Sei sulla pagina 1di 8

Calidoscpio

Vol. 11, n. 2, p. 214-221, mai/ago 2013


2013 by Unisinos- doi: 10.4013/cld.2013.112.10

Sarah de Vog1
devogue@u-paris10.fr

A lngua entre cognio e discurso2


Language: between cognition and discourse

RESUMO - Este artigo prope-se a examinar o papel da linguagem e das ABSTRACT - This article examines the role of language in the struc-
lnguas na elaborao da cognio e dos discursos, mais precisamente, a ture of cognition and discourse. More precisely, it seeks to investigate
examinar se a estrutura da lngua seria ou no determinada pelas estru- whether language structure is determined by general structures of
turas gerais da cognio ou se existiria ou no lngua fora do discurso. cognition, or whether language may actually exist apart from discourse.
Prope-se ainda a recuperar a tese saussuriana da autonomia da lingustica, It starts by resuming Saussures linguistic autonomy, and moves on to
evidenciando uma relao dialtica entre lngua, discurso e cognio: de establish a dialectic relation between language, discourse, and cognition.
um lado, a lngua determina o discurso e constri saber, de outro, encontra- It exploits authors who argue that language determines discourse and
se afetada pelos discursos, pelas contextualizaes e pelos saberes dos builds knowledge whereas it is also influenced by the same discourse
quais estes discursos procedem. Mostramos esta dialtica em jogo nos and context, and the knowledge from which they arise. This dialectic
enunciados, que determinam o discurso e so por ele determinados, e nas is shown and questioned in utterances, which determine discourse and
prprias palavras, que determinam discursos e saberes ao mesmo tempo are by it determined, and even in words, which determine discourse and
em que so efeitos de discursos e reflexos de saberes, o que faz com que knowledge while being an effect of this very discourse and knowledge.
a terminologia seja, esta tambm, externa e interna lngua. This discussion will lead to interpret that terminology might also be
within and external to language.
Palavras-chave: relao linguagem-cognio, relao lngua-discurso,
enunciado, lxico. Keywords: language-cognition, language-discourse, utterance, lexis.

A estrutura das lnguas determinada pelas estru- mentar a compreenso das estruturaes cognitivas, bem
turas gerais da cognio ou , de algum modo, autnoma? como a das dinmicas singulares e igualmente sociais dos
A lngua pode ser separada do discurso ou est intei- discursos que os seres humanos produzem.
ramente integrada nas configuraes discursivas que a Para entender algo nessa histria do ovo e da
organizam? Examinamos, aqui, as relaes que unem, galinha, necessrio, antes da mais nada, retomar o que
de um lado, linguagem e cognio, de outro, lngua e dis- estava no fundamento da lingustica para Saussure, e isso
curso: relaes complexas que no deixam de lembrar as justamente quando ele buscava fundar o que anunciava
histrias do ovo e da galinha, quando no se pode decidir como uma nova cincia, em ruptura com as diversas ela-
quem vem antes ou depois. Tais questes nos conduzem boraes sobre a linguagem que o precederam: a afirmao
a relembrar os diferentes momentos em que so lnguas de que o sistema constitudo por cada lngua , ao mesmo
e linguagem que determinam elaboraes cognitivas e tempo, independente de todo sistema cognitivo exterior e
discursivas, tanto em suas formas quanto em suas mo- dos discursos que permite elaborar.
dalidades. No mbito da reflexo sobre o papel e o lugar Essa autonomia primeira da lngua, o arbitrrio
do estudo da linguagem no seio das cincias humanas e do signo, ainda que se possa perguntar se se trata de uma
sociais que essa sesso do Congresso MSHS3 se prope a autonomia com relao cognio ou com relao aos
retomar, argumentamos em favor de cincias da linguagem saberes, ao pensamento, cultura, e se isto d no mesmo.
autnomas, para alm da diversidade de abordagens que Antes dessa ruptura saussuriana, podia se pensar que a
o plural recobre: cincias da linguagem capazes de ali- lngua era motivada. Saussure nos diz que ela no o

1
Docente da Universidade de Paris Ouest, Nanterre. Email: devogue@u-paris10.fr
2
Traduo do artigo La langue entre cognition et discours por Mrcia Romero, docente da Universidade Federal de So Paulo. Email: marcia.
romero@unifesp.br. Texto originalmente publicado em CHUQUET, J., ALAMARGOT, D., CHUQUET, H. (Ed.) (2011) Le langage et ses niveaux
danalyse: Cognition, production de formes, production du sens. Rennes : Presses Universitaires de Rennes. p.33-44.
3
Nota do Trad. Maison des Sciences de lHomme et de la Socit de Poitiers.
Vol. 11 N. 02 mai/ago 2013

reflexo de diferenas culturais, nem de diferenas cog- esses fatos parecem significar que o valor dos enunciados
nitivas. Por exemplo, argumento conhecido nesse tipo ou ento o das unidades dependem fundamentalmente
de discusso, as diferenas entre sistemas de cor de uma do contexto no qual esses enunciados e essas unidades
lngua a outra: em russo, dois nomes de cor que poderiam se encontram, e, logo, do discurso no qual se inscrevem.
ser traduzidos por bleu [azul] no so, por conta disso, Pode-se, por exemplo, considerar a sequncia (1)
o reflexo de uma diferena cognitiva entre locutores rus- Tu as dj fait la vaisselle [Voc j lavou (a) loua], anali-
sos e locutores franceses; no h, portanto, fundamento sada por Jean-Jacques Franckel (1989) e que compatvel
cognitivo nesta oposio lingustica entre dois nomes, com um nmero importante de variaes de sentido que
mas, sobretudo, a relao inversa, se de fato a presena dizem respeito tanto a dj quanto ao passe compos4 ou
de dois nomes na lngua pode ter efeitos culturais. Certo, ao enunciado como um todo: segundo o contexto e a pro-
essa autonomia da linguagem com relao ao cognitivo sdia, (1) compatvel com diversas explicitaes, cada
pode apresentar excees (ver os mltiplos nomes para uma o envolvendo em uma interpretao diferente: Uma
a neve em determinadas lnguas, que seriam o reflexo de vez na vida/ Voc foi mais rpido do que o esperado/ Eu
diferenas cognitivas), mas a tese do arbitrrio confere a que devo fazer isso/ Voc pode agora fazer a limpeza/
tais excees um estatuto marginal. Faltam as compras e a limpeza/ Voc no vai tambm
No mesmo gesto, Saussure marca tambm a se- cozinhar... Um exemplo como este tende, de fato, a mos-
parao da lngua e da fala, e, portanto, tambm, para trar que o valor dos enunciados depende crucialmente
o que nos interessa, da lngua e do discurso, e sustenta do discurso: o discurso, no caso, a situao na qual o
que, da lngua, ningum senhor, enquanto que da fala, discurso se insere, que determina a lngua.
o locutor seria (um pouco) o senhor. Aqui, ainda, a lngua Tenir, outro exemplo, em (2) a tient d, entre
preexistiria ao discurso, no sentido em que discorrer, se outras possibilidades, tanto Cabe, Tem lugar, quanto No
apropriar de uma lngua que j est posta, anteriormente a vai cair, o que bem diferente e depende do referente
mim, a voc, ao agora e ao que tenho vontade de te dizer ao qual remete a (sardinha ou quadro) e de onde se
nesse momento: a lngua excede o eu, tu, aqui, agora, o pode caber ou ficar (lata ou prego)5. Da mesma forma,
que a diferencia de outros modos de comunicao, por monter, estudado por Cadiot e Lebas (2003) e tambm por
gestos ou outros signos, em que poderamos considerar Jalenques (2009), indica um movimento em direo ao
que os signos tenham sido construdos no intersubjetivo alto em monter lescalier [subir a escada], mas no neces-
e no aqui-agora das trocas ocorridas. sariamente em monter um armoire, este ltimo exemplo
Essas duas teses, arbitrrio do signo e separao podendo fazer referncia a um armrio desmontado que
entre lngua e fala, das quais parte sempre a reflexo lin- deve, por sua vez, ser montado.
gustica na tradio francesa talvez erroneamente, mas V-se bem como tais argumentos podem ser utili-
assim devem ser relembradas no debate entre lngua, zados para dizer que o discurso funda a lngua.
cognio, discurso, porque tm seu peso de verdade, mes- Outro tipo de argumento consiste em dizer que
mo se esta verdade parcial e se foi contestada. cada um dos valores est inscrito no que se pode descrever
Contra essas teses, houve argumentos famosos. como construes semiticas construes de discurso
Estes tambm tm seu peso de verdade: esto estabelecidos e construes sociais. O exemplo (1) pode ser retomado
sobre um determinado nmero de fatos empricos, enquanto nesse ponto: ele no pode ser compreendido a no ser em
tais incontestveis, e que so, ademais, constitutivos de relao com esta estrutura social completamente particular
corpos de doutrinas lingusticas cuja importncia consi- que se desenha em torno da operao loua e o que a
dervel na histria contempornea do pensamento sobre a cerca: as relaes entre homens e mulheres, a organizao
linguagem. Em particular, esses fatos servem de fundamen- da estrutura familiar, a organizao das refeies e das
to, uns, para o desenvolvimento do corpo de doutrinas que modalidades de consumo da comida, a ordem o limpo
o da anlise do discurso, outros, a toda uma parte do que e o sujo , as tarefas de casa etc. Dificilmente, pode-se
se elaborou sob a bandeira da lingustica cognitiva. descrever cada um dos valores indicados acima sem se
Vejamos primeiro o tipo de fato que inverte a levar em conta a construo do discurso social em torno
relao lngua/discurso: trata-se, em particular, de todos dessa noo de loua. Isso quer dizer que essa constru-
os fatos de ambiguidade, mas tambm dos fatos de polis- o social tem, ela tambm, um efeito sobre a lngua: a
semia, que sabemos que aparecem em massa nas lnguas; lngua depende, portanto, em outro sentido do discurso.

4
Nota do Trad. Traduzido pelo emprego do pretrito perfeito do indicativo.
5
Nota do Trad. O autor faz referncia ao fato de que a tient pode significar Cabe (e, aqui, a remete, entre outros referentes, sardinha que
cabe em uma lata), como pode significar Est seguro, no cai(e nesse caso, a remete ao quadro que, colocado na parede, est bem preso). Para
anlise de a tient, ver Franckel, 2011, Da interpretao glosa: por uma metodologia da reformulao, em DE VOG, S.,FRANCKEL, J.-J,
PAILLARD, D. Linguagem e enunciao: representao, referenciao e regulao, Organizao de textos e de traduo por Mrcia Romero e
Milenne Biasotto-Holmo, So Paulo, Contexto, 2011.

A lngua entre cognio e discurso 215


Calidoscpio

Esse tipo de argumento tem levado por vezes a O fato que, antes de mais nada, os enunciados,
posies extremamente radicais, por exemplo, a sustentar tal como as unidades, determinam em grande parte os
que a lngua no existe: um autor como Bourdieu (1982) contextos nos quais eles ou elas podem aparecer. o que
fundamentou-se em argumentos dessa natureza para sus- marca o prprio conceito de distribuio. Com efeito, dizer
tentar que no h lngua fora dos discursos que a inventam que as unidades tm uma distribuio, dizer que tm
(Kerleroux, 1984). A lingustica interacionista (Kerbrat- um modo de emprego, que no podem ser empregadas de
Orecchioni, 1990) denota, sobre esse assunto, uma posio qualquer maneira, e que, consequentemente, determinam
equivalente ao defender que tudo se constroi em interao seu contexto de insero e o tipo de discurso no qual
e que no h lngua fora dessa interao (no se pode falar podem se inscrever. Se retomarmos o exemplo do verbo
de imperfeito por si s etc.). Em outro campo, o segundo tenir, notamos que ele compatvel com sujeitos mobi-
Wittgenstein (o das Investigaes e o da Certeza) mantm lizando itens lexicais como tableau [quadro], mariage
as mesmas posies: no h lngua, h apenas empregos. [casamento], sardine, [sardinha], mas que bem menos
Do lado, agora, das contestaes das teses saussu- compatvel com um sujeito como le citron [o limo].
rianas que dizem respeito relao entre lngua e pensa- Le citron tient constitui ento um enunciado, se no
mento, tem-se um consenso que parece agrupar uma parte inaceitvel, pelo menos custoso, na medida em que ser
importante das correntes da lingustica cognitiva, consenso preciso reconstituir um contexto mais amplo no qual
para o qual a lngua seria um reflexo da cognio. , em pode fazer sentido evocar ora um limo que comea a
todo caso, a opinio de A. Cruse: ficar passado (um limo comprado h muito tempo), ora
um lugar que lhe deixamos em um recipiente6. Vemos,
O que rene os linguistas cognitivistas, apesar das importantes aqui, a importncia do efeito operado pelo prprio verbo
diferenas de opinio, o costume de considerar os fatos do
domnio lingustico como reflexos de fatos do domnio cogni-
tenir sobre seu cotexto de insero, quando, de um lado,
tivo e como motivados pela natureza, pelas estruturas e pelos ele pr-seleciona tipos de sujeito e, de outro, determina
processos da cognio geral. (Cruse, 1986, p.93) com preciso o tipo de cenrio no qual o enunciado vai
se inscrever. Sem dvida, o verbo sendo polissmico, h
exatamente esta a posio sustentada por Cadiot ao menos dois tipos de contexto possveis contexto que
e Lebas (2003) a respeito de monter: na tica dos autores, remete ao que cabe, contexto que remete ao que se mostra
se este verbo ambguo, porque, de um ponto de vista firme , mas esses dois tipos no so quaisquer, e pre-
cognitivo, h uma proximidade efetiva (ver o detalhamen- cisamente o valor do verbo que os determina. Lidamos,
to da anlise proposta) entre o que se faz quando se monta assim, com uma relao entre unidade e contexto que se
um armrio que est desmontado e o que se faz quando apresenta em mo dupla: cada unidade determina seus
se escalam os degraus de uma escada. a cognio que tipos de contexto de insero e encontra-se definida, em
explica, aqui, os fatos de lngua. sua identidade prpria, pelos tipos de contexto em questo,
Se preciso considerar essas inverses, de um lado, que so o que constitui sua distribuio; em retorno, o
da relao lngua/discurso, de outro, da relao lngua/cog- contexto efetivo no qual a unidade aparece que permite
nio, necessrio consider-las pelo que so: verdades, determinar qual o valor efetivo que ela vai adquirir. De
sem dvida, mas tal como as teses saussurianas, verdades fato, est em jogo uma relao do ovo e da galinha com
apenas parciais. Deve-se, com efeito, considerar outros uma determinao que se d em sentido duplo. Contudo,
fatos empricos que, quanto a eles, militam em favor das se admitimos que a distribuio da unidade o que fun-
teses saussurianas. Em outras palavras, a relao da gali- da sua identidade, isso significa que na identidade das
nha ao ovo deve se inverter, com a lngua como fonte de unidades lingusticas que se encontra a determinao da
determinao, ao menos parcial, do discurso e a linguagem forma adquirida pelos discursos nos quais elas aparecem:
como lugar de elaborao cognitiva ao invs de reflexo de a lngua determina os discursos que permite produzir.
elaboraes cognitivas constitudas independentemente. Pode-se repetir a anlise no nvel dos enunciados:
Esses outros fatos empricos no so detalhes e se acreditamos nos dados da pragmtica integrada, um
fundaram corpos de doutrina to considerveis quanto as enunciado qualquer informa o tipo de discurso no qual
que acabaram de ser rapidamente evocadas: no caso, nada pode se inscrever (Anscombre e Ducrot, 1983). Sendo
menos do que o distribucionalismo, mas tambm, em um assim, a lngua se v determinando o discurso. , por
domnio bem diferente, todo o campo do que Culioli e exemplo, o que mostra o contraste seguinte, retomado de
depois Ducrot chamaram de pragmtica integrada, e ainda Ducrot (1972), pelo fato de esses dois enunciados no se
o conjunto dos modelos que se reconhecem sob o label inscreverem nos mesmos contextos:
da lingustica enunciativa. (3) Donne-moi peu deau [D-me pouca gua]

6
Nota do Trad. Voltamos assim s contextualizaes j mencionadas em relao a a tient, em que ora temos Cabe o limo cabe no recipiente
ora temos Aguenta, suporta, no caso, de um limo que est firme apesar de ter sido comprado h mais tempo.

216 Sarah de Vog


Vol. 11 N. 02 mai/ago 2013

(4) Donne-moi un peu deau [D-me um pouco condies de emprego mudana radical que contradiz
de gua] as propriedades de gentileza do moo formam o prprio
Como sabemos disso? o prprio enunciado que sentido do enunciado, de modo que, para descrever esse
nos diz, por meio da diferena entre peu e un peu. Mais sentido, a melhor maneira de proceder a de procurar
precisamente, (3) permite reconstruir um contexto em seu contexto e a de descrever suas condies de emprego.
que o interlocutor estava servindo o locutor ou se ofere- O contexto no um acrscimo, um algo a mais, mas
cia para faz-lo e a injuno visa a parar seu gesto, o que constitutivo do enunciado e de seu valor.
pode implicar, eventualmente, que o locutor vai tomar E o mesmo pode ser dito a propsito das unidades
um pouco mais de vinho. Por outro lado, se o enunciado lexicais: suas condies de emprego constituem seu sen-
dificilmente permite reconstruir um contexto em que, para tido. o que defende, em particular, uma abordagem do
o interlocutor, nada acontece, este poderia, sim, provocar sentido lexical que se desenvolveu no mbito das teorias de
da parte deste uma reao do tipo: Mas eu no estava te enunciao em torno dos trabalhos de Culioli, abordagem
oferecendo nada! em que as unidades tiram sua identidade do que se conhece
Vejamos agora um enunciado de Culioli (1999), por sua forma esquemtica (1990a), que o modo singu-
em uma perspectiva enunciativa: lar pelo qual elas ordenam seu contexto de insero. Esta
(5) Un si gentil jeune homme! [Um moo to gentil!] noo de forma esquemtica vincula-se a uma tradio
Trata-se de um enunciado particularmente bonito e inaugurada por Benveniste (1966d), que sempre seguiu e
interessante, na medida em que um enunciado mnimo, reivindicou uma abordagem desta natureza para descrever
sem verbo nem referncia particular a uma situao, e as unidades: da as caracterizaes relativamente abstratas
que, contudo, por si s e graas a um certo nmero de s quais chega, como, por exemplo, a caracterizao do
marcadores nele contidos (o determinante un [um], o prae causal na seguinte passagem:
advrbio si [to]), determina o tipo de cenrio ao qual se
Aparece de imediato que este emprego obedece a condies
integra, que no pode ser qualquer. Esse enunciado nos estreitas: 1 prae causal tem sempre por complemento um ter-
conta at uma pequena histria: preciso que algo tenha mo de sentimento; 2 esse termo de sentimento afeta sempre o
acontecido um acidente, uma mesquinharia, um crime sujeito do verbo, de modo que a condio enunciada por prae
etc. que vai contra a gentileza em questo7. est em relao interna e subjetiva com o processo verbal, o
sujeito do processo sendo sempre o possuidor do sentimento
Temos, uma vez mais, uma inverso do raciocnio, (Benveniste, 1966a, p.132)
i.e. o enunciado determinando um contexto, a lngua in-
cluindo seu discurso. V-se, por meio desse exemplo, uma busca cons-
Existe outro modo de mostrar que a lngua deter- tante e sistemtica do contexto, fato que pretende combater
mina o discurso ao considerar outro tipo de unidades: de a ideia de que as unidades teriam um sentido simples:
um lado, o que se conhece por palavras do discurso prae no redutvel categoria da causa; preciso, para
(Paillard, 1998), cuja funo est dada pela prpria de- caracterizar essa preposio, olhar seu contexto.
nominao, por exemplo, conectores muito estudados exatamente deste modo que a teoria das formas
como mais [mas] ou advrbios como enfin [enfim]; de esquemticas busca proceder. Assim, para descrever o va-
outro e mais amplamente as unidades gramaticais, lor de uma palavra como fil8 (DE VOG, 2004), convm
que formam essa classe fechada da qual fala L. Talmy escrever o modo como essa palavra ordena seu contexto,
(2000a, 2000b, 2011) em seus trabalhos. Essas unidades isto , os diferentes elementos que solicita e o modo
gramaticais trabalham a sintaxe e participam tanto da como os afeta: chegamos, certo, a uma caracterizao
enunciao quanto da construo da referncia: enquanto abstrata (mas a abordagem de Benveniste tambm o ),
tal, constroem o discurso. mas que pretende dar conta, por meio dessa abstrao, da
No que diz respeito s unidades gramaticais, pre- estruturao do contexto e, ao mesmo tempo, do conjunto
ciso ver e, mais uma vez, a ordem do ovo e da galinha se das variaes do qual este objeto: Fil introduz x, que a
inverte que a relao de determinao discursiva no manifestao continuada em um ponto P, de um percurso
algo a mais de um valor lingustico que seria primeiro: X que constitui o modo de ser Y de y.
ela constitui o valor lingustico prprio dessas unidades Tal caracterizao diz ser preciso, no contexto, ex-
e, sendo assim, encontra-se inscrita na lngua. plicitamente ou implicitamente, um elemento y (o comple-
Ora, essa nova inverso vale de forma mais geral. mento do nome em fil du temps [fio do tempo]/ fil du collier
Com efeito, no que diz respeito ao enunciado (cf. o cen- [fio do colar], fil de lpe [fio da espada]/ fil de lhistoire
rio no qual se insere o enunciado 5, por exemplo), suas [fio da histria]/ fil de coton [fio de algodo], ou mesmo,

7
Nota do Trad. Semelhante determinao pode ser observada em portugus, em que Um moo to gentil! tende a evocar que no se esperava do
moo que fizesse o que fez que roubasse, que enganasse as pessoas etc. ou que sofresse um revs, um acidente etc.
8
Nota do Trad. Traduzida, em muitos exemplos, por fio, como vemos na sequncia do texto.

A lngua entre cognio e discurso 217


Calidoscpio

se expandimos ao verbo filer, o sujeito em Loiseau fila as outras, o acrscimo de uma unidade no modifica a
[O pssaro safou-se]/ Le temps file [O tempo escoa]/ Mon integridade de suas vizinhas.
bas a fil [Minha meia-cala desfiou], com um modo de As unidades gramaticais no tiram sua identidade
ser Y (o tempo passa, o colar linear e fechado, o pssaro singular de uma distribuio que seria singular. Resta, no
voa etc.), constitudo por um percurso X (a linearidade), entanto, que elas tambm tm por valor um certo ordena-
que passa por um ponto P (o ponto em que essa linearidade mento do discurso. Ento, em todos os casos (unidades gra-
teria podido ser interrompida). Fil diz ento a manifestao maticais, lexicais e enunciados), a determinao discursiva
contnua neste ponto P deste percurso X. no um a mais, mas constitutiva da lngua. Ora, isso
A tese central dessa histria , consequentemente, complica sensivelmente a relao lngua-discurso, que vai
que as unidades, mesmo as mais aparentemente concre- se encontrar vlida nos dois sentidos. A lngua determina
tas, referem-se, na verdade, a um esquema desse tipo, o discurso: a lngua , portanto, primeira. Mas o determina
mobilizando um contexto e relaes entre elementos desse de tal modo que o integra: de certa maneira, a lngua se
contexto. Na verdade, podemos nos perguntar se isso encontra inteiramente nesse discurso que determina, nes-
vale verdadeiramente para todas as unidades. A questo ses discursos que permite produzir. Isso quer dizer que o
coloca-se, em particular, para as palavras que chamamos discurso determinante da lngua e uma nova inverso
termos, que nos instigam a saber se no so demasiada- se d: na lngua, tudo uma questo de discurso. Nesse
mente concretas e denotativas para pr em cena uma tal sentido, mas nesse sentido apenas, o discurso vem primeiro.
relao9. Voltamos a essa questo na sequncia. Pode-se, a partir da, voltar aos fatos que foram
Isso tambm se observa, a nosso ver, para as unida- evocados para marcar a relao de determinao que o
des gramaticais. Neste caso, sustentamos que o conceito de discurso operaria sobre a lngua, em particular aos efeitos
forma esquemtica no se aplica a essas unidades, e isso de polissemia ou de ambiguidade ilustrados por (1) e (2).
por considerar, tal como Talmy (2011) e diferentemente Ocorre que se pode explicar uma parte importante desta
de Col (2011), que elas no tm o mesmo comportamento, polissemia, j que, longe de ser estritamente qualquer e
o que se manifesta pelo fato de no apresentarem uma exclusivamente dependente dos caprichos do contexto, ela
distribuio singular, a no ser a que compartilham com pode proceder de um verdadeiro clculo do qual se pode
o conjunto das outras unidades da classe distribucional na dar conta, clculo em si operado pela lngua.
qual so consideradas: por exemplo, uma marca de pes- Consideremos o exemplo: (6) Il a bu [Ele bebeu]
soa tem a mesma distribuio que todas as outras marcas (de Vog, 1999).
de pessoa. A partir disso, essas marcas no podem ser Esse exemplo ambguo, no sentido em que pode
identificadas em sua singularidade por sua distribuio, significar ele foi alcolatra (ele bebeu, mas no bebe
mas o so por sua diferena com as outras unidades de mais), ele ingeriu algo ou ainda ele est bbado (ou sa-
sua classe. Isso significa que as unidades gramaticais se tisfeito, ou a garrafa est vazia etc.).
definem paradigmaticamente (sua posio na sua classe Poderamos explicar essa ambiguidade ao re-
o que faz sua singularidade), enquanto as unidades lexicais port-la apenas ao contexto e ao ver nele uma nova
se definem sintagmaticamente (sua combinatria o que confirmao do papel determinante tido pela situao
faz a sua singularidade). discursiva para decidir o sentido das unidades da lngua.
Essa oposio j se encontra em Saussure, no Ela inscreve-se, porm, em um princpio de variao que
captulo V da 2 parte do Curso (1969) sobre as relaes lhe absolutamente regular e, portanto, previsvel. Com
associativas, quando diz que apenas as unidades gramati- efeito, no primeiro caso, boire [beber] tomado como
cais so efetivamente diferenciais, enquanto as unidades uma qualidade (ser alcolatra); no segundo, diz-se
lexicais no o so (as relaes associativas nas quais se que algo ocorreu (houve ingesto), o que significa que
inscrevem so, ao contrrio, fundamentadas sobre algo a referncia do processo no uma simples qualidade,
que elas tm em comum). Isso explica, alm disso, que mas uma quantidade; e no terceiro, em que o que ocorreu
as classes de unidades gramaticais sejam classes fecha- provocou efeitos, o quantitativo encontra-se articulado a
das: na medida em que o que funda a unidade gramatical um qualitativo diferenciado que corresponde a seu fim ou
a sua diferena com os outros, se uma nova unidade a sua finalidade10. Pode-se, portanto, conferir uma ordem a
acrescentada, a identidade de cada unidade da classe se esta polissemia e, ao invs de supor que produzida pelo
encontra afetada. Ao contrrio, para as unidades lexicais, exterior e pelo discurso, dizer que a prpria lngua que
pelo fato de estas no estarem em concorrncia umas com a organiza. H princpios de variao nas lnguas.

9
Ver os trabalhos de Planchon, 2008, sobre uma palavra como singe [macaco] que poderamos considerar como um termo, mas cujo carter relacional
mostrado pelo autor, que prope, para essa palavra, uma forma esquemtica.
10
Nota do Trad. O autor mostra, portanto, que um exemplo como Ele bebeu evoca trs contextualizaes no quaisquer, a primeira em que se
remete a uma qualidade (Ele alcolatra), a segunda em que se marca que houve algo bebido, e a terceira em que, alm de existir algo bebido,
esse bebido conduziu a determinados efeitos (a garrafa est vazia, o que mostra que o que havia para se beber foi bebido).

218 Sarah de Vog


Vol. 11 N. 02 mai/ago 2013

H princpios de variao nas lnguas. Determinar (1990b) em termos de nveis: o nvel um, o do cognitivo;
esses princpios constitui uma das tarefas importantes do o nvel dois, o do lingustico; e o nvel trs, do metalin-
linguista, por ser o que permite compreender o porqu de gustico, que no nos concerne nesse debate. Nada mais
existir tanta polissemia e tanta ambiguidade nas lnguas: banal primeira vista: as lnguas (nvel 2) falam do saber
apenas porque os contextos so variados? Resposta: do mundo (nvel 1)11. O que no banal entre o nvel 1 e o
apenas em parte, j que antes pelo fato de a lngua pro- nvel 2, que, precisamente, no se trata de uma relao de
duzir, por si s, variao. Uma das tarefas, portanto, que coincidncia: no dito que o cognitivo funda o lingustico
se d o linguista, a de dar conta dos princpios regulares (o que esquematicamente a posio de Cadiot e Lebas)
dessa polissemia (no nosso exemplo, trata-se da natureza e tambm no dito que a lingustica fabrica o cognitivo
quantitativa ou qualitativa da referncia, mas h outros (o que seria uma posio radical maneira de Sapir), pela
princpios, concernindo, em particular, a variedade dos simples razo de que no h jamais coincidncia. O nvel
modos de combinao entre unidades e tambm o modo 2 s faz tentar reformular o cognitivo: a lngua uma
de construo das entidades referenciais etc.). O impor- reconstruo do cognitivo.
tante que na lngua que vamos encontrar as regras que Como ltimo ponto, para avaliar o modo como a
presidem esta variedade: seja no plano das unidades ou lngua integra tanto o discurso quanto a cognio, vale
no dos princpios estruturantes que organizam a lngua, voltar aos valores evocados no caso do exemplo da loua,
reencontramos a ideia de que a lngua integra o discurso, que parecem inseparveis do discurso social que os con-
em suas modalidades e em suas variaes. dizer que a tm e da cognio que esse discurso veicula. H unidades
lngua primeira e autnoma e, ao mesmo tempo, que est para as quais no de fato possvel fazer abstrao desse
por inteira neste discurso que ela determina. discurso social, porque so feitas para nomear e descrever
Pode-se ter o mesmo raciocnio para a cognio: os objetos e as prticas que ele recobre: so vocbulos que
poderamos, com efeito, mostrar que a lngua constri cog- chamamos termos, aos quais aludimos precedentemente,
nio, constri saber, visto serem as formas esquemticas cujo exemplo singe [macaco] , sem dvida, um caso
definidas acima construes cognitivas, modos abstratos discutvel, do qual faz parte tambm a palavra vaisselle
com certeza de pensar o mundo: por exemplo, de pensar [loua] ou a expresso faire la vaisselle [lavar (a) loua],
o que um fil [fio] como tendo uma relao com outro mas que podemos ilustrar por meio de exemplos mais
elemento, este elemento notado y na forma esquemtica, indiscutveis como o termo mononucleose (Bejoint e
cujo fil [fio] a manifestao. O fato que as entidades Thoiron, 2000). Para estes, no serve de nada procurar a
do mundo que chamamos fils [fios] parecem constitudas forma esquemtica, pois funcionam tal como as etiquetas
por uma reduplicao deste tipo, entre duas linearidades, funcionam, tomadas em uma nomenclatura e, portanto,
uma reduplicando a outra: o fil [fio] uma fibra, que, como estritamente distintivas. Eles definem-se, a partir de ento,
se sabe, uma vez fiada, deu o fio e que necessria ob- no por um comportamento sintagmtico particular, mas
teno de um fio. Nesse sentido, h muito saber na forma por uma posio paradigmtica; seu sentido se reduz ao
esquemtica: h este saber que diz respeito ao vnculo referente que recortam; so fixados por conveno ao invs
entre fio e fibra, toda a tecnologia da fiao que lhe pode de ser determinados arbitrariamente por um sistema do
ser associada, a prpria noo de txtil, que se define como qual ningum seria o senhor (por conveno, especialistas
um material constitudo destas fibras que podem ser fiadas. decidiram chamar mononucleose tal doena); e so pr-
De um modo geral, o sentido uma maneira de pensar prios a um campo social em que preciso ter um saber
o mundo e trata-se, com certeza, de uma configurao particular para entender o que querem dizer (este termo,
cognitiva construda pela lngua. Por meio do sentido, a por exemplo, faz parte do vocabulrio da rea mdica).
lngua constri saber e cognio. O problema que, de um dado ponto de vista, a
Dito isto, a relao mais complexa, o que vai nos separao entre palavra e termo evidente, mas, de outro,
levar a inverter uma vez mais a relao entre o ovo e a ga- mais difcil, com idas e vindas quando uma palavra
linha. E isso pela simples razo de que h outras cognies torna-se um termo ou reciprocamente, sobretudo pela
alm daquela construda pela lngua, como lembra Talmy. intruso, em todas as palavras e em graus variados, do
A cognio, o que a lngua quer dizer, o que trabalha referente que se tem nos termos: o que conduz linguistas
a lngua, mas a lngua no a nica a diz-la e no a diz como Corbin (1991) e Temple (1999) a distinguir entre
jamais de modo exato. Em outras palavras, se fil [fio] diz sentido lingustico e sentido atestado, apenas o primeiro
coisas sobre o(s) fio(s), ele no diz tudo sobre o que um sendo, segundo os autores, linguisticamente determinado,
fio , sendo apenas um discurso possvel sobre o fio. quando o segundo que o que os dicionrios geralmente
Esse modo de organizar as relaes entre o cog- reconstituem compreende especificaes acrescentadas
nitivo e o lingustico encontra-se formulada em Culioli pelos usurios da palavra e pelas quais a lngua no

11
Ver, ainda, Culioli e Normand, 2005.

A lngua entre cognio e discurso 219


Calidoscpio

responsvel (por exemplo, o fato de que a palavra frai- referencial e cognitiva. Isso significa que tanto a cognio
sier designa um vegetal ou um doce, enquanto a palavra como o discurso, ao invs de serem apenas exteriores,
bananier, um vegetal ou um cargueiro). Tambm no encontram-se literalmente integrados lngua, integrados
evidente que os termos sejam verdadeiramente exteriores em seu contedo e em seu modo prprio de ordenamento.
lngua: as especificaes acrescentadas no sentido atestado As lnguas so construes semiticas autnomas,
no so nem por isso quaisquer ( preciso que a entidade mas que, de um lado, determinam o discurso e, de outro,
x-ier produza ou contenha x) e , de fato, a lngua que integram campos inteiros do saber, tanto no plano refe-
as condiciona. Por outro lado, a passagem de palavra a rencial, quanto no plano conceitual. Estud-las enquanto
termo ou reciprocamente no resulta apenas de interven- tais, o que o objeto das cincias da linguagem, permite,
es exteriores, com um corpo social se apropriando de consequentemente, esclarecer, ao mesmo tempo, nosso
uma palavra para dela fazer um termo ou, ao contrrio, conhecimento dos discursos sociais, nossa compreenso
deixando o termo viver sua vida lingustica de palavra: dos discursos singulares e nosso entendimento de estrutu-
referimo-nos, por exemplo, ao estudo feito por Benveniste ras e operaes que organizam nossa apreenso cognitiva
(1974) para reconstituir a histria da palavra menuisier, em do mundo.
que mostrado que a passagem de menu a menusier ao
incorporar, simultaneamente, o trabalho da madeira e a Referncias
designao de um ofcio se d por meio de derivaes
complexas, de adjetivo a verbo e a substantivo, que so, ANSCOMBRE, J.-C.; DUCROT, O. 1983. Largumentation dans la
antes de mais nada, operaes de natureza lingustica. langue.Bruxelles, Mardaga, 184 p.
BEJOINT, H.; THOIRON, P. 2000. Le sens en terminologie. Lyon,
Ora, essas passagens correspondem perfeitamente a um Presses Universitaires de Lyon, 281 p.
trabalho de integrao, pela lngua, desse discurso social: BENVENISTE, E. 1966a. Le systme sublogique des prpositions en
quando o termo se torna palavra, a lngua que incorpora o latin. Problmes de linguistique gnrale 1, Paris, Gallimard,
saber do discurso social; quando a palavra torna-se termo, p.132-139.
BENVENISTE, E. 1966b. La notion de rythme dans son expression
ao fazer isso, condiciona o discurso social. linguistique. Problmes de linguistique gnrale 1, Paris, Galli-
O que vale para os termos veiculando saberes, pr- mard, p. 327-335.
ticas ou discursos sociais, vale tanto para os termos singu- BENVENISTE, E. 1966c. Catgories de pense et catgories de langue.
lares, prprios a um autor, a um pensamento singular que Problmes de linguistique gnrale 1, Paris, Gallimard, p. 63-74.
BENVENISTE, E. 1966d. Les niveaux de lanalyse linguistique. Pro-
se elabora e se formula por meio de um discurso singular. blmes de linguistique gnrale 1, Paris, Gallimard, p. 119-131.
o que os trabalhos de Benveniste ainda atestam: sobre BENVENISTE, E. 1974. Comment sest forme une diffrenciation
a noo de ser (1966c), ele no sustenta apenas que a lexicale en franais. Problmes de linguistique gnrale 2, Paris,
palavra grega determinou as condies de sua emergncia Gallimard, p. 258-271.
BOURDIEU, P. 1982. Ce que parler veut dire: Lconomie des changes
na filosofia grega; na verdade, ele sustenta antes a relao
linguistiques. Paris, Fayard, 244 p.
inversa, com o termo emergindo na lngua, sob essa forma CADIOT, P.; LEBAS, F. 2003. Monter et la constitution extrinsque du
de infinitivo substantivado, na medida em que a filosofia rfrent. Langages, 150:9-30.
grega constroi a noo. O mesmo ocorre com a noo de COL, G. 2011. Modle instructionnel du rle des units linguistiques
dans la construction dynamique du sens. In:J. CHUQUET, J. (ed.),
ritmo (1966b), inventada com a palavra pelos filsofos,
Le langage et ses niveaux danalyse. Presses Universitaires de
se acreditarmos em sua anlise da histria do conceito Rennes, p. 45-60.
(histria do conceito ou da palavra, os dois caminhando CORBIN, D.; CORBIN, P. 1991.Un traitement unifi du suffixe ier(e).
juntos). o que atesta tambm o estudo feito por Franckel Lexique, 10:61-145.
e Lebaud sobre as palavras da percepo em Les figures CRUSE, D. A. 1986. Lexical Semantics. Cambridge, Cambridge Uni-
versity Press, 328 p.
du sujet (1990), alimentado por efeitos de ressonncia CULIOLI, A. 1990a. Formes schmatiques et domaines. Pour une lin-
das elaboraes dos filsofos da percepo, ou ainda do guistique de lnonciation 1, Paris, Ophrys, p. 115-126.
estudo sobre a palavra forme (Franckel e Lebaud, 2006), CULIOLI, A. 1990b. La linguistique: de lempirique au formel. Pour
que mobiliza crucialmente as diversas teorias da forma, une linguistique de lnonciation 1, Paris,Ophrys, p. 9-46.
CULIOLI, A. 1999. Un si gentil jeune homme ! et autres noncs. Pour
seja na psicologia, filosofia, lgica ou mesmo na lingus- une linguistique de lnonciation 3, Paris, Ophrys, p. 101-112.
tica (com a ocorrncia dessa palavra na expresso forme CULIOLI, A., NORMAND, C. 2005. Onze rencontres sur le langage
schmatique [forma esquemtica], entre outros exemplos). et les langues. Paris, Ophrys, 300 p.
Nesta relao entre a palavra e esses discursos singulares, DE VOGUE, S. 1999. Construction dune valeur rfrentielle: entits,
qualits, figures. Travaux linguistiques du Cerlico 12:77-106.
v-se que no mais s com distines referenciais que DE VOGUE, S. 2004. Syntaxe, rfrence et identit du verbe filer. LINX
a palavra se encontra posta em perspectiva, mas tambm 50:135-167. http://dx.doi.org/10.4000/linx.142
com elaboraes conceituais, a ponto de palavra e conceito DUCROT, O. 1972. Dire et ne pas dire. Paris, Hermann, 283 p.
parecerem indissociveis FRANCKEL, J.-J. 1989. Etude de quelques marqueurs aspectuels du
franais. Genve, Droz, 484 p.
Entre palavras, termos e empregos singulares, te- FRANCKEL, J.-J.; LEBAUD, D. 1990. Les figures du sujet. A propos
mos, portanto, essas trocas que alimentam a lngua e esses des verbes de perception, sentiment, connaissance. Paris, Ophrys,
efeitos de ressonncia que lhe conferem sua espessura 239 p.

220 Sarah de Vog


Vol. 11 N. 02 mai/ago 2013

FRANCKEL, J.-J. ; LEBAUD, D. 2006. Forme. Antoine Culioli, Un SAUSSURE, F. de. 1969. Cours de linguistique gnrale, Paris, Payot,
homme dans le langage. Paris, Ophrys, p.332-358. 331 p.
JALENQUES, P. 2009. La synonymie en question dans le cadre dune TALMY, L. 2000a. Toward a Cognitive Semantic 1. Cambridge, MIT
smantique constructiviste. Pratiques 141/142:39-64. Press, 565 p.
KERBRAT-ORECCHIONI, C. 1990. Les interactions verbales1. Paris, TALMY, L. 2000b. Toward a Cognitive Semantic 2. Cambridge, MIT
Armand Colin. Press, 495 p.
KERLEROUX, F. 1984. La langue passe aux profits et pertes. In: TALMY, L. 2011.Comment le langage structure les concepts. In:J.
Lempire du sociologue. Paris, La Dcouverte, p. 53-69. CHUQUET (ed.), Le langage et ses niveaux danalyse. Presses
PAILLARD, D. 1998. Les mots du discours comme mots de la langue. Universitaires de Rennes, p.23-32.
Le gr des langues, 14:10-41. TEMPLE, M. 1999. Sens des mots et images du monde: les mots
PLANCHON, P. 2008. Le mot singe et ses drivs. Variation smantique et construits montrent leurs rfrents.Le gr des langues,15:34-57.
valeurs rfrentielles. In :J. DURAND ; B. HABERT; B. LAKS(eds),
Congrs Mondial de Linguistique Franaise, CMLF08, Paris. Submetido : 16/01/2013
Disponvel em: http://www.linguistiquefranaise.org. Aceito : 23/07/2013

Sarah de Vog
Universit Paris Ouest Nanterre
200 Avenue de la Rpublique, 92000, Nanterre, Frana.

A lngua entre cognio e discurso 221

Potrebbero piacerti anche