Sei sulla pagina 1di 236

UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIN

ENRIQUE GUZMN Y VALLE

Alma mter del Magisterio Nacional

ESCUELA DE POSTGRADO

TESIS

LAS INTERFERENCIAS SOCIOLINGSTICAS EN LOS


ESTUDIANTES DEL NIVEL SECUNDARIO DE LAS
INSTITUCIONES EDUCATIVAS PBLICAS DE LA ZONA
URBANO MARGINAL DEL DISTRITO DE AYACUCHO-2013

PRESENTADO POR:

Fredy Morales Gutirrez

ASESORA:

Dra. Tarcila Rosa Cervantes Palacios

Para optar el Grado Acadmico de Doctor en Ciencias de la Educacin

Lima-Per

2015
Dedicatoria

A los escolares peruanos que enfrentan la adversidad lingstica

A Chena, por ser el sostn de mi existencia, y a Jimena, Andr y Frez, porque


son el germen de mi felicidad

A mam Martina, por su presencia inconmensurable

2
Reconocimiento

A la Universidad Nacional de Educacin Enrique Guzmn y Valle Alma Mter


del Magisterio Nacional por haberme cobijado en sus seno acadmico para
desarrollar mis conocimientos en el campo educativo.

A los distinguidos maestros y maestras de la seccin de doctorado, de quienes


tuve la magnfica oportunidad de recibir sus sabias experiencias personales y
acadmicas, que me permitieron incrementar mi saber intelectual.

A la doctora Rosa Cervantes Palacios, quien me gui desde el germen de este


trabajo de investigacin, mediante sus orientaciones y saberes en el campo
investigativo.

A los maestros y maestras de las instituciones educativas de Ayacucho: Corazn


de Jess, Los Libertadores, Francisco Bolognesi, Melitn Carbajal y Tpac
Amaru II, quienes me abrieron sus corazones y sus aulas para desarrollar este
trabajo de investigacin; y a los estudiantes que fueron la muestra de esta
investigacin, con quienes aprend a conocer sus realidad sociolingstica en la
que interactan cotidianamente.

A todos ellos, mi eterna gratitud.

3
ndice de contenido

Pg.

Cartula .. 1

Dedicatoria.... 2

Reconocimiento.. 3

ndice de contenidos.. 4

Lista de cuadros.... 7

Lista de fotografas.... 8

Resumen.... 9

Abstract... 11

Introduccin .. 13

CAPTULO I. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA 15

1.1 Descripcin de la realidad problemtica.. 15

1.2 Definicin del problema.. 20

1.3 Objetivos........... 20

1.4 Justificacin e importancia de la investigacin21

1.5 Limitaciones de la investigacin 22

4
CAPTULO II. MARCO TERICO REFERENCIAL. 23

Bases tericas . .24

Sociolingstica y sociologa del lenguaje 24

Interferencias lingsticas 25

Tipos de interferencias...29

El rendimiento acadmico 33

Dimensiones a considerar en el rendimiento acadmico 35

Definicin de categoras de anlisis.. 39

CAPTULO III. HIPTESIS Y VARIABLES 43

3.1 Supuestos hipotticos o hiptesis 43

3.2 Sistemas y categoras de anlisis 43

CAPTULO IV. MTODO 46

4.1 Enfoque de la investigacin 46

4.2 Tipo de investigacin 47

4.3 Diseo de la investigacin 47

4.4 Credibilidad de la informacin 47

4.5 Sujetos de estudio. 49

4.6 Tcnicas e instrumentos de recoleccin de la informacin 51

La observacin ..51

La observacin participante...53

La entrevista 54

El grupo focal57

Instrumentos de la investigacin57

4.7 Tcnicas de anlisis de datos59

4.8 Procedimiento 59

5
V. RESULTADOS 64

5.1 Presentacin y anlisis de los resultados..64

Caracterizacin de las instituciones educativas64

Gestin de la investigacin70

Categorizacin de las recurrencias encontradas71

Resultados de los estudios de las categoras 72

5.2 Discusin.. 103

Conclusiones ... 127

Recomendaciones 130

Referencias bibliogrficas 132

Apndices 140

6
Lista de cuadros

Pg

CATEGORIZACIONES

1. Categorizacin de la entrevista a docentes .. 141


2. Categorizacin de la entrevista a estudiantes 157
3. Categorizacin de la entrevista a estudiantes en grupos focales.. 171
4. Categorizacin de los diarios de campo. 179
5. Categorizacin de las notas de campo 186
6. Categorizacin de las interferencias lingsticas 189

REDUCCIN DE DATOS

1. Reduccin de datos de la entrevista a docentes .. 190


2. Reduccin de datos de la entrevista a estudiantes 198
3. Reduccin de datos de la entrevista a estudiantes en grupos
focales.. 204
4. Reduccin de datos de los diarios de campo. 212
5. Reduccin de datos de las notas de campo 217
6. Reduccin de datos de las interferencias lingsticas 220
7. Reduccin de datos de las actas de evaluacin.. 222

TRIANGULACIN. 223

7
Lista de Fotografas

Fotografas

Estudiante con dificultades de socializacin de la IE Francisco Bolognesi... 230


Dilogo con estudiantes de la IE Los Libertadores.... 230
Dilogo con estudiante de la IE Francisco Bolognesi... 231
Focus grupal con estudiantes de la IE Francisco Bolognesi ...... 231
Observacin de una sesin en la IE Melitn Carbajal. 232
Observacin de una sesin en la IE Los Libertadores.... 232
Observacin de una sesin en la IE Tpac Amaru II . 233
Registros 234

8
Resumen

El presente trabajo de investigacin titulado Las interferencias sociolingsticas


en los estudiantes del nivel secundario de las instituciones educativas pblicas de
la zona urbanomarginal del distrito de Ayacucho -2013, se realiz con el objetivo
de caracterizar, analizar y explicar la realidad sociolingstica educativa a la que
enfrentan los estudiantes con interferencias lingsticas. As, se analizaron sus
dificultades comunicativas y la discriminacin lingstica a la que son sometidos
en su interaccin lingstica. Mediante un enfoque cualitativo y con el diseo
etnogrfico, tambin se describi los problemas comunicacionales que enfrentan,
el rendimiento acadmico que logran, adems de caracterizar la autoestima de los
estudiantes, en la interaccin acadmica mediante los conocimientos
sociolingsticos que poseen los docentes en el mbito urbanomarginal de
Ayacucho. La poblacin de esta investigacin comprendi cinco instituciones
educativas de la zona urbanomarginal del distrito de Ayacucho: Corazn de Jess,
Los Libertadores, Francisco Bolognesi, Melitn Carbajal y Tpac Amaru II. El
muestreo intencional nos permiti elegir a 20 estudiantes entre los 12 y 17 aos
con interferencias lingsticas: con un bilingismo incipiente en los primeros
grados, y con un bilingismo subordinado en los ltimos grados de la secundaria.
Los resultados que se lograron en la investigacin fueron mediante el anlisis de
las categoras y subcategoras que emergieron en el proceso investigativo, que
permitieron conocer la interaccin lingstica, social y cultural de los estudiantes,
que producto de las interferencias lingsticas sufren otra interferencia, que es la
sociolingstica, que repercute en su desenvolvimiento acadmico y social, al no

9
lograr una adaptacin al medio educativo. Para la validacin de la informacin
recogida se emple la triangulacin metodolgica, para dar la confiabilidad a la
informacin obtenida mediante el anlisis cualitativo.

Palabras clave: interferencias lingsticas, sociolingstica, estudiantes,


urbanomarginal

10
Abstract

The present research titled The sociolinguistic interferences in the students of the
secondary level of the national schools of the urbanmarginal zone of Ayacucho's
district-2013, it was realized by the aim to characterize, to analyze and explain
the educational sociolinguistic reality whom the students face with linguistic
interferences. This way, there were analyzed his communicative difficulties and
the linguistic discrimination to which they are submitted in his linguistic
interaction. By means of a qualitative approach and with the ethnographic design,
also there were described the communication problems that face, the academic
performance that they achieve, beside characterizing the students selfsteem, in
the academic interaction by means of the sociolinguistics knowledge that the
teachers possess in the urbanmarginal area of Ayacucho. The population of this
research were five educational institutions of the urbanmarginal zone of
Ayacucho's district: Corazn de Jess school, Los Libertadores school, Francisco
Bolognesi school, Melitn Carbajal school and Tpac Amaru II school. The
intentional sampling allowed us to choose students between 12 and 17 years old
with linguistic interferences: with a bilingualism incipient in the first degrees, and
with a subordinated bilingualism in the last degrees of the secondary one.

The results that were achieved in the research were by means of the analysis of the
categories and subcategories that emerged in the research process, that allowed to
know the linguistic, social and cultural interaction of the students, who product of
the linguistic interferences suffer another interference, which is the
sociolingstic, which reverberates in his academic and social development, on

11
not having achieved an adjustment to the educational way. For the validation of
the quiet information the methodological triangulation was used, to give the
reliability to the information obtained by means of the qualitative analysis.

Key words: linguistic interferences, sociolingistic, students, urbanmarginal

12
Introduccin

El trabajo de investigacin titulado Las interferencias sociolingsticas en los


estudiantes del nivel secundario de las instituciones educativas pblicas de la zona
urbanomarginal del distrito de Ayacucho -2013 caracteriza, analiza y explica la
realidad sociolingstica de los estudiantes con interferencias lingsticas. Esta
realidad adversa a la que enfrentan los estudiantes, quienes desarrollaron sus
estudios primarios en las zonas rurales, donde el medio de interaccin principal
fue el idioma quechua. Los referidos estudiantes, al trasladarse a la ciudad de
Ayacucho, se encontraron en un medio de uso lingstico exclusivo, el espaol,
que en lugar de ser el instrumento de socializacin e interaccin acadmica, se
convirti en un medio de discriminacin y exclusin. Producto de esta
interaccin, los estudiantes, si no logran superar estas dificultades, quedan
relegados a una interferencia no solo lingstica, sino tambin en una interferencia
social y lingstica que obstaculizar sus desenvolvimientos tanto acadmicos y
sociales.
Para su consideracin acadmica, el presente trabajo se organiz en cinco
captulos. En el primer captulo presentamos el planteamiento del problema, que
comprende la descripcin de la realidad problemtica, luego la definicin del
problema, los objetivos, la justificacin, importancia y las limitaciones de la
investigacin.
En el segundo captulo se consider el marco terico con las bases tericas y la
definicin de las categoras de anlisis. Posteriormente, el tercer captulo

13
desarrolla las hiptesis y variables que contiene los supuestos hipotticos y los
sistemas y categoras de anlisis.
El cuarto captulo desarrolla el enfoque, tipo, diseo y la credibilidad de la
investigacin. Adems presenta a los sujetos de estudio, las tcnicas e
instrumentos de recoleccin de informacin, las tcnicas de anlisis de datos y el
procedimiento.
Finalmente, en el quinto captulo se presentan los resultados, mediante el anlisis
de los resultados y su posterior discusin. Adicionalmente, se pone en
consideracin las conclusiones y recomendaciones para el mbito educativo.
El autor

14
CAPTULO I. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA

1.6 Descripcin de la realidad problemtica

En el Per se hablan, sin considerar las lenguas extranjeras y con


excepcin del espaol, ms de cuarenta lenguas aborgenes, algunas de las cuales
como el quechua tienen una cantidad de variaciones.

El espaol era la nica lengua oficial hasta el ao de 1975.


Tradicionalmente ha funcionado como instrumento de discriminacin y
marginacin de la poblacin nativa, debido al prestigio y privilegio que ha gozado
histricamente.

El quechua es la segunda lengua del Per en cuanto a cantidad de


hablantes. A pesar de su oficializacin desde el ao 1975, no es utilizada
debidamente. Consecuencia de ello es que la ley no ha contribuido en su empleo
general. Adems es una lengua sumamente dialectizada; es decir, a travs de los
siglos de su existencia ha experimentado tales modificaciones que prcticamente
cada una de las formas resultantes se han transformado en otras tantas lenguas.
Posteriormente, viene en menor cantidad de usuarios el aymara, que actualmente
se circunscribe casi exclusivamente a la regin del Altiplano.

15
Finalmente, existen unas setenta lenguas en la selva peruana, de las
cuales poco o nada se saben. Algunos estudios nos permitieron conocer de la
existencia de lenguas como el Aguaruna, Huambisa, Shipibo, Campa, etc.

Por estas consideraciones, el Per es un pas multilinge y pluricultural


(Escobar, 1972) donde conviven culturas y lenguas diversas, que permiten
interactuar a sus habitantes en diferentes contextos. Esta convivencia,
generalmente es irregular debido a que las interacciones lingsticas no son
similares, sino que se van diferenciando entre las lenguas, no solo por su
estructura, sino principalmente a nivel de la discriminacin lingstica (Tusn,
2003). De esta manera, en el Per se manifiesta una serie de situaciones que a
nivel educativo permiten evidenciar acciones de diversa naturaleza.

En esta investigacin nos hemos propuesto conocer y caracterizar la


realidad diversa de los estudiantes con interferencias sociolingsticas 1, porque no
solo se considera el estudio de la lengua en la interaccin comunicacional, sino
que tambin se toma en cuenta a la sociedad, donde los estudiantes interactan.
Por ello, desde una perspectiva pragmtica enfocamos el estudio de la lengua con
la consideracin de los factores extralingsticos que determinan el uso del
lenguaje, precisamente todos aquellos factores a los que no puede hacer referencia
un estudio puramente gramatical (Escandel, 2008).

As mismo, cuando el estudiante bilinge interacta en los diferentes


aspectos de la vida cotidiana, es sometido a una serie de consideraciones
lingsticas, sociales, culturales y econmicas, en un contexto donde segn
Lpez (1987) pocas son las instituciones que aceptan y asumen la pluralidad
lingstica y cultural del pas. Por eso, en este estudio, creemos necesario observar
a los estudiantes bilinges con interferencias, pero no solo lingsticas, sino

1
La nocin de interferencia sociolingstica en el uso del lenguaje es de gran importancia para
construir un lazo entre los estudios tericos y los prcticos. La teora sociolingstica parte del
principio de la existencia constante de la heterogeneidad tanto en nivel lingstico como social.

16
tambin en sus interacciones sociales, culturales, econmicas, que nos permiten
tener una visin mucho ms globalizadora y holstica2 de los estudiantes.

La finalidad del presente trabajo de investigacin es contribuir en un


proceso educativo mucho ms integrador, que permita considerar al estudiante
cuya primera lengua es el quechua o alguna otra lengua nativa del Per, pero que
est en proceso de dominio del espaol. Consideramos que debe tener un
tratamiento especial el estudiante con ese problema, para no afectar en su
desenvolvimiento en general. Por eso, es importante tener un contacto directo con
esta realidad, que de acuerdo a Sandoval (2002):

Se entiende por problemtica sustantiva aquella que emerge del


anlisis concreto de un sector de la realidad social o cultural tal cual ella se
manifiesta en la prctica y no a partir de conceptualizaciones previas
realizadas desde alguna de las disciplinas ocupadas del estudio de lo
humano. En tal sentido, la seleccin de los tpicos de investigacin y la
conceptualizacin de los mismos slo puede hacerse a travs del contacto
directo con una manifestacin concreta de una realidad humana, social o
cultural. (p.115).
As mismo, nos encontramos en un medio cultural en el que conviven dos
lenguas: una materna (el quechua) y la segunda (el espaol). Como consecuencia
del fenmeno migratorio, los nios quechua hablantes llegaron a las ciudades a
estudiar en los colegios urbanomarginales de Ayacucho. En este mbito, no son
tomados en cuenta por el sistema educativo, sino que sufren una serie de
discriminaciones y frustraciones culturales, sociales, econmicas y educativas que
afectan directamente en su proceso de aprendizaje, hecho que se acrecienta
cuando el docente no conoce el aspecto terico ni metodolgico del tratamiento de
este problema, que se agrava por su desconocimiento de conceptos primordiales
como lengua, cultura, sociolingstica, educacin bilinge intercultural y todo lo
referente al aspecto multicultural y multilingstico del Per. Por ello, es

2
Segn Weil (1996), holstica se refiere a la manera de ver las cosas enteras, en su totalidad, en su
conjunto, en su complejidad, pues de esta forma se pueden apreciar interacciones, particularidades
y procesos que por lo regular no se perciben si se estudian los aspectos que conforman el todo, por
separado.

17
importante sealar que en contextos como los del sur andino, es fundamental la
planificacin del uso de lenguas para el desarrollo curricular (Ziga, 2009:10).
Ms todava cuando se sabe que el sur andino concentra el mayor nmero de
quechuahablantes.

Por este contexto peruano, respecto de la educacin en medio de la


diversidad, a pesar de la diversidad tnica y las grandes asimetras sociales,
culturales, regionales y econmicas, la interculturalidad ha sido elemento poco
considerado en la prctica educativa, debido a la limitada difusin, hasta hace
poco, de la EBI o EIB y a una orientacin pedaggica que enfatizaba y legitimaba
una cultura nacional, fundamentada en teoras de integracin que, segn
Portocarrero (1992), han tratado de buscar puentes para facilitar la identificacin
de los peruanos en lugar de hacer frente a las diferencias y la separacin.

En este contexto de pas multilinge y pluricultural, tambin es necesario


considerar los datos de los censos nacionales (INEI, 1993). En el censo de 1993,
el nmero de hispanohablantes era de 15405,014 (80%) de la poblacin, lengua
predominante en prcticamente en todas las regiones, con excepcin de los del sur
andino, donde predomina el quechua.

En 1993, el 16% de la poblacin nacional era quechua hablante,


3177,938 de peruanos; en el censo del 2007 (INEI, 2007), el nmero total de
hablantes de quechua muestra un ligero incremento, llega a 3619,347, pero en
trminos porcentuales desciende a 13,2%. La densidad poblacional de esta
comunidad lingstica es notoria en las regiones sureas Apurmac,
Huancavelica, Ayacucho, Cusco y Puno, aunque en trminos porcentuales la
poblacin quechua hablante haya disminuido con respecto a lo hallado en el censo
de 1993.

En consecuencia, nuestra investigacin se desarroll a travs del mtodo


cualitativo-etnogrfico en convivencia con los estudiantes y docentes para conocer
a profundidad la problemtica que se vive en dichas instituciones educativas no

18
slo a nivel lingstico, sino a nivel sociolingstico 3, para considerar el uso de su
lengua en contacto con el medio social donde se desenvuelven.

En un pas como el nuestro, con la existencia de muchas lenguas y


culturas, se hace imperiosa la necesidad de que nuestra educacin sea unificadora
e integradora, y no sea un medio de opresin y discriminacin. En este contexto,
el presente trabajo de investigacin se enmarca en la bsqueda de medios eficaces
que permitan contribuir en la mejor formacin del estudiante dentro de las
diferencias culturales, sociales y lingsticas con el objetivo de buscar la
integracin cultural.

La situacin cultural y lingstica de nuestro pas es sumamente difcil. En


el campo educativo, se hace an ms complicada, cuando el Estado peruano,
histricamente, no ha contribuido a considerar al hombre andino en su entorno,
sino desligado de su realidad, hecho que acentu la diferenciacin y la
discriminacin, adems ha provocado un espritu desintegrador y discriminador en
desmedro de las grandes mayoras. En este sentido, Walsh (2005) cita a De la
Cadena (1998) y refiere que en el Per existe la perpetuacin de un racismo
silencioso, bajo la retrica de que las diferencias sociales actuales estn ms
enraizadas en las diferencias en el nivel educativo. El indgena- campesino sigue
siendo considerado como inferior, al igual que el negro proveniente del campo. Y
este hecho se agudiza en el uso de la lengua dentro de esta sociedad muy
diferenciada.

As mismo, referimos el trabajo etnogrfico de Len (2001) realizado en la


Institucin Educativa Estatal Los Libertadores, ubicado en el cercado de
Ayacucho, pero con una fuerte influencia rural: Al colegio llegan chicas y chicos
de pueblos jvenes y de comunidades cercanas a la ciudad. Esta procedencia
popular y rural del alumnado le da un perfil particular al centro educativo y es,
adems base para una serie de prejuicios y suposiciones del profesorado y de la

3
Corros (2005) destaca este fenmeno en un contexto parecido al de Ayacucho l estudi el
fenmeno de interferencias en Estados Unidos, y seala que los nios hispanos se escolarizan sin
tener en cuenta su lengua, con lo que se produce una fractura en el sistema social y un desarrollo
incompleto de los nios en las competencias lingsticas de las dos lenguas, en vez de conseguir
un bilingismo real, y, por consiguiente, una competencia pragmtica y sociolingstica en las dos
lenguas y culturas.

19
poblacin, en torno a la calidad acadmica del colegio. Este mismo hecho ocurre
en las dems instituciones educativas que han sido consideradas como muestra de
esta investigacin. Adems, esta informacin nos permite fundamentar nuestra
investigacin en uno de los centros educativos urbanomarginales de Ayacucho, ya
que la diversidad cultural y lingstica es un obstculo de superacin para los
estudiantes que provienen de la zona rural. Adems, la masificacin en los centros
de la periferia origina discriminacin al estudiante que tiene interferencias
sociolingsticas, con los consiguientes problemas de desenvolvimiento
acadmico y social.

1.2 Definicin del problema

Problema general

Cules son los rasgos caractersticos del comportamiento de los


estudiantes con interferencias sociolingsticas del nivel secundario de las
instituciones educativas de la zona urbanomarginal del distrito de Ayacucho?

1.3 Objetivos
Objetivo general
Caracterizar los rasgos del comportamiento de los estudiantes con
interferencias sociolingsticas del nivel secundario de las instituciones educativas
de la zona urbanomarginal del distrito de Ayacucho.

Objetivos especficos

1. Conocer el grado de interferencias voclicas, consonnticas, fonticas y


morfolgicas de los estudiantes con interferencias sociolingsticas del nivel
secundario de las instituciones educativas de la zona urbanomarginal del
distrito de Ayacucho.
2. Conocer el grado de discriminacin lingstica a los estudiantes con
interferencias sociolingsticas del nivel secundario de las instituciones
educativas de la zona urbanomarginal del distrito de Ayacucho.

20
3. Determinar el nivel de preparacin sociolingstica de los docentes que
trabajan en las instituciones educativas de la zona urbanomarginal del distrito
de Ayacucho.
4. Describir los problemas comunicacionales que sufren los estudiantes con
interferencias sociolingsticas del nivel secundario de las instituciones
educativas de la zona urbanomarginal del distrito de Ayacucho.
5. Conocer el nivel de rendimiento acadmico de los estudiantes con
interferencias sociolingsticas del nivel secundario de las instituciones
educativas de la zona urbanomarginal del distrito de Ayacucho.
6. Conocer el nivel de autoestima de los estudiantes con interferencias
sociolingsticas del nivel secundario de las instituciones educativas de la zona
urbanomarginal del distrito de Ayacucho.

1.4 Justificacin e importancia de la investigacin

La realidad lingstica del Per obliga que se realicen investigaciones que


permitan conocer la interaccin de los estudiantes en las instituciones educativas.
Se sabe que en el sistema escolar peruano, la educacin que se plantea en las
instituciones educativas pblicas, no se aplica una educacin integradora a nivel
lingstico. Se cree que a los colegios de las ciudades solo van estudiantes
hablantes del espaol, sin embargo, la realidad es distinta, ya que una buena parte
de los estudiantes migrantes del campo hacia las ciudades asisten a estas
instituciones. En este contexto, estos estudiantes no son recibidos dentro del
marco de la educacin intercultural bilinge, que les permita una adaptacin
regular y gradual, sin los encuentros lingsticos violentos que perjudican su
desenvolvimiento social, lingstico y cultural, como consecuencia de sus
interferencias, no solo lingsticas, sino tambin sociolingsticas. En
consecuencia, el presente trabajo pretende mostrar esa realidad educativa a la que
enfrentan los estudiantes bilinges del quechua y el castellano. A la vez, plantear
un sistema educativo que integre a los estudiantes con interferencias lingsticas
en medio de la diversidad, con fines de desarrollar sus capacidades intelectuales y
sociales.

21
1.5 Limitaciones de la investigacin

Para realizar esta investigacin, se tuvo que recurrir a los estudiantes, cuya
primera lengua es el quechua. Por su naturaleza cohibida, al inicio se tuvo
dificultades, que luego fueron superadas con la ayuda de sus maestros y maestras
de las instituciones educativas. As mismo, bibliogrficamente no encontramos las
facilidades del caso para enriquecer ms nuestro marco terico en relacin al tema
de investigacin. Pero en el desarrollo de la misma, iban surgiendo textos que nos
abrieron ms el panorama de la investigacin.

22
CAPTULO II. MARCO TERICO REFERENCIAL

2.1 Bases tericas

2.1.1 Sociolingstica y sociologa del lenguaje


Segn Hudson (2000), es importante diferenciar estos conceptos, ya que
por sociologa del lenguaje se entiende como el estudio de la sociedad en relacin
al lenguaje; mientras que la sociolingstica estudia el lenguaje en relacin a la
sociedad. Nuestro tema de investigacin es concordante con la definicin
hudsoniana, porque nos encaminamos al estudio del lenguaje en relacin a los
estudiantes; es decir, desde un punto de vista sociolingstico. La visin que
pretendemos es muchos ms integral, que no se limita slo a nivel de la
lingstica, sino abarca la consideracin de la sociedad en el estudio de los
problemas de las interferencias.

La lingstica considera slo la estructura del lenguaje, con exclusin


del contexto social en el que se aprende y se usa. La tarea de la
lingstica, segn este punto de vista, es la de elaborar las reglas del
lenguaje X, despus de lo cual el sociolingista puede entrar en escena
y estudiar cualesquiera de los puntos en los que tales reglas entran en
contacto con la sociedad, tales como los puntos en los modos
alternantes de expresin de una misma cosa son escogidos por
distintos grupos sociales (id. 22).

23
As mismo, Bolao (1999:5) manifiesta: El fenmeno lingstico es
analizable no slo en cuanto a la estructura interna de la lengua como sistema,
sino tambin dentro del amplio contexto del comportamiento social.

Por su parte, Raiter y Zullo (2004:56) indican que para un estudio


adecuado del uso de una lengua se hace necesario conocer los aspectos tericos de
la sociolingstica, en relacin a la etnografa de la comunicacin. De esta
manera, valoran el contexto como determinante del uso lingstico: Uno de los
mayores problemas con los que se enfrenta la sociolingstica es el contexto.
Estamos de acuerdo en que muchas realizaciones concretas de la lengua slo son
entendibles a travs del uso en situacin. Luego aaden:

En lugar de tomar como punto de partida la palabra o la oracin, la


etnografa de la comunicacin, parte del evento comunicativo: es
necesario considerar los enunciados efectivamente producidos y
tambin el contexto. Desde el comienzo, los padres fundadores de
la etnografa sostuvieron que haba que dar cuenta del contexto
para acceder al significado de las expresiones lingsticas y no
lingsticas (p. 58).

Dentro de estas definiciones de sociolingstica, orientamos nuestra


investigacin; es decir, estudiaremos el fenmeno lingstico dentro de la
sociedad escolar, especficamente en las instituciones educativas del nivel
secundario de la zona urbanomarginal de Ayacucho. En este contexto de
investigacin, tambin destacamos a Tusn (2003) quien refiere las expresiones
relacionadas con los prejuicios lingsticos en las actitudes humanas: El prejuicio
lingstico no es otra cosa que una manifestacin del racismo, orientado ahora
hacia las lenguas y los hablante s (p.25). En esta realidad, los estudiantes
enfrentan la discriminacin general, tan slo por ser diferentes lingsticamente a
los dems. En consecuencia, relacionaremos ese fenmeno con las caractersticas
sociolingsticas de los estudiantes.

24
2.1.2 Interferencias lingsticas
Respecto a este tema, Escobar (2000) define este fenmeno lingstico
como aquellas caractersticas lingsticas que se encuentran en la lengua B, la
lengua receptora, que no corresponden a las caractersticas ni de la lengua A ni de
la lengua B (como la usan los monolinges), pero que se encuentran en el habla de
los hablantes bilinges (p. 20). Esta definicin se basa en que mientras haya dos
comunidades lingsticas en contacto, habr algn tipo de interferencia
lingstica, siempre y cuando haya una comunidad lingstica bilinge, ya que es
el individuo bilinge el foco del contacto lingstico. En consecuencia, (refiere A.
M. Escobar), segn Saussure, la interferencia lingstica sera un fenmeno del
habla y no de la lengua. As mismo, la autora seala que El contexto social, y no
la estructura de las lenguas en contacto, el que finalmente determina la direccin y
el grado de interferencia Los factores sociales son relevantes en el contacto de
lenguas y su rol en la historia de las lenguas (ibidem: 28). Hay diferentes tipos de
situaciones de contacto de lenguas que llevan a diferentes tipos de interferencia
entre una lengua y la otra: el proceso de prstamo propiamente dicho y el de
interferencia estructural o de substrato. En el proceso de prstamo, la
incorporacin se da en la lengua materna por sus propios hablantes; es el caso, por
ejemplo, de hablantes nativos de espaol que utilizan trminos de origen quechua.
En la interferencia de substrato, la incorporacin se da en la segunda lengua de los
hablantes bilinges debido a su conocimiento limitado de la lengua meta; es el
caso de la interferencia gramatical en el espaol de quechuahablantes en el Per.

Debido a que la interferencia lingstica no est desligada del fenmeno


social es que nos motiva a iniciar una investigacin dirigida al estudio no slo
lingstico, sino tambin social (interferencias sociolingsticas) que tambin est
relacionada con el desenvolvimiento de los estudiantes en general.

Por su parte, Vsquez (2001) hace un anlisis histrico del origen de la


palabra interferencia. As, expresa que dicho trmino se asienta en la fsica
ondulatoria comparado con el encuentro de dos movimientos ondulatorios, cuyo
contacto da lugar a un reforzamiento o a una anulacin. Sin embargo, este
concepto no se quedar slo a nivel fsico, sino traspasar las fronteras de la fsica

25
para inmiscuirse en otras ciencias como la electrnica, telecomunicaciones,
psicologa, pedagoga, antropologa cultural o sociolingstica, que es el caso del
presente estudio. Igualmente, el vocablo de interferencia, en el campo de la
lingstica se remonta a la primera mitad del siglo XX, con los estudios de
Sandfeld y Jakobson, tal como seala Vsquez (2001:3).

La referida autora explica, de acuerdo al estudio de los planteamientos de


varios autores, que el trmino interferencia puede ser considerada igual a
cambio lingstico, calco o prstamo lingstico, tal como pasaremos a referir
dichos planteamientos. Por ejemplo, para Garca Yebra interferencias son calcos
innecesarios o incorrectos, contrarios a la norma o a las costumbres de una lengua.
As se producen los anglicismos, galicismos, italianismos, latinismos, etc.

Segn Czochralski (1971), citado por Vsquez (2001:4) los conceptos de


prstamo y calco se producen de modo consciente y artificial y tienen que ver
con un proceso al que precede una consciente y directa reflexin. Sin embargo, la
proyeccin de entes de la lengua materna a la lengua extranjera se produce de
manera automtica, esto es, inconsciente y naturalmente.

Desde nuestra perspectiva de estudio consideramos que el prstamo,


como parte del bilingismo, puede ser funcional en el campo afectivo, amical e
informal, y no siempre como parte del desconocimiento de la segunda lengua.

Lewandowski, citado por Domnguez (1982) define como el fenmeno por


el cual las estructuras lingsticas ya aprendidas afectan perturbadoramente a las
estructuras que se aprenden por primera vez.

La interferencia del quechua en el espaol sucede cuando un


quechuahablante aprende el espaol como segunda lengua, de manera que las
normas fonticas y estructuras sintcticas de la primera intervienen en el
aprendizaje del sistema de la segunda. Este problema es enfocado (desde nuestro
punto de vista) adecuadamente por Jos Mara Arguedas, citado por Pozzi (1989)
en relacin a la educacin cuando refiere que el gran problema social era del
monolingismo quechua y aymara, y el abandono en que la educacin oficial

26
dejaba a esa poblacin al tratar a todos los educandos como si fueran
hispanohablantes, producto de un proceso similar, y como si compartieran los
mismos conocimientos, creencias y valores. Los efectos de esta falsa nivelacin
eran mltiples, no el menos doloroso que el monolinge indgena creyera que el
fracaso escolar de sus hijos se debiera a su torpeza, con lo cual, segn Arguedas,
la escuela desempeaba una funcin disgregante y deprimente en vez de
convertirse en un medio estimulador de las virtudes de la poblacin indgena.

Tambin diramos que por interferencia se entiende los diversos aportes


que una lengua recibe de otra, sea para incrementar su lxico o para recibir los
nuevos valores significativos en determinadas reas lingsticas.

Vsquez (2001) entiende la interferencia como una desviacin en la L2


debido a un transvase de la L1 o en el interior mismo de la L2 o al proceso de esa
influencia. Incluyndose, por tanto, no slo como proceso y resultado, sino
tambin como fenmeno entre dos sistemas o en uno solo. As mismo, Vsquez
concluye su anlisis resaltando la gran influencia de la lengua materna; a pesar del
dominio de L2, del uso correcto de una estructura puede suceder que en un
momento determinado se presente un uso incorrecto.

Wolfgang Wlck (1990) analiza el problema de la interferencia como


resultado negativo de la transferencia; es decir, la transferencia lingstica trata de
explicar todas las desviaciones de la norma en la lengua de los que aprenden una
segunda lengua por la transferencia de las formas, significados y distribucin de
los elementos de la lengua materna, as como los de la cultura propia. Igualmente
coincidente con nuestros planteamientos.

As mismo, concordantes con nuestras ideas planteadas, citamos a Lpez


(1990) en relacin a las interferencias: Las transferencias (para nosotros
interferencias) son conocimiento intuitivo del sistema de la L1 al contexto de la
segunda (p. 31). En el mismo texto, Cerrn Palomino es citado en relacin al
motoso, de quien refiere como la persona que transporta al contexto de la segunda
lengua caractersticas fonolgicas y sintcticas de su lengua materna.

27
Sin embargo, con las definiciones anteriores discrepamos, porque las
interferencias ahora ya no tienen connotaciones negativas. Es decir, ya no debe ser
impedimento de la conversacin o como un error, mediante trminos como
perturbacin, infiltracin o intromisin. A la prdida de estas connotaciones
contribuy la constatacin de que la interferencia no es algo debido al azar, algo
arbitrario, sino que por el contrario tiene un carcter sistemtico, es decir, sigue
unas reglas determinadas que pueden explicar su aparicin. Adems, algunos
autores consideran este fenmeno como algo natural producto del contacto
lingstico. En consecuencia, se plantea sustituir el trmino interferencia por otros
trminos ms neutrales como transferencia, importacin, etc. (Hernndez 1998:
31), o haciendo nfasis en el lado positivo de la interferencia como
enriquecimiento.

Por su parte, el mismo Cerrn-Palomino (2003:83) habla de motosidad o


motoseo refirindose a la interferencia. As, explica desde un sentido amplio y
otro restringido, de acuerdo con su mayor o menor connotacin sociolingstica:
En su acepcin ms amplia, el hablar motoso coincide con nuestra
definicin general cubriendo las influencias no solo fonolgico-
gramaticales y lxico-semnticas sino tambin los aspectos
suprasegmentales de acento, ritmo y entonacin. Se trata del llamado,
en otros contextos acento forneo. En su versin estricta, el motoseo
alude al trastrocamiento de tipo voclico, traducido en la
neutralizacin de las vocales medias del castellano con sus respectivas
altas, fenmeno que, por hipercorreccin, tambin afecta a stas, que
devienen ms abiertas. Una y otra acepcin son sensibles al grado de
percepcin que se tienen de los fenmenos, el mismo que est
determinado tanto por razones socioculturales como por factores de
ndole estrictamente lingstica.

De esta manera, coincidimos con este autor, ya que enfocamos el estudio


no solo lingstico, sino considerando lo cultural y lo social. Adems, Cerrn-
Palomino incide en que la motosidad es un fenmeno universal en todo proceso

28
de aprendizaje de una L2. Por eso, considera que es natural que los hbitos
lingsticos que implican el manejo de L1 tienden a proyectarse, tanto negativa
como positivamente, al tratar de responder a los nuevos estmulos que suponen
una performance en L2, entonces resulta atpico (por no decir anormal) desde todo
punto de vista el que no se produzcan tales interferencias. As, un fenmeno
natural, explicable en trminos estrictamente sicolgicos y lingsticos, puede
adquirir, en el plano de las relaciones sociales, marcados contornos de opresin
idiomtica.4

Tambin la sola consideracin lingstica o sicolingstica en el


tratamiento de las interferencias es parcial e incompleta. Como se conoce, en
sociedades como las nuestras, existen los conflictos lingsticos determinados por
la presencia jerarquizada de las dos lenguas (quechua y castellano). De esta
manera, el castellano tiene los atributos de la lengua A, mientras que el quechua
de la lengua B. En este contexto, las manifestaciones lingsticas adquieren un
carcter de estigma social, y son esgrimidas ideolgicamente como un
instrumento sutil de opresin y discriminacin.5

Tipos de interferencia
1. Interferencia fontica
La interferencia fontica, segn Weinreich citado por Sib (2001) se
produce cuando un hablante identifica fonemas de una lengua en otra y cuando
esta identificacin repercute en su propia produccin de una de ellas. Adems,
apunta a que esta interferencia muy a menudo tiene sus orgenes en la grafa,
teniendo en cuenta que muchas veces los hablantes de una lengua no dominan la
pronunciacin de otra, por lo cual pronuncian las palabras que leen segn su
propio sistema fontico.

4
Ese es el caso en el mundo andino, donde por ser bilinges del quechua y el castellano son
discriminados por expresarse oral y en forma escrita con interferencias. Para el presente estudio,
consideramos el aspecto social y cultural como preponderantes en el desenvolvimiento de los
estudiantes.
5
Por eso, L.J. Cisneros ironizaba cmo los peruanos admiran el habla con interferencia del
extranjero bilinge del castellano y el ingls, mientras que al bilinge del quechua y el castellano,
el peruano mismo lo ridiculiza.

29
2. Interferencia gramatical
El nivel gramatical es el ms estructurado y, asimismo, analizar este tipo
de interferencias conlleva mayores problemas metodolgicos, teniendo en cuenta
que tales interferencias son ms difciles de estudiar que las fonticas o las lxico-
semnticas (Blas, 1993: 41-42). Cuantas ms semejanzas tengan, ms probable es
que se produzcan tambin interferencias a nivel gramatical.

3. Interferencia morfolgica

A diferencia de la sintaxis, la morfologa investiga los morfemas en s


mismos y no su orden, su concordancia y su dependencia, por lo que el objeto de
su estudio es el morfema. Los morfemas se pueden dividir en dos tipos, los
morfemas gramaticales y los morfemas lexicales (Hernndez, 1998: 199). Los
morfemas lexicales designan hechos reales o pensados, como por ejemplo cosas,
personas, circunstancias, etc.; mientras que los morfemas gramaticales suponen
unidades frecuentes que caracterizan las relaciones entre morfemas lexicales. Son
solamente las influencias en los morfemas gramaticales que consideramos
interferencia morfolgica, aquellas en los morfemas lexicales son interferencias
lxico-semnticas.

4. Interferencia sintctica
Para Seib (2001), la sintaxis investiga las relaciones entre todo tipo de
morfemas, o sea, cuestiones relativas a su orden, su concordancia, su dependencia,
etc. Para ella, el objeto de estudio es la oracin y su estructura. Por ello, existen
fenmenos que se puede atribuir tanto a la interferencia morfolgica como a la
sintctica.

5. Interferencia lxico-semntica

Seib (2001) considera la interferencia lxico-semntica como la ms


extendida. Esta interferencia se basa en una de las ideas bsicas del
estructuralismo: cada smbolo tiene su significante y su significado. Esta idea es la
que caracteriza tambin a los morfemas que son las unidades ms pequeas que
llevan un contenido y que, por tanto, son las unidades bsicas en las que se

30
produce la interferencia lxico-semntica. Como ya hemos dicho, hay dos tipos de
morfemas, los gramaticales y los lexicales. Solamente el influjo en los morfemas
lexicales consideramos como interferencia lxico-semntica. Es decir, puede que
esta interferencia afecte a combinaciones de morfemas, no obstante, la condicin
necesaria para que sea una interferencia lxico-semntica es que esta
combinacin, afectada como conjunto, tiene que incluir al menos un morfema
lexical.

6. Interferencia discursiva

La interferencia discursiva y la interferencia pragmtica son categoras


recientes, que antes estaban parcialmente integradas en las interferencias
sintcticas y semnticas (Hernndez 1998: 223). La interferencia discursiva
excede de alguna manera los lmites de la oracin, por lo que a la hora de
analizarlas hay que tener en cuenta su entorno, el llamado discurso. Ms
concretamente, se puede comprender la interferencia discursiva como la
continuacin de la interferencia sintctica, ya que tambin investiga la estructura
de ciertas unidades, pero no a nivel oracional, sino a nivel discursivo.

7. Interferencia pragmtica

Tan controvertida como la interferencia discursiva es la interferencia


pragmtica. La pragmtica, a diferencia de la sociolingstica, investiga los
factores inherentes a la situacin comunicativa, es decir, el uso de la lengua que
adaptan los hablantes dentro de un determinado contexto o de una determinada
situacin. Las situaciones comunicativas son marcadas por la cultura de una
comunidad lingstica en conjunto (y no como en la sociolingstica por sus
subgrupos). En la pragmtica entra tambin el estudio sobre el uso de las
variedades contextuales - los registros - teniendo en cuenta que este concepto slo
depende de la situacin comunicativa. La sociolingstica, a diferencia de la
pragmtica, investiga el uso del cdigo de diferentes hablantes relacionndolo con
sus respectivos factores sociales, como el sexo, la edad, el nivel de educacin.
Estos factores a diferencia de los factores situacionales no pertenecen a la
sociedad y su cultura en conjunto, sino la dividen en diferentes subgrupos.

31
Adems, la sociolingstica no toma en conciencia las intenciones de un hablante
dentro de un cierto contexto. No obstante, una separacin de los factores sociales
y los factores situacionales muy a menudo no es posible.

Despus de habernos introducido en la pragmtica, aclaramos las unidades


a las que se puede atribuir un valor pragmtico. En estos entran tanto las unidades
de los campos tradicionales de la lingstica (unidades fneticas,
morfosintcticas, lxicos semnticas, discursivas), as como unidades o
fenmenos que estn fuera de la lengua comprendida como smbolos fonticos o
grficos como, por ejemplo, el lenguaje del cuerpo, segn la vieja sabidura: callar
tambin significa comunicar. Al analizar el comportamiento lingstico del
hablante hay que estudiar tambin las implicaciones que todas estas tienen entre s
(Payrat, citado por Seib, 2001).

8. Interferencia cultural Segn Corros (2005), las interferencias


culturales dejan una profunda huella en el que los sufre, provocando situaciones
de estrs, agudizando el choque cultural e influyendo negativamente en el proceso
de aprendizaje de la lengua espaola. Por eso resalta:

Est claro que para comunicarnos correcta y eficazmente en un idioma no


es suficiente con la adquisicin de un sistema lingstico, por muy
completa que dicha adquisicin sea, sino que es necesario que seamos
competentes culturalmente con todo lo que ello comporta: el conocimiento
de la informacin pragmtica, social, situacional y geogrfica, adems de
los sistemas de comunicacin no verbal, es decir, de su cultura. (p. 218)

Por otro lado, para el caso peruano, Cerrn Palomino (2003) analiza las
interferencias a partir de la motosidad, que se presenta en todos los niveles del
castellano de los bilinges. Sin embargo, no todos los rasgos del hablar motoso
adquieren la connotacin de verdaderos estigmas. Algunas palabras son ms
resaltantes para motivar el discrimen como por ejemplo: comonicacin, dido,
ploral, etc. As, fonolgicamente, el quechua se caracteriza por:

32
1. poseer un sistema de tres vocales: a, i, u;
2. carecer de las consonantes: b, d, g, f, r;
3. no tiene secuencias voclicas;
4. lleva el acento en la penltima slaba de las palabras.

Morfosintcticamente, adems de aglutinante, el quechua tiene las


siguientes caractersticas generales:
1. ausencia de artculos;
2. carencia de concordancia de gnero y nmero;
3. existencia de un solo sistema de conjugacin regular;
4. precedencia del modificador respecto de su ncleo, es decir:
a) el adjetivo precede al nombre;
b) el elemento posesor al elemento posedo;
c) el objeto al verbo;
d) la oracin relativa a la FN-cabeza;
e) la subordinada a la principal

2.1.3 El rendimiento acadmico

Esta categora de esta investigacin est estrechamente relacionada con el


comportamiento social, cultural, lingstico y acadmico de los estudiantes de la
zona urbanomarginal del distrito de Ayacucho. Por ello, es importante realizar un
estudio detallado al respecto, porque de la calidad de consideracin que se le d a
esta categora depender el resultado acadmico que se considere al final del
trabajo pedaggico en las aulas.

Los estudios realizados sobre el rendimiento acadmico permiten


vislumbrar tres formas: 1) como un resultado expresado e interpretado
cuantitativamente; 2) como juicio evaluativo cuantificado o no sobre la formacin
acadmica, es decir, al proceso llevado a cabo por el estudiante; o 3) de manera
combinada asumiendo el rendimiento como proceso y resultado, evidenciado
tanto en las calificaciones numricas como en los juicios de valor sobre las
capacidades y el 'saber hacer' del estudiante derivados del proceso y, a su vez,

33
teniendo en cuenta aspectos institucionales, sociales, familiares y personales de
los estudiantes, los cuales afectan y son afectados en la dicotoma "xito o fracaso
acadmico". En el primer grupo se encuentran autores como Tonconi (2010),
quien define el rendimiento acadmico como el nivel demostrado de
conocimientos en un rea o materia, evidenciado a travs de indicadores
cuantitativos, usualmente expresados mediante calificacin ponderada en el
sistema vigesimal y, bajo el supuesto que es un "grupo social calificado" el que
fija los rangos de aprobacin, para reas de conocimiento de contenidos
especficos o para asignaturas.

Considerado el rendimiento como resultado cuantitativo, en casos como el


de esta investigacin, los estudiantes tienen pocas posibilidades de aprobar los
cursos, donde se ejerce una presin para que expresen en resultados de
memorizacin y expresin de lo correcto, tanto oral como escrita. Slo cuando
los profesores de estas instituciones trabajan con una concepcin de evaluacin
mucho ms amplia, donde consideren las dimensiones del rendimiento acadmico,
los estudiantes tendrn la posibilidad de salir airosos acadmicamente. Por eso,
este anlisis la complementamos con la inferencia de que el rendimiento
acadmico, entendido slo como resultado, no siempre puede dar cuenta de los
logros de aprendizaje y comprensin alcanzados en el proceso por un estudiante.
El nivel de esfuerzo no es directamente proporcional con el resultado del mismo,
as como la calidad del proceso llevado por l no puede verse reflejada en las
notas obtenidas; ah radica la importancia de concebir un concepto ms amplio
que corresponda e involucre el proceso del estudiante y sus condiciones
socioeconmicas. As mismo, Reyes (2003) y Daz (1995), recomiendan tener en
cuenta el proceso que pone en juego las aptitudes del estudiante ligadas a factores
volitivos, afectivos y emocionales, adems de la ejercitacin para lograr objetivos
o propsitos institucionales preestablecidos. Tal proceso "tcnico-pedaggico" o
de instruccin-formacin" se objetiva en una calificacin resultante expresada
cualitativamente. Otros autores como Giraldi (2010), Betancur (2000) y Romano
(2007) abordan ciertos aspectos conscientes e inconscientes que inciden en el
desempeo del estudiante. Este tipo de estudios es netamente cualitativo y se
fundamenta en la psicologa de orientacin psicoanaltica. Por otra parte, y de

34
acuerdo con Navarro (2003), el tema del rendimiento acadmico no puede
concebirse desde una perspectiva unilateral, en el tercer tipo de definiciones se
articulan horizontalmente las dos caras de rendimiento: proceso y resultado. Es el
caso de Chadwick (1979) quien considera que el rendimiento acadmico debe
concebirse tanto cuantitativamente, cuando mide lo que arrojan las pruebas, como
en forma cualitativa, cuando se aprecian subjetivamente los resultados de la
educacin. As, si bien el proceso de enseanza-aprendizaje posibilita obtener un
nivel de funcionamiento y logros acadmicos a lo largo de un perodo que se
expresa en una sola calificacin global, en ella influyen diversos factores,
psicosociales, biolgicos y familiares, adems de las experiencias de aprendizaje y
la calidad de la enseanza brindada. El resultado se expresa no slo en notas, sino
tambin en acciones entendidas como lo que efectivamente el estudiante logra
hacer con lo aprendido. Por tanto, el rendimiento acadmico es la expresin de
capacidades y caractersticas psicolgicas del estudiante que se actualizan a travs
de un proceso de aprendizaje.

Dimensiones a considerar en el rendimiento acadmico

Se pueden considerar varios aspectos que inciden en el rendimiento


acadmico e incluyen desde lo personal hasta lo sociocultural.

1. Dimensin acadmica

Esta dimensin refiere al qu y al cmo del desarrollo acadmico del


sujeto en su proceso formativo. En este sentido, se consideran tanto variables que
afectan directamente la consecucin del resultado de dicho proceso, como
aquellas que lo evidencian.

Por otro lado, las investigaciones que incluyen aspectos cualitativos


refieren a otra variedad de elementos. Por ejemplo, respecto del estudiante,
Hernndez y Pozo (1999) y Contreras (2008), identifican en los hbitos de estudio
(tiempo de dedicacin, entre otros), y hbitos de conducta acadmica (asistencia a
clases, uso de tutoras), un elemento fundamental a la hora de analizar el
rendimiento acadmico. En el aprendizaje, especialmente de las ciencias bsicas,

35
se considera en varias investigaciones que los logros tienen que ver con la actitud
del estudiante frente a las mismas, as como por la relacin positiva o negativa
que se establece entre maestros, alumnos y objeto de conocimiento (Barraza,
2007).

2. Dimensin econmica

La dimensin econmica se relaciona con las condiciones que tienen los


estudiantes para satisfacer las necesidades que plantea el sostenerse mientras
estudia: vivienda, alimentacin, vestuario, transporte, material de estudio, gastos
en actividades de esparcimiento, entre otros. Si estas son favorables, se espera que
desarrollen sus actividades acadmicas con solvencia, autonoma y los resultados
sean satisfactorios. Por eso, Valdivieso, Monar y Granda (2004) sealan que las
comodidades materiales y la capacidad de los padres para destinar ms y mejores
recursos para el desempeo escolar de los hijos, inciden significativamente en el
rendimiento acadmico.

3. Dimensin familiar

Se entiende esta dimensin, como el ambiente familiar donde se desarrolla


y crece un individuo, el cual puede favorecer o limitar su potencial personal y
social, adems de tener efectos en la actitud que asume frente al estudio, la
formacin acadmica y las expectativas con proyectos de educacin superior. En
la familia se gestan patrones de comportamiento, valores y sistemas de relacin
entre sus miembros que son registrados a nivel consciente e inconsciente de tal
forma que en la dinmica familiar se puede constatar que la actitud del nio hacia
sus padres, en forma positiva o negativa, puede transferirse, asimismo, a personas
sustitutas. As lo destaca Schmidt (1980: 45):

Si en la labor educativa se tiene en cuenta la influencia de la


familia resulta necesario recordar que en las manifestaciones conscientes,
o en las explicaciones que los estudiantes construyen para explicar las
causalidades de su rendimiento acadmico, se pueden develar mltiples
indicios de la relacin con los padres y el lugar que otorgan a las figuras de

36
autoridad y conjeturar los procesos que se desarrollan en las profundidades
de su inconsciente.

En algunos estudios, esta dimensin es considerada la ms significativa


para explicar el rendimiento acadmico, especficamente la variable clima familiar
como lo plantea Garca (2005: 64):

A lo largo de la vida del ser humano, este va adquiriendo una serie


de habilidades que le permiten adaptarse a su medio, tanto fsico como
social; que en primera instancia es la familia; entre estas habilidades
destacan aquellas que hacen posible interactuar con otras personas: las
habilidades sociales, que son capacidades que posee el individuo para
resolver sus propios problemas y los de su medio sin perjudicar a los
dems () La familia es un espacio de encuentro personal, de filiacin, de
donacin en su significado ms profundo y humano, llegando a la
conclusin que la familia es un encuentro con la identidad.

4. Dimensin personal

Los autores que involucran aspectos del mbito de lo personal aluden a


ellos como factores individuales o psicolgicos del rendimiento acadmico. En
cuanto tales aspectos pertenecen al contexto ms ntimo y esencialmente
subjetivo. Esta dimensin atraviesa las otras cuatro dimensiones en cuanto dirige
el deseo, la intencin y la accin en gran parte inconscientemente de cada sujeto
como individualidad manifestndose en su singularidad. Tener en cuenta al
individuo para realizar el anlisis del rendimiento acadmico de los estudiantes,
implica recordar que el aprendizaje se construye en la experiencia de cada ser
nico, irrepetible, que tiene una historia personal, tanto en su forma de escuchar,
percibir e interpretar el mundo, como en sus capacidades, aptitudes y el deseo que
fundamenta sus bsquedas, dentro de un entramado de vnculos tejidos con el otro
y los otros con los cuales se relaciona en la bsqueda del saber. Una de las
caractersticas que se incluye en esta dimensin son las habilidades sociales y su
adquisicin por medio, principalmente, del aprendizaje que incluyen
comportamientos verbales y no verbales, especficos y discretos; suponen

37
iniciativas y respuestas efectivas y apropiadas, acrecientan el reforzamiento social,
son recprocas por naturaleza y suponen una correspondencia efectiva y apropiada
como lo propone Michelson (1993) citado por Reyes (2001).

5. Dimensin institucional

La eleccin de una institucin educativa tiene una carga de valor


excepcional, representado en un voto de confianza y en un compromiso social a
realizarse entre los estudiantes y las personas encargadas de organizar y propiciar
o gestionar experiencias de aprendizaje que faciliten el acceso del estudiante al
conocimiento cientfico; tecnolgico y tcnico; tico y esttico, que el ejercicio
profesional futuro requerir. Mirada en su proyeccin ms amplia, la dimensin
institucional (educativa) como el lugar formal terminal preparatorio del ingreso al
mundo del trabajo se constituye en un llamado de la cultura a la adultez, entendida
sta como una etapa de la vida en la cual es indispensable contar con saberes
cognitivos y afectivos que posibiliten hacerse responsable de la vida y
desempearse con solvencia y autonoma, en los diferentes mbitos de la
existencia. Con respecto a la dimensin institucional, algunos autores relacionan
de forma directa el rendimiento acadmico de los estudiantes con el ejercicio de
los docentes; es el caso de Valenzuela, Schiefelbein y Vlez (1994), Barrientos y
Gaviria (2001) y Mella y Ortiz (1999), quienes consideran indispensable el nivel
de capacitacin y la formacin de los docentes, as como su vocacin como
educadores y calidad humana que detentan en su prctica. La experiencia y
prcticas pedaggicas de los docentes son tenidas en cuenta, as como los recursos
materiales que posee la institucin para realizar los procesos de enseanza y
aprendizaje, entre ellos, la infraestructura fsica, herramientas tecnolgicas,
laboratorios y, por supuesto, aquellas caractersticas particulares de la
administracin del plantel educativo.

38
2.2 Definicin de categoras de anlisis

2.2.1 Lengua
El lingista Martinet (1993) define a la lengua como el instrumento de
comunicacin segn el cual la experiencia humana se analiza, de modo diferente
para cada lengua y cada comunidad, en unidades dotadas de un contenido
semntico y de una expresin vocal. En consecuencia, tiene estrecha relacin con
nuestro tema de investigacin, porque para cada comunidad, una determinada
lengua es el instrumento de comunicacin, y por ende de socializacin. En este
caso, un adolescente con interferencias tendr ms problemas para su
comunicacin cuando su instrumento no sea el instrumento que le permita
socializarse.

2.2.2 Lengua y sociedad


Bolao (1999), al respecto manifiesta que Se ha sugerido varias posibles
relaciones entre la estructura y la conducta lingstica, y la estructura y la
conducta sociales: la conducta lingstica puede reflejar, definir o condicionar la
estructura social; pero a su vez, la estructura social puede determinar la conducta
lingstica (p. 65). De esta manera, la conducta de los estudiantes con problemas
de interferencias lingsticas tendr un reflejo en sus actitudes, ya que se
desenvolvern en un medio social que no ser uniforme, porque las instituciones
educativas de nuestro estudio se encuentran en zonas urbanomarginales, adonde
acceden estudiantes de diversas extracciones sociales, culturales y lingsticas.

Por otro lado, cada sociedad tiene su propia forma de hablar y eso se
refleja en varios hechos. As reconocen sus cdigos, lo cual puede dar pie a que se
atribuyan a una persona determinados estereotipos; si se reconoce el habla de una
persona perteneciente a una clase social baja se le atribuyen estereotipos de esa
clase. Este cdigo se convierte en un elemento diferenciador de los usos de una
lengua dentro de las sociedades. Para nuestro estudio, consideramos que el nio
con interferencias sociolingsticas es reconocido fcilmente como perteneciente a
una clase social baja como tambin a un grupo social dominado.

39
2.2.3 El multilingismo y la pluriculturalidad en el Per
Sin contar con las lenguas forneas, el Per es un pas en el que aparte del
castellano se habla una serie de lenguas nativas, lo cual, sin embargo, no significa
que todos o la mayora de la poblacin sea bilinge en castellano y alguna lengua
nativa (Lozano, 1995:100). Esa caracterstica hace que en el Per existan muchas
culturas, constituyendo una especie de barrera idiomtica, que segn Alberto
Escobar hace difcil nuestra convivencia como nacin.

La multiculturalidad, segn Valiente (2001), es parte del reconocimiento


del derecho a ser diferente y del respeto entre los diversos colectivos culturales.
De esta manera, hace diferencias por ejemplo, al multiculturalismo conservador
(monoculturalismo) donde las diferencias no deben existir y la identidad
occidental debe ser comn, definidas por las clases medias y altas. Por tanto, lo
que queda es la asimilacin como clave de la mejora econmica. Tambin refiere
al multiculturalismo liberal en el que se resalta la igualdad natural de los
individuos pertenecientes a diferentes colectivos. Entonces la desigualdad es por
falta de oportunidades sociales y educativas. Slo se trata de emparejar las
relaciones, pero no superar las dificultades sociales, econmicas. Por otro lado,
est el multiculturalismo pluralista en el que se fomenta la diversidad humana y
promueve esta diversidad y la igualdad de oportunidades. Su fin es eliminar los
prejuicios. As mismo, considera el multiculturalismo esencialista, a travs del
cual se considera a la cultura dominante mala; a la cultura dominada, buena.
Finalmente refiere al multiculturalismo terico orientado a un compromiso de
emancipacin con la justicia social y con la democracia igualitaria en el que se
contextualice las causas y analice las relaciones de poder.

Desde nuestro punto de vista, tomaremos como dato terico de referencia


el multiculturalismo pluralista, porque nuestra intencin es promover las
diferencias y la igualdad de oportunidades, principalmente en el campo educativo
y social.

Mientras que respecto a la pluriculturalidad, Teresa Valiente explica que


es la diversidad sociocultural donde no hay referencia al tipo de relaciones entre
los diferentes colectivos. En esta direccin, Valiente hace referencia la

40
conceptualizacin de Walsh (2001,6): El reflejo de la necesidad de un concepto
que represente la particularidad de la regin donde pueblos indgenas y pueblos
negros han convivido por siglos con blancos-mestizos y donde el mestizaje ha
sido parte de la realidad, como tambin la resistencia cultural y la revitalizacin
de las diferencias.

2.2.4 Interculturalidad

Es parte del conocimiento de la diversidad y del respeto a las diferencias;


es decir, desde la diferencia y de la realidad vivida. As mismo, es una
oportunidad para una educacin mucho ms democrtica. Entonces, esta visin
positiva de la interculturalidad debe orientarse a contribuir en la mejora de buen
desenvolvimiento de los estudiantes con problemas de interferencia.

2.2.5 Contacto de lenguas


Se dice que dos lenguas estn en contacto cuando son habladas al mismo
tiempo en una misma comunidad, y con diferentes fines por los mismos
individuos; por ejemplo, el quechua y el espaol en Ayacucho. Este hecho
provoca fenmenos diversos, especialmente la interferencia, que modifican a una
de las lenguas o a la otra o a ambas, si stas subsistieran la una junto a la otra.
Pero pueden terminar mezclndose, o bien una puede expulsar a la otra o
desterrarla hasta tal punto que ya no quede ms que rarsimos vestigios de ella.

2.2.6 Lengua materna

En sentido estricto es la lengua de la madre, sin embargo, es la primera


lengua de un sujeto, incluso cuando sta no sea la lengua hablada por su madre.

2.2.7 Segunda lengua

Es la lengua que est siendo aprendida por un individuo, es decir, es


aquella lengua que por diversas circunstancias el individuo est aprendiendo, ya
sea por circunstancias acadmicas o sociales.

2.2.8 Bilingismo
Designa la capacidad de un individuo para hablar indiferentemente dos
lenguas. Tambin designa la coexistencia de dos lenguas en la misma comunidad,

41
siempre que la mayora de los hablantes sea efectivamente bilinge. Algunos
sociolingistas norteamericanos reservan este trmino para designar nicamente la
primera definicin, y utilizan el trmino diglosia para referirse al bilingismo de
las colectividades. Adems existen los grados de bilingismo:

Bilinge incipiente: es aquel bilinge que est empezando a contactarse


con la segunda lengua y que tiene dificultad para comunicarse.

Bilinge subordinado: es aquel bilinge que no conoce las estructuras


lingsticas de la lengua que habla ni de la lengua que est aprendiendo. Por ello,
tiene muchos problemas para el dominio de la lengua que est en proceso de
aprendizaje.

Bilinge coordinado: domina las dos lenguas en contacto, por lo tanto, no


tiene problemas de comunicacin, ya que conoce las estructuras lingsticas de
dichas lenguas.

Al respecto, tambin Lpez (1990), clasifica el bilingismo como


funcional y semilingismo. Para el primero considera aquel que se rige por una
distincin funcional de uso y ejercen determinadas funciones comunicativas a
travs de la L1 y otras por medio de la L2; sin embargo, resalta que para el escolar
vernculo no hay opcin de elegir su lengua materna (ob. cit: 98). As, entonces
habr bilinges apreciados y despreciados. Tambin habla del semilingismo
como la vacilacin entre una y otra lengua, y de competencia a medias. En nuestro
caso, seguramente nos vamos a encontrar con casos de ese tipo o de los dos. Este
hecho repercutir en el desenvolvimiento de los estudiantes del nivel secundario
de las instituciones educativas de la zona urbanomarginal del distrito de
Ayacucho.

Por su parte, Balln (1989) clasifica al bilinge en dos: a. Bilinge


perfecto, aquel que habla los dos sistemas perfectamente; b. Bilinge imperfecto,
considerados motosos, porque en el empleo de la lengua los dos sistemas se
influyen.

42
CAPTULO III. HIPOTESIS Y VARIABLES

3.1 Supuestos hipotticos o hiptesis


Las interferencias lingsticas de los estudiantes originan dificultades en
su desenvolvimiento social y lingstico. Por eso, posteriormente se
convierten en interferencias sociolingsticas, porque el desarrollo de una
lengua no es desligada del contexto social y cultural.
3.2 Sistemas y categoras de anlisis
En el proceso de la investigacin, definimos las siguientes categoras y
subcategoras:

CATEGORAS SUBCATEGORAS
Uso del quechua y castellano
INTERFERENCIAS Predominio del quechua
LINGSTICAS Uso restringido del quechua
Uso del quechua mediante bromas
Interferencias: oral y escrita
VALORACIN DEL Valoracin positiva
QUECHUA Estimacin lingstica
Valoracin lingstica
Instrumento de superacin personal
Informalmente, incluidos los profesores

43
USO DEL QUECHUA Uso del quechua y castellano
Predominio del quechua
Uso restringido del quechua
Uso del quechua mediante bromas
LUGARES DE ORIGEN Zonas rurales aledaas a Huamanga
DE LOS ESTUDIANTES

INTERACCIN Lejos de los padres. Solos o solo con hermanos o


FAMILIAR con alguien cercano

Problemas de socializacin
DESENVOLVIMIENTO Autoaislamiento
DE ESTUDIANTES Ayuda entre sus pares
Dificultades acadmicas
Superacin de las dificultades en los aos
superiores
Desercin escolar
Entre sus pares, no se burlan
Timidez, temor a fallar
PROBLEMAS Dificultades de comprensin oral
COMUNICACIONALES Posibilidad de desaprobacin
Dificultades en expresin oral
Expresan apodos, burlas, insultos, risa
DISCRIMINACIN Tristeza, llanto
Burlas
Evitan hablar
Rasgos de marginacin
RENDIMIENTO Desaprobaciones
ACADMICO Repitencia, desaprobacin de cursos
Desercin escolar
AUTOESTIMA En los grados inferiores: bajo nivel de autoestima
En los grados superiores: alto nivel de autoestima
Aislamiento
Autoaislamiento
Sentimiento de culpa.

44
TRABAJO DOCENTE Lecturas y trabajos
Lecturas orales
Prcticas de pronunciacin
Trabajo aislado
CONSIDERACIN Dificultad en el desenvolvimiento estudiantil
DOCENTE DE LAS
INTERFERENCIAS

ACTITUD DE Baja autoestima


ESTUDIANTES CON Despus mejoran en su desenvolvimiento
INTERFERENCIAS

POLTICA No existe
INSTITUCIONAL

CONOCIMIENTO Desconocimiento sobre sociolingstica


DOCENTE
CAPACITACIN Ausencia de capacitaciones
DOCENTE

45
CAPTULO IV. MTODO

4.1 Enfoque de la investigacin

Se emple el enfoque cualitativo con la finalidad de comprender y explicar


el desenvolvimiento estudiantil en medio de un contexto bilinge y de
interferencia lingstica. Hernndez, R., Fernndez, C. y Baptista, M. (2010:7)
manifiestan que:
El enfoque cualitativo utiliza la recoleccin de datos sin medicin
numrica para descubrir o afinar preguntas de investigacin en el
proceso de la interpretacin. Los estudios cualitativos pueden
desarrollar preguntas e hiptesis antes, durante o despus de la
recoleccin y el anlisis de los datos. Con frecuencia, estas actividades
sirven, primero, para descubrir cules son las preguntas de
investigacin ms importantes, y despus, para refinarlas y
responderlas. La accin indagatoria se mueve de manera dinmica en
ambos sentidos: entre los hechos y su interpretacin, y resulta un
proceso ms bien circular y no siempre la secuencia es la misma,
vara de acuerdo con cada estudio en particular.

46
4.2 Tipo de investigacin
El presente trabajo es de tipo cualitativo-etnogrfico.
4.3 Diseo de la investigacin
En la presente investigacin se utiliz el diseo etnogrfico, que se
caracteriza por ser emergente, abierto y flexible. Adems se utiliz el mapeo
sinttico de las teoras a fin de realizar la induccin analtica del problema, donde
se describi la realidad lingstica del grupo de estudiantes seleccionados como
muestra de la investigacin. En consecuencia, consideramos el contexto de las
instituciones educativas secundarias de la zona urbanomarginal del distrito de
Ayacucho, donde los estudiantes fueron considerados en sus funciones y de
acuerdo al significado de sus actos, sus ideas, sus sentimientos y motivaciones,
principalmente en su desenvolvimiento sociolingstico. En esta direccin,
Hernndez et. al. (2010) consideran en este tipo de investigacin, que el proceso
de indagacin es ms flexible, dinmica entre las respuestas y el desarrollo de la
teora. Luego enfatizan que el propsito de este tipo de investigacin es
reconstruir la realidad, tal como la observan los actores de un sistema social
previamente definido. A menudo se llama holstico, porque se precia de
considerar el todo sin reducirlo al estudio de sus partes.

4.4 Credibilidad de la informacin

Para darle credibilidad a la presente investigacin se utiliz el siguiente


procedimiento:

La triangulacin

Para investigaciones cualitativas etnogrficas, es imprescindible la


triangulacin, que consiste en recoger y analizar datos a partir de distintos ngulos
para compararlos y contrastarlos entre s. Esto con la finalidad de dar fiabilidad a
la investigacin. El proceso de la triangulacin inicia en las conclusiones de la
investigacin, tal como expresa Cisterna (2005:68) cuando indica que.

El camino propuesto para develar informacin es a travs del


procedimiento inferencial, que consiste en ir estableciendo
conclusiones ascendentes, agrupando las respuestas relevantes por

47
tendencias, que pueden ser clasificadas en trminos de coincidencias o
divergencias en cada uno de los instrumentos aplicados, en un proceso
que distingue varios niveles de sntesis, y que parte desde las
subcategoras, pasa por las categoras y llega hasta las opiniones
inferidas en relacin con las preguntas centrales que guan la
investigacin propiamente tal.

As mismo, es importante destacar que el proceso de la triangulacin sigue


los siguientes pasos:

1. se cruzan los resultados obtenidos a partir de las respuestas dadas por los
sujetos a las preguntas, por cada subcategora, lo que da origen a las conclusiones
de primer nivel;

2. se cruzan dichas conclusiones de primer nivel, agrupndolas por su pertinencia


a una determinada categora, y con ello se generan las conclusiones de segundo
nivel, que en rigor corresponden a las conclusiones categoriales, y

3. se derivan las conclusiones de tercer nivel, realizadas a partir del cruce de las
conclusiones categoriales y que estaran expresando los resultados a las preguntas
que desde el estamento surgen a las interrogantes que gua la investigacin.

La triangulacin entre las fuentes de informacin

Cisterna (2005:69), manifiesta que es muy comn que en una


investigacin cualitativa se utilice ms de un instrumento para recoger la
informacin, siendo habitual en educacin el uso, adems de las entrevistas, de
actividades sistemticas de observacin etnogrfica (participante o pasiva), grupos
de discusin, historias de vida y anlisis textual de carcter semitico. En estos
casos, la triangulacin se complejiza, pues hay que integrar todo el trabajo de
campo. Para hacer esto, el primer paso es triangular la informacin obtenida entre
los diversos instrumentos aplicados en el trabajo de campo, por estamentos, ya sea
utilizando conclusiones de segundo o tercer nivel:

Esta accin permite saber, por ejemplo, si lo que un docente de aula


inform en sus respuestas en una entrevista, es coherente o no con

48
lo que el investigador pudo observar directamente en la sala de
clases. Un segundo paso consiste en integrar la triangulacin
interestamental para cada instrumento utilizado, pero ahora desde
una perspectiva interinstrumental y desde all generar nuevos
procesos interpretativos. (p.69).

Cuando se cumple esta integracin de toda la informacin triangulada es


posible sostener entonces que se cuenta con un corpus coherente, que refleja de
modo orgnico aquello que se denomina resultados de la investigacin. Esta
accin se consolida con la triangulacin de la informacin obtenida con el marco
terico, es decir, con aquella informacin existente en relacin al tema de
investigacin. De esta manera, se logra que la investigacin adquiera un cuerpo
integrado con un sentido de totalidad significativa.

4.5 Sujetos de estudio

La poblacin estudiantil de nuestra investigacin fue conformada por los


estudiantes del nivel secundario de la zona urbanomarginal del distrito de
Ayacucho. Por tanto, analizamos a los adolescentes que tienen como su primera
lengua el quechua, que al ponerse en contacto con la segunda lengua, es decir, con
el espaol, presentan interferencias en los niveles morfosintctico, fontico-
fonolgico y semntico. Tambin consideraremos otro fenmeno lingstico y
cultural: estos jvenes tienen que estudiar junto a los estudiantes, cuya lengua
materna es el espaol, que origina una conjuncin muy diversa de interaccin de
los estudiantes. Por eso, en este enfoque de investigacin, consideramos
pertinente estudiar este fenmeno desde un punto de vista sociolingstico.

Luego del diagnstico general del contexto escolar del nivel secundario de
la zona urbanomarginal del distrito de Ayacucho, determinamos la muestra que
nos permiti trabajar la presente investigacin, en las siguientes instituciones
educativas: Tpac Amaru (2 estudiantes), Los Libertadores (6 estudiantes),
Melitn Carbajal (2 estudiantes), Francisco Bolognesi (5 estudiantes) y Corazn
de Jess (6 estudiantes). Es decir, despus del anlisis previo de los documentos
de los estudiantes (cuadernos, trabajos escritos, exmenes escritos), as mismo
luego de unas entrevistas y observaciones preliminares, tomamos una muestra

49
intencional basada en criterios situacionales. De esta manera, consideramos a los
estudiantes varones y mujeres adolescentes entre 12 a 17 aos, todos
provenientes de la zona rural del distrito de Ayacucho, provincia de Huamanga,
regin Ayacucho. En ningn caso encontramos a estudiantes que hayan
desarrollado su educacin primaria en la ciudad de Ayacucho u otra ciudad. As
mismo, son estudiantes que viven en casas familiares, acompaados por un primo,
hermano u otro familiar. En este contexto, describimos y explicamos la influencia
mutua que existe entre la estructura social y la estructura lingstica por constituir
uno de los temas prioritarios para la sociolingstica y la etnografa de la
comunicacin. Tal es el caso de un buen nmero de miembros de los grupos
interactuantes de habla con los de la muestra de esta investigacin, adoptan una
actitud estigmatizadora hacia el uso de la lengua espaola con interferencias
lingsticas6. Estas actitudes lingsticas tienen como resultado final una situacin
que afectar a las relaciones internas entre los grupos.

Para empezar la investigacin, visitamos a cada institucin de la muestra


de la investigacin, con la finalidad de focalizar a los estudiantes con
interferencias sociolingsticas, tal como precisa Sandoval (2002) de primera
instancia, porque, en el caso de la investigacin cualitativa, el muestreo es
progresivo y est sujeto a la dinmica que se deriva de los propios hallazgos de la
investigacin (p.120).

As, para esta investigacin, luego de un anlisis inicial de las


observaciones de las clases y las actitudes de los estudiantes, determinamos
nuestra muestra investigativa. Esta accin la definimos tambin con la
colaboracin directa de los profesores de comunicacin de las instituciones
educativas de la muestra. Luego de esta accin, iniciamos con la investigacin:
observar las conductas de los nios con interferencias lingsticas.

6
Corts (2001) diferencia las interferencias negativas de las positivas. Tambin prefiere hablar de
transferencias en lugar de las interferencias. Para el presente estudio, decidimos emplear el trmino
interferencias, debido a que lo relacionamos con las interferencias sociales, culturales,
econmicas y lingsticas, que posteriormente ocasionan las interferencias sociolingsticas.

50
4.6 Tcnicas e instrumentos de recoleccin de informacin

Segn Rojas (1996), las tcnicas e instrumentos para recopilar la


informacin deben estar de acuerdo al volumen y al tipo de informacin
cualitativa y cuantitativa que se recaben en el trabajo de campo. Adems, deben
estar plenamente justificados por los objetivos e hiptesis de la investigacin,
pues de lo contrario se corre el riesgo de recopilar datos de poca o ninguna
utilidad para efectuar un anlisis adecuado del problema.

Por otro lado, para Rodrguez (2008:10) las tcnicas e instrumentos son
los medios empleados para recolectar informacin, entre las que destacan la
observacin, el cuestionario, las entrevistas, las encuestas.

En la presente investigacin, se emplearon las siguientes tcnicas: la


observacin, la entrevista, la fotografa. Segn Grinnel y Unrau (2007) citados por
Hernndez et. al. (2010:410), en la indagacin cualitativa:

El investigador nunca debe olvidar quin es y por qu est en el


contexto. Lo ms difcil es crear lazos de amistad con los participantes
y mantener al mismo tiempo una perspectiva interna y otra externa. En
cada estudio debe considerar qu papel adopta, en qu condiciones lo
hace e ir acoplndose a las circunstancias. Desde luego, utiliza una
postura reflexiva y procura, lo mejor posible, minimizar la influencia
que sobre los participantes y el ambiente pudieran ejercer sus
creencias, fundamentos o experiencias de vida asociadas con el
problema de estudio. Se trata de que estas no interfieran en la
recoleccin de los datos y, de este modo, obtener de los individuos
informacin, tal como ellos la revelan.

En este sentido, en la presente investigacin se ha desarrollado una serie


de acciones conducentes a tener una relacin estrecha con estudiantes con
interferencias lingsticas y sus respectivos profesores. Para tal fin empleamos
tcnicas e instrumentos que coadyuvaron la descripcin de los referentes
empricos; estos son:

51
4.6.1 La observacin

La observacin es la accin de observar, de mirar detenidamente. Para el


investigador es la experiencia, es el proceso de mirar detenidamente, o sea, en
sentido amplio, el experimento, el proceso de someter conductas de algunas cosas
o condiciones manipuladas de acuerdo a ciertos principios para llevar a cabo la
observacin.

Por ello, la observacin significa tambin el conjunto de cosas observadas,


el conjunto de datos y conjunto de fenmenos. En este sentido, que pudiramos
llamar objetivo, observacin equivale a dato, a fenmeno, a hechos (Pardinas,
2005).

En opinin de Sabino (1992), la observacin es una tcnica antiqusima,


cuyos primeros aportes sera imposible rastrear. A travs de sus sentidos, el
hombre capta la realidad que lo rodea, que luego organiza intelectualmente. La
observacin puede definirse, como el uso sistemtico de nuestros sentidos en la
bsqueda de los datos que necesitamos para resolver un problema de
investigacin. La observacin es directa o participante como en este caso
cuando el investigador forma parte activa del grupo observado y asume sus
comportamientos. Cuando el observador no pertenece al grupo y slo se hace
presente con el propsito de obtener la informacin, la observacin se denomina
de no participante o simple.

En la investigacin social en este caso la empleamos para una


investigacin educacional, la observacin de fenmenos sociales, seala
Pardinas (2005:90), son las conductas humanas, conducta quiere decir una serie
de acciones o de actos que perceptiblemente son vistos u observados en una
entidad o grupos de entidades determinados.

Esas acciones o actos ocurren siguiendo una secuela que aparece repetida
con las mismas caractersticas en otras entidades de esa clase; la informacin y la
comunicacin ha elegido entre las conductas humanas aquellas que transmiten un
mensaje de un individuo o grupo de individuos a otro individuo o grupo de

52
individuos, en todos los casos, las observaciones, los datos, los fenmenos son las
conductas que transmiten o reciben un mensaje.

En la investigacin cualitativa, la observacin investigativa no se limita


solo a mirar, sino que implica activar todos los sentidos para captar las ms
mnimas expresiones relacionadas a la investigacin. As, en este caso, hemos
observado una serie de caractersticas sociales, culturales, intelectuales de los
estudiantes con interferencias sociolingsticas, quienes interactuaron en sus
contextos escolares, junto con los dems actores de la comunidad escolar donde se
han cogido las muestras.

Para la aplicacin de la observacin etnogrfica, se ha observado a travs


de la observacin participante, que permiti incursionar en el escenario de la
investigacin, pero de tal modo que ste no perturbe su desarrollo. La vida
cotidiana de los escolares y docentes de las instituciones educativas muestras de la
investigacin se convirtieron en el medio natural.

Segn Robledo (2009), para iniciar el acceso al campo con sus diversos
escenarios en los que se desenvuelven los estudiantes y profesores que
constituyen la muestra de la presente investigacin, se deben establecer contactos
interpersonales con los actores de la investigacin. Este proceso se inici desde la
solicitud de permiso de autorizacin de los directivos de las instituciones y, luego
se estableci relaciones muy cercanas con el personal de las instituciones. As
mismo, se ha trabajado con profesores y padres de familia que se sintieron
motivados con el tema de la investigacin.

La observacin participante Es una tcnica de investigacin cualitativa que se


utiliza para llegar a la comprensin y explicacin profunda de la realidad en la que
el investigador participa de manera muy comprometida; es decir, penetra en la
vivencia o experiencia del grupo, institucin u otros. Segn Taylor y Bogdan
(2002):

53
Los observadores participantes entran en el campo con la
esperanza de establecer relaciones abiertas con los informantes. Se
comportan de un modo tal que llegan a ser una parte no intrusiva de la
escena, personas cuya posicin los participantes dan por
sobreentendida. Idealmente, los informantes olvidan que el observador
se propone investigar. Muchas de las tcnicas empleadas en la
observacin participante corresponden a reglas cotidianas sobre la
interaccin social no ofensiva (P. 50).

De esta manera, en esta investigacin de tipo cualitativo-etnogrfico, la


inmersin al escenario y la recogida de la informacin se ha desarrollado
mediante la observacin participante. As, aprovechamos el cargo desempeado
como Supervisor de Prcticas Preprofesionales de la Facultad de Ciencias de la
Educacin de la Universidad Nacional de San Cristbal de Huamanga para
inmiscuirnos indirectamente en la interaccin acadmica de las instituciones
educativas que constituyeron la muestra de esta investigacin. Por ello, nuestra
labor se desarroll fcilmente para desarrollar las observaciones y entrevistas,
tanto a los profesores, estudiantes, personal directivo, padres de familia y personal
de servicio de las instituciones. Tenamos la posibilidad de permanecer
ilimitadamente en las instituciones, a cualquier hora de las clases para establecer
las relaciones que permitieron recoger las informaciones de acuerdo a las
necesidades de esta investigacin.

En este caso, nos hemos sumergido en los ambientes de las instituciones


educativas consideradas en la muestra. Para recoger la informacin lo hemos
hecho a travs de las notas de campo.

4.6.2 La entrevista

Las entrevistas y el entrevistar son elementos esenciales en la vida


contempornea. Es comunicacin primaria que contribuye a la construccin de la
realidad, instrumento eficaz de gran precisin en la medida que se fundamenta en
la interrelacin humana. Proporciona un excelente instrumento heurstico para

54
combinar los enfoques prcticos, analticos e interpretativos implcitos en todo
proceso de comunicar (Galindo, 1998).

Sabino (1992:116) refiere que la entrevista, desde el punto de vista del


mtodo, es una forma especfica de interaccin social que tiene por objeto
recolectar datos para una investigacin. El investigador formula preguntas a las
personas capaces de aportarle datos de inters, estableciendo un dilogo peculiar,
asimtrico, donde una de las partes busca recoger informaciones y la otra es la
fuente de esas informaciones. La ventaja esencial de la entrevista reside en que
son los mismos actores sociales quienes proporcionan los datos relativos a sus
conductas, opiniones, deseos, actitudes y expectativas, cosa que por su misma
naturaleza es casi imposible de observar desde fuera. Nadie mejor que la misma
persona involucrada para hablarnos acerca de todo aquello que piensa y siente, de
lo que ha experimentado o proyecta hacer.

Las preguntas del cuestionario pueden ser estructuradas o


semiestructuradas. Para esta investigacin se desarrollaron los dos tipos de
entrevistas, debido a que aplicamos una entrevista profunda que permita
inmiscuirnos en la problemtica educacional sobre las interferencias lingsticas.
Las entrevistas semiestructuradas se basan en una gua de asuntos o preguntas y el
entrevistador tiene la libertad de introducir preguntas adicionales para precisar
conceptos u obtener mayor informacin sobre temas deseados (Hernndez et al,
2010).

Mientras que una entrevista semiestructurada (no estructurada o no


formalizada) es aqulla en que existe un margen ms o menos grande de libertad
para formular las preguntas y las respuestas (Sabino, 1992).

La tcnica de la entrevista se utiliza en la presente investigacin


aplicando el enfoque cualitativo a los resultados de la investigacin.

Para el caso de la investigacin cualitativa, en contraste a la entrevista


estructurada, se emplea una entrevista flexible y dinmica. Por eso, son descritas
como no directivas, no estructuradas, no estandarizadas y abiertas. Taylor y

55
Bogdan (2002) refieren que las entrevistas cualitativas se desarrollan a
profundidad:

Por entrevistas cualitativas en profundidad entendemos reiterados


encuentros cara a cara entre el entrevistador y los informantes,
encuentros estos dirigidos hacia la comprensin de las perspectivas
que tienen los informantes respecto de sus vidas, experiencias o
situaciones, tal como las expresan con sus propias palabras. Las
entrevistas en profundidad siguen el modelo de una conversacin
entre iguales, y no de un intercambio formal de preguntas y respuestas
(P. 101).

En este sentido, las entrevistas en profundidad tienen mucho en comn con


la observacin participante. Por eso, del mismo modo que los observadores, el
entrevistador avanza gradualmente. Para el caso de esta investigacin, empleamos
entrevistas que permitieron conocer las ideas y pensamientos, tanto de estudiantes,
profesores, personal administrativo, directivo y padres de familia de las
instituciones muestra. As, logramos que cada uno de los individuos nos narren
parte de su vida, sus perspectivas de observacin de la realidad, que orientaron el
trabajo para lograr las informaciones que posteriormente se sistematizaron.

Las entrevistas en profundidad fueron registradas mediante una gua de


entrevista, que segn Taylor y Bogdan (2002) permiten:

() asegurar de que los temas claves sean explorados con un cierto


nmero de informantes. La gua de entrevista no es un protocolo
estructurado. Se trata de una lista de reas generales que deben
cubrirse con cada informante. En la situacin de entrevista el
investigador decide cmo enunciar las preguntas y cundo
formularlas. La gua de entrevista sirve solamente para recordar que se
debe hacer preguntas sobre ciertos temas (P. 119).

56
Segn estas orientaciones tericas, recogimos informaciones para eta
investigacin mediante una gua de entrevista que nos permiti orientar el trabajo
con estudiantes, profesores, personal de servicio, directivos, etc.

4.6.3 El grupo focal

Es una tcnica que consiste en una reunin grupal sea pequeo a grande,
pero se recomienda que sea trabajado con grupos de 6 a 12 personas. Taylor y
Bogdan (2002) sealan que esta tcnica tiene la limitacin de poder conocer la
misma respuesta del grupo que individualmente, es decir, las respuestas cara a
cara son las ms valiosas en las investigaciones cualitativas. Sin embargo, Maykut
y Morehouse (1999, citado por Latorre, 2007) precisan que se entiende por grupo
focal a una conversacin cuidadosamente planeada, diseada para obtener
informacin sobre un tema determinado, en un ambiente permisivo, no directivo.
Una conversacin en grupo con un propsito.

Por eso, en esta investigacin trabajamos los grupos focales con


estudiantes y profesores, quienes en cada institucin de la muestra, expresaron sus
ideas y concepciones sobre el tema de las interferencias lingsticas.

4.6.4 La fotografa Las imgenes que se toman aportan comprensin sobre lo que
es importante.

Instrumentos de investigacin

1. Gua de entrevista Son los tems que se consideran en la entrevista, de acuerdo


a los objetivos de la investigacin. Por eso, para esta investigacin, las preguntas
estn elaboradas de tal forma que requieren respuestas relativamente libres, pues
estn enmarcadas y limitadas por las mismas preguntas.

2. Gua de registro de actividades Este instrumento permite registrar la


realizacin del grupo focal. Consiste en plantear interrogantes conducentes a
lograr respuestas de acuerdo a los objetivos de la investigacin.

57
3. Las notas de campo Conocidas tambin como cuaderno de notas. La
importancia de este instrumento radica en que permite recoger, en el mismo
terreno de los hechos, datos, referencias, opiniones, actitudes y dems
informaciones sobre el objeto de investigacin. Al respecto, Latorre (2007)
precisa que: Las notas de campo son registros que contienen informacin
registrada en vivo por el investigador y que contienen descripciones percibidas en
el contexto natural (p.59).

Para la presente investigacin, hemos empleado dos tipos de notas de campo:


notas de campo observacional y notas de campo conceptual. El primer
instrumento permiti centrar nuestra atencin en la descripcin de los hechos lo
ms exacto posible; el segundo instrumento permiti recoger el significado de las
observaciones realizadas, y a partir de esas notas se infirieron y desarrollaron
conceptos. En esta orientacin, tambin nos apoyamos en la definicin dada por
Taylor y Bogdan (2002), quienes relacionan la observacin participante con las
notas de campo, porque estas ltimas permiten el registro completo, preciso y
detallado. Por eso, se deben tomar notas despus de cada observacin y tambin
despus de contactos ms ocasionales con los informantes.

4. Los diarios de campo Es un instrumento de registro narrativo del investigador


de campo, en ella se va anotando acontecimientos, conductas, pensamientos y
sentimientos que tienen importancia para el investigador retrospectivamente.
Estos son registrados de forma completa, precisa y detallada. Es un compendio de
datos personales captados en el momento que han ocurrido los hechos, sin las
distorsiones de la memoria y los recuerdos anteriores; adems, se puede expresar
impresiones y emociones que normalmente seran imposibles de hacerlos en
pblico. Adems, el diario de campo es una de las herramientas ms importantes
de registro no sistematizado en la investigacin cualitativa, siendo este de carcter
personal, en ella se registra la conducta de la experiencia del observador u otros
investigadores de acuerdo al contexto en el que se encuentra. Se trata de un
registro permanente y organizado de las acciones observadas y las informaciones
obtenidas, as como otras anotaciones que se consideren pertinentes para su
posterior anlisis de la experiencia.

58
Al respecto, Restrepo (2004) precisa que Los relatos del diario de campo
sirven de lente interpretativo de la vida en el aula y en la escuela (p.52).

Adems de las tcnicas e instrumentos descritos lneas arriba, se emplearon


medios y recursos audiovisuales como filmadoras y cmaras fotogrficas para
registrar la informacin.

TCNICAS INSTRUMENTOS
ENTREVISTA (semiestructurada) Gua de entrevista
GRUPOS FOCALES Gua de registro de actividades

OBSERVACIN PARTICIPANTE Notas de campo


Diarios de campo

4.7 Tcnicas de anlisis de datos

Se emple la categorizacin para definir el campo de estudio y su posterior


ejecucin. As mismo, se dividieron las categoras en sus respectivas
subcategoras. Posteriormente se hizo el anlisis e interpretacin final.

4.8 Procedimiento

Primera fase (prembulo de la investigacin)

Empezamos esta investigacin con las informaciones generales de las


instituciones educativas consideradas en la muestra. Uno de los elementos bsicos
en el inicio del trabajo de naturaleza cualitativa tiene que ver con el problema de
situarse mentalmente en el terreno o escenario en el cual va a desarrollarse la
investigacin. Para lograr este propsito, uno de los procesos de partida es el
mapeo o el trazado del mapa. Cuando uno se quiere orientar en un lugar
desconocido, consigue un mapa o, en su defecto, lo elabora, cuando ste no existe
o no est disponible, tal como destaca Sandoval (2002:119):

El concepto de mapa es tomado aqu en un sentido figurado ya que,


si bien dentro de ese proceso de mapeo se incluyen lugares fsicos,

59
la verdadera intencin es poder lograr un acercamiento a la realidad
social o cultural objeto de estudio, donde se tengan claramente
identificados los actores o participantes, los eventos y situaciones
en los que interactan dichos actores, las variaciones de tiempo y
lugar de las acciones que estos desarrollan; en fin, un cuadro
completo de los rasgos ms relevantes de la situacin o fenmeno
objeto de anlisis. Es, en definitiva, un trabajo de cartografa
social.

En relacin con lo anterior, en la situacin educativa que se analiz, es


importante saber, a travs de este mapeo, quines son los estudiantes a quienes se
les debe considerar en la investigacin, cules son los eventos y situaciones en los
que se evidencian las interferencias lingsticas, entre otros. Por eso, en esta
investigacin determinamos la muestra a las instituciones educativas que tienen
una considerable poblacin bilinge, debido a que los estudiantes son
provenientes, en su mayora, de la zona rural. La lengua materna de estos
estudiantes es el quechua, y tienen inferencias lingsticas en el manejo de la
segunda lengua: el espaol. De esta manera, estos estudiantes no solo tienen
dificultades en el uso de la lengua, sino tambin como destaca Labov (1983) en
su interaccin educativa y social intervienen factores de largo alcance, tales como
el sexo, la edad, la raza, el estatus socioeconmico, etc. Esta realidad repercute, en
general, en una interferencia no solo lingstica, sino tambin a nivel social.

Segunda fase (recoleccin de datos o informacin)

Se realiz en etapas. En la primera, se tuvo acceso al mbito de la


investigacin. En la segunda, mediante la aplicacin de la entrevista a los
docentes del rea de comunicacin de las instituciones educativas consideradas
muestra de esta investigacin, se identific y seleccion a las estudiantes bilinges
del quechua y espaol con interferencias lingsticas. La tercera etapa comprendi
la recopilacin de datos.

60
La fase de recoleccin de datos inici el da 01 de abril y culmin el 06 de
diciembre de 2013. Esta fase se realiz en otras dos etapas, las que detallamos a
continuacin:

En la primera, en mi condicin de Coordinador de Prcticas


Preprofesionales de la EFP de Educacin Secundaria de la Universidad Nacional
de San Cristbal de Huamanga, visit a las instituciones muestra de esta
investigacin, con la finalidad de contactarme directamente con sus autoridades, y
lograr las autorizaciones para la realizacin de las prcticas. Luego de este
trmite, aprovech para establecer contactos acadmicos con docentes del rea de
comunicacin. As, logr que los docentes me mostraran su predisposicin a la
realizacin de este trabajo. En seguida, logr las autorizaciones respectivas para
ejecutar la investigacin en las cinco instituciones consideradas en la muestra de
esta investigacin. As mismo, aprovech mi condicin de ex docente de la IE
Los Libertadores para que su autoridad me brindara el apoyo directo;
igualmente, mis ex colegas se mostraron dispuestos a colaborarme. Tambin
aprovech para la realizacin de este trabajo, mi condicin de ex estudiante de la
IE Francisco Bolognesi. Estos hechos me facilitaron concretizar el trabajo sin
mayores inconvenientes.

La segunda etapa empez con la recoleccin de informacin respecto de


las interferencias lingsticas de los estudiantes de la muestra. Mediante las notas
de campo, los diarios de campo, las entrevistas tanto a docentes, estudiantes y
padres de familia, la realizacin de grupos focales y la toma de fotografas
logramos recoger amplia informacin.

Tercera fase (categorizacin, anlisis y procesamiento de la informacin)

Esta fase se hizo efectiva cuando la informacin fue recabada en su


totalidad y cuando no hubo necesidad de entablar nuevos contactos con los
estudiantes de la muestra. En este sentido, se analiz y categoriz siguiendo las
orientaciones de Martnez (1999), quien propone tres pasos: transcribir
detalladamente los contenidos de la informacin protocolar, dividir los contenidos
en porciones o unidades temticas y categorizar; es decir, clasificar,

61
conceptualizar o codificar mediante un trmino o expresin que sea claro e
inequvoco.

Siguiendo estas pautas, en primer lugar, se transcribi detalladamente,


antes de abandonar el escenario de la investigacin, los datos o la informacin
obtenida con la observacin participante, la entrevista y el grupo focal.

En segundo lugar, se dividi la informacin en prrafos temticos que


expresaban ideas o conceptos centrales. Luego se categoriz mediante palabras
que permitieron resaltar los hechos ms trascendentales de la investigacin. Luego
se estableci los cdigos que ayudaron en el proceso de la interpretacin de los
resultados.

Consideraciones ticas

La presente investigacin etnolingstica tuvo en cuenta, por un lado,


aspectos ticos relacionados con la insercin en las actividades cotidianas de los
sujetos estudiados, y con el manejo de los datos obtenidos a travs de las
grabaciones.

En este sentido, Axpe (s/a: 76) manifiesta que una de las cuestiones
vinculadas a la tica de la investigacin es el trabajo de campo [que] obliga a los
investigadores a reflexionar sobre algunos aspectos que pueden daar la dignidad
moral de nuestros informantes, pues ningn avance cientfico puede justificarse
perjudicando los derechos individuales de las personas. Bien concluye, Axpe, al
referirse a los cdigos ticos con que el investigador debe realizar el estudio:
Parece existir cierto acuerdo en considerar la responsabilidad del
investigador en una serie de aspectos, entre otros, consentimiento de
los sujetos a ser investigados, informar sobre las caractersticas de la
investigacin, negociacin de todo el proceso, explorar vas de
utilidad de la investigacin para los informantes o estudiar algn tipo
de compensacin, proteger la intimidad de los sujetos, salvaguardar
los derechos, intereses y sensibilidad de los informantes, comunicar

62
los resultados en un lenguaje comprensible, inters por el uso que se
hace de la investigacin (s/a: 79).

Respecto al primer punto, en la insercin y convivencia con los sujetos de


estudio, el desenvolvimiento se bas en las normas y valores propios de los
estudiantes investigados, mediante un clima de confianza, de dilogo y respeto,
sin perjudicar sus actividades escolares. Adems, antes de iniciar el trabajo de
campo se socializ el contenido del proyecto con los directores y subdirectores,
los profesores y los estudiantes seleccionados.

El tratamiento de los datos sigui un camino regido por las normas ticas y
profesionales, sin tergiversar ni distorsionar la realidad con los intereses
personales del investigador. Es decir, la responsabilidad de contribuir a una
definicin adecuada de la realidad (Axpe, s/a: 77).

Por otro lado, no fue necesario recurrir a ningn tipo de retribucin


econmica por la informacin proporcionada por los informantes, ya que esta
prctica, por lo general, no forma parte de las vivencias de los estudiantes
participantes. Al contrario, se recibi hospitalidad, respeto y apoyo.

63
V. RESULTADOS

5.1 Presentacin y anlisis de los resultados

5.1.1 Caracterizacin de las instituciones educativas, muestra de la


investigacin

1. Institucin Educativa Tpac Amaru II de Huascahura

En el devenir histrico de la educacin ayacuchana, la creacin de las


instituciones educativas pblicas obedece, en cierta forma a las mltiples luchas y
sacrificios que incansablemente confrontaron los pobladores del lugar, desde los
inicios de la Repblica hasta lograr, con sangre y sacrificio, la creacin de las
entidades educativas, que hoy marcan el desarrollo cultural de la regin.

La creacin de una institucin Educativa en el Centro Poblado Menor de


Huascahura, responde al siguiente esquema histrico:

En 1945, tras largos aos de gestin comunal, se funda la primera


institucin educativa, con la denominacin de Escuela Pblica Mixta N 61194
que luego es signado con el N 61194 y cuyo local de funcionamiento fue en la ex
casa hacienda. En 1970 se traslada al nuevo local, que con ingenio comunal fue
construido por los comuneros de entonces, en la parte norte de la plaza principal.
El 30 de marzo del ao 1971, por Resolucin Ministerial N 1002, cambia de
denominacin como Centro Educativo N 38009/Mx-P de Huascahura; en 1977,

64
el Centro Educativo ampla su cobertura y llega a tener II Ciclo de Educacin
Bsica Regular. En 1981 ya cuenta con el III ciclo y entra en funcionamiento el
nivel secundario que fue creado en mrito a la RDR N 1254 del 01 de diciembre
del ao 1980. En 1985, el Colegio Tpac Amaru II se separa orgnicamente del
nivel primario y funciona con plena autonoma educativa.

En 1993, de acuerdo a la R.D.R. N 1593, de fecha 21 de noviembre del


ao 1997, los niveles de: Inicial, Primaria y Secundaria se unifican con la
denominacin de Institucin Educativa Pblica Tpac Amaru II, funcionando
hasta la fecha en forma fusionada los tres niveles. En la actualidad, el plantel est
organizado de la siguiente manera:

Un Director General del plantel, Lic. Jess Hiplito Garca Barbarn.


Una Subdirectora del nivel inicial, Prof. Anatolia Quispe Godoy.
Una subdirectora del nivel primario, Prof. Marusia Lyan Medina Murillo.
Tres docentes del nivel Inicial, atendiendo 04 aulas.
Doce docentes del nivel primario, atendiendo 12 secciones.
Doce docentes del nivel secundario, atendiendo 08 secciones.
Un auxiliar de Educacin en el nivel secundario.
Cuatro personales de servicio en los tres niveles.

Afrontan a la fecha el problema de la falta de aulas e instalaciones


complementarias para un adecuado servicio educativo, lo que se est superando
con la instalacin del Centro de Cmputo, pero no se cuenta con el servicio de
internet para atender a la comunidad educativa.

2. Institucin Educativa Francisco Bolognesi

La Institucin Educativa Francisco Bolognesi fue creada como


Colegio Estatal el 28 de abril de 1983, en mrito a la Resolucin Directoral
Departamental N 211-1983, y como respuesta a la imperiosa necesidad del
barrio de Yuraq Yuraq, cuya juventud sedienta de forjar su futuro impuls la
construccin de su local escolar logrando con mucho esfuerzo la donacin de un
terreno.

65
El Director que inici con esta obra educadora fue el Prof. Tefilo Daz
Venegas. Actualmente se encuentra frente a la Direccin la Prof. Teresita Rosario
Len Febres, quien junto a un personal con gran apertura al cambio lidera el
progreso y engrandecimiento del Plantel.

El local escolar se encuentra ubicado en la primera cuadra del Jr. Javier


Heraud, en el lote 16 de la manzana B del Pueblo Joven de Yuraq Yuraq, en un
rea de 2655.40 metros cuadrados a favor del Ministerio de Educacin, cuyos
lmites son por el frente con el Jr. Jos Mara Arguedas, hacia el fondo con el lote
16-A; por la derecha con los lotes 10, 11, 12B, 14 y 15. Dicho terreno hasta el
ao 2000 careca de ttulo de propiedad, pero recientemente se hizo posible la
titulacin a travs de COFOPRI.

Actualmente, brinda servicios educativos a ms de 500 adolescentes del


Nivel Secundario en los turnos de maana, tarde y noche, albergando no slo a
alumnos y alumnas de Yuraq Yuraq, Barrios Altos, Ro Seco, Beln, Quinuapata;
sino tambin a la juventud estudiosa procedente de los anexos aledaos a nuestra
ciudad como son Huascahura, Socos, Cochabamba, Vinchos, Sacsamarca,
Rancha, Niobamba, Arizona7 y hasta otros anexos de Huancavelica, quienes con
gran esfuerzo y sacrificio buscan un futuro mejor, registrndose un incremento
progresivo de la poblacin escolar, lo que crea la necesidad de ampliar el nmero
de secciones para dar la oportunidad de estudiar a la juventud y construir un
moderno local escolar de acuerdo a la demanda educativa.

Es as que el Colegio labra su propia historia en la actualidad siguiendo


el ejemplo de uno de nuestros grandes hroes que cumpli sus sagrados deberes
hasta quemar el ltimo cartucho; hoy an en medio de limitaciones y olvido de
parte de los gobernantes supera sus problemas y camina firmemente hacia su
superacin y progreso.

7
Estas comunidades son distantes del barrio de Yuraq-Yuraq. Por eso, la poblacin
estudiantil que proviene de esas zonas son, en su mayora, quechua hablantes.

66
3. Institucin Educativa Los Libertadores de Ayacucho

La Institucin Educativa Los Libertadores de Ayacucho fue creada


con la Resolucin Directoral Zonal N 0013, el 18 de julio de 1967, con el nombre
de La Victoria de Ayacucho. Su primer Director fue el Profesor Vidal Morote
Arvalo.

En el ao de 1972, ocup las instalaciones del local en la plazoleta del


Calvario, fecha en la que cambi a la denominacin de Colegio Nacional Mixto
Los Libertadores.

El ao de 1972, ocup los ambientes de la Escuela Primaria N 613 del


Barrio La Libertad, donde funciona hasta la actualidad los niveles de Educacin
Primaria y Educacin Secundaria de Menores, y posteriormente, la modalidad de
Educacin de jvenes y adultos. Cabe resaltar que en el ao 2005, la Institucin
Educativa fue seleccionada por el Ministerio de Educacin como Centro
Educacin Bsica Alternativa, siendo reconocido como tal por medio de la
Resolucin Directoral Regional N 01025 (15-abril 2005).

La Institucin Educativa viene trabajando coordinadamente con los


docentes, administrativos y la APAFA por la mejora de la calidad educativa de las
nias, los nios y adolescentes. Asimismo, se viene mejorando la infraestructura
institucional con la implementacin del centro de Computacin y la nueva
Biblioteca.

Se cuenta con 1620 alumnos, 76 docentes y 11 administrativos,


conformado por los siguientes directivos y personal jerrquico:

Director General:

Prof. Andrs Jos Pelayo Lira


Subdirector de Formacin General:

Lic. Crisanto Quispe Rodrguez

Subdirectora de Educacin Primaria:

Lic. Rina Espinoza Velando

67
Jefa de Laboratorio:

Lic. Lidia Yolanda Carrasco Infanzn

Director de Educacin Bsica Alternativa:

Prof. Ceferino Adrin Tudelano Quispe

4. Institucin Educativa Melitn Carbajal

La IEP Melitn Carbajal del barrio de Beln inicia su funcionamiento


el 1 de abril de 1966 en mrito de la Resolucin Ministerial N 897 de fecha 15 de
marzo de 1966, para brindar sus servicios en el nivel primario, denominado IE
MX N 6208, siendo su primer local una casa arrendada cerca de la plazoleta de
Beln, luego se traslad al local donde hoy viene funcionando. En el ao de 1972
cambia de denominacin y pasa a ser Escuela Estatal Mixta N 38021.

Con Resolucin Directoral Departamental N 0211-83 del 06 de junio de


1983 se autoriza el funcionamiento del nivel secundario. Desde entonces, se iba
incrementando cada ao hasta llegar a extenderse al quinto grado. En 1997, se
fusiona con la Escuela Estatal de Menores N 38021, en mrito de la Resolucin
Directoral Regional N 1490-97 del 06 de noviembre del mismo ao. Y a la fecha
se celebra su semana jubilar en conmemoracin al santo Patrn Seor de
Quinuapata.

5. Institucin Educativa Corazn de Jess

Por Ley del 19 de abril de 1873, se crea este centro como Escuela
Primaria del Primer Grado, y durante el gobierno de Manuel Pardo, por Ley 162
del 5 de diciembre de 1905, las Escuelas Municipales quedaron definitivamente
fiscalizadas, y la Escuela N 06 regentada por la preceptora Justa R. Del Arca se
convierte en Escuela Elemental 6106. Luego con R.D. N 8190 del 22-05-52 se
integra con otro centro y se convierte en Escuela 6177.

En 1952, por primera vez, se entroniza al Sagrado Corazn de Jess y


se transforma en Escuela 615 por la dcada del 50. El 5 de agosto de 1984, y por
R.D. 765 se designa oficialmente como Corazn de Jess, actual nombre de la
Institucin.

68
El plantel no tuvo local propio. A travs de diversas gestiones iniciadas
por los dos ltimos directores, se dio el primer paso concreto; en marzo de 1998,
en Asamblea General de socios de la Asociacin de Vivienda 16 de abril,
donaron terreno con una extensin de 2500 m2. A partir de ello, se inici con el
saneamiento y registro correspondiente para realizar trmites ante las autoridades
competentes para dotar presupuesto y construir su nueva infraestructura en terreno
propio.

El ao 2003, por necesidad de los estudiantes, se comienza con la gestin


de creacin del nivel secundario, y recin el 2006 se logra dicho objetivo. A partir
del ao 2007 se inicia con la atencin en el nivel secundario. De esta manera, la
IEP. Corazn de Jess funciona integradamente el nivel primario y secundario,
en la modalidad de menores, y se ubica en la zona urbano marginal del distrito de
Ayacucho. Los estudiantes provienen, en un alto porcentaje, de familias cuya
fuente de trabajo es informal (ambulantes).

5.1.2 Tipos de materiales y fuentes de informacin

Los materiales que empleamos en la presente investigacin son:


grabadoras (celular), cuadernos de campo, cmara fotogrfica que nos permitieron
registrar la informacin fidedigna de los estudiantes y profesores que fueron el
centro de nuestra atencin. As mismo, estos materiales permitieron registrar la
informacin grabada que brindaron, tanto los estudiantes de los diferentes grados
como los profesores y autoridades de las instituciones educativas donde se realiz
la investigacin.

Las fuentes de informacin fueron las instituciones educativas donde se


realiz la investigacin. Tal como nos propusimos, investigamos la realidad de las
interferencias lingsticas de los estudiantes en la zona urbanomarginal del distrito
de Ayacucho. Con ese fin, enfocamos nuestra atencin en las siguientes
instituciones educativas: Corazn de Jess, Los Libertadores, Francisco
Bolognesi, Melitn Carbajal y Tpac Amaru II. Estas instituciones albergan
estudiantes que provienen de zonas aledaas al distrito de Ayacucho, as como de

69
zonas ms alejadas al mismo, tal como explicaremos de las caractersticas
sociales, lingsticas y culturales de la poblacin estudiantil de cada institucin.

5.1.3 Gestin de la investigacin (trabajo de campo)

Inicial

Para la realizacin de este trabajo de investigacin nos contactamos, en


primer lugar, con las autoridades de las instituciones educativas donde se ejecut
el trabajo. La recepcin de dichas autoridades fue positiva, tanto de los directores
como de los subdirectores, respectivamente. Luego, tambin nos contactamos con
los profesores de las instituciones en general, as como con los profesores del rea
de comunicacin, en particular. Estas interrelaciones fueron positivas, producto de
que la mayora de los colegas fueron mis ex compaeros de promocin de la
Universidad Nacional de San Cristbal de Huamanga; otros, han sido supervisores
de las prcticas preprofesionales de la Escuela de Formacin Profesional de
Educacin Secundaria de la Universidad Nacional de San Cristbal de Huamanga,
de la que fui el Coordinador. En la IE Los Libertadores, tuve la facilidad de
relacionarme con la plana docente por tener a colegas con quienes trabaj en la
Institucin hace 13 aos, aproximadamente. Esto permiti que haya facilidad de
contactarme con los estudiantes con interferencias lingsticas.

Por otro lado, soy ex estudiante de la IE Francisco Bolognesi, de la


promocin 1990. Este hecho permiti identificarme con la realidad estudiantil
donde siempre prevaleci la convivencia con los compaeros provenientes de
lugares lejanos al barrio de Yuraq-Yuraq. Ahora que volv como profesional, con
una visin ms amplia de la realidad de interactuacin entre compaeros de
diversa lengua, donde la malicia ni la mala fe no exista, sino que siempre
prevalecieron la lealtad y la amistad desinteresada.

70
5.1.4 Categorizacin de las recurrencias encontradas en la investigacin

CATEGORAS SUBCATEGORAS
Uso del quechua y castellano
INTERFERENCIAS Predominio del quechua
LINGSTICAS Uso restringido del quechua
Uso del quechua mediante bromas
Interferencias: oral y escrita
VALORACIN DEL Valoracin positiva
QUECHUA Estimacin lingstica
Valoracin lingstica
Instrumentos de superacin personal
Informalmente, incluidos los profesores
USO DEL QUECHUA Uso del quechua y castellano
Predominio del quechua
Uso restringido del quechua
Uso del quechua mediante bromas
LUGARES DE ORIGEN Zonas rurales aledaas a Huamanga
DE LOS ESTUDIANTES
INTERACCIN Lejos de los padres. Solos o solo con hermanos o
FAMILIAR con alguien cercano
Problemas de socializacin
DESENVOLVIMIENTO Autoaislamiento
DE ESTUDIANTES Ayuda entre sus pares
Dificultades acadmicas
Superacin de las dificultades en los aos
superiores
Desercin escolar
Entre sus pares, no se burlan
Timidez, temor a fallar
PROBLEMAS Dificultades de comprensin oral
COMUNICACIONALES Posibilidad de desaprobacin
Dificultades en expresin oral
Expresan apodos, burlas, insultos, risa
DISCRIMINACIN Tristeza, llanto
Burlas
Evitan hablar
Rasgos de marginacin
RENDIMIENTO Desaprobaciones
ACADMICO Repitencia, desaprobacin de cursos
Desercin escolar

71
AUTOESTIMA En los grados inferiores: bajo nivel de autoestima
En los grados superiores: alto nivel de autoestima
Aislamiento
Autoaislamiento
Sentimiento de culpa.
TRABAJO DOCENTE Lecturas y trabajos
Lecturas orales
Prcticas de pronunciacin
Trabajo aislado
CONSIDERACIN Dificultad en el desenvolvimiento estudiantil
DOCENTE DE LAS
INTERFERENCIAS
ACTITUD DE Baja autoestima
ESTUDIANTES CON Despus mejoran en su desenvolvimiento
INTERFERENCIAS
POLTICA No existe
INSTITUCIONAL
CONOCIMIENTO Desconocimiento sobre sociolingstica
DOCENTE
CAPACITACIN Ausencia de capacitaciones
DOCENTE

5.1.5 Resultados del estudio de las categoras y subcategoras

1. Las interferencias lingsticas de los estudiantes considerados en la


muestra de la investigacin

Para la presentacin de estos resultados logrados en esta investigacin,


nos orientamos mediante la etnografa del habla8, que respecto de los datos
analizados sostiene que suelen consistir en enunciados o repertorios de
enunciados, en los rasgos que caracterizan al hablante, al oyente y a la situacin
del habla, as como en las supuestas finalidades del acto comunicativo. Por eso,
Lavandera (1992) cita a Hymes y destaca que:

El reto esencial en cuyo umbral nos encontramos, expresa la


idea de que la funcin social conforma la manera en que se presentan

8
Los pioneros de esta disciplina fueron Gumperz y Dell Hymes (1972).

72
los rasgos lingsticos en la vida real; el punto de partida obligado es
identificar las funciones sociales y descubrir cmo se seleccionan y se
agrupan los rasgos lingsticos. Una lingstica socialmente
conformada se preocupa por el significado social, y no solo por el
referencial, as como por el lenguaje como parte de la conducta
comunicativa y de la accin social (p. 18).

Igualmente, nos apoyamos en la teora del lenguaje que estudia el uso de


los enunciados en el discurso, dentro de una situacin comunicativa inseparable
del contexto social y educativo. Los fenmenos del orden social se incorporan as,
sistemticamente, al anlisis lingstico (las interferencias lingsticas) y, con el
fin de lograr un conocimiento ms profundo del lenguaje, se concede prioridad a
lo social antes que a lo lingstico. Igualmente, insiste tambin esta orientacin en
el papel que desempea la funcin en la distribucin de las formas lingsticas, y
que en el presente estudio presentamos esa interaccin de los estudiantes con su
lengua interferida en el contexto donde interactan a nivel escolar.
Posteriormente, ese resultado lo proyectamos a nivel de la sociolingstica, que
analizamos en la seccin respectiva.

1.1 Interferencia fontica-fonolgica


Para este estudio, Weinreich citado por Sib (2001) manifiesta que la
interferencia fontica y fonolgica se produce cuando un hablante identifica
fonemas de una lengua en otra y cuando esta identificacin repercute en su propia
produccin de una de ellas. Adems, apunta a que esta interferencia muy a
menudo tiene sus orgenes en la grafa, teniendo en cuenta que muchas veces los
hablantes de una lengua no dominan la pronunciacin de otra, por lo cual
pronuncian las palabras que leen segn su propio sistema fontico. As tambin se
presentan las interferencias en la acentuacin de las palabras.
En el presente estudio, hemos detectado algunos casos:
a) La confusin de j con f o f con j:
En una entrevista evidenciamos la siguiente palabra: projuisores,
dejuicolta (ILFF-c12).

73
b) La expresin grave cuando una determinada palabra en el espaol
no se realiza de esa manera.
tinimos (ILFF-c13) por tenamos.
Felix (ILFF-c14) por Flix.

c) La confusin de las vocales9. Esta es la interferencia que ms


dificultades ocasiona a los estudiantes con interferencias lingsticas.
Presentamos las siguientes expresiones:
Tambin (ILIV-c1)
Iso (ILIV-c2)
quichua (ILIV-c3)
mesma (ILIV-c3)
idiomas (ILIV-c4)
conmego (ILIV-c5)
piro (ILIV-c5)

1.2 Interferencia morfolgica

Segn Hernndez (1998), para estudiar las interferencias morfolgicas


se pueden dividir en dos tipos: los morfemas gramaticales y los morfemas
lexicales. Los morfemas lexicales designan hechos reales o pensados, como por
ejemplo cosas, personas, circunstancias etc., mientras que los morfemas
gramaticales suponen unidades frecuentes que caracterizan las relaciones entre
morfemas lexicales.

En la muestra de estudio de esta investigacin, presentamos algunos


casos:
1. Los diminutivos regionales son caractersticas peculiares del
dialecto ayacuchano. Por eso, los estudiantes, y la poblacin en general, se
expresa con estas peculiaridades: palabritas algunitas (ILIM-c21).

9
Cerrn Palomino lo llama motoseo. Lo considera como causa esencial de estigmatizacin del
poblador bilinge del quechua y el espaol. Esta es la interferencia que ms dificultades ocasiona a
los estudiantes con interferencias lingsticas.

74
2. Las faltas de concordancia de gnero. Por ejemplo:
Nuestra idioma (ILIM-c20), La gente se cree pirfecto (ILIM-c22).
3. La neutralizacin de los diptongos: simpre (ILIM-c23).
En este caso debe decirse: siempre, pero por influencia del quechua, el
hablante neutraliza el diptongo ie Otro ejemplo es el siguiente: Anque
(ILIM-c24) por aunque.

1.3. Interferencia sintctica


Para Seib (2001), la sintaxis investiga las relaciones entre todo tipo de
morfemas, o sea, cuestiones relativas a su orden, su concordancia, su dependencia,
etc. Para ella, el objeto de estudio es la oracin y su estructura. Por ello, existen
fenmenos que se pueden atribuir tanto a la interferencia morfolgica como a la
sintctica. En ese sentido, presentamos algunos casos de interferencia:
1. La posposicin del verbo en los sintagmas verbales se evidencia en
expresiones como: menos es (ILIS-c8) por es menos; Se, nerviosa mi
pongo (ILIS-c9) por Me pongo nerviosa.
2. En el caso de incluir innecesariamente una preposicin. Por ejemplo:
Vevo sula in ac (ILIS-c10) por Ac vivo sola.
3. La ausencia de preposiciones, como es el caso de las siguientes
expresiones: Piro poco, poco, se (ILIS-c6) por Pero poco a poco, s. Se
no va desapericer (ILIS-c11) por Si no va a desaparecer.

1.4 Interferencia lxico-semntica

Seib (2001) considera la interferencia lxico-semntica como la ms


extendida. Esta interferencia se basa en una de las ideas bsicas del
estructuralismo: cada smbolo tiene su significante y su significado. Esta idea es la
que caracteriza tambin a los morfemas que son las unidades ms pequeas que
llevan un contenido y que, por tanto, son las unidades bsicas en las que se
produce la interferencia lxico-semntica. Existen dos tipos de morfemas: los
gramaticales y los lexicales. Solamente el influjo en los morfemas lexicales
consideramos como interferencia lxico-semntica. Es decir, puede que esta
interferencia afecte a combinaciones de morfemas, no obstante, la condicin
necesaria para que sea una interferencia lxico-semntica es que esta

75
combinacin, afectada como conjunto, tiene que incluir al menos un morfema
lexical. Por ejemplo, extraemos estos casos:
1. Por ejemplo cuando quieren designar a un estudiante con interferencia
le denominan Mote: A mes compaeros se le dicin mote (ILISe-c15)
2. Cuando mezclan palabras del quechua en expresiones espaolas: Piro
entre nosotros, hablamos, sumaqchata (bonito) (ILISe-c16-17).

1.5 Interferencia discursiva

Segn Hernndez (1998), la interferencia discursiva excede de alguna


manera los lmites de la oracin, por lo que a la hora de analizarlas hay que tener
en cuenta su entorno, el llamado discurso. Ms concretamente, se puede
comprender la interferencia discursiva como la continuacin de la interferencia
sintctica, ya que tambin investiga la estructura de ciertas unidades pero no a
nivel oracional, sino a nivel discursivo. Tambin Blakemore (1992) sostiene que
en la evaluacin de la pertinencia del discurso:

La interpretacin de enunciados no cosiste en decodificar mensajes,


sino, ms bien en conjugar el significado de la oracin enunciada
con la informacin contextual y las reglas de inferencia y en
descubrir qu es lo que el hablante quera expresar, basndose en la
asuncin de que el enunciado se atiene a principios comunicativos
muy generales (p. 284).

Es por eso que cuando los estudiantes con interferencias tienen


dificultades de expresarse y de ser escuchados, ellos se someten al prejuicio de sus
oyentes. Sin embargo, ellos, los hablantes con interferencias, estn expresando sus
ideas con la suficiente capacidad de ser entendidos, aunque despus sean
criticados por haber empleado incorrectamente los elementos discursivos de la
lengua espaola. As, un estudiante manifiesta que: Hasta ahorita est en tercero,
me compaero. En las ixposiciones, para el colmo hay mediocres que se burlan
cuando hablan (GF-DE-c158-159).

76
1.6 Interferencia sociocultural Segn Corros (2005), las interferencias culturales
dejan una profunda huella en el que los sufre, provocando situaciones de estrs,
agudizando el choque cultural e influyendo negativamente en el proceso de
aprendizaje de la lengua espaola. Por eso resalta:

Est claro que para comunicarnos correcta y eficazmente en un


idioma no es suficiente con la adquisicin de un sistema lingstico, por
muy completa que dicha adquisicin sea, sino que es necesario que seamos
competentes culturalmente con todo lo que ello comporta: el conocimiento
de la informacin pragmtica, social, situacional y geogrfica, adems de
los sistemas de comunicacin no verbal, es decir de su cultura (p. 218).

Este fenmeno es el que repercute con ms nfasis en los estudiantes,


quienes tienen interferencias lingsticas, porque su lengua materna, el quechua,
est arraigada a su cultura y, en general, a toda su vida llevada en la zona rural,
tanto a nivel, lingstico, educativo, social y cultural. Por eso, las respuestas que
dan los estudiantes en las entrevistas evidencian las diferencias que perciben en su
desenvolvimiento de acuerdo a los contextos en los que se encuentran y su
interaccin lingstica. Y como manifiesta Hill (1992:32), Se debe concebir el
lenguaje como la encarnacin de una cosmovisin, que media entre la naturaleza
de la realidad y el entendimiento humano. En consecuencia, el estudiante
proveniente de la zona rural de Ayacucho, va a la ciudad con su forma de concebir
el mundo y sus formas de vida peculiares a su contexto.

Como consecuencia de ello, los estudiantes dicen que: In all


(refirindose a su pueblo natal) ira ms bueno, purque tinia a mes juamilias. In
escuyla e me casa istaba cun me mam e mes hirmanos, is triste aca, solo con
premos. (EEVCdJV5-DE- aid c62-64). Entonces, la diferencia es notoria en
cuanto a la interferencia lingstica, cultural y social. En sus pueblos natales,
reciben ms afecto y ms solidaridad, a diferencia de la ciudad, donde el
individualismo y el aislamiento es poco amigable con ellos, tanto en las
instituciones educativas como en las casas donde viven: Anque nu tinia amegos,
piro con mes anemaletos vevea jueliz yu. Ixtrao isa veda. A vices in aque estoy

77
treste, lluramos a vices. In colegio no ti ayoda nadi. Mi istoy sulito, con nadie
(EELLV3 -DE- mcpc225-227).

As mismo, Lavandera (1992:24) considera que:

El contexto social abarca la organizacin interna de la sociedad, con


sus tensiones, diferencias internas, subgrupos, etc. As, el estudio del
lenguaje en su contexto social consiste en el estudio de los materiales
lingsticos producidos en el seno de la estructura social.

De esta manera, las expresiones de los estudiantes estn relacionadas


con sus formas de vida que se manifiestan de una manera muy distinta al de la
zona rural y la ciudad. Este hecho evidencia que las interferencias socioculturales
tambin influyen en general en las interferencias sociolingsticas.

La motosidad en el espaol peruano

En general, estas interferencias segn Cerrn Palomino (2003) la


motosidad se presenta en todos los niveles del castellano de los bilinges. Sin
embargo, no todos los rasgos del hablar motoso adquieren la connotacin de
verdaderos estigmas. Algunas palabras son ms resaltantes para motivar el
discrimen como por ejemplo: comonicacin, dido, ploral, etc.
As, fonolgicamente, el quechua se caracteriza por:
1. poseer un sistema de tres vocales: a, i, u;
2. carecer de las consonantes: b, d, g, f, r;
3. no tiene secuencias voclicas;
4. lleva el acento en la penltima slaba de las palabras.

Estas interferencias lingsticas en el uso del quechua y del castellano se


evidencian en las expresiones escritas, cuando los estudiantes se desenvuelven en
actividades acadmicas, tal como refiere un docente: Escrito. En las pruebas
escritas, cuadernos, de los ejercicios que se manda a redactar, bsicamente lo que
viene a ser la redaccin de textos (EDLLP6MI-IL-eo-c200, 224-225). As
mismo, tambin en sus expresiones orales, debido, por ejemplo a las vocales que
difieren de una lengua a otra. Por eso, un docente manifiesta: Yo lo veo como

78
una dificultad porque los alumnos son bilinges y estn acostumbrados a la letra
de las vocales cerradas. (EDLLP5MC-IL-eo-c91-92). En consecuencia, tanto a
nivel de sus escritos como a nivel de sus expresiones orales, las interferencias
siempre se manifiestan. Por tanto, segn los profesores, las interferencias se
manifiestan en la oralidad y en la escritura. Las dificultades ms notorias se
manifiestan en los primeros grados.

2. La valoracin y uso del quechua

El quechua es una lengua que se encuentra arraigada en los contextos


andinos, por eso, los estudiantes bilinges con interferencias lingsticas aun se
identifican con su uso, y adems valoran positivamente el uso de la lengua. As
manifiesta un estudiante: Siguimos hablando en nuestros pueyblos. Serve.
Tambin para nuestra coltora (GF-VQ-c17-18). A pesar de ser vctimas de
maltrato por sus expresiones con interferencias lingsticas, hay una estimacin
por su lengua y por su cultura. De esta manera, expresan el aprecio a su lengua:
Nurmal. No es malo, piro siempre ti tratan mal, cuando fallas. Para que se
defiendan de algo (EECdJM1-VQ-d-c137). Adems, consideran que el quechua
es una lengua que se requiere saber y conocer en los estudios superiores. Es decir,
es obligatorio estudiar, por ejemplo en la universidad, tal como expresa un
estudiante: In la universidad tambin se habla, se estudia il quichua. (GF-VQ-
c78).

Por tanto, los estudiantes siguen valorando la lengua quechua como


medio de aprendizaje de dos o ms lenguas. Tambin consideran que es parte de
su cultura, y que en los niveles superiores de estudios exigen saber el quechua.
Aunque en las instituciones cercanas a la ciudad, los estudiantes sienten temor de
identificarse: (Con dudas). S. Respuesta dubitativa de una estudiante de Los
Libertadores. (GF-VQ-c88).

Por otro lado, el uso de la lengua quechua se circunscribe ms a niveles


informales, debido a que su uso en el aula no se desarrolla sistemticamente. Por
eso, tanto estudiantes como profesores lo usan mediante bromas, o para hablar
informalmente en las clases. As, un docente refiere: Nosotros hablamos en

79
quechua, y eso les gusta a los estudiantes. Ellos se sienten bien, se desenvuelven
mejor (NC2FB-TD-ilq-c4-5); En el saln a vices hablamos, intre nosotros;
tambin cun los profesores (GF-VQ-c147). Cuando las clases son desarrolladas
en su lengua, los estudiantes se sienten ms motivados, porque se identifican con
su lengua. As mismo, tienen la posibilidad de entender y comprender los
diferentes mensajes que se transmiten en las aulas. Tambin cuando los docentes
interactan, no solo en las aulas, sino fuera de ellas, los estudiantes se muestran
interesados y motivados en el dilogo: La profesora FBP2MC, en las horas de
recreo, se pasa el tiempo conversando con los estudiantes, quienes se muestran
ms en confianza. Dice que hablan mezclando su quechua y el espaol (NC3FB-
TD-ilq-c-9).

3. Lugares de origen de los estudiantes

Los estudiantes de la muestra, en cuanto al lugar de su origen,


manifiestan que provienen de distritos alejados como Vinchos, Socos, San Jos de
Ticllas, Huaytar (Huancavelica), Muyurina, Chacco, Hatunpampa, Casacancha,
zonas rurales de Abancay, etc. Esto demuestra que en esas zonas quechua
hablantes, su primera lengua ha sido el quechua, producto de eso es que su
desempeo acadmico tambin era normal, porque en esos contextos, hasta los
profesores tambin utilizaban un lenguaje accesible a ellos, y en las clases
utilizaban la metodologa EIB. Mientras que en la ciudad de Ayacucho, la lengua
que se utiliza en las clases es el espaol, sin una metodologa EIB, tal como
manifiesta un estudiante: Tudo in quichua. Mes profisores tambin. Ira ms
boneto. Nada. Piro is deferente. (No quiere hablas ms) (EELLV3-DE- mcp
c225-227).

4. Interaccin familiar

Los estudiantes con interferencias lingsticas viven lejos de su familia.


En general, estn bajo el cuidado de algn familiar, que puede ser la ta: Con me
ta (GF-IF-c125); los hermanos: Sula, con me hermana (GF-IF-c126); los
primos; los abuelitos: Cun mes abueletos (GF-IF-c127); o, en el peor de los
casos, viven solos: Sulo (GF-IF-c129). De esta manera, se encuentran sin el

80
afecto familiar o paternal, que constituyen el dficit emocional y acadmico. Por
eso, se sienten solos al no poder interactuar satisfactoriamente en la institucin
educativa. Tambin hay casos en los que viven en compaa de sus padres: Con
me mam (GF-IF-c128). As mismo, estos estudiantes visitan a sus familiares en
sus diferentes pueblos solo los fines de semana. Aprovechan estas visitas para
proveerse de los productos comestibles para la semana.

5. Desenvolvimiento de los estudiantes


Los estudiantes con interferencias lingsticas tienen la caracterstica de
mantenerse al margen de las acciones acadmicas y culturales de las instituciones
donde estudian. De esta manera, se autoaslan, se autodiscriminan y prefieren
juntarse solo con sus pares, es decir, con aquellos que se parecen fsica, cultural,
social y lingsticamente. As lo corroboramos con la nota de campo N 5:
Es recreo, los estudiantes de la IE Los Libertadores disfrutan del
recreo amenamente. Algunos juegan, otros conversan entre ellos;
tambin acuden al cafetn, pero las estudiantes identificadas como
ELLM1 y ELLM2 caminan, y no se juntan con los dems compaeros
monolinges y citadinos.

Por su parte, un estudiante tambin expresa lo siguiente: Bien. Anque al


prencipio no. No me hablaban, no queran estar conmego en gropos, piro despus
ya. Normal (EEVCdJV5-DE-aid c90-91). Ese aislamiento gradualmente va
desapareciendo, a medida que van avanzando en los grados.

As mismo, es notoria la actitud de los estudiantes monolinges del


espaol y citadinos frente a los de la zona rural con interferencias lingsticas.
Ellos (los monolinges del castellano) tampoco muestran inters por socializarse
con los estudiantes con interferencias. Por eso, los grupos se mantienen cerrados
con un espritu discriminatorio entre los estudiantes. A esto, tampoco hay inters
de parte de los docentes, quienes no motivan a la socializacin general entre los
estudiantes, tanto en el aula como en los ambientes exteriores: Los estudiantes
solo forman grupos entre los monolinges o bilinges o provenientes de la zona
rural. No se nota la interaccin entre ellos. El profesor no pide que haya

81
interaccin entre los monolinges y bilinges. (NC7CdJ-DE-isep-c22-24). Esta
actitud, principalmente se da con los estudiantes de los primeros grados, donde la
mayora de estudiantes son monolinges del espaol10. Por eso, si en la Institucin
no encuentran la acogida de parte de sus compaeros ni profesores, abandonan los
estudios, porque sienten que no tienen posibilidades de seguir estudiando. Esa
evidencia la encontramos en el caso del estudiante identificado con el cdigo
ELLV7, de quien en el acta final de evaluacin del primer grado C de
secundaria de la IE Los Libertadores, se consigna su retiro en el mes de junio
del ao 2013.

Es comn encontrar a estudiantes tmidos, sin seguridad en sus


intervenciones. Por estas razones, no quieren participar en exposiciones,
actividades teatrales, tampoco intervienen oralmente en el desarrollo de las clases.
As manifiesta un docente: Al estudiante se le saca por ejemplo para que pueda
explicar, exponer diferentes temas en diferentes reas, cuando tienen
interferencias lingsticas hace que tenga un temor, y de manera breve.
(EDCdJP2VC-DE-d-c383-386). Otro docente ratifica lo referido: Por ejemplo,
los mando hacer teatro, pero otros se sientan, son cohibidos, no participan, no se
logra, y eso aburre, haces un trabajo grupal (EDFBP2MC-DE-d-c316-317).

Igualmente, los estudiantes refieren que sus dificultades se acrecientan


en cuanto a sus intervenciones orales, debido a que el temor a fallar, a equivocarse
les induce a inhibirse de participar en las clases; y si lo hacen es con mucho temor
y hasta vergenza, como lo manifiesta un estudiante: (Silencio) No s. Piro hay
dejuecultades en comunicacin, purque nus exigin hablar, escriber e leer. No
domeno iso (EELLM5-DE-dleeoc257-258). Otros estudiantes manifiestan que
el temor a equivocarse tambin les induce al aislamiento: Cuando no conoces,
adems, a veces de fallar en algonas palabras, e no te socializas ms rpido, si no
te aslas. Aeslarme yo no. Piro otros s (GF-DE-c38-39); Te da vergenza de
fallar (GF-DE-c156). As mismo, otra estudiante resalta las dificultades en la

1010
Las diferencias son claras: en las instituciones de mayora de estudiantes bilinges, el trato es
ms horizontal entre ellos; mientras que en las instituciones de mayora monolinge, se evidencia
la diferencia entre los estudiantes con interferencias.

82
expresin oral cuando dice: El problema es con la ixposicin. Se, nerviosa mi
pongo (EECdJM1-DA-d-c129).

Estas formas de desenvolvimiento ocasionan dificultades tambin


acadmicas. Por ejemplo, en el rea de comunicacin, no entienden lo que leen, y
tampoco pueden expresarse con normalidad: Bin. Defecultad en comonicacin.
En lictora, problemas. No entindo lo qui lio. (Al principio no quiso ser grabada)
(EELLV3 -DE- pclc215).

Estas situaciones dificultosas en su desenvolvimiento, se superan


gradualmente, pero solo si han logrado sobreponerse en los primeros grados,
porque si no lo han hecho, generalmente dejan de estudiar por las desaprobaciones
consecutivas en las diferentes reas. En este sentido, un estudiante manifiesta sus
logros: Ya no en quinto. Hemos soperado bastante ya (GF-DE-c67). Esa
superacin se expresa en mejores desenvolvimientos acadmicos y de
socializacin: Ahura ya no. Purque hemos practicado ya. Los profisores tambin
ayudan. Nus dicen que podemos mejorar, as (GF-DE-c68); En quinto ya no,
palabritas algunitas (GF-DE-c161).

6. Problemas comunicacionales

En esta investigacin, nos orientamos a fijar la atencin en aquellos


estudiantes que tienen las interferencias lingsticas 11 en su comunicacin
cotidiana, y cmo el uso de la lengua se realiza en la sociedad, y guiados por la
metodologa etnogrfica, estudiamos el uso del lenguaje tal como se presenta en la
vida cotidiana de las comunidades educativas. Por eso, Duranti (1992:253) resalta
que en este tipo de investigaciones se considera que la actuacin lingstica es el
lugar donde se emplaza la relacin entre el lenguaje y el orden sociocultural. Por
tanto, no solo nos avocamos al estudio de las interferencias lingsticas, sino
tambin estudiamos sus resultados que originan las interferencias sociales y
culturales.

11
Estudiantes que son bilinges del quechua y el espaol. Como manifiesta Fishman (1979: 176),
En la conciencia del purismo, la interferencia lingstica se ve a veces como una imperfeccin.
Sin embargo, cada lengua es un instrumento perfectamente adecuado para expresar las necesidades
e intereses de sus hablantes.

83
6.1 Observaciones a los estudiantes con interferencias
sociolingsticas

Los estudiantes con estas caractersticas lingsticas son introvertidos,


con poca disposicin al dilogo; en las clases no tienen la iniciativa de participar,
aunque esta caracterstica difiere de una institucin a otra de la muestra de la
presente investigacin. Es decir, por ejemplo, en las instituciones educativas como
Tpac Amaru de Huascahura, los estudiantes con interferencias lingsticas
estn ms arraigados a la prctica cotidiana de su lengua y cultura; por tanto, entre
ellos no hay actitudes discriminatorias, aunque hay ciertas conductas de irona con
expresiones de interferencia, pero sin intenciones desdeosas. Tal como dice
Simpson (2010), en grupos receptivos, las actitudes son ms de resiliencia que en
otros contextos, donde por expresarse con interferencias, las conductas
discriminatorias seran dainas a las autoestimas personales o grupales. Por eso,
Simpson considera las reacciones positivas como: La capacidad de los grupos o
colectividades para encontrar la comedia en la propia tragedia, expresando en
palabras, gestos o actitudes corporales los elementos cmicos o hilarantes, con un
efecto tranquilizador y placentero (p.14).

As mismo, en las instituciones educativas Melitn Carbajal y


Francisco Bolognesi, con mayora de poblacin estudiantil bilinge, se
evidencia que los estudiantes se desenvuelven mejor, porque tambin se
encuentran en un contexto bilinge. Tal como se plasm en la siguiente nota de
campo: Juegan en el recreo con mucho entusiasmo, hablando entre quechua y
castellano (NC1MC-DE-nep-c1-2).

6.2 Entrevistas a los estudiantes con interferencias lingsticas

En principio, es importante sealar que los estudiantes con interferencias


lingsticas, siempre se muestran reticentes al dilogo o a las entrevistas, debido a
que no quieren exponerse a la grabacin formal. Por eso, es mejor un dilogo
informal, donde se explayen con naturalidad. Los estudiantes con interferencias
lingsticas tienen la caracterstica de ser introvertidos. Sin embargo, esta cualidad
no es general en todas las instituciones educativas de la muestra, porque los nios

84
que estudian junto con otros estudiantes de su misma condicin cultural y
lingstica no tienen dificultades comunicacionales, a pesar de su interferencia.
Por ejemplo, los estudiantes de la IE Tpac Amaru de Huascahura, se
desenvuelven generalmente bien. Hasta entre ellos se bromean, se hablan en
quechua, as tambin sus profesores combinan el quechua y el castellano en sus
aulas. Por ello, un estudiante manifiesta: Hay veces los profisores tambin
hablan (GF-DL-c169). En igual sentido, otro estudiante expresa: Con amigos
bin. Tingo amegos e amegas. Tudos hablamos quechua. Hasta nuestros profisores.
Matemtica, domino. Mi gosta (EEMCM1-DA-nc244-245). Eso mismo sucede
en las instituciones educativas: Melitn Carbajal y Francisco Bolognesi 12,
porque son instituciones ubicadas en barrios ms alejados del centro de la ciudad
de Ayacucho. Y en el caso de la IE Tpac Amaru, su ubicacin es an ms
lejana del centro de la ciudad13.

Los problemas comunicacionales se evidencian ms en las instituciones


donde la mayora de los estudiantes son de lengua materna castellana. As, en las
instituciones Los Libertadores y Corazn de Jess, los estudiantes con
interferencias lingsticas, son vctimas de la indiferencia de sus compaeros y de
sus profesores. Lo peor es cuando entre los nios se maltratan mediante adjetivos
despectivos como: Dicen motecachuchi (GF-A-c173). Por eso, refieren que
mejor es no hablar en clases, porque de esa manera evitan ser vctimas de la
estigmatizacin del mal hablar14. Al respecto, un estudiante manifiesta: A m s
me dola. Mi daban ganas de irme a mi pueblo (GF-A-c174); otro estudiante
refiere: (Silencio) Nada. Nu me gosta hablar (EELLV3 -PC- dcoc217). As
mismo, la estudiante EMCdJ1, luego de varias sesiones de intento de dilogo,
permiti conversar. Ella se caracteriza por ser introvertida, nos habla siempre con
la mano en la boca y con mucha timidez, aunque al final tuvo cierta iniciativa al

12
Estas instituciones educativas se ubican en la periferia de Ayacucho. En colectivo (Ruta 3) se
puede llegar en 20 minutos.
13
La IE Tpac Amaru se ubica a 40 minutos en colectivo desde el centro de la ciudad de
Ayacucho.
14
En este contexto, el mal hablar sera considerada dentro de la variedad subestndar o
incorrecta, sin embargo, segn Prez (2004) todas las variedades no estndares de una lengua no
son lingsticamente inferiores a la estndar.

85
dilogo: Cuando ixpongo, hay temor todavea, porque tengo mucha nervios. A
veces los cumpaeros se borlan de ti, no.

Por otro lado, los estudiantes con interferencias lingsticas son


reticentes al dilogo con otros compaeros que no son de su misma condicin
social, lingstica ni cultural. Sin embargo, cuando se entabla una relacin mucho
ms cercana con ellos, son amigables, y con confianza te cuentan sus experiencias
acadmicas, personales y familiares. Esta percepcin la tiene una estudiante
practicante, quien desarroll la asignatura de comunicacin en la IE Los
Libertadores: Los nios con interferencias no quieren hablar fcilmente, en las
clases son poco participativos. Entre los chicos del saln, tampoco quieren hablar.
Solo se juntan entre ellos. (Estudiante practicante de la UNSCH de
comunicacin).

7. La discriminacin a los estudiantes con interferencias lingsticas

En la presente investigacin, hemos destacado especficamente una


discriminacin lingstica. Este tipo de conductas, se manifiesta frecuentemente
entre los estudiantes hacia los que tienen interferencias lingsticas. As, en
instituciones de mayora bilinge, la discriminacin es en menor grado, ya que
entre los compaeros hay ms tolerancia en cuanto a sus dificultades expresivas.
Por eso, un estudiante dice: Se. No me fastedian. (Al hablar con interferencias)
(EEMCM1-IL-ndc242).

Sin embargo, en instituciones educativas donde la mayora de la


poblacin estudiantil es de lengua espaola (instituciones educativas: Los
Libertadores y Corazn de Jess), los estudiantes con interferencias sufren una
serie de conductas disimuladas15 de discriminacin lingstica y cultural, tal como
manifiesta una profesora de comunicacin: Siempre hay burlas y chistes. Ellos se
burlan por la forma de hablar. Por eso, ya no quieren hablar en pblico
(EDTAP1MC-DL-b-c278-279). Aunque delante de sus profesores, no se
evidencian actos discriminatorios, pero los estudiantes, subrepticiamente
15
Relacionado a este anlisis, Cerrn- Palomino (2003) habla de que estas manifestaciones
lingsticas adquieren un carcter de estigma social y son esgrimidas ideolgicamente como un
instrumento sutil de opresin y discriminacin.

86
discriminan: Los estudiantes, en general, se comportan bien delante de nosotros.
Ahora hay que diferenciar entre ellos, no s, a veces se marginan, se fastidian.
Pero en las clases, tratamos de que no se burlen entre ellos (EDLLP1MC-DL-rm-
c67-69). As mismo, los estudiantes discriminan a sus compaeros debido a su
trabajo acadmico. As corrobora un profesor: Se aburren de los compaeros.
Porque no son activos. A veces se burlan, no se juntan con ellos (EDFBP2MC-
DL-m-c345-356). Esta accin es ms frecuente en una institucin educativa como
Los Libertadores, que se ubica a tres cuadras de la Plaza Mayor de Ayacucho,
donde supuestamente los estudiantes del nivel secundario solo provienen de la
zona urbana. Sin embargo, la realidad demuestra que buena cantidad de
estudiantes provienen de la zona rural, aunque en los archivos de la Institucin no
se cuente con documentos que informen de la lengua materna de los estudiantes.

En el caso de la IE Tpac Amaru II de Huascahura, de mayora


bilinge y con interferencias, no se evidencia actitudes discriminatorias, sino el
trato entre ellos es ms cercano y familiar. A pesar de que tienen interferencias en
sus expresiones, no tratan de resaltar esa caracterstica. As evidenciamos en un
diario de campo (DC(TA)-DL-nh-c77-82):

En algunos momentos, entre ellos y en sus participaciones


tambin emiten palabras mezcladas con quechua y espaol. La
mayora de ellos resaltan la importancia del idioma quechua en las
actividades de su casa, de su trabajo en el campo y de sus
interrelaciones en el colegio, porque entre los profesores ni entre
ellos, los estudiantes sienten discriminacin.

Este hecho tambin es notorio en la IE Melitn Carbajal, de mayora


de estudiantes bilinges. Los estudiantes con interferencias no se supeditan a las
correcciones ni a las observaciones de sus profesores. Por eso, sus participaciones
son ms activas, aun cuando en algunos casos, todava persistan algunos rasgos
discriminatorios: Norma, nuestra estudiante observada, es dinmica, no tiene
temor de emitir sus ejemplos, a pesar de que tiene interferencias lingsticas muy
notorias. Sus ejemplos son pertinentes, tambin desarroll adecuadamente los

87
ejercicios propuestos en la prctica de la clase (DCEMCM1-DE-ep-c62-66). As
tambin expresa un estudiante: Se borlan. Los profesores, no. Piro a vices se, te
tratan de corregir. Los chicos se ren. Bastante. All era pior, porque nadie ira de
quechua, no hablaban quichua. Por iso, me vine ac. (Antes estudi en una
institucin educativa urbana, a una cuadra del parque central de Ayacucho)
(EECdJM1-DL-eabir-c110-113). Aunque en algunos casos, en la misma
Institucin, esta realidad no es general, ya que otros estudiantes con interferencias
presentan dificultades de autoaislamiento o hasta autodiscriminacin. De esta
manera, tambin son cohibidos y sienten que son observados negativamente. As
detectamos en un grupo focal al estudiante identificado como EMCV2, quien
manifiesta que: Se borlan, ya no quieres hablar (GF-DE-c182).

7.1 Entrevista a los estudiantes con interferencias lingsticas


La discriminacin lingstica es ms evidente entre los estudiantes de las
instituciones de mayora monolinge. As lo sienten los estudiantes considerados
en esta muestra de la investigacin. La mayora, por ejemplo, decide evitar
intervenir en clases, porque prefieren ser vctimas de burlas y estigmatizaciones.
As manifiesta un estudiante: Hasta ahorita est en tercero, me compaero. En las
ixposiciones, para el colmo hay mediocres que se burlan cuando hablan (GF-DE-
c158-159). Este hecho no permite que los estudiantes se adapten fcilmente a la
realidad social, cultural y lingstica de los estudiantes, sino que ms bien se
sientan discriminados por sus compaeros: Se punen apodos. Fastedian mocho
(EEFBV3-DL- eabir c199). A me no. A mes compaeros se le dicin mote
(EEFBV1-DL- eabir c179). Pero en contextos de mayora bilinge la situacin es
diferente, tal como expresa un estudiante: Normal, no se borlaban. Nosotros
tambin as cuando hablamos normal, hablamos (GF-DE-c142-143).

Por otro lado, los mismos estudiantes refieren que son vctimas de
discriminacin lingstica debido a sus expresiones con interferencias. Cuando
hay trabajo en equipos, por ejemplo, solo se agrupan entre ellos, tanto los
citadinos como los que provienen de la zona rural. As destacamos en una nota de
campo: Debido a que los estudiantes se unen de acuerdo a sus preferencias entre

88
ellos, nuestra estudiante observada prefiere hacerlo con tres de sus compaeros
que se parecen a ella, de acuerdo a sus caractersticas culturales y lingsticas
(NC8CdJ-DE-iep-c27-30).

Cuando los estudiantes se sienten presionados en sus comunicaciones,


tienen la dificultad en sus procesos de socializacin. Como consecuencia de ello,
las interferencias no solo son lingsticas, sino tambin se suceden las
interferencias en sus desempeos acadmicos, sociales y lingsticos. Todo ello
repercute en sus rendimientos acadmicos.

7.2 Entrevista a los profesores de los estudiantes con interferencias


lingsticas
Tambin presentamos la visin docente respecto de la discriminacin
que observan ellos respecto de la realidad que enfrentan los estudiantes con
interferencias. As, se corrobora cuando un maestro nos dice en una entrevista que
por temor a las discriminaciones lingsticas de los compaeros, evitan intervenir
en exposiciones o intervenciones orales: Siempre hay burlas y chistes. Ellos se
burlan por la forma de hablar. Por eso, ya no quieren hablar en pblico
(EDTAP1MC-DL-b-c278-279).

Es comn que entre los compaeros haya intenciones discriminatorias,


debido a esa caracterstica lingstica y social de las interferencias. Es el caso que
se observa en la IE Tpac Amaru II, que a pesar de la conformacin estudiantil
de mayora bilinge, un maestro nos inform que en el caso de una estudiante con
marcadas interferencias lingsticas, el compaero del costado asla y discrimina
indirectamente al compaero:

S, bsicamente, el que est a su costado es supuestamente su


amiga o amigo, pero tampoco a la hora de hacer, por ejemplo, los
ejercicios, el amigo o lo que est a su costado tampoco le ensea,
sino es cubrir lo que hace para que no copie. Se ve en la necesidad
de querer o hacer solo los ejercicios (EDTAP1MC-DL-m-c253-
254).

89
La labor de los docentes es decisiva cuando se presentan actos
discriminatorios entre los estudiantes debido al uso de la segunda lengua (en este
caso el espaol). Los docentes son conscientes de que los actos de discriminacin
lingstica perturban el desarrollo acadmico, cultural, lingstico y cultural de los
estudiantes. Por eso, se evidencia que evitan ese tipo de actos. As manifiesta una
maestra de ingls de la IE Los Libertadores: Bueno, hay normas y reglas, dices
no, cuando un compaero participa, ellos tienen que respetar a sus compaeros.
Yo al menos prohiba a mis alumnos que no interrumpieran cuando alguien
participara con interferencias en clases (EDLLP6MI-DL-cd-c185-186).

7.3 Resultados de las notas de campo investigativo


Desde nuestra ptica, tambin observamos una serie de actos
discriminatorios que van en perjuicio de los estudiantes con interferencias. As,
podemos distinguir que los estudiantes monolinges del espaol, no tienen la
iniciativa de compaerismo hacia los estudiantes con interferencias. As mismo,
los estudiantes con interferencias, tampoco se muestran atrados por sus
compaeros monolinges. Slo se juntan entre compaeros del mismo origen o de
similares condiciones culturales y lingsticas. Estas evidencias son constantes en
las instituciones ms cercanas al centro de la ciudad (Los Libertadores y Corazn
de Jess) que en las instituciones ms alejadas del centro (Melitn Carbajal,
Francisco Bolognesi y Tpac Amaru II), tal como mostramos el resultado de dos
notas de campo:

Debido a que los estudiantes se unen de acuerdo a sus preferencias


entre ellos, por eso, nuestra estudiante observada prefiere hacerlo
con tres de sus compaeros que se parecen a ella, de acuerdo a sus
caractersticas culturales y lingsticas (NC8CdJ-DE-iep-c27-30).

Por otro lado, otra conducta ms asequible destacamos en la IE


Francisco Bolognesi: No se observa ninguna intencin de aislamiento ni
preferencias entre los estudiantes, a pesar de que en esta seccin tenemos a
estudiantes que son muestra de esta investigacin, debido a sus expresiones con
interferencias lingsticas (NC9FB-DE-nep-c32-34).

90
Como se observa, los hechos de discriminacin y aislamiento son actos
que se manifiestan de manera distinta, de acuerdo a los lugares donde su ubican
las instituciones educativas. Por eso, se requiere un trabajo diferenciado de parte
de los docentes, tanto de la zona urbana como de la urbanomarginal del distrito de
Ayacucho.

8. Rendimiento acadmico de los estudiantes con interferencias lingsticas

Lamentablemente, la mayora de los estudiantes de la muestra de la


presente investigacin, no tienen un rendimiento acadmico adecuado. Esta
percepcin la sustentamos en el anlisis de las actas finales, donde los resultados
muestran una alta desaprobacin en cada una de las instituciones muestra de esta
investigacin. Adems, los mismos estudiantes refieren que tienen y tuvieron
dificultades, debido principalmente a sus problemas de comprensin en la segunda
lengua, el castellano. As lo refieren: Bin. Defecultad en comonicacin. En
lictora, problemas. No entindo lo qui lo. (Al principio no quiso ser grabada)
(EELLV3 -DE- pclc215). Ms u minos. Nu tan bin, purque in comunicacin, in
matimatica tingo empases. Nu mi gosta leer (EETAM1 -RA -dc308-309). Sin
embargo, a medida que van superando sus dificultades, mejoran en sus
desenvolvimientos acadmicos: Yo sacaba corsos. (Ahora ya no) (GF-RA-
c165). Adems, tambin depende del grado y la institucin educativa donde
estudian. As, los estudiantes de mayora bilinge se desenvuelven mejor que
aquellos que estn en minora bilinge.

A continuacin, presentamos el anlisis detallado de los resultados


acadmicos en el ao 2013:

De los cinco estudiantes de la muestra en la IE Los Libertadores, una


estudiante (ELLM1) del primer grado de secundaria ha repetido, con siete cursos
desaprobados. As mismo, la estudiante identificada como ELLM2 ha repetido
con cinco cursos desaprobados. Igualmente, el estudiante ELLV3 ha desaprobado
con 7 cursos. La constante de estos estudiantes es que son muy introvertidos,
tienen miedo a expresarse en pblico, se cohben en sus participaciones en clase, y
cuando salen a los recreos solo se juntan entre ellos. De esa manera, se

91
automarginan como producto del maltrato y la discriminacin de sus compaeros
citadinos y monolinges del espaol. En el caso de otra estudiante observada y
estudiada en esta investigacin, con caractersticas similares de las anteriores, del
primer grado, identificada como ELLM416, es diferente, porque ella solo
desaprob un curso (comunicacin). Por otro lado, la estudiante ELLM517 del
tercer grado, quien tambin tiene interferencias muy notorias sali con tres cursos
desaprobados: Matemtica; Historia, Geografa y Economa; y Persona, Familia y
Relaciones humanas.

El problema del rendimiento y los respectivos desenvolvimientos de los


estudiantes con interferencias lingsticas se agudiza en los primeros grados de la
educacin secundaria. Despus, en los siguientes aos, si han logrado
sobreponerse a sus dificultades, tienen la posibilidad de un desenvolvimiento
mucho ms aceptable. Por eso, en la presente investigacin encontramos ms
dificultades en aquellos estudiantes de los primeros grados, aunque en los dems
grados persistan los problemas comunicacionales. Estas dificultades, siempre se
diferencian entre las instituciones de la muestra. Vale decir, que en las
instituciones Los Libertadores y Corazn de Jess, los problemas son ms
lgidos que en las dems instituciones de la muestra.

Mientras que en la IE Melitn Carbajal, la estudiante identificada con


el cdigo EMCM1, del tercer grado ha obtenido las mejores calificaciones de su
seccin. Esto a pesar de que tiene interferencias lingsticas muy notorias, resalta
en cursos como matemtica y comunicacin. Esto se confirma cuando sus
compaeros le tienen una consideracin especial a ella, porque es una de las
lderes del aula. As mismo, esta estudiante se muestra resiliente en sus actitudes,
debido a que sus deficiencias en el uso de la lengua no la han amilanado en su
desempeo. Ella refiere que tiene la posibilidad de prepararse bien en su etapa

16
Era muy amiga de la estudiante ELL1, con quien compartan la misma carpeta, salan y
conversaban en los recreos, y andaban siempre juntas. As tambin, tenan la misma procedencia
Vinchos y haban estudiado la primaria en sus respectivas localidades, donde no tenan problemas
de rendimiento acadmico.
17
Su maestra de comunicacin la considera psima en su rendimiento acadmico, sin embargo, no
repiti, ni se desaprob comunicacin donde sac un 11.

92
escolar, porque aspira ser profesional en el futuro.18 Tambin esta conducta se
refuerza debido a que ella se encuentra en un contexto donde la mayora de sus
compaeros tienen las mismas caractersticas sociales y culturales. Es decir, la
mayora de la poblacin de la IE Melitn Carbajal son bilinges y provenientes
de la zona rural, sea directa o indirectamente. Por eso, la seguridad de la
estudiante es manifiesta, aun cuando esta actitud no es general en todos los
estudiantes con interferencias lingsticas, porque las individualidades los
convierten en peculiaridades.

Por otro lado, el caso de uno de sus compaeros identificados como


EMCV2 tambin tiene interferencias lingsticas muy notorias. A diferencia de
ella, l se muestra muy reticente al dilogo, es pasivo en las sesiones de clase, sin
embargo, segn sus propios compaeros es un estudiante que solo se expresa
entre sus compaeros mediante palabras groseras: l habla solo groseras, en las
clases tampoco lo hace bien, y est desaprobado. A pesar de ello, el estudiante
EMCV2, al final del ao, solo desaprob el curso de matemtica con promedio
10.

En el caso de la IE Corazn de Jess, observamos y analizamos la


conducta de cinco estudiantes: tres de quinto de secundaria y otro de segundo. En
el primer caso, la estudiante es originaria de Abancay, ha estudiado su primaria en
su tierra natal, pero que desde primero hasta tercero de secundaria lo ha hecho en
otro colegio del centro de la ciudad. Ella refiri que al principio de su llegada a
Ayacucho, tuvo muchos inconvenientes con el uso de la lengua, este hecho le ha
impedido un mejor desenvolvimiento: Por ijimplo, al ixponer da miedo, por la
burla de los chicos. Pur iso, yo no quiero salir ni hablar in clases. Is malo
(EECdJM1-DA-deo-c103-104). A pesar de esta condicin, la estudiante ha
terminado sin ningn curso desaprobado, aunque sus calificaciones tienen una
media de 13. Mientras en el segundo caso, la estudiante de quinto grado
identificada como EMCdJ2, tiene una media de su calificacin de 14, con todos

18
Realizamos parfrasis para escribir las ideas de la estudiante. En sus expresiones se evidencia
bastante interferencia.

93
los cursos aprobados. Ella proviene de Rancha19, estudi su primaria en su
localidad, y parte de la secundaria (desde segundo) en la IE Corazn de Jess.
Tiene poca interferencia en su expresin, y tiene ms capacidad de desenvolverse
en el aula, en el patio y en general con las personas de su entorno. Este hecho le
permite tener ms posibilidades de tener xito acadmico posterior.

La tercera estudiante de quinto la identificamos como EMCdJ3. Al final


de ao sali desaprobada en el curso de Ciencia, Tecnologa y Ambiente con una
nota de 10. Ella estudi toda su secundaria en el plantel, pero su primaria la
realiz en la localidad de Muyurina20. Sus calificaciones promedian 12.

Tambin trabajamos con estudiantes de segundo grado, a quienes


observamos y entrevistamos como a los dems estudiantes de la muestra. En el
primer caso, identificada como ECdJM4, ha salido desaprobada en tres cursos
(Matemtica, Comunicacin y Ciencia, Tecnologa y Ambiente). Esto muestra su
poca capacidad de desenvolvimiento en el aula y en el patio. Tiene dificultades
muy notorias en su expresin oral por las interferencias, y eso le cohbe en sus
intervenciones ante sus compaeros. Segn refieren sus compaeros, no quiere
exponer, tampoco acepta fcilmente leer en pblico, aunque por la persistencia del
profesor de comunicacin s lo hace. Estudi toda su primaria y parte de
secundaria (hasta tercero) en su comunidad de Vinchos.

En el caso del estudiante identificado como EVCdJ5, ha repetido con


cuatro cursos desaprobados (Matemtica; Comunicacin; Historia, Geografa y
Economa; y Ciencia, Tecnologa y Ambiente). Su actitud muy introvertida le
dificultaba su desenvolvimiento en pblico. Consideraba que hablar quechua era
un problema para l, y esto se evidencia en sus dificultades en matemtica y
comunicacin segn l principalmente: En Matemteca e Comonicacin
(EEVCdJV5-DA-d-c12) En este caso, el estudiante tambin manifestaba que le
avergonzaba hablar en pblico debido a que sus compaeros se burlaban de sus

19
Localidad cercana a Huascahura. Est a una distancia de 40 minutos del centro de la ciudad de
Ayacucho.
20
Localidad distante a 15 minutos del centro de Ayacucho.

94
expresiones con interferencias. As mismo, es importante destacar que toda su
primaria la hizo en el distrito de Socos21.

Finalmente, el caso del estudiante identificado como EVCdJ6 es


lamentable, porque sali desaprobado con 9 cursos. Recin al ao 2013 fue
trasladado de su comunidad de Antaparco, Santiago de Pischa 22. Tuvo muchas
dificultades para su socializacin con sus compaeros, tanto en el aula como en el
patio. Este hecho motiv que sea introvertido y carente de autoestima que le haya
permitido sobreponerse a sus dificultades acadmicas. Es muy reticente al dilogo
con otras personas y con una interferencia muy notoria.

En la IE Francisco Bolognesi analizamos el rendimiento acadmico de


cinco estudiantes que tienen notorias interferencias lingsticas. En el primer caso,
analizamos al estudiante del primer ao identificado como EFBV1, proviene del
distrito de Vinchos, no vive con sus padres, solo est en compaa de sus primos,
alojado en casa de ellos. Sali desaprobado en tres cursos: en matemtica
desaprob con la nota de 10; en comunicacin, igualmente, y en Historia,
geografa y Economa, 08. En el segundo caso, la estudiante identificada tambin
del primer ao identificada con el cdigo EFBM2, que proviene del distrito de
Socos, vive en compaa de su madre, su padre falleci producto de un accidente
de trnsito; ella desaprob en dos cursos: Persona, Familia y Relaciones Humanas
con la nota de 10, y Ciencia, Tecnologa y Ambiente, tambin con 10. En seguida,
analizamos el tercer caso: estudiante tambin del primer ao, proveniente del
distrito de Socos, es vctima del bullying por sus interferencias y su gordura, vive
en compaa de sus tos y primos, identificado con el cdigo EFBV3. Este
estudiante desaprob en tres cursos: en Matemtica obtuvo 10; en Ingls, 10, y en
Formacin Ciudadana y Cvica, 10. Posteriormente, tenemos el caso del
estudiante EFBV4 del tercer ao de secundaria, que proviene de la localidad de
Trigopampa, anexo del distrito de Ticllas23; vive con sus padres en la ciudad de
Ayacucho. Lamentablemente, sali desaprobado con cinco cursos: en Matemtica
desaprob con 10; en Comunicacin, con 09; en Ingls, 08; en Formacin

21
Distrito ubicado a una hora en carro desde del centro de la ciudad de Ayacucho.
22
Distrito ubicado a 70 minutos en carro desde del centro de la ciudad de Ayacucho.
23
Localidad ubicada a una hora en carro del distrito de Ayacucho.

95
Ciudadana y Cvica, con 08; y en Educacin Religiosa con 09. Finalmente,
analizamos el caso del quinto estudiante; proviene de la localidad Cochabamaba,
distrito de Socos, vive solo, estudi su primaria en su localidad. Tambin repiti
de ao en el tercero de secundaria. Sali desaprobado en 10 cursos.

Finalmente, este anlisis culminamos con los estudiantes de la IE Tpac


Amaru II de Huascahura. Para este fin observamos a dos estudiantes: una
estudiante de primero B (EMTA1), que es originaria de la localidad, tiene
dificultades orles en su comunicacin y, segn refiere, vive con sus padres y
hermanos, no tiene dificultades acadmicas, y el curso de comunicacin es el que
ms le gusta. En ningn curso ha desaprobado, aunque la nota mxima que ha
obtenido en el ao es 14, en el curso de arte. En el segundo caso, es una estudiante
(EMTA2) del tercer grado B. Ella proviene de Huaytar (Huancavelica), vive
con sus primos y su ta; aunque tiene dificultades en su expresin oral, adems
tiene dificultades en su socializacin, pero sin mayores complicaciones ha
aprobado el ao. Sin embargo, sus calificaciones no han pasado de 13.

9. La actitud y la autoestima de los estudiantes con interferencias


lingsticas

Cuando los estudiantes con interferencias lingsticas interactan en un


contexto de mayora bilinge, sus autoestimas son aceptables, mientras que en
contextos de minora bilinge, no. As, cuando son vctimas constantes de
agresin verbal, marginacin tienen actitudes de sentimiento de culpa, de
inferioridad. Para corroborar lo expresado, un estudiante manifiesta: A m s me
dola. Mi daban ganas de irme a mi pueblo (Ante conductas discriminatorias)
(GF-A-c174). Los profesores de estos estudiantes tambin manifiestan que debido
a su baja autoestima, sus desenvolvimientos no son adecuados: En el aula,
dependiendo de su autoestima no tiene ningn problema, y si tiene baja
autoestima trae problemas en su aprendizaje, porque tambin sufre agresiones por
parte de sus compaeros: marginacin, no (LLP1C). En algunos casos, hay
burla y por eso hay que tomar medidas para que no pase eso, y eso hace que los
estudiantes bajen su autoestima (EDCdJP2VC-DL-b-c398-399). Igualmente, los

96
estudiantes tambin observan que ante las agresiones verbales daan los
sentimientos de autoestima de sus compaeros. As expresa un estudiante: Nada,
solo se pune triste. Is me amigo. (Porque le dicen mote) (EEFBV1-A-tc186).
Tambin recogimos expresiones de sentimiento de culpa por no hablar bien el
espaol: Bin, a vices mal (EEFBV3-A- t c201); Se, a vices mi quido triste.
Yo quiero hablar cumo illos, piro no puydo (EELLM5-A- tc288). Ante estas
actitudes agresivas, los estudiantes solo atinan a manifestar reacciones de
cohibicin y aislamiento, a pesar de su empeo y esfuerzo: En caso de la alumna
s interfiere mucho, y s la chica es empeosa. En caso de otro alumno s viene con
problemas desde mucho tiempo, est tratando de mejorar, pero es callado casi no
quiere hablar nada, tal vez por eso tiene miedo de que sus compaeros se ran de
l siempre (ED-DE-d-c116-120).

En los grados superiores cuarto y quinto, los estudiantes se recuperan


y actan resilientemente. Esto es ms factible en instituciones educativas de
mayora bilinge, que en contextos de minora. Por eso, los estudiantes
manifiestan: Es minos ya. Adims, ya nos defendemos. Les dicimos, acasu
todos hablan bien? Tambin illos fallan, no les insultamos (GF-A-c70-71); S,
es as, istamos mejor ya, a deferencia de antes. Piro istamos terminando ya (GF-
A-c72-73). Tambin un profesor remarca los problemas en los primeros grados:
Son nios con muchas dificultades en los primeros grados del colegio. En ingls,
tienen miedo a hablar en clases (EDLLP6MI-DE-d-c174-175).

10. Trabajo docente, consideracin de las interferencias lingsticas y


poltica institucional

La preocupacin docente es notoria respecto de las interferencias


lingsticas de sus estudiantes. Por eso, un profesor manifiesta:

Por lo tanto, es una dificultad que impide al educando a desenvolverse


en la segunda lengua o lo que se ensea, ms que nada en la lengua
castellano para poder desenvolverse, porque dentro de su propia
lengua se puede desenvolverse los nios (EDCdJP2VC-CDI-d-c16-
19).

97
Los docentes se preocupan por que sus estudiantes tengan mejores
desenvolvimientos personales y acadmicos. Por eso, aplican una serie de
estrategias que permitan a los estudiantes tener mejor expresin oral, mediante
lecturas orales, exposiciones, representaciones teatrales: Al estudiante se le saca
por ejemplo para que pueda explicar, exponer diferentes temas en diferentes reas,
cuando tienen interferencias lingsticas hace que tenga un temor, y de manera
breve (EDCdJP2VC-DE-d-c383-386).

Mayormente empiezo desde lo que es expresin oral, vocalizacin de


palabras ms que nada la pronunciacin de las cinco vocales a travs
de estrategias, lecturas orales, y lo he logrado y siempre ha funcionado
a nivel oral y escrito de la misma manera. Tambin procedo de lengua
materna quechua, tengo interferencias lingsticas, pero soy
consciente de eso, pero s puedo lograr corregir mis errores
(EDLLP1MC-TD-le-c39-43).

Por ejemplo, los mando hacer teatro, pero otros se sientan, son
cohibidos, no participan, no se logra, y eso aburre, haces un trabajo grupal
(EDFBP2MC-DE-d-c316-317). A pesar de estas acciones, sienten que no logran
que sus estudiantes tengan un mejor desenvolvimiento. Consideran que
gradualmente lo harn. Por eso, manifiestan que el problema es ms agudo en los
primeros grados de secundaria; en los grados superiores, mejora la situacin. As
mismo, utilizan la lengua quechua para transmitir la seguridad y confianza a los
estudiantes con interferencias lingsticas. De esta manera, hablan en las clases, en
los recreos aunque espordicamente: Nosotros hablamos en quechua, y eso les
gusta a los estudiantes. Ellos se sienten bien, se desenvuelven mejor (NC2FB-
TD-ilq-c4-5). Igualmente, en la siguiente nota evidenciamos la comunicacin de
una profesora: La profesora FBP2MC, en las horas de recreo, se pasa el tiempo
conversando con los estudiantes, quienes se muestran ms en confianza. Dice que
hablan mezclando su quechua y el espaol (NC3FB-TD-ilq-c-9).

Lamentablemente, estas acciones son personales y aisladas, no hay una


poltica de trabajo institucional que permita el tratamiento lingstico adecuado de
los estudiantes con interferencias lingsticas. As manifiestan los docentes:

98
Mire, eso es un gran problema, no tomamos en cuenta ese nivel, no.
Simplemente queremos que los chicos salgan bien, pronuncien bien, lean bien la
lengua castellana (EDLLP1MC-PE-ne-72-73); Que yo sepa, no. Como le digo,
cada uno trabajamos (EDLLP6MI-PE-ne-191).

11. Conocimiento y capacitacin docente de los estudiantes con


interferencias lingsticas

Los profesores de las instituciones educativas de la muestra no han


recibido ninguna capacitacin en el marco de la Educacin Intercultural Bilinge.
Sin embargo, los profesores del rea de comunicacin, por formacin personal
conocen algo respecto de la interculturalidad. Pero este conocimiento no es
suficiente, porque en su trabajo pedaggico no consideran a los estudiantes con
interferencias lingsticas, con criterio acadmico, porque algunos profesores
consideran que las interferencias lingsticas son un defecto comunicacional. As,
una maestra de la IE Los Libertadores manifiesta:

Mire, eso es un gran problema, no tomamos en cuenta ese nivel, no.


Simplemente queremos que los chicos salgan bien, pronuncien bien,
lean bien la lengua castellana. Las otras opciones no las vemos, hay
mucha maldad de muchas profesoras que no tomamos en cuenta. En
esa parte necesitamos una capacitacin, mayor reflexin. Y ms que
nada, pues en las zonas perifricas de Ayacucho son provenientes del
campo nuestros estudiantes (EDLLP1MC-PE-ne-72-73).

Por este desconocimiento, en su trabajo pedaggico tratan de corregir la


expresin de los estudiantes con interferencias lingsticas, con el consiguiente
perjuicio en la autoestima estudiantil. Por eso, una profesora manifiesta: Ya no s
qu hacer con estos chicos, se les recomienda y recomienda lectura, pero nada
(MCP1MC). As mismo, otra docente expresa estas actitudes:

Mayormente empiezo desde lo que es expresin oral, vocalizacin de


palabras, ms que nada la pronunciacin de las cinco vocales a travs
de estrategias, lecturas orales que ayudan bastante. El mismo ejercicio

99
de Arguedas en ponerse piedritas en el ojo de la lengua, ponerse el
lapicero en la boca. La lectura ya lo he comprobado y lo he logrado y
siempre ha funcionado a nivel oral y escrito de la misma manera
(EDLLP1MC-TD-le-c39-43).

Otra experiencia que resaltamos es de una profesora quien trata de que


los estudiantes se explayen, pero no se logran los resultados esperados:

Al estudiante se le saca, por ejemplo, para que pueda explicar,


exponer diferentes temas en diferentes reas, cuando tienen
interferencias lingsticas hace que tenga un temor, y de manera
breve, no lo hace con una intensidad como otros, sino poco a poco
estn tratando de mejorar. Se le da confianza para poder
desenvolverse, a pesar de eso se apartan de uno (EDCdJP2VC-DE-d-
c383-386).

Por otro lado, algunos profesores consideran muy incapaces a los


estudiantes con interferencias lingsticas. Esta percepcin agudiza la posibilidad
de fracaso de los estudiantes en el mbito acadmico. Lamentablemente, esta
visin del profesor es ms general en las instituciones educativas Los
Libertadores y Corazn de Jess, donde la mayora de los estudiantes tienen
como primera y nica lengua el espaol, aunque son conscientes de que cierta
cantidad de estudiantes provienen de la zona rural y tienen como su primera
lengua al quechua. Al respecto, una maestra de la IE Los Libertadores
manifiesta:

Mucho antes era ms fuerte el problema de las interferencias, ms en


los primeros aos. Algunos arrastran hasta quinto. Ese problemas es
porque algunos no se preocupan, especialmente de las cinco vocales.
Pero los que saben diferenciar ya superan sus dificultades, y sus
desenvolvimientos son normales (EDLLP6MI-PE-ne-191).

100
En las dems instituciones de la muestra24, el trato es ms horizontal,
porque saben que sus estudiantes son bilinges, en su mayora, procedentes de los
distritos y anexos aledaos. En ese sentido, cabe resaltar la expresin del profesor
identificado como TAP2VM, quien resalta su labor:
Nosotros les hablamos y hacemos clases en quechua y castellano,
porque sabemos que los nios se sienten ms cercanos a nosotros
cuando les hablamos en su lengua materna. Cuando solo les hablas
en castellano, tienen recelo y no se acercan con confianza.

En general, los profesores tienen una opinin pesimista respecto del


desenvolvimiento acadmico de los estudiantes, porque dicen que sus estudiantes
con interferencias lingsticas son psimos: Estos estudiantes son muy psimos,
escriben una cosa por otra, no tienen coherencia en sus escritos, principalmente en
sus exmenes. Es un caos (EDLLP2MCTA). Estas dificultades las relacionan al
rendimiento acadmico estudiantil por una serie de factores como: deficiente
comunicacin escrita y oral, baja autoestima, nulo apoyo de parte de la familia o
de los padres (en el aspecto acadmico). Esto se corrobora con lo expresado por
una profesora de la IE Los Libertadores:
En el aula, dependiendo de su autoestima, no tienen ningn problema,
y si tiene baja autoestima trae problemas en su aprendizaje, porque
tambin sufre agresiones por parte de sus compaeros: marginacin,
no. Entonces, eso trae problemas. Bueno de algunas profesoras
tambin tenemos en cuenta de esos problemas, yo personalmente
tambin procedo de lengua materna quechua, tengo interferencias
lingsticas, tambin los tengo pero soy consciente de eso, pero s
puedo lograr corregir mis errores (Entrevista a la profesora
LLP1MC)25.

Respecto de la expresin oral y escrita de los estudiantes, recogimos ms


informacin de parte de los profesores. Ellos manifiestan que las dificultades son

24
Francisco Bolognesi, Melitn Carbajal y Tpac Amaru.
25
Se incide bastante en considerar las interferencias lingsticas como error.

101
notorias y que influyen directamente en el rendimiento acadmico de los
estudiantes, tal como refiere una docente de la IE Los Libertadores:

En caso de otro alumno s viene con problemas desde mucho tiempo;


est tratando de mejorar, pero es callado, casi no quiere hablar nada.
Tal vez por eso tienen miedo de que sus compaeros se ran de l
siempre. Y algunos no quieren hablar y prefieren escribir; cuando les
digo que pasen a leer, contar o narrar algo no quieren y solo escriben
(ED-DE-d-c116-120).

Igualmente, resaltamos la percepcin de los maestros de las instituciones


de la muestra de esta investigacin, en relacin a la discriminacin de los
estudiantes con interferencias lingsticas. Son conscientes de que este fenmeno
se da directamente relacionado al problema de la interferencia, tal como afirma la
profesora LLP4MC:

S, algunos al principio lo hacan (discriminar), pero ahora ya no,


entonces tengo que socializarlos de que los problemas que cada uno
tiene, y no todos son perfectos, entonces ya no se burlan. Ya est
mejorando y lo toman en forma general y no personalizada. Cuando
toman alguna palabra lo convierten en risa a veces, no, pero
indirectamente se estn burlando.

Respecto de su preparacin de los profesores en temas de


sociolingstica o educacin bilinge intercultural, refieren que no han
recibido ninguna capacitacin de parte del Ministerio de Educacin, a travs
de sus rganos desconcentrados en Ayacucho: No me han capacitado, ni en
temas de sociolingstica ni en educacin bilinge intercultural (Entrevista a
la profesora identificada como LLP5MC). 26

26
Esta situacin es constante en todas las instituciones muestra de esta investigacin. A pesar de
que los estudiantes son bilinges, el MINEDU no los ha capacitado a los docentes.

102
5.2 Discusin

Las instituciones educativas que han sido consideradas en la muestra de


esta investigacin nos han permitido conocer las caractersticas de los estudiantes
con interferencias lingsticas. Estas instituciones estn ubicadas en los barrios
urbanomarginales de la ciudad de Ayacucho. Por eso mismo, tienen una poblacin
estudiantil proveniente de la zona rural27, aledaa a la ciudad, donde su primera
lengua de interaccin cultural y acadmica ha sido el quechua. De esta manera,
segn Fishman (1979:195): La conducta lingstica se nutre de la realidad social
que refleja y ayuda a reforzarla (o a cambiarla) de acuerdo con los valores y
objetivos de los interlocutores concretos. As, los estudiantes seleccionados para
esta muestra investigativa han desarrollado su educacin primaria en la zona rural,
en contextos educativos donde se aplicaba la educacin intercultural bilinge. Y
cuando llegaron a la ciudad, de acuerdo a las expectativas de los padres de
familia, para mejorar su nivel educativo, se han encontrado con una barrera
idiomtica que les obstaculiz en su desenvolvimiento educativo en general.

Anlisis e interpretacin textual de las categoras encontradas en la


investigacin

1. Las interferencias lingsticas de los estudiantes bilinges


Bilingismo incipiente
Quienes tienen este tipo de bilingismo son aquellos estudiantes que
presentan ms dificultades en su desempeo acadmico, tal como se demuestra en
el caso de las estudiantes de las instituciones consideradas muestra de esta
investigacin, quienes presentan interferencias lingsticas tanto a nivel escrito
como hablado. Esto evidencia que tienen problemas comunicacionales y
acadmicos ms agudos, y que segn Cerrn (2003), estas dificultades se resumen
con ms resonancia en el motoseo o motosidad, que adquiere mayor significancia
en el mundo andino, donde el castellano se halla en relacin asimtrica con

27
De las cinco instituciones educativas consideradas como muestra intencionada de esta
investigacin, solo las instituciones educativas Los Libertadores y Corazn de Jess tienen
una poblacin minoritaria de caracterstica bilinge del quechua y el espaol. En las dems
instituciones educativas Tpac Amaru II, Francisco Bolognesi y Melitn Carbajal , la
poblacin bilinge es mayoritaria.

103
respecto a las lenguas vernaculares. As mismo, destaca que este hecho es
producto de las migraciones en las ciudades peruanas del campo a las ciudades,
que no solo ocasionan relaciones asimtricas a nivel del uso de las lenguas, sino
tambin con una gran dosis de naturaleza socioeconmica y hasta racial.

Por eso, en este contexto, Cerrn explica el motoseo desde una


connotacin sociolingstica, que se relaciona con la definicin general y la
descripcin de las influencias en el bilinge a nivel fonolgico-gramaticales y
lxico-semnticas, adems de los aspectos suprasegmentales de acento, ritmo y
entonacin. Tambin, el motoseo se relaciona con una definicin ms estricta
cuando se alude al trastocamiento de tipo voclico, que es lo que ms se destaca
en el trabajo de campo que realizamos en esta investigacin. Este fenmeno se
traduce en la neutralizacin de las vocales medias del castellano con sus
respectivas altas, fenmeno que, por hipercorreccin, tambin afecta a stas, que
resultan ms abiertas. Por otro lado, este fenmeno lingstico producto del
contacto de las lenguas, se considera una accin universal en el proceso de
aprendizaje de una lengua nueva en el bagaje lingstico de los individuos. Sin
embargo, como dice Cerrn (2003:84):
Como se sabe, dichas manifestaciones provocan en los hablantes
reacciones variadas en manera alguna ajenas al contexto
sociocultural donde ocurren. As, un fenmeno natural, explicable
en trminos estrictamente psicolgicos y lingsticos, puede
adquirir, en el plano de las relaciones sociales, marcados contornos
de opresin idiomtica, como acontece en el mundo andino.

Bilingismo subordinado
En este caso, la mayora de los estudiantes presentan estas caractersticas
lingsticas. En instituciones educativas donde la mayora de estudiantes son
bilinges, no resaltan las dificultades, tanto acadmicas como comunicacionales.
Tal es el caso de las instituciones: Francisco Bolognesi, Melitn Carbajal y Tpac
Amaru. Sin embargo, en instituciones como Los Libertadores y Corazn de Jess
s resaltan, porque la mayora de sus estudiantes son monolinges del espaol.

104
Esta realidad se manifiesta as, aun cuando el bilingismo subordinado es
caracterstico del bilingismo adquirido por un nio que crece en un lugar donde
se hablan dos lenguas de modo ms o menos intercambiable, por las mismas
personas y en las mismas situaciones (Fishman, 1979). Sin embargo, en los
contextos peruanos se presentan conflictos lingsticos estructurales, tal como
resalta Cerrn (2003):
Las lenguas en contacto se encuentran jerarquizadas
diferencialmente, en este caso, el espaol considerada de prestigio
y el quechua, como lengua desprestigiada. Como consecuencia de
todo ello, estas manifestaciones lingsticas adquieren un carcter
de estigma social y son utilizadas ideolgicamente como un
instrumento sutil de opresin y discriminacin. De esta manera,
paradjicamente, el aprendizaje integrador de L2 que los grupos
dominantes alientan entre los usuarios de L1 deviene desintegrador
(p. 84).

En consecuencia, la realidad escolar de esta investigacin refleja la


interaccin de estudiantes que, a travs del lenguaje en general, son vctimas de
una serie de acciones que a nivel del uso de la lengua, y en su interaccin social,
cultural, econmica tienen dificultades que en lo posterior se convierten en
obstculos que interferirn en su desempeo como ciudadanos en un pas que no
integra a sus habitantes, principalmente escolares.

Bilingismo coordinado

Aquellos estudiantes que manifiestan estas caractersticas lingsticas,


evidentemente no tienen dificultades comunicacionales ni acadmicas. As, su
desenvolvimiento es normal. Tampoco fueron considerados en la muestra de la
presente investigacin, porque segn Fishman (1979), es tpico del verdadero
bilinge, que ha aprendido a hablar una lengua con sus padres, por ejemplo, y la
otra en la escuela o en el trabajo28.

28
Pero tambin se domina dos lenguas coordinadamente en casa, en la interaccin familiar, tal
como sucede con muchos estudiantes bilinges coordinados en Ayacucho.

105
Desde una perspectiva actual, en el aspecto comunicacional, no se
considera o busca la mejor expresin de parte de los usuarios de una lengua, sino
la utilidad y el poder expresivo de los usuarios. De esta manera, Prez (2004:70)
resalta: Desde el punto de vista de la lingstica, no hay rasgos lxicos,
fonolgicos o gramaticales que constituyan errores en ningn sentido; esta idea es
un mito que no tiene fundamento cientfico alguno. Por el contrario, se destaca la
cualidad del estudiante bilinge cuando adquiere una segunda lengua despus de
haber adquirido la lengua materna, porque se est adquiriendo la flexibilidad que
tiene la mente, para adquirir nuevos sonidos, pronunciaciones nuevas, un
repertorio muy grande de vocabulario nuevo y nuevas reglas de combinacin.
Adems, no se reproduce solo lo escuchado, sino que se incorpora elementos de la
lengua materna, incluso se crean elementos nuevos dentro de las lenguas en
contacto. En consecuencia, el estudiante bilinge de la regin andina del Per,
tiene estas caractersticas muy valiosas de uso de las dos lenguas en contacto. Por
eso, algunos estudiantes se precian del dominio de las dos lenguas: En el saln a
vices hablamos, intre nosotros; tambin cun los profesores (GF-VQ-c147). As,
otro estudiante aade: In la universidad tambin se habla, se estudia il quichua
(GF-VQ-c78). En el siguiente caso, un estudiante emplea el trmino quechuaol
para referirse a la variedad, que desde su punto de vista se emplea en la
comunicacin cotidiana: Depende de cada ono; algonos hacen combinacin:
Quechuaol (GF-IL-c131).

En este sentido, es importante sealar que en la educacin peruana se


debe orientar a evitar cualquier estigmatizacin como producto de las
interferencias lingsticas, mediante los prejuicios sociales que, finalmente,
provocan la desigualdad en los usuarios de las lenguas en contacto, como en el
caso ayacuchano. As mismo, traen como consecuencia una valoracin social
diferente tanto de las personas, como de sus manifestaciones culturales. Y cuando
estas actuaciones repercuten en la educacin bsica, es una va inevitable para la
frustracin de los estudiantes, quienes vern truncadas sus expectativas
educativas, lingsticas, sociales, econmicas y culturales.

106
As mismo, dentro de este fenmeno lingstico de esta investigacin, el
uso del castellano y el quechua se ha delimitado a espacios como el saln, la casa
y sus pueblos, porque a estos espacios tienen que adecuarse. Sin embargo, en la
institucin educativa es donde tienen mayores interferencias. De esta manera, las
interferencias se manifiestan en la oralidad y en la escritura, y las dificultades ms
notorias se manifiestan en los primeros grados, con las consiguientes
interferencias sociolingsticas.

2. La valoracin y el uso del quechua de los estudiantes con


interferencias lingsticas

Los estudiantes con interferencias lingsticas se identifican con su


lengua materna, el quechua, por ser el instrumento con el que interactan
cotidianamente, y a decir de Gimeno (1990:53):

Los individuos pertenecemos a una comunidad lingstica que


define al grupo de que utiliza la misma lengua en un momento
dado, y les permite comunicarse entre s. Una lengua es
inconcebible sin una comunidad lingstica que la soporte, al
mismo tiempo que sta no existe ms que en virtud de una lengua
determinada. Por eso, la lengua y comunidad lingstica se
condicionan, recprocamente.

En este sentido, el quechua es la lengua que caracteriza al grupo cultural


al que pertenecen los estudiantes de esta investigacin. Por esta razn, se
identifican y valoran como su lengua materna, que actualmente sigue vigente
como instrumento de comunicacin social y acadmica, tal como refiere un
estudiante: Siguimos hablando en nuestros pueyblos. Serve. Tambin para nuestra
coltora (GF-VQ-c17-18). Adems, otro estudiante recalca: In la universidad
tambin se habla, se estudia il quichua (GF-VQ-c78). Tambin consideran que
hablar ms de una lengua da opcin de aprendizaje de ms lenguas. De esta
manera, valoran el quechua, con perspectiva futura, a pesar del maltrato que

107
reciben.29 Nurmal. No es malo, piro siempre ti tratan mal, cuando fallas. Para que
se defiendan de algo (EECdJM1-VQ-d-c137).

As mismo, los estudiantes valoran la lengua quechua como aprendizaje


de dos o ms lenguas. Por eso, un estudiante nos refiere: Si hablara tres
ediomas, mejor sera (GF-VQ-c77). Tambin consideran que es parte de su
cultura, y que en los niveles superiores de estudios exigen saber el quechua. En las
instituciones cercanas a la ciudad, los estudiantes sienten temor de identificarse. 30

3. Los lugares de origen y la interaccin familiar de los


estudiantes con interferencias lingsticas

En el presente estudio, el fenmeno lingstico lo analizamos siempre en


relacin al contexto social, cultural y lingstico. Tambin Bolao (1999:5)
manifiesta que: El fenmeno lingstico es analizable no slo en cuanto a la
estructura interna de la lengua como sistema, sino tambin dentro del amplio
contexto del comportamiento social. Y los estudiantes de las instituciones
muestra de esta investigacin, provenientes de distritos alejados de la ciudad de
Ayacucho, interactan en un ambiente natural, social y acadmico extrao a ellos,
diferente a su ambiente anterior.

Al respecto, Bolao (1999) relaciona la estructura y la conducta


lingstica, y la estructura y la conducta sociales: la conducta lingstica puede
reflejar, definir o condicionar la estructura social; pero a su vez, la estructura
social puede determinar la conducta lingstica. De esta manera, la conducta de
los estudiantes con problemas de interferencias lingsticas tendr un reflejo en
sus actitudes, ya que se desenvuelven en un medio social ajeno a su entorno
cotidiano.

Por otro lado, el entorno familiar es importante para el desenvolvimiento


estudiantil, ms todava en la etapa de la adolescencia. Se entiende esta

29
Los estudiantes con interferencias se expresan de esta manera en los grupos focales en los
grados superiores. As, entre sus compaeros valoran su lengua.
30
En los grados inferiores de mayora de estudiantes monolinges del espaol, como que la actitud
es de disimulo y temor frente al quechua.

108
dimensin, como el ambiente familiar donde se desarrolla y crece un individuo, el
cual puede favorecer o limitar su potencial personal y social, adems de tener
efectos en la actitud que asume frente al estudio, la formacin acadmica. En la
familia se gestan patrones de comportamiento, valores y sistemas de relacin entre
sus miembros que son registrados a nivel consciente e inconsciente, de tal forma
que en la dinmica familiar se puede constatar el proceso de desarrollo personal y
acadmico de los estudiantes, tal como sostiene Schmidt (1980). Se ha
considerado, para el caso de esta investigacin, como una dimensin significativa,
que permiti explicar el rendimiento acadmico.

En este contexto, los estudiantes que han desarrollado sus estudios


primarios en sus respectivas zonas rurales, al trasladarse hacia la ciudad sufren el
cambio drstico en los aspectos sociales, culturales, econmicos, e
inevitablemente, lingsticos. El hecho de que hayan recibido una educacin a
travs de su lengua materna, ha sido un gran privilegio de interaccin acadmica.
Pero cuando llegan a la ciudad de Ayacucho, se encuentran con la sorpresa de que
la educacin se desarrolla mediante una lengua que an no la han dominado. En
ese sentido, Corros (2005) considera las interferencias desde un punto de vista
cultural, debido a que el acto comunicativo humano est relacionado con las
acciones humanas. Por eso, resalta:

Est claro que para comunicarnos correcta y eficazmente en un


idioma no es suficiente con la adquisicin de un sistema
lingstico, por muy completa que dicha adquisicin sea, sino que
es necesario que seamos competentes culturalmente con todo lo
que ello comporta: el conocimiento de la informacin pragmtica,
social, situacional y geogrfica, adems de los sistemas de
comunicacin no verbal, es decir, de su cultura (p. 218).

De esta manera, estas interacciones culturales y lingsticas marcan, en


algunos casos, la tragedia de la frustracin y el sufrimiento adolescente. An ms,
se encuentran lejos de su familia, y no encuentran el soporte emocional que los
pueda acompaar en el proceso de adaptacin al nuevo ambiente escolar, tal como

109
seala un estudiante: Con mis abuelitos (Vive en Ayacucho) (EEFBV1-IF-ca
c175). Otro estudiante manifiesta: Vevo sula in ac. Se (EELLM5-IF- s c253).
Esta realidad adversa influye negativamente en su desenvolvimiento social y
lingstico, que en lugar de ser un medio de adaptacin a un nuevo entorno
educativo, la institucin educativa se convierte en excluyente.

4. Desenvolvimiento de los estudiantes con interferencias


lingsticas

Los estudiantes con interferencias lingsticas tienen dificultades en su


desenvolvimiento, tanto en las clases como en otros contextos de la institucin
educativa. Se evidencia la diferencia en la interaccin de los estudiantes, porque
en contextos donde la mayora son bilinges, ellos actan con normalidad; pero en
contextos de minora bilinge, se autoaslan o solo actan entre sus pares. En
muchos casos, evitan hablar en pblico para no evidenciar sus dificultades en el
uso de la lengua. De esta manera, pretenden pasar desapercibidos, sin embargo, no
desarrollan sus cualidades comunicativas orales en perjuicio de su desarrollo
personal y acadmico. Por ejemplo, un estudiante, al respecto, manifiesta: El
problema es con la ixposicin. Se, nerviosa mi pongo (EECdJM1-DA-d-c129).
As mismo, plasmamos en una nota de campo: La estudiante ECdJM3, en el
recreo, no tiene amigos ni amigas que se acerquen con confianza, solo se dedica a
observar a los dems compaeros, que s estn en juegos, conversaciones muy
amigables (NC6CdJ-DE-iap-c14-17).

5. Los problemas comunicacionales y la discriminacin a los


estudiantes con interferencias lingsticas

Los problemas comunicacionales y de discriminacin a los estudiantes


con interferencias lingsticas no se evidencian explcitamente, sin embargo,
implcitamente se manifiesta ampliamente, tanto de parte de los profesores como
de parte de los compaeros de saln. Por ejemplo, de parte de los profesores es
comn escuchar ideas prejuiciosas de que los estudiantes con interferencias
lingsticas siempre tienen actitudes negativas frente al estudio y al desempeo en
pblico, tal como recogimos esta evidencia en una entrevista: Por ejemplo, los

110
mando hacer teatro, pero otros se sientan, son cohibidos, no participan, no se
logra, y eso aburre, haces un trabajo grupal (EDFBP2MC-DE-d-c316-317). Tal
vez, de esta forma actan con estereotipos que no permiten una actuacin
pedaggica que permita resaltar las cualidades del bilinge, ms todava en el caso
de los adolescentes. De esta manera, todava coinciden con ideas de que
supuestamente los nios bilinges tenan un coeficiente intelectual inferior al de
los nios monolinges. Segn Fishman (1979:19): Incluso los editoriales
aconsejaron a los padres que prescindieran de la enseanza de las lenguas
minoritarias. Pero Lambert, un firme creyente del pluralismo, se opuso
tenazmente a tan sorprendentes ideas. Posteriormente, se emitieron
planteamientos donde los nios bilinges eran mucho ms brillantes en los tests
verbales que los monolinges. Con todo ello, dejaron esclarecido que el
bilingismo no influa sobre la inteligencia, sino que la favoreca. Entonces, los
nios bilinges de la regin andina, no tienen que ser sometidos a estereotipos tan
antiguos como la discriminacin lingstica en el mundo.

Estas actitudes evidencian la discriminacin, an en un contexto de


diversidad, donde la consideracin entre las diversas culturas debe ser constante
entre los peruanos. Por eso, Cisneros, citado por Ziga (2009), resalta que somos
un pueblo pluricultural y plurilinge. Eso significa que no es un concepto que
debemos explicar solo en las zonas rurales. Por el contrario, este concepto debe
asumir todo peruano:

Si nos desentendemos de esa realidad, estamos retaceando el


porvenir no solo de esos lugareos, sino el de la nacin entera. La
vida nos ensea cmo la lengua es un signo de progreso cultural.
Son varios los pases de Amrica en que se viven situaciones
parecidas. En otros continentes hallamos cuestiones paralelas. Una
firme leccin nos dieron siempre aquellos pases europeos que
tenan colonias en frica o en Asia. Hay una lengua general como
el castellano en Espaa, sin perjuicio de la vigencia de lenguas
como el cataln, el gallego, el valenciano y el vasco. Y hay ac en

111
Amrica, el caso de Paraguay, en que sus habitantes son bilinges
por naturaleza (p.8).

Por su parte, Prez (2004) resalta el hecho de que el dominio de una


variedad considerada estndar de una lengua en un determinado contexto
lingstico, en general, evidencia que dicha lengua es empleada por los grupos
privilegiados social y econmicamente. Por eso, la variedad estndar es impuesta
como mejor o correcta en nuestra sociedad. En consecuencia, el sistema
educativo y los medios de comunicacin reproducen esa realidad lingstica, por
medio de la cual se expresa la manifestacin ms profunda de la divisin que
caracteriza a la sociedad peruana desde las pocas coloniales. As mismo, basta un
anlisis superficial para revelar que estas variedades correctas no son otra cosa
que el dialecto social de las clases dominantes. Y los estudiantes monolinges del
espaol en Ayacucho, por ejemplo, creen que estn usando correctamente la
lengua a diferencia de los estudiantes bilinges o con interferencias. De esta
manera, se incrementa la idea prejuiciosa de la superioridad de las lenguas, con la
consiguiente superioridad de sus usuarios. As, Tusn (2003) plantea que estas
actitudes constituyen:

La promocin vergonzosa, sistemtica y planificada de nuestras


tendencias (ocultas o patentes) de odio hacia todo aquello que es
diferente: las otras razas, los otros pueblos, las otras religiones.
Esta mentalidad se nutre de la falsa idea de nuestra propia
superioridad, trata de fundamentarse en amenazas hipotticas que
procederan de un mundo superior previamente delineado como
hostil y, en resumidas cuentas, revela una incapacidad para la
convivencia (p. 21).

La mentalidad de la gente comn o intelectual debe cambiar, sin


embargo, actualmente an no entienden que en un contexto de diversidad, se
debiera actuar con ms aceptacin o inteligencia. Es evidente que la realidad es
compleja en un anlisis en ciernes. De esta manera, las interferencias sociales y
lingsticas se evidencian en un contexto educativo donde el espaol, como

112
lengua dominante, es impuesto sobre el quechua. Por eso, los estudiantes
monolinges del espaol, segn Cerrn-Palomino (2003:87) se tornan en jueces
severos e inflexibles de la performance de los bilinges hablantes del vernculo.
Sin embargo, no ocurre lo propio en la otra situacin, cuando hay nios de lengua
nativa del espaol que quieren aprender el quechua, o lo que es ms evidente
cuando un extranjero habla con interferencias el espaol, tal como resalt el
maestro Luis Jaime Cisneros. En estos casos, se acta con tolerancia o a lo ms
con una dosis de censura a nivel privado (citado por Ziga, 2009).

Por otro lado, Spolsky (1992) destaca la cualidad bilinge de un


individuo, sea nio, joven o adulto, por el hecho de que ser bilinge es un desafo
de crucial importancia y notable inters. Por eso, los nios de la regin andina, en
lugar de ser discriminados o estigmatizados deben ser valorados en su real
dimensin en cuanto al uso de las dos lenguas, una lengua indgena y el espaol.
Adems, en pleno siglo XXI, no se puede seguir prolongando la idea de equiparar
las lenguas a los contextos donde las expectativas de vida de una lengua siguen en
funcin de las circunstancias polticas y econmicas de sus hablantes. As, Las
comunidades lingsticas de las lenguas ms influyentes del mundo, como el
ingls o el ruso, son multirraciales, hecho que refleja su gran expansin y su fuerte
influencia poltica y econmica (Baugh, 1992:87). Tambin es necesario destacar
que a la correlacin evolutiva entre la raza humana31 y el lenguaje, la lingstica
considera que todas las razas, as como las lenguas de sus hablantes, poseen
idntico valor. Lamentablemente, este ideal lingstico de la igualdad entre las
lenguas y entre las distintas razas nunca se ha visto reflejado en las condiciones
sociales. Siempre, la dominacin de unos grupos sobre otros ha sido la regla ms
que la excepcin a lo largo de la historia.

En esta investigacin, encontramos que estas acciones discriminatorias se


manifiestan ms en instituciones con menos poblacin bilinge (Los Libertadores
y Corazn de Jess, aunque se supone que en estas instituciones, los estudiantes
bilinges, y los que tienen interferencias, deben tener un trato discriminatorio

31
Hoy en el mundo no se habla de raza, sino solo de una nica raza: la raza humana.

113
positivo.32). As mismo, la discriminacin es entre compaeros de aula y en la
misma institucin. Por eso, se observa generalmente, que nios con interferencias
lingsticas se juntan o son amigos solo entre ellos. En los recreos juegan entre
ellos o andan entre ellos. Se juntan muy poco con los otros compaeros: Debido
a que los estudiantes se unen de acuerdo a sus preferencias entre ellos, nuestra
estudiante observada prefiere hacerlo con tres de sus compaeros que se parecen a
ella, de acuerdo a sus caractersticas culturales y lingsticas (NC8CdJ-DE-iep-
c27-30). Y esta interactuacin escolar no est exenta de un anlisis
sociolingstico, donde, segn refiere Guy (1992), en muchas sociedades, algunas
divisiones sociales y lingsticas estn asociadas a diferencias de prestigio social,
riqueza o poder. De hecho, el uso de la lengua tambin est motivado por ello. As
mismo, dentro de este planteamiento, encontramos a Tusn, quien relaciona
estrechamente las diferencias lingsticas y la discriminacin con el hecho de que
hay lenguas de prestigio y otras de desprestigio. Este fenmeno es el que
encontramos constantemente en la realidad escolar de esta investigacin. En este
contexto, Guy resalta cuando dice:

Desde un punto de vista marxista, la existencia de dialectos de


clase es la consecuencia de la divisin y la lucha de clases. La
distancia y las barreras sociales potencian las diferencias de clase
en el leguaje, en el mismo sentido en que las diferencias
geogrficas y la distancia espacial generan dialectos geogrficos (p.
60).

En este contexto, la pronunciacin motosa de los estudiantes con


interferencia lingstica es, entonces, una marca social para esta comunidad, un
rasgo lingstico arbitrariamente definido, que comunica algo a propsito del
estatus del estudiante y del contexto de situacin en el que est hablando. Por

32
Se entiende por discriminacin positiva segn Velasco (2007) como las polticas orientadas a
eliminar el dao injustamente inferido a un determinado grupo social. As mismo, sera para
compensar a los miembros de grupos especficos por las consecuencias de la discriminacin de la
que han sido objeto en el pasado y en el presente, principalmente en la escuela.

114
tanto, el conocimiento de este hecho social y lingstico marca la pertenencia a la
comunidad de habla33.

Por otro lado, Bada34 (1976), citado por Abad (1979), destaca que en el
proceso comunicativo preescolar y escolar bilinge, a los nios se les exige el
esfuerzo excesivo del dominio de doble vocabulario, sin duda superior a los
dems nios monolinges. Y sobre esta condicin lingstica, los escolares de la
regin andina debieran recibir un trato ms socializador de parte del sistema
educativo. De lo contrario, como en el caso de los estudiantes con IL35, muestra
de esta investigacin, generalmente, sern vctimas del aislamiento
comunicacional de parte de sus compaeros o de parte de sus profesores. Debido a
su carcter introvertido, no tienen la predisposicin para el dilogo ni a las
participaciones en clases. A esta dificultad se agrega el desinters de algunos
profesores, quienes no motivan a los estudiantes a las participaciones tanto en
clases como en las intervenciones pblicas, tanto fuera como dentro de las aulas.

As mismo, los estudiantes con interferencias lingsticas son sometidos


a la severa exigencia de hablar correctamente el espaol. Y para evitar ser
sancionados social, cultural y lingsticamente, tratan de eludir las conversaciones
o dilogos entre sus compaeros, con sus docentes o en las clases, en general. En
este sentido, tal como manifiesta Cerrn (2003), los estudiantes son vctimas de
un verdadero estigma en las instituciones educativas, y para evitar esa
victimizacin, evitan expresarse en pblico. Esta estigmatizacin, principalmente
se da a nivel de las vocales, ya que el quechua es una lengua que cuenta con tres
vocales (i, u, a), mientras que el espaol, con cinco vocales (a, e, i, o, u). Por eso,
el estigma del motoseo, y el desprestigio del estudiante bilinge, es ms cuando
tiene interferencias consideradas negativas en el proceso de adquisicin y/o
aprendizaje del espaol.

33
Guy (1992) resalta el hecho de que la mayora de las personas sienten una profunda lealtad hacia
su entorno social, su vecindario y sus clases.
34
Este autor refiere los estudios de bilingismo entre las lenguas catalana y espaola en el
contexto lingstico de Espaa.
35
Interferencias lingsticas.

115
En efecto, el hablar motoso produce que los estudiantes con
interferencias sean discriminados lingsticamente, y que eso sea la manifestacin
ms de la profunda divisin e incomunicacin que caracteriza a la sociedad y a la
educacin desde los orgenes coloniales (Prez, 2004). Sin embargo, este hecho
discriminatorio no considera que las interferencias lingsticas no solo sean de los
bilinges del quechua y el espaol, sino que se manifiesta tanto en hablantes
bilinges como tambin de los monolinges. Consecuentemente, con el avance
cronolgico, la interferencia como un proceso estrictamente psicolingstico,
origina en las hablas regionales del espaol influencias directamente del quechua,
que posteriormente se convierten en normas lingsticas.

A pesar de esta realidad lingstica, los estudiantes que estigmatizan a


sus pares bilinges, no saben que sus hablas tampoco son las ms correctas,
tampoco saben que en sus hablas tambin est la influencia del quechua. Esta
realidad exige que el sistema educativo peruano desarrolle acciones conducentes a
la prctica de la interculturalidad en toda la educacin bsica regular.

6. El rendimiento acadmico de los estudiantes con interferencias


lingsticas

Para que haya un buen rendimiento acadmico, es indispensable que la


lengua de transmisin de conocimientos sea el vehculo de comprensin entre el
maestro y los estudiantes. As, como dice Miranda (2005:80), la enseanza del
espaol en el Per es crucial, debido a que en contextos bilinges, no es la lengua
dominada por todos los estudiantes, sino se convierte en una lengua que impide un
desenvolvimiento adecuado de los estudiantes. Si la enseanza del espaol
comprende los aspectos escritos, orales y anlisis de imgenes, entonces el
espaol no constituye un vehculo de aprendizaje, sino ms bien es la barrera
idiomtica, que muchas veces es el instrumento de opresin y fracaso. Por eso, el
rendimiento acadmico de los estudiantes con interferencias lingsticas es
deficiente, en forma general, especialmente de aquellos que presentan las
interferencias lingsticas ms notorias36. Y esta situacin se evidencia ms en los
primeros grados de la educacin secundaria, de aquellos estudiantes que se
36
Aquellas que se consideran interferencias negativas.

116
trasladaron de los distritos aledaos de la capital de la provincia de Huamanga. A
medida que avanzan en los grados de la secundaria, su rendimiento va mejorando.
Sin embargo, la mayora de los estudiantes con interferencias lingsticas
(bilingismo incipiente y subordinado) tienen dificultades para superar sus
problemas comunicacionales y de autoestima. Si no tienen la capacidad resiliente
de seguir superndose, ven frustradas sus aspiraciones educativas y repiten de
grado o se retiran del plantel. De esta manera, aumentan el sector de la educacin
que el pas abandona.

A este respecto, Ziga (2009:21) plantea:

Un elemento clave en los procesos cognitivos es el idioma o lengua


en la que se elaboran los conocimientos. En los procesos en los que
hay un mediador, un maestro, si el cdigo en el que se pretende
propiciar los aprendizajes no es comprendido, la persona no lograr
los aprendizajes o demorar en hacerlo. El principio es vlido en
todos los escenarios educativos, formales, no formales e
informales, y para todas las edades. Al hablar de cdigo, no nos
referimos solo a un sistema lingstico, sino tambin a los
subsistemas o variedades de ese cdigo. En el Per, los procesos
cognitivos se desarrollan en una multiplicidad de lenguas y una
diversidad de variedades de esas lenguas. Sin embargo, pese al
reconocimiento oficial de ser un pas multilinge, hay poca
conciencia sobre la diversidad lingstica de las situaciones
educativas y sus efectos cuando no es bien tratada.

En este contexto, cuando a los nios con interferencias lingsticas, en las


instituciones educativas de mayora monolinge, se les somete a un trabajo nico
en el uso de la lengua, se atenta contra su desempeo acadmico, social y cultural.
Producto de esta accin, los nios tienen dificultades de lectura y en la resolucin
de ejercicios matemticos. As mismo, presentan graves problemas de
socializacin entre sus compaeros de aula y de institucin. De esta manera,
consideramos que si falla la comunicacin en el aula, los aprendizajes no se

117
producen. La falta de comprensin del lenguaje de su maestro, obliga al alumno a
memorizar los contenidos, sin que se produzca la elaboracin de conocimientos
que finalmente constituirn los aprendizajes logrados. Por ello, enfatizamos que si
no hay comunicacin eficaz entre ellos, peligra el logro de los aprendizajes que
demanda no solo el currculo, sino la vida misma, en un mundo que cada vez ms
exige tener una educacin formal.

En una perspectiva lingstica, Ziga (2009) resalta el principio en el


que se basa la educacin bilinge, entre otros: la posibilidad de aprender en la
lengua materna y en una segunda lengua. No es este el caso de una mayora de las
escuelas que reciben a cientos de miles de nios de habla indgena en reas
andinas y amaznicas, rurales, periurbanas e incluso urbanas. Los resultados de
logros de aprendizaje en reas rurales, donde se hablan las variedades locales del
castellano o una lengua indgena, deben llamar nuestra atencin sobre la funcin
que est cumpliendo o no la lengua utilizada en las instituciones educativas.

En el Per, lamentablemente no se realiz un anlisis lingstico de la


poblacin. As, los censos nacionales37 solo ofrecen informacin sobre la lengua
materna de los pobladores, quienes responden a la pregunta sobre la lengua o
idioma en el que aprendi a hablar, pero no sobre la poblacin bilinge en el pas.
No se indaga sobre otras lenguas habladas por la persona censada y, de hecho, son
muchos y de diversos tipos los bilinges a lo largo y ancho de las tres regiones
geogrficas.

7. La actitud y la autoestima de los estudiantes con interferencias


lingsticas

La autoestima de los estudiantes con interferencias lingsticas es muy


baja, debido a las dificultades comunicacionales con sus compaeros y sus
profesores. Sus participaciones en el aula son dificultosas, porque tienen
vergenza de hablar. Para evitar la mofa o burla de sus compaeros evaden las
intervenciones orales en el aula. Ante esto, a veces los profesores no actan dentro
del marco de la EIB, porque consideramos que los docentes no estn formados o

37
Por ejemplo, el censo de 2008, no consider este dato.

118
incipientemente formados en el tratamiento intercultural de las lenguas. Por eso,
algunos profesores38 no emplean la lengua nativa de los estudiantes para afianzar
sus comunicaciones, tanto en clase como en el mbito interpersonal 39, a pesar de
la importancia comunicacional de la lengua nativa, tal como enfatiza Ziga
(2009): El dominio de la lengua natural robustece la autoestima. Ayuda a ser en
el mundo y a no conformarse con estar en l (p.8.). En el contexto de la
investigacin, los estudiantes se limitan solo a sus comunicaciones privadas y
necesarias, y buscan solo hablar entre sus compaeros parecidos40 a ellos.

As mismo, los estudiantes con interferencias lingsticas estn expuestos


al fracaso escolar, que se asocia a otros factores de riesgo social. De esta manera,
los adolescentes se convierten en seres mucho ms vulnerables al
dao de su salud mental e integracin social (Villalta, 2010). La vulnerabilidad
aumenta con la ausencia de factores protectores, donde juega un papel importante
la familia, los apoyos sociales que permitan la interpretacin proactiva de las
situaciones adversas del entorno, abriendo posibilidades de accin orientadas al
logro de bienestar. Se consideran factores protectores aquellos que refieren a la
capacidad de los sujetos y grupos para resistir y sobreponerse a situaciones
adversas. En ese sentido, Simpson (2010:8) resalta las capacidades de enfrentar
situaciones adversas mediante la resiliencia sociocultural que es La capacidad de
personas, grupos, instituciones y comunidades para enfrentar y superar
adversidades, a travs de un proceso de interaccin dinmica y adaptarse
positivamente a la realidad, en espacios generadores de resiliencia, basados en
factores constituyentes y mecanismos socioculturales. Es por eso que los
estudiantes con interferencias lingsticas se juntan y participan solo o ms con
sus pares, es decir, con jvenes o nios que se parecen socioculturalmente a ellos.
Esa posibilidad de enfrentar grupalmente esos contextos de dificultad, tambin lo

38
La mayora de los profesores de la muestra de este trabajo saben el quechua, aunque no la
practican en las aulas. Solo unos cuanto no saben.
39
Aunque en el caso de las instituciones educativas donde la mayora son bilinges Francisco
Bolognesi, Melitn Carbajal y Tpac Amaru los profesores son conscientes de que deben
emplear el quechua como medio de comunicacin, tanto en clase como en su comunicacin
interpersonal.
40
Con este trmino denominamos cuando los estudiantes con interferencias buscan juntarse
frecuentemente solo entre ellos. Es decir, entre aquellos que hablan igual que ellos, provienen de la
zona rural o son familiares o paisanos cercanos.

119
pueden realizar individualmente, siempre cuando su formacin sicosocial y
cultural as lo permita, porque de lo contrario se sumen en la depresin, con el
consiguiente fracaso o frustracin personal y acadmica. Esta realidad es comn
en los estudiantes de la muestra de esta investigacin, debido a que la mayora
viven solos en la ciudad, sin la compaa familiar ni paternal. En el mejor de los
casos, estn con algn hermano o familiar, pero que no constituye el soporte
esencial para enfrentar las dificultades acadmicas, sociales, culturales y
lingsticas.

Las posibilidades de enfrentar con ms xito las dificultades acadmicas,


sociales o culturales producto de las interferencias lingsticas, se hace ms fcil
cuando las mismas instituciones o las propias familias estn dispuestas a colaborar
o tener la iniciativa de brindar la insercin a la vida citadina, en este caso para esta
investigacin, estudiantes con interferencias sociolingsticas. As expresa
Simpson (2010):

Por ejemplo, la escuela tiene el objetivo de educar y sus integrantes


toman ese rol concreto en la sociedad, diferencindose de otras
instituciones. Tambin existen instituciones culturales: museos,
centros culturales, bibliotecas, etc. en relacin con sus propsitos y
su funcin particular. De la misma manera, instituciones sociales,
de ayuda mutua, deportivas, econmicas, no gubernamentales,
fundaciones, empresas, clubes pueden desarrollar resiliencia
sociocultural (p.10).

De esta manera, de acuerdo a las ideas expresadas por Simpson, estos


escenarios enmarcan, coadyuvan y estimulan en la generacin de la resiliencia,
como una verdadera usina productora de la fuerza que permite enfrentar y
sobrellevar la adversidad y adaptarse a sta con una dimensin social y cultural.
En esta misma dinmica, el autor plantea que las instancias pblicas tienen que
tener la decisin de ayudar a los estudiantes con fines de insertarlos, porque de lo
contrario, solo se quedara en las palabras. Por eso resalta:

120
Para que un espacio pueda considerarse una usina de resiliencia,
sus valores grupales, institucionales y/o colectivos tienen que ser
visibles, tangibles, conocidos, reconocidos y difundidos, estar
volcados a la realidad y al trabajo concreto. No deben ser palabras
importantes, difciles de observar y advertir en los hechos
(Simpson, 2010:12).

En consecuencia, las instituciones educativas con estas caractersticas


deben tener una estructura incluyente en sus diferentes instancias acadmicas y
administrativas, con fines de acoger a los estudiantes, donde se sientan
identificados y considerados miembros activos de la institucin. Este hecho debe
expresarse en aspectos de solidaridad, donde prime la adhesin a causas y
acciones de otros. Cercana a la comunin, a la hermandad y a la fraternidad con
quien vive situaciones diferentes de las propias. Insta a la comunicacin, a la
ayuda y a la colaboracin. Lleva implcito, junto al sentir y pensar, un hacer: una
accin. Para que sea un principio movilizante de la resiliencia sociocultural, tiene
que contar con esta caracterstica: no ser pasiva, sino que implique una actitud
activa hacia la realidad. La solidaridad como valor aparecer en el clima
institucional, cuando importe qu le pasa al otro y no quede solo en el plano de los
sentimientos, sino que se accionen mecanismos y actividades concretos que
tengan resultados tangibles, para sentir que ante situaciones difciles y adversas se
puede cambiar algo de la realidad y ayudar a otros. De lo contrario, seguirn
acrecentndose las desigualdades e inequidades.

Otra forma de enfrentar las adversidades sociolingsticas de parte de los


estudiantes es mediante estrategias de resiliencia grupal, donde buscan la alegra
en medio de la tristeza. As, dichos estudiantes solo en instituciones donde la
mayora son bilinges: Francisco Bolognesi, Melitn Carbajal y Tpac Amaru se
juntan entre ellos y a travs de sus expresiones con interferencia se ren y burlan
entre ellos. Pero no lo hacen con fines de mofa ni ridiculizacin, sino solo con
fines de gracia entre ellos. Ninguno se siente vctima de estereotipos ni mofas.
Esta realidad es coincidente con Simpson (2010), quien relaciona esta
caracterstica con el humor social:

121
Se define como la capacidad de los grupos o colectividades para
encontrar la comedia en la propia tragedia, expresando en palabras,
gestos o actitudes corporales los elementos cmicos o hilarantes,
con un efecto tranquilizador y placentero. Una verdadera usina de
resiliencia crea los medios para transformar lo trgico en algo
cmico, alivianar los momentos densos y difciles, disfrutar con
alegra de los buenos y rer de los errores. El humor social se
facilita con espacios para el juego, la diversin y la distensin.
stos no deben ser impuestos: tienen que generar libertad de
expresin y posibilidades de limar asperezas y mitigar conflictos
(p. 14).

Cuando a nivel grupal no se encuentra el soporte emocional, los


estudiantes con interferencias lingsticas, solo tienen la posibilidad de enfrentar
individualmente. Sin embargo, para que haya xito, se debe considerar la
interaccin dinmica de la persona con su medio, para que le ayude a construir y
mantener los recursos propios como factores de aquella; para que se pueda
conectar con otros y halle entre ellos a un otro significado como tutor de
resiliencia; para que al interactuar reconozca la adversidad y pueda enfrentarla de
la mejor manera y encuentre en los dems la ayuda necesaria para hacerlo. La
capacidad para relacionarse es uno de los pilares de la resiliencia individual, y
posteriormente general.

Por otro lado, los estudiantes con interferencias lingsticas tienen una
dinmica de aprendizaje de la segunda lengua, el espaol. Esto se debe a que las
relaciones entre las comunidades rurales y zonas urbanas es cada vez ms fluida,
hecho que se refleja en las lenguas de las comunidades: el castellano va dejando
de ser una lengua ajena para las comunidades quechuas y el contacto entre las
lenguas afecta la naturaleza de los dos cdigos. Slo por cuestiones de prejuicio
lingstico (Tusn, 2003), los estudiantes son vctimas del desdn social y
cultural.

122
As mismo, cabe indagar, por un lado, si el uso de lenguas en la escuela y
aula corresponde al de la comunidad y familia; de otro, a qu quechua y a qu
castellano estn expuestos los nios en las reas rurales que, por ende, con su
modelo de lengua.

8. Desempeo docente y poltica institucional

El trabajo del docente respecto de las interferencias es trascendental, para


que sea el profesional que busque integrar a los estudiantes al sistema educativo.
De su preparacin y constante actualizacin, depender que aplique estrategias
que permitan considerar los aspectos sociolingsticos en el tratamiento de las
lenguas, y no solo sea un comn observador del estudiante en su interaccin
lingstica.

Por ello, Raiter y Zullo (2004:56) indican que para un estudio adecuado
del uso de una lengua se hace necesario conocer los aspectos tericos de la
sociolingstica, en relacin a la etnografa de la comunicacin. De esta manera,
valorar el contexto como determinante del uso lingstico: Uno de los mayores
problemas con los que se enfrenta la sociolingstica es el contexto. Estamos de
acuerdo en que muchas realizaciones concretas de la lengua slo son entendibles a
travs del uso en situacin. Luego aaden:

En lugar de tomar como punto de partida la palabra o la oracin, la


etnografa de la comunicacin, parte del evento comunicativo: es
necesario considerar los enunciados efectivamente producidos y
tambin el contexto. Desde el comienzo, los padres fundadores de
la etnografa sostuvieron que haba que dar cuenta del contexto
para acceder al significado de las expresiones lingsticas y no
lingsticas (p. 58).

Por lo tanto, el docente debe estar capacitado en estos temas, sea cual
fuere su especialidad. De lo contrario, solo trabajar la dimensin lingstica, al
margen de una reflexin ms social y cultural.

123
Se sabe que el caso ayacuchano y peruano no son los nicos donde existe
bilingismo como producto del contacto de dos lenguas o ms. Por eso, es
importante sealar que la mayora de los nios del mundo no van a la escuela
dominando de antemano las dos lenguas. As, los estados del mundo la mayora,
aunque no todos, lamentablemente muestran un inters por la educacin, tanto en
las lenguas maternas como las adquiridas posteriormente. En estas condiciones,
Spolski (1992) expresa que es necesario que la escuela contribuya a que la
educacin en las dos lenguas tenga como objetivo lograr los resultados que
permitan incluir al sistema a los hablantes de las dos o ms lenguas en un contexto
educativo y social:

Aunque no sea precisamente la institucin (la escuela) donde se


obtiene mejores resultados a la hora de conseguir un bilingismo
funcional, no cabe duda de que la tarea esencial de la escuela
consiste en casi siempre en incrementar el nmero de miembros de
una red comunicativa que pueda manejar una lengua o variedad
para desempear determinadas funciones (p.131).

Entonces, el estudiante deber hablar, como condicin inexcusable, dos


lenguas, la familiar y la de la escuela41. Por eso, existe una posibilidad intermedia,
que consistira en que se iniciara su educacin, en mayor o menor medida, en la
lengua materna o familiar42, acompaada o complementada por una enseanza en
la lengua estndar o segunda lengua. De esta manera, se estara garantizando una
igualdad de oportunidades educativas a los nios de la educacin escolar, tanto
del Per como del mundo, mediante el trabajo dinmico y protagnico del
docente.

Por consiguiente, los programas de EIB remarca Spolsky (ob. Cit.)


pueden constituir un mero intento de ensear la lengua de la escuela o de
revitalizar una lengua en vas de extincin, pero tambin pueden existir proyectos
cuidadosamente diseados a la medida de las necesidades de las poblaciones
rurales. Y para ello, se necesita una planificacin lingstica que permita un

41
La lengua de la escuela, en este caso ayacuchano, es la lengua espaola.
42
El trmino familiar lo emplea Spolsky.

124
trabajo sistmico, que permita la inclusin de las culturas y sociedades del pas,
mediante el trabajo de los docentes y el Estado peruano. De lo contrario, los
profesores no tendrn el instrumento necesario para lograr que los nios bilinges
sean incluidos adecuadamente al sistema educativo y ciudadano del Per.

De esta manera, es imperiosa la necesidad de plantear las capacitaciones


en temas de interculturalidad para todos los docentes de la educacin bsica en el
Per, y no solo orientados a la educacin inicial ni primaria, sino para todo el
sistema educativo peruano. As mismo, estas capacitaciones deben ser orientadas
tanto para las zonas urbanas y rurales de todos los departamentos del Per. De lo
contrario, no se lograr imponer una educacin inclusiva para los hablantes de las
lenguas vernculas de un buen porcentaje de ciudadanos del pas. En esta
orientacin, Walsh (2005) plantea que:

Para tener un verdadero impacto en los alumnos y en la sociedad, la


interculturalidad tiene que partir de la experiencia de los alumnos y
de la realidad sociocultural en que viven, incluyendo los conflictos
internos, inter e intragrupales, los desequilibrios sociales y
culturales que ellos confrontan. Tambin tiene que desarrollar
conocimientos y habilidades que permitan conceptualizarla,
interiorizar su ejercicio y asumir compromiso y conciencia (p. 12).

As, los estudiantes que no son incluidos en la educacin escolarizada, se


sentirn identificados y atrados por el sistema formal. Adems, como nota Alb
(1999) citado por Walsh estos estudiantes tambin desarrollarn sus
capacidades de relacionarse y comunicarse entre s de manera positiva y creativa,
a partir de las culturas de su contorno y respetando sus diversas identidades.

Lamentablemente, los profesores de todas las reas de las instituciones


educativas de esta investigacin, formalmente no han recibido ninguna
capacitacin en temas de EIB ni en temas de sociolingstica. Sin embargo, tienen
algn conocimiento sobre estos temas, que no es suficiente como para un trabajo
sistmico en el tratamiento de los estudiantes con interferencias lingsticas. Esta

125
dificultad es compensada por la identificacin de los profesores con estos
problemas a los que enfrentan los estudiantes. As, por ejemplo, todos los
profesores del rea de comunicacin de las instituciones motivo de esta
investigacin tienen dominio del quechua. Esta cualidad es un soporte acadmico
para que los profesores contribuyan a emplear la lengua quechua para dialogar y/o
explicar contenidos que sean muy abstractos.

Por tanto, sin estos elementos, en la educacin peruana hay el peligro de


que el trabajo pedaggico slo quede en el discurso, sin ofrecer pasos concretos
hacia relaciones fundadas en el respeto, la equidad y solidaridad social, y hacia la
transformacin educativa, social y humana. Y eso ha sido un problema real en
Amrica Latina. As mismo, el estudiante migrante a las ciudades como
Ayacucho, sigue siendo considerado como inferior, al igual que el negro
proveniente del campo. Desde esta perspectiva, la diversidad cultural del pas ha
sido reducida a una visin idlica y homognea de los pueblos indgenas del
pasado, y una visin folclrica y paternalista de los del presente. Esta visin es
gobernada por un cierto tipo de pesimismo, una suerte de mscara, que se
identifica con lo blanco y que rechaza lo indgena, lo cholo, lo negro, un rechazo
que se complica an ms en el aula con prcticas y actitudes que humillan a los
estudiantes rurales o provincianos frente a lo blanco y urbano (Walsh, 2005).

126
Conclusiones

1. Los estudiantes que constituyeron la muestra de esta investigacin presentan


interferencias lingsticas a nivel fontico-fonolgico, morfolgico,
sintctico, semntico, que se manifiestan en las formas orales y escritas del
espaol; por esta razn, se encuentran en un bilingismo incipiente y
subordinado en proceso de aprendizaje del espaol. Las interferencias
lingsticas son ms evidentes en los primeros grados de la educacin
secundaria, que ocasionan dificultades no solo lingsticas, sino tambin
interferencias sociales, culturales, es decir, las interferencias sociolingsticas.

2. Los estudiantes con interferencias lingsticas valoran su lengua nativa, el


quechua, porque consideran que es parte de su vida y de su cultura. A pesar
de las interferencias sociolingsticas, sienten que mediante el quechua tienen
la oportunidad de seguir progresando en sus interacciones, tanto a nivel
cotidiano como en los niveles superiores de la educacin.

3. Los estudiantes con interferencias lingsticas considerados en la muestra de


esta investigacin provienen de distritos y anexos alejados del distrito de
Ayacucho. Por eso, viven lejos de sus padres, sin la compaa, proteccin ni
ayuda para enfrentar las interferencias sociolingsticas a las que enfrentan
cotidianamente en el mbito escolar y social. En esta situacin viven en la
ciudad, alejados de su entorno natural, generalmente en compaa de
hermanos, tos, abuelos, primos; en el peor de los casos, viven solos.

127
4. Las interferencias sociolingsticas influyen en el desenvolvimiento de los
estudiantes, debido a que tienen dificultades en el manejo de su segunda
lengua, espaol, que les ocasiona problemas en su interrelacin cotidiana y
escolar. Por tanto, su inteligencia y empeo acadmico se opacan por sus
interferencias. Esta dificultad les impide un mejor desenvolvimiento en la
escritura, en la compresin oral y escrita; as mismo, en sus intervenciones
orales pblicas.

5. Los problemas comunicacionales ocasionan dificultades acadmicas,


principalmente en las exposiciones y las lecturas orales, debido a que son
sometidos a burlas, risas, apodos y dems expresiones discriminatorias de
parte de sus compaeros, que repercuten en el silencio que prefieren mantener
los estudiantes con interferencias lingsticas, en sus interacciones en el
ambiente escolar. Adems, todo ello ocasiona en las vctimas
comunicacionales la soledad, tristeza y abandono del sistema educativo.
Igualmente, estos hechos provocan desaprobaciones, aislamientos,
autoaislamientos y deserciones de los estudiantes en los primeros grados de la
educacin secundaria, como consecuencia de sus interferencias
sociolingsticas.

6. Cuando los estudiantes con interferencias lingsticas llegan a la ciudad a


desarrollar sus estudios secundarios, sus dificultades acadmicas y
sociolingsticas son ms notorias, a tal punto que desaprueban o se retiran
del colegio. Posteriormente, cuando logran adaptarse al medio educativo, en
los grados superiores (cuarto y quinto), su rendimiento acadmico y su
desenvolvimiento sociolingstico mejoran considerablemente. Sin embargo,
sus problemas de comprensin lectora y la resolucin de problemas persiste,
en algunos casos.

7. Las autoestimas de los estudiantes con interferencias lingsticas son bajas en


los primeros grados de educacin secundaria, debido a las burlas, insultos,
risas y apodos que expresan sus compaeros. En los grados superiores,

128
cuando superaron dichas dificultades, su autoestima es mucho mejor, se
sienten ms seguros. Por eso, los estudiantes con interferencias lingsticas,
en los primeros grados, evitan hablar por su timidez y vergenza frente a sus
compaeros; prefieren escribir que hablar, como consecuencia de sus
interferencias sociolingsticas.

8. Los estudiantes con interferencias lingsticas perciben positivamente el


trabajo que realizan los profesores de comunicacin, para que superen sus
dificultades expresivas y comunicativas estudiantiles, tanto orales como
escritas. Adems, el trabajo de los profesores se desarrolla sobre la prctica
de actividades de lectura, pronunciacin, expresin oral. Consideran que sera
ms efectivo si hubiera apoyo familiar. Cuando el docente maneja la lengua
quechua se facilita el trabajo.
9. Los docentes de las instituciones educativas muestra de esta investigacin no
han sido capacitados en los temas de sociolingstica ni en temas de
Educacin Bilinge Intercultural, a pesar de que sus estudiantes provienen de
las zonas rurales. Esta dificultad se agudiza ms en las instituciones citadinas
(Los Libertadores y Corazn de Jess), porque los profesores no dan el trato
intercultural a sus estudiantes. As mismo, en las instituciones ms alejadas
del centro de Ayacucho (Francisco Bolognesi, Melitn Carbajal y Tpac
Amaru II), los profesores tampoco han sido capacitados, aun cuando sus
estudiantes, la gran mayora, son bilinges con muchas interferencias.

129
Recomendaciones

1. Los estudiantes con interferencias sociolingsticas deben recibir un


tratamiento lingstico especial a travs del sistema educativo peruano,
debido a que en los primeros grados de educacin secundaria tienen
mayores dificultades de adaptacin a un ambiente educativo citadino, de
mayora monolinge del espaol, diferente adonde desarrollaron su
educacin primaria en la zona rural.
2. Se debe implementar polticas educativas lingsticas que incentiven el
manejo de las lenguas nativas en el pas, con la finalidad de preservar su
uso, no solo en el uso familiar o coloquial, sino en el sistema educativo
que permita incluir a los estudiantes monolinges de las lenguas nativas en
el sistema de la educacin bsica regular nacional.
3. Se debe incentivar el desarrollo de la educacin secundaria en los lugares
de origen de los estudiantes, para evitar que vivan alejados de sus familias
y de su entorno natural. De esta manera, se debe mantener a los
estudiantes en un entorno educativo muy cercano a su familia, cultura y a
su lengua. De lo contrario, se seguir repitiendo el maltrato social y
lingstico de los estudiantes adolescentes que migran tempranamente a
las ciudades.
4. Se debe desarrollar la educacin intercultural bilinge tambin en las
ciudades peruanas para que los estudiantes procedentes de la zona rural, de
manejo monolinge del quechua, tengan la oportunidad de aprendizaje de

130
una segunda lengua en forma gradual. En la actualidad, los estudiantes
tienen dificultades en su desenvolvimiento social y lingstico; por tanto,
su adaptacin es violenta, forzada, como consecuencia de sus
interferencias sociolingsticas.
5. Las prcticas comunicacionales en las aulas no deben ser enfocadas solo
en la bsqueda de la correccin en la expresin oral de los estudiantes
con interferencias lingsticas. Por el contrario, se debe desarrollar sus
capacidades expresivas en un contexto bilinge e intercultural, a pesar de
las interferencias lingsticas, porque el fenmeno del contacto de lenguas
siempre origina las interferencias en el hablante. Cuando a los estudiantes
se les obliga a que expresen sus ideas, mediante un castellano correcto,
los estudiantes se inhiben en lugar de utilizar el espaol como medio de su
integracin escolar.
6. La educacin escolar nacional tiene que ser el medio eficaz de
socializacin e integracin en medio de la diversidad, para que los
estudiantes de diversas lenguas aborgenes tengan la posibilidad de
desarrollar sus potencialidades acadmicas y sociales. De esta manera, se
debe evitar las discriminaciones lingsticas que provocarn la frustracin
de generaciones de hombres pertenecientes a las culturas y lenguas nativas
del Per.
7. Los docentes del Per deben ser capacitados en temas de educacin
bilinge intercultural, para que se desenvuelvan adecuadamente en los
diferentes contextos, ya que en el Per existen muchas lenguas y culturas,
que requieren preservar sus tradiciones y conocimientos que a lo largo de
la historia se han mantenido vigentes. Por tanto, los hablantes de esas
lenguas, se mantienen dispersos en diversas partes del pas, como producto
de la movilidad social interna.

131
Referencias Bibliogrficas

ABAD, F. (1979). Eplogo: sociolingstica y lengua espaola. En Sociologa del


lenguaje. (pp. 237-246). Madrid: Ctedra S.A.

ASELE. Actas XVI (2005). Francisco Julin Corros Mazn. Aspectos


pragmticos, sociolingsticos e interferencias culturales en la enseanza
de ELE en Estados Unidos.

Barraza M. A. (2007). El Estrs de Examen. Revista Electrnica de Psicologa


Cientfica. Recuperado el 9 de febrero de 2010 de:
http://www.psicologiacientifica.com/bv/psicologia-306-1-el-estres-de-
examen.html

Baez, J. y Prez de T. (2007). Investigacin cualitativa. Madrid: Hesic.

Barrientos, J. y Gaviria, A. (2001). Determinantes de la calidad de la educacin en


Colombia. Archivos de economa, DNP, No 159. Recuperado el 10 de
febrero de 2010 de:
http://www.dnp.gov.co/PortalWeb/Portals/0/archivos/documentos/DEE/Ar
chivos_Economia/159.PDF

Baugh, J. (1992). Lenguaje y raza: implicaciones para la teora lingstica. En


Panorama de la lingstica moderna. IV. El lenguaje: contexto socio-
cultural. (pp. 87-98). Madrid: Visor Distribuciones.

132
Betancur, G. E. (2000). No aprender: una rebelda con causa. En: Recopilacin de
ponencias realizadas en el seminario taller del Instituto Jorge Robledo.
Revista Adolescencia o adolescencias? Medelln, pp. 87-105.

Blakemore, D. (1992). La organizacin del discurso. En Panorama de la


lingstica moderna. IV. El lenguaje: contexto socio-cultural. (pp. 275-
298). Madrid: Visor Distribuciones.

Bolao, S. (1999). Introduccin a la teora y prctica de la sociolingstica.


Mxico: Edit. Trillas.

Blas, J. L. (1993), La interferencia lingstica en Valencia. Estudio


sociolingstico, Publicaciones de la Universitat Jaume I, Valencia

Chadwick, C. (1979).Teoras del aprendizaje y su implicancia en el trabajo en el


aula. Revista de Educacin, N 70 C.P.E.I.P., Santiago de Chile.

Censos nacionales 2007: XI de poblacin y VI de vivienda (2008). Lima.

Cerrn-Palomino, R. (2003). Castellano andino. Aspectos sociolingsticos,


pedaggicos y gramaticales. Lima: Fondo Editorial de la Pontificia
Universidad Catlica del Per.

Cisterna, F. (2005). Categorizacin y triangulacin como procesos de validacin


del conocimiento en investigacin cualitativa. En Theoria, 14(1), 61-71.
Recuperado de http://www.redalyc.org/pdf/299/29900107.pdf el 24-02-
2014.

Corts, M. (2001). Interferencia fnica, gramatical y sociocultural en espaol/le:


el caso de dos informantes taiwanesas. En Glosas didcticas, 7, 2-15.

Daz R. F. (1995). La Prediccin del Rendimiento Acadmico en la Universidad:


Un ejemplo de aplicacin de la regresin mltiple. Anuario
Interuniversitario de Didctica, Universidad de Salamanca, N. 13, pp. 43-
62.

133
Domnguez, V. (1990). Problemas de interferencia. Hunuco: Concytec.

Domnguez, M. (2001). En torno al concepto de interferencia. Espaa:


Universidad de Santiago de Compostela.

Duranti, A. (1992). La etnografa del habla: hacia una lingstica de la praxis. En


Panorama de la lingstica moderna. IV. El lenguaje: contexto socio-
cultural. (pp. 253-269). Madrid: Visor Distribuciones.

Encinas, I. (1991). Teora y tcnicas de la investigacin educacional. Lima: Edit.


Ave.

Escandel, M. V. (2008). Introduccin a la pragmtica. Barcelona: Ariel.

Escobar, A. M. (2000). Contacto social y lingstico. Lima: Edit. Pontificia


Catlica del Per.

Fishman, J. (1979). Sociologa del lenguaje. Madrid: Ctedra S.A.

Galindo, L. J. (1998). Tcnicas de investigacin en sociedad, cultura y


comunicacin. Mxico: Pearson Educacin.
Garca, J. M. (1989). Bases pedaggicas de la evaluacin. Espaa: Edit. Sntesis.

Garca N. (2005). Habilidades sociales, clima social familiar y rendimiento


acadmico en estudiantes universitarios. Liberabit, N 11, pgs. 63-74.
Recuperado 18 de febrero de 2010 en:
http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2750694

Gimeno, F. (1990). Dialectologa y sociolingstica espaolas. Espaa:


Universidad de Alicante.

Giraldi, G. (2010). El Fracaso Escolar. Revista El Cisne, Edicin Digital. Marzo,


ao XX, N. 235. Buenos Aires, Argentina. Recuperado el 3 de marzo de
2010 en: http://www.elcisne.org/ampliada.php?id=432

Guy, G.R. (1992). Lenguaje y clase social. En Panorama de la lingstica


moderna. IV. El lenguaje: contexto socio-cultural. (pp. 15-29). Madrid:
Visor Distribuciones.

134
Hernndez, C. (1998). Algunas cuestiones ms sobre el contacto de lenguas:
Estudio de la interferencia lingstica del cataln en el espaol de
Catalua, Barcelona: Universitat Pompeu Fabra

Hernndez, R., Fernndez, C. y Baptista, M. (2010). Metodologa de la


investigacin. Mxico: Mc Graw Hill.

Hill, J.H. (1992). Lenguaje, cultura y cosmovisin. En Panorama de la lingstica


moderna. IV. El lenguaje: contexto socio-cultural. (pp. 31-55). Madrid:
Visor Distribuciones.

Hudson, R.A. (2000). La sociolingstica. Barcelona: Anagrama.

Instituto Nacional de Estadstica e Informtica. (2008). Censos nacionales 2007:


XI de poblacin y VI de vivienda. Lima: Autor.

Latorre, A. (2007). Investigacin-accin. Conocer y cambiar la prctica


educativa. Barcelona: Grao.

Labov, W. (1983). Modelos sociolingsticos. Madrid: Ctedra S.A.

Lavandera, B.R. (1992). El estudio del lenguaje en su contexto socio-cultural. En


Panorama de la lingstica moderna. IV. El lenguaje: contexto socio-
cultural. (pp. 15-29). Madrid: Visor Distribuciones.

Len, E. (2001). Cultura escolar y ciudadana. Lima: Edic. Tarea.

Lpez, L. (1990). El bilingismo de los unos y de los otros: diglosia y conflicto


lingstico en el Per. Lima: Concytec.

Lpez, L.E. (1988). Pesquisas en lingstica andina. Concytec: Lima-Puno.

Martinet, A. (1993). Funcin y dinmica de las lenguas. Madrid: Edit. Gredos.

Martnez, M. (1999). La investigacin cualitativa y etnogrfica en educacin.


Mxico: Edit. Trillas.

135
Mella, O. y Ortiz, I. (1999). Rendimiento Escolar. Influencias diferenciales de
factores externos. Revista latinoamericana de estudios educativos, Vol.
XXIX, Nm. 1, pp. 69-92.

Miranda, L. (2005). Enseanza del castellano 1: quo vadis? En Letras, 109


(110), 76-96.
Navarro, R.E. (2003). Factores Asociados al Rendimiento Acadmico. Revista
iberoamericana de educacin, Investigacin. Organizacin de Estados
Iberoamericanos. Recuperado el 23 de febrero de 2010 en:
http://www.rieoei.org/investigacion/512Edel.PDF.

Pardinas, F. (2005). Metodologa y tcnicas de investigacin en ciencias sociales.


Trigsimoctava edicin. Mxico: Siglo XXI editores.

Prez, G. (2001). Investigacin cualitativa. Retos e interrogantes. I. Mtodos.


Madrid: La Muralla.

Prez, J.I. (2004). Los castellanos del Per. Lima: Proeduca-GTZ.

Portocarrero, G. (1992). Discriminacin social y racismo en el Per de hoy, en


500 aos despusdel fin de la historia. Lima: Escuela para el desarrollo.

Raiter, A. y Zullo, J. (2004). Sujetos de la lengua. Barcelona: Edit. Gedisa.

Restrepo, B. (2004). Investigacin Accin Educativa. Medelln: Universidad de


Antioquia.

Reyes, S. (2001, junio 4). El Bajo Rendimiento Acadmico de los Estudiantes


Universitarios. Una aproximacin a sus causas, Recuperado (19/01/2010)
de: http://www.ufg.edu.sv/ufg/theorethikos/Junio04/ebr.html

Reyes, Y. N. (2003). Relacin entre el Rendimiento Acadmico, la Ansiedad ante


los Exmenes, los Rasgos de Personalidad, el Autoconcepto y la
Asertividad en Estudiantes del Primer Ao de Psicologa de la UNMSM.
Recuperado (25/02/2010) de:

136
http://www.cybertesis.edu.pe/sisbib/2003/reyes_ty/html/index-
frames.html.

Robledo, J. (2009). Observacin Participante: el acceso al campo. En Nure


Investigacin (40), 1-4 Recuperado de
http://www.fuden.es/formacion_metodologica_detalle.cfm?id_f_metodolo
gica=49&modo=todos&FilaInicio=1

Rodrguez, P. (2008). Material de Seminario de Tesis. (Gua para disear


proyectos de investigacin de tesis) del Doctorado en Estudios Fiscales de
la FCA de la UAS.

Rojas, R. (1996). Gua para realizar investigaciones sociales. Edicin 18.


Espaa: Plaza y Valds Editores.

Romano, E. (2007). Hacer Lugar al Deseo de Saber. Recuperado (03/03/2010)


de: http://www.elpsitio.com.ar/Noticias/NoticiaMuestra.asp?Id=1374.

Sabino, C. (1992. El proceso de la investigacin. Caracas: Editorial Panapo.

Schmidt, V. (1980) Psicoanlisis y educacin 1 y 2. Editorial Anagrama


Barcelona, Espaa.

Snchez, A. (1993). Implicancias del Quechua como fenmeno lingstico en el


aprendizaje de los alumnos del primer grado de educacin secundaria.
Ayacucho: ISP Nuestra Seora de Lourdes.

Sandoval, C. A. (2002). La investigacin cualitativa. Bogot: Instituto


colombiano para el fomento de la educacin superior, ICFES.

Seib, J. (2001): La variedad bilinge del espaol hablado en Catalua


caracterizada por interferencias y convergencias con el cataln.
Mannheim: Universitt Mannheim, Diplomarbeit.

Sierra, R. (2001). Tcnicas de investigacin social. Madrid: Edit. Paraninfo.

Simpson, M.G. (2010). Resiliencia sociocultural. Buenos Aires: Bonum.

137
Spolsky, B. (1992). Bilingismo. En Panorama de la lingstica moderna. IV. El
lenguaje: contexto socio-cultural. (pp. 127-147). Madrid: Visor
Distribuciones.

Taylor, S. y Bogdan, R. (2002). Introduccin a los mtodos cualitativos de


investigacin. Barcelona: Edit. Paids.

Tonconi, J. (2010). Factores que Influyen en el Rendimiento Acadmico y la


Desercin de los Estudiantes de la Facultad de Ingeniera Econmica de
la UNA-Puno (Per). En Cuadernos de Educacin y Desarrollo, vol 2, N1,
enero. Universidad de Guadalajara, Los Lagos, Jalisco, Mxico, p. 45-56.

Tusn, J. (2003). Los prejuicios lingsticos. Barcelona: Edit. Octaedro.

Valenzuela, J., Schiefelbein, E., et al. (1994). Factores que Afectan el


Rendimiento Acadmico en la Educacin Primaria (Revisin de la
Literatura de Amrica Latina y el Caribe). Recuperado (20/02/ 2010) de:
http: //www.oei.es/calidad2/Velezd.PDF

Valdivieso, M., Monar, K. y Granda, M. (2004). Anlisis de los determinantes del


rendimiento de los estudiantes de ESPOL 2002. Revista Tecnolgica,
17(1), 213-218.

Valiente, T. (2001). Lexis: Revista de Lingstica y Literatura. Lima: Pontificia


Universidad Catlica del Per.

Velasco, J.C. (2007). Discriminacin positiva, diversidad cultural y justicia. En


Daimn. Revista de Filosofa. N 41, 141-156.

Villalta, M. (2010). Factores de resiliencia asociados al rendimiento acadmico


en estudiantes de contextos de alta vulnerabilidad social. Revista de
Pedagoga, 31 (81), 34-51.

Walsh, C. (2005). La interculturalidad en la educacin. Lima: MINEDU.

138
Weil, P. (1996). Holstica. Una nueva visin y abordaje de lo real. Bogot: San
Pablo.
Wlck, W. (1990). Diglosia linguoliteraria y educacin en el Per. Lima:
Concytec.

Ziga, M. (2009). El uso de lenguas y castellano en la Ruta del Sol. Foro


Educativo: Lima.

139
Apndices

140
CATEGORIZACIN DE LAS ENTREVISTAS A LOS DOCENTES DE LOS ESTUDIANTES CON INTERFERENCIAS
LINGSTICAS
(ED)
Categorizacin Cdigo Texto
POBLACIN Docente: LLP1MC
ESTUDIANTIL 1 En el plantel, qu porcentaje de nios con interferencias lingsticas existen?
Poca cantidad de 2 Bueno podemos decir que en el colegio con interferencias hay un 30% pero
estudiantes con 3 estandarizados un 45% a 50%.
interferencias
4 De dnde provienen los estudiantes con interferencias lingsticas?
LUGARES ORIGEN DE 5 La poblacin est situado en una zona urbano marginal, mayormente procede de las
LOS ESTUDIANTES 6 zonas perifricas de Barrios altos y casi un 20% de los pueblos como son Socos,
Procedencia rural de 7 Casacancha. Entonces todos ellos tienen como lengua materna el quechua y tambin
estudiantes con 8 tenemos un grave problema ac de que por esas zonas mayormente del primer grado nos
interferencias. 9 estn llegando as un poquito fuerte con lo que viene a ser con la enseanza bilinge y lo
10 que no est estipulado en Libertadores. Entonces all hay un fuerte problema de
Lengua materna, el quechua 11 aprendizaje, puesto que los nios vienen aprendiendo en su lengua materna, y pues se
12 chocan ac, porque, no, tenemos otra realidad y entonces un problema fuerte a nivel de
Problemas de aprendizaje
13 primer grado, que luego trae consecuencias de problemas de aprendizaje.
CONSIDERACIN 14 Cmo considera las interferencias lingsticas de los estudiantes?
DOCENTE DE LAS 15 Como una dificultad, por el hecho, de que bueno de cambiar de una lengua materna a
INTERFERENCIAS 16 una segunda lengua, no viene a ser un cambio sino de comunicacin. Por lo tanto, es una
Dificultad en el 17 dificultad que impide al educando a desenvolverse en la segunda lengua o lo que se
desenvolvimiento 18 ensea, ms que nada en la lengua castellano para poder desenvolverse, porque dentro de
estudiantil 19 su propia lengua se puede desenvolverse los nios, porque los que manejamos el
20 quechua ah cortamos por tomar los exmenes o algunas obras de control en quechua es
21 posible.
22 Es una dificultad la interferencia?
INTERFERENCIA 23 S.
LINGSTICA
24 En qu nivel se manifiestan ms las interferencias lingsticas de los estudiantes?

141
Interferencias: oral y 25 A nivel oral, de hecho oral tambin arraiga, tambin en lo escrito.
escrita 26 Qu actitudes se evidencia en estudiantes con interferencias lingsticas?
ACTITUD DE 27 Generalmente, son nios cohibidos, con pocas intervenciones y con una baja autoestima.
ESTUDIANTES CON 28 Pero despus de superar las dificultades, es ptimo, los nios cuando manejan eso se ha
INTERFERENCIAS 29 comprobado, no, si ellos aprenden a manejar la segunda lengua son bastantes
Baja autoestima 30 desenvueltos, que con su aprendizaje eso, demuestran que son personas verdaderamente
Despus mejoran en su 31 capaces.
desenvolvimiento 32 Cmo es el desenvolvimiento de los nios con interferencias? Por ejemplo:
33 En el aula dependiendo de su autoestima no tiene ningn problema, y si tiene baja
DESENVOLVIMIENTO 34 autoestima trae problemas en su aprendizaje, porque tambin sufre agresiones por parte
DE ESTUDIANTES 35 de sus compaeros: marginacin, no. Entonces eso trae problemas. En la inteligencia va
Dificultades en el 36 bien solamente cuestin de ordenar porque el problema es que como no hay una
aprendizaje 37 orientacin en aprendizaje, son hbiles, as como en espaol, claro.
Autoestima
38 Cmo es el trabajo para los estudiantes con interferencias lingsticas?
Habilidad
39 Mayormente empiezo desde lo que es expresin oral, vocalizacin de palabras ms que
40 nada la pronunciacin de las cinco vocales a travs de estrategias, lecturas orales que
TRABAJO DOCENTE
41 ayudan, bastante el mismo ejercicio de Arguedas en ponerse piedritas en el ojo de la
Lecturas orales
42 lengua, ponerse el lapicero en la boca, la lectura ya lo he comprobado y lo he logrado y
Prcticas de pronunciacin
43 siempre ha funcionado a nivel oral y escrito de la misma manera.
44 Cmo actan sus colegas respecto a los estudiantes con interferencias lingsticas?
TRABAJO DOCENTE 45 Bueno, algunas profesoras tambin tenemos en cuenta de esos problemas, yo
Trabajo aislado 46 personalmente tambin procedo de lengua materna quechua, tengo interferencias
47 lingsticas, tambin los tengo, pero soy consciente de eso, pero s puedo lograr corregir
48 mis errores.
49 Qu ms se puede destacar?
50 Antes y despus era la marginacin ahora hay una reivindicacin y la mentalidad de los
51 jvenes, se sienten con mucha autoridad, con bastante autoestima para hablar del
IDENTIDAD 52 quechua para difundirlo, para defenderse y bueno se est notando el cambio y he visto,
CULTURAL 53 no, que todas las instituciones estn poniendo en palabras quechua, hay nombres en
54 quechua, est en reivindicacin, gracias en esa parte y buena al trabajo que tenemos al
142
Reivindicacin 55 legado de Arguedas, Jos Mara Arguedas para el mundo indgena es el defensor, el
56 bonificador, promisor, no, de que la comunidad andina todava es la esencia de una
57 comunidad propia, con una identidad propia, por eso Arguedas que no tenamos que
58 envidiar nada a Europa, que nosotros aqu tenemos alto grado de creatividad de
59 desarrollo, tenemos nuestra propia ideologa, propia ciencia para desarrollarnos. Claro
60 que en algn momento, nos ha trado abajo, esto pero quienes hemos estudiado
61 entendemos a Arguedas. Sabemos lo que dese a travs de Los Ros Profundos, de sus
62 obras conocer al Per con su propia identidad y cultura pues as nos sentimos cada vez
63 ms, yo lo tomo con mucha admiracin como el que haya sido promisorio hasta el futuro
64 y defensa de su identidad.
65 Cmo actan los estudiantes monolinges del espaol frente a los estudiantes
66 bilinges del quechua y castellano?
67 Los estudiantes, en general, se comportan bien delante de nosotros. Ahora hay que
DISCRIMINACIN 68 diferenciar entre ellos, no s, a veces se marginan, se fastidian. Pero en las clases,
LINGSTICA 69 tratamos de que no se burlen entre ellos.
Rasgos de marginacin 70 En la Institucin Educativa, existe alguna poltica de trabajo con estudiantes con
71 interferencias lingsticas?
72 Mire eso es un gran problema, no tomamos en cuenta ese nivel, no. Simplemente
POLTICA 73 queremos que los chicos salgan bien, pronuncien bien, lean bien la lengua castellana.
INSTITUCIONAL 74 Las otras opciones no las vemos, hay mucha maldad de muchas profesoras que no
75 tomamos en cuenta. En esa parte necesitamos una capacitacin, mayor reflexin. Y ms
No existe 76 que nada pues en las zonas perifricas de Ayacucho son provenientes del campo nuestros
77 estudiantes.
78 Sabe, qu es la sociolingstica?
79 La sociolingstica es estudiar la lengua en su contexto social, produce la discriminacin,
CONOCIMIENTO 80 no es de hoy, es amplsima.
DOCENTE 81 Recibi alguna capacitacin en temas de EIB?
82 No para nada, siempre hemos pedido y sabemos el funcionamiento de esa institucin
Desconocimiento
83 pero que hasta ahora ninguna capacitacin en el nivel secundario.
84 A pesar de la cantidad de la poblacin de todo lo que se est produciendo los problemas
143
CAPACITACIN 85 en los nios, no, para nada.
DOCENTE Docente: LLP5MC
Ausencia de capacitaciones 86 En el plantel, qu porcentaje de estudiantes con interferencias lingsticas existen?
87 Bueno, no son muchos, pero hay. Principalmente en los primeros grados.
ESTUDIANTES CON
INTERFERENCIAS 88 De dnde provienen los estudiantes con interferencias lingsticas?
Pocos estudiantes con 89 De las zonas aledaas de Ayacucho. De Huascahura, Socos, Vinchos.
interferencias, en los 90 Cmo considera las interferencias lingsticas de los estudiantes?
primeros grados 91 Yo lo veo como una dificultad porque los alumnos son bilinges y estn acostumbrados
LUGARES DE ORIGEN 92 a la letra de las vocales cerradas, y de repente como de nios han practicado y estn
DE LOS ESTUDIANTES 93 acostumbrados en cuanto a la modulacin.
Zonas aledaas de 94 Este es un problema de la mayora de nuestros estudiantes puesto que son provenientes
Ayacucho 95 de zonas rurales tambin dentro de la ciudad urbano marginal y probablemente tienen
96 como lengua materna quechua. Esa es la razn en la mayora de los casos lo que nos
INTERFERENCIAS 97 queda es mejorar a nuestros alumnos de repente con estrategias y para ello requiere un
LINGSTICAS 98 trabajo constante y permanente.

Interferencia lingsticas 99 En qu nivel se manifiestan ms las interferencias lingsticas de los estudiantes?


escritas 100 En cuanto en la lengua oral ser un 10%, no es tan notorio, pero en la escritura es lo que
101 ms se nota.
ACTITUD
102 Qu actitudes se evidencia en estudiantes con interferencias lingsticas?
ESTUDIANTIL
103 Y algunos no quieren hablar, y prefieren escribir. Cuando les digo que pasen a leer,
Temor de hablar en pblico. 104 contar o narrar algo no quieren y solo escriben.
Prefieren escribir 105 Cmo es el desenvolvimiento acadmico de los estudiantes con interferencias
DESENVOLVIMIENTO 106 lingsticas?
ACADMICO 107 En cuanto a su conocimiento y logros no los veo, pero ms bien yo lo veo como error
ESTUDIANTIL 108 ortogrfico, pero ahora, ya, no, solamente recomendarlos que se defiendan, hay buenos
109 alumnos, pero psimo en cuanto a la interferencia.
Dificultades con las
110 Cmo es el trabajo de estudiantes con interferencias lingsticas?
interferencias: error
111 Solamente en la lectura, expresin oral y algunas recomendaciones para mejorar las
ortogrfico
112 dificultades que se tiene.

144
TRABAJO DOCENTE 113 Adems?
114 Bueno en ese caso es casi generalmente en primer grado con una alumna y en ese saln
Prcticas de lectura oral y 115 hay muchos alumnos con interferencias lingsticas, sino tambin hay problemas
expresin oral 116 ortogrficos en forma general, entonces en caso de la alumna si interfiere mucho, y s la
DESENVOLVIMIENTO 117 chica es empeosa.
ESTUDIANTIL 118 En caso de otro alumno si viene con problemas desde mucho tiempo, est tratando de
119 mejorar pero es callado casi no quiere hablar nada, tal vez por eso tiene miedo de que
Estudiantes con 120 sus compaeros se ran de l siempre.
interferencias, ms en los
121 Cmo actan sus colegas respecto a los estudiantes con interferencias lingsticas?
primeros grados
122 Como lo tomarn no lo s, se supone con todas las capacitaciones de implementacin
Callados. 123 que recibimos, en cuanto a los valores ya todos sabemos las normas de convivencia
124 espero que ya estn aplicando.
125 Cmo actan los estudiantes monolinges del espaol frente a los estudiantes
TRABAJO DOCENTE 126 bilinges del quechua y castellano?
127 S, algunos al principio lo hacan, pero ahora ya no, entonces tengo que socializarlos de
Con las normas de 128 que los problemas que cada uno tiene, y no todos son perfectos; entonces ya no se
convivencia, los valores 129 burlan. Ya est mejorando y lo toman en forma general y no personalizada cuando
DISCRIMINACIN 130 toman alguna palabra lo convierten en risa a veces no, pero indirectamente se estn
LINGSTICA 131 burlando.
132 En la Institucin Educativa, existe alguna poltica de trabajo con estudiantes con
Burlas
133 interferencias lingsticas?
POLTICA 134 No.
INSTITUCIONAL 135 Sabe qu es la sociolingstica?
136 No.
No existe
137 Recibi alguna capacitacin en temas de EIB?
CAPACITACIN 138 No, pero me gustara capacitarme.
DOCENTE
Deficiente
No reciben capacitaciones
en EIB.
145
ESTUDIANTES CON Docente: LLP6MI
INTERFERENCIAS 139 En el plantel, qu porcentaje de nios con interferencias lingsticas existen?
140 Hay varios, aunque es ms en primeros y segundos. Aqu hay ms nios hablantes del
Existen varios en los 141 espaol.
primeros grados
142 De dnde provienen los estudiantes con interferencias lingsticas?
PROCEDENCIA DE 143 De los barrios, de Muyurina, Compaa, Socos, Vinchos.
LOS ESTUDIANTES
144 Cmo considera las interferencias lingsticas de los estudiantes?
Procedencia barrial, rural 145 Las interferencias ac en este colegio se ve bastante, ms que nada en primer ao de
146 secundaria son alumnos que vienen del campo y las interferencias hacen que se
CONSIDERACIN 147 dificulten en, por ejemplo, en aprender otro idioma, en este caso el ingls que yo estoy
DOCENTE DE LAS 148 enseando. Tienen bastante dificultad, porque ellos son quechua hablantes.
INTERFERENCIAS
149 Es una dificultad o una cualidad en el aprendizaje de las lenguas?
Dificultad en el 150 Dificultad en el ingls que yo puedo hablar en fontica en cuestin en gramtica es como
desenvolvimiento 151 positiva, porque la gramtica inglesa con el quechua es similar en eso; pero en la
estudiantil 152 fontica, no, es una dificultad.

Dificultad fontica 153 En ingls pueden expresarse las ideas?


154 A medida que enseamos s, en base a lo que nosotros estamos enseando, s se puede.

155 Cul es la dificultad ms objetiva, ms visible, la fontica me dice?


156 S

Preocupacin docente de la 157 En qu nivel se manifiestan ms las interferencias lingsticas de los estudiantes?
expresin oral de los 158 En la fontica.
estudiantes 159 Como se ve tambin en el espaol, la mala pronunciacin de las oraciones o de las
160 palabras, yo creo que se puede ayudar a mejorar con las prcticas y prcticas en lograr
161 una buena pronunciacin.
TRABAJO DOCENTE 162 Qu actitudes se evidencian en estudiantes con interferencias lingsticas?
163 Miedo, miedo al nuevo idioma que estn adquiriendo.
Incentiva las prcticas
164 No participaba, tena miedo a participar, era tmido, tena vergenza a equivocarse, a
165 veces no participaba tambin por vergenza que se ran sus compaeros.

146
ACTITUD 166 Cul es el objetivo: que hablen bien o que se expresen bien?
ESTUDIANTIL 167 Que expresen sus ideas.

Temor, vergenza de hablar 168 No importan las interferencias?


en pblico. 169 S se dejan entender, no; porque s, despus de eso s pueden aprender.
170 Qu paralelo encuentra entre el ingls y espaol, y el quechua y el espaol?
171 Son similares, claro.
172 Cmo es el desenvolvimiento acadmico de los estudiantes con interferencias
173 lingsticas?
174 Son nios con muchas dificultades en los primeros grados del colegio. En ingls, tienen
DESENVOLVIMIENTO 175 miedo a hablar en clases. En las prcticas de ingls, hay muchas dificultades, porque hay
ACADMICO 176 temor a las interferencias. En los dems cursos, cmo ser, no.
ESTUDIANTIL 177 Cmo es el trabajo de estudiantes con interferencias lingsticas?
Dificultades en los primeros 178 Dndole confianza al nio, trabajando ms con l.
grados. Dificultades al 179 Cmo actan sus colegas respecto a los estudiantes con interferencias lingsticas,
hablar 180 por ejemplo?
181 Cada uno ve la forma de trabajar. Creo que los ms indicados son los de comunicacin.
TRABAJO DOCENTE
182 Veo y escucho a los de comunicacin, preocuparse del asunto.
Trabajo individual, con 183 Cmo actan los estudiantes monolinges del espaol frente a los estudiantes
confianza. 184 bilinges del quechua y castellano?
185 Bien, hay normas y reglas, dices no, cuando un compaero participa, ellos tienen que
186 respetar a sus compaeros.
DISCRIMINACIN 187 Yo al menos prohiba a mis alumnos que no interrumpieran cuando alguien participara
LINGSTICA 188 en clase.

Control de los docentes 189 En la Institucin Educativa, existe alguna poltica de trabajo con estudiantes con
para evitar burlas 190 interferencias lingsticas?
191 Que yo sepa, no. Como le digo, cada uno trabajamos.
192 Sabe, qu es la sociolingstica?
POLTICA

147
INSTITUCIONAL 193 No. No saba que hasta usted ahorita me lo est diciendo, y no s de qu se trata.
No existe 194 Recibi alguna capacitacin en temas de EIB?
CAPACITACIN 195 No. Al menos yo no, no he participado.
DOCENTE 196 Por qu cree, sabiendo que este es un colegio donde hay buena cantidad de
Deficiente 197 poblacin de la zona rural?
No reciben capacitaciones 198 Por dejadez de nuestras autoridades, no.
en EIB.

Docente: TAP1MC
199 En el plantel qu porcentaje de nios con interferencias lingsticas?
200 Una interferencia, digamos bien marcada ser el 10%, pero es poco, pero eso no quiere
201 decir que no hay, en el resto hay mnima con interferencias lingsticas.

ESTUDIANTES CON 202 De dnde provienen los estudiantes con interferencias lingsticas?
203 La mayora son de aqu de la zona, pocos son los que vienen de los alrededores por
INTERFERENCIAS 204 ejemplo de Ticllas, Socos o de Vinchos, pero es minora, no es gran cantidad, es poco.

Pocos estudiantes 205 Cmo considera las interferencias lingsticas de los estudiantes?
206 S, podra ser un problema porque a travs de ello tienen ciertas dificultades tanto en el
PROCEDENCIA DE 207 aspecto oral y escrito y obviamente en lo que viene a ser la lectura, sin embargo, esto
LOS ESTUDIANTES 208 tampoco no marca una determinada forma de lo que no se pueda superar este problema,
Procedencia local y rural 209 sino ms al contrario podra ser un problema que te da un punto de inicio para que t
210 puedas ver una nueva forma de cmo ayudarlos a estos chicos, porque tampoco se
211 puede decir es un problema y bajarlos, sino buscar una solucin, una alternativa en la
CONSIDERACIN
212 cual esto pueda mejorar. Lgicamente no se mejora en un ao o medio ao. Eso tiene
DOCENTE DE LAS
213 que ser un trabajo prolongado y consecuente.
INTERFERENCIAS
Preocupacin docente de la 214 Usted, qu valora?
situacin estudiantil. 215 Pienso que ambas en el sentido de que se pueda decir de que ellos teniendo una lengua
Apoyo al estudiante en su 216 nativa que es el quechua, piensan en quechua y para traducir al castellano no encuentran
dificultad. 217 las palabras adecuadas, entonces tanto el pensamiento como la expresin ambas tienen
Bsqueda de estrategias 218 validez, porque finalmente si uno quiere entender lo que ellos dicen, tienes que tambin
219 de alguna manera ver o estudiar un poco ms de esa persona y deducir lo que quiere
148
TRABAJO DOCENTE 220 decir sin adelantarse, por supuesto totalmente a las ideas de ellos, sino que a uno que
Incentiva las prcticas 221 conoce dice qu es lo que quiere expresar y muchas veces apoyar a decir algunas frases
222 que ellos no puedan hablar.
223 En qu nivel se manifiestan ms las interferencias lingsticas de los estudiantes?
224 Escrito. En las pruebas escritas, cuadernos, de los ejercicios que se manda a redactar,
225 bsicamente lo que viene a ser la redaccin de textos.
226 Error ortogrfico?
INTERFERENCIAS 227 Interferencia s, porque obviamente el error ortogrfico es muy marcado, tambin la
LINGSTICAS 228 diferencia no, a comparacin de ello.
229 Qu actitudes se evidencian en estudiantes con interferencias lingsticas?
230 Son poco participativos, son callados, tmidos a comparacin de los chicos que son
En la escritura 231 bastantes extrovertidos, pero bsicamente la caracterstica principal es que son poco
232 participativos y bastantes tmidos es de poco hablar.
ACTITUD
ESTUDIANTIL 233 Actitudes?
234 Yo pienso que es esfuerzo que ellos, es loable porque ellos tratan a veces por s solos a
Poco participativos, 235 superar un aspecto.
callados, tmidos, de poco 236 Yo les cuento brevemente de un alumno de Rosas Pata donde trabaj.
hablar. 237 l sabe que tiene interferencias, pero que es lo que haca, lea en voz alta. En el recreo se
238 pasaba leyendo en el patio en voz alta, su libro y tena esas ganas de querer superarse y
239 siempre deca: Profesora, lo que yo quiero es no tener ese problema, porque soy
Esfuerzo estudiantil con 240 quechua hablante; sin embargo, no puedo expresarme bien en castellano, porque cuando
interferencias 241 voy a la ciudad casi nadie habla en quechua. Tengo que hacer en castellano y tengo
242 dificultades. Pienso que eso es admirable, porque ellos no necesitan muchas veces de
243 que alguien les digan que se superen ese problema, sino de que ellos mismos de
244 superarlos con propia voluntad.
245 En el patio?
246 Igual, la actitud es similar, porque juegan, pero no con esa libertad que tiene el resto no,
247 de expresar todo a travs del cuerpo, de los gestos, no lo hacen tan igual como ellos.
248 Siempre la participacin es mnima como si tuvieran vergenza de lo que estn
249 haciendo.
149
Vergenza. 250 En el saln?
251 S, bsicamente el que est a su costado es supuestamente su amiga o amigo, pero
DISCRIMINACIN 252 tampoco a la hora de hacer, por ejemplo, los ejercicios el amigo o lo que est a su
LINGSTICA 253 costado, tampoco le ensea, sino es cubrir lo que hace para que no copie, se ve en la
Control de los docentes 254 necesidad de querer o hacer solo los ejercicios.
para evitar burlas 255 Cmo es el desenvolvimiento acadmico de los estudiantes con interferencias
256 lingsticas?
257 En muchos casos son tanto, hacen una tradicin literal del quechua en el cual el orden de
DESENVOLVIMIENTO 258 las palabras no estn adecuadamente construidas. La sintaxis no estn construidas
ACADMICO 259 bsicamente con la composicin del verbo, frente a ello muchas veces reciben la burla de
ESTUDIANTIL 260 sus compaeros que no lo hacen directamente, pero uno como conocedor de este
Dificultades en la 261 aspecto, ya conoces a tus alumnos y ves qu gestos ellos hacen para poder burlarse de lo
comunicacin oral 262 que estn diciendo o haciendo sus compaeros por ejemplo en una exposicin o una
TRABAJO DOCENTE 263 lectura oral que lo hacen frente a ellos.
Estrategias para evitar las 264 Cmo es el trabajo con estudiantes con interferencias lingsticas?
burlas. 265 Obviamente, yo pienso que para eso estamos no, buscando una alternativa en la cual el
266 alumno o la alumna se sienta apoyado y vea que tambin tiene la necesidad de mejorar
267 su lxico, mejorar su habla, tanto su habla nativa, como en este caso viene a ser el
Alternativas de trabajo
268 quechua. Para que ellos puedan expresar lo que piensan, sienten a travs de ambas
superficiales.
269 lenguas de acuerdo a las circunstancias en la cual se encuentran.
TRABAJO DOCENTE 270 Cmo actan sus colegas respecto a los estudiantes con interferencias lingsticas?
Son quechuahablantes. 271 Aunque no puedo opinar de mis colegas, pero la mayora somos quechuahablantes.
Hubo algunas quejas 272 Ahora, los que no saben hablar quechua, s tienen problemas. Pero, creo que es una
estudiantiles de burlas 273 obligacin que todos hablemos, no. No he visto cosas como burlas, aunque algunos
docentes. 274 alumnos se han quejado, pero es poco.
275 Cmo actan los estudiantes monolinges del espaol frente a los estudiantes
276 bilinges del quechua y castellano?
DISCRIMINACIN
277 Siempre hay burlas y chistes. As, a veces se burlan entre ellos. Nosotros cortamos
LINGSTICA
278 cualquier burla exagerada entre los chicos. Ellos se burlan por la forma de hablar. Por
279 eso, ya no quieren hablar en pblico.
150
Burlas, chistes 280 En la Institucin Educativa, existe alguna poltica de trabajo con estudiantes con
POLTICA 281 interferencias lingsticas?
INSTITUCIONAL 282 No, no tengo conocimiento.
No sabe 283 Sabe, qu es la sociolingstica?
284 No.
285 Recibi alguna capacitacin en temas de EIB?
CAPACITACIN 286 No, lo que nos dice generalmente a travs de la interculturalidad es ver la cultura de
DOCENTE 287 ellos. No nos han capacitado, al menos lo que viene a este aspecto.
Deficiente
No reciben capacitaciones
en EIB. Docente: FBP2MC
288 En el plantel, qu porcentaje de nios con interferencias lingsticas existen?
289 Ac en el colegio Francisco Bolognesi, la mayora de los estudiantes son provenientes
ESTUDIANTES CON 290 de las zonas rurales y tenemos en mayor porcentaje con interferencias lingsticas.
INTERFERENCIAS
Muchos estudiantes 291 De dnde provienen los estudiantes con interferencias lingsticas?
292 Mayormente vienen de Socos, Vinchos, Ticllas, o sea, de los alrededores. Mayormente
293 de la ciudad mismo son muy pocos que vienen. La mayora de los alumnos viven solos y
PROCEDENCIA DE LOS 294 no cuentan con el apoyo de sus padres, por ms que sienten hacer las clases como debe
ESTUDIANTES 295 ser no hay apoyo dentro de la casa. A veces estn acompaados con los hermanos, tos,
Procedencia rural 296 eso es la gran dificultad que se tiene en este centro educativo.
Convivencia alejada de los
297 Cmo considera las interferencias lingsticas de los estudiantes?
padres Ya s que no es un problema, pero las relaciones sociales que te dan pues siempre es
298
299 criticado cuando hablan mal, no es cierto? Tambin al momento de escribir, no me
CONSIDERACIN escriben bien, por ejemplo, a la larga no est bueno para ellos, tienen que superar esa
300
DOCENTE DE LAS dificultad, pero yo s que la nica arma para superar esa dificultad no son las reglas
301
INTERFERENCIAS ortogrficas, sino es solamente la lectura, no hay otra cosa. Eso intento hacer, pero poco
302
Preocupacin docente de la a poco estoy mejorando, pero no lo estoy logrando.
303
dificultad comunicativa.
Trabajo mediante la lectura. 304 En qu nivel se manifiestan ms las interferencias lingsticas de los estudiantes?
305 Es ms en el nivel oralidad, tambin en la escritura. Confunde las letras, en ortografa.
151
El trabajo es insuficiente 306 Qu actitudes se evidencia en estudiantes con interferencias lingsticas?
307 Por ejemplo cuentos, ellos traen, cuentan. A algunos los hago cantar, les hago preguntas,
Dificultades en la oralidad y 308 pero son pocos que participan, muy pocos; son tmidos.
en la escritura
309 Cuando hablan pblicamente?
ACTITUD 310 Hay mucha interferencia que dificulta.
ESTUDIANTIL 311 En cuanto a su relacin?
Poco participativos,
312 Tambin tienen problemas, porque no se juntan fcil con sus compaeros. Solo entre
callados, tmidos, de poco
313 ellos.
hablar.
314 Cmo es el desenvolvimiento acadmico de los estudiantes con interferencias
315 lingsticas?
Problemas de socializacin.
316 Por ejemplo, los mando hacer teatro, pero otros se sientan, son cohibidos, no participan,
317 no se logra, y eso aburre, haces un trabajo grupal: Hay profesora no habla. Nada ms se
318 preocupan en mirar noms, dicen sus compaeros.
DESENVOLVIMIENTO
ACADMICO 319 Cmo es el trabajo de estudiantes con interferencias lingsticas?
ESTUDIANTIL 320 Por ejemplo, ahorita nosotros tenemos un plan lector del Ministerio de Educacin y ms
321 textos de comunicacin integral, con eso estoy trabajando y tambin para mejorar eso,
Poco participativos. No se 322 yo he trabajado en primer trimestre con caligrafa, con pensamientos para que ellos
integran en los grupos 323 trabajen bien y mejoren bien, pero para el segundo trimestre yo lo he dejado para la casa,
324 pero no lo estn haciendo bien, no lo hacen como debe ser, porque no hay apoyo,
TRABAJO DOCENTE
325 entonces yo llam a una reunin de padres de familia y con ellos he coordinado para que
Estrategias para de lecturas 326 me manden diccionario, lpiz para poder realizar un buen trabajo, pero a pesar de eso no
bibliogrficas: con el Plan 327 se puede, tengo mucha dificultad en este campo.
Lector, caligrafas. 328 Qu hacer?
329 Seguir insistiendo, haciendo practicar, leer nada mas no hay otra para m, como debemos
An no logra los resultados
330 de mejorar.
esperados
331 Cul es la cuestin bsica?
Prcticas de lectura No entienden lamentablemente. Est mal en el futuro, evala el examen.
332

152
333 Incentivar que los nios hablen ms que la percepcin?
334 S, pero no entienden esa coherencia.
335 Aplica el enfoque comunicativo?
336 S se aplica, el contexto real. Se saca, en comunicacin, se cuenta en su propio idioma.
337 Tambin exposicin en su propia lengua, en castellano.
338 Cmo actan sus colegas respecto a los estudiantes con interferencias lingsticas?
TRABAJO DOCENTE
339 Tambin la mayora de los profesores hablan quechua, todos hablan quechua. No hay
Uso general de la lengua
340 nadie que no hable quechua aqu en este centro educativo. Todos los que trabajamos aqu
materna, pero no
341 sabemos hablar el quechua, nosotros quisiramos que nos capaciten en el rea de la
sistemtica
342 segunda lengua, pero sabemos hablar, pero la gramtica, no.
343 Cmo actan los estudiantes monolinges del espaol frente a los estudiantes
344 bilinges del quechua y castellano?
345 Se aburren de los compaeros. Porque no son activos. A veces se burlan, no se juntan
DISCRIMINACIN
346 con ellos.
LINGSTICA
Desdn y burlas de los 347 En la Institucin Educativa, existe alguna poltica de trabajo con estudiantes con
estudiantes con 348 interferencias lingsticas?
interferencias 349 No, no hay nada.
POLTICA 350 Sabe, qu es la sociolingstica?
INSTITUCIONAL 351 Pienso que de acuerdo a lo que viene a ser el estudio sociolingstico, se basan en lo que
No existe 352 viene a ser en encuestas superficiales en el sentido, no se toma la muestra a personas que
353 realmente estn dentro de este contexto, sino de repente es un estudio superfluo en el
354 cual no se ve todo lo que es la realidad en s, se ve algo que lo han sacado como una
PREPARACIN 355 muestra mnima. No se ve todo dentro de lo que viene a ser dentro del aspecto
DOCENTE 356 sociolingstica de las personas que realmente dentro de este contexto tiene esa
357 problemtica entre comillas, porque en s no puede ser un problema no, ms al contrario
Dificultades, 358 eso es un punto de inicio.
desconocimiento
359 Recibi alguna capacitacin en temas de EIB?
360 No, parece que muy poco conocen a esta institucin Francisco Bolognesi dentro de la
153
361 ciudad.
362 Usted sabe hablar quechua?
363 Mayormente hablan en quechua, yo hablo en quechua para darle mayor confianza.
364 Cuando t les hablas en quechua, ah se sueltan.
365 Docente: CdJP2VC
366 En el plantel, qu porcentaje de nios con interferencias lingsticas existen?
367 No, es una mnima cantidad, pero es notorio; pero seguramente cuando minuciosamente
368 hagamos, encontraremos ms.
No reciben capacitaciones
en EIB. 369 De dnde provienen los estudiantes con interferencias lingsticas?
Manejo del quechua en 370 Cuestin de que la institucin est dentro del margen urbano, no. Considerando de que
clases. 371 necesitan conocer un poco ms sobre la segunda lengua, en su mayora son estudiantes
ESTUDIANTES CON 372 de zona rural, barrio marginal, La Picota, 11 de junio. Las autoridades ellos saben que
INTERFERENCIAS 373 provienen de zona urbana tenemos estudiantes que viven solos y en cuartos alquilados.
Pocos estudiantes 374 No se ha podido desarrollar lo que es la educacin bilinge y todo eso implica.
PROCEDENCIA DE 375 Cmo considera las interferencias lingsticas de los estudiantes?
LOS ESTUDIANTES 376 S, como algo natural.
Procedencia rural, 377 En qu nivel se manifiestan ms las interferencias lingsticas de los estudiantes?
urbanomarginal 378 La interferencia se encuentra en forma oral y escrita cuando se produce un texto no lo
Viven solos alejados de los 379 escriben bien y eso ocurre con los estudiantes del primero al quinto.
padres
380 Qu actitudes se evidencia en estudiantes con interferencias lingsticas?
No hubo capacitaciones en
381 Se le da confianza para poder desenvolverse, a pesar de eso se apartan de uno.
EIB
CONSIDERACIN 382 Cmo es el desenvolvimiento acadmico de los estudiantes con interferencias
DOCENTE DE LAS 383 sociolingsticas?
INTERFERENCIAS 384 Al estudiante se le saca por ejemplo para que pueda explicar, exponer diferentes temas
Consideracin normal. 385 en diferentes reas, cuando tienen interferencias lingsticas hace que tenga un temor, y
Interferencias orales y 386 de manera breve, no lo hace con una intensidad como otros, sino poco a poco estn
escritas 387 tratando de mejorar.
De primero a quinto 389 Cmo es el trabajo de estudiantes con interferencias lingsticas?

154
Dificultades en la oralidad y 390 Siempre se le da, es la lectura se est mejorando poco a poco.
en la escritura 391 Cmo actan sus colegas respecto a los estudiantes con interferencias lingsticas?
DESENVOLVIMIENTO 392 En la direccin tienen una base de datos de acuerdo al desempeo de cada docente y
ACADMICO 393 ellos posiblemente te daran una informacin ms amplia, sin embargo, en algunas reas
ESTUDIANTIL 394 necesitan expresin oral. En algunos casos trabajan con la lectura, en el rea de
Tienen temor en las 395 ciudadana, geografa me parece en las dos reas, y el resto no.
exposiciones
TRABAJO DOCENTE 396 Cmo actan los estudiantes monolinges del espaol frente a los estudiantes
Estrategias mediante la 397 bilinges del quechua y castellano?
prctica de lecturas, en 398 En algunos casos, hay burla y por eso hay que tomar medidas para que no pase eso, y eso
reas de letras. 399 hace que los estudiantes bajen su autoestima.
DISCRIMINACIN 400 En la Institucin Educativa, existe alguna poltica de trabajo con estudiantes con
LINGSTICA 401 interferencias lingsticas?
Se autoaslan. 402 No, de manera planificada, organizada, sino de manera espordica.
POLTICA
403 Sabe, qu es la sociolingstica?
INSTITUCIONAL
404 No.
No existe
PREPARACIN 405 Recibi alguna capacitacin en temas de EIB?
DOCENTE 406 No he tenido la oportunidad. Todava no, pienso que de una forma u otro contribuir en
No est actualizado 407 algo, poder manejar este tipo de problema, porque el docente tiene que saber que se
CAPACITACIN 408 puede hacer, para solucionar los temas que le he mencionado.
DOCENTE
No ha recibido del
MINEDU

155
CODIFICACIN DE LOS DOCENTES

INSTITUCIN EDUCATIVA CDIGO

Melitn Carbajal MCP1MC

MCP2MC

MCP3MM

Francisco Bolognesi FBP1VM

FBP2MC

FBP3MC

Los Libertadores LLP1MC

LLP2MCTA

LLP3MC

LLP4MC

LLP5MC

LLP6MI

Tpac Amaru TAP1MC

TAP2VM

Corazn de Jess CdJP1VM

CdJP2VC

156
CATEGORIZACIN DE LAS ENTREVISTAS A LOS ESTUDIANTES CON INTERFERENCIAS LINGSTICAS
(EE)

Categorizacin Cdigo Texto


Estudiante: EVCdJV5 (Corazn de Jess)
1 Desde cundo estas estudiando ac?
2 Dos aos.
3 Qu tal te va?
4 Est bin.
5 Y en qu grado ests?
6 En sigondo
DESENVOLVIMIENTO 7 Cmo vas acadmicamente?
ACADMICO 8 On poco con dejuicoltades
Dificultades 9 Con dificultades?
10 Se
11 En qu cursos?
12 En matemteca e Comonicacin
13 En comunicacin, qu dificultades?
14 Al hablar
PROBLEMAS 15 Por eso el problema?
COMUNICACIONALES 16 Se.
Dificultades de 17 Sabes hablar quechua?
comprensin oral. 18 Se
19 Perfectamente?
20 Se
21 Al hablar quechua como lo ves t?, es una cualidad o una dificultad?
22 Es ona dejuicolta.

157
23 Por qu?
24 Purque hay prublimas de hablar.
25 Es un problema para ti eso?
INTERFERENCIAS 26 Se is on prublima, purque no puedo hablar bin il castillano.
LINGSTICAS 27 Y, entonces, ahora tienes interferencias o mote?
Quechua y Castellano 28 Se.
29 Y eso qu te provoca, vergenza?
30 On poco.
31 Por eso que pasa con tus compaeros?
AUTOESTIMA 32 Cuando hablas mal se rin. Se borlan. Iso no me gosta, es dejuecel istar as.
Vergenza 33 Y con los profesores?
34 Tambin con los profisores, illos no se borlan, y ase aprenden mi han decho.
DISCRIMINACIN 35 Y eso de tener interferencias, te provoca tambin problemas de estudiar otros
LINGSTICA 36 cursos?
Expresan apodos, burlas, 37 Utros no, anque simpre tingo mido de hablar, purque hay borlas, no.
insultos, risa. 38 Normal estudias, lees, comprendes?
39 Se.
40 Con quienes vives en t casa?
DESENVOLVIMIENTO 41 Con mes paps y con me hermano.
ACADMICO 42 Tus paps hablan quechua?
Normal. 43 Se.
INTERACCIN 44 Castellano?
FAMILIAR 45 Pocas nums.
Con paps y hermano.
46 Y ellos qu te dicen?
47 Tines que estudiar, as nomas; tines que practecar.
48 En s hablar dos lenguas es malo?

158
Apoyo familiar 49 Nu.
VALORACIN DEL 50 Tienes amigos?
QUECHUA Y 51 Nurmales sen nengn problema.
CASTELLANO 52 Con las chicas?
Valoracin positiva. 53 Egual
DESENVOLVIMIENTO 54 Afuera, en tu barrio?
DE ESTUDIANTES 55 Tambin normal.
Normal. 56 Dnde has estudiado tu primaria?
57 En Sucos.
LUGAR DE ORIGEN 58 Y cuando llegaste a la ciudad, cmo fue, te choc o no?
Distrito alejado de 59 Se. No saba nada, mes amegos no tinia, iso me defecoltaba. Las clasis tambin, haba
Huamanga 60 prublimas, piro despes ya estaba mijor.
DESENVOLVIMIENTO 61 Cmo fue cuando llegaste al colegio?
ESTUDIANTIL 62 Ira tudo diferente. Los prufisores qui no me hablan rpedo. Piro poco, poco, se.
Al inicio, dificultades. 63 In all (refirindose a su pueblo natal) ira ms bueno, purque tienia a mes juamilias. In
64 escuyla e me casa istaba cun me mam e mes hirmanos, is triste aca, solo con premos.
65 Y si hablabas, qu te provocaba? Aislamiento y vergenza?
66 Se, iso is al prencipio, no, ahora ya no, on puco nums.
Lenta adaptacin. 67 Y ahora hay otra gente con interferencias?
68 Se hay.
69 A ellos como los ves?
Solidaridad con su 70 Egual.
compaero. 71 Y cuando hacen eso como actas, les defiendes o no?
72 Se, on poco.

159
Estudiante: ECdJM1 (Corazn de Jess)
73 Qu tal te llevas con tu profesor Fortunato?
74 Bin, profesor.
75 Qu curso te ensea?
TRABAJO DOCENTE 76 Comonicacin.
Buena interrelacin 77 De dnde provienes?
78 Di Abancay, antis de Abancay, Tamburco.
LUGAR DE ORIGEN 79 En qu grado ests?
Alejado de Ayacucho 80 En quinto.
81 Cmo vas con tus cursos?
82 Bien.
83 Cul es el curso que ms te gusta?
RENDIMIENTO 84 Arte, purque es bonito debujar y todo iso.
ACADMICO 85 Has venido ac por motivos?
Bien 86 Mayorea de me familia se ha venido ac.
87 Y desde qu grado ests estudiando?
88 Disde primer ao.
89 Y cmo te llevaste con tus compaeros cuando llegaste?
90 Bien. Anque al prencipio no. No me hablaban, no queran estar conmego en gropos, piro
91 despus ya. Normal.

DESENVOLVIMIENTO 92 Qu lengua sabes hablar?


ESTUDIANTIL 93 Quichua.
Al inicio, dificultades en la 94 Espaol?
socializacin. 95 Tambin.
96 Tienes dificultad en hablar espaol?
97 Se, un poco

160
PROBLEMAS 98 Eso te ocasiona algn problema?
COMUNICACIONALES 99 Se.
100 Cmo qu?
101 No s, pero simpre daba miedo hablar, porque se ren los compaeros. Iso me da miedo.
102 Qu pasa?
DESENVOLVIMIENTO 103 Por ijimplo, al ixponer da miedo, por la burla de los chicos. Pu riso, yo no quiero salir ni
ESTUDIANTIL 104 hablar in clases. Is malo.
Dificultades en la expresin 105 Y los nervios por qu crees?
oral. 106 Iso me provoca los nervios.
Dificultades en las
exposiciones. 107 Tienes interferencias al hablar, eso te provoca nervios, inseguridad?
108 Se.
Nerviosismo. 109 Y al hablar as, los profesores y tus compaeros cmo te tratan?
INTERFERENCIAS 110 Se borlan. Los profesores, no. Piro a vices se, te tratan de corregir. Los chicos se ren.
LINGSTICAS 111 Bastante.
Quechua y Castellano 112 En Mara Parado de Bellido cmo fue?
DISCRIMINACIN 113 All era pior, porque nadie ira de quechua, no hablaban quichua. Por iso, me vine ac.
LINGSTICA 114 Y ahora, cmo te tratan tus compaeros?
115 Ahura, ya bien. No se borlan.
Expresan burlas, insultos, 116 Y con los profesores, qu tal, si hablas mal, se molestan?
correcciones. 117 No
118 Y ahora, aqu en el campo, juegas normal, te desenvuelves?
DESENVOLVIMIENTO 119 Se. Ya tranquela nums.
ESTUDIANTIL 120 Tus papas saben hablar quechua?
Al inicio, dificultades en la 121 Se.
socializacin. 122 Ac vives con tus papas?
123 Se.

161
124 Ellos tambin saben hablar quechua?
125 Se.
INTERACCIN 126 Y espaol perfectamente?
FAMILIAR 127 Espaol no es mocho, menos es.
Junto con los padres. 128 En qu curso tienes problemas?
129 Se. El problema es con la ixposicin. Se, nerviosa mi pongo.
130 Al exponer solo es la dificultad?
RENDIMIENTO 131 Se.
ACADMICO 132 Y qu tal los profesores, el director?
Regular. Dificultad solo con 133 Tudo bien. Normal. Yo no hablo con illos.
las exposiciones. 134 Qu piensas despus de quinto, qu vas a hacer?
135 No s. Istudiar in la Oneversidad.
136 Qu piensas de hablar quechua y espaol de hablar dos lenguas?
DESENVOLVIMIENTO 137 Nurmal. No es malo, piro siempre ti tratan mal, cuando fallas.
ESTUDIANTIL 138 Tus paps hablan en castellano?
Perspectiva de seguir 139 Un poco nums.
estudiando. 140 No les puedes ensear?
141 Se, piro tambin fallan, y no quieren.
VALORACIN DEL
QUECHUA Y 142 De repente ya no quieren aprender, no?
CASTELLANO 143 No creo.
Positiva, pero con 144 Qu les recomendaras t?
dificultades en la 145 Que aprendan.
interaccin. 146 Para qu?
147 Para que se defiendan de algo.
148 O consideras que es una vergenza que hablen quechua?
149 No.

162
Utilidad del castellano con 150 O piensas que tus hermanos tambin tendran problemas en el colegio, en la
fines de defensa. 151 escuela?
152 Cumo ya saben quechua, normal.
153 Y tiene alguna importancia todava hablar quechua en el Per o en Ayacucho o ya
154 no?
155 Se, para qui hablimos intre nusostros.
Importancia del quechua. 156 O solo debemos hablar espaol?
157 No.

Estudiante: EFBV1 (Francisco Bolognesi: primer ao)


158 Qu tal cmo ests?
159 Bin.
160 Qu lengua sabes hablar?
161 Quichua e castillano.
INTERFERENCIAS 162 Cmo vas en tus cursos?
LINGSTICAS 163 No s todava, no he visto me lebreta.
Quechua y Castellano 164 Dnde has estudiado tu primaria?
165 In Barrios Altos.
166 De dnde son tus papas?
LUGAR DE ORIGEN 167 Me pap es de Lima e me mam es de Vinchos.
Barrio urbanomarginal de
Ayacucho 168 Qu tal van tus cursos?
169 Problimas in engles. Is que nu puido hablar in isi idioma.
DESENVOLVIMIENTO 170 En Comunicacin?
ACADMICO 171 Casi nada.
Problemas en ingls. 172 En tu casa, qu lengua ms hablan?
Interferencia. 173 Quichua.

163
INTERFERENCIAS 174 Aqu con quienes vives?
LINGSTICAS 175 Con mis abuelitos.
Quechua y castellano. 176 Qu tal te llevas con ellos, te tratan bien?
INTERACCIN 177 Se.
FAMILIAR 178 Tus compaeros te fastidian cuando hablas con mote?
Solo con abuelitos. 179 A me no. A mes compaeros se le dicin mote.
DISCRIMINACIN 180 l cmo se siente?
LINGSTICA 182 No s cmo se sentir Se borlan de l.
183 Qu le dicen?
Expresan apodos, burlas. 184 Nada, piro le dicin chacra, mute, upa.
185 l que te dice?
AUTOESTIMA 186 Nada, solo se pune triste. Is me amigo.
Tristeza. 187 Hablan quechua entre ustedes?
188 No, castillano noma.
189 En el aula, cmo se comporta?
DESENVOLVIMIENTO 190 Normal nom, cuando le dice mote tambin normal. Sulo es triste.
ACADMICO 191 T expones en clases?
DESENVOLVIMIENTO 192 Se, ms o minos.
ACADMICO
Regular. Estudiante: EFBV3 (Primer ao)
193 Al principio, el estudiante no quiere hablar.
194 Qu lenguas hablas?
195 Quichua y castillano num.
INTERFERENCIAS
LINGSTICAS 196 Tienes interferencias, o motes?
Quechua y castellano. 197 Se. On poco.
198 Cundo hablas con mote, te dicen algo?

164
DISCRIMINACIN 199 Se punen apodos. Fastedian mocho.
LINGSTICA 200 Cuando pasa eso, cmo te sientes?
Expresan apodos, burlas, 201 Ben, a vices mal.
insultos, risa. 202 A tus dems compaeros tambin les fastidian?
AUTOESTIMA 203 Cuando hablan mal. Al ixponer. A vices yo tambin.
Sentimiento de culpa. 204 Te sientes mal por eso?
PROBLEMAS 205 Simpre.
COMUNICACIONALES 206 Hay muchos nios con interferencias o motes?
Dificultades de 207 Un, puco numa.
comprensin oral: en
exposiciones.
208 Estudiante: ELLV3 (Primer ao)
209 Al principio no quiso ser grabada.
210 En qu grado ests?
211 En premero.
LUGAR DE ORIGEN DE 212 Dnde has estudiado tu primaria?
LA ESTUDIANTE 213 En me puyblo; es Taruca. Por Vinchos quida.
Distrito alejado de 214 Ahora cmo vas en tus estudios?
Ayacucho. 215 Bin. Defecultad en comonicacin. En lictora, problemas. No entindo lo qui lio.
DESENVOLVIMIENTO 216 Cundo hablas con interferencias o mote, qu pasa?
ESTUDIANTIL 217 (Silencio) Nada. Nu me gosta hablar.
Problemas de comprensin 218 Qu lenguas hablas?
lectora. 219 Quichua y castillano, puco castillano.
PROBLEMAS 220 En el saln?
COMUNICACIONALES 221 In castillano numas.
Dificultades en expresin 222 En casa?
oral. Evita hablar. 223 En quichua

165
224 Cmo era en tu pueblo?
225 Tudo in quichua. Mes profisores tambin. Ira ms boneto. Anque nu tinia amegos, piro
Mejor comunicacin en su 226 con mes anemaletos vevea jueliz yu. Ixtrao isa veda. A vices in aque estoy treste,
pueblo. 227 lluramos a vices. In colegio no ti ayoda nadi. Mi istoy sulito, con nadie.
228 Y ahora?
229 Nada. Piro is deferente.
230 (No quiere hablas ms)
Estudiante: EMCM1 (Tercer ao)
INTERFERENCIAS 231 Qu lenguas hablas?
LINGSTICAS 232 In el saln castillano.
Quechua y castellano. 233 En tu casa?
234 In quichua.
INTERACCIN 235 Con quines vives en Huamanga?
FAMILIAR 236 Con me hermano.
Lejos de los padres. Solo 237 Tus paps?
con hermano. 238 In mi pueblo. Cada viernes voy a me pueblo.
239 Cuando hablas con interferencias o motes, qu pasa?
DESENVOLVIMIENTO 240 No fastidian.
ACADMICO 241 Te gusta exponer?
Bien. 242 Se. No me fastedian.
243 Cmo te va con los amigos?
Buena interrelacin con los 244 Con amigos bin. Tingo amegos e amegas. Tudos hablamos quechua. Hasta nuestros
compaeros y docentes. 245 profisores.
246 Cul es tu curso favorito?
247 Matemtica, domino. Mi gosta.
Mejor interrelacin 248 Qu diferencia hay entre la educacin de tu pueblo y la de ac?
acadmica y social en su 249 All ira mas aligre, anque au tambin hay amegos. Piro es deferente. A vicis ixtrao.

166
pueblo.
LUGAR DE ORIGEN DE Estudiante: ELLM5 (Tercer ao)
LA ESTUDIANTE 250 Dnde has estudiado tu primaria?
Distrito alejado de 251 In Trigupampa. Ist lijos.
Ayacucho. 252 Tus paps donde viven?
INTERACCIN 253 En Trigupampa. Vevo sula in ac. Se.
FAMILIAR 254 Qu tal te va en tus estudios?
Sola en Ayacucho. 255 Bin.
DESENVOLVIMIENTO 256 En comunicacin cmo te va?
ACADMICO 257 (Silencio) No s. Piro hay defecultades en comunicacin, purque nus exigin hablar,
Dificultades en 258 escriber e leer. No domeno iso.
comunicacin: lectura, 259 Qu tal te llevas con tus compaeros?
escritura, expresin oral. 260 Bien.
261 Tienes amigos en tu saln?
DESENVOLVIMIENTO 262 No.
ESTUDIANTIL 263 Por qu?
264 No s.
Sin amigos. 265 Amigas?
266 No tengo.
267 Ahora en tu expresin oral, tienes problemas?
PROBLEMAS 268 Se.
COMUNICACIONALES 269 Tienes miedo al hablar?
Problemas en su expresin 270 No mocho, algunas vices se.
oral. Miedo a hablar. 271 Cundo hablas en pblico, hay burlas?
DISCRIMINACIN 272 Se, mes cumpaeros, piro ya is puco. Nu quiero hablar, pur iso.
LINGSTICA 273 Tus profesores te tratan mal?

167
Miedo a hablar. Evita 274 No.
hablar. 275 Tus compaeros?
Buena percepcin del 276 (Silencio) A vicis. Solo los checos.
trabajo docente. 277 Te ponen apodos?
DISCRIMINACIN 278 Apudos como musca, paesana.
LINGSTICA 279 T hablas dos lenguas?
Expresin de apodos 280 Se, quichua e castillano.
despectivos.
Te da vergenza hablar quechua?
AUTOESTIMA 281
(Silencio) (Dubitativa, dice no).
Miedo. 282
Aqu hablas quechua?
283
Nu, sulo castillano.
DISCRIMINACIN 284
Te fastidian cuando hablas quechua?
LINGSTICA 285
Se me decen mute.
Expresin de apodos 286
Te molesta?
despectivos. 287
Se, a vices mi quido triste. Yo quiero hablar cumo illos, piro no puydo.
AUTOESTIMA 288
Qu tal te llevas con tus profesores?
Tristeza, impotencia. 289
Bin. Nu hay prublima.
TRABAJO DOCENTE 290
Conoces al director?
Buena percepcin 291
Se.
estudiantil. 292
Hablas con l?
293
No
294
En casa qu lengua hablas?
295
Quichua.
296
En tu pueblo que lengua hablas?
297
INTERFERENCIAS Solo quichua numas.
298
LINGSTICAS 299 Yen clases?

168
Uso de la lenguas quechua 300 Castillano numas.
y castellano en contextos 301 Y tus compaeros hablan quechua?
diferentes. 302 Nu.

Estudiante: ETAM1 (Segundo ao)


INTERFERENCIAS
303 Qu lenguas hablas?
LINGSTICAS
304 Quichua ms
Uso del quechua y el
305 En el colegio?
castellano.
306 Mas castillano, piro tudos sabimos quichua tambin
RENDIMIENTO
307 Cmo te va en tus cursos?
ACADMICO
308 Ms u minos. Nu tan bin, purque in comunicacin, in matimatica tingo empases. Nu mi
Regular.
309 gosta leer.
310 Tienes interferencias o motes?
PROBLEMAS
311 Se on puco numas.
COMUNICACIONALES
312 Qu pasa cuando tienes interferencias?
Sin problemas.
313 Nada.
314 Se burlan de ti?
DISCRIMINACIN
315 Nu. Tudos hablamos. As. Ay checos que fastedian, piro puco nums. Nuestros
LINGSTICA
316 projuisores mandan que se callen.
No existe.

169
CODIFICACIN DE LOS ESTUDIANTES

INSTITUCIN EDUCATIVA CDIGO

Melitn Carbajal EMCM1

EMCV2

Francisco Bolognesi EFBV1

EFBM2

EFBV3

EFBV4

EFBV5

EFBV6

Los Libertadores ELLM1

ELLM2

ELLV3

ELLM4

ELLM5

ELLV7

Tpac Amaru ETAM1

ETAM2

Corazn de Jess ECdJM1

ECdJM2

ECdJM3

ECdJM4

ECdJV5

ECdJV6

170
CATEGORIZACIN DE LAS ENTREVISTAS A LOS ESTUDIANTES CON INTERFERENCIAS LINGSTICAS
(GRUPO FOCAL) (GF)

Categorizacin Cdigo Texto


GRUPO FOCAL N 1 (IE Corazn de Jess)
INTERFERENCIAS 1 Ustedes son quechuahablantes?
LINGSTICAS 2 Todos: S
Quechua y Castellano
3 Ahora hablan bien el quechua?
4 Todos: s.
5 Dnde hablan ms el quechua?
Predominio del quechua 6 Estudiante 1: Cuando vamos a logares ms lijanos de la ciudad o a nuestros pueblos.
7 En el colegio?
8 Estudiante 2: No, raras veces.
9 En qu momento hablan quechua?
10 Estudiante 3: Cuando el profesor viene y hablamos en quichua y le respondemos de la
Uso restringido del quechua 11 mesma manera.
12 Entre ustedes?
Uso del quechua mediante 13 Estudiante 4: Algunos hablan en broma nomas.
bromas 14 Estudiante 5: No tiene nada de malo.
15 Y para ustedes hablar quechua es bueno?
VALORACIN DEL 16 Estudiante 5: Se, es bueno, y as aprender ms ediomas.
QUECHUA 17 Estudiante 1: Siguimos hablando en nuestros pueyblos. Serve. Tambin para nuestra
18 coltora.
Valoracin positiva 19 Estudiante 2: Se, para hablar dos idiomas, purque es necesario.
20 Estudiante 3: Hay que valurar nuestra idioma. Se no va desapericer.
Estimacin lingstica 21 Estudiante 4: In colegio tambin iso nos dicin nuestros profisores. Tambin illos hablan.
22 Estudiante 6: Tudos hablamos, sulo que algonos tienen virguenza, piro entre nosotros,
23 hablamos, sumaqchata.

171
24 Ustedes, los cinco aos de secundaria estn estudiando ac?
25 S, la mayora.
26 Su primaria?
LUGARES DE ORIGEN 27 Estudiante 1: In mi pueblo Socos.
DE LOS ESTUDIANTES 28 Estudiante 2: In Vinchos, me pueblo.
29 Estudiante 3: In Trigopampa.
Zonas rurales aledaas a 30 Estudiante 4: In Huascahura
Huamanga 31 Estudiante 5: En me pueblo de Vinchos.
32 Estudiante 6: En me pueblo de Rancha. Ist cirquita nums.
33 Cuando llegaron ac, cmo les fue?
34 Estudiante 1: Mi he sentedo on poco tmido, pero despus poco a poco me ricuper.
DESENVOLVIMIENTO 35 Estudiante 2: Is cuestin de socializarse. Piro fue deficil, nadie ti habla.
DE ESTUDIANTES 36 Estudiante 3: In los primeros aos s, no. Tos profesores solo hablan castillano. Daba
Problemas de socializacin. 37 miedo.
Autoaislamiento. 38 Estudiante 4: Cuando no conoces, adems, a veces de fallar en algonas palabras, e no te
Ayuda entre sus pares. 39 socializas ms rpido, si no te aslas. Aeslarme yo no. Piro otros s.
Dificultades acadmicas. 40 Estudiante 5: Entre nusostros s tenamos que ayodarnos. Lus de ac nonca apoyaron.
41 Los profisores s pes.
42 Estudiante 6: Todo in castillano, no se intenda. Piro cmo sia tiniamos que
43 custumbrarnos. Se no, ti desaprobabas.
PROBLEMAS
44 Ha habido ms casos de muchachos con interferencias?
COMUNICACIONALES
45 Estudiante 3: Hasta pur ejemplo podra de riprubarse di ao in el corso como no
Dificultades de
46 entenda las clases qui el profesor hablaba corrictamente. Pur ijemplo, ona cumpaera
comprensin oral.
47 que est en tercer grado, tiene problemas. No intiendi dice las clases, Tal viz deje di
Posibilidad de
48 estudiar.
desaprobacin.
49 Estudiante 5: In exposiciones, todo. Cuando fallas is complicado.
Dificultades en expresin
oral. 50 Qu pasaba cuando tenan esos problemas de motosidad?
51 Estudiante 1: Si borlan cuando fallan al hablar. Yo no me borlo.
172
DISCRIMINACIN 52 Estudiante 2: Se ren, ti insultan, porque no pueden ixpresarse correctamente.
LINGSTICA 53 Estudiante 3: Ti ponen apodos fios, mulestaban. Piro ahora ya no. Antes yo lluraba,
Expresan apodos, burlas, 54 solito.
insultos, risa. 55 Estudiante 4: Chacra, chutu, dicen. Ser porque veven en Huamanga. Mal. Pasaba triste
56 nums.
57 Estudiante 5: Fastedian pe. A me no, piro, dicen borro, eso mulesta. Pu riso, yo no me
Tristeza, llanto. 58 jonto con personas as.
59 Estudiante 6: Ahura ya nu fastidian. Ms tranquilo ya.
60 Cmo les iba acadmicamente?
61 Estudiante 1: Mal, purque saliamos con corsos.
RENDIMIENTO 62 Estudiante 3: Yo in matematica rujos sacaba.
ACADMICO 63 Estudiante 5: No intendiamos pes las clases.
Desaprobaciones 64 Estudiante 2: Tambin.
65 Ahora en quinto, tienen problemas?
DESENVOLVIMIENTO 66 Estudiante 1: No, ya no, algonas palabras mnimas no ms.
DE ESTUDIANTES 67 Estudiante 2: Ya no en quinto. Hemos soperado bastante ya.
Superacin de las 68 Estudiante 3: Ahura ya no. Purque hemos practicado ya. Los profisores tambin ayudan.
dificultades en los aos
69 Nus dicen que podemos mejorar, as.
superiores. 70 Estudiante 4: Es minos ya. Adims, ya nos defendemos. Les dicimos, acasu todos
AUTOESTIMA 71 hablan bien? Tambin illos fallan. No les insultmos.
En los grados superiores: 72 Estudiante 5: S, es as, istamos mejor ya, a deferencia de antes. Piro istamos terminando
alto nivel de autoestima. 73 ya.
TRABAJO DOCENTE 74 Estudiante 6: Con lecturas y trabajos himos aprendido.
Lecturas y trabajos.
75 Para ustedes es un problema esto de hablar dos lenguas?
VALORACIN DEL 76 Estudiante 1: Nu, ms bien cuando fallas aprendes ms, para la prxema hablas bien.
QUECHUA Y 77 Estudiante 2: Si hablara tres ediomas, mejor sera.
CASTELLANO 78 Estudiante 3: In la universidad tambin se habla, se estudia il quichua.
Valoracin lingstica. 79 Estudiante 4: Pur ejemplo, en carreras de agronoma, en administracin, ingls.
Instrumentos de superacin 80 Estudiante 5: Mes familias estn en el campo, con ellos hablo el quechua, nurmal.
81 Estudiante 6: Ahura estamos con engls ya.
173
personal.
82 GRUPO FOCAL N 2 (IE Los Libertadores)
INTERFERENCIAS 83 Ustedes hablan dos lenguas?
LINGSTICAS 84 Todos: Quichua y castillano.
Quechua y Castellano 85 Cmo lo ven hablar quechua y castellano?
VALORACIN DEL 86 Estudiante 1: Ist bien.
QUECHUA Y 87 Estudiante 2: S, hablamos. Anque hay mochas defecoltades.
CASTELLANO 88 Estudiante 3: (Con dudas). S.
Valoracin lingstica. 89 Estudiante 4: Ist bin.
90 Estudiante 5: Nurmal.
Predominio del quechua
PROBLEMAS 91 Ustedes tienen problemas al hablar el espaol?
COMUNICACIONALES 92 Estudiante 1: S, nu intindimos lo qui habla il prufisor. Leendo tambin.
Dificultades de 93 Estudiante 2: Nurmal. Simpre defecoltamos en lictora.
comprensin oral. 94 Estudiante 3: No mocho. Solo in ixposeciones. Un pudimos hablar bin el castillano.
Dificultades en expresin 95 Estudiante 4: Cun mute nus sale, se borlan. Mes profesures nu. Cumpaerus son los
oral. Dificultades de 96 malos.
comprensin oral. 97 Estudiante 5: Cuando borlan, no quiero hablar. Para qu. Is mejor istar calladitos nums.
98 Dnde han estudiado su primaria?
LUGARES DE ORIGEN 99 Estudiante 1: En Barrios Altos.
DE LOS ESTUDIANTES 100 Estudiante 2: Yo in me pueblo Cayramayo.
Distritos alejados de 101 Estudiante 3: In Tecllas.
Huamanga 102 Estudiante 4: In Lecapa.
PROBLEMAS 103 Estudiante 5: In Socos.
COMUNICACIONALES
104 Cuando llegaron a estudiar a tu seccin, cmo fue?
Dificultades de
105 Estudiante 1: Bin. Sulo istaba treste, purque no tingo amegas.
comprensin oral.
106 Estudiante 2: Nu intindimos al prufisor. Tingo mido a la ginte.
Dificultades en expresin
107 Estudiante 3: Nu s.
oral. Dificultades de
108 Estudiante 4: Tudo is in castillano. Nu intiendo a vices.
comprensin oral.
109 Estudiante 5: Treste. Hablando.
174
110 Qu pasa cuando tienen problemas de motosidad?
111 Estudiante 1: Nu mi jonto.
DISCRIMINACIN 112 Estudiante 2: Ensultan, borlan, Mute decen.
LINGSTICA 113 Estudiante 3: Calladeto. Nu si.
Expresan apodos, burlas, 114 Estudiante 4: Tranquelo. Fastedian..
insultos, risa. 115 Estudiante 5: Istodiamos. Quiero rigrisarme a me pueblo.
Autoaislamiento
VALORACIN DEL 116 Para ustedes es un problema esto de hablar dos lenguas?
QUECHUA Y 117 Todos responden que s.
CASTELLANO 118 Ustedes tienen amigos?
Negativamente. 119 Estudiante 1: Nu. Solo las dos. (Indica a su compaera)
DESENVOLVIMIENTO 120 Estudiante 2: Nu.
ESTUDIANTIL 121 Estudiante 3: Amegos pucus.
Interaccin solo entre sus 122 Estudiante 4: Nu.
pares lingsticos. . 123 Estudiante 5: Sulo.
124 En Huamanga, con quines viven?
INTERACCIN
125 Estudiante 1: Con me ta.
FAMILIAR
126 Estudiante 2: Sula, con me hermana.
Lejos de los padres. Solos o
127 Estudiante 3: Cun mes abueletos.
solo con hermanos o con
128 Estudiante 4: Con me mam.
alguien cercano.
129 Estudiante 5: Sulo.

GRUPO FOCAL 3 (IE. Francisco Bolognesi)


Hablan las dos lenguas?
130 Estudiante 1: Depende de cada ono; algonos hacen combinacin: Quechuaol.
ESTUDIANTES CON
131 Estudiante 2: Yachanim.
INTERFERENCIAS
132
En los diferentes niveles. Hablan quechua?
133 Estudiante 3: No, as todava. S s. (Se re, s sabe)
134 Estudiante 4: S hablamos.
135 Estudiante 5: Corrictamente, no.
175
136
Tienen motosidad?
137 Todos dicen. S.
DESENVOLVIMIENTO 138 Tienen compaeros con motosidad?
ESTUDIANTIL 139 Estudiante 6: Yovana, en sigundo o tercero, algo as creo. Dej de estudiar, ya tiene su
Desercin escolar. 140 bebe.
Entre sus pares, no se 141 Estudiante 1: Normal, no se borlaban. Nosotros tambin as cuando hablamos normal,
burlan. 142 hablamos

VALORACIN DEL 143 Es importante hablar las dos lenguas?


QUECHUA Y 144 Estudiante 4: S, es una lengua ms bonita, es nuestra lengua materna, para que no se
CASTELLANO 145 pierda.
Positiva, identificados 146 Estudiante 2: En el saln a vices hablamos, intre nosotros; tambin cun los profesores.
lingsticamente. 147 Estudiante 5: Cuando el profesor viene a hablamos en quechua.
148 Estudiante 2: No tiene nada de malo.
LUGARES DE ORIGEN 149 Estudiante 3: Is bueno hablar dos idiomas.
DE LOS ESTUDIANTES 150 Dnde han estudiado su primaria?
Zonas aledaas de 151 Todos dicen: En nuestros pueblos.
Ayacucho.
152 Cuando llegaron al colegio, cmo les fue?
DESENVOLVIMIENTO
153 Estudiante 1: Estaba tmido, despus de poco a poco.
ESTUDIANTIL
154 Estudiante 2: Si no conoces a los dems.
Timidez, temor a fallar,
155 Estudiante 3:Te da vergenza de fallar palabras
dificultades en su expresin
156 Estudiante4: S o no, Emerson.
oral.
157 Estudiante 5: Hasta ahorita est en tercero, me compaero. En las ixposiciones, para el
DISCRIMINACIN
158 colmo hay mediocres que se burlan cuando hablan.
LINGSTICA
159 Estudiante 3: Te ensultan.
Burlas ante estudiantes con
160 Estudiante 1: En quinto ya no, palabritas algunitas.
interferencias. Despus,
superan sus problemas. 161 Cmo les fue acadmicamente?
RENDIMIENTO 162 Estudiante 1: Varios han repetido, s o no, Rogelio. (Rogelio se avergonz, antes haba
ACADMICO 163 repetido).
164 Estudiante 4: Yo sacaba corsos.
176
Repitencia, desaprobacin 165 Estudiante 3: En comunicacin haba problemas.
de cursos. 166 Cundo hablan en quechua?
USO DEL QUECHUA 167 Estudiante 1: En brumas.
Informalmente, incluidos 168 Estudiante 2: Hay veces los profisores tambin hablan.
los profesores. 169 Estudiante 5: La profesora Aurea tambin habla. De matemtica tambin.
DISCRIMINACIN
LINGSTICA 170 Cmo se han sentido cuando hablaban con motosidad?
Burlas ante estudiantes con 171 Estudiante 3: Hay veces sale, se borlan, se ren, su mote dicen.
interferencias. Apelativos 172 Estudiante 5: Dicen motecachuchi.
despectivos. 173 Estudiante 2: A m s me dola. Mi daban ganas de irme a mi pueblo.
AUTOESTIMA 174 Estudiante 4: Mal.
Sentimiento de culpa. 175 Es negativo hablar el quechua?
VALORACIN DEL 176 Todos dicen que es: Normal
QUECHUA
177 Y la gente cmo los ve?
Positiva
178 Estudiante 5: La gente se cree pirfecto.
DISCRIMINACIN
LINGSTICA 179 En qu momento sale ms motosidad?
Burlas, Evitan hablar. 180 Estudiante 3: Se borlan, ya no quieres hablar.
DESENVOLVIMIENTO 182 Estudiante 4: S pues, on da no pude hablar en ixposiciones. Me equivocaba.
ACADMICO 183 Creen que es importante hablar las dos lenguas: quechua y castellano?
Dificultades en expresin 184 Estudiante 1: S es importante.
oral. 185 Estudiante 4: En la universidad te exigen.
VALORACIN 186
LINGSTICA
Positiva.

177
CODIFICACIN DE LOS ESTUDIANTES DE LOS GRUPOS FOCALES

INSTITUCIN EDUCATIVA CDIGO

GRUPO FOCAL N 1

Corazn de Jess Estudiante 1

Estudiante 2

Estudiante 3

Estudiante 4

Estudiante 5

Estudiante 6

GRUPO FOCAL N 2

Los Libertadores Estudiante 1

Estudiante 2

Estudiante 3

Estudiante 4

Estudiante 5

GRUPO FOCAL N 3

Francisco Bolognesi Estudiante 1*

Estudiante 2

Estudiante 3

Estudiante 4

Estudiante 5

* Falleci trgicamente en el mes de setiembre de 2013, en un paseo escolar en el


distrito de Vinchos. Se ahog en el ro, junto a su hermano.

178
CATEGORIZACIN DE LOS DIARIOS DE CAMPO DE LOS ESTUDIANTES CON INTERFERENCIAS LINGSTICAS
(DC)
Categorizacin Cdigo Texto
DIARIO DE CAMPO N 1 CORAZN DE JESS
1 Llegu al colegio a la 1.20 de la tarde. Observ el ambiente del plantel donde imperaba
2 la tranquilidad y la pasividad. Lo primero que hice fue buscar al profesor Fortunato
3 Pillaca para que me contacte con estudiantes con interferencias lingsticas. El profesor,
4 con mucha disposicin, me present a una estudiante del quinto grado de educacin
5 secundaria, Adela Nez Castro. A partir de hoy, debo observar a ella en diferentes
6 circunstancias de la interaccin del plantel.
7 Posteriormente, en la hora del recreo (3.40 pm.) observ la actitud de la estudiante, quien
8 se muestra sola en la mayor parte del recreo. No tiene amigos que se le acerquen con
9 iniciativa; tampoco ella lo hace. Se acerca tmidamente al cafetn, compra unas galletas,
DESENVOLVIMIENTO 10 y luego se retira al saln de clases. De esta manera, transcurri el recreo.
ESTUDIANTIL 11 Luego, entr al aula de la estudiante antes mencionada. Les toca el curso de matemtica
Interaccin solitaria 12 con el profesor Carlos Quispe. Cuando inicia la clase, el profesor les presenta el tema. Se
13 trata de una clase de geometra. El profesor motiva con una serie de ejercicios
14 relacionados a la vida diaria, por eso, habla del tamao de las reas de sus casas, del
15 saln, etc. En el desarrollo de la clase, los estudiantes participan muy activamente. Mi
Pasividad en el aula 16 estudiante observada no participa en ningn momento, a pesar de que el profesor motiva
17 a cada momento para que participen, aunque a ella directamente, no se dirige.
18 Al final de la clase, el profesor realiza un breve repaso, donde algunos estudiantes
19 participan, pero en ningn momento, nuestra estudiante participa. Siempre est entre
20 copiar y atender la clase. Conversa brevemente, a veces, con su compaera de la carpeta.
TRABAJO DOCENTE 21 DIARIO DE CAMPO N 2 LOS LIBERTADORES
ignora a la estudiante 22 La IE Los Libertadores es mi ex centro de trabajo. Aqu inici mi experiencia
23 pedaggica. Ser por eso que el contacto con mis ex colegas es ms fcil que en otras
24 instituciones. As empec el trabajo con mi ex colega y amiga Lucinda Martnez en el
25 rea de comunicacin. Entramos a su aula del cuarto D. Eran las 10.30 de la maana
26 cuando entramos al aula. La profesora, con el mpetu del caso empez la clase haciendo

179
27 un breve repaso del tema que trataron en la clase anterior: el romanticismo. Ahora
28 deban tocar el tema del romanticismo espaol. En todo momento busc la intervencin
29 de sus estudiantes. Algunas se muestran dispuestas a participar, sin embargo, la
30 estudiante Juana Choquecahua se muestra reticente a las participaciones. Ante esto, la
31 profesora trata de motivarla con palabras como: Juanita, habla, qu es el
TRABAJO DOCENTE 32 romanticismo? Por algunos momentos habla, pero en voz muy baja. En el desarrollo de
33 la clase, se evidencia la pasividad de la estudiante, quien apenas conversa con la
34 compaera de su carpeta, que es bipersonal.
DESENVOLVIMIENTO 35 La mayora de los estudiantes intervienen tambin en el desarrollo de la clase. Juana no
ESTUDIANTIL 36 tiene iniciativa para las intervenciones. Su forma de actuar es: escuchar tranquilamente a
Dinamismo 37 la profesora, luego copiar cuando hay dictados.
Los estudiantes 38 Al final de la clase, la profesora retroalimenta la sesin desarrollada. Luego pide
participativos. 39 opiniones de los estudiantes. Vuelve a insistir a la estudiante Juana para que opine. Solo
Estudiante con 40 as opin que el romanticismo espaol destac con Gustavo Adolfo Bcquer. Se expres
interferencia, reticente a 41 con interferencias.
participar en clase 42 DIARIO DE CAMPO N 3 MELITN CARBAJAL
Pasividad de la estudiante 43 Llegu al colegio a la 1.45 de la tarde. La sesin de la profesora Estela Alanya empez a
44 las 2.20 pm, en el saln de tercero C. Segn me refiri la profesora, en este saln hay
45 varios estudiantes con interferencias. Pero segn su ptica, Norma Ccorahua es la que
46 ms presenta interferencias lingsticas. Por tanto, Norma ocupa nuestra atencin de la
47 investigacin de hoy.
48 La clase es de comunicacin. Una estudiante practicante es quien dirige. La estudiante
49 practicante motiv la sesin mediante una serie de imgenes para tratar de inducir a los
50 estudiantes para que descubran el tema de la sesin de hoy: razonamiento verbal,
51 sinnimos. Hace un calor horrible a esta hora de la tarde. El aula est en condiciones
52 precarias, con paredes de calamina y el techo tambin de calamina. Dicen que aqu les
53 mandaron porque fueron castigados, debido a que se perdi un foco en el aula donde
54 normalmente desarrollaban sus clases.
55 En el desarrollo de la clase, la profesora practicante trabaj con un material fotocopiado
56 con ejercicios de sinnimos. Los estudiantes estn desganados por el calor, pero a pesar
57 de eso participan en el desarrollo de la clase. La mayora se muestra con iniciativa a la
180
58 participacin. Norma, nuestra estudiante observada, es dinmica, no tiene temor de
59 emitir sus ejemplos, a pesar de que tiene interferencias lingsticas muy notorias. Sus
TRABAJO DOCENTE 60 ejemplos son pertinentes, tambin desarroll adecuadamente los ejercicios propuestos en
Motivacin 61 la prctica de la clase.
Infraestructura inadecuada 62 La clase termin con la resolucin de una hoja de evaluacin. Luego me retir del
63 colegio por este da.
64 DIARIO DE CAMPO N 4 TPAC AMARU II
65 El Colegio est a 40 minutos del centro de la ciudad de Ayacucho. Llegu a las 3.40
66 minutos de la tarde. Pas al saln de tercero B. El profesor de CTA no ha entrado al
67 saln, a pesar de encontrarse en el plantel. Aprovech esta ausencia para entrar al aula y
Iniciativa de participacin 68 hablarles de la cultura y la lengua quechua. Los chicos son muy receptivos. Todo el
estudiantil 69 grupo me escuch, me hablaron de que todos saben hablar el quechua, aunque algunos
70 uno o dos estudiantes se muestran reticentes. En la mayora de los estudiantes se
71 evidencia interferencia lingstica, pero se comunican sin temor, porque entre todos no
Estudiante observada: 72 se resaltan sus expresiones defectuosas. En algunos momentos, entre ellos y en sus
participativa 73 participaciones tambin emiten palabras mezcladas con quechua y espaol. La mayora
74 de ellos resaltan la importancia del idioma quechua en las actividades de su casa, de su
75 trabajo en el campo y de sus interrelaciones en el colegio, porque entre los profesores ni
76 entre ellos, los estudiantes, sienten discriminacin.
77 Despus de una interaccin entre mi persona y los estudiantes, de casi 40 minutos, el
78 profesor del curso entr al aula. Por tanto, dejamos a los chicos con el profesor del curso.
ACTITUD 79 DIARIO DE CAMPO N 5: FRANCISCO BOLOGNESI
ESTUDIANTIL 80 Estoy en el plantel. Son las 10.10 de la maana, hora de recreo en el colegio. Los
Identificacin con la lengua 81 estudiantes salen presurosos al patio a disfrutar del recreo. Estoy siguiendo a un
y cultura quechua 82 estudiante de primero A, quien proviene del distrito de Socos. Dice que toda su primaria
83 la hizo en su centro educativo. Su secundaria la est haciendo en la IE Francisco
DISCRIMINACIN 84 Bolognesi.
LINGSTICA 85 El jovencito no es muy sociable, est solo en el recreo, no se junta mucho con sus
Interaccin estudiantil 86 compaeros. Solo ve a los compaeros jugar fulbito. Tambin otras estudiantes juegan
normal, aunque con 87 vley. En algunos momentos le llega la pelota a Sergio, pero l solo se atreve a
interferencias lingsticas 88 devolverles los balones. En general, est solo.
181
89 Posteriormente, algunos de sus compaeros corretean con l, pero es porque le molestan
90 por su contextura (es gordito). l se muestra amenazante con ellos. Est sudoroso y
91 cansado de estar persiguindolos. Cuando le entablo conversacin, no es muy amigable
92 en sus respuestas. Pero en el tiempo que conversamos logr sacarle informacin de su
93 proveniencia y el gusto por los estudios. Me dice que ha estado en mejores condiciones
94 en el plantel de Socos, donde estudiaba en un contexto donde los profesores le eran ms
95 amigables. Toc la entrada al saln, pero los muchachos siguen jugando en el patio, y
96 con Sergio conversamos algo ms: sus respuestas son cortantes, y no permiten seguir
97 conversando por ahora.
98 DIARIO DE CAMPO N 6: LOS LIBERTADORES
TRABAJO 99 En mi condicin de supervisor de prcticas, voy a supervisar a un estudiante de la
ESTUDIANTIL 100 especialidad de Comunicacin. Estamos en el primero C; la seccin est a cargo de la
101 profesora Iris Rodrguez. La clase empez a las 8.50 de la maana. El tema a tratar es
102 sobre El sustantivo: definicin, clases y ejemplos. En la clase, el profesor Alejandro
103 Luces desarrolla una clase dinmica, donde imper la participacin de los estudiantes.
Actitud aislada 104 Sin embargo, las estudiantes Abencia Tacuri y Yeni Ichpas, no participan en la clase.
105 Solo atinan a copiar lo que se dicta y lo que es necesario copiar de la pizarra. Casi todos
106 los estudiantes dan ejemplos, participan en la definicin de los sustantivos, pero las dos
107 estudiantes que se sientan juntas no participan ni hablan algo ante sus compaeros. Solo
Vctima de burlas 108 entre ellas hablan y se dirigen las miradas ante cualquier ejemplo que sobresale en el
109 saln. El profesor practicante tampoco se interesa en la actitud de las estudiantes. El
110 proceso de la sesin es constante: participacin de los estudiantes, pero casi nula
Reticente al dilogo, con 111 participacin de Abencia y Yeni. Solo sus miradas sonrientes participan de la sesin.
respuestas cortantes 112 Sonren brevemente ante cualquier broma o gracia que sucede en el aula. Cuando intento
113 tomarles fotografas, se disimulan y ocultan sus caritas. Parece que tienen miedo salir en
114 las fotos.
115 Posteriormente, al final de la clase, las dos nias observadas presurosas salieron rumbo
116 al bao. Luego se dirigieron al cafetn de la parte posterior. Compraron un sndwich de
117 papas fritas y comieron sentaditas en una de las bancas del exterior de su saln. En el
118 recreo, tampoco son amigables ni sociables con sus compaeros.
119 DIARIO DE CAMPO N 7: CORAZN DE JESS
182
120 Llegu al colegio a la 1.00 de la tarde. Entr al aula del segundo B. El curso que se va
121 a desarrollar es comunicacin, que est cargo del profesor Fortunato Pillaca. Hoy,
122 motivo de mi observacin es Elberto Jaulis, estudiante con interferencias lingsticas,
DESENVOLVIMIENTO 123 proveniente del distrito de Socos, lugar ubicado a 50 minutos de Ayacucho.
ESTUDIANTIL 124 Cuando el profesor inici la clase hay tranquilidad en el aula. Luego motiv para iniciar,
125 mediante ejemplos sobre los tipos de comunicacin. En este transcurso de la clase, los
126 estudiantes intervienen vidamente, lanzando ejemplos y casos en los que hay presencia
Pasividad 127 de comunicacin directa, indirecta, impersonal, personal, etc. Elberto, en todo el proceso
128 de la clase, se mantiene callado, conversando solo con su compaero de carpeta. El
129 profesor del curso sabe que Elberto tiene estas actitudes, por eso, motiva a que participe:
130 le pide ejemplos sobre la comunicacin unilateral, Elberto duda, pero no expresa ningn
131 ejemplo.
132 En toda la sesin, Elberto no trasmite ninguna evidencia de desenvolvimiento que resalte
133 sus cualidades acadmicas, sino que por el contrario se mantiene callado, temeroso; al
134 parecer solo confa en su compaero de carpeta.
135 Al final de la clase, el profesor hizo una recapitulacin de la clase. Los estudiantes
ACTITUD 136 respondieron positivamente ante las preguntas individualizadas del profesor. Pero
ESTUDIANTIL CON 137 Elberto no dijo nada.
INTERFERENCIAS 138 A la siguiente hora les toca el curso de matemtica. No observ al estudiante, porque
Estudiantes con 139 tena que entrevistar al profesor Fortunato.
interferencias no participan 140 DIARIO DE CAPO N 8: MELITN CARBAJAL
en el desarrollo de las 141 Hoy me toca observar a Ivn Rodrguez, estudiante de tercero C, compaero de Norma
clases. 142 Ccorahua Condori. Estamos en el curso de matemtica, que est a cargo de la profesora
Solo interactan entre ellas, 143 Sayda Gallegos. La profesora se muestra dinmica en el desarrollo de la sesin. Me
tanto en el aula como en el 144 permiti observar su clase, debido a que tambin es supervisora de las prcticas
patio. 145 preprofesionales. Es las 3.40 de la tarde, el tema a tratar es sobre las ecuaciones de
146 segundo grado. Los estudiantes se muestran dinmicos en el desarrollo de la clase, pero
147 Ivn se muestra callado, no habla mucho. La profesora pide que los estudiantes salgan a
148 la pizarra a resolver algunos ejercicios que ella escribi en la pizarra. Norma Ccorahua
149 resolvi rpidamente dos ejercicios, y as los dems estudiantes. Aunque tuvieron
150 dificultades para resolverlos, pero lo lograron y se muestran satisfechos. Ivn, en la
183
151 primera intervencin que le pidi la profesora del curso, no quiso salir.
152 Posteriormente, la profesora organiz equipos de trabajo, donde cada equipo deba
TRABAJO DOCENTE 153 resolver un conjunto de ejercicios. Norma siempre est dinmica ella tambin tiene
Dinamismo docente y 154 interferencia lingstica. Cada equipo va resolviendo. Ivn participa del grupo, pero
estudiantil. 155 parece que siempre se muestra receloso, temeroso, aunque en equipo est ms dinmico
156 que estando solo con su compaero de carpeta.
Estudiante con 157 Luego salieron a exponer los resultados de los trabajos. Norma represent al equipo de
interferencias reticente a las 158 trabajo que encabez. En el caso de Ivn, sali a exponer otro estudiante, que tambin
participaciones. 159 encabez a su equipo.
160 Luego salieron al recreo. All, Ivn se muestra ms dinmico, juega fulbito con sus
Interaccin solo con su 161 compaeros.
compaero de carpeta. 162 DIARIO DE CAPO N 9: FRANCISCO BOLOGNESI
163 Llegu al colegio a las 7.30 am. Entr al aula de primero A, donde est el estudiante
TRABAJO DOCENTE 164 William Lizana Ccorahua. Estn desarrollando el curso de Comunicacin con la
Dinamismo docente y 165 profesora Leocrecia. La profesora tiene poco dinamismo en el aula, el tema que va a
estudiantil. 166 desarrollar es Los tipos de texto. Al principio motiva a los estudiantes resaltando la
167 importancia de la comunicacin escrita. No motiva mucho la participacin estudiantil.
168 La mayora de los nios est en silencio. Luego recapitula la sesin anterior definiendo
Estudiante con 169 el texto. A continuacin, lee textos con los diferentes tipos de texto. Luego pide las
interferencias participativa. 170 intervenciones de los nios. William participa tibiamente en el aula, pero no es tomado
Otro estudiante con 171 en cuenta por la profesora.
interferencias reticente a las 172 Posteriormente, los estudiantes tienen que escribir los diferentes tipos de textos. Lo
participaciones. 173 hacen individualmente, pero el trabajo se hace cansino, porque no hay mucho dinamismo
174 de la profesora. Para la evaluacin, la profesora pide que presenten sus textos. Luego al
Eb equipos de trabajo hay 175 final pide que algunos lean sus textos. William no se anima a leer. Aunque se ha notado
ms participaciones. 176 que ha escrito bastante, su hoja est con escritos que evidencian que tiene iniciativa para
177 el trabajo.
178 Salen al recreo, William sale al patio, se apoya en el poste de los arcos de fulbito. No
179 tiene iniciativa para el dilogo con algn compaero, aunque despus se le acerc un
180 compaero con quien habla brevemente. Los dems compaeros se van a jugar
182 indistintamente en el patio.
184
Interaccin mucho ms 183 Luego de 25 minutos toca el timbre de regreso al aula. Poco a poco los estudiantes
dinmica de los estudiantes. 184 vuelven a sus aulas.
185 DIARIO DE CAPO N10: TPAC AMARU II
186 Estoy en la hora del recreo, junto con la profesora Norma Crdova, que es del rea de
187 Comunicacin. Aprovecho para hacerle una entrevista, as como para observar la actitud
188 de la estudiante Sandra Espinoza. Ella se muestra solitaria en el recreo. Compra chupete
TRABAJO DOCENTE 189 y golosinas que disfruta sola. Luego intenta jugar con alguien de sus compaeras, pero
Poco dinmica. 190 no sigue el juego de vley. Pareciera que disfruta viendo jugar a sus compaeros. Es una
Estudiantes desmotivados. 191 jovencita del tercero B. Luego del recreo, se queda en el patio viendo jugar a sus
192 compaeros. Pareciera estar desinteresada de las clases que ya deban empezar en su
193 saln. Segn la profesora Norma, les toca arte, pero Sandra no entra. Ms bien se dedica
194 a comer ms golosinas. Al preguntar sobre esta accin a la profesora, ella me dice que
195 los nios con interferencias lingsticas: as son, desinteresadas por las clases.
196 Sandra es una nia con caractersticas rurales, tiene el uniforme descolorido.
197 Lamentablemente, nadie la motiv a ingresar al aula para que reciba clases de arte. As
198 pas la tarde, fuera del aula.

185
CATEGORIZACIN DE LAS NOTAS DE CAMPO DE LAS OBSERVACIONES A LOS ESTUDIANTES CON
INTERFERENCIAS LINGSTICAS (NC)

Categorizacin Cdigo Texto


DESENVOLVIMIENTO Nota de campo N 01 (Melitn Carbajal)
ESTUDIANTIL 1 Los estudiantes juegan en el recreo con mucho entusiasmo, hablando entre quechua y
Normal entre sus pares 2 castellano. Juegan en vley, en la hora de recreo, entre varones y mujeres.
3 Nota de campo N 02 (Francisco Bolognesi)
TRABAJO DOCENTE 4 Un profesor dice, en una conversacin espontnea: Nosotros hablamos en quechua, y eso
Interaccin lingstica en 5 les gusta a los estudiantes. Ellos se sienten bien, se desenvuelven mejor. (En una
quechua 6 conversacin con un docente).
Nota de campo N 3 (Francisco Bolognesi)
7
TRABAJO DOCENTE La profesora FBP2MC, en las horas de recreo, se pasa el tiempo conversando con los
8
Interaccin lingstica en estudiantes, quienes se muestran ms en confianza. Dice que hablan mezclando su
9
quechua y espaol quechua y el espaol.

Nota de campo N 4 (Tpac Amaru de Huascahura)


10 Los estudiantes, en general, interactan con mucha normalidad en la hora del recreo. A
DESENVOLVIMIENTO
11 veces sus padres y vecinos tambin entran a la Institucin y se muestran mucho ms
ESTUDIANTIL
12 familiarizados con el trabajo acadmico. Esto no sucede en las instituciones de la zona
Normal entre sus pares
13 urbanomarginal.
Nota de campo 5: (Los Libertadores)
DESENVOLVIMIENTO 14 Es recreo, los estudiantes de la IE Los Libertadores disfrutan del recreo amenamente.
ESTUDIANTIL 15 Algunos juegan, otros conversan entre ellos; tambin acuden al cafetn, pero las
Interaccin aislada entre sus 16 estudiantes identificadas como ELLM1 y ELLM2 caminan, y no se juntan con los dems
pares 17 compaeros monolinges del espaol y citadinos.
Nota de campo N 6 (Corazn de Jess)
DESENVOLVIMIENTO 18 La estudiante ECdJM3, en el recreo, no tiene amigos ni amigas que se acerquen con
186
ESTUDIANTIL 19 confianza, solo se dedica a observar a los dems compaeros, que s estn en juegos,
Interaccin aislada. 20 conversaciones muy amigables. Recin, luego de unos 15 minutos, se le acerc otra
Interaccin solo con su par. 21 compaera, tambin originaria de la zona rural. Solo con ella se muestra asequible.
(Nota de campo N 7). (Corazn de Jess)
22 Los estudiantes solo forman grupos entre los monolinges o bilinges o provenientes de
DESENVOLVIMIENTO 23 la zona rural. No se nota la interaccin entre ellos. El profesor no pide que haya
ESTUDIANTIL 24 interaccin entre los monolinges y bilinges.
Interaccin solo entre pares.
Nota de campo N 8
25 En el aula de comunicacin, el profesor practicante trata de motivar a la estudiante
DESENVOLVIMIENTO 26 ECdJM2 para que integre el grupo donde la mayora de los estudiantes son citadinos,
ESTUDIANTIL 27 pero no logra su objetivo, debido a que los estudiantes se unen de acuerdo a sus
Interaccin solo entre pares. 28 preferencias entre ellos. Por eso, nuestra estudiante observada prefiere hacerlo con tres
29 de sus compaeros que se parecen a ella, de acuerdo a sus caractersticas culturales y
30 lingsticas.
Nota de campo N 9: (Francisco Bolognesi)
31 Estamos en la clase de CTA; los estudiantes son participativos en el desarrollo de la
32 clase. No se observa ninguna intencin de aislamiento ni preferencias entre los
DESENVOLVIMIENTO
33 estudiantes, a pesar de que en esta seccin tenemos a estudiantes que son muestra de esta
ESTUDIANTIL
34 investigacin, debido a sus expresiones con interferencias lingsticas.
Interaccin normal entre los
estudiantes. Nota de campo N 10 (Corazn de Jess)
35 Los estudiantes van llegando, nuestro estudiante EVCdJV5 llega muy puntual a las
36 clases. Directamente entra al saln. Se ubica en la parte posterior del saln, y parece que
DESENVOLVIMIENTO se va a sentar solo. Luego llega otro compaero, que tambin procede de la zona rural.
37
ESTUDIANTIL Este ltimo no tiene marcada interferencia lingstica.
38
Interaccin aislada.
Nota de campo N 11 (Tpac Amaru)
En el saln de primero B de la IE Tpac Amaru, el tutor inicia sus clases de tutora
39
saludndoles en quechua. Los estudiantes se muestran entusiasmados. Hablaron sobre la
40
TRABAJO DOCENTE
187
Interaccin lingstica en 41 violencia escolar.
quechua y espaol

188
CATEGORIZACIN DE LAS EXPRESIONES CON INTERFERENCIAS LINGSTICAS DE LOS ESTUDIANTES
ENTREVISTADOS (IL)

Categorizacin Cdigo Texto


INTERFERENCIAS 1 Tambin normal.
VOCLICAS 2 Iso me da miedo.
3 Cuando el profesor viene y hablamos en quichua y le respondemos de la mesma manera.
4 Se, es bueno, y as aprender ms ediomas.
5 No me hablaban, no queran estar conmego en gropos, piro despus ya. Normal.

INTERFERENCIAS 6 Ira tudo diferente. Los prufisores qui no me hablana rpedo. Piro poco, poco, se.
SINTCTICAS 7 Se, iso is al prencipio, no, ahora ya no, on puco nums.
8 Espaol no es mocho, menos es.
9 Se. El problema es con la ixposicin. Se, nerviosa mi pongo.
10 En Trigupampa. Vevo sula in ac. Se.
11 Se no va desapericer.
INTERFERENCIAS 12 Nuestros projuisores mandan que se callen. Dejuicolta.
FONTICO- 13 Piro cmo sia tiniamos que custumbrarnos.
FONOLGICAS 14 Varios han repetido, s o no, Felix.

INTERFERENCIAS 15 A me no. A mes compaeros se le dicin mote.


SEMNTICAS 16 Tudos hablamos, sulo que algonos tienen virguenza, piro entre nosotros, hablamos,
17 sumaqchata.
18 Yachanim.
19 Dicen motecachuchi.
INTERFERENCIAS 20 Hay que valurar nuestra idioma.
MORFOLGICAS 21 En quinto ya no, palabritas algunitas.
22 La gente se cree pirfecto.
23 No s, pero simpre daba miedo hablar, porque se ren los compaeros.
24 Bien. Anque al prencipio no.

189
REDUCCIN DE DATOS DE LAS ENTREVISTAS A DOCENTES DE LOS ESTUDIANTES CON INTERFERENCIAS
LINGSTICAS

CATEGORA DESCRIPCIN ANLISIS CONCLUSIN


INTERFERENCIAS A nivel oral, de hecho oral tambin arraiga, tambin en lo Las interferencias se Segn los
LINGSTICAS escrito. S (dificultad). (EDLLP1MC -IL-eo-25). manifiestan tanto en profesores, las
Escrito y oral Bueno, no son muchos, pero hay. Principalmente en los la oralidad y en la interferencias se
primeros grados. (EDLLP5MC-IL-eo-c87). escritura de los manifiestan en la
Yo lo veo como una dificultad porque los alumnos son bilinges estudiantes, y es con oralidad y en la
y estn acostumbrados a la letra de las vocales cerradas. ms preponderancia escritura. Las
(EDLLP5MC-IL-eo-c91-92). en los primeros dificultades ms
En cuanto en la lengua oral ser un 10%, no es tan notorio, pero grados de secundaria. notorias se
en la escritura es lo que ms se nota. (EDLLP5MC-IL-eo-c100- En los colegios manifiestan en los
101). cercanos al centro de primeros grados.
Hay varios, aunque es ms en primeros y segundos. Aqu hay la ciudad, asisten ms
ms nios hablantes del espaol. (EDLLP6MI-IL-eo-c140-141). nios hablantes
Una interferencia, digamos bien marcada ser el 10%. nativos del espaol.
Escrito. En las pruebas escritas, cuadernos, de los ejercicios que
se manda a redactar, bsicamente lo que viene a ser la redaccin
de textos. (EDLLP6MI-IL-eo-c200. 224-225).
Ac en el colegio Francisco Bolognesi, la mayora de los
estudiantes son provenientes de las zonas rurales y tenemos en
mayor porcentaje con interferencias lingsticas. (EDFBP2MC-
IL-eo-c289-290).
No, es una mnima cantidad, pero es notorio. (EDCdJP2VC-IL-
eo-c366).
DISCRIMINACIN Los estudiantes, en general, se comportan bien delante de Los estudiantes no se La discriminacin
LINGSTICA nosotros. Ahora hay que diferenciar entre ellos, no s, a veces se discriminan delante lingstica se
Rasgos de marginacin marginan, se fastidian. Pero en las clases, tratamos de que no se de los profesores. Los manifiesta en
burlen entre ellos. (EDLLP1MC-DL-rm-c67-69). profesores inducen al actitudes
Burlas S, algunos al principio lo hacan, pero ahora ya no, entonces respeto entre los disimuladas de
190
tengo que socializarlos de que los problemas que cada uno tiene, estudiantes; sin burla, insulto y de
y no todos son perfectos; entonces ya no se burlan pero embargo, fuera de marginacin a los
indirectamente se estn burlando. (EDLLP5MC-DL-b-c127- clases o en ausencia estudiantes con
Control docente 131). de los profesores, s interferencias de
Bien, hay normas y reglas, dices no, cuando un compaero se insultan, se parte de aquellos
participa, ellos tienen que respetar a sus compaeros. marginan, se burlan. que no tienen estas
Marginacin (EDLLP6MI-DL-cd-c185-186). Tambin, los dificultades. Estas
El amigo o lo que est a su costado, tampoco le ensea, sino es estudiantes acciones se dan a
cubrir lo que hace para que no copie, se ve en la necesidad de monolinges del pesar de las
Burlas querer o hacer solo los ejercicios. (EDTAP1MC-DL-m-c253- espaol, marginan a recomendaciones
254). los compaeros con que dan los
Siempre hay burlas y chistes. Ellos se burlan por la forma de interferencias, debido profesores a los
Marginacin hablar. Por eso, ya no quieren hablar en pblico. (EDTAP1MC- a sus dificultades de estudiantes.
DL-b-c278-279). trabajo en quipo Adems, se da con
Se aburren de los compaeros. Porque no son activos. A veces ms frecuencia en
Burlas (baja autoestima) se burlan, no se juntan con ellos. (EDFBP2MC-DL-m-c345- ausencia de los
356). profesores.
En algunos casos, hay burla y por eso hay que tomar medidas
para que no pase eso, y eso hace que los estudiantes bajen su
autoestima. (EDCdJP2VC-DL-b-c398-399).
TRABAJO DOCENTE Mayormente empiezo desde lo que es expresin oral, Los profesores El trabajo de los
vocalizacin de palabras ms que nada la pronunciacin de las desarrollan prcticas profesores se
cinco vocales a travs de estrategias, lecturas orales, y lo he de expresin oral, desarrolla sobre la
logrado y siempre ha funcionado a nivel oral y escrito de la lectura oral, prctica de
Lectura oral y prctica de misma manera. Tambin procedo de lengua materna quechua, vocalizacin de actividades de
escritura tengo interferencias lingsticas, pero soy consciente de eso, palabras, prcticas de lectura,
pero s puedo lograr corregir mis errores. (EDLLP1MC-TD-le- pronunciacin. As pronunciacin,
c39-43). Bueno, algunas profesoras tambin tenemos en cuenta mismo, ayudan a los expresin oral.
de esos problemas, yo personalmente tambin procedo de estudiantes en las Consideran que
lengua materna quechua. (EDLLP1MC-TD-le-c45-46). traducciones para sera ms efectivo

191
Solamente en la lectura, expresin oral y algunas contribuir en la si hubiera apoyo
recomendaciones para mejorar las dificultades que se tiene. comprensin oral. familiar. Cuando el
(EDLLP5MC-TD-le-c111-112). Los efectos de los docente maneja la
Normas de convivencia Se supone con todas las capacitaciones, en cuanto a los valores trabajos no repercuten lengua quechua se
ya todos sabemos las normas de convivencia espero que ya en los resultados, facilita el trabajo.
Prcticas de pronunciacin estn aplicando. (EDLLP5MC-TD-nc-c122-124). debido a la falta de
Yo creo que se puede ayudar a mejorar con las prcticas y apoyo familiar. Todo
prcticas en lograr una buena pronunciacin. (EDLLP6MI-TD- este trabajo se
pp-c160-161). desarrolla en mejores
Traduccin Cada uno ve la forma de trabajar. Creo que los ms indicados condiciones cuando
son los de comunicacin. (EDLLP6MI-TD-pp-c182). los profesores
Sino que uno que conoce dice qu es lo que quiere expresar y dominan la lengua
muchas veces apoyar a decir algunas frases que ellos no puedan quechua.
hablar. (EDTAP1MC-TD-t-c182). Aunque no puedo opinar de
mis colegas, pero la mayora somos quechuahablantes.
Lectura oral y prctica de (EDTAP1MC-TD-le-c271). Obviamente, yo pienso que para
escritura eso estamos no, buscando una alternativa en la cual el alumno o
la alumna se sienta apoyado y vea que tambin tiene la
necesidad de mejorar su lxico, mejorar su habla, tanto su habla
nativa, como en este caso viene a ser el quechua. (EDTAP1MC-
TD-le-c271).
Por ejemplo, ahorita nosotros tenemos un plan lector del
Ministerio de Educacin, con eso estoy trabajando y tambin
para mejorar eso, yo he trabajado en primer trimestre con
caligrafa, con pensamientos para que ellos trabajen, pero para el
segundo trimestre yo lo he dejado para la casa, pero no lo estn
haciendo bien, no lo hacen como debe ser, porque no hay
apoyo (EDFBP2MC-TD-le-c319-323). Se cuenta en su propio
idioma. Tambin exposicin en su propia lengua, en castellano.
(EDFBP2MC-TD-le-c359-336). Todos los que trabajamos aqu
sabemos hablar el quechua, nosotros quisiramos que nos
192
capaciten en el rea de la segunda lengua, pero sabemos hablar,
pero la gramtica, no. (EDFBP2MC-TD-le-c340-342).
En algunos casos trabajan con la lectura, en el rea de
ciudadana, geografa me parece en las dos reas, y el resto no.
(EDCdJP2VC-TD-le-c394-395).
PROCEDENCIA DE La poblacin est situado en una zona urbano marginal, Los estudiantes con Tanto de los
LOS ESTUDIANTES mayormente procede de las zonas perifricas de Barrios altos y interferencias colegios cercanos
Zonas alejas de Ayacucho. casi un 20% de los pueblos como son Socos, Casacancha. lingsticas proceden como alejados del
(EDLLP1MC-PE-za-c5-7). de la zona centro de la ciudad,
De las zonas aledaas de Ayacucho. De Huascahura, Socos, urbanomarginal y de los estudiantes
Vinchos. (EDLLP5MC-PE-za-c88-89). los distritos alejados bilinges proceden
De los barrios, de Muyurina, Compaa, Socos, Vinchos. de la capital de la zona rural,
(EDLLP6MI-PE-za-c143). Ayacucho. De los segn la versin de
La mayora son de aqu de la zona, pocos son los que vienen de colegios citadinos, la los profesores.
los alrededores por ejemplo de Ticllas, Socos o de Vinchos. poblacin bilinge es
(EDTAP1MC-PE-za-c203-204). poco; sin embargo, de
Mayormente vienen de Socos, Vinchos, Ticllas, o sea, de los los colegios ms
alrededores. Mayormente de la ciudad mismo son muy pocos alejados de la ciudad,
que vienen. (EDFBP2MC-PE-za-c292-293). la mayora son
Considerando de que necesitan conocer un poco ms sobre la bilinges.
segunda lengua, en su mayora son estudiantes de zona rural,
barrio marginal, La Picota, 11 de junio. (EDCdJP2VC-PE-za-
c370-372).
CONSIDERACIN Por lo tanto, es una dificultad que impide al educando a Consideran que las Las interferencias
DOCENTE DE LAS desenvolverse en la segunda lengua o lo que se ensea, ms que interferencias lingsticas son una
INTERFERENCIAS nada en la lengua castellano para poder desenvolverse, porque lingsticas son una dificultad, ms en
Dificultad dentro de su propia lengua se puede desenvolverse los nios. dificultad para los los primeros aos,
(EDCdJP2VC-CDI-d-c16-19). estudiantes. Esta en la escritura, la
Ms que nada en primer ao de secundaria son alumnos que dificultad se oralidad y la
vienen del campo y las interferencias hacen que se dificulten en, manifiesta ms en el lectura de los

193
por ejemplo, en aprender otro idioma, en este caso el ingls que primer ao, en la estudiantes, que los
yo estoy enseando. (EDLLP6MI-CDI-d-c145-148). oralidad, la escritura convierten en el
S, podra ser un problema porque a travs de ello tienen ciertas y la lectura. Adems, centro de la crtica.
dificultades tanto en el aspecto oral y escrito y obviamente en lo sufren crticas de
que viene a ser la lectura. (EDTAP1MC-CDI-d-c206-207). parte de la gente.
Ya s que no es un problema, pero las relaciones sociales que te
dan pues siempre es criticado cuando hablan mal, no es cierto?
Tambin al momento de escribir, no me escriben bien, por
ejemplo, a la larga no est bueno para ellos, tienen que superar
esa dificultad, pero yo s que la nica arma para superar esa
dificultad no son las reglas ortogrficas, sino es solamente la
lectura, no hay otra cosa. (EDFBP2MC-CDI-d-c298-302).
La interferencia se encuentra en forma oral y escrita cuando se
produce un texto no lo escriben bien y eso ocurre con los
estudiantes del primero al quinto. (EDCdJP2VC-CDI-d-c378-
379).
ACTITUD DE Generalmente, son nios cohibidos, con pocas intervenciones y Los estudiantes con Los estudiantes con
ESTUDIANTES CON con una baja autoestima. (ED-AE-ba-c27). Si ellos aprenden a interferencias interferencias
INTERFERENCIAS manejar la segunda lengua son bastantes desenvueltos, que con lingsticas son lingsticas evitan
Baja autoestima su aprendizaje eso, demuestran que son personas cohibidos, tmidos, hablar por su
Luego mejoran verdaderamente capaces. (ED-AE-lm-c29-31). Y si tiene baja poco participativos, timidez y
autoestima trae problemas en su aprendizaje, porque tambin con problemas de vergenza frente a
Temor sufre agresiones por parte de sus compaeros: marginacin, no. aprendizaje, con baja sus compaeros.
(EDLLP1MC-AE-lm-c33-35). autoestima. Por Prefieren escribir
Y algunos no quieren hablar, y prefieren escribir. Cuando les vergenza frente a sus que hablar.
digo que pasen a leer, contar o narrar algo no quieren y solo compaeros evitan
escriben. (EDLLP5MC-AE-t-c103-104). hablar, prefieren
No participaba, tena miedo a participar, era tmido, tena escribir.
vergenza a equivocarse, a veces no participaba tambin por
vergenza que se ran sus compaeros. (EDLLP6MI-AE-t-c164-

194
165).
Son poco participativos, son callados, tmidos a comparacin de
los chicos que son bastantes extrovertidos, pero bsicamente la
caracterstica principal es que son poco participativos y
Esfuerzo estudiantil bastantes tmidos es de poco hablar. (EDTAP1MC-AE-t-c230-
232). Yo pienso que es esfuerzo que ellos, es loable porque ellos
tratan a veces por s solos a superar un aspecto. (EDTAP1MC-
Timidez AE-ee-c234-235).
A algunos los hago cantar, les hago preguntas, pero son pocos
que participan, muy pocos; son tmidos. (EDFBP2MC-AE-t-
c307-308).
DESENVOLVIMIENTO En el aula dependiendo de su autoestima no tiene ningn Los estudiantes son Su inteligencia y
DE ESTUDIANTES problema. En la inteligencia va bien solamente cuestin de inteligentes, empeo se opaca
Hbiles ordenar porque el problema es que como no hay una orientacin empeosos, pero con por sus
en aprendizaje, son hbiles, as como en espaol, claro. problemas de interferencias. Esta
(EDLLP1MC-DE-h-c35-38). interferencia que les dificultad les
Hay buenos alumnos, pero psimo en cuanto a la interferencia. ocasiona dificultades impide un mejor
Dificultades (EDLLP5MC-DE-d-c108-109). en la sintaxis, en sus desenvolvimiento
En caso de la alumna s interfiere mucho, y s la chica es intervenciones en la escritura y sus
empeosa. En caso de otro alumno si viene con problemas desde teatrales, lecturas intervenciones
mucho tiempo, est tratando de mejorar, pero es callado casi no orales o en orales pblicas.
quiere hablar nada, tal vez por eso tiene miedo de que sus exposiciones. Se
compaeros se ran de l siempre. (ED-DE-d-c116-120). cohben por su
Son nios con muchas dificultades en los primeros grados del timidez, y por
colegio. En ingls, tienen miedo a hablar en clases. vergenza de recibir
(EDLLP6MI-DE-d-c174-175). la burla de sus
La sintaxis no estn construidas bsicamente con la compaeros.
composicin del verbo, frente a ello muchas veces reciben la
burla de sus compaeros que no lo hacen directamente, pero uno
como conocedor de este aspecto, ya conoces a tus alumnos y ves

195
qu gestos ellos hacen para poder burlarse de lo que estn
diciendo o haciendo sus compaeros, por ejemplo en una
exposicin o una lectura oral que lo hacen frente a ellos
(EDTAP1MC-DE-d-c258-263).
Por ejemplo, los mando hacer teatro, pero otros se sientan, son
cohibidos, no participan, no se logra, y eso aburre, haces un
trabajo grupal. (EDFBP2MC-DE-d-c316-317).
Al estudiante se le saca por ejemplo para que pueda explicar,
exponer diferentes temas en diferentes reas, cuando tienen
interferencias lingsticas hace que tenga un temor, y de manera
breve. (EDCdJP2VC-DE-d-c383-386).
POLTICA Mire eso es un gran problema, no tomamos en cuenta ese nivel, Cada docente trabaja No existe ningn
INSTITUCIONAL no. Simplemente queremos que los chicos salgan bien, de manera espordica. trabajo planificado
No existe. pronuncien bien, lean bien la lengua castellana. (EDLLP1MC- para enfrentar las
PE-ne-72-73). interferencias
Que yo sepa, no. Como le digo, cada uno trabajamos. lingsticas de los
(EDLLP6MI-PE-ne-191). estudiantes.
No, no tengo conocimiento. (EDTAP1MC-PE-ne-282).
No, de manera planificada, organizada, sino de manera
espordica. (EDCdJP2VC-PE-ne-402).
CONOCIMIENTO Y La sociolingstica es estudiar la lengua en su contexto social, Los docentes Los docentes no
CAPACITACIN produce la discriminacin, no es de hoy, es amplsima. (ED-CD- desconocen de la han sido
DOCENTE ds-79-80). No para nada. (EDLLP1MC-CD-n-82). definicin de la capacitados en
Desconocimiento sobre No, pero me gustara capacitarme. (EDLLP5MC-CD-ds-136). sociolingstica. temas de EIB, a
sociolingstica. No saba que hasta usted ahorita me lo est diciendo. Al menos Adems, no han sido pesar de la
No fue capacitado en yo no, no he participado. (EDLLP6MI-CD-n-195). capacitados en temas poblacin bilinge
temas de EIB. No. (EDTAP1MC-CD-ds-284). No nos han capacitado. de EIB, a pesar de con la que trabajan.
(EDTAP1MC-CD-n-287). que la poblacin
Se basan en lo que viene a ser en encuestas superficiales en el estudiantil con la que
sentido. (EDFBP2MC-CD-ds-351-352). No, parece que muy trabajan es bilinge.

196
poco conocen a esta institucin Francisco Bolognesi.
(EDFBP2MC-CD-n-360).
No. (ED-CD-ds-404). No he tenido la oportunidad.
(EDCdJP2VC-CD-n-406).

CDIGOS QUE SE HAN EMPLEADO EN LA REDUCCIN DE LAS ENTREVISTAS A DOCENTES

CDIGOS SIGNIFICADO
(EDLLP1MC -IL-eo-c25) Entrevista docente de Los Libertadores al profesor 1, mujer de
comunicacin- Interferencias lingsticas-escrito y oral-cdigo
(EDLLP5MC-IL-eo-c87) Entrevista docente de Los Libertadores al profesor 5, mujer de
comunicacin- Interferencias lingsticas-escrito y oral-cdigo
(EDLLP6MI-IL-eo-c140-141) Entrevista docente de Los Libertadores al profesor 6, mujer de
comunicacin- Interferencias lingsticas-escrito y oral-cdigo
(EDFBP2MC-IL-eo-c289-290) Entrevista docente de Francisco Bolognesi al profesor 2, varn de
comunicacin- Interferencias lingsticas-escrito y oral-cdigo
(EDFBP2MC-IL-eo-c289-290) Entrevista docente
(EDFBP2MC-IL-eo-c289-290) Institucin Educativa
(EDFBP2MC-IL-eo-c289-290) Profesor 2
(EDFBP2MC-IL-eo-c289-290) Mujer
(EDFBP2MC-IL-eo-c289-290) Comunicacin
(EDFBP2MC-IL-eo-c289-290) Categora
(EDFBP2MC-IL-eo-c289-290) Subcategora
(EDFBP2MC-IL-eo-c289-290) Cdigo
(EDFBP2MC-IL-eo-c289-290) Ubicacin en los renglones de la categorizacin

197
REDUCCIN DE DATOS DE ENTREVISTAS A ESTUDIANTES CON INTERFERENCIAS LINGSTICAS

CATEGORA DESCRIPCIN ANLISIS CONCLUSIN


PROBLEMAS Al hablar. (EEVCdJV5-PC-d-c14) Las interferencias Los problemas
COMUNICACIONALES Es ona dijuicolta. (EEVCdJV5-PC-dco-c22) lingsticas producen comunicacionales a
Dificultades de Cuando hablan mal. Al ixponer. A vices yo tambin. (EEFBV3- dificultades al los que enfrentan
comprensin oral. PC- dco c203) exponer, debido al los estudiantes les
(Silencio) Nada. Nu me gosta hablar. (EELLV3 -PC- dcoc217) impedimento de impide un
Dificultades de expresin Se. No mocho, algunas vices se. (Problemas al hablar) hablar bien el desenvolvimiento
oral. (EELLM5-PC- s c270) castellano. Por eso, a oral en pblico.
los estudiantes no les Para evitar esas
gusta hablar en dificultades,
pblico. prefieren no hablar
en pblico.
INTERFERENCIAS Se is on prublima, purque no puedo hablar bin il castillano. Las IL son un El uso del
LINGSTICAS (EEVCdJV5-IL-qc-c26) problema que limita a castellano y el
Quechua y Castellano Se. (Al ser preguntado si tiene interferencias lingsticas) los estudiantes hablar quechua se ha
(EECdJM1-IL-qc c108) bien el castellano. delimitado a
Quichua e castillano. (Al ser preguntado sobre las lenguas que Por eso, el uso de las espacios como el
habla). (EEFBV1-IL-qcc161) lenguas castellana y saln, la casa y sus
Quichua y castillano num. (Al ser preguntado sobre las lenguas quechua se ha pueblos, porque a
que habla). (EEFBV3-IL-qcc195) delimitado al saln estos espacios
In el saln castillano. In quichua. (En casa). (EEMCM1-IL-qc como a la casa y sus tienen que
c232-234) pueblos, adecuarse.
Se, quichua e castillano. Se me decen mute. (EELLM5-IL-qc respectivamente. Generalmente, en
c280-c286) la institucin
Quichua (en casa, en su pueblo), castillano nums (en el saln). educativa es donde
(EELLM5-IL-qcc296-300) tienen mayores
Ms castillano, piro tudos sabimos quichua tambin. (EETAM1 - interferencias.
IL-qcc306)
Se on puco numas. (Al ser preguntado sobre si tiene
198
interferencias lingsticas). (EETAM1 -IL-qcc311)
AUTOESTIMA On poco. (Vergenza) (EEVCdJV5-A-v-c30) Los estudiantes La IL les causa
Vergenza Nada, solo se pune triste. Is me amigo. (Porque le dicen mote) sienten tristeza y vergenza y
Triste (EEFBV1-A-tc186) vergenza ante sus tristeza al no poder
Bin, a vices mal. (EEFBV3-A- t c201) compaeros por no hablar bien el
Se, a vices mi quido triste. Yo quiero hablar cumo illos, piro no tener la facilidad de castellano. Eso les
puydo. (EELLM5-A- tc288) uso de la lengua produce una baja
espaola. autoestima.
Cuando hablas mal se rin. Se borlan. Iso no me gosta, es Las IL producen Los insultos, burlas
DISCRIMINACIN defecel istar as. (EEVCdJV5-DL-abir-c32) burlas, insultos y risa y risas son ms
LINGSTICA Se borlan. Los profesores, no. Piro a vices se, te tratan de entre los estudiantes frecuentes en
Expresan apodos, burlas, corregir. Los chicos se ren. Bastante. All era pior, porque que tienen estas instituciones
insultos, risa. nadie ira de quechua, no hablaban quichua. Por iso, me vine ac. interferencias entre cercanas al centro
(antes estudi en una institucin educativa urbana, a una cuadra los que no tienen. de la ciudad que en
del parque central) (EECdJM1-DL-eabir-c110-113). Esta accin se da con aquellas ms
A me no. A mes compaeros se le dicin mote. (EEFBV1-DL- ms frecuencia, en alejadas. En las
eabir c179) las instituciones ms alejadas al
Se punen apodos. Fastedian mocho. (EEFBV3-DL- eabir c199) cercanas al centro de centro de la ciudad,
No hay discriminacin Se. No me fastedian. (Al hablar con interferencias). (EEMCM1- la ciudad (Los los estudiantes se
IL-ndc242) Libertadores y tratan con ms
Expresan apodos, burlas, Se, mes cumpaeros, piro ya is puco. Nu quiero hablar, pur iso. Corazn de Jess). tolerancia.
insultos, risa. (EELLM5-DL- eabirc272) No. (Los profesores no tratan mal)
Los profesores tratan (EELLM5-DL-nc274). Apudos como musca, paesana.
normalmente. (EELLM5-DL- eabirc278)
Nu. Tudos hablamos. As. Ay checos que fastedian, piro puco
No hay discriminacin nums. Nuestros profisores mandan que se callen. (EETAM1 -
DL-ndc315-316)
INTERACCIN Con mes paps y con me hermano. (EEVCdJV5-IF-ph-c41) Los estudiantes viven Los estudiantes
FAMILIAR Tines que estudiar, as nomas; tines que practecar. en la ciudad con sus interactan en la
Con paps y hermano. (EEVCdJV5-IF-af-c47) padres, en algunos ciudad alejados de

199
Con los padres. Se. (Al ser preguntada si vive con sus padres). (EECdJM1-IF-p- casos, pero en la su familia. Esto
Apoyo familiar. c123) mayora es con los significa que estn
Con los abuelitos. Con mis abuelitos. (Al ser preguntada con quines viva en hermanos, abuelitos alejados de su
Con los hermanos Huamanga). (EEFBV1-IF-cac175) o, lo que es peor, entorno ms
Sola Con me hermano. (Al ser preguntada con quines viva en solos. cercano.
Huamanga). (EEMCM1-IF-chc236)
Vevo sula in ac. Se. (EELLM5-IF- s c253)
VALORACIN DEL Nu. (No es malo) (EEVCdJV5-VQ-vp-c49) Valoran el quechua, a Valoran el
QUECHUA Y Nurmal. No es malo, piro siempre ti tratan mal, cuando fallas. pesar del maltrato al quechua, con
CASTELLANO Para que se defiendan de algo. (EECdJM1-VQ-d-c137) que son sometidos. perspectiva futura,
Valoracin positiva. Son conscientes de a pesar del maltrato
Dificultades que el quechua les que reciben.
servir para que se
defiendan
posteriormente en su
interaccin
lingstica.
DESENVOLVIMIENTO Se. (Dice normal) (EEVCdJV5-DA-n-c39) Al principio es un Les cuesta
DE ESTUDIANTES Nurmales sen nengn problema. (EEVCdJV5-DE-n-c51) problema adecuarse a adaptarse
Normal. Se. No saba nada, mes amegos no tinia, iso me defecoltaba. un ambiente lentamente al
Al inicio, dificultades. Las clasis tambin, haba prublimas, piro despes ya estaba mijor. diferente, donde nuevo ambiente de
(EEVCdJV5-DE-aid-c59-60) tienen que interactuar interaccin
Ira tudo diferente. Los prufisores qui no me hablana rpedo. Piro con personas de acadmica y
Lenta adaptacin. poco, poco, se. In all (refirindose a su pueblo natal) ira ms diferente lengua, personal. Es
bueno, purque tienia a mes juamilias. In escuyla e me casa expuestos a la diferente al
istaba cun me mam e mes hirmanos, is triste aca, solo con incomunicacin. Por ambiente de donde
premos. (EEVCdJV5-DE- aid c62-64). eso, les da temor salieron, en
Solidaridad con su Se, iso is al prencipio, no, ahora ya no, on puco nums. exponer en clases, se comparacin al
compaero. (EEVCdJV5-DE- la-c66) ponen nerviosas, nuevo ambiente de
Dificultades en la Bien. Anque al prencpio no. No me hablaban, no queran estar tampoco entienden lo soledad, miedo y

200
expresin oral. conmego en gropos, piro despus ya. Normal. (EEVCdJV5-DE- que leen, y se de dificultades
aid c90-91) enfrentan a la soledad acadmicas, por
Por ijimplo, al ixponer da miedo, por la burla de los chicos. Pu al no tener amigos. ejemplo de falta de
riso, yo no quiero salir ni hablar in clases. Is malo. (EECdJM1- Sienten que en su comprensin
DA-deo-c103-104) comunidad tenan lectora.
Interrelacin con docentes Ahura, ya bien. No se borlan. (EECdJM1-DA-la-c115) mejor interaccin
El problema es con la ixposicin. Se, nerviosa mi pongo. acadmica y
(EECdJM1-DA-d-c129) personal.
Tudo bien. Normal. Yo no hablo con illos (los profesores, el
director). (EECdJM1-DA-id-c133)
Problimas in engles. Is que nu puido hablar in isi idioma. Casi
nada (en comunicacin). (EEFBV1-DE-deoc169)
Problemas de comprensin Se, ms o minos. (Al exponer). (EEFBV1-DE-deoc192)
lectora. Al principio, el estudiante no quiere hablar. (Al ser entrevistado)
(EEFBV3-IL-qcc193)
Bin. Defecultad en comonicacin. En lictora, problemas. No
Mejor comunicacin en su entindo lo qui lo. (Al principio no quiso ser grabada). (EELLV3
pueblo. -DE- pclc215)
In castillano numas. (En el saln). En quichua. (En casa).
(EELLV3 -DE- mcpc219-223)
Tudo in quichua. Mes profisores tambin. Ira ms boneto. Nada.
Piro is deferente. Anque nu tinia amegos, piro con mes
anemaletos vevea jueliz yu. Ixtrao isa veda. A vices in aque
estoy treste, lluramos a vices. In colegio no ti ayoda nadi. Mi
istoy sulito, con nadie. (No quiere hablas ms) (EELLV3 -DE-
mcpc225-227)
Dificultades en Con amigos bin. Tingo amegos e amegas. Tudos hablamos
comunicacin: lectura, quechua. Hasta nuestros profisores. Matemtica, domino. Mi
escritura, expresin oral. gosta. (EEMCM1-DA-nc244-245)
Sin amigos All ira mas aligre, anque auq tambin hay amegos. Piro es
deferente. A vicis ixtrao. (A su pueblo) (EEMCM1-DA-mcp
201
c249)
(Silencio) No s. Piro hay defecultades en comunicacin, purque
nus exigin hablar, escriber e leer. No domeno iso. (EELLM5-
DE-dleeoc257-258)
No s. No tengo. (Al ser preguntado si tiene amigos)
(EELLM5-DE-sac264-266)
LUGAR DE ORIGEN En Sucos. (EEVCdJV5-LO-daH-c57) Los lugares de donde Desarrollaron su
Distrito alejado de Di Abancay, antis de Abancay, Tamburco. (EECdJM1-LO-daH- provienen se ubican primaria en sus
Huamanga c78) en los distritos comunidades:
Barrio urbanomarginal In Barrios Altos. (Al ser preguntado por el lugar donde estuiaron
relativamente lejanos luego vinieron a la
su primaria). (EEFBV1-LO-buc165) del distrito de ciudad para
En me puyblo; es Taruca. Por Vinchos quida. (Al ser preguntado Ayacucho. En esos estudiar su
por el lugar donde estudiaron su primaria). (EELLV3 -LO- daH distritos desarrollaron secundaria.
c213) su educacin
In Trigupampa. Ist lijos. (Al ser preguntado por el lugar dondeprimaria; solo
estudiaron su primaria). (EELLM5-LO- daH c251) vinieron a la ciudad a
desarrollar su
secundaria.
Bin, profesor. (Al ser preguntado por la intrrelacin con su No tienen problemas Del trabajo de sus
TRABAJO DOCENTE profesor de comunicacin). (EECdJM1-TD-bi-c74) de interrelacin con profesores, ningn
Buena interrelacin Bin. Nu hay prublima. (Con los profesores) (EELLM5-DE-bi sus profesores. estudiante se ha
c290) quejado.
RENDIMIENTO Bien. (EECdJM1-RA-b-c82) Consideran sus Sus dificultades se
ACADMICO On poco con dejuicoltades. (EEVCdJV5-DA-d-c8) dificultades resumen en las dos
Bien En matemteca e Comonicacin. (EEVCdJV5-DA-d-c12) acadmicas en reas ms
Ms u minos. Nu tan bin, purque in comunicacin, in comunicacin y en importantes:
Dificultades matimatica tingo empases. Nu mi gosta leer. (EETAM1 -RA -d matemtica. comunicacin y
c308-309) matemtica.

202
CDIGOS QUE SE HAN EMPLEADO EN LA REDUCCIN DE LAS ENTREVISTAS A ESTUDIANTES

CDIGOS SIGNIFICADO
(EEVCdJV5-PC-d-c14) Entrevista a estudiante de Corazn de Jess, varn 5, Problemas
comunicacionales- dificultades-cdigo
(EEVCdJV5-PC-d-c14) Entrevista a estudiante de Corazn de Jess, varn 5, Problemas
comunicacionales- dificultades-cdigo
(EEVCdJV5-A-v-c30) Entrevista a estudiante
(EEVCdJV5-A-v-c30) Sexo del estudiante
(EEVCdJV5-A-v-c30) Institucin Educativa
(EEVCdJV5-A-v-c30) Nmero d identificacin del estudiante
(EEVCdJV5-A-v-c30) Categora
(EEVCdJV5-A-v-c30) Subcategora
(EEVCdJV5-A-v-c30) Cdigo
(EEVCdJV5-A-v-c30) Ubicacin en los renglones de la categorizacin

203
REDUCCIN DE DATOS DEL GRUPO FOCAL 1, 2 Y 3 DE LOS ESTUDIANTES CON INTERFERENCIAS
LINGSTICAS

CATEGORA DESCRIPCIN ANLISIS CONCLUSIN


INTERFERENCIAS Ustedes son quechuahablantes? Reconocen que Reconocen
LINGSTICAS Todos: S (GF-IL-c2) tienen interferencias, positivamente que
Quechua y Castellano Ahora hablan bien el quechua? y que normalmente tienen IL, y que el
Predominio del quechua Todos: s. (GF-IL-c4) utilizan el quechua uso de la lengua
Dnde hablan ms el quechua? lejos de los quechua se ha
Uso restringido del Estudiante 1: Cuando vamos a logares ms lijanos de la ciudad o ambientes escolares, reducido a espacios
quechua a nuestros pueblos. (GF-IL-c6) pero tambin, cuando comunicativos
En el colegio? vienen sus profesores informales, porque
Estudiante 2: No, raras veces (GF-IL-c8). y les hablan en en el colegio,
En qu momento hablan quechua? quechua. As mismo, normalmente las
Estudiante 3: Cuando el profesor viene y hablamos en quichua y algunos hablan para clases no son en
le respondemos de la mesma manera. (GF-IL-c10-11) expresar bromas. esta lengua. Por
Uso del quechua mediante Entre ustedes? Consideran que eso, se comunican
bromas Estudiante 4: Algunos hablan en broma nomas. (GF-IL-c13) hablar quechua no es coloquialmente con
Estudiante 5: No tiene nada de malo. (GF-IL-c14) malo. sus profesores y en
Todos(2): Quichua y castillano. (GF-IL-c84) bromas entre sus
Estudiante 1(3): Depende de cada ono; algonos hacen compaeros.
combinacin: Quechuaol. (GF-IL-c131)
Estudiante 2(3): Yachanim (S). (GF-IL-c132)
VALORACIN DEL Y para ustedes hablar quechua es bueno? Se identifican con su Valoran la lengua
QUECHUA Estudiante 5: Se, es bueno, y as aprender ms ediomas. (GF- lengua, para seguir quechua como
VQ-c16) aprendiendo ms aprendizaje de dos
Valoracin positiva Estudiante 1: Siguimos hablando en nuestros pueyblos. Serve. lenguas en el proceso o ms lenguas.
Tambin para nuestra coltora. (GF-VQ-c17-18) de sus estudios Tambin
Estimacin lingstica Estudiante 2: Se, para hablar dos idiomas, purque es necesario. superiores, porque as consideran que es
(GF-VQ-c19) lo exige la parte de su cultura,
Estudiante 3: Hay que valurar nuestra idioma. Se no va universidad. y que en los
204
desapericer. (GF-VQ-c20) Consideran normal niveles superiores
Estudiante 4: In colegio tambin iso nos dicin nuestros profisores. comunicarse en de estudios exigen
Tambin illos hablan. (GF-VQ-c21) quechua y espaol, saber el quechua.
Estudiante 6: Tudos hablamos, sulo que algonos tienen porque as lo hacen En las instituciones
virguenza, piro entre nosotros, hablamos, sumaqchata (bonito). entre ellos y tambin cercanas a la
(GF-VQ-c22-23) con sus profesores. ciudad, los
Todos responden que s (2) (GF-VQ-c117) Los estudiantes de estudiantes sienten
Estudiante 1(2): Ist bien. (GF-VQ-c86) los primeros grados temor de
Estudiante 2(2): S, hablamos. Anque hay mochas defecoltades. de las instituciones identificarse.
(GF-VQ-c87) cercanas al centro de
Estudiante 3(2): (Con dudas). S. (GF-VQ-c88) la ciudad se sienten
Estudiante 4(2): Ist bin. (GF-VQ-c89) temerosas ante esta
Estudiante 5(2): Nurmal. (GF-VQ-c90) pregunta.
Todos responden que s (2) (GF-VQ-c117)
Para ustedes es un problema esto de hablar dos lenguas?
Estudiante 1: Nu, ms bien cuando fallas aprendes ms, para la
prxema hablas bien. (GF-VQ-c76)
Estudiante 2: Si hablara tres ediomas, mejor sera. (GF-VQ-
c77)
Estudiante 3: In la universidad tambin se habla, se estudia il
quichua. (GF-VQ-c78)
Estudiante 4: Pur ejemplo, en carreras de agronoma, en
administracin, ingls. (GF-VQ-c79)
Estudiante 5: Mes familias estn en el campo, con ellos hablo el
quechua, nurmal. (GF-VQ-c74)
Estudiante 6: Ahura estamos con engls ya. (GF-VQ-c80)
Estudiante 4(3): S, es una lengua ms bonita, es nuestra lengua
materna, para que no se pierda. (GF-VQ-c145-146)
Estudiante 2(3): En el saln a vices hablamos, intre nosotros;
tambin cun los profesores. (GF-VQ-c147)
Estudiante 5(3): Cuando el profesor viene a hablarnos en
205
quechua. (GF-VQ-c148)
Estudiante 2(3): No tiene nada de malo. (GF-VQ-C149)
Estudiante 3(3): Is bueno hablar dos idiomas. (GF-VQ-c150)
Todos dicen que es (3): Normal. (GF-VQ-c177)
Estudiante 1(3): S es importante. (GF-VQ-c185)
Estudiante 4(3): En la universidad te exigen. (GF-VQ-c186)
LUGARES DE ORIGEN Su primaria? Sus estudios Expresan
DE LOS Estudiante 1: In mi pueblo Socos. (GF-LO-c27) primarios los hicieron identificacin con
ESTUDIANTES Estudiante 2: In Vinchos, me pueblo. (GF-LO-c28) en sus comunidades. sus lugares de
Estudiante 3: In Trigopampa. (GF-LO-c29) Expresan estudios primarios.
Distritos aledaos a Estudiante 4: In Huascahura. (GF-LO-c30) identificacin con sus
Huamanga Estudiante 5: En me pueblo de Vinchos. (GF-LO-c31) lugares de origen.
Estudiante 6: En me pueblo de Rancha. Ist cirquita nums.
(GF-LO-c32)
Estudiante 1(2): En Barrios Altos. (GF-LO-c99)
Estudiante 2(2): Yo in me pueblo Cayramayo. (GF-LO-c100)
Estudiante 3(2): In Tecllas. (GF-LO-c101)
Estudiante 4(2): In Lecapa. (GF-LO-c102)
Estudiante 5(2): In Socos. (GF-LO-c103)
Todos dicen: En nuestros pueblos. (GF-LO-c152)

INTERACCIN En Huamanga, con quines viven? En la ciudad viven Se encuentran


FAMILIAR Estudiante 1: Con me ta. (GF-IF-c125) con tas, hermanos, alejados de los
Lejos de los padres. Solos Estudiante 2: Sula, con me hermana. (GF-IF-c126) abuelos, con los padres.
o solo con hermanos o con Estudiante 3: Cun mes abueletos. (GF-IF-c127) padres o solos.
alguien cercano. Estudiante 4: Con me mam. (GF-IF-c128)
Estudiante 5: Sulo. (GF-IF-c129)

DESENVOLVIMIENTO Cuando llegaron ac, cmo les fue? Al principio la El


DE ESTUDIANTES Estudiante 1: Mi he sentedo on poco tmido, pero despus poco socializacin de los desenvolvimiento

206
Problemas de a poco me ricuper. (GF-DE-c34) estudiantes fue de los estudiantes
socializacin. Estudiante 2: Is cuestin de socializarse. Piro fue deficil, nadie ti complicado, porque en las aulas fue
Autoaislamiento. habla. (GF-DE-c35) los profesores solo muy difcil en los
Ayuda entre sus pares. Estudiante 3: In los primeros aos s, no. Los profesores solo manejaban la lengua primeros grados.
Dificultades acadmicas. hablan castillano. Daba miedo. (GF-DE-c36-37) castellana, y esto les Sin el apoyo
Estudiante 4: Cuando no conoces, adems, a veces de fallar en provocaba temor. As significativo de los
algonas palabras, e no te socializas ms rpido, si no te aslas. mismo, tenan pocos profesores, menos
Aeslarme yo no. Piro otros s. (GF-DE-c38-39) o casi nadie de de sus compaeros,
Estudiante 5: Entre nusostros s tenamos que ayodarnos. Lus de amigos; por eso, solo solos enfrentan sus
ac nonca apoyaron. Los profisores s pes. (GF-DE-c40-41) entre ellos se dificultades
Estudiante 6: Todo in castillano, no se intenda. Piro cmo sia ayudaban para no acadmicas, por
tiniamos que custumbrarnos. Se no, ti desaprobabas. (GF-DE- salir desaprobados; ejemplo en sus
c42-43) en algunos casos han expresiones orales,
Estudiante 1: No, ya no, algonas palabras mnimas noms. (GF- desaprobado de ao. y en la
DE-c66) Sus problemas ms desaprobacin
Estudiante 2: Ya no en quinto. Hemos soperado bastante ya. lgidos fueron en las acadmica. Una
(GF-DE-c67) exposiciones, debido vez, que
Estudiante 3: Ahura ya no. Purque hemos practicado ya. Los a la burla de sus gradualmente van
profisores tambin ayudan. Nus dicen que podemos mejorar, as. compaeros. superando dichas
(GF-DE-c68) Posteriormente, en dificultades, en los
Estudiante 1(2): Nu. Solo las dos. (Indica a su compaera) (GF- los grados superiores, grados superiores
DE-c119) sus dificultades han se sienten que han
Estudiante 2(2): Nu. (GF-DE-c120) disminuido triunfado ante las
Estudiante 3(2): Amegos pucus. (GF-DE-c121) considerablemente. adversidades.
Estudiante 4(2): Nu. (GF-DE-c122)
Estudiante 5(2): Sulo. (GF-DE-c123)
Estudiante 1(3): Normal, no se borlaban. Nosotros tambin as
cuando hablamos normal, hablamos. (GF-DE-c142-143)
Estudiante 1(3): Estaba tmido, despus de poco a poco. (GF-
DE-c154)
Estudiante 2(3): Si no conoces a los dems. (GF-DE-c155)
207
Estudiante 3(3): Te da vergenza de fallar palabras. (GF-DE-
c156)
Estudiante 4(3): S o no, Percy. (GF-DE-c157)
Estudiante 5(3): Hasta ahorita est en tercero, me compaero.
En las ixposiciones, para el colmo hay mediocres que se burlan
cuando hablan. (GF-DE-c158-159)
Estudiante 3(3): Te ensultan. (GF-DE-c160)
Estudiante 1(3): En quinto ya no, palabritas algunitas. (GF-DE-
c161) Ahora en quinto, tienen problemas?
Estudiante 3(3): Se borlan, ya no quieres hablar. (GF-DE-c182)
Estudiante 4(3): S pues, on da no pude hablar en ixposiciones.
Me equivocaba. (GF-DE-c183)
PROBLEMAS Ha habido ms casos de muchachos con interferencias? Debido a los Los problemas
COMUNICACIONALES Estudiante 3: Hasta pur ejemplo podra de riprubarse di ao in problemas comunicacionales
Dificultades de el corso como no entenda las clases qui el profesor hablaba comunicacionales, se ocasionan
comprensin oral. corrictamente. Pur ijemplo, ona cumpaera que est en tercer da la posibilidad de dificultades
Posibilidad de grado, tiene problemas. No intiendi dice las clases, Tal viz deje desaprobacin o acadmicas en las
desaprobacin. di estudiar. (GF-PC-c45-48) hasta de desercin exposiciones, ante
Dificultades en expresin Estudiante 5: In exposiciones, todo. Cuando fallas is escolar, que se dieron las burlas de sus
oral. complicado. (GF-PC-c42-49) en el caso de sus compaeros. Estos
Estudiante 1(2): S, nu intindimos lo qui habla il prufisor. compaeros. Sus hechos provocan
Leendo tambin. (GF-PC-c92) dificultades desaprobaciones y
Estudiante 2(2): Nurmal. Simpre defecoltamos en lictora. (GF- persistentes siempre deserciones de los
PC-c93) estn en las estudiantes con
Estudiante 3(2): No mocho. Solo in ixposeciones. Un pudimos exposiciones ante la estas dificultades.
hablar bin el castillano. (GF-PC-c94) burla de sus Adems, todo ello
Estudiante 4(2): Cun mute nus sale, se borlan. Mes profesures compaeros, que les ocasiona en las
nu. Cumpaerus son los malos. (GF-PC-c95-96) provoca soledad y vctimas
Estudiante 5(2): Cuando borlan, no quiero hablar. Para qu. Is tristeza, ante la falta comunicacionales
mejor istar calladitos nums. (GF-PC-c97) de amigos. la soledad, tristeza

208
Estudiante 1(3): Bin. Sulo istaba treste, purque no tingo amegas. y abandono del
(GF-PC-c105) sistema educativo.
Estudiante 2(3): Nu intindimos al prufisor. Tingo mido a la
ginte. (GF-PC-c106)
Estudiante 3(3): Nu s. (GF-PC-c107)
Estudiante 4(3): Tudo is in castillano. Nu intiendo a vices. (GF-
PC-c108)
Estudiante 5(3): Treste. Hablando. (GF-PC-c109)

DISCRIMINACIN Qu pasaba cuando tenan esos problemas de motosidad? Los estudiantes se La discriminacin
LINGSTICA Estudiante 1: Si borlan cuando fallan al hablar. Yo no me borlo. sienten discriminados lingstica es
Expresan apodos, burlas, (GF-DL-c51) lingsticamente, constante frente a
insultos, risa. Estudiante 2: Se ren, ti insultan, porque no pueden ixpresarse debido a las burlas, los estudiantes con
correctamente. (GF-DL-c52) apodos, risa e interferencias; por
Tristeza, llanto. Estudiante 3: Ti ponen apodos fios, mulestaban. Piro ahora ya insultos proferidos de eso, las vctimas de
no. Antes yo lluraba, solito. (GF-DL-c53-54) parte de sus estas
Estudiante 4: Chacra, chutu, dicen. Ser porque veven en compaeros. Todo discriminaciones,
Huamanga. Mal. Pasaba triste nums. (GF-DL-c55-56) ello, porque los prefieren
Estudiante 5: Fastedian pe. A me no, piro, dicen borro, eso estudiantes con mantenerse
mulesta. Pu riso, yo no me jonto con personas as. (GF-DL-c57- interferencias tenan callados.
58) dificultades en su Posteriormente,
Estudiante 6: Ahura ya nu fastidian. Ms tranquilo ya. (GF-DL- comunicacin oral en estas
c59) exposiciones, por discriminaciones
Estudiante 1(2): Nu mi jonto. (GF-DL-c111) ejemplo. Esto van disminuyendo
Estudiante 2(2): Ensultan, borlan, Mute decen. (GF-DL-c112) provoca que los a mediad que los
Estudiante 3(2): Calladeto. Nu si. (GF-DL-c113) estudiantes estudiantes
Estudiante 4(2): Tranquelo. Fastedian. (GF-DL-c114) permanezcan avanzan
Estudiante 5(2): Istodiamos. Quiero rigrisarme a me pueblo. callados. acadmicamente en
(GF-DL-c115) los grados
Estudiante 1(3): En brumas. (GF-DL-c168) superiores. Por

209
Estudiante 2(3): Hay veces los profisores tambin hablan. (GF- tanto, en los
DL-c169) primeros grados es
Estudiante 5(3): La profesora Aurea tambin habla. De ms intensa la
matemtica tambin. (GF-DL-c170) discriminacin
Estudiante 5(3): La gente se cree pirfecto. (GF-DL-c179) lingstica.

RENDIMIENTO Cmo les iba acadmicamente? Antes de adaptarse al Al principio, sus


ACADMICO Estudiante 1: Mal, purque saliamos con corsos. (GF-RA-c61) ambiente, tienen dificultades son
Desaprobaciones Estudiante 3: Yo in matematica rujos sacaba. (GF-RA-c62) dificultades ms notorias, a tal
Estudiante 5: No intendiamos pes las clases. (GF-RA-c63) acadmicas en cursos punto que
Estudiante 2: Tambin. (GF-RA-c64) bsicos como: desaprueban o se
Estudiante 6(3): Yovana, en sigundo o tercero, algo as creo. matemtica y retiran del colegio.
Dej de estudiar, ya tiene su bebe. (GF-RA-c140-141) comunicacin. Se Luego, se
Estudiante 1(3): Varios han repetido, s o no, Felix. (Flix se dan casos de desenvolvimiento
avergonz, antes haba repetido). (GF-RA-c163-164) repitencia o desercin es ms aceptable.
Estudiante 4(3): Yo sacaba corsos. (GF-RA-c165) escolar. Pero una vez
Estudiante 3(3): En comunicacin haba problemas. (GF-RA- que superan sus
c166) dificultades
comunicacionales, ya
ven posible su xito
acadmico.
AUTOESTIMA Estudiante 4: Es minos ya. Adims, ya nos defendemos. Les Las burlas, risas y Las autoestimas de
En los grados superiores: dicimos, acasu todos hablan bien? Tambin illos fallan, no les apodos influyen los estudiantes con
alto nivel de autoestima. insultamos. (GF-A-c70-71) negativamente en los interferencias
Estudiante 5: S, es as, istamos mejor ya, a deferencia de antes. estudiantes, quienes lingsticas son
Piro istamos terminando ya. (GF-A-c72-73) se sienten con bajas en los
Estudiante 3(3): Hay veces sale, se borlan, se ren, su mote sentimiento de culpa. primeros grados de
dicen. (GF-A-c172) Una vez superados educacin
Estudiante 5(3): Dicen motecachuchi. (GF-A-c173) los problemas, en los secundaria, debido
Estudiante 2(3): A m s me dola. Mi daban ganas de irme a mi grados superiores, ya a las burlas,

210
pueblo. (GF-A-c174) sienten que han
insultos, risas y
Estudiante 4(3): Mal. (GF-A-c175) superado sus
apodos que
dificultades; hasta se
expresan sus
defienden entre ellos
compaeros. En los
(en los colegios grados superiores,
alejados del centro de
cuando superaron
la ciudad) dichas dificultades,
su autoestima es
mucho mejor, se
sienten ms
seguros.
TRABAJO DOCENTE Estudiante 6: Con lecturas y trabajos himos aprendido. (GF-TD- Los profesores se han Los estudiantes
Lecturas y trabajos. c74) esforzado por que perciben en sus
mejoren sus profesores el
estudiantes. trabajo que
hicieron para que
superen sus
dificultades.

CDIGOS QUE SE HAN EMPLEADO EN LA REDUCCIN DE LAS ENTREVISTAS A ESTUDIANTES EN LOS


GRUPOS FOCALES

CDIGOS SIGNIFICADO
(GF-IL-c2) Grupo focal-Interferencias lingsticas-cdigo
(GF-IL-c2) Grupo focal
(GF-IL-c2) Categora
(GF-IL-c2) Cdigo
(GF-IL-c2) Ubicacin en los renglones de la categorizacin

211
REDUCCIN DE LOS DIARIOS DE CAMPO DE LOS ESTUDIANTES CON INTERFERENCIAS LINGSTICAS

CATEGORA DESCRIPCIN ANLISIS CONCLUSIN

DESENVOLVIMIENTO Observ la actitud de la estudiante, quien se muestra sola en la Los estudiantes de la Los estudiantes
ESTUDIANTIL mayor parte del recreo. No tiene amigos que se le acerquen con IE. Corazn de Jess que tienen
Interaccin solitaria iniciativa; tampoco ella lo hace. (DCECdJM1-DE-is-c8-10). tienden a estar solos. interferencias
En el desarrollo de la clase, los estudiantes participan muy Se muestra reticente lingsticas de las
Pasividad en el aula. activamente. Mi estudiante observada no participa en ningn a las participaciones instituciones
momento, a pesar de que el profesor motiva a cada momento en las clases. educativas de la
para que participen, aunque a ella directamente, no se dirige. Mientras que una zona ms cercana
(DCECdJM1-DE-pa-c17-20). estudiante de la IE al centro de la
Elberto, en todo el proceso de la clase, se mantiene callado, Melitn Carbajal se ciudad (Corazn
Pasividad conversando solo con su compaero de carpeta. El profesor del muestra dinmica, de Jess y Los
curso sabe que Elberto tiene estas actitudes, por eso, motiva a con mucha iniciativa, Libertadores
que participe: le pide ejemplos sobre la comunicacin unilateral, con intervenciones tienen dificultades
Elberto duda, pero no expresa ningn ejemplo. pertinentes en el en su
En toda la sesin, Elberto no trasmite ninguna evidencia de desarrollo de las desenvolvimiento
desenvolvimiento que resalte sus cualidades acadmicas, sino clases. As mismo, el en las aulas como
que por el contrario se mantiene callado, temeroso; al parecer estudiante de la IE. en los patios,
solo confa en su compaero de carpeta. (DCECdJV5-DE-p- Francisco debido a que se
c116-142) Bolognesi tampoco encuentran en
En todo momento busc la intervencin de sus estudiantes. es sociable; se medio de la
Algunas se muestran dispuestas a participar, sin embargo, la mantiene solo en el mayora de
estudiante Juana Choquecahua se muestra reticente a las recreo. Y manifiesta estudiantes
participaciones. Ante esto, la profesora trata de motivarla con que en su distrito monolinges del
Actitud de autoaislamiento palabras como: Juanita, habla, qu es el romanticismo? Por natal fue mejor su espaol. Por eso, se
algunos momentos habla, pero en voz muy baja. En el desarrollo interrelacin.. muestran
de la clase, se evidencia la pasividad de la estudiante, quien Tambin, las temerosos,
apenas conversa con la compaera de su carpeta, que es estudiantes de la IE recelosos,
bipersonal. (DCELLM5-DE-pa-c32-38) Los Libertadores reticentes.
212
Las estudiantes Abencia Tacuri y Yeni Ichpas, no participan en evitan participar en Mientras que los
Estudiante participativa la clase. Solo atinan a copiar lo que se dicta y lo que es las clases; solo estudiantes de la
necesario copiar de la pizarra. Casi todos los estudiantes dan dialogan entre ellas. zona
ejemplos, participan en la definicin de los sustantivos, pero las En la IE Tpac urbanomarginal
dos estudiantes que se sientan juntas no participan ni hablan Amaru los ms alejada del
algo ante sus compaeros. Solo entre ellas hablan y se dirigen estudiantes se centro de la ciudad
las miradas ante cualquier ejemplo que sobresale en el saln. El muestran mucho ms (Melitn
profesor practicante tampoco se interesa en la actitud de las participativos. No Carbajal,
Interaccin estudiantil estudiantes. El proceso de la sesin es constante: participacin manifiestan nada de Francisco
normal de los estudiantes, pero casi nula participacin de Abencia y discriminacin, Bolognesi y
Yeni. Solo sus miradas sonrientes participan de la sesin. porque se sienten en Tpac Amaru II,
Sonren brevemente ante cualquier broma o gracia que sucede confianza entre ellos. tienen menos
en el aula. Cuando intento tomarles fotografas, se disimulan y dificultades, ya que
ocultan sus caritas. Parece que tienen miedo salir en las fotos. se encuentran con
En el recreo, tampoco son amigables ni sociables con sus la mayora de
compaeros.(DCELLM1 y ELLM4-DE-p-c110-126) estudiantes de su
Norma, nuestra estudiante observada, es dinmica, no tiene misma condicin,
temor de emitir sus ejemplos, a pesar de que tiene interferencias es decir, casi todos
lingsticas muy notorias. Sus ejemplos son pertinentes, tambin son bilinges,
desarroll adecuadamente los ejercicios propuestos en la aunque en menor
prctica de la clase. (DCEMCM1-DE-ep-c62-66) grado de
Cada equipo va resolviendo. Ivn participa del grupo, pero interferencias. Por
parece que siempre se muestra receloso, temeroso, aunque en eso, no presentan
equipo est ms dinmico que estando solo con su compaero muchas
de carpeta. (DCEMCV2-DE-p-c153-165) dificultades,
El jovencito no es muy sociable, est solo en el recreo, no se aunque en los
Pasividad junta mucho con sus compaeros. Solo ve a los compaeros primeros grados
jugar fulbito. Tambin otras estudiantes juegan vley. En an se mantienen
algunos momentos le llega la pelota a Sergio, pero l solo se con serias
atreve a devolverles los balones. En general, est solo. Cuando dificultades.
le entablo conversacin, no es muy amigable en sus respuestas. Por tanto, el
213
Pasividad Pero en el tiempo que conversamos logr sacarle informacin de contexto donde
su proveniencia y el gusto por los estudios. Me dice que ha interactan los
estado en mejores condiciones en el plantel de Socos, donde estudiantes con
estudiaba en un contexto donde los profesores le eran ms interferencias
Pasividad amigables. (DCEFBV3-DE-aa-c91-101) influye en su
Los estudiantes se muestran dinmicos en el desarrollo de la desenvolvimiento.
clase, pero Ivn se muestra callado, no habla mucho. Aquellos que se
Aunque tuvieron dificultades para resolverlos, pero lo lograron encuentran en
y se muestran satisfechos. Ivn, en la primera intervencin que medio de personas,
le pidi la profesora del curso, no quiso salir. mayoritariamente
William no se anima a leer. Aunque se ha notado que ha escrito citadinas, tienen
bastante, su hoja est con escritos que evidencian que tiene ms dificultades.
iniciativa para el trabajo. Mientras, los que
Salen al recreo, William sale al patio, se apoya en el poste de los interactan con
arcos de fulbito. No tiene iniciativa para el dilogo con algn personas similares
compaero, aunque despus se le acerc un compaero con a ellos (en su
quien habla brevemente. Los dems compaeros se van a jugar lengua y
indistintamente en el patio. (DCEFBV6-TD-p-c185-191) comportamiento),
Ella se muestra solitaria en el recreo. Compra chupete y tienen menos
golosinas que disfruta sola. Luego intenta jugar con alguien de dificultades.
sus compaeras, pero no sigue el juego de vley. Pareciera que
disfruta viendo jugar a sus compaeros. (DCETAM1-DE-p-
c196-199)

TRABAJO DOCENTE La profesora, con el mpetu del caso empez la clase haciendo Los docentes se El trabajo docente
Dinamismo un breve repaso del tema que trataron en la clase anterior: el muestran impetuosos con mucho
romanticismo. Ahora deban tocar el tema del romanticismo y dinmicos en el dinamismo permite
espaol. (DC LLP3MC-TD-d-c29-32) desarrollo de sus la participacin
El tema a tratar es sobre El sustantivo: definicin, clases y clases, mediante constante de los
ejemplos. En la clase, el profesor Alejandro Luces desarrolla motivaciones y estudiantes. Aun

214
Dinamismo una clase dinmica, donde imper la participacin de los trabajos que permiten sin el dinamismo,
estudiantes. (DCDocente practicante -TD-d-c110-121) las intervenciones de los estudiantes de
Cuando el profesor inici la clase hay tranquilidad en el aula. los estudiantes. mayora bilinge
Luego motiv para iniciar, mediante ejemplos sobre los tipos de Aunque una maestra no tienen
comunicacin. En este transcurso de la clase, los estudiantes no fue tan dinmica dificultades,
intervienen vidamente. (DCCdJP2VC -TD-d-c132-134) en el desarrollo de su debido a la
Estamos en el curso de matemtica, que est a cargo de la clase, pero no tuvo pasividad de los
profesora Sayda Gallegos. La profesora se muestra dinmica en inconvenientes. estudiantes.
el desarrollo de la sesin. (DCMCP3MM-TD-d-c149-151)
Dinamismo La profesora tiene poco dinamismo en el aula, el tema que va a
desarrollar es Los tipos de texto. Al principio motiva a los
estudiantes resaltando la importancia de la comunicacin escrita.
No motiva mucho la participacin estudiantil. La mayora de los
nios est en silencio. (DCFBP3MC-TD-d-c173-177)

DISCRIMINACIN En algunos momentos, entre ellos y en sus participaciones En la IE Tpac Cuando los
LINGSTICA tambin emiten palabras mezcladas con quechua y espaol. La Amaru II no se estudiantes se
No hay. mayora de ellos resaltan la importancia del idioma quechua en evidencia ninguna encuentran entre
las actividades de su casa, de su trabajo en el campo y de sus actitud de sus pares
interrelaciones en el colegio, porque entre los profesores ni entre discriminacin interactan con
ellos, los estudiantes, sienten discriminacin. (DC(TA)-DL-nh- lingstica entre los ms aceptacin
c77-82) estudiantes. entre ellos. Se
bromean y ren de
sus dificultades.

215
CDIGOS QUE SE HAN EMPLEADO EN LA REDUCCIN DE LOS DIARIOS DE CAMPO

CDIGOS SIGNIFICADO
(DCECdJM1-DE-is-c8-10) Diario de campo de estudiante de la Corazn de Jess, mujer 1-
Desenvolvimiento estudiantil-interaccin solitaria-cdigo
(DCECdJM1-DE-pa-c17-20 Diario de campo de estudiante de la Corazn de Jess, mujer 1-
Desenvolvimiento estudiantil-pasividad en el aula-cdigo
(DCECdJV5-DE-p-c116-142) Diario de campo de estudiante de la Corazn de Jess, mujer 1-
Desenvolvimiento estudiantil-pasividad -cdigo
(DCELLM5-DE-pa-c32-38) Diario de campo de estudiante de la Corazn de Jess, mujer 1-
Desenvolvimiento estudiantil-pasividad en el aula-cdigo
(DCEMCM1-DE-ep-c62-66) Diario de campo de estudiante de la Corazn de Jess, mujer 1-
Desenvolvimiento estudiantil-estudiante participativa-cdigo
(DCLLP3MC-TD-p-c29-32) Diario de campo de Los Libertadores, profesor 3, mujer de
comunicacin-Trabajo docente -dinamismo-cdigo
(DC(TA)-DL-nh-c77-82) Diario de campo de Tpac Amaru, Discriminacin lingstica-no hay-
cdigo

216
REDUCCIN DE DATOS DE LAS NOTAS DE CAMPO DE LOS ESTUDIANTES CON INTERFERENCIAS
LINGSTICAS

CATEGORA DESCRIPCIN ANLISIS CONCLUSIN


DESENVOLVIMIENTO Los estudiantes se Se evidencia la
Juegan en el recreo con mucho entusiasmo, hablando entre
ESTUDIANTIL desenvuelven con diferencia en la
quechua y castellano. (NC1MC-DE-nep-c1-2)
Normal entre sus pares normalidad cuando interaccin de los
Los estudiantes, en general, interactan con mucha normalidad estn entre sus pares. estudiantes con IL.
en la hora del recreo. A veces sus padres y vecinos tambin Hablan, juegan con En contextos
entran a la Institucin y se muestran mucho ms familiarizados normalidad. A donde la mayora
con el trabajo acadmico. (NC4TA-DE-nep-c10-12) diferencia de aquellos son bilinges, ellos
Interaccin aislada Es recreo, los estudiantes de la IE Los Libertadores disfrutan estudiantes que actan con
del recreo amenamente. Algunos juegan, otros conversan entre interactan en una normalidad; pero
ellos; tambin acuden al cafetn, pero las estudiantes institucin donde la en contextos de
identificadas como ELLM1 y ELLM2 caminan, y no se juntan mayora de sus minora bilinge,
con los dems compaeros monolinges del espaol y citadinos. compaeros son se autoaslan o solo
Interaccin aislada (NC5LL-DE-ia-c14-17). monolinges (IE actan entre sus
Los Libertadores y pares.
La estudiante ECdJM3, en el recreo, no tiene amigos ni amigas
Corazn de Jess.
que se acerquen con confianza, solo se dedica a observar a los
Interaccin solo entre Adems, en estos
dems compaeros, que s estn en juegos, conversaciones muy
pares. contextos no hay
amigables. (NC6CdJ-DE-iap-c14-17)
predisposicin de
Los estudiantes solo forman grupos entre los monolinges o dilogo a los
bilinges o provenientes de la zona rural. No se nota la mezcla estudiantes con
Interaccin solo entre entre ellos. (NC7CdJ-DE-isep-c22-24) interferencias; por
pares. Debido a que los estudiantes se unen de acuerdo a sus eso, se autoaslan o
preferencias entre ellos, nuestra estudiante observada prefiere interactan solo entre
hacerlo con tres de sus compaeros que se parecen a ella, de sus pares.
acuerdo a sus caractersticas culturales y lingsticas. (NC8CdJ-
Normal entre sus pares DE-iep-c27-30)

217
No se observa ninguna intencin de aislamiento ni preferencias
entre los estudiantes, a pesar de que en esta seccin tenemos a
estudiantes que son muestra de esta investigacin, debido a sus
Interaccin solo entre expresiones con interferencias lingsticas. (NC9FB-DE-nep-
pares. c32-34)
Se ubica en la parte posterior del saln, y parece que se va a
sentar solo. Luego llega otro compaero, que tambin procede
de la zona rural. Este ltimo no tiene marcada interferencia
lingstica. (NC9CdJ-DE-isep-c32-34)

TRABAJO DOCENTE Nosotros hablamos en quechua, y eso les gusta a los estudiantes. Los profesores Cuando los
Interaccin lingstica en tambin hablan en profesores hablan
Ellos se sienten bien, se desenvuelven mejor. (NC2FB-TD-ilq-
quechua quechua como sus la lengua de los
c4-5)
estudiantes, en las estudiantes, hay
La profesora FBP2MC, en las horas de recreo, se pasa el tiempo instituciones ms identificacin
conversando con los estudiantes, quienes se muestran ms en educativas de entre ellos, y se
confianza. Dice que hablan mezclando su quechua y el espaol. mayora bilinge. As siente ms en
(NC3FB-TD-ilq-c-9) atraen a los confianza.
En el saln de primero B de la IE Tpac Amaru, el tutor estudiantes para
inicia sus clases de tutora saludndoles en quechua. Los lograr su confianza.
estudiantes se muestran entusiasmados. Hablaron sobre la
violencia escolar(NC3TA-TD-ilq-c-39-41)

218
CDIGOS QUE SE HAN EMPLEADO EN LA REDUCCIN DE LAS NOTAS DE CAMPO

(NC)

CDIGOS SIGNIFICADO
(NC1MC-DE-nep-c1-2) Nota de campo Melitn Carbajal-Desenvolvimiento estudiantil-normal
entre sus pares-cdigo
(NC1MC-DE-nep-c1-2) Nota de campo 1
(NC1MC-DE-nep-c1-2) Institucin Educativa
(NC1MC-DE-nep-c1-2) Categora
(NC1MC-DE-nep-c1-2) Subcategora
(NC1MC-DE-nep-c1-2) Cdigo
(NC1MC-DE-nep-c1-2) Ubicacin en los renglones

219
REDUCCIN DE DATOS DE LOS ESTUDIANTES CON INTERFERENCIAS LINGSTICAS
(IL)

CATEGORA DESCRIPCIN ANLISIS CONCLUSIN


INTERFERENCIAS Tambin (ILIV-c1) Hay interferencias en la Las interferencias
VOCLICAS Iso (ILIV-c2) neutralizacin del encuentro de voclicas son
quichua (ILIV-c3) vocales, porque en el quechua no comunes debido a
mesma (ILIV-c3) existen os diptongos. Adems, es la diferencia
idiomas (ILIV-c4) comn la confusin entre las cuantitativa de las
conmego (ILIV-c5) vocales, debido a que en el quechua vocales, tanto del
piro (ILIV-c5) solo hay tres vocales (a,i,u); quechua como del
mientras que en el espaol cinco espaol.
(a,e,i,o,u).
INTERFERENCIAS Piro poco, poco, se. (ILIS-c6) Se manifiesta a travs de la omisin La estructura del
SINTCTICAS on puco nums. (ILIS-c7) de la vocal a, as como en la quechua interfiere
menos es. (ILIS-c8) colocacin del trmino nums al directamente
Se, nerviosa mi pongo. (ILIS-c9) final de la expresin. Tambin se cuando el hablante
Vevo sula in ac. (ILIS-c10) manifiesta en la posposicin de los de segunda lengua
Se no va desapericer. (ILIS-c11) verbos. est aprendiendo a
hablar.
INTERFERENCIAS projuisores (ILFF-c12) El sonido f no existe en el Las palabras del
FONTICO- dijuicolta quechua, por eso se manifiesta la quechua llevan el
FONOLGICAS tiniamos (ILFF-c13) interferencia con el sonido J. As acento en la
Felix (ILFF-c14) mismo, el acento grave del quechua penltima slaba.
influye en la pronunciacin de las Por eso, estudiante
palabras. con interferencias
la pronuncia con la
acentuacin
quechua.
INTERFERENCIAS A mes compaeros se le dicin mote. (ILISe-c15) Con la palabra Mote designan a la Cuando quieren
SEMNTICAS piro entre nosotros, hablamos, sumaqchata persona con interferencias referirse a algo
220
(bonito). (ILISe-c16-17) lingsticas. Es una palabra familiar, en este
Yachanim (Yo s). (ILISe-c18) quechua. As mismo, mezclan las caso, utilizan las
Dicen motecachuchi. (ILISe-c19) palabras quechuas con las palabras quechuas.
espaolas.
INTERFERENCIAS nuestra idioma. (ILIM-c20) Se presentan las faltas de Morfolgicamente,
MORFOLGICAS palabritas algunitas. (ILIM-c21) concordancia de gnero. As las palabras del
La gente se cree pirfecto. (ILIM-c22) mismo, los adverbios sufren quechua influyen
simpre (ILIM-c23) variacin morfolgica. Tambin se directamente en las
Anque (ILIM-c24) presentan las neutralizaciones expresiones de los
voclicas. estudiantes con
interferencias.

CDIGOS QUE SE HAN EMPLEADO EN LA REDUCCIN DE LAS INTERFERENCIAS LINGSTICAS

(IL)

CDIGOS SIGNIFICADO
(ILIV-c1) Interferencias lingsticas-Interferencias voclicas-cdigo
(ILIV-c1) Interferencias lingsticas
(ILIV-c1) Categora
(ILIV-c1) Cdigo
(ILIV-c1) Ubicacin en los renglones de la categorizacin

221
REDUCCIN DE LAS CALIFICACIONES FINALES DE LOS ESTUDIANTES
CON INTERFERENCIAS LINGSTICAS

ASIGNATURAS

Educacin para el Trabajo


Formacin Ciudadana

Educacin Religiosa
Historia, Geografa
CDIGO DE

Persona y Familia

Educacin Fsica
ESTUDIANTES

Situacin final
Comunicacin
Matemtica

Ingls

CTA
Arte
ELLM1 10 09 10 11 10 09 10 11 12 09 11 D
ELLM2 11 10 10 11 11 10 10 12 13 10 11 D
ELLV3 11 09 10 11 10 09 10 12 11 10 10 D
ELLM4 11 10 12 11 13 12 11 11 13 11 12 RR
ELLM5 10 11 11 13 10 12 10 11 12 11 13 RR
ELLV7 R E T I R A D O D
EMCM1 14 15 16 16 15 16 16 14 13 12 12 A
EMCV2 10 11 14 13 12 12 12 13 12 11 12 RR
ECdJM1 11 11 12 12 13 12 12 13 14 11 13 A
EMCdJ2 13 13 12 13 13 12 12 12 14 11 15 A
EMCdJ3 11 12 12 13 13 11 12 14 14 10 13 RR
ECdJM4 10 09 11 12 11 11 12 11 13 09 14 RR
EVCdJ5 10 09 11 12 10 11 11 12 13 09 12 D
EVCdJ6 10 09 10 12 08 10 10 14 12 09 10 D
EFBV1 10 10 12 11 08 11 12 12 11 11 11 RR
EFBM2 11 11 13 12 12 11 10 13 11 10 14 RR
EFBV3 10 11 10 11 11 10 12 12 11 11 11 RR
EFBV4 10 09 08 11 11 08 11 11 09 11 12 D
EMTA1 11 11 12 14 11 11 13 13 12 12 13 A
EMTA2 12 11 11 13 11 13 12 12 13 13 13 A

222
TRIANGULACIN SOBRE LAS INTERFERENCIAS SOCIOLINGSTICAS EN LOS ESTUDIANTES DEL NIVEL
SECUNDARIO DE LAS INSTITUCIONES EDUCATIVAS PBLICAS DE LA ZONA URBANOMARGINAL DEL
DISTRITO DEAYACUCHO-2013
CATEGORAS INSTRUMENTOS DE RECOLECCIN DE DATOS CONCLUSIONES
ENTREVISTA A ENTREVISTA A GRUPO FOCAL CON
ESTUDIANTES DOCENTES ESTUDIANTES
INTERFERENCIAS Gua de entrevista Gua de entrevista Gua de entrevista Las interferencias
LINGSTICAS El uso del castellano y el Segn los profesores, las Reconocen positivamente lingsticas se manifiestan
quechua se ha delimitado interferencias se que emplean las dos en sus comunicaciones
a espacios como el saln, manifiestan en la oralidad lenguas: quechua y cotidianas, tanto en el aula
la casa y sus pueblos, y en la escritura. Las castellano, y que el uso de como en otros espacios. En
porque a estos espacios dificultades ms notorias la lengua quechua se ha las instituciones educativas
tienen que adecuarse. se manifiestan en los reducido a espacios se evidencian con ms
Generalmente, en la primeros grados. comunicativos informales, notoriedad.
institucin educativa es porque en el colegio;
donde evidencia ms la normalmente las clases no
interferencia. son en esta lengua. Por
eso, se comunican
coloquialmente con sus
profesores y en bromas
entre sus compaeros.
VALORACIN Y ENTREVISTA A OBSERVACIN A LOS GRUPO FOCAL CON Los estudiantes
USO DEL QUECHUA ESTUDIANTES ESTUDIANTES ESTUDIANTES provenientes de la zona
Gua de entrevista Nota de campo Gua de entrevista rural, se sienten
Valoran el quechua, con Cuando los profesores Valoran la lengua quechua identificados con su lengua.
perspectiva futura, a pesar hablan la lengua de los como medio de Esta identificacin es ms
del maltrato que reciben. estudiantes, el quechua, comunicacin originaria y en las instituciones donde la
hay ms identificacin como aprendizaje de dos o mayora son bilinges.
Mientras en las
223
entre ellos, y se sienten ms lenguas. Tambin instituciones donde la
ms en confianza. consideran que es parte de mayora son monolinges
su cultura, y que en los del espaol, los estudiantes
niveles superiores de bilinges se sienten con
estudios exigen saber el menos identificacin, y
quechua. En las hasta con temor de
instituciones cercanas a la expresarse en pblico.
ciudad, los estudiantes
sienten temor de
identificarse.
LUGARES DE ORIGEN ENTREVISTA A ENTREVISTA A GRUPO FOCAL CON Los estudiantes de esta
DE LOS ESTUDIANTES DOCENTES ESTUDIANTES muestra provienen de la
ESTUDIANTES E Gua de entrevista Gua de entrevista Gua de entrevista zona rural del distrito de
INTERACCIN Desarrollaron su primaria Tanto de los colegios Expresan identificacin Ayacucho; se encuentran en
FAMILIAR en sus comunidades; cercanos como alejados con sus lugares de la ciudad alejados de su
luego vinieron a la ciudad del centro de la ciudad, los estudios primarios. familia ms cercana, y de su
para estudiar su estudiantes bilinges entorno social, cultural y
secundaria. proceden de la zona rural, Se encuentran alejados de familiar. En este contexto,
Los estudiantes segn la versin de los los padres. aoran su vida estudiantil
interactan en la ciudad profesores. primaria en su zona de
alejados de su familia. origen.
Esto significa que estn
alejados de su entorno
ms cercano.
DESENVOLVIMIENTO ENTREVISTA A ENTREVISTA A OBSERVACIN A LOS Difcilmente se adaptan, los
DE ESTUDIANTES ESTUDIANTES DOCENTES ESTUDIANTES estudiantes con IL, porque

224
Gua de entrevista Gua de entrevista Nota de campo el medio donde interactan
Les cuesta adaptarse Su inteligencia y empeo Se evidencia la diferencia es nuevo, que no es
lentamente al nuevo se opaca por sus en la interaccin de los acogedor. Sus
ambiente de interaccin interferencias. Esta estudiantes con IL. En potencialidades acadmicas
acadmica y personal. Es dificultad les impide un contextos donde la con las que vinieron de la
diferente al ambiente de mejor desenvolvimiento mayora son bilinges, zona rural, son opacadas en
donde salieron, en en la escritura y sus ellos actan con el nuevo entorno
comparacin al nuevo intervenciones orales normalidad; pero en acadmico. Esta situacin
ambiente de soledad, pblicas. contextos de minora es ms lgida para los
miedo y de dificultades bilinge, se autoaslan o estudiantes bilinges donde
acadmicas, por ejemplo, solo actan entre sus la mayora de estudiantes
la falta de comprensin pares. son monolinges.
lectora y las dificultades
en la resolucin de
problemas.
PROBLEMAS ENTREVISTA A ENTREVISTA A GRUPO FOCAL CON Los estudiantes con IL
COMUNICACIONALES ESTUDIANTES DOCENTES ESTUDIANTES tienen dificultades en su
Gua de entrevista Gua de entrevista Gua de entrevista comunicacin oral. Por eso,
Los problemas Los estudiantes con Los problemas evitan hablar en las clases;
comunicacionales a los interferencias lingsticas comunicacionales prefieren escribir, aunque
que enfrentan los evitan hablar por su ocasionan dificultades tambin con dificultades.
estudiantes les impide un timidez y vergenza frente acadmicas en las Para evitar la burla de sus
desenvolvimiento oral en a sus compaeros. exposiciones, ante las compaeros prefieren
pblico. Para evitar esas Prefieren escribir que burlas de sus compaeros. silenciarse. Estas
dificultades, prefieren no hablar. Estos hechos provocan dificultades originan
hablar en pblico. desaprobaciones y autoaislameinto y la
deserciones de los exclusin del sistema
estudiantes con estas educativo.
dificultades. Adems, todo
225
ello ocasiona en las
vctimas
comunicacionales la
soledad, tristeza y
abandono del sistema
educativo.
ENTREVISTA A ENTREVISTA A GRUPO FOCAL CON La discriminacin
DISCRIMINACIN ESTUDIANTES DOCENTES ESTUDIANTES lingstica se manifiesta
LINGSTICA Gua de entrevista Gua de entrevista Gua de entrevista soterradamente, aun cuando
Los insultos, burlas y risas La discriminacin La discriminacin los profesores tratan de
son ms frecuentes en lingstica se manifiesta lingstica es constante impedirlo. Estas conductas
instituciones cercanas al en actitudes disimuladas frente a los estudiantes discriminatorias son ms
centro de la ciudad que en de burla, insulto y de con interferencias; por comunes en las
aquellas ms alejadas. En marginacin a los eso, las vctimas de estas instituciones de mayora
las ms alejadas al centro estudiantes con discriminaciones, escolar monolinge; en las
de la ciudad, los interferencias de parte de prefieren mantenerse instituciones de mayora
estudiantes se tratan con aquellos que no tienen callados. Posteriormente, bilinge, el trato es amical y
ms tolerancia. estas dificultades. Estas estas discriminaciones van jovial entre los estudiantes.
acciones se dan a pesar de disminuyendo a mediad La discriminacin
las recomendaciones que que los estudiantes lingstica es ms intensa
dan los profesores a los avanzan acadmicamente en los primeros grados de la
estudiantes. Adems, se da en los grados superiores. educacin secundaria.
con ms frecuencia en Por tanto, en los primeros
ausencia de los profesores. grados es ms intensa la
discriminacin lingstica.
RENDIMIENTO ENTREVISTA A GRUPO FOCAL CON OBSERVACIN A LOS Las dificultades ms
ACADMICO ESTUDIANTES ESTUDIANTES ESTUDIANTES notorias son en

226
Gua de entrevista Gua de entrevista Anlisis documental comunicacin y
Sus dificultades se Al principio, sus De 20 estudiantes de la matemtica. En los
resumen en las dos reas dificultades son ms muestra, 7 desaprobaron primeros grados suceden
ms importantes: notorias, a tal punto que de ao; 8, requirieron ms desaprobaciones.
comunicacin y desaprueban o se retiran recuperacin, y solo 5 Posteriormente, sus
matemtica. del colegio. Luego, su aprobaron invictos. Las desempeos van mejorando,
desenvolvimiento es ms desaprobaciones se dieron una vez que se hayan
aceptable. en los primeros grados, y adaptado.
principalmente en las Lamentablemente, muchos
instituciones educativas estudiantes que no lograr
cercanas al centro de la adaptarse y superar las
ciudad. dificultades, repiten o
desertan del sistema
escolar.
ACTITUD Y ENTREVISTA A GRUPO FOCAL CON ENTREVISTA Los estudiantes con IL
AUTOESTIMA ESTUDIANTES ESTUDIANTES DOCENTES tienen una baja autoestima
Gua de entrevista Gua de entrevista Gua de entrevista debido a sus problemas
La IL les causa vergenza Las autoestimas de los Los estudiantes con comunicacionales. Por eso,
y tristeza al no poder estudiantes con interferencias lingsticas en los primeros grados
hablar bien el castellano. interferencias lingsticas evitan hablar por su evitan hablar en pblico
Eso les produce una baja son bajas en los primeros timidez y vergenza frente para no ser vctima de
autoestima. grados de educacin a sus compaeros. burlas e insultos de sus
secundaria, debido a las Prefieren escribir que compaeros. Todo ello
burlas, insultos, risas y hablar. repercute en su
apodos que expresan sus desenvolvimiento
compaeros. En los acadmico. Luego de
grados superiores, cuando superar las dificultades, los
superaron dichas estudiantes tienen mejores
dificultades, su autoestima condiciones de autoestima.
227
es mucho mejor, se
sienten ms seguros.
TRABAJO DOCENTE, ENTREVISTA GRUPO FOCAL CON OBSERVACIN A LOS Los profesores se empean
CONSIDERACIN DOCENTES ESTUDIANTES ESTUDIANTES en contribuir a que los
DOCENTE DE LAS Gua de entrevista Gua de entrevista Nota de campo estudiantes con IL superen
INTERFERENCIAS Y El trabajo de los Los estudiantes perciben Cuando los profesores sus dificultades, a pesar de
POLTICA profesores se desarrolla en sus profesores el hablan la lengua de los que no han recibido
INSTITUCIONAL sobre la prctica de trabajo que hicieron para estudiantes, hay ms ninguna capacitacin para
actividades de lectura, que superen sus identificacin entre ellos, ello. Cuando el profesor
pronunciacin, expresin dificultades. y se sienten en confianza. emplea la lengua de los
oral. Consideran que sera estudiantes es ms efectiva
ms efectivo su hubiera la labor acadmica que
apoyo familiar. Cuando el desarrollan. Esta accin es
docente maneja la lengua ms notoria en los
quechua se facilita el contextos de mayora
trabajo. bilinge.
Las interferencias
lingsticas son una
dificultad, ms en los
primeros aos, en la
escritura, la oralidad y la
lectura de los estudiantes,
que los convierten en el
centro de la crtica.
No existe ningn trabajo
planificado para enfrentar
las interferencias
lingsticas de los
estudiantes.
228
FOTOGRAFAS

229
Estudiante con dificultades de socializacin de la IE Francisco Bolognesi

Dilogo con estudiantes de la IE Los Libertadores

230
Dilogo con estudiante de la IE Francisco Bolognesi

Focus grupal con estudiantes de la IE Francisco Bolognesi

231
Observacin de una sesin en la IE Melitn Carbajal

Observacin de una sesin en la IE Los Libertadores

232
Observacin de una sesin en la IE Tpac Amaru II

233
REGISTROS

234
235
236

Potrebbero piacerti anche