Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
INDICE
BIBLIOGRAFÍA RECOMENDADA
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
1 Nos referimos, claro está, a los estudios ceramológicos en los que se prima el análisis tipológico de
la pieza.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
hechos demuestran que son conocidos desde muy antiguo y que aparecen o
desaparecen según las necesidades.
La realidad es mucho más compleja. Mientras que un sólo taller alfarero
puede surtir a numerosos clientes y una cerámica puede recorrer cientos de kiló-
metros hasta llegar a su destinatario, cada construcción depende de la persona que
la encarga y de quien la realiza, que no puede llegar a hacer más que un número
limitado de ellas a lo largo de su vida. Por otra parte, para que un modelo construc-
tivo cruce grandes distancias es necesaria la mediación de personas con conoci-
mientos especiales. Tampoco pueden estudiarse del mismo modo una vivienda
privada y una pública, ya que ni las influencias ni el modo de asimilar nuevos
modelos son similares, y lo mismo se puede decir con respecto a quienes la cons-
truyeron.
Por ello, el estudio de la arquitectura antigua debe dividirse en dos partes: la
arquitectura pública y la privada. Veremos que en cada caso las materias primas, las
técnicas constructivas, la importancia del terreno sobre el que se asientan y los
medios humanos de que se ha dispuesto son totalmente diferentes.
La arquitectura pública abarca todas aquellas construcciones con finalidad
administrativa, cultual, residencial, defensiva o de servicios levantadas por una
comunidad o por un particular para uso común o de los representantes de las clases
gobernantes.
La arquitectura privada será aquel conjunto de construcciones realizadas o
encargadas por particulares para su propio uso, sea cual sea su funcionalidad,
puesto que muchas viviendas suelen tener alguno o varios de los usos antes
mencionados. Dentro de estos últimos es posible hacer una distinción entre
construcciones con función de hábitat, con función de hábitat y de lugar de pro-
ducción (p. ej. una vivienda que incluya un taller y un establo), y finalmente sin
función de hábitat (p. ej. un corral o un depósito aislados).
Es cierto que, en ocasiones, puede ser difícil distinguir entre público y privado,
pero ello se da sobre todo en pequeños asentamientos rurales que no pueden
identificarse ni siquiera como aldea, sino como caserío. En una comunidad tan
reducida lo público es, al mismo tiempo, privado; pero, en general, no suele haber
lugar a error.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
encargados a artesanos que, en este caso sí, reproducen una versión más sencilla
de los modelos que adornan las grandes construcciones.
Como vemos, el factor humano es fundamental para entender la arquitectura
antigua. Desgraciadamente, son muy escasos los estudios realizados sobre el tema.
Sabemos muy poco de la formación, organización interna y funcionamiento de los
artesanos relacionados con el mundo de la construcción; y sin embargo, queremos
plantear un factor que debe ser tenido muy en cuenta a la hora de entender la
difusión de técnicas y estilos constructivos, y la aparición de elementos ar-
quitectónicos alejados de sus contexto cultural original.
En contadas ocasiones (Martín, 1977; Daremberg-Saglio, 1918, 374-382) se
ha planteado la existencia de equipos de artesanos especializados que actuasen en
diferentes ciudades. Sabemos de algunos de origen griego que trabajaron en Sicilia,
y de etruscos que lo hicieron en Roma. Pero no se ha planteado nunca la posibilidad
de que estos equipos tuvieran una movilidad mayor de la que suponemos, y que
acompañasen a arquitectos e ingenieros a lo largo y ancho del Mediterráneo,
trabajando tanto para helenos como para semitas. Consideramos que es un punto de
partida para un investigación futura -ya que supera los planteamientos con que
abordamos este trabajo-, que puede contribuir a comprender muchas de las
incógnitas que plantea la difusión de los elementos constructivos.
Dentro de esta misma línea de investigación se halla la figura del arquitecto
en el mundo antiguo. Aquí los estudios son más numerosos -aunque tampoco
abundantes-, pero se centran sobre todo en el intento de delimitar sus funciones,
formación y modo de trabajo. (Coulton, 1977; Kostof, 1984).
Las fuentes antiguas son escasas y parece evidente que es difícil establecer
paralelos entre lo que sabemos de los pocos arquitectos griegos conocidos y los aún
más ignotos arquitectos egipcios. Por no hablar de los que trabajaron en Próximo
Oriente y Mesopotamia, cuya memoria ha desaparecido bajo las alabanzas a los
grandes monarcas que les contrataron.
La bibliografía sigue intentando distinguir entre τεκτονης y αργιτεκτονης,
distinción hecha por Herodoto, que los menciona en distintos pasajes, y de los cuales
parece que sólo puede decirse que los segundos eran de más categoría, en función
de sus honorarios. Sin embargo, sus funciones y situación social son bien diversas.
En Egipto podían llegar a tener rango sacerdotal (Imhotep), en Grecia llegaron, en
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
algún caso (Dédalo), a ser deificados pero lo normal es que su categoría social no
fuera muy alta y, en muchos casos otros artesanos, como Fidias, podían ser,
eventualmente, arquitectos. En Roma tampoco eran raros en época republicana los
arquitectos de origen esclavo, aunque en época imperial mejoraron substancialmente
su status.
Por otra parte, las funciones de arquitecto podían ser desempeñadas por
simples capataces elevados a tales para alguna obra concreta; también por bron-
cistas, escultores, pintores o carpinteros (verdadero origen del término arquitecto); y
dentro de los mismos arquitectos encontramos desde los que parece que ejercían
simples funciones de aparejador, pasando por los que realizaban pequeñas obras o
ejecutaban parte de un proyecto mayor, hasta los que concebían y llevaban a cabo
grandes obras. Finalmente estaban los que trabajan para el estado, como
fiscalizadores de los gastos realizados o como garantes de la calidad de la obra.
Si sus nombres son desconocidos, su origen es variado y sus funciones poco
definidas, todavía es menos lo que se sabe de su forma de trabajo y, sobre todo, de
su movilidad. Sabemos que los grandes arquitectos griegos se trasladaban de una a
otra ciudad para ejecutar encargos, pero ignoramos todo de su posible actuación
fuera del círculo de las urbes griegas. Como en la hipótesis antes planteada, es
probable que el estudio de este problema pueda aclarar el hallazgo de
construcciones que parecen fuera de su contexto; edificaciones que no van acom-
pañadas de los habituales hallazgos materiales que indican la presencia de facto de
la población correspondiente a esa cultura.
Pero esto sólo es aplicable a grandes construcciones, como templos, palacios
o -especialmente- elementos de fortificación. Es prácticamente imposible que un
particular sin demasiados recursos haga venir de lejos a un arquitecto para que
construya su casa. Esta dinámica se produce sobre todo entre clases sociales
elevadas, cuando no desde el mismo poder central.
Por el contrario, la aparición de estos elementos en pequeñas e incluso re-
ducidas construcciones privadas debe hacernos pensar en un fenómeno distinto. Si
estos elementos aparecen progresivamente, superponiéndose a elementos
tradicionales, tendremos que pensar en una lenta influencia cultural que está su-
poniendo la asimilación de nuevas técnicas y métodos, que irán asociados a otras
transformaciones en la vida y la cultura. Por contra, si la aparición es brusca de-
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Bibliografía:
KOSTOF, S., 1984: El ejercicio de la arquitectura en el mundo antiguo: Egipto y Grecia. En VV.AA.: El
arquitecto. Historia de una profesión. Madrid.
MARTIN, R., 1977: L'Architecture: Art ou technique?. Dossiers de l'Archeologie, 25. Pp.10-18.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
1 Las líneas siguientes forman parte de mi tesis doctoral y considero que puede servir de modelo para el estudio de cualquier
beneficio excesivo que les permita engrandecer y organizar sus ciudades. Como
mucho, podrán adornar sus templos, construir su palacio y reforzar el sistema
defensivo.
Por ello, en Tell Qâsile, donde en teoría hay un trazado urbano algo regular,
las casas ni mantienen la línea de fachada, ni comparten siquiera un mismo muro
trasero, que indicaría al menos una delimitación de manzanas. Cada casa es cons-
truida independientemente, añadida al conjunto, compartiendo medianeras, con
dimensiones distintas y desarrollando una planta individual en función de los ele-
mentos que más arriba hemos reseñado.
Cuando el número de yacimientos excavados sea mayor, se podrán esta-
blecer distinciones entre asentamientos costeros, limitados por el denominado
fenicio, en islas o penínsulas, y los del interior, con una disponibilidad de terreno
mucho mayor. También habrá que distinguir entre ciudades fundamentalmente
comerciales y que concentran el poder, como Tiro o Biblos, y ciudades secundarias
como Sarepta o agrícolas como Hama. Pero por el momento resulta imposible
precisar más.
Adquirir una parcela mayor o menor, o ampliarla, depende de la capacidad
económica del propietario de la vivienda. Lo que haga con ella estará en función de
los otros condicionantes de los que hemos hablado, y que desarrollaremos a
continuación.
Esta capacidad económica estará directamente vinculada al sistema so-
cioeconómico en que se mueve. En este sentido, la sociedad fenicia de inicios del
primer milenio es sustancialmente distinta de la que se organizaba a fines de la Edad
del Bronce, en lo que denominamos cultura cananea. La pérdida del territorio
agrícola en los últimos doscientos años del II Milenio y la dedicación casi exclusiva al
comercio ha operado profundas transformaciones.
Ahora está dominada por los príncipes comerciantes, los señores del mar (Is.
23, 8). Aunque el rey pertenece a una dinastía que es la única investida por la
divinidad, es, a la vez, el primer comerciante, el impulsor de las rutas de intercambio
y el que asegura, mediante pactos con otros monarcas, como Salomón, el acceso a
las principales vías de comunicación, en este caso el Mar Rojo. Su autoridad, la
capacidad de pactar, como hemos dicho, con otros reinos, su carácter de jefe de la
marina y del ejército, unido a la posesión de una flota propia, y un patrimonio
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
plican por la gran anchura de los muros, que favorece este escalonamiento deco-
rativo.
Precisamente, que la casa se aísle de la calle no quiere decir que se des-
vincule de ella. La fachada es un elemento donde reflejar el prestigio del dueño, algo
favorecido por el empleo de revestimientos y elementos decorativos basados en la
arcilla, la cal y el yeso, baratos de obtener y que permiten, unidos a la decoración,
dar una imagen que no responde realmente al tipo de materiales empleados.
Zócalos y marcos son pintados, las puertas son decoradas y adornadas con
columnas falsas, las cornisas se destacan y se dibujan elementos horizontales
(grecas) o motivos imaginativos, finalmente, la línea de fachada se rompe con en-
trantes y salientes. Es precisamente en esta parte tan importante de la casa, en la
decoración externa, donde se concentra la mayor parte de la influencia egipcia.
En Egipto, toda forma constructiva es portadora de simbolismo. Una única
forma puede ser símbolo de múltiples manifestaciones, fuerzas y tradiciones. Este
dualismo tectónico-orgánico forma una unidad indisoluble en todas sus manifes-
taciones, tanto en la teología como en la escritura jeroglífica. La escritura es, por
ejemplo, una combinación de ideogramas, fonogramas y determinativos. Esta
dualidad hace que la forma tectónica, a menudo de gigantescas proporciones, sea
portadora de un mundo realista y esté coloreada de símbolos e imágenes en los que
se muestra la plenitud de la vida humana y de la naturaleza, que aparece hasta en
los elementos individuales, como las cornisas o las columnas (Müller-Vogel, 1974,
101-126).
Pero toda esta base filosófica no tiene relación alguna con la mentalidad
fenicia, para la cual el mundo no es precisamente algo inmutable. Por ello, lo único
que van a tomar son esos elementos decorativos que ornan el exterior de las
construcciones egipcias, incluyendo las dos columnas que suelen flanquear las
puertas y que tienen su propia simbología en la escatología semita, lo que hará que
pronto se cree un estilo propio que evolucionará hasta que los modelos clásicos lo
sustituyan, aunque no conseguirán hacerlo desaparecer totalmente.
Si quisiéramos resumir todas estas ideas, diríamos que la casa fenicia está
construida con materiales locales y técnicas originadas en la Edad del Bronce,
organizada interiormente de acuerdo con la tradición sirio-mesopotámica, a la que
pertenece, y decorada exteriormente según el estilo, que no la mentalidad, egipcio.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
otros tan sólo algo de luz (como la alfarería) y otros de mucha, (como la orfebrería).
Cada una de estas actividades exige una distribución de las habitaciones
completamente distinta. Hay algunas que son compatibles con un patio central,
mientras que otras exigen que éste no exista o bien que esté en uno de los lados de
la vivienda, por la necesidad de colocar allí hornos u hogares.
Estas actividades secundarias -o primarias según el tipo de industria- pueden
necesitar de habitaciones especialmente habilitadas, muy aireadas (como porches)
o bien de almacenaje; entonces, según los casos, es la luz o el aire o ambas lo que
se trata de impedir, lo que explicaría ciertas estancias completamente fuera del
alcance de los efectos del patio o la puerta de entrada.
Si todo esto complica la adopción de un modelo de casa, todavía puede
enredarse más si se piensa que hay trabajos que tan sólo duran una o dos gene-
raciones, manteniéndose a veces una distribución que se ha hecho pensando en una
función inicial distinta y que sólo es modificada parcialmente y quizá en zonas que
no han dejado restos, como las partes altas.
En lo que a las viviendas aquí estudiadas se refiere, tan sólo se han docu-
mentado instalaciones industriales en Tell Qâsile (una prensa de vino y una tinto-
rería) y en Hazor (donde se habla de hornos con finalidad industrial); en ambos
casos están asociados a viviendas a las que se entra directamente desde la calle,
pese a su tamaño. En Meggido, la única casa con una actividad secundaria tiene el
patio en uno de sus lados; en él se han hallado varios hornos.
Como vemos, son sólo datos parciales, pero es una muestra de cómo las
posibilidades de comprensión de una vivienda pueden ampliarse si se logra de-
terminar su funcionalidad.
El siguiente condicionante que vamos a tratar de definir son los materiales
empleados y la capacidad técnica de construcción. Aunque los primeros están
también vinculados a la disponibilidad económica, guardan también muy fuerte
relación con los segundos, ya que la pregunta que se está haciendo aquí es ¿quien
construye la casa?. Lo cual nos vuelve a llevar de nuevo ante el papel del arquitecto
en el mundo antiguo.
Si para Egipto o Grecia hay nombres de arquitectos que entran casi en la
mitología (Imhotep, Dédalo), en Fenicia no hay noticia concreta de ninguno. En el
Libro de los Reyes, (l Re. 4, 20; 5, 27-32) Salomón le solicita a Hiram que le envíe
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
maderas, pues no hay nadie en su reino que las tale "como los sidonios". Luego,
explica que había 30.000 personas dedicadas al transporte de material desde el
Líbano, 80.000 canteros en las montañas y otros 60.000 encargados de transportar
la piedra al templo, y finalmente 3.300 capataces al frente de las obras. Pero ni un
sólo arquitecto mencionado como tal. Incluso la persona que es enviada por Hiram
expresamente, Hiram-Abí, es un broncista.
Del diseño, dimensiones y planificación de la forma del templo tan sólo se
reconoce como autor al mismo Yahvéh (2 Cro. 28, 11-19). Aunque la decoración
exterior parece fenicia, el planteamiento y la distribución interior del Templo parecen
diseñados por alguien vinculado a la arquitectura egipcia, donde el orden, la pro-
porción y la simetría tenían una significación clara. Aunque también es posible que
un arquitecto fenicio, ante el encargo por parte de un israelita de construirle un
templo a la egipcia, pudiese realizarlo sin problemas, ya que debía de conocer los
modelos y sistemas constructivos. Pero todo esto es pura hipótesis y nos alejaría del
tema en cuestión.
Lo que más nos interesa aquí son esos capataces -el número es lo menos
importante- encargados de controlar las obras. Se trata evidentemente de maestros
de obra, incapaces de construir ellos solos un gran edificio, pero perfectamente
capaces de elevar una casa de pequeño tamaño.
Volvemos así a la pregunta del principio: ¿quién planificaba la casa?, ¿quién
suministraba la materia prima?, ¿quién tallaba la madera y cortaba las piedras
cuando eran de cierta envergadura? y finalmente ¿quién construía la casa?. En este
punto corremos el riesgo de dar por existentes en la antigüedad sistemas y redes de
organización de la construcción que sólo corresponden a épocas muy recientes.
Por paralelos etnográficos, conocemos casos de pueblos de montaña en los
que los propios habitantes construyen las casas. Incluso en la actualidad pequeñas
casas de campo son levantadas por sus moradores sin más ayuda ocasional que la
de algún maestro de obra. Trataremos, pues, de responder a la pregunta de otra
manera.
Sabemos que en la antigüedad el picapedrero, el leñador, el cantero, el he-
rrero, el obrero, el maestro de obra y, en fin, el arquitecto eran oficios ejercidos por
personas que vivían de ellos. Que ofrecieran su trabajo al estado -a veces manu
militari- o a los particulares debía de ser algo totalmente aleatorio. Dicho de otro
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
modo, se podía hacer uso de estos especialistas si se disponía del dinero para
pagarles.
Hay que valorar entonces tres variables; por un lado la capacidad económica
del dueño, por otro sus propios conocimientos de albañilería y finalmente la
envergadura de la construcción. Alguien que no tenga excesivo dinero o que sepa
bastante sobre construcción se construirá el mismo la casa con la menor ayuda
posible, pero no intentará nada más allá de sus posibilidades. Por otra parte, si la
persona es medianamente rica encargará que le construyan la casa, por mucho que
sepa de ello.
De tratarse de pequeñas viviendas, las técnicas constructivas y la distribución
interna se adaptarán a las costumbres locales y a las necesidades del propietario. En
el caso de que se desee decorar exteriormente, si la casa no es muy importante se
suelen limitar a copiar los modelos al uso en la zona. Pero si la casa es ya de
grandes dimensiones, es cuando podemos empezar a hablar de verdaderas
influencias, no sólo en el ornato exterior, sino en la concepción de conjunto. Y de
nuevo volvemos al papel del arquitecto como elemento individual de transmisión de
influencias y estilos constructivos, o, dicho de otro modo, cuando el estilo regional
entra en contacto con el estilo general (Müller-Vogel, 1974, 73).
Para poder copiar eIementos concretos (como cornisas, columnas) y, sobre
todo, para poder diseñar plantas y alzados de edificios semejantes a otros situados a
cientos o miles de kilómetros de distancia se hace necesario ciertos conocimientos
de dibujo que permitan realizar un plano o, al menos, un croquis, algo que no está
alcance de todo el mundo, y menos en la antigüedad. Esto se podría resumir di-
ciendo que no se trasladan las técnicas arquitectónicas, sino los hombres que saben
realizarlas, e incluso cuando éstos lo hacen, aquellas no siempre sobreviven al
cambio de territorio.
Se trata, pues, de demostrar que la mayor parte de las estructuras que hemos
visto son hijas de la arquitectura sin arquitecto (Martin, 1977, 12-16), de una
adaptación al estilo regional, que acompaña a la población existente o trasladada y
no responde a modelos estrictos, a modo de viviendas prefabricadas, que son
repetidos allá donde llega la influencia fenicia. Son elementos concretos los que
pueden constituir evidencian de una aculturación para este tipo de casas -por
ejemplo, el tipo de materia prima, de decoración exterior o la concepción de la vi-
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
2Es importante tener en cuenta la evolución propia de la madera. A ello hay que añadir otros factores
como la aparición de carcoma, el peso excesivo del elemento que sostiene que puede terminar por
agrietarla, etc.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Bibliografía:
AUBET SEMMLER, Mª E., 1987: Tiro y las colonias fenicias de occidente. Barcelona.
DIES CUSÍ, E., 1994: La arquitectura fenicia de la Península Ibérica y su influencia en las culturas
indígenas. Universitat de Valencia. Tesis doctoral
ELAYI, J., 1980: Remarques sur un type de mur phénicien. R.S.F., VIII,2. Pp.165-180.
MÜLLER, W., VOGEL, G., 1984: Atlas de Arquitectura, I. Generalidades. De Mesopotamia a Bizancio.
(Edición alemana 1974). Madrid.
1 Este apartado es un resumen del artículo: Díes, E., Álvarez, N., 1998: Análisis de un edificio con
posible función palacial: la Casa 10 de La Bastida de les Alcuses (Moixent) En Els Ibers Prínceps
d’Occident. Pp.327-342. Barcelona
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
3.1. Estratigrafia2:
Nivel I
Documentado en todos los departamentos. Es una tierra mantillosa y
negruzca, con abundantes piedras, con un espesor comprendido entre 1-20 cm.
Nivel II
Este nivel aparece en todos los departamentos excepto en los nº 198, 211,
213 y 220, siendo una tierra de una composición muy similar a la primera, y en la que
los materiales son ya abundantes.
Nivel III
Nivel de tierra más clara, muy compactada, mezcla del derrumbe de los
adobes y de los suelos de tierra apisonada. Al estar realizados con el mismo
material, resulta muy difícil distinguirlos salvo que aparezcan hogares o suelos de
uso o bien porque alguno de los tabiques esté construido sobre él. En las
excavaciones de los años 30 prácticamente no se diferenciaron. En esta Casa es
donde apareció la mayor parte de los materiales. Se documenta en todos los
departamentos excepto en los ya mencionados y en 197 y 208.
Nivel IV
Corresponde al estrato estéril, formado por la descomposición del terreno
natural que, en este caso, es un afloramiento de roca caliza con un fuerte
componente arenoso.
La “sima” 229 tiene una estratigrafía especial ya que se apareció un primer
nivel de tierra que “hasta 1’35 m una mezcla de tierra blanca y piedras de todos
tamaños, estéril y con señales de haber sido removida en época reciente”. Todo
parece indicar que, en un momento anterior, se usó algún tipo de explosivo para
2 En esta zona no hay una referencia explícita a la estratigrafía de los departamentos. Tan sólo se dice, el 16/7/31, que
“numerosas piedras sueltas entorpecen el trabajo de la primera capa” y, el 21/7/31, refiriéndose a los departamentos del 213 al
223, que “hay mucha piedra suelta, pudiendo asegurar que las dos primeras capas tienen la piedra y la tierra por mitad”. Con
todo, los tres niveles documentados son los que aparecen, en general, en casi todo el yacimiento. Identificamos su existencia
en cada departamento porque, al hablar de los materiales, sí indican en qué capa se han hallado.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
A' Plaza
C'
229
197
198
B'
212 210
213
B 219 218
220
Calle 208a
Calle
211a
211b
224
225a 225b 208b
208c
C
A Camino de ronda
0 10 m
la calle E. 207 (D. 197 y 210). En el ángulo NO hay otros dos comunicados entre sí y
cuya entrada está situada sobre la plaza (D. 219 y 220). Finalmente, están los
departamentos del nivel inferior que abren sobre el camino de ronda (D. 225a, 225b,
208a, 208b y 208c). Seguiremos este esquema en su descripción.
A A'
229
225a
Muralla
Camino
de ronda
B B'
C C'
Departamento 198:
Excavado el 15 de julio. Situado al N del conjunto, tiene una superficie
bastante difícil de precisar según se considere el límite del D. 212. Tampoco se ha
podido establecer su límite por el O, pero es probable que no supere la puerta de
entrada del D. 220. De considerar el D. 212 como el espacio entre los dos muros N y
S, la superficie total este departamento sería de 57’5 m2, con una superficie pisable
de 41’5 m2.
La altura conservada de los muros es de 40 cm. El muro N prácticamente está
arrasado al haber cedido el borde de la cisterna, si bien se conserva algunas piedras
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
que marcan de forma bastante segura su trazado. Tiene una puerta de unos 90/100
cm que abre a la plaza. No es descartable la existencia de otra puerta en su lado O,
para facilitar el paso desde los D. 220-219 al cuerpo central. Finalmente, una puerta
de 1’32 m da paso al interior de la Casa 10. Constructivamente, el muro N traba con
el E, por lo que hay que considerarlo como original de la construcción.
No apareció material alguno y la roca aflora a poca profundidad. Sólo se
excavó un nivel formado por tierra oscura superficial y abundantes piedras.
Probablemente se trate de un patio descubierto o, como mucho, cubierto por un
porche.
Departamento 212:
Excavado del 18 al 19 de julio. Es también complejo de delimitar ya que no
hay muro que cierre el ángulo NO ni señal alguna de puerta. Por ello, creemos que
debe considerarse como tal el espacio entre los muros N y S y considerar que
estaría abierto al O. Posiblemente estaría cubierto por un techo ya que aparecieron
los tres niveles habituales de todas las viviendas del poblado. Quizá tuviera un cierre
de madera. Su superficie total sería, en este caso, de 10’5 m2, con un área pisable
de 7’5 m2. Constructivamente, la pared N no traba con la E, por lo que puede
considerarse como un añadido dentro del patio.
Como hemos dicho, se excavaron tres niveles: superficial, derrumbe del
zócalo y de la pared y techo, con una profundidad total de 60 cm. El suelo es un
afloramiento de piedra, posiblemente regularizada con una capa de tierra apisonada.
El material hallado fue abundante en todas sus capas, destacando especialmente el
de tipo metálico.
Departamento 211:
Excavado los días 19 y 20 de julio. Tiene una superficie irregular, ya que está
formado por una sala (que denominaremos 211a) ante la puerta de comunicación
con el D. 212 y un pasillo (211b) al que se abren los D. 218 y 224. Tiene una
superficie construida de 59 m2 y una superficie pisable de 50 m2. El cierre por el lado
S casi ha desaparecido, a excepción de un resto del muro de contención, pero queda
bien delimitado por un fuerte escalón en la roca. Sólo se bajó una pequeña capa de
tierra prácticamente estéril, de modo que sirvió de terrera durante unos días.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Departamento 213:
Excavado el 18 de julio. Abierto por su lado S, tiene una superficie construida
de 12 m2 y una superficie pisable de 7 m2. Sólo se documentó un nivel pero aportó
un material variado, aunque escaso, del que destacaríamos unos pondera
troncopiramidales. Pese a esta falta de estratigrafía, creemos que estaría cubierto ya
que su crujía, 2’5 m, lo hace posible.
Departamento 218:
Excavado el 21 de julio. Habitación de planta cuadrangular, a la que se
accede desde el pasillo 211b, de 0’60 m de anchura. En ella aparecen los tres
niveles descritos hasta una profundidad de 60 cm. Pese a sus reducidas
dimensiones (4x1’8 m; 13 m2 construidos y 7 m2 pisables) aportó una gran cantidad
de material arqueológico del cual ya hemos destacado la figura del Guerrer de
Moixent. Sin embargo, el ajuar restante, un regatón de lanza, un asa de sítula, una
fusayola, ponderales de plomo, cerámica, un escoplo, una fíbula, etc. nos hace
descartar que estemos ante un lugar de culto y que la figura tenga una función de
exvoto. Hay que destacar que esta habitación, junto con la anterior, tienen por su
lado N el muro más ancho de la vivienda (0’84 m), anchura que disminuye a partir de
la siguiente habitación a sólo 0’63 m sin que se aprecie cambio alguno constructivo,
lo que nos indica que es el mismo muro que, simplemente, es más estrecho a partir
de aquí.
Departamento 224:
Excavado el 20 julio. Pequeña habitación (2’45x2’35 m) situada al final del
pasillo 211b y desde el que se accede por una puerta de 1 m de anchura. Tiene una
superficie construida de 11’3 m2 y una superficie pisable de 5’8 m2. Se conservan los
muros E, N y O. Aunque el del lado O ha desaparecido, quedan huellas en la roca y
el salto del afloramiento rocoso permite delimitar sin problemas el departamento.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Departamento 220:
Excavado el 21 de julio. Junto con el siguiente, forma un conjunto de la casa
que da al exterior y al que se accede por una puerta de 0’85 m cuyo umbral es el
mismo muro. Un escalón salva el desnivel desde la calle hasta el interior de la
estancia. Tiene una planta alargada (4’4x1’65 m) con una superficie construida de
13’7 m2 y una superficie pisable de 6’7 m2. La comunicación con el departamento
219 se realiza por una puerta de 1’5 m situada en el extremo S del muro E. El tramo
incompleto del lado N se debe a que aquí el muro se asentaba directamente sobre
un afloramiento rocoso y ha desaparecido en parte.
La habitación no dio material alguno, por lo que no hay referencia alguna a la
estratigrafía. Sin embargo, en el departamento 219 sí aparece la secuencia completa
de tres niveles, con lo cual creemos que puede extenderse al que nos ocupa.
Departamento 219:
Excavado también el 21 de julio e igualmente comunicado, como hemos
dicho, con el anterior, con el que forma un grupo con entrada independiente, es de
mayor tamaño (4’55x2’75 m) y tiene una superficie de 17’6 m2 y una superficie
pisable de 10’8 m2. Es de planta cuadrangular y el estrato excavado, de 55 cm de
profundidad, presenta la estratigrafía de tres niveles, con especial abundancia de
materiales en la capa 3. El conjunto es semejante al del departamento 218 (contera,
asa de sítula, fusayola) pero mucho más reducido.
Departamento 197:
Excavado el 15 de julio. Departamento situado en el ángulo NE y
caracterizado por la ausencia de cierre en su lado E por la existencia de un
guardacantón en el extremo E de su muro N. Aunque se excavó un estrato de 45 cm,
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Departamento 210:
Excavado el 18 de julio, este amplio departamento de dimensiones similares
al anterior (5’25x3 m) también abre a la calle Espacio 207, si bien está cerrado por el
E por un muro donde se abre una puerta de 1’6 m en su centro, algo bastante
inusual ya que las puertas suelen estar situadas en las esquinas. Tiene una
superficie total de 22’7 m2 y pisable de 14’8 m2 y en él apareció también la
estratigrafía habitual del poblado con gran cantidad de material en todas ellas,
aunque especialmente en la 3. Hay que destacar el hallazgo de una tobera en
ángulo de cerámica que podría relacionarse con la producción de metal, que
apareció en abundancia en este espacio (planchas de plomo, cerámica con grapas
de plomo, restos metálicos de muebles y constructivos, etc.). También aparecieron
ponderales de plomo y elementos de uso personal como fusayolas y fíbulas. El muro
S, como el N, se adosa a la pared de la construcción original. Traba con el muro E
del D. 208, por lo que hay que considerar que al menos en el caso de los D. 208 y
210, se construyeron a la vez. El suelo lo forma la roca natural perfectamente plana.
Departamento 225:
Excavado del 20 al 22 de julio, se numeró como un sólo departamento pero se
trata de dos a ambos lados de un muro central muy mal conservado pero que está
relacionado con el muro de contención de 211b. Nuevamente, el escaso material
hallado no se puede especificar a cual de los dos corresponde, por lo que se
estudiará conjunto. El estrato fue de 60 cm y se identificaron los tres niveles
descritos. En el primero aparecieron dos fíbulas y, a más de 40 cm (¿Nivel III?) una
bolita de ocre. Nosotros denominaremos 225a al del lado O y 225b al del lado E.
El 225a aparece enmarcado por el mencionado muro de contención, por un
gran bloque arrancado del terreno que en principio estuvo hincado verticalmente
pero que ahora está desplazando sobre el camino de ronda y, como hemos dicho,
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
por un muro en el lado E en el que se abre una puerta de 80 cm. No queda claro su
límite O, pero una piedra junto al ángulo SE del D. 224 podría interpretarse como una
jamba; se trataría entonces de 1’5 cm de una puerta que daría al camino de ronda. El
total de la habitación tendría, así, unas dimensiones de 5’5x2’2 m, es decir, 16’7 m2
construidos y 10’6 m2 pisables.
El 225b sólo presenta un muro claro en su lado E, faltando tanto el muro de
contención de 211a como el que lo delimitaría por el S. El límite E parece más claro
aunque tampoco hay muro conservado, debiendo usarse como referencia los límites
de los muros S y NO del D. 208a. Comunica, como hemos visto, con 225a y,
probablemente, con 208a a través de una puerta cuyo ancho no se puede determinar
pero que tendría un máximo de 1’85 m. La superficie total de este departamento,
muy similar al anterior (6’1x2’5 m) sería de 17 m2 con un espacio pisable de 9 m2.
Aunque las relaciones de traba no se han podido determinar, da la impresión
de que este cuerpo, junto con el anterior, es una ampliación de la construcción
original.
Departamento 208:
Excavado del 16 al 18 de julio. Como hemos dicho, estructuralmente puede
dividirse en tres habitaciones, aunque los materiales se unificaron al no diferenciarse.
La estratigrafía sólo aparece representada por dos niveles con una potencia de 40
cm. Parece que la mayor parte del estrato conservado corresponde a la habitación
208a. Es la habitación que más materiales dio y cabe destacar el hallazgo de una
pieza identificada como perteneciente a un pestillo o cierre de una puerta. Junto a
este elemento hay que señalar los materiales cerámicos indígenas y de importación,
punzones de hueso, elementos metálicos y conchas bivalvas.
Se entra a este grupo de departamentos por la mencionada posible puerta con
225b que se abre a 208c. Es ésta una habitación de pequeñas dimensiones (1’5x1’5
m), apenas 8 m2 y 4’2 m2 pisables. La roca aflora en su suelo que tuvo que ser
rellenado en su extremo S para nivelarlo. No parece haber comunicación con 208b y,
dado que tampoco parece haberla al E, N u O de 208a, hay que suponer que podría
haber habido una puerta de comunicación entre estos dos.
El D. 208a es el de mayores dimensiones (5’3x3’45 m) y, al parecer, el que
concentró la mayor parte de los hallazgos. Estaría comunicado por el lado S con la
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
puerta ya mencionada con 208 c y por otra semejante con 208b. Esta última puede
haber sido de 1 m de anchura. Su superficie construida es de 30 m2 y la pisable de
22 m2.
Finalmente, el D. 208b es similar al 208c (1’8x1’6 m y 9’1 m2 y 4’6 m2
construidos) y no parece haber tenido más puerta de entrada que la que le
conectaría con 208ª, ya que por el lado S el desnivel precisaría una escalera para
subir desde el nivel del camino de ronda ya muy estrecho (2’5 m) que hubiese
disminuido su anchura.
Guardacantón
Cisterna
Guerrer sino porque muestra un amplio conjunto de materiales que van desde los
objetos de uso personal, armas, herramientas de trabajo y objetos varios como el
asa de sítula o el ponderal.
El esquema de las dos habitaciones del NO es semejante al de los
departamentos 205 y 206 de la Casa 9, que se interpretaron, al menos en su fase
final, como un taller metalúrgico por la aparición de escoria. En el caso que nos
ocupa, los objetos aparecidos recuerdan mucho al conjunto hallado en el D. 218
(regatón, bivalvos, sítula, fusayolas), por lo que habría que considerarlo como una
zona de habitación con una habitación de vestíbulo, ambas cubiertas.
Del grupo de habitaciones adosadas al lado E ya hemos destacado el D. 197
que podría relacionarse con un carro, mientras que el D. 210 presenta numerosos
elementos relacionables con el trabajo del metal: dos toberas, planchas y restos de
plomo, unas trébedes, un ponderal, etc. Ya hemos planteado el problema de
interpretación del grupo engloba en la excavación como 208 de forma que sólo
podemos destacar dos hechos: la abundancia del material respecto al resto de los
departamentos y el hallazgo de una pieza asociada a un cierre de puerta.
Ya hemos dicho que, dado el sistema de recogida de materiales y la selección
que se hizo resulta muy peligroso hablar de funcionalidades. Sin embargo, la
distribución interna de la vivienda y los materiales que hemos podido analizar
parecen mostrar una distribución bastante coherente. El cuerpo central y las
habitaciones del NO son semejantes: una habitación que concentra gran cantidad de
elementos (D. 218 y 219), la mayoría de uso personal y espacios polivalentes
situados antes de ella (D. 211a-213 y 220). La habitación 224, situada al final del
pasillo es indeterminable ya que en los diarios sólo se habla de “una caja de
cerámica” procedente de ella, sin saber que tipo de vasos serían. Ante este espacio
de vivienda encontramos el patio (D. 198), lugar de trabajo, con un posible espacio
cubierto relacionado con él (D. 212). Las ampliaciones suponen un engrandecimiento
de la casa dedicadas a actividades secundarias: el carro y un posible taller que dan a
la calle, mientras que el otro conjunto que da al interior de la casa podría tener una
función de almacén si fuera cierto que la pieza hallada (que no hemos podido
localizar) se relaciona con un cierre de puerta. Hemos podido comprobar en las
casas de La Bastida que, como es habitual en el mundo antiguo (Jodin, 1987, 158 y
ss.) sólo las puertas al exterior tienen puerta, mientras que las habitaciones interiores
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Casa 1
Casa 4
Casa 3
¿Horno?
Casa 2
Plaza
Cisterna
Cima
Conjunto 5
Casa 7 Casa 6
Abrigo Casa 8
Casa 9
0 50 m Conjunto 4. Casa 10
entradas de carro. Todo parece indicar que las construcciones que ocuparon la
cresta de la elevación central del poblado (Conjuntos 3, 4 y 5) fueron de
características especiales respecto al resto de las viviendas excavadas ya que en el
resto del espacio se alternan casas de mayores dimensiones con otras menores.
3.5. Análisis
El presente trabajo ha partido de la hipótesis del carácter especial de este
edificio dentro del conjunto del yacimiento de La Bastida de les Alcusses. Su tamaño,
la vinculación a él de la única cisterna del poblado, la existencia de carro y el
hallazgo de materiales de la envergadura del Guerrer, nos hizo plantearnos la
posibilidad de estar ante un edificio que podría haber ejercido la función palacial
dentro del poblado, por cuanto en él residiría el que ejerciera la jefatura del mismo.
El estudio de los materiales no ha podido ser lo concluyente que esperábamos
en un principio pues, aunque es cierto que su documentación adolece de los
problemas habituales de tratarse de una excavación antigua, no es posible utilizar el
vacío documental para apoyar posibles teorías basadas en la posibilidad de que
existiesen restos que no se han documentado por problemas metodológicos. Con
todo, el estudio de los diarios muestra que, conforme avanzan los trabajos se presta
mucha menos atención al material cerámico para concentrarse especialmente en los
hallazgos de tipo metálico o de características especiales. Aun así, esta casa no
plantea más problemas que los de otros departamentos cuya interpretación ha
resultado más satisfactoria por cuanto no se ha tratado de buscar elementos que
tuvieran alguna significación especial.
Por lo que hemos visto, parece indudable que esta construcción fue especial
dentro del poblado pero ¿es posible plantear, además, que tuvo una función
palacial? Es decir, ¿sirvió de residencia al poder aristocrático que habría regido los
destinos de la comunidad allí asentada? Esto nos lleva, lógicamente, al tema de la
identificación de edificios con función palacial e el mundo ibérico.
Aunque la bibliografía sobre posibles palacios ibéricos no es muy abundante -
salvo la que ha generado el análisis del edificio de Cancho Roano (Almagro et al.,
1990; Celestino, Jiménez, 1993)- creemos que se debe fundamentalmente a dos
hechos:
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
3 3Cuando no de la pérdida de materiales por el sistema de excavación. Durante los trabajos de consolidación hallamos en las
antiguas terreras un plomo escrito proveniente de un departamento excavado en 1930.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
El primero plantea
problemas de datación aunque
quizá podría considerarse de
comienzos del s. VI a.C. Es un
gran edificio formado por un patio
tras el cual encontramos un
porche al que se abren tres
habitaciones sencillas y un
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
culto tendría 30x12 m (360 m2). Como vemos, en lo que a superficie se refiere, Casa
10 de la Bastida no es ajena a las características definidas por Ruiz y Molinos.
Este autor platea también la posibilidad de que en el urbanismo ibérico se
reproduzca el esquema hallado en la necrópolis de Baza: la vinculación espacial de
aristócratas de nivel secundario y sus clientes mediante su organización en
manzanas de las que destacaría la vivienda de este por su mayor tamaño.
Desconocemos cómo fue la necrópolis de Bastida, pero es cierto que la única
manzana de casas que hemos podido estudiar hasta el momento en efecto
reproduce este esquema ya que se trata de cuatro construcciones de entre las
cuales destaca una por su mayor superficie y por tener dos elementos interesantes:
un taller metalúrgico y un carro.
Precisamente, Ruiz y Molinos señala la importancia del carro para distinguir
los niveles principales de la aristocracia, asociados en las sepulturas al carro, la
crátera y el braserillo (Ruiz, Molinos, 1997, 22), mientras que los niveles secundarios
han de conformarse con las cerámicas de importación de menor calidad. Esto nos
hace volver sobre la importancia del carro en el urbanismo de La Bastida hasta el
punto que fue, al parecer el único condicionante de la organización y anchura de las
calles (Díes et al., 1997, 228-229) pues parece traslucirse una obligación de
mantener un ancho mínimo en el recorrido de estos vehículos (en torno a los 2’2 m),
homogéneo en el camino de ronda y que permita la llegada hasta su casa en las
viviendas, como se puede apreciar en la Casa 1. En la Bastida el uso del carro en las
viviendas lo hemos podido documentar en casi todas aquellas casas de más de 100
m2 y también aparece en la Casa 10, confirmado por la aparición de un
guardacantón en el ángulo NE.
Resulta curioso también el hecho de que en todo el conjunto no hayan
aparecido molinos, que abundan en la mayoría de las casas de La Bastida
(excepción hecha del siempre confuso Conjunto 3) y que suele asociarse a la
actividad productiva doméstica. Descartamos el hecho de problemas de registro en
la excavación ya que solían identificar cuidadosamente los molinos y, como mínimo,
se indicaba el hecho de su embalaje y el departamento de procedencia; lo normal es
que, además, indiquen su ubicación y capa. También existe la posibilidad de que
hayan rodado ladera abajo como consecuencia de la erosión, pero es un argumento
que no hemos usado anteriormente y tampoco lo haremos ahora. Dado que el
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Bibliografía:
ABAD, L., SALA, F., (1993): El poblado ibérico de El Oral (San Fulgencio, Alicante). Trabajos Varios
del S.I.P., 90, Valencia.
ALMAGRO , M., DOMINGUEZ, A., LOPEZ-AMBITE, F., 1990: Cancho Roano. Un palacio orienta-
lizante en la Península Ibérica. M.M., 31, Madrid, 251-308.
CELESTINO, S., JIMENEZ, F. J., 1993: El palacio-santuario de Cancho Roano IV. El sector norte.
DÍES, E., BONET, H. ÁLVAREZ, N., PÉREZ, G., (1997): La Bastida de les Alcuses (Moixent):
resultados de los trabajos de excavación y restauración. Años 1990-1995. Archivo de Prehistoria
Levantina, XXII, Valencia, 215-295
DÍES CUSI, E., (1996): La arquitectura fenicia de la Península Ibérica y su influencia en las culturas
indígenas. Tesis Doctoral. Universitat de València.
LOPEZ PALOMO, L. A., (1981): Alhonoz (Excavaciones de 1973 a 1978). Noticiario Arqueológico
Hispánico, 11, Madrid, 33-186.
RUIZ, A., MOLINOS, M., 1992: Los Iberos. Análisis arqueológico de un proceso histórico, Barcelona.
RUIZ, A., MOLINOS, M., 1997: Sociedad y territorio en el Alto Guadalquivir entre los s. VI-IV a.C.
Huelva Arqueológica (La Andalucía Ibero-Turdetana. S. VI-IV a.C.), 14, Sevilla, 11-29.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Se incluye al final una serie de figuras para poder identificar visuamente los
elementos que he considerado básicos en la lista de palabras y que tienen
representación física.
Como todos los diccionarios, su uso no es obligatorio y no busca sino una
unificación de terminología a fin de que la información sea entendida por cualquier
arqueólogo, toda vez que la fuente de información, en la mayoría de las ocasiones,
ya ha desaparecido.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
INDICE TEMATICO
Decoraciones:
Almagra. Almohadillado. Baqueta. Baquetón. Blanquear, Bordón. Enfoscado (1). Enfoscar.
Enjalbegar, Enjalbiego, Enjalbegado (1), Enlucido (1). Enyesado. Escayola. Estucar. Estuco. Jajarrar.
Jalbegue. Recubrimiento. Repellar. Revestimiento. Revocar. Revoco (1). Revoque (1). Yeso.
Descripcion de muros:
AbancaIar. Adosar. Aparejo. Apoyar. Aspa. Aterrazar. Bancal (2) . Banco (2). Cimentación. Cimiento
(2). Condenar (2). Corrido (2). Degolladura (2). Entramado. Fábrica. Fastial. Forjado (2). Hastial.
Hilada (2). Junta (2). Lecho (2). Lienzo. Llaga (2). Llaguear. Murete. Mural. Muro. Nivelar. Nivelación.
Paño. Paramento (1). Pared. Parietal. Pretil (2). Recalce (2). Recalzar. Recalzo. Recibir (2). Re-
estructuración. Refacción. Rejuntado. Retranqueo (2). Rodapié. Sardinel (2). Soga (2). Tabique.
Tabicar. Tabique de panderete (2). Talud. Tendel (2). Terraplén (5.1). Terraplenar. Terraza (2).
Testero. Tizón (2). Tosco/a. Traba. Trabazón. Tradós. Trasdosar. Trasdosear. Verdugada. Verdugo.
Zapata (3.2). Zócalo (2). Zunchar. Zuncho.
Elementos de soporte:
Aspa. Anta. Arcada. Arcatura. Arco (3.5-3.6). Arquería. Basa (3.2). Basamento. Base (3.2). Bolsor.
Clave (3.1). Columna (3.3). Dovela (3.1). Estribar. Flecha (3.1). Imposta (3.1). Intradós (3.1). Macho
(3.4). Neto. Pedestal. Pie de amigo. Pie derecho (3.2). Pila. Pilar (3.3). Pilastra (3.3). Plementería.
Poste. Puntal. Riostra. Rollizo. Rollo. Rosca. Salmer (3.1). Tirante. Zapata.
Escaleras:
Alma (4). Balaustrada. Balaustre. Baranda. Barandilla (4). Contrahuella (4). Escala. Escala de gato.
Escala de mano. Escalera. EscalerilIa. EscaIinata. Escalón. Grada. Huella (4). Mamperlán (4).
Mampernal. Mampirlán Peldaño. Parapeto (4). Paso. Rampa.
1 Junto a la palabra puede haber una numeración en negrita que hace referencia a la figura donde aparece. A continuación
está su etimología y la traducción al catalán, francés, italiano e inglés. ésta sólo se recoge se ha podido encontrar la
equivalencia en todas las lenguas. Finalmente, se indica la procedencia de la definición.
Las etimogías proceden del DRAE o de Paniagua.
Las traducciones de las palabras proceden de:
Catalán: COROMINES, J., (1980): Diccionari etimlògic i complementari de la llengua catalana (1991. 6ª Ed.) Ed. Curial Edicions
Catalanes
DE B. MOLL, F. (1982) Diccionari cátala-castellà castellà-català. Ed. Moll
FULLANA, M. (1974): Diccionari de l’art i dels oficis de la construcció (1999. 7ª Ed.) Ed. Moll
Francés, italiano e inglés: Diccionario Enciclopédico Espasa. 12ª edición. Ed. Espasa-Calpe
Las definiciones proceden de:
Paniagua: PANIAGUA, J.R. (1993): Diccionario básico de arquitectura. Ed. Cátedra
DREA: Diccionario de la Lengua Española. Ed. Real Academia Española. 23ª Edición (1992)
MM: MOLINER, M. (1985): Diccionario de uso del español. Ed. Gredos
EDC: Comentarios del autor
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Estructuras funerarias:
Arcosolio. Arcosolium. Cenotafio. Confesio. Confessio. Cripta. Cuba. Edículo. Estela. Fosa. Heroon.
Hipogeo. Huesa. Lóculo. Kuba. Lápida. Lauda. Laude. Martyrion. Martyrium. Mausoleo. Nicho. Quba.
Sepulcro. Sepultura. Tumba. Túmulo.
Geologia:
Arcilla. Arenisca. Barro. Basalto. Calcárea. Caliza. Cuarzo. Granito. Limo. Mica. Piedra. Pizarra. Roca.
Toba.
Materiales de construccion:
Adobe. Amasar. Argamasa. Bloque. Cal. Cantería. Canto. Cascajo. Casquijo. Carear. Carrera.
Cementante. Cemento. Cimbra. Conglomerante. Desbastar. Desbaste. Enripiar. Grava. Gravilla.
Guija. Guijarro. Guijo. Labrar. Ladrillo. Laja. Losa. Loseta, Hormigón, Mampuesto. Mortero. Ripio,
Sillar. Sillarejo. Talla. Tallar. Tapial (8.1).
Metrologia:
Braza. Brazo. Codo. Cuadrante. Cúbito. Dígito. Grado. Palmo. Paso. Pie. Vara.
Sistemas defensivos:
Adarve (5.1). Albacara (5.1). Albácara. Albarrana. Alcazaba. Alcázar. Almena (5.1). Aspillera (5.1).
Baluarte (5.2). Barbacana (5.1). Bastida. Bastión (5.2). Camino cubierto (5.1). Camino de ronda (5.1).
Cañonera (5.2). Caponera (5.1). Casamata (5.2). Caserna (5.2). Cortina. Cubo. Empalizada.
Estacada. Fosado. Fosar. Foso (5.1). Galería. Glacis (5.1). Lienzo. Matacán (5.1). Media Luna.
Merlón (5.2). Muralla. Parapeto. Portal (5.1). Postigo (5.1). Poterna (5.1). Saetera. Saetia. Torre (5.1).
Torreón (5.1). Tronera.
Sistemas hidraúlicos:
Aceña (6). Acequia (6). Acueducto (6). Albañal. Alberca (6). Aliviadero. Azud (6). Balsa. Brocal. Canal.
Cisterna. Cloaca. Conducto. Desagüe. Depósito. Estanque. Filtro. Gárgola. Noria (6). Pozo.
Rebosadero. Sumidero. Tubería.
Suelos:
Alcatifa (7). Encascotar. Empedrado (7). Enladrillado (7). Enlosado (7). Enripiado. Entarugado.
Pavimento. Pavimentar. Recebo (7). Ripiado. Solado (7). Solar.
Tecnicas de construccion:
Aguja (8.1) . Agujal (8.1). Armazón. Cadena (8.1). Costal (8.1). Encajonado. Encajonar. Encofrado.
Frontera (8.1). Mechinal (1). Mampostería. Opa. Opus (ver distintas variedades). Perpiaño. Panderete
(2). Tapial (8.1). Sardinel (2). Sillería.
Techos:
Aser. Asser. Azotea (9). Bovedilla (9). Cabrio (9). Cobertizo. Cobertura. Cubierta. Cubrición.
Cubrimiento. Crujía. Empizarrado. Jácena (9). Techar. Techo. Tejado. Terrado. Terraza. Viga (9).
Vigueta (9). Voladizo. Vuelo.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Vanos:
Alacena. Ajimez (10.1). Alféizar (10.1). Alfiz. Antepecho (10.1). Arcada. Arcatura. Arco (3.5-3.6).
Balaustrada. Baranda. Barandilla (4). Batiente (10.2). Bolsor. Cancel. Cancela. Carril. Carrilada.
Claraboya. Clave (3.1). Contrapuerta. Chumacera (10.2). Dintel (10.2). Dovela (3.1). Eje (10.2).
Espiga. Espigón. Flecha (3.1). Gorrón. Gozne (10.2). Guardacantón (10.1). Hornacina. Imposta (3.1).
Jamba (10.2). Jambaje (10.2). Lindar. Lucerna. Nicho. Pernio (10.2). Plementería. Portilla. Portillo.
Portal (5.1). Postigo (5.1). Puerta. Quicio (10,.2). Quicialera (10.2). Rodada. Rosca. Salmer (3.1).
Sótano. Tragaluz. Umbral. Vano. Ventana. Ventanuco. Zaguán. Zootheca. Zoteca.
Vivienda:
Alcoba. Ambiente. Andén. Aposento. Area. Atrio. Bodega. Cámara. Cobertizo. Conjunto. Corredor.
Cuarto. Cueva. Departamento. Dependencia. Espacio. Estancia. Galería Habitación. Hábitat. Locus.
Pasillo. Pieza. Porche. Portal. Pórtico. Recámara. Sector. Vestíbulo. Vivienda. Zaguán.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
ALBERCA: (6) (Del ar. al-birka = el estanque) (Cat.: Safareig, bassa. Fr.: Bassin. It.: Serbatoio. In.:
Tank) Depósito construido de obra de fábrica, con muros y sin techo, total o en parte sobre la
superficie del suelo, y generalmente destinado a regadío (Paniagua)
ALCATIFA: (7) (Del ár. al-qatifa = Terciopelo) Relleno del suelo con escombros, para nivelarlo y
establecer el lecho sobre el que se asienta la solería. II Lechada de barro o mortero para el
asentamiento de las tejas de un tejado. (Paniagua) (No figura en el DRAE)
ALCAZABA: (Del hisp.-ár. al-qasaba = El fortín) (Cat.: Alcassaba. Fr.: Forteresse. It.: Fortezza. In.:
Fortress) Recinto fortificado, generalmente enclavado en un lugar elevado de una ciudad, para
vivienda del gobernador y residencia de la guarnición II Ciudadela. Fortaleza dentro de un
recinto o ciudad amurallada. (Paniagua)
ALCÁZAR: (Del ár. al-qasr = el fuerte, el palacio) (Cat.: Alcàsser. Fr.: Château, demeure fortifiée;. It.:
Castello, palazzo. In.: Castle, palace) Casa fortificada donde vivían los gobernadores en la
hispania musulmana. II Fortaleza. II Casa o habitación real, fortificada o no. (Paniagua)
ALCOBA: (Del ár. al-qubba = la cúpula, la bóveda, el gabinete) (Cat.: Alcova. Fr.: Alcove. It.: Alcova.
In.: Alcove) Habitación destinada a dormitorio. II Aposento de pequeñas dimensiones adyacente
a una sala. (Paniagua)
ALFÉIZAR: (Quizá del ár. al-fasha = el espacio vacío) (Cat.: Esplandit. Fr. e In.: Embrassure. It.:
Vano) Vuelta o derrame que hace la pared en el corte de una puerta o ventana, tanto por la
parte de dentro como la de fuera, dejando al descubierto el grueso del muro. (DRAE)
ALFIZ: (Del ár. al-ifriz = ornamento arquitectónico) Elemento decorativo arquitectónico, consistente en
una moldura o resalte en recuadro, que enmarca el vano en arco. Su arranque parte
generalmente a la altura de las impostas, pero puede prolongarse hasta el suelo. (Paniagua)
ALIVIADERO: Vertedero de aguas sobrantes embalsadas o canalizadas. (DRAE)
ALMA: (4) (Del lat. anima) (Cat.: Ànima, llit. Fr.: Âme. It.: Anima. In.: Soul) Muro en que se apoyan los
peldaños de una escalera (Tb. Limón) II Eje de una escalera de caracol. (Paniagua)
ALMAGRA: (o ALMAGRE) (Del ár. al-magre) (Cat.: Almàngra, almàngana. Fr.: Ocre. It.: Almagra. ln.:
Red earth) Variedad terrosa de hematita rosa, óxido de hierro, más o menos arcilloso,
abundante en la naturaleza, que se emplea para hacer pintura. (DRAE)
ALMAGRE: (Ver Almagra)
ALMENA: (5.1) (Del ant. mena o amena y éste del lat. mina = saliente, y el artículo ár al) (Cat.:
Merlet. Fr.: Créneau. It.: Merlo. In.: Merlon) Cada uno de los prismas, por lo común rec-
tangulares, que coronan los muros de las antiguas fortalezas. Separados unos de otros el
espacio que ocupa en cuerpo de un hombre, servían de parapeto a las personas, y estas
podían descubrir el campo y tirar contra Ios enemigos por los vanos intermedios.
ALMOHADILLADO: (De almohada y éste del hisp. ár. al-muhadda = el lugar donde se apoya la
mejilla, de al-hada = la mejilla) (Cat.: Encoixinat. Fr.: Bosage. It.: Bozzo. In.: Embossed)
Paramento de sillería cuyos sillares presentan sus caras exteriores labradas en forma de
almohadillas. (Paniagua)
AMASAR: (Cat.: Pastar. Fr.: Pétrir. It.: Impastare. In.: To knead) Formar o hacer masa mezclando
harina, yeso o cosa semejante con agua u otro líquido. (V. gr. TIERRA AMASADA)
AMBIENTE: (Del lat. ambiens = que rodea o cerca) (En Argentina y Chile) Habitación, aposento,
cámara.
ANDEN: (Del lat. indago = cerco) (Cat.: Andana. Fr.: Quai, tablette. It.: Marciapede. In.: Horsepath,
sidewalk, plattform) Corredor o sitio destinado para andar. II Pretil, parapeto, antepecho. II
Acera de un puente.
ANTA: (Del lat. anta = pilastra, pilar a los dos lados de una puerta) (Cat.: Anta. Fr.: Ante. It.: Anta. In.:
Anta) Cada una de las pilastras que sobresale reforzando los extremos de un paramento o
muro. II Cada una de las pilastras que flanquea una puerta. II Según Vitrubio, Contrafuerte y
también pilares o pilastras que, a manera de jambaje, se levantan en las puertas de los edificios
mostrando solamente la parte anterior. (DRAE)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
ANTEPECHO: (10.1) (o PARAPETO) (Cat.: Ampit. Fr.: Parapet, mur d'appui. It.: Parapetto, sguanzio.
In.: Parapet, balcony) Pretil o baranda que se coloca en lugar alto para poder asomarse sin pe-
ligro de caer. II Muro o pared que cierra la parte baja de una ventana o balcón no voladizo con
altura adecuada para que una persona se apoye al asomarse. (DRAE)
ANTEPUERTA: Repostero o cortina que se pone ante una puerta para abrigo u ornato. II Puerta
interior o segunda que cierra la entrada de una fortaleza. (DRAE)
APAREJO: (Cat.: Aparell, paredat. Fr.: Palan. It.: Paranco. In.: Burton, tackIe) Forma o modo en que
quedan colocados los materiales en una construcción. (DRAE)
Tipos de aparejo en ladrillo: (2.2) (Fullana)
• A SOGA o DE CÍTARA o DE MEDIA ASTA: Cuando queda al exterior la cara longitudinal del
ladrillo. Puede coincidir con el centro o con un tercio de la hilada inferior.
• A TIZÓN o DE LLAVES o DE ASTA: Cuando queda al exterior la cara transversal del ladrillo.
• A PANDERETE: Cuando los ladrillos descansan sobre la cara longitudinal.
• BELGA o CRUCIFORME: Cuando las hiladas alternan piezas a soga y tizón, con la
particularidad de que cada junta vertical entre las piezas a soga coincide con la de las a tizón,
lo que se consigue mediante la colocación de medias piezas en los extremos. Se diferencia
del inglés en que los dos paramentos a soga coinciden en las juntas.
• A SOGA Y TIZÓN: El que está compuesto mediante una pieza a soga y dos a tizón, abarcando
toda la anchura de la pared, o bien disponiendo una hilada de piezas a soga y otra a tizón (V.
Aparejo inglés) o bien alternando una pieza a soga y otra a tizón en la misma hilada (V.
aparejo gótico o flamenco)
• EN ESPIGA o ESPIGADO o EN HOJAS DE HELECHO: Aquel en el que las piezas se colocan
inclinadas a un lado y a otro en cada hilada.
• GÓTICO o FLAMENCO: El que alterna en una misma hilada una pieza a soga y otra a tizón.
• HOLANDÉS: El que alterna hiladas de tipo gótico con hiladas a tizón.
• INGLÉS: El que alterna una hilada a soga y otra a tizón. Se diferencia del belga o cruciforme en
que los dos paramentos a soga no coinciden en las juntas.
• INGLÉS ANTIGUO: El que alterna una hilada a tizón y dos a soga.
• MIXTO: El que emplea en el mismo paramento verdugadas de ladrillos y de sillares.
• SARDINEL: En el que los ladrillos se colocan de canto, de manera que están careados por la
superficie mayor, formando un reborde, un umbral, el coronamiento de una pared, un arco,
etc.
• EMPLECTON: Técnica constructiva helénica realizada con piedras irregulares con unas fajas
transversales intercaladas de tanto en tanto, hechas con unas o dos hiladas de sillares o
cantoneras colocados a juntas encontradas.
• EN ESPIGA o EN HOJAS DE HELECHO: Aquel formado por piedras planas o alargadas,
colocadas inclinadas a un lado y a otro en cada hilada.
• ESCOCÉS: El que está hecho con piedras planas o pequeñas losas más o menos
rectangulares, de longitud y anchura diferente, con las piezas colocadas de forma irregular,
unas en sentido horizontal y otras colocadas verticalmente, según venga bien.
• ISÓDOMO o REGULAR: Técnica constructiva helénica que consiste en hiladas de sillares de
altura uniforme y de la misma longitud colocados a juntas encontradas en el exacto centro de
la inferior.
• MAMPOSTERÍA: Aquel en el que las piedras se colocan tal y como viene de la cantera o con
mínimos retoques en la cara exterior. Equivale al opus incertum romano.
• ANTIGUA: El que está realizada mediante piedras irregulares, con salientes, sin ningún tipo de
trabajo o labra, con las juntas amplias y llenas de barro o mortero. Puede tener pequeñas
piedras en las juntas.
• APAREJADA o CONCERTADA POR HILADAS HORIZONTALES o DE SILLAREJO: El que
está hecho con piedras con forma sensiblemente rectangular y en hiladas regulares.
• CONCERTADA: El que está realizado con piedras desbastadas con la parte plana del martillo.
Puede tener pequeñas piedras en las juntas.
• TRABAJADA EN FALSA ESCUADRA: El que está hecho de piedras trabajadas en forma
poligonal, con la cara buena labrada mediante escoda o bujarda y los lados o juntas mediante
la escoda, para que las piedras se toquen unas a otras, colocadas de forma que da dos
preparan un lecho para encajar otra
• ORDINARIA o EN BRUTO o EN SECO o A HUESO: El que está hecho con piedras naturales
sin trabajo ni traba alguna.
• ORDINARIA CON TRABA DE BARRO: Semejante a la anterior, pero trabada con barro.
• MIXTO: El que emplea en el mismo paramento verdugadas de ladrillos y de sillares.
• PSEUDO-ISÓDOMO: Técnica constructiva helénica en la cual la altura de las piezas no es
idéntica, sino que alterna una más alta y otra más baja.
• POLÍCROMO: El que utiliza piedras de diferentes colores.
• POLIGONAL: El que está realizado mediante piedras trabajadas en forma de un polígono
irregular con las juntas bien trabajadas.
• RETICULAR: Técnica romana realizada mediante bloques con la cara exterior en forma de
rombo o cuadrada, pero colocadas de punta. Equivale al opus reticulatum.
• ROMANO: Aquel realizado mediante hiladas de sillares colocados a juntas encontradas, pero
con piezas de longitud desigual.
APOSENTO: (Relacionado con term. lat. pausare = detenerse, descansar, de pausa = interrupción,
descanso) (Cat.: Cambra, estància. Fr.: Chambre. It.: Stanza. In.: Room) Cuarto o pieza de
una casa. II Habitación, particularmente la ocupada por una persona. (DRAE)
APOYAR: (Del lat. appodiare, de podium = poyo, del gr. ποδιον = pie pequeño, dim. de πους = pié)
(Cat.: Recolzar. Fr.: Appuyer. It.: Appoggiare. In.: To lean) Hacer que una cosa descanse sobre
otra. II Cargar, estribar (La columna apoya sobre el pedestal) (DRAE)
ARCADA: (o ARQUERIA o ARCATURA) (Cat.: Arcada. Fr.: Arcade. It.: Arcate. In.: Arcade) Serie de
arcos sostenidos por pilares o columnas. II Vano cerrado por un arco II ARCADA CIEGA o
ARCADA FALSA: La que tiene la luz de sus arcos tapada por un paramento. ARCADA
FINGIDA o ARCADA FIGURADA: La que está simulada, sin función arquitectónica. (Paniagua)
ARCATURA: (Ver Arcada)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
ARCILLA: (Del lat. argila y éste del gr. αρχιλος) (Cat.: Argila. Fr.: Argile. It.: Argilla. In.: ArgilI. clay)
Nombre que se aplica a los materiales de grano fino, que se tornan plásticos con una cantidad
limitada de agua. Por el calor pierden plasticidad, en lo que se basa el arte cerámica (tierra
cocida). El color varía de blanco a gris, rojizo, amarillo o negruzco. Pertenecen a este grupo el
CAOLIN, las ARCILLAS PLASTICAS y las MARGAS. (DRAE)
ARCO: (3.5-3.6) (Del lat. arcus = arco; de arcuare = curvar, arquear) (Cat.: Arc. Fr.: Arc. It.: Arco. In.:
Bow) Elemento constructivo y de sostén, de forma generalmente curva, derivada de una
porción continua de circunferencia, elipse, parábola, etc. que cubre un vano entre dos puntos
fijos, entre los que reparte los empujes ejercidos mediante piezas menores que lo componen,
las dovelas, que perfectamente acopladas unas con otras, realizan la función de transmitirlos.
ARCO ABATIDO o DEPRIMIDO: El formado por un número impar de arcos cuyos centros se
encuentran por debajo de la línea de impostas, a excepción de los laterales, cuyos centros se
encuentran en la misma línea. ARCO ABOCINADO o ABOCARDADO o CAPIALZADO: Aquel
cuya luz aumenta gradualmente hacia uno de los paramentos, a partir del opuesto. ARCO
ADINTELADO o A NIVEL o DEGENERANTE o PLANO o A REGLA: El que viene a degenerar
en línea recta, es decir, el que presenta el intradós horizontal despiezado en dovelas dispuestas
radialmente en forma de cuñas. ARCO AGUDO o APAINELADO APUNTADO: El que está
formado por varias secciones de circunferencia en número par, iguales dos a dos, con distinto
centro cada uno y encontrándose en la clave en forma de ángulo. ARCO ALANCETADO: El
apuntado de forma muy aguda. ARCO ANGRELADO o CAIRELADO: El que tiene el intradós
formado por varios arcos menores, a manera de lóbulos, que se cortan originando unos ángulos
de lados curvos, a manera de picos ornamentales salientes. ARCO ANGULAR o EN MITRA: El
que tiene el intradós formando un ángulo, pero con despiece radial en las dovelas.
APAINELADO o CARPANEL o ZARPANEL: El formado por varias porciones de circunferencia
con su propio centro cada una de ellas, y siempre en un número impar. La suma de sus
respectivos ángulos es 180º. El más frecuente es el de tres centros. ARCO APUNTADO: El que
está formado por dos arcos de circunferencia con igual radio pero con distintos centros
equidistantes del punto central de la recta que une los puntos de arranque y que. al cruzarse,
forman el ángulo. ARCO CIEGO: El que tiene tapiada su luz. ARCO CONOPIAL o FLAMÍGERO
o EN TALÓN: Aquel apuntado en su centro y compuesto por cuatro arcos de circunferencia,
iguales entre sí los dos laterales y los dos centrales, pero estos últimos tienen sus centros fuera
del mismo, siendo el valor de la suma total 360º. ARCO EN CORTINA: Aquel que está trazado
por dos porciones de circunferencia con centros exteriores por encima de la línea de impostas,
que se cortan en la clave formando ángulo. ARCO DEPRIMIDO RECTILÍNEO: El formado por
dos cuadrantes de circunferencia unidos por una recta. ARCO DE DESCARGA o
SOBREARCO: El construido generalmente sobre un dintel, con el objeto de reducir el peso del
muro que incide sobre él. ARCO DIFRAGMA: Aquel que, siendo perpiaño, divide la nave en
tramos, con el objeto de contrarrestar el empuje de los que la cubierta ejerce sobre los muros
laterales. ARCO DOBLADO: El que está compuesto por dos arcos superpuestos y concéntricos
de diferente diámetro. ARCO ELÍPTICO o DEL HILO: Arco cuyo trazado es una porción de
elipse. ARCO ENJARJADO: Aquel cuyos salmeres son sillares del muro dispuestos
horizontalmente, y como tales funcionan, pudiendo ser sustituidas las dovelas hasta la altura de
los riñones por otros tantos sillares en igual disposición. El despiece de las doveles del arco
suele ser radial. ARCO ENVIAJADO o AVIAJADO: Aquel que presenta sus apoyos dispuestos
oblicuamente respecto a su planta. ARCO ESCARZANO o DE TERCIO PUNTO: Aquel
rebajado cuyo ángulo vale 60º, por lo que los cortes de las dovelas están dirigidos al vértice
inferior de un triángulo equilátero. ARCO FESTONADO: El que está formado por varios arcos
de circunferencia que se cortan, con centros exteriores, por lo que muestran una siluetas de
ondulaciones convexas. ARCO FORMERO: Aquel que corre paralelo al eje longitudinal de una
nave, generalmente poniendo a ésta en comunicación con la nave contigua. ARCO DE
HERRADURA o ÁRABE: El que su trazado es mayor de media circunferencia, por lo que la
línea de impostas está por debajo de su centro, y su flecha es mayor que su semiluz. ARCO
LOBULADO: Aquel cuyo trazado está constituido por tres o más arcos de circunferencia que se
cortan entre sí. ARCO DE MEDIO PUNTO: El trazado por media circunferencia, por lo que su
flecha es igual a su semiluz. ARCO OJIVAL: El formado por dos arcos de circunferencia que, al
cortarse, organizan un arco apuntado. ARCO PERALTADO: Aquel cuya altura o flecha es
mayor que la semiluz. ARCO PERPIAÑO: El que corta la bóveda en sentido transversal a su
eje, quedando resaltado a manera de cincha. En la arquitectura románica se denomina ARCO
FAJÓN. ARCO RAMPANTE o POR TRANQUIL: El que no tiene sus pies o arranques en una
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
misma línea horizontal, por lo que no es simétrico. ARCO REALZADO o REMONTADO: El que,
siendo su flecha de mayor altura que la semiluz, tiene sus pies o arranques por encima de la
línea de impostas y sus peraltes están en la misma vertical que los soportes o jambas. ARCO
REBAJADO: Aquel cuya flecha es menor que su semiluz. ARCO TORAL: Cada uno de los
cuatro arcos que forman el crucero y sobre los que generalmente se asienta una cúpula u otro
tipo de cubierta elevada. ARCOS ENTRELAZADOS: Aquellos que, dispuestos en dos series, se
superponen dividiendo sus vanos generalmente en partes iguales. (Paniagua)
ARCOSOLIO: (o ARCOSOLIUM) (Del lat. arcosolium = arco sepulcral; de arcus y solium = sepulcro)
Arco que, a manera de nicho, alberga un sepulcro generalmente incrustado en el muro. (DRAE)
ARCOSOLIUM: (Ver Arcosolio)
AREA: (Del lat. area) (Cat.: Àrea. Fr.: Are. It.: Area. In.: Area) Espacio de tierra comprendido entre
ciertos límites II Superficie plana. (DRAE)
ARENISCA: (Cat.: Pedra de marès, pedra maresenca. Fr.: Gres. It.: Arenaria. In.: Sandstone) Roca
sedimentaria detrítica formada de arena, principalmente cuarcífera, consolidada por compacta-
ción y reestructuración del material cementante. (DRAE)
ARGAMASA: (De arga (orig. desc.) y massa = masa) (Cat.: Argamassa.. Fr.: Mortier. It. : Calcina. In.:
Mortar) Mortero hecho con cal, arena y agua, que se emplea en las obras de albañilería.
(DRAE)
ARMAZÓN: (8.1) (Cat.: Armadura. Fr.: Charpente. It.: Armatura. In.: Skeleton) Ensambladura de pie-
zas de carpintería, formada para servir de base al trabajo definitivo. (DRAE)
ARQUERÍA: (Ver Arcada)
ASER: (Del lat. asser = viga, madero) (Ver Cabrio) (No figura en el DRAE)
ASPA: (Del germ. haspa) (Ver Zapata) (No figura en el DRAE)
ASPILLERA: (5.1) (o SAETERA o SAETIA) (Del cat. espitllera, tal vez del lat. specularia = vidriera de
ventana) (Cat.: Espitllera. Fr.: Meutrière. It.: Feritoia. In.: Loop-hoIe) Abertura larga y estrecha
en un muro de carácter defensivo, dispuesta en sentido vertical u horizontal (antiguamente en
forma de cruz), y con derrame al interior, al exterior o a ambos lados del muro. (Paniagua)
ASSER: (Ver Cabrio) (No figura en el DRAE)
ASTA: (Del lat. hasta = asta, pica) (Ver Tizón)
ATERRAZAR: Neologismo innecesario por ABANCALAR. (DRAE)
ATRIO: (Del lat. atrium = sala de entrada) (Cat.: Atri. Fr. Parvis. It.: Atrio. In.: Porch) Espacio
descubierto, y por lo común cercado de pórticos, que hay al exterior de algunos edificios. II
Andén que hay delante de algunos templos o palacios, por lo regular enlosado y más alto que
piso de la calle. (DRAE)
AZOTEA: (9) (o TERRADO) (Del ár. as-sutahia, dim. de as-sath = la explanada, el terradillo) (Cat.:
Terrat. Fr.: Terrase. It.: Terrazza. In.: Flat roof of a house) Cubierta llana de un edificio,
dispuesta para poder andar por ella. (DRAE)
AZUD: (6) (Del ár.: as-sud = la barrera, la presa) (Cat.: Assut. Fr.: Rue hidraúlique. It.: Ruola
hidráulica. In.: Waterwheel) Máquina con que se saca agua de los ríos para regar los campos.
Es una gran rueda afianzada por el eje en dos fuertes pilares, y la cual, movida por el impulso
de la corriente, da vueltas y arroja el agua fuera. II Presa hecha en los ríos a fin de tomar agua
para regar y para otros usos. (DRAE)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
BALAUSTRADA: (Cat.: Balustrada. Fr.: Balaustrade. It.: Balaustrata. In.: Balaustrade) Serie u orden
de balaustres colocados entre los barandales. (DRAE) Por extensión, muro calado de poca
altura o pretil que cumple la misma función. (Paniagua)
BALAUSTRE: (Del lat. balaustium y éste del gr. βαλαυστιον = flor del granado silvestre) (Cat.:
Balustre. Fr.: Balustre. It.: Balaustra. In.: Baluster) Cada una de las columnitas que con los
barandales forman las barandillas o antepechos de los balcones, azoteas o corredores y
escaleras. (DRAE)
BALSA: (Cat.: Bassa. Fr.: Mare. It.: Pozza. In.: Pool) Hueco del terreno que se llena de agua. (DRAE)
II Balsa de clarificación o clarificadora: Balsa utilizada para eliminar impurezas de un líquido,
generalmente agua. Erróneamente se usa cuba o cubeta de decantación. (EDC)
BALUARTE: (5.1) (o BASTIÓN) (Del al. bollwerk = fortificación, obra resistente) (Cat.: Baluard. Fr.:
Bastión. It.: Bastione, balouardo. In.: Bastión, bulwark) Obra de fortificación de figura
pentagonaI que sobresale en el encuentro de dos cortinas y se compone de dos caras que
forman ángulo saliente, dos flancos que las unen al muro y una gola de entrada. (DRAE)
BANCAL: (2) (De banco) (Cat.: Bancal, marge. Fr.: Terrasse. It.: Aiuola. In.: Terrae) Pedazo de tierra
cuadrilongo, dispuesto para plantar legumbres, vides, olivos u otros árboles frutales. (DRAE)
BANCO: (2) (del germ. bank = silla) (Cat.: Banc. Fr.: Banc. It.: Banco. In.: Bench) Asiento, de madera
por lo común, y con respaldo o sin el, en el que pueden sentarse varias personas. II Pedestal
pequeño, más largo que alto, sobre el que se eleva el cuerpo de una edificación. (DRAE)
BANQUETA: (Cat. : Relleix, represa. Fr.: Banquette. It.: Banquina. In.: Bench) Banco corrido y sin
respaldo, guarnecido con más o menos lujo. II Obra de tierra o mampostería, a modo de banco
corrido, al cual se sube por una rampa desde el interior de una fortificación, y tiene amplitud
bastante para que los soldados se coloquen sobre él en dos filas, resguardados detrás de la
pared, parapeto o muralla hasta la altura de los hombros. (DRAE)
BAQUETA: (Del it. Bacchetta, ant. it. Bac, del lat. Bacus, regression de baculus = palo) Moldura
redonda y estrecha. (DRAE)
BAQUETÓN: Baqueta de mayor tamaño. II Moldura (Paniagua)
BARANDA: (Ver Barandilla)
BARANDILLA: (4) (O BARANDA) (Cat.: Barana, arrambador. Fr.: Garde-fou. It.: Sbarra. In.: Banister)
Antepecho compuesto de balaustres de madera, hierro, bronce u otra materia, y de los baran-
dales que los sujetan; sirve de ordinario para los balcones, pasamanos de escaleras y división
de piezas. (DRAE)
BARBACANA: (5.1) (Del ár. b-al-baqara = puerta de las vacas) (Cat.: Barbacana. Fr. : Barbacane. It.
: Barbacana. In. : Barbican) Obra avanzada y aislada para defender puertas de plazas, cabezas
de puente, etc. (DRAE)
BARRO: (Cat.: Fang. Fr.: Boue. It.: Fango. In.: Mud) Masa que resulta de la mezcla de tierra y agua.
(DRAE)
BASA: (3.2) (Del lat. basis y éste del gr. βασις = base) (Cat.: Base. Fr.: Base. It.: Base. In.: Base)
Base, fundamento o apoyo que estriba una cosa. II Asiento sobre el que se pone la columna o
estatua. (DRAE)
BASALTO: (del lat. basaltes ) (Cat.: Basalt. Fr.: Basalte. It.: Basalto. In.: Basalt) Roca ígnea
volcánica, efusiva, compacta, muy abundante, de color negro o verde obscuro, gran densidad,
dureza y estructura microgranuda. (DRAE)
BASAMENTO: (Del lat. basis y éste del gr. βασις = base) (o BASE o BASA) (Cat.: Basament,
socolada. Fr.: Soubassement. It.: Basamento. In.: Basement) Cualquier cuerpo que se pone
debajo de la caña de la columna y que comprende la basa y el pedestal. (DRAE)
BASE: (3.2) (Del lat. basis y éste del gr. βασις = base) (Cat.: Base. Fr: Base. It.: Base. In.: Base)
Fundamento o apoyo principal en que estriba o descansa una cosa. (DRAE)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
BASTIDA: (De bastir, del germ. bastian = construir, trenzar) (Cat.: Bastida. Fr.: Bastide, bastille. It.:
Bastita. In.: Ancient warlike engine) Construcción o fortificación, ya sea de madera o
albañilería, que contribuía a la defensa de las plazas fuertes. (DRAE)
BASTIÓN: (5.1) (o BESTIÓN) (Del it. bastione y éste del germ. bastian = construir, trenzar) Baluarte,
obra de figura pentagonaI que sobresale en el encuentro de dos cortinas de muralla. (DRAE) II
Erroneamente usado en construcciones anteriores al XVI en lugar de torre o torreón. (EDC)
BATIENTE: (10.2) (De batir. Del lat. batuere = golpear) (Cat.: Batent. Fr.: Battée. It.: Battiente. In.:
Stile) Parte del marco de una puerta o ventana sobre el que bate la hoja de la misma al
cerrarse. II Parte inferior del vano de una puerta, o piedra que se coloca entre las jambas del
mismo. A veces tiene un rebaje para encajar en él el bastidor. (Paniagua)
BESTION: (Ver Bastión)
BLANQUEAR: (De blanco, del germ. blank = brillante) (Cat.: Emblanquinar. Fr.: Blanchir. It.:
Imbianchare, bianchire. In.: To bleach, to witten) Dar una o varias manos de cal o yeso blanco
diluidos en agua a las paredes, techos o fachadas de los edificios. (DRAE)
BLOQUE: (Del fr. bloc, y éste del germ. block = bloque) (Cat.: Bloc. Fr.: Bloc. It.: Blocco. In.: Block)
Trozo grande de piedra sin labrar. (DRAE)
BODEGA: (Del lat. apotheca y éste del gr. αποθηκη = depósito, almacén) (Cat.: Celler. Fr.: Cave,
celier. It.: Cantina. In.: Cellar) Dependencia donde se guarda y cría el vino. Granero. Almacén II
Pieza subterránea. (DRAE)
BOLSOR: (Del ant. fr. volsoir y éste del lat. volsus = vuelto, por voltulus, de volvere = voltear) (Ver
Dovela)
BORDÓN: (Tal vez de bohordo) Moldura de sección semicircular, convexa. (Paniagua) (no figura en
el DRAE)
BÓVEDA: (Del lat. volvita, por voluta, en relación con volvere = voltear, volver) (Cat.: Volta. Fr.: Voûte.
It.: Volta. In. Vault.) Obra de fábrica o estructura en general que cubre, de forma arqueada, un
espacio, bien entre muros, pilares p columnas. Se construye valiéndose de una cimbra o cercha
para montarla. (DRAE)
BOVEDILLA: (9) (Cat.: Revoltó. Fr.: Solin. It.: Spazio fra due travi, volta In.: a smalI vault) Bóveda
pequeña que se forja entre viga y viga del techo de una habitación, para cubrir el espacio
comprendido entre ellas. Antiguamente se hacían de yeso; hoy se hacen de ladrillo u hormigón.
(DRAE)
BRAZA: Medida equivalente a dos varas. Genéricamente equivale a 1’6718 m. (DRAE)
BRAZO: (Del lat. brachium y éste del gr. βραχιων = brazo) (Ver Cúbito)
BROCAL: (Del lat. buccilare = taza, recipiente para poner el fuego; de buccula, dim. de bucca = boca)
(Cat.: Coll, brocal. Fr.: Margelle. It.: Sponda. In.: Curb-stone of a well) Antepecho en torno a la
boca de un pozo. Boca de un pozo. (Paniagua)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
CABRIO: (9) (o ASER o ASSER o VIGUETA) (Del lat. asser = viga, madero) (Cat.: Cabiró. Fr.:
Chevron. It.: Corrente. In.: Joist) Viga pequeña. (Paniagua)
CADENA: (8.1) (Del lat. catena) (Cat.: Encadenat, cadena. Fr.: Chaîne. It.: Catena. In.: Chain)
Conjunto de sillares dispuestos verticalmente, a manera de machón, en un muro generalmente
de mampostería o ladrillo, para reforzarlo. Su uso es frecuente en las esquinas. (Paniagua) II
Machón de sillería con que se fortifica un muro de mampostería o de ladrillo. (DRAE)
CAL: (Del lat. calx) (Cat. : Calç. Fr.: Chaux. It.: Calce. In.: Lime) Oxido de calcio (CaO). II CAL VIVA:
Oxido calcio preparado en hornos, calentando la piedra calcárea a muy elevada temperatura, lo
que determina su descomposición en ácido carbónico y óxido cálcico. II CAL APAGADA O
HIDRATADA: Cal viva o anhidra que se combina con agua, produciendo mucho calor. También
llamada hidrato de calcio. II LECHADA DE CAL: Cal apagada desleída en agua. Dejándola
sedimentar queda encima del poso un líquido límpido llamado AGUA DE CAL. (DRAE)
CALCÁREA: (Cat.: Calcària. Fr.: Calcaire. It.: Calcareo. In.: Calcareous) Que tiene cal. (DRAE)
CALICANTO: (Ver Mampostería)
CALIZA: (Cat.: Calcàría. Fr.: Calcaire. It.: Calcareo, calcario. In.: Calcareous, rock) Roca sedimentaria
formada esencialmente por el mineral llamado caIcita, y a veces también por Aragonito.
(DRAE)
CAMARA: ( Del lat. camara y éste del gr. καµαρα) Sala o pieza principal de una casa. II (Ant. )
Alcoba o aposento donde se duerme. (DRAE)
CAMINO CUBIERTO: (5.1) En las obras de fortificación permanente, terraplén de tránsito y vigilancia
que rodea y defiende el foso y tiene a lo largo una banqueta, desde la cual puede hacer fuego
la guarnición por encima del glacis, que le sirve de parapeto. (DRAE)
CAMINO DE RONDA: (5.1) El exterior o inmediato a la muralla de una plaza o contiguo al borde de la
misma. (DRAE) II Usado erróneamente por adarve (EDC)
CANAL: (Del lat. canalis, dim. de canna y éste del gr. καννα = caña) (Cat.: Canal. Fr.: Canal. It.:
Canale, fossa. In.: canal) Fosa larga y estrecha para la conducción de agua II Conducto que
recoge el agua del tejado y está colocado bajo el alero del mismo. (Paniagua)
CANCEL: (Delant. fr. cancel y éste del lat. cancellus = celosía, reja; de cancer = enrejado) (Cat.:
Cancell. Fr.: Tambour. It.: Paravento. In.: Wind screen). Contrapuerta, generalmente de tres
hojas, una de frente y dos laterales, ajustadas éstas a las jambas de una puerta de entrada y
cerrado todo por un techo. Evita las corrientes de aire y amortigua los ruidos exteriores. II
Armazón vertical de madera u otra materia que divide espacios en una sala o habitación. II
(Arg.) Cancela. (DRAE)
CANCELA: Verjilla que se pone en el umbral de algunas casas para reservar el portal o zaguán del
libre acceso al pórtico. (DRAE)
CANTERIA: (Cat. : Pedra picada. Fr.: Cuope, taille des pierres. It.: TagIia di pietre. In.: Stone-cutting)
Arte de labrar las piedras para las construcciones. II Obra hecha de piedra labrada. II Porción
de piedra labrada. (DRAE)
CANTO: (Del lat. canthus y éste del gr. κανθος = llanta de una rueda, esquina) Trozo de piedra
producido por la meteorización de rocas de diversas clases. II Guijarro. II RODADO O
PELADO: Fragmento de roca detrítica que acaba por tener forma redondeada y lisa a fuerza de
rodar impulsada por los agentes externos, especialmente el agua. Se encuentran en los ríos y
en algunas costas. (DRAE)
CANTON: (Cat.: Cantonada. Fr. e In.: Canton. It.: Cantone) Esquina de un edilicio. (DRAE)
CANTONADA: Cantón de un edificio. (DRAE)
CANTONERA: (Cat.: Cantonera. Fr.: Cantonnière. It.: Cantonnata. In.: Corner-piece) Pieza que se
pone en la esquina de libros, muebles u otros objetos como refuerzo u adorno. (DRAE)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
CAÑONERA: (5.1) (Cat.: Canonera. Fr.: Embrasure. It.: Embrasure. In.: Canoniera) Tronera para dis-
parar cañones. (DRAE)
CAPITAL: (Del lat. capitalis, de caput = cabeza) Línea imaginaria que es bisectriz en un ángulo
saliente en el trazado de una fortificación. (DRAE)
CAPONERA: (5.1)(Cat. : Caponera. Fr.: Caponnière, coffre. It.: Capponiera. In.: Caponier) Obra de
fortificación que primitivamente consistió en una estaca con aspilleras y troneras para defender
el foso. En la actualidad se da este nombre a una galería o a una casamata colocada en sitios
diversos para el flanqueo de un foso o de varios, del cuerpo de una plaza. CAPONERA
DOBLE: Comunicación desde la plaza a las obras exteriores, trazada a través del foso seco y
defendida por ambos lados con parapetos, generalmente provistos de troneras o aspilleras.
(DRAE)
CAREAR: (Cat.: Carejar, acarar. Fr.: Confronter. It.: Mettere a confronto. In.: To confront) Dar o pre-
sentar la faz hacia una parte. (DRAE) II Usado erroneamente en vez de labrar o trabajar. (EDC)
CARRERA: (Del lat. carraria, de carrus = de carro) Viga horizontal para sostener otras o para enlace
de las construcciones. (DRAE)
CARRIL: (Cat.: Carrilada. Fr.: Orniére. It.: RoIaia, carregiala. In.: Rut) Huella que dejan en el suelo las
ruedas del carruaje. (DRAE)
CARRILADA: Carril, rodada. (DRAE)
CASAMATA: (5.1) (Del it. casamatta) (Cat.: Casamata. Fr.: Casemate. It.: Casamatta. In.: Casemate)
Bóveda muy resistente para instalar una o más piezas de artillería. (DRAE) II Usado
erróneamente en vez de caserna. (EDC)
CASCAJO: (De cascar y éste del lat quassicare, de quatere =sacudir) (Cat.: Picadís, reble, pedralla.
Fr: Gravats, recoupe, casse. It.: Ghiaia, rottame. In.: Gravel, broken things) Guijo, fragmentos
de piedra y otras cosas que se quiebran. (DRAE)
CASERNA: (5.1) (Del fr. caserne = cuartel) (Cat.: Caserna. Fr.: Caserne. It.: Caserma. In.: Casern)
Bóveda a prueba de proyectiles que se construye debajo de los baluartes y sirve para alojar
soldados y también para almacenar víveres y otras cosas. (DRAE)
CASQUIJO: (De casco, de cascar y éste del lat quassicare, de quatere =sacudir) (Cat.: Grava,
pedruscall. Fr.: Gravier. It.: Chiaia. In.: GraveI) Multitud de piedra menuda que sirve para hacer
hormigón y, como grava, para afirmar los caminos. (DRAE)
CEMENTO: (Del lat. caementum (contracción de caementicium) = piedra tosca, mortero; de caedere
= cortar) (Cat.: Ciment. Fr.: Ciment. It.: Cement. In.: Cement) Según Vitrubio, piedra sin labrar,
partículas de mármol II Mortero, argamasa II En época romana, arcillas y calizas cocidas a
elevadas temperaturas. A partir del s. XVIII aparece el cemento industrial compuesto de arcillas
y calizas elaboradas en hornos giratorios a 1.350º, que posteriormente son molidos. (Paniagua)
II Mezcla formada de arcilla y materiales calcáreos, sometida a cocción y finamente molida, que
mezclada a su bvez con agua se solidifica y endurece (DRAE) II En sentido amplio, cualquier
material empleado para aglutinar, que es plástico cuando se aplica y frgua después, como cal,
yeso, los mástiques, las colas o las resinas (MM)
CEMENTANTE: Materia utilizada para endurecer superficialmente por carburación de piezas de
acero. (DRAE) II Usado erróneamente como material de unión entre elementos constructivos
en lugar de conglomerante. (EDC)
CENOTAFIO: (Del lat. cenotaphium y éste del gr. κενοταϕιον; de κενος = vacío y ταϕος = sepulcro)
(Cat.: Cenotafi. Fr.: Cénotaphe. It.: Cenotafio. In.: Cenotaph) Monumento conmemorativo de
carácter funerario, pero que no contiene cadáver. (DRAE)
CHUMACERA: (10.2) (Del port. chumaceira) (Cat.: Got, polleguera. Fr.: Crapaudine. It.: . In: Journal
Bearing, pillow block) Pieza de metal, piedra o madera, con una muesca en la que descansa o
gira cualquier eje. (DRAE)
CIMENTACION: Acción y efecto de cimentar. (DRAE) II Usado erróneamente en vez de cimiento.
(EDC)
CIMIENTO: (2) (Del lat. caementum (contracción de caementicium) = piedra tosca, mortero; de
caedere = cortar) (Cat.: Fonament. Fr.: Fondement. It.: Fondamento. In.: Foundation,
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
groundwork) Parte del edificio que está debajo de tierra y sobre que estriba toda la fábrica.
(DRAE)
CISTERNA: (Del lat. cisterna) (Cat.: Cisterna. Fr.: Cisterne. It.: Cisterna. In.: Cistern) Depósito o aljibe
subterráneo para la recogida y almacenamiento de agua. (Paniagua)
CLARABOYA: (Del fr. claire-voie) (Cat.: Claraboia. Fr. Claire-voie. It.: Lucernario. In.: SkyIight)
Ventana abierta en el techo o en la parte alta de las paredes. (DRAE)
CLAVE: (3.1) (Del lat. clavis y éste del griego κλαις= Llave) (Cat.: Clau. Fr.: Clef. It.: Chiave. In.: Key)
En un arco, dovela situada en el centro de los empujes del mismo, generalmente la más
elevada. (Paniagua)
CLOACA: (Ver ALBAÑAL)
COBERTIZO: (Del ant. cobierto, de cobrir, cubrir y éste del lat. cooperire; de co por cum y operire =
cubrir del todo) (Cat.: Cobert, porxada. Fr.: Hangar. It.: Tettoia. In.: Shed-roof) Tejado que sale
fuera de la pared y sirve para guarecerse de la lluvia. A veces se le llama marquesina. II Sitio
cubierto ligera o rústicamente para resguardar de la intemperie hombres, animales o efectos.
(DRAE)
COBERTURA: Cubierta, lo que sirve para cubrir o tapar algo. (DRAE)
CODO: (Cat.: Colze, colzada. Fr.: Coudée. It.: Gomito, cubito. In.: Cubit) Medida lineal, que se tomó
de la distancia que media desde el codo a la extremidad de la mano. II Codo Real Egipcio: 52'5
cm. I Codo Grande Púnico: 52 cm. I Codo Pequeño Púnico: 44 cm. I Codo romano: 44'355 cm.
(DRAE)
COLUMNA: (3.3) (Del lat. columna) (Cat.: Columna. Fr.: Colonne. It.: Colonna. In. : Column) Apoyo
sensiblemente cilíndrico, de mucha mayor altura que diámetro, compuesto, por lo común, de
Basa, Fuste y Capitel, y que sirve para sostener techumbres u otras partes de la fábrica o ador-
nar edificios o muebles. II COLUMNA ACANALADA O ESTRIADA: Aquella cuyo fuste está
adornado con canales o estrías unidas una a otra o separadas por un filete, como las columnas
de estilo dórico griego. II COLUMNA ADOSADA: La que está pegada a un muro u otro cuerpo
de la edificación. II COLUMNA AISLADA O SUELTA: La que está sin arrimar a los muros ni a
otra parte del edificio. II COLUMNA ATICA O CUADRADA: Pilar aislado de base cuadrada. II
COLUMNA COMPUESTA: La perteneciente al orden compuesto. Sus proporciones son las de
la corintia, y su capitel tiene las hojas de acanto del corintio, con volutas del jónico en lugar de
caulícuIos. II COLUMNA CORINTIA: La perteneciente al orden corintio. Su altura era antigua-
mente de nueve y media a diez veces su diámetro inferior, pero después se Ha hecho en oca-
siones algo más baja. Su capitel está adornado con hojas de acanto y caulícuIos. II COLUMNA
DORICA: La perteneciente al orden dórico. Su altura no pasaba de seis veces su diámetro
inferior, pero después se ha hecho llegar Hasta siete veces o más. Su capitel se compone de
un ábaco con un equino o un cuarto bocel, y las más antiguas no tenían basa. II COLUMNA
EMBEBIDA O ENTREGADA O DE MEDIA CAÑA: La que parece que se introduce en otro
cuerpo parte de su fuste. II COLUMNA ENTORCHADA O SALOMÓNICA: La que tiene el fuste
contorneado en espiral. II COLUMNA FAJADA: La que tiene el fuste formada por piedras o
trozos labrados y rústicos alternativamente, y también las que presentan fajas o anillos
salientes. II COLUMNA FASCICULADA: La que tiene el fuste formado por varias columnas
delgadas. II COLUMNA GOTICA: La perteneciente al estilo ojival. Consiste en un Haz de
columnillas y tiene el capitel adornado con hojas muy recortadas, como las del cardo. II CO-
LUMNA JONICA: La perteneciente al orden jónico. Su altura es de ocho a ocho y media veces
su diámetro inferior, y su capitel está adornada con volutas. II COLUMNA OJIVAL: La
perteneciente al estilo ojival. Es cilíndrica, delgada y de mucha altura. Lleva capitel pequeño y,
a veces, ninguno y descansa en basamento característico. Ofrécese fascicuIada en torno de
pilares y machones. II COLUMNA ROMANICA: La perteneciente al estilo románico. Es de poca
altura, con capitel de ábaco grueso y tambor ricamente historiado, fuste liso y basa
característica o imitando a las clásicas. Va generalmente adosada a los pilares y machones o
pareada en arquerías. II COLUMNA TOSCANA: La perteneciente al orden toscano. Su altura
es de catorce módulos, fuste liso con mucho énfasis y basa ática simplificada. (DRAE)
CONDENAR: (2) (del lat. condemnare; de con, por cum, y damnare = condenar, de damnum = daño,
pérdida) (Cat.: Condemnar. Fr.: Condamner. It.: Condannare. In.: To condemn) Tabicar un vano
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
para impedir el paso. Tabicar o clavar una puerta para impedir el uso de la habitación a que da
acceso. (DRAE)
CONDUCTO: (Del lat. conductus, de conducere = conducir al mismo tiempo; de con, por cum, y
ducere = conducir) (Cat.: Conducte. Fr.: Conduite. It.: Condotta. In.: Conduct) Canal que sirve
para dirigir el curso de las aguas o de cualquier otra cosa. II Tubería. II Albañal. (DRAE)
CONFESIO: (Del lat. confessio, de confiteri = confesar, reconocer; de con, por cum y fateri) Lugar
destinado al enterramiento de los restos de mártires y santos, generalmente en una cripta bajo
el altar de la basílica. En Occidente es más frecuente esta costumbre, mientras que en Oriente
suele hacerse uso del martyrium. (Paniagua) (No se recoge en el DRAE)
CONFESSIO: (Ver CONFESIO)
CONGLOMERANTE: (Del lat. conglomerare) Aplícase al material capaz de unir fragmentos de una o
varias sustancias y dar cohesión al conjunto por efecto de transformaciones químicas en su
masa, que originan nuevos compuestos. Son conglomerantes el cemento, el yeso, la cal.
(DRAE)
CONJUNTO: (Del lat. coniunctu) (Cat.: Conjunt. Fr.: Ensemble. It.: Complesso. In.: Whole) Agregado
de varias cosas. II Totalidad de una cosa, considerada prescindiendo de sus partes o detalles.
(DRAE)
CONTRAHUELLA: (4) Plano vertical o altura de un peldaño o escalón. Su altura depende de su
utilización. (DRAE)
CONTRAPUERTA: Puerta que divide el zaguán de lo demás de la casa. II Puerta situada
inmediatamente detrás de otra. II Puerta interior de la fortaleza. (DRAE)
CORREDOR: (De correr, del lat. currere) (Cat.: Corredor, passadís. Fr.: Galerie, corridor. It.:
Corridoio, adito. In.: Corridor) Pasillo, pieza de paso de un edificio. II Cada una de las galerías
que corren alrededor del patio de algunas casas, al cual tienen balcones o ventanas si so
corredores cerrados, o una balaustrada continua de piedra, hierro o madera, o meramente un
pretil de cal y canto, si son corredores altos y descubiertos. (DRAE)
CORRIDO: (2) Hablando de algunas partes de un edificio, continuo, seguido. (DRAE)
CORTINA: (Del lat. cortina) (Cat.: Cortina. Fr.: Courtine. It.: Cortina. In.: Courtain) Lienzo de muralla
que está entre dos torres o baluartes. (DRAE)
COSTAL: (8.1) (Del lat. costalis, de costa = costilla, costado) Cada uno de los listones de madera,
gruesos y aguzados por la parte inferior que, atravesados por las agujas, sirven para mantener
las fronteras de los tapiales en posición vertical (DRAE)
CRIPTA: (Del lat. crypta y éste del gr. κρυπτη = bóveda subterránea, de κρυπτω = cubrir) (Cat.:
Cripta. Fr.: Crypte. It.: Critta. In.: Crypt) Según Vitrubio, espacio cubierto con bóveda. Estancia o
edificiación subterránea de un edificio. II Capilla subterránea de la iglesia cristiana que sirvió
como lugar de enterramiento. Confesio. (DRAE)
CRUJIA: (Del it. corsia = pasillo corriente y éste del lat. cursus = espacio por donde se corre, de
currere = correr, con influencia de crujir) (Cat.: Crugia. Fr.: Corridor. It.: Andito. In.: Gangway)
Tránsito largo de algunos edificios que da acceso a las piezas que hay a Ios lados. II Espacio
comprendido entre dos muros de carga. (DRAE)
CUADRANTE: (Del lat. quadrans = la cuarta parte, de quadrare = cuadrar, de quadrus = cuadrado,
de quattuor = cuatro) Medida de longitud equivalente a un cuarto de pie. (Paniagua)
CUARTO: (Del lat quartus, de quattuor = cuatro) (Cat.: Cambra, habitació. Fr.: Appartement. It.:
Quartiere. In.: Flat) Parte de una casa, destinada a una familia. (DRAE)
CUARZO: Mineral constituido por anhídrido de silicio (Si02). Empléase en construcción. (DRAE)
CUBA: (o KUBA o QUBA) Estructura arquitectónica de forma cúbica coronada por cúpula,
generalmente de media naranja. De gran desarrollo en la arquitectura árabe, y principalmente
como construcción funeraria. (Paniagua) II Recipiente de madera para contener líquidos,
compuesto de duelas unidas y aseguradas con aros de hierro o madera, y cerrado en sus
extremos con tablas. (DRAE)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
CUBIERTA: (De cubierto y éste del lat. copertus, de cooperire; de co por cum y operire = cubrir del
todo) (Cat. Coberta. Fr. : Couverture. It. : Coperta, copertina. In. : Covering, cover) Parte
exterior de la techumbre de un edilicio. (DRAE)
CÚBITO: (o BRAZO) (Del lat. cubitus = y éste del gr. κυβιτον = codo) Medida de longitud empleada
en Oriente antiguo (Babilonia, Asiria, Asia Menor, Egipto, Siria, Palestina). En Egipto, hasta la
Dinastía XVIII (según el sistema filetereo), equivalió a 52’5 cm. En época alejandrina equivalía
a 46’25 cm. En el mundo griego y romano, donde la unidad era el pie, equivalía a 44’35 cm, es
decir, pie y medio. (Ver Codo) (Paniagua)
CUBO: (Del lat. cubus y éste del gr. κυβος = objeto en forma de cubo, dado) Torreón circular de las
fortalezas antiguas. (DRAE)
CUBRICIÓN: Acción y efecto de cubrir el macho a la hembra II Tiempo en que se efectúa. (DRAE)
Usado erróneamente por cubrimiento (EDC)
CUBRIMIENTO: Acción y efecto de cubrir. (DRAE)
CUBRIR: (Del lat. cooperire; de co por cum y operire = cubrir del todo) (Cat.: Cobrir. Fr.: Couvrir. It.:
Coprire. In.: To cover) Poner el techo a un edificio, techarlo. (DRAE)
CUEVA: (Del lat. hisp. cova y éste del lat. cava = cavidad subterránea) Sótano (DRAE)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
DEGOLLADURA: (2) (De degollar, del lat. decollare; de de y collum = cuello) En una obra de
albañilería la junta entre dos ladrillos, el grueso de la capa de mortero que los une. II Llaga.
(Paniagua)
DEPARTAMENTO: (De de y partir) (Cat.: Departament. Fr.: Département. It.: Dipartimento. In.:
Department) Cada una de las partes en que se divide un territorio cualquiera, un edificio, un
vehículo, una caja. (DRAE)
DEPENDENCIA: (Cat.: Dependència. Fr.: Chambre. It.: Dipendenza. In.: Room) Cada habitación o
espacio dedicados a los servicios de una casa. (DRAE)
DESAGUADERO: (Ver Desagüe)
DESAGÜE : (o DESAGÜADERO) Conducto o canal de desagüe
DESBASTAR: (Cat. : Escariar. Fr.: Dégrossir. It.: Sgrossare. In.: To rough down) Quitar las partes
más basta a una cosa que se haya de labrar. (DRAE)
DESBASTE: Acción y efecto de desbastar. II Estado de cualquier materia que se destina a labrarse,
después que se la ha despojado de sus partes más bastas (Estar en DESBASTE una piedra).
(DRAE)
DÍGITO: (Del lat. digitus = dedo de la mano, tal vez del mismo origen que dicere) Medida de longitud
empleada en el mundo antiguo. En Egipto, hasta la dinastía XVIII, equivalió a 1/28 parte del
cúbito o brazo, y a partir de la época ptolemaica a 1/24 parte de la misma unidad. En Grecia y
Roma su valor fue de 1/16 parte del pie, lo que es igual a 1’8 cm, aproximadamente.
(Paniagua)
DINTEL: (10.2) (Del ant. lintel y éste tal vez del ant. fr.lintel, quizá relacionado con la voz lat. limen)
(Cat.: Llinda, brancal (cuando es de madera), brancalada (cuando es de piedra). Fr.: Linteau. It:
Architrave. In.: Lintel) Parte superior de las puertas, ventanas y otros huecos que carga sobre
las jambas. (DRAE)
DOVELA: (3.1) (o BOLSOR) (Del fr. Dialectal douvelle, dim. De douve = duela) (Cat. : Dovella. Fr.:
Douelle. It.: Spigolo. In.: Vaultstone) Pieza o sillar labrado en forma de cuña que, dispuesto
radialmente con otros de forma yuxtapuesta, organizan la vuelta de un arco o bóveda.
(Paniagua)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
EJE: (10.2) (Del lat. axis = eje) (Cat.: Eix. Fr.: Axe. It.: Asse. In.: AxIe) Varilla que atraviesa un cuerpo
giratorio y le sirve de sostén en el movimiento. (DRAE)
EMPALIZADA: Estacada, obra hecha de estacas. (DRAE)
EMPEDRADO: (7) Pavimento formado artificialmente de piedras. (DRAE)
EMPIZARRADO: Revestimiento de pizarra, generalmente cubiertas o paredes. (DRAE)
ENCAJONADO: (o TAPIAL) Obra y sistema de construcción de tapias, encajonando tierra entre
tapiales y después apisonándola. (Paniagua)
ENCAJONAR: Reforzar un muro con machones que forman cajones. II Constrir cimientos en cajones
o zanjas abiertas. (DRAE)
ENCASCOTAR: Rellenar con cascotes una cavidad II Introducir cascotes en la mezcla después de
tendida, para reforzarla. (DRAE)
ENCOFRADO: Molde formado con tabletas o chapas de metal en que se vacía el hormigón hasta que
se fragua y que se desmonta después. (DRAE)
ENCOFRAR: (De cofre, del fr. coffre y éste del lat. cophinus = cesto, del gr. κοϕινος) Formar un
encofrado. (DRAE)
ENFOSCADO: (1) Revestimiento o revoque de un paramento de muro a base de una primera capa de
mortero para igualar su superficie, ocultado irregularidades y mechinales, con anterioridad al
enlucido. (Paniagua)
ENFOSCAR: (o JAHARRAR o REPELLAR) (Del lat. infuscare; de in y fuscare = oscurecer) Cubrir las
irregularidades de un paramento de muro con una capa de mortero, a fin de igualar y proteger
su superficie. (Paniagua)
ENJALBEGADO: (1) Acción y efecto de enjalbegar (DRAE)
ENJALBEGAR: (o Jalbegar) (Del lat. exalbicare = de ex y albicare, de albus = blanco) Blanquear las
paredes con cal, yeso o tierra blanca. (DRAE)
ENJALBIEGO: (Ver Enjalbegado)
ENLADRILLADO: (7) Dícese del pavimento hecho de ladrillos dispuestos ordenadamente. (Paniagua)
ENLOSADO: (7) Suelo cubierto de losas unidas y ordenadas. (DRAE)
ENLUCIDO: (1) Capa de yeso, estuco u otra mezcla, que se da a las paredes de una casa con objeto
de obtener una superficie tersa. (DRAE)
ENRIPIADO: (o RIPIADO) Relleno de piedras pequeñas para cubrir los huecos en un muro de
mampostería y asentar mejor las piedras. (Paniagua)
ENTARUGADO: Pavimento formado por tarugos de madera a manera de adoquines. (DRAE)
ENTRAMADO: (De entramar, de trama, del lat. trama = tejido, tela de araña, de trameare = atravesar;
de trans y meare = pasar de un lado a otro) Armazón de madera que sirve para hacer una
pared, tabique o suelo, rellenando Ios huecos con fábrica o tablazón. (DRAE)
ENYESAR: Dar una capa de yeso a las paredes para cubrir e igualar superficies alisándolas.
Generalmente es la última capa antes de proceder a encalarlas o pintarlas. (Paniagua)
ESCALA: (Del lat.. scala, de scandere = escalar) (Cat.: Escala. Fr.: ÉcheIle. It. : Scala. In. : Ladder)
Escalera de mano, hecha de madera. cuerda o ambas cosas. II DE GATO: La formada por dos
cabos y travesaños de madera. (DRAE)
ESCALERA: (Del lat. scalaria, de scala, de scandare = escalar) (Cat.: Escala. Fr.: Escalier. It.: Scala.
In.: Stairs) Serie de escalones que sirve para subir y bajar y para poner en comunicación los
pisos de un edificio o dos terrenos de diferente nivel. II DE MANO: Aparato portátil, por lo
común de madera, compuesto de dos largueros e que están encajados transversalmente y a
iguales distancias unos travesaños que sirven de escalones. (DRAE)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
FABRICA: (Del lat. fabrica) Cualquier construcción o parte de ella hecha con piedra o ladrillo o ar-
gamasa. (DRAE)
FASTIAL: (Ver Hastial)
FILTRO: (Del germ. felt = flieltro) (Cat.: Filtre. Fr.: Filtre. It.: Filtro. In.: Filter.) Materia porosa a través
de la cual se hace pasar un fluído para clarificarlo o depurarlo. (DRAE)
FLECHA: (3.1) (Del fr. flèche) Altura de un arco o bóveda desde la línea de arranque hasta la clave
(Paniagua) (No figura en el DRAE)
FORJADO: (2) Entramado, armazón de madera para hacer una pared. (DRAE)
FOSA: (Ver Foso) (Del lat. fossa, de fodere = cavar) (Cat.: Fossa. Fr.: Fosse. It.: Fossa. In.: Grave.)
Excavación o zanja practicada en el terreno con fines sepulcrales. (DRAE)
FOSADA: (Ver Foso)
FOSADO: (Del lat. fossatum de fossare = cavar) Conjunto de fortificaciones de una ciudad. II Foso.
(DRAE)
FOSAR: Hacer foso alrededor de una cosa. (DRAE)
FOSO: (5.1) (o FOSA o FOSADA) Excavación profunda que circuye una fortaleza. (DRAE)
FRONTERA: (8.1) (De frontero, del lat. frons = frente) Tablero fortificado con barrotes que sirve para
sostener los tapiales que forman el molde de la tapia cuando se llega con ellas a las esquinas o
vanos. (DRAE)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
GALERIA: (Del bajo lat. galilaea = atrio, claustro de la iglesia) (Cat.: Galeria, llotja. Fr.: Galèrie. It.:
Galleria. In.: Galery) Pieza larga y espaciosa adornada de muchas ventanas, o sostenida por
columnas o pilares, que sirve para pasearse o para colocar en ella cuadros, adornos u otras
preciosidades. II Corredor descubierto o con vidrieras, que da luz a las piezas interiores en las
casas particulares. II Camino estrecho y subterráneo construido en una fortificación para
facilitar el ataque o defensa. II Camino defendido lateralmente por maderos clavados al suelo y
techado con tablas cubiertas por materiales poco combustibles; constrúyense en terreno
expuesto a los tiros de una plaza, para poder acercarse a su muralla. (Paniagua)
GÁRGOLA: (Del ant. Fr. gargoule, de gargouiller = producir un ruido similar al del agua por un tubo. O
tal vez del bajo lat. gargula = garganta) (Cat.: Canal, gàrgola. Fr.: Gargouille. It.: Mascherone.
In.: Gargoyle.) Conducto de desagüe de los canales o tejados con el fin de hacer que el agua
no resbale por el muro. (Paniagua)
GLACIS: (5.1) (Del fr . glacis = terreno pendiente) (Cat., Fr., It. e In.: Glacis) Declive desde el camino
cubierto hacia la campaña. (DRAE)
GORRON: (En desuso por pivote) Espina que tiene un eje en un extremo y que le hace girar al estar
introducido en el soporte que imprime el movimiento. (DRAE)
GOZNE: (10.2) (Del ant. gonce) (Cat.: Galfó. Fr.: Gond. It.: Cardine. In.: Hinge) Herraje articulado con
que se fijan las hojas de las puertas y ventanas para que al abrirlas o cerrarlas giren sobre
aquel. (DRAE)
GRADA: (De grado y éste del lat. gradus = paso, peldaño) (Cat.: Graó. Fr.: Marche. It.: Gradino In.:
Stair) Peldaño. Escalón, en especial el que no tiene moldura alguna. II Asiento a manera de
escalón corrido. (DRAE)
GRADO: (Del lat. gradus, de gradi = caminar) Medida itineraria y lineal empleada por los romanos,
quivalente a dos pies y medio. (DRAE)
GRANITO: (Del it. granito, ref. a su composición de grano, y éste del lat. granum) Roca antigua,
ígnea, ácida y granuda. Compuesta de feldespato, mica y cuarzo. Constituye un excelente
material de construcción y pavimentación. (DRAE)
GRAVA: (Del cat. grava) (Cat.: Grava, pedroleig. Fr.: Cailloutis. It.: Bhiaia. In.:Gravel, crushed stone)
Conjunto de guijas o piedras peladas. II Piedra machacada. II Roca detrítica constituida por
materiales fragmentarios de otras rocas, de tamaño comprendido entre los perdigones y las
nueces si los fragmentos tienen un diámetro comprendido entre 1 y 3 cm., constituyen la grava
propiamente dicha y si son del tamaño de un guisante o menores la GRAVILLA. Cuando los
materiales han sufrido un transporte tan corto que conservan vivas todas sus aristas, se tiene la
GRAVA DE CASCAJO, y si han soportado un largo acarreo fluvial, que los ha redondeado, se
tiene la GRAVA DE CANTO RODADO. (DRAE)
GRAVILLA : (Ver Grava)
GUARDACANTON: (10.1) Poste de piedra para resguardar de los carruajes las esquinas de los edi-
ficios. (DRAE)
GUIJA: (Del lat. capsa = caja) (Ver Guijarro)
GUIJARRO: (o GUIJA) (Cat.: Còdol. Fr.: Cailloux. It.: Ghiaia. In.: Pebble) Piedra pelada y chica que
se encuentra en las orillas y cauces de los ríos y arroyos. II Pequeño canto rodado. (DRAE)
GUIJO: Conjunto de guijas para consolidar o empedrar caminos. (DRAE)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
HABITACION: (En relac. con la voz lat. habitare = ocupar un lugar) (Cat.: Habitació, habitacle. Fr.:
Appartement, logis It. : Abitazione. In.: Abode) Cualquiera de los aposentos de una casa o
morada. (DRAE)
HABITAT: Conjunto de condiciones que hace posible el asentamiento de personas y viviendas en
una localidad. II El mismo conjunto de viviendas habitadas, calles, etc. (DRAE)
HASTIAL: (o FASTIAL) (Del arcaico hastío y éste del lat. fastigium = remate de un edificio, de
fastigare (por farstiare) = acabar en punta) Triángulo formado por las dos vertientes de un
tejado en un muro testero II Por extensión, fachada, y en especial la de los pies de la iglesia.
(DRAE)
HEROON: (Del lat. heroon (heroion) y éste del gr. ηρϖον, de ηρως = heroe.) Templete consagrado a
un héroe. Mausoleo. En especial, la forma circular, a manera de tholos, rodeado a veces por un
temenos. II Tumba. (Paniagua) (No se recoge en el DRAE)
HILADA: (2) (De hilo, el lat. filum = hilo) (Cat.: Filada. Fr.: Rangée, asisse. It.: Filare. In.: Row of
stones of a building.) Serie horizontal de sillares o ladrillos dispuestos en un muro o en una
bóveda. (DRAE)
HIPOGEO: (Del lat. hypogeum y éste del gr. υπογειον = cámara subterránea (de υπογαιον =
subterráneo), de υπο = debajo y γη = tierra) (Cat.. Hipogeu. Fr.: Hypogée. It.: Ipogeo. In.:
Hypogeum.) En general, subterráneo excavado. Dícese del sótano, bodega o cueva excavada,
ya sea con fines religiosos o simplemente de hábitat. Cripta. Capilla II Tipo de sepulcro
subterráneo excavado, con una o más estancias. (Paniagua)
HOJA: (Del lat. folia, de folium y éste del griego ϕιλον) Cada una de las partes articuladas que
pueden abrirse y cerrarse de una puerta, ventana, balcón o persiana. (DRAE)
HORMIGON: (Tal vez de hormigos = plato de repostería y éste del gr. ορµιγος) (Cat.: Formigó. Fr: It.:
In.: Concrete) Material de construcción formado por una mezcla de piedras menudas y
argamasa II ~ armado, el reforzado interiormente por una armadura de barras de hierro o acero
para, una vez fraguado, absorber los esfuerzos de tracción a que pueda ser sometido II ~
hidráulico, el que se hace con cal hidráulica (Paniagua) II Mezcla compuesta de piedras
pequeñas y mortero de cemento y arena.
HORNACINA: (o NICHO o ZOOTHECA o ZOTECA) (Del lat. vulg. Fornacina, de fornix = cintra,
bóveda) (Cat.: Capelleta, fornícula, ninxol. Fr.: Niche. It.: Nicchia. In.: Niche.) Cavidad
practicada en un muro, independientemente de su tamaño, de planta semicircular, cuadrada o
poligonal, y coronada generalmente por un cuarto de esfera. Su función puede ser constructiva,
simbólica o decorativa. (Paniagua)
HUELLA: (4) (De hollar y éste del lat. vulgar fullare = abatanar, de fullo = batanero) Plano horizontal
de un peldaño, escalón o grada. (DRAE)
HUESA: (Del lat. fossa = excavación, de fodere = cavar) Fosa común. (DRAE)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
I–J-K
IMPOSTA: (3.1) (Del lat. imposita = puesta sobre; de in = en, y ponere = poner, colocar) Superficie de
apoyo de los puntos de arranque de un arco o bóveda, a partir de los cuales inician la
descripción de su curvatura. Frecuentemente está organizado por una cornisa. (Paniagua)
INTRADÓS: (3.1) (Del fr. intrados, del lat. intra = dentro y dorsum (contracción de devorsum =
superficie) Superficie interior de un arco o bóveda. También la cara de la dovela que forma
dicha superficie interior. (DRAE)
JÁCENA: (9) (Del ár. hasina = que fortalece o defiende) Viga que sostiene las cabezas de otros
maderos, viga maestra.
JAHARRAR: (Del ár. hawara = greda blanca) (Ver Enfoscar)
JALBEGAR: (Del lat. exalbicare = blanquear) (Ver Enjalbegar)
JALBEGUE: Blanqueo hecho con cal o arcilla blanca. II Lechada de cal dispuesta para blanquear o
enjalbegar. (DRAE)
JAMBA: (10.2) (Del fr. jambe y éste del celt. o lat. vulg. camba = pierna) (Cat.: Brancal. Fr.: Jambage.
It.: Stipite. In.: Door-post) Cualquiera de las dos piedras labradas que, puestas verticalmente en
los dos lados de las puertas o ventanas, sostienen el dintel o el arco de ellas. (DRAE)
JAMBAJE: (10.2) Conjunto formado por las jambas y el dintel de un vano. (DRAE) También puede
incluir el umbral. (Paniagua)
JUNTA: (2) (De juntar. Del lat. iungere = unir, atar) Espacio comprendido entre dos sillares o ladrillos
contiguos de obra de fábrica, y lleno de mortero o yeso. Cada una de las superficies que forman
la junta. (DRAE)
KUBA: (Ver Cuba)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
L - LL
LABRAR: (Del lat. laborare) Trabajar una materia, reduciéndola al estado o forma conveniente para
usar de ella. (P. ej.: Labrar la madera, labrar la piedra) (DRAE)
LADRILLO: (Dim. del ant. ladre y éste del lat. later = ladrillo, adobe) (Cat.: Rajola, maó. Fr. Brique. It.
: Mattone. In.: Brick) Masa de barro en forma de paraleIepípedo rectangular que, después de
cocida, sirve para construir muros, solar habitaciones, etc. (DRAE)
LAJA: (o LANCHA) (Del lat. lausia, en bajo lat. lausa = losa) Piedra naturalmente lisa, plana y de
poco grueso. (DRAE)
LANCHA: (Del lat. planca = tabla plana) (Ver Laja)
LAPIDA: (Del lat. lapide = piedra) (Cat.: Làpida. Fr.: Marbre. It.: Lapide. In.: Marble.) Piedra llana en la
que generalmente se pone una inscripción. II Lauda II Laude.
LAUDA: (Del lat. lapis = piedra) Lápida sepulcral (DRAE)
LAUDE. (Ver LAUDA)
LECHO: (2) (Del lat. lectum = lecho, cama, del gr. λεγος) (Cat.. Jaç, llit. Fr.: Lit. It.: Letto. In.: Bed.)
Capa extendida de cualquier material que ha de servir de asiento a otro II Cara o superficie de
un sillar o ladrillo sobre el que se asienta la hilada superior. (Paniagua)
LIENZO: (Del lat. linteum = tela de lino, cortina, de linum y éste del gr. λινον = lino) Fachada del
edificio o pared que se extiende un lado a otro. II Porción de muralla que corre en línea recta,
de baluarte a baluarte, de cubo a cubo. (DRAE)
LIMO: (Del lat. limus)(Cat.: Llim. Fr. Boue, fangue; It.: Limo; In.: Mire, mud) Lódo, légamo II Término
granulométrico con el que se designan los materiales sedimentariosepiclásticos cuyo tamaño
en mm. queda comprendido entre 1/16 y 1/256. (DRAE)
MACHO: (3.4) (o MACHON) (Del lat. masculus, dim. de mas = macho) (Cat.: Matxó. Fr. Arc-boutant.
contrefort. It. : Pilastro. puntello. In. : Flying buttress) Pilar de fábrica que sostiene un techo o el
arranque de un arco, o se injiere del todo o en parte en una pared para fortalecerla. (DRAE)
MACHÓN: (Ver Macho)
MAMPERLÁN: (4) (o MAMPIRLÁN o MAMPERNAL) (Tal vez del ant. Mampernal) Listón de madera
con que se guarnece el borde de los peldaños en las escaleras de fábrica. (DRAE)
MAMPERNAL: (Ver Mampernal)
MAMPIRLÁN: (Ver Mampernal)
MAMPOSTERIA: (o CALICANTO o MAZONERÍA) (Cat.: Maçoneria, pedra i morter, paredat. Fr.:
Maçonnerie. It.: Muratura. In.: Masonry) Obra hecha con mampuestos colocados y ajustados
unos con otros. sin sujeción a determinado orden de hiladas o tamaños II CONCERTADA:
Aquella en cuyos paramentos se colocan los mampuestos rudamente labrados sin sujeción a
escuadra, para que ajusten mejor unos con otros. II ORDINARIA: La que se hace con
argamasa. II EN SECO O EN HUESO: La que se hace colocando los mampuestos sin ar-
gamasa. (DRAE)
MAMPUESTO: (De mano y puesto) Piedra sin labrar que se puede colocar en la obra con la mano.
(DRAE)
MARTYRION: (Del lat. martyrium y éste del gr. µαρτυριον = santuario dedicado a un mártir, de
µαρτυρ = mártir.) Edificio o capilla, de dimensiones reducidas, generalmente de planta central
en relación con las construcciones romanas coronadas con cúpula, consagrado a un mártir o
un santo, del que suelen conservar los restos. Aparece en época paleocristiana. (Paniagua)
MARTYRIUM: (Ver MARTYRION)
MATACÁN: (5.1) (De matar y can) Obra voladiza en lo alto de un muro, de una torre o de una puerta
fortificada, con parapeto y suelo aspillerado, para observar y hostilizar al enemigo. (DRAE)
MAUSOLEO: (Del lat. mausoleum, del gr. µασσολειον = tumba de Mausolo, en Halicarnaso, rey de
Caria, muerto en 353 a.C., levantado por su mujer Artemisa II) (Cat.: Mausoleu. Fr.: Mausolée.
It.: Mausoleo. In.: Mausoleum.) Sepulcro monumental y suntuoso. (Paniagua)
MAZONERÍA: (Ver Mampostería)
MECHINAL: (1) (o OPA) (Del mozárabe: mechinar, del lat. machina y éste del gr. µηγανη = invención
ingeniosa, máquina) Cada uno de los agujeros que se dejan en una pared o muro, con el objeto
de ir metiendo en ellos los maderos horizontales de un andamio durante la construcción.
(DRAE) II Agujero que se deja en la pared para introducir el extremo de un madero (MM)
MEDIA LUNA: Especie de fortificación que se construye delante de las capitales de los baluartes, sin
cubrir enteramente sus caras. (DRAE)
MERLÓN: (5.2) (Del it. merlone, de merlo = saetera de la muralla, almena, y éste del lat. medieval
merulus = elemento vertical que con carácter defensivo corona una construcción a intervalos
regulares) Cada uno de los trozos de parapeto que hay entre cañonera y cañonera. (DRAE)
MICA: (Del lat. mica) (Cat.: Mica. Fr.. It. e In.: Mica) Nombre común a varios minerales de una misma
composición, silicatos alumínicos, con una o más bases (potasa, magnesia, linita), a las que en
algunas especies, se une el flúor y en las de colores más oscuros, el hierro. Corrientemente
son transparentes, translúcidas e incoloras, pero pueden ser también amarillentas, verdosas,
pardas o negras, y el brillo de vítreo a sedoso o perlado. Las más abundantes son: la mica
blanca, también llamada potásica o moscovita, la mica negra o biotita, y la mica litínica o Iepi-
dolita. (DRAE)
MORTERO: (Del lat. mortarium = instrumento para machacar) (Cat.: Morter. Fr.: Mortier. It.: Mortaio.
In.: Mortar) Conglomerado o masa constituida por arena, conglomerante y agua; puede
contener además algún aditivo. (DRAE) II Argamasa. Mezcla (Paniagua) II Mezcla de cal, arena
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
y agua o cualquier otro conglomenrante para fraguar que se emplea en albañilería. Argamasa.
(MM)
MURAL: (o PARIETAL) (Del lat. Muralis, de murus = muro, muralla) Dícese que se aplica o fija e e
muro o pared II Referente a las paredes o muros. (DRAE)
MURALLA: (Cat. : Muralla, murada. Fr.: Muraille. It.: Muraglio. In.: Wall) Muro u obra defensiva que
rodea una plaza fuerte o protege su territorio. (DRAE)
MURALLON: Muro robusto. (DRAE)
MURETE: Diminutivo de muro. (DRAE)
MURO: (Cat.: Mur, paret. Fr.: Mur. It.: Muro. In.: WaIl) Pared o tapia. (DRAE)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
N-O
NETO: (Del fr. net y éste del lat. nitidus = nítido) Pedestal de la columna, considerándolo desnudo de
las molduras alta y baja. (DRAE)
NICHO: (Ver Hornacina)
NIVELAR: (Del provenz. nivel o livel, y éste del lat. libellus, por libella = libra) (Cat.: Anivellar. Fr.:
Niveler. It.: LiveIlare. In.: To level) Poner un plano en la porción horizontal justa. (DRAE)
NIVELACION: Acción y efecto de nivelar. (DRAE)
NORIA: (6) (Del á. na’ura = rueda hidráulica) (Cat.: Sínia, sènia. Fr., It. e In.: Noria) Máquina
compuesta generalmente de dos grandes ruedas, una horizontal, a manera de linterna, movida
por una palanca que tira una caballería, y una vertical que engrana la primera y lleva colgada
una maroma de arcaduces para sacar agua del pozo. II Pozo formado en figura comúnmente
ovalada, del cual sacan el agua con la máquina. (DRAE)
OPA: (Ver Mechinal) (No figura en el DRAE)
OPUS: (Voz lat. = obra) Denominación dada a las distintas naberas de disponer los materiales en un
muro, originariamente en la arquitectura romana y, por extensión, en el mundo antiguo. Aparejo.
OPUS ALBARIUM: (Del lat. album = blanco) Estucado o blanqueo de un muro para pintar al
fresco. En el primer caso, generalmente dispuesto para pintar al fresco.
OPUS ALEXANDRINUM: (De Alejandro Severo 222-235 d.C.) Decoración mural mediante
piezas de mármol, donde alternan la forma ciruclar y la rectangular, e insertas en un
fondo de mosaico. En el Románico se le denomina obra cosmatesca.
OPUS BARBARICUM: (De barbaricus y éste del gr. βαρβαρικος = a modo de los extranjeros,
de βαρβαρος = extranjero, bárbaro) Pavimento a base de cantos rodados unos junto a
otros.
OPUS CAEMENTICUM: (De caementum = piedra sin desbastar –contracción de caedimentum-
de caedere = cortar) El formado por una mezcla de cal y arena con trozos de tufo,
puzolana y guijos. Su utilización fue habitual durante los s. IV y III a.C. en Campania, de
donde pasará a Roma, llegando a ser constante a partir del siglo II a.C. por todo el
imperio romano, siendo Roma la que va a extenderlo por todo el mundo. Su
descubrimiento va a suponer una técnica de construcción rápida, barata y fácil, en
cualquier tipo de estructura, pero fundamentalmente en abovedamientos.
OPUS CRATICUM: (Del lat. cratis = enrejado) Muro y sistema constructivo a base de una
estructura de madera donde los espacios intermedios se rellenan de barro o cemento y
piedras.
OPUS GALLICUM: Término de uso medieval por ser de uso característico de Galia y britania.
OPUS INCERTUM: (o ANTIQUUM) (Del lat. incertus = incierto, de in = en y certus = seguro, de
cernere = separar, distinguir) Paramento construido a base de pequeñas piedras
irregulares sin desbastar, aunque a veces presentan su cara esterior ligeramente alisada,
que son empotradas en el núcleo del muro hecho en el hormigón, y dispuesto en hiladas
horizontales. Se introduce en Roma en el s. II a.C., se difunde después de los Gracos, y
en tiempos de Sila ya es sistema constructivo oficial.
OPUS LATERICIUM: (Del lat. later = ladrillo, adobe) Originariamente, obra construida mediante
ladrillos secados al sol. Como sistema constructivo perdura en Roma hasta el s. I de la
época imperial. Por extensión, obra construida mediante ladrillo cocido.
OPUS MARMORATUM: (Del lat. marmorare = cubrir con mármol, construir con mármol en
polvo) Enlucido a base cal y polvo de mármol.
OPUS MIXTUM: (Del lat. mixtum = mezclado) Paramento donde se alterna el uso de opus
reticulatum con tongadas o cadenas de piedra o ladrillo. Comienza a usarse en época de
Tiberio, para caer en desuso en los Antoninos, aunque fuera de Roma pervive hasta los
Severos.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
OPUS MUSIVUM: (Del lat. musivum = mosaico, el gr. µουσειον = templo de las musas, de
µουσας = Musa) Mosaico.
OPUS POLYGONALE: (Del lat. polygonale, de polygonum = polígono, del gr. πολυγονον =
polígono; de πολυς = mucho y γονια = ángulo.) Muro construido mediante bloques de
piedra escuadrados sólo por aquellos puntos necesarios para que unos se asienten
sobre otros y unidos generalmente sin argamasa. Su uso fue muy corriente en la
antiüedad.
OPUS QUADRATUM: (Del lat. Del lat. quadratus = cuadrado, de quadrare = cuadrar, de
quadrus = cuadrado, de quattuor = cuatro) Sistema constructivo realizado mediante
bloques de piedra de forma paralelepipéda, dispuestos en hiladas regulares en un
paramento isodómico o pseudoisodómico. Usado en Grecia y en Roma a partir de la
época de los reyes, sobre todo en el área etrusca; en época republicana se usaron
materiales pobres como el tufo y el peperino.
OPUS QUASIRETICULATUM: Viene a ser una forma regularizada del opus incertum, paso
previo al propiamente reticulatum. Su uso responde a comienzos del s. I a.C.
OPUS RETICULATUM: (Del lat. rete = red) Paramento formado mediante pequeñas piezas
piramidales de tufo, de base cuadrada, que dejan visible al incrustar su vértice en el
núcleo del muro, y dispuestas en hiladas oblícuas paralelas en ángulo de 45º. Su uso es
frecuente desde época de Sila, pero será en la de Augusto cuando se elabore
cuidadosamente, y en la de Adriano cuando adquiera su máximo florecimiento.
OPUS SCUTULATUM: (Del lat. scutula = lo que tiene forma de escudo, dim. de scuta =
escudilla) Pavimento formado por piedras o piezas de mármol de forma romboidal,
generalmente de varios colores, para organizar dibujos geométricos.
OPUS SECTILE: (Del lat. sectilis = cortado, de secare = cortar, hacer pedazos) Sistema
decorativo a base de la combinación de mármoles de colores para formar dibujos
geométricos o figurativos. Se usa generalmente tanto en pavimentación como en
recubrimiento de paredes. Tal vez de origen oriental, en el mundo griego aparece con el
helenismo y en Roma se generalizará su uso.
OPUS SEGMENTATUM: (Del segmentatus = taraceado, de segmentum = trozo cortado, de
secare = cortar, hacer pedazos) Sistema de pavimentación de carácter decorativo, a
base trozos de piedra o mármoles incrustados en el suelo.
OPUS SIGNINUM: (Del lat. signimus, de Signia, nombre de la ciudad de los Volscos, en el
Lacio) Pavimento a base de polvo de ladrillo y argamasa, de forma que organiza una
superficie fina e impermeable, y en la que se pueden incrustar algunos fragmentos de
mármol o teselas de colores antes de que fragüe. Usado generalmente en patios,
terrazas, baños, etc.
OPUS SPICATUM: (Del lat. spicatus, de spicare = espigar, de spica = espiga) El formado por
hiladas alternativas de ladrillos dispuestos de forma inclinada a la derecha y a la
izquierda, a manera de espina de pez. Generalmente usado para pavimentación o como
cimientos.
OPUS TECTORIUM: (Del lat. tector = estucador, de tegere = recubrir) revestimiento o enlucido
de paredes, generalmente requerido por la pobreza de los materiales constructivos
empleados.
OPUS TESELLATUM: (Del lat. tesellatus, de tesellare = pavimentar con mosaico, de tessella,
dim. de tessera = dado) Dícese del mosaico realizado a base de teselas regulares,
cuadradas o cúbicas, en piedra, mármol, arcilla, etc., y suado para pavimentación y
recubrimiento de paredes. Generalmente suele ir combinado con el opus vermiculatum.
OPUS TESTACEUM: (Del lat. testaceum = de ladrillo, de testa = ladrillo, teja, de torrete =
secar, tostar) El formado a base de ladrillos cocidos o fragmentos de ladrillos y tejas
cocidas, y opus caementicium. Aparece a mediados del s. I a.C., pero se extiende a
comienzos del s. I d.C., siendo con Tiberio cuando se emplea comunmente,
convirtiéndose en uno de los sitemas constructivos característicos de la Roma imperial. II
Opus Latericium.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
OPUS VERMICULATUM: (Del lat. vermiculus, dim. de vermis = gusano) Dícese del mosaico
formado por teselas irregulares a fin de que se adapten a los contornos de las figuras que
se representan. Generalmente se presenta en combinación con el opus tesellatum.
OPUS VITTATUM: (Del lat. vitta = faja, cinta) El formado a base de pequeños sillares
dispuestos en hiladas horizontales, y que a veces alternan con otros de ladrillo. Su uso
fue frecuente en el Bajo Imperio y en el medioevo.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
PALMO: (Del lat. palmus, de palma y éste del gr. παλαµη = palma de la mano) En el mundo antiguo,
medida de longitud basada en los cuatro dedos de la mano unidos. En Egipto equivalía a 1/7
del cúbito, pero apartir de época ptolemaica fue 1/6 de la misma unidad. En el mundo griego y
romano equivalía a ¼ del pié, es decir, 7’4 cm aproximadamente. Los griegos lo llamaron
doron, de donde tomaron nombre los tres tamaños de ladrillos que usaron (dídoron, pentádoron
y tetrádoron). (Paniagua)
PAÑO: (Del lat. pannus = trozo de tela, bana) Enlucido de paredes II Lienzo de pared (Paniagua)
PARAMENTO: (1) (Del lat. paramentum = adorno, de parare = disponer) (Cat.: Parament. Fr.:
Parament. It.: Paramento. In.: SheIl) Cualquiera de las dos caras de una pared. (DRAE)
PARAPETO: (4) (Del ital. parapetto y éste del lat. parare = disponer, defender y pectus = pecho)
(Cat.: Parapet. Fr.: Parapet. It.: Parapetto. In.: Parapet) Pared o baranda que se pone, para
evitar caídas, en los puentes, escaleras, etc. II Terraplén corto, formado sobre el principal,
hacia la parte de la campaña, el cual defiende de los golpes enemigos el pecho de los solda-
dos. (DRAE)
PARED: (Del lat. paries = pared, cercado, muro exterior de un edificio) (Fr.: Paroi. It.: Parete. In.:
Wall) Obra de fábrica levantada a plomo, con grueso longitud y altura proporcionados para
cerrar un espacio o sostener techumbres. II PARED MAESTRA: Cualquiera de las principales y
mas gruesas que sostienen un edificio. II PARED MEDIANERA: La común a dos casas.
(DRAE)
PARIETAL: (Ver Mural)
PASILLO: (Cat.. Passadís, corredor. Fr.: Couloir, passage. It.: Corridoio, corsia. In.: Passage,
corridor) Pieza de paso, larga y angosta de cualquier edificio. (DRAE)
PASO: (Del lat. passus, de pandere = extender) Medida itineraria empleada en el mundo clásico.
Para los griegos equivalió a 2’5 pies (74 cm); para los romanos, quienes más la usaron, era
equivalente a 5 pies o, lo que es lo mismo, 1’48 m II Longitud de huella de un escalón
(Paniagua)
PAVIMENTAR: Solar, revestir el suelo con ladrillos. (DRAE)
PAVIMENTO: (Del lat. pavimentum = piso, suelo, de pavire = apisonar la tierra, allanar) (Cat.:
Paviment, trespol. Fr.: Pavement, dallage. It.: Pavimento In.: Flooring) Suelo, piso artificial.
(DRAE)
PEDESTAL: (Del fr. piédestal, del it. piedestallo y éste del lat. pes = pie y éste del gr. πους = pie, y del
ant. al. stal = situación, asiento)(Cat.: Pedestal, repeu. Fr.: Piédestal. It.: Piedestallo. In.:
Pedestal) Cuerpo sólido, generalmente de figura paralelepipédica rectangular, con basa y
cornisa, que sostiene una columna, estatua, etc. (DRAE)
PELDAÑO: (o Escalón) (Cat.: Graó, escaló, esglaó. Fr.: Échelon. It. : Gradino. In. : Step) Cada una de
las partes de un tramo de escalera, que sirven para apoyar el pie al subir o bajar por ella.
(DRAE)
PERNIO: (10.2) (Del lat. perna y éste del gr. περνα = pierna) Gozne que se pone en las puertas y
ventanas para que giren las hojas. (DRAE)
PERPIAÑO: (Del fr. parpaing) Piedra que atraviesa toda la pared. (DRAE)
PIE: (Fr. : Pied. It. : Piede. In. : Foot) Medida de longitud de muy variada dimensión según Ios países.
II Empleada ya en el mundo antiguo. En Egipto, según el sistema filetereo, hasta la dinastía
XVIII, equivalió a 35 cm. En época alejandrina a 30’8 cm. El pie griego y romano fue de 29’57
cm. (Paniagua)
PIE DE AMIGO: Todo aquello que sirve para firmar y fortalecer una cosa. (DRAE)
PIE DERECHO: (3.2) Madero que en los edificios se pone verticalmente para que cargue sobre él
una cosa. II Madero que se usa en posición vertical. (DRAE)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
PIEDRA: (Del lat. petra = piedra) (Cat.: Pedra. Fr.: Pierre. It.: Pietra. In.: Stone.) Sustancia mineral,
más o menos dura y compacta, que no es terrosa ni de aspecto metálico. Esta voz puede
usarse como sinónimo de roca en el sentido restringido que a veces se da a esta voz; pero no
en el sentido lato que científicamente le corresponde II PIEDRA ANGULAR: La que en los edifi-
cios hace de esquina juntando y sosteniendo dos paredes. II PIEDRA BERROQUEÑA: Granito,
roca de cuarzo. II Puede distinguirse entre PIEDRA TOSCA, PIEDRA DESBASTADA Y
PIEDRA LABRADA. II PIEDRA SECA: (Fr. pierre de champ) La que se emplea en mampostería
en seco.
PIEZA: (Del celt. pettia) (Cat.: Peça. Fr.: Pièce. It.: Pezza. In.: Piece.) Cualquiera sala o aposento de
una casa. (DRAE)
PILA: (Del lat. pila = columna, rimero) Cada uno de los machones que sostienen dos arcos contiguos
o los tramos metálicos de un puente.
PILAR: (3.3) (Del lat. pila = columna, rimero) (Cat.: Pilar. Fr. Pilier. It.: Pilastro. It.: Pillar) Especie de
pilastra, sin proporción fija entre su grueso y altura, que se pone aislada en Ios edificios, o sirve
para sostener otra fábrica o armazón cualquiera. (DRAE)
PILASTRA: (3.3) (Cat.: Pilastra. Fr.: Pilastre. It.: Pilastro. In.: Pilaster) Columna de sección cuadrada.
(DRAE)
PIVOTE: (Del fr. pivot) Eje vertical y más especialmente su extremo inferior.
PIZARRA: (Del vasco) Roca sedimentaria de composición silico-alumínica, de grano muy fino,
generalmente de color gris azulado, opaca, divisible en láminas delgadas. Se usa en la
construcción para cubiertas y solados. (DRAE)
PLEMENTERÍA: (De plemento = paño de bóveda, quizá de pagmento = unión, del lat. pagmentum, de
pangere = fijar, hincar, clavar) En una bóveda de crucería, el conjunto de materiales que forman
la cubierta de dicha bóveda, independientemente de los nervios, y cuya función es meramente
pasiva. II Las hiladas que forman el intradós de la bóveda de crucería, más que el espesor del
casco mismo. (Paniagua) (No figura en el DRAE)
PORCHE: (Del cat. porxe (porxo), tal vez del lat. porticus = pórtico, galería, de porta = porta) (Cat. :
Porxada, porxo. Fr.: Porche. It.: Portico. In.: Porch) Soportal, cobertizo. II Atrio, andén. (DRAE)
PORTAL: (5.1) (Del lat. portalis, de porta) (Cat.: Portal. Fr. Vestibule. It.: Portone. In.: Porch). Zaguán
o pieza primera de la casa por la que se entra a las demás, y en la cual está la puerta principal.
II Soportal. Pórtico. II Puerta de acceso a determinadas ciudades. (DRAE)
PORTALON: Puerta grande los palacios antiguos que cierra no la casa sino un patio descubierto.
(DRAE)
PORTICO: (Del lat. porticus = pórtico, galería, de porta = porta) (Cat.: Pòrtic, porxada. Fr.: Portique.
It.: Portico. In.: Portico, porch) Sitio cubierto y con columnas que se construye delante de los
templos u otros edificios suntuosos. Galería con arcadas o columnas a lo largo de un muro de
fachada o patio. (DRAE)
PORTILLA: Paso, en los cerramientos de fincas rústicas, para carros, ganados o peatones. Tiene a
veces barrera o bances con que interceptar el camino. (DRAE)
PORTILLO: (Cat.: Portell, portella, portellada. Fr.: Brèche. It.: Sportello. In.: Opening.) Abertura que
hay en las murallas, paredes o tapias. II Postigo o puerta chica en otra mayor III (Fig.)
Cualquier paso o entrada que se abre en un muro, vallado, etc. (DRAE)
POSTE: (Del lat. postis = poste) (Cat.: Pal, peu dret. Fr.: Pilier. poteau. It.: PiIastro. In.: Post, pillar)
Madero, piedra o columna colocada verticalmente para servir de apoyo o de señal. II Puntal.
(DRAE)
POSTIGO: (5.1) (Del lat. posticum = posterior; de post = detrás de, después de) (Cat.: Portelló. Fr.:
Guichet. It.: Imposta, finestrino. In.: Wicket.) Puerta falsa abierta en el lugar adecuado de la
casa. II Puerta pequeña practicada en otra mayor. II Cualquiera de las puertas menores o
secundarias de una ciudad. (DRAE)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
POTERNA: (5.1) (Del fr. poterne, del lat. posterula = puerta posterior, trasera, dim. de posterus = que
viene después, de post = detrás de, después de) (Cat. Potena. Fr.: Poterne. It.: Pusterla. In.:
Poster) En las fortificaciones, puerta menor que cualquiera de las principales, y mayor que un
portillo, que da al foso o al extremo de una rampa. (DRAE)
POZO : (Del lat. puteus = fosa, pozo) (Cat.: Pou. Fr.: Puits. It.: Pozzo. In.: Well.) Hoyo excavado en el
suelo, de mayor profundidad que anchura. II Hoyo excavado en tierra a fin de encontrar agua,
gas, petróleo, etc. En el primer caso suelen revestirse sus paredes de piedra o ladrillo. (DRAE)
PRETIL: (2) (Del ant. petril y éste del lat. pectorile, de pectus = pecho) (Cat.: Ampit. Fr. Garde-fou. It.:
Balaustrata. In.: Breastwork) Murete o vallado de piedra o de otra materia que se pone en los
puentes o en otros parajes para preservar caídas. II Por extensión, sitio llano, calzada o paseo
a lo largo de un pretil. (DRAE)
PUERTA: (Del lat. porta = entrada) (Cat.: Porta. Fr.: Porte. It.: Porta. In.: Door.) Vano de forma regular
abierto en pared, cerca o verja, desde el suelo hasta la altura conveniente, para entrar o salir. II
Armazón de madera, hierro u otra materia que, engoznada o puesta en el quicio y cerrada por
picaporte, llave, cerrojo u otro dispositivo sirve para aislar una habitación o para impedir la
entrada o salida. II Cualquier agujero que sirve para entrar o salir por él, especialmente en las
cuevas. PUERTA ACCESORIA: La que sirve en el mismo edificio que tiene otras o unas
principales. PUERTA CANCEL: Cancel, cancela, verja, que separa del zaguán el vestíbulo o el
patio. PUERTA COCHERA: Aquella por donde pueden entrar y salir carruajes. PUERTA ESCU-
SADA, EXCUSADA O FALSA: La que no está en la fachada principal de una casa, y sale a un
paraje excusado. PUERTA TRASERA: La que se abre en la fachada opuesta a la principal.
(DRAE)
PUNTAL: (De punta y éste del lat. puncta = estocada, de pungere = punzar) (Cat.: Puntal, estaló. Fr.:
Pointal. It.: Puntello. In.: Prop, pile) Madero hincado en firme, para sostener la pared que está
desplomada o el edificio o una parte de él que amenaza ruina. (DRAE)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Q-R
REVOQUE: (1) (o REVOCO) Revestimiento de un paramento a base de una mezcla de cal y arena
fina amasados con agua, aunque pueden incluirse otros materiales. (Paniagua) Revestimiento
con el que se revoca. (DRAE)
RIOSTRA: (Del prov. riosta, de riostar y éste del lat. reobstare; de re y obstare = impedir, obstaculizar)
Pieza cuya función es asegurar la indeformabilidad de una estructura, de un armazón o de un
ángulo. Suele ir dispuesta generalmente en forma oblicua. (Paniagua)
RIPIADO: (Ver Enripiado)
ROCA: (Posible origen prerromano) (Cat. Roca. Fr. Roc, roche, rocher It.: Rocca. In.: Rock) Piedra o
vena de ella, muy dura y sólida. II Mineral sólido agregado o desagregado, formado durante
procesos superficiales y profundos, y formado por lo general por la asociación de numerosos
granos de minerales. Se diferencian en Magmáticas, Sedimentarias y Metamórficas (DRAE)
RODADA: Señal que deja impresa la rueda en el suelo por donde pasa. (DRAE)
RODAPIÉ: Friso, zócalo de una pared. (DRAE)
ROLLIZO: Madero en rollo. (DRAE)
ROLLO: (Del bajo lat. rotulus = ruedecilla, cilindro, de rota = rueda) Madero redondo descortezado,
pero sin labrar. (DRAE)
ROSCA: (Del port. y cat. rosca) Grosor del arco o bóveda. II Superficie externa del arco, en el que se
muestra la disposición o despiece de las dovelas. (Paniagua)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
SUMIDERO: (Del sumir, del lat. sumere, de sub = bajo y emere = tomar, coger) En general, agujero
para el desagüe. Conducto o canal de desagüe. (Paniagua)
TABICAR: (Cat. : Tapiar. Fr.: Cloissoner. It.: Chiudere con tramezzo. In.: To wall up.) Construir
tabiques. II Cegar un vano construyendo un tabique. (DRAE)
TABIQUE: (Del ant. taxbique y éste del ár. tasbik =labor de trenzado, pared de ladrillos) Pared
delgada que se hace a base de cascotes, ladrillos o adobes trabados con mezcla o yeso.
Comúnmente sirve para la división de Ios cuartos o aposentos de las casas. II TABIQUE DE
CARGA: El que está hecho con ladrillos sentados de plano y sirve para cargar en él las vigas
de una crujía. II TABIQUE DE PANDERETE: (2) El construido con ladrillos asentados de canto.
(DRAE)
TALUD: (Del fr. talus, tal vez de origen galo) (Cat.: Talús. Fr.: Talus. It.: Pendio. In.: Slope, talus)
Inclinación del paramento de un muro o de un terreno. (DRAE)
TALLA: (Cat. : Talla. Fr.: Taille. It.: Taglia. In.: Raised Work) Obra de escultura, especialmente en
madera. (DRAE)
TALLAR: (Del lat. taleare = cortar, de talea =retoño) (Cat.: Tallar. Fr.: Taillir. It.: Intagliare. In.: To cut,
to chop) Labrar piedras preciosas. II Hacer obras de talla o escultura. (DRAE)
TAPIA: (8.1) (Ver Tapial)
TAPIAL: (8.1-8.2) (o TAPIA o ENCAJONADO) (Del bajo lat. tapia) (Cat.: Tapiera (Muro). Tapiat
(Madera). Parada (Molde). Fr. Torchis. It.: Muro di fango. In.: Mud-wall) Cada uno de los trozos
de pared que se hace con tierra amasada y apisonada en una horma. II Esta misma tierra ama-
sada y apisonada. II Conjunto de dos tableros que, sujetos con los costales y las agujas se
colocan verticales y paralelos para formar el molde en que se hacen las tapias. (DRAE) II DE
TIERRA U ORDINARIO: Compuesto únicamente de tierra, aunque en ocasiones puede llevar
añadida paja de trigo húmeda o grava. La tierra puede estar simplemente amasada con agua o
bien con lechada de cal que suele disponerse en las juntas y lecho así como en el jambaje de
puertas y ventanas (TAPIA REAL O CALICASTRADO). Tambén se puede amasar con yeso
reforzando las juntas mediante curvas (TAPIA DE BRENCAS) II ACERADO: Aquella en la que
se extiende una capa de mortero de cal y gravilla en los tableros. Puede realizarse en la cara
exterior o en las dos caras. Este mortero también podía extenderse posteriormente al
desencofrado. II MIXTO: Tapial que presenta paramentops exteriores de ladrillo o de piedra y el
interior de tierra apisonada. este forro puede realizarse en el exterior o en ambas caras. II DE
PIEDRA: Aquel que se realiza colocando piedras trabadas con mortero o barro dentro del
encofrado.
TECHAR: (Cat. : Sostrar, cobrir. Fr.: Couvrir une maison. It.: Coprire con un tetto. In.: To roof) Cubrir
un edificio, formando el techo. (DRAE)
TECHO: (Del lat. tectum = techo, cubierta, de tegere = cubrir) (Cat.: Sostre. Fr. : Toit. plafond. It. :
Tetto. In. : Roof) Parte superior de un edificio, que lo cubre o cierra, o de cualquiera de las
estancias que lo componen. II Cara inferior del mismo, superficie que cierra en lo alto de una
habitación de un espacio cubierto. (DRAE)
TECHUMBRE: Techo de un edificio. II Conjunto de la estructura y eIementos de cierre de Ios techos.
II Parte interior o superior de un edificio de una estancia. (DRAE)
TEJADO: (Cat.: Teulada. Fr.: Toit. It.: Tettoia. In.: Roof ) Parte superior del edificio, cubierto co-
múnmente de tejas. (DRAE)
TERRADO: (Ver Azotea)
TENDEL: (2) (Del lat. tendere = tender, extender) En albañilería, cuerda que se dispone
horizontalmente entre dos renglones verticales, a fin de servir de guía al asentar las hiladas de
ladrillos o piedras de un muro o tabique. II Capa de mortero o yeso que se hecha sobre una
hilada de ladrillos a fin de asentar la siguiente. (DRAE)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
TERRAPLÉN: (5.1) (Del fr. terre-plein; de terre y éte del lat. terra = tierra y plein, del lat. plenus =
lleno, nivelado) (Cat.: Terraplè. Fr.: Terre-plein. It. : Terrapieno. In.: Terreplein) Macizo de tie-
rras con que se rellena un hueco o que se levanta para hacer una defensa, un camino u otra
obra semejante. (DRAE)
TERRAPLENAR: Acumular tierra para levantar un terraplén. (DRAE)
TERRAZA: (2) (De tierra, del lat. terra) Formación aluvial antigua, subhorizontal, compuesta de limo,
arena y cantos. II Sitio abierto de una casa desde el cual se puede explayar la vista. (DRAE) II
Usado erróneamente en lugar de azotea o terrado (EDC)
TESTERO: (De testera, de testa y éste del lat. testa = cráneo, cabeza) En un edificio, pared opuesta
a la fachada principal. (Paniagua) (No figura en el DRAE)
TIRANTE: En general, pieza que trabaja por tracción manteniendo la distancia de los elementos.
(Paniagua)
TIZÓN: (2) (o ASTA) (Del lat. titio) Parte de un sillar o ladrillo que entra en la fábrica. II A TIZON:
Dícese de la colocación de piedras o ladrillos de modo que su mayor dimensión quede en sen-
tido perpendicular al plano del paramento del muro.
TOBA: (Del lat. vulg. tofa, por tufus) TOBA CALCAREA Roca sedimentaria formada por la
precipitación del carbonato cálcico dispuesto en el agua II TOBA VOLCÁNICA (o TUFO) Roca
ligera, de consistencia porosa, formada por la acumulación de cenizas u otros elementos
volcánicos muy pequeños. (DRAE)
TOSCO/A: (Cat.: Tos, grosser. Fr. Grossier. rude. rustre. It.: GrossoIano. rozzo. In.: Coarse. rough)
Grosero, basto, sin pulimento ni labor. (DRAE)
TORRE: (5.1) (Del lat. turris y éste del gr. τυρρις = torre) (Cat.: Torre. Fr.: Tour. It.: Torre. In.: Tower)
Edificio fuerte, más alto que ancho, y que sirve para defenderse de los enemigos desde él, o
para defender una ciudad o plaza II Armazón transportable de madera, en forma de prisma o
tronco de pirámide altos que, se empleaba antiguamente para combatir y asaltar las murallas
enemigas II La que, levantada fuera de los muros de un lugar fortificado, servía no solo para
defensa, sino también de atalaya. (DRAE)
TORREON: (5.1) Torre grande para la defensa de una plaza o castillo. (DRAE)
TRABA: (Del lat. trabis = madero) (Cat.: Trava. Fr.: Entrave. It.: Intopo. In.: Tie.) Instrumento con que
se junta, se une y sujeta una cosa a otra. (DRAE)
TRABAJAR: (Del lat. tripaliare = sujetar, sufrir) (Cat.: Trevallar. Fr.: Travailler. It.: Laborare. In.: To
work, to labour.) Formar, disponer o ejecutar una cosa, arreglándose a método y orden. (DRAE)
TRABAR: (Cat.: Travar, encallar. Fr.: Accrocher. liler. It.: Legare. inceppare. In.: To join) Juntar o unir
una cosa con otra para mayor fuerza o resistencia. (DRAE)
TRABAZON: (Cat.: Lligada, travada. Fr.: Liason. It.: Intrecciamento. In.: Joining) Juntura o enlace de
dos cosas que se unen entre sí. II Conexión de una cosa con otra o dependencia que entre sí
tienen. (DRAE)
TRAGALUZ: (Cat.: Lluerna. Fr. : Lucarne. It. : Abbaino. In.: Skilight) Ventana abierta en un techo o en
la parte superior de una pared, generalmente con derrame hacia dentro. (DRAE)
TRASDÓS: (Del it. extradosso y éste del lat. extra = fuera y dorsum = dorso) Superficie exterior
convexa de un arco o bóveda, contrapuesta al intradós II Pilastra que está inmediatamente
detrás de una columna. (DRAE)
TRASDOSAR: (Ver Trasdosear)
TRASDOSEAR: (o TRASDOSAR) Recubrir de material el trasdós (DRAE) II Reforzar una obra por su
parte trasera (Paniagua).
TRONERA: (De trueno, de tronar, del lat. tonare y éste del gr. τονος = cuerda, de τεινω = tender,
lanzar) (Cat.: Tronera. Fr.: Meurtrière. It.: Cannoniera. In.: Louver) Abertura en el costado de un
buque, en el parapeto de una muralla o en el espaldón de una batería para disparar con
seguridad y acierto los cañones. II Ventana pequeña y angosta por donde entra escasamente
la luz. (DRAE)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
TUMBA: (Del bajo lat. tumba y éste del gr. τυµβος = túmulo) (Cat.: Tomba. Fr.: Tombe. It.: Tomba. In.:
Tomb.) Lugar donde se deposita el cadáver. (DRAE)
TÚMULO: (Del lat. tumulus = elevación del terreno, de tumere = estar hinchado) (Cat.: Túmul. Fr.:
Tumulus. It.: Tumulo. In.: Tumulus.) Protuberancia del terreno motivada artificialmente a
consecuencia de haber excavado una sepultura bajo él. (DRAE)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
U-V
UMBRAL: (Del ant. lumbral y éste del lat. liminaris = umbral, de limus = atravesado) (Cat.: Llindar,
marxapeu. Fr.: Seuil. It.: SogIia. In.: Threshold) Parte inferior o escalón, por lo común de piedra
y contrapuesto al dintel, en la puerta o entrada de una casa. (DRAE)
VANO: (Del lat. vanus = vano, hueco)(Cat.: Obertura. Fr.: Vain. It.: Vano. In.: Vain) Parte del muro o
fábrica en que no hay sustentáculo o apoyo para el techo o bóveda como son los huecos de
ventanas o puertas y los intercolumnios. (DRAE)
VARA: (Del lat. Vara = Travesaño) Medida de longitud dividida en tres pies y cuatro palmos,
equivalente a 83’59 cm. (DRAE)
VENTANA: (De viento y éste del lat. ventus) (Cat.: Finestra. Fr.: Fenêtre. It.: Finestra. In.: Window)
Abertura más o menos elevada sobre el suelo, que se deja en la pared para dar luz y
ventilación. (DRAE)
VENTANO: (Ver Ventanuco)
VENTANUCO: (o VENTANO) Ventana pequeña. (DRAE)
VERDUGADA: (o VERDUGO) (De verd, y éste del lat. viridis = fuerte, robusto, de virere = estar
fuerte, tal vez de vis = fuerza.) Hilada de ladrillos dispuesta horizontalmente en una pared
construida con otros materiales. (DRAE)
VERDUGO: (Ver Verdugada)
VESTIBULO: (Del lat. vestibulum) (Cat.: Vestíbul. Fr.: Vestibule. It.: Vestibulo. In.: Vestibule) Atrio o
portal que está a la entrada de un edificio. II Espacio cubierto dentro de la casa que comunica
la entrada con los aposentos o con un patio. II Recibimiento, pieza que da entrada a los
diferentes aposentos de una vivienda. (DRAE)
VIGA: (9) (Tal vez del lat. biga, contracción de bijuga = tronco de caballos, de bis = doble y iugum =
yugo) (Cat.: Biga, jàssera. Fr.: Poutre. It.: Trave. In.: Beam, baIk) Madero largo y grueso que
sirve, por lo regular, para sostener los techos en los edificios y sostener y asegurar las fábricas.
II VIGA DE AIRE: La que sólo está sostenida por los extremos. II VIGA MAESTRA: La que,
tendida sobre pilares o columnas, sirve para sostener las cabezas de otros maderos, así como
para sustentar cuerpos superiores del edificio. (DRAE)
VIGUETA: (9) (Ver Cabrio)
VIVIENDA: (Del lat. vivenda, de vivere = vivir) (Cat. Vivenda. Fr.: Demeure, logis. It.: Dimora. In.:
Dwelling, habitanze) Morada, habitación (DRAE)
VOLADIZO: (o VUELO) Que vuela o sale más hacia la calle que la pared maestra o la porción inferior
de la fachada del edificio. (DRAE)
VUELO: (Ver Voladizo)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Y-Z
YESO: (Del lat. gypsum y éste del gr. γυπψος = yeso) (Cat.: Gix, algeps. Fr.: Gypse. It.: Gesso. In.:
Gypsum) Sulfato de calcio hidratado (SO4Ca2H2O). Es incoloro, blanco, por lo común, aunque
presenta muy variadas tonalidades a causa de las impurezas. Deshidratado por la ación del
fuego y molido, tiene la propiedad de endurecerse rapidísimamente cuando se amasa con
agua, y se emplea en la construcción y la escultura. (DRAE)
ZAGUAN: (Del ant. azaguán y éste del ár ‘ostowan = pórtico) Espacio cubierto situado dentro de una
casa, que sirve de entrada a ella y está inmediato a la puerta de la calle. II Esta parte de la
casa participa de portal y vestíbulo, si bien tiene más importancia que el primero y menos que
el segundo, siendo el intermedio entre el exterior y el interior de la casa. Hoy es muy frecuente
preceder el portal de un zaguán, que la mayor parte de las veces no es más que una
prolongación de aquel, del que le separa una simple cancela de cristales, al lado del cual se
encuentra la portería. Los zaguanes no ofrecen nada de particular en su construcción: son
estancias más o menos grandes, de planta rectangular, cuadrada, curva o poligonal, según
convenga, y de techo de elevación conveniente, con una puerta en el muro opuesto al de la
fachada, por lo menos y casi siempre otras laterales, pudiendo estar el suelo empedrado,
entarugado, pavimentado de cemento, etc. y al mismo tiempo su decoración más o menos rica,
según la importancia del edificio, aunque siempre menos lujosa que el interior, por estar
expuesto a los ataques del exterior y a las inclemencias atmosféricas. (DRAE)
ZAPATA: (3.2) (o ASPA) Pieza puesta horizontalmente sobre la cabeza de un pie derecho para
sostener la carrera que va encima y sostener su vano. (DRAE)
ZOCALO: (2) (Del lat. vulg. soccolus = basamento) (Cat.: Sòcol, repeu. Fr.: Gocie. It. Zoccalo. In.:
ZocIe) Cuerpo inferior de un edilicio u obra que sirve para elevar Ios basamentos a un mismo
nivel II Friso o franja que se pinta o coloca en la parte inferior de una pared II Miembro inferior
del pedestal, debajo del neto. II Especie de pedestal. (DRAE)
ZOTECA: (Ver Hornacina)
ZOOTHECA: (Ver Hornacina)
ZUNCHAR: Colocar zunchos para reforzar alguna cosa. (DRAE)
ZUNCHO: (De cincho) Refuerzo metálico, generalmente de acero, para juntar y atar elementos
constructivos de un edificio en ruinas. (DRAE)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
FIGURAS
Paramento
Mechinal
Revoco
Enjalbegado
Enlucido
Enfoscado
Fig. 1
Sardinel
For jado
Pretil Recibir
Junta, degolladura
Hilada
Tabique de
panderete
Llaga
Tendel
Bancal
Puerta
Condenada
Lecho
Banco Corrido
Retranqueo Entramado
Zócalo
Recalce Cimiento
Fig. 2.1
A soga, de media cítara o A soga, de media cítara o A tizón, de llaves
de media asta a media junta de media asta por tercios o de asta
Fig. 2.2
Inglés
Inglés antiguo
Mixto
Sardinel
Fig. 2.3
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Clave
Intradós
Dovela
Salmer
Flecha
Semiluz
Imposta
Fig. 3.1
Pilastra
Columna
Pilar
Zapata
Pie derecho
Fig. 3.3
Basa/ base
Fig. 3.2
Adintelado, a nivel,
Abocinado, abocardado Agudo o
degenerante, plano Alancetado
o capialzado apainelado apuntado
o a regla
De descarga Enviajado o
De diafragma Doblado
o sobrearco aviajado
Escarzano o De herradura
Festonado Lobulado
de tercio punto o árabe
Barandilla
Parapeto
Huella
Alma
Mamperlán
Contrahuella
Fig. 4
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Camino de ronda
Muralla exterior Camino cubierto
Antemural Banqueta
Caponera
Escarpa
Glacis
Contraescarpa
Foso
Terraplén
Almena Adarve
Portal
Aspillera Albacara
Torre
Postigo Torreón Camino
cubierto
Poterna
Matacán
Camino de ronda
Barbacana Foso
Caponera Antemural
Casamata
Caserna
Merlón
Cañoneras
Cortina
Baluarte
Fig. 5.2
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Noria
Azud
Acequia
Acueducto
Aceña
Alberca
Fig. 6
Solado
Enladrillado
Empedrado
Enlosado
Recebo
Alcatifa
Fig. 7
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Tapias
Costal
Aguja
Frontera
Tapial
Agujal
Cadena
Fig. 8.1
DE PIEDRA DE LADRILLO
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Azotea
Bovedilla
Gárgola
Viga
Fig. 9
Ventana
Ventanuco
Ajimez
Parteluz
Antepecho Alfeizar
Guardacantón
Fig. 10.1
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Gozne
Quicialera Hoja
Jamba
Jambage
Batiente
Umbral
Fig. 10.2
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
En el otro caso, la integración de todos los casos posibles en una sola ficha
supone que gran parte de la ficha quede sin utilizar y que el espacio disponible para
la UE en concreto sea escaso.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
1 Dando por supuesto que se conoce el uso de la brújula (y por mi experiencia a veces es mucho
suponer) los grados se darán siempre referidos a los primeros 180º para facilitar la identificación de
orientaciones similares. P. ej. un muro de 75º es idéntico a otro de 255º.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
MORFOLOGIA
Descripció Global Dimensions Màxima Minima Conservat
Longitud
Amplària
Alçada
Tècnica: Altres:
Trava:
Dispossició:
Orientació:
Components individuals Dimensions Màxima Minima Conservat
Longitud
Amplària
Alçada
RELACIONS INTERPRETACIÓ-FUNCIÓ:
Sincròniques
Explicació:
Diacròniques
IGUAL A: EQUIVAL A:
Creo que es necesario acabar de una vez de diferenciar entre estos dos tipos
de objetivos y que las intervenciones se dirijan a documentar todos los restos
arqueológicos del área de intervención, estén en superficie o bajo tierra. En caso
contrario deberá de especificarse para que quede claro que se exime al profsional
del estudio –por el momento- de estos elementos y que queda pendiente para un
estudio posterior. Aún así, cuando se compruebe que el elemento arquitectónico
actual forma parte de las estructuras por debajo de cota cero, la investigación debría
de ser obligatoria.
BASADA EN:
PER QUÉ?
MORFOLOGIA
Descripció Global
Base: Decoració:
Elements afegits:
Grafits:
Repintats o Revestiments (Nº i dades d’interés):
RELACIONS INTERPRETACIÓ-FUNCIÓ:
Sincròniques
Explicació:
Diacròniques
IGUAL A: EQUIVAL A:
Bibliografía:
BARRUCAND, M., BEDNORZ:, A., (1992): Arquitectura islámica en Andalucía. Ed. Taschen
BOLDRINI, E., PARENTI, R. (1991). Santa maria della Scala. Archeologia e edilizia sula piaza dello
Spedale.
BROGIOLO, G. P. (1988): Archeologia del'edilizia storica.
CRAMER, J., (1986): Levantamiento topográfico en la construcción. Ed.Gustavo Gili, S. A.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
1.1 Introducción:
La palabra espacial es un término usado para referirse a datos
localizados, para objetos en una posición en el espacio no solamente
geográfico.
Un sistema de información es una colección de datos y de
herramientas que sirve para trabajar con esos datos. Contiene datos en
forma análoga; por ejemplo, notas escritas a mano. La representación
física de esta información se basa en que los datos constituyen un
modelo de una situación del mundo real. De ahí que tengamos un
banco o base de datos como un depósito físico de vistas variadas del
mundo real representando nuestro conocimiento en un punto en el
tiempo.
En el contexto de un SIG, los datos podrían ser de alguno de los
siguientes tipos:
• Reales. Por ejemplo, condiciones de un terreno o edificio.
• Capturados. Esto es, guardados por dispositivos físicos como
sensores eléctricos y cámaras. Por ejemplo, las señales
sísmicas.
• Interpretados. Es decir, cuando se necesitan de algunas
intervenciones humanas como en el caso de un croquis de algún
paisaje, o un cuestionario.
• Codificados. Como en un mapa. Por ejemplo, datos digitales de
las profundidades de los océanos o estadísticas resumidas
sobre niveles de ingresos promedios.
• Estructurados. Organizados de alguna manera, tales como
tablas en reportes de censos o datos de un sistema de
información geográfica.
1 Morales Cruz, J. I. 2000. Aplicación de los diagramas de Voronoi a los SIGs. Tesis Licenciatura.
Ingeniería en Sistemas Computacionales. Departamento de Ingeniería en Sistemas Computacionales,
Escuela de Ingeniería, Universidad de las Américas Puebla. Mayo.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
1.3 Geomática:
El término geomática es como una sombrilla que cubre todos los
campos listados anteriormente que son importantes hoy en día para el
entendimiento y futuro desarrollo de los SIGs.
Las ideas y herramientas provenientes de muchos y variados
campos son necesarios para el entendimiento total de un SIG. Tan
pronto como los requerimientos de usuario y las expectativas se
incrementan para tales recursos y cajas de herramientas, se presentan
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
1.6 Dispositivos:
Los principales dispositivos usados en un SIG son los siguientes:
• Discos utilizados para almacenar varios tipos de datos
(alfanuméricos, gráficos o imágenes)
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
ISBN: 84-7848-475-2
1994 Bosque, Joaquín; Escobar, Francisco Javier; García, Ernesto; Salado, María Jesús
Sistemas de información geográfica: prácticas con PC ARC/INFO e IDRISI
Addison-Wesley Iberoamericana - RAMA
ISBN: 0-201-82191-5
ISBN: 84-344-3452-0
MapInfo http://www.mapinfo.com
Página no oficial de Idrisi &
ER Mapper 5.5 (lista de http://www.arrakis.es/~pedromm
enlaces)
Página personal de Ángel M.
http://www.etsimo.uniovi.es/~feli
Felicísimo
Pyrus N. A. Ltd. http://www.pyrus.com
Servicio de SIG y
http://sigte.udg.es
Teledetección
Terra Server (imágenes de
http://www.terraserver.com
satélite)
The Great Britain Historical
http://www.geog.qmw.ac.uk/gbhgis
GIS Program
2. DEPARTAMENTOS Y ORGANISMOS UNIVERSITARIOS
Departamento de Geografía
de la Universidad de http://gramola.fyl.uva.es/geografia
Valladolid
Departamento de Geografía
de la Universidad de http://ccaix3.unican.es
Cantabria
Laboratorio de SIG y
Teledetección de la
http://www.creaf.uab.es/MIRAMON/index.htm
Universidad Autónoma de
Barcelona
Universidad de Oviedo http://www.etsimo.uniovi.es/mieres/enlaces.html
LISSIT http://glup.eleinf.uv.es
Universidad de Utrecht http://www.frw.ruu.nl
GIS Laboratory At Trinity
http://www2.ted.ie/Geography/GIS/gis.htm
College (Dublín)
Universidad de Texas http://www.utexas.edu/depts/grg/gcraft/notes/intro/intro.html
3. OTROS ORGANISMOS E INSTITUCIONES NACIONALES Y EXTRANJERAS
Centro Nacional de
http://www.cnig.ign.es
Información Geográfica.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
Cartográfico de España)
EARTHRISE http://earthrise.sdsc.edu
EWSE http://ewse.ceo.org
National Spatial Data
http://edcwww.cr.usgs.gov/content_products.html
Infrastructure
DGI (imágenes satélite) http://www.dgi.inpe.br/index.html
SIGPAC Parques forestales,
cuencas hidrográficas, SIG y http://www.una.ac.cr/ambi/telesig/sigpac
Teledetección en Costa Rica
COASTLINE EXTRACTOR http://crusty.er.usgs.gov/coast/getcoast.html
RESURS – 01 http://www.ssc.se/sb/resurs/quick-l.html
Odden’s Bookmark http://kartoserver.frw.ruu.nl/html/staff/oddens/oddens.htm
Datos GPS http://nivel.euitto.upm.es/gps/
IDI Sales http://www.idi-ut.com/siginfo.htm
GIS, mapas y bases de
datos estadísticos de la http://www.grida.no/baltic/
región del Mar Báltico
Links sobre Cartografía para
http://www.helsinki.fi/kmus/cartogr.htm#datasets
botánicos
6. GRUPOS DE OPINIÓN
Archivos de
http://listserv.rediris.es/archives/sig.html
SIG@LISTSERV.REDIRIS.ES
Proyecto Mercator
Universidad Politécnica de http://mercator.org/
Madrid
Lista de Cartografía mailto:carto-soc@sheffield.ac.uk
Otra lista de SIG creada por la
mailto:Globalgi@vektor.echo.lu
DG-XIII-E de la UE
9. SHAREWARE
METODOLOGÍA
Los datos que se obtengan fruto de las excavaciones se registrarán
mediante métodos topográficos y fotogramétricos con instrumentos modernos de
precisión (estación total, GPS, cámara y restituidor fotogramétrico), quedando
almacenados en libretas electrónicas y en fotografías métricas analógicas y
digitales. La Fotogrametría supone un procedimiento de registro tridimensional de
la información métrica fotografiable, susceptible de ser explotada métricamente a
través de la visión estereoscópica por medio de instrumentos de restitución,
conocidos como restituidores fotogramétricos. Por otro lado, las técnicas de
posicionamiento global por medio de satélites permiten la georeferenciación de los
puntos observados en un sistema de coordenadas global que posibilita la
homogeneización de las coordenadas del proyecto respecto a los sistemas
oficiales de coordenadas o a los locales que se precisen como necesarios.
Los datos métricos obtenidos por estos métodos (coordenadas x, y, z)
serán posteriormente importados en un sistema CAD para su vectorización y la
representación 3D de los elementos constitutivos de la geometría del conjunto.
Con estos datos reales y con la documentación histórica existente se reconstruirán
los distintos edificios y las calles de Calagurris·Iulia.
La maqueta virtual irá vinculada a un programa SIG que contenga
información documental histórica, fotografías del estado actual y propiedades
(físicas, químicas y tecnológicas) de los distintos componentes.
Este procedimiento se podría complementar, en una segunda etapa, para
reproducir los objetos antiguos más representativos que se obtengan en las
excavaciones (monedas, cerámica,...) y distribuirlos como recuerdos.
El proceso de reproducción de objetos de interés constaría de los
siguientes pasos:
a. Elaboración de una base de datos informatizada en la que figurarán la
totalidad de elementos de cultura material exhumados, su localización,
descripción, tipología, cronología, breve comentario histórico, dibujo, fotografía,
etc.
b. Restauración de las piezas más significativas de cara a su exposición
posterior.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
ACTIVIDADES PROGRAMADAS
Levantamiento topográfico
a. Los datos que se obtengan fruto de las excavaciones se anotarán
mediante levantamientos topográficos con instrumentos modernos de precisión
(estación total, GPS y restituidor fotogramétrico) en libretas electrónicas y en
fotografías métricas y digitales.
b. Establecimiento de redes de coordenadas para la definición global del
conjunto monumental, mediante observación topográfica por medio de poligonales
y triangulaciones, con el auxilio de los equipos GPS y las estaciones totales.
c. Radiación topográfica de los puntos necesarios para la definición
geométrica de los elementos constitutivos del conjunto.
d. Toma fotogramétrica de los elementos de detalle no representables por
topografía debido a su complejidad.
e. Cálculo conjunto de las coordenadas de todos los apartados anteriores
para su ajuste, corrección y compensación en bloque con el fin de obtener la mejor
consistencia geométrica del conjunto.
f. Ajuste, orientación y restitución de cada uno de los pares
fotogramétricos obtenidos.
g. Obtención por medio de la restitución fotogramétrica y el levantamiento
topográfico de la nube de puntos, líneas, superficies, etc., que definen la totalidad
del conjunto monumental estudiado.
h. El modelo alámbrico generado por el conjunto de procesos topográficos
y fotogramétricos se exporta al sistema CAD para su posterior modelización.
Trabajos en CAD-3D
a. Representación en tres dimensiones de las curvas de nivel.
b. Obtención de la superficie del terreno.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
RESULTADOS PREVISIBLES
a. Cartografía geométrica y temática en dos y tres dimensiones a medida
de las necesidades del investigador y de su difusión (conjunto, subconjuntos,
detalles, diferentes hipótesis, fáciles de modificar) y fotografías en color realista.
b. Elaboración de un CD-Multimedia (Base de Datos gráficos y
alfanuméricos sobre la Geografía e Historia de los monumentos) para conseguir
que la divulgación sea realmente eficaz y amena tanto para visitantes y turistas
como para estudiantes, historiadores y arqueólogos.
c. Vídeo con mezcla o fusión de imágenes de objetos reales y sobre
imágenes sintéticas con diferentes recorridos por el entorno reconstruido.
d. Navegación virtual: El objetivo final es crear un sistema tal que el
usuario no pueda apreciar la diferencia entre el mundo verdadero y el virtual; darle
la posibilidad de desplazarse en el entorno virtual e interactuar con los objetos
existentes en él (tocar, mover) empleando ordenador, gafas, casco y guantes.
e. Toma de decisiones: Esta técnica de prototipos virtuales de proyectos
permite tomar decisiones a priori y facilitar la transmisión de ideas del investigador
no solo espaciales, también de tipo técnico; posibilitando solventar cuestiones
tales como la evaluación de los materiales empleados, determinar las causas que
han intervenido en su deterioro o el impacto ambiental que han producido a lo
largo de los siglos.
f. Diseño sin fronteras: Con el empleo de estas técnicas es posible la
realización de proyectos compartidos en los que participen varios especialistas
separados en la distancia y constituidos básicamente por referencias externas.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
.
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Valencia
AMADES, J., (19):38 La Casa. Ed.Arxiu de tradicions populars. (Ed. facsímil de 1982.
Ed. José j. de Olañeta)
Con las limitaciones propias del trabajo, es un interesante acercamiento a la
mentalidad e ideología que puede haber detrás de casa elemento
construido.
CALLOT, O., (1983): Une maison à Ougarit. Ed. Recherches sur les civilisations.
Un modelo de interpretación y reconstrucción de restos arquitectónicos que
supera la simple planta baja, con propuestas para las plantas superiores y
para iluminación y distribución interna. Lo más interesante es el esquema
de trabajo
VV.AA., (1992): The Architecture of the Ancient Israel. Ed. Israel Exploration Society
and Authorrs.
Un magnífico trabajo sobre la arquitectura de Líbano e Israel desde el 2000
hasta el 500 d.C. Abarca no sólo las grandes construcciones, sino también
la arquitectura doméstica. De gran interés ya que la arquitectura ibérica –
desde mi punto de vista- bebe de estas fuentes, así como la del norte de
África, que volverá a influir en la Península Ibérica en época medieval
islámica.
VV.AA., (1997): Les Cases de l’Ànima. Maquetes arquitectòniques de l’antiguitat.
Ed. Diputació de Barcelona.
Catalógo de una extraordinaria exposición a través de la cual podemos ver
que los edificios que parecen en las excavaciones suelen más
espectaculares de lo que jamás podemos imaginar. Hay, además una serie
de excelentes artículos de los principales estudiosos de la arquitectura
antigua (J. P. Adam, O. Callot,, etc.)