Sei sulla pagina 1di 104

DOS CORAZONES EN WATERLOO

Violeta Otn Chnobas


1. edicin: enero, 2015

2015 by Violeta Otn Chnobas

Ediciones B, S. A., 2015


Consell de Cent, 425-427 - 08009 Barcelona (Espaa)
www.edicionesb.com

ISBN DIGITAL: 978-84-9069-307-0

Maquetacin ebook: Caurina.com

Todos los derechos reservados. Bajo las sanciones establecidas en el


ordenamiento jurdico, queda rigurosamente prohibida, sin autorizacin escrita de
los titulares del copyright, la reproduccin total o parcial de esta obra por cualquier
medio o procedimiento, comprendidos la reprografa y el tratamiento informtico,
as como la distribucin de ejemplares mediante alquiler o prstamo pblicos.
Quiero dedicar esta novela

a L. M. A., que prendi la primera mecha;

a mi familia. Sabis que hay un trocito de cada uno de vosotros en esta novela;

a Javier, a Sofa y a Raisa. Os quiero.


Contenido

Portadilla
Crditos
Dedicatoria
Captulo 1
Captulo 2
Captulo 3
Captulo 4
Captulo 5
Captulo 6
Captulo 7
Captulo 8
Captulo 9
Captulo 10
Captulo 11
Captulo 12
Captulo 13
Captulo 1

Bruselas, 1815

Miss Maud dej escapar un afectado suspiro antes de recordar a sus


acompaantes, por tercera vez desde que abandonaran su lujosa residencia en la
plaza Saint Michel, lo extremadamente amable que haba sido lord Broomfield al
poner un land a su disposicin para asistir al baile. Este, que ya haba dado
pruebas de su modestia las dos anteriores ocasiones restando importancia al
asunto, se limit a mirar hacia el exterior con la vista desenfocada; las fras calles
de Bruselas se convertan en una sucesin de manchas ms o menos blancuzcas o
ms o menos grisceas, dependiendo del material de construccin de las fachadas
que se desplazaban de forma vertiginosa ante sus acerados ojos oscuros.
Broomfield se removi incmodo en su asiento mientras la afilada voz de Miss
Maud perforaba el aire al enumerar las escasas ventajas de la vida en Bruselas en
comparacin con los atractivos de Inglaterra en general, y Londres en particular.
Nos cost una infinidad encontrar un barrio lo suficientemente elegante
para instalarnos, te acuerdas, Irene? Cuando deca nos, se refera, por
supuesto, a su eminentsimo padre. Las familias que llegaron antes se dieron
buena prisa en acaparar las mansiones cerca del parque. Si no hubiera sido por
nuestros buenos amigos, an estaramos decidiendo adnde mudarnos.
Miss Maud se dio unos toquecitos en la nariz, tratando de concentrarse; sin
embargo, por ms que lo intent, no consigui recordar el nombre de aquellos
amigos tan atentos y se vio obligada a callar durante unos segundos. Cunningham
aprovech el lapso para hacer un comentario sobre el anfitrin, el coronel Hassett,
del que Broomfield solo entendi Hassett.
Disculpa, qu has dicho?
Que el coronel Hassett mantiene, segn he odo, una larga relacin de
amistad con su Excelencia.
Su Excelencia? interrumpi Miss Loungley, la prometida de
Cunningham. Te refieres al duque de Wellington?
El duque de Wellington! palmote Miss Maud al ver asentir a
Cunningham. No saba que iba a asistir al baile. Qu magnfica noticia!
Y no lo har asegur Cunningham. Yo no he dicho tal cosa, solo que
l y el coronel Hassett son amigos.
No es ms que orgullo patritico lo que me ha empujado a mostrarme tan
entusiasmada se excus Miss Maud, cayendo de pronto en la cuenta de lo poco
discreta que haba sido al mostrarse tan abiertamente encantada delante de su
objetivo. Madre ma, qu pensar usted de m, lord Broomfield, al orme hablar
de ese modo de un hombre! No quisiera que se formara una idea equivocada de
m.
No se preocupe por eso, querida Miss Maud dijo Cunningham,
retorciendo su fino bigote castao hacia arriba. Lord Broomfield no piensa mal
de ninguna mujer, es una de esas normas rgidas suyas, y es ms: yo aadira que
no piensa en ninguna mujer ni en nada ms que en sus deberes hacia el Ejrcito y
la Corona. Lord Broomfield, a pesar de ese formidable aspecto que tiene, es, con
toda probabilidad, el hombre ms aburrido que pueda encontrarse hoy en
Bruselas. Con la nica salvedad, en todo caso, de ese coronel Hassett, de quien se
rumorea que qued viudo tras matar de aburrimiento a su ltima esposa.
Mr. Cunningham! lo reprendi con dulzura Miss Loungley. Qu
cosa ms horrible!
Continuaron en silencio el resto del trayecto, y Miss Maud pudo aprovechar
para estudiar con disimulo a lord Broomfield, quien no se haba molestado en
defenderse de los mordaces comentarios de su amigo. En verdad, su aspecto era
formidable: pocos hombres ms altos haba visto Miss Maud en sus veintipocos
aos de vida, y a ninguno tan bien proporcionado; sus ademanes eran elegantes y,
al mismo tiempo, extraordinariamente masculinos. Pero era su rostro, sin duda, lo
ms notorio de su figura: rasgos patricios, nariz recta y mandbula cuadrada, piel
un tanto morena y curtida (algo atribuible a su cargo en el ejrcito, que lo obligaba
a pasar ms tiempo del deseado al aire libre), densa melena castaa, que llevaba
algo ms larga de lo que dictaba la moda, y aquellos inquietantes ojos negros
Miss Maud se senta incmoda cada vez que l posaba su dura mirada en ella (lo
cual, en realidad, no haba ocurrido ms que un par de veces aquella tarde); su
expresin transmita una frialdad absoluta, una semblanza de desafecto ante todo
y todos que resultaba desasosegadora.
El coche dio un tirn brusco al detenerse, y Miss Maud se precipit sobre
lord Broomfield sin poder evitarlo. Este hizo un rpido movimiento con el brazo
para sostenerla, y Miss Maud se qued como suspendida en el aire durante unos
segundos antes de volver a caer sobre su propio asiento.
Muchas gracias dijo con coquetera, bajando las rubias pestaas.
Levant sus ojazos verdes con esperanza de sorprenderlo en algn gesto
galante, pero lord Broomfield ya haba descendido del land y tenda la mano a
Miss Loungley para ayudarla a bajar.
La residencia del coronel Hassett en Bruselas era ms funcional que
elegante, un edificio de dos plantas, anchos ventanales y sencillas molduras. El
gran saln del piso inferior haba sido decorado con gusto para la ocasin, y ya se
oan los violines cuando lord Broomfield, Cunningham y las hermanas Loungley
hicieron su entrada. Formaban un cuarteto vistoso: ellos, con sus uniformes del
regimiento de hsares; ellas, ataviadas con finos vestidos que realzaban tanto la
perfecta palidez de su piel como el color de sus ojos (Miss Maud vesta de
turquesa, y Miss Loungley, de un azul ms oscuro, pero repleto de brillantes que
deslumbraban al captar la luz). Las dos eran muy hermosas, y tanto ellas como el
resto de mujeres que asistan a la recepcin saban que no hallaran rival all, por lo
que el ancho de sus sonrisas creci conforme saludaban a los dems invitados.
Miss Maud, colgada del brazo de lord Broomfield, se detena aqu y all para
intercambiar cortesas, al punto de que su acompaante empez a temer que el
baile terminara antes de poder presentar sus respetos al coronel Hassett.
Lord Broomfield, no sabe cunto me alegro de que haya decidido dejarse
caer por aqu! El coronel Hassett lo salud desde lejos, haciendo una sea con la
mano, y lord Broomfield respir aliviado al notar cmo Miss Maud se liberaba
murmurando excusas. Veo que los rumores sobre su santurronera no son ms
que eso, rumores. Ha venido usted bien acompaado.
He venido por hacer un favor a un amigo, aunque eso me haya supuesto
la tortura de acompaar a la hermana de su prometida. Solo me quedar lo que
dicte la buena educacin, pues no tengo ninguna gana de bailar ni de intercambiar
necedades con gente a la que ni conozco ni me interesa conocer.
El coronel lo mir con la boca abierta unos segundos y luego profiri una
sonora carcajada.
Bueno, bueno! No me he desenvuelto en sociedad lo suficiente como para
saber cundo un marqus bromea o me ofende a la cara, as que pasar su
comentario por alto y le ofrecer algo de beber.
No se moleste, coronel.
Hassett entorn los ojos para examinar a su rudo invitado. Aunque lo
conoca de un par de ocasiones anteriores, todo lo que saba sobre lord Broomfield
le haba llegado de odas: su abnegacin lo haba llevado a entrar en el ejrcito,
como comandante en un regimiento de hsares, a pesar de que su rango le
aseguraba una vida de lujos infinitos en sus propiedades sin tener que mover un
dedo. No se le atribuan escndalos de faldas ni de apuestas, ni aficiones impropias
de caballeros (para ser ms exactos, no se le atribuan aficiones de ningn tipo).
Segua los rigores de la vida castrense como el ms humilde de los soldados y se
mostraba siempre cauteloso en sus opiniones, por lo que gozaba de gran
admiracin tanto entre sus subalternos como en sus superiores. Tal vez Hassett
hubiera esperado semejante comportamiento en algn hombre mayor o de aspecto
desagradable, o en algn hijo segundn sin muchas aspiraciones, pero se le haca
extrao (como a todo el mundo, por otra parte), que un joven tan bien plantado
abrazara tantos sacrificios en su vida personal.
Bien, nada de bebidas, entonces. Tampoco bailar usted ni querr que le
presente a ninguna encantadora joven? pregunt, con tono burln, el coronel.
No hay muchas en cualquier caso respondi lord Broomfield con media
sonrisa, echando un rpido vistazo a su alrededor.
Eso es cierto, tenemos bastante escasez convino Hassett. Broomfield
comenz a sospechar que el coronel no era tan aburrido como haba dicho
Cunningham. De todas formas, el protocolo no es aqu ni la mitad de rgido que
en Inglaterra, y supongo que puede usted acercarse a hablar con quien prefiera sin
que nadie se sienta insultado.
Podramos decir que hemos ganado, entonces, al venir a Bruselas.
No es mal sitio, si quiere mi opinin. Los licores son mucho ms baratos,
y las mujeres, ms liberales. No hay tantas diversiones como en Londres, claro,
pero en conjunto no est mal. Incluso tenemos lluvia casi a diario para que no nos
entre demasiada aoranza.
Cunningham lleg hasta ellos en ese momento, con las mejillas ligeramente
sonrosadas por la entrega con la que haba estado bailando.
Venga, Broomfield, no seas pesado. Seguro que el coronel tiene invitados
ms agradables a los que atender, y hemos venido con dos preciosas jvenes a las
que les apetece divertirse. Tu educacin te impedir, imagino, quedarte ah parado
mientras haya seoritas sin bailar por falta de parejas.
No puedo creer que no haya nadie que quiera sacar a bailar a Miss Maud
contest, disimulando su mal humor.
Quiz s lo haya, pero apuesto lo que quieras a que a Miss Maud le
apetece ms bien que la saques t.
Lord Broomfield cerr los ojos, conteniendo su disgusto y termin por
rendirse, as que se dirigi a la zona de baile donde un buen nmero de parejas se
preparaba para la siguiente pieza. Le sorprendi comprobar que, como haba dicho
su amigo, no hubiera muchos hombres libres rondando a las muchachas. Tal vez
aquella noche se haba preparado otra carrera de caballos.
Miss Maud no se molest en fingirse sorprendida y camin con garbo hacia
el centro de la estancia de la mano de lord Broomfield, justo cuando los
instrumentos iniciaban los acordes de una nueva danza.
Qu maravilla de fiesta ha organizado el coronel Hassett suspir,
haciendo flotar sus rubios tirabuzones con el primer giro.
Broomfield no contest, y ella sigui hablando.
Me recuerda a la que organizamos nosotros mismos a la semana de
mudarnos a Bruselas. Ay, cmo echo de menos Londres!
Miss Maud pas de la alegra al abatimiento en tres segundos y tard lo
mismo en recobrar la alegra otra vez.
Sin embargo, Irene me ha dicho que a partir de ahora las fiestas se
sucedern con ms prontitud, porque cada vez hay ms y ms oficiales en la
ciudad, y claro, una no puede esperar que los pobres se queden encerrados en sus
cuarteles todo el tiempo.
Eso es justo lo que deberan hacer, no obstante remarc lord
Broomfield, arisco.
Comenzaba a sentirse ms bien violento en aquel sitio, tan fuera de toda
lgica: a las puertas de la batalla definitiva, y el mismsimo duque de Wellington
pareca encantado de que sus hombres se dedicasen con fervor a los pasatiempos
ms frvolos.
Oh, por qu dice usted eso? Piense que muchos de ellos morirn qu
mal puede hacerles algo de diversin ahora que an pueden?
Lord Broomfield la mir escandalizado y decidi dejar de escucharla. A
Miss Maud no pareci importarle, ya que ella no requera de un oyente que se
implicara en la conversacin, sino un oyente a secas. Las impresiones de los dems
rara vez le resultaban interesantes, a no ser que coincidieran con las suyas, en cuyo
caso, qu necesidad haba de orlas?
El baile toc a su fin, y Miss Maud lo engatus para el siguiente,
prometiendo que luego buscara otra pareja. Al principio, a Broomfield le cost
mantener el paso, pues la cantidad de fiestas a las que haba asistido en los ltimos
aos poda contarse con los dedos de las manos, y los bailes en los que haba
participado haban sido ms raros todava. Poco a poco, sin embargo, sus pies
fueron recordando de forma automtica los movimientos, y pudo desviar su
atencin hacia los grupos de personas que charlaban en los laterales del saln.
No era una fiesta especialmente concurrida, pero lord Broomfield no
reconoca a la mayor parte de los invitados. Un puado de oficiales aqu y all,
algunos con sus esposas, la mayora coqueteando con jovencitas de rostros
insulsos, vestidas a la ltima moda; hacia el fondo de la sala, cuatro jvenes
charlaban acaloradamente sobre algo. Un poco ms alejados, dos parejas ms: las
mujeres escuchaban con atencin los divertidos comentarios de un tipo alargado
de rostro apuesto. Miss Maud gir en ese momento, y Broomfield perdi de vista
al grupo, pero una especie de alarma se encendi en la parte posterior de su
cerebro, llenndolo de inquietud. El baile se volvi ms vertiginoso, y lord
Broomfield solo pudo atisbar de refiln unos rizos de color rubio oscuro, con
sugerentes matices cobrizos, que brillaban reflejando la luz de las velas.
No es una melena comn, se dijo Broomfield, quien de repente comenz a
sentirse mareado. El parloteo agudo de Miss Maud alcanz notas insoportables,
apualndole los odos. Unos acordes ms, y una de dos: o se vea obligado a
amordazarla, o se volva loco.
Por fortuna para todos, la danza concluy de forma abrupta. Lord
Broomfield se detuvo en seco, con los ojos desorbitados, mirando alternamente a
Miss Maud y a la joven de la melena rubia con matices cobrizos.
Le ruego que me disculpe acert a decir.
Miss Maud, que tal vez se sinti inclinada a mostrarse ofendida, record sus
firmes propsitos de dar caza a un lord y se esforz por sonrer. Dijo algo que
Broomfield no pudo entender mientras se diriga al grupo. De las dos parejas solo
quedaba una, la joven rubia y el hombre apuesto. Broomfield se detuvo un par de
pasos por detrs de la dama, con un nudo que le devoraba las entraas. Sera ella?
Sacudi la cabeza. Por supuesto que s. Habra reconocido esa melena entre un
milln, y el mismo porte, los mismos hombros. Acaso las caderas, insinuadas bajo
el fino vestido, ms redondeadas, pero no haban transcurrido ocho aos ya?
Broomfield se aclar la garganta. Qu iba a decirle? O, mejor dicho, haba
algo que pudiera decirle? Despus de tanto tiempo? Despus de todo lo que
haba ocurrido?
Por primera vez en muchos aos, lord Broomfield senta miedo. No era un
miedo comn, atribuible a unos nervios pasajeros fruto de algn malentendido, o
algn desliz, no. Era autntico pnico lo que senta.
Ocho aos. Superar ocho aos de desesperacin, de atroz sentimiento de
culpa, de negarse a s mismo el derecho a ser feliz de nuevo, como pago por su
crimen. Cmo reaccionara ella?
El tipo apuesto se percat de que Broomfield los observaba y lo mir a su
vez, con gesto altivo.
Desea usted algo? pregunt con tono arrogante.
La dama rubia se volvi entonces. Durante un par de segundos eternos, lord
Broomfield temi que ni siquiera fuera a reconocerlo. La joven parpade y busc
con la mirada a la mujer que la acompaaba momentos antes, sin encontrarla.
En ese instante, Broomfield supo que lo haba reconocido.
Cmo no iba a hacerlo? Cmo no reconocer al hombre que haba
arruinado su reputacin, su felicidad y sus sueos?
Llevndose una mano al pecho, Stella Hatton frunci los labios en una
mueca de profundo dolor y sinti como el suelo se balanceaba bajo sus pies. Abri
la boca, tratando de pronunciar el nombre infame del oficial que permaneca ante
ella, con la frente perlada de sudor y un ligero temblor en el mentn. Pero no le dio
tiempo. La habitacin empez a dar vueltas, y Stella sinti que todo se volva
oscuro y que volva a caer
Stella not como alguien le colocaba un pauelo perfumado bajo la nariz y
la zarandeaba con suavidad para que volviera en s. Durante un rato, no consigui
recordar dnde estaba ni por qu estaba tumbada en el suelo con tantas caras
contemplndola a su alrededor.
Stella
Alguien la llam por su nombre con un ronco susurro, y ella repar en un
par de ojos oscuros que la observaban con mayor preocupacin que el resto. Un
pellizco atraves sus entraas, y Stella se dobl por la mitad, indispuesta.
Eh, oiga, usted el tipo apuesto se dirigi a lord Broomfield,
obligndolo a alejarse de la joven, al tiempo que una mujer alta peinada con un
moo anticuado se agachaba junto a Stella para atenderla. No s quin ser, pero
hasta que ha aparecido usted, Miss Hatton se encontraba perfectamente.
Por regla general, lord Broomfield sola presentarse imprimiendo a sus
palabras una entonacin natural, a sabiendas de que la sola mencin de su nombre
inspiraba gran respeto e incluso una suerte de temor reverencial a aquellos que se
encontraban mucho ms abajo que l en la escala social. Esta no fue, no obstante,
una de esas ocasiones.
Soy lord Broomfield dijo arrastrando las letras con un deje arrogante y
en un tono ms alto de lo necesario. Conoc a Miss Hatton hace muchos aos. Y
usted es?
La presentacin obr en el joven el efecto deseado, que consigui farfullar
su nombre antes de inclinar la barbilla a modo de saludo.
Charles Donoghue, seor. Un honor.
Lo imagino gru Broomfield, olvidando momentneamente cualquier
norma de cortesa.
Stella, por su parte, se haba puesto de pie y haba recobrado su presencia de
nimo, pero no hizo ademn alguno de dirigirse a lord Broomfield. La mujer que la
haba atendido se volvi hacia l, y lord Broomfield reconoci en ella a Anne, la
hermana mayor de Stella, igual de hermosa que en el pasado, con esa belleza suya
inclasificable, entre informal y descuidada, que en cierta medida haba sido el
origen de todo. Si Anne lo reconoci a l, supo disimularlo con increble habilidad.
Le ruego que nos disculpe, pero mi hermana se ha indispuesto y nos
vemos obligadas a retirarnos.
Lord Broomfield estir una mano hacia Stella, como si quisiera tocarla, y
tanto Anne como Donoghue lo miraron con pasmo.
Puedo ofrecerles mi coche para volver a casa? logr preguntar.
Gracias, pero no ser necesario respondi Stella con una frialdad que le
hel el alma.
No sera ninguna molestia, se lo aseguro. Anne vacil, pero Stella tir
de ella con tanta energa que a punto estuvo de hacerla caer. Podra en todo
caso acercarme maana a visitarla, Miss Hatton? Para asegurarme de que se
encuentra bien?
Stella se detuvo con brusquedad, elevando en exceso el mentn antes de
responder.
Ignoraba que mi bienestar tuviera para usted la menor importancia,
seor. Tengo que rogarle que no me importune ms y nos permita proseguir
nuestro camino.
Lo que lord Broomfield deseaba era hincar la rodilla en el suelo para pedirle
disculpas y darle todas las explicaciones que en su da no tuvo ocasin de dar; en
su lugar, sin embargo, encaj la mandbula y se hizo a un lado, despidindose con
una elegante inclinacin de cabeza. A su alrededor, los invitados se esforzaban por
parecer ocupados al tiempo que trataban de no perder detalle. Cunningham se
abri paso hasta l, enarcando, inquisitiva, una ceja. Haba pensado dedicar alguna
chanza a su amigo, pero un simple vistazo a la expresin de su rostro le hizo
olvidar al punto cualquier intencin jocosa, y en vez de eso, pregunt:
Te encuentras bien, Broomfield? Va siendo hora, tal vez, de
marcharnos?
Lord Broomfield lo mir como si le extraara su presencia all. En sus odos
resonaba an el desdn con el que Stella se haba deshecho de l, y le llev unos
minutos reaccionar. Miss Loungley y Miss Maud tambin se haban acercado, pero
tuvieron el tiento de permanecer calladas.
No, no Te lo suplico, continuad sin m. Volver dando un paseo.
Llevaos el land cuando hayis terminado de divertiros. Le pedir al coronel que
se lo diga a John, para que est preparado. Ya sabes que no acostumbro a
trasnochar, y podra parecerle raro.
Pero, pero empez a protestar con voz queda Miss Maud. No
debera usted convencerlo, Mr. Cunningham?
Silencio, Maud pidi su hermana en voz baja.
Lord Broomfield se despidi de sus amistades y de su anfitrin con toda la
premura de la que fue capaz, y agradeci, una vez en el exterior, la baja
temperatura de la noche, que lo ayudara a serenarse.
Todava no era capaz de asimilar lo que acababa de sucederle. Haca aos
que haba perdido toda esperanza de volver a ver a Stella. Todas las veces que
haba soado encontrarla de nuevo, para explicarle lo que haba sucedido en
realidad Todas las veces que haba soado que ella lo perdonaba y acababa por
regresar a su lado. Mene la cabeza sumido en un profundo pesar. Qu esperaba?
Que ella aceptara sus razones sin ms y corriera hacia l sin importarle todo el
dolor de antao? Ahora que por fin haba vuelto a verla comprenda lo estpido de
sus ilusiones. Para Stella, Broomfield estaba muerto.
Y, sin embargo, el soldado que haba en l se negaba a rendirse sin presentar
batalla siquiera. Al menos, tendra que intentarlo. Si no poda llegar hasta Stella
directamente, lo hara por medio de Anne, la superficial y coqueta hermana mayor.
Si el destino haba puesto a Stella en su camino, no poda ser por nada.
Una vez en el interior del carruaje, con su hermana Anne por toda
compaa, Stella se vio libre para llorar hasta vaciarse de lgrimas. Todo el
sufrimiento que haba credo enterrar en lo ms hondo de sus entraas haba
surgido de nuevo, sin previo aviso, sacudiendo el frgil equilibrio interior que
tantos aos le haba costado tejer. Senta la calidez del tacto de Anne acaricindole
la melena para ofrecerle algo de consuelo, pero en cuanto cerraba los ojos, su
mente dibujaba el bello rostro de George ante ella, mirndola con lo que en otros
tiempos hubiera podido confundir con cario y genuina preocupacin. Sin
embargo, haca ocho aos ya que tuvo que aprender, de la forma ms dolorosa,
que todo el amor que ella haba imaginado era, en realidad, fingido.
Cmo ests, Stella? pregunt Anne en cuanto el llanto se transform
en quedos sollozos.
Oh, Anne No puedo creer que l est aqu. Ya casi casi lo haba
olvidado por completo.
An no haba terminado de decirlo cuando la propia Stella se dio cuenta de
que nunca haba terminado de creerse su propia mentira. Anne abri la boca al
escucharla y tard apenas unos segundos en caer en la cuenta de quin era el
misterioso oficial.
Stella! No me digas que era lord Harding
Al parecer, dej de ser lord Harding y ahora se ha convertido en lord
Broomfield Pero, s, era l. Era George.
Las palabras de Stella fueron disminuyendo el tono hasta convertirse en
poco ms que un susurro que la penetrante brisa acab por silenciar.
Vaya Quin lo hubiera sospechado siquiera. Lord Hard Lord
Broomfield, aqu, en Bruselas. Lo siento muchsimo, Stella. Ojal lo hubiramos
sabido. Si hay algo que pueda hacer
Stella neg con la cabeza, sintindose abatida y profundamente desgraciada.
Todo lo que se poda hacer era volver a casa a encerrarse para permanecer lejos de
la vida social otra vez. Una ltima lgrima asom a sus ojos castaos y resbal
hasta quedar suspendida en la punta de la barbilla. En ese momento, el carruaje
lleg a su destino, y un lacayo se apresur a abrir la portezuela. Anne descendi
primero, pero Stella permaneci un poco ms en el interior, como atrapada por los
recuerdos del pasado. La humillacin, la vergenza y el aislamiento se presentaron
de golpe, trayendo consigo toda la amargura.
Cuando por fin puso un pie en la calle, una corriente de aire glido la
transport a un lugar de su mente que Stella crea ya olvidado; a un mes de mayo
excepcionalmente fro en el Londres de ocho aos atrs, cuando ella era inocente y
despreocupada, crea en el amor y, sobre todo, era inmensamente feliz
Captulo 2

Londres, 1807

Sextons era uno de los clubs de caballeros ms selectos de Londres (y, por
extensin, de toda Inglaterra); ubicado en Park Lane, causaba furor entre los
aristcratas ms jvenes, y lord Harding, por supuesto, figuraba en la lista de sus
miembros ms notables. Aquella tarde, sin embargo, no era l quien concitaba la
atencin del exclusivo grupo de amigos que se haba reunido para comentar las
ltimas noticias. Con voz pastosa y aroma a whisky escocs, lord Hurley trataba de
explicar a su pblico cmo una coqueta desvergonzada, de nombre Anne Hatton,
haba jugado con sus sentimientos y lo haba dejado sin explicaciones por un
hombre sin ttulo alguno, si bien, eso s, de extensas rentas.
Qu ingrata, amigos, no os podis hacer idea. Hurley sacuda sus rizos
dorados entre trago y trago. La nariz, rosada por naturaleza, comenz a adquirir
un terrible tono rojizo, muy poco favorecedor. Con la de esperanzas que haba
puesto yo en esa relacin.
Pero por qu no nos habas contado nada? pregunt sir Jasper en tono
lastimero. Nunca haba odo hablar de esa Miss Hatton.
Hurley levant la cabeza de sopetn, lo que le provoc una desagradable
punzada en las sienes. Tuvo que sostenerse la frente para evitar que la habitacin
siguiera dando vueltas.
No lo s, ahora que lo dices, por qu no os lo cont? No me acuerdo
Se rasc la barbilla, realmente intrigado consigo mismo. Miss Hatton no era
noble, pero su familia era muy respetada, y su fortuna, considerable.
Cunto? pregunt lord Harding.
Catorce mil libras.
Harding dej escapar un silbido, y todos permanecieron un buen rato en
silencio, con la mirada baja y los dedos entrelazados como si elevaran una plegaria.
Haba un compromiso en firme? Podras actuar legalmente
Hurley hizo un gesto con la mano, alejando de s tal idea.
Compromiso, lo que es compromiso, no. Gestos, palabras
sobreentendidas, complicidad en las miradas Todo eso s, si bien es cierto que de
momento no habamos llegado a formalizar ningn compromiso. Lo ms
lamentable del asunto es que ya haba encargado un anillo carsimo con sus
iniciales grabadas. Qu voy a hacer ahora con l?
Tal vez, a alguno de ellos se le pasara por la cabeza que era el coste del
anillo, ms que la dama en s, la fuente de la desdicha de lord Hurley, pero como
todos eran amigos y completos caballeros, a ninguno se le ocurri expresarlo en
voz alta.
Quin es el otro tipo? Lo conozco? volvi a preguntar Harding.
Hurley se encogi de hombros, pensativo.
Edmund Farley-Smythe se llama.
Correremos la voz, con discrecin.
La voz? La voz de qu? pregunt Hurley, sbitamente preocupado.
La voz de que Miss Hatton es una coqueta. Cuando l se entere
No, no interrumpi lord Hurley, con el gesto desencajado. Os lo
ruego, no hagis nada de eso. No me gustara.
Hurley tiene razn sentenci sir Peyton. No sera propio de alguien
como nosotros.
Hurley respir aliviado.
Tiene hermanos, la dama en cuestin? pregunt Harding, que no se
resista a dejar pasar la afrenta.
Una hermana menor, Miss Stella.
Una hermana, eh? Ya ha sido presentada en sociedad?
Desde luego. Una dama hermosa, por cierto, pero fra y altanera como
Miss Hatton.
Lord Harding, que haba estado acompaando a su amigo con el whisky,
empez a tramar una justa venganza.
Mereceran un escarmiento protest sir Jasper. Era el ms joven del
grupo y, por tanto, el ms inexperto, y se senta horrorizado al ver las calamidades
que una mujer bella pero despiadada poda llegar a provocar en un hombre que
actuaba guiado por el corazn.
Tienes toda la razn. Lord Harding se puso de pie, tambaleante por
culpa del alcohol que regaba su cerebro. Y yo yo s cmo llevarlo a cabo. Estoy
dispuesto, incluso, a formalizar una apuesta. Aqu y ahora. Yo os digo que antes de
que acabe la temporada, tendr a Stella Hatton a mi completa merced, despera
desesespe tuvo que hacer un inciso, porque el whisky le trab la lengua
desesperadamente enamorada de m. Y cuando yo le d la espalda, entonces, su
hermana entender el alcance del sufrimiento que ha provocado en mi querido
amigo lord Hurley. Me apuesto trescientas libras!
Cmo! No, no, no No puedes hacer eso, Harding, no puedes! Lord
Hurley, repuesto milagrosamente de su mal de amores, se neg con expresin
espantada.
Hurley apuesta contra m! grit un exultante Harding. Un grupo de
caballeros maduros mir en su direccin, los semblantes serios y los ceos
fruncidos.
Yo voy con mis trescientas libras a favor de lord Harding!
Lord Hurley fue hundindose en su butacn de cuero a la par que las
apuestas se decantaban a favor de lord Harding. De no seguir bajo el influjo del
whisky, el joven conde bien hubiera podido apelar a virtudes tales como la
caballerosidad o el honor para echar atrs semejante idea; el caso, sin embargo, fue
que no lo hizo y se limit a encadenar muecas de incredulidad, desaprobacin y
puro pasmo.
Lord Hurley pas el resto de la tarde en estado de gran agitacin, y lord
Harding, fanfarroneando como un pavo real y saboreando por anticipado las
mieles del xito, tales eran la admiracin que suscitaba en sus amigos y la plena
confianza en sus posibilidades que l mismo senta. Al da siguiente, ms sereno
ya, lord Hurley se consol pensando que el sufrimiento que Miss Stella pudiera
llegar a sentir no la afectara severamente y, en cualquier caso, no hara peligrar ni
su salud ni su integridad fsica, por lo que dej de ver la apuesta como algo
reprobable y a interesarse, como parte interesada que era, en los pormenores de su
desarrollo.
Un inoportuno catarro haba obligado a Miss Stella a guardar cama durante
casi un par de semanas, mantenindola alejada de cenas, bailes y todo tipo de
eventos sociales, por lo que su incorporacin a la temporada no solo se produca
algo ms tarde de lo deseable, sino tambin en peores condiciones. En cuanto la
doncella termin de peinarla, emperifollarla y vestirla, Stella tuvo que prometer a
su madre que no hara esfuerzos ni permanecera cerca de las corrientes de aire ni
tomara nada demasiado fro ni demasiado caliente. Todo aquello le ocup casi
toda la tarde, en especial lo referente a la madre, y cuando puso un pie en el coche,
se encontraba tan agotada que tuvo que luchar consigo misma para no quedarse
traspuesta durante el viaje. Sentada junto a ella, su hermana Anne no dejaba de
hablar de su prometido, el maravilloso Edmund, con quien, con un poco de suerte,
contraera matrimonio al cabo de unos meses. Mrs. Marley, ta de ambas, que les
acompaaba en esa ocasin, sonrea curvando graciosamente los labios hacia abajo
y arrugando la nariz.
El joven Farley-Smythe es un hombre encantador, querida. La voz de
Mrs. Marley tena una cadencia tan reposada que escucharla hablar resultaba un
excelente ejercicio de relajacin. Creo no equivocarme al afirmar que seris
tremendamente felices en vuestro matrimonio.
Miss Hatton se ruboriz y le dedic a su ta una delicada cada de ojos que
habra podido derretir al ms templado de los caballeros. Mrs. Marley reprimi
una risilla, y Stella exclam:
Ten cuidado, hermana. Si prodigas tanto esos gestos tuyos tan
arrebatadores, Mr. Farley-Smythe se ver abocado a muchos duelos de honor, y tu
boda correr serio peligro de no producirse.
Cmo? se extra ella.
Mucho me temo que Stella tiene razn, querida. Soy tu ta y s que tales
gestos no son coquetera en ti, sino que nacen de tu espontaneidad, pero lo s
precisamente porque soy tu ta. Otros podran malinterpretarlos.
Miss Hatton se mordi el labio con inquietud, y Stella no pudo evitar una
sonora carcajada.
Eso mismo, queridsima hermana, es otro vivo ejemplo.
Pero no voy a poder hacer nada, entonces! se quej Miss Hatton con
una sonrisa.
Pues no, sobrina ma repuso Mrs. Marley, sonriendo a su vez. Ya
tienes edad para saber, no obstante, que cualquier gesto que carezca de intencin
es algo absolutamente reprobable en una mujer: si es soltera porque puede dar pie
a terribles equvocos acerca de su decoro y saber estar, y si es casada, lo mismo.
Me limitar, en ese caso, a permanecer callada siempre que me sea posible
y me esforzar en buscar una pose que no denote mi falta de virtud. Qu os
parece as?
Miss Hatton ensay varias sonrisas que no asomaban a sus hermosos ojos
grises.
As no, Anne, pareces una anciana seal Stella.
Y as parece que te ests burlando de alguien as tampoco, pareces
desdeosa
Miss Hatton se rindi en seguida.
Querida hermana, no sufras tanto la aconsej Stella. Quienes te
conocemos, bien sabemos cmo eres y no te juzgamos, y quienes ni te conocen ni te
aprecian, que piensen lo que quieran de ti, pues como a su vez ni les conocemos ni
les apreciamos, qu ms da lo que puedan creer?
Ese es un consejo peligroso, Stella dijo Mrs. Marley, ponindose seria
de repente. Deberas saber de sobra el dao que pueden causar las lenguas
maledicentes, especialmente en una joven soltera. La reputacin de una mujer solo
se mancilla una vez, no lo olvides.
Stella escuch con atencin las palabras de su ta, que si bien no la cogan
por sorpresa, no dejaban de parecerle tremendamente injustas. No tuvo mucho
tiempo, en cualquier caso, de reflexionar sobre ellas, pues acababan de llegar a su
destino.
No se poda desear otra pareja ms elegante y agradable a la vista que la
que abri el baile aquella noche: Miss Wright-Richards, hija de los anfitriones,
rubia y delicada hasta el extremo de parecer quebradiza, y el joven conde de
Harding, admirado tanto por muchachas casaderas como por madres en general
por su prestancia, su galantera y por ser un extraordinario partido, pero tambin
por los invitados varones que lo conocan, por su trato fcil, su liberalidad, las
magnficas conexiones de su familia y su innata habilidad para las diversiones
masculinas. Stella observ con gusto la pieza, escoltada por su ta y su hermana,
que a pesar de sus intentos por concentrarse en la danza, no haca sino buscar con
la vista a su prometido.
Haca tiempo que no vea a tu amiga, Stella. Parece encantada con su
pareja dijo Mrs. Marley, refirindose a Miss Wright-Richards.
No s quin es el caballero murmur, con picarda, Stella, pero si yo
fuera Miss Wright-Richards, me sentira cohibida. Es el doble de ancho y el triple
de alto que ella; parece un oso bailando con una garza.
Mrs. Marley sofoc una carcajada. El conde era muy atractivo, pero la
mueca burlona que asomaba a sus labios haca imaginar que fuera un presuntuoso
pagado de s mismo. Por fortuna para Stella, su condicin en la vida no la obligaba
a perseguir a ese tipo de hombres, por ms que fueran ricos y coleccionistas de
ttulos nobiliarios, que solo podan hacer de ella una mujer desgraciada. Mrs.
Marley se frot las manos, pensativa; qu tipo de hombre podra hacer feliz a
alguien como Stella? La respuesta no era fcil, sin duda, ya que el carcter de la
muchacha, que la propia Mrs. Marley solo acertaba a definir como peculiar, no
dejaba mucho margen para la esperanza. Que Stella deba casarse por amor era
algo que quedaba fuera de toda discusin, pues su manera de ser impeda
cualquier otra posibilidad; encontrar a un hombre que la amara con todas sus
rarezas, por otro lado
Mrs. Marley suspir; aquel no era su cometido, as que se relajara y tratara
de disfrutar de la fiesta.
Al finalizar el minueto, lord Harding salud con solemnidad a Miss Wright-
Richards y luego pase con ella de la mano, como era su obligacin, por media
sala, intercambiando graciosos comentarios entre dientes acerca de los invitados.
Un placer, Miss Wright-Richards, tal vez solicite su encantadora
compaa para alguna otra danza.
La joven hizo una pequea reverencia, y en ese momento Stella se acerc
hasta la pareja.
Hazel, querida amiga, han pasado siglos desde la ltima vez que nos
vimos! Qu tal ests?
Lord Harding ya contaba con que ocurriera tal cosa: como de costumbre, un
tropel de amigas del alma de Miss Wright-Richards acudiran a saludarla, con los
ojos puestos en l, esperando ser presentadas. Se prepar para la tediosa tarea
juntando las manos y mirando a su vez a la recin llegada. Aunque no era
frecuente, en ocasiones, uno poda descubrir alguna perla en la que nadie hubiese
reparado an.
Stella! la alegra de Miss Wright-Richards pareca genuina. Ech un
vistazo a su amiga, que luca un atrevido vestido en tonos burdeos, y asegur:
ests tan guapa como siempre!
Oh, t s que ests maravillosa con este vestido tan delicado, ha habido
momentos en que he credo que desaparecas de tan liviana que se te vea bailando.
Stella sigui hablando con ms desparpajo del que el conde encontraba
tolerable en una joven, pero al escuchar su nombre no haba podido evitar un
respingo de sorpresa. Sera la misma Miss Stella que se supona iba a cortejar? La
siguiente pregunta de Miss Wright-Richards despej cualquier incgnita, al
interesarse por su hermana Anne.
No andar lejos, creo que ha ido en busca de su galn. Estn tan
enamorados!
Stella dej escapar un suspiro y mir con ojos lnguidos a lord Harding.
Este capt la indirecta y pens con arrogancia: Ahora ser cuando empiecen a
hablar sobre el amor, y Miss Wright-Richards se vea obligada a presentarme.
Es maravilloso verlos, pero, a veces, despus de pasar un rato
escuchndolos, te sientes como si te hubieras dado un atracn de miel.
Oh, Stella! rio su amiga, sonrojndose.
Lord Harding enarc una ceja, ofendido porque los acontecimientos no
hubieran tomado el rumbo que esperaba. Las dos jvenes continuaron su chchara
mientras l, vergonzosamente ignorado, cruzaba las manos a la espalda. Como vio
que su presencia all no suscitaba ningn inters en Miss Stella, se dedic a
observarla con ojo crtico. Tena una hermosa melena rizada, de un color rubio
oscuro con algunas vetas cobrizas, y buena figura, aunque ah terminaban, en su
experta opinin, las caractersticas ms destacables. Prefera lord Harding a las
mujeres menudas, y Miss Stella le pareci demasiado alta; su piel tena la palidez
deseable en brazos y cuello, pero su nariz estaba salpicada de pecas, y los ojos,
castaos y afilados, algo ms separados de lo normal.
Creo que he visto a Anne, quieres conocer a su prometido?
Cmo no, ser un placer.
Lord Harding, quien se vio obligado a llamar la atencin de ambas,
carraspe en ese momento, y Miss Wright-Richards se llev una mano al pecho,
sonrojndose ante su propia falta de decoro.
Oh, cielos! Le ruego que me perdone usted, lord Harding. Haca tanto
tiempo que no vea a mi querida Stella que me haba olvidado por completo de que
segua aqu. Disclpeme Permita que los presente; Stella, este es lord Harding,
que ha sido tan amable de acudir hoy Lord Harding, le presento a Miss Stella
Hatton. Somos amigas desde hace muchos aos.
Encantado, Miss Stella dijo l, con una elegante inclinacin de cabeza.
Pero su tono de voz haba sonado spero, y Stella lo tom por un tipo arrogante,
poco digno de su inters.
Lo mismo digo, seor.
Hizo una graciosa reverencia y se despidi, dejndolo plantado en mitad de
la sala. Lord Harding no guardaba recuerdos de un desplante similar y tuvo que
hacer un esfuerzo para no evidenciar su desdn. Pase la vista a su alrededor y
capt la presencia de varias personas dignas de su atencin: algunos conocidos de
su edad con los que charlar y algunas bellas seoritas vigiladas de cerca por sus
carabinas, que soaban con la oportunidad de bailar con l. Ech un ltimo vistazo
por encima del hombro a la pareja que formaban Miss Wright-Richards y Miss
Stella, y se dirigi con parsimonia hacia el grupo de muchachas, dispuesto a
arrancar suspiros y provocar cadas de ojos.
Miss Stella, cmo est usted? pregunt un sonriente Farley-Smythe,
guindole un ojo con descaro.
Miss Stella dedic apenas unos segundos a pensar en lo injusto que
resultaba que los hombres pudieran tomarse ese tipo de confianzas, sin ser
juzgados por libertinos, a diferencia de las mujeres. Sin embargo, como las cosas
eran as, no se molest en enfadarse. Hizo las debidas presentaciones y brome con
varias amistades que se acercaron hasta ellos a saludarlos, intercambiar cortesas y
prodigar felicitaciones a Anne por la incipiente boda. Las horas pasaron entre
charlas, refrescos y algn baile espordico, y Stella comenz a sentirse un tanto
mareada. Quiz no estaba tan recuperada como haba pensado, o quiz no haba
valorado lo suficiente los consejos que le haba dado su madre. No quiso, no
obstante, empaar la diversin de su reducido grupo, y cuando Farley-Smythe le
pidi que bailara con l la siguiente pieza, no se atrevi a negarse. En cualquier
caso, su humor empezaba a resentirse y sigui los pasos con aire ausente.
He dicho algo que la haya molestado, Miss Stella? pregunt Mr.
Farley-Smythe al cabo de unos minutos.
Stella le dedic una tibia sonrisa y se permiti fijarse en lo atractivo que era,
con aquella espesa cabellera negra y sus ojos de un verde oscuro poco comn.
De ninguna manera, seor. Es solo cansancio. Parece que no he venido lo
bastante preparada para afrontar la temporada.
De verdad? Pues mucho me temo que esa sea una psima noticia.
Lo s. Cada vez me queda menos para convertirme en una terrible
solterona.
l dej escapar una sonora carcajada.
Yo no dira tanto, Miss Stella, aunque ciertamente una temporada sin
buena salud puede resultar una desgracia para una joven soltera.
Eso no me preocupa demasiado. Preferira, y se lo digo con la mano en el
corazn, encontrar en el campo al desdichado que ha de convertirse en mi marido.
La verdad es que Londres no me gusta mucho. Farley-Smythe demostr su
asombro, y ella se explic mejor. No voy a negar que me encanta ir al teatro, a la
pera, a las exposiciones y todas esas maravillas Pero el ritmo que exige la
ciudad es demasiado ajetreado para m. No se puede una permitir una mala cara;
unas palabras de desencanto pueden ser malinterpretadas por decenas de personas
a la vez, y los rumores corren con tanta facilidad Todo es falso e hipcrita, y eso,
a la hora de buscar marido, puede ser fatal: una mujer no estar jams tan
predispuesta a ser engaada como a la hora de recibir una buena proposicin de
matrimonio. Cualquier falta disminuir en gravedad; cualquier virtud crecer
hasta lo insospechado, y llegar el da en que tal vez se arrepienta de su
ingenuidad. Pero entonces ya ser tarde porque estar casada. Sinceramente, se me
pone la piel de gallina.
Mr. Farley-Smythe la mir con intensidad, sopesando sus palabras.
Me parece estar oyendo a una anciana matrona, Miss Stella, no a una
hermosa joven en edad de soar con el amor y el matrimonio.
Oh, yo sueo con el amor, claro que s! Pero para mi suerte o mi
desgracia he ledo ms libros de los que quiz debiera, y eso me hace temer el
momento de tener que elegir. Solo hay una oportunidad, y qu hara si me
equivocara?
Estoy seguro de que no lo har, Miss Stella.
Ojal encontrara a un hombre como usted
Mr. Farley-Smythe se puso rgido al or tales palabras, pero Miss Stella no
pareca haberse percatado de su desliz. El baile termin, y ambos hicieron las
reverencias debidas.
Lord Harding, despus de haberse comprometido y bailado con las bellezas
ms slidas que pudo encontrar en la sala, record de sbito la apuesta que cruz
en Sextons, y a pesar de que no le apeteca lo ms mnimo, se oblig a solicitarle a
Miss Stella la siguiente danza. Esta, que se encontraba decididamente exhausta y
un tanto alicada tras su conversacin con su futuro cuado, estuvo a punto de
rechazar el ofrecimiento, pero no quiso desairar al joven conde y acept.
Cuando la pieza comenz, sin embargo, no senta ninguna gana de entablar
conversacin y se limit a sonrer cuando la educacin le permita eludir las
preguntas protocolarias que su acompaante formulaba. Lord Harding, ignorante
como era en lo concerniente a su salud, lo interpret como frialdad y record las
palabras de lord Hurley sobre Miss Hatton. Se le quitaron tambin a l las ganas de
conversar, y en su lugar decidi provocar a la joven, para tantear si su carcter era
similar al de su hermana o pecaba, por el contrario, de fro orgullo.
He observado que apenas ha encontrado usted caballeros lo bastante
dignos como para bailar con ellos, Miss Stella.
Al contrario, se equivoca usted. Han sido pocos los que me han
encontrado digna a m; solo he bailado cuatro veces, pero no he rechazado ninguna
proposicin.
El ltimo caballero con el que ha bailado pareca mantener una animada
charla con usted. Me sorprende porque no se la ve a usted muy habladora, o al
menos, conmigo no lo ha sido.
Mr. Farley-Smythe va a casarse con mi hermana y, por tanto, es casi de la
familia.
Mr. Farley-Smythe? repiti lord Harding, pensativo. No me suena el
nombre. Supongo que ser un partido interesante para su hermana.
Stella no contest. En su lugar, tuvo que hacer una pequea parada, porque
le faltaba el aire; tard apenas unos segundos en recuperar la compostura, pero
lord Harding se sinti afrentado. No consegua interpretar el significado de aquella
pausa.
La estoy molestando a usted? pregunt con tono arisco.
No, seor. No me encuentro muy bien, eso es todo.
Desea que lo dejemos para otra ocasin?
Se lo agradecera, seor, ms de lo que pueda imaginar.
Lord Harding se mordi la cara interna de la mejilla, contrariado a ms no
poder y convencido de que haba sido la observacin sobre Mr. Farley-Smythe la
que haba provocado el malestar de la joven. Aquella Miss Stella era una insolente
que no tena la menor idea de lo que significaban el decoro, la modestia y el
respeto.
Inclinando la barbilla en un gesto rpido, dio por concluida su participacin
en el baile y acompa a Stella hasta donde se encontraban los suyos.
Stella! exclam su ta al ver la repentina palidez de su rostro. Te
encuentras bien?
Ir a por un refresco se ofreci Mr. Farley-Smythe.
Mientras aguardaban, Anne se acerc a lord Harding, quien por pura
caballerosidad permaneca no lejos de all, observando, y se disculp ante l.
Lamento que no haya podido usted terminar la pieza, seor. Mi hermana
ha estado enferma y est claro que ha sido precipitado traerla aqu.
No se preocupe. Lo importante es que Miss Stella se recupere dijo lord
Harding, mirndola con curiosidad.
Anne era una joven muy hermosa, de una manera poco habitual: morena,
de ojos grises, rasgos contundentes y templados modales, pero con un aire de
decidido despiste que la rodeaba. El recogido del pelo no estaba bien sujeto, los
adornos del vestido quedaban asimtricos y se haba salpicado de limonada una
manga. Anne agradeci el inters que crey ver en lord Harding y le sonri con sus
gruesos labios en una mueca encantadora. Lord Harding baj la mirada un
segundo para fijarse en su sugerente boca y luego la desvi, sonrojado. De nuevo
se volvi hacia Anne y comprob, no sin irritacin, que ella segua sonrindole.
Bueno, creo que no nos han presentado dijo l para llenar el vaco.
Soy lord Harding.
Encantada. Yo
Anne interrumpi Farley-Smythe, que acababa de ofrecer el refresco a
Stella. Os acompaar al coche.
Un placer, lord Harding.
Harding se sinti en la obligacin de alargar el brazo para que Miss Stella
pudiera sostenerse de camino al carruaje. Cuando mont, la joven solo fue capaz
de murmurar un muy amable apenas audible, no as Anne, que le dedic una
retahla de buenos deseos y agradecimientos, hasta que su prometido consider
que ya era suficiente y cerr la portezuela. Se qued en la calle hasta que los vio
desaparecer en la distancia, disgustado con el exceso de atenciones de Miss Hatton
y con la falta de estas de Miss Stella, y sobre todo disgustado porque no haba sido
capaz de tejer un comienzo mnimamente aceptable para sus propsitos.
Malhumorado con todos, decidi que ya haba tenido suficiente fiesta y orden
que le preparasen el land de vuelta.
Captulo 3

Lord Harding pas un par de semanas de lo ms ajetreadas, entre carreras


de caballos, regatas, visitas a Sextons, teatro y bailes. Haba entablado nuevas y
valiosas amistades y conocido a una joven de lo ms interesante, Miss Colmer, hija
de un caballero acaudalado, animosa, divertida y bella como un sol de invierno.
Trat de dedicarle la merecida atencin, pero no olvidaba la apuesta que tena con
sus amigos e intentaba, por todos los medios, trazar un plan para acercarse a la
estirada Miss Stella y ganarse, poco a poco, su confianza y su corazn.
Enfrascado en tales dilemas andaba el apuesto conde, cuando le fue
anunciada la visita de su encantadora prima, Elizabeth.
Mi querido George salud ella en cuanto el primo estuvo listo para
recibirla. Cunto tiempo ms pensabas pasar en Londres antes de hacerme
saber que estabas aqu?
Elizabeth Cada ao que pasa ests ms deslumbrante. Sonri
Harding con su gesto ms truhn, pero sin faltar a la verdad. No podras creer lo
ocupado que he estado, en serio. Y ahora que te veo resplandecer ante m me
pregunto cmo he podido ser tan necio.
No intentes engatusarme, primo. Te conozco demasiado, aunque admito
que me encantan tus zalameras.
No son zalameras, te lo aseguro.
Harding pidi un refrigerio para los dos y se entretuvo escuchando los
cotilleos de sociedad que le refiri su prima.
Por cierto, conoces a una tal Miss Hatton, que va a casarse con Mr.
Farley-Smythe?
Elizabeth se mordisque la ua, un gesto nada apropiado que su abnegada
institutriz no haba logrado corregir del todo.
S que me suena, djame pensar Una seorita morena, esbelta, que
parece que la haya peinado su peor enemigo? S, sin duda, Miss Hatton. Es una
joven agradable, y en cuanto a l, he odo que es un excelente partido. De una
familia vieja del norte.
Ha picado alto, entonces dijo Harding, fingindose despreocupado.
No creas, primo, es un matrimonio ventajoso para ambos. La familia
Hatton tambin es muy respetada, y la dote de ella es digna de un lord.
De verdad? Y por qu, entonces, no se ha interesado ella por un
autntico lord? Tan alta es la renta de Mr. Farley-Smythe?
Elizabeth se ech a rer.
Has pensado que pudo enamorarse, querido George? A algunas
personas les pasa.
Harding enrojeci y se sirvi una limonada, para disimular su turbacin.
Conoces a su hermana, Miss Stella? Coincidimos en un baile hace unos
das y aunque iba a bailar con ella, se sinti indispuesta y me dej plantado.
A ti? Elizabeth volvi a rerse. Harding no recordaba que siempre
hubiera sido tan risuea. Tuvo que ser terrible, supongo.
No fue agradable, pero considero que ella perdi ms que yo.
Elizabeth abri mucho los ojos, perpleja y divertida a la vez.
Cuando creo que no se puede ser ms presumido, vas y consigues
sorprenderme de nuevo, querido primo. Sabes cul es el mejor remedio para los
hombres fanfarrones como t?
Yo no soy fanfarrn! protest l con una sonrisa.
Claro que lo eres y por eso, algn da te enamorars de quien menos te
conviene, y eso te servir como cura de humildad.
Ser de lo ms doloroso se burl Harding.
Desde luego que s, George. Y yo estar all para recordrtelo.
Qu planes tienes para m, adorada Elizabeth? pregunt Harding para
cambiar de tema. Por qu las mujeres siempre tenan qua acabar hablando de lo
mismo?
Una excursin campestre para el sbado. Puedo invitar a Miss Stella si
quieres propuso, con una sonrisa pcara, Elizabeth.
Sera magnfico, justo lo que necesita mi malcriado corazn brome
Harding, pero no poda pensar en nada mejor para llevar a cabo su idea de
conquistar a la joven y ganarse sus buenas libras.
Entonces, es justo lo que haremos
El sbado amaneci limpio, fresco y soleado. Stella, recuperada ya de los
restos del catarro, se senta exultante ante la idea de la salida campestre. Por
mucho que le atrajeran las distracciones londinenses, era al aire libre donde mejor
se senta. Mrs. Marley, su carabina habitual (pues a su madre las exigencias de la
temporada le gustaban an menos que a Stella y no quera que su mal humor
perjudicara las aspiraciones de sus hijas), tena otros compromisos, y fue una
amiga de Mrs. Hatton la que accedi a acompaar a Stella, aunque su naturaleza
reservada la mantuvo alejada del barullo.
Miss Stella insisti en montar hasta el destino, asegurando que su salud se
vera reforzada con el ejercicio, y lord Harding, que tambin iba a caballo aquel
da, despus de dejar a Elizabeth cmodamente instalada en su coche en compaa
de otras jvenes, fue a colocarse a su par, saludando con una discreta inclinacin
de barbilla y con el firme propsito de hablar lo menos posible durante buena
parte del trayecto para poner en su sitio a la insolente damisela.
Stella, sin embargo, se encontraba en plenitud de fuerzas aquel da, y la
tibieza del sol sobre su piel pareca infundirle nuevos nimos.
Qu da tan hermoso para pasarlo en el campo, no cree usted, lord
Harding?
Espero que no se indisponga usted hoy, Miss Stella repuso Harding,
esperando sonar mordaz.
Entiendo su reproche, lord Harding dijo Stella. Harding disimul una
sonrisilla de desdn a duras penas. Tiene que ser fastidioso esperar toda la
velada para bailar con alguien como yo, y luego encontrarse con que la joven en
cuestin se ha indispuesto. Pero, se lo ruego, no permita que el desnimo lo venza.
Prometo bailar con usted en la prxima ocasin que se nos presente.
Lord Harding la mir con los ojos como platos y, para su fastidio, no pudo
reprimir una sonrisa. Momentneamente se qued sin palabras, y Stella se ech a
rer.
No se enfade usted conmigo, lord Harding. Mi madre y mi hermana
llevan aos tratando de inculcarme algo de sentido comn, pero confieso que se
me hace muy aburrido decir siempre lo que se espera de m. Hace que cualquier
conversacin termine siendo previsible e insulsa, aunque reconozco que tiene una
gran ventaja.
De verdad? Qu ventaja es esa?
Cuando uno no est interesado en lo que se dice, no ha de preocuparse
demasiado; en cualquier momento, ms temprano que tarde, alguien acudir a
algn lugar comn y la charla proseguir como si nada hubiera pasado. Nadie
notar ni el aburrimiento ni la dejadez, y todos parecern terriblemente interesados
y educados.
Algunas frmulas de cortesa son, sin embargo, necesarias para mantener
una buena sociedad. En eso estar de acuerdo, Miss Stella.
Oh, por supuesto. El problema, creo yo, llega cuando toda la conversacin
de la buena sociedad gira en torno a las mismas frmulas de cortesa que repiten
todos. Cree usted que podra llegar a saber algo sobre m si se limitara a
preguntar las convenciones que pregunta a todas las jvenes a las que frecuenta?
Todas somos decorosas y tocamos el piano o, en su defecto, el arpa, hablamos
francs e italiano, conocemos la geografa del continente y sabemos montar. Pocas
damas, por no decir ninguna, se atreveran a confesar delante de un caballero que
odian bordar, sus dibujos son feos y les aburre aprender idiomas que nunca
tendrn necesidad de hablar realmente. Y, sin embargo, no creer en serio que a
todas las mujeres les divierten los mismos pasatiempos! Pocas le diran a alguien
como usted, un conde ni ms ni menos, que leen a escondidas novelas gticas en
lugar de otros libros ms apropiados para seoritas, o que conocen la obra de Mary
Wollstonecraft, y no solo eso, sino que comparten sus teoras.
Lord Harding empez a sentirse un tanto agobiado ante semejante discurso.
Quin quin es Mary Wollstonecraft? pregunt, por decir algo.
Ah, me alegra que le interese a usted. Debera leer su obra.
Lo har en cuanto me sea posible prometi Harding.
Estupendo! En cuanto lo haga, dgamelo, para que podamos intercambiar
opiniones.
Lord Harding asegur que as lo hara y se adelant con su caballo para ver
si su prima necesitaba algo. Elizabeth se esforz mucho en demostrar, a base de
gestos con las manos, que todo iba de maravilla y que no se preocupara por ella.
De vez en cuando se volva hacia Miss Stella para ver si los observaba, pero Stella
prefera contemplar el paisaje y dibujar en su mente pasajes de sus novelas
preferidas.
A lord Harding le result extrao descubrir, en cuanto llegaron (si bien no
lo demostr abiertamente), que Miss Stella encontrara siempre a algn incauto al
que envolver con su extraa conversacin, y supuso que su fortuna era reclamo
suficiente para que otros jvenes se acercasen a hablar con ella.
Te veo muy reservado, primo. No te apetece pasear con Miss Stella?
Te ruego, querida Elizabeth, que no empieces a inventar historias. Mi
inters en ella es fruto de lo inslito de cmo nos conocimos, nada ms. No me
gustara que dieras pbulo a ningn tipo de rumor absurdo.
Cmo puede ser que tu inters por Miss Stella se reduzca a eso? Yo la
encuentro fascinante, aunque tambin puede llegar a ser agotadora. Pero no tiene
opiniones comunes sobre las cosas, y sus puntos de vista son nicos. Al menos, a
m me lo parecen.
A m no. Adems, su comportamiento no es todo lo decoroso que pudiera
uno esperar de una joven soltera contest, al observar a la joven hablando con el
hermano de Elizabeth a una distancia muy poco convencional. Puedo saber qu
es lo que pretende William?
William era el hermano menor de Elizabeth, y su relacin con Harding no
era muy buena. Los dos, probablemente, se parecan demasiado como para
llevarse bien, aunque lo cierto era que William, a diferencia de Harding, ni era
primognito ni tena la renta ni los ttulos de su primo, con lo que sus desmanes no
le eran perdonados tan a la ligera como ocurra con el otro. Lo que en ese momento
ms le disgustaba a Harding era que William (que ciertamente era apuesto y saba
ser encantador cuando se lo propona) atrajese la atencin de Miss Stella, poniendo
en peligro su apuesta.
Elizabeth tambin se dio cuenta de que el comportamiento de ambos poda
dar lugar a chismorreos y fue a llevarse a su hermano. Lord Harding, por su parte,
lleg hasta Miss Stella y se ofreci para ir a dar un paseo.
Me encantara, si no es molestia para usted. Con el da tan bonito que
hace, se siente una mal haciendo el vago.
Miss Stella se colg del brazo de lord Harding y se puso a hablar de cosas a
las que lord Harding no prestaba demasiada atencin. Se fijaba, ms bien, en el
brillo que adquiran sus ojos cuando contaba algo que le causaba gran emocin, y
en como el ejercicio sonrosaba sus mejillas de una forma deliciosa. Harding tuvo
que reconocer que Miss Stella, vista de cerca, era ms hermosa de lo que le haba
parecido al principio. Sus ojos recorrieron la curva del cuello hasta descender a los
hombros y, a pesar de que se esforzaba por evitarlo, la pronunciada lnea del
fruncido escote: la piel que se perda bajo el vestido era tersa y aterciopelada...
Como la direccin que seguan sus pasos los conduca hacia lo alto de una
pequea loma, y Miss Stella no paraba de hablar, pronto su respiracin se hizo ms
agitada y rpida, y lord Harding no consegua quitar la vista de los pechos que la
fina tela insinuaba, elevndose con cada inspiracin.
Trag saliva, echando la vista atrs. Sin darse cuenta, se haban alejado ms
de la cuenta, as que le dijo a Miss Stella que tendran que volver.
Vaya, s que estamos lejos dijo Stella haciendo visera con las manos.
Pues me temo que vamos a tener que descansar, lord Harding. Estoy asfixiada.
Hace mucho calor.
Lord Harding mir a su alrededor.
No s dnde podramos
Oh, no se preocupe usted. Yo me sentar aqu mismo, sobre la hierba.
Espere! Lord Harding se quit la chaqueta para tenderla en el suelo y
que ella se sentara encima.
Le molest porque era una chaqueta nueva, pero l era un caballero, y
ciertas cosas estaban por encima de cualquier consideracin. La sonrisa que le
dedic Stella, fuera de toda afectacin, fue suficiente para que Harding se
complaciera en lo adecuado de su gesto.
Gracias, espero que no se eche a perder.
Seguro que no.
Va a quedarse ah de pie? Puede usted sentarse aqu a mi lado, no le har
nada.
Bueno, yo empez a decir un azorado lord Harding.
Vamos, no hay nadie por aqu para llevarse las manos a la cabeza, y yo s
que no va a hacerme nada por sentarse junto a m. Aunque es cosa suya, claro.
Harding carraspe.
Le parece a usted que el hecho de que nadie vaya a enterarse de una
mala accin la exonera para hacerla?
De ninguna manera Oh, una pregunta interesante, por fin! Stella
sonri. No crea que fuera usted de pensamientos profundos, la verdad.
Ah, no? pregunt Harding, sentndose lo ms lejos que pudo. Y
qu pensaba usted de m, si se puede saber?
No creo que le guste saberlo. Pero supongo que tampoco piensa usted
muchas cosas buenas sobre m, as que no es necesario preocuparnos.
No s por qu dice usted tal cosa, Miss Stella. Yo no pienso nunca mal de
las mujeres.
Vaya, pobre de usted, entonces. Una mujer no es ms virtuosa o digna de
ciertos pensamientos por el simple hecho de ser mujer. Permtame un consejo, y
piense usted mal de quien lo merezca, lord Harding, o se topar con alguna mala
mujer que tratar de engaarlo. No va a ser menos caballero por eso.
Stella se puso de pie, porque vio que su conversacin molestaba a lord
Harding.
Deberamos volver. No quiero dar pie a comentarios maliciosos.
Harding tambin se levant, y echaron a andar sin cruzar palabra una
buena parte del camino.
Va a asistir usted a muchos bailes, Miss Stella? pregunt al cabo de un
rato, por decir algo.
Unos cuantos, me temo. La temporada resulta extenuante, no le parece a
usted? Maana, sin embargo, pienso ir al teatro, con mi hermana y un primo mo, a
ver La fierecilla domada.
Harding sonri.
Le gusta el teatro?
Mucho! Incluso presto atencin a la obra representada. Stella le
devolvi la sonrisa. Aunque reconozco que me gustara algo ms de variedad.
Casi siempre son obras de Shakespeare.
Y qu le gustara ver?
Algo ms audaz. Se imagina usted que se atrevieran a representar una
obra sobre Helena de Troya?
Harding se rasc la cabeza.
Helena de Troya? Y por qu querra usted ver eso?
Ah, me parece un personaje de lo ms interesante. Uno podra pensar que
Helena, como cualquier dama de buena sociedad, era un producto de mercado
dispuesto para los intereses de los hombres ms poderosos. En cambio, fue una
mujer que utiliz su belleza para alcanzar todos sus deseos: se convirti en la reina
ms deseada de su mundo y cuando se cans de soportar al mentecato de Paris,
recuper a su antiguo marido de la manera ms eficaz, regres a Esparta despus
de pasar aos viajando y tuvo una vida larga y feliz.
No puedo estar o no de acuerdo, pues en estos momentos no recuerdo la
historia de Helena. Pero me sorprende lo que dice usted de las damas de buena
sociedad.
Stella se detuvo, colocndose frente a l con una expresin pcara en la
mirada. Harding repar entonces en sus jugosos labios, insinuantes como los de su
hermana mayor, y sinti un escalofro. Le result raro no haberse fijado antes en
ellos.
Supongo que se refiere al hecho de que lo diga en voz alta, pero no puede
negar la verdad de mis palabras. Y en cuanto a que no recuerda el mito de Helena,
le creo; de lo contrario, se hubiera escandalizado usted cuando habl sobre su
eficacia al reconquistar a Menelao.
Cmo reconquist Helena a Menelao?
Harding dio un paso atrs, inseguro. Miss Stella era demasiado directa,
careca de la encantadora modestia habitual en las muchachas de su edad y
condicin, y eso le incomodaba; adems, tena el desagradable presentimiento de
que la joven estaba jugando con l.
Oh, por favor, lord Harding No puede esperar en serio que yo se lo
diga. Me morira de vergenza.
Miss Stella se fingi ofendida y reanud el paso. Harding sacudi la cabeza
y definitivamente no volvieron a hablar hasta que por fin la dej, horas despus,
sana y salva, en la puerta de su casa.
Captulo 4

A lord Harding no dejaba de extraarle que Miss Stella se colara en sus


pensamientos con tanta frecuencia aquella maana, paseando con la bella Miss
Colmer por Hyde Park, seguidos muy de cerca por la madre de la dama. Entre
ambas muchachas no exista ni punto de comparacin, siendo Miss Colmer mucho
ms hermosa a la manera clsica: rubia, de ojos azules, complexin delicada y
estudiados ademanes. Su conversacin, aparte de racional, se ajustaba a la
perfeccin a lo que todo hombre esperaba de una joven soltera: hablaron de msica
(Miss Colmer, como asegur Mrs. Colmer, era una excelente pianista que
practicaba cada da, aunque se encontrase cansada), de pintura (las acuarelas de
Miss Colmer gozaban de una magnfica reputacin en su crculo de amistades), y
dems temas afines. Lord Harding se mostr encantadsimo con semejante
virtuosismo, como no poda ser de otro modo, y las dos Colmer, madre e hija,
encantadsimas con su complacencia.
En un momento dado, no obstante, lord Harding se vio obligado a girar la
cabeza para disimular un bostezo, y cul no sera su sorpresa al divisar a Miss
Hatton y Miss Stella, acompaadas por un hombre de unos veintitantos aos, con
el que se rean de algo, bien a gusto y sin mucho decoro. Miss Stella mir en su
direccin justo en ese instante y lo salud a la distancia, sin intencin de caminar
hacia l.
Aquella joven dama lo est saludando, lord Harding seal, con
disgusto, Mrs. Colmer.
Lord Harding no tuvo ms remedio que aproximarse al grupo.
Buenos das, Miss Hatton, Miss Stella. Mir con disimulo al hombre que
las acompaaba. Su cara le sonaba, pero no consegua ubicarlo. Hace un da
magnfico para venir al parque.
Sin duda, lord Harding convino Stella, que a su vez mir sin recato
alguno a la radiante Miss Colmer.
Permtame que los presente. Mrs. Colmer, Miss Colmer Estas son
vacil apenas un segundo, estaba a punto de decir unas amistades, pero no era tan
descarado como para considerarlas as an. Miss Anne Hatton y su hermana,
Miss Stella.
Un placer contestaron todas al mismo tiempo.
Permtame usted que le presente a mi primo, Mr. Maycott. Farrell, este es
lord Harding.
Maycott se aclar la garganta e hizo un elegante movimiento con la cabeza,
sacudiendo sus cabellos dorados. Tena los mismos ojos que su prima mayor, de
un gris muy intenso, que delataban una profunda pasin en todo lo que haca, y
unos rasgos demasiado contundentes como para resultar hermosos, aunque en
conjunto resultaba peligrosamente atractivo.
Creo que ya nos conocemos, del Sextons. Cmo est usted, lord
Harding?
Ah, es cierto. Ya deca yo que lo haba visto antes
Maycott permaneci serio mientras lord Harding y las hermanas Hatton
intercambiaban las formalidades de rigor, sin mudar su gesto hosco.
Le gust a usted la representacin, Miss Stella? pregunt Harding.
Muchsimo. Una de las mejores que he visto en los ltimos tiempos, sin
duda. Acaso fue usted tambin al teatro, lord Harding?
Me temo que no. He estado ocupado leyendo la Ilada.
Miss Hatton dio un respingo, y Maycott atraves a su prima con la mirada,
hacindola enrojecer.
Lord Harding, no queremos robarle ms tiempo, pues sin duda preferir
seguir paseando en tan agradable compaa dijo Maycott, haciendo un gesto de
despedida hacia Miss Colmer.
Pasen ustedes un buen da dijo Mrs. Colmer secamente.
Un poco ms adelante, lord Harding se volvi a mirarlas, y se sinti mal al
ver la reprimenda que Maycott le echaba a Miss Stella en plena calle.
Qu grupo tan pintoresco coment, con acidez, Miss Colmer.
Lo cree usted? pregunt Harding cuando se alejaron lo suficiente.
En realidad, no tengo mucha relacin con las damas, y del caballero reconozco que
apenas lo recordaba.
No me extraa buf Mrs. Colmer. Tena unos modales bastante
zafios, por lo que me resulta raro que lo admitan en un club de caballeros,
sinceramente. Y en cuanto a Miss Hatton, creo que nunca en mi vida haba visto
una falda tan arrugada. Y ese color, adems, tan poco favorecedor!
Veo que Miss Stella, al menos, ha sobrevivido a su sagaz examen dijo
lord Harding, molesto con Mrs. Colmer sin saber muy bien por qu.
Tal vez de momento dijo Miss Colmer, pero le aseguro a usted que si
continan caminando con tanta alegra bajo este sol tan fuerte, esas pecas tan
espantosas se multiplicarn de forma inslita. No es que la pobre tenga la culpa de
tener la cara as, desde luego, pero s podra tener un poco ms de cuidado. Te has
fijado, mam, qu ojos tan raros?
Claro que me he fijado, querida, pero dejemos de hablar de ellos. Me
alegro de que lord Harding solo los trate de manera excepcional.
Miss Hatton estaba a punto de regaar a su hermana, pero Mr. Maycott se
adelant. Solo el hecho de encontrarse en un lugar pblico evit que la zarandeara
del brazo.
Stella! sise. Debera darte vergenza!
Stella no hizo amago de disimular. Maycott no se lo tragara, ni su hermana
tampoco. Ellos, que la conocan bien, saban que sus provocativos comentarios
sobre ciertos pasajes literarios no tenan ms intencin que causar cierto embarazo
inofensivo, pero que se hubiera atrevido a hacer insinuaciones tan fuera de lugar
ante un desconocido era arriesgado en grado sumo.
Stella, sabes acaso qu tipo de hombre es lord Harding? pregunt
Maycott, tratando de serenarse. No, claro que no lo sabes. Pero yo s, y no es un
tipo de fiar, en absoluto. Es petulante, engredo, manirroto y fanfarrn. No se
preocupa de nadie ms all de s mismo, y si algn da considera que haciendo
comentarios sobre ti pueda convertirse en el centro de atencin de sus amistades,
ten por seguro que toda esa caballerosidad que exhibe cuando lo tiene a bien
desaparecer por completo. Te ridiculizar y te humillar para pasar un rato
divertido, y sus impresentables amigos se encargarn de hacer correr la voz.
Pronto no veras ms que narices arrugadas y expresiones desdeosas. Tu
reputacin pender de un hilo cada minuto que pases en compaa de Harding,
querida prima; te ruego que no lo olvides.
Stella agach la cabeza y rehuy la mirada compasiva de su hermana.
Maycott haca bien, no obstante, en recordar ciertas cosas que su apasionada prima
tenda a olvidar con preocupante frecuencia.
Harding dej escapar un suspiro de alivio cuando Miss Colmer y su madre
se despidieron desde su elegante casa de Mayfair. Por fortuna, no se les ocurri (o
les pareci demasiado pronto) invitarlo algn da a escuchar las magnficas
interpretaciones de la muchacha al piano. An le incomodaban las desagradables
palabras que ambas mujeres haban dedicado a Miss Stella (las referidas a su
hermana y al primo, por supuesto, le daban igual), y se senta, la verdad sea dicha,
profundamente intrigado por ello.
De regreso, se encontr con sir Peyton, quien le pregunt por sus avances en
lo relativo a Miss Stella. Lord Harding, pillado por sorpresa, no supo, durante unos
instantes, a qu se refera.
A la apuesta, conde, a la apuesta. No la habrs olvidado, supongo?
Harding se ech a rer, con la esperanza de disimular su turbacin.
Cmo iba a olvidarme? Todava quedan un par de meses largos, y
comprenders que tenga muchas ms cosas que hacer.
Claro, claro Entre nosotros, de todas formas, hemos subido la cuanta
de la apuesta. Solo quera que lo supieras. Ahora est en quinientas libras. Y, entre
t y yo, Harding, te envidio el tiempo que le dedicars a Miss Stella. La he visto un
par de veces, y es una dama bastante llamativa.
Llamativa? repiti Harding, alerta. En qu sentido llamativa? Es
de las que flirtean, como su hermana?
Sir Peyton se encogi de hombros.
No, hasta donde yo s. Me refera a llamativa fsicamente. Tiene una
buena figura, no cuesta mucho adivinar que hay buena carne bajo el vestido. Y
tiene unos labios que le dan a uno ganas de morderlos.
Harding rio sin ganas ante las observaciones de sir Peyton.
Una cosa es romperle el corazn a una dama, y otra catar las carnes bajo
su vestido recalc, sin embargo. A sir Peyton le pareci entender un deje de
advertencia.
Pero, bueno, qu tipo de hombre crees que soy, Harding? Ya sabes que
yo nunca le hara tal cosa a una dama de verdad. Para eso ya hay otro tipo de
mujeres. No estaba insinuando, de ninguna manera, que fueras a hacerlo t.
Te ver en el club. Tengo asuntos que atenderse despidi Harding.
Los comentarios de su amigo lo haban alterado. Que los labios de Miss
Stella se hubieran convertido en tema de conversacin de sus amigos no deparara
nada bueno a la joven; aunque fuera de forma involuntaria, acabaran por hacer
bromas groseras sobre ella y a la postre confundiran sus propios chismorreos con
la verdad.
Sin saber muy bien adnde dirigir sus pasos (no le apeteca volverse a casa,
pero careca de ningn plan), Harding acab por ir hasta la Biblioteca Nacional.
Aunque era la primera vez que estaba all, y le cost un poco ubicarse, por fin
consigui hacerse con el ejemplar que necesitaba. A pesar de lo que le haba dicho
a Miss Stella, se haba olvidado por completo de los tejemanejes entre Helena de
Troya y Menelao, pero la reaccin de la joven (a la que nunca haba visto
sonrojarse hasta la fecha), y la postrera discusin que su comentario haba
provocado entre el primo y ella, haban picado su curiosidad. Qu insinuacin
nacida de una obra tan antigua poda resultar tan daina?
Fue pasando pginas y leyendo por encima hasta llegar a la parte que le
interesaba y tuvo que leer dos veces, atnita la expresin de sus ojos, cmo la
bella Helena haba convencido al rey de Esparta de que la dejara con vida. Cerr el
libro de golpe, se levant a trompicones, sbitamente acalorado, y sali a la calle
con el corazn martillendole el pecho. Por alguna razn que no consegua
discernir, la imagen de una salvaje Miss Stella arrancndose el vestido y
mostrndole los pechos desnudos se le apareca tan vvida como si un recuerdo del
da anterior se tratara.
Ests muy callada, Anne observ su prometido, preocupado. Ha
ocurrido algo?
Miss Hatton se frot la barbilla al tiempo que negaba con la cabeza, pero no
se volvi hacia Farley-Smythe. Su mirada vag por la sala en penumbra,
detenindose apenas en los cuadros de paisajes que adornaban las paredes, los
muebles ms bien anticuados de madera ennegrecida, la pesada alfombra que
tapizaba el suelo. Farley-Smythe repas con intensidad la silueta de su cuerpo,
recortada contra la escasa luz que filtraban los cortinajes, y se sinti orgulloso de
haber conseguido a una mujer como Anne. Desde el principio, l estaba
convencido, se haban sentido atrados el uno por el otro, y Miss Hatton nunca se
haba esforzado en ofrecer una imagen distorsionada de s misma con intencin de
darle caza. Sus defectos haban salido a relucir, todos juntos, en la primera media
hora de conversacin que hubo entre ellos: era despistada, olvidadiza y se
preocupaba poco por las modas, pero tambin era dulce, cariosa y apasionada.
Por fortuna para l, pens, ni la mitad de apasionada que su hermana menor.
Farley-Smythe se preguntaba con frecuencia si el exceso de pasin sera alguna
clase de caracterstica familiar.
Creo que Stella dijo de pronto Anne, arrancndolo de sus
pensamientos, no acaba de comprender la importancia del decoro. Temo no estar
expresndome con exactitud, pero no encuentro otra manera de decirlo.
A qu te refieres? Farley-Smythe tema el da que la imprudente Miss
Stella cometiera un desliz irreparable. Saba que era mera cuestin de tiempo.
En la familia sabemos de sus gustos excntricos, de su aficin por lecturas
que no son apropiadas para seoritas
Por qu le permits leerlas, entonces? No dice nada tu madre?
Cuando muri nuestro padre, hace cinco aos ya, Stella tom por
costumbre visitar su biblioteca. Al principio, lo atribuimos a la aoranza, y mi
madre no encontraba fuerzas para negrselo. En realidad, y aunque no me
atrevera a afirmar que la nostalgia no fuera lo que primero la impuls a hacerlo,
Stella disfrutaba leyendo libros que supona no, que saba le estaban vedados
por ser una muchacha. Hazte cuenta de que entonces tena catorce aos. En
cualquier caso, pronto empez a hacer comentarios que estaban absolutamente
fuera de lugar. Sus heronas no eran las tpicas de las jvenes de su edad, a las que,
siendo sincera, dudo que ni siquiera conociese. No: sus heronas eran Helena de
Troya, lady Igraine, Boudicca o la reina Cleopatra. Al principio, intent
convencernos a mi madre y a m de que contemplsemos la historia con otros ojos,
y aunque nos escandalizaba a veces con algunas de sus cosas, confieso que nos
haca rer con otras, y no le pusimos freno. Fue mi primo Farrell quien primero
observ lo inadecuado de todo ello. Supongo que como nosotras, me refiero a mi
madre y a m, solo conocamos la parte ms superficial de lo que nos contaba, no
percibimos el peligro de que una joven que ni siquiera haba sido presentada en
sociedad hablase del adulterio de lady Igraine como algo hermoso, o de cmo se
emocionaba al relatar que Boudicca llen de sangre los caminos de Inglaterra para
expulsar a los romanos.
Es cierto que no es lo ms deseable.
Yo crea que Stella haba llegado a comprender Una joven puede ser
discretamente alocada siempre que se mantenga dentro de unos lmites. A la
sociedad no le gusta que alguien intente trastocar sus pilares, y menos si quien lo
hace es una jovencita.
Deduzco de tus palabras que tu hermana ha hecho comentarios
imprudentes, no es as? Te gustara que tenga unas palabras con ella? Tal vez
Anne hizo un gesto con la mano, desechando la idea.
Mi primo Farrell ya las ha tenido. Creo que hay que dejar que reflexione.
Aunque me aflija, es por su bien.
Farley-Smythe no pudo menos que estar de acuerdo con su prometida.
Lord Harding haba hecho grandes esfuerzos por relajarse, pero todos ellos
haban resultado en vano. Recostado con indolencia sobre un sof de estilo
isabelino, trataba de concentrarse en temas serios, sin xito; desde que sir Peyton
llamara su atencin sobre los labios de ciruela de Miss Stella, y sobre todo desde su
visita a la Biblioteca, toda una suerte de sugerentes imgenes de la joven se
agolpaban en su cerebro. Si cerraba los ojos, era an peor; la referencia a la buena
carne bajo el vestido se repeta como una constante, trayndole recuerdos de su
escote subiendo y bajando, la respiracin entrecortada, los pechos insinundose
bajo la fina tela Y tales recuerdos se entremezclaban con la visin de una Stella-
Helena de Troya desnuda de cintura para arriba pidindole que lo perdonara,
frunciendo sus deliciosos labios en un provocativo mohn, con su melena rubia-
cobriza suelta sobre los hombros, ocultando de forma sibilina los rosados pezones.
Excitado y enfurecido consigo mismo a partes iguales, lord Harding
comprendi que no poda permanecer encerrado ni un segundo ms. Era posible,
se dijo a s mismo mientras esperaba a que le trajeran su caballo, que en su interior
se sintiera de algn modo culpable por la reprimenda que Miss Stella haba
recibido de Mr. Maycott. Y por otro lado, quin demonios era el tal Maycott para
regaarla as? Molesto por el cariz que tomaban los acontecimientos, pero lejos de
desear daos fcilmente remediables que pudieran afligir a una dama, lord
Harding se dirigi con premura a la residencia de la familia Hatton.
Lord Harding fue conducido a la sala donde Mrs. Hatton y su hija menor
tomaban el t. Anne haba sido invitada a casa de unas amigas, y Mrs. Marley la
haba acompaado, por lo que la casa estaba sumida en un inusual silencio. Miss
Stella se sorprendi al recibir a lord Harding, aunque mucho menos que Mrs.
Hatton quien, despus de ser debidamente presentada, decidi quedarse en un
lado del sof, bordando, mientras su hija y su invitado paseaban del brazo
alrededor de la estancia, charlando con voz queda.
Me alegr verla a usted en Hyde Park.
A m tambin verlo a usted, y tan bien acompaado como iba.
Oh, se refiere usted a Miss Colmer. Qu le pareci? Lord Harding se
sinti un poco estpido preguntando a una dama lo que pensaba de otra, cuando
era probable que se hubiera suscitado algn tipo de rivalidad.
Maravillosa.
De verdad? Vaya, no esperaba esa respuesta.
Por qu no? Miss Colmer no dijo nada, por lo que no puedo ms que
juzgarla por su apariencia, que me result encantadora. Supongo que se trata,
adems, de una joven virtuosa de la msica, el dibujo y el canto, con un gusto
maravilloso para la moda y dems Oh, se lo ruego, lord Harding, no me obligue
usted a ser tan irnica. Es agotador.
Mrs. Hatton observ a su hija por el rabillo del ojo unos segundos antes de
concentrarse de nuevo en su labor. Lord Harding, por su parte, prestaba una
desmedida atencin a lo que ella deca, observando sus labios turgentes. Las
desafortunadas palabras de sir Peyton acerca de mordisquearlos le parecan de lo
ms acertado que haba escuchado en mucho tiempo. Le estaba costando trabajo
mantener su excitacin a raya y solo poda esperar que su ropa lo disimulara lo
mejor posible.
Miss Colmer es, como dice usted, sosa como una patata hervida, pero
hermosa como una Helena de Troya. Lord Harding la mir a los ojos,
provocndola.
Miss Stella enrojeci y alej la mirada; de un rpido vistazo, constat que su
madre no los haba estado escuchando y mene la cabeza.
No deb hacer ese comentario, espero que pueda perdonrmelo. Fue algo
sin sentido, que le incomod a usted y me dej en evidencia a m. Creo que va
siendo hora de que empiece a comportarme como me ense mi familia.
Quiere decir que va a empezar a hablar como una patata hervida?
brome lord Harding. No creo que me gustara el cambio, perdera usted tanto
Eso es cierto, porque, a diferencia de Miss Colmer, yo no soy una belleza,
y mi escaso atractivo se vera reducido a nada. Es usted muy amable al recordarme
mis limitaciones.
Lord Harding se qued de una pieza al escuchar la amargura que destilaban
sus palabras.
No quera decir eso, Miss Stella, no me he expresado bien.
Quiso explicarse mejor y al mismo tiempo evitar decir algo que no sintiera
de verdad, pues lo ms probable era que Miss Stella se diera cuenta y volviera a
meterse con l. Luch consigo mismo para encontrar algo que decir, pero como no
se le ocurri nada, permaneci en silencio.
No se preocupe usted, todos tenemos espejos en casa y nos miramos a
menudo, aunque no todos seamos hermosos. No ha dicho nada que no supiera ya.
Oiga, Miss Stella, est usted siendo injusta conmigo. En ningn momento
he dicho que fuera usted poco agraciada.
Eso hubiera sido imperdonable, desde luego. De todas formas, insisto en
que no se preocupe. La belleza es algo muy relativo. Piense en m como en la reina
de un mundo de elfos, y ver como mi hermosura crece a los ojos de usted.
Lord Harding la observ, a su pesar, con evidente detenimiento y no pudo
negar que, en efecto, con su naricilla respingona y esos ojos un poco separados,
Miss Stella tena cara de duende.
Vaya Reconozco que tiene razn. Y fjese que, siguiendo esos mismos
parmetros, yo sera una especie de oso monstruoso que asolara su bello mundo.
Stella sonri ante la presuncin que escondan sus palabras, pero no dijo
nada, porque lo ms seguro era que l ni siquiera se hubiese dado cuenta.
Ciertamente, no lo veo a usted reinando en un mundo de elfos.
Cmo me ve, entonces?
Djeme pensar Con su porte, su nariz y esa melena suya, lo veo ms
bien como a Uther Pendragn.
Ahora mismo no recuerdo quin era Uther Pendragn murmur
Harding, tocndose de forma inconsciente la nariz. Pero, dgame, qu le pasa a
mi nariz?
Es una nariz hermosa, pero un poco grande.
Stella dijo su madre entre dientes sin levantar la vista de la costura.
Oh Disculpe, no era mi intencin sealar algo tan obvio. De verdad no
sabe quin era el Pendragn? Fue el padre del rey Arturo. l y lady Igraine
Stella! reconvino Mrs. Hatton, esta vez con ms severidad.
No se inquiete, no me ha molestado su hija dijo lord Harding con
demasiada celeridad, pensando que era por lo de su nariz.
Miss Stella enmudeci, y por ms que lord Harding lo intent con
conversaciones ms intrascendentes y por tanto ms seguras, Stella no volvi a
abrir la boca hasta que su madre se vio obligada a salir, dejndolos a solas.
No intentaba provocarlo a usted, lord Harding, con lo de Uther
Pendragn. Me temo que mi madre est demasiado suspicaz desde que llegu a
casa y mi primo le cont bueno, ya se imaginar usted. Estoy intentando
comportarme como es debido, pero claro est, no es fcil de buenas a primeras. Le
agradezco su visita. Aunque supongo que ya es hora de retirarme. Esta noche
asistimos a una cena y tengo que empezar a prepararme.
Cul fue la historia entre Uther y lady Igraine? pregunt Harding con
vivo inters.
No se ofender usted? Al ver que lord Harding sonrea, Stella le hizo
un rpido resumen. Lady Igraine y Uther estaban enamorados, pero ella estaba
casada con el duque Gorlois. Merln hizo un conjuro para que Uther tomara la
apariencia de su marido, y as pudo pasar la noche con ella. Fue entonces cuando
engendraron al rey Arturo.
Nunca hubiera imaginado que el hroe de Inglaterra tuviera una
concepcin tan transgresora dijo, pensativo, Harding.
Tiene usted que darse cuenta de que el nico impostor era Gorlois.
Pero, si acaba de decir que era su marido.
S, pero Igraine a quien amaba era al Pendragn.
Est usted justificando el adulterio, segn veo.
Stella lo mir con pena en los ojos antes de contestar.
Lo ve? Este es el problema que tengo. Todo el mundo antepone las
convenciones a los sentimientos ms nobles. Por eso todos me malinterpretan. La
historia de Uther y lady Igraine es una historia de amor que va ms all de lo que
es o no debido. Por eso Merln les ayuda. No es un adulterio para satisfacer una
lujuria impdica, es algo mucho ms profundo. Por qu nadie puede ver las cosas
como yo las veo? Es tan fcil
Lord Harding se vio obligado a contestar lo que se supona que deba
contestar.
Quiz sea usted, entonces, la que est equivocada.
Le doli pronunciar tales palabras en el mismo momento en que salieron de
su boca. Ni siquiera saba si era verdad, pero era, sin ninguna duda, lo que Miss
Stella deba escuchar.
Quiz. No lo haba pensado.
Lord Harding vio que le temblaba un poco el labio inferior y los ojos le
brillaban, como si fuera a echarse a llorar.
En ese caso, quiz ese mundo de amores que desafan lo establecido solo
exista en los libros dijo con tristeza.
Quiz. Aunque no estoy muy seguro, Miss Stella dijo lord Harding en
un susurro, sorprendindose a s mismo por la intensidad de sus palabras, de
que deba usted renunciar a creer en ello. Que pase un buen da.
Stella se acerc hasta la ventana para atisbar, refugiada tras las gruesas
cortinas, la figura de lord Harding alejndose al galope. Senta un extrao vaco en
el estmago que le resultaba desconcertante, pues nunca antes (o al menos que ella
recordara) haba sentido algo similar. Le agrad comprobar, en cualquier caso, que
lord Harding no era tan estpido como ella haba credo.
Stella? la voz de su madre perfor el silencio, y la joven se volvi con
una sonrisa ausente dibujada en la cara. Ests bien, corazn mo? Tienes los ojos
rojos.
De verdad?
Mrs. Hatton permaneci un rato ms en silencio, hasta que no pudo
aguantar ms y pregunt:
Y bien, quin era este joven tan guapo y tan educado? He olvidado su
nombre, me temo.
Lord Harding, mam. Eres tan despistada como Anne. Stella cogi la
mano de su madre y le dio un carioso apretn.
Lo mo es peor, querida, porque me hago vieja. Supongo que te has
conducido de manera correcta con el caballero
De manera intachable, dira yo.
Me alegro. Ahora, no deberas empezar a vestirte para acompaar a tu
hermana a la pera? Creo que Grace te espera en tu habitacin.
Captulo 5

Lleg la tercera semana de julio con tanta premura que casi todos los
jvenes de Londres se preguntaban cmo poda el tiempo transcurrir tan deprisa
en plena temporada. Las hermanas Hatton no volvieron a coincidir con lord
Harding, aunque a este no le import demasiado, pues necesitaba poder dedicarse
tambin a todo tipo de actividades masculinas, tales como las carreras de caballos
(su pasatiempo favorito) o las visitas casi diarias al Sextons, a lo que haba que
sumar algunos paseos junto a Miss Colmer, cenas ms o menos privadas y un par
de salidas al teatro.
Por su parte, Miss Hatton y Mr. Farley-Smythe proseguan su idlico
enamoramiento haciendo cosas ms propias de parejas, y Miss Stella asista a
cenas, bailes, cenas con baile, alguna exposicin de arte, visitaba a sus amigas y las
reciba en su casa, procurando, bajo la atenta vigilancia de Mrs. Marley, y en
ocasiones de su irascible primo, comportarse como una dama virtuosa y bien
educada. Aquella tarde, no obstante, todos iban a coincidir en lo que se presuma
una velada inolvidable, en la residencia de lord y lady Notley, los tos de lord
Harding. Haba sido la joven Elizabeth quien haba decidido, por su cuenta y
riesgo, extender una invitacin a las hermanas Hatton y poder as observar, en
primera persona, la relacin (si es que exista alguna) entre su primo y la poco
convencional Miss Stella.
Las hermanas Hatton se vistieron con esmero para la ocasin; Anne, con un
fino vestido de seda verde, y Stella, de color azul oscuro. Fue la mayor, como de
costumbre, la que acapar ms y mejores elogios al llegar, pero haba en esa
ocasin ms de un par de ojos especialmente pendientes de Miss Stella, que
recibi, para su sorpresa, numerosas peticiones para bailar.
Lord Harding intent repartir sus encantos de forma ecunime entre las
damas presentes, cuidando, por supuesto, de que la bella Miss Colmer no se
sintiera amenazada. Soport la primera mitad de la recepcin con notable entereza,
hasta que al filo de la medianoche, descubri a sir Peyton charlando demasiado
animadamente con Miss Stella. La acompaante de la joven deba de estar ocupada
en alguna otra parte, quiz con Anne o con alguna amistad, algo bastante
arriesgado teniendo en cuenta la facilidad de Miss Stella para crear situaciones
comprometidas. Eran imaginaciones de Harding o sir Peyton aprovechaba para
acercarse demasiado a ella cada vez que deca algo?
En una ocasin, Miss Stella gir la cabeza para mirar en la direccin que l
le indicaba con alguna excusa tonta, y sir Peyton repas la agradable figura de la
muchacha con una avidez que a Harding no le pas desapercibida. Harding
observ a Stella: la joven haba elegido un atuendo demasiado vaporoso y, para ser
sincero, su escote era ms que atrevido. Los diamantes que decoraban su fino
collar resplandecan reclamando la atencin que les robaba el magnfico busto de
la dama. Harding sinti una especie de punzada en el estmago y decidi
acercarse hasta ellos para saludarlos.
Lord Harding, hace siglos que lo buscaba. Miss Colmer surgi de la
nada a escasos dos metros de su objetivo, cerrndole el paso. Supongo que no
me habr visto, estaba ah mismo hablando con unos amigos y me dije: oh, pero si
es lord Harding, que por fin se ha visto libre de compromisos y ha logrado que lo
dejen en paz. Y les seal a mis amigos donde estaba usted, y claro, ellos me
animaron a venir a su encuentro, me dijeron: vaya con lord Harding, querida,
aunque ya hayan bailado tres veces, nada les impide seguir hablando.
Oh, cmo no, Miss Colmer; hablar, lo que es hablar, no hace dao a nadie.
Creo que todo el mundo estaba pendiente de nosotros cuando bailbamos
antes, he odo a lady Olivia Archer comentar la magnfica pareja que formamos, y
no he podido estar ms de acuerdo.
Miss Colmer se arregl un tirabuzn invisible que no haba llegado a
escaparse del recogido y le dedic una coqueta sonrisa. Detrs de ella, alguien se
rio demasiado alto y varios invitados se dieron la vuelta para mirar.
Pero, quin? Oh, es esa joven que nos present usted en Hyde Park,
recuerda? Cielos, qu forma tan vulgar de llamar la atencin.
Solo se est riendo observ lord Harding, tratando de sonar indiferente.
Hay formas y formas de rer, como usted sin duda sabr. Imagino que le
molestara que yo me pusiera a llamar la atencin de una forma tan descarada al
escuchar una broma suya. Que por cierto, estoy convencida de que resultara ms
ingeniosa que la que haya podido hacer ese caballero de ah. Tampoco es de mi
agrado. Si yo fuera ella, me sentira cohibida si un hombre me observara de esa
manera.
Qu quiere decir? A lord Harding le entr un terrible picor en la nuca,
como le pasaba siempre que se pona nervioso. Desde donde estaba, vea a Miss
Stella a la perfeccin, haciendo mohines con sus deliciosos labios, pero no entenda
lo que decan. Cmo le est mirando sir Peyton?
Oh, veo que le conoce usted se sonroj Miss Colmer. Como todo en ella,
su sonrojo tambin resultaba encantador. Por desgracia, lord Harding no prest
demasiada atencin a su rubor, fijos como estaban sus duros ojos en el descarado
de sir Peyton. Lamento mi indiscrecin, no quera decir nada inapropiado.
No, no, se lo ruego. Qu iba a decir sobre el caballero?
Disclpeme, lo he olvidado por completo. Qu despistada puedo ser a
veces! Mis amigas me lo repiten constantemente: Charlotte, algn da perders la
cabeza. Ya ve, as soy yo, ha descubierto uno de mis peores defectos.
Sir Peyton mir hacia ellos en ese momento y pareci sorprenderse al ver
all a Harding. Recul un par de pasos con discrecin y le dedic un saludo con la
barbilla. Lord Harding no desperdici la oportunidad.
Miss Stella, qu placer volver a verla. sir Peyton Creo que recordar
usted a Miss Colmer. Miss Colmer, este es sir Peyton.
Peyton sonri con gesto lobuno y, a continuacin, aprovechando que las
damas intercambiaban cortesas, hizo un expresivo gesto de aprobacin a lord
Harding, que las inclua a las dos.
Ha bailado mucho usted, Miss Stella? pregunt Miss Colmer en tono
glacial.
Ms de lo que esperaba, la verdad, pero supongo que menos de lo que
habr bailado usted.
Seguramente ser cierto. Qu noche tan agotadora, y qu rpido ha
pasado el tiempo! He empezado bailando tres bailes seguidos con lord Harding y
luego no he podido rechazar ninguna peticin. Me he visto obligada a tomar un
descanso y a aceptar un refrigerio con unas amistades; a lo que me he dado cuenta,
estbamos aqu hablando y les hemos visto de casualidad. La verdad es que
empiezo a sentirme bastante cansada.
Es lo que yo digo siempre, las diversiones de Londres resultan
extenuantes. Yo prefiero el campo.
No podra decirle, porque yo vivo casi todo el ao en la capital. Los pocos
desplazamientos que hago son invitaciones de amigos, de esas que no se pueden
rehusar, y tambin suelo ir a Bath, claro est. Pero no es que tenga muchas
experiencias sobre lo que es el campo. Supongo que las diferencias que encontrar
usted son enormes.
Tiene usted mucha razn. Encuentro el ambiente en Londres muchsimo
ms afectado, hipcrita y frvolo que en el campo. No soportara vivir entre gente
que la alaba a una todo el tiempo sin ser capaz de discernir cundo lo dicen en
serio y cundo por quedar bien.
Lord Harding carraspe y quiso intervenir antes de que a Miss Colmer se le
congelara el rostro de tanta frialdad y desdn que acumulaba su mirada, pero esta
se le adelant.
Imagino que una sabe a la perfeccin cundo es merecedora de elogios y
cundo no, por lo que en este ltimo caso no debera tener dificultad para entender
que alguien le alabe por educacin. Al menos, yo nunca he tenido ese problema.
Comprendo, sin embargo, que a otras personas les suponga ms esfuerzo.
Miss Stella se encogi de hombros y aadi con una sonrisa:
Nunca se puede agradar a todo el mundo. No creo que sea bueno para
nadie estar recibiendo cumplidos todo el tiempo, pues a lo nico que pueden
conducir es a crear una vanidad indestructible que a la larga provocar un gran
dao.
Miss Colmer abri la boca para replicar, pero sir Peyton estuvo ms rpido.
Vaya disputa, eh, Harding? Resulta peligroso para un hombre
inmiscuirse en ciertas conversaciones femeninas. Yo, por mi parte, no creo que el
mundo sea tan complicado: a todos nos agradan los cumplidos, incluso a los
caballeros, aunque sea raro que los escuchemos. Por ejemplo, si yo le dijese a usted,
Miss Stella, que su sonrisa es la ms radiante de la sala y que no puedo despegar
mis ojos de usted, apuesto a que me regalara una como agradecimiento a mis
palabras.
Oh! Vaya, con qu poco se conforma usted, sir Peyton dijo Stella con
dulzura.
Ejem Le importara concederme el siguiente baile, Miss Stella?
pregunt, entonces, lord Harding, que entre unos y otros empezaba a perder la
paciencia. Sobre todo porque tras los comentarios de sir Peyton intua una suerte
de lascivia que no pensaba tolerar.
Miss Stella pareci realmente sorprendida, pero acept, y Miss Colmer
sinti bullir la ira en su interior, aunque por su aspecto fuera imposible adivinar tal
cosa.
Tiene usted la lengua muy larga, Miss Stella dijo por fin Harding
cuando comenz la pieza, a salvo de odos indiscretos.
No se enfade usted, lord Harding. Cree que hubiera sido ms apropiado
sonrer mientras su estimada Miss Colmer me insultaba?
Yo no lo habra permitido respondi Harding, asombrndose ante sus
propias palabras.
En ese caso, me arrepiento de cmo he actuado, pero como tardaba usted
tanto, he credo que no albergaba semejante intencin.
De qu se rea antes tanto, con Sir Peyton? Todo el mundo los miraba.
Ah, s? Quiz es que nunca hayan visto rerse a una joven. Su amigo es
muy gracioso, de todas formas. Me ha hecho una buena representacin de algunos
tipos estirados que l frecuenta.
Lord Harding temi por un momento que hubiera estado burlndose de l,
si bien desech pronto la idea. No haba nada de lo que sir Peyton hubiera podido
hacer mofa.
No debera usted frecuentar mucho a ese caballero dijo en su lugar.
Tiene una forma muy desagradable de hablar de las damas cuando estamos a
solas.
A qu se refiere? pregunt Stella con curiosidad.
Hace comentarios que no deberan hacerse sobre las damas de buena
sociedad.
Stella no dijo nada ms, aunque se imagin a qu tipo de comentarios
aluda, si no eran propios de las damas de buena sociedad.
No le habr hecho ninguno sobre m, espero? pregunt Miss Stella.
Lord Harding le mir la boca de forma inconsciente y enrojeci al punto. Su
reaccin tambin la hizo enrojecer a ella, que se mordisque el labio inferior.
Aquello tuvo un efecto devastador en lord Harding, que se sinti endurecer sin
remedio, y por tanto, terriblemente abochornado.
Stella desvi la mirada. En un lateral, Miss Colmer y sir Peyton los
observaban sin disimulo; ella, con gesto visiblemente contrariado; l, con expresin
divertida.
La pieza termin y se saludaron con elegancia. En ese momento, Elizabeth
se acerc hasta ambos, con preocupacin en el semblante.
Estimada Miss Stella La he estado buscando. Su hermana ha sufrido un
pequeo desvanecimiento y se ha retirado a casa, acompaada por Mrs. Marley.
Anne! Stella se llev una mano al pecho. Lord Harding, de un modo
bastante egosta, agradeci una mala noticia que le ayudaba a serenarse.
No creo que sea nada que deba preocuparle, Miss Stella. Miss Hatton se
ha recuperado en seguida; habr sido el calor, ella misma lo ha dicho. El caso es
que se ha quedado usted sola aqu, y
Yo la acompaar a casa se ofreci lord Harding.
George! protest Elizabeth, escandalizada.
No quiero molestar dijo, en voz baja, Stella, consciente de lo que
Harding estaba proponiendo.
Bah, tonteras, no es molestia. Acompaa a Miss Stella a la salida, prima,
mandar a buscar el land.
Miss Stella estaba demasiado preocupada como para andarse con remilgos,
as que aguard con paciencia hasta que lord Harding apareci en el carruaje y la
ayud a montar.
Seguro que Miss Hatton no tiene nada, ya ver.
Eso espero contest ella con tibieza.
Lord Harding la mir con inters; ella se dio cuenta y le sostuvo la mirada.
No es usted una joven corriente, Miss Stella.
El tono ronco de sus palabras hizo que a la joven se le erizara la piel. Lord
Harding era un hombre extremadamente atractivo, y sus palabras le hicieron
mella. Se retorci las manos, sin dejar de mirarlo. El resplandor de la luna llena se
filtraba por entre las cortinillas, destacando su rostro apuesto, sus rasgos
masculinos, su expresin felina. Por primera vez desde que se conocieron, lord
Harding no se senta en desventaja frente a ella, pero por alguna extraa razn,
aquello no le proporcion ningn sentimiento de superioridad.
No la veo incmoda por encontrarse en esta situacin susurr.
Pues lo cierto es que lo estoy bastante contest ella con un hilo de voz
. Tal vez he aprendido a disimular mis verdaderos sentimientos, al igual que hace
su apreciada Miss Colmer.
Lord Harding se revolvi en su asiento y desliz la mirada sobre ella,
detenindose un par de segundos en sus misteriosos ojos, un par de segundos ms
en sus labios, y un montn de segundos en el escote. La luna arrancaba destellos a
los diamantes que adornaban su delicado cuello, derramando una luz plateada que
iluminaba la piel sobre el pecho. Lord Harding dej escapar un jadeo y ronrone.
Creo, Miss Stella, que nunca haba visto tanta belleza como estoy viendo
en usted ahora.
Miss Stella not un escalofro que le recorri la espalda y algo la sacudi
desde las entraas. Una feroz acometida de deseo hizo que se estremeciera ante la
devoradora mirada de lord Harding.
Calor.
Sed.
De repente, todo el interior del carruaje pareca haberse caldeado. Miss
Stella se pas la lengua sobre los labios para humedecrselos. Algo en su interior le
deca que el juego se estaba volviendo peligroso, pero la voz era tan dbil que
Stella opt por ignorarla. Su mente no poda renegar de los placeres que la
excitacin provocaba en su sensual cuerpo. En la penumbra, el presumido lord
Harding se haba transformado en un hombre irresistible, seductor. La expresin
ansiosa de deseo que asomaba a sus ojos era algo que Stella nunca haba llegado a
imaginar ni, por supuesto, a ver.
Deseo apenas contenido en la mirada de un hombre que la contemplaba a
ella.
No saba qu decir ni cmo actuar.
La situacin de lord Harding, por otra parte, no era mucho ms cmoda.
Trataba de luchar contra los impulsos, nada caballerosos, que nacan de su cuerpo
endurecido, pero no estaba seguro de poder controlarse si Miss Stella no le paraba
los pies. Y cuanto antes se decidiera ella a hacerlo, mejor.
El land dio una sacudida y se detuvo de un frenazo. La respiracin de
Stella se aceler, el pecho suba y bajaba apresuradamente. Por todos los que
necesitaba algo de Harding, aunque no saba muy bien qu era. Record entre
brumas las advertencias de su primo sobre el conde, y sin embargo, no poda (o no
quera) escapar de la comprometida situacin.
Miss Stella, yo la voz de Harding brotaba estrangulada por el
deseo. Si no se baja usted, no respondo de m.
Stella trat de moverse, pero sus pies no obedecieron. Harding se levant
con torpeza y con extrema lentitud, dndole tiempo a reaccionar, y, aun as, la
joven no se inmut. Temblando por la excitacin, que empezaba a resultarle
dolorosa, se sent junto a ella.
Miss Stella S que estoy pidiendo una locura, pero en este momento mi
cerebro se niega a pensar como debera pensar un caballero. La estoy viendo tan
hermosa tan dispuesta, era lo que hubiera querido decir, y solo la fortuna quiso
que evitara tal expresin, y mi corazn se agita dentro de m como nunca antes
me haba ocurrido, que yo yo solo puedo pensar en besarla...
Miss Stella hubiera debido reaccionar, pero su cuerpo tom las riendas antes
que su conciencia, y cerr los ojos, esperando un casto beso, del estilo de los que su
padre depositaba en la frente de su madre en contadas ocasiones.
Al verla, lord Harding no pudo soportarlo ms. Rodendole la cintura con
la mano, la atrajo hacia s y acarici sus labios de ciruela con un dedo antes de
besarla apasionadamente. De la garganta de la dama brot un gemido que hizo
aicos la escasa fortaleza que an conservaba Harding. La acerc ms hacia l y
recorri con ansiedad aquellos jugosos labios que tanto le haban trastornado en
los ltimos das. Eran tiernos y tenan la textura de un sabroso melocotn.
Lord Harding palp con la lengua el dulce interior de su boca; mientras,
Stella, olvidado ya todo recato, ceda a las exigencias del deseo que creca ms y
ms dentro de su cuerpo y lo besaba a l de la misma forma que l la besaba a ella.
Harding le mordisque con suavidad los labios, y Stella sinti que se derreta.
Unos golpes en la capota del land los obligaron a detenerse, aunque
Harding no le permiti que se separase demasiado.
Espera un momento, Tom! grit Harding desde el interior.
El conde aprovech para inspirar hondo. El cochero grit algo ininteligible,
y Harding solt un juramento que sobresalt a Stella. En ese momento, ambos
parecieron comprender el alcance de lo que acababa de ocurrir. Stella,
avergonzada, se alis el vestido y se cercior de que el cabello permaneca en su
sitio. Lord Harding se rasc la nuca y exclam:
Cielo santo, Miss Stella! Pero acaso no se daba cuenta de lo que haca?
No comprendo cmo puede atreverse a comportarse de esa forma!
Que yo? por unos instantes, Stella se qued sin habla.
Disclpeme, lord Harding, pero creo recordar que ha sido usted quien se abalanz
contra m, y no al contrario.
S, es verdad Pero usted debera haberse apartado de inmediato! Y en
vez de eso, se ofreci!
Eso es falso! Yo no me he ofrecido! protest Stella con repentina
angustia.
Nunca me haba sucedido nada semejante! Harding se pas una mano
por el pelo, alborotndose la melena. Claro que es la primera vez que una dama
monta conmigo en un coche a solas en plena noche. No s qu clase de amistades
tendr usted.
Lord Harding estaba tan asustado como Stella y trat de mitigar su miedo
disfrazndolo de crueldad. La joven, sin embargo, no se dio cuenta, sumida como
estaba en un estado de profunda inquietud, y sus temores iniciales pronto dieron
paso al pnico.
Por favor, lord Harding! exclam con voz aflautada. Me temo que
esto ha sido un terrible malentendido. Yo no s qu me ha podido suceder yo
nunca yo jams haba Oh, cielos, se lo ruego! No comente esto con nadie.
Lord Harding tom aire. El deseo no haba desaparecido de su cuerpo an,
y sus sentimientos respecto a la joven estaban tan enmaraados que apenas s se
percataba de lo que Stella le deca. Baj de un salto del land y le tendi la mano
para ayudarla a apearse.
Buenas noches, Miss Stella. Yo soy un caballero y le doy mi palabra de
que no hablar de esto con nadie, pero no creo que volvamos a vernos. No es usted
el tipo de mujer que yo pensaba.
Stella se ech a correr hasta la puerta sin despedirse, presa de una
insoportable agitacin. Cuando entr en casa, temblaba ostensiblemente y a punto
estuvo de chocar contra su madre en el pasillo.
Stella, corazn mo! susurr su madre, abrazndola. No te asustes,
mi nia, Anne se encuentra bien. Al parecer, no haba comido apenas desde el
medioda, y el calor de la sala le ha jugado una mala pasada. Tranquilzate,
pequea ma. Le pedir a Grace que te prepare un t, te sentar bien.
Stella solo pudo asentir entre sollozos; el torbellino de sensaciones que la
abrumaba haba hecho que olvidara el percance sufrido por Anne y por ello,
adems de sentirse sucia y utilizada, se sinti malvada.
Ya en su cama, acostada mirando hacia las estrellas que poblaban el cielo de
Londres, tuvo ocasin Stella de pensar con ms frialdad en lo que haba ocurrido.
Le asombraba la reaccin de lord Harding por inesperada, pues, por mucho que
ella fuera una joven inocente y que aquel fuera su primer beso, comprenda que lo
que haban vivido haba nacido de una pasin mutua, aunque hubiera sido tan
efmera.
Y por otro lado, senta miedo de todas las emociones que acababa de
experimentar. El deseo, pens, era un sentimiento muchsimo ms potente de lo
que jams hubiera imaginado. Un simple beso la haba transportado a la misma
esencia de sus novelas, de las maravillosas historias de amor con las que soaba.
Ya no estaba tan segura de que lady Igraine amara de una manera pura a Uther.
Tal vez, la lujuria, se dijo, fuera tan poderosa como el amor.
Con todas las peligrosas connotaciones que ello entraaba.
Captulo 6

Stella Stella, despierta.


La voz de Anne sonaba ms dulce de lo habitual aquella maana.
Anne, querida cmo te encuentras? pregunt Stella con la mente
an enredada en los ltimos jirones del sueo.
Mucho mejor, no te preocupes. Una ligera indisposicin que ya ha
quedado atrs. Lamento que te dejsemos abandonada all, no obstante. Nuestra
ta no pudo dar contigo y se vio obligada a hacerlo. Podrs perdonarnos?
Ya os he perdonado. Aunque ahora soy yo la que sufre un tremendo
dolor de cabeza. Creo que me quedar en la cama toda la maana dijo Stella con
voz lnguida. Sus entraas se encogieron al recordar, de golpe, lo sucedido la
noche anterior.
Me temo que eso no ser posible, hermana. Vstete lo antes posible,
porque tienes una visita aguardando. Como es tan temprano y llegaste tan tarde, le
hemos invitado a desayunar contigo. Espero que no te importe.
Una visita? pregunt Stella con aprensin. No ser nuestro primo?
Farrell? Para qu iba a venir l a estas horas? No, no En realidad me
haba propuesto darte una sorpresa, pero si te sientes mal tal vez prefieras saber de
quin se trata Para verlo o no. En vista de que Stella no deca nada, Anne
revel el misterio. Lord Harding.
Lord Harding? No puedo entender Para qu habr venido?
Bueno, l ha insistido en que para interesarse por mi salud, pero ha
preguntado con tanta urgencia si estabas en casa, que el motivo de su visita bien
podra ser otro distinto. Le recibirs?
Por supuesto, pero an tardar un rato en arreglarme. Quiz podras
pedirle a Grace que viniera a ayudarme.
Desde luego, querida. Est esperando en el pasillo.
Lord Harding recorra el saln a grandes zancadas, y Mrs. Hatton dedujo
por la expresin de su rostro que nada bueno caba esperar de aquella misteriosa
visita. Entre ella y Miss Hatton entretuvieron al joven hasta que Stella, vestida con
discrecin y con el cabello escandalosamente suelto desparramado sobre los
hombros, entr en el saln, con la cabeza gacha y la mirada esquiva. Lord Harding
ya haba solicitado poder hablar a solas con la joven por la importancia de lo que
tena que comunicar, y as ambos (a pesar de que ninguno senta mucha hambre),
se dirigieron a la pieza continua para desayunar o, ms bien, hacer como que
prestaban atencin al desayuno.
Lord Harding no pas por alto lo inadecuado del peinado de la dama,
aunque no pudo dejar de admirar en su interior lo hermosa que estaba: la luz de
una maana radiante inundaba la habitacin y creaba curiosos destellos en la
esplndida melena de Stella.
Buenos das, Miss Stella salud con la voz ronca.
Buenos das respondi ella con un hilo de voz y sin mirarlo a los ojos.
Anduvieron un buen rato distrados, con los huevos, las tostadas de
mantequilla y el t, pero Stella no poda dejar de notar la expresin de ansiedad de
lord Harding, aun sin observarlo. Haba temido que l hubiera dado alguna
muestra de su indiscrecin de la noche anterior a su familia, pero como no observ
ningn gesto raro ni en su madre ni en su hermana, alberg esperanzas de que
todo pudiera quedar entre ellos, tal y como l haba prometido. Por fin el caballero,
dejando a un lado los cubiertos con poca ceremonia, se aclar la garganta y
empez a hablar, sin mucha conviccin al principio.
Miss Stella Tal vez se pregunte por el motivo de mi visita despus de la
manera en que nos despedimos anoche.
Crea que haba venido a interesarse por el estado de mi hermana
replic Stella, con hielo en la voz.
Ah as es, ciertamente. Pero no ha sido el nico motivo ni tampoco el
principal. En realidad, yo eh he venido para pedirle a usted mis ms sinceras
disculpas por mi comportamiento. No solo actu con una indecencia
imperdonable, sino que trat de descargar mi conciencia, acusndola a usted. La
verdad es que me port como un verdadero estpido.
Stella lo observ con sorpresa y tambin con relativa lstima, pues no deba
de ser fcil para todo un conde disculparse, especialmente ante una mujer. Sinti
tambin otra emocin, que no se atrevi a identificar del miedo que le produca,
instalada en su pecho. Lord Harding farfullaba sus excusas con torpeza y evidente
falta de costumbre y al hacerlo, pens Stella, mostraba una parte de s que poca
gente, quiz incluso nadie, conocera. Los nervios le hacan frotarse la cara y
pasarse la mano por el pelo cada pocos minutos, y a resultas de ello, su imagen
haba pasado de intachable y fra, a cercana, natural y algo desastrada.
Adems, como la propia Stella comprob por el calor que se asentaba en sus
entraas, era una imagen tremendamente atractiva.
Sumida en tales observaciones, la joven se percat de que Harding segua
hablando y de que ella haba perdido el hilo de la conversacin por completo.
Trat de concentrarse e ignorar el magnetismo que desprendan sus ojos oscuros.
Pero no est de acuerdo conmigo? pregunt, con ansiedad, lord
Harding.
Stella no se haba enterado de gran cosa y no se molest en disimular.
Le ruego que me disculpe, pero no estaba prestndole atencin. Deca
usted?
Lord Harding la mir boquiabierto y sacudi la cabeza.
Por favor, Miss Stella, tenga la bondad de reconocer el esfuerzo que ha
supuesto para m venir a verla en cuanto me ha sido posible. No se burle. A
Stella se le hizo un nudo en el estmago ante el cariz que tomaban los
acontecimientos. Le estaba diciendo que apenas he dormido esta noche, de
remordimientos
Remordimientos por haberse sentido atrado por alguien como yo,
presumo?
Presume usted mal replic un irritado Harding. Remordimientos por
haberle hablado a usted como lo hice, por haberla acusado de frivolidad e
indecencia y por todo lo que le dije a continuacin. En especial, por lo de que no
volveramos a vernos.
Stella se qued de piedra y no se atrevi a interrumpir. No haba nada, en
cualquier caso, que pudiera decir o comentar al respecto. Lord Harding continu.
Mentira, y lo sabe bien, si dijera que me sent atrado por usted en cuanto
la vi por vez primera. No me gust su descaro ni su peculiar forma de hablar.
Pronto me di cuenta, sin embargo, de que usted tena algo que nunca antes haba
visto en una dama, y era sinceridad. Puede que sus comentarios pudieran parecer
impertinentes, pero comprend que era porque nacan de la pasin con la que
usted vive las cosas que hace. Y si le soy sincero, es algo que me parece irresistible.
Lord Harding se puso de pie y camin por la sala, las manos enlazadas en la
espalda.
Mire, Miss Stella, no quiero que me malinterprete. No estoy pidindole
nada. Solo quiero que me perdone usted por haber abusado de su pasin
anoche. Le aseguro que no volver a ocurrir, y lamentara profundamente la
prdida de una amistad como la suya por haberme comportado como un
miserable.
Miss Stella tambin se levant y anduvo hacia l con pasos lentos e
inseguros. Su corazn lata con fuerza por lo que acababa de escuchar; lord
Harding le pareca, al mismo tiempo, vulnerable y magnfico, y si algo tena claro
era que a ella tampoco le apeteca perder su amistad.
Eso era lo que le hubiera gustado decirle, pero, como de costumbre, su
corazn se adelant a la razn y le pregunt:
Considera usted de verdad, lord Harding, que solo mi atrevimiento y mi
descaro le parecieron irresistibles anoche? Lord Harding trag saliva. Yo, al
contrario seguramente que usted, lo desconozco todo sobre ciertos tipos de
emociones de las que solo he sabido por los libros. Desconozco las implicaciones
del deseo y la lujuria, y si van o no aparejados a otro tipo de sentimientos ms
profundos, como el amor, o si quiere usted seguir insistiendo, la amistad. Lo que s
le puedo asegurar, seor, es que no era inters por los comentarios atrevidos lo que
percib en su forma de mirarme, ni en cmo me sostena usted por el talle, ni en los
besos que me dio. Y supongo que de igual modo averiguara usted, lord Harding,
que fuera cual fuese el sentimiento que le embargaba en ese momento, pasin,
lujuria o deseo de mantener una amistad, yo tambin senta lo mismo.
Lord Harding continu mirndola con expresin perpleja un buen rato
despus de que ella hubiera terminado, hasta que la propia Stella pareci
recapacitar sobre lo que acababa de decir y se sonroj, avergonzada de s misma.
Quiso abrir la boca para reconducirse, pero lord Harding, que por fin pareca
reaccionar, dijo:
Miss Stella Que usted me conozca mejor de lo que yo mismo me
conozco es algo que me deja atnito y hasta me asusta. Pensar, y con toda la
razn, que soy una especie de cretino timorato que no sabe ni lo que quiere
Levant una mano para acallar a Stella, que estaba a punto de protestar. Pero
conforme la escuchaba hablar, me he dado cuenta de la gran verdad que encierran
sus palabras. Yo Dio un par de pasos hacia ella, hasta quedar a escasos dos
palmos, y not los jadeos entrecortados de la respiracin de Stella, que lo miraba
con los ojos turbios. La vi a usted, Miss Stella, tan hermosa anoche, que dej de
pensar como un caballero debera pensar frente a una dama, y tal vez lo hice como
un hombre cuando est ante la mujer de la que se ha enamorado. Cualquier cosa
que dijese me era indiferente, pues solo escuchaba la msica sensual que naca de
sus deliciosos labios, y sus deliciosos labios eran lo nico en lo que poda fijarme.
Sent una fuerza en mi interior que me posey por completo, y mi razn qued
nublada por el deseo que me arrollaba. Necesitaba con desesperacin estar a su
lado, tocarla, besarla a usted y otras cosas que no dir porque, por fortuna, el
deseo no me ha vuelto tan estpido como para decrselas an en voz alta.
Lord Harding tom entre sus dedos un aterciopelado rizo cobrizo y aspir
con delicadeza su aroma a flores. Stella se estremeci al tenerlo tan cerca y por una
vez no supo qu contestar. Notaba la garganta seca y el corazn latindole tan
fuerte que le dola. Lord Harding temblaba ligeramente al tenerla tan cerca; la
acerc hacia l y la presin de su clido cuerpo contra el suyo lo hizo desesperar.
Bseme, Miss Stella, bseme como hizo usted anoche. Si el deseo que
usted siente ahora es solo la mitad del mo, debe de estar volvindose loca.
Stella entreabri los labios, y l inclin la barbilla para besarla con suavidad.
An tena en su boca el dulce sabor de la mermelada que Harding devor como un
hombre hambriento devorara un pastel de chocolate. Todo cuanto se oa era la
agitada respiracin de ambos, los chasquidos de las lenguas, los crujidos de la tela
cuando se abrazaban.
La cabeza de Stella daba vueltas; en su interior solo oa dos palabras:
enamorado y deseo. Era cierto eso? Poda un hombre como lord Harding,
que lo tena absolutamente todo, enamorarse de una muchacha como Stella, con su
piel pecosa y sus ojos separados, su lengua insolente y sus rarezas que
importunaban todas las reuniones sociales?
Stella se apart de l apenas unos instantes para observarlo: si lord Harding
no estaba consumido de deseo por ella, entonces el deseo no era un sentimiento de
este mundo. La besaba con posesiva avidez, tratando de retenerla junto a l, dira
que para siempre. Stella no pudo dudar de sus sentimientos porque los que ella
viva eran justo los mismos, y su intuicin nunca le haba fallado.
Lo deseaba ella porque tambin estaba enamorndose? Tal vez no se haba
atrevido a decrselo a s misma por lo descabellado que resultaba, pero ahora que
lo vea tan entregado, despertando en ella sensaciones que hasta haca bien poco ni
siquiera saba que existan, empezaba a ver las cosas desde otra perspectiva: Stella
se estaba enamorando de lord Harding y lo deseaba tanto como lord Harding la
deseaba a ella.
Miss Stella la voz de Harding reverber, ronca y spera, cuando por fin
se apart de ella. Miss Stella, me gustara verla a usted esta tarde, y maana, y la
semana prxima. Creo que me gustara verla cada da del resto de mi vida. S lo
que est pensando: que me he vuelto loco, que me arrepentir y regresar dentro
de dos horas para disculparme de nuevo, pero quiero que sepa que no es verdad.
Despus de conocerla a usted, cmo podra soportar pasar un solo da junto a
cualquier otra mujer? Que siempre sonra, que siempre se muestre de acuerdo con
todo lo que yo diga y sea fra como el hielo, que solo se conmueva cuando oiga a
alguien llamarla lady Harding Dgame, Miss Stella, cree que ahora que la he
conocido podra conformarme con menos?
Lord Harding, yo no creo merecer todos esos elogios y disto mucho de
ser esa mujer tan maravillosa que usted describe. Pero s creo que mi corazn ha
sufrido una tempestad que usted ha desatado, y despus de vivir estos momentos
preciosos con tanta intensidad, lo nico que puedo desear es volver a vivirlos No
creo que haya muchas ms personas capaces de hacerme sentir lo que siento
cuando estoy cerca de usted.
No las hay, estoy seguro susurr Harding, robndole un ltimo beso.
Se separaron lentamente, sin tener plena conciencia an de lo que se haban
dicho y de lo que haban hecho. Al otro lado de la puerta se oyeron pasos, y lord
Harding acomod los cabellos enredados de Stella sobre los hombros, rozndole
con un dedo apenas el cuello y erizndole la piel al hacerlo.
Me parece que va siendo hora de que me marche, Miss Stella. Por
desgracia, voy a tener un par de das muy ocupados, pero para el fin de semana
hemos organizado una pequea excursin al campo, a un lugar muy cerca de
Londres, y me gustara que asistiera usted. Miss Hatton tambin puede venir si le
apetece, y su prometido. No sera mala idea que nos furamos conociendo
aadi con una tmida sonrisa.
Stella sonri a su vez, aceptando la invitacin.
Adnde iremos exactamente? pregunt.
Oh, no se lo voy a decir, pero estoy seguro de que le encantar. Espero
que sea un buen da.
Mrs. Hatton llam a la puerta sin mucha conviccin, incmoda porque la
reunin a solas se alargaba demasiado. Al entrar, le agrad ver a su hija todava
sentada a la mesa, sirvindose un t, y al caballero mirando por la ventana.
Se quedar usted a comer, lord Hasting? pregunt.
Harding, mam, es lord Harding corrigi Stella con cario.
Oh, disclpeme, se lo ruego pidi Mrs. Hatton, azorada. Soy un
completo desastre para los nombres, qu vergenza.
No se preocupe, le puede pasar a cualquiera. Harding inclin la barbilla
para despedirse y disimular a la vez una sonrisa burlona.
Pronto se acostumbrar.
Captulo 7

El da amaneci soleado y la excursin se llev a cabo, pero hacia medioda


las nubes comenzaron a arracimarse, y la perspectiva de una tormenta postrera no
pareca tan descabellada como lo haba sido durante el trayecto de ida. La
presencia de Miss Hatton y su prometido haban liberado a Mrs. Marley de su
labor como carabina, y como los novios estaban tan enamorados, y por tanto
despistados, Miss Stella pudo aprovechar para dar un paseo ntimo con lord
Harding, quien insista en llevarla a ver un sitio que le iba a encantar, pero del cual
no consigui Stella ni una vaga referencia.
Sepa, Miss Stella empez a decir lord Harding, tendindole la mano
para ayudarla a atravesar una zona de maleza, que he estado leyendo sobre
Uther Pendragn y lady Igraine, cuya historia la tiene a usted tan cautivada, y no
he encontrado por ninguna parte la versin que me cont.
A qu versin se refiere?
En ningn sitio se dice que ambos estuvieran enamorados, sino que Uther
se prend de ella al conocerla en un banquete y desde entonces vivi desesperado
por tenerla. Cuando por fin lleg hasta sus aposentos, fue gracias a un hechizo del
mago Merln que transform su aspecto para darle la apariencia del marido. Si no
hubiera sido por el engao, Igraine nunca lo hubiese aceptado.
Miss Stella se ech a rer y agit sus rizos. Lord Harding sonri porque
cuando Stella se rea, estaba ms hermosa que nunca, pero no entendi el origen de
la carcajada.
Qu poco sabe usted de las mujeres! Eso, estimado lord Harding, fue un
invento de aquel que recogi la historia y la puso por escrito. Tenga en cuenta lo
inaceptable que hubiera resultado relatar la verdad: que Igraine estaba enamorada
de un hombre que no era su esposo y al que recibi en su alcoba para convertirlo
en su amante. La moralidad de ambos hubiera quedado tan daada que de alguna
manera el pecado hubiera tenido que repercutir en su legendario hijo. Quiz
Arturo nunca hubiera llegado a ser el rey Arturo.
Por qu iba a tener que afectar al hijo la inmoralidad de sus padres?
pregunt lord Harding.
Me asombra usted! Es algo que ocurre tambin en nuestros das. Cada
vez que una joven huye con un hombre sin estar casada, la ignominia que se abate
sobre ellos afecta, de modo inevitable, a toda su familia.
Voy a suponer que tiene razn. Voy a imaginar que yo soy Uther
Pendragn, ya que me vio usted cierta semejanza fsica, y que en la pequea
comida campestre que hemos celebrado acabo de conocer a la bella esposa de uno
de mis generales, que, por supuesto, es usted.
Oh! Muy bien respondi, radiante, Stella, feliz de implicar por fin a
alguien en sus fantasas. Existe algn Gorlois? O es suficiente con las
convenciones sociales?
Suficiente contest Harding, haciendo un gesto con la mano.
El paisaje haba cambiado ligeramente; una fina lnea de rboles separaba la
tranquila campia donde haban almorzado antes de una zona algo ms agreste,
dividida por un riachuelo de aguas heladas. El cielo se haba vuelto plomizo, y el
olor de la tormenta se extenda por la zona.
Durante el banquete, fingiendo atender a Gorlois, he tenido una
magnfica visin de la dama: un sol ms bien vergonzoso regaba con luz tibia su
perfil lfico, creando una especie de halo alrededor de la melena dorada. Desde
luego, me resultaba difcil apartar la mirada de mi seductora para participar de la
conversacin general; he aprovechado alguna ocasin para rozarle los dedos al
ofrecerle una bebida, y ella me ha regalado su preciosa sonrisa. He sentido un calor
insoportable cuando Igraine se diriga a m, y un fro desolador cuando ella
dedicaba sus atenciones a cualquier otra persona.
Pero no tena usted que sentirse mal, mi seor Pendragn. La intensidad
de sus miradas me tena tan abrumada que he pensado que Gorlois, por fuerza,
tena que haber sospechado, y si me he visto forzada a repartir mis atenciones, ha
sido por protegernos ante los ojos de los dems Ups! dijo de pronto Stella,
mirando al cielo. Creo que est empezando a llover.
Lord Harding extendi una mano y le salpicaron un par de gotones. Arrug
la nariz, contrariado.
Qu lstima No s si podr volver a traerla a este lugar. Crea que poda
ser especial para usted.
Stella se mordi el labio, lamentando su desilusin.
Tal vez podra llevarme de todos modos No creo que un poco de lluvia
pueda echar a perder la diversin.
De verdad? Muy bien en realidad, falta muy poco.
Dgame de qu se trata!
Lord Harding mene la cabeza.
Ya casi estamos, confe en m.
Los gotones pronto se transformaron en chaparrn. Miss Hatton, protegida
bajo un chal fino que nunca olvidaba llevar consigo por muy bueno que
amaneciera el da, aguardaba junto al coche con los ojos desorbitados.
La has encontrado? grit al ver a Farley-Smythe aproximarse bajo una
cortina de agua.
No la veo por ninguna parte! Pero Farley-Smythe no saba si
alegrarse o enfadarse por lo que estaba a punto de decir. Tampoco he
encontrado a lord Harding!
Oh, menos mal! exclam Miss Hatton, aliviada. No est sola Y si
le ha pasado algo? Con esta tormenta ha podido resbalar y
Farley-Smythe se pas una mano por la cara.
Si te soy sincero, la ausencia de Harding me da ms motivos para
preocuparme que la lluvia.
Anne se tap la boca con las manos para sofocar un gritito.
Qu qu quieres decir? Si intenta propasarse en algn sentido, Stella lo
atajar sin contemplaciones, estoy la joven dej la frase suspendida.
Segura? pregunt l, con cara de circunstancias. Eso es lo que ibas a
decir, que ests segura? Es un consuelo para m que te muestres tan convencida!
Oh, Stella! murmur Miss Hatton con la mano en el pecho. Qu
ests haciendo, querida ma?
Est usted bien, Miss Stella? le pregunt Harding a gritos, tratando de
sobreponerse al estruendo que provocaba la lluvia.
Se maldijo por su estupidez. Tendran que haber regresado en cuanto el
cielo comenz a cubrirse.
Estoy bien, no se preocupe, no ha sido ms que una cada tonta contest
Stella, frotndose las costillas.
Lord Harding la mir de arriba abajo: la capa de agua haba convertido el
vestido en una fina pelcula transparente pegada al cuerpo de la dama, que
revelaba sin pudor alguno sus deliciosas curvas. Harding frunci los labios,
tratando de apartar la mirada de ella. La situacin era bastante comprometida ya
de por s; aunque confiaba en la discrecin de Miss Hatton y su prometido, y de un
par de amistades ms que formaban parte del grupo, haba un puado de personas
por las que no hubiera apostado ni un cheln.
Oh, mire su vestido Est lleno de barro.
No pasa nada, de verdad. Aunque quiz s que deberamos volver Este
sitio estar aqu maana y el mes que viene tambin.
Tiene razn, ser mejor volver. Quiere que le diga de qu se trataba, en
todo caso?
Me gustara No podra soportar el misterio sonri Stella.
Es una pequea elevacin del terreno sobre el ro, que forma una especie
de cueva natural. Me vino a la cabeza al leer sobre Igraine y Uther, porque la
descripcin de la fortaleza de Tintagel me record a este lugar.
Tintagel repiti Stella en voz baja. El hogar de Igraine, donde ella
recibi a su amante.
El labio inferior de Stella vibr de forma apenas perceptible, pero lord
Harding no lo pas por alto. La tormenta descargaba su rabia contra ellos; un rayo
lejano resquebraj el cielo plomizo, y un trueno bronco sobresalt a la joven, que se
precipit contra l buscando sus brazos.
Harding la sujet en un fuerte abrazo, ignorando las tibias excusas de ella.
Otro trueno ms cercano sacudi el bosque, y Stella descarg su peso contra l.
Harding le roz la barbilla con un dedo, levantndole el rostro y obligndola a
mirarlo a los ojos.
Fue su expresin, velada por el temor y el deseo, lo que termin de
inflamarlo. Se besaron con desesperacin bajo la intensa lluvia. Las gotas se
deslizaban libres desde la nariz de Harding a la de ella; Stella entrelaz las manos
detrs del cuello de Harding, para atraerle an ms, y l enterr las suyas en su
melena empapada, enredando los dedos con los rizos.
Stella susurr l, con la voz estrangulada.
Stella dobl una rodilla y se dej caer poco a poco sobre el suelo embarrado,
arrastrndolo con suavidad. Harding se tumb encima, se apoy sobre los codos y
la mir con una intensidad que le provoc escalofros.
Stella, mi Stella
La mano de Harding se abri paso bajo la falda, levantndola con cuidado,
lentamente, dejndole a ella la posibilidad de rechazarlo en el ltimo momento.
Pero Stella estaba transida por la pasin y el amor que senta latir no solo en su
corazn, sino tambin en el de l. Arque la espalda cuando l se apret contra su
cuerpo, sintiendo su excitacin oprimindole el vientre.
Harding le mordisque la barbilla y el cuello bajo una lluvia cada vez ms
densa, recorriendo con la mano los hombros hasta llegar a los pechos. Se detuvo
apenas unos segundos y la mir, pero la expresin de Stella, que respiraba entre
jadeos, fue confirmacin suficiente del derecho que tena sobre ella. Le baj el
escote de un tirn, rasgando ligeramente el fruncido de la tela, y parpade al ver
los pechos desnudos frente a l. Descendi con la barbilla arandole la piel para
besarlos, y Stella se agit debajo.
Puede que ella llegara a pensar en algn momento en lo peligroso del juego,
pero si lo hizo, no fue con la suficiente atencin como para sentirse mal y tratar de
apartarse. Su cuerpo y su corazn no podan equivocarse tanto.
Adems, l la haba llamado mi Stella.
Despus, todo sucedi demasiado deprisa. Stella dej escapar un gruido
cuando por fin l la penetr y sinti la dentellada del fuego entre sus piernas.
Harding se detuvo unos momentos antes de seguir, hasta que oy como ella deca
su nombre.
George susurr Stella entre gemidos.
Stella contest l entre dientes.
Unas cuantas embestidas ms, y Harding dej de moverse dentro de ella,
cubrindola con su cuerpo, protegindola de la lluvia. Stella abri sus afilados ojos
castaos y lo mir con un amor que hubiera derretido una montaa de hielo.
Te amo, Stella dijo l en voz tan baja que fue poco ms que un suspiro.
Y yo a ti, George. Creo que te amo perdidamente.
Harding la ayud a ponerse de pie minutos despus. Le hubiera gustado
que las cosas no ocurrieran as, pero no iba a cometer de nuevo el error de culparla
a ella de su propia lujuria. A lo lejos, distinguieron las sombras borrosas de un
land, y lord Harding moder el paso.
Stella dijo detenindose y sujetndola de una mano. Su apuesto
rostro se crisp en una mueca desesperada, temiendo de pronto que ella no
quisiera atender a sus razones. No es necesario decirte que has penetrado mi
corazn con mucho ms vigor que yo tu cuerpo. Estos das pueden ser difciles
para ti, pero has de saber que mis sentimientos hacia ti no solo no han cambiado,
sino que han renovado su fuerza.
Tambin los mos. Ya imaginars, supongo, que de no haber sido por el
amor que vi en tus ojos nunca hubiera procedido de tal forma. Yo
Lo s la cort l. Y ya antes de que ocurriera haba tomado la decisin
que te voy a confiar ahora. En unos das ir a visitarte a tu casa y solicitar tu
mano. Me gustara hacerlo todo de la manera correcta, y esta misma noche si me
fuera posible, pero tal y como se han producido las cosas, no creo que deba ir hoy a
hablar con tu madre. Maana tengo que ausentarme de Londres y tal vez pase
fuera dos o tres das, pero a mi vuelta ir sin demora a pedir la bendicin de tu
familia y tu consentimiento.
Stella se haba quedado muda de la emocin y solo pudo asentir con la
cabeza.
Se me harn largos dos das, pero al tercero estoy seguro de que me habr
convertido en el ms feliz de los hombres, y mi nico deseo ser convertirte a ti en
la ms feliz de las mujeres.
Stella! Stella! la voz aguda de Miss Hatton perfor el aire hasta ellos, y
la pareja se apresur hasta el carruaje.
La tormenta, convertida ya en poco ms que una molesta llovizna, resultaba
conveniente para explicar el desaseo de la dama; sin embargo, al tratarse de Stella,
Miss Hatton no pudo sino acongojarse al observar el lamentable aspecto que
presentaba.
Stella, qu ha pasado? Estaba muy preocupada por ti, cmo es posible
que te alejaras tanto?
Me temo que ha sido culpa ma, Miss Hatton empez a decir Harding.
Ya nos habamos dado cuenta de eso replic, con voz glacial, Farley-
Smythe. Suba al coche, Miss Stella, antes de que atrape una pulmona.
Stella se acomod mejor la chaqueta de Harding sobre los hombros y
mont, con el semblante serio, detrs de su hermana. Al entrar, trat de explicarse,
pero Anne mene la cabeza con expresin lastimera.
Cmo has podido, Stella? Acaso no te advirti Farrell que tuvieras
cuidado con l? S que no ha ocurrido nada entre vosotros, querida hermana,
porque a pesar de tus pasiones, te conozco bien y s que respetas las normas de la
sociedad. Pero y qu pasa con todos los dems? Cmo crees que reaccionarn
cuando se enteren de que te perdiste en el bosque con lord Harding, a solas, y
vagaste bajo la tormenta durante durante no s cunto tiempo?
Stella call, apenada por el dolor que le haba causado a su hermana.
Escuch voces soterradas que discutan fuera, y a los pocos minutos lord Harding
entr en el coche seguido de Farley-Smythe. Tuvo buen cuidado de sentarse lo ms
lejos que pudo de la dama y no abri la boca durante todo el trayecto; por su parte,
Farley-Smythe no levant los ojos de Stella, observndola con reprobacin e ira, y
nada de lo que dijo Anne pudo suavizar la hosquedad de su rostro.
Al llegar a la residencia de las hermanas Hatton, Farley-Smythe se ape
para ayudarlas a bajar y no se tom la molestia de despedirse de Harding, que
orden un bravo galope al cochero. Stella quiso explicarse ante quien iba a ser su
cuado, pero este se le adelant y, con tono duro, le dijo:
Miss Stella, me pregunto cundo llegar el momento en que aprenda
usted a comportarse como una mujer. Si no le importa lo que piensen de usted,
tenga la bondad de preocuparse por lo que sus acciones puedan provocar en el
buen nombre de su hermana.
Yo no esperaba
Deje de farfullar excusas como una nia traviesa! Si es lo bastante adulta
como para leer libros que no debera leer, o para provocar con comentarios
inapropiados a personas que apenas la conocen, debera ser capaz de asumir las
responsabilidades de sus alocados actos. Duerma usted bien, Miss Stella, si es que
puede. Se volvi hacia Miss Hatton para despedirse con una corts inclinacin
de cabeza. Buenas noches, Anne.
Stella cerr la puerta tras de s y quiso tomar del brazo a su hermana, pero
esta, temiendo que las palabras de su prometido encerrasen una amenaza sobre la
conveniencia de su futuro matrimonio, no pudo evitar repetir, aunque a su modo
ms gentil, lo inapropiado de su comportamiento.
Edmund tiene razn, Stella. No te ha dado por pensar que el escndalo
podra alejarlo de m?
Solo en el caso de que no te amara lo suficiente, Anne murmur Stella
sin poder reprimirse, pese a que lo nico que quera era abrazar a su hermana e
implorarle perdn.
Oh, Stella. Ojal la sociedad funcionase con unas reglas tan simples como
las que te rigen a ti
No pudieron decir nada ms porque Mrs. Hatton, que haba permanecido
despierta y haba odo como el criado abra la puerta, apareci en mitad del pasillo,
con la cara desencajada y los ojos hinchados, como si hubiera estado llorando.
Stella se mir el vestido y trat de componer alguna excusa, pero Mrs. Hatton la
mand callar. Con un hilillo de voz les anunci:
Tenemos que regresar a casa. Ta Cavanaug se est muriendo.
Mrs. Cavanaug era la hermana mayor del difunto Mr. Hatton, que haba
quedado viuda al poco de morir su hermano, con un hijo varn, Owen Cavanaug,
de la misma edad que Anne, y que haba decidido hacer carrera en la Armada. Al
ser una familia de gran fortuna, con numerosas propiedades en el sur de Irlanda,
Owen no haba sentido la necesidad de despojar a su ta y sus primas de la
esplndida mansin en el condado de Derbyshire, que le perteneca por derecho.
Estas, por supuesto, quedaron agradecidas para toda la eternidad, y cuando Mrs.
Cavanaug sugiri trasladarse a vivir con ellas, pues la vida en Irlanda nunca le
haba convencido y su nico hijo pasaba ms tiempo en la mar que en tierra,
ninguna de las fminas Hatton se molest. Ms bien al contrario, ya que Mrs.
Cavanaug era una mujer de temperamento manso, muy agradable en sus formas y
de interesante (aunque ciertamente escasa) conversacin. Sera Mrs. Hatton sin
duda quien ms la echara en falta, ya que con el paso de los aos se haban
convertido en intimsimas amigas, y tambin porque, con la nica excepcin de su
hermana, Mrs. Marley, ya iban quedando pocas de las de su generacin, y eso la
llenaba de temores.
Mrs. Marley se levant temprano a la maana siguiente para despedirlas y
transmitirles sus esperanzas de una recuperacin milagrosa. Mrs. Hatton no
albergaba ninguna, pero le agradeci sus buenos deseos, al igual que hizo Anne
despus de apabullarla con mensajes para Mr. Farley-Smythe, a quien no haba
podido comunicar su marcha. Stella, por su parte, remolone hasta que vio a su
madre ya dentro del carruaje y a su hermana a punto de subir, y le pidi a su ta un
ltimo favor.
Siempre se me hace tan largo tener que esperar un ao entero para verte,
ta, y cuando estamos aqu, el tiempo transcurre tan deprisa Tengo, adems, que
agradecerte tus desvelos esta temporada, acompandome a bailes, cenas y dems
embrollos que s no son de tu agrado.
No digas esas cosas, querida ma Ha sido, como siempre, un placer
recibiros, y un dolor que tengis que despediros tan pronto y por un asunto tan
desgraciado. No dejes de escribirme, Stella; escribe tan a menudo como puedas, ya
sabes que me encantan esas cartas tuyas tan ocurrentes y, a la vez, tan cariosas.
Te echaremos de menos, ta asegur Stella, con lgrimas en los ojos.
Tengo, sin embargo, un favor que pedirte antes de partir y sobre el que te rogara
la mayor de las discreciones, incluso con mi madre. Podras hacer llegar esta nota
junto con este paquetito a lord Harding?
Stella baj la vista conforme terminaba la frase, y Mrs. Marley no tuvo claro
si se trataba de algo que celebrar o que temer.
Claro, querida prometi por fin, con la voz vacilante. Mandar un
recado esta misma maana. Imagino por tu turbacin que no debo aguardar
explicaciones por tu parte, o ya me las habras dado. S prudente, Stella pidi
antes de despedirla por fin.
El viaje hacia Hammield Park no fue placentero ni sirvi para gran cosa,
pues, a pesar de las prisas con las que se condujeron, al llegar all Mrs. Cavanaug
ya haba muerto. Al lgico duelo que sigui a tal desgracia, hubo de sumarse un
dolor de otra naturaleza que las dos hermanas trataban de esconder a su madre, y
que por primera vez en sus vidas haba daado su relacin. Ninguna de las dos
recibi noticias en varios das de sus respectivos enamorados; Anne saba que lo
nico que poda resultar reprobable en ella a ojos de su prometido era la conducta
de su hermana, y Stella se mortificaba dividida entre el sentimiento de culpa y el
desprecio que senta hacia Farley-Smythe por anteponer absurdas convenciones
sociales a su corazn y al amor.
Todo esto se mitig, no obstante, justo una semana despus de su llegada,
cuando Anne recibi una carta de Farley-Smythe en la que expresaba (aparte de
sus condolencias por el fallecimiento) su tristeza por no haber podido despedirse
en persona, y prometa visitarlas en Derbyshire en cuanto sus obligaciones se lo
permitieran. Mandaba afectuosos saludos tanto a Mrs. Hatton como a Miss Stella, y
al leer la carta en voz alta a su familia, ni Anne ni Stella pudieron evitar las
lgrimas antes de fundirse en un emocionado abrazo.
Agosto tocaba a su fin, las tardes moran antes, y los das comenzaban a
refrescar. Stella no haba dejado de preguntarse por qu lord Harding no haba
intentado ponerse en contacto con ella, y su pena, en lugar de disminuir con el
tiempo, aumentaba. Aunque ella no se hubiera percatado, Mrs. Hatton le haba
hecho notar que su apetito era menor, que estaba perdiendo peso y que no se la
vea tan vivaracha. Dedicaba las maanas a dar largos paseos en solitario,
recorriendo la avenida trasera de la mansin, que estaba salpicada de rosales y
arbustos con forma redondeada, hasta llegar hasta la parte limtrofe del parque. A
veces, iba a caballo, por no cansarse tanto. En cualquier caso, entre el ejercicio y las
horas bajo el sol (que aun siendo ms tibio, segua brillando una o dos veces a la
semana), Stella estaba ms delgada y ms morena, quiz ms hermosa en cierto
sentido, pero tambin menos refinada, y a pesar de que a ella eso no le preocupaba
en absoluto, algunas cotillas de entre sus vecinas chismorreaban cosas a espaldas
de la familia Hatton.
Sucedi que una maana lleg Farrell Maycott galopando a rienda suelta, y
al divisar a su prima paseando en la distancia se lanz hacia ella, desmontando de
un salto antes de detener por completo al caballo. Stella se sobresalt al verlo tan
impetuoso, y tambin por la expresin felina de su rostro, crispado por la ira, y
temi que alguna nueva desgracia viniera a sumarse a las ya conocidas.
Stella! bram Maycott varias zancadas antes de llegar hasta ella.
Stella! Vengo como un loco desde Londres sin apenas detenerme ms que para
cambiar de caballo, porque necesito hablar contigo con la mayor urgencia.
Maycott tom aire entre jadeos, doblndose hacia delante con una mano en
las costillas, extenuado.
Primo mo! Qu te ha ocurrido? pregunt, asustada, Stella.
A m? A m nada, prima, ms bien a ti y al honor de tu familia. Al ver
que la joven enmudeca, Maycott se temi lo peor, pero como quera a sus primas
como si fueran sus hermanas, continu explicndose. Recuerdas que te dije que
lord Harding y yo nos conocamos del Sextons? Lo recuerdas, Stella? Y tambin
recordars que te previne contra l, por ser fanfarrn, cretino y vanidoso, entre
muchas otras cosas Bien, el caso es que hasta hace unos pocos das no lo haba
vuelto a ver por el club. Decan que estaba fuera de Londres, y podra ser verdad,
aunque no es importante. Cuando por fin apareci, y casualmente yo acababa de
llegar tambin, pero no me reconoci porque iba borracho como una cuba, uno de
sus amigos, Sir Peyton creo que es su nombre, se puso en pie y reclam a gritos un
brindis por el vencedor de la apuesta. Todos los que all estbamos no pudimos
sino enterarnos de su hazaa, ya que Sir Peyton la proclam a los cuatro vientos:
lord Harding, quien se haba propuesto enamorar a una dama frvola y coquette
antes del final de la temporada, haba cumplido con creces su promesa, pues no
contento con partirle el corazn a la desdichada, la haba seducido privndola de
su buen nombre para siempre. Una apuesta de quinientas libras!
Maycott se pas una mano por la cara y tom aire ruidosamente para
serenarse. Stella haba palidecido, pero no deca nada.
Y el bastardo dijo tu nombre en voz alta sise Maycott con una
expresin de furia que Stella no haba visto jams en nadie y que la aterroriz.
Yo me encar con los dos, sin importarme que aquel fuera un club de caballeros o
lo poderoso que pueda ser el padre de Harding. Lo desafi abiertamente a un
duelo por tu honor, pues si no soy yo, qu otro podra hacerlo, aparte de ese
primo tuyo de la Armada? Pero Harding no dijo nada, prima, ni se defendi ni
acept mi reto, solo balbuca entre dientes palabras de borracho.
Anne apareci en ese momento desde detrs de los rosales, y aunque ni
Stella ni Maycott la vieron, ella s pudo or cada palabra que decan.
Solo necesito una palabra tuya, Stella. Dime que es falso, y con mis
propias manos le arrancar la lengua. No me importa que sea el primognito de un
marqus. Dime que todo es mentira, y la ley me amparar cuando lo encuentren
desangrado en plena calle.
Stella abri la boca para hablar, pero ningn sonido brot de su garganta.
De sbito, el color abandon sus mejillas, y Maycott tuvo que saltar para sujetarla
antes de que cayera al suelo.
Me dijo que me amaba, Farrell susurr antes de que todo se volviera
negro.
Captulo 8

Bruselas, 1815

En cuanto lord Broomfield le pregunt al coronel Hassett por Miss Stella


Hatton, obtuvo cuantos datos necesit conocer y, lo que era ms importante, la
direccin en la que viva. La residencia de Mr. y Mrs. Farley-Smythe se encontraba
justo enfrente de la magnfica catedral gtica de Santa Gdula. El coronel no se
par a pensar si la informacin facilitada sera o no del gusto de Mr. Farley-
Smythe: a quin poda molestarle que el marqus de Broomfield se interesara por
su situacin en Bruselas?
A Broomfield lo tranquiliz en cierta manera saber que Farley-Smythe no se
haba echado atrs en su propuesta de matrimonio pese a las turbulencias
desatadas en torno a las hermanas Hatton ocho aos atrs. Aquello era, no
obstante, lo nico positivo de todo aquel asunto. Dedic buena parte de la noche a
recordar con amargura las semanas que siguieron a la salida campestre, la
desesperacin que sinti cuando supo que Stella se haba ido y que las malas
lenguas la haban seguido all donde l no lo hizo, la vergenza que para su
sentido del honor supuso que todos lo consideraran el seductor de una dama
inocente (provocadora y descarada, tal vez, pero inocente). Su nombre, su ttulo y
su fortuna se encargaron, por supuesto, de que la alta sociedad lo perdonara
relativamente pronto; el nombre de Stella Hatton, por el contrario, fue arrastrado
por el fango hasta que, de repente, todos lo haban olvidado y desterrado de sus
recuerdos. Si alguien mencionaba en alguna conversacin elegante el apellido
Hatton, los contertulios arrugaban la nariz y miraban hacia otro lado.
Broomfield no pudo soportarlo y huy del ambiente distinguido para
construirse su propia coraza en el ejrcito. Y cuando pareca que el ayer haba
quedado por fin enterrado, todo rastro de las hermanas Hatton definitivamente
perdido pese a sus denodados esfuerzos por encontrarlas, la guerra en Europa
volva a enfrentarlo con el doloroso pasado. De verdad merecera la pena tratar de
encontrarse con Stella? De qu les servira a ambos?
Broomfield intua la respuesta a ambas preguntas, pero, aun as, quedaba
otra ms: podra perdonarse a s mismo si dejaba pasar la oportunidad?
Estas y otras elucubraciones mantuvieron a Broomfield en vela casi toda la
noche; a la maana siguiente, se despert temprano y desayun sin ganas, hoje
un par de peridicos del da anterior, y por fin, cuando consider que ya era la
hora adecuada de hacer visitas, se prepar para salir hacia la casa del matrimonio
Farley-Smythe. Ech un ltimo vistazo a su rostro en un gran espejo de plata antes
de marcharse. Le costaba reconocer al superficial lord Harding en aquella imagen
seria, con algunas arrugas diminutas que salpicaban un rostro mucho ms
contenido, ms viril, ms duro. La guerra y la amargura haban dejado su huella en
l, aunque lo cierto era que no estaba tan estropeado como se podra esperar,
dadas las circunstancias.
Suspir hondo y decidi ir dando un paseo. La maana era fresca y
plomiza, y el olor a lluvia impregnaba el aire. Broomfield odiaba la lluvia. Le traa
demasiados recuerdos.
Anne fue la primera en despertarse, como de costumbre. Su cuarto
embarazo, pese a no resultar apreciable todava a ojos de los dems, le causaba
mayores molestias que los anteriores, y una de ellas era la imposibilidad de dormir
ms de cinco horas seguidas. Se senta mareada hasta bien entrada la maana y no
consegua probar bocado hasta el medioda. Por lo general, se sentaba a leer junto
al fuego (que a pesar de la estacin continuaba encendindose por su bienestar),
pero aquel da se dedic a pasear por el saln para calmar la ansiedad que los
acontecimientos de la noche anterior le haban provocado. Alguien llam a la
puerta, y ella se detuvo, inquieta.
Una criada vino a anunciarle una visita: lord Broomfield esperaba para
hablar con Miss Hatton.
Miss Hatton no se ha levantado todava. Dile a lord Broomfield que deje
algn recado, si lo tiene a bien, y yo se lo har llegar en cuanto se despierte.
La criada desapareci para regresar a los pocos minutos.
Lord Broomfield querra hablar con usted, milady, si no tiene
inconveniente.
Anne vacil, pero la curiosidad fue ms fuerte que ella y acept recibir a
Broomfield. Lo invit a sentarse, una vez hechos los saludos de rigor, pero como
ella no hizo lo propio, obviando su incomodidad, Broomfield permaneci de pie.
Anne esper sin decir nada a que l empezara a hablar, y durante unos instantes
eternos solo se escuch el triste crepitar del fuego. Broomfield carraspe.
Me alegr enterarme ayer, Mrs. Farley-Smythe, de que se cas usted con
su prometido.
Anne call. Lo que en otras circunstancias pudiera sonar a cortesa, en su
caso, encerraba dolorosas connotaciones que ninguno de los dos queran invocar,
por mucho que las tuvieran presentes.
Yo me sorprendi gratamente verlas uhm Broomfield haba
perdido haca ya largo tiempo la facilidad para conducir conversaciones absurdas,
y a Anne nunca le haban interesado mucho.
Dgame sin rodeos, seor, lo que haya venido usted a decirme y mrchese
cuanto antes. Comprender que no es bien recibido en esta casa, y me atrevera a
decir que ha tenido usted suerte entrevistndose conmigo y no con Mr. Farley-
Smythe o con Miss Hatton.
Broomfield trag saliva. Lord Harding hubiera alzado el mentn con mal
disimulado orgullo y la habra puesto en su sitio, pero Broomfield tena muy poco
en comn con l. No poda reprocharle a Anne sus sentimientos.
Trat de dar con ustedes, Mrs. Farley-Smythe, cuando se corri la voz
sobre el escndalo. Por desgracia, yo ignoraba donde vivan ustedes el resto del
ao, y su ta, Mrs. Marley, no quiso decirme nada en cuanto supo ella misma del
rumor. Cuando por fin localic su hogar, ya era tarde: no quedaba nadie, y en el
pueblo no hubo quien supiera, o quisiera, informarme acerca de su nuevo
paradero.
Quiz trat usted de hablar con Mr. Maycott, nuestro primo, para
transmitirle algn mensaje dijo Anne, sin esconder la amargura que destilaban
sus palabras.
Mr. Maycott prometi matarme si alguna vez volva a acercarme a Stel
a Miss Hatton.
Y por supuesto, eso lo disuadi de seguir buscando.
En absoluto. Aunque nunca dud de la veracidad de sus palabras, no
poda permitir que las bravuconadas de Mr. Maycott me alejaran de mi propsito.
No vuelva usted a hablar as de mi querido primo. Al contrario que
prcticamente todo el mundo, Farrell se mantuvo a nuestro lado sin importarle las
presiones de la sociedad para hacernos el vaco. Siempre ha sido el ms leal de los
hombres la voz de Anne se quebr al mencionar a Farrell, pero no lo suficiente
como para olvidar recalcar la palabra leal. Hemos sufrido muchas desgracias
durante estos aos continu, desenfocando la vista. No hablaba para provocar
lstima, sino ms bien como si se lo recordara a s misma. Nuestra madre muri
al poco de mudarnos a Northumberland. Northumberland era donde resida mi
esposo antes de casarnos, sabe?
Ojal lo hubiera sabido en su da dijo Broomfield con tal intensidad que
Anne sinti un escalofro. Resultara descorts preguntar cmo est Miss
Hatton?
Anne sonri con tristeza y se encogi de hombros.
Le interesa a usted?
Desde luego que s. Hay muchas cosas que me gustara explicarle acerca
de mi vergonzoso comportamiento en el pasado, y estoy seguro de que ella
entendera.
Qu est haciendo usted aqu? tron una voz desde el umbral.
Anne y Broomfield se volvieron de golpe para encontrarse con un Farley-
Smythe con el rostro contrado por la ira.
Edmund, veo que recuerdas a lord Broomfield acert a decir Anne.
Es obvio que no podra haberlo olvidado aunque quisiera. Lo que no
atino a comprender es lo que est haciendo aqu.
Farley-Smythe estaba algo ms cambiado que Anne, observ Broomfield, un
poco ms gordo y con el pelo ms ralo, pero segua manteniendo su apostura, y en
la manera en que rodeaba a su esposa por los hombros era fcil apreciar cunto la
amaba. Broomfield no pudo evitar un rictus de amargura al pensar que tambin l
podra haber estado abrazando a su Stella en ese instante si las cosas hubieran sido
de otro modo Aunque deseaba poder explicar todas las razones que le
impidieron reclamar a Stella en su momento, era consciente tambin de que el
nico culpable de la cada en desgracia de la muchacha haba sido l mismo: su
incapacidad para refrenar la lujuria que ella haba despertado, su costumbre de
satisfacer en seguida todos sus deseos sin preocuparse de las consecuencias que
pudieran tener en los dems. Su propio egosmo haba destruido a la mujer de la
que se haba enamorado.
Sacudi la cabeza para alejar de s tales pensamientos y se dirigi a Farley-
Smythe con voz ronca y maneras suaves: ms que la necesidad de transformar a
sus antiguos enemigos en aliados, lo que pesaba en Broomfield era el enorme
respeto que senta hacia el hombre que haba sido capaz de mantenerse junto a su
prometida pese a la tormenta. No le pas por alto el hecho de que si hubiese
abandonado a Anne, las dos hermanas Hatton habran terminado viviendo en la
miseria.
Ha sido el destino el que ha querido cruzarme de nuevo en el camino de
Miss Hatton, Mr. Farley-Smythe. La nica razn por la que me he presentado de
estas maneras en su casa es para tratar de enmendar los errores del pasado.
A pesar de que lord Broomfield trataba de sonar amable, la rudeza de los
aos pasados en el ejrcito haba afectado a sus maneras, y sus palabras sonaron
ms secas de lo que pretenda.
Empiece entonces por enmendar otros, porque estoy seguro de que
errores en su pasado no faltarn.
Ninguno de la importancia del que me ha trado hasta aqu, puedo
asegurrselo.
Si fuera tan importante como dice, habra intentado resolverlo en su da,
cuando hubiera sido, no necesario, sino imperioso. Me temo que ahora es muy
tarde para todos.
Comprenda usted, lord Broomfield intervino Anne, tratando de
apaciguar los nimos, que mi hermana perdi sus mejores aos. Todo el dolor
no puede borrarse de golpe aduciendo lo que sea que pueda aducir usted.
Broomfield la mir apenado.
Tiene toda la razn, seora, pero aun as, si me permitieran tener unas
palabras con Miss Stella, yo
Tengo que pedirle que se vaya usted, lord Broomfield dijo, con voz
glacial, Farley-Smythe. No es bien recibido aqu, y dar instrucciones a los
criados para que no lo olviden.
Broomfield se despidi con una breve inclinacin tras unos segundos
eternos. Anne se ofreci a acompaarlo hasta la salida, y antes de que cruzara el
umbral, le susurr:
Si es verdad lo que ha dicho antes, tal vez pueda encontrar el modo de
que Stella y usted se encuentren. Djeme pensar en ello, y yo lo localizar a usted.
Broomfield la mir con tal gratitud que Anne no pudo dudar ms de lo
sinceras que haban sido sus palabras. Cerr la puerta con el corazn encogido,
sintiendo de nuevo a flor de piel todos los sentimientos acumulados a lo largo de
ocho aos, y dese con toda su alma no estar cometiendo un error que tal vez
amenazase la propia cordura de su querida hermana.
Quin era, Anne?
La voz de Stella, grave y temblorosa, que surga de las oscuridades del
corredor principal, sobresalt a Anne.
Era bueno, una visita que
Era George? pregunt directamente Stella, sonriendo con tristeza.
S, querida. Era l. Quera quera hablar contigo, explicarte lo que
ocurri. Ha dicho que si pudiera contarte lo que pas entonces, te daras cuenta
de
Un poco tarde para las excusas, no te parece? interrumpi Stella.
Anne avanz hasta ella y la tom de la mano.
Mi querida Stella Nada te obliga a atenderlo, desde luego, y no ser yo
quien presione para que lo hagas. Debo confesar, sin embargo, que haba algo en
su tono de voz, en el brillo de sus ojos, que me hizo pensar que tal vez las cosas no
sucedieron al gusto de nadie.
Qu quieres decir, al gusto de nadie? Stella se puso en guardia. A
qu te refieres?
Simplemente, que quiz las circunstancias que lo afectaron a l
impidieron que pudiera comportarse como en realidad deseaba.
Stella sacudi sus rizos dorados, confusa y dolida, al or a su hermana.
Acaso has olvidado lo que sucedi, querida hermana? Que apost con
sus amistades que conseguira seducirme para ganar no s cunto dinero? Lo
escuchaste, como yo, de labios del mismo Farrell. Qu podra decir ahora que
cambiara semejante vergenza? No, Anne. Te conozco y s que si pudieras
eliminar todo mi dolor, lo haras sin importarte el modo, pero me temo que en este
caso no hay solucin posible. Y, te lo ruego, no quiero volver a hablar ms de este
asunto. Me ha costado muchos aos superar el dolor y no deseo verme obligada a
enfrentarlo otra vez.
Stella se dio la vuelta, cabizbaja, desayun a disgusto y se retir de nuevo a
su habitacin. Se tumb en la cama, poco dispuesta a permitir, tal y como acababa
de decirle a su hermana, que los recuerdos dainos del pasado la afectasen de
nuevo; no obstante, los ecos de la voz de Broomfield llegaban hasta sus odos con
la sensualidad y la fuerza de haca ocho aos
Resultara difcil fingir que volver a ver su hermoso rostro no la haba
afligido lo ms mnimo. Que ver de nuevo sus acerados ojos tan cerca no le haban
agitado las entraas. Que su corazn no haba brincado al sentirle all, junto a ella,
despus de tanto tiempo, despus de que la ltima esperanza se hubiera
desvanecido.
Resultara difcil, pero no iba a dejarse vencer de nuevo.
Broomfield se hallaba ante un dilema: no poda dejar de lado sus
obligaciones como comandante de hsares, ni quera dejar de lado a su recin
encontrada Stella. Lo que significaba que, fuera cual fuese su estrategia a la hora de
ganarse la confianza de la joven, tendra que desarrollarse en las pocas horas libres
de las que dispusiera. Aquella tarde se apresuraba para no llegar tarde a la tertulia
del Les dlices de Bruxelles, un elegante saln de t del centro de la ciudad en el que
Fanny Burney sola dejarse ver los martes por la tarde para hablar de literatura.
Una nota garabateada por Anne que haba aparecido Dios saba cmo sobre una
mesita en su casa, aseguraba que Stella acudira a la cita, y Broomfield no tena
tiempo de pararse a pensar en si debera o no asistir a su vez.
Cuando lleg, eligi una mesa algo apartada. El caf estaba ms desierto de
lo que haba esperado; desde el centro de la sala, una delicada Fanny Burney
ataviada con sobriedad ofreca su punto de vista sobre Mary Wollstonecraft ante
una docena de mujeres. Entre ellas, Stella meneaba la cabeza con una sonrisa
amarga pintada en sus hermosos labios, y Mrs. Burney (o madame DArblay, como
se llamaba entonces) pareca dirigir en exclusiva su discurso a ella, divertida al
parecer por las opiniones de la joven.
Pero, dgame entonces deca Mrs. Burney, de qu le sirve a una
muchacha una educacin similar a la de un hombre, si en el mbito en el que ha de
desarrollar su vida como esposa y madre, tales conocimientos son, aparte de poco
prcticos, intiles? Un hombre jams condescendera a compartir sus ideas sobre,
pongamos, la poltica, con su mujer. No se da cuenta de que al otorgar una
educacin semejante, la mujer acabara sufriendo?
Por qu sufriendo? Si llegara el da en que hombres y mujeres pudieran
hablar de igual a igual, no ganara el hombre tanto como la mujer, al tener en ella
no solo una esposa y una amante, sino a una autntica compaera? Qu mejor
gua o apoyo que la mujer a quien uno ama, que opina y piensa, no segn los
cnones, sino segn su propia educacin? Saber que puedes confiar en que la
esposa no asienta, sino que argumente reforzando o mejorando las ideas del
hombre. Qu tipo de persona puede sentirse perjudicado con semejante regalo?
Un par de damas parecieron escandalizarse al or a Stella hablar de amantes
con tanta libertad.
Es una teora poco decorosa y de todo punto impropia afirm una
seora de carnes gruesas y rostro fino.
Stella torci el gesto, como haca siempre que escuchaba palabras como
indecoroso o impropio.
Oh, veo que hoy tenemos a un caballero entre nosotras que podra arrojar
algo de luz sobre nuestro debate. Dgame, se lo ruego, qu pensara usted de una
esposa que pudiera replicarle a usted sobre la conveniencia de un sistema
republicano en Inglaterra? dijo, de pronto, Mrs. Burney.
Broomfield esboz una media sonrisa y se puso cmodo en su asiento.
En ese caso concreto, seora ma, tanto si fuera mi esposa como cualquier
hombre, pensara que habra perdido el juicio y me negara, por tanto, a seguir
cualquier tipo de discusin.
Un coro de risas ahogadas ayud a Stella a disimular su turbacin al
reconocer la voz de Broomfield. Tuvo que resistir el fuerte impulso de volverse
para mirarlo.
No negar, sin embargo, que una mujer con slidos conocimientos sobre
el mundo, ms all de las virtuosas artes con las que se educan nuestras damiselas,
puede resultar a un hombre, mucho ms atractiva y estimulante en cualquier
mbito, como esposa o como amante, aunque yo, indudablemente, la preferira
como esposa.
Todas las damas all presentes se giraron hacia l con los ojos desorbitados.
Incluso Stella.
Podemos suponer dijo la joven, a pesar de que todos sus instintos la
instaban a permanecer callada, que un hombre llegue a encontrar atractiva, en
determinado momento, a una mujer que parece alejarse de las convenciones de
forma superficial. Pero no creo que vaya usted a convencernos de que a los
caballeros les interesen ms las mujeres que tienen pensamientos alejados de las
normas de la sociedad de manera habitual. Estoy convencida de que tales mujeres
asustan a los hombres.
Stella clav en Broomfield sus hipnticos ojos, desafindolo a contestar.
Quiz dijo l, el problema entonces atae a la educacin de los
hombres, ms que a la de las mujeres.
Estoy de acuerdo con usted, seor asegur Mrs. Burney. Hasta que
los hombres no cambien, lo mejor ser que las mujeres tampoco lo hagan.
En ese caso, las cosas no variarn nunca, pues a los hombres no les
interesar hacerlo contest Stella. Broomfield observ cmo se esforzaba en
disimular el ligero temblor del labio. Tomarn lo que ms les convenga de cada
una de nosotras y no se nos preguntar nuestra opinin. No importarn nuestros
sentimientos: si somos felices o estamos sufriendo, si nos enamoramos durante el
transcurso de la historia o si nos rompen el corazn. No seremos ms que un bello
adorno que contemplar o una voz agradable a la que escuchar,
independientemente de lo estpido de nuestras opiniones.
Se equivoca, seora dijo Broomfield, controlando a duras penas su
nerviosismo. No haba ido all a provocar a Stella, pero era lo que estaba
consiguiendo. Y de todas formas, qu hombre se contentara con un rostro
bello, detrs del cual solo hay un gran vaco, si hubiera tenido la gran fortuna de
conocer a la mujer que usted nos ha descrito con anterioridad? Solo un estpido, se
lo aseguro a usted, y en ese caso, sera un desperdicio que por cada gran mujer solo
existiera un hombre mediocre.
Stella se mordi el labio, asustada ante sus propias emociones. Por qu
tendra que importarle a estas alturas lo que Broomfield pudiera decir? De dnde
vena ese incmodo cosquilleo en el estmago cada vez que sus ojos se cruzaban?
Cunto sabe usted del amor, seor dijo mordaz. Y qu afortunada ha
de ser la mujer que sepa retener a su lado a un hombre tan excelso como el que
usted nos muestra.
Stella se puso de pie, agarrndose al borde de la mesa por si le fallaban las
piernas, y se encamin hacia la puerta. Broomfield dedic una inclinacin a las
dems mujeres y se apresur a seguirla a la calle sin que se notara que pretenda
alcanzarla a toda costa.
Espera, Stella susurr en tono apenas audible. Me gustara hablar
contigo. Tengo muchas explicaciones que darte.
Lamento mucho or eso, seor, porque yo no tengo ningn inters en
escucharlas.
Sin embargo, no te dejar en paz hasta que oigas lo que tengo que decirte.
Broomfield la sujet por el codo con delicadeza, pero lo bastante fuerte
como para impedir que se alejara de l. Por un instante, sus miradas se
encontraron; la de Stella, encendida de ira, y la de l, ardiente, desesperada.
Broomfield desliz la vista por el rostro de la muchacha y repas los rasgos que tan
bien conoca, que nunca haba dejado de contemplar en sus sueos. Stella trag
saliva al notar el fuego que la abrasaba y gir la cara para fijar su atencin en una
pareja que paseaba a lo lejos, fundindose con el paisaje.
No menta cuando te dije que te amaba, Stella, ni cuando te promet que
pedira tu mano.
Y, sin embargo, nunca volv a verlo, a pesar de que esper da y noche.
Ocurrieron ciertas cosas de las que tuve que ocuparme.
Temas trascendentales, supongo.
Por supuesto, o de lo contrario no me hubieran retenido. Asuntos
familiares que resolver.
Nunca o tal cosa. Nunca me lleg una palabra, ni una nota siquiera de
usted. Ha necesitado ocho aos para resolver sus problemas?
Te perd la pista, Stella. Si hubiera sabido dnde encontrarte Te juro
que habra ido en tu busca.
Stella respiraba entrecortadamente, tratando de domar su agitacin, y
Broomfield tuvo un recuerdo fugaz de cierta excursin al campo, en la que
comenz a ver los encantos de la dama desde otro ngulo, ms terreno, ms fsico,
ms cercano a la realidad. Stella tom aire para responderle, pero l se le adelant
al decir:
Ests preciosa, Stella No has cambiado nada en todos estos aos.
Stella permaneci congelada, con un dedo sostenido en el aire y la boca
abierta dibujando una o.
Al parecer consigui decir ella al rato, perpleja ante lo inesperado del
comentario, usted ha perdido bastante vista.
Stella parpade con fuerza para alejar las lgrimas que amenazaban con
regar sus ojos. Haca aos que se vea apagada cada vez que observaba su imagen
en el espejo, el gesto abatido, la sonrisa amarga. Lord Broomfield, en cambio, y a
pesar del velo de tristeza que cubra sus rasgos de hada, la vea tal cual la
recordaba.
Los aos no pueden hacer que la belleza de la persona amada disminuya.
Stella lo observ con ms detenimiento a su pesar, mientras echaban a andar
por la avenida en direccin al parque. Era posible que un rostro como el de lord
Broomfield fuera ms apuesto que cuando lo conoci? La respuesta es obvia,
pens Stella. La madurez, tanto fsica como mental, lo haba vuelto an ms
atractivo.
Ha roto usted muchos corazones en estos aos, seor? pregunt la
joven, tratando de sonar desdeosa, pero sintiendo, no obstante, una insana
curiosidad.
Broomfield apret los dientes, molesto con el tratamiento formal que Stella
se empeaba en utilizar. l, por su parte, no pensaba en volver a tratarla de usted,
pues tena claro que, costara lo que costase, Stella volvera a ser suya.
Seguro que no tantos como t, Stella brome, antes de darse cuenta de
todo lo que encerraban sus palabras.
Stella se detuvo, y un destello de dolor atraves su rostro.
Cmo iba a hacerlo, seor? Por muy aventurado que sea un caballero,
pocos aceptaran tomar como esposa a una dama que ha sido seducida.
Stella, yo Si an lo deseas, yo s lo hara.
Su proposicin llega, por desgracia, demasiado tarde. Stella levant la
barbilla, y sus ojos echaron chispas al mirarlo. Nunca me unira a un hombre
como usted por muchos pecados que lograra expiar. No tengo intencin, ni
necesidad, de aceptar un matrimonio que a ambos nos hara desdichados solo
porque despierto conmiseracin en mi prometido. No, lord Broomfield. Si era el
sentimiento de culpa lo que le impeda casarse con otra, tiene usted mi perdn. No
dude en ofrecerse a la encantadora damisela que lo acompaaba a usted la otra
noche.
No, no me has entendido, Stella
Crame cuando le digo que lo entiendo a la perfeccin, lord Broomfield.
Adems, aadir, para su completa tranquilidad, que el caballero con el que me
vio usted ya ha mostrado su inters en m, y aunque no hayamos hablado todava
de la posibilidad de casarnos, me muestro ciertamente optimista al respecto.
Broomfield enmudeci, y Stella pas por su lado sin hacer ademn de
despedirse. Por fin l reaccion y la alcanz en dos zancadas. La cogi de las
muecas y la atrajo hacia s peligrosamente. Unos soldados que se cruzaron con
ellos vacilaron al verlos, y uno hizo amago de intervenir, pero el uniforme de
comandante que luca Broomfield lo disuadi y as continuaron, recelosos, su
camino.
El rostro desafiante de Stella quedaba a un palmo escaso del de Broomfield,
y l pudo sentir su clido aliento en la piel.
No dejar que te cases con ese tipo, Stella susurr. Ahora que por fin
te he encontrado, no pienso permitir que vuelvas a alejarte.
Yo no fui la que se alej, seor sise ella, tratando en vano de
liberarse. Fue usted quien hizo que toda la sociedad me dejara de lado. Espero
que la pequea fortuna que gan en su apuesta le hiciera sentirse como un gran
hombre. Para m, el valor de usted es tan escaso que de verlo tirado en el suelo, ni
siquiera me dignara a mirarlo.
Broomfield por fin la dej ir, apretando los dientes, dolido al escuchar un
comentario tan despiadado y, al mismo tiempo, convencido de que era justo
merecedor de l.
Captulo 9

En la ciudad, las noticias relativas al avance de Napolen eran tan confusas


como contradictorias. La llegada del duque de Wellington, sin embargo, haba
insuflado nimos tanto en el ejrcito como en los habitantes, oriundos y
extranjeros, de Bruselas. Las fiestas se sucedan por doquier, rivalizando con la
actividad de la temporada londinense, y las mansiones de las familias mejor
posicionadas competan por ofrecer las cenas ms exquisitas y los bailes ms
destacados. Nadie hubiera podido decir que la guerra amenazaba con destruir no
solo el pas, sino Europa entera, pues las preocupaciones mayores tanto en los
oficiales como en la soldadesca se centraban en las carreras de caballos y la caza de
jvenes casaderas, cada uno dentro de sus posibilidades.
Repantingado en un desgastado sof de piel, Broomfield escuchaba a su
amigo Cunningham planificar una recepcin privada para el fin de semana, que
por supuesto incluira a su prometida, Miss Irene Loungley, y a su hermana, Miss
Maud.
Ah, Broomfield, si no fueras tan seco y abnegado, te animara a venir con
ciertas expectativas protest Cunningham.
Pero claro que tengo expectativas Te las resumir de este modo: me
aburrir soberanamente mientras pueda verte acaramelado y estupidizado
bailando con Miss Loungley. Su insufrible hermana pasear ante m para lucirse y
me atormentar con su estpida conversacin hasta que bailemos los tres dichosos
bailes de rigor, y luego mi condena se prolongar mientras ella se considere en
peligro y obligada, por tanto, a espantar a cualquier posible coquette.
Cunningham lo mir pensativo, dndose unos toquecitos en la barbilla con
el dedo.
Creo que el protocolo en Bruselas, estimado amigo, es mucho menos
rgido que en Inglaterra. Dudo que existan restricciones respecto al nmero de
bailes que se consideran adecuados entre parejas que no estn comprometidas. En
otras palabras, con la guerra tan cerca, no creo que nadie se escandalice si bailas
con Miss Maud durante toda la noche.
Broomfield puso cara de espanto.
No puedo creer lo que dices. Si eso es cierto, te advierto que sufrir una
seria indisposicin esa misma tarde, de la que me repondr al da siguiente. Ruego
aceptes mis disculpas.
De eso nada! rio su amigo. No puedo permitir que Miss Maud me
prive de tu presencia, pues mi baile perdera mucho glamour a ojos de los dems
invitados. Puede que seas el tipo ms grun y pesado de toda Blgica, pero sigues
siendo el marqus de Broomfield y no pienso desperdiciarte.
Pues tendr que ser Miss Maud la que se indisponga.
La convencer de que el protocolo aqu es ms estricto que en Inglaterra.
Es una muchacha de poco mundo y no me costar trabajo hacerlo.
No sabes cmo te lo agradezco, Cunningham. Aunque Broomfield
permaneci callado unos segundos, meditando una idea repentina, pensndolo
mejor, me gustara pedirte un favor a cambio de tu desinteresada invitacin a tu
maldita fiesta.
Me pica la curiosidad. Qu puedes querer de m?
Que extiendas tu invitacin a otras personas. Mr Farley-Smythe y su
esposa, y la hermana de esta, Miss Stella Hatton. Son unas antiguas amistades de
Inglaterra.
Cunningham se encogi de hombros.
Tiene l alguna relacin con el ejrcito? No s quines son, y es una
recepcin relativamente ntima.
Que sea Miss Loungley la que invite a Mrs. Farley-Smythe. Ella se
encargar de aceptar en nombre de los tres. Y pdele que averige sobre un tal
Donoghue. Si est bien relacionado y de dnde diablos ha salido.
Bien, veremos qu se puede hacer.
Stella sonrea cuando su hermana y su cuado mantenan una discusin. Se
trataba de algo tan excepcional que ninguno de los dos saba conducirse y tenan
tanto miedo de herir los sentimientos del otro, que sus tibias expresiones de
desacuerdo solan terminar antes de llegar al verdadero meollo del debate. Anne
haba comenzado disculpndose por aceptar una invitacin a un baile, a pesar de
que a su marido no solan atraerle, y Edmund se haba disculpado por parecer que
iba a negarse, sabiendo que a su mujer le vendra bien algo de distraccin antes de
que el embarazo comenzara a notarse demasiado.
Se me ocurre una idea que tal vez os satisfaga a ambos interrumpi
Stella, aunque se perdera la diversin al hacerlo. Por qu no te quedas aqu,
Edmund, y asisto yo con mi hermana? Reconozco que volver a recibir invitaciones
para este tipo de cosas me produce un placer que nunca habra sospechado en mi
juventud, y como de todas formas mi reputacin qued arruinada hace tiempo, no
pasar nada si le pido a Mr. Donoghue que acepte venir en tu lugar.
Anne y Edmund cruzaron una mirada rpida antes de contestar. Ambos
supusieron que la aparicin de Broomfield la haba trastornado y deseaba forzar a
su misterioso galn a que se declarara de una vez, pese a que no haca mucho que
se conocan. Aunque Donoghue saba de las circunstancias de Stella, no pareca
que le importase, lo que sin duda resultaba extrao; la jugosa renta de Stella, no
obstante, pareca justificar tal actitud tanto a los ojos de Edmund como a los de
Anne, y ninguno senta la necesidad de arruinar la que poda ser la ltima
posibilidad de la joven de casarse y tener una familia. Stella acababa de cumplir
veintisiete aos, y el horizonte de los treinta se cerna amenazador sobre ella.
Si Donoghue no encuentra inconveniente, a m no importar quedarme en
casa, os lo aseguro. Sin embargo, Anne, tendrs que preguntarle a tu anfitriona si
no le molestar el cambio.
Anne se mordisque el labio y vacil unos segundos antes de contestar. No
tena ni la ms remota idea de quin era esa Miss Loungley, aunque supona que se
trataba de algn arreglo de Broomfield, por lo que incluir a Donoghue en la
invitacin pareca, cuanto menos, arriesgado.
Se molestar, Anne? pregunt Stella. En estos momentos no consigo
recordar quin es la dama, aunque supongo que no tendr mayor inconveniente
Seguro que no dijo Anne, con gesto desvalido. Supongo que no le
importar en absoluto.
El duque de Wellington era un hombre de aspecto imponente: alto, de
rasgos patricios y perfil aquilino, finos labios y ojos inteligentes. Su voz tena un
timbre grave, reposado pero inflexible: el tono de aquellos que consideran el
mando como algo consustancial a s mismos y por ello ejercen la autoridad de
forma natural e implacable.
La vspera del convite de Mr. Cunningham, justo cuando la tarde se
desvaneca sin prisa, tiendo de prpura el cielo nuboso de Bruselas, su Excelencia
recorra a grandes zancadas el coqueto saln enmoquetado en el que se reuna con
cuatro hombres de su confianza. De pie junto a la chimenea, lord Luckett se
atusaba el largo bigote plateado, con la vista clavada en los pies del duque; el
coronel Vine, apoyndose en su bastn con las manos entrecruzadas, sonrea con
frialdad en la mirada, y en el amplio sof de estilo francs, que descansaba frente a
un hermoso ventanal de cristal esmerilado, el comandante Trimble y lord
Broomfield, en calidad de comandante de hsares, esperaban con paciencia a que
Wellington iniciara su discurso.
Bien, caballeros empez a decir el duque con su elegante diccin y con
la misma calma con la que podra haber anunciado que se esperaba buen tiempo
, el motivo por el que los he convocado de forma tan urgente y secreta es
sumamente incmodo, as que van a permitir que me exprese sin rodeos para no
dar lugar a ningn malentendido.
Los cuatro hombres asintieron con gravedad, y el duque se tom su tiempo
para organizar en su mente lo que iba a revelarles.
Como sabrn, mi llegada a Bruselas no haba de producirse hasta la
semana prxima, y aunque mucho se ha comentado al respecto, les aseguro que
nadie, aparte de quienes aqu nos encontramos, sabe en realidad el motivo. Los
reportes que tenemos sobre el ejrcito de Napolen son en extremo confusos, pero,
por desgracia (y es algo que s a ciencia cierta gracias a mis informantes), el
enemigo conoce con gran precisin un elevado nmero de detalles sobre nuestra
coalicin que me hacen sospechar, y temer, la presencia de espas entre nosotros.
Los cuatro caballeros se miraron con las cejas alzadas y expresin seca, pero
no dijeron nada en voz alta ni descubrieron sus emociones en modo alguno.
Tenemos algn indicio, alguna pista? pregunt Trimble, circunspecto.
Me temo que no. La exagerada exactitud de sus informaciones me lleva a
pensar en alguien cercano a los altos mandos, pero no puedo aadir nada ms; en
realidad, ni siquiera s si el topo est infiltrado en la seccin britnica, o en la
prusiana, o en cul. Nada de nada. No albergo, en cualquier caso, esperanzas de
encontrarlo. Intuyo que la batalla definitiva est ms cerca de lo que creemos;
nicamente he querido mantener esta reunin por ustedes, para que se muestren
tan atentos y cautelosos como puedan y eviten, en la medida de lo posible, revelar
detalles o despachos precisos a quienes no gocen de su ms absoluta confianza.
Haremos cuanto est en nuestras manos para complicar sus planes al
maldito espa exclam Vine, dndose un puetazo en el muslo.
No esperaba menos, caballeros convino Wellington. Y ahora, si me
disculpan, tengo que prepararme para un asunto no menos espinoso.
El duque les dedic una mueca cmplice que hizo sonrer a los otros. La
fama del Wellington-amante no tena nada que envidiar a la del Wellington-
militar, y su Excelencia pona todo su empeo en mantener bien alto el listn de
sus conquistas.
Broomfield sali en ltimo lugar del saln, remoloneando, y el duque lo
llam.
Tiene algn comentario que hacerme, lord Broomfield?
Tal vez, Excelencia, aunque dudo de lo oportuno de mis pensamientos.
El duque lo invit a continuar. Habr tenido usted noticia de la abundancia de
bailes estos das, a los que suelen asistir los oficiales.
Tiene algn inconveniente al respecto?
No, si usted no pone reparos. Aunque considero que tanta relajacin
podra resultar contraproducente en el nimo de nuestro ejrcito, Excelencia.
Parece que estemos en Londres, en plena temporada. Los soldados se emborrachan
a diario, los sub-oficiales organizan carreras de caballos todas las noches, y los
oficiales dedican su tiempo a los bailes, a las jovencitas y a enfrentarse en duelo
cada vez que un rival los ofende.
El duque lo observ durante largo rato, serio el semblante, antes de
responder.
No encierran sus palabras, supongo, ningn tipo de crtica personal.
En absoluto, Excelencia Broomfield entorn los ojos, sostenindole la
mirada. Por mucho que el otro fuera el duque de Wellington, l era el marqus de
Broomfield y su hoja militar era, si no tan llamativa, al menos s igual de larga y
laureada. No es nada ms que una observacin general.
Me alegro, lord Broomfield, me alegro. Por un momento he pensado que
trataba de desautorizarme. Wellington sonri a medias. Ver, aunque creo
entender sus razones, pienso que se equivoca al temer por la salud moral de
nuestro ejrcito. No hablo de otros miembros de la coalicin, desde luego, pero en
cuanto a los britnicos, tengo bien claro que la batalla contra Napolen representa
la defensa de nuestro estilo de vida. Es bueno que las tropas tengan en cuenta todo
lo que nuestra nacin perdera en caso de que Bonaparte se hiciera con la victoria:
la libertad, el refinamiento, la belleza Todo sucumbira bajo los zafios pies de la
soldadesca francesa. No, Broomfield; los bailes, las apuestas, el culto al amor
Todo eso nos fortalece, crame. Si me permite un consejo, es usted demasiado
serio. Qu edad tiene, hombre? Treinta y?
Treinta y uno, Excelencia.
Treinta y uno repiti Wellington, asintiendo. Ya tendr tiempo,
estimado amigo, de volverse hosco y aburrido cuando siente la cabeza y vea como
se hace viejo junto a la misma mujer ao tras ao. Entonces, recordar con
nostalgia estas inofensivas diversiones, se lo aseguro. Dgame, iba usted a ser
ordenado sacerdote o algo as? De dnde le viene esa fama de abnegado y arisco
que le precede?
Broomfield resopl por la nariz, y sus labios dibujaron una sonrisa
desdeosa, pero mantuvo la vista baja para no desairar al duque.
Crame usted a m, Excelencia, si le digo que lo nico que deseara es
envejecer junto a la dama de la que me enamor cuando era ms joven, cuando
todo lo que me importaba eran esas inofensivas diversiones de las que me habla.
Wellington enarc una ceja, sorprendido. El caso es que la perd, y con
franqueza, despus de conocer a una mujer como ella, no podra soportar pasar ni
siquiera un da junto a cualquier otra.
Cunto resentimiento esconden sus palabras, lord Broomfield. Deduzco
por su amargura que la dama en cuestin muri.
Morir? No, no, Excelencia, ni mucho menos. De hecho, est aqu en
Bruselas. Hace solo unos das que tuve noticia de ello, pero la nuestra es una
historia desafortunada.
Bueno, bueno, me va a conmover usted con su relato dijo Wellington,
tratando de aparentar indiferencia. Si le soy sincero, no acabo de comprender. Su
historia suena demasiado parecida a la ma, pero a diferencia de m, usted naci
con un gran ttulo bajo el brazo y me cuesta imaginar bajo qu circunstancias pudo
ella rechazarle. No pudo ser por asuntos econmicos, o de rango O acaso era
ella de posicin tremendamente inferior?
Broomfield mene la cabeza, incmodo.
Fue mi propio comportamiento lo que nos alej, Excelencia, pero no deseo
seguir hablando de ello. Es algo que pertenece al pasado y recordarlo solo me
produce dolor.
Lamento orlo, lord Broomfield. Si hay algo que yo pueda hacer
Broomfield sonri, recobrando la compostura.
Tal vez, ganar la guerra, Excelencia, para que al menos siga teniendo la
esperanza de un futuro.
Le doy mi palabra, lord Broomfield, de que si perdiramos, no sera por
mi falta de empeo. Intentar ofrecer mi mejor imagen en la batalla definitiva, se lo
prometo.
Broomfield se despidi con una educada inclinacin de barbilla. El duque
de Wellington, que haba hablado con total sinceridad, lo observ con expresin
adusta hasta que Broomfield cerr la puerta tras de s.
Le doy mi palabra, se repiti a s mismo.
Broomfield y Miss Loungley inauguraron el baile bajo la atenta mirada
tanto de Miss Maud como de Cunningham, aunque desde luego este observaba a
la pareja con ms simpata y descuido que su futura cuada.
Mi hermana y usted forman una pareja maravillosa, Mr. Cunningham
dijo Miss Maud cubrindose la boca con dos dedos extendidos. Confieso que
apenas puedo esperar a la boda.
Bueno, con las noticias que corren, la prudencia aconseja esperar a que
nuestro ejrcito derrote de una vez a los franceses.
Oh, si le soy sincera, veo tan lejano el da que incluso empiezo a dudar de
que lleguen a enfrentarse. Miss Maud mene la cabeza. Todo el mundo est
tan encantado con las fiestas que resulta difcil imaginar un escenario de guerra,
no le parece?
Lo que yo crea en realidad no tiene mucha importancia, y lo cierto es que
apenas se sabe nada ms all de los tpicos rumores. Lo deseable, sin embargo,
sera que la guerra se produjera cuanto antes, para que todos pudisemos
centrarnos en nuestros asuntos No s si me entiende dijo Cunningham con
expresin cmplice.
Miss Maud le entendi a la perfeccin.
Qu razn tiene usted, Mr. Cunningham. Supongo que para el propio
Lord Broomfield resultar una enorme molestia tener que andar siempre tan
atareado. Lo que no alcanzo a comprender, entre usted y yo, es por qu tuvo que
entrar en el ejrcito. La de carreras que habra podido emprender todo un
marqus como l sin necesidad de abandonar Londres!
Incluso no emprender ninguna carrera en absoluto convino
Cunningham.
Dejaron sus chismorreos para otra ocasin, pues la pieza haba terminado, y
Miss Maud comenz a desplegar sus encantos para conseguir que Broomfield la
sacara a bailar a ella. Este, sin embargo, se mostr esquivo y poco dispuesto a la
danza; tom un par de copas de champaa (aconsejado por su amigo, el capitn
Atkin, gran aficionado a los licores continentales) y, sin dejar de observar a los
invitados de forma obsesiva como si esperara a alguien, se enred en
conversaciones intrascendentes con un excesivo uso de monoslabos.
Lord Broomfield, qu inquieto se le ve esta noche dijo una Miss Maud
en apariencia despreocupada, pero con todas las alarmas encendidas. No sern
malas noticias sobre el horrible Napolen, supongo.
No, no
Cunningham y Atkin parecieron notar en ese momento sus tribulaciones y
lo acosaron con preguntas sobre Wellington y los franceses. Broomfield, que
prestaba atencin a medias, se vio en seguida desbordado y se oblig a contestar
con aplomo.
Nada de eso, caballeros, y en cualquier caso, no es algo que comentara
delante de las damas.
Con lo que Miss Maud se sinti aliviada, y los dos hombres, preocupados,
pues todos comprendieron que Broomfield tena ms la mente en el campo de
batalla que en las diversiones que el baile ofreca.
Atkin! salud una voz alegre a espaldas del grupo.
Todos se volvieron para encontrarse con un tipo moreno de rasgos
atractivos y porte elegante, que sonrea con afabilidad. Por la postura natural de
sus hombros, se intua que era un hombre agradable, acostumbrado a caer bien a
todo el mundo.
Hola, Donoghue sonri el capitn Atkin. No esperaba encontrarte
aqu. Has venido solo?
No, de ninguna manera; he venido con Miss Hatton, la joven de la que te
habl. En cuanto se deje ver, te la presento.
Donoghue pase la mirada por los acompaantes de Atkin, pero la sonrisa
se borr de su rostro de un plumazo al reconocer a Broomfield, que lo observaba
con el ceo fruncido.
Oh, Lord Broomfield salud inclinando la barbilla con respeto, un
placer volver a verlo.
Broomfield gru por toda respuesta, sorprendiendo a sus amistades, y se
limit a observar a un nuevo grupo de invitados. Divis a Anne charlando con una
joven y, algo ms alejada, a Stella, que se acercaba con dos limonadas. Broomfield
interrog a Cunningham con la mirada, y este se encogi de hombros.
Oh, aqu viene Miss Hatton exclam Donoghue y se la present al
capitn Atkin.
Broomfield se lami los labios de forma inconsciente. Cmo era posible que
verla le produjera esa fra sensacin en el estmago, como si fuera un adolescente
prendado de un amor platnico?
Stella estaba espectacular aquella noche: luca un magnfico vestido de seda
granate que contrastaba con su plida piel, hacindola brillar; apenas llevaba joyas,
ms all de unos finos pendientes de rubes que le caan hasta los hombros y una
gargantilla con una piedra negra. A pesar de que el saln estaba lleno de
muchachas ms jvenes, Broomfield pens que no haba ni una sola que pudiera
hacerle sombra. Sus ojos no conseguan despegarse de la llamativa figura de la
joven, y la miraba con tal intensidad que los dems se dieron cuenta y se quedaron
perplejos. Cunningham carraspe con disimulo y le dio un ligero toque en el codo,
para hacerlo reaccionar.
Tambin Donoghue se haba percatado y torci el gesto.
Miss Hatton. Es un autntico placer, como siempre dijo Broomfield, con
la voz estrangulada, antes de que ella pudiera escaparse al saludo.
Lo arrebatado de sus palabras, y la expresin de admiracin que se dibujaba
en su rostro, sobresalt a Stella, que no lo haba visto hasta el ltimo momento.
Ms serena que en las anteriores ocasiones, se limit a hacer una graciosa
reverencia. Durante unos incmodos segundos, se quedaron con la vista clavada
en el otro, y a Stella le sorprendi descubrir un cosquilleo en las entraas que haba
dejado de sentir haca aos.
Ahora que lo tena enfrente, y despus de todas las conversaciones
imaginarias que se haban desarrollado en su cerebro las noches anteriores, Stella
descubra que no era odio lo que anidaba dentro de ella. Durante muchsimo
tiempo, el dolor y la vergenza haban llenado su corazn, hacindole creer que
detestaba al hombre que le haba provocado tanto sufrimiento.
En ese instante, sin embargo, se daba cuenta de que era el abandono en s, la
soledad, el error que haba cometido al entregarse a l lo que odiaba. No era lord
Broomfield, sino la falta de l, lo que la haba destrozado.
Sacudi la cabeza para alejar tales pensamientos: puede que su odio hubiera
estado mal dirigido durante ocho aos, pero aunque as fuera, encontrarse frente al
hombre que le haba roto el corazn no le haca ningn bien. Lo que hubiera
habido entre ambos haba quedado sepultado bajo ocho aos de amargura. A pesar
de que Stella decidiera que poda no odiarlo, dudaba de su capacidad para sentir
algo ms que un fro desdn.
Puedo pedirle que acepte un baile, Miss Hatton? pregunt Broomfield,
mirando a Donoghue con desafo en los ojos.
Buenas noches, lord Broomfield la dulce voz de Anne se derram sobre
todos ellos como un blsamo.
Buenas noches, Mrs. Farley-Smythe se apresur a saludarla Broomfield,
contento de tener una aliada. Me sorprende verla sin su marido. Estar bien,
espero.
Muy bien, gracias. Es que a mi marido no le gustan mucho los bailes.
Anne mir de reojo a su hermana, y esta se irgui como si la hubieran
azotado con una vara.
As que estoy rodeada de traidores, pens Stella con aire divertido.
Bueno, trataremos de sacar todo el provecho a la fiesta, claro que s.
Stella sonri con afectacin y acept el baile, aunque Broomfield no
consigui que dijera nada.
Esto se parece a la primera vez que bailamos juntos, Stella, te acuerdas?
Apenas nos cruzamos dos palabras seguidas, y yo pens que eras una joven muy
soberbia.
Seguro? pregunt Stella, vacilante. No sera ms bien al revs, no
fui yo la que lo encontr soberbio y despreciable a usted?
Broomfield no supo si la joven bromeaba o no. Record que nunca lo saba,
y sonri con cierta tristeza.
He dicho solo soberbia, Stella, lo de despreciable lo has aadido t.
En todo caso, lo lamento, seor, pero no me acuerdo de nada. Temo haber
olvidado cualquier cosa referente a usted.
Broomfield permaneci callado unos segundos.
No lo creo, Stella. No puede ser verdad.
Ah, no? Por qu supone usted tal cosa?
Porque yo s te he recordado, Stella. Todos y cada uno de los das que han
pasado desde que nos despedimos en aquella ocasin en Londres. No he dejado de
tenerte presente, y estoy seguro de que ciertas cosas son recprocas. Sacudi la
cabeza, sin dejar de mirarla a los ojos, y apreci la turbacin de la dama. No voy
a decir que pensaras en m cada vez que yo lo haca, Stella, porque es imposible.
No merezco que hubieras pasado horas recordndome, a no ser que fuera para
repetirte cunto me odiabas.
Stella sigui los compases del baile con gesto impasible, pero las palabras de
Broomfield no la haban dejado indiferente.
Tena que haberme dado cuenta entonces dijo ella por fin. Broomfield
hizo un gesto de extraeza, y ella se explic. Tantas palabras hermosas viniendo
de alguien como usted No podan ser autnticas. Ah, lo que se habr divertido
usted cautivando a otras bobas como yo, llenando sus odos con frases de amor
que jams habr sentido! S, supongo que deba de ser bastante divertido. Confo,
en todo caso, en que las otras no tuvieran el poco seso que yo demostr tener
cuando le ofrec lo nico que no poda ser devuelto. Aunque, claro, en mi caso era
distinto, porque usted tena que ganar su apuesta. No caban medias tintas,
imagino.
Broomfield se detuvo de golpe, y Stella estuvo a punto de tropezar con sus
propios pies al tratar de evitarlo. El rostro de l era una mezcla de ira, dolor y
decepcin apenas contenidos. A su pesar, Stella sinti una punzada en el pecho y
temi haberlo ofendido ms all de lo prudente.
Bueno, pens ella, sintindose de todas formas culpable. Lo que tenga
que sufrir por lo que le he dicho, no tendr comparacin alguna con lo que sufr
yo.
Qu equivocada est usted, Stella. Si todo lo que ha podido deducir de
mis comentarios es que eran frases hechas para encandilar a jovencitas inocentes,
no solo no tiene ni idea de lo que es el amor, sino que no me lleg usted a conocer
en absoluto. Y si ese es el caso, entonces, tal vez fuimos afortunados al no casarnos,
pese al dolor que ambos tuvimos que soportar. Me quedar, no obstante, con el
recuerdo que guardo de la Stella que conoc en el pasado. Aunque haya resultado
ser falsa, prefiero vivir el resto de mi vida con esa ilusin que con la mujer
despiadada que tengo ahora enfrente. Buenas noches.
Lord Broomfield le dedic una glida inclinacin y se march a grandes
zancadas del saln. Cunningham hizo amago de ir hasta l, pero desisti al
observar la dura expresin de su rostro. Anne se frot las manos con incomodidad,
mirando a su hermana, que haba perdido el color y se mordisqueaba el labio como
si fuera a echarse a llorar.
La ha ofendido ese ese lord Broomfield, Miss Hatton? pregunt, con
timidez, Donoghue.
Stella se volvi hacia l con gesto ausente, y pareci sobresaltarse al verlo,
como si la propia comparacin entre el hombre con el que haba bailado y el que
esperaba ahora junto a ella le resultara insoportable. Afirm que todo estaba bien,
no obstante, y Donoghue suspir con alivio. Hubiera resultado de lo ms
incmodo tener que pedirle cuentas a ese marqus tan irascible.
Captulo 10

Mr. Donoghue se haba establecido en Bruselas haca poco ms de un ao,


atrado por la existencia de un creciente crculo de britnicos deseosos de probar
los aires del Continente y las grandes posibilidades de negocio que ello implicaba.
No haba dudado en instalarse en una bella mansin de ladrillo de dos plantas
situada frente al parque (la zona ms codiciada por los ingleses), conocedor como
era de la importancia de las apariencias entre sus conciudadanos: un esfuerzo
econmico al principio resultara mucho ms rentable de cara a futuras
negociaciones, por lo que Donoghue consideraba el pago de un alquiler excesivo
una inteligente inversin.
Lo siguiente que necesitaba era emparentarse con una familia adecuada. La
nobleza desplazada a Bruselas era ms bien escasa, y Donoghue era un tipo
consecuente: acceder a un ttulo estaba tan lejos de su alcance que lo mejor era
olvidarse de la aristocracia y cortejar a alguna dama de familia vieja, con menos
pretensiones pero tambin, muy probablemente, con mayor fortuna. Despus de
un par de intentos fallidos, Donoghue se fij en Miss Hatton. Era una mujer
reservada, sospechosamente soltera, que sola pasear a solas por el parque cuando
el sol an no colgaba del cielo y las nubes que solan envolver la ciudad se tean
con suaves matices prpuras. Donoghue haba observado que, aparte de su
hermana y una recua de pequeos, sus sobrinos, Miss Hatton nunca sola ir
acompaada.
Cuando l mismo fue aceptado por la buena sociedad (era britnico y cada
vez tena ms dinero, por lo que se trataba de una mera cuestin de tiempo),
observ que nadie la invitaba a sus bailes excepto dos o tres familias nativas, y se
sinti cada vez ms intrigado. Sus pesquisas pronto dieron resultado: Miss Stella
Hatton, la hija menor de una familia intachable con una magnfica renta, haba
provocado un escndalo maysculo aos atrs, en Londres, en la que se vio
implicado un joven conde del que nadie quiso referirle ms datos. La mcula haba
estado a punto de salpicar a la hermana mayor, quien, sin embargo, consigui
salvar su inminente matrimonio con un tipo acaudalado. La joven Hatton fue, por
supuesto, eliminada de cualquier acontecimiento social, y cuando la presin se
torn insostenible, su cuado se la llev con ellos a sus posesiones del norte. La
madre haba muerto poco despus, y la joven haba terminado por encerrarse en
casa, lejos de toda compaa excepto la de su familia. Donoghue tuvo noticias de
un par de primos que la visitaban de vez en cuando, uno de manera ms habitual,
hasta que por fin el marido de la hermana, ahora respetadsimo cabeza de familia,
haba decidido romper con todo y mudarse al Continente en busca de una nueva
vida.
Donoghue no haba tenido ocasin de averiguar a ciencia cierta el carcter
del escndalo, pero teniendo en cuenta la presencia de un misterioso conde, no
tuvo remilgos al imaginrselo.
Donoghue era, no obstante, un tipo prctico ante todo. Las familias que
emigraban al continente solan hacerlo por una razn, y esta era, a menudo, de
ndole econmica. Que hubiera en Bruselas una joven de elevada renta, agraciada a
su manera, con o sin escndalo, convena mucho a sus intereses. As que
Donoghue traz un plan: utilizara su floreciente influencia para devolver a la
dama al centro de la vida social y esta, en agradecimiento, aceptara una
proposicin de matrimonio con un hombre que, en cualquier otra circunstancia,
quedara tan por debajo de ella que ni siquiera sera contemplado.
Con un hombro apoyado en la pared, Donoghue escrutaba desde un
ventanal del piso superior el camino que bordeaba el parque. La luna no era ms
que una rodaja apenas visible en el cielo aquella noche, y soplaba un vientecillo
fro que haca silbar las copas de los rboles. Un movimiento extrao capt su
atencin. Alguien se aproximaba envuelto en sombras, una figura grande que se
mova con agilidad gatuna hacia su mansin. Se detuvo al otro lado de la calle y
levant la vista hacia donde estaba Donoghue, haciendo visera con las manos,
como si le molestara la luz. Donoghue descorri la ventana y le hizo una sea con
una lamparilla. La figura atraves la calle a toda velocidad, adentrndose en el
pequeo jardn, y l baj las escaleras sin prisa para abrir la puerta trasera y
hacerle pasar a una pequea salita.
Asseyez-vous, Charron dijo, con voz tranquila.
Merci respondi el recin llegado, aceptando un vaso de vino que le
tendi Donoghue.
No tenemos muchas noticias esta semana.
No hay problema contest Charron, con marcado acento francs.
Donoghue extendi un documento doblado en dos, que el otro tom con
sumo cuidado antes de leerlo por encima. Esbozando media sonrisa, levant la
vista hacia Donoghue.
Su Excelencia ha llegado ya.
As es. Est examinando los alrededores para determinar dnde tendr
lugar la batalla definitiva.
Charron dej escapar una sonora carcajada, que pona de manifiesto su
incredulidad.
Excusez-moi, mon ami, pero creo que ese privilegio le est reservado al
Emperador.
Donoghue se encogi de hombros y le sirvi ms vino.
Si le soy sincero, es algo que me trae completamente sin cuidado. Gane
quien gane la guerra, mi proteccin est asegurada; lo nico que me interesa es
hacer fortuna en estos das inciertos. Comprennez-vous?
Parfaitement, Monsieur Donoghue. Aqu tiene.
Y le lanz un saquito de cuero que Donoghue cogi al vuelo, sopesndolo
en la mano. Tuvo la delicadeza, no obstante, de no ofender a Charron
comprobando su contenido. Los dos saban que cualquier intento de engao habra
perjudicado al bando de Charron, por muy caros que estuvieran resultando los
servicios de Donoghue.
Sin embargo dijo Charron, releyendo el informe, tengo que advertirle
de que sus ltimos documentos son demasiado Cmo se dice? Courts?
Escuetos, s, dice usted bien. No se preocupe por eso. Estoy afianzando
una nueva amistad que se mueve muy cerca de su Excelencia. Soy bastante
optimista a ese respecto.
Me alegro, Monsieur Donoghue. Nos veremos pronto, entonces.
Donoghue no lo acompa hasta la puerta, ya que Charron conoca el
camino de memoria. Esper unos minutos antes de dirigirse a la planta superior,
donde se encontraba su dormitorio; una vez all, guard con celo la bolsita en un
maravilloso arcn tallado y se acost sobre la cama, los ojos fijos en las molduras
del techo. Sonri. No senta ningn escrpulo sobre lo que haca. Solo se
incomodara en el caso de que alguien comenzara a sospechar de l, aunque
tampoco sera una incomodidad muy duradera. Donoghue ya haba matado antes,
y no crea que fuera a tener grandes reparos si se viera obligado a hacerlo de
nuevo.
Mrs. Farley-Smythe?
Anne, que acababa de dejar a sus hijos al cuidado de la niera para ir a
visitar a unos amigos, se volvi al escuchar una voz que le resultaba conocida.
Tard unos instantes en recordar el nombre de la joven que tena frente a ella.
Miss Notley? Es usted?
Bueno, ahora soy lady Pummell, pero s Soy yo!
La dama sonri de oreja a oreja, y Anne distingui claramente en ella a la
hermosa Elizabeth Notley, que conoca de Londres. Un mechn plateado le divida
la melena, y unas finas arrugas le salpicaban el rostro, pero por lo dems, Anne la
encontr estupenda. No obstante, no se mostr demasiado amable con ella: no le
dedic falsos elogios ni se interes mucho por su situacin actual; a pesar de eso,
Elizabeth, que pareca tener muchas ganas de hablar, la tom del brazo y se ofreci
a acompaarla en su paseo.
Debe de llevar poco tiempo en Bruselas, porque no la haba visto por aqu
dijo Anne.
En efecto, llevo poco ms de una semana, aunque mi esposo vino bastante
antes para localizar un buen alojamiento. Tambin est en el ejrcito. Anne
pens que al decir tambin, Elizabeth la supona al corriente de todo lo referido
a su primo. Hemos sido muchas las familias que nos hemos visto obligadas a
desplazarnos. No deja de ser cierto que poda haberme quedado en Inglaterra, de
todas formas, pese a que
No se est mal en esta ciudad interrumpi Anne, aunque es mucho
ms tranquila que Londres.
Oh, contaba con eso, se lo aseguro! De todas formas, he sabido que se
celebran no pocas fiestas, y estoy deseando ofrecer una cena en mi casa para
presentarme a la sociedad de aqu. Por supuesto Elizabeth apret el codo de
Anne con una familiaridad que le dej perpleja, usted ser mi primera invitada,
ya que ha sido la primera amistad con la que me he reencontrado.
Anne se detuvo y la observ con ojos entornados.
Amistad? repiti y se sorprendi de la amargura que destilaban sus
propias palabras. Disculpe, pero de qu amistad me habla, lady Pummell? No
recuerdo haber visto ninguna nota de solidaridad cuando tuvo lugar el escndalo
que afect a mi hermana. A mi hermana y al primo de usted, por si lo haba
olvidado.
Elizabeth palideci y baj la vista.
Vaya, tiene tiene usted toda la razn, Mrs. Farley-Smythe. No puedo
decir que mi comportamiento haya sido mucho ms loable que el de mi primo. Mis
ms sinceras disculpas.
Disculpas? Anne se esforz para no levantar la voz. A qu se
refieren exactamente sus disculpas? A su falta de consideracin, a la de su primo?
Tal vez crea que Stella y yo lo hemos olvidado todo y perdonado a todos quienes
nos hicieron sufrir en el pasado. Pero no debera estar tan segura. Si ahora acude a
m porque no conoce a nadie en Bruselas, lamento decirle que se ha equivocado
usted. Hacemos una vida muy tranquila, mi familia y yo, y hemos perdido el
inters por los bailes y las cenas. Buena suerte en su bsqueda de diversiones, lady
Pummell.
Por favor, espere, Mrs. Farley-Smythe. Entiendo, como no podra ser de
otra forma, sus sentimientos. Me temo, sin embargo, que es usted la que est
equivocada respecto a nosotros O al menos, respecto a mi primo. Pero no quiero
molestarla, ya veo que anda con prisas. Si le apeteciera en cualquier ocasin venir a
tomar un t a mi casa, aparte de quedarle muy agradecida por la compaa, tendra
la oportunidad de explicarle ciertas cosas que probablemente usted ignore.
Elizabeth rebusc en su bolsito y le tendi una elegante tarjeta con su
direccin. Anne la observ y no pudo prometer nada; la curiosidad, sin embargo,
fue ms fuerte que ella, y a la maana siguiente se present en casa de lord y lady
Pummell.
El saloncito donde estaban sentadas tena unos esplndidos ventanales
asomados al jardn. Un tibio sol inundaba de luz anaranjada la estancia, aportando
una agradable calidez; Anne hubiera agradecido salir al exterior, pero reconoci
que las maanas an eran frescas y el embarazo la haba vuelto friolera. Pase con
disimulo la vista alrededor de la habitacin, que no era pequea pero tampoco
muy grande, y pens que tal vez Elizabeth no haba llegado a cumplir sus
expectativas de un matrimonio acorde a sus posibilidades. Como si le hubiera
ledo el pensamiento, Elizabeth explic:
Mi boda con lord Pummell fue un tanto precipitada, dadas las
circunstancias. Elizabeth no aclar a cules se refera, pese a que Anne las
desconoca por completo. Los primeros aos fueron ms bien complicados,
aunque desde que naci Charles, las cosas entre lord Pummell y yo han mejorado
bastante.
Anne la mir con una oleada de compasin que naci en sus entraas y
musit entre dientes algunas palabras cariosas que Elizabeth agradeci.
Bueno, Mrs. Farley-Smythe empez a decir Elizabeth unos instantes
despus, algo insegura. Como supongo que no es el deseo de hacerme compaa
lo que la ha trado aqu, permtame que le resuma cuanto s acerca de en fin,
acerca del affaire que mi primo mantuvo con Stella.
Anne se lo agradeci, y Elizabeth desenfoc la mirada con la cara vuelta al
jardincito. Anne observ su perfil y percibi en ella autntico dolor al rememorar
el pasado.
Antes de nada, debo confesar que no conozco cada uno de los matices de
lo que ocurri, pues, aunque George y yo siempre hemos tenido una relacin
excelente, no me confiaba todos sus asuntos y mucho menos los de semejante
ndole. En cualquier caso, s que aquel verano comenz a sentirse atrado por
Stella, y creo que mucho antes de que l se diera cuenta. Habr escuchado usted,
como hicimos todos, rumores sobre una apuesta descabellada que cruz mi primo
con unos amigos suyos de un club. No voy a desmentir, puesto que l nunca lo
hizo, que dicha apuesta existiera, pero lo cierto es que para lo nico que sirvi fue
para que George y Stella se conocieran. Ignoro lo que lleg a ocurrir entre ellos
aquella noche fatdica, y jams cre la absurda palabrera que comprometan tanto
al honor de l como al de ella. No creo que George fuera capaz de semejante
agravio, a pesar de todos sus defectos. Lo que s s, porque l me lo jur, es que
estaba ms que dispuesto a pedirle matrimonio, y fue su precipitada partida lo que
estrope sus planes.
Nuestra partida se debi a una desgracia familiar. De haber sabido que
Desde luego dijo Elizabeth haciendo un gesto con la mano. La mala
fortuna quiso que, el mismo da que ustedes partieron, George tuviera que
ausentarse por unos desagradables sucesos en los que mi hermano menor,
William, se haba visto implicado. Elizabeth suspir hondo antes de continuar.
El motivo de su escndalo es similar al que afect a Stella, y va usted a permitir
que no le refiera ms detalles por proteger el escaso nombre que le queda a mi
familia.
Anne se qued sin palabras. Era cierto eso? Se haba visto envuelta la
familia de Elizabeth en un asunto tan espantoso como el que haba sufrido Stella?
Anne no daba crdito, aunque bastaba con observar el rostro compungido de la
dama para comprobar lo sincero de sus palabras. Sacudi la cabeza y descubri
que haba perdido el hilo de la conversacin durante varios segundos, pero no se
atrevi a interrumpir a la joven.
Poco despus, unos das en realidad, muri el anterior lord Broomfield, y
George tuvo que hacerse cargo de numerosas tareas Entre ellas, hacer frente a las
deudas contradas por su padre en varias inversiones arriesgadas que no haban
cosechado el xito esperado. No quiero aburrirla, Mrs. Farley-Smythe, pero para
cuando George haba terminado de poner las cosas en orden, los dainos rumores
ya eran la comidilla de todo Londres; l mismo se enter semanas despus y se
sinti destrozado. Nadie quiso creerle cuando intent desmentirlo; ya sabe que las
historias trgicas son las que gozan de ms favor entre la gente. Trat de encontrar
a Stella a toda costa sin conseguirlo. Aos ms tarde (aos, querida Mrs. Farley-
Smythe, sin saber nada acerca de su paradero), la casualidad hizo que descubriera,
por fin, el que haba sido su hogar. Por desgracia, ustedes se haban mudado y solo
llegaron a sus odos historias terribles. Nunca supo cunta verdad haba en ellas, y
al final tuvo que rendirse a la evidencia. Ingres en el ejrcito, contrariamente a lo
que toda la sociedad esperaba del marqus de Broomfield, y su carcter se
transform por completo. Le aseguro que del joven irresponsable que usted
conoci aos atrs ya no queda nada. Ni siquiera el nombre.
Anne inspir y se mir las manos. Haba estado a punto de decir: espero
que tales escndalos no la afectasen a usted, pero saltaba a la vista que s lo
haban hecho. En su lugar pregunt:
Es usted feliz, lady Pummell?
Si a Elizabeth se le hizo extrao escuchar una pregunta tan delicada y
personal, no lo demostr. Las hermanas Hatton nunca haban sido muy
convencionales, y supona que la pregunta no naca de una insana curiosidad, sino
del mero deseo de confortar.
Ahora soy moderadamente feliz, Mrs. Farley-Smythe, y tengo motivos
para creer que en el futuro an lo ser ms. Mi hijo ha sido mi salvacin, y mi
marido ha cambiado mucho. Gracias por el inters.
Gracias a usted por abrirme los ojos. Por supuesto, tendr que contarle a
Stella todo cuanto he odo aqu hoy. Por favor, devulvanos la visita en cuanto le
sea posible, y cuente con nuestra presencia en su cena. Estaremos encantadas de
acompaarla.
Elizabeth y Anne se despidieron con el corazn mucho ms liviano que
cuando se haban encontrado el da anterior. Elizabeth tuvo que pugnar un buen
rato contra sus lgrimas. Si ella misma haba sufrido en sus carnes el ostracismo
social por algo que nada tena que ver con su comportamiento, no poda ni
imaginar cunto habra sufrido Stella, quien, adems, haba tenido que luchar con
el corazn roto.
Cuando Anne llegaba a su casa, se encontr con Stella y los nios, que iban
de paseo al parque. Anne se uni a ellos y aprovech para contarle, una vez que
los pequeos echaron a correr y se hubieron alejado lo suficiente, lo que Elizabeth
le haba referido.
Ser eso cierto, Anne? pregunt Stella, con la mano en el pecho. Lo
crees t posible?
Creo que s, querida, por la manera en la que me hablaba.
Stella camin absorta en sus pensamientos, tanto que Anne temi que
hubiera perdido inters en el asunto.
No s, Anne, hasta qu punto se esforzara Farrell siempre supo dnde
estbamos, y tambin nuestra ta.
No negars, sin embargo, que resulta extrao que alguien tan bien
posicionado se decidiera, de pronto, a ingresar en el ejrcito y permanecer soltero.
No lo negar, pero s te recordar que es comandante, no un vulgar
suboficial, y que el ejrcito no es una salida infrecuente para los de su clase.
Acurdate tambin de que siempre va acompaando a esa hermosa joven, Miss
Maud, creo que se llama.
No dijeron mucho ms, pero el corazn de Stella se agit en su interior
conforme las ltimas palabras que Broomfield le haba dedicado se filtraban en su
mente.
Una pareja de jvenes ataviados con el uniforme de los dragones ligeros
pasaron junto a las damas y les dedicaron una corts sonrisa, sin interrumpir su
animada conversacin. Stella les sonri a su vez, y un puado de trminos
militares continu flotando en sus odos cuando los oficiales ya desaparecan en la
distancia.
No parece que vaya a haber guerra, verdad, Anne? pregunt de
repente, sintiendo un escalofro que le recorri la espalda hasta la nuca.
Anne no contest, limitndose a posar las manos sobre la tripa, como
protegiendo a su beb. Stella cambi de tema.
Ojal esta vez sea una nia, querida hermana. Te he dicho ya que Mr.
Donoghue prepara la boda para finales de junio?
Oh, Stella susurr, emocionada, Anne. Eso es maravilloso! Es casi
maana! Debes de estar tan nerviosa
Anne empez a parlotear recordando su propio enlace, y Stella sinti una
fuerte opresin en el estmago. No recordaba haberse entusiasmado tanto cuando
Donoghue le pidi la mano, y eso que Anne hablaba de una boda que haba
ocurrido haca aos.
Necesito alejarme de todo el mundo, pens con desespero.
Stella haba retomado la costumbre de salir a pasear poco antes del ocaso, y
dejaba que sus pies eligieran una direccin por s mismos para descubrir nuevos
rincones en Bruselas. Aquella tarde, sin embargo, sus pies deban de sentirse
influenciados por su cabeza y se encaminaron hacia la casa de Mr. Donoghue
despus de dar un largo rodeo. Cuando divis la mansin de su prometido, la
oscuridad cubra por completo las calles y no se atrevi a hacer una visita a tan
altas horas. Permaneci unos instantes dudando entre coger un coche o regresar a
pie; fue entonces cuando un sonido apagado de voces lleg hasta ella, sofocado por
la suave brisa que soplaba, y al reconocer en ellas un acento extranjero, Stella
recul hasta la pared para cobijarse en las sombras antes de que la vieran.
Attention, Monsieur! una voz cascada se elev hasta la mansin, y Mr.
Donoghue hizo una seal desde la ventana.
A Stella le extra que Donoghue pareciera estar esperando a la figura
misteriosa, y se adentr ms en la penumbra para no perder detalle. El visitante
salt por encima de los setos que bordeaban la entrada, se agazap para
comprobar que nadie lo segua y ech a correr, encorvado, hacia la parte de atrs
de la casa.
Stella aguard durante unos eternos minutos, sin atreverse a mover ni un
dedo y con el corazn latindole tan fuerte que incluso temi que su sonido
pudiera delatarle. Un caballo se aproxim desde una calle lateral, a paso
exasperadamente lento, y se detuvo a pocos metros. Stella agradeci la escasa luz
de la luna que apenas alcanzaba a regar los tejados de los edificios ms altos.
El caballo piaf al detectar, quiz, el olor de la joven tan cerca. El jinete, por
fortuna, no le prest demasiada atencin, concentrado como estaba en la puerta de
Donoghue. Se escucharon ms ruidos de cascos y, entonces, Stella se fij en otra
montura que el primer jinete conduca con las riendas en la mano.
Unos minutos ms, y la figura embozada avanz a hurtadillas hasta el
jinete, hablando en francs, en voz baja. Este ltimo le pregunt algo mientras
montaba, que Stella no pudo entender. Lament su falta de prctica con el idioma,
algo imperdonable viviendo donde viva. La verdad era que nicamente haba
tratado con ingleses desde que estaba all, y en esos momentos le pareci un error a
duras penas perdonable.
Le mont Saint-Jean respondi el embozado, cabeceando.
Los dos jinetes picaron a sus monturas y emprendieron un furioso galope
que retumb por las solitarias calles de Bruselas.
Stella no perdi el tiempo. Arrebujndose en su chal, trat de recordar a
toda prisa la direccin de lord Broomfield, que su hermana le haba confiado algn
da de pasada, y olvidando como en sus viejos tiempos cualquier atisbo de decoro,
se arremang las faldas y ech a correr como una loca hacia l.
Captulo 11

Lord Broomfield haba odo los golpes en la puerta y se estaba poniendo el


uniforme a toda prisa, convencido de que el duque de Wellington convocaba a las
tropas, cuando un criado se present sin aliento en su habitacin para anunciar
una visita.
Una visita? repiti Broomfield, sosteniendo en el aire una bota como si
se hubiera quedado congelado.
Una ejem, disculpe, milord, una dama que dice llamarse Miss Stella
Hatton. Ha venido a pie y sola, debo decirle. Quiere que la eche?
Miss Stella Hatton? Broomfield not como se le secaba la boca al
pronunciar el nombre, y su brazo descendi con suavidad hasta caer sobre el
costado, sin soltar la bota. No, de ninguna manera. Hazla pasar al saln
pequeo, bajar en un momento.
El criado se apresur a cumplir la orden, y Broomfield se pas una mano
por el pelo, nervioso. Qu demonios poda pretender Stella presentndose as?
Sonri con aire ausente; aquella s sonaba ms a la Stella Hatton que conoci en el
pasado. Impredecible y totalmente ignorante de las buenas costumbres. Ya que
estaba casi vestido, termin de arreglarse el uniforme y se mir en el espejo. Se vio
ojeroso, despeinado, con el sombreado de una barba incipiente y con ese rictus
amargo que se haba alojado haca tiempo en su rostro como una caracterstica
fsica ms.
Qu diablos tramara? De Cunningham le haban llegado rumores sobre
Donoghue y su prxima boda con Stella, a lo que se haba negado a dar crdito
pese a todo lo que le dijo a la joven. En cualquier caso, se dijo con el estmago
encogido mientras bajaba las escaleras con parsimonia, dudaba de que eso tuviera
algo que ver con su inesperada presencia en su casa.
Abri la puerta de la sala tras unos segundos de vacilacin, y se sobresalt a
su pesar al descubrir a la dama recorriendo la estancia con gran turbacin,
estrujndose las manos y respirando de forma entrecortada. Le pidi al criado que
preparase t, desde el umbral, y se dirigi hasta ella con cierta cautela, aclarndose
la garganta antes de hablar.
Miss Hatton? Se encuentra usted bien?
Oh, George! fue todo lo que pudo decir ella antes de arrojarse a sus
brazos.
Broomfield se envar y no hizo ademn de abrazarla, perplejo.
Miss Stella, qu ha ocurrido? Qu te ha pasado?
Stella se apart de l con brusquedad y, dndole la espalda, se dirigi hacia
la ventana, atisbando tras las cortinas. Broomfield apret los dientes, sin saber muy
bien qu hacer. Tema que hubiera ocurrido alguna desgracia.
Stella, si no te explicas, yo
Disclpeme disculpa Oh, cielos! solloz, cubrindose el rostro con
las manos. Ni siquiera s cmo llamarte!
Se hizo el silencio entre los dos; un silencio denso como una capa de niebla
que se levantaba entre ellos. Broomfield la mir y fue incapaz de seguir
manteniendo la ira con la que se haba despedido de ella la ltima vez.
Probemos con George susurr con dulzura, acercndose a ella para
acariciarle el cabello.
Stella levant hacia l sus ojos enrojecidos. De pronto, ambos parecan haber
olvidado un largo parntesis de ocho aos y se sintieron como si acabaran de
decirse adis el da anterior en Londres. Sus corazones estaban hartos de sufrir y
decidieron, al mismo tiempo, concederse la oportunidad de abrirse el uno al otro.
George Temblorosa, Stella elev la barbilla hacia l y se vio reflejada
en sus ojos. Broomfield titube, y al instante le rode con delicadeza la cintura.
Yo creo que podra decir que he olvidado lo que deba contarte, si prometieras
sostenerme as el resto de mi vida.
Broomfield trag saliva. La puerta se entreabri con discrecin, y el criado
apareci con el t. Broomfield le hizo un gesto para que dejara la bandeja sobre una
mesita.
La abraz, an inseguro, pero incapaz de resistirse al clido contacto que
tanto haba anhelado en los ltimos aos. Stella apoy con suavidad la frente en su
hombro y dej escapar un jadeo. Broomfield la apret todava ms contra su
cuerpo, y en su abrazo protector, Stella sinti que podra abandonarse para
siempre.
El motivo que la haba conducido all, no obstante, golpeaba en su mente
con insistencia, y haciendo un esfuerzo titnico, se separ lo suficiente de l como
para poder hablarle sin ponerse a temblar.
La razn de mi visita no tiene que ver, me temo, con el deseo de
refugiarme en tus brazos. Broomfield resopl, pero la familiaridad en el trato
demostraba que Stella trataba de derribar algunas barreras. Tiene que ver con M.
Donoghue, mi prometido.
Broomfield dio un respingo y se apart de ella. As que era cierto? Stella
iba a casarse con aquel tipo del que nadie saba de dnde proceda ni quin era en
realidad? Se pas la lengua por los labios resecos antes de contestar.
Tu prometido, Stella? Y puedo entonces preguntar para qu demonios
has venido a mi casa en plena noche y te has arrojado a mis brazos?
Stella frunci los labios en un mohn, y Broomfield record de la forma ms
dolorosa cunto dao haban provocado en el pasado.
Otra vez? pregunt Stella, aunque por su tono l comprendi que no
estaba enfadada.
Otra vez, qu? pregunt, a su vez, Broomfield, desconcertado.
No es la primera vez, si no recuerdo mal, que me acusas falsamente de
arrojarme a tus brazos. Por mucho que los dems no se den cuenta, puedo ver
cmo sigues siendo el mismo presumido de antao, George: a m no puedes
engaarme.
Broomfield tard apenas unos segundos en recordar aquella primera vez y
esboz una media sonrisa. Aunque le agradaba el tono amable con el que se
desenvolva ella, las palabras Mr. Donoghue, mi prometido an resonaban en
sus odos como un insulto.
Te ruego, Stella, que no me tortures ms. S que crees que fui un libertino
malvado por tratarte como te trat, pero nunca me has permitido explicarte
Tus explicaciones me han llegado por otra va, George, y ahora que s
cmo ocurrieron las cosas, debo decir que te creo de corazn. Por muy extrao que
me resulte hablar de esto despus de tanto tiempo, s que no habrs olvidado lo
que te dije entonces: que crea haber visto en ti el mismo amor que a m me
quemaba por dentro.
Tu instinto no te engaaba.
Nunca lo ha hecho. Fue la razn, y el escuchar a los dems, lo que me
hizo dao. Si hubiera ignorado todo excepto lo que mi corazn intentaba decirme,
todo este sufrimiento habra sido en vano. Quiz seas t quien deba perdonarme a
m, al fin y al cabo.
Perdonarte yo, Stella? Broomfield neg con la cabeza. De eso nada.
Nunca podr hacerlo.
Stella lo mir con los ojos ensombrecidos por la pena y la confusin.
Podra perdonarte muchas cosas, Stella, excepto lo que ests a punto de
hacer. Si te casas con Mr. Donoghue, yo
Mr. Donoghue! se escandaliz ella, como si acabara de or el ms soez
de los juramentos. En ese momento, pareci recordar su compromiso, y su rostro
perdi el color. Oh, cielos. Precisamente haba venido para hablarte de l y casi
lo olvido por completo.
Broomfield inspir hondo, con el corazn temblando, y se dispuso a
escuchar la terrible noticia de los dulces labios de su adorada Stella. Al menos, ella
se casara sabiendo la verdad sobre lo que haba ocurrido y no le guardara ningn
rencor injustificado.
Sin embargo, lo que Stella le relat no solo le dej pasmado una vez
comprendi las implicaciones de sus palabras, sino que lo transformaron en el ms
dichoso de los hombres.
Mr. Donoghue est vendiendo informacin al enemigo! exclam
Broomfield encantado.
Stella se rasc la barbilla, intrigada. Cmo poda ser una noticia tan
excelente la felona de un britnico?
Broomfield la mir con los ojos encendidos, y de pronto Stella olvid quin
era Mr. Donoghue.
Recuerdas que una vez te hice una promesa, Stella? pregunt con voz
ronca.
Stella neg con la cabeza, sonriendo con timidez.
Crees en la venganza?
Venganza? repiti Stella, sorprendida. A qu te refieres?
Cuando te convierta en lady Broomfield, podrs vengarte de todos
aquellos que cuchicheaban a tus espaldas. Podrs ignorarlos cuando se acerquen a
ti en algn baile con intencin de robarte alguna palabra amable. Todos quienes
olvidaron de un plumazo el apellido Hatton, lo recordarn de sbito cuando te
vean colgada de mi brazo y comprueben con cunto orgullo el marqus de
Broomfield presenta a su esposa, y con cunta pasin la mira, y con cunto amor
habla de ella cuando, por desgracia, tienen que separarse. Te aseguro, adorada
Stella, que cuando pruebes lo dulce que sabe la venganza, tendr que suplicarte
que los olvides a todos, pues ninguno de ellos importar; que olvides que existe un
mundo fuera de nosotros, pues si yo tuviera que volver a elegir entre el mundo y
t, te elegira siempre. Bien s que durante todos estos aos te he demostrado lo
poco que te merezco, Stella, y que te habrs repetido a ti misma hasta convencerte
que soy el mayor cretino del mundo. Lo soy. Fjate si ser cretino, que sigo
creyendo que podra volver a enamorarte. Que podra hacerte feliz. Que podras
aceptarme a tu lado para el resto de nuestras vidas.
Stella trat de sonrer, pero solo las lgrimas afloraron a su rostro. Das ms
tarde, recordando lo sucedido, pens que haba contestado algo, pero no estaba
muy segura, y tampoco Broomfield lo estaba. En ese momento, en cualquier caso,
Stella y Broomfield se fundieron en un largo beso, lleno de promesas y
arrepentimientos, de esperanzas y planes para el futuro.
Nunca dej de amarte, Stella susurr Broomfield, enterrando los dedos
en su melena entre beso y beso.
Y yo tampoco, George aunque durante algn tiempo no me diera
cuenta.
Captulo 12

El baile que la duquesa de Richmond iba a celebrar el 15 de junio haba sido


muy comentado entre la buena sociedad de Bruselas, porque al parecer el duque
de Wellington deseaba que fuera el ltimo al que asistiran sus oficiales. Anne y su
marido haban declinado, en un principio, a asistir, al precipitarse la captura de
Mr. Donoghue por parte de las autoridades militares; la poca preocupacin que
haba mostrado Stella ante los hechos, sin embargo, los anim a variar sus planes y
acompaar a la joven.
La distrada belleza de Anne nunca la haba abandonado, pero tanto la
madurez que le confera el matrimonio como su cuarto embarazo, que ya
comenzaba a notarse, la aconsejaban vestirse de forma ms comedida, por lo que
eligi un vestido sencillo de muselina de color violeta que combin
desastrosamente con una capa para protegerse de las bajas temperaturas que
afectaban a la ciudad, a pesar de que estaban casi en verano.
Stella, en cambio, con una renovada lozana que ni Anne ni Edmund
lograban atribuir a nada en concreto, eligi su mejor atuendo para la ocasin: un
maravilloso vestido turquesa con un atrevido escote, segn la moda francesa, que
atrajo demasiadas miradas, decorado con incrustaciones de brillantes y unas
plumas prendidas sobre el hombro derecho. El propio duque de Wellington
interrumpi su conversacin con lord Broomfield al verla entrar, haciendo que este
se girara con discrecin para averiguar qu era lo que haba llamado la atencin de
su Excelencia.
Wellington, que entenda de bellas mujeres tanto como de batallas, le dedic
una inclinacin aprobatoria antes de sonrer de nuevo a Broomfield.
Es hermosa la dama. No a la manera clsica en la que uno piensa cuando
piensa en la belleza femenina, pero sin duda atraer muchas miradas hoy.
Broomfield alz la barbilla y carraspe antes de aclarar:
La dama es Miss Stella Hatton, Excelencia. Tal vez no haya olvidado
usted que en una ocasin le habl de mi infortunio con una mujer muy especial
Wellington hizo un breve esfuerzo por recordar y, al hacerlo, enarc una
ceja.
Oh, s! Ya me acuerdo. Permtame que le diga entonces, lord Broomfield,
que sea lo que fuese que hizo usted, cometi una terrible equivocacin al no
perseguirla hasta que ella lo aceptara. No hay ms que observar su porte al andar
para darse cuenta de la pasin que anida en ella, y sus ojos, para adivinar que no es
una dama de ideas corrientes. De sus otros atributos, ms evidentes para cualquier
otro que se fije, nada dir, pues resultara que no solo es usted necio, sino ciego.
Broomfield ech hacia atrs los hombros, molesto con la reprimenda tan
poco merecida, y con el hecho de que un hombre tan poderoso como su Excelencia
posara sus ojos en Stella.
Entonces, permita usted que le diga que sus agudas observaciones ya
tuve yo tiempo de hacerlas hace muchos aos, cuando era ms necio y ms ciego
incluso que ahora, y que afortunadamente para m, los problemas que nos
enfrentaban han sido solucionados y espero unirme a Miss Hatton en matrimonio
lo antes posible.
Broomfield sostuvo en todo momento la incrdula mirada de Wellington,
quien, lejos de su habitual flema, dej escapar una carcajada al tiempo que asenta
con la cabeza.
Bien dicho, lord Broomfield, y deje que le d la enhorabuena.
Excelencia! Un soldado se aproxim hasta Wellington con cara de
circunstancias, y Broomfield, con un escalofro, intuy la noticia que le traa. El
ejrcito de Napolen, seor Estn muy cerca de Bruselas.
Wellington recobr su pose impertrrita y pidi un mapa. El baile se
interrumpi de sopetn, y los oficiales comenzaron a vocear rdenes.
Stella sinti un ligero mareo cuando Broomfield se acerc hasta ella con
gesto serio.
No te preocupes, Stella. Esta vez s volver.
Stella trat de rer, pero de su garganta solo brot un sonido spero que le
hizo toser. Anne se aproxim hasta ellos y tom a su hermana de la mano,
mientras Edmund, receloso, permaneca un par de pasos por detrs de ellos.
Incapaz de pronunciar palabra, Stella se dej caer en los brazos de Broomfield,
para pasmo de Anne y Edmund.
Volver para casarme contigo, Stella. Te lo prometo.
Yo supongo que ser poco patritico pedir que tengas cuidado y que no
te impliques mucho en la batalla.
Broomfield no sonri. Rode las manos de Stella con las suyas y las apret
suavemente.
No confo en tus promesas, George dijo Stella con la voz estrangulada,
tratando de que su comentario sonara a broma.
No fue as, no obstante, sino que son ms a ruego desesperado. Broomfield
mir de soslayo hacia su Excelencia, que con eficaz calma, comenzaba a mandar
despachos para preparar a las tropas.
Tengo miedo de perderte de nuevo
No temas, Stella. Guardo un amuleto conmigo que me traer suerte.
Broomfield se llev la mano bajo la casaca y le mostr un pequeo medalln
de oro que llevaba al cuello. Stella abri la boca y parpade para alejar las
lgrimas.
Es es
Broomfield lo abri con mucho cuidado, y el medalln revel su contenido:
un mechn de cabello rubio-rojizo, enroscado sobre s mismo como la concha de
un caracol.
Es el medalln que me dio Mrs. Marley de tu parte, cuando tuvisteis que
abandonar Londres, junto con una carta de despedida.
Ya no me acordaba de l solloz Stella.
No me lo he quitado nunca afirm Broomfield con gravedad.
Stella se mare. Conservaba el medalln con su pelo. No se lo haba quitado
nunca. No haba mentido al decir que jams haba dejado de amarla.
Broomfield le dio un carioso apretn en la mano y un tierno beso en la
mejilla antes de separarse.
Me gustara decirte muchas ms cosas, Stella. Pero te las dir cuando
regrese.
Quiso bromear, quiso decir algo ingenioso que hiciera la separacin menos
dura, pero Broomfield haba dejado de practicar los comentarios graciosos haca
mucho y haba perdido la soltura. De todas formas, su nimo, aunque inflamado
por la proximidad de la batalla, se encontraba demasiado entristecido.
Broomfield abandon la sala de baile a la carrera, seguido de una docena de
oficiales que bramaban rdenes que nadie obedeca an, sin mirar atrs.
Tena miedo de ver llorar a Stella y sentir la necesidad de volver junto a ella
para consolarla.
Captulo 13

29 de junio de 1815

En un rincn del parque, Stella senta el fro de la tierra hmeda pegado a


sus piernas, pero no cambi de postura. Sentada sobre la hierba cubierta de roco,
mordisqueaba una brizna de hierba, con la cabeza apoyada en un banco de piedra
tan glido como la noche, como el corazn de Bruselas, como sus propias entraas.
La luna colgaba de un jirn de nube, baando con su luz plateada la ciudad
dormida, confiriendo un aire espectral a los edificios. Ningn sonido resquebrajaba
la noche, ni siquiera el quejoso zumbido de los grillos.
Un opresivo silencio, y el hedor de la muerte. No haba lugar para ms
sentidos.
Cuando cambiaba la direccin del viento, Bruselas pareca cubrirse de una
ptina apestosa de sangre y vsceras humanas, del olor agrio de la plvora y la
carne podrida de hombres y animales.
Durante el da, las muestras de jbilo por la victoria conseguida sobre los
franceses se solapaban con los gritos de los soldados que el aire transportaba desde
los hospitales de campaa.
La victoria Lo nico seguro era que el duque de Wellington haba
derrotado a Napolen. Los muertos an seguan demasiado calientes, y la
memoria de ellos, demasiado fresca en sus familias como para que la gente
demostrara una euforia excesiva.
Elizabeth haba acudido a casa de la familia Farley-Smythe para
comunicarles con gran entereza la muerte de lord Pummell en acto de servicio.
Anne la abraz durante largo rato, y Elizabeth no derram ni una lgrima por su
esposo.
Poco a poco se iban conociendo los nombres de aquellos que haban perdido
la vida en la batalla; a la lista se iban sumando, por desgracia, los de muchos
supervivientes con heridas graves que haban dejado de luchar.
Todo era confuso, los rumores se extendan con tanta rapidez como
aparecan otros nuevos desmintindolos. A odos de Stella haban llegado noticias
terribles: numerosos turistas visitaban Braine-lAlleud et Plancenoit, el pequeo
pueblecito donde haba tenido lugar la batalla final, para recoger restos de armas y
efectos personales y venderlos despus, o quedrselos como recuerdos.
Stella se senta culpable. En lugar de sentirse dichosa por la victoria de los
britnicos, o desolada por la muerte de tantos valientes, Stella solo poda pensar en
lord Broomfield. En l, y en su promesa de volver a buscarla.
A lo lejos, un trueno abrupto sacudi la frgil calma que aletargaba a la
ciudad, y la joven se acomod el chal sobre los hombros. Un par de gotas
salpicaron su rostro levantado hacia el cielo para confundirse con sus lgrimas.
Estara ella condenada a perder a su amado cada vez que lo encontraba? Sera su
destino permanecer sola, con el corazn roto?
Sacudi la cabeza y se rasp la piel contra el banco. Al menos, esta vez no
era l el culpable.
Un relmpago ilumin durante varios segundos el firmamento, recortando
la negra silueta de los rboles contra las nubes prpuras. Stella se puso de pie con
una mueca de dolor en el rostro. El restallido del trueno se fundi con el
resplandor de varios relmpagos ms, y una densa lluvia comenz a precipitarse
sobre la ciudad. Se cubri el cabello con el chal empapado y ech a andar sin prisa
hacia su casa.
Rayos y relmpagos se sucedan con tal intensidad que pareca que
estuviera amaneciendo. Stella se detuvo de golpe al observar una figura oscura que
avanzaba hacia ella, cojeando ligeramente. Cuando la luz ilumin su rostro, la
joven no pudo reprimir un grito.
George! grit, lanzndose a sus brazos.
Broomfield jade al recibirla contra su cuerpo, encogindose de forma
imperceptible al sentir su contacto.
George! repiti Stella, palpndole sin pudor alguno para comprobar
que estaba entero. Empezaba a temer yo
Sshh murmur l, colocndole un dedo sobre los labios. Te promet
que regresara.
Tambin lo prometiste la otra vez replic ella, llorando y riendo a la
vez.
Broomfield enterr los dedos en su melena y la atrajo hacia s para besarla
mientras la tormenta descargaba su furia sobre ellos.
Dime que no te irs, George. Que te quedars siempre a mi lado.
Siempre estar junto a ti, mi Stella prometi Broomfield, entre beso y
beso. No te dejar jams. Sus besos se volvan cada vez ms frenticos, ms
urgentes, como si necesitara recuperar todos los aos perdidos.
Finalmente, tom su rostro entre las manos y la mir a los ojos con pasin.
El agua resbalaba por su piel, pegndole los mechones de pelo a la cara. Stella tuvo
que aferrarse a l porque senta que le flaqueaban las piernas. Broomfield era el
hombre ms atractivo que haba conocido nunca, y en esos momentos irradiaba un
magnetismo oscuro del que saba que no podra resistirse.
Vamos a casa, George suplic, con un hilo de voz.
Broomfield la levant en vilo, tomndola en brazos, y se dirigi con paso
tambaleante al hogar de la familia Farley-Smythe. Stella se acurruc contra su
hombro; notaba la cojera de l a cada paso que daban, pero Broomfield no se quej,
y ella hubiera podido pasar as el resto de sus das.
Ya de pie junto al dbil fuego que crepitaba en la chimenea, Stella se separ
apenas unos centmetros para observarlo a los ojos antes de decir:
Es verdad que cambiaste tanto, George? Que lo que ocurri te
transform por completo?
Broomfield esboz una sonrisa pcara y respondi:
Eso es lo que dicen.
Yo te veo igual. Un poco ms callado, pero igual.
l se encogi de hombros.
Tiene poca importancia, en realidad. Mis sentimientos por ti, en cualquier
caso, siempre permanecieron igual. Cuando un hombre ama con el corazn, con la
piel, con la mente y con el alma, como te amo yo a ti, lo que se vea por fuera deja
de tener relevancia. Volvera a cambiar las veces que hiciera falta, Stella susurr,
acaricindole una mejilla. Lo nico que merece la pena en mi vida eres t. La
prxima vez que te deje ir, ser la ltima, Mrs. Broomfield. Y entonces, desde all,
te seguir esperando.
La criada entr sin ser vista con una bandeja de t recin hecho que dej
sobre la mesa. George y Stella volvieron a fundirse en un beso que era tierno y
apasionado al mismo tiempo; la criada se permiti un vistazo fugaz y sali de la
habitacin con una sonrisa, cerrando la puerta sin hacer ruido.

Fin

Potrebbero piacerti anche