Sei sulla pagina 1di 348

A CHINA E OS CHINS

Recordaes de viagem
Ministrio das Relaes Exteriores

Ministro de Estado Embaixador Mauro Luiz Iecker Vieira


Secretrio-Geral Embaixador Srgio Frana Danese

Fundao Alexandre de Gusmo



Presidente Embaixador Srgio Eduardo Moreira Lima

Centro de Histria e
Documentao Diplomtica

Diretor Embaixador Maurcio E. Cortes Costa

Conselho Editorial da
Fundao Alexandre de Gusmo

Presidente: Embaixador Srgio Eduardo Moreira Lima

Membros: Embaixador Ronaldo Mota Sardenberg


Embaixador Jorio Dauster Magalhes e Silva
Embaixador Gonalo de Barros Carvalho e Mello Mouro
Embaixador Jos Humberto de Brito Cruz
Embaixador Jlio Glinternick Bitelli
Ministro Lus Felipe Silvrio Fortuna
Professor Francisco Fernando Monteoliva Doratioto
Professor Jos Flvio Sombra Saraiva
Professor Eiiti Sato

A Fundao Alexandre de Gusmo (FUNAG), instituda em 1971, uma fundao pblica vinculada ao Mi-
nistrio das Relaes Exteriores e tem a finalidade de levar sociedade civil informaes sobre a realida-
de internacional e sobre aspectos da pauta diplomtica brasileira. Sua misso promover a sensibilizao
da opinio pblica nacional para os temas de relaes internacionais e para a poltica externa brasileira.

O Centro de Histria e Documentao Diplomtica (CHDD), da Fundao Alexandre de Gusmo / MRE, se-
diado no Palcio Itamaraty, Rio de Janeiro, prdio onde est depositado um dos mais ricos acervos sobre
o tema, tem por objetivo estimular os estudos sobre a histria das relaes internacionais e diplomticas
do Brasil.
www.funag.gov.br/chdd
A CHINA E OS CHINS

Recordaes de viagem

Henrique Carlos Ribeiro Lisboa

Rio de Janeiro, 2016


Direitos de publicao reservados
Fundao Alexandre Gusmo
Ministrio das Relaes Exteriores
Esplanada dos Ministrios, Bloco H
Anexo II, Trreo
70.170-900 Braslia - DF
Telefones: +55 (61) 2030-6033 / 6034
Fax: +55 (61) 2030-9125
www.funag.gov.br/chdd
chdd@funag.gov.br

Coordenao Editorial:
Maria do Carmo Strozzi Coutinho
Centro de Histria e Documentao Diplomtica (CHDD)

Reviso e Diagramao:
Wilma R. dOliveira Kroff
CHDD

Projeto grfico da Capa:


Ingrid Erichsen Pusch

Impresso no Brasil 2016

L 681
Lisboa, Henrique Carlos Ribeiro, 1847-1920.
A China e os chins: recordaes de viagem / por Henrique Carlos Ribeiro Lisboa: 1a reed..
Rio de Janeiro : Fundao Alexandre de Gusmo / CHDD, 2016.
334 p.: il.: 22,5 cm

ISBN 978.85.7631.593-3

1. China Descries e viagens. 2. Usos e costumes China. I. Titulo.

Bibliotecria responsvel: Maria Simone de Oliveira Rosa, CRB 7/3059


Depsito Legal na Fundao Biblioteca Nacional conforme a Lei n. 10.994, de 14/12/2004.
Nota Editorial

Numa poca em que mitos e supersties influenciavam a


percepo do ocidente sobre o ento chamado Extremo Oriente, o
diplomata Henrique Carlos Ribeiro Lisboa, secretrio da misso es-
pecial que o Imprio do Brasil enviou China em 1880, fez um regis-
tro detalhado de suas impresses de viagem, que cobriram aspectos
considerados por seu autor como curiosos, ou interessantes. Por essa
tica, a China e os chins so revelados como uma nao e um povo
respeitveis, com quem se poderia aprender e estabelecer proveitosas
parcerias comerciais e polticas.
O Centro de Histria e Documentao Diplomtica da Fun-
dao Alexandre de Gusmo (Funag), em cumprimento de seus pro-
psitos institucionais, oferece aos pesquisadores esta reedio, obra
de domnio pblico hoje esgotada e sem o suficiente apelo editorial
que permita vislumbrar uma edio comercial nos prximos anos.
O texto recebeu atualizao ortogrfica, mas no foi possvel
guardar a desejvel semelhana com o original, de que foram supri-
midas apenas ilustraes, sem qualquer prejuzo de contedo. Dos
44 desenhos com bico de pena que ilustraram a edio original, 23
aceitaram bem o restauro.
A apresentao de autoria de Ricardo Pereira de Azevedo,
ex-pesquisador do CHDD e hoje integrante do corpo jurdico do Ins-
tituto Nacional de Propriedade Industrial, mas que, ainda assim, gen-
tilmente se disps a lanar mo da experincia e conhecimento acu-
mulados durante as pesquisas. Os textos, sob a superviso do CHDD,
foram transcritos pelas estudantes de histria Hanna Giacometti Halm
(UniRio) e Stephanie Barros Madureira (UFRJ), estagirias do Centro.

Maurcio E. Cortes Costa


Diretor do CHDD

5
Apresentao
Ricardo Pereira de Azevedo

No fim do sculo XIX, a China vivia um momento novo em
sua histria. Depois de se envolver em um conflito armado com a
Gr-Bretanha no qual foi derrotada por ter decretado a proibio
do comrcio de pio em seu territrio, o Imprio do Meio foi asse-
diado por outras naes europeias, pelos Estados Unidos, pelo Japo
e pela Rssia, que se lanaram aos seus domnios com o objetivo de
estabelecer relaes comerciais e diplomticas. As novas circunstn-
cias obrigaram os chineses a sair do seu tradicional isolamento, que
alimentava a ideia de que naquele territrio no havia apenas uma
grande civilizao, mas era a prpria civilizao.1
A primeira tentativa de impor o fim do isolamento ocorreu so-
mente no final do sculo XVIII, quando lorde George Macartney foi
enviado China pelo governo britnico com o objetivo de estabelecer
embaixadas recprocas em Londres e Pequim e ampliar o acesso comer-
cial ingls a mais portos ao longo da costa chinesa. A importncia da
misso era to grande que Henry Dundas, secretrio do Home Office
poca, sugeriu que Macartney consentisse com todos os cerimoniais
daquela Corte que no venham a comprometer a honra de seu Sobe-
rano ou atentar contra sua prpria dignidade, de modo a no colocar
em risco o sucesso de sua negociao. Nesse sentido, o emissrio no
deveria permitir que nenhuma formalidade frvola se interpusesse no
caminho dos importantes benefcios que podiam ser obtidos2 pelo su-
cesso de sua misso. Macartney, no entanto, voltou Gr-Bretanha sem
conseguir alcanar nenhum dos objetivos pretendidos.

1. KISSINGER, Henry. Sobre a China. Rio de Janeiro: Objetiva, 2011. 1 v. p. 28.


2. Ibid., p. 53.

7
A China, portanto, permaneceu alheia aos efeitos da indus-
trializao e tratou os ingleses como apenas mais uma tribo brbara
que buscava ampliar o seu comrcio.3 Esta situao, porm, no se
prolongaria por muito tempo. Sobre a decadncia do Imprio Chins,
Eric Hobsbawm fez as seguintes consideraes:
O enfraquecido imprio, dirigido pela imperatriz (viva do impera-
dor) Tzu-hsi (1835-1908), mais temida dentro do imprio que fora
dele, parecia fadado a desaparecer sob os ataques violentos e com-
binados do imperialismo. A Rssia avanou sobre a Manchria, de
onde seria expulsa por seus rivais japoneses, que separaram Taiwan
e a Coreia da China, aps uma guerra vitoriosa em 1894-1895, e se
preparavam para abocanhar maiores pores de territrio.4
Ao perceber que tanto seus vizinhos, Rssia e Japo, como os
pases ocidentais estavam dispostos a penetrar seu territrio, a China
se viu obrigada a participar do concerto de naes e construir relaes
polticas e comerciais com os pases que tentavam se aproveitar da fr-
gil situao vivida pelo Estado chins, com o fim de obter vantagens
econmicas e territoriais.
Humilhada pela derrota imposta pelo corpo expedicionrio
britnico, que conseguiu garantir o comrcio do pio proveniente da
ndia e da Birmnia cultivado por companhias britnicas a China
viu-se forada no s a pagar pesadas reparaes de guerra, como
tambm a firmar uma srie de tratados desiguais, que abriram as suas
portas a japoneses, russos, alemes, franceses, italianos e espanhis,
alm, claro, dos prprios ingleses.5 O fato de a China ser alvo prio-
ritrio da cobia de pases estrangeiros no era sem motivo. Henry
Kissinger acentua que:
A escala chinesa no era muito superior dos Estados europeus ape-
nas em populao e territrios; at a Revoluo Industrial, a China

3. KISSINGER, Henry. op. cit., p. 51.


4. HOBSBAWN, Eric J.Era dos Imprios1875-1914, 3. Ed., Rio de Janeiro, Paz e Terra,
1992. 1 v. p. 389-390.
5. PORTUGAL, Biblioteca Nacional.Os Portugueses e o Oriente: Sio, China, Japo,
1840 - 1940.Lisboa: Biblioteca Nacional, 2004. 1 v. p. 69

8
era muito mais rica. Unida por um vasto sistema de canais que liga-
vam os grandes rios e centros populacionais, a China foi por sculos
a economia mais produtiva do mundo e a regio de comrcio mais
populosa. Mas, por ela ser amplamente autossuficiente, outras regies
tinham uma compreenso apenas perifrica de sua vastido e riqueza.
Na verdade, a China produzia uma parcela maior do PIB mundial to-
tal do que qualquer sociedade ocidental em 18 dos seus ltimos vinte
sculos. Ainda em 1820, ela produziu mais de 30% do PIB mundial
quantidade que ultrapassava o PIB da Europa Ocidental, da Europa
Oriental e dos Estados Unidos combinados.6
Foi nesse contexto que o governo imperial do Brasil enviou sua
primeira misso diplomtica China, com os objetivos de assegurar ao
pas os benefcios da colonizao e firmar um Tratado de Amizade, Co-
mrcio e Navegao, que embora, assinado, no foi ratificado pelo Con-
gresso brasileiro, seno algum tempo mais tarde, com modificaes no
texto original. A documentao produzida pelos diplomatas brasileiros
foi publicada nos Cadernos do CHDD, em edio dedicada ao Oriente.7
Um dos integrantes daquela misso, que l esteve entre os anos de 1880 e
1882, foi Henrique Carlos Ribeiro Lisboa (1847-1920), autor da obra que
ora levamos ao pblico e filho do tambm diplomata Miguel Maria Lisboa
(1809-1881), que chefiou misses diplomticas pioneiras na Venezuela,
Nova Granada e Equador. O conjunto dos documentos resultante destes
trabalhos foi publicado nos Cadernos do CHDD, nmeros 13 e 14.
Alm de A China e os chins: recordaes de viagem (1888), Lisboa
escreveu Os Chins de Tetartos: continuao da China e os Chins (1894).
Os dois livros cumpriram o papel de informar os brasileiros sobre
diferentes aspectos da China e explorar eventuais possibilidades de uma
mudana de posicionamento do Brasil a respeito do pas asitico.
Com efeito, o perodo que antecedeu o fim da monarquia bra-
sileira foi caracterizado pela busca de um maior protagonismo da ao
externa do Imprio. A isso se deveu, tambm, o envio de misses

6. KISSINGER, Henry, op. cit., p. 29.


7. CHDD - Centro de Histria e Documentao Diplomtica. Cadernos do CHDD, Ano
XI, n. 20. Braslia: Fundao Alexandre Gusmo, 2012. p. 23-157.

9
diplomticas para o Oriente. Sobre o fenmeno, Amado Luiz Cervo
pontua:
Pretendia-se, entretanto, imprimir maior prestgio e extenso para
a ao externa e nesse sentido eram programadas importantes
viagens do Imperador pelo mundo, o Brasil marcava presena em
congressos, feiras e foros de arbitramento internacionais, buscava o
contato com o Oriente e aceitava, enfim, juntamente com os Esta-
dos Unidos envolver-se com o pan-americanismo.8

Alm do comrcio, que por si s despertava o interesse das na-


es em relao China, o Brasil tambm buscava o fornecimento de
mo de obra alternativa escravido, abolida no mesmo ano em que o
livro foi publicado. Sobre a misso brasileira na China, Cervo destaca:
Dentre as iniciativas que marcam a expanso da poltica externa bra-
sileira, nesse perodo de distenso, merece particular destaque o es-
tabelecimento de relaes diplomticas regulares com a China, pelo
tratado de 3 de outubro de 1881. A misso China, decidida em 1879
e conduzida por Eduardo Callado e Arthur Silveira da Mota, tinha
por objetivo inicial promover uma corrente de imigrao chinesa para
atender s necessidades da lavoura, ressentida pela escassez crescente
de braos escravos e insuficincia de imigrao europeia.
Trs grandes obstculos iriam comprometer a realizao daquele
objetivo: a) no Parlamento brasileiro, insurgiu-se a opinio contra a
iniciativa do governo, combatida ferozmente por Joaquim Nabuco e
Alfredo dEscragnolle Taunay, entre outros, que se opunham vin-
da de chineses com argumentos sociais e raciais, porque supunham
que iria desenvolver-se no Brasil uma nova escravido e efetuar-se
uma contaminao biolgica. A eles associaram-se posteriormente os
positivistas liderados por Miguel Lemos; b) internacionalmente, era
quase idntica a avaliao feita pelos governos e pela opinio pbli-
ca acerca das experincias migratrias chinesas para Califrnia, Peru,
Cuba e Austrlia; c) insurgira-se o prprio governo chins diante da
situao humilhante em que se encontravam pelo mundo seus emi-
grados, chamados de coolies, e decidira bloquear-lhes a sada.

8. CERVO, Amado Luiz; BUENO, Clodoaldo. Histria da Poltica Exterior do Brasil, 4.


Ed. Revista e ampliada. Braslia: Ed. UnB, 2011. 1 v. p. 129.

10
Dessa forma, aps intensas negociaes, o governo brasileiro no ob-
teve pelo tratado a autorizao explcita desejada, mas apenas um dis-
positivo facultando aos sditos de ambos os imprios a liberdade de
comerciar e transitar pelo outro pas.
relevante, porm, o fato de o governo brasileiro buscar a China com
as predisposies de obter um tratado desigual, nos moldes daqueles
arrancados com mtodos imperialistas pelas potncias ocidentais.
J em seus preparativos, a misso se concertava na Europa com os
governos ocidentais em busca de apoio e levava instrues especficas
para no discordar, nas clusulas a convencionar, de nenhum direi-
to j outorgado anteriormente pela China, tendo em vista manter a
simpatia e o consenso das naes amigas. Dom Pedro II negou-se
a ratificar uma primeira verso do tratado, precisamente por no se
conformar com algumas clusulas da srie de tratados desiguais.9

O tema da imigrao, principal fim da misso brasileira na Chi-


na, mereceu especial ateno de Henrique Lisboa, que analisou as experi-
ncias de outros pases que receberam imigrantes chineses e, bem assim,
a opinio de intelectuais brasileiros. Na introduo da obra, esclarece:

Dois so os fins que tenho em vista ao submeter esta obra ao juzo do


pblico. Um confiar, simplesmente, as impresses de quem visitou
o curioso Imprio do Meio e procurou estudar conscienciosamente o
carter e os costumes dos seus habitantes. O outro concorrer, na medida
das minhas foras e de conformidade com as minhas convices, para
a resoluo do rduo problema que, h alguns anos, conserva em crise
permanente a sociedade brasileira: A transformao do trabalho.

O registro de Lisboa, de mais de 130 anos, nos revela uma China


h muito desaparecida. O cerimonial do milenar imprio recebeu minu-
ciosa descrio e, j nos primeiros pargrafos, nos damos conta de que
as transformaes por que passava o pas eram profundas e, sobretudo,
irreversveis. Obra escrita por pessoa culta e observadora, A China e os
chins certamente ser til queles que tm na China de hoje seu campo
de trabalho e estudo.

9. CERVO, Amado Luiz; BUENO, Clodoaldo. op. cit., p. 136-137.

11
A CHINA E OS CHINS

RECORDAES DE VIAGEM

POR

HENRIQUE C. R. LISBOA
Ex-secretrio
da Misso especial do Brasil na China

_____

obra illustrada
com um mappa e 44 gravuras

MONTEVIDEO
Typographia a vapor de A. Godel - Cerrito, 231

1888
Introduo
Na cincia, o estudo comparativo das sociedades
o que mais seguramente conduz
ao conhecimento das leis do progresso.

Ramalho Ortigo

D ois so os fins que tenho em vista ao submeter esta


obra ao juzo do pblico. Um confiar, simples-
mente, as impresses de quem visitou o curioso Imprio do Meio
e procurou estudar conscienciosamente o carter e os costumes
dos seus habitantes. O outro concorrer, na medida das minhas
foras e de conformidade com as minhas convices, para a reso-
luo do rduo problema que, h alguns anos, conserva em crise
permanente a sociedade brasileira: A transformao do trabalho.
No desenvolvimento desses dois propsitos vali-me, no
s das minhas observaes pessoais, como tambm da opinio de
autores srios que se ocuparam da China e estudaram com sinceri-
dade o carter daquele interessante povo.1 Procurei escrupulosa-
mente nada afirmar que no pudesse ser facilmente comprovado
pelo testemunho imparcial de escritores, que nenhum interesse
tinham em exaltar as qualidades dos chins, pois nem ao menos
podiam alguns deles recomendar, nem mesmo referir-se ao apro-
veitamento da emigrao chinesa, que ainda no havia comeado a
encaminhar-se para os pases do ocidente quando eles escreveram.
Contm pois este livro duas partes bem distintas, ainda que

1 Entre as obras que merecem crdito e apreo, coloco em primeiro lugar a importante
publicao denominada Chinese Repository, as obras do Padre Huc e o excelente livro de
marqus de Courcy LEmpire du Milieu.

15
materialmente confundidas, destinadas a satisfazer o seu duplo objeto,
que so: a parte descritiva, que tambm tenho a pretenso de chamar
recreativa, e a que ouso denominar filosfica. A primeira no exige
explicao prvia; s ao leitor cabe ajuizar se consegui o que me
propus. Quanto segunda, confesso que empreendi uma difcil tarefa.
Uma coisa estar um escritor possudo de sinceras convices e outra
fundament-las e desenvolv-las de maneira a incuti-las no esprito
do leitor.2 No pequeno trabalho (e alguns diro mesmo que
grande atrevimento) produzir argumentos para demonstrar verdades
que parecem, primeira vista, ridculos paradoxos, isto : que nas ins-
tituies, no carter e nos costumes chineses tm muito que aprender
as raas do ocidente, para alcanarem o aperfeioamento a que almeja
a sua civilizao. entretanto o que procuro levar ao convencimento
do pblico, prestando o meu fraco concurso para a destruio do pre-
conceito orgulhoso de todas as raas e em todas as pocas, que induz
cada uma a atribuir sua civilizao especial o suprassumo das aspira-
es humanas. Assim, latinos ou saxnios, europeus ou chins, muitos
se embalam na fatal ideia de que o estudo da civilizao moral e material
dos outros a nenhum beneficio real conduz. Quantas lies no oferece,
contudo, o estudo comparativo das civilizaes ainda as mais opostas?
Embora reserve mais particularmente os captulos impares deste
livro, at o nono, para as descries e a narrao de alguns episdios que me
pareceram interessantes, no deixei de aproveitar neles qualquer ocasio
que se oferecia para o desenvolvimento do meu tema principal: aquele
que chamei filosfico. , porm, nos outros captulos que encontrar o
leitor as informaes que podem interessar ao economista e, principal-

2 E isso ainda mais difcil no que se refere apreciao do carter chins, que
to diversa impresso produz nos que o julgam por ligeiras observaes e nos que se
aplicam com srio empenho ao seu estudo. Estes ltimos fazem unnime justia aos
pontos recomendveis daquele carter, ao menos quanto s qualidades que tornam o
chin o melhor trabalhador do mundo. A opinio contrria apenas adiantada por turistas
apressados que se deixam iludir pela impresso, com efeito desfavorvel, que oferecem
primeira vista hbitos to diversos dos nossos. Confesso que eu mesmo deixei-me levar
por esse sentimento muito natural, nos primeiros tempos da minha residncia na China; s
depois de mais calma observao e de acostumar-me originalidade daquela civilizao,
pude reparar o fatal juzo que havia to erradamente formado.

16
mente, ao brasileiro amante da sua ptria e que deseja contribuir com a
sua opinio ou os seus esforos diretos para o engrandecimento dela.
Ao poltico ofereo as proveitosas lies que fornece a histria
das relaes dos europeus com a China e no menos teis informaes
sobre a organizao administrativa daquele imprio. O lavrador encon-
trar sucintos mas preciosos dados relativos ao esmerado cultivo da terra
e produo inexcedvel em quantidade e qualidade de muitos artigos
comuns China e ao Brasil. A leitura do que resumidamente refiro sobre
a preparao da seda, da porcelana etc., poder talvez excitar o industrial
a estudar mais minuciosamente antigos porm incomparveis processos
e a utilizar o inteligente brao chins para o desenvolvimento no Brasil de
to rendosas indstrias. Ao mineiro, ao construtor de estradas de ferro, ao
comerciante no faltam informaes sobre a utilidade que podem retirar
das atitudes especiais e da perseverana daquela raa; e ao prprio mora-
lista, de boa-f temeroso de contato de uma civilizao que supe carre-
gada de vcios, poder convir a leitura do que refiro sobre a religio, moral,
educao e alguns respeitveis, embora originais, costumes chineses.
Assim, passando das partes ao todo, tento finalmente levar ao
nimo dos homens sinceros que dirigem os destinos do Brasil a convic-
o de que a questo da imigrao chinesa livre, ao menos como ensaio,
no merece o eterno esquecimento em que a querem relegar os seus
adversrios. Estes mesmos, depois de meditarem sobre o que lerem
e de procurarem, debalde, argumentos para contrariar ainda que no
seja seno uma limitada experincia daquela imigrao, j talvez no se
deixem cegar pela paixo que excita os mais encarniados a repudiar at
os princpios de justia e de calma reflexo que devem presidir a todos
os cometimentos de interesse pblico, propondo-se combater a todo
transe a simples enunciao de semelhante ideia, sem admitir, ao menos,
a sano prtica de um recurso para a soluo da nossa crise agrcola.3

3 - Assim declarou, em nome da Sociedade Central de Imigrao, o seu vice-presidente,


devendo-se contudo notar que essa resoluo encontra oposio no prprio seio dessa
associao, qual honra-se de pertencer o autor deste livro como propugnador que da
colonizao europeia, como elemento de povoamento.

17
Quanto ordem dos captulos, procurei guiar insensivelmente
o leitor at o ltimo, em que resumo o fundamento da ideia que predo-
mina em toda a obra. Depois de acompanhar-me numa viagem cmoda,
curta e barata, visitando os principais lugares acessveis aos estrangeiros
e obtendo informaes sobre outros; depois de presenciar alguns epi-
sdios em que trato de destacar a originalidade dos costumes chineses
e, j conhecendo as instituies e o carter daquele povo, entra o leitor
no estudo da questo da imigrao chinesa e fica assim habilitado a
julg-la com imparcialidade e sem cair no erro deplorvel e to justa-
mente censurado por um ilustre senador, dos que querem decidir levia-
namente delicadas questes de interesse vital para o progresso do pas,
sem dar-se ao trabalho de examin-las conscienciosa e praticamente.
Mas, o pensamento daquele senador traduz to claramente a
falsa situao dos mais acrrimos inimigos da imigrao chinesa e os
meios prticos que os que combatem de boa-f tm sua disposi-
o para ilustrarem-se sobre as suas vantagens, que tomo a liberdade
de adot-lo como a mais sucinta explicao do objeto deste livro.
Se, com efeito, fosse dado aos nossos polticos
e escritores ir China ou aos pases que gozam do beneficio
do trabalho livre chins, a fim de observ-lo de perto, no
haveria nenhum, estou bem convencido, que deixasse
de ficar impressionado com o que visse, constituindo-se
no poucos deles em centros de pregao ativa e conven-
cida em favor da ideia que em si resume a soluo mais
pronta de todas as dificuldades econmicas do Brasil.4

Montevidu, janeiro de 1888.

H. C. R. L.
v

4 - Este perodo, com exceo das palavras sublinhadas que alterei a fim de adapt-lo ao
meu caso, pertence obra A nacionalizao (pgina 112), publicada em 1886 pelo exmo.
sr. senador Escragnolle Taunay, com o louvvel empenho de facilitar o desenvolvimento
da colonizao europeia.

18
A China e os Chins

Captulo I
Hong Kong
vista da terra florida Juncos Contrastes Bosquejo histrico
Piratas Movimento comercial Hongs Compradores
Pitchin English Macastas Queens Road Bairro chins
Metamorfose de um cozinheiro Partida para Canto O vapor Uen-fai
Passageiros perigosos Fumadores de pio Trombas dgua
Um sinistro Fleuma britnica Chegada a Canto.

Depois de uma penosa navegao de trs meses, avistei final-


mente, numa bela tarde do ms de junho de 1880, as costas da China
Florida, daquela terra que se tornava para mim de promisso, pelo
anelo de deixar o incmodo barco que me transportava e satisfazer
a curiosidade, desde a infncia alimentada, de conhecer a ptria dos
pacientes fabricantes de mil admirveis artefatos.
O sol matizava de cores deslumbrantes as rochosas faldas
das altas montanhas do Kuang-tung, que cresciam nossa esquerda
cortadas de argnteas cascatas. Pela proa erguia-se, majestoso, o pico
de Vitria, primeira testemunha da chegada dos audazes Fan-Kuai 1
terra dos dez mil drages.
medida que avanamos, distinguimos os detalhes de uma vida
nova para ns. Enormes juncos deslizam lentamente sobre as guas tran-
quilas, fendendo-as a custo com a sua proa rombuda, ornada de horrenda
figura com dois enormes olhos e destinada, sem dvida, a amedrontar
olo e Netuno. As velas destas embarcaes so de pesadas esteiras e
feitas de pedaos mal ligados, por entre os quais escapa a maior parte
da fora de impulso. A sua marcha corresponde a essa estrutura e a sua
construo geral lembra as antigas gravuras que representam as caravelas
de Colombo. Nesses juncos vive todo um mundo; ali nascem, crescem,
morrem geraes inteiras, sem que muitos dos seus habitantes tenham
jamais pisado a terra. Os tripulantes de alguns, em cuja vizinhana

1 Diabos estrangeiros.

19
Henrique C. R. Lisboa

passamos, chamam a nossa ateno pelos gritos estridentes com que


sadam a nossa chegada, ou, talvez, nos maldizem.
No menos interessante o panorama que comeamos a discernir
em terra, do lado em que se levanta em anfiteatro a cidade de Hong Kong.
A luz roxa do sol, que desaparece no horizonte, reflete-se sobre
edificaes estranhas, pintadas das cores mais vivas e adornadas de
bandeiras, bandeirolas e enormes cartazes com inscries em letras
douradas. Mais longe, contraste notvel, veem-se as montonas cons-
trues do bairro europeu, com as suas ruas bem alinhadas, suas vene-
zianas verde sujo e seus telhados sem cor.
Mas, oh encanto! o globo solar some-se, quase sem transio
crepuscular, nas profundidades do ocidente e, qual apario de fosf-
reos vagalumes em floresta tropical, cobre-se a cidade chinesa de luzes
multicores que se balanceiam ao suave sopro da brisa, nos ngulos dos
telhados, nas pontas dos mastros e vergas dos numerosos juncos fun-
deados, oferecendo-nos um espetculo de que so apenas ridculas cari-
caturas as custosas iluminaes europeias. Por outro lado, mesmo nas
sombras da noite, apresenta-nos a orgulhosa Albion um testemunho da
sua conquista, simbolizada pelo humilde acendedor de gs que, a passo
ligeiro, desenrola cordo luminoso nas alcantiladas ruas do bairro ingls.
Hong Kong ou Victoria est situada ao norte da ilha de Hiang-
-Kiang, cedida em 1842 Inglaterra, em consequncia da guerra que,
em nome da civilizao, fez essa nao China para impor-lhe o uso
do pio. Apenas existia, ento, no lugar que ocupa agora a cidade,
uma pequena aldeia de 2.000 pescadores ou piratas. Hoje a populao
de Hong Kong excede 150.000 habitantes.
Desde os primeiros tempos do comrcio europeu com o porto
de Canto, a baa de Hong Kong oferecia aos navegantes seguro abrigo
contra os tufes que, por vezes, aoutam aqueles mares. Em 1839,
alguns negociantes, fugindo dos perigos a que os expunha a residn-
cia em Canto, transportaram as suas feitorias para Hong Kong. Em
1841, os ingleses tomaram posse da ilha como ponto estratgico e, con-
firmada essa conquista pelo tratado de paz do ano seguinte, tratou o

20
A China e os Chins

governo britnico de organizar a sua nova colnia de modo a torn-la


til aos seus interesses polticos e mercantis.

Vista do cais da cidade de Hong Kong

Era preciso, em primeiro lugar, destruir a preponderncia comer-


cial do porto portugus Macau, cuja antiguidade e posio privilegiada
criavam grandes dificuldades ao progresso do novo estabelecimento.
Comeou-se por declarar Hong Kong porto franco e concedeu-se ao
mesmo tempo a maior facilidade para a aquisio de terrenos urbanos,
adiantando o governo capitais de importncia a associaes edificado-
ras. Os resultados de to ss medidas no tardaram a fazer-se sentir.
Quase todas as casas comerciais de Macau mudaram-se para Hong
Kong, trocando, sem pesar, uma rotineira e pouco avantajada existn-
cia pela atividade febril e as esperanas de lucros que lhes oferecia a
nascente colnia. Os chins, cuja ambio no menor, no tardaram a
invadir aquele torro da sua terra, onde sabiam que o produto do seu
trabalho no seria presa da rapacidade dos mandarins.
Outro propsito que ocupou a preferente ateno dos primeiros
governadores de Hong Kong foi a extino dos piratas que infestavam
essas paragens. Uma diviso naval inglesa esteve permanentemente
empregada nesse servio de desapiedada exterminao, em que no

21
Henrique C. R. Lisboa

se dava quartel nem s mulheres e crianas. No ano de 1855, s em


duas expedies desta sorte, foram destrudos 84 juncos e pereceram
4.000 piratas.
Por mais brbaro que seja tal procedimento, a ele se deve a
quase extino da pirataria. Apenas um ou outro caso de louca audcia
tem-se dado nestes ltimos vinte anos, e isto mesmo pela relaxao
das medidas de preveno geralmente adotadas. Ainda hoje os navios
mercantes, a vapor ou a vela, navegam por esses mares, armados em
p de guerra. Nos paquetes que fazem o servio costeiro h um com-
partimento especial, fechado por fortes grades de ferro, em que so
encerrados os passageiros chineses e vigiados os seus movimentos
por sentinelas de espadas desembainhada e revlver em punho.
Dissipado o susto que infundiam os piratas e afirmada a sua
supremacia sobre Macau, depressa cresceu Hong Kong, aumentando a
sua populao e o seu comrcio. Estabeleceu-se a o principal depsito
de pio, e esta funesta mercadoria, que s era at ento importada por
contrabando, teve de ano em ano maior procura. Em 1858, dezesseis
anos apenas depois da fundao de Hong Kong, a importao anual
de pio na China subiu a 75 mil caixas, de 10 a 15 mil que se calcula
eram introduzidas antes, por contrabando.
Ainda que essa importao se fizesse pelos portos franqueados
ao comrcio estrangeiro (Canto, Xangai, Amoy, Fu-tcheu e Ning-p)
em virtude da conveno assinada em Nanquim em 1842, Hong
Kong, porto franco e situado em posio vantajosa, no caminho que
conduz queles portos, tornou-se o principal centro das transaes de
importao e exportao.
Alm do pio, comearam a ser introduzidas em larga escala
as fazendas e ferragens de Manchester, Birmingham e Sheffield. Os
Estados Unidos inundaram o pas de relgios e mquinas de costura.
De diversas precedncias da Europa, Amrica e colnias europeias
na sia aportaram ricos carregamentos de algodo em rama e tecido,
arroz, madeiras de lei e de tinta, ferro, cobre, estanho, mercrio, prata,
ouro, especiarias, vinhos, tabaco etc..

22
A China e os Chins

Eram 400 milhes de consumidores vidos de novidades. Mas,


para poderem pagar os benefcios da civilizao ocidental, tiveram de
dar maior extenso sua produo, conseguindo, desde ento, sortir-
-se os mercados europeus, em condies muito mais vantajosas do
que antes, de chs, sedas, esteiras, vermelho, cola, verniz, drogas,
papel, porcelanas, loua, peleteira e uma grande variedade de curiosos
artefatos de charo, marfim, sndalo etc..
Em 1854, a estatstica oficial do comrcio da China com
a Europa, importao e exportao, j subia importante cifra de
cento e vinte mil contos de ris. A deficiente organizao do servio
aduaneiro e o ativo contrabando que ainda se praticava, permitem,
contudo, supor que esta cifra est muito aqum da verdade. De outro
modo, dificilmente se explicaria o prodigioso aumento que indica a
mesma estatstica dez anos depois, representado pela enorme soma
de setecentos mil contos o comrcio total de 18 portos abertos ao
trfico estrangeiro.
No todavia impossvel que to estupendo progresso fosse
ainda devido aos irresistveis argumentos do obus e da metralha.
Ainda recalcitrantes nova civilizao que, com as suas merca-
dorias, querem impor-lhes os Cabelos vermelhos, alguns chins, afiliados
a sociedades secretas, espcie de carbonrios de rabicho, concertam
rebelar-se contra a invaso dos brbaros ocidentais. Sangrentos aten-
tados so simultaneamente cometidos em Canto, Macau, Ning-p.
Mesmo em Hong Kong produz-se uma tentativa de revolta que leva a
consternao sua laboriosa populao europeia.
Estes graves sucessos, ocorridos de 1850 a 1857, foram a
origem da guerra em que se aliaram contra a China a Frana, a Ingla-
terra e os Estados Unidos. As hostilidades concluram com a tomada
de Pequim, a destruio do famoso palcio de vero e a assinatura dos
tratados de paz de 1858-1860. Por estes pactos, a China abriu mais
treze portos ao comrcio estrangeiro, cedeu a cada um dos aliados
o usufruto de uma extenso de terreno nos portos abertos, reduziu
consideravelmente a tarifa das alfndegas e submeteu a empregados

23
Henrique C. R. Lisboa

europeus a organizao e direo do servio aduaneiro.


To importantes concesses deram em resultado um aumento
prodigioso do movimento comercial e um correspondente crescimento
das rendas das alfndegas, at ento absorvidas pela avidez dos Tao-tais2.
Desta poca em diante desaparecem as travas que encontrava o
comrcio estrangeiro. As mercadorias ocidentais chegam com relativa
comodidade at as provncias mais afastadas do litoral, e no h filho do
cu, por mais embrenhado que esteja, a quem cause hoje pavor a vista
de uma mquina fotogrfica, ou que no seja habilitado a consultar a
hora num remontoir da American Brass and Clock Company.
Um dos abusos com que se concluiu foi a antiga e incmoda
instituio dos Hongs ou agentes oficiais intermedirios entre os nego-
ciantes europeus e chineses. Esta instituio, fundada em 1720, tinha o
monoplio de todas as transaes com os estrangeiros e, aos que a ela
no pertenciam, era proibido, sob severas penas, ter contato com os
Fan-kuai. Este rendoso privilgio era geralmente concedido a parentes
ou amigos dos Tao-tais das alfndegas, os quais se reservavam uma boa
parte dos benefcios.
J antes da paz de 1842 e da extenso do comrcio europeu,
comeou-se a sentir os grandes inconvenientes de tal instituio. Nem
sempre podiam ocultar os Hongs os abusos, que cometiam nas suas
operaes de corretagem e a proteo que davam ao contrabando,
com o prejuzo do comrcio legal e proveito seu e dos mandarins que
os nomeavam. Comearam a sofrer cruenta guerra de compradores
e vendedores, chegando alguns dos mais acreditados, e talvez mais
honrados, a falir com enormes passivos, produzindo graves pertur-
baes no mercado. Pelo tratado de Nanquim foi finalmente abolido
este odioso privilgio.
No podiam, contudo, os europeus prescindir de intermedirios
nas suas relaes comerciais. A ignorncia da lngua, as dificuldades
e os perigos das viagens no interior do pas e a mtua desconfiana

2 Inspetores das alfndegas.

24
A China e os Chins

de estrangeiros e naturais eram outros tantos embaraos para as tran-


saes diretas. Alguns negociantes de Macau serviam-se de agentes
especiais indgenas aos quais davam o nome de compradores. Esta ins-
tituio, que corresponde aos caixeiros vendedores das grandes casas
comerciais do ocidente, generalizou-se depressa entre os negociantes
ingleses, que tambm adotaram a sua denominao portuguesa.
O comprador tambm compra, mas principalmente vende. o
primeiro dos curiosos contrrios que cito, de muitos que encontrei nos
hbitos da China comparados com os da Europa. Um bom comprador
deve ser esperto, de fisionomia simptica, sadio e conhecedor dos
dialetos de Canto e Fu-tcheu e do pitchin English.
O pitchin English (business English) a lngua comercial dos portos
da China; mau ingls com algumas palavras portuguesas e constru-
o gramatical chinesa. My sape this piecy gelman pilong numer one. Sei
que este cavalheiro distinto; ou, traduzido literalmente: eu sei este
pedao cavalheiro pertence numero um. A palavra pilong, do ingls
belong, pertencer, de suprema utilidade e coloca-se em quase todas as
frases de uma conversao, traduzindo os verbos ser e estar.
Esta algaravia est generalizada em toda a costa entre estrangei-
ros e chins, e presta mesmo a estes ltimos um importante servio,
permitindo comunicarem-se entre si indivduos de diferentes pro-
vncias, que de outro modo no se entenderiam pela diversidade dos
dialetos.
A introduo de algumas palavras portuguesas nesta lngua
provm da preferncia que se d aos macastas para os empregos
comerciais. Verdadeira raa hbrida, os filhos de Macau conservam do
portugus e do chin pacincia, submisso e hbitos sbrios, que no
admitem a competncia dos europeus. Desde Hong Kong at Pequim
e o Japo encontra-se esse tipo original, a cuja vista fica-se em dvida
se o europeu com cara de chin ou o chin disfarado de europeu. Para
chin, falta-lhe o traje e o rabicho; para europeu, sobram-lhe a cor, os
olhos torcidos e os pmulos salientes.
Levam, entretanto, os macastas grandes vantagens sobre os

25
Henrique C. R. Lisboa

estrangeiros estabelecidos na China. Conhecem o dialeto de Canto,


aprendem os outros com facilidade e esto afeitos aos hbitos chineses,
o que os torna excelentes intrpretes e compradores; no ambicionam,
como os europeus, reunir caudais para retirar-se do pas; so modestos
nas suas pretenses e s almejam viver e morrer na sua ptria querida,
a China e Macau.Tomaram do chin a modstia, a urbanidade; do por-
tugus a perseverana, a frugalidade. So simpticos, apreciados por
chins e estrangeiros e respeitados mesmo pelos ingleses, que tiram
grande utilidade dos seus servios.
Em Hong Kong, existem muitas casas de alto e baixo comrcio
dirigidas por macastas. Em Queens Road, principal artria da cidade,
leem-se nas tabuletas das lojas os nomes de Ferreira, Guimares,
Pinto, merceeiros, ourives ou algibebe, ao lado da Stationery ou Dispen-
sary de Smith ou Williams.
Queens Road a nica rua de Hong Kong onde podem transi-
tar comodamente as carruagens. Estende-se, paralela costa, de um
extremo a outro da cidade, conservando sempre uns doze ou quatorze
metros de largura, e est bem macadamizada. Nela encontram-se os
melhores edifcios, como o club ingls, o correio, o Hong Kong hotel,
a catedral, os grandes escritrios de alguns dos dezessete estabeleci-
mentos bancrios que possui a colnia, esplndidas lojas de sedas,
porcelanas e quinquilharias e verdadeiros palcios, em que funcionam
casas comerciais de prince merchants, algumas das quais possuem esqua-
dras a vapor e vela, como a firma Jardine, Matheson & C., que
transporta anualmente cem mil contos de ris de mercadorias em mais
de trinta navios da sua propriedade.
Seguindo para o lado ocidental de Queens Road, vo pouco a
pouco desaparecendo as magnificncias da civilizao europeia e
patenteando-se aos atnitos olhos do viajante todas as excentricidades
da vida chinesa. As construes transformam-se, apresentando linhas
menos regulares porm mais elegantes e uma harmnica disposio de
variadas cores e adornos resplandecentes, que proporcionam vista
sensaes sempre novas. Nas fachadas veem-se em letras douradas

26
A China e os Chins

ou pretas sobre fundo escarlate, inscries que indicam o nome e a


profisso do inquilino ou sentenas filosficas.
Um vaivm contnuo, carros, cadeirinhas, carrinhos de mo
transportando gente ou mercadorias; coolies curvados ao enorme peso
de volumes suspensos s pontas de flexvel bambu; vendedores ambu-
lantes apregoando suas fazendas; barbeiros exercendo seu mister nas
esquinas; enfim, todo um caos, mas um caos em que preside a ordem
e uma compostura desconhecida nas aglomeraes populares das
regies do ocidente.
Suaves em extremo nos seus movimentos, conseguem os chins
aplicar o preceito francs: Htez-vous lentement. De busto ereto, a passos
medidos e amortecidos pelas solas de papel, circulam cuidadosamente
evitando os encontros, e sem aquela despreocupao egosta ou brutal
do transeunte ou arruador europeu. Pouco afetos s bebidas espirituo-
sas, cujo uso proibido por severos ditos imperiais, ainda no cederam
ao funesto exemplo dos marujos europeus, que oferecem diariamente
nas ruas de Hong Kong espetculos tanto mais repugnantes, quanto
contrastam com a atitude sria da populao indgena. Nos seus cafs
populares apenas consomem ch e doces e, s como confortativo higi-
nico, usada uma aguardente destilada do arroz, a que chamam tsui.
Numa das excurses que fiz ao bairro chins com o meu amigo
Vissire, intrprete da misso, resolvemos almoar moda da terra.
Depressa achamos uma casa de pasto que nos pareceu das mais
decentes. Ocupava uma casa de trs andares, dos quais, ao contrrio
do que sucede geralmente, o mais alto era reservado para os fregueses
que podiam pagar melhor, o do centro para a classe mdia e o trreo
para o povo mido.
Introduzidos no local que nos correspondia como ta-jen (exceln-
cias), assentamo-nos a uma das vinte mesas que guarneciam a vasta sala,
ao lado de um grupo de fidalgos ou endinheirados celestiais, os quais,
j contaminados pelos exemplos europeus, sorviam espumante cham-
panhe depois de oppara refeio cujos restos nada tinham de oriental.
Repelimos os utenslios ocidentais que trouxe-nos um kia-jen

27
Henrique C. R. Lisboa

(criado) muito amvel, dando-lhe a entender que queramos comer


chinesa. Depois de alguma dificuldade para compreender a lista verbal
dos pratos do dia, escolhemos o seguinte menu: pato guisado, ovos de
pombo ensopados, peixe de uma espcie sem espinhas chamada pi-fan,
arroz branco, ch, doces e uma fruta deliciosa, muito aucarada, chamada
li-tchi. Tudo isso foi-nos ser[vi]do ao mesmo tempo, em taas grandes,
e a carne j cortada em pequenos pedaos. Por talher tnhamos, cada
um, duas varinhas de marfim de 25 centmetros de comprimento, com
que fizemos prodgios de prestidigitao para levar algumas parcelas
boca. Teramos talvez renunciado a to difcil empresa, seno fosse a
caridosa interveno daqueles amveis vizinhos, os quais, condodos de
nossas infrutferas tentativas, prestaram-se a ensinar-nos o manejo dos
tais pauzinhos, o que nos permitiu despachar o almoo.
Paga a conta que alcanou a 1.300 sapecas (perto de trs mil ris),
descemos ao andar inferior, cuja sala estava apinhada de fregueses
mais ruidosos do que os nossos companheiros de almoo. Nesta sala
achavam-se alinhadas quatro compridas mesas com seus respectivos
bancos, e a sentados uns 40 ou 50 chins que comiam, bebiam ch
e charlavam jovialmente, trocando de uma mesa outra ditos que
deviam ser graciosos pela hilaridade que provocavam.
No momento em que nos retirvamos fui surpreendido por um
celestial de longo rabicho e cabea frescamente rapada, o qual, cha-
mando-me pelo meu ttulo, indagou da minha sade em bastante bom
portugus. Com dificuldade reconheci o Joo, cozinheiro de bordo,
transformado da cabea aos ps e rodeado de amigos que festejavam
o seu regresso ptria. Com efeito, o Joo Chin tinha sado havia 15
anos de Hong Kong para o Peru e da para o Brasil, onde depressa
identificou-se com os hbitos europeus. Ao ter notcia da partida de
uma misso China, ofereceu-se para cozinheiro, com o nico objeto
de voltar sua terra, e essa manh tinha desembarcado com senti-
mento geral de oficiais e marinheiros, que devidamente apreciavam as
suas qualidades morais e culinrias. O seu primeiro cuidado, ao pisar
o solo natal, foi entregar a cabea a um artista competente, o qual,

28
A China e os Chins

alm de rap-la ltima moda, agregou-lhe um apndice postio, em


lugar do natural, desaparecido ao brbaro corte de tesouras ocidentais.
Assim refrescado e ataviado por um diligente algibebe, no encontrou
Joo obstculos ao seu reconhecimento por numerosos patrcios, que
depressa o rodearam, vidos das suas surpreendentes narraes de
longnquas peregrinaes.
Ao despedir-me de to simptico companheiro de viagem, ouvi
com satisfao as suas palavras de gratido pela hospitalidade que
tinha recebido no Brasil e as seguranas que me deu do seu concurso
para o objeto da nossa misso, prometendo induzir os seus amigos a
emigrar para um pas onde ele tinha vivido prosperamente durante
longos anos, chegando a ajuntar uma pequena fortuna.
Mas, deixemos Hong Kong, suas construes e hbitos anta-
gnicos, curiosa combinao do materialismo britnico com o
ingnuo sentimentalismo das raas orientais, e vamos estudar em toda
a sua originalidade a ptria dos mil bibels3 que, na casa paterna, atraem
os nossos infantis olhares, pela estranheza das suas formas e viveza
das suas cores. Vamos a Canto.
Os botes (sampans), que fazem o servio de embarque e desem-
barque de passageiros em todos os portos da China, so da forma de
um tamanco francs (sabot), e tripulados por mulheres, que transmi-
tem movimento a essas embarcaes por meio de um remo colocado
popa, fazendo dupla funo de hlice e leme.
Entregando a uma dessas catraieiras a minha maleta e minha
sorte, pois o mar estava bastante agitado, dirigi-me ao vapor Uen-fai,
em que devia fazer a travessia de trinta lguas que separam a colnia
inglesa da grande capital comercial do sul da China.
O Uen-fai era um paquete de construo norte-americana, de
duas chamins lado a lado e grande balancim visvel. Todo pintado
de branco, cravejado de janelinhas e coberto de casinholas de todas
as formas, mais parecia uma barca de banhos das que estacionam em

3 Peo ao leitor que desculpe os galicismos e neologismos que por necessidade ou


para maior clareza, emprego nesta obra.

29
Henrique C. R. Lisboa

frente ao cais Pharoux do que a embarcao a que ia confiar os meus


dias numa viagem por mar proceloso. Ao aproximar-me, porm, verifi-
quei com satisfao que a forma esguia do seu casco e as dimenses de
suas rodas o habilitariam a alcanar em poucas horas as mais tranquilas
guas do rio das Prolas.
A acomodao interior dos vapores que fazem o servio costeiro
entre os portos da China a de mais luxo que tenho visto e est apro-
priada aos diversos climas de to extensa navegao. No vero, o ar
renovado por um bem combinado sistema de ventilao e, durante as
refeies, so os passageiros refrescados pelo movimento de enormes
abanos suspensos ao teto da cmara, aos quais se conserva o nome
indostnico de Pan-kah. Estes instrumentos so universalmente
adotados nos hotis, vapores, reparties pblicas, escritrios comer-
ciais e habitaes particulares do Extremo Oriente, e nunca ouvi ali
dizer que sejam inconvenientes sade, como se cr no Brasil, onde
tentou-se introduzir o seu uso.
No inverno transformam-se os vapores, fechando-se a entrada
do ar frio e alimentando-se uma temperatura aprazvel por meio de
estufas, tubos de gua quente e outros sistemas de calefao.
Enquanto ao tratamento que recebem os passageiros, no pode
ser melhor. As cinco refeies que geralmente se faz so abundantes
e servidas com nitidez [sic]. A mais importante o Tiffin, do meio-dia
a uma hora, que compe-se de alguns pratos quentes e viandas frias,
doces e frutas. A qualquer hora do dia obtm-se discrio bebidas de
toda classe e, no vero, h sempre profuso de gelo.
Na cobertura do Uen-fai estavam acomodados uns sessenta pas-
sageiros chineses, encerrados por forte grade de ferro e guardados
vista por duas sentinelas europeias armadas de espada e revlver. Acos-
tumados a esse tratamento no pareciam os chins ressentir-se dele e,
divididos em alegres grupos, entretinham-se, uns a palestrar tomando
ch, outros a jogar cartas, domin ou damas e alguns a deleitar-se nas
baforadas de compridos cachimbos de pio.
Muito se tem exagerado sobre o uso do pio na China. Pode-se

30
A China e os Chins

comparar o seu abuso ao vcio da embriaguez entre os ocidentais;


geralmente reprovado, apenas afeta esse vcio uma parte relativamente
diminuta da populao. O pio ainda est menos generalizado na
China do que as bebidas alcolicas no ocidente, e os brios invetera-
dos so, entre algumas raas europeias, muito mais numerosos do que
os que chegam, na China, ao estado de bestialidade a que conduz o
abuso daquela droga.
Para demonstrar tal assero, basta notar que a introduo anual
do pio na China de 4 milhes de quilogramas, o que, sendo o
consumo mdio de um fumador ordinrio de 10 gramas dirios, faz
apenas subir o nmero de consumidores a 1.260.000, sem levar-se em
conta a reduo que deve sofrer esse nmero pela exagerao do vcio
entre os que duplicam ou mesmo triplicam aquela rao diria. Essa
cifra est para a populao de 400 milhes da China na razo aproxi-
mada de 3 por 1.000. Felizes os pases ocidentais se o uso e abuso das
bebidas alcolicas alcanassem neles to reduzida proporo!
Mas j o Uen-fai sulca as guas salobras do rio das Prolas,
tumultuosamente agitadas pelo vento fresco que se levantou acom-
panhado de aguaceiros prprios da estao. Alguns juncos alterosos
arrastam-se com a velocidade que lhes permitem suas pesadas e mal
amanhadas velas, em direo costa, fugindo do temporal que se
anuncia no horizonte.
Por primeira vez me dado presenciar de perto a formao
de afuniladas trombas dgua, que elevam cada vez mais a sua base
ao cu, at desfazerem-se em imensas cataratas. Uma delas dirige-
-se lentamente e redemoinhando para o ponto em que navega um
grande junco, a uns 200 metros do Uen-fai. Os tripulantes, assustados,
manobram para desviar-se do terrvel fenmeno; mas, j tarde! Em
poucos minutos vemos o pobre junco dar voltas como um pio e a
tromba desmanchar-se em cima dele, virando-o de quilha para o ar.
Soltei um grito de terror, pensando nas mulheres e crianas
que havia pouco corriam alegres sobre o convs do junco. Virei-me
ansioso para o capito do nosso vapor, esperando v-lo mandar uma

31
Henrique C. R. Lisboa

daquelas manobras em que tanto se distinguem pela serenidade e


prontido os filhos da netunina Albion. Mas, oh decepo! em vez da
voz do mando, apenas saiu dos lbios do rubicundo capito esta frase:
a few dogs to the sharks4. E o Uen-fai seguiu sua marcha, ostentando, sus-
pensos aos turcos, seus escaleres salva-vidas e, cuidadosamente atadas
s balaustradas, suas boias de socorro!
Mais caritativos, os tripulantes de outros juncos que navegavam
perto do lugar do sinistro fizeram fora de vela e alcanaram ainda
salvar alguns dos desgraados nufragos, que j a custo distinguamos
com o binculo, agarrados quilha do seu barco.
Afastando a vista de to triste cena, procurei distrao s
amargas reflexes que me sugeria a fleuma britnica no panorama que
ia-se desenrolando medida que nos aproximvamos de Canto.
Depois de navegar durante uma hora pela esplndida baa de
Lin-tin, entramos no desfiladeiro de Bocca Tigris, ponto estrat-
gico que, bem defendido, poderia tornar materialmente impossvel a
subida de uma esquadra a Canto. Mas ainda esto muito atrasados
os chins na arte de fortificaes e defesa de portos, as fortalezas que
a ostentam gigantescos estandartes apenas poderiam resistir alguns
minutos artilharia moderna.
Passamos sucessivamente diante de Num-hoi, Uan-tong e
Uam-pu, imensas aldeias de 100.000 almas, e avistamos finalmente,
como indescritvel caos, Canto, a cidade anfbia.
Eram cinco horas da tarde; o Uen-fai abria difcil caminho entre a
infinidade de embarcaes que sulcavam o rio, todas ornadas de pito-
rescas figuras de proa e cobertos os mastros de elegantes galhardetes.
Arrimados terra de um e outro lado, vamos outros juncos enfileirados
e unidos por pranchas que os pem em comunicao uns com os outros.
Estes juncos, assim colocados em vrias ordens, todas paralelas costa,
formam a cidade aqutica em que vive uma populao de 200.000 almas.
Na cidade imensa, nossa direita, reproduzia-se, em grau mais

4 Alguns ces para os tubares.

32
A China e os Chins

vasto e esplndido, o espetculo que tinha me encantado ao avistar


Hong Kong.
Curiosos e multicores telhados estendiam-se a perder de vista,
entremeados de altas torres de pagodas ou templos, cujas cspides
douradas dardejavam aos raios solares. Algumas ruas que a vista podia
enfiar pareciam formigueiros, pela multido que nelas circulava. Um
rudo cavernoso, como o que se ouve nas cercanias das catadupas do
Nigara, indicava que ainda estava entregue s buliosas fainas comer-
ciais esse gigante de mais de um milho dalmas, a que os naturais
chamam a cidade dos gnios.
Mas j fundeamos; no quero perder as ltimas horas do dia e,
ainda que a custo, separo a vista de to interessante espetculo para
descer ao sampan que me vai conduzir terra.

Captulo II
Os europeus na China
Primeiras relaes dos europeus com a China
Tradies e narraes de viagem Os portugueses aportam a Canto
Histria da primeira embaixada portuguesa Estabelecimento dos
espanhis, holandeses, russos, franceses, norte-americanos e ingleses
Guerra do pio Paz de Nanquim e suas consequncias
Aliana da Frana, Inglaterra e Estados Unidos Tratados de 1858 e 1860
Relaes com outras potncias europeias e com o Peru e Brasil
Nova poltica chinesa.

Tanto as tradies ocidentais como as do imprio chins


demonstram, ainda que obscuramente, o conhecimento que, j antes
da era crist, tinham os gregos e romanos da existncia nos confins
da sia oriental de uma nao numerosa e de civilizao excepcional-
mente adiantada.
Ptolomeu, referindo-se aos Sin ou Seres, coloca-os em territrio
que corresponde pouco mais ou menos ao da China atual pela sua

33
Henrique C. R. Lisboa

posio e dimenses. O carter e os costumes desses povos, descritos


por Ammiano Marcelino, de acordo com as relaes dos viajantes
do seu tempo, concordam igualmente com as tradies transmitidas
pelos antigos historiadores chineses.
Faltam, entretanto, documentos que acreditem a poca em que
foi primeiramente visitado esse longnquo imprio pelos europeus,
antes do reinado de Marco Aurlio. Este sbio monarca, desejando dar
maior desenvolvimento ao comrcio de sedas, que se fazia at ento
por intermdio dos povos da sia central, mandou uma embaixada ao
imperador Tchang-ti, o qual a acolheu favoravelmente, atribuindo-se a
essa poca a inaugurao do comrcio direto com as naes ocidentais.
Pouco tempo depois, alguns missionrios cristos penetravam na
China e conseguiam levar notcia da nova f a esse vasto imprio, pre-
parando assim a obra dos nestorianos, cuja propaganda foi iniciada em
fins do V sculo. A estes padres deve-se a introduo do bicho da seda
na Europa.
Foi contudo, somente no sculo IX que apareceu a primeira notcia
circunstanciada da China, escrita pelo rabe Abuzad. Dessa poca em
diante, citam-se muitos viajantes que deixaram relaes de suas viagens,
sendo as mais interessantes as do judeu Benjamin de Tudela, no ano
de 1160, do franciscano Carpini, embaixador do papa Inocencio IV, de
Rubruquis, enviado pelo rei de Frana So Luiz, e que permaneceu na
China dois anos, de Matteo e Marco Polo, que visitaram vrias vezes
o imprio de Cathay e fizeram uma extraordinria descrio da sua
capital Cambalu, hoje Pequim, e finalmente de missionrios e nego-
ciantes que, em razo do seu oficio, frequentaram aquele pas at o
princpio do sculo XVI.
Das narraes desses viajantes, consta que a China era gover-
nada por instituies anlogas s da poca presente e que os hbitos
da sua populao quase no diferiam dos atuais. Os estrangeiros que
ali chegavam com fins pacficos eram acolhidos com hospitalidade
e carinho; obtinham todas as facilidades para viajar e comerciar no
interior e podiam entregar-se livremente ao exerccio do seu culto. Foi

34
A China e os Chins

s quando os ocidentais se apresentaram em atitude hostil e preten-


deram dar expanso ao esprito de conquista nascido do desenvolvi-
mento da navegao e a uma ambio comercial, constrangida at esse
tempo pelas dificuldades de transporte, foi s ento que os plcidos
e polidos filhos do Cu comearam a revoltar-se contra a intruso
de estrangeiros que, nenhuma compensao oferecendo s vantagens
avidamente buscadas em to longnqua navegao, bem mereciam,
pela inferioridade da sua civilizao, o ttulo de brbaros com que
comearam a ser apelidados.
A primeira expedio europeia aportou China em 1516, sob o
comando de Rafael Perestrello e arvorando as cores de Portugal.
Desde o princpio do sculo XV tinha esta intrpida nao
tomado a dianteira nas empresas martimas s regies at ento ina-
bordadas pelos navegantes europeus. Patrocinada pelo sbio prncipe
D. Henrique, a arte nutica tinha-se aperfeioado a ponto de produzir
as arrojadas expedies que deram em resultado a descoberta do cabo
das Tormentas por Bartolomeu Dias e do caminho da ndia por Vasco
da Gama. Desejosos de tirar imediato proveito dessas expedies,
fundaram os portugueses vrios estabelecimentos nos pases que desco-
briam, sendo o mais importante o de Goa, na costa ocidental da ndia.
J em 1516 era Goa cidade florescente e centro das operaes
de conquista e comerciais dos portugueses naquelas paragens. Infor-
mado o seu governador por Perestrello das magnificncias da China,
do luxo e prosperidade dos seus habitantes e, sobretudo, da cordial
hospitalidade com que tinham acolhido aquele explorador, apressou-
-se em despachar quatro caravelas, transportando uma embaixada ao
imperador da China e levando instrues para a fundao de feitorias
comerciais nos pontos que parecessem mais convenientes.
Esta expedio comandada por Ferno dAndrade, chegou a
Canto em 1517 e conseguiu das autoridades chinesas a permisso
de estabelecer uma feitoria na ilha de San-tchuen, nome que para os
portugueses transformou-se em So Joo.
Quanto ao embaixador Thom Pires ou Peres, ou Ferno Peres

35
Henrique C. R. Lisboa

dAndrade, segundo algumas verses que o confundem com o chefe da


expedio, deixou-nos Mendes Pinto uma relao circunstanciada das
peripcias da sua malograda misso, relao que foi confiada quele
cronista por um dos companheiros de infortnio do embaixador.
Demorado em Canto enquanto se negociava com a corte de
Pequim o seu transporte quela capital, sofreu Peres contnuas contrarie-
dades das autoridades locais, que no viam com agrado a arrogncia e as
pretenses de alguns dos aventureiros de que se compunha a expedio.
S conseguindo partir para a corte em 1521, ao chegar a j encontrou o
imperador prevenido contra os portugueses, pela denncia de suas tro-
pelias nas costas da China e por queixas do rei de Binto que, a ttulo
de vassalo do imprio chins, tinha representado contra a ocupao de
Mlaca por Portugal. Ao mesmo tempo, recebia-se em Pequim uma
extensa informao do governador de Canto, em que se atribua
misso de Peres o nico objeto de estudar a organizao e fora militar
do imprio, a fim de preparar a sua conquista pelos europeus.
Tratado como espio, foi Peres recambiado para Canto com os
seus companheiros, passando durante a viagem por toda a classe de
privaes e humilhaes. Chegados a Canto em 1522, foram encar-
cerados, julgados e condenados a tormentos, falecendo nessa ocasio
cinco desses desgraados. O motivo dessa condenao, segundo alguns
autores chineses, foi o de recusarem sair do territrio do imprio, provo-
cando tal recusa uma rixa com os soldados que os custodiavam; parece
porm mais fundada a verso que atribui esses suplcios represso de
tentativas que fizeram os presos para fugir de Canto e reunir-se aos
seus compatriotas, que ainda ocupavam a ilha de San-tchuen.
As crnicas chinesas asseguram que Peres e seus seis ltimos
companheiros morreram de doena no ano seguinte de 1523, mas
est hoje verificado que aqueles portugueses foram desterrados para
o interior da provncia de Canto, onde viveram ainda muitos anos e
fundaram famlias, casando-se com mulheres indgenas que converte-
ram ao cristianismo.
A notcia da morte do embaixador e seu squito, propalada

36
A China e os Chins

pelos chins, foi motivada pela necessidade de explicar a desapario


desses indivduos. Por outro lado, o seu desterro explica-se pelo temor
de que, ao voltar ao seu pas, facilitassem com as suas informaes os
planos de conquista que se atribua aos europeus.
Seja pelo receio de que algum rumor desses sucessos chegasse
ao estabelecimento de San-tchuen e provocasse futuras represlias,
ou por serem exatas as violncias que os chins acusavam os portu-
gueses de cometer contra os juncos e habitantes da costa, foram eles
expulsos daquela ilha em 1523, indo fundar novas feitorias em Sua-to
e Ning-p. Pouco tempo puderam, entretanto, conservar-se nesses
pontos, por causa dos atos de agresso que praticavam diariamente
contra os pacficos habitantes.
Depois de alguns anos de ausncia em que se calmou a ani-
mosidade que tinham levantado, apresentaram-se de novo, em 1553,
na boca do rio de Canto e obtiveram permisso para descansar e
reparar avarias numa das ilhas dos Ladres. Durante sua permann-
cia a, tiveram ocasio de prestar um importante servio aos chins,
destruindo com a sua artilharia uma numerosa frota de piratas que
infestava aquelas costas. Em sinal de gratido, o vice-rei de Canto
autorizou o estabelecimento permanente de feitorias naquela ilha, e
posteriormente, em 1557, no lugar onde existe atualmente Macau.
As bases dessa concesso limitaram, contudo, de tal sorte o
domnio portugus que, at hoje, ainda no obteve Portugal o reco-
nhecimento da sua soberania em Macau. Em outro captulo tratarei
dessa questo e do desenvol[vi]mento que teve esse estabelecimento
at a nossa poca.
Enquanto os portugueses adiantavam-se nas suas longnquas
empresas na sia, no descuidavam os seus mulos, os espanhis,
de estender as suas conquistas nas regies que descobriam os seus
navegantes. Em 1521, o portugus Magalhes, que se achava ento
ao servio da Espanha, depois de atravessar o estreito que leva o seu
nome, descobria as ilhas Filipinas e tomava delas posse em nome de
Carlos V. Os habitantes dessas ilhas eram mais cultos do que os que

37
Henrique C. R. Lisboa

povoam a maior parte das do Oceano ndico, e desde tempos ime-


moriais entretinham relaes comerciais com os chins, cujos juncos
aportavam a frequentemente.
Consolidada em 1564 a conquista das Filipinas por Philippe II,
no tardaram os espanhis em cobiar estender o seu comrcio at as
costas da China, donde chegavam notcias dos progressos que faziam
os portugueses. Alguns servios prestados em 1577 pelo governador de
Manila a uma armada de juncos chineses que perseguia piratas, deram
ensejo iniciao dessas desejadas relaes. Dois frades augustinos
foram mandados a Canto com a misso de solicitarem das autoridades
permisso para a fundao de feitorias em alguns pontos da costa. Ainda
que essa misso fosse objeto das maiores atenes por parte dos chins,
no teve resultado algum imediato e a sua utilidade limitou-se a preparar
o terreno para as tentativas futuras. Com efeito, com a unio das coroas
de Espanha e Portugal, realizada no ano de 1580, acharam os espanhis
mais facilidades e conseguiram mesmo o privilgio de estabelecer-se e
comerciar no porto de Amoy. Esta concesso, rodeada de restries que
quase anulavam as vantagens esperadas, permitiu, entretanto, a custo de
rduas negociaes e com o andar do tempo, a fundao de um ativo
comrcio entre esse porto e as possesses espanholas na Amrica oci-
dental. Ainda hoje, apesar de ter cessado aquele privilgio e de achar-se
aberto a todas as naes o porto de Amoy, conserva ele quase o mono-
plio do comrcio entre a China e os pases da Amrica de origem
espanhola. A essas antigas relaes deve-se o uso exclusivo da moeda
de prata mexicana nos portos da China.
Aos espanhis seguiram-se os holandeses que ocuparam, em
1624, a costa setentrional da ilha Formosa, deitando os fundamentos
de uma cidade a que chamaram de Zeelndia. Em pouco tempo conse-
guiram dominar quase toda a ilha, convertendo muitos dos indgenas
ao cristianismo. Em 1655 obtiveram permisso para negociar com os
portos chineses; mas no gozaram por muito tempo dessa concesso,
por terem sido expulsos definitivamente de Zeelndia pelo temvel
pirata Kochinga, que dominou por muitos anos na ilha Formosa.

38
A China e os Chins

Em 1664 procuraram compensar esse prejuzo com a criao de


feitorias em vrios portos; com tal objeto mandaram a Pequim uma
embaixada que no conseguiu, entretanto, outra coisa para a Holanda
seno a permisso de negociarem os seus cidados em Canto, em
condies idnticas s j concedidas a outras naes.
Desde o ano de 1650 tentaram os russos introduzir-se na
China pela Sibria. Depois de algumas dificuldades e mesmo con-
flitos armados, conseguiram entender-se com os chins, e o embai-
xador Golowin assinou em 1689 o primeiro tratado internacional
conhecido na China. Fixou-se a fronteira dos dois imprios pelas
montanhas Yablonoi, ao norte da linha do Amoor que a Rssia s
obteve em 1853; permitiu-se o estabelecimento de negociantes russos
em Pequim, onde fundaram uma capela e um colgio, e iniciou-se
o comrcio por caravanas que, partindo uma vez por ano daquela
capital, chegavam depois de trs anos de viagem a Moscou, com mer-
cadorias que eram vendidas por conta do Czar.
Estas concesses tiveram, entretanto, uma interrupo de mais
de trinta anos, desde o fim do sculo XVII at o ano de 1728, em que se
concluiu o tratado de Kiachta. Foi essa interrupo devida violao do
territrio chins pelas tropas russas que chegaram mesmo a construir
um forte trinta lguas ao sul da fronteira. Em 1715, aproveitando as
complicaes em que se achava a Rssia na Europa, atacaram os chins
esse forte e o tomaram e destruram depois de um stio de trs anos.
Restabelecidas as relaes entre as duas naes em 1728, tem-se
desenvolvido o seu comrcio terrestre at a poca atual, em que se
efetuam transaes de valor superior a quarenta mil contos de ris,
pelas cidades fronteiras de Kiachta, na Sibria, e Mai-ma-tchin, na
China. A trocam-se os panos, veludos, fazendas de linho, couros e
peles da Rssia, pelos chs, sedas, quinquilharias, acar, arroz, tabaco
e drogas da China.
Alm desse comrcio especial, obtiveram os russos, em 1858 e
1860, as mesmas vantagens concedidas ento a outras naes europeias.
At o meado do sculo atual poucas foram as relaes comer-

39
Henrique C. R. Lisboa

ciais dos franceses com a China. No ano de 1660 o negociante


normando Fermanel organizou uma sociedade de comrcio e nave-
gao que mandou vrias expedies China, mas sem resultado
positivo. Outras tentativas subsequentes tambm malograram, devido
falta de apoio do governo francs. Com efeito, continuamente pre-
ocupada com questes polticas ou religiosas, nenhuma ateno dava
a Frana a essas empresas comerciais, e limitava a sua ao oficial na
sia proteo da propaganda crist. Bem recebidos e mesmo espe-
cialmente favorecidos na China durante trs sculos, os trabalhos dos
missionrios pouco deram que fazer at o sculo atual, em que os
diversos conflitos que a Frana tem tido com aquele imprio foram
principalmente originados por perseguies contra o catolicismo.
O primeiro tratado concludo pelos franceses foi o de 1844,
assinado em Uam-pu, no qual, alm de obterem as mesmas vantagens
comerciais concedidas aos ingleses em 1842, conseguiram em favor
do cristianismo um dito de tolerncia, subsequentemente ampliada
nos tratados de 1858 e 1860. A datar do tratado de Uam-pu a histria
das relaes da Frana com a China funde-se com a da Inglaterra, de
que me ocupo adiante.
Outro tanto sucede quanto s relaes dos norte-americanos
com aquele imprio. Iniciadas com a fundao de uma feitoria em
Canto no ano de 1784, e entretidas nestes ltimos quarenta anos
com mais seguimento do que as dos franceses, por causa do grande
movimento emigratrio para a Califrnia, acham-se essas relaes
regularizadas por um tratado concludo tambm em 1844, em que
obtiveram os Estados Unidos os mesmos favores concedidos Frana
e Inglaterra.
Esta ltima nao , porm, a que tem certamente tirado mais
proveito da invaso comercial dirigida contra a China desde o sculo
XVI. Confiada a uma poderosa associao a misso de conquistar
mercados para o desenvolvimento do seu comercio na sia, foi tardio,
porm mais slido, o estabelecimento dos ingleses na China.
Em 1637 despachou a Companhia das ndias uma forte

40
A China e os Chins

esquadra para Canto, onde, no obstante renhida oposio dos por-


tugueses, conseguiu estabelecer uma feitoria. Iniciando na China a
poltica violenta geralmente adotada nas suas empresas dessa ordem,
substituram os ingleses o argumento dos seus canhes s trabalhosas
negociaes com que se tinham introduzido as outras naes naquele
imprio. Recebidos altivamente pelas autoridades locais, respondem
intimao de fazer-se ao mar pelo bombardeio dos fortes de Bocca
Tigris. Resistindo com perseverana guerra que sofrem dos chins e
dos outros europeus contrariados pela apario de to poderosa com-
petncia, travam uma luta de dois sculos antes de conseguirem o
prmio de seus constantes esforos. Impostos pela fora, os estabe-
lecimentos que fundam em Canto e Amoy, em 1637 e 1699, desfru-
tam de uma prosperidade efmera, que desaparece com a relaxao
do rigor com que foram iniciados. Como medida hostil, instituem os
chins em 1720 a corporao dos Hongs, cuja interveno torna cada
dia mais difceis as transaes comerciais. Os direitos de alfndega so
elevados de um modo quase proibitivo; os comissrios da companhia
sofrem toda a sorte de humilhaes das autoridades de Canto; enfim,
a situao torna-se to insuportvel e os prejuzos da companhia to
considerveis, que recorre ela proteo do governo britnico, conse-
guindo o envio de uma esquadra aos mares da China.
Mas, nem assim cessaram os conflitos; a altivez dos chefes e
a conduta desordenada da marinhagem deram lugar sua constante
reproduo e ao entorpecimento do comrcio britnico, at a cassao
do monoplio da Companhia das ndias, em 1834.
Durante esse longo perodo, vrias tentativas foram feitas pelos
ingleses para angariar a proteo da corte de Pequim, mas todas infru-
tferas. As misses de mr. Flint e dos lordes Macartney e Amherst, em
1755, 1792 e 1816, tiveram por nico resultado estimular a ambio
da companhia que os delegava, pela notcia que deram de um pas,
cuja imensa populao e hbitos de bem-estar ofereciam vasto campo
s suas operaes mercantis.
Para substituir o comissrio da companhia, nomeia o governo

41
Henrique C. R. Lisboa

ingls, em 1834, um agente poltico e comercial, cuja posio ao


princpio difcil pelas exigncias das autoridades chinesas, que no
querem reconhecer o seu carter, e pelas pretenses do delegado
ingls. Enfim, em 1836, confia-se esse posto ao capito Elliot que
decide-se a no provocar questes de formas, transigindo com aquelas
exigncias, em proveito do desenvolvimento do comrcio. Depressa
fizeram-se sentir os benefcios dessa nova poltica; mas, infelizmente,
a obra de Elliot foi interrompida pela questo de mais transcendncia
na histria contempornea da China, a questo do pio.
J no primeiro captulo deste livro fiz referncia guerra que
originou a imposio do pio China. No ser ocioso, para o estudo
dos costumes polticos desse imprio, recordar ligeiramente os inci-
dentes dessa notvel questo, cuja soluo abriu de par em par as
portas da China influncia comercial da Inglaterra.
Quando os europeus aportaram quele imprio j era conhecida
a papoula, planta de cujo suco fabricado o pio. O uso dessa droga
na medicina e como soporfero tinha-se mesmo generalizado nas pro-
vncias limtrofes da ndia, pas em que se fazia dela grande consumo
desde poca remota. A essas afastadas provncias mal alcanava,
todavia, o poder paternal e solcito dos imperadores e, no obstante
ser j mencionado e censurado o vcio do pio por um historiador
chins do sculo XVII, s comeou a contaminar o resto do imprio
cem anos depois, quando os portugueses o introduziram em Canto.
Vendido para diversos usos sob o nome de droga medicinal, encontrou
o pio fcil aceitao numa populao densa, cujo esprito melanclico
e alquebrado pelas dificuldades da vida, achava agradvel compensao
para contnuas privaes nos dourados sonhos que proporciona a sua
fumaa. J em 1767 a sua importao em Canto subia a mil caixas ou
70.000 quilogramas. O seu consumo desde ento cresceu rapidamente,
chamando os seus efeitos perniciosos a ateno do governo chins, que
proibiu a sua introduo em 1800. Desde esse ano at o de 1858 a
importao do pio unicamente feita por contrabando. Apoiados
pelas foras navais inglesas, estabelecem-se pontes depsitos na baa

42
A China e os Chins

de Lin-tin e em Hong Kong. A vo os traficantes chineses buscar


a fatal droga; as autoridades locais, subornadas pelos interessados,
fecham os olhos; alguns funcionrios, mais ntegros, ou querendo
afastar suspeitas de conivncia, sacrificam uns poucos contrabandistas
chineses; mas os receiving ships aumentam escandalosamente e estende-
-se esse comrcio ilcito a outros portos da China at Sua-tao, sempre
apoiado pelos canhes britnicos.
Eis a situao em que o capito Elliot encontrou esse grave
assunto em 1836, ao tomar conta do seu cargo de agente da Inglaterra
em Canto. Alarmado pelos conflitos que se davam com frequncia
entre os agentes do fisco e os contrabandistas e pela atitude hostil da
populao, que nenhum benefcio retirava dessas operaes ilegais; con-
vencido tambm da imoralidade e arbitrariedade de um procedimento
que podia acarretar graves represlias, esforou-se Elliot em alentar os
propsitos de alguns altos funcionrios imperiais, que opinavam pela
permisso do comrcio do pio com imposies tais que, sem ser proi-
bitivas, dificultassem a propagao do seu fatal uso pela classe prolet-
ria. Nesse sentido dirigiu o comissrio Ho-nai-tsi um extenso memorial
ao imperador; mas foi essa ideia energicamente combatida pelos demais
membros do conselho imperial, prevalecendo a opinio de dar cabo, a
todo transe, de um trfico que ameaava a runa do imprio. Em execuo
de ordens recebidas da corte, o vice-rei de Canto, Tsang, intima em
1837 aos receiving ships o abandono das guas territoriais. Comunicada
essa intimao ao governo britnico, lorde Palmerston responde que
s compete s autoridades chinesas fazer respeitar as ordens imperiais
e, ao mesmo tempo, anuncia a partida de uma esquadra para reforar a
estao naval que a Inglaterra j mantinha naqueles mares.
Elliot retira-se para Macau, declarando interrompidas as suas
relaes oficiais enquanto no forem revogadas as medidas decretadas.
Mas os chins no se assustam; o imperador manda a Canto o comis-
srio Lin, incumbido de dar pronta e enrgica execuo s ordens
imperiais. Lin chega e a sua primeira medida mandar cercar as feito-
rias europeias, exige a entrega do pio existente em depsito, recolhe

43
Henrique C. R. Lisboa

mais de mil caixas; mas quer mais, quer todo o pio, e consegue afinal,
pela precipitao de suas decises e sua atitude firme, que lhe sejam
entregues 20.000 caixas depositadas nos receiving ships; e, em menos de
24 horas, desaparecem nas guas turvas do rio milho e meio de quilo-
gramas da preciosa droga, no valor de vinte e dois mil contos de ris.
Elliot protesta; os negociantes ingleses refugiam-se em Macau
e da representam ao governo britnico contra essas supostas violn-
cias. Ao mesmo tempo Lin lana uma judiciosa proclamao invo-
cando os sentimentos de justia das naes estrangeiras e fundando
o seu procedimento nas mesmas regras de direito em que se apoiam
os europeus nas suas relaes internacionais. Remetendo cpia dessa
proclamao a lorde Palmerston, o governo chins explica a conduta
do seu comissrio e procura atenuar as consequncias dos seus atos.
Mas o governo ingls no atende a to justas razes, exige uma
imediata satisfao e a indenizao dos prejuzos causados. Alguns
conflitos que sobreveem em Hong Kong entre marinheiros ingleses
e os habitantes tornam ainda mais tirante a situao e, em princpios
de 1840, achando-se j nos mares da China uma poderosa esquadra, a
Inglaterra declara a guerra e d imediato comeo s hostilidades.
Seria ocioso relatar os episdios dessa guerra, em que a superio-
ridade da cincia militar e do material blico dos ingleses favoreceu-os
com uma srie de fceis vitrias, no obstante a enorme acumulao
de foras e de elementos de que dispunham os chins. Era a primeira
vez que estes se batiam contra armamentos aperfeioados, cujos
efeitos mortferos lanavam o terror nos sobreviventes e os impeliam
a uma fuga precipitada. Basta citar que na tomada de Xangai disper-
saram-se diante de um punhado de ingleses mais de cem mil homens,
abandonando 400 peas de artilharia.
Deve-se levar em conta que o efetivo do exrcito do imprio
era apenas naquela poca de 100.000 manchus e 500.000 chins. Os
primeiros estavam organizados regularmente e, em todas as aes
em que entraram, distinguiram-se pela sua coragem, oferecendo uma
resistncia que s cedia superioridade da ttica militar e das armas

44
A China e os Chins

modernas. Mas, achando-se essas legies disseminadas pelas fron-


teiras e guarnies das grandes cidades, a precipitao dos sucessos
no permitiu a sua concentrao nos pontos que os ingleses atacavam
com a rapidez que lhes facilitava a sua esquadra para transportarem-se
ao longo da costa. Foi portanto preciso recorrer s tropas chinesas,
espcie de landwer ou guarda nacional mal organizada, sem disciplina e
cujo armamento consistia em espadas, lanas, flechas e toscos fuzis de
mecha. Constrangidos a um servio essencialmente oposto aos hbitos
pacficos da populao chinesa, essas tropas, compostas geralmente
de criminosos ou vagabundos recrutados nas grandes cidades, espera-
vam com ansiedade o primeiro choque com o inimigo para abandonar
precipitadamente o campo de batalha. Isto explica a facilidade com
que, nas guerras de 1840, 1858 e 1860, foram derrotados numero-
sos exrcitos por um punhado de europeus. Mais adiante, ao tratar
da organizao militar da China, terei ocasio de referir os melhora-
mentos introduzidos posteriormente nessa parte da sua administra-
o, cujos efeitos, ainda que lentos e muito imperfeitos, j se fizeram,
entretanto, sentir na inesperada resistncia encontrada pelos franceses
na ltima guerra, e que s venceram a custo de grandes sacrifcios.
Depois de dois anos de luta em que os chins foram derrotados em
todos os pontos, concluiu-se o tratado de Nanquim, em agosto de 1842.
Por este tratado obteve a Inglaterra a cesso da ilha de Hong Kong5,
a franquia de mais quatro portos ao seu comrcio, a reduo dos direitos
de alfndega e uma indenizao de guerra de quarenta mil contos.
Estas importantes concesses abriram uma era de prosperidade
ao comrcio estrangeiro na China. No se conseguiu, na verdade, lega-
lizar a introduo do pio, mas a ocupao de Hong Kong e a lio que
acabavam de receber os chins ofereciam as maiores facilidades para o
contrabando. A fundao daquela colnia permitiu o estabelecimento de
depsitos seguros, donde se exportava a preciosa mercadoria para todos
os pontos da costa s barbas de autoridades inglesas e chinesas, favo-

5 Posteriormente ainda obteve a Inglaterra a cesso do territrio de Kaulong situado na


terra firme, em frente de Hong Kong.

45
Henrique C. R. Lisboa

recendo estas o contrabando, de que retiravam pingues benefcios, e


tolerando-o as primeiras por instrues reservadas do governo brit-
nico, para cujas possesses na ndia o cultivo e comercio de pio repre-
sentavam uma importante fonte de riqueza.
Ao mesmo tempo que organizavam o estabelecimento de Hong
Kong, trataram os ingleses de instalar o seu comrcio nos portos de
Xangai, Fu-tcheu, Ning-p e Amoy, que, alm de Canto, acabavam
de ser-lhes franqueados. Nenhuma dificuldade encontraram nos quatro
primeiros; mas os cantoneses resistiram admisso dos estrangeiros na
sua cidade, pretendendo limitar o seu acesso pequena ilha em que
estavam estabelecidas as antigas feitorias. Essa questo, de interesse
puramente moral, deu lugar a graves conflitos, em que as autoridades
apoiavam solapadamente o movimento popular, ainda que ostentas-
sem desejos de cumprir as estipulaes do tratado de Nanquim.
Em 1847, sir John Davis, governador de Hong Kong, cansado das
desculpas e promessas do vice-rei Ki-ing, exige o pleno cumprimento
daquele pacto e apoia a sua exigncia com uma demonstrao militar.
O vice-rei, simulando ceder, pede o prazo de dois anos para preparar
o esprito pblico. Iludido pelas falaciosas razes do hbil mandarim,
Davis aceita uma conveno pela qual as portas de Canto seriam fran-
queadas aos estrangeiros em abril de 1849. Mas as autoridades chinesas,
longe de prepararem a execuo dessa conveno, parecem incitar a
animosidade popular cada vez mais crescente contra os europeus,
sucedendo-se, durante esses dois anos, srios conflitos que produzem
uma situao de incerteza e a paralisao do comrcio. Enfim, em 1849,
o novo governador de Hong Kong, sir George Bonham, reclama do
vice-rei Su o cumprimento da conveno de 1847. Mas, ainda resistem
os chins e a populao mostra-se to ameaadora que o delegado ingls
cede s instncias dos negociantes europeus, cujas transaes sofriam
graves prejuzos com to prolongada e estril questo. Os chins celebram
essa vitria com festejos pblicos, o governo de Pequim publica-a por
todo o imprio e decreta um monumento a Su.
Estendi-me sobre este incidente por parecer-me o ponto de

46
A China e os Chins

partida dos acontecimentos que motivaram a guerra sustentada pela


China, de 1857 a 1860, contra a Inglaterra, a Frana e os Estados Unidos.
Com efeito, orgulhosos do triunfo dos cantoneses e iludidos
pelas proclamaes imperiais, em que se atribua a condescendncia
do governador Bonham ao terror que infundia aos brbaros a ira do
Filho do Cu, os habitantes dos portos francos assinalam esse perodo
de seis anos (1850-1856) com toda a sorte de hostilidades contra os
europeus, sem distino de nacionalidades.
Uma das primeiras vtimas o governador de Macau Joo Ferreira
do Amaral, assassinado s portas dessa cidade. Um prefeito do Kuang-
-tung publica em agosto de 1850 uma proclamao contra a propaganda
do cristianismo, ameaando os seus adeptos de duras penas, inclusive a de
morte6; os missionrios so perseguidos e alguns chins cristos julgados
e condenados. A populao de Xangai amotina-se, exigindo a destruio
do circo de corridas construdo pelos estrangeiros; vrios assassinatos
so cometidos em outros portos da China e em Hong Kong, onde um
padeiro indgena envenena o po que fabrica, produzindo a morte de
alguns europeus; os coolies de trs navios, destinados ao Peru e Havana,
revoltam-se ao sair de Macau e exterminam as tripulaes.
Seria por demais fastidioso citar outros fatos dessa ordem,
contra os quais reclamavam sem obter satisfao os representantes
estrangeiros. Mas as autoridades chinesas declaravam-se incapazes de
reprimir esses abusos, alegando as perturbaes internas que sofria
o pas com a clebre revolta dos ta-pings, que dominavam em vrias
provncias e tinham chegado a apoderar-se de Nanquim.
O ministro de Frana, mr. de Bourboulon, no consegue fazer
transmitir a Pequim as suas representaes. O norte-americano, mr.
Marshall, no recebido pelo vice-rei de Canto, nem mais feliz nas
suas diligncias o de Inglaterra, sir John Bowring.
Desesperando de entender-se com as autoridades provinciais,
resolvem esses diplomatas transportar-se a Pequim e, com essa pre-

6 Veja-se este curioso documento no Apndice A.

47
Henrique C. R. Lisboa

tenso, apresentam-se na embocadura do Pei-ho em outubro de 1854.


Mas a corte imperial recusa admiti-los na capital e regressam a Xangai,
trazendo apenas a promessa da expedio de ordens terminantes para
a represso dos abusos de que se queixam.
Entretanto, as violncias continuam; os governos ingls, francs
e norte-americano decidem-se a tomar uma atitude enrgica: mandam
China poderosas esquadras e nomeiam no carter de embaixadores
extraordinrios lorde Elgin, o baro Gros e mr. Reed.
O assunto da lorcha Arrow, de cujo bordo as autoridades canto-
nesas arrebatam violentamente treze tripulantes acusados de pirataria,
provoca hostilidades por parte dos ingleses. A sua esquadra toma os
fortes que protegem a subida a Canto, mete a pique infinidade de
juncos e bombardeia a cidade.
Outros conflitos simultneos com franceses e norte-americanos
obrigam finalmente, em 1857, os trs plenipotencirios a no demorar
a execuo das suas instrues e, em uma enrgica nota coletiva,
exigem o cumprimento do tratado de Nanquim, com a admisso
dos seus nacionais dentro dos muros de Canto e uma indenizao
pelos prejuzos sofridos. No obtendo resposta satisfatria, os aliados
atacam e tomam Canto em janeiro de 1858.
Alarmada, a corte de Pequim oferece entrar em negociaes em
Canto, e nomeia com esse fim um plenipotencirio, mas os aliados
exigem tratar diretamente com o governo imperial e as suas esquadras
apresentam-se na boca do Pei-ho, cujos fortes ocupam em maio. Os trs
plenipotencirios sobem a Tien-tsin, onde, depois de um ms de trabalho-
sas negociaes, conclui-se a paz com a assinatura de importantes tratados.
Por estes pactos fez a China novas e valiosas concesses. Foi
permitido aos agentes diplomticos o livre acesso a Pequim, com o
gozo dos privilgios e das garantias de costume entre as naes oci-
dentais; concluiu-se com as enfadonhas e humilhantes formalidades
usadas nas relaes entre os funcionrios do imprio e os estrangei-
ros; facultou-se a nomeao de agentes consulares, com certas atri-
buies judicirias para resolver as questes em que fossem partes os

48
A China e os Chins

seus respectivos nacionais; abriu-se mais seis portos ao comrcio e


proclamou-se a liberdade da emigrao; reduziu-se a tarifa das alfn-
degas e regulamentou-se o comrcio e a navegao.
Alm dessas e outras concesses gerais, obteve a Frana garan-
tias especiais para a propaganda do culto catlico, que foi igualado
s religies j admitidas no imprio, e a Inglaterra a legalizao do
comrcio do pio e a interveno de funcionrios estrangeiros na
organizao e administrao do servio aduaneiro.
Concluda uma paz to satisfatria, os negociadores europeus reti-
raram-se da China em princpio de 1859, sem prever que poucos meses
depois seriam reatadas as hostilidades por um incidente, em que mais
uma vez ficou demonstrada a arrogncia com que procedem frequente-
mente as grandes potncias europeias, nas suas relaes com os fracos.
Os ministros de Frana e Inglaterra, de posse das ratificaes
dos tratados de 1858, dirigem-se boca do Pei-ho com algumas canho-
neiras, para da subirem a Tien-tsin e por terra a Pequim, a fim de efe-
tuarem a troca dessas ratificaes com as do imperador da China. O
comandante dos fortes de Ta-ku no tinha, contudo, instrues para
permitir a subida dessas canhoneiras a Tien-tsin, coisa que no tinha
sido prevista pelos tratados. Apenas tinha ordem de facilitar por todos
os modos a viagem por terra dos plenipotencirios.
Comunicando sua situao aos chefes das foras navais francesa
e inglesa, pede-lhes o mesmo comandante que esperem alguns dias
pela chegada de novas instrues que acabava de solicitar do vice-rei do
Tchi-li. Os aliados no admitem demora e tentam forar a passagem;
mas sofrem um choque inesperado, perdendo trs dos seus navios.
Os ministros voltam a Xangai, protestando contra um ato que eles
mesmos tinham provocado. Entretanto, mais prudente e mais justo, o
ministro dos Estados Unidos, mr. Ward, dirige-se por terra a Pequim
e ali efetua pacificamente a troca das ratificaes do seu tratado.
Informados destes sucessos, os governos francs e ingls
preparam novas expedies e confiam aos mesmos enviados especiais,
baro Gros e lorde Elgin, a direo desse assunto. chegada desses

49
Henrique C. R. Lisboa

plenipotencirios China, em junho de 1860, j tinha sido repelido


um ultimatum exigindo uma satisfao pela derrota de Ta-ku e uma
forte indenizao para cada um dos dois governos. De julho a outubro
prosseguem rapidamente as operaes; os fortes de Ta-ku so tomados
depois de tenaz resistncia; Tien-tsin ocupado e os aliados avanam
sobre Pequim. s portas da cidade imperial, procuram os embaixadores
tratar com os comissrios Y e Mu, membros do conselho imperial; mas
essas negociaes so violentamente interrompidas por um atentado
cometido pela populao de Tong-cheu contra vrios membros das
misses e oficiais do exrcito aliado. Vinte europeus perdem a vida e
dezenove escapam milagrosamente. Os plenipotencirios no esperam
mais; resolvem o ataque de Pequim. O exrcito chins que protege a
cidade derrotado na clebre batalha de Palikao, e o famoso palcio
de vero entregue s chamas como a vingana da traio de Tong-t-
cheu7. Aterrado, o imperador foge para a Manchria, abandonando a
sua capital, que imediatamente ocupada pelos aliados.
Os efeitos imediatos dessa campanha foram as convenes adi-
cionais aos tratados de 1858, assinadas em Pequim a 25 de outubro de
1860, pelas quais acrescentou-se o porto de Tien-tsin aos j abertos
aos estrangeiros e elevou-se ao qudruplo a soma estipulada em 1858
como indenizao de guerra. Mas, a fcil vitria dos aliados teve con-
sequncias mais transcendentes com a morte do imperador Hien-
-fung, ocorrida meses depois, e a subida ao poder da regncia das
duas Imperatrizes, uma mulher legtima do finado imperador, e outra
sua concubina e me do seu sucessor. Esta regncia chamou direo
dos negcios pblicos o prncipe Kong, chefe do partido progressista
da China e amigo dos estrangeiros.
Esta salutar evoluo assinala o comeo de uma poltica inter-
nacional de conciliao e quebra a tradio de isolamento em que se
mantinham, at ento, firmes os governantes da China.
Afrontando tenaz oposio do Partido Nacional, o prncipe

7 Este ato de barbaria foi ordenado pelos chefes ingleses, no obstante os protestos dos
plenipotencirio e general franceses.

50
A China e os Chins

Kong d escrupulosa execuo aos tratados concludos, entrega a orga-


nizao e administrao das alfndegas ao delegado ingls mr. Lay,
institui misses diplomticas nos pases ocidentais e procura, por todos
os modos, introduzir no imprio os elementos da civilizao europeia
que possam ser teis ao seu engrandecimento e ao bem-estar pblico.
Convencido de que a debilidade dos exrcitos imperiais no provinha
do seu pouco valor, mas sim da falta de armamento aperfeioado e de
boa direo, contrata oficiais ingleses, franceses e norte-americanos, os
quais, depois de prestarem assinalados servios na perseguio e derrota
dos ta-pings, que tinham aproveitado a ltima guerra para apoderar-
-se de provncias inteiras, so empregados na fundao e direo de
arsenais e na instruo dos exrcitos de terra e mar.
No obstante os preconceitos populares, instala-se o telgrafo
eltrico e fazem-se mesmo tentativas para a introduo dos caminhos
de ferro; a navegao a vapor estende-se por toda a costa e pelos rios e as
transaes comerciais tomam um desenvolvimento to estupendo, que
a maior parte das naes ocidentais que ainda no tinham relaes com
a China, apressam-se a inici-las, ansiosas de participarem das enormes
vantagens que oferece um to vasto mercado aos seus produtos.
Alemanha, ustria, Blgica, Dinamarca, Espanha, Itlia, Sucia, Peru e
Brasil celebram sucessivamente com a China tratados de comrcio ou
relativos emigrao de coolies. Este servio, antes clandestino, e que
dava lugar a deplorveis abusos, regulamentado de modo a cort-los,
em benefcio dos emigrantes e dos pases que os introduzem.
Enfim, pode-se dizer que desde a paz de 1860 comeou a China a
entrar oficialmente no concerto das naes civilizadas e que as dificulda-
des internacionais que tem tido posteriormente, como as produzidas pela
matana de 17 europeus em Tien-tsin, no ano de 1870, ou pela recente
invaso do Tonkin pelos franceses, so devidas a incidentes casuais que se
observam a cada passo na histria contempornea dos povos mais cultos,
e que de nenhum modo afetam os propsitos conciliatrios dos atuais
governantes do imprio.
v

51
Henrique C. R. Lisboa

Captulo III
Canto
Uma cidade aqutica Barcos de flores Cha-mn
Transformao de um pntano procura da pedra filosofal
O suplcio dos turistas Corramos a via sacra Costeletas de co milanesa
As pagodas Visita ao prego Os Quinhentos Santos e o Deus do Norte
Um galo tabelio O palcio dos exames Nada de cola
A cidade trtara Passado e presente O jardim de Puting-Ku
Arte antiga Um jardim em miniatura Canton Hotel
Vantagem de falar portugus Uma casa particular A cama das visitas
Ainda o pio Canto comercial O infanticdio Um turista de bom
humor Expedientes dos missionrios Os precursores de Solon
Rabicho por coroa Le sou pour les petits chinois Notcias de gazetilha.

Canto, segundo a chamam os europeus, ou Kuang-tcheu-fu8, seu


verdadeiro nome, acha-se quase em cima do trpico de Cncer, margem
esquerda do Tchu-Kiang ou rio das Prolas, e a capital da vasta e frtil
provncia de Kuang-tung. A sua populao excede a um milho de habi-
tantes, aglomerados em um espao relativamente reduzido, limitado por
uma circunferncia que apenas mede dezoito quilmetros.
Mas, a essa populao fixa deve-se acrescentar a que em todos
os sentidos pode-se chamar flutuante, seja pela temporariedade da sua
residncia, ou pelo gnero das suas habitaes.
, com efeito, uma especialidade dessa cidade chinesa o seu
imenso bairro aqutico, com suas ruas e praas, suas vivendas e lojas
estabelecidas em frgeis baixis e merc de um tufo que, de um
momento a outro, desorganiza, com prejuzo de vidas e propriedades, o
paciente trabalho de to complicada estrutura.
Os duzentos mil indivduos que, segundo clculos aproximados,
ocupam desse modo a margem do rio, numa extenso de sete quil-
metros, nascem e crescem nos seus barcos-casas sem preocupar-se da
existncia de um terreno mais firme e menos perigoso, e muitos s

8 Literalmente: capital do departamento de Kuang-tcheu.

52
A China e os Chins

tocam a terra quando os seus corpos frios so entregues sepultura


nas vastas campinas da margem oposta.
Entretanto, nem pelas dificuldades de tal instalao tranquiliza-se
o esprito inquieto dessa raa trabalhadora; no h dia em que no se veja
um movimento inusitado naquelas ruas lquidas: uma mudana. Mas a
no h que arrumar e encaixotar, nem entregar aos robustos ombros de
homens do ganho mveis, bas ou mercadorias; a mudana faz-se por
atacado, esforando-se mudadores e vizinhos, no meio de uma algazarra
wagneriana, em desintrincar a casa flutuante do lugar de fila onde parece
estar soldada.
Os motivos dessas mudanas respondem a convenincias
comerciais ou de famlia, e algumas vezes a especulaes territoriais,
digo mal, aquatoriais; pois o valor do espao dgua no o mesmo
em toda parte: h ruas aristocrticas, outras de interesse comercial ou
de recreio, em que os lugares so mais ou menos cobiados. Isso d
motivo a transaes entre os ocupantes de boas localidades e os que
as ambicionam, e no duvido que, se se introduzisse nessa cidade a
instituio da Bolsa, se chegaria a cotizar o metro quadrado dgua.
A se encontram os clebres barcos de flores, estabelecimentos
que levam sobre os seus congneres ocidentais a potica vantagem
da sua situao, e onde, nas belas noites de vero, sob a luz difusa
da lua e de multicores lanternas e ao doce sopro da brisa, une-se, em
voluptuoso concerto, o murmrio das vagas aos sons das violas e aos
melanclicos cantares das rosadas divas que a sacrificam a Vnus.
No imitemos, porm, o desprezo que mostram terra esses
fluminenses celestiais; pisemos o solo mais firme de Canto.
Essa cidade divide-se em quatro partes bem distintas: a Conces-
so europeia, denominada Cha-min; a cidade trtara, encerrada por
9

espessas muralhas, a cidade chinesa de construo muito irregular e


onde se desenvolve toda a atividade comercial; e o bairro de Honan,

9 Esta palavra usada no Extremo Oriente para designar os lotes de terreno em que
algumas naes estrangeiras obtiveram a faculdade de estabelecer-se com domnio por
99 anos.

53
Henrique C. R. Lisboa

na margem oposta, notvel pelos seus templos e jardins.


Cha-min est situado margem do rio e ao sul da cidade, da qual
separado por um profundo fosso que o transforma em ilha. A fundao
desse bairro data dos primeiros estabelecimentos dos europeus em
Canto. As autoridades chinesas, no querendo permitir-lhes a entrada
na cidade, consentiram que construssem residncias provisrias nessa
margem, que era ento um lodaal inabitado e periodicamente invadido
pelas enchentes. Os trabalhos de aterro e de construo praticados pos-
teriormente pelos residentes europeus fizeram, entretanto, dessa ilha
insalubre um bairro aprazvel, rodeado de um excelente cais de cantaria
e onde se ostentam hoje edifcios cuja arquitetura nada tem a invejar s
mais slidas e elegantes construes ocidentais.
A funcionam os consulados, exceo dos de Frana e Ingla-
terra, que depois da guerra de 1860 ocupam vastos palcios no centro
da cidade chinesa. Tambm em Cha-min acham-se estabelecidos
quase todos os residentes estrangeiros e as mais importantes casas de
comrcio. Quanto administrao municipal, estava primitivamente
repartida entre as diversas nacionalidades ali representadas, hoje
porm acha-se unificada e, como em todos os portos do Oriente, sob
a influncia inglesa.
Um club com a tradicional bowling alley10; um campo de criquet,
onde as ruivas britnicas se exercitam diariamente com os seus pouco
elegantes trajes de flanela; corridas e regatas; caas aos patos selvagens
que abundam nas margens alagadas do rio e reunies familiares em que
caixeiros e provadores de ch, macaqueando os lees de West-End,
enfeitam-se de casaca e gravata branca para melhor tornar mrtires
da flirtation as raras moas que vegetam em Cha-min; eis as distraes
dessa colnia de uns poucos europeus, isolados pelo orgulho de raa
no meio de um milho de semelhantes, mas que se consolam de viver
nesse deserto intelectual pela perene adorao do bezerro de ouro.
Essa existncia material produz nos espritos mais ativos um

10 Jogo de bolas [boliche].

54
A China e os Chins

completo abatimento e a maior indiferena para tudo quanto se passa


fora dos limites da ilha. As notcias sensacionais da Europa so rece-
bidas como incidentes de um romance moda, que se discutem com
interesse puramente platnico. Ingleses e russos, franceses e alemes,
durante as guerras que dividiam essas nacionalidades, liam em cordial
harmonia e com igual despreocupao poltica as notcias dos epi-
sdios dessas lutas. O seu horizonte apenas alcana Bolsa da City
londrina, onde se cotizam os valores comerciais da China, e a sua
curiosidade no chega por vezes a faz-los galgar as curtas pontes que
separam Cha-min da cidade indgena.
Supondo que o leitor no padecer do mesmo indiferentismo,
convido-o a acompanhar-me numa excurso cidade chinesa.
Atravessada a ponte, desaparece a proteo que a fora moral
inglesa concede aos ouvidos dos turistas. Uma turba de cicerones e
de carregadores de cadeirinhas acha-se permanentemente espreita
de vtimas nas fronteiras da cidade chinesa e, apario do desgra-
ado viajante, enche o ar de uma gritaria obsequiosamente irritante:
My number one chair, sir. My show you piecy good thing11. Depois de uma luta
heroica em que o viajante v-se obrigado a refugiar-se na cadeirinha
mais prxima e aceitar o cicerone mais atrevido, pe-se em marcha,
acompanhado das vaias dirigidas aos preferidos e de um cortejo de
moleques que no se saciam de contempl-lo.
indescritvel o movimento contnuo das ruas de Canto e admi-
rvel a habilidade com que os carregadores de cadeirinhas evitam os
encontros, conservando sempre a mesma marcha rpida e compassada,
nesse labirinto de vias tortuosas e estreitas.
O itinerrio do turista em Canto no tem variado desde que foi
facultado o acesso da cidade aos estrangeiros. Comea-se por visitar o
bairro industrial, onde se pode ver a fabricao de uma pea de seda,
desde a fiao do casulo at estar pronta para a venda e a construo
de mveis de charo, desde o trabalho de marcenaria at o douramento

11 Sr., minha cadeirinha a melhor. Mostrar-lhe-ei coisas bonitas.

55
Henrique C. R. Lisboa

dos fantsticos desenhos que os ornam; tudo feito na mesma casa e pela
mesma famlia, no obstante os variados processos por que devem passar
essas obras. Em outro captulo tratarei com deteno da indstria chinesa,
desejo agora acompanhar o leitor s pagodas e aos templos de Canto.

Uma Rua de Canto

No caminho, porm, ainda interrompe-se a nossa marcha


diante de um aougue, e pergunta-nos o cicerone em pssimo pitchin

56
A China e os Chins

English se queremos comprar costeletas de cachorro. Este estabeleci-


mento, que se acha no nmero sete ou oito das estaes foradas do
itinerrio de Canto, foi sem dvida o que levou ao ocidente a persua-
so de que os chins se alimentam habitualmente (e no casualmente,
como em toda parte) de animais imundos; a menos que, ao contrrio,
fosse a notcia dessa calnia que despertasse a fibra especulativa desse
astucioso carniceiro, induzindo-o a exibir os trs ou quatro cachorri-
nhos carneados que lhe rendem a propina deixada por todos os via-
jantes nos estabelecimentos que visitam12.
As pagodas13 so altos edifcios de forma quadrangular ou
cilndrica, divididos em vrios andares e com destinos muitos diversos.
Algumas so templos consagrados s divindades do culto de Buda;
outras, casas de pasto, de jogo ou de penhores, e as que se encontram
no campo, beira das estradas, servem hoje de abrigo aos viajan-
tes, sendo muito provvel que fossem primitivamente destinadas ao
mesmo objeto militar das atalaias rabes e dos mangrullos paraguaios.
A sua construo de pedra, tijolo ou madeira, sendo cada andar
rodeado de uma varanda protegida por um telhado. Geralmente, as
dimenses dos andares diminuem na razo da sua elevao e o alto do
edifcio est ornado de figuras fantsticas.
Existem em Canto muitas pagodas, sendo a mais interessante
a que est situada ao norte da cidade e de cima da qual obtm-se uma
vista admirvel do imenso formigueiro que se remexe por baixo, em
terra e sobre o rio.
Ainda que essa pagoda apenas conte cinco andares, a sua situao
sobre uma eminncia e os seus pitorescos ornamentos a tornam pre-
ferida pelo excursionista estrangeiro a quem falta tempo para visit-las

12 certo que na China existe uma classe especial de cachorrinhos que encontram
apreciadores, como na Europa os h para as rs e vrios rpteis, mas est longe o consumo
daqueles e outros quadrpedes das propores que lhe do alguns escritores, salvo por
extrema misria ou circunstncias excepcionais como as que, durante o stio de Paris,
obrigaram os seus habitantes a recorrer sem escrpulo a toda classe de alimentao.
13 Do chins Pa-ko-ta, Torre de ossos brancos, nome dos monumentos em forma de
torre que os imperadores da dinastia Han mandaram erigir sobre os restos dos soldados
chineses que perderam a vida combatendo a dominao monglica.

57
Henrique C. R. Lisboa

todas. Colocada no centro de dez fortins que defendem a cidade por


esse lado, a pagoda do norte no utilizada para nenhum dos fins que
mencionei antes. A sua situao excepcional e as suas vastas dimen-
ses a fizeram reservar para ponto estratgico na defesa da cidade.
A se estabelecer, em caso de guerra, o quartel general e o numeroso
estado-maior da guarnio trtara.
De forma quadrangular, est essa pagoda construda de madeira
pintada de cores vivas e cobertos os telhados das suas cinco varandas
de telhas envernizadas azuis e amarelas, com figuras fantsticas nas
esquinas. O seu primeiro andar mede uns dez metros de cada lado,
diminuindo progressivamente essas dimenses nos andares superiores.
Acessvel ao pblico, esse edifcio um lugar favorito de
reunio, principalmente no vero em que, ao abrigo do sol, passam
a os moradores da vizinhana as horas da tarde, tomando ch, discu-
tindo temas filosficos e recitando versos, ou simplesmente contem-
plando o esplndido panorama que se desenrola a perder de vista.
Outra pagoda notvel a de forma circular que levanta os seus
oito andares na extremidade ocidental de Canto e em que funciona o
Montepio ou estabelecimento oficial de emprstimos sobre penhores.
Esta instituio, antiqussima na China, de grande auxlio popula-
o necessitada, pelas facilidades concedidas para o pagamento das
somas adiantadas e pela modicidade dos juros que regulam, segundo a
importncia dos emprstimos, de dois a trs por cento ao ms, prmio
que no est em relao com o risco de tais especulaes.
No primeiro andar dessa pagoda acham-se armazenados os ob-
jetos empenhados de mais peso, como bas, arados, ncoras, mveis e at
mesmo atades, que todos os chins que se respeitam mandam fazer com
antecipao. Nos outros andares esto depositados artigos mais leves de
todas as espcies, colocados em estantes e cada um munido de um rtulo
com o nmero e as indicaes correspondentes ao livro de registro.
Dos numerosos templos que possui Canto, os mais notveis
so o dos Quinhentos Santos e o do Deus do Norte.
O primeiro ocupa uma rea considervel no arrabalde da

58
A China e os Chins

cidade anexo ao bairro europeu e contm vastos jardins e vrios edi-


fcios destinados ao alojamento e servio dos duzentos monges que
a vivem. O templo propriamente dito uma sala comprida e estreita
em cujas paredes esto alinhadas esttuas de madeira dourada de um
metro de altura, representando vares que a histria oferece aos fieis
como modelos de virtudes. Assevera-se, sem que eu tivesse podido
verific-lo, que uma dessas figuras a de Marco Polo, cujos servios,
durante mais de vinte anos de residncia na China, foram assim recor-
dados. No centro h um belo altar de bronze.
Os jardins que o rodeiam despertam, porm, mais interesse
do que o prprio templo; no farei, entretanto, deles descrio por
serem de estilo parecido e menos curioso do que os de Pu-ting-Ku e
Fa-t, onde levarei o leitor mais adiante.
O templo do Deus do Norte o mais interessante para o viajante
recm-chegado, que encontra na sua rica e bizarra ornamentao interior
motivo para admirar a paciente arte chinesa. O seu altar maior contm
uns vinte dolos de todos os tamanhos e em todas as posies. O dolo
central de tamanho gigantesco e de cor negra, representa o patrono do
templo. Algumas das figuras secundrias esto ocupadas em diversos
afazeres de que so sem dvida protetores. At o jogo tem a os seus
patronos, representados por dois jogadores de damas. A isso devem
os frades, guardas desse templo, os pingues benefcios que retiram em
espcie ou gneros. Uma contribuio das mais rendosas a do galo
que alguns fieis sacrificam entrada, cortando-lhe o pescoo, ao que
indica o seu propsito de s faltarem a uma determinada promessa
no caso de que aquele galo torne a cantar. Esta superstio dispensa o
tabelio e os enfadonhos processos exigidos no ocidente para a celebra-
o dos contratos e devemos mesmo lastimar que no seja essa prtica
universalmente adotada; quantos incmodos e delongas se evitariam;
o simples sacrifcio de um voltil pouparia ao devedor a molstia de
aceitar letras, ao amante os apaixonados juramentos de um eterno amor.
E no falemos nos suculentos caldos com que engordariam os bons
frades a cujo cuidado se confiasse a guarda do templo.

59
Henrique C. R. Lisboa

Outro estabelecimento que o viajante no deve deixar de visitar,


j no pela sua arquitetura que das mais modestas, mas pelo objeto
a que destinado, o Kung-yuen ou palcio dos exames literrios.
Encerra esse edifcio, baixo e sem ornamentao exterior, um ptio
de 250 metros de comprimento, onde se abrem perto de mil clulas,
cada uma de dimenses apenas suficientes para conter uma pessoa,
um banco, uma mesinha, um fogareiro e utenslios de cozinha. A
so encerrados os candidatos durante 24 horas, sendo previamente
registrados a fim de verificar-se que no levam livros ou apontamentos
para a elaborao do ponto de exame. As provas so depositadas em
uma caixa comum e no devem conter assinatura nem sinal algum
que d a conhecer o seu autor. A comisso examinadora as julga e
classifica em sesso secreta e sem comunicar-se com o exterior, reco-
nhecendo-se os nomes dos laureados pela confrontao de duplica-
tas assinadas que cada examinando prepara na sua clula. O ptio
est pitorescamente ornado de atributos alegricos do destino deste
edifcio, de fontes e vasos de porcelana onde crescem bonitas plantas.
A cidade trtara, ocupada pela guarnio e pelos empregados
civis, nenhum interesse oferece ao viajante. As suas ruas de 3 a 4 metros
de largura cortam-se em ngulo reto e o seu aspecto triste pela falta de
movimento comercial e pela simplicidade das edificaes, que apenas
tm uma porta sobre a rua, sem janelas nem adorno de classe alguma.
Essas ruas foram cuidadosamente caladas h alguns sculos, mas,
hoje, as enormes lajes que formam o pavimento esto pela maior parte
deslocadas, deixando frequentes abertas por onde os canos de esgoto
ofendem a vista e o olfato.
Na cidade comercial, ao contrrio, as vias pblicas conservam-se
em melhor estado, graas ao interesse que nisso tem a iniciativa particu-
lar. Essa parte da cidade, com sua fantstica arquitetura, suas lojas des-
lumbrantes de cores e dourados e o aspecto alegre que lhe d o contnuo
vaivm da populao robusta e limpa que a percorre sempre afanada,
oferece uma ideia do que deviam ser todas as cidades chinesas, antes
que essa inteligente e infatigvel raa fosse subjugada pelos selvagens

60
A China e os Chins

descidos da Tartria. Notam-se, com efeito, na China numerosos ves-


tgios de uma civilizao material e de hbitos de limpeza que j desa-
pareceram por efeito da incria da sua atual administrao. O resto de
calamentos nas cidades e nas monumentais estradas que atravessavam
todo o imprio; os canais de navegao; as slidas construes antigas,
entre as quais sobressaem a grande muralha e as fortificaes das prin-
cipais cidades; os aquedutos, os esgotos, as pontes e os inmeros canais
de irrigao, todas obras da dominao chinesa, atestam de modo
incontestvel a fora de inteligncia e de perseverana dessa desditosa
raa que, possuda de igual resignao, consola-se do seu atual abati-
mento recordando em sentimentais poesias ou em simpticos desenhos
o tempo em que os seus imperadores eram os pais dos povos e bem
mereciam o sagrado ttulo de Filhos do Cu.
Os jardins de Pu-ting-Ku oferecem um exemplo dessa antiga
opulncia. Construdos em poca remotssima, pertenciam esses
jardins no princpio deste sculo a um rico negociante que lhes deixou
o seu nome e que, depois de restaur-los conservando-lhes o seu tipo
antigo, entretinha-os com luxo e gosto. Mas esses instintos civiliza-
dos no agradaram ao brbaro governador manchu, e tais imposies
sofreu Pu-ting-Ku que arruinou-se e foram os seus bens confiscados.
Hoje est entregue o cuidado dessa maravilha a um jardineiro cujo
nico salrio consiste nas propinas que recebe dos viajantes europeus.
Desenhados em terreno intencionalmente acidentado, formam
esses jardins um verdadeiro labirinto em cujas intrincadas alamedas custa
mesmo a achar-se o guia do viajante. Montculos cortados de construes
com telhados elegantemente torcidos e ornados de figuras cuja correo
de cinzel testemunha falante de uma remota perfeio na arte chinesa;
lagos semeados das poticas flores de ltus e onde se balanceiam antigas
e arruinadas mas ainda pitorescas barcas irms da gndola veneziana,
que ouviram, talvez, melanclicas trovas, cantadas em noites de luar e no
meio desse perfumado e encantador cenrio, pelos felizes pais dessa raa
hoje oprimida; canais cruzados por essas pontes que vemos reproduzi-
das em jarros e pratos e que nos causam ao mesmo tempo estranheza e

61
Henrique C. R. Lisboa

admirao; quiosques, pagodas, tudo em runas, mas que podemos facil-


mente reconstruir para transportar-nos China de outrora, China que
to simpaticamente nos representam as gravuras antigas.
E, se o viajante quer se convencer da decadncia da arte na
China, ou, talvez, da mais mesquinha aplicao da fora de produo
artstica latente nessa raa industriosa, basta transportar-se ao jardim
de Fa-ti. A tudo miniatura e s podemos admirar a pacincia de to
minucioso trabalho. rvores minsculas a que uma pachorrenta muti-
lao imps a forma humana, em todas as posies possveis, ou a
de animais e objetos da vida comum; lagos, rios microscpicos, onde
nadam peixes anes; pontezinhas arqueadas com relevos feitos ponta
de agulha; caminhos, pagodas, templos e quiosques para crianas, tudo
to fantasticamente mignon, que o visitante se julgaria transportado a um
pas de fadas ou transformado em Gulliver, se no se lhe oferecessem
vista, como pontos de comparao, as enormes laranjas que com o seu
peso fazem curvas os dbeis galhos que as sustentam, ou as gigantescas
rosas cujas ptalas ocultam as plantas que as produzem14.
Os detratores dos chins apresentam essa degenerao da arte
como poderoso argumento demonstrativo da decrepitude dessa raa.
Comparam com lgica aparente os fabricantes dessas obras raquticas
aos velhos cados em segunda infncia. Mas no h povo cujo carter
seja mais difcil de definir e, argumentao de alguns viajantes que
apenas atravessaram esse vasto imprio a voo de pssaro, pode-se opor
a opinio de escritores srios, que, a custo de muitos anos de residncia
e de laboriosas investigaes, chegaram a tirar dos mesmo fatos conclu-
ses inteiramente opostas.

14 O sistema usado para essa deformao o seguinte: Na parte superior da planta,


onde o tronco se ramifica, aplica-se terra vegetal mantida roda da planta por tiras de
pano, que se conservam sempre midas. No fim de um ano corta-se o tronco por baixo
da aplicao e transplanta-se. J ento os diversos galhos deitaram razes para a terra
aplicada e cada um forma o tronco de diversas plantinhas. Estas so frequentemente
podadas de modo a impedir o seu crescimento e forar que brotem novos galhos laterais.
Essas plantas continuam a produzir flores e frutos de tamanho natural e, quando se lhes
quer dar aparncia de vetustez, unta-se o tronco de melado e os insetos encarregam-se
desse trabalho. Quanto s diversas formas que se d a essas plantas, obtm-se por meio de
arames onde so pacientemente dirigidos os galhos durante o crescimento.

62
A China e os Chins

Parece, na verdade, muito natural que, possudos de uma energia


e de uma fora de concepo, hoje amortecidas pela opresso a que
esto sujeitos, limitem os chins atuais as suas tendncias artsticas
e industriais a um termo que no desperte a inveja ou cobia dos
mandes trtaros. Isso explica a desapario de monumentais fbricas,
ainda recordadas pelos seus raros e disputados produtos. S assim se
compreende a ausncia de um sistema de cooperao para a elabora-
o dos numerosos produtos de exportao da China. Reduzidos a
ocultar-se para trabalhar, os fabricantes desses admirveis tecidos de
seda, das obras de porcelana, charo etc. e at mesmo os cultivadores
de ch, preparam em silncio esses produtos, utilizando apenas os
braos da sua famlia, e os entregam aos corretores, contentando-se
com um beneficio que lhes permita no morrer fome.
Assim se explica que, constrangidos pela falta de recursos e de
espao e pelo receio de despertar cimes das autoridades (a est o
exemplo de Pu-ting-Ku), consolem-se os chins acomodados com os
seus jardins em miniatura, onde, em alguns metros quadrados e com
insignificante despesa, reproduzem aquilo que o seu gosto apurado
almejaria possuir em propores naturais.
O bairro de Honan ocupa uma ilha em frente concesso
europeia. A se encontra o hotel de Canto, nico estabelecimento
desse gnero aberto aos estrangeiros que visitam a cidade e que, por
falta de competncia, trata sem cerimnia os seus hspedes. O seu
proprietrio um daqueles tipos macastas que j descrevi, e que
mostrou a sua satisfao de ter uma oportunidade de falar portugus
tratando-nos bastante mal e cobrando-nos bastante bem.
Honan contm vrios templos e as residncias de muitos
negociantes ricos de Canto.
O principal desses templos o de Hai-tchuang-se, que ocupa,
com suas dependncias, um espao de quatro hectares. Entregue a
150 monges budistas, possui um precioso altar onde figuram as
esttuas de trs Budas, do passado, do presente e do futuro. Diante
dessas e outras figuras divinas que ornam o interior do templo, ardem

63
Henrique C. R. Lisboa

perpetuamente pauzinhos de incenso, cujo cheiro agradvel sente-se


mesmo fora do edifcio. A sua importante biblioteca assiduamente
frequentada por letrados e candidatos aos exames literrios. Possui
tambm uma imprensa donde saem algumas publicaes modernas
sobre agricultura, indstria e artes, resultados dos estudos a que se
dedicam especialmente os monges. Alm dessa ocupao, distraem-
-se esses santos homens em jogar xadrez e cartas ou na criao de
pssaros e peixes e na cultura dos jardins que dependem do templo.
Esses jardins so do gnero microscpico que j descrevi.
O que, porm, mais apreciei na minha excurso em Honan,
foi uma visita residncia particular de um negociante chins que vive
habitualmente em Hong Kong, mas conserva a sua casa posta nesse
bairro de Canto.
Como quase todas as vivendas chinesas, ao chegar-se a essa casa
s se divisa da rua um alto muro, que tem por nica abertura um largo
porto de madeira chapeada de ferro. Por a penetra-se nos jardins,
construdos no estilo dos de Fa-ti, e que, pela ausncia ou descuido do
proprietrio, acham-se quase abandonados. Outro tanto no sucede,
porm, com o edifcio, em que tudo est cuidadosamente conser-
vado e sempre pronto para receber a numerosa famlia que costuma
procurar ali refgio durante os grandes calores de Hong Kong.
A fachada ostenta uma elegante varanda com a coberta sustentada
por colunas de jacarand esculpido e ornada de guarnies da mesma
madeira lavrada como renda. Sobre essa varanda abrem diversas portas,
dando as centrais para uma antessala onde se v uma espcie de altar,
cuja figura principal o retrato a leo do pai do dono da casa. Sobre
uma mesa ardem velas de incenso e esto dispostos vasos de flores arti-
ficiais. As paredes esto ornadas de outros retratos de parentes falecidos
e tambm nessa antessala, que existe em todas as casas chinesas, onde
se costuma expor os caixes em que os seus donos devem ser sepul-
tados. direita acha-se a sala de recepo, no fundo da qual eleva-se,
sobre um estrado, a vasta cama das visitas em que se recebe as pessoas
de distino, recostando-se hspede e anfitrio com o cotovelo apoiado

64
A China e os Chins

sobre o colcho e a face na mo. Ao longo das paredes acham-se alinha-


das mesinhas quadradas e bancos de jacarand lavrado com assentos de
mrmore. Esses mveis so destinados s pessoas do squito do visi-
tante e a se lhes serve ch e doces. A esse uso acumula a mesma sala o
de refeitrio dos membros vares da famlia; as mulheres comem nos
seus aposentos particulares.
A terceira diviso da frente a sala de fumar. Numa das paredes
acha-se disposta uma prateleira de dois metros de comprimento, um
de largura e setenta centmetros de altura sobre o solo. Forrada de
esteira, serve essa espcie de cama para nela deitarem-se os fumadores
de pio. Mesas e bancos artisticamente lavrados guarnecem essa sala
que, em todas as casas chinesas, preferida para as palestras ntimas.

Fumador de pio
Os outros aposentos so quartos de dormir com colossais camas,
idnticas s que ainda se veem em Portugal e no Brasil, trazidas de Macau

65
Henrique C. R. Lisboa

pelos nossos avs. Armrios, cheios de gavetas e de pequenos compar-


timentos, encerram as roupas e os mil instrumentos e perfumes de que
abusam as mulheres chinesas na sua toilette.
Todas essas salas esto forradas de papel e ornadas de pinturas
feitas em compridas tiras de seda, representando episdios da histria
nacional, cenas grotescas em que figuram gnios e animais de formas
extravagantes, ou algum conto gracioso, dividido em quadros, no
gnero do Z Caipora da Revista Illustrada. Tambm abundam vasos
de bronze e de porcelana antiga e moderna, uns carregadores de flores
e outros servindo de cuspideiras; elegantes gaiolas com pssaros de
estimao; viveiros de peixes de formas artificiais; biombos de ricos
bordados e outros objetos teis ou de mero ornamento.
roda de um ptio interior acham-se os quartos dos criados,
a cozinha, as cavalarias e outros cmodos de servio.
As disposies desta casa so pouco mais ou menos as de todas
as residncias ricas do sul da China. Nas regies mais frias do norte,
os soalhos esto cobertos de tapetes e as paredes forradas de espessos
cortinados. A estrutura das camas tambm varia ali; so feitas de tijolo,
formado fornos que se aquecem durante o dia.
Canto o principal emprio do comrcio das sedas e dos mil
artigos de fantasia que inundam os mercados europeus. A produo total
na China de sedas sob todas as formas avalia-se em mais de duzentos
mil contos de ris, pertencendo a metade ao distrito de Canto. A sua
populao, mais inteligente e industriosa do que a de outras regies do
imprio, monopolizou o fabrico dos ricos tecidos com que se veste a
classe abastada e que se exportam para o estrangeiro. Calcula-se em
trinta mil os indivduos a empregados nessa indstria.
nico porto em que todas as naes europeias tiveram acesso
durante mais de trs sculos, ressentiu-se muito Canto da extenso
do comrcio estrangeiro a outros pontos da costa, depois das guerras
de 1840 e 1857. Apertados na sua ilha de Cha-min e acossados pelas
enfermidades prprias dessa latitude e de terrenos pantanosos, no
tardaram os europeus a dar preferncia aos estabelecimentos do norte

66
A China e os Chins

da China, onde tinham maior espao para estender-se e encontravam


um clima mais salubre. Teve, portanto, Canto que ceder a Amoy,
Futcheu, Xangai e Tien-tsin a primazia em quase todas as transaes
que at ento monopolizava, e que faziam daquela cidade o centro
de expedio e recepo de mercadorias de todo o imprio, por meio
de extensas estradas e inmeros canais, cujas runas recordam ainda
hoje aquele antigo esplendor. Os chs procuraram mais cmoda sada
por Futcheu e Xangai; os gneros que chegavam ao norte do imprio
depois de longa e penosa viagem, comearam a ser introduzidos por
Xangai e Tien-tsin. Assim foi pouco a pouco caindo a supremacia de
Canto, conservando apenas essa cidade o comrcio do distrito que
a avizinha e o dos artigos de exportao em que a ndole especial dos
seus habitantes no achava competncia nos de outras provncias.
Antes de deixar Canto, desejo retificar as espirituosas refern-
cias que, sobre crianas ali assassinadas ou abandonadas pelos seus
pais, fez um jovem turista, em uma obra que mereceu ser coroada
pela Academia Francesa (sem dvida pelo seu estilo essencialmente
gauls), mas cujo cunho inventivo no permite colocar entre os docu-
mentos srios para o estudo das instituies chinesas.
Durante o tempo que estive na China no presenciei nem ouvi
falar nas cenas to pitorescamente pintadas por esse viajante de vinte
anos, que percorreu durante dois meses to vasto imprio, achando
em tudo matria para encher humorsticas pginas acompanhadas de
no menos graciosas gravuras. Fui to infeliz que, nem por levantar-
-me muito cedo, tropecei com um desses recm-nascidos que se encon-
tram nos becos, nos arrabaldes, junto s muralhas etc., e que so a abandonados
pelos seus pais aos centenares por dia. Existem decerto, na China como em
toda parte, pais desnaturais ou que, impelidos pela extrema misria,
abandonam seus filhos caridade pblica; mas tambm ali se mostra
esta to solcita como nos pases civilizados do ocidente em salvar
esses inocentes, agasalh-los e adot-los nas famlias.
Nos antigos anais daquele imprio, ao lado dos preceitos de
moral e do louvor aos sentimentos que devem unir no respeito e no

67
Henrique C. R. Lisboa

carinho os membros da famlia; no meio da condenao dos crimes


de toda espcie, includo o do parricdio a cujos autores era arran-
cada a pele em vida, nenhuma meno se faz do infanticdio. Parece
que aqueles historiadores, antecipando-se sublime filosofia de Slon,
acharam ocioso referir-se a um crime que sem dvida mais contra
a natureza do que o prprio parricdio, julgado impraticvel pelo
ingnuo legislador ateniense.
verdade que em tempos mais modernos, quando contamina-
dos pelos brbaros do norte e pelos que tambm chamavam brbaros
do ocidente; quando dilacerada a famlia, desorganizados o municpio
e o estado pelas lutas em que procurava esse povo de hbitos singelos
recuperara paz e o bem-estar perdidos com a desapario do regmen
paternal dos seus imperadores, verdade que a misria e a supersti-
o levaram os chins de algumas provncias a preferir, a uma vida de
angstias, uma pronta morte para seus filhos e o descanso na manso
onde os esperavam os espritos dos seus mais felizes avs.
Mas no est a histria da humanidade, antes e depois de
Moiss, semeada de exemplos da abnegao que exigem tais sacrif-
cios? Desde Abrao a Jeft, que oferecem seus filhos em holocausto a
Deus; desde as matronas espartanas que cortavam o fio da existncia
aos que nasciam contrafeitos ou dbeis, at os frequentes exemplos
da poca moderna de pais que erguem o brao infanticida em home-
nagem honra ultrajada, ou para salvar entes caros da misria ou da
infmia, todos encontram exaltao, justificao ou indulgncia na
religio, na histria, no esprito moderno, e at no jri!
E porque no ser digna da mesma justia, da mesma bene-
volncia, uma parte to considervel da comunho humana? Para o
leitor talvez seja ainda isso um mistrio; procurarei revel-lo.
Aos primeiros passos que fez na China a propaganda crist, con-
venceu-se de que j no ia haver-se com povos selvagens de fcil conver-
so. Ali encontraram os primeiros missionrios uma nao solidamente
organizada e em um estado de civilizao moral e material em que nem
sonhavam ento os povos europeus. O monotesmo puro, desprendido

68
A China e os Chins

de misticismo supersticioso e os dogmas que fundam na razo e na prtica


do bem a misso da humanidade, na sua transitria existncia terrestre,
formavam desde tempos imemoriais a base do culto religioso desse povo
inteligente e pensador. A generosa despreocupao com que os espri-
tos superiores encaram geralmente os erros alheios, permitiu que, sob o
regmen ao mesmo tempo patriarcal e liberal que imperava na China nos
primeiros tempos de cristianismo, se introduzissem a o judasmo, alguns
cultos idlatras e, posteriormente, o maometismo. Essas crenas, tole-
radas pelas dinastias anteriores, tiveram, porm, desenvolvimento mais
sensvel depois da invaso dos trtaros ocorrida em 1640. Esses conquis-
tadores perceberam depressa que as dissenses religiosas lhes fornece-
riam um poderoso auxlio para a consolidao do seu domnio e desde
ento aqueles diversos credos e o cristianismo, que j se havia tambm
timidamente introduzido, receberam uma proteo interessada.
Essas facilidades no produziram, contudo, os resultados que
delas esperavam os missionrios cristos. Os princpios filosficos profun-
damente arraigados na populao no permitiram que, mesmo ao amparo
oficial, conseguisse a propaganda aumentar de modo sensvel o nmero
dos proslitos. Nada adiantando pela discusso com entendimentos claros,
inimigos do sofisma, e que nenhuma vantagem encontravam em trocar
um culto velho de quarenta sculos e fundado numa moral s, por outro
em que os ritos externos tanto se assemelhavam s detestadas prticas id-
latras; no podendo tampouco apelar a fora persuasiva da inquisio
com suas intrigas desorganizadoras e seus autos de f, procuraram os mis-
sionrios outros meios de ao, limitando as suas diligncias converso
das classes mais ignorantes e miserveis daquela sociedade. Apercebidos
de algumas vantagens j ento alcanadas pelo sistema de assimilao s
supersties e aos costumes chineses adotado pela propaganda budista,
resolveram os padres jesutas imit-lo, iniciando desde ento as prticas
que fazem ainda hoje desconhecer a sua religio aos viajantes catlicos na
China. Uma fantstica ornamentao de igrejas, vestimentas aparatosas
e o rabicho usado pelos prprios padres europeus, a admisso do culto
dos antepassados com suas supersticiosas cerimnias, e outras concesses

69
Henrique C. R. Lisboa

desse gnero15, pouco adiantaram, entretanto, os difceis passos da pro-


paganda crist, produzindo, ao contrrio, um pernicioso cisma entre os
missionrios.
Descorooados por to estreis trabalhos, resolveram estes reunir
a tais expedientes o da criao de proslitos no bero. Amparados pelos
ditos de tolerncia obtidos pelo apoio da Frana, em que, igualando o
cristianismo aos desprezveis cultos idlatras de Tao e Buda, admitia o
governo chins a sua inofensiva prtica, fundaram as misses catlicas
numerosos hospcios e escolas por todo o imprio. Mas, tal era o horror que
manifestava a populao por um culto cujas cerimnias ofereciam tantas
aparncias de idolatria, que esses estabelecimentos permaneceram quase
vazios durante muitos anos. Lembraram-se ento os padres de comprar
crianas a famlias indigentes e cuja posio social tornava menos escru-
pulosas. Para isso eram, contudo, mui escassos os recursos de que dispu-
nham as misses; foi preciso recorrer caridade nos centros catlicos do
ocidente e comearam ento a espalhar-se nas famlias e nos colgios essas
clebres circulares pedindo le sou pour les petits chinois, nas quais se revolviam
as fibras da compaixo pela narrao dos horrores de que eram vtimas
os inocentes recm-nascidos na China, exagerando-se, interessadamente e
sem explic-los, alguns fatos devidos anarquia e profunda misria que
reinaram em diversas provncias do imprio durante a prolongada rebelio
dos ta-pings. Os prodigiosos resultados que produziu aquele apelo
caridade induziram os missionrios a manter em p durante algum tempo
uma to rendosa fbula. Hoje, porm, est esse ardil completamente des-
mascarado, e ningum na China, exceo de viajantes alegres, que s tm
em vista divertir o pblico16, ou de algum escritor imbudo de persistente
ultramontanismo, d maior importncia a fatos isolados de tal ordem, do
que a que merecem as notcias de infanticdios ou do movimento da
roda dos expostos que registram eriodicamente as gazetas ocidentais.

15 Cedendo assim aos costumes chineses, chegaram os jesutas a considerar um


pecado olhar para o p de uma mulher.
16 Mr. Biard, no seu livro sobre o Brasil oferece-nos um exemplo desse tipo de viajantes.
[BIARD, Fanois-Auguste. Deux Annes au Brsil. Paris: Lin. de L. Hachette, 1862.]

70
A China e os Chins

Captulo IV
Agricultura e Indstria
Mquinas de ferro e mquinas humanas Inveno da agricultura
Teoria e prtica O arroz e seu cultivo
O ch Sua preparao Preto e verde Exportao do ch
Ch caravana Ch tijolo Provadores de ch Produo do ch
O algodo A cana de acar, a rvore de sebo, a canforeira e o rami
A amoreira Descoberta da seda Sua propagao
Criao do bicho da seda Qualidades da seda chinesa A seda Pondgi
A porcelana Fornos de King-te Antiga e moderna Falsificaes
Outras indstrias Indstria mineira O ferro e o cobre
Carvo de pedra Poos de sal e fogo A caa Caadores a
metralhadora Um sinal caracterstico Alapes para tigres
Manhas de pescadores Corvos pescadores Ninhos de andorinhas.

Se h matrias em que o escritor amigo da China se sente forte e
desembaraado, so certamente as que servem de ttulo a este captulo.
felizmente unnime a opinio dos viajantes sobre o estado
de perfeio em que se encontra a agricultura naquele imprio desde
remota antiguidade e nem se pe hoje em dvida a superioridade que,
a esse respeito, levam os chins sobre as raas europeias, ainda mesmo
aquelas que transformaram a economia da produo agrcola, utilizando
o poderoso auxlio da mecnica. Com efeito, por admirveis que sejam
os processos modernos aplicados no ocidente aos trabalhos da terra,
essa admirao recai mais sobre a economia de braos que conseguem
as mquinas agrcolas do que sobre os resultados das operaes que
executam, comparados com os do trabalho humano. Na China, porm,
sobram os braos; a densidade da sua populao e a sobriedade dos seus
hbitos tornam desnecessria a aplicao de foras artificiais para os
misteres da lavoura. Os processos metdicos, a atividade, abundncia
e barateza dos trabalhadores da terra17 compensam a a falta daquelas
mquinas com vantagem, muitas vezes, para a qualidade do produto.

17 O jornal de um trabalhador a seco regula por trezentos ris da nossa moeda.

71
Henrique C. R. Lisboa

Confundida desde mais de dois mil anos com o culto de Ti (a


Terra), mereceu sempre a agricultura a preferente ateno das dinastias
chinesas. A tradio atribui a sua inveno ao imperador Chi-nung, e
ainda hoje em memria desse sbio monarca que se praticam as cerim-
nias com que se inauguram os trabalhos da terra em maro de cada ano.
Em Pequim, o imperador, acompanhado dos membros da sua famlia e
dos altos funcionrios, procede aradura de um pequeno campo depen-
dente do templo da Agricultura. Em todas as outras cidades repetida
essa cerimnia pelas autoridades locais e no meio do regozijo popular.
Possui a China volumosos tratados sobre a agricultura, alguns
dos quais contm minuciosas informaes que se relacionam com a
geologia, qumica e engenharia. A esto descritos e classificados os
diversos terrenos e determinados os processos de combin-los ou
benefici-los para as diferentes culturas; no faltam detalhes sobre
os cuidados que exigem as plantas e sobre as influncias atmosfri-
cas que as podem favorecer ou prejudicar, e fornecem tambm esses
tratados preciosos conselhos sobre os meios de conservar e melhorar
a produo, de suprir a falta de chuvas pela construo de canais de
irrigao, ou de combater as inundaes com a drenagem.
Essas teorias formam uma parte essencial da instruo e, acompa-
nhadas da prtica transmitida de gerao a gerao, explicam o mistrio
da existncia dessa aglomerao de seres humanos em um espao rela-
tivamente to reduzido.18
Impulsados pela suprema lei da necessidade, usam os agriculto-
res chineses de todo o engenho de que capaz a inteligncia humana
para aproveitar do modo mais vantajoso as fraes de terreno em que

18 O Imprio chins compe-se de duas partes distintas: uma, habitada por povos
semibrbaros, que reconhecem a soberania do governo de Pequim, mas no pertencem
raa chinesa; e a outra, ocupada pelos chins e a que se chama China propriamente
dita. A populao do o imprio no est distribuda igualmente: os pases tributrios, ou
submetidos apenas, contam 50 milhes de habitantes numa rea de 2.500.000 milhas
quadradas, enquanto que a China contm 350 milhes em 1.500.000 milhas quadradas,
isto , em um espao menor do que a metade do Brasil. Como exemplo da densidade
da populao da China, citarei a sua parte nordeste, onde formigam 180 milhes de
indivduos em uma rea apenas igual da nossa provncia da Bahia.

72
A China e os Chins

se acha dividida a propriedade. fora de uma minuciosa bonifica-


o da terra e de um paciente cuidado da planta, chegam a tirar trs
colheitas anuais dos cereais que formam a base da sua alimentao.
Ser, porm, mais claramente apreciada a superioridade dessa raa na
arte agrcola pelas informaes que passo a dar sobre os processos
empregados no cultivo de alguns produtos daquele imprio.
O arroz o principal alimento do povo chins. Cultiva-se em
todas as provncias; mas nem assim alcana a sua produo para o
grande consumo que tem, regulando a importao anual desse artigo
da ndia, do Japo, de Saigon e das ilhas da Oceania em 80 milhes de
quilogramas. Semeia-se exclusivamente nos terrenos baixos e alagadios
e depois das primeiras chuvas. As sementes conservam-se previamente
de remolho durante alguns dias, at incharem, e so depois embebidas
de urina para preserv-las dos insetos. J ento est o campo trabalhado
pelo arado, pela grade e por outros instrumentos de feitios apropriados
s necessidades do terreno, os quais, puxados pelo bfalo, revolvem a
terra, desmanchando os terres, e a deixam perfeitamente lisa e mida.
Em alguns distritos chega-se mesmo a ultimar essa operao com as
mos. Depois de semeado o gro, cobre-se o terreno com dois palmos
dgua e, assim que aparecem os rebentos flor dgua, esgota-se esta e
procede-se transplantao das pequenas espigas para outro terreno, to
esmeradamente preparado como o primeiro, e onde devem crescer e dar
fruto as plantas, a dispostas em grupos de seis ou sete, separados por
uma distncia de vinte centmetros. Esse terreno conserva-se sempre
coberto dgua at a colheita e frequentemente adubado e cuidadosa-
mente limpo nos intervalos que separam as plantas; em algumas partes
da China usa-se de cal viva para destruir as ms ervas e os insetos.
A gua necessria para conservar os arrozais alagados obtm-se
geralmente por meio de depsitos cavados nas alturas e alimentados
pelas chuvas, donde corre por pequenos regos at as plantaes, cujos
diferentes nveis permitem esgotar nos inferiores as sobras dos supe-
riores. Nas regies planas, os arrozais ocupam as margens dos rios
e a gua que necessitam da elevada por meio de rodas hidrulicas

73
Henrique C. R. Lisboa

movidas por animais, pelo vento, pela correnteza do rio ou pelo esforo
humano. Nos limites dos diversos campos existem aparelhos idnticos
que permitem inundar sucessivamente todos os arrozais.
O arroz d duas colheitas anuais; uma em junho ou julho e a outra em
outubro ou novembro. As suas espigas, cortadas rentes ao cho, so amon-
toadas na vizinhana do terreiro em que devem ser batidas e despojadas
do gro. Esses montes preservam-se da intemprie, por meio de esteiras,
at o outono, poca em que inicia os trabalhos necessrios para descascar
e limpar o arroz. Estas operaes efetuam-se pouco mais ou menos do
mesmo modo que no ocidente, suprindo o nmero, a atividade, habilidade
e pacincia dos trabalhadores falta de instrumentos aperfeioados.
Armazenado o precioso cereal s falta agora agradecer a Deus,
antes de descansar das fainas do campo; o que nunca deixam de fazer
os agricultores chineses pela forma representada na gravura que ofereo
aqui ao leitor.

Os instrumentos da lavoura j descansam; De joelhos diante do altar de Deus,


No mais precisamos de cestas e peneiras. Ofereamos presentes em gratido
Agora, passadas as fainas anuais, Pela bondade com que nos protegeu.19

19 A gravura foi extrada de um tratado original chins. A legenda que a acompanha


a traduo livre dos versos chineses que se veem ao lado direito.

74
A China e os Chins

Mas, se o arroz o principal alimento slido dos chins, no


menos importante o ch, nica bebida de que geralmente usam.
Na histria da China nenhuma informao se encontra sobre
a origem da cultura do ch; cr-se que essa planta a indgena e h
apenas mil anos que se faz meno do seu aproveitamento. S cresce
bem em algumas regies privilegiadas compreendidas entre o 23 e
o 30 graus de latitude, mas o imenso consumo que comeou a ter o
ch na Europa, desde que foi ali introduzido no princpio do sculo
XVII, obrigou a extenso do seu cultivo aos distritos vizinhos, onde,
entretanto, no obstante todos os esforos da cincia e da arte, s
se produzem qualidades muito inferiores. Infelizmente, aconselhados
pelo comrcio estrangeiro cuja avidez excitavam os fabulosos preos
obtidos na Europa pelos primeiros carregamentos de ch20, no
tardaram os seus preparadores a misturar as boas qualidades com as
inferiores ou mesmo com folhas de plantas parecidas, sucedendo hoje
com esse produto o que acontece com certos vinhos, onde muitas
vezes apenas existe uma iluso do suco da uva que lhes d o nome.
O ch21 prefere as faldas das montanhas e um terreno silicioso;
atinge no estado silvestre altura de quatro metros, mas, nas plan-
taes, limita-se o seu crescimento a um metro, por meio de cortes
destinados a fazer brotar novos galhos. Planta-se de semente em um
viveiro, donde no fim de um ano as pequenas plantas, que s medem
ento trinta centmetros de altura, so transplantadas para outro
terreno, formando linhas paralelas separadas por um espao de perto
de dois metros de largura aproveitado para o cultivo de toda classe
de legumes. Entre uma e outra planta da mesma fileira deixa-se um
intervalo de um metro.
A vida desse arbusto de vinte anos, mas at que chegue aos trs
no se colhe as suas folhas; durante essa primeira poca estimula-se,
por meio de frequentes podas, a multiplicao das pequenas ramas que

20 Em 1670 uma libra de ch comum valia em Londres 30$000 ris.


21 O seu nome tcha em quase toda a China; na provncia de Fo-Kiem chama-se ti,
donde veio o nome ingls tea.

75
Henrique C. R. Lisboa

devem dar os melhores chs. No quarto ano comeam as colheitas que


se fazem quatro vezes por ano, a primeira no princpio da primavera e
a ltima em agosto, produzindo anualmente cada planta pouco mais ou
menos uma libra de ch.
Quanto preparao do terreno, s limpezas peridicas e
aos cuidados que recebem as plantas, so com pouca diferena, os
mesmos que se praticam nas nossas plantaes de caf, s quais, at
pelo aspecto assemelham-se as de ch.22
A primeira colheita a mais estimada e fornece os chs reser-
vados famlia imperial e procurados pelas classes abastadas. S se
colhe ento os pequenos rebentos que guarnecem as extremidades
dos galhos ainda carregados de flores. Dessa colheita pouco ch vai
Europa, pelo alto preo das qualidades que dela saem e por no
suportar o seu delicado aroma a viagem de mar.
A segunda colheita, efetuada em maio, produz os melhores chs
de exportao e a mais considervel, ocupando muitos braos. Em
julho e agosto colhem-se as ltimas folhas, muitas velhas e quase secas,
que fornecem as qualidades inferiores da exportao e o consumo das
classes pobres.
A preparao do ch uma das operaes mais delicadas e de
que parece s ser capaz a pacincia chinesa. Extremamente sensveis, no
suportam as suas folhas o menor contato que possa viciar o perfume que
encerram. O trabalhador deve ter as mos bem limpas, no fumar pio
ou tabaco, e evitar mesmo que o hlito contamine o seu trabalho.
O ch preto o nico usado na China e as suas qualidades variam
segundo as regies onde produzido e o tamanho e a juventude das folhas.
Para prepar-lo comea-se por separar as folhas quebradas ou murchas
das perfeitas, que so secadas ao sol durante alguns dias. Em seguida, so
enroladas na palma da mo ou em cima de uma mesa e da colocadas
dentro de bacias de ferro previamente aquecidas, onde sacodem-se at

22 A semelhana dessas duas culturas e a identidade das do algodo, da cana de


acar, do arroz e outros produtos comuns aos dois pases, so argumentos em favor de
uma experincia da imigrao chinesa no Brasil.

76
A China e os Chins

que mostrem ter largado toda a umidade. Espremidas e enroladas de


novo, deixam a maior parte do leo que contm e so ainda expostas
ao sol e passadas sucessivamente por diversas outras bacias de ferro,
cuja temperatura vai diminuindo progressivamente. Durante esta ltima
operao as folhas torcem-se pouco a pouco at assumirem a aparncia
que lhes conhecemos. A dificuldade deste processo consiste no ponto
de calor das bacias e no tempo que nelas deve permanecer o ch.
As folhas quebradas e murchas e os talhos so aproveita-
dos para misturar com os chs inferiores, preparados com as ltimas
colheitas. Nestes chs o processo abrevia-se, secando-se e enrolando-
-se as folhas uma s vez.
O ch verde prepara-se do mesmo modo, sendo porm
menos aquecido para conservar maior quantidade de leo, o que o
torna mais adstringente. A sua cor obtm-se banhando-se as folhas
em uma mistura de aafro, gesso e anil.
Na preparao de algumas qualidades de chs agregam-se folhas
de diversas plantas aromticas; outras espcies so impregnadas, ainda
quentes, de vapores perfumados. to suscetvel esse produto que,
para falsificar qualidades mais caras, encerram-se, em caixas que j
tenham contido chs superiores, outros inferiores que conservam
aquele aroma roubado, durante o tempo necessrio para obterem
bons preos nos mercados de exportao.
As principais qualidades de ch preto exportado da China so: o
Pekoe fino ou ponta branca, feito de boas folhas da primeira colheita,
muito caro e de quantidade reduzida; o Orange Pekoe, muito apre-
ciado nos pases do sul da Europa, no obstante o seu perfume de
laranja; o Su-chong; o Pu-chong, parecido, mas melhor do que o pre-
cedente; o Congu e, finalmente, o Oolong e o Nin-yong, qualidades
que fornecem maior quantidade para a exportao. Das colheitas de
1884 embarcaram para a Europa, Austrlia e Estados Unidos 196
milhes de libras (peso) de ch preto; esta cifra subiu em 1886 a 208
milhes, recebendo, s a Inglaterra, 150 milhes.
Quase todo o ch verde exportado da China vai aos Estados

77
Henrique C. R. Lisboa

Unidos em quantidade anual que regula por 18 milhes de libras.


Existem deste ch duas qualidades: o Hyson e o Tchu ou Prola. O
primeiro prepara-se com as folhas midas das colheitas da primavera e
da vem lhe o seu nome que significa flor da primavera. Oferece este
ch trs variedades que so: o Hyson junior, mais escolhido do que o
comum; o Tchulan, perfumado com olea fragrans, e o Hyson-skin, pre-
parado com folhas mais velhas e os desperdcios das outras qualidades.

Pisadores de ch Prola
O ch Tchu divide-se em Ta-tchu (grande prola) ou ch
Imperial, e Siao-tchu (pequena prola), que o que se conhece vul-
garmente por ch Prola. Estes chs admitem folhas maiores e a sua
forma redonda obtm-se encerrando o ch depois de pronto, em
pequenos sacos que os trabalhadores fazem rolar, calcando-os com os

78
A China e os Chins

ps sobre uma esteira tosca e agarrando-se a uma barra transversal.


medida que se reduz o volume do ch assim trabalhado, vai-se aper-
tando o saco e, desse modo, tomam os gros aquela forma.
Chama-se ch caravana certas qualidades preparadas exclusiva-
mente para o consumo da Rssia, que so ali introduzidas via da Sibria,
evitando desse modo o pernicioso contato do ar do mar. Alm desse
ch especial, fabrica-se outro a que se chama ch tijolo (brick tea), for-
mando-se pastas compactas de ch misturado com manteiga e farinha
de trigo, s quais se d o tamanho e feitio de tijolos. Para us-lo cortam-
-se pedaos que se preparam como qualquer outro ch. Esta espcie
consumida pelos habitantes limtrofes do norte da China e do sul da
Sibria e serve mesmo a de moeda corrente para todas as transaes.
Como j referi em outro captulo deste livro, o cultivo do ch
efetua-se geralmente por pequenos proprietrios. Uns vendem as folhas
apenas colhidas; outros preparam parcial ou totalmente o produto das
suas colheitas e o entregam a indivduos que terminam a operao ou
se limitam a escolher as qualidades para serem encaixotadas e remetidas
aos mercados de exportao. A so os diversos chs examinados por
uma classe especial de empregados europeus denominados provadores
de ch (tea tasters), que chegam da Europa ou dos Estados Unidos no
princpio da colheita e tm por incumbncia escolher as qualidades pre-
feridas nos mercados ocidentais. Viajei com um desses infelizes de tez
plida e com a sade estragada pelo exerccio dessa profisso durante
dez anos. Mas deles dependem os grandes benefcios que obtm as
casas comerciais que os empregam e os pagam generosamente. Por
outro lado, s exigncias desses provadores deve-se a adulterao que
vai sofrendo cada ano o aroma genuno do ch, com a variao do
sistema de elaborao ou agregao de aromas estranhos que exige a
sua assimilao ao gosto europeu, e distancia cada vez mais o produto
preparado para a exportao do que, em toda a sua pureza, consu-
mido pelos chins.
No se pode fazer seno um clculo muito incerto da produo
anual do ch na China; nenhum dado se tem sobre a sua exportao

79
Henrique C. R. Lisboa

terrestre para os pases limtrofes e ainda mais difcil avaliar o consumo


local. Entretanto, desprezado o que se exporta por terra, tomando por
base o consumo anual da Gr-Bretanha que, para uma populao de
35 milhes de almas, alcana a 30 milhes de libras, e admitindo, o
que muito razovel, que cada chin absorva o dobro do ch que bebe
cada ingls, poder-se-ia chegar concluso de que a quantidade desse
produto consumida pelos 350 milhes de habitantes da China propria-
mente dita de 600 milhes de libras. Ajuntando a esta cifra a exporta-
o conhecida, obteramos para a produo total 800 milhes de libras,
que, a 15 taels por picul23, preo mdio das qualidades mais ordinrias,
representam um valor superior a 250 mil contos de ris em ouro.
Mas este clculo est certamente muito aqum da verdade. No
creio que um chin beba diariamente somente o dobro do ch que bebe
um ingls; consome provavelmente cinco vezes e talvez dez vezes mais.
No h hora do dia ou estao do ano em que no seja constante-
mente usada essa bebida; no inverno para aquecerem-se, no vero
para saciarem a sede. esse a um vcio, como o caf no nosso serto
ou o mate na campanha do Rio da Prata, no duvido mesmo que ao
abuso do ch deva a raa chinesa a sua complexo nervosa e a energia
moral de que dotada. Os chins nunca agregam ao ch acar ou leite
e o preparam e tomam nessas bem conhecidas xcaras sem asas, que
alm do pires trazem uma pequena tampa com que se cobre a infuso.
O algodo d-se bem em toda a China meridional, mas cul-
tiva-se principalmente na sua parte sudeste, onde se encontram os
terrenos que produzem a espcie cujos tecidos eram to apreciados na
Europa sob o nome de Nanquim. a cultura em que mais se atende
na China preparao do terreno, que chega a dar 3.000 quilogramas
de algodo por hectare; mas, se a quantidade e qualidade produzidas
mostram o adiantamento a que chegaram os chins nessa cultura, outro
tanto no sucede quanto ao aproveitamento do produto; os tecidos
que fabricam so toscos e no podem competir com os de origem

23 O tael corresponde, ao cmbio par, a 2.824 ris, ouro; o picul igual a 60,472
gramas.

80
A China e os Chins

europeia. Explica-se, contudo, essa exceo da prolixidade chinesa


pela circunstncia de achar-se limitado na China o uso de roupas de
algodo s classes trabalhadoras; quem pode ali vestir-se de seda, o
faz com o mesmo empenho com que, entre ns, procura o prolet-
rio assemelhar-se pelo traje s classes privilegiadas. Disso resulta que
s tm procura tecidos ordinrios, cujo baixo preo no compensa o
tempo exigido por trabalhos esmerados que, vista da classe de con-
sumidores desse artigo, no poderiam competir vantajosamente com
os produtos das poderosas fbricas estrangeiras, das quais recebe anu-
almente a China 70 milhes de quilograma desses tecidos. As circuns-
tncias que acabo de expor tm feito definhar o cultivo do algodo
naquele imprio, que j precisa mesmo importar grandes quantidades
em rama para os diversos usos a que se presta esse produto.
Entre muitas outras culturas a que aplicam os chins grande
desvelo e em que obtm excelentes resultados quanto quantidade e
qualidade da produo, devo mencionar a cana de acar, o milho, a
batata24, o inhame, o tabaco, o anil, a rvore de sebo (croton sebiferum), o
ruibarbo, a cssia, o rcino, a canforeira, o rami (urtica nivea), e a amoreira,
plantas todas cujo cultivo poderia ter maior desenvolvimento ou ser
proveitosamente iniciado no Brasil, principalmente nas provncias do
norte, se se lhes proporcionasse braos adestrados nessas diversas
culturas por uma prtica secular.
A rvore de sebo fornece a matria com que se fabrica grande
parte dessas velas pintadas de cores brilhantes que figuram nas ilu-
minaes. A canforeira extensamente aproveitada pela marcenaria
e da sua preciosa e aromtica madeira que fazem os chins as caixas
em que preservam de traa as peles usadas no inverno. Tambm dela
extraem por um processo simples e engenhoso a resina que conhece-
mos pelo nome de alcanfor.
A fibra de rami produz um lindo tecido a que os ingleses chamam
de grass cloth, espcie de batista, que se exporta em grande quantidade

24 Introduzida pelos europeus.

81
Henrique C. R. Lisboa

e cuja delicada fabricao exige um paciente trabalho. Consta-me que


se tem tratado de introduzir o rami no Brasil.25
Mas dessas plantas amoreira branca que maior ateno dedicam
os agricultores chineses. Cultivada em grande escala na China oriental
para alimento do bicho da seda, eleva-se essa rvore em seu estado sil-
vestre at quinze metros de altura; mas, para comodidade da colheita das
suas folhas, os cultivadores limitam consideravelmente o crescimento do
seu tronco, de modo a fazer brotar dele, em forma de espanador, galhos
compridos e finos, que renem vantagem da sua flexibilidade a de pro-
duzirem folhas mais tenras, preferidas pelo bicho da seda.
Os anais da China atribuem a inveno da seda a Yuen-fi, mulher
do imperador Huang-ti, que reinou 2.690 anos antes de Cristo. Reduzidas
primitivamente a um passatempo das pessoas da famlia imperial, a criao
do bicho da seda e a preparao de seu precioso produto estenderam-se
pouco a pouco populao acomodada de toda a China, que substituiu em
breve as peles de que ainda se vestia pelos ricos embora toscos tecidos que
comearam a fabricar-se. A origem sagrada dessa indstria deu-lhe sempre
a preferncia nos estudos a que se entregavam os sbios do imprio e no
tardaram a melhorar os processos com que tinha sido iniciada, a ponto
de j alcanar no sculo VIII antes de Cristo a perfeio em que a encon-
traram posteriormente os primeiros viajantes que a levaram ao ocidente.
Introduzida na ndia, na Prsia e da na Grcia e em Roma, teve depressa
a seda excelente acolhimento, chegando a valer o seu peso de ouro nesta
ltima cidade, no III sculo da nossa era. Desde que o uso dos seus tecidos
comeou a estender-se dentro e fora do imprio, a sua preparao, que
constitua antes uma simples distrao das classes ricas, equivalente a certos
trabalhos de agulha a que se entregam as damas do ocidente, tornou-se o
objeto de um grande movimento industrial em quase todas as regies da
China e uma das suas principais fontes de riqueza comercial.

25 Em 1885, transmiti Sociedade Central de Imigrao uma proposta relacionada


com essa cultura, apresentada pelo sr. Luiz Kuffre, engenheiro suo que, durante sua
residncia no Peru, dedicou-se ao estudo do aproveitamento do rami, ali introduzido
com a imigrao chinesa.

82
A China e os Chins

Os estabelecimentos em que se cria o bicho da seda esto


sempre situados longe das habitaes e das estradas, a fim de evitar
qualquer barulho que possa interromper o trabalho e produzir enfer-
midades ou vcios a que est sujeito aquele suscetvel inseto. Tambm
exige o bicho da seda uma atmosfera pura e uma temperatura igual,
que se obtm por meio de aparelhos de calefao convenientemente
distribudos pelas diversas reparties desses estabelecimentos. O
inteligente processo empregado pelos chins para a criao do inseto
e elaborao do seu produto acha-se detalhadamente explicado numa
obra ilustrada chinesa mandada publicar pelo imperador Kang-hi em
1796. Dela extrairei algumas informaes mais interessantes.
Na primavera, quando as amoreiras j esto carregadas de
suas primeiras folhas, recolhe-se das caixas em que passaram o
inverno os ovos reservados da criao do ano anterior. Depois
de sofrerem um banho de gua fria so esses ovos colocados em
pequenas bandejas de esteira onde, no fim de poucos dias comeam
a mover-se as pequenas larvas e a mastigar ruidosamente as folhas
de amoreira que se lhes oferece. A passam a primeira fase da sua
existncia, isto , a das quatro transformaes que sofrem antes
de iniciar o seu trabalho de fiao. Quando principiam a inchar
e ficar lustrosas sinal de que devem ser mudadas para os com-
partimentos onde terminam o seu destino. Esses compartimentos
limpam-se com cuidado e, depois de a colocados, so os bichos
objeto da maior solicitude, a fim de que o seu trabalho no sofra a
menor perturbao. Dessa tranquilidade e da igualdade da tempe-
ratura depende a quantidade de seda fiada, pois tm esses insetos
os seus dias contados e qualquer perda de tempo seria em prejuzo
da produo. A construo do casulo dura de quatro a cinco dias,
percebendo-se que est concluda pela imobilidade da crislida.
Separa-se ento os casulos que se destinam reproduo e, lavados os
outros em gua salgada para destruir as crislidas que contm, so
enterrados dentro de vasilhas de barro hermeticamente fechadas, at
chegar o momento de utiliz-los. Ao contrrio, permite-se s crislidas

83
Henrique C. R. Lisboa

reservadas para a reproduo que obtenham o seu completo desen-


volvimento e se transformem em borboletas, que se conservam em
quartos fechados at que as suas asas se tornem brilhantes, sinal de
que j esto fecundadas. So ento apanhadas e encerradas em caixi-
nhas, onde no tardam a depositar os ovos que so cuidadosamente
preservados at o ano seguinte.

Os rapazes da aldeia trepam nas rvores Ningum busca roubar o que do vizinho
E, cantando, as primeiras folhas colhem Os que esto em baixo apanham as folhas,
Cada grupo de amoreiras tem seu dono Enchem os cestos e partem com eles.

Muitos criadores do bicho da seda limitam-se produo de


casulos, que vendem a industriais das grandes cidades os quais fiam
e tecem a seda. Outros, porm, executam esses trabalhos, vendendo
os tecidos ou aproveitando-os, principalmente para as roupas das
mulheres e crianas que, mesmo nas classes pobres, pouco usam de
outras fazendas. Chegada a poca da fiao, desenterram-se sucessiva-
mente os jarros onde foram depositados os casulos e fazem-se passar
estes por uma fervura com o que ficam prontos para serem fiados.
Os aparelhos para tecer continuam a ser muito primitivos;
mas, no obstante essa desvantagem, deles saem admirveis telas lisas

84
A China e os Chins

ou ornadas de elegantes desenhos. Quanto alvura, no encontram


rivais as sedas da China e no menos notvel a firmeza das tinturas ali
empregadas, principalmente as azuladas. A primeira destas qualidades
provm, talvez, do esmero com que se evita aos casulos, durante sua
formao, qualquer contato que possa macular a sua brilhante cor natural.
Muitas das tinturas so receitas de combinaes extradas de plantas ou
minerais, que se transmitem de gerao em gerao e no tm podido, at
agora, ser imitadas de modo satisfatrio pelas fbricas europeias.
Entre as qualidades de tecidos de seda fabricados na China,
devo mencionar a que se conhece no comrcio pelo nome de Pondgi,
que se produz na provncia de Chan-tung e provm de um bicho preto
criado em uma classe especial de amoreira, o que d a essa seda uma cor
natural amarela. Estes tecidos, ainda que toscos, so fortes e sumamente
baratos, podendo-se comprar em Tchefu por duzentos ris o metro. O
motivo dessa barateza no exigir cuidado algum a criao dos bichos
que produzem essa seda; abandonados ao ar livre, a crescem, fabricam
os seus casulos e se reproduzem, dando apenas o trabalho da colheita.
Outra indstria de grande importncia na China a da por-
celana. na provncia de Kiang-si onde se acham as maiores e mais
antigas fbricas dessa matria. S na cidade de King-te trabalham noite
e dia quinhentos fornos, ocupando algumas centenas de milhares de
operrios. Perto dessa cidade encontram-se as montanhas donde se
extrai o feldspato que entra na composio da porcelana; uma dessas
montanhas chama-se Kao-ling (ponte alta) e da que provm o nome
vulgar que se d terra de porcelana.
Os fornos de King-te foram fundados no ano de 1004 da nossa
era, mas j estava ento muito vulgarizada em todo o imprio a fabricao
da porcelana, que se executava em detalhe (como ainda se executa em
outros pontos da China) por cada famlia, para cujos usos domsticos
se prestavam os utenslios desse gnero. Especialmente protegidos pelos
imperadores, fornecem aqueles fornos as mais belas porcelanas modernas
e algumas imitaes dos modelos antigos, que no conseguem, contudo,
igualar os trabalhos mais modestos porm mais perfeitos de outras

85
Henrique C. R. Lisboa

pocas. Destes trabalhos, os mais apreciados pelos colecionadores so


os sangues de boi, os claros de lua, as berinjelas, qualidades assim denominadas
pelas suas cores, e os craquels (rachados), especialidade muito estimada e
inventada no sculo XIV, poca em que mais floresceu essa indstria na
China. Ainda hoje pagam os chins melhores preos do que os europeus
por essas relquias da cermica e, por mais que pese aos apreciadores oci-
dentais, direi que rarssimas so as porcelanas antigas que conseguem sair
da China; a maior parte das que figuram como tais nos museus ou nas
colees particulares so apenas hbeis imitaes de uma fbrica especial
desse gnero que existe na cidade de Su-tcheu, cujos produtos, ainda que
belos, no chegam contudo a enganar os conhecedores chineses.
Outra decepo ofereo aos que do valor imerecido a certas
porcelanas cheias de figuras e flores de muitas cores, que passam na
Europa por obras-primas e obtm preos relativos, e no so, entre-
tanto, seno trabalhos muito inferiores e despidos de arte, destina-
dos geralmente, na China, a usos dos mais vulgares. Neste caso esto
certos jarres e barris de porcelana carregada de cores, ornamentos
de muitas salas aristocrticas do ocidente, que s servem na China de
cuspideiras e de mochos nas salas de espera. A inferioridade dessa
porcelana consiste em que sua pasta no exige muita pureza por dever
ser compactamente coberta pelos desenhos que a ornam, os quais so
sobrepostos em frio e apenas protegidos por uma pequena camada
vtrea, enquanto a porcelana de mais preo, alm de ser fabricada com
materiais mais finos, mais artisticamente lavrada e exige processos
morosos e delicados para embutir as cores na pasta, de modo a no
oferecer as salincias que se notam na outra.
Seria por demais longo e talvez enfadonho para o leitor ocu-
par-me minuciosamente de todas as outras indstrias em que excelem
os chins. Teria que referir-me aos pacientes trabalhos de marcena-
ria que produzem os artsticos mveis que guarnecem as manses
dos ricos mandarins; no poderia deixar de lado as primorosas obras

86
A China e os Chins

de charo26, com seus curiosos desenhos dourados, e os objetos de


marfim e sndalo carvado [sic], cuja fabricao um mistrio para
quem no est convencido da habilidade e delicadeza do trabalha-
dor chins; nem me seria permitido calar as inmeras aplicaes que
encontra o papel, transformado nessa terra de supremos expedientes,
ora em solas de sapatos, cachimbos, lanternas, ou em transparentes
caixas, chapus, bandejas e mil outros objetos de uso comum; poderia
ainda encher algumas pginas descrevendo a fabricao das esteiras,
to usadas no Brasil para guarnecer os soalhos e na China para este
e muitos outros usos, e a elaborao dos infinitos utenslios de ouro,
prata, ferro, cobre, bronze, cristal, jade, bambu etc. ali aplicados s
necessidades ou comodidades da vida. O leitor j teve, decerto, opor-
tunidade de admirar essas obras da indstria chinesa, no o cansarei,
portanto, com tais descries que me levariam fora dos limites do
plano desta obra; contentar-me-ei, para concluir este captulo, em dar
breves informaes sobre a indstria mineira e sobre a caa e a pesca,
que fornecem importante contingente alimentao pblica na China.
Os mais antigos historiadores chineses fazem meno do conhe-
cimento que j se tinha naquele imprio, na sua primeira poca hist-
rica, de quase todos os metais hoje utilizados no mundo. Mas, povo
prtico por excelncia, sempre deram os chins preferente ateno ao
ferro e ao cobre, considerando esses dois metais como os mais teis
economia humana e, s depois de invadido o imprio pelos europeus,
comearam a dar maior desenvolvimento extrao de metais mais
preciosos, apenas usados at ento como objetos de curiosidade, mas
que transaes comerciais no tardaram a valorizar.
O ferro e o cobre existem em muitos distritos da China, mas
principalmente nas regies montanhosas do Chan-tung, do Yunan e do
Fokien, onde a sua explorao data de remota antiguidade. O sistema
chins de minerao s permite o aproveitamento das camadas super-
ficiais; tal, porm, a riqueza dos depsitos naturais, que o vasto e

26 Este verniz prepara-se com a resina do Rhus vernix ou sumagre do Japo.

87
Henrique C. R. Lisboa

populoso imprio soube dispensar durante muitos sculos os metais


daquela espcie que podiam ser importados para as mil comodidades
a que so ali aplicados. S depois que os chins comearam a fabricar
engenhos de guerra e utenslios industriais imitao dos europeus,
foi que sentiram a necessidade de recorrer importao. Assim
mesmo, d-se ali marcada preferncia ao metal indgena por causa da
sua pureza e da perfeio da fundio. O ao chins especialmente
mais estimado do que o europeu.
Do ferro fazem os chins barras e chapas, sinos, canhes e
outras armas, utenslios domsticos, martelos, pregos etc., mas do
decidida preferncia ao cobre para todos os objetos em que a sua
maleabilidade no se torna inconveniente. Alm da facilidade em tra-
balh-lo, oferece esse metal a vantagem da sua grande abundncia e
fcil extrao. Os fundidores chineses possuem receitas at agora ini-
mitveis para as combinaes do cobre com outros metais, de modo
a formar ligas convenientes para os diversos usos dos objetos que
fabricam. Os seus sinos e gongs de bronze so de uma perfeio admi-
rvel, obtendo-se a sua conhecida sonoridade fora de um trabalho
paciente em que trs ou quatro operrios martelam o bronze com
golpes de preciso matemtica. Na provncia de Yunan encontra-
-se em estado natural um cobre branco27, muito malevel e de difcil
oxidao. Esse metal consideravelmente utilizado em muitas inds-
trias por causa da sua aparncia brilhante semelhante da prata. O
mercrio tambm abunda na provncia de Kuei-tcheu; do seu sulfu-
reto preparam os chins um vermelho cuja consistncia e bela cor tm
desafiado os esforos de imitao das fbricas europeias.
O processo usado pelos chins para a explorao das minas
dos mais simples e s se deve o sucesso das empresas que se dedicam
a essa indstria economia do trabalho chins, sua pacincia e per-
severana. Os mineiros procuram as veias superficiais nas encostas
dos morros, cavando sempre para diante e sustentando com estacas

27 [Na verdade, uma liga de cobre e nquel, o que confere ao mineral as propriedades
descritas.]

88
A China e os Chins

de bambu as galerias que abrem. Assim que a veia se aprofunda por


demais, a abandonam para buscar outra. Em algumas regies, prin-
cipalmente na provncia de Fokien, existem crostas horizontais de
argila ferruginosa que os mineiros tratam com o arado e a enxada para
depois lav-la e isolar o metal que em seguida fundem para lev-lo
ao mercado. Para essa operao procedem de modo oposto ao que
se pratica geralmente; levam o metal aos bosques de que se extrai o
combustvel, em vez de trazer este mina, o que lhes evita maiores
gastos de transporte, achando-se as mais das vezes aqueles bosques
margem dos rios pelos quais devem conduzir o produto ao mercado.
No tm dado os chins menor importncia, desde muitos sculos,
extrao do carvo mineral. A sua explorao limitava-se, porm,
como a dos metais, s camadas superficiais. tal, todavia, a abundncia
de carvo de pedra na China que, no ano de 1878, a produo conhecida
alcanou a 3 milhes de toneladas; s na provncia de Se-tchuen os
terrenos carbonferos ocupam uma rea de 250 mil quilmetros
quadrados; o Chan-tung, o Honan e o Chansi so tambm notveis pela
riqueza dos seus depsitos de carvo, asseverando F. von Richtofen28
que a ltima dessas provncias poderia fornecer de combustvel o mundo
inteiro durante alguns milhares de anos. Em Formosa e na provncia
de Petchili j se comeou a explorar as minas de carvo pelo sistema
europeu, o que permitiu decuplicar a produo, combinando o poder da
mecnica europeia com a laboriosidade chinesa. Nas minas do Petchili,
especialmente, verificou-se a inexcedvel aptido dos trabalhadores
chineses para essa sorte de indstria; em poucos anos, a companhia
chinesa que explora essas minas conseguiu vencer a competncia do
carvo estrangeiro no norte da China, monopolizando o fornecimento
de combustvel para os numerosos vapores que navegam naquelas
costas, para o arsenal de Tien-tsin e outras necessidades locais.
Mas, de todas as indstrias extrativas, aquelas em que mais
excelem os chins a do sal, seja nas marinhas ou nos abundantes

28 Geographical Review.

89
Henrique C. R. Lisboa

depsitos minerais que se encontram em algumas regies do imprio.


No creio demais estender-me um pouco na descrio dos seus poos
de sal e fogo, em cuja construo e explorao revela aquele povo e
seu incomparvel engenho para todas as empresas que demandam
pacincia e fora de vontade. A aptido especial dos chins para to
rduo trabalho poderia ser proveitosamente empregada nas nossas
provncias interiores, onde o transporte do sal importado tanto eleva
o preo desse indispensvel produto e em cujo rico solo devem existir,
decerto, depsitos naturais que s esperam a economia de braos para
serem vantajosamente explorados.
Os mais notveis poos de sal e fogo29 da China existem na
provncia de Se-tchuen. J em 1827 contou o padre Imbert mais de
30 mil no distrito de Tse-liu-tsing, numa rea de cinquenta lguas
quadradas. Desses poos extraem-se gua saturada de sal e fornecem
tambm um gs inflamvel (provavelmente o carbureto de hidrog-
nio) que sabiamente aproveitado como combustvel para a evapora-
o da gua e condensao do sal e para a iluminao das oficinas em
que o trabalho continuo de dia e de noite.
Para cavar os poos comeam os mineiros por abrir na rocha
talhadeira e martelo um buraco vertical de um palmo de fundo e seis
polegadas de dimetro. A introduzem a ponta de um grosso bambu
de um metro de comprimento e bem liso por dentro, o qual mantido
em posio perpendicular por um monto de pedras e terra de que
o rodeiam. Dentro desse bambu deve trabalhar uma barra de ao de
ponta dentada e do peso de 300 a 400 libras, suspensa por uma corda
a um aparelho que a deixa cair com toda a fora do seu peso. Quando
o trabalho j est adiantado dispensa-se o bambu, cujo objeto apenas
guiar a barra no princpio da perfurao.
Com esse sistema, parecido ao empregado na abertura dos
poos artesianos, conseguem cavar por dia dois ps em rocha, o que
exige algumas vezes dois anos para que o poo alcance a profundi-

29 - [Poos de petrleo rudimentares.]

90
A China e os Chins

dade desejada, que excede frequentemente de dois mil ps. Mas ento
obtm-se uma plena compensao de to insano trabalho, fornecendo
cada poo uma fonte quase inesgotvel de gua salgada. Para obter o
sal, extraem a quantidade dessa gua necessria para a elaborao diria,
por meio de canos de bambu, munidos de uma vlvula na parte inferior,
que so introduzidos no poo e retirados cheios de gua. Esta ento
elevada a um grande depsito donde distribui-se por tubos, sempre de
bambu, s bacias de ferro fundido em que deve evaporar-se a gua e
condensar-se o sal. Cada poo trabalha geralmente para 300 bacias de
cinco ps de dimetro e somente quatro polegadas de profundidade.
Depois da extrao da quantidade dgua necessria para alimentar as
bacias, adapta-se boca do poo um sistema de tubos de bambu que
conduzem o gs inflamvel que deve aquecer as bacias, cada uma das
quais chega a condensar diariamente at 300 libras de sal claro e duro
como pedra. As extremidades dos bambus por onde sai a chama so
preservadas do incndio por canos de barro de um p de comprimento
nelas introduzidos. Nas empresas que possuem mais de um poo extrai-
-se alternadamente gua de um e fogo de outro, de modo a nunca inter-
romper o trabalho. A proporo em peso do sal extrado da gua regula
em 15%; alguns poos do distrito de U-tong-kiao chegam mesmo a dar
25%, mas nesse distrito os poos no contm gs inflamvel, com-
pensando os gastos de carvo a vantagem da maior saturao da gua.
A relao do missionrio Imbert de que tirei estas informaes
entra ainda em interessantes detalhes sobre a construo das oficinas
e os meios engenhosos e econmicos de que se valem os chins nessa
curiosa indstria. No cansarei, contudo, a ateno do leitor com a
reproduo desses detalhes, limitando-me a traduzir o juzo que a esse
respeito emite o padre Huc. Por essa relao diz este sbio missionrio
pode-se fazer uma ideia do carter industrioso dos
chins; as cincias fsicas esto ainda entre eles em estado
elementar; s as cultivam com um fim de aplicao
imediata, mas suprem com uma pacincia prodigiosa
ao que lhes falta de conhecimentos aperfeioados e de

91
Henrique C. R. Lisboa

verdadeiro progresso. O que torna sobretudo notvel o


seu trabalho a extrema simplicidade dos seus processos;
com recursos limitadssimos obtm os mesmo resultados
que exigiriam combinaes cientficas em outras partes.
Sempre procuram tudo simplificar; as cincias fsicas no
lhes serviriam seno de estorvo e com o seu auxlio talvez
no conseguissem os mesmos resultados; com sagacidade
e perseverana so capazes de levar a cabo as empresas
mais cheias de dificuldades; o tempo o seu ponto de
apoio e a pacincia a sua alavanca; eis os dois grandes
princpios da sua fsica.
Tornando a exgua dimenso das propriedades rurais difcil, na
China, o sacrifcio do espao necessrio para a criao de animais
domsticos, lanam mo os chins da caa e da pesca, para fornece-
rem-se de um gnero de alimentao que constitui um importante
recurso num pas, onde antigos hbitos limitam consideravelmente o
consumo da carne de vaca e de carneiro. A caa deixa de ser a uma
diverso, formando uma verdadeira profisso qual dedicam os chins
o seu esprito inventivo, para torn-la produtiva e conseguir por meio
dela abastecer os mercados de um alimento barato e de uma abundn-
cia desconhecida em qualquer outra parte.
Os inmeros rios que cortam o imprio so teatros de peridicas
carnificinas que causam a admirao dos viajantes europeus quando pre-
senciam a volta de dois ou trs caadores trazendo centenas de patos ou
outras aves selvagens, depois de uma caa de poucas horas. Cessa, porm,
essa admirao desde que se tem conhecimento do sistema empregado.
Ainda que nenhum regulamento limite a poca da caa, existe entre
os que dela fazem profisso um acordo tcito, ditado pelo bom senso
que caracteriza o esprito chins, pelo qual s se entregam a esse exerc-
cio depois do completo crescimento das crias, em cada uma das paragens
onde, margem dos rios ou pntanos costumam reunir-se as aves. S
ento comea a destruio que nunca , contudo, encarniada, permi-
tindo o prprio processo de caar que sejam naturalmente poupados os
animais necessrios procriao. Este processo o seguinte.

92
A China e os Chins

tardinha, quando os patos procuram o seu acostumado


pouso noturno, dois ou trs caadores deixam-se deslizar silenciosa-
mente correnteza do rio, em um barco construdo especialmente
para esse servio, no qual acham-se dispostas em um bordo trs
baterias, cada uma formada de dez ou doze espingardas de mecha.
A bateria inferior aponta o nvel dgua, outra um pouco acima e
a ltima para o ar, todas na mesma direo. Guiado o bote guas
abaixo, apenas usando do leme, at enfrentar um numeroso bando
de patos a seis ou oito metros de distncia, descarregam-se uma
depois da outra as trs baterias que, fazendo o ofcio das modernas
metralhadoras, abatem inmeras vtimas. Os fuzis esto carregados
de pedrinhas e pedaos disformes de ferro, o que espraia o fogo. Os
tiros inferiores abatem as aves que esto tona dgua, o barulho
faz levantar as que escapam, as quais sofrem o fogo sucessivo da
segunda e terceira bateria, cujas descargas so estudadamente espa-
adas com relao ao tempo que costumam gastar os pssaros para
levantar o voo. Tal a mortandade dessas caadas que os pousos
em que se realizam so respeitados durante algum tempo por patos
e caadores at que a obra da natureza os tone a povoar e permita
uma proveitosa repetio de tais expedies.
Mas, no fazem menor prodgio com suas mal amanhadas espin-
gardas de mecha, que apenas alcanam a quinze ou vinte passos, os
caadores isolados percorrem os campos vizinhos das cidades. Com-
pensando a deficincia do alcance dessas armas pela habilidade com que
conseguem aproximar-se dos bandos de patos ou perdizes, fazem tiros
certeiros que, pela prpria construo da arma e disformidade da sua
carga, abrangem um espao do qual dificilmente escapam as aves assus-
tadas que voam em todas as direes. Para us-los, sustm esses fuzis
pelo meio com a mo esquerda e aplicam na face direita a coronha de
madeira que termina em ponta com a forma de uma presa de elefante;
com a mo direita seguram na mecha acesa com a qual prendem fogo
a outra mecha pequena que comunica, por um buraco na espingarda,
com a carga de plvora. extravagante forma dessas coronhas devem

93
Henrique C. R. Lisboa

os caadores a ferida ou cicatriz no rosto com que so facilmente reco-


nhecidos. Mas tal a fora do costume, que raros so os que adotam
as armas europeias, cujas vantagens transformam-se em inconvenientes
para os que esto habituados quelas espingardas primitivas.
Outros caadores usam de armadilhas, habilmente dissimu-
ladas nos campos, para apanhar desde os tigres da Manchria at as
perdizes que abundam e se vendem por preos nfimos nas provncias
de leste da China.
, porm, a pesca que ocupa maior nmero de braos nas costas
e nos rios. Com o arroz e o ch, forma o peixe a base da alimentao
da populao da maior parte da China; no , portanto, extraordinrio
que um povo to inteligente e laborioso tenha conseguido, no s
multiplicar as espcies que povoam seus mares e seus rios, como
tambm aplicar processos dos mais engenhosos para aproveitar essa
classe de alimentao. Alm da rede, que assume vrias formas e
dimenses, segundo a pesca a que destinada, usam os chins de outros
artifcios especiais. Nas noites de luar, por exemplo, adaptam s bordas
de seus barcos, mergulhados at quase o nvel dgua, compridas tbuas
lisas e escorregadias, pintadas de branco, que se estendem para os lados
com um ligeiro declive para o barco; os peixes, saltando, caem fre-
quentemente nessas tbuas e escorregam at o barco, onde o pescador
encontra geralmente no dia seguinte uma proviso que pouco trabalho
lhe custou. Quando a noite est escura pescam, com lanternas e usando
do arpo, certos peixes maiores. por esse sistema que apanham o
tubaro, cuja carne vende-se nos mercados e cujas barbatanas so apre-
ciadas pelos epicuristas. Em algumas paragens preparam as praias de
modo que a mar de enchente cubra uma certa superfcie, entrando a
gua por uma abertura, que tapam em seguida com esteiras em forma
de peneira, obtendo que com a vazante fique em seco grande poro de
peixes. Tambm adestram corvos marinhos que mergulham e trazem
o seu dono os peixes que apanham. Para impedir que esses pssaros
comam a sua caa, passam-lhes uma argola no pescoo, o que no lhe
permite suficiente dilatao para engolir.

94
A China e os Chins

No sei se deverei chamar pesca ou caa a importante colheita


de uma espcie de alga marinha de que fazem os seus ninhos alguns
pssaros de beira-mar, principalmente o Hirundo esculenta. Estas algas
so ora pescadas, quando flutuam, em determinadas pocas, sobre
a superfcie do mar, impelidas pelo vento e pela correnteza desde o
arquiplago da Malsia, onde abundam, e ora caadas, na forma de
ninhos suspensos nas escabrosidades dos rochedos da costa. Vendidas
secas, com a aparncia da aletria, fornecem essas algas um alimento
inspido cujo nico mrito o seu alto preo.

Captulo V
Macau
Hostilidades chinesas Os fieis aliados de Portugal Macau salva
pelos mandarins Jugo chins Um governador mrtir Expulso
do rabicho Uma tranca em porta arrombada Disputa de soberania
Argumentos chineses e portugueses Opinio do visconde de
Santarm A praia Modas passadas Cupido em Macau Ingleses
descamisados Caladas e caladinhas Comrcio decadente
Negligncia governamental Judeu ou trovador O jogo em Macau
Plebeus e patrcios Mnaco na China O fan-tan e a roleta Pesca
de dlares Relquias na arquitetura Os barraces Gruta de Cames
Reflexes interrompidas Cheiros e cheiros Sagacidade canina
Ps pequenos Cimes de um prncipe Solicitude paternal Os lrios
dourados e o espartilho Um pouco de esttica Processo de mutilao
Explicao grfica.

Desde a sua fundao, que relatei no captulo II deste livro, at a


poca contempornea, tem tido o estabelecimento portugus de Macau
uma vida constantemente agitada pelas lutas contra a reivindicao do seu
territrio pela China e os cimes de outras potncias europeias, que no
viam com agrado em poder de uma nao de segunda ordem esse antigo
bero das relaes polticas e comerciais da Europa no Extremo Oriente.

95
Henrique C. R. Lisboa

As condies incertas da concesso feita em 1557 para o esta-


belecimento de uma feitoria na pennsula em que se levanta Macau e
a aparente debilidade dos seus povoadores no tardaram a excitar os
desejos das autoridades chinesas de expuls-los desse territrio. J
em 1573 comearam, nesse sentido, tentativas que chocaram contra a
corajosa resistncia dos portugueses, contentando-se ento os chins em
levantar uma alta muralha atravs do istmo que divide em duas partes
a ilha do Hiang-chang e proibir aos sditos do imprio toda comu-
nicao com os Fan-Kuai. Estas medidas produziram, porm, efeitos
opostos ao propsito que as ditava pois, impossibilitados de entregar-se
ao lucrativo comrcio com os europeus, cuja importncia ia crescendo
todos os anos, muitos chins resolveram fixar sua residncia em Macau,
onde encontravam todas as facilidades para dirigir as transaes com
a praa de Canto, apesar da vigilncia dos mandarins, ou dedicar-se
manufatura dos artefatos que comeavam a obter preos fabulo-
sos nos mercados europeus. Assim cresceu Macau em populao e
importncia, tornado-se desde ento o centro do comrcio europeu
com a China, o Japo e as Filipinas.
Mas aquele estado de hostilidade nem sempre se manteve entre
os chins e os portugueses. Desde 1583 at 1744 conseguiram estes vrias
concesses que deram colnia uma autonomia, apenas limitada pelo
pagamento de um tributo anual de perto de dois contos de ris e pela
faculdade reservada a um mandarim, ali residente, de julgar os crimes
cometidos pelos sditos imperiais. Em 1744, o assassinato de um chin por
um europeu provoca a interveno das autoridades chinesas, que fazem
ocupar militarmente a praa e entregam o seu governo a um mandarim
especial. Durante um sculo, a partir daquele ano, no consegue a colnia
libertar-se do domnio que nela exercem os chins; as rendas da alfn-
dega e a percepo dos impostos conservam-se em poder dos mandarins,
que no perdem ocasio de invocar a plenitude da soberania da China
nesse territrio, aproveitando a fraca resistncia que encontram nos por-
tugueses de Macau, descorooados pela falta de apoio da metrpole, a
braos, ento, com os embaraos da sua prpria situao poltica. Dias

96
A China e os Chins

aziagos assinalam para Macau os primeiros anos desse sculo. As difi-


culdades continentais que puseram em risco a existncia da monarquia
portuguesa e determinaram a transferncia da corte de d. Joo VI para
o Brasil, produziram o abandono desse longnquo estabelecimento a si
mesmo. Os ingleses, que sempre viam com inveja o privilgio de que
desfrutava Portugal com a posse de to importante emprio comercial,
acharam excelente a oportunidade para dar expanso ao seu tradicional
esprito usurpador e, sob o pretexto de auxiliar o seu aliado contra a pos-
sibilidade de um ataque por parte dos franceses, a quem nunca ocorrera
levar a guerra to longe, despacham, em 1808, uma esquadra e foras
de desembarque para ocupar Macau. Essa expedio, repetio de uma
tentativa igual malograda em 1802, esteve a ponto de produzir a perda
daquele estabelecimento para Portugal. Se da primeira vez a energia do
governador Jos Manoel Pinto poupou colnia uma ocupao, talvez
definitiva, por to leais aliados, quem sabe o que teria sucedido se, frouxa
oposio das autoridades portuguesas, a quem faltavam instrues e
mesmo notcias exatas dos desgraados sucessos em que se retorcia ento
a monarquia lusitana, no se aliasse o empenho com que procuraram os
chins firmar o seu direito de soberania, opondo-se com hbil diplomacia
pretendida ocupao. Mas, salva Macau das garras do leo britnico pelos
esforos reunidos de portugueses e chins, passado o perigo com a partida
da esquadra inglesa, ressentiu-se muito a colnia da fora moral que esse
incidente deu s autoridades chinesas. No pouparam elas as demonstra-
es do seu orgulho pela vitria que acabavam de alcanar, fazendo pesar
a proteo que tinham concedido, definida em termos arrogantes nas
proclamaes e nos ofcios dirigidos s portuguesas durante o conflito,
e que estas no podiam, em to angustiosos momentos, rebater com a
independncia e dignidade devidas.30
Da proveio uma situao embaraosa, que s cessou depois da
Guerra do pio, cujos resultados, de influncia indireta para as relaes
polticas e comerciais de todos os europeus com a China, levantaram o

30 Como simples curiosidade reproduzo no Apndice B um desses documentos,


extrado do suplemento Colleo de Tratados de BICKER, J.. Tomo 7. p. 364.

97
Henrique C. R. Lisboa

esprito abatido da colnia, permitindo-lhe subtrair-se ao jugo que a oprimia


e participar desassombradamente do lucrativo comrcio que se inaugu-
rava. Aterrorizados os chins pela fcil derrota que acabavam de sofrer dos
ingleses, no distinguiam as diferentes nacionalidades dos Fan-Kuai e as res-
peitavam igualmente. O enrgico governador Ferreira do Amaral tirou
habilmente partido dessas disposies, tratando de emancipar a colnia
das cargas e humilhaes que lhe impunham os mandarins; mas, a sua
carreira foi bruscamente interrompida pelo assassinato cometido na sua
pessoa por alguns chins mais fanticos. Receosos de que a impunidade
desse crime estabelecesse uma funesto precedente, os ministros estran-
geiros intervm e exigem com energia uma imediata reparao, que o
vice-rei de Canto, intimidado, apressa-se a dar, ordenando o suplcio
dos assassinos. Pelo seu lado, os portugueses aproveitam as favorveis
circunstncias daquela interveno, expulsam os mandarins que ainda se
mantinham em Macau e derrubam a muralha que isolava o seu territrio.
Estes fatos deram-se no ano de 1845, tarde, infelizmente, para que,
amparada na sua antiguidade e vantajosa situao, conservasse Macau a
supremacia que tinha, at ento, no comrcio estrangeiro e desfrutasse do
prodigioso incremento que comearam a ter as transaes com a abertura
de vrios portos da China aos europeus. J erguia-se, porm, na alcantilada
ilha de Hiang-Kiang, a sua poderosa rival Hong Kong, a qual, em mos
mais hbeis, no tardou a chamar a si todo o movimento comercial dessa
regio, pelas liberdade e decidida proteo que desde a sua fundao
obteve da Inglaterra. Constante na sua poltica morosa, o governo por-
tugus s decidiu-se a imitar to benfico exemplo em 1846, decretando
a franquia do porto de Macau; mas, essa tardia concesso nenhuma
vantagem sensvel produziu; o comrcio caiu s reduzidas propores
em que ainda se encontra e s teve a colnia, da em diante, certa
animao durante o trfico de coolies, que se iniciou no ano de 1850, e
ofereceu ao mundo civilizado odioso espetculo durante um quarto
de sculo.
Se, contudo, os acontecimentos que acabo de narrar afirmaram
o domnio de fato dos portugueses, nem por isso deixou de subsistir

98
A China e os Chins

a questo de direito relativa soberania, que a China e Portugal ainda


se disputam sobre o territrio de Macau. Apresentam os chins argu-
mentos fundados na antiga concesso feita aos primeiros povoadores
desse estabelecimento, cujas bases condicionais tm sido confirmadas
por numerosos precedentes do reconhecimento da soberania chinesa
pelas autoridades da colnia e pelo prprio governo portugus. Creio
que aqueles argumentos no podem, em justia, ser vencidos pelos
arrazoados calcados nas prticas europeias e na legislao chamada
internacional, ainda que de nenhum efeito para as naes que no a
aceitam. Entre as alegaes dos portugueses figuram, por exemplo,
a prescrio pelo longo prazo da ocupao e a sano da soberania
de Portugal em Macau pelos Estados europeus. Equiparam o tributo
anual pago ao imperador da China s contribuies que recebe este
monarca dos reinos de Coreia, Sio e outros, que no perdem, por
isso, os seus direitos de soberania e independncia. No cabe, porm,
neste livro o desenvolvimento de uma questo j to debatida e sobre
a qual escreveu uma interessante Memria31 o ilustrado estadista portu-
gus visconde de Santarm. Notarei apenas que este escritor prepara
a condenao da causa de Portugal, oferecendo por primeira base de
um julgamento o estudo da legislao e prtica na China em matria
de aquisio e posse de propriedades territoriais.32
Ora, essa legislao, que o autor daquela Memria confessa des-
conhecer, no admite a existncia de um perfeito direito de proprie-
dade; o imperador o nico possuidor de todo o territrio da China
e apenas concede o seu usufruto vitalcio ou hereditrio, mas sempre
limitado por determinadas condies.33
Deixando porm o estudo das consequncias da legislao
celestial que acabo de citar aos leitores interessados nessa questo,

31 [SANTARM. Manoel Francisco de Barros e Souza, Visconde de (e outros).


Memria sobre o estabelecimento de Macau. Rio de Janeiro: Imprensa Nacional, 1879.]
32 BICKER, J.. Op. cit. p. 256.
33 J iniciada a impresso desta obra, fui informado de que Portugal concluiu, em fins
de 1887, um tratado com a China, no qual consta que obteve concesses relativamente
questo de soberania em Macau.

99
Henrique C. R. Lisboa

guiarei os que dela no se preocupam numa excurso a Macau.


A Cidade do Nome de Deus no h outra mais Leal34 ocupa a parte
sul da pequena pennsula que termina a ilha de Hiang-Chang. Nove
morros a dominam do lado do mar, erguendo-se em quatro deles
outras tantas fortalezas armadas de antiga artilharia. O bairro onde se
albergam os 4.000 europeus que vivem em Macau acha-se situado na
parte leste da cidade e apresenta um alegre aspecto, com suas cons-
trues pintadas de vivas e variadas cores, seus seculares conventos e
igrejas e seu belo passeio a beira-mar, que recordou-me a Promenade des
Anglais de Nice ou a praia de Botafogo.
A Praia o nome desse passeio onde, tarde, saem a respirar
a suave brisa do mar morenas europeias ou amarelas mestias, trajando
vistosas saias que procuram imitar as modas um pouco atrasadas de Paris.
Carros antiquados, cadeirinhas e pedestres cruzam-se constan-
temente em uma e outra direo, parando de vez em quando para
permitir alguns cumprimentos ou confidncias de amor, arte a que
se dedicam assiduamente os mancebos de Macau, por no encontra-
rem, talvez, outra ocupao. No se pode, porm, negar que empre-
guem grande engenho para ostentar uma toilette sempre cuidada. Nada
mais interessante do que esses moos de fisionomia chinesa e cabelo
naturalmente lustroso, trajando elegantes fraques, com os pequenos
e bem formados ps apertados em brilhantes botinas e o pescoo
encerrado em altos e duros colarinhos rodeados de coloridas gravatas.
Macau a nica cidade da China em que se mantm a pretenso
dos trajes europeus, ainda que adulterados pelo gosto e a distncia
e pela especulao do comrcio, que encontra a cmodo mercado
para os artigos passados de moda. Em outras partes, os residentes
estrangeiros adaptam o seu traje comodidade de movimentos ou
s condies do clima; Macau, porm, conserva aquela originalidade,
que no deixou de produzir-me grata impresso, ainda que certa estra-
nheza, depois que os meus olhos se tinham habituado, na minha longa

34 Inscrio que figura na fachada do Pao do Senado desde 1654.

100
A China e os Chins

viagem desde o istmo de Suez, a s ver como exceo a comprida


sobrecasaca e o chapu de copa.
verdade que os ingleses nunca abandonam a casaca e a gravata
branca para sair noite; mas, durante o dia chegam a suprimir a camisa
e s usam daqueles chapus de formas extravagantes que chamam a
ateno dos flaneurs da nossa rua do Ouvidor, quando aporta ao Rio de
Janeiro algum vapor da Austrlia.
No so, porm, somente os janotas e as elegantes de Macau
que lhe do um cunho especial entre as cidades da China. As suas
ruas escabrosas, com suas escadinhas que lembram as velhas caladas
lisbonenses; as suas casas de construo irregular, ornadas de balces
de madeira verde, estilo rabe, ou de janelas engradadas; as nume-
rosas igrejas e os conventos empoeirados, residncias de padres que
circulam gravemente, como quem tem conscincia da sua influncia,
vestindo amplas batinas e deitando a beno sobre os transeuntes;
o contnuo repique dos sinos e o retumbar dos tambores da guarni-
o, tudo d a Macau uma fisionomia que contrasta com a das outras
cidades, onde predomina o esprito prtico dos ingleses e em que a
atividade comercial absorve todas as outras manifestaes da vida.
Mas o comrcio de Macau est em constante decadncia e no parece
longe de limitar-se s necessidades locais. Em vinte anos, o nmero
anual das sadas de navios do seu porto caiu de 1.000 a 200, sendo
estes, pela maior parte, embarcaes de cabotagem que transportam a
Hong Kong o ch ainda exportado da colnia portuguesa no valor de
dois mil e quinhentos contos. A sua importao mais considervel,
chegando cifra de dez mil contos, quantia quase totalmente repre-
sentada pelas sete mil caixas de pio introduzidas anualmente35.
Estas cifras, to inferiores s que indicam o movimento comercial
da maior parte dos outros portos abertos aos estrangeiros, mostram
a decadncia dessa cidade, que durante alguns sculos monopolizou
as transaes da Europa com a China. Essa triste situao de Macau

35 No sei onde obtiveram alguns escritores os dados pelos quais atribuem a Macau
um movimento comercial de mais de 100 milhes de francos anuais.

101
Henrique C. R. Lisboa

uma aproveitvel lio para aqueles governos que descuidam de


ocorrer s medidas indispensveis para o desenvolvimento da riqueza
comercial e para a exaltao da nao que lhes confia os seus destinos.
Se Portugal no houvesse, durante tantos anos, abandonado a sua
afastada colnia; se lhe concedesse em tempo as facilidades comer-
ciais de que precisava; se a no tivesse apenas considerado como
fonte de uma insignificante renda e fizesse o reprodutivo sacrifcio
necessrio para o melhoramento do seu porto, a muitos respeitos o
primeiro dessa costa, no h dvida [de] que seria hoje Macau o prin-
cipal emprio desse remunerador comrcio, em benefcio e para a
glorificao da nao portuguesa.
Mas, a estas reflexes do economista podem-se opor, e talvez
com vantagem, as do moralista. A imensa riqueza comercial que, a
custo de ingente trabalho e de uma vertiginosa ambio, atesouram anu-
almente Hong Kong e outros centros europeus na China, poder por
acaso compensar o ideal bem-estar em que vivem os modestos habi-
tantes de Macau, sombra dos seus pitorescos morros, no gozo de um
clima privilegiado e embalados pelas gloriosas recordaes do passado?
Esta pergunta faz meditar o filsofo sobre o verdadeiro sentido da
palavra felicidade. Onde encontr-la: no judeu, vido de ouro, a quem o
af de amonto-lo faz desprezar aqueles mesmos gozos que lhe poderia
proporcionar o cobiado metal ou no sentimental trovador, cuja prpria
misria exalta as inefveis expanses dalma? este um problema que
no dado humanidade resolver, e menos de admitir que a felicidade
reside a onde cada um julga encontr-la; mas, nos prprios europeus
que habitam aquelas longnquas regies, temos um exemplo de que no
h quem esteja contente da sua sorte. Com efeito, os moradores de
Macau vivem sonhando com a sua mudana para Hong Kong e, em
compensao, muitos residentes desta ltima cidade s almejam enri-
quecer para retirar-se a Macau. Alguns j a se estabeleceram definitiva-
mente, outros possuem na colnia portuguesa bonitas chcaras, onde
vm passar o vero, muito mais suave do que em Hong Kong.
No so, entretanto, somente os europeus os que do merecido

102
A China e os Chins

apreo s qualidades de Macau; muitos chins acomodados a fixam


sua residncia, seja para procurar o amparo do pavilho portugus
contra as tendncias acaparadoras das autoridades imperiais, ou para
entregar-se sua paixo favorita, o jogo.
Proibidas as casas de jogo pela legislao do imprio, obtm
Portugal uma importante renda desses estabelecimentos, que trans-
formam a sua colnia em um verdadeiro Mnaco chins. A acodem
de Canto e das cidades da costa, at Xangai, os devotos da sorte:
chins, pela maior parte, e europeus alguns.
Existem em Macau estabelecimentos para todas as bolsas e
condies sociais; desde a espelunca onde, noite, numa atmosfera
impregnada da fumaa do pio e tabaco ou das emanaes da aguar-
dente de arroz, do whiskey e outras importaes civilizadoras, a ral da
populao arrisca ruidosamente aos dados as sujas sapecas36 ganhas
a custo do trabalho dirio, at o elegante edifcio onde mandarins e
negociantes endinheirados pagam, gostosos, as emoes do jogo pelo
sacrifcio de avultadas quantias.
Nota-se, entretanto, uma sensvel diferena ao comparar-se
estes estabelecimentos aristocrticos da China com as mais afamadas
bancas europeias. O pblico que frequenta uns e outras ressente-se
do diverso temperamento das raas e dos hbitos de educao que as
distinguem. Nunca perdem os jogadores chineses dessa classe a sua
gravidade habitual e a calma e decncia a que so obrigados pelos ritos
os que na China formam ou pretendem formar parte da sua aristocra-
cia de posio ou dinheiro. Ao ter ocasio de presenciar essa atitude,
recordei-me com sentimento das tristes cenas a que tinha assistido em
Mnaco, nas horas febris em que, roda das mesas de trinta e quarenta
ou de roleta, esquecem os jogadores de todas as convenincias sociais,
transformando-se em feras, vidas, no de sangue, mas sim de ouro, que
lhes faz desprezar at os mais sagrados sentimentos que caracterizam
as sociedades cultas. A desaparecem as consideraes que impem as

36 Moeda de cobre que vale 2 ris.

103
Henrique C. R. Lisboa

diferenas de posio, idade ou sexo; tudo se confunde numa nica


preocupao: o ganho. As damas de mais alto coturno no atendem
desordem do vesturio, nem se lembram os galantes dos sales
aristocrticos daquelas atenes e cortesias que costumam fazer o
encanto das suas relaes como o sexo frgil. S domina a um pensa-
mento: o de transferir o dinheiro do prximo para a prpria algibeira
e, exceo de alguns turistas curiosos, raros so os que frequentam
Mnaco com outro propsito seno o de auferir lucros, destinados
satisfao das paixes desordenadas da vida elegante nas capitais
europeias. Nos infernos da China predomina outro sentimento menos
repugnante, seno mais louvvel, que o da simples satisfao de um
vcio que cada um est disposto a pagar na medida de sua fortuna. De
presena sempre correta e com plcido sorriso nos lbios, contrastam
os frequentadores do fan-tan de Macau com os habitus da roleta oci-
dental, pela serenidade e amabilidade com que jogam e ganham ou
perdem somas importantes, agradecendo ou lastimando a sorte, no
pelos benefcios ou prejuzos pecunirios que lhes resultam, seno
pelo contentamento ou pela decepo que obtm. certamente esse
o vcio na sua expresso mais genuna; mas, ningum duvidar que as
suas consequncias so menos deplorveis do que as que registram
as estatsticas de numerosos suicdios e outros crimes incubados nas
casas de jogo europeias.
A no ser antiqussimo o jogo do fan-tan, poderia passar por
uma simplificao da roleta. O tapete em que, neste ltimo jogo,
acham-se inscritos os trinta e seis nmeros e outras marcas, reduz-se
naquele a um simples quadro de papelo a cujos quatro lados corres-
pondem os nmeros 1, 2, 3, e 4. Tambm o disco em que, na roleta,
acham-se marcados os nmeros, alternadamente coloridos de preto e
vermelho, e no qual se pe a rodar uma bolinha que deve designar o
nmero sorteado, substitudo no fan-tan por um monto de sapecas
e uma taa de porcelana.
Antes de descrever esse interessante jogo, devo dar uma ideia
do local onde se joga. Imagine o leitor uma vasta sala baixa, onde

104
A China e os Chins

se estende uma mesa quadrangular de uns quatro metros de com-


primento e um e meio de largura, sobre a qual se abre no teto um
orifcio de forma elptica que atravessa os dois andares superiores do
edifcio, permitindo aos jogadores, que no obtiveram ou quiseram
lugar embaixo, tomar desde ali participao no jogo, encostados s
balaustradas que guarnecem, em cada andar, aquele orifcio37. Em
cada cabeceira dessa mesa senta-se um banqueiro e no centro dos
dois lados maiores colocam-se diversos apontadores ou pagadores.
Os jogadores rodeiam a mesa, uns sentados e outros de p por detrs.
Cada banqueiro preside a uma partida independente da outra, tendo
diante de si e a uns cinquenta centmetros de distncia da sua cabe-
ceira um dos quadros de papelo a que acima me referi. Os lados
desses quadros so prolongados na mesa por linhas traadas a tinta
branca, apresentando esse conjunto a forma do diagrama que para
melhor compreenso ofereo aqui ao leitor.

Mesa de Fan-Tan

Os jogadores colocam as suas apostas nos espaos (E) con-


tguos aos diversos lados dos quadros (Q), ou nos intermedirios

37 As pessoas que j tiverem embarcado compreendero facilmente esta disposio,


comparando-a com a das escotilhas que permitem as comunicaes entre o convs e as
reparties inferiores dos navios.

105
Henrique C. R. Lisboa

(I) correspondentes aos quatro cantos de cada quadro. No primeiro


caso jogam num dos nmeros 1, 2, 3 ou 4 e, ganhando, recebem duas
vezes a sua aposta; no segundo escolhem, ao mesmo tempo, os dois
nmeros vizinhos 1 e 2, 2 e 3, 3 e 4 ou 4 e 1, e s podem ganhar uma
vez o que arriscam. Para conhecer-se o nmero sorteado, o banqueiro
(B) separa ao acaso, com a taa (T), uma poro das sapecas (S), que
tem sua esquerda. Enquanto no se descobre estas sapecas podem
os jogadores fazer novas apostas ou variar as j feitas; corresponde
este momento quele em que, na roleta, acha-se ainda em movimento
a bolinha, equivalendo o levantar da taa no fan-tan s sacramentais
palavras de Mnaco le jeu est fait, rien ne va plus. Ento comea o ban-
queiro a restituir ao monto as sapecas antes separadas, quatro a quatro
e com o auxlio de uma varinha de marfim. Assim tm forosamente
que ficar quatro, trs, duas ou uma, que indicam o nmero vencedor. Os
pagadores (P), sentados no centro da mesa, encarregam-se de recolher
os benefcios da banca ou de pagar aos favorecidos da sorte.
original esse jogo e principalmente interessante a emoo que
se l naqueles semblantes amarelos, no momento da contagem das
sapecas, em que todos procuram antecipar o nmero feliz e alguns
ainda aproveitam o tempo para fazer apostas particulares. O que h,
porm, de mais curioso a animao que se nota nas galerias superiores
onde se colocam os jogadores ma[i]s pretensiosos, em ateno quele
sentimento, a que j me referi, que faz preferir classe aristocrtica
as alturas dos estabelecimentos abertos ao pblico. Barrigudos man-
darins e negociantes ricamente vestidos no parecem a interessados,
seno por distrao, no que se passa por baixo; comendo doces ou
sorvendo ch, entretm-se em alegre conversao, fazendo, de vez em
quando, descer at a mesa de jogo suas quantiosas apostas, contidas
em cestinhas suspensas por barbantes. Os banqueiros e pagadores
encarregam-se de colocar nos espaos indicados essas cestinhas, que
os jogadores puxam para cima, vazias ou carregadas dos benefcios
das paradas, oferecendo pelos seus gestos e emoes o simulacro de
uma verdadeira pescaria.

106
A China e os Chins

Facilmente se verifica que no jogo do fan-tan tem grande


vantagem o banqueiro. Com efeito, supondo quatro jogadores, em
nmeros diferentes, qualquer que seja a sorte, recolhe o banqueiro
trs mil ris dos que perdem, para pagar dois ao que ganha, ficando
sempre com o benefcio de um mil ris em cada jogada. As apostas
nos espaos intermedirios no alteram esse resultado que deixa um
lucro provvel de 25% sobre a soma total das jogadas. Ora, pelas
comodidades que, segundo acabo de descrever, oferecem as casas de
jogo de Macau para uma crescida concorrncia, pode-se avaliar os
pingues benefcios que obtm os que arrendam o privilgio de mant-
-las, pagando ao governo portugus uma contribuio anual que tem
alcanado a 500 contos da nossa moeda.
Se, na verdade, no produz o vcio do jogo, na China, conse-
quncias to fatais como na Europa, no deixaria a sua prtica exa-
gerada de perturbar ali, como em qualquer parte, a vida normal dos
que a ela se entregassem, em prejuzo da marcha harmnica da comu-
nidade, que exige, para o seu natural desenvolvimento, o concurso
do trabalho de todos os seus membros e no admite a estagnao
de foras em to improdutiva ocupao. Assim o compreendeu o
governo chins, repudiando do seu territrio os estabelecimentos de
jogo, sendo de lastimar que Portugal no se decida a sacrificar uma
imoral fonte de renda, expurgando da sua colnia uma vergonha que
s encontra paralelo na permanncia do cassino de Mnaco nas fron-
teiras da Frana e Itlia.
O palcio do governo de Macau um vasto edifcio cuja arquite-
tura nada tem de notvel. A moblia que o guarnece merece, porm, a
ateno dos amantes de coisas antigas, e algumas peas obteriam, cer-
tamente, como tais, preos fabulosos em Paris ou Londres. Tambm
admirei ali o magnfico servio de porcelana chinesa antiga, com o
qual ofereceu o amvel governador Graa um banquete misso de
que eu fazia parte.
Entre outros edifcios, seno elegantes, ao menos respeitveis pela
sua idade, notam-se a Catedral, o Pao municipal, o Senado e a igreja de

107
Henrique C. R. Lisboa

So Paulo, construda em 1594. Esses edifcios esto ornados exterior-


mente de esttuas de mrmore e granito, deformadas pela intemprie, e
interiormente, de pinturas a fresco, quase destrudas pela incria. Ao sair
desses monumentos seculares, acorda o viajante como de um sonho,
sentindo-se na China, depois de ter sido transportado em esprito a
alguma antiga baslica de Portugal ou Espanha.
Outras runas que ainda causam mais triste impresso so os
barraces onde, at 1874, eram armazenados os infelizes coolies des-
tinados exportao para Cuba e o Peru. Quantas lgrimas, quanto
sangue no verteram a essas desgraadas vtimas da odiosa especula-
o, em cujos lucros participavam desde os insensveis governantes de
Portugal at os vidos recrutadores, que, com falaciosas informaes,
iam seduzir nos confins de remotas provncias os futuros mrtires das
fazendas de Cuba ou do guano das Ilhas Chinchas?
Estas e outras reflexes, que me sugeria a recordao de uma
poca, felizmente sepultada no arquivo da histria de Macau, foram
agradavelmente interrompidas pela minha chegada potica gruta,
onde refere a tradio que concluiu Cames a primorosa obra que lhe
deixou imortal nome.

Entrada da gruta de Cames

108
A China e os Chins

Acha-se situada essa gruta dentro de uma propriedade particu-


lar, cujo dono tem prazer em franquear acesso ao pitoresco stio onde,
sombra de frondosa vegetao, cantava o vate lusitano as glrias da
ptria ingrata. Numa cavidade, entre dois rochedos, v-se um busto
do autor dos Lusadas, rodeado das inscries com que os visitantes
prestam justa homenagem a uma glria hoje universalmente reconhe-
cida. Obtm-se da uma esplndida vista de Macau e da sua plcida
baa e compreende-se que se prestasse esse ameno refgio a to
sublimes inspiraes. Ainda depois, os modernos poetas e pintores
que o destino atira a essas praias frequentam carinhosamente esse
delicioso retiro, seja para respirar nas perfumadas auras da tarde os
eflvios da poesia ou para roubar com o pincel, no esplendor de um
tropical pr do sol, os encantos dessa natureza privilegiada.
Deixando esse lado da pennsula, onde se ostentam como fnebre
memento as recordaes da passada glria lusitana, chega-se, depois de uma
marcha de dois quilmetros, cidade chinesa. No gradual, como em
Hong Kong, a transio de uma cidade outra; Macau, com sua constru-
o europeia, suas ruas caladas de pedra, suas igrejas, conventos e imensos
quartis, no parece estar na China. Se, encostado muralha do cais, numa
das extremidades do arco de crculo descrito pela Praia, deixa-se absorver
o viajante pelas reflexes que lhe sugere a contemplao dessa relquia
dos sculos, no sem sobressalto que ver interrompida a sua meditao
pela fantstica apario de um san-pan em forma de ovo, resvalando man-
samente sobre o espelho das guas, ao esforo de uma estranha mulher
coberta de enorme chapu pontudo. Os carregadores de cadeirinhas,
interpelando-se vivamente em gutural dialeto, no lhe parecero, neste
momento, menos fenomenais hspedes cados do cu ou do inferno. Mas,
atravessada a estreita superfcie que ocupam essas velhas ruas, galgadas as
escadinhas e ladeiras e transpostas as chcaras, que vo escasseando pouco
a pouco, entra-se de repente em outro mundo, em outra atmosfera.
No somente no sentido figurado que se sente essa variao do
ambiente. Os viajantes que tm percorrido as regies da Terra tero notado
os cheiros especiais que se desenvolvem nas aglomeraes de populao

109
Henrique C. R. Lisboa

dos diversos pases que visitam. Atribui-se, e com razo, essa particulari-
dade s emanaes dos artigos de maior uso ou consumo. Ouvi dizer a
alguns chins que os europeus no escapam regra geral a esse respeito,
nem extraordinrio que assim suceda e que o hbito nos inabilite a
reconhec-lo praticamente. Tive disso uma incmoda prova quando, em
excurses que fiz nas cidades chinesas, fui insistentemente olfateado e per-
seguido por ladridos e ameaas de ces, que no se deixavam lograr pelo
escrupuloso traje chins que eu ostentava com a dignidade de um letrado.
A densidade da populao da China estende mesmo aos campos
o seu cheiro composto de almscar, pio, verniz, azeite, peixe, esterco
e provavelmente muitos outros ingredientes menos volteis. Em toda
a China sente-se esse cheiro especial que ainda se nota nos objetos
chineses que chegam ao ocidente. No bairro europeu de Macau, porm,
ele menos pronunciado, por se confundir, talvez com o forte cheiro
portugus antigo, e isso permite ao viajante antecipar a sua chegada
cidade chinesa, onde os hbitos pouco asseados da populao e a sua
principal ocupao, a pesca, do preferente desenvolvimento s emana-
es das duas ltimas matrias-primas que citei.
Nada de especialmente curioso tem essa parte de Macau. As
mesmas ruas tortuosas e estreitas de Canto, sem as ricas lojas ou os
interessantes edifcios daquela cidade, casas baixas e amontoadas em
uma irregularidade que perturba a vista pelos inmeros paus, tbuas,
roupas, cordas e utenslios de toda sorte, dispostos nas fachadas ou
atravs das ruas. Barbeiros e vendedores ambulantes; feiticeiros, mulos
dos cartomantes europeus; cmicos e acrobatas verbosos; crianas
retouando na lama com porcos, ces ou gatos; mulheres de ps muti-
lados, caminhando no meio desse tumulto, apoiadas em duas varas de
bambu, tudo oferece a um espetculo parecido ao que me tinha surpre-
endido pela primeira vez em Hong Kong, com a diferena resultante da
composio da populao baixa de Macau, que continua a ser o refgio
da escria das provncias do sul da China.
J que falei nos ps pequenos das mulheres, no quero deixar
por mais tempo suspensa a natural curiosidade do leitor.

110
A China e os Chins

No se preocupam mais os chins de verificar a origem desse


hbito do que os europeus de indagar quando comearam as nossas
damas a encerrar o busto em uma mortificante priso de ao. Da
provm a falta de informaes a esse respeito nos autores chineses;
sabe-se, contudo, que esse uso iniciou-se na China l pelo sculo X e h
quem o atribua aos cimes de um prncipe que quis, desse modo, pr
cobro agilidade com que sua esposa atraioava a fidelidade jurada;
outros asseguram, com mais fundamento que, tendo nascido uma filha
de um imperador com uma deformidade muito vulgar, na qual os ps
esto torcidos para dentro, no intuito de proporcionar a essa princesa
uma consolao, quando estivesse em idade de compenetrar-se do seu
defeito, ordenou aquele monarca que todas as meninas que nascessem
no palcio imperial sofressem uma operao pela qual assumiam os
seus ps uma aparncia idntica quele defeito natural. A vaidade e
a adulao estenderam esse hbito aristocracia e, pouco a pouco, a
todas as classes sociais, da mesma forma que o espartilho conseguiu
invadir, no ocidente, as camadas mais humildes da populao.
Qualquer que seja a verdadeira verso sobre a origem dessa
moda chinesa, a sua comparao com a europeia a que aludi mostra
a analogia do sentimento predominante nas filhas de Eva de todas
as raas. H quem se condoa da sorte das chinas de ps pequenos,
considerando-as mrtires da barbaria daquela raa. No , entretanto,
essa a opinio do belo sexo na China: as mulheres de ps perfeitos
no cessam de lastimar o indiferentismo de seus pais, que as privou
de um precioso encanto, e algumas ainda tentam reparar essa falta,
expondo-se aos tormentos de uma operao tardia. Pelo seu lado, os
homens mostram decidida predileo pelas mulheres ornadas dos lrios
dourados38 e compreende-se que assim suceda pois, alm do atrativo
de uma moda aristocrtica, esse defeito d s mulheres uma graa
especial no andar e nos gestos mais comuns. E no pense o leitor
que nesta apreciao varonil haja nem vislumbre do esprito descon-

38 Nome potico dos pequenos ps.

111
Henrique C. R. Lisboa

fiado e previsor daquele prncipe, a cujo cime se atribuiu a origem


dos ps pequenos: os mancebos chineses bem sabem que o capricho
feminil no se detm diante de to insignificante peia e que seus ardis
zombam de obstculos mais difceis. Est, alm disso, verificado que,
quando se d principio mutilao nos primeiros anos da infncia, a
deformao produz-se insensivelmente e sem entorpecer as funes
dos ps, conseguindo a maior parte das mulheres assim mutiladas a
mesma agilidade que notamos em alguns coxos ou invlidos de perna
de pau. A aparncia vacilante dessas mulheres , em geral, devida a
um sentimento de faceirice, que se desvanece quando se creem ino-
bservadas ou quando a apario de algum diabo estrangeiro as obriga a
refugiar-se nas suas casas, correndo sem o auxlio de bengalas.
Se compararmos, agora, esse hbito com o do espartilho no
ocidente, encontramos uma palpvel desvantagem neste ltimo sob o
ponto de vista higinico. Quantas afeces misteriosas das mulheres
no sero produzidas pela presso que sofre o seu busto, presso quase
sempre exagerada pela coqueteria, que exige nas elegantes europeias uma
cintura fina, no menos artificial do que a reduo do tamanho dos
ps nas chinas? Por outro lado, se no levssemos em conta a fora do
costume que nos permite admirar essa esbelteza imposta ao talhe, em
prejuzo de outras formas do corpo, ficariam decerto prejudicadas as
teorias de esttica, que nos legaram os sublimes escultores e pintores do
Belo, e perderamos o direito de extasiar-nos diante de uma vnus grega
ou de uma madona rafalica. Mas, a moda uma tirana, tanto em Paris
como em Pequim e a cujas mais absurdas exigncias no tem remdio a
humanidade seno curvar-se submissa.
Inicia-se geralmente essa mutilao aos trs ou quatro anos de
vida das crianas. Dobre-se para baixo, sem for-los, quatro dedos
do p, deixando apenas em sua posio natural o dedo polegar, e
envolve-se o p todo em vrias voltas de uma comprida tira de tecido
de algodo. Todos os dias vai-se comprimindo os dedos contra a
planta do p e apertando mais a ligadura, de modo a conter o natural
crescimento. No fim de poucas semanas a criana j est acostumada

112
A China e os Chins

e no sente dor nem incmodo algum; at aos vinte anos deve, porm,
cuidar diariamente da ligadura para no deix-la afrouxar e conservar
desse modo ao p um comprimento de cinco a seis polegadas. Dessa
paulatina operao resulta um p que, nu, nada tem de bonito; o calca-
nhar prolonga-se ao tbia e fica grosso e chato na base; o dedo maior,
que sofre menor compresso, alcana aproximadamente suas pro-
pores naturais, enquanto os outros quatro conservam o tamanho
dos de uma criana de cinco anos. Quando a mutilao sofreu algum
contratempo ou houve falta de cuidado, o p incha e desenvolve uma
erisipela muitas vezes incurvel; os mesmos inconvenientes apresen-
tam-se quando a operao efetuou-se tarde, quase sempre a pedido
da menina, chegada idade de invejar esse atrativo nas companheiras,
ou para satisfazer s exigncias dos noivos. Algumas, mesmo, s so
operadas depois de casadas.
No est, contudo, to generalizada essa moda como se cr. Nas
famlias pobres, em que os servios das meninas so aproveitados para
os misteres domsticos ou para as fainas da agricultura ou indstria,
o cuidado que exige o processo que descrevi seria um estorvo para as
ocupaes das mes e para a liberdade de movimentos das filhas, prin-
cipalmente durante os anos de crescimento, em que torna-se neces-
sria a absteno de exerccios que possam deslocar ou afrouxar as
ligaduras. Da resulta uma proporo comparativamente reduzida de
mulheres de ps pequenos, principalmente nos centros comerciais ou
industriais, onde o elemento feminino presta um valioso concurso
economia do trabalho.
O leitor far melhor ideia dos ps pequenos pela gravura que
anexo a seguir, copiada de uma fotografia, devendo observar que os
ps que a se veem pertencem a uma mulher em que se iniciou a mutila-
o tarde, como objeto de especulao, para exibir os seus ps aos via-
jantes estrangeiros. Essa tardia lembrana explica as rugosidades que
se nota nesses ps, mas a sua forma idntica a de todos e, cobertos
com os sapatinhos de seda primorosamente bordados que se veem na
gravura, oferecem um aspecto elegante, mesmo para olhos europeus.

113
Henrique C. R. Lisboa

Os Lrios dourados

114
A China e os Chins

Captulo VI
Religio, Cincias e Artes
Cosmogonia chinesa O culto oficial Analogias com o cristianismo
Seitas filosficas Lao-tse e a razo Confcio e o materialismo
Preceitos morais Controvrsias com os missionrios Mncio
Culto de Buda Festas supersticiosas O ano bom
A festa das lanternas Culto dos defuntos A verdade sobre as
supersties chinesas e ocidentais Instruo primria e superior
A prtica vence a teoria Astronomia chinesa
Diviso e medio do tempo Antiguidade do sistema decimal
O Suanpan As sapecas Moedeiros falsos Os mais velhos banqueiros
do mundo Mdicos chineses Teorias modernas A acupuntura
Um meio de fazer quebrar a companhia do gs Academia moderna
Lngua falada e lngua escrita Um paradoxo Poetas e cmicos
O juzo de Salomo A msica Concerto infernal Uma compensao
Outras artes Japoneses e chins.

No princpio era Tien ou Chang-ti, o Cu ou Senhor supremo,


de quem emanou o fluido Ta-ki, dividindo nas foras Yang, macho, e
Yin, fmea, produtores do Bem e do Mal.39
Pan-ku, manifestao de Yang e Yin, ajudado pelos quatro
animais sagrados: o drago, a tartaruga, o ki-lin e o fong-huang, quadr-
pede e pssaro fantsticos, gasta dezoito mil anos na construo do
Mundo. Concluda a sua obra, descansa sobre Ti, a Terra, transfor-
mando-se sua cabea e seus membros em altas montanhas, sua voz
no trovo, seu sopro no vento, suas veias em rios e seus cabelos em
rvores. O governo do Mundo entregue aos Tien-uang, Ti-uang e Jen-

39 curiosa a analogia que oferecem certos pontos das diversas teorias da criao,
levantadas em apartadas regies do globo, por povos que nenhum contato tinham entre si.
O estudo comparativo desses sistemas poderia talvez reconstruir uma unidade primitiva de
crenas, que se teriam modificado com a disperso da raa humana. No ser Tien, o Cu,
o mesmo Dyaus, o Cu luminoso dos Arias? No parece Ta-ki confundir-se com o Esprito
divino do velho testamento, o mesmo que desceu sobre Maria e formou depois uma das
pessoas da Trindade? ainda mais sensvel a analogia de Yang e Yin com os Devas e
Asuras dos mesmos Arias, ou com Panmendes e Athor da teogonia egpcia. O sistema de
Zoroastros oferece principalmente um exemplo dessa coincidncia; a vemos Tien, Taki,
Yang e Yin perfeitamente representados por Zeruane Akerene, Honofer, Ormuzd e Ariman.

115
Henrique C. R. Lisboa

uang, reis do Cu, da Terra e dos homens.


Eis, resumida, a cosmogonia chinesa, cuja monstruosidade no
fica atrs das fabulosas legendas com que o homem de todas as raas
tem procurado explicar o insondvel mistrio da sua origem.
O culto oficial da China, aceito pela classe mais inteligente e
instruda, s admite como demonstraes externas o reconhecimento
da existncia daquele princpio supremo, Tien, e a venerao das
suas manifestaes inferiores. Estas so, ora elementos de foras da
natureza, como o sol, a lua, as estrelas, a terra, o trovo, o vento, a
chuva, os gnios das montanhas, dos mares e rios ou da agricultura;
ora smbolos dos sentimentos da alma como os espritos dos vares
ilustres e dos antepassados de cada famlia; ou ento Kuang-ti, atributo
da guerra e padroeiro da atual dinastia, ou Kuang-in, a virgem, caridosa,
protetora dos marinheiros que, sentada em trono de ltus, com seu
diadema na fronte e uma criana nos braos, lembra as adoradas
madonas do lazzaroni napolitano40.
O imperador o supremo pontfice dessa religio e os mandarins,
como representantes da autoridade imperial, so os seus nicos sacer-
dotes. As cerimnias, reguladas pelo Li-Ki, livro dos ritos, e dirigidas por
um ministrio especial, so praticadas na capital e nas provncias nas
pocas do ano consagradas a cada um desses cultos parciais. Alm dessas
ocasies, os templos permanecem abertos ao pblico, para que cada um
possa fazer neles as devoes que as suas necessidades aconselhem,
quando lhes convenha e sem exigir a presena de serventurios.
Alguns autores catlicos pretendem qualificar de politesta esse
antigo culto chins, cujas formas externas no apresentam, entretanto,
mais aparncias de idolatria do que as do prprio cristianismo. Tien,
esprito invisvel e irreproduzvel, ali representado pelo seu sinal da
lngua escrita, no mesmo lugar ocupado nas nossas igrejas pelo smbolo

40 Alguns escritores colocam Kuang-in entre as divindades do culto de Buda. A


legenda chinesa sobre a beatificao dessa virgem parece, entretanto, muito anterior
introduo na China desse culto que, se acolheu Kuang-in nos seus templos, foi sem
dvida em homenagem sua grande popularidade.

116
A China e os Chins

da providncia; imagem de Jesus Cristo, que colocamos no altar maior,


corresponde a do patrono do templo, e a virgem e os santos so subs-
titudos pelos atributos inferiores de Tien. Causa impresso ao viajante
essa semelhana do aspecto interior de templos de religies to diferen-
tes. Prescindindo do cunho arquitetnico ou de ornamentao especial
a cada raa e a cada civilizao, veem-se em uns e outros os mesmos
altares subidos em estrados entapetados, ostentando idnticos crios e
vasos de flores artificiais; do teto caem suspensos iguais incensrios ou
lmpadas de metal, parecendo, enfim, copiados muitos outros detalhes.
Nas igrejas catlicas da China ainda mais se nota essa semelhana, pela
convenincia que encontrou a propaganda em submeter ao gosto chins
a ornamentao, as vestimentas e o prprio penteado dos sacerdotes.
Mas, se o materialismo que predomina nesse velho culto e o ceti-
cismo dos seus adeptos oficiais ainda o conservam inominado entre
as religies do mundo, outro tanto no sucede com as seitas filosfi-
cas dele nascidas, que representam na histria religiosa da China papel
no menos importante do que as reformas de Jesus Cristo, Maom ou
Lutero na das sociedades em que atuaram.
Dessas seitas, a primeira que veio despertar o indiferentismo
moral do povo chins em matria de religio, foi a que fundou Lao-tse
no sculo VI antes de Cristo, sob o nome de Doutrina da Razo e da
Virtude (Tao-te-kia). Lao-tse pregava o respeito s antigas tradies,
acrescentando-lhes a teoria, ainda desconhecida, da imortalidade da alma.
Os seus preceitos, compilados pelo seu discpulo Tchuang-tse, impunham
uma vida asctica e contemplativa e a renncia das riquezas e dignidades,
nico meio de voltar ao seio do princpio supremo, a Razo, sem passar
pelas expiaes do Purgatrio. Aconselhava aos proslitos o estudo de
si mesmo, considerando-o a nica sabedoria que se deve ambicionar e
capaz de assegurar a bem-aventurana futura, se for acompanhada do
desprezo das coisas exteriores e de uma inaltervel serenidade.41

41 A mxima favorita dessa seita que a Razo originou um; de um, saiu dois; de dois,
trs; e trs produziu todas as coisas. Alguns missionrios catlicos tentaram especular
com essa mxima mstica para explicar aos chins o mistrio da Santssima Trindade.

117
Henrique C. R. Lisboa

Mas, estas severas teorias, to opostas ao esprito positivo


daquela raa, no podiam manter-se por muito tempo em sua ingnua
pureza. Os apstolos da Razo acharam mais conveniente acrescentar-
-lhes prticas maravilhosas e imbudas de supersties que afagavam
mais as inclinaes da camada inferior da populao, nica em que
o culto de Lao-tse pde encontrar favor, depois da apario do seu
poderoso contemporneo Kong-fu-tse (Confcio).
Com efeito, as doutrinas materialistas deste filsofo obtiveram,
desde logo, grande aceitao na classe governante do imprio e dos
feudos em que se achava repartido o seu territrio42, na poca em que
foi iniciada essa propaganda, 520 anos antes de Cristo
Encontrando j estabelecida a doutrina da Razo, a propaganda
de Confcio ressente-se no seu princpio do desejo de transigir e no
chocar com certa popularidade que tinham alcanado os sectrios de
Lao-tse. Entre os seus primeiros preceitos, nota-se claramente essa
tendncia; pregava, por exemplo, que a meditao era indispensvel
para chegar-se ao conhecimento de si mesmo, base da perfeio. Mas,
medida que se sentia mais forte, ia libertando-se pouco a pouco
daquela influncia, para passar a um terreno mais prtico. Facilmente
se reconhece essa transio pelo estudo comparativo da mxima
que citei e da posterior, em que fazia consistir a verdadeira sabedo-
ria na iluminao das inspiraes interiores, a fim de que os povos
pudessem guiar-se pelo bom exemplo e as admoestaes no caminho
da Virtude, traada pela Razo. J aparece neste ltimo preceito um
objetivo prtico da meditao asctica, aconselhada no primeiro;
ainda conserva, todavia, o predomnio da Razo, talvez como simples
homenagem a Lao-tse. Mais tarde, comea Confcio a insinuar no seu
sistema o materialismo, que no tardou em absorv-lo, pregando, por
exemplo, que a felicidade depende da tranquilidade de conscincia,
sem a qual o homem que olha no v, o que escuta no ouve e o que
come no toma o gosto dos alimentos.

42 Esse feudalismo era idntico ao que constitua, no Japo, ainda no princpio deste
sculo, o regmen dos Daimos.

118
A China e os Chins

Depois que obteve a proteo dos poderosos prncipes de Tsi e


Lu, desembaraou-se completamente o filsofo das peias que ainda lhe
43

impunham as doutrinas do seu predecessor. Na sua constante confuso


da poltica com a religio, aconselha aos governantes um exerccio justo e
moderado do poder que lhes delega o Cu para a direo dos povos; a estes
uma submisso ao prncipe igual que deve votar o filho ao pai, a mulher
ao marido. Compara o imperador a uma me que abraa carinhosamente o
filho das suas entranhas e deve, ansiosa, adivinhar as suas menores necessi-
dades, apenas manifestadas por gestos ou lgrimas. Ensina que no se deve
fazer aos inferiores o que se censura nos superiores, e vice-versa; ou que
agravo injustificado feito Razo elevar os perversos s dignidades ou no
derrub-los, para exaltar em seu lugar os bons e meritrios.
Aconselhando a virtude e o amor ao trabalho como simples bases
para a boa marcha das sociedades, pouco se preocupou Confcio com
as formas do culto religioso, limitando-se a admitir a teologia e o ceri-
monial que encontrou estabelecidos. No esto, mesmo, de acordo os
seus comentadores se aceitou ou no a teoria da imortalidade da alma,
inovada por Lao-tse; possvel que a adotasse enquanto teve de transi-
gir com as doutrinas daquele mestre, mas que, depois de encaminhado
francamente no materialismo puro do seu sistema, no se preocupasse
da vida futura e repudiasse mesmo todas as ideias a esse respeito. Esse
indiferentismo por um dos princpios fundamentais da moral crist e
alguns poucos erros prprios da poca e do meio em que vivia Confcio,
foram os nicos pontos fracos que os missionrios puderam opor sua
filosofia, comparando-a com a de Jesus Cristo, que, a muitos respeitos,
parece calcada sobre aquela.44 Desse fato nasceram duas consequncias
43 Senhores feudais que confiaram a Confcio altas funes administrativas.
44 O padre Huc pretende condenar toda a moral de Confcio com a citao do
princpio estabelecido pelas seguintes sentenas desse filsofo: O assassino de teu pai
no deve viver sob o mesmo cu que tu; no deves abandonar as armas enquanto existir
o do teu irmo, nem deves viver no mesmo pas com o do teu amigo. Se, porm, nos
lembrarmos que a vingana, principalmente de ultrajes to graves, ainda hoje praticada
nas sociedades civilizadas, sob os nomes de vendetta, lei de Lynch e outros, poderemos
aceitar sem estranheza aquele preceito pregado 500 anos antes de Cristo. Outros
missionrios ao contrrio, fizeram a devida justia quela filosofia. Veja-se, por exemplo,
NAVARRETE, frei Domingo Fernandes. Madri: [s/ed], 1675. p. 129-172.

119
Henrique C. R. Lisboa

diametralmente antagnicas. A primeira foi a facilidade que obteve a pro-


paganda crist para introduzir-se na China. Estudados os fundamentos
do cristianismo pelos conselheiros do imprio, ao mesmo tempo que
encontraram no misticismo dessa f uma aparente analogia com os cultos
j autorizados de Tao e Buda, reconheceram nela preceitos to aproxi-
mados aos da respeitada filosofia de Confcio, no que toca s necessi-
dades materiais das sociedades, que consideraram a sua propaganda pelo
menos inofensiva, seno at conveniente como elemento de ordem e
moralidade. Assim se explica que o cristianismo tenha existido na China,
desde o sculo III da sua era, segundo tradies obscuras, ou desde o V,
segundo provas histricas, protegido pelos imperadores ou tolerado a par
dos cultos de Tao e Buda, enquanto no o temeram como arma poltica
para transtornar a tranquilidade pblica ou favorecer a ambio comer-
cial dos europeus. Mas, por outro lado, ( esta a segunda consequncia
dos pontos de contato das filosofias de Confcio e Jesus Cristo), essas
prprias facilidades, que acenavam gratas esperanas aos primeiros passos
do cristianismo, no tardaram a transform-las em inesperada decepo,
pela invencvel resistncia que encontrou a propaganda para a converso
das classes dos letrados e outras menos ignorantes. argumentao dos
missionrios opunham-se lgicas reflexes desta ordem:
Que vantagem obteremos em fazer-nos cristos, se o que
h de bom no que pregais j o praticvamos muitos anos
antes que aparecesse o fundador do vosso culto? Quereis
que acreditemos na vida eterna e nas penas ou recompen-
sas que nos esperam: no precisveis vir de to longe para
predicar-nos essas velhas teorias da escola de Lao-tse e que
no admitimos, por entendermos que ofender o princ-
pio supremo (Chang-ti) procurar mesmo sondar os mis-
trios da alma e do destino que ele lhe reserva. Nada nos
ensinais de novo; as vossas teorias, os vossos preceitos, j
foram muito debatidos pelos nossos filsofos e cada um de
ns j tem opinio formada a esse respeito, parecendo-nos
que seria de preferncia a vs que caberia a converso e o
abandono de vosso culto idlatra que, com os seus padres,

120
A China e os Chins

frades e freiras e suas cerimnias pomposas e ruidosas, no


se distancia muito das prticas supersticiosas e absurdas do
culto de Fo.
Esta dialtica d uma ideia do esprito que predomina na China h
700 anos e faz confessar a um missionrio catlico45 que j alcanaram os
chins a meta a que ainda procuram chegar os europeus modernos, isto
: deixar de lado as disputas e as questes especulativas para s cuidar
do positivo, e fazer da religio um elemento de civilizao e da filosofia a
arte de viver em paz, a arte de saber mandar e obedecer. Pode-se, por a,
avaliar as dificuldades que encontrou a propaganda para introduzir numa
populao educada em tais princpios, o misticismo cristo e dogmas a
cujo absurdo s se submete a f cega. No podiam lutar as teorias abstra-
tas, relativas a uma vida futura, contra uma filosofia prtica, que tanto favo-
recia a constante preocupao dessa numerosa raa, sempre acabrunhada
pelas mais urgentes necessidades da vida presente. Assim se explica que
os missionrios se resolvessem a limitar a sua ao infncia ou, seguindo
as pisadas do budismo, s classes mais embrutecidas daquela sociedade46.
As doutrinas de Confcio foram aceitas desde o ano 1150 da
nossa era pelos Ju-Kiao (corporao dos sbios) e introduzidas no culto
oficial do imprio. O filsofo Tchu-hi comentou e coordenou as obras
daquele reformador e do seu continuador Meng-tse (Mncio), formando,
desde o sculo XV, esse trabalho, sob o nome de Sing-li-ta-tsuen (tratado
de filosofia natural), o cdigo poltico-religioso da China. Tanto
Confcio como Mncio so honrados como santos e tm numerosos
templos consagrados a sua memria em todo o pas. Os seus descen-
dentes gozam, por exceo, de ttulos de nobreza hereditrios.
Conta a tradio que l para o ano 65 da nossa era, o imperador
Miang-ti, cedendo s instncias dos sacerdotes de Tao, que no sabiam
j como hostilizar a seita de Confcio, mandou uma embaixada ndia
buscar o dolo Fo, encarnao de Buda, com o qual foram introduzidas
as doutrinas e supersties dessa religio.
45 HUC, M. LEmpire chinois. Tomo II. p. 201.
46 Veja-se o que a esse respeito escrevi no final do cap. 3.

121
Henrique C. R. Lisboa

Mais feliz do que foi depois o cristianismo, o budismo fez


rpidos progressos na China, principalmente nas provncias do sul
que, desde poca remota, mantinham relaes comerciais com a regio
da sia onde tinha encontrado bero esse culto. Ainda naquela poca
no havia angariado a filosofia confuciana a aceitao que mais tarde
obteve; achava-se o culto da Razo em pleno crdito, sob a proteo
da dinastia reinante, e no caso de apoiar eficazmente um sistema, cujos
princpios msticos tinham certa analogia com os que pregara Lao-tse.
As prticas externas do budismo ofereciam, alm disso, transaes
cmodas ao esprito especulador chins. No se exigia aos convertidos
uma virtude difcil; ao contrrio, podiam conseguir o perdo de todos
os pecados por meio de oferendas aos sacerdotes e aos dolos. O
sistema da metempsicose afagava sobretudo esperanas quase sempre
frustradas na primeira vida. Aos miserveis Tan-Kia47no desagradava
a ideia de ressuscitar sob as brilhantes formas de letrados ou manda-
rins. Por outro lado, no tratava a propaganda budista de destruir as
crenas estabelecidas; aceitava mesmo, entre outros, os antigos cultos
de Tien-Hau, a rainha do Cu, e Kuang-in, a virgem misericordiosa,
aumentando porm a esta, at vinte, o nmero dos braos, a fim de
torn-la capaz de atender aos remuneradores pedidos de auxlio que
recebia constantemente.
Levadas em conta essas circunstncias favorveis que encon-
trou o budismo para implantar-se sem resistncia na China, durante
mais de mil anos decorridos at que fosse acolhida oficialmente a
filosofia de Confcio, compreende-se facilmente que essa religio
se tenha estendido largamente, principalmente nas classes baixas dos
centros populosos, que ainda se conservavam fieis ao degenerado culto
da Razo. Os sacerdotes de Tao e os bonzes48 budistas uniram-se em
cordial comunho para especular com a ignorncia das massas, alimen-
tando as antigas supersties ou introduzindo novas, e ostentando,
como atraente distrao para uma populao cevada nas angstias da
47 Gente vil, espcie de prias.
48 Nome dos sacerdotes do culto de Buda.

122
A China e os Chins

misria, as pompas do seu cerimonial e a monstruosa ornamentao


dos templos. dolos gigantescos e de aspecto fenomenal, grotescos
atributos das paixes ou fraquezas humanas, funes de efeito teatral
em que, ao estrondo do gong49, ao toque dos sinos, unia-se o claro
dos archotes e as narcticas emanaes do incenso, eram todos ele-
mentos de profunda impresso para imaginaes debilitadas pelas
rduas tarefas da vida e cujas ocupaes ou educao no permitiam
procurar nos mais elevados estudos filosficos aquelas compensaes
morais indispensveis ao homem.
Disseminados por todas as provncias, os numerosos templos e
conventos budistas albergam um exrcito de bonzes, que vivem das
contribuies do pblico pelos servios que prestam como curandeiros,
mgicos, exorcistas, adivinhos ou pontfices das ruidosas festas supers-
ticiosas que, em certas pocas do ano, transformam o vasto imprio em
teatro de saturnais s comparveis aos delrios do carnaval europeu.
Dessas festas, a mais importante a que se pratica nos trs
primeiros dias de cada ano para pedir ao Cu as cinco felicidades:
uma larga vida, sade, riqueza, virtude e uma morte natural. Cada um
cola sobre os objetos que quer beneficiar pequenos papis vendidos
pelos bonzes, nos quais se acham inscritas as splicas que fazem. Por
exemplo, o barbeiro pedir para a sua navalha que seja mais consider-
vel do que as estrelas do cu ou os gros da areia das praias o nmero
de cabeas que ter de rapar durante o ano; o mandarim presumido
grudar sobre a prpria barriga uma inscrio pedindo que esse
ornamento natural cresa e se arredonde50.
Na vspera do primeiro dia dessa festa queimam-se em todo o
imprio milhes de foguetes e cartas de bichas, destinados a afugentar os
maus gnios que poderiam perturbar o regozijo geral. Ao raiar da aurora,
os que foram felizes durante o ano concludo levam aos templos, aos

49 Instrumento em forma de bacia ou tambor de metal, de vibraes estridentes e


prolongadas.
50 Um abdmen voluminoso na China uma prenda invejada, para consegui-lo no
se poupa artifcios, do mesmo modo que, entre ns, se recorre a meios teraputicos e
higinicos para evit-lo.

123
Henrique C. R. Lisboa

tmulos dos antepassados ou aos seus superiores presentes, que


oferecem em sinal de gratido pela proteo ou favores recebidos.
Os trs dias empregam-se em visitas e alegres banquetes, funes de
teatro e passeios em que cada qual procura distinguir-se pelo aparato e
pela riqueza do traje. As felicitaes e os cumprimentos trocam-se da
mesma forma que entre ns; mas, infelizmente, ainda no adotamos
o costume chins de saldar nessa ocasio todas as dvidas que no
estejam materialmente garantidas.
So estes trs dias os nicos do ano em que se interrompem
todos os trabalhos e admirvel, ao acordar no quarto, ver-se essa
populao, ontem to buliosa e como alucinada, entregar-se pacifi-
camente s acostumadas fainas, sem parecer mesmo recordar-se da
vertiginosa alegria da vspera.
Outra festa no menos interessante e animada a das lanter-
nas, celebrada h mais de mil anos, sem que se conhea a sua origem.
Nesse dia, concludos os trabalhos dirios, cada um trata de iluminar
as fachadas e os telhados das casas como grinaldas de lanternas de
todas as cores, acompanhando essa operao do estrpito de fogos
artificiais, sempre com vista aos espritos malficos. Durante a noite
circulam em massa compacta os curiosos, que vm admirar tal ou qual
iluminao que mais chama a ateno pela sua riqueza ou elegncia, e
enchem-se os restaurantes de alegres companhias, sempre prontas a
aproveitar os pretextos de diverses.
Entre outras festas, ainda so notveis as dos gnios protetores da
guerra, do mar, do vento, da agricultura, da seda, das cidades, ruas, casas,
campos ou dos diversos ofcios. Em geral reduzem-se essas solenidades
a uma procisso pelo gnero da nossa de So Jorge, em que a efgie do
gnio honrado circula a cavalo ou sobre um estrado, com um numeroso
e aparatoso cortejo de msicos e carregadores de estandartes, lanternas
ou atributos alegricos. Na dos defuntos, cada famlia levanta as lpidas
dos tmulos dos antepassados e neles deposita dinheiro, alimentos ou
objetos de uso comum, destinados s necessidades anuais dos habi-
tantes do outro mundo. Os mais pobres contentam-se em colocar nos

124
A China e os Chins

tmulos trs varinhas de bambu em sinal da sua solicitude. Em outra


ocasio, os espritos dos entes queridos so invocados e recebidos com
pompa nos lugares onde esto sepultados os seus corpos. Ali se trans-
portam as famlias, levando provises para obsequiar com profusa ceia
as almas invisveis, claridade de inmeras lanternas e ao som de melan-
clicos instrumentos. Entre cada grupo trocam-se os cumprimentos
mais exagerados do ritual chins e prodigam-se votos para que cada
um encontre boa sade e contentamento nos espritos dos parentes.
Os foguetes e as ruidosas vibraes dos gongs no escasseiam durante as
trs noites que dura essa festa. A ltima destinada despedida: cada
famlia prepara um pequeno barco de palha ou papelo que se carrega
de papis dourados, prateados ou pintados de vivas cores, da forma de
palcios, carros, barcos, animais, utenslios ou dinheiro, presentes que
recebem os espritos no momento de regressar s regies incgnitas
que habitam. Assim carregados e ornados de galhardetes e lanternas so
abandonados esses barcos sobre o mar ou os rios, ao capricho do vento
e da correnteza e, encontrando-se uns com os outros, acabam geral-
mente por queimar-se, com grande alegria dos espectadores, que consi-
deram isso um feliz agouro. Alguns ateiam maliciosamente o incndio
antes de largar os barcos; outros os enchem de plvora para que faam
exploso. Nas localidades afastadas do mar ou dos rios contentam-se
em queimar aqueles emblemas diante das portas das casas.
Mas, no creia o leitor que haja a menor sinceridade nessas ruidosas
demonstraes. palpvel para o viajante observador (e todos os autores
srios que descreveram o carter chins esto nisso de acordo) que no
existe atualmente na China o esprito supersticioso no grau que geral-
mente se lhe atribui.51 Todas essas manifestaes so costumes herdados
e conservados pelo respeito tradio que caracteriza esse povo; os
chins s as praticam como pretexto de recreao e sem ligar-lhes pro-
psito algum religioso. As prprias classes instrudas no desdenham
de tomar parte nessas festas, sem dar-lhes, porm, mais importncia

51 Veja-se HUC, M.. LEmpire Chinois. Tomo I. p. 242.

125
Henrique C. R. Lisboa

do que a que merecem aos livres pensadores ocidentais as cerimnias


religiosas, s quais as circunstncias ou o interesse os obriga a assistir.
No digo, contudo, que l, como c deixe de haver quem
tenha preconceitos ou apreenses supersticiosas. Aos que creem ainda
no poder das indulgncias papais na virtude de tal ou qual orao
recitada tantas vezes, ou na das guas de Lourdes e das relquias dos
santos, correspondem na China os que compram aos padres budistas
a remisso dos pecados ou usam de talisms preservativos de determi-
nadas enfermidades; outros ainda nutrem apreenses parecidas s dos
que, entre ns, temem a sexta-feira ou a rotura de um espelho. Para os
nossos espiritistas podem-se opor os metempsicosisas que, sonhando
com uma existncia anterior, sob a forma de cavalo de aposta, por
exemplo, oferecem, como prova irrefutvel, dores ou cicatrizes nos
flancos, bem semelhantes s produzidas em algumas experincias
modernas de hipnotismo. Mas, uma verdade que fala, a esse respeito,
em favor da civilizao chinesa, que tais supersties apenas afetam
uma parte relativamente insignificante da populao, aquela que a
misria priva dos benefcios da instruo primria, mais divulgada na
China do que em qualquer outro pas do mundo.
No h, com efeito, aldeia por mais insignificante que no tenha
a sua escola. A aprendem os rapazes, desde a idade de 6 at 10 anos, a
lngua escrita, na medida das suas necessidades, um pouco de histria e
as regras do cerimonial familiar. Os mestres so remunerados por uma
porcentagem das colheitas ou dos lucros industriais dos pais, obtendo-
-se desse modo uma repartio equitativa das cargas da instruo, de
cujos benefcios gozam igualmente os filhos de ricos e pobres.
No houve necessidade na China de decretar o ensino obrigat-
rio; a envergonham-se os pais de que os seus filhos no saibam tanto
ou mais do que eles; nas prprias cidades flutuantes abundam barcos-
-escolas e at os navegantes empenham-se em transmitir aos filhos
aquelas noes que tm. exceo da ral dos centros populosos,

126
A China e os Chins

que forma uma classe parte, repudiada pelas outras52, todos os chins
sabem, pelo menos, ler e escrever os caracteres da lngua escrita de
uso geral e os especiais a cada profisso. Nas grandes cidades a instru-
o primria ampliada pelo estudo do San-tse-King ou livro sagrado
trimtrico. Compe-se este livro de cento e setenta e oito versos de
trs caracteres cada um, em que se acham simplesmente referidos os
nomes da natureza humana, dos deveres sociais, dos nmeros e suas
combinaes, das estaes do ano, dos pontos cardeais e dos cinco ele-
mentos, das cinco virtudes, dos seis cereais, das oito notas de msica,
dos graus de parentesco, das dinastias imperiais e de alguns sucessos
histricos. Depois de decorada essa espcie de catlogo, completa-se
esse estudo com outro livro em que so explicados e desenvolvidos
os mesmos assuntos.
A instruo superior comea pelos quatro livros clssicos, que
so extensos comentrios de obras de Confcio e Mncio. Versam
esses livros sobre a poltica e moral, a arte de governar e de condu-
zir-se na sociedade, e neles esto contidos os princpios da legisla-
o chinesa, formando esse estudo uma espcie de curso de direito.
Seguem-se, depois, os cinco livros sagrados ou tratados de teologia
e histria. Desses, o quarto, Li-Ki, escrito por Tcheu-Kong, 2.900 anos
antes de Cristo, contm o cdigo do cerimonial administrativo, ou
livro dos ritos, e um dos mais importantes para os que se dedicam
s carreiras pblicas.
Esses estudos e alguns outros do mesmo gnero formam todo o
cabedal cientfico das escolas e academias chinesas. Mas, perguntar o
leitor, onde existem, naquele imprio, os elementos dos conhecimentos
agrcolas e industriais que enchem o mundo de justa admirao? Onde
encontraram os chins os segredos fsicos e qumicos que lhes permitem
fabricar as suas inimitveis porcelanas ou as tinturas irreproduzveis das
suas sedas? Qual a fonte da cincia matemtica que lhes deu a prece-
dncia nas investigaes astronmicas, na aplicao das propriedades

52 Esta classe foi que forneceu maior contingente emigrao de Macau.

127
Henrique C. R. Lisboa

do im navegao ou na arte arquitetural demonstrada pelas monu-


mentais e temerrias obras, cuja estabilidade desafia as mais atrevi-
das empresas da engenharia ocidental? esse um mistrio que s
se explica pelo predomnio da prtica sobre a teoria. Divididos em
castas de ofcios, transmitem-se os chins, de gerao em gerao, as
tradies que lhes legam os antepassados sobre cada especialidade.
E assim, agricultores, comerciantes, artistas, funcionrios pblicos
educam, desde o bero, os filhos que devem perpetuar os conheci-
mentos necessrios para essas diversas profisses. No h, entretanto,
lei alguma que, moda dos antigos egpcios, imponha tal obrigao; o
respeito s tradies das famlias e as convenincias econmicas so
as nicas causas desse costume.
No deixa por isso de haver tratados especiais sobre as diversas
cincias ou artes que ocupam a atividade dos chins e a cujo estudo se
dedicam, sob a direo de professores particulares.
As noes errneas de astronomia, contidas no compndio
de Tsing-lai, so cultivadas por alguns curiosos e pelos letrados que
ambicionam o ingresso na repartio astronmica do Ministrio dos
Ritos. Est hoje verificado que j 2.850 anos antes de Cristo entrega-
vam-se os chins ao estudo da astronomia; mas, da mesma forma que
outros ramos cientficos, ficou ela estacionada em absurdas teorias. O
cu divide-se em dez esferas concntricas e ocas, tendo por ncleo a
Terra, que gira sobre o eixo da eclptica. Daquelas esferas, as oito pri-
meiras contm as rbitas dos oito planetas e a nona apenas serve para
separar o mundo planetrio da dcima, reservada para nela residir o
ente supremo, rodeado de gnios e sbios.
Por mais extravagante que seja esse sistema, j adianta-se s
antigas supersties que faziam do Sol aquele princpio criador macho
Yang, da Lua Yin e dos cinco primeiros planetas os cinco elemen-
tos: gua, metal, fogo, madeira e terra. Atribuam-lhes o governo do
universo material, sob a direo do fluido original Ta-ki que no colo-
cavam em parte alguma determinada. A Terra conservava-se fixa e os
demais astros moviam-se caprichosamente, sucedendo, por vezes, que

128
A China e os Chins

o Sol ou a Lua caam na goela do Drago, e havia eclipse. Os cinco


planetas tinham influncia direta, segundo a ordem em que se acham
colocados no espao, sobre os rins, os pulmes, o corao, o fgado e
o estmago do homem, do que tiravam grande partido os astrlogos
para os prognsticos das enfermidades desses rgos.
Ainda que deficiente, o Almanack Imperial publica anualmente
alguns dados exatos, como, por exemplo, as horas do nascimento e
ocaso do Sol, as fases da Lua e os eclipses. O ano chins divide-se
em 12 meses ou luas, de 29 e 30 dias alternadamente, completando-
-se a diferena para a revoluo solar com a adio de um ms a cada
terceiro ano. O princpio do ano no pode, portanto, cair em dia certo;
o primeiro ano de cada trinio comea a 19 de nosso fevereiro, o
segundo a 8 do mesmo ms e o terceiro a 28 de janeiro. Os dias no
tm nome especial e indicam-se pelos seus nmeros em cada uma
das doze luas; dividem-se em 12 horas de 120 minutos e comeam
s nossas 11 horas da manh. Desde remota antiguidade mediam os
chins o tempo por meio de velas de incenso, sabiamente graduadas,
ou de vasilhas, donde gotejava regularmente gua, de modo a indicar
pela diferena de nvel o andar das horas; hoje, porm, est genera-
lizado o uso de relgios comuns, importados ou fabricados no pas.
Em matemticas, precedeu-nos a China de muitos sculos na
adoo do sistema decimal para a sua numerao, pesos e medidas.
Ainda que ignorem o nosso modo prtico de combinar as quantidades
nas quatro operaes aritmticas, o chins as executam talvez mais rapi-
damente, com o auxlio de um instrumento chamado suan-pan53, que
um quadro de madeira onde esto dispostas, paralelamente, diversas
sries de bolinhas que correm enfiadas em arames, representando cada
srie as unidades, dezenas, centenas, etc. O seu tipo de peso o picul,
que corresponde a 60.472 gramas e subdivide-se em cati (604 gramas 72
centigramas), tael (37 gr. 795 miligr.), mas, candarine e cash; diminuindo o
valor destas trs ltimas subdivises em propores decimais. As suas

53 O uso deste instrumento estende-se at os distritos orientais da Rssia europeia.

129
Henrique C. R. Lisboa

medidas de distncia e comprimento so: o li (620 metros), o tchi (34


centmetros) e suas subdivises decimais. Para as superfcies tm o mao
(670 metros quadrados) e o king, que corresponde o 100 maos; e medem
o volume de cereais e lquidos com o tao (5 litros) e suas fraes.

Suan-pan

Antes da dinastia dos Mings cunhava-se na China moedas de


ouro e prata e usou-se, mesmo, do papel fiducirio; hoje, porm,
s existem, nos museus, raras amostras daquelas emisses e apenas
circula em todo o imprio uma moeda de cobre chamada tsin, pelos
chins; cash, pelos ingleses; e sapecas por outros europeus. Vale a sapeca
pouco menos de dois ris nossos, mas o seu valor varia muito, segundo
as ocasies ou as localidades, contribuindo tambm, para a sua depre-
ciao, a falsificao que sofre em algumas provncias apartadas da
capital, onde os mandarins encarregados da sua fundio misturam
o cobre com ferro e chumbo. As sapecas tm no centro um buraco
retangular pelo qual costumam ser enfiadas como contas de rosrio,
em nmero de mil; facilita-se desse modo o seu transporte e, nos
pagamentos, recebe-se em confiana e sem verificao esses rosrios
inteiros ou as fraes de cem sapecas, que o comprador vai separando
a olho. Os enganos que podem resultar desse procedimento so insig-
nificantes e esto de sobra compensados pela perda de tempo que
exigiria a contagem de moedas de um valor, alis, to nfimo.
Para as transaes de mais importncia usa-se simplesmente de
pedaos de ouro e prata, sem amlgama alguma, que tm, alm do selo
do negociante que os fundiu, a marca exata do seu peso. Essas barras

130
A China e os Chins

Sapecas

so de qualquer tamanho e substituem com relativa comodidade as


moedas de ouro europeias, no constando que tenham sido nunca
falsificadas. esse um respeito aos costumes e s mtuas convenincias,
que no guardam os chins com relao s moedas de prata mexicanas que,
desde a invaso europeia, circulam nas praas martimas. Empregando
toda a habilidade e pacincia de que so capazes, cortam as duas faces
e a orla dos dlares, substituem a prata interior por uma liga do mesmo
peso e acabam por soldar tudo, de modo a conservar a aparncia e
mesmo o som aproximado das verdadeiras moedas, o que exige uma
prtica especial para verificar a falsificao. Da provm o hbito geral
no comrcio de fazer soar uma por uma as moedas que se recebe, no
deixando, por isso, de escapar um grande nmero a essa prova.
Alm dos dlares mexicanos, admitiu-se nos portos abertos
aos estrangeiros o curso legal de libras esterlinas e outras moedas
europeias. Mas a sua circulao reduzida, pela preferncia que d
o comrcio chins ou estrangeiro s notas e cheques de bancos ou
mesmo aos vales particulares.
Tambm executam os chins, com o simples auxlio do Suan-pan,
os mais difceis clculos de juros acumulados que exigem as operaes
dos numerosos bancos e estabelecimentos de penhor espalhados por
todo o imprio.54
Quanto aos princpios de matemtica aplicados s construes e
balstica ou de fsica e qumica aproveitados na agricultura e indstria, s
se encontram em confusas tradies as teorias donde nasceram, quase

54 As instituies de crdito j eram velhas na China quando os europeus comearam


a adot-las.

131
Henrique C. R. Lisboa

sempre atribudas a revelaes sobrenaturais. No h, entretanto, dvida


que, sem algumas daquelas noes, no poderiam levantar-se as porten-
tosas obras antigas, ou mesmo modernas ainda que degeneradas, como
os canais sabiamente nivelados que cortam todo o imprio e alterosas for-
tificaes ou admirveis edifcios; nem teriam descoberto os chins o uso
da bssola e a plvora, ou os processos com que exploram, h sculos,
as minas, a agricultura e diversas indstrias. verdade que escreveram-se
alguns tratados especiais sobre algumas dessas matrias, mas apenas se
procurou neles perpetuar processos recomendados pela prtica e no se
tratou de explicar, nem mesmo investigar as causas cientficas.
No mesmo caso acha-se a medicina, que carece da sua prin-
cipal base: o conhecimento do organismo humano. Na verdade,
a inviolabilidade dos cadveres55 no permite na China outras
observaes anatmicas que no sejam nos animais, resultando da
que as profisses de mdico e veterinrio quase sempre se acumulam.
Os antigos compndios de medicina56 classificam as enfermidades
internas, segundo afetam um dos cinco rgos nobres: o corao, o
fgado, o estmago, os pulmes e os rins. s suas diversas afeces
correspondem outras tantas pulsaes que, em nmero de vinte
e quatro, devem indicar imediatamente o stio da enfermidade e o
remdio a administrar. portanto o primeiro cuidado do mdico
consultar o pulso, atenta e detidamente, em um e outro brao.
Essa a antiga escola mdica da China, cuja teraputica reduz-se
ao emprego das receitas legadas nas famlias de pai a filho. Teve, porm,
a etiologia tambm ali os seus reformadores que, antes de Galiano, j
atribuam a um dos dois agentes, o frio ou o calor, a maior parte das
enfermidades, ou davam-lhes por causa a presena do ar no sangue. Os
primeiros administram aos pacientes combinaes reputadas quentes ou
frias; os segundos os tratam a fortes golpes ou frices na parte afetada.

55 Os estudantes de anatomia s podem utilizar os raros cadveres dos supliciados


excepcionalmente condenados a serem privados da sepultura e cujos corpos so cortados
em pedaos que os carrascos vendem por alto preo.
56 O principal o Pun-tsao, em 40 volumes, escrito por Li-chi-tchin no sculo XVI.

132
A China e os Chins

As enfermidades externas tm sido o objeto de estudos mais


srios e a sua teraputica menos absurda. Conhecem o uso de cata-
plasmas e vesicatrios, principalmente a cauterizao pelo moxa; curam
com especial habilidade as feridas e fraturas; j praticavam antes de ns
a operao da catarata e a vacina por meio da aspirao do vrus pelo
nariz e foram os inventores da acupuntura. Esta operao, posta em
voga na Europa no princpio deste sculo pelo mdico francs J. Cloquet,
consiste na introduo no corpo de compridas agulhas de metal e pratica-
-se na China com xito, ao menos aparente segundo as relaes de mis-
sionrios, no tratamento de reumatismos e nevralgias. Atribui-se a sua
ao oxidao e ao desenvolvimento de fluido eltrico, consistindo a
habilidade do operador na direo que deve dar agulha e na escolha
do lugar em que deve introduzi-la, entre os 367 pontos do corpo cor-
respondentes a outras tantas fases das enfermidades. Para estudar essa
difcil operao usam os mdicos de bonecos da forma humana em que
se acham j marcados aqueles 367 pontos e, cobrindo o boneco com
um folha de papel, exercitam-se at chegar a introduzir a agulha sem
hesitao na direo requerida e no lugar indicado no compndio para
cada caso especial.
Por mais extravagante que parea a medicina chinesa, incontes-
tvel que a populao no ali mais dizimada pelos achaques da huma-
nidade do que a de outros pases mais adiantados, no obstante as
pssimas condies higinicas das cidades mal arejadas e sujas daquele
imprio ou dos seus campos de arroz, quase sempre alagados. Est
mesmo verificado que a populao da China cresce em proporo
superior da maior parte dos pases europeus e h escritores que se
atrevem a atribuir essa anomalia abundncia dos mdicos ocidentais
e aos prprios adiantamentos da cincia mdica moderna que, corri-
gindo muitas vezes artificialmente alguns defeitos do organismo, inter-
rompem a marcha normal de outras funes e cerceiam vidas, para cuja
prolongao no constitua talvez impedimento a subsistncia daqueles
defeitos. No me compete dar opinio a esse respeito, o que posso,
porm, assegurar que a medicina chinesa , em geral, inofensiva;

133
Henrique C. R. Lisboa

as suas drogas so composies neutras cujas pretendidas virtudes


atribuem-se principalmente aos sortilgios dos mdicos populares,
espcie de mgicos, que as administram. Estes evitam com cuidado de
incorrer no artigo 297 do Cdigo Criminal que diz: Quando os que
exercerem a medicina ou cirurgia administrarem remdios ou fizerem
operaes de um modo contrrio prtica e s regras estabelecidas e
que disso provenha a morte do doente, os magistrados encarregaro
outros mdicos do exame do caso. Se se verificar que houve simples
erro, sem m inteno, o crime ser punido como homicdio aciden-
tal, perdendo porm o mdico o direito de continuar no exerccio da
sua profisso. Em alguns lugares da China existe ainda um costume
pelo qual devem os mdicos pendurar fora da porta de suas casas uma
lanterna, quando morre um doente entre suas mos. A adoo deste
costume talvez poupasse os enormes gastos da iluminao pblica em
algumas cidades ocidentais.
Sem deixar de respeitar o sistema tradicional da instruo da
China, manda anualmente o governo imperial moos Europa e aos
Estados Unidos para estudarem algumas especialidades, principal-
mente as que tm relao com a guerra, marinha e suas construes.
Tambm fundou-se h uns quinze anos, em Pequim, uma universidade
onde ensina-se, com professores e mtodos europeus, algumas lnguas
europeias, matemticas, geografia, fsica, qumica, botnica, fisiologia,
medicina, astronomia, histria geral e as legislaes europeias57. Essas
medidas demonstram que vai pouco a pouco desprendendo-se a
China daquele esprito estacionrio de que acusada a sua civilizao,
mas, para poder assimilar-se os progressos da cincia ocidental, ainda
tem que lutar contra os hbitos enraizados na sua populao e vencer
os embaraos que oferece a sua lngua para aqueles estudos.
Apresenta, sem dvida, a lngua chinesa imensas dificulda-
des para serem nela representados, com clareza, princpios cientfi-
cos e demonstraes novas naquele imprio, que exigem, em geral,

57 No arsenal de Fu-tcheu h tambm uma escola de matemticas aplicadas s


construes navais dirigida por professores europeus.

134
A China e os Chins

um estudo profundo e uma educao prvia do entendimento, nos


prprios alunos das academias ocidentais.
Divide-se essa lngua em falada e escrita, independentes uma da
outra. A primeira subdivide-se em quinze dialetos, prprios de diversas
provncias, e tem por base uma srie de monosslabos cujo nmero
varia desde 450 no Kuang-hua ou dialeto de Pequim (lngua oficial), at
707 no de Canto. Todas as palavras da lngua falada formam-se com
esses vocbulos, pronunciados, porm, com quatro diversas entona-
es, de modo a quadruplicar aquele nmero. A primeira entonao,
chama-se ping (igual), natural e, neste caso, o monosslabo pronun-
cia-se sem alterar a voz, com um som montono. A segunda, chang
(alto), exige o levantamento da voz. Na terceira, si (sair), comea-se
pelo tom natural ping, continua-se subindo a voz como no chang e
conclui-se rebaixando-a at perder-se. A quarta entonao, ji (entrar),
breve, aspirada, gutural. Por exemplo, o monosslabo, cha58 significa
na sua primeira entonao areia e pronuncia-se como o nosso ch; na
segunda eleva-se a voz e calca-se no a, significando ento regar; diz-se,
na terceira, cha--h(de repente), comeando-se docemente, levantando
o tom no e terminando baixo; enfim, na quarta entonao emite-se
um som rpido ch (matar), que acaba por uma aspirao da garganta59.
Por essa forma cresce consideravelmente o nmero de vocbulos;
mas ainda h o recurso das combinaes que, na opinio de notveis
sinlogos modernos, fazem perder a essa lngua o seu aparente carter
monossilbico. Com efeito, ainda que os vocbulos indicados por
aquelas entonaes signifiquem, j por si, objetos ou pensamentos,
para enunci-los, acrescenta-se-lhes quase sempre complementos que
correspondem s terminaes das nossas palavras doura-dor, sen-
ti-mento, liga-dura, sapat-eiro, as quais conservam a ideia das suas
razes. Por exemplo, com as terminaes tse, filho; jen, homem; tsiang,

58 Todos esses exemplos so do Kuang-hua, ou lngua oficial.


59 Alm da entonao, o sentido geral da conversao em que possam entrar essas
palavras de to diferente significao evita a confuso, do mesmo modo que, entre ns,
raras vezes se confunde as palavras homnimas.

135
Henrique C. R. Lisboa

agente, fator, formam-se as palavras ji-tse, o dia; kia-jen, o criado;


mu-tsiang, o carpinteiro, ou, traduzindo literalmente: o filho do Sol,
o homem que est a nossa disposio, o trabalhador de madeira.
Algumas classes de substantivos terminam de um modo constante,
como, por exemplo, quase todos os nomes de peixes, que acabam pelo
monosslabo i, peixe; os de rvores, pelo seu nome chu; os minerais
por chi, pedra; os quadrpedes machos e fmeas por kuang ou mu; os
plurais por men60. Tambm a maioria dos adjetivos qualificativos, os par-
ticpios e os pronomes possessivos tm uma terminao geral ti, equiva-
lente ao genitivo latino ou ao s apostrofado ingls. Assim hao-ti, bom e
uo-ti, meu, podem-se traduzir pelas ideias: inerente bondade, inerente
a mim. Em outros casos, so as razes que se conservam invariveis
como, por exemplo, nos substantivos kuang-hua, a lngua mandarina;
kuang-tung, a grande provncia oriental (Canto); kuang-si, a grande pro-
vncia ocidental; kuang-ti, o patrono da dinastia; kuang-in, a deusa miseri-
cordiosa; kuang-kia-jen, o mordomo, cujo radical kuang61 indica uma ideia
de superioridade em relao s terminaes hua, lngua; tung, oriente; si,
ocidente; ti, (qualificativo); kia-jen, criado. Ou ento formam-se palavras
pela combinao de dois vocbulos que se completam, como mae-mai,
(comprar vender) negociar; chang-tien, (alto cu) o Cu; tung-si, (oriente
ocidente), coisa (qualquer objeto ou ideia indeterminada)62.
Essas regras, quase absolutas, fazem desaparecer as dificuldades da
lngua falada e tornam o seu conhecimento uma questo de memria e
prtica, principalmente se se tiver em conta que a construo das frases
das mais simples. O verbo s se enuncia no infinito; para formar os
tempos, agrega-se-lhe advrbios de tempo ou verbos auxiliares; por
exemplo, o verbo hio, estudar, conjuga-se: uo ju-kin hio, eu agora estudar (ou
simplesmente uo hio, eu estudar), eu estudo; na-che ni hio, ento tu estudar,

60 Do mesmo modo que os ingleses dizem cod-fish, pear-tree, brim-stone, she-goat.


61 Parece fora de dvida que a ideia de superioridade indicada por este radical,
mantm-se nas palavras que menciono, ainda que, para evitar confuso, sejam elas
representadas por sinais diferentes na lngua escrita.
62 Che-mo che che-ko tung-si; o que isso, que coisa sucede? Literalmente, qual
esta coisa?

136
A China e os Chins

tu estudavas; ta hio leao, ele estudar acabar, ele estudou; uo-men yao hio, ns
querer estudar, ou tsing-lai uo-men hio, depois ns estudar, estudaremos.
Alguns viajantes europeus atriburam grande pobreza lngua
falada por terem visto os chins recorrer por vezes ao pincel ou desenhar
simplesmente no ar caracteres da lngua escrita, a fim de melhor repre-
sentar os seus pensamentos. Mas, isso explica-se facilmente pela dife-
rena dos dialetos provinciais, que obriga muitas vezes os interlocutores
a usar dos sinais escritos, comuns a todo o imprio63. Outros, em con-
versaes animadas, traam rapidamente no ar radicais de caracteres
com que reforam o seu discurso, do mesmo modo que os nossos
oradores acompanham algumas exclamaes de gestos expressivos.
Os estrangeiros que esto em contnuo contato com os chins
aprendem mais ou menos a lngua falada, em poucos meses e com mais
facilidades do que se se tratasse de algumas lnguas europeias; outro tanto
no lhes sucede, porm, com a lngua escrita, a qual exige um estudo
profundo que, para ser completo, necessitaria talvez uma vida inteira.
Efetivamente, segundo alguns autores, o nmero dos caracteres
da escritura chinesa eleva-se a 260 mil; outros, suprimindo os desusa-
dos e sinnimos, avaliam esse nmero em uns 120 mil; somente no
dicionrio de Kang-hi, publicado h duzentos anos, contam-se 44.449
caracteres diferentes. Sendo a maior parte desses sinais de uma estru-
tura complicadssima, pode-se imaginar o tempo que gastar um estu-
dante ocidental para aprender a l-los, escrev-los, compreend-los e
utiliz-los convenientemente.
Felizmente para o leitor que j se disponha a empreender esse
estudo, h um meio muito fcil de reduzir o trabalho: no aprender
todos os caracteres. Na verdade, vive-se e passa-se perfeitamente na
China com o simples conhecimento de uns 10 mil sinais da lngua
escrita. Destes, 4 mil representam os objetos e as ideias comuns e
os outros so smbolos de especialidades. Os demais caracteres s
se encontram nos antigos clssicos e no so seno combinaes

63 J referi antes que muitos chins de diferentes provncias entendem-se mesmo por
meio do ingls estropiado a que se chama pitchin English.

137
Henrique C. R. Lisboa

complicadas substitudas posteriormente por outras mais cmodas.


Alguns livros antigos contm smbolos muito diferentes de um s
objeto segundo as situaes especiais em que era apreciado. Suponha-
-se, por exemplo, que o cavalo branco, preto, coxo, selado, deitado,
fosse respectivamente representado de modo diverso, todos esses
sinais teriam-se tornado inteis desde que se adotasse a combinao
do caractere cavalo com os que indicam aquelas situaes especiais.
A lngua escrita tem por base 214 radicais que, segundo antigas
tradies, foram inventados por Tsang-kie, 2.700 anos antes de Cristo.
Estes radicais eram primitivamente desenhos grosseiros dos objetos
ou pensamentos que representavam, como, por exemplo, um homem,
um olho, ou a combinao destes dois smbolos para indicar a ao
de ver. Pouco a pouco os desenhos foram se simplificando; a forma
do homem foi substituda por dois traos; o Sol, que era uma circun-
ferncia, transformou-se em um quadrado mais fcil de traar; o cres-
cente da Lua perdeu as suas curvas e chegou-se a modificar muitos
caracteres, a ponto de ser hoje impossvel reconhecer as antigas
formas ideogrficas. Ao mesmo tempo, as necessidades do progresso
da sociedade exigiram a criao de novos smbolos e a multiplicao
das combinaes, que se foram grupando roda de cada um daqueles
radicais, formando famlias distintas. Alguns caracteres mais difceis ou
notveis receberam nomes especiais, que nenhuma relao tinham com
os que se usava na lngua falada para denominar os mesmos objetos, e
eram apenas indicativos da forma daqueles caracteres, do mesmo modo
que a voz ag indica uma letra impronuncivel do nosso alfabeto.
A necessidade de reproduzir ideias novas fez utilizar os carac-
teres assim batizados para a formao de classes especiais em que,
ao elemento ideogrfico unia-se o fontico; o som combinado com
o desenho foi assim predominando pouco a pouco sobre o smbolo
simples, e transformou-se insensivelmente essa lngua, chegando-se a
contar, entre 24.254 caracteres dos mais usados, 21.810 mistos (kiai-
-ching), para 2.444 puramente ideogrficos, (hing-siang). Estes ltimos
continuam a servir para a representao dos objetos ou pensamentos

138
A China e os Chins

mais simples. Por exemplo, para escrever caixa, cofre, traa-se uma
figura de forma aproximada a um quadrado ao qual faltasse um lado,
cujo nome fang. Esse nome, porm, no transmite absolutamente a
ideia de cofre, que chama-se na lngua falada siang-tse; ao ver aquele
caractere, dir o chin que um fang, do mesmo modo que chamamos
a letra y, ipsilon, pronunciando-a entretanto i na leitura.
Com a introduo do elemento fontico na lngua escrita forma-
ram-se, ao contrrio, caracteres em que o som tem grande importncia.
Estes caracteres compem-se de dois, dos quais um (o radical) indica
a espcie e o outro (o fontico) o nome individual do objeto ou pen-
samento que se quer escrever. Assim, quando se criou um sinal para
representar o inseto a que os chins chamam nan, agregou-se ao radical
prprio da espcie inseto o smbolo representativo do ponto cardeal
sul que, por acaso, j se chamava tambm nan, construindo-se dessa
maneira um caractere misto que se pode ler: o inseto nan64.
Para que o leitor possa formar uma ideia perfeita dessa lngua,
ainda lhe oferecerei uma comparao. Suponha que trata de compor
um desses enigmas grficos que aparecem em alguns jornais recreativos.
Se tiver que representar o Sol, desenhar este astro, correspondendo
isso ao caractere ideogrfico primitivo e simples; se quiser indicar a
ideia de manh ou tarde, por si irreproduzvel, pintar um Sol por cima
ou por baixo de uma linha horizontal, combinao que equivale de
dois caracteres ideogrficos da escritura chinesa; se desejar, finalmente,
indicar a nota musical Sol, poder unir o som ao smbolo, desenhando
sobre uma pgina de msica um Sol (astro); o que produzir uma com-
binao semelhante dos caracteres mistos.
No obstante a paulatina transformao que vai aproximando cada
vez mais a lngua escrita da falada, incontestvel a enorme dificuldade
que ainda oferece o seu estudo aos europeus. Falta-lhes aquela contnua
prtica que, desde o abrir dos olhos existncia, tm os chins da cons-
truo intrincada dos seus caracteres. No h, certamente, pas em que

64 Este sistema tem evidente analogia com o das razes etimolgicas e desinncias
das lnguas europeias.

139
Henrique C. R. Lisboa

mais se abuse da escrita; as ruas, os templos, as lojas, o interior das casas,


mesmo as mais humildes, e os objetos de uso mais comum esto carre-
gados dessas curiosas inscries que transformam toda a China numa
vasta biblioteca, onde, insensivelmente, adquire o povo o gradual conhe-
cimento dos mais difceis caracteres, encontrando ao mesmo tempo
preciosas lies de moral nas belas mximas geralmente estampadas
naqueles letreiros. Os viajantes aos quais faltam noes sobre o sistema
da escritura chinesa no deixam de notar, sem contudo compreend-la, a
ateno com que alguns transeuntes se extasiam diante desses hierglifos
e acham nas suas complicadas formas motivos de observaes vivas e
alegres. que na combinao dos radicais de certos caracteres contm-
-se aluses cmicas, epigramas ou trocadilhos, que produzem satisfao
igual que nos proporciona a decifrao de uma tiburciana65.
Do mesmo modo que temos diversos tipos de imprensa e caligrafia,
usam os chins de seis formas diferentes de caracteres para os seus livros
e escritos mo. Algumas, complicadas como o antigo estilo gtico ou a
letra alem, so empregadas nas publicaes solenes como, por exemplo,
as dedicatrias dos livros; outras so naturais e claras, e servem para a
composio dos livros e jornais ou mesmo para alguns manuscritos.
Mas, em geral, usa-se, mo, de uma escrita mais abreviada e cursiva, que
torna-se difcil de entender para quem no a pratica habitualmente.
Os livros eram impressos na China desde o sculo X da era Crist
(500 anos antes de Gutenberg ), com tipos cravados em madeira de pes-
segueiro, mas, depois que os chins obtiveram dos europeus o conhe-
cimento dos processos rpidos e econmicos da tipografia moderna,
adotaram geralmente os tipos de metal fundido e outros melhoramentos
que permitem a impresso e venda de livros e jornais por preos nfimos.
A Gazeta oficial de Pequim oferece diariamente aos funcion-
rios pblicos e a numerosos assinantes pela mdica subscrio anual de
cinco mil ris, sessenta pginas de leitura em que, a par dos atos oficiais,
memrias, peties, decises administrativas ou judicirias, encontra-se

65 Gracioso sistema de charadas, inventado pelo falecido general Antnio Tiburcio


Ferreira de Sousa.

140
A China e os Chins

notcias interessantes ou artigos relativos agricultura, comrcio e inds-


trias. este, talvez, o jornal mais antigo do mundo e, pelo mesmo estilo,
publicam-se outros nas capitais das provncias. Nas grandes cidades
martimas existem tambm folhas chinesas que no desenham de ocu-
par-se da poltica ocidental; a mais importante o Chun-pao, que aparece
em Xangai e contava em 1880 mais de 10.000 assinantes.
Os caracteres chineses escrevam-se de cima para baixo, em
colunas verticais colocadas da direita para a esquerda, comeando-se a
ler os livros pelo que chamaramos ltima pgina. Algumas vezes essas
colunas so horizontais, conservando sempre, porm, a disposio da
direita para a esquerda.
Pela diferena que h entre a lngua escrita e a falada claro que
nenhum livro pode ser lido em voz alta. Algumas publicaes fazem
entretanto exceo a essa regra e so escritas em lngua falada. Por mais
paradoxal que parea isso, fcil compreend-lo supondo-se, por
exemplo, que se trata de escrever o nosso substantivo cofre. Em vez de
usar do seu sinal na lngua escrita fang, emprega se os caracteres siang
e tse cuja vista indica objetos muito diferentes, mas que, pronunciados
um depois do outro, produzem sons correspondentes palavra cofre
na lngua falada. Usa-se dessa espcie de taquigrafia complicada nas
proclamaes que tm de ser lidas ao povo, em canes ou poesias
destinadas recitao ou nas composies dramticas66.
Conhecida h mais de dois mil anos na China, constitui ali a arte
potica um dos ornamentos da educao tanto de homens como de
mulheres. Ainda que padeam as suas composies das dificuldades
que oferece a lngua chinesa, contm uma originalidade e um senti-
mentalismo que tornam mesmo simptica a leitura das suas tradues
foradas em lnguas europeias.
No lhes faltam nem a expresso e elevao de ideias, nem a doura e
o colorido das imagens. Algumas lembram as ingnuas estrofes de Branger,
como por exemplo as seguintes lamentaes do consertador de porcelana.

66 Essa lngua, chamada Uen-me ou estilo moderno, vai substituindo pouco a pouco a
antiga lngua escrita.

141
Henrique C. R. Lisboa

De casa sa madrugada;
Gritando, corri, mas sem proveito
Por um, por outro, por todos lados
Desde o nascente ao ocidente,
Da porta do sul ao setentrio
E vou do centro aos arrabaldes,
Oferecendo, mas ningum chama
O consertador de porcelana!
Outras so de estilo mais elegaco, como o seguinte fragmento de
um poema, composto e dedicado por uma donzela chinesa a um mdico
europeu que a tinha curado de uma catarata.
Assim como acorda de viso tenebrosa
Esse a quem persegue terrvel pesadelo,
Ou do fretro sai quem vivo sepultaram,
Assim, de surpresa e de jbilo cheia,
Vendo-me cercada de parentes, amigos,
Ditosa, saudei-te, oh luz bela e bendita!
A epopeia histrica porm a que mais versificadores encontra na
China. Desde o domnio dos imperadores Tsang (520-907), poca consi-
derada como a do renascimento da civilizao chinesa, obteve essa classe
de poesia uma proteo oficial, considerando-se as suas produes como
preciosos documentos para os anais do imprio. H poucos anos mandou
o governo colecionar em 900 volumes os poemas antigos daquele gnero,
entre os quais se encontram obras de alguns Cames chineses, que
tambm cantaram feitos e faanhas de outros vares assinalados.
As inscries que vemos nos leques, nos jarros de porcelana ou em
outros objetos chineses, so geralmente sonetos sentimentais ou poticas
descries de alguma localidade. Alguns livros de interesse material tambm
se escrevem em verso67 e uma distrao favorita de homens e mulheres
de todas as classes compor quadras que circulam de mo em mo com
satisfao geral, contenham galanterias ou graciosos epigramas, gnero em
que so exmios os versificadores e tambm os prosadores chineses.
Nas peas de teatro, principalmente nas comdias, mistura-se

67 Neste caso esto os tratados sobre o arroz e a seda de que extra as gravuras
includas no captulo IV.

142
A China e os Chins

igualmente a prosa ao verso declamado ou cantado, formando espcies


de vaudevilles ou peras-bufas. Neste caso se acha a que se titula Pu-tang
ou o Consertador de porcelana e da qual extra os versos acima trans-
critos. O enredo dessa comdia uma ingnua intriga amorosa em que
um rico mancebo disfara-se de consertador de porcelana para pr
prova a virtude de sua pretendida. Com esse fim estabelece a sua oficina
diante da porta da senhora Uang, cuja ateno chama pelas suas repeti-
das lamentaes. A dama aparece e entrega-lhe um trabalho, regateando
porm tenazmente o preo, o que j demonstra os seus instintos avaren-
tos; em seguida anuncia que se retira para igualar o vesturio plumagem
do Fnix, dar ao penteado a graciosa forma da cabea do Drago e tingir
os lbios cor de sangue; indcios de faceirice que no agradam ao indis-
creto noivo. Regressando a bela, Pu-tang manifesta a sua admirao pelos
encantos que o ofuscam, deixando cair ao cho e desfazer-se em pedaos
o precioso vaso que lhe fora confiado. Indignao da senhora Uang, s
apaziguada pela transformao de Pu-tang, que despe o seu disfarce e
resolve casar-se, perdoando as decepes sofridas e jurando nunca mais
procurar sondar as debilidades do carter feminino.
Mas os dramas heroicos e sensacionais so os que oferecem mais
interessante estudo. O Pao-tai-tche-kan-hoei-lan-ki, ou Histria do crculo de
giz, um provrbio teatral cujo antigo e desconhecido autor talvez prece-
desse a Salomo no clebre julgamento que se lhe atribui. Duas mulheres
reclamam como sua uma mesma criana, diante do juiz Pao-ting. Este
ordena que se trace a giz, no soalho, uma circunferncia, dentro da qual
coloca-se o objeto da disputa, e determina que uma e outra mulher o puxe
para o seu lado at faz-lo sair do crculo. A verdadeira me chega a pr
mos obra, mas, aos primeiros queixumes do filho, afrouxa e permite
que a adversria, vitoriosa, o atraia para o seu lado. Isso basta a Pao-ting
para formar o seu juzo e decidir em justia.
Outras obras exigem maior desenvolvimento de cenas e perso-
nagens e duram horas e dias inteiros, reproduzindo em geral epis-
dios da histria nacional ou sucessos comovedores da vida comum.
Neste caso est a tragdia Tchai-che-kong-er-ta-pan-tcheu, da qual colheu

143
Henrique C. R. Lisboa

Voltaire o enredo do seu clebre rfo da China.


A maior parte dos dramas chineses acham-se publicados no
Yuen-jen-pe-tchong; isto : Os cem dramas compostos sob a dinastia dos
Yuen; mas, muitos so improvisados no momento pelos atores com o
enredo de conhecidos contos populares ou dos numerosos romances
que formam a leitura predileta dos chins de todas as classes68.
Os atores acham-se includos na China entre a gente vil qual
proibido aliar-se pelo casamento s outras classes e concorrer nos exames
para as carreiras pblicas. Nenhum viajante pde ainda explicar satisfatoria-
mente o motivo dessa equiparao dos atores ou dos barbeiros aos carras-
cos, criminosos, loucos, leprosos, servos69, policiais, mendigos ou tankias70.
Alguma explicao ter esse antigo preconceito e no duvido que, como
sucede com a maior parte das singularidades chinesas, fosse em sua origem
ditado por alguma razo fundada no esprito de bom senso que tanto
caracteriza aquela raa. Essa posio social dos que se dedicam ao teatro
talvez a causa da decadncia da arte. Impedidos de alcanar a educao
e os conhecimentos necessrios para interpretar situaes ou sentimentos
que lhes so estranhos, contentam-se em repetir maquinalmente os seus
papis, acompanhando-os de caretas, contores e gritos estridentes que
tornam justamente insofrveis esses espetculos para os europeus. Se a isto
se agregar a algazarra de uma orquestra desenfreada, em que cada ins-
trumento segue um rumo independente, e as ruidosas manifestaes do
pblico, pode-se fazer ideia de uma representao chinesa.
As companhias so ambulantes, na forma de alguns circos de
cavalinhos ou teatros de feiras, e arrastam consigo uma enorme bagagem
contendo vesturios e armaes de bambu para o cenrio e as decora-
es. Quando passam por alguma cidade, oferecem os seus servios, que
so geralmente aproveitados nas festividades pblicas e particulares e
estipendiados por algum generoso mandarim ou por subscrio popular,

68 VERNE, Julio. Nas suas Tribulaes de um chin na China, Verne nos ofereceu um
tipo bastante aproximado do romance chins.
69 Os que viajantes deram em chamar escravos e de que me ocuparei no captulo VIII.
70 Descendentes dos selvagens Miao-tse.

144
A China e os Chins

levantada entre os habitantes de algum bairro ou mesmo de um trecho


de rua. Neste caso arma-se o teatro atravs da rua, deixando-se por baixo
o espao necessrio ao trnsito, e as janelas e telhados servem de cama-
rotes e galerias, ficando a plateia disposio dos transeuntes que param,
olham, escutam um momento e seguem depois o seu caminho, cedendo
o lugar a outros, sem a confuso e os atropelos que uma idntica situao
produziria decerto na populao das cidades europeias.
Em algumas cidades martimas j imitaram os chins as disposi-
es dos teatros europeus, construindo vastos edifcios com acomo-
daes parecidas e plateias guarnecidas de pequenas mesas em que se
serve ch e refrescos, moda dos cafs-concertos de Paris.
Confcio ensinava que o cerimonial e a msica eram a base
da cultura moral e da harmonia social. O Livro dos ritos diz que a
msica a expresso da unio da Terra ao Cu, que atua no interior
da matria e a faz comunicar com o esprito, ensinando os deveres
recprocos dos pais e filhos, dos esposos e dos prncipes e sditos.
Era uma das preocupaes do imperador Chun (2.255 anos antes de
Cristo) saber se o seu povo continuava a cultivar a msica; Kang-hi a
estudava com paixo e instituiu em Pequim uma academia, a qual,
auxiliada pelas informaes dos jesutas, modificou as antigas teorias
publicando A verdadeira doutrina da Msica.
Mas, apesar desses belos precedentes tericos, incontestvel que
uma orquestra chinesa de um efeito simplesmente infernal. Os seus
instrumentos so violas de diversos tamanhos e formas, rabecas de duas,
trs ou quatro cordas, uma espcie de harpa que se toca com dois pauzi-
nhos, flautas sem chaves como as nossas ou de tubos mltiplos, cornetas
e trombones de metal, o gong e 17 classes de tambores, paus ocos e
bambus sonoros, sinos ou um instrumento composto de 12 copos, mais
ou menos cheios de gua, cuja vista faria alongar a cara ao pretenso
inventor europeu do copofone. Tudo isso toca, sopra ou golpeia o
tmpano sem harmonia nem melodia, contentando-se em conservar a
exatido do compasso. Mas os msicos de profisso caram ali na mesma
degradao dos atores, a cuja vida nmada se associam geralmente.

145
Henrique C. R. Lisboa

Outro tanto no sucede com os simples amadores, principalmente


mulheres das classes acomodadas, que consolam-se da sua recluso
tirando maviosas vibraes da lira ou cantando sentimentais melodias,
cuja melanclica monotonia lembra as doces canes com que as nossas
carinhosas mes embalam o sono da primeira infncia. Ainda que os
chins tenham caracteres especiais para indicar as suas oito notas da escala,
pouco escrevem a msica, e essas melodias so em geral inspiraes do
momento, nas quais no se pode deixar de reconhecer certas disposies
naturais que esto alis comprovadas pelos rpidos e excelentes resulta-
dos obtidos pelos missionrios na educao musical proporcionada nos
seus colgios. E quem conhece a pacincia e a minuciosa exatido com
que os chins levam a cabo tudo quanto empreendem, no duvidar, segu-
ramente, de que sejam capazes, depois de iniciados nos segredos da arte,
seno de produzir elevadas inspiraes que ainda no esto ao alcance de
seu gnero de civilizao, ao menos de igualar ou sobrepujar mesmo, na
execuo, os mais hbeis artistas ocidentais.
Em idnticas circunstncias acha-se a pintura. As composies
desse gnero ressentem-se de uma falta absoluta de perspectiva linear
ou area, e apenas so notveis pelo seu brilhante colorido que no
apresenta, contudo, seno mui vagas noes do claro-escuro. Nas cpias
so porm exmios. Do mesmo modo que aquele alfaiate de Macau,
citado por alguns viajantes, o qual, devendo fazer um par de calas pelo
modelo de outro usado, copiou at os remendos, assim o pintor chins
reproduzir escrupulosamente os prprios defeitos da tela.
A especialidade do retrato antiqussima na China e no d tanto
lugar crtica, principalmente depois que os que a ela se dedicam puderam
observar e imitar os processos dos pintores europeus que frequentaram
aquele imprio. Entre estes, merece ser citado o retratista e paisagista
ingls Chinnery, que se estabeleceu em Macau no princpio deste sculo
e a fundou uma escola da qual saram alguns chins verdadeiros artistas.
As outras artes padecem de igual estacionarismo. No se pode,
todavia, deixar de admirar a elegante arquitetura de alguns edifcios
ou as originais esculturas em metal, marfim ou madeira que denotam

146
A China e os Chins

disposies artsticas que s necessitam ser educadas para perderem o


cunho extravagante que as desmerece. Os japoneses realizaram, a esse
respeito, progressos que j pem em competncia o seu gosto artstico
com o europeu; resta, entretanto, pouca dvida sobre a origem comum
daquelas duas raas e , ao menos, indiscutvel que os chins concorreram
em maioria para o povoamento do Japo. No podero, por acaso, os
filhos do Cu transformar-se como os japoneses, desde que desaparea
de todo a antiga poltica de isolamento que ainda se ope assimilao
da civilizao europeia? Nesse dia, que talvez no esteja muito distante,
encontraro certamente os chins nas suas antigas instituies bases mais
slidas para acompanhar ou talvez ultrapassar os seus vizinhos no desen-
volvimento de faculdades cientficas e artsticas at agora latentes.

v
Captulo VII
de HongKong a Xangai
O Yang-tse - Satisfao materiais e morais Um globe trotter e um filsofo
Sua-teu, Tsatung e Amoy a voo de pssaro A ilha Formosa
Fu-tcheu e o seu arsenal Vivos entre mortos Guerra locomotiva
Frades agricultores Ning-p e Tchusan Um rio gigante
Pedreiros amarelos ou brancos Uma opinio A repblica de Plato
Saxnios e latinos O Bund Jen-lik-cha e carrinho de mo
Uma excurso aos trambolhes O Lago dos Prazeres
Almoo interminvel Observaes de um Tao-tai
Porque so panudos os mandarins Bifes providenciais Ginstica
diplomtica Um passeio a Bubbling-well Pleno carnaval
Sikauei e os jesutas Um observatrio modelo Os japoneses em
Xangai Navegao e comrcio Um provrbio chins
Duas grandes cidades Um viaduto do Rio de Janeiro a Barra Mansa
Imenso formigueiro Nanquim e os Ta-pings Manchus e chins.

O Yang-tse levantou as ncoras e abre difcil passo entre os


inmeros juncos e sampans que cobrem a baa de Hong-Kong. J vo
decrescendo no ocidente as gigantescas formas do pico de Victoria e,
depressa, uma velocidade de 15 milhas por hora leva-me s montonas
incertezas do mar e cu, caminho de Xangai.

147
Henrique C. R. Lisboa

Mas, os magnficos vapores das Messageries Maritimes71 oferecem


grandes consolaes tristeza da travessia nas comodidades materiais
desses imensos hotis flutuantes e na reduzida porm agradvel socie-
dade que neles se transporta. Os espaos camarotes do Yang-tse, o seu
esplndido salo em que o vaivm do pan-kah mantm uma refrigerante
temperatura, as excelentes e abundantes refeies so vantagens que
contentam o homem-animal, enquanto o esprito distrai-se recebendo
as variadas impresses que fornecem as conversaes com companhei-
ros de viagem de origem e destinos to estranhos. A desaparecem essas
diferenas de nacionalidades, situaes sociais ou idades que costumam
dividir em grupos os passageiros dos paquetes no ocidente. Nessa dis-
tncia todos os europeus formam uma nica famlia, ainda que levados
quelas antpodas praias por objetos distintos; todos se comunicam em
cordial colquio as novas e imorredouras impresses que deixa no viajante
recm-chegado a curta demora em Hong-Kong ou uma visita a Canto.
Ainda assim, os comentrios variam com sujeio ao carter ou inclinao
especial de cada um. O calculador comerciante ingls s aprecia o imenso
movimento mercantil, quase todo absorvido pela sua orgulhosa ptria,
e apenas atende com ctico sorriso s reflexes que sugere ao moralista
francs o estudo do carter chins. O despreocupado globe trotter72 acom-
panha de ruidosas gargalhadas a relao de alegres aventuras de que fez
vtimas alguns pobres celestiais, sem cuidar da vizinhana do grave filsofo
poltico, j iniciando profundos estudos sobre a provvel preponderncia
que, civilizando-se, obter a numerosa raa chinesa e sobre as consequn-
cias da sua inevitvel invaso no continente europeu.
Mas, essas conversaes amenas ou instrutivas no impedem
que o Yang-tse cumpra o seu dever e nos leve todos velozmente ao
longo da costa, chinfilos e chinfobos.
Nada avistamos, mas sabemos que passamos em frente
de Sua-teu, clebre pelos seus leques e objetos de charo e donde
emigram livremente, aos vinte ou mais mil por ano, os inteligentes
71 A mesma companhia que navegava para o Brasil.
72 Trotador do globo, nome que se d aos turistas no Extremo Oriente.

148
A China e os Chins

e laboriosos Hakkas73 para a Califrnia, Austrlia, Cingapura, Java e


Cochinchina. Mais longe, j na provncia de Fo-Kien diz-nos o mapa
que se acha Amoy ou Emuy, um dos primeiros portos abertos aos
europeus. Ao passar diante dessa cidade, no posso deixar de recordar
com tristeza a competncia que fez ela a Macau na exportao de
carne humana para Cuba e o Peru. J entramos, porm, no canal de
Formosa e, de um lado, deixamos atrs Tsuantcheu ou Tsa-tung, a
antiga e opulenta Zaitun descrita no sculo IX pelo rabe Ybn-Vahab
e onde viveu Marco Polo, enquanto pelo outro alcanamos ver as
alturas de Ta-chan, a ilha Bela, segundo a chamaram os portugueses
por causa da sua pitoresca natureza e de suas imponentes montanhas,
a cujos ps se desenrolaram as cenas de sangue de que tem sido teatro
essa ilha, desde a dominao do pirata Kochinga e as expedies
holandesas do sculo XVII, at as contemporneas invases japone-
sas e guerras europeias.
A ilha Formosa mede perto de 40.000 quilmetros quadra-
dos e a sua populao avaliada em 3.600.000 habitantes pela maior
parte pertencentes a tribos aborgenes, de raa um tanto distinta da
chinesa e que, durante sculos, opuseram tenaz resistncia conquista
desse frtil territrio pelas armas imperiais. Na sua costa ocidental
fundaram-se importantes colnias fokienenses e de hakkas, que a
exploram com grande proveito as imensas riquezas naturais desse
solo privilegiado. A contrrio, na costa oriental e no centro da ilha
ainda predomina a raa primitiva com a qual mantm os chins cons-
tantes hostilidades. As principais cidades de Formosa so Taiwan, sua
capital, Ta-ko-hu, Tamsui e Keelong, testemunhas dos mais notveis
episdios da ltima guerra entre a Frana e a China. O comrcio
desses portos consiste na importao de fazendas de algodo e alguns
outros gneros europeus e na exportao de madeira de cnfora, ch
e do papel vulgarmente chamado de arroz, ainda que preparado com
a casca e o miolo do bambu, planta que alcana em Formosa gigan-

73 Raa que habita a provncia de Kuang-tung, considerada como o tipo mais puro da
China, e que se entrega principalmente agricultura.

149
Henrique C. R. Lisboa

tescas dimenses. Tambm nas vizinhanas de Keelong exploram-se


ricas minas de carvo de pedra, de que chegou-se a extrair em 1880
55.000 toneladas.
Entre Formosa e o continente so frequentes as comunicaes
por vapores e juncos, principalmente com Fu-tcheu-fu, capital da pro-
vncia de Fokien e porto mais importante dessa parte da costa, com o
qual est tambm unida aquela ilha por um cabo telegrfico.
Fu-tcheu bem merece o seu nome que significa, em lngua
chinesa, Cidade feliz. Situada margem esquerda e a 50 quilmetros
da foz do Min, num lindo e frtil vale formado por altas e pitores-
cas montanhas, parece essa cidade refletir no seu aspecto marcial o
carter guerreiro e independente dos seus habitantes, ltimos que se
submeteram ao jugo manchu, contra o qual ainda protestam pelo seu
traje, em que adotaram o uso do turbante para ocultar o penteado
imposto aos chins pelos conquistadores, pelo seu dialeto, to diferente
da lngua oficial e por costumes especiais que contrastam com os dos
outros habitantes do imprio. O carter turbulento dessa populao
motivo de constante alarma por parte do governo imperial que, para
neutralizar as suas tendncias revolucionrias, mantm a uma forte
guarnio manchu, protegida na cidade trtara por altas e espessas
fortificaes armadas de numerosa artilharia. O bairro chins est
igualmente rodeado de muralhas em que se abrem sete portas, guar-
dadas por piquetes manchus, o que d a Fu-tcheu uma aparncia de
praa forte, ainda mais acentuada para o viajante que chega dos pac-
ficos portos comerciais, pelas fortalezas que se ostentam entrada do
Min e pela atividade buliosa que se sente ao passar em frente ao vasto
arsenal de marinha estabelecido a meia distncia entre o mar e a cidade.
Iniciado em 1869 sob a direo dos oficiais franceses Giquel
e dAiguebelle, faria honra este arsenal a qualquer potncia martima
de primeira ordem. J em 1874 tinham produzido os seus estaleiros
quinze canhoneiras de guerra com todos os aperfeioamentos das
construes navais modernas, e da saem peas das mais delicadas
das mquinas a vapor, como eixos de hlices ou chapas de ao para

150
A China e os Chins

couraas, e instrumentos ticos de preciso, em cujo fabrico excelem


os operrios chineses. Ultimamente foram despedidos quase todos
os instrutores ou chefes de oficina europeus e substitudos por chins
formados nas escolas profissionais anexas ao arsenal ou que tinham
estudado essas especialidades na Europa por conta do governo
chins. A sua escola naval tambm fornece a marinha imperial de
jovens oficiais que j vo substituindo satisfatoriamente os merce-
nrios estrangeiros, cujos contratos condicionais inutilizam grande
parte da esquadra em caso de guerra. Os evidentes benefcios que vai
retirando o governo chins do arsenal de Fu-tcheu levam-[n]o a no
poupar sacrifcios para elev-lo altura dos estabelecimentos dessa
ordem mais bem montados da Europa, chegando a despender com o
seu sustento a soma de 170 contos de ris por ms.
A concesso estrangeira de Fu-tcheu ocupa uma ilha em frente
cidade, qual est unida por uma ponte de 400 metros de compri-
mento, cuja antiguidade fez denominar a ponte dos dez mil anos.
Nas alturas que dominam esse bairro levantaram os residentes estran-
geiros cmodas manses rodeadas de espaosas varandas, donde se
goza do esplndido panorama que oferece o curso do Min, serpente-
ando desde as escabrosas montanhas de que sai, at a pitoresca ilha da
Pagoda, em que se alarga para descer ao mar.
O terreno hoje ocupado pelos europeus era antigamente prefe-
rido para as sepulturas, exatamente por ser a localidade mais aprazvel
e salubre das vizinhanas da cidade. Os chins do mais importncia s
condies do lugar em que devem ser enterrados do que s daquele
em que passam a vida. Para isso no tm cemitrios determinados,
seno sepultam os cadveres nos montculos dos campos, em stios
que ofeream aquelas favorveis condies. Este sistema, imposto
pelo culto dos mortos, tem sido a causa da resistncia da China
introduo de caminhos de ferro e telgrafos. Como consentir que
o silvar da locomotiva ou os gemidos dos fios eltricos perturbem o
tranquilo sono da morte? Quais as mos sacrlegas capazes de revolver
os venerados restos dos antepassados, abrindo cortes ou levantando

151
Henrique C. R. Lisboa

terraplenos? No que haja uma oposio decidida a qualquer tentativa


dessa ordem; o prprio governo chins deseja e esfora-se por introdu-
zir aqueles elementos de progresso; mas, onde encontrar trabalhadores
que, ou no participem desses antigos e sagrados preconceitos, ou se
atrevam a afront-los? S o tempo poder resolver de todo essa dificul-
dade. J possui, entretanto, a China algumas linhas telegrficas, conser-
vadas a custo de severas proclamaes afixadas nos postes e de castigos
exemplares para os infratores, e vai-se preparando a franca introduo
da viao frrea por pequenos ensaios em diversos pontos do imprio,
os quais, ainda que geralmente malogrados pelas hostilidades ou sim-
plesmente pela absteno da populao em utiliz-los e dar-lhes meios
de vida, incutem pouco a pouco o sentimento das vantagens comerciais
desse rpido meio de transporte, o que no poder deixar de calar no
esprito prtico do povo chins e persuadi-lo a pr de lado absurdas
supersties ou a construir cemitrios onde possam os antepassados,
longe dos barulhos civilizadores, gozar da tranquilidade eterna.
Mas, quando em virtude da paz de 1842, deram os ingleses
preferncia a esse local para a fundao do seu estabelecimento de
Fu-tcheu, ainda no se tinham compenetrado os mandarins dos bene-
fcios daqueles inventos modernos e foi dura a luta contra o precon-
ceito geral que se opunha edificao de moradas e armazns por
cima dos tmulos. No pde, contudo, a fora da superstio resistir
por muito tempo ao terror pnico que infundiam os Hung-mao74 desde
as precipitadas e desastrosas operaes da ltima guerra; os chins no
s cederam, como no tardaram a acostumar-se a essa violao dos
antigos usos, a ponto de estabelecerem-se tambm na vizinhana da
concesso europeia, atrados pelos lucros que oferecia o rpido incre-
mento do comrcio e, em poucos anos, levantou-se o considervel
bairro de Nantai, naquele mesmo lugar em que o silncio da natureza
s era antes interrompido durante as festividades consagradas
comunho dos viventes com os espritos queridos.

74 Cabelos vermelhos, nome que os chins do aos ingleses.

152
A China e os Chins

Fu-tcheu tambm possui o seu bairro aqutico, que ocupa um


pequeno brao do rio junto ao arrabalde da cidade no qual se con-
centra quase todo o movimento comercial. Esse arrabalde, denomi-
nado Hua-ki ou distrito das flores, por causa dos estabelecimentos
de prazer que contm, consiste principalmente numa rua de trs
quilmetros que se estende desde a ponte dos dez mil anos at
as muralhas de Fu-tcheu e onde se acham instaladas as principais
casas de comrcio, os restaurantes, teatros e outros lugares de recreio
banidos, pelos costumes, da cidade, reservada para estabelecimen-
tos de indstrias mais tranquilas ou habitaes particulares. O bairro
trtaro destina-se, como em todas as cidades da China, residncia
da guarnio e dos funcionrios manchus. Em Fu-tcheu, mais do que
em qualquer outro porto, nota-se a diferena entre as raas conquis-
tadora e conquistada; o tipo trtaro dos homens a mais acentuado
e as mulheres vestem compridas saias, em vez das largas calas e da
camisola chinesa, e no mutilam os ps.
Nos arredores de Fu-tcheu erguem-se imponentes montanhas
em que se encontram ricas fontes termais utilizadas desde poca ime-
morial pelos chins para o tratamento de molstias da pele. Tambm
escolheram os bonzes budistas esses pitorescos stios para a edificao
de conventos, dos quais os mais notveis so os de Ku-chan, situado a
600 metros de altura e cujas espaosas construes encerram verdadei-
ras riquezas artsticas, e o de Yuan-fu, suspenso como por arte mgica
sobre um profundo precipcio, e ao qual se chega depois de uma rdua
ascenso terminada por uma escada de pedra de 400 degraus.
A provncia de Fo-Kien uma das mais frteis do imprio;
entre as variadas produes do seu solo figuram o arroz, a cana-de-
-acar, o anil e principalmente o ch cultivado pelos monges budistas
e com o qual se prepara as melhores qualidades pretas exportadas da
China. O porto de Fu-tcheu exportou, em 1879, 36 milhes de quilo-
gramas desse precioso artigo, alcanando nesse mesmo ano o valor do
comrcio total a 50 mil contos de ris.
Ao norte de Fu-tcheu e antes de chegar a Xangai, ainda se

153
Henrique C. R. Lisboa

encontra o porto de Ning-p, clebre na histria das relaes dos


europeus com a China. Ali aportaram os portugueses em 1523, depois
de repelidos da ilha de San-tchuen, e fundaram um estabelecimento
em que entretiveram prsperas transaes at o ano de 1542 em que
foram expulsos, sendo destrudas as suas feitorias e massacrados
perto de mil portugueses. Ning-p foi durante muitos anos um dos
mais ativos centros comerciais da China; mas, depois da paz de 1860,
teve de ceder lugar supremacia que ia cada dia obtendo a sua vizinha
Xangai, s achando hoje os habitantes de Ning-p consolao para a
sua decadncia comercial na inocente pretenso de ser a sua cidade a
Atenas da China. Entregam-se com afinco aos estudos literrios, para
o que dispem de uma excelente biblioteca de 50.000 volumes.
Em frente a essa cidade acha-se o populoso e frtil arquip-
lago de Tchu-san, cuja posse tem sido repetidamente cobiada pelas
potncias europeias, s quais, porm, resiste habilmente a diplomacia
do governo chins, que compreende a importncia estratgica dessas
ilhas. A se encontra o clebre templo de Pu-toh dedicado deusa
Kuang-in, protetora dos marinheiros e, espalhados pelas costas da
Grande Tchu-san, outros templos ou conventos budistas que servem
de hotis durante a poca dos banhos de mar. A populao desse
arquiplago descendente dos antigos piratas que infestavam essas
paragens e ainda hoje distinguem-se pelo seu carter independente, s
submetendo-se quando lhes convm s autoridades chinesas.
Mas no se esquea o leitor que ainda estamos a bordo do
Yang-tse no qual, em menos de trs dias percorremos as 850 milhas
que separam Hong-Kong da boca do majestoso Yang-tse-kiang ou rio
Azul, cujo volume dgua s avantajado pelo nosso no menos gran-
dioso Amazonas, pelo rio da Prata e pelo Congo na frica75. Quo
diverso , porm, o espetculo que se oferece ao viajante a quem foi
dado admirar as belezas tropicais que j ostenta na sua foz o gigante
sul-americano! Essas suntuosidades da natureza so substitudas na

75 O volume mdio da gua que o Yang-tse deita ao mar por segundo de 21.650
metros cbicos.

154
A China e os Chins

imensa artria da China por areias sem fim e insondveis vista, que
s encontra distrao na trmula miragem que reproduz uma mesqui-
nha vegetao ou a triste choupana do pescador. Assim atravessa o
navegante a barra do Yang-tse-kiang sem talvez suspeitar que esse o
ponto terminal de uma vasta bacia cujas guas navegveis igualam em
longitude metade da circunferncia do globo.76
No goza, porm, Xangai do favor de ser banhada por essas
soberbas guas. Para chegar-se a essa capital do comrcio europeu na
China preciso entrar-se no Huang-pu, afluente do grande rio ou,
antes, brao do ramificado delta formado de um e outro lado da sua
foz. Depois de passar diante da aldeia de Uo-sung, onde fundeiam os
veleiros que no podem subir o Huang-pu, de passar diante da alfn-
dega de cadveres77 e de remontar em poucas horas o curso sinuoso
desse rio, avista-se de repente, depois de uma volta brusca, as monu-
mentais e elegantes construes de Xangai, que fazem duvidar ao
viajante se as originalidades que o impressionaram em to longa traves-
sia e a sua prpria presena na China no so seno fantsticas vises de
que acorda ao aportar a alguma dessas opulentas cidades modernas dos
Estados Unidos. na verdade incontestvel que os ingleses levaram
a a palma aos seus atrevidos descendentes americanos, fazendo surgir
como por magia de um terreno de aluvio os suntuosos palcios e
jardins que bordam as largas e bem macadamizadas ruas dessa cidade.
Mas que dispunham de elementos de trabalho nicos, capazes de
resistir, pela habilidade e pacincia, aos contratempos que se opem
geralmente a essas criaes artificiais de centros de populao; encon-
traram no trabalhador chins a inteligncia e a econmica laboriosidade
que esto longe de possuir os pesados imigrantes europeus empregados
em idnticas obras na Amrica. Para melhor poder-se apreciar a impor-
tncia que teve o trabalho chins no levantamento em quatro anos
(1860-1863) das portentosas construes que ornam Xangai, no me

76 RECLUS, Elyse. Geographie Universelle.


77 A so abertos os caixes em que veem os cadveres de chins falecidos nos pases
para onde emigram.

155
Henrique C. R. Lisboa

parece ocioso traduzir as seguintes frases com que um viajante ingls


a explica:78
Alguns leitores perguntaro naturalmente quem o autor
da construo desses edifcios dignos de qualquer capital
europeia e infinitamente superiores aos que ornam os
nossos mais importantes portos. Poder-se-ia supor que
tais construes foram levantadas por hbeis operrios
europeus; mas, basta uma curta residncia em Xangai
para perder essa ideia. Nota-se imediatamente a interes-
sada atividade que desenvolvem os carpinteiros, pedreiros
e trabalhadores chineses de toda espcie na disputa do
trabalho remunerador que proporcionam as construes;
verifica-se igualmente a extraordinria facilidade com que
se assimilam os variados conhecimentos necessrios para
poderem cumprir os seus contratos e dar s suas obras
esse cunho de elegncia e de perfeio exigido pelo gosto
esclarecido do arquiteto estrangeiro. Mas no somente
nos edifcios que se reconhece os recursos de que dispe
o trabalho chins. Visite-se os estaleiros e as docas e a se
poder estudar o operrio chins, construtor de navios,
mecnico, carpinteiro, pintor ou decorador, trabalhando
ativamente sob a direo de contramestres europeus que
fazem a mais brilhante justia s atitudes dos seus homens.

Xangai divide-se em trs concesses estrangeiras: norte-americana,


inglesa e francesa, um arrabalde chins e a cidade propriamente dita, rode-
ada de muralhas e encostada quele arrabalde e concesso francesa. As
quatro primeiras divises ocupam a margem esquerda do rio, na ordem
em que as citei e numa extenso de seis quilmetros, sendo a mais impor-
tante a concesso inglesa, que bem merece o ttulo de colnia modelo
pela sua excelente administrao municipal e pelo bem-estar de que gozam
os seus habitantes, aos quais coube a realizao, na medida possvel, da
utopia republicana perseguida desde Plato at os nossos dias.
Esse territrio e o concedido aos norte-americanos, que judi-

78 THOMSON, J.. Dez anos de viagens na China e Indochina.

156
A China e os Chins

ciosamente se anexaram aos ingleses, so governados por um conselho


municipal eleito sem restries pelos residentes estrangeiros de todas as
nacionalidades, com o qual participa na direo dos negcios, mas em
carter apenas consultivo, o corpo consular formado pelos delegados de
todas as naes, mesmo as que no tm relaes comerciais nem sdi-
tos na China. Em virtude dos tratados internacionais os cnsules tm
igualmente a seu cargo a administrao da justia, agregando-se-lhes um
juiz chins para o julgamento dos casos em que so partes os sditos
do imprio.79 Os impostos municipais so sabiamente empregados nos
melhoramentos materiais e na manuteno de um corpo de polcia e
outro de bombeiros e, quando se trata de alguma obra extraordinria de
convenincia geral, recorre-se subscrio, em que cada um contribui
como quer ou pode. Por essa forma obteve a concesso inglesa um
bonito passeio pblico e um campo de corridas.

Vista do Bund na concesso inglesa de Xangai

Este sistema administrativo, que mais parece de uma associao


particular do que o que regula a existncia social de cem mil indivduos,
demonstra exuberantemente, pela sua ordenada e prspera durao
de perto de trinta anos, comparada com a desordem e pobreza da

79 Veja-se os artigos 9 e seguintes do tratado no apndice C.

157
Henrique C. R. Lisboa

concesso francesa, a vantagem que para tais empresas leva o esprito


prtico e organizador da raa saxnica sobre a latina.
Ciosa de sua autonomia no territrio que lhe foi concedido e
aconselhada por essa mesquinha poltica que, em alguns povos latinos
sacrifica interesse gerais de considerao a exagerados melindres ou
convenincias individuais, no quis entrar a Frana no acordo que j tinha
reunido com benefcio comum a concesso norte-americana inglesa. Ali
o cnsul francs a suprema e nica autoridade e acumula, em represen-
tao do seu governo, funes executivas e judicirias e, em casos excep-
cionais, tambm legislativas ou mesmo ditatoriais. Acha-se assim a sorte
dos 35.000 indivduos que ocupam essa parte de Xangai merc de um
funcionrio de carreira, quase sempre levado a esse posto de responsa-
bilidade pelo acaso das promoes ou pela proteo, sem possuir muitas
vezes os conhecimentos e as qualidades pessoais necessrias para dirigir
um estabelecimento to especial. Da resulta a anarquia administrativa e
um abandono das mais urgentes necessidades materiais que contrastam
com o aspecto feliz do bairro ingls, apenas separado do francs por
um estreito riacho. Tambm, os prprios residentes franceses preferem
fixar-se na concesso inglesa, onde gozam dos direitos e das vanta-
gens comuns a todos os estrangeiros, abandonando a francesa ral da
populao, que se entrega, nas suas ruas sujas e em geral mal caladas,
aos misteres mais vulgares: tavernas, casas de jogo, de pio e outras.
Ao contrrio, na concesso inglesa, principalmente numa larga avenida
beira-rio denominada Bund, ostentam-se suntuosos edifcios em que
funcionam bancos, casas do alto comrcio e um vasto club, onde encon-
tram os residentes as mesmas distraes que podem proporcionar os
melhores estabelecimentos desse gnero da Inglaterra.
O excelente macadame das ruas permite empregar a outro sistema
de transporte do que as cadeirinhas de Hong Kong, Macau ou Canto.
O cup, land, o feton e o tlburi j invadiram Xangai e do a essa cidade
uma animao nica na China. Alm desses veculos ainda circulam ou
estacionam nas esquinas o jen-lik-cha e o carrinho de mo. O primeiro
um carrinho parecido aos que se usa para as crianas no ocidente, com

158
A China e os Chins

duas rodas e varais entre os quais se coloca um coolie, que transporta o


passageiro pelo mdico preo de cem ris de um extremo ao outro da
cidade e com uma velocidade que iguala o trote largo de um cavalo. O
carrinho de mo, mais barato e exclusivamente usado pelos chins, tem aos
lados de sua nica roda duas pequenas plataformas onde tomam lugar dois
passageiros, ou mesmo um s, o que obriga ento o condutor a fazer um
esforo para compensar a falta de contrapeso. um prazer de que ainda
desfruta mesmo, de vez em quando, o antigo residente de Xangai, percor-
rer no veloz jen-lik-cha o espaoso Bund, nas belas noites de luar da estao
calmosa, desde a concesso francesa at a elegante ponte sobre o arroio de
Su-tcheu, que separa o bairro ingls do norte-americano. Mas esse passeio
no vale, decerto para o turista recm-chegado, uma visita cidade chinesa.

Carrinho de mo

Anime-se o leitor a tomar lugar em um carrinho de mo, nico veculo


capaz de rodar sobre as escabrosidades das ruas chinesas; apoie o p no
estribo de corda ou em cima da tabuinha da frente maneira deste grave
letrado de culos, e assim atravessaremos as populosas ruas do bairro fran-
cs, para chegar principal porta daquela cidade. Cruzemos a a pequena
ponte levadia atirada sobre o fosso cavado roda das muralhas e pe-
netremos por um tnel, cuja extenso de trs a quatro metros indica a
espessura das fortificaes, numa rua cheia do rebolio atordoador que
j nos surpreendeu em outras cidades.

159
Henrique C. R. Lisboa

Mas, ainda que a lentido com que nos transporta aos saltos o
carrinho de mo permita observar em seus menores detalhes a animao
comercial e industrial dessa parte de Xangai, j deve estar farto o leitor de
descries de fbricas de seda ou charo; j so suas conhecidas aquelas
tabuletas revestidas de complicados hierglifos ou as aglomeraes popu-
lares em que os gritos dos vendedores s so cobertos pelas exclamaes
de espanto com que fogem nossa vista as mulheres e crianas, ainda
pouco acostumadas ao aterrador aspecto dos diabos estrangeiros, pela
raridade das visitas dos habitantes europeus das concesses cidade chinesa.
Procuremos, portanto, outras ruas mais quietas, onde poder o nosso
olhar penetrar at o fundo das oficinas de carpinteiros, ferreiros ou latoei-
ros em que j, quando os nossos avs ainda vagavam pelos bosques, fabri-
cavam-se os utenslios de uso domstico mais comum; apeemo-nos um
momento para assistir manufatura desses sapatos de cetim, cujas com-
pactadas solas de papel suscitam a industriais europeus a utilizao dessa
econmica matria, para substituir os trilhos de ferro, as telhas de barro
ou para construir o barco em que o Yankee Bishop percorreu as extensas
costas americanas desde o Canad at o Mxico; visitemos essas ourivesa-
rias produtoras dos brincos de jade, das pulseiras de prata que realam o
carmim das faces das aristocrticas donzelas misteriosamente escondidas
nos parques e quiosques dos ya-men80, ou que rodeiam os seus delicados
braos terminados por finos dedos e compridas unhas cuidadosamente
preservadas em estojos tambm de prata, e assim, vendo, admirando e
a cada passo surpresos pelas inesperadas novidades que oferece a diver-
sidade de indstrias e costumes do norte da China comparados com os
do sul, alcanaremos o Lago dos Prazeres, em cujas margens ou ilhas,
ligadas por elegantes pontes, teatrinhos, restaurantes, saltimbancos e can-
tadores pblicos animam, ao cair da tarde, um quadro original que tem por
moldura as graciosas curvas e a multicor ornamentao dos edifcios.
Mas, demo-nos pressa em regressar antes que soe a hora em que se
fecham as pesadas portas da cidade murada, e vamos procurar descanso

80 Palcios dos mandarins.

160
A China e os Chins

nas macias camas do Hotel das Colnias fatiga e s contuses que no


nos permitiro esquecer a solavancada marcha do carrinho de mo.
Outra vez que percorri a cidade chinesa fui transportado mais
comodamente em uma cadeirinha igual s de Canto. Tnhamos sido
convidados os membros da misso e o cnsul de Frana a um almoo em
casa do Tao-tai ou governador manchu de Xangai.

O Lago dos Prazeres

Depois de meia hora de marcha, entramos no seu ya-men onde foi


anunciada a nossa chegada por trs tiros de canho, gongs, tambores,
sinos e outros instrumentos desagradveis. Introduzidos no salo de
visitas, tivemos a, com o auxlio dos intrpretes, uma interessante con-
versao, em que os mandarins no mostravam menos curiosidade sobre
o Brasil e suas instituies, do que demonstram os ocidentais quando
se trata da China. O almoo, que durou perto de trs horas, esteve ani-
madssimo, divertindo-nos o velho Tao-tai com espirituosas mas sempre
polidas observaes sobre a contradio entre certos hbitos ociden-
tais e chineses. Explicou-nos porque se d na China o lugar de honra
esquerda, que onde se acha o corao junto ao qual devemos colocar

161
Henrique C. R. Lisboa

os nossos amigos. Criticou com graa inofensiva as roupas apertadas


e os colarinhos engomados que, na opinio desse brbaro mandarim,
deviam incomodar-nos muito e no dar-nos a mesma liberdade de ao
dos amplos e suaves trajes chineses. Serviram-nos vinte e seis pratos
diversos, entre os quais alguns de alto preo, como ninhos de andori-
nhas e barbatanas de tubaro, e duas espcies de vinhos: de arroz e de
folhas de rosa. Tive ento oportunidade de verificar que os chins que
podem so bons garfos, ou antes, bons pauzinhos; os nossos comensais
despachavam com uma celeridade admirvel prato sobre prato e faziam
honra s volumosas panas de que estavam quase todos ornados. Essa
voracidade dos mandarins contrasta com a conhecida sobriedade das
classes trabalhadoras e explica-se pela vaidade que predomina ali no
carter das classes dirigentes. assim que nas casas de pasto frequenta-
das pelos ricos, ao retirar-se algum fregus, o criado que o serviu apregoa
em voz alta a lista dos pratos consumidos e o total da conta paga, o que
obriga cada mandarim a procurar vencer os companheiros na capaci-
dade absorvente do estmago e no peso da bolsa, com grande satisfao
do hoteleiro. No tendo interesse em disputar esses dotes gastronmi-
cos, contentei-me em provar as estranhas iguarias que me serviam e
confesso que a fome aguada pelas sacudidelas da marcha me teria feito
levantar da mesa de pssimo humor, se felizmente o bom do Tao-tai no
tivesse previsto que o nosso gosto selvagem ainda no estava afeito s
delicadezas da cozinha chinesa e disposto, portanto, que nos ofereces-
sem no final do banquete excelentes bifes inglesa e um suave vinho
de Bordeaux. Assim restaurados, achamo-nos com foras para resistir
complicada ginstica que exige o ritual chins nas despedidas. Comea-
ram os intrpretes a traduzir em floreadas e exageradas frases as simples
expresses da civilidade ocidental com que agradecamos a amabilidade
que nos tinha sido dispensada. Com letras de ouro ficar gravado no
nosso corao a doce lembrana das curtas horas que passamos em
vossa ilustre companhia. Ao que respondia o Tao-tai: A nobreza do
vosso carter vos faz dar imerecido apreo s humildes demonstraes
com que se atreveu a distinguir-vos o vosso miservel servo. Estes e

162
A China e os Chins

outros cumprimentos, em que se disputa a modstia, so acompanhados


de parte a parte de contores de submisso ou carinho, at perder-se de
vista o visitante. J depois de atravessado o espaoso ptio que separa o
ya-men da rua, quis deitar um ltimo olhar sobre a fantstica arquitetura
desse edifcio e ainda vi o bom velho com os punhos unidos, gritando
tchin-tchin, tchin-tchin81e saltando, feito um possesso, de um lado a outro,
o que fazia esvoaar o seu rico e amplo vestido de fina seda como se
fosse alguma bailarina de extravagante pera-bufa. O nosso desgraado
intrprete fazia o que era humanamente possvel desde a janela da sua
cadeirinha para cumprir as obrigaes que impe em tais circunstncias o
severo ritual chins, o que o fez acordar no dia seguinte com um furioso
torcicolo. Devo fazer justia dedicao dos pobres intrpretes aos quais
podem os diplomatas delegar essa difcil parte da etiqueta; estou mesmo
convencido de que, sem a interveno desses moos, em geral robustos,
alguns representantes estrangeiros na China de l voltariam entrevados.
Bubbling-well (poo fervendo) uma fonte termal sulfurosa,
situada nos arredores de Xangai, que deu nome extensa e magn-
fica estrada, passeio favorito dessa cidade. Todas as tardes, quando
o tempo permite e depois de fechadas as casas de comrcio, aflui
a a populao europeia e chinesa, cruzando-se, sobre o duro e liso
macadame e vertiginosa carreira de robustos cavalinhos trtaros,
lands e vitrias, em cujas almofadas recostam-se, com igual preten-
so, elegantes damas europeias ou chinas meio ocidentalizadas que
conservam, porm, seus piramidais penteados ornados de vistosas
flores artificiais. Essa extraordinria animao e a variedade de
veculos, cadeirinhas, jen-lik-chs, carrinhos de mo, cavalos, burros,
em que se transportam, interpelando-se em ruidosa alegria, chins e
europeus ataviados de roupas e chapus de formas extravagantes, do
a esse passeio o aspecto de um imenso cortejo carnavalesco, de uma
originalidade que s encontrei no Chubr do Cairo.
De um e outro lado da estrada de Bubbling-well elevam-se as

81 Adeus, adeus.

163
Henrique C. R. Lisboa

elegantes residncias dos prncipes do comrcio de Xangai, em cujos


extensos jardins v-se, ao passar, cavalheiros e ruivas moas entretidos
em animadas partidas de croquet, criquet, ou lawn-tennis. Tambm a se
encontra o hipdromo de corridas e, num desvio direita, margem
do rio Sutcheu, o clube de regatas.
Em outra direo, depois de atravessados vastos campos culti-
vados, cruzados de canais de irrigao cujas margens esto semeadas
de tmulos chineses, chega-se povoao de Si-ka-uei, onde se acha
instalado desde o sculo XVII um colgio de jesutas, em que, coeren-
tes com o seu sistema de transaes, acolhem esses padres meninos
cristos ou no e do-lhes uma educao europeia ou chinesa, segundo
as indicaes dos pais. Anexos a essa antiga instituio funcionam com
no menos ordem e utilidade um seminrio, um colgio especial para os
filhos dos europeus residentes na China, um convento de irms Auxilia-
doras que se dedicam educao das meninas, um asilo de rfos com
suas correspondentes oficinas de trabalho, um hospcio de loucos, um
hospital de incurveis e um observatrio meteorolgico.
Este ltimo estabelecimento certamente um dos mais comple-
tos do mundo, e o governo dos Estados Unidos fez devida justia
sua importncia, ligando-o, por meio de uma subveno, s suas insti-
tuies do mesmo gnero. O diretor do Observatrio de Si-ka-uei, Mr.
Dchevrens, inventou a, h poucos anos, um instrumento destinado a
medir a inclinao dos ventos, e tem prestado, com suas observaes,
relevantes servios ao comrcio e navegao, anunciando em tempo
os tufes que tantos desastres causam nas costas da China. Ali funciona
tambm com xito, h dez anos, um aparelho fotogrfico que marca de
dia ou de noite as variaes das correntes magnticas.
A prosperidade da colnia jesuta de Si-ka-uei, em que recebem
profcua instruo mais de mil crianas e socorros de toda sorte os
desamparados dessa regio da China, demonstra mais uma vez o poder
de organizao dessa ordem fundadora das misses sul-americanas e o
proveito que ainda poderiam dela retirar as sociedades novas, se o cioso
ultramontanismo no tivesse astutamente conspirado com a por vezes

164
A China e os Chins

irrefletida exaltao do esprito moderno, para exilar uma institui-


o cujas tendncias tolerantes e progressistas eram um poderoso
embarao ao perpetuamento do obscurantismo. Mas, nesse refgio
afastado das lutas poltico-religiosas que ainda sustentam os ltimos
arquejos do fanatismo, vo prestando os jesutas eminentes servios
obra de lenta porm segura fuso das civilizaes europeia e chinesa,
aproveitando o que h de bom em cada uma para chegar, na possvel
aproximao, verdade, que sempre paira impassvel, a meia distncia,
entre as exageraes opostas.
Todos os anos formam-se nesse estabelecimento moos habilita-
dos a compreender e utilizar as vantagens do progresso ocidental, sem
repudiar, contudo, as antigas qualidades que fazem o orgulho da nao
chinesa. A aprendem o respeito e a submisso aos superiores, como
ensinava Confcio, a cultivar a virtude, como pregava Lao-tse, a amar o
trabalho e perseverar no tradicional culto dos antepassados, base da unio
das famlias. Alguns discpulos de Si-ka-uei ocupam cargos importantes
na administrao do imprio e demonstram, pela proteo com que favo-
recem os jesutas, a sua gratido pelos benefcios deles recebidos.
Existe em Xangai uma pequena colnia japonesa que j oferece
uma ideia do simptico carter desse povo e do elevado sentimento
artstico que tem podido desenvolver desde que o novo sistema poltico
do Japo abriu de par em par as suas portas civilizao europeia. As
obras de porcelana, cloisonns, bronzes, charo etc. expostas nas lojas ja-
ponesas de Xangai, se no revelam a pacincia e a perfeio do trabalho
chins, indi-cam instintos elegantes de formas e desenhos, superiores
talvez mesmo aos primores da arte europeia.
Os japoneses so raquticos e mais feios do que os chins. Em
compensao, o tipo das mulheres superior ao das chinas; os seus
olhos no se desviam tanto da horizontal, nem tm os pmulos to
salientes e o seu porte mais airoso. Nada mais interessante do que
v-las transitar garbosamente elevadas sobre espessos tamancos de
madeira, manejando com inimitvel arte os seus compridos leques e
sempre animadas por gracioso sorriso; ou ento, assistir a uma dessas

165
Henrique C. R. Lisboa

danas em que as pregas do rico Kimono82deixam entrever formas esbeltas,


sem que se ressintam os elegantes gestos da danarina da lascvia que cele-
briza as bayadeiras da ndia. Em Xangai vivem os japoneses sua moda
e recebem com prazer em suas casas os viajantes europeus que desejam
observar os seus costumes, a muitos respeitos diferentes dos chineses.
Ao contrrio dos chins, que usam de cadeiras e mesas como as nossas,
sentam-se no cho em limpas e fornidas esteiras, junto a mesas peque-
nas e baixas em que oferecem, com insinuante amabilidade, ch e doces
aos visitantes, entretendo sempre uma conversao alegre e picante, o
que, unido a outros pontos de analogia do seu carter, valeu-lhes o ttulo
de franceses do Extremo Oriente.
Os japoneses so conhecidos em Xangai desde o ano 1361 da nossa
era, em que se apresentaram na boca do Yang-tse-kiang e invadiram toda
essa regio. Essas expedies repetiram-se vrias vezes em pocas poste-
riores, mas as armas vitoriosas daqueles audazes insulares tiveram de ceder
paciente habilidade com que concluam sempre os chins por expuls-
-los do seu territrio, cortando-lhes os vveres, desviando o curso dos rios,
impossibilitando-lhes por todos os meios de tirar proveito das suas con-
quistas. Hoje, ainda que as duas naes olhem-se com o mesmo cime
que separa a Frana da Inglaterra, respeitam mutuamente a intrepidez
duma e a grandeza material da outra e entretm teis relaes comerciais.
Xangai est ligada ao Japo por uma linha de bons vapores japoneses que
fazem concorrncia aos servios de paquetes franceses, ingleses e norte-
-americanos estabelecidos entre os dois pases. O movimento martimo
do seu porto foi representado em 1879 por 3.063 vapores e 1.313 navios
de vela de diferentes nacionalidades, sem contar a multido de juncos e
barcos menores empregados no transporte pelos rios ou canais. Daquela
cifra, corresponderam bandeira chinesa 1.167 vapores e 414 navios de
vela de alto bordo, nmeros unicamente avantajados pelos 1.555 vapores
e 419 veleiros cobertos pela bandeira inglesa. O valor das transaes entre
Xangai e os pases ocidentais alcanou no mesmo ano a mais de 400 mil

82 Saia de espumilha de seda.

166
A China e os Chins

contos de ris, quantia superior metade da importncia total do comrcio


estrangeiro nos portos habilitados pelos tratados. No obstante as difi-
culdades que oferece a barra do Huang-pu ao considervel movimento
comercial concentrado em Xangai, tende ele todos os anos a aumentar,
e ter ainda mais rpido desenvolvimento se se restabelecer a via frrea
que j funcionou durante dezesseis meses entre essa cidade e Uo-sung no
Yang-tse-Kiang, e assim que tiverem execuo os projetos aprovados pelo
governo chins que devem ligar, por meio de estradas de ferro, aquele rico
emprio s florescentes cidades de Su-tcheu e Hang-tcheu.
H um provrbio chins que diz: Felizes os que nascem em Su-tcheu,
vivem em Hang-tcheu e morrem em Liao-tcheu. que Su-tcheu a ptria
das bonitas flores e mulheres, Hang-tcheu clebre por sua opulncia e
seu clima saudvel e Liao-tcheu onde se fabricam os mais ricos e
cmodos caixes de defuntos.
Situada sobre um sistema de canais e lagos que a fizeram denominar
a Veneza da China, ainda Su-tcheu uma das mais belas cidades do imprio,
apesar da destruio que sofreu durante a guerra dos Ta-pings. A sua popu-
lao chegou a ser avaliada no princpio deste sculo em dois milhes de
habitantes, e era considerada a cidade mais industriosa da China, produ-
zindo principalmente sedas incomparveis. Hoje vai se levantando pouco
a pouco das suas runas e rivalizando em prosperidade com a sua vizinha
Hang-tcheu. Esta cidade mereceu ser citada como uma maravilha pelos
antigos viajantes, desde Marco Polo at Martini, que a visitou no sculo
XVII. Atribuam-lhe cem milhas de circunferncia, mais de um milho
de casas e doze mil pontes, empregando-se trs dias de marcha forada
para percorrer a sua menor largura. Essas exageraes, prprias da vaidade
chinesa, demonstram todavia a grande importncia que, na antiguidade,
teve Hang-tcheu, ainda julgada a mais rica e alegre cidade da China pelos
viajantes modernos, os quais lhe marcam uma populao de um milho de
almas. Perto de Hang-tcheu acha-se Chao-ing, notvel pelo seu viaduto de
150 quilmetros de comprimento83, verdadeiro prodgio de engenharia

83 Distncia aproximada entre a Corte e Barra Mansa, pela Estrada de Ferro D. Pedro II.

167
Henrique C. R. Lisboa

suportado por 40.000 pilares. Os trabalhos para a proteo das terras


contra a invaso do mar, praticados pelos habitantes dessa regio, s
so comparveis, seno superiores, s obras idnticas da Holanda.
Mas, se as cidades que antes citei pretendem haver j abarcado
em seus muros um considervel nmero de seres humanos, nenhum
lugar na terra foi certamente to compactamente povoado como o
que ocupam, na confluncia do Han e do Yang-tse, a 1.100 quilme-
tros da foz deste grande rio, as trs cidades de Han-keu, Han-yang e
U-tchang, reunidas numa s aglomerao, maneira de New York,
Brooklin e Jersey. Os chins chegaram a avaliar em oito milhes o
nmero de estmagos (segundo a sua prosaica expresso) que funcio-
naram naquelas cidades em sua poca de maior prosperidade, e ainda
hoje reconhecem os europeus que as visitam, pelos vestgios de antigos
permetros muito mais extensos do que os atuais, que a sua populao
devia ter excedido, longe, ao milho e trezentos mil almas que contm.
Desde a paz de 1860, Han-keu est aberta ao comrcio estrangeiro
e o mais importante emprio de exportao de ch da China e do
movimento de mercadorias ocidentais dirigidas ao corao do imprio,
pelos extensos cursos navegveis do Yang-tse e do Han, at s proximi-
dades da grande cidade de Si-gnan-fu, a 500 lguas de Xangai.
Porm a mais notvel cidade dessa regio, por sua importante
histria poltica e pela imensidade do seu permetro, talvez s inferior
aos de Londres e Paris, Nanquim ou a capital do sul, que ainda
lembra pelas runas dos seus monumentos a sua antiga opulncia,
quando era residncia imperial sob a dinastia dos Mings. Nas proximi-
dades da cidade acham-se os tmulos de alguns desses imperadores,
precedidos de uma comprida e larga avenida, bordada de gigantescos
monlitos representando figuras humanas e animais. Tambm a se
levanta um excelente arsenal de guerra em que se fabricam toneladas
de espingardas modernas, canhes, metralhadoras, torpedos etc., sob
a direo do sbio ingls Macartney. Este arsenal foi construdo com
materiais de uma magnfica pagoda edificada no ano 372 da nossa era
e conhecida pelo nome de torre de porcelana, a cuja altura de 260

168
A China e os Chins

ps se chegava por uma escada interior de 190 degraus. Essa maravi-


lha da arte, talvez a mais notvel da China, foi destruda pelos rebeldes
Ta-ping ou Tchang-mao (cabelos compridos), assim chamados por terem
suprimido o rabicho e adotado o antigo penteado chins. A revoluo
com que perturbaram o imprio durante mais de quinze anos um
dos episdios mais interessantes da sua histria contempornea.
Sempre adiantados aos ocidentais em muito daquilo que, vai-
dosamente, demos em chamar ideias modernas ou manifestaes da
marcha progressista das sociedades cultas, j tinham inventado os chins,
h sculos, a par da imprensa, da plvora, da bssola etc. associaes
secretas pelo estilo do Tugenbund, do Carbonarismo ou dos mais
recentes Internacionalismo e Niilismo. No h filho de Han84 que se
considera que no se ache afiliado em alguma das numerosas socie-
dades desse gnero, todas hostis dominao manchu, mas cujos tra-
balhos limitam-se em geral a alimentar o esprito de revolta, espera
de oportunidade para desenvolv-lo praticamente. A sociedade dos
trs-unidos85 uma das que mais adeptos conta no sul da China e
tem dado que fazer ao governo manchu nestes ltimos duzentos anos.
Em 1848, enquanto, por casual coincidncia, se agitava a Europa com
as revolues liberais, levantou-se um simples mestre de escola de
nome Hong-sien-tsien, o qual, apoiado pelos trs-unidos e tomando,
por uma anomalia bem chinesa, o ttulo de Ta-ping (grande pacifica-
dor), ps-se testa de uma formidvel revoluo, s vencida pelas
armas imperiais depois de quinze anos de lutas devastadoras e graas
ao auxlio dos europeus, interessados no restabelecimento da tran-
quilidade, para poderem prosseguir nas suas profcuas transaes
comerciais. Essa insurreio teve origem no distrito de Sin-tcheu na
provncia de Kuang-si, mas da transportou-se em poucos meses a
mais de duzentas lguas ao norte, na regio banhada pelo baixo Yang-
-tse-kiang, desde Han-keu at Xangai, transformando essa florescente

84 Nome que se d aos chins em homenagem dinastia dos Han, a mais gloriosa da China.
85 Esta sociedade colocou-se sob a proteo dos trs princpios da cosmogonia chinesa:
o Cu, a Terra e o Homem.

169
Henrique C. R. Lisboa

parte do imprio num vasto teatro de depredaes, em que foram


sacrificados milhes de vidas e incendiadas ou arruinadas centenas
de cidades e aldeias86. Em 1853 conseguiram os Ta-ping apoderar-se
de Nanquim e a fez-se Hong-sien proclamar imperador com o ttulo
de Tien-te ou Virtude Celeste; mas o seu reinado terminou desastro-
samente onze anos depois com a tomada de Nanquim pelas tropas
manchus, auxiliadas por corpos de desembarque franceses e ingleses
dirigidos pelo j clebre coronel Gordon, o mesmo que foi terminar
fatalmente a sua carreira de extraordinrias aventuras em Cartum, s
mos do Mahdi.87 O imperador Ta-ping no quis assistir sua queda e
suicidou-se no momento em que teve notcia da entrada dos inimigos,
no sem deixar um eterno testemunho do seu efmero e agitado
reinado na destruio dos mais suntuosos monumentos de Nanquim.
Pelo seu lado, as foras manchus vingaram os crimes da rebelio e,
principalmente, o seu amor prprio ofendido pela brava resistn-
cia dos Ta-ping, s vencida com o auxlio dos detestados Fan-kuai,
massacrando mais de cem mil rebeldes e expulsando de Nanquim a
populao que a eles se tinha submetido, a qual, espalhando-se pelas
provncias vizinhas, transformou-se em bandos de salteadores que,
sob o nome de Nien-fei, prolongaram por alguns anos um estado de
anarquia que custou a ser dominado pelo governo chins, simultanea-
mente ocupado em reprimir a rebelio dos maometanos do Ho-nan.
Os acontecimentos dessa ordem, frequentes na histria moderna
da China, demonstram as enormes dificuldades com que luta a atual
dinastia manchu para governar um povo que, depois de dois sculos e
meio de dominao, ainda se mantm separado dos seus conquistado-
res pela distino das raas, que s por exceo se cruzam, pelos instin-
tos belicosos e despticos de uns, em oposio pacincia e submisso

86 O imperador Ta-ping tinha sido educado pelos missionrios protestantes de Canto


e, para atrair o apoio dos europeus, arvorou tambm a bandeira religiosa, fundando um
culto em que se confundiam as doutrinas evanglicas com as antigas tradies chinesas.
87 Tive o prazer de tratar pessoalmente [com] Gordon, o Chin (como o chamavam
os ingleses), quando este bravo e simptico militar foi chamado a Pequim pelo governo
chins na poca em que temia-se um conflito com a Rssia.

170
A China e os Chins

dos outros e pelas marcadas inclinaes indolentes e exclusivistas do


pequeno grupo de manchus incrustado na imensidade da laboriosa
populao chinesa. Os homens que rodeiam o trono, tendo sua frente
o prncipe Kong, j compreenderam os perigos dessa luta em que a
vantagem numrica dos chins, excitada pelas ideias novas importadas do
ocidente, ameaa a runa da atual dinastia, e procuram evit-la adotando
um sistema de assimilao pelo qual a civilizao chinesa acabar por
absorver a barbaria manchu. J os chins foram admitidos a participar
das mais eminentes funes pblicas, devendo-se sua inteligente ainda
que tmida influncia a transformao moral e material que vai lenta-
mente aproximando a China do ideal que se concretiza na combinao
do progresso ocidental com as ss tradies daquele imprio.

Captulo VIII
Instituies Polticas
Direito divino e humano Constituio chinesa Igualdade perante a lei
Os grandes Conselhos e os Censores O gong imperial Ministrios
Sistema financeiro Os tropeiros de Minas e as carroas de caf
Organizao militar O poder dos manchus Administrao provincial
Os eleitos do povo As botas do bom mandarim Nobreza chinesa
Moralidade de um contraste Condecoraes Hierarquias dos
botes Bacharis e doutores A cincia falsificada Um mandarim
recambiado Administrao da justia O poderoso bambu
Casamento e concubinato O divrcio Castigos legais Escravizao
e no escravido O Lin-che e a lei de Lynch Tormentos legais
Legislao impraticvel A piedade filial.

No sei bem que nome do os gegrafos ao sistema poltico que


rege os destinos dos 400 milhes de habitantes do Imprio do Meio.
Creio, porm, que sem grande esforo poder-se-ia demonstrar que
a China, ainda sendo por direito divino uma teocracia absoluta, por
direito humano uma monarquia eletiva, constitucional, representativa e
democrtica.

171
Henrique C. R. Lisboa

Com efeito, vejamos qual a organizao poltica que fica depois


de pr de parte a fico pela qual o imperador o Filho do Cu e o
depositrio na terra do onipoder divino sobre os homens e as coisas,
podendo dispor ao seu livre arbtrio das vidas e propriedades dos seus
sditos e tendo a faculdade de at governar o mundo material, de
fazer parar os ventos ou cessar as chuvas, como tiveram Moiss e
Josu a de fazer milagres em nome de Jeov e Jesus no do seu Pai.
O imperador o chefe dos trs poderes88 cujas atribuies
esto definidas no Tsing-hui-tien ou Coleo dos estatutos de Tsing, que
a ampliao da Constituio chinesa, baseada nos antigos e respei-
tados preceitos de Confcio e outorgada h mais de 400 anos pelo
imperador Yung-loh. Se esse cdigo fundamental no foi deliberado
e votado pela nao, no h dvida que ela o aceitou com tanta ou
mais razo do que tiveram alguns Estados europeus para sujeitar-se s
Cartas rgias em que se baseia a sua atual organizao poltica. E digo
com mais razo porque, no obstante a sua antiguidade, contm a
Constituio chinesa princpios liberais e democrticos que h apenas
um sculo conseguiram introduzir-se nas sociedades ocidentais.
Todos os sditos do imprio, manchus, mongis ou chins, so
iguais perante a lei, sem distino de classes,89 e gozam dos mesmos
direitos polticos, podendo chegar aos mais altos cargos ou dignidades e
at ser escolhidos pelo imperador para suceder-lhe no trono, desde que
se tenham habilitado nos exames ou concursos pblicos.90 A alta direo
dos negcios do imprio est confiada a dois conselhos superiores cujos
lugares, em nmero de dezesseis num, o Nui-ko, e de nmero indeter-

88 As atribuies do Poder Moderador colocam o imperador do Brasil em situao


parecida ao da China quanto participao nos Poderes Legislativo e Judicial, pelos
seus direitos de convocar e dissolver as Cmaras, sancionar e publicar leis, nomear e
remover juzes e agraciar criminosos.
89 So unicamente excetuados dos direitos polticos os homens vis; assim como, pela
nossa Constituio, os que se acham nos casos dos seus artigos 7 e 8.
90 Lembro ao leitor que falo em teoria. O atual governo manchu, com o receio de ser
absorvido pela influncia chinesa, poucos chins admite s altas funes, principalmente
militares, procedendo do mesmo modo que o[s] nossos governos conservadores ou
liberais, quando excluem de certos cargos polticos os seus adversrios.

172
A China e os Chins

minado no outro, o Kiun-ki-tchu, originalmente criados por nomeao


imperial, so renovados por vontade dos seus prprios membros, qual
a sano do imperador no seno uma formalidade de respeito.
O Nui-ko rene atribuies dos nossos Senado e Conselho
de Ministros. As resolues do Kiun-ki-tchu a so revisadas antes
de subirem aprovao imperial, para serem depois transmitidas s
reparties encarregadas da sua execuo. Dos dezesseis membros
do Nui-ko s so efetivos quatro, os Co-laos, e dois substitutos para
as suas faltas acidentais; os outros dez, enquanto no so chamados
pelo imperador para preencher vagas, tm apenas funes honorfi-
cas, como a presidncia de certas cerimnias civis e religiosas, ou a
guarda dos grandes selos imperiais.
O Kiun-ki-tchu uma espcie de Cmara de Deputados no s pela
sua composio, como pelas suas atribuies legislativas. So membros
de direito dessa assembleia os prncipes da famlia imperial, em nome dos
interesses da raa conquistadora; os Co-laos, como chefes do governo,
os presidentes e vice-presidentes das altas reparties (ministrios e
Grande Tribunal de Justia), e altos funcionrios, titulares ou efetivos,91
das provncias, em representao das necessidades da administrao e
dos administrados. Estas duas ltimas classes formam a maioria dos
membros do Kiun-ki-tchu e, como a maior parte dos empregos gerais ou
provinciais no podem ser exercidos pela mesma pessoa por mais de
trs anos consecutivos, opera-se nessa assembleia uma renovao peri-
dica, pelo menos to til e certamente menos trabalhosa do que a que
se produz na nossa Cmara temporria pelo processo das eleies. Mas
(talvez exclame o leitor) por elas obtemos, sequer, uma parcial expresso
do voto popular. certo; porm na China no precisa o povo empreen-
der lutas, s vezes cruentas, para introduzir os seus eleitos pelas cerradas
malhas da presso oficial. A influncia da opinio pblica encontra ali
meios pacficos e seguros, embora lentos, para impor-se, na institui-
o dos juzes de paz, que a dirigem, nos conselhos de notveis, que

91 Estes ltimos passam grande parte do ano em Pequim delegando suas funes [a]
os substitutos.

173
Henrique C. R. Lisboa

fiscalizam a administrao, e nos concursos literrios que do acesso


aos cargos pblicos.92
Quanto aos meios de que se valem frequentemente os nossos
governos para criar maiorias em vez de serem criados por elas, no os
desconhecem os chins, usando contudo de expedientes mais diretos
e que tm a vantagem de no distrair a populao de suas proveito-
sas ocupaes. Quando o governo quer levar algum amigo ao Kiun-
-ki-tchu nomeia-o Tsong-tu (governador) de alguma provncia, e fica
ipso facto augusto e dignssimo legislador. Ns conseguimos o mesmo
resultado, mas por caminho torto; investimos o Sr. A das funes de
Tsong-tu de Gois e o Sr. B de Mato Grosso e incumbimos respecti-
vamente a cada um de obter a manifestao da vontade popular em
favor do outro, empregando, sendo preciso, os recursos persuasivos
do lobo da fbula.
Entre as suas variadas atribuies, o Kiun-ki-tchu delibera sobre
os assuntos correntes de convenincia pblica, com assistncia dos
membros das Reparties respectivas; prope as leis ao Nui-ko e zela
pela sua observncia e, em caso de guerra, vota os recursos extraordi-
nrios e dirige as operaes. Todos os dias, ao nascer do Sol, os seus
membros celebram sesso sob a presidncia do imperador.
Os dois grandes conselhos do imprio, em unio com o de censura
tm, alm disso, uma influncia decisiva na escolha do herdeiro do trono.93
Os censores podem talvez equiparar-se em alguns dos seus
encargos aos nossos conselheiros de Estado, com a diferena de no
esperarem que haja por bem o imperador ouvi-los, para dirigir-lhe
suas observaes, por vezes ousadas, sobre quaisquer assuntos. Esse
conselho (Tu-tcha-yuen), composto de quarenta membros, tem por
incumbncia fiscalizar todas as outras reparties e a prpria conduta
do imperador, junto ao qual se mantm sempre alguns censores, seja

92 Mais adiante demonstrarei a influncia indireta, mas real, que tem assim o povo na
formao do Kiun-ki-tchu e, por consequncia, na direo dos negcios do Estado.
93 Na atual dinastia manchu, essa escolha tem recado em um dos filhos do imperador,
sem ser forosamente o primognito.

174
A China e os Chins

para aconselh-lo na suprema direo do Estado ou para reprimir os


excessos das suas paixes privadas, maneira do escravo romano que
acompanhava o triunfador. O cargo de censor naturalmente espinhoso
e exposto a muitas contrariedades; , contudo, altamente ambicionado e
em geral preenchido por ancios venerveis que j passaram pelas mais
elevadas funes administrativas. Na opinio dos europeus que estu-
daram a organizao poltica da China, o conselho de censura uma
instituio til, qual se deve o esprito de moderao que predomina
na administrao do imprio.94 Conta-se que tal era o atrevimento de
uma das admoestaes feitas a um imperador, que os censores apre-
sentaram-se na ocasio acompanhados dos seus fretros, indicando
assim o seu propsito de sacrificar a vida antes que faltar ao seu dever.
Outro conselho do mesmo gnero, mas de importncia secun-
dria (Tung-shing-tse), examina e transmite ao Nui-Ro as representaes
das autoridades provinciais e dos simples particulares. Estes ainda
tm, em casos extremos o recurso de pedir audincia pessoal ao impe-
rador, tocando o gong para esse fim exposto na porta do palcio. Mas,
desgraado de quem recorrer a esse expediente sem perfeita segu-
rana da justia da sua causa!
O Nui-fu, os Pus, o Li-fan-yuen e o Tsung-li-yamen correspondem s
nossas Secretarias de Estado. O primeiro tem pouco mais ou menos as
atribuies do Ministrio da Casa Imperial de Napoleo III; ocupa-se
dos palcios e das propriedades imperiais, do fornecimento de vveres
ao imperador e aos membros da sua famlia, para o que tem ao seu
cargo a gerncia dos bens da Coroa, tem s suas ordens a guarda
imperial, dirige as cerimnias e a etiqueta e administra a justia a todos
os empregados do palcio, civis ou militares, exceo dos parentes do
imperador, que esto sujeitos a uma legislao especial e a um tribunal
exclusivo (Tsong-fu).

94 Para que no parea isso contradio ao que digo em outras partes desta obra
relativamente conduta dos mandarins, devo lembrar que refiro-me a instituies
anteriores dinastia estrangeira que governa atualmente a China, a qual, para
consolidar-se no poder, ainda emprega um sistema de coero idntico ao da Alemanha
na Alscia-Lorena.

175
Henrique C. R. Lisboa

Mas desgraado de quem tocar o gong imperial sem causa justificada

Os Pus so seis: Hu-pu, Ministrio da Fazenda, que acumula


tambm os trabalhos estatsticos e o julgamento em apelao dos pro-
cessos relativos propriedade territorial; o Li-pu que tem atribuies
idnticas ao nosso Ministrio do Imprio, dirige a instruo pblica,
o culto e o cerimonial; os Hong-pu (Ministrio das Obras Pblicas),
Ping-pu (Guerra, Polcia e Correios) e Hing-pu (Justia), que pouco dis-
crepam das nossas reparties semelhantes, e finalmente, o Li-ji-pu,
que se ocupa de todo o pessoal civil do imprio e por cujo intermdio,
com audincia das reparties interessadas, so feitas as nomeaes,
remoes, promoes e demisses de todos os cargos pblicos e con-
cedidas as distines honorficas.
O Li-fan-yuen o ministrio encarregado das relaes com os
pases vassalos e tributrios e at 1861 tambm com os estrangeiros.

176
A China e os Chins

Nesse ano, o frequente e difcil contato do governo chins com


as naes ocidentais obrigou-o a criar o Tsung-li-yamen ou Ministrio
dos Negcios Estrangeiros, que tem sob a sua direo as legaes
chinesas estabelecidas em alguns pases da Europa, nos Estados
Unidos e no Peru e mantm relaes diplomticas com os represen-
tantes estrangeiros residentes em Pequim.
A administrao financeira do imprio est a cargo do Nui-ko
por intermdio do Ministrio da Fazenda. Mas o servio da cobrana
dos impostos muito irregular, abusando, geralmente, os governado-
res das provncias da faculdade que tm de tirar das rendas de cada
uma todos os recursos para as suas despesas ordinrias, antes de
remeter o saldo ao governo geral. Este no deixa de reclamar quando
a sua parte parece-lhe por demais reduzida, acabando sempre por ser
sacrificado o contribuinte.
As rendas pblicas provm de impostos territoriais, de patentes
e nomeaes, das alfndegas e do monoplio do sal. Os impostos ter-
ritoriais pagam-se em dinheiro, a razo de trs mil ris por hectare, e
em espcie, na de quarenta quilogramas dos gros (arroz, trigo, milho
etc.) colhidos em cada hectare. Tambm existe um direito de 5% sobre
a transmisso da propriedade rural95 que, ao contrrio do que sucede
entre ns, a nica que sofre imposies diretas, achando-se livre de
qualquer contribuio a propriedade urbana ou a sua transmisso. O
imposto de patentes corresponde ao nosso de profisses e cobrado
por uma avaliao geralmente arbitrria. O de nomeaes (que alguns
viajantes chamaram venda de dignidades) pago por certos funcio-
nrios nomeados para cargos que auferem rendas prprias, como os
nossos tabelies, escrives e cnsules no estrangeiro.
Existem duas classes de alfndegas: as martimas e as interiores.
As primeiras esto a cargo de estrangeiros e organizadas pelo sistema
ocidental; as segundas, espalhadas pelo imprio entre as suas provn-
cias ou entre distritos de uma s, equivalem s reparties idnticas

95 Ou antes sobre o seu aforamento, pois o imperador o nico proprietrio legal do solo.

177
Henrique C. R. Lisboa

ainda subsistentes em alguns pases europeus. O monoplio para a


extrao e venda do sal est arrendado a uma empresa particular,
ficando a cargo das autoridades a sua polcia.
Alm desses impostos legais, os governadores e at as autorida-
des subalternas das provncias lanam discricionalmente outras muitas
imposies sob os pretextos mais vulgares, como a construo de um
templo, de uma ponte ou a reparao de uma estrada. Essas contribui-
es devem produzir enormes entradas anuais, que no so entretanto
recordadas na escriturao financeira do imprio, tendo imediata apli-
cao ou sendo absorvidas pelas algibeiras dos mandarins. portanto
inteiramente fictcio o oramento anual, calculado aproximadamente em
250 mil contos, que no representam, na realidade, seno aquelas rendas
arrecadadas pelos cofres gerais e destinadas aos subsdios do imperador e
da famlia imperial (35 mil contos), aos dos altos funcionrios residentes
em Pequim e s despesas com o exrcito e a armada, que absorvem
mais de 100 mil contos anuais, correndo todos os outros gastos por
conta das provncias, sem figurarem no oramento geral. Da provm
grande desordem em muitos servios administrativos, principalmente
nas obras pblicas, mesmo as de maior urgncia. As excelentes estradas
e os extensos canais construdos por mais conscienciosos antepassados
acham-se hoje abandonadas ou obstrudos, demonstrando ainda as
suas runas que no deve ser atribuda essa decadncia da China ao
seu antigo sistema administrativo seno corrupo dos encarregados
da sua aplicao. Por igual motivo acham-se quase intransitveis as
ruas das cidades, apenas consertadas por iniciativa particular, quando
os interesses do comrcio o exigem e sem a menor interveno dos
mandarins, comodamente instalados nos seus espaosos ya-men. Mas j
os chins esto to acostumados a esses inconvenientes como os tropei-
ros do serto de Minas aos atoleiros, onde, s vezes, tm de abandonar
o burro e a carga, ou os transeuntes da rua da Sade aos precipcios
abertos pelas monumentais rodas da carroa de caf, e circulam sem
perder a sua habitual gravidade por aquelas ruas escabrosas, em que a
nauseabunda lama e o sufocante p revezam os seus incmodos efeitos.

178
A China e os Chins

Se, porm, esto inteiramente abandonadas pelo governo chins


essas comodidades da vida material, outro tanto no sucede no que se
relaciona ao exrcito e armada. Aproveitando a experincia das suas
desastrosas guerras com os europeus, no poupa a China despesas para
reconstruir pouco a pouco as suas foras de terra e mar sob o modelo
ocidental. O exrcito regular compe-se de 250.000 manchus, dos
quais 60.000 j esto armados e disciplinados europeia e dispem de
excelente artilharia moderna. Essas tropas guarnecem as fronteiras, as
fortalezas que guardam a entrada dos rios e as principais cidades, em
que ocupam um bairro reservado. A elas juntam-se, em caso de guerra
ou para servios fiscais ou policiais, contingentes chineses fornecidos
pelas provncias proporcionalmente sua populao e cujo efetivo
sobe a 600.000 homens. Essa espcie de guarda nacional, denominada
Bandeira verde para distingui-la dos oito corpos manchus, est pessima-
mente armada e disciplinada e torna-se mais um embarao do que um
auxlio quando opera em unio das foras regulares. A guarda imperial
compe-se de 20.000 homens e conserva-se permanentemente roda
do imperador no seu palcio de Pequim ou quando viaja Manchria.
A organizao dessa tropa tambm tem sido melhorada, dispondo ela
j de artilharia e armamentos modernos fabricados em grande parte
nos vastos arsenais de Fu-tcheu, Nanquim, Xangai e Tien-tsin.
Mas no aumento e aperfeioamento da sua marinha de guerra
que o governo imperial mostra maior empenho. Compe-se ela de duas
esquadras de organizao e destinos bem distintos. Uma a inume-
rvel frota de antigos juncos, armados de velhos canhes de ferro ou
madeira chapeada, e empregados na polcia das costas e na represso
do contrabando. A outra formada por uns sessenta excelentes navios
de construo europeia, alguns dos quais foram considerados modelos
de perfeio quando construdos, como por exemplo as canhoneiras de
ao denominadas alfabticas, pelos seus nomes do abecedrio grego, ou
os cruzadores ultimamente fabricados na Alemanha.
Todas as foras militares da China esto sob a influncia do
Partido Manchu que nelas estriba a sua dominao sobre a raa chinesa.

179
Henrique C. R. Lisboa

Os chins no tm portanto acesso s altas graduaes militares, sendo


comandada a prpria Bandeira verde por generais manchus. Estes,
e os mandarins militares que tm sob as suas ordens, tiram grande
partido da sua posio, tratando de enriquecer nos seus comandos por
meio de exaes e de embaraos postos administrao civil. Essa
prtica, ainda apoiada pelo governo de Pequim como elemento para
a manuteno do predomnio da raa conquistadora, todavia o mais
poderoso embarao para a consolidao da atual dinastia, servindo
para entreter e aumentar a antipatia entre chins e manchus, que vivem,
nas populosas cidades, lado a lado, mas sempre desconfiados, sem
confundirem-se nem pelo sangue nem pelos costumes.
Tambm acha-se a cargo do Ministrio da Guerra o servio de
correios pblicos, que trazem diariamente a Pequim notcias das pro-
vncias mais afastadas. Esse servio feito geralmente a p, por indiv-
duos que chegam a vencer enormes distncias sem alterar a rapidez da
marcha. Para isso preparam-se com uma longa aprendizagem envol-
vendo as pernas em panos cheios de areia, cujo peso vo aumentando
pouco a pouco, a fim de se sentirem mais leves quando empreendem
aquelas marchas foradas. Assim chegam a percorrer at cem quil-
metros por dia com apenas trs ou quatro horas de interrupo para
dormir e comer. Outros correios fazem o servio postal oficial e parti-
cular a cavalo, para o que tm sua disposio, nas principais estradas,
mudas colocadas de seis em seis lguas, que lhes permitem fazer at
cinquenta lguas por dia.
As provncias so governadas por Tsong-tus (os vice-reis dos
europeus) nomeados pelo imperador.96 Algumas esto reunidas sob
uma mesma administrao, como as de Kuang-tung e Kuang-si, que
obedecem ao vice-rei dos dois Kuang, residente em Canto. Cada pro-
vncia tem, alm disso, um governador especial civil (Fu-yuen) e outro

96 Devo observar que essa expresso nomeados pelo imperador idntica que
usamos referindo-nos a nomeaes para cargos pblicos assinadas pelo nosso monarca,
sob a responsabilidade real do ministro que as apresenta, depois de resolvidas muitas
vezes pelas convenincias polticas ou particulares. At nisso mostram os chins a
precedncia que nos levam em muitas invenes.

180
A China e os Chins

militar (Tsiang-kiun) que sempre manchu e, nessa qualidade, exerce


geralmente mais influncia do que o prprio vice-rei, sob cujas ordens
est, ostensivamente. O Fu-yuen dirige as reparties provinciais encarre-
gadas da instruo pblica, da administrao civil (polcia), das finanas
e do comrcio, cada uma presidida por um Tao-tai (inspetor). Os depar-
tamentos (Fu) e as suas sees (Tcheu e Hien), em que se acham divididas
as provncias, obedecem a delegados (Fu-tsun) e subdelegados (Min-fu).
A exemplo do que acontece na administrao geral, esses empre-
gados renem-se, deliberam e resolvem os casos imprevistos pela lei,
formando espcies de assembleias provinciais ou departamentais.
Quando as questes so de transcendncia, o vice-rei, o Fu-yuen e o
general manchu decidem de acordo, em ltima instncia e sob sua res-
ponsabilidade, ou elevam as suas dvidas ao Nui-ko. Nas circunstncias
especiais em que se acham comprometidos os interesses de alguma
corporao ou se trata de disposies relativas ao comrcio, agri-
cultura ou indstria, juntam-se s autoridades, nessas conferncias, os
notveis da localidade, designados periodicamente pelo voto popular.
Nas cidades de menos importncia e nos distritos rurais, o Conselho
de Notveis elege um presidente ou Juiz de Paz (Men-tchang) que con-
centra todas as faculdades administrativas e judiciais, apenas limitadas
pelo recurso s autoridades departamentais em casos graves ou de
dvida. Esses conselhos formam assim espcies de cmaras municipais,
cuja importncia na direo dos negcios pode-se calcular pela enorme
proporo da densa populao chinesa que est diretamente sob a sua
influncia. Basta considerar que Xangai, com uma populao superior
maior parte das capitais ocidentais, apenas cidade de terceira ordem
e cabea de um Hien, ltima diviso administrativa das provncias. A
imensa populao das inmeras cidades de ordem inferior e dos dis-
tritos rurais da China goza, por aquela forma, dos benefcios de uma
administrao essencialmente popular. Os notveis so quase sempre
escolhidos entre os habitantes mais velhos e de reconhecida virtude,97

97 Courcy, no seu excelente livro LEmpire du Milieu, assegura que no h exemplo


de influir o governo nas eleies dos notveis.

181
Henrique C. R. Lisboa

impondo-se o seu prestgio at ao respeito dos mandarins que, quando


deixam os seus cargos, consideram uma alta e til distino receber
deles honrosos atestados e um par de botas em troca das suas velhas.
um costume antiqussimo na China pendurar-se porta das
cidades as acalcanhadas botas do funcionrio que se retira, sempre que
mereceu pela sua equidade e moderao a gratido popular. At aos
que so demitidos por motivos que no afetam o seu carter ou em
consequncia de intrigas, no falta por vezes esse testemunho do justo
critrio da opinio pblica, que suficiente para restituir-lhes o favor
ou suavizar, ao menos, a ira imperial.
O conselho de notveis tem tambm sob a sua direo um
servio especial de polcia e extino de incndios, estipendiado
pelos vizinhos, cujo pessoal faz a papel idntico ao dos serenos da
Amrica espanhola, substituindo o canto das horas por golpes repe-
tidos sobre um instrumento oco e muito sonoro com que previnem
os habitantes da sua vigilncia e afugentam os ladres. Nas cidades
muradas as ruas esto divididas em troos separados por portes,
que se fecham ao anoitecer, guarnecidos por destacamentos militares
aos quais acodem aqueles serenos em caso de desordens ou incn-
dios. Para avisar a apario destes existe um gong especial cujo toque
lgubre rene todas as patrulhas e os habitantes no lugar do sinistro.
O nico meio de extino que conhecem os chins o balde dgua;
ultimamente, porm, estabeleceram-se em todos os portos abertos
aos europeus corpos regulares de bombeiros servidos em sua maioria
por chins. Quando vrios edifcios queimam-se, aquele em que teve
origem o incndio responsabilizado e, alm das penas da lei, tem o
seu morador de suportar os gastos da limpeza dos destroos.
Este sistema, injusto em muitos casos, serve entretanto para
despertar as precaues, sem as quais seriam muito mais frequentes os
incndios nessas populosas e apertadas cidades, onde as construes,
em grande parte de madeira, com seus toldos e bandeirolas, tornam-
-se facilmente pasto das chamas, ao menor descuido dos inmeros

182
A China e os Chins

fogos que exige o constante uso de ch, pio e tabaco.98


No existe propriamente na China a instituio da nobreza
como ainda a entendem algumas naes europeias. Os membros da
famlia imperial tm o ttulo de Uang, prncipe, de diversos graus,
segundo o seu parentesco com o imperador. Este tambm confere,
por servios reais ou supostos, os ttulos de Kong, Hao, Pe, Tse e
Nan, que os europeus traduziram pelas denominaes de duque,
marqus, conde, visconde e baro. Mas esses ttulos, apenas vitalcios
como entre ns, so simples distines honorficas sem privilgios
especiais, nem mesmo os poucos que esto ligados aos nossos. Os que
esto deles investidos no escapam s contingncias dos concursos
literrios para habilitarem-se aos cargos pblicos, nem esto mesmo
isentos da pena do bambu. A hereditariedade s se mantm nos des-
cendentes de Confcio e Mncio, que so Duques sempre sagrados
e tm, com os prncipes imperiais, o direito exclusivo de usar do cinto
amarelo. Se, porm, os pais no transmitem ttulos de nobreza aos
filhos, em compensao tm estes a curiosa faculdade de enobrecer
os seus antepassados, vivos ou mortos, cuja prpria conduta no tiver
apresentado impedimento desonroso. Esta singularidade, que s foi
capaz de produzir o esprito inventivo chins, tem por explicao a
considerao e reparao devidas queles de quem provieram descen-
dentes ilustres, e parece em todo caso mais razovel do que a here-
ditariedade da nobreza europeia, que expe a serem arrastados por
indignos fidalgos, at no lodaal do crime, antigos e gloriosos nomes,
muitas vezes sagrado patrimnio das tradies ptrias.
Outras distines honorficas h que correspondem s conde-
coraes ocidentais e consistem em plastres usados no peito e nas
costas, na forma dos paramentos dos nossos sacerdotes, e feitos de
seda amarela ornada de figuras fantsticas ricamente bordadas, ou em
penas de pavo e caudas de raposa, adaptadas ao chapu oficial. Certos

98 Ainda se acham relativamente pouco generalizados os fsforos entre os chins, de


modo que os fumadores conservam sempre ardendo umas varinhas de papel fortemente
enrolado que substituem os nossos morres.

183
Henrique C. R. Lisboa

dignitrios tambm tm o privilgio de enfiar ao pescoo compridos


colares de metal ou pedras preciosas. Ultimamente criou o governo
chins uma condecorao mais parecida s europeias e destinada a
ser conferida aos estrangeiros. A insgnia dessa ordem chamada dos
Dois Drages uma enorme chapa de ouro quadrada ou circular,
segundo o grau, ornada de dois drages de prata; todos os membros
da nossa misso China e alguns personagens polticos do Brasil tm
a satisfao de possuir esse curioso bibel.
Mas, nem os ttulos de nobreza nem as condecoraes chinesas
merecem ali tanto apreo ou so to ambicionados como os botes
que indicam os diversos graus da hierarquia administrativa.
Todos os funcionrios pblicos so conhecidos pelo ttulo
de Kuang, que corresponde para os estrangeiros palavra mandarim,
inventada pelos portugueses. Existem nove classes de mandarins, dis-
tinguidos pelos botes colocados no alto do chapu oficial, que so
sucessivamente, a contar do mais alto grau, de rubi, coral, safira, gata
azul, cristal, gata branca e de ouro mais ou menos lavrado nos trs
ltimos graus. Tambm tem cada classe o privilgio de usar nos trajes
de gala ornamentos mais ou menos ricos ou de transitar em cadeiri-
nhas de distintas cores, carregadas por um nmero maior ou menor de
homens e precedidas do grande chapu de sol oficial tambm diverso,
segundo as categorias.
No , porem, sem trabalho que se consegue to brilhantes regalias.
S podem ser nomeados, ainda s mais baixas funes pblicas, aqueles
que tiverem obtido o ttulo de Sin-tsai (bacharel) nos difceis exames
literrios. Para os cargos superiores precisa-se ainda conseguir o grau
de Tsin-tse (doutor), o qual tambm d ingresso no Han-lin ou academia
imperial. Essa regra no sofre exceo e , em teoria, uma garantia para
que a administrao do imprio esteja exclusivamente entregue aos que
possurem os vastos conhecimentos que exigem aqueles concursos; mas,
na prtica, no falta quem consiga graduar-se usando de expedientes
bastante conhecidos no ocidente; isto o patronato ou a falsificao
dos exames. Pelo primeiro, obtm os pretendentes protegidos que os

184
A China e os Chins

examinadores lhes comuniquem secretamente de antemo as principais


questes do exame, a fim de ficarem habilitados a sair-se bem e a ser
aprovados sem o descrdito que acarretaria aos concursos uma injus-
tia manifesta. O segundo expediente (ouvi dizer que satisfatoriamente
praticado em algumas universidades do norte da Europa) consiste em
utilizar os servios de examinandos de profisso, que preferem os met-
licos benefcios de uma troca de nome s vantagens que lhes propor-
ciona uma cincia profusa para pretender a problemticos cargos oficiais.
Assim, os industriais dessa espcie de Canto obtm ttulos com o nome
de ricos candidatos nos concursos de Fu-tcheu, onde uns e outros so
desconhecidos. Mas esses subterfgios expem ao desprezo pblico e a
penas severssimas os seus autores e formam insignificante exceo no
resultado dos rigorosos concursos que elevam geralmente s funes
pblicas, seno a virtude, ao menos o mrito cientfico.
A populao das cidades onde se realizam os exames do terceiro
e segundo grau e a de todo o imprio, quanto aos do primeiro, efe-
tuados em Pequim, toma neles um interesse que s pode comparar-se
ao que promovem entre ns as lutas eleitorais. Os poucos candidatos
favorecidos (menos de dez por cento) so festejados com entusiasmo,
chegando os mais notveis a enriquecer com as ddivas pblicas ou a
venda s famlias que, por acaso, levam nomes idnticos aos seus, do
honroso direito de colocar na sala dos antepassados o seu retrato ou
inscries comemorativas da sua graduao. fcil compreender a alta
importncia dessas manifestaes da opinio pblica para o preenchi-
mento dos cargos administrativos num pas em que, antes de tudo,
procura-se salvar as aparncias. Ainda que, a fim de evitar influncias
estranhas no cumprimento dos deveres oficiais, no permita a legisla-
o a nomeao de funcionrios para as localidades a que estejam vin-
culados pelo nascimento, pela famlia ou propriedade, os precedentes
bons ou maus de cada mandarim recm-nomeado chegam geralmente
antes dele ao conhecimento dos seus futuros administrados, os quais,
segundo o caso, o recebem com agrado ou fazem-lhe tal oposio
moral ou material que quase sempre obriga a sua substituio. Da a

185
Henrique C. R. Lisboa

imposio que sofre o governo para a escolha de todos os emprega-


dos da administrao civil.99
A esse respeito refere o padre Huc que, ao entrar na cidade
de Ping-fang, percebeu uma excitao extraordinria e as paredes
cheias de cartazes rodeados de vidos e alegres leitores. Indagando
o motivo desse aspecto anormal de uma cidade geralmente tranquila,
foi informado de que tais cartazes anunciavam a vitria obtida pelo
conselho de notveis na repulsa de um mandarim ultimamente inves-
tido das funes de Min-fu dessa cidade. Efetivamente, pouco tempo
antes, tinha-se recebido a a notcia da nomeao desse funcionrio, j
conhecido por seu carter tirnico e sua incapacidade, devendo unica-
mente a sua elevao ao patronato e s riquezas acumuladas pelas suas
rapinas. Imediatamente reuniu-se o Conselho de Notveis e resolveu
mandar ao vice-rei da provncia uma comisso, a fim de suplicar-lhe
que escolhesse para governar o pobre povo um Fu-mu (pai e me)100 e
no um tigre disposto a devor-lo. O vice-rei, no supondo tanta gra-
vidade ao caso, deixou que o mandarim seguisse para o seu destino,
acompanhado por um numeroso squito de aduladores e guardas. Ao
chegar a Ping-fang teve ele a satisfao de receber as demonstraes
de respeito que se costuma tributar aos funcionrios de alta categoria
e sups, mesmo, que a resistncia sua nomeao tinha-se aplacado;
mas, apenas entrou no seu ya-men apresentaram-se os notveis em cor-
porao, sem regatear o respeito e as honras devidas ao cargo do novo
governador, notificaram-lhe a inteno da populao de no deix-lo
pernoitar na cidade. A resistncia que o pobre mandarim ainda quis
opor a to inslita intimao cedeu logo ao ouvir os clamores do povo
reunido em massa diante do palcio e, transformando-se em tigre de
papel, segundo a pitoresca expresso chinesa, voltou para a capital da
provncia, escoltado por uma comisso de notveis, que no cessaram
de tributar-lhe pelo caminho as honras devidas ao seu grau. A chegados

99 E a influncia indireta que tem o povo na composio do Grande Conselho Kiun-


ki-tchu.
100 Carinhoso nome que se d aos bons mandarins.

186
A China e os Chins

fizeram estes sentir ao vice-rei a inquebrantvel resoluo da cidade de


Ping-fang de no acolher em seus muros esse mandarim, ao que teve
aquela autoridade de ceder, em ateno aos tradicionais privilgios das
corporaes de notveis. A frequncia dos fatos dessa ordem demonstra
o poder da opinio pblica e a extenso do esprito liberal em um pas
geralmente considerado submetido e um regmen tirnico.
Se, porm, o sistema administrativo da China tem merecido lison-
jeira apreciao de eminentes autores que o estudaram,101 as suas van-
tagens so em grande parte prejudicadas pela falta de um poder judicial
independente. Essa importante funo da vida social ali acumulada
pelos empregados administrativos; cada um juiz no seu distrito, sem
outra limitao s suas faculdades para sentenciar (excetuados os casos
passivos da pena de morte que exigem a confirmao imperial) seno
a custosa apelao ao Tribunal Supremo estabelecido em Pequim.
Mal pagos102 com relao aos gastos que exige o sustento de
um enorme trem de casa e de uma indispensvel corte de parasitas
transformam os mandarins a administrao da justia em uma profcua
fonte de renda, apoiados nesse proceder pelo consenso do governo
central, que mantm a esse respeito as teorias do imperador Kang-hi.
Este clebre monarca recebeu um dia um memorial do Conselho de
Censura relativo s queixas que chegavam de todas as partes contra os
abusos e as extorses dos mandarins na administrao da justia, prin-
cipalmente nas controvrsias em que figuravam interesses pecunirios.
Debatido este assunto nos altos conselhos, a deciso imperial foi que
no convinha suprir um sistema que, embora imoral no fundo, tinha
incontestveis vantagens prticas. Considerando a imensidade da
populao chinesa e suas disposies chicana, quaisquer facilidades
para a marcha dos processos fariam crescer o seu nmero a propor-
es que exigiriam a transformao em juzes da metade dos sditos

101 Entre outros, VOLTAIRE: Essais sur les moeurs; e REMUSAT, Abel de: Mlanges
asiatiques.
102 O ordenado dos vice-reis de oitenta contos por ano e o dos governadores
(Fu-yuen) de quarenta. Os delegados e subdelegados apenas ganham oito e seis contos.

187
Henrique C. R. Lisboa

do imprio para julgar a outra metade. Convm portanto, continuava


o imperador, que os que recorram aos tribunais sejam tratados sem
piedade, a fim de afugentar os especuladores, ficando aos honrados e
sinceros o recurso de arranjar as suas diferenas por meios conciliat-
rios, submetendo-as arbitragem dos ancies.
, pois, esse o sistema geralmente seguido nas causas que
chamamos cveis, para as quais raras vezes soa o gong colocado porta
do tribunal presdio todos os dias por cada mandarim, desde o raiar
da aurora at o meio-dia. Em compensao, encontram os juzes nos
processos criminais pingues benefcios, pelas multas impostas aos delin-
quentes e pelas gratificaes exigidas do ofendido, do dono do objeto
roubado ou da famlia do assassinado.
A legislao chinesa no admite como no ocidente as distines
de cdigo administrativo, civil, comercial, militar, do processo civil ou
criminal. Tudo est a reunido em um s cdigo penal (Liuh-li) em que
se acham definidos os erros de ofcio, as faltas aos ritos, as obrigaes
sociais e os crimes, sendo todas as infraes castigadas com golpes de
bambu, desde a negligncia que deixa escapar aos sbios do Obser-
vatrio de Pequim a passagem de um cometa, at a falta de respeito
do filho ao pai. Ao autor que no chega a demonstrar os seus direitos
nos processos cveis relativos a contestaes sobre a propriedade ou
execuo de contratos, aplica-se-lhe, alm da multa, uma quantidade de
golpes de bambu proporcionada importncia do litgio. As prprias
testemunhas da parte que perde o processo so castigadas pela mesma
forma, consistindo a moral desta prtica em considerar-se uma tentativa
de roubo as pretenses no justificadas sobre a propriedade alheia.
As leis de sucesso, da transmisso da propriedade, dos contratos
e hipotecas esto confundidas no captulo 3 dos Liuh-li com a clas-
sificao e o modo de pagamento dos impostos. O filho mais velho
o herdeiro exclusivo da fortuna e do poder do pai sobre os demais
membros da famlia que , contudo, obrigado a alojar e manter enquanto
no alcanam meios de viver independentes. Na falta de filhos vares
o parente mais prximo de maior idade toma o lugar que costuma

188
A China e os Chins

corresponder ao primognito. H leis que regulam minuciosamente as


relaes entre o chefe e os membros da famlia e impem a pena de
bambu s menores faltas, ainda cometidas na intimidade domstica.
Tambm a esto definidas as condies do casamento (civil, pois os
reformadores chineses ainda no conseguiram introduzir o religioso)
proibido entre as diversas raas, entre pessoas vis e honradas e mesmo
entre as desta classe que levam igual nome de famlia.103 Ningum pode
casar-se estando de luto de pai ou me, sob a pena de nulidade e de cem
golpes de bambu; se o luto for de outro parente, o casamento vlido,
mas no se escapa ao bambu. A lei tira toda interveno mulher na
escolha do seu esposo; aos pais cabe exclusivamente tratar esse delicado
assunto, por vezes na infncia das filhas, moda da antiga aristocracia
europeia. O noivo tem, porm, o recurso de empregar inculcadoras de
ofcio, que lhe fornecem informaes sobre as prendas morais e fsicas
da pretendida, completando-se algumas vezes estas ltimas com o seu
retrato. Nenhum registro oficial h para os casamentos; o nico docu-
mento comprovante da sua celebrao o recibo da quantia paga ao pai
da noiva pelo noivo. Essa quantia, em geral insignificante (nunca chega
a cem mil ris) no representa um valor real de compra e apenas uma
formalidade indicativa da submisso em que deve ficar a mulher diante
do marido e senhor, do qual ser unicamente a sombra e o eco. No
sucede outro tanto em relao s concubinas, que so pessoalmente
escolhidas e compradas por somas mais ou menos avultadas. Por isso
acha-se limitado o concubinato s classes ricas ou aos que, depois de
alguns anos de casamento, no conseguiram ter prole. A mulher legtima
exerce um domnio absoluto sobre as concubinas, cujos filhos ficam-lhe
mesmo atribudos legalmente. A lei autoriza porm a estas livrar-se do
concubinato pelo casamento; mas, na prtica, raro encontrarem noivos
que se exponham ao ressentimento que produziria o uso dessa faculdade.
Em compensao, as concubinas podem ser vendidas ou recambiadas
sua famlia e o que sucede geralmente quando no preenchem a misso

103 A nao chinesa estava antigamente dividida com esse fim em cento e tantas
famlias, o que a fez tambm denominar As Cem Famlias.

189
Henrique C. R. Lisboa

para a qual foram tomadas, isto , de dar um herdeiro ao seu senhor,


ou quando este morre, caso em que o filho que lhe sucede no pode
conserv-las sob seu teto, exceo da que for sua me, a qual assume
uma posio quase igual da viva do pai104. Esta no pode contrair
segundas npcias seno depois de guardar um rigoroso luto de trs
anos. A esposa adltera pode tambm ser vendida ou recambiada aos
pais, sendo castigada pela flagelao das faces,105 mas o adultrio ali
rarssimo, tornando-se mesmo materialmente impossvel nas classes
acomodadas, pela recluso em que vivem as mulheres, sem comuni-
carem-se com outros homens alm dos maridos. Estes podem obter
divrcio quando provam nas mulheres esterilidade, conduta imoral,
falta de respeito famlia, disposies ao roubo ou calnia, ou
alguma enfermidade crnica. A mulher divorciada deve voltar casa
dos pais, os que so em alguns casos castigados pela m-f com que
promoveram ou consentiram nos casamentos.
Alm dos aoutes com o bambu existem as penas da canga, da
priso, do desterro temporrio ou perptuo, da escravizao e da morte.
A canga um espesso quadro de madeira com um orifcio central em
que fica preso e fechado a cadeado o pescoo do condenado na forma
da golilha usada nos nossos navios de guerra. Para os delitos de menor
importncia o penado simplesmente solto levando sobre os ombros
esse incomodo instrumento, cuja largura no lhe permite levar a comida
boca, ficando assim a sua alimentao merc da compaixo pblica
at findar o prazo do castigo. Outras vezes a canga fixa e suspensa de
modo a s permitir ao condenado apoiar-se nos dedos maiores dos
ps, ou ento unta-se-lhe a cara de mel para exp-lo ao suplcio das
moscas. As prises no precisam de descrio; so to horrveis, para
os que no tm recursos, como as que ainda funcionam em muitos

104 Neste caso se achava a imperatriz Si-ta-hiu, concubina do imperador Hien-fong e


me do imperador Tong-che, que era chamada Ocidental em oposio Oriental, viva
de Hien-fong, as quais governaram a China como regentes, at a maioridade do atual
imperador Kuang-su.
105 Nenhuma confirmao pude obter dos castigos brbaros e obscenos do adultrio,
referidos por alguns escritores que no foram China.

190
A China e os Chins

pases ocidentais. O desterro temporrio uma pena que no desonra,


muitos altos funcionrios a sofrem, devendo residir durante o prazo
fixado em alguma cidade fortificada da Manchria.

A canga

Os desterrados a perpetuidade so, ao contrrio, mandados


aos desertos do Ili ou ao Turquesto chins, depois de marcados a
ferro quente. As correntes que levam aos ps so to fortes e bem
soldadas que, em geral, no necessitam de escolta para chegar ao seu
destino enquanto atravessam regies povoadas; viajam sob a vigiln-
cia da populao e das autoridades das localidades por onde passam,
que lhes fornecem os alimentos e os obrigam a seguir o seu caminho
depois do descanso indispensvel. No desterro gozam de uma liber-
dade relativa, podendo entregar-se a trabalhos agrcolas ou industriais.
A escravizao (que assim chamo para no confundi-la com a escravi-
do, como fizeram alguns autores) uma pena pela qual so condena-
dos certos criminosos a trabalhos pblicos por um prazo limitado ou

191
Henrique C. R. Lisboa

pela vida, ou vendidos nas mesmas condies a particulares. Algumas,


mas raras vezes, essa condenao estende-se aos descendentes do
escravizado, at mesmo quarta gerao; neste caso torna-se mais
uma lembrana infamante do que uma servido efetiva, gozando os
que pertencem a essa classe de todos os direitos civis e polticos e
podendo mesmo reabilitar-se pelos concursos literrios. Os pais tm
igualmente o direito de vender os filhos que se conduzem mal; mas s
usam geralmente dele em relao s filhas, as quais tm, assim mesmo,
o recurso de recobrar a liberdade pelo casamento. Em resumo, pouco
difere essa escravizao dos trabalhos forados temporrios ou perp-
tuos, das penitencirias e das casas de correo para menores ou de
arrependimento para mulheres existentes no ocidente e, ainda que
de efeitos parecidos, nenhuma analogia tem, pelas suas causas, com a
imotivada e arbitrria instituio da escravido que ainda infelizmente
subsiste entre ns.
A pena de morte aplica-se de trs modos: pela estrangulao,
pela decapitao ou pelo suplcio chamado Lin-che, que consiste em
cortar em vida o corpo do criminoso em dez mil pedaos, segundo a
antiga figura chinesa para indicar o infinito. Este suplcio, especial para
os parricdios e crimes de alta traio, raras vezes aplicado e, em
geral, o carrasco recebe instrues para faz-lo ocultamente preceder
de uma punhalada no corao, que poupa ao paciente um lento e
doloroso martrio106. As cabeas dos decapitados e linchados costumam
pendurar-se em gaiolas s portas das cidades para servirem de escar-
mento aos criminosos.
Nos interrogatrios dos rus tambm admite a lei o emprego
de tormentos, como a compresso de ps e mos e outros ainda mais
brbaros. Mas tanto aquela extensa e minuciosa legislao, em que
no esto esquecidas nem as mais triviais circunstncias que possam
desarmonizar a marcha correta da sociedade, como as torturas que

106 uma notvel coincidncia que esse suplcio tenha um nome parecido
retaliao que os norte-americanos chamam Lynch, a qual frequentemente conclui com
procedimentos igualmente brbaros.

192
A China e os Chins

ela prescreve tornaram-se letra morta pela sua prpria exagerao,


diante do meio em que devem atuar. O rigorismo daquelas leis, ditadas
quando a nao chinesa no consistia realmente mais do que nas Cem
famlias, espalhados na imensidade do territrio do imprio e gover-
nadas patriarcalmente pelos seus chefes, sob a suprema direo do Cu
representado pelo seu imperial Filho, e esses atrozes suplcios, inven-
tados como mero espantalho para impressionar um povo ingnuo,
acham-se hoje, por motivos opostos, relegados no arquivo das curiosi-
dades histricas e apenas recordados por essas brilhantes pinturas em
papel de arroz preparadas para a venda nos bazares do ocidente. No
que repudie a China aquela antiga legislao: o respeito tradio no
permitiria nem reform-la;107 mas est a sua aplicao prtica entregue
ao arbtrio dos mandarins e s vicissitudes do seu carter ou das suas
ambies. Se, por vezes, os instintos cruis de alguns ainda exageram
os castigos legais, na maioria dos casos os processos e os horrores da
tortura no so seno comdias proveitosas para a bolsa do juiz. real-
mente difcil explicar a ordem poltica e social em que vive um povo
ao qual assim falta o benefcio de uma boa administrao da justia; os
missionrios, que melhor ocasio tiveram de estudar a fundo as insti-
tuies chinesas, atribuem essa anomalia ao sentimento predominante
no carter daquela raa: a piedade filial.
A expresso Hiao-chun que traduzimos por piedade filial108
tem na China uma acepo muito mais ampla. O respeito devido
ao imperador, aos mandarins, s instituies e lei impe-se, como
demonstrao dessa virtude, a par da venerao aos antepassados ou
maiores de idade e at ao mais comum dos tradicionais costumes.
Tanto ofende piedade filial quem desconsidera o pai como o que

107 Alguns viajantes notaram certa semelhana entre os chins e os ingleses pela
analogia da sintaxe das suas lnguas, por disposies comuns ao desenvolvimento dos
interesses materiais e pelo exclusivismo de alguns dos seus costumes comparados com
os dos povos que respectivamente os avizinham; no deixa de ser igualmente notvel
que tambm o respeito tradio conserve na legislao inglesa leis no menos absurdas
e impraticveis do que as chinesas.
108 Melhor seria traduzi-la por respeito tradio.

193
Henrique C. R. Lisboa

deita ao cho um pedao de papel em que se acham gravados os carac-


teres da lngua escrita, ensinados pelo pai da nao chinesa, o impe-
rador Fo-hi.109 Nem menos irreverente filho o ladro vulgar, do que
aquele que deixa de concorrer s festividades em honra dos antepas-
sados. Esse sagrado sentimento, transmitido no sangue, bebido com o
leite materno, ouvido e balbuciado desde a mais tenra infncia, repro-
duzido nos primeiros caracteres traados com pincel ainda trmulo e
perenemente lembrado pelas inmeras inscries das ruas, do interior
das casas e at dos objetos de uso mais comum, contm em si a ver-
dadeira sano moral do povo chins e o lao que mais o prende
ordem social e disciplina poltica. At as excees pacfica estabili-
dade dessa raa submissa invocam a piedade filial para amparo dos
seus funestos propsitos. Se o imperador Taping, proclama-se Filho
de Deus, irmo de Jesus Cristo e pai do povo, como representante da
reivindicao do trono ultrajado pelos conquistadores; o pirata e o
salteador tampouco perdem ocasio de escudar-se na piedade filial,
atribuindo-lhe os mveis das suas empresas e aliciando sequazes para
a vingana de supostas afrontas aos antepassados. Pode-se pois dizer
que a piedade filial o eixo que sustenta a homogeneidade da nao
chinesa e sobre o qual ela gira, no seu matemtico movimento, impul-
sada pela imutvel fora das suas velhas instituies.

109 Em todas as cidades existem templos especiais, com fornos em que se queimam
solenemente os papis velhos.

194
A China e os Chins

Captulo IX
de Xangai a Tien-tsin
Recordao da Ptria Um amigo e um escudo Coliso e superstio
Tche-fu Episdio guerreiro O Pei-ho Montanhas de sal
Um representante do povo Minha casa chinesa Mveis e bibels
Meus criados e mestres O alfaiate espirro As barbas do Alexandre
Falta-me um nome Sing e Ming Meus padrinhos Sou um Culto
Filsofo Visita de agradecimento Os culos de Uei-si-ye
A miservel choupana do mandarim Liu Religio das mulheres
O que pensam os chins de ns Peixes anes Infrao ao cerimonial
Os botes europeus Cocktail e caviar O jogo de bolas Um triunfo
moral e uma derrota real Bumprakim Estudo etimolgico
Visita a Li-hung-chang Os especialistas O pndego Ma Um rabicho
perigoso Dificuldades diplomticas Concluso do tratado
Um cortejo extraordinrio Mau agouro Duas leituras e uma vingana
Grande banquete Tribulaes de um diplomata Anedotas e
discursos Receita para o calor O Grande Canal
Pao-ting-fu e Pequim O palcio de vero Quais so os brbaros.

Se h sensao que encha de satisfao o corao do peregrino


cuja sorte errar por afastadas terras estranhas, s sentindo as palpita-
es do corpo social a que pertence por tardias e incompletas novas,
certamente o encontro fortuito de quem j pisou o querido solo da Ptria
ou a vista daquilo que o recorda. assim que o brasileiro agradavelmente
se surpreende ao encontrar num vago de caminho de ferro europeu o
patrcio recm-vindo ou mesmo algum estrangeiro que se orgulhe de
j ter admirado aquela incomparvel natureza ou estudado o simptico
carter de um povo, ao qual cabe a glria de caminhar sensatamente por
entre os escolhos de uma difcil elaborao poltica, pilotado pelo mais
sbio e amado dos monarcas. Nem menos grato o sentimento daquele
que, escondido entre a turba acolhe, no ntimo da alma, a modesta parte
que lhe toca da vitria da ptria, representada pela exposio de exmios
produtos da sua agricultura e indstria ou pelos imparciais aplausos que
alcanam de um pblico inteligente as notas de Carlos Gomes, as tintas
de Pedro Amrico ou Victor Meirelles!

195
Henrique C. R. Lisboa

No devi, porm, as surpresas daquela natureza precederam a


minha partida de Xangai a nenhum desses testemunhos das pacficas
glrias que elevam os povos que as buscam acima dos lauris mancha-
dos de sangue de que barbaramente se assoberbam as naes conquis-
tadoras. Aproveitando as horas que me separavam do momento de
embarque, achava-me profundamente entretido no estudo da sintaxe
mandarina quando fui sobressaltado pelo som de uma voz estranha
que usava da harmoniosa lngua de Cames em frases de prazenteira
congratulao. Possudo de irresistvel e desculpvel curiosidade, abri a
porta do quarto vizinho ocupado pelo meu colega Saldanha da Gama
e achei-me face a face com o Elysio Mendes, o simptico propriet-
rio da popular Gazeta de Notcias, o qual, assumindo interinamente as
ativas funes de globe trotter, chegava da ndia, cujo continente atra-
vessara, e dispunha-se a acompanhar-nos at Tien-tsin.
Reforada a nossa pequena sociedade com a adio desse agra-
dvel companheiro, dirigimo-nos ao cais em que se achava atracado
o vapor Eldorado, no qual devamos continuar a nossa viagem. Ali
tambm aguardava-nos outra surpresa que no produziu-nos menor
satisfao do que a inesperada apario daquele amigo: na roda
do leme do Eldorado ostentavam-se como que augurando-nos feliz
viagem e sucesso no objeto que nos trouxera China, as auriverdes
armas brasileiras rodeadas da legenda The Rio Grande do Sul Steam Navi-
gation Company que ainda nos recordava o bero de heris nclitos e a
provncia do imprio que, por acaso, quase tnhamos sobre os ps,
apenas dela separados pela espessura do globo terrestre.110 A emoo
que nos causou essa casualidade de ser transportada ao seu destino
em navio ornado do emblema do Brasil a misso encarregada de abrir
relaes entre os dois grandes imprios antpodas, no nos permitiu
gozar devidamente do lindo panorama que oferecem as duas margens

110 Xangai est a 3112 de latitude norte e 12130 de longitude este de Greenwich,
posio antpoda de latitude sul 3112 e longitude oeste 5830, coordenadas de um ponto
da provncia argentina de Entre Ros. Destinado a navegar entre o Brasil e a Inglaterra tinha
sido o Eldorado comprado posteriormente pela firma de Xangai Jardine, Matheson e Ca.

196
A China e os Chins

do Uo-sung, at confundir suas guas com as do Yang-tse. Reunidos


em cordial palestra na pequena mas confortvel cmara do Eldorado,
podamos fazer-nos a doce iluso de que estvamos navegando ao
longo das formosas costas do Brasil, cuja vida poltica e social era-nos
tambm dado comentar, ainda que com trs meses de atraso, pelos
nmeros do Jornal do Commercio e da Gazeta de Notcias avidamente
percorridos.
S noite conseguimos transpor a barra do Uo-sung, no sem
sofrer um acidente muito comum nas costas da China: a coliso com um
teimoso junco que navegava sem luzes e seguia impassvel o seu rumo,
cedendo superstio que considera mau agouro qualquer interrupo
involuntria da marcha em terra ou no mar. assim que para evitar um
mal distante e duvidoso expem-se os juncos e perigos iminentes. Essas
colises so portanto muito frequentes e no h viajante que no as tenha
presenciado. Os seus resultados no so, contudo, sempre desastrosos, por
serem construdos esses barcos em compartimentos estanques, que lhes
permitem flutuar at encontrarem auxlio ou chegarem praia. As nossas
avarias foram insignificantes; quanto ao junco nunca tivemos dele notcia.
A parte da costa que acompanhvamos baixa e a mais despovo-
ada da China at a montanhosa pennsula de Chan-tung. A se encontra
Tche-fu, a Biarritz do Extremo Oriente, onde ricos negociantes e diplo-
matas vm de Xangai ou Pequim tomar banhos de mar ou assistir a
corridas de cavalos e s festas martimas com que costumam entreter-
-se os oficiais das esquadras estrangeiras que estacionam nesse porto
abrigado durante alguns meses do vero. Ainda que notvel pelo seu
crescido comrcio, Tche-fu apenas uma aldeia que serve de porto
grande cidade de Teng-tcheu, tambm situada beira mar, mas s hoje
acessvel a barcos menores. De Tche-fu sai essa seda amarela chamada
Pondji com que se fazem os palets de vero bem conhecidos no Brasil.
A pennsula de Chan-tung talvez a regio mais frtil da China e
das mais ricas em minas de carvo, ouro e ferro e tem a glria de ter sido
a ptria de Confcio. Separada do resto do imprio por vastos terrenos de
aluvio, antigo leito do rio Amarelo, escapou em parte a raa que a povoa

197
Henrique C. R. Lisboa

aos cruzamentos sofridos pelos chins no correr dos sculos e conserva


ainda hoje um tipo e carter especiais que mais a aproximam dos japone-
ses do que dos outros habitantes da China. Como aqueles, so os chanto-
neses enrgicos e empreendedores e formariam uma excelente emigrao
se no fossem to apegados ao solo natal, donde raras vezes espalham-se
mesmo para as provncias limtrofes, chegando a densidade dessa popula-
o a exceder a de qualquer outra regio de igual rea da terra.111
Tche-fu est a poucas horas da foz do Pei-ho, cuja subida
defendem vastas fortificaes conhecidas pelo nome de fortes de
Ta-ku. Ali travaram-se renhidas lutas entre chins e europeus, pelas
quais chegaram a convencer-se estes de que s faltavam s tropas
chinesas conhecimentos estratgicos, armas modernas e boa direo
para medirem-se com as europeias, levando sobre estas a vantagem
da resistncia fadiga e s privaes. Mas no demais para o objeto
deste livro citar alguns dos episdios que ensanguentaram essas praias
em 1860, assim como foram referidos por uma testemunha ocular.112
Achando-se acampados em Tche-fu os exrcitos aliados francs
e ingls, em julho daquele ano, preparando-se para atacar os fortes de
Ta-ku, foram ali avisados pelo general Ignatieff, ministro da Rssia, do
abandono em que se achavam as defesas daqueles fortes pelo lado de
terra, por contarem os chins ser investidos de frente. Essa informao
(que me parece uma violao da neutralidade e um abuso, por parte do
representante russo, da facilidade que lhe dava o governo chins para
transportar-se de um lado a outro) permitiu aos generais aliados modificar
o seu plano de ataque que estava de acordo com as previses chinesas,
decidindo-se a desembarcar em Pei-tang, aldeia situada ao norte dos fortes,
para dali assalt-los pela retaguarda, enquanto as esquadras os bombar-
deassem pela frente. No dia 1 de agosto comeou o desembarque dos
12.000 homens que compunham a expedio aliada, das suas baterias
e da cavalaria fornecida de excelentes cavalos japoneses. Surpreendidos

111 A populao do Chan-tung de 35 milhes em 139.000 quilmetros quadrados ou 251


habitantes por quilmetro.
112 HERISSON, Comte d. Journal dun interprte en Chine.

198
A China e os Chins

por to imprevisto movimento, nenhuma resistncia tiveram tempo de


opor-lhe os chins, resolvendo, ao contrrio, reconcentrar as suas guer-
rilhas nos dois acampamentos atrincheirados levantados por detrs de
Ta-ku. A deram-se os primeiros encontros; mas os projteis da velha
artilharia chinesa apenas alcanavam a meia distncia, chegando s por
vezes a rolar pesadamente, como bolas do jogo de calhas, por entre as
filas dos alegres zuavos, que deles se desviavam s gargalhadas, enquanto
respondiam com fogo nutrido e certeiro. No custaram portanto a cair
em poder dos aliados esses dois acampamentos, onde foram encontrados
centenares de cadveres mutilados e os mandarins que os comandavam
suicidados, depois de terem livrado pela morte as suas mulheres e filhos
de cair nas mos dos brbaros ocidentais. Tanto o general ingls como o
francs reconheceram nas suas partes a inesperada bravura demonstrada
nesses combates pelos chins, principalmente por um esquadro de cavala-
ria que deu que fazer a um regimento ingls, s salvo pelo auxlio recebido
em tempo de foras superiores. O prprio general Montauban (depois
duque de Paliko) manifestou as suas apreenses sobre os resultados de
futuros conflitos entre europeus e chins, desde que estes estivessem bem
armados e que as derrotas que sofressem lhes ensinasse a bater-se.
A tomada dos fortes de Ta-ku ainda mais demonstra o erro dos
que esto acostumadosa atribuir covardia ao carter chins. No sendo,
porm, o meu propsito narrar esses sucessos seno opor testemunhos
s acusaes frequentemente lanadas a tal respeito contra os chins,
contentar-me-ei em traduzir alguns trechos da relao do autor j citado.
Dada a ordem do assalto, avana a coluna por entre
os canhes, os quais cessam o fogo. A vo duzentos
marinheiros de desembarque, os sapadores, uma
companhia de infantaria de marinha, duas do 2 batalho
de caadores e atrs os coolies cantoneses carregando as
escadas para o assalto.113 Pelo seu contrato devem, no
momento de assaltar, passar as escadas aos soldados e

113 Para que os servios desses chins em uma guerra contra a China no desvirtuem
o seu carter, peo ao leitor que suspenda o seu juzo at ler o que escrevo mais adiante
sobre as rivalidades de raas entre os chins.

199
Henrique C. R. Lisboa

retirar-se fora do alcance do fogo. Tomem as escadas,


ordena o general Colineau; mas os coolies defendem aos
socos as suas escadas; querem plant-las eles prprios
contra as muralhas e no nos querem deixar morrer ss.
E so entretanto simples homens de trabalho, agriculto-
res ou cidados pacficos. Que se diga depois disto que
os chins no podem ser bons soldados.
Afinal as escadas so encostadas s muralhas e os mari-
nheiros por elas trepam agilmente. Os coolies os seguem,
entusiasmados e apenas armados com pedaos de
bambus que a encontram.
Se o ataque foi vigoroso, a defesa no foi menos valente.
Depois de gastarem os ltimos cartuchos, os chins
comearam a atirar pedras sobre as cabeas de nossos
soldados. Foram admirveis.
Os cirurgies instalaram-se em uma casa fora das muralhas e
a comearam a cortar braos e pernas aos feridos chineses.
Em menos de uma hora j se tinha formado um monto
desses membros em frente porta, vista dos desgraados
que ainda esperavam a sua vez. Educados como esparta-
nos, pareciam os feridos insensveis dor. Posso afirmar
que durante vinte minutos que assisti a esse espetculo em
que os operadores trabalhavam aquelas mquinas humanas,
no ouvi uma s queixa aos pacientes.
Os poucos chins que escaparam aglomeraram-se imveis
em um canto, atirando ao cho as suas armas. E que
armas, meu Deus! Espingardas de mecha, de formas
antigas, incrveis, difceis de manejar e inofensivas, arcos e
flechas, algumas lanas e ms espadas. Estranhvamos que
com tais instrumentos tivessem podido causar-nos tanto
dano. Mas no eram as suas armas seno a sua desespe-
rada coragem que tinha sido mortfera. Repeliam mo,
como nas antigas guerras, as nossas escadas carregadas
de marinheiros; atiravam aos nossos homens suas armas,
as nossas prprias balas ou os seus fragmentos e pedras,
morrendo corajosamente no seu posto aqueles que
tinham sido designados para a defesa das fortificaes.

200
A China e os Chins

Quando cheguei barra do Pei-ho aquelas cenas de sangue eram


felizmente substitudas pelo tumultuoso porm pacfico movimento
comercial dessa importante artria do norte da China. Meia dzia de
vapores esperavam a mar para entrar ou sair e infinitos juncos dese-
nhavam as suas extravagantes formas sobre a superfcie do ento tran-
quilo golfo de Petchili. Alguns vinham de Canto com seis meses de
viagem, carregados de pio ou de mercadorias ocidentais. direita e
esquerda ainda erguiam os fortes de Ta-ku os seus basties melhora-
dos pelo progresso da arte militar na China e guarnecidos de artilha-
ria europeia cujos projteis j no se contentariam de rolar, grande
alegria dos zuavos, como bolas de calhas.
As margens do Pei-ho, entre Ta-ku e Tien-tsin, oferecem ao
viajante interessante espetculo. Populosas aldeias e campos cuidado-
samente cultivados alternam as distraes dessa viagem, quando no
atrai a ateno alguma difcil manobra do vapor para dobrar, com o
auxlio de espias e de movimentos para diante ou para r, as fortes
curvas daquele estreito rio. Algumas vezes passa-se to perto das pro-
vaes que pode-se presenciar descansadamente os detalhes da sua
vida e arrisca-se mesmo separar com a proa e precipitar nas rpidas
guas algum pedao de bairro com casas e habitantes. No so raras
as catstrofes dessa ordem produzidas pelas enchentes que minam as
barrancas por debaixo das habitaes, sem que a constante reprodu-
o desses desmoronamentos e a sorte das vtimas sirvam de escar-
mento aos que ocupam lugares expostos a iguais desastres. Mas os
chins so pertinazes e fatalistas.
Do alto do convs do Eldorado, era-me permitido observar
o poder do trabalho agrcola desse povo. Os arrozais, ento a seco,
deixavam perceber as suas divises em tabuleiros retangulares, sepa-
rados por pequenos muros de terra comprimida. Compridos canaletes
de irrigao estendiam-se de um e outro lado do rio, ramificando-se a
perder de vista pela extensa planura em que se via, de vez em quando,
antigos arados puxados por disformes mas robustos bfalos, j prepa-
rando o terreno para nova cultura, ou ento coolies ativamente ocupados

201
Henrique C. R. Lisboa

em um trabalho que lembrava a interminvel tarefa das Danaides,


elevando gua por meio de baldes suspensos extremidade de vigas
que operam engenhosamente como bsculos. Que pacincia para essa
espantosa faina de encher a balde imensos tabuleiros de terra porosa!
Mas essa gente no recua diante das mais desesperantes empresas. A
trabalharo durante quinze dias, um ms e acabaro, sem dvida, por
alagar os tabuleiros a tempo de ser neles semeados o gro, e, quando
chegar o dia de render graas ao Cu pela exuberncia da colheita, j
estaro esquecidos e compensados o suor e as penas que custou.
Aproximao de Tien-tsin nota-se pela aglomerao de barcos
de todos os tamanhos e formas que tornam difcil a navegao e pela
vista de enormes pirmides de sal cobertas de esteiras que se alinham
margem esquerda do rio. que a tem o seu quartel general a empresa
concessionria do monoplio daquele produto. Tambm na mesma
margem, mas a alguns quilmetros do rio, elevam-se as vastas cons-
trues de um arsenal de guerra que ocupa uma rea de 250 hectares.
Mas o Eldorado atracou ao cais da pequena concesso estran-
geira e, deitando saudosos olhares ao escudo nacional, pisamos os
primeiros brasileiros essa parte do Celestial Imprio, onde uma resi-
dncia de alguns meses ia permitir-me estudar em toda a sua origina-
lidade o carter e os costumes chineses.
Tien-tsin a cidade mais importante do norte da China sob o
ponto de vista comercial. Por a se efetuam as transaes de importao
de vrias provncias do imprio, da Monglia, da Manchria e at de
parte da Sibria. O seu comrcio estrangeiro alcanou em 1880 o valor
de 80 mil contos de ris, transportado em 900 navios de alto bordo.
Alm dessas cifras deve-se levar em conta o incalculvel movimento
efetuado por meio dos numerosos juncos que a aportam de outros
pontos da China, da Coria e mesmo do Japo e as importantes transa-
es que ainda se fazem por terra, aproveitando os trechos navegveis
do Grande Canal, que liga Tien-tsin embocadura do Yang-tse-Kiang.
A concesso europeia ocupa um pequeno espao em que se
estendem quatro ruas paralelas ao Pei-ho, cortadas por outras trans-

202
A China e os Chins

versais. A populao estrangeira no alcanava em 1880 a 200 pessoas,


includas algumas mulheres e crianas. Acrescentando-lhe, porm, o
pessoal dos navios de guerra ingleses, franceses e norte-americanos
que a estacionam permanentemente, chega a formar-se uma socie-
dade agradvel, que procura distrair-se com bailes, jantares, corridas,
regatas, caadas ou os passatempos que proporciona um Club bem
instalado. Durante o inverno ainda se agregam a esses divertimentos
os passeios em tren e a patinagem na vasta plancie branca de neve
ou sobre o Pei-ho, coberto ento de espessa capa de gelo.

Traduo dos versos chineses.


Havia um lavrador no tempo dos Sung Regava o campo com uma taa dgua,
Que, se o arroz no crescia ao seu gosto, E assim pensava beneficiar o gro.
Puxava-o cada dia de uma polegada, Mas ns, desta sbia gerao,
E gabava-se da sua habilidade. Em vez de cometer tais loucuras,
Outro, sob a dinastia dos Tang, Usamos, com pacincia, de bsculos e baldes.

203
Henrique C. R. Lisboa

Devo observar que esses residentes estrangeiros pertencem todos


classe acomodada: so chefes ou empregados superiores de casas
comerciais, burgueses com tendncias aristocrticas. Quando a cheguei
com o meu criado galego, que por um dispendioso erro trouxe comigo
de Portugal teve ele a honra de ser proclamado representante do terceiro
estado, por ser o nico europeu da classe popular domiciliado em Tien-
-tsin. Os estrangeiros estabelecidos na China dispensam facilmente os
servios de subalternos da sua raa; todos os empregos inferiores, ainda
alguns de mais considerao, so confiados de preferncia a chins, que
os desempenham melhor e mais economicamente. At as damas euro-
peias so servidas sua inteira satisfao por femmes de chambre chinesas
do sexo masculino e, para amas de cria ou secas, so incomparveis as
chinas. Disso resultou no saber eu que fazer do meu criado Alexandre
durante a minha residncia na China. Em todos os hotis em que nos
alojvamos ou a bordo dos vapores tinha de pagar tanto por ele como
por mim. Para explicar a sangria suplementar que faziam assim sofrer
minha bolsa, pretendiam os hoteleiros ou agentes que o prestgio dos
europeus e a sua segurana fundavam-se na ideia de que pertenciam a
uma raa superior destinada a dominar e incapaz, portanto, de entregar-
-se a trabalhos humilhantes reservados aos chins. O bom do Alexandre
no se preocupava contudo do motivo da sua elevao na hierarquia
social, nem julgava aviltar-se limpando-me as botas ou servindo-me
mesa, com grande escndalo dos europeus e divertimento dos chins.
Quando tomei casa, era um prazer v-lo fraternizar com o meu cozi-
nheiro e o coolie, ensinando-lhes o portugus em troca do chin e concor-
rendo, na medida das suas foras intelectuais, para a fuso da civilizao
chinesa com a da Galliza.
Calculando demorar-me algum tempo em Tien-tsin, procurei
desde logo uma instalao cmoda que me servisse de retiro para os
estudos que tinha em vista. Graas amabilidade do cnsul de Frana,
mr. Dillon, no tardei em encontrar uma casinha chinesa pura, esplen-
didamente situada nos limites do bairro europeu e de um arrabalde
chins. Sem perder a a proteo estrangeira, achava-se em situao

204
A China e os Chins

de observar a todo momento a verdadeira vida da China. moda de


todas as vivendas daquele imprio, essa casa tinha sido construda com
uma nica abertura sobre a rua, um largo porto pelo qual se pene-
trava num ptio rodeado de uma varanda em que se abriam as portas e
janelas dos aposentos. O inquilino que me precedera, um missionrio
catlico, tinha, porm, mandado abrir trs claraboias perto do teto e
do lado da rua, pelas quais me seria permitido, com o auxlio de uma
escada, observar sem ser visto o movimento exterior. Das seis peas
que continha a casa, destinei as trs maiores para o meu uso: sala, sala
de jantar e dormitrio; das outras reservei a melhor para o meu galego
afidalgado, a segunda para os nossos criados chineses e a ltima para
quarto de banho e laboratrio fotogrfico. Alm disso havia uma boa
cozinha e uma cavalaria.
No exigiram muitas horas a compra e colocao dos mveis
de que precisava. Um esteireiro encarregou-se de forrar os soalhos
de um tapete de casca de bambu alegremente colorido e pendurou na
varanda transparentes da mesma matria, com vistosas pinturas repre-
sentando sentimentais paisagens ou horrendos drages. Um mercador
de mveis forneceu-me uma alta cama chinesa com suas colunas de
jacarand primorosamente esculpidas e algumas mesas quadradas e
cadeiras da mesma madeira no menos trabalhada. Agregando, com
vagar, a essa moblia algumas cmodas cadeiras-camas de fabricao
indostnica, quadros de seda e papel para animar as paredes, lanter-
nas, jarros e outros objetos teis ou de fantasia que costumam encher
as casas chinesas, s me faltava, ao cabo de poucos dias, guarnecer a
sagrada sala dos antepassados com o seu altar dos Deuses lares e o
fretro que devia conter os meus restos para a venerao dos sculos
vindouros. Mas ainda no chegava o meu entusiasmo ao ponto de
adotar esses fnebres costumes chineses.
Empresa mais difcil foi a de encontrar o pessoal que devia
servir-me. tal a facilidade com que os chins aprendem as lnguas
europeias que os que se destinam ao servio dos estrangeiros, ainda
naquelas pouco exploradas alturas, conhecem mais ou menos o

205
Henrique C. R. Lisboa

pitchin English. Era justamente o que no me convinha. Armado j


de algumas noes do Kuang-hua e com o excelente dicionrio de
Giquel no bolso, tinha resolvido fazer dos meus criados professores
cmodos e econmicos. Encontrei finalmente um cozinheiro, Jo-hu,
cantons budista, que do ingls s sabia dizer indiferentemente yes e
no, e um pequinense de nome Uang, o qual, embora catlico e antigo
servidor dos missionrios, s conhecia, alm da sua lngua, o russo que
por felicidade eu ignorava. Ajustei-os pois, o primeiro por doze mil
ris e o segundo por oito, ambos a seco. J alojado e servido chinesa,
tratei, com o auxlio do nosso intrprete, de adquirir um vesturio que
pusesse a minha pessoa em harmonia com aquele gnero de vida, ao
menos no meu interior ou nas minhas excurses pelas ruas de Tien-
-tsin. Mesmo ao lado de casa encontrei um amvel e diligente alfaiate
que s tinha o inconveniente de chamar-se A-tchi, o que me expunha
a v-lo surgir ao menor espirro. Em troca de cinquenta mil ris, dele
recebi um traje completo, composto de um par de calas azuis, de
uma comprida camisa branca e de um palet curto cor de caf com
botes dourados e compridas e largas mangas que servem de algibei-
ras, feitas todas essas peas de rica seda lavrada; de um par de sapatos
de cetim bordado e com espessas solas de papel e, finalmente, de um
bon, tambm de seda, ao qual estava apenso um comprido rabicho
de cabelo natural, Deus sabe de que defunto. Teria estimado, e fiz para
isso os possveis esforos, que o Alexandre aceitasse o meu ofereci-
mento de pegar-lhe um traje chins correspondente sua verdadeira
posio social. Era o meu propsito no s evitar minha vista essa
perene e chocante lembrana do mundo ocidental, como habilit-lo,
por aquele disfarce, a exercer as suas funes domsticas sem quebra
aparente da sua dignidade europeia. Tornava-se, porm, para isso,
indispensvel o sacrifcio da fornida e ruiva barba que ornava as suas
faces e lhe daria um aspecto capaz de revolucionar toda a provncia
de Petchili, se com ela se apresentasse vestido de chin. A sua abne-
gao no chegou a tanto e tive de dispensar a sua companhia nos
meus passeios a Tien-tsin, onde a falta daquele ornamento barbudo

206
A China e os Chins

me permitia passar desapercebido na multido dos transeuntes, ainda


mais garantido pela opinio do vice-rei Li-hung-chang que, na nossa
primeira entrevista, honrara os membros da misso, assegurando-nos
que via no sensvel diferena entre o tipo brasileiro e o chins.

O meu traje chins

Chegado a esse ponto da minha transformao, j me prepa-


rava a pr-me em campanha, quando ouvi dos prprios lbios do
mandarim Liu-chang-sin que de chins s tinha eu uma aparncia
material; faltava-me o principal predicado, o nome, que no era de to
fcil aquisio como talvez se pense.

207
Henrique C. R. Lisboa

Os nomes tm na China uma importncia desconhecida no


ocidente. No se preocupam entre ns os que se chamam Leito ou
Salgado com as significaes comuns dessas palavras. L, ao contr-
rio, devem condensar os nomes as qualidades salientes do carter de
cada um, principalmente entre as classes mais expostas observao
pblica, que tm muitas vezes de refrear instintos reprovveis a fim de
sustentar, ao p da letra, a dignidade dos nomes.
Compem-se os nomes de duas partes bem distintas: o de
famlia, sing, monossilbico e invarivel, e o que corresponde ao nosso
de batismo, ming, sempre colocado depois do sing. O ming pode ter duas
ou trs slabas e sofre mudanas sucessivas, segundo as idades e as incli-
naes fsicas ou morais dos indivduos. Desde que nascem at que
entram para a escola so designados os meninos por nomes geralmente
escolhidos entre flores ou virtudes, ou simplesmente por nmeros de
ordem entre os irmos. Aos seis ou sete anos, quando comeam os
seus estudos e j oferece o seu carter algum trao especial ou mostram
marcadas disposies para alguma profisso, so chamados, por
exemplo, O Sagaz, O Valente, O Poeta ou O Mecnico. No dia do casa-
mento ou da obteno de algum grau literrio trocam, por igual motivo,
aquele nome por outro que conservam at os cinquenta anos, poca em
que adotam geralmente outro definitivo. Mas, mesmo depois da morte,
no escapam os nomes dos homens notveis s transformaes que
resumem o juzo pstumo das suas qualidades ou defeitos.
Todos esses batismos sucessivos exigem cerimnias e a sano
pblica. No creia o leitor que, se algum se propusesse chamar de
um dia para o outro O Sbio ou O Generoso, escaparia decepo de
ouvir-se designar pelas alcunhas de cavalo manco ou tigre insacivel.
esta uma retaliao em que os chins aplicam com grande graa o
ridendo castigat mores e no faltam estrangeiros que caem no lao armado
por espirituosos padrinhos, expondo risota pblica, em cartes de
visita ou lanternas, os caracteres que reproduzem nomes ridculos.
Felizmente eu tinha-me entregue em mos honestas e, depois de
alguns dias de assduo trabalho, os meus padrinhos Vissire (Uei-si-ye)

208
A China e os Chins

e Liu-Chang-sin apresentaram minha aceitao um nome digno de


figurar honrosamente na sala dos antepassados para a venerao dos
meus descendentes114. Como sucede a todos os nomes que recebem os
estrangeiros, os sons das trs slabas do que me propuseram procura-
vam aproximar-se o mais possvel do meu nome europeu, represen-
tando, ao mesmo tempo, os caracteres que as indicavam
predicados que aqueles benvolos padrinhos preten-
diam atribuir-me. O primeiro: Li, a ameixeira, que
passava a ser considerado como o meu nome de
famlia, alm de significar uma das rvores mais esti-
madas pelos chins, introduzia-me por contrabando
numa das mais antigas e ilustres famlias do imprio. O
segundo, Che, significa filosofia e o terceiro, Pu, jardim,
de modo que Li-che-pu podia se traduzir de dois
modos igualmente lisonjeiros: A Ameixeira do Jardim
da Filosofia ou O Culto Filosfico da famlia Li.
Depois de verificar no grande dicionrio chins-ingls de Morisson
que no escondiam esses caracteres nenhuma outra significao
inconveniente, mandei-os pintar nas lanternas que ornavam a minha
varanda e encomendei selos para preparar bilhetes de visitas de
diversos tamanhos115 ou us-los para firmar, enquanto no aprendesse
a faz-lo corretamente com o prprio punho, o que mais polido.
A trabalhosa escolha de um nome, principalmente quando tem
de ser dado a um estrangeiro, um servio que s se paga por uma
eterna gratido. Se o nosso intrprete Vissire contentava-se com as
minhas banais frases de agradecimento ocidental, outro tanto no
sucedia com o meu amigo Lin116; era preciso manifestar-lhe o meu

114 [Na margem esquerda, em caracteres chineses, o nome chins do autor.]


115 Esses tamanhos e o da inscrio do nome variam segundo a posio oficial ou a
considerao que se quer dar pessoa visitada.
116 Entre pessoas conhecidas s se usa geralmente, assim como entre ns, do
nome de famlia. Diz-se Liu, Uei ou Li, em vez de Liu-chang-sin, Uei-si-ye ou Li-
che-pu. Algumas vezes acrescenta-se quele nome as slabas Ta-jen, grande homem
(excelentssimo senhor) ou Lao-ye, pai velho (ilustrssimo senhor).

209
Henrique C. R. Lisboa

reconhecimento mais cerimoniosamente. Resolvi portanto fazer-lhe


uma visita de etiqueta, para o que escrevi uma carta (com o auxlio
caligrfico do Vissire, que tambm ofereceu-se a acompanhar-me)
pedindo que fixasse dia e hora em que pudssemos pisar com os
nossos humildes ps o lmpido soalho do seu ilustreya-men, no caso de
que a nossa vil presena no fosse por demais desagradvel aos seus
virtuosos olhos. A essa epstola, nitidamente escrita em papel rosado,
ornado de elegantes desenhos de flores de ltus, respondeu Liu, em
no menos primoroso papel,que achava-se acabrunhado pela honra
que lhe faziam os nobres Li-ta-jen e Uei-lao-ye, dignando-se penetrar
na modesta choupana em que ele passava a sua miservel existncia;
mas que, opondo-se no seu sensvel corao, sua natural humildade
o prazer de gozar da nossa resplandecente presena, se atreveria a
esperar-nos no dia seguinte s trs horas da tarde.
Muito antes da hora indicada j estvamos prontos, Vissire e
eu, tendo at atado cintura as nossas bolsas para o tabaco, cachimbo
e relgio e metido entre a gola e a nuca finos leques de papel dourado,
em que se achavam transcritas sentimentais poesias de Su-tung-po. O
Uang devia preceder-nos a cavalo coberto do chapu oficial, que a
minha categoria permitia-lhe usar nessas ocasies, e levando na mo
os nossos enormes bilhetes de visita de papel vermelho. Tambm o
fizemos carregar a tiracolo quatro pesados rosrios de sapecas, para
as compras que podamos fazer no caminho e, assim preparados,
partimos comodamente embalados em cadeirinhas azuis, j que a
nossa hierarquia no nos permitia usar das verdes.
No receio o leitor que lhe descreva as ruas de Tient-sin; j
so suas conhecidas as de Canto e Xangai e, na China, se o carter e
as atitudes do povo ressentem-se nas diferentes provncias da varie-
dade do clima, da diversa topografia do solo e mesmo de influencias
externas especiais, pouca diferena oferecem os hbitos materiais e
a disposio das cidades. Apenas no norte so mais largas as ruas,
chegando algumas a admitir a passagem de carroas; em Pequim h
mesmo ruas da largura dos bulevares de Paris, onde estacionam esses

210
A China e os Chins

pesados veculos, que a substituem os nossos carros de praa.


O gnero de transporte que tnhamos felizmente escolhido evi-
tou-nos o incmodo que causam as desigualdades do solo nas ruas
de Tien-tsin. Os nossos trajes chineses tambm nos livravam da no
menos molesta curiosidade dos garotos e permitiam-nos observar a
animao popular sem assustar as mulheres e crianas. Assim pudemos
transitar sem embarao durante perto de uma hora, confiados, eu, na
opinio que sobre a minha fisionomia achinesadatinha manifestado
Li-hung-chang, e o Vissire num enorme par de culos de letrado e
num imenso volume do Se-ta-ki-chu (livro das quatro grandes mara-
vilhas) com que escondia aos transeuntes os seus olhos azuis e as suas
faces rosadas, assumindo ao mesmo tempo a respeitvel aparncia de
um diligente candidato ao grau de Tsin-tse (doutor) nos prximos
exames literrios.
Quando chegvamos porta da miservel choupana em que Liu
ousava receber as nossas ilustres pessoas, j tnhamos sido anuncia-
dos pelos nossos bilhetes de visita. Atravessamos um espaoso ptio
lajeado de mrmore artisticamente debuxado117 e ornado de rvores
ans plantadas em ricos vasos de porcelana, antes de chegar escada
que subia varanda onde nos esperava Liu. A interrompeu este
amigo com uma ruidosa gargalhada a comdia que nos tinha divertido
at ento, confessando que a nossa aparncia, por maior que fosse a
pretenso com que levvamos o traje chins, lembrava-lhe a poca da
sua mocidade em que tinha residido em So Francisco da Califrnia,
onde, pretendendo um dia vestir-se europeia, promoveu tal escn-
dalo pelo seu ridculo aspecto que viu-se obrigado a correr casa
mudar de roupa.
Liu-chang-sin (Corao elevado da famlia Liu) era um mandchu
que, pelas qualidades fielmente indicadas no seu nome, bem merecia
ser chin. Filho nico de um rico mandarim militar, tinha nascido em
Pequim, donde, aos vinte anos, acompanhara seu pai, nomeado para

117 Os chins executam esses elegantes desenhos no mrmore com uma composio
cida desconhecida dos europeus.

211
Henrique C. R. Lisboa

um comando em Canto. A entregou-seao estudo, conseguindo obter


os dois primeiros graus literrios, e travou relaes com um missio-
nrio norte-americano o qual, alm de convert-lo ao protestantismo
e ensinar-lhe o ingls, induziu-o a visitar os Estados Unidos. Poucos
anos depois faleceu o seu pai deixando-lhe uma avultada fortuna que
o habilitou a realizar aquela viagem e a estudar durante cinco anos
os hbitos ocidentais, adquirindo ao mesmo tempo conhecimentos
cientficos que o tornaram posteriormente um dos mais teis servi-
dores do seu pas. J chegado respeitvel idade de cinquenta e dois
anos, nenhum cargo oficial efetivo exercia quando o conheci; mas
era mandarim do terceiro grau (boto de safira) e membro do Kiun-
-ki-tehu, onde era frequentemente chamado para dar a sua opinio
nos assuntos de importncia. Casado com uma mulher da sua raa e
possuidor de uma filha nica, lastimava Liu ter de deixar a sua fortuna
a um desconhecido parente colateral e no a um carinhoso filho que
velaria sobre os seus sagrados restos e conservaria com venerao na
sala dos antepassados a inscrio do nosso pstumo que perpetuasse
as suas virtudes. Mas tal era a vontade de Deus, e a sua mudana de
religio no tinha conseguido fazer-lhe esquecer os antigos preceitos
chineses que impem o respeito s supremas decises do cu. At
ento consolara-se com o amor da sua querida filha Ping-te (Virtude
Pacfica); mas, infelizmente, tinha de separar-se dela brevemente, pois
faltavam poucos dias para que o seu noivo Seng-king-tse concorresse
nos exames literrios, nos quais garantia-lhe o seu talento a obteno
do grau de Sin-tsai (bacharel), sem o qual no queria realizar o casa-
mento ajustado entre as duas famlias havia quinze anos. No obstante
a sua ostensiva converso, Liu continuava a ser um verdadeiro livre
pensador e nunca pretendera mesmo alterar as extravagantes crenas
que em matria religiosa conservavam a sua mulher e filha. preciso
considerar que a situao inferior em que geralmente se acham colo-
cadas as mulheres na China e a vida reclusa que levam nas classes ricas
no exigem o desenvolvimento das suas faculdades morais e intelectu-
ais. So virtuosas e felizes porque no conhecem o vcio e as privaes.

212
A China e os Chins

Imbuir-lhes ideias novas, perturbar a norma de ocupaes inalteradas


h quarenta sculos, seria torn-las desgraadas. o que sucede entre
as classes baixas onde mais facilmente consegue ser levada a influn-
cia da propaganda crist. Essas reflexes f-las Liu, explicando-me o
motivo pelo qual mantinha no seu lar os antigos ritos chineses que
no lhe permitiam apresentar-nos em pessoa aquelas senhoras, limi-
tando-se a oferecer-me um exemplar do grupo fotogrfico que aqui
reproduzo.
Comodamente instalados na sala de recepo e tendo sobre
uma mesa ao lado aromtico ch, doces e cachimbos, entretivemo-nos
em agradvel palestra, aproveitando a experincia e os conhecimentos
do inteligente mandarim para obter informaes do carter chins,
principalmente sob o ponto de vista comparativo com o ocidental
que, pelo seu lado, tinha tido Liu ocasio de estudar detidamente.
No deixava ele de reconhecer a necessidade de transformar-se
pouco a pouco a antiga civilizao da China. O crescente contato com
os europeus no permitia a esse imprio encerrar-se por mais tempo
nas espessas muralhas das suas tradies. Mas era esse um trabalho
em que se devia proceder com grande cautela para evitar a confuso
e talvez a dissoluo de uma sociedade habituada a marchar a relgio
ou o desaparecimento do fundo moral e dos bons costumes que man-
tinham em slida unio a imensa nao chinesa.
Pedindo-lhe que nos expusesse com franqueza o juzo que
formavam os homens cultos da China sobre a civilizao europeia,
respondeu-nos que no se atrevia a comunic-lo, pois no era dos
mais favorveis, principalmente no que se relaciona com o sentimento
moral. Cedeu, porm, insistncia com que lhe assegurvamos que,
longe de magoar-nos, agradeceramos essa informao.
Comeou ento a dissertar sobre os fins que dirigiam a marcha das
sociedades humanas. E qual era o objeto da civilizao seno alcanar
a felicidade pura e tranquila? Podiam, entretanto, jactar-se os europeus
de ter chegado mais perto desse ideal do que os chins? Que prendas da
nossa civilizao eram as que queramos impor a tiros de canho ou per-

213
Henrique C. R. Lisboa

turbando a ordem administrativa e os pacficos trabalhos do povo com


as exigncias dos nossos missionrios? Tnhamos alcanado, na verdade,
um aperfeioamento da arte militar que permitia a um grupo de europeus
destroarlegies chinesas; fazamos transpor rapidamente matria e ao
pensamento enormes distncias, graas ao vapor e eletricidade; conse-
guamos mesmo levar ao extremo os gozos materiais, pondo as indstrias
e as artes ao servio do mais refinado sensualismo; as nossas cidades, os
nossos palcios, teatros e passeios oferecem-nos, sem dvida, ocasio de
dar inteiro pasto vaidade, permitindo-nos provocar os apetites da negra
inveja pela ostentao do luxo sob as suas mais exageradas manifestaes,
at a da carne e das formas reservadas intimidade das afeies conjugais.

Liu e sua famlia

E onde esto entre vs prosseguia Liu, mostrando pelo seu


entusiasmo que no deixava de participar daquelas ideias as compen-
saes morais das vantagens fsicas com que transformais a vida numa
vertiginosa carreira na perseguio da felicidade, que s acabais por
encontrar, com o descanso, no incgnito precipcio da morte e sem
poder-vos consolar, ao menos, com a certeza do respeito vossa

214
A China e os Chins

memria? Se so as vossas doutrinas religiosas, que me felicito de ter


aprendido para chegar convico de que a virtude s tem um credo,
as suas regras de moral no diferem das que ensinaram os grandes
filsofos da China e, em alguns pontos, ainda talvez lhes sejam infe-
riores. Em poltica, bastante depressa nos trazem os vossos progres-
sistas agentes de comunicao as notcias das constantes lutas em
que as naes da vossa raa se encarniam entre si para satisfazer
vos caprichos e venais interesses, ou procuram levar suas imposies
at aos fracos que vivem quietamente nas mais afastadas regies do
globo. Nem ignoramos as comoes que abalam periodicamente o
vosso regmen interno, provocadas pelo despotismo de um s ou de
muitos, que pretendem impor a sua tirania s massas inermes! O que
da liberdade entre vs; quanto trabalho, quantas preocupaes custa
ao vosso povo a guarda dos seus direitos constantemente invadidos?
Onde encontrariam tempo os quatrocentos milhes de chins para
arrancar do solo a sua difcil subsistncia, se tivessem de intervir nas
renhidas e estreis lutas em que freqentemente vos debateis para a
mais insignificante reforma social? O que valem essa liberdade, igual-
dade e fraternidade, de que tanto vos ufanais, s populaes dos pases
da vossa velha Europa, cuja densidade no alcana quarta parte da
de algumas provncias da China, e que tm, entretanto, de fugir da
fome, abandonando a sua ptria para ir buscar no remoto continente
americano a terra que lhes faz falta? E onde se encontra entre vs a
Piedade filial? Sabeis, acaso, tudo quanto encerra em si essa sublime
virtude? Praticais o culto dos antepassados e conservais devidamente
o respeito famlia? Os filhos, entre vs, ainda imberbes, j sabem
mais do que os pais; os irmos exercitam-se no seio da famlia para
as lutas fratricidas que dividem em grupos irreconciliveis os vossos
povos. As vossas esposas despem-se e ornam-se de emprestadas artes
para atrair os olhares de outros homens, enquanto se apresentam
negligentes e desgrenhadas vista dos maridos. Condenais o concubi-
nato legal, s praticado na China por motivos especiais e em limitada
proporo; mas, ser ele to prejudicial moralidade e paz da famlia

215
Henrique C. R. Lisboa

do que o concubinato ilcito e misterioso to generalizado entre vs?


E que lies de polidez podeis dar-nos? A cortesia das vossas maneiras
est sujeita a clculos interessados; vos curvais submissos aos grandes
e tratais com ofensivo desprezo os pequenos.
E por a seguiu Liu, ainda lanando-nos em rosto outras verdades,
mas sempre acompanhadas de amvel sorriso, sem alterar a voz e o seu
modo corts. Quando acabou pediu-nos desculpa da franqueza com
que tinha cedido s nossas instncias. Em seguida fez-nos visitar o lindo
jardim que rodeava o seu Ya-men, cujo cultivo ele prprio dirigia, e mos-
trou-nos a sua criao de peixes anes e disformes, explicando-nos os
processos engenhosos pelos quais chega-se a variar as formas naturais
desses animais. E assim soou a hora em que devamos separar-nos de to
interessante companhia para no ficarmos encerrados na cidade murada,
cujas portas fecham-se ao pr do sol. Antes de partirmos explicou-nos Liu
a infrao ao cerimonial que tinha cometido com o fim de evitar-nos maior
incmodo, ao responder carta em que lhe pedamos dia e hora para
visit-lo. Para conformar-se aos rigores do estilo devia ele ter recusado a
nossa visita, alegando a sua humildade para receber to ilustres visitantes.
Ao que devamos ter retorquidoem forma no menos submissa e insis-
tido. Isso o teria obrigado a resignar-se, no sem acrescentar novos pro-
testos sobre a insuficincia do seu indigno teto para abrigar to distintos
hspedes. Liu, porm, prestando-se galantemente ao estudo prtico que
tnhamos querido fazer do cerimonial chins, poupara-nos o incmodo
desse acrscimo epistolar.
No se suponha, entretanto, que todas as visitas exigem essas fasti-
diosas formalidades. S so elas usadas nas visitas oficiais ou de etiqueta,
entre pessoas que no tm intimidade, para, por exemplo, levar os psames
pelo falecimento de um parente ou as felicitaes por algum casamento, pela
obteno de um grau literrio ou nomeao para algum cargo pblico.
Nas relaes sociais comuns, avistam-se com frequncia os parentes e
amigos, com a mesma sem cerimnia que se usa entre ns.
Regressamos Concesso refletindo sobre o que tnhamos ouvido
ao Liu e procurando argumentos para opor m opinio que fazem os

216
A China e os Chins

chins da nossa civilizao moral. Confesso que at hoje nada encon-


trei; quanto ao Vissire, disse-me que ia dedicar-se a esse estudo, mas
ainda alguns meses depois no lhe tinha achado soluo. Talvez o
leitor seja mais feliz do que ns e me habilite a escrever uma carta ao
Liu refutando aquelas insensatas razes.
Chegando casa, despi em poucos segundos o meu traje chins;
levei porm mais tempo para reassumir as nove peas do meu ves-
turio europeu com os seus quarenta e tantos botes, sem contar os
que de nada servem. Destes, os dois que se exibiam cintura, atrs
do meu palet, tinham intrigado sobremaneira ao meu criado Uang;
nesse dia no pde ele conter a sua curiosidade e perguntou-me para
que os usvamos. Respondi-lhe que no me era possvel explicar-lhe
o misterioso destino desses botes; era um segredo que os europeus
nunca deviam revelar aos chins.
As excurses do gnero da que acabo de descrever no me
impediam de aproveitar as distraes que proporciona a pequena
sociedade estrangeira de Tien-tsin. Os navios de guerra atracados
ao cais do Bund ofereciam, nos meus passeios matutinos, cmodos
pontos de escala para preparar-me ao almoo em agradvel compa-
nhia, com o universal cock-tail e o aperitivo caviar frescamente trazido
das costas da Sibria. As tardes empregava-as no jogo do criquet ou
lawn-tennis e em visitas s poucas famlias ali estabelecidas, conso-
lando-me dos defeitos da civilizao ocidental apontados por Liu com
a amvel conversao e os dotes musicais de algumas distintas damas,
dignas, pela sua esmerada educao, de brilhar em outro teatro social
do que aquele escondido ponto do globo, onde o implacvel destino
as atirara. Por vezes era interrompida a monotonia da vida social por
jantares ou reunies comemorando aniversrios nacionais ou familia-
res, em que era obrigada, pela etiqueta inglesa, a exibio de casacas
amarrotadas, de camisas e gravatas mal engomadas, dentro das quais
pareciam incrveis aparies carnavalescas os mais graves negociantes,
habituados supresso da camisa e ao simples uso do palet curto.
Mas no club que encontram os residentes europeus a verdadeira

217
Henrique C. R. Lisboa

compensao ao seu isolamento e aos perigos a que os expem as


peridicas revoltas do povo chins contra a violenta intruso dos oci-
dentais naquele imprio. Alm do bilhar e dos jogos de cartas tem
o club de Tien-tsin uma bowling-alley ou local para o jogo de bolas. J
conhecido no Brasil esse higinico passatempo, creio de inveno
alem, que consiste num comprido e estreito tabuado sobre o qual
se deita a rolar pesadas bolas de madeira, que devem abater os paus
colocados de p na extremidade oposta. A se disputam diariamente
os amadores Tien-tsinenses a primazia nesse exerccio salutar, procu-
rando ao mesmo tempo preparar-se para o grande torneio anual, o
match, segundo a expresso dos ingleses, que tanto interesse mostram
para essa classe de divertimentos. O prmio dessa solene partida
formado pela pequena entrada exigida a cada concorrente e pela mais
considervel contribuio de alguns residentes ricos.
No match de 1880 alcanava esse prmio a 240 pesos mexica-
nos e devia ser disputado por vinte e trs jogadores ingleses, norte-
-americanos, franceses, um dinamarqus, um alemo, um portugus e
o autor deste livro, em representao do Brasil. Nas galerias estimu-
lavam o nosso ardor os amveis sorrisos e as palavras de animao
de uma dzia de europeias, que aproveitavam gostosas essa ocasio
para distrair-se e ostentar toilettes, talvez cortadas por antigos figuri-
nos, mas que a falta de termo comparativo nos fazia parecer da mais
suprema elegncia. Quase todos os membros da colnia a estavam,
formando pules ou apostando particularmente, de acordo com as suas
simpatias ou o conhecimento prvio da fora dos jogadores. Mas,
escuso de referir outros detalhes dessa sorte de partidas, s no posso
ocultar ao Brasil a glria que por pouco coube a um dos seus filhos de
ver perpetuado o seu nome e o da sua nacionalidade a poucas lguas
da Grande muralha da China, como vencedor desse torneio interna-
cional. J chegados a mais da metade da partida, comecei a adiantar-
-me, como que levado por um sentimento que excitava-mea no deixar
vencer um brasileiro, ainda nesse campo de pacfica emulao. Faltavam
poucos pontos e o entusiasmo crescia em volta de mim, cruzando-se

218
A China e os Chins

as apostas em meu favor, na razo de um para trs, para quatro, para


dez. Mas a antecipao de to inesperado triunfo era demais para
quem pela primeira vez se entregava a esse difcil jogo. Entretanto a
minha vitria j recebia prematuras e cordiais felicitaes de especta-
dores e adversrios, que eu debalde repelia com proftica descrena,
chegando mesmo a propor uma aposta contra mim ao meu chefe e
amigo sr. Silveira da Motta (hoje baro de Jaceguay), o qual, impul-
sado sem dvida pelo seu reconhecido patriotismo, nem admitia uma
remota possibilidade da minha derrota.
S ramos quatro a disputar o prmio nas ltimas jogadas; dois
ingleses, o alemo e eu. Os ingleses jogaram e no alcanaram os 350
pontos que devia ultrapassar o vencedor. S restavam eu e o alemo;
mas este estava 22 pontos atrs de mim e era um pssimo jogador, ao
qual se tinha concedido 100 pontos para equilibrar as suas foras. J
ento ningum aceitava apostas contra mim, nem na razo de um para
vinte; as conversaes cessaram nesse momento de suprema emoo;
tosos rodeavam o lugar que eu ocupava, sustendo as respiraes e
inclinando-se para bem ver o efeito das minhas jogadas; at os chins
marcadores abandonaram os seus postos para presenciar de perto a
minha vitria. Atirei com acerto e veemncia a minha primeira bola.
Cem olhos ansiosos seguiam o seu ruidoso trajeto e cem ouvidos
impacientes esperaram o grito do coolie que devia proclamar os pontos.
Tuelfe (doze) gritou ele no seu mau pitchin English. Era o mais que se
podia fazer! Os delirantes aplausos dos circunstantes chegaram ao seu
apogeu! Voltei-me satisfeito e cheio de emoo; mas, ao meu lado o
alemo assistia impvido a essa cena odiosa para ele, indicando apenas
por um sorriso bismarkiano o interesse que nela tomava. A fatalidade
fez-me v-lo; do seu olhar como que senti sair um fluido misterioso que
transmitiu s minhas pernas um tremor convulsivo, s antes de mim
conhecido quando pela primeira vez ouvi o mortfero sibilode outras
bolas. Enfim, consegui foras para continuar, mas parecia ter quadrupli-
cado o peso da bola; no a pude suster nem dar-lhe direo, e l se foi,
rolando como lento trovo e descrevendo cruis zigue-zagues sobre o

219
Henrique C. R. Lisboa

duro taboado, at cair no fatal canalete da sua perdio118. Fiz outro para
reassumir a calma que exigia a minha ltima jogada; mas ainda encon-
trei os magnticos olhos do prussiano, que penetravam como envene-
nadas frechas at o ntimo do meu sistema nervoso, e a terceira bola
seguiu o funesto caminho da precedente! Um silncio sepulcral acolheu
o meu fiasco. Restava, porm, uma esperana; a de no completar o
meu rival os pontos que lhe faltavam. Mas o alemo era calmo: jogou
com cuidado, sem temer a jettatura dos malquerentes olhos de toda a
concorrncia, e nas suas trs jogadas conseguiu abater todos os paus,
ganhando-me por dois pontos. Tal era a vontade do inexorvel Destino!
Indiferente aos murmrios de decepo que afogavam as
escassas palavras de cerimoniosa felicitao que recebia pela sua
vitoria, retirou-se ele com teutnica impassibilidade, levando no
bolso os seus 240 pesos e o diploma de vencedor que lhe entregou
o presidente. Quanto a mim, fui rodeado amigavelmente e procla-
mado vencedor moral, atribuindo-se a minha derrota material minha
emoo e sobrenatural proteo que parecia ter favorecido o alemo
no momento decisivo. No se poderia, porm, explicar o inesperado
desenlace dessa luta pela superioridade da calma e reflexo da raa
saxnica sobre a ruidosa posto que inteligente paixo dominante na
latina? Deixo este estudo aos filsofos que creem na decadncia desta
ltima raa e lhe buscam as causas.
Entre os que me felicitavam pelo proeminente papel que me
tinha cabido nessa clebre partida, achava-se o meu amigo portu-
gus, cujo nome esquece-me por ser ento universalmente conhecido
no club pelo de Bumprakim. Mas, j que me estendi-me tanto sobre
um episdio que nada tem de chins, seja-me ainda permitida outra
digresso relativa etimologia portuguesa daquele curioso nome.
Existem muitas palavras da nossa lngua s quais se atribui uma
origem primeira vista absurda. Assim, asseguraram alguns etimolo-
gistas que as palavras Bispo e Especiaria so filhas comuns da raiz

118 De cada lado do tabuado h uma canaleta onde se perdem as bolas mal dirigidas.

220
A China e os Chins

snscrita Spas119. No meu propsito discutir o fundamento de tal


pretenso; prefiro mesmo deixar aos mestres na matria a responsabi-
lidade de provar a fratrofagia [sic] dos virtuosos prelados que adubam
os seus alimentos com cravo ou pimenta. O que atrevo-me, porm, a
certificar que no custaria pouco trabalho aos mais eruditos desco-
brir a origem do vocbulo Bumprakim. Se no fosse o meu temor
de que ficasse ela eternamente desconhecida deixaria aos curiosos a
satisfao de exercitarem nesse estudo as suas mais engenhosas com-
binaes lingusticas. Mas no quero correr aquele risco.
Devo antes dizer que, havia quinze anos, fora aquele portugus
atirado em Tien-tsin pelo caprichoso destino, sem que, at a apario
da misso brasileira, tivesse tido jamais ocasio de usar da lngua ver-
ncula. Pode-se pois compreender a satisfao com que a recordava
quando nos encontrvamos no club. Sempre que jogvamos juntos,
era seu prazer anunciar-me de longe o estado da marcao, princi-
palmente se era boa para o nosso lado. Bom para aqui, gritava ele
ento, entusiasmado e repetidas vezes. Os ingleses no tardaram em
apoderar-se desses sons estranhos, transformando-os, porm, no
vocbulo Bumprakim, que atriburam desde ento, como nome de
guerra, ao inocente iniciador desse no menos inocente divertimento.
E eis porque no posso transmitir posteridade o verdadeiro nome
daquele amvel e pacato lusitano. Mas voltemos China e aos chins.
Assim que chegou a misso a Tien-tsin fizemos uma visita
de apresentao ao vice-rei Li-hung-chang, com quem devamos
negociar o tratado. Depois de trocadas as cartas de estilo em que, por
acordo que j encontramos estabelecido com os diplomatas estrangei-
ros, suprimiram-se aquelas frases humilhantes do cerimonial chins,
transportamo-nos ao Ya-men do vice-rei no dia e hora indicados.
Li-hung-chang passa por um dos homens mais cultos e inteligen-
tes da China e a sua influncia, at certo ponto favorvel aos estrangei-
ros, pesa na balana poltica em oposio do seu rival Tso-tsung-tang.

119 FERRIRE, mile. Le Darwinisme.

221
Henrique C. R. Lisboa

No momento em que o conhecemos era ele todo poderoso e pretendia-


-se mesmo que ditava as suas ordens Corte de Pequim. Asseguraram-
-nos que, chamado pouco antes a essa capital pelo grande conselho
Nui-ko, previu uma cilada e respondeu que no tinha dvida em l ir,
mas que precisava de algum tempo para preparar os 60.000 soldados
que deviam acompanh-lo. Esta resposta parece que foi suficiente para
restituir-lhe o favor e a confiana da Regncia. A principal divergncia
entre esse altivo mandarim e os que dominavam no conselho imperial
era a questo da guerra com a Rssia. Li era ardente partidrio da paz;
mas, ao mesmo tempo, se a guerra no se pudesse evitar, estava pronto
a prestar sua ptria o concurso da sua influncia e das foras de terra
e mar, armadas e disciplinadas europeia, que tinha sob as suas ordens.

O vice-rei Li-hung-chang.

222
A China e os Chins

Admitidos cerimoniosamente presena desse potentado,


comeou ele informando-se, por intermdio dos intrpretes, dos
nossos nomes, cuja difcil pronunciao esforou-se em reproduzir, das
nossas idades, se ramos casados e quantos filhos tnhamos. Demons-
trou-nos em seguida que os seus conhecimentos sobre a geografia do
ocidente no eram superiores aos de muitos mandarins ocidentais com
relao da China. Indagou se o Brasil era limtrofe da Inglaterra, se
era banhado pelo mar e manifestou-nos a sua opinio relativamente
origem chinesa da raa que o povoava. Esta observao fez-me, no
momento, reformar o mau juzo que, sobre a erudio desse mandarim
havia-me suscitado a sua ignorncia geogrfica; supus que era ele algum
daqueles sbios que sacrificam todos os outros estudos a uma deter-
minada especialidade, desprezando as mltiplas mas vulgares cincias
de utilidade prtica, para entregarem-se a profundas investigaes de
teorias que muitas vezes s eles tm a satisfao de entender. Julguei que
referia-se Li populao aborgene do Brasil, pretendendo indicar-nos
o seu acordo com a importante escola antropolgica que atribui raa
americana uma origem japonesa. Mas no tardou ele em tirar-me essa
iluso, explicando-nos que aquela observao lhe fora simplesmente
sugerida pela sua opinio, a que j aludi, sobre a semelhana entre o tipo
dos membros da misso e o chins.
Pelo nosso lado, tnhamos incumbido o intrprete Vissire de
fazer as perguntas obrigadas pela civilidade chinesa nas primeiras visitas,
e ficamos assim sabendo que Li tinha uma mulher legtima e uma con-
cubina que lhe dera um filho varo. Quanto sua idade, no imitou ele
os que no ocidente se envergonham de uma venervel velhice; deplorou,
ao contrrio, s poder contar com a escassa experincia que lhe davam
os seus 58 anos. Em seguida conversou-se largamente sobre o objeto
da nossa misso e outros assuntos gerais, divertindo-nos o inteligente
mandarim com as suas espirituosas reflexes.
Essa entrevista teve lugar roda de uma mesa em que nos
serviram doces e ch sem acar. Alm dos membros da misso, a ela
assistiram o nosso amigo Elysio Mendes e vrios mandarins do squito

223
Henrique C. R. Lisboa

de Li. Entre estes achavam-se Liu-chang-sin, com quem tive depois


to agradveis relaes, e Ma-kien-tchung, que devia ser um dos dois
negociadores do tratado, em representao de Li. Ma era um verda-
deiro pndego (desculpe-me o leitor a palavra que contudo acadmica).
Educado, primeiro pelos jesutas de Si-ka-uei, que fizeram dele um
catlico, e depois em Paris, onde estudou o direito e aprendeu a danar
no Mabille, era um gosto v-lo transformar-se, segundo as circunstn-
cias, de grave e etiqueteiro mandarim em alegre bulevardeiro. Quando,
mais tarde, cresceu a sua intimidade conosco, no desdenhava, de vez
em quando, de dar umas voltas de valsa com alguma dama europeia.
Era ento engraado ver as suas amplas roupas esvoaando e o seu longo
rabicho descrevendo no ar, feito ltego, crculos que afugentavam os cir-
cunstantes. Depois de entregar-se a essas recordaes ocidentais, pedia-
-nos que no o comprometssemos. Que diriam os chins se soubessem
que um Boto de Coral deleitava-se no imoral exerccio da dana!120
Igual splica nos fez quando descobrimos que usava meias de fbrica
europeia. Foi, entretanto, uma verdadeira felicidade para a misso ter
de tratar com to amvel e inteligente pessoa, cuja sensata interveno
poupou-nos a demora na negociao do tratado e resolveu as frequen-
tes dificuldades que lhe opunha o outro negociador Chen. Este era um
manchu desconfiado com o qual s tivemos relaes oficiais.
Passarei por alto as por vezes interessantes peripcias das confe-
rncias diplomticas, em que teve a misso de lutar contra as manhas
de Chen e o sincero empenho com que Ma cumpria escrupulosamente
os seus deveres de negociador chins; no me referirei tampouco aos
projetos, contraprojetos, memorandos, notas que se cruzaram, nem
entrarei em detalhes sobre a habilidade que tiveram de desenvolver
os nossos plenipotencirios, para vencer a relutncia que oferecia a
qualquer acordo a morosa e embaraosa diplomacia chinesa. Basta-me
registrar a vitria que obteve a a misso brasileira, concluindo pacifica-

120 Ainda que se atribua geralmente aos chins uma dana em que abrem
compassadamente as pernas e elevam as duas mos ao ar, certo que esse exerccio
sempre lhes foi desconhecido.

224
A China e os Chins

mente, em poucos meses e em circunstncias que se tornavam difceis


pela ameaa de guerra com a Rssia, um tratado talvez mais favorvel
do que alguns que custaram a outras naes ocidentais interminveis
negociaes ou o convincente mas brbaro auxlio do canho.121 O que
desejo porm narrar com mais deteno a faustosa cerimnia com
que foi assinado esse infeliz pacto, cuja celebrao tantos sacrifcios
custou ao tesouro do Brasil e aos que dela foram incumbidos, sem que
a cegueira dos adversrios da imigrao chinesa permitisse, at agora, o
aproveitamento dos seus benficos efeitos.
Desde pela manh do dia 5 de setembro desapareceu a habitual
tranquilidade do bairro de Su-tchu-liu em que se acha situada a Con-
cesso estrangeira de Tien-tsin. que chegava o numeroso cortejo
que nos devia acompanhar at o templo de Tcheng, sob cuja proteo
ia verificar-se a assinatura do tratado. Em frente casa da legao
estavam alinhadas as cadeirinhas que deviam conduzir-nos, verdes
para os chefes e azuis para o pessoal. Em volta ostentavam os seus
curiosos trajes oficiais cobertos de extravagantes bordados, uma legio
de carregadores de cadeirinhas e indivduos, pertencentes escolta
que devia preceder-nos e seguir-nos, levando o imenso chapu de sol
oficial, gongs, luzentes e compridas lanas, e estandartes de seda e
madeira de formas indescritveis, vermelhos, dourados, ornados de
caracteres que expunham sem dvida admirao pblica as nossas
dignidades e virtudes.
Vestidos com os nossos uniformes que os chins examinavam
curiosamente, cada um tomou a cadeirinha que lhe competia e o lugar
no prstito que correspondia sua hierarquia oficial. Assim fizemos
uma imponente entrada na cidade chinesa, para a qual escasseavam
infelizmente os espectadores, por causa do terror que infundamos no
nosso duplo carter de mandarins e fan-kuai. Alguns transeuntes inadver-

121 curioso o que sucedeu no ltimo conflito entre a Frana e a China. Depois de
derrotadas as foras chinesas pelas francesas, a diplomacia chinesa venceu por sua vez a
francesa, obtendo a aceitao por parte da Frana de um tratado ainda menos vantajoso
para esta nao do que o que tinha sido espontaneamente oferecido pela China antes das
hostilidades. HRISSON, obra citada, p. 212.

225
Henrique C. R. Lisboa

tidos, ou talvez surdos ou cegos, prolongavam-se contra a parede, onde


pareciam querer incrustar-se, temerosos de receber no corpo a incmoda
visita do bambu ou da ponta da lana. que, quando algum poderoso
mandarim transita pelas ruas, todos devem abrir-lhe passo a fim de que
a sua marcha no sofra a menor deteno. Ainda essa uma variante
da superstio a que j me referi, relativa ao mau agouro de qualquer
interrupo involuntria da marcha. E assim sucede que, quando dois
mandarins se encontram em alguma rua estreita em que as suas cadeiri-
nhas no possam cruzar-se, o de categoria inferior tem de retrogradar,
j calculando as desgraas que lhe vai trazer esse fatal encontro. Muitas
vezes adoece por isso e, se por acaso morre, serve esse exemplo para
robustecer aquela superstio, do mesmo modo que, entre ns, o faleci-
mento de algum que se tenha casualmente sentado a uma mesa de treze.
Mas o nosso tchin-tchai (batedor a cavalo) cumpria zelosamente o
seu mister; atropelava direita e esquerda, tranquilizando as nossas apre-
enses de desgraas futuras e permitindo que os carregadores das cadeiri-
nhas mantivessem um trote rpido. Assim atravessamos depressa a cidade
chinesa e penetramos na trtara onde, em poucos minutos, chegamos ao
templo de Tcheng. J porta esperava-nos uma comisso de mandarins
que nos introduziram no meio de um concerto atordoador de gongs,
pfanos e descargas de foguetes. O ptio do templo achava-se esplendida-
mente preparado para o ato solene que amos realizar e para o banquete
que se lhe devia seguir. No fundo eleva-se um estrado, onde nos recebeu
Li-hung-chang, e que suportava uma mesa roda da qual tomvamos
assento, depois das saudaes e das mtuas felicitaes dos plenipoten-
cirios pela satisfatria concluso da sua tarefa. Nas galerias agitava-se
uma multido de mandarins de todos os botes, ricamente vestidos e entre-
tendo-se alegremente custa, sem dvida, da singularidade dos nossos
uniformes. Por todos os lados elevavam-se hastes douradas suportando
bandeiras e galhardetesvivamente coloridos, de que estava igualmente
coberto o centro reservado para a mesa do banquete. Se se agregar a
essas disposies a rica e florida ornamentao dessa mesa, as elegan-
tes lanternas de jacarand e seda suspensas entre as colunas, os vistosos

226
A China e os Chins

cartazes nela pendurados, o cintilar das armas dos soldados, pitoresca-


mente vestidos de uniformes mistos europeus e chineses, e a animao
desse pblico excntrico, vestido de roupas de mil cores e formas e cuja
prazenteira conversao produzia um estranho sussurro unindo-se ao
fru-fru da seda, pode-se formar uma ideia, ainda que muito remota, do
extraordinrio e interessante quadro que oferecia vista aquele recinto.
A um sinal do vice-rei soou o gong oficial, espcie de corneta
de mando dos mandarins, e fez-se o silncio. Ento levantou-se solene-
mente Ma-kien-tchung para proceder leitura do texto chins do tratado.
Era essa uma fastidiosa formalidade, introduzida antes por um pirrnico
diplomata europeu que no queria acreditar na inutilidade da leitura em
alta voz de um documento escrito em lngua chinesa escrita. Vinguei,
porm, o intil suplcio que causava a todos os ouvintes a demora dessa
leitura e as contuses que produziam no nosso tmpano ocidental os
guturais monossilabos repetidos com cadencial e cruel lentido pelo
amigo Ma, emitindo por minha vez as vozes brbaras (para os chins)
do longo texto portugus e deleitando-me nas pausas e nas inflexes de
compridos advrbios, a ponto de hipnotizar a maior parte do auditrio.
Sofri, contudo, a decepo de ver em parte frustrados aqueles propsi-
tos vingativos, pela segurana que nos deu o vice-rei de que a minha
leitura tinha-lhe agradado sobremaneira, parecendo-lhe a nossa lngua
um mavioso canto. Em seguida firmaram os plenipotencirios os seis
exemplares do tratado, dois em cada uma das lnguas portuguesa,
francesa e chinesa e foi-me confiado o desta que nos correspondia,
contido em uma preciosa caixa forrada de rica seda amarela e fechada
por um mimoso e estranho cadeado dourado.
A este ato solene seguiu-se a substancial ocupao a que se entre-
garam as quarenta pessoas que participavam do banquete. A mesa estava
disposta europeia e o menconfundia cordialmente as civilizaes
culinrias do ocidente e da China. Os convidados estrangeiros, entre
os quais contavam-se alguns diplomatas e negociantes de Tien-tsin,
tinham sua disposio ricos talheres europeus. Essa sbia providn-
cia era devida ao gnio do amigo Ma, encarregado da organizao do

227
Henrique C. R. Lisboa

festim, o qual procurara evitar aos comensais ocidentais as dificulda-


des to graciosamente descritas por La Fontaine na sua fbula A raposa
e a cegonha. O que no tinha, porm, to habilmente previsto aquele
amvel mandarim era a dvida que podia suscitar a colocao na mesa.
Oferecia essa questo srias dificuldades para resolv-la de acordo
com os propsitos conciliatrios que lhe ditava a sua educao mista
chinesa e parisiense. No se atrevia a ofender a suscetibilidade ociden-
tal, adotando de todo o sistema chins que atribui esquerda o lugar
de honra, nem lhe era possvel, no prprio territrio da China, despre-
zar completamente os antigos costumes daquele imprio. Da nasceu
uma confuso na distribuio dos lugares que perturbou a digesto do
representante de uma gloriosa potncia europeia sentado ao meu lado.
Em vez de dar condigno apreo aos ninhos de passarinhos e s espinhas
de peixe assadas que nos serviam em fina porcelana, entretinha-se ele
em verificar a ordem em que se achavam situados os outros convida-
dos, empenhando-se em resolver se o sistema adotado era o chins ou
o europeu. Neste ltimo caso achava-se satisfeito; mas perdia-se nessa
difcil verificao. Apenas esboava um sorriso de contento ao reconhe-
cer que o meu amigo Liu (Boto de safira) ocupava uma cadeira segundo
a classificao ocidental, substitua-o por uma contrao de decepo ao
convencer-se, no fim de detidos estudos hierrquicos, que havia-se desig-
nado ao diretor europeu da alfndega um lugar moda chinesa. Pode-se
calcular a confuso que produzia no esprito desse melindroso diplomata
cada uma das suas contraditrias verificaes e o mau humor em que
o manteve a impossibilidade de resolver esse problema durante as trs
horas que durou o banquete. Nem sei que funestas consequncias teria
tido esse incidente para a paz internacional, frequentemente turbada por
motivos de igual importncia, se o pacfico Ma no o tivesse satisfatria e
humildemente explicado depois.
Enquanto o meu vizinho entregava-se a essa amarga preocupao,
entretinham-se em alegre colquio os outros comensais chineses e oci-
dentais, valendo-se dos intrpretes distribudos roda da mesa. De vez
em quando divertia-nos o vice-rei com alguma interessante informao

228
A China e os Chins

sobre os costumes chineses. Assim ensinou-nos o meio de impedir o


jumento de zurrar: basta para isso atar-lhe a cauda s pernas de modo a
no permitir que ela se eleve posio horizontal que costuma assumir,
quando aquele quadrpede se entrega a to ruidosa funo. Contou-nos
algumas anedotas que perdiam infelizmente, com a traduo, a maior
parte da graa que podamos entretanto reconhecer-lhes pela franca
alegria que provocavam nos mandarins. No final do banquete, foi essa
amena conversao substituda pelos cerimoniosos discursos com que
trocaram os plenipotencirios as suas felicitaes e por numerosos
e cordiais brindes, para os quais no ocultavam os chins o decidido
agrado com que sacrificavam o seu antigo vinho de arroz ao brbaro
mas espumante champanhe, cujos calorosos vapores no tardaram
em faz-los tirar os leques do seu habitual lugar de descanso, atrs
do pescoo entre a pele e a roupa, e a obrig-los a limpar a mido
o suor que lhes brotava nas faces, com os paninhos embebidos em
gua fervendo que passavam os criados122. Enfim, depois dos cogu-
melos cozidos, levantamo-nos da mesa e despedimo-nos do amvel
vice-rei e do seu squito, para regressar concesso acompanhados
do mesmo aparatoso cortejo com que tnhamos vindo.
No contm Tien-tsin nenhum edifcio que merea ser mencio-
nado pela sua arquitetura; existem a pagodas e templos cuja construo
e ornamentao no diferem essencialmente dos que j descrevi. Um
deles acha-se situado no prprio bairro de Su-tchu-lin e nele assisti a
algumas das interessantes cerimnias da festa dos espritos de que me
ocupei no captulo VI. O que chama, porm, a ateno do viajante so
as obras do monumental canal que termina em Tien-tsin, depois de atra-
vessar o imprio numa extenso de 1.400 quilmetros, com uma pro-
fundidade que chega em alguns pontos a 70 ps. Essa colossal obra foi
executada no sculo VII da nossa era por um imperador da dinastia dos

122 Alguns residentes estrangeiros tm adotado sua satisfao esse antigo expediente
chins para combater o calor. principalmente para o ativo servio que exige essa
contnua operao que os chins fazem-se acompanhar de criados prprios nas suas
visitas durante a estao calmosa.

229
Henrique C. R. Lisboa

Tang e posteriormente estendida e melhorada pelos imperadores Ming.


Em algumas partes do seu curso o nvel do Grande canal eleva-se at
30 ps acima do terreno que atravessa, sendo contidas as suas guas
por paredes de terra e cantaria de 100 ps de espessura. O seu leito
est porm hoje obstrudo em muitos lugares pelos desmoronamentos,
s permitindo a incria da administrao que seja navegvel nos troos
cujos resistncia natural no exige conservao. Em Tien-tsin ainda se
pode admirar a energia e perseverana demonstradas nessa construo
pelo inteligente trabalho chins.
Ainda que seja Tien-tsin a cidade mais populosa do Petchili123 e
que nela resida durante grande parte do ano o vice-rei Li-hung-chang,
a capital dessa provncia Pao-ting-fu, cidade de 150.000 habitantes,
situada a pouco mais de cem quilmetros de Tien-tsin e notvel pela
regularidade da sua construo. Ao norte e a igual distncia acha-se
a afamada capital do imprio, com os seus antigos templos e monu-
mentos j to minuciosamente descritos por outros viajantes, mas que
segue em contnua decadncia, tendo j descido a populao contida no
seu imenso permetro de 40 quilmetros, dos dois ou trs milhes que
se costumava atribuir-lhe, s 500.000 almas que lhe fixam os ltimos
clculos. Ao norte de Pequim estendem-se, em direo leste oeste e de
um extremo ao outro do imprio, as portentosas construes da grande
muralha que rivalizam em solidez e atrevimento de concepo com as
do grande canal. Nos arredores dessa outrora opulenta capital celebri-
zada por Marco Polo elevam-se templos, palcios, tmulos imperiais e
vastos jardins que ainda atestam, apesar do descuido da sua conservao,
o antigo luxo e gosto artstico de passadas dinastias, produtoras de mara-
vilhas talvez superiores a algumas das sete preconizadas pela histria.
Delas, a mais clebre e que oferece ainda, pelos seus vestgios, a prova da
adiantada aplicao da arte chinesa s construes, o infeliz palcio de
vero Yuen-ming-yuen, barbaramente destrudo pelos ingleses em 1860.
Mas, j que no dado aos viajantes da atualidade ver e narrar as sun-

123 A sua populao , segundo o ltimo recenseamento, de 920.000 almas.

230
A China e os Chins

tuosidades que encerrava aquele momento, seja-me permitido resumir


em traduo a descrio que delas fez uma testemunha ocular do odioso
atentado ali cometido por mos civilizadas124.
Seria preciso, para escrever todos os esplendores que
se ofereceram nossa vista, dissolver em ouro lquido
uma amostra de todas as pedras preciosas conhecidas
e molhar nessa tinta uma pena de brilhante, em cuja
haste estivessem representadas as fantasias de algum
poeta oriental, educado por fadas com cujos quimricos
tesouros costumasse brincar.
No fundo do primeiro ptio subia-se por trs escales
de granito a uma sala imensa sem mais ornamento que
algumas inscries nas paredes e sem outra moblia que
bancos de madeira com altos espaldares. Era essa a sala de
espera dos sditos admitidos augusta presena imperial.
Atrs dessa sala estendia-se outro ptio guarnecido de
vasos de velha porcelana de metro e meio de altura, em
que estavam plantados numerosos arbustos anes e de
formas estranhas. Por a penetramos na sala de audin-
cia que ocupava todo um lado de um corpo do edifcio
em forma de quadriltero, em cujo recinto desenhava-se
um vasto jardim com fontes e repuxos. Os dois lados do
quadriltero contguos a essa primeira repartio tambm
eram salas de audincia ou cerimnia e o quarto, que
ficava em frente, era a sala do Trono.
Nas trs primeiras comearam a desfilar diante dos
nossos olhos riquezas inverossmeis. Ali acumularam os
imperadores da China, como em soberbo museu ou antes
armazm de esplendores, os produtos mais primorosos
de no sei quantas geraes dos 400 milhes de entes
humanos de que so os semideuses, todos os tributos
em espcie, pagos pelos seus sditos, os presentes que
o temor ou o entusiasmo arranca a ricos e pobres e os
valores confiscados aos rebeldes reais ou supostos. A
vimos as pedras finas e as preciosas telas trazidas pelos

124 HERISSON Comte d. Journal dun interprte en Chine.

231
Henrique C. R. Lisboa

prncipes tributrios e tudo quanto receberam vrios


imperadores em bibels, amostras e curiosidades de
monarcas europeus ou de comerciantes pretendentes a
algum privilgio mercantil. Tudo era a conservado com
igual respeito e cuidado, desde o reposteiro bordado
de ouro e cravejado de prolas, presenteado talvez pelo
Gro-Turco, at a boneca que diz papai e mame,
com que algum gaiato capito marselhs pretendeu
ofuscar o mandarim em chefe. E esses mil objetos hete-
rogneos iam passando dos j repletos aposentos impe-
riais para essas salas de propores de catedrais, que
ofereciam assim um espetculo ao mesmo tempo extra-
ordinrio e deslumbrante;deslumbrante pela riqueza dos
objetos e extraordinrio pela sua quantidade e variedade.
Mas, eis-nos diante da sala do Trono que se eleva isolada
das outras sobre uma base de sete degraus. Seu telhado
saliente e elegantemente encurvado para cima sustm-se
sobre duas ordens de colunas de pau-ferro artisticamente
esculpidas e que se assemelham, em propores colossais,
aos curiosos bambus ou marfins cinzelados que usamos na
Europa para guardar tabaco. Nenhuma das cenas desen-
roladas em espiral em cada uma dessas colunas, como
no cesariano momento da praa Vendme, era igual s
que ornavam as outras. Todas representavam assuntos da
histria nacional, alguma legenda, um romance clebre ou
cenas mitolgicas. Aquela contra a qual apoiei-me, nica
de que guardo a lembrana, retraava uma peregrinao
do Deus do vinho, cujo crnio tinha as mesmas dimenses
do resto do corpo. Ele seguia com ar pacfico, montado
num bfalo e armado de um basto torcido, um aciden-
tado caminho que passava por precipcios, stios encanta-
dores, cavernas cheias de monstros que o espiavam, para
chegar, no alto da espiral, a um esplndido arco de triunfo
rodeado de belas mulheres.
A superfcie dessas colunas que no estava assim carvada
[sic] achava-se coberta de um brilhante verniz e, sobre
os capitis, drages imperiais torciam-se em todos os

232
A China e os Chins

sentidos, guardando nas suas garras escudos cobertos


de pitorescos hierglifos.
O telhado estava revestido de telhas amarelas envernizadas
e as suas arestas e beiras de outras verdes no menos bri-
lhantes. Nos seus quatro ngulos ostentavam-se imensos
drages de loua verde, produtos exmios da fbrica de
Hang-tcheu, que pareciam querer subir at a cumeeira,
contemplando-se dois a dois, com a goela aberta e os
olhos sados das rbitas. Enfim, sobre esse telhado dois
monstros fabulosos de loua verde e preta arrastavam-se
um em direo ao outro, elevando ao ar suas caudas de trs
metros, cujas finas extremidades serviam de flechas a esse
edifcio, dando-lhe uma aparncia grandiosa e atrevida.
Sob a deslumbrante ao dos raios do sol que dardeja-
vam nessas superfcies de brilhante alegria, fazendo saltar
fascas das plpebras dos monstros nelas erguidos e trans-
formando em escuros antros as suas goelas escancaradas,
elevava-se soberba e gloriosa, a agigantada e preciosa joia.
Tudo era correto, tudo era ntido nessa obra prima da arte
que, noite, o cu parecia encerrar, como enorme estojo
de azulado veludo.
Na entrada da sala do Thono [sic] nenhuma porta fixa
havia. Apenas era interceptada a vista do seu interior
por uma imensa antepara de madeira trabalhada como
renda, na qual confundiam-se em artsticas posies
deuses, homens e animais. De cada lado dessa antepara
havia uma estreita passagem.
Cinquenta metros de comprimento, vinte de largura e
quinze de altura, tais eram as dimenses dessa sala, pouco
mais ou menos iguais s de um dos nossos grandes
templos. O trono fazia frente entrada e elevava-se sobre
um estrado de dez degraus. Consistia numa acumulao
de colches e almofadas de seda em um nicho de oito
metros de largura, aberto na parede de madeira carvada
[sic], na forma dos coros das nossas antigas catedrais. Nas
quatro paredes abriam-se, quase tocando-se, numerosas
janelas guarnecidas de aparelhos de ventilao e de vene-

233
Henrique C. R. Lisboa

zianas que permitiam a renovao do ar e a intercepo


dos raios solares. Quase nenhuma moblia havia; apenas
atrs da antepara erguia-se um pequeno altar e direita
do trono uma cadeira e mesa sobre a qual ainda se via
uma caixa de ouro com confeites, alguns pincis para
escrever, um pires com tinta de vermelho e um papel
em que estavam traados alguns caracteres. Era a corres-
pondncia interrompida de Sua Majestade. Sobre o altar
dois incensrios de jade e diversos pires de rica porce-
lana, destinados a conter as ofertas de flores e frutas que
recebe o gnio protetor desse lugar.
De cada lado do trono abria-se uma porta que comu-
nicava com pequenos gabinetes ou antes templos da
arte. O da direita servia de passagem para os aposentos
privados do imperador. As suas paredes, tetos, mesas,
cadeiras, pedestais de esttuas, tudo era de ouro crave-
jado de pedras preciosas. Haviam fileiras de dolos de
ouro macio, trabalhados com tanto gosto que o seu
valor artstico excedia de longe ao intrnseco. Ao p da
porta erguiam-se, sobre bases de jade, duas pagodas de
ouro esmaltado da altura de um homem, com seus sete
telhados sobrepostos, em que os sinos que costumam
pender dos ngulos de alguns desses edifcios eram
substitudos por prolas da forma de pra. A ainda
confundiam-se, como que realizando um febril sonho
de artstico joalheiro, os incensrios, candelabros, caixas
de rap e para outros usos, de ouro e guarnecidas de
brilhantes e de miniaturas esmaltadas, e at riqussimas
e delicadas produes da relojoaria europeia.
O gabinete da esquerda era reservado para os objetos do uso
dirio do imperador: seu bule, suas xcaras e seus cachimbos
de ouro com compridos tubos ornados de coral, de jade,
de rubis, de safiras; seus colares de prolas grossas como
avels, que caem em trs voltas sobre o peito, e as buzinas
douradas, destinadas a fazer rolar a voz do Filho do Cu,
como pequeno trovo, sobre os seus sditos prosternados.
Renuncio a descrever a admirao com que penetramos,

234
A China e os Chins

ns os barbaros, dentro desses muros. Falvamos involun-


tariamente em voz baixa e andvamos sobre a ponta dos
ps, vendo a acumulada tal profuso dessa riqueza, para
cuja posse lutam e morrem tantos humanos, e que o seu
proprietrio tinha abandonado na sua fuga, talvez com
mais indiferena do que o honesto burgus que fecha a sua
porta e deixa entregue a sua moblia de mogno aos azares
da guerra. Parecia que tudo aquilo era para ele to trivial,
que nenhum esforo fizera para salvar tantos tesouros.

E por a segue o elegante escritor descrevendo as iguais mag-


nificncias dos aposentos particulares do imperador, da Imperatriz e
das concubinas, onde ostentava-se o mesmo inverossmil luxo, tanto
na ornamentao como nos mveis e objetos abandonados. Imensas
estantes elevavam-se at o teto, suportando primorosas caixas de antigo
charo cheias de adereos, pulseiras e anis de ouro guarnecidos de
prolas, jade e outras pedras finas. Algumas continham brilhantes e toda
a sorte de pedras brutas destinadas lapidao, que podiam-se tomar
aos punhados. Em outras estantes descansavam esplndidos servios
de porcelana, taas, vasos, bronzes, formando um verdadeiro bazar em
que a maior parte dos objetos valiam contos de ris. Mais longe grandes
armrios guardavam as roupas, brocados, sedas e cetins ricamente
lavrados, em quantidade suficiente para vestir as dez mil princesas das
Mil e uma noites, e cuja delicada mo-de-obra teria merecido decerto, o
prprio apreo do conhecedor califa de Bagd.
E, saindo do suntuoso palcio, no era menor a opulncia dos
jardins, cujo permetro de 14 quilmetros encerrava outras maravilhas
no menos artsticas: palacetes isolados, templos, pavilhes, colunas,
montanhas artificiais, grutas, lagos, rios, ilhas, bosques, labirintos,
observatrios, quiosques, pagodas, prticos, pirmides, tudo grandioso,
imponente, monumental, incrvel! Ao p de um morro levantavam-se
as vastas construes da biblioteca, cuja sala principal media quarenta
metros de comprimento e estava bordada at o teto de estantes carre-
gadas de milhares de livros e manuscritos antigos, nicos, que deviam

235
Henrique C. R. Lisboa

ser pasto das chamas ateadas por aquela mesma raa que ainda chora
o incndio da biblioteca de Alexandria. Quanta preciosa informao
para a reconstruo da histria da humanidade ter desaparecido para
sempre com os vetustos manuscritos que a dormiam ignorados?
Mas, infelizmente, a eloquente pena do Conde dHrisson no se
detm na primorosa descrio de tanta riqueza e arte. Ainda relata a sua
brbara destruio e a pilhagem, em que a soldadesca desenfreada, bria
de ouro e com a vista ofuscada pelo resplendor das pedrarias, nada mais
respeitava, nem as ordens dos chefes, nem as belezas da arte. O cruel
machado talhava sem piedade aquelas preciosas pagodas para facilitar o
transporte do ouro em pedaos; uns levavam no bolso cabeas esculpi-
das de dolos horrivelmente mutilados; outros deixavam desbordar do
bon militar o monto de rubis, safiras,prolas, que iam apressadamente
ocultar cobia dos companheiros, at no fundo da alma dos canhes,
ou rompiam sem d ricos mveis, para arrancar enormes brilhantes neles
incrustados. De vez em quando o crepitar do fogo e o claro das chamas
afugentavam os menos ousados, fazendo-lhes abandonar, no meio de
infernal tumulto, os preciosos despojos que alguns mais encarniados
no duvidavam reconquistar com risco da vida. Deve ter sido pavorosa,
barbaramente imponente essa cena nica na histria contempornea,
digna de eterna recordao para vergonha dos seus mandatrios, em que
dez mil civilizados atropelavam, destruam, roubavam, queimavam em
nome da culta Europa, por ordem da orgulhosa Inglaterra!125
Mas basta o escrito; no mais quero dilacerar o corao do artista,
nem lcito a um escritor ocidental agravar com outros detalhes a triste
lembrana de um atentado cometido, face do mundo civilizado, por
um dos membros da grande famlia europeia, da qual tambm faz parte
o povo brasileiro, embora sempre magnnimo e clemente na paz como
na guerra! Seja reservado aos imorredouros anais do imprio chins
consign-los para o estigma da posteridade!

125 J em outra parte desta obra referi que a pilhagem do palcio de vero resolvida
pelos ingleses apesar da oposio e do protesto dos chefes franceses. verdade que depois
de iniciado esse brbaro ato tambm nele tomaram parte os soldados franceses. Mas, como
cont-los diante do irresistvel espetculo que ofereciam to inverossmeis tesouros?

236
A China e os Chins

Captulo X
Raas, carter e costumes

Mongis ou chins Miao-tse Punti, Hakka, Hiaolo e Tankia


Opinies de Huc e Rmusat Outra vez a Piedade filial O poder
paterno Castigo de um mandarim Os chefes de tribos
Uma responsabilidade incmoda Uma vingana singular
Abnegao de conspiradores Vcios chineses Critrios opostos
Hbitos yankees Os smartmen A pele de Fierppin Curiosos contrrios
No trono da imparcialidade Opinies antigas As queixas dos chins
Partidos da guerra e da paz Histria de um cavalo cego Uma
lembrana de Christie Um mandarim calmo e um diplomata eloquente
Mabile e Montecarlo Jogadores em conscincia O sensualismo
chins e a Pall Mall Gazette O casamento e suas cerimnias
Opinies de Demcrito e Digenes Fretros confortveis As trs
almas O corretor de almas As choronas Exatido chinesa Lorde
Chesterfield e a camelote O operrio chins Um caixa exato
Os fsforos de Jonkoping Um general fornecedor Polidez chinesa
Os grevistas Uma lio proveitosa.

No so poucos os escritores que classificam os habitantes da


China como pertencentes raa monglica. Essa , mesmo, a opinio
mais vulgarizada e de que os adversrios da imigrao chinesa no
Brasil no duvidam tirar partido, acenando ao patriotismo o perigo da
nossa futura mongolizao.
No sei, realmente, qual seja a origem de to crasso erro; talvez
a casualidade de ter Marco Polo visitado a China e dado as primeiras
notcias circunstanciadas daquele imprio justamente na curta poca em
que achava-se ele submetido aos descendentes mongis de Gengis Khan.
Mas poderia-se assim, com tanto fundamento, atribuir igual origem
aos atuais habitantes da Europa oriental, at onde alcanou o domnio
daqueles clebres conquistadores. No encontro, na verdade, outra expli-
cao para tal confuso, pois nem na aparncia fsica nem no carter e
nos costumes assemelham-se os chins aos mongis. Estes so de con-
formao mais robusta, de ombros quadrados e pescoo curto, o que os
franceses chamam trapu, provavelmente por fazerem pouco exerccio

237
Henrique C. R. Lisboa

a p, passando, maneira dos gachos, quase toda a vida a cavalo. Os


chins so, ao contrrio, bem formados e esguios. No tm tampouco os
mongis os olhos oblquos e a escassez de barbas que caracterizam a
raa chinesa. Alm de to notveis distintivos fsicos, distanciam-se ainda
as duas raas pela diversidade de carter e costumes prprios de povos
nmades e pastores uns e sedentrios e agricultores os outros.
Mas, nem os mongis nem os manchus, cujo tipo aproxima-se
mais do chins, interessam ao estudo que faz o objeto deste captulo.
Tratarei pois da raa chinesa.
Pondo de parte as conjecturas antropolgicas que fazem descen-
der os chins de um neto de No e filho de Jaf, e s remontando s
antigas tradies daquele imprio, verifica-se que tiveram eles por bero
a regio situada ao nordeste do Rio Amarelo, donde desceram h mais
de quatro mil anos para povoar as dezoito provnciais, desalojando os
antigos habitantes e enxotando-os pouco a pouco para as alcantiladas
montanhas do sudoeste. A, nos limites das provncias de Kuei-tcheu e
Kuang-si mantm-se ainda hoje quase independentes os restos dessas
tribos aborgenes, conhecidas pelo nome geral de Miao-tse, e cuja apa-
rncia fsica tem mais do tipo cochinchins do que do chins.
Os Miao-tse formam a nica exceo de considerao homo-
geneidade histrica da raa que povoa a China. E digo histrica porque,
se bem atribui-se aos chins a origem indicada, d-se naquele imprio
um fato pouco comum nas sociedades polticas em que se divide o
mundo, e que os habitantes das suas provncias oferecem tipos to
diversos como os que distinguem os povos, embora da mesma origem,
que ocupam o continente europeu. Se se comear pelo norte, encontra-
-se mais robustez, barba mais fornida, tez clara e mesmo alguns olhos
azuis ou cabelos louros que contrastam com o ttulo de raa de cabelos
pretos de que tanto se ufanam os chins. medida que se desce para o
sul a aparncia dos habitantes vai sofrendo sensveis modificaes, a
tez escurece e as formas adelgaam-se.
No difcil conjecturar o motivo dessas diferenas numa
populao pertencente mesma raa; a diversidade das latitudes, da

238
A China e os Chins

topografia do solo e das ocupaes a que se dedicam os habitantes de


cada regio as explicam suficientemente e so causas que produzem
os mesmos efeitos em muitos pases ocidentais. Mas, na China, ainda
acrescem motivos especiais para distanciar o aspecto fsico, o carter
e os costumes dos habitantes de provncias limtrofes ou mesmo de
diversos distritos de uma s. A quase autonomia com que funciona,
na prtica, a administrao das provncias ou das suas subdivises; os
hbitos sedentrios da densa populao que nem um instante pode
furtar s ocupaes de que tira difcil subsistncia; a semelhana
dos produtos agrcolas e industriais, que torna insignificante entre
regies vizinhas o movimento comercial, fator principal da fuso dos
povos e alis entregue na China, por antigos costumes, a uma casta
especial e relativamente reduzida126; e, finalmente, o apego ao solo
natal imposto pelo tradicional culto dos antepassados, so poderosas
razes para que povos da mesma origem se isolem pouco a pouco,
transformando-se, de acordo com o meio especial em que cada um
vive, para formarem raas bastante distintas pelo tipo, pelo carter,
pelos costumes e dialetos.
Assim, tomando como exemplo a provncia de Canto, onde os
estudos etnogrficos dos missionrios protestantes encontram mais
tempo e comodidades para desenvolver-se, verifica-se a existncia a de
quatro aglomeraes de populao, cujos traos especiais tornaram neces-
srio distinguir pelas denominaes de Punti, Hakka, Hiaolo e Tankia.
Os Punti formam o grosso da populao do Kuang-tung e do
Kuang-si; falam o dialeto conhecido pelo nome de cantons e tido
como o mais culto da China e consideram-se os primeiros povoa-
dores de raa chinesa do sul do imprio, desprezando, como tais, os
outros habitantes daquelas provncias. Altos, bem formados, de tez
clara e porte altivo, s se entregam aos fceis trabalhos agrcolas das
plancies, indstria e ao comrcio. So talvez os mais inteligentes

126 No me refiro ao grande desenvolvimento que obteve o comrcio estrangeiro h


apenas 40 anos, mas cujos efeitos na transformao das raas ainda exigem um sculo
ou mais para fazerem-se sentir.

239
Henrique C. R. Lisboa

habitantes do imprio e muito vivos e maliciosos com os estrangei-


ros que detestam, devendo-se ao antigo contato dos europeus com
os dessa raa, que povoam quase exclusivamente Canto e outras
cidades martimas do sul da China, a reputao de falsidade que to
injustamente se estendeu a todos os chins. Os Punti so notveis
pelo fanatismo poltico devido ao seu orgulho de raa e sua supe-
rioridade intelectual; formam, por assim dizer, a raa latina da China,
em oposio aos Hakka, mais energticos e prticos e que poder-
amos chamar os saxonios daquelas antpodas regies. Entre os Punti
originaram-se tanto a clebre revolta dos Ta-ping como as guerras
estrangeiras de 1840 e 1857. Mas os seus hbitos efeminados e o
vcio do pio, de que mais abusam do que os outros chins, s lhes
permitem rompantes efmeros, verdadeiro fogo de palha, o que os
povos do norte da Europa chamam, por malcia, entusiasmo meri-
dional. Assim foi que logo ao princpio abandonaram aquele movi-
mento revolucionrio e cederam facilmente aos ingleses desde que
reconheceram a sua superioridade.
De tipo oposto so os Hak-ka, que ocupam o vasto territrio
montanhoso situado entre as trs provncias limtrofes de Kuang-
-tung, Kiang-si e Fokien, e se podem equiparar, em relao aos seus
tradicionais inimigos, os Punti, aos montanheses da Esccia (Highlan-
ders), em relao aos moradores dos vales (Low-landers).
De tez queimada pelo sol, robusta e tambm inteligente, no
padece a numerosa raa dos Hak-ka dos defeitos que acabei de notar
nos Punti. So de carter independente e chegam a julgar-se oriundos
de uma raa superior chinesa, tendo sido, os que ocupam grande
parte da provncia de Fo-kien, os ltimos chins que submeteram-se
dominao manchu. Ao dio dos Hak-ka por esta raa conquista-
dora deve-se a sua decidida participao na citada revolta dos Ta-ping,
em que a coragem daqueles montanheses teria decerto concludo por
derrocar a dinastia manchu, se a interveno estrangeira no tivesse
reanimado as j destroadas legies imperiais. Tambm foi por causa
da sua animosidade contra os demais chins e o governo a que esto

240
A China e os Chins

submetidos, que os franceses e ingleses, conseguiram na guerra de


1860, a valiosa cooperao de coolies dessa raa, de que citei notveis
exemplos no captulo precedente.
Ainda que no deixem os Hak-ka de praticar o culto dos mortos
que impe como regra geral a permanncia no solo natal, as difceis
condies do seu territrio, j estreito para o prodigioso incremento
que tem tido a populao, obrigam o seu espraiamento pelas regies
limtrofes, donde vo pouco a pouco desalojando os seus fracos
inimigos, os Punti. J. Thomson127, que visitou aquele territrio e
estudou os costumes dos seus habitantes, relata os meios de que se
valem para essas migraes e que demonstram o esprito empreen-
dedor dessa raa. Um resumo da sua narrao servir para ampliar as
informaes que obtive sobre os Hak-ka.128
Desde que escasseia o terreno de alguns dos distritos de que, a
custo, retiram a sua manuteno aqueles diligentes agricultores, des-
pacham dois dos mais inteligentes para algum dos lugares cobiados.
A contratam-se como trabalhadores com o fim de estudarem a loca-
lidade e ajuntarem algum dinheiro e, assim que conseguem esses dois
objetos, tomam de arrendamento por preo nfimo um extenso pedao
de terra abandonado pelos Punti por causa das suas ms condies
ou por achar-se exposto s tropelias dos salteadores, a cujo respeito se
impem os novos colonos pela reputao de bravura de que gozam os
da sua raa. Depois de a instalados, vo pouco a pouco chamando seus
parentes e amigos e, em breve, aquele terreno inculto transforma-se
em um rico centro agrcola, com grande desgosto e inveja dos Punti
que tratam, porm j tarde, de criar-lhes embaraos. Os proprietrios
pretendem subir o preo de arrendamento e recorrem influncia dos
mandarins; mas, os cargos inferiores e mais trabalhosos da adminis-
trao esto geralmente ocupados nas provncias do sul pelos Hak-ka;
a atitude enrgica dos colonos, por um lado, e a proteo que obtm
dos companheiros, por outro, acabam por obrigar os proprietrios e
127 THOMSON, J.. Ten years of travels in China and Indochina.
128 A gravura pgina 245 oferece o tipo geral dos agricultores Hak-ka.

241
Henrique C. R. Lisboa

Punti a resignarem-se ao prspero crescimento de uma aldeia rival no


centro do seu territrio.
Esse procedimento no se limita emigrao dos Hak-ka para
as regies vizinhas da que ocupam. Pelo mesmo sistema chegaram a
fundar importantes centros de populao na ilha Formosa, Conchin-
china, em Java, Bornu, nas Filipinas, na Austrlia e at foram os que
maior contingente prestaram emigrao para a Califrnia. O seu
carter independente e o esprito de prudente desconfiana, prprio
de habitantes de montanhas, no lhes permitiram, porm, ceder
s tentaes dos agentes da emigrao por contrato para Cuba e o
Peru. Apenas para este ltimo pas e para o Chile deixaram-se seduzir
alguns pelos benefcios do trabalho das minas em que excelam. Mas,
no captulo seguinte ainda terei ocasio de referir-me ao trabalho dos
Hak-ka nos pases para onde emigraram; tratarei agora das raas dis-
tinguidas pelos nomes de Hiaolo e Tankia.
Os Hiaolo, Hiolo, Hoklo ou Hian-ho, como os chamam diversos
autores europeus, atribuindo-lhes, provavelmente, os nomes com que
so conhecidos em diversas provncias, ocupam os terrenos baixos e
as ilhas vizinhas da costa do Fokien e do Kuang-tung e parecem des-
cender do cruzamento dos primeiros colonos chineses com os abo-
rgenes da provncia de Fokien, que ainda se encontram em estado
selvagem na ilha Formosa. raa dos Hiaolo pertenciam os piratas
que tanto trabalho deram a chins e europeus e so eles os que povoam
essas cidades aquticas do sul da China que j descrevi. O desprezo
em que so tidos pelos Punti e Hak-ka afasta-os das ocupaes nobres
e dos concursos literrios, permitindo-lhes raras vezes a pouca energia
moral que resulta da sua miservel existncia invocar, a esse respeito,
os direitos que as leis do imprio concedem igualmente a todos os
seus sditos. Em compensao formam os Hiaolo a paciente popula-
o de carregadores de cadeirinhas e fardos, de pedreiros e construto-
res de estradas e canais, de marinheiros, catraieiros e pescadores, cujo
prodgio de resistncia ao insano trabalho e s mais duras privaes
to poderoso contingente presta ao equilbrio econmico daquela

242
A China e os Chins

sociedade. Alimentando-se quase exclusivamente de ch, peixe e


arroz, s se dedicam agricultura para arrancar s areias do litoral
ingratas colheitas deste cereal. Foram, entretanto, essa raa e a dos
Tankia, que se lhe assemelha pelos costumes, as que maior nmero de
braos forneceram emigrao para o Peru, Cuba e outros pases da
Amrica e frica.
Descendentes do cruzamento de Miao-tse e chins e por tal
motivo considerados vis, ainda mais miseravelmente vivem os Tankia,
encravados no meio da orgulhosa populao Punti, no apertado terri-
trio pantanoso e insalubre que lhes foi designado no delta formado
na foz do rio das Prolas. Foi esse tipo de chin faminto, andrajoso
e cheio de vcios que encheu os barraces de Macau no tempo do
trfico amarelo.
Ainda poderia estender-se este estudo de raas a outras regies
da China, mas a parte desse imprio de que me ocupei a que mais
interesse oferece para a questo que tenho em vista, por ser aquela
donde, por ora, mais emigram os chins. Entretanto, para corrobo-
rar as minhas informaes com um testemunho respeitvel e, ao
menos neste ponto imparcial, no ser ociosa a seguinte traduo do
que escreveu a respeito da diversidade dos costumes da populao
chinesa o Padre Huc, que permaneceu longos anos naquele imprio
e percorreu-o vrias vezes de um extremo a outro. Referindo-se a
sua passagem da provncia de Se-tchuen para a de Hu-p, assim se
expressa aquele missionrio:

Na verdade os nossos Setchuenenses (os da escolta)


acharam-se desorientados desde que mudaram de pro-
vncia. Via-se que no estavam iniciados nos costumes
dos pases que atravessvamos. Os habitantes zombavam
deles procurando extorquir-lhes sapecas; ns mesmos,
oriundos de terras situadas alm dos mares ociden-
tais, nos encontrvamos, talvez, menos estrangeiros na
China do que os filhos de outra provncia habituados a
viajar.

243
Henrique C. R. Lisboa

Tem-se na Europa ideias bem falsas sobre a China e os


chins. Atribui-se quele imprio uma notvel e impo-
nente unidade, como se se tratasse de um povo homo-
gneo, ao ponto de supor-se que conhecer um chin
conhec-los todos e que, depois de ter visitado alguma
cidade chinesa, pode-se dissertar desassombradamente
sobre todas as coisas daquele vasto pas. Tal persuaso
entretanto muito errnea. H, na verdade, certo fundo
que se encontra em toda a parte, que constitui o tipo
chins e pode-se reconhecer na semelhana da fisiono-
mia, na lngua, nos costumes, nas ideias, nos trajes e em
alguns preconceitos nacionais; mas, em tudo isso h dife-
renas to sensveis que fcil verificar quando se lida
com homens do norte, do sul, de leste, ou oeste. Mesmo
nas provncias limtrofes no se tarda a sentir essas modi-
ficaes; o dialeto transforma-se insensivelmente at
chegar a ser ininteligvel, a forma da roupa altera-se sufi-
cientemente para ser fcil distinguir um pequinense de
um cantons. Cada provncia tem costumes prprios etc.
E continua especificando alguns desses costumes.
Em apoio das suas observaes, tambm transcreve o Padre
Huc as seguintes frases do clebre orientalista Abel de Remusat:
Confunde-se os traos intelectuais e as fisionomias
morais e, dessa mistura resulta um composto imaginrio,
uma verdadeira criao da razo, que a nada se parece,
que se exalta ou critica sem motivo, ao acaso. D-se-lhe o
nome de Asitico ou Oriental (ou Chin) e isso dispensa
de estud-lo mais detidamente, o que uma faculdade
preciosa assegurada pelas denominaes genricas aos
que pouco caso fazem das ideias exatas e que, para
julgarem das coisas, no se preocupam de aprofund-
-las. Se, ao contrrio, se tratasse de observ-las de mais
perto, se reconheceria a prpria ignorncia e a prodigiosa
diversidade que encerram, sob mil diferentes aspectos, os
povos que se costuma reunir em comum indiferentismo,
ou, falando mais claro, em universal ignorncia.

244
A China e os Chins

Tipos de habitantes da China


(manchu, mongol, punti, hak-ka, hiaolo e tankia)

A alguns chinfobos ofereo essas carapuas da parte do Padre


Huc e do sbio Rmusat.
Mas, se as inclinaes de cada um dos tipos em que se divide
a raa chinesa a separao em grupos distintos, nem por isso deixam
de substituir em todos eles traos caractersticos e costumes comuns.
Deles passo a ocupar-me, deixando ao leitor, j informado da ndole
especial de cada um daqueles grupos do sul da China, o cuidado de
atribuir-lhes mais ou menos participao nos hbitos tradicionais que
constituem a base da organizao moral e material do povo chins.
J fiz referncia em outra parte deste livro ao sentimento que os
chins chamam piedade filial, mas que abarca todas as funes da sua
vida poltica e social. De conformidade com esse princpio virtuoso
todo o vasto imprio forma uma nica famlia da qual pai o impera-
dor, considerando-se portanto todos os chins como irmos. Da nasce
a teoria da fraternidade e igualdade puras em que se fundam as institui-
es chinesas. Se, porm, j est relaxada, na ordem poltica, a prtica
daquele sentimento, que reduz-se geralmente nela observncia das

245
Henrique C. R. Lisboa

formalidades impostas por um rigoroso cerimonial, outro tanto no


sucede nas relaes familiares e sociais. Dentro da sua casa senhor
supremo e absoluto o chefe da famlia, a desaparecem ao mesmo
tempo todos os direitos e responsabilidades dos seus membros.
Embora chegados avanada idade, os filhos ou irmos mais moos,
os tios e a prpria me, todos devem respeito e cega obedincia quele
que tambm , no lar domstico, Filho do Cu e seu direto represen-
tante; e nenhum recurso h contra as suas resolues por injustas e
arbitrrias que sejam. Desde a mais tenra idade aprendem as crianas
da boca materna e na escola as invariveis regras dos deveres familia-
res. Assim habilitam-se, quando ainda mal podem suportar-se sobre
os pequenos ps, a fazer ao pai, pela manha e noite, as continncias
impostas pelos ritos, correspondentes ao respeitvel uso ocidental da
beno, j quase desaparecido com as ideias da civilizao moderns-
sima. Tambm na presena do chefe da famlia s se sentam os outros
ou acendem o cachimbo depois de pedirem humildemente vnia; nem
se atreveria qualquer a apresentar-se diante do seu superior com o
rabicho comodamente enrolado como chin; apressa-se, ao contr-
rio, a faz-lo respeitosamente cair em toda a sua extenso natural ou
postia. Essas demonstraes de respeito, que ocupariam extensas
pginas para serem referidas em detalhe e com todas as graduaes
determinadas pela hierarquia especial de cada um, no se limitam s
relaes entre os membros da famlia e o seu chefe. Os parentes entre
si e os prprios estranhos submetem-se a regras fixas no seu trato
comum, as quais, no sendo impostas pelo respeito da superioridade
ou maior idade, obedecem considerao mtua que se devem todos.
A diferena de posio social no forma, em regra geral, exceo a essa
norma de conduta, principalmente se o inferior for mais velho. Uma
infrao a esse costume chegou a produzir a expulso do governador
de uma cidade, o qual, transitando na sua cadeirinha, viu interrompida
a sua marcha por um velho coolie, cujos dbeis passos no permitiam
sair a tempo do caminho. Irritado o mandarim por tal contrariedade,
mandou-o fustigar ali mesmo; mas o povo no perdoou esse crime

246
A China e os Chins

contra a piedade filial e, verificando-se de mais a mais que aquele


coolie j contava 70 anos de vida, idade em que o homem volta a gozar
da irresponsabilidade da infncia, no teve o cruel governador outro
remdio seno sair imediatamente da cidade. Apesar de ser manchu,
foram baldados os esforos que fez esse mandarim para recuperar o
favor imperial, para sempre perdido por to estupendo ato.
Se por essa forma to facilmente cede o governo chins impo-
sio popular, quando se trata de ofensas piedade filial, que dessa
tradicional virtude tira ele grande partido para a conservao da ordem
geral. A unio das famlias aparentadas forma espcies de tribos (cls)
que reconhecem chefes129, aos quais consegue facilmente a autoridade
impor a sua influncia em benefcio da administrao. Pode-se assim
dizer que, em vez de dirigir 400 milhes de indivduos, s tem, na
realidade, que haver-se o governo chins com alguns milheiros desses
chefes, que respondem pelos outros; o que explica, talvez, o mistrio
da unio daquela imensa nao.
Em algumas das colnias inglesas que receberam imigrantes
chineses tambm adotou-se, com reconhecida vantagem, o sistema de
prestar apoio autoridade dos chefes de famlia e de animar a prtica
da piedade filial no que toca s relaes dos chins entre si. Isso no
s lisonjeia o seu amor prprio como permite govern-los sem ofensa
da sua suscetibilidade nacional. Em uma aldeia chinesa assim organi-
zada na Guiana Inglesa verificou-se, depois de dois anos da sua exis-
tncia, que nem uma s vez tinha tido de intervir a justia inglesa para
julgar crimes ou contestaes entre chins. Os seus ancies bastavam
para manter a ordem e dirigir aquela aldeia na sua marcha prspera.
Em oposio, porm, s vantagens que procuram aos chefes de
famlia o poder e as prerrogativas de que gozam, est a responsabilidade
total ou parcial que lhes toca pelos atos cometidos nas suas casas ou
pelos seus subordinados. assim que so at castigados os pais pela m
conduta das filhas, ainda depois de casadas, e responsabilizados, mesmo,

129 Deles so tirados os Notveis de que tratei no captulo VIII.

247
Henrique C. R. Lisboa

os patres de estabelecimentos comerciais e industriais, quando algum


dos seus empregados sofre uma morte violenta, at que se faa luz
sobre o crime ou acidente.
Esses extravagantes costumes, que mantm entretanto a disci-
plina daquele povo, do ainda lugar a uma prtica que pinta outro trao
do seu carter. Refiro-me retaliao por meio de suicdio, espcie de
duelo mais estico do que os espetculos desse gnero, quase sempre
ridculos os absurdos pelos seus motivos e resultados, que oferecem
com frequncia as sociedades mais cultas do ocidente.
Ainda que alcanar uma vulnervel senectude seja o que mais se
deseja e inveja na China, a morte no ali temida como entre ns, sempre
que se lhe possa seguir o respeito da memria e dos restos. Ora, o sacrif-
cio da prpria vida, em benefcio da famlia ou por motivos considerados
honrosos, talvez o mais valioso ttulo para a obteno daquelas ambicio-
nadas vantagens pstumas. Se, por um lado, nenhum apreo do os chins
s glorias militares e, por conseguinte, s guerras, consideradas absurdas e
brbaras por aquele pacfico povo, no sucede o mesmo quando a perda
da vida resulta da satisfao de uma aspirao nobre, de uma vingana,
segundo eles, legtima. Assim, quando algum sofre uma injustia consi-
dervel, para cuja reparao tenha esgotado inutilmente todos os meios
ordinrios, no raro que acabe por lanar mo do expediente repara-
dor e vingativo de suicidar-se dentro da propriedade do seu opressor. Os
parentes do suicida, prevenidos por uma carta por ele deixada, acodem
imediatamente ao tribunal e acusam de homicdio o inimigo do defunto,
enquanto outros, com os seus clamores, atraem o povo ao lugar do
suposto crime, a fim de impedir que o cadver seja atirado ao rio ou desa-
parea por outra forma. Se o acusado escapa pena de morte, em ateno
sua elevada categoria e a custo de uma forte indenizao famlia, no
se exime em nenhum caso das mil vexaes dos processos chineses e nem
lhe pode valer a proteo oficial, pois est em jogo a piedade filial, e a
abnegao do suicida encontra sempre geral simpatia.
Alguns missionrios que estudaram esse singular costume acharam
nele a explicao da falta de caridade para os moribundos. No me

248
A China e os Chins

lembro qual desses padres assegura ter visto pertinazmente repelido


de porta em porta um velho decrpito e com todos os sintomas da
morte, que teve afinal de deixar-se no meio da rua e exalar intemp-
rie o ltimo suspiro. Nas imediaes de Canto existia ainda h alguns
anos um lugar apropriado, de domnio pblico, onde os indigentes
que sentiam a aproximao da morte encontravam um ltimo abrigo
e socorros, e at o fretro que devia conter os seus restos, para ao seu
lado passarem melhor visa sem incomodar o prximo130.

Cemitrio de vivos em Canto

Encontro todo fundamento no que dizem os missionrios, mas


creio que a esse inconveniente para o exerccio da caridade podem-se
opor as importantes vantagens que oferece aquela prtica para a morali-
dade geral, principalmente entre os que no possam valer-se do prestgio
de altas posies nem disponham de recursos de fortuna para pagar as
quantiosas indenizaes com que s poderiam evitar as fatais consequn-
cias de uma vingana por meio do suicdio. Quantas injustas demandas,

130 Esses cemitrios de vivos esto hoje substitudos por vastos e cmodos hospcios,
fundados em quase todas as grandes cidades pelos missionrios catlicos e protegidos
pelo governo chins.

249
Henrique C. R. Lisboa

quantas arbitrariedades no se poupam a com a simples ameaa de


aparecer um dia colgado em alguma rvore da horta do vizinho? No
duvido que esse antigo costume chins pudesse ser proveitosamente
adotado entre ns, a par daquele galo tabelio a que antes me referi.
Mas no so s os que desse modo sacrificam a vida os que levam
ao tmulo a satisfao de deixar um nome glorioso e o exemplo de um
ato de sublime virtude que figurar nos anais da famlia e ser contado
infncia com respeitosa emoo. Ainda h outra classe de sacrifcios que
obtm maior apreo daqueles que sonham com a restaurao de uma
dinastia chinesa no trono dos Ming. Refiro-me aos sacrifcios impostos
pelos estatutos das sociedades secretas, quando so surpreendidas em
alguns dos trabalhos com que preparam h dois sculos, com calma e paci-
ncia verdadeiramente chinesas, o derrocamento da usurpao manchu.
J tem o leitor conhecimento da existncia, na China, de associa-
es cujos fins so, ora de simples proteo mtua, como as nossas lojas
manicas ou confrarias religiosas, ora revolucionrios, como a Inter-
nacional ou o Niilismo. maneira do que passa nestas ltimas socieda-
des, quando se conspira tira-se sorte ou aproveita-se a abnegao de
alguns fanticos, para as empresas arriscadas e, se os seus manejos so
descobertos, suportam eles estoicamente os mais dolorosos tormentos,
sem nunca denunciarem os cmplices da conspirao. H, porm, casos
em que a dedicao dos sectrios levada mais longe. Suponha-se, por
exemplo, que durante a ausncia de algum alto funcionrio chins, o
seu substituto encontre entre os seus papis um documento que revele
a sua afiliao a Sin-tcha-kiao (Doutrina do Ch puro) ou San-ho-
-huy (Sociedade dos Trs-unidos); preciso salvar a todo transe esse
mandarim, cuja posio oficial e influncia so preciosos auxiliares para
a causa da associao. No faltar, porm, entre os seus subalternos ou
criados, algum afiliado cuja vida no seja to indispensvel. Este recebe
imediatamente ordem de sacrificar-se e instrues sobre a forma por
que deve proceder, as quais segue risca, conduzindo-se de modo a
tornar-se suspeito, fazendo meias confidncias e fingindo-se satisfeito
da m sorte do mandarim. Tal conduta no tarda a chamar a ateno das

250
A China e os Chins

autoridades que o mandam prender supondo-o cmplice. Pelo seu lado


o funcionrio acusado no cessa de proclamar a sua lealdade, atribuindo
a presena daquele documento entre os seus papis a uma vil vingana
daquele subalterno e pedindo que o submetam tortura, o que, sendo
apoiado por outros sectrios igualmente possudos de fingida indigna-
o, concedido. A pobre vtima do fanatismo poltico comea por
suportar os primeiros tormentos, mas no tarda a desanimar, j no
pode resistir a cruis dores e acaba por confessar que tudo aquilo foi
uma vingana por supostas ofensas recebidas do mandarim. Este no
escasseia as suas exigncias para a prolongao e exagerao dos tor-
mentos, a fim de que se desvaneam as mais leves suspeitas da sua infi-
delidade s instituies.
Tais comdias so por vezes descobertas, mas representam-se,
geralmente, com tal cunho de verdade e as sociedade secretas dispem
de um to variado repertrio desses ardis, que raro o sacrifcio dos
numerosos chefes que elas entretm nos altos cargos da administra-
o. Em quase todos os processos dessa ordem os vitimados so indi-
vduos das classes inferiores.
Em alguns casos, quando isso possvel, a sociedade protege
com os meios de que dispe as vtimas expiatrias que designou. Os
carrascos encontram expedientes para diminuir os sofrimentos dos
torturados, os quais no deixam por isso de exagerar as suas demons-
traes de dor; os prprios juzes, sempre fingindo o mais escrupuloso
zelo no rigoroso exerccio das suas atribuies, conseguem frequente-
mente salvar a vida dos seus irmos de seita.
O fim a que caminham lentamente as sociedades secretas no
as priva de reconhecer certos princpios de moral, tanto nas relaes
dos scios entre si como nas da vida comum. As suas regras recomen-
dam a prtica das virtudes e castigam com duras penas as infraes aos
preceitos gerais de moral. Uma delas impe aos sectrios a obrigao
de submeterem-se ao tribunal da sociedade quando cometem alguma
falta contra qualquer pessoa, afiliada ou no. Outra probe proteger
os prprios companheiros contra a ao da justia ordinria, sempre

251
Henrique C. R. Lisboa

que se trate de crimes comuns, que nenhuma relao tenham com os


fins da sociedade. H penas atrozes que acabam pela morte para os
traidores ou para aqueles que no se sujeitam boamente aos sacrif-
cios abnegados que citei; o que os explica suficientemente, pois mais
esperanas tm essas vtimas de escapar aos efeitos da justia legal
do que terrvel vingana da sociedade. Tambm h castigos para os
que denunciam os crimes comuns de outros sectrios aos tribunais
ordinrios, em vez de faz-lo aos da sociedade. Assim se compreende
a escassez de processos tramitados diante da justia oficial, decidindo-
-se a maior parte das contestaes pelos conselhos dos ancies ou
pelos julgamentos especiais das numerosas associaes polticas ou
no a que pertencem quase todos os sditos do imprio.
Alguns viajantes, desses que passam em balo pela China e s
buscam nas suas ligeiras observaes motivos para divertir o pblico,
no duvidaram atribuir aos chins vcios especiais, vcios propriamente
chineses, fornecendo inconscientemente (fao-lhes essa justia)
poderosas armas aos adversrios daquela raa e iludindo, at, os seus
prprios amigos com levianas informaes.131
Comeam esses viajantes e os escritores que lhes fazem eco
por mostrarem-se completamente ignorantes daquelas distines
entre os diferentes grupos da raa chinesa a que me referi; entre os
habitantes das concesses estrangeiras, por exemplo, e os do interior da
China, e nem chega o seu estudo do carter geral daquele povo
verificao da singular oposio que, a muitos respeitos, oferece o seu
modo de ser e de pensar com relao ao nosso.
Os que aproveitam, porm, as suas viagens para observar
com cuidado e imparcialidade os caracteres das distintas fraes que
compem a humanidade, no cometem, decerto, o erro de condenar
primeira vista aquilo que ofende ideias prprias, mas pode encontrar
razovel explicao no critrio de outros. No nosso prprio continente

131 O prprio sr. Salvador de Mendona, ilustre autor de importantes trabalhos em


favor da imigrao chinesa no Brasil, chegou a ser enganado, na sua boa-f, aceitando
como reais e procurando apenas atenuar esses vcios chineses.

252
A China e os Chins

temos exemplos desta assero. Ningum ignora a existncia de hbitos


sociais norte-americanos que, segundo as nossas ideias e educao, so
simplesmente escandalosos. Qual o pai de famlia que, entre ns, permi-
tiria s suas filhas moas irem viajar dias inteiros na nica companhia de
rapazes quase desconhecidos? entretanto esse um fato muito comum
nos Estados Unidos, devendo dizer, em abono da moralidade daquele
povo, que so rarssimas as suas ms consequncias. No sei, porm, se
possvel explicar favoravelmente outro conceito que me surpreendeu
durante a minha residncia naquela Repblica, e que nenhuma respon-
sabilidade moral ou material recai, em regra geral, sobre o indivduo que
consegue, de um dia para outro, fazer-se dono de avultados cabedais,
ainda que use para isso de meios de duvidosa legitimidade, contanto que
tome as convenientes precaues para pr-se a coberto da letra estrita da
lei. Esses felizardos chegam a receber cordiais parabns dos que invejam
a sua habilidade e os chamam com amvel sorriso Smartmen132. Confesso
o meu desacordo com os economistas que atribuem a prosperidade dos
Estados-Unidos ao movimento de capitais produzido por tais prestidigi-
taes, que no se apartam muito de outros milagres, s avantajados pelo
da multiplicao dos pes, efetuados no extremo oposto da Amrica por
sujeitos que, apenas disponho de uma dezena de mil pesos de renda
anual, ajuntam em menos de um lustro alguns milhes de economias.
Por mais extraordinrios, porm, que nos paream aqueles e
outros costumes estrangeiros, nunca permitido ao homem sincero
julg-los definitivamente, sem buscar-lhes as causas e os propsitos,
pondo com esse fim de parte ideias e preconceitos prprios da sua
educao especial, para s adotar o modo de pensar da civilizao que
estuda; introduzindo-se por assim dizer dentro da pele dos outros.
o que fazia o Sire de Fierppin, protagonista de um
romance fabuloso. Esse heri tinha a sobrenatural faculdade de trocar
a sua pele pela de qualquer outra pessoa, o que lhe produzia sensaes
sempre novas, embora nem sempre agradveis. Pois a tm um meio

132 Homens ladinos.

253
Henrique C. R. Lisboa

os caluniadores do carter chins para bem estud-lo; passem algum


tempo dentro do invlucro epidmico de um mandarim ou de um
coolie e j ningum poder contestar a infalibilidade com que preten-
dem julgar aquela raa. No v, porm, supor o leitor que sujeitei-
-me quela dolorosa operao cirrgica; apenas procurei a possvel
identificao das minhas ideias com as chinesas, na forma que referi
no captulo precedente. Cheguei assim a observar curiosos contrastes
com o nosso modo de ser na ordem moral e material, de que julgo
dever citar alguns exemplos, por oferecerem, talvez, mais elevada ou
sensata explicao do que os nossos costumes opostos.
Adotam os chins a esquerda como lado nobre e de honra por
ser o do corao; o seu luto branco, cor da pureza que devemos
desejar aos defuntos queridos; os ttulos de nobreza transmitem-se
aos ascendentes que produziram filhos nobres e virtuosos.
Como simples curiosidade ainda acrescentarei outros contr-
rios de ordem mais material: Escrevem da direita para a esquerda;
comeam a edificar as casas pelo telhado; iniciam as refeies pelos
doces e s os malcriados tiram, sem licena, o chapu da cabea.
Pergunto agora ao leitor se justo apreciar com as nossas
ideias o carter de um povo que oferece estes e outros muitos con-
trastes com o nosso modo de pensar. Pois, se ainda nos pequenos
mundos em que gravitamos, na famlia, no municpio, na igreja,
nao, dilaceram-se os membros de cada uma dessas comunhes em
contnua oposio de ideias, uns por sanguneos ou linfticos, aqueles
por adiantados ou rotineiros, outros por fanticos ou cticos, estes
por conservadores ou liberais; se o que neste livro exponho com f
e convico encontrar, seguramente, quem lhe oponha argumentos,
ao seu ver, no menos concludentes; se, em resumo, a Razo absoluta
cede, sempre vencida, Razo relativa, no lcito a quem se quiser
sentar no trono da Imparcialidade condenar, sem exame, o critrio
chins, to antpoda do nosso como o so os pases respectivos.
Os vcios de que mais se acusa os chins so o furto, a mentira,
a deslealdade, a hipocrisia, a sensualidade, o jogo.

254
A China e os Chins

Devo, em primeiro lugar, dizer que os europeus que visita-


ram o interior da China s encontraram tais vcios nas duas classes
extremas daquela sociedade: os mandarins e os da ltima ral da popu-
lao. Estes no procedem a diferentemente dos seus irmos ociden-
tais. Quanto aos mandarins, obedecem eles ao exemplo e poltica
da atual dinastia, cujo sistema : dividir para reinar, o que s se pode
obter favorecendo as ambies pessoais daqueles que tm por misso
manter sujeito e fraco um povo sempre disposto a libertar-se da domi-
nao estrangeira. Um valioso argumento em favor desta opinio a
falta de meno dos vcios atribudos aos mandarins, nas relaes dos
viajantes anteriores ao atual regmen. Marco Polo, os rabes Abuzaid
e Ibn-Batuta, Martinus Martini e o prprio Domingo Navarrete, que
percorreu a China apenas vinte anos depois da usurpao manchu,
s encontraram palavras para exaltar o carter de governantes e povo
antes daquela invaso. Outro tanto fizeram escritores modernos no
que se refere atualmente s demais classes, principalmente numerosa
e ilustrada dos letrados133.
No deixam, contudo, de ter certo fundamento os que
caluniam todo um povo, se s se guiam pela impresso que resulta do
contato dos europeus com os chins nos portos abertos ao comrcio
estrangeiro. A no s lidam com a populao mais depravada da
China (a que sacrifica a dignidade chinesa aos benefcios que lhe pro-
porcionam as srdidas relaes com os brbaros ocidentais, segundo o
critrio chins), como veem-se a braos com a guerra surda e inces-
sante que sofre a invaso ocidental.
Mas, para melhor compreender-se a natureza dessa guerra e os
seus motivos, no ser demais sujeitar-nos (em imaginao somente) a
uma daquelas metamorfoses de Fierppin, introduzindo-nos na pele
de algum inteligente letrado.
H quatrocentos anos constitua a China um verdadeiro
Imprio do Meio. Vivia rodeada de naes que reconheciam a sua

133 Veja-se no apndice D o que, a esse respeito, diz ROUSSET, L. na sua obra
travers la Chine, p. 52.

255
Henrique C. R. Lisboa

superioridade e lhe pagavam humildes tributos. Os benefcios da


sua civilizao estendiam-se at a sia Central, a Prsia, o Indosto,
a Indochina, o Japo e as ilhas da Oceania. Para a dirigia as suas
caravanas ou bojudos juncos recheados de estimados produtos que
trocava por comodidades de outros pases. O imprio estava cortado
de excelentes estradas e extensos canais, que facilitavam as viagens e
os transportes, e a limitao do comrcio exterior permitia dedicar
a maior parte das terras ao cultivo de gneros de primeira necessi-
dade. A populao vivia na abundncia e feliz, sob a direo deveras
patriarcal dos seus imperadores e das suas sbias e filosficas institui-
es; no havia necessidade de exrcitos; a plvora s se queimava nas
festas sagradas e as armadas apenas empregavam-se na repulsa dos
piratas. Ainda era, finalmente, aquele o pas de encantos, o paraso das
sublimes descries de Marco Polo, to inverossmeis que s obtive-
ram crdito depois de confirmadas por viajantes posteriores.
Mas (prosseguirei convencendo-me de que sou um
letrado), eis que um belo dia caem do cu, ou antes chegam
do inferno, uns entes estranhos que mal pareciam perten-
cer ao gnero humano; alguns tinham uma rara vegeta-
o vermelha na cabea e na cara e vestiam todos roupas
extraordinrias, apertadas cintura por correias que susti-
nham um arsenal de armas destruidoras. Os seus juncos
tambm estavam armados de compridos tubos de metal,
onde parecia achar-se armazenado o fogo que tinham
trazido das regies infernais e com o qual atiravam de
vez em quando sobre a pacfica populao uma legio de
demnios em forma de pedaos de ferro134. Esses selva-
gens ignoravam quase todas as manifestaes que dis-
tinguem os homens dos irracionais; s queriam ouro
e as preciosas estofas que tanto trabalho custavam s
nossas mulheres; mas s ofereciam em troca pedaos
daquele metal misturado com outros e que de nada nos

134 Ainda que os chins nos precedessem na descoberta da plvora, no conheciam as


armas de fogo quando os europeus chegaram pela primeira vez China.

256
A China e os Chins

serviam. Nem ao menos se sujeitavam ao pagamento


do tributo; queriam fora que lhes vendssemos e,
se encontravam resistncia, tomavam sem cerimnia
quanto podiam e lhes agradava. J cansada a nossa
bondade e pacincia, resolvemos um dia expuls-los,
e l se foram eles outra vez para o seu inferno. Mas
no tardaram a voltar, mais fortes e exigentes do que
antes; no se contentavam j de carregar e despachar
os seus juncos, vinham dispostos a instalar-se em terra,
a edificar casas e armazns. Consentimos no seu esta-
belecimento em Macau, demonstrando assim, com
ingnua benevolncia, a nossa gratido pelos servios
que alguns deles nos tinham prestado contra os piratas.
Foi esse um deplorvel erro, pois nunca se saciavam.
Vieram outros e tentaram tambm estabelecer-se em
diversos pontos da costa. O mal era irreparvel e, para
evitar as suas maiores consequncias, concedemos-lhes
a ilha de Chamin135 em Canto, para a concentrarem
os seus negcios, sem prever os fatais resultados dessa
generosidade. Com efeito, j ento os seus agentes de
religio, combinados com os comerciantes, puderam
mais facilmente levar a diviso famlia e ao povo, at
nas mais recnditas regies do imprio. O enfraqueci-
mento de antigas convices e o contgio de prticas
e vcios antes desconhecidos destruram o sentimento
nacional e permitiram que uma raa tambm estran-
geira e brbara usurpasse o glorioso trono dos Han.
Os manchus no encontraram meio mais eficaz para
a sua consolidao no poder do que aceitar a coopera-
o que lhes ofereciam os ocidentais para a desunio do
povo chins. O Tien-tchu-kiao (Cristianismo) penetrou
em todo o imprio e at nas alturas da administrao
imperial; os mercadores estenderam as suas operaes e
introduziram o fatal veneno que adormece o corpo e a
inteligncia. Os campos de que se alimentava e vestia uma
populao robusta e sadia, comearam a s servir para

135 [Possivelmente, a ilha Shamian.]

257
Henrique C. R. Lisboa

a produo de ondas de ch e seda de que aquela gente


queria mais e mais. A cobia do intil ouro abarcou todas
as aspiraes do povo; o culto da virtude relaxou-se; os
antigos templos caram em runas sobre os seus claustros
tapizados de ervas bravas e acompanhando a destruio
das estradas e a obstruo dos canais. A desmoralizao
da administrao e a enervao popular no encontraram
mais tropeo na senda rpida em que se precipitaram.
J tarde tentou a nova dinastia opor diques quela desor-
ganizadora influncia. Os cabelos vermelhos vieram
com mais juncos, mais soldados, mais pio, bombarde-
ando, usurpando territrios, saqueando, destruindo o
que no podiam levar e s deixando atrs cadveres e
runas incandescentes!
E que fazer diante dessas calamidades, quando a moleza
da administrao e a debilidade de um povo inimigo de
lutas sanguinrias nenhuma resistncia podiam opor
queles brbaros cruis e insensveis? Resignar-nos, ou
por outra, fingir resignao, mas sempre espera de
alguma oportunidade providencial para reagir contra
to tirnica imposio. Comeamos a estudar os terr-
veis engenhos de que se serviam para bater-nos, a fim
de, mais tarde, utiliz-los contra eles, e, enquanto no
chega esse momento, tratamos de impedir, ao menos,
que a extenso dessa invaso dificulte a sua definitiva
expulso. Mas para isso s dispomos da arma do fraco: o
paciente ardil. No possumos os elementos que permiti-
ram aos europeus repelir as invases dos que eles tambm
chamavam brbaros, nem consentem os nossos hbitos
pacficos que aproveitemos a disparidade numrica
entre a nossa imensa populao e o grupo de invaso-
res, para extermin-los um dia como eles exterminam
os desgraados sioux ou os ndios da Pampa. S encon-
tramos recurso numa poltica de perseverante repulso,
com que conseguiremos, talvez, o resultado desejado,
embora no nos permita a nossa debilidade proceder
com a franqueza com que os Estados Unidos ditam leis

258
A China e os Chins

para limitar a imigrao dos da nossa raa, a fim de favo-


recer os mais exigentes e menos diligentes irlandeses, ou
a Austrlia impe, visando ao mesmo objeto, contribui-
es proibitivas aos chins que ali aportam. Para imit-los,
mas sem expor-nos s arbitrariedades que j experimen-
tamos, opomos embaraos s constantes tentativas que
fazem para alargar o seu campo de ao. No fim de cada
guerra regateamos as concesses que nos arrancam as
fceis vitrias desses brbaros; sofismamos, procuramos
cans-los com as nossas mistificaes; pouco importa
que nos chamem falsos, desleais! Os nossos letrados
patriotas, as nossas sociedades secretas encarregam-se
de alimentar aquele dio nas populaes das cidades em
que vivem como senhores os usurpadores! imitao
do preceito dos seus jesutas, todos nos convencemos
de que a legitimidade dos fins desculpa os meios; todos
so justos, todos so nobres para a vingana do mal que
nos fizeram. Incomod-los por todos os modos, des-
prez-los, engan-los, roubar-lhes, mat-los mesmo, no
seno pagar-lhes, e sem usura, as suas espoliaes e as
carnificinas com que ensanguentam periodicamente as
nossas costas, os nossos mares! Que fiquem esqueci-
dos nas nossas relaes com eles os elevados preceitos
da moral confuciana e as sublimes virtudes que fazem
a glria do povo chins! Que os coraes generosos
reservem as suas carinhosas demonstraes para o trato
com entes da mesma espcie; aqueles no so criatu-
ras do Cu; nenhuma piedade devemos ter com eles, j
basta ceder s suas imposies pela fora!
Tais ideias formam o programa do partido chamado nacional
ou da guerra. Mas, felizmente, a frao poltica oposta ou da paz, dirigida
pelo prncipe Kong e sustentada pelo nosso conhecido Li-hung-chang,
a que predomina nos conselhos imperiais desde 1860. A sua benfica
influncia estende-se maior parte da laboriosa populao do interior,
a qual reconhece, pela experincia, as vantagens que oferece ao seu
bem-estar o sempre crescente intercmbio com os ocidentais e no

259
Henrique C. R. Lisboa

acompanha nem v com simpatia as surdas hostilidades que sofrem


os estrangeiros por parte da classe mercenria que os explota nas
cidades martimas.
Referirei um episdio da minha vida em Tien-tsin que no
s melhor ilustrar o procedimento dessa gente, de que formaram
muitos escritores o tipo do carter chins, como servir tambm para
explicar a curiosa diferena que oferece o seu critrio nas suas relaes
entre si ou com os europeus.
Achava-me um dia instalado no observatrio em que tinha
transformado a alta claraboia da minha sala e da observava o variado
espetculo que me oferecia o movimento da rua, quando vi aproxi-
mar-se uma tropa de cavalos conduzidos por dois indivduos. Alguns
desses animais tinham um aspecto garboso e fizeram amadurecer um
desejo, j alentado, de entregar-me equitao. No me convindo
divulgar a secreta utilidade que retirava daquela claraboia, sa rua,
onde, aparentando s ver ento os cavalos, chamei o meu criado Uang
e incumbi-o de indagar se se vendiam e de voltar com eles, no caso afir-
mativo. Achando-se a tropa bastante longe e sendo o Uang vagaroso,
voltei ao meu observatrio, donde o vi encaminhar-se para os indi-
vduos e regressar depois com eles, parecendo-me, quando mais se
acercaram, que no lhe eram desconhecidos aqueles mercadores, pois
os trs riam e faziam-se sinais maliciosos, como se achassem graa em
alguma coisa. Esperei-os porta onde examinei os animais e indiquei
dois que julguei os melhores. Mas os condutores confessaram hones-
tamente que ambos tinham defeitos: um era espantadio e j tinha
causado vrios desastres e o outro era doente e velho, o que parecia
com efeito indicar a sua dentadura. Em compensao recomendaram-
-me um terceiro, de bela figura e boas carnes; era um cavalo cuidado e
pouco trabalhado e dispus-me a mont-lo para provar a sua marcha.
Os mercadores, porm, declararam-me que no podiam esperar
que o selassem, pois temiam ser surpreendidos pela noite nos pntanos
que deviam atravessar para chegar a uma aldeia prxima. Depois de
uma curta discusso em que o Uang interveio, assegurando-me que era

260
A China e os Chins

entendedor e que respondia das qualidades do cavalo, decidi-me a ficar


com ele pelos vinte mexicanos que custava, o que j um bom preo
no norte da China. Em seguida partiram os mercadores a todo galope
enquanto o meu criado, com uma calma ainda mais chinesa do que a
habitual, procedia interminvel operao de selar o animal. Afinal,
lanando um prolongado olhar na direo em que acabavam de desa-
parecer tropa e tropeiros envoltos em espessa nuvem de poeira, e como
que estudando o terreno em que eu ia provar as indiscutveis excelncias
da minha aquisio, atou ele a ltima fivela e entregou-me as rdeas.
Montei e verifiquei logo que o animal era pacfico; andava mesmo com
notvel precauo. Mas, chegando a um terreno acidentado, comecei
a estranh-lo deveras; as suas patas no mediam as alturas e cavidades
com o admirvel instinto desses quadrpedes. Em tal situao desisti
de um projetado galope experimental, preferindo apear-me e conduzir
casa pela rdea esse singular cavalo, desprezando com orgulho oci-
dental os irnicos sorrisos dos transeuntes. Chegando casa, a encon-
trei o meu amigo Vissire, o qual, informado do sucedido, no tardou
em verificar que o cavalo estava quase cego, ainda que a aparncia dos
seus olhos no o indicasse primeira vista. O Uang, apenas ouviu esse
diagnstico, prorrompeu nas mais ruidosas manifestaes do seu sen-
timento e da sua irritao contra a conduta daqueles mercadores. Se ele
soubesse onde encontr-los, como os obrigaria a restituir o dinheiro e a
ficar ainda agradecidos se a minha magnanimidade os salvasse do justo
castigo que merecia a sua vil traio! Enquanto o meu criado se entre-
gava a essas generosas expanses, aproveitando, para dar livre curso
a toda a sua indignao, os conhecimentos sinolgicos do Vissire,
comecei a refletir sobre o sucesso e, de repente, fez-se a luz no meu
esprito. Lembrei-me daquelas amistosas e alegres confidncias que eu
tinha surpreendido do meu observatrio; recordei aquele olhar profun-
damente investigador com que parecia Uang sondar, com afetuoso inte-
resse, a direo em que tinham desaparecido os mercadores. Tudo foi
uma revelao e, sem hesitar, pedi ao Vissire que transmitisse ao meu
dedicado criado a ordem terminante de ir buscar aqueles salteadores,

261
Henrique C. R. Lisboa

soubesse ele ou no onde encontr-los, e me trouxesse sem demora os


meus vinte pesos, certo que, do contrrio, eu lhe faria administrar pelo
mandarim mais prximo uma excelente sapeca de bambu nas costas, em
troca das quatro ou cinco mil sapecas de cobre que eu lhe devia. Nem
quis ouvir Uang o fim da traduo de to terrvel ameaa; correu casa
do vizinho, a quem pediu um cavalo emprestado, e partiu como uma
flecha, deixando-me convencido de que nunca mais o veria, mesmo
admitindo a sua inocncia, pois neste caso trataria ele de fugir ao castigo
de que o ameaara. Tambm era possvel que no encontrasse os mer-
cadores ou que estes se negassem restituio ou repartissem com ele
os vinte pesos.
Nessa mesma tarde encontrei-me com Liu-chang-sin, a quem
referi o caso. Esse mandarim manifestou-me no estranhar a conduta
do Uang, que era muito geral entre os chins da classe baixa que lidavam
com os estrangeiros; assegurou-me tambm que o meu criado voltaria
com o dinheiro, pois nem pretenderia fugir; sabia bem que sob regmen
do Partido da Paz, mantido em Tien-tsin pela mo de ferro de Li-hung-
-chang, o bambu dos mandarins o encontraria facilmente; nem tampouco
os mercadores o exporiam, por uma recusa, execuo das minhas
ameaas. Aquela conspirao contra um estrangeiro tinha falhado; no
era lcito, agora, deixar comprometido um honrado companheiro, um
chin. No negava Liu que houvesse na China ladres e bandidos que
nem sempre acatam a piedade filial; mas, a gente de negcio era
geralmente virtuosa e s capaz de prejudicar ou enganar aos fan-kuai.
Escuso de referir em detalhe a concluso desse episdio; basta
dizer que verificou-se exatamente o que tinha previsto aquele mandarim,
cujo conselho ainda segui, conservando no meu servio o Uang, por ser
duvidosa a vantagem da sua substituio e satisfazer-me com o prop-
sito de desconfiar da em diante das expanses generosas desse patife.
Os fatos dessa ordem so muios comuns nos portos abertos
aos estrangeiros, produzindo represlias por parte destes, as quais
s servem para entreter o dio recproco entre as duas raas. Nessa
luta, os ingleses ocupam naturalmente o lugar de honra, vanguarda

262
A China e os Chins

do campo ocidental. Os residentes ou os tripulantes de navios de


guerra e mercantes dessa nao consideram em geral o chin como um
animal desprezvel, um excelente armazm de injrias e vias de fato. Os
marujos, no seu perene exerccio do culto de Baco, promovem cons-
tantes rixas em que levam sempre a melhor contra um povo essen-
cialmente desafeto a cenas turbulentas e que, no compreendendo
os gozos da intoxicao, foge espavorido dos que tem por loucos
raivosos. Mas tais escndalos e as suas arbitrrias consequncias quando
encontram uma justa resistncia no so desconhecidos no Brasil; ainda
est em lembrana a questo Christie. Pode-se pois avaliar a deplorvel
impresso que produzem no povo chins esses frequentes espetculos
que tanto ofendem a sua proverbial polidez e as suas corretas e tran-
quilas maneiras. Se aquela conduta se limitasse s pelejas de taverna ou
aos exerccios de pugilato com que os empregados do comrcio fazem
entrar as suas ordens na inteligncia dos coolies, ainda escaparia a parte
mais culta da comunho ocidental ao ttulo de barbaria que lhe atribuem
os chins. Mas, infelizmente, at alguns homens de presumida educao
tm dado razo generalizao daquela designao. Recordo-me de um
fato dessa natureza a que assisti e que no seno um exemplo do que
sucede com lastimvel frequncia.
Durante um almoo a bordo de um navio de guerra, levantou-se
uma discusso sobre o carter chins; uns admitiam coragem nos chins,
outros no lhes concediam o menor brio. Um destes ltimos chegava
a afirmar que no seria difcil s reduzidas foras militares que manti-
nham os europeus na China conquistar esse imprio e atar todos os seus
habitantes pelo rabicho. Quando descemos terra vimos adiantar-se o
cortejo de um mandarim, numa rua das aforas da concesso. Ento ofe-
receu-se o valento a fazer sair aquele funcionrio da sua cadeirinha e
a ocup-la para transportar-se ao club. Tratamos de dissuadi-lo de tal
propsito, mas o homem nada ouvia e l se encaminhou a execut-
-lo. Seguindo-o de perto e procurando sempre cont-lo, ouvimo-lo
intimar em pitchin English a sua exigncia ao velho letrado, que custava
compreender a traduo de to inslita imposio, feita por um coolie

263
Henrique C. R. Lisboa

instrudo naquela lngua. Quando o mandarim j no pde duvidar do


que se lhe exigia, teve um momento de hesitao e fixou meditativos
olhos sobre o campo coberto de tmulos. A sua solene atitude impres-
sionou visivelmente o nosso temerrio companheiro que, cedendo
afinal s nossas contnuas instncias, j dispunha retirar-se, quando,
de sbito, desliza-se um indizvel sorriso nos lbios do mandarim,
o qual, deitando um paternal olhar sobre o nosso grupo, sai da sua
cadeirinha, pronunciando um pequeno discurso, cuja traduo, feita
pelo coolie-intrprete, foi pouco mais ou menos a seguinte:
A China um grande imprio. Vs sois pequenos e
necessitados; aqui vindes comerciar e buscar os meios
de vida. No devemos repelir-vos; somos hospitaleiros
e generosos. Que este tome a minha cadeirinha, de que
tanto precisa e, se em outra coisa eu puder servir-vos a
todos, perguntai por Sing, o Boto de Cristal.

Transmitidas essas palavras, Sing seguiu gravemente o seu


caminho a p. Mas, ns todos, inclusive o insensato promotor dessa
cena, corremos atrs dele e, pedindo-lhe mil desculpas, o obrigamos a
entrar de novo na sua cadeirinha. E, at que aquele cortejo desapare-
ceu numa esquina, nenhum de ns ousou falar; cada um reservava as
suas reflexes e nunca ocorreu-nos tirar desse fato concluses para a
resoluo do problema sobre o brio da raa chinesa!
Outro incidente, dos que contribuem diariamente para o des-
crdito da educao ocidental (segundo o critrio chins), o seguinte
que me foi referido por antigos residentes.
Na negociao de um dos numerosos tratados celebrados em
Tien-tsin, costumava um diplomata europeu usar de uma eloqun-
cia fogosa, acompanhada de gesticulaes violentas. Numa dessas
ocasies terminou um perodo gambtico por um forte golpe sobre
a mesa. Sem dar tempo traduo daquela enrgica argumentao,
o plenipotencirio chins levantou-se, dirigindo algumas palavras
ao seu intrprete, o qual comunicou que S. Exa. sentia-se repenti-
namente incomodado e via-se obrigado a suspender a conferncia.

264
A China e os Chins

Depois de retirarem-se os chins, o intrprete europeu retificou essa


traduo. O mandarim tinha simplesmente manifestado a necessi-
dade de adiar a conferncia, por parecer-lhe que o seu colega europeu
estava brio ou com um acesso de loucura.
Parecendo-me suficientemente elucidadas as causas da
confuso com que se atribui indistintamente a toda raa chinesa os
vcios de falsidade e roubo, procurarei impugnar agora as acusaes
de concupiscentes e jogadores com que so tambm indiferentemente
mimoseados todos os chins.
Quem se guiar pelo que se observa em Hong Kong e Macau
ou na concesso francesa de Xangai estar, certamente, to disposto
a atribuir quele povo a exagerao de tais vcios, como o chin que
s julgar as inclinaes dos ocidentais pelas cenas do Mabille ou do
estabelecimento de jogo de Monte Carlo. Basta, entretanto, percorrer
as ruas das cidades propriamente chinesas para convencer-se de que
aqueles espetculos respondem a alguma causa especial. Com efeito,
as administraes estrangeiras na China, s visando ao interesse
comercial, no duvidam sacrificar o rigor da moral convenincia
de atrair a populao chinesa aos portos em que dominam. Assim se
explica que Hong Kong j conte perto de 200.000 habitantes e que
o terreno ocupado pelos europeus em Xangai tenha podido trans-
formar-se, em menos de trinta anos, do pantanoso deserto que era,
na extensa e populosa cidade de hoje. A acodem todos aqueles que,
sob o regmen das leis chinesas ou obedecendo a antigos costumes,
tiveram de refrear instintos depravados. Ao amparo da lei ocidental,
que no os inquieta enquanto no alterada a ordem pblica, acham
facilidades para dar inteira expanso a desejos por longo tempo
contidos. Os prostbulos, as casas de pio e jogo e o prprio jogo no
meio das ruas oferecem espetculos na verdade desconhecidos em
outras sociedades. Enquanto as cidades chinesas dormem, desde o
pr do sol, o sono do descanso de trabalhosas fainas, coolies, boteiros
e baixos traficantes entregam-se a cenas bochornosas nas espeluncas
das cidades europeias, ao passo que os ricos negociantes chineses

265
Henrique C. R. Lisboa

transformam as suas vivendas em teatros de orgias, j refinadas pelo


luxo ocidental.
Mas, ser justo englobar toda a raa numa acusao que s
cabe a uma insignificante parte da populao do imprio e que apenas
tem por campo de ao as fundaes europeias que mencionei?
J fiz sentir, em Macau, a diferena que existe entre o jogador
ocidental e o chins. Domina neste um esprito, sem dvida mais
apaixonado, porm menos interessado; busca no jogo emoes
caras a um povo curioso, impressionvel; s joga, enfim, por jogar
e raro que essa distrao produza nele os efeitos conhecidos no
ocidente; nem se arruna e perde o po da famlia, nem se encole-
riza ou termina a partida por violentas altercaes. Ao contrrio,
at nesse passatempo mantm eles a correo das suas maneiras, a
qualquer classe que pertenam, sendo fcil verificar-se que acima
da emoo do ganho est a emoo da luta, assistindo-se a uma
das suas interminveis partidas de domins, damas ou xadrez, cuja
marcha muito mais complicada do que a nossa, ou aos jogos de
cartas em que gastam horas inteiras nas difceis combinaes dos
seus baralhos de mais de cem cartas. No , decerto, a disputa
dos pequenos montes de sapecas, que constituem as paradas dos
jogadores ou as apostas dos mirones, que promove o grande interesse
dessas partidas, nem foi o receio das perturbaes que produz o
vcio do jogo no equilbrio social: suicdios, quebras comerciais, mal-
versaes e a misria dos que perdem ou as loucas prodigalidades e os
deboches dos que ganham, o que induziu o governo chins a proibi-lo
no seu territrio, foi to somente a necessidade de manter outro equi-
lbrio mais urgente, o do trabalho, nessa aglomerao formada pelo
imenso povo chins, a qual s pode, com risco de morrer esfomeada,
interromper por um instante a cadeia das suas laboriosas ocupaes.
Quando ao sensualismo, de que parecem alguns escritores
querer atribuir o monoplio aos chins, no entrarei em pitorescas
comparaes com o que no ocidente, ou dorme geralmente oculto
pelo pudor, ou transluz, por vezes escandalosamente, at dos mais

266
A China e os Chins

dourados palcios. A esto as revelaes da Pall Mall Gazette. Que


mais podemos aprender a esse respeito dos chins?
Encontram-se, porm, nos costumes daquele povo razes
para supor que no so ali tantos os incentivos, as tentaes direi,
para o desenvolvimento daquele vcio. Comeando pelas classes tra-
balhadoras, v-se a mulher quase igualada ao homem e perdendo os
principais atrativos do seu sexo, acompanhando-o nos rduos traba-
lhos da lavoura e indstria ou nas perigosas manobras dos juncos
e sampans. No entre essa gente constantemente afanada que, no
oriente (ou mesmo no ocidente), pode encontrar regao a concupis-
cncia, sempre filha do cio. Nas classes acomodadas existem outros
motivos que cerceiam, ao menos, a exagerao da libertinagem.
A organizao da famlia, em que impera um chefe geral-
mente ancio, o qual, se no virtuoso, tem o amor-prprio de apa-
rent-lo; a recluso em que vivem as mulheres, nunca aparecendo
em pblico e s assistindo, mesmo s festas de famlia, escondidas
atrs de grades, como as freiras nos seus locutrios; a condenao
do celibato pela respeitada moral dos antigos filsofos; a ambio
que tm todos os chins, j antes dos vinte anos, de serem chefes
de famlia e a facilidade com que se podem casar, sem passarem
pelas tentaes carnais de prolongados namoros ou de sucessivos
noivados, so todas razes poderosas para que no se deva atribuir
raa chinesa o lugar proeminente e excepcional em que a pretendem
colocar, naquele vcio, os seus detratores.
Em outro captulo dei resumidas informaes sobre a legis-
lao que regula o casamento na China; no deixa de oferecer igual
interesse, para o estudo dos costumes daquele povo, uma notcia das
cerimnias que acompanham a sua celebrao.
O casamento chama-se na China a cerimnia por exceln-
cia, e recomendado nos seus livros de moral como um dos primei-
ros deveres do homem. Ao contrrio do que pensava Demcrito, o
qual, perguntado por que tinha escolhido uma mulher to pequena,
respondia que dos males o menor, ensinava Confcio que quem

267
Henrique C. R. Lisboa

topava com uma boa mulher no tinha trabalhos e estava com a


fortuna assegurada, e que, se uma m mulher era grande calamidade,
o celibato ainda a era maior.
No do os chins o mesmo apreo que ns formosura das
mulheres; pensam, como Digenes, que tal dom pode bem ser templum
edificatum super cloacam. Procuram portanto outras qualidades que no
murchem to facilmente ao sopro dos anos e lhes garantam a paz e
a prosperidade domsticas. Colocada, pois, em ltimo lugar aquela
prenda visvel, torna-se mais difcil a escolha de uma esposa que
rena outras condies de mais utilidade. Uma boa mulher deve ser
modesta: Se fala, que seja mansamente e, quando anda, que o faa a
passo curto; seus ouvidos no foram feitos para ouvir maus discursos,
nem seus olhos para ver muitas coisas. Esta mxima de Confcio
faz supor que no seu tempo as mulheres eram faladoras, passeadoras
e curiosas; hoje, porm, poucas so (na China) as que sofrem desses
defeitos, e no nesse ponto que consiste a dificuldade da escolha,
seno na verificao do carter e das inclinaes que assegurem um
bom manejo da casa, o cuidado das roupas e a boa educao fsica
e moral dos filhos. Em geral cabe ao chefe da famlia a escolha das
esposas para cada um dos seus membros; a opinio do mais interes-
sado de segunda importncia. Algumas vezes ajustam os amigos o
casamento dos seus filhos menores ou, mesmo, antes de nascerem.
Em outros casos, os que querem dar-se uma mtua demonstrao
de carinho casam seus filhos j falecidos, procedendo s cerimnias
do costume, em que os noivos defuntos so representados por dois
parentes. Os efeitos legais desses singulares matrimnios so idnti-
cos aos dos comuns. Estes ltimos exigem, porm, curiosas e traba-
lhosas negociaes que vou descrever.
Existe ali uma classe de mulheres s quais cabe o papel principal
nas negociaes matrimoniais; essas corretoras so respeitadas e tidas
por discretas e honradas, e tm entrada franca em todas as famlias,
onde estudam o carter e as disposies das moas casadeiras. Quando
se deseja casar um filho ou sobrinho, recorre-se s informaes de uma

268
A China e os Chins

dessas mulheres e, depois de fixada a ateno sobre quatro ou cinco


moas de famlia cuja categoria permita a unio projetada, so as cor-
retoras incumbidas de fazer estudos especiais e mais minuciosos do
carter dessas moas, sem, contudo, deix-las suspeitar nem aos seus
pais a observao a que esto sujeitas. A corretora vai e vem, d conta
do que viu e ouviu e dos menores incidentes da vida de cada moa,
procedendo sempre com suficiente imparcialidade para conservar
reputao e clientela. Na sua presena discutem-se as vantagens de
uma ou outra seleo, at que, afinal, e muitas vezes s depois de
alguns meses, toma-se uma deciso. Ainda resta, porm, corretora
um importante encargo, que o de sondar as disposies da famlia da
pretendida noiva, pois uma recusa a um pedido formal de casamento
seria uma grave ofensa entre gente de igual categoria. Assim avisando
o pai da moa, procede, por seu lado, a informar-se do carter, das
habilitaes literrias e dos costumes do pretendente. Dissipadas
todas as dvidas sobre a convenincia da unio, faz o pai do noivo
uma visita de etiqueta ao da noiva, cuja mo pede solenemente. Em
seguida trata-se de fixar o dia feliz para a cerimnia nupcial, no que
prestam valioso concurso os nigromantes. Quando chega esse dia,
j fizeram os pais do noivo e da noiva suas visitas aos tmulos dos
respectivos antepassados, a fim de avis-los da sua resoluo e dos
sinceros propsitos que a ditaram para a felicidade dos seus filhos; j
tambm, ento, recebeu o pai da noiva a pequena quantia que simbo-
liza o preo de compra da esposa e a sujeita obedincia e submis-
so que a devem transformar em simples eco e sombra do marido,
e noivo e noiva trocaram frequentes presentes que demonstram a
constncia com que cada um est no pensamento do outro. A casa
do noivo transforma-se em tumultuosa hospedaria, pela chegada das
cidades vizinhas dos parentes e amigos, convidados s festas nupciais.
Esto prontos os esplndidos fogos de artifcio, as vistosas lanternas
de iluminao, os papagaios de papel vivamente coloridos e de formas
extravagantes e os pombos que devem ser soltos levando entre as asas
gaitas sonoras, tudo para dar o maior realce possvel festa magna.

269
Henrique C. R. Lisboa

Os fornos da cozinha preparam os mais delicados manjares: mocots


de urso, barbatanas de tubaro, estrelas-do-mar, tripangs136 e pirmi-
des de arroz; os jarros de vinho entram s dezenas e, se por um feliz
acaso, existe alguma companhia de teatro na cidade, ela contratada
e improvisa a duras marteladas o seu cenrio no ptio do banquete.
Parentes e convidados no descansam um minuto, dispondo elegantes
grinaldas de flores naturais ou artificiais, iando coloridas bandeiro-
las e cartazes ornados de inscries alegricas em letras douradas. As
prprias mulheres esquecem-se de Confcio; tagarelam, correm sobre
os pezinhos para curiosear pelas grades e ouvir os ruidosos e gracio-
sos ditos com que se apostrofam alegremente os homens nas salas da
frente. No , decerto, a elas a quem menos interessa esse festival que
marcar um notvel acontecimento na sua montona vida de recluso:
a aquisio de uma nova companheira, a qual trar sorrisos ou, quem
sabe, lgrimas!
Mas, j est tudo pronto. Os tocadores de gong, tant e
pfanos ocupam o seu lugar na frente do cortejo que vai buscar a
noiva. O grave parente, escolhido para essa honrosa misso, espcie
de padrinho, j tomou lugar na sua cadeirinha que precede a outra,
enfeitada, em que deve ser trazida ao seu novo lar, a pedra preciosa,
o jade transparente, cujos brilhantes reflexos se transformaro em
dez mil felicidades para o ditoso esposo! Os curiosos aglomeram-
-se s portas de casas e lojas para verem passar essa procisso, que
recorda a uns o dia em que principiaram prazeres ou amarguras, e
agua noutros a ambio de cumprir tambm, sem tardana, a santa
misso de fundar famlia. A noiva e os seus parentes j esto espera
e, apenas chega o cortejo, despede-se ela dos seus Deuses Lares na
sagrada sala dos antepassados, para entrar coberta de espesso vu, na
adornada cadeirinha, sem esquecer-se da cesta cheia de arroz, smbolo
da abundncia que leva casa do esposo. A a esperam os parentes
e, quando para porta, tem o noivo a faculdade de levantar-lhe o vu

136 Holothuria edulis.

270
A China e os Chins

antes que ela saia da cadeirinha, a fim de verificar se foram capcio-


sas as informaes da corretora, no que se refere aos dotes fsicos. ,
porm, essa uma simples formalidade em que nunca se usa do direito da
recusa e que corresponde mtua aceitao das qualidades de esposo e
esposa expressada pelos nossos noivos por um sim diante do sacer-
dote. A noiva e suas parentas so depois introduzidas nos aposentos
das mulheres, onde fazem a sua festa parte, enquanto os homens do
comeo no ptio ou na sala de honra ao solene banquete acompanhado
de forte foguetaria, de msica atordoadora e de interminveis e burles-
cas comdias. Nessas festas reina sempre a maior cordialidade e alegria;
prolongam-se at altas horas da noite e duram algumas vezes dois ou
trs dias, voltando, depois, tudo calma habitual, sem que a introduo
de um novo membro no seio da famlia altere mais os seus hbitos do
que a aquisio de um recruta num batalho.

S ento verifica o noivo se foram capciosas as informaes da corretora.

271
Henrique C. R. Lisboa

Ainda que essa cerimnia seja geral na China, sofre ela pequenas
alteraes em casos especiais ou em ateno s inclinaes prprias
dos habitantes de diversas regies. Assim, nos casamentos de filhos de
membros da famlia imperial ou de altos dignitrios que no tenham
herdeiros vares, trocam-se os papis de noiva e noivo. Este entra para
a famlia daquela, em cuja casa tambm efetua-se a festa e estabelece-
-se o casal137. Varia ento o sistema da escolha. O pai da noiva anuncia
a sua inteno de receber sob o seu teto, como esposo da filha, o
candidato que oferecer mais garantias de felicit-la. Os concorrentes
apresentam as suas solicitaes acompanhadas dos ttulos com que
pretendem disputar a preferncia. Em primeiro lugar figuram os dotes
literrios que o pai da noiva examina com o auxlio de amigos, infor-
mando-se tambm do carter e dos costumes dos candidatos, para
fazer finalmente a sua escolha.
Entre os manchus a cerimnia celebra-se de noite, ao claro
de archotes e lanternas. Tambm, de acordo com o carter guerreiro
daquela raa, as comdias so substitudas por exerccios militares e
tm os noivos de saltar por cima de um trofu de armas e arreios de
cavalo, para simbolizar o propsito de vencer todos os obstculos ao
exato cumprimento dos seus deveres conjugais. Em outras partes da
China, a noiva suspensa, durante alguns segundos, sobre um braseiro
ardente, em sinal dos sacrifcios que deve fazer para conservar a paz
em casa. Entre alguns povos martimos do sul, a noiva retira-se com
os seus parentes a bordo de um junco, que o noivo, com os seus, deve
abordar para conquistar a sua futura esposa. Esse costume d lugar a
prolongados e alegres simulacros de combates e nasce, sem dvida,
dos antigos hbitos de pirataria dos Hiaolo.
Mas, as cerimnias em que se debuxa toda a ingenuidade dos
costumes chineses so as relacionadas com o seu culto da morte.
Uma das primeiras preocupaes dos chins a de possuir um
bom fretro, mais ou menos ornado de relevos e pinturas, e bastante

137 o que sucede nos casamentos das princesas herdeiras no ocidente.

272
A China e os Chins

espaoso para que os seus corpos no sofram a menor compresso


durante o sono eterno. No h presente mais apreciado do que um
rico e confortvel caixo de defunto. A previso com que os chins
ordenados conservam cuidadosamente esse derradeiro mvel na sala
dos antepassados evita, sem dvida, s suas famlias as tristes incomo-
didades que sucedem morte no ocidente. No h que assistir ali
frieza matemtica com que medem os empregados de empresas fune-
rrias os cadveres de mortos queridos, e dispensa-se mesmo a exis-
tncia de tais empresas; no so mos profanas as que devem prestar
solcitos cuidados aos que so sempre amados, na vida ou na morte!
Assim que morre algum, atravessa-se-lhe um pedao de po
na boca para que a conserve aberta (at nisso procedem os chins em
oposio aos ocidentais) e, dentro dela, colocam um pouco de arroz
e uma sapeca, a fim de proporcionar ao defunto alimentos e recursos
para a sua grande viagem. Deixam-no depois deitado sobre o solo, como
indicao de que aqueles restos j pertencem terra, e a o velam durante
trs dias para verificar se a morte real. O parente mais prximo sobe ao
telhado da casa ou ao alto da pagoda vizinha e, da, chama em voz alta
pelo nome do defunto, a fim de fazer voltar o esprito ao corpo. Perdida
a esperana de uma ressurreio, trata-se de fixar essa alma vagabunda
na tabuleta que deve ornar a sala dos antepassados. Para isso fazem-se
cerimnias, que se prolongam at assegurar o mgico que as dirige j
estar a domiciliada a alma. Queimam-se papis dourados representando
somas oferecidas aos espritos malignos para que abram caminho ao seu
novo companheiro e o deixem introduzir-se na tabuleta. Esta suspensa,
em seguida, ao lado das que j contm as almas de outros parentes e no
lugar que lhe corresponde, segundo a hierarquia do defunto. Diante dela
viro prosternar-se os membros da famlia e fazer as mesmas saudaes
dirias que faziam quele que, em vida, era o seu chefe, at que tabu-
letas de almas mais recentes disputem s mais antigas essa venerao.
No se deixa, contudo, de queimar diante de todas, nas ocasies solenes,
pauzinhos de incenso e papis comprados aos bonzes, que representam
roupas, dinheiro e mantimentos oferecidos a essas almas.

273
Henrique C. R. Lisboa

Dentro do caixo, cuidadosamente forrado de algodo em


rama, coloca-se ao lado do defunto os objetos do seu uso participar: seu
cachimbo, seu pente, tesouras para cortar as unhas e papis dourados
com inscries de quantias, vestes e vveres. Tudo isso destinado s
necessidades que possa ter, at chegar ao outro mundo, uma segunda
alma, aquela que, conforme as crenas de cada um, deve ir ao Cu
(ou ao Inferno), transmigrar em outro corpo ou vagar perpetuamente
para velar sobre a felicidade dos descendentes. Em seguida cobre-se
o cadver de cal viva e fecha-se hermeticamente o caixo, que con-
servado em casa at que se faa escolha de um lugar conveniente para
a sepultura138. No , porm, essa escolha menos trabalhosa do que a
de uma esposa de que tratei antes. A corretora de casamento subs-
tituda aqui pelo corretor de almas, o mesmo mgico que j vimos
funcionar. Esse interessante personagem pe-se a campo e, depois
de prolongados passeios pelos arredores, aconselha quatro ou cinco
lugares propcios, seja pela sua topografia, pelos ventos a que esto
expostos ou por outros motivos de ordem espiritual que s a ele cabe
apreciar. Resolvida essa primeira dificuldade, para o que no se deixa
de ouvir a opinio de alguns amigos, ainda necessrio determinar o
ponto particular do lugar preferido, no qual se deva cavar a sepultura.
Ento sai o chefe da famlia, acompanhado de dois trabalhadores com
suas enxadas e do mgico, e percorrem aquela localidade, sondando
este o terreno com o seu basto, aplicando o ouvido ao solo, rezando
ou queimando papis sagrados, decidindo-se por um ponto, mas arre-
pendendo-se aos primeiros golpes de enxada para correr, como que
inspirado, em outra direo, at que, afinal, depois de muitas hesitaes
e de fatigantes marchas para diante, para trs, bruscamente intermeadas
de rpidas carreiras em que o pequeno grupo segue ansiosamente o
mgico, escolhe este triunfantemente um lugar qualquer, nem sempre o
mais conveniente sob o ponto de vista mundano. Mas a cincia daquele

138 Algumas vezes cobrem os cadveres de um espesso verniz ou charo que os


conserva perfeitamente durante anos. Por essa forma so remetidos China os dos
emigrantes.

274
A China e os Chins

profissional infalvel; esse o lugar em que mais a gosto se encontrar


a terceira alma do finado, aquela cuja sorte esvoaar roda do seu
corpo para guard-lo e proteg-lo. Os coveiros adiantam-se e comeam
o seu trabalho que dessa vez ser definitivo, pois j o mgico mistura
com a terra que sai as cinzas de outros papis queimados, que figuraro
por mais alto preo do que os primeiros na conta detalhada que apre-
sentar. E, em seguida, esse singular industrial e o seu fregus deixam
os trabalhadores sua tarefa e regressam tranquilamente cidade,
fumando seus compridos cachimbos e entretendo alegremente sobre
algum assunto ou escndalo do dia.
Quando o terreno assim escolhido no pertence ao que manda
abrir a sepultura, compra-o por um preo determinado segundo a
posio de fortuna de cada um, e seria uma grave ofensa piedade
filial, de que no h exemplo, opor-se o proprietrio venda e s visitas
peridicas dos parentes do defunto, por mais que isso possa incomodar.
Em pouco tempo os pedreiros levantam a um sepulcro em forma de
ferradura no qual deposita-se solenemente os restos do defunto.
As procisses dos enterros no so menos aparatosas do que
as dos casamentos. Tambm naquelas figuram os msicos e os porta-
-estandartes e cartazes, acrescentando-se-lhes, porm, o coro de
choronas que enchem o ar das suas lamentaes a preo fixo, como
nos velrios paraguaios. Chegada a procisso tumba, coloca-se o
caixo numa cavidade preparada no centro da face interna da fer-
radura, a qual se tapa com uma laje de granito ou mrmore em que
acham-se gravados o nome, a origem e a idade do defunto, e termina-
-se a funo queimando-se papis da forma de casas, cavalos, roupas,
vveres e dinheiro destinados s suas necessidades de ultramundo.
Durante os trinta primeiros dias de luto continuam diariamente esses
sacrifcios e devem os parentes do finado deixar crescer o cabelo e a
barba. O luto por um pai dura trs anos, sendo parte rigoroso, em que
se traja de branco, e parte aliviado, cuja cor o azul celeste.
Essas cerimnias no so contudo praticadas rigorosamente seno
pela classe rica e para os funerais de gente importante. Os outros enterros

275
Henrique C. R. Lisboa

passam quase desapercebidos, sucedendo numa palavra, na China, o


mesmo que no ocidente; isto , que a exagerao das pompas fnebres
no seno um tributo que pagam vaidade as famlias dos defuntos.
Quanto s prticas supersticiosas que citei, repito o que j disse
em outra parte deste livro. Sem deixar de haver na China quem acredite
na eficcia dos papis queimados ou das bulas de indulgncia vendidas
pelos bonzes, nenhuma credulidade deve-se atribuir maioria dos que
se sujeitam a essas prticas por simples fora do costume e respeito
s tradies.
Uma das poucas qualidades que concedem aos chins at os
seus detratores a exatido, qualificando-a, porm, de ridcula e
intil minuciosidade, sem apreciar as suas vantagens para muitos dos
misteres em que se emprega o trabalho chins.
Entretanto, j um grande pensador ocidental disse que tudo que
merece ser feito, merece ser bem feito. Sem nunca terem ouvido esse
conselho que dava lorde Chesterfield a seu filho, desconhecem os chins
aquele gnero de produtos a que os franceses do o nome de camelote:
fazendas ou objetos que parecem preparados pelo fabricante para a
sua pronta destruio e substituio. Em todos os artefatos chineses
nota-se, ao contrrio, uma perfeio, um acabado de mo de obra,
tanto mais admirvel atendendo-se barateza de muitos desses objetos.
Parece realmente impossvel que, em artigos de to insignificante valor,
gaste proveitosamente o operrio o tempo que se supe exigir um
trabalho minucioso e complexo. Mas justamente nisso que demonstra
o seu poder essa mquina humana a que se chama trabalho chins. S o
mtodo, a inteligente atividade e a ambio modesta conseguem realizar
tais milagres. Estudemos, porm, o operrio chins.
Deve-se em primeiro lugar considerar que, na China, as profis-
ses costumam transmitir-se de pai a filho. J, desde o bero, tornam-se
portanto familiares aos meninos os instrumentos e os processos do ofcio
paterno e, assim que a idade o permite, comeam a sua aprendizagem.
Outra especialidade daquele trabalho a sua invariabilidade. Tal tecedor
prepara em toda a vida idnticas peas de seda; certos fabricantes de

276
A China e os Chins

charo s se aplicam a formas e desenhos especiais, e desse modo obtm


uma prtica verdadeiramente mecnica. Sentados diante de suas mesas
de trabalho, com os seus instrumentos ao alcance da mo, quem os tiver
visto um dia cravar o marfim ou pintar num leque, pode voltar outra e
mais vezes, que sempre os encontrar no mesmo lugar, fazendo a mesma
coisa, como autmatos de movimentos fiis e regulados por uma corda
de relgio. Ao contrrio dos operrios ocidentais, nenhuma interrupo,
nenhuma distrao sofre o seu trabalho; nem cantam, nem assobiam,
nem conversam ou levantam-se para esticar as pernas ou acender um
cigarro. A permanecem horas seguidas, durante anos e anos, s alte-
rando os processos daquelas obras, medida que envelhecem e mais as
praticam, para dar-lhes maior perfeio ou conclu-las em menos tempo.
E por essa forma trabalha todo aquele povo, como se recebesse impulso
de um gigantesco motor de preciso matemtica. Os milhes de golpes
de enxada que caem diariamente sobre a terra, as oscilaes dos infinitos
bsculos de irrigao, as marchas dos coolies carregados de volumes, tudo ali
parece dirigido pela sbia presso das teclas de um imenso piano tocado
pelos dedos da inteligente perseverana, compassada msica das antigas
tradies e dos respeitados preceitos da filosofia.
A essa exatido deve-se a confiana comercial que, nas transa-
es ou na fiscalizao aduaneira, evita a perda de tempo e os prejuzos
produzidos no ocidente pelas sucessivas verificaes de mercadorias.
No h ali que abrir caixas de ch ou sangrar sacos de arroz como se
sangra os de caf na nossa rua municipal; os negociante j sabem que os
gneros comprados correspondem s amostras apresentadas.
No pretendo com isso atribuir aos comerciantes chineses uma
honestidade excepcional. No falta l como c quem trate de enganar
o prximo; mas, esses enganos s podem consistir na qualidade ou
no preo dos artigos. sagacidade do comprador europeu cabe no
deixar-se ludibriar, sendo certo que, depois de aceita a amostra, toda
a fatura ser igual sem que lhe falte a quantidade ou o peso ajustado.
que, para cometer uma dessas irregularidades, teria o vendedor que
entrar em uma complicada conspirao com os carpinteiros, que j

277
Henrique C. R. Lisboa

herdaram dos seus avs as medidas com que preparam as caixas; com
os escolhedores de ch, cujas habituadas mos no se podem enganar
na exata separao das qualidades, ou com os pesadores e encaixotado-
res, cujas operaes j instintivas no admitem a menor alterao.
A essa exatido deve-se tambm a liquidao de todos os
negcios e a execuo de todos os contratos no princpio de cada
ano; ela produz, at, o suicdio daquele a quem, para cumprir qualquer
obrigao, nem valeu o prprio empenho do cadver do pai. Pode-se,
enfim, dizer que a exatido preside a todos os atos da vida daquele
povo, o qual, por ela inspirado, subordina mesmo o princpio da
moral real e positiva ao relativo ou adstrito a uma ideia exata. Assim,
nessa guerra a que antes me referi entre os europeus e os habitantes
dos portos abertos, viram-se aqueles frequentemente a braos com
dificuldades produzidas pelo diferente modo com que as duas raas
apreciam as coisas. Para os chins desaparece o fundo, o motivo delas;
s fica a forma, a letra. o que sucede algumas vezes nas nossas con-
testaes cveis, quando a incorreo de certas formalidades forenses
prejudica o fundo da questo. O que na China se diz ou assina
imutvel por mais que a variao das circunstncias ou o desconheci-
mento de certos fatos possam alterar propsitos feitos de boa-f. Em
uma palavra, ali no se admite as alegaes de fora maior.
Um viajante do princpio deste sculo139 cita o caso de ter
aceitado um negociante estrangeiro uma transao prejudicial, iludido
pela sua inexperincia sobre as qualidades e os preos. Quando arre-
pendeu-se e quis anular o negcio, o chin a nada atendeu; no admitia
que aquele negociante tivesse tomado uma deciso sem examinar bem
o assunto e a todas as observaes respondia que por sua parte tinha
cumprido exatamente o ajustado, s restando, portanto, ao europeu
pagar a conta. Admira-me que um norte-americano apresentasse este
fato como uma prova da desonestidade chinesa; bem poderia limitar-
-se a qualific-lo de smartness.

139 RUSCHENBERGER. Voyage round the World.

278
A China e os Chins

Hoje, porm, j est prevenido o comrcio estrangeiro dessa


feio do critrio chins e, em vez de tornar-se um embarao para as
transaes, presta-lhes a exatido grandes servios. Confie-se a um
caixa somas importantes e se poder ter a certeza de que, ao prestar
contas, no faltar uma sapeca. Se, porm, houver o menor descuido
nas entradas, de modo a permitir-lhe apropriar-se uma quantia mesmo
avultada, no h que esperar restituio; aquele dinheiro lhe pertence
de direito, sem que sofra por isso o menor abalo a sua reputao de
empregado honesto, ou antes, exato.
No julgo demais estender-me sobre este estudo do carter
chins por parecer-me que s deveu-se ao desconhecimento daquela
exatido o mau xito da imigrao chinesa em alguns pases, seja
por no se redigir os contratos com bastante minuciosidade ou por
faltarem os patres a algumas das suas estipulaes, muitas vezes de
ordem secundria. Para dar um exemplo frisante da exagerao dessa
qualidade (ou defeito?) nos chins, recordarei o que sucedeu com os
fsforos de Jonkoping. Esta rica fbrica viu-se ameaada h alguns
anos de fechar-se-lhe o importante mercado da China. Os compra-
dores do interior cessaram pouco a pouco os seus pedidos e os dep-
sitos de Hong Kong e Xangai estavam repletos e sem sadas. Era
que chegara a todas as regies do imprio a notcia de que se tinha
contado em algumas caixinhas dois ou trs fsforos de menos do seu
nmero anunciado, e j ningum queria os tse-lai-ho (fogo espont-
neo), todos preferiam voltar aos antigos morres de papel enrolado,
cujo tamanho era ao menos exato. Felizmente, a companhia resolveu
acreditar de novo o seu cmodo produto, incluindo em cada caixinha
alguns fsforos a mais dos que devia conter.
Outro exemplo dessa exatido o conhecido caso do
mandarim que, sendo fornecedor de um exrcito, reclamou certo
pagamento que o general lhe negou, estabelecendo-se com esse
motivo um renhido e prolongado debate entre os dois. Mas, eis que
um dia nomeado aquele mandarim para substituir o general no seu
comando. O exato funcionrio tomou a discusso no ponto em que a

279
Henrique C. R. Lisboa

encontrou e prosseguiu a correspondncia, argumentando sutilmente


e sofismando, no seu carter de general, contra as suas prprias pre-
tenses como fornecedor, em cuja qualidade voltava carga, reba-
tendo as razes do general, o qual se apressava a contestar. E assim
continuou essa curiosa discusso por no sei quanto tempo, sem que
diga a histria qual foi a sua soluo, sendo, porm, de supor que o
fornecedor conclusse por convencer o general.
Outra especialidade do carter chins, j muito conhecida e
descrita, a polidez, a qual tambm oferece ensejo para a zombaria
gratuita dos que no calculam as vantagens econmicas que contm
em si essa qualidade. Quantas horas perdidas pelos ocidentais, quantos
desgostos promovidos pelas contestaes nascidas de suscetibilidades
ofendidas ou da falsa interpretao de atos ou palavras? L no pode
suceder tal coisa; a polidez no seno um captulo da exatido, a
qual, por sua vez, constitui um simples tomo da obra nacional, do grande
livro que tem por ttulo a piedade filial. Os seus ritos so conhecidos e
seguidos por todos; a sua letra e as suas formas invariveis no admitem
objeo e, se com a sua estrita execuo perde-se algum tempo, esse
prejuzo nunca corresponde ao que sofrem as relaes ocidentais com
o frequente esquecimento das obrigaes de cada um. Desde o Filho
do Cu at o ltimo tankia, todos as cumprem risca na China, sem que
haja ali lugar para as dvidas e contestaes que abalam constantemente
o equilbrio do trabalho no ocidente. Quem j lidou com trabalhadores
europeus nas nossas fazendas ou empreitadas de estradas de ferro no
poder deixar de reconhecer os inconvenientes da falta de educao
dos imigrantes, geralmente bisonhos, que recebemos do velho conti-
nente. As gazetilhas dos jornais ocidentais esto cheias de notcias das
rixas e dos conflitos sangrentos em que empregam as suas horas de
descanso os trabalhadores europeus. Na China so, ao contrrio, raros
tais sucessos; ali desconhecido o uso de armas e de tavernas em que
fazem forosa escala os operrios europeus na sua volta do trabalho140

140 Salva a exceo que j indiquei, no que toca aos portos ocupados pelos europeus.

280
A China e os Chins

e tornam-se quase impossveis as altercaes entre gente que tem


de cor e respeita os menores detalhes dos seus deveres recprocos.
Outro tanto sucede no que se refere s paredes (greves) que pertur-
bam periodicamente, no ocidente, a economia industrial; quando os
trabalhadores chineses julgam-se verdadeiramente prejudicados nos
seus direitos, assim o manifestam tranquilamente, sem ofensa para
o patro, e buscam trabalho em outra parte, sem tampouco opor-se
sua substituio por companheiros menos independentes ou mais
necessitados.
Mas, quem tiver lido com ateno os captulos precedentes
deste livro j estar informado de outros traos recomendveis do
carter chins. Ainda, no que segue, terei ocasio de voltar ao assunto,
no que mais especialmente se referir ao chin imigrante, ao trabalha-
dor. No me demorarei, portanto, na meno de infinitos costumes
particulares daquele povo e que indicam o fundo moral a que obedece
a sua marcha no concerto da humanidade. Se so as prelees quinze-
nais em que cada chefe de famlia rememora os preceitos de virtude
recomendados pelos filsofos, ou as narraes em que celebram os
leitores pblicos, a troco de algumas sapecas, os episdios notveis da
histria nacional, nos quais a sangrenta glria militar cede sempre o
passo ao pacfico culto do bem; se o sagrado amor ptria, imposto
at depois da morte pela restituio dos restos de cada um terra do
nascimento, ou a paciente dedicao ao rduo e ininterrupto trabalho,
que s admite descanso durante as festas do ano novo; se o aspecto
sempre satisfeito e alegre dessa gente tambm sempre acossada pela
dura necessidade, mas cheia de invejvel confiana no poder da perse-
verana e da resignao, tudo manifesta ali o lugar proeminente que, a
muitos respeitos, ocupa a civilizao chinesa na comunho dos povos
e serve de profunda lio para as orgulhosas raas ocidentais.

281
Henrique C. R. Lisboa

Captulo XI
Emigrao chinesa
Emigrao interna e externa Os chins em Sio Emigrao por contrato
Emigrao para Cuba O trfico amarelo e suas iniquidades
Emigrao legal Macau e os barraces Sbias medidas e sbios
expedientes Interveno inglesa Abolio do trfico
Emigrao para o Peru Testemunho de um brasileiro
Emigrao para as colnias inglesas Um til campo de estudos
Emigrao para Panam Uma hecatombe Emigrao para o Brasil
A voz do visconde de Bom Retiro Emigrao livre
Singapura e Pulo-Penang Opinies imparciais Sumatra, Java, Bornu
e a Austrlia Um viajante de 1887 Os chins na Califrnia O livro
de Salvador de Mendona Opinies do sr. P. D. G. Paes Leme e do
emissrio do baro de Indaiatuba Porque so repelidos os chins
Opinio do sr. M. de Pina Questes eleitorais A nossa mongolizao
Um pouco de matemtica Milagres da imigrao chinesa Substituio
do escravo Destinos da imigrao europeia Uma lei fatal O africano
e o liberto O que sucede em Venezuela Proprietrios agiotas
Um quadro triste ltima palavra do autor.

H j alguns sculos que os habitantes das dezoito provncias
comearam a sentir-se apertados no seu territrio e a estender-se pelos
pases vizinhos do norte e oeste. A essa lenta invaso da raa chinesa na
Monglia, no Ili, no Turquesto e no Tibete deve-se a reunio poltica
desses pases ao Imprio Chins, como vassalos ou tributrios. Mas, bem
depressa, no bastou esse desafogo; nem os desertos do norte, nem as
ridas montanhas do poente ofereciam atividade chinesa facilidades para
o desenvolvimento dos seus instintos laboriosos. Principiaram ento os
imigrantes a procurar climas mais hospitaleiros e solo mais frtil: desaloja-
ram os selvagens da ilha Formosa, povoaram o Tonquim, Sio, a Manch-
ria e a Coreia; os seus juncos cheios de colonos aportaram ao Japo, s ilhas
Liu-Tchu, s Filipinas, a Bornu, Java, Sumatra, Singapura e pennsula de
Mlaca e, mais tarde, estendeu-se esse movimento humano at o Indosto,
Austrlia, Maurcia, s ilhas Sandwich, Califrnia, Demerara e Antilhas
Inglesas, Cuba, Peru, Chile e o Brasil.

282
A China e os Chins

Essa emigrao pode-se dividir em duas grandes classes: a que


chamarei interna, ou dirigida para pases hoje sujeitos monarquia
chinesa, e a externa, ou repartida entre os outros que citei.
A primeira dessas classes pouco nos interessa; basta mencio-
nar que calcula-se em quinze milhes o nmero de chins estabelecidos
naquelas regies, onde a inteligncia e laboriosidade dessa raa alarga
cada dia mais a sua obra civilizadora, at os limites da Sibria, de um
lado, e os da Grande Bucara, do outro.
Os emigrantes externos avaliam-se em trs milhes, sendo
1.800.000 nos Estados Asiticos e 1.200.000 nos pases dominados
pela raa europeia, na sia, Oceania, frica e Amrica.
A regio da sia para onde mais emigraram os chins foi a Indo-
china. S o reino de Sio conta acima de um milho de trabalhadores
daquela raa, sobre os quais repousa a prosperidade desse reino, cujos
naturais, indolentes e enervados, no suportam os pesados trabalhos agr-
colas e industriais. J ali obtm-se uma prova dos benefcios do trabalho
chins, na superioridade da riqueza agrcola e do comrcio siameses, com-
parados com os dos outros Estados da Indochina. A maior parte dos
chins que vivem em Sio so Punti e Hiaolo. Aqueles monopolizam quase
todo o comrcio e algumas indstrias, e estes a agricultura e outros traba-
lhos pesados. Continuam tambm ali os Hiaolo o seu econmico gnero
de vida anfbia, enchendo de barcos-casas o rio Mei-nam e seus afluentes.
A importncia dessa imensa colnia chinesa em Sio e os bene-
fcios que retiram do seu trabalho esse reino e os pases vizinhos tm
sido reconhecidos por todos os viajantes que l viram o chin obra.
J. Thomson chama-o pioneer da civilizao e E. Cotteau, estudando-o
no Tonquim e em Saigon assegura que onde se estabelece o chin
toda concorrncia europeia torna-se impossvel; inteligente, pertinaz,
vivendo de quase nada, dispensa ele tudo quanto os ocidentais julgam
indispensvel vida.141

141 Durante a minha passagem por Saigon foi-me confirmada essa opinio por antigos
residentes que atribuam ao trabalho chins a transformao dessa colnia francesa em um
prspero e relativamente salubre estabelecimento, de paralisado e mortfero que antes era.

283
Henrique C. R. Lisboa

Passando agora a estudar a imigrao chinesa nos pases


sujeitos raa europeia, tambm a separei em duas classes: a imigra-
o por contrato e a imigrao livre.
A primeira, espcie de trfico no gnero do que se fazia com
os africanos, forneceu trabalhadores para Cuba, o Peru, Demerara e
Antilhas Inglesas, Maurcia e o Brasil. A segunda deu teis braos s
Filipinas, ilhas da Sonda, Mlaca, Austrlia e Califrnia.
A emigrao chamada por contrato comeou em 1850 de
Amoy para Cuba. J ento recebia a Califrnia trabalhadores livres, ali
atrados pela febre de especulao que produziu em todo o mundo a
descoberta das suas ricas minas de ouro. Esse movimento e a emigrao
de chins para Manila e outras regies da Oceania chamaram a ateno
dos fazendeiros de Cuba, os quais obtiveram autorizao da Junta do
Fomento da Havana para contratar trabalhadores na China. O primeiro
agente cubano chegou a Amoy em 1850 e confiou firma inglesa Tait
& Co. as diligncias necessrias para o engajamento de emigrantes e o
seu transporte Havana. quela firma pertence pois a triste celebridade
de ter iniciado esse odioso trfico, de que no tardam a disputar-lhe os
lucros outras casas comerciais. Assim se expressa o comissrio cubano
sr. Taneo Armero sobre o processo desses engajamentos:
O agente entregava os fundos s casas que acabo de mencionar,
as quais mandavam ao interior recrutadores, impropriamente chamados
corretores; estes, com suas artimanhas e mentiras, iludiam os infelizes
coolies que traziam em embarcaes chamadas lorchas at o costado do
navio. A, sem mais frmula, eram metidos a bordo velis nolis e, assim
que estava cheio o navio e empaquetados esses desgraados como sar-
dinhas, fazia-se vela com o seu precioso carregamento.
Nas vsperas da chegada Havana eram chamados um por um
os emigrantes para assinarem os contratos e, se algum a isso resistia, o
intrprete encarregava-se de faz-lo por ele. Algumas vezes nenhuma
notcia tinham os chins do destino que levavam nem da existncia de
tais contratos, em que apareciam os seus nomes. A admirao que
manifestavam ao conhecer a sua sorte, os seus protestos e a narrao

284
A China e os Chins

das violncias com que se obtinha o seu engajamento, tudo era habil-
mente atribudo pelos agentes e capites de navios hipocrisia e
falsidade do carter chins. Segundo eles, os emigrantes pretendiam,
depois de aproveitar a passagem, eximir-se a obrigaes livremente
contradas. As autoridades espanholas, interessadas na especulao ou
iludidas de boa-f, prestavam o seu apoio execuo dos contratos,
cuja durao era de oito anos, ficando sujeito o coolie s mesmas obri-
gaes do escravo, a troco de um salrio mensal de quatro pesos, quase
sempre anulado por descontos e multas, e devendo, no fim daquele
prazo, retirar-se imediatamente do pas ou tornar a contratar-se nas
mesmas condies.
Semelhante sistema no podia deixar de produzir deplorveis
resultados. Os trabalhadores resistiam aos patres, revoltavam-se,
conspiravam, transportando s plantaes da Amrica aquela surda
guerra de raas dos portos da China. Mas aqui ainda mais dbeis
eram os chins; a luta conclua sempre em seu desfavor, pelo suplcio
dos criminosos ou o suicdio dos desesperados. Alguns fugiram da
opresso e conseguiram, depois de mil dificuldades, voltar ptria
e dar notcia daqueles procedimentos. Comearam ento os agentes
a encontrar embaraos para o recrutamento, ainda que tivessem, j
ento, obtido a interessada proteo das autoridades portuguesas de
Macau. A comisso dos corretores subiu at 50 pesos, o fisco por-
tugus imps um forte direito de sada e a instituio dos barraces,
cujos concessionrios no poupavam meios para enriquecer com esse
trfico, fez crescer a propores inauditas as despesas da emigrao.
Entretanto e esse um fenmeno notvel apesar das rebelies dos
trabalhadores e da guerra que, aos indignos processos da imigrao,
j faziam na imprensa e nas alturas oficiais alguns coraes genero-
sos, e no obstante a elevao do preo dos imigrantes, o trabalho
chins, sempre constante e ainda a seu pesar remunerador, mostrou
to insuperveis vantagens que os fazendeiros cubanos no recuaram
diante dos sacrifcios que exigia a continuao desse trfico. Cada chin
chegou a ser-lhes vendido no mercado da Havana por um conto de

285
Henrique C. R. Lisboa

ris; o preo de um negro! Tinha porm aquele a vantagem sobre este


de poder-se-lhe sugar durante oito ou dezesseis anos toda a sua fora
de produo; o negro conhecia a lngua, j pertencia comunidade
e tinha advogados da sua raa, ou mesmo da opressora, que lhe per-
mitiam resistir ou preguiar; o chin, porm, estava abandonado a si
mesmo, nenhuma compaixo inspiravam os vcios que lhe atribuam;
s lhe restava o suicdio ou resignar-se passivamente ao trabalho, em
que os seus instintos foravam uma diligncia inconsciente.
Essa foi a poca do trfico amarelo que mais se assinalou
pelas suas atrocidades. Um extenso rastro de sangue marcou o trajeto
dos navios que nele se empregavam, deixando no fundo das guas
milheiros de cadveres, testemunhas mudas desse crime da civiliza-
o ocidental. Seria preciso pginas inteiras para narrar os terrveis
dramas de que foi ento teatro o oceano. Os coolies descobriam o seu
engano e, depois de cruenta luta, ou saam vencedores, massacrando
os seus algozes e voltando praia, ou eram agrilhoados no fundo
do poro, onde no fim da viagem a metade deles tinha encontrado
a morte. Algumas vezes usavam do supremo recurso de incendiar o
navio em que pereciam no meio das chamas, mas com os seus opres-
sores. Outras vezes concertavam-se antes da partida com piratas que
atacavam o navio a poucas milhas da costa para libertar os emigrantes
e roubar a carga.
Tais sucessos no tardaram a impressionar a opinio pblica
tanto na China como no ocidente. Os ingleses, que tambm pensavam
utilizar o trabalho chins nas suas colnias, celebraram em 1856 uma
conveno com as autoridades chinesas, pela qual se limitava a emi-
grao a certos portos e procurava-se combater os seus abusos. Mas,
ao mesmo tempo, davam essas disposies ao trfico um carter de
legalidade que antes lhe faltava. Continuaram os agentes cubanos e
peruanos os mesmos procedimentos, com a vantagem de no preci-
sarem ocult-los nem aproveitar as sombras da noite para embarcar
suas vtimas em alguma praia escondida; plena luz do dia enchiam-se
os navios em Canto, Amoy, Suatao e eram legalmente despachados

286
A China e os Chins

pelas autoridades chinesas, que fechavam facilmente olhos e ouvidos


s irregularidades de um negcio em que tambm encontravam bene-
fcios. Alguns mandarins enriqueceram com a venda dos seus admi-
nistrados, os quais ainda preferiam emigrar do que expor-se ao bambu
e s torturas. Outros funcionrios aproveitaram sabiamente a ocasio
para despejar as prises de assassinos e ladres. E assim continuou
essa emigrao durante dez anos, at que o governo chins, de acordo
com alguns representantes estrangeiros, ps-lhe tais travas, em 1866,
que ficou ela quase reduzida s sadas de Macau, onde ainda prospe-
rou at 1874, sob o amparo das quinas portuguesas.
Muitos so os escritores que se referem com severidade a essa
triste poca da histria de Macau; real que continuaram a muitos
dos antigos abusos, mas deve-se fazer justia s intenes do governo
portugus. Se, por um lado, no teve ele escrpulo de transformar em
fonte de renda um trfico condenado pela s moral e igualado mesmo
pirataria pela conveno de Pequim de 1866, tratou, por outro, de
regulament-lo com sbias disposies, que evitaram grande parte das
irregularidades durante os oito anos em que teve Macau o prspero
monoplio desse comrcio.
O processo do recrutamento no variou; os agentes cubanos
ou peruanos despachavam ao interior os seus corretores que traziam
os emigrantes aos vastos barraces de Macau. Mas a eram eles exami-
nados pelos mdicos coloniais que recusavam os velhos ou doentes,
cujos gastos de regresso sua aldeia corriam por conta da agncia.
Trs dias antes do embarque lia-se os contratos aos que deviam partir,
diante das autoridades superiores, de vrios intrpretes e dos habitan-
tes que desejassem assistir a esse ato, e explicava-se aos emigrantes a
natureza desses contratos, informava-se-lhes da durao da viagem e
das dificuldades para o seu regresso ptria, perguntando-se a cada
um se tinha sido coagido ou ia por sua vontade. Os que tinham sido
iludidos ou se arrependiam eram imediatamente soltos e restitudos
s suas aldeias custa da agncia. Os outros recebiam dois meses
de salrio adiantado e trs mudas de roupa e embarcavam, tendo

287
Henrique C. R. Lisboa

contudo a faculdade de desistir da viagem at o momento da partida


do navio, em que eram outra vez consultados. Neste caso desembar-
cavam, depois de restituir o que tinham recebido.
Como se v, esse sistema oferecia bastantes garantias; mas,
infelizmente, ainda encontravam os agentes e corretores meios de
iludir aquelas disposies. Subornavam as sentinelas dos barraces
para substituir por coolies enganados ou coagidos os indivduos a soldo
das agncias que figuravam em todas as expedies com diferentes
nomes. Aqueles desgraados eram escondidos a bordo e, se resistiam,
amordaados e atados debaixo de sacos de arroz durante a ltima
inspeo oficial, na qual respondiam em seu nome os substitutos de
ofcio. Outras vezes estes seguiam ostensivamente no navio at um
ponto determinado da costa onde cediam o seu lugar a miserveis
arrancados violentamente das suas aldeias e trazidos noite em juncos,
nos quais desembarcavam os outros para repetir os seus manejos. S
com estes e outros expedientes podia manter-se esse grande movi-
mento de emigrao contratada que levou Cuba e ao Peru 200.000
chins. No havia outro meio de competir com a emigrao livre que
se dirigia ao arquiplago da Sonda, Austrlia e Califrnia; as entradas
de emigrantes voluntrios nos barraces de Macau no satisfaziam
aos pedidos dos fazendeiros de Cuba ou s necessidades da extrao
do guano nas ilhas Chinchas.
Esses abusos foram, porm, pouco a pouco conhecidos; a
imprensa de Hong Kong denunciava-os continuamente e exagerava-
-os mesmo, levada pela antiga rivalidade das duas colnias; a Ingla-
terra usou da sua tradicional influncia sobre o governo portugus,
obrigando-o a decretar em princpio de 1874 a completa cessao da
emigrao contratada142. No obstante os protestos e as diligncias
dos que em Cuba e no Peru tiravam grande proveito desse odioso
trfico, os governos peruano e espanhol no duvidaram sancionar o
seu termo, celebrando com a China os tratados de 1874 e 1878.

142 um dever de justia reconhecer a generosa interveno que teve nessa


humanitria medida o ilustre visconde de So Janurio, ento governador de Macau.

288
A China e os Chins

O que acabo de referir em relao emigrao para Cuba


aplica-se que era simultaneamente dirigida ao Peru. Para ali tambm
enchia-se navios da gente menos apta para o servio a que era desti-
nada. Segundo informou um agente daquela repblica, quase todos os
emigrantes eram pescadores, barbeiros, alfaiates, pintores, sapateiros,
cmicos, mestres de escola, sacerdotes budistas e piratas. Mas, para
melhor fazer sentir que dessa imigrao no se deve formar um juzo
do trabalho chins, cedo a pena ao autor do editorial do Correio Paulis-
tano de 23 de outubro de 1883, sentindo no conhecer o seu nome para
prestar pblica homenagem competncia com que tratou do assunto,
utilizando as suas observaes pessoais nas fazendas do Peru.
A escria dos portos da China, a gentalha para quem
no havia espao nas prises, as equipagens de embar-
caes de piratas, eram contratadas em massa e engana-
das quase sempre para virem ao Peru. Atirados ao poro
de um navio de pequenas dimenses, os chins tinham,
na travessia, todo o horror que caracterizara antes o
trfico africano. A bandeira peruana cobria a infmia
como a brasileira flutuara antigamente nos mastros dos
navios negreiros. Uma vez, a fora de um dos ciclones
comuns nos mares da China fez um destes navios arribar
ao porto de Yokohama, no Japo. As autoridades japone-
sas tiveram notcia do carregamento que levava o navio
e, depois de ouvirem as queixas e reclamaes dos coolies,
de verificarem os tormentos a que sujeitava-os o capito,
ordenou a priso deste e mandou desembarcar e pr em
liberdade os pobres chins.
Da surgiu uma complicao diplomtica entre o Japo
e o Peru e este, apesar de europeu pela descendncia
e cristo pela crena, mostrou-se inferior ao governo
japons no que referia-se ao amor da humanidade e
ao respeito pela civilizao. No arbitramento que ps
fim questo, o imperador da Rssia decidiu contra o
Peru, que no teve assim atendida nenhuma das suas
reclamaes.

289
Henrique C. R. Lisboa

Isto d ideia do modo por que era feito o transporte.


Acompanhemos agora estes chins da pior espcie uma
vez desembarcados.
Os contratos que traziam eram feitos em Macau.
Neles estipulava-se que os chins no seriam obrigados
ao trabalho mortfero da extrao do guano, mas esta
clusula nem sempre era respeitada. Os salrios deter-
minados discriminavam-se para diferentes fins, dos
quais os principais eram o pagamento do transporte do
chin at o Peru e o seu sustento. A passagem andava por
400 soles ou perto de 800.000 ris. O preo era exage-
rado, mas no Peru a empresa de transporte, como tudo
o que no pas tinha algum contato com o governo, era
o tipo da mais gananciosa das imoralidades. A subven-
o anual de 150 mil soles (300 contos de ris) que o
governo dava companhia de navegao, ainda vinha
aumentar mais os lucros enormes desta.
Durante dez anos as viagens repetidas dos vapores da
companhia trouxeram ao Peru 60.127 chins. Afinal o
governo portugus, sob a presso inglesa, proibiu em
1874 a sada de chins de Macau para o Peru.
O modo porque eram feitos os contratos com os chins,
a m-f que presidia sua execuo davam amostra irre-
cusvel da desmoralizao da classe dirigente do pas. Os
contratos eram por oito anos e o salrio anual era de 200
soles repartidos pela seguinte forma:

Desconto para pagamento da passagem . . . . . 50 Soles.


Salrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Alimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Mdico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Total . . . . . 194
Ou seja, redondamente, 200 soles como dissemos.
O tratamento dado aos pobres chins era brbaro e cruel.
Pela menor falta vinham o aoite, a priso, as algemas e as
correntes. Tal foi o dio que os asiticos criaram aos seus
algozes que, por ocasio da invaso chilena, eles foram

290
A China e os Chins

auxiliares utilssimos do exrcito do Chile. Ajudavam-no


no transporte das cargas, serviam-lhe de guia e, mais
de uma vez, celebraram servios religiosos, pedindo a
proteo do Cu para as armas chilenas que os vinham
libertar...
Como se v, a imigrao chinesa foi, relativamente, no
Peru, um benefcio para certo nmero de agricultores,
mas em relao prosperidade nacional, em relao aos
direitos imprescritveis da civilizao e da humanidade,
foi um fracasso.
No entanto, julgamos errnea e infundada a opinio
que, baseada no acontecido no Peru, condenar sem mais
exame o trabalho chin aplicado cultura do caf. Desde
que os chins que para c vierem no forem os criminosos
de Macau; que a incontestvel superioridade moral dos
costumes brasileiros sobre os do Peru livrar o Brasil dos
horrores ali perpetrados; que a boa-f presida vinda
dos chins; que o governo no se prenda a tentativas por
compromissos financeiros, no vemos qual a razo por
que se deva condenar, em absoluto, um ensaio a que se
pode dar fim, logo que se o reconhea nocivo.
Se a experincia o fundamento de todo o critrio
humano, no h motivo para repelir-se o trabalhador
chin das fazendas de caf, organizadas como acham-se
atualmente, sem ao menos ter precedido repulsa um
ensaio que a justifique.
A introduo de trabalhadores chineses nas colnias inglesas
formou um meio-termo entre a imigrao por contrato e a livre.
Quando comeou aquele movimento, o prtico esprito britnico j
tinha observado os males mais ou menos prximos que deviam for-
osamente resultar do sistema espanhol. A austeridade da administra-
o financeira inglesa no admitia tampouco a proteo de ambies
venais numa empresa de interesse geral, na qual fundavam-se justas
esperanas para o progresso da riqueza e do bem-estar das colnias.
O primeiro cuidado dos governos coloniais foi, portanto, confiar a
direo da emigrao a agentes oficiais bem remunerados e cujos

291
Henrique C. R. Lisboa

procedimentos estavam sujeitos a uma severa fiscalizao por parte


das autoridades da metrpole e das colnias, especialmente das de
Hong Kong, onde se concentravam as operaes para o engajamento
e transporte de emigrantes. Todas as despesas corriam por conta do
Tesouro colonial, o que tornou difcil seno impossvel a prevarica-
o e habilitou as colnias inglesas da Amrica a introduzir chins ao
reduzido preo mdio de 200.000 ris por cabea.
No obstante as dificuldades que desde o princpio encontrou
o agente oficial Mr. White para competir com os agentes cubanos e
peruanos, autorizados a gastar larga e aos quais nenhuma legislao
prescrevia limite para o nmero de emigrantes embarcados em cada
navio, conseguiram receber as colnias inglesas de Demerara e das
Antilhas cerca de 20.000 chins durante os treze anos que durou essa
emigrao. S Demerara introduziu 13.000 que, com os portugueses
dos Aores e os coolies do Indosto j ali empregados, satisfizeram a
todas as necessidades do trabalho e permitiram levantar a produo
do acar do abatimento em que tinha cado pela falta de braos143.
interessante folhear os relatrios oficiais da Repartio de
Imigrao da Inglaterra. A pode-se acompanhar em todos os seus
detalhes o processo so e prtico por que foi dirigida a emigrao
chinesa para as colnias inglesas da Amrica e frica. Verifica-se o
anelo com que se interessavam os funcionrios superiores que dela
se ocupavam para que os emigrantes fossem bem tratados, desde a
partida dos navios at o termo do contrato, e facilitassem com favo-

143 No falta quem alegue em desfavor da imigrao chinesa a circunstncia de ter


ela cessado h vinte anos nas mencionadas colnias inglesas. Compreende-se entretanto
facilmente que assim sucedesse, observando-se o prodigioso crescimento da populao de
origem europeia naquelas colnias. Basta mencionar que a Jamaica, com uma rea de 4.200
milhas quadradas, tem perto de 600.000 habitantes. Mesmo Demerara, que conta apenas
280.000 almas para 76.000 milhas quadradas, j est relativamente bem povoada e provista
de suficientes trabalhadores para a explorao do seu difcil solo, pela maior parte pantanoso
e insalubre. Deve-se considerar que, sendo a populao e rea desta ltima colnia pouco
mais ou menos proporcionais s do Brasil, para conservar igual proporo em relao aos
13.000 chins l recebidos, deveramos introduzir 564.000, sem contar os inmeros imigrantes
que ainda teramos de trazer ao Brasil de outras procedncias, para contrabalanar os 73.000
coolies do Indosto, 17.000 portugueses e 12.000 colonos de outras origens introduzidos em
Demerara desde o ano de 1838 at o de 1870.

292
A China e os Chins

rveis informaes a vinda de outros. Os cargos de protetores de


imigrantes, bem remunerados e confiados a homens de reconhecida
austeridade, ofereciam garantias para a represso de muitos dos habi-
tuais abusos da imigrao. Creio que em nenhuma parte melhor do
que na Guiana inglesa poderamos obter proveitosas lies no que
diz respeito introduo e utilizao de braos para a lavoura. Poucos
sero, dos que estudam o comrcio do acar de cana, os que ignorem
a preferncia que encontram nos mercados europeus as qualidades
produzidas em Demerara. No me parece, contudo, que os nossos
lavradores tenham dado a devida importncia quele vantajoso campo
de estudos para o to almejado melhoramento da nossa indstria
sacarina. Quando em 1872, aproveitando a minha longa residncia
nas vizinhanas daquela colnia, quis obter informaes sobre o seu
trabalho agrcola, fui surpreendido pela notcia de que nem tnhamos
l um agente consular; tive de recorrer a um obsequioso estrangeiro
para conseguir os dados que me faziam falta. Creio que o nosso Centro
de Indstria e Comrcio de Acar no perderia tempo e despesas
dirigindo a sua ateno para Demerara, cuja lavoura quase se limita
produo do acar de cana. Assim, poderiam tambm os distintos
membros dessa associao convencer-se do poderoso concurso que
prestou ali o trabalho chins para a economia da explorao agrcola
e o aperfeioamento daquele produto.
Com efeito, na comparao do trabalhador de origem indos-
tnica com o chins, todas as informaes oficiais so em favor deste
ltimo. O sr. Charles Elliot, governador da Trindade, dirigindo-se
em ofcio ao duque de Newcastle, ministro das Colnias, expressa
a sua firme convico da superioridade dos trabalhadores chineses.
Assevera que so mais robustos e inteligentes e que estavam destina-
dos a introduzir mtodos econmicos de trabalho desconhecidos na
colnia. O trabalho chins em Demerara mereceu especial meno
nas informaes que acompanharam o catlogo das amostras remeti-
das por aquela colnia Exposio de Paris de 1867. No relatrio dos
comissrios mandados Guiana Inglesa em 1870 para inquirir sobre

293
Henrique C. R. Lisboa

as queixas dos imigrantes, encontra-se a seguinte informao sobre o


trabalho chins:
O chin muito mais inteligente do que o ndio ou o
negro e aprende muito mais depressa o manejo das
mquinas (dos engenhos). Ele tambm muito cuida-
doso e exato no trabalho do campo ou dos engenhos,
muito mais independente do que o coolie (da ndia) e no
se deixa facilmente desencaminhar pelos descontentes.
E deve-se notar que todas essas informaes referem-se a
uma classe de imigrantes bastante parecida escria que ia para Cuba
e o Peru. Os agentes ingleses no podiam sempre evitar a remessa
de chins da pior espcie que deixava desacreditada emigrao por
contrato o sempre crescente movimento para a Califrnia e Austrlia.
O sr. Des Vux, que exerceu a magistratura durante alguns anos em
Demerara, informou ao governo britnico que as trs quartas partes
dos chins ali importados compunham-se de indivduos que nunca
tinham-se entregue aos trabalhos de fora de casa (outdoor labour): os
mestres de escola, os mdicos e os jogadores de profisso formavam
a maioria dessa imigrao.
verdade que havia motivos para esperar melhores resultados
dos trabalhadores importados nas colnias inglesas do que dos da mesma
espcie introduzidos em Cuba e no Peru; os navios despachados pelos
agentes daquelas colnias tinham de sujeitar-se ao Passenger Act que s
permitia um passageiro por duas toneladas de registro, o que dava aos
emigrantes mais conforto durante a longa viagem e no os expunha s
epidemias que decimavam os carregamentos amontoados nos navios que
se dirigiam Cuba e ao Peru. Quando chegavam a Georgetown ainda
estavam relativamente satisfeitos, nem encontrei nos numerosos docu-
mentos que consultei sobre tal emigrao relao de nenhum daqueles
horrveis dramas do mar a que me referi. Ao desembarcar eram solici-
tamente agasalhados e dirigidos pela Agncia Oficial de Imigrao, cuja
organizao no permitia especulaes ilcitas em detrimento dos imigran-
tes. O preo, que por cada um tinham de pagar os patres, correspondia

294
A China e os Chins

s despesas feitas, com a adio de um pequeno prmio para o juro


e a amortizao do capital levantado com esse objeto pelo governo
colonial. No havia portanto o mesmo empenho em sangrar o traba-
lhador como em Cuba ou no Peru, para reaver o enorme desembolso
que custava; tratava-se-o melhor, pagava-se-lhe um salrio de 20.000
ris mensais (35 cents dirios) a seco, o que geralmente preferido pelos
chins, ou admitia-se-o a trabalhar por tarefas reguladas por uma tabela
oficial de preos, no que os mais diligentes chegavam a ganhar 50 cents
dirios. Os contratos eram apenas por cinco anos, em vez dos oito de
Cuba e do Peru, e nenhuma obrigao tinham os imigrantes de deixar
o pas a sua custa, depois daquele prazo, ou de tornar a contratar-se nas
mesmas condies.

A sangria de coolies na Amrica (desenho chins)

Basta o referido para demonstrar a distncia que separa a emigrao


para os pases de origem espanhola da que se dirigiu s colnias inglesas.
Se nestas ainda se deram bastantes abusos para obrigar a interveno

295
Henrique C. R. Lisboa

do governo ingls e da Anti-Slavery Society em 1870, deve-se levar em


conta a espcie de gente importada e o mau exemplo que recebiam
os chins do avultado nmero de coolies da ndia que j encontraram
em Demerara. Durante os primeiros anos prevalecia forosamente a
influncia destes; s depois deu-se o fato oposto, como o reconheceu
a Comisso de Inqurito, assegurando que o pequeno nmero de chins
introduzidos melhorou muito a condio dos trabalhadores de origem
indostnica, dando-lhes exemplos de moral e submisso e estimulando-
-os ao trabalho. Na maior parte das fazendas confiou-se aos chins os
cargos de feitores ou capatazes, o que contribuiu para que tomassem o
partido dos patres nos conflitos com os ndios.
Pode-se, em resumo, dizer que a imigrao chinesa na Guiana
Inglesa, ainda que composta, na maioria, da ltima camada da China,
no foi um fracasso. O crescimento da prosperidade dessa colnia
durante o tempo em que recebeu trabalhadores chineses demonstra
eloquentemente os benefcios que ela retirou da sua introduo144.
No se acha no mesmo caso a que se dirigiu a Panam para
os trabalhos da estrada de ferro interocenica. Em agosto de 1854,
o governo da Jamaica, tendo notcia de que a companhia de Panam
desejava substituir por negros daquela ilha os chins que contratara por
cinco anos, mas que no podiam resistir ao mortfero clima do istmo,
mandou uma comisso estudar a convenincia de serem aproveita-
dos esses trabalhadores nas plantaes da colnia. Dessa comisso
faziam parte o mdico dr. Falconer e o mandarim intrprete Uang-te-
-chang. O primeiro informou sobre a natureza das enfermidades de
que morriam diariamente os chins e atribuiu-as s pssimas condies
do clima, ao excesso de trabalho e aos maus tratos que recebiam. S
num hospital encontrou 140 doentes graves e, pelo caminho, muitos
outros que mal podiam suportar o trabalho, contrastando a sua apa-
rncia extenuada com a robustez e o ar de sade de uma turma de 65
ultimamente chegados da China. A extensa e pitoresca informao de

144 Relatrio da Comisso de 1870.

296
A China e os Chins

Uang-te-chang entra em mais detalhes sobre os horrveis sofrimentos


dos seus compatriotas. A companhia alimentava-os com insuficientes
raes de carne salgada e, muitas vezes, s lhes dava gua salgada
para beber. Trabalhavam dias seguidos com os ps dentro dgua e
sob chuvas torrenciais, s interrompidas para deixar brilhar o ardente
e mortfero sol daquelas paragens. Quando afrouxavam, eram bar-
baramente excitados pelo terrvel ltego do feitor, sendo comum
morrerem muitos ainda com a enxada ou picareta na mo. Grande
parte deles suicidava-se diariamente e, quando em novembro de 1854,
decidiu-se o governo da Jamaica a receb-los, s existiam 260 chins
dos 1.042 importados pela Companhia de Panam; isto , tinham ali
perecido em oito meses na razo de 76%.
Para no repetir, deixarei de lado as emigraes contratadas
ainda dirigidas a outros pases da frica e Amrica, as quais, qualquer
que fosse o mtodo adotado, o de Cuba ou Demerara, demonstra-
ram mais ou menos inconvenientes sob o ponto de vista humanitrio
ou econmico. Me limitarei a reproduzir um respeitvel documento
oficial emanado de um dos nossos mais simpticos vultos polticos,
no qual, apontando as causas do malogro da imigrao contratada em
Macau para o Brasil em 1856, no se deixa de reconhecer a conveni-
ncia de ser levada adiante a experincia do trabalho chins. Assim se
expressa no Relatrio do Ministrio do Imprio de 1857 o ilustre sr.
Luiz Pedreira do Couto Ferraz, depois visconde de Bom Retiro.
Grande parte dos chins foi aproveitada pelo Arsenal de
Marinha da Corte, em cujos trabalhos se acham empre-
gados muito a contento do digno inspetor desse estabeleci-
mento. Quanto aos que foram distribudos a particulares,
fora confessar que alguns no tm produzido o resul-
tado que se esperava. Este fato todavia no altera por si
s a convico que ainda nutro de que os nossos cultiva-
dores, especialmente do norte, poderiam tirar excelente
partido de tais trabalhadores, como meio de transio,
at terem meios para adquirir com facilidade braos
livres de outras naes do globo. Um ou outro ensaio

297
Henrique C. R. Lisboa

mal sucedido nem sempre deve importar a condenao


de uma ideia ou de um sistema. Assim o entenderam os
franceses e ingleses a despeito dos primeiros e desgra-
adssimos ensaios de trabalhadores asiticos, dos quais
colheram depois excelente resultado.
A qualidade dos indivduos influi muito sobre o bom
xito das empresas; com trabalhadores de m ndole
nulificam-se os esforos do empresrio o mais inteli-
gente e zeloso. Por outro lado, tambm a falta de jeito
quanto ao modo de os tratar e outras circunstncias
especiais tornam desgraadas as mesmas empresas, por
melhores que sejam os trabalhadores. De nenhuma das
hipteses pode-se pois tirar uma ilao absoluta...

Deixando que o leitor aprecie a valiosa comprovao, que


encerra esta sensata exposio, das razes com que tenho procurado
explicar o mau resultado das emigraes contratadas, passarei a ocu-
par-me da emigrao livre que levou o til trabalho chins a distintas
regies do globo.
No me foi possvel verificar a poca fixa em que comearam
a emigrar os chins para Singapura e Pulo-Penang; quando os ingleses
se apoderaram desses estabelecimentos, j ali encontraram o chin
obra. Essa data no tem, porm, importncia para o meu estudo e s
tratarei de relatar os resultados dessa imigrao, preferindo reproduzir
as opinies de outros viajantes, cujo desinteresse na questo da imi-
grao chinesa d mais valor s suas informaes.
O prprio conde de Beauvoir145, apesar de seu esprito crtico
em desfavor da China e dos chins, reconhece que so eles em Singapura
poderosos auxiliares e soberanamente teis num emprio comercial
de primeira ordem, a que prestam louvveis servios, imprimindo a
diviso do trabalho, aplicada graas a eles, um movimento inaudito
atividade econmica. J. Thomson146, referindo-se aos chins de Singa-
pur[a] e Pulo-Penang, tambm diz que so
145 Voyage autour du Monde.
146 Ten years of travels in China and Indo-China.

298
A China e os Chins

os membros mais teis e deve-se confessar, mais indis-


pensveis daquelas sociedades. Em Pulo-Penang s se
encontram carpinteiros chineses, ferreiros chineses,
alfaiates chineses e artesos chineses de toda espcie.
Outro tanto sucede em toda a superfcie da ilha, em
que esto disseminados os chins, cultivando a terra por
conta prpria ou alheia. Parecem eles os mais pacientes, os
mais industriosos e os mais felizes cultivadores que se pode encon-
trar sobre a superfcie do globo. aos chins, confessemo-lo,
que os residentes estrangeiros devem a facilidade com
que obtm nessa afastada terra todas as comodidades
da vida europeia.

E esse o juzo imparcial sobre uma populao chinesa de


mais de 160.000 almas, estabelecida em Singapur[a] e Pulo-Penang.
Se atravessamos o estreito, encontramos em Sumatra a mesma
situao e o mesmo juzo. Deixando de parte as opinies j bastante
publicadas de antigos viajantes em favor das qualidades do trabalha-
dor chins, traduzirei alguns trechos de um recente estudo econmico
sobre a Oceania147.
Em Sumatra encontramos essa infatigvel raa asitica
tal qual j a vimos na Amrica, na Polinsia e na Aus-
trlia. Em Java foram tolerados e depois aceitos e bem
recebidos, pela facilidade com que se identificavam; so
a ativos, laboriosos, humildes e pacientes, como o so
em toda a parte onde se acham em contato com a raa
branca. Sempre atrados pelo sucesso e pelo ouro, os
chins afluram Batvia, onde enriqueceram com as
migalhas que caam dessa mesa de festim, monopoli-
zando todos os ofcios e neles excelendo, desdenhosa
mas largamente pagos por patres, rapidamente enri-
quecidos e descuidosos dos detalhes da existncia.
Em Bornu, como em Sumatra e Java, a raa chinesa,
admirvel e produtora, trabalha e enriquece, despre-

147 VARIGNY, M. C. de. LOcanie Moderne. Revue des Deux Mondes , 1 de setembro
de 1887.

299
Henrique C. R. Lisboa

zando as ms condies do clima, o sofrimento fsico, as


doenas e a morte, afrontando tudo por amor do lucro.

Essas so as informaes sobre mais de 300.000 chins que


concorrem para a prosperidade das colnias holandesas da Oceania.
Ainda deixarei falar o mesmo escritor com relao a essa emigrao
na Austrlia148; ficar assim ressalvada a suspeio da minha incompe-
tncia ou parcialidade nesta matria.
Desde a poca da descoberta do ouro data a introdu-
o na Austrlia de um novo fator: a apario da raa
chinesa. Esse imenso imprio de 300 milhes de habi-
tantes, cujas portas eram foradas pela Europa a tiros de
canho, deixava escapar por essas brechas o excesso de
uma populao esfomeada e abafada dentro das barrei-
ras que a poltica asitica tinha levantado entre o Imprio
do Meio e o resto do mundo. Ela precipitou-se sobre a
Califrnia, como devia faz-lo alguns anos mais tarde
sobre a Austrlia, o Peru, o Chile, levando sempre mais
longe os seus emigrantes humildes, pacientes, trabalhado-
res, econmicos, vivendo de quase nada, comerciantes de
instinto e encontrando colheita l onde o branco j nem
pode respigar. Raa produtora por excelncia, invasora e
industriosa como formiga, j a vimos obra na Califrnia,
aqui ainda a encontramos, sempre a mesma, refratria a
todas as influncias do clima e s circunstncias especiais
que to poderosamente influem sobre as outras raas. Aqui
tambm tornou-se indispensvel, monopolizando todos
os ofcios mesmo os mais baixos, aqueles que o europeu
despreza por parecerem-lhe degradantes. Os chins deles
vivem e chegam mesmo a economizar, at o dia em que,
dando expanso sua ambio, podem entregar-se ao
comrcio, comprar e vender, aumentar o seu capital.
Na sua marcha para diante as naes ocidentais vieram afinal
chocar contra esse grande corpo inerte e imutvel, remexe-
ram esse formigueiro que encerra um tero da populao

148 Revue des Deux Mondes, de 15 de agosto de 1887.

300
A China e os Chins

do globo. A Inglaterra pelas ndias, a Rssia pelo Tibete e


pela Sibria, a Frana pelo Tonquim a encontram no seu
caminho. A China veio a ser o que pretendia: o Imprio
do Meio. Com a emigrao, ela pe-se em contato com
os Estados Unidos, a Oceania, as repblicas espanholas.
O parlamento da Austrlia busca em vo meios de repelir
essa invaso formidvel. Mas no o conseguir porque esses
emigrantes tornaram-se indispensveis. Toda a parte norte
da Austrlia acha-se sob o trpico de Capricrnio e, desde
que a abolio da escravido suprimiu o trabalho obrigat-
rio dos negros, os chins os substituem. Originrios das pro-
vncias meridionais do imprio, eles resistem perfeitamente
ao clima quente que paralisa a energia dos brancos. Nos
distritos das minas os chins encarregam-se dos trabalhos
pesados; os engenheiros no os podem dispensar e os irlan-
deses que pedem a expulso dos chins no esto habilitados
a substitu-los, ao preo de um salrio duas ou trs vezes
maior. A raa anglo-saxnia exigente e insacivel, de inte-
ligncia fria, e de concepes atrevidas, capacita-se de que
esses trabalhadores asiticos so necessrios, que suportam
todos os climas e que representam a mo de obra a baixo
preo, sem a qual certos trabalhos tornam-se impossveis.
Assim o demonstrou a construo da estrada do Pacfico,
no meio das chuvas, da neve e da rigorosa temperatura das
serras, e tambm o provam os trabalhos das ilhas Chinchas
onde, sob um cu abrasador; naqueles rochedos em que
no h sombra nem gua, s eles podem resistir poeira
sufocante e mals do guano.
E como substitu-los? Nenhuma raa est disposta nem
pode trabalhar em condies to econmicas, nenhuma
vive de to pouco, contentando-se de um punhado de
arroz e de peixe salgado; nenhuma rene em igual gro
aquelas qualidades necessrias de docilidade e intelign-
cia que tornam os chins incomparveis. Certamente,
os ingleses, os escoceses so bons trabalhadores, altos,
robustos e frios; mas so tambm grandes consumidores;
conscientes do seu valor intelectual, nasceram para mandar

301
Henrique C. R. Lisboa

e no para executar trabalhos servis. Eles so a cabea que


pensa, o chin o brao que executa. Um s deles basta
para dirigir uma turma desses trabalhadores asiticos, sem
cujo concurso o ouro custaria tanto para extrair como vale
em Melbourne ou Londres. Um chin contenta-se com o
salrio de 30 francos mensais; paga-se 8 francos por dia a
um trabalhador europeu.
Seriam precisas j no algumas pginas de um captulo seno as
de um volume inteiro para transcrever as opinies favorveis ao trabalho
chins na Califrnia. Mas as pessoas que se interessam no Brasil pela
questo da imigrao chinesa leram, sem dvida, o excelente livro publi-
cado em 1879 pelo nosso digno cnsul em Nova York, sr. Salvador de
Mendona.149 Ali, acha-se luminosamente condensada a histria da imi-
grao chinesa na Califrnia e bastante demonstrado o benefcio que ela
levou ao progresso material daquele estado, para que s possam desconhe-
cer as vantagens do trabalho chins os que no leram aquele livro ou os
que, por uma obstinao, infelizmente bastante comum, no querem abrir
os olhos evidncia. E no foi aquele ilustre escritor o nico brasileiro que
estudou o trabalhador chins na Califrnia e fez-lhe devida justia; ainda
sei de outros dois cujas observaes pessoais esto em tudo de acordo
com o que aqui avano. Um deles o sr. Pedro D. G. Paes Leme, o qual
no s observou o trabalho chins na Califrnia, como teve tambm
ocasio de compar-lo com os dos imigrantes da mesma origem contrata-
dos para Cuba. Eis o que esse respeito publicou esse sr. no Globo da Crte,
em outubro de 1877.
Tendo tido a fortuna de ver de perto, no Estado da Cali-
frnia, o chin, o famoso construtor da Union e da Central
Pacific R. R., seja-nos permitido dizer o que vimos e
a impresso que experimentamos observando esses
homens o seu trabalho. Talvez possam estas informaes
aproveitar aos nossos colegas agricultores e para eles

149 MENDONA, Salvador de.Trabalhadores asiticos. Obra mandada publicar pelo


exmo. sr. conselheiro Joo Lins Vieira Cansanso de Sinimbu. New York: Typ. do Novo
Mundo, 1879. p. 278

302
A China e os Chins

especialmente que escrevemos.


Passadas as Montanhas Rochosas s se encontram traba-
lhadores chins na linha frrea; e nos grandes aterros que
substituem os gigantescos viadutos emprega-se consider-
vel nmero de operrios de todas as categorias. exceo
dos feitores que so americanos, todo o pessoal pertence
raa monglica150, que trabalha admiravelmente. Nos hotis de
primeira ordem so os chins que se encarregam do asseio
dos mesmos. Nos campos da Califrnia h cem mil chins!
Todo o trabalho rural e industrial feito por jovens inteli-
gentes, robustos, sbrios e econmicos. O asseio dos seus
vestidos prende a ateno do viajante. A cidade de S. Fran-
cisco tem um quarteiro onde se alojam 20.000 chins que
exercem diversas profisses. At encontram-se advogados.
Toda essa populao laboriosa presta excelentes servios
ao povo americano que a trata com extrema severidade
e excessivo rigor. A polcia inexorvel para com eles,
e penetra a qualquer hora em suas casas, como tivemos
ocasio de observar visitando o bairro chins, noite,
acompanhados por um oficial de polcia. Nesse bairro
encontram-se as misrias que se v em todos os centros
populosos onde falta a educao e o bem-estar.
Hoje sofrem os chins guerra de morte da populao irlan-
desa, que v neles srios concorrentes. Quando o europeu
exige 5.000 ris por dia de trabalho, o chin recebe 2.000.
Os californianos apreciam muito o operrio chins que
condenado pelos polticos de plataforma, para endeusa-
rem os irlandeses.
o elemento chin que predomina nos belssimos campos
da Califrnia, estado que, apenas com 600.000 habitantes,
exportou no ano ltimo 160 mil contos, e onde a mdia
produzida por trabalhador rural excede a dois contos de
ris anualmente.
O que vimos, pois, nos estados do Pacfico foi o chin
fazendo sria concorrncia ao operrio europeu e ao
prprio nacional, mostrando igual energia, muita inteli-

150 Chinesa.

303
Henrique C. R. Lisboa

gncia, maior sobriedade, ordem e economia.


Na ilha de Cuba encontramos diverso quadro. Ali vimos
centenas de chins em alguns engenhos, todos eles
plidos, maltrapilhos e desconfiados. Faziam exceo os
chins empregados no engenho Las Canas, do sempre
lembrado cubano d. Juan Paey. A queixa era amarga
contra os filhos do celeste imprio. Atribumos este
estado de coisas m escolha do pessoal. Os fazen-
deiros cubanos at agora tinham-se abstido de novas
importaes de asiticos, que em 1867 atingiram o
elevado nmero de 13.982, e no decnio de 1863-1873,
60.553. Eram geralmente de Macau, fracos e viciosos, e
tanto desacreditaram a empresa que os contratava que,
em 1873, apenas entraram 843 na ilha.
Quando estivemos em Cuba nas propriedades do exmo.
marqus de lava, mais conhecido por d. Julin Zulueta,
este nos disse que pretendiam organizar uma associao
para a importao de asiticos, escolhidos com o maior
cuidado, porque at ali tinham sido iludidos e prejudica-
dos pelos contratadores.

Mais tarde, em 1881, mandou o visconde de Indaiatuba um


agente Califrnia contratar chins para sua fazenda de S. Paulo. Este
agente deu as seguintes informaes numa carta datada de S. Francisco
em 20 de julho daquele ano e publicada posteriormente no Jornal do
Commercio do Rio de Janeiro.
Parti para aqui sob a impresso que geralmente predo-
mina no nosso pas de que o chin excessivamente mori-
gerado e trabalhador, e que sujeita-se mais ao trabalho,
quer nas minas, quer na lavoura do que o europeu. As
informaes que obtive confirmam esse juzo; o povo da
Califrnia una voce sustenta a mesma opinio.
S quem visita Chinatown (Cidade da China), isto , o
arrabalde dos chins, que pode acreditar que seme-
lhante gente viva to miseravelmente. Em um pequeno
quarto, onde somente dois escravos nossos dormiriam,
acomodam-se seguramente dez chins, e quem os v na

304
A China e os Chins

rua, aparentemente asseados no calcula a qualidade da


sua morada. A sua nica aspirao ganhar dinheiro para
voltar China, quer vivo quer morto. Entretanto os chins
esto aqui to acreditados, quer como trabalhadores de
roa, quer como mineiros, criados e outras profisses, que
matematicamente impossvel obter um s deles para o
Brasil por salrio tal que d algum interesse ao fazendeiro.
Para que os leitores avaliem a sua importncia como bons
trabalhadores, basta dizer-lhes que h neste pas quatro
grandes estradas de ferro que somente ocupam colonos
chins, e so: a Canadian Pacific Railroad, a American
Northern Pacific Railroad, a Central Pacific Railroad e a
Southern Pacific Railroad. A terceira destas estradas, que
liga Ogden a S. Francisco, tem mais de 802 milhas; as
outras so mais ou menos de igual extenso. Alm destas
h mais quatro em construo no Oregon e no Arizona,
e outras que no podero prescindir presentemente de
20.000 chins; isto sem falar de outros servios para os
quais h constante procura de trabalhadores chins.
Examinadas as coisas como devem ser, no vejo outro
remdio, seno nossos amigos fazendeiros mand-los
vir diretamente de Canto ou qualquer porto da China
que mais convenha aos seus interesses. Digo Canto ou
outro qualquer porto da China e no Hong Kong, pois
j fui informado aqui de que a Inglaterra deu ordens
muito rigorosas ao governador daquela cidade proi-
bindo a exportao de chins para o Brasil. Essa ordem
terminante do governo ingls, aplicvel somente ao Brasil,
justa ou injusta para a classe agrcola do nosso pas,
deve calar no nimo de alguns fazendeiros que infeliz-
mente acreditam que se pode tratar um chin como se
trata a um escravo. E sejam ditas alto e bom som as
seguintes palavras: Se os chins no Brasil forem tratados
com a humanidade que caracteriza os nossos patrcios,
milhares de outros para l iro, mas, se outro for o nosso
procedimento, nenhum mais ir, e 30% das levas recor-
rero ao suicdio. O coronel Bee, cnsul chins nesta

305
Henrique C. R. Lisboa

cidade, disse-me. Sei positivamente, por isso que j


estive no vosso pas, que em alguns distritos do Brasil
os escravos tm sido tratados como animais. Se julgam
poder persistir no mesmo propsito com relao aos
chins, esto muito enganados.
O cnsul chins tambm falou dos abusos praticados
com os chins nos estados do sul e principalmente no
Peru, onde seus contratos foram vendidos em leilo.
Os chineses disse ainda o coronel Bee so amigos
do dlar como o americano e, uma vez garantidos os
seus contratos, bem tratados, com alimento suficiente,
os fazendeiros podero fazer o que quiserem deles.
Nos seus contratos querem o descanso somente aos
domingos e trs dias no ms de janeiro. Esta notcia
no pode ser desagradvel aos fazendeiros.
S. Francisco era uma aldeia em 1849 e hoje a primeira
cidade do Pacfico, com mais de 200.000 habitantes,
com sua mirada de vapores, fornecendo aos Estados
da Europa o seu bom trigo e outros produtos de valor.
Virginia City, h pouco tempo uma aldeia hoje uma
cidade com suas minas ao redor que valem milhes e
milhes de dlares. Conestock151 e Virgnia deram aos
seus acionistas a insignificante quantia de 200 milhes
de dlares ou mais de 400 contos de ris, isto , mais do
qudruplo da receita geral do nosso pas. E estas minas
esto a pedir chins e mais chins.

A esses elogios do chin, s notcias dos prodgios econmi-


cos que com o seu concurso realizaram os pases que receberam a
sua imigrao livre152, opem os seus adversrios, com ar triunfante,
argumento da sua repulsa dos Estados Unidos e de outras partes. O
sr. Paes Leme j resumiu os motivos dessa repulsa nas frases da sua

151 [Possivelmente Comstock Lode, Nevada, USA.]


152 O boletim de novembro de 1887 da Sociedade Central de Imigrao publica, sob o
ttulo Maravilhas da Imigrao, uma relao das estradas de ferro da Austrlia e Nova
Zelndia as quais s puderam, pela maior parte, ser levadas a cabo com os trabalhadores
chineses que, em nmero de 44.000, emigraram para aquelas colnias.

306
A China e os Chins

publicao que sublinhei; ainda oferecerei, a esse respeito, o testemu-


nho de um ilustre e mais moderno escritor que estudou essa oposio
imigrao chinesa nos estabelecimentos holandeses da Oceania.
Assim fala o sr. M. de Pina.153
Chamando os chins os judeus da ndia, a administrao
holandesa encontrou como expresso da sua
desconfiana uma dessas frmulas que, em dias de
persecuo, servem de pretexto para todas as inimizades,
para todas as injustias. Mas foi essa uma precauo
intil, um vo esforo da inveja e do medo! O trabalho e a
inteligncia acabaram por vencer, em benefcio daqueles
prprios que queriam opor-lhes barreiras. Resignados,
mas infatigveis, acostumados tanto ao desprezo como
ao trabalho, os chins continuam pacificamente a sua
obra; derrubam as florestas, exploram as minas de Banca
e Bornu, vo buscar ao interior do pas e trazem aos
grandes centros de populao a cnfora, o benjoim, a
guta-percha e mil outros produtos procurados pelo
comrcio europeu. Feitos ao clima, aprendem a lngua
dos indgenas e adaptam-se aos seus costumes; so
engenhosos e dcteis e nunca desanimam, parecendo
predestinados ao papel de intermedirios, que tanto
consiste no manejo dos diferentes caracteres como na
apreciao do valor das coisas.

A guerra que se faz aos chins nos Estados Unidos tem causas
especiais que no escapam observao dos que conhecem os
costumes polticos daquela repblica. Alguns dos meus leitores no
ignoraro, sem dvida, o ardor das lutas eleitorais que interrompem
periodicamente o curso normal da trabalhosa vida daquele povo. As
procisses cvicas percorrem dia e noite as ruas das cidades, precedidas
de msicas e despregando vistosos estandartes, em que se acham inscri-
tos os nomes dos candidatos ou algum lema do seu programa poltico.
Os tribunos pblicos fazem ouvir a sua voz, excitando o entusiasmo

153 PINA, M. de. les de la Sonde.

307
Henrique C. R. Lisboa

popular, que chega algumas vezes ao delrio e quase sempre desordem


quando se encontram dois grupos rivais. Os indivduos que compem
essas multides nem sempre so votantes; muitos so simples compar-
sas da comdia eleitoral, pagos em dinheiro ou licor, para representa-
rem o esprito pblico em favor deste ou daquele candidato. Nessas
manifestaes tomam a parte mais ativa os imigrantes irlandeses. De
posse da lngua do pas, mais afeitos s controvrsias polticas do que os
imigrantes de outras procedncias, formam eles a massa desses meetings
e o seu concurso disputado pelos partidos, nas eleies tanto para as
funes polticas da Repblica como para as de cada estado.
Na Califrnia e outros estados vizinhos154, a introduo de traba-
lhadores chineses no tardou a transformar a elevada tarifa de salrios a
imposta pelos imigrantes europeus, principalmente os irlandeses. Estes
comearam ento a fazer tenaz guerra queles novos rivais; mas, no s
tinham de lutar contra a pacincia e a sobriedade chinesa, como tambm
contra o interesse dos patres, aos quais muito convinha o melhor e
mais barato trabalho dos chins. Vendo que estes obtinham cada dia
mais aceitao, recorreram os irlandeses poltica, oferecendo o seu
apoio eleitoral, seja como votantes os que j estavam naturalizados,
ou como simples manifestantes os outros, aos candidatos que os
ajudassem a desfazerem-se daquela incmoda e invencvel compe-
tncia. Alguns homens polticos encontraram excelente a oportuni-
dade para chamar sobre si a ateno, arvorando-se em paladinos dos
interesses irlandeses e especulando com isso para satisfazer as suas
ambies pessoais. Outros estadistas atacaram os chins por simples
esprito da raa, achando-se apenas separados dos irlandeses por uma
recente naturalizao ou uma s gerao, sem que o amor sua ptria
moderna fosse suficiente para abafar o afeto que ainda conservavam
dos seus avs. E assim chegou a obter importantes vitrias num
pas livre a causa de uma frao de estrangeiros contra as leis naturais,
contra os princpios de justia e contra o prprio interesse geral, como

154 O mesmo sucedeu depois na Austrlia e outras colnias europeias da Oceania.

308
A China e os Chins

bem o demonstraram os protestos do comrcio, das companhias de


estradas de ferro e minas e de muitas outras indstrias que tinham
encontrado no trabalho chins a soluo do difcil problema da mo
de obra barata e perfeita.
No creio porm que haja no Brasil quem sacrifique as con-
venincias da ptria, o seu rpido e certo progresso material e a reso-
luo das dificuldades que oferece a substituio do trabalho escravo,
ao interesse individual de uma determinada raa europeia; nem existe
tampouco entre ns frao alguma de estrangeiros qual possa
fazer sombra a vinda dos chins. Infelizmente, ainda sobra no imenso
imprio bastante espao para que as duas raas possam concorrer
independentes para o aumento da produo, para a explorao das
suas enormes riquezas naturais. L onde o europeu no medra nem
poder medrar, que venha o chin emprestar a fora da sua inteligncia,
da sua atividade e das demais qualidades econmicas que, na frase do
sr. de Varigny, o tornam um trabalhador incomparvel.
Mas, poder essa imigrao mongolizar-nos, na expresso dos
que classificam os chins entre a raa monglica? essa outra fase da
questo que desejo estudar.
Quem acompanhou com ateno o que escrevi sobre a
piedade filial e o culto dos antepassados, quem se persuadiu de que,
segundo o critrio chins, a civilizao daquele imprio considerada longe
acima da ocidental; quem observou a circunstncia, nica na histria
da humanidade, de conservar-se concentrada por tantos sculos uma
to imensa populao no espao relativamente pequeno limitado pelas
dezoito provncias da China, sem que a misria e a opresso poltica a
enxotassem para as regies despovoadas da sia Central; quem consi-
derar que a prpria Europa, com uma rea superior ao dobro da que
ocupam aquelas dezoito provncias e uma populao igual, j precisou
despejar durante este sculo doze ou mais milhes de emigrantes no
continente americano, enquanto apenas vieram da China 450.000, no
obstante as facilidades oferecidas a essa imigrao na Califrnia e nos
pases de origem espanhola; quem pesar bem todas essas circunstn-

309
Henrique C. R. Lisboa

cias chegar facilmente a convencer-se de que o povo chins no


propriamente um povo colonizador, especialmente para os pases em
que predomina a raa europeia.
Com efeito, tomando como exemplo a imigrao chinesa na
Califrnia durante trinta anos, desde o seu comeo at antes das leis
norte-americanas que a contrariaram; isto , na poca em que pde ela
melhor desenvolver-se, verifica-se um fenmeno notvel na histria
das migraes humanas, e que, em vez de ser superior, era muito
inferior no fim do citado perodo a populao de origem chinesa exis-
tente naquele estado. De 250.000 chins que ali entraram de 1848 a 1878,
s existiam em 31 de dezembro deste ltimo ano 150.487.155 Este fato
ainda responde a um curioso contrrio das coisas chinesas comparadas
com as ocidentais, e que, enquanto as imigraes europeias fixam-se
permanentemente l onde prosperam, os chins s se demoram fora da
ptria at ajuntarem um capital suficiente para voltarem a ela e iniciarem
algum pequeno comrcio. Da resulta que no poder haver receio da
nossa mongolizao no caso de que a imigrao chinesa no Brasil produza
os benficos efeitos que dela se deve esperar; se os chins prosperarem
em proveito seu e do pas, pode-se contar que os que vierem voltaro
ricos, para serem substitudos por outros, estabelecendo-se desse modo
uma corrente de vai e vem, com grande vantagem para a navegao, o
comrcio, a lavoura e a indstria, que encontraro assim um constante e
sempre renovado suprimento de braos. Se, ao contrrio, essa imigrao
for do gnero da que se dirigiu a Cuba e ao Peru, se ela for, em uma
palavra, um fracasso, ento no h que recear tampouco a introduo
da raa chinesa na comunho brasileira; a distncia que nos separa da
China, as maiores despesas da viagem e a m sorte dos primeiros que
vierem sero suficientes razes para que no venham mais. Os poucos
introduzidos desaparecero por si s, como j desapareceram quase
todos os importados pelo visconde de Bom Retiro.
Com o mesmo exemplo da Califrnia responderei a outra

155 MENDONA, Salvador de. Trabalhadores asiticos. Dessa diferena de 100.000


pode-se calcular a mortalidade em 30.000 e os que regressaram China em 70.000.

310
A China e os Chins

objeo dos que, ainda professando antigas teorias econmicas que


confundiam a verdadeira riqueza com o seu smbolo[,] o dinheiro,
poderiam relutar em admitir uma classe de trabalhadores que levassem
do pas as suas economias.
A comisso de inqurito nomeada pelo Congresso norte-a-
mericano, em 1876, para estudar a influncia da imigrao chinesa na
Califrnia, reconheceu que o trabalho dos chins tinha aumentado o
valor da propriedade naquele estado em 289 milhes de dlares, cal-
culando-se em 400 milhes os benefcios de toda a sorte produzidos
pelos 250.000 chins introduzidos em 30 anos! S os impostos diretos
e indiretos pagos por eles anualmente alcanavam a 14 milhes de
dlares156! E que importncia para a riqueza e prosperidade geral
podem ter diante desses fabulosos algarismos, que representam os
benefcios retirados do trabalho chins na Califrnia, as insignificantes
economias levadas China pelos 70.000 chins que para l voltaram?
Supondo mesmo que cada um carregasse com a exagerada soma de
1.000 dlares, seriam 70 milhes em 30 anos ou pouco mais de dois
milhes por ano, o que no alteraria aqueles 400 milhes acrescidos
riqueza geral com o trabalho chins e ainda manteria na impor-
tante soma de 12 milhes os impostos anuais pagos pelos chins. A
est uma demonstrao matemtica baseada em dados oficiais de cuja
imparcialidade no permitido duvidar, fornecidos que foram por
uma comisso do Congresso hostil quela imigrao.
J parece-me bastante demonstrada a excelncia do trabalho
chins nas imigraes bem dirigidas; a esto os testemunhos de viajantes
e escritores desinteressados nesta questo; a esto os resultados dos frios
porm infalveis clculos estatsticos. O que tenho referido no poder
deixar de convencer os homens sinceros de que nenhum prejuzo, ao
menos, poderemos sofrer com uma experincia da imigrao chinesa;
resta-me agora demonstrar que a introduo daqueles trabalhadores no
s trar vantagens nossa lavoura e indstria, como , sem dvida, o

156 MENDONA, Salvador de. Obra citada.

311
Henrique C. R. Lisboa

nico recurso que nos resta para salvar a crise do trabalho em que nos
precipitar a prxima abolio da escravido.
Permita-se-me ainda lanar mo da matemtica para fazer
ver o benefcio econmico que retiraramos do trabalho chins. Cal-
culando em 7.000 quilmetros o mnimo da extenso das nossas
estradas de ferro construdas desde 1854 e, supondo que o custo
mdio da mo de obra na construo dessas estradas, de bitola larga e
estreita, no passasse de vinte contos de ris por quilmetro, obtemos
para o custo total a soma de 140 mil contos. Ora, admitindo, como
j foi provado em outros pases, que o trabalhador chins ganhe no
mximo a metade do que ganha o europeu, claro que o emprego
de chins naquelas construes teria economizado a quantia de 70 mil
contos, que poderiam ter sido utilmente aplicados maior extenso
das nossas vias de comunicao.
A mesma argumentao pode servir para o que se refere
aos trabalhos de minas, construo de docas e cais, s edificaes
urbanas, agricultura e s mil indstrias, enfim, em que o trabalho
chins acumula a perfeio economia de capital.
Desejo agora tratar da questo da substituio do brao
escravo na nossa lavoura e procurarei provar que no h que fundar
esperanas, para uma satisfatria resoluo desse vital problema, nem
na imigrao europeia, nem no negro liberto.
Em primeiro lugar devo declarar bem alto, para que me ouam
os adversrios dos chins, que no sou inimigo da imigrao europeia.
Nunca perdi ocasio de manifestar a minha opinio sobre a conveni-
ncia de atrair o colono europeu e tenho prestado quanto possvel o
meu modesto porm sincero concurso propaganda nesse sentido
iniciada pela Sociedade Central de Imigrao. Mas o pensamento que
em mim predomina no o de encontrar na introduo de europeus
remdio eficaz para o mal agudo de que padece a nossa lavoura; o que
vejo neles o verdadeiro elemento de povoamento, de melhoramento
da raa, que s poder, contudo, produzir os seus salutares efeitos
com tempo e sem nunca chegar a satisfazer as necessidades urgentes

312
A China e os Chins

da maior parte do imprio, daquelas regies em que torna-se difcil e


demorada, seno impossvel, a aclimatao dos europeus.
Para chegar-se convico de que essa uma verdade, basta
recorrer [a]o mapa do globo. Se vemos a Europa pujante de popula-
o, no podemos deixar de reconhecer que ali mesmo a sua densi-
dade maior ou menor na razo do clima mais ou menos temperado.
Enquanto os pases situados ao norte do 55 paralelo, ou cortados de
inspitas montanhas como a Sua, enquanto, por outro lado, os que
mais se achegam aos calores africanos esto relativamente despovoa-
dos, as regies do centro daquele continente, compreendidas entre
os paralelos 45 e 55 alcanam a uma densidade at de 500 habitantes
por milha quadrada. No nosso continente quase toda a fora da emi-
grao europeia aflui para as regies temperadas do norte ou do sul,
desprezando as mais ricas, sem dvida, da maior parte da Amrica do
Sul. No nosso prprio Brasil vo enchendo-se de imigrantes europeus
as provncias meridionais e as altas plancies do oeste de So Paulo,
enquanto a parte norte dessa mesma provncia157 e as do norte do
imprio apenas os recebem s dezenas por ano. Este fato, evidenciado
pelos prprios boletins da Sociedade Central de Imigrao, mostra
que o problema da falta de braos continuar ali sempre constante,
sempre desanimador como o nos estados do sul da grande Unio
norte-americana, onde a lavoura definha desde a abolio da escravi-
do, no obstante o esprito energtico e empreendedor daquela raa
e a situao daqueles estados em latitudes mais temperadas do que o
nosso norte. Mas que as campinas do farwest ainda admitem muita
gente; ainda sobram e sobraro por muito tempo climas mais salubres
do que os do sul para a satisfao do imenso movimento de imigra-
o europeia que aflui anualmente aos Estados Unidos. Ali como em
toda parte so as condies climatolgicas as que mais influem para o
povoamento do pas e a explorao das suas riquezas agrcolas. Mas a
eloquncia dos algarismos melhor o demonstrar.

157 Aviso do Ministrio da Agricultura Presidncia de S. Paulo de dezembro de 1887.

313
Henrique C. R. Lisboa

Tomando como exemplo os estados de leste daquela Unio,


mais susceptveis, pela sua posio sobre o Atlntico, de receber a
imigrao europeia, verifica-se que os dez[e]ssete situados ao norte
do 36 paralelo158, com uma rea de 424.615 milhas quadradas, tm
uma populao de 27.622.940 almas, enquanto os nove situados ao
sul daquela linha159, com 444.655 milhas quadradas, apenas contam
9.885.934 habitantes160 ou, em rea maior, pouco mais da tera parte
da populao dos outros. O estado de Rhode Island, o mais densa-
mente povoado dos dezessete do norte, tem 221 habitantes por milha
quadrada, enquanto o de Tennessee, que tambm o mais denso do
sul, s conta 27 habitantes por milha, devendo-se notar que esse estado,
pela sua posio limtrofe com os do norte, j participa das vantagens
do clima destes. O que h, porm, de mais notvel neste estudo a cir-
cunstncia de achar-se relativamente deserto o nico estado da Unio
que, pela sua vizinhana ao trpico, j sofre a impresso de um clima
mais quente. Refiro-me Flrida, em cuja rea de 58.680 milhas qua-
dradas vivem apenas 269.495 habitantes, ou 4 por milha, densidade
mui pouco superior da populao do Brasil. entretanto a Flrida
um dos estados mais frteis da Unio e o nico capaz de fornecer os
seus mercados de quase todos os produtos tropicais.
Ora, se os referidos estados do sul da grande repblica,
situados todos na zona temperada, cortados de inmeras vias frreas e
fluviais, acessveis quase todos navegao ocenica e formando parte
de uma rica e poderosa nao de vida independente h mais de cem
anos, na qual aportam anualmente os imigrantes s centenas de mil,
no conseguiram ainda atrair os braos europeus que lhes fazem falta
para a explorao do seu frtil territrio, quando que alcanar o
Brasil introduzir nmero suficiente de trabalhadores daquela origem

158 Maine, New-Hampshire, Vermont, Massachusetts, Rhode Island, Connecticut,


New York, Pennsylvania, New Jersey, Delaware, Maryland, Ohio, Virginia, West
Virginia, Indiana, Kentucky, Illinois.
159 North Carolina, Tennessee, Arkansas, South Carolina, Georgia, Alabama,
Mississippi, Louisiana, Florida.
160 Cornells Geography, 1884.

314
A China e os Chins

para o conveniente aproveitamento das suas imensas e incomparveis


riquezas, situado, como est quase todo, na zona trrida, encontrando
embaraos para as comunicaes rpidas nos quase invencveis obst-
culos de uma natureza majestosa, mas incomodamente acidentada, e
tendo de lutar contra a competncia de outros pases ainda vazios cujo
clima e vantagens topogrficas obtm forosa preferncia das corren-
tes de imigrao europeia?
No digo que faltem no imprio terras to prprias para o
estabelecimento de colonos europeus como, por exemplo, na Rep-
blica Argentina. A est a provncia de So Paulo atestando, pelos
34.000 imigrantes nela introduzidos em 1887, que possui em parte
do seu territrio condies talvez mais vantajosas do que as daquela
repblica. Creio mesmo que, se as poucas provncias favorecidas
por circunstncias semelhantes s de So Paulo adotassem o mesmo
sistema de pagar integralmente as passagens aos europeus e lhes
dessem imediato trabalho chegada, obteriam idntico resultado.
Mas, infelizmente, a experincia prpria e o estudo comparativo das
imigraes em outros pases tropicais devem persuadir-nos de que
to auspicioso fato no se dar naquelas regies do imprio que no
gozam de clima temperado. No conseguiro as subvenes gerais
ou provinciais nem os louvveis esforos de sociedades protetoras da
imigrao trazer trabalhadores europeus aos ricos vales do Amazonas
ou do So Francisco. Os incalculveis tesouros naturais ali encerrados
tero de permanecer inexplorados enquanto no estiverem compacta-
mente povoadas outras regies da superfcie do globo mais propcias
imigrao europeia. E quando chegar esse dia? Se ainda deitar-
mos a vista aos Estados Unidos, verificamos que a densidade da sua
populao no alcana a 16 habitantes por milha quadrada. A quantos
europeus est ainda aberto aquele vasto campo de trabalho antes que
iguale ele a densidade da populao da Europa, que de 85 habitantes
por milha quadrada! E porque no poder a grande Unio pretender
albergar na considervel parte do seu territrio frtil e favorecida por
um clima temperado, uma populao to densa como a da Blgica, que

315
Henrique C. R. Lisboa

de 500 habitantes por milha quadrada? Se calcularmos o nmero de


europeus que ainda tm de concorrer para o maior povoamento dos
Estados Unidos, da Repblica Argentina e da metade sul da Austrlia,
sem falar de outras regies do globo situadas em climas to privile-
giados, chegaremos facilmente convico de que ainda ter o Brasil
de esperar alguns sculos para que lhe toque a sua vez. Efetivamente,
somando as reas desses pases e as suas atuais populaes, obtemos
que, em 6.152.000 milhas quadradas, contm eles apenas 61 milhes
de habitantes, ou 10 por milha quadrada.161 Da se conclui, que, para
alcanarem somente a densidade da Europa (85 por milha) necess-
rio que a sua populao cresa at 522.922.000 habitantes!
Estes clculos, sem dvida enfadonhos para muitos dos meus
leitores, servem entretanto para demonstrar que no lcito contar
com o trabalho europeu para conjurar a crise que ameaa a nossa
lavoura162. Vejamos agora se podem ser para isso aproveitados os
negros libertos.
Quem percorre na atualidade os pases onde existiu a instituio
da escravido africana, no deixa de notar o fato de lenta desapario da
raa negra. Nas repblicas espanholas da Amrica, nos Estados Unidos
assim tem sucedido, e j alguns escritores especialistas tm-se ocupado
desse fenmeno, atribuindo-lhe causas cientficas, que deixarei de
lado, para s mencionar o fato e tirar dele consequncias naturais, isto
: que no pode oferecer garantias para as necessidades do trabalho
agrcola uma raa que tende a extinguir-se e cuja desapario far
renascer em prazo mais ou menos curto a mesma crise, o mesmo
problema cuja resoluo se busca.
161 Dou metade sul da Austrlia 1.500.000 milhas quadradas e 2 milhes de
habitantes, o que exagerado. [] Repblica Argentina, concedo-lhe 4 milhes de
habitantes e aos Estados Unidos 55 milhes, cifras que esto acima dos ltimos dados
estatsticos que tenho vista.
162 Alm dos obstculos naturais para o conveniente desenvolvimento da imigrao
europeia no Brasil, merece tambm considerao a contnua oposio que encontra a
emigrao de europeus por parte de alguns governos daquele continente, principalmente
do italiano. Tenho vista a notcia de um projeto de lei apresentado recentemente s
cmaras italianas pelo presidente do Conselho de Ministros, sr. Crispi, no qual se impe
penas severssimas aos que ajudarem ou simplesmente aconselharem a emigrao.

316
A China e os Chins

No esse, contudo, o nico inconveniente, que oferecem


os libertos; se ainda se pudesse contar com o seu trabalho durante
algumas dezenas de anos, poderamos considerar aquele problema sim-
plesmente adiado. Mas, h outro fato, tambm observado nos pases
em que foi abolida a escravido, que vem destruir toda a esperana de
tirar partido, depois de emancipados, dos que serviram como escravos.
Muitos dos nossos fazendeiros reconhecero, sem dvida, o
pouco valor do que se chama trabalho nacional. bastante conhecida
em muitos distritos do imprio a instabilidade dessa sorte de trabalha-
dores; faltam oito vezes em dez ao trabalho, so de uma independn-
cia invejvel e de uma suscetibilidade das mais melindrosas; menor
contestao com o patro lembram-lhe que no so escravos e raras
vezes aceitam que os que os empregam os tratem seno como iguais.
S trabalham quanto basta para o seu fcil sustento; com os salrios
estabelecidos, dois ou trs dias de trabalho por semana do-lhes os
recursos suficientes para todas as suas necessidades.
No difcil explicar os motivos desse fato, j verificado entre
ns e nos outros pases da Amrica em que foi empregado o trabalho
escravo163. Quem tiver estudado a raa africana, desde o seu modo
de ser natural no centro daquele continente, descrito por Lacerda,
Living[s]tone, Stanley ou Serpa Pinto, at os hbitos de civilizao por
ela adquiridos nos pases onde foi introduzida, no deixar de con-
cordar em que os traos mais notveis do seu carter so a indolncia
e a falta de ambies. Os exploradores da frica nada tiveram que
acrescentar bagagem de peas de chita de cores vivas e de rosrios
de contas de vidro com que pagaram tributos aos chefes negros e
compraram vveres os viajantes que chegaram no sculo passado at
os domnios dos Muata Cazembe. O luxo relativo com que vivem
no interior da frica alguns rabes de Zanzibar ainda no conseguiu
alterar os hbitos primitivos dos negros; toda a sua ambio reduz-se
ao que brilha, a ornar a cabea com um velho chapu armado ou

163 O sr. Pedro G. D. Paes Leme notou o mesmo fato na Martinica, onde verificou que
os antigos escravos abandonaram as fazendas por motivos idnticos aos que aqui refiro.

317
Henrique C. R. Lisboa

as costas com uma esfarrapada porm agaloada farda, ainda que tais
prendas formem o seu nico vesturio. E, se so estas as inclinaes
do africano livre, do prprio chefe de tribo, que se pode esperar no
Brasil do liberto, cujas aspiraes ainda mais abafadas esto pelo jugo
a que foi acostumado, pela ignorncia de uma situao melhor e pela
falta da educao que s poderia habitu-lo a dar expanso s suas
ambies, se as tivesse? portanto evidente que, depois de livre, s
busque o negro a satisfao daquelas mesmas necessidades naturais
da sua vida escrava. Que benefcio retiraria ele das economias de um
trabalho diligente e constante? Entra por acaso nas ideias do miser-
vel pria o desejo de fundar uma famlia, a pretenso de alcanar uma
posio social ou de obter as comodidades da vida material? No: o
crime de que ainda se deve envergonhar a nao brasileira no lhe
permitiu alimentar tais ideias; a arbitrria instituio da escravido
no lhe consentiu conhecer os carinhos do lar domstico; s lhe resta
hoje descansar das fatigas de uma longa vida acorrentada, sem que o
tentem as mais refinadas comodidades da vida material, que s podem
surpreend-lo pela novidade, mas nunca atra-lo, e so antes incmo-
das para quem j est feito s mais duras privaes!
Em resumo, no se pode esperar que o trabalho liberto venha
satisfazer s exigncias da lavoura. Desaparecida a obrigao, a disci-
plina da escravido, entrar o ex-cativo no regmen comum; como todo
homem livre, s trabalhar na medida das suas necessidades e das suas
ambies; mas, infelizmente, so em regra geral aquelas escassas e estas
nenhumas164, o que reduzir o valor do trabalho a uma proporo nfima,
incapaz, decerto, j no direi de dar o necessrio e merecido desenvolvi-
mento s imensas foras produtivas do solo brasileiro, seno de conser-
var, mesmo, o atual e abatido estado de coisas. Sem braos europeus em
nmero suficiente, sem poder contar com os antigos escravos e teimando
em no querer recorrer imigrao chinesa, qual a sorte que espera a
nossa lavoura? Alguns pases sul-americanos oferecem-nos teis exemplos

164 Essa regra sofre raras excees, como por exemplo no caso especial dos escravos
libertados em testamento pela finada condessa do Rio Novo.

318
A China e os Chins

a esse respeito; referirei o que me foi dado observar em Venezuela.


Declarado o ventre livre naquela repblica, em 1821, ainda
ficaram sujeitos os filhos de escravas, at a idade de 25 anos, s mesmas
obrigaes da escravido. Essa disposio prolongou portanto o antigo
regmen de trabalho agrcola at o ano de 1854, em que foi definitiva-
mente extinta a odiosa instituio. Ento abandonaram as fazendas os
escravos e manumissos165, procurando uns as selvagens regies do interior
onde despertavam, numa vida de liberdade primitiva, os instintos do
seu sangue africano, e obtinham, nas riquezas naturais daquele fecundo
solo, na caa, na pesca, um fcil sustento, que lhes permitia dar livre
expanso sua principal aspirao, o descanso. Outros alistaram-se nos
exrcitos do governo ou das revolues que costumam assolar aquela
repblica e no tardaram a formar a massa do seu Partido Liberal. Nas
fazendas mui poucos paravam; s ali trabalhavam os que no achavam
outro recurso e, assim mesmo, s o curto tempo necessrio para adqui-
rirem meios de viver em folga durante semanas e meses inteiros. Os
fazendeiros compreenderam desde logo que no podiam contar com
essa gente e trataram de introduzir colonos canrios. Estes vieram, mas
o seu nmero nunca era suficiente para todas as exigncias; as culturas
tiveram de ser reduzidas e, ainda em 1871, vi nas vizinhanas de Caracas
vastas e excelentes plantaes de caf inteiramente abandonadas, por
no disporem os seus proprietrios de pessoal suficiente para explo-
r-las. Os gastos para a introduo de canrios, as colheitas perdidas
pela falta de braos e as constantes dissenses polticas, natural conse-
quncia da desorganizao do trabalho, no tardaram a produzir efeitos
desastrosos para os lavradores venezuelanos. Tiveram de hipotecar as suas
fazendas s fortes casas comerciais europeias que lhes faziam adiantamen-
tos de dinheiro e a cujas mos foi passando, pouco a pouco, quase toda
a propriedade agrcola. O preo nfimo pelo qual foi transmitida queles
comerciantes a posse das fazendas no exigia o maior desenvolvimento da
sua explorao; obtinham sem esforos um alto juro e a fcil amortizao

165 Filhos de escravas.

319
Henrique C. R. Lisboa

do capital empregado, e a sua situao transitria naquela repblica, onde


s se demoravam para fazer fortuna, tirava-lhes todo o interesse pela sua
futura prosperidade. E assim acha-se entregue a melhor parte do territrio
de Venezuela s egostas mos estrangeiras, enquanto os filhos daquele
rico mas infeliz pas despedaam-se em eterna luta fratricida para disputar
a v precedncia poltica ou os mesquinhos benefcios dos cargos pblicos!
Esse triste quadro no seno um exemplo do que tem
sucedido em todos os pases onde se procedeu abolio da escravi-
do, sem preparar convenientemente a substituio do trabalho escravo.
At nos Estados Unidos, produziu essa crise resultados parecidos aos
de Venezuela. Tambm l tm os habitantes do norte tomado pouco
a pouco posse das propriedades agrcolas do sul, que s so, entre-
tanto, exploradas na medida das convenincias econmicas relativas
aos capitais colocados em tais empresas, e sem aquele interesse pelo
progresso geral que distingue o patriota vinculado ao solo natal do cal-
culista espectador166.
fcil compreender o desequilbrio econmico produzido por
tal situao. A propriedade rural transforma-se em um verdadeiro valor
de bolsa; uns no exploram as terras que adquiriram espera da ala nos
preos que lhes deve dar um cmodo benefcio; aqueles, ao contrrio,
procuram desacreditar o valor, fazem surda guerra ao honrado lavrador
para comprar barato e depois vender. Os homens trabalhadores, os que
ainda conseguem conservar a terra regada pelo suor dos avs, desconcer-
tam diante de tamanha confuso. Alguns tentam tirar dela partido alar-
gando a sua esfera de ao, endividam-se e acabam, afinal, por cair nas
redes da agiotagem. Outros, mais modestos, pensam encontrar a devida
recompensa no perseverante e rduo trabalho: a depreciao da proprie-
dade, os lucros reduzidos de que se contentam facilmente os proprietrios

166 H alguns anos possua o New London and Brazilian Bank uma fazenda em
S. Paulo nessas condies. Seria uma ingenuidade supor que os diretores desse
banco, residentes em Londres, tivessem outro interesse, no que se refere ao progresso
agrcola do Brasil, seno o que bastasse para que o capital empregado naquela fazenda
produzisse um juro seguro. Deus livre ao Brasil de que tod[a] a propriedade agrcola
chegue a cair em tais mos, por mais cheias de ouro que estejam.

320
A China e os Chins

de acaso, formam, porm, uma competncia irresistvel, desanimadora!


Mas no quero incorrer em pessimismo; prefiro, ao contrrio,
abrigar a esperana de que nunca tocar lavoura do Brasil to fatal
sorte. Os males tm contudo a sua graduao e j seria deplorvel que a
falta de previdncia entorpecesse, somente, a prspera marcha de uma
nao cheia de vigor e possuidora de invejveis riquezas agrcolas. Julguei,
portanto, oportuno apontar o perigo e, ao mesmo tempo, o meio de
parar o golpe mais ou menos duro, porm certo, que ameaa a nossa
lavoura. Estimaria que, desde o injusto descrdito em que caiu no Brasil
a imigrao chinesa, tivesse surgido outro expediente salvador; no teria,
assim, de afrontar hoje a ira da opinio intransigente que j condenou em
ltima instncia aquela imigrao. A convico, porm, de que nenhum
outro recurso poder valer-nos instigou-me a oferecer novos elementos
para o melhor estudo da questo chinesa, a fim de entreg-la outra vez ao
juzo pblico, animado que estou pela persuaso de que no foi ela sufi-
cientemente debatida, por mais que encontrasse defensores de talha nos
nossos dois partidos polticos. Se o meu propsito falhar, sempre me
restar a satisfao de ter cumprido o meu dever de bom cidado, ofere-
cendo o meu modesto concurso para o bem da ptria. Espero, entretanto,
que a sinceridade das minhas intenes servir de recomendao para
a benvola aceitao deste livro e desejo que o que nele exponho cale
no esprito de homens mais competentes e chame a sua ateno sobre
a gravidade do problema da transformao do trabalho, a fim de que
possa ele ser resolvido sem demora, para o engrandecimento do Brasil e
a felicidade dos seus filhos.

FIM

321
A China e os Chins

APNDICE A
proclamao do prefeito de kia-in-tchao contra o cristianismo

Uan, prefeito de Kia-in-tchao etc.


Excita seriamente os seus administrados, pela
seguinte proclamao, a conservar altos os seus
coraes e a respeitar as leis estabelecidas167.

Saibam todos que existe no ocidente uma doutrina do Senhor


do Cu que teve origem em Jesus. Enquanto os brbaros se conten-
tam de ensin-la e de pratic-la entre si, intil que nos ocupemos
dela. Mas -lhes proibido penetrar no interior do pas para propagar
essa doutrina; e os habitantes da China que se ligam aos homens de
regies afastadas para excitar o esprito pblico, que aconselham s
mulheres a reunir-se quela seita, ou cometem outras infraes s leis,
devem ser castigados de conformidade com as disposies em vigor.
Estas so explcitas; quem se atrever a viol-las?
Neste departamento a cincia literria est em alta estima. Os
instintos dos seus habitantes so nobres e elevados; ligados aos funcio-
nrios pblicos por laos de parentesco ou educao e sob a recente
impresso de reminiscncias clssicas, os nossos letrados no esto
certamente dispostos a desertar as lies dos sbios, para correr lou-
camente atrs de novas teorias. Chegou ao meu conhecimento que a
ignorante populao da aldeia de Tchu-kang acolheu ultimamente os
homens do ocidente e permitiu que algumas mulheres entrassem na sua
seita. essa uma sria violao da lei! do meu dever buscar e castigar
os culpados e publicar uma proclamao para a instruo de todos.
Deveis todos saber que Jesus (nascido no tempo de Ngai-ti,
da dinastia dos Han) no era superior a Hua-to, a Tchu-ya e a muitos
outros que conheciam como ele a arte de curar os doentes. Alimen-
tando 3.000 pessoas com sete pes no fez ele nada de mais extra-
ordinrio nem mostrou-se mais hbil do que os sacerdotes de Tao

167 Procurou-se conservar nesta traduo a originalidade do estilo chins.

323
Henrique C. R. Lisboa

quando transportam sua vontade, por meio de sortilgios, tal objeto


de um lugar a outro. Quanto ao seu ttulo extravagante de criador de
cu, lembrai-vos que os trs reis (3369-2622 antes de Cristo), os cinco
imperadores, o duque Tchao e o filsofo Kong (Confcio) j tinham
ensinado a civilizao, como enviados do cu, durante mil e dez mil
anos. Os pases de alm-mar j tinham tambm em poca remots-
sima reis, prncipes, governos e leis. No existia, por acaso, tudo isso
quando Jesus apareceu no tempo dos Han?
Diz-se no Hai-kuo-tu-chi que Maria, me de Jesus, era esposa de
um Jos; que Jesus se separou do seu pai, pretendendo ter sido conce-
bido por uma virgem e reclamando uma origem celeste. Sua doutrina
proibia os sacrifcios aos espritos dos antepassados, aos soberanos,
aos smbolos sagrados; ensinava o desprezo do cu (Tien), das leis,
dos pais, do governo, enchendo os povos de dvidas e destruindo os
sentimentos da piedade filial, da sinceridade, da fraternidade e, em
uma palavra, de todas as virtudes morais que devemos praticar. Foi
por isso que o cu castigou Jesus. Preso por ordem do rei da Judeia,
foi ele julgado, condenado e pregado sobre uma cruz, conforme as leis
do seu pas. Seu sangue correu at inundar-lhe todo o corpo; j no
pde mover-se e no stimo dia morreu. As autoridades locais recebe-
ram ordem de sepult-lo, mas os seus discpulos inventaram que no
fim de 3 dias ele ressuscitou e quarenta dias depois voou para o cu.
Essa histria uma fbula. Contam tambm na China, com tanta apa-
rncia de verdade, que San-ngan, depois de morrer afogado quando
os seus soldados o atraioaram, foi transformado em fantasma vista
de todos, e que alguns rebeldes da Sociedade do Lrio Branco, depois
de cortados os seus corpos em pedaos, foram habitar entre os entes
sobrenaturais, assumindo outras formas!
O que haver de mais absurdo do que essas fices? Como
admitir que um ente todo-poderoso tivesse assim morrido entre as
mos de simples mortais? O que se poder imaginar de mais ridculo
do que esses discpulos afirmando que ele sofreu para redimir a huma-
nidade? Ser razovel que o ente supremo que manda no cu e na

324
A China e os Chins

terra seja onipotente exceto para perdoar as culpas dos homens e que
para isso se visse obrigado a sofrer aquele castigo?
Essa doutrina tem a pretenso de excitar a virtude e de reprimir
o vcio; mas no essa pretenso a mesma dos nossos letrados? Ela
ensina que os que creem no senhor do cu sero felizes, que depois da
sua morte os seus espritos subiro ao cu; e que os que nele no creem
sero miserveis, que os seus espritos sero condenados eternamente
s prises do inferno. Esses dogmas no tm mais senso do que esta
mxima de Vu-san-se: Os que so bons para mim, so bons; os que
no me amam so maus. Ento, se os cristos forem ladres ou perver-
sos, podero nadar um dia em plena felicidade, s porque creem no seu
Deus; e o homem justo, o homem de bem, ser condenado a eternos
suplcios s por no crer nele! Nunca recebeu uma interpretao to
confusa, to radicalmente oposta lei natural, o sublime princpio pelo
qual recompensada a virtude e castigado o crime!
Essas expresses Palcio do Cu, Priso do Inferno so
tomadas emprestadas s doutrinas vulgares do budismo. Entretanto
os cristos desprezam os budistas e tambm os consideram condena-
dos ao fogo eterno. Mas, j os viram queimar a? Na verdade, a cruz
dos cristos, a rvore de punhais e a montanha de armas (do Inferno
budista) so fices do mesmo gnero e fbulas de igual valor.
De todos os pases de alm-mar, nenhum tem tanta f no Deus
dos cristos como a Alemanha. Entretanto, os seus habitantes esto
dispersos, seu governo ameaa runa, seu territrio est subdividido.
Por que razo no gozam esses fiis crentes das bnos celestes?
Nenhuma nao, ao contrrio, tem menos f no Deus dos cristos
do que a japonesa; em todos os seus portos encontra-se uma cruz
que os comerciantes devem pisar sob pena de serem decapitados, e
junto s portas das cidades existem, meio enterradas, imagens de Jesus
s quais os transeuntes dirigem insultos. E o reino japons existe h
2.000 anos. Por que motivo, pois, o Deus dos cristos no o encheu
de males? V-se portanto que a sua teoria sobre a causa e origem
dos bens e dos males no tem o menor fundamento. A sua doutrina

325
Henrique C. R. Lisboa

vos probe de contentar os espritos dos antepassados com o doce


perfume do incenso e os inocentes sacrifcios e ameaa-vos, depois
de mortos, com o fogo eterno! Na verdade, eis uma doutrina que
deve consolar!
Segundo as antigas crenas da seita luminosa: Aloa fez o sinal
da cruz para marcar os quatro pontos cardeais. Foi essa, sem dvida,
a origem da fico crist da crucificao. Admitindo porm essa
origem, no se compreende a razo pela qual adoram os cristos o
instrumento do suplcio do seu Deus e recusam pis-lo com os ps.
Ento, se vosso pai fosse morto com uma espada ou uma espingarda,
podereis venerar essa espada, essa espingarda como venerais a sua
memria! Isso no tem senso comum.
Ainda que os brbaros tivessem sido autorizados por um
decreto recente a fazer circular os seus livros religiosos, eles no tm
direito de penetrar no imprio, de frequentar os seus habitantes ou
propagar a sua religio. Os que os chamarem sua sociedade, conspi-
rarem com eles para perturbar a tranquilidade pblica, seduzir e con-
verter as mulheres, ou cometerem qualquer outro crime desse gnero,
sero condenados segundo a antiga legislao, a serem enforcados
imediatamente ou depois de sofrerem a pena de priso, deportao
para regies afastadas ou fustigao com o grande bambu. A lei no
admite condescendncias.
Mas se os criminosos mostrarem arrependimento diante dos
magistrados e calcarem a cruz aos ps, o castigo ser rebaixado de
um grau. A lei fria e positiva, mas atende ao arrependimento. Se
h entre vs alguns que j tenham sido seduzidos, no devem perder
um momento, a fim de no carem nas mos da justia. Os que des-
prezarem meus conselhos e persistirem na sua falta[,] terei de julg-
-los e castig-los para assustar os estpidos e aterrar os perversos. As
famlias que tm a fortuna de contar entre seus membros letrados
ou funcionrios que gozam de ilustrao oficial e devem por isso dar
bons exemplos, devero redigir e expor na sala dos antepassados a
regra de conduta sobre to importante matria; devero expulsar do

326
A China e os Chins

seu seio todos aqueles que adotaram o cristianismo, rompendo assim


por sua livre vontade os laos que os uniam aos seus parentes; devero
tambm denunci-los aos magistrados e submet-los justia. Os
notveis e os habitantes das aldeias faro minuciosas indagaes e,
se descobrirem quem propague a doutrina de Jesus, denunciaro os
culpados aos superiores, concorrendo para a sua priso a fim de que
no sejam responsabilizados por aqueles crimes. E desse modo sero
contidos os maus instintos do povo [e] as leis sero prontamente res-
peitadas. o meu sincero desejo que assim suceda. Que todos tremam
e obedeam; que ningum resista. Proclamao especial.

APNDICE B
chapa do mandarim de hiang-xam ao procurador da cidade de macau

(Ar[quivo] do Conselho Ultramarino)

Eu, o Mandarim de Hiang-xam, fao saber a V. Mce. Senhor


Procurador da cidade, como tambm aos senhores governadores
atual e seu sucessor, e juntamente aos mais senhores do Senado, que
os ingleses que entraram nessa cidade de Macau, debaixo do pretexto
de defenderem a mesma cidade contra os franceses, no consideram
que Macau colnia pertencente ao imprio, concedida aos portu-
gueses pelo nosso grande imperador por especial graa para morarem
nela e tratarem do giro do seu comrcio. Tantos sculos tm passado
em que os franceses nunca se atreveram a chegar a este pas para
perturbar o sossego do povo: mas no caso que agora pretendam vir,
o exmo. Sunt de Canto enviar as nossas tropas para os expulsar.
Se os ingleses so amigos antigos ou aliados dos portugueses, como
dizem, deviam eles observar as leis do imprio, seguindo o exemplo dos
portugueses; alm disso deviam na sua chegada avisar-me primeiramente

327
Henrique C. R. Lisboa

o motivo da sua vinda, para eu ento dar parte ao exmo. Sunt, cuja
determinao se havia de executar conforme o seu mandado. Pois
eles no fizeram o que deviam, antes se atreveram logo a desembarcar,
entrando na cidade armados, trazendo consigo bombardas e outros
petrechos de guerra, e ainda mais ocupando tambm as igrejas e for-
talezas, declaram certamente por este modo de obrar, que eles fazem
pouco caso da proibio e leis do imprio.
Vs, os portugueses, no tendes em Macau seno duzentos ou
trezentos soldados, eles tm mais de mil: v-se claramente que pre-
tendem constranger-vos de tal sorte, que no tenhais o lugar para a
vossa morada. Se as vossas igrejas e fortalezas e moradas de casas,
possudas pacificamente por tantos sculos, ficam sujeitas jurisdi-
o deles, podeis persuadir-vos que os vossos bens, mulheres e filhos
no podero jamais estar seguros. Vs suportais tudo isso com muita
pacincia; no sei com que intentos estais vs, ou se na realidade vos
comunicais tambm com eles, fazendo-vos rus da culpa e scios dos
maus desgnios.
O exmo. Sunt de Canto, conforme a ordem intimada no
decreto imperial, tem j tropas prontas, que brevemente para l iro;
se os ingleses resistirem, sero eles totalmente destrudos; e vs, por-
tugueses, se no quiserdes declarar a verdade a seu tempo, ou mais
cedo, chegadas que forem as nossas tropas, no faro distino de
pessoas; ento tereis arrependimento, porm j tarde.
Eu compadecendo-me de vs, portugueses, desejo sinceramente
tratar-vos como membros do meu prprio povo e filhos verdadeiros,
no tendo corao de ver-vos destrudos juntamente com os ingleses;
por isso vos dirijo este aviso, o qual visto e entendido, se na realidade
no tendes comunicao com eles nos maus desgnios, ide vs instar
com eles que saiam de Macau e voltem para o seu prprio reino: exor-
tai-os com eficcia, e ao depois me dareis aviso para eu fazer ciente ao
exmo. Sunt, para que ele no faa mover os soldados e envi-los a
Macau, e desta sorte ficaro sem leso os ingleses, e vs livres de runas
e infelicidades; mas se assim no fizerdes, chegadas as tropas, como j

328
A China e os Chins

disse, lhes ser muito dificultoso o distinguirem uns dos outros.


Ora pois, tende cuidado e no deixeis de fazer o que vos reco-
mendo por meio deste aviso etc.

Ano 13 do imperador Kia-King, aos 20 da lua dcima


(7 de dezembro de 1808).

APNDICE C
tratado entre o brasil e a china


Artigo 1. Haver paz perptua e amizade constante entre o
Imprio do Brasil e o Imprio da China, bem como entre seus respec-
tivos sditos. Estes podero ir livremente de um para o outro Estado
das duas altas partes contratantes, e a residir.
Em cada um dos dois pases obtero plena e inteira proteo
para suas pessoas, famlias e bens, e gozaro de todos os direitos, van-
tagens e franquezas concedidas aos sditos da nao mais favorecida.

Artigo 2. A fim de facilitar para o futuro as relaes entre os dois
Estados, Sua Majestade o imperador do Brasil ter a faculdade, se o
julgar conveniente, de acreditar um agente diplomtico junto Corte
de Pequim e Sua Majestade o imperador da China, poder igualmente
acreditar um agente diplomtico junto Corte do Rio de Janeiro.
Os agentes diplomticos de cada uma das altas partes contra-
tantes podero, com suas famlias e pessoas do seu squito, residir na
capital da outra ou visit-la temporariamente conforme o desejo dos
respectivos governos.
Os agentes diplomticos de cada uma das altas partes contratan-
tes gozaro, em suas respectivas residncias, de todas as prerrogativas,

329
Henrique C. R. Lisboa

isenes, imunidades e privilgios concedidos aos agentes diplomti-


cos da mesma categoria da nao mais favorecida.

Artigo 3. Cada uma das altas partes contratantes poder


nomear, para os portos e cidades da outra, abertas ao comrcio, onde
seus interesses o exigirem, um cnsul-geral, cnsules, vice-cnsules, e
agentes consulares.
Estes no entraro no exerccio de suas funes antes de
haverem recebido o exequtur do governo do pas onde tenham de
residir, que o dar gratuitamente.
Para exercer as funes de cnsul no podero ser nomeados
comerciantes. Os cnsules devero ser verdadeiros funcionrios, e
como tais ser-lhes- vedado comerciar.
Nos portos e cidades de uma das altas partes contratantes em
que no houver cnsul, ser facultado encarregar o cnsul de uma outra
nao de exercer tais funes, contanto que no seja comerciante. Na
falta de cnsul, as autoridades locais provero quanto aos meios de asse-
gurar aos sditos dos dois Estados os benefcios do presente tratado.
Os cnsules das altas partes contratantes gozaro de todas
as atribuies, imunidades, isenes e privilgios que gozarem os
cnsules da nao mais favorecida em cada um dos dois Estados.
Os cnsules no devero sustentar pretenses dos sditos dos
respectivos pases vexatrias ou ofensivas s autoridades e habitantes
da localidade.
Ao cnsul que se conduzir de modo ofensivo s leis do pas em
que residir, poder ser retirado o exequtur, conforme o uso geral.

Artigo 4. Os sditos brasileiros podero ir ao interior da China


e a viajar, com a condio de se acharem munidos de um passaporte,
que lhes ser passado, a pedido do cnsul, pelo Tao-tai da alfndega.
Este passaporte, que ser redigido em portugus e em chin[s]
ter de ser apresentado s autoridades dos lugares de passagem,
sempre que estas o exigirem, e dever ser devolvido no regresso do

330
A China e os Chins

viajante. Nenhuma dificuldade ser posta ao aluguel, por parte dos


viajantes, de homens, veculos, embarcaes, etc., que necessitem para
o transporte de suas bagagens.
Se acontecer que algum viajante no se ache munido de passa-
porte em regra, ou cometa qualquer ato ilegal, dever ser conduzido
ao cnsul mais prximo para que este providencie. As autoridades
locais, em tal caso[,] s podero deter o viajante e no devero insult-
-lo nem infligir-lhe maus tratos.
Os sditos brasileiros podero afastar-se dos portos abertos,
sem que lhes seja necessrio munirem-se de passaporte, at uma dis-
tncia de cem li, e por prazo que no exceda de cinco dias.
As estipulaes precedentes no tero aplicao s tripulaes
dos navios, que ficaro sujeitas, quando em terra, aos regulamentos esta-
belecidos, de comum acordo, entre os cnsules e as autoridades locais.
Os sditos chineses tero a liberdade de viajar por todo o terri-
trio do Brasil, enquanto a se conduzirem pacificamente e no infrin-
girem as leis e regulamentos do pas.

Artigo 5. Os sditos brasileiros podero transitar com suas


mercadorias e comerciar por todos os portos e lugares da China onde
tenham a faculdade de comerciar os sditos de todas as outras naes.
Os sditos chineses podero igualmente transitar e comerciar por
todo o territrio do Brasil, a par dos sditos de todas as outras naes.
Fica entendido que se, de hoje em diante, uma das altas partes
contratantes conceder, de seu livre arbtrio, a qualquer outra nao, van-
tagens submetidas a condies especiais, a outra alta parte no poder
participar de tais vantagens, seno acedendo s condies que lhes
sejam inerentes, ou a outras equivalentes, estipuladas de comum acordo.

Artigo 6. Os sditos e navios mercantes de cada uma das duas
altas partes contratantes ficaro sujeitos, nos portos abertos da outra,
aos regulamentos comerciais atualmente em vigor para todas as outras
naes ou que possam vigorar para o futuro.

331
Henrique C. R. Lisboa

Os sditos dos dois Estados no sero obrigados a pagar direitos


de importao e exportao mais elevados do que os que pagam os
sditos da nao mais favorecida.

Artigo 7. Os navios de guerra de cada um dos dois Estados


sero admitidos em todos os portos do outro, onde a entrada seja ou
possa vir a ser franqueada aos navios de guerra de todas as naes, e
sero tratados no mesmo p que os da nao mais favorecida.
Esses navios devero encontrar toda a facilidade para a compra
de vveres, carvo, etc., bem como para fazerem aguada e efetuarem
os consertos de que possam carecer.
Outrossim, sero isentos de pagar direitos de toda e qualquer
natureza, tanto entrada como sada dos portos.
Os comandantes dos navios de guerra brasileiros, na China,
trataro em p de igualdade com as autoridades locais.

Artigo 8. Os navios mercantes de cada um dos dois Estados


podero frequentar os portos do outro abertos ao comrcio ou que
possam abrir-se para o futuro, e a transportar mercadorias, e sero, a
todos os respeitos[,] tratados como os navios mercantes de todas as
outras naes.
Os navios mercantes de cada um dos dois Estados que tiverem
acidentes no mar, na proximidade das costas do outro, e forem com-
pelidos a procurar abrigo em um porto qualquer, devero encontrar,
da parte das autoridades locais, toda a assistncia e auxlio que estas
estejam no caso de prestar.
As mercadorias salvas no sero sujeitas ao pagamento de
direitos, salvo se tiverem de ser vendidas.
Os navios nestas circunstncias sero tratados como os de todas
as outras naes em casos idnticos.

Artigo 9. Os brasileiros, na China, que tiverem qualquer motivo


de queixa contra algum chin, devero dirigir-se ao cnsul brasileiro,

332
A China e os Chins

o qual, depois de informar-se do assunto da contestao, procurar


concili-lo.
Do mesmo modo se algum chin tiver motivo de queixa contra
algum brasileiro, na China, o cnsul brasileiro dever ouvi-lo e esfor-
ar-se por faz-los chegar a um acordo amigvel.
Se o Cnsul no conseguir acomodar as partes, a contestao
dever ser julgada, com toda equidade, unicamente pela autoridade de
quem depender o acusado, sem considerar-se se o queixoso brasi-
leiro ou chin.

Artigo 10. Os sditos brasileiros, na China, que cometerem


algum crime contra sditos chineses, sero presos pelas autorida-
des consulares e punidos segundo as leis do Brasil e por quem elas o
determinarem.
Os sditos chineses que se tornarem culpados de algum ato
criminoso contra sditos brasileiros, na China, sero presos e punidos
pelas autoridades chinesas, de conformidade com as leis da China.
Em regra geral, todo processo, civil ou criminal, entre sditos
dos dois Estados na China, no dever ser julgado seno de confor-
midade com as leis e pelas autoridades da nao a quem pertencer o
ru ou acusado.
As altas partes contratantes no ficaro obrigadas ao reembolso
das quantias roubadas ou devidas por sditos de uma aos da outra.
Nos casos de roubo, se proceder segundo as leis do pas a que per-
tencer o criminoso; e nos de dvida, as autoridades do pas do devedor
faro o que estiver ao seu alcance para que o devedor satisfaa o seu
compromisso.
Se[,] na China, quaisquer sditos chineses autores ou cmpli-
ces em um crime, homiziarem-se nas residncias, nos armazns, ou
a bordo dos navios mercantes de um sdito brasileiro, a autoridade
chinesa informar do fato a autoridade consular brasileira, e ambas
nomearo agentes para de concerto efetuarem a captura dos crimino-
sos, os quais no podero ser protegidos nem ocultados.

333
Henrique C. R. Lisboa

Artigo 11. Todas as contestaes de direitos, quer de pessoa,


quer de propriedade, que se possam suscitar entre sditos brasileiros
na China, dependero unicamente da jurisdio das autoridades brasi-
leiras. Os processos entre sditos brasileiros e outros estrangeiros, na
China, dependero unicamente das autoridades de seus pases.
Se algum sdito chins achar-se envolvido nestes processos[,]
dever-se- proceder de conformidade com os artigos precedentes.
Se para o futuro o governo da China julgar conveniente esta-
belecer, de acordo com as potncias estrangeiras, um cdigo nico
para regular a matria de jurisdio relativa aos sditos estrangeiros na
China, o Brasil dever igualmente tomar parte nesse acordo.

Artigo 12. Se acontecer que gente de bordo dos navios de cada


uma das altas partes contratantes, qualquer que seja sua condio,
saltando em terra, em um porto aberto da outra, a promova distr-
bios, os culpados sero punidos de conformidade com os usos estabe-
lecidos para casos semelhantes em cada um dos dois pases.
Quanto aos processos por casos de abalroamento entre navios
dos dois Estados, nas guas da China, sero julgados pelas autoridades
do acusado, de conformidade com os regulamentos em vigor para os
casos de abalroamento entre navios de todas as naes.
Se o queixoso no conformar-se com a sentena, as autoridades
de quem este dependa tero a faculdade de dirigir-se oficialmente s
autoridades das quais depender o acusado, para que estas revejam o
processo, e pronunciem definitivamente com toda equidade.

Artigo 13. Os sditos chineses no Brasil tero livre acesso aos


tribunais de justia do pas, para defesa de seus justos direitos e, a esse
respeito, gozaro dos mesmos direitos e privilgios que os brasileiros
e os sditos da nao mais favorecida.

Artigo 14. As duas altas partes contratantes convm em proibir
aos sditos de cada uma delas que importem pio nos portos habitados

334
A China e os Chins

da outra e o transportem de porto a porto tanto por conta prpria como


por conta de cidados ou sditos de terceira nao e no s em navios
pertencentes a sditos de ambas Partes Contratantes, mas tambm em
navios pertencentes a cidados ou sditos de terceira nao.
Convm, outrossim[,] as duas altas partes contratantes em
proibir a seus respectivos sditos o comrcio do pio, nos portos
habilitados da outra.
A clusula da nao mais favorecida no poder ser invocada
contra as disposies deste artigo.

Artigo 15. O presente tratado foi redigido nas trs lnguas, por-
tuguesa, chinesa e francesa. Em cada uma destas trs lnguas escreve-
ram-se quatro exemplares; as tradues foram comparadas, achadas
em tudo conformes e isentas de erros.
O texto portugus far f no Brasil, e o texto chins na China.
Em caso de divergncia de interpretao, o texto francs decidir.

Artigo 16. Se com o correr do tempo, as altas partes contratantes


desejarem introduzir modificaes neste tratado, tero a liberdade[,]
aps um prazo de dez anos, a datar do dia da troca das ratificaes, de
abrir negociaes nesse sentido.
A notificao oficial das modificaes que qualquer das altas
partes tiver inteno de propor, ser sempre feita com seis meses de
antecipao.
No caso de no ser feita semelhante notificao, o tratado con-
tinuar em vigor.

Artigo 17. O presente tratado ser ratificado por Sua Majestade


o Imperador do Brasil e Sua Majestade o Imperador da China. A troca
das ratificaes se far, no menor prazo possvel, em Xangai ou em
Tien-tsin; em seguida ao que, dever o tratado ser impresso e publi-
cado para que os funcionrios e sditos dos dois imprios possam ter
pleno conhecimento de suas estipulaes e as observem.

335
Henrique C. R. Lisboa

APNDICE D
os letrados

Da obra travers la Chine de Lon Rousset, p. 52

Cest dans ces quartiers tranquilles et ars que vit la bour-


geoisie lettre, cette portion importante de la socit chinoise prs
de laquelle il faut aller chercher ces exemples lorsquon veut parler de
lorganisation, de lesprit et des moeurs de cette socit.
Lerreur dun grand nombre de voyageurs a t dignorer ou de
ddaigner ce grand corps; la plupart ont cru quil suffisait dtudier
les caractres et les moeurs des Chinois avec lesquels les Europens
sont le plus gnralement en contact dans les ports, et dtendre les
rsultats de cette tude toute la population; ils nont pas song que le
commerce, le motif qui amne en Chine les quatre vingt dix neuf cen-
times des Europens, ne pouvait attirer autour deux quune popu-
lation mlange de gens illettrs et grossiers, porte-faix, manoeuvres
ou courtiers, qui appartiennent aux classes infrieures de la socit
chinoise, et daprs lesquels il est aussi ridicule de vouloir la juger, quil
le serait de prtendre avoir un tableau exact de la socit franaise, en
se bornant prendre pour types les habitants des faubourgs maritimes
de nos grands ports de commerce. Dautres, se contentant de repro-
duire les renseignements qui leur taient fournis par des personnes
que leur situation met en rapport avec la classe officielle, sont tombs
dans le dfaut oppos, en donnant pour type de la socit chinoise
le caractre orgueilleux et retors des mandarins, toujours dfiants,
surtout lorsquils sont en prsence de personnages officiels trangers,
et en rendant la nation tout entire responsable des abus qui se sont
introduits dans ladministration.
La bourgeoisie, cette classe moyenne en laquelle se rsument
toutes les forces vitales dun pays, a t presque toujours nglige par
les Europens. A part quelques missionnaires protestants et quelques

336
A China e os Chins

rares membres du corps consulaire, la plupart des rsidents trangers,


imbus des ides de supriorit de leur race et de leur civilisation, et mis
en dfiance par les reprsentants de la nation chinoise avec lesquels
ils sont en rapport, ne cherchent pas pntrer davantage dans cette
socit et affectent, au contraire, pour elle et pour sa civilisation quils
ne connaissent pas, un souverain et orgueilleux mpris. De son ct,
la bourgeoisie chinoise, nayant, en sa qualit de classe lettre, quune
mdiocre estime pour le commerce, et, ne voyant dans ces trangers
venus dau-del des mers que des gens guids par lappt du gain et
lamour du ngoce, ne se sent nullement attire vers eux et, se renfer-
mant chez elle, leur rend ddains pour ddains. De l rsulte un anta-
gonisme qui fait que chacun conserve ses prjugs rciproquement
dfavorables, et quon suse de part et dautre en accusations ou en
rcriminations violentes et mal fondes. La bourgeoisie chinoise est
cependant trs hospitalire; elle accueille le mieux du monde les rares
trangers qui, en apprenant sa langue et en se mettant au courant de
ses usages, ont montr le dsir dentrer en relations avec elle.
Des circonstances toutes spciales facilitrent mes rapports
avec quelques familles de la bourgeoisie de Fou-Tchou. Ce que jai
pu y voir ou y apprendre touchant les moeurs intimes et lorganisation
intrieure de ces maisons ma rempli dadmiration et de respect pour
lesprit de famille qui forme la base des institutions sociales dans ce
pays. Le chef de la famille y jouit dune autorit inconteste, et pro-
fondment respecte, et il lexerce paternellement sur tous ceux dont
il a la charge. Lordre patriarcal qui rgne dans ces communauts suffit
pour maintenir lharmonie entre leurs membres; chacun contribue
selon la mesure de ses forces, et sous la direction du pre, la dpense
commune. Tandis que les hommes utilisent au dehors leurs connais-
sances ou leur industrie, les femmes soccupent, sous lautorit de la
mre, tous les travaux dintrieur. Lducation des enfants et des
petits-enfants y est entoure de la sollicitude la plus vigilante, et tout
ce petit monde donne lexemple de la concorde et de lunion la plus
parfaite.

337
A China e os Chins

ndice
Introduo ...................................................................................................... 15

CAPTULO I
Hong Kong

vista da terra florida Juncos Contrastes Bosquejo histrico


Piratas Movimento comercial Hongs Compradores Pitchin
English Macastas Queens Road Bairro chins Metamorfose de
um cozinheiro Partida para Canto O vapor Uen-fai Passageiros
perigosos Fumadores de pio Trombas dgua Um sinistro
Fleuma Britnica Chegada a Canto ......................................................... 19

CAPTULO II
Os europeus na China

Primeiras relaes dos europeus com a China Tradies e narraes


de viagem Os portugueses aportam a Canto Histria da primeira
embaixada portuguesa Estabelecimento dos espanhis, holandeses,
russos, franceses, norte-americanos e ingleses Guerra do pio Paz
de Nanquim e suas consequncias Aliana da Frana, Inglaterra e
Estados Unidos Tratados de 1858 e 1860 Relaes com outras
potncias europeias e com o Peru e Brasil Nova poltica chinesa ............. 33

CAPTULO III
Canto

Uma cidade aqutica Barcos de flores Cha-mn Transformao


de um pntano procura da pedra filosofal O suplcio dos turistas
Corramos a via sacra Costeletas de co milanesa As pagodas
Uma visita ao prego Os Quinhentos Santos e o Deus do Norte Um
galo tabelio O palcio dos exames Nada de cola A cidade trtara
Passado e presente O jardim de Puting-Ku Arte antiga Um jardim
em miniatura Canton Hotel Vantagem de falar portugus Uma
casa particular A cama das visitas Ainda o pio Canto comercial
O infanticdio Um turista de bom humor Expedientes dos
missionrios Os precursores de Solon Rabicho por coroa Le sou
pour les petits chinois Notcias de gazetilha ......................................... 52

339
Henrique C. R. Lisboa

CAPTULO IV
Agricultura e Indstria

Mquinas de ferro e mquinas humanas Inveno da agricultura


Teoria e prtica O arroz e seu cultivo O ch Sua preparao
Preto e verde Exportao do ch Ch caravana Ch tijolo
Provadores de ch Produo do ch O algodo A cana de acar,
a rvore-de-sebo, a canforeira e o rami A amoreira Descoberta
da seda Sua propagao Criao do bicho da seda Qualidades
da seda chinesa A seda Pondgi A porcelana Fornos de King-te
Antiga e moderna Falsificaes Outras indstrias Indstria
mineira O ferro e o cobre Carvo de pedra Poos de sal e fogo
A caa Caadores a metralhadora Um sinal caracterstico Alapes
para tigres Manhas de pescadores Corvos pescadores Ninhos de
andorinhas ............................................................................................................. 71

CAPTULO V
Macau

Hostilidades chinesas Os fieis aliados de Portugal Macau salva pelos


mandarins Jugo chins Um governador mrtir Expulso do
rabicho Uma tranca em porta arrombada Disputa de soberania
Argumentos chineses e portugueses Opinio do visconde de
Santarm A praia Modas passadas Cupido em Macau Ingleses
descamisados Caladas e caladinhas Comrcio decadente
Negligncia governamental Judeu ou trovador O jogo em Macau
Plebeus e patrcios Mnaco na China O fan-tan e a roleta
Pesca de dlares Relquias na arquitetura Os barraces Gruta de
Cames Reflexes interrompidas Cheiros e cheiros Sagacidade
canina Ps pequenos Cimes de um prncipe Solicitude
paternal Os lrios dourados e o espartilho Um pouco de esttica
Processo de mutilao Explicao grfica ....................................................... 95

CAPTULO VI
Religio, Cincias e Artes

Cosmogonia chinesa O culto oficial Analogias com o cristianismo


Seitas filosficas Lao-tse e a razo Confcio e o materialismo
Preceitos morais Controvrsias com os missionrios Mncio

340
A China e os Chins

Culto de Buda Festas supersticiosas O ano bom A festa das


lanternas Culto dos defuntos A verdade sobre as supersties
chinesas e ocidentais Instruo primria e superior A prtica
vence a teoria Astronomia chinesa Diviso e medio do tempo
Antiguidade do sistema decimal O Suanpan As sapecas
Moedeiros falsos Os mais velhos banqueiros do mundo Mdicos
chineses Teorias modernas A acupuntura Um meio de fazer
quebrar a companhia do gs Academia moderna Lngua falada
e lngua escrita Um paradoxo Poetas e cmicos O juzo de
Salomo A msica Concerto infernal Uma compensao
Outras artes Japoneses e chins ....................................................................... 115

CAPTULO VII
De Hong Kong a Xangai

O Yang-tse - Satisfao materiais e morais Um Globe trotter e um


filsofo Sua-teu, Tsatung e Amoy a voo de pssaro A ilha
Formosa Fu-tcheu e o seu arsenal Vivos entre mortos Guerra
locomotiva Frades agricultores Ning-p e Tchusan Um rio
gigante Pedreiros amarelos ou brancos Uma opinio A repblica
de Plato Saxnios e latinos O Bund Jen-lik-cha e carrinho de
mo Uma excurso aos trambulhes [sic] O Lago dos Prazeres
Almoo interminvel Observaes de um Tao-tai Porque so
panudos os mandarins Bifes providenciais Ginstica diplomtica
Um passeio a Bubbling-well Pleno carnaval Sikauei e os jesutas
Um observatrio modelo Os japoneses em Xangai Navegao
e comrcio Um provrbio chins Duas grandes cidades Um
viaduto do Rio de Janeiro a Barra Mansa Imenso formigueiro
Nanquim e os Ta-pings Mand-chs e chins ........................................ 147

CAPTULO VIII
Instituies Polticas

Direito divino e humano Constituio chinesa Igualdade perante


a lei Os grandes Conselhos e os Censores O gong imperial
Ministrios Sistema financeiro Os tropeiros de Minas e as carroas
de caf Organizao militar O poder dos manchus Administrao
provincial Os eleitos do povo As botas do bom mandarim
Nobreza chinesa Moralidade de um contraste Condecoraes
Hierarquias dos botes Bacharis e doutores A cincia falsificada

341
Henrique C. R. Lisboa

Um mandarim re[c]ambiado Administrao da justia O poderoso


bambu Casamento e concubinato O divrcio Castigos legais
Escravizao e no escravido O Lin-che e a lei de Lynch Tormentos
legais Legislao impraticvel A Piedade filial ....................................... 171

CAPTULO IX
De Xangai a Tien-tsin

Recordao da Ptria Um amigo e um escudo Coliso e superstio


Tche-fu Episdio guerreiro O Pei-ho Montanhas de sal Um
representante do povo Minha casa chinesa Moveis e bibels Meus
criados e mestres O alfaiate espirro As barbas do Alexandre
Falta-me um nome Sing e Ming Meus padrinhos Sou um
Culto Filsofo Visita de agradecimento Os culos de Uei-si-ye
A miservel choupana do mandarim Liu Religio das mulheres
O que pensam os chins de ns Peixes anes Infrao ao cerimonial
Os botes europeus Cocktail e caviar O jogo de bolas Um triunfo
moral e uma derrota real Bumprakim Estudo etimolgico Visita
a Li-hung-chang Os especialistas O pandego Ma Um rabicho
perigoso Dificuldades diplomticas Concluso do tratado
Um cortejo extraordinrio Mau agouro Duas leituras e uma vingana
Grande banquete Tribulaes de um diplomata Anedotas e
discursos Receita para o calor O grande canal Pao-ting-fu e Pequim
O palcio de vero Quais so os brbaros .................................................. 195

CAPTULO X
Raas, Carter e Costumes

Mongis ou chins Miao-tse Punti, Hakka, Hiaolo e Tankia


Opinies de Huc e Rmusat Outra vez a Piedade filial O poder
paterno Castigo de um mandarim Os chefes de tribos Uma
responsabilidade incmoda Uma vingana singular Abnegao de
conspiradores Vcios chineses Critrios opostos Hbitos yankee
Os smartmen A pele de Fierppin Curiosos contrrios No trono
da imparcialidade Opinies antigas As queixas dos chins Partidos
da guerra e da paz Histria de um cavalo cego Uma lembrana de
Christie Um mandarim calmo e um diplomata eloquente Mabile
e Montecarlo Jogadores em conscincia O sensualismo chins
e a Pall Mall Gazette O casamento e suas cerimnias Opinies
de Demcrito e Digenes Fretros confortveis As trs almas

342
A China e os Chins

O corretor de almas As choronas Exatido chinesa Lorde


Chesterfield e a camelote O operrio chins Um caixa exato
Os fsforos de Jonkoping Um general fornecedor Polidez chinesa
Os grevistas Uma lio proveitosa ............................................................ 237

CAPTULO XI
Emigrao Chinesa

Emigrao interna e externa Os chins em Sio Emigrao por


contrato Emigrao para Cuba O trfico amarelo e suas iniquidades
Emigrao legal Macau e os barraces Sbias medidas e sbios
expedientes Interveno inglesa Abolio do trfico Emigrao
para o Peru Testemunho de um brasileiro Emigrao para as
colnias inglesas Um til campo de estudos Emigrao para
Panam Uma hecatombe Emigrao para o Brasil A voz de
visconde de Bom Retiro Emigrao livre Singapura e Pulo-Penang
Opinies imparciais Sumatra, Java, Bornu e a Austrlia Um
viajante de 1887 Os chins na Califrnia O livro de Salvador de
Mendona Opinies do sr. P. D. G. Paes Leme e do emissrio do
Baro de Indaiatuba Porque so repelidos os chins Opinio do sr. M.
de Pina Questes eleitorais A nossa mongolizao Um pouco de
matemtica Milagres da imigrao chinesa Substituio do escravo
Destinos da imigrao europeia Uma lei fatal O africano e o liberto
O que sucede em Venezuela Proprietrios agiotas Um
quadro triste ltima palavra do autor ................................................. 282

APNDICE A
Proclamao do prefeito de Kia-in-tchao contra o Cristianismo ............ 323

APNDICE B
Chapa do Mandarim de Hiang-xam ao Procurador da Cidade de Macau ..... 327

APNDICE C
Tratado entre o Brasil e a China ................................................................... 329

APNDICE D
Os letrados Extrato da obra travers la Chine, de Lon Rousset ......... 336

343
Formato: 15,5 x 22,5
Mancha grfica: 10,5 x 19,5
Papel: Plen Soft 80g (miolo)
Fontes: Book Antqua, Bookman Old Style, Garamond, Myriad Pro,
Times New Roman, Wingdings.

Potrebbero piacerti anche