Sei sulla pagina 1di 65

HISTORIA DE LA ESCRITURA

INDICE

Presentación Introducción Historia Alfabetos Escrituras Civilizaciones Cuneiforme Escrituras en


España Escribas Sistemas actuales Taquigrafía Curiosidades Cronología Conclusión Bibliografía

Cada vez que el ser humano ha tenido que hacer constar por escrito y conservar los instantes que se
lleva la historia,la necesidad de la escritura se ha convertido en ley y en todos los tiempos el cronista, el
hombre que escribe, ha sido el rey. La escritura fue un avance histórico para la Humanidad. Esta nació
en Mesopotamia y a lo largo de esta página web vamos a recorrer su evolución y desarrollo a través de
los tiempos.

INTRODUCCIÓN

En la frontera entre el arte y la técnica, está la escritura y lo que la rodea. Reflejo de la lenguas y de las
músicas son los juegos, los poemas, las letras y los signos: lo que la humanidad dice de ella, lo que ella
cuenta de la hustoria de los hombres.

La escritura fue un invento que transformó nuestro mundo. Es importante porque sirve para saber qué
hacen y cómo piensan las personas del presente y del pasado. ¿Te imaginas cómo sería tu vida, tu
ciudad y el mundo si no existiera la escritura? No podríamos comunicarnos con gente de otros países,
no tendríamos periódicos ni libros, no habría señales de tránsito y no existirían las computadoras. Te
invitamos a que descubras con nosotros la fascinante historia de la escritura, cómo era en la
Antigüedad, quienes la hicieron y qué cosas escribieron. Verás que si te acercas a los hombres del
pasado encontrarás muchas cosas divertidas e interesantes; incluso que pueden parecerse a ti en alguna
forma.
Etiemble decía:-"Preguntémonos, humana, positiva y sencillamente si no tendríamos que admirar a
aquellos que descifraron los jeroglíficos , los signos cuneiformes o el cretense lineal B, un poco o más
que alos que dibujaron los primeros pictogramas y esquematizaron todo un vocabulario en algunos
signos alfabéticos"-.

HISTORIA DE LA ESCRITURA
2
Los sistemas de escritura tienden a ser conservadores, incluso no faltó en sus orígenes la atribución de
ser un regalo de los dioses. Todo cambio o modificación ortográfica plantea grandes dudas, e incluso en
los congresos de lingüistas que se plantean la necesidad de reformar la ortografía para eliminar
pequeñas incoherencias, existen grandes resistencias para llevarlo a cabo, y es difícil llegar a acuerdos
y compromisos. Dado este grado de conservadurismo, la sustitución o las mayores innovaciones de la
escritura sólo tienen lugar cuando un pueblo se la presta a otro porque lo domina o lo coloniza. Por
ejemplo, los acadios adaptaron a su propia escritura la parte silábica del sistema sumerio que era
ideosilábico; no obstante mantuvo sus propios ideogramas y los empleó como si fueran un sistema de
taquigrafía (véase Lengua sumeria). Cuando los hititas adoptaron el sistema acadio, eliminaron los
signos silábicos ambiguos, es decir, los homofonémicos o sus contrarios, polifonémicos, así como
también muchos ideogramas sumerios, pero conservaron la ortografía silábica de los acadios. El primer
escrito que se conoce se atribuye a los sumerios de Mesopotamia y es anterior al 3000 a.C. Como está
escrito con caracteres ideográficos, su lectura se presta a la ambigüedad, pero está presente el principio
de transferencia fonética y se puede rastrear su historia hasta averiguar cómo se convirtió en escritura
ideosilábica. En el caso de los egipcios se conocen escritos que proceden de unos cien años después y
también testimonian el principio de transferencia fonética (véase Lengua egipcia; Jeroglíficos). Puede
que la evolución de la escritura egipcia respondiera al estímulo de la sumeria. Casi a la vez, en Elam se
desarrolló la llamada escritura protoelamita. Todavía no ha sido descifrada y no se puede decir gran
cosa sobre ella excepto que es ideosilábica y el número de signos que tenía. Algo después, surgieron
también sistemas ideosilábicos en el Egeo, Anatolia, el valle del Indo y China (véase Lengua china).
Otros pueblos tomaron sus silabarios para escribir sus propias lenguas. En la última mitad del segundo
milenio antes de Cristo los pueblos semíticos que vivían en Siria y Palestina tomaron el silabario
egipcio bajo la forma más sencilla y reducida (esto es, los signos de consonante más cualquier vocal), y
abandonaron sus ideogramas y su silabario complejo (véase Lenguas semíticas). Este nuevo silabario
estaba prácticamente hecho, porque los egipcios nunca escribieron vocales. El primer documento de
escritura semialfabética se ha encontrado en las inscripciones conocidas por protosinaíticas, que están
fechadas en torno al 1500 a.C. Otro sistema de escritura parecido data del 1300 a.C., y se ha encontrado
en la costa norte de la actual Siria, en Ugarit, pero en este caso los caracteres de la escritura eran unas
cuñas como las de la escritura cuneiforme de Mesopotamia. En toda la zona se escribía de forma
parecida y fueron los griegos quienes tomaron su escritura de los fenicios. Dieron el último paso, pues
separaron vocales de consonantes y las escribieron por separado; así se llegó a la escritura alfabética en
torno al 800 a.C. (véase Lengua griega). Todavía no se ha alcanzado una escritura alfabética tal y como
aquí se ha descrito al definirla como un sistema completo.

Nace el alfabeto

Ya hemos visto que los egipcios escribían con jeroglíficos; los signos escritos representaban sonidos o
palabras, pero nunca letras, como ocurre en nuestros alfabetos modernos. Los semitas utilizaron en
general los signos cuneiformes que son, también, signos fonéticos. Pero cuando se desarrollaron las
comunicaciones entre los pueblos se hizo necesario un sistema de transcripción que pudiera ser
utilizado por todas las lenguas habladas en Oriente Medio. Los cananeos y los fenicios fueron quienes
lo perfilaron. - Hacia el año 1800 a. de J.C., los "asiáticos" empleados por los egipcios en el Sinaí
utilizan, para escribir, unos treinta signos derivados de los jeroglíficos: Es la primera tentativa conocida
de escritura alfabética, pero no tiene continuación directa. - En Biblos, los comerciantes utilizaban un
sistema simplificado de jeroglíficos, de 75 signos con valor fonético: es un primer paso hacia la
alfabetización de la escritura. - En Ugarit, las tablillas cuneiformes se escriben en numerosas lenguas

3
(hitita, sumerio, acadio, hurrita y ugarítico). Hacia el año 1400 a. de J.C. los textos ugaríticos se
escriben con treinta signos, que constituyen el alfabeto cuneiforme de Ugarit (el cual no debe ser
confundido con la escritura cuneiforme mesopotámica, ideográfica o fonética). En Ugarit se utilizan
treinta signos, cuyo abecedario los enumera en un orden que será más tarde el orden alfabético. - El
alfabeto semítico antiguo, que consta de veintidós letras, es una simplificación y racionalización del
alfabeto ugarífico. Se extiende por todo el Mediterráneo, a partir de una época no determinada aún. El
primer texto descubierto es una inscripción sobre la tumba del rey Ahiram, de Biblos (sin duda del siglo
XI, aunque algunos la atribuyan al siglo XIII). Inscripción alfabética del sarcófago del rey de Biblos
Ahiram (siglo XI a. de J.C.). Pone: AHRM (Ahiram) MLK (Malik: rey) GBL (Gebal: Biblos). Este
alfabeto fenicio sólo tiene consonantes y el texto se lee de derecha a izquierda. - Este alfabeto fue
adoptado por los arameos y los hebreos: Más tarde, los griegos y los etruscos lo introdujeron en Europa
occidental. Los textos de Ras-Shamra eran obra de los escribas -los "intelectuales" de aquella sociedad
de comerciantes-, y su influencia fue profunda sobre los pueblos que estuvieron en contacto con los
cananeos. Entendámonos: Se trata de todos los pueblos "nuevos", pues hacía ya mucho tiempo que los
egipcios y los babilonios habían asimilado su cultura. Los recién llegados son inmigrantes, ladrones y
saqueadores molestos; los reyezuelos de Canaán los designan con el término despectivo de hapiru.
Llegan en pequeños grupos, montados en asnos, trabajan como mercenarios o como esclavos y
suministran mano de obra a bajo precio. Entre ellos se encuentran los arameos y los hebreos. Estos
"proletarios", impresionados por la cultura (muy relativa) de los cananeos, imitan a sus amos e incluso
llegan a hablar su lengua. Tal fue el caso de los hebreos, quienes a su llegada a Canaán hablaban unos
dialectos arameos que abandonaron después por el cananeo. La lengua con que se escribieron ciertos
textos bíblicos tiene influencias de estas costumbres ugaríticas, tanto en el vocabulario como en los
principios generales de composición.

Entre el V y IV milenio a.C. aparecieron los primeros códigos de escritura, en Egipto, Mesopotamia y
China. También se inventaron otras escrituras ideográficas, como la hitita, la cretense y la cuneiforme
de los sumerios; sin embargo, la verdadera revolución de la escritura vendría con la utilización de un
código que también era fonético: el alfabeto. Aparecido a mediados del II milenio a. C., el alfabeto se
difunde en pocos siglos por todo el Oriente Medio. Entre los SS. X y IX a.C. los griegos adaptaron el
alfabeto fenicio a los suyos, utilizando unos signos guturales para representar las vocales, que permitía
que el texto escrito fuera muy parecido al hablado y, en consecuencia, más fácil de leer. El alfabeto
arcaico de los griegos se transmite a los etruscos y, luego, a los latinos. Hoy utilizamos la forma latina
de este alfabeto, y su éxito se debe al Imperio romano, que lo difundió en la actual Europa. Otra
escritura, el arameo, se había difundido en un área muy vasta que se extendía desde Palestina hasta el
Valle del Indo. Con el contacto con muchos idiomas distintos el arameo cambió hasta llegar a
morfologías más curvas, entrelazando varias letras y dando origen a escrituras como el sirio o el
avéstico en Persia. Más hacia el este se encuentra el sogdiano, en Asia central: el uigurico, escritura
oficial del Imperio de Gengis Khan, y cerca del Pacífico, el manchú. En India, y derivado del arameo,
había nacido hacia el S. V a C. el alfabeto Brhami, que en los siglos posteriores se difundió dando
origen a más de doscientos alfabetos distintos en un área que va del Tíbet a Indochina e Indonesia.
También del arameo nació el nabateo, que en el S. V d. C. se transforma en cúfico, base de los alfabetos
árabes. Con la expansión del Islam el alfabeto se difundió en un área muy extensa, entre España y el
sudeste asiático. A partir del S. IX d. C. el alfabeto griego, utilizado por el obispo Cirilo para los
idiomas eslavos, se difundía entre los rusos y los otros pueblos eslavos, que hoy siguen llamando
"cirílico" a su alfabeto. En el continente americano habían sido inventados unos sistemas de escritura
ideográficos, como el maya y el azteca, pero con la conquista y la colonización por parte de los
europeos las formas de escrituras locales desaparecieron. Por último, el alfabeto de Palestina llegó a

4
difundirse en todo el mundo con la única excepción de la escritura ideográfica china y de las formas
derivadas de ella, como el japonés. Los sistemas de escritura tienden a ser conservadores, incluso no
faltó en sus orígenes la atribución de ser un regalo de los dioses. Todo cambio o modificación
ortográfica plantea grandes dudas, e incluso en los congresos de lingüistas que se plantean la necesidad
de reformar la ortografía para eliminar pequeñas incoherencias, existen grandes resistencias para
llevarlo a cabo, y es difícil llegar a acuerdos y compromisos. Dado este grado de conservadurismo, la
sustitución o las mayores innovaciones de la escritura sólo tienen lugar cuando un pueblo se la presta a
otro porque lo domina o lo coloniza. Por ejemplo, los acadios adaptaron a su propia escritura la parte
silábica del sistema sumerio que era ideosilábico; no obstante mantuvo sus propios ideogramas y los
empleó como si fueran un sistema de taquigrafía. Cuando los hititas adoptaron el sistema acadio,
eliminaron los signos silábicos ambiguos, es decir, los homofonémicos o sus contrarios, polifonémicos,
así como también muchos ideogramas sumerios, pero conservaron la ortografía silábica de los acadios.
El primer escrito que se conoce se atribuye a los sumerios de Mesopotamia y es anterior al 3000 a.C.
Como está escrito con caracteres ideográficos, su lectura se presta a la ambigüedad, pero está presente
el principio de transferencia fonética y se puede rastrear su historia hasta averiguar cómo se convirtió
en escritura ideosilábica. En el caso de los egipcios se conocen escritos que proceden de unos cien años
después y también testimonian el principio de transferencia fonética. Puede que la evolución de la
escritura egipcia respondiera al estímulo de la sumeria. Casi a la vez, en Elam se desarrolló la llamada
escritura protoelamita. Todavía no ha sido descifrada y no se puede decir gran cosa sobre ella excepto
que es ideosilábica y el número de signos que tenía. Algo después, surgieron también sistemas
ideosilábicos en el Egeo, Matolia, el valle del Indo y China otros pueblos tomaron sus silabarios para
escribir sus propias lenguas. En la última mitad del segundo milenio antes de Cristo los pueblos
semíticos que vivían en Siria y Palestina tomaron el silabario egipcio bajo la forma más sencilla y
reducida (esto es, los signos de consonante más cualquier vocal), y abandonaron sus ideogramas y su
silabario complejo. Este nuevo silabario estaba prácticamente hecho, porque los egipcios nunca
escribieron vocales. El primer documento de escritura semialfabética se ha encontrado en las
inscripciones conocidas por protosinaíticas, que están fechadas en torno al 1500 a.C. otro sistema de
escritura parecido data del 1300 a.C., y se ha encontrado en la costa norte de la actual Siria, en Ugarit,
pero en este caso los caracteres de la escritura eran unas cuñas como las de la escritura cuneiforme de
Mesopotamia. En toda la zona se escribía de forma parecida y fueron los griegos quienes tomaron su
escritura de los fenicios. Dieron el último paso, pues separaron vocales de consonantes y las escribieron
por separado; así se llegó a la escritura alfabética en tomo al 800 a.C. Todavía no se ha alcanzado una
escritura alfabética tal y como aquí se ha descrito al definirla como un sistema completo.

¿QUÉ ES EL ALFABETO?

5
6
Alfabeto es una palabra de origen griego formada a partir de alpha y beta,es decir, el nombre de las dos
primeras letras de su abecedario. El alfabeto es una serie de signos escritos y cada uno de ellos
representa un sonido o más de uno que se combinan para formar todas las palabras posibles de una
lengua dada. El alfabeto trata de representar cada sonido por medio de un solo signo, lo que se consigue
pocas veces, excepción hecha del coreano (que es el más perfecto) y, en menor grado, de los silabarios
japoneses. Los alfabetos son algo distinto a los silabarios, pictogramas e ideogramas. En un silabario un
solo signo representa una sílaba (secuencia de fonemas, entre dos y cuatro, que se emiten sin pausa).
Por ejemplo, el japonés posee dos silabarios completos - el hiragana y el katakana - inventados para
complementar los caracteres que poseían de origen chino. Un sistema pictográfico representa por
medio de dibujos los objetos que así lo permiten, por ejemplo, el dibujo de un sol significa la palabra
sol. Un sistema ideográfico emplea la combinación de varios pictogramas para representar lo que no se
puede dibujar, como las ideas y los verbos de significación abstracta. Así si se combinan los
pictogramas chinos sol y árbol representan la palabra del punto cardinal Este. Casi todos los alfabetos
poseen entre veinte y treinta signos, aunque el rokotas, de las islas Salomón, sólo contiene once letras,
mientras que el khmer cuenta nada menos que con setenta y cuatro letras. Los primeros sistemas de
escritura son de carácter pictográfico, ideográfico o una combinación de los dos; entre éstos están la
escritura cuneiforme de los babilonios y los asirios, la escritura jeroglífica de los egipcios, los símbolos
de la escritura china, japonesa y los pictogramas de los mayas. Lo que distingue a estos sistemas de un
silabario o de un alfabeto es que el signo deja de representar un objeto o una idea y pasa a representar
un sonido. Normalmente, el sonido es el sonido inicial de la palabra hablada indicada por el pictograma
original. Así en el semítico temprano, un pictograma que representaba una casa, pasó a ser la escritura
de la b, primera letra de la palabra beth que en este idioma es como se decía casa. El símbolo primero
significó casa, luego la idea del sonido b y más tarde es la letra b, tal y como ha llegado al alfabeto
español.

ALFABETO DEL SEMÍTICO SEPTENTRIONAL

Por lo general se admite que es el primer alfabeto que se conoce y surgió en lo que hoy es Siria y
Palestina entre el 1700 a.C. y el 1500 a.C. Se le denomina semítico septentrional y aparece como una
combinación de los símbolos cuneiformes y jeroglíficos; algunos signos podrían proceder de otros
sistemas emparentados con ellos como la escritura cretense e hitita. El alfabeto semítico sólo tenía 22
consonantes. Los sonidos de las vocales había que sobreentenderlos porque estaban predeterminados.
Los alfabetos hebreo, árabe y fenicio tienen este origen y en la actualidad tanto el alfabeto hebreo, que
posee 22 caracteres, como el árabe, que posee 28, están basados en este modelo, por lo que carecen de
representación para sus vocales, que se pueden indicar por medio de unos puntos y rayas que se
colocan encima, debajo o junto a la consonante. La escritura se realiza de derecha a izquierda. Muchos
estudios llegan a la conclusión de que en torno al año 1000 a.C. habían aparecido cuatro ramas
derivadas del alfabeto semítico septentrional: la escritura semítica meridional, la cananea, la aramea y
la griega. Sin embargo, otros estudios establecen que la escritura semítica meridional y la septentrional
tienen un origen común, antecedente de las dos. El semítico meridional ha sido el antecedente de los
alfabetos de las lenguas ya desaparecidas que se hablaron en la península de Arabia, y de las actuales
lenguas de Etiopía. La escritura cananea se escindió en dos tipos y dio lugar a la escritura más antigua
del hebreo y el fenicio, mientras la escritura aramea tuvo una enorme importancia porque sirvió de base
a otros alfabetos semíticos y no semíticos que utilizaron las lenguas de Asia occidental. El grupo no
semítico ha servido para la aparición de los alfabetos de todas las lenguas de la India; en tanto que del
alfabeto semítico procede el alfabeto hebreo de caracteres rectangulares, que sustituyó al antiguo y se
convirtió en el prototipo de la escritura hebrea moderna.

7
---Lenguas semíticas: Observaciones---

Sin entrar en detalladas consideraciones filológicas, recordemos que las lenguas semíticas están
formadas por palabras de tres letras (tres consonantes), llamadas raíces trilíteras. Acentuando de modo
distinto estas consonantes, se obtienen todas las categorías de palabras necesarias. Por ejemplo, la raíz
KTB evoca, en árabe clásico, el hecho de escribir; partiendo de ahí, podemos tener:

KaTaBa: él ha escrito.

KiTaB: libro.

Ma-KTaB: lugar donde se escribe (escritorio).

Ma-KTaBaT: biblioteca.

Las vocales son fenómenos secundarios, eminentemente variables: Las consonantes, en cambio, son el
elemento básico de la lengua. Esto nos explica la existencia de familias de palabras como las que
vemos en el siguiente esquema, a título de ejemplo: para transcribir su lengua, los acadios, y más tarde
los demás pueblos del Oriente Medio, utilizaron los caracteres cuneiformes, cuyo origen se remonta a
los sumerios (no semitas). Luego, gracias a la simplificación efectuada por los fenicios, se extendió
hacia el año 1000 a. de J.C. (¿antes o después de este año?) la escritura alfabética, que en seguida fue
introducida en Grecia y, desde allí, pasó a todo el mundo occidental.

ALFABETOS GRIEGO Y ROMANO

8
9
Entre los años 1000 y 900 a.C. los griegos habían adoptado la variante fenicia del alfabeto semítico y a
sus 22 consonantes habían añadido dos signos (en algunos dialectos varios signos más), sin contar unos
caracteres con los que representaron las vocales. Después del año 500 a.C. el griego ya se escribía de
izquierda a derecha. Su alfabeto se difundió por todo el mundo mediterráneo y de él surgen otras
escrituras como la etrusca, osca, umbra y romana. Como consecuencia de las conquistas del pueblo
romano y de la difusión del latín, su alfabeto se convirtió en el básico de todas las lenguas europeas
occidentales.

ALFABETO CIRÍLICO

Hacia el año 860 d.C. unos religiosos griegos que vivían en Constantinopla evangelizaron a los eslavos
orientales de religión ortodoxa e idearon un sistema de escritura conocido por el alfabeto cirílico por el
nombre de uno de sus creadores, san Cirilo, apóstol de los eslavos, aunque los estudiosos estiman ahora
10
que podría ser uno de sus continuadores quien inventara el alfabeto cirílico. Tiene su origen en la
escritura griega uncial del siglo IX y está formado por 43 caracteres que proceden de otras letras
griegas y hebreas. No obstante, para reproducir determinados sonidos que existían en el eslavo se
crearon algunos caracteres que no existían en griego. Está relacionado con el glagolítico, (también
atribuido a San Cirilo) que emplearon hasta el siglo XVII los eslavos católicos de obediencia romana y
que perivive hoy únicamente en la liturgia de algunas comunidades católicas de la península de los
Balcanes. Las variantes del alfabeto cirílico son las escrituras que corresponden al ruso, ucraniano,
serbio y búlgaro, pero no es al caso polaco, checo, eslovaco o eslovenio, que se escriben en caracteres
procedentes del alfabeto romano. Peculiar es el caso de una lengua de los Balcanes, que los serbios
escriben en caracteres cirílicos y los croatas lo hacen en caracteres latinos.El alfabeto cirílico romano
ha perdido algunas letras superfluas: el ruso moderno tiene 32, el búlgaro 30, lo mismo que el serbio, y
el ucranio tiene 33.

ALFABETO ÁRABE

11
12
También tiene su origen en el semítico y quizá surgiera en torno al siglo IV de nuestra era. Lo
emplearon las lenguas persa y urdu, a su vez es la escritura que emplea todo el mundo islámico: el
Próximo Oriente, algunos países asiáticos, africanos y del sur de Europa. El árabe se escribe con dos
modalidades, la cúfica, de tipos más rígidos, delineados y fijos que se atestigua hacia finales del siglo
VII, y la násquica, forma cursiva, antecedente de la escritura árabe moderna. Prácticamente carece de
vocales, como el alfabeto hebreo: de las 28 letras que posee, únicamente tres se emplean para las
vocales largas, las demás vocales se representan por medio de marcas diacríticas. La cuestión que se
plantea consiste en saber si proceden del alfabeto semítico los diversos alfabetos de la India y los del
Sureste asiático, o si por el contrario se trata de formas autónomas. Uno de los más interesantes y
difundidos, el devanagárico en el que se escribe el sánscrito, y otras lenguas de la India, es una
combinación ingeniosa entre el silabario y el alfabeto. Sea cual sea el origen del alfabeto devanagárico,
lo que si parece es que ha sido el antecedente de otras escrituras como la del bengalí, tamil, telugu,
cingalesa, birmana, y siamesa o taí.

ALFABETOS ARTIFICIALES

La mayoría de los alfabetos de los que trata el presente artículo son formas que proceden de otros más
antiguos. Sin embargo, existen otros que son creaciones un tanto artificiales para proporcionar un
mecanismo gráfico a los pueblos que no tenían forma escrita de su lengua y que la conservan
oralmente, en ese caso no son evoluciones propias, sino que aceptan alfabetos de origen foráneo. Ése es
el caso del armenio, alfabeto que inventó san Mesrob en el año 405 y que todavía está vigente. Otro

13
caso es el silabario del cherokee inventado en 1820 por el jefe indio Secuoya. Algo después los
misioneros crearon también otros silabarios para las lenguas indígenas americanas, cuyo origen era el
alfabeto romano y el cirílico para las tribus asentadas en el noroeste estadounidense.

ALFABETO ETUSCO

La lengua etrusca se habló, y seguramente se escribió, hasta los comienzos del Imperio romano: las
excavaciones han sacado a luz millares de inscripciones (cerca de 10.000) en las que se utiliza un
alfabeto derivado del alfabeto griego. El alfabeto etrusco más antiguo ha sido hallado en una tumba de
Marsiliana de Albegna, grabado sobre una tablilla de marfil; data de los alrededores del año 700 a. de
J.C. y consta de 26 letras. Al conocer el alfabeto, podemos leer el etrusco. Pero somos incapaces de
traducirlo (sólo recientemente se han dilucidado las reglas de la lengua etrusca). Después de numerosos
esfuerzos, han podido ser leídas algunas palabras: clan (hijo), sec o sex (hija), puia (mujer), ati (madre),
lupuce (está muerto), nefls (¿sobrino materno?).

RUNAS

Las runas son cada uno de los caracteres del alfabeto que usaron los pueblos germánicos. En toda la
Europa occidental se han encontrado inscripciones rúnicas, en monumentos de piedra y en objetos
metálicos como puntas de lanza y amuletos; el mayor número de ellos se han localizado en Inglaterra y
Escandinavia. El alfabeto rúnico, que previamente había recibido el nombre de futhark, en su origen
estuvo formado por veinticuatro caracteres. De éste surgieron otros como los ingleses que llegaron a
tener hasta 33 caracteres, o los escandinavos que primero lo redujeron a 16 y luego lo aumentaron hasta
26. Se cree que las runas proceden del alfabeto etrusco que usaron las tribus itálicas del norte asentadas
en los Alpes orientales, y que un pueblo germánico, que vivía en una región de lo que hoy es Bohemia,
lo desarrolló, entre el siglo II o el III d.C. La inscripción más antigua que se conoce data de mediados
del siglo III. Los caracteres rúnicos se usaron ampliamente entre los siglos IV y XII, y existen más de
cuatro mil inscripciones rúnicas y bastantes manuscritos. En Escandinavia se utilizaron unas runas
diferentes durante la edad media, como variación del alfabeto latino que empleaban los monjes, e
incluso esporádicamente, las runas sobrevivieron al menos hasta el siglo XVII en algunas zonas rurales
de Suecia.

MODIFICACIONES DE LOS ALFABETOS


Cualquier alfabeto sufre modificaciones a lo largo de los tiempos por el empleo que de él hacen sus
usuarios. Ello es especialmente claro respecto al número de caracteres y de las marcas diacríticas que
necesita, como los acentos, tildes o puntos y que combina con los ya existentes para expresar las
modificaciones de los sonidos a través de los tiempos. Por ejemplo la letra c en francés, portugués y
turco se combina con una marca diacrítica que se llama cedilla ç para representar una s predorsal sorda
ante a, o, en portugués y francés. También existió en español pero hoy ha desaparecido la letra porque
no existe el sonido; en tanto que en turco la ç tiene un sonido próximo a la ch del español, combinación
que se emplea en español a partir del siglo XV para el sonido /ch/ alveolar africado sordo. La letra ñ es
una combinación surgida de la escritura cursiva en la edad media como abreviatura de dos nn seguidas,
que representaban el sonido que hoy tiene esa letra. Otras lenguas mantienen para ese mismo sonido
otras escrituras diferentes, como ny para el catalán y provenzal, nh para el gallego y el portugués, gn
para el francés, italiano e inglés, por citar algunos casos próximos al español. No siempre la misma
letra representa el mismo sonido, pues aunque los alfabetos tengan el mismo origen (el romano en el
caso de los ejemplos que acaban de citarse), las lenguas han evolucionado en su uso oral más
rápidamente que en la escritura puesto que ésta es más conservadora. Las divergencias profundas entre
la lengua escrita y la oral han impulsado en muchos casos la reforma de la escritura.

14
LA ESCRITURA

----------------LOS INICIOS DE LA ESCRITURA----------------

La palabra "cuneiforme" procede del latín cuneus que significa cuña o ranura. Se sabe que los sumerios
descubrieron la escritura ideográfica y que, con el paso del tiempo y mediante el uso de tablillas de
arcilla como material para la escritura y de estiletes de caña como lápices, se fue transformando en la
llamada escritura cuneiforme. No se ha hallado ningún indicio de que los sumerios pudieran aprenderla
de otros pueblos. Los inicios de esta escritura se remontan al año 3000 a. de J.C. Sir Austin H. Layard
descubrió la antigua Nínive y, entre las ruinas del palacio del rey Asurbanipal (668-626 a. de J.C.),
halló una gran biblioteca construida con tablas de arcilla así como muchos diccionarios completos
igualmente fabricados con el mismo material y en los que figuraban palabras sumerias con sus
significados semítico-asirios. La biblioteca del rey Asurbanipal era muy antigua; las tablas de arcilla
contenían copias y colecciones de textos datados a partir del 2000 a. de J.C. Entre las tablas fue hallado
un valioso tesoro, la Leyenda de Gilgamés, que es en realidad la historia del diluvio universal: una
confirmación exacta de lo que nos relata Moisés sobre Noé. Pictograma mesopotámico, que pretende
expresar la idea "buey".

---------------JEROGLÍFICOS---------------

15
16
Caracteres de cualquier sistema de escritura en el que los signos son figuras, esto es, representan
objetos reconocibles. El término jeroglífico suele asociarse con la escritura en la que se representó la
lengua del antiguo Egipto; los griegos aplicaron el término (que significaba 'talla sagrada') a los
caracteres decorativos esculpidos en los monumentos. Después se ha empleado para los sistemas de
escritura con figuras de los hititas, cretenses y mayas, aunque esos sistemas no estén relacionados con
el egipcio, ya que el único elemento que tienen en común es su condición de figurativo.
Ideogramas y fonogramas: Las inscripciones jeroglíficas egipcias contienen dos clases de símbolos: los
ideogramas y los fonogramas. Los ideogramas representan, bien el objeto concreto que se graba, bien
algo muy relacionado con él; por ejemplo, la figura de un sol puede significar 'sol' o 'día'; los
fonogramas o símbolos fonéticos se emplean únicamente por su valor fonético y no tiene otra relación
con la palabra que representa. El principio en el que se asienta un jeroglífico consiste en que la figura
de un objeto sirve para representar no sólo el objeto, sino también una palabra que contenga su nombre,
aunque signifique otra cosa; así se consigue escribir nombres propios, ideas abstractas y elementos
gramaticales que por sí mismos no tendrían representación gráfica. Los fonogramas debieron
representar una consonante, o una combinación de dos o tres, en un orden determinado, mientras que
las vocales no se representaban. Un signo podía servir de ideograma de una palabra y de fonograma de
otra. Muchas palabras se escribieron gracias a una combinación de signos fonéticos e ideográficos; la
figura del suelo de una casa significa 'casa', pero el mismo signo seguido de un complemento fonético y
la figura de unas piernas que andan, se usaba para escribir un verbo homófono que significaba 'salir'.
Los ideogramas escritos al final de una palabra indicaban la categoría a la que pertenece la palabra, y se
les ha llamado determinativos porque así se fijaba su significado (que no siempre se aclaraba dentro del
contexto). La representación de un rollo de papiro, usada con valor determinativo, indica que se trata de
un significado abstracto.

Disposición de las inscripciones jeroglíficas: Las inscripciones podían realizarse vertical y


horizontalmente y, por lo general, se escribía de derecha a izquierda. La dirección se fijaba por un signo
aislado que se colocaba al comienzo. Las inscripciones se componían de nombres, verbos,
preposiciones y las demás partes de la oración que seguían el orden de las reglas gramaticales. Las
palabras que se escribían con signos aislados se agrupaban y se evitaban los espacios en blanco. Las
que se referían al rey y a los dioses se desplazaban y se colocaban aparte. Los dos nombres que

17
habitualmente designaban al rey se inscribían dentro de unas cartelas o anillos reales, que eran
representaciones estilizadas de lazadas de cuerda doble cuyos extremos se anudaban en la parte de
abajo.

Desarrollo de las formas cursivas: Los egipcios utilizaron la escritura jeroglífica desde que
establecieron el sistema, en torno al 3000 a.C., hasta la época del Imperio romano; las últimas
inscripciones están fechadas en el año 394. El número de signos, así como su forma, permaneció
prácticamente constante hasta el periodo grecorromano (332 a.C.), cuando aumentó mucho el número
de signos utilizados. Junto a ello, incluso en los tiempos del Imperio Antiguo, habían creado otra forma
de escritura, la hierática, más rápida, que, dado el volumen de los escritos, sustituía la formas
jeroglíficas y se hacía con una especie de lápices de punta roma que se mojaban en un tinte; se escribía
sobre papiro. Los griegos la llamaron hierática (en griego, 'sacerdotal') porque en el siglo VII a.C.
estuvo limitada a los textos sagrados. Cuando se empleó para otros textos y bajo una forma más ligada
se la llamó demótica (en griego, 'popular'). No obstante, la grafía jeroglífica, a pesar de ser más
elaborada que la demótica o la hierática, se siguió grabando en las inscripciones de los monumentos
con fines ornamentales y testimoniales. Fue su carácter figurativo y ornamental lo que impulsó a los
egipcios a considerarla como parte de la decoración de sus obras arquitectónicas.

Descubrimiento del significado de los jeroglíficos: Los romanos habían creído que los jeroglíficos
tenían carácter simbólico y alegórico, pero no fonético; esta teoría se transmitió durante el
renacimiento. Se empezó a sospechar otra cosa en 1799, cuando un soldado de las tropas de Napoleón
durante la campaña de Egipto descubrió la piedra de Rosetta, parte de un pilar que contenía un edicto
en honor de la coronación de Tolomeo V (197 a.C.) escrito en dos idiomas, griego y egipcio, éste bajo
dos formas de escritura: la jeroglífica y la demótica. El diplomático sueco Johan David Åkerblad
apenas consiguió identificar algunos signos fonéticos (véase Fonética) pertenecientes a la versión en
cursiva, pero ya supuso un progreso; después el médico británico, también egiptólogo, Thomas Young
consiguió identificar unos cuantos nombres propios. Pero el contenido no se descifró hasta que el
egiptólogo francés Champollion culminó su trabajo, iniciado en 1821, y descubrió que los dos tipos de
escritura egipcia eran representaciones fonéticas. En un primer momento Champollion descifró los
nombres de varios reyes escritos en caracteres jeroglíficos, basándose en los mismos nombres escritos
en caracteres demóticos y lo confirmó con los nombres enmarcados en las cartelas de la piedra de
Rosetta y de otros monumentos tolemaicos. Después de descifrar el nombre de los gobernadores
grecorromanos, proporcionó el valor fonético correspondiente a cada signo, cuando lo combinó con su
equivalencia en copto, última etapa de la lengua del antiguo Egipto que él conocía. Esto le permitió
descifrar los nombres más antiguos. En 1822 concluyó la traducción del texto.

---------------TRIPITAKA---------------

Tripitaka es untipo de escritura que en sánscrito significa ‘triple cesta’. Es fundamental un canon
escriturario del budismo, dividido por temas en tres colecciones, o cestas, de escritos. La escritura
Tripitaka es venerada por los budistas Theravada como la colección completa de las enseñanzas de
Buda. Los budistas Mahayana también lo valoran, pero consideran más importantes los sutras. Los
discípulos de Buda los recogieron inicialmente como tradiciones orales y los registraron después por
escrito. Según las fuentes cingalesas, la lengua pali tripitaka se formó en la segunda mitad del siglo I
a.C. En apariencia Buda prefería las lenguas vernáculas como el pali, un dialecto popular, al sánscrito,
una lengua minoritaria asociada con los círculos cultos y sacerdotales de la India. Sin embargo, después
de la muerte de Buda, sus seguidores aceptaron la lengua sánscrita y trasladaron las enseñanzas, al

18
principio expuestas en lengua dialectal, al sánscrito. Esta colección escrituraria se conoce como el
Tripitaka sánscrito. Gran parte de ella, según se cree, había sido traducida al chino y algunos textos al
tibetano. El canon completo sobrevive sólo en pali. Historia El proceso de compilación del Tripitaka
comenzó en apariencia con el primer concilio budista, celebrado en Rajahaga (hoy Raygarh) poco
después de la muerte de Buda, aunque algunos especialistas autorizados opinan que nunca se realizó
esa reunión. El concilio de 500 arhats (santo solitario) se acordó expresamente para establecer la
doctrina (dharma), contenida en los discursos sutras de Buda, y la disciplina monástica (vinaya)
propuesta por él. Después de alcanzarse este acuerdo, los sutras se fueron dividiendo en varias
colecciones, memorizadas y transmitidas por diferentes grupos de maestros que llegaron hasta Sri
Lanka, donde se había escrito el canon pali. El tercer concilio en Pataliputra (hoy Patna), en el siglo III
a.C., revisó el Tripitaka por tercera vez. La tradición primitiva, poco fiable, sostiene que los monjes en
el concilio de Rajagrha (actual Rajgir) recitaron dharma, vinaya y adhidharma. Sin embargo, es en el
concilio de Pataliputra donde se habla por primera vez de una obra relacionada con la tercera ‘cesta’
(pitaka) de sistematizaciones filosóficas (abhidharma). El carácter canónico de esta última cesta es el
más discutido. El budismo Mahayana y algunas de las primeras escuelas lo ignoró y creó sus propias
obras filosóficas. El abhidharma sánscrito era en esencia diferente del pali. El canon Tripitaka En su
estructura actual, el canon Tripitaka comprende el Vinaya Pitaka, el Sutra Pitaka y el Abhidharma
Pitaka. El Vinaya Pitaka explica las reglas de vida para los monjes y religiosas budistas. Consiste en
tres grupos de textos: el Sutta-vibhanga (clases de reglas), los Khandhakas (secciones) y el Parivara
(accesorios). El Sutta-vibhanga se divide a su vez en el Mahavibhanga, que explica las reglas para los
monjes, y el Bhikkhuni-vibhanga, que lo hace para las religiosas. El Patimokkha (código de reglas)
constituye el núcleo del Sutta-vibhanga y está formado por 227 reglas para monjes y 311 para
religiosas. Cada regla está acompañada por una historia que explica las circunstancias en que fue
establecida por Buda. Los 22 Khandhakas explican las regulaciones que conciernen a la estructura,
función y vida de la sangha (comunidad). Se ocupan de asuntos tales como la ordenación, el calendario
monástico, la comida o el vestido. Una amplia parte del primer Khandhaka ofrece una biografía parcial
de Buda y los dos últimos tratan de los primeros concilios budistas. En general se considera que el
Parivara es un suplemento del Vinaya. Compuesto en forma de catecismo con preguntas y respuestas,
condensa las reglas y leyes explicadas de manera más extensa en el Sutta-vibhanga y en los
Khandhakas. Además del Vinaya pali, seguido por los monjes de la tradición Theravada, existen otros
Vinayas con diferente número de reglas. Uno de ellos es el que se sigue en el Tíbet y otro en China y
Corea. Así pues, son tres los Vinaya que conservan viva la tradición que remite a la doctrina de Buda.
Sutra Pitaka Las colecciones del Sutra Pitaka (cesta del discurso) contienen los discursos reales de
Buda, que en fecha muy posterior fueron ampliados con extensos comentarios, mitos y leyendas. Hay
cinco colecciones: Digha Nikaya (colección de discursos largos), Majjhima Nikaya (colección de
discursos de extensión media), Samyutta Nikaya (colección de discursos agrupados), Anguttara Nikaya
(colección de discursos sobre principios budistas y numerados) y Khuddaka Nikaya (colección de
miscelánea). Estas divisiones parece ser que proceden de los primeros memorizadores de sutras,
quienes se especializaron en extensiones particulares de textos. El Digha Nikaya contiene 34 sutras,
algunos de los cuales tratan de la vida y la muerte de Buda. El Majjhima Nikaya contiene 152 sutras,
aunque la traducción china, basada en el original sánscrito perdido, tiene 222. El Samyutta Nikaya
consiste en 59 divisiones organizadas en cinco grupos: un total de 2.942 sutras, incluidas algunas de las
más importantes afirmaciones doctrinales sobre anatmán (la ausencia de un alma permanente)
pratityasamutpada (producción condicionada). El Anguttara Nikaya contiene 2.308 sutras breves,
agrupados de acuerdo con el número de principios que abarca cada uno. El Khuddaka Nikaya consiste
en 15 obras independientes e incluye poemas, himnos de alabanza de monjes y monjas, afirmaciones
doctrinales populares tales como las famosas Dhammapada (sentencias religiosas) y los Jataka, las
historias de las primeras vidas de Buda. Una obra recoge las vidas de los 24 budas previos. Abhidarma
Pitaka El Abhidharma Pitaka (cesta de la doctrina especial), en su forma pali, contiene siete obras sobre
las enseñanzas fundamentales de Buda, pero también da las posiciones doctrinales Theravada. Con

19
frecuencia, las escuelas Mahayana han sustituido esta cesta con sus propios tratados. En realidad, es la
obra de eminentes estudiosos más que una reproducción de las palabras del mismo Buda. La primera
obra es el Dhammasangani (sumario de dharma), una categorización de la realidad a partir de
principios éticos; el Vibhanga (división) da más bien definiciones sobre los diferentes aspectos de la
realidad, y el Dhatukatha (discusión de elementos) da más clasificaciones de estos aspectos, que
constituyen esencialmente suplementos. El Puggalapannatti (designación de persona) es una
clasificación de los tipos de personalidad humana, en su mayor parte tomados del Sutra Pitaka. El
Kathavatthu (puntos de controversia), atribuido a Moggaliputra, presidente del tercer concilio budista,
trata de cuestiones controvertidas que son refutadas desde la posición Theravada. El Yamaka (pares) es
un listado por pares de conceptos psicológicos básicos. El Patthana (activaciones) abarca
exhaustivamente 24 clases de relaciones causales entre los fenómenos físicos y mentales. Estas obras
tienen gran interés para los estudiantes avanzados de budismo, y sus listas ilustradas y numeradas
suelen ofrecer material tanto para la contemplación y meditación como para el razonamiento. Una vez
fijado, el Tripitaka se difundió a la vez que el budismo. El Tripitaka pali, estimado por la tradición
Theravada, es el único que se ha conservado entero. La cuestión del llamado Tripitaka sánscrito es más
compleja. Además del Tripitaka pali se conservan otros cinco Vinayas que en algún momento
pertenecieron a las primeras escuelas del budismo. Sólo están disponibles algunos fragmentos del texto
sánscrito original, aunque existen cinco vinayas traducidos al chino y uno al tibetano. Un Pitaka
sánscrito completo se conserva en la traducción china, y algunos fragmentos en la tibetana y en la
sánscrita. Hay también un Abhidharma Pitaka en sánscrito, que sólo se conserva en la traducción china.
Los Tripitaka chino, tibetano y otros son más bien colecciones compuestas. Además del primer
Tripitaka completo o parcial, como se explicaba más arriba, contienen sutras Mahayanas y tratados, así
como tantras y sus comentarios.

---------------ESCRITURA DEMÓTICA---------------

Último estadio en cursiva de la escritura jeroglífica egipcia, que se empleó para escribir textos
administrativos y literarios desde el siglo VII al V a.C. La piedra de Rosetta estaba grabada en dos
formas de escritura, la jeroglífica y la demótica, así como una traducción en griego. En tiempos del
emperador Tolomeo (304-330 a.C.) los caracteres griegos sustituyeron a los demóticos. El término
egipcio demótico remite a la lengua literaria egipcia imperante en aquellos mismos siglos (véase
Lengua egipcia). El término griego demótico remite al griego moderno hablado y escrito dentro del
estilo literario que se basa en la lengua hablada.

------------------LAS ESCRITURAS EGIPCIAS------------------

Sería un error creer que los egipcios conocían una sola escritura, la llamada por los helenos "escritura
sagrada" (en griego, hieros: sagrado, y glyphein: grabado, de donde procede el término "jeroglífico").
Se conocen cuatro tipos de caracteres egipcios, empleados en distintas épocas: Los jeroglíficos
propiamente dichos son pictogramas (representaciones figurativas) particularmente cuidados, en los
que se mezclan numerosos signos de valor fonético (véase el apartado siguiente). Estos jeroglíficos,
difíciles de grabar, a veces se estilizaron: jeroglíficos simplificados. Paralelamente a la escritura
jeroglífica se desarrolló una forma de escritura más cursiva, la hierática, llamada así por los griegos
porque, en su época, era empleada solamente por los sacerdotes. Generalmente, los jeroglíficos puros

20
se reservaban para las inscripciones sobre piedra, mientras que la escritura hierática se utilizaba en los
papiros o en otros materiales menos duraderos. En este aspecto, los egipcios hacían como nosotros, que
escribimos las cartas corrientes a mano, pero imprimimos o escribimos a máquina los textos oficiales o
los destinados a tener gran difusión. En la Epoca Baja (es decir, después del Imperio Nuevo), la
escritura se transforma de nuevo: es la demótica (popular). En el siglo III, cuando el cristianismo se
implanta en Egipto, se abandonan los signos jeroglíficos y se adopta la escritura alfabética, utilizando
las letras del alfabeto griego y ciertos signos destinados a representar sonidos inexistentes en griego y
que eran propios del egipcio. Es la escritura copta, nombre proveniente del griego aiguptos (egipcio),
con el que se designaba a los cristianos de Egipto, que fueron los únicos en emplearla. El copto
sobrevivió hasta el siglo XVII; hoy es la lengua litúrgica de la iglesia copta. Durante mucho tiempo se
ha discutido en lingüística la naturaleza de la lengua egipcia. Apoyándose en similitudes de vocabulario
y en costumbres gramaticales y comunes, unas veces se ha querido definir el egipcio como un idioma
africano (del grupo de las lenguas llamadas camíticas, habladas por los pueblos del nordeste de Africa),
y otras veces como una lengua puramente semítica, como las de Mesopotamia. Actualmente, los
partidarios de una y de otra doctrina han quedado desautorizados por igual. Las lenguas semíticas, el
egipcio y las lenguas africanas, como el kuchitica (lengua sudanesa), el beréber y el targui, parece que
forman parte de un mismo grupo, al que se ha dado el nombre de lenguas camito-semíticas.

Los egipcios escribían con una pequeña caña puntiaguda, mojada en una especia de tinta que se
preparaba con agua, goma y algunas sustancias vegetales que le daban el color. Usaban como papel los
tallos de una caña, el papiro (de ese nombre ha derivado nuestra palabra papel), que crecía
abundantemente en las orillas del Nilo. Las inscripciones en las paredes de los monumentos y las
tumbas eran, por lo general, grabadas o pintadas; los egipcios se preocupaban en tales casos de que los
signos fuesen ejecutados con mucha precisión y exactitud. En cambio, cuando se escribía sobre papiro
no se respetaba esa minuciosidad en el dibujo y así se fue desarrollando un tipo, de escritura popular
más simple, diferente de la otra, como son diferentes, entre nosotros, la escritura a máquina y a mano.
La escritura jeroglífica fue usada en Egipto durante más de 3 000 años. Pero los conquistadores que
sucesivamente dominaron esas regiones orientales, trajeron otros sistemas de escritura e hicieron caer
en desuso y en el olvido los viejos signos jeroglíficos. Esta situación se mantuvo hasta principios del
siglo XIX, en que los jeroglíficos fueron descifrados por el francés Champollion. Champollion
encontró la clave de los jeroglíficos estudiando las inscripciones contenidas en un bloque de piedra
hallado en la localidad egipcia de Roseta, que databa de la época en que los griegos dominaron el
antiguo Egipto, es decir 2 000 años antes. Contenía una inscripción redactada en tres escrituras: 1,
jeroglífica; 2, popular, o sea jeroglífico simplificada; y 3, griega. Las tres inscripciones correspondían,
así, a dos lenguas. la egipcia, desconocida, y la griega, conocida. Era común, durante la dominación
griega, que los decretos reales se escribieran simultáneamente en lengua egipcia, con signos egipcios
simplificados o complejos, y en lengua griega, con signos griegos.

------------------LA ESCRITURA MESOPOTÁMICA------------------

La escritura mesopotámica es conocida con el nombre de cuneiforme porque los signos que la
componen tienen la forma de una cuña o de un clavo (cuneus). Esto signos en forma de cuña son pues,
muy diferentes de los jeroglíficos egipcios, los cuales representan generalmente animales y cosas. Los
signos cuneiformes fueron también originalmente dibujos de animales y cosas, pero perdieron
paulatinamente esa forma debido a que se escribían sobre pequeñas tabletas de arcilla blanda, que luego
se endurecían por cocción. En ellas se grababan los signos con una especie de punzón de caña o de

21
hueso. Al escribir de ese modo era más fácil combinar líneas rectas que trazar la curva de un contorno.
Por ello, se fue simplificando poco a poco el signo primitivo, reduciéndolo a una combinación de
caracteres rectos, horizontales, verticales y oblicuos, cuyo aspecto de cuña se explica por la forma de la
base del punzón y por la manera de apoyarlo sobre la tableta (con más fuerza al empezar el signo, para
hendir la arcilla) La escritura cuneiforme se generalizó, y fue empleada no sólo por los pueblos de
Mesopotamia, sus inventores, sino también por los de Siria, Palestina, Asia Menor y Persia.

------------------ESCRITURAS SINTETICAS E IDEOGRAFICAS ------------------

El intento de hacer coincidir la escritura con el lenguaje articulado supuso un progreso que marco el
nacimientos de nuevos medios de relación . En este tipo de escrituras , un signo gráfico o un grupo de
marcas sugiere una frase , por lo que el código se denomina sintético . Este tipo de escritura fue
utilizado prácticamente a lo largo de toda su historia por los esquimales y por diferentes tribus indias
Norteamericanas como los dakota . La evolución de estos medios ha estado sujeta a constantes
modificaciones de adaptación , ya que el numero de pensamientos o frases puede ser infinito y tiende a
incrementarse paralelamente al grado de desarrollo de una cultura . Un notable progreso desde el origen
de la escritura lo constituyo la evocación mediante un signo de una sola palabra . Así nacieron las
escrituras ideográficas o analíticas , que elaboran una serie de signos gráficas de valor constante , los
cuales se correspondían con las palabras o los elementos integrantes de la frase . En el antiguo Egipto
surgió una singular escritura ideografica , que los griegos llamaron jeroglíficos - unos 700 signos - de la
primitiva relación signo-palabra pasaron a significar ideas asociadas ; así , por ejemplo , el dibujo de un
disco solar se vinculaba a la noción de día y la de transcurso del tiempo .

------------------ESCRITURA SILABICA Y FONETICA ------------------

22
Los ideogramas o signos expresaron mas tarde los sonidos que constituían la palabra , con lo que el
sistema adquirió significado fonético y se simplificaron sensiblemente los elementos gráficos . Un
ejemplo muy valioso de esta escritura lo constituye la piedra de Rossetta , descubierta en 1799 . Est
lapida contiene una inscripción en jeroglíficos egipcios , con versiones en caracteres demóticos -
usados en Egipto después de los jeroglíficos - y griegos . Su interpretación permitió a Jean-François
Champollion identificar la antigua escritura faraónica como ideografica y fonética a la vez . Mayas ,
Aztecas , Chinos y otros pueblos de la antigüedad se sirvieron asimismo de signos jeroglíficos .

------------------ESCRITURA ALFABETICA ------------------

En torno al año 1500 a C surgió en el ámbito de la cultura semita , probablemente en Siria , la escritura
alfabética . El método consistía en la representación gráfica de sonidos aislados mediante signos
propios . Fue utilizado por numerosos pueblos antiguos y , posteriormente , permitió a los fenicios
crear su alfabeto - antecedente de todos los modernos - , que desarrollaron y difundieron por los países
a que llevaron su civilización . Los signos del alfabeto fenicio , como los de todas las lenguas semitas ,
solo representaban las consonantes . Los griegos que lo adoptaron hacia el año 800 a C , añadieron la
representación de vocales . Todos los alfabetos posteriores proceden del semita o del griego , y en ellos
se emplearon un numero de letras que oscilaba entre 20 y 30 . En la primitiva escritura griega se
utilizaban solamente letras mayúsculas ; posteriormente se introdujeron las minúsculas . Ya en el siglo
IV de la era cristiana , la roma imperial utilizaba una escritura corrida en la que se mezclaban las
mayúsculas con letras minúsculas cursivas . Este sistema supuso una gran reducción de signos con
respecto a las demás escrituras , ya que la silábica constaba de cerca de 90 símbolos , la cuneiforme de
700 y la china cerca de varios miles de símbolos .

CIVILIZACIONES

----------------1-Los Mayas----------------

23
Las lenguas mayas, tras haber evolucionado durante 26 siglos, se hablan aun en la sur de México y en
América Central. Sin embargo , su forma escrita ha sufrido un trágico y radical cambio: los antiguos
jeroglíficos han sido totalmente abandonados y, en su lugar, se ha adoptado el alfabeto latino. Aunque
durante los cuarto últimos siglos el cada vez mayor conocimiento de las lenguas mayas ha
proporcionado valiosas claves de los conceptos representados por los jeroglíficos, la mayoría de los
signos de la escritura maya siguen aun sin traducir. Hay aproximadamente unos 350 símbolos
principales que pueden combinarse con un numero igualmente elevado de signos secundarios para
formar signos adicionales sumamente complejos. Otra importante dificultad es la escasez de
documentos escritos; los conquistadores españoles destruyeron casi todos al llegar a México en el siglo
XVI. Solo sobreviven tres almanaques que hacen presagios día a día respecto a las cosechas, la pesca o
el tiempo y que describen los movimientos solares, lunares y del cuerpo celeste Venus.

----------------2- Los Fenicios----------------


24
Los fenicios , como muchos sabrán , inventaron el alfabeto. Este alfabeto fenicio queengendro tan
numerosa descendencia, se componía de 22 caracteres; y era un alfabeto moderno en todos los
aspectos, excepto en uno: tenia consonantes, pero no vocales. La sencillez del alfabeto puso la escritura
al alcance del hombre de la calle y le permitió a la mayoría de las clases sociales saber como escribir.
El alfabeto es la escritura que se escribe igual como se pronuncia, osea que existe un símbolo para cada
sonido que se produzca. La difusión del alfabeto fue muy grande, estando la escritura ahora en casi
todos los idiomas del mundo.

----------------3- Los Griegos----------------

Adoptaron la escritura de los fenicios , pero agregándole cinco letras , las vocales. Sin embargo, los
propios griegos, atribuían la invención del alfabeto a los fenicios: la llamaban escritura fenicia. En la
isla mediterránea al sur de Grecia, Creta, fue descubierta una civilización parecida a la griega. Los
cretenses desarrollaron una escritura, llamada escritura minoica cursiva o lineal B. Michael Ventris,
arquitecto dotado para la lingüística, descubrió esta lineal B y estableció que esta compendia de 88
signos. Luego de construir un casillero de valores fonéticos para esta escritura, se dio cuenta de que era
una forma arcaica del griego. Un año después, un arqueólogo americano, comparo la tableta lineal B
con la escritura griega y consiguió traducir la lineal B.

----------------4- Los Etruscos----------------

Las inscripciones de los etruscos, pueblo que antes de la época romana domino principalmente la Italia
comprendida entre los ríos Tiber y Arno, podrían parecer fáciles de descifrar, pues estaban escritas en
caracteres griegos. Sin embargo, la lengua de setos textos constituye un autentico enigma; aun no se ha
establecido una relación clara entre el etrusco y ninguna otra lengua. Se han encontrado mas de 10.000
inscripciones, pero la mayoría son epitafios fúnebres; solo indican el nombre y el titulo de el difunto, su
edad y su parentesco. No obstante, desde finales del pasado siglo los especialistas han conseguido
reconstruir un vocabulario de unas 200 palabras. Existen muchas personas dedicadas a tratar de
aumentar el numero de vocablos etruscos. El idioma etrusco es uno de muchos otros que siguen sin
descifrar.

----------------5- Los Hititas----------------

Los jeroglificos hittitas fueron escritos en direcciones alternas . Este sistema constaba de 419 simbolos,
la mayoria de ellos pictograficos. Despues de decadas de trabajo, la escritura hitita de descifro en los
años 60. Usaban los signos jeroglificos cuando grababan inscripiciones importantes, pero para los
asuntos de cada dia, empleaban un sistema que hebian tomado de Mesopotamia y habian adaptado a su
propio idioma.

25
----------------6- Los Sumerios----------------

Después de 1.500 años de la invención de su escritura, la cuneiforme, los sumerios habían conseguido
cerca de 2.000 simbolos-palabra. Quinientos años mas tarde consiguieron transformarlos en símbolos
abstractos, que en algunos casos representaban los sonidos de palabras.

----------------7- Los Egipcios----------------

Desarrollaron tres tipos de escritura: la jeroglífica, la hierática y la demorica .La jeroglífica es un


conjunto de signos y figuras que expresan alguna frase. Las palabras se representan con símbolos o
figuras, no teniendo ninguna relación fonética con la palabra hablada. La hierática se trataba de una
escritura cursiva que surgió después de los jeroglíficos. Se utilizo unos 3.000 años. Fraçis Champollion
descifro esta escritura. La Demorica fue descifrada gracias a la piedra de Rossetta, en la cual hay un
mensaje a Ptolomeo VI en tres sistemas de escritura diferentes : jeroglíficos , demorica y griego.
Champollion descifro la escritura griega y le fue fácil descifrar las otras dos, ya que tenia el texto de las
otras.

----------------8- Los Chinos----------------

La escritura china, que figura entre las mas antiguas del mundo, ha conservado su caracteres esencial
durante mas de 3.500 años . Los pictogramas primitivos se fueron transformando en símbolos cada vez
mas abstractos y complejos. Pero, debido en parte a que los chinos resistieron durante mucho tiempo a
las influencias extranjeras, su escritura no se transformo en un sistema alfabético. Dado a que las
imágenes primitivas no podían representar pensamientos abstractos, se fueron concibiendo nuevos
caracteres para aumentar el alcance de la comunicación escrita. En este proceso, el numero de
caracteres usados por los chinos paso de 2.500 a mas de 50.000 en la actualidad.

----------------9- Los Incas----------------

Los incas fueron la única civilización capaz de llegar a un desarrollo alto pese a no tener ni el
conocimiento de la rueda ni la tracción animal. Una explicación del éxito de los incas éxito conseguido
incluso sin conocer la escritura reside en la habilidad para llevar registros meticulosos por medio de un
instrumento basado en el uso de un complicado sistema de cuerdas anudadas.

----------------10-Los Persas----------------

26
El idioma persa paso por dos fases básicas. La de la escritura cuneiforme y el alfabeto. El imperio persa
antiguo adopto de Mesopotamia la escritura cuneiforme, que termino siendo la mas moderna y sencilla
de las cuatro variedades cuneiformes. Las otras tres eras el elamita, el babilonico y la otra no se ha
descubierto todavía. La alfabética la adopto un poco antes del fin de su imperio, quedando así en Irán,
actualmente, dos escrituras que probablemente se mezclaron.

----------------11-Los Asirios----------------

Desarrollaron una escritura cuneiforme, copiandola de los sumerios y desarrollandola segun su idioma.
Formaron una gran biblioteca donde se destacaban diccionarios sumerios-babilonios.

CUNEIFORME

Escritura (del latín cuneum, 'cuña'), término que se aplica a los signos que tienen esta forma, por lo que
reciben el nombre de cuneiformes, grabados en tablillas de arcilla y también se han encontrado
grabados en las inscripciones hecha en metales, piedras, estelas y otros materiales. Un pueblo muy
antiguo que vivió en el occidente de Asia empleó esa técnica. Los textos más antiguos que se
escribieron así tienen 5.000 años y los más modernos proceden del siglo I d.C. La escritura cuneiforme,
cuyo origen procede del sur de Mesopotamia, se cree que la inventaran los sumerios, quienes
escribieron por este procedimiento la lengua sumeria; posteriormente se adaptó para escribir el acadio,
lengua de la que se derivan tanto el asirio como el babilónico. Como el acadio, por considerarlo como
27
lengua de intercambio entre los pueblos fue después el idioma de los habitantes de Sumeria, se estudió
en las escuelas de todos ellos, y así se difundió el empleo de la escritura cuneiforme por Asia Menor,
Siria, Persia y también fue la escritura de los documentos diplomáticos del imperio egipcio. Se usó
además como forma de escritura de las lenguas que se hablaban en esas zonas, y no sólo para usos
internacionales, por eso se escribieron con ella otros idiomas, como el hurrita del norte de
Mesopotamia, Siria y Asia Menor, el eblaita de Siria, el hitita, el luvio, el palaico y el ático, que se
hablaron en Anatolia y Asia Menor, el urartio, también conocido como vánico, de Armenia y el elamita
de Persia. Por otro lado, se desarrollaron nuevos sistemas de escritura, que empleaban las cuñas como
formas básicas para sus caracteres, pero que diferían de las formas babilónicas tanto en las
configuraciones como en el uso estricto de ellas. Tales sistemas dieron lugar en Siria a la aparición de
la escritura ugra de la lengua ugra, una lengua semítica, y en Persia a la aparición de la escritura persa
que representó el persa arcaico desarrollado en el periodo aqueménida (del 550 a.C. al 330 a.C.).
Procedimientos iniciales de las inscripciones cuneiformes Las primeras inscripciones cuneiformes
estaban formadas por pictogramas. No puede decirse que fuera más sencillo el grabar líneas rectas en la
arcilla con un punzón, que trazar las líneas irregulares de los pictogramas. Se inventó un punzón afilado
a propósito para realizar las inscripciones y, poco a poco los trazos de los pictogramas se fueron
convirtiendo en los esquemas de los caracteres cuneiformes, que se fueron estilizando cada vez más, de
forma que apenas recordaban la perfil inicial de aquellos pictogramas de donde surgieron. En un primer
momento cada signo sólo representaba una palabra. Pero como había palabras que no se podían
expresar por medio de un pictograma, se representaron con los de otros objetos que los recordaban (por
ejemplo, bien por medio de una estrella, estar de pie o ir por medio de un pie) y así ciertos símbolos
representaban más de una palabra. Puesto que las palabras del sumerio fueron en su mayoría
monosilábicas, desde los primeros momentos los signos se emplearon como meras sílabas, sin tener en
cuenta su significado original. Los símbolos que tenían más de una lectura, como palabras y como
ideogramas, también adquirieron el valor de sílabas. Por eso, con tantas lecturas fueron polisémicos, o
polífonos. Junto a esto hay que tener en cuenta que el sumerio es un idioma con bastantes palabras de
sonido parecido o igual, es decir, había muchos símbolos homónimos. Una vez desarrollado
completamente, el sistema cuneiforme posee más de 600 signos. Casi la mitad se emplearon como
ideogramas o como sílabas, los restantes sólo fueron ideogramas. Algunos signos sirvieron como
determinantes, conocidos por determinativos, que indicaban la clase a la que pertenecía la palabra (del
tipo hombre, árbol, piedra). A lo largo de su existencia, el sistema era una mezcla de ideogramas y
sílabas. Cuando se aplicaba a una lengua diferente, los ideogramas se podían emplear, porque se
entendían al representar objetos. Con el tiempo se tendió a simplificar la escritura y a reducir el número
de signos, sobre todo los polisémicos o polifónicos, para evitar la ambigüedad, con lo que se daba el
primer paso para establecer el alfabeto, en el que cada signo representa un sonido, cosa que nunca
había ocurrido en el sistema cuneiforme; este estadio sólo lo han conseguido las escrituras ugras y
persa antigua. Los intentos de traducción Nadie sospechó el significado de las cuñas cuando los
primeros viajeros que descubrieron unas ruinas encontraron en ellas escrituras cuneiformes,
especialmente en las ruinas de la ciudad de Persépolis que estuvo en lo que hoy es Irán. Pietro della
Valle, un viajero italiano, en el año 1621 dio cuenta de la existencia de una inscripción de 413 líneas
que había en la pared de una montaña en Behistun, al oeste de Persia y copió algunos signos. En 1674
un mercader francés llamado Jean Chardin publicó grupos completos de caracteres cuneiformes y se
dio cuenta de que las inscripciones aparecían siempre en series de tres formas paralelas. El primer
progreso real en aras a descifrar la roca de Behistun lo realizó Carsten Niebuhr, un alemán que formaba
parte de una expedición científica danesa a Oriente Próximo entre 1761 y 1767. Tuvo el acierto de
pensar que la triple inscripción había que transcribirla como un único texto que estuviera escrito bajo
tres tipos distintos de escrituras, aunque fueran desconocidas, y en 1777 publicó la primera copia
correcta de la inscripción de Behistun. Aquella gran inscripción trilingüe de Darío I rey de Persia estaba
escrita en caracteres cuneiformes en tres idiomas: persa, elamita (antes llamado lengua de Susa) y
babilonio. Esos sistemas de escritura fueron los que emplearon los reyes de Persia de la dinastía

28
Aqueménida para conseguir que sus normas legales fueran conocidas por las tres naciones que
dominaban. La escritura del persa en caracteres cuneiformes fue la primera que se descifró. Los
investigadores alemanes Oluf Gerhard Tychsen y Georg Friedrich Grotenfend y el filólogo danés
Rasmus Christian Rask identificaron algunos signos. Casi todo el sistema fue descifrado por el
orientalista francés Eugéne Burnouf; por otro lado, el británico Henry Creswicke Rawlinson,
especialista en Asiria, interpretó el texto que había copiado por sí mismo de la montaña de Behistun y
publicó sus resultados en 1846. Se consiguió descifrar antes la escritura cuneiforme persa por el
conocimiento que se tenía de la lengua india pahlevi. El sistema persa es el más sencillo y reciente
entre las escrituras cuneiformes. Consta de 36 caracteres que son prácticamente alfabéticos, aunque
algunos signos se usaron con valor silábico. Además posee una palabra que sirve para dividir. Su
empleo quedó restringido a los límites que fijan los años 550 a.C. al 330 a.C. El texto más antiguo
podría tratarse de una inscripción de Ciro el Grande en Pasargada y el más reciente el de Artajerjes en
Persépolis (que reinó entre 358 a.C. al 338 a.C.). La escritura del elamita en caracteres cuneiformes
suele recibir el nombre de segunda forma, porque aparece en segundo lugar en las inscripciones
trilingües de los reyes aqueménidas. Quien primero intentó descifrarla fue el orientalista danés Neils
Ludvig Westergaard en 1844. A la hora de traducirla, fue de gran importancia el hecho de que estuviera
repetida palabra a palabra en las inscripciones trilingües, porque no sirvió de ayuda ninguna lengua
conocida, moderna ni muerta. Contiene 96 signos silábicos, 16 ideogramas y 5 determinativos. Los
caracteres del elamita están bastante claros, aunque haya dudas en el caso de unas cuantas palabras. La
versión babilónica del texto de Behistun se descifró gracias al trabajo conjunto del orientalista francés
Jules Opert, el orientalista irlandés Edward Hincks, el arqueólogo francés L. Fréderick Joseph Caignart
de Saulcy y Rawlinson. La lengua escrita bajo este tercer sistema cuneiforme presentó una gran
similitud con los dialectos semíticos que eran ya muy conocidos, hecho decisivo a la hora de
descifrarla. Las inscripciones de Behistun fueron la primera pista, pero se sabe que el babilonio empleó
escritura cuneiforme 2.000 años antes de que se grabara la piedra de Behistun. Se han encontrado
muchos testimonios muy antiguos bajo escritura cuneiforme en Babilonia, Nínive y otros lugares cerca
de los ríos Tigris y Éufrates. Se grababa en sellos, cilindros, piedras, obeliscos, estatuas y en las paredes
de los palacios. Han aparecido muchas tablillas de cerámica, algunas de 22 centímetros de largo por 15
de ancho y otras son mucho más pequeñas aún de unos dos centímetros y medio. A menudo su escritura
es muy pequeña. En algunas tablillas hay seis líneas en el espacio de dos centímetros, por lo que hay
que leerlas con lupa. Conocimiento moderno de la escritura cuneiforme La prueba definitiva de que los
primeros signos fueron pictogramas no se tuvo hasta que se encontraron las primeras inscripciones. El
alemán Friedrich Delitzch sostuvo en 1897 un punto de vista contrario, al mantener que los
pictogramas surgieron a partir de un número relativamente pequeño de signos básicos. Las
combinaciones de estos signos, mantenía Delitzch, dieron lugar con el paso del tiempo a cientos de
signos cuneiformes. Esta teoría ha recibido un cierto apoyo, aunque otros investigadores se inclinaron
por el origen pictográfico de los signos cuneiformes. El orientalista estadounidense George Aaron
Bartonin lo demostró en 1913 en su obra Origen y desarrollo de la escritura babilónica, que presentaba
una colección de 288 pictogramas pertenecientes a las inscripciones cuneiformes más tempranas y
fijaba su evolución. Según Bartonin, los primeros signos se dibujaron siguiendo el cuerpo humano y
sus partes; luego mamíferos, pájaros, insectos, peces, árboles, estrellas y nubes, tierra, agua,
construcciones, barcos, mobiliario, utensilios domésticos, fuego, armas, ropas, objetos de culto, mallas,
redes, cacharros e instrumentos musicales. Las excavaciones realizadas por los arqueólogos alemanes,
que se llevaron a cabo desde 1928 hasta 1931 en Uruk, que hoy es Warka, en Irak, proporcionaron los
ejemplos más antiguos que se conocen y eran unas tablillas de arcilla que tenían inscritos unos
pictogramas. La transcripción de la escritura cuneiforme ha contribuido en gran medida al
conocimiento que hoy se posee sobre Asiria, Babilonia y el antiguo Oriente Próximo. El Código de
Hammurabi, con sus caracteres cuneiformes, es uno de los monumentos más importantes que nos ha
dejado la antigüedad precristiana. Las inscripciones que se descubrieron en 1929, gracias a las
excavaciones francesas en Ras Shamra al norte de Siria, han demostrado que sus caracteres

29
cuneiformes correspondían a un alfabeto consonántico. Se cree que se usó entre el 1400 a.C. y el 1200
a.C. La mitología escrita en este alfabeto conocido por el Ras Shamra, ha arrojado luz sobre la vida
religiosa de la antigua Siria y ha obligado a reinterpretar ciertos aspectos de la Biblia.

----------------------------La escritura cuneiforme---------------------------

Los idiomas mesopotámicos. Se han hablado y escrito varias lenguas en Mesopotamia, y todas han sido
transcritas en caracteres cuneiformes (primera dificultad que encuentra el investigador: ¿Cuál es el
idioma del documento que tiene en las manos?). La escritura cuneiforme fue inventada por los
sumerios, 4000 años a. de J.C. El sumerio no pertenece ni al grupo de las lenguas semíticas, ni al de las
indoeuropeas; es un idioma de los llamados asiánicos (familia lingüística artificial de concluye también
el elamita, el hurrita y el protohitita), del que nos ocuparemos más adelante. Los acadios (semitas)
copiaron la escritura de los sumerios para transcribir su propio idioma; los signos toman entonces un
valor fonético (silábico), mientras que, en el caso de los sumerios, tienen principalmente valor
ideográfico. En el transcurso de su evolución, los cuneiformes se han simplificado, de lo cual se deduce
la necesidad de distinguir, por ejemplo, una escritura babilónica antigua de una escritura babilónica
media o reciente. Los cuneiformes han servido para transcribir, episódicamente o de forma duradera, la
mayor parte de los idiomas hablados en Mesopotamia.

----------------------------Los signos cuneiformes----------------------------

Los sumerios, en un principio, dibujaron los objetos que querían escribir (pictogramas), o evocaron,
con ayuda de dibujos más o menos simbólicos, las ideas más abstractas. Grababan en arcilla fresca con
un estilete, escribiendo de izquierda a derecha (primitivamente, la escritura cuneiforme iba dirigida de
arriba a abajo; una rotación de 90º modificó la orientación de los signos). Cuando los acadios utilizaron
los signos sumerios, éstos ya se habían desfigurado, y la evolución de la escritura fue aun más rápida,
variando de un escriba a otro y de una época a otra. Si encontramos un signo sumerio clásico, por
ejemplo su lectura no plantea ningún problema: Se leerá GIL, NUN o SU (pronunciar Guil, Nun, Shu).
Pero si encontramos un signo acadio, son posibles varios valores. Por ejemplo, el signo puede tener
cuatro valores fonéticos (ad, at, al, gir) y gran número de valores ideográficos (puñal, espada, navaja,
hueso, camino, mirto, relámpago, punzón, escorpión, quemado, etc.). Hay signos que no admiten
lectura: Los determinativos, que simplemente indican la categoría de la palabra que les sigue. Por
ejemplo, precede a los nombres propios de varón, (sumerio: DINGIR; acadio: il) precede los nombres
de dioses, (sumerio: GIS, acadio: is) precede nombres de árboles, etc. Estas observaciones permiten
imaginar lo difícil que es transcribir un texto cuneiforme. El problema es más simple cuando se trata de
un grupo de tablillas de las que se conoce la época y el origen, porque entonces se puede recurrir a los
silabarios correspondientes. Asimismo, los valores ideográficos (a veces muy numerosos,
especialmente en textos religiosos o científicos) dependen de la naturaleza de los documentos
(religiosos, escolares, legislativos, etc.).

-----------Método de descifrado de los signos cuneiformes-----------

Las tablillas cuneiformes, con frecuencia divididas en columnas o en líneas por trazos verticales u
horizontales, suelen estar grabadas por las dos caras. Cuando el texto es administrativo (contratos,
cartas), llevan casi siempre una fecha o un sello. Una vez limpia la tablilla, se copia con cuidado;

30
después se transcriben los signos, utilizando las reglas establecidas por los asiriólogos (existen
diccionarios de signos cuneiformes), y se dividen, según el contexto, los valores admisibles. Hecha esta
transcripción, se puede emprender la traducción. Escritura de los números El sistema numérico
asiriobabilónico, muy notable, es el único en su especie, de toda la Antigüedad. Este sistema numérico
se llama sexagesimal porque su base es el sesenta (el nuestro es decimal porque su base es el diez), y se
compone de dos signos:

-------------------------Lengua tipo III (cuneiforme)-------------------------

H. C. Rawlinson se entregó, en 1836, al estudio del antiguo persa (cuneiforme del tipo III), basándose
en una inscripción trilingüe grabada en la pared de un acantilado que bordea la carretera de
Kermanshah a Hamadán: la inscripción de Behistún (Bisitun), redactada por indicación de Darío I. Esta
inscripción le proporcionó nuevos nombres propios y, por tanto, nuevas informaciones referentes al
antiguo persa, que los orientalistas empezaban a conocer. En 1845 pudo publicar una Memoria sobre la
versión persa de la inscripción de Behistún. En lo sucesivo sería posible leer, sin vacilaciones, todos los
textos persas antiguos escritos en cuneiforme, y asimismo sería posible traducirlos y sacar dos
conclusiones provisionales de esta serie de investigaciones: Los cuneiformes han servido para
transcribir idiomas distintos (p. e., el tipo I y el tipo II), del mismo modo que nuestro alfabeto sirve
para escribir el francés, el inglés, el español, etc. Los textos I y II debían de repetir, en principio, el
texto III, cuyo secreto habían descubierto.

-------------------------Lengua tipo II (cuneiforme)-------------------------

E. Norris emprendió el estudio del cuneiforme tipo II, que sólo constaba de un centenar de signos (un
signo = una sílaba). Llegó a establecer una correspondencia coherente entre los signos cuneiformes y
las sílabas: Da, Ri, etc. Este texto, una vez transcrito, revelaba un idioma desconocido hasta entonces,
que fue llamado elamita, porque se supuso que sería el hablado en la región occidental de Irán, cuyo
nombre era Elam (o Susania, capital: Susa).

-------------------------Lengua tipo I (cuneiforme)-------------------------

Quedaba por descifrar el texto del tipo I, que, con más de 400 signos distintos, parecía de una
complejidad asombrosa. Después de 1842-1843, las excavaciones de Botta, en Nínive y Khorsabad,
descubrieron millares de inscripciones idénticas: el tipo I era, pues, verosímilmente, la escritura de los
antiguos habitantes de Asiria y Babilonia. He aquí las etapas esenciales del desciframiento de los
cuneiformes del tipo I: En noviembre de 1846, Loewnstern, buscando el modo de identificar los
nombres propios, aísla un grupo que reaparece frecuentemente después de ciertos grupos y que,
comparado con los textos II y III, parece corresponder a la palabra "rey", se trata del signo De ello
dedujo que algunas palabras del texto babilónico podían escribirse con un ideograma (signo = concepto
u objeto evocado). Por otra parte, la palabra que precede al signo (o sea, el nombre propio del monarca)
consta de varios signos: está, pues, escrita en fonética (un signo = un sonido). El mismo año, Hincks
estableció que los signos fonéticos representan sílabas de dos y tres letras (ba, bab, etc.). También
descubrió que ciertos signos pueden tener, según los casos, tres valores: ideográfico, silábico o

31
determinativo. Un determinativo es un signo que indica la categoría de la palabra a la que acompaña:
por ejemplo, en babilónico, los nombres de varón van precedidos del determinativo:

----------------------------Avances posteriores ----------------------------

En 1851, Rawlinson demuestra que un mismo signo cuneiforme puede tener distintos valores silábicos
(principio de la polifonía), lo cual hace aún más complejo el problema: cada signo puede tener,
teóricamente, diez o doce valores, sin que se pueda saber cuál es el bueno. No obstante, se tenía una
guía: el babilónico era una lengua semítica, de la misma familia que el hebreo y el árabe; por tanto, se
podía intentar la transcripción de los signos silábicos por referencia de esas lenguas (que desconocen
las vocales) y por comparación con los textos II y III. La arqueología vino en ayuda de la filología:
habían sido descubiertas millares de tablillas de arcilla seca, cubiertas de signos cuneiformes. Algunas
de ellas eran verdaderos vocabularios que comprendían las equivalencias entre ideogramas y signos
silábicos. En 1957, la Real Sociedad Asiática de Londres propuso a cuatro investigadores (Rawlinson,
Talbot, Hincks y Oppert) el estudio de un mismo texto cuneiforme, que todos ellos tradujeron más o
menos de la misma manera: ya se había conseguido leer y traducir los textos del tipo I. Los
descubrimientos de Sarzec en Lagash (actualmente Tello). en el año 1857, mostraron tablillas cubiertas
únicamente de ideogramas. Thureau-Daugin estableció, en 1905, de modo formal, que se trataba de un
nuevo tipo de idioma, el idioma sumerio, de mayor antigüedad que los otros. Al mismo tiempo quedaba
aclarado el problema del origen de los cuneiformes. Los textos cuneiformes encontrados por Winckler
en Boghaz Koy (Anatolia), en 1906, reservaban una nueva sorpresa a los investigadores. Una parte de
los archivos estaba redactada en babilónico y, por consiguiente, era de fácil traducción: se refería a la
historia del pueblo cuyo nombre había conservado la Biblia (Hatti), el que ahora llamamos hitita
(aproximadamente, del II milenio a. de J.C.). La segunda parte de las tablillas estaba también escrita en
caracteres cuneiformes, pero en un idioma desconocido de los investigadores. El checo B. Hrozny
demostró que se trataba de un idioma indoeuropeo, cuyos secretos descubrió en 1917. (Hay que
advertir que los hititas tenían también escritura jeroglífica y no cuneiforme.)

LA ESCRITURA CUNEIFORME FACILITA LA ADMINISTRACIÓN.

La civilización sumeria, asentada en Mesopotamia, desarrolló entre 3500 y 3000 años antes de nuestra
era el sistema de escritura más antiguo más antiguo que se conoce: el cuneiforme. Sumer era un
conjunto de ciudades estado independientes, que tenían su núcleo y su centro de poder político en los
templos y los palacios reales. En torno a los templos, llegaría a girar toda la vida cotidiana de la ciudad
y sus alrededores; además de su significación religiosa, los templos eran el centro de la administración,
de la organización de la tierra, del control del sistema de riego y del comercio. Mediante la canalización
del Tigris y del Éufrates, la desértica Sumer se transformó en una tierra de cultivo y desarrolló una
floreciente agricultura. Los templos y los palacios reales, sede de la administración estatal, ofrecían las
condiciones previas para el desarrollo de la escritura. Se supone que el invento, ten genial como
trascendente, debe ser atribuido a los funcionarios de los templos, ya que ellos tenían bajo su
responsabilidad la administración de todas las ciudades estado. Anteriormente, estos mismos
funcionarios habían elaborado un sistema que facilitaba el registro y el desarrollo de las transacciones
comerciales. La escritura inventada por los sumerios, llamada cuneiforme, toma su nombre de la forma
de cuña que adoptan los rasgos al ser escritos con un cálamo sobre tablillas de arcilla húmeda. De entre
los documentos de escritura cuneiforme que se han hallado, los más antiguos son las relaciones de
cuentas de la administración de los templos. Las tablillas de arcilla sirven para establecer contratos de

32
arrendamiento a cambio de rentas vitalicias y para el control y registro de los rendimientos. Uno de los
documentos encontrados refiere que la comunidad religiosa de la ciudad de Lagash estaba compuesta
por 48 panaderos, 7 esclavos, 31 cerveceros, unos cuantos artesanos. No faltaban tampoco varios
usureros, que se ganaban la vida prestando dinero. Los templos también se ocupan de las escuelas, en
las que se forman los futuros administradores. Las prácticas de escritura quedaron archivadas en
numerosas tablillas de arcilla, hecho que proporciona la posibilidad de seguir los diferentes estadios de
su desarrollo. La primera forma de escritura es la llamada ideográfica, que se compone de figuras y de
símbolos que reproducen una palabra o un concepto, respectivamente. Mediante la adecuada
ordenación de estas figuras, resulta posible transmitir por escrito una información coherente.

El ulterior desarrollo de esta escritura cuneiforme conduce a una estilización de las figuras, lo que
permite escribir de manera más rápida y sencilla. A partir de esta simplificación aparecen determinados
símbolos que se utilizan más a menudo y que tienen una significación múltiple. Así, por ejemplo, el
símbolo de "día" sirve también para los conceptos "luz" o "tiempo". Dado que un alfabeto dotado de
unos 2000 símbolos originales aún continúa siendo complicada, el perfeccionamiento del sistema de
escritura cuneiforme prosiguió durante largo tiempo. Así, los sumerios ponen en marcha un proceso
revolucionario: utilizan determinados símbolos para distinguir entre la denominación de un objeto y un
concepto con articulación similar. De esta manera, el símbolo para la palabra "buitre" puede utilizarse
para cada palabra que contenga el sonido "b", con lo que se logra reducir los símbolos a unos 600.

LOS ESCRIBAS

Escriba procede del latín, scribere, 'escribir'. En la antigüedad los escribas eran hombres que actuaban
no sólo como copistas, sino como redactores e intérpretes de la Biblia y de la Ley. Entre los judíos, un
escriba (del hebreo, sopher) era un copista de la Ley o un secretario que de un modo paulatino se
convertía en copista oficial, lo que equivalía, en cierta forma, a un secretario oficial o de Estado. El
escriba era un hombre culto preocupado por la letra de la Ley y versado en las Escrituras. Los escribas
de los fariseos y de los saduceos representaban diferentes, y a menudo opuestas, interpretaciones de las
leyes del judaísmo. En el siglo I d.C. los escribas fueron los preservadores del judaísmo tras la
destrucción del templo. Entre los griegos, los escribas también empezaron como copistas (en griego,
grammateus) y se convirtieron en comentaristas de la Ley (en griego, nomodidaskalos).
En el estudio que vamos a emprender distinguiremos: 1º. El pueblo hebreo,2º los egipcios, y 3º los
romanos. 1º El pueblo hebreo. Los escribas eran los varones consagrados al estudio, interpretación y
explicación de la ley. En los tiempos más antiguos, al que estaba versado en la Ley mosaica, se le
llamaba sofer (de safar, escribir), y su primer cargo fue el de secretario, pero posteriormente sus
funciones debieron ser múltiples, como las de jefe de la milicia, instructor de las tropas bisoñas,
administradores de las cárceles, etc. La función del escriba acabó por concretarse, sin embargo, a la
interpretación y enseñanza de las Sagradas Escrituras. A Esdras se le llama (escriba o doctor muy
diestro en la ley de Moisés); y en la carta real de Artajerjes (sacerdote y escriba muy instruido en las
palabras y mandamientos del Señor, y en las ceremonias prescritas por él a Israel), Esdras era al propio
tiempo sacerdote y escriba, pero con el tiempo se separaron ambas funciones. En la época de Jesucristo
los escribas se conocían con el nombre de doctores de la Ley. En el Evangelio se les llama Rabbis,
maestro, y este calificativo fue aplicado también a Jesús y a Juan Bautista. Se conoce sin embargo, que
había varias categorías de doctores de la ley, pues a los menos importantes se les llamaba simplemente
Rab, a los intermedios Rabbis, y a los más diestros Rabban. El escriba tenía por principal misión
formular el derecho, mejor dicho, deducirlo de los libros sagrados mediante la aplicación de sus textos
a un gran número de casos prácticos. Las soluciones fueron transmitidas oralmente por los discípulos

33
hasta que se fijaron por escrito en la Mischna. El valor moral de las resoluciones de los doctores de la
ley derivaba de su acuerdo, y por ese motivo los escribas se reunían periódicamente en Jerusalén (y
después de la destrucción de esta ciudad en Jabné), para discutir y resolver las dudas y casos que la
vida práctica suscitaba. Además de formularlo, los escribas también enseñaban la Ley, a cuyo
conocimiento estaban obligados todos los israelitas. Antes de la cautividad de Babilonia, desconocemos
la manera como se cumplía la obligación impuesta por el Señor de instruir a los hijos de Israel en las
leyes que le había comunicado por medio de Moisés; pero después de la cautividad, un gran número de
individuos pertenecientes a la clase sacerdotal se dedicaron al estudio de la Ley en el punto de vista
jurídico, y echaron los cimientos de un sistema, basado en la tradición oral de las doctrinas, las cuales
pasaban fielmente de unos a otros discípulos (llamados talmadin, de lamad, enseñar). El deber más
sagrado y casi el único de estos discípulos era recoger escrupulosamente (en sus palabras y en su
espíritu) las enseñanzas de los maestros, a fin de poderlas transmitir a sus sucesores. <

34
35
---------------INSTRUMENTOS DE ESCRITURA---------------

36
37
38
39
La primera noticia positiva que se tiene del uso del arte de escribir se remonta a la época de Moisés,
quien en el monte Sinaí dio entalladas en piedra la tablas de la Ley. Pero entonces debía de ser ya muy
familiar a los hombres la escritura, pues de lo contrario las tablas de la Ley hubieran constituído un
enigma para el pueblo hebreo. Como elementos de escritura se emplean productos a los cuales por
medio de utensilios se trasladan los signos. El sistema de estos signos no es siempre el de grabar o
pintar determinadas combinaciones en una superficie, sino que se emplean otros medios muy diversos.
A estos pertenecen los quipos o nudos (ya casi en desuso) como auxiliares de la memoria,
especialmente para los cálculos de fechas o cantidades. En el Perú fue donde este sistema de escritura
adquiriçó mayor desarrollo, principalmente en las recaudaciones de imuestos y estadísticas, rara vez
para otros usos. En China estuvo también en uso una escritura de quipos antes de la invención de la
escritura jeroglífica y de la directa ó verbal. En varios pueblos emplearon también para ayudar la
memoria las muescas o incisiones en la madera, en tan alto grado, que este sistema puede considerarse
el principio de la escritura figurada. Sistema muy diferente fue el empleado por los indios de los países
que actualmente forman la América del Norte, o sea la escritura wampun, consistente en perlas
bordadas en los cintos, y cuyas muestras o combinaciones correspondían a las ideas que se querían
expresar, designando cada color su idea propia, expresando la idea de paz las perlas blancas, y las
encarnadas la guerra. Hay que mencionar también la escritura de flores, de relativa importancia en el
Oriente y en el archipiélago malayo y que consistía en ciertas combinaciones de flores y otros objetos
semejantes, a los cuales se daba determinadas significaciones. Como tipo del uso de objetos simbólicos
pueden mencionarselos mensajes de los malasios de Sumatra. Estos mensajes se forman con paquetes
que contienen diversos objetos: pequeñas porciones de sal, de pimienta, de betel, que respectivamente
tienen la significación del amor, del odio y de los celos, y según la cantidad y la disposición de los
objetos en el paquete, expresan uno u otro sentimiento. Entre los indios de América del Norte la
escritura pictográfica tomó un alto grado de desarrollo, como se puede ver por el dibujo adjunto. Está
tomado de una petición que al presidente de los Estados Unidos le dirigieron los Pieles Rojas,
reclamando la posesión de ciertos lagos situados en las cercanías del lago Superior. La figura que está
más a la derecha del lector representa al jefe de los peticionarios por la imagen de la grulla, totem de su
clan; los animales que le siguen son los totems que le acompañan para hacer la petición. Sus ojos están
unidos todos al del jefe, para indicar la unidad de miras; sus corazones están también unidos al del jefe
que los dirige indicando unidad de sentimientos. Del ojo de la grulla sale un hilo que se dirije al
presidente y otro que va a parar a los lagos. En otras inscripciones, el símbolo de las figuras es más
complicado. Los indígenas de la isla de Pascua, en la Polinesia, ofrecen también signos simbólicos para
el canto. (fig. 2)

40
Todos estos sistemas de escritura son ciertamente de poca importancia, comparados con los que tienen
por base la representación simbólica por medio de signos. Las escrituras jeroglíficas, como se ha
hallado en muchos pueblos no civilizados, no se diferencian esencialmente de la verdadera escritura,
sino que antes vienen a ser como su principio o el primer paso de su desarrollo. Los sistemas de
escritura propiamente tales pueden dividirse en dos grandes grupos, a saber: la escritura que se practica
endiendo la superficie, y la escritura de colores o escritura pictórica: la primera comprende todos los
sistemas en los cuales se emplea un objeto puntiagudo para marcar los signos hendiendo las superficies
preparadas a este efecto; la segunda, todos los sistemas en que el objeto que se emplea no hiende la
superficie, sino que pinta en ella con instrumentos aptos para imprimir los colores. De ambos grupos o
sistemas se hallan principios muy notables en los pueblos no civilizados. Para el empleo de la escritura
de endidura o rasgo es menester disponer de una superficie en la cual se pueda hender y de un punzón o
estilete: la superficie ha de tener cierta consistencia, y no ser ni demasiado dura, ni excesivamente
elástica; en consecuencia se emplean preferentemente materias como la madera, la piedra, el hueso, la
corteza del árbol, la arcilla y los metales; puede también dicha superficie estar cubierta de alguna
materia que no resista demasiado al punzón, de modo que por la hendidura que deja éste, aparezca el
color de la capa inferior: el método más sencillo y práctico consiste en carbonizar la superficie de una
tabla de madera y grabar en ella rasgando con el punzón. A este sistema pertenecen las célebres tabletas
enceradas de los romanos y las de los muchachos de escuela islamitas, cubiertas de ceniza. En cuanto a
punzones, los pueblos primitivos usaban piedras o huesos puntiagudos, a los cuales, sin embargo, se
prefieren los clavos de hierro y otros instrumentos de metal, cuando están facilmente al alcance. Las
grandes inscripciones en la piedra y otras superficies duras, no hay para que decir que fueron grabadas
con martillo y cincel. La escritura que llamamos pictórica se divide a su vez en dos clases: la de la vía
seca y la de la vía húmeda; en la primera se graba en una superficie, no excesivamente tersa, con
alguna materia de color oscuro, como carbón, creta, almagra, plomo o grafito; la escritura pictórica de
la vía húmeda se efectúa extendiendo sobre la superficie el color en pasta, siendo menester en este caso
un recipiente o pote para la pintura o pasta, lo cual representa un nuevo utensilio de escritura. De gran
importancia para el uleterior desarrollo de la escritura es la clase de utensilios que se usan para marcar
los signos: los pueblos no civilizados emplean a menudo un palo, uno de cuyos extremos está
machacado a modo de pincel, o también haces de fibras de madera o de hueso o virutas muy finas. Los
pinceles propiamente tales son propiedad casi exclusiva de los pueblos civilizados, no sabiéndose sino
de algunos, y en primer lugar los chinos, que los hayan empleado como instrumento de escritura. Más
común y extendido es el uso de la pluma, consistente, ya en canutoe ya en calamus de pluma de ave de
gran tamaño, cortados. La primitiva pluma fue un cilindro en el que se practicaba una punta cortándolo
al sesgo; esta punta que a causa de su longitud es elástica , toma y contiene una cantidad de líquido, y
al apretar la pluma en debida forma contra la superficie, deja trazada en ella una línea que determina el
paso del instrumento. Las plumas metálicas no son más que una perfeccción de este sencillo principio.
En muchos casos aparecen como precursores de las plumas vacías o cilíndricas ciertos palos o troncos
puntiagudos, como las venas de palma, etc. Otra forma más aventajada de escritura es la estampación;
muchos pueblos no civilizados, como por ejemplo los australianos, la emplean con preferencia
imprimiendo en superficies destinadas a este efecto, imágenes de manos, pies, armas, etc. Los dajak
emplean moldes para estampar en la piel los signos que ellos tienen en uso, y en la Polinesia
acostumbran a decorar las cortezas de árbol llamadas Tappa con ayuda de tales moldes. Parece que los
primitivos moldes de los chinos sirvieron para lo mismo, repitiendo con ellos hasta el infinito ciertas
formas suplicatorias. Como ramo especial de utensilios para escritura merecen citarse los que están
destinados a borrar o hacer desaparecer los signos escritos. En la mayor parte de los pueblos se
emplearon herramientas usuales como el cuchillo o materias que tenían la virtud de raspar, como la
piedra pómez, la arena y otras semejantes, ya que no les bastase para este efecto una esponja
humedecida o algún otro objeto pegajoso o glutinoso como migajas de pan y otros. Los romanos, para

41
borrar lo mal escrito, volvían el stilus cuyo mango era plano, para unir con él las partes que la punta
había separado. Bastan estas indicaciones para dar una idea de los métodos de escritura e instrumentos
que empleaban los varios pueblos no civilizados, debiendo presuponer que la escritura misma
corresponde siempre al método que se siguió y a los utensilios que para ella se emplearon, teniendo,
naturalmente, todo ello grande influencia en la misma, como vemos que ha tenido entre nosotros la
sustitución de la plumilla de ave por las plumillas metálicas. No tiene tampoco menor importancia el
carácter de los pueblos y la época de la escritura, todo lo cual se refleja en la escritura, ni más ni menos
que el carácter individual del que escribe. Especialmente la circunstancia de que algunos pueblos
escriben de izquierda a derecha, otros de derecha a izquierda y otros como los chinos, de arriba abajo,
está muy relacionado con la disposición de los útiles que se emplean. La escritura cuneiforme de los
babilonios, quizá la más antigua en el concepto de verdadera escritura, pone en evidencia la eficacia de
la materia que recibe el escrito, ya que la forma de aquellos caracteres da claramente a entender que las
letras fueron hechas con ayuda de un punzón de metal en la arcilla blanda, menos frecuentemente en la
piedra; esta forma de escritura se prestaba a hacer fácilmente correcciones en el transcurso de la tarea
de escribir, con otra ventaja a favor de las tabletas de arcilla, a saber, que después de quemadas o
secadas, tenían gran duración. Los jeroglíficos de los antiguos egipcios, tratándose de inscripciones en
edificios o construcciones de piedra, hállanse en parte grabados y en parte pintados: ya desde un
principio, sin embargo, acostumbráronse a escribir con auxilio de canutos de caña en superficies
pulimentadas, como tablillas de madera, cueros y especialmente en la piel interior de la planta papyrus,
tomando la escritura un sesgo particular desde la introducción de este nuevo material; poseían, además,
los egipcios, tinteros y estuches con todos los útiles y aparejo de escribir necesario. La pluma de caña
en un principio fue un instrumento a modo de pincel sin corte ni hendidura, vino después la pluma de
junco cortada y, más tarde, el tubo de caña propiamente tal. Los pueblos clásicos de la antigüedad
emplearon con preferencia el sistema de hendidura grabando los caracteres (excepto los lapidarios) en
tabletas de madera enyesada (de aquí el nombre romano de álbum) o cubiertas con cera (pugillares,
pinakia, egcheiridia) con auxilio del stilus metálico (grapheion, glypheion). En la época de Alejandro
Magno se extendió a los pueblos clásicos el uso del papyrus egipcio, escribiéndose en él con el calamus
y empleando una tinta (atramentum librarium) compuesta de goma y resina de pino (trementina) o
heces de vino y dándosele a veces también color con sepia o materias colorantes, rojas. El papyrus
sufrió notables modificaciones entre los romanos. Al ser prohibida, en tiempo de los Tolomeos, la
introducción del papyrus procedente de Egipto, empezó en Pérgamo la célebre escritura sobre pieles de
animales, convenientemente adobadas, sacándose de estas pieles gran partido (membrana pergamena) y
llegando la industria a producir clases muy aventajadas, aunque a causa de su elevado precio no pudo el
pergamino ser del dominio usual. En el sigloIX se introdujo en Europa, procedente del Oriente, el papel
de algodón, aunque resultaba naturalmente demasiado caro y por lo mismo no tuvo gran difusión,
inconveniente que no desapareció hasta la invención del papel de hilo, importado también a Europa
desde el Oriente, y para cuya elaboración se montaron numerosas fábricas que producían este artículo a
precios aceptables, dando ello un gran impulso al ingenio y al desarrollo de las letras y dejando desde
1200 huellas tan gloriosas e indelebles como las obras de los poemas eróticos, de Dante y de Alberto
Magno. La tinta de agallas, cuya invención parece remontarse al siglo IV de la era cristiana, obtuvo
también entonces gran desarrollo, y pronto el calamus fue sustituido por la pluma de ave. A la escritura
pictórica de vía húmeda sucedió la de vía seca, escribiéndose sobre el papel o sobre la madera con
plomo, carbón, creta y almagra y, más tarde, con grafito; pero la escritura hecha con pluma fue
considerada siempre como más distinguida. Otro cuadro muy diferente del anterior ofrece al curioso
investigador la civilización de los pueblos del Asia Oriental influidos por la civilización de la China. En
la antigua China estuvo generalmente en boga la escritura de hendidura o rasguño, empleando par ella
tabletas de bambú o tejido de seda con una capa de barniz o laca: la escritura pictórica no se conoció
allí sino hacia el siglo III a, de J. C.; desde entonces se empleó el punzón de bambú hasta la invención
del pincel, instrumento del que aun hoy se sirven los chinos para trasladar su tinta china al papel y otras
materias de superficie apta para recibirla. Los pinceles (que se llevan verticalmente sobre el papel) son

42
de pelo de conejo o de pelo humano, metido en un tubo de caña y recortado en punta; para darles color
emplean los chinos sus celebradas tintas, cuya fabricación procede del negreo de humo de semillas
oleaginosas, mezclado con algo de cola y perfume, y que se sirve al comercio en barritas muy duras
que se disuelven lentamente en el agua. Se emplea también la tinta roja. En cuanto a los utensilios
usados en la escritura y que van cuidadosamente encerrados en estuches de elegantes formas, su
numero es muy grande; hay fundas de pincel, o sea, tubos de caña vacíos, en los cuales encaja
perfectamente la punta del pincel, moletas para raspar la tinta, sumamente artísticas; escudillitas para
contener el agua destinada a disolverla y otros muchos útiles. En Corea y el Japón se emplean mucho
todas estas clases de utensilios; los estuches japoneses son aun más variados y están mejor dispuestos
que los de los chinos, conteniendo además, a menudo, un pequeño aritmómetro o máquina de contar,
con bolitas transportables. El proceso de la introducción de la escritura de pincel en China puede
explicarse diciendo que la escritura más antigua se distingue extraordinariamente de la moderna, la cual
se divide a su vez en varios sistemas distintos cuya formación fue motivada por varias causas. Los
japoneses para la escritura indígena, la cual emplean además de la china, hacen uso también del pincel
y de la tinta china. Otro punto de partida para explicar el influjo de la civilización antigua en la
escritura, es la India anterior o Cisgangética. En dicha parte del globo parece que el sistema más
antiguo fue el de la escritura de hendidura o rasgo, que se efectuaba en la piedra y en la arcilla: más
tarde, hacia la mitad del primer siglo antes de la era cristiana, se introdujo una escritura pictórica que se
ejecutaba con auxilio del calamus o también de punzones de caña, en las cortezas de árboles, planchas
de metal, tejidos de algodón y superficies semejantes: después se empleó con preferencia el papel
chinesco. Aunque el sistema de escritura desapareció al cabo de poco tiempo de los pueblos de raza aria
de la India Septentrional, permaneció y echó hondas raíces en la India Meridional, imprimiendo en los
sistemas de escritura de aquella región su carácter, que ni aun las mismas escrituras europeas al
introducirse allí pudieron borrar del todo. Se grababan los caracteres por medio de un punzón metálico
en las hojas de palma previamente blanqueadas y pulimentadas. Esta escritura de rasgo de la India
Meridional se hizo típica en una parte de la Indo-China e Indonesia, en donde alcanzó singular
desarrollo a causa de la gran propaganda budista. La escritura primitiva de Siam, hoy aun en uso en los
pueblos limítrofes del Norte, era también de hendidura y se grababa en los palos de bambú y en las
hojas de palma, frotándose los surcos o hendiduras con un palo humedecido antes de leer a fin de
facilitar la lectura; el punzón era asimismo de vena de palma con punta de piedra o de metal. Más tarde,
esta escritura fue reemplazada en Siam por la pictórica por la vía seca, llegando a arrojar de aquel país
el método de la vía húmeda a causa, probablemente, de la ocasión que tenía aquel país de adquirir con
facilidad el material necesario, como tejidos para escribir en ellos, creta y glifita (esteatita): estas dos
materias eran cortadas en pedazos de forma oblonga y cilíndrica que se aguzaban en sus dos extremos,
empleándose también en esta misma forma la creta de color y el grafito, y como quiera que dichas
substancias (excepto el grafito) son de color claro, fue menester emplear superficies de color oscuro, a
la manera que en nuestras escuelas de párvulos y en las de matemáticas se emplea el lápiz blanco o
yeso para escribir en pizarras o encerados. El prototipo de la civilización islamítica intentó también
emplear la escritura pictórica por la vía húmeda; con auxilio de venas de palmo o de bambú, cortadas a
modo de pluma y mojadas en una disolución de creta blanca, se escriben los caracteres en papel pintado
de color oscuro. La escritura de rasgo de la India Meridional tuvo un segundo campo de expansión y
desarrollo en las islas de la Sonda, adonde los legados de la India Meridional llevaron el budismo; pero
ejerció juntamente allí gran influjo el brahmanismo y esto se ven restos de la escritura pictórica en
aquella región. En Java, en donde ambas sectas arraigaron profundamente, aunque a tiempos dominó el
budismo, cultivó con predilección la escritura de rasgo, grabándola, según el prototipo indio, en las
hojas de palmo o también con ocasión de acontecimientos sensacionales o solemnes fiestas, en la
piedra y en planchas de cobre. Los battas en Sumatra emplean, por el contrario, un sistema que es como
una derivación de la escritura pictórica septentrional, escribiendo sobre cortezas de árbol con auxilio de
nervaduras de palma recortadas a modo de punzón y una tinta mezcla de negro de humo y zumo de
naranjas. Semejante es o fue el método de los bugi en las Célebes, de los naturales de Macasar y de los

43
tagalos y otros pueblos. . Es muy característico y digno de notarse que la escritura de Java como tal,
debe su origen a los prototipos de la India Meridional, mientras las demás indonesias deben su origen a
los de la India Septentrional. En la Indonesia se empleaban como superficies para la escritura pictórica
varias materias, entre ellas los tejidos de algodón, cortezas de árboles preparadas, hojas de palma y
tabletas de bambú, y más tarde también papel de fabricación chinesca y europea. El último, no por eso
menos importante campo de exploración del arte de la escritura, es la Arábiga. La civilización arábiga,
que no hizo prevalecer su influjo hasta los tiempos del califato, no es en realidad de origen
genuinamente arábigo, sino más bien una amalgama de elementos oriundos del Asia occidental, que, a
pesar de esto, llegó a formar sistema o escuela propia e independiente. El arte de la escritura, sin
embargo, es el que más debe a aquella civilización heterogénea que por largo tiempo tuvo su centro en
Bagdad; el pueblo mahometano llevó a la perfección la escritura por medio del cálamo; él perfeccionó
la industria papelera, inspirándose quizá en el prototipo chinesco, y la escritura arábiga fue por muchos
pueblos o adoptada o tomada como modelo; sus tintas se confeccionaban, a la usanza de la clásica
antigüedad, de negro de humo y goma; en los países mahometanos se empleo también una escritura
pictórica con colores claros, que se ejecutaba sobre tablillas de madera de color oscuro, con auxilio de
lápices o de venas de hojas de palma que se mojaban en una disolución de creta; se usan varias clases
de útiles de escribir, desde los de gran tamaño y gran coste hasta los de tamaño muy pequeño, todos
ellos guardados cuidadosamente en estuches o fundas, como también instrumentos para cortar el
cálamo. Tanto los dibujos como la escritura se ejecutaron con estilos puntiagudos o afilados sobre
tablas de arcilla y de cera, y entre los indios sobre hojas de palma, empleando en este caso el punzón de
acero. Los babilonios y los cretenses, predecesores de los griegos, emplearon con preferencia
instrumentos para escribir sobre tablas de arcilla. Los griegos y romanos adoptaron tablas de madera
recubiertas de cera. Para esparcir los colores en la piedra se servían los antiguos egipcios de vástagos
fibrosos de plantas indígenas; otros pueblos empleaban punzones cilíndricos o de superficie tosca,
mientras que otros eran pulimentados de un lado y en forma de espátula. Los habitantes de Macasar y
Célebes emplean desde tiempo inmemorial una espátula de nervadura de palma. . El cálamo redondo lo
empleó desde muy antiguo el pueblo árabe, y aun hoy está en uso en Oriente. Rod Blanckertz, en Welt
der Technick (1904), dio una interesante reconstrucción de la pluma babilónica. Finalmente, los
siameses emplearon pedazos de creta para escribir sobre papel de algodón. Posteriormente se introdujo
la pluma de metal (bronce o cobre ) de los romanos, que fue sustituida por la de ave, y en la época del
Renacimiento, por el cálamo italiano. Actualmente la industria siderúrgica ha perfeccionado
notablemente la fabricación de plumas, y de ello ha hecho caer en desuso todo otro utensilio destinado
a la escritura. Los pueblos civilizados han procurado siempre progresar en el arte de la escritura,
inventando nuevos métodos y formas; una derivación, por ejemplo, del carácter romano es la escritura
germana rúnica. La escritura de los pueblos civilizados de Méjico y América Central, tanto la de
hendidura como la pictórica, ha tenido un desarrollo de carácter independiente; los mayas elaboran de
la segunda corteza del árbol de la gutapercha una clase de papel especial, el cual empapan con resina y
recubren con yeso; los aztecas elaboran su papel pegando a una fibrina que sacan de la planta magüey
una membrana oscura de la piel de ciervo. Pero el supremo desarrollo de la escritura ha sido obra de la
moderna Europa desde la invención de las plumas metálicas, o más bien desde su perfeccionamiento,
ya que dicho artefacto originariamente data de más lejanas edades. Los romanos conocían ya las
plumas de bronce y de cobre, las cuales, aunque eran de mayor duración que las de caña, no tenían, in
embargo, la elasticidad de aquellas, por lo cual en la Edad Media cayeron del todo en desuso; notable
progreso fue el empleo universal de la pluma de ave, que en Alemania no tuvo lugar hasta principios
del siglo XVI, y que reemplazó por completo a la pluma de caña. Posteriormente, la maquinaria hizo
mayores progresos y se construyeron máquinas para el corte exacto y seguro de las plumas, con lo cual
se economizó a los escribientes una gran parte de su molesto trabajo. Finalmente, en 1808 tuvo Bürger
de Königsberg la feliz ocurrencia de cortar en pequeños fragmentos el calamus de la pluma del ganso,
dando a cada uno de estos fragmentos la forma puntiaguda de la pluma y adaptándolos a sendos
punteros o estiletes; más tarde tuvo también la idea de hacer estas plumillas de metal, pero su invento

44
no cuajó; sin embargo, en 1830 empezó en Inglaterra la elaboración de las plumas de acero, y veinte
años más tarde fundó S. Blanckertz, en Berlín, la industria alemana de las plumas metálicas. Las
plumas son grabadas sobre plancha de acero rojo; después por medio de una prensa se les da la forma
encorvada y se practican en ellas los agujeros correspondientes y se cortan los gavilanes.
Posteriormente, se han hecho varios ensayos de gran resultado, elaborándose plumillas especiales para
los varios sistemas de escritura extranjeros. Finalmente, con el gran desarrollo que se ha dado a la
industria papelera en Europa, la pluma metálica y la tinta han pasado a ser lo dos únicos elementos de
escritura universal.

En le antiguo egipcio, la industria más floreciente era la del papiro, tanto es así que en el s.IIIa.C. el
Estado decidió monopolizarla. la técnica de elaboraciín era bastante sencilla. Se eliminaba la parte
leñosa del tronco y se cortaba el corazón en finas tiras que se secaban por separado, luego se pegaban
hasta formar una tira larga, de hasta nueva metros, para poderla enrollar. el papiro era muy caro,(un
rollo costaba alrededor de 16.000 pesetas), y por ello, sólo los personajes importantes lo empleaban
virgen, mientras el pueblo reutilizaba las hojas ya escritas, raspándolas para borrar el texto anterior.
La pluma de oca se escoje entre las cinco primeras plumas remeras de un ave de gran tamaño,
preferentemente la del ala izquierda, se pone en remojo durante vaias horas para ablandarla y a
continuación se la seca y se la endurece en arena caliente. Se la puede afilar entonces con un cuchillo.

Al copista se le entregaba: un tintero, plumas, tiza, dos piedras pomez, dos cuernos, un cortaplumas,
dos navajas de afeitar para rascar el pergamino, un punzón corriente, otro mas fino, un lapiz de plomo,
una regla, tablillas y un estilete.

---------------BRAILLE---------------

45
El braille es un sistema o método de impresión de libros para invidentes basado en un sistema de
puntos en relieve grabados en papel a mano o a máquina para ser leídos al tacto. Cada letra, número o
signo de puntuación está definido por el número y la localización de los seis posibles puntos de cada
grupo (un grupo tiene dos puntos de ancho por tres puntos de alto). El alfabeto Braille también permite
escribir y leer música. Los puntos se graban por la parte posterior del papel en sentido inverso, para ser
leídos por la parte anterior del mismo en la dirección normal de lectura. Los invidentes pueden escribir
46
Braille en una pizarra con un estilo o utilizando una máquina Perkins (similar a una máquina de
escribir).

El braille comporta de 1 a 6 puntos en relieve, dispuestos formando un rectángulo de 2 puntos de ancho


y 3 puntos de altura (de 2 a 2,3 mm entre los puntos). Lo utilizan las personas ciegas del mundo entero
y sirve para todas las lenguas. Permite la representación de las letras y diversos signos: de puntuación,
matemáticos, musicales, etc. Este sistema lo elaboró Louis Braille,(inventor francés, invidente desde
los tres años de edad que fue acogido en la institución de ciegos en 1819 y posteriormente nombrado
profesor de dicha institución) a partir de 1825, se escribe con un material simple (tablilla y punzón o
máquina) y se lee con mucha rapidez con la última falange de los dos índices. El volumen
relativamente importante de libros en escritura braille ha suscitado la invención de procedimientos
informáticos para la impresión de textos en braille, mediante un código matemático braille
internacional.

---------------CÓDIGO MORSE---------------

Código Morse internacional, sistema de señales utilizado en todo el mundo (excepto Estados Unidos y
Canadá) en radiotelegrafía y en la comunicación mediante señales luminosas de la navegación
marítima. Este sistema está basado en el código Morse, un alfabeto telegráfico ideado por el artista e
inventor estadounidense Samuel F. B. Morse. En 1850, una comisión de varios países introdujo una
serie de innovaciones en el código Morse con el fin de simplificar algunas señales; así surgió el código
Morse internacional. Estados Unidos y Canadá no suscribieron el acuerdo y continuaron utilizando el
código Morse original. Tanto el código original como el código Morse internacional están compuestos
por diferentes combinaciones de puntos y rayas para representar las letras del alfabeto y los números
(véase figura adjunta). La duración de una raya equivale a la de tres puntos. En la actualidad, el código
Morse internacional ha caído en desuso en el sector de la radiotelegrafía y ha sido sustituido por los
sistemas telegráficos de impresión y por el fax. Sin embargo, el código internacional de señales sigue
vigente en la navegación marítima, garantizando la seguridad de los navegantes en alta mar.

TAQUIGRAFÍA

Cualquier sistema de escritura que sea rápido y conciso, y permita escribir a la misma velocidad que se
habla. Se suelen emplear trazos breves, abreviaturas y caracteres especiales para representar letras,
palabras y frases. Parece que la taquigrafía comienza con los escritos del historiador griego Jenofonte,
quien utilizó un sistema antiguo para escribir la vida de Sócrates. Durante el Imperio romano se
utilizaba mucho con las llamadas Notae Tironianae (Anotaciones de Tiro), que era un sistema
inventado por el liberto Marco Tulio Tiro en torno al año 63 a.C. Se trataba de una derivación de la
escritura en cursiva con muchas abreviaturas; se enseñaba en las escuelas romanas y lo empleaban para
reproducir los discursos de los grandes oradores del Senado como Cicerón, Catón y Julio César, así
como para redactar los expedientes del Senado y más tarde las resoluciones y textos de los concilios de
la Iglesia. Continuó usándose unos mil años más, hasta que la lengua latina cambió de forma radical y
hasta que la escritura secreta o criptográfica se asoció con la brujería. El clérigo inglés Timothy Bright
patentó el primer sistema moderno de taquigrafía en el año 1558 al que siguieron más de una docena de
sistemas. Pero el más representativo fue el llamado "sistema de escritura rápido" de Samuel Taylor del
año 1786 que fue adoptado por otras lenguas europeas. De él procede la taquigrafía castellana de

47
Francisco P. Martí (1762-1827), que lo presentó en las Cortes de Cádiz (1812) y fue adoptado este
método de transcripción de forma oficial. La originalidad de este sistema residía en que era un sistema
de escritura fonética (se representaban sonidos) y con signos geométricos. Martí elaboró su propio
método, del que surgieron dos escuelas: la de Francisco Serra Buenaventura o madrileña, y la de Carlos
Ariban o catalana. En 1837, a la edad de 24 años, el pedagogo inglés que fuera reformador de la
escritura sir Isaac Ptiman publicó un sistema taquigráfico que era completamente fonético, dado que
analizó su lengua de forma sistemática desde el punto de vista fonético, lo mismo que había hecho
Martí. Los caracteres Pitman son geométricos, con líneas y curvas que indican consonantes y digrafos
del tipo th, para el sonido inglés z. Representa las vocales por medio de puntos y rayas que se colocan
delante y detrás de los signos consonánticos. Hay que escribir en un papel rayado; la colocación de un
signo encima o debajo del renglón dice si se han omitido las vocales. Curvas, arcos y círculos
representan los prefijos y sufijos más frecuentes. Taquigrafía moderna El alemán Franz Xaver
Gabelsberg (1789-1849) fue el creador de la taquigrafía moderna. Analizó las palabras desde un punto
de vista etimológico, fonético y gráfico y creó una serie de signos cursivos de fácil lectura e
interpretación gracias a sufijos, prefijos y abreviaciones lógicas. El sistema tuvo un éxito inmediato y
fue adaptado a todas las lenguas de Europa. En este sistema se basó el español Pedro Garniga. Con este
método se pueden conseguir 200 palabras por minuto. Máquina taquigráfica A comienzos del siglo XIX
se inventaron varias máquinas que permitían escribir tan rápido como se habla. Las que tuvieron más
éxito fueron las de estenografía y estenotipia. En estas máquinas se pueden pulsar todas las teclas
simultáneamente; una sílaba se escribe con un único golpe que dan varios dedos a la vez. La taquigrafía
por máquina puede transcribir el discurso del orador más rápido, (más de 200 palabras por minuto) y se
emplea para transcribir las sesiones parlamentarias, las comunicaciones del gobierno, en los tribunales
y demás actos oficiales. Es muy sencilla de leer, la puede traducir incluso una persona diferente a la
que escribe, aunque se le suele asignar únicamente a los administrativos o personal especialmente
capacitado para su uso.

CURIOSIDADES

LA PIEDRA DE ROSETTA

48
49
La piedra de Rosetta, descubierta por un oficial de Napoleón, permitió descifrar los jeroglíficos
egipcios. Su inscripción estaba redactada por triplicado:en jeroglífico y demótico (antiguos sistemas de
escritura egipcios) y en griego. En lass tres secciones aparece el nombre de Ptolomeo. El primer paso
para descifrar los jeroglíficos fue aplicar las letra griegas de Ptolomeo a los demás signos.

--------------------------------------------------------------------------------

EL PRIMER CODIGO
En el año 1901, fue hallada en la antigua ciudad persa de Susa un pesado bloque de diorita cubierto de
inscripciones cuneiformes. Dicho objeto había sido llevado allí como botín de guerra procedente de
Babilonia. Este texto contenía el código más antiguo del mundo.

--------------------------------------------------------------------------------

EL PRIMER TRATADO DE PAZ


El primer tratado de paz que se conoce data del año 1272 ó 1271 a. de J.C. Está redactado en lengua
acadia, que en esta época era el idioma diplomático del Cercano Oriente, y fue escrito en caracteres
cuneiformes sobre una tablilla de plata.

--------------------------------------------------------------------------------

EL ÚLTIMO MENSAJE DE LOS RAPA NUI

La primera prueba de la exixtencia de una escritura jeroglífica en la isla de Pascua fue una tablilla
envuelta en una urdumbre de cabellos humanos, donada por los nativos Rapa Nui al fraile Eyraud y
enviada al obispo de tahití, Jaussen. Para descifrarla, éste se dirigió al anciano Metoro, quien recitó un
discurso interpretando los signos de las inscripciones. Jaussen apuntó lo que iba diciendo, pero no se
dió cuenta de queel viejo se contradecía, ya que no sabía interpretar la escritura. el significado de estos
signos sigue constituyendo un misterio.

50
--------------------------------------------------------------------------------

DOS CARAS Y MUCHAS TEORÍAS

51
El misterio del disco de Festo aún no ha sido resuelto, tanto en lo referente al significado de los síbolos
que aparecen en él como a su origen. Según algunos estudiosos, es obra de los filisteos de Creta que,
junto a otros pueblos de mar, intentaron invadir egipto; para otros fue importado.

--------------------------------------------------------------------------------

PIEDRA DE ROSETTA
Piedra de Rosetta es una estela de basalto negro en la que figura una inscripción que fue la clave para
que se descifraran los jeroglíficos egipcios y sobre la que se cimenta la moderna egiptología. La
encontraron las tropas francesas en 1799 cerca de la ciudad de Rosetta, puerto en el brazo oeste del
Nilo, cerca de la ciudad de Alejandría; en la actualidad se encuentra en el Museo Británico de Londres.
La piedra se grabó en el año 197a.C. y contiene un edicto en loor al rey de Egipto, Tolomeo V. Dado
que la inscripción aparece en tres alfabetos distintos, el jeroglífico, el demótico y el griego, quienes lo
estudiaron fueron capaces de descifrar el contenido en sus grafías jeroglífica y demótica porque lo
compararon con la grafía griega. Jean François Champollion, egiptólogo francés, llegó en solitario a
esta conclusión, al darse cuenta de que en los textos jeroglíficos figuraban dos cartuchos que
encerraban los nombres de los soberanos, el de Cleopatra y el de Tolomeo.

--------------------------------------------------------------------------------

52
OTRAS CURIOSIDADES

--------------------------------------------------------------------------------
Durante el califato de Córdoba, las mujeres trabajaban como escribas y amanuenses, copiando e
ilustrando los libros antiguos.
--------------------------------------------------------------------------------
La mayoría de los libros griegos que podemos consultar en nuestras bibliotecas han llegado hasta
nosotros a través de versiones árabes producidas en escuelas de traductores como las de Toledo.
--------------------------------------------------------------------------------
Gracias al códice se perpetuó el pensamiento antiguo. Los árabes afianzaron el uso de los codices como
vehículo para la trasmisión del Corán.
--------------------------------------------------------------------------------
El texto sagrado del islam fue estructurado en 114 suras, sirviendo de precedente al concepto de
capítulos.
--------------------------------------------------------------------------------
Los chinos comenzaron escribiendo en rollos de papiro. Por su fragilidad, el papiro comenzó a cortarse
en formato códice: siempre múltiplos de cuatro paginas.
--------------------------------------------------------------------------------
Los libros surgieron cosiendo códices en mazo, sustituyendo los rollos y tabletas usadas con
anterioridad.
--------------------------------------------------------------------------------
Los pictogramas propios de la escritura china forzaron la expresión del pensamiento en columnas.
--------------------------------------------------------------------------------
Los monjes cristianos afianzaron la estructura de una biblioteca concebida como colección y catálogo
de libros con formato paralelepípedo.
--------------------------------------------------------------------------------
Solo los hombres podían ejercer de amanuenses. Cada copia era el original.
--------------------------------------------------------------------------------
En el siglo XIV un barón de Castilla legó a su única hija un ejemplar del Corpus Juris si se casaba con
un letrado.
--------------------------------------------------------------------------------
El libro miniado era un don tan preciado que condicionaba la elección de consorte para el día de la
boda.
--------------------------------------------------------------------------------
Con la imprenta de Gutenberg se pusieron en marcha cambios cualitativos en el uso habitual de los
libros en manos de académicos, laicos y gentiles
--------------------------------------------------------------------------------
En los paises de tradición católica sólo las autoridades civiles, religiosas y académicas tenían libre
acceso a los libros impresos. Los plebeyos tenían acceso a ciertos libros en la trastienda. Sólo el 5% de
la población estaba alfabetizada y podía leer los libros impresos.
--------------------------------------------------------------------------------
La Biblia fue traducida al alemán, al español, al inglés y a las restantes lenguas europeas.
--------------------------------------------------------------------------------
El poder leer e interpretar la Biblia en la lengua vernácula facilitó el exito comercial de los libros
impresos fundamentalmente en países no católicos.
--------------------------------------------------------------------------------
Durante siglos la lectura de libros impresos se ha afianzado mucho más en los países de raigambre
protestante que en los de raices católicas. La clave estaba en la libertad de acceso a los libros impresos.
--------------------------------------------------------------------------------

53
Durante siglos en España quienes tenían libros impresos en su casa eran presa fácil de la Inquisición si
no tenían el estatus pertinente o las espaldas bien cubiertas.
--------------------------------------------------------------------------------
Hasta el siglo XVIII los estudiantes universitarios podían acceder a los libros de la biblioteca tan sólo
una vez a la semana.

--------------------------------------------------------------------------------
foto 2ª Este es un libro plumero: un mazo de tiras de papel manuscritas unidas por el mango. Es un
discreto catálogo biográfico de personajes históricos importantes en Alemania. Está datado en 1595.
Este libro es un precedente del hipertexto: cada tira es independiente y va por libre. No queda claro
quien precede a quien, qué evento sigue a cual. Cada tira viene a ser una praxia o nodo enlazable en
hipertexto Los libros plegados en acordeon forman parte de la tradición en paises asiáticos como
Tailandia. Se fabricaban con papel o con corteza de un arbusto.

--------------------------------------------------------------------------------
CRONOLOGÍA DE LA ESCRITURA

ANTES DE CRISTO.
h.3250:...........Desarrollo de la escritura cuneiforme en Sumer.

3200:..............Primeras inscripciones en Mesopotamia.

h.3100:...........Escritura pictográfica inventada en Sumer.

2900:..............Con la adopción de las tablas de arcilla la escritura mesopotámica se convierte en


cuneiforme.

2900:..............Primeras inscripciones jeroglíficas egipcias.

2700:..............Inscripciones en el Valle del Indo.

1700:..............Disco de Festo.

h.1700:...........Los cananeos usan un nuevo método de escritura con un alfabetu de 27 letras.

h.1500:...........Escritura ideográfica utilizada en China, escritura utilizada en Greta y Grecia;


cuneiforme hitita ,en Anatolia.

1600:..............Primeras inscripciones chinas sobre caparazones de tortuga.

1500:..............Nace el alfabeto: las inscripciones paleosinaiticas.

1500-1700:.....Escritura ideográfica.

1500:..............Los hititas adoptan la escritura cuneiforme.

1400:..............Inscripciones cretenses en «Lineal B".

1400:..............En Ugarit aparece una escritura alfabética cuneiforme.

54
h.1000:...........Los fenicios inventan un alfabeto sencillo, que servirá de base al nuestro.

* S.X:................Los fenicios difunden su alfabeto en sus expansiones coloniales por el Mediterráneo.

* S.X:................Los griegos adoptan el alfabeto de los fenicios e introducen la escritura alfabética de


las vocales.

* S.VIII:............Los etruscos adoptan el alfabeto de los griegos.

* S.VII:..............Los latinos adoptan el alfabeto de los etruscos.

* S.VI-V:.........El arameo empieza su desarrollo hacia el este.

* S.VI:...............A partir del paleo-hebreo se desarrolla el hebreo "cuadrado», idéntico al actual.

h.500:............Primera escritura jeroglífica en México. (Monte Albán).

* S.V:...............En India aparece la escritura Brahmi, antepasada de todas las escrituras indias y de Asia
oriental.

* S.I:................El alfabeto nabateo surge a partir de formas cursivas del alfabeto arameo, antepasado
del árabe.

DESPUÉS DE CRISTO.

* S.I:...............El sirio nace de las formas cursivas del arameo.

35:................Calígula prohíbe la difusión de la Odisea de Homero considerando las ideas griegas sobre
la libertad perniciosas para la Roma autocrática.

75:................Última inscripción cuneiforme conocida.

105:...............Invención del papel por Ts`ai Lun en China.

* S.IV:.............El pergamino suplanta al papiro en Europa.

* S.IV:.............Empleo de la tinta metálica marrón rojiza para los manuscritos.

* S.IV:.............Empleo de letras onciales.

* S.IV:.............Aelius Donatus escribe su gramática, con cuyo nombre se designan libros impresos
mediante planchas de madera grabadas.

* S.IV:.............Para evangelizar el Cáucaso, el obispo Mesrop inventa la primera escritura armenia y,


después, la georgiana.

370:...............Ilfila, obispo de los godos, inventa un alfabeto para la lengua gótica y lo utiliza para
traducir la Biblia.

55
* Fines s.IV:.......San Jerónimo traduce la Biblia al latín, llamada Vulgata.

* S.V:.............Del nabateo nace el alfabeto árabe.

* S.V:.............Se utilizan los caracteres chinos en Japón.

* S.V:.............El libro desplaza al rollo.

476:...............Incendio de la Biblioteca de Bizancio.

* Princ. S.VI:...Fundación por Casiodoro del Convento de Vivarium, sede de una academia cristiana, en
la cual los monjes se dedicaban a copiar los manuscritos de Roma y Atenas antiguas.

528:...............Fundación por San Benito del Monasterio de Monte Casino, cuyos monjes se dedicaban a
la escritura de manuscritos religiosos.

* Aprox. 550:....Fundación del Convento de Saint Gall (Suiza), cuya célebre biblioteca existe todavía.

593:...............Primeros impresos conocidos en China mediante planchas de madera grabadas.

* S.VII:.............En India nace la escritura devanagri, utilizada aún hoy por el hindi.

700:...............Creación de la escritura carolina en la Escuela Palatina de Aquisgrán, por orden de


Carlomagno.

h.730:.............La imprenta en China.

745:...............Primer periódico impreso en China.

751:...............La fabricación del papel se extiende desde China al mundo musulman.

795:...............Fabricación de papel en Bagdad y Damasco.

853:...............Primer libro impreso en China.

860:...............Los obispos Cirilo y Metodio inventan la escritura glagolítica, utilizada por las
poblaciones eslavas.

863:...............Creación del alfabeto cirílico en Europa oriental.

* S.IX:..............En Asia central aparece la escritura sogdiana.

* S.IX:..............Los japoneses desarrollan las escrituras hiragana y katakana.

* Fines S.IX:...Primeras traducciones al árabe por al-Kindi de las obras de Platón y Aristóteles.

* S.X:.............Se afirma entre los pueblos eslavos la escritura cirílica, distinta de la glagolítica y similar
a la utilizada en Rusia, Bulgaria y Serbia.

* S.X:.............Los chinos encuadernan los libros cosiendo los pliegos con hilo.

56
932:...............Invención de la imprenta en China mediante el empleo de letras móviles, atribuida a Fong
in-Wan.

* S.XI:............La escritura árabe cúfica desplazada por la cursiva Naskhi.

h.1045:...........Se inventa en China la imprenta de tipos móviles.

* S.XII:...........La preparación de la tinta para la escritura con el extracto de tanino y sulfato de hierro.

1150:..............Primeros molinos de papel en Valencia y Toledo.

1202:..............El libro de Estatutos y Privilegios de Recle, primer manuscrito sobre papel.

* S.XIV:..........Fundación de universidades en Cambridge, Oxford, Praga y Viena.

1318...............Los manuscritos de la Divina Comedia de Dante son quemados en París.

1324:..............La Universidad de París reglamenta la profesión de librero.

1350:..............Primera fábrica de papel en Italia (Fabriano).

1365:..............Primer envío de papel de Fabriano a la Universidad de Montpellier.

1370:..............Primera traducción al francés de las obras de Aristóteles por Nicolás Oresme, por
encargo del rey Carlos V.

1440:..............Gutenberg se entera del proceso de impresión mediante letras móviles, por Laurens
Coster.

1453:..............El sultán de Turquía se apodera de los manuscritos de la Biblioteca de Bizancio.

1455:..............La Biblia de 42 líneas, primer libro impreso por Gutenberg.

1457:..............Salterio de Maguncia, primer libro impreso por Fust y Schoffer.

1457:..............Psalmorum Codex, primer libro con colofón, publicado por Fust y Shoffer.

1460:..............Aparecen las primeras imprentas en varias ciudades del sur de Alemania.

1460-70:........Las primeras letras tipográficas griegas, grabadas por Schoffer, Sweynheim, Pannartz y
Jensen.

1462:..............La letra romana sustituye la letra gótica en Europa.

1462:..............Edelstein de Ulrich Boemer, primer libro popular ilustrado, impreso por Albrecht Pfister
en Bamberg (Alemania).

1464:..............Conrad Sweynheim y Arnold Pannartz instalan la primera imprenta en Italia, en Subiaco,


cerca de Roma.

57
1465:..............Lactanti y Cícero de Oratore, primeros libros impresos con letras romanas.

1465:..............Fust, ex socio de Gutenberg, llega a París con once bultos de libros impresos cuya venta
ha sido prohibida.

1468:..............Primera imprenta del Este de Europa instalada en Pilsen, Bohemia.

1470:..............Sermo de praesentatione beatae Mariae de Werner Rolevinck, el primer libro con filios
impreso en Colonia (Alemania) por Arnold Terhoernen.

1470:..............De Civitate Dei de San Agustín, primer libro con la numeración de páginas, impreso por
Juan Speier en Venecia.

1470:..............Anton Koberger instala en Nuremberg varias imprentas.

1470:..............Primer libro impreso en Francia, en la imprenta de la Soborna.

1470-72:........El primer editor francés, Guillermo Fuchet, publica varias obras, impresas en la imprenta
de la Sorbona.

1471:..............La Biblia, primer libro impreso en italiano.

1472:..............Gunther Zainer introduce la letra romana en Alemania.

1474:..............La Biblia, primer libro impreso en catalán.

1474:..............Primer libro en inglés Reenyel of the Histories de Troye, impreso en Brujas por William
Cazton.

1475:..............Primeros libros hebreos impresos en Italia por Abraham ben Gartón de Reggio di
Calabria y Mesullam de Pieve di Sacco.

1475:..............Explanatio in Balterium de Torquemada, en lat{in. Primer libro impreso en Cracovia


(Polonia).

1475:..............El impresor humanista Johann Amerbach se instala en Basilea.

1476:..............Primera edición de la Epothmata, gramática griega de Constantino Lascaris, impresa en


Milán.

1476:..............Calendario astronómico y astrológico de Juan Regiomontanus, primer libro con portada


publicitaria, impreso por Erhard Ratdolt en Venecia.

1476:..............William Caxton instala su imprenta en Londres.

1477:..............Chroniques de France, primer libro impreso en francés.

1480:..............Impresión de la Biblia de Colonia ilustrada por Durer.

58
1481:..............El duque de Milán otorga el primer privilegio al editor Andrea de Bosiis.

1484:..............Biblia hebraica, impresa por Soncino en Italia.

1490:..............Heilmann graba las letras góticas en uso actualmente en Alemania.

1490:..............Primera imprenta en Cetinje (Montenegro, que forma parte de Yugoslavia actual).

1493:..............Primera imprenta de Obod (Montenegro, que forma parte de Yugoslavia actual).

1494:..............Gramática griega. Epothmata de Lascaris, en traducción latina, impresa por Aldo


Manucio.

1494:..............Primera imprenta en Granada, instalada por Jerome Munzer de Nuremberg.

1494:..............El Senado de Venecia otorga el privilegio a Aldo Manucio.

1496:..............Organon de Aristóteles, impreso por Aldo Manucio.

1500:..............Publicación de uno de los primeros catálogos de libreros por Albrecht de Memmingen.

1501:..............El Papa Alejandro VI recomienda a todos los países de fe católica establecer una censura
de los libros.

1502-1674:.....Dinastía gráfica francesa fundada por Henri Estienne.

1503:..............Los editores ingleses fundan la Stationner´s Company para la protección de sus


derechos.

1505:..............Primera imprenta instalada por el monje Macario en Tergovisce (Moldavia).

1506:..............Obras de San Agustín en 11 volúmenes impresas por Amerbach y Froben en Basilea.

1512:..............Primera imprenta hebrea en Praga (Bohemia).

1513:..............El transporte de libros en Francia se exime de impuestos.

1513:..............El rey Luis XII de Francia declara el arte tipográfico, invención divina.

1513:..............Primeros misioneros jesuitas llegan a la China.

1514:..............El Cardenal Ximénez publica por primera vez el Nuevo Testamento en griego.

1515:..............El impresor alemán Daniel Bomberg imprime su primer libro hebreo.

1516:..............Publicación por Erasmo del Nuevo Testamento en griego.

1516:..............Obras de San Jerónimo en 9 volúmenes impresos por Amerbach y Froben en Basilea.

1517:..............Publicación en Alcalá de la Biblia Políglota del Cardenal Ximénez.

59
1517-1549:.....Daniel Bomberg, impresor cristiano de Venecia, publica 250 obras hebreas.

1518-1520:.....Primeras ediciones de obras de Lutero impresas por Froben.

1520:..............Nacimiento de Plantin en Tours, Francia.

1521:..............Fundación de la editorial de la Universidad de Cambridge.

1523:..............El Parlamento inglés obliga a impresores alemanes instalados en Inglaterra a tomar como
aprendices a jóvenes ingleses.

1525:..............Durer publica su libro Underwesisung der Messung que trata de proporciones estéticas
de las letras tipográficas.

1530:..............El impresor judío Haim Schwartz publica en Alemania en hebreo el Pentateuco y los
Comentarios de Rachi.

1531:..............Thesaurus Linguae Latinae, primera edición de Robert Estienne.

1538:..............Dictionarium latino-gallicum, impreso por Robert Estienne.

1540:..............Claude Garamond graba los tipos de letras en uso en las imprentas de Europa.

1540:..............Primer Diccionario francés-latín impreso por Robert Estienne.

1541:..............Aldo Manucio publica su primer catálogo.

1541:..............Primera impresión del Corán en versión latina de Juan Oporinus.

1542:..............Primeros misioneros jesuitas llegan al Japón.

1544:..............El editor francés Etienne Dolet perece en la hoguera, junto con sus libros, en la plaza
Maubert de París, por orden del Santo Oficio de la Inquisición.

1545:..............Guillermo le Bé graba en Venecia letras tipográficas hebreas.

1550:..............Aldo Manucio emplea para sus libros la letra cursiva, llamada aldina.

1550:..............Fundación por el rey Francisco I del Colegio de Tres Lenguas para la enseñanza del
griego, hebreo y latín, actualmente El College de France.

1550:..............Antonio de Espinoza funde letras tipográficas para Juan Pablo, primer impresor de
México.

1552:..............Primera imprenta instalada en Belgrado.

1555:..............Destrucción por el fuego de libros hebreos en Roma, por orden y con la presencia del
Papa Julio III.

60
1557:..............Primera imprenta portuguesa instalada en Goa (Indias Portuguesas).

1558:..............Robert Granjon graba la elegante letra, llamada civilidad.

1559:..............Quema de libros hebreos, por orden del Papa Paulo IV.

1561:..............El Papa Pío IV invita a Pablo Manucio, hijo de Aldo, a dirigir la Stamperia Vaticana.

1561:..............Primera imprenta en Madrid.

1562:..............Instalación de la primera imprenta hebrea en El Cairo.

1563:..............Apóstol, primer libro impreso en Rusia (Moscú).

1574:..............Primera imprenta instalada en Zagreb (Croacia).

1575:..............Primera imprenta instalada en Liubljana (Yugoslavia).

1576:..............Primera imprenta instalada en Lima por Antonio Ricardo.

1581:..............Los manuscritos de la Divina Comedia de Dante son quemados en Lisboa.

1585:..............Fundación de la editorial de la Universidad de Oxford.

1588:..............Primera imprenta instalada en Macao (Mar de la China).

1599:..............El Papa Paulo IV inaugura el Index Librorum Prohibitorum.

1601:..............Quema de libros hebreos en la Plaza San Pedro en Roma, por orden del Papa Clemente
VIII.

1608:..............Primera biblioteca pública en Europa, la Ambroziana de Milán.

1612...............Acceso del público a la biblioteca Bodley en Oxford.

1620:..............Primera biblioteca pública en Roma fundada por Angelo Rocca.

1623:..............Cuatro editores londinenses forman una cooperativa para publicar las obras de
Shakespeare.

1626:..............Fundación por el Vaticano de la Tipografía della Congregazione de Propaganda Fide.

1626:..............Primera imprenta instalada en Cuenca (Ecuador).

1638:..............Primera imprenta instalada en los Estados Unidos de América, en Cambridge


(Massachusetts).

1640:..............Fundación de la Imprenta Real en París, por Luis XIII.

1643:..............Primera biblioteca pública en París, del Cardenal Mazarino.

61
1653:..............Primera biblioteca pública en los Estados Unidos de América, fundada en Boston.

1659...............Primera biblioteca estatal de Prusia fundada por el Gran Elector Federico Guillermo.

1661...............Fundación de la biblioteca Real en Copenhague.

1674...............Primera imprenta instalada en Boston.

1685...............William Bradford instala el primer molino de papel en los Estados Unidos de América
(Filadelfia).

1685-1687:.....Primeras imprentas instaladas por William Bradford en Filadelfia y Nueva York.

* Aprox.1700:....Invención de la esterotipia por William Ged.

1707...............Pedro el Grande introduce una nueva escritura en Rusia.

1709:..............Promulgación por la reina Ana de Inglaterra de la Copyright Act, primera ley de


protección de los derechos de autor.

1712:..............Fundación de la Biblioteca Real de Madrid.

1719:..............El físico francés Reaumur inventa el procedimiento de fabricación de papel con pulpa de
madera.

1723...............Instalación de la primera imprenta en La Habana.

1726:..............Primera biblioteca circulante fundada por Allan Ramsay en Edimburgo.

1730:..............Primera biblioteca circulante en Londres fundada por el reverendo Samuel Fancourt.

1731:..............Benjamín Franklin abre en Filadelfia la primera biblioteca circulante.

1737:..............El fundidor de letras Fournier-le-Jeune establece las medidas tipográficas sobre bases
científicas.

1738:..............Primera imprenta instalada en Bogotá.

1751:..............Primera imprenta instalada en Canadá (Halifax) por Bartolomé Green.

1757:..............Letras grabadas por Baskerville, impresor de Birmingham.

1759:..............Fundación de la Biblioteca del Museo Británico en Londres.

1760:..............Primera imprenta instalada en Quito.

1763:..............Promulgación en España de una ley de protección de derechos de autor.

1766:..............Primera imprenta instalada en Córdoba (Argentina).

62
1774:..............Fundación en Alemania de la cooperativa de autores-editores, Gelehrtenrepublik
(República de los Eruditos).

1775:..............Francois-Ambroise Didot establece una unidad de medida tipográfica, actualmente en


vigencia.

1775:..............Letras grabadas por Giambattista Bodoni en Parma.

1775:..............Letras grabadas por Francois-Ambroise Didot en París.

1780:..............Primeras imprentas instaladas en Buenos Aires y Santiago de Chile.

1783:..............Primera imprenta instalada en Dubrovnic (Dalmacia).

1783:..............Primera imprenta instalada en Santo Domingo.

1791:..............La Asamblea Nacional de París promulga la ley de protección del autor.

1793:..............Publicación del primer catálogo de incunables por Georg Wolfgang Panzer.

1795:..............Primera imprenta instalada en Sydney (Australia).

1796:..............Primera imprenta instalada en Cap Town (Africa del Sur).

1798:..............Nicolás Robert instala en Essones (Francia) la primera máquina para fabricar el papel.

* S.XVII:.........Creación del alfabeto manchú.

1800:..............Fundación de la biblioteca del Congreso en Washington.

1803:..............Nicolás Robert instala en Frogmore, Inglaterra, la máquina perfeccionada para la


fabricación del papel.

1807:..............Primera imprenta instalada en Montevideo.

1808:..............Primeras imprentas instaladas en Caracas y Puerto Rico.

1810:..............Primera imprenta instalada en Guayaquil.

1811:..............Aparición de la Bibliographie de la France, fundada por Napoleón.

1812:..............Fundación del Roxburg Club de Londres, primera sociedad de bibliófilos.

1815:..............Invención de la primera máquina de composición tipográfica por Benjamín Foster.

1820:..............Fundación de la primera sociedad de Bibliófilos Franceses.

1840:..............Por primera vez se fabrica el papel de la pulpa de madera en Sajonia.

63
1850:..............Descubrimiento de tablillas de arcilla en Nínive, capital de Asiria.

1857:..............Louis Perrin de París, graba letras llamadas Elzevir.

1874:..............Fundación de la Sociedad de Amigos del Libro, en París.

1880:..............Invención de la Linotipo por Ottmar Merghentaler.

1890:..............Descubrimiento de tablillas de arcilla en Nipur, Babilonia.

1895:..............Fundación de la Sociedad de Cien Bibliófilos, en París.

1933:..............Destrucción de libros en las hogueras, en varias ciudades de Alemania.

1951:..............En la Convención de Berna se funda la Unión Internacional para la protección de obras


literarias y artísticas.

1952:..............Treinta y tres países firman en Ginebra la Convención Internacional del Derecho de


autor.

1998:..............Aparición del libro digital y de proyectos de difusión literaria como El Gutenberg,etc.

CONCLUSIONES

Después de haber realizado este trabajo sobre la historia de la escritura, nuestras conclusiones son:

¿Cuáles son las civilizaciones que inventaron los mejores sistemas de escritura? Aquellas mismas que
alcanzaron mayor desarrollo.

Los sumerios tuvieron una de las mejores escrituras cuneiformes de esa epoca. Los egipcios
desarrollaron casi a la perfeccion tres tipos diferentes de escritura, los etruscos, los que originaron la
civilizacion romana, inventaron, al parecer, un buen sistema (que no se ha descifrado) y los griegos,
una civilización perfecta por periodos, desarrollaron un sistema bastante avanzado que provenia de los
fenicios, desarrollando hasta ahora el mejor o mayor sistema de escritura, la escritura alfabetica. Para la
religión, por ejemplo, como se iba a difundir esta. Si no hubiesen inventado un sistema no estariamos
aqui, sino que seguiriamos con sistemas retardados antiguos. Nuestra opinion es que la escritura es uno
de los mayores inventos que el hombre pudo haber hecho, junto con la rueda, la agricultura y el
descubrimiento del fuego. Finalmente, atribuimos el mayor éxito al intento de crear el mejor sistema de
escritura a los fenicios. Creemos que es la primera creó un sistema de escritura capaz de decir o escribir
cualquier pensamiento. Además desarrollaron el sistema de escritura mas importante actualmente.

Aún nos queda mucho por aprender. Pero se producirán nuevos hallazgos arqueologicos y a medida que
estos se produzcan y que los especialistas apoyados por todo lo que ya conocemos y por todas las
herramientas de la tecnología moderna descubran las claves que faltan, seguiremos disponiendo de
nuevos y asombrosos indicios sobre el todavía ampiliamente mistrioso pasado del hombre. Solo
conociendo sus textos, podremos conocer realmente a los hombres que nos han precedido; y solo asi
podremos por fin, después de largos milenios asomarnos al interior de su mente.

64
BIBLIOGRAFÍA

La documentación empleada para la realización de esta página ha sido subtraida de los siguientes
libros, enciclopedias, revistas, CDs, así como de Internet.

ENCICLOPEDIAS:

--------------------------------------------------------------------------------

Los grandes atlas visuales 2, Barcelona: Dorling Kindersley 1994.

Atlas de la historia de humanidad,Asturias: The times 1994.

Crónica de la humanidad,Barcelona: Plaza & James 1987

Vox 1ª edi: Cronología histórica universal,Barcelona: Sagarra Mirud 1998.

Enciclopedia universal ilustrada, Madrid: EspasaCalpe 1998.

CDs:
--------------------------------------------------------------------------------

Enciclopedia interactiva de consulta(Cd ciencias sociales,historia antigua),Barcelona: LectusVergara

Enciclopedia Encarta 99,Irlanda: Microsoft corporation 1995.

LIBROS:
--------------------------------------------------------------------------------

Jean, G La escritura, archivo de la memoria Madrid: Aguilar 1990.

REVISTAS:
--------------------------------------------------------------------------------

febrero 2000; "Los enigmas de las palabras perdidas" Newton s.XXI. El espectáculo de la ciencia Nº22
Págs(70-78)

65

Potrebbero piacerti anche