Sei sulla pagina 1di 81

ESPECIFICACIONES TECNICAS

“ DISEÑO DE UNA NUEVA LÍNEA DE IMPULSIÓN Y SELECCIÓN DEL EQUIPO DE BOMBEO PARA LA
EXTRACCIÓN DE AGUA SUBTERRÁNEA PLANES DE EXPANSIÓN DE MÍNIMO COSTO DE AGUA
POTABLE Y ALCANTARILLADO EPS CHIMBOTE, DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DEL SANTA-
ANCASH”

Las presentes especificaciones contienen las condiciones necesarias a ser aplicadas en el nuevo
diseño de la línea de impulsión y selección de equipo de bombeo para la extracción de agua
subterránea del distrito de Chimbote.

ALCANCES DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICAS


Estas especificaciones tienen un carácter general, en caso de cualquier discrepancia con lo
señalado en los planos s del proyecto, será válido lo indicado en últimos planos.
Las presentes especificaciones describen el trabajo que deberá realizarse para la construcción de
las partidas de la obra.

CONDICIONES GENERALES
Estas especificaciones tiene carácter general, queda en consecuencia entendido que más allá de
sus términos, el supervisor tiene autonomía en la obra sobre la calidad de los materiales y el
método a seguir para la ejecución de los trabajos y podrá ampliar las presentes especificaciones
precisando los métodos para una correcta ejecución de cualquier trabajo de la obra.

MATERIALES
Todos los materiales a usarse serán de reconocida calidad, debiendo cumplir con todos los
requerimientos indicados en las presentes especificaciones técnicas. Se deberá de respetar todas
las indicaciones en cuanto a la forma de emplearse, almacenamiento y protección de los mismos.
Los materiales que vienen envasados, deberán entrar a la obra con sus recipientes originales,
intactos y debidamente sellados.
El ensayo de materiales como pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por cuenta del
organismo ejecutor, en la forma que se especifiquen y cuantas veces los solicite oportunamente el
supervisor.
Además el residente tomara especial previsión en lo referente al aprovisionamiento de materiales
nacionales o importados, sus dificultades no podrán excusarlo del incumplimiento de su
programación, se admitirán en las especificaciones siempre y cuando se cuente con la aprobación
previa del supervisor.
El almacenamiento de los materiales deberá hacerse de tal manera que este proceso no desmejore
las propiedades de estos como ubicándolos en lugares adecuados, tanto para su descarga,
protección, y así como para su despacho.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

El supervisor está autorizado a realizar el empleo de materiales, pruebas, análisis o ensayos que no
cumplan con las normas mencionadas o con las especificaciones técnicas.
Cundo exista duda sobre la calidad, característica o propiedades de algún material, el supervisor
podrá solicitar muestras, análisis, pruebas o ensayos del material que crea conveniente, el que
previa aprobación podrá usarse en la obra.
El costo de estos análisis, pruebas o ensayos serán por cuenta del organismo ejecutor.

PROGRAMACION DE LOS TRABAJOS


El residente, de acuerdo al estudio de los planos y documentos del proyecto programara su trabajo
de obra en forma tal que su avance sea sistemático y pueda lograr su terminación en forma
ordenada, armónica y en el tiempo previsto.
Si existiera incompatibilidad en los planos d las diferentes especialidades, el residente deberá
hacer de conocimiento por escrito al supervisor, con la debida anticipación y este deberá de
resolver sobre el particular a l brevedad posible.
El residente deberá hacer cumplir las normas de seguridad vigentes, siendo el contratista de
cualquier daño material o personal que ocasione la ejecución de la obra.

SUPERVISOR O INSPECTOR DE OBRA


La mi}municipalidad, contara con un ingeniero Sanitario colegiado de amplia experiencia en obras
de esta naturales y profesionalmente calificado , quien lo representara en la obra el cual velara por
el cumplimiento de una buena práctica de los procesos constructivos, reglamentos y correcta
aplicación de las normas establecidas.

EQUIPO DE OBRA
El equipo a utilizar en la obra estará en proporción a la magnitud de la obra y deberá ser el
suficiente para que la obra no sufra retrasos en su ejecución. Comprende la maquinaria necesaria
para la obra, así como el equipo auxiliar.

PROYECTO
En caso de discrepancias en dimensiones del proyecto, deberán respetarse las dimensiones dadas
en el proyecto de planta general.

GUARDIANÍA DE OBRA
La obra en ejecución contara con un guardián durante las 24 horas del día, siendo su
responsabilidad el cuidado de los materiales, equipos, herramientas y muebles que están en obra.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

LIMPIEZA FINAL
Al terminar los trabajos y antes de entregar la obra, el contratista procederá a la demolición de las
obras provisionales, eliminando cualquier área deteriora por él, dejando limpio de acuerdo a los
planos.

ENTREGA DE LA OBRA
Al terminar la obra, el contratista ara entrega de la misma al comité correspondiente,
designándose una comisión de recepción para tal efecto de acuerdo a lo establecido en el convenio
institucional.
Previamente a la inscripción, ara una revisión final a todos los componentes del proyecto y
establecerá su conformidad, haciéndola conocer por escrito al propietario.
Se levantara una acta donde se establezca la conformidad con la obra o se estables los defectos
observados.

NORMAS TECNICAS A ADOPTARSE EN LA CONSTRUCCION DEL PROYECTO


La construcción de la obra, se efectuara de conformidad con las siguientes normas y reglamentos:
- Reglamento Nacional de Construcción. (OS.90)
- Norma Peruana de Concreto.
- Norma A.A.S.H.O (American Association of State Highway Officials)
- Normas de Saneamiento.

1. OBRAS PROVISIONALES
01.01.- CARTEL DE OBRA DE 2.40 M X 3.60 M.

Descripción
El cartel de obra se colocara en el inicio del proyecto. La dimensión del cartel será 2.4 x 3.60 m
colocado a una altura no menor de 2.00 m. medida desde su parte inferior. En el letrero
deberá figurar el nombre de la entidad ejecutora, nombre de la obra, tiempo de ejecución,
financiamiento, modalidad de la obra.
Materiales a Utilizar en la Partida
El cartel estará compuesto por bastidores de madera tornillo de 2 ½” x 2 ½”, ubicados cada
1.20 m en ambos sentidos, sobre la cual ira la gigantografia. El Cartel estará soportado por
tres unidades de madera eucalipto de 6"x6.60 m.
Equipos
Para la ejecución de la partida no se utilizará ningún equipo por cuanto la adquisición de esta
contemplará con las características indicadas y para la colocación solo se utilizará
herramientas manuales.
Modo de Ejecución de la Partida
ESPECIFICACIONES TECNICAS

El letrero será hecho de plástico (gigantografia), sobre marcos de madera. La cimentación de


los parántes será de 0.40 x 0.40 m de 1.00 m de profundidad, el empotramiento se lograra con
mezcla concreto f´c = 100 kg/cm2 + 70 % de Piedra Grande, los parántes se separan del
terreno 10 cm.
Los Letreros deberán ser colocados sobre soportes adecuadamente dimensionados para que
soporten su peso propio y cargas de viento.
Controles
El Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
 Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos para la colocación
del cartel de obra.
 Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos aplicados acorde a las
características de la unidad y exigencias de las especificaciones.

Aceptación de los Trabajos


El supervisor una vez verificado la unidad colocada de cartel de obra con todas las
características y las exigencias de las especificaciones procederá a la aceptación de los
trabajos.
Medición y Forma de Pago
El Cartel de obra se medirá en unidades (Und). Esta partida será pagada en unidades de cartel
colocados al precio que figura en el presupuesto para esta partida, el cual constituirá
compensación total por Materiales, mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos
necesarios para complementar la partida. El Contratista está obligado a suministrar todos los
Materiales, equipos, herramientas e instalaciones con las cantidades y calidad indicadas en el
proyecto, en esta especificación y todas las acciones y operaciones para el mantenimiento,
limpieza, montaje y desmontaje de las obras hasta la conclusión de la obra.
El Contratista deberá considerar todos los costos necesarios para la correcta ejecución de los
trabajos especificados dentro del costo de la obra y según lo indique el Proyecto.
01.02.- ALMACEN, OFICINA Y CASETA DE GUARDIANIA
Descripción
Será un lugar que permita albergar a trabajadores, insumos, maquinaria, equipos, así proteger
de la lluvia y el calor, etc.
Esta partida debe incluir todos los diseños que estén de acuerdo con estas especificaciones y
con el Reglamento Nacional de Construcciones en cuanto a instalaciones sanitarias y
eléctricas.
La ubicación del área alquilada será propuesta por el Contratista y aprobada por la
Supervisión, previa verificación que dicha ubicación cumpla con los requerimientos del Plan
ESPECIFICACIONES TECNICAS

de Manejo Ambiental, de salubridad, abastecimiento de agua, tratamiento de residuos y


desagües.
Medición y Forma de Pago
Se medirá en metros cuadrados construidos (m2)
01.03.- SEÑALIZACION-DESVIOS Y SEGURIDAD.
Descripción:
Comprende la colocación de señales de advertencia, prohibición e información destinadas
a rotular las diferentes áreas de trabajo con la finalidad de informar al personal de obra u
otras personas sobre los riesgos específicos de las distintas zonas de trabajo.
Así mismo comprende la instalación de cintas de señalización y malla delimitadora de
plástico para restringir el paso a determinadas áreas con posible riesgo.
Medición:
Se medirá en forma Global (Glb).
Bases de Pago:
El pago de dicha partida se dará en forma Global y constituirá la completa compensación
para la mano de obra y/o transporte con acémilas de materiales, herramientas, y otros de
la partida.

RECURSOS PARA RESPUESTAS ANTE EMERGENCIAS EN SEGURIDAD Y SALUD EN OBRA


Descripción:
Comprende los mecanismos técnicos, administrativos y equipamiento necesarios para
atender un accidente de trabajo con daños personales y/o materiales, productos de la
ausencia o implementación incorrecta de alguna medida de control de riesgo. Estos
accidentes podrían tener impactos ambientales negativos.
Se deben considerar, sin llegar a limitarse: Botiquines, tópicos de primeros auxilios,
camillas, vehículo para el transporte de posibles heridos entre otros.
Medición:
Se medirá en forma Global (Glb).
Bases de Pago:
El pago de dicha partida se dará en forma Global y constituirá la completa compensación
para la mano de obra y/o transporte con acémilas de materiales, herramientas, y otros de
la partida.
CAPACITACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD
Descripción:
Comprende las actividades de adiestramiento y sensibilización desarrolladas para el
personal de obra. Entre ellas debe considerarse, sin llegar a limitarse: charlas de
instrucción, inducción, sensibilización y capacitación del personal nuevo. A esto se suma la
capacitación para la cuadrilla de emergencia.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Medición:
La unidad de medida será en forma global (Glb), haciéndose cumplir lo requerido en el
expediente Técnico de obra en lo referente a los objetivos de capacitación de personal de
obra planteados en el plan de seguridad y salud en el trabajo (PSST).
Bases de Pago:
El pago de dicha partida se dará en forma Global y constituirá la completa compensación
para la mano de obra y/o transporte con acémilas de materiales, herramientas, y otros de
la partida.

2. LINEA DE IMPULSION
02.01.- LIMPIEZA DE TERRENO
Descripción

Este trabajo consiste en el desbroce y limpieza del terreno natural en las áreas que ocuparán
las estructuras que contempla la planta de tratamiento, que se encuentren cubiertas de
rastrojo, maleza, bosque, pastos, cultivos, etc., incluyendo la remoción de tocones, raíces,
escombros y basuras, de modo que el terreno quede limpio y libre de toda vegetación y su
superficie resulte apta para iniciar los demás trabajos.

El trabajo incluye, también, la disposición final dentro o fuera de la zona del proyecto, de
todos los Materiales provenientes de las operaciones de desbroce y limpieza, previa
autorización del Supervisor, atendiendo las normas y disposiciones legales vigentes.

El desbroce y limpieza se clasificará de acuerdo con los siguientes criterios:

a) Desbroce y limpieza en bosque


Comprende la tala de árboles, remoción de tocones, desraíce y limpieza de las zonas donde la
vegetación se presenta en forma de bosque continuo.
Los cortes de vegetación en las zonas próximas al eje de la red, deben hacerse con sierras de
mano, a fin de evitar daños considerables en los suelos de las zonas adyacentes y deterioro a
otra vegetación cercana. Todos los árboles que se talen, según el trazado del eje de línea de
conducción, evitando de esa manera afectar a vegetación no involucrada.
Debe mantenerse, en la medida de lo posible, el contacto del dosel forestal, con la finalidad
de permitir el movimiento de especies de la fauna, principalmente de primates. De
encontrarse especies de flora o fauna con un importante valor genético y/o en peligro de
extinción determinados en los especificaciones, estudios previos, éstos deben ser trasladados
a lugares próximos de donde fueron afectados.

b) Desbroce y limpieza en zonas no boscosas


Comprende el desraíce y la limpieza en zonas cubiertas de pastos, rastrojo, maleza,
escombros, cultivos y arbustos.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

También comprende la remoción total de árboles aislados o grupos de árboles dentro de


superficies que no presenten características de bosque continuo.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna que hacen uso de la zona a
ser afectada, dañando lo menos posible y sin hacer desbroce innecesario, así como también
considerar al entorno socioeconómico protegiendo áreas con interés económico.
Materiales a Utilizar en la Partida
Los Materiales obtenidos como resultado de la ejecución de los trabajos de desbroce y
limpieza, se depositarán de acuerdo con lo establecido. Los árboles talados que sean
susceptibles de aprovechamiento, deberán ser despojados de sus ramas y cortados en trozos
de tamaño conveniente, los que deberán apilarse debidamente a lo largo de la zona de
derecho de vía, disponiéndose posteriormente según lo apruebe el Supervisor.

El volumen obtenido por esta labor no se depositará por ningún motivo en lugares donde
interrumpa alguna vía altamente transitada o zonas que sean utilizadas por la población
como acceso a centros de importancia social, salvo si el supervisor lo autoriza por
circunstancias de fuerza mayor.

El resto de los Materiales provenientes del desbroce y la limpieza deberá ser retirado del
lugar de los trabajos, transportado y depositado en los lugares establecidos en los planos del
proyecto o señalados por el Supervisor, donde dichos Materiales deberán ser enterrados
convenientemente, de tal manera que la acción de los elementos naturales no pueda dejarlos
al descubierto.

Equipo

El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa
del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al programa de
ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la especificación.
Los equipos que se empleen deben contar con adecuados sistemas de silenciadores, sobre
todo si se trabaja en zonas vulnerables o se perturba la tranquilidad del entorno.

Modo de Ejecución de la Partida

Los trabajos de desbroce y limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los
planos o indicadas por el Supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste,
tomando las precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.

Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en
su lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la zona
objeto de limpieza, troceándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija e!
Supervisor.

Remoción de tocones y raíces. En aquellas áreas donde se deban efectuar trabajos de


excavación, todos los troncos, raíces y otros Materiales inconvenientes, deberán ser
removidos hasta una profundidad no menor a Sesenta centímetros (60 cm) del nivel de la
sub-rasante del proyecto.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

En las áreas que vayan a servir de base de terraplenes o estructuras de contención o drenaje,
los tocones, raíces y demás Materiales inconvenientes a juicio del Supervisor, deberán
eliminarse hasta una profundidad no menor de treinta centímetros (30 cm) por debajo de la
superficie que deba descubrirse de acuerdo con las necesidades del proyecto.
Todos los troncos que estén en la zona del proyecto, pero por fuera de las áreas de
excavación, terraplenes o estructuras, podrán cortarse a ras del suelo.
Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces se rellenarán con el suelo
que haya quedado al descubierto al hacer la limpieza y éste se conformará y apisonará hasta
obtener un grado de compactación similar al del terreno adyacente.
Remoción Capa Vegetal.- La remecida dela capa vegetal se efectuará con anterioridad al
inicio de los trabajos a un tiempo prudencial para que la vegetación no vuelva a crecer
en los lagares dónde pasará la red de Agua Residual y en las zonas reservadas para este fin.
El volumen de la capa vegetal que se Remueva al efectuar el desbroce y limpieza no deberá
ser incluido dentro del trabajo objeto de La presente Sección
Remoción y disposición de Materiales.- salvo que el pliego de condiciones, los demás
documentos del proyecto o las normas legales vigentes expresen lo contrario, todos los
productos del desbroce y limpieza quedarán de propiedad del Contratista.
Los árboles talados que sean susceptibles de aprovechamiento deberán ser despojados de
sus ramas y cortados en trozos de tamaño conveniente. Los que deberán apilarse
debidamente a lo largo de la línea de conducción, disponiéndose posteriormente según lo
apruebe el Supervisor.
El resto de los Materiales provenientes del desbroce y la limpieza deberá ser retirado del
lugar de los trabajos, transportado y depositado en los lugares establecidos en los planos del
proyecto o señalados por el Supervisor, donde dichos Materiales deberán ser enterrados
convenientemente, de tal manera que la acción de los elementos naturales no pueda dejarlos
al descubierto.
Para el traslado de estos Materiales los vehículos deberán estar cubiertos con una lona de
protección con la seguridad respectiva, a fin de que estas no se dispersen accidentalmente
durante el trayecto a la zona de disposición de desechos previamente establecido por la
autoridad competente, así como también es necesario aplicar las normas y disposiciones
legales vigentes. Los Materiales excedentes por ningún motivo deben ser dispuestos sobre
cursos de agua (escorrentía o freática), debido a la contaminación de las aguas, seres vivos e
inclusive puede modificar el microclima. Por otro lado, tampoco deben ser dispuestos de
manera que altere el paisaje natural.
Cuando la autoridad competente y las normas de conservación de Medio Ambiente lo
permitan, la materia vegetal inservible y los demás desechos del desbroce y limpieza podrán
quemarse en un momento oportuno y de una manera apropiada para prevenir la
propagación del fuego.
La quema no se podrá efectuar al aire libre. El Contratista será responsable tanto de obtener
el permiso de quema como de cualquier conflagración que resulte de dicho proceso.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Por ningún motivo se permitirá que los Materiales de desecho se incorporen en los
terraplenes, ni disponerlos a la vista en las zonas o fajas laterales reservadas para la vía, ni en
sitios donde puedan ocasionar perjuicios ambientales.
Orden de las operaciones. Los trabajos de desbroce y limpieza deben efectuarse con
anterioridad al inicio de las operaciones de explanación. En cuanto a dichas operaciones lo
permitan y antes de disturbar con maquinaria la capa vegetal, deberán levantarse secciones
transversales del terreno original, las cuales servirán para determinar el volumen de la capa
vegetal y del movimiento de tierra.
Si después de ejecutados el desbroce y la limpieza, la vegetación vuelve a crecer por motivos
imputables al Contratista, éste deberá efectuar una nueva limpieza, a su costo, antes de
realizar la operación constructiva subsiguiente.

Controles

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles


principales:

 Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos.

 Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.

 Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos aplicados por el Contratista.

 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

 Comprobar que la disposición de los Materiales obtenidos de los trabajos de desbroce y


limpieza se ajuste a las exigencias de la presente especificación y todas las disposiciones
legales vigentes.

 Medir las áreas en las que se ejecuten los trabajos en acuerdo a esta especificación.

 Señalar todos los árboles que deban quedar de pie y ordenar las medidas para evitar que
sean dañados.

Aceptación de los Trabajos

El Contratista aplicará las acciones y los procedimientos constructivos recomendados en los


respectivos estudios o evaluaciones ambientales del proyecto y las disposiciones vigentes
sobre la conservación del medio ambiente y los recursos naturales, y el Supervisor velará por
su cumplimiento.

La actividad de desbroce y limpieza se considerará terminada cuando la zona quede despejada


para permitir que se continúe con las siguientes actividades de la construcción. La máxima
distancia en que se ejecuten las actividades de desbroce dentro del trazo de la red de agua
será de un kilómetro (km) delante de las obras de explanación. El Supervisor no permitirá que
esta distancia sea excedida.

Medición y Forma de Pago


ESPECIFICACIONES TECNICAS

La unidad de medida del área desbrozada y limpiada será en metro cuadrado (m2), en su
proyección horizontal, aproximada al décimo de metro cuadrado, de área limpiada y
desbrozada satisfactoriamente, dentro de las zonas señaladas en los planos o indicadas por el
Supervisor No se incluirán en la medida las áreas correspondientes a la plataforma de vías
existentes.

Tampoco se medirán las áreas limpiadas y desbrozadas en zonas de préstamos o de canteras y


otras fuentes de Materiales que se encuentren localizadas fuera de la zona del proyecto, ni
aquellas que el Contratista haya despejado por conveniencia propia, tales como vías de acceso,
vías para acarreos, campamentos, instalaciones o depósitos de Materiales.
El pago del desbroce y limpieza se hará al respectivo precio unitario del contrato, por todo
trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aceptado a plena satisfacción por el
Supervisor.
El precio deberá cubrir todos los costos de desmontar, destroncar, desraizar, rellenar y
compactar los huecos de tocones; disponer los Materiales sobrantes de manera uniforme en
los sitios aprobados por el Supervisor. El precio unitario deberá cubrir, además, la carga,
transporte y descarga y debida disposición de estos Materiales.
El pago por concepto de desbroce y limpieza se hará independientemente del correspondiente
a la remoción de capa vegetal en los mismos sitios, aun cuando los dos trabajos se ejecuten en
una sola operación.

El Contratista está obligado a suministrar todos los Materiales, equipos, herramientas e


instalaciones con las cantidades y calidad indicadas en el proyecto, en esta especificación y
todas las acciones y operaciones para el mantenimiento, limpieza, montaje y desmontaje de
las obras hasta la conclusión de la obra. El Contratista deberá considerar todos los costos
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos especificados dentro del costo de la obra
y según lo indique el Proyecto.

02.02.- TRAZO Y REPLANTEO

Descripción
En base a los planos y levantamientos topográficos del Proyecto, sus referencias y BMs, el
Contratista procederá al replanteo general de la obra, en el que de ser necesario se efectuarán
los ajustes necesarios a las condiciones reales encontradas en el terreno. El Contratista será el
responsable del replanteo topográfico que será revisado y aprobado por el Supervisor, así
como del cuidado y resguardo de los puntos físicos, estacas instalada durante el proceso del
levantamiento del proceso constructivo.
El Contratista instalará puntos de control topográfico estableciendo en cada uno de ellos sus
coordenadas geográficas en sistema UTM. Para los trabajos a realizar dentro de esta sección el
Contratista deberá proporcionar personal calificado, el equipo necesario y materiales que se
requieran para el replanteo, referenciarían, cálculo y registro de datos para el control de las
obras.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

La información sobre estos trabajos, deberá estar disponible en todo momento para su
revisión y control por el Supervisor.
Materiales a Utilizar en la Partida
Se proveerá suficiente material adecuado para la cimentación, estacado, pintura y
herramientas adecuadas.

Equipos:
Se deberá implementar el equipo de topografía necesario, capaz de trabajar dentro de los
rangos de tolerancia especificados. Así mismo se deberá proveer el equipo de soporte para el
cálculo, procesamiento y dibujo.
Modo de Ejecución de la Partida:
Se implementarán cuadrillas de topografía en número suficiente para tener un flujo ordenado
de operaciones que permitan la ejecución de las obras de acuerdo a los programas y
cronogramas. El personal deberá estar suficientemente tecnificado y calificado para cumplir de
manera adecuada con sus funciones en el tiempo establecido.
Las cuadrillas de topografía estarán bajo el mando y control de un Ingeniero especializado en
topografía con no menos 10 años de experiencia.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
Puntos de Control: los puntos de control horizontal y vertical que puedan ser afectados por las
obras deben ser reubicados en áreas en que no sean disturbadas por las operaciones
constructivas. Se deberán establecer las coordenadas y elevaciones para los puntos reubicados
antes que los puntos iníciales sean disturbados.
Restablecimiento de la línea del eje: la línea del eje será restablecida a partir de los puntos de
control. El espaciamiento entre puntos del eje no debe exceder de 20 m en tangente y de 10 m
en curvas.
El estacado debe ser restablecido cuantas veces sea necesario para la ejecución de cada etapa
de la obra, para lo cual se deben resguardar los puntos de referencia.
Canteras: se debe establecer los trabajos topográficos esenciales referenciados en
coordenadas UTM de las canteras de préstamo. Se debe colocar una línea de base
referenciada, límites de la cantera y los límites de limpieza. También se deberán efectuar
secciones transversales de toda el área de la cantera referida a la línea de base. Estas secciones
deberán ser tomadas antes del inicio de la limpieza y explotación y después de concluida la
obra y cuando hayan sido cumplidas las disposiciones de conservación de medio ambiente
sobre el tratamiento de canteras.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Trabajos topográficos intermedios: todos los trabajos de replanteo, reposición de puntos de


control y estacas referenciadas, registro de datos y cálculos necesarios que se ejecuten durante
el paso de una fase a otra de los trabajos constructivos deben ser ejecutados en forma
constante que permitan la ejecución de las obras, la medición y verificación de cantidades de
obra, en cualquier momento.
Aceptación de los Trabajos
Los trabajos de replanteo, levantamientos topográficos y todo lo indicado en esta sección
serán evaluados y aceptados.
Medición y Forma de Pago
El trazo y replanteo a que se refiere las presentes partidas será medido en metros cuadrado
trabajados y aceptados por el Ingeniero Supervisor.
Los trabajos descritos en ésta partida serán pagados conforme al Precio Unitario del
Presupuesto para Trazo y Replanteo por (m2), dicho precio constituirá compensación total por
el costo del material, mano de obra, Herramientas e imprevistos necesarios para completar la
partida.

2.3 MOVIMIENTO DE TIERRAS.


02.03.01.- EXCAVACION EN TERRENO NORMAL
Descripción
Comprende, además, la excavación y remoción de la capa vegetal y de otros Materiales
blandos, orgánicos y objetables, en las áreas donde se hayan de realizar las excavaciones.
Las excavaciones se refieren al movimiento de todo material y de cualquier naturaleza, que
debe ser removido para proceder a la instalación de las tuberías de acuerdo a los planos o a
las indicaciones del Ingeniero Supervisor.
Las cotas de fondo de zanjas para tubería de agua y desagüe indicados en los planos pueden
ser modificados por orden escrita del Ingeniero Supervisor, si tal variación fuese necesaria
para asegurar la estabilidad de la obra.

a. Excavación en seco.
Se considerará como excavación en seco el movimiento de tierras que se ejecute por encima
del nivel de aguas, tal cual sea constatado por la supervisión en el terreno, durante la
ejecución de la obra.
b. Excavación bajo aguas
Se considerara como excavación en agua, al movimiento de tierras que se ejecute por debajo
del nivel del agua, tal cual sea constatado por la supervisión en el terreno, durante la
ejecución de la obra.
Materiales a Utilizar en la Partida
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Para la ejecución de la partida solo se utilizará el Yeso para la fijación del ancho del ancho de
la Zanja y los límites establecidos de acuerdo a las especificaciones establecidas.
Equipos
Para la ejecución de la partida se utilizará equipo mecánico como una retroexcavadora que
permitirán cumplir con las exigencias establecidas en las especificaciones técnicas.
Modo de Ejecución de la Partida
En cualquier tipo de suelos al ejecutar los trabajos de excavación o nivelación se tendrá la
preocupación de no producir alteraciones en la consistencia del terreno natural de base.
El fondo de cimentación deberá ser nivelado rebajando los puntos altos pero de ninguna
manera rellenando los puntos bajos. Asimismo se debe llegar hasta una superficie firme (roca
sana) para cimentar los estribos.
Todo material extraído que no sea utilizado corno relleno, deberá ser transportado hacia otro
lugar de modo que no afecte la capacidad del cauce a la estética de los accesos.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
 Comprobar el estado y funcionamiento "del equipo utilizado por el Contratista.
 Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el Contratista.
 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
 Verificar el alineamiento, perfil y sección de las áreas excavadas.
 Comprobar que toda superficie para base de terraplén o sub-rasante mejorada quede
limpia y libre de materia orgánica
 Verificar la compactación de la sub-rasante.
 Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por el Contratista en acuerdo a la presente
especificación.

Aceptación de los Trabajos


El trabajo de excavación se dará por terminado y aceptado cuando el alineamiento, el perfil, la
sección y la compactación de la sub-rasante estén de acuerdo con los planos del proyecto,
estas especificaciones y las instrucciones del Supervisor.
La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la excavación, no será menor que la
distancia señalada en los planos o modificada por el Supervisor.
La cota de cualquier punto de la sub-rasante conformada y terminada no deberá variar en más
de diez milímetros (10mm) con respecto a la cota proyectada.
Las cotas de fondo de las zanjas y cimentaciones no deberán diferir en más de quince
milímetros (15 mm) de las proyectadas.
Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas deberán ser corregidas por el
Contratista, a su costo, a plena satisfacción del Supervisor.
Medición y Forma de Pago
ESPECIFICACIONES TECNICAS

En las excavaciones abiertas en material suelto se considerará el volumen de excavación por


metro cúbico (m3) limitado por planos verticales situados a 0.50 m de las caras del perímetro
del Fondo de la cimentación.
Los mayores volúmenes a excavar para mantener la estabilidad de la excavación no serán
considerados en los metrados.
El pago de las excavaciones se hará en la base de precio unitario por metro cúbico (m3) de
excavación de acuerdo al párrafo anterior.
El precio unitario incluirá además, los mayores volúmenes a excavar para mantener la
estabilidad de la excavación y las obras de defensa necesarias para su ejecución.
Dicho precio unitario variará según sea la calidad del material a remover y, en caso de las
excavaciones bajo agua, según la profundidad a la que se ejecute. El Contratista está obligado
a suministrar todos los Materiales, equipos, herramientas e instalaciones con las cantidades y
calidad indicadas en el proyecto, en esta especificación y todas las acciones y operaciones
para el mantenimiento, limpieza, montaje y desmontaje de las obras hasta la conclusión de la
ara. El Contratista -trabajos especificados dentro del costo de la obra y según lo indique el
Proyecto.
02.03.02.- RELLENO Y COMPACTADO DE ZANJAS CON MATERIAL PROPIO
Descripción:
Comprende la ejecución de los trabajos de refine y compactación de las áreas del terreno que
servirán como plataforma donde se cimentaran las estructuras, así también la ejecución de
rellenos en capas y apisonados o compactación con máquina, hasta lograr los niveles
establecidos.
Método constructivo:
Antes de proceder con la colocación del solado, el fondo del terreno debe ser continuo, plano y
compactado con pisón manual y libre de piedras, tronco o material duro.
Calidad de los materiales:
Se verificara que los trabajos estén bien ejecutados, también que los materiales a usarse sean
los adecuados.
Sistema de control de calidad:
Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuará los siguientes controles principales:
- Verificar que este bien perfilada y nivelada adecuadamente la plataforma o fondo de
terreno.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
- Vigilar el cumplimiento de los controles de seguridad de trabajo.
Método de medición:
La Unidad de medición es en metros cuadrados (m2); se medirá el área compactada, la labor
comprende el esparcimiento de la tierra, agua para la compactación, la compactación
propiamente dicha y la conformación del Nivel +0.00.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Bases de Pago:
El pago se hará por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la partida indicada.

02.03.03.- ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE


Descripción
Comprende la remoción, carguío y transporte de todo aquel material sobrante de los rellenos
o material no apropiado para ellos a puntos de eliminación de desmonte, previa verificación
de la disponibilidad de terreno por parte del contratista y autorización de la Supervisión,
ubicadas en el área fuera de la influencia de las obras hasta una distancia variable indicada en
la partida.
Materiales a Utilizar en la Partida
En la ejecución de la partida se eliminará todo el material excedente no apropiado previa
verificación de la disponibilidad de terreno y autorización de la Supervisión.
Modo de Ejecución de la Partida
La eliminación del material excedente se realizará mediante la remoción, carguío y transporte
de todo aquel material sobrante de los rellenos o material no apropiado a los puntos de
eliminación de desmonte, previa verificación de la disponibilidad de terreno por parte del
contratista y autorización de la Supervisión, ubicadas en el área fuera de la influencia de las
obras hasta una distancia variable indicada en la partida.
Controles
Durante el proceso de ejecución de la partida el Supervisor realizará los controles de
verificación de que todo el material excedente sea eliminado a terrenos apropiados previa
verificación y aprobación del Supervisor.

Aceptación de los Trabajos

El supervisor previa verificación de la zona del proyecto y los puntos de eliminación de


desmonte dará la conformidad y la aceptación de los trabajos.

Medición y Forma de Pago


Se determinará como diferencia entre volumen de material excavado y el volumen del relleno
compactado en metros cúbicos (m3), el coeficiente esponjamiento se introducirá en el análisis
de costos unitarios de acuerdo al tipo de material a eliminar.
El pago se efectuará por metros cúbicos (m3) de acuerdo al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por fa mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en el
presupuesto.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

02.04.- INSTALC. TUBE RIA PVC C-10 D=250mm


02.04.01.- INSTALAC. TUBERIA PVC C-10 D=250mm
Descripción
El material presentado bajo esta Especificación Técnica, deberá cumplir con las Normas de la
Organización Internacional para Estándares "ISO - International Standards Organization"
Para Tuberías de Agua Potable: Norma ISO 4422 o Norma Técnica Peruana ITINTEC N° 399.002
y 399.004.
Para Tuberías de Desagüe o Alcantarillado: Norma Técnica Peruana ISO 4435 (S-20) o Norma
Técnica Peruana ITINTEC N° 399.003.
Para Tuberías a utilizar en Instalaciones eléctricas: Norma Técnica Peruana ITINTEC N° 399.006
pudiendo ser de clase pesada SAP o clase liviana SEL.
Bajo ningún concepto proponer material o equipo que no cumpla por los menos, con las
Normas ISO.
Modo de Ejecución de la Partida
Suministro y Almacenamiento
a) Suministrar y almacenar todos los productos y materiales como se ha especificado.
b) Tomar toda precaución para evitar cualquier daño a la tubería durante su transporte y
su entrega hasta el lugar de la obra.
c) Tener extremo cuidado al cargar y descargar la tubería y sus accesorios.
d) Trabajar lentamente utilizando deslizadores (rampas) o equipo mecánico apropiado, y
mantener la tubería bajo perfecto control en todo momento.
e) Por ninguna circunstancia permitir que la tubería se caiga, choque, arrastre, empuje o
mueva de modo que se dañe la tubería.
f) Cuando se manipula la tubería con una grúa, utilizar un estrobo apropiado alrededor
de la tubería.
g) Por ningún motivo podrá pasarse un estrobo o una cuerda a través del interior de la
tubería.
h) Utilizar un estrobo de nylon u otro material diseñado para evitar dañar la tubería y su
revestimiento.
i) Si durante el proceso de transporte, manipuleo, o tendido, se daña cualquier tubería
o su acoplamiento, reemplazar o reparar la tubería.
En caso de almacenamiento de la tubería en almacén, se debe prever un bloqueo apropiado,
instalando estacas para evitar que la tubería ruede. Obtener la aprobación para el tipo de
bloqueo y colocación de estacas, así como para el método de instalación. Almacenar la
tubería sobre un piso nivelado, colocando cuñas o estacas para bloquearlas de modo que no
ESPECIFICACIONES TECNICAS

rueden. Colocar la tubería al lado de la zanja en el lado opuesto de donde se ha puesto el


material excavado a fin de protegerla del tráfico o equipo pesado
Almacenar las empaquetaduras para juntas de tubería, en un lugar fresco y protegerlas de la
luz, luz solar, calor, aceite o la grasa hasta que sean instaladas.
No utilizar empaquetaduras que muestren signos de rajaduras, efecto del clima u otro
deterioro.

No utilizar material de empaquetadura almacenado por más de seis meses sin la debida
aprobación.

Transporte de los Tubos a la Zanja


Se tendrá los mismos cuidados con los tubos que fueron transportados y almacenados en
obra, debiéndoseles disponer a lo largo de la zanja y permanecer ahí el menor tiempo
posible, a fin de evitar accidentes y deformaciones en la tubería.
Asentamiento
Los tubos serán bajados a la zanja manualmente, teniendo en cuenta que la generatriz
inferior del tubo deba coincidir con el eje de la zanja y las campanas se ubiquen en los nichos
previamente excavados a fin de dar un apoyo continuo al tubo.
Alineamiento y Nivelación.
A fin de mantener el adecuado nivel y alineamiento de la tubería es necesario efectuar un
control permanente de estos conforme se va desarrollando el tendido de la línea. Basta
extender y templar el cordel a lo largo del tramo a instalar tanto sobre el lomo del tubo
tendido corno a nivel del diámetro horizontal de la sección del tubo. Con ello se verifica la
nivelación y el alineamiento respectivamente.
Relleno y Compactación
El relleno será ejecutado en tres etapas distintas: Relleno Lateral, Relleno Superior y Relleno
Final. El propósito básico para los rellenos lateral y superior es:
Proporcionar un soporte firme y continuo a la tubería para mantener la pendiente
Proporcionar al suelo el soporte lateral que es necesario para permitir que la tubería y
el suelo trabajen en conjunto para soportar las cargas de diseño.
Equipo
Para el relleno de zanja se utilizará dos tipos de pisones; el primero debe ser una barra con
una paleta delgada en la parte inferior y se empleará para compactar la parte plana y se usa
para los costados de la tubería
Controles
El Supervisor efectuará los siguientes controles:
 Verificar la precisión del alineamiento y que la línea se encuentre libre de obstrucciones.
El diámetro completo de la tubería deberá ser visto cuando se observe entre tramo a
tramo y en caso de Alcantarillas entre buzones.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

 Verificar la nivelación de los fondos terminado de la línea, de los buzones y la clave de la


tubería cada 10 m.
 Verificar en todos los tramos que la deflexión en la tubería instalada no supere el nivel
máximo permisible del 5% del diámetro interno del tubo.

Aceptación de los Trabajos


El Supervisor efectuado los controles, la verificación y el correcto resultado de las pruebas,
autorizará para que se proceda con el relleno de la zanja y la aceptación de los trabajos.
Medición y Forma de Pago
La unidad de medida para las partidas de suministro de tuberías es el metro lineal (m). Se
pagará de acuerdo a la disponibilidad del material en pie de obra, el precio de la partida
incluye la mano de obra, herramientas y todo lo necesario para la buena ejecución de la
actividad. El Contratista está obligado a suministrar todos los Materiales, equipos,
herramientas e instalaciones con las cantidades y calidad indicadas en el proyecto, en esta
especificación y todas las acciones y operaciones para el mantenimiento, limpieza, montaje y
desmontaje de las obras hasta la conclusión de la obra. El Contratista deberá considerar todos
los costos necesarios para la correcta ejecución de los trabajos especificados dentro del costo
de la obra y según lo indique el Proyecto.

02.05.- OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


02.05.01.- CONCRETO FC=175 KG/CM2 PARA TAPADO DE ZANJAS
Descripción
Este rubro comprende el análisis de los elementos de concreto que no llevan armadura
metálica. Involucra también a los elementos de concreto ciclópeo, resultante de la adición de
piedras grandes en volúmenes determinados al concreto.
El concreto simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de dos agregados fino y
grueso. Se aceptará la incorporación de piedras de la dimensión y en cantidad indicada en los
planos, siempre y cuando cada piedra pueda ser envuelta íntegramente por concreto.
El concreto ciclópeo será fabricado con una mezcla de cemento-hormigón, proporción 1:10
con 30% de piedra grande no mayor de 8", esta dosificación deberá respetarse asumiendo el
dimensionamiento propuesto en el plano de cimentaciones. En todo caso deberá aceptarse
una resistencia a la compresión equivalente a 100, 140 y 175 Kg/cm2. Como mínimo, a los 28
días de fragua.
El vaciado se comenzará con una capa de mezcla luego irá una capa de piedra y así
sucesivamente hasta llegar a la altura requerida. Se procurará que las piedras grandes no se
junten unas con otras. La cara plana horizontal del cimiento debe quedar a nivel con superficie
rugosa.
Equipo
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Para la ejecución de esta partida se utilizará herramientas manuales necesarias a fin de


cumplir con las exigencias de las especificaciones técnicas.
Modo de Ejecución de la Partida
Sobre la superficie de la cimentación se verterá una capa de concreto con 10 cm de espesor,
uniforme y paralelo a la superficie terminada. Con relación a las partidas f'c = 140 y 175
Kg/cm2 + 30% P.G, las piedras serán colocadas sobre esa base cuando el concreto esta aún
fresco acomodando en forma uniforme, cubriendo íntegramente el cuerpo del muro
establecido en los planos.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
 Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el Contratista.
 Supervisar la correcta aplicación del método aceptado previamente, en cuanto a la
elaboración y manejo de los agregados, así como la manufactura, transporte,
colocación, consolidación, ejecución de juntas, acabado y curado de las mezclas.
 Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad exigidos
por la presente especificación.
 Efectuar los ensayos necesarios para el control de la mezcla.
 Vigilar la regularidad en la producción de los agregados y mezcla de concreto durante
el período de ejecución de las obras.
 Tomar, de manera cotidiana, muestras de la mezcla elaborada para determinar su
resistencia.
 Realizar medidas para determinar las dimensiones de la estructura y comprobar la
uniformidad de la superficie.
 Medir, para efectos de pago, los volúmenes de obra satisfactoriamente ejecutados.

Calidad del cemento


Cada vez que lo considere necesario, el Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de
control que permitan verificar la calidad del cemento.
Calidad del agua
Siempre que se tenga alguna sospecha sobre su calidad, se determinará su pH y los
contenidos de materia orgánica, sulfatos y cloruros, además de la periodicidad fijada para los
ensayos.
Calidad de los agregados
Se verificará mediante la ejecución de las mismas pruebas ya descritas en este documento. En
cuanto a la frecuencia de ejecución, ella se deja al criterio del Supervisor, de acuerdo con la
magnitud de la obra bajo control. De dicha decisión, se deberá dejar constancia escrita.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Calidad de aditivos y productos químicos de curado


El Supervisor deberá solicitar certificaciones a los proveedores de estos productos, donde
garanticen su calidad y conveniencia de utilización, disponiendo la ejecución de los ensayos de
laboratorio para su verificación.
Aceptación de los Trabajos
La mezcla se deberá efectuar en las proporciones establecidas durante su diseño,
admitiéndose las siguientes variaciones en el peso de sus componentes. Todo concreto donde
los materiales, mezclas y producto terminado excedan las tolerancias de esta especificación
deberá ser corregido por el Contratista, a su costo, de acuerdo con las indicaciones del
Supervisor y a plena satisfacción de éste.
Medición y Forma de Pago
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de ejecución con ancho y longitud
indicado en los planos, también está incluido el perfilado y el transporte de la piedra mediana,
todo ello ejecutado según las presentes especificaciones o de acuerdo a las instrucciones del
Ingeniero Supervisor.
El pago se efectuará por metro cuadrado (m2) de acuerdo al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano de
obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la
partida indicada en el presupuesto.
Para el proceso constructivo, ensayos y materiales se deberá tener en cuentas las
especificaciones correspondientes.
02.06.- PRUEBA HIDRAULICA.
Descripción:
TUBERIA A ZANJA ABIERTA
La presión de prueba a zanja abierta será de 1.5 la presión nominal de la tubería, medidas en el
punto más bajo del tramo que se está probando.
Antes de proceder a llenar las líneas de agua a probar, los accesorios deberán estar
previamente anclados y efectuado el primer relleno compactado, debiendo quedar al
descubierto, sólo, todas las uniones.
Para los casos de tubos que hayan sido observados, éstos deberán permanecer descubiertos en
el momento que se realice la prueba.
La línea permanecerá llena de agua por un período mínimo de 24 horas antes de proceder a
iniciar la prueba.
El tiempo mínimo de duración de la prueba será de dos (2) horas; debiendo verificarse durante
éste tiempo la presión de prueba constante, es decir sin variación, caso contario la prueba será
observada y se volverá a repetir la prueba, previa reparación y/o corrección de averías en la
línea probada. La prueba hidráulica se considera satisfactoria, cuando la presión de prueba se
mantiene sin variación, durante el tiempo de prueba.
No se permitirá que durante el proceso de prueba, el personal permanezca dentro de la zanja,
con excepción del trabajador que bajará a inspeccionar las uniones, válvulas, accesorios, etc.
En la prueba hidráulica a zanja abierta, sólo se podrá subdividir las pruebas de los circuitos o
tramos, cuando las condiciones de la obra no permitieran probarlos por circuitos o tramos
ESPECIFICACIONES TECNICAS

completos, debiendo previamente ser aprobados por la Supervisión.


Considerando el diámetro de la línea de agua y su correspondiente presión de prueba se
elegirá, con aprobación de la Supervisión el tipo de bomba de prueba, que puede ser accionado
manualmente o mediante fuerza motriz.
La bomba de prueba, deberá instalarse en la parte más baja de la línea y de ninguna manera en
las altas.
Para expulsar el aire de la línea de agua que se está probando, deberá necesariamente
instalarse purgas adecuadas en los puntos altos, cambios de dirección y extremos de la misma.
La bomba de prueba y los elementos de purga de aire, se conectarán a la tubería mediante:
Abrazaderas, en las redes locales, debiendo ubicarse preferentemente frente a lotes, en donde
posteriormente formarán parte integrante de sus conexiones domiciliarias.
Tapones con niples especiales de conexión, en las líneas. No se permitirá la utilización de
abrazaderas.
Se instalarán como mínimo 2 manómetros de rangos de presión apropiados, preferentemente
en ambos extremos del circuito o tramo a probar. La Supervisión previamente al inicio de las
pruebas, verificará el estado y funcionamiento de los manómetros, ordenando la no utilización
de los malogrados o los que no se encuentren calibrados.
TUBERIA A ZANJA TAPADA Y DESINFECCION
La presión de prueba a zanja abierta será de 1.5 la presión nominal de la tubería, medidas en el
punto más bajo del tramo que se está probando.
No se autorizará realizar la prueba a zanja tapada, si previamente la línea de agua no ha
cumplido satisfactoriamente la prueba a zanja abierta.
La línea permanecerá llena de agua por un período mínimo de 24 horas antes de proceder a
iniciar la prueba a zanja tapada.
El tiempo mínimo de duración de la prueba será de una (1) hora; debiendo verificarse durante
éste tiempo la presión de prueba constante, es decir sin variación, caso contario la prueba será
observada y se volverá a repetir la prueba, previa reparación y/o corrección de averías en la
línea probada. La prueba hidráulica se considera satisfactoria, cuando la presión de prueba se
mantiene sin variación, durante el tiempo de prueba.
De acuerdo a las condiciones que se presenten en obra, se podrá efectuar por separado la
prueba a zanja con relleno compactado, de la prueba de desinfección. De igual manera podrá
realizarse en una sola prueba a zanja abierta, la de redes con sus correspondientes conexiones
domiciliarias.
Considerando el diámetro de la línea de agua y su correspondiente presión de prueba se
elegirá, con aprobación de la Supervisión el tipo de bomba de prueba, que puede ser accionado
manualmente o mediante fuerza motriz.
La bomba de prueba, deberá instalarse en la parte más baja de la línea y de ninguna manera en
las altas.
Para expulsar el aire de la línea de agua que se está probando, deberá necesariamente
instalarse purgas adecuadas en los puntos altos, cambios de dirección y extremos de la misma.
La bomba de prueba y los elementos de purga de aire, se conectarán a la tubería mediante:
Abrazaderas, en las redes locales, debiendo ubicarse preferentemente frente a lotes, en donde
ESPECIFICACIONES TECNICAS

posteriormente formarán parte integrante de sus conexiones domiciliarias.


Tapones con niples especiales de conexión, en las líneas. No se permitirá la utilización de
abrazaderas.
Se instalarán como mínimo 2 manómetros de rangos de presión apropiados, preferentemente
en ambos extremos del circuito o tramo a probar. La Supervisión previamente al inicio de las
pruebas, verificará el estado y funcionamiento de los manómetros, ordenando la no utilización
de los malogrados o los que no se encuentren calibrados.
Desinfección:
Todas las líneas de agua antes de ser puestas en servicio, serán completamente desinfectadas
de acuerdo con el procedimiento que se indica en la presente Especificación y en todo caso, de
acuerdo a los requerimientos que puedan señalar el Ministerio de Salud.
La dosis de cloro aplicado para la desinfección será de 50ppm.
El tiempo mínimo del contacto del cloro con la tubería será de 24 horas, procediéndose a
efectuar la prueba de cloro residual debiendo obtener por lo menos 5ppm de cloro.
En el período de clorinación, todas las válvulas, grifos y otros accesorios, serán maniobrados
repetidas veces para asegurar que todas sus partes entren en contacto con la solución de cloro.
Después de la prueba, el agua con cloro será totalmente eliminada de la tubería e inyectándose
con agua de consumo hasta alcanzar 0.2ppm de cloro.
Se podrá utilizar cualquiera de los productos enumerados a continuación, en orden de
preferencia:
 Cloro líquido
 Compuestos de cloro disueltos con agua
 Otros desinfectantes Inocuos y aprobados por Digesa e INDECOPI.
Para la desinfección con cloro líquido se aplicará una solución de éste, por medio de un aparato
clorinador de solución, o cloro directamente de un cilindro con aparatos adecuados, para
controlar la cantidad inyectada y asegurar la difusión efectiva del cloro en toda la línea.
En la desinfección de la tubería por compuestos de cloro disuelto, se podrá usar compuestos de
cloro tal como, hipoclorito de calcio o similares y cuyo contenido de cloro utilizable sea
conocido.
Método constructivo
Con un bomba manual tipo balde se inyecta agua el tramo o circuito a prueba, abriendo los
válvulas speech instaladas en las partes altas del tramo, hasta expulsar todo el aire contenido,
luego cerrar los speech, continuando la inyección de agua al circuito hasta verificar en el
manómetro 1.5 la presión de trabajo del circuito a prueba.
Calidad de los materiales:
Las herramientas manuales a utilizarse para la limpieza del terreno estarán en buenas condiciones
para su uso adecuado.
Sistema de control de calidad:
Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles principales:
- Verificar que todo el terreno se encuentre libre de todo elemento que pueda causar
impedimento en el replanteo y la ejecución de la obra.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados


Método de medición:
Se medirá por metro lineal (ml).
Bases de pago.-
El pago se hará por metro lineal, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la partida indicada.

02.07.- INSTALACION DE ACCESORIOS.


Descripción:
Comprende el suministro y colocación de accesorios para cada tipo de estructura tal como se
especifican en los planos correspondientes. Se instalará primero los accesorios en forma
correlativa y ordenada de acuerdo a lo indicado en los planos y luego colocar las tapas metálicas
a escuadra y nivelada.
Método constructivo:
Los codos, tees, tapones, válvulas y en todo cambio brusco de dirección, se anclarán en dados
de concreto.
Calidad de los materiales:
Todos los materiales serán de la mejor calidad y de primer uso, por lo que deberá presentar
ningún tipo de falla o abolladura en cada elemento.
Sistema de control de calidad:
Normas de Fabricación
 Válvulas de Compuerta:
Deberá estar diseñado para soportar una presión de trabajo de hasta 125 lb/pulg2.
Descripciones Materiales
Cuerpo Bronce ASTM B62
Vástago Bronce silicado ASTM B371
Cuña Bronce ASTM B62
Asiento Bronce ASTM B62
Empaque Non asbesto
Volante Hierro maleable
Extremos Hilo rosca estándar
Accesorios de PVC:
Serán cloruro de polivinilo PVC, Clase 10, del tipo inyectado que se utilizarán en el sistema de
agua potable. Tendrá similares características que las tuberías de PVC ISO 4422 para agua
potable.
Deberán soportar una presión de trabajo de hasta 150 lb/pulg2.
Serán fabricados de acuerdo a norma técnica peruana NTP Nº 399.166
 Accesorios de Fierro Galvanizado:
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Son producto que se obtiene por el proceso de soldadura por resistencia eléctrica o Inducción,
por el cual se unen los bordes longitudinales de un fleje de Acero Laminado en caliente, que
previamente ha sido conformado por rodillos para tomar la forma circular.

NORMA TÉCNICA
DEL TUBO DEL ACERO
ISO - 65 SAE 1010

DIMENSIONES Y PESO UNITARIO (SEGÚN ISO - 65)- SERIE I (STANDARD)

DIÁMETRO DIÁMETRO ESPESOR PESO PRESIÓN DE PRUEBA


NOMINAL EXTERIOR TEÓRICO
NOMINAL
Máx. min.
Pulg. mm. mm. mm. kg/m lb/pie Kg/cm2 lb/pulg2 MPA

1/4 13.9 13.2 2 0.573 0.385 50 710 4.9


3/8 17.4 16.7 2 0.747 0.502 50 710 4.9

1/2 21.7 21 2.3 1.08 0.72 50 710 4.9


3/4 27.1 26.4 2.3 1.39 0.93 50 710 4.9

1 34 33.2 2.9 2.21 1.49 50 710 4.9


1 1/4 42.7 41.9 2.9 2.84 1.91 50 710 4.9

1 1/2 48.6 47.8 2.9 3.26 2.19 50 710 4.9


2 60.7 59.6 3.2 4.49 3 50 710 4.9

2 1/2* 73.7 72.3 3.2 5.73 3.84 50 710 4.9


3 89.4 87.9 3.6 7.55 5.06 50 710 4.9

4 114.9 113 4 10.8 7.24 50 710 4.9

Método de medición:
La medición se realizará en forma de unidad (Und).
Bases de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado, por unidad de cada tipo de
estructura colocada con sus respectivos accesorios, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá una compensación total por materiales, mano de obra, equipos y herramientas e
imprevistos necesarios para la realización de esta partida.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

02.08.- VALVULA COMPUERTA.


Descripción:
Comprende el suministro y colocación de accesorios para cada tipo de estructura tal como se
especifican en los planos correspondientes. Se instalará primero los accesorios en forma
correlativa y ordenada de acuerdo a lo indicado en los planos y luego colocar las tapas
metálicas a escuadra y nivelada.
Método constructivo:
Los codos, tees, tapones, válvulas y en todo cambio brusco de dirección, se anclarán en dados
de concreto.
Calidad de los materiales:
Todos los materiales serán de la mejor calidad y de primer uso, por lo que deberá presentar
ningún tipo de falla o abolladura en cada elemento.
Sistema de control de calidad:
Normas de Fabricación
 Válvulas de Compuerta:
Deberá estar diseñado para soportar una presión de trabajo de hasta 125 lb/pulg2.

Descripción Materiales
Cuerpo Bronce ASTM B62
Vástago Bronce silicado ASTM B371
Cuña Bronce ASTM B62
Asiento Bronce ASTM B62
Empaque Non asbesto
Volante Hierro maleable
Extremos Hilo rosca estándar

 Accesorios de PVC:
Serán cloruro de polivinilo PVC, Clase 10, del tipo inyectado que se utilizarán en el
sistema de agua potable. Tendrá similares características que las tuberías de PVC ISO
4422 para agua potable.
Deberán soportar una presión de trabajo de hasta 150 lb/pulg2.
Serán fabricados de acuerdo a norma técnica peruana NTP Nº 399.166
 Accesorios de Fierro Galvanizado:
Son producto que se obtiene por el proceso de soldadura por resistencia eléctrica o
Inducción, por el cual se unen los bordes longitudinales de un fleje de Acero Laminado
en caliente, que previamente ha sido conformado por rodillos para tomar la forma
ESPECIFICACIONES TECNICAS

circular.

NORMA TÉCNICA
DEL TUBO DEL ACERO
ISO - 65 SAE 1010

DIMENSIONES Y PESO UNITARIO (SEGÚN ISO - 65)- SERIE I (STANDARD)


DIÁMETRO DIÁMETRO ESPESOR PESO PRESIÓN DE PRUEBA
NOMINAL EXTERIOR TEÓRICO
NOMINAL
Máx. min.

Pulg. mm. mm. mm. kg/m lb/pie Kg/cm2 lb/pulg2 MPA


1/4 13.9 13.2 2 0.573 0.385 50 710 4.9

3/8 17.4 16.7 2 0.747 0.502 50 710 4.9


1/2 21.7 21 2.3 1.08 0.72 50 710 4.9

3/4 27.1 26.4 2.3 1.39 0.93 50 710 4.9


1 34 33.2 2.9 2.21 1.49 50 710 4.9

1 1/4 42.7 41.9 2.9 2.84 1.91 50 710 4.9


1 1/2 48.6 47.8 2.9 3.26 2.19 50 710 4.9

2 60.7 59.6 3.2 4.49 3 50 710 4.9


2 1/2* 73.7 72.3 3.2 5.73 3.84 50 710 4.9

3 89.4 87.9 3.6 7.55 5.06 50 710 4.9


4 114.9 113 4 10.8 7.24 50 710 4.9

Método de medición:
La medición se realizará en forma GLOBAL (GLB).
Bases de Pago:
El pago se efectuará al precio GLOBAL del presupuesto aprobado, por unidad de cada tipo de
estructura colocada con sus respectivos accesorios, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá una compensación total por materiales, mano de obra, equipos y herramientas e
imprevistos necesarios para la realización de esta partida.

02.09.- VALVULAS DE PURGA.


ESPECIFICACIONES TECNICAS

Descripción:
Comprende el suministro y colocación de accesorios para cada tipo de estructura tal como se
especifican en los planos correspondientes. Se instalará primero los accesorios en forma
correlativa y ordenada de acuerdo a lo indicado en los planos y luego colocar las tapas
metálicas a escuadra y nivelada.
Método constructivo:
Los codos, tees, tapones, válvulas y en todo cambio brusco de dirección, se anclarán en dados
de concreto.
Calidad de los materiales:
Todos los materiales serán de la mejor calidad y de primer uso, por lo que deberá presentar
ningún tipo de falla o abolladura en cada elemento.
Sistema de control de calidad:
Normas de Fabricación
 Válvulas de Compuerta:
Deberá estar diseñado para soportar una presión de trabajo de hasta 125 lb/pulg2.

Descripción Materiales
Cuerpo Bronce ASTM B62
Vástago Bronce silicado ASTM B371
Cuña Bronce ASTM B62
Asiento Bronce ASTM B62
Empaque Non asbesto
Volante Hierro maleable
Extremos Hilo rosca estándar

 Accesorios de PVC:
Serán cloruro de polivinilo PVC, Clase 10, del tipo inyectado que se utilizarán en el
sistema de agua potable. Tendrá similares características que las tuberías de PVC ISO
4422 para agua potable.
Deberán soportar una presión de trabajo de hasta 150 lb/pulg2.
Serán fabricados de acuerdo a norma técnica peruana NTP Nº 399.166
 Accesorios de Fierro Galvanizado:
Son producto que se obtiene por el proceso de soldadura por resistencia eléctrica o
Inducción, por el cual se unen los bordes longitudinales de un fleje de Acero Laminado
en caliente, que previamente ha sido conformado por rodillos para tomar la forma
circular.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

NORMA TÉCNICA
DEL TUBO DEL ACERO
ISO - 65 SAE 1010

DIMENSIONES Y PESO UNITARIO (SEGÚN ISO - 65)- SERIE I (STANDARD)


DIÁMETRO DIÁMETRO ESPESOR PESO PRESIÓN DE PRUEBA
NOMINAL EXTERIOR TEÓRICO
NOMINAL
Máx. min.

Pulg. mm. mm. mm. kg/m lb/pie Kg/cm2 lb/pulg2 MPA


1/4 13.9 13.2 2 0.573 0.385 50 710 4.9

3/8 17.4 16.7 2 0.747 0.502 50 710 4.9


1/2 21.7 21 2.3 1.08 0.72 50 710 4.9

3/4 27.1 26.4 2.3 1.39 0.93 50 710 4.9


1 34 33.2 2.9 2.21 1.49 50 710 4.9

1 1/4 42.7 41.9 2.9 2.84 1.91 50 710 4.9


1 1/2 48.6 47.8 2.9 3.26 2.19 50 710 4.9

2 60.7 59.6 3.2 4.49 3 50 710 4.9


2 1/2* 73.7 72.3 3.2 5.73 3.84 50 710 4.9

3 89.4 87.9 3.6 7.55 5.06 50 710 4.9


4 114.9 113 4 10.8 7.24 50 710 4.9

Método de medición:
La medición se realizará en forma GLOBAL (GLB).
Bases de Pago:
El pago se efectuará al precio GLOBAL del presupuesto aprobado, por unidad de cada tipo de
estructura colocada con sus respectivos accesorios, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá una compensación total por materiales, mano de obra, equipos y herramientas e
imprevistos necesarios para la realización de esta partida.
4.0.- CASETA DE VALVULAS
04.01 OBRAS PRELIMINARES
04.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO.
ITEM: 02.01
ESPECIFICACIONES TECNICAS

04.01.02 TRAZO Y REPLANTEO.


ITEM: 02.02
04.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS
04.02.01 EXCAVACION DE PLATEA DE CIMENTACION.
ITEM: 02.03.01
04.02.02 RELLENO CON MATERIAL PROPIO
ITEM: 02.03.02

04.02.03 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA DIST. PROM=40m


ITEM: 02.03.03

04.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


04.03.01 SOLADO PARA PLATEA DE CIMENTACION.
ITEM: 02.05.01

04.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO


04.04.01 CONCRETO FC=210 KG/CM2 PLATEA DE CIMENTACION.
Descripción del trabajo:
Se colocará concreto f’c=210 kg/cm2, en todas las áreas en donde el concreto funcione como
concreto estructural y también como concreto simple, para que soporte las sobrecargas a las que
este diseñado.
El concreto f’c=210 kg/cm2 se elaborará necesariamente utilizando mezcladora mecánica
debiendo efectuarse esta operación como mínimo durante un minuto por cada carga.
Calidad de los materiales:
El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra, dentro de la cual se dispondrán las
armaduras de acero de acuerdo a los planos estructurales.
A) Cemento:
El cemento a usar, será CEMENTO PORTLAND TIPO I, salvo el caso en que se verifique el caso de
las sales nocivas, se escogerá el tipo MS. No deberá tener algunos grumos, por lo que deberá
protegerse en bolsas o silos de manera que no sea posible se malogre por la humedad o que sea
afectado por el medio ambiente, agua u otros agentes externos dañinos. El Ing. Inspector
controlara el muestreo de acuerdo a las normas ASTM C 150.
B) Agua:
El agua que se empleará en la mezcla, será fresca, limpia y potable; libre de sustancias
perjudiciales tales como: aceites, álcalis, sales, materias orgánicas u otras sustancias que puedan
perjudicar al concreto o acero.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Tampoco debe contener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Se podrá usar agua de
pozo, siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y que no contenga
sulfatos.
Se podrá usar agua no potable, siempre que las probetas cúbicas del mortero preparadas con
dicha agua, cemento y arena normal de OTAWA, tengan por lo menos el 90% de la resistencia a
los 7 y 28 días, de las probetas de mortero preparadas con agua potable y curadas con las mismas
condiciones y ensayadas de acuerdo a las normas ASTM C 109, ASTM C 70
C) Agregados:
Los agregados que se usarán, son: el agregado fino, (arena) y el agregado grueso (piedra partida),
ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del concreto.
Los agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las especificaciones para agregados
de la ASTM C 330; puede usarse agregados que no cumplan con estas especificaciones, pero que
hayan demostrado por medio de la práctica o de ensayos especiales, que producen concreto de
resistencia y durabilidad adecuadas, siempre que el Ing. Inspector autorice su uso; previos
estudios de los diseños de mezcla, los cuales deberán estar acompañados por los certificados con
algún laboratorio especializado y aprobado por el Ing. Inspector.
Con excepción de lo permitido, el tamaño máximo del agregado no será mayor de 1/5 de la
menor dimensión entre las caras del encofrado del elemento para el cual se va a usar el concreto,
ni mayor que ¾ partes del espaciamiento libre mínimo entre barras individuales o paquetes de
barras.
C.1) Arena:
Esta referido a la arena o piedra natural finamente trituradas de dimensiones reducidas y que
pasan como mínimo el 95% por el tamiz INANTIC 4.76 Mm. (N°4), quedando retenido como
mínimo el 90%, en el tamiz INANTIC N° 100.
En términos generales y siempre que se opongan a lo expuesto al acápite anterior, la arena
cumplirá con lo siguiente:
-Será limpia, de grano rugoso y resistente.
-No contendrá un porcentaje con respecto al peso total, de más del 5% del material que pase por
el tamiz N° 200 (Serie U.S), en caso contrario, el exceso deberá ser eliminado mediante el lavado
correspondiente.
La graduación recomendada, es la siguiente:
MALLA PORCENTAJE PASANTE EN PESO
3/8″ 100
N° 4 95 a 100
N° 8 80 a 100
N° 16 50 a 85
N° 30 25 a 60
N° 50 10 a 30
N° 100 2 a 10
-No se admitirán materiales con contenido orgánico o que realicen reacciones químicas con el
cemento, causando su expansión excesiva.
-Los agregados serán mantenidos limpios y libres de todo material, durante el transporte o
ESPECIFICACIONES TECNICAS

manejo. Se almacenarán separados de otros.


El porcentaje de sustancias dañinas en la arena no excederá a los valores siguientes:
Material Dañino % en Peso
- Material que pasa las mallas # 200 (ASTM C-117) 0.5
- Material Ligero (ASTM C-330) 2.0
- Grumos de Arcilla (ASTM C-142) 0.5
- Otras Sustancias Dañinas 1.0

El Ing. Inspector podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto, a las pruebas
determinadas por el ASTM, para las pruebas de agregados de concreto tales como:
Prueba de color para detectar impurezas orgánicas (designación ASTM-C-40)
El color del líquido de la muestra no será más oscuro del color estándar de referencia.
Gravedad específica (designación ASTM-C-128)
La gravedad específica no será menor de 2.40.
Prueba de sulfato de sodio (designación ASTM-C-88)
Las partes retenidas en la malla N O 50 después de 5 ciclos, no mostrará una pérdida pesada
promedio de más del 1 0% por peso.

C.2) Piedra partida


El agregado grueso puede ser piedra partida o grava limpia, de grano duro y compacto, libre de
partículas de arcilla plástica en su superficie y provenientes de rocas que no se encuentren en
proceso de descomposición.
El Ing. Inspector, ante una eventualidad o duda acerca de la calidad del agregado, tomará las
correspondientes muestras sobre los agregados a los ensayos de durabilidad ante el sulfato de
sodio y sulfato de magnesio y ensayo de “Abrasión de los Ángeles”, de acuerdo a las normas ASTM
C 33. Además, el Ingeniero Inspector puede efectuar las pruebas establecidas en las normas
ASTM C-131, ASTM C-88, ASTM C-127.
El tamaño máximo del agregado grueso es el siguiente:
Piedra chica : de ½” a ¾”
Piedra mediana : máx. 2”.
Piedra grande : máx. 8”.
Deben de provenir de rocas duras y estables, resistentes a la abrasión por impacto y la
deterioración causada por cambio de temperatura.
En elementos de espesor reducido o cuando exista gran densidad de armadura se podrá disminuir
el tamaño máximo del agregado, siempre y cuando se obtenga una buena trabajabilidad y que
cumpla con el SLUMP o asentamiento requerido y que la resistencia del concreto que se obtenga,
sea la indicada en los planos.
En general el tamaño máximo del agregado tendrá una medida tal que no sea mayor de 1/5 de la
medida más pequeña entre los costados interiores de las “formas” dentro de las cuales se verterá
el concreto, ni mayor de 1/3 del peralte de las islas o plataformas, ni de los ¾ del mínimo espacio
entre barras individuales de refuerzo o entre grupo de barras.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Almacenamiento de Materiales:
A) Cemento:
El cemento se almacenará de tal forma que no sea perjudicado o deteriorado por el clima
(humedad, agua de lluvia, etc.) y otros agentes exteriores. Se cuidará que el cemento almacenado
en bolsas, no esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda correr por el mismo. En
general el cemento en bolsas se almacenará en un lugar techado, fresco, libre de humedad y
contaminaciones.
Se efectuarán pruebas de falsa fragua de acuerdo con las Especificaciones ASTM-C-451. El
cemento será probado en cuanto a la fineza, tiempo de fragua, pérdida de ignición, resistencia a
la comprensión, falsa fragua, análisis químico, incluyendo álcalis y composición. El porcentaje total
del álcalis no será mayor del 0.6%, para el caso en que los agregados presenten características
reactivas al ser ensayados de acuerdo a las Normas ASTM-C-289 y C-227.
Si el cemento permaneciera almacenado por más de cuatro (04) semanas deberá ser sometido a
los ensayos correspondientes para verificar su calidad y comprobar su correcta resistencia. En
todo caso, necesitará la autorización del Ing. Inspector ION para su utilización. El costo de la
adquisición del nuevo cemento será cubierto por el CONTRATISTA, en caso la pérdida sea
provocada por razones imputables al mismo.
B) Agregados:
Los agregados deberán ser almacenados y apilados en forma ya que prevenga una segregación
(separación de gruesos y finos), o contaminación excesiva con otros materiales o agregados de
otras dimensiones. Para asegurar que se cumplan estas condiciones, el Ing. Inspector hará
periódicos para la realización de ensayos de rutina en lo que se refiere a limpieza y granulometría.
Admixtura o aditivos:
Si durante el desarrollo de la obra se necesitara el uso de ad mixturas tales como acelerantes de
fragua, reductores de agua, densificadores, plastificantes, etc. se emplearán aquellos que sean de
calidad reconocida y comprobada. El Ing. Inspector deberá aprobar previamente el uso de
determinado aditivo.
No se permitirá el uso de productos que contengan cloruro de calcio y/o nitratos.
Las proporciones que se usen, serán recomendadas por el fabricante, de acuerdo a las
características de los agregados, al tipo y resistencia de concreto, condiciones de temperatura,
ambiente, etc. Para ser empleada una mixtura determinada, además de las condiciones generales
antes mencionadas, previamente a su uso, el Contratista tendrá que realizar ensayos y diseños de
mezcla especiales. Estos diseños o ensayos especiales deberán estar respaldados por certificados
otorgados por un laboratorio competente. En ellos se indicará además de los ensayos de
resistencia, las proporciones, tipo y granulometría de los agregados, la cantidad de cemento a
usarse, el tipo o marca de fábrica, y proporciones del aditivo; así como la relación agua/cemento
usada.
En la obra el contratista deberá trabajar de acuerdo a los resultados de los laboratorios
especializados, y usar los implementos de medida adecuados para poder dosificar el aditivo. El
Ingeniero Inspector se reserva el derecho de aprobar el sistema de medida a usar.
El Contratista almacenará los aditivos de acuerdo a las recomendaciones del fabricante de tal
forma que prevenga de contaminaciones o ellos se malogren. No se usará una ad mixtura que
tenga mas tiempo de suspensiones inestables, el Contratista deberá usar el equipo especial que
prevea la agitación adecuada y que asegure además una distribución homogénea de los
ingredientes.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Los aditivos líquidos deberán ser protegidos de la congelación y otros cambios de temperatura
que puedan afectar adversamente sus características.
Cuando se requiera o se permita el uso de aditivos, éstos cumplirán con las normas apropiadas
señaladas.
• Aditivos incorporados de aire ASTM 260
• Aditivos como aceleradores, retardadores,
• Plastificantes o reducidores de agua ASTM 494
Los aditivos tendrán la misma composición y se emplearán con las proporciones señaladas en el
diseño de mezclas. No se permitirá el empleo de aditivos que contengan Cloruro de Calcio en
zonas en donde se embeban elementos galvanizados o de aluminio.
Proporción de los materiales:
El contratista al inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes para obtener la
resistencia que se indique en los planos. Estos diseños de mezcla deberán incluir para su garantía,
los certificados otorgados por algún laboratorio especializado con la historia de todos los ensayos
realizados para llegar al diseño óptimo. El diseño de mezclas que proponga el Contratista será
previamente aprobado por el Ing. Inspector.
En general, la dosificación de los ingredientes del concreto será realizada en las proporciones de
agregado a cemento de manera tal que produzcan una mezcla trabajable.
La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se hará tomando como base
de la siguiente tabla:
Relación Agua Cemento Máximas Permisibles
Resistencia a la compresión Máxima relación Agua-Concreto
Especificada a los 28 días concreto sin aire incorporado
F’c en Kg/cm² Lt/Saco GAL/Saco
140 29.5 7¾
175 29.5 7
210 24.5 6½
No se permitirá en la obra trabajar con relación Agua-Cemento mayores que las indicadas.
Los ensayos se harán con suficiente anticipación con el fin de disponer de resultados completos y
confiables antes de comenzar la construcción de las obras de concreto.
La dosificación de los ingredientes, será realizada en obra. Las proporciones de mezcla pueden
ser alteradas, de acuerdo a los requerimientos de la calidad de la obra y en función a los
resultados de resistencia obtenidos.
Si el Contratista prefiere utilizar el sistema de dosificación en peso, la dosificación de agua será en
peso; no se permitirá el sistema de mezclado en planta, ni tampoco el transporte del concreto ya
preparado, ni agregar agua antes de llegar a la obra.
Mezclado del Concreto:
Antes de comenzar a preparar el concreto, todo el equipo para mezclarlo estará perfectamente
limpio. Los residuos de agua de los depósitos de los equipos de mezclado que hayan quedado
guardados del día anterior, será eliminada y se inspeccionara los depósitos que sirvan para
albergar agua; comprobando el estado fresco y limpio.
El equipo de mezclado, deberá estar en perfecto estado mecánico de funcionamiento. La
ESPECIFICACIONES TECNICAS

mezcladora girará a la velocidad recomendada por el fabricante, y el mezclado se continuará por


lo menos durante un minuto
y medio y después de que todos los materiales estén en el tambor; para mezcladoras de una
yarda cúbica de capacidad, y con un incremento de 15 segundos por cada media yarda cúbica o
fracción de ella. El concreto excedente o no usado deberá ser eliminado. La mezcladora utilizada
deberá ser descargada totalmente antes de agregar una nueva carga. Se prohibirá totalmente la
adición indiscriminada de agua para que aumente el asentamiento.
El concreto debe ser mezclado en cantidades que vayan a ser usadas en forma precisa e
inmediata. No se permitirá el mezclado del concreto que haya endurecido.
En caso de prepararse el concreto sin mezcladora, se hará sobre una superficie limpia, de
preferencia sobre una superficie de concreto, con el fin de no tener contacto con materiales
nocivos a la mezcla de concreto. La preparación se realizará con el uso de palas y haciendo
remociones continuas con el fin de obtener un buen mezclado y una mezcla uniforme.
Transporte del concreto:
Con el fin de reducir el manipuleo del concreto al mínimo, la mezcladora deberá estar ubicado lo
más cerca posible del sitio donde se va vaciar el concreto. El concreto deberá transportarse de la
mezcladora de los sitios donde va a vaciarse, tan rápido como sea posible, a fin de evitar
segregaciones y pérdidas de ingrediente. El concreto deberá vaciarse en su posición final tanto
como sea posible a fin de evitar su manipuleo.
No se permitirá equipo de transporte que este fabricado con aluminio. El tiempo de transporte
será el mínimo posible.
Colocación del Concreto:
Antes de procederse a la colocación del concreto en las formas, el trabajo de encofrado debe
haberse terminado.
Las formas deberán ser mojadas o aceitadas, previas el vaciado del concreto.
Las varillas de refuerzo deberán estar perfectamente libres de óxido, aceites, pinturas u otras
sustancias. Toda nata o materia floja e inconscientemente, pegada al concreto debe eliminarse,
así como el concreto antiguo pegado en las formas.
Se deberá retirar de las formas, toda materia extraña, así como eliminar el exceso de agua usada
en el humedecimiento de las mismas.
Previamente al vaciado del concreto, el Ing. Inspector deberá estar presente, al fin de revisar el
tipo y posición de refuerzo. Se cuidará que se hayan ejecutado todos los tendidos de ductos y
tuberías para el pase de las instalaciones sanitarias proyectadas, así como la colocación exacta de
los accesorios, etc.
En general, el concreto no será depositado sobre capas que ya hayan endurecido suficientemente
de manera que esta situación pueda producir planos débiles. Si una porción determinada no
pueda ser colocada continuamente se deberán colocar juntas de construcción, ya sea las previstas
u otras, previa aprobación del Ing. Inspector.
La velocidad de colocación del concreto debe ser tal, que antes de ser colocado esté todavía
plástico y se integre con el concreto que se está colocando, especialmente al que está entre barras
de refuerzo. No se colocará el concreto que se haya endurecido parcialmente o haya sido
contaminado por materias extrañas.
Los separados temporales colocados en las formas deberán ser removidos, cuando el concreto ya
haya llegado a la altura debida y por lo tanto haga que dichos implementos sean innecesarios.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Ellos pueden quedar embebidos en el concreto solo si son metal o del mismo material y que
previamente hayan sido aprobados para tal fin.
El concreto deberá ser depositado en la medida practicable evitando la segregación debida al
manipuleo repetido o al desparrame.
Cuando se coloca el centro mediante “boguéis”, sobre elementos de fondo plano u horizontal, el
concreto se colocará de tal manera, que la primera colada será en la cara opuesta al frente del
obrero. Es incorrecta la colocación comenzando a vaciar el concreto hacia el punto más lejano.
Consolidacion del Concreto:
La consolidación del concreto se hará en lo posible mediante vibradores, los que deben funcionar
a la velocidad mínima recomendada por el fabricante.
La vibración deberá realizarse por medio de vibraciones accionadas eléctricamente o
reumáticamente. Donde no sea posible realizar el vibrado por inmersión, deberá usarse
vibraciones aplicadas a los encofrados, acciones eléctricamente o con aire comprimido. Los
vibradores de inmersión, de diámetro inferior a 10 cm tendrán una frecuencia por minuto. Los
vibradores de diámetro superior a 10 cm tendrán una frecuencia mínima de 6,000 vibraciones
por minuto. En la vibración de cada estrado de concreto fresco, el vibrador debe operar en
posición vertical. La inmersión del vibrador será tal que permita penetrar y vibrar el espesor total
del estrado y penetrar en la capa inferior del concreto fresco, pero tendrán especial cuidado para
evitar que la vibración pueda efectuar el concreto que ya está en proceso de fraguado. Sobre los
vibradores o el uso de vibradores para desplazar concreto dentro de los encofrados, no estarán
permitidos. Los vibradores serán insertados y retirados en varios puntos a distancias variables de
45 cm. En cada inmersión la duración será suficiente para consolidar el concreto, pero no tan larga
que cause la segregación, generalmente la duración estará entre los 5 y 15 segundos de tiempo.
El Ing. Inspector vigilará de modo que la operación de vibración del concreto tome solamente el
tiempo suficiente para su adecuada consolidación que se manifiesta cuando una delgada película
de mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza a ver el agregado grueso
rodeada de mortero.
La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad de vibración, para que el
concreto se vaya colocando, pueda consolidarse correctamente. El vibrado debe ser tal, que
embeba en concreto todas las barras de refuerzo, que llegue a todas las esquinas y que queden
embebidos todos los anclajes, sujetadores, etc. Debe eliminarse todo el aire de tal manera que no
queden “cangrejeras”, ni vacíos del tipo panal de abejas, ni planos débiles.
Es recomendable introducir los vibradores en el concreto, en forma vertical y no inclinada y
comenzando la operación desde la parte inferior del elemento.
Se deberá prever puntos de nivelación con referencia al encofrado para vaciar la cantidad exacta
del concreto y obtener la superficie nivelada horizontal e inclinada, según indiquen los planos de
estructuras.
La operación del vaciado del concreto, debe preverse con anticipación cuando está trabajando en
épocas de lluvias.
Curado del Concreto:
El curado del concreto debe iniciarse tan pronto como sea posible, el concreto debe ser protegido
de secamiento prematuro, temperaturas excesivas y frías, esfuerzos mecánicos y debe ser
mantenido con la menor perdida de humedad a una temperatura relativamente constante por el
periodo necesario para la hidratación del cemento y endurecimiento del concreto. Los materiales
y métodos de curva deben estar sujetos a la aprobación del Ingeniero Supervisor. Después del
ESPECIFICACIONES TECNICAS

desencofrado el concreto debe ser curado hasta el término del tiempo prescrito en la sección,
según el método empleado. El curado, de acuerdo a la sección debe ser continuo por lo menos
durante 7 días en el caso de todos los concretos con excepción de alta resistencia inicial o fragua
rápida (ASTMC-150 tipo III), para el cual el periodo será de por lo menos 3 días.
En el caso de concretos con aditivos de alta resistencia el curado durará por lo menos 3 días.
Inmediatamente después del curado inicial y antes que el concreto se haya secado, se deberá
continuar con un curado adicional por uno de los siguientes materiales o métodos:
• Continuación del método utilizado en el curado inicial
• Papel impermeable que cumpla con las "Especificaciones para papel impermeable para
curado de concreto (ASTM-C-171)".
• Arena u otro tipo de cobertura que comprobadamente retengan la humedad.
• Compuestos para curado de acuerdo a las Especificaciones para membranas líquidas y
compuestos para curado de concreto (ASTM C-309).
Los encofrados de madera en contacto con el concreto, deberán ser protegidos durante el
período final de curado. Si se remueven los encofrados durante el período de curado, deberá
emplearse en forma inmediata uno de los métodos de curado, indicados anteriormente.
Durante el período de curado, el concreto deberá protegerse de disturbios mecánicos, en especial
esfuerzos por sobrecargas, impactos fuertes y vibraciones excesivas que puedan dañar el
concreto. Todas las superficies terminadas de concreto deberán ser protegidas de cualquier daño
causado por el equipo de construcción, materiales, métodos ejecutivos o por el agua de lluvia
relativamente intensa en éste sitio o corrientes de agua.
El curado del concreto inicialmente sólo se llevará a cabo en superficies expuestas a rellenos más
no en superficies expuestas al agua donde requieran acabado final con mortero.
Prueba de Carga en Estructuras:
El Ingeniero Inspector tendrá facultar para ordenar una prueba de carga en cualquier porción de
una estructura cuando las condiciones sean tales que se tenga duda sobre su seguridad, o cuando
el promedio de probetas ensayadas arroje resistencia inferior a la especificada.
Las pruebas de carga en estructuras deberán cumplir con lo estipulado en el Capítulo II del
“Concreto Ciclópeo y Armado” del Reglamento Nacional de Construcciones.
Tratamiento de la Superficie del Concreto, Resanes, Picados.
Cuando se trate de efectuar reparaciones sobre superficie de concreto, las zonas afectadas deben
ser anotadas en los planos, entendiéndose que toda obra de concreto reparado quedara sujeta a
la aprobación del Ingeniero Inspector.
Los resanes que se efectúen en elementos estructurales se harán de tal forma, que las
propiedades físicas de resistencia, adherencia, etc. en el elemento proyectado, tanto en la sección
corregida como en el material mismo empleado en el resane.
Para proceder a un resane superficial, se removerá la superficie picándola bien hasta dejar al
descubierto el agregado grueso del concreto por reparar. Luego se limpiará bien la superficie y se
aplicará una solución de agua con 25% de ácido clorhídrico. Se limpia nuevamente la superficie
hasta quitar todo rasgo de la solución y sobre la base así tratada se aplicará una pasta de cemento
(lechada de cemento puro y agua), con una relación agua-cemento de 0.50 en peso. El nuevo
concreto ira directamente sobre esta pasta antes de que empiece a fraguar.
Debe tenerse en cuenta que la máxima adherencia entre concretos, se obtiene cuando se sigue el
ESPECIFICACIONES TECNICAS

método de exponer el agregado del concreto sobre el cual se aplicará el fresco.


Las principales operaciones de resanes tal como llenado de huecos, eliminación de manchas, se
efectuarán después de limpiar la zona afectada con agua limpia. Para llenar los huecos es
recomendable usar mortero de color más oscuro. Es también conveniente usar el mismo material
de encofrado e igual tiempo de curado.
Cualquier operación de quitado de manchas debe hacerse transcurridas tres semanas del llenado.
Par limpiar manchas de barro o polvo se deberá usar cepillo de cerda y agua limpia. Las manchas
debidas a la hidratación del concreto y a la oxidación del refuerzo con permanentes.
El resane de daños en la superficie del concreto debe hacerse lo antes posible.
Cuando se trate de daños en áreas pequeñas la operación de resane debe limitarse a dichas
áreas. Cuando el daño es en áreas extensas, es recomendable realizar la operación de resane en
toda la superficie de la cara dañada para lograr uniformidad de color.
Proporciona miento por medio de mezclas de prueba de laboratorio:
 Cuando se utilicen mezclas de pruebas de laboratorio como base para la selección del
proporciona miento de la mezcla de concreto, deben hacerse pruebas de resistencia, de
acuerdo con el “Método de prueba para determinar la resistencia a la compresión de
especímenes cilíndricos de concreto”, (ASTM C 39), en cilindros preparados de acuerdo
con el “Método de fabricación y curado de especímenes de prueba de laboratorio”
(ASTM C 192).
 Cuando se hacen mezclas de prueba de laboratorio, el contenido de aire estará dentro
de más o menos 0.5% y el revenimiento en más o menos 2 cm. del máximo permitido por
las especificaciones.
Debe establecerse una curva que muestre la variación entre la relación agua/cemento (o el
contenido de cemento) y la resistencia de compresión. La curva debe basarse, por lo menos, en
tres puntos que representen mezclas cuya resistencia a la compresión resulte por encima y por
debajo de la resistencia promedio especificada. Si no tiene registro de las instalaciones para la
producción de concreto basado en 30 pruebas de resistencia consecutivas que representan
materiales y condiciones similares a los esperados, la resistencia a la compresión promedio
requerida debe ser 85 Kg/cm2 superior a la F’c. Cada punto debe representar el promedio de por
lo menos tres cilindros aprobados a 28 días, o a edades menores según lo especificado.
DOSIFICACIONES TIPICAS DE CONCRETO DE CEMENTO PÓRTLAND
Nº Bls/m3 a/c Agua m3 Slump T.M. f’c C: A: P
1 5.2 0.80 177 3” – 4” 1 ½” 100 1: 3 : 5
2 6.0 0.72 185 3” – 4” 1 ½” 140 1: 3 : 4
3 6.7 0.65 185 3” – 4” 1 ½” 175 1 : 2.5 : 4
4 7.5 0.60 190 3” – 4” 1 ½” 210 1: 2 : 4
5 8.6 0.52 190 3” – 4” 1” 245 1: 2 : 3
6 9.6 0.48 195 1” – 2” 1” 280 1 : 1.5 : 3
7 10.4 0.44 195 1” – 2” 1” 320 1: 1 : 3
8 11.2 0.39 185 1” – 2” ¾” 350 1 : 1 : 2.5

Proporcionamiento por medio de la relación agua/cemento:


ESPECIFICACIONES TECNICAS

 Si no se cuenta con datos adecuados en un registro de 30 pruebas consecutivas puede


otorgarse permiso para basar las proporciones del concreto en los límites de la relación
agua/cemento que se muestran la tabla anterior.
 La tabla anterior deberá utilizarse solo para concreto hecho con cementos que cumplen
con los requisitos de resistencia para los tipos I, IA, II, IIA, III, IIIA, ó V de la “especificación
para cemento Portland” (ASTM C 150).
Método de medición:
La fabricación y colocación del concreto será en metros cúbicos (m3).
La valorización se efectuará según el avance mensual de la partida de acuerdo al precio unitario
para las partidas de Captación, Cámara de reunión, Cámara rompepresión tipo 06 y Cámara
rompepresión tipo 07, Cruce aéreo, Caja de válvulas, Reservorio, Caseta de válvulas, Válvulas de
purga y lavaderos.
Bases de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado, será por metro cúbico,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por materiales, mano de
obra, equipos y herramientas e imprevistos necesarios para la realización de esta partida.

04.04.02 ACERO F’Y= 4200 KG/CM2 PLATEA DE CIMENTACION.


Descripción del trabajo:
Todas las varillas de refuerzo, se conformarán de acuerdo a los requisitos de las especificaciones
ASTM A-615 para varillas de acero Grado 60. El acero deberá tener un límite de fluencia de
4,200 kg/cm2 como mínimo
Calidad de los materiales y Método de construcción:
La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos, los detalles y
habilitación, serán efectuados de acuerdo a la Especificación ACI-315 "Manual de Prácticas
Normales para Detallar Estructuras de Concreto".
Los anclajes y traslapes de las varillas, satisfacerán los requisitos de la Especificación ACI-318
"Requisitos del Código de Edificación para Concreto Armado".
En caso de requerirse soldadura, el CONTRATISTA deberá solicitar la autorización del Ing.
Inspector, éstos trabajos de soldadura deberán cumplir con las normas AWS D 1.0 "Code for
Welding in Building Construction" y A WS D 12.1 "Recommended Practice for Welding
Reinforcing Steel, Metal Insert and Connections in Reinforced Construction" de la American
Welding Society.
Las varillas de refuerzo serán colocadas con precisión y firmemente aseguradas en su posición.
De modo que no sean desplazadas durante el vaciado del concreto.
El recubrimiento de la armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto tipo anillo u
otra forma que tenga un área mínima de contacto con el encofrado.
La habilitación cortado y doblado de varillas de acero se dispondrán de acuerdo a lo señalado
en los planos tanto en longitud como en el diámetro señalado, las varillas longitudinales de
3/8”, ½, y 5/8”, se doblaran con una radio de 6 veces su diámetro.
Para colocar el refuerzo en su posición definitiva será completamente limpiado, de modo tal
que pueda garantizar una buena adherencia con el concreto, respetando los planos,
ESPECIFICACIONES TECNICAS

espaciamientos, recubrimientos y traslapes indicados.


La longitud de los traslapes para barras no será menor de 36 diámetros ni menor de 30 cm,
todo empalme por soldadura de presentarse deberá ser autorizado por el supervisor y
proyectista.
Se deberán respetar los diámetros de todos los aceros estructurales especificados en los planos,
cuyo peso y diámetro deberá ser de acuerdo a las Normas señaladas líneas arriba.
ANCHO ESTANDAR
a) En barras longitudinales:
- Doblez de 180º más una extensión mínima de 4 db, pero no menor de 6.5 cm. Al extremo
libre de la barra
- Doblez de 90º más una extensión mínima de 12 db al extremo libre de la barra.
b) En Estribos:
- Doblez de 135º más una extensión mínima de 10 db al extremo libre de la barra. En
elementos que no resisten acciones sísmicas, cuando los estribos no se requieran por
confinamiento, el doblez podrá ser de 90º o 135º más una extensión de 6 db.
DIAMETROS MINIMOS DE DOBLADO
a) En barras longitudinales:
- El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:
Barras Ø 3/8" a Ø 1" 6 db
Barras Ø 1 1/8" a Ø 1 3/8" 8 db
b) En Estribos:
- El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:
Estribos Ø 3/8" a Ø 5/8" 4 db
Estribos Ø 3/4" Ø mayores 6 db
LIMITES PARA EL ESPACIAMIENTO DEL REFUERZO
El espaciamiento libre entre barras paralelas de una capa deberá ser mayor o igual a su
diámetro, 2.5 cm. o 1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado grueso.
En las columnas, la distancia libre entre barras longitudinales será mayor o igual a 1.5 su
diámetro, 4 cm. o 1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado.
El refuerzo por contracción y temperatura deberá colocarse a una separación menor o igual a 5
veces el espesor de la losa, sin exceder de 45 cm.
EMPALMES DEL REFUERZO
Los refuerzos se deberán empalmar preferentemente en zonas de esfuerzos bajos, las barras
longitudinales de columnas se empalmarán de preferencia dentro de los 2/3 centrales de la
altura del elemento.
Los empalmes deberán hacerse sólo como lo requieran o permitan los planos de diseño o como
lo autorice el Supervisor.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Las barras empalmadas por medio de traslapes sin contacto en elementos sujetos a flexión, no
deberán separarse transversalmente más de 1/5 de la longitud de traslape requerida, ni más de
15 cm.
La longitud mínima del traslape en los empalmes traslapados en tracción será conforme a los

Placas,
Muros de
Concepto Columnas Vigas Losas y Viguetas Tirantes
contención y
Zona Zona Zona Zona confinamien
1 2 3 4 to de
albañilería

Longitud
del
empalme
para 30 40 35 35 30 35 50
Ø 3/8 40 55 45 45 30 45 60
ؽ 50 70 55 55 40 55 75
Ø 5/8 60 90 70 70 50 70 95
ؾ 75 160 120 120 90 120 175
Ø1

Máximo
número de
barras que
se pueden 1/2 1/2 3/4 1/2 3/4 ½ alternadas. ½
empalmar alternadas.
en una
sección.
Reducir empalmes 10% para
concreto F’c=280 kg/cm2,
Notas ……. pero no menor de 30 cm …… ……

requisitos de los empalmes (Ver 8.11.1 del RNC) pero nunca menor a 30 cm.
Los empalmes en zonas de esfuerzos altos deben preferentemente evitarse; sin embargo, si
fuera estrictamente necesario y si se empalma menos o más de la mitad.
Calidad de Materiales:
El acero especificado en los planos en base a su carga de fluencia, será de características
corrugado de acuerdo a la Norma ASTM A6l.
Sistema de control de calidad:
Las varillas deberán estar libres de cualquier defecto o deformación y dobleces que no puedan
ser fácil y completamente enderezados en el campo. Deberán ser suministrados en longitudes
ESPECIFICACIONES TECNICAS

que permitan colocarles convenientemente en el trabajo y lograr el traslape requerido según se


muestra.
Serán suministrados apoyos de varillas y otros accesorios y de ser necesario, soportes
adicionales para sostener las varillas en posición apropiada mientras se coloca el concreto.
Las varillas de acero deberán almacenarse fuera del contacto con el suelo, de preferencia
cubiertos y se mantendrán libres de tierra, suciedad, aceites, grasas y oxidación excesiva.
Antes de ser colocado en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de
laminado, de cualquier elemento que disminuya su adherencia.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, la armadura se inspeccionara nuevamente y se
volverá a limpiar cuando sea necesario.
Método de medición:
La medición se hará en por Kilos (kg) con aproximación de dos decimales.
Bases para pago:
Los pagos se efectuarán según el avance mensual de la partida Acero estructural fy=4200
kg/cm2.

CONCRETO EN COLUMNAS F'C=210 KG/CM2.


Descripción del trabajo:
Se colocará concreto f’c=210 kg/cm2, en todas las áreas en donde el concreto funcione como
concreto estructural y también como concreto simple, para que soporte las sobrecargas a las que
este diseñado.
El concreto f’c=210 kg/cm2 se elaborará necesariamente utilizando mezcladora mecánica
debiendo efectuarse esta operación como mínimo durante un minuto por cada carga.
Calidad de los materiales:
El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra, dentro de la cual se dispondrán las
armaduras de acero de acuerdo a los planos estructurales.
A) Cemento:
El cemento a usar, será CEMENTO PORTLAND TIPO I, salvo el caso en que se verifique el caso de
las sales nocivas, se escogerá el tipo MS. No deberá tener algunos grumos, por lo que deberá
protegerse en bolsas o silos de manera que no sea posible se malogre por la humedad o que sea
afectado por el medio ambiente, agua u otros agentes externos dañinos. El Ing. Inspector
controlara el muestreo de acuerdo a las normas ASTM C 150.
B) Agua:
El agua que se empleará en la mezcla, será fresca, limpia y potable; libre de sustancias
perjudiciales tales como: aceites, álcalis, sales, materias orgánicas u otras sustancias que puedan
perjudicar al concreto o acero.
Tampoco debe contener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Se podrá usar agua de
pozo, siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y que no contenga
sulfatos.
Se podrá usar agua no potable, siempre que las probetas cúbicas del mortero preparadas con
ESPECIFICACIONES TECNICAS

dicha agua, cemento y arena normal de OTAWA, tengan por lo menos el 90% de la resistencia a
los 7 y 28 dias, de las probetas de mortero preparadas con agua potable y curadas con las mismas
condiciones y ensayadas de acuerdo a las normas ASTM C 109, ASTM C 70
C) Agregados:
Los agregados que se usarán, son: el agregado fino, (arena) y el agregado grueso (piedra partida),
ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del concreto.
Los agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las especificaciones para agregados
de la ASTM C 330; puede usarse agregados que no cumplan con estas especificaciones, pero que
hayan demostrado por medio de la práctica o de ensayos especiales, que producen concreto de
resistencia y durabilidad adecuadas, siempre que el Ing. Inspector autorice su uso; previos
estudios de los diseños de mezcla, los cuales deberán estar acompañados por los certificados con
algún laboratorio especializado y aprobado por el Ing. Inspector.
Con excepción de lo permitido, el tamaño máximo del agregado no será mayor de 1/5 de la
menor dimensión entre las caras del encofrado del elemento para el cual se va a usar el concreto,
ni mayor que ¾ partes del espaciamiento libre mínimo entre barras individuales o paquetes de
barras.
C.1) Arena:
Esta referido a la arena o piedra natural finamente trituradas de dimensiones reducidas y que
pasan como mínimo el 95% por el tamiz INANTIC 4.76 Mm. (N°4), quedando retenido como
mínimo el 90%, en el tamiz INANTIC N° 100.
En términos generales y siempre que se opongan a lo expuesto al acápite anterior, la arena
cumplirá con lo siguiente:
-Será limpia, de grano rugoso y resistente.
-No contendrá un porcentaje con respecto al peso total, de más del 5% del material que pase por
el tamiz N° 200 (Serie U.S), en caso contrario, el exceso deberá ser eliminado mediante el lavado
correspondiente.
La graduación recomendada, es la siguiente:
MALLA PORCENTAJE PASANTE EN PESO
3/8″ 100
N° 4 95 a 100
N° 8 80 a 100
N° 16 50 a 85
N° 30 25 a 60
N° 50 10 a 30
N° 100 2 a 10
-No se admitirán materiales con contenido orgánico o que realicen reacciones químicas con el
cemento, causando su expansión excesiva.
-Los agregados serán mantenidos limpios y libres de todo material, durante el transporte o
manejo. Se almacenarán separados de otros.
El porcentaje de sustancias dañinas en la arena no excederá a los valores siguientes:
Material Dañino % en Peso
- Material que pasa las mallas # 200 (ASTM C-117) 0.5
ESPECIFICACIONES TECNICAS

- Material Ligero (ASTM C-330) 2.0


- Grumos de Arcilla (ASTM C-142) 0.5
- Otras Sustancias Dañinas 1.0

El Ing. Inspector podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto, a las pruebas
determinadas por el ASTM, para las pruebas de agregados de concreto tales como:
Prueba de color para detectar impurezas orgánicas (designación ASTM-C-40)
El color del líquido de la muestra no será más oscuro del color estándar de referencia.
Gravedad específica (designación ASTM-C-128)
La gravedad específica no será menor de 2.40.
Prueba de sulfato de sodio (designación ASTM-C-88)
Las partes retenidas en la malla N O 50 después de 5 ciclos, no mostrará una pérdida pesada
promedio de más del 1 0% por peso.

C.2) Piedra partida


El agregado grueso puede ser piedra partida o grava limpia, de grano duro y compacto, libre de
partículas de arcilla plástica en su superficie y provenientes de rocas que no se encuentren en
proceso de descomposición.
El Ing. Inspector, ante una eventualidad o duda acerca de la calidad del agregado, tomará las
correspondientes muestras sobre los agregados a los ensayos de durabilidad ante el sulfato de
sodio y sulfato de magnesio y ensayo de “Abrasión de los Ángeles”, de acuerdo a las normas ASTM
C 33. Además, el Ingeniero Inspector puede efectuar las pruebas establecidas en las normas
ASTM C-131, ASTM C-88, ASTM C-127.
El tamaño máximo del agregado grueso es el siguiente:
Piedra chica : de ½” a ¾”
Piedra mediana : máx. 2”.
Piedra grande : máx. 8”.
Deben de provenir de rocas duras y estables, resistentes a la abrasión por impacto y la
deterioración causada por cambio de temperatura.
En elementos de espesor reducido o cuando exista gran densidad de armadura se podrá disminuir
el tamaño máximo del agregado, siempre y cuando se obtenga una buena trabajabilidad y que
cumpla con el SLUMP o asentamiento requerido y que la resistencia del concreto que se obtenga,
sea la indicada en los planos.
En general el tamaño máximo del agregado tendrá una medida tal que no sea mayor de 1/5 de la
medida más pequeña entre los costados interiores de las “formas” dentro de las cuales se verterá
el concreto, ni mayor de 1/3 del peralte de las islas o plataformas, ni de los ¾ del mínimo espacio
entre barras individuales de refuerzo o entre grupo de barras.
Almacenamiento de Materiales:
A) Cemento:
El cemento se almacenará de tal forma que no sea perjudicado o deteriorado por el clima
(humedad, agua de lluvia, etc.) y otros agentes exteriores. Se cuidará que el cemento almacenado
ESPECIFICACIONES TECNICAS

en bolsas, no esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda correr por el mismo. En
general el cemento en bolsas se almacenará en un lugar techado, fresco, libre de humedad y
contaminaciones.
Se efectuarán pruebas de falsa fragua de acuerdo con las Especificaciones ASTM-C-451. El
cemento será probado en cuanto a la fineza, tiempo de fragua, pérdida de ignición, resistencia a
la comprensión, falsa fragua, análisis químico, incluyendo álcalis y composición. El porcentaje total
del álcalis no será mayor del 0.6%, para el caso en que los agregados presenten características
reactivas al ser ensayados de acuerdo a las Normas ASTM-C-289 y C-227.
Si el cemento permaneciera almacenado por más de cuatro (04) semanas deberá ser sometido a
los ensayos correspondientes para verificar su calidad y comprobar su correcta resistencia. En
todo caso, necesitará la autorización del Ing. InspectorION para su utilización. El costo de la
adquisición del nuevo cemento será cubierto por el CONTRATISTA, en caso la pérdida sea
provocada por razones imputables al mismo.
B) Agregados:
Los agregados deberán ser almacenados y apilados en forma ya que prevenga una segregación
(separación de gruesos y finos), o contaminación excesiva con otros materiales o agregados de
otras dimensiones. Para asegurar que se cumplan estas condiciones, el Ing. Inspector hará
periódicos para la realización de ensayos de rutina en lo que se refiere a limpieza y granulometría.
Admixtura o aditivos:
Si durante el desarrollo de la obra se necesitara el uso de ad mixturas tales como acelerantes de
fragua, reductores de agua, densificadores, plastificantes, etc. se emplearán aquellos que sean de
calidad reconocida y comprobada. El Ing. Inspector deberá aprobar previamente el uso de
determinado aditivo.
No se permitirá el uso de productos que contengan cloruro de calcio y/o nitratos.
Las proporciones que se usen, serán recomendadas por el fabricante, de acuerdo a las
características de los agregados, al tipo y resistencia de concreto, condiciones de temperatura,
ambiente, etc. Para ser empleada una mixtura determinada, además de las condiciones generales
antes mencionadas, previamente a su uso, el Contratista tendrá que realizar ensayos y diseños de
mezcla especiales. Estos diseños o ensayos especiales deberán estar respaldados por certificados
otorgados por un laboratorio competente. En ellos se indicará además de los ensayos de
resistencia, las proporciones, tipo y granulometría de los agregados, la cantidad de cemento a
usarse, el tipo o marca de fábrica, y proporciones del aditivo; así como la relación agua/cemento
usada.
En la obra el contratista deberá trabajar de acuerdo a los resultados de los laboratorios
especializados, y usar los implementos de medida adecuados para poder dosificar el aditivo. El
Ingeniero Inspector se reserva el derecho de aprobar el sistema de medida a usar.
El Contratista almacenará los aditivos de acuerdo a las recomendaciones del fabricante de tal
forma que prevenga de contaminaciones o ellos se malogren. No se usará una ad mixtura que
tenga más tiempo de suspensiones inestables, el Contratista deberá usar el equipo especial que
prevea la agitación adecuada y que asegure además una distribución homogénea de los
ingredientes.
Los aditivos líquidos deberán ser protegidos de la congelación y otros cambios de temperatura
que puedan afectar adversamente sus características.
Cuando se requiera o se permita el uso de aditivos, éstos cumplirán con las normas apropiadas
señaladas.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

• Aditivos incorporados de aire ASTM 260


• Aditivos como aceleradores, retardadores,
• Plastificantes o reducidores de agua ASTM 494
Los aditivos tendrán la misma composición y se emplearán con las proporciones señaladas en el
diseño de mezclas. No se permitirá el empleo de aditivos que contengan Cloruro de Calcio en
zonas en donde se embeban elementos galvanizados o de aluminio.
Proporción de los materiales:
El contratista al inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes para obtener la
resistencia que se indique en los planos. Estos diseños de mezcla deberán incluir para su garantía,
los certificados otorgados por algún laboratorio especializado con la historia de todos los ensayos
realizados para llegar al diseño óptimo. El diseño de mezclas que proponga el Contratista será
previamente aprobado por el Ing. Inspector.
En general, la dosificación de los ingredientes del concreto será realizada en las proporciones de
agregado a cemento de manera tal que produzcan una mezcla trabajable.
La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se hará tomando como base
de la siguiente tabla:
Relación Agua Cemento Máximas Permisibles
Resistencia a la compresión Máxima relación Agua-Concreto
Especificada a los 28 días concreto sin aire incorporado
F’c en Kg/cm² Lt/Saco GAL/Saco
140 29.5 7¾
175 29.5 7
210 24.5 6½
No se permitirá en la obra trabajar con relación Agua-Cemento mayores que las indicadas.
Los ensayos se harán con suficiente anticipación con el fin de disponer de resultados completos y
confiables antes de comenzar la construcción de las obras de concreto.
La dosificación de los ingredientes, será realizada en obra. Las proporciones de mezcla pueden
ser alteradas, de acuerdo a los requerimientos de la calidad de la obra y en función a los
resultados de resistencia obtenidos.
Si el Contratista prefiere utilizar el sistema de dosificación en peso, la dosificación de agua será en
peso; no se permitirá el sistema de mezclado en planta, ni tampoco el transporte del concreto ya
preparado, ni agregar agua antes de llegar a la obra.
Mezclado del Concreto:
Antes de comenzar a preparar el concreto, todo el equipo para mezclarlo estará perfectamente
limpio. Los residuos de agua de los depósitos de los equipos de mezclado que hayan quedado
guardados del día anterior, será eliminada y se inspeccionara los depósitos que sirvan para
albergar agua; comprobando el estado fresco y limpio.
El equipo de mezclado, deberá estar en perfecto estado mecánico de funcionamiento. La
mezcladora girará a la velocidad recomendada por el fabricante, y el mezclado se continuará por
lo menos durante un minuto
y medio y después de que todos los materiales estén en el tambor; para mezcladoras de una
yarda cúbica de capacidad, y con un incremento de 15 segundos por cada media yarda cúbica o
ESPECIFICACIONES TECNICAS

fracción de ella. El concreto excedente o no usado deberá ser eliminado. La mezcladora utilizada
deberá ser descargada totalmente antes de agregar una nueva carga. Se prohibirá totalmente la
adición indiscriminada de agua para que aumente el asentamiento.
El concreto debe ser mezclado en cantidades que vayan a ser usadas en forma precisa e
inmediata. No se permitirá el mezclado del concreto que haya endurecido.
En caso de prepararse el concreto sin mezcladora, se hará sobre una superficie limpia, de
preferencia sobre una superficie de concreto, con el fin de no tener contacto con materiales
nocivos a la mezcla de concreto. La preparación se realizará con el uso de palas y haciendo
remociones continuas con el fin de obtener un buen mezclado y una mezcla uniforme.
Transporte del concreto:
Con el fin de reducir el manipuleo del concreto al mínimo, la mezcladora deberá estar ubicado lo
más cerca posible del sitio donde se va vaciar el concreto. El concreto deberá transportarse de la
mezcladora de los sitios donde va a vaciarse, tan rápido como sea posible, a fin de evitar
segregaciones y pérdidas de ingrediente. El concreto deberá vaciarse en su posición final tanto
como sea posible a fin de evitar su manipuleo.
No se permitirá equipo de transporte que este fabricado con aluminio. El tiempo de transporte
será el mínimo posible.
Colocación del Concreto:
Antes de procederse a la colocación del concreto en las formas, el trabajo de encofrado debe
haberse terminado.
Las formas deberán ser mojadas o aceitadas, previas el vaciado del concreto.
Las varillas de refuerzo deberán estar perfectamente libres de óxido, aceites, pinturas u otras
sustancias. Toda nata o materia floja e inconscientemente, pegada al concreto debe eliminarse,
así como el concreto antiguo pegado en las formas.
Se deberá retirar de las formas, toda materia extraña, así como eliminar el exceso de agua usada
en el humedecimiento de las mismas.
Previamente al vaciado del concreto, el Ing. Inspector deberá estar presente, al fin de revisar el
tipo y posición de refuerzo. Se cuidará que se hayan ejecutado todos los tendidos de ductos y
tuberías para el pase de las instalaciones sanitarias proyectadas, así como la colocación exacta de
los accesorios, etc.
En general, el concreto no será depositado sobre capas que ya hayan endurecido suficientemente
de manera que esta situación pueda producir planos débiles. Si una porción determinada no
pueda ser colocada continuamente se deberán colocar juntas de construcción, ya sea las previstas
u otras, previa aprobación del Ing. Inspector.
La velocidad de colocación del concreto debe ser tal, que antes de ser colocado esté todavía
plástico y se integre con el concreto que se está colocando, especialmente al que está entre barras
de refuerzo. No se colocará el concreto que se haya endurecido parcialmente o haya sido
contaminado por materias extrañas.
Los separados temporales colocados en las formas deberán ser removidos, cuando el concreto ya
haya llegado a la altura debida y por lo tanto haga que dichos implementos sean innecesarios.
Ellos pueden quedar embebidos en el concreto solo si son metal o del mismo material y que
previamente hayan sido aprobados para tal fin.
El concreto deberá ser depositado en la medida practicable evitando la segregación debida al
manipuleo repetido o al desparrame.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Cuando se coloca el centro mediante “boguéis”, sobre elementos de fondo plano u horizontal, el
concreto se colocará de tal manera, que la primera colada será en la cara opuesta al frente del
obrero. Es incorrecta la colocación comenzando a vaciar el concreto hacia el punto más lejano.
Consolidación del Concreto:
La consolidación del concreto se hará en lo posible mediante vibradores, los que deben funcionar
a la velocidad mínima recomendada por el fabricante.
La vibración deberá realizarse por medio de vibraciones accionadas eléctricamente o
reumáticamente. Donde no sea posible realizar el vibrado por inmersión, deberá usarse
vibraciones aplicadas a los encofrados, acciones eléctricamente o con aire comprimido. Los
vibradores de inmersión, de diámetro inferior a 10 cm tendrán una frecuencia por minuto. Los
vibradores de diámetro superior a 10 cm tendrán una frecuencia mínima de 6,000 vibraciones
por minuto. En la vibración de cada estrado de concreto fresco, el vibrador debe operar en
posición vertical. La inmersión del vibrador será tal que permita penetrar y vibrar el espesor total
del estrado y penetrar en la capa inferior del concreto fresco, pero tendrán especial cuidado para
evitar que la vibración pueda efectuar el concreto que ya está en proceso de fraguado. Sobre los
vibradores o el uso de vibradores para desplazar concreto dentro de los encofrados, no estarán
permitidos. Los vibradores serán insertados y retirados en varios puntos a distancias variables de
45 cm. En cada inmersión la duración será suficiente para consolidar el concreto, pero no tan larga
que cause la segregación, generalmente la duración estará entre los 5 y 15 segundos de tiempo.
El Ing. Inspector vigilará de modo que la operación de vibración del concreto tome solamente el
tiempo suficiente para su adecuada consolidación que se manifiesta cuando una delgada película
de mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza a ver el agregado grueso
rodeada de mortero.
La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad de vibración, para que el
concreto se vaya colocando, pueda consolidarse correctamente. El vibrado debe ser tal, que
embeba en concreto todas las barras de refuerzo, que llegue a todas las esquinas y que queden
embebidos todos los anclajes, sujetadores, etc. Debe eliminarse todo el aire de tal manera que no
queden “cangrejeras”, ni vacíos del tipo panal de abejas, ni planos débiles.
Es recomendable introducir los vibradores en el concreto, en forma vertical y no inclinada y
comenzando la operación desde la parte inferior del elemento.
Se deberá prever puntos de nivelación con referencia al encofrado para vaciar la cantidad exacta
del concreto y obtener la superficie nivelada horizontal e inclinada, según indiquen los planos de
estructuras.
La operación del vaciado del concreto, debe preverse con anticipación cuando está trabajando en
épocas de lluvias.
Curado del Concreto:
El curado del concreto debe iniciarse tan pronto como sea posible, el concreto debe ser protegido
de secamiento prematuro, temperaturas excesivas y frías, esfuerzos mecánicos y debe ser
mantenido con la menor perdida de humedad a una temperatura relativamente constante por el
periodo necesario para la hidratación del cemento y endurecimiento del concreto. Los materiales
y métodos de curva deben estar sujetos a la aprobación del Ingeniero Supervisor. Después del
desencofrado el concreto debe ser curado hasta el término del tiempo prescrito en la sección,
según el método empleado. El curado, de acuerdo a la sección debe ser continuo por lo menos
durante 7 días en el caso de todos los concretos con excepción de alta resistencia inicial o fragua
rápida (ASTMC-150 tipo III), para el cual el periodo será de por lo menos 3 días.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

En el caso de concretos con aditivos de alta resistencia el curado durará por lo menos 3 días.
Inmediatamente después del curado inicial y antes que el concreto se haya secado, se deberá
continuar con un curado adicional por uno de los siguientes materiales o métodos:
• Continuación del método utilizado en el curado inicial
• Papel impermeable que cumpla con las "Especificaciones para papel impermeable para
curado de concreto (ASTM-C-171)".
• Arena u otro tipo de cobertura que comprobadamente retengan la humedad.
• Compuestos para curado de acuerdo a las Especificaciones para membranas líquidas y
compuestos para curado de concreto (ASTM C-309).
Los encofrados de madera en contacto con el concreto, deberán ser protegidos durante el
período final de curado. Si se remueven los encofrados durante el período de curado, deberá
emplearse en forma inmediata uno de los métodos de curado, indicados anteriormente.
Durante el período de curado, el concreto deberá protegerse de disturbios mecánicos, en especial
esfuerzos por sobrecargas, impactos fuertes y vibraciones excesivas que puedan dañar el
concreto. Todas las superficies terminadas de concreto deberán ser protegidas de cualquier daño
causado por el equipo de construcción, materiales, métodos ejecutivos o por el agua de lluvia
relativamente intensa en éste sitio o corrientes de agua.
El curado del concreto inicialmente sólo se llevará a cabo en superficies expuestas a rellenos más
no en superficies expuestas al agua donde requieran acabado final con mortero.
Prueba de Carga en Estructuras:
El Ingeniero Inspector tendrá facultar para ordenar una prueba de carga en cualquier porción de
una estructura cuando las condiciones sean tales que se tenga duda sobre su seguridad, o cuando
el promedio de probetas ensayadas arroje resistencia inferior a la especificada.
Las pruebas de carga en estructuras deberán cumplir con lo estipulado en el Capítulo II del
“Concreto Ciclópeo y Armado” del Reglamento Nacional de Construcciones.
Tratamiento de la Superficie del Concreto, Resanes, Picados.
Cuando se trate de efectuar reparaciones sobre superficie de concreto, las zonas afectadas deben
ser anotadas en los planos, entendiéndose que toda obra de concreto reparado quedara sujeta a
la aprobación del Ingeniero Inspector.
Los resanes que se efectúen en elementos estructurales se harán de tal forma, que las
propiedades físicas de resistencia, adherencia, etc. en el elemento proyectado, tanto en la sección
corregida como en el material mismo empleado en el resane.
Para proceder a un resane superficial, se removerá la superficie picándola bien hasta dejar al
descubierto el agregado grueso del concreto por reparar. Luego se limpiará bien la superficie y se
aplicará una solución de agua con 25% de ácido clorhídrico. Se limpia nuevamente la superficie
hasta quitar todo rasgo de la solución y sobre la base así tratada se aplicará una pasta de cemento
(lechada de cemento puro y agua), con una relación agua-cemento de 0.50 en peso. El nuevo
concreto ira directamente sobre esta pasta antes de que empiece a fraguar.
Debe tenerse en cuenta que la máxima adherencia entre concretos, se obtiene cuando se sigue el
método de exponer el agregado del concreto sobre el cual se aplicará el fresco.
Las principales operaciones de resanes tal como llenado de huecos, eliminación de manchas, se
efectuarán después de limpiar la zona afectada con agua limpia. Para llenar los huecos es
recomendable usar mortero de color más oscuro. Es también conveniente usar el mismo material
ESPECIFICACIONES TECNICAS

de encofrado e igual tiempo de curado.


Cualquier operación de quitado de manchas debe hacerse transcurridas tres semanas del llenado.
Par limpiar manchas de barro o polvo se deberá usar cepillo de cerda y agua limpia. Las manchas
debidas a la hidratación del concreto y a la oxidación del refuerzo con permanentes.
El resane de daños en la superficie del concreto debe hacerse lo antes posible.
Cuando se trate de daños en áreas pequeñas la operación de resane debe limitarse a dichas
áreas. Cuando el daño es en áreas extensas, es recomendable realizar la operación de resane en
toda la superficie de la cara dañada para lograr uniformidad de color.
Proporcionamiento por medio de mezclas de prueba de laboratorio:
 Cuando se utilicen mezclas de pruebas de laboratorio como base para la selección del
proporcionamiento de la mezcla de concreto, deben hacerse pruebas de resistencia, de
acuerdo con el “Método de prueba para determinar la resistencia a la compresión de
especímenes cilíndricos de concreto”, (ASTM C 39), en cilindros preparados de acuerdo
con el “Método de fabricación y curado de especímenes de prueba de laboratorio”
(ASTM C 192).
 Cuando se hacen mezclas de prueba de laboratorio, el contenido de aire estará dentro
de más o menos 0.5% y el revenimiento en más o menos 2 cm. del máximo permitido por
las especificaciones.
Debe establecerse una curva que muestre la variación entre la relación agua/cemento (o el
contenido de cemento) y la resistencia de compresión. La curva debe basarse, por lo menos, en
tres puntos que representen mezclas cuya resistencia a la compresión resulte por encima y por
debajo de la resistencia promedio especificada. Si no tiene registro de las instalaciones para la
producción de concreto basado en 30 pruebas de resistencia consecutivas que representan
materiales y condiciones similares a los esperados, la resistencia a la compresión promedio
requerida debe ser 85 Kg/cm2 superior a la F’c. Cada punto debe representar el promedio de por
lo menos tres cilindros aprobados a 28 días, o a edades menores según lo especificado.
DOSIFICACIONES TIPICAS DE CONCRETO DE CEMENTO PÓRTLAND
Nº Bls/m3 a/c Agua m3 Slump T.M. f’c C:A:P
1 5.2 0.80 177 3” – 4” 1 ½” 100 1: 3 : 5
2 6.0 0.72 185 3” – 4” 1 ½” 140 1: 3 : 4
3 6.7 0.65 185 3” – 4” 1 ½” 175 1 : 2.5 : 4
4 7.5 0.60 190 3” – 4” 1 ½” 210 1: 2 : 4
5 8.6 0.52 190 3” – 4” 1” 245 1: 2 : 3
6 9.6 0.48 195 1” – 2” 1” 280 1 : 1.5 : 3
7 10.4 0.44 195 1” – 2” 1” 320 1: 1 : 3
8 11.2 0.39 185 1” – 2” ¾” 350 1 : 1 : 2.5

Proporcionamiento por medio de la relación agua/cemento:


 Si no se cuenta con datos adecuados en un registro de 30 pruebas consecutivas puede
otorgarse permiso para basar las proporciones del concreto en los límites de la relación
agua/cemento que se muestran la tabla anterior.
 La tabla anterior deberá utilizarse solo para concreto hecho con cementos que cumplen
ESPECIFICACIONES TECNICAS

con los requisitos de resistencia para los tipos I, IA, II, IIA, III, IIIA, ó V de la “especificación
para cemento Portland” (ASTM C 150).
Método de medición:
La fabricación y colocación del concreto será en metros cúbicos (m3).
La valorización se efectuará según el avance mensual de la partida de acuerdo al precio unitario
para las partidas de Captación, Cámara de reunión, Cámara rompepresión tipo 06 y Cámara
rompepresión tipo 07, Cruce aéreo, Caja de válvulas, Reservorio, Caseta de válvulas, Válvulas de
purga y lavaderos.
Bases de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado, será por metro cúbico,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por materiales, mano de
obra, equipos y herramientas e imprevistos necesarios para la realización de esta partida.

04.04.04 ACERO F’Y= 4200 KG/CM2 COLUMNAS.


Descripción del trabajo:
Todas las varillas de refuerzo, se conformarán de acuerdo a los requisitos de las especificaciones
ASTM A-615 para varillas de acero Grado 60. El acero deberá tener un límite de fluencia de
4,200 kg/cm2 como mínimo
Calidad de los materiales y Método de construcción:
La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos, los detalles y
habilitación, serán efectuados de acuerdo a la Especificación ACI-315 "Manual de Prácticas
Normales para Detallar Estructuras de Concreto".
Los anclajes y traslapes de las varillas, satisfacerán los requisitos de la Especificación ACI-318
"Requisitos del Código de Edificación para Concreto Armado".
En caso de requerirse soldadura, el CONTRATISTA deberá solicitar la autorización del Ing.
Inspector, éstos trabajos de soldadura deberán cumplir con las normas AWS D 1.0 "Code for
Welding in Building Construction" y A WS D 12.1 "Recommended Practice for Welding
Reinforcing Steel, Metal Insert and Connections in Reinforced Construction" de la American
Welding Society.
Las varillas de refuerzo serán colocadas con precisión y firmemente aseguradas en su posición.
De modo que no sean desplazadas durante el vaciado del concreto.
El recubrimiento de la armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto tipo anillo u
otra forma que tenga un área mínima de contacto con el encofrado.
La habilitación cortado y doblado de varillas de acero se dispondrán de acuerdo a lo señalado
en los planos tanto en longitud como en el diámetro señalado, las varillas longitudinales de
3/8”, ½, y 5/8”, se doblaran con una radio de 6 veces su diámetro.
Para colocar el refuerzo en su posición definitiva será completamente limpiado, de modo tal
que pueda garantizar una buena adherencia con el concreto, respetando los planos,
espaciamientos, recubrimientos y traslapes indicados.
La longitud de los traslapes para barras no será menor de 36 diámetros ni menor de 30 cm,
todo empalme por soldadura de presentarse deberá ser autorizado por el supervisor y
proyectista.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Se deberán respetar los diámetros de todos los aceros estructurales especificados en los planos,
cuyo peso y diámetro deberá ser de acuerdo a las Normas señaladas líneas arriba.
ANCHO ESTANDAR
a) En barras longitudinales:
- Doblez de 180º más una extensión mínima de 4 db, pero no menor de 6.5 cm. Al extremo
libre de la barra
- Doblez de 90º más una extensión mínima de 12 db al extremo libre de la barra.
b) En Estribos:
- Doblez de 135º más una extensión mínima de 10 db al extremo libre de la barra. En
elementos que no resisten acciones sísmicas, cuando los estribos no se requieran por
confinamiento, el doblez podrá ser de 90º o 135º más una extensión de 6 db.
DIAMETROS MINIMOS DE DOBLADO
a) En barras longitudinales:
- El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:
Barras Ø 3/8" a Ø 1" 6 db
Barras Ø 1 1/8" a Ø 1 3/8" 8 db
b) En Estribos:
- El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:
Estribos Ø 3/8" a Ø 5/8" 4 db
Estribos Ø 3/4" Ø mayores 6 db
LIMITES PARA EL ESPACIAMIENTO DEL REFUERZO
El espaciamiento libre entre barras paralelas de una capa deberá ser mayor o igual a su
diámetro, 2.5 cm. o 1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado grueso.
En las columnas, la distancia libre entre barras longitudinales será mayor o igual a 1.5 su
diámetro, 4 cm. o 1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado.
El refuerzo por contracción y temperatura deberá colocarse a una separación menor o igual a 5
veces el espesor de la losa, sin exceder de 45 cm.
EMPALMES DEL REFUERZO
Los refuerzos se deberán empalmar preferentemente en zonas de esfuerzos bajos, las barras
longitudinales de columnas se empalmarán de preferencia dentro de los 2/3 centrales de la
altura del elemento.
Los empalmes deberán hacerse sólo como lo requieran o permitan los planos de diseño o como
lo autorice el Supervisor.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Las barras empalmadas por medio de traslapes sin contacto en elementos sujetos a flexión, no
deberán separarse transversalmente más de 1/5 de la longitud de traslape requerida, ni más de
15 cm.
La longitud mínima del traslape en los empalmes traslapados en tracción será conforme a los

Placas,
Muros de
Concepto Columnas Vigas Losas y Viguetas Tirantes
contención y
Zona Zona Zona Zona confinamien
1 2 3 4 to de
albañilería

Longitud
del
empalme
para 30 40 35 35 30 35 50
Ø 3/8 40 55 45 45 30 45 60
ؽ 50 70 55 55 40 55 75
Ø 5/8 60 90 70 70 50 70 95
ؾ 75 160 120 120 90 120 175
Ø1

Máximo
número de
barras que
se pueden 1/2 1/2 3/4 1/2 3/4 ½ alternadas. ½
empalmar alternadas.
en una
sección.
Reducir empalmes 10% para
concreto F’c=280 kg/cm2,
Notas ……. pero no menor de 30 cm …… ……

requisitos de los empalmes (Ver 8.11.1 del RNC) pero nunca menor a 30 cm.
Los empalmes en zonas de esfuerzos altos deben preferentemente evitarse; sin embargo, si
fuera estrictamente necesario y si se empalma menos o más de la mitad.
Calidad de Materiales:
El acero especificado en los planos en base a su carga de fluencia, será de características
corrugado de acuerdo a la Norma ASTM A6l.
Sistema de control de calidad:
Las varillas deberán estar libres de cualquier defecto o deformación y dobleces que no puedan
ser fácil y completamente enderezados en el campo. Deberán ser suministrados en longitudes
ESPECIFICACIONES TECNICAS

que permitan colocarles convenientemente en el trabajo y lograr el traslape requerido según se


muestra.
Serán suministrados apoyos de varillas y otros accesorios y de ser necesario, soportes
adicionales para sostener las varillas en posición apropiada mientras se coloca el concreto.
Las varillas de acero deberán almacenarse fuera del contacto con el suelo, de preferencia
cubiertos y se mantendrán libres de tierra, suciedad, aceites, grasas y oxidación excesiva.
Antes de ser colocado en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de
laminado, de cualquier elemento que disminuya su adherencia.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, la armadura se inspeccionara nuevamente y se
volverá a limpiar cuando sea necesario.
Método de medición:
La medición se hará en por Kilos (kg) con aproximación de dos decimales.
Bases para pago:
Los pagos se efectuarán según el avance mensual de la partida Acero estructural fy=4200
kg/cm2.

04.04.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE COLUMNAS.


Descripción del trabajo:
Los encofrados se usarán donde sea necesario confinar el concreto y darle la forma de acuerdo
a las dimensiones requeridas y deberán estar de acuerdo a las normas ACI 347-05 “Práctica
recomendada para encofrados de concreto”. Estos deberán tener la capacidad suficiente para
resistir la presión resultante de la colocación y vibrado del concreto y deben tener la suficiente
rigidez para mantener las tolerancias especificadas. Los cortes del terreno no deben ser usados
como encofrados para superficies verticales a menos que sea requerido o permitido.
Método constructivo:
El diseño e ingeniería del encofrado, así como su construcción será de responsabilidad del
Contratista.
El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su peso
propio, el peso y empuje del concreto y una sobrecarga de llenado no inferior a 200 kg/m2.
La deformación máxima entre elementos de soporte deberá ser menor de 1/240 de la luz entre
los miembros estructurales.
Las formas deberán ser herméticas para prevenir el escape del mortero y serán debidamente
arriostradas o ligadas entre sí, de manera que se mantengan en la posición y forma deseada con
seguridad.
Donde sea necesario mantener las tolerancias especificadas, el encofrado debe ser bombeado
antes del endurecimiento del concreto para compensar las deformaciones.
Medios positivos de ajuste (cuñas o gatas) de portante inclinadas o puntales deberán ser
previstos y todo asentamiento debe ser eliminado durante la operación de colocación del
concreto. Los encofrados deben ser arriostrados contra las deflexiones laterales.
Aberturas temporales deben ser previstas en la base de los encofrados de las columnas,
ESPECIFICACIONES TECNICAS

paredes y en otros puntos donde sea necesario facilitar la limpieza e inspección antes de que el
concreto sea vaciado.
Accesorios de encofrados para ser parcial o totalmente empotrados en el concreto, tales como
tirantes y soportes colgantes deben ser de una calidad fabricada comercialmente. Los tirantes
de los encofrados deben ser hechos de tal manera que los terminales puedan ser removidos sin
causar astilladuras en las caras del concreto después que las ligaduras hayan sido removidas.
Los tirantes para formas serán regulados en longitud y serán de tipo tal que no lleven elemento
de metal alguno más adentro que 1cm de la superficie.
La forma de madera para la abertura de paredes debe ser construida de tal forma que faciliten
su aflojamiento, si es necesario habrá que contrarrestar el hinchamiento de las formas.
El tamaño y distanciamiento o espaciado de los pies derechos y largueros, deberá ser
determinado por la naturaleza del trabajo y la altura del concreto a vaciarse, quedando a
criterio del Contratista dichos tamaños y espaciamiento.
Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie deberá ser examinada
cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada como lo ordene el Ing. Inspector.
Las porciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión que abarquen tales
defectos y el espacio rellenado o resanado con mortero y terminado de tal textura similar a la
del concreto circundante. No se permitirá el resane burdo de tales defectos.
Desencofrado:
Las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa indeformabilidad de la
estructura. Ninguna carga de construcción que exceda la carga muerta más la carga viva, deberá
soportarse en una zona de la estructura en construcción, sin puntales. En general las formas no
deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido suficientemente como para
soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos. Las formas no deberán
quitarse sin el permiso del Supervisor en cualquier caso estas deberán dejarse en su sitio por lo
menos un tiempo contando desde la fecha del vaciado del concreto según como a continuación
se especifica.
 Columnas y costados de vigas 36 horas
 Placas 36 horas
 Losa 7 días
 Fondo de vigas 21 días
Tolerancias:
A menos que se especifique de otro modo por el Ing. Inspector, el encofrado debe ser
construido de tal manera que las superficies del concreto estén de acuerdo a los límites de
variación indicados en la siguiente relación de tolerancias admisibles.
La variación en las dimensiones de la sección transversal de las losas, muros, columnas y
estructuras similares serán de:
 6mm, + 12mm
Para las zapatas Las variaciones en dimensiones en planta serán:
 6mm, +12mm
La excentricidad o desplazamiento 2% del ancho de zapata en la dirección del desplazamiento,
pero no mayor de 5cm. La reducción en el espesor: 5% del espesor especificado.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Variaciones de la vertical en las superficies de columnas, placas y otras estructuras similares:


 Hasta una altura de 3m: 6mm
 Hasta una altura de 6m: 10mm
 Hasta una altura de 12m: 20mm
Variaciones en niveles o gradientes indicados en los planos para pisos, techos, vigas, bruñas y
estructuras similares:
 En cualquier nave o en 6m máx:6mm
 En 12m o más: 12mm
Variaciones en los tamaños y ubicaciones de mangas, pases y aberturas en el piso, aberturas en
paredes y similares: 6mm
Metodo de medición:
La forma de medición será en metros cuadrados (m2).
Bases para pago:
El pago se hará por metro cuadrado de área efectiva de encofrado y multiplicado por el precio
unitario de la partida correspondiente.

04.04.06 CONCRETO FC=210 KG/CM2 EN LOZA ALIGERADA.


Descripción del trabajo:
Se colocará concreto f’c=210 kg/cm2, en todas las áreas en donde el concreto funcione como
concreto estructural y también como concreto simple, para que soporte las sobrecargas a las que
este diseñado.
El concreto f’c=210 kg/cm2 se elaborará necesariamente utilizando mezcladora mecánica
debiendo efectuarse esta operación como mínimo durante un minuto por cada carga.
Calidad de los materiales:
El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra, dentro de la cual se dispondrán las
armaduras de acero de acuerdo a los planos estructurales.
A) Cemento:
El cemento a usar, será CEMENTO PORTLAND TIPO I, salvo el caso en que se verifique el caso de
las sales nocivas, se escogerá el tipo MS. No deberá tener algunos grumos, por lo que deberá
protegerse en bolsas o silos de manera que no sea posible se malogre por la humedad o que sea
afectado por el medio ambiente, agua u otros agentes externos dañinos. El Ing. Inspector
controlara el muestreo de acuerdo a las normas ASTM C 150.
B) Agua:
El agua que se empleará en la mezcla, será fresca, limpia y potable; libre de sustancias
perjudiciales tales como: aceites, álcalis, sales, materias orgánicas u otras sustancias que puedan
perjudicar al concreto o acero.
Tampoco debe contener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Se podrá usar agua de
pozo, siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y que no contenga
sulfatos.
Se podrá usar agua no potable, siempre que las probetas cúbicas del mortero preparadas con
dicha agua, cemento y arena normal de OTAWA, tengan por lo menos el 90% de la resistencia a
ESPECIFICACIONES TECNICAS

los 7 y 28 días, de las probetas de mortero preparadas con agua potable y curadas con las mismas
condiciones y ensayadas de acuerdo a las normas ASTM C 109, ASTM C 70
C) Agregados:
Los agregados que se usarán, son: el agregado fino, (arena) y el agregado grueso (piedra partida),
ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del concreto.
Los agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las especificaciones para agregados
de la ASTM C 330; puede usarse agregados que no cumplan con estas especificaciones, pero que
hayan demostrado por medio de la práctica o de ensayos especiales, que producen concreto de
resistencia y durabilidad adecuadas, siempre que el Ing. Inspector autorice su uso; previos
estudios de los diseños de mezcla, los cuales deberán estar acompañados por los certificados con
algún laboratorio especializado y aprobado por el Ing. Inspector.
Con excepción de lo permitido, el tamaño máximo del agregado no será mayor de 1/5 de la
menor dimensión entre las caras del encofrado del elemento para el cual se va a usar el concreto,
ni mayor que ¾ partes del espaciamiento libre mínimo entre barras individuales o paquetes de
barras.
C.1) Arena:
Esta referido a la arena o piedra natural finamente trituradas de dimensiones reducidas y que
pasan como mínimo el 95% por el tamiz INANTIC 4.76 Mm. (N°4), quedando retenido como
mínimo el 90%, en el tamiz INANTIC N° 100.
En términos generales y siempre que se opongan a lo expuesto al acápite anterior, la arena
cumplirá con lo siguiente:
-Será limpia, de grano rugoso y resistente.
-No contendrá un porcentaje con respecto al peso total, de más del 5% del material que pase por
el tamiz N° 200 (Serie U.S), en caso contrario, el exceso deberá ser eliminado mediante el lavado
correspondiente.
La graduación recomendada, es la siguiente:
MALLA PORCENTAJE PASANTE EN PESO
3/8″ 100
N° 4 95 a 100
N° 8 80 a 100
N° 16 50 a 85
N° 30 25 a 60
N° 50 10 a 30
N° 100 2 a 10
-No se admitirán materiales con contenido orgánico o que realicen reacciones químicas con el
cemento, causando su expansión excesiva.
-Los agregados serán mantenidos limpios y libres de todo material, durante el transporte o
manejo. Se almacenarán separados de otros.
El porcentaje de sustancias dañinas en la arena no excederá a los valores siguientes:
Material Dañino % en Peso
- Material que pasa las mallas # 200 (ASTM C-117) 0.5
ESPECIFICACIONES TECNICAS

- Material Ligero (ASTM C-330) 2.0


- Grumos de Arcilla (ASTM C-142) 0.5
- Otras Sustancias Dañinas 1.0

El Ing. Inspector podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto, a las pruebas
determinadas por el ASTM, para las pruebas de agregados de concreto tales como:
Prueba de color para detectar impurezas orgánicas (designación ASTM-C-40)
El color del líquido de la muestra no será más oscuro del color estándar de referencia.
Gravedad específica (designación ASTM-C-128)
La gravedad específica no será menor de 2.40.
Prueba de sulfato de sodio (designación ASTM-C-88)
Las partes retenidas en la malla N O 50 después de 5 ciclos, no mostrará una pérdida pesada
promedio de más del 1 0% por peso.

C.2) Piedra partida


El agregado grueso puede ser piedra partida o grava limpia, de grano duro y compacto, libre de
partículas de arcilla plástica en su superficie y provenientes de rocas que no se encuentren en
proceso de descomposición.
El Ing. Inspector, ante una eventualidad o duda acerca de la calidad del agregado, tomará las
correspondientes muestras sobre los agregados a los ensayos de durabilidad ante el sulfato de
sodio y sulfato de magnesio y ensayo de “Abrasión de los Ángeles”, de acuerdo a las normas ASTM
C 33. Además, el Ingeniero Inspector puede efectuar las pruebas establecidas en las normas
ASTM C-131, ASTM C-88, ASTM C-127.
El tamaño máximo del agregado grueso es el siguiente:
Piedra chica : de ½” a ¾”
Piedra mediana : máx. 2”.
Piedra grande : máx. 8”.
Deben de provenir de rocas duras y estables, resistentes a la abrasión por impacto y la
deterioración causada por cambio de temperatura.
En elementos de espesor reducido o cuando exista gran densidad de armadura se podrá disminuir
el tamaño máximo del agregado, siempre y cuando se obtenga una buena trabajabilidad y que
cumpla con el SLUMP o asentamiento requerido y que la resistencia del concreto que se obtenga,
sea la indicada en los planos.
En general el tamaño máximo del agregado tendrá una medida tal que no sea mayor de 1/5 de la
medida más pequeña entre los costados interiores de las “formas” dentro de las cuales se verterá
el concreto, ni mayor de 1/3 del peralte de las islas o plataformas, ni de los ¾ del mínimo espacio
entre barras individuales de refuerzo o entre grupo de barras.
Almacenamiento de Materiales:
A) Cemento:
El cemento se almacenará de tal forma que no sea perjudicado o deteriorado por el clima
(humedad, agua de lluvia, etc.) y otros agentes exteriores. Se cuidará que el cemento almacenado
ESPECIFICACIONES TECNICAS

en bolsas, no esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda correr por el mismo. En
general el cemento en bolsas se almacenará en un lugar techado, fresco, libre de humedad y
contaminaciones.
Se efectuarán pruebas de falsa fragua de acuerdo con las Especificaciones ASTM-C-451. El
cemento será probado en cuanto a la fineza, tiempo de fragua, pérdida de ignición, resistencia a
la comprensión, falsa fragua, análisis químico, incluyendo álcalis y composición. El porcentaje total
del álcalis no será mayor del 0.6%, para el caso en que los agregados presenten características
reactivas al ser ensayados de acuerdo a las Normas ASTM-C-289 y C-227.
Si el cemento permaneciera almacenado por más de cuatro (04) semanas deberá ser sometido a
los ensayos correspondientes para verificar su calidad y comprobar su correcta resistencia. En
todo caso, necesitará la autorización del Ing. InspectorION para su utilización. El costo de la
adquisición del nuevo cemento será cubierto por el CONTRATISTA, en caso la pérdida sea
provocada por razones imputables al mismo.
B) Agregados:
Los agregados deberán ser almacenados y apilados en forma ya que prevenga una segregación
(separación de gruesos y finos), o contaminación excesiva con otros materiales o agregados de
otras dimensiones. Para asegurar que se cumplan estas condiciones, el Ing. Inspector hará
periódicos para la realización de ensayos de rutina en lo que se refiere a limpieza y granulometría.
Admixtura o aditivos:
Si durante el desarrollo de la obra se necesitara el uso de ad mixturas tales como acelerantes de
fragua, reductores de agua, densificadores, plastificantes, etc. se emplearán aquellos que sean de
calidad reconocida y comprobada. El Ing. Inspector deberá aprobar previamente el uso de
determinado aditivo.
No se permitirá el uso de productos que contengan cloruro de calcio y/o nitratos.
Las proporciones que se usen, serán recomendadas por el fabricante, de acuerdo a las
características de los agregados, al tipo y resistencia de concreto, condiciones de temperatura,
ambiente, etc. Para ser empleada una mixtura determinada, además de las condiciones generales
antes mencionadas, previamente a su uso, el Contratista tendrá que realizar ensayos y diseños de
mezcla especiales. Estos diseños o ensayos especiales deberán estar respaldados por certificados
otorgados por un laboratorio competente. En ellos se indicará además de los ensayos de
resistencia, las proporciones, tipo y granulometría de los agregados, la cantidad de cemento a
usarse, el tipo o marca de fábrica, y proporciones del aditivo; así como la relación agua/cemento
usada.
En la obra el contratista deberá trabajar de acuerdo a los resultados de los laboratorios
especializados, y usar los implementos de medida adecuados para poder dosificar el aditivo. El
Ingeniero Inspector se reserva el derecho de aprobar el sistema de medida a usar.
El Contratista almacenará los aditivos de acuerdo a las recomendaciones del fabricante de tal
forma que prevenga de contaminaciones o ellos se malogren. No se usará una ad mixtura que
tenga más tiempo de suspensiones inestables, el Contratista deberá usar el equipo especial que
prevea la agitación adecuada y que asegure además una distribución homogénea de los
ingredientes.
Los aditivos líquidos deberán ser protegidos de la congelación y otros cambios de temperatura
que puedan afectar adversamente sus características.
Cuando se requiera o se permita el uso de aditivos, éstos cumplirán con las normas apropiadas
señaladas.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

• Aditivos incorporados de aire ASTM 260


• Aditivos como aceleradores, retardadores,
• Plastificantes o reducidores de agua ASTM 494
Los aditivos tendrán la misma composición y se emplearán con las proporciones señaladas en el
diseño de mezclas. No se permitirá el empleo de aditivos que contengan Cloruro de Calcio en
zonas en donde se embeban elementos galvanizados o de aluminio.
Proporcion de los materiales:
El contratista al inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes para obtener la
resistencia que se indique en los planos. Estos diseños de mezcla deberán incluir para su garantía,
los certificados otorgados por algún laboratorio especializado con la historia de todos los ensayos
realizados para llegar al diseño óptimo. El diseño de mezclas que proponga el Contratista será
previamente aprobado por el Ing. Inspector.
En general, la dosificación de los ingredientes del concreto será realizada en las proporciones de
agregado a cemento de manera tal que produzcan una mezcla trabajable.
La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se hará tomando como base
de la siguiente tabla:
Relación Agua Cemento Maximas Permisibles
Resistencia a la compresión Máxima relación Agua-Concreto
Especificada a los 28 días concreto sin aire incorporado
F’c en Kg/cm² Lt/Saco GAL/Saco
140 29.5 7¾
175 29.5 7
210 24.5 6½
No se permitirá en la obra trabajar con relación Agua-Cemento mayores que las indicadas.
Los ensayos se harán con suficiente anticipación con el fin de disponer de resultados completos y
confiables antes de comenzar la construcción de las obras de concreto.
La dosificación de los ingredientes, será realizada en obra. Las proporciones de mezcla pueden
ser alteradas, de acuerdo a los requerimientos de la calidad de la obra y en función a los
resultados de resistencia obtenidos.
Si el Contratista prefiere utilizar el sistema de dosificación en peso, la dosificación de agua será en
peso; no se permitirá el sistema de mezclado en planta, ni tampoco el transporte del concreto ya
preparado, ni agregar agua antes de llegar a la obra.
Mezclado del Concreto:
Antes de comenzar a preparar el concreto, todo el equipo para mezclarlo estará perfectamente
limpio. Los residuos de agua de los depósitos de los equipos de mezclado que hayan quedado
guardados del día anterior, será eliminada y se inspeccionara los depósitos que sirvan para
albergar agua; comprobando el estado fresco y limpio.
El equipo de mezclado, deberá estar en perfecto estado mecánico de funcionamiento. La
mezcladora girará a la velocidad recomendada por el fabricante, y el mezclado se continuará por
lo menos durante un minuto
y medio y después de que todos los materiales estén en el tambor; para mezcladoras de una
yarda cúbica de capacidad, y con un incremento de 15 segundos por cada media yarda cúbica o
ESPECIFICACIONES TECNICAS

fracción de ella. El concreto excedente o no usado deberá ser eliminado. La mezcladora utilizada
deberá ser descargada totalmente antes de agregar una nueva carga. Se prohibirá totalmente la
adición indiscriminada de agua para que aumente el asentamiento.
El concreto debe ser mezclado en cantidades que vayan a ser usadas en forma precisa e
inmediata. No se permitirá el mezclado del concreto que haya endurecido.
En caso de prepararse el concreto sin mezcladora, se hará sobre una superficie limpia, de
preferencia sobre una superficie de concreto, con el fin de no tener contacto con materiales
nocivos a la mezcla de concreto. La preparación se realizará con el uso de palas y haciendo
remociones continuas con el fin de obtener un buen mezclado y una mezcla uniforme.
Transporte del concreto:
Con el fin de reducir el manipuleo del concreto al mínimo, la mezcladora deberá estar ubicado lo
más cerca posible del sitio donde se va vaciar el concreto. El concreto deberá transportarse de la
mezcladora de los sitios donde va a vaciarse, tan rápido como sea posible, a fin de evitar
segregaciones y pérdidas de ingrediente. El concreto deberá vaciarse en su posición final tanto
como sea posible a fin de evitar su manipuleo.
No se permitirá equipo de transporte que este fabricado con aluminio. El tiempo de transporte
será el mínimo posible.
Colocación del Concreto:
Antes de procederse a la colocación del concreto en las formas, el trabajo de encofrado debe
haberse terminado.
Las formas deberán ser mojadas o aceitadas, previas el vaciado del concreto.
Las varillas de refuerzo deberán estar perfectamente libres de óxido, aceites, pinturas u otras
sustancias. Toda nata o materia floja e inconscientemente, pegada al concreto debe eliminarse,
así como el concreto antiguo pegado en las formas.
Se deberá retirar de las formas, toda materia extraña, así como eliminar el exceso de agua usada
en el humedecimiento de las mismas.
Previamente al vaciado del concreto, el Ing. Inspector deberá estar presente, al fin de revisar el
tipo y posición de refuerzo. Se cuidará que se hayan ejecutado todos los tendidos de ductos y
tuberías para el pase de las instalaciones sanitarias proyectadas, así como la colocación exacta de
los accesorios, etc.
En general, el concreto no será depositado sobre capas que ya hayan endurecido suficientemente
de manera que esta situación pueda producir planos débiles. Si una porción determinada no
pueda ser colocada continuamente se deberán colocar juntas de construcción, ya sea las previstas
u otras, previa aprobación del Ing. Inspector.
La velocidad de colocación del concreto debe ser tal, que antes de ser colocado esté todavía
plástico y se integre con el concreto que se está colocando, especialmente al que está entre barras
de refuerzo. No se colocará el concreto que se haya endurecido parcialmente o haya sido
contaminado por materias extrañas.
Los separados temporales colocados en las formas deberán ser removidos, cuando el concreto ya
haya llegado a la altura debida y por lo tanto haga que dichos implementos sean innecesarios.
Ellos pueden quedar embebidos en el concreto solo si son metal o del mismo material y que
previamente hayan sido aprobados para tal fin.
El concreto deberá ser depositado en la medida practicable evitando la segregación debida al
manipuleo repetido o al desparrame.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Cuando se coloca el centro mediante “boguéis”, sobre elementos de fondo plano u horizontal, el
concreto se colocará de tal manera, que la primera colada será en la cara opuesta al frente del
obrero. Es incorrecta la colocación comenzando a vaciar el concreto hacia el punto más lejano.
Consolidación del Concreto:
La consolidación del concreto se hará en lo posible mediante vibradores, los que deben funcionar
a la velocidad mínima recomendada por el fabricante.
La vibración deberá realizarse por medio de vibraciones accionadas eléctricamente o
reumáticamente. Donde no sea posible realizar el vibrado por inmersión, deberá usarse
vibraciones aplicadas a los encofrados, acciones eléctricamente o con aire comprimido. Los
vibradores de inmersión, de diámetro inferior a 10 cm tendrán una frecuencia por minuto. Los
vibradores de diámetro superior a 10 cm tendrán una frecuencia mínima de 6,000 vibraciones
por minuto. En la vibración de cada estrado de concreto fresco, el vibrador debe operar en
posición vertical. La inmersión del vibrador será tal que permita penetrar y vibrar el espesor total
del estrado y penetrar en la capa inferior del concreto fresco, pero tendrán especial cuidado para
evitar que la vibración pueda efectuar el concreto que ya está en proceso de fraguado. Sobre los
vibradores o el uso de vibradores para desplazar concreto dentro de los encofrados, no estarán
permitidos. Los vibradores serán insertados y retirados en varios puntos a distancias variables de
45 cm. En cada inmersión la duración será suficiente para consolidar el concreto, pero no tan larga
que cause la segregación, generalmente la duración estará entre los 5 y 15 segundos de tiempo.
El Ing. Inspector vigilará de modo que la operación de vibración del concreto tome solamente el
tiempo suficiente para su adecuada consolidación que se manifiesta cuando una delgada película
de mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza a ver el agregado grueso
rodeada de mortero.
La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad de vibración, para que el
concreto se vaya colocando, pueda consolidarse correctamente. El vibrado debe ser tal, que
embeba en concreto todas las barras de refuerzo, que llegue a todas las esquinas y que queden
embebidos todos los anclajes, sujetadores, etc. Debe eliminarse todo el aire de tal manera que no
queden “cangrejeras”, ni vacíos del tipo panal de abejas, ni planos débiles.
Es recomendable introducir los vibradores en el concreto, en forma vertical y no inclinada y
comenzando la operación desde la parte inferior del elemento.
Se deberá prever puntos de nivelación con referencia al encofrado para vaciar la cantidad exacta
del concreto y obtener la superficie nivelada horizontal e inclinada, según indiquen los planos de
estructuras.
La operación del vaciado del concreto, debe preverse con anticipación cuando está trabajando en
épocas de lluvias.
Curado del Concreto:
El curado del concreto debe iniciarse tan pronto como sea posible, el concreto debe ser protegido
de secamiento prematuro, temperaturas excesivas y frías, esfuerzos mecánicos y debe ser
mantenido con la menor perdida de humedad a una temperatura relativamente constante por el
periodo necesario para la hidratación del cemento y endurecimiento del concreto. Los materiales
y métodos de curva deben estar sujetos a la aprobación del Ingeniero Supervisor. Después del
desencofrado el concreto debe ser curado hasta el término del tiempo prescrito en la sección,
según el método empleado. El curado, de acuerdo a la sección debe ser continuo por lo menos
durante 7 días en el caso de todos los concretos con excepción de alta resistencia inicial o fragua
rápida (ASTMC-150 tipo III), para el cual el periodo será de por lo menos 3 días.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

En el caso de concretos con aditivos de alta resistencia el curado durará por lo menos 3 días.
Inmediatamente después del curado inicial y antes que el concreto se haya secado, se deberá
continuar con un curado adicional por uno de los siguientes materiales o métodos:
• Continuación del método utilizado en el curado inicial
• Papel impermeable que cumpla con las "Especificaciones para papel impermeable para
curado de concreto (ASTM-C-171)".
• Arena u otro tipo de cobertura que comprobadamente retengan la humedad.
• Compuestos para curado de acuerdo a las Especificaciones para membranas líquidas y
compuestos para curado de concreto (ASTM C-309).
Los encofrados de madera en contacto con el concreto, deberán ser protegidos durante el
período final de curado. Si se remueven los encofrados durante el período de curado, deberá
emplearse en forma inmediata uno de los métodos de curado, indicados anteriormente.
Durante el período de curado, el concreto deberá protegerse de disturbios mecánicos, en especial
esfuerzos por sobrecargas, impactos fuertes y vibraciones excesivas que puedan dañar el
concreto. Todas las superficies terminadas de concreto deberán ser protegidas de cualquier daño
causado por el equipo de construcción, materiales, métodos ejecutivos o por el agua de lluvia
relativamente intensa en éste sitio o corrientes de agua.
El curado del concreto inicialmente sólo se llevará a cabo en superficies expuestas a rellenos más
no en superficies expuestas al agua donde requieran acabado final con mortero.
Prueba de Carga en Estructuras:
El Ingeniero Inspector tendrá facultar para ordenar una prueba de carga en cualquier porción de
una estructura cuando las condiciones sean tales que se tenga duda sobre su seguridad, o cuando
el promedio de probetas ensayadas arroje resistencia inferior a la especificada.
Las pruebas de carga en estructuras deberán cumplir con lo estipulado en el Capítulo II del
“Concreto Ciclópeo y Armado” del Reglamento Nacional de Construcciones.
Tratamiento de la Superficie del Concreto, Resanes, Picados.
Cuando se trate de efectuar reparaciones sobre superficie de concreto, las zonas afectadas deben
ser anotadas en los planos, entendiéndose que toda obra de concreto reparado quedara sujeta a
la aprobación del Ingeniero Inspector.
Los resanes que se efectúen en elementos estructurales se harán de tal forma, que las
propiedades físicas de resistencia, adherencia, etc. en el elemento proyectado, tanto en la sección
corregida como en el material mismo empleado en el resane.
Para proceder a un resane superficial, se removerá la superficie picándola bien hasta dejar al
descubierto el agregado grueso del concreto por reparar. Luego se limpiará bien la superficie y se
aplicará una solución de agua con 25% de ácido clorhídrico. Se limpia nuevamente la superficie
hasta quitar todo rasgo de la solución y sobre la base así tratada se aplicará una pasta de cemento
(lechada de cemento puro y agua), con una relación agua-cemento de 0.50 en peso. El nuevo
concreto ira directamente sobre esta pasta antes de que empiece a fraguar.
Debe tenerse en cuenta que la máxima adherencia entre concretos, se obtiene cuando se sigue el
método de exponer el agregado del concreto sobre el cual se aplicará el fresco.
Las principales operaciones de resanes tal como llenado de huecos, eliminación de manchas, se
efectuarán después de limpiar la zona afectada con agua limpia. Para llenar los huecos es
recomendable usar mortero de color más oscuro. Es también conveniente usar el mismo material
ESPECIFICACIONES TECNICAS

de encofrado e igual tiempo de curado.


Cualquier operación de quitado de manchas debe hacerse transcurridas tres semanas del llenado.
Par limpiar manchas de barro o polvo se deberá usar cepillo de cerda y agua limpia. Las manchas
debidas a la hidratación del concreto y a la oxidación del refuerzo con permanentes.
El resane de daños en la superficie del concreto debe hacerse lo antes posible.
Cuando se trate de daños en áreas pequeñas la operación de resane debe limitarse a dichas
áreas. Cuando el daño es en áreas extensas, es recomendable realizar la operación de resane en
toda la superficie de la cara dañada para lograr uniformidad de color.
Proporcionamiento por medio de mezclas de prueba de laboratorio:
 Cuando se utilicen mezclas de pruebas de laboratorio como base para la selección del
proporcionamiento de la mezcla de concreto, deben hacerse pruebas de resistencia, de
acuerdo con el “Método de prueba para determinar la resistencia a la compresión de
especímenes cilíndricos de concreto”, (ASTM C 39), en cilindros preparados de acuerdo
con el “Método de fabricación y curado de especímenes de prueba de laboratorio”
(ASTM C 192).
 Cuando se hacen mezclas de prueba de laboratorio, el contenido de aire estará dentro
de más o menos 0.5% y el revenimiento en más o menos 2 cm. del máximo permitido por
las especificaciones.
Debe establecerse una curva que muestre la variación entre la relación agua/cemento (o el
contenido de cemento) y la resistencia de compresión. La curva debe basarse, por lo menos, en
tres puntos que representen mezclas cuya resistencia a la compresión resulte por encima y por
debajo de la resistencia promedio especificada. Si no tiene registro de las instalaciones para la
producción de concreto basado en 30 pruebas de resistencia consecutivas que representan
materiales y condiciones similares a los esperados, la resistencia a la compresión promedio
requerida debe ser 85 Kg/cm2 superior a la F’c. Cada punto debe representar el promedio de por
lo menos tres cilindros aprobados a 28 días, o a edades menores según lo especificado.
DOSIFICACIONES TIPICAS DE CONCRETO DE CEMENTO PÓRTLAND
Nº Bls/m3 a/c Agua m3 Slump T.M. f’c C: A: P
1 5.2 0.80 177 3” – 4” 1 ½” 100 1: 3 : 5
2 6.0 0.72 185 3” – 4” 1 ½” 140 1: 3 : 4
3 6.7 0.65 185 3” – 4” 1 ½” 175 1 : 2.5 : 4
4 7.5 0.60 190 3” – 4” 1 ½” 210 1: 2 : 4
5 8.6 0.52 190 3” – 4” 1” 245 1: 2 : 3
6 9.6 0.48 195 1” – 2” 1” 280 1 : 1.5 : 3
7 10.4 0.44 195 1” – 2” 1” 320 1: 1 : 3
8 11.2 0.39 185 1” – 2” ¾” 350 1 : 1 : 2.5

Proporcionamiento por medio de la relación agua/cemento:


 Si no se cuenta con datos adecuados en un registro de 30 pruebas consecutivas puede
otorgarse permiso para basar las proporciones del concreto en los límites de la relación
agua/cemento que se muestran la tabla anterior.
 La tabla anterior deberá utilizarse solo para concreto hecho con cementos que cumplen
ESPECIFICACIONES TECNICAS

con los requisitos de resistencia para los tipos I, IA, II, IIA, III, IIIA, ó V de la “especificación
para cemento Portland” (ASTM C 150).
Metodo de medición:
La fabricación y colocación del concreto será en metros cúbicos (m3).
La valorización se efectuará según el avance mensual de la partida de acuerdo al precio unitario
para las partidas de Captación, Cámara de reunión, Cámara rompepresión tipo 06 y Cámara
rompepresión tipo 07, Cruce aéreo, Caja de válvulas, Reservorio, Caseta de válvulas, Válvulas de
purga y lavaderos.
Bases de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado, será por metro cúbico,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por materiales, mano de
obra, equipos y herramientas e imprevistos necesarios para la realización de esta partida.

04.04.07 ACERO FY=4200 KG/CM2 LOZA ALIGERADA.


Descripción del trabajo:
Todas las varillas de refuerzo, se conformarán de acuerdo a los requisitos de las especificaciones
ASTM A-615 para varillas de acero Grado 60. El acero deberá tener un límite de fluencia de
4,200 kg/cm2 como mínimo
Calidad de los materiales y Método de construcción:
La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos, los detalles y
habilitación, serán efectuados de acuerdo a la Especificación ACI-315 "Manual de Prácticas
Normales para Detallar Estructuras de Concreto".
Los anclajes y traslapes de las varillas, satisfacerán los requisitos de la Especificación ACI-318
"Requisitos del Código de Edificación para Concreto Armado".
En caso de requerirse soldadura, el CONTRATISTA deberá solicitar la autorización del Ing.
Inspector, éstos trabajos de soldadura deberán cumplir con las normas AWS D 1.0 "Code for
Welding in Building Construction" y A WS D 12.1 "Recommended Practice for Welding
Reinforcing Steel, Metal Insert and Connections in Reinforced Construction" de la American
Welding Society.
Las varillas de refuerzo serán colocadas con precisión y firmemente aseguradas en su posición.
De modo que no sean desplazadas durante el vaciado del concreto.
El recubrimiento de la armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto tipo anillo u
otra forma que tenga un área mínima de contacto con el encofrado.
La habilitación cortado y doblado de varillas de acero se dispondrán de acuerdo a lo señalado
en los planos tanto en longitud como en el diámetro señalado, las varillas longitudinales de
3/8”, ½, y 5/8”, se doblaran con una radio de 6 veces su diámetro.
Para colocar el refuerzo en su posición definitiva será completamente limpiado, de modo tal
que pueda garantizar una buena adherencia con el concreto, respetando los planos,
espaciamientos, recubrimientos y traslapes indicados.
La longitud de los traslapes para barras no será menor de 36 diámetros ni menor de 30 cm,
todo empalme por soldadura de presentarse deberá ser autorizado por el supervisor y
proyectista.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Se deberán respetar los diámetros de todos los aceros estructurales especificados en los planos,
cuyo peso y diámetro deberá ser de acuerdo a las Normas señaladas líneas arriba.
ANCHO ESTANDAR
a) En barras longitudinales:
- Doblez de 180º más una extensión mínima de 4 db, pero no menor de 6.5 cm. Al extremo
libre de la barra
- Doblez de 90º más una extensión mínima de 12 db al extremo libre de la barra.
b) En Estribos:
- Doblez de 135º más una extensión mínima de 10 db al extremo libre de la barra. En
elementos que no resisten acciones sísmicas, cuando los estribos no se requieran por
confinamiento, el doblez podrá ser de 90º o 135º más una extensión de 6 db.
DIAMETROS MINIMOS DE DOBLADO
a) En barras longitudinales:
- El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:
Barras Ø 3/8" a Ø 1" 6 db
Barras Ø 1 1/8" a Ø 1 3/8" 8 db
b) En Estribos:
- El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:
Estribos Ø 3/8" a Ø 5/8" 4 db
Estribos Ø 3/4" Ø mayores 6 db
LIMITES PARA EL ESPACIAMIENTO DEL REFUERZO
El espaciamiento libre entre barras paralelas de una capa deberá ser mayor o igual a su
diámetro, 2.5 cm. o 1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado grueso.
En las columnas, la distancia libre entre barras longitudinales será mayor o igual a 1.5 su
diámetro, 4 cm. o 1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado.
El refuerzo por contracción y temperatura deberá colocarse a una separación menor o igual a 5
veces el espesor de la losa, sin exceder de 45 cm.
EMPALMES DEL REFUERZO
Los refuerzos se deberán empalmar preferentemente en zonas de esfuerzos bajos, las barras
longitudinales de columnas se empalmarán de preferencia dentro de los 2/3 centrales de la
altura del elemento.
Los empalmes deberán hacerse sólo como lo requieran o permitan los planos de diseño o como
lo autorice el Supervisor.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Las barras empalmadas por medio de traslapes sin contacto en elementos sujetos a flexión, no
deberán separarse transversalmente más de 1/5 de la longitud de traslape requerida, ni más de
15 cm.
La longitud mínima del traslape en los empalmes traslapados en tracción será conforme a los

Placas,
Muros de
Concepto Columnas Vigas Losas y Viguetas Tirantes
contención y
Zona Zona Zona Zona confinamien
1 2 3 4 to de
albañilería

Longitud
del
empalme
para 30 40 35 35 30 35 50
Ø 3/8 40 55 45 45 30 45 60
ؽ 50 70 55 55 40 55 75
Ø 5/8 60 90 70 70 50 70 95
ؾ 75 160 120 120 90 120 175
Ø1

Máximo
número de
barras que
se pueden 1/2 1/2 3/4 1/2 3/4 ½ alternadas. ½
empalmar alternadas.
en una
sección.
Reducir empalmes 10% para
concreto F’c=280 kg/cm2,
Notas ……. pero no menor de 30 cm …… ……

requisitos de los empalmes (Ver 8.11.1 del RNC) pero nunca menor a 30 cm.
Los empalmes en zonas de esfuerzos altos deben preferentemente evitarse; sin embargo, si
fuera estrictamente necesario y si se empalma menos o más de la mitad.
Calidad de Materiales:
El acero especificado en los planos en base a su carga de fluencia, será de características
corrugado de acuerdo a la Norma ASTM A6l.
Sistema de control de calidad:
Las varillas deberán estar libres de cualquier defecto o deformación y dobleces que no puedan
ser fácil y completamente enderezados en el campo. Deberán ser suministrados en longitudes
ESPECIFICACIONES TECNICAS

que permitan colocarles convenientemente en el trabajo y lograr el traslape requerido según se


muestra.
Serán suministrados apoyos de varillas y otros accesorios y de ser necesario, soportes
adicionales para sostener las varillas en posición apropiada mientras se coloca el concreto.
Las varillas de acero deberán almacenarse fuera del contacto con el suelo, de preferencia
cubiertos y se mantendrán libres de tierra, suciedad, aceites, grasas y oxidación excesiva.
Antes de ser colocado en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de
laminado, de cualquier elemento que disminuya su adherencia.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, la armadura se inspeccionara nuevamente y se
volverá a limpiar cuando sea necesario.
Metodo de medición:
La medición se hará en por Kilos (kg) con aproximación de dos decimales.
Bases para pago:
Los pagos se efectuarán según el avance mensual de la partida Acero estructural fy=4200
kg/cm2.

04.04.08 ENCOFRADO Y DESENC. PARA LOZA ALIGERADA.


Descripción del trabajo:
Los encofrados se usarán donde sea necesario confinar el concreto y darle la forma de acuerdo
a las dimensiones requeridas y deberán estar de acuerdo a las normas ACI 347-05 “Práctica
recomendada para encofrados de concreto”. Estos deberán tener la capacidad suficiente para
resistir la presión resultante de la colocación y vibrado del concreto y deben tener la suficiente
rigidez para mantener las tolerancias especificadas. Los cortes del terreno no deben ser usados
como encofrados para superficies verticales a menos que sea requerido o permitido.
Metodo constructivo:
El diseño e ingeniería del encofrado, así como su construcción será de responsabilidad del
Contratista.
El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su peso
propio, el peso y empuje del concreto y una sobrecarga de llenado no inferior a 200 kg/m2.
La deformación máxima entre elementos de soporte deberá ser menor de 1/240 de la luz entre
los miembros estructurales.
Las formas deberán ser herméticas para prevenir el escape del mortero y serán debidamente
arriostradas o ligadas entre sí, de manera que se mantengan en la posición y forma deseada con
seguridad.
Donde sea necesario mantener las tolerancias especificadas, el encofrado debe ser bombeado
antes del endurecimiento del concreto para compensar las deformaciones.
Medios positivos de ajuste (cuñas o gatas) de portante inclinadas o puntales deberán ser
previstos y todo asentamiento debe ser eliminado durante la operación de colocación del
concreto. Los encofrados deben ser arriostrados contra las deflexiones laterales.
Aberturas temporales deben ser previstas en la base de los encofrados de las columnas,
ESPECIFICACIONES TECNICAS

paredes y en otros puntos donde sea necesario facilitar la limpieza e inspección antes de que el
concreto sea vaciado.
Accesorios de encofrados para ser parcial o totalmente empotrados en el concreto, tales como
tirantes y soportes colgantes deben ser de una calidad fabricada comercialmente. Los tirantes
de los encofrados deben ser hechos de tal manera que los terminales puedan ser removidos sin
causar astilladuras en las caras del concreto después que las ligaduras hayan sido removidas.
Los tirantes para formas serán regulados en longitud y serán de tipo tal que no lleven elemento
de metal alguno más adentro que 1cm de la superficie.
La forma de madera para la abertura de paredes debe ser construida de tal forma que faciliten
su aflojamiento, si es necesario habrá que contrarrestar el hinchamiento de las formas.
El tamaño y distanciamiento o espaciado de los pies derechos y largueros, deberá ser
determinado por la naturaleza del trabajo y la altura del concreto a vaciarse, quedando a
criterio del Contratista dichos tamaños y espaciamiento.
Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie deberá ser examinada
cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada como lo ordene el Ing. Inspector.
Las porciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión que abarquen tales
defectos y el espacio rellenado o resanado con mortero y terminado de tal textura similar a la
del concreto circundante. No se permitirá el resane burdo de tales defectos.
Desencofrado:
Las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa indeformabilidad de la
estructura. Ninguna carga de construcción que exceda la carga muerta mas la carga viva, deberá
soportarse en una zona de la estructura en construcción, sin puntales. En general las formas no
deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido suficientemente como para
soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos. Las formas no deberán
quitarse sin el permiso del Supervisor en cualquier caso estas deberán dejarse en su sitio por lo
menos un tiempo contando desde la fecha del vaciado del concreto según como ha
continuación se especifica.
 Columnas y costados de vigas 36 horas
 Placas 36 horas
 Losa 7 días
 Fondo de vigas 21 días
Tolerancias:
A menos que se especifique de otro modo por el Ing. Inspector, el encofrado debe ser
construido de tal manera que las superficies del concreto estén de acuerdo a los límites de
variación indicados en la siguiente relación de tolerancias admisibles.
La variación en las dimensiones de la sección transversal de las losas, muros, columnas y
estructuras similares serán de:
 6mm, + 12mm
Para las zapatas Las variaciones en dimensiones en planta serán:
 6mm, +12mm
La excentricidad o desplazamiento 2% del ancho de zapata en la dirección del desplazamiento,
pero no mayor de 5cm. La reducción en el espesor: 5% del espesor especificado.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Variaciones de la vertical en las superficies de columnas, placas y otras estructuras similares:


 Hasta una altura de 3m: 6mm
 Hasta una altura de 6m: 10mm
 Hasta una altura de 12m: 20mm
Variaciones en niveles o gradientes indicados en los planos para pisos, techos, vigas, bruñas y
estructuras similares:
 En cualquier nave o en 6m máx:6mm
 En 12m o más: 12mm
Variaciones en los tamaños y ubicaciones de mangas, pases y aberturas en el piso, aberturas en
paredes y similares: 6mm
Metodo de medición:
La forma de medición será en metros cuadrados (m2).
Bases para pago:
El pago se hará por metro cuadrado de área efectiva de encofrado y multiplicado por el precio
unitario de la partida correspondiente.

04.05 MUROS
04.05.01 MURO DE SOGA LADRILLO PANDERETA.
ESPECIFICACIONES GENERALES
La mano de obra empleada en las construcciones de albañilería será calificada, debiéndose
supervisar el cumplimiento de las siguientes exigencias básicas:
Los muros se construirán a plomo y en línea. No se atentará contra la integridad del muro recién
asentado.
 En la albañilería con unidades asentadas con mortero, todas las juntas horizontales y
verticales quedarán completamente llenas de mortero. El espesor de las juntas de mortero
será como mínimo 10 mm y el espesor máximo será 15 mm.
 En las juntas que contengan refuerzo horizontal, el espesor mínimo de la junta será 6 mm
más el diámetro de la barra.
 Se mantendrá el temple del mortero mediante el reemplazo del agua que se pueda haber
evaporado, por una sola vez. El plazo del retemplado no excederá al de la fragua inicial del
cemento
 Las unidades de albañilería se asentarán con las superficies limpias de polvo y sin agua
libre. El asentado se realizará presionando verticalmente las unidades, sin bambolearlas. El
tratamiento de las unidades de albañilería previo al asentado será el siguiente:
 Para concreto y sílico-calcáreo: pasar una brocha húmeda sobre las caras de asentado o
rociarlas.
 Para arcilla: de acuerdo a las condiciones climatológicas donde se encuentra ubicadas la
obra, regarlas durante media hora, entre 10 y 15 horas antes de asentarlas. Se recomienda
que la succión al instante de asentarlas esté comprendida entre 10 a 20 gr/200 cm2-min
ESPECIFICACIONES TECNICAS

UNIDAD DE ALBAÑILERIA
CARACTERÍSTICAS GENERALES
 Se denomina ladrillo a aquella unidad cuya dimensión y peso permite que sea manipulada con
una sola mano. Se denomina bloque a aquella unidad que por su dimensión y peso requiere de
las dos manos para su manipuleo.
 Las unidades de albañilería a las que se refiere esta norma son ladrillos y bloques en cuya
elaboración se utiliza arcilla, sílice-cal o concreto, como materia prima.
 Estas unidades pueden ser sólidas, huecas, alveolares o tubulares y podrán ser fabricadas de
manera artesanal o industrial.
 Las unidades de albañilería de concreto serán utilizadas después de lograr su resistencia
especificada y su estabilidad volumétrica. Para el caso de unidades curadas con agua, el plazo
mínimo para ser utilizadas será de 28 días.
CLASIFICACIÓN PARA FINES ESTRUCTURALES
Para efectos del diseño estructural, las unidades de albañilería tendrán las características
indicadas en la Tabla 1.

ACEPTACIÓN DE LA UNIDAD
a) Si la muestra presentase más de 20% de dispersión en los resultados (coeficiente de
variación), para unidades producidas industrialmente, o 40 % para unidades
producidas artesanalmente, se ensayará otra muestra y de persistir esa dispersión de
resultados, se rechazará el lote.
b) La absorción de las unidades de arcilla y sílico calcáreas no será mayor que 22%. El
bloque de concreto clase, tendrá una absorción no mayor que 12% de absorción. La
absorción del bloque de concreto NP, no será mayor que 15%.
c) El espesor mínimo de las caras laterales correspondientes a la superficie de asentado
será 25 mm para el Bloque clase P y 12 mm para el Bloque clase NP.
d) La unidad de albañilería no tendrá materias extrañas en sus superficies o en su interior,
tales como guijarros, conchuelas o nódulos de naturaleza calcárea.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

e) La unidad de albañilería de arcilla estará bien cocida, tendrá un color uniforme y no


presentará vitrificaciones. Al ser golpeada con un martillo, u objeto similar, producirá
un sonido metálico.
f) La unidad de albañilería no tendrá resquebrajaduras, fracturas, hendiduras grietas u
otros defectos similares que degraden su durabilidad o resistencia.
g) La unidad de albañilería no tendrá manchas o vetas blanquecinas de origen salitroso o
de otro tipo.
h) Resistencia f´b ≥ 130 kg/cm2.

AGREGADOS
Agregados Finos:
Se considera como agregados finos o inertes, a la arena o piedra natural finamente
triturada, de dimensiones reducidas y que pasan como mínimo el 95% por el tamiz
INANTIC* 4.76 mm (Nº 4), quedando retenido, como mínimo, el 90% en tamiz INANTIC*
(Nº 100). La gradación recomendada será la siguiente:

El porcentaje retenido entre dos mallas sucesivas no excederá el 45%. El módulo de fineza
no será menor de 2.3 ni mayor de 3.1.
Requisitos de Limpieza en el Agregado Fino
El agregado fino no debe contener arcilla o tierra (material pasante en la malla Nº 200) en
porcentaje que exceda el 3% en peso; en caso contrario, el exceso deberá ser eliminado
mediante el lavado correspondiente. No se admitirá el contenido de materiales de origen
orgánico. El agregado fino no contendrá materiales que tengan reacción química con los
álcalis del cemento en intensidad suficiente para poder causar expansión excesiva del
concreto o mortero.
Agregados Gruesos:
Los agregados gruesos deben ser gravas o piedra chancada, denominándose así, cuando
éstos quedan retenidos, como mínimo, el 95% en el tamiz INANTIC* 4.76 (nº 4). El tamaño
máximo del agregado grueso para concreto armado será pasante por el tamiz de 1 ½
pulgadas.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Gravas:
Comúnmente llamados “canto rodado”, es el agregado predominantemente grueso,
proveniente de la disgregación y agregado natural de materiales pétreos, encontrándoseles
corrientemente en canteras y lechos de ríos depositados en forma manual.
Piedra triturada o chancada
Se denomina así, al agregado grueso obtenido por trituración artificial de rocas o gravas.

Requisitos para el agregado grueso:


Las gravas o piedras trituradas deben provenir de rocas duras y estables, resistentes a la
abrasión por impacto y a la deterioración causada por cambios de temperatura o heladas;
no deben contener tierra o arcilla (material pasante en la malla Nº 200) en un porcentaje
que exceda del 1% en peso; caso contrario el exceso se eliminará mediante el lavado.
Proporción a Usar:
Se usará la siguiente proporción: 1:5 Cemento – Arena; utilizándose como mínimo 7.5
bolsas por cada millar de ladrillo.
Dimensiones:

04.06 REVOQUES Y ENLUCIDOS


04.06.01 TARRAJEO EN MUROS EXTERIORES E INTERIORES MORTERO 1:4.
Descripción del trabajo:
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y la ejecución de operaciones
necesarias para realizar el acabado de las superficie Exterior de los elementos del sistema con
mortero de mezcla 1:4, e=1.5 cm. Así mismo, incluye la realización de pruebas de asentamiento
y resistencia necesarias que considere la supervisión.

Metodo constructivo:
El mortero se compondrá de cemento Portland tipo I que deberá ser fresco, sin terrones y en
buenas condiciones de estacionamiento, agregados finos y mezclado a consistencia adecuados,
para ser trabajables. El cemento deberá cumplir con las Normas STM-C-150 y los agregados con
las normas ASTM-C-33 y ASTM-C-330.

Método de medición:
La fabricación y colocación de este mortero será en metros cuadrados (m2).

Bases de Pago:
La valorización se efectuara según el avance mensual de la partida de acuerdo al precio unitario
para las partidas tarrajeo en exteriores, según el caso.
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado, será por metro cuadrado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por materiales, mano de
ESPECIFICACIONES TECNICAS

obra, equipos y herramientas e imprevistos necesarios para la realización de esta partida.

04.07 CARPINTERIA METALICA


04.07.01 PUERTA METAL DE 0.90.00X1.80m.
Descripción del trabajo:
Se usará planchas LAC de superficie estriada de 1/8” de espesor, las dimensiones se encuentran
indicadas en los planos, el marco se incrustará en la losa de la estructura durante la
construcción de éste. Las tapas tendrán un mecanismo de seguridad de acuerdo a los planos.
Ejecución:
El montaje de la tapas se harán de acuerdo a los planos de diseño verificando su operatividad.
Medición:
La forma de medición será por unidad ejecutada y colocada según las indicaciones y medidas
consignadas en los planos de diseño.
Bases de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado, será por unidad de tapa
colocada con sus respectivos aditamentos, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por materiales, mano de obra, equipos y herramientas e imprevistos
necesarios para la realización de esta partida.

04.07.02 ESCALERA METALICA.


Descripción del trabajo:
Se usará planchas LAC de superficie estriada de 1/8” de espesor, las dimensiones se encuentran
indicadas en los planos, el marco se incrustará en la losa de la estructura durante la
construcción de éste. Las tapas tendrán un mecanismo de seguridad de acuerdo a los planos.
Ejecución:
El montaje de la tapas se harán de acuerdo a los planos de diseño verificando su operatividad.
Medición:
La forma de medición será por unidad ejecutada y colocada según las indicaciones y medidas
consignadas en los planos de diseño.
Bases de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado, será por unidad de tapa
colocada con sus respectivos aditamentos, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por materiales, mano de obra, equipos y herramientas e imprevistos
necesarios para la realización de esta partida.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

04.08 PINTURA
04.08.01 PINTURA ESMALTE EN MUROS EXTERIORES E INTERIORES.
Descripción:
Primeramente se efectuará el rasqueteado previo con espátula, para eliminar el material pegado
grueso, así como lijado de la totalidad de perfiles para asegurar una cobertura uniforme. Este
lijado será más meticuloso en contacto con tuberías. Se hará el imprimado y luego un pintado con
pintura látex en dos manos para que ofrezca un acabado mate con cobertura homogénea.
Método constructivo:
Proceso de pintado antes de comenzar la pintura se procederá a la reparación de todas las
superficies, se aplicará el imprimado y luego dos manos de pintura de acuerdo a lo establecido, no
se aceptarán desmanches, sino más bien otra mano de pintura del área. Todas las superficies a las
que se deba aplicar pintura, deberán estar secas y deberá dejarse el tiempo necesario entre
manos o capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que éstas sequen convenientemente.
Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvias, por menuda que ésta fuera.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente, con el número de manos
especificadas, podrán llevar manos de pintura adicionales, según como requiera para producir un
resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para el propietario.
Se aplicarán dos (02) manos de pintura LATEX formulado especialmente para resistir las adversas
condiciones climáticas.
Calidad de los materiales:
La pintura será látex.
Sistema de control de calidad:
Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles principales:
- La Supervisión deberá verificar la calidad de los accesorios y materiales antes de su uso.
- Supervisar el correcto pintado de las estructuras de la captación.
- Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
Método de medición:
Se medirá por metro cuadrado, obtenido según lo indica en los planos y aprobados por el Ing.
Supervisor.
Bases de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario del contrato que será por metro cuadrado, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, herramientas e
imprevistos necesarios para la realización de esta partida.

04.08.02 PINTURA ESMALTE EN CIELO RAZO.


Descripción:
Primeramente se efectuará el rasqueteado previo con espátula, para eliminar el material pegado
grueso, así como lijado de la totalidad de perfiles para asegurar una cobertura uniforme. Este
lijado será más meticuloso en contacto con tuberías. Se hará el imprimado y luego un pintado con
pintura látex en dos manos para que ofrezca un acabado mate con cobertura homogénea.
Método constructivo:
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Proceso de pintado antes de comenzar la pintura se procederá a la reparación de todas las


superficies, se aplicará el imprimado y luego dos manos de pintura de acuerdo a lo establecido, no
se aceptarán desmanches, sino más bien otra mano de pintura del área. Todas las superficies a las
que se deba aplicar pintura, deberán estar secas y deberá dejarse el tiempo necesario entre
manos o capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que éstas sequen convenientemente.
Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvias, por menuda que ésta fuera.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente, con el número de manos
especificadas, podrán llevar manos de pintura adicionales, según como requiera para producir un
resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para el propietario.
Se aplicarán dos (02) manos de pintura LATEX formulado especialmente para resistir las adversas
condiciones climáticas.
Calidad de los materiales:
La pintura será látex.
Sistema de control de calidad:
Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles principales:
- La Supervisión deberá verificar la calidad de los accesorios y materiales antes de su uso.
- Supervisar el correcto pintado de las estructuras de la captación.
- Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
Método de medición:
Se medirá por metro cuadrado, obtenido según lo indica en los planos y aprobados por el Ing.
Supervisor.
Bases de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario del contrato que será por metro cuadrado, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, herramientas e
imprevistos necesarios para la realización de esta partida.

04.09 INSTALACIONES DE TUBERIAS Y ACCESORIOS.


INSTALACIONES DE TUBERIAS
Descripción:
Las tuberías que se utilizarán serán ɸ ½” C-10 PVC SAP, teniendo cuidado de cumplir con las
especificaciones indicadas a continuación para su transporte, manipuleo, montaje y colocación.
Método constructivo:
Todas las tuberías para redes de agua potable que considera el proyecto, deberán ser instaladas
con los diámetros y presiones de trabajo especificadas en los planos, como en los trazos,
profundidades y otros detalles que se consideran en los documentos del proyecto.
Para los trazos, determinación y verificación de la profundidad se usará algún método de precisión
autorizado por el inspector, utilizando instrumentos de topografía, marcas, señales o estacas que
permitan en todo momento comprobar los puntos y trazos.
Transporte y almacenamiento:
En todas las fases del transporte, inclusive su manipuleo, carga, descarga y apilamiento, se deberá
tomar medidas para evitar choques que altere la hermeticidad del sistema.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Si una tubería es dañada accidentalmente, márquela claramente, separándola a fin de efectuar


posteriormente su reparación.
Para almacenamiento en obra, el apilamiento se hará en forma piramidal, nivelando el terreno y
colocando vigas transversales.
Colocación:
Antes de la instalación de las tuberías, el fondo de la zanja será bien nivelado, colocando una
cama de apoyo de 10 cm. de espesor con material seleccionado (zarandeado con malla Nº 4),
para que los tubos apoyen a lo largo de su generatriz interior.
Toda tubería y accesorios serán revisados cuidadosamente antes de ser instaladas a fin de
descubrir defectos, tales como roturas, porosidades, etc., y se verificara que estén libres de
cuerpos extraños como tierra, grasa, etc.
Montaje de los tubos de espiga y campana con pegamento:
Para efectuar un correcto montajes de los tubos y accesorios de PVC por el sistema simple pegar,
se debe seguir las siguientes recomendaciones a fin economizar tiempo y asegurar instalaciones
de calidad.
1. Limpiar cuidadosamente el extremo del tubo y el interior de la campana donde insertará,
limpiarlos del polvo y grasa con un trapo húmedo.
2. Pulir con una lija fina el interior de la campana y el exterior de la espiga a insertar.
En caso sea necesario cortar el tubo, utilizar el arco de sierra cuidando efectuar el corte a
escuadra y luego proceder hacer un chaflán o bisel en el tubo con ayuda de una escofina de grano
fino.
Es de suma importancia obtener el chaflán indicado, para distribuir mejor el pegamento dentro de
la campana al momento del ensamblaje.
Aplicar el pegamento, tanto en la espiga del tubo como en el interior de la campana, sin exceso y
con ayuda de una brocha pequeña.
Después de la aplicación del pegamento introducir el tubo en la campana con un movimiento
rectilíneo, asegurando que la inserción de la espiga sea igual al largo de la campana.
No girar el tubo introducido, pues podría romperse la continuidad de la película del pegamento
aplicado previamente.
Es muy importante efectuar el empalme rápidamente debido a que el solvente del pegamento se
volatiza con mucha rapidez por lo cual toda la operación desde la aplicación del pegamento hasta
el término de la inserción debe demorar alrededor de un minuto.
No quitar el exceso de pegamento de la unión efectuada. En un empalme bien hecho debe
aparecer un cordón de pegamento entre la campana y el tubo insertado.
Si este exceso de pegamento no sale en el momento que se hace el empalme, significa que no se
ha utilizado la cantidad necesaria de pegamento y por consiguiente esa unión podría
tener fugas.
Dejar secar el pegamento de 10 a 15 minutos antes de acomodar la tubería en su posición final
dentro de la zanja.
Efectos de la temperatura:
Dilatación de la tubería PVC
La fórmula para calcular la expansión de las tuberías de PVC es la siguiente: DL =K (T2-T1) L
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Dónde:
DL= dilatación en cm.
K= Coeficiente de dilatación 0.8 mm/ m 10°
T2= Temperatura máxima
T1= Temperatura mínima
L= Longitud de la tubería en m.
Cuando la tubería está expuesta a temperaturas más bajas que la temperatura de la instalación se
debe permitir contracciones.
En general cuando la diferencia total de temperatura es menor de 15 °C no es necesario
considerar juntas de dilatación sobre todo cuando la línea tiene varios cambios de dirección y por
lo tanto proporcionan su propia flexibilidad.
Cuando hay conexiones roscadas es necesario considerar junta de dilatación.
Cuando existen cambios de temperatura considerable hay varios métodos para neutralizar la
expansión térmica, siendo el más común él a base de codos cementados.
Alineamiento y Nivelación:
A fin de mantener el adecuado nivel y alineamiento de la tubería es necesario efectuar un control
permanente de estos conforme se va desarrollando el tendido de la línea. Basta extender y
templar el cordel a lo largo del tramo a instalar tanto sobre el lomo del tubo tendido como a nivel
del diámetro horizontal de la sección del tubo. Con ello se verifica la nivelación y el alineamiento
respectivamente.
Calidad de los materiales:
Las tuberías deberán ser revisados cuidadosamente antes de instalarlas, a fin de descubrir
defectos tales como: roturas, rajaduras, porosidad, fallas de alineamiento, etc. y se verificará que
estén libres de cuerpos extraños u otros. Se empleará tuberías PVC para fluidos a presión con
empalme espiga campana o simple presión (SP) NTP 399.002.
Sistema de control de calidad:
Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles principales:
- Verificar que las tuberías cumplan con la norma técnica peruana NTP 399.002 tuberías pvc
para fluidos a presión con simple presión (SP).
- Verificar que las tuberías se encuentren instaladas de acuerdo a los planos.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
- Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
Método de medición:
La forma de medición se realizará por metro lineal (ml) de tubería instada en la obra, conforme a
lo establecido en las especificaciones y a plena satisfacción del Supervisor.
Bases de Pago:
La forma de pago se efectuará por metro lineal (ml) de acuerdo al precio unitario establecido en el
Presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la
mano de obra, materiales, equipo, herramientas, accesorios e imprevistos necesarios para la
ejecución de la partida.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

INSTALACIONES DE ACCESORIOS.
Descripción:
La instalación de las conexiones se hará perpendicularmente a la matriz de agua con trazo
alineado.
La perforación de tuberías mayores a 1 ½” se hará mediante taladro con broca tipo Müller no
permitiéndose perforar con herramientas de percusión.
La instalación de las conexiones pre-domiciliarias consistirá en la instalación de un elemento de
toma a través de abrazadera con salida de ½” (21mm) la cual se empalmará a la tubería de
conducción y demás accesorios de ½” (21mm).
La perforación de la tubería de PVC se realiza en seco usando brocas o sacabocados ranurados.
En las tuberías en servicio se perforan utilizando un equipo llamado “Müller”.

a. Elementos de Toma
La abrazadera, tee, codo de derivación
La abrazadera es una conexión en forma de collar adaptable al diámetro exterior de la tubería
matriz de agua potable.
La presión de prueba en conexiones domiciliarias será igual a la nominal del tubo.
La conexión domiciliaria para agua potable consta de 3 partes: Un collarín que rodea al tubo
que contiene una base para el adaptador UPR PVC y un asiento con elemento de sello que va
internamente entre el tubo y la abrazadera, además de las tuercas o elementos de ajuste.
b. Elemento de Conducción
La tubería de conducción será de plástico PVC (Policloruro de Vinilo no plastificado para
conducción de fluidos a presión), esta tubería será para una presión nominal de 10 kg/cm2.
En la línea de conducción deberá instalarse dos codos PVC de 21mm x 45° (1/2”x45°) uno a la
subida de la línea y el otro antes del ingreso a la caja de control.
c. Elementos de control
Estará constituido de los siguientes elementos:
 Caja de concreto simple prefabricado para agua con su respectiva losa de fondo de
resistencia f’c: 140 Kg/cm2.
 Tapa termoplástica de 0.20x0.30m con seguro.
 Una llave de paso PVC con sus respectivas contratuercas para el montaje y desmontaje.
 Dos uniones universales PVC de ½”.
 Dos uniones presión rosca (UPR) de ½”.
 Losa de protección de concreto de dimensiones 0.8 x 0.60m y resistencia f’c: 175Kg/cm2
Bases de Pago:
El pago se hará por unidad (Und) de acuerdo al precio unitario definido en el presupuesto,
entendiéndose que dicho pago constituye compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos necesarios para completar esta partida.
Medición:
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Se medirá por unidad (Und).


Forma de pago:
El pago se hará por unidad, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación
total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de la partida indicada.

05 MITIGACION DE IMPACTO AMBIENTAL


05.01 ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL.
Descripción:
En base al desarrollo del EIA, especialmente al capítulo de Identificación y Evaluación de
Impactos Ambientales, se presenta el Plan de Manejo Ambiental (PMA), orientado a lograr que
la construcción del Sistema de Agua Potable y Saneamiento de la localidad de Parguyuc, cuente
con las medidas necesarias de protección ambiental, durante la ejecución de las obras
propuestas.
Estrategia:
El Plan de Manejo Ambiental se enmarca en la estrategia de protección y promoción ambiental
durante la ejecución de las obras del proyecto. Este se concibe para ser llevado a cabo durante y
después de los trabajos de construcción del camino vecinal.
Es necesario indicar que para una buena aplicación del PMA, es importante la coordinación
sectorial y local a fin de lograr una mayor efectividad en los resultados.
Responsabilidad Administrativa:
La Municipalidad Distrital, a través de su Dirección de Obras, es la institución responsable de
que se cumpla el presente PMA, para lo cual deberá exigir a la Empresa Supervisora para que
vele por su cumplimiento ante la Empresa Contratista.
Para estos fines tanto la Empresa Supervisora como la empresa Contratista deberán contar
dentro de su personal, a un ingeniero con experiencia en estudios y/o supervisión de estudios
de impacto ambiental en construcción de Proyectos de saneamiento. Los informes mensuales
de Impacto Ambiental deberán contar con la firma del Supervisor Ambiental del PDA.
Capacitación:
El personal responsable de la ejecución del PMA y de cualquier aspecto relacionado a la
aplicación de la normatividad ambiental, deberá contar con la capacitación y entrenamiento
necesarios, de tal manera que les permita cumplir con éxito las labores encomendadas.
La tarea de evaluar la capacidad estará a cargo de un Supervisor Ambiental. Los temas estarán
referidos al Control ambiental, Seguridad ambiental y Prácticas de prevención ambiental.
Instrumentos de la Estrategia:
Se considera como instrumentos de la estrategia, a los Programas que permitan el
cumplimiento de los objetivos del PMA.
Medición:
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Se medirá en de manera global (Glb).


Bases de Pago:
El pago de dicha partida se dará de manera global y constituirá la completa compensación para
la mano de obra y/o transporte con acémilas de materiales, herramientas, y otros de la partida.

05.02 CERTIFICADO DE INEXISTENCIA DE RESTOS ARQUEOLOGICOS.


Descripción:
En base al desarrollo del Estudio Arqueológico, se presenta el Certificado de Inexistencia de
Restos Arqueológicos, orientado a lograr que la construcción del Sistema de Agua Potable y
Saneamiento de la localidad de Parguyuc, cuente con las medidas necesarias de protección
ambiental, durante la ejecución de las obras propuestas.
Estrategia:
El Estudio Arqueológico se enmarca en la estrategia de protección de los restos arqueológicos
existentes, durante la ejecución de las obras del proyecto. Este se concibe para ser llevado a
cabo durante y después de los trabajos de construcción del Sistema de Agua y Saneamiento.
Es necesario indicar que para una buena aplicación del Monitoreo Arqueológico, es importante
la coordinación sectorial y local a fin de lograr una mayor efectividad en los resultados.
Responsabilidad Administrativa:
La Municipalidad Distrital, a través de su Dirección de Obras, es la institución responsable de
que se cumpla el Monitoreo Arqueológico, para lo cual deberá exigir a la Empresa Supervisora
para que vele por su cumplimiento ante la Empresa Contratista.
Para estos fines tanto la Empresa Supervisora como la empresa Contratista deberán contar
dentro de su personal, con un Arqueólogo con experiencia en Monitoreo Arqueológico en
construcción de Proyectos de saneamiento. Los informes mensuales de Monitoreo
Arqueológico deberán contar con la firma del Supervisor.
Capacitación:
Los aspectos de capacitación referidos a aspectos arqueológicos ayudan a impartir a los
trabajadores conciencia y respeto sobre el patrimonio arqueológico nacional
Se incluyen los siguientes temas:
 Instrucción al personal para el entendimiento de los temas arqueológicos relacionados
al proyecto.
 Identificación y protección de recursos arqueológicos
 Legislación sobre patrimonio cultural aplicable al proyecto
 Aspectos sociales, arqueológicos y culturales en el área de influencia del proyecto
 Áreas altamente sensibles desde el punto de vista arqueológico
 Conservación y protección del patrimonio arqueológico.
 Sanciones por incumplimientos.
ESPECIFICACIONES TECNICAS

 Acciones que se deberán tomar las cuadrillas de trabajo, durante la construcción, en


caso se descubran potenciales áreas arqueológicas
Instrumentos de la Estrategia:
Se considera como instrumentos de la estrategia, a los Programas que permitan el
cumplimiento de los objetivos del plan de Monitoreo arqueológico.
Medición:
Se medirá en de manera global (Glb).
Bases de Pago:
El pago de dicha partida se dará de manera global y constituirá la completa compensación para
la mano de obra y/o transporte con acémilas de materiales, herramientas, y otros de la partida.

06 FLETE
06.01 TRANSPORTE TERRESTRE.
Descripción:
Considerará el transporte con camiones de los insumos de la obra desde el lugar de compra,
hasta el almacén de obra.
Medición:
Se medirá de manera en Global (GLB).
Bases de Pago:
El pago de dicha partida se dará de manera global y constituirá la completa compensación del
transporte de materiales realizado.

06.02 TRANSPORTE RURAL.


Descripción:
Se considerara el transporte por el hombre y/o con acémilas desde el almacén de obra a pie de
obra.
Medición:
Se medirá en de manera global (GLB)
Bases de Pago:
El pago de dicha partida se dará de manera global y constituirá la completa compensación para
la mano de obra y/o transporte con acémilas de materiales, herramientas, y otros de la partida.

Potrebbero piacerti anche