el uso de conductor de
TE
protección, el suelo y las paredes deben tener una
cierta resistencia de aislamiento. (Un < 500V AC,
50 kOhm; Un ≥ 500V AC, 100 kOhm.) TF
- Utilización de conexiones equipotenciales. Esto se
utiliza para evitar diferencias de potencial entre
materiales/partes normalmente no conductores.
Estas no deben conectarse a tierra.
TG
- Utilización de transformadores BT/BT con
propiedades aislantes.
TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.143
Record Plus
Interruptores automáticos Características del esquema TT
Record Plus™ como
Int. automáticos de caja moldeada

Un punto de la fuente de alimentación está conectado


protección contra contactos a tierra, mientras que todas las partes conductoras
directos e indirectos de la instalación están conectadas a puestas a tierra
eléctricamente independientes de las de la fuente de
Como interruptores de caja moldeada, Record Plus™ alimentación.
posee propiedades que automáticamente cumplen con
los requisitos concernientes a los contactos directos
L1
e indirectos. Cuando se instala correctamente, con L2
sus placas y tapas frontales apropiadas, el dispositivo L3
N
por si mismo proporciona un alto grado de protección 1

de hasta IP40 mientras que su construcción en caja 7


moldeada asegura una protección clase II.
3

Contactos directos
Pueden equiparse con bloques diferenciales (RCD) de 5
30mA como protección adicional. 4
6 6
Contactos indirectos
Ideales como dispositivo que permite la desconexión 2
automática de la alimentación de toda o parte de una
instalación. Esto se consigue gracias a los dispositivos de
protección de que se dispone. O
1 Fuente de Alimentación
- Protección contra cortocircuitos que puede ajustarse
O
2 Tierra de la Fuente (RN)
Intro dentro de una amplia gama y normalmente se
O
3 Instalación abonado
pueden configurar para detectar la mayoría de
defectos a tierra. O
4 Equipos de la instalación

- Bloque diferencial (RCD) opcional, para detectar O


5 Partes/componentes conductor desprotegido
TA defectos a tierra de niveles extremadamente bajos. O
6 Electrodo de Tierra de la instalación (RA)
- El tamaño más grande puede equiparse con O
7 Bloque diferencial (RCD) opcional
dispositivo de protección de defecto a tierra, que
TB puede ajustarse para detectar defectos medios a
bajos.
Cuando ocurre un defecto a tierra o un fallo de
aislamiento, se crea un circuito en el cual la corriente
pasa a través del conductor activo que ha causado
el defecto y de las dos puestas a tierra RA y RB.
TC Protección contra contactos En contactos indirectos, la tensión de contacto UL
depende directamente del valor de la puesta a tierra
indirectos, con desconexión local RA y la resistencia del conductor de protección al
TD automática de la alimentación cual está conectado.

El concepto de desconexión automática de la Es válida la siguiente fórmula:


alimentación, requiere tener en cuenta la coordinación
TE de diferentes elementos, por ejemplo.: ­ RA x IA ≤ UL

R A = Resistencia de la puesta a tierra local y de su conductor de


- Características de la red (sistema de tierra - TT, IT, conexionado
TN según descripción). IA = Con interruptores automáticos, el elemento de
TF - Propiedades de los conductores de protección. protección contra cortocircuitos del dispositivo (umbral
operativo magnético del dispositivo de protección)
- Umbral de disparo y tiempo de desconexión del
dispositivo de protección Debido a los bajos valores de RA requeridos para la
TG - Propiedades del ambiente. aplicación de esta regla, en algunos países europeos
está generalizado y en algunos es obligatorio, el uso
Todo ello para asegurar que los valores de tensión de bloque diferencial (ver tabla). (en este caso IA se
de contacto no supera los valores de UL = 50V CA en reemplaza por Idn en el bloque diferencial).
TH ambientes secos UL = 25V CA en ambientes húmedos
y que valores más elevados se desconectan dentro del Ejemplos de valor RA, basado en
Tensión de
tiempo máximo establecido. contacto UL IA = 200A IA = 500A Idn 300mA Idn 1A Idn 3A

TI 25V
50V
0,125Ω
0,25Ω
0,05Ω
0,01Ω
83Ω
167Ω
25Ω
50Ω
8Ω
17Ω

Índice general
TD.144 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Características del esquema TN
Uno o más puntos de la fuente de alimentación están Cuando ocurre un defecto a tierra o un fallo de
conectados a tierra, mientras que todas las partes aislamiento, se crea un circuito en el cual la corriente
conductoras de la instalación están conectadas pasa a través del conductor activo que ha causado
eléctricamente a este punto mediante conductores el defecto y el conductor de protección (PE o PEN). El
(PE o PEN). Es posible el esquema en tres variantes circuito del defecto tiene una tensión igual a la tensión
principales: entre fase-tierra Uo del sistema.
TNC El neutro y el conductor de protección están En los contactos indirectos, no se sobrepasa la
combinados (PEN) tensión de contacto UL si se cumplen las siguientes
TNS El neutro(N) y el conductor de protección (PE) condiciones:

Guía de aplicaciones
están separados
Zs x IA ≤ U0
TNCS La alimentación está configurada como TNC,
el sistema cambia al esquema TNS en un Zs = Impedancia del circuito del defecto.
punto predefinido de la instalación de baja IA = El umbral operativo del dispositivo de protección, que
tensión. garantiza un tiempo total de desconexión según la
tensión de fase a tierra del sistema. (ver tabla).
U0 = Tensión de fase a tierra del sistema.
TNC
L1
L2 Si Zs alcanza valores altos debido a los largos
L3 recorridos de los cables, está permitido el uso de un
1 PEN
7 bloque diferencial RCD (en este caso IA se reemplaza
8 por Idn en el bloque diferencial).
3
Una segundo opción es la utilización de dispositivos
contra defectos a tierra.
5 En todos los casos, está prohibida la interrupción o Intro
4 corte del conductor de protección

Son obligatorios los siguientes tiempos de desconexión:


2 6
TA
O
1 Fuente de Alimentación
Tensión de red Tiempo máximo de desconexión
O
2 Tierra de la Fuente Fase-Neutro Uo (sistema CA) TB
O
3 Instalación abonado 127V 0,8 seg.
230V 0,4 seg.
O
4 Equipos de la instalación
400V 0,2 seg.
O
5 Partes/componentes conductor desprotegido >400V 0,1 seg. TC
O
6 Tierra de la Fuente adicional.

O
7 Conductor de protección y neutro combinado PEN

O
8 Dispositivo de protección TD
TNS
L1
L2
L3
TE
1 N
PE
6
7
TF
3

5
TG
4

0
2
TH
O
1 Fuente de Alimentación

O
2 Tierra de la Fuente TI
O
3 Instalación abonado

O
4 Equipos de la instalación

O
5 Partes/componentes conductor desprotegido

O
6 Conductor de protección

O
7 Dispositivo de protección PE

NOTA: el esquema TNCS no está representado


Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.145
Record Plus
Características del esquema IT Cálculos necesarios en redes
TN e IT
Int. automáticos de caja moldeada

La fuente de alimentación esta aislada de tierra o


conectada a tierra a través de una impedancia con un En las configuraciones de ambas redes IT y TN es
valor relativamente alto. Las partes conductoras de la necesario comprobar que el dispositivo de protección
instalación están conectadas a la puesta a tierra. interrumpirá el circuito dentro de los tiempos de
L1
desconexión definidos. Debe tenerse en cuenta el peor
L2 de los casos y debe definirse la intensidad mínima
L3 posible que fluye por el circuito, en un defecto a tierra
1
8 o de aislamiento (intensidad de defecto If).
Aquí también es preciso establecer que el dispositivo
7
3
de protección desconectará dentro de los límites de
tiempo definidos para las diferentes tensiones de red
fase-fase y fase-neutro, en este nivel de intensidad
5
4 (Id). Para determinar la intensidad de defecto, deben
conocerse la tensión del circuito y su impedancia. La
impedancia del circuito es la de la instalación aguas
6 arriba y la de los conductores
2

O
1 Fuente de Alimentación
Uso de interruptores
O
2 Tierra de la Fuente Record Plus™­ en esta
O
3 Instalación abonado aplicación
Intro O
4 Equipos de la instalación
Los interruptores automáticos Record Plus™
O
5 Partes/componentes conductor desprotegido
desconectan en 0,1 segundos en su umbral magnético
O
6 Impedancia de aislamiento de tierra (Im en el dispositivo electromecánico) y en 0,2
O
7 Dispositivo controlador de aislamiento
TA permanente + limitador de sobretensiones
segundos en su dispositivo ST (Im en el dispositivo
electrónico SMR1 *).
Para asegurar una desconexión que cumpla con los
O
8 Dispositivo de protección
requisitos, la intensidad de defecto del circuito Id debe
TB En el primer defecto a tierra o de aislamiento en un ser mayor que el valor Im.
esquema IT, no es necesario que el dispositivo de Con el valor de Im y la tensión del sistema es posible
protección reaccione. No existe un circuito de defecto ahora calcular el valor ZS máximo de defecto
del circuito. Está formado principalmente por los
TC a tierra y no puede ocurrir un contacto potencialmente
peligroso. conductores eléctricos del circuito, por lo tanto el
De todas formas, dependiendo de la localización del resultado de estos cálculos es la longitud máxima de
defecto a tierra, el primer defecto modifica el sistema recorrido de los cables.
TD de uno aislado IT a otro no aislado TN o TT.
Fórmula para calcular la longitud del recorrido de los
Para la indicación de que el esquema IT ya no
está operativo, es necesario el uso de dispositivos cables.
controladores de aislamiento que proporcionen una
TE señal visual o sonora del problema. Lmáx= 0,8 x
Cmín x α x Uo
x k1 x k2 x k3 metros
{2 x [= √(R2 + X2)]} x (Im x kt)
Si aún existe el primer defecto, un segundo defecto
a tierra debe causar una desconexión automática de
Terminología
TF la alimentación que debe cumplir con las condiciones
y las fórmulas de ajustes para los esquemas TT y TN

Lmáx = Longitud máxima del recorrido de los cables
0,8 = Factor asumido para la impedancia de la red aguas arriba.
indicados aquí.
Cmín = Factor de tensión; se asume 0,95
La distribución del neutro en el sistema, no modifica α
TG los tiempos máximos de desconexión permitidos de la
= Coeficiente que depende del sistema de tierra
TN = 1IT sin neutro = 0,86 IT con neutro = 0,5
tabla adjunta. Uo = Tensión fase a neutro
Tensión de red Tiempo máximo de desconexión X = Reactancia de los conductores o cables del circuito.
Fase-Neutro U0 / (sistema CA) Reactancia de los cables multipolares λ mΩ /m. 0,08
TH Fase-Fase Un
Sin neutro distribuido Con neutro distribuido R = Resistencia de los conductores o cables del circuito.
basado en los siguientes datos:
127/230V 0,8 seg. 5 seg. ρ1 = 23,69 mΩ mm2/m. para cables de cobre.*
230/400V 0,4 seg. 0,8 seg. 37,64 mΩ mm2/m. para cables de aluminio.*
400/690V 0,2 seg. 0,4 seg.
TI Im x kt = Ajuste magnético o ST del interruptor (Im) x factor de
tolerancia (kt[=1,2])
NOTA k1-3 = Factor de corrección (ver página de cálculo de recorrido de
En un segundo defecto de aislamiento, se puede requerir que el dispositivo cables) . Estos valores están de acuerdo con Cenelec
de protección interrumpa la intensidad total del defecto en un circuito con R064-003 para el cálculo de la intensidad de cortocircuito
una tensión igual al valor fase-fase Un. Los requisitos para la interrupción mínima con
de este defecto monofásico están ahora incluidos en la norma EN 60947-2 interruptores (se asume el peor de los casos)
(apéndice H). Por descontado que el interruptor automático Record Plus™
cumple con estos requisitos, cuyos valores monofásicos exactos o IIT se
mencionan en las tablas que contienen los datos técnicos del interruptor. * = 1,28 x 18,51 y 1,28 x 29,41.

Índice general
TD.146 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Longitud máxima de los cables, en metros en un esquema TN
trifásico (U0=230V). Para esquema IT ver texto, cálculos basa-
Cálculo longitudes de cables dos en cables multipolares. (peor de los casos)
TM
Para cumplir los requisitos, el dispositivo de protección Conductor Ajuste de cortocircuito para Record Plus en A

contra cortocircuito (Im) ) del interruptor automático cobre Sección 50 75 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500
S en mm2
debe reaccionar con una intensidad igual o menor que 1,5 92 61 46 37 31 23
la intensidad de defecto (If). 2,5 154 102 77 61 51 38 31 26 22 19 17 15
4 246 164 123 98 82 61 49 41 35 31 27 25
En la tabla se indica la longitud máxima de cable en 6 246 246 184 148 123 92 74 61 53 46 41 37
la que se sigue cumpliendo esta condición. Se tiene en 10 246 307 246 205 154 123 102 88 77 68 61
16 393 327 246 196 164 140 123 109 98
cuenta las tolerancias en los ajustes del dispo­sitivo de 25 393 511 383 306 255 219 191 170 153
cortocircuito del interruptor (ver

Guía de aplicaciones
35 534 427 356 305 267 237 214
factor kt [=1,2]) 50 534 606 505 433 379 337 303
70 698 598 524 465 419
95 698 795 695 618 556
Factor de corrección α 120 855 760 684
150 855 914 823
Para redes TN e IT, con diferentes tensiones y con o sin 185 914 965
neutro distribuido.
Ajuste de cortocircuito para Record Plus en A TM
Red TN Neutro distribuido Conductor
Uo/Un Si No cobre Sección 600 700 800 900 1000 1250 1500 1750 2000 2500 3000 3500
α α S en mm2
2,5 13
127 /230V CA 0,55 1,00 4 20 18 15 14
230/400V CA 1,00 1,74 6 31 26 23 20 18 15 12
400/690V CA 1,74 3,00 10 51 44 38 34 31 25 20 18 15 12
16 82 70 61 55 49 39 33 28 25 20 16 14
25 128 109 96 85 77 61 51 44 38 31 26 22
35 178 153 134 119 107 85 71 61 53 43 36 31
Red IT 50 253 217 189 168 152 121 101 87 76 61 51 43
Neutro distribuido
Uo/Un Si
α
No
α
70
95
349
464
299
397
262
348
233
309
209
278
168
222
140
185
120
159
105
139
84
111
70
93
60
79
Intro
120 570 488 427 380 342 274 228 195 171 137 114 98
127 /230V CA 0,28 0,49 150 686 588 514 457 411 329 274 235 206 165 137 118
230/400V CA 0,50 0,86 185 804 689 603 536 482 386 322 276 241 193 161 138
400/690V CA 0,87 1,48 240
300
955 819
926
717
810
637
720
573
648
459
518
382
432
328
370
287
324
229
259
191
216
164
185
TA
Ajuste de cortocircuito para Record Plus en A TM
Conductor
Factor de corrección k1 cobre Sección 4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000 9000 10000 12000
S en mm2
TB
Para un circuito trifásico con una tensión de 400V entre
16 12
fases y sección del conductor de protección inferior a 25 19 17
la de los conductores de fase. 35 27 24 21 19 18
50
70
38
52
34
47
30
42
28
38
25
35
23
32
22
30
20
28 26 23
TC
SF/Spe o pen k1 95 70 62 56 51 46 43 40 37 35 31 28 23
150 85 76 68 62 57 53 49 46 43 38 34 28
185 103 91 82 75 69 63 59 55 51 46 41 34
1,00
0,67
1,00
0,75
185
240
121
143
107
127
96
115
88
104
80
96
74
88
69
82
64
76
60
72
54
64
48
57
40
48
TD
0,50 0,67 300 162 144 130 118 108 100 93 86 81 72 65 54
0,33 0,50

TE
Factor de corrección k2
Para varios cables multipolares en paralelo TF
k2 2 = 2,00
k2 3 = 2,65

TG
Factor de corrección k3
Para cables multipolares de aluminio.
TH
Conductor aluminio k3
sección
S en mm2

= 4 ≤ 50
70
0,63
0,64
TI
95 0,65
120 0,66
150 0,67
185 0,69
240 0,72
300 0,76

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.147
Record Plus
Selectividad/Discriminación Fig. 1
Aguas
arriba
Int. automáticos de caja moldeada

En la figura 1 se muestra una red típica de distribución


Aguas
eléctrica. Los circuitos de salida se han diseñado en arriba
función de la carga y características de los equipos
Alimentación a otros
conectados. Los circuitos de salida que protegen una Aguas abajo
cuadros de distribución
determinada zona, están colocados juntos en paneles o
formando grupos con ellos. Típicamente, estos grupos
de circuitos están protegidos por un segundo dispositivo
similar, las características del cual se determinan de la Aguas
abajo
misma manera. El sistema puede ampliarse a múltiples
niveles de redes de distribución.
Alimentación a otros circuitos
En caso de defecto es necesario que el dispositivo más Para un defecto "F"
Solo reacciona C3: 1 circuito sin alimentación
cercano al defecto reaccione, mientras que los otros Reacciona C2 + C3: Varios circuitos sin alimentación
permanecen cerrados. Esta capacidad se denomina Reacciona C1 + C2 C3: Varios cuadros con varios
circuitos sin alimentación
Discriminación (UK) o Selectividad (Europa y USA). Si no
se cumple este requisito, un defecto (F) en una parte del
sistema de distribución causará el
disparo de los dispositivos de protección aguas arriba,
conectados en serie. Por ello, un simple defecto en un
circuito puede causar el corte de la alimentación total en
plantas, edificios o en complejos de edificios.

Los interruptores automáticos Record PlusTM están


especialmente diseñados para la selectividad/
Intro discriminación. Con la introducción de Record PlusTM.
General Electric establece un nuevo estándar en
interruptores automáticos, al ofrecer selectividad total
TA en sistemas de distribución.

La norma EN 60947-2 corrección 1, apéndice A, define


el término "Coordinación" en la que la discrimina­ción/
TB selectividad puede ser parcial
Fig. 2
hasta unos límites de corriente predefinidos (Is).
La selectividad se considera total cuando el límite de Curva de disparo dispositivo aguas abajo

intensidad es igual al poder de corte en cortocircuito (Icu


TC o Ics) del dispositivo aguas abajo.
Curva de disparo dispositivo aguas arriba

La Selectividad/Discriminación se determina comparando


los tiempos de disparo de dos aparatos afectados por la
TD misma intensidad de defecto producido en la instalación,
uno de ellos aguas arriba y el otro ubicado aguas abajo
Segundos
Minutos

(ver fig. 2). La comparación de las dos curvas puede


servir para definir si habrá Selectividad/Discriminación
TE Hemos simplificado esta comparación aplicando un
factor multiplicador entre dispositivos aguas arriba o
Tiempo de disparo

abajo. Con los valores indicados en la tabla se puede


TF garantizar selectividad/discriminación. (ver página E.15) X Ajuste de Intensidad (A)

Ird: Ajuste sobrecarga LT dispositivo aguas abajo


Iru: Ajuste sobrecarga LT dispositivo aguas arriba

Discriminación en 3D
Imd: Ajuste magnetico ST dispositivo aguas abajo
Imu: Ajuste magnetico ST dispositivo aguas abajo

TG Los interruptores automáticos de protección aguas


abajo Record PlusTM limitan la energía y la intensidad Fig. 3 Tiempos de disparo
de los circuitos protegidos mediante temporizaciones
TH mínimas. La utilización, en el interruptor ubicado aguas
arriba, de tiempos de retardo relativamente bajos en la
protección contra cortocircuitos, permite que Record Mseg.
PlusTM alcance discriminación total. En la figura 3 se
TI muestra esta técnica de comparación. En el gráfico, la
zona Gris indica los valores de tiempo e intensidad para
el interruptor situado aguas abajo. La zona coloreada
muestra el valor de intensidad y energía del dispositivo
situado aguas arriba, para determinados valores de
A2S
temporización.
A

Índice general
TD.148 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Cómo determinar la
selectividad/discriminación
con Record Plus TM
(y los dispositivos asociados)

Las tablas D1 a D5 (páginas E.16 a E.19) indican los En las tablas, donde se indica "T", quiere decir
niveles de selectividad que pueden conseguirse con selectividad total hasta el poder de corte más elevado de
Record PlusTM y los dispositivos asociados. Cuando la los dispositivos.
selectividad es parcial, los límites de selectividad (Is) se Estos límites de discriminación/selectividad solo son

Guía de aplicaciones
mencionan en kA. válidos si la relación entre intensidad, ajuste o tiempos
de los interruptores aguas arriba y abajo son iguales o
mayores que el factor indicado aquí.

Selectividad/Discriminación
Dispositivo aguas abajo Dispositivo aguas arriba
Interruptor automático Record PlusTM
LTM o LTMD SMR1, 1e, 1s ó 1g SMR2

Interruptores ElfaPlus y Hti Curvas B, C y D Factor Ir 1,6 Factor Ir 2 Factor Ir * 1,6


Factor Im 2 Factor Ist 1,5 Factor Ist 1,5
Interruptor protección de magnetotérmico o Factor Ir 3 Factor Ir 2 Factor Ir * 1,6
motores Surion solo magnético Factor Im 3 Factor Ist 1,5 Factor Ist 1,5
Interruptor automático LTM o LTMD Factor Ir 1,6 Factor Ir 2 Factor Ir * 1,6
Record PlusTM Factor Im 1,5 Factor Ist 1,5 Factor Ist 1,5
SMR1 Factor Ir
Factor Im
1,6
1,5
Factor Ir
Factor Ist
1,6
1,5
Factor Ir *
Factor Ist
1,6
1,5
Intro
SMR1, 1e, 1s ó 1g SMR2

Interruptor automático SMR1s Factor Ir 1,6 Factor Ir 1,6


Record PlusTM SMR2 LTD ajustado a una clase superior LTD ajustado a una clase superior
Factor Ist 1,5 Factor Ist 1,5
TA
STD ajustado a una banda superior STD ajustado a una banda superior
Factor Inst. 1,5
A2S ajustado a una banda superior

Interruptores automáticos de bastidor M-PACT


TB
MPRO 17 MPRO 20, 30 y 40
Interruptor automático SMR1 Factor Ir 1,6 Factor Ir 1,6
Record PlusTM

Factor Ist
Temporización STD
1,5
0,2


Classe LTD
Factor Ist
20
1,5
TC
STD timing 0,2
A2S band 0,1
Interruptor automático SMR1s Factor Ir 1,6 Factor Ir 1,6
Record PlusTM SMR2 Factor Ist 1,5
STD Ajustado a una banda superior
LTD Ajustado a una clase superior
Factor Ir 1,5
TD
STD Ajustado a una banda superior
A2S Ajustado a una banda superior

TE
* - LTD ajustado a Clase 20



Terminología TF
LTM Disparador magnetotérmico
Ir = Ajuste de sobrecarga Im = Ajuste magnético
LTMD Disparador magnetotérmico selectivo

Mag. BreakTM
Ir = Ajuste de sobrecarga
Disparador solo magnético
Im = Ajuste magnético TG
Im = Ajuste magnético
SMR1 y SMR1e Disparador electrónico selectivo
Ir = Ajuste del dispositivo LT Ist = Ajuste del dispositivo ST
SMR1s,g y SMR2
Mpro 17, 20, 30 y 40
Disparador electrónico de altas prestaciones
Disparadores electrónicos para M-PACT
TH
Ir = Ajuste del dispositivo LT Ist = Ajuste del dispositivo ST

Clase LTD, ajuste de tiempo a 7,2 x Ir STD Ajuste de retardo en dispositivo ST


A2S Ajuste de temp. reducida para ST
Inst. = Ajuste en dispositivo I (instantáneo)
TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.149
Record Plus
Tabla D1 - Selectividad/Discriminación
Tipo Record PlusTM
Int. automáticos de caja moldeada

Arriba
FD160E FD160S FD160N, H y L
125 125 125
In(A) 40 50 63 80 100 160 40 50 63 80 100 160 40 50 63 80 100 160
Abajo Límite de selectividad en kA*
ElfaPlus ≤16 0,6 2,5 6 6 10 T 10 10 T T T T 10 10 T T T T
EP60 20 0,6 2,5 3 6 8 T 3,5 10 T T T T 3,5 10 T T T T
DP100 25 - 0,8 1,2 6 6 T 1,6 3,5 T T T T 1,6 3,5 T T T T
Curvas B/C 32 - - 1,2 3 6 8 - - 10 10 T T - - 10 10 T T
40 - - - 3 4 6 - - - 10 T T - - - 10 T T
50 - - - 1,2 1,5 6 - - - 3,5 10 T - - - 3,5 10 T
63 - - - - 1,5 2 - - - - 8 T - - - - 8 T
ElfaPlus ≤16 0,6 2,5 6 6 10 T 10 10 T T T T 10 10 T T T T
EP100 - EP250 20 0,6 2,5 3 6 8 T 3,5 10 T T T T 3,5 10 T T T T
Curvas B/C 25 - 0,8 1,2 6 6 T 1,6 3,5 15 T T T 1,6 3,5 15 T T T
32 - - 1,2 3 6 8 - - 6 10 T T - - 6 10 T T
40 - - - 3 4 6 - - - 10 15 T - - - 10 15 T
50 - - - 1,2 1,5 6 - - - 3,5 10 T - - - 3,5 10 T
63 - - - - 1,5 2 - - - - 8 T - - - - 8 T
ElfaPlus 80 - - - - - 1,9 - - - - - 2,5 - - - - - 2,5
Hti Curva C 100 - - - - - 1,9 - - - - - 2,5 - - - - - 2,5
ElfaPlus ≤25 - 0,8 0,9 1,2 1,5 1,9 - 1 1,2 15 15 15 - 1 1,2 15 15 15
S90 32 - - 0,9 1,2 1,5 1,9 - - 1,2 15 15 15 - - 1,2 15 15 15
Curva C 40 - - - 1,2 1,5 1,9 - - - 15 15 15 - - - 15 15 15
50 - - - 1,2 1,5 1,9 - - - 15 15 15 - - - 15 15 15
63 - - - - 1,5 1,9 - - - - 15 15 - - - - 15 15
80 - - - - - 1,9 - - - - - 15 - - - - - 15
100 - - - - - - - - - - - 15 - - - - - 15
Surion ≤20 0,6 2,5 6 6 10 T 10 10 T T T T 10 10 T T T T
GPS1BS y GPS1MS 25 - 1 1,2 6 6 T - 3,5 15 15 T T - 3,5 15 15 T T
GPS2BS y GPS2MS 32 - - 1,2 3 6 10 - - 6 6 T T - - 6 6 T T
Intro
40
50
-
-
-
-
-
-
3
1,2
4
1,6
6
6
-
-
-
-
-
-
6
3,5
T
T
T
T
-
-
-
-
-
-
6
3,5
T
T
T
T
63 - - - 1,6 2 - - - - 8 T - - - - 8 T
Surion ≤20 T T T T T T T T T T T T T T T T T T
GPS1BH y GPS1MH 25 - 2,5 15 15 T T - 3,5 T T T T - 3,5 T T T T
TA GPS2BH y GPS2MH 32
40
-
-
-
-
6
-
6
6
8
8
T
T
-
-
-
-
T
T
T
T
T
T
T
T
-
-
-
-
T
T
T
T
T
T
T
T
50 - - - - 6 T - - - 3,5 T T - - - 3,5 T T
63 - - - - - T - - - - 8 T - - - - 8 T
Record PlusTM ≤25 0,4 0,5 0,6 0,8 1 1,3 0,6 0,8 0,9 1,2 1,5 3,5 0,6 0,8 0,9 1,2 1,5 3,5
TB FD160E 32
40
-
-
0,5
-
0,6
-
0,8
0,8
1
1
1,3
1,3
-
-
0,8
-
0,9
-
1,2
1,2
1,5
1,5
3,5
3,5
-
-
0,8
-
0,9
-
1,2
1,2
1,5
1,5
3,5
3,5
50 - - - 0,8 1 1,3 - - - 1,2 1,5 3,5 - - - 1,2 1,5 3,5
63 - - - - 1 1,3 - - - - 1,5 3,5 - - - - 1,5 3,5
80 - - - - - 1,3 - - - - - 3,5 - - - - - 3,5
TC
* T = Total : selectivo hasta el valor más bajo de Icu de los dos dispositivos colocados en serie.

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.150 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Tabla D2 - Selectividad/Discriminación
Arriba Tipo Record PlusTM
FE160N, H y L - LTM FE160N, H y L - LTMD FE160N, H y L - SMR1 FE250V - LTM FE250N, H y L - LTMD FE250N, H y L - SMR1

In (A) 63 80 100 125 160 100 125 160 63 125 160 160 200 250 125 160 200 250 125 160 250
Abajo
Límite de selectividad en kA*
ElfaPlus ≤20 6 6 8 T T T T T T T T T T T T T T T T T T
EP60 25 1,2 6 6 T T T T T T T T T T T T T T T T T T
DP100 32 1,2 3 6 8 T T T T T T T T T T T T T T T T T
Curvas B/C 40 - 3 4 6 6 T T T T T T T T T T T T T T T T
50 - 1,2 1,5 6 6 T T T - T T T T T T T T T T T T
63 - - 1,5 2 2 T T T - T T T T T T T T T T T T

Guía de aplicaciones
ElfaPlus ≤20 6 6 8 T T T T T T T T T T T T T T T T T T
EP100 - EP250 25 1,2 6 6 T T T T T T T T T T T T T T T T T T
Curvas B/C 32 1,2 3 6 8 T T T T T T T T T T T T T T T T T
40 - 3 4 6 6 T T T T T T T T T T T T T T T T
50 - - 1,5 6 6 T T T - T T T T T T T T T T T T
63 - - 1,5 2 2 T T T - T T T T T T T T T T T T
ElfaPlus 80 - - 1,5 2 2 - T T - T T 1,9 2,5 3 T T T T T T T
HTI Curva C 100 - - - - 2 - - T - - T 1,9 2,5 3 - T T T - T T
125 - - - - - - - - - - - - - 3 - T T T - T T
ElfaPlus  ≤40 - 1,2 1,5 1,9 1,9 T T T T T T 1,9 2,5 3 T T T T T T T
S90 50 - - 1,5 1,9 1,9 T T T - T T 1,9 2,5 3 T T T T T T T
Curva C 63 - - - 1,9 1,9 - T T - T T 1,9 2,5 3 T T T T T T T
80 - - - - 1,9 - - T - T T 1,9 2,5 3 - T T T T T T
100 - - - - - - - - - - T 1,9 2,5 3 - - T T - T T
Surion ≤20 6 6 10 T T T T T T T T T T T T T T T T T T
GPS1BS y GPS1MS 25 1,2 6 6 T T T T T T T T T T T T T T T T T T
GPS2BS y GPS2MS 32 1,2 3 6 10 10 T T T T T T 10 T T T T T T T T T
40 - - 4 6 6 T T T T T T 6 10 T T T T T T T T
50 - - 1,6 6 6 T T T - T T 6 6 10 T T T T T T T
63 - - - 2 2 - T T - T T 2 6 6 T T T T T T T
Surion
GPS1BH y GPS1MH
≤20
25
T
15
T
15
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
Intro
GPS2BH y GPS2MH 32 6 6 8 T T T T T T T T T T T T T T T T T T
40 - 6 8 T T T T T T T T T T T T T T T T T T
50 - - 6 T T T T T - T T T T T T T T T T T T

Record Plus TM
63
≤40
-
-
-
0,8
-
1
T
1,2
T
1,6
-
T
T
T
T
T
-
T
T
T
T
T
T
1,6
T
2
T
2,5
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
TA
FD160E 50 - - 1 1,2 1,6 T T T - T T 1,6 2 2,5 T T T T T T T
LTM 63 - - - 1,2 1,6 T T T - T T 1,6 2 2,5 T T T T T T T
80 - - - 1,2 1,6 - T T - - T 1,6 2 2,5 - T T T T T T
100
125
-
-
-
-
-
-
-
-
1,6
-
-
-
-
-
T
-
-
-
-
-
T
-
1,6
-
2
2
2,5
2,5
-
-
-
-
T
T
T
T
-
-
T
-
T
T
TB
160 - - - - - - - - - - - - - 2,5 - - - T - - T
Record Plus TM ≤40 0,6 0,8 1 1,2 1,6 30 30 30 36 36 36 1,6 2 2,5 42 42 42 42 50 50 50
FD160S, N H y L 50 - 0,8 1 1,2 1,6 30 30 30 - 36 36 1,6 2 2,5 42 42 42 42 50 50 50
LTMD 63
80
-
-
-
-
1
-
1,2
1,2
1,6
1,6
30
-
30
30
30
30
-
-
36
36
36
36
1,6
1,6
2
2
2,5
2,5
42
42
42
42
42
42
42
42
50
50
50
50
50
50
TC
100 - - - - 1,6 - - 30 - - 36 1,6 2 2,5 - 42 42 42 - 50 50
125 - - - - - - - - - - - - 2 2,5 - - 42 42 - - 50
160 - - - - - - - - - - - - - 2,5 - - - 42 - - 50
Record Plus TM
FE160 N, H y L
≤40
50
0,6
-
0,8
0,8
1
1
1,2
1,2
1,6
1,6
30
30
30
30
30
30
36
-
36
36
36
36
1,6
1,6
2
2
2,5
2,5
42
42
42
42
42
42
42
42
50
50
50
50
50
50
TD
LTM 63 - - 1 1,2 1,6 30 30 30 - 36 36 1,6 2 2,5 42 42 42 42 50 50 50
80 - - - 1,2 1,6 - 30 30 - 36 36 1,6 2 2,5 42 42 42 42 50 50 50
100 - - - - 1,6 - - 30 - - 36 1,6 2 2,5 - 42 42 42 - 50 50
125
160
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
2
-
2,5
2,5
-
-
-
-
42
-
42
42
-
-
-
-
50
50
TE
* T = Total : selectivo hasta el valor más bajo de Icu de los dos dispositivos colocados en serie.
TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.151
Record Plus
Tabla D3 - Selectividad/Discriminación
Tipo Record PlusTM
Int. automáticos de caja moldeada

 Arriba
FE160N, H y L - SMR1 FE250N, H y L - LTMD FE250N, H y L - SMR1 FG400, H y L - SMR1 y SMR2 FG630N, H y L - SMR1 y SMR2

In (A) 63 125 160 125 160 200 250 125 160 250 250 350 400 400 500 630
Abajo Límite de selectividad en kA*
ElfaPlus ≤16 T T T T T T T T T T T T T T T T
EP60 - EP100 - EP250 20 T T T T T T T T T T T T T T T T
DP100 25 T T T T T T T T T T T T T T T T
Curvas B/C 32 T T T T T T T T T T T T T T T T
40 T T T T T T T T T T T T T T T T
50 - T T T T T T T T T T T T T T T
63 - T T T T T T T T T T T T T T T
ElfaPlus 80 - T T - T T T T T T T T T T T T
HTI 100 - - T - T T T - T T T T T T T T
Curva C 125 - - - - - T T - T T T T T T T T
ElfaPlus ≤40 T T T T T T T T T T T T T T T T
S90 50 - T T T T T T T T T T T T T T T
Curva C 63 - T T T T T T T T T T T T T T T
80 - T T - T T T T T T T T T T T T
100 - - T - - T T - T T - T T - T T
Surion ≤25 T T T T T T T T T T T T T T T T
GPS1BS y GPS1MS 32 T T T T T T T T T T T T T T T T
GPS2BS y GPS2MS 40 T T T T T T T T T T T T T T T T
50 - T T T T T T T T T T T T T T T
63 - T T T T T T T T T T T T T T T
Surion ≤25 T T T T T T T T T T T T T T T T
GPS1BH y GPS1MH 32 T T T T T T T T T T T T T T T T
GPS2BH y GPS2MH 40 T T T T T T T T T T T T T T T T
50 - T T T T T T T T T T T T T T T
63 - T T T T T T T T T T T T T T T
Record Plus TM ≤40 T T T T T T T T T T T T T T T T
Intro FD63/160E
LTM
50
63
-
-
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
80 - - T - T T T T T T T T T T T T
100 - - T - - T T - T T T T T T T T
125 - - - - - T T - - T T T T T T T
TA Record Plus TM
160
≤40
-
36
-
36
-
36
-
42
-
42
-
42
T
42
-
50
-
50
T
50
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
FD63/160S, N - H y L 50 - 36 36 42 42 42 42 50 50 50 T T T T T T
LTMD 80A 63 - 36 36 42 42 42 42 50 50 50 T T T T T T
80 - - 36 42 42 42 42 50 50 50 T T T T T T
TB 100
125
-
-
-
-
36
-
-
-
42
-
42
42
42
42
-
-
50
-
50
50
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
160 - - - - - - 42 - - 50 T T T T T T
Record Plus TM ≤40 36 36 36 42 42 42 42 50 50 50 T T T T T T
FE160 N, H y L 50 - 36 36 42 42 42 42 50 50 50 T T T T T T
TC LTM 63
80
-
-
36
36
36
36
42
42
42
42
42
42
42
42
50
50
50
50
50
50
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
100 - - 36 - 42 42 42 - 50 50 T T T T T T
125 - - - - - 42 42 - - 50 T T T T T T
160 - - - - - - 42 - - 50 T T T T T T
TD Record Plus TM
FE160 N, H y L
≤40
63
0,8
-
1,8
1,8
2,2
2,2
1,3
1,3
1,6
1,6
2,5
2,5
2,5
2,5
1,8
1,8
2,2
2,2
3,5
3,5
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
LTMD/SMR1 80 - 1,8 2,2 1,3 1,6 2,5 2,5 1,8 2,2 3,5 T T T T T T
100 - - 2,2 - 1,6 2,5 2,5 - 2,2 3,5 T T T T T T
125 - - - - - 2,5 2,5 - - 3,5 T T T T T T
TE Record Plus TM
160
125
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
2,5
-
-
-
-
-
3,5
-
T
3,5
T
10
T
15
T
T
T
T
T
T
FE250 N, H y L 160 - - - - - - - - - - 3,5 10 15 T T T
LTMD/SMR1 200 - - - - - - - - - - - 10 15 T T T
250 - - - - - - - - - - - 10 15 T T T
TF Record Plus TM
FG400 N, H y L
250
400
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
-
6
-
5
-
7
-
7
7
SMR1/SMR2

TG * T = Total : selectivo hasta el valor más bajo de Icu de los dos dispositivos colocados en serie.
(1) ...../..... = Valor nominal/Valor del sensor

TH

TI

Índice general
TD.152 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Tabla D4 - Selectividad/Discriminación
Arriba Tipo Record PlusTM
FK800N y H - SMR1 FK1250H y L - SMR1 FK1600H y L - SMR

In (A) 800 1000 1250 1600


Abajo Limite de sélectivité en kA*
ElfaPlus
EP60,EP100, EP250, DP100 Curvas B/C Todos T T T T
ElfaPlus
HTI y S90 Curvas C Todos T T T T
Surion
GPS1BS - GPS1MS - GPS2BS - GPS2MS Todos T T T T

Guía de aplicaciones
GPS1BH, GPS1MH, GPS2BH y GPS2MH
Record Plus Todos T T T T
FD160E tipos S N y L - LTM/LTMD/GTM Todos T T T T
FE160 tipos N, H y L - LTM/LTMD/GTM/SMR1 Todos T T T T
FE250 tipos V, N, H y L - LTM/LTMD/GTM/SMR1 Todos T T T T
FG400 tipos N, H y L - SMR1/SMR2 15 T T T
FG630 tipos N, H y L - SMR1/SMR2 400A - 15 T T
500A - 15 T T
630A - 15 15 T
FK800 tipos N, H y L­­­ - LTM/SMR1e, s & g Todos - - - 25
FK1250 tipos N, H y L - LTM/SMR1e, s & g 1000A - - - 25
1250A - - - 25

* T= Total: selectivo hasta la Icu del dispositivo aguas abajo ó la Icu del dispositivo aguas arriba.

Tabla D5 - Selectividad/Discriminación
 Arriba M-Pact Plus
M-Pact Plus - Tamaño 1 M-Pact Plus - Tamaño 2 M-Pact Plus - Tamaño 3 Intro
In (A) 400 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300
Abajo Límite de selectividad en kA*
ElfaPlus
EP60,EP100, EP250, Todos T T T T T T T T T T T T T T T T T
TA
DP100 Curvas B/C
HTI & S90 Courbe C Todos T T T T T T T T T T T T T T T T T
Surion
GPS1BS, GPS1MS, GPS2BS,
GPS2MS
Todos T T T T T T T T T T T T T T T T T TB
GPS1BH, GPS1MH, GPS2BH &
GPS2MH
Record PlusTM
FD160E tipos S N y L
LTM/LTMD/GTM Todos T T T T T T T T T T T T T T T T T
TC
FE160 tipos N, H y L
LTM/LTMD/GTM/SMR1 Todos T T T T T T T T T T T T T T T T T

FE250 tipos V, N, H y L
LTM/LTMD/GTM/SMR1 Todos T T T T T T T T T T T T T T T T T
TD
FG400 tipos N, H y L
SMR1/SMR2 250 T T T T T T T T T T T T T T T T T

FG630 tipos N, H y L
400
400
-
-
-
-
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
TE
SMR1/SMR2 500 - - - T T T T T T T T T T T T T T
630 - - - T T T T T T T T T T T T T T
FK800 tipos N, H & L T T T T T T T T T T T T
LTM/SMR1e, s & g
FK1250 tipos N, H y L
Todos - - - - T T T T T T T T T T T T T TF
LTM/SMR1e, s & g 1000 - - - - - T T T - - T T T T T T T
1250 - - - - - - T T - - - T T T T T T
M-Pact Plus
Tamaño 1 & Tamaño 2
MPRO plus 17, 18, 30 y 40
400
630
-
-
T
-
T
-
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
TG
800 - - - - T T T T - T T T T T T T T
1000 - - - - - T T T - - T T T T T T T
1600 - - - - - - - T - - - - T T T T T
2000
2500
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
T
-
T
T
T
T
T
T
TH

* T= Total: selectivo hasta la Icu del dispositivo aguas abajo ó la Icu del dispositivo aguas arriba.
TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.153
Record Plus
Asociación
Int. automáticos de caja moldeada

Uno de los requisitos para los dispositivos de protección es


que su poder de corte en cortocircuito Icu o Ics sea igual
o mayor que la intensidad de cortocircuito estimada
en el punto donde está instalado. La norma EN 60384
define una excepción en su cláusula 434:

El dispositivo aguas arriba debe poseer el poder de corte


en cortocircuito necesario en su punto de la instalación.
El dispositivo aguas arriba debe estar coordinado con
el dispositivo aguas abajo de tal manera que limite
los valores de energía y corto­circuito a niveles que el
dispositivo aguas abajo pueda soportar.

Utilización de limitadores
de intensidad
Mediante la colocación de dispositivos aguas arriba que
limiten los valores estimados de cortocircuito, permitirá
al usuario colocar dispositivos aguas abajo con un
Intro poder de corte menor. La coordinación entre los dos
dispositivos proporciona un excelente poder de corte a Valor de cresta de
un bajo coste. cortocircuito estimado
(sin limitar).
TA
Record PlusTM Valor de cresta de
La configuración de contactos rotativos con doble cortocircuito limitado.

TB cámara de corte del interruptor Record PlusTM limita


los valores de energía e intensidad en los defectos
potenciales a valores extremadamente bajos. Este
diseño clave, permite la utilización de dispositivos aguas Efecto de un dispositivo limitador
TC abajo de bajo coste, manteniendo la protección a todo de intensidad de cortocircuito
en una red de CA.
el sistema.
La Asociación es de forma inherente "no selectiva" o
"no discriminatoria". Esto significa que los dispositivos
TD aguas arriba deben reaccionar primero para proteger los
dispositivos aguas abajo. Sin embargo, los interruptores
Record PlusTM limitan la intensidad de tal forma que
TE los valores de intensidad y energía no son suficientes
para provocar el disparo del interruptor aguas arriba.
Para más detalles, consultar las páginas de "Selectividad
Plus".
TF
Las tablas B1 y B2 están en completo acuerdo con los
requisitos de la norma EN 60947-2 y se han
TG verificado a través de ensayos cuando ha sido
preciso. Proporcionan valores para los interruptores
Record PlusTM y para otras gamas de productos de GE
Power Controls/Industrial Systems. Los valores solo son
TH aplicables a los dispositivos mencionados.

TI

Índice general
TD.154 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Tabla B1 - Asociación a 230/240V
Tipo Record PlusTM
 Arriba

FK1250N

FK1600N
FK1250H

FK1600H
FD63/160N

FD63/160H
FD63/160C

FD63/160E

FK1250L
FD63/160S

FD63/160L

FG400N

FG630N
FG400H

FG630H

FK800N

FK800H
FE160N

FE250N
FE160H

FE250H

FG400L

FG630L
FE150V

FK800L
FE160L

FE250L
Icu

(kA) 25 40 50 85 100 200 85 100 200 65 85 100 200 85 100 200 85 100 200 80 100 170 80 100 170 80 100
Abajo Icu de la combinación en kA*
ElfaPlus
DP100 15 25 36 42 50 100 100 42 100 100 30 36 65 65 18 16 16 14 14 14 - - - - - - - -
EP60 20 25 36 42 50 100 100 50 100 100 36 42 85 85 22 22 22 18 18 18 - - - - - - - -
EP100 30 - 42 50 65 100 100 65 100 100 42 50 85 85 - - - - - - - - - - - - - -
EP250: ≤ 25A 50 - - - 65 100 100 65 100 100 - 65 100 100 - - - - - - - - - - - - - -

Guía de aplicaciones
EP250: 32 y 40A 40 - - 50 65 100 100 65 100 100 42 50 85 85 - - - - - - - - - - - - - -
EP250: 50 y 63A 30 - 42 50 65 100 100 65 100 100 42 50 85 85 - - - - - - - - - - - - - -
ElfaPlus 15
Hti 25 22 36 42 50 100 100 50 100 100 36 42 80 80 - - - - - - - - - - - - - -
S90 100 - 36 42 85 100 100 85 100 100 36 50 85 85 - - - - - - - - - - - - - -
Surion GPS1BS ≤16A 50 - - - - - 150 - - 150 - - - 150 - - - - - - - - - - - - - -
GPS1BS >16A 100 - - - 85 100 150 - 100 150 - - 100 150 - - - - - - - - - - - - - -
GPS1BH todos 100 - - - - - 150 - - 150 - - - 150 - - - - - - - - - - - - - -
GPS2BS ≤16A 50 - - - - - 150 - - 150 - - - 150 - - - - - - - - - - - - - -
GPS2BS >16A 100 - - - 85 100 150 - 100 150 - - 100 150 - - - - - - - - - - - - - -
GPS2BH todos - - - - - 150 - - 150 - - - 150 - - - - - - - - - - - - - -
TM
Record Plus
FD63/160C 18 - 30 36 42 50 65 42 50 65 36 42 50 65 42 50 65 42 50 65 - - - - - - - -
FD63/160E 36 - - 50 65 85 100 65 85 100 50 65 85 100 65 85 100 65 85 100 - - - - - - - -
FD63/160S 50 - - - - 85 100 - 85 100 - - 85 100 - 85 100 - 85 100 - - - - - - - -
FD63/160N 85 - - - - 100 200 - 100 200 - - 100 200 - 100 200 - 100 200 80 100 150 80 100 150 80 100
FD63/160H 100 - - - - - 200 - - 200 - - - 200 - - 200 - - 200 - 100 150 - 100 150 - 100
FE160N 85 - - - - - - - 100 200 - - 100 200 - 100 200 - 100 200 80 100 150 80 100 150 80 100
FE160H 100 - - - - - - - - 200 - - - 200 - - 200 - - 200 - 100 150 - 100 150 - 100
FE250N 85 - - - - - - - - - - - 100 200 - 100 200 - 100 200 80 100 150 80 100 150 80 100
FE250H
FG400N
100
85
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 200 -
- -
- 200 - - 200 - 100 150 - 100 150 - 100
- 100 200 - 100 200 80 100 150 80 100 150 80 100
Intro
FG400H 100 - - - - - - - - - - - - - - - 200 - - 200 - 100 150 - 100 150 - 100
FG630N 85 - - - - - - - - - - - - - - - - - 100 200 80 100 150 80 100 150 80 100
FG630H 100 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 200 - 100 150 - 100 150 - 100
FK800N
FK800H
80
100
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 80 100 150 80 100 150 80 100
- - 100 170 - 100 170 - 100
TA
FK1250N 80 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 80 100 170 80 100 170 80 100
FK1250H 100 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 100 170 - 100 170 - 100

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.155
Record Plus
Tabla B2 - Asociación a 400/415V
Tipo Record PlusTM
Int. automáticos de caja moldeada

 Arriba

FK1250N

FK1600N
FK1250H

FK1600H
FD63/160N

FD63/160H
FD63/160C

FD63/160E

FK1250L
FD63/160S

FD63/160L

FG400N

FG630N
FG400H

FG630H

FK800N

FK800H
FE160N

FE250N
FE160H

FE250H

FG400L

FG630L
FE150V

FK800L
FE160L

FE250L
Icu

(kA) 18 25 36 50 80 150 50 80 150 36 50 80 150 50 80 150 50 80 150 50 80 100 50 80 100 50 80


Abajo Icu de la combinación en kA*
ElfaPlus
EP60 10 18 22 25 30 36 42 30 36 42 22 30 36 36 16 16 16 12 12 12 - - - - - - - -
EP100 15 18 25 30 36 42 50 36 42 50 25 30 36 36 22 22 22 16 16 16 - - - - - - - -
EP250 ≤25A 25 - - 36 42 50 65 42 50 65 - 36 42 42 - - - - - - - - - - - - - -
EP250; 32 & 40A 20 - - 30 36 42 50 36 42 50 - 36 42 42 - - - - - - - - - - - - - -
EP250; 50 & 63A 15 18 25 30 36 42 50 36 42 50 25 30 36 36 - - - - - - - - - - - - - -
ElfaPlus
Hti 10 15 18 25 30 36 42 30 36 42 18 30 36 36 - - - - - - - - - - - - - -
S90 15 18 25 30 36 42 50 36 42 50 25 36 42 42 - - - - - - - - - - - - - -
Surion GPS1BS ≤10A 100 - - - - - 150 - - 150 - - - 150 - - - - - - - - - - - - - -
GPS1B/MS 12,5A 50 - - - - 80 150 - 80 150 - - 80 150 - - - - - - - - - - - - - -
GPS1B/MS ≥16A 25 - - - 42 50 65 42 50 65 - 42 50 65 - - - - - - - - - - - - - -
GPS1B/MH ≤12,5A 100 - - - - - 150 - - 150 - - - 150 - - - - - - - - - - - - - -
GPS1B/MH >12,5A 50 - - - - 80 150 - 80 150 - - 80 150 - - - - - - - - - - - - - -
GPS2B/MS 10A 100 - - - - - 150 - - 150 - - - 150 - - - - - - - - - - - - - -
GPS2B/MS >10A 25 - - - 42 50 65 42 50 65 - 42 50 65 - - - - - - - - - - - - - -
GPS2B/MH 10A 100 - - - - - 150 - - 150 - - - 150 - - - - - - - - - - - - - -
GPS2B/MH >10A 50 - - - - 80 150 - 80 150 - - 80 150 - - - - - - - - - - - - - -
TM
Record Plus
FD63/160C 18 - 22 25 30 36 42 30 36 42 22 30 36 42 30 36 42 30 36 42 - - - - - - - -
FD63/160E 25 - - 30 36 42 50 36 42 50 - 36 42 50 36 42 50 36 42 50 - - - - - - - -
FD63/160S 36 - - - 42 50 65 42 50 65 - 42 50 65 42 50 65 42 50 65 - - - - - - - -
FD63/160N 50 - - - - 80 150 - 80 150 - - 80 150 - 80 150 - 80 150 - 80 100 - 80 100 - 80
FD63/160H 80 - - - - - 150 - - 150 - - - 150 - - 150 - - 150 - - 100 - - 100 - -
FE160N 50 - - - - - - - 80 150 - - 80 150 - 80 150 - 80 150 - 80 100 - 80 100 - 80
Intro FE160H
FE250N
80
50
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 150 -
- - -
- - 150 - - 150 - - 150
- 80 150 - 80 150 - 80 150
-
-
-
80
100
100
-
-
-
80
100
100
-
-
-
80
FE250H 80 - - - - - - - - - - - - 150 - - 150 - - 150 - - 100 - - 100 - -
FG400N 50 - - - - - - - - - - - - - - 80 150 - 80 150 - 80 100 - 80 100 - 80
FG400H 80 - - - - - - - - - - - - - - - 150 - - 150 - - 100 - - 100 - -
TA FG630N
FG630H
50
80
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 80 150
- - 150
-
-
80
-
100
100
-
-
80
-
100
100
-
-
80
-
FK800N 50 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 80 100 - 80 100 - 80
FK800H 80 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 100 - - 100 - -
FK1250N 50 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 80 100 - 80 100 - 80
TB FK1250H 80 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 100 - - 100 - -

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.156 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Selectividad Plus

La asociación requiere un dispositivo aguas arriba capaz


El resultado es la selectividad a niveles de intensidad
de proteger los dispositivos aguas abajo antes de puedan
mayores que el poder de corte Icu del interruptor aguas
dañarse. Para garantizar la continuidad del servicio es
abajo.
deseable que el dispositivo aguas arriba permanezca
Las tablas DB1 a DB5 indican los valores para los
cerrado y que solo reaccione el dispositivo aguas abajo
interruptores Record Plus™ utilizados en combinación
más cercano al defecto.
con dispositivos de protección como ElfaPlus, Surion y
Los interruptores automáticos Record Plus™ resuelven esta
M-PACT. Los valores de la tabla se expresan en kA e indican
paradoja: limitan la intensidad de tal forma que los valores

Guía de aplicaciones
el resultado de la técnica de la Selectividad Plus.
de intensidad y energía no son suficientes para provocar
El límite de Selectividad en kA figura a la izquierda de la
el disparo del interruptor aguas arriba.
barra (/) separadora. El valor de Asociación en kA a 400V a
la derecha de la barra (/) separadora. (Ej: 50/80)

Tabla DB1 - Selectividad Plus


Tipo Record PlusTM
Arriba
FDC 63/160 LTM FDE 63/160 LTM FDS 63/160 LTMD FDN 63/160 LTMD FDH 63/160 LTMD FDL 63/160 LTMD
63 80 100 125 63 80 100 125 63 80 100 125 63 80 100 125 63 80 100 125 63 80 100 125
In (A) 160 160 160 160 160 160
 Abajo
Límite de selectividad en kA / Valor Icu máxima de la combinación 400/415V AC
ElfaPlus ≤16 - 3/15 4/15 15/15 - 3/18 4/18 18/18 3,5/22 10/22 15/22 22/22 3,5/25 10/25 15/25 25/25 3,5/30 10/30 15/30 25/30 3,5/36 10/36 15/36 25/36
EP60
Curvas B/C
20
25
6/18
3/18
6/18
6/18
10/18
8/18
18/18
18/18
6/22
3/22
6/22
6/22
10/22
8/22
22/22
22/22
25/25
25/25
25/25
25/25
25/25
25/25
25/25
25/25
30/30
30/30
30/30
30/30
30/30
30/30
30/30
30/30
36/36
36/36
36/36
36/36
36/36
36/36
36/36
36/36
36/42 36/42 36/42 36/42
36/42 36/42 36/42 36/42
Intro
32 - 6/18 6/18 18/18 - 6/22 6/22 22/22 15/25 15/25 25/25 25/25 15/30 15/30 30/30 30/30 15/36 15/36 30/36 30/36 15/42 15/42 30/42 30/42
40 - 3/18 6/18 18/18 - 3/22 6/22 22/22 10/25 10/25 25/25 25/25 10/30 10/30 30/30 30/30 10/36 10/36 36/36 30/36 10/42 10/42 36/42 30/42
50 - 3/18 4/18 18/18 - 3/22 4/22 22/22 3,5/25 10/25 15/25 25/25 3,5/30 10/30 15/30 25/30 3,5/36 10/36 15/36 25/36 3,5/42 10/42 15/42 25/42

ElfaPlus
63
≤16
-
-
-
-
1,5/18
-
6/18
-
-
-
-
-
1,5/22
-
6/22
-
-
-
3,5/25
-
10/25
8/25
22/25
22/25
-
-
3,5/30
-
10/30
8/30
22/30
22/30
-
-
3,5/36
-
10/36
8/36
22/36
22/36
- 3,5/42 10/42 22/42
- - 8/42 22/42
TA
EP100 20 6/18 6/18 10/18 18/18 6/25 6/25 10/25 25/25 30/30 30/30 30/30 30/30 36/36 36/36 36/36 36/36 36/42 36/42 36/42 36/42 36/50 36/50 36/50 36/50
Curvas B/C 25 3/18 6/18 8/18 18/18 3/25 6/25 8/25 25/25 30/30 30/30 30/30 30/30 36/36 36/36 36/36 36/36 36/42 36/42 36/42 36/42 36/50 36/50 36/50 36/50
32 - 6/18 6/18 18/18 - 6/25 6/25 25/25 15/30 30/30 30/30 30/30 15/36 36/36 30/36 30/36 15/42 36/42 30/42 30/42 15/50 15/50 30/50 30/50
40
50
-
-
3/18
3/18
6/18
4/18
18/18
18/18
-
-
3/25
3/25
6/25
4/25
25/25
25/25
10/30
3,5/30
10/30
10/30
30/30
15/30
30/30
25/30
10/36
3,5/36
10/36
10/36
30/36
15/36
30/36
25/36
10/42
3,5/42
10/42
10/42
30/42
15/42
30/42
25/42
10/50 10/50 30/50 30/50
3,5/50 10/50 15/50 25/50
TB
63 - - 1,5/18 6/18 - - - 6/25 - 3,5/30 10/30 22/30 - 3,5/36 10/36 22/36 - 3,5/42 10/42 22/42 - 3,5/50 10/50 22/50
ElfaPlus 20 - - - 2/18 - - - 2/25 - - 8/30 22/30 - - 8/36 22/36 - - 8/42 22/42 - - 8/50 22/50
EP250 25 - - - - - - - - 36/36 36/36 36/36 36/36 36/42 36/42 36/42 36/42 36/50 36/50 36/50 36/50 36/65 36/65 36/65 36/65
Curvas B/C 32
40
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
15/36
10/30
15/36
10/30
30/36
36/30
30/36
30/30
15/42
10/36
15/42
10/36
30/42
36/36
30/42
30/36
15/50
10/42
15/50
10/42
30/50
36/42
30/50
30/42
15/65 15/65 30/65 30/65
10/50 10/50 36/50 30/50
TC
50 - - - - - - - - 3,5/30 10/30 15/30 25/30 3,5/36 10/36 15/36 25/36 3,5/42 10/42 15/42 25/42 3,5/50 10/50 15/50 25/50
63 - - - - - - - - - 3,5/30 10/30 22/30 - 3,5/36 10/36 22/36 - 3,5/42 10/42 22/42 - 3,5/50 10/50 22/50
Surion ≤10 - - - - - - - - - - 8/30 22/30 - - 8/36 22/36 - - 8/42 22/42 - - 8/50 22/50
GPS1BS y GPS1MS 12,5
16/20
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
80/80
-
80/80
-
80/80
-
80/80
150/150 150/150 150/150 150/150
150/150 150/150 150/150 150/150
TD
25/32 - - - - - - - - 36/36 36/36 36/36 36/36 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 65/65 65/65 65/65 65/65
40 - - - - - - - - 36/36 36/36 36/36 36/36 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 65/65 65/65 65/65 65/65
50/63 - - - - - - - - - 36/36 36/36 36/36 - 42/42 42/42 42/42 - 50/50 50/50 50/50 - 65/65 65/65 65/65
Surion
GPS2BS y GPS2MS
≤10
12,5
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
36/36
-
36/36
-
-
-
-
-
42/42
-
42/42
-
-
-
-
-
50/50
-
50/50
-
- - 65/65 65/65
150/150 150/150 150/150 150/150
TE
16/20 - - - - - - - - 36/36 36/36 36/36 36/36 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 65/65 65/65 65/65 65/65
25/32 - - - - - - - - 36/36 36/36 36/36 36/36 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 65/65 65/65 65/65 65/65
40 - - - - - - - - 36/36 36/36 36/36 36/36 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 65/65 65/65 65/65 65/65

Surion
50/63
≤10
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
36/36
-
36/36
36/36
36/36
36/36
-
-
42/42
-
42/42
42/42
42/42
42/42
-
-
50/50
-
50/50
50/50
50/50
50/50
- 65/65 65/65 65/65
- - 65/65 65/65
TF
GPS1BH y GPS1MH 12,5 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 150/150 150/150 150/150 150/150
GPS2BH y GPS2MH 16/20 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 150/150 150/150 150/150 150/150
25/32 - - - - - - - - - - - - - - - - 80/80 80/80 80/80 80/80 150/150 150/150 150/150 150/150
40
50/63
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
80/80
-
80/80
80/80
80/80
80/80
80/80
80/80
150/15 150/150 150/150 150/150
- 150/150 150/150 150/150
TG
- - - - - - - - - - - - - - - - - - 80/80 80/80 - - 150/150 150/150

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.157
Record Plus
Tabla DB2 - Selectividad Plus
Tipo Record PlusTM
Int. automáticos de caja moldeada

 Arriba
FE160N-LTMD/SMR1 FE160H-LTMD/SMR1 FE160L-LTMD/SMR1 FE250N-LTMD/SMR1 FE250H-LTMD/SMR1 FE250L-LTMD/SMR1

In (A) 63 100 125 160 63 100 125 160 63 100 125 160 125 160 200 250 125 160 200 250 125 160 200 250
Abajo Límite de selectividad en kA / Valor Icu máximo de la combinación 400/415V AC

ElfaPlus ≤25 30/30 30/30 30/30 30/30 36/36 36/36 36/36 36/36 42/42 42/42 42/42 42/42 30/30 30/30 30/30 30/30 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36
EP60 32 30/30 30/30 30/30 30/30 36/36 36/36 36/36 36/36 42/42 42/42 42/42 42/42 30/30 30/30 30/30 30/30 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36
Curvas B/C 40 - 30/30 30/30 30/30 - 36/36 36/36 36/36 - 42/42 42/42 42/42 30/30 30/30 30/30 30/30 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36
50 - 30/30 30/30 30/30 - 36/36 36/36 36/36 - 42/42 42/42 42/42 30/30 30/30 30/30 30/30 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36
63 - - 30/30 30/30 - - 36/36 36/36 - - 42/42 42/42 30/30 30/30 30/30 30/30 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36
ElfaPlus ≤25 36/36 36/36 36/36 36/36 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 30/30 30/30 30/30 30/30 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36
EP100 32 36/36 36/36 36/36 36/36 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 30/30 30/30 30/30 30/30 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36
Curvas B/C 40 - 36/36 36/36 36/36 - 42/42 42/42 42/42 - 50/50 50/50 50/50 30/30 30/30 30/30 30/30 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36
50 - 36/36 36/36 36/36 - 42/42 42/42 42/42 - 50/50 50/50 50/50 30/30 30/30 30/30 30/30 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36
63 - - 36/36 36/36 - - 42/42 42/42 - - 50/50 50/50 30/30 30/30 30/30 30/30 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36
ElfaPlus ≤25 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 65/65 65/65 65/65 65/65 36/36 36/36 36/36 36/36 42/42 42/42 42/42 42/42 42/42 42/42 42/42 42/42
EP250 32 36/36 36/36 36/36 36/36 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 36/36 36/36 36/36 36/36 42/42 42/42 42/42 42/42 42/42 42/42 42/42 42/42
Curvas B/C 40 - 36/36 36/36 36/36 - 42/42 42/42 42/42 - 50/50 50/50 50/50 36/36 36/36 36/36 36/36 42/42 42/42 42/42 42/42 42/42 42/42 42/42 42/42
50 - 36/36 36/36 36/36 - 42/42 42/42 42/42 - 50/50 50/50 50/50 30/30 30/30 30/30 30/30 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36
63 - - 36/36 36/36 - - 42/42 42/42 - - 50/50 50/50 30/30 30/30 30/30 30/30 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36
Surion ≤10 - - - - - - - - 150/150 150/150 150/150 150/150 - - - - - - - - 150/150 150/150 150/150 150/150
GPS1BS y GPS1MS 12,5 - - - - 80/80 80/80 80/80 80/80 150/150 150/150 150/150 150/150 - - - - 80/80 80/80 80/80 80/80 150/150 150/150 150/150 150/150
16/20 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 65/65 65/65 65/65 65/65 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 65/65 65/65 65/65 65/65
25/32 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 65/65 65/65 65/65 65/65 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 65/65 65/65 65/65 65/65
40 - 42/42 42/42 42/42 - 50/50 50/50 50/50 - 65/65 65/65 65/65 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 65/65 65/65 65/65 65/65
50/63 - - 42/42 42/42 - --- 50/50 50/50 - - 65/65 65/65 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 65/65 65/65 65/65 65/65
Surion ≤10 - - - - - - - - 150/150 150/150 150/150 150/150 - - - - - - - - 150/150 150/150 150/150 150/150
GPS2BS y GPS2MS 12,5 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 65/65 65/65 65/65 65/65 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 65/65 65/65 65/65 65/65
16/20 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 65/65 65/65 65/65 65/65 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 65/65 65/65 65/65 65/65
25/32 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 65/65 65/65 65/65 65/65 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 65/65 65/65 65/65 65/65
40 - 42/42 42/42 42/42 - 50/50 50/50 50/50 - 65/65 65/65 65/65 42/42 42/42 42/42 42/42 - 50/50 50/50 50/50 - 65/65 65/65 65/65
Intro Surion
50/63
≤10
-
-
-
-
42/42
-
42/42
-
-
-
-
-
50/50
-
50/50
-
- - 65/65 65/65
150/150 150/150 150/150 150/150
42/42
-
42/42
-
42/42
-
42/42
-
-
-
-
-
50/50
-
50/50
-
- - 65/65 65/65
150/150 150/150 150/150 150/150
GPS1BH y GPS1MH 12,5 - - - - - - - - 150/150 150/150 150/150 150/150 - - - - - - - - 150/150 150/150 150/150 150/150
GPS2BH y GPS2MH 16/20 - - - - 80/80 80/80 80/80 80/80 150/150 150/150 150/150 150/150 - - - - 80/80 80/80 80/80 80/80 150/150 150/150 150/150 150/150
25/32 - - - - 80/80 80/80 80/80 80/80 150/150 150/150 150/150 150/150 - - - - 80/80 80/80 80/80 80/80 150/150 150/150 150/150 150/150
TA 40
50/63
-
-
-
-
-
-
-
-
--
-
80/80
-
80/80
80/80
80/80
80/80
- 150/150 150/150 150/150
- - 150/150 150/150
-
-
-
-
-
-
-
-
80/80
80/80
80/80
80/80
80/80
80/80
80/80
80/80
150/150 150/150 150/150 150/150
150/150 150/150 150/150 150/150

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.158 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Tabla DB3 - Selectividad Plus
 Arriba
Tipo Record PlusTM
FE160N-LTMD FE160H-LTMD FE160L-LTMD FE250N-LTMD FE250H-LTMD FE250L-LTMD

Abajo In (A) 100 125 160 100 125 160 100 125 160 125 160 200 250 125 160 200 250 125 160 200 250

Record PlusTM Límite de selectividad en kA / Valor Icu máximo de la combinación 400/415V AC


LTM. LTMD y GTM
FDC 63 30/30 30/30 30/30 30/36 30/36 30/36 30/42 30/42 30/42 30/30 30/30 30/30 30/30 36/36 36/36 36/36 36/36 42/42 42/42 42/42 42/42
FDE 63 30/36 30/36 30/36 30/42 30/42 30/42 30/50 30/50 30/50 36/36 36/36 36/36 36/36 42/42 42/42 42/42 42/42 42/50 42/50 42/50 42/50
FDS63 30/42 30/42 30/42 30/50 30/50 30/50 30/65 30/65 30/65 42/42 42/42 42/42 42/42 42/50 42/50 42/50 42/50 42/65 42/65 42/65 42/65
FDN63 30/50 30/50 30/50 30/80 30/80 30/80 30/150 30/150 30/150 42/50 42/50 42/50 42/50 42/80 42/80 42/80 42/80 42/150 42/150 42/150 42/150
FDH63 - - - 30/80 30/80 30/80 30/150 30/150 30/150 - - - - 42/80 42/80 42/80 42/80 42/150 42/150 42/150 42/150

Guía de aplicaciones
LTM. LTMD y GTM
FDC160 ≤100 - - 30/30 - - 30/36 - - 30/42 - 30/30 30/30 30/30 - 36/36 36/36 36/36 - 42/42 42/42 42/42
FDE160 ≤100 - - 30/36 - - 30/42 - - 30/50 - 36/36 36/36 36/36 - 42/42 42/42 42/42 - 42/50 42/50 42/50
FDS160 ≤100 - - 30/42 - - 30/50 - - 30/65 - 42/42 42/42 42/42 - 42/50 42/50 42/50 - 42/65 42/65 42/65
FDN160 ≤100 - - 30/50 - - 30/80 - - 30/150 - 42/50 42/50 42/50 - 42/80 42/80 42/80 - 42/150 42/150 42/150
FDH160 ≤100 - - - - - 30/80 - - 30/150 - - - - - 42/80 42/80 42/80 - 42/150 42/150 42/150
LTM. LTMD y GTM
FDC160 125 - - - - - - - - - - - 30/30 30/30 - - 36/36 36/36 - - 42/42 42/42
FDE160 125 - - - - - - - - - - - 36/36 36/36 - - 42/42 42/42 - - 42/50 42/50
FDS160 125 - - - - - - - - - - - 42/42 42/42 - - 42/50 42/50 - - 42/65 42/65
FDN160 125 - - - - - - - - - - - 42/50 42/50 - - 42/80 42/80 - - 42/150 42/150
FDH160 125 - - - - - - - - - - - - - - - 42/80 42/80 - - 42/150 42/150
LTM. LTMD y GTM
FDC160 160 - - - - - - - - - - - - 30/30 - - - 36/36 - - - 42/42
FDE160 160 - - - - - - - - - - - - 36/36 - - - 42/42 - - - 42/50
FDS160 160 - - - - - - - - - - - - 42/42 - - - 42/50 - - - 42/65
FDN160 160 - - - - - - - - - - - - 42/50 - - - 42/80 - - - 42/150
FDH160 160 - - - - - - - - - - - - - - - - 42/80 - - - 42/150

Tabla DB4 - Selectividad Plus Intro


 Arriba
Tipo Record PlusTM

TA
FE160N-SMR1 FE160H-SMR1 FE160L-SMR1 FE250N-SMR1 FE250H-SMR1 FE250L-SMR1

Abajo In (A) 100 125 160 100 125 160 100 125 160 125 160 200 250 125 160 200 250 125 160 200 250

Record PlusTM Límite de selectividad en kA / Valor Icu máximo de la combinación 400/415V AC


LTM. LTMD, GTM & MO
FDC 63
FDE 63
≤63
≤63
-
-
30/30
36/36
30/30
36/36
-
-
30/36
30/42
30/36
30/42
-
-
36/42
36/50
36/42
36/50
30/30
36/36
30/30
36/36
30/30
36/36
30/30
36/36
36/36
42/42
36/36
42/42
36/36
42/42
36/36
42/42
42/42
50/50
42/42
50/50
42/42
50/50
42/42
50/50
TB
FDS63 ≤63 - 36/42 36/42 - 30/50 30/50 - 36/65 36/65 42/42 42/42 42/42 42/42 50/50 50/50 50/50 50/50 50/65 50/65 50/65 50/65
FDN63 ≤63 - 36/50 36/50 - 30/80 30/80 - 36/150 36/150 50/50 50/50 50/50 50/50 50/80 50/80 50/80 50/80 50/150 50/150 50/150 50/150
FDH63 ≤63 - - - - 30/80 30/80 - 36/150 36/150 - - - - 50/80 50/80 50/80 50/80 50/150 50/150 50/150 50/150
LTM. LTMD, GTM & MO
FDC160 ≤100 - - 30/30 - - 30/36 - - 36/42 - 30/30 30/30 30/30 - 36/36 36/36 36/36 - 42/42 42/42 42/42
TC
FDE160 ≤100 - - 36/36 - - 30/42 - - 36/50 - 36/36 36/36 36/36 - 42/42 42/42 42/42 - 50/50 50/50 50/50
FDS160 ≤100 - - 36/42 - - 30/50 - - 36/65 - 42/42 42/42 42/42 - 50/50 50/50 50/50 - 50/65 50/65 50/65
FDN160 ≤100 - - 36/50 - - 30/80 - - 36/150 - 50/50 50/50 50/50 - 50/80 50/80 50/80 - 50/150 50/150 50/150
FDH160
LTM. LTMD & GTM
≤100 - - - - - 30/80 - - 36/150 - - - - - 50/80 50/80 50/80 - 50/150 50/150 50/150 TD
FDC160 125 - - - - - - - - - - - 30/30 30/30 - - 36/36 36/36 - - 42/42 42/42
FDE160 125 - - - - - - - - - - - 36/36 36/36 - - 42/42 42/42 - - 50/50 50/50
FDS160 125 - - - - - - - - - - - 42/42 42/42 - - 50/50 50/50 - - 50/65 50/65
FDN160
FDH160
125
125
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
50/50
-
50/50
-
-
-
-
-
50/80
-
50/80
-
-
-
-
-
50/150
50/150
50/150
50/150
TE
LTM. LTMD & GTM
FDC160 160 - - - - - - - - - - - - 30/30 - - - 36/36 - - - 42/42
FDE160 160 - - - - - - - - - - - - 36/36 - - - 42/42 - - - 50/50
FDS160
FDN160
160
160
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
42/42
50/50
-
-
-
-
-
-
50/50
50/80
-
-
-
-
-
-
50/65
50/150
TF
FDH160 160 - - - - - - - - - - - - - - - - 50/80 - - - 50/150

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.159
Record Plus
Tabla DB5 - Selectividad Plus
 Arriba
Tipo Record PlusTM
Int. automáticos de caja moldeada

FG400N-SMR1 FG400H-SMR1 FG400L-SMR1 FG630N-SMR1 FG630H-SMR1 FG630L-SMR1

Abajo In (A) 250 400 250 400 250 400 400 500 - 630 400 500 - 630 400 500 - 630

Record PlusTM Límite de selectividad en kA / Valor Icu máximo de la combinación 400/415V AC


LTM. LTMD y GTM
FDC63 30/30 30/30 36/36 36/36 42/42 42/42 30/30 30/30 36/36 36/36 42/42 42/42
FDE63 36/36 36/36 42/42 42/42 50/50 50/50 36/36 36/36 42/42 42/42 50/50 50/50
FDS63 42/42 42/42 50/50 50/50 65/65 65/65 42/42 42/42 50/50 50/50 65/65 65/65
FDN63 50/50 50/50 80/80 80/80 150/150 150/150 50/50 50/50 80/80 80/80 150/150 150/150
FDH63 - - 80/80 80/80 150/150 150/150 - - 80/80 80/80 150/150 150/150
LTM. LTMD y GTM
FDC160 30/30 30/30 36/36 36/36 42/42 42/42 30/30 30/30 36/36 36/36 42/42 42/42
FDE160 36/36 36/36 42/42 42/42 50/50 50/50 36/36 36/36 42/42 42/42 50/50 50/50
FDS160 42/42 42/42 50/50 50/50 65/65 65/65 42/42 42/42 50/50 50/50 65/65 65/65
FDN160 50/50 50/50 80/80 80/80 150/150 150/150 50/50 50/50 80/80 80/80 150/150 150/150
FDH160 - - 80/80 80/80 150/150 150/150 - - 80/80 80/80 150/150 150/150
LTM, LTMD, GTM y SMR1
FEN160 50/50 50/50 80/80 80/80 150/150 150/150 50/50 50/50 80/80 80/80 150/150 150/150
FEH160 - - 80/80 80/80 150/150 150/150 - - 80/80 80/80 150/150 150/150
FEN250 - - 80/80 80/80 150/150 150/150 50/50 50/50 80/80 80/80 150/150 150/150
FEH250 - - 80/80 80/80 150/150 150/150 - - 80/80 80/80 150/150 150/150

Tabla DB6 - Selectividad Plus


 Arriba
Tipo Record PlusTM
FK800N-SMR FK800H-SMR FK800L-SMR FK1250N-SMR FK1250H-SMR FK1250L-SMR FK1600N-SMR FK1600H-SMR

Abajo In (A) 800 800 800 1000 1250 1000 1250 1000 1250 1600 1600
Intro Record PlusTM Límite de selectividad en kA / Valor Icu máximo de la combinación 400/415V AC
LTM. LTMD y GTM
FDN63 50/50 80/80 100/100 50/50 50/50 80/80 80/80 100/100 100/100 50/50 80/80
FDH63 50/50 80/80 100/100 50/50 50/50 80/80 80/80 100/100 100/100 50/50 80/80
TA LTM. LTMD y GTM
FDN160 50/50 80/80 100/100 50/50 50/50 80/80 80/80 100/100 100/100 50/50 80/80
FDH160 50/50 80/80 100/100 50/50 50/50 80/80 80/80 100/100 100/100 50/50 80/80
LTM, LTMD, GTM y SMR1
FEN160 50/50 80/80 100/100 50/50 50/50 80/80 80/80 100/100 100/100 50/50 80/80
TB FEH160
FEN250
50/50
50/50
80/80
80/80
100/100
100/100
50/50
50/50
50/50
50/50
80/80
80/80
80/80
80/80
100/100
100/100
100/100
100/100
50/50
50/50
80/80
80/80
FEH250 - 80/80 100/100 50/50 50/50 80/80 80/80 100/100 100/100 50/50 80/80
SMR1 y SMR2
FGN400 50/50 80/80 100/100 50/50 50/50 80/80 80/80 100/100 100/100 50/50 80/80
TC FGH400
FGN630
50/50
15/50
80/80
15/80
100/100
15100
50/50
50/50
50/50
50/50
80/80
80/80
80/80
80/80
100/100
100/100
100/100
100/100
50/50
50/50
80/80
80/80
FGH630 - 15/80 15/100 - - 80/80 80/80 100/100 100/100 50/50 80/80
SMR1
FKN800 - - - 15/50 15/50 15/80 15/80 15/100 15/100 25/50 25/80
TD FKH800
FKN1250
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
15/80
-
15/80
-
15/100
-
15/100
-
25/50
25/50
25/80
25/80

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.160 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Coordinación con interruptores
de corte en carga

Los interruptores automáticos Record PlusTM


destacan por sus características como dispositivos
limitadores de intensidad y energía. Esto permite
la utilización aguas abajo de sistemas de barras e

Guía de aplicaciones
interruptores más económicos.

Una combinación que se usa frecuentemente es,


un interruptor Record PlusTM utilizado como dispos-
itivo de protección en el cuadro principal, y un inter-
ruptor de corte en carga Dilos como entrada, aguas
abajo, en el cuadro secundario. Es esta aplicación,
Dilos ha de ser capaz de
resistir los valores de intensidad y energía de un
cortocircuito, teniendo en cuenta los efectos
limitadores del interruptor aguas arriba.

En la tabla se indica el cortocircuito máximo


estimado que puede soportar la combinación de un
interruptor Record PlusTM aguas arriba y un inter- Intro
ruptor aguas abajo Dilos o Record PlusTM en su
variante de interruptor en carga (tipo Y).

TA

Protección de interruptores en carga (Dilos o Record Plus) con interruptores automáticos Record Plus - TB
Válido para 400/415 V CA
Arriba : int. automáticos Poder de corte Abajo: interruptor Cortocircuito máximo Abajo: interruptor Y Cortocircuito máximo
Record PlusTM Icu=Ics (kA eff.) Dilos admisible (kA eff.) Record PlusTM admisible (kA eff.)
de la combinación de la combinación TC
FD63/160S 36 Dilos 1 y 1H 18 FD63Y 36
Dilos 2 18 FD160Y 36
FD63/160N 50 Dilos 1 y 1H 25 FD63Y 50

FD63/160H

80
Dilos 2
Dilos 1 y 1H
25
30
FD160Y
FD63Y
50
80
TD
Dilos 2 30 FD160Y 80
FD63/160L 150 Dilos 1 y 1H 36 FD63Y 150
Dilos 2 36 FD160Y 150
FE160N

50 Dilos 1 y 1H
Dilos 2
25
25
FD63Y
FD160Y
50
50
TE
FE160H 80 Dilos 1 y 1H 30 FD63Y 80
Dilos 2 30 FD160Y 80
FE160L 150 Dilos 1 y 1H 36 FD63Y 150

FE250N

50
Dilos 2
Dilos 3
36
50
FD160Y
FE250Y
150
50
TF
FE250H 80 Dilos 3 80 FE250Y 80
FE250L 150 Dilos 3 150 FE250Y 150
FG400N 50 Dilos 4 50 FG400Y 50
FG400H
FG400L
80
150
Dilos 4
Dilos 4
80
150
FG400Y
FG400Y
80
150
TG
FG630N 50 Dilos 4 50 FG630Y 50
FG630H 80 Dilos 4 80 FG630Y 80
FG630L 150 Dilos 4 150 FG630Y 150
FK800N
FK800H
50
80
Dilos 6
Dilos 6
50
80
FK800Y
FK800Y
50
80
TH
FK1250N 50 Dilos 6 50 FK1250Y 50
FK1250H 80 Dilos 6 80 FK1250Y 80
FK1600N 50 Dilos 7 50 FK1600Y 50
FK1600H 80 Dilos 7 80 FK1600Y 80 TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.161
Record Plus
Protección de circuitos
para motores
Int. automáticos de caja moldeada

General
En un circuito que suministra energía a un
Interruptor en carga
motor, normalmente se encuentran presentes
varios dispositivos de protección y control.
La combinación de estos dispositivos debe
coordinarse para asegurar la eficacia y la
protección óptima del motor. Aquí, la protección
de tales circuitos depende en gran medida de Protección contra cortocircuitos
requisitos operativos tales como, las aplicaciones
de uso para estos motores, la frecuencia de
arranque, el nivel de servicio requerido y la Protección contra sobrecargas
aplicación de normativas de seguridad.

Funciones
Protección del circuito eléctrico
Control adicionales
El circuito para motor, debe proporcionar las Pérdida
siguientes funcionalidades: de fase
• Aislamiento del circuito de la red, para tareas de
Cables
Rotor
mantenimiento. bloqueado
• Protección contra cortocircuitos de los equipos, del
Motor Memoria
Intro arrancador y de los cables dentro del circuito.
térmica
• Protección contra sobrecargas de los equipos, del
arrancador y de los cables dentro del circuito.
TA • Protección contra defectos específicos del motor en
sus aplicaciones.
Categoría Tipo de carga Uso de contactor
Control del motor en cuestión, incluyendo el arranque,
paro, control de velocidad, etc.
TB AC1
AC2
Motores no inductivos
Motores con rotor anillos
Excitación
Marcha
Normas Corte en marcha
Corte regenerativo
Los requisitos para los circuitos que alimentan un Marcha por Impulsos
TC motor, en general llamados "arrancadores de motores", AC3 Motores con rotor en corto
circuito
Excitación
Corte en marcha
se pueden encontrar en la normativa IEC 60947-4-1.
AC4 Motores con rotor en corto Arranque
Para definir los componentes de aisla­miento, protección circuito Corte en marcha
contra sobrecargas y cortocircuitos, se deben de definir (cos phi = 0,45 ≤ 100A) Frenado dinámico
TD los siguientes elementos: (cos phi = 0,35 > 100A) Corte regenerativo
Marcha por Impulsos
• Según el tipo de motor eléctrico y sus requisitos
operativos, se han definido cuatro categorías de
TE utilización de motores. Estas tienen su influencia
en las características del elemento de control del
Clase de
Tiempos de disparo requeridos a
disparo 1,2 x In 1,5 x In 7,2 x In
circuito. Estas categorías llamadas "AC" se describen
10A t < 2 horas t < 2 min. 2 ≤ t ≤ 10 seg.
en la tabla de la derecha. 10 t < 2 horas t < 4 min. 4 ≤ t ≤ 10 seg.
TF • La clase de curva de disparo para la protección 20
30
t < 2 horas
t < 2 horas
t < 8 min.
t < 12 min.
6 ≤ t ≤ 20 seg.
9 ≤ t ≤ 30 seg.
contra sobrecargas que se precisa, dependiendo de
la aplicación del motor, utilizándose normalmente
las Clases 10A, 10, 20 y 30, las cuales también están
TG descritas en la tabla de la derecha.
• Aislamiento y seguridad durante las tareas de
mantenimiento. La utilización del interruptor Record
TH PlusTM ™ proporciona una mejora a los requisitos
de la normativa actual para PARO(OFF) Positivo,
añadiendo indicación MARCHA Positivo.

TI

Índice general
TD.162 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Secuencia de prueba Coordinación tipo 2
Coordinación
Las normas requieren ensayos para definir la coordina­ Intensidad motor Ie (AC3) Prueba con intensidad " r "
ción entre los dispositivos dentro del arrancador del
motor. Dependiendo del estado de los componentes Ie ≤ 16A 1 kA
16 < Ie ≤ 63A 3 kA
después de la prueba, se han definido las clases de 63 < Ie ≤ 125A 5 kA
coordinación tipo 1 y 2. 125 < Ie ≤ 315A 10 kA
315 < Ie ≤ 630A 18 kA
• Después de la prueba, las características originales del contactor y
Las propiedades únicas del interruptor Record PlusTM del relé térmico DEBEN permanecer intactas.
permiten a GE ofrecer soluciones que cumplen con • Después de la prueba, la protección contra cortocircuitos debe
los más altos estándares. Por esta razón, todas las disparar antes de 10 ms con una intensidad de defecto ≥ 15 x In.

Guía de aplicaciones
tablas que se publican aquí, están solo referidas a la
coordinación tipo 2.
Prueba de cortocircuito

Esto significa que los equipos de GE cumplen con las


siguientes normas Este valor, generalmente ≤ 50kA, se utiliza para comprobar la coor-
dinación de los dispositivos utilizados en el circuito de arranque de
• Sin o con pequeñas soldaduras en los contactores motores. Para cada combinación con interruptores Record PlusTM,
después de la prueba; la separación de contactos se estos valores se mencionan en las tablas de las pág. E.28, 29, 30, 31,
32 y 33.
realiza de forma simple y fácil Después de la prueba con esta intensidad, se deben cumplir las
• Los equipos de control y de conmutación son siguientes condiciones:
totalmente operativos después de la prueba • Sin o con pequeñas soldaduras en los contactores después de la
prueba; la separación de los contactos se realiza de forma simple
indicada aquí. y fácil
• Los equipos de control y de conmutación son totalmente operati
vos después de la prueba.
Soluciones con el interruptor Record PlusTM
Los arrancadores de motores están compuestos
de diversos componentes de GE. Esto es para
Opción 2 Intro

ofrecer la funcionalidad requerida al circuito del Interruptor automático
arrancador del motor y permitir la posibilidad de electrónico como
elección de su ejecución. dispositivo de TA
protección contra
sobrecargas y
Opción 1 cortocircuitos.
TB
Interruptor solo
magnético como
dispositivo de TC
protección contra Contactor para tareas
cortocircuitos. de maniobra/control.

TD
Contactor para
tareas de
maniobra/control. TE
Relé térmico separado
para Clase 10 o
Clase 30 para TF
protección contra Después de la desconexión de la alimentación (interrupción del
sobrecargas. circuito después de un defecto) el interruptor no tiene función de
memoria térmica. Esto implica que después de una sobrecarga, el
interruptor se puede rearmar de inmediato y será posible la vuelta TG
de la alimentación.
Para prevenir esto, se puede utilizar el módulo de tiempos de larga
duración, ya que cierra un contacto en una sobrecarga, justo antes
del disparo del interruptor. Esto permitirá desconectar el contactor
del circuito e inicializarse una memoria térmica externa, antes del
TH
disparo del interruptor.

En el dibujo representado arriba se puede ver el módulo
prealarma de sobrecarga (LT) como un elemento
TI
opcional añadido al esquema del circuito. Aquí el
interruptor es un dispositivo de protección contra
cortocircuitos Y asociación con protección contra
sobrecargas. Si el contactor no abre con la señal del
módulo de tiempos de larga duración, el interruptor
disparará.

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.163
Record Plus
Coordinación tipo II - EN 60947-4 - Protección Clase 10
Aguas arriba : selección del interruptor Record Plus™
Int. automáticos de caja moldeada

Tipo N H L Tipo N H L
Valores lcc en kA para Ue = 230V CA Valores lcc en kA para Ue = 400/415V CA
FD63/160 85 100 130 FD63/160 50 80 130
FE160/250 85 100 130 FE160/250 50 80 130
FG 400/630 85 100 130 FG 400/630 50 80 130
FK 800/1250 85 100 130 FK 800/1250 50 80 100

Selección de los componentes asociados(1)


Motor Interruptor Contactor Motor Interruptor Contactor

P(kw) In Tipo Ie Im Tipo+R.T. P(kw) In Tipo Ie Im Tipo

0,37 2,0 FD63/FE160 3(2) 30 CL25+RT1J


0,55 2,8 FD63/FE160 3(2) 36 CL25+RT1K
0,75 3,5 FD63/FE160 3(2) 70 CL25+RT1K 0,75 2,0 FD63/FE160 3(2) 30 CL25+RT1J
1,1 5,0 FD63/FE160 7 70 CL03+RT12L 1,1 2,6 FD63/FE160 3(2) 33 CL25+RT1K
1,5 6,1 FD63/FE160 7 80 CL03+RT1M 1,5 3,6 FD63/FE160 7 70 CL03+RT1K
2,2 8,7 FD63/FE160 12,5(3) 125 CL06+RT2AN 2,2 5,0 FD63/FE160 7 80 CL03+RT12L
3 11,5 FD63/FE160 12,5(3) 150 CL06+RT2AN 3 6,6 FD63/FE160 7 86 CL03+RT1M
4 14,5 FD63/FE160 20(3) 200 CL06+RT2B 4 8,3 FD63/FE160 12,5(3) 125 CL06+RT2AN
5,5 20,0 FD63/FE160 20(3) 260 CL06-RT2C 5,5 11,5 FD63/FE160 12,5(3) 150 CL06+RT2AN
7,5 28 FD63/FE160 30(4) 364 CL06-RT2D 7,5 16,1 FD63/FE160 20(3) 200 CL06+RT2B
10 36 FD63/FE160 50 500 CL06+RT2E 10 21 FD63/FE160 30(4) 300 CL06-RT2C
11 39 FD63/FE160 50 507 CL06+RT2E 11 22 FD63/FE160 30(4) 300 CL06-RT2C
15 50 FD63/FE160 50 650 CL06+RT2G 15 30 FD63/FE160 30(4) 390 CL06-RT2D
18,5 64 FD/FE160 80(5) 832 CL09+RT2J 18,5 37 FD63/FE160 50 478 CL06+RT2E
22 75 FD/FE160 80(5) 975 CL09+RT2J 22 43 FD63/FE160 50 561 CL06+RT2G
25 85 FD/FE160 100 1020 CL09+RT2L 25 49 FD63/FE160 50 635 CL06+RT2G
30 100 FD160 100 1300 CL09+RT2M 30 58 FD/FE160 80(5) 800 CL09+RT2H
Intro Protección contra cortocircuitos
30
37
100
125
FE160
FE160
100
125
1300
1625
CK75C+RT2M 37
CK85B+RT3E 45
72
86
FD/FE160
FD160
80(5)
100
934
1121
CL09+RT2J
CL09+RT2L
a través de interruptor solo 45 150 FE160 160 1950 CK85B+RT3F 45 86 FE160 100 1121 CK75C+RT2L
magnético. 55 180 FE250 250 2500 CK95B+RT3F 55 104 FE160 125 1346 CK85B+RT3E
75 250 FG400 250 3250 CK10B+RT4P 75 144 FE160 160 1869 CK85B+RT3F
TA Protección contra sobrecargas
a través de relé térmico electro-
90
110
312
360
FG400
FG400
400
400
4056
4680
CK10B+RT5C 90
CK12B+RT5C 110
179
207
FE250
FE250
250
250
2500
2691
CK95B+RT4N
CK10B+RT4P
mecánico directo 132 430 FG630 500 5590 CK12B+RT5D 132 247 FG400 250 3214 CK10B+RT4R
160 520 FK800 800 6760 CK13B+RT5E 160 300 FG400 400 3900 CK10B+RT5C
Protección contra pérdida de 200 630 FK800 800 6930 CK13B+RT5E 200 360 FG400 400 4680 CK12B+RT5C
TB fase
(característica del relé térmico)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
220
250
400
462
FG630
FG630
500
500
5200
6004
CK12B+RT5D
CK12B+RT5D
- - - - - - 300 560 FK800 800 6720 CK13B+RT5E
Control mediante contactor. - - - - - - 315 582 FK800 800 6985 CK13B+RT5C
- - - - - - 335 619 FK800 800 6810 CK13B+RT5C
TC
(1) El contactor tiene una capacidad de corte que es suficiente para maniobrar el motor, hasta el ajuste magnético
especificado del interruptor.
(2) El aparato de 3A se ha desarrollado para su funcionamiento hasta 3,5A
TD (3) FD63: puede reducirse el tamaño de contactor a CL04
(4) FD63: puede reducirse el tamaño de contactor a CL45
(5) FD160: puede reducirse el tamaño de contactor a CL08

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.164 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Coordinación tipo II - EN 60947-4 - Protección Clase 10
Aguas arriba : selección del interruptor Record Plus™
Tipo N H L Tipo N H L Tipo N H L
Valores lcc en kA para Ue = 440V CA Valores lcc en kA para Ue = 500/525V CA Valores lcc en kA para Ue = 690V CA
FD63/160 30 50 80 FD63/160 - 36 50 FD63/160 - 6
FE160/250 42 65 130 FE160/250 - 50 80 FE160/250 - 22 Pendiente
FG 400/630 42 65 130 FG 400/630 - 50 80 FG 400/630 - 22 de ensayos
FK 800/1250 42 65 80 FK 800/1250 - 36 50 FK 800/1250 - 22

Selección de los componentes asociados (1)


Motor Interruptor Contactor Motor Interruptor Contactor Motor Interruptor Contactor

Guía de aplicaciones
P(kw) In Tipo Ie Im Tipo+R.T. P(kw) In Tipo Ie Im Tipo+R.T. P(kw) In Tipo Ie Im Tipo+R.T.

0,8 1,9 FD63/FE160 3(2) 30 CL25+RT1J 0,8 1,5 FD63/FE160 3(2) 30 CL25+RT1H
1,1 2,5 FD63/FE160 3(2) 30 CL25+RT1K 1,1 2,0 FD63/FE160 3(2) 30 CL25+RT1J 1,5 2,0 FD63/FE160 3(2) 30 CL25+RT1J
1,5 3,4 FD63/FE160 3(2) 70 CL25+RT1K 1,5 2,6 FD63/FE160 3(2) 40 CL25+RT1K 2,2 2,9 FD63/FE160 3(2) 38 CL25+RT1K
2,2 4,6 FD63/FE160 7 70 CL03+RT12L 2,2 3,8 FD63/FE160 7 70 CL03+RT12L 3 3,5 FD63/FE160 3(2) 70 CL25+RT1K
3 6,0 FD63/FE160 7 78 CL03+RT1M 3 5,0 FD63/FE160 7 70 CL03+RT1M 3,7 4,6 FD63/FE160 7 70 CL03+RT12L
4 7,6 FD63/FE160 12,5(3) 100 CL06+RT2AN 4 6,5 FD63/FE160 7 85 CL03+RT1M 4 5,0 FD63/FE160 7 70 CL03+RT12L
5,5 10,5 FD63/FE160 12,5(3) 136 CL03+RT2AN 5,5 9,0 FD63/FE160 12,5(3) 125 CL06+RT2AN 5,5 7,0 FD63/FE160 7 91 CL03+RT12M
7,5 14,6 FD63/FE160 20(3) 200 CL06+RT2B 7,5 12,0 FD63/FE160 12,5(3) 156 CL06+RT2BP 7,5 9,0 FD63/FE160 12,5(3) 125 CL07+RT2AN
10 18,8 FD63/FE160 20(3) 245 CL06+RT2B 10 15,0 FD63/FE160 20(3) 200 CL06+RT2B 11 12,5 FD63/FE160 12,5(3) 163 CL07+RT2BP
11 20 FD63/FE160 30(4) 300 CL06-RT2C 11 18,4 FD63/FE160 20(3) 300 CL06-RT2B 13 16,0 FD63/FE160 20(3) 208 CL07+RT2B
15 27 FD63/FE160 30(4) 355 CL06-RT2D 15 23 FD63/FE160 30(4) 300 CL06-RT2C 15 18,0 FD63/FE160 20(3) 234 CL07+RT2B
18,5 33 FD63/FE160 50 500 CL06+RT2E 18,5 29 FD63/FE160 30(4) 371 CL06-RT2D 18,5 23 FD63/FE160 30(4) 300 CL09+RT2C
22 39 FD63/FE160 50 510 CL06+RT2E 22 33 FD63/FE160 50 500 CL06+RT2E 22 25 FD63/FE160 30(4) 325 CL09+RT2D
25 44 FD63/FE160 50 578 CL06+RT2G - - - - - - - - - - - -
30 52 FD/FE160 80 680 CL09+RT2H 30 45 FD63/FE160 50 585 CL06+RT2G 30 35 FD63/FE160 50 500 CL09+RT2E
37
45
65
78
FD/FE160
FD/FE160
80
80
849
1019
CL09+RT2J
CL09+RT2J
37
45
55
65
FD/FE160 80(5)
FD/FE160 100
800
1000
CL09+RT2J
CL09+RT2J
37
45
42
49
FD63/FE160 50
FD63/FE160 50
546
637
CL09+RT2E
CL09+RT2G
Intro
55 86 FD160 100 1223 CL09+RT2L 55 80 FD160 100 1100 CL09+RT2S 55 60 FD/FE160 80(5) 800 CL09+RT2J
55 94 FE160 100 1223 CK75C+RT2L 55 80 FE160 100 1100 CK75C+RT2J 75 80 FD/FE160 80(5) 1040 CL09+R2TL
75 131 FE160 160 1699 CK85B+RT3E 75 110 FE160 125 1430 CK85B+RT3D 90 100 FD160 100 1300 CL09+R2TL
90
110
163
188
FE250
FE250
250
250
2500
2500
CK95B+RT3F
CK95B+RT4P
90
110
130
156
FE160
FE160
160
160
1690
2028
CK95B+RT3E
CK95B+RT3F
90
110
100
120
FE160
FE160
100
125
1300
1560
CK85B+RT2M
CK85B+RT3E
TA
132 225 FE250 250 2922 CK95B+RT4R 132 190 FE250 250 2500 CK95B+RT4P 132 140 FE160 160 1820 CK95B+RT3F
160 300 FG400 400 3900 CK10B+RT5C 160 228 FE250 250 2964 CK95B+RT4R 160 175 FE250 250 2100 CK95B+RT4N
200 360 FG400 400 4680 CK12B+RT5C 200 281 FG400 400 3653 CK10B+RT5C 200 220 FE250 250 2860 CK10B+RT4R
220
250
400
462
FG630
FG630
500
500
5200
6004
CK12B+RT5D
CK12B+RT5D
220
-
310
-
FG400
-
400
-
4030
-
CK10B+RT5C
-
220
250
240
270
FG400
FG400
250
400
3120
3510
CK10B+RT4R
CK10B+RT5C
TB
300 509 FK800 800 6619 CK13B+RT5E - - - - - - - - - - - -
315 529 FK800 800 6880 CK13B+RT5E 315 445 FG630 500 5785 CK12B+RT5D - - - - - -
335 563 FK800 800 6754 CK13B+RT5E 335 460 FG630 500 5980 CK12B+RT5D 335 335 FG400 400 4355 CK10B+RT5C
355
375
596
630
FK800
FK800
800
800
6560
6930
CK13B+RT5E
CK13B+RT6A
355
375
500
530
FK800
FK800
800
800
6500
6890
CK13B+RT5E
CK13B+RT5E 375
- -
400
-
FG630
-
500
-
5200
-
CK12B+RT5D
TC
- - - - - - 400 570 FK800 800 6840 CK13B+RT5E - - - - - -
- - - - - - 450 630 FK800 800 7560 CK13B+RT6A 450 480 FG630 500 6240 CK12B+RT5D
- - - - - - - - - - - - 500 530 FK800 800 6360 CK13B+RT5E
- - - - - - - - - - - - 560 580 FK800 800 6380 CK13B+RT5E TD
(1) El contactor tiene una capacidad de corte que es suficiente para maniobrar el motor, hasta el ajuste magnético especificado del interruptor.
(2) El aparato de 3A se ha desarrollado para su funcionamiento hasta 3,5A
(3) FD63: puede reducirse el tamaño de contactor a CL04
(4) FD63: puede reducirse el tamaño de contactor a CL45
TE
(5) FD160: puede reducirse el tamaño de contactor a CL08

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.165
Record Plus
Coordinación tipo II - EN 60947-4 - Protección Clase 10 (con SMR2, son posibles otras clases)
Aguas arriba : selección del interruptor Record Plus™
Int. automáticos de caja moldeada

Tipo N H L Tipo N H L
Valores lcc en kA para Ue = 230 V CA Valores lcc en kA para Ue = 400/415 V CA
FE160/250 85 100 130 FE160/250 50 80 130
FG 400/630 85 100 130 FG 400/630 50 80 130

Selección de componentes asociados (1)


Motor Interruptor Contactor Motor Interruptor Contactor

P(kw) In Tipo Ie Ist Tipo P(kw) In Tipo Ie Im Tipo

3 11,5 FE160 25 150 CL08 - - - - - -


4 14,5 FE160 25 189 CL08 - - - - - -
5,5 20 FE160 25 260 CL08 5,5 11,5 FE160 25 150 CL08
7,5 28 FE160 63 364 CL09 7,5 16,1 FE160 25 200 CL08
10 36 FE160 63 468 CL09 10 21 FE160 25 300 CL08
11 39 FE160 63 507 CL09 11 22 FE160 25 300 CL08
15 50 FE160 63 650 CL09 15 30 FE160 63 390 CL09
18,5 64 FE160 125 832 CK85B 18,5 37 FE160 63 478 CL09
22 75 FE160 125 975 CK85B 22 43 FE160 63 561 CL09
25 85 FE160 125 1105 CK85B 25 49 FE160 63 635 CL09
30 100 FE160 125 1300 CK85B 30 58 FE160 63 800 CL09
37 125 FE160 160 1625 CK95B 37 72 FE160 125 934 CK85B
45 150 FE160 160 1950 CK95B 45 86 FE160 125 1121 CK85B
55 180 FE250 250 2340 CK95B 55 104 FE160 125 1346 CK85B
75 250 FG400 250 3000 CK95B 75 144 FE160 160 1869 CK85B
90 312 FG400 400 4056 CK10C 90 179 FE250 250 2500 CK95B
110 360 FG400 400 4680 CK12B 110 207 FE250 250 2691 CK95B
Intro Protección contra sobrecargas
132
-
430
-
FG630
-
500
-
5590
-
CK12B
-
132
160
247
300
FG400
FG400
250
400
2967
3900
CK95B
CK10C
y cortocircuitos a través de - - - - - - 200 360 FG400 400 4680 CK12B
un interruptor automático - - - - - - 220 400 FG630 500 5200 CK12B
electrónico. - - - - - - 250 462 FG630 500 6004 CK12B
TA Protección de pérdida de fase
(en interruptor automático)
(1) El contactor tiene una capacidad de corte que es suficiente para maniobrar el motor, hasta el ajuste magnético
Protección contra sobrecargas y especificado del interruptor.
señalización de sobrecarga
TB utilizando el módulo prealarma
LT.
Control mediante contactor.

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.166 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Coordinación tipo II - EN 60947-4 - Protección Clase 10 (con SMR2, son posibles otras clases)
Aguas arriba : selección del interruptor Record Plus™
Tipo N H L Tipo N H L Tipo N H L
Valores lcc en kA para Ue =440V CA Valores lcc en kA para Ue =500/525V CA Valores lcc en kA para Ue = 690V CA
FE160/250 42 65 130 FE160/250 - 50 80 FE160/250 - 22 50
FG 400/630 50 65 130 FG 400/630 - 50 80 FG 400/630 - 22 50

Selección de los componentes asociados (1)


Motor Interruptor Contactor Motor Interruptor Contactor Motor Interruptor Contactor

Guía de aplicaciones
P(kw) In Tipo Ie Im Tipo P(kw) In Tipo Ie Im Tipo P(kw) In Tipo Ie Im Tipo

- - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
5,5 10,5 FE160 25 136 CL08 - - - - - - - - - - - -
7,5 14,6 FE160 25 200 CL08 7,5 12,0 FE160 25 156 CL09 - - - - - -
10 18,8 FE160 25 245 CL08 10 15,0 FE160 25 200 CL09 10 11,5 FE160 25 150 CK85B
11 20 FE160 25 265 CL08 11 18,4 FE160 25 300 CL09 - - - - - -
15 27 FE160 63 355 CL09 15 23 FE160 25 300 CL09 15 17,1 FE160 25 223 CK85B
18,5 33 FE160 63 500 CL09 18,5 29 FE160 63 371 CL10 18,5 20 FE160 25 260 CK85B
22 39 FE160 63 510 CL09 22 33 FE160 63 423 CL10 - - - - - -
25 44 FE160 63 578 CL09 - - - - - - - - - - -
30 52 FE160 63 680 CL09 30 45 FE160 63 585 CL10 30 35 FE160 63 500 CK85B
37 65 FE160 125 849 CK85B 37 55 FE160 63 800 CL10 37 42 FE160 63 546 CK85B
45 78 FE160 125 1019 CK85B - - - - - - 45 49 FE160 63 637 CK85B
55 94 FE160 125 1223 CK85B 55 80 FE160 125 1040 55 60 FE160 63 800 CK85B
75 131 FE160 160 1699 CK85B 75 110 FE160 125 1430 CK85B 75 80 FE160 125 1040 CK85B
90 163 FE250 250 2500 CK95B 90 130 FE160 160 1690 CK85B 90 100 FE160 125 1300 CK85B
110 188 FE250 250 2500 CK95B 110 156 FE160 160 2028 CK85B 110 120 FE160 125 1560 CK85B
132
160
225
300
FE250
FG400
250
400
2922
3900
CK95B
CK10C
132
160
190
228
FE250
FE250
250
250
2500
2964
CK95B
CK95B
132
160
140
175
FE160
FE250
160
250
1820
2275
CK85B
CK10C
Intro
200 360 FG400 400 4680 CK12B 200 281 FG400 400 3653 CK10C 200 220 FE250 250 2860 CK10C
220 400 FG630 500 5200 CK12B 220 310 FG400 400 4030 CK10C 220 240 FG400 250 3120 CK10C
250 462 FG630 500 6004 CK12B - - - - - - 250 270 FG400 400 3510 CK10C
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
315
-
445
-
FG630
-
500
-
5785
-
CK12B
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
TA
- - - - - - 335 460 FG630 500 5980 CK12B 335 335 FG400 400 4355 CK10C
- - - - - - 355 500 FG630 500 6500 CK12B - - - - - -
- - - - - - - - - - - - 375 400 FG630 500 5200 CK12B
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
450
-
480
-
FG630
-
500
-
6240
-
CK12B
TB
(1) El contactor tiene una capacidad de corte que es suficiente para maniobrar el motor, hasta el ajuste magnético especificado del interruptor.
TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.167
Record Plus
Coordinación tipo II - EN 60947-4 - Protección Clase 30(3)
Arriba : selección del interruptor Record Plus™
Int. automáticos de caja moldeada

Tipo N H L Tipo N H L
Valores lcc en kA para Ue = 230V CA Valores lcc en kA para Ue = 400/415V CA
FD63/160 85 100 130 FD63/160 50 80 130
FE160/250 85 100 130 FE160/250 50 80 130
FG 400/630 85 100 130 FG 400/630 50 80 130
FK 800/1250 85 100 130 50 80 100
FK 800/1250

Selección de componentes asociados (1)


Motor Interruptor Contactor Motor Interruptor Contactor

P(kw) In Tipo Ie Im Tipo+R.T. P(kw) In Tipo Ie Im Tipo+R.T.

0,37 2,0 FD63/FE160 3(2) 35 CL25+RT12J


0,55 2,8 FD63/FE160 3(2) 35 CL25+RT12K
0,75 3,5 FD63/FE160 3(2) 46 CL25+RT12K 0,75 2,0 FD63/FE160 3(2) 35 CL25+RT12J
1,1 5,0 FD63/FE160 7 70 CL03+RT12L 1,1 2,6 FD63/FE160 3(2) 35 CL25+RT12K
1,5 6,1 FD63/FE160 7 80 CL03+RT12M 1,5 3,6 FD63/FE160 7 70 CL03+RT12K
2,2 8,7 FD63/FE160 12,5(4) 125 CL06+RT2AN 2,2 5,0 FD63/FE160 7 80 CL03+RT12L
3 11,5 FD63/FE160 12,5(4) 150 CL06+RT2AN 3 6,6 FD63/FE160 7 86 CL03+RT12M
4 14,5 FD63/FE160 20(4) 200 CL06+RT2B 4 8,3 FD63/FE160 12,5(4) 125 CL06+RT2AN
5,5 20,0 FD63/FE160 20(4) 260 CL06-RT2C 5,5 11,5 FD63/FE160 12,5(4) 150 CL06+RT2AN
7,5 28 FD63/FE160 30(5) 364 CL06-RT22D 7,5 16,1 FD63/FE160 20(4) 200 CL06+RT2B
10 36 FD63/FE160 50 500 CL06+RT22E 10 21 FD63/FE160 30(5) 300 CL06-RT2C
11 39 FD63/FE160 50 507 CL06+RT22E 11 22 FD63/FE160 30(5) 300 CL06-RT2C
15 50 FD63/FE160 50 650 CL06+RT22G 15 30 FD63/FE160 30(5) 390 CL06-RT22D
18,5 64 FD/FE160 80(6) 832 CL09+RT22J 18,5 37 FD63/FE160 50 478 CL06+RT22E
22 75 FD/FE160 80(6) 975 CL09+RT22J 22 43 FD63/FE160 50 561 CL06+RT22G
25 85 FD/FE160 100 1020 CL09+RT22L 25 49 FD63/FE160 50 635 CL06+RT22G
30 100 FD160 100 1300 CL09+RT22M 30 58 FD/FE160 80(6) 800 CL09+RT22H
Intro Protección contra cortocircuitos
30
37
100
125
FE160
FE160
100
125
1300
1625
CK75C+RT22M 37
CK85B+RT32E 45
72
86
FD/FE160
FD160
80(6)
100
934 CL09+RT22J
1121 CL09+RT22L
a través de interruptor 45 150 FE160 160 1950 CK85B+RT32F 45 86 FE160 100 1121 CK75C+RT22L
automático solo magnético. 55 180 FE250 250 2500 CK95B+RT32F 55 104 FE160 125 1346 CK85B+RT32E
Protección contra sobrecargas 75 250 FG400 250 3250 CK10B+RT5LB 75 144 FE160 160 1869 CK85B+RT32F
TA a través de relé térmico
electromecánico separado
90
110
312
360
FG400
FG400
400
400
4056
4680
CK10B+RT5LB 90
CK12B+RT5LC 110
179
207
FE250
FE250
250
250
2500 CK95B+RT32F
2691 CK10B+RT5LB
132 430 FG630 500 5590 CK12B+RT5LD 132 247 FG400 250 3214 CK10B+RT5LB
Protección contra pérdida de 160 520 FK800 800 6760 CK13B+RT5LE 160 300 FG400 400 3900 CK10B+RT5LB
fase (característica del relé 200 630 FK800 800 6930 CK13B+RT5LE 200 360 FG400 400 4680 CK12B+RT52LC
TB térmico) -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
220
250
400
462
FG630
FG630
500
500
5200 CK12B+RT52LD
6004 CK12B+RT52LD
Control mediante contactor. - - - - - - 300 560 FK800 800 6720 CK13B+RT5LE
- - - - - - 315 582 FK800 800 6985 CK13B+RT5LE
- - - - - - 335 619 FK800 800 6810 CK13B+RT5LE
TC
(1) El contactor tiene una capacidad de corte que es suficiente para maniobrar el motor, hasta el ajuste magnético
especificado del interruptor.
(2) El aparato de 3A se ha desarrollado para su funcionamiento hasta 3,5A
TD (3) Clase 30 bajo demanda
(4) FD63: puede reducirse el tamaño de contactor a CL04
(5) FD63: puede reducirse el tamaño de contactor a CL45
(6) FD160: puede reducirse el tamaño de contactor a CL08

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.168 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Coordinación tipo II - EN 60947-4 - Protección Clase 30(3)
Aguas arriba : selección del interruptor Record Plus™
Tipo N H L Tipo N H L Tipo N H L
Valores lcc en kA para Ue = 440V CA Valores lcc en kA para Ue = 500/525V CA Valores lcc en kA para Ue = 690V CA
FD63/160 30 50 80 FD63/160 - 36 50 FD63/160 - 6 10
FE160/250 42 65 130 FE160/250 - 50 80 FE160/250 - 22 50
FG 400/630 42 65 130 FG 400/630 - 50 80 FG 400/630 - 22 50
FK 800/1250 42 65 80 FK 800/1250 - 36 50 FK 800/1250 - 22 30

Selección de componentes asociados (1)


Motor Interruptor Contactor Motor Interruptor Contactor Motor Interruptor Contactor

Guía de aplicaciones
P(kw) In Tipo Ie Im Tipo+R.T. P(kw) In Tipo Ie Im Tipo+R.T. P(kw) In Tipo Ie Im Tipo+R.T.

0,75 1,9 FD63/FE160 3(2) 30 CL25+RT12J 0,75 1,5 FD63/FE160 3(2) 30 CL25+RT12H
1,1 2,5 FD63/FE160 3(2) 30 CL25+RT12K 1,1 2,0 FD63/FE160 3(2) 30 CL25+RT12J
1,5 3,4 FD63/FE160 3(2) 70 CL25+RT12K 1,5 2,6 FD63/FE160 3(2) 40 CL25+RT12K 1,5 2,0 FD63/FE160 3(2) 30 CL25+RT12J
2,2 4,6 FD63/FE160 7 70 CL03+RT12L 2,2 3,8 FD63/FE160 7 70 CL03+RT12L 2,2 2,9 FD63/FE160 3(2) 38 CL25+RT12K
3 6,0 FD63/FE160 7 78 CL03+RT12M 3 5,0 FD63/FE160 7 70 CL03+RT12M 3 3,5 FD63/FE160 3(2) 46 CL25+RT12K
4 7,6 FD63/FE160 12,5(4) 100 CL06+RT2AN 4 6,5 FD63/FE160 7 85 CL03+RT12M 3,7 4,6 FD63/FE160 7 70 CL03+RT12L
5,5 10,5 FD63/FE160 12,5(4) 136 CL06+RT2AN 5,5 9,0 FD63/FE160 12,5(4) 125 CL06+RT2AN 4 5,0 FD63/FE160 7 70 CL03+RT12L
7,5 14,6 FD63/FE160 20(4) 200 CL06+RT2B 7,5 12,0 FD63/FE160 12,5(4) 156 CL06+RT2BP 5,5 7,0 FD63/FE160 7 91 CL03+RT12M
10 18,8 FD63/FE160 20(4) 245 CL06+RT2B 10 15,0 FD63/FE160 20(4) 200 CL06+RT2B 7,5 9,0 FD63/FE160 12,5(4) 125 CL07+RT2AN
11 20 FD63/FE160 30(5) 300 CL06-RT2C 11 18,4 FD63/FE160 20(4) 300 CL06-RT2B 11 12,5 FD63/FE160 12,5(4) 163 CL07+RT2BP
15 27 FD63/FE160 30(5) 355 CL06-RT22D 15 23 FD63/FE160 30(5) 300 CL06-RT2C 13 16,0 FD63/FE160 20(4) 208 CL07+RT2B
18,5 33 FD63/FE160 50 500 CL06+RT22E 18,5 29 FD63/FE160 30(5) 371 CL06-RT22D 15 18,0 FD63/FE160 20(4) 234 CL07+RT2B
22 39 FD63/FE160 50 510 CL06+RT22E 22 33 FD63/FE160 50 500 CL06+RT22E 18,5 23 FD63/FE160 30(5) 300 CL09+RT2C
25 44 FD63/FE160 50 578 CL06+RT22G - - - - - - 22 25 FD63/FE160 30(5) 325 CL09+RT22D
30 52 FD/FE160 80(6) 680 CL09+RT22H 30 45 FD63/FE160 50 585 CL06+RT22G - - - - - -
37
45
65
78
FD/FE160 80(6)
FD/FE160 80
849 CL09+RT22J
1019 CL09+RT22J
37
45
55
65
FD/FE160 80(6)
FD/FE160 100
800
1000
CL09+RT22J
CL09+RT22J
30
37
35
42
FD63/FE160 50
FD63/FE160 50
500 CL09+RT22E
546 CL09+RT22F
Intro
55 94 FD160 100 1223 CL09+RT22L 55 80 FD160 100 1000 CL09+RT22J 45 49 FD63/FE160 50 637 CL09+RT22G
55 94 FE160 100 1223 CK75C+RT22L 55 80 FE160 100 1100 CK75C+RT22J 55 60 FD/FE160 80(6) 800 CL09+RT22J
75 131 FE160 160 1699 CK85B+RT32E 75 110 FE160 125 1430 CK85B+RT32D 75 80 FD/FE160 80(6) 1040 CL09+R2T2L
90
110
163
188
FE250
FE250
250
250
2500 CK95B+RT32F
2500 CK95B+RT5LB
90
110
130
156
FE160
FE160
160
160
1690
2028
CK95B+RT32E
CK95B+RT32F
90
110
100
120
FD/FE160 100
FE160 125
1300 CK85B+RT22M
1560 CK85B+RT32E
TA
132 225 FE250 250 2922 CK95B+RT5LB 132 190 FE250 250 2500 CK95B+RT5LB 132 140 FE160 160 1820 CK95B+RT32F
160 300 FG400 400 3900 CK10B+RT5LC 160 228 FE250 250 2964 CK95B+RT5LB 160 175 FE250 250 2100 CK95B+RT32F
200 360 FG400 400 4680 CK12B+RT5LD 200 281 FG400 400 3653 CK10B+RT5LC 200 220 FE250 250 2860 CK10B+RT5LB
220
250
400
462
FG630
FG630
500
500
5200 CK12B+RT5LD
6004 CK12B+RT5LD
220
-
310
-
FG400
-
400
-
4030
-
CK10B+RT5LC
-
220
250
240
270
FG400
FG400
250
400
3120 CK10B+RT5LB
3510 CK10B+RT5LC
TB
300 509 FK800 800 6619 CK13B+RT5LE - - - - - - - - - - - -
315 529 FK800 800 6880 CK13B+RT5LE 315 445 FG630 500 5785 CK12B+RT5LD - - - - - -
335 563 FK800 800 6754 CK13B+RT5LE 335 460 FG630 500 5980 CK12B+RT5LD 335 335 FG400 400 4355 CK10B+RT5LC
355
375
596
630
FK800
FK800
800
800
6560 CK13B+RT5LE
6930 CK13B+RT5LE
355
375
500
530
FK800
FK800
800
800
6500
6890
CK13B+RT5LE
CK13B+RT5LE
-
375
-
400
-
FG630
-
500
- -
5200 CK12B+RT5LD
TC
- - - - - - 400 570 FK800 800 6840 CK13B+RT5LE - - - - - -
- - - - - - 450 630 FK800 800 7560 CK13B+RT5LE 450 480 FG630 500 6240 CK12B+RT5LD
- - - - - - - - - - - - 500 530 FK800 800 6360 CK13B+RT5LE
- - - - - - - - - - - - 560 580 FK800 800 6380 CK13B+RT5LE TD
(1) El contactor tiene una capacidad de corte que es suficiente para maniobrar el motor, hasta el ajuste magnético especificado del interruptor.
(2) El aparato de 3A se ha desarrollado para su funcionamiento hasta 3,5A
(3) Clase 30 bajo demanda
(4) FD63: puede reducirse el tamaño de contactor a CL04
TE
(5) FD63: puede reducirse el tamaño de contactor a CL45
(6) FD160: puede reducirse el tamaño de contactor a CL08

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.169
Record Plus
Protección de transformadores
separadores BT/BT
Int. automáticos de caja moldeada

Los transformadores producen generalmente unas


intensidades de conexión muy altas. El valor de pico
del primer semiciclo puede alcanzar valores de 15 a
25 veces la intensidad nominal. Para los dispositivos Tipo FD160 LTMD

de protección capaces de proteger este tipo de


elementos, deben de tenerse en cuenta estos valores. Tipo FD160 SMR1
Las pruebas y los valores de los fabri­cantes han de
indicar que un dispositivo de protección que alimenta
un transformador, debe de ser capaz de soportar
los siguientes valores de intensidad sin disparar (ver
gráfico).

Valores máximos de pico


Valores del Primer período Segundo período Después de
transformador 5 ms 25 ms. 3 períodos 45 ms.

< 50 kvA 25 x In 12 x In 5 x In
≥ 50 kvA 15 x In 8 x In 3,5 x In
Protección de transformadores BT/BT con
interruptores automáticos Record Plus
Los interruptores automáticos Record PlusTM se Valores del transformador Elección del interruptor Record Plus
han diseñado para hacer frente a este tipo de 3P-230V Tipo Disparador Ist
1P-230V 3P-400V y
fenómenos. En la tabla adjunta se indican los tipos 1P-400V *
kVA In kVA In kVA In valores
Intro a seleccionar en función de las características del
interruptor, los valores del transformador y los 2,5 10 4 10 6,3 9 FD160N,FD160H ó L LTMD-25 250
4 11 5 12 8 12 FD160N,FD160H ó L LTMD-25 250
valores de pico esperados, según la tabla anterior. 5 17 6,3 16 10 14 FD160N,FD160H ó L LTMD-32 320
8 20 12,5 18 FD160N,FD160H ó L LTMD-32 320
TA 6,3
8
27
34
10
12,5
24
30
16
20
23
28
FD160N,FD160H ó L
FD160N,FD160H ó L
LTMD-40 400
LTMD-50 500
10 42 16 39 25 35 FD160N,FD160H ó L LTMD-63 630
12,5 53 20 49 31,5 44 FD160N,FD160H ó L LTMD-80 800
25 61 40 56 FD160N,FD160H ó L LTMD-100 1000
TB 16
20
68
84 31,5 77
50 70 FD160N,FD160H ó L
FD160N,FD160H ó L
LTMD-125 1250
LTMD-125 1250
40 98 63 89 FE160N, H ó L SMR1-125
25 105 50 122 80 113 FE160N, H ó L SMR1-125
31,5 133 63 154 100 141 FE160N, H ó L SMR1-160
TC 40
50
169
211
80
100
195
244
125
160
176
225
FE250N, H ó L
FE250N, H ó L
SMR1-250
SMR1-250
63 266 125 305 200 287 FG400N, H ó L SMR1-350
80 338 160 390 250 352 FG400N, H ó L SMR1-350
100 422 315 444 FG630N, H ó L SMR1-500
TD 125
160
528
675
400
500
563
704
FG630N, H ó L
FK800N ó H
SMR1-630
SMR- 800
630 887 FK1250N ó H SMR-1000
800 1126 FK1250N ó H SMR-1250
1000 1408 FK1600N ó H SMR-1600
TE
* Umbral magnético del interruptor.

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.170 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Protección de equipos de
condensadores
(unidades para la mejora del
factor de potencia)
Un = 230V (tensión fase-fase)
Para los interruptores automáticos y particularmente Potencia del Interruptor Ajuste Ir
para Record PlusTM™, diseñado para ofrecer las condensador Record Plus (min)
máximas capacidades de corte en condiciones (kVAr)
adversas, la conexión de condensadores no afecta, o 5 FD160N, FD160H ó L 18 A

Guía de aplicaciones
muy poco al interruptor, a sus características como 7,5 FD160N, FD160H ó L 27 A
10 FD160N, FD160H ó L 36 A
dispositivo de protección o a su vida útil. 12,5 FD160N, FD160H ó L 45 A
15 FD160N, FD160H ó L 54 A
De todas formas, la intensidad que circula por el 20 FD160N, FD160H ó L 72 A
25 FD160N, FD160H ó L 90 A
circuito puede disparar el interruptor automático 30 FD160N, FD160H ó L 108 A
y la conexión de los condesadores muestra ciertas 35 FD160N ó FE160N, H ó L 126 A
40 FE160N, H ó L 144 A
anomalías. No se puede suponer que la intensidad 45 FE250N, H ó L 162 A
máxima en el circuito es la de la suma de todos los 50 FE250N, H ó L 179 A
condensadores conectados. El valor efectivo debe 60 FE250N, H ó L 215 A
75 FG400N, H ó L 269 A
incrementarse debido al contenido de armónicos (un 90 FG400N, H ó L 323 A
valor del 30% se toma como normal) y un margen para 100 FG400N, H ó L 359 A
la tolerancia en la capacidad. (se asume el 10%). 120 FG630N, H ó L 431 A
150 FG630N, H ó L 538 A
180 FK800N ó H 646 A
Para proteger estos dispositivos sin provocar disparos
intempestivos debido a sobrecargas, ver en las tablas
siguientes donde se especifica el interruptor Record Un = 400V (tensión fase-fase)
Intro
PlusTM ­correcto, para proteger y maniobrar los
condensadores indicados a diferentes tensiones.
Potencia del Interruptor Ajuste Ir
condensador
(kVAr)
Record Plus (min) TA
10 FD160N, FD160H ó L 21 A
15 FD160N, FD160H ó L 31 A
20
25
FD160N, FD160H ó L
FD160N, FD160H ó L
41 A
52 A
TB
30 FD160N, FD160H ó L 62 A
35 FD160N, FD160H ó L 72 A
40 FD160N, FD160H ó L 83 A
45
50
FD160N, FD160H ó L
FD160N, FD160H ó L
93 A
103 A
TC
60 FD160N, FD160H ó L 124 A
70 FD160N ó FE160N, H ó L 144 A
80 FE250,N,H ó L 165 A
90
100
FE250N, H ó L
FE250N, H ó L
186 A
206 A
TD
120 FE250N, H ó L 248 A
140 FG400N, H ó L 289 A
160 FG400N, H ó L 330 A
180
200
FG400N, H ó L
FG630N, H ó L
372 A
413 A
TE
250 FG630N, H ó L 516 A
300 FG630N, H ó L 619 A
350 FK800N ó H 722 A
TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.171
Record Plus
Notas
Int. automáticos de caja moldeada

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TD.172 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Esquemas de conexionado
Esquemas de conexionado

TD.174 Tamaño FD - versión extraíble (conector 8 y 10 polos)

TD.174 Tamaño FE - versión extraíble (conector 8 polos)

TD.174 Tamaño FE - versión extraíble (conector 10 polos) Intro Intro


TD.175 Tamaño FE - versión seccionable (conector 10 polos)

TD.175 Tamaño FG - versión extraíble (conector 8 polos) Aparamenta modular TA


TD.175 Tamaño FG - versión extraíble (conector 10 polos)

TD.176 Tamaño FG - versión secciobale (conector 10 polos) Cajas y Armarios de distribución TB


TD.176 Tamaño FK 3P - versión seccionable (conector 6 polos)

TD.177 Tamaño FK 4P - versión seccionable (conector 6 polos) Mecanismos TC


TD.177 Tamaño FG - Conexionado del disparador SMR2
Distribución industrial TD

Equipos de reconexión y conmutación TE

Envolventes industriales TF

Sistemas de armarios TG

Armarios para intemperie TH

Accesorios para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.173
Record Plus
Esquemas de conexionado
Int. automáticos de caja moldeada

Tamaño FD - versión extraíble (conector 8 y 10 polos)

X... ER
Enfichable Enfichable
Schéma de
mécanisme
connexion
recommandé 7-
Commande
sur l’enfichable électrique
ou ou ou ou ou ou ou
ou
gy bk
déclenchement

bI ye
gy - gris
bl - bleu Disjoncteur Disjoncteur RCD Manette rotative
bk - noir
ye - jaune

Intro Tamaño FE - versión extraíble (conector 8 polos)

TA
mécanisme déclenchement Enfichable Enfichable

TB ou
(Dispositif de
commande)
Schéma de 41
connexion
recommandé 4-
Commande
sur l’enfichable 42
électrique

TC ou ou ou ou ou ou ou
43 gy bk

4-

TD
44 bI ye
mécanisme
Disjoncteur Disjoncteur Manette rotative
ou

déclenchement
gy - gris
bl - bleu

TE
bk - noir
ye - jaune

Tamaño FE - versión extraíble (conector 10 polos)


TF

TG EL ER
mécanisme déclenchement Enfichable Enfichable
ou (Dispositif de Schéma de 85 41 75

TH commande) connexion
recommandé 8- 4-
Commande
7-
sur l’enfichable 86 42
électrique 86

ou ou ou ou ou ou ou ou ou

TI 87 43 gy bk 77

8- 4- 7-
88 44 bI ye 78
mécanisme
Disjoncteur Disjoncteur Manette rotative RCD
ou

gy - gris
déclenchement
bl - bleu
bk - noir
ye - jaune

Índice general
TD.174 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Tamaño FE - versión seccionable (conector 10 polos)

Esquemas de conexionado
EL 9 10 ER 9 10
mécanisme déclenchement Débrochable Débrochable

ou (Dispositif de Schéma de T1 P1
commande) connexion
recommandé sur T- P-
le débrochable T2
Commande P2
électrique
ou ou ou ou ou ou ou ou ou
T3 gy bk P3

T- P-
T4 bI ye P4
mécanisme
Disjoncteur Débrochable Disjoncteur Débrochable Manette rotative Débrochable
ou
gy - gris
déclenchement
bl - bleu
bk - noir
ye - jaune

Tamaño FG - versión extraíble (conector 8 polos) Intro

TA
Enfichable Enfichable Enfichable
Schéma de
connexion
recommandé
sur l’enfichable Commande
électrique
TB
ou ou ou ou ou ou ou ou ou ou

TC
mécanisme déclenchement gy - gris
Disjoncteur Disjoncteur Manette rotative Disjoncteur Disjoncteur RCD

TD
bl - bleu
ou bk - noir
(Dispositif de
commande) ye - jaune

TE
Tamaño FG - versión extraíble (conector 10 polos)
TF

Schéma de
connexion
EL
Enfichable Enfichable
ER
TG
recommandé
sur l’enfichable

Commande
électrique TH
ou ou ou ou ou ou ou ou ou

mécanisme losser
TI
ou gy - gris Disjoncteur Disjoncteur Manette rotative RCD
(actuator) bl - bleu
bk - noir
ye - jaune

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.175
Record Plus
Esquemas de conexionado
Int. automáticos de caja moldeada

Tamaño FG - versión seccionable (conector 10 polos)

EL ER
Débrochable Débrochable
Schéma de
connexion
recommandé sur T-
le débrochable Commande
électrique
ou ou ou ou ou ou ou ou ou

mécanisme déclenchement
T-

ou (Dispositif de gy - grijs Disjoncteur Débrochable Disjoncteur Débrochable Manette rotative Débrochable


commande) bl - blauw
bk - zwart
ye - geel

Intro

TA
Tamaño FK 3P - versión seccionable (conector 6 polos)
TB

TC
Débrochable Débrochable
Schéma de
connexion
TD recommandé sur
le débrochable

TE
Disjoncteur Disjoncteur

TF

TG Débrochable Débrochable

TH Commande
électrique
Commande
électrique

ou ou
Inverse

déclenchement wh – blanc
rd – rouge

TI ou
gy – gris
og – orange

Disjoncteur
Manette rotative

Índice general
TD.176 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Tamaño FK 4P - versión seccionable (conector 6 polos)

Esquemas de conexionado
Débrochable Débrochable Débrochable
Schéma de
connexion
recommandé sur
le débrochable

Pré-
alarme

masse / Surcharge
court-circuit à la
Entrée / Sortie Détecteur de Disjoncteur Disjoncteur

Débrochable Débrochable

Commande
électrique Intro

Commande
électrique
ou ou

Inverse
déclenchement

ou
TA
wh – blanc Disjoncteur
Manette rotative rd – rouge
gy – gris
og – orange

TB
Tamaño FG - Conexionado del disparador SMR 2
TC

TD
11
12

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

TE
Tore externe -

TF
Tore externe +

GFA -

GFA +

ZSI_OUT -

ZSI_OUT +

ZSI_IN -

ZSI_IN + TG
Aux_GND
12 AUX GND
Aux_DC
Cible de sortie et adaptateur communication

11 AUX DC
Tx

TH
10 TX RLY 1A
Rx
9 RX RLY 1B
FAMECM 434013

8 EXT_GND RLY 2A
7 +24 VDC RLY 2B
6 EXT_GND RLY 3A
5 COM -
4 COM -
RLY 3B
RLY 4A
TI
3 COM_GND RLY 4B
2 COM +

- +
Alimentation
- G
Connection
+ 1 COM +

19 à 29 Vcc Modbus/RS485
LEGENDE:
1.RLY - Relais 3A/250Vcc
2. - Câble de 3m en standard (0,75mm² - 600Vca)

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.177
Record Plus
Notas
Int. automáticos de caja moldeada

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TD.178 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus

Dimensiones

Tamaños FD y FE
TD.180 Interruptores
TD.181 Separadores de fases
TD.181 Bloques diferenciales. Montaje lateral
TD.182 Bloques diferenciales. Montaje inferior
TD.183 Mandos eléctricos
TD.184 Mandos rotativos
TD.186 Versión extraíble
TD.187 Versión seccionable

Dimensiones
TD.187 Enclavamiento mecánico entre dos interruptores
TD.188 Marcos embellecedores
TD.189 Dispositivos de enclavamiento del mando
TD.190 Placa posterior
TD.191 Cubrebornes

Tamaño FG
TD.192 Interruptores Intro Intro
TD.193 Bloque diferencial. Montaje inferior
TD.194 Mando eléctrico
TD.195 Mando rotativo Aparamenta modular TA
TD.196 Versión extraíble
TD.196 Versión seccionable
TD.197 Enclavamiento mecánico entre dos interruptores Cajas y Armarios de distribución TB
TD.198 Marcos embellecedores
TD.199 Dispositivos de enclavamiento del mando
TD.199 Placa posterior Mecanismos TC
TD.200 Cubrebornes

Distribución industrial TD

Tamaño FK Equipos de reconexión y conmutación TE


TD.202 Interruptores
TD.203 Mando rotativo
TD.204 Versión seccionable Envolventes industriales TF
TD.204 Separador de fases
TD.205 Marcos embellecedores
TD.206 Enclavamiento mecánico entre dos interruptores Sistemas de armarios TG
TD.207 Cubrebornes

Conectividad Armarios para intemperie TH


TD.208 Sistema de barras de 60mm tamaños FD y FE
TD.210 Tamaños FG y FK. Transformadores separados
TD.210 Tamaños FE, FG y FK. Placas controladoras para Accesorios
sistema inversorpara envolventes y armarios
de fuentes TI
TD.211 Tamaño FG. Accesorio para disparador SMR2, módulo FACM
TD.211 Relés diferenciales RD5 y RD6
TD.211 Transformador toroidal rectangular
TD.211 Transformador toroidal circular (abierto y cerrado)

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.179
Record Plus
Dimensiones
Int. automáticos de caja moldeada

Interruptores FD63/160 fijos, tomas delanteras

.
. .

Intro .
.

TA

TB

Interruptores FE160 y FE250 fijos, tomas delanteras


TC

TD

TE
. .

TF .

TG

TH
. .
. .

TI

Índice general
TD.180 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Dimensiones

Bloque diferencial, montaje lateral – FD63/160

.
. .
. . .

Dimensiones
. .
.
Intro
. . .
. .
.

TA

TB

Interruptores con separadores de fases - Tamaños FD y FE


TC

TD

TE


Dimensiones TF
FD63 FE160
FD160 FE250

X1
X2
330
245
410
304
TG
X3 287,5 357

TH
Y1 63 72,5
Y2 105,5 126

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.181
Record Plus
Dimensiones
Int. automáticos de caja moldeada

Bloque diferencial, montaje inferior - FD63/160

.
.

.
.
Intro
. .

TA
.

TB

Bloque diferencial, montaje inferior - FE160 y FE250


TC

TD

TE
.
.

TF
.

TG

TH
.

.
.

TI
.
. .

Índice general
TD.182 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Dimensiones

Interruptores con mando eléctrico - FD63/160

Dimensiones
Intro

TA

TB

Interruptores con mando eléctrico - FE160 y FE250


TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.183
Record Plus
Dimensiones
Int. automáticos de caja moldeada

Mando rotativo - Montaje directo panel - FD63/160

Intro

TA

TB

Mando rotativo - Montaje directo panel - FE160 y FE250


TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.184 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Dimensiones

Mando rotativo - Montaje en puerta - FD63/160

Dimensiones
Intro

TA

H= ≤ 600 (FDNRE) Eje prolongador TB

Mando rotativo - Montaje en puerta - FE 160 y FE250


TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

H= ≤ 600 (FDNRE) Eje prolongador

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.185
Record Plus
Dimensiones
Int. automáticos de caja moldeada

Versión extraíble - FD63/160

.
. . .

. .

Versión extraíble - FE160 y FE250


Intro

TA .
.
.
. . .

TB

TC

TD
.

TE

Tamaño FE, Enclavamiento mecánico entre dos interruptores


TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.186 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Dimensiones

Versión seccionable - FE160 y FE250

3P 4P

Dimensiones
Intro

Con mando tumbler Con mando rotativo en puerta Con mando eléctrico
TA

TB

TC

TD

TE

Corte para puerta


Para todas las variantes de mandos TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.187
Record Plus
Dimensiones
Int. automáticos de caja moldeada

Marcos embellecedores - FD, FE160 y FE250


Frontal interruptor Área
maneta
tumbler

Taladro interruptor 3p
Taladro interruptor 4p

Dimensiones
A B C Rmin W1(máx) W2(máx) W3(máx) X Y Z
FDFF3 FD 63/160 3p 13,5 55 55 80 83,2 85,8 93,2 114 78 1...4
FDFF4 FD 63/160 4p 13,5 55 55 93,5 83,2 85,8 93,2 146 78 1...4

Intro FEFF3 FE 160/250 3p 17,5 55,5 70,5 91,75 89,2 - - 138 97 1...4
FEFF4 FE 160/250 4p 17,5 55,5 70,5 102,5 89,2 - - 173 97 1...4
FEFT FE 160/250 3p/4p 17,5 55,5 70,5 93,5 93,2 - - 60 97 1...4

TA
FDFF3 (RCD*) FD 63/160 3p 13,5 155 42 80 83,2 85,8 93,2 114 78 1...4
FDFF4 (RCD*) FD 63/160 4p 13,5 155 42 93,5 83,2 85,8 93,2 146 78 1...4

TB FDFF3 (RCD*) FE 160/250 3p/4p 18 182,1 42 80 89,2 - - 114 78 1...4

Marcos embellecedores - FD, FE160 et FE250


TC

TD
Mando eléctrico Mando rotativo

TE

TF
Taladro interruptor 3p
Taladro interruptor 4p

TG

TH
Dimensiones
Versiones 3+4 polos A B C Rmin W1(max) X Y Z
TI FDFE FD 63/160 Mando eléctrico 13,5 49,5 64,5 80 141 148,5 124,5 1...4
FEFE FE 160/250 Mando eléctrico 17,5 46 80 100 170 172 124,5 1...4

FDFH FD 63/160 Mando rotativo 13,5 46,25 63,75 100 125 120 120 1...4
FEFH FE 160/250 Mando rotativo 17,5 46,25 81,75 100 125 120 120 1...4

Índice general
TD.188 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Dimensiones

Dispositivo de enclavamiento del mando para candado – FD63/160

Dimensiones
Intro

TA

TB

Dispositivo de enclavamiento del mando para candado - FE160 y FE250


TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.189
Record Plus
Dimensiones
Int. automáticos de caja moldeada

Placa posterior aislante - FD63/160

Dimensiones

FD 63
FD 160
X1 230
X2 330
Y1 108
Y2 81
Y3 108
Y4 135

Intro Z 1

TA

TB

Placa posterior aislante - FE160 y FE250


TC

TD

TE
Dimensiones

FE160
TF FE250
X1 310
X2 410

TG Y1 139,5
Y2 104,5
Y3 139,5

TH Y4 175
Z 1

TI

Índice general
TD.190 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Dimensiones

Interruptor con cubrebornes cortos - FD63/160

.
.

Dimensiones
Intro

TA

TB

Interruptor con cubrebornes largos - FD63/160


TC

.
.
TD

TE
.

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.191
Record Plus
Dimensiones
Int. automáticos de caja moldeada

Interruptor con cubrebornes cortos - FE160 y FE250

Intro

TA

TB

Interruptor con cubrebornes largos - FE160 y FE250


TC .
.
.

TD

TE
.

TF

TG
.

TH

TI

Índice general
TD.192 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Dimensiones

Interruptores - FG400/630 fijo, tomas delanteras

Dimensiones
Intro

TA

TB

Bloque diferencial, montaje inferior - FG 400/630


TC

TD

TE

TF

TG
.

TH

TI
. .
. . .
. .

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.193
Record Plus
Dimensiones
Int. automáticos de caja moldeada

Interruptor con mando eléctrico - FG400/630

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.194 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Dimensiones

Mando rotativo, montaje directo - FG400/630

211.25
138.7 106 55
90
16.75 45

Dimensiones
37.75
30

101

63.25
129

39.25
93
111
161
Intro
108.6

TA

TB

Mando rotativo, montaje en puerta - FG400/630


TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.195
Record Plus
Dimensiones
Int. automáticos de caja moldeada

Versión extraíble - FG400/630

45 45 22.5 6 70.85 6

45

150
22.5

332
300
27. 3

300
180.5

166
45 141.7
361

321.8
146 Montaggiode
Montaje su piastra
la placa Montaggio posteriore
73 aislantedi trasera
fondo Montaje empotrado
11 8
59 6
164

60
120
15.5
138.7 57. 5
100 Montaggi o
260 Montaje perfiles
su guida

Intro Tamaño FG, Enclavamiento mecánico entre dos interruptores

TA

TB

TC

TD

TE
Enclavamiento mecánico entre un interruptor tamaño FG y otro de tamaño FE
TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.196 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Dimensiones

Versión seccionable - FG400/630

3P 4P

Dimensiones
Intro

Con mando tumbler Con mando rotativo en puerta Con mando eléctrico TA

TB

TC

TD

TE

Corte para puerta


Para todas las variantes de mandos TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.197
Record Plus
Dimensiones
Int. automáticos de caja moldeada

Marcos embellecedores - FG400/630

Tamaño FG. Área maneta tumbler Bloque diferencial

Intro Taladros interruptor 3p


Taladros interruptor 4p

TA Dimensiones
A B C Rmin W1(máx) X Y Z
FGFT FG 400/630 Maneta 3p/4p 22,5 73 127 100 115 95 135 1...4

TB FDFF4 FG 400/630 Bl. Dif. 3p/4p 22,5 297,5 68,5 93,5 115 146 78 1...4

Marcos embellecedores - FG400/630


TC

TD

TE Mando eléctrico Mando rotativo

TF Taladros interruptor 3p
Taladros interruptor 4p

TG

TH

TI
Dimensiones
Versiones 3 + 4 polos A B C Rmin W1(máx) X Y Z
FGFE FG 400/630 Mando eléctrico 70,5 85 145 100 238,5 41 126 1...4
FGFH FG 400/630 Mando rotativo 22,5 72,5 129 115 161 191 181,5 1...4

Índice general
TD.198 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Record Plus
Dimensiones

Dispositivo fijo de enclavamiento del mando para candado - FG400/630

Dimensiones
Intro

TA

TB

Placa posterior aislante - FG400/630 TC

TD

TE

TF


Dimensiones TG
FG400
FG630
X1 322
X2 346
TH
X3 367
X4 459
Y1 (3p) 160 TI
Y1 (4p) 205
Y2 (3p) 139
Y2 (4p) 184
Z 1,5

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.199
Dimensiones
Int. automáticos de caja moldeada

Interruptor con cubrebornes cortos - FG400/630

24.35 45 45 24.35
159.5

185.4
102

229.05
316.8
321.8
198.8
321.8
Intro
63 89.3
95.7
138.7 (3p)
TA
99.3
183.7 (4p) 110.5

TB

Interruptor con cubrebornes medios - FG400/630


TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.200 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dimensiones

Disjoncteur équipé de cache-bornes type long et élargi - FG400/630

Dimensiones
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.201
Dimensiones
Int. automáticos de caja moldeada

Interruptores - FK800/1250/1600 fijo, tomas delanteras

35 140 29
35 12
98 20
9 M12 M10 5
M8
20
169

158

60
280

278
320

102
298
130

M8

Intro 50
70
70
70
25
70
70
70
70
70
135
140
148
210 280
25 260

TA

TB

Interruptores - FK800/1250/1600 fijo, tomas delanteras, con mando eléctrico


TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.202 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dimensiones

Mando rotativo, montaje en puerta - FK800/1250/1600

Dimensiones
Intro

TA

TB

Mando rotativo, montaje en puerta - FK800/1250/1600


TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.203
Dimensiones
Int. automáticos de caja moldeada

Versión seccionable - FK800/1250/1600

Seccionado
Ensayo
Insertado

Intro Sortie: 261

fuera: 372.6 / prueba: 357.6 / dentro: 338.1


dentro: 34.5

TA
prueba: 15

TB

Interruptor con separador de fases - Tamaños FG y FK


TC

TD

TE

TF
Dimensiones
FG 400 FK 800
FG 630 FK 1250
FK 1600

TG X1
X2
459
-
484
-
X3 - -

TH Y1
Y2
90
-
135
-

TI

Índice general
TD.204 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dimensiones

Marcos embellecedores - FK800/1250/1600

Frame FK.
Tamaño FKÁrea
areamaneta
leva interruttore
tumbler

Dimensiones
W1

X
A

R2 max. C Z

3pTaladro
foro interruttore
4pTaladro
interruptor 3p
foro interruttore
interruptor 4p
Intro

TA
Dimensiones
A B C Rmin W1(máx) X Y Z
FNFT FK 800/1250/1600 3p/4p 35 130 150 120 153 101 104 1...4
TB

Marcos embellecedores - FK800/1250/1600


TC
ON
Tripped
déclenché
X
A
TD
B

R2 max. C TE
3p
4p

Z
TF
W1

TG
R min
86,5

TH

TI
Dimensions
Versiones 3 + 4 polos A B C Rmin W1(máx) X Y Z
FNFE FK 800/1250/1600 Mando eléctrico 35 129 151 120 220 142 125 1...4
FNFH FK 800/1250/1600 Mando rotativo 35 114 163 190 210 232,5 232,5 1...4

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.205
Dimensiones
Int. automáticos de caja moldeada

Tamaño FK - Enclavamiento mecánico entre dos interruptores

Intro

TA

TB

Enclavamiento mecánico entre un interruptor tamaño FK y otro de tamaño FG


TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.206 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dimensiones

Interruptor con cubrebornes cortos - FK800/1250/1600

Dimensiones
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.207
Dimensiones
Int. automáticos de caja moldeada

Sistema de barras de 60 mm de separación - Tamaños FD y FE, 3P

Intro

TA

TB

TC

TD

TE
Tamaño FD 3p

TF

TG

TH

TI
Tamaño FE 3p

Índice general
TD.208 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dimensiones

Sistema de barras de 60 mm de separación - Tamaños FD y FE, 4P

Dimensiones
Intro

TA

TB

TC

TD

TE
Tamaño FD 4p

TF

TG

TH

TI
Tamaño FE 4p

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.209
Dimensiones
Int. automáticos de caja moldeada

Tamaños FG y FK, Sensores para defecto a tierra


Tamaño FG Tamaño FK

49 mm
61 mm

14 mm 6 mm

54 mm

12 mm dia
123 mm

93 mm

68 mm

Intro

TA
30 mm
50 mm

TB

TC Tamaños FE, FG y FK. Placas controladoras para sistema inversor de fuentes

TD Placa controladora, tipos E y E Plus Taladro en puerta

TE

TF

TG

TH Placa controladora Tipo E, vista por arriba Placa controladora Tipo E Plus, vista por arriba

TI

Índice general
TD.210 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Dimensiones

Tamaño FG, accesorios para disparador SMR 2, módulo FACM


70
8,6 30,7

1,4

+
-

-
43,2

46
60
86

91
Cible de sortie et adaptateur communication

Dimensiones
1,4

28,5

47,5
57,5

Relés diferenciales RD5 y RD6 Transformador toroidal rectangular Intro

TA

TB

TC
Dimensions
a x b A B C E
BTR 175 70x175 162 225 261 46
TD
BTR 305 115x305 226 360 402 55
BTR 350 130x350 271 415 460 55
TE
Transformador toroidal circular (abierto y cerrado)
TF
Dimensiones
Ø A B C E F G TG
TTD22 22 52 21 56 27 65 -
TT35 35 118 90 78,5 27 104 -
TT60 60 143 102 94,5 27 117 - TH
TT80 80 163 110 114,5 27 125 -
TT110 110 198 140 150,5 32 155 -
TT160 160 248 181 200,5 32 197 - TI
TT210 210 298 210 250,5 32 227 -
incluye base para
Base for DIN-rail or
screw mounting included
montaje en carril DIN TT0110 110 198 140 150,5 32 155 198
TT0210 210 298 210 250,5 32 227 296

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.211
Record Plus
Notas
Int. automáticos de caja moldeada

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TD.212 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

EntelliGuardTM G
TD.214 Características

TD.222 Datos técnicos

TD.226 Realizar pedidos en 8 pasos Intro Intro


TD.228 Unidades de protección
Aparamenta modular TA
TD.256 Utilización y Funcionamiento

TD.266 Guía de aplicaciones


Cajas y Armarios de distribución TB

TD.274 Esquemas de conexión


Mecanismos TC
TD.282 Dimensiones
Distribución industrial TD

Equipos de reconexión y conmutación TE

Envolventes industriales TF

Sistemas de armarios TG

Armarios para intemperie TH

Accesorios para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.213
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.214 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Características
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.215
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.216 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Características
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.217
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.218 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Características
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.219
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.220 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Solución Total
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.221
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.222 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Datos Técnicos
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.223
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.224 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Datos Técnicos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.225
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.226 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Realizar pedidos en 8 pasos


Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.227
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.228 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Unidades de protección
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.229
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.230 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Unidades de protección
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.231
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.232 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Unidades de protección
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.233
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.234 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Unidades de protección
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.235
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.236 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Unidades de protección
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.237
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.238 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Unidades de protección
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.239
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.240 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Unidades de protección
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.241
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.242 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Unidades de protección
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.243
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.244 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Unidades de protección
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.245
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.246 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Unidades de protección
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.247
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.248 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Unidades de protección
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.249
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.250 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Unidades de protección
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.251
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.252 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Unidades de protección
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.253
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.254 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Unidades de protección
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.255
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.256 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Utilización y funcionamiento
del interruptor automático
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.257
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.258 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Utilización y funcionamiento
del interruptor automático
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.259
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.260 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Utilización y funcionamiento
del interruptor automático
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.261
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.262 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Utilización y funcionamiento
del interruptor automático
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.263
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.264 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Utilización y funcionamiento
del interruptor automático
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.265
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.266 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Guía de Aplicaciones
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.267
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.268 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Guía de Aplicaciones
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.269
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.270 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Guía de Aplicaciones
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.271
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.272 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Guía de Aplicaciones
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.273
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.274 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Esquemas de conexión
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.275
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.276 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Esquemas de conexión
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.277
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.278 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Esquemas de conexión
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.279
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.280 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Esquemas de conexión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.281
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.282 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Dimensiones
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.283
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.284 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Dimensiones
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.285
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.286 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Dimensiones
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.287
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.288 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Dimensiones
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.289
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.290 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Dimensiones
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.291
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.292 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Dimensiones
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.293
EntelliGuardTM G
Int. automáticos de bastidor

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TD.294 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EntelliGuardTM G

Dimensiones
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TD.295
EntelliGuardTM G
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Int. automáticos de bastidor

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TD.296 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Equipos de reconexión y conmutación

Equipos de reconexión y conmutación


Conmutaciones automáticas

TE.2 Controladores IDS

TE.4 Controladores automáticos

TE.6 Control ADIN. Para interruptores ElfaPlus o Contactores

TE.8 Control AE. Para interruptores RecordPlus o M-Pact

TE.8 Control A. Para interruptores ElfaPlus o Contactores


Intro Intro
TE.10 Control A Plus. Para interruptores RecordPlus o M-Pact

TE.12 Control B Plus. Para 3 interruptores M-Pact


Aparamenta modular TA
TE.14 Control C. Para 3 interruptores M-Pact

TE,16 Control D2. Para 3 interruptores M-Pact


Cajas y Armarios de distribución TB
Conexionado

TE.18 Control A DIN


Mecanismos TC
TE.19 Placas de control A - AE - AE Plus

TE.20 Placas de control B - C - D1 - D2


Distribución industrial TD
TE.21 Dimensiones

Equipos de reconexión y conmutación TE

Envolventes industriales TF

Sistemas de armarios TG

Armarios para intemperie TH

Accesorios para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TE.
Equipos de reconexión y conmutación
Conmutaciones automáticas
Equipos de reconexión y conmutación

Controladores IDS
Ante un fallo en el suministro eléctrico, las conmutaciones Normalmente, la maniobra de desconexión de una fuente
automáticas de fuentes permiten asegurar la continuidad y posterior conexión a otra se inicia cuando un vigilante
de servicio de una instalación, con un mínimo tiempo de de tensión detecta un fallo en el suministro Normal. Un
interrupción, mediante la desconexión de los circuitos controlador automático iniciará la maniobra de conexión
alimentados por la fuente de suministro Normal, y su a la la tensión Auxiliar que esté disponible, en el tiempo
inmediata conexión a otra fuente que esté disponible. La más breve posible, no pudiendo estar en algún momento
maniobra de conexión y desconexión de las fuentes puede ámbas conectadas, un enclavamiento mecánico entre
realizarse mediante contactores, interruptores o, lo que es los interruptores impide esta posibilidad, lo que hace
mas usual, mediante interruptores automáticos ya que éstos, inevitable el paso por un"cero" de tensión. El empleo de las
además, permiten proteger adecuadamente las lineas que conmutaciones automáticas está indicado en hospitales,
alimentan. Generalmente la instalación se halla conectada a instalaciones industriales, edificios comerciales, locales de
la red de distribución, que es la fuente Normal, mediante un pública concurrencia, espectáculos, etc, donde una falta de
interruptor, mientras que, mediante otro interruptor puede suministro puede provocar graves daños a las personas,
conectarse a la fuente Auxiliar o de socorro que suele ser otra pérdidas económicas o situaciones de pánico en el público.
red o un grupo generador. En ocasiones, el suministro Normal
se realiza desde dos transformadores, por lo que, junto al Suministro:
interruptor de la fuente auxiliar, son tres los interruptores El sistema de conmutación automática de fuentes puede
que han de intervenir en la maniobra. No siempre la fuente suministrarse:
auxiliar tiene potencia suficiente para alimentar todos - Como conjuntos terminados preparados para conectarse
los servicios, en este caso los interruptores pueden ser entre si.
de calibres diferentes y se procede a alimentar sólo a los - Como un equipo completo instalado en un armario.
Intro circuitos preferentes.

TA
Los interruptores
El poder de corte y la protección magnetotérmica de los Int. modulares ElfaPlus. Ejecución estándar
TB interruptores debe elegirse en función de las características EP100
de las fuentes y la red a proteger. Por ejemplo: un interruptor Intensidad nominal In (V) 0,5 a 63
de alto poder de corte con disparador estándar, en el lado de Curvas de disparo B, C y D
TC suministro por transformador, y un interruptor con poder de
corte estandar y disparador demagnético bajo en el lado de
Icu(1) 415V EN 60947-2
Tensión de mando
(kA) 15
220/240V 50/60Hz
suministro por generador, o un interruptor sin disparador para Máx. consumo (W) 11
Tiempo de conmutación (S) 0,7
conexión de las barras de distribución. Cualquier combinación
TD entre ellos es posible. Para evitar que, durante el suministro
con red, microcortes o pequeñas incidencias, provoquen Interruptores RecordPlus. Ejecución estándar
una desconexión innecesaria, el interruptor de la fuente Calibres In 160/250 400/630 800/1250
Normal abre mediante una bobina de disparo (bobina con Máx. tensión de empleo (V) 690 690 690
TE retención mecánica en caso de contactores), para asegurar Poder de corte (1) (kA) 50 50 50
Tensión de mando 230V 50/60Hz
que la maniobra sólo se inicia cuando la tensión Auxiliar está
Máx. consumo (VA) 700 700 500
verdaderamente disponible; mientras que el de la fuente Tiempo de conmutación (S) 0,7 0,7 0,7
TF auxiliar, si es un Generador, el interruptor abre mediante bobina (1) Otros poderes de corte bajo demanda
de mínima tensión para asegurar que está desconectado
cuando el generador está parado o se ha activado alguna
alarma (presión de aceite, temperatura, etc). Los interruptores
Interruptores M-Pact. Ejecución estándar
TG se suministran con todos los accesorios instalados y Calibres In
Máx. tensión de empleo (V)
400/630
690
800/2500 3200/4000
690 690
conectados a bornes numerados para ser conectados a los de Poder de corte S (kA) 50 50 50
igual numeración del controlador automático. Cada interruptor N (kA) 65 65 65
TH está identificado mediante etiquetas "Normal" y "Auxiliar".
Hasta 1250A el Normal se suministra montado a la izquierda,

Tensión de mando
H (kA) - 80
230V 50/60Hz
80

salvo indicación en contra. Máx. consumo (W) 760 760 750


Tiempo de conmutación (S) 0,7 0,7 0,7
TI
Conmutadores Dilos. Ejecución estándar
Calibres In 800/1250 1600 2000/2500
Máx. tensión de empleo (V) 690 690 690
Poder de cierre Icm (kA) 73,5 105 105
Tensión de mando 230V 50/60Hz
Máx. consumo (W) 800 800 800
Tiempo de conmutación (S) 3 3 3

Índice general
TE. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Equipos de reconexión y conmutación

Equipos de reconexión y conmutación


Intro

TA
Los enclavamientos mecánicos
El enclavamiento mecánico impide realizar maniobras Tipo C: Suministro independiente por dos transformadores que no pueden
manuales incorrectas. Depende del tipo de maniobra deseada ponerse en paralelo. Cada acometida puede alimentar tambien al otro TB
circuito. El interruptor de acoplamiento solo puede cerrar cuando alguno de
y del número de interruptores que intervienen en ella. Las los otros dos esté abierto.
tablas adjuntas muestra el estado abierto (O) o cerrado (1) de
B1 B2 B3
los interruptores (B), según haya o no presencia de tensión (+U,
-U) en las fuentes. Manualmente, puede estar abierto cualquier
Stop 0 0 0 TC
+U1 +U2 1 1 0
interruptor representado cerrado. -U1 +U2 0 1 1
+U1 -U2 1 0 1
TD

Tipo A: Suministro por un transformador y un generador o transformador de Tipo D1: Suministros independientes que no pueden ponerse en paralelo. TE
emergencia. Solo puede cerrar el interruptor cuya tensión esté disponible, Una de las acometidas puede socorrer al otro circuito. El interruptor de
siendo el de la "Red Normal" el preferente. Para que cierre un interruptor es acoplamiento sólo puede cerrar cuando los otros dos estén abiertos.
necesario que el otro esté abierto.

B1 B2 Stop
B1
0
B2
0
B3
0
TF
Stop 0 0 +U1 +U2 1 1 0
+U1 1 0 -U1 +U2 1 1 0
-U1 +U2 0 1 +U1 -U2 0 0 1
TG

Tipo B: Suministro por un transformador, con otro de socorro y un generador Tipo D2: Suministro por dos transformadores que pueden estar en
TH
o transformador de emergencia. Solo puede cerrar el interruptor cuya paralelo, y un generador o transformador de emergencia. El interruptor de
tensión esté disponible, siendo el de la "Red Normal"el preferente. Para que emergencia sólo puede cerrar cuando los otros dos estén abiertos
cierre un interruptor es necesario que los otros dos esten abiertos.

B1 B2 B3 B1 B2 B3
TI
Stop 0 0 0 Stop 0 0 0
+U1 1 0 0 +U1 -U2 1 0 0
-U1 +U2 0 1 0 -U1 +U2 0 1 0
-U1 -U2 +U3 0 0 1 +U1 +U2 1 1 0
-U1 -U2 +U3 0 0 1

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TE.
Equipos de reconexión y conmutación
Conmutaciones automáticas
Equipos de reconexión y conmutación

Controladores automáticos

Para asegurar que la maniobra se realice con éxito, hay que También los textos de los rótulos pueden modificarse
tener en cuenta las características mecánicas y tiempos según las necesidades del usuario. Existen cuatro tipos
necesarios para la maniobra de los mandos eléctricos que de controladores según el tipo de interruptor que se
accionan los interruptores, verificar que pueden cumplir va a maniobrar, el tipo de conmutación y las funciones
las órdenes, evitar su solape y repetirlas si se produce un complementarias que desee realizar.
fallo. Estas y otras funciones complementarias, las realiza el Los modelos Plus para dos o tres interruptores permiten,
controlador automático según un programa establecido para entre otras funciones, controlar el estado del generador
cada tipo de conmutación. y la desconexión de cargas no prioritarias. Todos los
La placa del controlador forma un conjunto montado en controladores incorporan el enclavamiento eléctrico entre
Intro chapa de color RAL 7032, preparada para su montaje en la los interruptores, según el tipo de conmutación, para evitar
puerta del armario de distribución o, mediante una cubierta maniobras manuales erróneas.
abisagrada, en nuestros armarios Modula y VP. Un selector-llave permite elegir el modo de funcionamiento.
El frontal incluye el esquema de la conmutación y rótulos En modo automático las maniobras son ordenadas por
TA en los pulsadores indicando su función. La ejecución un pequeño autómata según unos programas estándar
estándar representa la fuente de suministro Normal como un correspondientes al tipo de conmutación. Estos programas
transformador en el lado izquierdo, y la fuente de suministro pueden ser adaptados a las necesidades del usuario si se
TB auxiliar como un generador en el lado derecho, pero puede solicita al efectuar el pedido.
suministrarse como dos transformadores, o el generador a la
izquierda, etc.

TC
Características generales
TD Modelos
Tensión de mando (1)
...A ... Plus
El frontal dispone de pulsadores pilotos que indican el estado
Consumo 18VA 18VA de los interruptores y permiten la maniobra cuando el selector
Vigilantes de tensión Opcional Opcional llave está en posición Manual. Los pilotos ámbar indican qué
TE Entradas señal tensiones OK
T. espera arranque generador
Incorporado
-
Incorporado
0,1 a 60 seg.*
tensión está disponible. Los pulsadores luminosos indican:
- Verde: El correspondiente interruptor está abierto.
T. espera para generador - 0,1 a 60 min. *
- Rojo: El correspondiente interruptor está cerrado.
T. espera retorno a Red Fijo: 10 seg. 0,1 a 15 min.
Orden externa de Stop Incorporado Incorporado - Verde y Rojo: El correspondiente interruptor está
TF Orden ext. conmut. a grupo Opcional Incorporado disparado.
Orden ext. retorno en espera Opcional Incorporado El selector-llave permite elegir el modo de funcionamieto:
Contacto desconex. cargas - Incorporado - Automático: Los pulsadores quedan anulados.
Contacto conectar cargas - Incorporado
TG Conmutación RS - 232/ASCII,
- Manual: Permite maniobras con los pulsadores.
- Bloqueo: El sistema no realiza ni permite maniobras.
485/SNP
La llave puede extraerse en cualquiera de las tres posiciones.
El disparo por sobreintensidad de un interruptor impide
TH cualquier maniobra hasta el rearme manual de los
interruptores.
El controlador puede recibir una orden externa de "Paro de
Emergencia" mediante un contacto libre de potencial de un
TI pulsador de alarma (con retención) o un relé diferencial.
El sistema mantiene los interruptores abiertos mientras este
contacto esté cerrado.

Índice general
TE. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Equipos de reconexión y conmutación

Equipos de reconexión y conmutación


Alimentación del sistema
El controlador no necesita fuente auxiliar. La pérdida de la Dispone de bornes para entrada de señales de tensiones
tensión de red no implica la apertura del interruptor, que OK, que se suministran puenteados con hilo negro y rojo.
permanecerá cerrado hasta el inicio de la transferencia Estos puentes deben retirarse para conectar los contactos
cuando la tensión auxiliar esté disponible. La alimentación se de respectivos vigilantes de las tensiones, frecuencia, etc. de
realiza por pequeños interruptores de protección marcados cada suministro. Como opción, uno o ámbos vigilantes pueden
como NORMAL y AUX, para recibir tensión (220Vca) tomada suministrarse integrados en el controlador. Cuando la fuente
aguas arriba de los interruptores de la fuente Normal y Auxiliar, auxiliar es un generador, normalmente, estos vigilantes suelen
para alimentar el sistema y realizar las maniobras. estar incorporados en el equipo de maniobra del grupo para
realizar el arranque automático. Además suelen disponer Intro
de sistemas de control de frecuencia, la excitación, presión
de aceite, temperatura, y otras seguridades mecánicas.
Estos vigilantes son accesibles por dos contactos libres de
potencial, que cierran o abren según estén o no disponibles las TA
respectivas tensiones.

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TE.
Equipos de reconexión y conmutación
Control ADIN.
Equipos de reconexión y conmutación

Para interruptores ElfaPlus o


contactores

El control ADIN tiene las características indicadas en la página Las conmutaciones ADIN se suministran como conjuntos
anterior, siendo adecuados para realizar la conmutación otalmente conexionados a bornes numerados para
mediante interruptores de la serie ElfaPlus o contactores conectar a los de igual numeración del controlador, o
modelos CL o CK. Su formato modular permite instalarse sobre bien todo ello instalado en un armario mural metálico con
rail DIN o, mediante un kit de montaje, empotrado en la puerta cerradura por llave formando un equipo que, si se desea,
de un armario. puede incorporar un interruptor para desconexión y
Los bornes de la parte superior permiten conectar a los de reconexión de los circuitos no prioritarios.
igual numeración en los interruptores o contactores, así como
Intro para los vigilantes de tensión de Red, de Grupo y la órden
remota de stop.

TA Señalización y maniobra Funcionamiento


1) y 5) Pilotos que indican tensión U1 ó U2 disponible Modo Automático:
2) y 6) Pulsadores verdes de apertura y Led de abierto Los pulsadores quedan anulados.
TB 3) y 7) Pulsadores rojos de cierre y Led de cerrado. - Transferencia Normal a Auxiliar:
Ámbos encendidos: interruptor disparado Cuando se detecta un fallo en el suministro Normal el
8) Selector que permite elegir la forma de funcionamiento: sistema queda a la espera con B1 cerrado y B2 abierto.
- Manual: Permite maniobras con los pulsadores.
TC - Bloqueo: El sistema no realiza ni permite maniobras.
Cuando la tensión auxiliar esté disponible se inicia la
transferencia a B2. Si la maniobra fallara, el controlador
- Automático: Los pulsadores quedan anulados. realiza hasta tres intentos de rearme y cierre.
- Retorno a Normal:
TD Si, mientras se está suministrando por B2 se restablece U1,
el sistema espera 10 segundos antes de iniciar el retorno
a Red. La temporización se reinicia a cada fallo de U1, y si
desaparece U2, la transferencia se realiza inmediatamente.
TE Tras la temporización, el controlador da la orden de abrir B2
y posteriormente la de cierre de B1. Si este no cerrara, realiza
hasta tres intentos de rearme y cierre. Si esta maniobra
TF fallara, el sistema vuelve a conectarse a la fuente Auxiliar
mientras esté disponible. Este fallo se señaliza mediante
parpadeo del Led de abierto.

TG Modo Manual:
Acepta las ordenes de los pulsadores, manteniendo el
enclavamiento eléctrico.
- Transferencia Normal a Auxiliar:
TH Pulsando 7), el interruptor cerrará si B1 está abierto y hay U2
disponible.
- Retorno a Normal:
TI Pulsando 3), el interruptor cerrará si el interruptor B2 está
abierto y hay U1 o U2 disponible.

Modo Bloqueo:
Los pulsadores quedan anulados y los interruptores no
realizan maniobra alguna. Todas las memorias de alarmas y
temporizaciones, quedan a cero.

Índice general
TE. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Equipos de reconexión y conmutación

Equipos de reconexión y conmutación


Intro

TA

Stop
Tipo A B1
0
B2
0 TB
+U1 1 0
-U1 +U2 0 1

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TE.
Equipos de reconexión y conmutación
Control AE. Funcionamiento
Equipos de reconexión y conmutación

Para interruptores Modo Automático:


RecordPlus o M-Pact - Transferencia Normal a Auxiliar:
Al faltar la tensión de Red, estando la tensión auxiliar
Control A. disponible, se inicia la transferencia a B2. El inicio de
latransferencia puede retrasarse hasta 60 segundos.
Para interruptores ElfaPlus - Retorno a Normal:
o contactores Al restablecerse U1, el retorno a Normal puede retrasarse
hasta 15 minutos para impedir maniobras muy seguidas.
Esta espera se señaliza mediante la intermitencia de 2) y 7).

La temporización se reinicia a cada fallo de U1, mientras


U2 esté disponible. Tras la temporización, el controlador
Los controladores A tienen las características generales inicia la conmutación a B1. Si B1 no cerrara, la falta es
indicadas en la página T.4-T.5, y son adecuados para señalizada mediante intermitencia en 2), y el sistema vuelve a
conmutaciones con interruptores automáticos. conectarse a la fuente Auxiliar mientras esté disponible.
La parte trasera dispone de un bornero numerado para Retorno a Normal en espera:
Intro conectar a los bornes de igual numeración en los interruptores, Permite evitar que el paso por "cero" se produzca en un
así como interruptores de alimentación y protección del momento inoportuno (espectáculos públicos).
sistema, bornes para los vigilantes de tensión de Red y Cambio de suministro preferente:
de Grupo, para la orden remota de stop, y para alimentar Permite, ante posibles fallos en la red Normal
TA elementos auxiliares. (retransmisiones en directo, red inestable) dar orden para que
U2 sea el suministro preferente.
Desconexión y reconexión de cargas no prioritarias:
TB Señalización y maniobra Cuando se necesita una transferencia con carga reducida,
E Plus puede, antes de la transferencia, mediante bobinas
1) y 5) Pilotos ámbar que indican U1 ó U2 disponible de disparo, desconertar los interruptores que alimentan
2) y 6) Pulsadores luminosos verdes que indican: servicios no esenciales. La reconexión se realiza mediante
TC Luz fija: Interruptor B1 o B2 abierto. mandos eléctricos tres minutos tras el retorno a Red o, si se
Luz intermitente: Cierre fallido por avería o disparo. desea, tambien durante la marcha con Auxiliar, cuando por
Pulsadores de apertura del interruptor. prolongarse la falta de Normal, algunas cargas se convierten
TD 3) y 7) Pulsadores luminosos rojos que indican:
Luz fija: Interruptor B1 o B2 cerrado.
en prioritarias (cámaras frigoríficas), en función de un
indicador de temperatura o un relé de consumo.
Luz intermitente: Disparo por sobreintensidad.
Pulsadores de cierre del interruptor. Modo Manual:
TE 4) Selector-llave para elegir el modo de funcionamiento: Acepta las ordenes de los pulsadores, manteniendo el
Manual: Permite maniobras con los pulsadores. enclavamiento eléctrico.
Bloqueo: El sistema no realiza ni permite maniobras. - Transferencia Normal a Auxiliar:
Automático: Los pulsadores quedan anulados. Pulsando 7), el interruptor cerrará si B1 está abierto y hay U2
TF disponible.
- Retorno a Normal:
Pulsando 3), el interruptor cerrará si el interruptor B2 está
TG abierto y hay U1 ó U2 disponible.

Modo Bloqueo:
Los pulsadores quedan anulados y los interruptores no
TH realizan maniobra alguna. Todas las memorias de alarmas y
temporizaciones, quedan a cero.

TI Control A:
El control A para conmutaciones con interruptores modulares
ElfaPlus, o contactores CL o CK, tiene las mismas prestaciones
que el controlador AE, pero se presenta en un formato de
dimensiones reducidas.

Índice general
TE. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Equipos de reconexión y conmutación

Equipos de reconexión y conmutación


Intro

TA

Stop
Tipo A B1
0
B2
0 TB
+U1 1 0
-U1 +U2 0 1

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TE.
Equipos de reconexión y conmutación
Control A Plus. Funcionamiento
Equipos de reconexión y conmutación

Para interruptores Modo Automático:


RecordPlus o M-Pact - Transferencia Normal a Auxiliar:
Al faltar la tensión de Red, el controlador da orden de
arranque del generador. Cuando la tensión auxiliar está
disponible, se inicia la transferencia a B2. Si la maniobra
fallara, la falta es señalizada mediante intermitencia en 6).
La orden de arranque puede retrasarse hasta 60 segundos.

El controlador A Plus tiene las mismas características que el - Retorno a Normal:


Controlador AE pero, además, puede realizar otras funciones Al restablecerse U1, el retorno a Normal puede retrasarse
complementarias y el control marcha/paro del generador del hasta 15 minutos para impedir maniobras muy seguidas.
suministro auxiliar. Esta espera se señaliza mediante la intermitencia de 2) y 7).
La parte trasera dispone de un bornero numerado para La temporización se reinicia a cada fallo de U1, mientras
conectar a los bornes de igual numeración en los interruptores, U2 esté disponible. Tras la temporización, el controlador
así como interruptores de alimentación y protección del inicia la conmutación a B1. Si B1 no cerrara, la falta es
sistema, bornes para los vigilantes de tensión de Red y señalizada mediante intermitencia en 2), y el sistema vuelve a
Intro de Grupo, para la orden remota de stop, y para alimentar conectarse a la fuente Auxiliar mientras esté disponible.
elementos auxiliares. EPlus permite mantener el generador en marcha durante
todo este proceso, y durante un tiempo de refrigeración

TA Señalización y maniobra ajustable hasta 60 minutos, una vez que la conexión a Red se
haya realizado.
1) y 5) Pilotos ámbar que indican U1 ó U2 disponible E Plus dispone de terminales para activar varias funciones:
2) y 6) Pulsadores luminosos verdes que indican: Retorno a Normal en espera:
TB Luz fija: Interruptor B1 o B2 abierto. Permite evitar que el paso por"cero" se produzca en un
momento inoportuno (espectáculos públicos), o para
Luz intermitente: Cierre fallido por avería o disparo.
Pulsadores de apertura del interruptor. continuar el suministro por Grupo.
3) y 7) Pulsadores luminosos rojos que indican: Marcha forzada a grupo:
TC Luz fija: Interruptor B1 o B2 cerrado. Permite, ante posibles fallos en la red (retransmisiones en
Luz intermitente: Disparo por sobreintensidad. directo, red inestable) dar orden de marcha al grupo haciendo
Pulsadores de cierre del interruptor. que U2 sea el suministro preferente.
TD 4) Selector-llave para elegir el modo de funcionamiento:
Manual: Permite maniobras con los pulsadores.
Desconexión y reconexión de cargas no prioritarias:
Cuando se necesita una transferencia con carga reducida,
Bloqueo: El sistema no realiza ni permite maniobras. E Plus puede, antes de la transferencia a Grupo, mediante
Automático: Los pulsadores quedan anulados. bobinas de disparo, desconertar los interruptores que
TE alimentan servicios no esenciales. La reconexión se realiza
mediante mandos eléctricos tres minutos tras el retorno a
Red o, si se desea, también durante la marcha con grupo
cuando por prolongarse la falta de red algunas cargas se
TF convierten en prioritarias (cámaras frigorificas), en función de
un indicador de temperatura o un relé de consumo.
Orden de marcha y paro del generador:
TG Cuatro terminales correspondientes a un contacto NA y
otro NC (0,6A/240V), que el controlador cierra o abre según
necesite tensión de grupo, para conectar a los bornes de
marcha/paro remoto del generador.
TH

TI

Índice general
TE.10 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Equipos de reconexión y conmutación

Equipos de reconexión y conmutación


Modo Manual:
Acepta las ordenes de los pulsadores, manteniendo el
enclavamiento eléctrico.
- Transferencia Normal a Auxiliar:
Pulsando 7), el interruptor cerrará si B1 está abierto y hay
U2 disponible.
- Retorno a Normal:
Pulsando 3), el interruptor cerrará si el interruptor B2 está
abierto y hay U1 o U2 disponible.

Modo Bloqueo:
Los pulsadores quedan anulados y los interruptores no
realizan maniobra alguna. Todas las memorias de alarmas y
temporizaciones, quedan a cero.

Intro

TA

Stop
Tipo A B1
0
B2
0 TB
+U1 1 0
-U1 +U2 0 1

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TE.11
Equipos de reconexión y conmutación
Control B Plus.
Equipos de reconexión y conmutación

Para 3 interruptores M-Pact

El Control B Plus para tres interruptores, tiene las caraterísticas


generales del A Plus pero adaptadas a la conmutación tipo
B. La parte trasera dispone de un bornero numerado para
conectar a los bornes de igual numeración en los interruptores,
así como interruptores de alimentación y protección del
sistema, bornes para los vigilantes de tensión de Red1 (28/29),
Red2 (30/31) y de Grupo (32/33), para la orden remota de
stop (34/35), y para alimentar elementos auxiliares (44/45).
Opcionalmente puede incorporar vigilantes de tensión
3x380+N, de Red1 y Red2.

Intro Funcionamiento
Modo Manual:
TA 4) 5) y 6) Pulsadores de apertura de B1, B2 o B3.
7) 8) y 9) Pulsadores de cierre de B1 o B2 o B3. B3 solo puede
cerrar si B1 y B2 estan abiertos y U3 está disponible.
3) Pulsador de puesta en marcha del generador.
TB
Modo Bloqueo:
Los pulsadores quedan anulados.Todas las memorias de
alarmas y temporizaciones, quedan acero.
TC
Modo Automático:

TD - Transferencia Normal a Auxiliar:


Al faltar el suministro preferente U1, el controlador da
- Retorno a Normal:
Si el suministro se está realizando por B2, al restablecerse U1,
orden de arranque del generador (bornes 39/40 cierra y se inicia la temporización para el retorno al suministro por B1.
46/47 abre). Si el suministro auxiliar U2 está disponible, se Si el suministro se está realizando por B3, al restablecerse U1
TE inicia la transferencia a B2. Si U2 no estuviera disponible, la o U2, se inicia la temporización para el retorno al suministro
transferencia se realiza a B3 cuando U3 esté disponible. por B1 o B2, siendo por B1 el preferente. Esta temporización
Si el generador no dispone de potencia suficiente para todas puede retrasarse hasta 15 minutos para impedir maniobras
las cargas, el controlador da una orden de desconexión de muy seguidas . El retorno a Normal puede inhibirse
TF las no esenciales (bornes 41/42) antes del cierre de B3. puenteando los bornes 36/38. La espera se indica mediante
El arranque del generador puede retrasarse hasta 60 seg. intermitencia en la señal de estado de los interruptores que
El paso a grupo tambien puede forzarse puenteando 36/37. van a realizar la maniobra. La temporización se reinicia a
TG cada fallo de U1 o U2 y, si desaparece U3, la transferencia
se realiza inmediatamente. Tras la temporización, el
controlador da la orden de abrir B2 o B3 y después la de
cierre de B1 o B2, según el caso. Si el interruptor no cerrara,
TH la falta es señalizada mediante intermitencia en la lámpara
correspondiente, y el sistema vuelve a conectarse a la fuente
Auxiliar. Si el suministro era por B3, el controlador se encarga

TI de mantener el generador en marcha durante todo este


proceso, y durante un tiempo de seguridad y refrigeración
ajustable hasta 60 minutos, una vez que la conexión a Red
se haya realizado con éxito. La reconexión de las cargas no
esenciales se produce a los tres minutos del retorno a Normal
(Bornes 41/43).

Índice general
TE.12 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Equipos de reconexión y conmutación

Equipos de reconexión y conmutación


Intro

TA
Tipo B B1 B2 B3
Stop
+U1
0
1
0
0
0
0
TB
-U1 +U2 0 1 0
-U1 -U2 +U3 0 0 1

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TE.13
Equipos de reconexión y conmutación
Controlador C.
Equipos de reconexión y conmutación

Para 3 interruptores M-Pact

El controlador C para tres interruptores, tiene las caraterísticas


generales del A Plus, pero adaptadas a la conmutación tipo
C. La parte trasera dispone de un bornero numerado para
conectar a los bornes de igual numeración en los interruptores,
así como interruptores de alimentación y protección del
sistema, bornes para los vigilantes de tensión de Red1 (28/29)
y Red2 (30/31), para la orden remota de stop (34/35), y para
alimentar elementos auxiliares (44/45). Opcionalmente puede
incorporar vigilantes de tensión, 3 x 380+ N, de Red1 y Red2.

Intro Funcionamiento
Modo Manual:
TA Acepta las ordenes de los pulsadores, manteniendo el
enclavamiento eléctrico.
4) 5) y 6) Pulsadores de apertura de B1, B2 o B3.
7) 8) y 9) Pulsadores de cierre de B1, B2 o B3. B3 solo puede
TB cerrarsi B1 o B2 está abierto.

Modo Bloqueo:
Los pulsadores quedan anulados y los interruptores no
TC realizan maniobra alguna, manteniendo sus protecciones
magnetotérmicas. Todas las memorias de alarmas y - Retorno a condición Normal:
temporizaciones, quedan a cero. Al restablecerse U1 o U2, la apertura de B3 puede
TD retrasarse hasta 15 minutos. Esta espera se indica mediante
intermitencia en la señal de estado de los interruptores.
La reconexión de las cargas no esenciales se produce a los
tres minutos del retorno a Normal (bornes 41/43).
TE Modo Automático:
- Acoplamiento de barras:
En condiciones normales, el suministro se realiza por los
TF interruptores B1 y B2, estando el interruptor de acoplamiento
B3 abierto. Al faltar uno de los suministros U1 o U2, el
controlador da orden de apertura del interruptor B1 o
B2, cuyo suministro falte y posterior orden de cierre del
TG interruptor de acoplamiento restableciendo el servicio con
una sola de las acometidas. Si con solo una acometida no
se dispone de potencia suficiente para todas las cargas,
el controlador da una orden de desconexión de las no
TH esenciales (bornes 41/42) antes del cierre del interruptor de
acoplamiento. Para evitar que microcortes en el suministro
provoquen maniobras innecesarias, la apertura de los
TI interruptores B1 o B2, y posterior cierre de B3, puede
retrasarse hasta 1 minuto.

Índice general
TE.14 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Equipos de reconexión y conmutación

Equipos de reconexión y conmutación


Intro

TA
Tipo C B1 B2 B3
Stop
+U1
0
1
0
1
0
0
TB
-U1 +U2 0 1 1
-U1 -U2 +U3 1 0 1

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TE.15
Equipos de reconexión y conmutación
Controlador D2.
Equipos de reconexión y conmutación

Para 3 interruptores M-Pact

El controlador D2 para tres interruptores, tiene las


caraterísticas generales del A Plus, pero adaptadas a la
conmutación tipo D2. La parte trasera dispone de un bornero
numerado para conectar a los bornes de igual numeración
en los interruptores, así como interruptores de alimentación y
protección del sistema, bornes para los vigilantes de tensión
de Red1 (28/29), Red2 (30/31) y de Grupo (32/33), para la orden
remota de stop (34/35), y para alimentar elementos auxiliares
(44/45). Opcionalmente puede incorporar vigilantes de tensión,
3 x 380+ N, de Red1 y Red2.

Intro Funcionamiento
Modo Manual:
TA Acepta las ordenes de los pulsadores, manteniendo el
enclavamiento eléctrico.
4) 5) y 6) Pulsadores de apertura de B1, B2 o B3.
7) 8) y 9) Pulsadores de cierre de B1, B2 o B3. B3 solo puede
TB cerrarsi B1 o B2 está abierto.

Modo Bloqueo:
Los pulsadores quedan anulados y los interruptores no
TC realizan maniobra alguna, manteniendo sus protecciones
magnetotérmicas. Todas las memorias de alarmas y
temporizaciones quedan a cero.
TD

TE Modo Automático:
- Transferencia de Normal a Auxiliar - Transferencia de Auxiliar a Normal
Cuando se produce una pérdida de tensión en U1 y U2, el Si, cuando el suministro se está realizando por B3, retornan
TF controlador da una órden de arranque del generador (bornes
39/40 cierran y 46/47 abren). La transferencia se realiza a B3
las tensiones U1 o U2, empieza a contar el tiempo para inicio
de la transferencia a B1 o B2. Este tiempo es ajustable hasta
cuando la tensión U3 esté disponible. 15 minutos, o más si los bornes 36/38 se puentean para
Si el generador no dispone de potencia suficiente para todas evitar maniobras repetidas. Los últimos diez segundos se
TG las cargas, el controlador da una orden de desconexión de señalizan por intermitencia en los pilotos. Esta temporización
las no esenciales (bornes 41/42) antes del cierre de B3. se reinicia a cada caída en U1 o U2 y, si se produce una
El arranque del generador puede retrasarse hasta 60 seg. pérdida en U3, la transferencia se realiza inmediatamente.
El paso a grupo tambien puede forzarse puenteando 36/37. Tras la temporización, el controlador da una órden de
TH apertura de B3 y posterior cierre de B1, B2 o ámbos, según la
disponibilidad de U1 y U2.
Si B1 o B2 no cierran tras tres intentos, la avería es
TI memorizada, señalizada por intermitencia en el piloto
correspondiente, y el sistema se conectará a la fuente
que esté disponible. El controlador mantiene el grupo en
marcha durante todo el proceso, y durante un tiempo de
refrigeración ajustable hasta 60 minutos, una vez que la
conexión a red se haya realizado. La reconexión de las
cargas preferentes se efectúa tres minutos después del
retorno a Normal (Bornes 41/43).

Índice general
TE.16 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Equipos de reconexión y conmutación

Equipos de reconexión y conmutación


Intro

TA
Tipo D2 B1 B2 B3
Stop
+U1 -U2
0
1
0
0
0
0 TB
-U1 +U2 0 1 0
+U1 +U2 1 1 0
-U1 -U2 +U3 0 0 1
TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TE.17
Equipos de reconexión y conmutación
Conexionado
Equipos de reconexión y conmutación

Control A DIN
La alimentación del Control ADin se realiza por los bornes Opcionalmente, tambien puede alimentarse a 3x380+N
36/37 y 38/39 a 220Vca tomados de los suministros Normal y mediante vigilantes 872052 (incorporan protección de 4A)
Auxiliar respectivamente, a través de sendos interruptores de de la tensión Normal, Auxiliar o ámbos, sustituyendo a los
protección de 4A. respectivos interruptores de protección. En este caso 17/18 y
Los bornes 17/18 y 19/20 se suministran puenteados. En 19/20 deben puentearse.
estos bornes pueden conectarse los contactos de respectivos
vigilantes de tensión Normal y Auxiliar externos, o los
contactos de "Tensión disponible" en el generador.

Control A DIN con interruptores modulares

Intro

TA

TB

TC

TD
Control A DIN con contactores
TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TE.18 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Equipos de reconexión y conmutación
Conexionado

Equipos de reconexión y conmutación


Placas de control A - AE - AE Plus
En la parte trasera del controlador contactos de respectivos vigilantes En el regletero de los interruptores de Red
estan los bornes para conexionar a de la tensión Normal y Auxiliar, o los y Grupo, existen los bornes O, C y A, de
los de igual numeración del regletero contactos de tensión disponible del contactos libres.
de los interruptores y para las generador. Si la fuente auxiliar es un
funciones complementarias. grupo, se monta bobina de mínima MV
Los bornes 17/18 y 19/20, se en lugar de bobina de disparo EA.
suministran puenteados, el puente
debe retirarse para conectar los

Controlador tipos A y AE (RED / RED)

Intro

TA

TB

TC

TD
Controlador tipos AE Plus (RED / GRUPO)
TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TE.19
Equipos de reconexión y conmutación
Conexionado
Equipos de reconexión y conmutación

Placas de control B - C - D1 - D2
En la parte trasera del controlador conectar los contactos de los En el regletero de los interruptores de Red
estan los bornes para conexionar a respectivos vigilantes de las tensiones y Grupo, existen los bornes O, C y A, de
los de igual numeración del regletero de las fuentes, o los contactos de contactos libres.
de los interruptores y para las tensión disponible del generador.Si la
funciones complementarias. fuente auxiliar es un grupo, se monta
Los bornes para los vigilantes de bobina de mínima MV en lugar de
tensión, se suministran puenteados, bobina de disparo EA.
el puente debe retirarse para

Controlador tipos B y D2

Intro

TA

TB

TC
Controlador tipos C y D1

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TE.20 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Equipos de reconexión y conmutación
Dimensiones

Equipos de reconexión y conmutación


Control A DIN

Placa IDS A

Placa IDS Tipo A, vista superior


Intro

TA

Placa IDS AE y AE Plus TB

TC

TD
Placa IDS Tipo AE y AE Plus, vista superior

TE

TF
Placa 3IDS
TG

TH

TI
Placa 3IDS, vista superior

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TE.21
Equipos de reconexión y conmutación
Dimensiones
Equipos de reconexión y conmutación

IDS - RecordPlus - 2 x FE

IDS - RecordPlus - FG / FE

Intro

TA

TB

TC

TD IDS - RecordPlus - 2 x FG

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TE.22 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Equipos de reconexión y conmutación

Equipos de reconexión y conmutación


IDS - RecordPlus - FK / FG

IDS - RecordPlus - 2 x FK

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TE.23
Equipos de reconexión y conmutación
Dimensiones
Equipos de reconexión y conmutación

IDS - M-Pact

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TE.24 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Envolventes industriales

Envolventes industriales
TF.2 Visión de la Gama
Intro Intro
Dimensiones

TF.5 Cajas de material aislante - MultiBox


Aparamenta modular TA
TF.8 Cajas de material aislante - APO

TF.12 Armarios de material aislante - ARIA


Cajas y Armarios de distribución TB
TF.14 Armarios de material aislante - PolySafe
Mecanismos TC
Textos para especificación
Distribución industrial TD
TF.17 Cajas de material aislante - MultiBox

TF.18 Cajas de material aislante - APO


Equipos de reconexión y conmutación TE
TF.19 Armarios de material aislante - ARIA

TF.20 Armarios de material aislante - PolySafe


Envolventes industriales TF
Tablas de elevación de temperaturas
Sistemas de armarios TG
TF.22 Cajas de material aislante - APO

TF.24 Armarios de material aislante - ARIA


Armarios para intemperie TH
TF.26 Armarios de material aislante - PolySafe

Accesorios para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TF.
Envolventes industriales
Visión de la Gama
MultiBox IP66 APO IP67

65 x 65 x 57/81
186 x 151 x 140
Envolventes industriales

94 x 65 x 57/81

302 x 186 x 175

94 x 94 x 57/81

302 x 302 x 175


110 x 110 x 66/90

130 x 94 x 57/81
372 x 302 x 175

Intro
130 x 130 x 75/99

TA 488 x 302 x 175

180 x 94 x 57/81

TB

TC 558 x 302 x 175


180 x 110 x 90/111/165

TD

TE
182 x 180 x 90/111/165
603 x 302 x 175

TF
254 x 180 x 90/111/165

TG 603 x 372 x 175

TH
361 x 254 x 111/165

TI 603 x 603 x 175

H x L x P en mm

Índice general
TF. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Envolventes industriales
Visión de la Gama
ARIA IP66 PolySafe IP65

500 x 500 x 320


315 x 215 x 170

500 x 750 x 320

415 x 315 x 170

Visión de la Gama
750 x 500 x 320

515 x 415 x 230

750 x 750 x 320

615 x 415 x 230 750 x 1000 x 320

750 x 1250 x 320

735 x 535 x 270


Intro

1000 x 500 x 320 TA


835 x 635 x 300

1000 x 750 x 320


TB

TC
1000 x 1000 x 320
1035 x 835 x 300

TD
1000 x 1000 x 320

TE
1000 x 1250 x 320
TF

1250 x 750 x 320


TG

TH
1250 x 1000 x 320

TI

1250 x 1000 x 320

H x L x P en mm

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TF.
MultiBox
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envolventes industriales

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TF. Índice del Capítulo
Guía Técnica
R 3.6
1.4

MultiBox
50

Ø2.5
28.4
16.2
38

Ø3
45

Ø4.5
24.5
65
6
53
38 3
30.4

MB00 - MB33
47 25.5

35.5

Poliestireno/Policarbonato Policarbonato
ÿ
6.5 (*)

28.4
50

28
38

45
MB00 Taladro métrico 40
52 52
40
24.5 24.5
.8
desfondable

ÿ 4.5
R3 16.2 16.2
6 6

= M12/16

R 3.6
13.5

R 3.6
1.4 1.4
43.4

50

Ø2.5
50

28.4
16.2
38

Ø2.5
Ø3
45

28.4
16.2
38

Ø3
45
60
3

Ø4.5

Ø4.5
25.5
13.5 13.5 3
30.4 3
30.4
35.5 47 47 25.5 25.5
35.5 35.5

Metrische Type= 12/16


M
24.5

MB10
24.5
65
65 6

Taladro métrico
53 6
53
38
38

desfondable
= M12/16 6.5

Dimensiones
6.5 ÿ

28.4
ÿ

50

28.4

28
50

28

38

45
38

45
Metrische Type= 12/16
M Metrische Type= 12/16
M
.8

ÿ 4.5
.8 R3

ÿ 4.5
R3

13.5 43.4
13.5 43.4
60
60 3
3

25.5
25.5
35.5
35.5

65 81
MB11 Taladro métrico
desfondable 50 57
31 42
= M16/20

5
Intro
65

31
50

25

59
36

10.8
23
45
36
59 69
TA
65
MB21 Taladro métrico 50 81
desfondable
= M16/20
31 5.5 57
42 TB
64
79
88

60
94
50
28

TC
11

23
45
36
69
59
TD
94
Taladro métrico 81
MB22 79
57
desfondable
TE
60
= M16/20 50 42
5
94
60
64
50

28
88
79

TF
14

28 45
64
69
TG
88

110 90
MB33 Taladro métrico
95
desfondable 66
TH
76
5.5

= M20/25 65 51
104
110

95
80
65

76
28

TI
14

28
53
80
104 77

(*) Lisa = un taladro desfondable en el lado corto para cable alimentación

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TF.
MultiBox
MB42 - MB85
Poliestireno/Policarbonato Policarbonato (*)
130
MB42 Taladro métrico 81
115
desfondable 57
90

5.5
= M16/20 42

94
64
88

50

60
28

79
Envolventes industriales

14
28
96 45
101 69
124
130
MB44 Taladro métrico
115 99
desfondable
70 75
= M20

5.5
60
= M20/25
= M25/32

101

130
115
124

96
70

28
28

14
96 63
101
87
124

MB52 Taladro métrico


Intro desfondable
180
165
81
57

5.5
= M16/20 120 42

79
94
60
28
64
50
88

TA

14
146 45
150 69
174

TB MB53 Taladro métrico 110 165


desfondable 95 111

5.5
50 90
= M20
= M20/25
TC = M25/32
= M32/40
28 75
128
165
120
180

174
118

97

TD
14

80 72
104 150

TE MB65 Taladro métrico


desfondable
182
167 165
111
5.5

= M20 120 90
= M32/40

TF 75
165
180

120

174
128
118

97

TG
14

118 72
152 150
176

TH MB75 Taladro métrico


desfondable
254
239 165
111
5.5

= M20 190 90
= M25/32
= M32/40
TI 185
75
120
165
180

174
128
118

97
14

120 72
224 150
248

(*) Lisa = un taladro desfondable en el lado corto para cable alimentación

Índice general
TF. Índice del Capítulo
Guía Técnica
MultiBox
MB87
Poliestireno/Policarbonato Policarbonato (*)

MB87 Taladro métrico


desfondable 355
346 165
= M20

5.5
320 111
= M25/32 125
= M32/40

254
239
224
190

120
185
248
97

14
240 72
309 150
361

Dimensiones
(*) Lisa = un taladro desfondable en el lado corto para cable alimentación

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TF.
APO
= con inserto estándar suministrado en caja APO (base + tapa)
Base = con inserto M4 ó M6

APO 1 APO 71 APO 51


Envolventes industriales

APO 31 APO 81

Intro

TA

TB
APO 41 APO 61
TC

TD

TE

TF

APO 11 APO 12
TG

TH

TI

Índice general
TF. Índice del Capítulo
Guía Técnica
APO

Caja Montaje mural

Directo a pared

Dimensiones
Con patas de fijación
de acero inoxidable

Intro

TA

Con tapa transparente pivotante


APO 11
Con tapa pivotante con marco lateral
TB

TC
Con patas de fijación de
poliamida
TD

TE

TF

TG

Dimensiones
H B D D1 h b d d1 F h1 b1 e1 Tipo K M R S T V W Z TH
186 151 140 - 166 131 118-X - 95 - - - APO 1 131 166 155 190 - - - -
302 186 175 - 282 166 150-X - 130 110 260 45 APO 31 282 166 190 306 125 312 241 197
302
372
302
302
175
175
-
-
282
352
282 150-X
282 150-X
-
-
130
130
225
295
260
260
45
45
APO 41 282
APO 71 282
282
352
306
376
306
306
241
241
313
383
241
311
313
313
TI
488 302 175 210 467 281 150-X 185-X 130 410 260 45 APO 51 280 466 490 304 241 499 427 313
558 302 175 210 537 281 150-X 185-X 130 - - - APO 81 280 536 561 305 241 569 497 313
603 302 175 210 582 281 150-X 185-X 130 525 260 45 APO 61 280 581 606 305 241 614 542 313
603 372 175 210 582 351 150-X 185-X 130 525 260 115 APO 11 350 581 606 374 311 614 542 383
603 603 175 210 582 582 150-X 185-X 130 - - - APO 12 581 581 605 605 542 614 542 614

X = Espesor de la base en el fondo

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TF.
APO
Aberturas laterales

Lado 185
Envolventes industriales

Lado 300

Lado 370
Intro

TA

TB
Côté 485
TC

TD

TE
Lado 555

TF

TG

TH
Lado 600

TI

Índice general
TF.10 Índice del Capítulo
Guía Técnica
APO
Cajas de conexiones

APO 31

1 entrada 2 entradas

Dimensiones
APO 41 APO 71
Intro
1 entrada 3 entradas
TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TF.11
ARIA
Coffrets Fixation murale

Directo a panel
Envolventes industriales

Con soportes de fijación de poliamida

Intro

TA

TB

TC

TD
Dimensiones
ARIA 32 43 54 64 75 86 108
TE A 315 415 515 615 735 835 1035
Con soportes de fijación de acero inoxidable
B 215 315 415 415 535 635 835
C 170 170 230 230 270 300 300
D 275 375 475 575 675 775 975
E 170 270 370 370 470 570 770
TF F 148 148 208 208 248 278 277
H 225 325 425 525 625 725 925
I 125 225 325 325 425 525 725
K 275 375 475 575 675 775 975

TG
L 70 150 200 200 300 400 600
M 295 395 495 595 - - -
N 155 255 355 355 - - -
O 362 462 562 662 782 882 1082
P 162 262 362 362 482 582 782

TH
Q 262 362 462 562 682 782 982
R 262 362 462 462 582 682 882
T - 280 380 480 580 680 880
U - 130 230 230 330 430 630
V - 70 70 70 80 80 80

TI W
X
-
6
115
6
115
6
115
6
125
8
125
8
125
8
Y 14 14 15,5 15,5 15,5 15,5 15,5
Z 28 25 88 88 118 148 148

Índice general
TF.12 Índice del Capítulo
Guía Técnica
ARIA
Placa de montaje Cubiertas
Cubiertas ciegas y con abertura para
aparamenta modular

Dimensiones
Dimensiones Dimensiones
ARIA A B C D ARIA A B X Y
32 250 150 225 125 32 2 rang. 279 162 108 125
43 350 250 325 225 43 2 rang. 379 262 216 150
54 450 350 425 325 54 3 rang. 479 362 324 150
64 550 350 525 325 64 3 rang. 579 362 324 150
75 650 450 625 425 75 4 rang. 690 462 396 150
86 750 550 725 525 86 4 rang. 790 562 2 x 216 150
108 950 750 925 725 108 5 rang. 990 762 2 x 324 150
Intro

Cubiertas ranuradas para cubierta individuales TA

TB

TC

TD

TE

Dimensiones
TF
Type A B C D E F G H I Mod.
ARIA 43 140 216 302 236 - - 130 20 - 24


ARIA 54
ARIA 64
-
-
308
326
-
-
303
336
-
-
-
-
-
-
-
-
283
316
51
54 TG
ARIA 75 290 400 602 428 - - 130 20 - 88
ARIA 86 290 216 602 524 288 52 130 20 - 96
ARIA 108 365 326 752 732 396 60 130 20 316 180

TH
Dimensiones


N° Cód
831796
A
255
B
236
C D
216 130
E
210
F
46 TI
831797 255 236 0 130 210 0
831798 322 303 306 130 280 46
831799 322 303 0 130 280 0
831800 355 336 324 130 312 46
831801 355 336 0 130 312 0
831802 455 428 396 130 396 46
831803 455 428 0 130 396 0

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TF.13
PolySafe
Armarios
Envolventes industriales

=V =
= B =
= C = = D =

= H =

=W =
=T =
= B =

Intro

= C =
Espacio útil para montajes en puerta

=V =
= B = = B = = B =

TA
=V = =W =
= C = = D =

= H =
= C =

= C =
=V =

=V =

= B = = B =

TB = C = = C = = D = = D =

= D =
= H =

=W =
=T =

= B =
= H =

TC = H =
= D =
= H =

= D =
= H =

=W ==
=T =

=W =
= C =
=V =

=T

= B = =V = =W = = U =
= C = = D =

TD
= H =

=V = =V = =W = =W = = U = = U =
= D =
= H =

Dimensiones
=W =
=T =

TE Tipo H B C D E F K L M N O P R S T U V W X1 X2 X3 Y1 Y2 Y3
220 500 500 - - 410 410 360 360 550 290 290 550 220 230 250 250 - - 5 2 - 8 80 110
230 500 750 - - 410 660 360 610 550 540 290 800 220 480 250 500 - - 5 2 - 8 80 110

TF 320
330
750 500
750 =V =
750
-
-
-
-
660
=W =
660 660
410 610
610
360 800
610 800
290 540
540 540
550 470
= U =
800 470
230 500
480 500
250
500
-
-
-
-
5
5
2
2
-
-
8 80 110
8 80 110
340 750 1000 - - 660 910 610 860 800 790 540 1050 470 730 500 750 - - 5 2 - 6 80 110
352 750 1250 500 750 660 - 610 1110 800 1040 540 1300 - - 500 - 250 500 5 2 10 5 80 110
TG 420 1000 500 - - 910 410 860 360 1050 290 790 550 720 230 750 250 - - 5 2 - 8 80 110
430 1000 750 - - 910 660 860 610 1050 540 790 800 720 480 750 500 - - 5 2 - 8 80 110
440 1000 1000 - - 910 910 860 860 1050 790 790 1050 720 730 750 750 - - 5 2 10 6 80 110
442 1000 1000 500 500 910 - 860 860 1050 790 790 1050 - - 750 - 250 250 5 2 10 6 80 110
TH 452 1000 1250 500 750 910 - 860 1110 1050 1040 790 1300 - - 750 - 250 500 5 2 10 5 80 110
530 1250 750 - - 1160 660 1110 610 1300 540 1040 800 970 480 1000 500 - - 5 2 10 8 80 110
542 1250 1000 500 750 - 910 1110 860 1300 790 1040 1050 - - - 750 250 500 5 2 10 6 80 110

TI 546 1250 1000 500 750


Dimensiones Dimensiones
-
Alto y ancho
910 1110 860 1300 790 1040 1050
Fijación Fijación mural entre ejes
- - - 750 250
Dimensión de Espacio útil de montaje en
500 5
Espesor de
2 10 6 80 110
Peso admisible
externas de de las útil placas de la ventana la puerta las placas de en Kg.
los armarios puertas montaje montaje
(armario con X1= pertinax 5mm
2 puertas) X2= metálica
perforada 2mm
X3= pertinax 10mm

Índice general
TF.14 Índice del Capítulo
Guía Técnica
PolySafe
Puerta interior Placa de montaje regulable

Dimensiones
Intro

TA

Chasis de montaje fijo Chasis de montaje regulable TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TF.15
MultiBox
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envolventes industriales

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TF.16 Índice del Capítulo
Guía Técnica
MultiBox
Textos para especificación.
MultiBox

Textos para especificación


Cajas aislantes de tamaño pequeño

- 11 tipos diferentes de cajas, desde 65x65mm hasta - Las cajas se fijan mediante tornillos, a través de los
361x254mm) con tres profundidades de tapa y dos taladros de la caja y situados debajo de los tornillos de
versiones: fijación de la tapa, o mediante escuadras de fijación Intro
• tapa ciega gris externas.
• tapa transparente - Las cajas pueden equiparse con bisagras externas y/o
- Concebidas para aplicaciones de servicios pesados y con con candados, para prevenir usos no autorizados.
gran durabilidad. - Las cajas pueden combinarse en altura y anchura TA
- La base está fabricada con policarbonato reforzado con mediante un kit de acoplamiento.
fibra de vidrio o poliestireno de color gris claro RAL 7035 - Pueden montarse carriles de perfil DIN (15x5x1 y
en toda la superficie.
- La versión de cajas de policarbonato están disponibles
35x7,5x1) y placas de montaje.
- Las cajas de policarbonato son conformes a cUL.
TB
con paredes laterales lisas o con varios taladros - Bajo demanada, versiones personalizadas: color, con
desfondables para prensaestopas con rosca métrica. cortes exteriores, protección EMC, etc
- Las cajas de poliestireno están disponibles con paredes TC
laterales lisas o con varios taladros desfondables para
prensaestopas con rosca métrica.
- Las tapas están fabricadas con policarbonato
transparente y gris opaco o en poliestireno gris opaco. TD
- Las tapas se fijan a la base mediante tornillos de
poliamida.
- Las cajas de policarbonato son resistentes a TE
temperaturas de –35ºC hasta +120ºC, y las cajas de
poliestireno de –10ºC hasta +70ºC.
- MultiBox ofrece una protección total tanto al usuario
como a los equipos, gracias a su aislamiento total y TF
al grado de protección IP66 según IEC 60529 y una
resistencia a los choques IK07 o IK08 según IEC 62262,
cubriendo toda la superficie de las cajas según normas
EN 62208 e IEC 62208.
TG
• cajas policarbonato, IP66-IK08
• cajas poliestireno, IP66-IK07
- Resistentes a la corrosión y libres de mantenimiento TH
- Materiales libres de halógenos
- Ambas versiones de cajas, son autoextinguibles según
UL94-V2.
- MultiBox ofrece una gran resistencia a los ambientes TI
químicos y agresivos.

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TF.17
APO
Textos para especificación
APO
Envolventes industriales

Cajas modulares de poliester

- La gama consiste en 9 cajas basadas en módulos de - APO ofrece una protección total tanto al utilizador
150/185mm, con dimensiones desde 185x150mm como a los equipos, gracias a su aislamiento total
hasta 600x600mm, en 5 versiones: y a un grado de protección según IEC 60529 y una
Intro • con tapa de poliester atornillada resistencia a los choques según EN 62262 e IEC
• con tapa de policarbonato transparente atornillada 62262:
• con tapa pivotante atornillada • caja con tapa de poliester atornillada: IP67-IK10
• con tapa abisagrada de poliester • caja con tapa de policarbonato atornillada:
TA • con tapa abisagrada de poliester, cierre y con IP66-IK10
aireadores • caja con tapa pivotante atornillada: IP67-IK10
La base está fabricada con poliester reforzado con • caja con tapa abisagrada de poliester: IP55-IK10
TB fibra de vidrio, libre de halógenos, autoextinguible, de • caja con tapa abisagrada de poliester, cierre y con
color gris RAL 7035 en toda la superficie.El contenido aireadores: IP44-IK10
en fibra de vidrio es mínimo del 20%. - APO puede utilizarse tanto en aplicaciones de interior
- La base se suministra completa con 4 insertos como de intemperie.
TC roscados M4 para la fijación de las placas de montaje - Son resistentes a la corrosión y libres de
metálicas, pre-taladradas y aislantes (pertinax), así mantenimiento.
como de chasis modulares. La base dispone también - La fijación de la caja puede efectuarse de diversas
TD de 4 alojamientos para insertos roscados de M6.
- La tapa está realizada:
formas:
• por tornillos en las esquinas de la caja
• en poliester reforzado con fibra de vidrio, libre de • por tornillos en los taladros de la base de la caja
halógenos, autoextinguible, de color gris RAL 7035 en • por escuadras de fijación inoxidables, montadas en
TE toda la superficie. las esquinas reforzadas de la caja por el exterior.
• en policarbonato transparente En todos los casos, los valores IP y de aislamiento
• La versión de tapa pivotante se compone de: total están garantizados.
cuadro en poliester reforzado con fibra de vidrio, - El diseño modular único de las cajas APO, permite
TF libre de halógenos, autoextinguible, de color gris RAL el montaje de diferentes combinaciones de
7035 en toda la superficie y tapa transparente de cajas acopladas, y con la ayuda de un chasis de
policarbonato. acoplamiento
TG - Las cajas pueden soportar temperaturas desde –50ºC - Las cajas son conformes a UL según UL508 y CSA
según C22.2 nº 94
hasta +150ºC. De –35ºC hasta +120ºC para cajas con
tapa de policarbonato. - Caja con tapa de poliester tipos
- Se puede aumentar la profundidad útil de montaje 3, 3R, 4, 4X, 6, 6P, 12 y 13
TH mediante la utilización de un marco de extensión de - Caja con tapa de policarbonato tipos
profundidad y sin alterar su grado IP de protección. 3, 3R, 4, 4X, 12 y 13
- Caja con tapa pivotante tipos 3, 3R, 4, 4X, 6, 12 y 13
TI APO es conforme también a:
• AS Australian Standards 3131-1991
• Eexe II. BASEEFA 05ATEX0034U
• Lloyd's Register of Shipping
• KEMA KEUR
• BASEEFA

Índice general
TF.18 Índice del Capítulo
Guía Técnica
ARIA
Textos para especificación
ARIA

Textos para especificación


Armarios murales de poliester

- La gama consiste de 7 dimensiones desde La cubierta garantiza un grado de protección IP20


300x200mm hasta 1000x800mm en 2 versiones: según IEC 60529. Esta misma cubierta fija puede
Armario con puerta transparente y armario con convertirse en pivotante gracias a unas bisagras
puerta plena. previstas para este fin. Intro
- Los armarios están fabricados en poliester - La protección de la aparamenta puede obtenerse
reforzado con fibra de vidrio, libre de halógenos, también mediante el uso de cubiertas individuales
autoextinguible, de color gris claro RAL 7035 en toda modulares de PVC (h = 150mm) para asegurar un
la superficie. El contenido mínimo en fibra de vidrio es grado IP20. Estas cubiertas individuales pueden ser TA
del 20%. El armario se suministra con 4 espárragos plenas o con una ranura para aparamenta modular.
roscados y 4 tuercas para la fijación de las placas de - Los armarios soportan temperaturas desde –50ºC
montaje metálicas (plenas, perforadas) y aislantes hasta +150ºC. TB
(pertinax) así como de los chasis de montaje. - El armario proporciona la máxima protección tanto a
- El armario lo constituyen dos elementos: la base y los usuarios como a la aparamenta gracias a su doble
la puerta. La puerta desmontable está fijada a la aislamiento y al grado de protección IP66 según IEC
base mediante dos bisagras, teniendo un ángulo 60529, así como a su grado de resistencia mecánica TC
de apertura de 180º. Con la puerta cerrada, las según EN 62262 e IEC 62262.
bisagras son invisibles. El cierre se asegura mediante • IP66-IK10: armario con puerta plena
un sistema de 3 puntos con un solo accionamiento
(cierre o maneta
• IP66-IK07: armario con puerta transparente
- Los armarios pueden utilizarse tanto en aplicaciones
TD
– 1 solo punto de cierre para armarios 300x200 y de interior como de intemperie.
400x300). Como variante también existe cierre en - Son resistentes a la corrosión y libres de
dos puntos con dos accionamientos para armarios mantenimiento. TE
de 500x400, 600x400 y 700x500. La puerta lleva - La fijación mural del armario se realiza:
incorporada una junta que por su concepción impide • por soportes de fijación inoxidables (AISI 304) o de
la acumulación de agua. Los 4 ángulos de la caja poliamida, montados en la parte exterior trasera del
son de doble pared.La ventilación (para evitar la armario y con tornillos en acero inoxidable TF
condensación) se puede realizar de forma natural, sin • directamente a través de las 4 esquinas de la caja
rejillas o aireadores externos. • directamente en el fondo del armario con tornillos
- Los chasis o placas de montaje pueden montarse, y capuchón aislante de protección. TG
equiparse o conexionar fuera del armario, pudiendo En los 3 casos, el aislamiento total y el valor IP están
colocarse después dentro del armario: garantizados.
• en los puntos de fijación previstos en el fondo de la - Los armarios son conformes a UL, según UL508 tipos
caja sin necesidad de operaciones suplementarias 3, 3R, 3S, 4, 4X, 12 y 13 TH
• en las piezas que se deslizan y que se colocan en - Asimismo son conformes a la certificación CSA según
las esquinas de la caja C22.2 nº 94 tipos 3, 3R, 3S, 4, 4X, 12 y 13.
- La aparamenta se protege mediante una cubierta
de poliester reforzado con fibra de vidrio, libre de
- También son conformes a: AS Australian Standards
3132-1991.
TI
halógenos, autoextinguible, de color gris RAL 7035 en
toda la superficie. Esta cubierta se monta gracias a
los tornillos de cuarto de vuelta suministrados.

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TF.19
PolySafe
Textos para especificación
PolySafe
Envolventes industriales

- La gama consiste de 14 dimensiones, desde 500x500


hasta 1250x1000, en una sola profundidad de 320mm
y en dos versiones: - El montaje de un tejadillo permite asegurar una
• armario con puerta plena, montada de fábrica ventilación natural (IP44/IP54) dentro del armario.
• armario con puerta transparente, montada de - Los armarios pueden colocarse para montaje mural,
Intro fábrica. sobre suelo o sobre poste.
De fábrica se suministra con 4 escuadras de fijación - Los armarios resisten temperaturas desde –50ºC
mural de acero inoxidable (AISI 304) hasta +150ºC
- Los armarios están fabricados en poliester - El armario proporciona la máxima protección tanto a
TA reforzado con fibra de vidrio, libre de halógenos, los usuarios como a la aparamenta gracias a su doble
autoextinguible, de color gris claro RAL 7035 en toda aislamiento y al grado de protección IP65 según IEC
la superficie. El contenido mínimo en fibra de vidrio es 60529, EN 60529 y NBN C20-529, así como a su grado
TB del 25%. de resistencia a los choques IK10 para armarios
- El armario lo constituyen un panel trasero, dos con puerta plena (IK07 para armarios con puerta
laterales, un panel superior y otro inferior y de un transparente) según EN 62262 e IEC 62262. Esta
panel a modo de puerta en la parte frontal, integrado protección cubre toda la superficie del armario según
TC en el volúmen útil del armario. normas EN 62208 e IEC 62208.
- La puerta está fijada cada 250mm por bisagras, - Los armarios son convenientes para aplicaciones
con un ángulo de apertura de máx. 100º. Cuando la tanto en interior como en exterior.
TD puerta está cerrada, las bisagras son invisibles.
- La puerta presenta un mecanismo de cierre por 5
- Son resistentes a la corrosión y libres de
mantenimiento.
puntos (3 para armarios de ancho 500mm) y con - La fijación mural del armario se realiza mediante
accionamiento central en la puerta. patillas de fijación inoxidables que se fijan por la
TE - Pueden montarse en los cierres, cerraduras de perfil parte trasera del armario, sin necesidad de tornillos,
semicilíndrico (prof = 40 y 45mm). Un mecanismo pudiendose montar en posición vertical y horizontal.
posicionador garantiza un posicionamiento central Para armarios con tejadillo, su fijación se realiza del
perfecto de la puerta. mismo modo pero mediante unas patillas específicas
TF - La profundidad estándar del armario es de 320mm. para este montaje.
pudiendose aumentar hasta 640mm mediante la - El montaje sobre suelo del armario se realiza con un
utilización del kit de extensión de profundidad de zócalo de adaptación para puesta sobre hormigón.
TG 320mm. Para armarios de ancho 750mm y 1000mm, el
- Los armarios pueden acoplarse tanto en alto como en montaje se realiza a traves de zócalo DIN con un kit
ancho, mediante un kit de acoplamiento. de adaptación. En todos los casos, se asegura los
- Las placas de montaje (de pertinax, chapa de acero valores IP de aislamiento total.
TH electrocincada Zendzimir plenas y perforadas) - Los armarios están conformes a: UL y CSA
pueden montarse y cablearse fuera del armario para • armario con puerta simple:tipos 3, 3R, 3S, 4, 4X, 12,
su posterior colocación dentro del armario. El chasis 12K y 13
TI de montaje se coloca directamente en el fondo del
armario sobre 4 puntos de fijación ya previstos y
• armario con puerta doble:tipos 3, 3R, 3S, 4, 4X, 12,
12K y 13
ajustables (paso de 12,5mm) • armarios acoplados: tipos 3, 3R, 3S, 12, 12S y 13
- El chasis lo forman dos perfiles en C de aluminio - Normas: IEC 60529, EN 60529, EN 62262,
verticales y se montan en los 4 perfiles fijos o IEC 62262,EN 62208, IEC 62208, IEC 60439-5.
ajustables en profundidad (escuadras en L).

Índice general
TF.20 Índice del Capítulo
Guía Técnica
PolySafe
Valores de disipación de potencia Ejemplo de un armario PolySafe 452

Tablas de elevación de temperatura


Según EN 62208, IEC 62208 e IEC 60890 Alto = 1000mm
Ancho = 1250mm
Existen tablas de valores para todas las dimensiones de Fondo = 320mm
los armarios Montaje mural.
- Con cuatro o cinco tablas de valores se cubren todas las El valor calculado de disipación efectiva de los
dimensiones de los armarios. componentes es de 600W. En la tabla “Trasera no
- Las tablas están creadas en función de la posición del accesible” (aquí abajo) cruzar el valor de 600W con el
armario. valor de la columna “medio” del armario en cuestión.
- Se dan dos valores de elevación de temperatura en Da como resultado un valor de 40K de incremento de
función del punto de medida: Intermedio (medio) o temperatura. Con una temperatura ambiente de 20ºC,
superior (arriba). el valor de la temperatura absoluta alrededor de los
componentes será aproximadamente: 20 + 40 = 60ºC.
¿Qué es lo aceptable según las normas EN 50298 e Si esta temperatura es demasiado elevada para dichos
IEC 60890? componentes, será necesario aumentar el tamaño del
- Para las aplicaciones eléctricas comunes, un aumento armario o instalar aireadores.
de temperatura de 50K es generalmente aceptable. Si
el aumento de temperatura está por encima de 50K, es Ejemplo para armarios acoplados PolySafe 452
necesario elegir un armario de mayor tamaño. El valor Armario a la izquierda: Altura 1000, ancho 1250mm,
del incremento de temperatura disminuye cuando se fondo 320mm
aumenta el volumen del armario Armario central: Altura 1000, ancho 1250mm, fondo
- La temperatura absoluta en ºC en el interior del armario 320mm
es la suma de la temperatura ambiente en ºC y el Armario a la derecha: Altura 1000, ancho 1250mm,
incremento de temperatura en K. De acuerdo con las fondo 320mm
normas, la temperatura absoluta máxima admisible es Realizar los mismos cálculos descritos anteriormente
por cada armario.
Intro
de 70ºC.
Encontrar el valor de elevación de temperatura para el
¿Cómo se usan las tablas? armario de la izquierda (y derecha igual con su tabla)
- Primero, elija la tabla correcta en función de la en la tabla correspondiente a “Frontal, cara izquierda TA
instalación del armario. y superior accesibles” y en la columna “medio”: 42K
- Segundo, calcule el valor efectivo de disipación en W Para el caso del armario central ver tabla “Frontal y
superior accesibles” y en la columna “medio”: 44K
(columna de la izquierda). Al valor de disipación total
efectiva de los componentes, añadir de 10% al 20%
TB
para compensar la disipación generada por los cables
y las conexiones.
- Tercero, ver en la tabla los incrementos de TC
temperatura de dicha potencia de disipación para las
diferentes dimensiones de los armarios.

TD
Trasera no accessible (armarios murales) Elevación de la temperatura [Kelvin]
PS 220
DISIPACIóN 500x500
PS 230
500x750
PS 320
750x500
PS 330
750x750
PS 340 PS 352 PS 420 PS 430 PS 440/442 PS 452 PS 530 PS 542/546
750x1000 750x1250 1000x500 1000x750 1000x1000 1000x1250 1250x750 1250x1000 TE
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
10 4 5 4 4 4 5
20 8 9 7 7 6 8 5 6 4 5 5 7
30 11 13
40 13 16 11 13 11 14 9 11 7 9 6 7 9 13 7 9 5 7 5 6 5 8
TF
50 16 19
60 19 22 16 18 16 19 12 16 10 12 8 10 12 18 10 13 7 10 6 8 8 11 6 8
70 21 25
80
90
23 28 20 23 20 24 15 20 12 16 10 12 16 22 12 16
26 31 TG
100 28 33 24 27 23 29 18 23 15 19 12 14 19 27 14 19 11 14 9 12 11 16 9 13
120 32 38 28 31 27 33 21 27 22 31 17 23
140 37 44 31 35 31 38 24 31 19 24 15 19 25 35 19 26 15 19 12 16 15 21 12 16
160 41 48 35 39 34 42 27 34 27 39 21 28
180
200
45 53
49 58
38 43
42 47
38 46
41 51
29 38 24 30 19 23
32 41
30 43
33 47
23 31 18 23 15 19 18 25 15
25 34
20
TH
220 53 63 45 51 44 55 34 44 28 35 22 27 35 50 27 37 21 27 18 23 21 30 18 24
240 48 55 47 58 37 47 38 54 29 39
260 52 58 51 62 39 51 32 40 25 31 40 58 31 42 24 31 20 26 24 34 20 27
280 42 54 43 61 33 45
300
350
44 57 36 45
50 64 40 51
28 35
32 40
45 65
51 73
35 47
40 53
27 35
30 39
23 29
26 33
27 38 23
31 43 25
30
34
TI
400 45 57 36 44 44 59 34 44 29 37 34 48 28 38
450 49 62 39 48 48 65 37 48 32 40 38 53 31 42
500 43 53 53 71 40 53 34 44 41 58 34 46
550 46 57 44 57 37 47 45 63 37 49
600 49 61 47 61 40 51 48 67 39 53
650 53 65 50 65 42 54 51 72 42 57
700 45 57 45 60
750 48 61 47 63
800 50 64 50 67

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TF.21
APO
Valores de disipación de potencia
Trasera no accessible Elevación de temperatura [Kelvin]
APO 1 APO 31 APO 41 APO 71 APO 51 APO 81 APO 61 APO 11 APO 12
DISIPACIóN 185x150x130 300x185x175 300x300x175 370x300x175 485x300x175 555x300x175 600x300x175 600x370x175 600x600x175

Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
5 12 14 7 9 6 7 5 6 4 5 4 5 4 5 3 4 3 3
10 20 25 12 15 10 12 9 11 8 9 7 9 7 8 6 7 4 5
15 28 34 17 21 14 16 12 15 10 13 10 12 9 11 8 10 6 7
Envolventes industriales

20 36 43 22 27 17 20 15 19 13 16 12 15 11 14 10 13 8 9
25 43 52 26 32 21 24 18 22 16 19 14 18 14 17 12 15 9 11
30 30 37 24 28 21 26 18 22 17 21 16 20 14 17 11 13
40 38 47 30 36 27 32 23 28 21 26 20 25 18 22 14 16
50 45 56 36 43 32 39 27 34 25 31 24 30 21 26 16 19
60 42 49 37 45 32 39 29 36 28 34 25 30 19 22
70 42 51 36 44 33 41 31 39 28 34 21 25
80 40 49 37 46 35 43 31 38 24 28
90 40 50 38 48 34 42 26 31
100 42 52 37 46 28 34
110 40 50 31 36
120 43 53 33 39
130 35 42
140 37 44
150 39 47
160 41 49
170 45 53

Intro Frontal, izquierda y superior accesibles Elevación de la temperatura [Kelvin]


APO 1 APO 31 APO 41 APO 71 APO 51 APO 81 APO 61 APO 11 APO 12
DISIPACIóN 185x150x130 300x185x175 300x300x175 370x300x175 485x300x175 555x300x175 600x300x175 600x370x175 600x600x175

TA Watt
5 13 15
Medio
8 9
Arriba
6 7
Medio
5 6 5
Arriba
6 4
Medio
5 4
Arriba
5 4
Medio
4 3 3
Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba

10 22 27 13 16 11 13 9 11 8 10 7 9 7 9 6 8 5 5
15 30 37 18 23 15 18 13 15 11 14 10 13 10 12 9 11 6 8
20 38 46 23 28 19 22 16 19 14 17 13 16 12 15 11 13 8 10
TB 25 46
30
56 28
32
34
39
22
26
27 19
31 22
23 17
27 19
21 15 19 15 18 13 16 10 11
24 18 22 17 21 15 19 11 13
40 40 50 33 39 28 34 24 30 22 28 19 24 19 23 14 17
50 39 46 33 41 29 36 27 33 25 32 23 28 17 20
60 45 54 39 47 34 42 31 39 29 37 26 32 19 23
70 44 53 38 47 35 44 33 42 30 37 22 26
TC 80
90
42 52 39
43
49
53
37
41
46
51
33
36
41
45
25
27
29
32
100 39 49 29 35
110 43 53 32 38
120 34 40

TD
130 36 43
140 39 46
150 41 48
160 43 51
170

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TF.22 Índice del Capítulo
Guía Técnica
APO

Tablas de elevación de temperatura


Frontal y superior accesibles Elevación de temperatura [Kelvin]
APO 1 APO 31 APO 41 APO 71 APO 51 APO 81 APO 61 APO 11 APO 12
DISIPACIóN 185x150x130 300x185x175 300x300x175 370x300x175 485x300x175 555x300x175 600x300x175 600x370x175 600x600x175
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
5 13 16 8 10 7 8 6 7 5 6 5 6 4 5 4 5 3 3
10 24 29 14 18 11 14 10 12 8 10 8 10 7 9 7 8 5 6
15 33 40 20 24 16 19 14 17 12 15 11 14 10 13 9 11 7 8
20 41 50 25 31 20 24 17 21 15 18 14 17 13 16 12 14 8 10
25 30 37 24 28 21 25 18 22 16 20 16 20 14 17 10 12
30 34 42 28 33 24 29 20 25 19 24 18 23 16 20 12 14
40 43 54 35 41 30 37 26 32 24 30 23 29 20 25 15 17
50 42 49 36 44 31 38 29 36 27 34 24 30 17 21
60 48 57 42 51 36 44 33 41 32 39 28 35 20 24
70 40 50 38 47 36 45 32 39 23 27
80 42 52 40 50 35 44 26 30
90 39 48 28 33
100 42 52 31 36
110 33 39
120 35 42
130 38 45
140 40 48
150 42 50
160
170

Frontal accesible, superior no accesible Elevación de temperatura [Kelvin] Intro


APO 1 APO 31 APO 41 APO 71 APO 51 APO 81 APO 61 APO 11 APO 12
DISIPAcIóN 185x150x130 300x185x175 300x300x175 370x300x175 485x300x175 555x300x175 600x300x175 600x370x175 600x600x175
Watt
5 15 18
Medio
9 11
Arriba
7 8
Medio
6 8
Arriba
5 6
Medio
5 6 5
Arriba
6 4
Medio
5 3 4
Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
TA
10 25 31 16 19 12 15 11 14 9 11 8 10 8 10 7 9 5 6
15 35 43 22 27 17 21 16 19 13 16 12 14 11 14 10 12 7 9
20 44 54 27 34 22 26 20 24 16 20 15 18 14 17 12 15 9 11
25
30
33
38
41
47
26
30
31
36
23
27
29 19
33 22
23 18
27 20
22 17
25 19
21 15 18 11 13
24 17 21 13 15 TB
40 48 59 38 45 34 42 28 34 26 32 24 30 22 27 16 19
50 46 54 41 50 33 41 31 38 29 36 26 32 19 22
60 38 47 35 44 34 42 30 37 22 26
70 43 54 40 50 38 48 34 42 25 29
80
90
43 53 38
42
47
51
28
30
33
36
TC
100 33 39
110 36 42
120 38 45

TD
130 41 48
140 43 51
150
160
170

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TF.23
ARIA
Valores de disipación de potencia
Trasera no accesible Elevación de temperatura [Kelvin]
ARIA 32 ARIA 43 ARIA 54 ARIA 64 ARIA 75 ARIA 86 ARIA 108
DISIPAcIóN 300x200x170 400x300x170 500x400x230 600x400x230 700x500x270 800x600x300 1000x800x300
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
10 12 15 8 10 6 7 5 6 4 5 3 4 2 3
20 21 26 15 18 10 12 9 11 7 9 6 7 4 5
30 30 36 20 25 14 17 12 15 10 12 8 10 5 7
Envolventes industriales

40 37 46 26 32 17 21 15 19 12 15 10 13 7 9
50 45 55 31 38 21 25 18 22 15 18 12 15 8 11
60 36 44 24 29 21 26 17 21 13 18 9 13
70 41 49 27 33 24 29 19 24 15 20 11 14
80 45 55 30 36 27 33 21 26 17 23 12 16
90 33 40 29 36 23 29 18 25 13 18
100 36 44 32 39 26 31 20 27 14 19
110 39 47 34 42 28 34 22 29 15 21
120 42 50 37 45 30 36 23 31 16 22
130 39 49 32 39 25 33 17 24
140 42 51 33 41 26 35 19 25
150 35 43 28 37 20 26
160 37 46 29 39 21 28
170 39 48 31 41 22 29
180 41 50 32 43 23 31
190 34 45 24 32
200 35 47 25 33
210 37 49 26 35
220 38 51 27 36
230 28 37
240 29 39
250 30 40
260 31 41
270 31 42
280 32 44
290 33 45
Intro 300
310
34
35
46
47
320 36 49
330 37 50
340

TA
Frontal, izquierda y superior accesibles Elevación de temperatura [Kelvin]

TB
DISIPAcIóN
ARIA 32
300x200x170
ARIA 43
400x300x170
ARIA 54
500x400x230
ARIA 64
600x400x230
ARIA 75
700x500x270
ARIA 86
800x600x300
ARIA 108
1000x800x300
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
10 13 16 9 11 6 7 5 7 4 5 3 4 2 3
20 23 28 16 19 10 13 9 11 7 9 6 8 4 6
TC 30
40
31
39
38
49
22
27
26 15 18 13 16 10 12
33 18 22 16
8 11
20 13 16 10 13
6
7 10
8

50 47 58 32 40 22 27 19 24 15 19 12 16 9 12
60 38 46 25 31 23 28 18 22 14 19 10 13
70 43 52 29 35 26 31 20 24 16 21 11 15
TD 80
90
32
35
39
43
28
31
35
38
22
24
27 18
30 19
23 13 17
26 14 19
100 38 46 34 42 27 33 21 28 15 20
110 41 50 37 45 29 35 23 30 16 22
120 39 48 31 38 24 32 18 23
130 42 52 33 40 26 35 19 25
TE 140
150
35
37
43
45
28
29
37
39
20
21
26
28
160 39 48 31 41 22 29
170 41 50 32 43 23 31
180 43 52 34 45 24 32
190 35 47 26 34
TF 200
210
37
38
49
51
27
28
35
37
220 29 38
230 30 39
240 31 41
TG 250
260
32
33
42
44
270 34 45
280 35 46
290 36 48
300 37 49
TH 310
320
38 50

330
340

TI

Índice general
TF.24 Índice del Capítulo
Guía Técnica
ARIA

Tablas de elevación de temperatura


Frontal y superior accesibles Elevación de temperatura [Kelvin]
ARIA 32 ARIA 43 ARIA 54 ARIA 64 ARIA 75 ARIA 86 ARIA 108
DISIPAcIóN 300x200x170 400x300x170 500x400x230 600x400x230 700x500x270 800x600x300 1000x800x300
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
10 14 17 9 11 6 8 6 7 4 5 4 5 3 3
20 24 30 16 20 11 14 10 12 8 9 7 8 4 6
30 33 41 23 28 16 19 14 17 11 13 9 11 6 8
40 42 52 29 35 20 24 17 22 13 16 11 14 8 10
50 34 42 23 29 21 26 16 20 14 17 9 12
60 40 48 27 33 24 30 18 23 16 19 11 14
70 45 55 31 37 27 34 21 26 18 22 12 16
80 34 42 31 38 23 29 20 24 14 18
90 38 46 34 41 26 31 22 27 15 19
100 41 50 36 45 28 34 24 29 16 21
110 39 49 30 37 26 31 18 23
120 42 52 32 40 27 34 19 24
130 34 42 29 36 20 26
140 37 45 31 38 21 27
150 39 47 33 40 23 29
160 41 50 35 42 24 31
170 36 44 25 32
180 38 47 26 34
190 40 49 27 35
200 41 51 29 37
210 30 38
220 31 40
230 32 41
240 33 42
250 34 44
260 35 45
270 36 47
280 37 48
290 39 49
300
310
40 51
Intro
320
330
340

TA
Frontal accesible, superior no accesible Elevación de temoeratura [Kelvin]



DISIPAcIóN
ARIA 32
300x200x170
ARIA 43
400x300x170
ARIA 54
500x400x230
ARIA 64
600x400x230
ARIA 75
700x500x270
ARIA 86
800x600x300
ARIA 108
1000x800x300 TB
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
10 15 19 11 13 7 9 6 8 5 6 4 5 3 4
20 27 33 19 23 12 15 11 14 8 10 7 8 5 6
30
40
37
47
46
57
26
33
32 17
40 22
21 15 19 11 14 10 12
26 19 24 14 18 12 15
7
9 11
9 TC
50 39 48 26 32 23 28 17 21 14 18 10 14
60 45 56 30 37 27 33 20 24 17 21 12 16
70 34 41 30 37 23 28 19 23 13 18
80
90
38
42
46
51
33
37
41
45
25
28
31
34
21
23
26 15
28 16
20
22 TD
100 40 49 30 37 25 31 18 24
110 32 40 27 33 19 26
120 35 43 29 36 21 27
130 37 45 31 38 22 29
140
150
39
42
48
51
33
35
41
43
23
25
31
33 TE
160 37 45 26 35
170 39 47 27 36
180 41 50 29 38
190 30 40
200
210
31
32
41
43
TF
220 34 45
230 35 46
240 36 48
250
260
37
39
49
51 TG
270
280
290
300
310
320 TH
330
340

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TF.25
PolySafe
Valores de disipación de potencia
Trasera no accesible (montaje mural) Elevación de temperatura [Kelvin]
PS 220 PS 230 PS 320 PS 330 PS 340 PS 352 PS 420 PS 430 PS 440/442 PS 452 PS 530 PS 542/546
500x500
DISIPAcIóN 500x750 750x500 750x750 750x1000 750x1250 1000x500 1000x750 1000x1000 1000x1250 1250x750 1250x1000
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
10 4 5 4 4 4 5
20 8 9 7 7 6 8 5 6 4 5 5 7
30 11 13
40 13 16 11 13 11 14 9 11 7 9 6 7 9 13 7 9 5 7 5 6 5 8
Envolventes industriales

50 16 19
60 19 22 16 18 16 19 12 16 10 12 8 10 12 18 10 13 7 10 6 8 8 11 6 8
70 21 25
80 23 28 20 23 20 24 15 20 12 16 10 12 16 22 12 16
90 26 31
100 28 33 24 27 23 29 18 23 15 19 12 14 19 27 14 19 11 14 9 12 11 16 9 13
120 32 38 28 31 27 33 21 27 22 31 17 23
140 37 44 31 35 31 38 24 31 19 24 15 19 25 35 19 26 15 19 12 16 15 21 12 16
160 41 48 35 39 34 42 27 34 27 39 21 28
180 45 53 38 43 38 46 29 38 24 30 19 23 30 43 23 31 18 23 15 19 18 25 15 20
200 49 58 42 47 41 51 32 41 33 47 25 34
220 53 63 45 51 44 55 34 44 28 35 22 27 35 50 27 37 21 27 18 23 21 30 18 24
240 48 55 47 58 37 47 38 54 29 39
260 52 58 51 62 39 51 32 40 25 31 40 58 31 42 24 31 20 26 24 34 20 27
280 42 54 43 61 33 45
300 44 57 36 45 28 35 45 65 35 47 27 35 23 29 27 38 23 30
350 50 64 40 51 32 40 51 73 40 53 30 39 26 33 31 43 25 34
400 45 57 36 44 44 59 34 44 29 37 34 48 28 38
450 49 62 39 48 48 65 37 48 32 40 38 53 31 42
500 43 53 53 71 40 53 34 44 41 58 34 46
550 46 57 44 57 37 47 45 63 37 49
600 49 61 47 61 40 51 48 67 39 53
650 53 65 50 65 42 54 51 72 42 57
700 45 57 45 60
750 48 61 47 63
800 50 64 50 67
Intro
Frontal, izquierda y superior accesibles Elevación de temperatura [Kelvin]
TA
DISIPAcIóN
PS 220
500x500
PS 230
500x750
PS 320
750x500
PS 330
750x750
PS 340 PS 352 PS 420 PS 430 PS 440/442 PS 452 PS 530 PS 542/546
750x1000 750x1250 1000x500 1000x750 1000x1000 1000x1250 1250x750 1250x1000
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
10 4 5 4 4 4 5
TB 20 8 10
30 11 13
7 8
9 11
7 8 5 7 4 5
9 12
5 8 4 6

40 14 17 12 13 12 15 9 12 7 9 6 7 10 13 7 10 6 7 5 6 6 8 5 6
50 17 20 14 16 14 17
60 19 23 16 19 16 20 13 16 10 13 8 10 13 19 10 14 8 10 7 8 8 11 7 9
70 22 26 19 21 19 23
TC 80
90
25
27
29
32
21
23
23
26
21
23
25 16 20 13 16 10 13 17 23 13 17 10 13
28
8 10 10 14 8 11

100 29 35 25 28 25 30 19 24 16 19 12 15 20 28 16 21 12 15 10 12 12 17 10 13
120 34 40 29 32 29 35 22 28 18 22 23 32 18 24
140 39 46 32 37 32 40 25 32 20 25 16 20 26 37 20 27 15 20 13 16 16 22 13 17
TD 160 43
180 47
51
56
36
40
41
45
36
40
44 28 35 23 28 29 41 23 30
49 31 39 25 31 20 24 32 45 25 33 19 24 16 20 20 27 16 21
200 51 61 43 49 43 53 33 42 27 34 35 49 27 36
220 47 53 47 57 36 46 29 36 23 28 38 53 29 39 22 28 19 23 23 32 19 25
240 50 56 50 62 39 49 32 39 40 57 32 42
260 41 52 34 42 27 32 43 60 34 45 25 32 21 27 27 37 21 28
TE 280
300
44 55 36 44 46 64 36 47
46 58 38 47 30 36 48 68 38 50 28 36 24 30 30 41 24 32
350 52 66 43 53 34 41 55 77 43 57 32 41 27 34 34 47 27 36
400 48 59 38 46 48 63 36 46 30 38 38 52 30 40
450 52 65 41 50 52 69 39 50 33 41 41 57 33 44
500 45 55 43 55 36 45 45 62 36 48
TF 550
600
49 59
52 63
46 59
50 63
39 49 49 67 39 52
42 52 52 72 42 55
650 45 56 45 59
700 47 59 47 63
750 50 62 50 66
TG

TH

TI

Índice general
TF.26 Índice del Capítulo
Guía Técnica
PolySafe

Tablas de elevación de temperatura


Frontal y superior accesibles Elevación de temperatura [Kelvin]
PS 220 PS 230 PS 320 PS 330 PS 340 PS 352 PS 420 PS 430 PS 440/442 PS 452 PS 530 PS 542/546
500x500
DISIPAcIóN 500x750 750x500 750x750 750x1000 750x1250 1000x500 1000x750 1000x1000 1000x1250 1250x750 1250x1000
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
10 5 6 4 5 4 5
20 9 10 7 8 7 9 5 7 5 5 6 8 5 6
30 12 14 10 11 10 12
40 15 18 12 14 12 15 10 12 8 9 6 7 11 13 8 10 6 7 5 6 7 9 5 6
50 18 21 15 17 15 18
60 21 25 17 19 17 21 13 16 11 13 9 10 15 19 11 14 8 10 7 8 9 12 7 9
70 23 28 19 22 19 24
80 26 31 21 24 22 27 17 20 14 16 11 13 19 23 14 18 11 13 9 11 11 15 9 11
90 29 34 23 26 24 29
100 31 37 26 29 26 32 20 25 17 20 13 15 23 28 17 22 13 16 10 13 14 18 11 14
120 36 43 30 33 30 37 23 28 19 23 26 33 19 25 15 18
140 41 49 33 38 34 42 26 32 22 26 17 20 30 37 22 28 17 21 14 16 18 24 14 18
160 46 54 37 42 38 47 29 36 24 29 33 41 25 31 18 23
180 50 59 41 46 42 51 32 39 27 32 21 25 36 45 27 35 20 25 17 20 22 29 17 22
200 45 50 45 56 35 43 29 34 39 49 29 38 22 27
220 48 54 49 60 38 46 31 37 25 29 42 53 32 41 24 29 20 24 26 35 20 26
240 52 58 52 65 41 50 33 40 46 57
260 43 53 36 42 28 33 49 61 36 46 27 34 22 27 29 40 23 29
280 46 56 38 45 52 64
300 48 59 40 48 32 37 41 52 31 38 25 30 33 44 24 33
350 55 67 45 54 36 42 46 59 35 43 28 34 37 50 26 37
400 50 60 40 47 51 66 39 48 32 38 42 56 29 41
450 44 52 42 52 35 42 46 61 32 45
500 48 56 46 57 38 46 50 67 38 49
550 52 61 50 62 41 50 42 53
600 44 53 45 57
650 47 57 47 61
700 50 60 50 65

Intro
Frontal accesible, superior no accesible Elevación de temperatura [Kelvin]
PS 220 PS 230 PS 320 PS 330 PS 340 PS 352 PS 420 PS 430 PS 440/442 PS 452 PS 530 PS 542/546
DISIPAcIóN 500x500 500x750 750x500 750x750 750x1000 750x1250 1000x500 1000x750 1000x1000 1000x1250 1250x750 1250x1000
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
TA
10 6 7 4 5 4 5 4 5
20 10 12 8 9 8 9 6 8 5 6 4 5 7 8 5 7 4 6
30 14 16 11 12 11 13 9 11
40 17
50 20
20 13 15 13 16 11 13
24 16 18 16
9 11 7
20 14 17
9 12 14 9 12 7 9 5 7 7 10 5 7 TB
60 24 28 19 21 18 23 15 18 12 15 10 13 16 20 12 16 10 12 8 9 10 14 7 10
70 27 32 21 24 21 26
80 30 35 24 27 23 28 19 23 16 19 13 16 20 25 15 20 12 16 10 12 13 18 9 13
90 33
100 36
120 41
39
42
49
26
28
33
29
32
37
25
28
32
31
34 23 28 19 23 16 19 24 30 18 24 15 19 11 14 15 21 11 15
39 27 32 22 27 18 22 28 35 21 28 18 24
TC
140 47 55 37 42 36 45 31 36 24 30 21 25 32 39 24 32 19 25 15 19 20 28 15 20
160 52 62 41 46 40 50 34 40 27 33 23 28 35 44 27 35 22 31
180 45 51 44 55 37 44 30 37 25 30 39 48 29 39 23 30 18 23 24 34 18 24
200
220
49
53
55
60
48
52
60 41 48 32 40 27 33 42 53 32 42
64 44 52 35 43 30 36 46 57 35 46 28 35 22 27 29 40 21 28 TD
240 47 56 38 46 32 38 49 61 37 49
260 50 60 40 49 34 41 52 65 40 52 32 40 25 31 33 45 24 32
280 43 52 36 43 42 56
300 45 55 38 46 44 59 35 45 28 34 37 51 27 36
350
400
51 63 43 52
48 58
50 66 40 51
45 57
31 39 42 58 31 41
35 43 46 64 34 46
TE
450 52 64 49 63 38 48 51 70 38 50
500 53 68 42 52 41 55
550 45 56 44 59
600
650
48 60
51 64
48 63
51 67 TF
Armario solo Elevación de temperatura [Kelvin]
PS 220
DISIPAcIóN 500x500
PS 230
500x750
PS 320 PS 330 PS 340 PS 352 PS 420 PS 430 PS 440/442 PS 452
750x500 750x750 750x1000 750x1250 1000x500 1000x750 1000x1000 1000x1250 1250x750 1250x1000
PS 530 PS 542/546 TG
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
20 7 9 6 7 6 8 4 6 5 7
40 13 15 10 13 10 13 8 10 6 8 5 6 8 12 6 8 5 6 4 5 5 7
60 17
80 22
100 26
21 14 17 14 19 11 14 11 16
26 17
31 21
22 17
26 20
23 13 18 10 13
28 16 21 17 25 12 16
8 11
9 11 14 21 10 14 8 11 7 9 8 12 7 9 TH
120 30 36 24 30 24 33 19 25 14 18 12 15 20 28 14 19 11 15 9 12 12 17 9 13
140 34 41 27 34 27 37 21 28 22 32 16 22
160 38 46 30 38 30 41 24 31 18 23 15 19 25 36 17 24 14 19 12 15 15 21 12 16
180 42 50 33 42 33 45 26 34 27 39 19 26
200 46
220 50
55
59
36
39
46
50
36
38
49 28 37 21 27 18 23 29 43 21 29 17 22 14 18 17 25 14 19
53 30 40 32 46 23 31
TI
250 43 55 43 59 34 45 25 33 21 27 35 51 25 34 20 27 17 22 21 30 17 23
300 50 64 49 68 39 52 29 38 25 31 41 59 29 40 23 31 19 25 24 34 19 27
350 44 58 33 43 28 36 46 67 33 45 26 35 22 29 27 39 22 30
400 49 65 37 48 31 40 51 75 36 50 29 39 24 32 30 43 24 34
450 54 71 41 53 34 43 40 55 32 43 27 35 33 48 27 37
500 44 57 37 47 44 60 35 47 29 38 36 52 29 40
550 48 62 40 51 47 65 38 51 32 41 39 56 31 43
600 51 66 43 55 50 69 41 54 34 44 42 60 34 46
700 49 62 46 61 38 50 48 68 38 53
800 54 69 51 68 43 56 53 76 42 58
900 47 61 47 64
1000 51 67 51 70

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TF.27
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envolventes industriales

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TF.28 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Sistemas de armarios

Sistemas de armarios
Visión de la Gama

TG.2 VMS - Modula Plus

TG.3 QuiXtraTM630

Dimensiones

TG.4 VMS

TG.8 QuiXtraTM630

TG.9 Modula Plus

TG.10 Sistema VP
Intro Intro

Textos para especificación


Aparamenta modular TA
TG.12 VMS

TG.13 Sistema VP
Cajas y Armarios de distribución TB
TG.14 QuiXtraTM630

TG.16 Modula Plus


Mecanismos TC
TG.17 SEN Plus

Distribución industrial TD
Tablas de elevación de temperaturas

TG.20 VMS
Equipos de reconexión y conmutación TE
TG.21 QuiXtraTM630

TG.38 Modula Plus Envolventes industriales TF


TG.42 Sistema VP

Sistemas de armarios TG

Instrucciones de montaje Armarios para intemperie TH


TG.46 VMS

TG.51 Sistema VP Accesorios para envolventes y armarios TI


TG.57 QuiXtraTM630

TG.67 SEN Plus

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.
Sistemas de armarios
Visión de la Gama
VMS (Modular) IP65 Modula Plus

320 x 220 x 179


Sistemas de armarios

2000 x 400 x 500


320 x 320 x 179 2000 x 400 x 700

440 x 320 x 179

2000 x 650 x 500


2000 x 650 x 700
Intro 640 x 320 x 179

TA

TB 640 x 440 x 179

2000 x 900 x 500


TC 2000 x 900 x 700

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Al x An x P en mm

Índice general
TG. Índice del Capítulo
Guía Técnica
SistemasQuiXtra
de armarios
™630

Gama completa de armarios


QuiXtraTM 630

12 módulos - ancho: 364 mm/profundidad: 250 mm

Gama completa
Visiónde
H 600/750 750/900 900/1050 1050/1200 1200/1350 1350/1600 1500/1750 1800/2050
R 4R 5R 6R 7R 8R 9R 10R 12R

dearmarios
la Gama
24 módulos - ancho: 660 mm/profundidad: 250 mm

A
Intro

H 450/500 600/750 750/900 900/1050 1050/1200 1200/1350 1350/1600 1500/1750 1800/2050 B


TA
R 3R 4R 5R 6R 7R 8R 9R 10R 12R

C
TB

36 módulos - ancho: 875 mm/profundidad: 250 mm X


TC

TD

TE
H 750/900 900/1050 1050/1200 1200/1350 1350/1600 1500/1750 1800/2050
R 5R 6R 7R 8R 9R 10R 12R

TF
H Altura útil /altura externa
R Número de filas de 150mm
TG

TH

Suministro en forma de kit Mecanismo de cierre de 3 puntos


TI
Suministro ensamblado Mecanismo de cierre de 1 punto

Necesario añadir zócalo

Índice general
Índice del Capítulo A.11
TG.
Guía Técnica
VMS
Base

VMS 32 VMS 63
Sistemas de armarios

VMS 33
Intro

TA

TB
VMS 64
TC

TD

TE
VMS 43
TF

TG

TH

TI

Índice general
TG. Índice del Capítulo
Guía Técnica
VMS
Base

Laterales abiertos Caja

Lado 220

Dimensiones
Lado 320

Intro

TA

TB
Lado 440
Tapa pivotante
TC

TD

TE

TF
Lado 640
TG

TH

Tipo Dimensiones b h TI
VMS 33 320 x 320 260 241
VMS 43 440 x 320 260 361

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.
VMS

Placas pasacables y bridas antitracción


Soportes para fijación mural

Lado 320
Sistemas de armarios

Intro Tipo
VMS 32
Dimensiones a b c
320 x 220 193 293 254
Lado 440 VMS 33 320 x 320 293 293 354
VMS 43 440 x 320 293 413 354

TA

VMS 63
VMS 64
640 x 320
640 x 440
293
413
613
613
354
474

TB

TC

TD

TE

TF
Vista lateral Entrecentros
TG

A
B
X - 27
X + 34
Y + 40
Y + 34
C X + 40 Y - 27

TH

TI

Índice general
TG. Índice del Capítulo
Guía Técnica
VMS
Soporte de barras

125A-250A - planas • 250A - paralelo

Dimensiones
125A-250A - planas • 400A - paralelo
Intro

TA

TB

TC

TD

TE
630A-1250A - paralelo
TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.
QuiXtra™630
QuiXtraTM 630
Dimensiones
Montaje mural Sobre suelo

E
A 262 H1
C A H H1

13
técnica

H2
B
H2
D
B
F
de armarios
Información

Sección
Sistemas

751
618

189
168

253
A
59

Intro 649
649 (36 Modules)
Módulos)

B
750
881

TA
C
Ancho 12 módulos
TB
A B C D E F H H1 H2
X 4 filas 364 750 239 625 421 807 252 120 630
5 filas 364 900 239 775 421 957 252 120 780
TC 6 filas
7 filas
364
364
1050
1200
239
239
925
1075
421
421
1107
1257
252
252
120
120
930
1080
8 filas 364 1350 239 1225 421 1407 252 120 1230
9 filas + zócalo 364 1600 239 - - - 252 120 1380
10 filas + zócalo 364 1750 239 - - - 252 120 1530
TD 12 filas + zócalo 364 2050 239 - - - 252 120 1830

Ancho 24 módulos
TE A B C D E F H H1 H2
3 filas 660 600 535 475 717 657 252 415 480
4 filas 660 750 535 625 717 807 252 415 630

TF 5 filas
6 filas
660
660
900
1050
535
535
775
925
717
717
957
1107
252
252
415
415
780
930
7 filas 660 1200 535 1075 717 1257 252 415 1080
8 filas 660 1350 535 1225 717 1407 252 415 1230
9 filas + zócalo 660 1600 535 - - - 252 415 1380

TG 10 filas + zócalo
12 filas + zócalo
660
660
1750
2050
535
535
-
-
-
-
-
-
252
252
415
415
1530
1830

Ancho 36 módulos
TH
A B C D E F H H1 H2
5 filas 876 900 751 775 933 957 252 630 780
6 filas
TI
876 1050 751 925 933 1107 252 630 930
7 filas 876 1200 751 1075 933 1257 252 630 1080
8 filas 876 1350 751 1225 933 1407 252 630 1230
9 filas + zócalo 876 1600 751 - - - 252 630 1380
10 filas + zócalo 876 1750 751 - - - 252 630 1530
12 filas + zócalo 876 2050 751 - - - 252 630 1830

C.26
Índice general
TG. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Modula Plus
Armario

Ancho 400 Ancho 650

h1 h1

Dimensiones
d3 d2
w3

Dimensiones Dimensiones
H W D d1 d2 d3 w3 h1 H W D d1 d2 d3 w3 h1
2000 400 500 412 505 340 240 1800 2000 650 500 326 505 340 490 1800
Intro
2000 400 700 612 705 540 240 1800 2000 650 700 526 705 540 490 1800

Ancho 900
TA

TB

TC

TD

TE

TF
Dimensiones
H W D d1 d2 d3 w1 w2 w3 h1 TG
2000 900 500 326 505 340 500 207 740 1800
2000 900 700 526 705 540 500 207 740 1800

TH
Distancia entre la puerta y la cubierta inferior (vista de planta)

TI

Zona de unidades funcionales Celda lateral integrada

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.
Sistema VP
Armario
Sistemas de armarios

Intro

TA

TB
Dimensiones
TC H
1550
B
590
D
305
h
1350
b
426
X
419
W
-
Y
1275
Z
180
1550 590 405 1350 426 419 - 1275 280
1550 840 305 1350 675 669 - 1275 180
1550 840 405 1350 675 669 - 1275 280
TD 1550
1550
1090
1090
305
405
1350
1350
426
426
446
446
391
391
1275
1275
180
280

2000 590 305 1800 426 419 - 1725 180


2000 590 405 1800 426 419 - 1725 280
TE 2000
2000
840
840
305
405
1800
1800
675
675
669
669
-
-
1725
1725
180
280
2000 1090 305 1800 426 446 391 1725 180
2000 1090 405 1800 426 446 391 1725 280

TF

TG
Puerta con ventana

TH
Dimensiones
H h B derechabizquierda
TI 1550 1214
590
840
388
620 -
1090 340 407
590 388
2000 1664 840 620 -
1090 340 407

Índice general
TG.10 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Sistema VP
Chasis de montaje

Dimensiones
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.11
VMS
Textos para especificación
VMS
Sistemas de armarios

Cajas modulares de uso general

- La gama está compuesta de 5 tamaños, en múltiplos de • individual: IP65-IK07


100mm, y de dimensiones de 320x220 hasta 640x440mm. • acoplada: IP65-IK07
- Las bases de las cajas están fabricadas en policarbonato • caja con extensión: IP65-IK07
Intro reforzado con fibra de vidrio, exento de halógenos y • caja con varias extensiones: IP454-IK07
autoextinguible, de color gris claro RAL 7035 en toda la • caja completa con placa de acoplamiento 2x220:
superficie. El contenido mínimo de fibra de vidrio es del IP44-IK07
TA 20%.
- Las bases de las cajas tienen previstos unos puntos
• caja con entrada de cables: IP43-IK07
• caja con puente: IP55 – IK07
de fijación para el montaje de placas (metálicas o - Estas cajas son resistentes a la corrosión y libres de
aislantes), chasis o juegos de barras mediante tornillos mantenimiento
TB autorroscantes. Estos puntos de fijación se encuentran a
pasos de 25mm en el fondo de la base sobresaliendo de
- VMS puede fijarse muros o paredes de distintas maneras:
• por tornillos en las cuatro esquinas de la base
la misma para una perfecta y permanente visualización • por escuadras de fijación inoxidables, montadas en
de los mismos. la parte trasera de las cajas
TC - Las bases se presentan con los cuatro laterales abiertos, • sobre chasis, construido por 2 perfiles en C
pudiendo montarse sin necesidad de herramientas. Solo horizontales y verticales. Por regla general, el
son necesarias las clavijas de acoplamiento. El montaje montaje de mínimo cinco cajas precisa el uso de un
de los laterales se efectúa por el exterior mediante tapas chasis soporte.
TD pasacables ciegas o troqueladas y clavijas. - Mediante soportes de policarbonato reforzado con fibra
- La cubierta puede ser: de vidrio, puede montarse un juego de barras de 1250A,
• Opaca de policarbonato reforzado con fibra de vidrio, espaciados a 320mm, con posibilidad de un juego de
exento de halógenos, autoextinguible y de color gris
TE claro RAL 7035 en toda la superficie.
barras horizontal (125A-250A) a razón de dos barras por
fase (250A-1250A). Este montaje garantiza una resistencia
• Transparente de policarbonato autoextinguible y exento a los cortocircuitos de 30kA máx. y de una resistencia
de halógenos. dinámica de 65kA de pico
TF - Cubierta pivotante: cuadro de color gris claro RAL 7035,
con puerta transparente, ambos en policarbonato
- VMS poseen las certificaciones:
• UL según UL508
autoextinguible y exento de halógenos. • CSA según C22.2 nº 94
- 157mm de profundidad útil de la base, pudiendo - caja individual: tipos 2, 3, 3R, 3S, 5, 12 y 12K
TG aumentarse mediante un cuadro de extensión - cajas acopladas: tipos 2, 3, 3R, 3S, 5, 12 y 12K
- Las tapas laterales están fabricadas en policarbonato - caja completa con placa de acoplamiento 2x220: tipos 2
reforzado con fibra de vidrio, exento de halógenos, y 3R
autoextinguible y de color gris claro RAL 7035 en toda la - caja con cubierta abisagrada: tipos 2, 5, 12 y 12K
TH superficie, y están disponibles en tres versiones: - caja con bisagras exteriores: tipo 2- VMS también posee
• Tapas ciegas KEMA KEUR y responden a las normativas siguientes:
• Tapas pretroqueladas para prensaestopas PG o métrico • IEC 60439-100
• Tapas para entrada de cables hasta 75mm • EN 60439
TI - Las cajas resisten temperaturas desde –20ºC hasta +80ºC- • BS 5486 Parte 1
La caja ofrece una protección máxima al • DIN VDE 0660 – Parte 500
usuario y a los equipos montados gracias a su doble
aislamiento y al alto grado de protección según
norma IEC 60529, teniendo además un alto grado
de resistencia mecánica según norma EN 50102. Esta
protección cubre el montaje de la envolvente según
normas EN 62262 e IEC 62262.

Índice general
TG.12 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Sistema VP

Sistema VP - IP54

Textos para especificación


Armarios sobre suelo IP54 Armarios murales IP54

- Armario para instalaciones en interior y sobre suelo. - El armario está provisto de fijaciones murales en el
Construido en conformidad a las prescripciones de interior. Construidos en conformidad a las normas
las normas NBN EN 60439-1, IEC 439-1, DIN VDE
0660-Teil 500, BS 5486 Parte 1, NEN EN 60439-1
NBN-EN-60439-1, IEC 439-1, DIN VDE 0660-Teil 500,
BS 5486 Part 1, NEN EN 60439-1 y con certificado
Intro
y posee certificados de ensayos TTA “Type Tested KEMA tipo TTA “Type Tested Assembly”, suministrado
Assembly”, suministrado por un organismo de control por un organismo de control independiente.
independiente. - Elevado grado de protección IP54-9, con la puerta TA
- El grado de protección se eleva hasta IP54-IK10, con cerrada, según normas IEC 60529 y NBN EN 62262 e
puerta cerrada, según normas IEC 60529, NBN EN IEC 62262.
62262 e IEC 62262. - Los armarios están fabricados de poliéster
- Armarios realizados en poliéster reforzado con fibra reforzado con fibra de vidrio, exento de halógenos TB
de vidrio, exento de halógenos y autoextinguible, y autoextinguible, color gris RAL 7035 en toda la
en color RAL 7035 en toda la superficie. La puertas superficie. Las puertas están realizadas en chapa
están realizadas en chapa de acero galvanizada de
1mm de espesor, protegida por un revestimiento a
de acero galvanizado de 1mm, protegido por un
revestimiento a base de pintura époxy del mismo
TC
base de epoxy del mismo color. Suministradas con un color. Disponen de un sistema de cierre de tres
sistema de cierre de tres puntos, accionados por una puntos, accionados por una maneta central.
maneta central. Opción de puerta reforzada con fibra - Les armoires sont pourvues d'origine, par TD
de vidrio. moduled'une largeur de 250 mm, de larges
- Todos los armarios se suministran de fábrica con ouverturessituées au-dessus.
amplias aberturas arriba y abajo.
- Uso óptimo del volumen disponible gracias a su
- Utilización óptima del volumen disponible gracias
a los conjuntos de montaje modulares de H150 x
TE
concepto modular H150 x L250mm L250mm.
- El zócalo está fabricado en chapa de acero de 2,5mm - Los juegos de barras hasta 400ª pueden fijarse en
y con recubrimiento epoxy color gris RAL 7022. la trasera del chasis de montaje y garantizan una TF
- Sistema de conjuntos de montaje para una conexión resistencia térmica a los cortocircuitos de 24kAeff.
rápida de la aparamenta. (0,3s).
- Los juegos de barras hasta 1250A pueden fijarse - El chasis de montaje se fija frontalmente y su
(asociarse) vertical u horizontalmente en la parte extracción es fácil. TG
trasera del armario y garantizan una resistencia - Todo el montaje está protegido por cubiertas
térmica a los cortocircuitos de 50kAeff. (1s.). de recubrimiento modulares de poliéster exento
- El chasis de montaje se fija frontalmente y su
extracción es fácil. Esto permite que los trabajos de
de halógenos y autoextinguible, y provistas de
cierres rápidos. Garantizan al armario un grado de
TH
conexionado y cableado pueden realizarse fuera protección mínimo IP30, con las puertas abiertas.
del armario, montando después todo ello dentro del - L'ensemble de la distribution BT satisfait , en outre,
armario. auprincipe de l'isolation totale et non mise à la terre TI
- Todo el montaje está protegido por cubiertas de
recubrimiento modulares de poliéster exento
de halógenos y autoextinguible, y provistas de
cierres rápidos. Garantizan al armario un grado de
protección mínimo IP30, con las puertas abiertas.
- Le tableau général de basse tension satisfait, enoutre,
au principe de l'isolation totale et non mise àla terre.

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.13
QuiXtraTM 630
Textos para especificación
QuiXtraTM 630 Documentos para especificación
Conforme a normativas Se pued
Los cuadros se han diseñado según la normativa IEC 61439-2. • Juego
Todos los ensayos de verificación se han realizado. cesib
Compartimentación interna: Forma 1. Se puede conseguir perfil
opcionalmente una compartimentación interna Forma 2 fundi
Sistemas de armarios

posic
Características técnicas en po
El Sistema de armarios se ha diseñado como armarios No se
suministrados en forma de kit plano, fabricados en chapa de que e
acero, que se pueden instalar individualmente o acoplados fijan a
unos a otros, para aplicaciones de interior. fijació
• Juego
Cada armario consiste en un panel trasero de alta rigidez, de co
realizado en chapa galvanizada de 1.5mm de espesor, con Juego
cuatro torretas de aluminio atornilladas en cada esquina. Los tical u
paneles exteriores y las puertas están realizadas en chapa mont
de acero de 1.25mm protegidas con pintura epoxy secada barra
al horno. Todos los paneles exteriores (superior, inferior y la- Reco
terales) se fijan mediante tornillos a las torretas de aluminio. en ho
Cada uno puede desmontarse de forma independiente del mario
Intro resto de paneles exteriores. trase
"click
Las piezas de chapa de acero son pre-tratadas mediante • Se pu
fosfatado y pintadas con pintura en polvo epoxy y secado al Form
TA horno, de color RAL 9006 sin texturizar. El color de las piezas prote
esquineras plásticas y del zócalo es RAL 7024.
El arma
El rango de QuiXtra 630 consiste en: plena y
TB • Tres anchuras: dimensiones externas de 364, 660 y 875mm. todos l
• Nueve alturas: dimensiones externas desde 535 hasta los arm
2050mm cierre e
TC • Una profundidad: 220mm sin puerta y 250mm con puerta altura,
• Dimensiones útiles: están e
- Anchos para 12, 24 y 36 módulos de 18mm se pue
- alturas desde 450 hasta 1800mm monta
TD armari
Los carriles DIN, o las placas de montaje de los conjuntos de
montaje, y los perfiles para los soportes de barras, se fijan a El arma
TE los perfiles traseros mediante un soporte de fijación rápida
"click in", sin necesidad de herramientas. QuiXtra 630 permite
equipo
según
una total accesibilidad desde todos los lados para el cablea-
do del aparellaje eléctrico, una vez montado en los conjuntos QuiXtra
TF de montaje .
Caract
Los conjuntos de montaje, basados en un concepto modular Tensión
con variaciones de altura en pasos de 50mm, están disponi- Tensión
TG bles para: Resiste
• Interruptores automáticos modulares, para 12, 24 y 36 Juego
módulos de 18mm de ancho. En dos alturas diferentes, 150 Grado
TH y 200mm. Se dispone de un conjunto de montaje especial
para los interruptores modulares Fixwell.
EL arm
Tempe
• Aparatos de medida
• Pulsatería
TI • Interruptores automáticos de caja moldeada, hasta 630A.
Para montar en posición horizontal o vertical.
• Interruptores de corte en carga, hasta 630A. Para montar
en posición horizontal o vertical.
• Bornes
• Placas de montaje plenas

Índice general
TG.14 Índice del Capítulo
Guía Técnica
QuiXtraTM 630
630 ™630
QuiXtra™QuiXtra
ción Apéndice
Apéndice
Se pueden montar dos tipos de juegos de barras en el armario: IEC 61439-2 Vs. IEC 60439-1 para cuadros hasta 630A
439-2. • Juego de barras escalado. Desarrollado para una fácil ac-
cesibilidad a las cuatro fases durante el cableado, ya que el QuiXtra 630 ha sido diseñado según la norma IEC 61439-1 e

Textos para especificación


guir perfil del soporte sitúa las barras de cobre a diferente pro- IEC 61439-2, recientemente publicadas.
2 fundidad. El juego de barras escalado se puede montar en
posición vertical en el armario de 12 módulos de ancho, y La nueva IEC 61439-2 reemplazará la IEC 60439-1. La nor-
en posición horizontal en los armarios de 24 y 36 módulos. mativa IEC 60439 introdujo los conceptos de "type tested" y
No se puede montar aparellaje eléctrico a la misma altura "Partial type tested". Debido a que esta terminología estaba
apa de que el juego de barras escalado. Los soportes de barras se afectada de ambigüedades y distintas interpretaciones, pro-
ados Información técnica
fijan al panel trasero mediante un perfil y dos soportes de vocando posibles riesgos de seguridad, se ha elaborado una
fijación rápida "click in" nueva normativa. La nueva normativa introduce el concepto
• Juego de barras trasero. Permite el montaje de las barras "diseño verificado". La verificación del diseño (cuadro com-
dez, de cobre entre el panel trasero y el aparellaje eléctrico. El pleto) se consigue mediante ensayos, cálculos o medidas, y

Documentos
con Juego de barras trasero se puede montar en posición ver- cumpliendo las reglas de diseño definidas por el fabricante
na. Los tical u horizontal en todos los tipos de armarios. Se pueden del cuadro (OEM: original manufacturer).
hapa montar los componentes eléctricos delante del juego de La estructura de la nueva IEC 61439 evoluciona desde la IEC
ada barras trasero en los armarios de 24 y 36 módulos, excepto 60439. La estructura de la nueva norma es:
y la- Record Plus FG y Dilos. El juego de barras trasero, montado - IEC 61439-1 Normas generales
minio. en horizontal, se puede extender a lo largo de varios ar- - IEC 61439-2 Cuadros de distribución y control ("Power Swit-
del marios acoplados. Los soportes de barras se fijan al panel chgear and controlgear assemblies, PSC-Assemblies")
trasero mediante un perfil y dos soportes de fijación rápida
"click in". La IEC 61439-1 introduce una serie de nuevos términos:
Intro
nte • Se puede incrementar la compartimentación interna hasta
ado al A
Forma 2, según IEC 61439-2, añadiendo las pantallas de A
- Original Manufacturer (OEM), Fabricante original: compa-
piezas protección (horizontales y verticales) para Forma 2. ñía que produce los armarios y cuadros eléctricos. Aquí, TA
General Electric
B
El armario se puede cerrar mediante dos tipos de puertas,
plena y transparente. La puerta plena está disponible para
- Assembly Manufacturer: empresa que monta armarios y
B
los equipa con aparellaje eléctrico. Responsable del cuadro
5mm. todos los armarios, y la transparente está disponible para acabado. Aquí: cuadrista TB
a los armarios de 24 y 36 módulos de ancho. El mecanismo de - Ensayo de verificación: Ensayo realizado por el OEM para
C
cierre es de uno o tres puntos de cierre, dependiendo de la C
garantizar que el armario y los componentes eléctricos
uerta altura, y se opera mediante una maneta central. Las puertas
están equipadas con un inserto para llave 2432E. La puerta
cumplen la normativa correspondiente. TC
se puede montar y desmontar sin herramientas, y pueden Para que un cuadro cumpla la nueva IEC 61439-2, el OEM
X
montarse las bisagras en la derecha o en la izquierda del X
ha de realizar y pasar los ensayos de verificación para sus
armario. El ángulo de apertura es de 135º. armarios y componentes eléctricos. Para los armarios y los TD
tos de componentes eléctricos, el fabricante ha de facilitar la docu-
fijan a El armario ofrece la máxima seguridad al usuario y a los mentación (usualmente en forma de tablas), permitiendo el
pida
ermite
equipos gracias al grado de protección IP43, con puerta,
según IEC 60529 e IEC 62262
cálculo de los parámetros críticos (incremento de temperatu-
ra, sección de cables) de un cuadro eléctrico, así como claras
TE
ablea- instrucciones para montarlo y utilizarlo.
njuntos QuiXtra 630 tiene la aprobación KEMA
El cuadrista deberá hacer los cálculos para cada cuadro, y TF
Características eléctricas ha de montar el cuadro, siguiendo estrictamente las instruc-
odular Tensión de empleo:415V ciones del fabricante.
sponi- Tensión de aislamiento: 690V
Resistencia a cortocircuito:Icw=30 kA/1s Si el cuadrista utiliza componentes eléctricos no ensayados TG
36 Juego de barras hasta 630A por el fabricante, o si realiza modificaciones en el Sistema
es, 150 Grado de protección IP43 con puerta e IP30 sin puerta de armarios, sin seguir las instrucciones del fabricante, se
ecial EL armario está diseñado para aplicaciones de interior
Temperatura ambiente 35º
convierte en el responsable de que el cuadro cumple la IEC
61439-2. Este cumplimiento se deberá verificar mediante
TH
ensayos, realizados por el cuadrista.

630A. GE ha diseñado QuiXtra 630, junto con los componentes TI


Record Plus, Dilos, Fulos y Elfa, para cumplir la IEC 61439-2.
ontar Cuando configuren y monten un cuadro eléctrico con com-
ponentes de GE, y usando las tablas y métodos de cálculo
facilitados por GE, el cuadrista puede asegurar que el cuadro
eléctrico cumple la IEC 61439-2

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.15
Modula Plus
Textos para especificación
Sistemas de armarios de distribución de baja tensión de 160A a 4000A
Sistemas de armarios

Conformidad a normas Zona de cables


De acuerdo con la norma EN 60439-1.Se han efectuado todas Los armarios de 900mm de ancho pueden equiparse con
las pruebas y ensayos individuales requeridos por dicha una celda lateral integrada para cables o barras, pudiéndose
norma. situarse bien a la izquierda o a la derecha del armario. Cuando
Compartimentación interna Forma 1, Forma 2 y Forma 3. se utiliza como celda de barras ofrece la posibilidad de instalar
un juego de barras vertical con el mismo tipo de barras y
Intro Características técnicas soportes que se utilizan para el embarrado horizontal. Todo
Diseñados en forma de kit y realizados en chapa de acero, se el conjunto se fija por medio de largueros de profundidad
pueden montar individualmente o acoplarse entre sí. Cada específicos para la celda. Las celdas laterales ofrecen
TA armario se compone de dos marcos soldados, superior e
inferior, en los que se fijan los montantes verticales. los marcos
además la posibilidad de instalar juegos de barras verticales
secundarios con intensidades nominales hasta 630A; dichos
superior e inferior y los montantes verticales ofrecen un diseño juegos de barras están compuestos por soportes escalados,
de taladros rectangulares y circulares para una fácil fijación de barras de cobre planas con secciones de 20x5mm, 32x5mm
TB los conjuntos de montaje, largueros de profundidad y juegos y 30x10mm y unas escuadras de fijación previstas para tal
de barras. efecto. La forma del soporte de barras permite el montaje
Se componen de zonas bien diferenciadas, siendo todas ellas de estas en diferentes planos, lo que facilita la conexión a
totalmente accesibles desde la parte frontal. las mismas.Las barras tienen una longitud de 1m y están
TC perforadas con taladros roscados M6 ó M8, opcionalmente
Zona de barras puede colocarse una pantalla de protección IP20.
El sistema de barras se instala en la parte superior del armario  
TD y está formado por barras de cobre rectangulares, perforadas
con taladros de 11mm de diámetro cada 25mm para facilitar
Características eléctricas
Tensión nominal de empleo 690V
el acoplamiento entre ellas y la conexión de las mismas. Las Tensión nominal de aislamiento 1000V
secciones van desde 63x5mm hasta 160x5mm dependiendo Intensidad de cortocircuito 70kA / (1s)
TE de la intensidad nominal soportada, y con entrecentros de Intensidad nominal en el sistema de barras hasta 4000A
90mm. Grado de protección IP55
IP41
TF Zona de unidades funcionales o conjuntos de montaje
Los armarios pueden ser equipados con conjuntos de montaje

Armario para utilización en interiores.
IP30

individuales, compuestos por placas o chasis de montaje para Temperatura ambiente 35°
fijación de aparellaje de baja tensión y cubiertas metálicas Nombre del producto Modula Plus
TG para prevenir el acceso accidental a las partes bajo tensión.
- conjuntos de montaje para aparellaje modular sobre rail DIN
- conjuntos de montaje para aparatos de medida
- conjuntos de montaje para interruptores automáticos de caja
TH moldeada desde 125 hasta 1600A. Los interruptores se montan
en posición horizontal o vertical.
- conjuntos de montaje para interruptores de corte en
TI carga hasta 3150A. Los interruptores se montan en posición
horizontal o vertical.
- conjuntos de montaje para interruptores automáticos de
bastidor abierto hasta 4000A.
Los interruptores automáticos se instalan en las versiones fijos
o seccionables.
El diseño de los conjuntos de montaje permite una fácil y
rápida sustitución o modificación de los mismos.

Índice general
TG.16 Índice del Capítulo
Guía Técnica
SEN Plus

Sistema de armarios de baja tensión

Textos para especificación


1. CARACTERÍSTICAS GENERALES 1.3.2 Paredes y puertas
1.1 Normas Todas las partes accesibles del armario de control de motores
Todos los armarios de control de motores de baja tensión deben estar conectadas a tierra de manera práctica y fácil, y
deben estar en conformidad con la norma EN 60439-1 y todas por sus mismos medios de montaje, y no deben precisar hilos
sus características eléctricas y de explotación deben estar o cables específicos para esta conexión a tierra.
expresadas según dicha norma. Con su montaje, las paredes y las puertas deben garantizar un
grado mínimo de protección IP30 según la norma EN 60529. Intro
1.2 Condiciones generales
Los centros de control de motores están previstos para • Paredes laterales y traseras
una utilización en interiores, dentro de unas condiciones
ambientales demostrando un grado de polución de nivel 3
Los paneles laterales y traseros, deben estar encajados en la
estructura y con tornillos autorroscantes, que deben asegurar la
TA
según la norma EN 60439-1. conexión a tierra de los paneles.
La temperatura ambiente de referencia debe ser de 35ºC. La Para facilitar el mantenimiento, los paneles pueden ser
humedad relativa no debe sobrepasar el 50% a la temperatura intercambiables y reutilizables en otros compartimentos de la TB
ambiente de referencia. misma altura.

1.3 Descripción general • Puertas


1.3.1 Estructura Las puertas deben estar provistas de goznes o piezas TC
• La estructura del armario debe de ser de acero internas que aseguren la conexión a tierra de la puerta.
• Las placas de acero de partición, deben compartimentar el El ángulo mínimo de abertura de la puerta debe estar
armario en zonas específicas.
• La posición de las placas de compartimentación deben
comprensido entre 130 y 180º. Las puertas deben estar pre-
perforadas para poder montar en todo momento:
TD
ser ajustable para adaptarse fácilmente a la altura de los - cierres de puerta
compartimentos en pasos de 25mm. - aparatos de medida
• Cada compartimento debe estar cerrado por una puerta - placas para componentes auxiliares TE
individual de acero en la parte frontal y por paneles - aireadores de ventilación
independientes de acero en los laterales y la parte trasera.
• Los compartimentos totalmente independientes, deben estar
previstos para:
Las puertas de los compartimentos que contienen los bornes
o terminales del aparellaje, deben estar equipadas con un
TF
- sección de entrada sistema de cerradura, impidiendo la obertura de la puerta
- juego de barras principal sin previa desconexión de la alimentación eléctrica del
- cableado compartimento. Las puertas para los compartimentos de los TG
- equipos juegos de barras, cables y aparatos de medida, deben estar
equipadas de un sistema de cierre a fin de evitar el acceso no
La ampliación del armario de control de motores, mediante autorizado a estos compartimentos. Para los compartimentos
estructuras similares, debe poder realizarse a la vez, tanto a la equipados con aparamenta desconectable o extraíble, debe TH
derecha como a la izquierda de la estructura inicial. fijarse una placa de identificación de desconectable o extraíble
Si la parte de alimentación del armario de control de motores y que puede reemplazar a la de la instrumentación. Un cierre
está incluido, debe tener la misma estructura y apariencia que
el armario de control de motores, permitiendo un conexionado
por sistema de tornillo sin fin impide la inserción o extracción
de un compartimento antes de que no se complete totalmente
TI
fácil tanto a la derecha como a la izquierda del armario. el aislamiento.

1.3.3 Compartimentos
Los diferentes compartimentos formados por las placas de
compartimentación deben respetar las siguientes condiciones:

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.17
SEN Plus
• Compartiments d’entrée et de jeux de barres estándar, o sobre la placa frontal en compartimentos
- Los compartimentos de entrada y de juego de barras extraíbles o seccionables.
deben estar separados de los otros compartimentos por
protecciones contra contactos accidentales, en plástico 1.3.4 Forma de separación interna
moldeado. Los compartimentos del aparellaje deben estar separados
- El compartimento del juego de barras principal debe estar entre ellos por tabiques aislados, así como entre los
situado en la parte trasera del armario de control de compartimentos del aparellaje y del juego de barras o cables.
motores, en una posición alta o media. El fabricante debe indicar la Forma de separación de los
- El compartimento de juego de barras horizontal debe compartimentos conforme al anexo D de la norma EN 60439,
contener todos los conductores de fase y neutro (si es siendo la Forma 4b el mínimo requerido.
necesario), debidamente identificados con L1, L2, L3, (N).
Sistemas de armarios

- Los conductores de protección deben estar situados en un 1.3.5 Protección y acabado


compartimento separado, y debidamente identificado con • Protección contra la corrosión
PE o PEN. - Un revestimiento de zinc, ofreciendo una protección contra
- El juego de barras debe estar constituido de barras plateadas la corrosión conforme a la norma EN 10142 debe proteger
de cobre, de sección constante en toda la longitud del todas las partes de acero que constituyen la estructura.
armario de control de motores, y debe permitir la instalación - Todas las partes metálicas, es decir les gonds y las fijaciones,
de las ampliaciones, tanto a derecha como izquierda del deben estar protegidas por un revestimiento electro-
armario de control de motores. galvánico de zinc. Las protecciones deben estar verificadas
- Todas las conexiones fijas deben estar libres de según la norma EN 50298.Deben efectuarse los siguientes
mantenimiento. ensayos:
- L’éclissage aux colonnes adjacentes doit être accessible par - “Calor húmedo”, 6 ciclos 24 horas, humedad relativa del
la partie frontale du tableau de commande du moteur. 95% a una temperatura de 40ºC según norma CEI 68-2-30
- El juego de barras debe estar equipado de aislantes, - “Niebla salina”, 2 ciclos 24 horas a 35ºC, conforme a la
construidos a base de materiales no inflamables y antifugas. norma CEI 68-2-11
- Para corrientes nominales de 400A y superiores, las barras
plateadas de cobre deben utilizarse a la vez para el juego de • Acabado
barras y las líneas de alimentación de entrada y salida. - Las paredes, puertas y placas frontales deben estar
Intro fabricadas en chapa de acero de 2mm para asegurar la
• Compartimento de cables estabilidad.
- El compartimento de cables debe contener los bornes de - Todos los ángulos y esquinas deben estar rematados, para
salida de la aparamenta para los circuitos de alimentación y evitar cantos vivos.
TA de control. - Todas las puertas exteriores, paredes y placas frontales
- El compartimento de cables debe estar situado a la derecha deben estar encajadas dentro de la estructura.
del armario de control de motores. - Ningún gond, tornillo de fijación o pasador debe ser visible en
- El compartimento de cables debe estar separado de los la parte frontal del armario de control de motores.
TB otros compartimentos por placas obturadoras metálicas - Todas las partes externas deben tener un color uniforme,
para asegurar un grado de protección mínimo IP20 según la de preferencia el RAL 7035, aplicado con ayuda de pintura
norma EN 60529. époxy de un grueso mínimo de 75µ.
- Las salidas de alimentación deben tener un grado de
TC protección mínimo IP20 según la norma EN 60259 con el fin 2. CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
de evitar cualquier contacto accidental. Los armarios de control de motores deben estar concebidos
- Para salidas de alimentación de 630A y superiores, las barras conforme a las características eléctricas siguientes:
de cobre deben estar equipadas de bornes terminales para • Tensión nominal de empleo Ue : 690V AC
TD permitir la conexión de varios cables en paralelo. • Tensión nominal de aislamiento Ui : 1000V
- Todos los cables y conexiones terminales deben estar • Tenue à la tension de choc : 8kV 1,2/50µs
montados de forma que no se ejerza sobre ellos ninguna • Frecuancia nominal : 40-60Hz
fuerza de tracción o compresión. • Corriente nominal de corta duración admisible mínima
TE - Los soportes de barras y de cables deben estar concebidos Para conductores de fase del juego de barras con:
para resistir la corriente de cortocircuito asumida. - intensidad nominal inferior a 850A : 30kA 1s
- Los cables de entrada y de salida deben penetrar en el - intensidad nominal 1200A : 50kA 1s
compartimento por arriba o abajo, permitiendo el acceso - intensidad nominal 1550A : 65kA 1s
TF frontal y trasero de las conexiones. - intensidad nominal 1550A : 80kA 1s
- El compartimento de cables debe contener un juego de
barras montado, para alimentar los compartimentos con • Sección mínima transversal para el conductor de neutro
aparamenta. (si es necesario) y el conductor PE o PEN: Juego de barras
TG montants con conductores de fase y corrientes nominales:
• Compartimentos de la aparamenta - hasta 850A : 375mm2
- Los compartimentos con aparamenta deben estar equipados - 1600A : 525mm2
con placas de montaje universales, con taladros situados a - 1550A : 675mm2
TH intervalos fijos permitiendo el montaje de equipos diversos y - 1900A : 825mm2
componentes de protección.
- Dispositivos de entrada apropiados equipados de 3. ENSAYOS Y CERTIFICACIONES
interruptores o disyuntores con sus valores o poderes A la entrega, el fabricante del armario de control de motores
TI de corte correspondientes, debiendo proteger cada debe efectuar las pruebas del cuadro de control de motores
compartimento que contiene los bornes del aparellaje o de completamente equipado, según las siguientes normas
las salidas de alimentación. aplicables indicadas aquí abajo.
- Los contadores y señalizadores luminosos deben estar Para cada ensayo, el fabricante debe entregar un certificado
montados en la puerta à gonds du compartiment, celle-ci válido que comporte los resultados de dicha prueba.
debe estar pre-perforada para el montaje de componentes,
pilotos señalizadores y pulsadores, pulsadores luminosos

Índice general
TG.18 Índice del Capítulo
Guía Técnica
SEN Plus
3.1 Ensayo según EN 60439-1 Los compartimentos seccionables deben sufrir 50
3.1.1 Ensayo efectuado según cláusula 8.2 maniobras de retirada/inserción de la parte seccionable.
• Verificación de los límites de sobretemperatura Los compartimentos extraíbles deben sufrir 50 maniobras
(cláusula 8.2.1) mecánicas de extracción/inserción de su parte extraíble.
La sobretemperatura máxima en los compartimentos Una vez efectuada el ensayo, el dispositivo, enclavamientos,
totalmente ocupados no debe sobrepasar los valores etc, deben funcionar correctamente, y prácticamente de la
indicados en la Tabla 2 de la norma EN 60439-1. misma forma que antes de iniciar el ensayo.

Textos para especificación


• Verificación de las propiedades dieléctricas (cláusula 8.2.2) • Verificación del grado de protección (cláusula 8.2.7)
La tensión de ensayo para los circuitos de alimentación El grado de protección se debe verificar para su
debe ser de 3500V AC valor eficaz (RMS). cumplimiento con la norma EN 60529.
La tensión de ensayo para los circuitos auxiliares debe de
ser de 1500V AC valor eficaz. • Ensayo CEM (cláusula 8.2.8)
La tensión de ensayo para la prueba de tenue à la tension Solo los componentes que respeten la exigencia CEM, deben
de choc debe de ser 8kV 1.2/50ms. utilizarse en este montaje.
Las distancias de aislamiento y las lineas de fuga deben ser En caso de exigencia excepcional, el fabricante debe
conformes a las tablas 14 y 16 de la norma EN 60439-1. proporcionar una declaración de conformidad CE, no siendo
No debe haber ninguna descarga disruptive no intencionada necesario otro ensayo.
fuera del ensayo.
3.1.2 Controles sistemáticos (cláusula 8.3)
• Verificación de la tenue al cortocircuito (cláusula 8.2.3) A lo que concierne al centro de mando de motores montado
la intensidad de ensayo de tenue al cortocircuito debe ser e instalado, deben efectuarse los controles sistemáticos
como mínimo: siguientes:
Para conductores de fase de los juegos de barras montants • Verificación del montaje, cableado y de las maniobras
con: eléctricas (cláusula 8.3.1)
- intensidad nominal inferior a 850A : 30kArms 1s • Ensayo dieléctrico (cláusula 8.3.2)
- intensidad nominal 1200A : 50kArms 1s • Verificación de medidas de protección y de los circuitos
- intensidad nominal 1550A : 65kArms 1s eléctricos (cláusula 8.3.3)
- intensidad nominal 1550A : 80kArms 1s • Verificación de la resistencia de aislamiento (cláusula 8.3.4) Intro
Pendant los ensayos de tenue a los cortocircuitos, hemos Antes de la puesta en marcha del armario de control de
verificado: motores, el fabricante o instalador activo por su cuenta, debe
- que las puertas y las paredes del compartimento del juego proporcionar un certificado de conformidad indicando que TA
de barras montant, continúan cerradas pendant el ensayo, todos los controles sistemáticos han sido efectuados con
- que se ha cumplido totalmente el confinamiento del arco. resultados positivos.
Un laboratorio acreditado debe proporcionar el certificado
relativo a los resultados de este ensayo. 3.2 Ensayos según otras normas TB
Si se llega al caso, para funciones específicas o de equipos
• Verificación de la eficacia del circuito de protección integrados dentro del armario de control de motores, se puede
(cláusula 8.2.4) exigir al fabricante certificados de conformidad específicos.
Todas las piezas de las combinaciones de aparellaje deben En particular, puede exigirse la conformidad a las normas TC
estar correctamente conectadas al conductor de protección, siguientes:
y esta conexión debe presentar una resistencia inferior a - EN 60204-1: Equipos eléctricos de las máquinas
0,1ohm. - EN 60364-4-41: Medidas de prevención
Después del ensayo de verificación de la tenue al - EN 60529 Protección contra la penetración TD
cortocircuito del circuito de protección, el conductor de - EN 60664-1 Coordinación de aislamiento
protección no debe estar dañado. - EN 60947-4-1 Arrancadores con protección coordinada
contra cortocircuitos, con gamas de tensión y características
• Verificación de las distancias de aislamiento y de las líneas de los productos según VDE 0106 T100 (BGV A2) Tipo 2 de TE
de fuga (cláusula 8.2.5) coordinación.
Se ha de comprobar que las distancias de aislamiento y
de líneas de fuga están conformes a las tablas 14 y 16 4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y
de la norma EN 60439-1, teniendo en cuenta un grado de MANTENIMIENTO TF
polución 3. El fabricante debe precisar dentro de su documentación o
Los valores mínimos de las distancias de aislamiento y de catálogos, las condiciones de instalación, funcionamiento y
las líneas de fuga deben ser utilizadas cuando se ensayan mantenimiento del armario de control de motores ensamblado
las propiedades dieléctricas. y de los equipos que contiene. TG
Los montajes seccionables, si existen, deben pasar además Estos documentos deben igualmente incluir la extensión
los ensayos dieléctricos en las posiciones de “test” y recomendada y la frecuencia de operaciones de
“desconectado”. Los compartimentos extraíbles, si existen, mantenimiento, así como una lista de piezas de recambio
deben pasar además un ensayo dieléctrico con la parte recomendadas para el armario de control de motores y de los TH
extraíble fuera del compartimento. equipos que este contiene.

• Verificación del funcionamiento mecánico (cláusula 8.2.6)


Se han de realizar un mínimo de 50 operaciones mecánicas TI
sobre las funciones mecánicas de los componentes
individuales y de los grupos de componentes después de
la instalación dentro del ensamblaje. Al mismo tiempo,
el funcionamiento de los dispositivos y mecanismos de
transferencia de carga y de los sistemas de cierre deben
estar controlados.

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.19
VMS
Valores de disipación de potencia
Trasera no accesible (montaje mural) Elevación de temperatura [Kelvin]
VMS 32 VMS 32 VMS 33 VMS 33 VMS 43 VMS 43 VMS 63 VMS 63 VMS 64 VMS 64
DISIPACIÓN 320x220x180 320x220x255 320x320x180 320x320x255 440x320x180 440x320x255 640x320x180 640x320x255 640x440x180 640x440x255

Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
10 11 14 9 11 9 11 8 9 8 9 7 8 6 7 5 6 5 6 4 5
20 20 24 16 20 16 19 14 16 13 16 11 14 10 13 9 11 9 11 8 10
30 27 33 22 27 22 26 19 23 18 23 16 19 14 18 12 15 12 15 11 13
40 34 42 28 34 28 33 24 28 23 28 20 24 18 23 16 19 15 19 14 17
50 41 50 33 41 33 39 29 34 28 34 24 29 22 27 19 23 18 22 16 20
Sistemas de armarios

60 47 38 47 38 45 33 39 32 39 28 34 25 31 22 27 21 26 19 23
70 54 43 53 43 51 38 45 36 45 31 38 28 36 24 30 24 29 21 26
80 48 48 42 50 41 50 35 43 32 40 27 34 27 33 24 29
90 53 53 46 55 45 55 38 47 35 43 30 37 29 36 26 32
100 50 49 42 51 38 47 33 41 32 39 28 35
120 56 48 44 55 38 47 37 45 33 40
140 55 50 43 53 42 51 37 46
160 55 47 47 41 51
180 52 51 45 56
200 57 56 49
220 53

Frontal, derecha y superior accesibles Elevación de temperatura [Kelvin]


VMS 32 VMS 32 VMS 33 VMS 33 VMS 43 VMS 43 VMS 63 VMS 63 VMS 64 VMS 64
DISSIPATION 320x220x180 320x220x255 320x320x180 320x320x255 440x320x180 440x320x255 640x320x180 640x320x255 640x440x180 640x440x255

Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
10 12 15 10 12 9 11 8 10 8 10 7 9 6 8 6 7 5 6 5 6
20 21 26 17 21 16 20 15 17 14 17 12 15 11 14 10 12 9 11 8 10
30 29 35 24 30 23 27 20 24 20 24 17 21 15 19 13 17 13 16 11 14
Intro 40
50
36
43
45
53
30
36
37
45
29
34
34
41
25
30
30
36
25
29
30
36
21
26
26 19
31 23
24 17
29 20
21 16
25 19
20 14 18
24 17 21
60 50 42 52 40 47 35 42 34 42 30 36 27 34 23 29 22 27 20 24
70 57 48 45 54 40 47 39 47 34 41 31 38 26 33 25 31 22 28
80 53 50 44 53 43 53 37 46 34 42 29 37 28 35 25 31
TA 90
100








55



49
53


47
51


41
45
50
55
37
41
47
51
32
35
40
44
31
34
38
41
27
30
34
37
120 52 47 41 51 39 48 35 43
140 53 46 44 54 39 48
160 51 49 44 54
180 57 54 48
TB 200
220




































52
56

TC Frontal y superior accesibles Elevación de temperatura [Kelvin]


VMS 32 VMS 32 VMS 33 VMS 33 VMS 43 VMS 43 VMS 63 VMS 63 VMS 64 VMS 64
DISIPACIÓN 320x220x180 320x220x255 320x320x180 320x320x255 440x320x180 440x320x255 640x320x180 640x320x255 640x440x180 640x440x255

Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
TD 10 13 16 11 14 10 12
20 22 27 20 24 18
9 10 9 10 8 9 7 9 6
22 15 18 15 18 13 16 12 15 11 13 10 12
8 6 7 5
9 11
6

30 31 37 27 33 25 30 21 25 21 25 18 22 17 21 15 18 14 17 12 15
40 38 47 34 42 32 38 27 32 26 32 23 28 21 26 18 23 17 21 15 19
50 46 57 41 50 38 45 32 38 31 38 28 34 25 31 22 28 20 25 18 22
TE 60
70
53



47
53


44
50
52

37
42
44
50
36
41
44
50
32
36
39
44
29
33
36
41
26
29
32
36
24
27
29
33
21
24
26
29
80 55 47 56 46 56 40 49 37 46 32 40 30 37 27 33
90 52 50 44 54 40 50 35 44 33 40 29 36
100 56 54 48 44 55 39 48 36 44 32 39
120 56 51 45 56 41 51 37 45
TF 140
160




























51
56


47
52


42
46
51

180 51

TG Frontal y superior no accesibles Elevación de temperatura [Kelvin]


VMS 32 VMS 32 VMS 33 VMS 33 VMS 43 VMS 43 VMS 63 VMS 63 VMS 64 VMS 64
DISIPACIÓN 320x220x180 320x220x255 320x320x180 320x320x255 440x320x180 440x320x255 640x320x180 640x320x255 640x440x180 640x440x255

TH Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
10 14 17 12 15 12 14 10 12 9 11 8 10 7 9 7 8 6 7 5 7
20 24 30 22 27 20 24 18 22 16 20 15 18 13 16 12 14 11 13 10 12
30 33 41 30 37 28 34 25 30 22 27 20 25 18 22 16 20 15 18 13 16
TI 40
50
60
42
50

52


38
45
52
46
55

36
43
49
42
51

32
38
44
38
45
52
28
34
39
34
41
48
26
31
35
31
38
43
22
27
31
28
33
39
20
24
28
25 18
30
35
22
26
23 17
27
31
20
23
21
25
28
70 56 50 44 54 40 49 35 44 32 39 29 36 26 32
80 55 49 45 55 39 49 35 44 32 40 29 36
90 54 49 43 54 39 48 35 43 32 39
100 54 47 42 52 39 47 35 43
120 54 49 45 55 40 50
140 55 50 46 56
160 56 51
180 56

Índice general
TG.20 Índice del Capítulo
Guía Técnica
QuiXtraTM™630
QuiXtra
Verificación del incremento aceptable de temperatura

Tablas de elevaciónConexión
La verificación del incremento aceptable de temperatura en QuiX-
tra 630 se debe hacer mediante cálculo si se sumplen las siguiente
condiciones

1. La potencia disipada está distribuida en el armario 6. Calcular la potencia disipada total en QuiXtra 630.
2. La intensidad de empleo de los circuitos de QuiXtra 630 no a. Potencia disipada de los componentes eléctricos (Record
debe exceder el 80% de la intensidad nominal del apare- Plus, Dilos, ElfaPlus, …)
llaje eléctrico incluido en el circuito. Los interruptores y la b. Potencia disipada de los conductores y juego de barras
protección térmica de motores debe seleccionarse para c. Potencia disipada de otros elementos auxiliares
asegurar la adecuada protección a los circuitos de salida a d. Sumar todas las potencias disipadas
la temperatura calculada en el panel. 7. Seleccionar el tamaño adecuado de QuiXtra 630

de temperatura
La influencia de la temperatura en los tiempos de abertura a. utilizar la tabla de potencia disipada / incremento de tem-
está disponible en los catálogos de los productos. peratura adecuada, según la disposición en que se instalará
3. Las partes metálicas y el aparellaje eléctrico se disponen QuiXtra 630
de forma que no entorpezcan significativamente la libre b. Incremento de temperatura máximo permitido en la parte
circulación de aire. superior del armario es de 40K. El límite para las partes

a tierra
4. Se dispondrán los conductores con intensidades superiores accesibles es de 30K
a 200A, y las partes metálicas adyacentes, de forma que c. La temperatura en ºC dentro del armario es la suma de la
minimicen las pérdidas por histéresis y corrientes de Eddy. temperatura ambiente alrededor de QuiXtra 630, y el incre-
5. Todo conductor ha de tener una sección mínima, en base mento de temperatura en K encontrado en las tablas.
a la intensidad del componente eléctrico, según Record Plus funciona correctamente hasta 70ºC
IEC 60364-5-52. Dilos y Fulos hasta 60ºC
Las secciones mínimas se definen en las tablas 5 y 6 Elfa Plus hasta 50ºC
(página C.19) Aplicar la reducción de intensidad correspondiente para A
Intro
En las tablas 1 y 2 de la página C.17 se muestran ejemplos estos componentes.
de selección de la sección del conductor, en función de las
condiciones interiores de QuiXtra 630. Ejemplo en páginas C.24-C.25 B
TA

C
TB

X
TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo C.9
TG.21
Guía Técnica
QuiXtraTM 630
™630

Tablas de corrección para interruptores ElfaPlus


Influencia de la temperatura ambiente en la intensidad 0,5 - 6A
nominal

El valor máximo de la intensidad que puede circular a


través del interruptor depende de la intensidad nominal del
interruptor, la sección del conductor y de la temperatura
ambiente.
armarios

Los valores mostrados en la tabla aquí abajo son para


Sistemas de técnica

dispositivos en aire libre. Para dispositivos instalados junto


con otros dispositivos modulares en la misma envolvente, se
debe aplicar un factor de corrección (K) relativo a la posición
de montaje del interruptor, la temperatura ambiente y el nú-
mero de circuitos principales en la instalación (EN 60439-1).
Información

10A
Nº de dispositivos K

2ó3 0,9
4ó5 0,8
6a9 0,7
> 10 0,6

Ejemplo de cálculo
Intro
A Dentro de un cuadro de distribución, consistente de 8
interruptores 2P C16, con una temperatura ambiente de
funcionamiento de 45ºC, la cual es la temperatura a la que el
TA
B interruptor puede funcionar sin disparos inesperados.

Cálculo 16 - 40A
El factor de corrección K=0,7 - para uso en una instalación
TB
C de ocho circuitos: 16A x 0,7 = 11,2A
Como el interruptor opera a 45ºC debe aplicarse otro factor
(90% = 0,9):
A 45ºC = In a 30ºC x 0,9 = 11,2A x 0,9 = 10,1A
TC
X Influencia de la temperatura en los interruptores magneto-
térmicos diferenciales
Series DP & DPE
TD
La calibración térmica de los int. magnetotérmicos dife-
renciales está ajustada a una temperatura ambiente de
30ºC. En temperaturas ambiente diferentes a 30ºC, tiene
TE su influencia en el bimetal y puede dar como resultado un
disparo térmico avanzado o retardado. 50 - 63A

TF

TG

TH

TI : 1P (monopolar)
: mP (multipolar)

La calibración térmica de los int. automáticos está ajustada a


una temperatura ambiente de 30ºC. En temperaturas ambien-
te diferentes a 30ºC, tiene su influencia en el bimetal y puede
dar como resultado un disparo térmico avanzado o retardado.

Índice general
TG.22
C.10 Índice del Capítulo
Guía Técnica
QuiXtraTM™630
QuiXtra
Tablas de corrección para interruptores diferenciales ElfaPlus
Influencia de la temperatura ambiente en la intensidad 0,5 - 6A
nominal

Influencia de la temperatura en los interruptores diferenciales


El valor máximo de la intensidad que puede circular a
través del interruptor depende de la intensidad nominal del
interruptor así como de la temperatura ambiente del aire. El
dispositivo de protección situado aguas arriba del interruptor
debe garantizar la desconexión a los valores que figuran en

Tablas de corrección
la siguiente tabla.

In 25°C 30°C 40°C 50°C 60°C

16A 19 18 16 14 13
25A 31 28 25 23 25
40A 48 44 40 36 32 10A
63A 76 69 63 57 51
80A 97 88 80 72 65
100A 121 110 100 90 81
125A 151 137 125 112 101

Los valores mostrados son para dispositivos en aire libre.


Para dispositivos instalados junto con otros dispositivos
modulares en la misma envolvente, se debe aplicar un factor
de corrección (K) y en relación con el número de circuitos Intro
A
principales en la instalación (EN 60439-1).

Dispositivos K TA
B
2ó3 0,9 16 - 40A
4ó5 0,8
6a9
> 10
0,7
0,6
TB
C

Ejemplo de cálculo
Dentro de un cuadro de distribución, consistente de 8 TC
X
interruptores 2P C16, con una temperatura ambiente de
funcionamiento de 45ºC, la cual es la temperatura a la que el
interruptor puede funcionar sin disparos inesperados. TD
Cálculo
El factor de corrección K=0,7 - para uso en una instalación
de ocho circuitos: 16A x 0,7 = 11,2A TE
Como el interruptor opera a 45ºC debe aplicarse otro factor
(90% = 0,9):
A 45ºC = In a 30ºC x 0,9 = 11,2A x 0,9 = 10,1A
TF
Influencia de la temperatura en los interruptores magne-
totérmicos diferenciales Series DP & DPE
La calibración térmica de los interruptores está ajustada TG
a una temperatura ambiente de 30ºC. En temperaturas
ambiente diferentes a 30ºC, tiene su influencia en el bimetal
y puede dar como resultado un disparo térmico avanzado o
retardado. TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.23
C.11
TM630
QuiXtra™ 630
Tablas de corrección para int. autom. de caja moldeada Record Plus™
Disparadores magnetotérmicos Los interruptores RecordPlus™ con protección magnetotér-
La temperatura ambiente en las proximidades de los dis- mica o solo magnética tales como los tipos MO, LTM y LTMD
positivos de protección, tiene influencia en sus propiedades pueden utilizarse a las temperaturas e intensidades que se
conductoras. indican en la siguiente tabla.

Intensidad máxima admisible a temperatura ambiente de:


Interruptor fijo Interruptor extraible o seccionable
Tipo In (A) 40°C 45° 50°C 55°C 60°C 65°C 70°C 40°C 45°C 50°C 55°C 60°C 65°C 70°C
FD63, FD160, 16 16,0 15,5 15,0 14,6 14,1 13,6 13,1 15,0 14,6 14,1 13,7 13,2 12,8 12,3
de armarios

FE160 & FE250 25 25,0 24,3 23,5 22,8 22,0 21,3 20,5 23,5 22,8 22,1 21,4 20,7 20,0 19,3
técnica

32 32,0 31,0 30,1 29,1 28,2 27,2 26,2 30,1 29,2 28,3 27,4 26,5 25,6 24,7
40 40,0 38,8 37,6 36,4 35,2 34,0 32,8 37,6 36,5 35,3 34,2 33,1 32,0 30,8
50 50,0 48,5 47,0 45,5 44,0 42,5 41,0 47,0 45,6 44,2 42,8 41,4 40,0 38,5
63 63,0 61,1 59,2 57,3 55,4 53,6 51,7 59,2 57,4 55,7 53,9 52,1 50,3 48,6
80 80,0 77,6 75,2 72,8 70,4 68,0 65,6 75,2 72,9 70,7 68,4 66,2 63,9 61,7
100 100 97,0 94,0 91,0 88,0 85,0 82,0 94,0 91,2 88,4 85,5 82,7 79,9 77,1
FD160 125 125 121 118 114 110 106 103 118 114 110 107 103 100 96
Información

160 160 155 150 146 141 136 131 - - - - - - -


FE160 & FE250 125 125 121 118 114 110 106 103 118 114 110 107 103 100 96
160 160 155 150 146 141 136 131 150 146 141 137 132 128 123
Sistemas

200 200 194 188 182 176 170 164 188 182 177 171 165 160 154
250 250 243 235 228 220 213 205 235 228 221 214 207 200 193
FK800 & FK1250 630 630 611 592 573 554 536 517 630 611 563 545 527 509 491
800 800 776 752 728 704 680 656 800 760 714 692 669 646 623
1000 1000 970 940 910 880 850 820 1000 950 893 865 836 808 779
1250 1250 1213 1175 1138 1100 1063 1025 1250 1188 1116 1081 1045 1009 974
FD63 & FD160 16 16,0 15,5 15,0 14,6 14,1 13,6 13,1 15,0 14,6 14,1 13,7 13,2 12,8 12,3
FE160 & FE250 25 25,0 24,3 23,5 22,8 22,0 21,3 20,5 23,5 22,8 22,1 21,4 20,7 20,0 19,3
Con bloque diferencial 32 32,0 31,0 30,1 29,1 28,2 27,2 26,2 30,1 29,2 28,3 27,4 26,5 25,6 24,7
40 40,0 38,8 37,6 36,4 35,2 34,0 32,8 37,6 36,5 35,3 34,2 33,1 32,0 30,8
Intro
A 50
63
50,0
63,0
48,5
61,1
47,0
59,2
45,5
57,3
44,0
55,4
42,5
53,6
41,0
51,7
47,0
59,2
45,6
57,4
44,2
55,7
42,8
53,9
41,4
52,1
40,0
50,3
38,5
48,6
80 80,0 77,6 75,2 72,8 70,4 68,0 65,6 75,2 72,9 70,7 68,4 66,2 63,9 61,7
100 100 97,0 94,0 91,0 88,0 85,0 82,0 94,0 91,2 88,4 85,5 82,7 79,9 77,1
FD160 125 119 115 110 108 97 101 97 110 107 104 101 97 94 91
TA
B Con bloque diferencial
FE160 & FE250
160
125
152
125
147
121
141
118
138
114
125
110
129
106
125
103
141
118
137
114
133
110
129
107
124
103
120
100
116
96
Con bloque diferencial 160 152 147 141 138 125 129 125 141 137 133 129 124 120 116
200 190 184 177 173 156 162 156 177 171 166 161 156 150 145
250 238 230 221 216 195 202 195 221 214 208 201 194 188 181
TB
C
Disparadores electrónicos han de tener en cuenta ciertos límites. En la tabla se indican
Los disparadores electrónicos son menos sensibles a las los valores máximos a los que se puede ajustar la protección
TC
X variaciones de la temperatura ambiente que los tipos por sobrecargas LT del disparador electrónico del interrup-
magnetotérmicos. De todas formas, para prevenir que el in- tor RecordPlus.Para valores de una temperatura ambiente
terruptor y su entorno sobrepasen sus valores de diseño, se desde 40 hasta 70ºC.
TD Intensidad máxima admisible a temperatura ambiente de:
Interruptor fijo Interruptor extraible o seccionable
Tipo Is(1)(A) 40°C 45° 50°C 55°C 60°C 65°C 70°C 40°C 45°C 50°C 55°C 60°C 65°C 70°C

TE FE160 25
63
25
63
25
63
25
63
25
63
25
63
25
63
25
63
25
63
25
63
25
63
25
63
25
63
25
63
25
63
125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125
160 160 160 160 156 152 148 144 160 156 152 148 144 140 136
FE250 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125

TF 160
250
160
250
160
250
160
250
160
244
160
238
160
231
160
225
160
250
156
244
152
238
148
231
144
225
140
219
136
213
FG400 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250
350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 350 340
400 400 400 400 390 380 370 360 400 390 380 370 360 350 340

TG
FG630 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400
500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 481
630 630 614 599 583 567 551 536 583 568 554 539 524 510 481
FK800 800 800 800 760 760 760 680 - 760 741 722 703 722 646 -
FK1250 1000 1000 1000 950 950 900 850 - 950 950 903 879 855 808 -
1250 1250 1250 1188 1188 1125 1000 - 1188 1158 1128 1098 1069 950 -
TH FK1600
FE160
1600
25
1600
25
1600
25
1520
25
1440
25
1408
25
1280
25
-
25
1600
25
1536
25
1444
25
1408
25
1368
25
1216
25
-
25
Con bloque diferencial 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63
125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 106
160 160 156 152 148 144 141 137 152 148 144 141 137 133 129
TI FE250
with RCD
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
125
160
250 250 244 238 244 238 231 225 238 232 226 220 214 208 202
FG400 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250
Con bloque diferencial 350 350 350 350 341 333 324 315 350 351 342 333 324 315 306
400 400 370 360 350 340 330 320 360 351 342 333 324 315 306
FG630 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400
Con bloque diferencial 500 500 500 500 500 500 500 488 500 500 494 481 468 455 442
630 630 567 551 536 520 504 488 520 507 494 481 468 455 442

Índice general
C.12
TG.24 Índice del Capítulo
Guía Técnica
QuiXtraTM™630
QuiXtra
Tablas de corrección para interruptores de corte en carga Dilos
Tablas de corrección para Dilos

Dilos 00 Dilos 00 Dilos 00 Dilos 00 Dilos 0 Dilos 0 Dilos 0


Intensidad térmica convencional Ithe = Ith (A) 16 25 32 40 32 40 63
Número de polos 3 3 3 3 2/3/4 2/3/4 2/3/4
Frecuencia (Hz) 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60
Intensidad térmica a: 40°C (A) 16 25 32 40 32 40 63
50°C (A) 16 25 32 40 32 40 63

Tablas de corrección
60°C (A) 16 25 32 40 32 40 63
Pérdidas por polo (W) 0,12 0,35 0,6 1 0,6 1 1,6
Capacidad de conexionado (Cu) mínimo (mm²) 1,5 1,5 1,5 1,5 2,5 2,5 2,5
máximo (mm²) 16 16 16 16 25 25 25

Dilos 1 Dilos 1 Dilos 1 Dilos 1 Dilos 1


Intensidad térmica convencional Ithe = Ith (A) 40 63 80 100 125
Número de polos 2/3/4 2/3/4 2/3/4 2/3/4 2/3/4
Frecuencia (Hz) 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60
Intensidad térmica a: 40°C (A) 40 63 80 100 125
50°C (A) 40 63 80 100 125
60°C (A) 40 63 80 100 125
Pérdidas por polo (W) 0,48 1,2 1,84 2,9 4,5
Capacidad de conexionado (Cu) mínimo (mm²) 6 6 6 6 6
máximo (mm²) 50 50 50 50 50 Intro
A
Dilos 2 Dilos 2 Dilos 1H Dilos 1H Dilos 1H
Intensidad térmica convencional Ithe = Ith (A) 160 200 40 63 125 TA
B
Número de polos 2/3/4 2/3/4 3/4 3/4 3/4
Frecuencia (Hz) 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60
Intensidad térmica a: 40°C (A) 160 200 40 63 125
50°C (A) 160 200 40 63 125 TB
C
60°C (A) 160 200 40 63 125
Pérdidas por polo (W) 6,5 10 0,9 2,2 8,5
Capacidad de conexionado (Cu) mínimo
máximo
(mm²)
(mm²)
Cu-rail
20x6
Cu-rail
20x6
6
50
6
50
6
50
TC
X

Dilos 3 Dilos 3 Dilos 3 Dilos 3 Dilos 4 Dilos 4 Dilos 4


Intensidad térmica convencional Ithe = Ith (A) 160 200 250 315 400 500 630
TD
Número de polos 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4
Frecuencia (Hz) 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60
Intensidad térmica a: 40°C (A) 160 200 250 315 400 500 630 TE
50°C (A) 160 200 250 315 400 500 630
60°C (A) 160 200 250 315 400 500 630
Pérdidas por polo (W) 3 4,8 7,5 12 10,5 16 26
Capacidad de conexionado (Cu) mínimo (mm²) Cu-rail Cu-rail Cu-rail Cu-rail Cu-rail Cu-rail Cu-rail TF
máximo (mm²) 30x6 30x6 30x6 30x6 40x6 40x6 40x6

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.25
C.13
QuiXtraTM 630
™630

Pérdidas de potencia con int. magnetotérmicos diferenciales e


interruptores diferenciales ElfaPlus
Las pérdidas de potencia están calculadas mediante la me-
dición de la caída de tensión entre los terminales de entrada
y salida del interruptor a intensidad asignada.

Pérdida de potencia por polo Int. magnetotérmicos diferenciales Serie DP


armarios

Caída de Pérdida de Resistencia


Sistemas de técnica

In (A) tensión (V) potencia (W) (mOhm) In (A) Z (mOhm) Pw (W)

0,5 2,230 1,115 4458,00 4 125 2,0


1 1,270 1,272 1272,00 6 53 1,9
2 0,620 1,240 310,00 10 16,5 1,6
3 0,520 1,557 173,00 13 11,9 2,0
Información

4 0,370 1,488 93,00 16 9,8 2,5


6 0,260 1,570 43,60 20 7,1 2,8
8 0,160 1,242 19,40 25 5,6 3,5
10 0,160 1,560 15,60 32 4,7 4,8
13 0,155 2,011 11,90 40 3,6 5,8
16 0,162 2,586 10,10
20 0,138 2,760 6,90
25 0,128 3,188 5,10 RCBO - Series DPE
32 0,096 3,072 3,00
40 0,100 4,000 2,50 In (A) Z (mOhm) Pw (W)
50 0,090 4,500 1,80
63 0,082 5,160 1,30
80 0,075 6,000 0,90 6 45,8 1,65
Intro
A 100
125
0,075
0,076
7,500
9,500
0,75
0,60
10
13
16,4
12,5
1,7
2,1
16 10,6 2,7
20 7,3 2,9
25 5,4 3,3
TA
B 32
40
3,2,
2,6
3,4
4,2
50 1,9 4,8
63 1,4 5,6

TB
C Interruptores diferenciales Serie FP Interruptor EP + Bloque diferencial

In (A) Z (mOhm) Pw (W) In (A) Z (mOhm) Pw (W)


TC
X
16 9,95 2,55 6 45,4 1,6
25 3,75 2,33 10 17,4 1,7
40 2,15 3,43 13 13,7 2,3

TD 63
80
1,30
1,3
5,16
8,3
16
20
11,9
8,7
3,0
3,5
100 0,9 8,7 25 6,9 4,3
32 4,8 4,9
40 3,6 5,8

TE
50 2,9 7,3
63 2,4 9,6

TF

TG

TH

TI

Índice general
TG.26
C.14 Índice del Capítulo
Guía Técnica
QuiXtraTM™630
QuiXtra
Potencia disipada Record Plus™
Potencia disipada Las tablas indican la pérdida en W por polo, basado en la carga
Las tablas de potencia disipada que se muestran a continuación de intensidad máxima del interruptor. Para calcular el valor total
indican la resistencia CC de los interruptores Record Plus en con- de pérdida en W de un interruptor de 3 ó 4 polos, estos valores se
diciones de frío. La potencia disipada por polo puede calcularse multiplican por 3*
con este valor y con el promedio de intensidad que pasa por el
circuito (fórmula I2R). * para circuitos de alto contenido en 3er armónico, consultar.

Potencia disipada - Tamaño FD63


Int. en
Interruptor magnetotérmico (LTM, LTMD, GTM) Int. Mag Break™ (solo magn.) carga (Y)

Potencia disipada
In (A)(1) 16 20 25 32 40 50 63 3 7 12,5 20 30 50 63
Fijo R por polo, en mΩ 11,00 5,70 4,00 2,90 2,90 2,25 1,60 110,00 55,00 17,85 10,65 4,75 3,00 0,40
Disipación en W, 1 polo 2,82 2,28 2,50 2,97 4,64 5,63 6,35 0,99 2,70 2,79 4,26 4,28 7,50 1,59
Disipación en W, 3 polos 8,45 6,84 7,50 8,91 13,92 16,88 19,05 2,97 8,09 8,37 12,78 12,83 22,50 4,76
Extraíble R por polo, en mΩ 11,07 5,77 4,07 2,97 2,97 2,32 1,67 110,07 55,07 17,92 10,72 4,82 3,07 0,47
Disipación en W, 1 polo 0,28 0,44 0,69 0,75 1,17 1,83 2,91 0,99 2,70 2,80 0,31 0,47 1,31 1,87
Disipación en W, 3 polos 0,84 1,32 2,06 2,25 3,52 5,50 8,73 2,97 8,10 8,40 0,94 1,42 3,94 5,60
Fijo con bloque R por polo, en mΩ 11,08 5,78 4,08 2,98 2,98 2,33 1,68 110,08 55,08 17,93 10,73 4,83 3,08 0,48
diferencial Disipación en W, 1 polo 0,29 0,45 0,70 0,76 1,19 1,87 2,96 0,99 2,70 2,80 0,33 0,50 1,39 1,91
Disipación en W, 3 polos 0,86 1,34 2,10 2,29 3,58 5,60 8,89 2,97 8,10 8,40 1,00 1,50 4,18 5,72
Extraíble con R por polo, en mΩ 11,15 5,85 4,15 3,05 3,05 2,40 1,75 110,15 55,15 18,00 10,80 4,90 3,15 0,55
bloque diferencial Disipación en W, 1 polo 0,31 0,49 0,76 0,83 1,30 2,03 3,23 0,99 2,70 2,81 0,36 0,54 1,51 2,18
Disipación en W, 3 polos 0,94 1,46 2,29 2,50 3,90 6,10 9,68 2,97 8,11 8,44 1,09 1,63 4,54 6,55

Potencia disipada - Tamaño FD160

Interruptor magnetotérmico (LTM, LTMD, GTM) Int. Mag Break™ (solo magn.)
Int. en
carga (Y)
Intro
A
In (A)(1)
80 100 125 160 80 100 160
Fijo R por polo, en mΩ 0,95 0,70 0,40 0,40 0,45 0,45 0,40

TA
B
Disipación en W, 1 polo 6,08 7,00 6,25 10,24 2,88 4,50 10,24
Disipación en W, 3 polos 18,24 21,00 18,75 30,72 8,64 13,50 30,72
Extraíble R por polo, en mΩ 1,02 0,77 0,47 0,47 0,52 0,52 0,47
Disipación en W, 1 polo 6,53 7,70 7,34 12,03 3,33 5,20 12,03
Disipación en W, 3 polos 19,58 23,10 22,03 36,10 9,98 15,60 24,06
Fijo con bloque R por polo, en mΩ 1,03 0,78 0,48 0,48 0,53 0,53 0,48
diferencial Disipación en W, 1 polo
Disipación en W, 3 polos
6,59 7,80 7,50 12,29
19,78 23,40 22,50 36,86
3,39 5,30
10,18 15,90
12,29
36,86
TB
C
Extraíble con R por polo, en mΩ 1,10 0,85 0,55 0,55 0,60 0,60 0,55
bloque diferencial Disipación en W, 1 polo 7,04 8,50 8,59 14,08 3,84 6,00 14,08
Disipación en W, 3 polos 21,12 25,50 25,78 42,24 11,52 18,00 42,24
TC
X

Potencia disipada - Tamaño FE160 TD


Int. en
Interruptor magnetotérmico (LTMD, GTM) carga (Y)

Fijo
In (A)(1)
R por polo, en mΩ
25
6,30
32 40 50 63 80
2,80 2,80 2,05 1,80 1,20 0,70 0,63
100 125 160
0,48
160
0,30
TE
Disipación en W, 1 polo 3,94 2,87 4,48 5,13 7,14 7,68 7,00 9,84 12,29 7,68
Disipación en W, 3 polos 11,81 8,60 13,44 15,38 21,43 23,04 21,00 29,53 36,86 23,04
Extraíble R por polo, en mΩ 6,36 2,86 2,86 2,11 1,86 1,26 0,76 0,69 0,54 0,36
Disipación en W, 1 polo
Disipación en W, 3 polos
3,98
11,93
2,93 4,58 5,28 7,38 8,06 7,60 10,78
8,79 13,73 15,83 22,15 24,19 22,80 32,34
13,82
41,47
5,63
11,25
TF
Fijo con bloque R por polo, en mΩ 6,37 2,87 2,87 2,12 1,87 1,27 0,77 0,70 0,55 0,38
diferencial Disipación en W, 1 polo 3,98 2,94 4,59 5,30 7,42 8,13 7,70 10,94 14,08 5,94
Disipación en W, 3 polos 11,94 8,82 13,78 15,90 22,27 24,38 23,10 32,81 42,24 17,81
Extraíble con R por polo, en mΩ
bloque diferencial Disipación en W, 1 polo
6,43
4,02
2,93 2,93 2,18 1,93 1,33 0,83 0,76
3,00 4,69 5,45 7,66 8,51 8,30 11,88
0,61
15,62
0,44
11,56
TG
Disipación en W, 3 polos 12,06 9,00 14,06 16,35 22,98 25,54 24,90 35,63 46,85 33,79

Int. Mag Break™ (solo magn.) Tamaño FE160


electrónico (SMR1) TH
In (A)(1) 3 7 12,5 20 30 50 80 100 125 160 25 63 125 160
Fijo R por polo, en mΩ 410,00 110,00 13,30 13,30 3,60 1,70 0,60 0,60 0,32 0,32 0,35 0,35 0,35 0,35
Disipación en W, 1 polo 5,02 5,39 2,08 5,32 3,24 4,25 3,84 6,00 3,84 3,84 0,22 1,39 5,47 8,96

Extraíble
Disipación en W, 3 polos
R por polo, en mΩ
15,07
410,06
16,17
110,06
7,27
13,36
15,96 11,34 12,75 11,52 18,00
13,36 3,66 1,76 0,66 0,66
11,52
0,38
11,52
0,38
0,66
0,41
4,17
0,41
16,41
0,41
26,88
0,41 TI
Disipación en W, 1 polo 5,02 5,39 2,09 5,34 3,29 4,40 4,22 6,60 5,94 9,73 0,26 1,63 6,41 10,50
Disipación en W, 3 polos 15,07 16,18 6,26 16,03 9,88 13,20 12,67 19,80 17,81 29,18 0,77 4,88 19,22 31,49
Fijo con bloque R por polo, en mΩ 410,07 110,07 13,37 13,37 3,67 1,77 0,67 0,67 0,39 0,39 0,42 0,42 0,42 0,42
diferencial Disipación en W, 1 polo 5,02 5,39 2,09 5,35 3,30 4,43 4,29 6,70 6,09 9,98 0,26 1,67 6,56 10,75
Disipación en W, 3 polos 15,07 16,18 6,27 16,04 9,91 13,28 12,86 20,10 18,28 29,95 0,79 5,00 19,69 32,26
Extraíble con R por polo, en mΩ 410,13 110,13 13,43 13,43 3,73 1,83 0,73 0,73 0,45 0,45 0,48 0,48 0,48 0,48
bloque diferencial Disipación en W, 1 polo 5,02 5,40 2,10 5,37 3,36 4,58 4,67 7,30 7,03 11,52 0,30 1,91 7,50 12,29
Disipación en W, 3 polos 15,07 16,19 6,30 16,12 10,07 13,73 14,02 21,90 14,02 14,02 0,90 5,72 22,50 36,86

(1) todos los calibres solo magnéticos de 3A, pueden usarse a 3,5A
Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica
C.15
TG.27
QuiXtraTM
QuiXtra 630
™630

Potencia disipada - Tamaño FE250


Int. en
Interruptor magnetotérmico (LTMD, GTM) carga (Y)
Fijo In (A) (1) 80 100 125 160 200 250 250
R por polo, en mΩ 1,10 0,60 0,55 0,40 0,33 0,24 0,20
Disipación en W, 1 polo 7,04 6,00 8,59 10,24 13,20 15,00 12,50
Extraíble Disipación en W, 3 polos 21,12 18,00 25,78 30,72 39,60 45,00 37,50
R por polo, en mΩ 1,16 0,66 0,61 0,46 0,39 0,30 0,26
Disipación en W, 1 polo 7,42 6,60 9,53 11,78 15,60 18,75 16,25
Fijo con bloque Disipación en W, 3 polos 22,27 19,80 28,59 35,33 46,80 56,25 48,75
diferencial R por polo, en mΩ 1,17 0,67 0,62 0,47 0,40 0,31 0,27
Disipación en W, 1 polo 7,49 6,70 9,69 12,03 16,00 19,38 16,88
armarios

Disipación en W, 3 polos 22,46 20,10 29,06 36,10 48,00 58,13 50,63


Extraíble con R por polo, en mΩ 1,23 0,73 0,68 0,53 0,46 0,37 0,33
Sistemas de técnica

bloque diferencial Disipación en W, 1 polo 7,87 7,30 10,63 13,57 18,40 23,13 20,63
Disipación en W, 3 polos 23,62 21,90 31,88 40,70 55,20 69,38 61,88

Int. Mag Break™ (solo magn.) Tamaño FE250


electrónico (SMR1)
Información

Fijo In (A) 160 200 250 125 160 250


R por polo, en mΩ 0,33 0,24 0,20 0,20 0,20 0,20
Disipación en W, 1 polo 8,45 2,40 15,00 3,13 5,12 12,50
Extraíble Disipación en W, 3 polos 25,34 7,20 45,00 9,38 15,36 37,50
R por polo, en mΩ 0,39 0,30 0,30 0,26 0,26 0,26
Disipación en W, 1 polo 9,98 3,00 18,75 4,06 6,66 16,25
Fijo con bloque Disipación en W, 3 polos 29,95 9,00 56,25 12,19 19,97 48,75
diferencial R por polo, en mΩ 0,40 0,31 0,31 0,27 0,27 0,27
Disipación en W, 1 polo 10,24 3,10 19,38 4,22 6,91 16,88
Disipación en W, 3 polos 30,72 9,30 58,13 12,66 20,74 50,63
Extraíble con R por polo, en mΩ 0,46 0,37 0,37 0,33 0,33 0,33
bloque diferencial Disipación en W, 1 polo 11,78 3,70 23,13 5,16 8,45 20,63
Disipación en W, 3 polos 35,33 11,10 69,38 15,47 25,34 61,88
Intro
A

TA
B Potencia disipada - Tamaños FG400 y FG630
Tamaños FG400/630 Int. Mag Break™ Int. en
electrónicos (SMR1 y 2) (solo magn.) carga (Y)

TB
C Fijo In (A)
R por polo, en mΩ
250
0,11
350
0,11
400
0,11
500
0,10
630
0,10
350
0,11
500
0,10
400
0,11
630
0,10
Disipación en W, 1 polo 6,88 13,48 17,60 25,00 39,69 13,48 23,75 17,60 39,69
Extraíble Disipación en W, 3 polos 20,63 40,43 52,80 75,00 119,07 40,43 71,25 52,80 119,07
R por polo, en mΩ 0,13 0,13 0,13 0,12 0,12 0,13 0,12 0,13 0,12
TC
X
Disipación en W, 1 polo
Fijo con bloque Disipación en W, 3 polos
8,13
24,38
15,93
74,78
20,80
62,40
30,00
90,00
47,63
142,88
15,93
47,78
30,00
90,00
20,80
62,40
47,63
142,88
diferencial R por polo, en mΩ 0,16 0,16 0,16 0,15 0,15 0,16 0,15 0,16 0,15
Disipación en W, 1 polo 10,00 19,60 25,60 37,50 59,54 19,60 37,50 25,60 59,54
Disipación en W, 3 polos 30,00 58,80 76,80 112,50 178,61 58,80 112,50 76,80 178,61
TD Extraíble/ R por polo, en mΩ
Seccionable con Disipación en W, 1 polo
0,16
10,00
0,17
20,21
0,17
26,40
0,17
41,25
0,17
65,49
0,17
20,21
0,17
41,25
0,17
26,40
0,17
65,49
bloque diferencial Disipación en W, 3 polos 30,00 60,64 79,20 123,75 196,47 60,64 123,75 79,20 196,47

TE
Potencia disipada - Tamaños FK800, FK1250 y FK1600
TF Interruptor magnetotérmico (LTM) Int. Mag Break™
(solo magn.)
Int. en
carga (Y)
In (A) 630 800 1000 1250 800 1250 800 1250 1600
Fijo R por polo, en mΩ 0,04 0,04 0,04 0,04 0,02 0,02 0,02 0,02 0,01

TG
Disipación en W, 1 polo 15,88 25,60 35,00 54,69 12,80 23,44 12,80 31,25 25,60
Disipación en W, 3 polos 47,63 76,80 105,00 164,06 38,40 70,31 38,40 93,75 76,80
Seccionable R por polo, en mΩ 0,07 0,07 0,07 0,07 0,05 0,05 0,05 0,05 0,04
Disipación en W, 1 polo 27,78 44,80 65,00 101,56 32,00 70,31 32,00 78,13 102,40
Disipación en W, 3 polos 83,35 134,40 195,00 304,69 96,00 210,94 96,00 234,38 307,20

TH Tamaños FK800, 1250, 1600


electrónicos (SMR1e, s, g)
In (A) 800 1000 1250 1600
Fijo R por polo, en mΩ 0,04 0,04 0,04 0,03
TI Disipación en W, 1 polo
Disipación en W, 3 polos
25,60
76,80
35,00
105,00
54,69
164,06
76,80
230,40
Seccionable R por polo, en mΩ 0,07 0,07 0,07 0,06
Disipación en W, 1 polo 25,60 35,00 54,69 76,80
Disipación en W, 3 polos 76,80 105,00 164,06 230,40

(1) todos los calibres solo magnéticos de 3A, pueden usarse a 3,5A

Índice general
TG.28
C.16 Índice del Capítulo
Guía Técnica
QuiXtraTM™630
QuiXtra
Intesidad de empleo y pérdida de potencia de los conductores de cobre
Las siguientes tablas proveen valores de intesidad de empleo Tabla 1- Intensidad de empleo y pérdida de potencia de
y pérdida de potencia para conductores, bajo unas condicio- cables de cobre rígido, con una temperatura permisible del
nes ideales en un cuadro de distribución. Se proporcionan conductor de 70ºC (temperatura ambiente en el interior del
los métodos de cálculo utilizados para establecer estos cuadro: 55ºC)
valores, para poder calcularlos bajo otras condiciones.

Tabla 1: De acuerdo con IEC 61439-1

Distancia mínima de
un diámetro del cabler

Potencia disipada
Disposición de
los conductores
Cables unipolares en conducto, en la Cables unipolares en conducto, al aire o cables unipolares,
pared, en posición horizontal. 6 de los en conductos perforados. 6 de los cables espaciados horizontalmente,
cables (2 circuitos trifásicos) continua- (2 circuitos trifásicos) continuamente al aire
mente cargados cargados

Sección del Resistencia del Intensidad Pérdida de poten- Intensidad Pérdida de poten- Intensidad Pérdida de poten-
conductor conductor a de empleo cia por conductor de empleo cia por conductor de empleo cia por conductor
20°C, R20a) Máxima Pv Máxima Pv Máxima Pv
Imaxb) Imaxc) Imaxd)
(mm²) (mΩ/m) (A) (W/m) (A) (W/m) (A) (W/m)

1,5 12,1 8 0,8 9 1,3 15 3,2


2,5 7,41 10 0,9 13 1,5 21 3,7

Intro
4 4,61 14 1,0 18 1,7 28 4,2
6
10
3,08
1,83
18
24
1,1
1,3
23
32
2,0
2,3
36
50
4,7
5,4
A
16 1,15 33 1,5 44 2,7 67 6,2
25 0,727 43 1,6 59 3,0 89 6,9
35 0,524 54 1,8 74 3,4 110 7,7
50
70
0,387
0,268
65
83
2,0
2,2
90
116
3,7
4,3
134
171
8,3
9,4
TA
B
95 0,193 101 2,4 142 4,7 208 10,0
120 0,153 117 2,5 165 5,0 242 10,7
150 0,124 191 5,4 278 11,5
185
240
0,0991
0,0754
220
260
5,7
6,1
318
375
12,0
12,7
TB
C

Imax = I30 × k1 × k2 Pv = I2max × R20 ×[1 +_ × (Tc −20 °)] TC


X
k1 Factor de reducción para temperatura alrededor de los conductores, en el interior del armario (IEC 60364-5-52, tabla A.52-14)
k1 =0.61 para temperatura de conductores de 70ºC, temperatura ambiente 55ºC TD
k1 para otras temperaturas del aire: ver Tabla 2.
k2 Factor de reducción para grupos de más de un circuito (IEC 60364-5-52, Tabla A.52.17)
_ Temperatura coeficiente de resistencia _ = 0,004 K-1
Tc Temperatura conductor TE
a) Valores de IEC 60228, Tabla 2 (conductores estándar)
b) Capacidad de conducción actual I30 para un circuito trifásico de IEC 60364-5-52, Tabla A.52-4, col. 4
(método de instalación: item 6 en tabla 52-3). K2=0.8 (item 1 en la tabla a.52-17, dos circuitos)
c) Capacidad de conducción actual I30 para un circuito trifásico de IEC 60364-5-52, Tabla A.52-4, col. 5
TF
(método de instalación: item F en tabla 52-1). Valores de sección inferiores a 25mm2, calculado siguiendo el Anexo C de
IEC 60364-5-52. k2=0,88 (item 4 en Tabla A.52-17, dos circuitos)
d) Capacidad de conducción actual I30 para un circuito trifásico de IEC 60364-5-52, Tabla A.52-10, col. 7 TG
(método de instalación: item G en Tabla 52-1). Valores de sección inferiores a 25mm2, calculado siguiendo el Anexo C de
IEC 60364-5-52. k2=1

Tabla 2 - Factor de reducción K1 para cables con una tem- Tabla 2 TH


peratura admisible del conductor de 70ºC (extracto de IEC Temperatura del Aire ºC Factor de reducción de k1
60364-5-52, Tabla A.52-14) 20 1,12
25
30
1,06
1,00
TI
Nota: Si la intensidad de empleo en Tabla 2 se convierte a
35 0,94
otras temperaturas de aire, usando el factor de reducción 40 0,87
K1, entonces la pérdida de potencia correspondiente se debe 45 0,79
50 0,71
calcular usando la fórmula anterior 55 0,61
60 0,50

(1) En el interior del armario, alrededor de los conductores ºC

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.29
C.17
QuiXtraTM 630
QuiXtra™630
Tabla 3 - Intensidad de empleo y potencia disipada para barra a 60 Hz (temperatura ambiente en el interior del cuadro: 55ºC,
de cobre de sección rectangular, en disposición horizontal, temperatura del conductor 70ºC)
con su cara más larga puesta en vertical, frecuencia de 50Hz

Tabla 3: De acuerdo a IEC 61439-1 disipación de potencia de los conductores de las tablas 3 y 4

Una barra por fase Dos barras por fase


(distancia=ancho de barra)
Altura x Ancho Sección de
armarios

de barra la barra
Sistemas detécnica

Disipación de Disipación de
Intesidad de potencia por Intesidad de potencia por
K3 K3
empleo conductor de fase empleo conductor de fase
Pv Pv

(mm × mm) (mm²) (A) (W/m) (A) (W/m)


Información

12 × 2 23,5 1,00 70 4,5 1,01 118 6,4


15 × 2 29,5 1,00 83 5,0 1,01 138 7,0
15 × 3 44,5 1,01 105 5,4 1,02 183 8,3
20 × 2 39,5 1,01 105 6,1 1,01 172 8,1
20 × 3 59,5 1,01 133 6,4 1,02 226 9,4
20 × 5 99,1 1,02 178 7,0 1,04 325 11,9
20 × 10 199 1,03 278 8,5 1,07 536 16,6
25 × 5 124 1,02 213 8,0 1,05 381 13,2
30 × 5 149 1,03 246 9,0 1,06 437 14,5
30 × 10 299 1,05 372 10,4 1,11 689 18,9

Intro 40 × 5
40 × 10
199
399
1,03
1,07
313
465
10,9
12,4
1,07
1,15
543
839
17,0
21,7
A 50 × 5
50 × 10
249
499
1,04
1,08
379
554
12,9
14,2
1,09
1,18
646
982
19,6
24,4
60 × 5 299 1,05 447 15,0 1,10 748 22,0

TA 60 × 10
80 × 5
599
399
1,10
1,07
640
575
16,1
19,0
1,21
1,13
1 118
943
27,1
27,0
B 80 × 10
100 × 5
799
499
1,13
1,10
806
702
19,7
23,3
1,27
1,17
1 372
1 125
32,0
31,8
100 × 10 999 1,17 969 23,5 1,33 1 612 37,1

TB
120 × 10 1 200 1,21 1 131 27,6 1,41 1 859 43,5

C
I2 × k3
Pv = ×[1 +_ × (Tc −20 °)]
TC _×g
X donde
Pv es la potencia disipada por metro
TD I es la intensidad de empleo
k3 es el factor de desplazamiento
g es la conductividad del cobre g = 56 m
Ω × mm²:
A es la sección de la barra de cobre
TE _ es el coeficinete de temperatura de la resistencia, _ = 0,004 K-1;
Tc es la temperatura del conductor
Las intensidades de empleo pueden convertirse de otras temperaturas ambiente dentro del cuadro y/o para un conductor de

TF temperatura 90ºC, multiplicando los valores de la Tabla 3 por el correspondiente factor K4 de la Tabla 4. La potencia disipada
correspondiente ha de ser calculada con la formula anterior

Tabla 4 - Factor K4 para diferentes temperaturas de aire


TG dentro del cuadro y / o para los conductores

Tabla 4
Se debe considerar que, dependiendo de la configuración del
TH Factor k4
cuadro, pueden variar las temperaturas del aire y del juego
Temperatura del aire den- Temperatura de Temperatura de de barras, especialmente con altas intensidades. La verifica-
tro del armario, alrededor conductor 70ºC conductor 90ºC
de los conductores ºC
ción del incremento de temperatura bajo estas condiciones
TI 20 2,08 2,49
se ha de realizar mediante ensayo. La potencia disipada
se puede calcular por el mismo método que el usado en la
25 1,94 2,37
30 1,82 2,26 Tabla 4. Para intensidades superiores, la potencia disipada
35 1,69 2,14
40 1,54 2,03 adicional por corrientes de eddy que pueden ser significati-
45 1,35 1,91 vas, las cuales no están incluidas en los valores de las tablas.
50 1,18 1,77
55 1,00 1,62
60 0,77 1,48

Índice general
TG.30 Índice del Capítulo
Guía Técnica
C.18
QuiXtraTM 630
QuiXtra™630
Tabla 5 - Conductores de cobre para intensidades hasta 400A, Tabla 6 - Conductores de cobre para intensidades desde 400A
inclusive (10.10.2.3.2) hasta 4000A (10.10.2.3.2)

Tabla 5: De acuerdo a IEC 61439-1 Tabla 6: De acuerdo a IEC 61439-1


Rango de intensidades(1) Sección del conductor (2)(3) Rango de intensidades(1) Barras de cobre
A mm² AWG/MCM A Cables Barra de cobre(2)
# # Dimens.
0 8 1,0 18 Sección mm
8 12 1,5 16 mm² (Al x An)
12 15 2,5 14
15 20 2,5 12 400 a 500 2 150 2 30 × 5
20 25 4,0 10 500 a 630 2 185 2 40 × 5
25 32 6,0 10 630 a 800 2 240 2 50 × 5
32 50 10 8

Potencia disipada
50 65 16 6
65 85 25 4
85 100 35 3
100 115 35 2
115 130 50 1
130 150 50 0
150 175 70 0
175 200 95 0
200 225 95 0
225 250 120 250
250 275 150 300
275 300 185 350
300 350 185 400
350 400 240 500
Intro
(1) El valor de la intensidad ha de ser mayor que el valor de la primera (1) El valor de la intensidad ha de ser mayor que el valor de la primera
columna e inferior o igual al segundo valor de la columna. columna e inferior o igual al segundo valor de la columna.
(2) se pueden utilizar secciones inferiores de conductor a los indicados para (2) Se asume que las barras se disponen de forma que su arista más larga
A
la correspondiente intensidad si se realiza el correspondiente ensayo, y
con la autorización del Fabricante.
esté en posición vertical. Configuraciones con estas caras montadas en
horizontal, deben ser especificados por el Fabricante TA
(3) Se puede utilizar cualquiera de los conductores especificados

B
TB

C
Par de apriete mínimo TC
Dispositivo Nm
X
Interruptores Elfa Plus 3
TD
Interruptores diferenciales 4
Record Plus FD 8
Record Plus FE 15
Record Plus FG
Dilos 00
20
2,2
TE
Dilos 1 12
Dilos 2 y 3 12
Dilos 4 60
Cableado a barra de cobre 20x5 M6
Cableado a barra de cobre 20x10 M6
4,5
6 TF
Cableado a barra de cobre 30x5 M6 4,5
Cableado a barra de cobre 30x10 M8 8
Conexiones entre barras de cobre M6(1) 8
Conexiones entre barras de cobre M8(1)
Conexiones entre barras de cobre M10(1)
20
40 TG
Conexiones entre barras de cobre M12(1) 70
Conexiones entre barras de cobre M16(1) 140

(1) Tornillería 8.8 TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.31
TM 630
QuiXtra™ 630
Tablas disipación térmica: Armario 12 módulos
Según IEC 890, incremento de temperatura en Kelvin
Parte trasera contra pared - dimensiones externas
750x364x250 900x364x250 1050x364x250 1200x364x250 1350x364x250 1500x364x250 1650x364x250 1950x364x250
Pot. Watios 12 mód. / 4 filas 12 mód./5 filas 12 mód./6 filas 12 mód./7 filas 12 mód./8 filas 12 mód./9 filas 12 mód./10 filas 12 mód./12 filas
Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior
10 5 6 4 6 * * * * * * * * * * * *
20 9 11 8 10 * * * * * * * * * * * *
30 12 15 11 13 * * * * * * * * * * * *
armarios

40 15 19 13 17 * * * * * * * * * * * *
50 18 23 16 20 * * * * * * * * * * * *
Sistemas de técnica

60 21 26 19 23 * * * * * * * * * * * *
70 24 29 21 27 * * * * * * * * * * * *
80 26 33 24 30 * * * * * * * * * * * *
90 29 36 26 32 * * * * * * * * * * * *
100 31 39 28 35 * * * * * * * * * * * *
110 34 42 30 38 * * * * * * * * * * * *
120 36 45 33 41 * * * * * * * * * * * *
130 39 49 35 44 * * * * * * * * * * * *
Información

140 41 52 37 46 * * * * * * * * * * * *
150 44 54 39 49 * * * * * * * * * * * *
160 46 57 41 52 * * * * * * * * * * * *
170 48 60 43 54 * * * * * * * * * * * *
180 50 63 45 57 * * * * * * * * * * * *
190 53 66 47 59 * * * * * * * * * * * *
200 55 69 49 62 * * * * * * * * * * * *
210 57 71 51 64 * * * * * * * * * * * *
220 - - 53 67 * * * * * * * * * * * *
230 - - 55 69 * * * * * * * * * * * *
240 - - 57 71 * * * * * * * * * * * *
250 - - - - * * * * * * * * * * * *

Frontal y un lateral libre - dimensiones externas


Intro
A
750x364x250 900x364x250 1050x364x250 1200x364x250 1350x364x250 1500x364x250 1650x364x250 1950x364x250
Pot. Watios 12 mód./4 filas 12 mód./5 filas 12 mód./6 filas 12 mód./7 filas 12 mód./8 filas 12 mód./9 filas 12 mód./10 filas 12 mód./12 filas
Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior
10 5 7 5 6 * * * * * * * * * * * *
TA
B 20
30
40
9
13
16
11
16
20
8
11
14
10
14
18
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
* * * * * * * * * * * *
50 19 24 17 21 * * * * * * * * * * * *
60 22 28 20 25 * * * * * * * * * * * *
70 25 31 22 28 * * * * * * * * * * * *

TB
C
80
90
100
28
31
33
35
38
42
25
27
30
31
34
37
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
110 36 45 32 40 * * * * * * * * * * * *
120 39 48 34 43 * * * * * * * * * * * *
130 41 52 37 46 * * * * * * * * * * * *

TC
140 44 55 39 49
X
* * * * * * * * * * * *
150 46 58 41 52 * * * * * * * * * * * *
160 49 61 43 54 * * * * * * * * * * * *
170 51 64 46 57 * * * * * * * * * * * *
180 54 67 48 60 * * * * * * * * * * * *
190 56 70 50 62 * * * * * * * * * * * *
200 - - 52 65
TD
* * * * * * * * * * * *
210 - - 54 68 * * * * * * * * * * * *
220 - - 56 70 * * * * * * * * * * * *
230 - - - - * * * * * * * * * * * *
240 - - - - * * * * * * * * * * * *
250 - - - - * * * * * * * * * * * *

TE
Frontal libre - dimensiones externas

TF
750x364x250 900x364x250 1050x364x250 1200x364x250 1350x364x250 1500x364x250 1650x364x250 1950x364x250
Pot. Watios 12 mód./4 filas 12 mód./5 filas 12 mód./6 filas 12 mód./7 filas 12 mód./8 filas 12 mód./9 filas 12 mód./10 filas 12 mód./12 filas
Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior
10 6 7 5 6 * * * * * * * * * * * *
20 10 12 9 11 * * * * * * * * * * * *
30 14 17 12 15 * * * * * * * * * * * *
40 17 21 15 19
TG
* * * * * * * * * * * *
50 21 26 18 23 * * * * * * * * * * * *
60 24 30 21 26 * * * * * * * * * * * *
70 27 34 24 30 * * * * * * * * * * * *
80 30 37 26 33 * * * * * * * * * * * *
90 33 41 29 37 * * * * * * * * * * * *
100 36 45 32 40 * * * * * * * * * * * *
TH 110
120
39
42
48
52
34
37
43
46
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
130 44 55 39 49 * * * * * * * * * * * *
140 47 59 42 52 * * * * * * * * * * * *
150 50 62 44 55 * * * * * * * * * * * *
160 52 65 46 58 * * * * * * * * * * * *

TI 170
180
190
55
58
-
69
72
-
49
51
53
61
64
67
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
200 - - 55 69 * * * * * * * * * * * *
210 - - 58 72 * * * * * * * * * * * *
220 - - - - * * * * * * * * * * * *
230 - - - - * * * * * * * * * * * *
240 - - - - * * * * * * * * * * * *
250 - - - - * * * * * * * * * * * *

* no disponible

Índice general
TG.32
C.20 Índice del Capítulo
Guía Técnica
QuiXtraTM™630
QuiXtra
Tablas disipación térmica: Armario 24 módulos
Según IEC 890, incremento de temperatura en Kelvin
Parte trasera contra pared - dimensiones externas
600x660x250 750x660x250 900x660x250 1050x660x250 1200x660x250 1350x660x250 1500x660x250 1650x660x250 1950x660x250
Pot. Watios 24 mód./3 filas 24 mód./4 filas 24 mód./5 filas 24 mód./6 filas 24 mód./7 filas 24 mód./8 filas 24 mód./9 filas 24 mód./10 filas 24 mód./12 filas
Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior
10 4 5 4 5 3 5 3 4 3 4 2 4 * * * * * *
20 7 9 7 8 6 8 5 8 5 7 4 7 * * * * * *
30 10 12 9 11 8 11 7 11 6 10 6 9 * * * * * *
40 13 15 12 14 10 14 9 13 8 13 7 12 * * * * * *
50 15 18 14 17 12 17 11 16 10 15 9 14 * * * * * *
60 18 21 16 19 14 20 12 19 11 17 10 16 * * * * * *
70 20 24 18 22 16 23 14 21 16 20 12 18 * * * * * *

Disipación térmica
80 22 26 20 25 17 25 16 24 14 22 13 20 * * * * * *
90 25 29 22 27 19 28 17 26 16 24 14 22 * * * * * *
100 27 32 24 29 21 30 19 28 17 26 15 24 * * * * * *
110 29 34 26 32 22 32 20 30 18 28 17 26 * * * * * *
120 31 37 28 34 24 35 22 33 20 30 18 28 * * * * * *
130 33 39 30 36 26 37 23 35 21 32 19 30 * * * * * *
140 35 41 32 38 27 39 25 37 22 34 20 32 * * * * * *
150 37 44 34 41 29 42 26 39 24 36 21 33 * * * * * *
160 39 46 36 43 30 44 27 41 25 38 22 35 * * * * * *
170 41 48 37 45 32 46 29 43 26 40 23 37 * * * * * *
180 43 51 39 47 33 48 30 45 27 42 25 39 * * * * * *
190 45 53 41 49 35 50 31 47 29 44 26 40 * * * * * *
200 47 55 43 51 36 53 33 49 30 46 27 42 * * * * * *
220 51 59 46 55 39 57 35 53 32 49 29 45 * * * * * *
240 54 64 49 59 42 61 38 57 34 53 31 49 * * * * * *
260 58 68 53 63 45 65 41 61 37 57 33 52 * * * * * *
280 61 72 56 67 47 69 43 65 39 60 35 55 * * * * * *
300 - - 59 71 50 73 45 68 41 63 37 58 * * * * * *
320 - - - - - - 48 72 43 67 39 61 * * * * * *
340 - - - - - - - - 46 70 41 64 * * * * * *
360 - - - - - - - - - - 43 67 * * * * * *
380 - - - - - - - - - - 45 70 * * * * * *
400 - - - - - - - - - - - - * * * * * *

Frontal y un lateral libre - dimensiones externas Intro


A
600x660x250 750x660x250 900x660x250 1050x660x250 1200x660x250 1350x660x250 1500x660x250 1650x660x250 1950x660x250
Pot. Watios

10
24 mód./3 filas
Centro Superior
4 5
24 mód./4 filas
Centro Superior
4 5
24 mód./5 filas
Centro Superior
4 4
24 mód./6 filas
Centro Superior
3 5
24 mód./7 filas
Centro Superior
3 4
24 mód./8 filas
Centro Superior
3 4
24 mód./9 filas
Centro Superior
* *
24 mód./10 filas
Centro Superior
* *
24 mód./12 filas
Centro Superior
* *
TA
B
20 8 9 7 8 6 8 5 8 5 7 4 7 * * * * * *
30 10 12 10 11 9 11 7 11 7 10 6 9 * * * * * *
40 13 16 12 14 11 13 9 14 9 13 8 12 * * * * * *
50 16 19 14 17 13 16 11 16 10 15 9 14 * * * * * *
60
70
80
18
21
23
22
24
27
17
19
21
20
23
25
15
17
19
18
21
23
13
15
16
19
22
24
12
13
15
18
20
23
11
12
14
17
19
21
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
TB
C
90 25 30 23 28 21 25 18 26 16 25 15 23 * * * * * *
100 28 32 25 30 23 28 20 29 18 27 16 25 * * * * * *
110 30 35 27 33 24 30 21 31 19 29 18 27 * * * * * *
120 32 38 29 35 26 32 23 33 21 31 19 29 * * * * * *
130
140
34
36
40
43
31
33
37
40
28
30
34
36
24
26
36
38
22
23
33
35
20
21
31
33
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
* TC
X
150 38 45 35 42 31 38 27 40 25 37 23 35 * * * * * *
160 40 47 37 44 33 40 29 42 26 39 24 36 * * * * * *
170 42 50 38 46 35 42 30 44 27 41 25 38 * * * * * *
180 44 52 40 48 36 44 31 46 29 43 26 40 * * * * * *
190
200
220
46
48
52
54
57
61
42
44
47
51
53
57
38
40
43
46
48
52
33
34
37
48
50
54
30
31
34
45
47
51
27
28
31
42
44
47
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
TD
240 56 66 51 61 46 56 39 58 36 55 33 51 * * * * * *
260 60 70 54 65 49 60 42 62 39 58 35 54 * * * * * *
280 - - 57 69 52 63 45 66 41 62 37 57 * * * * * *
300 - - 61 73 55 67 47 70 43 65 39 60 * * * * * *
320
340
360
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
58
-
-
71
-
-
-
-
-
-
-
-
46
48
-
69
72
-
41
43
46
64
67
70
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
TE
380 - - - - - - - - - - - - * * * * * *

Frontal libre - dimensiones externas TF


600x660x250 750x660x250 900x660x250 1050x660x250 1200x660x250 1350x660x250 1500x660x250 1650x660x250 1950x660x250
Pot. Watios 24 mód./3 filas 24 mód./4 filas 24 mód./5 filas 24 mód./6 filas 24 mód./7 filas 24 Mód/8 filas 24 mód./9 filas 24 mód./10 filas 24 mód./12 filas

TG
Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior
10 4 5 4 5 4 5 3 5 3 4 3 4 * * * * * *
20 8 9 7 9 6 8 6 8 5 8 5 7 * * * * * *
30 11 13 10 12 9 11 8 11 7 10 7 10 * * * * * *
40 14 16 12 15 11 14 10 14 9 13 8 12 * * * * * *
50 16 19 15 18 14 17 12 17 11 16 10 15 * * * * * *
60 19 22 17 21 16 19 13 19 12 18 11 17 * * * * * *
70
80
90
21
24
26
25
28
31
19
22
24
23
26
29
18
20
22
22
24
27
15
17
19
22
24
27
14
16
17
21
23
25
13
14
16
19
22
24
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
TH
100 29 33 26 31 24 29 20 29 19 28 17 26 * * * * * *
110 31 36 28 33 26 31 22 31 20 30 19 28 * * * * * *
120 33 39 30 36 27 34 24 34 22 32 20 30 * * * * * *
130 35 41 32 38 29 36 25 36 23 34 21 32 * * * * * *
140
150
160
37
39
42
44
46
49
34
36
38
41
43
45
31
33
35
38
40
42
27
28
30
38
40
43
24
26
27
36
38
40
22
24
25
34
36
38
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
TI
170 44 51 39 48 36 44 31 45 29 42 26 40 * * * * * *
180 46 54 41 50 38 46 33 47 30 44 28 41 * * * * * *
190 48 56 43 52 40 49 34 49 31 46 29 43 * * * * * *
200 50 58 45 54 41 51 35 51 33 48 30 45 * * * * * *
220 54 63 49 58 45 55 38 55 35 52 32 49 * * * * * *
240 58 68 52 63 48 59 41 59 38 56 35 52 * * * * * *
260 61 72 56 67 51 62 44 63 40 59 37 56 * * * * * *
280 - - 59 71 54 66 47 67 43 63 39 59 * * * * * *
300 - - - - 57 70 49 71 45 67 42 63 * * * * * *
320 - - - - - - - - 48 70 44 66 * * * * * *
340 - - - - - - - - - - 46 69 * * * * * *
360 - - - - - - - - - - 48 72 * * * * * *
380 - - - - - - - - - - - - * * * * * *
* no disponible
Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.33
C.21
TM630
QuiXtra™ 630
Tablas disipación térmica: Armario 36 módulos
Según IEC 890, incremento de temperatura en Kelvin

Parte trasera contra pared - dimensiones externas


900x875x250 1050x875x250 1200x875x250 1350x875x250 1500x875x250 1650x875x250 1950x875x250
Pot. Watios 36 mód./5 filas 36 mód./6 filas 36 mód./7 filas 36 mód./8 filas 36 mód./9 filas 36 mód./10 filas 36 mód./12 filas
Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior
10 3 4 2 3 2 3 2 3 2 3 2 2 * *
20 5 7 4 6 4 5 3 5 3 5 3 4 * *
30 7 9 6 8 5 7 4 7 4 6 4 6 * *
armarios

40 8 12 7 11 6 9 6 8 5 8 5 7 * *
Sistemas de técnica

50 10 14 9 13 8 11 7 10 6 9 6 9 * *
60 12 16 10 15 9 13 8 12 7 11 6 10 * *
70 13 18 12 17 10 15 9 13 8 12 7 11 * *
80 15 20 13 18 11 16 10 15 9 14 8 13 * *
90 16 22 14 20 12 18 11 16 10 15 9 14 * *
100 18 24 15 22 13 20 12 17 11 16 10 15 * *
120 20 28 18 26 15 23 13 20 12 19 11 18 * *
140 23 32 20 29 17 26 15 23 14 22 13 20 * *
160 26 36 22 32 19 29 17 25 16 24 14 22 * *
Información

180 28 39 25 35 21 31 18 28 17 26 16 24 * *
200 31 43 27 39 23 34 20 30 19 29 17 27 * *
220 33 46 29 42 25 37 22 33 20 31 18 29 * *
240 35 49 31 45 27 40 23 35 22 33 20 31 * *
260 38 53 33 48 29 42 25 38 23 36 21 33 * *
280 40 56 35 51 30 45 26 40 24 38 22 35 * *
300 42 59 37 53 32 47 28 42 26 40 24 37 * *
320 45 62 39 56 34 50 29 44 27 42 25 39 * *
340 47 65 41 59 35 52 31 47 29 44 26 41 * *
360 49 68 43 62 37 55 32 49 30 46 27 43 * *
380 51 71 45 65 39 57 34 51 31 48 28 45 * *
400 - - 47 67 40 60 35 53 33 50 30 47 * *
420 - - 49 70 42 62 37 55 34 52 31 48 * *
440 - - - - 44 64 38 57 35 54 32 50 * *
460 - - - - 45 67 39 59 36 56 33 52 * *

Intro
480 - - - - 47 69 41 61 38 58 34 54 * *
A 500
520
-
-
-
-
-
-
-
-
48
-
71
-
42
43
64
66
39
40
60
62
36
37
56
57
*
*
*
*
540 - - - - - - 45 68 41 64 38 59 * *
560 - - - - - - 46 70 43 66 39 61 * *
580 - - - - - - - - 44 68 40 63 * *
600 - - - - - - - - 45 70 41 64 * *
TA
B 650
700
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
44
47
69
73
*
*
*
*
750 - - - - - - - - - - - - * *

TB
C Frontal y un lateral libre - dimensiones externas
900x875x250 1050x875x250 1200x875x250 1350x875x250 1500x875x250 1650x875x250 1950x875x250
Pot. Watios 36 mód./5 filas 36 mód./6 filas 36 mód./7 filas 36 mód./8 filas 36 mód./9 filas 36 mód./10 filas 36 mód./12 filas
Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior
TC
X 10
20
3
5
4
7
3
4
4
6
2
4
3
6
2
3
3
5
2
3
3
5
2
3
2
4
*
*
*
*
30 7 9 6 9 5 8 5 7 4 6 4 6 * *
40 9 12 8 11 7 10 6 9 5 8 5 8 * *
50 10 14 9 13 8 12 7 10 6 10 6 9 * *
60 12 16 11 15 9 14 8 12 7 11 7 10 * *

TD 70
80
90
14
15
17
19
21
23
12
13
15
17
19
21
11
12
13
15
17
19
9
10
11
14
15
17
8
9
10
12
14
15
8
9
9
12
13
14
*
*
*
*
*
*
100 18 25 16 23 14 20 12 18 11 17 10 16 * *
120 21 29 19 26 16 24 14 21 13 19 12 18 * *
140 24 33 21 30 18 27 16 24 14 22 13 21 * *

TE 160
180
200
26
29
32
36
40
43
23
26
28
33
37
40
20
23
25
30
33
36
18
20
21
26
29
32
16
18
19
24
27
29
15
16
18
23
25
27
*
*
*
*
*
*
220 34 47 30 43 26 38 23 34 21 31 19 30 * *
240 37 50 33 46 28 41 25 37 22 34 21 32 * *
260 39 54 35 49 30 44 26 39 24 36 22 34 * *

TF
280 41 57 37 52 32 47 28 41 25 38 23 36 * *
300 44 60 39 55 34 49 29 44 27 40 25 38 * *
320 46 63 41 58 36 52 31 46 28 42 26 40 * *
340 48 66 43 61 38 55 33 48 29 44 27 42 * *
360 51 70 45 64 39 57 34 51 31 47 29 44 * *
380 53 73 47 67 41 60 36 53 32 49 30 46 * *
400 - - 49 69 43 62 37 55 34 51 31 48 * *
TG 420
440
-
-
-
-
51
-
72
-
45
46
65
67
39
40
57
60
35
36
53
55
32
34
50
52
*
*
*
*
460 - - - - 48 70 42 62 37 57 35 54 * *
480 - - - - 50 72 43 64 39 59 36 55 * *
500 - - - - - - 44 66 40 61 37 57 * *
520 - - - - - - 46 68 41 63 38 59 * *
TH 540
560
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
47
49
70
72
43
44
65
66
40
41
61
63
*
*
*
*
580 - - - - - - - - 45 68 42 64 * *
600 - - - - - - - - 46 70 43 66 * *
650 - - - - - - - - - - 46 71 * *
700 - - - - - - - - - - - - * *

TI

* no disponible

Índice general
TG.34
C.22 Índice del Capítulo
Guía Técnica
QuiXtraTM™630
QuiXtra
Tablas disipación térmica: Armario 36 módulos
Según IEC 890, incremento de temperatura en Kelvin

Frontal libre - dimensiones externas


900x875x250 1050x875x250 1200x875x250 1350x875x250 1500x875x250 1650x875x250 1950x875x250
Pot. Watios 36 mód./5 filas 36 mód./6 filas 36 mód./7 filas 36 mód./8 filas 36 mód./9 filas 36 mód./10 filas 36 mód./12 filas
Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior
10 3 4 3 4 2 3 2 3 2 3 2 3 * *
20 5 7 5 6 4 6 4 5 3 5 3 4 * *
30 7 9 6 9 6 8 5 7 4 6 4 6 * *
40 9 12 8 11 7 10 6 9 5 8 5 8 * *
50 11 14 10 13 9 12 7 11 7 10 6 9 * *
60 12 17 11 15 10 14 9 12 8 11 7 11 * *

Disipación térmica
70 14 19 13 17 11 16 10 14 9 13 8 12 * *
80 16 21 14 19 12 18 11 16 10 14 9 14 * *
90 17 23 15 21 14 19 12 17 11 16 10 15 * *
100 19 25 17 23 15 21 13 19 11 17 11 16 * *
120 22 29 19 27 17 24 15 22 13 20 12 19 * *
140 25 33 22 30 19 28 17 25 15 22 14 21 * *
160 27 36 25 34 22 31 19 27 17 25 16 24 * *
180 30 40 27 37 24 34 21 30 18 27 17 26 * *
200 33 44 29 40 26 37 23 33 20 30 19 28 * *
220 35 47 32 44 28 40 24 35 22 32 20 30 * *
240 38 50 34 47 30 42 26 38 23 34 22 33 * *
260 40 54 36 50 32 45 28 40 25 36 23 35 * *
280 43 57 38 53 34 48 30 43 26 39 25 37 * *
300 45 60 41 56 36 51 31 45 28 41 26 39 * *
320 48 64 43 59 38 53 33 48 29 43 27 41 * *
340 50 67 45 62 40 56 35 50 31 45 29 43 * *
360 53 70 47 65 42 59 36 53 32 47 30 45 * *
380 55 73 49 68 43 61 38 55 33 49 31 47 * *
400 - - 51 70 45 64 40 57 35 52 33 49 * *
420 - - 53 73 47 67 41 59 36 54 34 51 * *
440 - - - - 49 69 43 62 38 56 35 53 * *
460 - - - - 51 72 44 64 39 58 37 55 * *

Intro
480 - - - - - - 46 66 40 60 38 57 * *
500
520
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
47
49
68
71
42
43
62
64
39
40
59
61
*
*
*
*
A
540 - - - - - - - - 44 66 42 63 * *
560 - - - - - - - - 46 68 43 65 * *
580 - - - - - - - - 47 69 44 66 * *
600 - - - - - - - - 48 71 45 68 * *
650
700
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
48
-
73
-
*
*
*
* TA
B

TB
C

TC
X

TD

TE

TF

TG

TH

TI

* no disponible

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica
C.23
TG.35
QuiXtraTM 630
™630

Valores de disipación de potencia


Según la EN 62208, IEC 62208 e IEC 60890 - La temperatura absoluta en ºC en el armario, es la suma
Para cada rango de armarios de 12, 24 y 36 módulos de la temperatura ambiente en ºC y el incremento de
- Las 3 tablas contienen todas las dimensiones de los temperatura en K. Según la normativa, la temperatura
armarios absoluta máxima es 70ºC.
- Las tablas se han creado según la ubicación del armario
- Se facilitan dos valores de incremento de temperatura, Cómo utilizar la tabla?
dependiendo del punto en que se midan: en el centro del Primero, escoger la tabla apropiada, dependiendo de la
armario y en la parte superior ubicación y el tamaño del armario.
armarios

Segundo, calcular al potencia disipada en Vatios. Añadir un


Sistemas de técnica

Qué es aceptable según la EN 62208, IEC 62208 e IEC 60890? 10-20% a la potencia disipada total de los componentes,
- Para aplicaciones eléctricas comunes, un incremento de para tener en cuenta el cableado y las conexiones.
la temperatura de 50K generalmente es aceptable. Si el Tercero, leer el incremento de temperatura en el armario
incremento de la temperatura es superior a 50K, se ha de debido a la potencia disipada.
escoger un armario de mayores dimensiones. Un mayor
Información

volumen implica un incremento de temperatura inferior.

Ejemplo 1: Armario individual


Armario de 8 filas y 36 módulos. Dimensiones "Superior" es el incremento de temperatura en la parte superior
Intro
A 1350x875x250mm del armario. Con una temperatura ambiente de 20 ºC, la
Instalado contra la pared temperatura absoluta alrededor de los componentes será
La potencia disipada por los componentes eléctricos es de 300W 20+28=48 ºC en el centro y 20+42=62 en la parte superior del
TA
B Los componentes están distribuidos regularmente en el
armario.
armario. Si la temperatura es demasiado alta para los com-
ponentes eléctricos, se ha de escoger un armario mayor, para
En la tabla "contra la pared", puede obtener la lectura de reducir el incremento de temperatura.
incremento de temperatura para 300W en la columna 36
TB
C mód./8 filas
"Centro" es elincremento de temperatura a media altura del
armario

TC
X
Parte trasera contra pared - armario 36 módulos - dimensiones externas
TD 900x875x250 1050x875x250 1200x875x250 1350x875x250 1500x875x250 1650x875x250 1950x875x250
Pot. Watios 36 mód./5 filas 36 mód./6 filas 36 mód./7 filas 36 mód./8 filas 36 mód./9 filas 36 mód./10 filas 36 mód./12 filas
Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior
10 3 4 2 3 2 3 2 3 2 3 2 2 * *

TE 20
30
40
5
7
8
7
9
12
4
6
7
6
8
11
4
5
6
5
7
9
3
4
6
5
7
8
3
4
5
5
6
8
3
4
5
4
6
7
*
*
*
*
*
*
50 10 14 9 13 8 11 7 10 6 9 6 9 * *
60 12 16 10 15 9 13 8 12 7 11 6 10 * *
70 13 18 12 17 10 15 9 13 8 12 7 11 * *

TF
80 15 20 13 18 11 16 10 15 9 14 8 13 * *
90 16 22 14 20 12 18 11 16 10 15 9 14 * *
100 18 24 15 22 13 20 12 17 11 16 10 15 * *
120 20 28 18 26 15 23 13 20 12 19 11 18 * *
140 23 32 20 29 17 26 15 23 14 22 13 20 * *
160 26 36 22 32 19 29 17 25 16 24 14 22 * *
180 28 39 25 35 21 31 18 28 17 26 16 24 * *
TG 200
220
31
33
43
46
27
29
39
42
23
25
34
37
20
22
30
33
19
20
29
31
17
18
27
29
*
*
*
*
240 35 49 31 45 27 40 23 35 22 33 20 31 * *
260 38 53 33 48 29 42 25 38 23 36 21 33 * *
280 40 56 35 51 30 45 26 40 24 38 22 35 * *
300 42 59 37 53 32 47 28 42 26 40 24 37 * *
TH 320
340
45
47
62
65
39
41
56
59
34
35
50
52
29
31
44
47
27
29
42
44
25
26
39
41
*
*
*
*
360 49 68 43 62 37 55 32 49 30 46 27 43 * *
380 51 71 45 65 39 57 34 51 31 48 28 45 * *
400 - - 47 67 40 60 35 53 33 50 30 47 * *
420 - - 49 70 42 62 37 55 34 52 31 48 * *

TI 440
460
480
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
44
45
47
64
67
69
38
39
41
57
59
61
35
36
38
54
56
58
32
33
34
50
52
54
*
*
*
*
*
*
500 - - - - 48 71 42 64 39 60 36 56 * *
520 - - - - - - 43 66 40 62 37 57 * *
540 - - - - - - 45 68 41 64 38 59 * *
560 - - - - - - 46 70 43 66 39 61 * *
580 - - - - - - - - 44 68 40 63 * *
600 - - - - - - - - 45 70 41 64 * *
650 - - - - - - - - - - 44 69 * *
700 - - - - - - - - - - 47 73 * *
750 - - - - - - - - - - - - * *
* no disponible

Índice general
TG.36
C.24 Índice del Capítulo
Guía Técnica
QuiXtraTM™630
QuiXtra
Ejemplo 2: Armarios acoplados
Armario 5 filas/36 módulos. Dimensiones 900x875x250mm En la tabla buscar el valor del incremento de temperatura
Armario 5 filas/12 módulos. Dimensiones 900x364x250mm (K) correspondiente a la potencia disipada calculada (W).
Armario 5 filas/24 módulos. Dimensiones 900x660x250mm "Centro" es el incremento de temperatura en el centro del
(ver tablas siguientes) armario. "Superior" es el incremento de temperatura (K) en la
Instalado contra la pared, el armario de de 12 módulos parte superior del armario.
enmedio. Ejemplo: 5 filas/36 módulos: Superior 32 K; Centro: 43 K
La potencia disipada por los componetes en cada uno de los 5 filas/12 módulos: Superior 32 K; Centro: 40 K
armarios 5 filas/24 módulos: Superior 31 K; Centro: 38 K
Los componentes están distribuidos en el armario.
Ejemplo: 5 Filas /36 Módulos: 200W Con una temperatura ambiente de 20ºC, la temperatura absolu-

Disipación térmica
5 Filas /12 Módulos: 100W ta entorno a los componentes eléctricos será aproximádamente:
5 Filas /24 Módulos: 150W Ejemplo: 5 filas/36 módulos: Superior 52ºC; Centro: 63ºC
5 filas/12 módulos: Superior 52ºC; Centro: 60ºC
Realizar el mismo cálculo que anteriormente para cada 5 filas/24 módulos: Superior 51ºC; Centro: 58ºC
uno de los armarios individualmente
Si la temperatura es demasiado elevada para los componentes,
Seleccione la tabla adecuada ! se deberá escoger un armario mayor, para mejorar la circulación
Para 5 filas/36 módulos y 5 filas/24 módulos seleccionar la de aire. Para conocer la máxima temperatura admisible por los
tabla "Frontal y un lateral libre" componentes eléctricos, consultar la documentación técnica.
Para el armario de 5 filas/12 módulos seleccionar la tabla Según la normativa, la temperatura absoluta máxima admi-
" Frontal libre" sible es de 70ºC

Intro
A
Parte trasera contra pared - armario 36 módulos - dimensiones externas
900x875x250 1050x875x250 1200x875x250 1350x875x250 1500x875x250 1650x875x250 1950x875x250
Pot. Watios 36 mód./5 filas
Centro Superior
36 mód./6 filas
Centro Superior
36 mód./7 filas
Centro Superior
36 mód./8 filas
Centro Superior
36 mód./9 filas
Centro Superior
36 mód./10 filas
Centro Superior
36 mód./12 filas
Centro Superior TA
B
10 3 4 3 4 2 3 2 3 2 3 2 2 * *
20 5 7 4 6 4 6 3 5 3 5 3 4 * *
30 7 9 6 9 5 8 5 7 4 6 4 6 * *
40 9 12 8 11 7 10 6 9 5 8 5 8 * *
50
60
70
10
12
14
14
16
19
9
11
12
13
15
17
8
9
11
12
14
15
7
8
9
10
12
14
6
7
8
10
11
12
6
7
8
9
10
12
*
*
*
*
*
*
TB
C
80 15 21 13 19 12 17 10 15 9 14 9 13 * *
90 17 23 15 21 13 19 11 17 10 15 9 14 * *
100 18 25 16 23 14 20 12 18 11 17 10 16 * *
120
140
160
21
24
26
29
33
36
19
21
23
26
30
33
16
18
20
24
27
30
14
16
18
21
24
26
13
14
16
19
22
24
12
13
15
18
21
23
*
*
*
*
*
*
TC
X
180 29 40 26 37 23 33 20 29 18 27 16 25 * *
200 32 43 28 40 25 36 21 32 19 29 18 27 * *
220 34 47 30 43 26 38 23 34 21 31 19 30 * *

TD
Frontal libre - armario 12 módulos - dimensiones externas
750x364x250 900x364x250 1050x364x250 1200x364x250 1350x364x250 1500x364x250 1650x364x250 1950x364x250
Pot. Watios 12 mód. / 4 filas
Centro Superior
12 mód./5 filas
Centro Superior
12 mód./6 filas
Centro Superior
12 mód./7 filas
Centro Superior
12 mód./8 filas
Centro Superior
12 mód./9 filas
Centro Superior
12 mód./10 filas
Centro Superior
12 mód./12 filas
Centro Superior TE
10 6 7 5 6 * * * * * * * * * * * *
20 10 12 9 11 * * * * * * * * * * * *
30 14 17 12 15 * * * * * * * * * * * *
40 17 21 15 19 * * * * * * * * * * * *
50
60
70
21
24
27
26
30
34
18
21
24
23
26
30
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
* TF
* * * * * * * * * * * *
80 30 37 26 33 * * * * * * * * * * * *
90 33 41 29 37 * * * * * * * * * * * *
100 36 45 32 40 * * * * * * * * * * * *
110 39 48 34 43 * * * * * * * * * * * *
TG
Frontal y un lateral libre - armario 24 módulos - dimensiones externas

Pot. Watios
600x660x250
24 mód./3 filas
750x660x250
24 mód./4 filas
900x660x250
24 mód./5 filas
1050x660x250
24 mód./6 filas
1200x660x250
24 mód./7 filas
1350x660x250
24 mód./8 filas
1500x660x250
24 mód./9 filas
1650x660x250
24 mód./10 filas
1950x660x250
24 mód./12 filas
TH
Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior Centro Superior
10 4 5 4 5 4 4 3 5 3 4 3 4 * * * * * *
20 8 9 7 8 6 8 5 8 5 7 4 7 * * * * * *
30 10 12 10 11 9 11 7 11 7 10 6 9 * * * * * *
40
50
60
13
16
18
16
19
22
12
14
17
14
17
20
11
13
15
13
16
18
9
11
13
14
16
19
9
10
12
13
15
18
8
9
11
12
14
17
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
TI
70 21 24 19 23 17 21 15 22 13 20 12 19 * * * * * *
80 23 27 21 25 19 23 16 24 15 23 14 21 * * * * * *
90 25 30 23 28 21 25 18 26 16 25 15 23 * * * * * *
100 28 32 25 30 23 28 20 29 18 27 16 25 * * * * * *
110 30 35 27 33 24 30 21 31 19 29 18 27 * * * * * *
120 32 38 29 35 26 32 23 33 21 31 19 29 * * * * * *
130 34 40 31 37 28 34 24 36 22 33 20 31 * * * * * *
140 36 43 33 40 30 36 26 38 23 35 21 33 * * * * * *
150 38 45 35 42 31 38 27 40 25 37 23 35 * * * * * *
160 40 47 37 44 33 40 29 42 26 39 24 36 * * * * * *
* no disponible

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.37
C.25
Modula Plus
Valores de disipación de potencia
Principio
Según normas EN 50298 e IEC 60890 Como utilizar la tabla
Conforme a las normas EN 50298 e IEC 60890. Primero escoja la tabla que corresponde según la posición
Para aplicaciones eléctricas normales, generalmente y el montaje del armario. Seguidamente calcule la pérdida
se acepta una temperatura de 50K. Si la temperatura de potencia efectiva en Watt (columna izquierda) de todos
es superior a 50K, deben utilizarse armarios mayores o los componentes eléctrico y juegos de barras instalados.
medios de ventilación.Mucho volumen o un bajo grado de Añadir un 10-20% de la pérdida total efectiva para
protección IP provoca una bajada de la temperatura. La compensar las pequeñas conexiones y cables. Finalmente
Sistemas de armarios

temperatura absoluta en ºC dentro del armario es la suma leer dentro de la matriz el incremento de temperatura
de la temperatura ambiente en ºC y del incremento de la esperada debido a la disipación térmica de la potencia.
temperatura en ºK. Conforme a las normas la temperatura
absoluta es de 80ºC máx. En función de la dimensión del Datos
armario, el incremento de la temperatura causado por las Las siguientes tablas dan una visión de conjunto de los
partes y los componentes eléctricos integrados dentro del valores de disipación térmica de otros armarios Modula
armario, varía. Plus siguiendo el tipo de implantación. El incremento de
temperatura se da siempre para las partes alta y media del
armario.

Armario solo - IP55 Elevación de temperatura [Kelvin]

Intro

DISIPACIÓN

Watt
2000x500x650
Medio Arriba
2000x500x900
Medio Arriba
2000x700x650
Medio Arriba
2000x700x900
Medio Arriba
200 12 18 10 15 11 15 9 13
220 13 19 11 16 11 16 10 14
TA

240 14
260 15
21 12 17 12 17 11 15
22 13 18 13 19 12 16
280 16 23 13 19 14 20 12 17
300 16 25 14 20 15 21 13 18
350 19 28 16 23 16 24 15 20
400 21 31 18 26 18 26 16 22
TB

450
500
23
25
34
37
20
21
28
31
20
22
29 18
31 19
25
27
550 27 40 23 33 24 34 21 29
600 29 43 25 36 25 36 23 31
650 31 46 27 38 27 39 24 33
700 32 49 28 40 29 41 26 35
TC

750
800
34
36
52
54
30
31
43
45
30
32
44
46
27
28
37
39
850 38 33 47 34 48 30 41
900 40 34 49 35 50 31 43
950 41 36 52 37 53 33 45
TD

1000 43
1100
38 54 38 55 34
37
47
50
1200 39 54
1300 42
1400 45

TE
Armario solo - IP55 - con compartimento J.de B. separado (*)
DISIPACIÓN 2000x500x650+400 2000x500x900+400 2000x700x650+400 2000x700x900+400
TF Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
200 10 13 9 12 9 12 8 11
220 10 15 10 13 10 13 9 12
240 11 16 10 14 10 14 9 12
TG

260 12 17 11 15 11 15 10 13
280 13 18 12 16 12 16 11 14
300 13 19 12 17 12 17 11 15
350 15 21 14 19 14 19 13 17
400 17 24 15 21 15 21 14 19
450 18 26 17 23 17 23 16 21
TH

500
550
20
22
28 18
30 20
25 19
27 20
25 17
27 18
22
24
600 23 33 21 29 21 29 20 26
650 25 35 23 31 23 31 21 28
700 26 37 24 33 24 33 22 29

TI
750 28 39 26 35 26 35 24 31
800 29 41 27 37 27 36 25 33
850 31 43 28 39 28 38 26 34
900 32 45 30 40 30 40 27 36
950 34 47 31 42 31 42 28 38
1000 35 49 32 44 32 44 30 39
1100 38 53 35 48 35 47 32 42
1200 41 37 51 37 50 34 45
1300 43 40 54 40 54 37 48
1400 42 42 39 51

(*) Elevación de temperatura [Kelvin]

Índice general
TG.38 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Modula Plus

Tablas de elevación de temperatura


Trasera no accesible (montaje mural) - IP55 Elevación de temperatura [Kelvin]

DISIPACIóN 2000x500x650 2000x500x900 2000x700x650 2000x700x900


Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
200 13 19 11 16 11 16 10 13
220 14 20 12 17 12 17 11 14
240 15 22 13 18 13 18 12 16
260 16 23 14 20 14 19 12 17
280 17 25 15 21 15 21 13 18
300 18 26 16 22 16 22 14 19
350 20 30 18 25 18 25 16 21
400 22 33 20 28 20 28 17 23
450 25 36 22 30 22 30 19 26
500 27 39 24 33 23 33 21 28
550 29 43 25 36 25 36 23 30
600 31 46 27 38 27 38 24 32
650 33 49 29 41 29 41 26 35
700 35 52 31 43 31 43 27 37
750 37 55 33 46 33 46 29 39
800 39 34 48 34 48 30 41
850 41 36 51 36 50 32 43
900 43 38 53 38 53 34 45
950 45 39 39 35 47
1000 47 41 41 36 49
1100 39 53
1200 42
1300 45
1400 48

Trasera no accesible (montaje mural) - IP55 - con compartimento J.de B. separado (*)


DISIPACIÓN

Watt
2000x500x650+400
Medio Arriba
2000x500x900+400
Medio Arriba
2000x700x650+400
Medio Arriba
2000x700x900+400
Medio Arriba
Intro
200 11 14 10 13 9 12 9 11
220 11 16 10 14 10 13 10 12


240 12 17 11 15 11 14 10 13
260 13 18 12 16 12 15 11 14 TA
280 14 19 13 17 12 16 12 15
300 15 20 13 18 13 17 12 16
350 17 23 15 20 15 20 14 18
400 18 25 17 22 16 22 15 20


450
500
20
22
28 18
30 20
25 18
27 20
24 17
26 18
22
24 TB
550 24 33 22 29 21 28 20 26
600 25 35 23 31 23 30 21 27
650 27 37 25 33 24 32 23 29
700 29 40 26 35 26 34 24 31


750
800
30
32
42
44
28
29
37
39
27
29
36
38
25
27
33
35
TC
850 34 46 31 41 30 40 28 36
900 35 49 32 43 32 42 29 38
950 37 51 33 45 33 44 31 40


1000
1100
38
41
53 35
38
47
50
34
37
45
49
32
35
41
45 TD
1200 44 40 54 40 53 37 48
1300 43 43 40 51
1400 46 45 42 54

(*) Elevación de temperatura [Kelvin] TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.39
Modula Plus
Valores de disipación de potencia
Frontal, izquierda y superior accesibles - IP55 Elevación de temperatura [Kelvin]
DISIPACIÓN 2000x500x650 2000x500x900 2000x700x650 2000x700x900
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
200 13 19 12 16 12 17 11 14
220 14 21 13 18 13 18 12 15
240 15 22 14 19 14 19 12 16
260 16 24 15 20 15 21 13 17
280 17 25 16 22 16 22 14 18
300 18 27 17 23 17 23 15 20
Sistemas de armarios

350 21 30 19 26 19 26 17 22
400 23 33 21 29 21 29 19 25
450 25 37 23 32 23 32 21 27
500 28 40 25 34 25 35 22 29
550 30 43 27 37 27 38 24 32
600 32 46 29 40 29 41 26 34
650 34 49 31 43 31 43 28 36
700 36 52 33 45 33 46 29 39
750 38 35 48 35 49 31 41
800 40 36 50 37 51 33 43
850 42 38 53 39 54 34 45
900 44 40 41 36 47
950 46 42 43 37 49
1000 48 43 44 39 51
1100 42
1200 45
1300 48
1400 51

Intro Frontal, izquierda y superior accesibles - IP55 - con compartimento J.de B. separado (*)
DISIPACIÓN 2000x500x650+400 2000x500x900+400 2000x700x650+400 2000x700x900+400

TA
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
200 11 15 10 13 10 13 9 12
220 12 16 11 14 11 14 10 12
240 13 17 12 15 12 15 11 13
260 14 19 12 16 12 16 11 14

TB


280 15
300 15
350 17
20 13 17 13 17 12 15
21 14 18 14 18 13 16
23 16 21 16 20 14 18
400 19 26 17 23 17 23 16 20
450 21 29 19 25 19 25 18 22
500 23 31 21 27 21 27 19 24
TC

550
600
25
27
34
36
22
24
30
32
23
24
29
31
21
22
26
28
650 29 39 26 34 26 33 24 30
700 30 41 27 36 27 35 25 32
750 32 43 29 38 29 37 26 33
800 34 46 30 40 30 39 28 35
TD

850
900
35
37
48
50
32
33
42
44
32
33
41
43
29
31
37
39
950 39 52 35 46 35 45 32 40
1000 40 55 36 48 36 47 33 42
1100 44 39 52 39 51 36 46

TE


1200
1300
1400
42 55 42
45
55 39
41
44
49
52
55

(*) Elevación de temperatura [Kelvin]

TF

TG

TH

TI

Índice general
TG.40 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Modula Plus

Tablas de elevación de temperatura


Frontal y superior accesibles - IP55 Elevación de temperatura [Kelvin]
DISIPACIÓN 2000x500x650 2000x500x900 2000x700x650 2000x700x900
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
200 14 20 13 17 13 18 12 15
220 16 22 14 18 14 19 12 16
240 17 24 15 20 15 20 13 17
260 18 25 16 21 16 22 14 18
280 19 27 17 22 17 23 15 19
300 20 28 18 23 18 25 16 20
350 23 32 20 27 21 28 18 23
400 25 36 22 30 23 31 20 26
450 28 39 24 33 25 34 22 28
500 30 43 26 35 28 37 24 31
550 33 46 29 38 30 40 26 33
600 35 49 31 41 32 43 28 36
650 37 53 33 44 34 46 30 38
700 40 35 46 36 48 32 40
750 42 37 49 38 51 33 43
800 44 39 52 40 54 35 45
850 46 40 54 42 37 47
900 48 42 44 39 49
950 51 44 46 40 51
1000 53 46 48 42 54
1100 45
1200 49
1300 52
1400

Frontal y superior accesibles - IP55 - con compartimento J.de B. separado (*) Intro
DISIPACIÓN 2000x500x650+400 2000x500x900+400 2000x700x650+400 2000x700x900+400
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
200 12 15 10 13 11 13 10 12
TA
220 13 17 11 14 12 14 10 13
240 14 18 12 15 12 15 11 14
260 14 19 13 16 13 16 12 14
280 15 20 14 17 14 18 13 15


300 16
350 18
21 14 18 15 19 13 16
24 16 21 17 21 15 18
TB
400 20 27 18 23 19 23 17 20
450 22 29 20 25 20 26 18 23
500 24 32 22 28 22 28 20 25


550
600
26
28
35
37
24
25
30
32
24
26
30
32
22
23
26
28 TC
650 30 40 27 34 28 34 25 30
700 32 42 29 36 29 37 26 32
750 34 44 30 38 31 39 28 34
800 36 47 32 40 33 41 29 36


850
900
37
39
49
51
33
35
42
44
34
36
43
45
31
32
38
39
TD
950 41 54 37 46 37 47 34 41
1000 43 38 48 39 49 35 43
1100 46 41 52 42 53 38 46
1200 49 44 45 41 50


1300 53
1400
47
50
48
51
43
46
53 TE
(*) Elevación de temperatura [Kelvin]

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.41
Sistema VP
Valores de disipación de potencia
Trasera no accesible Elevación de temperatura [Kelvin]
ArMARIOS SOBRE SUELO IP54
DISIPACIÓN 1350x500x300 1350x500x400 1350x750x300 1350x750x400 1350x1000x300 1350x1000x400 1800x500x400 1800x750x300 1800x750x400 1800x1000x300 1800x1000x400

Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
25 5 8 4 6 5 4 4 5 4
50 9 13 7 10 6 9 6 8 5 7 5 6 5 9 5 7 4 6 4 6 4 6
75 12 18 10 14 9 13 8 11 7 10 6 8 8 12 7 10 6 9 6 9 6 8
100 15 23 12 18 11 16 10 13 9 12 8 11 10 15 9 13 8 11 8 11 7 10
125 18 28 15 22 13 19 12 16 11 15 10 13 11 18 10 16 9 13 9 13 8 12
Sistemas de armarios

150 21 32 17 25 15 22 13 19 12 17 11 15 13 21 12 18 11 15 10 15 10 14
175 24 36 19 29 17 25 15 21 14 19 12 17 15 23 13 20 12 18 12 17 11 15
200 26 41 22 32 19 28 17 23 16 21 14 18 17 26 15 23 13 20 13 19 12 17
225 29 45 24 35 21 30 19 26 17 24 15 20 18 29 16 25 15 21 14 21 13 19
250 32 48 26 38 23 33 20 28 19 26 17 22 20 31 18 27 16 23 16 23 15 20
275 34 52 28 41 25 36 22 30 20 28 18 24 22 34 19 29 17 25 17 25 16 22
300 37 30 44 27 38 23 32 22 30 19 26 23 36 21 31 18 27 18 27 17 24
325 39 32 47 28 41 25 35 23 32 21 27 25 38 22 34 20 29 19 28 18 25
350 42 34 50 30 43 27 37 24 34 22 29 26 41 23 36 21 31 21 30 19 27
375 44 36 53 32 46 28 39 26 36 23 31 28 43 25 38 22 32 22 32 20 28
400 46 38 33 48 30 41 27 38 24 32 29 45 26 40 23 34 23 33 21 30
425 49 40 35 51 31 43 29 39 25 34 31 48 27 42 24 36 24 35 22 31
450 51 42 37 53 32 45 30 41 27 35 32 50 29 44 26 37 25 37 23 33
475 53 43 38 34 47 31 43 28 37 34 52 30 46 27 39 26 38 25 34
500 45 40 35 49 33 45 29 39 35 54 31 47 28 41 27 40 26 36
525 47 42 37 51 34 47 30 40 36 32 49 29 42 28 42 27 37
550 49 43 38 53 35 48 31 42 38 34 51 30 44 30 43 28 39
575 51 45 40 55 36 50 32 43 39 35 53 31 46 31 45 29 40
600 52 46 41 38 52 34 45 41 36 55 32 47 32 46 30 41
625 54 48 42 39 54 35 46 42 37 33 49 33 48 31 43
650 49 44 40 36 48 43 38 34 50 34 49 32 44
675 51 45 41 37 49 45 40 36 52 35 51 33 46
700 52 46 43 38 51 46 41 37 53 36 52 33 47
725 54 48 44 39 52 47 42 38 55 37 54 34 48
750 49 45 40 53 49 43 39 38 35 50
775 50 46 41 55 50 44 40 39 36 51
Intro 800
825












52
53


47
49


42
43


51
52


45
47


41
42


40
41


37
38
52
53
850 54 50 44 54 48 43 42 39 55
875 51 46 55 49 44 43 40
900 52 47 50 45 44 41
925 53 48 51 46 45 42
TA 950
975
















55



49
50






52
53


47
48


46
47


43
44
1000 51 54 49 48 45
1025 52 50 49 45
1050 53 51 50 46
1075 54 52 51 47
TB
Trasera y derecho no accesible Elevación de temperatura [Kelvin]
TC ArmARIOS SOBRE SUELO IP54
DISIPACIÓN 1350x500x300 1350x500x400 1350x750x300 1350x750x400 1350x1000x300 1350x1000x400 1800x500x400 1800x750x300 1800x750x400 1800x1000x300 1800x1000x400

Watt Demi Haut Demi Haut Demi Haut Demi Haut Demi Haut Demi Haut Demi Haut Demi Haut Demi Haut Demi Haut Demi Haut

TD 25 5
50 10 14
8 5 7
8 12

7
5
9

6
5
8

5
4
7

5

6

6
5
9

5
5
8

5

7

4

6

4 6
75 13 20 11 16 9 13 8 11 8 10 7 9 9 13 7 11 6 9 6 9 6 8
100 17 25 14 21 12 17 11 14 9 13 8 11 11 16 9 14 8 12 8 11 7 10
125 20 30 17 25 14 20 13 17 11 15 10 13 13 20 11 16 10 14 9 13 9 12
150 23 35 20 29 16 23 15 20 13 18 12 15 15 23 13 19 11 16 10 15 10 14
TE 175
200
225
26
29
32
39
44
48
22
25
27
32 18
36
40
20
22
26 17
29 18
32 20
22 15
25 17
28 18
20 13 17 17
22 15 19 19
25 16 21 21
26 14
29 16
31 18
22 13 18 12 17 11 16
24 14
26 16
21 13 19 13 18
23 14 21 14 19
250 35 52 30 43 24 35 22 30 20 27 18 23 22 34 19 29 17 25 16 23 15 21
275 38 32 46 26 37 24 32 21 29 19 25 24 37 21 31 18 27 17 24 16 23
300 40 35 50 28 40 26 35 23 31 20 27 26 40 22 33 20 28 18 26 18 24
TF 325
350
375
43
46
48



37
39
41
53


30
32
34
43
45
48
27
29
31
37
39
41
24
26
27
33
35
37
22
23
24
28
30
32
28
29
31
42
45
47
24
25
27
35
38
40
21
22
24
30 19
32
34
21
22
28 19
30
31
20
21
26
28
29
400 51 44 36 51 32 44 29 39 26 34 33 50 28 42 25 36 23 33 22 31
425 53 46 37 53 34 46 30 41 27 35 34 52 29 44 26 38 24 35 23 32
450 48 39 35 48 32 43 28 37 36 55 31 46 27 39 25 36 24 34

TG 475
500
525






50
52
54



41
43
44



37
39
40
50
52
54
33
34
36
45
47
49
30
31
32
39
40
42
38
39
41



32
33
35
48
50
52
29
30
31
41
43
45
26
27
29
38
39
41
26
27
28
35
37
38
550 46 42 37 51 33 43 42 36 54 32 46 30 43 29 40
575 48 43 39 52 34 45 44 37 33 48 31 44 30 41
600 49 45 40 54 36 47 45 39 35 50 32 46 31 43

TH
625 51 46 41 37 48 47 40 36 51 33 47 32 44
650 53 48 43 38 50 48 41 37 53 34 49 33 45
675 54 49 44 39 51 50 43 38 55 35 50 34 47
700 50 45 40 53 51 44 39 36 52 35 48
725 52 46 42 54 53 45 40 37 53 36 49
750 53 48 43 54 46 41 38 55 37 51

TI
775 55 49 44 48 42 39 38 52
800 50 45 49 44 40 39 54
825 52 46 50 45 41 40 55
850 53 47 51 46 42 41
875 54 48 52 47 43 42
900 49 54 48 44 43
925 51 55 49 45 44
950 52 50 46 45
975 53 51 47 46
1000 54 52 48 47
1025 55 53 49 47
1050 54 50 48
1075 51 49

Índice general
TG.42 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Sistema VP

Tablas de elevación de temperatura


Trasera, derecha e izquierda no accesibles Elevación de temperatura [Kelvin]
ArmARIOS SOBRE SUELO IP54
DISIPACIÓN 1350x500x300 1350x500x400 1350x750x300 1350x750x400 1350x1000x300 1350x1000x400 1800x500x400 1800x750x300 1800x750x400 1800x1000x300 1800x1000x400

Watt Demi Haut Demi Haut Demi Haut Demi Haut Demi Haut Demi Haut Demi Haut Demi Haut Demi Haut Demi Haut Demi Haut
25 6 9 5 7 4 6 5 4 6 5 4
50 10 15 9 13 7 10 6 8 6 8 5 7 7 10 6 8 5 7 4 6 4 6
75 14 21 13 18 10 14 9 12 8 11 7 9 9 14 8 12 7 10 6 9 6 8
100 18 27 16 23 13 18 11 15 10 13 9 11 12 18 10 15 9 13 8 11 8 10
125 22 32 19 27 15 21 13 18 12 16 11 14 14 21 12 17 11 15 9 13 9 12
150 25 37 23 32 18 25 16 21 14 18 13 16 17 25 14 20 12 17 11 15 11 14
175 28 42 26 36 20 28 18 23 16 21 14 18 19 28 16 23 14 20 12 17 12 16
200 32 46 28 40 23 31 20 26 18 23 16 20 21 31 17 25 16 22 14 19 13 18
225 35 51 31 44 25 34 22 28 19 25 17 22 23 34 19 28 17 24 15 21 15 20
250 38 34 48 27 37 24 31 21 28 19 24 25 37 21 30 19 26 16 23 16 21
275 41 37 51 29 40 25 33 23 30 20 26 27 40 22 33 20 28 18 25 17 23
300 44 39 31 43 27 36 24 32 22 28 29 43 24 35 22 30 19 27 18 25
325 47 42 33 46 29 38 26 34 23 30 31 46 26 37 23 32 20 28 20 26
350 50 45 35 49 31 41 28 36 25 31 33 49 27 40 25 34 21 30 21 28
375 53 47 37 51 33 43 29 38 26 33 35 51 29 42 26 36 23 32 22 30
400 50 39 54 34 45 31 40 28 35 36 54 30 44 27 38 24 33 23 31
425 52 41 36 47 32 42 29 37 38 32 46 29 40 25 35 24 33
450 55 43 38 50 34 44 30 38 40 33 49 30 42 26 37 26 34
475 45 39 52 35 46 32 40 42 35 51 31 44 27 38 27 36
500 47 41 54 37 48 33 42 44 36 53 33 46 29 40 28 37
525 49 43 38 50 34 44 45 38 34 47 30 42 29 39
550 51 44 40 52 36 45 47 39 35 49 31 43 30 40
575 53 46 41 54 37 47 49 41 37 51 32 45 31 42
600 54 48 42 38 48 51 42 38 53 33 46 32 43
625 49 44 40 50 52 43 39 55 34 48 33 45
650 51 45 41 52 54 45 40 35 49 34 46
675 52 47 42 53 46 42 36 51 35 47
700 54 48 43 55 48 43 38 52 37 49
725 49 45 49 44 39 54 38 50
750 51 46 50 45 40 39 52
775 52 47 52 46 41 40 53
800
825
















54
55


48
50






53
54


48
49


42
43


41
42
54
Intro
850 51 50 44 43
875 52 51 45 44
900 53 52 46 45
925 54 54 47 46
950
975
































55



48
49


47
48 TA
1000 50 49
1025 51 50
1050 52 51
1075 53 52
TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.43
Sistema VP
Valores de disipación de potencia
Trasera no accesible Elevación de temperatura [Kelvin]
ARMARIOS MURALES IP54
DISIPACIÓN 900x500x300 900x750x300 1200x500x300 1200x750x300

Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba


25 7 9 5 7 6 8 4 6
50 12 16 9 13 10 14 7 10
75 16 23 13 17 13 20 10 14
100 20 29 16 22 17 25 12 17
125 24 34 20 26 20 30 15 21
Sistemas de armarios

150 28 40 23 30 23 35 17 24
175 32 45 26 34 26 40 19 27
200 36 50 29 38 29 44 21 30
225 39 32 42 32 48 23 33
250 43 34 46 35 53 26 36
275 46 37 49 38 28 39
300 49 40 53 41 30 42
325 53 42 44 32 44
350 45 46 33 47
375 48 49 35 50
400 50 51 37 52
425 53 54 39
450 41
475 43
500 45
525 46
550 48
575 50
600 52
625 53

Intro Trasera y derecha no accesible Elevación de temperatura [Kelvin]


ArmARIOS murales IP54
DISIPACIÓN 900x500x300 900x750x300 1200x500x300 1200x750x300

Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba


TA 25 8 9 6 7 6 9 4 6
50 13 16 10 13 10 15 8 11
75 18 23 14 18 14 21 11 15
100 23 28 17 23 18 27 13 19
125 27 34 21 27 22 32 16 22
TB 150 32
175 36
39
45
24
27
32
36
25
29
37 19
42 21
26
29
200 40 50 30 40 32 47 23 32
225 44 55 33 44 35 51 26 36
250 48 36 48 38 28 39

TC 275 52
300
325





39
42
45
52


41
44
47



30
32
35
42
45
48
350 48 50 37 51
375 50 53 39 54
400 53 41
TD 425
450












43
45
475 47
500 49
525 51
550 53
TE 575 55

TF

TG

TH

TI

Índice general
TG.44 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Sistema VP

Tablas de elevación de temperatura


Trasera, derecha e izquierda no accesible Elevación de temperatura [Kelvin]
ArmARIOS murales IP54
DISIPACIÓN 900x500x300 900x750x300 1200x500x300 1200x750x300

Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba


25 8 10 6 8 6 9 5 6
50 14 17 11 13 11 16 8 11
75 19 24 15 19 16 22 12 16
100 24 30 18 23 20 28 15 20
125 29 36 22 28 23 33 18 24
150 34 42 26 32 27 39 20 27
175 38 48 29 37 31 44 23 31
200 43 53 32 41 34 49 26 34
225 47 35 45 38 54 28 38
250 51 38 49 41 31 41
275 42 53 44 33 45
300 45 47 36 48
325 48 50 38 51
350 50 54 40 54
375 53 43
400 45
425 47
450 49
475 51
500 54

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.45
VMS
Instrucciones de montaje Montaje de las tapas pivotantes

Acoplamiento de las bases


Sistemas de armarios

Atornillar los tornillos de cierre rápido, con la ayuda de tor-


O
1 Colocar las bases a unir una junto la otra
nillos autorroscantes en el cuadro de la base:
O
2 Insertar las cuñas en las ranuras de la esquina
Grado de protección:
IP43: puerta abierta
IP65: puerta cerrada
Acoplamiento de dos bases de 220mm a
una de 440mm
Montaje de las tapas pasacables

Intro

TA

TB

TC O
1 Colocar la tapa pasacables en la abertura de la
base hacia el fondo de la ranura y presionar
O
2 Bloquear mediante la utilización de dos cuñas de
cierre
TD
O
1 Colocar la placa de acoplamiento (a) en la cota de Montaje de prensaestopas en las tapas
TE 440mm. La posición exacta está determinada por
unas ranuras
pasacables
O
2 Acoplar las bases con la ayuda de las cuatro cuñas
O
3 Fijar dos refuerzos de acoplamiento en los alojami-
TF entos previstos a tal efecto, por debajo del perímetro
superior de la base

Montaje de las tapas


TG

TH

TI
O
1 Introducir los cuatro tornillos de cierre en los alo-
jamientos previstos. Después de una ligera presión,
los tornillos son imperdibles
O
2 Fijar la tapa a la base (360º)
O
3 Aplicar a continuación, si se cree necesario, el sím-
bolo de doble aislamiento

Índice general
TG.46 Índice del Capítulo
Guía Técnica
VMS
Montaje del marco de realce Montaje de las bridas de cables

Instrucciones de montaje
Fijar el soporte de las bridas mediante cuatro tornillos
autorroscantes dentro de los insertos correspondientes a
los ejes de fijación. Colocar las bridas dentro de sus guías
y cerrar con tornillo y tuerca

O
1 Introducir los cuatro tornillos de fijación dentro de Montaje de los travesaños
los alojamientos previstos. Después de una ligera
presión, los tornillos quedan imperdibles.
O
2 Fijar el marco en la base mediante estos tornillos
Intro
Para marcos de realce para dimensiones de
640mm, se utiliza una fijación suplementaria medi-
ante tornillos autorroscantes
TA
Montaje de las placas con conos de goma

TB

TC

TD

TE

TF

O
1 Acoplar previamente las dos base mediante las TG
cuñas
O
2 Serrar los dos bordes superiores adyacentes a los
O
1 Serrar el borde superior de la base siguiendo las largo de las líneas de referencia TH
líneas marcadas O
3 Colocar la junta autoadhesiva y presionarla dentro
Lado de 320 - abertura de 220 mm de la guía del travesaño. Montar el travesaño entre
Lado de 440 - abertura de 320 mm las dos bases
O2 Colocar la placa con conos en la abertura a lo largo TI
del fondo de la base para después presionar contra
las paredes de la base. Bloquear con las cuñas
O3 Deslizar los conos de goma en sus alojamientos en
la placa

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.47
VMS
Montaje del soporte a cremallera Posibilidades de montaje del soporte a
cremallera
Sistemas de armarios

Deslizar la guía del soporte universal hasta el inserto en el


fondo de la base; simultáneamente, enganchar el soporte
dentro de la cruz del reborde interior de la base. Presionar
a fondo

Desmontaje del soporte a cremallera

Intro

TA

TB

TC Presionar la pestaña de fijación y después retirar el


soporte

TD

TE

- Placas de montaje metálicas (a) o de pertinax (b)


TF - Barras de cobre 15x3
- Barras planas 12x2mm
- Carril DIN simétrico
TG

TH

TI

Índice general
TG.48 Índice del Capítulo
Guía Técnica
VMS
Montaje de las placas de montaje Montaje de las tapas de compartimentación

Instrucciones de montaje
O
1 Colocar el tornillo con una vuelta, dentro de cada Colocar la tapa entre las dos bases a acoplar. La tapa se
soporte monta en las ranuras hacia arriba
O
2 Deslizar los cuatro soportes dentro de cada ranura
de la placa de montaje
O
3 Colocar la placa de montaje con los soportes, sobre
los cuatro insertos en la base
O
4 Bloquear el tornillo Montaje de las bisagras telescópicas

Montaje de las cubiertas de recubrimiento

Intro

TA

Antes del montaje de las bisagras telescópicas, fijar previ-


amente la caja en el muro o pared con tornillos a través de TB
los alojamientos previstos para ello o mediante escuadras
de fijación sobre un chasis (360º)
TC

O
1 Anclar los cuatro cavalletes en el reborde interior de
la base Montaje de las escuadras de fijación TD
O
2 Presionar los cuatro tornillos de cierre rápido dentro
de la cubierta de recubrimiento, para fijar después
la cubierta a la base, mediante los tornillos de cuar-
to de vuelta
TE

Montaje de los aireadores TF

TG

Orientar las escuadras siguiendo el ángulo deseado


(0º, 45º, 90º) y atornillar a través de los agujeros de las
TH
esquinas de la base.

TI
Realizar un taladro de Ø19mm, colocar el aireador y ator-
nillar

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.49
VMS
Montaje de los soportes de barras
Determinar la intensidad requerida.
Colocar los soportes de barras en los insertos previstos en el
fondo de la base y fijarlos mediante dos tornillos.
Introducir las barras de cobre dentro del soporte y bloquearlas
mediante barra reversible y de cuatro tornillos
Sistemas de armarios

125A / 250A – planas 630A – en paralelo

Intro

250A – en paralelo 1250A – en paralelo


TA

TB

TC

TD

TE
400A – en paralelo Fijación de los soportes de barras
TF

TG

TH

TI

Índice general
TG.50 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Sistema VP
Chasis de montaje - Armarios murales IP54

Instrucciones de montaje
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG
Regulación de profundidades (mm) Escuadras soporte

⇐ ⇐ Altura (mm) Código (2 piezas)


TH
32 47 62 82 97 112 20 - 35 - 50 828059
27 42 57 87 102 117 25 - 40 - 55 828060
22 37 52 92 107 122 30 - 45 - 60 828061
2 17
12
127
132
142
147
65
70
-
-
80
85
-
-
95
100
828062
828063
TI
7 137 152 75 - 90 - 105 828064
     
Numeración de taladros en las escuadras

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.51
Sistema VP
Instrucciones de montaje
Regulación de profundidades para armarios murales IP54

165 Profundidad
Profondeur máx.
max.útil entre
utile el interior
entre de lade
l’intérieur puerta y la
la porte
Sistemas de armarios

et la face
parte avant
delantera deldu châssis
chasis de montage
de montaje

A Profundidad
Profondeur máx.
max.útil entre
utile el interior
entre de lade
l’intérieur cubierta de de
la plaque
recouvrementy la
recubrimiento etparte
la face avant de
delantera l’équerre
de la escuadradesoporte
support
Montante
Montant vertical
vertical

73 Profondeur máx.
Profundidad max.útil
utile entre
entre intérieur
el interior de lade la y
puerta
porte
la parteetdelantera
la face avant du châssis
del chasis de montaje de montage

Escuadra
Equerre soporte
de support

B Profundidad
Profondeur máx.
max.útil entre
utile la parte
entre delantera
la face avant dedelala
plaque de
cubierta de recouvrement
recubrimiento y et l’intérieur
el interior de lade la porte
puerta

Intro
Cubiertas de
Plaque de recouvrement
recubrimiento
TA
Columnas de de
Colonnette fijación para
fixation
plaque de recouvrement
las cubiertas de
TB recubrimiento

TC

TD 46 Profundidad
Profondeur máx.
placa
plaquedede
max.útil
montaje
entre
utile la parte
entre
y el fondo
montage
delantera
la face
del armario
et le dos
avant de
de l'armoire
delala

TE

TF

TG

Escuadras
TH
Dimensiones (mm)
soporte
A B
828059 62 77 92 112 127 -
828060 57 72 87 117 132 -
828061 52 67 82 122 137 -
TI
Puede invertirse el montaje de las cubiertas de recubrimiento, lo que
proporciona una profundidad suplementaria de 30mm.

Índice general
TG.52 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Sistema VP
Montaje del sistema de juego de barras

Horizontal

Instrucciones de montaje
Vertical

Intro

TA

TB
Acoplamiento de los chasis de montaje

Horizontal
TC

TD

TE

TF

TG
Vertical

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.53
Sistema VP
Instruccionaes de montaje
Regulación de profundidades para armarios sobre suelo IP54
Sistemas de armarios

Equerre deEscuadra
fixation Profundidad máx. útil entre el interior de
C Profondeur
la puerta y lamax.
parte utile entre
frontal intérieur
del chasis de
de fijación
porte
montajeet face avant châssis de montage

Profondeur max.útil
Profundidad máx. utile entre
entre intérieur
el interior de la
A plaque
cubiertade
de recouvrement etparte frontal
recubrimiento y la
Montant
Montante face avant équerre
de la escuadra soportede support
vertical
vertical
Profondeur max.útil
Profundidad máx. utile entre
entre platine
la placa de F
de montage
montaje et intérieur
y el interior porte
de la puerta

H Profundidad max.
Profondeur máx. útil
utileentre la parte
entre face avant
Equerre delantera
Escuadra plaque dede la cubierta de et
recouvrement recubrimiento y
intérieur porte
de support
soporte el interior de la puerta

B Profondeur max.útil
Profundidad máx. utile entre
entre l’intérieur
el interior de la
de la plaque
cubierta de recouvrement
de recubrimiento y la parteetfrontal
la face
Intro avant équerresoporte
de la escuadra de support

Plaque de de
Cubiertas Profundidad max.
Profondeur máx. útil
utileentre la parte
entre face interior de
intérieur G
TA recubrimiento
recouvrement platine de montage
la pletina de montajeety le dos de
el fondo dell'armoire
armario

Colonnette
Columnas de
de fijación
Invirtiendo el montaje de las cubiertas
para las cubiertas de En reversant les plaques de
TB fixation plaque
recubrimiento
de recouvrement
de
se
recubrimiento,on
recouvrement
reducen enA30mm
dimensions
lasréduit
dimensiones
y la30
et B de
les A y B
dimensión H
mm. La dim.
H devient
aumenta enplus grande de 30 mm
30mm.
Porte
Puerta

TC Pletina
D Profundidad máx. Platinede
Profondeur max.útil entre
utile la parte
entre trasera,
la face montaje
de montage
arrière,
la pletinaladeplatine
montajedey montage
el fondo deletarmario
le dos
de l'armoire
TD E Profondeur max.útil
Profundidad máx. utile entre
entre support
el soporte rail
carriles
et
y laface arrière
parte traseraplatine de montage
de la pletina de montaje
Soporte juego
Support
debarres
jeux de barras

TE Escuadra
Equerre
de
defijación
fixation
321 Le montage
El montaje deldu châssis
chasis se fait normalmente
se efectúa normalement 20
TF dans le 3ième
en el tercer troude
taladro delal'équerre
escuadrade defixation
fijación

TG Escuadras Dimensiones (mm) Profundidad Dimensiones (mm)


soporte armario (mm)
A(1) B(1) C D E F G H(1)
828059 92 107 122 142 157 172 300 167 42 - 242 22 70
TH 828060
828061
87
82
102
102
117
112
147
152
162
167
117(2)
182(2)
400 167 140 95 342 22 70

828062 47 62 77 187(2) 202(2) 217(2)


828063 42 57 72 192(2) 207(2) 222(2)
(1) Puede invertirse el montaje de las cubiertas de recubrimiento, lo
828064 37 52 67 197(2) 212(2) 227(2) que proporciona una profundidad suplementaria de 30mm.
TI 828031 32 232(2) (2) Solamente puede utilizarse en armarios de profundidad de
400mm.

Índice general
TG.54 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Sistema VP

Chasis de montaje - Armarios sobre suelo IP54

Instrucciones de montaje
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

Regulación de profundidades (mm) Escuadras soporte TG


⇐ ⇐ Altura (mm) Código (2 piezas)
62 77 92 112 127 142 20 - 35 - 50 828059
57
52
72
67
87
82
117
122
132
137
147
152
25
30
-
-
40
45
-
-
55
60
828060
828061 TH
32 47 157 172 187 65 - 80 - 95 828062
12 27 42 162 177 192 70 - 85 - 100 828063
7 22 37 167 182 197 75 - 90 - 105 828064

 
2

202

217

232

110 - 125 - 140 828031
TI
Numeración de taladros en las escuadras

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.55
Sistema VP
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemas de armarios

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TG.56 Índice del Capítulo
Guía Técnica
QuiXtraTM™630
QuiXtra
Información técnica
QuiXtra 630 ha sido desarrollado como una gama de Siste- QuiXtra 630 ha diseñado como un sistema de armarios fiable,
mas de Armarios metálicos, suministrados en forma de kit simple, flexible y fácil de trabajar (diseñar, montar, cablear e
plano. Es la solución completa de GE para cuadros de distri- instalar), con el valor añadido de su atractivo y fresco diseño,
bución de baja tensión hasta 630A para entornos comercia- que permite su integración en los entornos comerciales.
les e industriales..

Información técnica
Intro
A

TA
B

TB
C

TC
X

TD

TE

TF

La gama de QuiXtra 630 consiste de 24 armarios diferen- Gracias al inteligente diseño de QuiXtra 630, el tiempo de TG
tes. Existen 9 alturas disponibles, desde los 450 hasta los montaje de un cuadro de distribución se ha reducido al
1800mm y tres anchuras, para conjuntos de montaje de mínimo.
12, 24 y 36 módulos. Todos los armarios tienen la misma
profundidad (250mm incluyendo la puerta, y 220mm sin la La estética de QuiXtra 630 lo hace especialmente adecua- TH
puerta), permitiendo el acoplamiento horizontal y facilitando do para entornos comerciales. El color de QuiXtra 630 es
al usuario toda la flexibilidad para configurar el cuadro de aluminio blanco RAL 9006. El zócalo, la maneta y las piezas
distribución de BT. externas de las esquinas son de color gris oscuro RAL 7024. TI
El cristal de la puerta transparente está ligeramente ahuma-
EL suministro en forma de kit permite la fijación de los con- do en gris.
juntos de montaje al panel trasero y el montaje y cableado
de los dispositivos eléctricos con total accesibilidad desde
cualquier lado. Después del cableado, el armario puede ce-
rrarse mediante los paneles superior, inferior y laterales.

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.57
C.1
QuiXtraTM 630
™630

Características mecánicas y eléctricas


Dimensiones externas y útiles (mm)

Altura Altura Filas Profundidad


externa útil 150mm Ancho externo con puerta
12 módulos 24 módulos 36 módulos

600 450 3 - 660 - 250


750 600 4 364 660 - 250
armarios

900 750 5 364 660 875 250


1050 900 6 364 660 875 250
Sistemas de técnica

1200 1050 7 364 660 875 250


1350 1200 8 364 660 875 250
1600 1350 9 364 660 875 250
1750 1500 10 364 660 875 250
2050 1800 12 364 660 875 250
Información

Material y color
Panel trasero y perfiles de montaje Chapa galvanizada de 1,5 mm
Chapa de acero protegida por pintura epoxy-poliester secada
Paneles laterales, superior e inferior
al horno de 1,25mm
Chapa de acero protegida por pintura epoxy-poliester secada
Puerta plena
al horno de 1,25mm
Puerta transparente Chapa de acero protegida por pintura epoxy-poliester secada
al horno de 1,25mm y cristal de seguridad de 3 mm
Intro
A Cubiertas conjuntos de montaje
Chapa de acero protegida por pintura epoxy-poliester secada
al horno de 1 mm
Piezas plásticas en esquinas y acoplamiento ABS

TA
B
Torretas interiores
Color de armario
Aluminio
RAL 9006
Color de zócalo RAL 7024

TB
C
Grado de protección y Compartimentación
Clase de aislamiento l
TC
X Grado de polución 2
Compartimentación Forma 1 y Forma 2
Grado de protección

TD
Sin puerta IP30, IK08
Con puerta plena IP43, IK09
Con puerta transparente IP43, IK08

TE
Normas y Homologaciones
Normas IEC 60439-1
TF EN 60439-1(1)
Homologaciones
Certificados KEMA
RoHS Cumple
TG

Características eléctricas
TH Intensidad nominal (In) 630 A
Tensión nominal de empleo (Ue) 415 V
Tensión de aislamiento (Ui) 690 V

TI Frecuencia nominal (fn)


Intensidad de cortocircuito (Icw)
50/60 Hz
30 kA/1s
Intensidad sistema de embarrado 630 A en IP43

(1) según IEC 61439-2: Pendiente certificación KEMA

Índice general
TG.58
C.2 Índice del Capítulo
Guía Técnica
QuiXtraTM™630
QuiXtra
Armario
Se precisan 3 kits básicos para el montaje de QuiXtra 630: El panel trasero se utiliza como base para la fijación de los
• Kit básico, para los paneles trasero, superior e inferior conjuntos de montaje y los embarrados. Se montan en dos
• Kit paneles laterales perfiles verticales, solidarios al panel trasero. Estos perfiles
• Puerta, si se precisa poseen alojamientos en los cuales se colocan los soportes de
los conjuntos de montaje, sin necesidad de utilizar herra-
mientas. Al mismo tiempo, para facilitar el posicionamiento
de los conjuntos de montaje en altura, los perfiles verticales
están marcados cada 50mm.

Armarios
Intro
A

TA
B

TB
C

TC
X

TD

TE

TF

TG
Los perfiles verticales se fijan al panel trasero utilizando ra- Los paneles laterales, superior e inferior están realizados en
nuras y resaltes en ambas partes. La fijación final se realiza chapa de acero protegida por pintura epoxy-poliester secada
a través de las torretas de aluminio de las esquinas. al horno de 1,25mm. Estos paneles poseen dobleces y nervios TH
para maximizar la rigidez y robustez del armario, y para con-
Las torretas de aluminio de las esquinas tienen una triple función: seguir un grado de protección IP43 sin necesidad de utilizar
fijación de todos los paneles externos a la base, refuerzo de juntas adicionales. TI
toda la estructura del armario y el acoplamiento horizontal
entre armarios. Los paneles inferior y superior poseen una, dos o tres ranuras
(dependiendo del ancho del armario) para la colocación de
La placa trasera y los perfiles verticales están fabricados en placas de entrada de cables.
chapa galvanizada de 1,5mm de espesor. Estas piezas no Estos paneles superior e inferior se fijan al panel trasero y en-
están pintadas. cajándolos y fijándolos con tornillos a las torretas de aluminio.

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.59
C.3
QuiXtra™630
QuiXtraTM 630

La operación de ensamblado de los paneles laterales es QuiXtra 630 ofrece una gran variedad de placas pasacables,
igual que el de los paneles superior e inferior. para los paneles superior e inferior, asegurando espacio
suficiente para la entrada de cables y poder adaptarse a
El montaje de los paneles superior, inferior y laterales todo tipo de instalaciones.
puede realizarlo una sola persona. Para facilitar esta ope- Las placas pasacables IP43 son de poliéster reforzado con
ración, el panel trasero dispone de guías y encajes, para fibra de vidrio, moldeado en caliente, en versiones ciegas
evitar errores en el montaje. y pre-troqueladas. Está disponible una metálica para IP40.
Las dimensiones de las placas pasacables son 240x180mm.
Finalmente, se encajan cuatro piezas de plástico en las es- Para los armarios de 12 módulos de ancho, es necesario
técnica
de armarios

quinas, para completar el armario. Estas piezas de plástico montar 1 placa pasacables en el panel superior y otra en
garantizan el grado de protección IP del armario. el inferior. Para los armarios de 24 módulos, se necesitan
2 placas pasacables para cada panel, y 3 para los de 36
módulos. Los armarios de 9, 10 y 12 filas, no tienen panel
inferior.
Información

QuiXtra 630 se puede instalar tanto con fijación mural,


como sobresuelo. Para los armarios de 9, 10 y 12 filas, es
Sistemas

necesario añadir el zócalo de 100mm de alto. El zócalo es


opcional para los armarios de altura inferior

A
Intro
B
TA
C Translation?
Tr
Tra
annssllat
laatti
tiio
on
n??

TB
X
TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

C.4
Índice general
TG.60 Índice del Capítulo
Guía Técnica
QuiXtraTM™630
QuiXtra
Puerta
QuiXtra 630 dispone de puertas plena y transparente (cristal
templado). Las puertas están equipadas con un mecanis-
mo de cierre de 1 ó 3 puntos de cierre, operado por una
maneta central. La maneta se suministra con inserto para
llave 2432E. Otros insertos para llave están disponibles, y se
puede sustituir fácilmente.
El ángulo de apertura es de 135º para los dos tipos de
puertas.
El montaje de las puertas al armario se realiza sin necesidad
de ningún tipo de herramienta. Las puertas se suministras
con el mecanismo de cierre, la maneta y las bisagras monta-
das, para reducir el tiempo total de ensamblado.
La puerta se suministra para montar las bisagras en la parte
izquierda del armario. Fácilmente se puede cambiar el senti-
do de apertura de la puerta.

Puerta
Conjuntos de montaje
Co
Todo el aparellaje de BT hasta 630A de GE se puede montar Para ampliaciones y mantenimiento, el usuario tiene acceso
fácilmente en QuiXtra 630 utilizando el conjunto de montaje
fácilm a las canaletas verticales de 40mm de anchura simplemente Intro
A
apropiado. Cada conjunto de montaje incluye todo lo necesa-
apro quitando las cubiertas. Si es necesario tener acceso a un
para el montaje:
rio pa espacio mayor, se pueden desmontar los paneles laterales.
Placa de montaje o carril DIN
• Pla
Cubierta (con el mecanizado adecuado)
• Cub
Esta operación se puede realizar estando el armario insta-
lado, ya que los laterales son independientes de los paneles
TA
B
Elementos de fijación
• Ele superior e inferior.
montaje de las placas de montaje o de los carriles DIN no
El mo
requiere de ningún tipo de herramienta, ya que se fijan a
requ Las placas de montaje son de chapa de acero galvanizada TB
C
los pperfiles traseros mediante los soportes de fijación rápida de 1.5mm de espesor. Las cubiertas están fabricadas en cha-
"Click in". Las cubiertas se fijan a los perfiles delanteros me- pa de acero protegida por pintura epoxy, secada al horno
ddiante
di ant tornillos imperdibles de cuarto de vuelta. Si se desmon-
ttan los perfiles frontales, se pueden retirar todas las cubiertas
an lo TC
X
ssimultáneamente.
si mu

QuiXtra 630 dispone de suficiente espacio para el cableado,


QuiX TD
cualquier tipo de configuración. En cada lateral se puede
en cu
colocar canaleta de 60mm de ancho. Las canaletas verticales
coloc
horizontales se pueden montar a distintas profundidades,
y hor
para satisfacer las necesidades de cada usuario. TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.61
C.5
QuiXtraTM 630
™630

Acoplamiento de armarios
QuiXtra 630 permite el acoplamiento horizontal, ilimitado,
de armarios. El acoplamiento de realiza mediante un perfil
vertical, montado entre los paneles traseros de dos arma-
rios, y unas piezas en U entre las torretas de aluminio, para
asegurar la rigidez del conjunto. Se suministran unas piezas
de plástico específicas para el acoplamiento, para reempla-
zar las piezas esquineras.
Opcionalmente, se pueden añadir perfiles horizontales para
armarios

reforzar el cuadro completo, y para facilitar su manipula-


Sistemas de técnica

ción, una vez cableado y cerrado. Se dispone de perfiles


para las combinaciones usuales de armarios.
Información

Protección contra la corrosión


El armario está protegido contra la corrosión mediante el recu-
brimiento de los paneles exteriores de pintura epoxy secada al
horno. Las piezas no pintadas, como los paneles traseros, los
perfiles verticales, los soportes o las placas de montaje están
producidas con chapa de acero galvanizada.

Intro
A Proceso de pintura
Todos los paneles exteriores están protegidos con pintura
TA
B epoxy secada al horno, con un espesor mínimo de 75 μm.
El color es RAL 9006.

Fase 1: Desengrase en repetidos baños fosfatados,


TB
C a temperatura 45-55ºC
Fase 2: Desengrase en el mismo baño a 15-26ºC
Fase 3: Desengrase en el mismo baño a 15-26ºC

TC
X
Fase 4: Fosfatado a 25-35ºC
Fase 5: Enjuague
Fase 6: Proceso de pasivación en baño sin cromo. Tempera-
tura: 15-26ºC
TD Fase 7: Enjuague con agua desmineralizada
Fase 8: Secado en horno caliente a 120ºC
Fase 9: Recubrimiento manual electroestático de pintura en
polvo
TE Fase 10: Curado en horno, a 180ºC
Fase 11: Control de calidad en muestras
• Inspección visual
TF • Control de espesor de recubrimiento
• Test cortando una sección

TG El grado de protección de QuiXta 630 puede ser IP30 ó IP43.


Utilizando simplemente las cubiertas suministradas
en los conjuntos de montaje se consigue un grado de
protección IP30, sin la puerta. Simplemente añadiendo
TH la puerta se incrementa el grado de protección hasta
IP43, sin necesidad de añadir ninguna junta.

TI

Índice general
TG.62
C.6 Índice del Capítulo
Guía Técnica
QuiXtraTM
QuiXtra™630

Compartimentación
QuiXtra 630 puede alcanzar un grado de compartimentación El kit de Forma 2, para montarse entre dos armarios acoplados,
interna correspondiente a "Forma 2" se suministra independientemente. Cada kit consiste en una
pantalla de separación de 150mm de alto y los elementos de
Forma 1: Conjuntos de montaje, embarrados y bornes están montaje. Se han de utilizar tantos kits como filas de 150mm
protegidos contra contactos exteriores, mediante el armario tenga el armario, en altura.
QuiXtra 630, pero internamente no hay separación física
entre ellos
Forma 2: a la Forma 1 se le añaden pantallas de separación
entre el juego de barras y los conjuntos de montaje y los

Compartimentación
bornes.

Juego de Barras
El sistema de barras para QuiXtra 630 se ha desarrollado El juego de barras trasero se puede montar en posición vertical
para asegurar la rápida instalación del juego de barras, el u horizontal en cualquier tipo de armario. El aparellaje eléctrico
fácil y rápido cableado, y conseguir la configuración más se puede instalar a la misma altura que el juego de barras
compacta posible. trasero, cuando está montado en posición vertical en armarios
de 24 y 36 módulos, excepto los interruptores de caja moldea-
QuiXtra 630 ofrece dos sistemas de barras. El juego de da Record Plus FG, y los interruptores de corte en carga Dilos. El
barras escalado se ha desarrollado para tener fácil accesi- embarrado trasero se puede montar en posición horizontal a lo
bilidad a las cuatro fases durante el conexionado de cables, largo de varios armarios acoplados. Los soportes de barras se Intro
A
ya que las barras de cobre están montadas a diferente fijan al panel trasero mediante soportes de fijación rápida "click
profundidad. El juego de barras trasero permite el montaje in" y perfiles.
de las barras de cobre entre el panel trasero y los compo-
nentes eléctricos. En ambos casos, la intensidad máxima Los sistemas de barras pueden cubrirse con pantallas pro-
TA
B
es de 630A en IP30 y en IP43, y la corriente de cortocircuito tectoras para conseguir una compartimentación Forma 2
que soporta es de 30 KA/1s.
La oferta de conectividad se completa con repartidores de TB
C
Las barras de cobre son de dimensiones estándar 20x5, 20x10, 4 polos hasta 400A, montados sobre carril DIN o en perfiles
30x5 y 30x10mm, y se pueden suministrar con taladros rosca- especiales.
dos (M.6 o M.8, dependiendo de la sección) o sin ellos. Las barras
de cobre con taladros roscados tienen una longitud de 2 m. Las La tabla en la página C.8 indica la sección de las barras de cobre TC
X
barras de cobre sin taladros son de 3 m de longitud. necesaria, dependiendo de la intensidad de empleo y el grado
IP. La tabla también indica la máxima distancia admisible entre
El juego de barras escalado se puede montar en posición verti- soportes de barras para conseguir la Icw requerida. Se indican TD
cal en los armarios de ancho 12 módulos, y en horizontal en los las referencias para las barras de cobre y sus soportes.
de 24 y 36 módulos. No se puede instalar aparellaje eléctrico a
la misma altura que el juego de barras escalado. Los soportes
de barras se fijan al panel trasero mediante soportes de fijación TE
rápida "click in" y perfiles.

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.63
C.7
QuiXtraTM 630
QuiXtra™630
Selección de sección de pletina

Sección pletina Distancia entre Distancia Intensidad Corriente de


(mm2) Tipo juego de soportes entre fases nominal - cortocircuito (Icw)
Fase Neutro barras Conexión(1) (mm)(2) (mm) In (A) Icw (kA) - s(2) Ipk (kA)

20x5 20x5 Trasero Sin taladros 300 60 250 17,5 - 0,7 35


30x5 30x5 Trasero Sin taladros 300 60 400 25 - 0,8 50
20x10 20x10 Trasero Sin taladros 300 60 400 20 - 1 40
30x10 30x10 Trasero Sin taladros 300 60 630 30 - 1 63
armarios

20x5 20x5 Trasero M6/25 300 60 250 17,5 - 0,35 35


30x5 30x5 Trasero M6/25 300 60 400 25 - 0,35 52,5
Sistemas detécnica

20x10 20x10 Trasero M6/25 300 60 400 20 - 0,75 40


30x10 30x10 Trasero M8/25 300 60 630 30 - 0,75 63

20x5 20x5 Escalado M6/25 300 35 250 20 - 0,35 40


30x5 30x5 Escalado M6/25 300 35 400 25 - 0,35 52,5
20x10 20x10 Escalado M6/25 300 35 400 25 - 0,45 52,5
30x10 30x10 Escalado M8/25 300 35 630 25 - 1 52,5
Información

(1) Distancia entre taladros: 25mm


(2) Otros valores bajo demanda

Conexión a tierra
La continuidad en QuiXtra 630 se asegura mediante los tor-
nillos especiales que eliminan la pintura en la zona de con-
Intro tacto, entre los paneles exteriores y las torretas de aluminio.
A
La continuidad de las cubiertas se garantiza eliminando la
TA pintura en el área de contacto con el armario.
B
TB
C
TC
X
TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TG.64 Índice del Capítulo
Guía Técnica
C.8
QuiXtraTM 630
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.65
QuiXtraTM 630
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemas de armarios

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
TG.66 Índice del Capítulo
Guía Técnica
SEN Plus

Sistemas de armarios
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.67
SEN Plus
Sistemas de armarios

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TG.68 Índice del Capítulo
Guía Técnica
SEN Plus

Sistemas de armarios
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.69
SEN Plus
Sistemas de armarios

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TG.70 Índice del Capítulo
Guía Técnica
SEN Plus

Sistemas de armarios
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.71
SEN Plus
Sistemas de armarios

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TG.72 Índice del Capítulo
Guía Técnica
SEN Plus

Sistemas de armarios
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.73
SEN Plus
Sistemas de armarios

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TG.74 Índice del Capítulo
Guía Técnica
SEN Plus

Sistemas de armarios
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.75
SEN Plus
Sistemas de armarios

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TG.76 Índice del Capítulo
Guía Técnica
SEN Plus

Sistemas de armarios
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.77
SEN Plus
Sistemas de armarios

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TG.78 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TG.79
SEN Plus
Sistemas de armarios

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TG.80 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Armarios para intemperie

Armarios para intemperie


TH.2 Visión de la Gama

Dimensiones

TH.4 Armarios para intemperie - EH1

TH.5 Armarios para intemperie - EH2

TH.6 Armarios para intemperie - EH3

TH.12 Armarios para intemperie - EH4

TH.14 Armarios para intemperie - EH6

TH.16 Armarios para intemperie - RVS


Intro Intro
TH.18 Armarios subterráneos - UC-Cabinet

Aparamenta modular TA
Textos para especificación

TH.20 Armarios para intemperie - EH1


Cajas y Armarios de distribución TB
TH.21 Armarios para intemperie - EH2

TH.22 Armarios para intemperie - EH3


Mecanismos TC
TH.23 Armarios para intemperie - EH4

TH.24 Armarios para intemperie - EH6


Distribución industrial TD
TH.25 Armarios para intemperie - RVS

TH.26 Armarios subterráneos - UC-Cabinet


Equipos de reconexión y conmutación TE

Tablas de elevación de temperaturas


Envolventes industriales TF
TH.28 Armarios para intemperie - EH1-EH2-EH4

TH.29 Armarios para intemperie - EH3-EH6


Sistemas de armarios TG
TH.30 Armarios para intemperie - RVS

Armarios para intemperie TH

Accesorios para envolventes y armarios TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TH.
Armarios para intemperie
Visión de la Gama - Armarios de poliéster
EH1 EH3/F EH3/AP EH3/DC EH4 EH6
IP43/IP23 IP44 IP44 IP44 IP43 IP44/IP54
Armarios para intemperie

752 x 385 x 270 875 x 590 x 320 875 x 590 x 320 875 x 785 x 320 830 x 470 x 320

EH2
1600 x 395 x 224
IP44

875 x 785 x 320 875 x 785 x 320 875 x 1115 x 320 830 x 605 x 320

EH3/GD-AP
IP43
1097 x 433 x 240

1600 x 495 x 224

875 x 1115 x 320 875 x 1115 x 320 830 x 800 x 320

875 x 676 x 424


Intro 1347 x 433 x 240

TA 875 x 1445 x 320 875 x 1445 x 320 1600 x 745 x 224

EH4-S
875 x 871 x 424 IP44

TB
1622 x 433 x 240

TC 1125 x 590 x 320


875 x 1200 x 424

1420 x 320 x 234


TD
1896 x 433 x 240
TE
1125 x 785 x 320 1125 x 676 x 676

TF
1850 x 320 x 234

TG
1125 x 1115 x 320 1125 x 871 x 676

TH

TI

1125 x 1200 x 676


1125 x 1445 x 320

Al x An x Pr en mm

Índice general
TH. Índice del Capítulo
Guía Técnica
Armarios para intemperie
Visión de la Gama - Armarios de acero inoxidable
RVS con RVS con 2 puertas
RVS con 2 puertas IP43
1 puerta IP43 y 2 compartimentos IP43

DIN 00 DIN 0 DIN 1 DIN 2 DIN 3 DIN‑4 DIN 2

650 x 460 x 355


650 x 595 x 355

Visión de la Gama
650 x 790 x 355 650 x 1120 x 355 650 x 1120 x 355

900 x 460 x 355 900 x 1120 x 355


900 x 595 x 355 900 x 1450 x 355
900 x 790 x 355 900 x 1780 x 355 900 x 1120 x 355

Intro

TA
1000 x 1120 x 355
1000 x 595 x 355 1000 x 1450 x 355
1000 x 790 x 355 1000 x 1780 x 355 1150 x 1120 x 355
TB
DIN 3

TC

TD
1150 x 1120 x 355
1150 x 1450 x 355
1150 x 790 x 355 1150 x 1780 x 355 900 x 1450 x 355
TE

TF

TG
1350 x 1450 x 355
1350 x 1780 x 355 1150 x 1450 x 355 TH

TI

Al x An x Pr en mm

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TH.
EH1
EH1 - Armario pequeño para intemperie
Armarios para intemperie

Intro

TA

TB

TC

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TH. Índice del Capítulo
Guía Técnica
EH2
EH2 - Columnas de distribución
EH2-NA EH2-NB

Dimensiones
EH2-NC EH2-ND

Intro

TA

TB

TC

TD

EH2 - Placas de montaje TE


EH2-NA EH2-NB EH2-NC/ND

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TH.
EH3
EH3 - 0
EH3/F - 0 EH3/F - 0 EH3/AP - 0 EH3/F - 0
EH3/AP - 0 EH3/AP - 0
Armarios para intemperie

EH3 - 1
EH3/F - 1 EH3/F - 1 EH3/AP - 1 EH3/F - 1
EH3/AP - 1 EH3/AP - 1

Intro

TA

TB
EH3 - 2
EH3/F - 2 EH3/F - 2 EH3/AP - 2 EH3/F - 2
TC EH3/AP - 2 EH3/AP - 2

TD

TE

TF

EH3 - 3
TG
EH3/F - 3 EH3/F - 3 EH3/AP - 3 EH3/F - 3
EH3/AP - 3 EH3/AP - 3
TH

TI

Índice general
TH. Índice del Capítulo
Guía Técnica
EH3
EH3/AP - 20

Dimensiones
EH3/AP - 21

Intro

TA

TB
EH3/AP - 22

TC

TD

TE

TF

EH3/AP - 23
TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TH.
EH3
Zócalo de poliester DIN 0-1-2 Zócalo de poliester DIN 3
Armarios para intemperie

prof. prof.
soterrada soterrada

Dimensiones Dimensiones
Distancias de fijación del DIN 0 1 2 DIN 3
zócalo según DIN 43629.
A 495 690 1020 A 1350
B 457 652 982
Intro C 543 738 1068


B 1315
C 1400

TA

TB
Placa inferior

TC

TD
285 160
12.5

TE
B

TF
A

TG

TH
Dimensiones
A monter entre l’armoire
TI
DIN 0 1 2 3
de trottoir et le socle DIN
ou comme plaque de A 562 757 1086 1416
fond de l’armoire B 495 630 1020 1350

Índice general
TH. Índice del Capítulo
Guía Técnica
EH3/DC
EH3/DC - 1 EH3/DC - 2

Dimensiones
Intro

TA

TB
Zócalo DIN 1-2

TC

TD

TE

TF
prof.
soterrada

TG

TH
Dimensiones
Distancia de fijación del
zócalo según DIN 43629. DIN
A
1
690 1020
2
TI
B 652 982
C 738 1068

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TH.
EH3/GD
EH3/GD-AP 031 - EH3/GD-AP 041

Dimensiones
Armarios para intemperie

DIN 031 041


A 676 871
B 716 911
C 424 424
D 464 464
E 450 645
F 500 695
G 200 200
H 250 250
I 376 376
J 342 342
K 628 823

EH3/GD-AP 051

Intro

TA

TB

TC

Dimensiones
TD DIN A B C D E F G H I J K
051 1200 1240 424 464 972 1025 200 250 376 342 1152

TE
Placa inferior Zócalo de poliester

TF

TG

TH

TI Dimensiones Dimensiones
DIN 031 233 041 243 051 253 DIN 031 233 041 243 051 253
A 635 635 830 830 1158 1158 A 498 498 693 693 1022 1022
B 495.5 496.5 691.5 691.5 1021 1021 B 246 498 246 498 246 498
C - - - - 50 50 C 456 456 651 651 980 980
D 380 632 388 632 380 632 D 205 456 204 456 204 456
E 245 498 246 498 245 498 E 626 626 821 821 1150 1150
Nº taladros 4 4 4 4 6 6 F 374 626 374 626 374 626

Índice general
TH.10 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EH3/GD
EH3/GD-AP 233 - EH3/GD-AP 243

Dimensiones
DIN 233 243
A 676 871
B 716 911
C 676 676
D 716 716
E 450 645
F 500 695

Dimensiones
G 450 450
H 500 500
I 628 628
J 594 594
K 628 823

EH3/GD-AP 253

Intro

TA

TB

TC

TD

DIN A B C D
Dimensiones
E F G H I J K
TE
253 1200 1240 676 716 972 1025 450 500 628 594 1152

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TH.11
TI
TF
TE
TA

TC
TB

TG
TD

TH
Armarios para intemperie

Intro

TH.12
EH4

EH4 - 1
EH4 - 0
EH4 - 00

224
224
224
224
224
224

224
224
224

Índice del Capítulo


230 230 185
185 230
185 185 185
185
230 230
230 185
185 185 185 185
185 230 230 185
185 230
185 185 185
185
5050 50
50 5050
50
50 50
50
50 50
50 50
50 50
5050 50
50 5050 50
50 50 50 5050 5050 5050 50
505050
50
50 50
50
50 50
50 50
50
395
395
395

350
362
350
350
362
362

450
462
450
450
462
462

495
495
495

712
712
712

700
745
700
700
745
745
596 596
596 699 699
699
600 600
600 699 699
699
1600 1600
1600
1600 1600
1600
600 600
600 699 699
699

Guía Técnica
1600 1600
1600

Índice general
EH4-1
EH4-1
EH4-1
EH4-0
EH4-0
EH4-0
EH4-00
EH4-00
EH4-00
EH4
EH4 - S1
234 320 260

234 320 260

100100 100100
185
185
185
EH4-S1

185
1420

EH4-S1
1420
600 EGT 600 EGT

Dimensiones
EH4 - S2
234 320 260

Intro

100100
234 320 260

185 185 185 185


670

100100
TA
130 670
1850

EH4-S2
270 130270

TB
1850

EH4-S2
270
700 EGT 700 EGT

510270

TC
510

TD

TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TH.13
EH6

EH6-00
Armarios para intemperie

M5 = inserto M5 M8 = inserto M8

EH6-0

Intro M5 = inserto M5
M8 = inserto M8

TA EH6-1

TB

TC

TD M5 = inserto M5
M8 = inserto M8

TE
Placa inferior Zócalo de poliester

TF

TG

TH
prof. d’ense-
velissement

TI
Dimensiones
Dimensiones Distancias de fijación del DIN 00 0 1
DIN 00 0 1 zócalo según DIN 43629. A 360 495 690
A 427 562 757 B 322 457 652
B 359 495 690 C 408 543 738

Índice general
TH.14 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Armarios para intemperie
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dimensiones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TH.15
RVS
Armarios para intemperie de una puerta
Armarios para intemperie

*Armario para intemperie con perfil de base inferior extraíble


Dimensiones
DIN Tipo H W A B C D E F G
00 RVL 300 652 460 540 669 316 240 294 360 410
Intro 00
0
RVN 300 902
RVL 30 652
460 790 919
595 540 669
316
451
240
375
294
429
360
495
410
545
0 RVN 30 902 595 790 919 451 375 429 495 545
0 RVD 30 1002 595 890 1019 451 375 429 495 545
1 RVL 31 652 790 540 669 646 570 624 690 740
TA 1
1
RVN 31 902
RVD 31 1002
790 790 919
790 890 1019
646
646
570
570
624
624
690
690
740
740
1 RVH 31 1152 790 1040 1169 646 570 624 690 740

TB Zócalo

TC

TD

TE
Tipo
DIN1-DIN4

TF

TG

TH Dimensiones
DIN Tipo A B C
00 RF200 490 400 360
0 RF20 625 535 495
TI 1
2
RF21 820 730 690
RF22 1150 1060 1020
3 RF23 1470 1390 1350
4 RF24 1800 1720 1680

Índice general
TH.16 Índice del Capítulo
Guía Técnica
RVS
Armarios para intemperie de dos puertas Dos compartimentos

Dimensiones
* *

*Armario para intemperie con perfil de base inferior extraíble

Sección
Intro

TA

TB

DIN Tipo H W A
Dimensiones
B C D E F G Tipo X1
Dimensiones
X2 Y1 Y2 Z
TC
2 RVL 32 652 1120 540 669 976 900 954 1020 1070 RVL 32 S1 ZZ 480 480 500 500 1020
2 RVN 32 902 1120 790 919 976 900 954 1020 1070 RVN 32 S1 ZZ 480 480 500 500 1020
2 RVD 32 1002 1120 890 1019 976 900 954 1020 1070 RVN 32 S2 ZZ 315 645 335 665 1020
2
3
RVH 32 1152 1120 1040 1169 976 900 954 1020 1070
RVN 33 902 1450 790 919 1306 1230 1284 1350 1400


RVN 32 S3 ZZ
RVH 32 S1 ZZ
645
480
315
480
665
500
335 1020
500 1020
TD
3 RVD 33 1002 1450 890 1019 1306 1230 1284 1350 1400 RVH 32 S2 ZZ 315 645 335 665 1020
3 RVH 33 1152 1450 1040 1169 1306 1230 1284 1350 1400 RVH 32 S3 ZZ 645 315 665 335 1020
3 RVS 33 1352 1450 1240 1369 1306 1230 1284 1350 1400 RVN 33 S1 ZZ 645 645 665 665 1350
4
4
RVN 34 902 1780 790 919 1636 1560 1614 1680 1730
RVD 34 1002 1780 890 1019 1636 1560 1614 1680 1730


RVN 33 S2 ZZ
RVN 33 S3 ZZ
480
810
810
480
500
830
830 1350
500 1350
TE
4 RVH 34 1152 1780 1040 1169 1636 1560 1614 1680 1730 RVH 33 S1 ZZ 645 645 665 665 1350
4 RVS 34 1352 1780 1240 1369 1636 1560 1614 1680 1730 RVH 33 S2 ZZ 480 810 500 830 1350
RVH 33 S3 ZZ 810 480 830 500 1350
TF
Nota. Otras dimensiones idénticas a:
RVL 32 / RVN 32 / RVN 33 / RVH 32 / RVH 33

TG

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TH.17
UC-Cabinet
Tipo “Stadion”
Armarios para intemperie

620

59

770

Tipo “Fair”

Intro

TA
708

TB
59
TC

TD 230

TE Tipo “Market”

TF

TG
04
TH

59
TI

95

Índice general
TH.18 Índice del Capítulo
Guía Técnica
UC-Cabinet
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dimensiones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TH.19
Armarios para intemperie
Armarios para intemperie EH1
Armarios para intemperie

- Armarios de poliéster, de montaje sobre suelo, que Armarios pequeños para intemperie
responden a un sinfín de aplicaciones que requieren un
sistema fiable de armarios para intemperie, como por - Pequeño armario de 752 x 385 x 270 mm
ejemplo las telecomunicaciones o la señalización de - Ligero y fácil de instalar por una persona: 4,5Kg
tráfico. - Zócalo rígido de polietileno de alta densidad (HDPE) color
- Las bases pueden enterrarse parcialmente, asegurando RAL 9005 y funda superior de color gris RAL 7036.
una estabilidad perfecta, ofreciendo un volumen - Zócalo y funda superior fijados mediante tornillos
Intro suficiente para el cableado y conexionado. antivandálicos
- Ofrecen un alto grado de protección tanto a los equipos - El zócalo resiste temperaturas de hasta –50ºC
como a las personas. - El moldeado del zócalo delimita la parte del mismo que
TA - Poseen una elevada resistencia mecánica con el fin de
asegurar su rigidez a lo largo del tiempo.
quedará bajo tierra.
- La parte superior del zócalo hace la función de placa de
- Su concepción y diseño favorece la ventilación natural montaje y está provista de 3 ranuras que permiten la
del interior del armario para evitar la acumulación de fijación y regulación en altura del aparellaje.
TB humedad y la condensación. - La funda superior ventilada, en termoplástico, asegura
- El material poliéster posee una fiable conductividad un grado de protección IP23.
térmica, evitando así las variaciones de temperatura en - El zócalo de poliéster garantiza un grado IP43 y favorece
el armario. la elevación de temperatura en el interior del armario
TC - Estos armarios para intemperie responden a las (ambiente tropical)
siguientes normas: - Grado IK10 de protección contra impactos externos,
• IEC 60529: Grado IP de protección contra líquidos y según EN62262 e IEC 62262
TD sólidos
• EN 62262 e IEC 62262: Grado IK de protección contra
impactos mecánicos
• IEC 60439-5: Para distribución de energía
TE

TF

TG

TH

TI

Índice general
TH.20 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Armarios para intemperie
EH2

Textos para especificación


Columnas de distribución

- Columnas de distribución con zócalo integrado:


- 1097 x 425 x 240 mm
- 1349 x 425 x 240 mm
- 1622 x 425 x 240 mm
- 1895 x 425 x 240 mm.
- El zócalo y el panel trasero están moldeados en una sola Intro
pieza. El zócalo permite una instalación estable.
- Columnas de poliéster reforzado con fibra de vidrio,
moldeado en caliente, de color gris claro RAL 7035.
Resistente a la corrosión y estable a la radiación
TA
de rayos UV para aplicaciones en el exterior.
Recomendables para temperaturas de –35ºC a +125ºC,
aunque un aumento temporal de la temperatura no es TB
perjudicial para el armario.
- Su concepto de canales en forma de “laberinto” favorece
la ventilación natural, manteniendo un alto grado de
protección. La forma del techo evita el estancamiento TC
del agua en el mismo, y garantiza un grado IP43 según
IEC 60529.
- Las columnas ofrecen una protección máxima tanto al TD
usuario como al aparellaje: Grado IK10 contra impactos
externos según normas EN 62262 e IEC 62262.
- Cerradura totalmente integrada, y se recomienda
para su manipulación la instalación de cierres de perfil TE
semicilíndrico. Una pequeña tapa protectora oculta a la
vista la cerradura, evitando así cualquier acto vandálico.
- El acceso al interior de la columna se realiza retirando los
paneles frontales (sin bisagras).
TF
- Para un fácil acceso al interior del armario, el techo con
bisagras tiene una abertura de 90º. La pieza trasera
tiene numerosos alojamientos para embutir insertos TG
roscados M6, que permite el montaje directo de barras
de distribución, placa de montaje o un chasis.
- Particularmente recomendados para aplicaciones
exteriores de equipos eléctricos (aparamenta de TH
medida,... ) distribución por cable, etc

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TH.21
Armarios para intemperie
EH3/DC EH3/F & EH3/AP
Armarios para intemperie

• Armarios con dos compartimentos independientes Armarios para intemperie tamaño DIN

- Armarios para montaje sobre zócalo: - Armarios para montaje sobre zócalo DIN:
• 875 x 785 x 320 mm • 875 x 590 ó 785 ó 1115 ó 1445 x 320 mm
• 875 x 1115 x 320 mm. • 1125 x 590 ó 785 ó 1115 ó 1445 x 320 mm
- Las puertas y los paneles traseros son de superficie lisa. - Los paneles traseros y la puerta son lisos (EH3/F) o
- Separación interna en dos compartimentos, accesibles estriados (EH3/AP – Anti Poster)
Intro individualmente y con cierres diferentes.
- Se suministran abiertos en la parte inferior para la
- Se suministran abiertos en la parte inferior para la entrada
de cables. Puede montarse sobre zócalo según norma DIN
entrada de cables. Puede montarse sobre zócalo según 43629.
norma DIN 43629. - Los dos paneles laterales están atornillados al techo y al
TA - Los dos paneles laterales están atornillados al techo y al
panel trasero. Un travesaño horizontal inferior montado
panel trasero. Un travesaño horizontal inferior montado
conjuntamente con los paneles laterales, asegura la rigidez
conjuntamente con los paneles laterales, asegura la mecánica a la torsión y tracción, según la norma EN
rigidez mecánica a la torsión y tracción, según la norma 60439-5.
TB EN 60439-5.
- El armario está fabricado en poliéster reforzado con
- Los armarios más grandes poseen dos puertas y 2 paneles
traseros y que se fijan a unos pilares. La puerta izquierda
fibra de vidrio, moldeado en caliente, en color gris claro posee un ribete que hace las veces de cierre para la
RAL 7035 en toda la superficie. Resistente a la corrosión puerta derecha.
TC y estable a la radiación de rayos UV para aplicaciones - El armario está fabricado en poliéster reforzado con fibra
en el exterior. Recomendables para temperaturas de de vidrio, moldeado en caliente, en color gris claro RAL
–35ºC a +125ºC, aunque un aumento temporal de la 7035 en toda la superficie. Resistente a la corrosión y
temperatura no es perjudicial para el armario. estable a la radiación de rayos UV para aplicaciones en
TD - Su concepto de canales en forma de “laberinto” favorece el exterior. Recomendables para temperaturas de –35ºC a
la ventilación natural, manteniendo un alto grado de +125ºC, aunque un aumento temporal de la temperatura
protección. La forma del techo evita el estancamiento no es perjudicial para el armario.
del agua en el mismo, y garantiza un grado IP43 según - Su concepto de canales en forma de “laberinto” favorece
TE IEC 60529. la ventilación natural, manteniendo un alto grado de
- Los armarios ofrecen una protección máxima tanto al protección. La forma del techo evita el estancamiento del
usuario como al aparellaje: Grado IK10 contra impactos agua en el mismo, y garantiza un grado IP43 según IEC
externos según normas EN 62262 e IEC 62262. 60529.
TF - Sistema de cierre en tres puntos, accionados por una - Los armarios ofrecen una protección máxima tanto al
maneta totalmente integrada y previstas para instalar usuario como al aparellaje: Grado IK10 contra impactos
cierres de perfil semicilíndrico. externos según normas EN 62262 e IEC 62262.
- Las puertas pueden desmontarse fácilmente, - Sistema de cierre en tres puntos, accionados por una
TG permitiendo una accesibilidad total en caso de maneta totalmente integrada (EH3/F) o aparente (EH3/AP)
mantenimiento. Las bisagras son de poliamida PA, y previstas para instalar cierres de perfil semicilíndrico.
reforzada con fibra de vidrio, asegurando una buena - Las puertas pueden desmontarse fácilmente, permitiendo
resistencia a la corrosión. una accesibilidad total en caso de mantenimiento. Las
TH - El panel trasero está provisto de insertos roscados bisagras son de poliamida PA, reforzada con fibra de vidrio,
embutidos M10, permitiendo el montaje de barras de asegurando una buena resistencia a la corrosión.
distribución, la fijación de una placa de montaje o de un - El panel trasero está provisto de insertos roscados
chasis. embutidos M10, permitiendo el montaje de barras de
TI - Particularmente recomendado para aplicaciones distribución, la fijación de una placa de montaje o de un
exteriores en que la aparamenta eléctrica precisa de chasis.
compartimentos separados con compartimento para - Pueden acoplarse tanto lateralmente como en profundidad
distribución y otro para medida. - Para los armarios EH3/AP la puerta y los paneles traseros
están provistos de estrías que dificultan la adherencia de
carteles publicitarios.
- Particularmente recomendados para aplicaciones
exteriores de equipos eléctricos (aparellaje), distribución por
cable, juegos de barras, interruptores, etc

Índice general
TH.22 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Armarios para intemperie
EH3/AP-GD EH4

Textos para especificación


Armarios de gran profundidad Columnas de distribución

- Armarios de gran profundidad para montaje sobre zócalo: - Armarios/Columnas de distribución, con zócalo integrado:
• 875 x 676 x 424 mm • 1125 x 871 x 676 mm
• 1600 x 395 x 224 mm
• 1125 x 676 x 676 mm • 875 x 1200 x 424 mm
• 875 x 871 x 424 mm • 1125 x 1200 x 676 mm • 1600 x 495 x 224 mm
- Con cuatro puntos de fijación (sobre suelo o sobre zócalo). • 1600 x 745 x 224 mm
- La puerta y el panel trasero son de superficie estriada - La columna y la parte inferior/zócalo son elementos
(anti poster). Los paneles laterales, para armarios de separados, pero se suministran totalmente montados en Intro
altura hasta 825mm son estriados y hasta 1125mm son una sola unidad.
lisos. - El armario está fabricado en poliéster reforzado con
Esta diferencia es porque en las superficies lisas
favorecen más el montaje de componentes. fibra de vidrio, moldeado en caliente, en color gris claro
RAL 7035 en toda la superficie. Resistente a la corrosión
TA
- Se suministran abiertos en la parte inferior para la
entrada de cables. Puede montarse sobre zócalo según y estable a la radiación de rayos UV para aplicaciones
norma DIN 43629. en el exterior. Recomendables para temperaturas de
- Los dos paneles laterales están atornillados al techo y al
panel trasero. Un travesaño horizontal inferior montado
–35ºC a +125ºC, aunque un aumento temporal de la TB
temperatura no es perjudicial para el armario.
conjuntamente con los paneles laterales, asegura la
- Su concepto de canales en forma de “laberinto” favorece
rigidez mecánica a la torsión y tracción, según la norma
la ventilación natural, manteniendo un alto grado de
EN 60439-5.
- Los armarios más grandes poseen dos puertas y 2 protección. La forma del techo evita el estancamiento TC
paneles traseros y que se fijan a unos pilares. La puerta del agua en el mismo, y garantiza un grado IP43 según
izquierda posee un ribete que hace las veces de cierre IEC 60529.
para la puerta derecha.
- Posibilidad de puerta pivotante en el lateral o en el fondo.
- Los armarios ofrecen una protección máxima tanto al TD
usuario como al aparellaje: Grado IK10 contra impactos
- El armario está fabricado en poliéster reforzado con fibra
de vidrio, moldeado en caliente, en color gris claro RAL externos según normas EN 62262 e IEC 62262.
7035 en toda la superficie. Resistente a la corrosión y - Se suministra con maneta para cerradura de perfil
estable a la radiación de rayos UV para aplicaciones en semicilíndrico. TE
el exterior. Recomendables para temperaturas de –35ºC a - Ángulo de abertura de la puerta de 180º para facilitar el
+125ºC, aunque un aumento temporal de la temperatura acceso.
no es perjudicial para el armario.
- El techo está fabricado en poliéster reforzado con fibra
- La parte trasera tiene numerosos alojamientos para
la colocación de insertos roscados M6, permitiendo la
TF
de vidrio, moldeado en frío, en color RAL 7035 en toda la
superficie en la parte exterior. colocación de barras, chasis o placas de montaje.
- Su concepto de canales en forma de “laberinto” favorece - Recomendado para aplicaciones exteriores para
la ventilación natural, manteniendo un alto grado de aparellaje eléctrico tales como interruptores, fusibles, TG
protección. La forma del techo evita el estancamiento del juegos de barras, etc.
agua en el mismo, y garantiza un grado IP43 según IEC
60529.
- Los armarios ofrecen una protección máxima tanto al
usuario como al aparellaje: Grado IK10 contra impactos
TH
externos según normas EN 62262 e IEC 62262.
- Sistema de cierre en tres puntos, accionados por
una maneta prevista para instalar cierres de perfil
semicilíndrico.
TI
- La puerta puede desmontarse fácilmente, permitiendo
una accesibilidad total en caso de mantenimiento. Las
bisagras son de poliamida PA, reforzada con fibra de
vidrio, asegurando una buena resistencia a la corrosión.
- Particularmente recomendado para aplicaciones
exteriores con productos voluminosos (bombas,
tratamiento de aguas, etc)

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TH.23
Armarios para intemperie
EH4-S EH6
Armarios para intemperie

Columnas de distribución Armarios para intemperie tamaño DIN

- Armarios/Columnas de distribución, con zócalo integrado: - Armarios para montaje sobre zócalo:
• 1420 x 320 x 234 mm - 830 x 470 x 320 mm • DIN tamaño 00
• • 1850 x 320 x 234 mm - 830 x 590 x 320 mm • DIN tamaño 0
- La base y el panel trasero están moldeados como una - 880 x 785 x 320 mm • DIN tamaño 1
sola pieza. - Se suministran abiertos en la parte inferior para la
Intro - El armario está fabricado en poliéster reforzado con fibra entrada de cables. Puede montarse sobre zócalo según
de vidrio, moldeado en caliente, en color gris claro RAL norma DIN 43629.
7035 en toda la superficie. Resistente a la corrosión y - Los dos paneles laterales están atornillados al techo y al
TA estable a la radiación de rayos UV para aplicaciones en
el exterior. Recomendables para temperaturas de –35ºC a
panel trasero. Un travesaño horizontal inferior montado
conjuntamente con los paneles laterales, asegura la
+125ºC, aunque un aumento temporal de la temperatura rigidez mecánica a la torsión y tracción, según la norma
no es perjudicial para el armario. IEC 439-5.
TB - Su concepto de canales en forma de “laberinto” favorece - El armario está fabricado en poliéster reforzado con
la ventilación natural, manteniendo un alto grado de fibra de vidrio, moldeado en caliente, en color gris claro
protección. La forma del techo evita el estancamiento del RAL 7035 en toda la superficie. Resistente a la corrosión
agua en el mismo, y garantiza un grado IP44 según IEC y estable a la radiación de rayos UV para aplicaciones
TC 60529. en el exterior. Recomendables para temperaturas de
- Los armarios ofrecen una protección máxima tanto al –35ºC a +125ºC, aunque un aumento temporal de la
usuario como al aparellaje: Grado IK10 contra impactos temperatura no es perjudicial para el armario.
TD externos según normas EN 62262 e IEC 62262. - Su concepto de canales en forma de “laberinto” favorece
- La cerradura para perfil semicilíndrico está colocada en un la ventilación natural, manteniendo un alto grado de
hueco y protegida con una cubierta antivandálica. protección. La forma del techo evita el estancamiento
- Se accede al interior del armario retirando las partes del agua en el mismo, y garantiza un grado IP44 según
TE frontales (sin bisagras) IEC 60529.
- La parte trasera tiene numerosos alojamientos para - Los armarios ofrecen una protección máxima tanto al
la colocación de insertos roscados M6, permitiendo la usuario como al aparellaje: Grado IK10 contra impactos
TF colocación de barras, chasis o placas de montaje.
- Recomendado para aplicaciones exteriores para aparellaje
externos según normas EN 62262 e IEC 62262.
- Sistema de cierre en tres puntos, accionados por
eléctrico tales como interruptores, fusibles, juegos de una maneta prevista para instalar cierres de perfil
barras, etc. semicilíndrico.
TG - La puerta puede desmontarse fácilmente, permitiendo
una accesibilidad total en caso de mantenimiento. Las
bisagras son de latón niquelado, asegurando una buena
resistencia a la corrosión. El ángulo máximo de apertura
TH de la puerta es de 180º.
- El panel trasero está provisto de alojamientos para
embutir insertos roscados de M8, permitiendo el montaje
TI de barras de distribución, fijación de una placa de
montaje o de un chasis.
- Los armarios se pueden acoplar lateralmente y en
profundidad.
- Recomendado para aplicaciones exteriores para
aparellaje eléctrico tales como interruptores, fusibles,
juegos de barras, etc.

Índice general
TH.24 Índice del Capítulo
Guía Técnica
Armarios para intemperie
RVS

Textos para especificación


Armarios para intemperie de acero inoxidable
DIN 00 - DIN 3 según norma EN 60439-5

- Armarios para intemperie de acero inoxidable para - Ventilación natural con grado de protección IP43 según
aplicaciones en el exterior, ofrecen una solución IEC 60529. Una placa de poliestireno en el interior del
profesional para conducciones de cable soterrados, techo; la humedad formada se evacua a lo largo de las
telecomunicaciones, áreas de recreo o lúdicas paredes laterales del armario.Evacuación automática de
- Poseen un zócalo parcialmente soterrable dando una la condensación gracias a un diseño único de la base del Intro
base sólida para los armarios equipados y asegurando armario.
también un cableado fácil por la parte delantera - Las dos puertas van equipadas con:
Sistema de cierre de tres puntos accionados con maneta
- Los armarios ofrecen una protección máxima tanto al
usuario como al aparellaje. estándar para cerraduras de perfil semicilíndrico TA
- Los armarios tienen un buen comportamiento mecánico - La puerta, en posición abierta, puede desmontarse del
a la torsión y tracción para asegurar una protección armario
óptima. - Puesta a tierra garantizada, independientemente de las TB
- Libres de mantenimientoLa gama de armarios superficies sensibles a la corrosión
inoxidables está compuesta de: - Fácil de reciclar
- Armarios para montaje sobre zócalo: - Los armarios ofrecen una protección máxima tanto
- Alturas: 650, 900, 1000, 1150 y 1350mm al usuario como al aparellaje: Grado IP43-IK10 según TC
- Fondo: 355mm normas IEC60529, EN 60529, EN 60529 e IEC 62262.
- Ancho: de 460 a 1780mm a paso constante - Los armarios responden igualmente a las normas
- 2 compartimentos según los diferentes tamaños EN 60439-5 e IEC 60439-5.
TD
- Bajo demanda, dimensiones especiales
- Suministrados de fábrica con la parte inferior abierta.
Para el montaje de zócalos según DIN 43629 o montaje
mural mediante perfiles de fijación TE
- Los armarios están totalmente soldados, para garantizar
una resistencia mecánica a la tracción y torsión según
norma IEC 60439-5.
- Los armarios pequeños son de una puerta. Los grandes
TF
poseen dos puerta con cerradura en la puerta derecha.
- Armario fabricado en acero inoxidable AISI 304 según EN
1.4452 y pintado con tratamiento superficial de poliéster TG
color RAL 7034. Este armario responde a usos sometidos
a temperaturas importantes.

TH

TI

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TH.25
MultiBox
UC-Cabinet
Armarios para intemperie

Armarios subterráneos

- Armarios en acero inoxidable para instalación bajo suelo, - La base está construida de hormigón reforzado con fibra
dotados de un alto grado de protección. Aptos para de poliéster.
el montaje de aparamenta eléctrica para distribución - Estos armarios están enteramente soldados,
y conmutación. Aplicación en redes públicas para garantizando una estructura resistente a las fuerzas de
mercados, zonas peatonales y telecomunicación. tracción y torsión, según norma IEC 60439-5.
Intro - Estos armarios se colocan soterrados. La tapa puede - La tapa está fabrica en acero inoxidable AISI 304,
ser abierta por una sola persona, sin necesidad de según EN 1.4452 y con revestimiento de poliéster del
herramientas especiales. color deseado. Estos armarios soportan temperaturas
TA - Responden a los niveles de seguridad para la protección
tanto de personas como del equipo
extremas.
- Por su concepción, la tapa puede soportar pesos de 12,5
- Poseen una excelente respuesta mecánica, lo que se toneladas según EN 124 B125 ó 25 toneladas según EN
traduce en una larga vida de utilización 124 C250.
TB - Basadas en el principio de la “campana de aire” - La protección del equipo instalado está asegurado por
sumergida, asegura la total protección de la el principio de la “campana de aire” (ley de Boyle). El
aparamenta.- Estos armarios subterráneos, son grado de protección es IP43 según IEC 60529 para la
conformes a las siguientes normas: estructura cerrada de acero e IP65 con la utilización
TC - IEC 60529: grado de protección (IP) del armario. en combinación con las cajas APO. El sistema de cierre
- IEC 60439-5: Envolvente para la distribución de energía está preparado para el montaje de cerraduras de perfil
- EN 1.4452: código de materiales semicilíndrico.
TD - EN 124: zanjas y tapas para calles y aceras en zonas - La puesta a tierra está garantizada, independientemente
peatonales y utilizadas por vehículos de las superficies sensibles a la corrosión.
- Armarios de uno o dos compartimentos, según
tamaños.
TE - En los armarios con dos compartimentos, uno de ellos
se destina a las tomas de corriente para los usuarios/
utilizadores, encontrándose el equipo eléctrico en el otro
TF compartimento reservado a la distribución de la energía.

TG

TH

TI

Índice general
TH.26 Índice del Capítulo
Guía Técnica
MultiBox
Notas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textos para especificación


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TH.27
EH1 - EH2 - EH4
Armario solo Elevación de temperatura [Kelvin]
EH1 EH2-S2 EH2-S3 EH2-NA EH2-NB EH2-NC EH2-ND
Disipación 752x385x270 590x425x240 860x425x240 256x433x240 516x433x240 791x433x240 1066x433x240
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
0
1 5 4 5 5 7 8 5 6 5 5
20 7 9 8 9 6 8 13 14 8 10 7 8 5 8
30 10 12 11 13 9 11 17 19 11 14 9 12 7 11
40 12 15 14 17 11 14 22 24 14 17 12 15 9 14
50 15 18 16 20 14 17 26 29 17 21 14 17 11 17
Armarios para intemperie

60 17 21 19 23 16 20 30 34 20 24 16 20 13 20
70 19 24 21 26 18 22 34 38 23 27 18 23 14 23
80 21 26 24 29 20 25 38 43 25 30 20 25 16 25
90 23 29 26 32 22 27 42 47 28 33 23 28 18 28
100 25 32 28 35 24 29 46 51 30 36 25 30 19 30
120 29 37 33 40 27 34 53 35 42 28 35 22 35
140 33 41 37 45 31 39 39 48 32 40 25 40
160 37 46 41 50 34 43 44 53 36 44 28 44
180 41 51 45 56 38 47 48 39 49 31 49
200 44 55 49 41 51 53 43 53 34 53
220 48 53 45 56 57 46 36 57
240 51 48 50 39
260 55 51 53 42
280 54 56 44
300 47
350 53

Armario solo Elevación de temperatura [Kelvin]


EH4-00 EH4-0 EH4-1 EH4-S1
Disipación 1004x395x224 1004x495x224 1004x745x224 820x320x234
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
10 4 5 4 5
Intro 20
30
6
9 11
40 11 14
8 5
7 11
9 14
8
5
6 7
8 10 13
7 10 13 16
9

50 13 16 11 17 8 12 15 19
60 15 19 13 20 9 14 18 22
70 17 21 14 22 11 15 20 25
TA 80 19
90 21
24 16
26 18
25 12 17
27 13 19
22
25
28
31
100 23 28 19 29 14 21 27 34
120 26 33 22 34 16 24 31 39
140 30 37 25 39 19 27 35 44
160 33 41 28 43 21 30 39 49
TB 180
200
36
39
45
49
31
33
47
51
23
25
33
36
43
47
54
59
220 42 53 36 55 27 39 51 64
240 46 57 39 59 29 42 54 68
260 49 61 41 63 31 44 58 73
TC 280
300
350
52
55
62
65
68
77
44
46
52
67
71

33
34
39
47
50
56
62
65
74
77

400 69 58 43 63
450 76 64 48 69
500 70 52 75
TD 550
600




75



56
60




650 64
700 68
750 72
800 76
TE 850 80

TF

TG

TH

TI

Índice general
TH.28 Índice del Capítulo
Guía Técnica
EH3 - EH6
Armario solo Elevación de temperatura [Kelvin]

Tablas de elevación de temperaturas


EH3/F-0 EH3/F-1 EH3/F-2 EH3/F-3 EH3/AP-20 EH3/AP-21 EH3/AP-22 EH3/AP23 EH6-00 EH6-0 EH6-1
EH3/AP-0 EH3/AP-1 EH3/AP-2 EH3/AP-3
Disipación 875x590x320 875x785x320 875x1115x320 875x1445x320 1125x590x320 1125x785x320 1125x1115x320 1125x1445x320 830x470x320 830x605x320 830x800x320
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
10 4
20 5 6 5 5 4 5 8 5 7 5
30 6 9 5 7 5 5 7 4 6 4 8 11 7 9 5 7
40 8 11 6 9 5 6 5 6 9 5 7 5 4 9 13 8 11 7 9
50 10 13 8 10 6 7 5 6 8 11 6 8 5 6 4 5 11 16 10 14 8 11
60 11 16 9 12 7 9 5 7 9 13 7 10 5 7 5 6 13 19 11 16 9 12
70 13 18 10 13 7 10 6 8 10 14 8 11 6 8 5 7 15 21 13 18 10 14
80 14 20 11 15 8 11 7 8 11 16 9 12 7 9 6 8 17 23 14 20 12 15
90 16 22 12 16 9 12 7 9 12 18 10 14 7 10 7 9 18 26 16 22 13 17
100 17 23 13 18 10 13 8 10 13 19 11 15 8 11 7 9 20 28 17 24 14 18
120 20 27 15 21 11 15 9 12 15 22 12 17 9 12 8 11 23 32 20 27 16 21
140 22 31 17 23 13 17 10 13 17 25 14 19 10 14 9 12 26 37 23 31 18 24
160 25 34 19 26 14 19 12 15 19 28 15 22 12 16 10 14 29 41 25 35 20 27
180 27 38 21 29 16 21 13 16 21 31 17 24 13 17 11 15 32 45 28 38 22 29
200 29 41 23 31 17 22 14 18 23 33 18 26 14 19 13 16 34 49 30 41 24 32
220 32 44 25 34 19 24 15 19 25 36 20 28 15 20 14 18 37 53 33 45 26 35
240 34 47 27 36 20 26 16 21 27 39 21 30 16 22 14 19 40 57 35 48 28 37
260 36 51 29 38 21 28 17 22 28 41 23 32 17 23 15 20 43 37 51 30 40
280 39 54 30 41 23 29 18 23 30 44 24 34 18 25 16 21 45 40 54 32 42
300 41 57 32 43 24 31 19 25 32 46 26 36 19 26 17 23 48 42 33 44
350 46 36 49 27 35 22 28 36 52 29 40 22 29 20 26 54 47 38 50
400 51 41 54 30 39 24 31 40 32 45 24 33 22 29 53 42 56
450 57 45 33 43 27 34 44 35 50 27 36 24 31 46
500 48 36 47 29 37 48 39 54 29 39 26 34 50
550 52 39 51 31 40 52 42 31 42 28 37 54
600 56 42 54 34 43 56 45 34 45 30 40
650 45 36 46 48 36 48 32 42
700 47 38 49 51 38 51 34 45
750 50 40 51 53 40 54 36 47
800 53 42 54 56 43 38 50
850 55 44 57 45 40 52
900
950












47
49










47
49


42
44
55










Intro
1000 51 51 46
1100 55 55 49
1200 53
1300 56
TA
Armario solo Elevación de temperatura [Kelvin]

Disipación
EH3/DC-1
875x785x320
EH3/DC-2
875x1115x320
EH3/GD-AP - 031 EH3/GD-AP - 041 EH3/GD-AP - 051 EH3/GD-AP - 233 EH3/GD-AP - 243 EH3/GD-AP - 253
875x676x424 875x871x424 875x1200x424 1125x676x676 1125x871x676 1125x1200x676
TB
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
10
20
30

5
5
7



5

5
5
7

4

5







4





TC
40 6 9 5 6 6 8 5 7 5 5 5
50 8 10 6 7 7 10 6 8 5 6 5 6 4 5 5
60 9 12 7 9 9 11 7 9 5 7 5 7 5 6 4 5
70 10 13 7 10 10 13 8 10 6 8 6 8 6 7 5 6
80 11 15
90 12 16
8 11 11 14
9 12 12 16 10 13
9 12 7
8 10
9 7
7 10
9 6
7
8
9
5
6
7
7
TD
100 13 18 10 13 13 17 11 14 8 11 8 11 7 10 6 8
120 15 21 11 15 15 20 12 16 10 12 9 12 9 11 7 9
140 17 23 13 17 17 22 14 18 11 14 11 14 10 13 8 11
160 19
180
200
21
23
26 14 19 19
29 16
31 17
21
22
21
23
25 16
27 17
30 19
20 12 15 12 15 11 14
22 13 17 13 17 12 15 10 13
24 14 18 14 18 13 17 11 14
9 12
TE
220 25 34 19 24 24 32 20 26 16 20 15 20 14 18 12 15
240 27 36 20 26 26 35 22 28 17 21 16 21 15 19 13 16
260 29 38 21 28 28 37 23 30 18 23 17 23 16 21 14 18
280
300
30
32
41
43
23
24
29
31
30
31
39
41
25
26
32 19
34 20
24 18
25 19
24 17
26 18
22 15 19
23 16 20 TF
350 36 49 27 35 35 47 29 38 23 29 22 29 20 26 18 22
400 41 54 30 39 39 52 33 42 25 32 25 32 23 29 20 25
450 45 33 43 43 36 47 28 35 27 35 25 32 22 27
500 48 36 47 47 39 51 30 38 29 38 27 35 24 30
550
600
52
56


39
42
51
54
51
55


42
45
55

33
35
41
44
32
34
42
45
29
31
38
40
25
27
32
34
TG
650 45 48 37 47 36 47 34 43 29 37
700 47 51 40 50 38 50 36 46 31 39
750 50 54 42 53 41 53 38 48 33 41

TH
800 53 44 56 43 56 40 51 34 43
850 55 46 45 42 54 36 46
900 49 47 44 56 38 48
950 51 49 46 40 50
1000 53 51 47 41 52
1100 55 51 44 56
1200
1300
























55



48
51 TI
1400 54

Índice general
Índice del Capítulo
Guía Técnica TH.29
RVS
Profundidad del armario = 355 mm

Armario solo Elevación de temperatura [Kelvin]


Tipo RVL 300 RVL 30 RVL 31 RVL32 RVN 300 RVN 30 RVN 31 RVN 32 RVN 33 RVN 34 RVD 30
DISIPACIÓN 650x480 650x595 650x790 650x1120 900x460 900x595 900x790 900x1120 900x1450 900x1780 1000x595
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
10 5 4 4
Armarios para intemperie

20 6 8 5 7 5 6 4 5 7 4 6 4 5 5
30 9 11 7 10 6 8 4 6 7 10 6 8 5 6 5 5 6 5 7
40 11 14 9 12 8 10 6 7 9 12 7 10 6 8 4 6 5 6 8 7 9
50 13 16 11 15 9 12 7 9 10 15 9 12 7 9 5 7 4 6 7 10 8 11
60 16 19 13 17 11 14 8 10 12 17 10 14 8 11 6 8 5 6 8 11 9 13
70 18 22 15 19 12 16 9 11 14 19 12 16 9 12 7 9 6 7 9 12 11 15
80 20 24 16 22 14 18 10 12 15 22 13 18 10 13 8 10 6 8 11 14 12 16
90 22 26 18 24 15 20 11 14 17 24 14 20 11 15 8 11 7 9 12 15 13 18
100 23 29 20 26 17 21 12 15 18 26 16 21 12 16 9 12 8 10 13 17 14 20
120 27 33 23 30 19 25 14 17 21 30 18 25 14 19 11 14 9 11 15 19 16 23
140 31 38 26 34 22 28 15 19 24 34 20 28 16 21 12 16 10 13 17 22 18 26
160 34 42 29 38 24 31 17 22 27 38 23 31 18 23 13 17 11 14 18 24 21 29
180 38 46 31 41 27 34 19 24 29 42 25 34 19 26 15 19 12 15 20 27 23 32
200 41 50 34 45 29 37 21 26 32 45 27 38 21 28 16 21 13 17 22 29 25 34
220 44 54 37 49 31 40 22 28 34 49 29 41 23 30 17 22 14 18 24 31 27 37
240 47 40 52 34 43 24 30 37 52 32 43 24 32 19 24 15 20 26 34 28 40
260 51 42 55 36 46 25 32 39 56 34 46 26 35 20 26 16 21 27 36 30 42
280 54 45 38 49 27 34 42 36 49 28 37 21 27 17 22 29 38 32 45
300 57 47 40 51 29 36 44 38 52 29 39 22 29 18 23 31 40 34 48
350 54 45 32 41 50 43 33 44 25 33 21 26 35 46 38 54
400 51 36 45 56 48 37 49 28 36 23 29 38 51 43
450 56 40 50 52 40 54 31 40 25 32 42 56 47
500 43 54 44 34 43 28 35 46 51
550 47 47 36 47 30 38 50 55
600 50 51 39 50 32 41 53
650 53 54 42 54 34 43 57
700 56 44 57 36 46
750 47 38 49
Intro 800
850




49
52


40
42
51
54




900 54 44 56
950 56 46
1000 48

TA 1100
1200
1300












52
56



1400
1500

TB Tipo RVD 31
DISIPACIÓN 1000x790
RVD 32
1000x1120
RVD 33
1000x1450
RVD 34
1000x1780
RVH 31
1150x790
RVH 32
1150x1120
RVH 33
1150x1450
RVH 34
1150x1780
RVS 33
1350x1450
RVS 34
1350x1780
Watt Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba Medio Arriba
10

TC
20 4 4
30 4 6 4 4 6 5 5 5
40 5 7 4 5 5 5 7 5 7 5 4 5 7 4 4 6
50 6 9 5 6 4 5 6 9 6 8 4 6 5 6 8 5 5 7
60 7 10 6 7 5 6 8 10 7 9 5 7 5 6 7 9 4 6 6 8
70 8 11 6 8 6 7 9 11 7 10 6 8 5 7 8 11 5 6 7 9

TD 80 9 12
90 10 14
7
8 10
9 6
7
8 9 13
9 10 14
8 11
9 13
6
7
8
9
6
6
8
8
9 12
9 13
5
6
7
8
7 10
8 11
100 11 15 8 11 7 10 11 15 10 14 8 10 7 9 10 14 6 8 9 12
120 13 17 10 13 9 11 13 18 11 16 9 12 8 10 12 16 7 10 10 14
140 14 19 11 14 10 13 15 20 13 18 10 13 9 12 14 18 8 11 12 16
160 16 22 12 16 11 14 17 22 14 20 11 15 10 13 15 21 9 12 13 18
TE 180 18
200 19
24 14 18 12 15 18
26 15 19 13 17 20
24 16
26 17
22 12 16 11 14 17
24 13 18 12 16 18
23 10 13 14
25 11 15 16
20
22
220 21 28 16 21 14 18 21 29 19 26 14 19 13 17 19 26 12 16 17 24
240 22 30 17 22 15 19 23 31 20 28 15 21 14 18 21 28 13 17 18 25
260 24 32 18 24 16 21 24 33 21 29 16 22 15 19 22 30 14 18 19 27

TF
280 25 34 19 25 17 22 26 35 23 31 17 23 16 21 24 32 14 19 20 29
300 27 36 20 27 18 23 27 37 24 33 18 25 17 22 25 34 15 20 22 30
350 30 41 23 30 20 26 31 41 27 37 21 28 19 25 28 38 17 23 24 34
400 33 45 26 34 23 29 35 46 30 42 23 31 21 27 31 43 19 26 27 38
450 37 50 28 37 25 32 38 51 33 46 26 34 23 30 35 47 21 28 30 42
500 40 54 31 40 27 35 41 55 36 50 28 37 25 33 38 51 23 31 33 46

TG 550
600
43
46


33
36
43
47
29
31
38
40
45
48


39
42
54

30
32
40
43
27
29
35
38
41
44
55

25
27
33
35
35
38
49
53
650 49 38 50 34 43 51 44 34 46 31 41 46 28 38 40 56
700 53 40 53 36 46 54 47 37 49 33 43 49 30 40 43
750 56 43 56 38 48 50 39 51 35 45 52 32 42 45
800 45 40 51 53 41 54 37 48 55 34 45 48
TH 850
900




47
49


42
44
53
56




55



43
45
57

39
41
50
53




35
37
47
49
50
52
950 52 45 47 42 55 39 51 55
1000 54 47 49 44 40 53 57
1100 51 53 48 43

TI
1200 55 56 51 47
1300 54 50
1400 53
1500 56

Índice general
TH.30 Índice del Capítulo
Guía Técnica

Potrebbero piacerti anche