Sei sulla pagina 1di 292

SSBU9168-03

Marzo 2014
(Traduccin: Marzo 2014)

Manual de Operacin
y Mantenimiento
Excavadoras 336D2 340D2
ELR 1-y sig. (336D2 L)
TLY 1-y sig. (336D2)
WDC 1-y sig. (336D2)
EFT 1-y sig. (336D2)
YCF 1-y sig. (336D2 L)
XBH 1-y sig. (336D 2 L)
FAR 1-y sig. (336D2 L)
ZCT 1-y sig. (336D2 L)
WBC 1-Up (336D2 L)
HHK 1-y sig. (340D2 L)

SAFETY.CAT.COM
i05297006

Informacin importante de seguridad


La mayora de los accidentes durante la operacin, el mantenimiento y la reparacin del producto se debe
al incumplimiento de las reglas o precauciones bsicas de seguridad. Siempre es posible evitar un
accidente si se reconocen las situaciones potencialmente peligrosas antes de que un accidente ocurra.
Una persona debe estar alerta ante los peligros potenciales, que incluyen los factores humanos que
pueden afectar la seguridad. Esta persona debe tener la capacitacin, las habilidades y las herramientas
necesarias para realizar estas funciones correctamente.
Las tareas de operacin, lubricacin, mantenimiento o reparacin de este producto realizadas
incorrectamente pueden ser peligrosas y causar lesiones graves o mortales.
No opere ni realice la lubricacin, el mantenimiento ni reparaciones en este producto hasta que
haya verificado que est autorizado a realizar esta tarea y haya ledo y comprendido la informacin
sobre la operacin, la lubricacin, el mantenimiento y la reparacin.
Se proporcionan precauciones y advertencias de seguridad en este manual y en el producto. Si se ignoran
estas advertencias de peligro, usted o las dems personas pueden sufrir lesiones graves o mortales.
Los peligros se identifican con el smbolo de alerta de seguridad, seguido de una palabra de seal,
como PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIN. A continuacin se muestra la etiqueta
ADVERTENCIA de alerta de seguridad.

El significado de este smbolo de alerta de seguridad es:


Atencin! Est alerta! Su seguridad est en juego.
El mensaje que aparece debajo de la advertencia explica el peligro y puede contener un texto o una
imagen.
Una lista no exhaustiva de operaciones que pueden causar daos al producto est identificada con
etiquetas de ATENCIN en el producto y en esta publicacin.
Caterpillar no puede anticipar cada posible circunstancia que podra implicar un peligro potencial.
Por lo tanto, esta publicacin y el producto no contienen todas las posibles advertencias. No debe
utilizar este producto en una forma distinta a la que se contempla en este manual sin tener la
certeza de que ha considerado todas las reglas y precauciones de seguridad correspondientes a la
operacin del producto en el lugar de uso, incluidas las reglas especficas del sitio y las
precauciones aplicables al sitio de trabajo. Si se utiliza una herramienta, un procedimiento, un
mtodo de trabajo o una tcnica de operacin que no hayan sido especficamente recomendados
por Caterpillar , debe tener la certeza de que sean seguros para usted y para los dems. Tambin
debe asegurarse de que est autorizado a realizar esta tarea y de que el producto no sufrir daos
ni su seguridad se ver afectada por los procedimientos de operacin, lubricacin, mantenimiento o
reparacin que utilizar.
La informacin, las especificaciones y las ilustraciones en esta publicacin se basan en la informacin
disponible al momento en que se redact. Las especificaciones, los pares, las presiones, las mediciones,
los ajustes, las ilustraciones y dems elementos pueden cambiar en cualquier momento. Estos cambios
pueden afectar el servicio que se proporciona al producto. Obtenga la informacin ms completa y
actualizada disponible antes de empezar cualquier trabajo. Los distribuidores Cat tienen la informacin
ms actualizada disponible.

Cuando se requieran piezas de repuesto para


este producto, Caterpillar recomienda utilizar
piezas de repuesto Cat.
Ignorar esta advertencia puede provocar fallas
prematuras, daos al producto, y lesiones gra-
ves o mortales.

En los Estados Unidos, el mantenimiento, el reemplazo o la reparacin de los sistemas y de los


dispositivos de control de emisiones pueden ser realizados por cualquier establecimiento o
persona que elija el propietario.
SSBU9168 3
Contenido

Contenido Seccin de Informacin Sobre el


Producto
Prefacio .............................. .............................. 4
Informacin general.................... .................... 39
Seccin de seguridad
Informacin de identificacin............. ............. 68
Avisos de seguridad ..................... .................... 6
Seccin de Operacin
Mensajes adicionales ................... .................. 18
Antes de operar ....................... ....................... 70
Informacin general sobre peligros ........ ........ 22
Operacin de la mquina................ ................ 72
Prevencin contra aplastamiento o cortes ... .. 25
Arranque del motor.................... ................... 152
Prevencin contra quemaduras........... ........... 25
Operacin ........................... .......................... 155
Prevencin de incendios o explosiones ..... .... 26
Tcnicas de operacin ................. ................ 160
Seguridad contra incendios.............. .............. 29
Estacionamiento...................... ..................... 182
Ubicacin del extintor de incendios ........ ........ 30
Informacin sobre el transporte.......... .......... 186
Informacin sobre cadenas .............. .............. 30
Informacin sobre remolque............. ............ 191
Precaucin en caso de rayos ............. ............ 30
Arranque del motor (Mtodos alternativos) . . 194
Antes de arrancar el motor ............... .............. 30
Seccin de Mantenimiento
Informacin de visibilidad ................ ............... 31
Acceso para servicio de mantenimiento.... ... 197
Arranque del motor..................... .................... 31
Viscosidades de lubricantes y capacidades de
Antes de la operacin................... .................. 31 llenado ............................ ............................ 198

Herramientas de trabajo ................. ................ 32 Respaldo de mantenimiento............. ............ 206

Operacin ............................ ........................... 32 Programa de intervalos de mantenimiento.. . 209

Parada del motor ...................... ...................... 34 Seccin de garantas

Levantamiento de Objetos............... ............... 34 Informacin sobre las garantas .......... ......... 279

Estacionamiento ....................... ...................... 34 Seccin de informacin de referencia

Bajada del equipo con el motor parado ..... ..... 35 Materiales de referencia ................ ............... 280

Informacin sobre ruido y vibraciones...... ...... 35 Seccin de Indice


Puesto del operador .................... ................... 37 Indice .............................. .............................. 282

Protectores (Proteccin para el operador)... ... 38


4 SSBU9168
Prefacio

Prefacio Mantenimiento
La Seccin de mantenimiento es una gua para el
cuidado del equipo. Las instrucciones, ilustradas
Informacin general paso por paso, estn agrupadas por intervalos de
servicio. Las entradas sin intervalos especficos se
Este manual debe almacenarse en el portamanual o agrupan en el intervalo "Cuando sea necesario". Los
en el espacio para publicaciones detrs del asiento, artculos en la tabla de intervalos de mantenimiento
en el compartimiento del operador. incluyen referencias a instrucciones detalladas que
vienen a continuacin.
Este manual contiene informacin sobre seguridad,
instrucciones de operacin, informacin sobre
transporte, lubricacin y mantenimiento. Intervalos de mantenimiento
Algunas fotografas o ilustraciones en esta Guese por el hormetro de servicio para determinar
publicacin muestran detalles o accesorios que los intervalos de servicio. Pueden usarse los
pueden ser diferentes a los de su mquina. Pueden intervalos de calendario que se indican (diariamente,
haberse quitado los protectores y tapas con propsito cada semana, cada mes, etc.) en lugar de los
ilustrativo. intervalos del hormetro si stos proporcionan un
programa ms cmodo y se aproximan a las lecturas
Las continuas mejoras y adelantos en el diseo del del hormetro. El servicio recomendado se debe
producto pueden haber causado cambios a su hacer siempre en el intervalo que ocurra primero.
mquina no includos en esta publicacin. Lea,
estudie y tenga siempre este manual en la mquina. En condiciones extremadas de polvo o de lluvia,
puede ser necesario lubricar con mayor frecuencia
Siempre que surja alguna pregunta con respecto a su que la que se especifica en la tabla de intervalos de
mquina o a esta publicacin, pida a su distribuidor mantenimiento.
Cat la informacin ms reciente.
Haga el servicio en mltiplos del requisito original.
Por ejemplo, cada 500 horas de servicio o cada 3
Seguridad meses haga tambin el servicio que se indica en
La seccin de seguridad da una lista de las cada 250 horas de servicio o cada mes y en cada 10
horas de servicio o diariamente.
precauciones bsicas de seguridad. Adems, esta
seccin identifica el texto y la ubicacin de las
etiquetas de advertencia que se usan en la mquina. Advertencia contenida en la
Lea y comprenda las precauciones bsicas de
Propuesta 65 del estado de
seguridad que se indican en la Seccin de seguridad California
antes de operar, lubricar, reparar o dar
mantenimiento a esta mquina. El estado de California reconoce que el escape de
los motores diesel y algunos de sus componentes
causan cncer, defectos de nacimiento y otros daos
Operacin al sistema reproductivo.
La Seccin de operacin es una referencia para el Los postes de batera, los terminales y los accesorios
operador nuevo y un recordatorio para el relacionados contienen plomo y compuestos de
experimentado. Esta seccin incluye una explicacin plomo. Lvese las manos despus de manipularlos.
de los medidores, interruptores/conmutadores,
controles de la mquina, controles de los accesorios,
y la informacin necesaria para el transporte y Mantenimiento certificado del
remolque de la mquina. motor
Las fotografas e ilustraciones guan al operador a El mantenimiento y la reparacin adecuados son
travs de los procedimientos correctos de esenciales para mantener los sistemas del motor en
comprobacin, arranque, operacin y parada de la perfecto funcionamiento. Como propietario de un
mquina. motor para servicios pesados diesel todo terreno, es
el responsable de realizar el mantenimiento
Las tcnicas de operacin que se describen en esta necesario que aparece en el Manual del Propietario,
publicacin son bsicas. La habilidad y la tcnica las el Manual de Operacin y Mantenimiento, y el
desarrolla el operador a medida que gana Manual de Servicio.
conocimientos de la mquina y de sus capacidades.
SSBU9168 5
Prefacio

Est prohibido bajo cualquier motivo, participar en 2. Seccin Descriptor de la Mquina (caracteres 4-8)
negocios de reparacin, mantenimiento, venta,
alquiler o intercambio de motores o mquinas a fin de 3. Carcter de Verificacin (carcter 9)
retirar, alterar o dejar inoperativo cualquier dispositivo
o elemento relacionado con las emisiones del diseo 4. Seccin Indicador de la Mquina (MIS) o Nmero
que est instalado sobre o dentro de un motor o de Secuencia de Producto (caracteres 10-17).
mquina que cumpla con las regulaciones (CFR 40 Anteriormente, estos caracteres constituan el
parte 89). Ciertos elementos de la mquina y del Nmero de Serie.
motor como el sistema de escape, el sistema de
admisin de aire y el sistema de enfriamiento pueden Las mquinas y grupos electrgenos producidos
estar relacionados con las emisiones y no se deben antes del primer semestre del 2001 mantendrn su
modificar a menos que Caterpillar lo apruebe. formato PIN de 8 caracteres.
Los componentes como motores, transmisiones,
Capacidad de la mquina ejes, herramientas de trabajo, etc., continuarn
usando un Nmero de Serie (S/N) de 8 caracteres.
Los accesorios adicionales o modificaciones pueden
exceder la capacidad del diseo de la mquina, lo
que puede afectar de forma adversa las
caractersticas de rendimiento. Esto incluir la
estabilidad y las certificaciones de sistemas como los
frenos, la direccin y las estructuras de proteccin en
casi de vuelcos (ROPS). Comunquese con su
distribuidor Cat para obtener ms informacin.

Nmero de Identificacin de
Producto Cat
A partir del primer trimestre del 2001, el Nmero de
Identificacin de Producto (PIN) de Cat cambiar de
8 a 17 caracteres. Para hacer ms uniforme el
mtodo de identificacin de equipos, Caterpillar y
otros fabricantes de equipo de construccin han
tomado medidas para cumplir con la versin ms
reciente de la norma de numeracin de identificacin
de productos. Los Nmeros de Identificacin de
Producto para mquinas que no se operan en
carreteras son definidos por la norma ISO 10261. El
nuevo formato PIN corresponder a todas las
mquinas y grupos electrgenos Cat. Las placas y
los caracteres PIN estampados en el bastidor
mostrarn el PIN de 17 caracteres. El nuevo formato
tendr la apariencia siguiente:

Ilustracin 1 g00751314

Significado de los caracteres:


1. Cdigo de Fabricacin Mundial de Caterpillar
(caracteres 1-3)
6 SSBU9168
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Seccin de seguridad
i05409237

Avisos de seguridad
Cdigo SMCS: 7000; 7405

Existen varios mensajes de seguridad especficos en


esta mquina. En esta seccin se examina la
ubicacin exacta y la descripcin de los peligros.
Familiarcese con el contenido de todos los mensajes
de seguridad.
Asegrese de que todos los mensajes de seguridad
sean legibles. Limpie o reemplace los mensajes de
seguridad que no se puedan leer. Reemplace las
ilustraciones si no son visibles. Cuando limpie los
mensajes de seguridad, utilice un pao, agua y
jabn. No utilice solvente, gasolina u otros productos
qumicos abrasivos para limpiar los mensajes de
seguridad. Los disolventes, la gasolina o los
productos qumicos abrasivos pueden despegar el
adhesivo que sujeta los mensajes de seguridad. El
adhesivo debilitado permitir que los mensajes de
seguridad se caigan.
Reemplace los mensajes de seguridad daados o
que falten. Si hay un mensaje de seguridad pegado
en una pieza que se va a reemplazar, coloque el
mensaje de seguridad en la pieza de repuesto.
Cualquier distribuidor Cat puede proporcionar
mensajes de seguridad nuevos.
SSBU9168 7
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Ilustracin 2 g01972013
Vista de la cabina
8 SSBU9168
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
SSBU9168 9
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Ilustracin 3 g03413743
10 SSBU9168
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

No operar (1)
Este mensaje de seguridad se encuentra en la
ventana del lado derecho de la cabina.

Ilustracin 5 g01373971

Ilustracin 4 g01370904
Peligro de aplastamiento! Algunas combinacio-
nes del varillaje frontal de la mquina (pluma, bra-
zo, acoplador rpido, herramienta) requieren
mantener la herramienta alejada de la cabina du-
No opere esta mquina ni trabaje en ella a menos rante la operacin de la mquina. Si la herramien-
que haya ledo y comprendido las instrucciones y ta entra en contacto con la cabina durante la
advertencias contenidas en el Manual de Opera- operacin de la mquina, esto puede tener por re-
cin y Mantenimiento. Si no se siguen las instruc- sultado lesiones personales o la muerte.
ciones o no se hace caso de las advertencias se
pueden producir accidentes graves. Comunque-
se con cualquier distribuidor Caterpillar para ob- Peligro de aplastamiento (3)
tener manuales de repuesto. Usted es
responsable del cuidado apropiado de la Este mensaje de seguridad se encuentra en la parte
mquina. trasera de la cabina.

Peligro de aplastamiento (2)


Este mensaje de seguridad se encuentra en la
ventana del lado derecho de la cabina.

Ilustracin 6 g01373978

Trabe la ventana en la posicin levantada, para


evitar lesiones personales; asegurese de que la
autotraba est conectada.

Para obtener informacin adicional, consulte el


Manual de Operacin y Mantenimiento, Ventana
(delantera).
SSBU9168 11
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Product Link (si tiene) (4) No suelde ni taladre en la ROPS (5)


Este mensaje de seguridad se encuentra en la
ventana del lado derecho de la cabina.

Ilustracin 7 g01370917

Esta mquina tiene un dispositivo de comunica- Ilustracin 8 g01970802


cin Product Link de Caterpillar . Cuando se utili-
zan detonadores elctricos, se debe desactivar Si tiene, este mensaje de seguridad se encuentra en
la columna izquierda de la cabina.
este dispositivo de comunicacin a 12 m
(40 pies) del sitio de tronadura para los sistemas
basados en satlites y dentro de los 3 m (10 pies)
del sitio de tronadura para los sistemas basados
en celulares, o dentro de la distancia establecida Los daos estructurales, un vuelco, modificacio-
por los requisitos legales pertinentes. No hacerlo nes, cambios o reparaciones inadecuadas pue-
podra causar interferencias con las operaciones den menguar la proteccin que proporciona esta
de tronadura y provocar lesiones graves o inclu- estructura y anular por esto esta certificacin. No
so la muerte. suelde ni haga agujeros en la estructura. Pregun-
te a su distribuidor Caterpillar las limitaciones de
En los casos en los que no se puede identificar el esta estructura sin anular su certificacin.
tipo de mdulo Product Link, Caterpillar reco-
mienda que se deshabilite el dispositivo a no me-
nos de 12 m (40 pies) del permetro del sitio de Esta mquina ha sido certificada de acuerdo con las
tronadura. normas que se indican en la placa de certificacin. El
peso mximo de la mquina, que incluye al operador
Para obtener informacin adicional, consulte el y los accesorios sin una carga til, no debe exceder
Manual de Operacin y Mantenimiento, Product el peso que se indica en la placa de certificacin.
Link.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Protectores (Proteccin para el Operador) para
obtener informacin adicional.

Herida por aplastamiento (si tiene)


(6)
Este mensaje de seguridad se encuentra en la
ventana del lado derecho de la cabina.
12 SSBU9168
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Tendido elctrico (8)


Este mensaje de seguridad se encuentra en la
cabina.

Ilustracin 9 g01374035

Ilustracin 11 g01374045
Peligro de aplastamiento. Puede causar lesiones
graves y mortales. Confirme siempre que el aco-
plador rpido est conectado a los pasadores.
Lea el Manual del Operador.
Peligro de electrocucin! Mantenga la mquina y
los accesorios a una distancia segura de fuentes
Para obtener informacin adicional, consulte el de corriente elctrica. Mantngase a una
Manual de Operacin y Mantenimiento, Operacin distancia de 3 m (10 pies) ms el doble de la
del acoplador rpido. longitud del aislador del cable elctrico. Lea y
entienda las instrucciones y las advertencias
Cinturn de seguridad (7) contenidas en el Manual de Operacin y
Mantenimiento. Si no sigue las instrucciones o no
Este mensaje de seguridad se encuentra en la
ventana del lado derecho de la cabina. hace caso de las advertencias, puede sufrir
lesiones personales graves o mortales.

Para obtener informacin adicional, consulte el


Manual de Operacin y Mantenimiento,
Especificaciones.

Peligro de aplastamiento (9)


Este mensaje de seguridad se encuentra en la
ventana del lado derecho de la cabina.

Ilustracin 10 g01370908

El cinturn de seguridad debe estar abrochado to-


do el tiempo que la mquina est funcionando pa-
ra evitar lesiones graves o mortales en caso de
accidente o de vuelco de la mquina. Si no se tie-
ne el cinturn de seguridad cuando la mquina
est funcionando se pueden sufrir lesiones per-
sonales o mortales.
SSBU9168 13
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Ilustracin 12 g01374048 Ilustracin 13 g01602013

El impacto de objetos que golpeen contra la parte La sobrecarga de la mquina podra afectar la es-
delantera de la cabina o la parte superior de la ca- tabilidad de la mquina y ocasionar un peligro de
bina puede dar como resultado un peligro de volcamiento. Un peligro de volcamiento puede re-
aplastamiento con la posibilidad de lesiones per- sultar en lesiones serias o incluso la muerte.
sonales o la muerte. Siempre active el dispositivo de advertencia de
sobrecarga antes de manipular o levantar
Se deben instalar protectores de la parte delante- objetos.
ra y de la parte superior de la cabina para todas
las aplicaciones donde exista el peligro de obje-
tos que caen. Lea el Manual de Operacin y Para obtener informacin adicional, consulte el
Mantenimiento. Manual de Operacin y Mantenimiento, Controles
del Operador.
Para obtener informacin adicional, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Protectores. Patrones alternativos de los
controles de palanca universal (si
Dispositivo de advertencia de tiene) (11)
sobrecarga (si tiene) (10)
Este mensaje de seguridad se encuentra en la
Este mensaje de seguridad se encuentra en la ventana del lado derecho de la cabina.
ventana del lado derecho de la cabina.
14 SSBU9168
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Ilustracin 14 g01374050 Ilustracin 15 g01374060

Peligro de aplastamiento. El ajuste incorrecto de La mquina gira. Mantngase alejado. Los peli-
la palanca puede causar el movimiento inespera- gros de aplastamiento pueden causar lesiones
do de la pluma, del brazo o de la herramienta con graves o la muerte.
la posibilidad de causar lesiones graves o morta-
les. Confirme que los ajustes de la palanca estn
configurados correctamente antes de operar la Sistema presurizado (13)
mquina. Lea el Manual de Operacin y
Mantenimiento. Este mensaje de seguridad se encuentra en el
interior del compartimiento del motor, cerca de la tapa
del tubo de llenado del sistema de enfriamiento.
Para obtener informacin adicional, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Patrones
alternativos de los controles de palanca universal.

Peligro de aplastamiento (12)


Este mensaje de seguridad se encuentra en la parte
trasera, en ambos lados de la mquina. Este
mensaje de seguridad se encuentra tambin en
ambos lados del contrapeso.

Ilustracin 16 g01371640

Sistema presurizado! El refrigerante caliente


puede causar quemaduras graves, lesiones gra-
ves y mortales. Para abrir la tapa de llenado del
sistema de enfriamiento, pare el motor y espere
hasta que se enfren los componentes del sistema
de enfriamiento. Afloje lentamente la tapa de pre-
sin del sistema de enfriamiento para aliviar la
presin. Lea y entienda las instrucciones conteni-
das en el Manual de Operacin y Mantenimiento
antes de realizar cualquier procedimiento de man-
tenimiento del sistema de enfriamiento.
SSBU9168 15
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Para obtener informacin adicional, consulte el


Manual de Operacin y Mantenimiento, Nivel de
refrigerante del sistema de enfriamiento - Revisar.

Auxiliar de arranque en aerosol (14)


Este mensaje de seguridad se encuentra en la tapa
del conducto de admisin del filtro de aire. La
informacin siguiente no se aplica a las mquinas
equipadas con auxiliar de arranque con ter.

Ilustracin 18 g01370909

Peligro de explosin! La conexin incorrecta de


los cables auxiliares de arranque puede resultar
en lesiones graves y mortales. Las bateras pue-
den estar colocadas en compartimientos separa-
dos. Vea el procedimiento correcto para arrancar
Ilustracin 17 g01372254 con cables auxiliares en el Manual de Operacin y
Mantenimiento.

Para obtener informacin adicional, consulte el


Peligro de explosin! No use ter! Esta mquina Manual de Operacin y Mantenimiento, Arranque del
est equipada con un calentador del aire de admi- motor con cables auxiliares de arranque.
sin. Si se usa ter, se pueden causar explosio-
nes o incendios que pueden resultar en lesiones Cilindro de alta presin (16)
personales o mortales. Lea y siga el procedimien-
to de arranque indicado en el Manual de Opera- Este mensaje de seguridad se encuentra en el tensor
cin y Mantenimiento. de la cadena, en ambos lados de la mquina.

Para obtener informacin adicional, consulte el


Manual de Operacin y Mantenimiento, Arranque del
motor.

Cables auxiliares de arranque (15)


Este mensaje de seguridad se encuentra en el
tablero de disyuntores.

Ilustracin 19 g01076729

Cilindro de alta presin. No quite ninguna pieza


del cilindro hasta que se alivie toda la presin. Es-
to evitar posibles lesiones personales o la
muerte.
16 SSBU9168
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,


Ajuste de la cadena - Ajustar para obtener
informacin sobre el procedimiento de ajuste.

Gas a alta presin (17)


Este mensaje de seguridad se encuentra en el
acumulador.

Ilustracin 21 g01371640

TANQUE HIDRAULICO
ALIVIE LA PRESION DEL TANQUE CON EL MO-
TOR PARADO QUITANDO LENTAMENTE LA TAPA
Ilustracin 20 g01374065 PARA EVITARSE QUEMADURAS POR EL ACEITE
CALIENTE.

Este sistema contiene gas a alta presin. Si no se


Peligro de aplastamiento (19)
siguen las instrucciones o no se hace caso de las Este mensaje de seguridad se encuentra en ambos
advertencias, se puede causar una explosin que lados del brazo.
resulte en lesiones personales o mortales.
No lo exponga al fuego. No suelde. No taladre. Ali-
vie la presin antes de descargarlo.
Vea instrucciones de carga y descarga en este
Manual de Operacin y Mantenimiento. Consulte
a su distribuidor Caterpillar para recibir informa-
cin sobre herramientas y otros detalles.

Para obtener informacin adicional, consulte el


Manual de Operacin y Mantenimiento, Bajada del
equipo con el motor parado.

Alivie la presin del tanque


hidrulico (18)
Este mensaje de seguridad se encuentra en la parte
superior del tanque hidrulico.
SSBU9168 17
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Ilustracin 23 g01372256

El contacto con componentes calientes puede


ocasionar quemaduras o lesiones. No deje que
Ilustracin 22 g01385579 los componentes calientes toquen la piel. Lleve
ropa de proteccin o equipo de proteccin para
proteger la piel.

Existe el riesgo de chocar si el brazo y la pluma Ventilador giratorio (21)


se estn moviendo y cuando la mquina se usa
en aplicaciones de manipulacin de objetos. No Este mensaje de seguridad est ubicado cerca del
alejarse del brazo o la pluma cuando la mquina ventilador del motor.
est en funcionamiento puede provocar lesiones
personales o la muerte. Mantngase alejado de la
pluma cuando la mquina est funcionando.

Superficie caliente (20)


Este mensaje de seguridad se encuentra en dos
lugares en el cap del motor. Este mensaje de
seguridad tambin est ubicado debajo del cap del
motor.

Ilustracin 24 g01385578

Peligro de cortarse! Mantenga las manos lejos


del ventilador mientras el motor est funcionan-
do. Se podran causar lesiones graves o la
muerte.
18 SSBU9168
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales

i05409245

Mensajes adicionales
Cdigo SMCS: 7000; 7405

Hay varios mensajes especficos en esta mquina.


La ubicacin exacta de los mensajes y la descripcin
de la informacin que contienen se analizan en esta
seccin. Familiarcese con el contenido de todos los
mensajes.
Asegrese de que todos los mensajes sean legibles.
Limpie o reemplace los mensajes si no puede leer las
palabras. Reemplace las ilustraciones que no sean
visibles. Cuando limpie los mensajes, utilice un trapo,
agua y jabn. No utilice disolvente, gasolina ni otros
productos qumicos abrasivos para limpiar los
mensajes. Los disolventes, la gasolina o los
productos qumicos abrasivos pueden debilitar el
adhesivo que sujeta los mensajes. El adhesivo
debilitado permitir que los mensajes se caigan.
Reemplace los mensajes daados o faltantes. Si hay
un mensaje en una pieza que se va a reemplazar,
instale un mensaje en la pieza de repuesto. Cualquier
distribuidor de Caterpillar puede proporcionar
mensajes nuevos.
SSBU9168 19
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales

Ilustracin 25 g01512313

Ilustracin 26 g03411502

(1)Limpieza de ventanas
20 SSBU9168
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales

Este mensaje se encuentra en el tragaluz del techo Este mensaje se encuentra en la ventana trasera de
de la cabina. la cabina.

Ilustracin 27 g01134495 Ilustracin 29 g00915906

Si las salidas primarias estn bloqueadas, tire del


ATENCION anillo para abrir la ventana trasera. Salga de la
Limpie las ventanas con un pao hmedo o con una mquina a travs de la ventana.
esponja hmeda. Un pao seco o una esponja seca
pueden araar el material de la ventana. Para obtener informacin adicional, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Salida
alternativa.
(2)Acoplador rpido
(4)Anillo de salida alternativa
Este mensaje se encuentra en la ventana derecha de
la cabina. Este mensaje se encuentra en el anillo de salida
alternativa.

Ilustracin 28 g01231702
Ilustracin 30 g00915912
Lea el Manual de Operacin y Mantenimiento.
Tire del anillo para abrir la salida alternativa.
Realice los pasos que se muestran en el mensaje
para destrabar el acoplador. Para obtener informacin adicional, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Salida
Realice los pasos que se muestran en el mensaje alternativa.
para trabar el acoplador. (5)Sistema de seguridad de la mquina
Cuando el acoplador est instalado, tenga cuidado al Este mensaje se encuentra en la ventana, en el lado
mover el brazo o el cucharn. derecho de la cabina.
Para obtener informacin adicional, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Operacin
del acoplador rpido.
(3)Salida alternativa
SSBU9168 21
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales

Ilustracin 31 g00951606

Esta mquina puede estar equipada con un sistema


de seguridad. Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento antes de operar la mquina.
(6)Privacidad de datos
Ilustracin 33 g01134494
Este mensaje se encuentra en la ventana.
Para evitar daos al motor, utilice nicamente filtros
de aire de sello radial de Caterpillar. Los otros filtros
no sellarn correctamente. Lea el Manual de
Operacin y Mantenimiento.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Elemento primario del filtro de aire del motor -
Limpiar/reemplazar.
(8)Patrones alternados del control de la palanca
universal
Este mensaje se encuentra detrs de la puerta de
acceso delantera en el lado izquierdo.

Ilustracin 32 g01418953

El sistema Product Link es un dispositivo de


comunicacin satelital que transmite informacin
procedente de la mquina de vuelta a Caterpillar y a
los distribuidores y clientes de Caterpillar. Todos los
sucesos y cdigos de diagnstico registrados que
estn a disposicin del Tcnico Electrnico (ET) de
Caterpillar en el Enlace de datos CAT se pueden
enviar al satlite. La informacin se puede enviar
tambin al Sistema Product Link. La informacin se
utiliza para mejorar los productos Caterpillar y los
servicios Caterpillar.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento, Ilustracin 34 g01233974
Product Link para obtener informacin adicional.
El patrn de control de la mquina se puede cambiar
(7)Filtros de aire de sello radial fcilmente al sistema SAE o al sistema hidrulico
estndar de la retroexcavadora cargadora (BHL)
Este mensaje se encuentra en el filtro de aire. mediante un cambio en la posicin de la vlvula
bidireccional (si tiene).
Para obtener informacin adicional, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Patrones
alternativos de los controles de palanca universal.
22 SSBU9168
Seccin de seguridad
Informacin general sobre peligros

(9)No pararse en este lugar


Este mensaje est ubicado en el cap del motor, en
la parte superior de la mquina. Las distracciones durante la operacin de la m-
quina pueden ocasionar la prdida de control de
la misma. Tenga extremo cuidado al usar cual-
quier dispositivo mientras opera la mquina. Las
distracciones durante la operacin de la mquina
pueden ocasionar lesiones personales o incluso
la muerte.

Conozca el ancho de sus equipos para mantener el


espacio libre apropiado al operarlos en sitios
cercanos a cercas o a obstculos lmite.
Tenga cuidado con las lneas elctricas de alto
voltaje y los cables elctricos enterrados. Si la
mquina entra en contacto con estos peligros,
pueden ocasionarse lesiones graves o mortales por
Ilustracin 35 g00911158
electrocucin.

No se pare en este lugar.

i05233822

Informacin general sobre


peligros
Cdigo SMCS: 7000

Ilustracin 37 g00702020

Use un casco, anteojos de proteccin y cualquier otro


equipo de proteccin que se requiera.
No use ropa ni joyas holgadas que puedan
engancharse en los controles o en otras piezas del
equipo.
Asegrese de que todos los protectores y cubiertas
estn sujetados firmemente en su lugar en los
equipos.
Ilustracin 36 g00106790
Ejemplo tpico Mantenga los equipos libres de materia extraa.
Quite la suciedad, el aceite, las herramientas y otros
Instale una etiqueta de advertencia de No Operar elementos de la plataforma, las pasarelas y los
o una etiqueta de advertencia similar en el interruptor escalones.
de arranque o en los controles. Instale una etiqueta
de advertencia antes de prestar servicio o de reparar Sujete firmemente todos los elementos sueltos, como
los equipos. Estas etiquetas de advertencia fiambreras, herramientas y otros elementos que no
(Instruccin Especial, SEHS7332) estn disponibles sean parte de los equipos.
en su distribuidor Cat . Conozca las seales apropiadas que se hacen con
las manos en el lugar de trabajo y al personal
autorizado para hacerlas. Atienda a las seales con
las manos de una sola persona.
SSBU9168 23
Seccin de seguridad
Informacin general sobre peligros

No fume cuando le est dando servicio a un aire Presin atrapada


acondicionado. Tampoco fume si es posible que haya
gas refrigerante. La inhalacin de los vapores que se Puede quedar presin atrapada en un sistema
producen cuando una llama hace contacto con el hidrulico. El alivio de la presin atrapada puede
refrigerante del aire acondicionado, puede causar causar un movimiento repentino de la mquina o del
lesiones fsicas o la muerte. La inhalacin del gas accesorio. Tenga cuidado al desconectar tuberas o
refrigerante del aire acondicionado a travs de un conexiones hidrulicas. Es posible que la manguera
cigarrillo encendido puede ocasionar lesiones fsicas d latigazos cuando se alivia aceite que est a alta
o la muerte. presin. Es posible que la manguera roce aceite
cuando se alivia aceite que est a alta presin. La
No almacene nunca fluidos de mantenimiento en penetracin de fluidos puede causar lesiones graves
recipientes de vidrio. Drene todos los lquidos en un o la muerte.
recipiente adecuado.
Cumpla todas las regulaciones locales sobre Penetracin de fluidos
eliminacin de lquidos. Puede quedar presin atrapada en el circuito
Utilice todas las soluciones de limpieza con cuidado. hidrulico mucho tiempo despus de parar el motor.
Informe todas las reparaciones que sean necesarias. La presin puede hacer que el fluido hidrulico o
elementos como los tapones de los tubos escapen
No permita personal no autorizado en los equipos. rpidamente si la presin no se alivia correctamente.

A menos que reciba una instruccin diferente, realice No quite ningn componente o pieza del sistema
el mantenimiento con los equipos en la posicin de hidrulico hasta que se haya aliviado la presin, o se
servicio. Consulte el Manual de Operacin y pueden causar lesiones personales. No desarme
Mantenimiento para obtener informacin sobre el ningn componente o pieza del sistema hidrulico
procedimiento para colocar los equipos en la posicin hasta que se haya aliviado la presin, o se pueden
de servicio. causar lesiones personales. Consulte el Manual de
Servicio para obtener informacin sobre los
Cuando realice el mantenimiento por encima del nivel procedimientos que se requieren para aliviar la
del suelo, use los dispositivos adecuados, como presin hidrulica.
escaleras o mquinas elevadoras para personal. Si
tiene, use los puntos de anclaje de la mquina y
arneses de proteccin contra cadas aprobados y
sujetadores de manuales de la mquina.

Aire y agua a presin


El aire y el agua a presin pueden hacer que la
suciedad o el agua caliente salgan despedidos. La
suciedad o el agua caliente pueden ocasionar
lesiones personales.
Cuando se utilice aire o agua a presin para la
limpieza, use ropa y zapatos de proteccin, as como
proteccin para los ojos. La proteccin para los ojos
incluye anteojos de seguridad o una mscara
protectora. Ilustracin 38 g00687600

La presin mxima de aire para la limpieza se debe Utilice siempre una tabla o un cartn cuando revise
reducir a 205 kPa (30 lb/pulg2) cuando la boquilla para ver si hay fugas. El fluido que se fuga est bajo
tiene cabezal fijo y se usa con un deflector de astillas presin y puede penetrar el tejido del cuerpo. La
eficaz y los equipos de proteccin personal. La penetracin de fluidos puede causar lesiones graves
presin mxima del agua para limpieza debe ser o la muerte. Una fuga minscula puede ocasionar
menor que 275 kPa (40 psi). una lesin grave. Si el fluido penetra en su piel, debe
obtener tratamiento inmediatamente. Acuda a un
Evite el rociado directo de agua en los conectores mdico que est familiarizado con este tipo de
elctricos, las conexiones y los componentes. lesiones.
Cuando se haga una limpieza con aire, deje que la
mquina se enfre para reducir la posibilidad de que
el residuo fino se encienda al depositarse
nuevamente en superficies calientes.
24 SSBU9168
Seccin de seguridad
Informacin general sobre peligros

Contencin de los derrames de Tenga cuidado. Evite la inhalacin del polvo que
puede generarse cuando se manipulen componentes
fluido que contengan fibras de asbesto. La inhalacin de
Se debe tener cuidado para asegurarse de que no se este polvo puede ser peligrosa para su salud. Los
derramen los fluidos durante la inspeccin, el componentes que pueden contener fibras de asbesto
mantenimiento, las pruebas, los ajustes y las son las pastillas de los frenos, las bandas del freno,
reparaciones de los equipos. Est preparado para el material de revestimiento, los discos de embrague
recoger el fluido en recipientes adecuados antes de y algunas empaquetaduras. El asbesto que se utiliza
abrir cualquier compartimiento o desarmar cualquier en estos componentes est mezclado con una resina
componente que contenga fluidos. o sellado de alguna forma. La manipulacin normal
no es peligrosa, a menos que se produzca polvo que
Consulte la Publicacin Especial, NENG2500, contenga asbesto y que se transporte por el aire.
Catlogo de la Herramienta de Servicio de los
Distribuidores Cat para obtener informacin sobre Si hay polvo que pueda contener asbesto, se deben
los siguientes elementos: seguir varias pautas:

Herramientas y equipos adecuados para recoger No utilice nunca aire comprimido para la limpieza.
fluidos
Evite cepillar materiales que contengan asbesto.
Herramientas y equipos adecuados para contener
Evite rectificar materiales que contengan asbesto.
fluidos
Cumpla todas las regulaciones locales sobre Utilice un mtodo hmedo para limpiar los
eliminacin de lquidos. materiales que contengan asbesto.

Inhalacin Tambin se puede utilizar una aspiradora


equipada con un filtro de Aire Particulado de Alta
Eficiencia (HEPA).
Utilice ventilacin de escape en los trabajos de
maquinado permanente.

Use un respirador aprobado si no hay otra forma


de controlar el polvo.

Cumpla con las reglas y reglamentos


correspondientes al lugar de trabajo. En los
Estados Unidos, use los requisitos de la
Administracin de Seguridad y Salud Ocupacional
(OSHA). Estos requisitos de la OSHA se pueden
encontrar en la norma 29 CFR 1910.1001. En
Japn, use los requisitos de la Ordenanza de
prevencin de problemas de salud provocados por
Ilustracin 39 g02159053
el asbesto y tambin los requisitos de la Ley de
seguridad y salud en el trabajo.
Escape
Obedezca las regulaciones ambientales para la
Tenga cuidado. Los vapores del escape pueden ser eliminacin de asbesto.
peligrosos para su salud. Si opera una mquina en
un rea encerrada, es necesario adecuar la Aljese de las reas que puedan tener partculas
ventilacin. de asbesto en el aire.

Informacin sobre el asbesto


Los equipos y las piezas de repuesto Cat que se
embarcan desde Caterpillar no contienen asbesto.
Caterpillar recomienda que slo se utilicen piezas de
repuesto Cat originales. Use las siguientes guas
cuando manipule piezas de repuesto que contengan
asbesto o cuando manipule basuras de asbesto.
SSBU9168 25
Seccin de seguridad
Prevencin contra aplastamiento o cortes

Elimine los desperdicios Si es necesario quitar protectores para realizar el


mantenimiento, instale siempre los protectores
correctamente despus de que se realice el mantenimiento.
No acerque objetos a las aspas mviles del
ventilador. Las aspas del ventilador pueden cortar o
lanzar cualquier objeto que caiga sobre ellas.
No utilice un cable de alambre trenzado que est
retorcido o deshilachado. Use guantes cuando
manipule cables de alambre trenzado.
Cuando golpee con fuerza un pasador de retencin,
ste puede salir despedido. Un pasador de retencin
suelto puede causar lesiones personales. Asegrese
de que la zona est despejada al golpear el pasador
de retencin. Para evitar lesiones a los ojos, use
anteojos de proteccin al golpear pasadores retn.
Pueden saltar las rebabas u otra basura cuando se
Ilustracin 40 g00706404 golpea un objeto. Antes de golpear un objeto,
cercirese de que nadie pueda resultar lesionado por
La eliminacin incorrecta de los desperdicios puede las partculas que saltan.
ser una amenaza para el ambiente. Los fluidos
potencialmente nocivos se deben eliminar de
i04768960
acuerdo con las regulaciones locales.
Utilice siempre recipientes a prueba de fugas cuando Prevencin contra
drene los fluidos. No vierta los desperdicios en el
suelo, en un drenaje o en una fuente de agua. quemaduras
Cdigo SMCS: 7000
i01367739
No toque ninguna pieza de un motor que est
Prevencin contra operando. Deje que el motor se enfre antes de
realizar cualquier tarea de mantenimiento en el
aplastamiento o cortes motor. Descargue toda la presin en los sistemas de
aire, de aceite, de lubricacin, de combustible o de
Cdigo SMCS: 7000 enfriamiento antes de desconectar las tuberas, las
conexiones o los artculos relacionados.
Soporte el equipo de forma adecuada antes de
realizar cualquier trabajo o servicio de mantenimiento Refrigerante
debajo del equipo. No dependa de los cilindros
hidrulicos para sostener el equipo. El equipo puede Cuando el motor est a la temperatura de operacin,
caerse si se mueve un control o se rompe una tubera el refrigerante del motor est caliente. El refrigerante
hidrulica. tambin est bajo presin. El radiador y todas las
tuberas conectadas con los calentadores o el motor
No trabaje debajo de la cabina de la mquina a contienen refrigerante caliente.
menos que est correctamente soportada.
Cualquier contacto con el refrigerante caliente o el
A menos de que se le indique lo contrario, nunca vapor puede causar quemaduras graves. Deje que
trate de hacer ajustes con la mquina en movimiento los componentes del sistema de enfriamiento se
o con el motor funcionando. enfren antes de drenar el sistema de enfriamiento.
Nunca cortocircuitar entre los terminales del Compruebe el nivel de refrigerante slo despus de
solenoide del motor de arranque para arrancar el que el motor se haya parado.
motor. Si lo hace puede moverse inesperadamente la
mquina. Asegrese de que la tapa del tubo de llenado est
fra antes de quitarla. La tapa del tubo de llenado
Siempre que haya varillaje de control del equipo, el tiene que estar suficientemente fra para poder
espacio libre en el rea del varillaje cambiar con el tocarla con la mano. Quite lentamente la tapa del
movimiento del equipo o la mquina. Aljese de tubo de llenado para aliviar la presin.
reas que puedan tener un cambio repentino en el
espacio libre debido a movimiento de la mquina o El acondicionador del sistema de enfriamiento
del equipo. contiene lcali. El lcali puede causar lesiones
personales. No permita que el lcali entre en
Mantngase a una distancia prudente de todas las contacto con su piel, los ojos o la boca.
piezas giratorias o en movimiento.
26 SSBU9168
Seccin de seguridad
Prevencin de incendios o explosiones

Aceites Realice siempre una inspeccin alrededor, lo que le


ayudar a identificar un peligro de incendio. No opere
El aceite y los componentes calientes pueden causar la mquina cuando existe un peligro de incendio.
lesiones corporales. No permita que el aceite caliente Comunquese con su distribuidor Cat si necesita un
entre en contacto con la piel. Adems, no permita servicio.
que los componentes calientes entren en contacto
con la piel. Familiarcese con el uso de la salida primaria y la
salida alternativa de la mquina. Consulte el Manual
Quite la tapa del tubo de llenado del tanque de Operacin y Mantenimiento, Salida alternativa.
hidrulico solo despus de que el motor haya estado
parado. La tapa del tubo de llenado tiene que estar No opere una mquina con una fuga de fluido.
suficientemente fra para poder tocarla con la mano. Repare la fuga y limpie los fluidos antes de reanudar
Siga el procedimiento estndar que se indica en este la operacin de la mquina. Las fugas o derrames de
manual para quitar la tapa del tubo de llenado del fluidos sobre superficies calientes o componentes
tanque hidrulico. elctricos pueden ocasionar un incendio. Un incendio
puede ocasionar lesiones graves o mortales.
Bateras
Quite los materiales inflamables como hojas, ramas,
El lquido de una batera es un electrolito. El papeles, basura, etc. Estos elementos pueden
electrolito es un cido que puede causar lesiones acumularse en el compartimiento del motor o
graves. No permita que el electrolito entre en alrededor de reas y partes calientes de la mquina.
contacto con la piel o los ojos.
Mantenga cerradas las puertas de acceso a los
No fume mientras revisa el nivel de electrolito de principales compartimientos de la mquina y todas
bateras, ya que stas despiden gases inflamables las puertas de acceso en condiciones de operacin
que pueden explotar. para permitir el uso de los equipos para supresin de
incendios, en caso de que ocurra un incendio.
Siempre use gafas de seguridad cuando trabaje con
bateras. Lvese las manos despus de tocar las Limpie todas las acumulaciones de materiales
bateras. Se recomienda el uso de guantes. inflamables de la mquina, como combustible, aceite
y suciedad.
i05386762
No opere la mquina cerca de una llama.
Prevencin de incendios o Mantenga los protectores trmicos en su lugar. Los
protectores trmicos del escape (si tiene) protegen
explosiones los componentes calientes del escape contra el
Cdigo SMCS: 7000 rociado de aceite o de combustible en caso de que
se presente una ruptura en una tubera, en una
manguera o en un sello. Los protectores trmicos del
escape deben instalarse correctamente.
No suelde ni corte con soplete en tanques o tuberas
que contienen fluidos o material inflamables. Vace y
purgue las tuberas y los tanques. Luego limpie las
tuberas y los tanques con un disolvente no
inflamable antes de soldar o de cortar con soplete.
Asegrese de que los componentes estn
conectados correctamente a tierra para evitar la
generacin indeseada de arcos.
El polvo que se produce durante la reparacin de
caps o parachoques no metlicos puede ser
inflamable o explosivo. Repare esos componentes en
un rea bien ventilada, alejada de las llamas o de las
chispas. Use los Equipos de Proteccin Personal
Ilustracin 41 g00704000 (PPE) adecuados.

General Inspeccione todas las tuberas y mangueras para ver


si hay desgaste o deterioro. Reemplace las tuberas y
Todos los combustibles, la mayora de los lubricantes mangueras daadas. Las tuberas y las mangueras
y algunas mezclas de refrigerante son inflamables. deben tener un soporte adecuado y abrazaderas
seguras. Apriete todas las conexiones al par
Para disminuir el riesgo de incendio o de explosin, recomendado. Los daos a la cubierta protectora o al
Caterpillar recomienda las siguientes acciones. material aislante pueden proporcionar combustible
para los incendios.
SSBU9168 27
Seccin de seguridad
Prevencin de incendios o explosiones

Almacene los combustibles y los lubricantes en Batera y cables de la batera


recipientes debidamente marcados, alejados del
personal no autorizado. Almacene los trapos
impregnados de aceite y los materiales inflamables
en recipientes de proteccin. No fume en las reas
que se utilizan para almacenar materiales
inflamables.

Ilustracin 43 g02298225

Caterpillar recomienda lo siguiente para disminuir al


mnimo el riesgo de incendio o de una explosin
relacionados con la batera.
Ilustracin 42 g00704059
No opere una mquina si los cables de batera o las
piezas relacionadas muestran seales de deterioro o
Use precaucin cuando est llenando de combustible de dao. Comunquese con su distribuidor Cat si
una mquina. No fume mientras est llenando de necesita un servicio.
combustible una mquina. No llene de combustible
una mquina cerca de llamas ni de chispas. Apague Siga los procedimientos de seguridad para el
siempre el motor antes del llenado de combustible. arranque del motor con cables auxiliares de
Llene el tanque de combustible al aire libre. Limpie arranque. Las conexiones incorrectas de los cables
apropiadamente las reas de derrame. puente pueden ocasionar una explosin que puede
causar lesiones. Consulte el Manual de Operacin y
Evite el riesgo de electricidad esttica durante el Mantenimiento, Arranque del motor con cables
llenado de combustible. El combustible Diesel de auxiliares de arranque para obtener instrucciones
Contenido Ultrabajo en Azufre (ULSD, Ultra Low especficas.
Sulfur Diesel) presenta un peligro de encendido por
esttica mayor que las frmulas diesel anteriores con No cargue una batera congelada. Esto puede causar
un contenido ms alto de azufre. Evite lesiones una explosin.
graves o mortales provocadas por un incendio o una
explosin. Consulte a su proveedor de combustible o Los gases de una batera pueden explotar. Mantenga
del sistema de combustible para asegurarse de que todas las llamas o chispas alejadas de la parte
el sistema de suministro cumpla con las normas de superior de una batera. No fume en las reas de
llenado de combustible con respecto a las prcticas carga de las bateras.
de conexin a tierra y conexin elctrica.
Nunca revise la carga de las bateras colocando un
Nunca almacene fluidos inflamables en el objeto de metal que interconecte los terminales. Use
compartimiento del operador de la mquina. un voltmetro para revisar la carga de la batera.
Inspeccione diariamente los cables de batera que
estn en reas visibles. Inspeccione los cables,
broches, correas y otros elementos de sujecin para
ver si tienen daos. Reemplace todas las piezas
daadas. Revise para ver si hay seales de lo
siguiente, que puede ocurrir al pasar el tiempo debido
al uso y a los factores ambientales:
28 SSBU9168
Seccin de seguridad
Prevencin de incendios o explosiones

Material deshilachado Asegrese de que todas las abrazaderas, los


protectores, los broches y las correas se reinstalen
Abrasin correctamente. Esto ayudar a evitar la vibracin, el
roce contra otras piezas y el calor excesivo durante la
Agrietamiento operacin de la mquina.
Manchas Evite sujetar cables elctricos a mangueras y tubos
que contengan fluidos inflamables o combustibles.
Cortes en el material aislante del cable
Consulte a su distribuidor Cat para obtener
Suciedad informacin sobre reparaciones o piezas de
repuesto.
Terminales corrodos, daados o flojos
Mantenga los cables y las conexiones elctricas
Reemplace los cable(s) de la batera daada y todas libres de suciedad.
las partes relacionadas. Elimine cualquier suciedad
que pueda haber causado la avera del material Tuberas, tubos y mangueras
aislante o el dao o desgaste del componente
relacionado. Asegrese de que todos los No doble las tuberas de alta presin. No golpee las
componentes estn instalados correctamente. tuberas de alta presin. No instale tuberas que
estn dobladas o daadas. Use las llaves de
Un cable de batera expuesto puede causar un corto respaldo apropiadas para apretar todas las
con la conexin a tierra si la parte expuesta entra en conexiones al par recomendado.
contacto con una superficie conectada a tierra. Un
corto del cable de batera produce calor generado por
la corriente de la batera, que puede ser un peligro de
incendio.
Cualquier parte expuesta en el cable de conexin a
tierra entre la batera y el interruptor general puede
hacer que se derive el interruptor general si la parte
expuesta entra en contacto con una superficie
conectada a tierra. Esto puede conducir a una
condicin insegura para prestar el servicio a la
mquina. Repare o reemplace los componentes
antes de prestar el servicio a la mquina.

Un incendio en una mquina aumenta el riesgo de Ilustracin 44 g00687600

lesiones o la muerte. Los cables de la batera ex-


Revise cuidadosamente las tuberas, los tubos y las
puestos que entran en contacto con una conexin
mangueras. Use los Equipos de Proteccin Personal
a tierra pueden ocasionar incendios. Reemplace (PPE) cuando revise para ver si hay fugas. Utilice
los cables y las piezas relacionadas que exhiban siempre una tabla o un cartn cuando revise para ver
signos de desgaste o dao. Consulte a su distri- si hay fugas. El fluido que se fuga est bajo presin y
buidor Cat. puede penetrar el tejido del cuerpo. La penetracin
de fluidos puede causar lesiones graves o la muerte.
Una fuga minscula puede ocasionar una lesin
Cableado grave. Si el fluido penetra en su piel, debe obtener
tratamiento inmediatamente. Acuda a un mdico que
Revise los cables elctricos cada da. Si existe una est familiarizado con este tipo de lesiones.
de las siguientes condiciones, reemplace las piezas
antes de operar la mquina. Reemplace las piezas afectadas si ocurre alguna de
las siguientes condiciones:
Material deshilachado
Seales de abrasin o de desgaste

Agrietamiento
Manchas

Cortes en el material aislante


Otros daos
SSBU9168 29
Seccin de seguridad
Seguridad contra incendios

Conexiones de extremo daadas o con fugas. Familiarcese con la operacin del extintor de
incendios. Inspeccione el extintor de incendios y
Cubiertas exteriores desgastadas o cortadas. efecte su servicio regularmente. Siga las
recomendaciones que se indican en la placa de
Cables expuestos. instrucciones.
Cubiertas exteriores dilatadas o hinchadas. Considere la instalacin de un sistema de supresin
de incendios de otros fabricantes, si la aplicacin y
Torceduras en las partes flexibles de las las condiciones de trabajo garantizan la instalacin.
mangueras.
i04031841
Cubiertas exteriores con alambres de refuerzo
incrustados expuestos.
Seguridad contra incendios
Conexiones de extremo desplazadas de su Cdigo SMCS: 7000
posicin.
Nota: Ubique las salidas secundarias y fjese cmo
Asegrese de que todas las abrazaderas, los usarlas antes de operar la mquina.
protectores y los protectores trmicos estn
instalados correctamente. Durante la operacin de la Nota: Ubique los extintores y fjese cmo usarlos
mquina, esto ayudar a evitar la vibracin, el roce
antes de operar la mquina.
contra otras piezas, el calor excesivo y las averas en
las tuberas, los tubos y las mangueras. Si se encuentra ante un incendio de la mquina, la
prioridad es su seguridad y la de las otras personas
No opere la mquina cuando existe un peligro de que se encuentren en el lugar. Las siguientes
incendio. Repare todas las tuberas que estn acciones deben seguirse solamente si no suponen
corrodas, flojas o daadas. Las fugas pueden un peligro o riesgo para usted y para las personas
suministrar combustible para los incendios. Consulte que se encuentren en las cercanas. Debe evaluar el
a su distribuidor Cat para obtener informacin sobre riesgo de lesin personal en todo momento y alejarse
reparaciones o piezas de repuesto. Use piezas Cat a una distancia segura en cuanto se sienta en
originales o piezas equivalentes en sus capacidades peligro.
de lmite de presin y de lmite de temperatura.
Aleje la mquina de material combustible que se
ter encuentre cerca como estaciones de combustible o
aceite, estructuras, basura, mantillo and madera.
El ter (si tiene) se usa comnmente en aplicaciones
en tiempo fro. El ter es inflamable y venenoso. Baje los implementos y apague el motor lo ms
pronto posible. Si deja el motor en funcionamiento,
Siga los procedimientos correctos para el arranque ste continuar alimentando el fuego. Las
de un motor fro. Consulte la seccin con la etiqueta mangueras daadas que estn fijadas al motor o a
Arranque del motor en el Manual de Operacin y las bombas avivarn el fuego.
Mantenimiento.
Si es posible, gire el interruptor general a la posicin
No roce ter manualmente en el motor si la mquina DESCONECTADA. Al desconectar la batera se
est equipada con un auxiliar de arranque trmico elimina la fuente de encendido en caso de un
para arrancar en tiempo fro. cortocircuito elctrico. Al desconectar la batera se
elimina una segunda fuente de encendido en caso de
Utilice el ter en reas bien ventiladas. No fume que el fuego dae el cableado elctrico, lo que
mientras est reemplazando un cilindro de ter o provocara un cortocircuito.
mientras est utilizando un rociador de ter.
Notifique el incendio y el lugar en donde usted se
No almacene los cilindros de ter en reas encuentra al personal de emergencia.
frecuentadas por personas ni en el compartimiento
del operador de una mquina. No almacene los Si su mquina cuenta un un sistema de supresin de
cilindros de ter a la luz solar directa ni a incendios, siga el procedimiento del fabricante para
temperaturas mayores que 49 C (120,2 F). activarlo.
Mantenga los cilindros de ter alejados de las llamas
o de las chispas. Nota: Personal calificado debe inspeccionar los
Deseche correctamente los cilindros de ter usados. sistemas de supresin de incendios con regularidad.
No perfore un cilindro de ter. Mantenga los cilindros Usted debe estar capacitado para operar el sistema
de ter alejados del personal no autorizado. de supresin de incendios.

Extintor de incendios Utilice el extintor incorporado y siga el siguiente


procedimiento:
Como una medida adicional de seguridad, mantenga
un extintor de incendios en la mquina. 1. Tire el pasador.
30 SSBU9168
Seccin de seguridad
Ubicacin del extintor de incendios

2. Apunte el extintor o la boquilla a la base del fuego. i01356193

3. Apriete la palanca y deje salir el agente extintor. Informacin sobre cadenas


4. Mueva el extintor de un lado a otro de la base del Cdigo SMCS: 4170; 7000
fuego hasta que ste se apague.
Los sistemas de ajuste de cadenas utilizan aceite o
Recuerde que si no puede hacer nada ms, apague grasa a alta presin a fin de mantener las cadenas
la mquina antes de salir. Al apagarla, los con la tensin apropiada.
combustibles no seguirn alimentando el fuego.
La grasa o aceite a alta presin proveniente de la
Si el fuego se va de control, tenga en cuenta los vlvula de alivio puede penetrar la piel causando
siguientes riesgos: lesiones o la muerte. No se acerque a la vlvula de
alivio para ver si tiene fugas de aceite o grasa.
Las gomas de la mquinas con ruedas suponen Observe el cilindro de ajuste de cadenas o la cadena
un riesgo de explosin debido a que las gomas se para ver si la misma est suelta.
queman. Fragmentos y escombros calientes Los pasadores y bujes en una unin de pasador de
pueden viajar grandes distancias en una cadena seca pueden tornarse muy calientes. Es
explosin. posible que se quemen los dedos si hay ms que un
breve contacto con estos componentes.
Tanques, acumuladores, mangueras y las
conexiones de engrase pueden romperse en un
incendio y consecuentemente esparcir i01155827
combustible y fragmentos en una rea grande.
Precaucin en caso de rayos
Recuerde que casi todos los fluidos de la mquina
son inflamables, incluso los refrigerantes y Cdigo SMCS: 7000
aceites. Adems, los plsticos, las gomas, las Cuando caen rayos en las cercanas de la mquina,
telas y las resinas de los paneles de fibra de vidrio el operador no debe nunca intentar los siguientes
tambin son inflamables. procedimientos:

i01937222 Subir a la mquina.

Bajar de la mquina.
Ubicacin del extintor de
incendios Si usted est dentro del puesto del operador durante
una tormenta, qudese all. Si est en el suelo
Cdigo SMCS: 7000; 7419 durante una tormenta elctrica, aljese de la
mquina.

i00774371

Antes de arrancar el motor


Cdigo SMCS: 1000; 7000

Arranque el motor slo desde el puesto del operador.


Nunca haga puente entre los bornes de la batera ni
en los terminales del motor de arranque porque
puede causar un cortocircuito. Los cortocircuitos
pueden causar averas al sistema elctrico al anular
el sistema de arranque en neutral del motor.
Inspeccione el estado del cinturn de seguridad y su
tornillera de montaje. Reemplace toda pieza
Ilustracin 45 g01005330 desgastada o averiada. Independientemente del
aspecto, reemplace el cinturn de seguridad cada
Cercirese de que haya disponible un extintor de tres aos. No use extensin de cinturn de seguridad
incendios. Familiarcese con su operacin. con un cinturn retrctil.
Inspeccione el extintor de incendios y dle servicio.
Acate las recomendaciones que aparecen en la placa Ajuste el asiento para que el operador pueda, con su
de instrucciones. espalda contra el respaldo del asiento, pisar los
pedales en toda su carrera.
La ubicacin recomendada para montar el extintor de
incendios es en la caja de almacenamiento.
SSBU9168 31
Seccin de seguridad
Informacin de visibilidad

Asegrese de que la mquina est equipada con un Instrucciones de seguridad


sistema de luces adecuado para las condiciones del
trabajo. Cercirese de que todas las luces funcionen Patrones controlados de movimiento de mquinas
correctamente. y vehculos
Antes de arrancar el motor y de mover la mquina, Trabajadores que dirigen el movimiento seguro del
cercirese de que no haya nadie debajo, alrededor ni trfico
dentro la mquina. Cercirese de que no haya
personas en el rea inmediata a la mquina. reas restringidas

i04903697 Capacitacin del operador

Smbolos o seales de advertencia en mquinas o


Informacin de visibilidad vehculos
Cdigo SMCS: 7000
Un sistema de comunicacin
Antes de arrancar la mquina, realice una inspeccin
alrededor de la mquina para asegurarse de que no Comunicacin entre trabajadores y operadores
haya peligros. antes de acercarse a la mquina

Mientras la mquina est en operacin, inspeccione Deben evaluarse las modificaciones de la


constantemente el rea alrededor de la mquina para configuracin de la mquina hechas por el usuario
identificar peligros potenciales a medida que se que puedan restringir la visibilidad.
hagan visibles.
i03592882
Su mquina puede estar equipada con ayudas
visuales. Algunos ejemplos de ayudas visuales son
la Televisin de Circuito Cerrado (CCTV) y los Arranque del motor
espejos. Antes de operar la mquina, asegrese de Cdigo SMCS: 1000; 7000
que las ayudas visuales funcionen correctamente y
estn limpias. Ajuste las ayudas visuales usando los Si hay una etiqueta de advertencia fijada al
procedimientos indicados en este Manual de interruptor de arranque del motor o a los controles, no
Operacin y Mantenimiento. El Sistema de Visin de arranque el motor. Tampoco mueva ninguno de los
rea de Trabajo, si tiene, debe ajustarse de acuerdo controles.
con el Manual de Operacin y Mantenimiento,
SEBU8157, Sistema de Visin de rea de Trabajo. Asegrese de estar sentado antes de arrancar el
El sistema Deteccin de objetos Cat Detect, si tiene, motor.
debe ajustarse de acuerdo con el Manual de Mueva todos los controles hidrulicos a la posicin
Operacin y Mantenimiento, Deteccin de objetos FIJA antes de arrancar el motor. Mueva el control de
Cat Detect de su mquina. traba hidrulica a la posicin TRABADA. Para
obtener detalles adicionales sobre este
En las mquinas grandes puede ser imposible procedimiento, consulte el Manual de Operacin y
proporcionar visibilidad directa hacia todas las reas Mantenimiento, Controles del operador.
alrededor de la mquina. En estos casos, es
necesaria la organizacin del sitio de trabajo para El escape de los motores diesel contiene productos
minimizar los peligros que pueda causar la visibilidad de combustin que pueden ser nocivos para su
restringida. La organizacin del sitio de trabajo es un salud. Siempre haga funcionar el motor en una zona
conjunto de reglas y procedimientos que permite bien ventilada. Si est en un rea cerrada, descargue
coordinar las mquinas y el personal que trabaja el escape hacia el exterior.
conjuntamente en la misma rea. Ejemplos de
organizacin del sitio de trabajo incluyen lo siguiente: Haga sonar la bocina brevemente antes de arrancar
el motor.

i01356158

Antes de la operacin
Cdigo SMCS: 7000

Aleje al personal de la mquina y del rea.


Quite todos los obstculos del camino de la mquina.
Perctese de peligros como cables, zanjas, etc.
32 SSBU9168
Seccin de seguridad
Herramientas de trabajo

Cercirese de que todas las ventanas estn limpias. Mantenga cerradas todas las ventanas y puertas en
Fije bien todas las puertas y ventanas en posicin la mquina de base. Se debe usar un protector de
abierta o cerrada. policarbonato cuando la mquina de base no est
equipada con ventanas y cuando una herramienta
Posicione los retrovisores (si tiene) para que le pueda lanzar la basura.
proporcionen mejor visibilidad cerca de la mquina.
Cercirese de que la bocina, la alarma de No exceda el peso en orden de trabajo mximo que
desplazamiento (si tiene) y todo otro tipo de se indica en la certificacin de la ROPS.
dispositivo de advertencia estn trabajando.
Si su mquina est equipada con un brazo
Abrchese el cinturn de seguridad. extensible, instale la clavija de transporte cuando
est usando las siguientes herramientas: martillos
Caliente el motor y el aceite hidrulico antes de hidrulicos, taladros and compactadoras
operar la mquina.
Use siempre gafas protectoras. Use siempre el
Antes de mover la mquina, verifique la posicin del equipo de proteccin que se recomienda en el
tren de rodaje. La posicin normal de desplazamiento manual de operacin de la herramienta. Use
es con las ruedas gua hacia adelante, debajo de la cualquier otro equipo de proteccin requerido para el
cabina y las ruedas motrices hacia atrs. Si el tren de ambiente de trabajo.
rodaje est en posicin inversa, se deben operar los
controles direccionales en sentido opuesto. Para evitar que el personal sea golpeado por objetos
que salgan despedidos, asegrese de que todo el
personal est fuera del rea de trabajo.
i04171513
Mientras realiza el mantenimiento, las
Herramientas de trabajo comprobaciones o los ajustes a la herramienta,
aljese de las siguientes reas: superficies filosas,
Cdigo SMCS: 6700 superficies pinchantes and superficies aplastantes.
Slo use las herramientas que estn recomendadas Nunca use la herramienta para una plataforma de
por Caterpillar para su uso en las mquinas Cat . trabajo.
El uso de herramientas, entre las que se incluyen
cucharones, que no estn recomendadas por i04653913
Caterpillar o no cumplan con las especificaciones de
peso, dimensiones, flujos, presin, etc. puede dar Operacin
como resultado un rendimiento del vehculo menor al
ptimo, que incluye pero no se limita a reducciones Cdigo SMCS: 7000
en la produccin, estabilidad, confiabilidad y
durabilidad del componente. Caterpillar recomienda Gama de temperatura de operacin
herramientas apropiadas para nuestras mquinas
para maximizar el valor que reciben los clientes de de la mquina
nuestros productos. Caterpillar comprende que las
circunstancias especiales pueden llevar a un cliente La mquina debe funcionar satisfactoriamente dentro
a usar herramientas que no cumplen con nuestras de los lmites de temperatura ambiente previstos que
especificaciones. En estos casos, los clientes deben ocurran durante la operacin. La configuracin
tener en cuenta que esas elecciones pueden reducir estndar de la mquina est diseada para la
el rendimiento del vehculo y que afectarn el utilizacin dentro de una gama de temperatura
derecho de reclamar la garanta en el caso que un ambiente desde 18 C (0 F) a 43 C (109 F). Es
cliente perciba una falla prematura. posible que haya configuraciones especiales para
temperaturas ambiente diferentes. Consulte con su
Las herramientas y lo sistemas de control de distribuidor de Caterpillar para obtener informacin
herramientas, que son compatibles con la mquina adicional sobre las configuraciones especiales de su
Cat ,. se requieren para la operacin segura de la mquina.
mquina y/o la operacin confiable de la mquina. Si
tiene dudas sobre la compatibilidad de una Operacin de la mquina
herramienta en particular con su mquina, consulte a
su distribuidor Cat . Slo opere la mquina mientras est en su asiento.
El cinturn de seguridad debe estar abrochado
Asegrese de que todos los protectores necesarios mientras opera la mquina. Solamente opere los
estn colocados en su lugar en la mquina de base y controles cuando el motor est funcionando.
en la herramienta.
Revise la operacin correcta de todos los controles y
dispositivos de proteccin mientras opera la mquina
lentamente en un rea despejada.
SSBU9168 33
Seccin de seguridad
Operacin

Cuando la mquina se est moviendo, observe el Cuando maniobre para conectar el equipo,
espacio libre de la pluma. Un terreno desigual puede asegrese de que no haya personal entre la mquina
hacer que la pluma se mueva en todas direcciones. y el equipo de remolque. Ponga bloques debajo del
enganche del equipo de remolque para alinear el
Asegrese de que nadie corra peligro antes de mover equipo con la barra de tiro.
la mquina. No permita que nadie viaje en la
mquina a menos que esta tenga un asiento Vea si hay reglamentos locales, cdigos estatales o
adicional con cinturn de seguridad. directivas pertinentes al sitio de trabajo en lo que se
refiere a la distancia mnima especfica que hay que
Informe sobre cualquier dao de la mquina que mantener con relacin a los obstculos.
haya observado durante la operacin. Efecte las
reparaciones que sean necesarias. Antes de operar la mquina, pngase en contacto
con las autoridades locales del servicio pblico para
Nunca use la herramienta para una plataforma de obtener informacin sobre la ubicacin de tuberas
trabajo. subterrneas o cables enterrados.

Mantenga los accesorios a aproximadamente 40 cm Sepa cules son las dimensiones mximas de su
(15 pulgadas) sobre el nivel del suelo cuando mquina.
desplace la mquina. No conduzca la mquina cerca
de una saliente, ni del borde de un barranco, ni del Observe siempre la carga.
borde de una excavacin.
No opere la mquina sin el contrapeso instalado. La
Si la mquina comienza a deslizarse lateralmente en mquina se puede volcar cuando se trabaja con la
una pendiente, deshgase inmediatamente de la pluma sobre uno de los laterales.
carga y gire la mquina en sentido cuesta abajo.
El cucharn almeja, el garfio o el imn pueden rotar
Trate de evitar los terrenos cuyas condiciones en todas las direcciones. Mueva las palancas
puedan hacer que la mquina vuelque. Pueden universales de forma continua. De no mover las
producirse vuelcos al trabajar en cuestas, bordes o palancas universales de forma continua, el cucharn
pendientes. Tambin se pueden producir vuelcos al almeja, el garfio o el imn pueden rotar y golpear la
atravesar zanjas, elevaciones u otras obstrucciones cabina o contra una persona ubicada en el rea de
inesperadas. trabajo. Esto causar lesiones personales.

Cuando sea posible, haga funcionar la mquina Ciertas combinaciones del varillaje delantero de la
cuesta arriba y cuesta abajo con las ruedas motrices mquina (pluma, brazo, acoplador rpido,
de los mandos finales apuntando hacia abajo de la herramienta) pueden permitir que la herramienta
pendiente. Evite operar la mquina en sentido haga contacto con el tren de rodaje de la mquina, el
transversal a la pendiente. Ponga siempre el extremo bastidor de rotacin, la pluma, el cilindro hidrulico de
ms pesado de la mquina en el lado de mayor altura la pluma o la cabina. Conozca la posicin de la
cuando est trabajando en una pendiente. herramienta mientras opere la mquina.

Mantenga la mquina controlada. No sobrecargue la


mquina por encima de su capacidad.
Evite los cambios de direccin de desplazamiento
cuando trabaja en una pendiente. Cambiar el sentido
de desplazamiento en una pendiente puede hacer
que la mquina vuelque o se patine hacia un
costado.
Acerque la carga a la mquina antes de desplazarse
cualquier distancia.
Transporte la carga cerca de la mquina antes de
girar la pluma con la carga.
La capacidad de levantamiento disminuye a medida
que se aleja la carga de la mquina.
Asegrese de que los cncamos y los dispositivos de
remolque sean adecuados para sus necesidades.
Conecte el equipo de remolque solamente a una
barra de tiro o a un enganche.
Nunca se siente a horcajadas sobre un cable. No
permita nunca que otras personas se sienten a
horcajadas sobre un cable.
34 SSBU9168
Seccin de seguridad
Parada del motor

Operacin de la mquina cuando la i05159986

mquina no est completamente Levantamiento de Objetos


armada
Cdigo SMCS: 7000

Pueden existir reglamentos locales o


gubernamentales pertinentes al uso de mquinas
para levantar objetos pesados. Siga todos los
reglamentos locales y gubernamentales.
Si se usa esta mquina para levantar objetos en un
territorio controlado por la Directiva Europea 2006/
42/EC, la mquina debe estar equipadas con una
vlvula de control de bajada de la pluma, una vlvula
de control de bajada del brazo y un dispositivo de
advertencia de sobrecarga.

i05441329

Estacionamiento
Cdigo SMCS: 7000

Los controles del sistema hidrulico permanecen


presurizados si se carga el acumulador. Esto ocurre
aun cuando el motor no est funcionando. La presin
del control hidrulico debe disminuir en un tiempo
Ilustracin 46 g02202544 corto (aproximadamente 1 minuto). Mientras los
controles hidrulicos mantienen una carga, las
Sujete la etiqueta a los controles de la mquina. herramientas hidrulicas y los controles de la
Cuando la etiqueta est sujeta a los controles, haga mquina permanecen funcionales.
funcionar la mquina segn se describe a
continuacin. Puede existir presin residual dentro del sistema
hidrulico, incluso cuando el acumulador est vaco.
Si fuera necesario hacer funcionar la mquina sin la Consulte este Manual de Operacin y
pluma, el brazo o el contrapeso instalados, la Mantenimiento, Alivio de la presin del sistema
mquina debe ser operada lentamente sobre un antes de que se realice cualquier servicio en el
terreno o pavimento liso y estable por operadores sistema hidrulico.
capacitados. No haga funcionar la mquina de forma
que se pudiera afectar la estabilidad, incluida la Ocurrir un movimiento sbito e inesperado de la
funcin de rotacin. La certificacin estructural de la mquina si se mueve alguno de los controles. Los
ROPS depende del soporte de la pluma, del brazo y movimientos sbitos e inesperados de la mquina
del contrapeso en el caso de incidentes de vuelco de pueden causar lesiones corporales o la muerte.
la mquina.
Mueva siempre el control de traba hidrulica a la
posicin TRABADA antes de apagar el motor o
i05441335
inmediatamente despus de que el motor deje de
funcionar.
Parada del motor
Estacione la mquina en una superficie horizontal. Si
Cdigo SMCS: 1000; 7000 tiene que estacionar en una pendiente, bloquee las
ruedas de la mquina.
No pare inmediatamente el motor despus de haber
operado la mquina con carga. Esto puede causar el
recalentamiento y el desgaste acelerado de los
componentes del motor.
Despus de estacionar la mquina y conectar el
freno de estacionamiento, deje que el motor funcione
durante cinco minutos antes de pararlo. Si se deja
que el motor funcione, se permite el enfriamiento
gradual de las reas calientes del motor.
SSBU9168 35
Seccin de seguridad
Bajada del equipo con el motor parado

i02611104

Informacin sobre ruido y


vibraciones
Cdigo SMCS: 7000

Informacin sobre el nivel de ruido


Se puede necesitar proteccin en los odos cuando
se trabaja con un puesto de operador abierto durante
periodos prolongados o en ambientes ruidosos. Tal
vez sea necesario utilizar proteccin para los odos
cuando se opera la mquina con una cabina no
mantenida apropiadamente o cuando las puertas y
Ilustracin 47 g02154493 las ventanas estn abiertas durante perodos
prolongados o en un ambiente ruidoso.
Aplique el control del pedal de movimiento lento y el
freno de servicio para parar la mquina. Mueva el Directiva de Agentes Fsicos
interruptor de control de la transmisin a la posicin
NEUTRAL. Ponga el control del acelerador en la (Vibraciones) de la Unin Europea
posicin VELOCIDAD BAJA EN VACO. 2002/44/EC
Conecte el freno de estacionamiento.
Datos de vibraciones para excavadoras
Baje todos los equipos al suelo. Active las trabas de de cadenas
control.
Deje el motor en funcionamiento durante 2 minutos Informacin sobre el nivel de vibraciones
antes de apagarlo.
para brazos y manos
Gire el interruptor de arranque del motor a la posicin
DESCONECTADA y saque la llave. Cuando la mquina se opera de acuerdo con el uso
previsto, las vibraciones para brazos y manos en
Si no se va a operar la mquina durante un mes o esta mquina es inferior a 2,5 metros por segundo al
ms, quite la llave del interruptor general. cuadrado.

i01356111 Informacin sobre el nivel de vibraciones


para todo el cuerpo
Bajada del equipo con el motor
parado Esta seccin proporciona los datos de vibraciones y
un mtodo para estimar el nivel de las mismas para
Cdigo SMCS: 7000-II excavadoras de cadenas.
Antes de bajar cualquier equipo al suelo con el motor Nota: Hay muchos parmetros diferentes que
parado, aleje el personal que se encuentre cerca de influyen en los niveles de vibraciones. A continuacin
la mquina. El procedimiento que se debe usar varia se indican muchos de ellos.
de acuerdo con el equipo que se va a bajar. Tenga
presente que la mayora de los sistemas usan fluidos Capacitacin, comportamiento, modalidad and
o aire a alta presin para levantar y bajar el equipo. El estrs del operador
procedimiento de bajada del equipo con el motor
parado liberar aire a alta presin, aceite hidrulico o Organizacin, preparacin, ambiente,
algn otro fluido. Use el equipo de proteccin meteorologa and material de la obra
personal adecuado y siga el procedimiento que se
indica en la seccin de operacin del Manual de Tipo, calidad del asiento, calidad del sistema de
Operacin y Mantenimiento, Bajada de equipo con suspensin, accesorios and estado de los equipo
el motor parado. de la mquina
No es posible obtener niveles de vibraciones
precisos para esta mquina. Los niveles de
vibraciones esperados se pueden estimar con la
informacin de la tabla 1 para calcular la exposicin
diaria a las vibraciones. Se puede utilizar una
evaluacin sencilla de la aplicacin de la mquina.
36 SSBU9168
Seccin de seguridad
Informacin sobre ruido y vibraciones

Estime los niveles de vibraciones para los tres


sentidos de propagacin de las mismas. Para
condiciones tpicas de operacin, utilice los niveles
de vibraciones promedio como el nivel estimado. Con
un operador experimentado y un terreno uniforme,
reste los Factores de escenario del nivel de
vibraciones promedio para obtener el nivel de
vibraciones estimado. Para operaciones agresivas y
terreno accidentado, sume los Factores de escenario
al nivel de vibraciones promedio para obtener el nivel
de vibraciones estimado.

Nota: Todos los niveles de vibraciones estn en


metros por segundo al cuadrado.
Tabla
1
Tabla de Referencia A de la ISO - Niveles de vibraciones equivalentes de emisin de vibraciones de todo el cuerpo en
equipos de movimiento de tierras.

Tipo de Actividad de operacin Niveles de vibraciones Factores de escenario


mquina tpica Eje X Eje Y Eje Z Eje X Eje Y Eje Z

excavacin 0,44 0,27 0,30 0,24 0,16 0,17

aplicacin de desprendimiento
0,53 0,31 0,55 0,30 0,18 0,28
Excavadora de hidrulico
cadenas
aplicacin de minera 0,65 0,42 0,61 0,21 0,15 0,32

transferencia 0,48 0,32 0,79 0,19 0,20 0,23

Nota: Consulte informacin adicional sobre 1. Utilice el tipo y tamao correctos de mquina,
vibraciones en la publicacin Vibraciones equipos y accesorios.
mecnicas ISO/TR 25398 - Pauta para evaluar la
exposicin a las vibraciones de todo el cuerpo 2. Efecte el mantenimiento de las mquinas segn
durante el desplazamiento en mquinas operadas de las recomendaciones del fabricante.
movimiento de tierras. Esta publicacin utiliza los
datos medidos por institutos, organizaciones y a. Presiones de inflado de los neumticos
fabricantes internacionales. Este documento
proporciona informacin sobre la exposicin a las b. Sistemas de direccin y freno
vibraciones de todo el cuerpo de los operadores de
c. Controles, sistema hidrulico y mecanismos
equipos de movimiento de tierras. Consulte
informacin adicional sobre niveles de vibraciones de de articulacin
mquinas en el Manual de Operacin y 3. Mantenga el terreno en buenas condiciones.
Mantenimiento, SEBU8257, Directiva de Agentes
Fsicos (Vibraciones) de la Unin Europea 2002/44/ a. Retire todas las rocas u obstculos grandes.
EC.
b. Rellene todas las zanjas y agujeros.
El asiento de suspensin Caterpillar satisface los
criterios de la norma ISO 7096. Esto representa el
nivel de vibraciones vertical en condiciones de c. Proporcione las mquinas y programe el
operacin rigurosas. tiempo para mantener las condiciones del
terreno.
Pautas para reducir los niveles de 4. Utilice un asiento que cumpla con la norma ISO
vibraciones en los equipo de movimiento 7096. Mantenga el asiento cuidado y ajustado.
de tierras a. Ajuste el asiento y la suspensin para el peso
Ajuste las mquinas apropiadamente. Mantenga las y el tamao del operador.
mquinas apropiadamente. Opere las mquinas de
manera uniforme. Mantenga las condiciones del b. Inspeccione y mantenga la suspensin del
terreno. Las siguientes pautas pueden ayudarle a asiento y los mecanismos de ajuste.
reducir el nivel de vibraciones para todo el cuerpo:
SSBU9168 37
Seccin de seguridad
Puesto del operador

5. Realice las siguientes operaciones de modo Fuentes


uniforme.
La informacin sobre vibraciones y el procedimiento
a. Cambios de direccin de clculo se basan en la publicacin Vibraciones
mecnicas ISO/TR 25398 - Pauta para evaluar la
b. Frenado exposicin a las vibraciones de todo el cuerpo
durante los desplazamientos en mquinas operadas
c. Aceleracin. de movimiento de tierras. Los institutos,
organizaciones y fabricantes internacionales miden
d. Cambios de marcha. datos armonizados.
6. Mueva los accesorios de modo uniforme. Esta publicacin proporciona informacin sobre la
forma de determinar la exposicin a las vibraciones
7. Ajuste la velocidad de la mquina y la ruta para de todo el cuerpo de los operadores de equipos de
reducir al mnimo el nivel de vibraciones. movimiento de tierras. El mtodo se basa en la
emisin de vibraciones medidas en condiciones
a. Conduzca alrededor de obstculos y en reales de trabajo para todas las mquinas.
terrenos accidentados. Debe verificar la directiva original. Este documento
b. Disminuya la velocidad cuando sea necesario resume parte del contenido de la ley
correspondiente. Este documento no reemplaza las
pasar sobre un terreno accidentado. fuentes originales. Otras partes de estos documentos
se basan en informacin del United Kingdom Health
8. Reduzca al mnimo las vibraciones para un ciclo and Safety Executive.
de trabajo prolongado o una distancia de
desplazamiento larga. Consulte informacin adicional sobre vibraciones en
el Manual de Operacin y Mantenimiento,
a. Utilice mquinas que estn equipadas con SEBU8257, Directiva de Agentes Fsicos
(Vibraciones) de la Unin Europea 2002/44/EC.
sistemas de suspensin.
Consulte a su distribuidor local Caterpillar para
b. Utilice el sistema de control de la suspensin obtener ms informacin sobre las caractersticas de
de las excavadoras de cadenas. la mquina que reduzcan al mnimo los niveles de
vibraciones. Consulte a su distribuidor local
c. Si no dispone de un sistema de control de Caterpillar sobre la operacin segura de la mquina.
suspensin, reduzca la velocidad para evitar
los rebotes. Utilice el siguiente sitio web para encontrar a su
distribuidor local:
d. Transporte las mquinas para desplazarse de
Caterpillar, Inc.
una obra a otra.
www.cat.com
9. La menor comodidad del operador puede deberse
a otros factores de riesgo. Las siguientes pautas i03651013
pueden ser eficaces para proporcionar una mayor
comodidad al operador: Puesto del operador
Cdigo SMCS: 7300; 7301; 7325
a. Ajuste el asiento y los controles para lograr
una buena postura. Toda modificacin al interior de la estacin del
operador debe permanecer fuera del espacio definido
b. Ajuste los espejos para reducir al mnimo las para el operador o del espacio para el asiento del
posturas en las que tenga que torcer el acompaante (si tiene). Coloque la radio, el extintor
cuerpo. de incendios y otros equipos de tal manera que se
mantenga el espacio destinado al operador y al
c. Programe paradas de descanso para reducir asiento del acompaante (si tiene). Todo artculo que
se lleve a la cabina debe permanecer fuera del
los perodos prolongados en posicin sentada. espacio definido para el operador o del espacio para
el asiento del acompaante (si tiene). Una fiambrera
d. No salte de la cabina. y otros artculos sueltos deben estar bien sujetos.
e. Reduzca al mnimo la manipulacin y los Estos objetos no deben representar un peligro de
impacto en terreno rocoso o en caso de vuelco.
levantamientos repetidos de cargas.

f. Reduzca al mnimo todos los choques e


impactos durante las actividades deportivas y
de ocio.
38 SSBU9168
Seccin de seguridad
Protectores

i03658800 La estructura de proteccin contra vuelcos (TOPS)


es otro tipo de protector que se usa en
Protectores miniexcavadoras hidrulicas. Esta estructura protege
al operador en el caso de un vuelco. Las mismas
(Proteccin para el operador) pautas para la inspeccin, el mantenimiento y la
modificacin de la estructura ROPS/FOPS se
Cdigo SMCS: 7000; 7150 requieren para la estructura de proteccin contra
vuelcos (TOPS).
Hay diferentes tipos de protectores que se utilizan
para proteger al operador. La mquina y la aplicacin Otros protectores (si tiene)
de la mquina determinan el tipo de protector que se
debe usar. La proteccin contra objetos que salen despedidos y
Se requiere una inspeccin diaria a los protectores objetos que caen es necesaria para aplicaciones
para ver si hay estructuras dobladas, rajadas o flojas. especiales. Las aplicaciones de arrastre de troncos y
Nunca opere una mquina con una estructura que las aplicaciones de demolicin son dos ejemplos que
est daada. requieren proteccin especial.

El operador queda expuesto a una situacin Se debe instalar un protector delantero cuando se
peligrosa si se utiliza la mquina incorrectamente o si use una herramienta que pueda despedir objetos.
se utilizan tcnicas de operacin deficientes. Esta Los protectores delanteros de malla o los protectores
situacin puede ocurrir aun cuando la mquina tenga delanteros de policarbonato aprobados por
un protector apropiado. Siga los procedimientos de Caterpillar estn disponibles para mquinas con
operacin establecidos que se recomiendan para su cabina o con techo abierto. En las mquinas con
mquina. cabinas, las ventanas tambin deben cerrarse. Se
recomienda usar gafas de seguridad cuando hay
riesgo de que salgan objetos despedidos en
Estructura de Proteccin en Caso mquinas con cabinas y mquinas con pabellones
de Vuelcos (ROPS), Estructura de abiertos.
Proteccin contra la Cada de Si el material de trabajo se extiende por encima de la
cabina, deben usarse protectores superiores y
Objetos (FOPS) o Estructura de protectores delanteros. Se indican a continuacin los
Proteccin contra Vuelcos (TOPS) ejemplos tpicos de este tipo de aplicacin:

La estructura ROPS/FOPS de su mquina (si tiene) Aplicaciones de demolicin


est diseada, probada y certificada especficamente
para esa mquina. Cualquier cambio o cualquier Canteras
modificacin a la estructura ROPS/FOPS puede
debilitarla. Esto coloca al operador en un ambiente Productos forestales
sin proteccin. Las modificaciones o los accesorios
que hacen que la mquina exceda el peso que se Se pueden requerir protectores adicionales para
estampa en la placa de certificacin colocan tambin aplicaciones o herramientas especficas. El Manual
al operador en un ambiente sin proteccin. El peso de Operacin y Mantenimiento de su mquina o su
excesivo puede inhibir el rendimiento de los frenos, el herramienta proporciona informacin sobre los
rendimiento de la direccin y la ROPS. La proteccin requisitos especficos para los protectores. Para
que proporciona la estructura ROPS/FOPS se obtener informacin adicional, consulte con su
debilitar si tiene daos estructurales. Los daos a la distribuidor Caterpillar.
estructura pueden ser causados por un vuelco, un
objeto que cae, una colisin, etc.
No monte artculos (extintores de incendios, juegos
de primeros auxilios, luces de trabajo, etc) soldando
soportes a la estructura ROPS/FOPS o taladrando
agujeros en la estructura ROPS/FOPS. Soldar
soportes o taladrar agujeros en la estructura ROPS/
FOPS puede debilitar la estructura. Consulte a su
distribuidor Caterpillar para recibir las pautas de
montaje.
SSBU9168 39
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Especificaciones

Seccin de Informacin
Sobre el Producto

Informacin general
i05409247

Especificaciones
Cdigo SMCS: 7000

Uso previsto
Esta mquina est diseada para excavar con un
cucharn o para trabajar con herramientas
aprobadas. La mquina se debe operar con el tren de
rodaje en posicin fija ya que la superestructura
normalmente tiene la capacidad para girar 360
grados con el equipo montado. Esta mquina se
puede utilizar en aplicaciones de manipulacin de
objetos que estn dentro de la capacidad de
levantamiento de la mquina. Cuando se utiliza esta
mquina en aplicaciones de manipulacin de objetos,
asegrese de que la mquina est configurada
adecuadamente y de que se opere de manera
correcta. Cumpla con todas las normas
gubernamentales locales y regionales. Levante
objetos usando solo los puntos de levantamiento
aprobados y con dispositivos de levantamiento
aprobados.
40 SSBU9168
Informacin general
Especificaciones

Datos de especificacin

Ilustracin 48 g03410677

Tabla
2
Excavadora 336D2 y 336D2 L

Pluma de excavacin en gran volumen


Pluma de alcance de 6,5 m (21 pies 4 pulg)
de 6,18 m (20 pies 3 pulg)

Brazo de 2,8 m Brazo de 3,2 m Brazo de 3,9 m Brazo de 2,15 m Brazo de 2,55 m
(9 pies 2 pulg) (10 pies 6 pulg) (12 pies 10 pulg) (7 pies 1 pulg) ( 8 pies 4 pulg)

21.410 kg 21.780 kg
Peso aproximado 21.090 kg (46.495 lb) 20.500 kg (45.195 lb) 20.570 kg (45.350 lb)
(47.200 lb) (48.020 lb)

Altura de embarque 3.570 mm 3.340 mm 3.700 mm 3.680 mm


3.650 mm (12 pies)
(A) (11 pies 9 pulg) (10 pies 11 pulg) (12 pies 2 pulg) (12 pies 1 pulg)

Longitud de embarque 11.210 mm 11.150 mm 11.200 mm 11.200 mm 10.910 mm


(B) (36 pies 9 pulg) (36 pies 7 pulg) (36 pies 9 pulg) (36 pies 9 pulg) (35 pies 10 pulg)

3.500 mm
Radio de giro (C) 2.750 mm (9') 2.750 mm (9') 2.750 mm (9') 2.750 mm (9')
(11 pies 6 pulg)

Longitud de centro a 3610 mm 3610 mm 3610 mm 3610 mm 3610 mm


centro de los rodillos (11 pies 10 pulg) (11 pies 10 pulg) (11 pies 10 pulg) (11 pies 10 pulg) (11 pies 10 pulg)
(D)
Tren de rodaje 4.040 mm 4.040 mm 4.040 mm 4.040 mm 4.040 mm
estndar (13 pies 3 pulg) (13 pies 3 pulg) (13 pies 3 pulg) (13 pies 3 pulg) (13 pies 3 pulg)
Tren de rodaje largo

Longitud de la cadena 4.590 mm 4.590 mm 4.590 mm 4.590 mm 4.590 mm


(E) (15 pies 1 pulg) (15 pies 1 pulg) (15 pies 1 pulg) (15 pies 1 pulg) (15 pies 1 pulg)
Tren de rodaje
estndar 5.020 mm 5.020 mm 5.020 mm 5.020 mm 5.020 mm
Tren de rodaje largo (16 pies 6 pulg) (16 pies 6 pulg) (16 pies 6 pulg) (16 pies 6 pulg) (16 pies 6 pulg)

2.590 mm 2.590 mm 2.590 mm 2.590 mm 2.590 mm


Entreva de cadena (F)
(8 pies 6 pulg) (8 pies 6 pulg) (8 pies 6 pulg) (8 pies 6 pulg) (8 pies 6 pulg)

(contina)
SSBU9168 41
Informacin general
Especificaciones

(Tabla 2, cont.)
Ancho general (G)
Tren de rodaje estn-
3190 mm 3190 mm 3190 mm 3190 mm 3190 mm
dar con zapatas de ca-
(10 pies 6 pulg) (10 pies 6 pulg) (10 pies 6 pulg) (10 pies 6 pulg) (10 pies 6 pulg)
dena 600 mm
(24 pulg)

Ancho general (G)


Tren de rodaje largo 3.290 mm 3.290 mm 3.290 mm 3.290 mm 3.290 mm
con zapatas de cade- (10 pies 10 pulg) (10 pies 10 pulg) (10 pies 10 pulg) (10 pies 10 pulg) (10 pies 10 pulg)
na 700 mm (28 pulg)

Espacio libre sobre el


480 mm (1' 7") 480 mm (1' 7") 480 mm (1' 7") 480 mm (1' 7") 480 mm (1' 7")
suelo (H)

3.140 mm 3.140 mm 3.140 mm 3.140 mm 3.140 mm


Altura de la cabina (I)
(10 pies 4 pulg) (10 pies 4 pulg) (10 pies 4 pulg) (10 pies 4 pulg) (10 pies 4 pulg)

Espacio libre de con-


1.220 mm (4 pies) 1.220 mm (4 pies) 1.220 mm (4 pies) 1.220 mm (4 pies) 1.220 mm (4 pies)
trapeso (J)

Tabla
3
Excavadora 340D2 L (1)
Peso aproximado 33200 kg (73193 lb)

Altura de embarque (A) 3.430 mm (11 pies 3 pulg)

Longitud de embarque (B) 11.090 mm (36 pies 5 pulg)

Radio de giro (C) 3.500 mm (11 pies 6 pulg)

Longitud de centro a centro


4.040 mm (13 pies 3 pulg)
de los rodillos (D)

Longitud de la cadena (E) 5.060 mm (16 pies 7 pulg)

Entreva de cadena (F) 2.920 mm (9 pies 7 pulg)

Ancho general (G) 3.520 mm (11 pies 7 pulg)

Espacio libre sobre el suelo


690 mm (27 pulg)
(H)

Altura de la cabina (I) 3.360 mm (11 pulg)

Espacio libre de contrapeso


1.450 mm (4 pies 9 pulg)
(J)
(1) Estas especificaciones son para una mquina con una pluma
de alcance de 6,5 m (21 pies 4 pulg), un brazo mediano de 3,2
m (10 pies 6 pulg) y un tanque de combustible lleno en un 10
por ciento.
42 SSBU9168
Informacin general
Especificaciones

Gamas de trabajo

Ilustracin 49 g01299700

Tabla (Tabla 4, cont.)


4
Alcance mximo 10.349 mm
336D2/340D2(1)
Profundidad mxima -6.376 mm
Altura mxima 10.009 mm (1) Estas especificaciones son para una mquina con una pluma
de alcance de 6,5 m (21 pies 4 pulg), un brazo corto de 2,15 m
(7 pies 1 pulg) y un tanque de combustible lleno en un 10 %.
(contina)
SSBU9168 43
Informacin general
Especificaciones

Ilustracin 50 g01299704

Tabla
5
336D2/340D2(1)

Altura mxima 10.585 mm


Alcance mximo 10.916 mm
Profundidad mxima -6.891 mm
(1) Estas especificaciones son para una mquina con una pluma
de alcance de 6,5 m (21 pies 4 pulg), un brazo de 2,8 m (9 pies
2 pulg) y un tanque de combustible lleno en un 10 %.
44 SSBU9168
Informacin general
Especificaciones

Ilustracin 51 g01299707

Tabla
6
336D2/340D2(1)

Altura mxima 10.527 mm


Alcance mximo 11.214 mm
Profundidad mxima -7.284 mm
(1) Estas especificaciones son para una mquina con una pluma
de alcance de 6,5 m (21 pies 4 pulg), un brazo mediano de 3,2
m (10 pies 6 pulg) y un tanque de combustible lleno en un 10
por ciento.
SSBU9168 45
Informacin general
Especificaciones

Ilustracin 52 g01299708

Tabla
7
336D2/340D2(1)

Altura mxima 11.002 mm


Alcance mximo 11.917 mm
Profundidad mxima -7.990 mm
(1) Estas especificaciones son para una mquina con una pluma
de alcance de 6,5 m (21 pies 4 pulg), un brazo largo de 3,9 m
(12 pies 10 pulg) y un tanque de combustible lleno en un 10 por
ciento.
46 SSBU9168
Informacin general
Especificaciones

Ilustracin 53 g01299711

Tabla
8
336D2/340D2(1)

Altura mxima 9.940 mm


Alcance mximo 10.052 mm
Profundidad mxima -6.045 mm
(1) Estas especificaciones son para una mquina con una pluma
para gran volumen de 6,18 m (20 pies 3 pulg), un brazo corto
de 2,15 m (7 pies 1 pulg) y un tanque de combustible lleno en
un 10 %.
SSBU9168 47
Informacin general
Combinaciones de pluma/brazo/cucharn

Ilustracin 54 g01299715

Tabla i05409244
9
336D2/340D2(1) Combinaciones de pluma/
Altura mxima 10.278 mm brazo/cucharn
Alcance mximo 10.465 mm Cdigo SMCS: 6000; 6700
Profundidad mxima -6.448 mm
Esta mquina puede utilizar una gran variedad de
(1) Estas especificaciones son para una mquina que tiene una combinaciones de pluma, brazo y cucharn para
pluma de alcance de 6,18 m (20 pies 3 pulg), un brazo de 2,55 satisfacer las necesidades de diferentes
m (8 pies 4 pulg) y un tanque de combustible lleno en un 10 por aplicaciones.
ciento.
48 SSBU9168
Informacin general
Combinaciones de pluma/brazo/cucharn

Los cucharones estn agrupados en dos familias


diferentes. Los nombres de las dos familias de
cucharones son DB y TB. Se utiliza la capacidad del
cucharn para diferenciar entre las dos familias de
cucharones. Como regla general utilice un cucharn
de menor capacidad cuando est utilizando un brazo
ms largo o una pluma ms larga. A la inversa, utilice
un cucharn de mayor capacidad cuando est
utilizando un brazo ms corto o una pluma ms corta.
Esta regla asegura una mejor estabilidad y
proteccin contra el dao estructural de la mquina.
Cada brazo est diseado para trabajar con una
familia especfica de cucharones. No es posible
adaptar cucharones de familias diferentes a un brazo
determinado.
Las tablas muestran diversas combinaciones
compatibles de brazo-pluma-cucharn. Seleccione
una combinacin ptima de acuerdo con las
condiciones de trabajo y el tipo de trabajo que se va a
realizar.
Tabla
10
Excavadoras 336D2
Pluma de alcance de 6,5 m (21 pies 4 pulg)
Brazo de Brazo de
Capacidad Brazo de
Ancho del Familia de 3,9 m Brazo de 3,2 m 2,8 m
Aplicacin SAE del 2,2 m
cucharn cucharn (12 pies 10 (10 pies 6 (9 pies 2
cucharn (7 pies 3
pulg) con pulg) con Cu- pulg) con
pulg) con
Cucharn charn DB Cucharn
Cucharn TB
DB DB

1,3 m3 1.345 mm (1) (1) (1)


1,7 yd3 (53 pulg)

1,4 m3 1.430 mm (1) (1)


(56 pulg) DB
1,8 yd3

1,5 m3 1.500 mm (2) (1)


Excavacin
1,9 yd3 (59 pulg)

1,7 m3 1.470 mm (1)


2,2 yd3 (57 pulg)
TB
1,9 m3 1.600 mm (2)
2,5 yd3 (63 pulg)

1,6 m3 1.520 mm (2)


2,1 yd3 (60 pulg)
DB
Excavacin de gran 1,9 m3 1.700 mm
volumen 2,5 yd3 (67 pulg)

2,1 m3 1.735 mm
TB
2,7 yd3 (68 pulg)

Pluma para excavacin de gran volumen de 6,2 m


Capacidad (20 pies 4 pulg)
Ancho del Familia de
Aplicacin SAE del
cucharn cucharn Brazo de 2,6 m (8 pies 6 pulg) Brazo de 2,2 m (7 pies 3 pulg)
cucharn
con Cucharn TB con Cucharn TB

(contina)
SSBU9168 49
Informacin general
Combinaciones de pluma/brazo/cucharn

(Tabla 10, cont.)

1,3 m3 1.345 mm
1,7 yd3 (53 pulg)

1,4 m3 1.430 mm
(56 pulg) DB
1,8 yd3

1,5 m3 1.500 mm
Excavacin
1,9 yd3 (59 pulg)

1,7 m3 1.470 mm (1) (1)


2,2 yd3 (57 pulg)
TB
1,9 m3 1.600 mm (2) (1)
2,5 yd3 (63 pulg)

1,6 m3 1.520 mm
2,1 yd3 (60 pulg)
DB
Excavacin de gran 1,9 m3 1.700 mm
volumen 2,5 yd3 (67 pulg)

2,1 m3 1.735 mm (2)


TB
2,7 yd3 (68 pulg)
(1) Combinacin preferida
(2) Combinacin permisible

Tabla
11
Excavadoras 336D2 L y 340D2 L

Pluma de alcance de 6,5 m (21 pies 4 pulg)


Brazo de Brazo de
Capacidad Brazo de Brazo de
Ancho del Familia de 3,9 m 2,8 m
Aplicacin SAE del 3,2 m 2,2 m
cucharn cucharn (12 pies 10 (10 pies 6
(9 pies 2
(7 pies 3
cucharn pulg) con pulg) con
pulg) con Cu- pulg) con Cu-
Cucharn Cucharn
charn DB charn TB
DB DB

1,3 m3 1.345 mm (1) (1) (1)


1,7 yd3 (53 pulg)

1,4 m3 1.430 mm (2) (2)


(56 pulg) DB
1,8 yd3

1,5 m3 1.500 mm (1) (1)


Excavacin
1,9 yd3 (59 pulg)

1,7 m3 1.470 mm (1)


2,2 yd3 (57 pulg)
TB
1,9 m3 1.600 mm (2)
2,5 yd3 (63 pulg)

1,6 m3 1.520 mm
2,1 yd3 (60 pulg)
DB
Excavacin de gran 1,9 m3 1.700 mm
volumen 2,5 yd3 (67 pulg)

2,1 m3 1.735 mm
TB
2,7 yd3 (68 pulg)

(contina)
50 SSBU9168
Informacin general
Capacidades de Levantamiento

(Tabla 11, cont.)

Pluma para excavacin de gran volumen de 6,2 m


(20 pies 4 pulg)
Capacidad
SAE del Ancho del Familia de Brazo de 2,6 m (8 pies 6 pulg) Brazo de 2,2 m (7 pies 3 pulg)
Aplicacin cucharn cucharn cucharn con Cucharn TB con Cucharn TB

1,3 m3 1.345 mm
1,7 yd3 (53 pulg)

1,4 m3 1.430 mm
(56 pulg) DB
1,8 yd3

1,5 m3 1.500 mm
Excavacin (59 pulg)
1,9 yd3

1,7 m3 1.470 mm (1) (1)


2,2 yd3 (57 pulg)
TB
1,9 m3 1.600 mm (1) (1)
2,5 yd3 (63 pulg)

1,6 m3 1.520 mm
2,1 yd3 (60 pulg)
DB
Excavacin de gran 1,9 m3 1.700 mm
volumen 2,5 yd3 (67 pulg)

2,1 m3 1.735 mm (1)


(68 pulg) TB
2,7 yd3
(1) Combinacin preferida
(2) Combinacin permisible

Nota: Nunca invierta el cucharn para utilizarlo como Nota: Las capacidades de levantamiento
un cargador. corresponden a una mquina estndar bajo las
siguientes condiciones:
Nota: El ancho del cucharn indica el ancho
mximo. Lubricantes
Consulte a su distribuidor de Caterpillar para obtener Tanque de combustible lleno
ms informacin.
Cadena de acero
i05409241
Cabina
Capacidades de Operador de 75 kg (165 lb)
Levantamiento Las capacidades de levantamiento varan segn las
Cdigo SMCS: 7000 herramientas y los accesorios utilizados. Consulte
con su distribuidor Cat acerca de las capacidades de
levantamiento de herramientas y accesorios
especficos.
Si no se respetan los lmites de carga estableci- Nota: Las capacidades de levantamiento se deben
dos para la mquina, podran ocurrir lesiones per- usar como una gua. Las herramientas y las
sonales o daos a su equipo. Verifique la carga condiciones irregulares, blandas o deficientes del
nominal de una herramienta de trabajo particular terreno afectan las capacidades de levantamiento. El
antes de hacer cualquier operacin. Haga los operador es responsable de estar atento a estos
ajustes necesarios a la carga nominal cuando ten- efectos.
ga configuraciones fuera del estndar.
SSBU9168 51
Informacin general
Capacidades de Levantamiento

Los peligros especiales (gases txicos, condiciones


del terreno, etc.) requieren precauciones especiales.
El operador debe determinar si existen peligros
especiales en cada aplicacin. El operador debe
tomar las medidas apropiadas para eliminar el
peligro. El operador debe tomar las medidas
apropiadas para reducir el peligro.
En las aplicaciones estadounidenses y en las
aplicaciones europeas, las capacidades de
levantamiento estn definidas en la norma ISO
10567 2007. Las capacidades de levantamiento se
definen como el valor inferior a 75% de la capacidad
esttica de vuelco o a 87% de la capacidad hidrulica
de levantamiento.
Esta mquina puede estar equipada con varios
brazos. Las capacidades de levantamiento pueden
variar entre los diferentes brazos. Mida la distancia
en el brazo entre el pasador de articulacin de la
pluma y el pasador de articulacin de la herramienta.
La distancia le indica el tamao de brazo que tiene la
mquina.

Nota: En los pases europeos, las regulaciones


exigen un indicador de deteccin de carga y un
dispositivo de control de bajada de la pluma y el
brazo si se levantan ms de 1.000 kg (2.200 lb)
durante las aplicaciones de manipulacin de objetos.
Las reglamentaciones requieren tambin un
indicador de deteccin de carga y un dispositivo de
control de bajada de la pluma y el brazo si se crea
una fuerza de ms de 40.000 Nm (29.500 lb-pie)
durante las aplicaciones de manipulacin de objetos.
Aun cuando la capacidad de levantamiento hidrulico
pueda hacerlo, no sobrepase una carga de 1.000 kg
(2.200 lb). No sobrepase una fuerza de 40.000 Nm
(29.500 lb-pie) en las aplicaciones europeas de
manipulacin de objetos.

Ilustracin 55 g00586902

(H) Altura (S) Capacidad de levantamiento sobre la (R) Alcance


(F) Capacidad de levantamiento sobre la parte lateral de la mquina
parte delantera o trasera de la mquina
52 SSBU9168
Informacin general
Capacidades de Levantamiento

Tabla
12
Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma para gran volumen, un brazo de 2,15 m (7 pies 0 pulg), un cucharn de 1,90
m3 (2,5 yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento estndar


R
3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies Alcance mximo
H
m
F S F S F S F S F S pies
7,5 m 7.850(2) 7.900(2) 7.300 6,58
25,0 pies 17.350(2) 17.350(2) 16.500 21,31

6,0 m 8.250(2) 7.600 5.250 7,69


20,0 pies 17.900(2) 16.750(2) 11.800 25,03

4,5 m 9.550(2) 8.000 7.750 5.350 6.300 4.300 8,37


15,0 pies 20.550(2) 17.150 16.550 11.400 13.900 9.500 27,38

3,0 m 10.750 7.350 7.400 5.050 5.700 3.800 8,7


10,0 pies 23.150 15.800 15.900 10.800 12.500 8.350 28,53

1,5 m 10.300 6.900 7.150 4.800 5.500 3.650 8,74


5,0 pies 22.050 14.800 15.300 10.250 12.100 8.000 28,67

0,0 m 10.100 6.700 7.000 4.650 5.700 3.750 8,49


0,0 pies 21.650 14.400 15.000 9.950 12.550 8.250 27,86

1,5 m 14.850(2) 11.100 10.100 6.750 7.000 4.650 6.400 4.250 7,95
5,0 pies 32.250(2) 23.750 21.650 14.400 15.000 1.000 14.100 9.350 26,04

3,0 m 12.150(2) 11.350 9.700(2) 6.950 7.700(2) 5.450 7,0


10,0 pies 26.350(2) 24.300 20.750(2) 14.900 16.900(2) 12.100 22,85
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en la norma ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la capacidad
hidrulica de levantamiento ni el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. El peso de todos los accesorios de levantamiento se debe restar
de las capacidades de levantamiento indicadas anteriormente. Las capacidades de levantamiento se basan en una mquina ubicada sobre
una superficie firme, uniforme y con capacidad para resistir el peso.
(2) La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.

Tabla
13
Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma para gran volumen, un brazo de 2,15 m (7 pies 0 pulg), un cucharn de 1,90
m3 (2,5 yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento pesado


R
3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies Alcance mximo
H
m
F S F S F S F S F S pies
7,5 m 8.150(2) 8.200(2) 7.300 6,58
25,0 pies 18.050(2) 18.050(2) 16.500 21,31

6,0 m 8.600(2) 8.550 7.600 5.250 7,69


20,0 pies 18.600(2) 18.350 16.950 11.800 25,03

4,5 m 9.900(2) 8.000 7.750 5.350 6.300 4.300 8,37


15,0 pies 21.350(2) 17.150 16.550 11.400 13.900 9.500 27,38

(contina)
SSBU9168 53
Informacin general
Capacidades de Levantamiento

(Tabla 13, cont.)


Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma para gran volumen, un brazo de 2,15 m (7 pies 0 pulg), un cucharn de 1,90
m3 (2,5 yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento pesado


R
3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies Alcance mximo
H
m
F S F S F S F S F S pies
3,0 m 10.750 7.350 7.400 5.050 5.700 3.800 8,7
10,0 pies 23.150 15.800 15.900 10.800 12.500 8.350 28,53

1,5 m 10.300 6.900 7.150 4.800 5.500 3.650 8,74


5,0 pies 22.050 14.800 15.300 10.250 12.100 8.000 28,67

0,0 m 10.100 6.700 7.000 4.650 5.700 3.750 8,49


0,0 pies 21.650 14.400 15.000 9.950 12.550 8.250 27,86

1,5 m 15.450(2) 11.100 10.100 6.750 7.000 4.650 6.400 4.250 7,95
5,0 pies 33.550(2) 23.750 21.650 14.400 15.000 10.000 14.100 9.350 26,04

3,0 m 12.650(2) 11.350 10.100(2) 6.950 8.050(2) 5.450 7,0


10,0 pies 27.450(2) 24.300 21.650(2) 14.900 17.650(2) 12.100 22,85
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en la norma ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la capacidad
hidrulica de levantamiento ni el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. El peso de todos los accesorios de levantamiento se debe restar
de las capacidades de levantamiento indicadas anteriormente. Las capacidades de levantamiento se basan en una mquina ubicada sobre
una superficie firme, uniforme y con capacidad para resistir el peso.
(2) La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.

Tabla
14
Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma para gran volumen, un brazo de 2,55 m (8 pies 4 pulg), un cucharn de 1,60
m3 (2,1 yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento estndar


R
3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies Alcance mximo
H
m
F S F S F S F S F S pies
9,0 m 4.450(2) 6,96
30,0 pies 9.750(2) 22,83

7,5 m 5.700(2) 7,15


25,0 pies 12.550(2) 23,2

6,0 m 7.800(2) 7.200(2) 5.750 5.450(2) 4.800 8,15


20,0 pies 16.900(2) 15.750(2) 12.250 12.000(2) 10.700 26,57

4,5 m 12.250(2) 9.100(2) 8.200 7.700(2) 5.500 5.350(2) 3.950 8,8


15,0 pies 26.050(2) 19.650(2) 17.650 16.750(2) 11.750 11.800(2) 8.750 28,78

3,0 m 10.800(2) 7.550 7.550 5.200 5.300 3.550 9,11


10,0 pies 23.150(2) 16.250 16.200 11.100 11.700 7.800 29,88

1,5 m 10.450 7.050 7.250 4.900 5.150 3.400 9,15


5,0 pies 22.450 15.150 15.550 10.500 11.300 7.450 30,02

(contina)
54 SSBU9168
Informacin general
Capacidades de Levantamiento

(Tabla 14, cont.)


Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma para gran volumen, un brazo de 2,55 m (8 pies 4 pulg), un cucharn de 1,60
m3 (2,1 yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento estndar


R
3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies Alcance mximo
H
m
F S F S F S F S F S pies
0,0 m 10.200 6.800 7.050 4.700 5.300 3.500 8,91
34.650(2) 23.550
0,0 pies 21.850 14.600 15.150 10.100 11.700 7.700 29,22

1,5 m 15.600(2) 11.100 10.150 6.750 7.000 4.700 5.900 3.900 8,39
5,0 pies 33.850(2) 23.650 21.750 14.500 15.050 10.050 12.950 8.600 27,5

3,0 m 16.350(2) 13.300(2) 11.300 10.300 6.900 7.200 4.850 7,51


10,0 pies 35.550(2) 28.800(2) 24.200 22.100 14.850 15.950 10.750 24,53

4,5 m 6.500(2) 6,08


15,0 pies 14.100(2) 19,65
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en la norma ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la capacidad
hidrulica de levantamiento ni el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. El peso de todos los accesorios de levantamiento se debe restar
de las capacidades de levantamiento indicadas anteriormente. Las capacidades de levantamiento se basan en una mquina ubicada sobre
una superficie firme, uniforme y con capacidad para resistir el peso.
(2) La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.

Tabla
15
Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma para gran volumen, un brazo de 2,55 m (8 pies 4 pulg), un cucharn de 1,60
m3 (2,1 yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento pesado


R
3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies Alcance mximo
H
m
F S F S F S F S F S pies
9,0 m 4.600(2) 6,96
30,0 pies 10.100(2) 22,83

7,5 m 5.900(2) 7,15


25,0 pies 13.000(2) 23,2

6,0 m 8.100(2) 7.500(2) 5.750 5.650(2) 4.800 8,15


20,0 pies 17.550(2) 16.400(2) 12.250 12.450(2) 10.700 26,57

4,5 m 12.700(2) 9.500(2) 8.200 7.900 5.500 5.550(2) 3.950 8,8


15,0 pies 27.050(2) 20.400(2) 17.650 16.900 11.750 12.250(2) 8.750 28,78

3,0 m 11.000 7.550 7.550 5.200 5.300 3.550 9,11


10,0 pies 23.650 16.250 16.200 11.100 11.700 7.800 29,88

1,5 m 10.450 7.050 7.250 4.900 5.150 3.400 9,15


5,0 pies 22.450 15.150 15.550 10.500 11.300 7.450 30,02

0,0 m 10.200 6.800 7.050 4.700 5.300 3.500 8,91


35.800(2) 23.550
0,0 pies 21.850 14.600 15.150 10.100 11.700 7.700 29,22

(contina)
SSBU9168 55
Informacin general
Capacidades de Levantamiento

(Tabla 15, cont.)


Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma para gran volumen, un brazo de 2,55 m (8 pies 4 pulg), un cucharn de 1,60
m3 (2,1 yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento pesado


R
3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies Alcance mximo
H
m
F S F S F S F S F S pies
1,5 m 16.250(2) 11.050 10.150 6.750 7.000 4.700 5.900 3.900 8,39
5,0 pies 35.200(2) 23.650 21.750 14.500 15.050 10.050 12.950 8.600 27,5

3,0 m 17.000(2) 13.850(2) 11.300 10.300(2) 6.900 7.200(2) 4.850 7,51


10,0 pies 37.000(2) 29.950(2) 24.200 22.100(2) 14.850 15.950(2) 10.750 24,53

4,5 m 6.800(2) 6,08


15,0 pies 14.750(2) 19,65
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en la norma ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la capacidad
hidrulica de levantamiento ni el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. El peso de todos los accesorios de levantamiento se debe restar
de las capacidades de levantamiento indicadas anteriormente. Las capacidades de levantamiento se basan en una mquina ubicada sobre
una superficie firme, uniforme y con capacidad para resistir el peso.
(2) La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.

Tabla
16
Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 3,2 m (10 pies 5 pulg), un cucharn de 1,4 m3 (1,8
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento estndar


R
3,0 m 4,5 m 6,0 m
H 10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies

F S F S F S
9,0 m
30,0 pies

7,5 m
25,0 pies

6,0 m
20,0 pies

4,5 m 8.550(2)
11.200(2)
15,0 pies 18.450(2)

3,0 m 10.350(2) 7.900


32.650(2) 26.250
10,0 pies 22.250(2) 17.050

1,5 m 10.750 7.350


5,0 pies 23.100 15.800

0,0 m 13.950(2) 11.050 10.400 7.000


0,0 pies 33.350(2) 23.750 22.300 15.050

1,5 m 8.550(2) 16.100(2) 11.050 10.300 6.900


5,0 pies 19.800(2) 35.100(2) 23.750 22.050 14.850

(contina)
56 SSBU9168
Informacin general
Capacidades de Levantamiento

(Tabla 16, cont.)


Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 3,2 m (10 pies 5 pulg), un cucharn de 1,4 m3 (1,8
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento estndar


R
3,0 m 4,5 m 6,0 m
H 10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies

F S F S F S
3,0 m 18.800(2) 15.050(2) 11.200 10.350 6.950
10,0 pies 40.600 32.600 24.050 22.200 14.950

4,5 m 12.300(2) 11.550 9.550(2) 7.200


15.450(2)
15,0 pies 26.450(2) 26.450 20.400(2) 15.500

Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 3,2 m (10 pies 5 pulg), un cucharn de 1,4 m3 (1,8
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento estndar


R
7,5 m 9,0 m
25,0 pies 30,0 pies Alcance mximo
H
m
F S F S F S pies
9,0 m 5.050(2) 7,12
30,0 pies 9.050(2) 25,53

7,5 m 6.300(2) 6.300(2) 4.950(2) 8,2


25,0 pies 13.900(2) 13.450 10.850(2) 26,68

6,0 m 6.550(2) 6.150 4.750(2) 4.150 9,09


20,0 pies 14250(2) 13.200 10.500(2) 9.250 29,67

4,5 m 7.300(2) 5.850 5.950 4.150 4.750(2) 3.550 9,66


15,0 pies 15.750(2) 12.550 12.700 8.850 10.450(2) 7.850 31,63

3,0 m 7.900 5.500 5.750 3.950 4.800 3.250 9,94


10,0 pies 16.900 11.800 12.300 8.450 10.550 7.100 32,61

1,5 m 7.550 5.200 5.550 3.800 4.650 3.100 9,97


5,0 pies 16.150 11.100 11.900 8.050 10.250 6.850 32,72

0,0 m 7.300 4.950 5.400 3.650 4.750 3.150 9,75


0,0 pies 15.650 10.600 11.600 7.800 10.450 6.950 32,0

1,5 m 7.200 4.850 5.400 3.600 5.150 3.450 9,27


5,0 pies 15.400 10.400 11.550 7.700 11.350 7.600 30,36

3,0 m 7.200 4.900 6.000 4.050 8,46


10,0 pies 15.500 10.500 13.300 9.000 27,67

4,5 m 7.200(2) 5.400 7,26


15,0 pies 15.800(2) 12.050 23,57
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en la norma ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la capacidad
hidrulica de levantamiento ni el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. El peso de todos los accesorios de levantamiento se debe restar
de las capacidades de levantamiento indicadas anteriormente. Las capacidades de levantamiento se basan en una mquina ubicada sobre
una superficie firme, uniforme y con capacidad para resistir el peso.
(2) La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
SSBU9168 57
Informacin general
Capacidades de Levantamiento

Tabla
17
Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 3,2 m (10 pies 5 pulg), un cucharn de 1,4 m3 (1,8
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento pesado


R
3,0 m 4,5 m 6,0 m
H 10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies

F S F S F S
9,0 m
30,0 pies

7,5 m
25,0 pies

6,0 m
20,0 pies

4,5 m 8.900(2) 8.600


11.650(2)
15,0 pies 19.150(2) 18.550

3,0 m 10.750(2) 7.900


33.850(2) 26.250
10,0 pies 23.150(2) 17.050

1,5 m 10.750 7.350


5,0 pies 23.100 15.800

0,0 m 14.450(2) 11.050 10.400 7.000


0,0 pies 34.400(2) 23.750 22.300 15.050

1,5 m 8.850(2) 16.600(2) 11.050 10.300 6.900


5,0 pies 20.500(2) 36.150(2) 23.750 22.050 14.850

3,0 m 19.300(2) 15.650(2) 11.200 10.350 6.950


10,0 pies 41.800(2) 33.850(2) 24.050 22.200 14.950

4,5 m 12.800(2) 11.550 9.950(2) 7.200


16.100(2)
15,0 pies 27.500(2) 24.850 21.250(2) 15.500

Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 3,2 m (10 pies 5 pulg), un cucharn de 1,4 m3 (1,8
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento pesado


R
7,5 m 9,0 m
25,0 pies 30,0 pies Alcance mximo
H
m
F S F S F S pies
9,0 m 5.250(2) 7,12
30,0 pies 9.400(2) 25,53

7,5 m 6.550(2) 6.300 5.100(2) 8,2


25,0 pies 14.450(2) 13.450 11.250(2) 26,68

6,0 m 6.800(2) 6.150 4.950(2) 4.150 9,09


20,0 pies 14.850(2) 13.200 10.850(2) 9.250 29,67

4,5 m 7.550(2) 5.850 5.950 4.150 4.950(2) 3.550 9,66


15,0 pies 16.400(2) 12.550 12.700 8.850 10.850(2) 7.850 31,63

(contina)
58 SSBU9168
Informacin general
Capacidades de Levantamiento

(Tabla 17, cont.)


Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 3,2 m (10 pies 5 pulg), un cucharn de 1,4 m3 (1,8
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento pesado


R
7,5 m 9,0 m
25,0 pies 30,0 pies Alcance mximo
H
m
F S F S F S pies
3,0 m 7.900 5.500 5.750 3.950 4.800 3.250 9,94
10,0 pies 16.900 11.800 12.300 8.450 10.550 7.100 32,61

1,5 m 7.550 5.200 5.550 3.800 4.650 3.100 9,97


5,0 pies 16.150 11.100 11.900 8.050 10.250 6.850 32,72

0,0 m 7.300 4.950 5.400 3.650 4.750 3.150 9,75


0,0 pies 15.650 10.600 11.600 7.800 10.450 6.950 32,0

1,5 m 7.200 4.850 5.400 3.600 5.150 3.450 9,27


5,0 pies 15.400 10.400 11.550 7.700 11.350 7.600 30,36

3,0 m 7.200 4.900 6.000 4.050 8,46


10,0 pies 15.500 10.500 13.300 9.000 27,67

4,5 m 7.550(2) 5.400 7,26


15,0 pies 16.500(2) 12.050 23,57
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en la norma ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la capacidad
hidrulica de levantamiento ni el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. El peso de todos los accesorios de levantamiento se debe restar
de las capacidades de levantamiento indicadas anteriormente. Las capacidades de levantamiento se basan en una mquina ubicada sobre
una superficie firme, uniforme y con capacidad para resistir el peso.
(2) La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.

Tabla
18
Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 2,8 m (9 pies 2 pulg), un cucharn de 1,5 m3 (1,9
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento estndar


R
3,0 m 4,5 m 6,0 m
H 10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies

F S F S F S
9,0 m
30,0 pies

7,5 m
25,0 pies

6,0 m
20,0 pies

4,5 m 12.350(2) 9.100(2) 8.450


15,0 pies 26.250(2) 19.550(2) 18.150

3,0 m 10.850(2) 7.750


10,0 pies 23.300(2) 16.700

(contina)
SSBU9168 59
Informacin general
Capacidades de Levantamiento

(Tabla 18, cont.)


Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 2,8 m (9 pies 2 pulg), un cucharn de 1,5 m3 (1,9
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento estndar


R
3,0 m 4,5 m 6,0 m
H 10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies

F S F S F S
1,5 m 10.650 7.250
5,0 pies 22.900 15.600

0,0 m 10.350 7.000


0,0 pies 22.250 15.000

1,5 m 16.250(2) 11.200 10.300 6.950


5,0 pies 35.250(2) 23.950 22.100 14.900

3,0 m 18.100(2) 14.300(2) 11.350 10.400 7.050


10,0 pies 39.400(2) 30.950(2) 24.350 22.350 15.100

4,5 m 11.200(2) 11.200 8.700(2) 7.350


15,0 pies 23.950(2) 23.950 18.400(2) 15.800

Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 2,8 m (9 pies 2 pulg), un cucharn de 1,5 m3 (1,9
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento estndar


R
7,5 m 9,0 m
25,0 pies 30,0 pies Alcance mximo
H
m
F S F S F S pies
9,0 m 5.250(2) 6,75
30,0 pies 11.450(2) 24,08

7,5 m 6.250(2) 5.500 7,89


6.800(2) 6.150
25,0 pies 13.700(2) 12.350 25,64

6,0 m 6.950(2) 6.050 6.050(2) 4.400 8,75


20,0 pies 15.150(2) 12.950 13.300(2) 9.800 28,58

4,5 m 7.650(2) 5.750 5.450(2) 3.750 9,35


5.850 4.050
15,0 pies 16.550(2) 12.350 12.050(2) 8.300 30,6

3,0 m 7.800 5.400 5.700 3.900 5.000 3.400 9,64


10,0 pies 16.750 11.650 12.200 8.350 11.050 7.500 31,62

1,5 m 7.500 5.150 5.550 3.750 4.900 3.300 9,67


5,0 pies 16.050 11.000 11.850 8.000 10.750 7.200 31,74

0,0 m 7.250 4.950 5.400 3.650 5.000 3.300 9,67


0,0 pies 15.600 10.550 11.600 7.800 11.050 7.200 31,74

1,5 m 7.200 4.850 5.500 3.700 8,94


5,0 pies 15.400 10.450 12.100 8.100 29,3

(contina)
60 SSBU9168
Informacin general
Capacidades de Levantamiento

(Tabla 18, cont.)


Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 2,8 m (9 pies 2 pulg), un cucharn de 1,5 m3 (1,9
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento estndar


R
7,5 m 9,0 m
25,0 pies 30,0 pies Alcance mximo
H
m
F S F S F S pies
3,0 m 7.300 4.950 6.500 4.400 8,1
10,0 pies 15.650 10.650 14.400 9.750 26,48

4,5 m 7.000(2) 6.050 6,83


15,0 pies 15.300(2) 13.600 22,14
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en la norma ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la capacidad
hidrulica de levantamiento ni el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. El peso de todos los accesorios de levantamiento se debe restar
de las capacidades de levantamiento indicadas anteriormente. Las capacidades de levantamiento se basan en una mquina ubicada sobre
una superficie firme, uniforme y con capacidad para resistir el peso.
(2) La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.

Tabla
19
Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 2,8 m (9 pies 2 pulg), un cucharn de 1,5 m3 (1,9
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento pesado


R
3,0 m 4,5 m 6,0 m
H 10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies

F S F S F S
9,0 m
30,0 pies

7,5 m
25,0 pies

6,0 m
20,0 pies

4,5 m 12.800(2) 9.450(2) 8.450


15,0 pies 27.200(2) 20.300(2) 18.150

3,0 m 11.200(2) 7.750


10,0 pies 24.100(2) 16.700

1,5 m 10.650 7.250


5,0 pies 22.900 15.600

0,0 m 10.350 7.000


0,0 pies 22.250 15.000

1,5 m 16.900(2) 11.200 10.300 6.950


5,0 pies 36.500(2) 23.950 22.100 14.900

(contina)
SSBU9168 61
Informacin general
Capacidades de Levantamiento

(Tabla 19, cont.)


Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 2,8 m (9 pies 2 pulg), un cucharn de 1,5 m3 (1,9
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento pesado


R
3,0 m 4,5 m 6,0 m
H 10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies

F S F S F S
3,0 m 18.800(2) 14.850(2) 11.350 10.400 7.050
10,0 pies 40.950(2) 32.150(2) 24.350 22.350 15.100

4,5 m 11.650(2) 11.650 9.100(2) 7.350


15,0 pies 24.950(2) 24.950 19.200(2) 15.800

Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 2,8 m (9 pies 2 pulg), un cucharn de 1,5 m3 (1,9
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento pesado


R
7,5 m 9,0 m
25,0 pies 30,0 pies Alcance mximo
H
m
F S F S F S pies
9,0 m 5.350(2) 6,75
30,0 pies 11.850(2) 24,08

7,5 m 6.450(2) 5.500 7,89


7.050(2) 6.150
25,0 pies 14.200(2) 12.350 25,64

6,0 m 7.250(2) 6.050 6.250(2) 4.400 8,75


20,0 pies 15.750(2) 12.950 13.800(2) 9.800 28,58

4,5 m 7.950(2) 5.750 5.450(2) 3.750 9,35


5.850 4.050
15,0 pies 17.200(2) 12.350 12.050(2) 8.300 30,6

3,0 m 7.800 5.400 5.700 3.900 5.000 3.400 9,64


10,0 pies 16.750 11.650 12.200 8.350 11.050 7.500 31,62

1,5 m 7.500 5.150 5.550 3.750 4.900 3.300 9,67


5,0 pies 16.050 111.000 11.850 8.000 10.750 7.200 31,74

0,0 m 7.250 4.950 5.400 3.650 5.000 3.350 9,45


0,0 pies 15.600 10.550 11.650 7.800 11.050 7.400 30,99

1,5 m 7.200 4.850 5.500 3.700 8,94


5,0 pies 15.400 10.450 12.100 8.100 29,3

3,0 m 7.300 4.950 6.500 4.400 8,1


10,0 pies 15.650 10.650 14.400 9.750 26,48

4,5 m 7.300(2) 6.050 6,83


15,0 pies 16.000(2) 13.600 22,14
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en la norma ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la capacidad
hidrulica de levantamiento ni el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. El peso de todos los accesorios de levantamiento se debe restar
de las capacidades de levantamiento indicadas anteriormente. Las capacidades de levantamiento se basan en una mquina ubicada sobre
una superficie firme, uniforme y con capacidad para resistir el peso.
(2) La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
62 SSBU9168
Informacin general
Capacidades de Levantamiento

Tabla
20
Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 3,9 m (12 pies 9 pulg), un cucharn de 1,3 m3 (1,7
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.
Modalidad de levantamiento estndar
R

H 1,5 m 3,0 m 4,5 m 6,0 m


5,0 pies 10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies

F S F S F S F S
7,5 m
25,0 pies

6,0 m
20,0 pies

4,5 m
15,0 pies

3,0 m 13.300(2) 12.850 9.400(2) 8.150


10,0 pies 28.400(2) 27.700 20.250(2) 17.600

1,5 m 16.350(2) 11.550 10.950 7.500


5,0 pies 35.150(2) 24.900 23.500 16.150

0,0 m 15.950(2) 11.050 10.450 7.050


0,0 pies 36.200 23.700 22.450 15.150

-1,5 m 8.700(2) 16.400(2) 10.900 10.250 6.850


-5,0 pies 19.900(2) 35.850 23.400 21.950 14.700

-3,0 m 11.000(2) 16.050(2) 16.050(2) 11.000 10.200 6.850


-10,0 pies 24.800(2) 36.550(2) 34.750(2) 23.550 21.900 14.650

-4,5 m 15.600(2) 13.900(2) 11.250 10.350 7.000


-15,0 pies 34.250(2) 29.950(2) 24.150 22.250 15.000

-6,0 m 7.450(2) 7.350


10.050(2)
-20,0 pies 15.250(2) 15.250(2)

Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 3,9 m (12 pies 9 pulg), un cucharn de 1,3 m3 (1,7
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.
Modalidad de levantamiento estndar
R
7,5 m 9,0 m 10,5 m
H Alcance mximo
25,0 pies 30,0 pies 35,5 pies

m
F S F S F S F S
pies

9,0 m
3.900(2) 8,1
30,0
8.600(2) 26,19
pies

7,5 m
3.700(2) 9,13
25,0 4.250(2)
8.150(2) 29,71
pies

6,0 m
5.650(2) 4.400 3.600(2) 3.550 9,86
20,0
12.450(2) 9.350 7.950(2) 7.900 32,21
pies

(contina)
SSBU9168 63
Informacin general
Capacidades de Levantamiento

(Tabla 20, cont.)


Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 3,9 m (12 pies 9 pulg), un cucharn de 1,3 m3 (1,7
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.
4,5 m
6.600(2) 6.000 6.050(2) 4.250 3.600(2) 3.100 10,39
15,0
14250(2) 12.900 12.950 9.050 7.900(2) 6.800 34,01
pies

3,0 m
7.600(2) 5.600 5.850 4.000 3.700(2) 2.800 10,65
10,0
16.400(2) 12.050 12.450 8.600 8.100(2) 6.200 34,93
pies

1,5 m
7.600 5.250 5.600 3.800 3.900(2) 2.700 10,68
5,0 4.250 2.800
16.350 11.250 12.000 8.100 8.600(2) 5.950 35,04
pies

0,0 m
7.300 4.950 5.400 3.650 4.200 2.750 10,48
0,0
15.700 10.650 11.600 7.750 9.200 6.000 34,37
pies

-1,5 m
7.150 4.800 5.300 3.550 4.450 2.950 10,03
-5,0
15.300 10.300 11.400 7.550 9.850 6.450 32,86
pies

-3,0 m
7.100 4.750 5.350 3.550 5.100 3.400 9,29
-10,0
15.250 10.200 11.450 7.600 11.250 7.450 30,39
pies

-4,5 m
7.250 4.900 6.300 4.300 8,21
-15,0
15.550 10.550 14.100 9.550 26,74
pies

-6,0 m
6.250(2) 6,58
-20,0
13.550(2) 21,14
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en la norma ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la capacidad
hidrulica de levantamiento ni el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. El peso de todos los accesorios de levantamiento se debe restar
de las capacidades de levantamiento indicadas anteriormente. Las capacidades de levantamiento se basan en una mquina ubicada sobre
una superficie firme, uniforme y con capacidad para resistir el peso.
(2) La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.

Tabla
21
Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 3,9 m (12 pies 9 pulg), un cucharn de 1,3 m3 (1,7
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.
Modalidad de levantamiento pesado
R

H 1,5 m 3,0 m 4,5 m 6,0 m


5,0 pies 10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies

F S F S F S F S
7,5 m
25,0 pies

6,0 m
20,0 pies

4,5 m
15,0 pies

(contina)
64 SSBU9168
Informacin general
Capacidades de Levantamiento

(Tabla 21, cont.)


Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 3,9 m (12 pies 9 pulg), un cucharn de 1,3 m3 (1,7
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.
3,0 m 13.800(2) 12.850 9.750(2) 8.150
10,0 pies 29.500(2) 27.700 21.050(2) 17.600

1,5 m 16.950(2) 11.550 10.950 7.500


5,0 pies 36.450(2) 24.900 23.500 16.150

0,0 m 16.500(2) 11.050 10.450 7.050


0,0 pies 36.200 23.700 22.450 15.150

-1,5 m 9.000(2) 16.750 10.900 10.250 6.850


-5,0 pies 20.600(2) 35.850 23.400 21.950 14.700

-3,0 m
11.400(2) 16.550(2) 16.650(2) 11.000 10.200 6.850
-10,0
25.650(2) 37.700(2) 36.050(2) 23.550 21.900 14.650
pies

(contina)
SSBU9168 65
Informacin general
Capacidades de Levantamiento

(Tabla 21, cont.)


Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 3,9 m (12 pies 9 pulg), un cucharn de 1,3 m3 (1,7
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.
-4,5 m
16.100(2) 14.450(2) 11.250 10.350 7.000
-15,0
35.250(2) 31.150(2) 24.150 22.250 15.000
pies

-6,0 m
7.800(2) 7.350
-20,0 10.500(2)
15.950(2) 15.900
pies

Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 3,9 m (12 pies 9 pulg), un cucharn de 1,3 m3 (1,7
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.
Modalidad de levantamiento pesado
R
7,5 m 9,0 m 10,5 m
H Alcance mximo
25,0 pies 30,0 pies 35,5 pies

m
F S F S F S F S
pies

9,0 m
4.050(2) 8,1
30,0
8.900(2) 26,19
pies

7,5 m
3.850(2) 9,13
25,0 4.400(2)
8.450(2) 29,71
pies

6,0 m
5.900(2) 4.400 3.750(2) 3.550 9,86
20,0
13.000(2) 9.350 8.300(2) 7.900 32,21
pies

4,5 m
6.850(2) 6.000 6.050 4.250 3.750(2) 3.100 10,39
15,0
14.850(2) 12.900 12.950 9.050 8.200(2) 6.800 34,01
pies

3,0 m
7.900(2) 5.600 5.850 4.000 3.850(2) 2.800 10,65
10,0
17.100(2) 12.050 12.450 8.600 8.450(2) 6.200 34,93
pies

1,5 m
7.600 5.250 5.600 3.800 4.100(2) 2.700 10,68
5,0 4.250 2.800
16.350 11.250 12.000 8.100 8.950(2) 5.950 35,04
pies

0,0 m
7.300 4.950 5.400 3.650 4.200 2.750 10,48
0,0
15.700 10.650 11.600 7.750 9.200 5.950 34,37
pies

-1,5 m
7.150 4.800 5.300 3.550 4.450 2.950 10,03
-5,0
15.300 10.300 11.400 7.550 9.850 6.450 32,86
pies

-3,0 m
7.100 4.750 5.350 3.550 5.100 3.400 9,29
-10,0
15.250 10.200 11.450 7.600 11.250 7.450 30,39
pies

(contina)
66 SSBU9168
Informacin general
Capacidades de Levantamiento

(Tabla 21, cont.)


Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 3,9 m (12 pies 9 pulg), un cucharn de 1,3 m3 (1,7
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.
-4,5 m
7.250 4.900 6.300 4.300 8,21
-15,0
15.550 10.550 14.100 9.550 26,74
pies

-6,0 m
6.550(2) 6.400 6,58
-20,0
14.200(2) 14.200(2) 21,14
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en la norma ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la capacidad
hidrulica de levantamiento ni el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. El peso de todos los accesorios de levantamiento se debe restar
de las capacidades de levantamiento indicadas anteriormente. Las capacidades de levantamiento se basan en una mquina ubicada sobre
una superficie firme, uniforme y con capacidad para resistir el peso.
(2) La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.

Tabla
22
Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 2,15 m (7 pies 0 pulg), un cucharn de 1,6 m3 (2,1
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento estndar


R
3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m
10,0 pies 15 pies 20 pies 25 pies Alcance mximo
H
m
F S F S F S F S F S pies
9,0 m
6.450(2) 6,97
30,0 pies

7,5 m 7.400(2) 6.650 92,6


25,0 pies 16.250(2) 15.050 22,43

6,0 m 8.000(2) 7.200(2) 5.600 7.000 4.850 8,04


20,0 pies 17.350(2) 15.750(2) 12.000 15.650 10.850 26,18

4,5 m 9.450(2) 7.900 7.750 5.350 5.900 4.000 8,68


15,0 pies 20.300(2) 16.950 16.550 11.400 13.000 8.800 28,42

3,0 m 10.600 7.150 7.350 5.000 5.350 3.550 9,0


10,0 pies 22.800 15.450 15.800 10.700 11.750 7.800 29,52

1,5 m 10.100 6.700 7.050 4.700 5.150 3.400 9,04


5,0 pies 21.700 14.450 15.150 10.100 11.350 7.450 29,65

0,0 m 9.950 6.550 6.900 4.550 5.350 3.500 8,8


0,0 pies 21.300 14.100 14.800 9.800 11.700 7.650 28,88

1,5 m 14.600(2) 10.950 9.950 6.600 6.900 4.550 5.900 3.900 8,28
5,0 pies 31.800(2) 23.450 21.350 14.150 14.800 9.800 13.050 8.600 27,14

3,0 m 12.300(2) 11.150 9.950(2) 6.800 7.300 4.900 7,39


10,0 pies 26.600(2) 23.900 21.450(2) 14.550 16.200 10.850 24,11

4,5 m
6.550(2) 5,91
15,0 pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en la norma ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la capacidad
hidrulica de levantamiento ni el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. El peso de todos los accesorios de levantamiento se debe restar
de las capacidades de levantamiento indicadas anteriormente. Las capacidades de levantamiento se basan en una mquina ubicada sobre
una superficie firme, uniforme y con capacidad para resistir el peso.
(2) La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
SSBU9168 67
Informacin general
Capacidades de Levantamiento

Tabla
23
Excavadoras 336D2 y 340D2 con una pluma de alcance, un brazo de 2,15 m (7 pies 0 pulg), un cucharn de 1,6 m3 (2,1
yd3 y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (2 pies 0 pulg).(1)
Todas las capacidades de levantamiento estn en kilogramos.

Modalidad de levantamiento pesado


R
3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m
10,0 pies 15 pies 20 pies 25 pies Alcance mximo
H
m
F S F S F S F S F S pies
9,0 m
6.750(2) 6,97
30,0 pies

7,5 m 7.700(2) 6.650 92,6


25,0 pies 16.950(2) 15.050 22,43

6,0 m 8.350(2) 7.500(2) 5.600 7.000 4.850 8,04


20,0 pies 18.050(2) 16.400(2) 12.000 15.650 10.850 26,18

4,5 m 9.850(2) 7.900 7.750 5.350 5.900 4.000 8,68


15,0 pies 21.100(2) 16.950 16.550 11.400 13.000 8.800 28,42

3,0 m 10.600 7.150 7.350 50.000 5.350 3.550 9,0


10,0 pies 22.800 15.450 15.800 10.700 11.750 7.800 29,52

1,5 m 10.100 6.700 7.050 4.700 5.150 3.400 9,04


5,0 pies 21.700 14.450 15.150 10.100 11.350 7.450 29,65

0,0 m 9.950 6.550 6.900 4.550 5.350 3.500 8,8


0,0 pies 21.300 14.100 14.800 9.800 11.700 7.650 28,88

1,5 m 15.200(2) 10.950 9.950 6.600 6.900 4.550 5.900 3.900 8,28
5,0 pies 33.050(2) 23.450 21.350 14.150 14.800 9.800 13.050 8.600 27,14

3,0 m 12.800(2) 11.150 10.200 6.800 7.300 4.900 7,39


10,0 pies 27.700(2) 23.900 21.850 14.550 16.200 10.850 24,11

4,5 m
6.900(2) 5,91
15,0 pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en la norma ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la capacidad
hidrulica de levantamiento ni el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. El peso de todos los accesorios de levantamiento se debe restar
de las capacidades de levantamiento indicadas anteriormente. Las capacidades de levantamiento se basan en una mquina ubicada sobre
una superficie firme, uniforme y con capacidad para resistir el peso.
(2) La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
68 SSBU9168
Informacin de identificacin
Ubicacin de las placas y calcomanas

Informacin de
identificacin
i05409251

Ubicacin de las placas y


calcomanas
Cdigo SMCS: 1000; 7000

Se utilizar el Nmero de Identificacin del Producto


(PIN) para identificar una mquina motorizada
diseada para que un operador la conduzca.
Los productos de Caterpillar como motores, Ilustracin 57 g02436556
transmisiones y accesorios principales que no estn
diseados para que los conduzca un operador se Nmero de modelo (A)
identifican por los nmeros de serie.
Nmero de identificacin de producto de la mquina
Para una referencia rpida, escriba los nmeros de (B)
identificacin en los espacios que se proporcionan
debajo de la ilustracin. Placa de informacin de servicio (C)

Nmero de identificacin del Ao de fabricacin (si es necesario) (D)


producto (PIN) Placa CE (si es necesaria) (E)
Placa de informacin del pas de origen (si es
necesaria) (F)
Las regulaciones locales pueden exigir la
documentacin del ao de fabricacin en el Manual
de Operacin y Mantenimiento. Cumpla con estas
regulaciones.

Nmero de serie del motor


Esta etiqueta est ubicada en el motor.

Ilustracin 56 g00675011

Esta placa se encuentra en la parte delantera de la


mquina, cerca del compartimiento del operador.

Ilustracin 58 g01172196

Nmero de serie del motor


SSBU9168 69
Informacin de identificacin
Calcomana de certificacin de emisiones

i04029751

Calcomana de certificacin de
emisiones
Cdigo SMCS: 1000; 7000; 7405

Nota: Esta informacin es aplicable en los Estados


Unidos, en Canad y en Europa.
Consulte con su distribuidor Cat para obtener una
Declaracin de garanta de control de emisiones.
Esta etiqueta est ubicada en el motor.
70 SSBU9168
Seccin de Operacin
Subida y bajada de la mquina

Seccin de Operacin Especificaciones del sistema de


acceso a la mquina
Antes de operar El sistema de acceso a la mquina se ha diseado
para cumplir con el propsito de la norma ISO 2867
de Maquinaria para movimiento de tierras - Sistemas
i04024438 de acceso. El sistema de acceso permite al operador
acceder a la estacin del operador y realizar los
Subida y bajada de la mquina procedimientos de mantenimiento que se describen
en la seccin de mantenimiento.
Cdigo SMCS: 6700; 7000
Salida alternativa
Las mquinas que estn equipadas con cabina
tienen salidas alternativas. Para obtener informacin
adicional, consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Salida alternativa.

i05409248

Inspeccin diaria
Cdigo SMCS: 1000; 6319; 6700; 7000

Ilustracin 59 g00037860
Ejemplo tpico

Sbase o bjese de la mquina solamente por los


lugares que tengan escalones o pasamanos. Antes
de subirse a la mquina, limpie los escalones y los
pasamanos. Inspeccione los escalones y los
pasamanos. Haga todas las reparaciones que sean
necesarias.
Mire siempre hacia la mquina al subirse o bajarse
de la misma.
Ilustracin 60 g00102482
Mantenga tres puntos de contacto con los escalones
y las agarraderas. Para obtener el mximo de vida til de la mquina,
efecte una inspeccin minuciosa alrededor de la
Nota: Tres puntos de contacto pueden ser los dos mquina antes de subirse a la mquina y arrancar el
pies y una mano. Los tres puntos de contacto pueden motor.
ser tambin un pie y las dos manos.
Primeras 100 horas
No se suba a una mquina que se est moviendo. No
se baje de una mquina que se est moviendo. Siga diariamente los procedimientos
Nunca salte de una mquina que se est moviendo. correspondientes a su mquina:
Nunca intente subirse o bajarse de la mquina
cargado con herramientas o materiales. Utilice una Manual de Operacin y Mantenimiento, Varillaje
soga para subir el equipo a la plataforma. Al entrar o de la pluma y del brazo - Lubricar.
salir del compartimiento del operador, no utilice
ninguno de los controles como asidero. Manual de Operacin y Mantenimiento, Varillaje
del cucharn - Lubricar.

Cada 250 horas


Siga diariamente los procedimientos
correspondientes a su mquina:
SSBU9168 71
Antes de operar
Inspeccin diaria

Verifique las mangueras del sistema de enfriamiento


para ver si tienen fugas. Si se encuentran fugas,
reprelas antes de operar la mquina.

Aplicaciones severas
Siga diariamente los procedimientos
correspondientes a su mquina:
Manual de Operacin y Mantenimiento, Varillaje
de la pluma y del brazo - Lubricar.
Manual de Operacin y Mantenimiento, Varillaje
del cucharn - Lubricar.

Diariamente
Siga diariamente los procedimientos
correspondientes a su mquina:
Manual de Operacin y Mantenimiento, Nivel del
refrigerante del sistema de enfriamiento: Revisar

Manual de Operacin y Mantenimiento, Nivel de


aceite del motor: Comprobar

Manual de Operacin y Mantenimiento,


Separador de agua del sistema de combustible -
Drenar

Manual de Operacin y Mantenimiento, Agua y


sedimentos del tanque de combustible - Drenar

Manual de Operacin y Mantenimiento, Nivel de


aceite del sistema hidrulico - Revisar
Manual de Operacin y Mantenimiento,
Indicadores y medidores - Probar
Manual de Operacin y Mantenimiento, Cinturn
de seguridad - Inspeccionar.

Manual de Operacin y Mantenimiento, Ajuste de


la cadena - Inspeccionar.

Manual de Operacin y Mantenimiento, Alarma


de desplazamiento - Probar.
Manual de Operacin y Mantenimiento, Tren de
rodaje - Comprobar.
Observe alrededor de la mquina y debajo de ella.
Observe que no haya acumulacin de basura, pernos
sueltos, fugas de aceite, fugas de refrigerante, piezas
rotas ni piezas desgastadas.
Inspeccione el estado del accesorio y de los
componentes hidrulicos.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Programa de intervalos de mantenimiento para
obtener informacin sobre todas les
recomendaciones de mantenimiento.
Revise todos los niveles de aceite, refrigerante y
combustible.
72 SSBU9168
Operacin de la mquina
Salida alternativa

Operacin de la mquina i05409249

i01450445
Asiento
Cdigo SMCS: 5258-025; 7312-025; 7324; 7327
Salida alternativa
Cdigo SMCS: 7310

Ilustracin 61 g00681020
(1) Anillo
(2) Sello anular

La ventana trasera sirve de salida alternativa.


Para quitar la ventana trasera, tire del anillo (1) y
empuje el vidrio.
Saque completamente el sello anular (2) del sello que
soporta el sello pulido de soporte. Esto deja
suficiente espacio para permitir la flexin del sello y Ilustracin 62 g01636841
que pase el cristal al exterior de la mquina.
(1) Palanca de ajuste para el soporte lumbar
(2) Palanca de ajuste para reclinar el asiento
(3) Palanca para el ajuste del cojn del asiento
(4) Ajuste hacia delante y hacia atrs del asiento
(5) Ajuste de la altura del asiento (si tiene)
(6) Ajuste hacia delante y hacia atrs del asiento y de la consola
(7) Ajuste de la consola
(8) Indicador
(9) Palanca de ngulo del asiento
(10) Posabrazos
(11) Apoyacabezas

El soporte lumbar est ubicado en la parte trasera del


asiento. Gire la perilla (1) (si tiene) hacia la izquierda
para aumentar la fuerza del soporte lumbar. Para
disminuir el soporte lumbar, siga girando la perilla
hacia la izquierda.
Tire de la palanca (2) hacia arriba para cambiar el
ngulo del asiento. Ajuste el asiento en la posicin
deseada. Suelte la palanca.
Presione la palanca (3) para ajustar la longitud del
cojn.
Para ajustar el asiento hacia adelante o hacia atrs,
tire de la palanca (4) hacia arriba y sujtela. Mueva el
asiento a la posicin deseada. Para trabar el asiento
en la posicin seleccionada, suelte la palanca.
SSBU9168 73
Operacin de la mquina
Asiento

Nota: Antes de ajustar el asiento hacia adelante o


hacia atrs, asegrese de que la palanca de ajuste
de altura del asiento (5) est en la posicin hacia
abajo.
Gire la palanca (5) para ajustar el asiento y la consola
a la altura deseada. Para aumentar la altura del
asiento, tire del asa y grela con el signo "ms" hacia
afuera. Para disminuir la altura del asiento, tire el asa
hacia abajo y grela con el signo "menos" hacia
afuera. Suelte el asa para volver a la posicin
original.
Tire de la palanca (6) para ajustar en asiento y la
consola hacia adelante y hacia atrs.
Utilice la manija (7) para ajustar la altura de la Ilustracin 64 g02697124
consola. Al tirar de la palanca hacia adelante, se
destraba un mecanismo. El operador puede girar la (13) Ajuste de altura del posabrazos
palanca libremente. Suelte la palanca para volver a la
posicin original. Se puede ajustar la altura del apoyabrazos. Destrabe
la palanca (13) para ajustar la altura del
Presione la palanca (9) para ajustar el ngulo de apoyabrazos. Mueva el apoyabrazos hacia arriba o
inclinacin del asiento. hacia abajo. Trabe la palanca cuando el apoyabrazos
est en la posicin deseada.
El operador puede ajustar la altura del apoyacabezas
(11). Para ajustar el apoyacabezas, sujtelo con las Asiento con calefaccin y
dos manos. Mueva el apoyacabezas hacia arriba y
hacia abajo. Suelte el apoyacabezas cuando obtenga ventilacin (si tiene)
la posicin deseada. El apoyacabezas quedar en la
posicin deseada.

Ilustracin 65 g02697116

Ilustracin 63 g01637296 Interruptor del asiento con calefaccin Si la


mquina tiene un asiento con calefaccin, presione la
Si su mquina tiene suspensin de amortiguacin parte superior del interruptor basculante (14) para
neumtica , el asiento tendr una palanca (12). Tire poner el calentador del asiento en la posicin
de la palanca para aumentar la altura del asiento. CONECTADA. Oprima la parte inferior del interruptor
Empuje la palanca hacia abajo para bajar el asiento. basculante (14) para poner el calentador del asiento
Si el ajuste es correcto, el indicador (8) se encender en la posicin DESCONECTADA.
de color verde. Si el indicador se enciende de color
rojo, esto significa que es necesario un ajuste Interruptor del asiento con calefaccin y
adicional. ventilacin Si la mquina est equipada con un
asiento con calefaccin y ventilacin, presione la
parte superior del interruptor basculante (14) para la
calefaccin. Presione la parte inferior del interruptor
basculante (14) para la ventilacin. La posicin
central del interruptor es la posicin
DESCONECTADA.
74 SSBU9168
Operacin de la mquina
Cinturn de seguridad

i04224215

Cinturn de seguridad
Cdigo SMCS: 7327

Nota: Esta mquina se equip con un cinturn de


seguridad cuando se envi desde Caterpillar . En la
fecha de su instalacin, el cinturn de seguridad y las
instrucciones para instalar el cinturn de seguridad
cumplan con las normas SAE J386 y estndares
ISO 6683. Consulte a su distribuidor Cat por las
piezas de repuesto.
Revise siempre el estado del cinturn de seguridad y
el estado del equipo de montaje antes de operar la
mquina. Ilustracin 67 g00932817

Ajuste del cinturn de seguridad 2. Para quitar la comba del bucle exterior (1), gire la
para cinturones no retrctiles. hebilla (2). Al hacer esto, se suelta la barra de
traba. Esto permite pasar el cinturn de seguridad
Ajuste ambos extremos del cinturn de seguridad. El a travs de la hebilla.
cinturn debe mantenerse ajustado pero cmodo.
3. Elimine la comba del bucle exterior tirando de la
Alargar del cinturn de seguridad hebilla.
4. Afloje la otra mitad del cinturn de la misma
manera. Si al abrochar el cinturn este no se
ajusta bien con la hebilla en el centro, vuelva a
ajustarlo.

Cmo acortar el cinturn de seguridad

Ilustracin 66 g00100709

1. Desabrchese el cinturn de seguridad.

Ilustracin 68 g00100713

1. Abrchese el cinturn de seguridad. Tire del bucle


exterior del cinturn para apretar el cinturn.

2. Ajuste la otra mitad del cinturn de seguridad de la


misma manera.
3. Si al abrochar el cinturn este no se ajusta bien
con la hebilla en el centro, vuelva a ajustarlo.
SSBU9168 75
Operacin de la mquina
Cinturn de seguridad

Cmo abrocharse el cinturn de Ajuste del cinturn de seguridad


seguridad para cinturones retrctiles
Cmo abrocharse el cinturn de
seguridad

Ilustracin 69 g00932818

Abroche la traba del cinturn de seguridad (3) en la


hebilla (2). Asegrese de que se coloque el cinturn
a baja altura sobre la parte inferior del abdomen del Ilustracin 71 g00867598
operador.
Tire del cinturn (4) para sacarlo del retractor en un
Cmo desabrocharse el cinturn de movimiento continuo.

seguridad Abroche la traba del cinturn (3) en la hebilla (2).


Asegrese de que se coloque el cinturn a baja
altura sobre la parte inferior del abdomen del
operador.
El retractor ajustar la longitud del cinturn y se
trabar en su lugar. El manguito para viajar con
comodidad permitir un movimiento limitado del
operador.

Cmo desabrocharse el cinturn de


seguridad

Ilustracin 70 g00100717

Tire la palanca de desconexin hacia arriba. Esto


desabrocha el cinturn de seguridad.

Ilustracin 72 g00039113

Oprima el botn en la hebilla para liberar el cinturn


de seguridad. El cinturn se retraer
automticamente dentro del retractor.
76 SSBU9168
Operacin de la mquina
Controles del operador

Extensin del cinturn de


seguridad

Si usa cinturones de seguridad retrctiles, no use


prolongadores del cinturn; podra sufrir lesiones
graves o mortales.
El sistema retractor puede trabarse o no, depen-
diendo de la longitud de la extensin y del tamao
de la persona. Si el retractor no se traba, el cintu-
rn no retendr a la persona.

Hay disponibles cinturones de seguridad no


retrctiles ms largos y extensiones para los
cinturones de seguridad no retrctiles.
Caterpillar requiere que se utilice una extensin de
cinturn solamente con los cinturones de seguridad
que no sean retrctiles.
Consulte con su distribuidor Cat por cinturones de
seguridad ms largos y para obtener informacin
sobre la forma de extenderlos.

i05409243

Controles del operador


Cdigo SMCS: 7300; 7301; 7451

Nota: Es posible que la mquina no est equipada


con todos los controles que se describen en esta
seccin.
SSBU9168 77
Operacin de la mquina
Controles del operador

Ilustracin 73 g03330038

(1) Control del aire acondicionado y la (4) Controles de desplazamiento (8) Interruptor de arranque del motor
calefaccin (5) Hormetro de servicio (9) Panel de control lateral derecho
(2) Control de traba hidrulica (6) Monitor (10) Asiento del operador
(3) Controles de palanca universal (7) Control de velocidad del motor (11) Radio
78 SSBU9168
Operacin de la mquina
Controles del operador

Ilustracin 74 g03409703
Panel de control lateral derecho
(12) Control de velocidad de desplazamiento (16) Control de levantamiento pesado (22) Lavaparabrisas inferior
(13) Control automtico de velocidad del (17) Lavaparabrisas superior (23) Control de rotacin precisa
motor (AEC) (18) Limpiaparabrisas superior
(14) Interruptor de anulacin de la alarma de (19) Interruptor de luces
desplazamiento (20) Control de acoplador rpido
(15) Control de la herramienta (21) Limpiaparabrisas inferior
SSBU9168 79
Operacin de la mquina
Controles del operador

Control de calefaccin y aire Controles de desplazamiento (4)


acondicionado (1)
El calentador o el aire acondicionado aumentan la
comodidad del operador que trabaja bajo diversas
condiciones de temperatura. Para obtener
informacin sobre los controles de calefaccin y aire
acondicionado, consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Control de calefaccin y aire
acondicionado.

Control de traba hidrulica (2)


La palanca del control de traba hidrulica est
ubicada en el lado izquierdo de la consola izquierda.
Trabado Coloque las palancas o los
pedales de desplazamiento y las Ilustracin 75 g00753277
palancas universales en la posicin FIJA Posicin de desplazamiento normal
(centro). Mueva la palanca de control de traba
(A) Parte trasera de la mquina
hidrulica hacia atrs, hasta la posicin (B) Mando final
TRABADA. Esto no permite operar ningn control (C) Rueda loca
hidrulico instalado en fbrica.
Durante el desplazamiento, asegrese de que las
Nota: Asegrese de que la palanca de control de ruedas motrices del mando final (B) estn debajo de
traba hidrulica est en la posicin TRABADA antes la parte trasera de la mquina.
de intentar arrancar el motor. Si la palanca est en la
posicin DESTRABADA, el interruptor de arranque Stop (Parada) Suelte las palancas o los pedales de
del motor no funciona. desplazamiento para parar la mquina. Cuando se
sueltan las palancas o los pedales de
Destrabado Mueva la palanca del desplazamiento desde cualquier posicin, estos
control de traba hidrulica hacia vuelven a la posicin CENTRAL. Esto permite aplicar
adelante, hasta la posicin los frenos de desplazamiento.
DESTRABADA. Esto permite utilizar todos los
controles hidrulicos instalados en fbrica. Mueva ambas palancas o pedales de
desplazamiento al mismo tiempo y en el mismo
Controles de palanca universal (3) sentido para que la mquina se desplace en lnea
recta.
El control de la palanca universal se utiliza para
controlar las funciones de las herramientas. Para
obtener informacin adicional sobre las funciones
individuales de las palancas universales, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Controles de
palanca universal.

Ilustracin 76 g00731542
Desplazamiento de avance
80 SSBU9168
Operacin de la mquina
Controles del operador

Ilustracin 77 g00731543 Ilustracin 80 g00731476


Desplazamiento de retroceso Giro de contrarrotacin (izquierda)

Ilustracin 78 g00731472 Ilustracin 81 g00731471


Giro de pivote a la izquierda (avance) Giro de pivote a la derecha (avance)

Ilustracin 79 g00731478 Ilustracin 82 g00731479


Giro de pivote a la izquierda (retroceso) Giro de pivote a la derecha (retroceso)
SSBU9168 81
Operacin de la mquina
Controles del operador

Interruptor de arranque del motor


(8)
ATENCION
El interruptor de arranque del motor debe estar en la
posicin de ENCENDIDO y el motor debe estar en
marcha para mantener las funciones elctricas e hi-
drulicas. Se debe seguir este procedimiento para
impedir daos importantes en la mquina.

DESCONECTADA Slo introduzca la


llave en el interruptor de arranque del
motor cuando el interruptor est en la
posicin DESCONECTADA. Quite la llave del
Ilustracin 83 g00731477
interruptor de arranque del motor slo cuando el
Giro de contrarrotacin (derecha) interruptor est en la posicin DESCONECTADA.
Gire el interruptor de arranque del motor hasta la
Hormetro de servicio (5) posicin DESCONECTADA antes de intentar
arrancar el motor. Gire el interruptor de arranque
Hormetro de servicio Esta pantalla del motor a la posicin DESCONECTADA para
indica el nmero total de horas de parar el motor.
operacin del motor. Utilice la pantalla
para determinar los intervalos de mantenimiento CONECTADA Gire el interruptor de
por horas de servicio. arranque del motor hacia la derecha a la
posicin CONECTADA para activar
Monitor (6) todos los circuitos de la cabina.

El monitor se utiliza para visualizar varias ARRANQUE Gire el interruptor de


informaciones de operacin de la mquina. Para arranque del motor hacia la derecha a la
obtener informacin adicional sobre el posicin de ARRANQUE para realizar la
funcionamiento del monitor, consulte el Manual de puesta en marcha del motor. Suelte la llave del
Operacin y Mantenimiento, Sistema Monitor. interruptor de arranque del motor cuando el
motor arranque. El interruptor de arranque vuelve
Control de velocidad del motor (7) a la posicin CONECTADA.
Engine Speed (Velocidad del motor) Nota: Si el motor no arranca despus de 30
Gire el selector de velocidad del motor segundos, vuelva a poner el interruptor de arranque
para controlar la velocidad del motor del motor en la posicin DESCONECTADA. Espere 2
(rpm del motor). Seleccione la posicin deseada minutos antes de volver a poner el interruptor de
entre las diez posiciones disponibles. La posicin arranque del motor en la posicin de ARRANQUE.
seleccionada del selector de velocidad del motor
aparece en el panel del monitor electrnico. Para arrancar el motor, el interruptor general debe
estar en la posicin conectada y el control de traba
Disminuir Gire el selector de velocidad hidrulica debe estar en la posicin trabada. Vea
del motor hacia la izquierda para detalles en el Manual de Operacin y Mantenimiento,
disminuir la velocidad del motor (rpm del Arranque del motor.
motor).
Asiento del operador (10)
Aumentar Gire el selector de velocidad
del motor hacia la derecha para El asiento del operador y la consola tienen varios
aumentar la velocidad del motor (rpm). ajustes para adaptarse a diferentes operadores. Para
obtener informacin adicional, consulte el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Asiento.

Radio (11)
Esta mquina puede estar equipada con una radio.
Para obtener informacin adicional, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Radio.
82 SSBU9168
Operacin de la mquina
Controles del operador

Control de velocidad de Las rpm del motor volvern automticamente al


ajuste del selector de velocidad del motor cuando se
desplazamiento (12) active cualquier funcin hidrulica. El sistema AEC
opera en tres modalidades. Consulte la Tabla 24
para obtener una descripcin de cada modalidad.

Control automtico de velocidad del


No cambie la seleccin del interruptor de control
motor (AEC) El interruptor de control
de la velocidad de desplazamiento con la mqui-
automtico de velocidad del motor se
na en movimiento. Podra afectar negativamente
activa cuando se gira el interruptor de arranque
la estabilidad de la mquina.
del motor hasta la posicin CONECTADA. La luz
Se podran producir lesiones personales si cam- indicadora se enciende. Cuando se oprime el
biara repentinamente la estabilidad de la interruptor del AEC, su funcin cambia de
mquina. ACTIVADA a DESACTIVADA, y viceversa. El
operador puede escoger tres posibles
modalidades de control automtico de velocidad
Interruptor de control de velocidad de del motor. Consulte la Tabla 24 para obtener ms
desplazamiento Oprima el interruptor detalles.
de control de velocidad de
desplazamiento para seleccionar la velocidad de
desplazamiento automtica o la velocidad de
desplazamiento baja. Cuando el interruptor de
arranque del motor est activo, el interruptor de
control de la velocidad de desplazamiento
siempre est en la posicin de VELOCIDAD
BAJA. Cuando se oprime el interruptor de control
de la velocidad de desplazamiento, la velocidad
de desplazamiento cambia.
VELOCIDAD BAJA Seleccione la
posicin VELOCIDAD BAJA cuando se
desplace sobre superficies irregulares o
blandas, o si necesita gran fuerza en la barra de
tiro. Adems, seleccione la posicin VELOCIDAD
Ilustracin 84 g01077282
BAJA si est cargando una mquina en un
remolque o la est descargando de l. El interruptor de velocidad baja en vaco manual est
en la palanca universal derecha.
AUTOMTICA Cuando se desplace
sobre una superficie horizontal y firme a Velocidad baja en vaco manual Active la
una velocidad rpida, seleccione la velocidad baja en vaco manual para reducir la
posicin AUTOMTICA. velocidad del motor a aproximadamente 1.020 rpm.
Al oprimir el interruptor otra vez, la velocidad del
Nota: La operacin continua a alta velocidad se debe motor volver al ajuste original del selector de
limitar a 2 horas. Si es necesario seguir conduciendo velocidad del motor.
a velocidad alta durante ms de 2 horas, pare la
mquina durante 10 minutos. As se enfran los La velocidad baja en vaco manual permite que el
mandos de desplazamiento antes de reanudar la operador reduzca fcilmente las rpm sin tocar el
conduccin. selector de velocidad del motor. Esto es til cuando el
operador quiere reducir la velocidad del motor para
Control automtico de velocidad hablar con alguien o mientras espera un camin.
del motor (13) La operacin del control automtico de velocidad del
motor depende de la posicin del interruptor del AEC
El Control automtico de velocidad del motor (AEC) y del interruptor de velocidad baja en vaco manual.
reduce automticamente la velocidad del motor Las rpm del motor volvern automticamente al
cuando la mquina est inactiva. El sistema AESC ajuste del selector de velocidad del motor cuando se
est diseado para reducir el consumo de active cualquier funcin hidrulica.
combustible y el ruido. Adems, las velocidades
inferiores del motor pueden prolongar su vida til.
El sistema AEC no se puede utilizar cuando el
interruptor auxiliar del sistema del controlador
electrnico est en la posicin MANUAL.
SSBU9168 83
Operacin de la mquina
Controles del operador

Tabla
24
Posicin del interruptor
Modalidad Posicin del inte- Ajuste del selector de
de velocidad baja en Descripcin de modalidad
AEC rruptor del AEC velocidad del motor
vaco manual
El controlador electrnico reduce automticamente
la velocidad del motor en unas 100 rpm despus de
Primera etapa DESCONECTADA 3 a 10 DESCONECTADA
que transcurre un perodo de aproximadamente 3
segundos sin demanda hidrulica.

El sistema AEC del controlador electrnico reduce


Segunda automticamente las rpm del motor aproximada-
CONECTADA 3 a 10 DESCONECTADA
etapa mente a 1100 rpm despus de transcurrir alrededor
de 3 segundos sin demanda hidrulica.

Velocidad baja
CONECTADA o La velocidad del motor se reduce aproximadamente
en vaco 3 a 10 CONECTADA
DESCONECTADA a 1.100 rpm.
manual

Interruptor de anulacin de la ATENCION


alarma de desplazamiento (14) Si se usa esta mquina para levantar objetos en un
territorio controlado por la Directiva Europea 2006/
Interruptor de anulacin de la alarma de 42/EC , la mquina debe estar equipada con una vl-
desplazamiento Este interruptor se vula de control de bajada de la pluma, una vlvula de
utiliza para evitar que suene la alarma de control de bajada del brazo y un dispositivo de adver-
desplazamiento. Oprima el interruptor para tencia de sobrecarga.
detener la alarma. La luz indicadora se enciende.

Nota: La alarma de desplazamiento est ubicada Limpiaparabrisas y lavaparabrisas


debajo del tanque hidrulico. La alarma de
desplazamiento suena cuando se activa la palanca o de ventana superior (17-18)
el pedal de desplazamiento.
Lavaparabrisas (17) Oprima el
Control de la herramienta (15) interruptor para activar el
lavaparabrisas. Mientras el interruptor
Control de la herramienta (Interruptor) est oprimido, el indicador se enciende y la
Oprima este interruptor para mostrar la boquilla roca el fluido de limpieza. El
herramienta seleccionada en la pantalla limpiaparabrisas tambin funciona mientras el
del monitor. Oprima el interruptor repetidamente interruptor est oprimido. Despus de soltar el
para cambiar la herramienta seleccionada. interruptor durante unos 3 segundos, se detiene
el limpiaparabrisas.
Control de levantamiento pesado
Limpiaparabrisas (18) Oprima el
(16) interruptor para activar el
limpiaparabrisas. Cada vez que se
Si tiene, oprima este interruptor para activar la oprime el interruptor, la modalidad del
modalidad de levantamiento pesado. Oprima tambin
este botn para desactivar la modalidad de limpiaparabrisas cambia segn el indicador que
levantamiento pesado. se ilumina.
Demora de seis segundos Cuando se oprime el
Modalidad de levantamiento pesado interruptor del limpiaparabrisas una vez, se enciende
Esta modalidad de trabajo aumenta la la primera luz indicadora. El limpiaparabrisas
presin de alivio en el circuito funciona intermitentemente en intervalos de seis
hidrulico, lo cual aumenta la fuerza hidrulica segundos.
disponible para las operaciones de
levantamiento. La velocidad del cilindro es ms Demora de tres segundos Cuando se oprime el
lenta cuando se selecciona esta modalidad. interruptor del limpiaparabrisas dos veces, se
enciende la segunda luz indicadora. El
Nota: Durante el trabajo normal de excavacin, el limpiaparabrisas funcionar intermitentemente en
control de levantamiento pesado debe estar en la intervalos de tres segundos.
posicin DESCONECTADA. Operacin continua Cuando se oprime tres veces
el interruptor del limpiaparabrisas, se encienden la
84 SSBU9168
Operacin de la mquina
Controles del operador

primera luz indicadora y la segunda luz indicadora. El (F), montadas en la cabina, and luces de trabajo (E),
limpiaparabrisas funcionar de forma continua. montadas en la pluma.
DESCONECTADA Cuando se oprime cuatro veces
el interruptor del limpiaparabrisas, se apagan las DESCONECTADA Cuando se apagan ambas
luces indicadoras. El limpiaparabrisas se detiene. luces indicadoras, se apagan todas las luces de
trabajo.

ATENCION
Nota: Es posible que su mquina est equipada con
Si el limpiaparabrisas no funciona cuando el interrup-
un sistema de luces con retardo. Cuando est
tor est en la posicin CONECTADO, desconecte el
instalado este sistema, las luces de la cabina (F) no
interruptor inmediatamente. Verifique la causa. Si no
se desconecta el interruptor, esto podra resultar en se apagan durante un tiempo predeterminado luego
de girar la llave de arranque del motor a la posicin
la avera del motor.
DESCONECTADA. La demora puede variar de 0 a
90 segundos. Consulte a su distribuidor de Caterpillar
para obtener informacin adicional.
ATENCION
Si el lavaparabrisas es usado continuamente por ms Control de acoplador rpido (20)
de 20 segundos o si se usa cuando no tiene lquido
lavador, esto podra resultar en la falla del motor.
Acoplador rpido con sujetapasador
hidrulico
Interruptor de las luces (19)
Si tiene, el interruptor del control de acoplador rpido
se encuentra en la consola derecha.

TRABA Mueva el interruptor a esta


posicin para conectar el acoplador
rpido a la herramienta.

DESTRABADA Mueva el interruptor a


esta posicin para desconectar el
acoplador de la herramienta.

Ilustracin 85 g01172131
Nota: Cuando el interruptor est en la posicin
DESTRABADA, suena una alarma.
Interruptor de luces Oprima el
interruptor para encender las luces de Para obtener ms detalles, consulte el Manual de
trabajo. Operacin y Mantenimiento, Operacin del
acoplador rpido.
Siempre que se oprima el interruptor, se cambia el
patrn de las luces de trabajo que estn encendidas. Acoplador rpido universal
Las luces indicadoras de la cabina muestran el
patrn de las luces de trabajo.
Si tiene, el interruptor del control de acoplador rpido
Pauta 1 Cuando se oprime una vez el interruptor de se encuentra en la consola derecha.
las luces, se enciende la primera luz indicadora.
Cuando la primera luz indicadora est encendida, se TRABADA Mueva el interruptor a esta
encienden las siguientes luces de trabajo: luz de posicin para conectar el acoplador
trabajo (D), que est instalada en el chasis, and luces rpido a la herramienta.
de trabajo (F), que estn instaladas en la cabina.
TRABAR Ponga el interruptor del
acoplador rpido en la posicin
Pauta 2 Cuando se oprime dos veces el interruptor TRABAR para retraer la cua.
de las luces, se encienden la primera y la segunda
luz indicadora. Cuando la primera luz indicadora y la
segunda luz indicadora estn encendidas, se
encienden las siguientes luces de trabajo: luz de
trabajo (D), montada en el chasis,, luces de trabajo
SSBU9168 85
Operacin de la mquina
Controles del operador

DESTRABAR Mueva el interruptor del Control de rotacin precisa (23) (si


acoplador rpido a la posicin
DESTRABAR para extender la cua. Use
tiene)
esta posicin slo durante el acoplamiento o el
desacoplamiento de la herramienta. El sistema
hidrulico se presuriza cuando el interruptor est
en esta posicin. El Control de rotacin precisa retrasa la conexin
del freno de estacionamiento de la rotacin.
Nota: Sonar una alarma siempre que el interruptor
est en las posiciones TRABAR o DESTRABAR. Si se est operando la mquina en una pendiente
con el Control de rotacin precisa en la posicin
Para obtener ms detalles, consulte el Manual de CONECTADA, es posible que el movimiento de ro-
Operacin y Mantenimiento, Operacin del tacin se haga incontrolable, lo cual puede causar
acoplador rpido. daos de propiedad, lesiones personales o la
muerte.
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Ponga el Control de rotacin precisa en la posi-
de ventana inferior (21-22) cin de DESCONECTADA cuando se est operan-
do la mquina en una pendiente.
Limpiaparabrisas de ventana inferior
(21) Oprima la parte superior del
interruptor para encender el Control de rotacin precisa Oprima la
limpiaparabrisas inferior. Oprima la parte inferior parte superior del interruptor para
del interruptor para apagar el limpiaparabrisas activar el control de rotacin fina. Esto
inferior. mejora el control de rotacin durante la
deceleracin de una rotacin.
Lavaparabrisas de ventana inferior (22)
Oprima la parte superior del interruptor y Cuando el control de rotacin precisa se encuentra
mantngalo presionado para activar el en la posicin CONECTADA, el freno de
estacionamiento de la rotacin se libera. El control de
lavaparabrisas inferior. Mientras el interruptor rotacin mejora durante la deceleracin de una
est oprimido, se rociar fluido de limpieza por la rotacin porque la rotacin puede producir un
boquilla. movimiento de deceleracin en lugar de detenerse
abruptamente.
ATENCION
Si el limpiaparabrisas no funciona cuando el interrup- Oprima la parte inferior del interruptor para apagar el
tor est en la posicin CONECTADO, desconecte el control de rotacin precisa. Use la mquina con el
interruptor inmediatamente. Verifique la causa. Si no control de rotacin precisa en la posicin
DESCONECTADA cuando la mquina est en una
se desconecta el interruptor, esto podra resultar en pendiente. Use la mquina con el control de rotacin
la avera del motor. precisa en la posicin DESCONECTADA cuando
necesite una gran fuerza de rotacin. Por ejemplo, la
excavacin en paredes laterales requiere una gran
ATENCION fuerza de rotacin. Use la mquina con el control de
Si el lavaparabrisas es usado continuamente por ms rotacin precisa en la posicin DESCONECTADA
de 20 segundos o si se usa cuando no tiene lquido para controlar el movimiento con el freno de la
lavador, esto podra resultar en la falla del motor. rotacin.
86 SSBU9168
Operacin de la mquina
Interruptor general

Orificio de servicio

Ilustracin 88 g00406959

Ilustracin 86 g03320855
CONECTADA Para activar el sistema
Orificio de servicio para el Tcnico Electrnico elctrico, inserte la llave del interruptor
general y grela hacia la derecha. El
Un orificio de servicio del Tcnico Electrnico (ET) interruptor general debe estar en la posicin
est ubicado dentro de la cabina, en el lado derecho. CONECTADA para poder arrancar el motor.
Este orificio de servicio permite que el personal de
servicio conecte una computadora porttil que est DESCONECTADA Para desactivar el
equipado con el Tcnico Electrnico. El personal de
servicio puede utilizar el Tcnico Electrnico para sistema elctrico, gire el interruptor
diagnosticar los sistemas de la mquina y del motor. general hacia la izquierda, a la posicin
DESCONECTADA.
Consulte con su distribuidor Cat para obtener
informacin adicional. El interruptor de desconexin de la batera funciona
de manera diferente del interruptor de arranque del
motor. Cuando el interruptor general est en la
i05190850 posicin DESCONECTADA, el sistema elctrico est
desactivado. Al poner el interruptor de arranque del
Interruptor general motor en la posicin DESCONECTADA y el
interruptor de desconexin de la batera en la
Cdigo SMCS: 1411-B11 posicin CONECTADA, la batera permanece
conectada a todo el sistema elctrico.
Gire el interruptor general a la posicin
DESCONECTADA y saque la llave del interruptor
general si va a darle servicio al sistema elctrico o a
otros componentes de la mquina.
Gire el interruptor general a la posicin
DESCONECTADA y saque la llave si no va a operar
la mquina durante un perodo prolongado (de un
mes o ms). As evitar que la batera se descargue.

ATENCION
Nunca ponga el interruptor general en la posicin
OFF (desconectada) con el motor en marcha. De ha-
cerlo, se pueden producir daos graves en el sistema
elctrico.
Ilustracin 87 g00100862

El interruptor general est en el lado izquierdo de la Para asegurarse de que no se dae el motor,
mquina detrs de la puerta de acceso delantera. verifique que se encuentre en buenas condiciones de
funcionamiento antes de arrancarlo. No ponga en
funcionamiento un motor que no est en buenas
condiciones de funcionamiento.
Realice el siguiente procedimiento para comprobar si
el interruptor general funciona correctamente:
SSBU9168 87
Operacin de la mquina
Product Link

1. Con el interruptor de desconexin de la batera en Caterpillar o los distribuidores Cat pueden utilizar
la posicin CONECTADA, verifique que los esta informacin para diversos propsitos. Consulte
componentes elctricos del compartimiento del la siguiente lista para conocer los usos posibles:
operador estn funcionando. Verifique que el Proporcionar servicios al cliente o a la mquina.
hormetro muestre informacin. Verifique que el
motor est en marcha. Revisar o hacer mantenimiento al equipo Product
Link .
2. Gire el interruptor de desconexin de la batera a la
posicin DESCONECTADA. Vigilar el funcionamiento correcto o el desempeo
de la mquina.
3. Verifique que los siguientes elementos no estn en
funcionamiento: componentes elctricos del Contribuir al mantenimiento de la mquina o
compartimiento del operador, hormetro and mejorar su eficiencia.
arranque del motor. Si alguno de los elementos
Evaluar o mejorar los productos y servicios de
contina funcionando con el interruptor de Caterpillar .
desconexin de la batera en la posicin
DESCONECTADA, consulte a su distribuidor Cat. Cumplir con requisitos legales y rdenes judiciales
vlidas.
i05441331
Realizar investigaciones de mercado.
Product Link Ofrecerle al cliente nuevos productos y servicios.
Cdigo SMCS: 7490; 7606
Caterpillar puede compartir parcial o totalmente la
informacin recopilada con los distribuidores, los
Nota: La mquina puede estar equipada con el representantes autorizados y las empresas afiliadas
sistema Product Link Cat . de Caterpillar . Caterpillar no vender ni alquilar la
El sistema Product Link 121SR/321SR utiliza la informacin recopilada a terceros y realizar
tecnologa satelital para transmitir la informacin de esfuerzos razonables para mantener segura la
la mquina. Product Link 420/421 y 522/523 son informacin. Caterpillar reconoce y respeta la
dispositivos de comunicacin con tecnologa celular privacidad del cliente. Para obtener informacin
que transmiten informacin sobre la mquina. Esta adicional, comunquese con su distribuidor Cat
informacin se transmite a Caterpillar , los local.
distribuidores Cat and y los clientes de Caterpillar .
Los sistemas Product Link incluyen receptores Operacin en un sitio de tronadura
satelitales con Sistema de Posicionamiento Global para Product Link
(GPS).
Los sistemas Product Link 121SR/321SR, 420/421 y El transmisor de radio Product Link debe
desactivarse segn la distancia mnima establecida
522/523 ofrecen la capacidad de comunicacin por todos los requisitos legales pertinentes, o la
bidireccional entre la mquina y un usuario remoto. El siguiente distancia desde el sitio recomendada por
usuario remoto puede ser un distribuidor o un cliente.
Caterpillar , la que sea mayor: 12 m (40 pies) para
En cualquier momento, un usuario puede solicitar
informacin actualizada de una mquina, como las Product Link 121SR y 321SR y 3 m (10 pies) para
horas de uso o la ubicacin de la mquina. Adems, Product Link 420/421 y 522/523.
se pueden cambiar los parmetros de los sistemas Se recomiendan los siguientes mtodos para
Product Link 121SR/321SR, 420/421 y 522/523. desactivar los sistemas Product Link 121SR/321SR
o Product Link 522/523: (a) instale un interruptor de
Difusiones de datos desconexin de Product Link en la cabina de la
mquina para permitir la desactivacin del sistema
Los datos relacionados con esta mquina, la Product Link 121SR/321SR o del mdulo del
condicin de la mquina y la operacin de la mquina sistema Product Link 522/523. Consulte la
los trasmite Product Link a Caterpillar o los Instruccin Especial, REHS2365, Una Gua de
distribuidores Cat . Los datos se usan para brindar Instalacin para los sistemas Product Link PL121SR
un mejor servicio a los clientes y para mejorar los y PL300 y la Instruccin Especial, REHS2368,
productos y servicios de Caterpillar . La informacin Procedimiento de Instalacin para el sistema
transmitida puede incluir lo siguiente: nmero de Product Link PL522/523 (Celular) para obtener ms
serie de la mquina, ubicacin de la mquina and detalles e instrucciones de instalacin. O (b)
datos de operacin; incluidos, entre otros, los desconecte el mazo de cables del mdulo Product
siguientes: los cdigos de falla, los datos de Link para desconectar el sistema Product Link
emisiones, el consumo de combustible, las horas del 121SR/321SR o el mdulo Product Link 522/523 de
contador de servicio, los nmeros de versin de la fuente de corriente principal.
software y hardware and , y los accesorios
instalados.
88 SSBU9168
Operacin de la mquina
Product Link

Para los dispositivos Product Link equipados con La informacin para la instalacin inicial del sistema
una batera interna de respaldo que no tiene la Product Link 420 est disponible en laInstruccin
funcin de desactivacin de radio, incluidos los Especial, REHS5595, Procedimiento de Instalacin
sistemas PL420 y PL421: no se recomienda operar para la modificacin del sistema Product Link
una mquina equipada con este tipo de dispositivo PL420.
dentro de un sitio de tronadura, ni se debe operar
dentro de la distancia mnima establecida o La informacin para la instalacin inicial del sistema
recomendada desde el permetro de un sitio de Product Link 421 est disponible en la Instruccin
tronadura. Especial, REHS5596, Procedimiento de Instalacin
para la modificacin del sistema Product Link
Las siguientes especificaciones del sistema Product PL421.
Link se proporcionan para ayudarle a realizar
cualquiera evaluacin de peligros y para asegurar el Seguridad de la mquina
cumplimiento de todos los reglamentos locales:
Icono de candado en la mquina
La clasificacin de potencia de transmisin para el
transmisor del Product Link 121SR es de 5 a 10
W.
Disminuir la capacidad Algunas mquinas tienen
La gama de la frecuencia de operacin para el un sistema que permite que el dueo de la mquina
sistema Product Link 121SR es de 148 a 150 disminuya la capacidad del motor de forma remota.
MHz. Esto provoca que la mquina opere mucho ms lento
de lo normal.
La clasificacin de potencia de transmisin para el
transmisor del Product Link 522/523 es de,
Antes de que esto ocurra, aparecer un mensaje de
aproximadamente 1 W.
advertencia en la pantalla con el icono de candado
La gama de la frecuencia de operacin para el en la mquina y el mensaje Security Pending . Al
disminuir la capacidad del motor, en la pantalla de la
sistema Product Link 522/523 es de 824 a 849 mquina aparece el icono de candado en la mquina
MHz, de 880 a 915 MHz, de 1.710 a 1.785 MHz y y el mensaje Security Enabled . El operador debe
de 1.850 a 1.910 MHz. mover la mquina hasta una ubicacin segura,
accionar el freno de estacionamiento, apagar la
La clasificacin de potencia de transmisin para el mquina, notificar al supervisor del lugar y
sistema Product Link 420/421 es de 2 w para 850 comunicarse con su distribuidor Cat local.
MHz y 900 MHz y 1 w para 1.800 MHz y 1.900
MHz. Desactivar Algunas mquinas tienen un sistema
que permite que el dueo de la mquina impida de
Consulte a su distribuidor Cat si tiene alguna forma remota el arranque del motor. Al desactivar la
pregunta. mquina, en la pantalla aparece el icono de candado
en la mquina y el mensaje Security Enabled .
La informacin para la instalacin inicial del sistema Antes de desactivar la mquina, en la pantalla
Product Link 121SR/321SR est disponible en la aparece el icono de candado en la mquina y el
Instruccin Especial, REHS2365, An Installation mensaje Security Pending . El operador debe
Guide for the Product Link PL121SR and for the notificar al supervisor del lugar.
PL300. La informacin para la instalacin inicial del
sistema Product Link 522/523 est disponible en la
Instruccin Especial, REHS2368, Procedimiento de Alteraciones hechas sin autorizacin Las
Instalacin para el sistema Product Link PL522/523 alteraciones hechas sin autorizacin con el sistema
(Celular). Product Link para desactivar el sistema Product Link
tambin pueden hacer que la mquina reduzca su
La informacin de operacin, configuracin and potencia. Para evitar esto, deben prevenirse las
localizacin y solucin de problemas para el sistema alteraciones hechas sin autorizacin con el sistema
Product Link 121SR/321SR puede encontrarse en Product Link . Si se produce un diagnstico de la
Operacin de Sistemas, Localizacin y Solucin de mquina debido a Product Link , advierta
Problemas, Pruebas y Ajustes, RENR7911, Product inmediatamente al supervisor del lugar para evitar
Link 121/321. una reduccin de la potencia. Un ejemplo de esta
situacin es una antena que est sufriendo daos.
La informacin de operacin, configuracin and
localizacin y solucin de problemas para el sistema
Product Link 522/523 puede encontrarse en Nota: Dejar el interruptor del sitio de tronadura en la
Operacin, Localizacin y Solucin de Problemas, posicin DESCONECTADA durante ms de 48 horas
Pruebas y Ajustes de Sistemas, RENR8143, Product de operacin puede reducir la potencia de la
Link - PL522/523. mquina.
SSBU9168 89
Operacin de la mquina
Product Link

Cumplimiento de las regulaciones

Ilustracin 89 g01131982

ATENCION
La transmisin de la informacin utilizando Product
Link est sujeta a los requisitos legales, que pueden
variar de un lugar a otro, lo que incluye, pero no se li-
mita a, la autorizacin para el uso de la frecuencia de
radio. El uso de Product Link se debe limitar a aque-
llos lugares en los cuales se ha cumplido con todos
los requisitos legales para el uso de la red de comuni-
caciones de Product Link .
En caso de que una mquina equipada con Product
Link est ubicada o se coloque en un lugar donde (i)
los requisitos legales no se cumplan o, (ii) la transmi-
sin o el procesamiento de dicha informacin a travs
de mltiples lugares no sea legal, Caterpillar renun-
cia a toda responsabilidad relacionada con dicho in-
cumplimiento y Caterpillar puede suspender la
transmisin de informacin de dicha mquina.

Consulte a su distribuidor Cat si tiene dudas


relacionadas con la operacin del Product Link en
un pas determinado.
Nota: Este equipo se ha registrado con la Autoridad
de Telecomunicaciones de Botswana (BTA) para su
uso en Botswana. NO. DE REGISTRACIN BTA:
BTA/TA/2012/378
90 SSBU9168
Operacin de la mquina
Product Link

Ilustracin 90 g02348438
SSBU9168 91
Operacin de la mquina
Product Link

Ilustracin 91 g02657277
92 SSBU9168
Operacin de la mquina
Product Link

Ilustracin 92 g02346204
SSBU9168 93
Operacin de la mquina
Product Link

Ilustracin 93 g02346205
94 SSBU9168
Operacin de la mquina
Product Link

Ilustracin 94 g02346208
SSBU9168 95
Operacin de la mquina
Product Link

Ilustracin 95 g02727978
96 SSBU9168
Operacin de la mquina
Product Link
SSBU9168 97
Operacin de la mquina
Product Link

Ilustracin 96 g02727979
98 SSBU9168
Operacin de la mquina
Product Link
SSBU9168 99
Operacin de la mquina
Product Link

Ilustracin 97 g03341389
100 SSBU9168
Operacin de la mquina
Product Link
SSBU9168 101
Operacin de la mquina
Product Link

Ilustracin 98 g03341393
102 SSBU9168
Operacin de la mquina
Conexin de corriente elctrica

i02806882 Operacin bsica


Conexin de corriente elctrica El Sistema de Seguridad de la Mquina se puede
programar utilizando una llave estndar Caterpillar o
(Si tiene) una llave electrnica. La llave electrnica contiene un
chip electrnico dentro de la caja plstica de la llave.
Cdigo SMCS: 1436; 7451 Cada llave emite una seal especial al MSS. Las
llaves pueden ser identificadas por una caja gris o
una caja amarilla. El sistema MSS puede tener
ajustes programados que requieren una llave
electrnica para el arranque durante algunos
periodos de tiempo. El sistema MSS puede tener
tambin ajustes programados que permiten que una
llave Caterpillar estndar arranque la mquina
durante ciertos perodos de tiempo.

Nota: Asegrese de que haya una sola llave


electrnica cerca de la bobina del excitador
cuando trate de arrancar la mquina. Si hay ms
de una llave electrnica cerca de la bobina del
excitador, es posible que el MSS no pueda leer la
seal de la llave en el interruptor de arranque y la
mquina no arrancar.
Ilustracin 99 g01073919
Cuando se gira el interruptor de arranque con llave
de la mquina a la posicin CONECTADA, el ECO
Tomacorriente Hay un tomacorriente de doce leer el cdigo ID especial que se encuentra grabado
voltios ubicado en la consola del lado derecho. Este en la llave electrnica. El ECO comparar entonces
tomacorriente se puede utilizar para suministrar
corriente al equipo elctrico automotriz o a los esta identificacin con la lista de llaves autorizadas.
El estado de la llave se mostrar en el monitor. Si la
accesorios. Quite la tapa antes de utilizarlo. Esta llave no se autoriza para la mquina, se mostrar el
mquina puede estar equipada con un tomacorriente mensaje UNAUTHORIZED KEY (Llave no
o con dos tomacorrientes. autorizada) en el monitor.

Nota: El Sistema de Seguridad de Mquina (MSS) no


i02273572 detendr la mquina despus de que sta haya
arrancado.
Sistema de Seguridad de la
Mquina Administracin de seguridad
(Si tiene) El sistema MSS tiene la capacidad de permitir la
programacin del sistema para activarse
Cdigo SMCS: 7631 automticamente en perodos diferentes con llaves
diferentes. El sistema MSS se puede programar
tambin para rechazar una llave electrnica
Seccin de operacin especfica despus de una fecha y hora
seleccionada. Cuando hace girar la llave a la
ATENCION posicin DESCONECTADA y el sistema de
Esta mquina est equipada con un Sistema de Se- seguridad de la mquina est activo, tiene un
guridad de Mquina (MSS) Caterpillar y puede ser intervalo de 30 segundos para volver a arrancar la
que no arranque bajo ciertas condiciones. Lea la si- mquina. Adems, si la mquina se cala, hay un
guiente informacin y conozca los ajustes de su m- intervalo de 30 segundos para volver a arrancar la
quina. Su distribuidor Caterpillar puede identificar mquina. Este intervalo de 30 segundos se cuenta a
los ajustes de su mquina. partir del momento en que se gira la llave a la
posicin DESCONECTADA.

Sistema de Seguridad de Mquina (MSS) Nota: Conozca los ajustes porque el uso de una llave
Las mquinas equipadas con un electrnica no garantiza que se pueda volver a
Sistema de Seguridad de Mquina arrancar la mquina.
Caterpillar (MSS) se pueden identificar por una
etiqueta situada en el puesto del operador. El
sistema MSS est diseado para ser un
dispositivo enterraba o para evitar la operacin
no autorizada de la mquina.
SSBU9168 103
Operacin de la mquina
Cmara

Se puede fijar una fecha de expiracin para cada


llave electrnica de la lista de llaves de la mquina.
La llave ya no arrancar ms la mquina cuando el
reloj interno en el sistema de seguridad pase la fecha
de expiracin. Cada entrada en la lista de llaves
puede tener una fecha de expiracin diferente.
Los distribuidores disponen de llaves de repuesto.
Antes de que una llave pueda operar la mquina, hay
que programar el sistema MSS para que acepte esa
llave en particular. Comunquese con su distribuidor
Caterpillar para obtener informacin sobre las
caractersticas adicionales del sistema MSS.

Seccin de cumplimiento de
regulaciones

Ilustracin 101 g00822256

i03175636
Ilustracin 100 g00832427

Consulte a su distribuidor Caterpillar con cualquier Cmara


pregunta relacionada con la operacin del MSS en Cdigo SMCS: 7347; 7348
un pas especfico.
Cmara de visualizacin trasera (Si
tiene)
El sistema de cmara de visualizacin trasera es una
cmara que est ubicada en el medio de la parte
superior del contrapeso y un men VIDEO MODE
SETTING (Configuracin de modo de video) en el
monitor.
Nota: El sistema de cmara de visualizacin trasera
ha sido ajustado en la fbrica o por un distribuidor
Caterpillar a fin de proporcionar vistas que cumplan
con las normas especificadas. Consulte a su
distribuidor Caterpillar antes de realizar cualquier
ajuste en el sistema.
Para obtener ms informacin, refirase a Manual de
Operacin y Mantenimiento, Sistema monitor.
104 SSBU9168
Operacin de la mquina
Sistema monitor

i05761028 Nivel de combustible Este medidor


indica la cantidad de combustible que
Sistema monitor queda en el tanque. Cuando el medidor
de combustible indique que el nivel del
Cdigo SMCS: 7451; 7490 combustible est en la gama roja, aada
combustible inmediatamente.
ATENCION
Cuando el monitor le d una advertencia, comprube- Temperatura del aceite hidrulico Este
la inmediatamente y desempee la accin requerida medidor indica la temperatura del aceite
o el mantenimiento que le indique el monitor. hidrulico. La gama normal de operacin
es la gama verde. Si el medidor alcanza la gama
La indicacin que le proporcione el monitor no garan- roja, reduzca la carga en el sistema. Si el medidor
tiza que la mquina est en buen estado. No se gue permanece en la gama roja, pare la mquina e
slo por el monitor para hacer las inspecciones. La investigue la causa del problema.
inspeccin y el mantenimiento de la mquina se de-
ben hacer a intervalos regulares. Consulte la Seccin Engine Coolant Temperature
de Mantenimiento de este Manual de Operacin y (Temperatura del refrigerante del motor)
Mantenimiento. Este medidor indica la temperatura del
refrigerante del motor. La gama normal de
operacin es la gama verde. Si el medidor alcanza
la gama roja, pare la mquina e investigue la
causa del problema.

Ilustracin 103 g01105768


Teclado

El teclado tiene ocho teclas que se utilizan para


ingresar informacin en el Sistema Monitor
Electrnico.
Tecla hacia arriba Oprima la tecla hacia
arriba para mover el cursor hacia arriba.
Tambin puede oprimir la tecla hacia
arriba para aumentar los valores.
Tecla hacia abajo Oprima la tecla hacia
abajo para mover el cursor hacia abajo.
Tambin puede oprimir la tecla hacia
abajo para disminuir los valores.

Tecla de flecha izquierda Oprima la


Ilustracin 102 g01105763 tecla de flecha izquierda para mover el
(1) El reloj cursor hacia la izquierda. Tambin
(2) Indicador de alerta puede oprimir la tecla de flecha izquierda para
(3) Indicador del selector de velocidad del motor
(4) Nivel del combustible disminuir los valores.
(5) Temperatura del aceite hidrulico
(6) Temperatura del refrigerante del motor Tecla derecha Oprima la tecla derecha
(7) Teclado para mover el cursor hacia la derecha.
Tambin puede oprimir la tecla derecha
Indicador del selector de velocidad del motor para aumentar los valores.
Esta pantalla digital indica la posicin actual del
selector de velocidad del motor. Para obtener ms Tecla Home (Posicin inicial) Oprima la
informacin sobre el selector de velocidad del motor, tecla Home (Posicin inicial) para
consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Controles del operador. regresar a la pantalla predeterminada en
cualquier momento.
SSBU9168 105
Operacin de la mquina
Sistema monitor

Tecla Men Oprima la tecla Menu Nota: La mquina no puede efectuar una revisin del
(Men) para obtener acceso al men nivel de fluido precisa cuando est en una pendiente.
principal. Para obtener informacin Efecte la revisin del nivel de fluido en un terreno
adicional, consulte Men principal (Men horizontal.
principal).
Si se arranca el motor durante la revisin del nivel de
Tecla OK Oprima la tecla OK (Aceptar) fluido, el monitor cancela estas comprobaciones.
para seleccionar una opcin del men. Primero se revisan las horas de servicio de los filtros.
Oprima tambin la tecla OK (Aceptar) Despus se revisan las horas de servicio de los
para fijar valores. fluidos. Si un filtro o un fluido exceden el intervalo de
cambio recomendado, aparece el mensaje CHECK
Tecla de retroceso Oprima la tecla de FLTR/FLUID INFO (Revisar la informacin sobre
retroceso para rechazar una opcin de filtro/fluido) en la pantalla. Consulte Men principal
men o un valor de configuracin. para obtener informacin adicional. Este mensaje
Tambin puede oprimir la tecla de retroceso para desaparecer despus de cinco segundos.
regresar a la pantalla anterior.
Advertencias de la mquina
Funcin de control antes del
El sistema monitor proporciona tres categoras de
arranque advertencia.
Gire el interruptor de arranque del motor a la posicin La primera categora slo requiere que el operador
CONECTADA. est consciente de la situacin. Este tipo de
advertencia se indica mediante un mensaje en la
pantalla.

La segunda categora de advertencia requiere un


cambio en la operacin de la mquina o un
cambio en el mantenimiento de la mquina. Este
tipo de advertencia se indica por un mensaje en la
pantalla y un destello del indicador de alerta.
La tercera categora de advertencia requiere la
parada inmediata del motor. Este tipo de
advertencia se indica por un mensaje en la
pantalla junto con el destello del indicador de
alerta y el sonido de una alarma.

Ilustracin 104 g00928810


Si hay varias advertencias presentes en el sistema,
primero se mostrar el problema ms importante.
Despus de aproximadamente un segundo, la Oprima la tecla derecha o la tecla izquierda para
ilustracin 104 aparece en la pantalla y el indicador observar todas las advertencias presentes en la
de alerta se enciende. mquina. Si no se oprime ninguna tecla en 5
segundos, la pantalla regresar al problema ms
Ahora se indican la temperatura del refrigerante, la importante.
temperatura del aceite hidrulico, el nivel del
combustible y la posicin del selector de velocidad Nota: El men an puede utilizarse al presionar la
del motor. tecla Men (Men).
El sistema monitor comprueba el nivel del
refrigerante del motor, del aceite del motor y del Categora de advertencia 1
aceite hidrulico antes de que el motor arranque.
En esta categora, slo aparece una advertencia en
Si la revisin del nivel de fluido detecta un nivel bajo, la pantalla. Esta categora avisa al operador que el
se despliega el mensaje apropiado y una pictografa sistema de la mquina necesita atencin. La falla de
para indicar el fluido que tiene un nivel bajo. estos sistemas no pone en peligro al operador. La
falla de estos sistemas no causar daos
Nota: Si hay ms de un fluido con el nivel bajo, en el importantes en los componentes de la mquina.
rea inferior derecha del mensaje de advertencia se
indican los smbolos de la tecla derecha y de la tecla
izquierda. Oprima la tecla derecha o la tecla izquierda
para verificar el otro mensaje de advertencia. Los
indicadores de nivel de fluido bajo desaparecen en 5
segundos despus de que el motor haya arrancado.
106 SSBU9168
Operacin de la mquina
Sistema monitor

UNAUTHORIZED KEY (Llave no FUEL FLTR PLUGGED (Filtro de


autorizada) Esta mquina est combustible obstruido) El filtro de
equipada con un sistema de seguridad combustible est obstruido. Disminuir
de la mquina. La llave que est actualmente en el la potencia del motor. Inspeccione
interruptor de encendido no es una llave inmediatamente el filtro de combustible.
autorizada. Quite esa llave e inserte una llave Reemplace el filtro de combustible, si es
autorizada. necesario. Efecte las reparaciones que sean
necesarias. Consulte el Manual de Operacin y
BATTERY VOLTAGE IRREGULAR Mantenimiento, Elemento del filtro primario del
(Voltaje irregular de batera) El sistema de combustible (separador de agua) -
sistema de carga elctrica est Reemplazar.
funcionando de forma incorrecta. Compruebe
inmediatamente los componentes elctricos del WATER SEPARATOR FULL (Separador
circuito de carga. Efecte las reparaciones que de agua lleno) El separador de agua
sean necesarias. est lleno. Drene el agua del separador
de agua tan pronto como sea posible. Consulte el
HYD RETURN FLTR PLUGGED (Filtro Manual de Operacin y Mantenimiento,
de retorno hidrulico obstruido) El Separador de agua del sistema de combustible -
filtro de retorno del aceite hidrulico Drenar.
est obstruido. Esto har que los componentes
hidrulicos no funcionen correctamente. Gire el FUEL LEVEL LOW (Bajo nivel del
interruptor de arranque del motor a la posicin combustible) El nivel de combustible
DESCONECTADA y luego grelo a la posicin en el tanque es bajo. Llene el tanque de
CONECTADA. Si la advertencia desaparece, el combustible.
filtro est bien. Opere la mquina en una
superficie plana durante al menos 10 minutos. Si LUBE LEVEL LOW (Bajo nivel de
la advertencia reaparece, reemplace el cartucho lubricante) El depsito del sistema
del filtro de retorno. Consulte el Manual de automtico de lubricacin tiene poca
Operacin y Mantenimiento, Filtro del aceite del grasa. Llene el depsito.
sistema hidrulico (Retorno) - Reemplazar.
AUTOLUBE ERROR (Error de
Nota: La advertencia del filtro de retorno del aceite autolubricacin) El sistema de
hidrulico obstruido desaparecer de la pantalla lubricacin automtica no est
despus de 3 minutos. funcionando correctamente. Deje de utilizar el
sistema y busque la causa del problema.
ATT FLTR PLUGGED (Filtro del aceite
hidrulico obstruido) El filtro de Categora de advertencia 2
aceite hidrulico est obstruido. Esto
har que los componentes hidrulicos no INLET AIR TEMP HIGH (Alta
funcionen correctamente. Gire el interruptor de temperatura del aire de admisin) La
arranque del motor a la posicin temperatura del aire de admisin es
DESCONECTADA y luego grelo a la posicin demasiado alta. Detenga la mquina e investigue
CONECTADA. Si la advertencia desaparece, el la causa de la falla.
filtro est bien. Opere la mquina en una
superficie plana durante al menos 10 minutos. Si COOLANT TEMP HIGH (Alta
la advertencia reaparece, reemplace el filtro. temperatura del refrigerante) La
temperatura del refrigerante es
INTAKE AIR FLTR PLUGGED (Filtro de demasiado alta. Deje de operar la mquina y haga
admisin de aire obstruido) El filtro funcionar el motor a baja velocidad en vaco
de aire est obstruido. Disminuir la hasta que la temperatura del refrigerante
potencia del motor. Inspeccione inmediatamente disminuya hasta alcanzar el nivel adecuado. Si la
el filtro de aire. Limpie el filtro de aire. advertencia permanece encendida durante la baja
Inspeccione el estado del filtro. Reemplcelo si es velocidad en vaco, pare el motor. Compruebe el
necesario. Efecte las reparaciones que sean nivel de refrigerante y vea si hay residuos en el
necesarias. Consulte el Manual de Operacin y radiador. Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Elemento primario del filtro de Mantenimiento, Nivel de Refrigerante del
aire del motor - Limpiar/reemplazar. Sistema de Enfriamiento - Revisar. Revise las
correas de mando del ventilador de la bomba de
agua. Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Correas - Inspeccionar, Ajustar o
Reemplazar. Efecte las reparaciones que sean
necesarias.
SSBU9168 107
Operacin de la mquina
Sistema monitor

ENGINE SHUTDOWN ACTIVATING SERVICE REQUIRED (Se requiere


(Activacin de parada de motor) Ha servicio) La mquina ha detectado un
ocurrido un error en el motor y este se desperfecto. Comunquese con el
est parando. Comunquese con el distribuidor de distribuidor de Caterpillar.
Caterpillar.
TOOL CONTROL MALFUNCTION
ENG OVERSPEED WARNING (Desperfecto del control de la
(Advertencia de exceso de velocidad del herramienta) La herramienta ha
motor) La velocidad del motor es tenido un desperfecto. Detenga la mquina e
demasiado alta. Cambie la tcnica de operacin. inspeccione la herramienta.
Si la situacin persiste, comunquese con el
distribuidor de Caterpillar. Categora de advertencia 3
HYD OIL TEMP HIGH (Alta temperatura
LIFT OVERLOAD WARNING
de aceite hidrulico) La temperatura
(Advertencia de sobrecarga en el
del aceite hidrulico es demasiado alta.
levantamiento) La carga en la
Deje de operar la mquina y haga funcionar el
mquina es demasiado pesada. La mquina est
motor a baja velocidad en vaco hasta que la
en peligro de volcarse. Reduzca inmediatamente
temperatura del aceite hidrulico disminuya hasta
la carga. Consulte el Manual de Operacin y
alcanzar el nivel adecuado. Si la advertencia
Mantenimiento, Capacidades de levantamiento
permanece encendida durante la baja velocidad para obtener ms informacin.
en vaco, pare el motor. Compruebe el nivel de
aceite hidrulico y vea si hay residuos en el ENG OIL PRESS LOW (Baja presin de
enfriador de aceite hidrulico. Efecte las aceite del motor) La presin del
reparaciones que sean necesarias tan pronto aceite del motor es demasiado baja.
como sea posible. Pare la mquina inmediatamente. Detenga el
motor e investigue la causa del problema. No
HYD OIL TEMP HIGH (TOOL) (Alta opere la mquina hasta que se haya corregido la
temperatura del aceite hidrulico
causa del problema.
(Herramienta)) La temperatura del
aceite hidrulico es demasiado alta. Deje de
operar la mquina y haga funcionar el motor a
Otros mensajes
baja velocidad en vaco hasta que la temperatura
del aceite hidrulico disminuya hasta alcanzar el Antes del arranque
nivel adecuado. Si la advertencia permanece
encendida durante la baja velocidad en vaco, COOLANT LEVEL LOW (Bajo nivel de
pare el motor. Compruebe el nivel de aceite refrigerante) El nivel de refrigerante
hidrulico y vea si hay residuos en el enfriador de es demasiado bajo. Pare la mquina
aceite hidrulico. Efecte las reparaciones que inmediatamente. Detenga el motor e investigue la
sean necesarias tan pronto como sea posible. causa de la falla.

FUEL PRESS HIGH (Alta presin del ENGINE OIL LEVEL LOW (Bajo nivel de
combustible) La presin de aceite del motor) El nivel de aceite del
combustible es demasiado alta. motor es demasiado bajo. Pare la
Comunquese con el distribuidor de Caterpillar. mquina inmediatamente. Detenga el motor e
investigue la causa de la falla.
ECM ERROR (Error del ECM) El ECM
ha tenido un desperfecto. Comunquese HYD OIL LEVEL LOW (Bajo nivel de
con el distribuidor de Caterpillar. aceite hidrulico) El nivel de aceite
hidrulico es demasiado bajo. Pare la
ENGINE ECM ERROR (Error del ECM mquina inmediatamente. Detenga el motor e
del motor) El ECM del motor ha investigue la causa de la falla.
tenido un desperfecto. Comunquese
con el distribuidor de Caterpillar. CHECK FILTER FLUID INFO (Revisar la
informacin del filtro de fluido) Uno
MONITOR ERROR (Error del monitor) de los filtros de la mquina ha excedido
El monitor tiene un desperfecto. el intervalo de cambio recomendado. Reemplace
Comunquese con el distribuidor de el filtro y reajuste el nmero de horas para el
Caterpillar. filtro.
108 SSBU9168
Operacin de la mquina
Sistema monitor

Varios
LUBE STARTING (Comienzo de
lubricacin) El sistema de lubricacin
automtica est lubricando los cojinetes
de la mquina.

LEVER IS NOT NEUTRAL (La palanca


no est en neutral) La palanca no est
en la posicin NEUTRAL. Mueva la
palanca a la posicin NEUTRAL.
COUNTERWEIGHT REMOVAL
(Remocin del contrapeso) Se ha
quitado el contrapeso. No opere la
mquina hasta que se haya vuelto a instalar el
Ilustracin 105 g01105770
contrapeso.

NOT CONFIGURED (NO EST 1. Afloje la perilla que est en la parte trasera del
CONFIGURADO) Advertencia general monitor.
que indica que es necesario configurar
un componente de la mquina. 2. Ajuste el monitor a la posicin deseada.

NOT CALIBRATED (No est calibrado) 3. Apriete la perilla.


Advertencia general que indica que se
debe calibrar un componente de la Men principal
mquina.
La opcin MAIN MENU (Men principal) permite al
CYCLE THE LOCK LEVER (Efectuar un operador visualizar la informacin relacionada con la
mquina. Este men tambin permite al operador
ciclo con la palanca de traba) Ha
hacer cambios en la informacin relacionada con la
ocurrido un error con la palanca de mquina.
traba. Efecte un ciclo con la palanca de traba.
1. Oprima la tecla Menu (Men) cuando est activa la
AIR INLET HEATER (Si tiene)
pantalla predeterminada.
(Calentador de admisin de aire) Si la
temperatura del refrigerante del motor Tabla
25
es demasiado baja, se activar el calentador de
admisin de aire. Esta luz de advertencia
aparecer en la pantalla de mensajes cuando el MAIN MENU (Men principal)
interruptor de arranque del motor est en la
posicin CONECTADA. El motor se puede
arrancar despus de que el indicador SETTING (Ajuste)
desaparezca de la pantalla de mensajes.

Ajuste del monitor


Siga este procedimiento para ajustar la posicin del
monitor.

2. La opcin MAIN MENU (Men principal) se


mostrar con cuatro opciones de men nuevas:
setting (ajuste), maintenance information
(informacin de mantenimiento), performance
(rendimiento) and service (servicio). Para obtener
ms informacin sobre estos mens, consulte las
descripciones respectivas a continuacin.
SSBU9168 109
Operacin de la mquina
Sistema monitor

3. Oprima la tecla derecha o la tecla izquierda para Nota: Oprima la tecla de posicin inicial para
resaltar el men deseado. Oprima la tecla OK regresar a la pantalla predeterminada.
(Aceptar) para abrir el men deseado.
Informacin para mantenimiento
Nota: Oprima la tecla de retroceso o la tecla de
posicin inicial para salir de este men y regresar a la El men MAINTENANCE INFO (Informacin de
pantalla predeterminada. mantenimiento) permite al operador ver las horas de
utilizacin actuales y los intervalos de cambio
Ajuste recomendados para los distintos componentes del
sistema.
El men SETTING (Ajuste) permite al operador 1. Oprima la tecla Menu (Men).
cambiar los diversos parmetros de la mquina.
Tabla
28
1. Oprima la tecla Menu (Men).
Tabla
26 MAIN MENU (Men principal)

MAIN MENU (Men principal)


MAINTENANCE INFO (Informa-
cin de mantenimiento)

SETTING (Ajuste)

2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para


2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para resaltar el men MAINTENANCE INFO
resaltar el men SETTING (Ajuste). Oprima la (Informacin de mantenimiento). Oprima la tecla
tecla OK. OK.
Tabla
Tabla
29
27

MAINTENANCE INFO (Infor-


SETTING (Ajuste)
macin de mantenimiento)
DISPLAY SETUP (Configura-
REFRIGERANTE
cin de pantalla)
100 / 12.000 [HR]
WORK TOOL SELECT (Selec-
cin de la herramienta) HYD OIL (Aceite hidrulico)

100 / 2.000 [HR]

ENGINE OIL (Aceite del motor)

100 / 500 [HR]

3. Se mostrar una lista de los componentes del


3. El men SETTING (Ajuste) se mostrar con dos sistema. Oprima la tecla hacia arriba o la tecla
opciones de men nuevas. Para obtener ms hacia abajo para recorrer la lista. Se mostrarn las
informacin sobre estos mens, consulte las horas de utilizacin actuales para cada uno de los
descripciones respectivas a continuacin. componentes del sistema. Si el componente tiene
4. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo un intervalo de cambio recomendado, se mostrar
para resaltar el men deseado. Oprima la tecla OK dicho intervalo a la derecha de las horas de
(Aceptar) para abrir el men deseado. utilizacin actuales.
110 SSBU9168
Operacin de la mquina
Sistema monitor

Nota: Oprima la tecla de posicin inicial para Nota: Oprima la tecla de posicin inicial para
regresar a la pantalla predeterminada. regresar a la pantalla predeterminada.

rendimiento Service (Servicio)


El men PERFORMANCE (Rendimiento) permite El men SERVICE (Servicio) permite que el
al operador ver las mediciones de varios operador cambie la contrasea y las horas
componentes del sistema. Los siguientes acumuladas para los filtros de la mquina y los
componentes representan unos cuantos ejemplos de fluidos.
los componentes que se pueden ver mediante el
men PERFORMANCE (Rendimiento) battery 1. Oprima la tecla Menu (Men).
voltage (voltaje de batera), engine speed (velocidad Tabla
del motor) and pump pressure (presin de la bomba). 32

1. Oprima la tecla Menu (Men).


Tabla MAIN MENU (Men principal)
30

SERVICE (Servicio)
MAIN MENU (Men principal)

PERFORMANCE
(Rendimiento)

2. Presione la tecla derecha o la tecla izquierda para


resaltar el men SERVICE (Servicio). Oprima la
tecla OK.
Nota: Se le indicar que ingrese una contrasea.
2. Presione la tecla derecha o la tecla izquierda para Consulte Password Entry (Ingreso de contrasea)
resaltar el men PERFORMANCE para obtener informacin sobre cmo ingresar una
(Rendimiento). Oprima la tecla OK. contrasea.
Tabla Tabla
31 33

PERFORMANCE SERVICE (Servicio)


(Rendimiento)
MAINTENANCE
BATTERY VOLTAGE (VOLTAJE (Mantenimiento)
DE LA BATERA)
PASSWORD CHANGE (Cam-
26,0 [V] biar contrasea)

ENGINE SPEED (VELOCIDAD


DEL MOTOR)

1.300 [RPM]

COOLANT TEMP (Temperatura


del refrigerante)

20 [C]

3. Despus de que se haya introducido la contrasea


con xito, el men de SERVICE (Servicio) se
3. El men PERFORMANCE (Rendimiento) se mostrar con dos opciones de men nuevas. Para
mostrar con una lista de componentes y obtener ms informacin sobre estos mens,
mediciones del sistema. Oprima la tecla hacia consulte las descripciones respectivas a
arriba o la tecla hacia abajo para recorrer la lista. continuacin.
SSBU9168 111
Operacin de la mquina
Sistema monitor

Nota: Oprima la tecla de posicin inicial para (Tabla 35, cont.)


regresar a la pantalla predeterminada. INVALID PASSWORD (Contra-
sea no vlida)
Password Entry (Ingreso de
contrasea)
Cuando trate de obtener acceso a ciertos mens, se
le pedir la introduccin de una contrasea. Siga este
procedimiento para introducir la contrasea. 4. Si la contrasea es incorrecta, se visualizar el
mensaje INVALID PASSWORD (Contrasea no
Tabla
34 vlida). Pulse la tecla OK para ingresar otra vez la
contrasea o pulse la tecla de retroceso para
regresar al men anterior.
CONTRASEA
Nota: Consulte a su distribuidor de Caterpillar si
ENTER PASSWORD (Introducir
contrasea)
olvid su contrasea.

Display Setup (Configuracin de


____ pantalla)
El men de DISPLAY SETUP (Configuracin de
< B C D E F 0 1 2 3 4 5 > pantalla) permite que el operador cambie los diversos
ajustes de visualizacin del monitor.

1. Oprima la tecla Menu (Men).


Tabla
36
1. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para
seleccionar el carcter deseado.
MAIN MENU (Men principal)
Nota: La contrasea es alfanumrica. Puede escoger
un nmero de 0 a 9 . Puede escoger tambin de
la A a la F . SETTING (Ajuste)

Nota: Cuando la mquina sale de fbrica, la


contrasea se fija inicialmente como 0001.

2. Oprima la tecla OK (Aceptar) para introducir el


carcter.
Nota: Oprima la tecla de retroceso a fin de borrar el
ltimo carcter que haya introducido.
2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para
3. Despus de introducir 4 caracteres, el sistema resaltar el men SETTING (Ajuste). Oprima la
monitor verifica la contrasea. Si la contrasea es tecla OK.
correcta, tendr acceso al men. Tabla
Tabla 37
35

SETTING (Ajuste)
CONTRASEA
DISPLAY SETUP (Configura-
ENTER PASSWORD (Introducir cin de pantalla)
contrasea)
WORK TOOL SELECT (Selec-
cin de la herramienta)
****

(contina) (contina)
112 SSBU9168
Operacin de la mquina
Sistema monitor

(Tabla 37, cont.) Tabla


39

MAIN MENU (Men principal)

3. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo SETTING (Ajuste)


para resaltar DISPLAY SETUP (Configuracin
de pantalla). Oprima la tecla OK.
Tabla
38

DISPLAY SETUP (Configura-


cin de pantalla)

CLOCK ADJUST (Ajuste de 2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para


reloj) resaltar el men SETTING (Ajuste). Oprima la
LANGUAGE SELECT (Selec- tecla OK.
cin de idioma) Tabla
40
INDICATED ITEM (Artculo
indicado)
SETTING (Ajuste)
CONTRAST (Contraste)
DISPLAY SETUP (Configura-
BRIGHTNESS (Brillo) cin de pantalla)
BRIGHTNESS (Brillo) WORK TOOL SELECT (Selec-
cin de la herramienta)

4. El men DISPLAY SETUP se mostrar con


varias opciones para el monitor. Para obtener ms
informacin sobre estos mens, consulte las
descripciones respectivas a continuacin.

5. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo


para resaltar el men deseado. Oprima la tecla OK
3. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
(Aceptar) para abrir el men deseado.
para resaltar WORK TOOL SELECT (Seleccin
Nota: Oprima la tecla de posicin inicial para de la herramienta). Oprima la tecla OK.
regresar a la pantalla predeterminada. Tabla
41
Seleccin de la herramienta
El men WORK TOOL SELECT (Seleccin de la WORK TOOL SELECT (Selec-
herramienta) permite al operador cambiar los ajustes cin de la herramienta)
de la herramienta.
BUCKET/NO TOOL (Cucharn
sin herramienta)
Nota: Asegrese de que el control de traba hidrulica
TOOL #01 (Herramienta No. 1)
est en la posicin TRABADA antes de cambiar los
ajustes de la herramienta. TOOL #02 (Herramienta No. 2)

Nota: Si hay un cucharn instalado en la mquina o TOOL #03 (Herramienta No. 3)


si ninguna herramienta est instalada, seleccione
TOOL #04 (Herramienta No. 4)
Bucket/No Tool (Cucharn/Sin herramienta) en el
men.
1. Oprima la tecla Menu (Men).
SSBU9168 113
Operacin de la mquina
Sistema monitor

Nota: Si las herramientas se han configurado por 3. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
medio del Tcnico Electrnico (ET), se mostrarn para resaltar DISPLAY SETUP (Configuracin
los nombres de las herramientas en lugar de los de pantalla). Oprima la tecla OK.
nmeros. Tabla
44
4. El men WORK TOOL SELECT (Seleccin de
la herramienta) mostrar las opciones actuales
para herramientas. Oprima la tecla hacia arriba o DISPLAY SETUP (Configura-
la tecla hacia abajo para resaltar la herramienta cin de pantalla)
deseada. Oprima la tecla OK (Aceptar) para CLOCK ADJUST (Ajuste de
seleccionar la nueva herramienta. reloj)

Nota: Oprima la tecla de posicin inicial para LANGUAGE SELECT (Selec-


regresar a la pantalla predeterminada. cin de idioma)

INDICATED ITEM (Artculo


Ajuste del reloj indicado)

El men CLOCK ADJUST (Ajuste del reloj) CONTRAST (Contraste)


permite al operador cambiar la hora en el reloj.
BRIGHTNESS (Brillo)
1. Oprima la tecla Menu (Men). BRIGHTNESS (Brillo)
Tabla
42

MAIN MENU (Men principal) 4. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar CLOCK ADJUST (Ajuste de reloj).
Oprima la tecla OK.
SETTING (Ajuste) Tabla
45

CLOCK ADJUST (Ajuste de


reloj)

2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para


resaltar el men SETTING (Ajuste). Oprima la
tecla OK. 12 : 00
Tabla
43

SETTING (Ajuste)
5. El men de CLOCK ADJUST (Ajuste de reloj)
DISPLAY SETUP (Configura- mostrar la hora actual. Pulse la tecla izquierda o
cin de pantalla) la tecla derecha para seleccionar la hora o los
WORK TOOL SELECT (Selec- minutos. Pulse la tecla hacia arriba para aumentar
cin de la herramienta) el valor. Pulse la tecla hacia abajo para reducir el
valor.
6. Cuando el reloj est ajustado a la hora deseada,
oprima la tecla OK (Aceptar) para almacenar la
hora nueva en la memoria.
Nota: Oprima la tecla de retroceso para regresar a la
pantalla anterior sin guardar los cambios.

Nota: Oprima la tecla de posicin inicial para


regresar a la pantalla predeterminada.
114 SSBU9168
Operacin de la mquina
Sistema monitor

Seleccin de idioma (Tabla 48, cont.)

El men LANGUAGE SELECT (Seleccin de INDICATED ITEM (Artculo


idioma) permite al operador cambiar los ajustes del indicado)
idioma. CONTRAST (Contraste)
1. Oprima la tecla Menu (Men). BRIGHTNESS (Brillo)
Tabla
46 BRIGHTNESS (Brillo)

MAIN MENU (Men principal)


4. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar LANGUAGE SELECT (Seleccin
SETTING (Ajuste) de idioma). Oprima la tecla OK.
Tabla
49

LANGUAGE SELECT (Selec-


cin de idioma)

INGLS

DANS
2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para
resaltar el men SETTING (Ajuste). Oprima la FINS
tecla OK.
ISLANDS
Tabla
47 NORUEGO
SUECO
SETTING (Ajuste)

DISPLAY SETUP (Configura-


cin de pantalla) 5. El men LANGUAGE SELECT (Seleccin de
WORK TOOL SELECT (Selec- idioma) mostrar una lista de idiomas disponibles.
cin de la herramienta) Oprima la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para recorrer los idiomas disponibles. Pulse la
tecla de ajuste para seleccionar el idioma
deseado.

Nota: Oprima la tecla de posicin inicial para


regresar a la pantalla predeterminada.

INDICATED ITEM (Artculo


3. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo indicado)
para resaltar DISPLAY SETUP (Configuracin
de pantalla). Oprima la tecla OK. El men de INDICATED ITEM (Artculo indicado)
permite al operador mostrar el nombre de la
Tabla herramienta actual o las horas de servicio de la
48 mquina en la pantalla predeterminada. Este
procedimiento tambin se utiliza para quitar esos
artculos de la pantalla predeterminada.
DISPLAY SETUP (Configura-
cin de pantalla) 1. Oprima la tecla Menu (Men).
CLOCK ADJUST (Ajuste de Tabla
reloj) 50

LANGUAGE SELECT (Selec-


cin de idioma) MAIN MENU (Men principal)

(contina) (contina)
SSBU9168 115
Operacin de la mquina
Sistema monitor

(Tabla 50, cont.) Nota: Se le indicar que ingrese una contrasea.


Consulte Password Entry (Ingreso de contrasea)
para obtener informacin sobre cmo ingresar una
SETTING (Ajuste) contrasea.
Tabla
53

INDICATED ITEM (Artculo


indicado)

TOOL NAME (Nombre de


herramienta)
2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para SERVICE HR METER (Horme-
resaltar el men SETTING (Ajuste). Oprima la tro de servicio)
tecla OK.
Tabla
51

SETTING (Ajuste)

DISPLAY SETUP (Configura-


cin de pantalla)

WORK TOOL SELECT (Selec- 5. El men de INDICATED ITEM (Artculo


cin de la herramienta) indicado) se mostrar con dos artculos. Pulse la
tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo para
resaltar el artculo deseado. Pulse la tecla OK para
activar el artculo. Pulse tambin la tecla OK para
desactivar el artculo. Al seleccionar la activacin
del artculo, este se mostrar en la pantalla
predeterminada. Al seleccionar la desactivacin
del artculo, este se borrar de la pantalla
predeterminada.
3. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar DISPLAY SETUP (Configuracin Nota: Oprima la tecla de posicin inicial para
de pantalla). Oprima la tecla OK. regresar a la pantalla predeterminada.
Tabla
52 Ajuste del contraste
El men de CONTRAST (Contraste) permite que
DISPLAY SETUP (Configura- el operador cambie el contraste del monitor.
cin de pantalla)
1. Oprima la tecla Menu (Men).
CLOCK ADJUST (Ajuste de
Tabla
reloj)
54
LANGUAGE SELECT (Selec-
cin de idioma)
MAIN MENU (Men principal)
INDICATED ITEM (Artculo
indicado)
SETTING (Ajuste)
CONTRAST (Contraste)

BRIGHTNESS (Brillo)

BRIGHTNESS (Brillo)

4. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo


para resaltar INDICATED ITEM (Artculo
indicado). Oprima la tecla OK.
116 SSBU9168
Operacin de la mquina
Sistema monitor

2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para (Tabla 57, cont.)


resaltar el men SETTING (Ajuste). Oprima la
tecla OK.
5
Tabla
55

SETTING (Ajuste)

DISPLAY SETUP (Configura- 5. El contraste se puede ajustar entre 1 y 10. Pulse la


cin de pantalla) tecla derecha para aumentar el contraste. Pulse la
tecla izquierda para disminuir el contraste.
WORK TOOL SELECT (Selec-
cin de la herramienta) Nota: Oprima la tecla de posicin inicial para
regresar a la pantalla predeterminada.

Ajuste del brillo


El men BRIGHTNESS (Brillo) permite al operador
cambiar el brillo del monitor.
1. Oprima la tecla Menu (Men).
Tabla
3. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo 58
para resaltar DISPLAY SETUP (Configuracin
de pantalla). Oprima la tecla OK.
MAIN MENU (Men principal)
Tabla
56

SETTING (Ajuste)
DISPLAY SETUP (Configura-
cin de pantalla)

CLOCK ADJUST (Ajuste de


reloj)

LANGUAGE SELECT (Selec-


cin de idioma)

INDICATED ITEM (Artculo


indicado) 2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para
CONTRAST (Contraste) resaltar el men SETTING (Ajuste). Oprima la
tecla OK.
BRIGHTNESS (Brillo) Tabla
59
BRIGHTNESS (Brillo)

SETTING (Ajuste)

4. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo DISPLAY SETUP (Configura-
cin de pantalla)
para resaltar el men CONTRAST (Contraste).
Oprima la tecla OK. WORK TOOL SELECT (Selec-
Tabla cin de la herramienta)
57

CONTRAST (Contraste)

(contina)
SSBU9168 117
Operacin de la mquina
Sistema monitor

3. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo 1. Oprima la tecla Menu (Men).
para resaltar DISPLAY SETUP (Configuracin Tabla
de pantalla). Oprima la tecla OK. 62
Tabla
60
MAIN MENU (Men
principal)
DISPLAY SETUP (Configura-
cin de pantalla)
SERVICE (Servicio)
CLOCK ADJUST (Ajuste de
reloj)

LANGUAGE SELECT (Selec-


cin de idioma)

INDICATED ITEM (Artculo


indicado)

CONTRAST (Contraste)

BRIGHTNESS (Brillo) 2. Presione la tecla derecha o la tecla izquierda para


resaltar el men SERVICE (Servicio). Oprima la
BRIGHTNESS (Brillo) tecla OK.

Nota: Se le indicar que ingrese una contrasea.


Consulte Password Entry (Ingreso de contrasea)
4. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo para obtener informacin sobre cmo ingresar una
para resaltar el men BRIGHTNESS (Brillo). contrasea.
Oprima la tecla OK. Tabla
63
Nota: Hay dos mens BRIGHTNESS (Brillo). El
primer men se utiliza para operar la mquina
durante el da. El segundo men se utiliza para SERVICE (Servicio)
operar la mquina durante la noche. MAINTENANCE
Tabla (Mantenimiento)
61
PASSWORD CHANGE (Cam-
biar contrasea)
BRIGHTNESS (Brillo)

5
3. Despus de que se haya ingresado una
contrasea con xito, pulse la tecla hacia arriba o
la tecla hacia abajo para resaltar el men
MAINTENANCE (Mantenimiento). Oprima la
5. El brillo se puede ajustar entre 1 y 10. Oprima la tecla OK.
tecla derecha para aumentar el brillo. Oprima la Tabla
tecla izquierda para reducir el brillo. 64

Nota: Oprima la tecla de posicin inicial para


regresar a la pantalla predeterminada. MAINTENANCE
(Mantenimiento)
Mantenimiento FLTR/FLUID INFO (Informacin
El men MAINTENANCE (Mantenimiento) permite de filtros/fluidos)
que el operador cambie las horas acumuladas de los
fluidos y filtros de la mquina.
(contina)
118 SSBU9168
Operacin de la mquina
Sistema monitor

(Tabla 64, cont.) (Tabla 66, cont.)


PASSWORD CHANGE (Cam-
biar contrasea)

4. El men MAINTENANCE (Mantenimiento) se


mostrar con dos opciones de men nuevas. Para
obtener ms informacin sobre estos mens, 3. Despus de que se haya ingresado una
consulte las descripciones respectivas a contrasea con xito, pulse la tecla hacia arriba o
continuacin. la tecla hacia abajo para resaltar el men
Nota: Oprima la tecla de posicin inicial para PASSWORD (Contrasea). Oprima la tecla OK.
regresar a la pantalla predeterminada. Tabla
67
Cambio de la contrasea
El men PASSWORD CHANGE (Cambiar PASSWORD CHANGE (Cam-
contrasea) permite al operador cambiar la biar contrasea)
contrasea. ENTER NEW PASSWORD (In-
gresar la nueva contrasea)
1. Oprima la tecla Menu (Men).
Tabla
65
_ _ _ _

MAIN MENU (Men


principal) < B C D E F 0 1 2 3 4 5 >

SERVICE (Servicio)

4. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para


seleccionar el carcter deseado.

Nota: La contrasea es alfanumrica. Puede escoger


un nmero de 0 a 9 . Puede escoger tambin de
la A a la F .

Nota: Cuando la mquina sale de fbrica, la


2. Presione la tecla derecha o la tecla izquierda para contrasea se fija inicialmente como 0001.
resaltar el men SERVICE (Servicio). Oprima la
tecla OK. 5. Oprima la tecla OK (Aceptar) para introducir el
carcter.
Nota: Se le indicar que ingrese una contrasea.
Consulte Password Entry (Ingreso de contrasea) Nota: Oprima la tecla de retroceso a fin de borrar el
para obtener informacin sobre cmo ingresar una ltimo carcter que haya introducido.
contrasea. Tabla
Tabla 68
66

PASSWORD CHANGE (Cam-


SERVICE (Servicio) biar contrasea)
MAINTENANCE ENTER NEW PASSWORD (In-
(Mantenimiento) gresar la nueva contrasea)

(contina) (contina)
SSBU9168 119
Operacin de la mquina
Sistema monitor

(Tabla 68, cont.) Tabla


70

* * * *
SERVICE (Servicio)

MAINTENANCE
ARE YOU SURE? (Est segu-
(Mantenimiento)
ro/a?)
PASSWORD CHANGE (Cam-
biar contrasea)

6. Despus de que hayan introducido 4 caracteres,


se le pedir que confirme su seleccin. Pulse la
tecla OK para almacenar la contrasea en
memoria y regresar al men SERVICE
(Servicio). Pulse la tecla de retroceso para
regresar al men SERVICE (Servicio) sin
guardar la contrasea. 3. Despus de que se haya ingresado una
contrasea con xito, pulse la tecla hacia arriba o
Nota: Oprima la tecla de posicin inicial para la tecla hacia abajo para resaltar el men
regresar a la pantalla predeterminada. MAINTENANCE (Mantenimiento). Oprima la
tecla OK.
Informacin de filtros y fluidos Tabla
71
El men FLTR/FLUID INFO (Informacin de filtros
y fluidos) permite que el operador cambie las horas
acumuladas para los filtros de la mquina y fluidos. MAINTENANCE
(Mantenimiento)
1. Oprima la tecla Menu (Men).
FLTR/FLUID INFO (Informacin
Tabla
de filtros/fluidos)
69

MAIN MENU (Men principal)

SERVICE (Servicio)

4. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo


para resaltar el men INFO FILTR/FLUID
(Informacin de filtros/fluidos). Oprima la tecla OK.
Tabla
72

2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para


resaltar el men SERVICE (Servicio). Oprima la FLTR/FLUID INFO (Informa-
cin de filtros/fluidos)
tecla OK.
ENGINE OIL FILTER (Filtro de
Nota: Se le indicar que ingrese una contrasea. aceite del motor)
Consulte Password Entry (Ingreso de contrasea)
para obtener informacin sobre cmo ingresar una 00000 / 00000 [HR]
contrasea. HYD OIL RET FILTER (Filtro de
retencin de aceite hidrulico)

00000 / 00000 [HR]

(contina)
120 SSBU9168
Operacin de la mquina
Sistema monitor

(Tabla 72, cont.) Cuando se encuentra seleccionado ECONO MODE


ON (Modalidad econmica activada), el smbolo de
PILOT OIL FILTER (Filtro del
la modalidad econmica se ver en la parte superior
aceite piloto)
de la pantalla del monitor.
00000 / 00000 [HR]
Nota: Si est seleccionado STD HYD POWER
(Potencia hidrulica estndar) del men MAIN
MENU/SETTING/POWER MODE SELECT (Men
5. Aparecer una lista de filtros y fluidos. A la principal/Ajustes/Seleccionar modalidad de
potencia), aparecer el smbolo de la modalidad de
izquierda, se vern las horas de utilizacin
potencia estndar en la parte superior de la pantalla
actuales de cada artculo. A la derecha, se ver el del monitor, y la opcin ECONO MODE SELECT
intervalo de cambio recomendado. Pulse la tecla (Seleccionar modalidad econmica) no estar
hacia arriba o la tecla hacia abajo para resaltar el disponible.
filtro o fluido deseado. Oprima la tecla OK.
Nota: Si est seleccionado ECONOMY MODE FIX
6. Pulse la tecla izquierda para reajustar las horas (Fijar modalidad econmica) del men MAIN
acumuladas para el artculo seleccionado. MENU/SETTING/DISPLAY SETUP/INDICATED
ITEM (Men principal/Ajustes/Seleccionar
7. Pulse la tecla OK para guardar las nuevas horas modalidad de potencia), la opcin ECONO MODE
en memoria. SELECT (Seleccionar modalidad econmica) no
estar disponible.
Nota: Pulse la tecla de retroceso para regresar a la
pantalla anterior sin guardar el valor en memoria. Nota: Cuando est seleccionado ECONOMY
MODE ON (Modalidad econmica activada), no
Nota: Oprima la tecla de posicin inicial para podrn utilizarse herramientas. Una vez que se
regresar a la pantalla predeterminada. habilita una herramienta, la modalidad econmica se
deshabilita temporalmente, y el smbolo de
Economy Mode Select (Seleccionar ECONOMY MODE (Modalidad econmica) no
modalidad econmica) (si tiene) aparece en la pantalla del monitor. Cuando est
seleccionada la opcin BUCKET NO TOOL
Tabla (Cucharn sin herramienta), aparece nuevamente la
73
opcin ECONOMY MODE (Modalidad
econmica). La modalidad de economa se reanuda
SETTING (Ajuste) automticamente.

DISPLAY SETUP (Configura- Nota: La mquina se puede fijar a ECONOMY


cin de pantalla) MODE ON (Modalidad econmica activada) como
ajuste predeterminado y a ECONOMY MODE
WORK TOOL SELECT (Selec-
(Modalidad econmica) como funcin de reajuste.
cin de la herramienta)
Cuando se gira la llave a la posicin desconectada
ECONO MODE SELECT (Se- en la modalidad STD HYD POWER ON (Potencia
leccionar modalidad econmica) hidrulica estndar) o en la modalidad STD HYD
POWER ON (Potencia hidrulica alta) , y luego se
POWER MODE SELECT (Se-
gira la llave a la posicin conectada, la modalidad se
leccionar modalidad de potencia)
debe reajustar a ECONOMY MODE ON (Modalidad
VIDEO MODE SETTING (Ajuste econmica activada) . Consulte con su distribuidor
de la modalidad de video) Cat local si es necesario desactivar estas funciones.

Power Mode Select (Seleccionar


modalidad de potencia) (si tiene)
En el men SETTING (Ajustes), presione la tecla Tabla
hacia arriba o la tecla hacia abajo para resaltar el 74
men ECONOMY MODE SELECT (Seleccionar
modalidad econmica). Luego, oprima la tecla OK .
SETTING (Ajuste)
Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo DISPLAY SETUP (Configura-
para resaltar ECONO MODE ON (Modalidad cin de pantalla)
econmica activada) o ECONO MODE OFF
(Modalidad econmica desactivada). Presione la
tecla OK (Aceptar) para confirmar la seleccin
deseada. (contina)
SSBU9168 121
Operacin de la mquina
Sistema monitor

(Tabla 74, cont.) Video Mode Setting (Ajuste de la


WORK TOOL SELECT (Selec- modalidad de video)
cin de la herramienta)

ECONO MODE SELECT (Se-


El men VIDEO MODE SETTING (Ajuste de la
leccionar modalidad econmica) modalidad de video) permite que el operador
modifique las diversas configuraciones de la cmara
POWER MODE SELECT (Se- de visualizacin trasera.
leccionar modalidad de potencia)
1. Presione la tecla Menu (Men).
VIDEO MODE SETTING (Ajuste
Tabla
de la modalidad de video) 75

MAIN MENU (Men principal)

En el men SETTING (Ajuste), presione la tecla


hacia arriba o la tecla hacia abajo para resaltar el SETTING (Ajuste)
men POWER MODE SELECT (Seleccionar
modalidad econmica). Luego, presione la tecla
OK .
Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar STD HYD POWER (Potencia
hidrulica estndar) o HIGH HYD POWER
(Potencia hidrulica alta). Presione la tecla OK
(Aceptar) para confirmar la seleccin deseada.
2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para
Nota: Al seleccionar STD HYD POWER (potencia
hidrulica estndar), el smbolo de la modalidad de resaltar el men SETTING (Ajuste). Oprima la
potencia estndar aparece en la parte superior de la tecla OK.
pantalla del monitor. Tabla
76
Nota: La mquina se puede fijar a ECONOMY
MODE ON (Modalidad econmica activada) como
SETTING (Ajuste)
ajuste predeterminado y a ECONOMY MODE
(Modalidad econmica) como funcin de reajuste. DISPLAY SETUP (Configura-
Cuando se gira la llave a la posicin desconectada cin de pantalla)
en la modalidad STD HYD POWER ON (Potencia
WORK TOOL SELECT (Selec-
hidrulica estndar) o en la modalidad STD HYD cin de la herramienta)
POWER ON (Potencia hidrulica alta) , y luego se
gira la llave a la posicin conectada, la modalidad se VIDEO MODE SETTING (Ajuste
debe reajustar a ECONOMY MODE ON (Modalidad de la modalidad de video)
econmica activada) . Consulte con su distribuidor
Cat local si es necesario desactivar estas funciones.

Sistema de cmara de visualizacin


trasera (si tiene)
El sistema de cmara de visualizacin trasera consta
de una cmara que se encuentra en la mitad de la 3. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
parte superior del contrapeso y de un men VIDEO para resaltar el men VIDEO MODE SETTING
MODE SETTING (Ajuste de la modalidad de video) (Ajuste de la modalidad de video). Oprima la tecla
en el monitor.
OK.
Nota: El sistema de cmara de visualizacin trasera Tabla
77
tiene una configuracin de fbrica, o la realiza el
distribuidor de Caterpillar a fin de proporcionar
visualizaciones que cumplan con las pautas VIDEO MODE SETTING (Ajus-
especificadas. Consulte a su distribuidor de te de la modalidad de video)
Caterpillar antes de realizar cualquier ajuste en el
sistema.
(contina)
122 SSBU9168
Operacin de la mquina
Sistema monitor

(Tabla 77, cont.)


VIDEO MODE (Modalidad de 1. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
video) para resaltar el men VIDEO MODE (Modalidad
de video). Oprima la tecla OK.
CONECTADA
Tabla
SIGNAL TYPE (Tipo de seal) 79

NTSC
VERTICAL DIRECTION (Direc- VIDEO MODE SETTING (Ajus-
cin vertical) te de la modalidad de video)

NORMAL (NORMAL) VIDEO MODE (Modalidad de


video)

CONECTADA

4. Se mostrar el men VIDEO MODE SETTING SIGNAL TYPE (Tipo de seal)


(Ajuste de la modalidad de video) con una lista de NTSC
ajustes para la cmara de visualizacin trasera.
VERTICAL DIRECTION (Direc-
Oprima la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo cin vertical)
para recorrer la lista.
NORMAL (NORMAL)
Nota: Oprima la tecla de posicin inicial para
regresar a la pantalla predeterminada.
Nota: Si se mantiene presionada la tecla izquierda, 2. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
se puede ver la imagen de la cmara de visualizacin para seleccionar ON (Activada) u OFF
trasera en el men VIDEO MODE SETTING (Desactivada).
(Ajuste de da modalidad de video). Presione la tecla
hacia arriba o la tecla hacia abajo para cambiar el 3. Oprima la tecla OK.
ajuste mientras se observa la imagen de la cmara
de visualizacin trasera.
Signal Type (Tipo de seal)
Las siguientes opciones estn disponibles en el
men VIDEO MODE SETTING (Ajuste de la El men SIGNAL TYPE (Tipo de seal) permite
modalidad de video): que el operador seleccione el tipo de seal para la
cmara de visualizacin trasera.
Video Mode (Modalidad de video) Tabla
80

El men VIDEO MODE (Modalidad de video)


permite que el operador active la cmara de VIDEO MODE SETTING (Ajus-
visualizacin trasera. La cmara de visualizacin te de la modalidad de video)
trasera solo est disponible cuando est
seleccionado ON (Activada). VIDEO MODE (Modalidad de
Tabla video)
78
CONECTADA
SIGNAL TYPE (Tipo de seal)
VIDEO MODE SETTING (Ajus-
te de la modalidad de video) NTSC

VIDEO MODE (Modalidad de VERTICAL DIRECTION (Direc-


video) cin vertical)

CONECTADA NORMAL (NORMAL)

SIGNAL TYPE (Tipo de seal)

NTSC
1. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
VERTICAL DIRECTION (Direc-
cin vertical)
para resaltar el men SIGNAL TYPE (Modalidad
de video). Oprima la tecla OK.
NORMAL (NORMAL)
SSBU9168 123
Operacin de la mquina
Sistema monitor

Tabla Tabla
81 83

VIDEO MODE SETTING (Ajus- VIDEO MODE SETTING (Ajus-


te de la modalidad de video) te de la modalidad de video)

VIDEO MODE (Modalidad de VIDEO MODE (Modalidad de


video) video)

CONECTADA CONECTADA
SIGNAL TYPE (Tipo de seal) SIGNAL TYPE (Tipo de seal)

NTSC NTSC
VERTICAL DIRECTION (Direc- VERTICAL DIRECTION (Direc-
cin vertical) cin vertical)

NORMAL (NORMAL) NORMAL (NORMAL)

2. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo 2. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para seleccionar NTSC o PAL como el tipo para seleccionar NORMAL (Normal) o
de seal para la cmara de visualizacin trasera. REVERSE (Inverso) para la imagen que se ve
en la cmara de visualizacin trasera.
3. Oprima la tecla OK.
3. Oprima la tecla OK.
Vertical Direction (Direccin vertical)
Horizontal Direct (Direccin horizontal)
El men VERTICAL DIRECTION (Direccin
vertical) le permite al operador invertir hacia arriba y El men HORIZONTAL DIRECT (Direccin
hacia abajo la imagen de la cmara de visualizacin horizontal) le permite al operador invertir hacia la
trasera. derecha y hacia la izquierda la imagen que se ve en
Tabla la cmara de visualizacin trasera.
82 Tabla
84

VIDEO MODE SETTING (Ajus-


te de la modalidad de video) VIDEO MODE SETTING (Ajus-
te de la modalidad de video)
VIDEO MODE (Modalidad de
video) HORIZONTAL DIRECT (Direc-
cin horizontal)
CONECTADA
NORMAL (NORMAL)
SIGNAL TYPE (Tipo de seal)
TINT (matiz)
NTSC
VERTICAL DIRECTION (Direc- 7
cin vertical) Color
NORMAL (NORMAL) 7

1. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo 1. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar el men VERTICAL DIRECTION para resaltar el men HORIZONTAL DIRECT
(Modalidad de video). Oprima la tecla OK. (Modalidad de video). Oprima la tecla OK.
124 SSBU9168
Operacin de la mquina
Sistema monitor

Tabla (Tabla 86, cont.)


85
7

VIDEO MODE SETTING (Ajus-


te de la modalidad de video)
1. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
HORIZONTAL DIRECT (Direc- para resaltar el men TINT (Matiz). Oprima la
cin horizontal)
tecla OK.
NORMAL (NORMAL) Tabla
87
TINT (matiz)

7 VIDEO MODE SETTING (Ajus-


Color te de la modalidad de video)

7 HORIZONTAL DIRECT (Direc-


cin horizontal)

NORMAL (NORMAL)

2. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo TINT (matiz)


para seleccionar NORMAL (Normal) o
7
REVERSE (Inverso) para la imagen que se ve
en la cmara de visualizacin trasera. Color
7
NORMAL (NORMAL) Cuando est seleccionado
NORMAL (Normal) en el men HORIZONTAL
DIRECT (Direccin horizontal), la parte derecha de
la pantalla del monitor muestra el lado izquierdo de la
mquina, y la parte izquierda de la pantalla del 2. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
monitor muestra el lado derecho de la mquina. para ajustar el matiz de la imagen que se ve en la
cmara de visualizacin trasera a un valor de
RETROCESO Cuando est seleccionado
REVERSE (Retroceso) en el men HORIZONTAL entre 0 y 15 .
DIRECT (Direccin horizontal), la parte derecha de
la pantalla del monitor muestra el lado derecho de la 3. Oprima la tecla OK.
mquina, y la parte izquierda de de la pantalla del
monitor muestra el lado izquierdo de la mquina. Color

3. Oprima la tecla OK. El men COLOR (Color) le permite al operador


ajustar el color de la imagen que se ve en la cmara
de visualizacin trasera.
TINT (Matiz) Tabla
88
El men TINT (Matiz) le permite al operador
ajustar el matiz de la imagen que se ve en la cmara
de visualizacin trasera. VIDEO MODE SETTING (Ajus-
Tabla te de la modalidad de video)
86
HORIZONTAL DIRECT (Direc-
cin horizontal)
VIDEO MODE SETTING (Ajus- NORMAL (NORMAL)
te de la modalidad de video)
TINT (matiz)
HORIZONTAL DIRECT (Direc-
cin horizontal) 7

NORMAL (NORMAL) Color

TINT (matiz) 7

7
Color
1. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar el men COLOR (Matiz). Oprima la
(contina) tecla OK.
SSBU9168 125
Operacin de la mquina
Sistema monitor

Tabla (Tabla 91, cont.)


89
BRIGHTNESS (Brillo)

22
VIDEO MODE SETTING (Ajus-
te de la modalidad de video) BRIGHTNESS NIGHT (Brillo
nocturno)
HORIZONTAL DIRECT (Direc-
cin horizontal) 22

NORMAL (NORMAL) CONTRAST (Contraste)

TINT (matiz) 7

7
Color
2. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
7 para ajustar el brillo de la imagen que se ve en la
cmara de visualizacin trasera a un valor de
entre 0 y 22 .
2. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
3. Oprima la tecla OK.
para ajustar el color de la imagen que se ve en la
cmara de visualizacin trasera a un valor de
BRIGHTNESS NIGHT (Brillo nocturno)
entre 0 y 15 .
El men BRIGHTNESS (NIGHT) (Brillo nocturno)
3. Oprima la tecla OK. le permite al operador ajustar el brillo de la imagen
que se ve en la cmara de visualizacin trasera
Brillo durante la noche.
Tabla
El men BRIGHTNESS (Brillo) le permite al 92
operador ajustar el brillo de la imagen que se ve en la
cmara de visualizacin trasera.
Tabla VIDEO MODE SETTING (Ajus-
90 te de la modalidad de video)

BRIGHTNESS (Brillo)
VIDEO MODE SETTING (Ajus-
22
te de la modalidad de video)
BRIGHTNESS NIGHT (Brillo
BRIGHTNESS (Brillo) nocturno)
22 22
BRIGHTNESS NIGHT (Brillo CONTRAST (Contraste)
nocturno)
7
22
CONTRAST (Contraste)

7 1. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo


para resaltar el men BRIGHTNESS NIGHT
(Brillo nocturno). Oprima la tecla OK.
1. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo Tabla
93
para resaltar el men BRIGHTNESS (Matiz).
Oprima la tecla OK.
Tabla VIDEO MODE SETTING (Ajus-
91 te de la modalidad de video)

BRIGHTNESS (Brillo)
VIDEO MODE SETTING (Ajus-
22
te de la modalidad de video)

(contina)
(contina)
126 SSBU9168
Operacin de la mquina
Sistema monitor

(Tabla 93, cont.) (Tabla 95, cont.)


BRIGHTNESS NIGHT (Brillo CONTRAST (Contraste)
nocturno)
7
22
CONTRAST (Contraste)

7 2. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo


para ajustar el contraste de la imagen que se ve
en la cmara de visualizacin trasera a un valor de
entre 0 y 15 .
2. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para ajustar el brillo de la imagen que se ve en la 3. Oprima la tecla OK.
cmara de visualizacin trasera, durante la noche,
a un valor de entre 0 y 22 . Inicio, cambio y apagado del monitor
3. Oprima la tecla OK.
Inicio del monitor
Contraste Si VIDEO MODE (Modalidad de video) est fijada
en ON (Encendida), la imagen que se ve en la
El men CONTRAST (Contraste) le permite al cmara de visualizacin trasera aparece en la
operador ajustar el contraste de la imagen que se ve pantalla cuando se arranca el motor.
en la cmara de visualizacin trasera.
Tabla Nota: Si se detecta una advertencia, la imagen de la
94
cmara de visualizacin trasera no aparecer cuando
se arranca el motor.
VIDEO MODE SETTING (Ajus-
te de la modalidad de video) Cambio del monitor de la imagen de la
BRIGHTNESS (Brillo) cmara de visualizacin trasera a la
22 pantalla predeterminada
BRIGHTNESS NIGHT (Brillo Presione cualquier tecla para hacer que el monitor
nocturno) regrese a la pantalla predeterminada en vez de
22 mostrar la imagen de la cmara de visualizacin
trasera.
CONTRAST (Contraste)
Si se detecta alguna de las siguientes condiciones, el
7 monitor volver automticamente a la pantalla
predeterminada:
Se detecta una nueva advertencia.
1. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar el men CONTRAST (Contraste). El indicador de temperatura del refrigerante del
Oprima la tecla OK. motor alcanza el nivel 10.
Tabla El medidor de temperatura del aceite hidrulico
95
alcanza el nivel 10.
El indicador del nivel de combustible alcanza el
VIDEO MODE SETTING (Ajus-
te de la modalidad de video)
nivel 10.

BRIGHTNESS (Brillo) Nota: Cuando est activo el sistema de la gra, no se


puede mostrar continuamente la imagen de la
22 cmara de visualizacin trasera. Presione la tecla OK
BRIGHTNESS NIGHT (Brillo (Aceptar) para mostrar la imagen de la cmara de
nocturno) visualizacin trasera.
22

(contina)
SSBU9168 127
Operacin de la mquina
Caja de almacenamiento

Cambio del monitor de la pantalla Caja de almacenamiento exterior


predeterminada a la imagen de la cmara
de visualizacin trasera
Presione la tecla OK (Aceptar) para hacer que el
monitor muestre la imagen de la cmara de
visualizacin trasera en vez de la pantalla
predeterminada.

Nota: Esta operacin solo es vlida cuando se


muestra la pantalla predeterminada.

Apagado del monitor


Si se muestra la imagen de la cmara de
visualizacin trasera y el interruptor de arranque del
motor est en la posicin OFF (Desconectada), el Ilustracin 107 g01096953
monitor se apagar despus de que la pantalla
predeterminada se muestre durante 3 segundos. Abra la caja de almacenamiento oprimiendo el botn
de presin. Esta caja de almacenamiento se utiliza
Si se muestra la pantalla predeterminada y el para guardar la bomba de reabastecimiento de
interruptor de arranque del motor est en la posicin combustible. Tambin se utiliza esta caja de
OFF (Desconectada), el monitor se apagar de almacenamiento para guardar diferentes
inmediato. herramientas.

i03723239 i05204800

Caja de almacenamiento Compartimiento para


(Si tiene) almacenamiento y
Cdigo SMCS: 7268 publicaciones
Caja de almacenamiento interior
(Si tiene)

Ilustracin 106 g01096952

Esta caja de almacenamiento se utiliza para guardar


artculos tales como un juego de primeros auxilios o
una fiambrera.
128 SSBU9168
Operacin de la mquina
Bomba de transferencia de combustible (Reabastecimiento)

Cdigo SMCS: 7268

Ilustracin 108 g01160959

Hay un compartimiento de almacenamiento dentro de


la cabina, en el lado izquierdo. Utilice el
compartimiento para almacenar las publicaciones
referentes a la mquina. Ilustracin 109 g01197302

Nota: No almacene herramientas en el Abra la tapa de la caja de almacenamiento que est


compartimiento de almacenamiento. Si se ubicada en el lado derecho delante del tanque de
almacenan herramientas en el compartimiento, se combustible.
puede daar el compartimiento.
La bomba elctrica de reabastecimiento de
combustible (1) bombea combustible en el tanque de
i02471328 combustible.

Bomba de transferencia de ATENCION


No opere la bomba de reabastecimiento de combusti-
combustible ble por ms de 30 minutos a la vez. Sin combustible,
(Reabastecimiento) no opere la bomba de reabastecimiento de combusti-
ble ms de unos pocos segundos. Si lo hace puede
(Si tiene) causar averas a la bomba.
Cdigo SMCS: 1256

Use el procedimiento siguiente para bombear Activada Oprima el interruptor (3) para
combustible y guardar la manguera. activar la bomba de reabastecimiento de
combustible.
Desactivada Oprima el interruptor (4)
para desactivar la bomba de
reabastecimiento de combustible.
1. Quite la tapa (2) del tanque de combustible.

2. Introduzca correctamente el extremo libre de la


manguera de succin (5) en un recipiente de
combustible.
SSBU9168 129
Operacin de la mquina
Bomba de transferencia de combustible (Reabastecimiento)

3. Oprima el interruptor (3) para suministrar


combustible al tanque de combustible de la
mquina. Cuando se llene el tanque, la bomba
dejar de reabastecer combustible.

Nota: Observe el medidor de nivel (6) para


determinar el nivel del combustible.
4. Despus de reabastecer de combustible, instale la
tapa (2) del tanque de combustible.

5. Asegrese de drenar el exceso de combustible de


la manguera de succin (5) antes de almacenarla.

6. Cuando almacene la manguera de succin (5),


enrolle la manguera en la barra. Asegure el
extremo de manguera en su lugar.

ATENCION
No enrolle la manguera con un radio cerrado para im-
pedir que se dae.

7. Cierre la tapa de la caja de almacenamiento.

Excavadora con cabina para


aplicaciones de demolicin (si
tiene)
Se instala un depsito especial de lavador cuando se
usa una cabina para aplicaciones de demolicin.

Ilustracin 110 g00464509

Cuando una mquina est equipada con una bomba


de reabastecimiento de combustible y una cabina
para aplicaciones de demolicin, la bomba de
reabastecimiento de combustible se coloca debajo
de la caja exterior de almacenamiento.
130 SSBU9168
Operacin de la mquina
Radio

i03937081

Radio
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 7338

Ilustracin 111 g00729076

(A) Tablero de visualizacin (3) Botones preseleccionados (7) Botn de sintonizacin


(B) Pantalla (Estreo) (4) Control de Tono (8) Control de volumen
(C) Pantalla (Msica) (5) Botn de escaneado y funcin de (9) Control de volumen
(1) Interruptor de corriente elctrica memoria automtica
(2) Selector de banda AM/FM (6) Botn de sintonizacin
SSBU9168 131
Operacin de la mquina
Radio

Nota: Cuando la mquina est funcionando, baje el


volumen de la radio.

Nota: Se puede usar la radio slo cuando el


interruptor general y el interruptor de arranque del
motor estn en la posicin ACTIVADA.

Nota: Al oprimir un botn, se escuchar un pitido.


(1) Interruptor de energa elctrica Presione el
interruptor de corriente elctrica para activar la radio.
Oprima otra vez el interruptor de energa elctrica
para apagar la radio.
(2) Selector de banda AM/FM La banda de radio
seleccionada aparece en la pantalla (A) al presionar
el selector de banda AM/FM.
(3) Botones de preseleccin Los circuitos en el
sistema de memoria permiten que preseleccione seis
estaciones de radio. Para preseleccionar uno de los
botones predeterminados , siga el procedimiento
indicado en Tipo ms reciente.
(4) Control de tono La msica se optimiza
oprimiendo el control de tono de modo que la pantalla
(C) muestre MUSIC .
(5) Barrido y memoria automtica Oprima el
botn (5) por menos de 0,5 segundos para escuchar
5 segundos de cada una de las estaciones de radio
preseleccionadas. Oprima el botn (5) por 1,5
segundos por lo menos para guardar las estaciones
de radio con las seis seales ms fuertes.
(6) y (7) Botones de Sintonizacin Oprima el
botn Sintonizar para seleccionar una estacin de
radio. Si se oprime el botn Sintonizar (7), se
disminuye la frecuencia. Si se oprime el botn
Sintonizar (6), se disminuye la frecuencia. Al
oprimirse el botn Sintonizar por menos de 0,5
segundos, se cambia la estacin de radio una tras
otra. Si se presionan los botones Tune durante
ms de 0,5 segundos, se cambiar la frecuencia
automticamente hasta que se encuentre una
estacin de radio.
(8) y (9) Control de volumen Presione el botn de
control de volumen para controlar el volumen. Oprima
el control superior de volumen para aumentar el nivel
de sonido y presione el control inferior para disminuir
el nivel de sonido.

Cmo preseleccionar estaciones de radio


132 SSBU9168
Operacin de la mquina
Radio

Ilustracin 112 g00729101

(E) Pantalla (6) Botn de sintonizacin


(3) Botones de preseleccin (7) Botn de sintonizacin

1. Encienda la radio. Seleccione la banda AM o la


banda FM.
2. Seleccione la primera estacin de radio por usar el
interruptor de sintona (6) o el interruptor de
sintona (7).

3. Oprima uno de los botones preseleccionados (3)


por ms de 1,5 segundos. La estacin de radio se
guarda en la pantalla (E).

4. Oprima el botn preseleccionado (3) para


sintonizar la estacin de radio.
5. Repita el mismo procedimiento para los otros
interruptores preseleccionados.
Nota: Si el sonido de la estacin preseleccionada es
defectuoso, use los botones de sintonizacin para
localizar una seal ms fuerte.
SSBU9168 133
Operacin de la mquina
Radio

Escaneado y memoria automtica

Ilustracin 113 g00729102

(D) Pantalla (Frecuencia) (3) Botones de preseleccin (5) Botn de escaneado y funcin de
(F) Pantalla (Escaneado) memoria automtica
134 SSBU9168
Operacin de la mquina
Radio

Escaneado Oprima el botn (5) por menos de 0,5


segundo para escuchar por 5 segundos a cada una
de las estaciones de radio preseleccionadas. Oprima
otra vez el botn (5) para detener el escaneado de
las estaciones preseleccionadas y siga escuchando
la estacin actual. Cuando se usa esta funcin,
ESCANEAR aparece en la pantalla. La frecuencia
de la estacin de radio se muestra tambin en la
pantalla.
Memoria automtica Oprima el botn (5) por ms
de 1,5 segundos para almacenar automticamente
las estaciones de radio que tienen la seal ms
intensa. Las estaciones de radio se guardan en los
seis preajustes (3). Se borrarn las estaciones que
ya estn almacenadas en la memoria de la radio.

Prdida de memoria
El sistema de memoria se borra despus de algunos
das si se desconecta la batera.

Recepcin de radio Ilustracin 114 g00729104


(G) Interruptor de rea
El rea de recepcin se puede ajustar de dos (H) Tabla de seleccin
maneras distintas. Utilice el mtodo que corresponde (I) Pelcula protectora
(J) Tablero de control
a la radio que est instalada en su mquina.
Nota: Quite la pelcula protectora de la radio. Quite el
Tipo antiguo vinilo del asiento del operador. La pelcula protectora
y el vinilo pueden causar interferencias con la radio.
Mueva el interruptor de rea de acuerdo con la
siguiente tabla:
Tipo ms reciente
Tabla
96
Nota: La radio debe estar conectada a una fuente de
Posicin del corriente elctrica para ajustar el rea de recepcin.
interruptor
Ajuste el rea de recepcin de acuerdo con la tabla
REA 1 2 siguiente:
Norteamrica X Tabla
97
Amrica Central y Amrica del Sur X
Ajuste de la
Unin Europea X pantalla
Asia / Oceana X REA UE EE.UU.
Norteamrica X
Amrica Central y Amrica del Sur X

Unin Europea X

Asia / Oceana X

Utilice el siguiente procedimiento para ajustar el rea


deseada.
1. Apague la radio

2. Oprima el botn preseleccionado 1 , el botn


preseleccionado 4 y el botn (5) a la misma vez.
Mantngalo oprimido hasta que EU (Unin
Europea) o US (EE.UU.) aparezca en el tablero
de visualizacin.
SSBU9168 135
Operacin de la mquina
Control del aire acondicionado y calefaccin

Ilustracin 115 g01566514 Ilustracin 116 g03330500


(I) Pelcula protectora (A) Ventilacin de la caja superior
(J) Tablero de control (B) Ventilacin del piso
(K) Mtodo de seleccin (C) Ventilacin del descongelador
(D) Ventilacin del descongelador
Nota: Quite la pelcula protectora de la radio. Quite el (E) Ventilacin de la caja superior
(F) Tablero de control
vinilo del asiento del operador. La pelcula protectora
y el vinilo pueden causar interferencias con la radio. Redirija manualmente las rejillas de las salidas de
aire (A), (C), (D) y (E) en la direccin deseada. No
i05213658 puede cambiarse la orientacin de las rejillas de la
salida de aire (B).
Control del aire acondicionado El tablero de control climtico est ubicado debajo de
y calefaccin la ventana derecha, dentro de la cabina:
Cdigo SMCS: 7304; 7320; 7337

Todas las mquinas estn equipadas con un


calentador. Solo algunas mquinas estn equipadas
con aire acondicionado. Las mquinas que no estn
equipadas con aire acondicionado tampoco estn
equipadas con un interruptor del compresor.
136 SSBU9168
Operacin de la mquina
Control del aire acondicionado y calefaccin

Interruptor del ventilador (4) El


interruptor del ventilador controla
directamente la velocidad del ventilador.
Si el sistema de control climtico opera en la
modalidad automtica y se oprime este
interruptor, se anula la velocidad del ventilador
seleccionada automticamente.
Aumentar Oprima este interruptor para
aumentar la velocidad del ventilador.

Disminuir Oprima este interruptor para


disminuir la velocidad del ventilador.

Interruptor de seleccin de admisin de aire (5)


Este interruptor selecciona la posicin de la admisin
de aire.

Recircular Cuando se seleccione esta


posicin, se cierra la admisin de aire. El
Ilustracin 117 g03330502 aire recircula dentro de la cabina.
(1) Interruptor de conexin/desconexin
(2) Interruptor de temperatura
Aire fresco Cuando se seleccione esta
(3) Panel de LCD posicin, se abre la admisin de aire. El
(4) Interruptor del ventilador aire fresco recircula dentro de la cabina.
(5) Interruptor de seleccin de admisin de aire
(6) Modalidad de descongelacin Descongelacin (6) Si se oprime este
(7) Interruptor de seleccin de salida de aire interruptor, se desempaan las
(8) Interruptor de control automtico
(9) Interruptor del compresor ventanas. Mientras el compresor est en
funcionamiento, tambin se deshumedece el aire.
Interruptor de conectado/desconectado Esta seleccin dirige el flujo de aire por las
principal (1) Oprima el interruptor de salidas de aire (C) y (D).
CONECTADO/DESCONECTADO para Interruptor de seleccin de salida de aire (7)
encender el sistema. Oprima el interruptor Este interruptor selecciona la posicin de cada salida
nuevamente para apagarlo. de aire. Cada interruptor controla una salida de aire
diferente.
Interruptor de temperatura (2) Estos
interruptores controlan la temperatura
del aire procedente de las salidas de aire Parte superior del cuerpo Si se
para lograr la temperatura preestablecida. Esta selecciona este interruptor, se abren las
temperatura prefijada aparece en el panel de LCD salidas de aire (A) y (D).
(3). Si el sistema de calefaccin y aire
acondicionado est en la modalidad automtica, Parte superior del cuerpo y piso Si se
al oprimir estos interruptores se cambia la selecciona este interruptor, se abren las
temperatura preestablecida. salidas de aire (A), (B) y (D).

Aumentar Oprima este interruptor para Piso Si se selecciona este interruptor,


aumentar la temperatura del aire se abre la salida de aire (B).
procedente de las salidas de aire o para
aumentar la temperatura preestablecida. Piso y descongelador Si se selecciona
Disminuir Oprima este interruptor para este interruptor, se abren las salidas de
disminuir la temperatura del aire aire (B), (C) y (D).
procedente de las salidas de aire o para
disminuir la temperatura preestablecida.
SSBU9168 137
Operacin de la mquina
Ventana (delantera)

Interruptor de control automtico (8) i02806881


Oprima este interruptor para ingresar a
la modalidad AUT (completamente Ventana (delantera)
automtica) para el control climtico automtico.
No obstante, si oprime el interruptor nuevamente, Cdigo SMCS: 7310-FR
no podr apagar el aire acondicionado. Cuando el
Nota: Hay que bajar la visera de la cabina (si tiene)
sistema est en la modalidad AUT completa,
antes de levantar la ventana delantera. La ventana
puede cambiar funciones especficas
delantera no se trabar en la posicin de
manualmente al oprimir otro interruptor. Si
almacenamiento delantero superior con la visera de
cambia manualmente una funcin especfica, la
la cabina en posicin levantada.
modalidad AUT no se muestra en la pantalla,
pero las funciones inalteradas permanecen en la Para proporcionar ventilacin completa de la cabina,
modalidad AUT . Incluso en un da soleado, un se pueden abrir completamente las ventanas
sistema de control climtico que solo cuenta con superior e inferior.
un calentador puede refrigerar la cabina en la
modalidad AUT completa si la temperatura
ambiente no es mayor que 20 C (68 F).
La unidad de control climtico ofrece un nivel Cuando abra o cierre las ventanas, sea extrema-
excelente de comodidad del operador en el ajuste damente cuidadoso para impedir lesiones perso-
AUT completo. Oprima el interruptor AUT para nales. El control de traba hidrulica tiene que
activar la modalidad AUT completa. Oprima el estar en la posicin CERRADA a fin de impedir
interruptor de temperatura (2) para establecer la cualquier posibilidad de movimiento sbito de la
temperatura deseada. La temperatura se muestra mquina debido a un contacto accidental con el
solamente en unidades mtricas. Las dems (los) control(es) hidrulico(s).
funciones de control climtico se manipulan
automticamente.
Para aprovechar el ajuste AUT completo del No cambie la posicin de la ventana hasta que se
control climtico, mantenga siempre limpio el sensor haya realizado lo siguiente:
de la luz solar. No obstruya el sensor de la luz solar.
Si el sistema de control climtico est en el ajuste Estacione la mquina en una superficie horizontal.
AUT completo al arrancar el motor y la temperatura Baje la herramienta al suelo.
dentro de la cabina es muy alta o muy baja, el
regulador de ventilacin de aire fresco puede Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
cerrarse automticamente durante unos minutos.
Esto contribuye a llevar ms rpidamente la TRABADA.
temperatura del aire a la temperatura preestablecida.
Pare el motor.
Interruptor del compresor (9) Oprima el Efecte desde el paso 1 hasta el paso 3 para abrir
interruptor para encender o apagar el la ventana superior.
compresor. En condiciones de
humedad, se puede utilizar el compresor para
eliminar la humedad del aire en la cabina. En
tiempo fresco, opere el compresor semanalmente
para evitar fugas de gas refrigerante. Esto
tambin ayuda a mantener el compresor en
condiciones ptimas de funcionamiento
Consulte a su distribuidor de Caterpillar sobre el
mantenimiento peridico del sistema de calefaccin y
aire acondicionado.

Alternacin entre unidades


inglesas y mtricas
Para convertir la lectura de temperatura de grados
Celsius a grados Fahrenheit, oprima ambas teclas Ilustracin 118 g00680494
del interruptor del ventilador simultneamente
durante cinco segundos. La misma accin se utiliza (1) Palanca
para convertir la lectura de temperatura de grados
Fahrenheit a grados Celsius. 1. Suelte el pestillo de autotraba moviendo la palanca
(1) a la derecha.
138 SSBU9168
Operacin de la mquina
Ventana (delantera)

Ilustracin 119 g00680495 Ilustracin 121 g00680499


(1) Palanca
2. Sujete las dos agarraderas ubicadas en la parte
inferior del marco de la ventana y en la parte 4. Mueva la palanca del pestillo de autotraba (1) en el
superior del pestillo de autotraba. Empuje la sentido de la flecha para soltar dicho pestillo.
ventana hacia arriba.
5. Invierta los pasos desde 1 hasta 3 para cerrar la
ventana superior.
Efecte los pasos 6a 8 para abrir y cerrar la
ventana inferior.

Ilustracin 120 g00680498


(2) Pestillo de autotraba

3. Sujete las dos agarraderas ubicadas en el marco


de la ventana y mueva la ventana a la posicin de Ilustracin 122 g00103837
ALMACENAMIENTO hasta que se enganche el
pestillo de autotraba (2). 6. Levante la ventana inferior fuera del marco de la
Efecte los pasos 4 a 5 para cerrar la ventana misma.
superior.
SSBU9168 139
Operacin de la mquina
Retrovisor

Nota: Es posible que su mquina no est equipada


con todos los espejos que se describen en este tema.

Ilustracin 123 g00680500


(3) Soportes
(4) Pestillo

7. Almacene la ventana inferior en el sujetador


ubicado en la parte trasera del bastidor, en el lado
izquierdo de la cabina. Para almacenar la ventana
inferior, coloque un extremo de la ventana inferior
en los soportes (3). Fije el extremo opuesto de la Ilustracin 124 g01624771
ventana inferior con la traba (4). (1) Espejo trasero del tanque
(2) Espejo delantero del tanque
8. Para cerrar la ventana inferior, invierta el
procedimiento utilizado para abrirla.
Nota: La ventana inferior es curvada. La ventana
inferior slo se puede colocar de una manera en los
sujetadores.

i03249920

Retrovisor
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 7319

Ajuste todos los espejos como se indica en el Ma-


nual de Operacin y Mantenimiento. Pasar por al-
to esta advertencia puede llevar a lesiones de
consideracin o incluso la muerte.

Ilustracin 125 g01624808


(3) Espejo delantero de la cabina
(4) Espejo izquierdo de la cabina
Los resbalones y cadas pueden llevar a lesiones
de consideracin. Use los sistemas de acceso de Los espejos proporcionan visibilidad adicional
la mquina cuando ajuste los espejos. Si los es- alrededor de su mquina. Asegrese de que los
pejos no pueden alcanzarse usando los sistemas espejos estn limpios y en condiciones de trabajo
de acceso de la mquina, siga las instrucciones apropiadas. Ajuste todos los espejos al comienzo de
encontradas en el Manual de Operacin y Mante- cada turno de trabajo y cuando cambie de
nimiento, Espejos para poder tener acceso a operadores.
los espejos. Mquinas modificadas o mquinas con equipo o
accesorios adicionales pueden afectar su visibilidad.
140 SSBU9168
Operacin de la mquina
Retrovisor

Ajuste de los espejos Espejo delantero del tanque (2)


Estacione la mquina en una superficie horizontal.

Baje la herramienta al suelo.


Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
TRABADA. Para obtener detalles adicionales de
este procedimiento, consulte en el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Controles del
Operador

Pare el motor.
Ajuste los espejos retrovisores para proporcionar
visibilidad detrs de la mquina a una distancia
mxima de 30 m (98 pies) de las esquinas de la
mquina.
Ilustracin 127 g01631174
Nota: Es posible que se requieran herramientas
manuales para ajustar los espejos. Vea el par de Si tiene, ajuste el espejo delantero del tanque (2) de
apriete recomendado en Especificaciones, modo que la puerta de acceso del lado derecho y el
SENR3130, Especificaciones de Pares de Apriete. contrapeso puedan verse desde el asiento del
operador. Se debe tener una visibilidad de al menos
1 m (3,3 pies) del lado de la mquina desde el
Espejo trasero del tanque (1) asiento del operador. Adems, proporcione tanta
visibilidad como sea posible hacia la parte trasera de
la mquina.

Espejo delantero de la cabina (3)

Ilustracin 126 g01631173

Si tiene, ajuste el espejo trasero del tanque, de modo


que el lado derecho del tanque de combustible pueda
verse desde el asiento del operador. Se debe tener
una visibilidad de al menos 1 m (3,3 pies) del lado de Ilustracin 128 g01626960
la mquina desde el asiento del operador.
Si tiene, ajuste el espejo delantero de la cabina (1) de
modo que la parte delantera de la cadena derecha
pueda verse desde el asiento del operador. Se debe
tener una visibilidad de al menos 1 m (3,3 pies) de la
parte delantera de la mquina desde el asiento del
operador.
SSBU9168 141
Operacin de la mquina
Pantalla solar de la cabina

Espejo izquierdo de la cabina (4) i01480160

Claraboya
Cdigo SMCS: 7303

Ilustracin 129 g01631175

Si tiene, ajuste el espejo izquierdo de la cabina (4) de


modo que el lado izquierdo de la cabina, la puerta de
acceso y la parte trasera de la cadena izquierda Ilustracin 131 g00681034
puedan verse desde el asiento del operador. Se debe (1) Mango
tener una visibilidad de al menos 1 m (3,3 pies) del (2) Cerradura
lado de la mquina desde el asiento del operador.
Adems, proporcione tanta visibilidad como sea Para abrir la claraboya, suelte la cerradura (2).
posible hacia la parte trasera de la mquina. Sostenga el mango(1) y empuje la claraboya hacia
atrs.
i01480265 Para cerrar la claraboya, sostenga el mango (1) y tire
de la claraboya hacia adelante. Conecte firmemente
Pantalla solar de la cabina la cerradura (2).
(Si tiene)
i02362349
Cdigo SMCS: 7301-ZZ
Puerta de la cabina
Cdigo SMCS: 7308

Ilustracin 130 g00681058

Use la claraboya para controlar la cantidad de luz


solar que pase por la claraboya. Ilustracin 132 g01096558

Insrtese los dedos en las aberturas ubicadas en la Para abrir la puerta de la cabina desde el exterior de
claraboya para deslizar la claraboya hasta que est la misma, tire de la manija hacia afuera.
en la posicin deseada.
142 SSBU9168
Operacin de la mquina
Control de desplazamiento

Ilustracin 133 g01095780 Ilustracin 135 g01096005

Para abrir la puerta de la cabina desde el interior de Para abrir una ventana, suelte el pestillo de la
la misma, empuje la palanca del pestillo de la puerta ventana y luego deslice la ventana hasta la posicin
hacia afuera. deseada.
Para obtener ventilacin adicional, abra
completamente la puerta de la cabina para engranar i01450388
el pestillo en la pared exterior de la cabina.
Control de desplazamiento
(Pedal de desplazamiento en
lnea recta (si lo tiene))
Cdigo SMCS: 5462

Con ciertas combinaciones de accesorios, el ter-


cer pedal puede tener funciones diferentes. Com-
pruebe siempre la funcin del tercer pedal antes
de usarlo. La operacin indebida del tercer pedal
puede producir lesiones graves o mortales.
Ilustracin 134 g01121189

Para soltar la puerta de la cabina del pestillo, tire de


una de las dos palancas de liberacin de la puerta de
la cabina hacia abajo.

Ilustracin 136 g00753277


Posicin para desplazamiento normal
(A) Parte trasera de mquina
(B) Mando final
(C) Rueda gua
SSBU9168 143
Operacin de la mquina
Controles de la palanca universal

Cuando se desplace, asegrese de que las ruedas Nota: Para impedir que se salga el pasador de traba
motrices del mando final (B) estn por debajo de la (3), introduzca el pasador (4) por la muesca (5) y gire
parte trasera de la mquina. el pasador de traba (3) hacia la izquierda 1/4 de
vuelta.

i04039263

Controles de la palanca
universal
Cdigo SMCS: 5705

Ilustracin 137 g00757775


(1) Desplazamiento en avance
(2) Desplazamiento en retroceso

El tercer pedal est a la derecha del pedal de


movimiento de la cadena derecha. El tercer pedal
controla el movimiento en avance y en retroceso de
la mquina.
Nota: Si se operan simultneamente el tercer pedal y
un pedal o palanca de movimiento de la cadena, la Ilustracin 139 g02233473
mquina se mover en el sentido del pedal/palanca (1) BRAZO EXTENDIDO
que se mueva/pise. (2) ROTACIN A LA DERECHA
(3) BRAZO RETRADO
(4) ROTACIN A LA IZQUIERDA
(5) BAJADA DE LA PLUMA
(6) DESCARGA DEL CUCHARN
(7) SUBIDA DE LA PLUMA
(8) CIERRE DEL CUCHARN
(9) FIJA
(9a) BOCINA (SI TIENE)
(9b) INTERRUPTOR DE CONTROL AUTOMTICO DE
VELOCIDAD DEL MOTOR (SI TIENE)
(10) Asiento

El Control de rotacin precisa retrasa la conexin


del freno de estacionamiento de la rotacin.
Si se est operando la mquina en una pendiente
con el Control de rotacin precisa en la posicin
CONECTADA, es posible que el movimiento de ro-
tacin se haga incontrolable, lo cual puede causar
daos de propiedad, lesiones personales o la
muerte.
Ilustracin 138 g00555934 Ponga el Control de rotacin precisa en la posi-
(3) Pasador de traba cin de DESCONECTADA cuando se est operan-
(4) Pasador do la mquina en una pendiente.
(5) Muesca
(A) Posicin TRABADA
(B) Posicin DESTRABADA (posicin de ALMACENAMIENTO)

Cuando no se usa el tercer pedal, instale el pasador


de traba (3) en posicin TRABADA para evitar
operarlo errneamente.
144 SSBU9168
Operacin de la mquina
Controles de la palanca universal

Cuando se sueltan las palancas universales desde


cualquier posicin, stas regresan a la posicin FIJA
(9). El movimiento de la superestructura se detiene a
menos que el control de rotacin precisa (si tiene) El Control de rotacin precisa retrasa la conexin
est CONECTADA. Cuando el control de rotacin del freno de estacionamiento de la rotacin.
precisa est CONECTADA, el freno de
estacionamiento de la rotacin no se activa hasta 6,5 Si se est operando la mquina en una pendiente
segundos despus de que el control de la palanca con el Control de rotacin precisa en la posicin
universal para la funcin de rotacin regrese a la CONECTADA, es posible que el movimiento de ro-
posicin FIJA. tacin se haga incontrolable, lo cual puede causar
daos de propiedad, lesiones personales o la
Se pueden realizar dos funciones al mismo tiempo muerte.
moviendo una palanca universal diagonalmente. Ponga el Control de rotacin precisa en la posi-
La configuracin de control de la mquina se fija cin de DESCONECTADA cuando se est operan-
inicialmente en fbrica segn el sistema SAE, como do la mquina en una pendiente.
se muestra arriba. La configuracin de la izquierda
corresponde a la palanca universal izquierda y la de Cuando se sueltan las palancas universales desde
la derecha a la palanca universal derecha. cualquier posicin, stas regresan a la posicin FIJA
(9). El movimiento de la superestructura se detiene a
Se puede variar la disposicin de los mandos de la menos que el control de rotacin precisa (si tiene)
mquina. Consulte el Manual de Operacin y
est CONECTADA. Cuando el control de rotacin
Mantenimiento, Patrones alternativos de los precisa est CONECTADO, el freno de
controles de palanca universal para obtener estacionamiento de la rotacin no se activa hasta 6,5
informacin adicional. segundos despus de que el control de la palanca
universal para la funcin de rotacin regresa a la
i03773566 posicin FIJA.

Controles de la palanca La configuracin de control de la mquina se


configura inicialmente en fbrica segn el sistema
universal SAE, como se muestra. La configuracin de la
izquierda corresponde a la palanca universal
(Presin media (si tiene)) izquierda y la de la derecha a la palanca universal
Cdigo SMCS: 5705 derecha.
Se puede variar la disposicin de los mandos de la
mquina. Para obtener informacin adicional,
consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Configuraciones alternativas de los mandos de
palanca universal.
Se pueden realizar dos funciones al mismo tiempo
moviendo una palanca universal diagonalmente.

Ilustracin 140 g00559405


(1) BRAZO EXTENDIDO
(2) ROTACIN A LA DERECHA
(3) BRAZO RETRADO
(4) ROTACIN A LA IZQUIERDA
(5) PLUMA BAJADA
(6) HERRAMIENTA ABIERTA
(7) PLUMA SUBIDA
(8) HERRAMIENTA CERRADA
(9) FIJA
SSBU9168 145
Operacin de la mquina
Control de la herramienta (flujo unidireccional)

Control de giro de la herramienta Nota: Para obtener informacin relacionada con


herramientas que requieren flujo bidireccional de
aceite hidrulico, consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Control de herramientas (flujo
bidireccional).

Palanca universal

Ilustracin 141 g00875108


(A) Palanca universal izquierda
(B) Palanca universal derecha
(1) Interruptor de presin media
(2) Interruptor de la bocina
(3) Interruptor de presin media
(4) Interruptor del AEC
Ilustracin 142 g00769298

Girar hacia la derecha Pulse el (A) Palanca universal izquierda


interruptor de presin media (1) en la (B) Palanca universal derecha
palanca universal izquierda para girar la
herramienta hacia la derecha. (1) Velocidad variable Mueva la
ruedecilla hacia abajo para activar la
Bocina Pulse el interruptor de la herramienta. Mueva an ms la
bocina (2) en la palanca universal ruedecilla para aumentar la velocidad de la
izquierda para hacer sonar la bocina. herramienta.

Girar hacia la izquierda Pulse el (2) Conectado/desconectado Oprima


interruptor de presin media (3) en la este interruptor para activar la
palanca universal derecha para girar la herramienta a un rgimen constante.
herramienta hacia la izquierda. Oprima nuevamente este interruptor para
desactivar la herramienta.
Interruptor del AEC Pulse el interruptor
del AEC (4) en la palanca universal Pedal de la herramienta
derecha para activar la velocidad baja
del motor. Pulse otra vez el interruptor para
activar la velocidad alta del motor.
Con algunas combinaciones de accesorios, el pe-
i04492985 dal de la herramienta puede tener funciones dife-
rentes. Verifique siempre la funcin del pedal de
Control de la herramienta (flujo la herramienta antes de usarlo. La operacin inde-
bida de la herramienta puede resultar en lesiones
unidireccional) serias o la muerte de personal.
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 6700 El pedal de la herramienta puede estar ubicado en
cualquiera de los dos lados de los pedales de
La siguiente informacin se relaciona con las desplazamiento. El pedal de la herramienta permite
herramientas que requieren un flujo unidireccional de al operador modular la velocidad de la herramienta.
aceite hidrulico. Los martillos hidrulicos son un
ejemplo de herramientas que requieren un flujo
unidireccional de aceite hidrulico.
146 SSBU9168
Operacin de la mquina
Control de la herramienta (flujo bidireccional)

Ilustracin 143 g00756717 Ilustracin 145 g00291805


(1) Pasador de traba
Velocidad variable Pise la parte (2) Pasador
delantera del pedal para activar la (3) Muesca
herramienta. Pise ms a fondo el pedal
para aumentar la velocidad de la herramienta. Nota: Para evitar que se salga accidentalmente el
Suelte el pedal para desactivar la herramienta. pasador de traba (1), inserte el pasador (2) a travs
de la muesca (3) y gire el pasador de traba (1) 1/4 de
vuelta hacia la izquierda.

Interruptor de pedal

Ilustracin 144 g00291764


(1) Pasador de traba
(A) Posicin DESTRABADA
(B) Posicin TRABADA

Cuando no se utilice la herramienta, coloque el Ilustracin 146 g02368316


pasador de traba (1) en la posicin TRABADA(B).
Esto traba el pedal de la herramienta para evitar Martillo hidrulico ACTIVADO Pise el interruptor
cualquier operacin inesperada de la herramienta. de pedal para activar el martillo hidrulico.
Martillo hidrulico DESACTIVADO Suelte el
interruptor para desactivar el martillo hidrulico.

i04492977

Control de la herramienta (flujo


bidireccional)
(Si tiene)
SSBU9168 147
Operacin de la mquina
Control de la herramienta (flujo bidireccional)

Cdigo SMCS: 6700 Pedal de la herramienta


La siguiente informacin corresponde a las
herramientas que requieren un flujo bidireccional del
aceite hidrulico. Estas herramientas se pueden
equipar tambin con un circuito de rotacin. Las Con algunas combinaciones de accesorios, el pe-
cizallas hidrulicas, los pulverizadores, trituradores y dal de la herramienta puede tener funciones dife-
garfios son ejemplos de herramientas que requieren rentes. Verifique siempre la funcin del pedal de
un flujo bidireccional del aceite hidrulico. la herramienta antes de usarlo. La operacin inde-
bida de la herramienta puede resultar en lesiones
Nota: Para obtener informacin sobre los martillos serias o la muerte de personal.
hidrulicos, consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Control de la herramienta
(unidireccional). El pedal de la herramienta puede estar ubicado en
cualquiera de los dos lados de los pedales de
desplazamiento. El pedal de la herramienta permite
Palanca universal que el operador vare la velocidad de la herramienta.

Ilustracin 147 g00731659 Ilustracin 148 g00756810

(A) Palanca universal izquierda


(B) Palanca universal derecha (1)CERRAR Pise la parte delantera del
pedal para cerrar la herramienta.
(1)GIRAR HACIA LA DERECHA Mueva
la ruedecilla hacia arriba para hacer girar (2)ABRIR Pise la parte trasera del
la herramienta hacia la derecha. pedal para abrir la herramienta.
(2)GIRAR HACIA LA IZQUIERDA
Mueva la ruedecilla hacia abajo para
hacer girar la herramienta hacia la
izquierda.

(3)CERRAR Mueva la ruedecilla hacia


arriba para cerrar la herramienta.

(4)ABRIR Mueva la ruedecilla hacia


abajo para abrir la herramienta.

Ilustracin 149 g00756813


(3) Pasador de traba
(A) PosicinTRABADA
(B) PosicinDESTRABADA
148 SSBU9168
Operacin de la mquina
Patrones alternos de los controles de la palanca universal

Cuando no se utilice la herramienta, coloque el Si la mquina est equipada con una vlvula de
pasador de traba (3) en la posicin TRABADA(A). cuatro direcciones, el patrn de control de la mquina
Esto traba el pedal de la herramienta para evitar puede cambiarse fcilmente. Se puede cambiar el
cualquier operacin inesperada de la herramienta. patrn de los controles de la mquina a los sistemas
SAE, MHI (Mitsubishi Heavy Industries), KOB
(Kobelco) o al sistema anterior SCM (Shin Caterpillar
Mitsubishi) cambiando la posicin de la vlvula de
cuatro vas. Use el procedimiento siguiente para
cambiar la posicin de la vlvula de cuatro
direcciones.

Ilustracin 150 g00756811


(3) Pasador de traba
(4) Pasador
(5) Muesca

Nota: Para evitar que el pasador de traba (3) se


salga accidentalmente, inserte el pasador (4) a travs Ilustracin 151 g01200287
de la muesca (5) y gire el pasador de traba (3) un
cuarto de vuelta. La vlvula de cuatro direcciones (si tiene) est
ubicada delante del radiador.
i05409240

Patrones alternos de los


controles de la palanca
universal
Cdigo SMCS: 5059; 5137

Cambio del patrn de control de la


mquina por medio de una vlvula
de cuatro direcciones (si tiene)
Ilustracin 152 g01200289
(a) Perno
Cada vez que se cambia el patrn de los controles (b) Palanca
() Patrn MHI de los controles de la mquina
de la mquina, se debe cambiar tambin la tarjeta (2) Patrn KOB de los controles de la mquina
de patrn ubicada en la cabina para que corres- (3) Patrn SAE de los controles de la mquina
ponda al nuevo patrn. (4) Patrn SCM anterior de los controles de la mquina

Compruebe el patrn de los controles de la m-


quina para asegurarse de que est de acuerdo 1. Afloje el perno (a) y mueva la palanca (b) a la
con el patrn indicado en la tarjeta. Si no son posicin deseada. La palanca puede moverse a
iguales, cambie la tarjeta para que corresponda al las posiciones (1), (2), (3) o (4).
patrn de los controles de la mquina antes de
operar la mquina. De no hacerlo, se pueden pro- La posicin (1) cambia el patrn de control de la
ducir lesiones al personal. mquina al sistema MHI. La posicin (2) cambia el
patrn de control de la mquina al sistema KOB.
La posicin (3) cambia el patrn de control de la
mquina al sistema SAE. La posicin (4) cambia el
patrn de control de la mquina al patrn anterior
SCM.
SSBU9168 149
Operacin de la mquina
Patrones alternos de los controles de la palanca universal

GIRO A LA IZQUIERDA(4) Mueva la


2. Despus de establecer el patrn, apriete el perno palanca de control a esta posicin para
para sujetar firmemente la palanca. girar la superestructura hacia la
izquierda.
BAJAR LA PLUMA (5) Mueva la
palanca de control a esta posicin para
bajar la pluma.

DESCARGA DEL CUCHARN(6)


Mueva la palanca de control a esta
posicin para descargar el cucharn.

LEVANTAR LA PLUMA(7) Mueva la


palanca de control a esta posicin para
levantar la pluma.

CIERRE DEL CUCHARN(8) Mueva la


palanca de control a esta posicin para
cerrar el cucharn.
FIJA(9) Cuando la palanca de control se suelte
desde cualquier posicin, regresar a la posicin
FIJA. Cesa el movimiento de la superestructura.

Se pueden realizar dos funciones al mismo tiempo al


mover una palanca de control de forma diagonal.
Si la mquina est equipada con un martillo
hidrulico, la funcin de la posicin (6) y de la
posicin (8) es diferente.

LEVANTAR EL MARTILLO HIDRULICO(6)


Mueva la palanca de control a esta posicin para
levantar el martillo hidrulico.
BAJAR EL MARTILLO HIDRULICO(8) Mueva la
palanca de control a esta posicin para bajar el
martillo hidrulico.

Ilustracin 153 g00102959


(A) Patrn SAE de los controles de la mquina
Cambio del patrn del control de la
(B) Patrn MHI de los controles de la mquina mquina mediante vlvula
(C) Patrn KOB de los controles de la mquina
(D) Patrn SCM anterior de los controles de la mquina bidireccional (si tiene)
Los patrones en el lado izquierdo de la ilustracin
muestran las posibles configuraciones para la
palanca de control izquierda. Los patrones en el lado
derecho de la ilustracin muestran las posibles Cada vez que se cambia el patrn de los controles
configuraciones para la palanca de control derecha. de la mquina, se debe cambiar tambin la tarjeta
de patrn ubicada en la cabina para que corres-
BRAZO EXTENDIDO(1) Mueva la ponda al nuevo patrn.
palanca de control a esta posicin para
mover el brazo hacia fuera. Compruebe el patrn de los controles de la m-
quina para asegurarse de que est de acuerdo
GIRO A LA DERECHA(2) Mueva la con el patrn indicado en la tarjeta. Si no son
palanca de control a esta posicin para iguales, cambie la tarjeta para que corresponda al
girar la superestructura hacia la patrn de los controles de la mquina antes de
operar la mquina. De no hacerlo, se pueden pro-
derecha. ducir lesiones al personal.
RETRACCIN DEL BRAZO(3) Mueva la
palanca de control a esta posicin para
mover el brazo hacia dentro.
150 SSBU9168
Operacin de la mquina
Patrones alternos de los controles de la palanca universal

El patrn de control de la mquina se puede cambiar


fcilmente al sistema SAE o al sistema hidrulico
estndar de la retroexcavadora cargadora (BHL)
mediante un cambio en la posicin de la vlvula
bidireccional (si tiene). Utilice el siguiente
procedimiento para cambiar la posicin de la vlvula
bidireccional.

Ilustracin 154 g00102962 Ilustracin 156 g00102966


(A) Patrn SAE de los controles de la mquina
La vlvula bidireccional est ubicada en la parte (B) Patrn BHL de los controles de la mquina para la
delantera del radiador. retroexcavadora estndar

Los patrones en el lado izquierdo de la ilustracin


muestran las posibles configuraciones para la
palanca de control izquierda. Los patrones en el lado
derecho de la ilustracin muestran las posibles
configuraciones para la palanca de control derecha.

BRAZO EXTENDIDO(1) Mueva la


palanca de control a esta posicin para
mover el brazo hacia fuera.

GIRO A LA DERECHA(2) Mueva la


palanca de control a esta posicin para
girar la superestructura hacia la
derecha.
Ilustracin 155 g00104103 RETRACCIN DEL BRAZO(3) Mueva la
(a) Perno palanca de control a esta posicin para
(b) Palanca mover el brazo hacia dentro.

1. Afloje el perno (a) y mueva la palanca (b) a la GIRO A LA IZQUIERDA(4) Mueva la


palanca de control a esta posicin para
posicin SAE o BHL.
girar la superestructura hacia la
izquierda.
Nota: En la ilustracin 155 se muestra que la vlvula
bidireccional est en la posicin SAE. BAJAR LA PLUMA (5) Mueva la
2. Despus de fijar el patrn de control de la palanca de control a esta posicin para
bajar la pluma.
mquina, ajuste el perno (a) para sujetar
firmemente la palanca (b). DESCARGA DEL CUCHARN(6)
Mueva la palanca de control a esta
posicin para descargar el cucharn.
LEVANTAR LA PLUMA(7) Mueva la
palanca de control a esta posicin para
levantar la pluma.
SSBU9168 151
Operacin de la mquina
Control de corte y drenaje del tanque de combustible

CIERRE DEL CUCHARN(8) Mueva la


palanca de control a esta posicin para
cerrar el cucharn.
FIJA(9) Cuando la palanca de control se suelte
desde cualquier posicin, regresar a la posicin
FIJA. Cesa el movimiento de la superestructura.

Se pueden realizar dos funciones al mismo tiempo al


mover una palanca de control de forma diagonal.
Si la mquina est equipada con un martillo
hidrulico, la funcin de la posicin (6) y de la
posicin (8) es diferente.

LEVANTAR EL MARTILLO HIDRULICO(6)


Ilustracin 158 g01364405
Mueva la palanca de control a esta posicin para
levantar el martillo hidrulico. Vlvula de corte de combustible

BAJAR EL MARTILLO HIDRULICO(8) Mueva la Vlvula de drenaje del tanque de combustible


palanca de control a esta posicin para bajar el Para drenar el agua y los sedimentos del tanque de
martillo hidrulico. combustible, gire la vlvula de drenaje de
combustible hacia la izquierda. Para cerrar la vlvula
de drenaje del tanque de combustible, gire la vlvula
i05276599
de drenaje hacia la derecha.

Control de corte y drenaje del Vlvula de corte de combustible Para cortar el


suministro de combustible, gire la vlvula de corte de
tanque de combustible combustible hacia la derecha. Para abrir el suministro
de combustible, gire la vlvula de corte de
Cdigo SMCS: 1273 combustible hacia la izquierda.
La vlvula de drenaje del tanque de combustible est
ubicada debajo de la bomba hidrulica principal. La Nota: Para obtener informacin ms detallada
vlvula de corte del combustible est ubicada debajo relacionada con el drenaje del agua y los sedimentos
del tanque de combustible. del tanque de combustible, consulte el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Agua y sedimentos del
tanque de combustible - Drenar.

Ilustracin 157 g01043694


Vlvula de drenaje del tanque de combustible
152 SSBU9168
Arranque del motor
Arranque del motor

Arranque del motor


i05337942

Arranque del motor


Cdigo SMCS: 1000; 1090; 1456; 7000

Peligro de explosin! Esta mquina est equipa-


da con un calentador de la entrada de aire. No ro-
ce manualmente dentro de la admisin lquidos
de ayuda para el arranque tales como el ter. El
uso del ter sin un accesorio para su aplicacin Ilustracin 160 g01075262
podra causar una explosin o llamas que pudie-
ran causar lesiones personales o la muerte. 3. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
TRABADA.
ATENCION Esta mquina est equipada con un sistema de
El interruptor de arranque del motor debe estar en la arranque del motor en neutral. El sistema permite
posicin de ENCENDIDO y el motor debe estar en que el motor arranque solamente cuando la
marcha para mantener las funciones elctricas e hi- palanca de control de traba hidrulica est en la
drulicas. Se debe seguir este procedimiento para posicin TRABADA.
impedir daos importantes en la mquina.
4. Mueva las palancas universales a la posicin FIJA.

5. Antes de arrancar el motor, revise si hay


espectadores o personal de mantenimiento
alrededor de la mquina. Asegrese de que no
haya nadie cerca de la mquina. Haga sonar la
bocina brevemente antes de arrancar el motor.

Ilustracin 159 g00406959

1. Gire el interruptor de desconexin de la batera a la


posicin CONECTADA.

2. Asegrese de que el botn de rearmado del


disyuntor permanezca oprimido. Consulte el Ilustracin 161 g00682776

Manual de Operacin y Mantenimiento, (1) Interruptor de arranque del motor


(2) Selector de velocidad del motor
Disyuntores - Restablecer.
6. Gire el interruptor de arranque del motor (1) a la
posicin CONECTADA.

7. El sistema monitor se activa.


Nota: Para obtener ms informacin sobre el sistema
monitor, consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Sistema monitor.
SSBU9168 153
Arranque del motor
Calentamiento del motor y de la mquina

8. Si se coloca el interruptor de arranque del motor en 11. Gire el interruptor de arranque del motor (1) a la
la posicin CONECTADA durante 2 segundos o posicin de ARRANQUE.
ms, se activar la comprobacin previa del
arranque del sistema monitor. Si el nivel de 12. Suelte la llave del interruptor de arranque del
cualquiera de los fluidos es bajo, se mostrar motor cuando el motor arranque.
dicho nivel bajo en la pantalla de mensajes. Para El motor de esta mquina con especificaciones
obtener ms informacin sobre la funcin de estndar puede arrancar en reas con temperaturas
comprobacin previa del arranque, consulte el de hasta 18 C (0 F). Para reas que sean an
Manual de Operacin y Mantenimiento, Sistema ms fras, se dispone de un juego de arranque para
monitor. tiempo fro.

Si el nivel del fluido est demasiado bajo, aada el


i05327229
fluido correspondiente hasta el nivel especificado.
Aada el fluido antes de arrancar el motor.
Calentamiento del motor y de
Nota: Hay un calentador del aire de admisin la mquina
instalado en la mquina como equipo estndar. Cdigo SMCS: 1000; 7000
Tambin puede estar instalado en la mquina un
auxiliar de arranque con ter. La computadora del
motor hace automticamente la seleccin del ATENCION
calentador del aire de admisin o del auxiliar de Mantenga baja la velocidad del motor hasta que la
arranque con ter. Esto se basa en la temperatura presin del aceite del motor se detecte en el man-
del refrigerante. metro o hasta que se apague la luz de la presin de
9. Asegrese de que no se muestre en la pantalla el aceite del motor. Si no se detecta la presin o la luz
mensaje INTAKE AIR HEATER ON (Calentador no se apaga en menos de diez segundos, pare el mo-
tor e investigue la causa antes de volver a arrancar.
del aire de admisin conectado). Si se muestra
Si no se hace esto, se pueden causar daos al motor.
este mensaje en la pantalla, la temperatura del
refrigerante del motor es demasiado baja y el
motor no puede arrancar correctamente. Si se ATENCION
muestra el mensaje INTAKE AIR HEATER ON Para proteger el motor y los componentes hidruli-
(Calentador del aire de admisin conectado), cos, siempre haga funcionar el motor a velocidad ba-
se ha activado el calentador del aire de ja en vaco durante, al menos, 10 minutos antes de
admisin. Mientras se activa el calentador del realizar otras operaciones en condiciones de tiempo
aire de admisin, espere hasta que el mensaje fro.
INTAKE AIR HEATER ON (Calentador del aire
de admisin conectado) ya no est visible en la
pantalla de mensajes. Proceda con el paso 10. ATENCION
Cuando opera la mquina en temperaturas ambiente
Nota: No arranque el motor en este momento. por debajo de los 4 C (40 F), se recomienda utilizar
cubiertas para el enfriador a fin de mantener las tem-
peraturas normales de operacin en el sistema hi-
Nota: Si la computadora del motor escoge el auxiliar drulico. Cuando las temperaturas ambiente estn
de arranque con ter, no se mostrar el mensaje en por encima de los 4 C (40 F), no se requieren cu-
la pantalla. Cuando se gire la llave a la posicin de biertas para el enfriador.
ARRANQUE, se inyectar una cantidad precisa de
ter para permitir que el motor arranque.
10. Gire el selector de velocidad del motor (2) a la El motor puede cambiar de velocidades
posicin de velocidad 1 . automticamente cuando la mquina no est en
movimiento y est funcionando en vaco en
temperaturas ambientes fras por un perodo
prolongado de tiempo. Esto tiene el propsito:
ATENCION
No trate de arrancar el motor por ms de 30 segun- Mantener la temperatura deseada del refrigerante.
dos. Si no arranca el motor, deje que se enfre el mo-
tor de arranque durante dos segundos antes de Mantener el funcionamiento deseado de los
volver a tratar de arrancar. Debe moverse el interrup- sistemas del motor.
tor de arranque del motor a la posicin DESCONEC-
TADA antes de tratar de arrancar nuevamente. Mantener el funcionamiento deseado del sistema
de recuperacin.
154 SSBU9168
Arranque del motor
Calentamiento del motor y de la mquina

Sistema hidrulico Esto permite que el aceite alcance la presin de


alivio, lo cual hace que este se caliente con ms
rapidez.

5. Efecte un ciclo de todos los controles para que el


Cuando efecte un ciclo de los controles de la
mquina, la mquina puede moverse repentina- aceite caliente circule por todos los cilindros
mente. El contacto entre la mquina y objetos ex- hidrulicos y todas las tuberas hidrulicas y por el
ternos o personal de tierra puede producir motor de rotacin y los motores de
lesiones graves o incluso la muerte. Antes de desplazamiento.
efectuar el ciclo de los controles de la mquina,
sta debe estar ubicada en un rea despejada y 6. Observe frecuentemente los medidores y los
sin peligros que est alejada objetos externos ni indicadores durante la operacin.
personal de tierra.

1. Asegrese de que el rea est libre de personal y


de equipos.

Nota: El control de traba hidrulica tiene que estar en


la posicin DESTRABADA antes de que los controles
hidrulicos funcionen.
2. Deje que el motor se caliente a velocidad baja en
vaco durante al menos 5 minutos. Conecte y
desconecte los controles de la herramienta para
acelerar el calentamiento de los componentes
hidrulicos.
Cuando opere la mquina a velocidad baja en
vaco para precalentarla, observe las siguientes
recomendaciones:

Si la temperatura es superior a 0 C (32 F),


caliente el motor durante aproximadamente 15
minutos.

Si la temperatura es inferior a 0 C (32 F),


caliente el motor durante aproximadamente 30
minutos.

Se puede requerir un tiempo adicional si la


temperatura es inferior a 18 C (0 F) o si se
nota que las funciones hidrulicas operan con
mucha lentitud.
3. Para calentar el aceite hidrulico, gire el selector
de velocidad del motor a la velocidad intermedia
del motor. Opere el motor durante 5 minutos
aproximadamente y mueva la palanca universal de
manera intermitente desde la posicin de
DESCARGA DEL CUCHARN a la posicin FIJA.
No mantenga la palanca universal en la posicin
de DESCARGA DEL CUCHARN con el cilindro
completamente extendido durante ms de 10
segundos.

4. Haga girar el selector de velocidad del motor a la


velocidad mxima del motor y repita el paso 3.
SSBU9168 155
Operacin
Informacin sobre operacin

Operacin
i03937069

Informacin sobre operacin


Cdigo SMCS: 7000

Nota: Gama de temperatura de operacin de la


mquina La mquina debe funcionar
satisfactoriamente dentro de los lmites de
temperatura ambiente previstos que se experimentan
durante la operacin. El objetivo de la configuracin
de mquina estndar es su uso dentro de una gama
de temperaturas ambiente desde 18 C (0 F) hasta
43 C (109 F). Puede haber configuraciones Ilustracin 162 g00732198
especiales para temperaturas ambiente diferentes.
Consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener 3. Gire el selector de velocidad del motor a la gama
informacin adicional sobre las configuraciones de operacin.
especiales para su mquina.
4. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
Para evitar lesiones al personal, asegrese de que DESTRABADA.
no haya nadie trabajando en la mquina ni cerca de
ella. Mantenga la mquina bajo control en todo
momento para evitar que se produzcan lesiones.
Reduzca la velocidad del motor cuando maniobre la
mquina en lugares estrechos o cuando conduzca
sobre una inclinacin.
Antes de comenzar a desplazarse cuesta abajo,
seleccione la gama de velocidades de
desplazamiento necesaria. No cambie la gama de
velocidades mientras se desplace cuesta abajo.
Para desplazarse cuesta abajo utilice la misma
velocidad que utilizara al desplazarse cuesta arriba.
Cuando tenga que desplazarse a alguna distancia,
mantenga el brazo de la mquina hacia dentro y lleve
la pluma en una posicin baja. Ilustracin 163 g02154513

Cuando se desplace cuesta arriba en una pendiente


empinada, mantenga la pluma lo ms cerca posible 5. Levante la pluma lo suficiente para dejar una altura
del suelo. libre adecuada sobre el suelo.

Al moverse cuesta arriba o cuesta abajo, mantenga


la pluma en el lado de cuesta arriba de la mquina.

1. Ajuste el asiento del operador.

2. Abrchese el cinturn de seguridad.


156 SSBU9168
Operacin
Suelo congelado

Levantamiento de objetos
Si la mquina tiene la placa CE segn los requisitos
para la Unin Europea, utilizada para levantar
objetos, entonces la mquina debe tener la vlvula
de retencin de descenso de la pluma opcional y un
dispositivo de advertencia de sobrecarga.
Se complet una prueba de ajuste para confirmar
que la mquina equipada adecuadamente cumple
con los requisitos de la Directiva sobre maquinarias
de la Unin Europea 2006/42/EC para el
levantamiento de objetos.
El dispositivo de advertencia de sobrecarga (si tiene)
se debe ajustar para el mecanismo de articulacin
del cucharn y el tamao de cucharn que est
Ilustracin 164 g01113024
instalado en la mquina. Ajuste el dispositivo de
advertencia de sobrecarga para su operacin
6. Seleccione la velocidad de desplazamiento apropiada.
deseada utilizando el interruptor de control de la
velocidad de desplazamiento. Un distribuidor autorizado debe verificar la
configuracin del dispositivo de advertencia de
7. Asegrese de conocer la posicin de la sobrecarga (si lo tiene).
superestructura y del tren de rodaje antes de
mover la mquina. Las ruedas motrices deben i00073462

estar en la parte trasera de la mquina.


Suelo congelado
Nota: Los controles del volante de direccin Cdigo SMCS: 7000
funcionan normalmente si las ruedas motrices se
encuentran en la parte trasera de la mquina. Las
ruedas locas deben estar en la parte delantera de la
mquina y debajo de la cabina. Cuando la cabina
est sobre las ruedas motrices, los controles de
desplazamiento funcionarn al revs.
8. Gire el dial selector de velocidad del motor para
aumentar la velocidad (rpm) del motor hasta la
velocidad deseada.
9. Empuje simultneamente ambas palancas de
desplazamiento hacia adelante para moverse en
avance. Mientras ms se empujen las palancas
hacia delante, mayor ser la velocidad de
desplazamiento a la velocidad (rpm) del motor
seleccionada. Ilustracin 165 g00101468

Para liberar las cadenas del suelo congelado, gire la


Nota: Si la mquina no opera o no se mueve en lnea pluma al frente de la mquina. Aplique presin hacia
recta, consulte con su distribuidor Caterpillar . abajo con la pluma para liberar el extremo de la
10. Vea informacin relacionada con los giros en mquina que contenga la rueda gua.
redondo y los giros de pivote en el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Controles del Gire la pluma a la parte trasera de la mquina.
Aplique presin hacia abajo de la pluma para liberar
operador. el extremo de la mquina que contenga la rueda
motriz.
11. Cuando tenga que hacer giros sobre un material
blando, muvase en avance de vez en cuando
para limpiar las cadenas.

12. Mueva lentamente ambas palancas o pedales de


desplazamiento a la posicin del CENTRO para
parar la mquina.
SSBU9168 157
Operacin
Bajada del accesorio con el motor parado

i04373571

Bajada del accesorio con el


motor parado
Cdigo SMCS: 7000

Para bajar la pluma, coloque el control de traba


hidrulica en la posicin DESTRABADA. Mueva la
palanca universal a la posicin de BAJADA DE LA
PLUMA. Si el acumulador todava tiene carga, la
pluma bajar.
Si la pluma no baja es porque el acumulador est
descargado. Efecte el siguiente procedimiento para
bajar la pluma.
Ilustracin 166 g00831761
Mquina sin una vlvula de control (1) Tapn de llenado y ventilacin
(2) Pernos
de bajada de la pluma (3) Arandelas
(4) Tapa

2. Afloje lentamente el tapn de llenado y ventilacin


Compruebe que no haya nadie debajo o cerca de (1) en la parte superior del tanque hidrulico hasta
las herramientas antes de bajar manualmente la que se haya aliviado completamente la presin
pluma. Para evitar accidentes, mantenga al perso- interna en el tanque hidrulico. Quite el tapn de
nal alejado del rea de cada de la pluma cuando llenado y ventilacin (1).
est bajando la pluma con el motor parado.

Cuando tenga que bajar la pluma manualmente


debido a la parada del motor, utilice el siguiente
procedimiento.
Nota: Al bajar la pluma, mantenga a todo el personal
alejado de ella.
Alivie la presin en el sistema hidrulico antes de
bajar la pluma manualmente. Mueva la palanca de
traba hidrulica a la posicin DESTRABADA. Mueva
los pedales y palancas de desplazamiento hacia
delante y hacia atrs para aliviar la presin.

1. Abra el cap del motor.


Ilustracin 167 g01427455
(5) Manguera
(6) Tornillo

3. Conecte un extremo de la manguera (5) al tornillo


(6). Coloque el otro extremo de la manguera (5) en
la abertura del tapn de llenado.

4. Afloje lentamente el tornillo (6) por un mximo de


1/2 vuelta. El aceite hidrulico que se encuentra
en el circuito de la pluma podr drenarse en el
tanque hidrulico. La pluma comenzar a bajar.

5. Asegrese de que la herramienta haya bajado


completamente al suelo. Apriete el tornillo (6) a un
par de 13 2 Nm (9 1 lb-pie).
158 SSBU9168
Operacin
Bajada del accesorio con el motor parado

Nota: Consulte el Manual de Operacin y


Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la forma de contener
el derrame de fluidos.
6. Desconecte la manguera (5) del tornillo (6). No
permita que se derrame el aceite que quede en la
manguera (5).

7. Conecte la manguera (5) a su posicin original en


el tanque hidrulico e instale firmemente el tapn
en la abertura de llenado/ventilacin (1).

8. Cierre el cap del motor.


Despus de bajar la pluma, haga las reparaciones Ilustracin 168 g00101574
que sean necesarias antes de volver a operar la
mquina.
Nota: Para obtener informacin adicional, consulte
con su distribuidor Cat.

Mquina equipada con una vlvula


de control de bajada de la pluma

La carga de la pluma puede hacer que la presin


de aceite del cilindro alcance la presin de alivio
del dispositivo de control de bajada de la pluma
cuando la pluma est sujeta por un solo cilindro.
La pluma puede bajarse de repente, causando po-
sible heridas o la muerte.
Para evitar posibles heridas o la muerte, cercire-
se de que no hay nadie encima ni cerca de la he-
rramienta antes de bajar manualmente la pluma.
Mantenga todo el personal alejado del rea de ca-
da de la pluma cuando baje la pluma con el motor Ilustracin 169 g01753833
parado. (1) Contratuerca
(2) Vlvula de retencin

Si el motor est apagado o el sistema hidrulico est La vlvula de control de bajada de la pluma est en la
deshabilitado, el operador an puede bajar la pluma. parte trasera de la base de la pluma. La vlvula de
Utilice el siguiente procedimiento si la mquina est control de bajada de la pluma permite que el
equipada con una vlvula de control de bajada de la operador pueda bajar la pluma manualmente si el
pluma. motor est parado.

1. Afloje la contratuerca (1) de la vlvula de retencin


de bajada de la pluma.

2. Gire la vlvula de retencin (2) lentamente hacia la


izquierda hasta que la vlvula se pare. La pluma
bajar al suelo.

3. Asegrese de que la herramienta haya bajado


completamente al suelo. Apriete la vlvula de
retencin (2) a un par de 2,25 0,25 Nm
(1,66 0,18 lb-pie).
SSBU9168 159
Operacin
Bajada del accesorio con el motor parado

4. Apriete la contratuerca (1) a un par de 4 0,5 Nm Para obtener informacin adicional, consulte con su
(3,0 0,37 lb-pie). distribuidor de Caterpillar.

5. Antes de operar la mquina, haga las reparaciones


que sean necesarias.
Para obtener informacin adicional, consulte con su
distribuidor de Caterpillar.

Alivio de la presin de las tuberas


auxiliares

Se pueden ocasionar lesiones si se permite con-


tacto con el rociado de aceite caliente o con he-
rramientas subidas.
Antes de quitar cualquier componente o tubera,
asegrese de que haya bajado todas las herra-
mientas, que el aceite se haya enfriado y que se
haya aliviado la presin del sistema hidrulico.
No permita que el aceite o los componentes ca-
lientes entren en contacto con la piel.

Nota: Consulte el Manual de Operacin y


Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la forma de contener
el derrame de fluidos.
Consulte el procedimiento descrito a continuacin
antes de realizar cualquiera de las siguientes
actividades.

Cambie la herramienta.
Cambie la posicin de la vlvula de bola.

1. Gire el interruptor de arranque del motor a la


posicin DESCONECTADA.

2. Coloque la palanca de traba hidrulica en la


posicin CONECTADA.

3. Alivie la presin en las tuberas auxiliares


oprimiendo tres veces los botones de control
auxiliar o el pedal de control auxiliar.

4. Coloque la palanca de traba hidrulica en la


posicin DESCONECTADA.

5. Cambie la herramienta.
Nota: Debe haber movimiento en las tuberas
hidrulicas auxiliares a medida que se alivia la
presin. Si no hay ningn movimiento en las tuberas
hidrulicas auxiliares, arranque el motor y hgalo
funcionar durante 20 segundos. Repita los pasos 1 a
5.
160 SSBU9168
Tcnicas de operacin
Informacin sobre las tcnicas de operacin

Tcnicas de operacin Para conocer las sugerencias de herramientas


especiales disponibles para aplicaciones severas,
consulte a su distribuidor de Caterpillar.
i05159969
Mueva la mquina cuando la posicin no sea
Informacin sobre las tcnicas eficiente para su operacin. Se puede mover la
mquina hacia delante y hacia atrs durante el ciclo
de operacin de operacin.
Cdigo SMCS: 7000 Cuando opere la mquina en lugares estrechos,
utilice el cucharn u otra herramienta para realizar las
siguientes funciones:

Empujar la mquina
Conozca la altura y el alcance mximos de su m-
quina. Se pueden ocasionar lesiones graves o Tirar de la mquina
aun la muerte por electrocucin si la mquina o la
herramienta no se mantiene a una distancia segu- Levantar las cadenas
ra de las lneas elctricas. Mantngase a una dis-
tancia de por lo menos 3.000 mm (118 pulg) ms Utilice una velocidad de desplazamiento cmoda
mientras opera la mquina.
10 mm (0,4 pulg) adicionales por cada 1.000 vol-
tios por encima de 50.000 voltios. Se puede aumentar la eficiencia de operacin
utilizando ms de un control de la mquina para
efectuar una tarea.
Por razones de seguridad, uno de los siguientes
puede requerir una mayor distancia: No gire la carga por encima de la cabina de un
camin o de trabajadores.
Cdigos locales
Coloque el camin de manera que pueda cargarse el
Cdigos estatales material desde la parte trasera o desde un lado.
Cargue el camin uniformemente para no
Requisitos del sitio de trabajo sobrecargar los ejes traseros.

ATENCION En los materiales rocosos, no se debe utilizar un


Al girar haca una zanja, no utilice la zanja para dete- cucharn de sobremedida ni un cucharn equipado
ner el movimiento de rotacin. Inspeccione la mqui- con cuchillas laterales. Estos tipos de cucharones
demoran el ciclo de trabajo. Adems, se pueden
na para comprobar si hay daos si se gira la pluma ocasionar daos al cucharn o a otros componentes
contra un banco o un objeto. de la mquina.
Si se detiene la mquina repetidamente por un objeto
se pueden ocasionar daos estructurales si se gira la Operacin restringida
pluma contra un banco o un objeto.
Al realizar ciertas combinaciones de brazo-pluma-cu-
charn, el cucharn o la herramienta pueden golpear
la cabina o el frente de la mquina. Revise para ver si
hay interferencias antes de utilizar por primera vez un
nuevo cucharn o herramienta. Mantenga el cucha-
rn o herramienta alejado de la cabina y del frente de
la mquina durante la operacin.
Si las cadenas de la mquina se levantan del suelo
durante la operacin, baje la mquina de nuevo hacia
el suelo lentamente. NO LA DEJE CAER NI LA SU-
JETE CON EL SISTEMA HIDRULICO. Se pueden
producir daos en la mquina.

Con ciertas combinaciones de herramientas, el tercer Ilustracin 170 g00529436


pedal puede tener diferentes funciones. Revise
siempre la funcin del tercer pedal antes de utilizarlo. No utilice la fuerza de rotacin para realizar las
siguientes operaciones:
Conozca la ubicacin de todos los cables que estn
enterrados. Marque bien la ubicacin de esos cables
enterrados antes de comenzar a excavar.
SSBU9168 161
Tcnicas de operacin
Informacin sobre las tcnicas de operacin

Compactacin del suelo


Rotura del terreno

Demolicin
No haga girar la mquina mientras las puntas del
cucharn estn en el suelo.
Estas operaciones daarn la pluma, el brazo y la
herramienta y tambin acortarn la vida til del
equipo.

Ilustracin 173 g03286378

Si la funcin IN (Adentro) del brazo se opera a


velocidad plena con un cucharn completamente
cargado o con un accesorio de herramienta pesado
en el extremo de la carrera del cilindro, se producir
una fuerza excesiva en el cilindro del brazo. Esta
accin reducir la vida til del cilindro del brazo. Para
evitar este problema, siempre opere la funcin IN
(Adentro) del brazo con velocidad moderada hacia el
extremo de la carrera del cilindro.
Ilustracin 171 g00529457

No use la fuerza de cada del cucharn o de la


herramienta como un martillo. Esto pondr una
fuerza excesiva en la parte trasera de la mquina.
Adems, podra causar daos a la mquina.

Ilustracin 174 g00529459

Mientras el cucharn est en el suelo, no utilice la


fuerza de desplazamiento para ninguna excavacin.
Esto causa una fuerza excesiva en la parte trasera
de la mquina.
Ilustracin 172 g00529458

Si el cilindro se opera al final de su recorrido durante


el trabajo, se ejercer una fuerza excesiva sobre el
tope del interior del cilindro. Esto reduce la vida til
del cilindro y de las estructuras. Para evitar este
problema, deje siempre un pequeo margen de juego
cuando se opere el cilindro.
162 SSBU9168
Tcnicas de operacin
Desplazamiento por agua y lodo

Ilustracin 175 g00529460 Ilustracin 177 g00529462

No utilice la fuerza de cada de la parte trasera de la Cuando se excaven agujeros profundos, no baje la
mquina para la excavacin. Esta operacin daa la pluma de forma tal que el lado inferior toque el suelo.
mquina.
Cuando se excaven agujeros profundos, no permita
Precaucin durante el que la pluma interfiera con las cadenas.
funcionamiento
i05040491

Desplazamiento por agua y


lodo
Cdigo SMCS: 7000-V6

ATENCION
Cuando se desplaza en o alrededor de agua, ya sea
curso de agua o ro, o en condiciones de mucho lodo,
tenga cuidado de que el cojinete de rotacin y la
unin de giro no se sumerjan en el agua, lodo, arena
o grava. Si el cojinete de rotacin llega a sumergirse
en el agua, lodo, arena o grava, engrselo de inme-
diato hasta que la grasa usada se salga del crculo
Ilustracin 176 g01250228 exterior del cojinete de rotacin. Si no lleva a cabo es-
te procedimiento, se puede producir un desgaste pre-
maturo en el cojinete de la rotacin.
ATENCION
No deje que la mquina gire con la fuerza de despla-
zamiento cuando use el cucharn, el brazo o la pluma
como ayuda de desplazamiento. Si la fuerza de des-
plazamiento hace que la mquina gire, se pueden
producir daos en el motor de giro y en el mando de
giro.

No utilice la fuerza del cucharn, el brazo ni la pluma


como ayuda para hacer girar la mquina mientras
sta se est desplazando. A esta tcnica se le llama
cambio de direccin a saltos. Esta tcnica daa el
motor y el freno de rotacin.

Ilustracin 178 g00807842


Profundidad del agua hasta el centro del rodillo de
soporte de cadena.
SSBU9168 163
Tcnicas de operacin
Desplazamiento por agua y lodo

Las pautas siguientes estn relacionadas con el


desplazamiento por agua y a travs de barro, arena o
grava.
La mquina puede atravesar un ro solamente en las
condiciones siguientes:
El lecho del ro es plano.

La corriente del ro es lenta.


La mquina se sumerge en el agua solamente
hasta el centro del rodillo superior de cadenas
(Dimensin A).

ATENCION
No permita que el ventilador del motor entre en con- Ilustracin 179 g00808148
tacto con el agua mientras la mquina se desplaza
por esta. No permita que el ventilador del motor entre 1. Tal vez no pueda mover la mquina solamente con
en contacto con el agua durante una rotacin mien- el uso de los controles de desplazamiento. En este
tras la mquina est en el agua. Si el ventilador entra caso, use las palancas/pedales de control de
en contacto con el agua, puede resultar daado.
desplazamiento y tambin el brazo para sacar la
mquina del agua o de la tierra.
Mientras cruza el ro, confirme cuidadosamente la
profundidad del agua con el cucharn. No mueva la
mquina por un rea donde la profundidad del agua
sea mayor que la Dimensin A.
La mquina se puede hundir gradualmente en un
suelo blando. Por lo tanto, debe revisar
frecuentemente la altura del tren de rodaje desde el
nivel del suelo y la profundidad del agua sobre el
terreno.
Revise el engranaje de rotacin a travs del orificio
de inspeccin que se encuentra en el bastidor
superior. Si hay agua en el engranaje de rotacin,
comunquese con su distribuidor Cat para obtener
informacin sobre el mantenimiento necesario para
este engranaje.
Despus de desplazarse por el agua, limpie Ilustracin 180 g00808151
cuidadosamente la mquina para quitar los residuos
de sal, arena u otro tipo de materias extraas. 2. La mquina puede resbalar si hay una pendiente
empinada. Es posible que fracase el
Procedimiento para sacar la procedimiento del Paso 1. En este caso, gire
mquina del agua o del barro primero 180 la estructura superior. Use despus
las palancas y los pedales de control de
ATENCION desplazamiento y tambin el brazo para mover la
No deje que la mquina gire con la fuerza de despla- mquina hacia arriba por la pendiente.
zamiento cuando use el cucharn, el brazo o la pluma
como ayuda de desplazamiento. Si la fuerza de des-
plazamiento hace que la mquina gire, se pueden
producir daos en el motor de giro y en el mando de
giro.
164 SSBU9168
Tcnicas de operacin
Operacin de la pluma, del brazo y del cucharn

Ilustracin 181 g00808152 Ilustracin 183 g00101525

3. Puede ser imposible desplazarse debido a que la 2. Coloque la cuchilla del cucharn a un ngulo de
parte inferior del bastidor hace contacto con el 120 grados con relacin al suelo. Ahora puede
suelo o el tren de rodaje se atasca con barro o aplicarse la fuerza mxima de desprendimiento
grava. En este caso, opere al mismo tiempo la con el cucharn.
pluma y el brazo. Suba la cadena y grela hacia
adelante y hacia atrs para quitar el barro y la
grava.

i05159988

Operacin de la pluma, del


brazo y del cucharn
Cdigo SMCS: 7000

Excavacin

Ilustracin 184 g00101526

3. Retraiga el brazo hacia la cabina y mantenga el


cucharn paralelo al suelo.

Ilustracin 182 g00101523

1. Coloque el brazo a un ngulo de 70 grados con


relacin al suelo.
SSBU9168 165
Tcnicas de operacin
Operacin de la pluma, del brazo y del cucharn

Ilustracin 185 g00101527 Ilustracin 187 g00101529

4. Si el brazo deja de moverse debido a la carga, 9. Conecte el control de rotacin cuando el cucharn
suba la pluma o retraiga el cucharn para ajustar est fuera de la excavacin.
la profundidad de corte.

5. Para ejercer mayor fuerza en la cuchilla, reduzca


la presin hacia abajo a medida que mueve el
brazo hacia la cabina.
6. Mantenga el cucharn en una posicin que facilite
un flujo continuo de material en el cucharn.

7. Contine la pasada en sentido horizontal de


manera que el material se desprenda dentro del
cucharn.

Ilustracin 188 g00101530

10. Para descargar, extienda el brazo y abra el


cucharn con un movimiento suave.

Levantamiento de objetos

Para impedir lesiones, no exceda la capacidad de


carga nominal de la mquina. Si la mquina no es-
Ilustracin 186 g00101528
t sobre una superficie horizontal, las capacida-
des de carga pueden variar.
8. Cierre el cucharn y suba la pluma al terminar la
pasada.
ATENCION
Se pueden producir daos en el cilindro del cucharn,
en el cucharn o en el varillaje si no se colocan bien
las eslingas.

Pueden existir reglamentos locales o


gubernamentales pertinentes al uso de mquinas
para levantar objetos pesados. Siga todos los
reglamentos locales y gubernamentales.
166 SSBU9168
Tcnicas de operacin
Operacin de la pluma, del brazo y del cucharn

Si se usa esta mquina para levantar objetos en un


territorio controlado por la Directiva Europea 2006/
42/EC, la mquina debe estar equipadas con una
vlvula de control de bajada de la pluma, una vlvula
de control de bajada del brazo y un dispositivo de
advertencia de sobrecarga.
Las normas de Japn requieren que algunas
mquinas utilicen una configuracin de gra de pala
para levantar algunos objetos.
Comunquese con su distribuidor Cat para obtener
ms informacin.
El uso de eslingas cortas evitar la oscilacin
excesiva de la carga.
Ilustracin 191 g00101533

La mejor estabilidad se obtiene cuando se levanta la


carga sobre una de las esquinas de la mquina.

Ilustracin 189 g00101531

Use la armella de levantamiento que se encuentra en


el varillaje para levantar objetos.
Ilustracin 192 g00101534
Si se usa la armella de levantamiento, la conexin se
debe hacer con una eslinga o con un grillete.
Para obtener la mejor estabilidad, transporte la carga
cerca de la mquina y del suelo.

Ilustracin 190 g00101532

Si se excede la capacidad de carga o se levanta una Ilustracin 193 g00101535


carga pesada sobre uno de los extremos o los
laterales de la mquina, se puede crear una La capacidad de levantamiento disminuye a medida
condicin de inestabilidad en la mquina. que aumenta la distancia de la lnea central de
rotacin.
SSBU9168 167
Tcnicas de operacin
Operacin del acoplador rpido

Mquinas que tienen una Operacin general


configuracin de largo alcance El acoplador rpido se usa para cambiar las
herramientas mientras el operador permanece en la
Las mquinas que tienen una configuracin de largo cabina. El acoplador rpido se puede usar con una
alcance necesitan un mayor movimiento de rotacin amplia gama de cucharones y herramientas. Cada
durante la parada que las mquinas comunes, herramienta tiene que contar con un juego de clavijas
debido a que la fuerza de inercia durante el tiempo de para que el acoplador rpido funcione correctamente.
rotacin es mayor. Por ello, es necesario hacer
ajustes en la sincronizacin para los frenos de la La presin hidrulica sujeta las herramientas en el
rotacin y la velocidad de rotacin. acoplador rpido. Si se pierde la presin, hay una
vlvula de retencin en el cilindro hidrulico que
Si se acciona un control repentinamente, se pueden atrapa el aceite del cilindro. Adems de la vlvula de
producir daos en las mquinas con configuracin de retencin, hay una barra de bloqueo que traba las
largo alcance y se puede ver afectada la estabilidad herramientas al acoplador rpido. Antes de usar el
de la mquina debido a que la herramienta de trabajo acoplador rpido, asegrese de que el sistema
tiene una gran fuerza de inercia. hidrulico y la barra de bloqueo funcionen
correctamente.
i05169370
En el acoplador rpido se incluye un cncamo de
levantamiento. Suelte la herramienta del acoplador
Operacin del acoplador rpido cuando quiera utilizar el cncamo de
rpido levantamiento para levantar cargas. Para levantar
una carga con el cncamo de levantamiento,
(Acoplador rpido con extienda el cilindro del cucharn hasta que el
acoplador rpido est en una posicin VERTICAL.
sujetapasador hidrulico (si No exceda la carga nominal de la mquina.
tiene))
ATENCION
Cdigo SMCS: 6129; 6522; 7000 Una vez conectada correctamente la herramienta en
el acoplador, no se debe aflojar la herramienta. Con-
S/N: WBC1Up sulte la seccin , Instalacin y remocin del acopla-
S/N: WDC1y sig. dor rpido del manual de operacin y mantenimiento
del acoplador rpido para obtener informacin adicio-
S/N: YCF1y sig. nal. Si en algn punto despus de la conexin apro-
piada y la prueba de arrastre trasero se afloja la
S/N: XBH1y sig.
herramienta de trabajo, o si el pasador trasero de la
S/N: HHK1y sig. herramienta se desconecta del gancho removible, de-
tenga el trabajo inmediatamente y desconecte de ma-
S/N: ELR1y sig. nera segura la herramienta para colocarla en el
S/N: FAR1y sig. suelo. Consulte con su distribuidor Cat para inspec-
cionar el acoplador antes de poner el acoplador nue-
S/N: EFT1y sig. vamente en servicio. La situacin puede indicar un
posible dao en el acoplador que el cliente u opera-
S/N: TLY1y sig. dor de la mquina y del acoplador puedan no ver
fcilmente.
ATENCION
El Acoplador Rpido Caterpillar (Sujetapasador hi-
drulico) no est diseado para usarse en aplicacio- ATENCION
nes donde se expone a vibraciones durante mucho Es necesario inspeccionar el acoplador Center-Lock
tiempo. La vibracin causada por el uso extensivo de despus de una falla del sistema de conexin prima-
un martillo hidrulico as como el peso aadido de ria o un acoplamiento incorrecto de la herramienta
ciertas herramientas de demolicin tales como ciza- que hace que la herramienta gire a la traba secunda-
llas, trituradoras y pulverizadoras pueden causar el ria. Pngase en contacto con su distribuidor Cat .
desgaste prematuro y vida til ms corta del
acoplador. Consulte Instruccin Especial, REHS5676, Procedi-
miento de inspeccin del acoplador Center-Lock pa-
Cercirese de inspeccionar cuidadosamente el aco- ra obtener el procedimiento correcto.
plador en una base diaria para ver si hay grietas,
componentes doblados, desgaste, soldaduras en mal
estado, etc., cuando est trabajando con una de las
herramientas mencionadas.
168 SSBU9168
Tcnicas de operacin
Operacin del acoplador rpido

Nota: Las mquinas que operan herramientas


hidromecnicas equipadas con un acoplador de 2. Mueva el interruptor elctrico a la posicin
sujetapasador de traba central, tambin pueden DESTRABADA.
requerir la adicin de un juego de conversin
hidromecnica. Consulte el Manual de Operacin y 3. Sostenga la palanca de control del cilindro del
Mantenimiento del acoplador rpido para obtener cucharn en la posicin EXTENDIDAdurante 5
informacin adicional o consulte con su distribuidor segundos despus de que se haya destrabado el
Cat . interruptor elctrico.
Operacin del acoplador rpido 4. Coloque la herramienta en la posicin de
almacenamiento cerca del suelo. Retraiga el
Descripcin de la calcomana de cilindro del cucharn hasta que la herramienta se
instrucciones desconecte del acoplador rpido.

El acoplador rpido tiene una calcomana de Descripcin de la secuencia inferior en la


instrucciones. La calcomana de instrucciones ilustra
cmo se opera el acoplador rpido. calcomana (acoplamiento de la
herramienta)
Nota: Consulte las instrucciones detalladas sobre
cmo operar el acoplador rpido en las secciones
Acoplamiento de la herramienta y 1. Conecte el acoplador rpido a la herramienta.
Desacoplamiento de la herramienta.
2. Extienda el cilindro del brazo y el cilindro del
La calcomana de instrucciones debe mantenerse cucharn hasta que la herramienta quede plegada
legible en todo momento. Limpie o reemplace la ms all de una posicin vertical.
calcomana si no es legible. Cuando limpie la
calcomana, utilice un trapo, agua y jabn. No utilice 3. Mueva el interruptor elctrico a la posicin
disolventes, gasolina ni productos qumicos
abrasivos para limpiar la calcomana. Los TRABADA.
disolventes, la gasolina y los productos qumicos 4. Sostenga la palanca de control del cilindro del
abrasivos pueden despegar el adhesivo que sujeta la
calcomana. El adhesivo debilitado permitir que la cucharn en la posicin EXTENDIDAdurante 5
calcomana se caiga. Si la calcomana est daada o segundos despus de que se haya trabado el
se desprendi, reemplcela. Para obtener interruptor elctrico.
informacin adicional, consulte a su distribuidor Cat.
5. Asegrese de que los pasadores del acoplador
rpido estn conectados. Retraiga el cilindro del
cucharn y arrastre el accesorio por el suelo. Este
mtodo permite asegurarse de que los pasadores
del acoplador rpido estn conectados.

Peligro de aplastamiento. Puede causar lesiones


graves y mortales. Confirme siempre que el aco-
plador rpido est conectado a los pasadores.
Lea el Manual del Operador.

Ilustracin 194 g01231702 ATENCION


Calcomana de instrucciones Arrastre la herramienta hacia atrs sobre el suelo pa-
ra comprobar que el acoplador rpido est trabado
correctamente.
Descripcin de la secuencia superior en
No golpee la herramienta contra el suelo para com-
la calcomana (desacoplamiento de la probar que el acoplador rpido est trabado correcta-
herramienta) mente. Si se golpea la herramienta contra el suelo,
se pueden causar daos al cilindro del acoplador.
1. Extienda el cilindro del brazo y el cilindro del
cucharn hasta que la herramienta quede plegada
ms all de una posicin vertical.
SSBU9168 169
Tcnicas de operacin
Operacin del acoplador rpido

Operacin del interruptor elctrico Acoplamiento de la herramienta

Coloque la herramienta o el cucharn en una po-


sicin segura antes de conectar el acoplador rpi-
do. Compruebe que la herramienta o el cucharn
no tienen ninguna carga.
Se pueden producir lesiones graves o mortales si
se acopla la herramienta o el cucharn cuando
estn en una posicin inestable o estn
cargados.

Ilustracin 195 g01354192


Inspeccione el enganche del acoplamiento rpido
El interruptor elctrico (1) se encuentra dentro de la antes de operar la mquina.
cabina. El interruptor elctrico tiene dos posiciones
que se usan para acoplar y desacoplar la Se pueden producir lesiones graves o mortales
herramienta. Se muestran ejemplos del tipo de debido a un acoplamiento mal enganchado.
interruptor anterior y del actual. Consulte este Manual
de Operacin y Mantenimiento, Controles del
Operador para obtener la ubicacin del interruptor
elctrico.

DESTRABAR Para destrabar el Peligro de aplastamiento. Puede causar lesiones


acoplador, extienda el cilindro del brazo graves y mortales. Confirme siempre que el aco-
y el cilindro del cucharn hasta que el plador rpido est conectado a los pasadores.
cucharn est completamente plegado Lea el Manual del Operador.
debajo del brazo. Tire del interruptor
hacia afuera y mueva el interruptor a la
posicin DESTRABADA. Sonar una alarma
sonora. Sostenga la palanca de control del
cilindro del cucharn en la posicin La chicharra no suena cuando el interruptor est
EXTENDIDAdurante 5 segundos despus de que en la posicin trabada. La posicin del interruptor
se haya destrabado el interruptor elctrico. El no confirma que los pasadores del acoplador es-
interruptor debe permanecer en la posicin tn conectados. Se necesita una comprobacin f-
DESTRABADA hasta que se conecte otra sica, arrastrando el accesorio por el suelo, para
herramienta. El interruptor debe permanecer en la confirmar que los pasadores del acoplador estn
posicin DESTRABADA para evitar que la barra conectados.
de bloqueo se atasque.
TRABA Para trabar el acoplador,
conecte el acoplador rpido en la ATENCION
herramienta. Extienda el cilindro del Con algunas combinaciones de la herramienta, inclu-
brazo y el cilindro del cucharn hasta yendo los acopladores rpidos, la herramienta puede
que el cucharn est plegado golpear la cabina o la parte delantera de la mquina.
completamente debajo del brazo. Tire Compruebe siempre para ver si hay interferencias
del interruptor hacia afuera y mueva el cuando trabaja por primera con una herramienta
interruptor a la posicin TRABADA. Sostenga la nueva.
palanca de control del cilindro del cucharn en la
posicin EXTENDIDAdurante 5 segundos 1. Coloque el cucharn o la herramienta sobre una
despus de que se haya trabado el interruptor superficie horizontal.
elctrico. Asegrese de que el acoplador rpido
est conectado sobre los pasadores. Retraiga el 2. Asegrese de que los pasadores estn en el
cilindro del cucharn y arrastre el accesorio por cucharn o en la herramienta. Asegrese de que
el suelo. Este mtodo permite asegurarse de que los retenedores de los pasadores estn bien
el acoplador rpido est conectado sobre los
instalados.
pasadores.
170 SSBU9168
Tcnicas de operacin
Operacin del acoplador rpido

Ilustracin 196 g01231266 Ilustracin 198 g01231316

3. Para evitar que la barra de bloqueo se atasque, el 6. Alinee el acoplador rpido con la herramienta.
acoplador rpido debe plegarse ms all de una
posicin vertical antes de mover el interruptor de la
posicin TRABADA a la posicin DESTRABADA.
Extienda el cilindro del brazo y el cilindro del
cucharn hasta que el acoplador rpido quede
plegado ms all de una posicin vertical.

4. Tire del interruptor hacia afuera y mueva el


interruptor a la posicin DESTRABADA. Sonar
una alarma sonora.

Ilustracin 199 g01231317

7. Gire el acoplador rpido para agarrar el pasador


superior.
Ilustracin 197 g01231447

5. Sostenga la palanca de control del cilindro del


cucharn en la posicin EXTENDIDAdurante 5
segundos despus de que se haya destrabado el
interruptor elctrico. El interruptor debe
permanecer en la posicin DESTRABADA hasta
que la herramienta se conecte para evitar que la
barra de bloqueo se atasque. La alarma sonora
continuar sonando hasta que se coloque el
interruptor en la posicin TRABADA.

Ilustracin 200 g01231320

8. Gire el acoplador rpido hacia abajo para agarrar


el pasador inferior.
SSBU9168 171
Tcnicas de operacin
Operacin del acoplador rpido

Peligro de aplastamiento. Puede causar lesiones


graves y mortales. Confirme siempre que el aco-
plador rpido est conectado a los pasadores.
Lea el Manual del Operador.

Ilustracin 201 g01231322

9. Extienda el cilindro del brazo y el cilindro del


cucharn hasta que la herramienta quede plegada
ms all de una posicin vertical. Esta accin se
debe realizar antes de mover el interruptor de la
posicin DESTRABADA a la posicin TRABADA.
Ilustracin 203 g01231327

Inspeccione la conexin del acoplador rpido an-


tes de hacer funcionar la mquina.
Verifique que el acoplador rpido est conectado
de acuerdo con el procedimiento en el Manual de
Ilustracin 202 g01231447
Operacin y Mantenimiento. Verifique antes de
hacer funcionar la mquina, despus de cada
arranque del motor, y despus de un tiempo largo
ATENCION de inactividad.
Mantenga la palanca de control del cilindro del cucha-
Es posible que se ocasionen lesiones graves o
rn en la posicin EXTENDIDA mientras mueve el in- mortales si el acoplador no est conectado
terruptor a la posicin TRABADA. Si no realiza este correctamente.
procedimiento, la herramienta de trabajo puede
moverse. 12. Verifique que el acoplador rpido y la herramienta
se traben conjuntamente.
10. Mueva el interruptor a la posicin TRABADA.
Mantenga la palanca de control del cilindro del a. Retraiga el cilindro del cucharn y coloque la
cucharn en la posicin EXTENDIDA durante 5 herramienta en el suelo.
segundos para trabar el gancho. b. Ejerza presin en la herramienta contra el
suelo.
11. El men Work Tool Select (Seleccionar
herramienta) se mostrar en el sistema monitor. c. Arrastre la herramienta hacia atrs.
Desplcese en el men para seleccionar la
herramienta deseada. Consulte este Manual de ATENCION
Operacin y Mantenimiento, Sistema Monitor Arrastre la herramienta hacia atrs sobre el suelo pa-
para obtener informacin adicional. ra comprobar que el acoplador rpido est trabado
correctamente.
No golpee la herramienta contra el suelo para com-
probar que el acoplador rpido est trabado correcta-
mente. Si se golpea la herramienta contra el suelo,
se pueden causar daos al cilindro del acoplador.
172 SSBU9168
Tcnicas de operacin
Operacin del acoplador rpido

Desacoplamiento de la herramienta

Coloque la herramienta o el cucharn en una po-


sicin segura antes de desconectar el acoplador.
Al desconectar el acoplador, la herramienta o el
cucharn no estarn ya controlados por el Ilustracin 205 g01231447
operador.
3. Sujete la palanca de control del cilindro del
Se pueden producir lesiones graves o mortales si
cucharn en la posicin EXTENDIDA durante 5
se desconecta la herramienta o el cucharn cuan-
do estn en una posicin inestable o estn segundos para destrabar el gancho. Sonar una
cargados. alarma sonora hasta que se coloque el interruptor
en la posicin TRABADA. Para levantar objetos
con el cncamo de levantamiento del acoplador
ATENCION rpido, consulte la seccin Operacin del
Las mangueras auxiliares de la herramienta deben cncamo de levantamiento del acoplador sin
desconectarse antes de desconectar el acoplador utilizar el cucharn.
rpido.
Si se retira la herramienta con las mangueras conec-
tadas, se pueden causar daos a la mquina o a la
herramienta.

Ilustracin 206 g01231426

4. Mueva la pluma y el brazo hasta que la


herramienta o el cucharn estn en la posicin de
almacenamiento. Mantenga la herramienta cerca
Ilustracin 204 g01231322
del suelo.
1. Extienda el cilindro del brazo y el cilindro del
cucharn hasta que la herramienta quede plegada
ms all de una posicin vertical. Esta accin se
debe realizar antes de mover el interruptor de la
posicin TRABADA a la posicin DESTRABADA.

2. Tire del interruptor hacia afuera y mueva el


interruptor a la posicin DESTRABADA.
SSBU9168 173
Tcnicas de operacin
Operacin del acoplador rpido

Ilustracin 207 g01231430 Ilustracin 209 g01231682

5. Gire el acoplador rpido hacia arriba para soltar el 1. Cuando usa un acoplador rpido con
pasador inferior. sujetapasador hidrulico, se puede conectar un
cucharn que est en posicin invertida. Observe
la ilustracin 209 para obtener un ejemplo de
cmo conectar un cucharn que est en posicin
invertida.

Ilustracin 208 g01231432

6. Contine girando el acoplador rpido hacia arriba


para soltar el pasador superior y separar
completamente la herramienta del acoplador Ilustracin 210 g01231266
rpido.
2. Para evitar que la barra de bloqueo se atasque, el
7. Mueva el brazo a una posicin alejada de la acoplador rpido debe plegarse ms all de una
herramienta. posicin vertical antes de mover el interruptor de la
posicin TRABADA a la posicin DESTRABADA.
Nota: Para levantar objetos con el cncamo de
Extienda el cilindro del brazo y el cilindro del
levantamiento del acoplador rpido, consulte la
seccin Operacin del cncamo de levantamiento cucharn hasta que el acoplador rpido quede
del acoplador sin utilizar el cucharn. plegado ms all de una posicin vertical.

3. Siga los mismos pasos que se indicaron para el


Acoplamiento de un cucharn invertido acoplamiento de la herramienta a fin de acoplar la
mquina a un cucharn invertido. Obtenga
informacin sobre el procedimiento apropiado en
la seccin Acoplamiento de la herramienta.
174 SSBU9168
Tcnicas de operacin
Operacin del acoplador rpido

ATENCION
Cuando algunos cucharones Caterpillar se usan en
posicin invertida, puede ser ms difcil acoplar y de-
sacoplar el cucharn que en la posicin normal.
Debe tener cuidado para asegurar que la pluma, el
brazo y el cucharn estn alineados correctamente
para obtener un acoplamiento sin dificultades. El aco-
plador debe estar colocado entre las mazas del
cucharn.
Si el cucharn no est conectado por completo en la
mandbula del acoplador, el acoplador rpido puede
engancharse con las mazas del cucharn. En este
caso, todo el peso del cucharn descansa sobre las
placas laterales del acoplador rpido, lo que puede
causar daos al acoplador. Ilustracin 212 g01231266

2. Para evitar que la barra de bloqueo se atasque, el


acoplador rpido debe plegarse ms all de una
posicin vertical antes de mover el interruptor de la
posicin DESTRABADA a la posicin TRABADA.
Extienda el cilindro del brazo y el cilindro del
cucharn hasta que el acoplador rpido quede
plegado ms all de una posicin vertical.

3. Tire del interruptor hacia afuera y mueva el


interruptor a la posicin TRABADA. La alarma
sonora dejar de sonar.

Ilustracin 211 g01231689


(1) Acoplador rpido
(2) Cucharn
(3) Maza
(4) Gancho

Ilustracin 213 g01231447


Operacin del cncamo de levantamiento
del acoplador sin utilizar el cucharn 4. Sostenga la palanca de control del cilindro del
cucharn en la posicin EXTENDIDAdurante 5
1. Quite la herramienta. Obtenga informacin sobre el segundos despus de que se haya trabado el
procedimiento apropiado en la seccin interruptor elctrico.
Desacoplamiento de la herramienta.
SSBU9168 175
Tcnicas de operacin
Operacin del acoplador rpido

S/N: HHK1y sig.


S/N: ELR1y sig.
S/N: ZCT1y sig.
S/N: TLY1y sig.

Operacin
Este procedimiento describe el uso del circuito
hidrulico con un acoplador rpido Caterpillar
dedicado. Si se utiliza un acoplador rpido diferente,
comunquese con su distribuidor Caterpillar para
obtener informacin sobre los ajustes de presin, y
consulte los documentos para la operacin correcta
del acoplador rpido.
Ilustracin 214 g01231666
El interruptor de arranque del motor est
5. Gire el acoplador rpido hacia abajo y ponga el conectado.
brazo en una posicin alejada de la herramienta.
El motor est funcionando.
El control de traba hidrulica debe estar en la
posicin DESTRABADA para operar los controles
del acoplador rpido.
Durante la operacin, la alarma suena
Cuando estn presentes las condiciones citadas, el
sistema realiza la operacin deseada. Suena una
alarma de advertencia si se gira el interruptor del
acoplador rpido a la posicin TRABAR o a la
posicin DESTRABAR mientras el control de traba
hidrulica est en la posicin DESTRABADA.

Reajuste de los controles del


acoplador rpido
Ilustracin 215 g01187716
La operacin del acoplador rpido se puede
6. Utilice el cncamo de levantamiento del acoplador interrumpir desactivando el control de traba
hidrulica. Se desactivan los controles del acoplador
rpido, segn sea necesario. rpido. Use el siguiente procedimiento para reajustar
el control del acoplador rpido.
7. Para volver a instalar el cucharn o la herramienta,
consulte el procedimiento apropiado en la seccin 1. Regrese el interruptor del acoplador rpido a la
Acoplamiento de la herramienta. posicin TRABADA.

i03181663 2. Gire el interruptor de arranque del motor a la


posicin DESCONECTADA y luego grelo a la
Operacin del acoplador posicin CONECTADA.
rpido 3. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
(Circuito para acoplador TRABADA.
universal (Si tiene))
Cdigo SMCS: 6129; 6522; 7000

S/N: WBC1Up
S/N: WDC1y sig.
S/N: YCF1y sig.
S/N: XBH1y sig.
176 SSBU9168
Tcnicas de operacin
Operacin del acoplador rpido

Sujecin de la herramienta

Inspeccione la conexin de las cuas del acopla-


dor antes de operar la excavadora.
Si el acoplador est conectado incorrectamente,
se pueden causar lesiones graves y mortales.
Inspeccione la conexin de las cuas del acopla-
dor desde la cabina girando el cucharn o la he-
rramienta hacia adentro. Extienda el cilindro del
cucharn para poder ver el accionador del aco-
plador y retraiga el brazo hasta que pueda ver las
cuas.

Ilustracin 217 g00104708


(1) Baje las mazas
(2) Bisagras

3. Mueva el brazo hacia adelante y levntelo hasta


que las mazas inferiores (1) se conecten con las
bisagras (2) de la herramienta.

Ilustracin 216 g00104707

1. Coloque la herramienta en una superficie


horizontal.
2. Retraiga el cilindro del cucharn. Alinee el
acoplador rpido entre las bisagras de la
Ilustracin 218 g01599774
herramienta.
(3) Trabada
(4) Trabar
(5) Destrabar

4. Mueva el interruptor del acoplador rpido a la


posicin DESTRABAR para extender la cua.
Utilice esta posicin solamente durante el
acoplamiento o desacoplamiento de la
herramienta. El sistema hidrulico est
presurizado cuando el interruptor est en esta
posicin.
Nota: Siempre que est extendida la cua, suena
una alarma de advertencia.
SSBU9168 177
Tcnicas de operacin
Operacin del acoplador rpido

Ilustracin 219 g01620262 Ilustracin 220 g00104710


(6) Mazas centrales
(7) rea de traba 8. Levante la pluma o el brazo. Retraiga el cilindro del
cucharn para confirmar que la cua est
5. Extienda el cilindro del cucharn para girar el plenamente conectada. Si la cua est
acoplador rpido hacia la herramienta. completamente conectada, la herramienta est
trabada en su lugar. La herramienta est lista para
Las mazas centrales (6) deben conectarse con el
recorte de la bisagra. ser utilizada.

6. Ponga el interruptor del acoplador rpido en la Desconexin de la herramienta


posicin TRABAR para retraer la cua.
Los resortes del acoplador rpido mueven la cua
al rea de traba (7). Coloque la herramienta o el cucharn en una po-
sicin segura antes de desconectar el acoplador.
Nota: Mantenga el interruptor en esta posicin por
Al desconectar el acoplador, la herramienta o el
unos 5 segundos. Esto asegura que la cua est
cucharn no estarn ya controlados por el
sujetada en su lugar manteniendo presurizado el
operador.
sistema. No mantenga el interruptor en esta posicin
por un perodo de tiempo mayor. La alarma de Se pueden producir lesiones graves o mortales si
advertencia suena como aviso. se desconecta la herramienta o el cucharn cuan-
do estn en una posicin inestable o estn
7. Devuelva el interruptor a la posicin TRABADA. La cargados.
alarma se apaga.
178 SSBU9168
Tcnicas de operacin
Operacin del acoplador rpido

Ilustracin 221 g00104711 Ilustracin 223 g00104713

1. Coloque el cucharn o la herramienta en el suelo 3. Retraiga el cilindro del cucharn para acercar el
en posicin horizontal. acoplador rpido a la mquina.

4. Mueva el interruptor del acoplador rpido a la


posicin TRABADA para retraer la cua. La
alarma se apaga.

Ilustracin 222 g01599774


(3) Trabada
(4) Trabar
(5) Destrabar

2. Mueva el interruptor del acoplador rpido a la


posicin DESTRABAR para extender la cua.
Utilice esta posicin solamente durante el
acoplamiento o desacoplamiento de la
herramienta. El sistema hidrulico est
presurizado cuando el interruptor est en esta Ilustracin 224 g00104714
posicin.
5. Baje el brazo y acrquelo a la mquina para
Nota: La alarma de advertencia suena.
desconectar el acoplador rpido.
SSBU9168 179
Tcnicas de operacin
Operacin del martillo

i03592911 Pare inmediatamente el martillo hidrulico si las


tuberas empiezan a pulsar violentamente. Esto
Operacin del martillo indica que se ha perdido la carga de nitrgeno del
acumulador. Consulte a su distribuidor Caterpillar
(Si tiene) acerca de la reparacin necesaria.
Cdigo SMCS: 5705-WTL
ATENCION
No trate de romper roca u hormign slo con la fuerza
de caida del martillo hidrulico. Si lo hace, puede cau-
sar daos estructurales a la mquina.
No use los costados ni la parte posterior del martillo
hidrulico para mover rocas u otros objetos duros. Si
lo hace, puede causar averas no slo al martillo, sino
tambin al cilindro del brazo o de la pluma.
No opere el martillo hidrulico con cualquiera de los
cilindros totalmente retrado o extendido. Si lo hace,
puede causar daos estructurales a la mquina y
acortar su duracin.

No utilice el martillo hidrulico para levantar un


objeto.
Ilustracin 225 g01876560
No haga funcionar el martillo hidrulico con el brazo
perpendicular al suelo. Esto podra hacer que el
ATENCION cilindro del brazo vibre excesivamente.
Use slo un martillo hidrulico recomendado por Ca-
terpillar. El uso de un martillo hidrulico no recomen- Opere cuidadosamente las palancas de control del
dado por Caterpillar puede daar la mquina. accesorio para evitar que la herramienta del martillo
Consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener hidrulico golpee la pluma.
ms informacin sobre los martillos hidrulicos No opere el martillo hidrulico debajo de agua a
recomendados. menos que el martillo est equipado
apropiadamente. Si se opera el martillo hidrulico
debajo de agua, puede causar daos graves al
Slo utilice el martillo hidrulico para romper rocas,
hormign y otros objetos duros. Antes de comenzar a sistema hidrulico de la mquina. Consulte a su
distribuidor Caterpillar para obtener informacin
operar el martillo, coloque la mquina en una
sobre operacin debajo de agua.
superficie horizontal y estable.
No haga funcionar el martillo hidrulico con la
Antes de comenzar la operacin del martillo
hidrulico, cierre la ventana delantera. Caterpillar superestructura de la mquina atravesada sobre el
tren de rodaje. Antes de empezar a operar el martillo
recomienda la instalacin de un protector de
ventanas en la ventana delantera para contar con hidrulico, coloque la superestructura en la posicin
proteccin contra escombros que salen despedidos. recomendada que se muestra en la ilustracin 226 .
Cualquier otra posicin de operacin puede
desestabilizar la mquina. Cualquier otra posicin de
ATENCION operacin puede ejercer cargas excesivas en el tren
Para prevenir daos estructurales a la mquina o al de rodaje.
martillo hidrulico, cumpla con lo siguiente:
Para cualquier pregunta adicional sobre la operacin
No trate de romper rocas o concrete enterrando la he- y cuidado de su martillo hidrulico Caterpillar , vea
rramienta del martillo totalmente en dentro de las ro- las publicaciones siguientes: Manual de Operacin y
cas o concreto. Mantenimiento, SEBU7346, Martillos hidrulicos,
Manual de Operacin y Mantenimiento, HEPU9000,
No aplique fuerza de palanca a la herramienta del Martillos hidrulicos and Etiqueta, SMEU7397,
martillo para separar la herramienta del material. Operacin/Mantenimiento del martillo.

No haga funcionar el martillo hidrulico durante ms


de 15 segundos en el mismo lugar. Cambie la
ubicacin del martillo hidrulico y repita el
procedimiento. Si no se cambia la ubicacin del
martillo hidrulico se puede recalentar el aceite
hidrulico. El aceite hidrulico recalentado puede
causar daos al acumulador.
180 SSBU9168
Tcnicas de operacin
Operacin de la cizalla

Cdigo SMCS: 5705-WTL

Ilustracin 226 g00101503


(1) Posicin de funcionamiento incorrecta
(2) Posicin de funcionamiento correcta
(3) Posicin de funcionamiento incorrecta
(4) Posicin de funcionamiento correcta

i03592898

Operacin de la cizalla Ilustracin 227 g00763823


(Si tiene)

No opere esta herramienta ni trabaje con ella a


menos que haya ledo y comprendido las instruc-
ciones y advertencias contenidas en el Manual de
Operacin y Mantenimiento para la herramienta y
para la mquina.
Si no se siguen las instrucciones o no se hace ca-
so de las advertencias, se pueden producir lesio-
nes graves y mortales.
Comunquese con su distribuidor Caterpillar para
obtener manuales de repuesto. Usted es respon-
sable del cuidado apropiado de la mquina y de la
herramienta.

ATENCION
La seleccin de la cizalla hidrulica debe hacerse
con mucho cuidado.
El uso de una cizalla hidrulica no recomendada por
Caterpillar puede producir daos estructurales en la
mquina.
Consulte con su distribuidor Caterpillar para obtener
informacin sobre la cizalla hidrulica.

Asegrese de que no haya nadie cerca de la


herramienta para evitar lesiones. Mantenga siempre
la herramienta bajo control para evitar lesiones.
Cuando se use la herramienta para trabajos de
demolicin, el personal debe mantenerse a una
distancia mnima de 10 m (33 pies) de la mquina.
SSBU9168 181
Tcnicas de operacin
Operacin de la cizalla

Cierre todas las ventanas. Cercirese de que estn


montados todos los protectores requeridos. Pngase
todo el equipo de proteccin requerido. Siga las
instrucciones indicadas en el Manual de Operacin y
Mantenimiento para la herramienta.

Se pueden producir lesiones graves o mortales


debido a la demolicin de tuberas, depsitos,
tanques u otros recipientes que puedan contener
gas, materiales inflamables o productos qumicos
peligrosos.
No efecte ningn trabajo de demolicin en estos
componentes hasta que no se haya eliminado to-
do su contenido.
Observe todas las regulaciones para quitar y de-
sechar estos materiales.

ATENCION
El uso de la herramienta de demolicin para nivelar la
obra o derribar estructuras puede daar la mquina o
la herramienta de demolicin. Use los equipos apro-
piados para efectuar las tareas de preparacin o
mantenimiento de la obra.

ATENCION
Para evitar daos estructurales en la mquina, no
desgarre las superficies de las carreteras colocando
la cuchilla de la cizalla hidrulica sobre el terreno y
desplazando la mquina.
182 SSBU9168
Estacionamiento
Parada de la mquina

Estacionamiento 4. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin


TRABADA.
i04191596
i01895226
Parada de la mquina
Cdigo SMCS: 7000
Condiciones de congelamiento
Cdigo SMCS: 7000

Si se esperan temperaturas de congelamiento, quite


el barro y la tierra que se haya acumulado en los
Si se deja la mquina sin supervisin cuando el bastidores de los rodillos inferiores. Estacione la
motor est en funcionamiento, se pueden produ- mquina sobre tablones de madera. Utilice el
cir lesiones graves o mortales. Antes de salir de siguiente procedimiento para limpiar cada bastidor de
la estacin del operador de la mquina, neutralice rodillos.
los controles de desplazamiento, baje las herra-
mientas al suelo y desactvelas todas, y coloque
la palanca de control de traba hidrulica en la po-
sicin TRABADA .

Nota: Puede haber regulaciones que definan los


requisitos para que el operador o el personal de
respaldo est presente cuando el motor est en
funcionamiento.
Estacione en una superficie horizontal. Si se debe
estacionar la mquina en una pendiente, coloque
calzos para bloquear de modo seguro las cadenas.
Nota: El freno de estacionamiento de la rotacin se
Ilustracin 229 g00101644
conecta automticamente cuando la mquina est
parada. El freno de estacionamiento de la rotacin se
desconecta cuando el motor est en funcionamiento 1. Coloque la pluma hacia un lado de la mquina.
y se activa la palanca universal.
2. Aplique presin hacia abajo con la pluma para
1. Gire el selector de velocidad del motor hacia la levantar una de las cadenas del suelo. Opere esa
izquierda para reducir la velocidad del motor. cadena en sentido de avance. Luego, opere la
cadena en sentido de retroceso. Contine con
este procedimiento hasta quitar la mxima
cantidad posible de material de la cadena.

3. Baje la cadena sobre los tablones de madera.

4. Repita el procedimiento con la otra cadena.

5. Limpie tambin el rea alrededor de los rodillos


superiores e inferiores.

6. Baje la herramienta sobre un tabln de madera


para evitar que la herramienta toque el suelo.

Ilustracin 228 g00560313

2. Suelte las palancas o los pedales de


desplazamiento para parar la mquina.

3. Baje la herramienta al suelo. Ejerza una ligera


presin hacia abajo.
SSBU9168 183
Estacionamiento
Parada del motor

i02127211

Parada del motor


Cdigo SMCS: 1000; 7000

ATENCION
Si para el motor inmediatamente despus de haber
trabajado con carga puede causar su recalentamien-
to y acelerar el desgaste de sus componentes.
Consulte el procedimiento siguiente para dejar que
se enfre el motor y evitar el recalentamiento de la ca-
ja del turbocompresor, lo que puede crear problemas
de carbonizacin de aceite.
Ilustracin 231 g01073837
1. Pare la mquina y deje el motor funcionando a
baja velocidad en vaco durante cinco minutos. 1. El interruptor est ubicado debajo del lado
izquierdo del asiento del operador.

ATENCION
Nunca gire el interruptor general a la posicin DES-
CONECTADA con el motor funcionando. Si lo hace,
puede causar serias averas al sistema elctrico.

Ilustracin 232 g01048511

2. Levante la tapa (1).

3. Empuje el interruptor (2) hacia arriba. Esto debe


parar el motor.
Ilustracin 230 g00683306
Nota: Utilice primero el interruptor de arranque del
2. Gire la llave del interruptor de arranque del motor a motor para parar el motor. Utilice el control de parada
la posicin DESCONECTADA y qutela. del motor como mtodo alternativo para parar el
motor.
Control de parada del motor
4. Regrese el interruptor a la posicin original. El
Mueva el interruptor de arranque del motor a la motor estar preparado para arrancar.
posicin DESCONECTADA. Si el motor no para,
efecte el siguiente procedimiento. Nota: No vuelva a operar la mquina hasta que se
haya corregido el desperfecto.

5. Utilice el mtodo que sigue si el motor no se para


despus de efectuar los pasos anteriores.
184 SSBU9168
Estacionamiento
Bajada de la mquina

Para detener el motor si ocurre un


desperfecto elctrico 2. Inspeccione el compartimiento del motor para ver
si hay acumulacin de basura. Limpie cualquier
Mueva el interruptor de arranque del motor a la basura para evitar peligro de incendio.
posicin DESCONECTADA. Si el motor no se para,
realice el procedimiento que sigue. 3. Quite todos los desechos inflamables del protector
delantero inferior por la puerta de acceso para
evitar el riesgo de incendios. Deseche la basura
apropiadamente.

4. Gire la llave del interruptor general a la posicin


DESCONECTADA. Cuando deje la mquina por
un perodo prolongado, de un mes o ms, debe
sacar la llave. Esto ayudar a impedir un
cortocircuito de la batera. Al quitar la llave tambin
se ayuda a proteger la batera contra el
vandalismo y contra las prdidas de corriente de
algunos componentes.

5. Cierre todas las tapas contra vandalismo y todos


Ilustracin 233 g01043693 los compartimientos.
La vlvula de corte del combustible est debajo del
tanque de combustible.

Cierre el suministro de combustible girando la vlvula


de corte del combustible hacia la derecha. El motor
se parar despus de consumir el combustible que
quede en la tubera de combustible. Es posible que el
motor siga funcionando durante varios minutos.
Repare el motor antes de volver a arrancarlo. Puede
ser necesario cebar el sistema de combustible. Vea
las instrucciones en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Sistema de combustible - Cebar.

i01574453

Bajada de la mquina Ilustracin 235 g00816211


Cdigo SMCS: 7000
6. Quite la correa y saque el pasador que sujetan los
protectores antivandalismo en su lugar. Quite los
protectores antivandalismo del rea de
almacenamiento. Los protectores antivandalismo
estn ubicados en el compartimiento de las
bateras.

Ilustracin 234 g00037860

1. Use los escalones y los pasamanos cuando baje


de la mquina. D frente a la mquina y use
ambas manos.
SSBU9168 185
Estacionamiento
Bajada de la mquina

Ilustracin 236 g00683466

7. Instale los protectores antivandalismo en la


ventana delantera y en la puerta de la cabina. Un
nmero de identificacin est estampado en cada
uno de los protectores antivandalismo. Instale los
protectores antivandalismo en la secuencia
correcta. Use slo los pernos (A) para el protector
antivandalismo (3) y para el protector
antivandalismo (5).

Ilustracin 237 g00816211

Nota: Cuando almacene los protectores


antivandalismo, asegrese de colocar los protectores
en el rea de almacenamiento en orden secuencial.
186 SSBU9168
Informacin sobre el transporte
Embarque de la mquina

Informacin sobre el 4. Coloque la mquina de manera que suba en lnea


recta sobre las rampas de carga. Los mandos
transporte finales deben estar hacia la parte trasera de la
mquina. No mueva las palancas de control
i04029756 cuando la mquina est en las rampas de carga.

Embarque de la mquina 5. Al cruzar sobre las uniones de las rampas de


carga, mantenga el punto de equilibrio de la
Cdigo SMCS: 7000; 7500 mquina.

6. Baje la herramienta a la caja o al piso de la


mquina de transporte.
El control automtico de velocidad del motor
(AEC) aumentar automticamente la velocidad 7. Haga lo siguiente para evitar que la mquina ruede
del motor al operar las palancas de control o los o se mueva repentinamente:
pedales de desplazamiento con el interruptor
AEC en la posicin de activado. Calce ambas cadenas.

Al cargar y descargar la mquina del camin o al Instale amarres en varios puntos.


trabajar en zonas estrechas ponga siempre el in-
terruptor AEC en la posicin de desactivado para Sujete la mquina con cables metlicos.
impedir la posibilidad de un movimiento sbito de
la mquina, que puede ocasionar lesiones graves ATENCION
o mortales. No deje que la superficie cromada de la varilla del ci-
Fije el interruptor de control de velocidad de des- lindro del cucharn haga contacto con ninguna parte
plazamiento en BAJA antes de cargar la mquina. del remolque, ya que de lo contrario se pueden pro-
No opera nunca este interruptor cuando cargue ducir daos en la varilla debido a los golpes que pue-
esta mquina en un remolque. da recibir contra el remolque durante el transporte.

Estudie la ruta de viaje para informarse de los Nota: Consulte el Manual de Operacin y
espacios libres necesarios para los pasos elevados. Mantenimiento, Especificaciones.
Asegrese de que haya espacio libre suficiente para
la mquina. Transporte de una mquina que no
Quite el hielo, la nieve u otros materiales est completamente armada
resbaladizos del muelle de carga y de la caja del
camin antes de cargar la mquina sobre el vehculo Si la mquina debe transportarse cuando la pluma, el
de transporte. Al quitar el hielo, la nieve u otros brazo o el contrapeso no estn colocados en la
materiales resbaladizos, se evita que la mquina mquina, siga las instrucciones en el Manual de
resbale durante el transporte. Operacin y Mantenimiento, Operacin.

Nota: Observe todas las leyes que rigen las


caractersticas de una carga (altura, peso, ancho y
longitud). Observe tambin todos los reglamentos
que rigen las cargas anchas. La certificacin estructural ROPS depende del so-
porte de la pluma, el brazo y el contrapeso en ca-
Cuando se carga o se descarga la mquina de un so de incidentes de vuelcos.
camin, hgalo sobre un terreno lo ms horizontal
posible. Cuando la mquina debe moverse sin que la plu-
ma, el brazo o el contrapeso estn colocados, se
debe evitar cualquier operacin de la mquina
1. Antes de cargar la mquina, calce las ruedas del que pueda afectar su estabilidad ya que si sta
remolque o del vagn de ferrocarril. vuelca se pueden ocasionar lesiones graves o la
muerte.
2. Si utilizan rampas de carga, asegrese de que
tengan suficiente longitud, ancho, ngulo de La mquina debe ser operada lentamente sobre el
inclinacin y resistencia. suelo o pavimento plano y estable por un opera-
dor calificado.
3. Mantenga la inclinacin de las rampas de carga a
menos de 15 grados en relacin al suelo.
SSBU9168 187
Informacin sobre el transporte
Sujecin de la mquina

i04029757

Sujecin de la mquina
Cdigo SMCS: 7000

Cumpla con todas las leyes que regulan las


caractersticas de una carga (longitud, ancho, altura y
peso).

Ilustracin 239 g01438598

a. Afloje la tuerca (1).

b. Quite el antena (2) y coloque el antena en el


orificio (3).

c. Apriete la tuerca (1).

Ilustracin 238 g01075262

1. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin


TRABADA.
2. Gire el interruptor de llave hasta la posicin
DESACTIVADA para parar el motor. Saque la llave
del interruptor de arranque.

3. Gire el interruptor general a la posicin


DESACTIVADA y quite la llave.

4. Saque el cilindro del auxiliar de arranque con ter.


Consulte el Manual de Operacin y
Ilustracin 240 g01438821
Mantenimiento, Cilindro del auxiliar de arranque
con ter - Reemplazar para obtener informacin Antena para Product Link en la posicin de
transporte
sobre el procedimiento de desmontaje.

5. Cierre con llave la puerta y las cubiertas de d. Devuelva la antena a la posicin de operacin
acceso. Instale cualquier protector contra antes de operar la mquina.
vandalismo.
7. La antena de AccuGrade (si tiene) debe volver a
6. La antena de Product Link (si tiene) puede posicionarse para su transporte. La antena de
reubicarse para cumplir los reglamentos relativos AccuGrade est ubicada en la parte superior de
a la altura de ciertas ubicaciones. La antena de la cabina. Realice el siguiente procedimiento para
Product Link se encuentra en la parte superior de trasladar la antena de AccuGrade a la posicin
la cabina. Realice el siguiente procedimiento para de transporte.
trasladar la antena de Product Link a la posicin
de transporte.
188 SSBU9168
Informacin sobre el transporte
Sujecin de la mquina

Ilustracin 241 g02177286


Ilustracin 243 g02176682
Soporte en la posicin de operacin
9. Coloque bloques en las cadenas y sujete la
a. Quite los pernos (5) del soporte (4). mquina con amarres. Asegrese de utilizar
cables de seccin nominal correcta.
Utilice los cncamos de remolque delanteros y
traseros del bastidor inferior y los cncamos de
remolque traseros del bastidor superior.
Sujete bien todas las piezas sueltas y todas las
piezas que se hayan quitado al remolque o al
vagn de ferrocarril.
Cuando el motor est parado, el freno de
estacionamiento de la rotacin se conecta
automticamente. Esta accin evita que la
estructura superior gire.

ATENCION
Ilustracin 242 g02177305
En temperaturas de congelacin, proteja el sistema
de enfriamiento con anticongelante para la tempera-
Soporte en la posicin de transporte
tura ms baja esperada durante la ruta. O, drene
completamente el sistema de enfriamiento.
b. Vuelva a instalar el soporte (4) con los pernos
(5) que se encuentran en los dos agujeros
superiores del soporte. Consulte la ilustracin
242 .
Nota: El soporte de la antena de AccuGrade debe
colocarse nuevamente a la posicin de operacin
normal antes de que la mquina vuelva al servicio.

8. Tape la abertura del escape.

ATENCION
No permita que el turbocargador gire cuando el motor
no est en funcionamiento. Se puede averiar el
turbocargador.

Nota: Antes de bajar la excavadora de la mquina de


transporte, destape la abertura del tubo de escape.
SSBU9168 189
Informacin sobre el transporte
Instalacin del espejo retrovisor

i01450378 i05629903

Instalacin del espejo Cmo levantar y sujetar la


retrovisor mquina
Cdigo SMCS: 7319 Cdigo SMCS: 7000; 7500

Barra esparcidora

Ilustracin 244 g00683723


(1) Barra
(A) Posicin de operacin Ilustracin 246 g02175782
(B) Posicin para transporte

Nota: Antes de transportar la mquina, mueva el


espejo retrovisor hacia adentro.
El levantamiento y amarre indebidos permitir que
la carga se desplace o se caiga y cause lesiones
o daos. Use slo cables y eslingas de la capaci-
dad nominal apropiada con puntos de levanta-
miento y amarre proporcionados.
Siga las instrucciones del Manual de Operacin y
Mantenimiento, Levantamiento y amarre de la
mquina para obtener la tcnica apropiada para
sujetar la mquina. Consulte el Manual de Opera-
cin y Mantenimiento, Especificaciones para
obtener informacin especfica del peso

Ilustracin 245 g00683724


(2) Espejo retrovisor

Despus de transportar la mquina, regrese el


espejo retrovisor a la posicin apropiada.
190 SSBU9168
Informacin sobre el transporte
Cmo levantar y sujetar la mquina

Levantamiento de secciones de la
mquina
Cucharn

Ilustracin 247 g03565820

Este mtodo de levantamiento es el preferido para


utilizarlo en todas las mquinas. Este mtodo es el
nico mtodo aceptable en las mquinas que estn
equipadas con mazas roscadas (1) ubicadas sobre el
contrapeso. Ilustracin 248 g01587173

Nota: Las mazas roscadas solo se deben utilizar (1) Manguito


(2) Pernos
para quitar el contrapeso. Estas mazas no soportarn (3) Pasador
el peso de la mquina. (4) Tuercas

Nota: El peso de embarque que se indica es el peso Instale el pasador (3) y el manguito (1) en los
de la configuracin ms comn de la mquina. Si se soportes del cucharn. La figura anterior indica el
han instalado accesorios en la mquina, el peso y mtodo para sujetar el pasador (3) con pernos (2) y
centro de gravedad de la misma pueden variar. tuercas (4). Sujete dos cables metlicos de la
capacidad nominal apropiada al pasador (3).
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Especificaciones para obtener informacin Nota: Nunca use el escaln como punto de
especfica sobre pesos. levantamiento para levantar la mquina.

1. Utilice cables y eslingas con la capacidad


apropiada para levantar. Se debe ubicar la gra de
manera que se pueda levantar la mquina en un
plano paralelo al suelo.

2. Para evitar el contacto con la mquina, los cables


de levantamiento deben tener suficiente longitud.

3. El ancho y la fuerza de la barra esparcidora deben


ser suficientes como para evitar el contacto con la
mquina.
Cuando se levantan los cables, estos deben
deslizarse hacia los rodillos inferiores delanteros y
traseros.
4. Mueva la palanca del control de traba hidrulica a
la posicin TRABADA.
Nota: Nunca use el escaln como punto de
levantamiento para levantar la mquina.
SSBU9168 191
Informacin sobre remolque
Remolque de la mquina

Informacin sobre Antes de remolcar la mquina, asegrese de que el


cable o la barra de remolque est en buenas
remolque condiciones. No utilice un cable de acero que est
doblado, retorcido o daado. Asegrese de que el
cable o la barra de remolque tenga suficiente
i05672732 resistencia para el procedimiento de remolque
implicado. La resistencia del cable o de la barra de
Remolque de la mquina remolque debe ser de un mnimo de 150% del peso
bruto de la mquina que se remolca. Este requisito
Cdigo SMCS: 7000 es para una mquina inhabilitada que est atascada
en el barro y para remolcar esta mquina en una
pendiente.
No use una cadena para remolcar una mquina
Se pueden producir lesiones personales o la averiada. Se puede romper un eslabn de la cadena.
muerte si remolca de manera incorrecta una m- Esto puede causar lesiones graves. Use un cable de
quina que no funciona. acero con anillos o argollas en los extremos. Coloque
un observador en una posicin segura para que vigile
Bloquee la mquina para impedir que se mueva el procedimiento de remolque. El observador puede
antes de que los mandos finales se desconecten. detener el procedimiento si el cable de acero
La mquina puede puede rodar libre si no est empieza a romperse. Deje de remolcar cuando la
bloqueada. Con los mandos finales desconecta- mquina que remolca se mueve sin que se mueva la
dos, no se puede detener ni dirigir la mquina. mquina remolcada.
Siga las recomendaciones ms abajo, para llevar Durante el remolque, no permita que nadie se pare
a cabo un procedimiento de remolque adecuado. entre el remolque y las mquinas que se estn
remolcando.
Alivie la presin del tanque hidrulico y de la tu-
bera antes de desarmar. No permita que nadie se siente a horcajadas sobre el
cable de acero mientras se est transportando la
Incluso despus de que la mquina se haya para- mquina.
do, el aceite hidrulico todava estar lo suficien-
temente caliente para quemar. Deje que el aceite Mantenga al mnimo el ngulo del cable de remolque.
hidrulico se enfre antes de drenarlo. No exceda un ngulo de 30 grados desde la posicin
completamente recta hacia adelante.

ATENCION Evite remolcar la mquina en una pendiente.


Para remolcar la mquina,ambos mandos finales de-
Los movimientos repentinos de la mquina pueden
ben estar desconectados. sobrecargar el cable o la barra de remolque. Esto
No haga funcionar los motores de desplazamiento puede hacer que los cables o la barra de remolque
con los mandos finales desconectados. Puede cau- se rompan. El movimiento gradual y estable de la
sar dao a los motores. mquina es ms eficaz.
Antes de soltar el freno del mando final, bloquee
Estas instrucciones de remolque son para mover una firmemente ambas cadenas para evitar que la
mquina averiada una corta distancia a velocidad mquina se mueva repentinamente. Cuando la
baja. Mueva la mquina a una velocidad inferior o mquina est lista para ser remolcada, suelte el freno
igual a 2 km/h (1,2 millas/h) hasta un lugar seguro del mando final. Consulte el Manual de Operacin y
para efectuar las reparaciones. Siempre acarree la Mantenimiento, Remocin de la corona del mando
mquina si fuera necesario trasladarla a un lugar final.
distante. Normalmente, la mquina remolcadora debe tener el
Ambas mquinas deben tener protectores. Estos mismo tamao que la mquina averiada. Compruebe
protegern al operador si se rompe el cable o la barra que la mquina remolcadora tenga capacidad de
de remolque. frenado, peso y potencia suficientes. La mquina
remolcadora debe tener capacidad para controlar
No deje que haya un operador en la mquina que se ambas mquinas en la pendiente y la distancia
est remolcando. involucradas.
Debe contar con suficiente control y capacidad de
frenado cuando mueva una mquina averiada cuesta
abajo. Esto puede requerir una mquina remolcadora
ms grande o mquinas adicionales que se conecten
a la parte trasera de la mquina inutilizada. Esto evita
que la mquina averiada se desplace fuera de
control.
192 SSBU9168
Informacin sobre remolque
Remocin de la corona del mando final

Es imposible indicar los requisitos para todas las Remolque de peso liviano
situaciones. Se requiere una capacidad mnima de
remolque de la mquina en superficies lisas y
horizontales. Se requiere mxima capacidad de
remolque de la mquina en una superficie inclinada o
en malas condiciones.
No remolque una mquina cargada.
Consulte a su distribuidor Cat para obtener
informacin sobre el equipo necesario para remolcar
una mquina averiada.

Recuperacin y remolque de la
mquina

Ilustracin 250 g03589894

La carga mxima para un remolque ligero es de


57.000 Nm (42.041 lb-pie).
Se debe utilizar un perno de enganche para remolcar
la mquina. El cable de acero debe estar horizontal y
recto en relacin a los bastidores.
Instale un cable de acero con la capacidad nominal
apropiada al bastidor inferior de la mquina
remolcadora y al bastidor inferior de la mquina
remolcada. Opere la mquina a velocidad baja.

Ilustracin 249 g02533437 i03723240

Nota: Se debe utilizar un perno de enganche para Remocin de la corona del


remolcar la mquina. El cable de acero debe estar
horizontal y recto en relacin a los bastidores.
mando final
Cdigo SMCS: 4050
Instale un cable de acero con la capacidad nominal
apropiada al bastidor inferior de la mquina
remolcadora y al bastidor inferior de la mquina
remolcada. La fuerza permitida para el bastidor
inferior es el 100% del peso bruto de la mquina Los frenos no funcionan si la corona no est en
remolcada. su lugar. Esto podra causar lesiones graves o fa-
tales al personal. Use otro mtodo para detener o
Nota: Para evitar que ocurra algn dao al cable de parar la mquina.
acero o al bastidor inferior de las mquinas, use
mangos protectores en las esquinas del bastidor Tabla
inferior. 98
Retire la mquina deshabilitada con cuidado. La Herramientas sugeridas
carga aplicada para cada cable de acero debe ser la
misma. El ngulo (A) entre cada cable de acero debe Ele- Nmero de pieza Descripcin Cant
ser de un mximo de 60 grados. Opere la mquina a men-
to
velocidad baja.
A 128-5049 Prisionero gua 2

Grupo de extractor de martillo


1P-0074 1
B deslizante

4C-5655 Adaptador 1
SSBU9168 193
Informacin sobre remolque
Remocin de la corona del mando final

Nota: Si el elemento (A) no est disponible, puede


usar espigas de alineacin. Asegrese de que las
espigas de alineacin puedan sostener la corona (1)
al sacar la tapa del mando final.

5. Extraiga los pernos restantes (2) de la tapa del


mando final.

Ilustracin 251 g01846336


(1) Corona
(2) Pernos de la tapa
(3) Pernos
(4) Tapa del mando final
(5) Corona

1. Limpie minuciosamente el rea alrededor del


mando final. Asegrese de limpiar tambin las Ilustracin 253 g01843594
zapatas de cadena que estn ubicadas por
encima del mando final. 6. Instale el elemento (B) en la tapa del mando final
(1) en la ubicacin (6) (7). Utilice el elemento (B)
Nota: Consulte el Manual de Operacin y para separar la tapa del mando final (4) y la corona
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros (1). Asegrese de que la corona (1) permanezca
para obtener informacin sobre cmo contener los en su lugar.
derrames de fluidos.
2. Drene el aceite del mando final en un recipiente Nota: Si el elemento (B) no est disponible, puede
usar un martillo y una cua para separar la corona de
adecuado. Vea en este Manual de Operacin y
la tapa del mando final.
Mantenimiento, Aceite del mando final - Cambiar
para obtener informacin sobre el procedimiento. 7. Quite los doce pernos (3) y la corona (5) de la tapa
del mando final (4).
3. Quite una zapata de cadena para obtener acceso
a la superficie entre la tapa del mando final (4) y la 8. Aplique sellador de empaquetadura a la superficie
corona (1). de contacto de la tapa (4) y la caja.

9. Instale la tapa del mando final (4) y todos los


pernos de la tapa (2).

10. Llene el mando final con aceite nuevo. Consulte


el Manual de Operacin y Mantenimiento, Aceite
del mando final - Cambiar para obtener
informacin sobre el procedimiento.

11. Repita este procedimiento para el otro mando


final.
12. Consulte el Manual de Servicio para obtener
informacin relacionada con la instalacin de la
corona del mando final.
Ilustracin 252 g01846274

4. Quite los dos pernos (2). Instale los elementos (A).


Esto es necesario para sostener la corona (1) al
sacar la tapa del mando final.
194 SSBU9168
Arranque del motor (Mtodos alternativos)
Arranque del motor con cables auxiliares de arranque

Arranque del motor ATENCION


(Mtodos alternativos) Para impedir los daos a los cojinetes del motor y a
los circuitos elctricos cuando se arranque una m-
quina mediante un puente, no permita que la mqui-
i04786561 na averiada haga contacto con la mquina que va a
ser utilizada como fuente de suministro elctrico.
Arranque del motor con cables Active (cierre) el interruptor general antes de efectuar
auxiliares de arranque la conexin de refuerzo, a fin de impedir los daos a
los componentes elctricos de la mquina averiada.
Cdigo SMCS: 1000; 7000
Para el arranque, utilice solamente un voltaje similar .
Revise la clasificacin nominal de voltaje del motor
de arranque y de la batera de su mquina. Slo utili-
ce el mismo voltaje para el arranque con puente. El
Si no se da el servicio apropiado a las bateras, se uso de un soldador elctrico o de un voltaje ms alto
pueden causar lesiones personales. daar el sistema elctrico.
Evite chispas cerca de las bateras. Estas podran Despus de un arranque con puente, las bateras
hacer estallar los vapores. No permita que los ter- que no requieren mantenimiento no se recargan com-
minales de los cables auxiliares de arranque ha- pletamente por el alternador cuando han sido severa-
gan contacto entre s o con la mquina. mente descargadas. Hay que cargar las bateras a un
voltaje apropiado utilizando un cargador de bateras.
No fume cuando est revisando los niveles de Muchas bateras que se piensa que estn inutiliza-
electrlito de la batera.
bles, son todava recargables.
El electrlito es un cido y puede ocasionar lesio-
nes personales si hace contacto con la piel o los Vea la Instruccin especial, SEHS7633, Procedi-
ojos. miento de prueba de la batera para una informacin
completa sobre la prueba y carga. Esta publicacin
Use siempre gafas de proteccin cuando arran- est disponible en su distribuidor Caterpillar.
que una mquina con cables auxiliares de
arranque.
Cuando no se cuente con receptculos de arranque
Procedimientos de arranque auxiliar inadecuados auxiliar, utilice el procedimiento que sigue:
pueden ocasionar una explosin que d como re-
sultado lesiones personales. 1. Baje el accesorio hasta el suelo. Mueva todos los
Conecte siempre el positivo de la batera (+) al po- controles a la posicin FIJA. Mueva el control de
sitivo de la batera (+) y el negativo de la batera traba hidrulica a la posicin TRABADA.
() al negativo de la batera ().
2. Gire el interruptor de arranque de la mquina
Haga el arranque por puente solamente con una averiada a la posicin DESCONECTADA.
fuente de energa que tenga el mismo voltaje que Desconecte todos los accesorios.
el de la mquina inhabilitada.
3. Gire el interruptor general en la mquina averiada
Apague todas las luces y accesorios en la mqui- a la posicin CONECTADA.
na inhabilitada. De no hacerlo as, stos operarn
cuando se conecte la fuente de energa. 4. Acerque la mquina auxiliar a la mquina averiada
para que los cables auxiliares de arranque
alcancen a ambas mquinas. No deje que las
mquinas hagan contacto entre s.

5. Pare el motor de la mquina que se va a utilizar


como fuente de electricidad. Si utiliza una fuente
de suministro elctrico auxiliar, desconecte el
sistema de carga.

6. Cercirese de que las tapas de las bateras de


ambas mquinas estn bien colocadas y
apretadas. Cercirese de que las bateras en la
mquina averiada no estn congeladas.
Asegrese de que las bateras tengan suficiente
electrlito.
SSBU9168 195
Arranque del motor (Mtodos alternativos)
Arranque del motor con receptculo de arranque auxiliar

Nota: Se deben identificar el terminal positivo y el 9. Conecte un extremo negativo del cable auxiliar de
terminal negativo del sistema de 24 voltios de la arranque al terminal negativo del cable de la
fuente de electricidad antes de conectar los cables fuente de electricidad.
de empalme. Se debe identificar correctamente el
borne positivo del sistema de 24 voltios de la batera 10. Finalmente, conecte el otro extremo negativo del
descargada antes de conectar los cables de cable auxiliar de arranque al bastidor de la
empalme. mquina averiada. No conecte el cable auxiliar de
arranque al poste de la batera. No permita que los
7. Los extremos positivos del cable auxiliar de cables de arranque auxiliar hagan contacto con los
arranque son rojos. Conecte un extremo positivo cables de la batera, las tuberas de combustible,
del cable auxiliar de arranque al borne del cable las mangueras hidrulicas ni ninguna pieza en
positivo de la batera descargada. Algunas movimiento.
mquinas tienen juegos de bateras.
11. Arranque el motor de la mquina que va a
Nota: Las bateras en serie pueden estar situadas en proporcionar el arranque, o energice el sistema de
compartimientos separados. Utilice el borne que est carga de la fuente auxiliar de energa.
conectado al solenoide del motor de arranque.
Normalmente, esta batera est en el mismo lado de 12. Espere al menos dos minutos antes de intentar
la mquina en que est el motor de arranque. arrancar la mquina averiada. Esto permitir que
No permita que las abrazaderas del cable positivo las bateras en la mquina averiada se carguen
hagan contacto con ningn metal a excepcin de parcialmente.
los bornes de la batera.
13. Trate de arrancar la mquina averiada. Vea el
procedimiento correcto de arranque en el Manual
de Operacin y Mantenimiento, Arranque del
motor.
14. Inmediatamente despus de arrancar el motor
averiado, desconecte los cables auxiliares de
arranque en orden inverso del que fue utilizado
para conectarlos.

i03313588

Arranque del motor con


receptculo de arranque
auxiliar
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 1000; 7000

Ilustracin 254 g01226420


Ejemplo tpico de la ubicacin de las bateras en una
excavadora
(1) Borne rojo positivo al motor de arranque
(2) El borne negro negativo se conecta al interruptor general.
(3) No utilice estas dos conexiones para arrancar con fuente
auxiliar. El borne positivo rojo est conectado en serie al borne
negativo negro.
(4) Tapa

8. Conecte el otro extremo positivo del cable auxiliar


de arranque al borne del cable positivo de la
fuente de electricidad.
Ilustracin 255 g01122769
Ubicacin tpica
196 SSBU9168
Arranque del motor (Mtodos alternativos)
Arranque del motor con receptculo de arranque auxiliar

Algunos productos Caterpillar estn equipados con 10. Espere un mnimo de dos minutos mientras las
un receptculo de arranque auxiliar como pieza bateras de la mquina inmovilizada se cargan
estndar. Si su mquina no tiene un receptculo de parcialmente.
arranque auxiliar, sta se puede equipar con uno de
repuesto. Esto asegurar que haya siempre un 11. Intente arrancar la mquina inmovilizada.
receptculo permanente disponible para arrancar la
mquina con una fuente auxiliar. 12. Inmediatamente despus de que arranque el
Hay dos conjuntos de cables que se pueden utilizar motor averiado, desconecte el cable auxiliar de
para arrancar una mquina averiada utilizando una arranque de la fuente elctrica.
fuente auxiliar. Se puede efectuar un arranque
auxiliar desde otra mquina que est equipada con 13. Desconecte el otro extremo de este cable de
este receptculo o con un conjunto de energa arranque auxiliar de la mquina calada.
elctrica auxiliar. Su distribuidor Caterpillar le puede
suministrar cables con la longitud adecuada para su 14. Concluya el anlisis de fallas en el sistema de
aplicacin. arranque y carga de la mquina inmovilizada,
1. Determine la razn por la que no arranca el motor. segn sea necesario. Compruebe la mquina
mientras el motor y el sistema de carga estn
Referencia: Consulte informacin adicional en funcionando.
Instruccin Especial, SEHS7633, Procedimiento de
prueba de bateras.

2. Ponga la palanca de control de sentido de la


marcha de la transmisin de la mquina averiada
en NEUTRAL. Conecte el control de traba
hidrulica. Conecte el freno de estacionamiento.
Baje todas las herramientas al suelo. Ponga todos
los controles a la posicin FIJA.

3. Gire la llave del interruptor de arranque del motor


de la mquina averiada a la posicin
DESCONECTADA. Apague todos los accesorios.

4. Gire el interruptor general de la mquina averiada


a la posicin CONECTADA.

5. Acerque la mquina que se vaya a utilizar como


fuente de energa elctrica a la mquina averiada.
Los cables auxiliares de arranque deben llegar a
las bateras de ambas mquinas. NO DEJE QUE
LAS MQUINAS HAGAN CONTACTO ENTRE
S.
6. Pare el motor en la mquina que se vaya a utilizar
como fuente de energa elctrica. Si va a utilizar
una fuente de energa auxiliar, desconecte el
sistema de carga.

7. En la mquina inmovilizada, conecte el cable de


arranque auxiliar apropiado al receptculo de
arranque auxiliar.

8. Conecte el otro extremo de este cable al


receptculo de arranque auxiliar de la mquina
que se vaya a utilizar como fuente de energa
elctrica.
9. Arranque el motor de la mquina que se est
utilizando como fuente de energa elctrica o
conecte el sistema de carga de la fuente auxiliar.
SSBU9168 197
Seccin de Mantenimiento
Ubicacin de las puertas de acceso y las tapas

Seccin de Mantenimiento Puerta de acceso delantera


izquierda
Acceso para servicio de
mantenimiento
i01450387

Ubicacin de las puertas de


acceso y las tapas
Cdigo SMCS: 726A-CH

Cap del motor

Ilustracin 258 g00101423

Puerta de acceso derecha

Ilustracin 256 g00754693

Puerta de acceso trasera izquierda

Ilustracin 259 g00101497

Ilustracin 257 g00101813


198 SSBU9168
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado
Viscosidades de lubricantes

Viscosidades de Las mquinas que se operen de manera continua


deben usar aceites con la viscosidad ms alta. Los
lubricantes y capacidades aceites que tengan la viscosidad ms alta
mantendrn el mximo espesor posible de la pelcula
de llenado de aceite. Consulte el artculo Informacin general
de lubricantes, las tablas de Viscosidad del
lubricante y las notas al pie correspondientes.
i05188278 Consulte a su distribuidor Cat si necesita
informacin adicional.
Viscosidades de lubricantes
ATENCION
(Recomendaciones pertinentes a Si no se siguen las recomendaciones de este ma-
los combustibles) nual, se puede causar un rendimiento reducido y fa-
llas de los compartimientos.
Cdigo SMCS: 7581

Informacin general para Aceite de motor


lubricantes Los aceites Cat han sido desarrollados y probados
para proporcionar la vida til y el rendimiento
Cuando se opera la mquina a temperaturas completo que se disearon e incluyeron en la
inferiores a 20 C (4 F), consulte la Publicacin fabricacin de los motores Cat .
Especial, SEBU5898, Recomendaciones para tiempo
fro. Esta publicacin est disponible a travs de su Los aceites DEO-ULS multigrado Cat y DEO
distribuidor Cat. multigrado Cat estn formulados con la cantidad
correcta de detergentes, dispersantes y alcalinidad
Consulte la seccin Informacin de lubricantes en la para proporcionar un rendimiento superior en los
versin ms actualizada de la Publicacin Especial,
SEBU6250, Recomendaciones de Fluidos para motores diesel Cat para los que se recomienda su
uso.
Mquinas Caterpillar para obtener una lista de
aceites para motores Cat e informacin adicional. Nota: El aceite SAE 10W-30 es el grado de
Este manual puede encontrarse en el sitio web viscosidad recomendado para los Motores Diesel
Safety.Cat.com.
3116, 3126, C7, C-9 y C9 cuando la temperatura
Las notas al pie de pgina son una pieza clave de las ambiente est entre -18 C (0 F) y 40 C (104 F).
tablas. Lea TODAS las notas al pie de pgina
relacionadas con el compartimiento de la mquina en
cuestin.

Cmo seleccionar la viscosidad


Para seleccionar el aceite correcto para cada
compartimiento de la mquina, consulte la tabla
Viscosidad de lubricantes para temperaturas
ambiente. Use el aceite del tipo Y la viscosidad para
el compartimiento especfico a la temperatura
ambiente apropiada.
El grado apropiado de viscosidad del aceite se
determina segn la temperatura ambiente mnima (el
aire en las inmediaciones de la mquina). Mida la
temperatura cuando se arranca la mquina y
mientras se la opere. Para determinar el grado
apropiado de viscosidad del aceite, consulte la
columna Mn. en la siguiente tabla. Esta informacin
muestra la temperatura ambiente ms fra para
arrancar y operar una mquina fra. Consulte la
columna Mx. en la tabla para operar la mquina a
la temperatura ms alta prevista. A menos que se
especifique de otra manera en las tablas
Viscosidades de lubricantes para temperatura
ambiente, utilice la viscosidad de aceite ms alta
permitida para la temperatura ambiente.
SSBU9168 199
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado
Viscosidades de lubricantes

Tabla
99
Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente

Tipo de aceite y requisitos de Viscosidades del C F


Compartimiento o sistema
rendimiento aceite Mn Mx Mn Mx
Cat DEO-ULS para tiempo fro SAE 0W-40 40 40 40 104

Cat DEO-ULS SYN


SAE 5W-40 30 50 22 122
Cat DEO SYN
Crter del motor Cat DEO-ULS
SAE 10W-30 18 40 0 104
Cat DEO
Cat DEO-ULS
SAE 15W-40 9,5 50 15 122
Cat DEO

Cuando se usan combustibles con niveles de azufre MTO Cat


del 0,1 por ciento (1.000 ppm) o mayores, se puede
usar Cat DEO-ULS si se sigue un programa de DEO Cat
anlisis de aceite SOS. Establezca el intervalo
entre cambios de aceite en base al anlisis de aceite. Cat DEO-ULS

Sistemas hidrulicos Cat TDTO


Consulte la seccin Informacin sobre lubricantes Cat TDTO para tiempo fro
en la ltima revisin de la Publicacin Especial,,
SEBU6250, Recomendaciones de Fluidos para TDTO-TMS Cat
Mquinas Caterpillar para obtener informacin
detallada. Este manual puede encontrarse en el sitio Cat DEO-ULS SYN
web Safety.Cat.com.
Cat DEO SYN
A continuacin se presentan los aceites preferidos
para el uso en la mayora de los sistemas hidrulicos Cat DEO-ULS para tiempo fro
de la mquina Cat :
Cat HYDO Advanced 10 SAE 10W

Cat HYDO Advanced 30 SAE 30W


BIO HYDO Advanced Cat
El aceite Cat HYDO Advanced ofrece un aumento
del 50% en el intervalo estndar del drenaje del
aceitepara los sistemas hidrulicos de las mquinas
(3.000 horas comparado con 2.000 horas) por
encima de los aceites de segunda o tercera opcin,
cuando se sigue el programa de intervalos de
mantenimiento para los cambios de filtro de aceite y
para la toma de muestras de aceite establecido en el
Manual de Operacin y Mantenimiento para su
mquina en particular. Es posible prolongar los
intervalos de drenaje del aceite a 6.000 horas cuando
se utiliza el anlisis de aceite del servicio SOS.
Consulte con su distribuidor Cat para obtener ms
detalles. Cuando se cambie a fluidos Cat HYDO
Advanced, la contaminacin recproca entre sistemas
con el aceite anterior debe mantenerse por debajo
del 10%.
Los aceites de segunda opcin se indican a
continuacin.
200 SSBU9168
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado
Viscosidades de lubricantes

Tabla
100
Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente

Tipo de aceite y requisitos de Viscosidades del C F


Compartimiento o sistema
rendimiento aceite Mn Mx Mn Mx
Cat HYDO Advanced 10
SAE 10W 20 40 4 104
Cat TDTO
Cat HYDO Advanced 30
SAE 30 10 50 50 122
Cat TDTO

BIO HYDO Advanced Cat ISO 46-Multigrado 30 50 22 122

MTO Cat
Cat DEO-ULS SAE10W-30 20 40 4 104
DEO Cat
Sistema hidrulico
Cat DEO-ULS
SAE15W-40 15 50 5 122
DEO Cat

TDTO-TMS Cat Multigrado 15 50 5 122

Cat DEO-ULS SYN


SAE 5W-40 30 40 22 104
Cat DEO SYN
Cat DEO-ULS para tiempo fro SAE0W-40 40 40 40 104

Cat TDTO para tiempo fro SAE 0W-20 40 40 40 104


SSBU9168 201
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado
Viscosidades de lubricantes

Otras aplicaciones de fluidos


Tabla
101
Excavadoras, palas frontales, excavadoras de gran volumen, excavadoras de demolicin y manipuladores de material
de cadenas
Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente

Compartimiento o Tipo de aceite y requisi- Grado de viscosidad del C F


sistema tos de rendimiento aceite Mn Mx Mn Mx
SAE 0W-20 -40 0 -40 32
SAE 0W-30 -40 10 -40 50
Cat TDTO
SAE 5W-30 -30 10 -22 50
TDTO-TMSCat
Mandos finales y mandos
TDTO SYN para tiempo fro SAE 10W 30 0 -22 32
de rotacin
Cat
SAE 30 25 25 13 77
TO-4 comercial
SAE 50 -15 50 5 122
TDTO-TMSCat 30 25 -22 77
SAE 0W-20 40 0 40 32
SAE 0W-30 40 10 40 50

Cat TDTO SAE 5W-30 35 0 31 32


Resorte tensor del basti- TDTO-TMS Cat SAE 10W 30 0 22 32
dor de rodillo y cojinetes TDTO SYN para tiempo fro
del eje de pivote Cat SAE 30 20 25 4 77
TO-4 comercial SAE 40 10 40 14 104
SAE 50 0 50 32 122
TDTO-TMS Cat 25 25 13 77
DEO (grado nico) Cat SAE 30 20 25 4 77
Cat DEO SYN
Cat DEO-ULS SYN
Ruedas gua y rodillos
Cat ECF-1-a
inferiores SAE 5W-40 35 40 31 104
Cat ECF-2
Cat ECF-3
API CF

Lubricantes especiales
Grasa
Para usar una grasa diferente a Cat, el proveedor
debe certificar que el lubricante es compatible con la
grasa Cat .
Se debe enjuagar cada unin del pasador con la
grasa nueva. Asegrese de quitar toda la grasa
anterior. El incumplimiento de este requisito puede
ocasionar una falla en la unin del pasador.
202 SSBU9168
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado
Viscosidades de lubricantes

Tabla
102
Grasa recomendada
C F
Compartimiento o sistema Tipo de grasa Grado NLGI
Mn Mx Mn Mx
Cat Advanced 3Moly NLGI Grado 2 20 40 4 104

NLGI Grado 2 30 50 22 122

Cat Ultra 5Moly NLGI grado 1 35 40 31 104

Puntos externos de lubricacin NLGI grado 0 40 35 40 95

Cat Arctic Platinum NLGI grado 0 50 20 58 68

Cat Desert Gold NLGI Grado 2 20 60 4 140


Grasa de uso mltiple Cat NLGI Grado 2 30 40 22 104

Grasa para el sistema de lubricacin


automtica (si tiene)
La grasa que se utiliza con el sistema de lubricacin
automtica no debe contener grafito ni PTFE.

Nota: La capacidad de bombeo se basa en pruebas


US Steel Mobility y Lincoln Ventmeter. El
rendimiento puede variar segn los equipos de
lubricacin y la longitud de las tuberas.
Referencia: Consulte la Publicacin Especial,
SEBU6250, Recomendaciones de fluidos para
mquinas Caterpillar a fin de obtener informacin
adicional sobre la grasa. Este manual puede
encontrarse en el sitio web Safety.Cat.com.
Tabla
103
Grasa recomendada para el sistema de lubricacin automtica

C F
Compartimiento o sistema Tipo de grasa Grado NLGI
Mn Mn
Grasa Cat 3Moly NLGI Grado 2 18 0

NLGI Grado 2 7 20

Cat Ultra 5Moly NLGI grado 1 18 0


Sistema de lubricacin automtica Cat
NLGI grado 0 29 20

Cat Arctic Platinum NLGI grado 0 43 45

Cat Desert Gold NLGI Grado 2 2 35


SSBU9168 203
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado
Viscosidades de lubricantes

Recomendaciones de combustible Consulte la Publicacin Especial, SEBU6250,


Recomendaciones de fluidos para las mquinas de
diesel Caterpillar para obtener detalles adicionales acerca
El combustible diesel debe cumplir con la de combustibles y lubricantes. Este manual puede
Especificacin de Caterpillar para combustibles encontrarse en el sitio web Safety.Cat.com.
destilados y las ltimas versiones de ASTM D975
o EN 590 para asegurar el rendimiento ptimo del Aditivos de combustibles
motor. Consulte la Publicacin Especial,, SSBU6250,
Recomendaciones de Fluidos para Mquinas El acondicionador de combustible diesel Cat y el
Caterpillar para obtener la informacin ms limpiador del sistema de combustible Cat estn
actualizada sobre combustibles y las disponibles para ser usados cuando sea necesario.
especificaciones de combustibles Cat . Este manual Estos productos pueden utilizarse con combustibles
puede encontrarse en el sitio web Safety.Cat.com. diesel y biodiesel. Consulte a su distribuidor Cat
para conocer la disponibilidad.
Los combustibles preferidos son los combustibles
destilados. Estos combustibles se denominan Biodiesel
comnmente combustible diesel, combustible de
calefaccin, gasoil o queroseno. Estos combustibles El biodiesel es un combustible que puede fabricarse
deben cumplir con la Especificacin de Caterpillar de varios recursos renovables, que incluyen aceites
para combustibles diesel destilados para motores vegetales, grasa animal y desperdicios de aceite de
diesel de camiones de obras. Los combustibles cocina. Las fuentes de aceites vegetales principales
diesel que cumplen con las especificaciones de son el aceite de soya y el aceite de colza. Para usar
Caterpillar ayudarn a proporcionar la mxima vida cualquiera de estos aceites o grasas como
til del motor y el mximo rendimiento. combustible, se procesan qumicamente (esterifican).
Se eliminan el agua y los contaminantes.
Utilizar combustibles con un nivel de azufre alto
puede tener los siguientes efectos negativos: Ejrcito ASTM D975-09a de los EE.UU. para
combustible diesel destilado incluye hasta un nivel
Reduccin de la eficiencia y de la durabilidad del B5 (5%) de biodiesel. Actualmente, cualquier
motor. combustible diesel en los EE.UU. puede contener
hasta un nivel B5 de combustible biodiesel.
Aumento del desgaste.
La especificacin EN 590europea para combustible
Aumento de la corrosin. diesel destilado incluye hasta un nivel B5 (5%), y en
algunas regiones hasta un nivel B7 (7%) de
Aumento de los depsitos. biodiesel. Cualquier combustible diesel en Europa
puede contener hasta un nivel B5, y en algunas
Menor economa de combustible. regiones hasta un nivel B7, de combustible biodiesel.

Disminucin del perodo entre intervalos de Nota: Para el uso en motores de excavadoras, se
drenaje del aceite (intervalos de drenaje del aceite acepta un nivel de mezcla de biodiesel de hasta B20.
ms frecuentes).
Cuando se utiliza combustible biodiesel, se deben
Aumento de los costos de operacin totales. seguir ciertas pautas. El combustible biodiesel puede
afectar el aceite del motor, los dispositivos de
Impacto negativo en las emisiones del motor postratamiento, los componentes del sistema de
combustible no metlicos y otros. El combustible
Las fallas causadas por el uso de combustible biodiesel tiene una vida til de almacenamiento y una
inadecuado no son defectos de fbrica de Caterpillar. estabilidad de oxidacin limitadas. Siga las pautas y
Por lo tanto, el costo de las reparaciones no est requisitos para los motores que se operan por
cubierto por una garanta de Caterpillar. temporadas y para los motores utilizados en
generacin de potencia de respaldo.
Caterpillar no requiere el uso de ULSD en
aplicaciones fuera de la ruta y de mquinas que no Para reducir los riesgos asociados con el uso de
sean motores con certificacin de Nivel 4/Fase IIIB. biodiesel, la mezcla final de biodiesel y el
No se requiere ULSD en motores que no estn combustible biodiesel deben cumplir requisitos
equipados con dispositivos de postratamiento. especficos de mezcla.
Siga las instrucciones de operacin y las etiquetas Todas las pautas y los requisitos se proporcionan en
que se encuentran en la admisin del tanque de la ltima versin de la Publicacin Especial,,
combustible, si estn disponibles, para asegurarse SSBU6250, Recomendaciones de Fluidos para
de que se utilice el combustible correcto. Mquinas Caterpillar. Este manual puede
encontrarse en el sitio web Safety.Cat.com.
204 SSBU9168
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado
Viscosidades de lubricantes

Informacin de refrigerante
La informacin que se proporciona en esta seccin
Recomendaciones de refrigerantes debe usarse
con la Informacin de lubricantes que se
proporciona en la revisin ms reciente de la
Publicacin Especial, SEBU6250, Recomendaciones
de Fluidos para las Mquinas Caterpillar. Este
manual puede encontrarse en el sitio web Safety.Cat.
com.
Los dos tipos de refrigerantes siguientes se pueden
usar en los motores diesel Cat :
Recomendados Refrigerante de larga duracin
(ELC) Cat
Aceptables DEAC Cat (refrigerante/
anticongelante para motor diesel)

ATENCION
No use nunca agua sola como refrigerante. El agua
sola es corrosiva a las temperaturas de operacin del
motor. Adems, el agua sola no proporciona la pro-
teccin adecuada contra la ebullicin o el
congelamiento.
SSBU9168 205
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado
Capacidades de llenado

i05409239

Capacidades de llenado
Cdigo SMCS: 1000; 7000

Tabla
104
Capacidades de llenado aproximadas

Componente o sistema Litros Gal EE.UU. Tipo recomendado


Sistema de enfriamiento 40 10,5
Refrigerante de Larga Duracin (ELC) de Caterpillar
Depsito de refrigerante 1,5 0,4

Tanque de combustible 620 163 Combustible diesel No. 1 o No. 2

Crter del motor con filtro 40,5 10,5

Sistema hidrulico(1) 194 51

Mando de giro Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento, Viscosida-


19 5,0
des del lubricante.
Cada mando final 8 2,1

kg lb

Engranaje de giro 26,1 57,5 Grasa de litio de uso mltiple NLGI Grado 2
(1) La cantidad de fluido hidrulico que se necesita para llenar el sistema hidrulico despus de realizar el procedimiento indicado en el Manual
de Operacin y Mantenimiento, Aceite del sistema hidrulico - Cambiar.

i04332497

Informacin sobre el Anlisis


Programado de Aceite (SOS)
Cdigo SMCS: 1000; 1348; 3080; 4050; 5050;
7000; 7542-008
El Servicio SOS es un proceso altamente
recomendado para los clientes Cat a fin de
minimizar los costos de posesin y operacin. Los
clientes proporcionan muestras de aceite, muestras
de refrigerante y otros datos acerca de la mquina. El
distribuidor utiliza estos datos para proporcionar al
cliente recomendaciones para la administracin del
equipo. Adems, los Servicios SOS pueden ayudar
a determinar la causa de un problema existente en el
producto.
Consulte sobre los Servicios SOS en Publicacin
Especial, SEBU6250, Recomendaciones de fluidos
para las mquinas Caterpillar.
Para obtener informacin sobre la ubicacin de
cualquier punto especfico de muestreo y los
intervalos de mantenimiento, consulte el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Programa de intervalos
de mantenimiento.
Consulte a su distribuidor Cat para obtener
informacin completa y ayuda para establecer un
programa SOS para su equipo.
206 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Tabla de intervalos de servicio

Respaldo de
mantenimiento
i04323841

Tabla de intervalos de servicio


Cdigo SMCS: 7000

Si tiene, la tabla de intervalo de servicio se encuentra


en la puerta de la cabina.
Consulte este Manual de Operacin y
Mantenimiento, Programa de intervalos de
mantenimiento para obtener informacin sobre los
intervalos y los procedimientos de mantenimiento
adecuados que son especficos para su mquina.

Ilustracin 260 g02192373


Ejemplo tpico de una tabla de intervalos de servicio

Intervalo de horas de servicio Intervalo Nivel de refrigerante Compruebe el


de una hora en el que se debe realizar un nivel de refrigerante.
procedimiento de mantenimiento.
SSBU9168 207
Respaldo de mantenimiento
Alivio de presin del sistema

Refrigerante del sistema de enfriamiento Nivel de aceite del mando de giro


Cambie el ELC (Refrigerante de larga Compruebe el nivel de aceite del mando
duracin). de giro.

Elemento primario de filtro de aire del Aceite del mando de giro Cambie el
motor Limpie o reemplace el elemento nivel de aceite del mando de la rotacin.
de filtro de aire primario.

Elemento secundario del filtro de aire del i03023547


motor Reemplace el elemento de filtro
de aire secundario.
Alivio de presin del sistema
Nivel de aceite del motor Compruebe el Cdigo SMCS: 1250-553-PX; 1300-553-PX; 1350-
nivel de aceite del motor. 553-PX; 5050-553-PX; 6700-553-PX; 7540-553-PX

Aceite del motor Cambie el aceite del


motor.
Se pueden ocasionar lesiones personales o la
Filtro de aceite del motor Cambie el muerte debido a un movimiento sbito de la
filtro de aceite del motor. mquina.
El movimiento sbito de la mquina puede oca-
Nivel de aceite del mando final sionar lesiones a las personas que estn sobre
Compruebe el nivel de aceite del mando ella o cerca de ella.
final.
Para impedir lesiones o la muerte, antes de operar
Aceite del mando final Cambie el aceite la mquina cercirese de que el rea alrededor de
del mando final. la misma est despejada de personal y de
obstculos.

Nivel de combustible Compruebe el


nivel de combustible. Sistema de refrigerante
Filtro del sistema de combustible
Reemplace los filtros del sistema de
combustible. Sistema a presin: El refrigerante caliente puede
causar quemaduras graves. Para quitar la tapa,
Separador de agua del sistema de pare el motor y espere hasta que el radiador est
combustible Drene el separador de fro. Entonces afloje la tapa lentamente para ali-
agua. viar la presin.
Elemento del separador de agua del
sistema de combustible Reemplace el Para aliviar la presin del sistema de refrigerante,
elemento del separador de agua del apague la mquina. Deje que la tapa de presin del
sistema de combustible. de enfriamiento se enfre. Quite lentamente la tapa
de presin del sistema de enfriamiento para aliviar la
Alemite de grasa Lubrique las presin.
ubicaciones designadas.

Nivel de aceite hidrulico Compruebe


el nivel de aceite hidrulico.

Aceite hidrulico Cambie el aceite


hidrulico.

Filtro del aceite hidrulico Reemplace


el filtro del aceite hidrulico.
208 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Soldadura en mquinas y motores con controles electrnicos

Sistema hidrulico Se necesitan procedimientos de soldadura


apropiados para evitar los daos a los controles
electrnicos y a los cojinetes. Cuando sea posible,
quite el componente que se debe soldar de la
mquina o del motor y suelde entonces el
El aceite hidrulico bajo presin y el aceite calien- componente. Si debe soldar cerca de un control
te pueden causar lesiones. electrnico en la mquina o en el motor, quite
temporalmente el control electrnico para evitar
Puede quedar aceite hidrulico bajo presin en el daos causados por el calor. Se deben seguir los
sistema hidrulico despus de parar el motor. Se pasos siguientes para hacer trabajos de soldadura en
pueden producir lesiones graves si no se libera
esta presin antes de dar servicio al sistema mquinas o motores equipados con controles
hidrulico. electrnicos.

Asegrese de que se han bajado todos los acce- 1. Apague el motor. Coloque el interruptor de
sorios y que el aceite est fro antes de quitar arranque del motor en la posicin
cualquier componente o tubera. Quite la tapa del DESCONECTADA.
tubo de llenado de aceite slo con el motor para-
do y la tapa del tubo de llenado lo suficientemente 2. Si tiene, gire el interruptor general a la posicin
fra como para tocarla con la mano. DESCONECTADA. Si no hay interruptor de
desconexin de la batera, desconecte el cable
1. Baje las herramientas al suelo. negativo de la batera.

2. Apague el motor.
ATENCION
3. Gire la llave a la posicin CONECTADA antes de NO use componentes elctricos (mdulos de control
mover las palancas universales. electrnico o sensores de mdulos de control electr-
nico) ni puntos de conexin a tierra de componentes
4. Mueva las palancas universales a travs de toda la electrnicos para conectar a tierra la unidad de
gama de desplazamiento. Esto aliviar cualquier soldadura.
presin que pueda haber en el sistema hidrulico.
3. Coloque una abrazadera en el cable de conexin a
5. Afloje lentamente la tapa del tubo de llenado para tierra que va del dispositivo soldador al
aliviar la presin en el tanque hidrulico. componente que se va a soldar. Coloque la
abrazadera tan cerca de la soldadura como sea
6. Apriete la tapa del tubo de llenado.
posible. Asegrese de que el recorrido elctrico
7. Se ha aliviado la presin en el sistema hidrulico. del cable de tierra al componente no pase a travs
Se pueden quitar las tuberas y los componentes. de ningn cojinete. Siga este procedimiento para
reducir la posibilidad de daos en los siguientes
i03651007
componentes:

Cojinetes del tren de impulsin


Soldadura en mquinas y
motores con controles Componentes hidrulicos
electrnicos Componentes elctricos
Cdigo SMCS: 1000; 7000
Otros componentes de la mquina
No suelde sobre ninguna estructura de proteccin. Si
necesita reparar alguna estructura de proteccin, 4. Proteja los mazos de cables y los componentes
pngase en contacto con su distribuidor Caterpillar. contra la basura y las incrustaciones metlicas
que se producen al soldar.

5. Siga los procedimientos estndar de soldadura


para unir los materiales.
SSBU9168 209
Respaldo de mantenimiento
Programa de intervalos de mantenimiento

i05761029 Filtro de aire de la cabina (aire fresco) - Limpiar/


Reemplazar ......................................................... 221
Programa de intervalos de Cmara - Limpiar/Ajustar ................................... 222
mantenimiento
Disyuntores - Rearmar .......................................223
Cdigo SMCS: 7000
Elemento primario del filtro de aire del motor -
Asegrese de leer y comprender toda la informacin Limpiar/Reemplazar ............................................229
de seguridad, las advertencias y las instrucciones
antes de realizar cualquier operacin o procedimiento Elemento secundario del filtro de aire del motor -
de mantenimiento. Reemplazar ......................................................... 232
El usuario es responsable del desempeo del Cilindro del auxiliar de arranque con ter -
mantenimiento. Se incluyen todos los ajustes, el uso Reemplazar ......................................................... 238
de lubricantes, fluidos, filtros adecuados y el
reemplazo de componentes debido al desgaste Etiqueta (Identificacin del producto) - Limpiar.. 239
normal y al envejecimiento. Si no se realizan los
procedimientos de mantenimiento adecuados en los Sistema de combustible - Cebar ........................242
intervalos establecidos, puede reducirse el
rendimiento del producto o acelerarse el desgaste de Fusibles - Reemplazar .......................................247
los componentes. Lmpara de descarga de alta intensidad (HID) -
Utilice el kilometraje, el consumo de combustible, las Reemplazar ......................................................... 249
horas de servicio o el tiempo de calendario, LO QUE Filtro de aceite - Inspeccionar ............................ 266
OCURRA PRIMERO, para determinar los intervalos
de mantenimiento. Los productos que se usan en Ncleo del radiador - Limpiar ............................. 267
condiciones de operacin exigentes pueden requerir
un mantenimiento ms frecuente. Consulte el Ajuste de la cadena - Ajustar ............................. 274
procedimiento de mantenimiento para conocer
cualquier otra excepcin que pueda cambiar los Depsito del lavaparabrisas - Llenar ................. 277
intervalos de mantenimiento.
Limpiaparabrisas - Inspeccionar y reemplazar .. 277
Nota: Antes de efectuar las tareas de mantenimiento
de cada intervalo consecutivo, hay que realizar Ventanas - Limpiar ............................................. 277
tambin todas las tareas de mantenimiento del
intervalo anterior. Cada 10 horas de servicio o cada
Nota: Cuando se usa aceite hidrulico Cat HYDO da durante las primeras 100 horas
Advanced 10, el intervalo de cambio de aceite es de Varillaje de la pluma y del brazo - Lubricar ........ 213
3.000 horas de servicio o 18 meses. Cuando no se
utiliza aceite hidrulico Cat HYDO Advanced 10, el Cada 10 horas de servicio o cada
intervalo normal de 3.000 horas disminuye a 2.000
horas de servicio o 1 ao. Los servicios SOS da
pueden prolongar el intervalo de cambio de aceite.
Nivel del refrigerante del sistema de enfriamiento -
Consulte con su distribuidor Cat para obtener ms Comprobar........................................................... 227
detalles.
Nivel de aceite del motor - Comprobar .............. 233
Cuando sea necesario
Separador de agua del sistema de combustible -
Filtro (de recirculacin) del aire acondicionado/ Drenar.................................................................. 246
calentador de la cabina - Inspeccionar/
Reemplazar ..........................................................211 Agua y sedimentos del tanque de combustible -
Drenar.................................................................. 247
Bateras - Reciclar.............................................. 212
Nivel del aceite del sistema hidrulico -
Batera o cable de batera - Inspeccionar/ Comprobar........................................................... 262
Reemplazar ......................................................... 212
Indicadores y medidores - Probar...................... 264
Varillaje del cucharn - Inspeccionar/Ajustar..... 214
Cinturn de seguridad - Inspeccionar ................ 269
Puntas de cucharn - Inspeccionar/Reemplazar217
Ajuste de la cadena - Inspeccionar.................... 276
Filtro de aire de la cabina (aire fresco) - Limpiar/
Reemplazar ......................................................... 220 Alarma de desplazamiento - Comprobar ........... 276
Tren de rodaje - Comprobar............................... 277
210 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Programa de intervalos de mantenimiento

Cada 50 Horas de Servicio Cada 250 horas de servicio o cada


Varillaje del cucharn - Lubricar......................... 215 mes
Correa - Inspeccionar/Ajustar/Reemplazar........ 213
Cada 50 horas de servicio o cada
semana Condensador (del refrigerante) - Limpiar........... 223

Varillaje del cucharn - Lubricar......................... 215 Nivel de aceite de los mandos finales -
Comprobar........................................................... 241
Acoplador Rpido - Lubricar .............................. 267
Cojinetes de la rotacin - Lubricar ..................... 270
Cada 100 Horas de Servicio Nivel del aceite del mando de la rotacin -
Varillaje del cucharn - Lubricar......................... 216 Comprobar........................................................... 271

Cada 100 horas de servicio o cada Cada 250 Horas de Servicio Parcial
dos semanas del Martillo (mitad de la vida til)
Varillaje del cucharn - Lubricar......................... 216 Filtro del aceite (Martillo hidrulico) -
Reemplazar ......................................................... 264
Cada 100 horas de servicio o cada
Cada 250 Horas de Servicio
2 semanas para mquinas
Continuo del Martillo
utilizadas en aplicaciones severas
Filtro del aceite del sistema hidrulico (Caja de
Varillaje de la pluma y del brazo - Lubricar ........ 213 drenaje) - Reemplazar......................................... 255

Cada 100 Horas de Servicio Filtro de aceite del sistema hidrulico (piloto) -
Reemplazar ......................................................... 256
Continuo del Martillo
Filtro del aceite (Martillo hidrulico) - 500 horas iniciales (para sistemas
Reemplazar ......................................................... 264 nuevos, sistemas vueltos a llenar y
A las primeras 250 horas de sistemas convertidos)
servicio Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento
(Nivel 2) - Obtener ............................................... 229
Juego de las vlvulas del motor - Comprobar.... 238
Aceite de los mandos finales - Cambiar............. 240
Cada 500 horas de servicio
Muestra de aceite del sistema hidrulico -
Filtro del aceite del sistema hidrulico (Caja de Obtener................................................................ 264
drenaje) - Reemplazar......................................... 255
Muestra de aceite del mando de la rotacin -
Filtro de aceite del sistema hidrulico (piloto) - Obtener................................................................ 272
Reemplazar ......................................................... 256
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) -
Cada 500 horas de servicio o cada
Reemplazar ......................................................... 258 3 meses
Aceite del mando de la rotacin - Cambiar ........ 270 Varillaje de la pluma y del brazo - Lubricar ........ 213

Cada 250 horas de servicio Respiradero del crter - Limpiar......................... 232

Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento Aceite y filtro del motor - Cambiar ...................... 235
(Nivel 1) - Obtener ............................................... 228
Filtro primario del sistema de combustible
Muestra de aceite del motor - Obtener............... 234 (Separador de agua) - Reemplazar..................... 243

Muestra de aceite de los mandos finales - Filtro secundario del sistema de combustible -
Obtener................................................................ 242 Reemplazar ......................................................... 244
Tercer filtro del sistema de combustible -
Reemplazar ......................................................... 245
SSBU9168 211
Respaldo de mantenimiento
Filtro (de recirculacin) del aire acondicionado/calentador de la cabina - Inspeccionar/Reemplazar

Tapa y colador del tanque de combustible - Cada Ao


Limpiar................................................................. 246
Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento
Cada 500 Horas de Servicio Parcial (Nivel 2) - Obtener ............................................... 229
del Martillo (mitad de la vida til) Cada 3000 horas de servicio o cada
Filtro del aceite del sistema hidrulico (Caja de 18 meses
drenaje) - Reemplazar......................................... 255
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar............. 250
Filtro de aceite del sistema hidrulico (piloto) -
Reemplazar ......................................................... 256 Cada 3 aos desde la fecha de
instalacin o cada 5 aos desde la
Cada 600 Horas de Servicio
fecha de fabricacin
Continuo del Martillo
Cinturn - Reemplazar .......................................269
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar............. 250
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) - Cada 6000 horas de servicio o cada
Reemplazar ......................................................... 258 3 aos
Cada 1000 horas de servicio o cada Prolongador de refrigerante de larga duracin (ELC)
para sistemas de enfriamiento - Aadir............... 226
6 meses
Batera - Limpiar................................................. 212 Cada 12.000 horas de servicio o 6
aos
Sujetador de batera - Apretar............................ 212
Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) -
Juego de las vlvulas del motor - Comprobar.... 238 Cambiar ............................................................... 224
Filtro del aceite del sistema hidrulico (Caja de
drenaje) - Reemplazar......................................... 255 i04029749

Filtro de aceite del sistema hidrulico (piloto) - Filtro (de recirculacin) del aire
Reemplazar ......................................................... 256
acondicionado/calentador de
Estructura de proteccin contra vuelcos (ROPS) -
Inspeccionar ........................................................ 268 la cabina - Inspeccionar/
Aceite del mando de la rotacin - Cambiar ........ 270
Reemplazar
Cdigo SMCS: 1054-040-A/C; 1054-510-A/C
Cada 1000 Horas de Servicio
Parcial del Martillo (mitad de la vida ATENCION
Si el elemento del filtro de recirculacin de aire se
til) obstruye con polvo, se reducir el rendimiento y se
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar............. 250 acortar la vida til del aire acondicionado o del ca-
lentador de la cabina.
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) -
Reemplazar ......................................................... 258 Para evitar una reduccin del rendimiento, limpie el
elemento del filtro segn se requiere.
Cada 2000 horas de servicio o cada
ao
Aceite de los mandos finales - Cambiar............. 240
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) -
Reemplazar ......................................................... 258
Receptor-secador (Refrigerante) - Reemplazar 268
Engranaje de la rotacin - Lubricar .................... 273
212 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Batera - Limpiar

Un proveedor de bateras
Una instalacin autorizada para la recogida de
bateras
Una instalacin de reciclado

i00941258

Sujetador de batera - Apretar


Cdigo SMCS: 7257

Apriete los sujetadores de las bateras a fin de


impedir que stas se muevan durante operacin de la
mquina.
Ilustracin 261 g01100988

El filtro del acondicionador de aire est ubicado en el i04076485


lado izquierdo inferior de la cabina detrs del asiento.

1. Deslice el asiento del operador hacia adelante.


Batera o cable de batera -
Inspeccionar/Reemplazar
2. Deslice el elemento de filtro hacia arriba.
Cdigo SMCS: 1401-040; 1401-510; 1401-561;
3. Golpee el filtro de aire para eliminar la tierra. No 1401; 1402-040; 1402-510
use aire comprimido para limpiar el filtro.

4. Inspeccione el elemento de filtro despus de


limpiarlo. Si est daado o muy contaminado, Se pueden producir lesiones como resultado de
utilice un elemento nuevo. Asegrese de que el los gases o explosiones de la batera.
elemento de filtro est seco.
Las bateras producen gases inflamables que
5. Instale el elemento de filtro. pueden explotar. El electrolito es un cido y pue-
de causar lesiones si toca la piel o los ojos.
ATENCION
Impida que se produzcan chispas cerca de las ba-
Si no se vuelve a instalar el elemento de filtro del sis- teras. Las chispas pueden causar que los vapo-
tema de aire acondicionado, es posible que los com- res exploten. No deje que los extremos del cable
ponentes del sistema se contaminen y sufran daos. de conexin hagan contacto entre ellos o con el
motor. Las conexiones inapropiadas de los cables
de conexin pueden causar explosiones.
i00941257
Use siempre gafas de seguridad cuando trabaje
con bateras.
Batera - Limpiar
Cdigo SMCS: 1401-070 1. Gire todos los interruptores a la posicin
Limpie la superficie de la batera con un trapo limpio. DESCONECTADA. Gire la llave del interruptor de
Mantenga los bornes limpios y cubiertos con una arranque del motor a la posicin
capa de gelatina de petrleo. Instale la tapa del borne DESCONECTADA.
despus de cubrirlo con gelatina de petrleo.
2. Gire el interruptor de desconexin de la batera a la
posicin DESCONECTADA. Quite la llave.
i02059705

3. Desconecte el cable de la alimentacin negativa


Bateras - Reciclar de la batera.
Cdigo SMCS: 1401-561
4. Desconecte el cable de la alimentacin positiva de
Recicle siempre las bateras. Nunca deseche una la batera.
batera. Regrese las bateras usadas a uno de los
siguientes lugares:
SSBU9168 213
Respaldo de mantenimiento
Correa - Inspeccionar/Ajustar/Reemplazar

5. Desconecte los cables de la batera en el


interruptor de desconexin de la batera. El c. Instale una correa nueva.
interruptor de desconexin de la batera est
conectado al bastidor de la mquina. i01937216

6. Haga las reparaciones necesarias o reemplace la Varillaje de la pluma y del


batera.
brazo - Lubricar
7. Conecte el cable de batera al interruptor de
Cdigo SMCS: 6501-086; 6502-086
desconexin de la batera.
8. Conecte el cable de la alimentacin positiva de la Nota: Caterpillar recomienda el uso de grasa con 5%
de molibdeno para lubricar el varillaje de control de la
batera.
pluma, del brazo y del cucharn. Vea ms
9. Conecte el cable de la alimentacin negativa de la informacin sobre grasa de molibdeno en la
batera. Publicacin Especial, SEBU6250,
Recomendaciones de fluidos para mquinas
10. Instale la llave y gire el interruptor de Caterpillar.
desconexin de la batera a la posicin
Aplique lubricante a travs de todas las conexiones
CONECTADA. de engrase despus de operar debajo del agua.

i01625015 Limpie todas las conexiones de engrase antes de


aplicar lubricante.
Correa - Inspeccionar/Ajustar/
Reemplazar
Cdigo SMCS: 1357-025; 1357-040; 1357-510;
1397-025; 1397-040; 1397-510

Nota: Este motor est equipado con un tensor de


correa que ajusta automticamente la correa a la
tensin correcta.
1. Desenganche y levante el cap del motor.

2. Inspeccione la correa para ver si est desgastada


o agrietada.

3. Si es necesario reemplazar la correa, realice los


pasos 3.a. a 3.c.. Ilustracin 263 g00685797

1. Aplique lubricante a travs de la conexin en la


base de cada cilindro de la pluma.

Ilustracin 262 g00832096

a. Gire el tensor de la correa para aliviar la


tensin de la misma.
b. Quite la correa.
214 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Varillaje del cucharn - Inspeccionar/Ajustar

Ilustracin 264 g00685798


Ilustracin 266 g00685800
2. Las conexiones de engrase estn en la base de la
pluma. Se puede dar servicio a las conexiones de 6. Aplique lubricante a travs de la conexin de
engrase desde la plataforma en la parte superior engrase (7) en el mbolo del cilindro del brazo, la
de la caja de almacenaje. Para lubricar los conexin de engrase (8) en el punto de conexin
cojinetes inferiores de la pluma, lubrique por las de la pluma y del brazo, y la conexin de engrase
conexiones de engrase (1) y (2). (9) en el extremo del cabezal del cilindro del
cucharn.
3. Aplique lubricante a travs de las conexiones de
engrase (3) y (4) para la varilla de cilindro de la i02175132
pluma.

4. Aplique lubricante a travs de la conexin de


Varillaje del cucharn -
engrase (5) para la cabeza del cilindro del brazo. Inspeccionar/Ajustar
Nota: Para asegurar la lubricacin apropiada de los Cdigo SMCS: 6513-025; 6513-040
cojinetes inferiores de la pluma y de los cojinetes de
extremo del cilindro de la pluma, lubrique por las
conexiones de engrase (1), (2), (3) y (4). Primero,
aplique lubricante con la pluma levantada y el El movimiento inesperado de la mquina puede
accesorio suspendido en el aire. Luego, aplique causar lesiones graves o mortales.
lubricante con la pluma bajada y con el accesorio en
el suelo, ejerciendo una ligera presin hacia abajo. Para evitar la posibilidad de que la mquina se
mueva, ponga el control de traba hidrulica en la
posicin TRABADA y coloque una etiqueta ,
SEHS7332, No Operar o una etiqueta de adverten-
cia similar en el control de traba hidrulica.

ATENCION
El ajuste incorrecto del espacio libre del cucharn
puede ocasionar astillado en las superficies de con-
tacto del cucharn y del brazo, lo cual causa dema-
siado ruido y/o dao a los sellos anulares.

Ilustracin 265 g00685799

5. Aplique lubricante a travs de la conexin (6). La


conexin (6) est en el punto de conexin de la
pluma y del brazo.
SSBU9168 215
Respaldo de mantenimiento
Varillaje del cucharn - Lubricar

2. Opere lentamente la palanca de control de la


rotacin hasta que la maza del brazo (2) y la maza
del cucharn (11) hagan contacto total (sin
espacio) (1). Esto ayudar a determinar el juego
total del punto de conexin del brazo con el
cucharn.
3. Coloque el control de traba hidrulica en la
posicin TRABADA y pare el motor.

4. Mida el juego del cucharn (3), o sea el espacio


libre total existente.
5. Determine la cantidad de calces que se deben
sacar de los calces (4) de la siguiente manera:
Ilustracin 267 g00101687
(1) No hay espacio Reste 0,5 mm (0,02 pulg) o 1,0 mm (0,04 pulg)
(2) Maza del brazo del espacio libre del cucharn (3).
(3) Espacio libre del cucharn
(4) Calces 6. Saque la cantidad apropiada de calces del punto
(5) Pasador
(6) Placa (9) para que tenga el grosor citado. Asegrese de
(7) Pernos usar un mnimo de tres calces de 0,5 mm
(8) Arandelas (0,02 pulg). Para sacar los calces, saque los
(9) Posicin
(10) Brida pernos (7), las arandelas (8) y la placa (6).
(11) Maza del cucharn
7. Despus de sacar la cantidad apropiada de calces
El espacio libre del varillaje de control del cucharn y de alinear el pasador (5) con el agujero para el
en esta mquina puede ser ajustado utilizando pasador, instale la placa (6), las arandelas (8) y los
calces. Si el espacio entre el cucharn y el brazo es pernos (7). Apriete los pernos (7) a un par de
excesivo, ajuste el juego del cucharn (3) a
0,5 - 1 mm (0,02 a 0,04 pulg). 240 40 Nm (175 30 lb-pie).

Se usan dos calces de diferentes grosores en el 8. Despus de hacer la instalacin, asegrese de


punto (9). Los calces tienen un grosor de 0,5 mm que el espacio libre (3) del cucharn es an el
(0,02 pulg) o 1,0 mm (0,04 pulg). correcto.

i05409246

Varillaje del cucharn -


Lubricar
Cdigo SMCS: 6513-086

ATENCION
Utilice este procedimiento para la familia de cucharo-
nes TB. El varillaje del cucharn se debe lubricar ca-
da 50 horas de servicio.

Ilustracin 268 g00102146 Nota: Caterpillar recomienda el uso de grasa con un


5% de grasa de molibdeno para lubricar el varillaje de
rea de ajustes del varillaje control de la pluma, el brazo y el cucharn. Consulte
la Publicacin Especial, SSBU6250,
1. Coloque la mquina en una superficie horizontal y Recomendaciones de Fluidos para las Mquinas de
baje el cucharn al suelo. Caterpillar para obtener informacin sobre la grasa
de molibdeno.
Limpie todas las conexiones antes de aplicar el
lubricante.
216 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Varillaje del cucharn - Lubricar

Ilustracin 269 g00750605 Ilustracin 270 g00840339


(5) Conexin
Nota: Llene completamente con grasa todas las (8) Tapn
cavidades del varillaje de control del cucharn
cuando instale inicialmente un cucharn. 3. Quite el tapn (8).
1. Aplique el lubricante en las conexiones de los
4. Aplique grasa en la conexin (5).
varillajes (1), (2), (3) y (4).
5. Llene hasta que la grasa fluya hacia fuera del
2. Aplique el lubricante en las conexiones del
tapn (8).
cucharn (5), (6) y (7). Contine llenando con
grasa hasta que esta sea visible en ambos lados 6. Instale el tapn (8) y apriete el tapn (8).
del eslabn hidrulico.
7. Contine llenando con grasa hasta que esta sea
Nota: Proporcione servicio a las conexiones antes visible en ambos lados de la nariz del brazo.
mencionadas despus de operar el cucharn debajo
del agua. 8. Aplique el lubricante en las conexiones del
cucharn (6) y (7). Contine llenando con grasa
Instalacin del cucharn hasta que esta sea visible en ambos lados del
Utilice el procedimiento que se describe a eslabn de potencia.
continuacin cuando cambie un cucharn. Utilice el
procedimiento que se describe a continuacin i05409235
cuando instale un pasador nuevo. Utilice el
procedimiento que se describe a continuacin
cuando instale cojinetes nuevos. Varillaje del cucharn -
Lubricar
Nota: Llene la cavidad de la nariz del brazo con Cdigo SMCS: 6513-086
grasa, antes de instalar el pasador.
1. Inserte el pasador en la nariz del brazo.
ATENCION
2. Asegure el cucharn al brazo. Utilice este procedimiento para la familia de cucharo-
nes DB. El varillaje del cucharn se debe lubricar ca-
da 100 horas de servicio.

Nota: Caterpillar recomienda el uso de grasa con un


5% de grasa de molibdeno para lubricar el varillaje de
control de la pluma, el brazo y el cucharn. Consulte
la Publicacin Especial, SSBU6250,
Recomendaciones de Fluidos para las Mquinas de
Caterpillar para obtener informacin sobre la grasa
de molibdeno.
Limpie todas las conexiones antes de aplicar el
lubricante.
SSBU9168 217
Respaldo de mantenimiento
Puntas de cucharn - Inspeccionar/Reemplazar

Ilustracin 271 g00750605 Ilustracin 272 g00840339


(5) Conexin
Nota: Llene completamente con grasa todas las (8) Tapn
cavidades del varillaje de control del cucharn
cuando instale inicialmente un cucharn. 3. Quite el tapn (8).
1. Aplique el lubricante en las conexiones de los
4. Aplique grasa en la conexin (5).
varillajes (1), (2), (3) y (4).
5. Llene hasta que la grasa fluya hacia fuera del
2. Aplique el lubricante en las conexiones del
tapn (8).
cucharn (5), (6) y (7). Contine llenando con
grasa hasta que esta sea visible en ambos lados 6. Instale el tapn (8) y apriete el tapn (8).
del eslabn hidrulico.
7. Contine llenando con grasa hasta que esta sea
Nota: Proporcione servicio a las conexiones antes visible en ambos lados de la nariz del brazo.
mencionadas despus de operar el cucharn debajo
del agua. 8. Aplique el lubricante en las conexiones del
cucharn (6) y (7). Contine llenando con grasa
Instalacin del cucharn hasta que esta sea visible en ambos lados del
Utilice el procedimiento que se describe a eslabn de potencia.
continuacin cuando cambie un cucharn. Utilice el
procedimiento que se describe a continuacin i03592908
cuando instale un pasador nuevo. Utilice el
procedimiento que se describe a continuacin
cuando instale cojinetes nuevos. Puntas de cucharn -
Inspeccionar/Reemplazar
Nota: Llene la cavidad de la nariz del brazo con Cdigo SMCS: 6805-040; 6805-510
grasa, antes de instalar el pasador.
1. Inserte el pasador en la nariz del brazo.

2. Asegure el cucharn al brazo.


La cada del cucharn puede causar lesiones gra-
ves o fatales.
Ponga soporte al cucharn para cambiarle las
puntas.

Nota: Para optimizar la vida til de las puntas del


cucharn y su capacidad de penetracin, stas se
pueden rotar.
218 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Puntas de cucharn - Inspeccionar/Reemplazar

Ilustracin 273 g00101352 Ilustracin 275 g01175361


(1) til
(2) Reemplazar 1. Use una barra dislocadora para desconectar el
(3) Excesivamente desgastada
retenedor (5).
Inspeccione las puntas del cucharn para determinar
su desgaste. Si la punta del cucharn tiene un 2. Use la barra dislocadora para quitar el retenedor
agujero, reemplcela. (5) de la punta del cucharn (4).

Remocin 3. Quite la punta del cucharn (4) del adaptador (6)


con una rotacin ligera hacia la izquierda.

4. Limpie el adaptador (6).

Instalacin
1. Limpie el adaptador y el rea alrededor del pestillo,
si es necesario.
2. Instale la punta nueva del cucharn en el
adaptador con una rotacin ligera hacia la
derecha.

Ilustracin 274 g01389463

Nota: Los retenedores se daan frecuentemente


durante el proceso de remocin. Caterpillar
recomienda instalar un retenedor nuevo cuando se
roten o se reemplacen las puntas del cucharn.

Ilustracin 276 g01124736

3. Instale el retenedor. Asegrese de que el pestillo


del retenedor se trabe debajo del bolsillo de la
punta.

4. Asegrese de que el pestillo est asentado


apropiadamente al tratar de quitar la punta del
cucharn.
SSBU9168 219
Respaldo de mantenimiento
Puntas de cucharn - Inspeccionar/Reemplazar

Orejetas (si tiene)

Ilustracin 279 g01389457

Ilustracin 277 g01389740 Seccin A-A de la Ilustracin 278


Cucharn con orejetas (8) Orejeta
(9) Saliente de corte en la orejeta
Orejetas (10) Plancha lateral del cucharn
(11) 0,0 mm (0,0 pulg)
1. Quite los pernos de montaje y las orejetas.
5. Asegrese de que no haya espacio entre la
2. Limpie la superficie de montaje de la plancha plancha lateral del cucharn y el saliente de corte
lateral del cucharn y la orejeta. Quite cualquier en la orejeta.
rebaba o protuberancia que haya en las
superficies de contacto. 6. Apriete los pernos de montaje a la especificacin
correcta.

Protectores laterales (si tiene)


Inspeccione el desgaste del protector lateral. Cuando
el desgaste es excesivo, reemplace el protector.

Ilustracin 278 g01389456


(7) Orejeta

Nota: Algunas orejetas se pueden voltear para


permitir desgaste adicional.
3. Instale la orejeta.

Nota: Algunos pernos pueden requerir el uso de un


compuesto para roscas.
4. Apriete los pernos con la mano.
220 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Filtro de aire de la cabina (aire fresco) - Limpiar/Reemplazar

2. Limpie el protector lateral (12), el pasador (13), el


retenedor (14) y la plancha lateral (15) antes de su
instalacin.
Nota: El espacio lateral entre la plancha lateral y el
protector lateral no debe superar 1 mm
(0,04 pulgadas). Es posible que se necesiten calces
(16) para disminuir el espacio lateral, lo que
disminuir el movimiento. Instale los suplementos(16)
entre la plancha lateral y el protector lateral del lado
opuesto del retenedor.

3. Ponga el retenedor (14) en la plancha lateral (15).

4. Alinee dos agujeros de pasador del protector


Ilustracin 280 g01389458 nuevo y la plancha lateral. Golpee el pasador
desde el lado del cucharn sin el retenedor.
Nota: Si el pasador o el retenedor estn gastados,
reemplcelos.

i03964160

Filtro de aire de la cabina (aire


fresco) - Limpiar/Reemplazar
Cdigo SMCS: 7342-070; 7342-510

S/N: ELR1y sig.


S/N: FAR1y sig.
S/N: EFT1y sig.
Ilustracin 281 g01903698

Ilustracin 283 g01973174

Ilustracin 282 g01389459


El filtro de aire de la cabina est en el lado izquierdo
(12) Protector lateral de la misma.
(13) Pasador
(14) Retenedor 1. Use la llave de encendido para abrir la puerta de
(15) Plancha lateral
(16) Calce acceso.

1. Golpee el pasador (13) desde el lado del cucharn


sin el retenedor para extraer el protector lateral
(12) de la plancha lateral (15).
SSBU9168 221
Respaldo de mantenimiento
Filtro de aire de la cabina (aire fresco) - Limpiar/Reemplazar

Ilustracin 284 g02144326 Ilustracin 285 g00730030

(1) Filtro de aire (1) Perno


(2) Tapa del filtro

2. Quite el filtro del aire (1). El filtro de aire de la cabina est ubicado detrs de la
cabina.
3. Limpie el filtro de aire con aire comprimido de
200 kPa (30 lb/pulg)2 como mximo. 1. Afloje el perno (1) y abra la tapa de filtro (2).

4. Despus de limpiar el filtro de aire, inspeccinelo.


Si est daado o muy contaminado, utilice un filtro
de aire nuevo.
5. Instale el filtro de aire y la tapa del filtro.

i01553234

Filtro de aire de la cabina (aire


fresco) - Limpiar/Reemplazar
Cdigo SMCS: 7342-070; 7342-510

S/N: WBC1Up
S/N: WDC1y sig. Ilustracin 286 g00730032
(2) Tapa del filtro
S/N: YCF1y sig. (3) Filtro de aire
S/N: XBH1y sig.
2. Quite el filtro de aire (3) de la tapa de filtro (2).
S/N: HHK1y sig.
3. Limpie el filtro de aire con un mximo de 200 kPa
S/N: ELR1y sig.
(30 lb-pulg2) de aire comprimido.
S/N: ZCT1y sig.
4. Despus de limpiar el filtro de aire, inspeccinelo.
S/N: TLY1y sig. Si est daado o muy contaminado, use un filtro
de aire nuevo.
5. Instale el filtro de aire y la tapa del filtro.
Nota: Asegrese de que la flecha en la parte superior
del filtro de aire apunte hacia adelante.
222 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Cmara - Limpiar/Ajustar

i03175639

Cmara - Limpiar/Ajustar
Cdigo SMCS: 7348

No utilizar una escalerilla externa adecuada o una


plataforma adecuada para acceder directamente a
la cmara de visualizacin trasera podra resultar
en resbalamientos y cadas que podran causar
lesiones personales o la muerte. Asegrese de
utilizar una escalerilla externa adecuada o una
plataforma adecuada para acceder directamente a
la cmara de visualizacin trasera. Ilustracin 287 g01598213
(1) Cubierta
El contrapeso de la mquina y el cap del motor (2) Perno
no estn aprobados como plataformas de
mantenimiento.

Un movimiento inesperado de la mquina puede


ocasionar lesiones o la muerte.
Para evitar cualquier posible movimiento de la
mquina, mueva la palanca del control de traba
hidrulica a la posicin TRABADA y fije en la pa-
lanca una tarjeta de Instruccin Especial,
SEHS7332, No operar o una tarjeta de advertencia
similar.

Cuando se realiza el mantenimiento o el servicio de Ilustracin 288 g01598214


la cmara de visualizacin trasera es necesario
seguir los pasos siguientes. (3) Perno

1. Estacione la mquina en una superficie horizontal. 1. Retire los 2 pernos (2) para quitar la cubierta (1).

2. Coloque la herramienta en una superficie 2. Afloje los dos pernos (3).


horizontal.
3. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
TRABADA.
4. Gire el interruptor de arranque del motor a la
posicin DESACTIVADA y saque la llave del
mismo.
5. Gire el interruptor de desconexin de la batera a la
posicin DESACTIVADA y saque la llave.

Limpieza de la lente de la cmara


Si es necesario, limpie la lente de la cmara antes de
operar la mquina. Utilice un pao suave para la
limpieza.

Ajuste del rea de visibilidad


Si la cmara muestra una vista no deseada, ajuste el
rea de visibilidad.
SSBU9168 223
Respaldo de mantenimiento
Disyuntores - Rearmar

Ilustracin 290 g03202119

Disyuntor principal (1) Este disyuntor est


diseado para proteger el sistema elctrico. El
disyuntor tiene una capacidad de 80 amperios.

Bujas(2) Este disyuntor est diseado para


Ilustracin 289 g01598234 proteger las bujas. El disyuntor tiene una capacidad
de 120 amperios.
3. Ajuste el rea de visibilidad de la cmara de modo
que se pueda ver un obstculo de 1,5 m Circuito del alternador (3) Este disyuntor est
(5 pies 11 pulgadas) de alto que est a 1 m diseado para proteger el alternador. Si se instalan
(3 pies) detrs del contrapeso. las bateras con la polaridad invertida, el disyuntor
impide que el alternador produzca daos en el
4. Ajuste los 2 pernos (3) a un par de 0,5 0,05 Nm rectificador. El disyuntor tiene una capacidad de 80
(4 0,4 lilbras/pulgada). amperios.

5. Ajuste los dos pernos (2) a un par de 55 10 Nm Restablecimiento de los disyuntores Oprima el
(40 7 libras/pulgada) para fijar la cubierta (1). botn para restablecer el disyuntor. Si el sistema
elctrico funciona bien, el botn permanecer
i05409238 oprimido. Si el botn no permanece oprimido,
compruebe el circuito elctrico correspondiente.
Repare el circuito elctrico, si es necesario.
Disyuntores - Rearmar
Cdigo SMCS: 1420-529
i02881021
Abra la puerta de acceso delantera en el lado
izquierdo de la mquina. Condensador (del refrigerante)
- Limpiar
Cdigo SMCS: 1805-070

ATENCION
Si el condensador est excesivamente sucio, lmpielo
con un cepillo. Para evitar daar o doblar las aletas,
no use un cepillo de cerdas duras.
Repare las aletas si estn averiadas.

1. Abra la puerta de acceso delantera en el lado


izquierdo de la mquina. El condensador est
ubicado detrs de la cabina.
224 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Cambiar

ATENCION
No cambie el refrigerante hasta que haya leido y
comprendido la informacin sobre el sistema de en-
friamiento Publicacin Especial, SEBU6250, Reco-
mendaciones de fluidos para las mquinas
Caterpillar.
El hacer caso omiso de estas instrucciones podra re-
sultar en daos a los componentes del sistema de
enfriamiento.

ATENCION
Si se mezcla el refrigerante de larga duracin (ELC)
con otros productos se reduce la eficacia y se acorta
Ilustracin 291 g00537515 la vida til del refrigerante.
Ejemplo tpico
Esto puede causar daos a los componentes del sis-
tema de enfriamiento.
2. Inspeccione el condensador para ver si hay
escombros. Limpie el condensador, si es Si no dispone de productos Caterpillar y tiene que
necesario. usar otros productos comerciales, asegrese de que
cumplen las especificaciones EC-1 de Caterpillar
3. Utilice agua limpia para sacar todo el polvo y la para refrigerantes premezclados o concentrados y
suciedad del condensador. use Prolongador Caterpillar .

4. Cierre la puerta de acceso.


Nota: Esta mquina se llen en la fbrica con
Refrigerante de Larga DuracinCaterpillar .
i02583542

Si se cambia cualquier tipo de refrigerante de la


Refrigerante del sistema de mquina para utilizar en su lugar el Refrigerante de
Larga Duracin, vea la Publicacin Especial,
enfriamiento (ELC) - Cambiar SSBU6250, Recomendaciones de fluidos para las
Cdigo SMCS: 1350-044 mquinas Caterpillar.

1. Destrabe el cap del motor y levntelo.

El refrigerante caliente, el vapor y el lcali pueden


causar lesiones personales.
A la temperatura de operacin, el refrigerante del
motor est caliente y bajo presin. El radiador y
todas las tuberas que van a los calentadores o al
motor contienen refrigerante caliente o vapor.
Cualquier contacto puede causar quemaduras
severas.
Quite lentamente la tapa de presin del sistema
de enfriamiento para aliviar la presin slo des-
pus de haber parado el motor y que la tapa de
presin del sistema de enfriamiento est lo sufi-
cientemente fra como para tocarla con la mano
sin proteccin.
Ilustracin 292 g00544510
No trate de apretar las conexiones de las mangue-
ras cuando el refrigerante est caliente; la man- 2. Afloje lentamente la tapa de presin del radiador
guera puede separarse y causar quemaduras.
para aliviar la presin del sistema de enfriamiento.
El Aditivo de Refrigerante del Sistema de Enfria-
miento contiene lcali. Evite su contacto con la 3. Quite la tapa de presin.
piel y los ojos.
SSBU9168 225
Respaldo de mantenimiento
Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Cambiar

Publicacin Especial, SSBU6250,


Recomendaciones de fluidos para las
mquinas Caterpillar

Manual de Operacin y Mantenimiento,


Capacidades de llenado

9. Arranque el motor. Opere el motor sin la tapa de


presin del sistema de enfriamiento hasta que se
abra el termostato del agua y se estabilice el nivel
del refrigerante.

10. Mantenga el nivel del refrigerante dentro de


13 mm (0,5 pulg) de la parte inferior del tubo de
llenado.
Ilustracin 293 g00544378
11. Inspeccione la empaquetadura de la tapa de
Nota: Vea informacin sobre cmo contener los presin del sistema de enfriamiento. Si la
derrames de fluido en este Manual de Operacin y empaquetadura est daada, reemplace la tapa
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros. de presin.
4. Quite la tapa de acceso que est debajo del
radiador. 12. Instale la tapa de presin del sistema de
enfriamiento.
5. Abra la vlvula de drenaje y deje que el
refrigerante drene en un recipiente adecuado. La 13. Pare el motor.
vlvula de drenaje est ubicada en la parte inferior
del radiador. 14. Abra la puerta de acceso izquierda.

6. Enjuague el sistema de enfriamiento. Siga los


pasos 6.a. a 6.h. para enjuagar correctamente el
sistema de enfriamiento.
a. Cierre la vlvula de drenaje.

b. Llene el sistema de enfriamiento con agua


limpia.

c. Instale la tapa de presin.

d. Arranque el motor y hgalo funcionar hasta


que alcance la temperatura de operacin.

e. Pare el motor y djelo que se enfre.


Ilustracin 294 g00545226
f. Afloje lentamente la tapa de presin para (1) FULL (Lleno)
aliviar cualquier presin que pueda haber en el (2) LOW (Bajo)
sistema de enfriamiento.
15. Vea el depsito del refrigerante. Mantenga el
g. Abra la vlvula de drenaje que est debajo del
nivel del refrigerante entre la marca FULL
radiador y deje que el refrigerante drene en un
(Lleno) (1) y la marca LOW (Bajo) (2).
recipiente adecuado.
16. Si es necesario aadir refrigerante, quite la tapa
h. Enjuague el radiador con agua limpia hasta
del depsito y aada la disolucin apropiada de
que el agua salga transparente.
refrigerante.
7. Cierre la vlvula de drenaje e instale la tapa de
17. Instale la tapa del depsito.
acceso debajo del radiador.
18. Cierre el cap del motor y trbelo. Cierre la puerta
8. Aada el Refrigerante de Larga Duracin.
de acceso izquierda.
Consulte los siguientes temas:
226 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Prolongador de refrigerante de larga duracin (ELC) para sistemas de enfriamiento - Aadir

i02611023 Nota: Esta mquina se llen en la fbrica con


refrigerante de larga duracinCaterpillar .
Prolongador de refrigerante de
1. Estacione la mquina en un terreno horizontal.
larga duracin (ELC) para
sistemas de enfriamiento - 2. Pare el motor.

Aadir 3. Desenganche el cap del motor y levntelo.


Cdigo SMCS: 1352; 1353; 1395

El refrigerante caliente, el vapor y el lcali pueden


causar lesiones personales.
A la temperatura de operacin, el refrigerante del
motor est caliente y bajo presin. El radiador y
todas las tuberas que van a los calentadores o al
motor contienen refrigerante caliente o vapor.
Cualquier contacto puede causar quemaduras
severas.
Quite lentamente la tapa de presin del sistema
de enfriamiento para aliviar la presin slo des-
pus de haber parado el motor y que la tapa de Ilustracin 295 g00544510
presin del sistema de enfriamiento est lo sufi-
cientemente fra como para tocarla con la mano 4. Asegrese de que el sistema de enfriamiento se
sin proteccin.
haya enfriado. Afloje lentamente la tapa de presin
No trate de apretar las conexiones de las mangue- del sistema de enfriamiento para aliviar la presin
ras cuando el refrigerante est caliente; la man- del sistema. Quite la tapa de presin.
guera puede separarse y causar quemaduras.
El Aditivo de Refrigerante del Sistema de Enfria- Nota: Vea informacin sobre la forma de contener
miento contiene lcali. Evite su contacto con la derrames de fluido en el Manual de Operacin y
piel y los ojos. Mantenimiento, Informacin general sobre peligros.
5. Tal vez sea necesario drenar algo de refrigerante
Utilice refrigerante de larga duracinCaterpillar del radiador de modo que ProlongadorCaterpillar
(ELC) cuando aada refrigerante al sistema de se pueda aadir al sistema de enfriamiento.
enfriamiento. Vea todos los requisitos del sistema de
enfriamiento en la Publicacin Especial, SEBU6250, Nota: Al desechar los fluidos drenados hgalo
Recomendaciones de fluidos para mquinas siempre de acuerdo con los reglamentos locales.
Caterpillar.
6. Aada refrigerante de larga duracin (ELC)
Utilice un juego de pruebas de acondicionador de Caterpillar al sistema de enfriamiento. Vea en los
refrigerante para comprobar la concentracin del
refrigerante. siguientes temas la cantidad apropiada de
prolongadorCaterpillar :
ATENCION
Publicacin Especial, SEBU6250,
Si se mezcla el refrigerante de larga duracin (ELC)
con otros productos se reduce la eficacia y se acorta Recomendaciones de fluidos para las
la vida til del refrigerante. mquinas Caterpillar

Esto puede causar daos a los componentes del sis- Manual de Operacin y Mantenimiento,
tema de enfriamiento. Capacidades (llenado)
Si no dispone de productos Caterpillar y tiene que 7. Inspeccione la empaquetadura de la tapa de
usar otros productos comerciales, asegrese de que
cumplen las especificaciones EC-1 de Caterpillar presin del sistema de enfriamiento. Si la
para refrigerantes premezclados o concentrados y empaquetadura est daada, reemplace la tapa
use Prolongador Caterpillar . de presin.

8. Instale la tapa de presin del sistema de


enfriamiento.
SSBU9168 227
Respaldo de mantenimiento
Nivel del refrigerante del sistema de enfriamiento - Comprobar

2. Verifique el nivel del refrigerante del depsito de


9. Cierre el cap del motor y trbelo. refrigerante. Mantenga el nivel del refrigerante
entre las marcas FULL (Lleno) y LOW (Bajo).
i02584159 Si el depsito de refrigerante est vaco, siga los
pasos 2.a. a 2.i..
Nivel del refrigerante del a. Destrabe el cap del motor y levntelo.
sistema de enfriamiento -
Comprobar
Cdigo SMCS: 1350-040; 1350-535-FLV; 1395-535-
FLV

El refrigerante caliente, el vapor y el lcali pueden


causar lesiones personales.
A la temperatura de operacin, el refrigerante del
motor est caliente y bajo presin. El radiador y
todas las tuberas que van a los calentadores o al
motor contienen refrigerante caliente o vapor.
Cualquier contacto puede causar quemaduras
severas. Ilustracin 297 g00544510

Quite lentamente la tapa de presin del sistema b. Afloje lentamente la tapa de presin del
de enfriamiento para aliviar la presin slo des-
pus de haber parado el motor y que la tapa de sistema de enfriamiento para aliviar la presin
presin del sistema de enfriamiento est lo sufi- del sistema. Quite la tapa de presin.
cientemente fra como para tocarla con la mano Nota: Vea informacin sobre la forma de contener
sin proteccin.
los derrames de fluido en el Manual de Operacin
No trate de apretar las conexiones de las mangue- y Mantenimiento, Informacin general sobre
ras cuando el refrigerante est caliente; la man- peligros.
guera puede separarse y causar quemaduras. c. Aada la solucin apropiada de refrigerante al
El Aditivo de Refrigerante del Sistema de Enfria- sistema de enfriamiento. Consulte los
miento contiene lcali. Evite su contacto con la siguientes temas:
piel y los ojos.
Publicacin Especial, SEBU6250,
Recomendaciones de fluidos para las
1. Abra la puerta de acceso trasera izquierda.
mquinas Caterpillar

Manual de Operacin y Mantenimiento,


Capacidades de llenado

d. Arranque el motor. Opere el motor sin la tapa


de presin del sistema de enfriamiento hasta
que se abra el termostato del agua y se
estabilice el nivel del refrigerante.

e. Mantenga el nivel de refrigerante a menos de


13 mm (0,5 pulg) de la parte inferior del tubo
de llenado.
f. Inspeccione las condiciones de la
empaquetadura de la tapa de presin. Si la
Ilustracin 296 g00545226
empaquetadura est daada, reemplace la
(1) Nivel FULL (Lleno)
tapa de presin.
(2) Nivel LOW (Bajo)
g. Instale la tapa de presin del sistema de
enfriamiento.
228 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento (Nivel 1) - Obtener

ATENCION
h. Pare el motor.
Se debe asegurar de que los fluidos estn contenidos
i. Cierre el cap del motor y trbelo. durante la inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajus-
tes y reparacin de la mquina. Est preparado para
recoger el fluido con recipientes apropiados antes de
Nota: Vea informacin sobre la forma de contener los abrir un compartimiento o desarmar componentes
derrames de fluido en el Manual de Operacin y que contengan fluidos.
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros.
3. Si es necesario aadir refrigerante, quite la tapa Vea la Publicacin Especial, NENG2500, Gua de
del depsito y aada la disolucin apropiada de herramientas y productos de taller Caterpillar para
obtener informacin sobre las herramientas y sumi-
refrigerante. nistros adecuados para recoger y contener fluidos de
los productos Caterpillar .
4. Instale la tapa del depsito.
Deseche todos los fluidos segn las regulaciones y
5. Cierre la puerta de acceso izquierda. ordenanzas locales.

i02362382
Nota: Los resultados de Nivel 1 pueden indicar
una necesidad de Anlisis de Nivel 2.
Muestra de refrigerante del
sistema de enfriamiento (Nivel
1) - Obtener
Cdigo SMCS: 1395-008; 1395-554; 7542

Nota: No es necesario obtener una muestra de


refrigerante (Nivel 1) si el sistema de enfriamiento
se llena con ELC (Refrigerante de Larga
Duracin) de Caterpillar.Los sistemas de
enfriamiento que se llenan con Cat ELC deben tener
una muestra de refrigerante (Nivel 2) que se obtiene
en el intervalo recomendado que se establece en el
programa de intervalos de mantenimiento.

Nota: Obtenga una muestra de refrigerante (Nivel Ilustracin 298 g00832064


1) si el sistema de enfriamiento se llena con La vlvula de muestreo del refrigerante est ubicada
cualquier otro refrigerante que no sea ELC Cat . cerca de la manguera del sistema de enfriamiento.
Esto incluye los siguientes tipos de refrigerantes.
Obtenga la muestra del refrigerante lo ms cerca
Refrigerantes comerciales de larga duracin que posible del intervalo de muestreo recomendado. Para
cumplen con la Especificacin 1 de Caterpillar recibir todas las ventajas del anlisis SOS hay que
para el refrigerante del motor (Caterpillar EC-1) establecer una tendencia de datos uniforme. Para
establecer una recopilacin de datos uniforme,
Refrigerante/anticongelante para motores diesel efecte muestreos consistentes espaciados
(DEAC) Cat uniformemente. Los utensilios para procurar las
muestras se pueden obtener de su distribuidor
Refrigerante/anticongelante comercial de servicio Caterpillar.
pesado
Aplique las siguientes pautas para un muestreo
apropiado del refrigerante:
ATENCION
Siempre tenga una bomba designada para el mues-
treo del aceite y una bomba designada para el mues-
treo del refrigerante. El uso de una misma bomba
para ambos tipos de muestras puede contaminar las
muestras que se estn tomando. Esta contaminacin
puede ocasionar un anlisis falso y una interpretacin
incorrecta que puede llevar a preocupaciones por
parte de los distribuidores y los clientes.
SSBU9168 229
Respaldo de mantenimiento
Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento (Nivel 2) - Obtener

Complete la informacin de la etiqueta de la i02578797


botella de muestreo antes de comenzar a tomar
las muestras. Elemento primario del filtro de
Mantenga las botellas de muestreo sin usar aire del motor - Limpiar/
almacenadas en bolsas de plstico. Reemplazar
Obtenga las muestras de refrigerante Cdigo SMCS: 1054-070; 1054-510
directamente del orificio de muestreo del
refrigerante. No debe obtener las muestras de Inspeccione el elemento primario del filtro si en la
ningn otro lugar. pantalla de mensajes aparecen una advertencia y
una pictografa o si el humo de escape sale negro.
Mantenga tapadas las botellas de muestreo
vacas, hasta que est listo para tomar la muestra. 1. Abra ambas puertas de acceso en el lado
izquierdo de la mquina.
Despus de obtener la muestra, coloque la misma
inmediatamente en el tubo de correo para evitar su
contaminacin.

Nunca obtenga muestras de las botellas de


expansin.

Nunca obtenga muestras del drenaje de un


sistema.
Enve la muestra para un Anlisis de Nivel 1.
Para obtener informacin adicional sobre el anlisis
del refrigerante, vea la Publicacin Especial,
SEBU6250, Recomendaciones de fluidos para las
mquinas Caterpillar o consulte a su distribuidor
Caterpillar.
Ilustracin 299 g01266485
i02062222

2. Comprima ligeramente el tubo de salida (1) para


Muestra de refrigerante del purgar la suciedad acumulada en el mismo.
sistema de enfriamiento (Nivel
2) - Obtener
Cdigo SMCS: 1395-008; 1395-554; 7542

Referencia: Vea en el Manual de Operacin y


Mantenimiento, Muestra de refrigerante del sistema
de enfriamiento (Nivel 1) - Obtener.
Obtenga la muestra del refrigerante lo ms cerca
posible del intervalo de muestreo recomendado. Los
utensilios para recoger las muestras se pueden
obtener de su distribuidor Caterpillar.
Enve la muestra para un Anlisis de nivel 2.

Referencia: Para obtener informacin adicional


sobre anlisis del refrigerante, vea la Publicacin Ilustracin 300 g01266486
Especial, SEBU6250, Recomendaciones de fluidos
para mquinas Caterpillar o consulte a su 3. Afloje los pestillos de la tapa (2) del filtro de aire y
distribuidor Caterpillar . qutela.
230 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Elemento primario del filtro de aire del motor - Limpiar/Reemplazar

El humo de escape an sale negro despus de


instalar un filtro primario.

10. Cierre las puertas de acceso.

Limpieza de los elementos


primarios del filtro de aire
ATENCION
Caterpillar recomienda el uso de los servicios certifi-
cados de limpieza de filtros de aire disponibles en los
distribuidores Caterpillar que participan en este pro-
grama. El servicio de limpieza de Caterpillar utiliza
procedimientos de demostrado rendimiento para ase-
gurar una calidad constante y una vida til suficiente
Ilustracin 301 g00101415
del filtro.
4. Saque el elemento primario del filtro, de la caja del Respete las instrucciones siguientes si decide limpiar
filtro de aire. por si mismo el elemento del filtro:

5. Limpie la tapa del filtro de aire y la parte interior de No golpee el elemento del filtro para quitar el polvo.
la caja del filtro de aire.
No lave el elemento del filtro.
6. Inspeccione el sello anular en la tapa del filtro de Use aire comprimido a baja presin para quitar el pol-
aire. Reemplace el sello anular si est desgastado vo del elemento del filtro. La presin del aire no debe
o daado. exceder 207 kPa (30 lb/pulg2). Dirija el flujo de aire
hacia arriba y hacia abajo de los pliegues desde el in-
7. Instale el filtro primario limpio. terior del elemento del filtro. Tenga mucho cuidado
para evitar daar los pliegues.
Nota: Vea Limpieza de los elementos primarios del
filtro de aire. No use filtros de aire que tengan pliegues, empaque-
taduras o sellos daados. La tierra que entrara al
8. Instale la tapa del filtro de aire y asegure los motor causara daos a los componentes del motor.
pestillos.
Siempre que se limpie el elemento primario del filtro
de aire, inspeccione para ver si hay rasgaduras en el
material filtrante. Reemplace el elemento primario del
filtro de aire despus de que se haya limpiado seis
veces. Se debe reemplazar el elemento primario del
filtro de aire al menos una vez por ao. Este
reemplazo se debe efectuar independientemente de
la cantidad de limpiezas realizadas.

ATENCION
No golpee los elementos de filtro de aire para limpiar-
los. Se podran daar los sellos. No use elementos
de filtro con pliegues, empaquetaduras o sellos daa-
dos. Los elementos daados dejaran pasar polvo a
travs del filtro. Se podran causar daos al motor.

Ilustracin 302 g00101416


Inspeccione visualmente los elementos primarios del
Nota: Instale adecuadamente la tapa del filtro de filtro de aire antes de limpiarlos. Inspeccione los
elementos para ver si hay daos en el sello, las
aire. Las flechas tienen que apuntar hacia arriba. empaquetaduras y la cubierta exterior. Deseche
9. Cambie el filtro si ocurre una de las siguientes todos los elementos del filtro del aire que estn
condiciones: daados.

An se enciende el indicador de restriccin del Hay dos mtodos comunes que se utilizan para
filtro de aire en el tablero monitor. limpiar los elementos primarios del filtro de aire:
SSBU9168 231
Respaldo de mantenimiento
Elemento primario del filtro de aire del motor - Limpiar/Reemplazar

Aire comprimido Para inspeccionar los elementos


Limpieza al vaco primarios del filtro de aire

Aire comprimido
Se puede utilizar aire comprimido para limpiar los
elementos primarios del filtro de aire que no se hayan
limpiado ms de dos veces. El aire comprimido no
eliminar los depsitos de carbn y de aceite. Utilice
aire filtrado seco con una presin mxima de 207 kPa
(30 lb/pulg2).

Ilustracin 304 g00281693

Inspeccione el elemento primario del filtro de aire


cuando est limpio y seco. Utilice una luz azul de 60
vatios en una cmara oscura o en una instalacin
similar. Coloque la lmpara azul en el elemento
primario del filtro de aire. Gire el elemento primario
del filtro de aire. Inspeccione para ver si hay
rasgaduras y/o agujeros en el elemento primario del
filtro de aire. Inspeccione para ver si se muestra la luz
Ilustracin 303 g00281692
a travs del material filtrante. Si es necesario
confirmar el resultado, compare el elemento primario
Nota: Cuando limpie los elementos primarios del filtro del filtro que se est inspeccionando con un
de aire, comience siempre por el lado limpio (interior) elemento primario nuevo que tenga el mismo nmero
a fin de forzar las partculas de suciedad hacia el lado de pieza.
sucio (exterior).
No utilice un elemento primario del filtro de aire que
Apunte la manguera de modo que el aire circule por tenga cualquier rasgadura o agujeros en el material
el interior del elemento y a lo largo del filtro a fin de filtrante. No utilice un elemento primario del filtro de
impedir que se daen los pliegues de papel. No aire con daos en los pliegues, las empaquetaduras
apunte la corriente de aire directamente contra el o los sellos. Deseche los elementos primarios del
elemento primario del filtro de aire. Si lo hace as, filtro de aire que estn daados.
puede incrustar las partculas de suciedad en los
pliegues del elemento. Almacenamiento de los elementos
Limpieza al vaco primarios del filtro de aire

La limpieza al vaco es el otro mtodo utilizado para Si un elemento primario del filtro de aire que haya
limpiar los elementos primarios del filtro de aire que pasado la inspeccin no se va a utilizar de inmediato,
requieren una limpieza diaria, debido a un ambiente ste se puede almacenar para una utilizacin futura.
seco y polvoriento. Se recomienda limpiar con aire
comprimido antes de limpiar al vaco. La limpieza al
vaco no eliminar los depsitos de carbn y de
aceite.
232 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Elemento secundario del filtro de aire del motor - Reemplazar

2. Consulte el Manual de Operacin y


Mantenimiento, Elemento primario del filtro de
aire del motor - Limpiar/Reemplazar. Quite la tapa
de la caja del filtro de aire. Quite el elemento
primario de la caja del filtro de aire.

Ilustracin 305 g00281694

No utilice pintura, ni una cubierta impermeable ni


plstico como cubierta protectora para el
almacenamiento. Podra causar restricciones al flujo
de aire. Para proteger los elementos primarios contra
la suciedad y los daos, envulvalos en papel
Inhibidor Voltil de la Corrosin (VCI) . Ilustracin 306 g00101451

Coloque el elemento primario del filtro de aire en una 3. Quite el elemento secundario.
caja metlica para su almacenamiento. Para su
identificacin, marque el exterior de la caja metlica y 4. Cubra la abertura de admisin de aire del filtro.
el elemento primario del filtro de aire. Incluya la
siguiente informacin: Limpie el interior de la caja del filtro de aire.

Fecha de limpieza 5. Quite la tapa del orificio de admisin de aire.

Cantidad de limpiezas realizadas 6. Instale el nuevo elemento secundario del filtro.

Almacene la caja en un lugar seco. 7. Instale el elemento primario del filtro.

8. Instale la tapa del filtro de aire y cierre bien los


i01450447
enganches.
Elemento secundario del filtro 9. Cierre la puerta de acceso.
de aire del motor - Reemplazar
i01736083
Cdigo SMCS: 1054-510
Respiradero del crter -
ATENCION Limpiar
Reemplace siempre el elemento secundario del filtro. Cdigo SMCS: 1317-070-DJ
Nunca trate de reutilizar el elemento secundario
limpindolo.
ATENCION
Al reemplazar el elemento primario del filtro, se debe Efecte este mantenimiento con el motor parado.
cambiar tambin el elemento secundario.
El elemento secundario debe reemplazarse tambin
si aparece la advertencia de restriccin del filtro de ai- ATENCION
re en la ventanilla de mensajes despus de haber ins- Si no se da mantenimiento peridico al respiradero
talado un elemento primario limpio o si el humo de del crter, ste se puede taponar. Un respiradero ta-
escape an sale negro. ponado causar un exceso de presin en el crter y
fugas por los sellos del cigeal.
1. Abra la puerta de acceso del lado delantero
izquierdo de la mquina.
SSBU9168 233
Respaldo de mantenimiento
Nivel de aceite del motor - Comprobar

i02588184

Nivel de aceite del motor -


Comprobar
Cdigo SMCS: 1000-535

El aceite caliente y los componentes calientes


pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.

ATENCION
No sobrellene el crter. De hacerlo, se puede daar
el motor.

Nota: Esta mquina est equipada con una funcin


Ilustracin 307 g00768439 automatizada y una varilla de medicin para revisar
(1) Conjunto de respiradero los niveles de fluidos. Consulte el tema del Manual de
(2) Perno Operacin y Mantenimiento, Sistema Monitor con
(3) Abrazadera de la manguera
(4) Manguera
relacin al sistema automatizado. Si la mquina est
en una pendiente o si el motor slo ha estado parado
durante un corto tiempo, el aceite del motor no
1. Afloje la abrazadera de manguera (3) y saque la regresa completamente al crter y el nivel de fluido
manguera (4) del conjunto del respiradero (1). no podr comprobarse de forma apropiada por otro
mtodo. Estacione la mquina sobre un terreno
2. Quite el perno (2) y la arandela. Quite el conjunto horizontal y compruebe el nivel del aceite despus de
del respiradero (1) y el sello. que se haya parado el motor durante al menos 30
minutos.
3. Lave el elemento del respiradero en un disolvente
limpio, no inflamable. Deje que el elemento se Compruebe el nivel del aceite cuando el motor est
seque antes de instalarlo. parado. No lo haga cuando el motor est
funcionando.
4. Instale un elemento de respiradero limpio y seco. 1. Abra el cap del motor.
Instale el conjunto de respiradero (1) y el sello.

5. Instale el perno (2) y la arandela. Vea el par de


apriete correcto en Especificaciones, SSNR3130,
Especificaciones de par de apriete.

6. Instale la manguera (4) en el conjunto del


respiradero (1). Apriete la abrazadera de la
manguera (3). Vea los pares de apriete correctos
en Especificaciones, SSNR3130,
Especificaciones de par de apriete.

Ilustracin 308 g01172396

2. Saque la varilla de medicin. Limpie el aceite de la


varilla y vuelva a insertarla.
234 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Muestra de aceite del motor - Obtener

5. Limpie el tapn del tubo de llenado del aceite.


Instale el tapn del tubo de llenado del aceite.

6. Cierre el cap del motor.

i01921877

Muestra de aceite del motor -


Obtener
Cdigo SMCS: 1000-008; 1000; 1348-008; 1348-
554-SM; 7542-008; 7542-554-OC, SM

Ilustracin 309 g00832222

3. Saque y compruebe la varilla de medicin. El nivel


del aceite debe estar entre las marcas FULL
(Lleno) y ADD (Aadir).

ATENCION
No llene la varilla indicadora a un nivel por encima de
la marca FULL (lleno). Si el nivel del aceite est
por encima de la marca FULL , es posible que el ci-
geal se meta en el aceite durante la operacin del
motor. Esto llevar a temperaturas excesivamente al-
tas del aceite, lo que puede reducir las propiedades Ilustracin 311 g00831837
lubricantes del aceite.
Obtenga una muestra del aceite de motor de la
vlvula de muestreo de aceite del motor que est
ubicada en la caja de filtro de aceite del motor. Vea
informacin relacionada con cmo obtener una
muestra del aceite del motor en la Publicacin
Especial, SEBU6250, Anlisis SOS de aceite. Vea
ms informacin sobre la obtencin de una muestra
del aceite de motor en la Publicacin Especial,
PSHP6001, Cmo tomar una buena muestra de
aceite.

Ilustracin 310 g01172400

Nota: Vea informacin sobre cmo contener los


derrames de fluido en este Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros.
4. Quite el tapn de la abertura de llenado del aceite
para agregar aceite, si es necesario. Vea en este
Manual de Operacin y Mantenimiento,
Viscosidades de lubricantes.
Nota: Si el aceite est deteriorado o extremadamente
contaminado, cambie el aceite independientemente
del intervalo de mantenimiento recomendado.
SSBU9168 235
Respaldo de mantenimiento
Aceite y filtro del motor - Cambiar

i02844973 (Tabla 105, cont.)


Normal(2) Factor de Azufre en Altitud su-
Aceite y filtro del motor - carga alto el com- perior a
Cambiar (3) por en- bustible los1.830 m
cima de de 0,3% a (6.000
Cdigo SMCS: 1318-510 37,8 L 0,5% pies)
(9,8 gal
(4)
EE.UU.)
Seleccin del intervalo de cambio de com-
bustible
de aceite por hora

ATENCION DEO Cat


500 horas 500 horas 500 horas 250 horas(6)
Hay un intervalo de cambio de aceite del motor indi- Preferido
cado cada 500 horas, asumiendo que se cumplan las ECF-1Cat
condiciones de operacin y los tipos de aceite multi- NBT(4) 11,0 co-
grado recomendados. Cuando no se cumplan estos 500 horas 500 horas 500 horas 250 horas(6)
mo mnimo
requisitos, acorte el intervalo de cambio de aceite a Preferido
250 horas o utilice el muestreo y anlisis SOS del
ECF-1Cat
aceite para determinar un intervalo de cambio de NBT(4) inferior a 500 horas 500 horas
250 horas 250 horas
(5) (6)
aceite aceptable. 11,0
Si selecciona un intervalo demasiado prolongado pa- 250 horas 250 horas
API CG-4 250 horas 250 horas(6)
ra el cambio del aceite y del filtro, puede daar el (5) (5)

motor. (1) El intervalo tradicional de cambio de aceite para motores es de


250 horas. El intervalo estndar de cambio de aceite para esta
mquina es de 500 horas, si se cumplen las condiciones de
Se recomiendan los filtros de aceite Caterpillar. operacin y se utilizan los tipos de aceite recomendados que se
indican en esta tabla. Las mejoras realizadas en el motor permi-
Los tipos recomendados de aceite multigrado se ten este intervalo de cambio de aceite del motor. Este nuevo in-
indican en la tabla 105 . No utilice aceites tervalo no est permitido para otras mquinas. Para obtener
monogrado. ms informacin sobre otras mquinas, consulte los Manuales
de Operacin y Mantenimiento correspondientes.
Los ciclos de operacin anormalmente rigurosos o (2) Las condiciones normales incluyen estos factores: Contenido
las condiciones ambientales difciles pueden acortar de azufre en el combustible por debajo del 0,3%, altitud por de-
la vida til del aceite del motor. Las temperaturas bajo de 1.830 m (6.000 pies) and un buen mantenimiento del fil-
rticas, los ambientes corrosivos o las condiciones tro de aire y del filtro de combustible. Las condiciones normales
extremadamente polvorientas, pueden requerir una no incluyen factor de carga alto, ciclos de operacin exigentes o
entornos difciles.
reduccin del intervalo de cambio de aceite del motor (3) Los factores de carga altos pueden acortar la duracin del acei-
segn las recomendaciones que aparecen en la tabla te del motor. Los ciclos continuos con carga pesada y poco
105 . Consulte tambin la Publicacin Especial, tiempo de velocidad en vaco aumentan el consumo de com-
SEBU5898, Recomendaciones para clima fro para bustible y la contaminacin del aceite. Estos factores agotan
todas las mquinas Caterpillar. Si el mantenimiento ms rpidamente los aditivos del aceite. Si el consumo prome-
de los filtros de aire o de los filtros de combustible es dio de combustible de su mquina excede los 37,8 L
deficiente, deber reducir los intervalos de cambio de (9,8 galones EE.UU.) por hora, siga las recomendaciones de
aceite. Si este producto va a estar sometido a ciclos Factor alto de carga de la Tabla 105 . Para determinar el consu-
de operacin anormalmente rigurosos o a mo promedio de combustible, mida el consumo de combustible
condiciones ambientales difciles, consulte con su durante un periodo de 50 a 100 horas. Si cambia la aplicacin
distribuidor Caterpillar para obtener informacin de la mquina, el consumo promedio de combustible puede
cambiar.
adicional. (4) Para un contenido de azufre por encima del 0,5%, consulte el
Tabla Manual de Operacin y Mantenimiento, SSBU6250, Recomen-
105 daciones de fluidos para mquinas Caterpillar, Nmero Base
Intervalo de cambio de aceite del motor(1) Total (NBT) y niveles de azufre en el combustible para motores
diesel de inyeccin directa (DI.
(5) Para verificar un intervalo de cambio de aceite de 500 horas,
Tipo de aceite Condiciones de operacin
consulte el siguiente Programa A.
multigrado (6) Utilice el siguiente Programa B para determinar un intervalo
Severa
apropiado.

(contina) Ajuste del intervalo de cambio de aceite


Nota: Su distribuidor Caterpillar tiene informacin
adicional sobre estos programas.
236 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Aceite y filtro del motor - Cambiar

Programa A Nota: Si el contenido de azufre en el combustible es


superior al 1,5% en peso, utilice un aceite que tenga
Verificacin de un intervalo de cambio de aceite de un TBN de 30 y reduzca el intervalo de cambio de
500 horas aceite a la mitad.
Este programa consta de tres intervalos de cambio Estacione la mquina en una superficie horizontal.
de aceite de 500 horas. Las tomas de muestras y el Pare el motor.
anlisis de aceite se hacen en intervalos de 250 y
500 horas, para cada uno de los tres intervalos, lo Nota: Drene el crter mientras el aceite est caliente.
que da un total de seis muestras de aceite. El anlisis As podr drenar las partculas residuales que estn
incluye la viscosidad del aceite y el anlisis infrarrojo suspendidas en el aceite. A medida que el aceite se
del aceite. Si todos los resultados son aceptables, el enfra, las partculas residuales se van asentando en
intervalo de cambio de aceite de 500 horas es el fondo del crter. Esas partculas no se eliminan
aceptable para la mquina utilizada en esa
aplicacin. Repita el Programa A si cambia la drenando el aceite y vuelven a circular por el sistema
aplicacin de la mquina. de lubricacin del motor con el aceite nuevo.

Si una muestra no pasa el anlisis del aceite, tome


una de las medidas que se indican a continuacin:
Acorte el intervalo de cambio de aceite a 250
horas.

Contine con el Programa B.


Cambie a un tipo recomendado de aceite de la
tabla 105 .

Programa B
Optimizacin de los intervalos de cambio de aceite
Comience por un intervalo de cambio de aceite de
Ilustracin 312 g01132441
250 horas. Los intervalos de cambio de aceite se
ajustan por incrementos. Cada intervalo se ajusta
agregando 50 horas adicionales. La toma de 1. La vlvula de drenaje del aceite del crter del
muestras y el anlisis programado del aceite se hace motor est debajo de la parte trasera de la
durante cada intervalo. El anlisis incluye la superestructura.
viscosidad del aceite y el anlisis infrarrojo del aceite.
Repita el programa B si cambia la aplicacin de la
mquina. Nota: Para obtener informacin sobre la contencin
de derrames de fluidos, consulte el Manual de
Si una muestra de aceite no pasa el anlisis, acorte Operacin y Mantenimiento, Informacin general
el intervalo de cambio de aceite o cambie a otro tipo sobre peligros.
de aceite multigrado recomendado indicado en la
lista anterior.
Para obtener informacin adicional, consulte la
Publicacin Especial, SSBU6250,
Recomendaciones de fluidos para mquinas
Caterpillar o consulte con su distribuidor Caterpillar.

Procedimiento para cambiar el


aceite del motor y el filtro

El aceite caliente y los componentes calientes


pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
Ilustracin 313 g00832244
tes con la piel.
2. Abra la vlvula de drenaje del crter. Drene el
aceite en un recipiente apropiado.
SSBU9168 237
Respaldo de mantenimiento
Aceite y filtro del motor - Cambiar

Nota: Al desechar los fluidos drenados, cumpla con Las instrucciones para la instalacin del filtro estn
las regulaciones locales. impresas en un lateral de los filtros enroscables
Caterpillar . En los filtros de otras marcas,
3. Cierre la vlvula de drenaje. consulte las instrucciones de instalacin del
proveedor del filtro.
4. Abra la puerta de acceso del lado derecho de la
mquina. 9. Cierre la puerta de acceso.

Consulte el Manual de Operacin y 10. Desenganche el cap del motor y levntelo.


Mantenimiento, Ubicacin de la puerta y cubierta
de acceso. Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Ubicacin de la puerta y cubierta
de acceso.

Ilustracin 314 g00832246

Ilustracin 316 g00832234


5. Quite el filtro del aceite con una llave de cinta.
Consulte el Manual de Operacin y 11. Quite el tapn del tubo de llenado del aceite.
Mantenimiento, Filtro del aceite - Inspeccionar. Al Llene el crter con aceite nuevo. Consulte el
desechar el filtro usado, cumpla con las Manual de Operacin y Mantenimiento,
regulaciones locales. Capacidades de llenado y tambin el Manual de
6. Limpie la base de la caja del filtro. Debe quitar todo Operacin y Mantenimiento, Viscosidades del
el material del sello. lubricante. Limpie y vuelva a poner el tapn del
tubo de llenado del aceite.

ATENCION
No llene de aceite el crter del motor por encima o
por debajo del nivel adecuado. En ambos casos se
pueden producir daos en el motor.

12. Arranque el motor y deje que el aceite se caliente.


Inspeccione el motor para determinar si hay fugas.
Pare el motor.

Ilustracin 315 g00101502

7. Aplique un poco de aceite de motor al sello de filtro


nuevo.
8. Instale a mano el filtro del aceite nuevo.
238 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Juego de las vlvulas del motor - Comprobar

Cdigo SMCS: 1456-510-CD

El respirar los vapores de ter o el contacto fre-


cuente de ter con la piel puede causar lesiones
personales. De no adherirse a los siguientes pro-
cedimientos, se pueden ocasionar lesiones
personales.
Slo use ter en reas que estn bien ventiladas.
No fume mientras est cambiando cilindros de
ter.
Tenga cuidado cuando use ter para evitar
Ilustracin 317 g00832222 incendios.

13. Espere 30 minutos para dejar que el aceite drene No almacene los cilindros de ter de repuesto en
de regreso al crter. Compruebe el nivel del aceite reas habitadas ni en el compartimiento del
operador.
con la varilla de medicin. Mantenga el aceite
entre las marcas LLENO y AADIR de la No almacene cilindros de ter en reas expuestas
varilla de medicin. Si es necesario, aada aceite. a los rayos de luz del sol ni a temperaturas mayo-
res a 49 C (120 F).
14. Cierre el cap del motor y trbelo en posicin.
Descarte de los cilindros en un lugar seguro. No
perfore ni queme cilindros.
i01756027
Mantenga los cilindros de ter fuera del alcance
Juego de las vlvulas del de todo personal no autorizado.

motor - Comprobar Para evitar lesiones, asegrese de que el freno


est conectado y de que todos los controles es-
Cdigo SMCS: 1102-082; 1102-535; 1102; 1105- tn en la posicin HOLD (fija) o NEUTRAL al
025; 1105-535; 1121-535; 1209-082; 1209-535; 1209; arrancar el motor.
7527
Vea Operacin de Sistemas/Pruebas y Ajustes del El cilindro de ter est ubicado dentro de la puerta de
motor para hacer el procedimiento completo de acceso trasera del lado izquierdo de la mquina.
ajuste del juego de las vlvulas.
Vea en Operacin y Mantenimiento, Prevencin de
incendios y explosiones antes de reemplazar el
i02611146 cilindro de ter.
Cilindro del auxiliar de 1. Abra la puerta de acceso trasera del lado izquierdo
de la mquina.
arranque con ter -
Reemplazar
(Si lo tiene)
SSBU9168 239
Respaldo de mantenimiento
Etiqueta (Identificacin del producto) - Limpiar

i03999301

Etiqueta (Identificacin del


producto) - Limpiar
Cdigo SMCS: 7405-070; 7557-070

Ilustracin 318 g00751767

2. Afloje la abrazadera de sujecin del cilindro.

3. Desatornille el cilindro de ter vaco y squelo.

Ilustracin 320 g02174985

Ilustracin 319 g00751769

4. Quite la empaquetadura usada.


Ilustracin 321 g02175297
5. Instale una empaquetadura nueva. Ejemplo tpico de las calcomanas de identificacin
del producto.
Nota: Cada cilindro nuevo viene con una
empaquetadura nueva.
Limpieza de las calcomanas
6. Instale el nuevo cilindro de auxiliar de arranque Asegrese de que todas las calcomanas de
con ter. identificacin del producto sean legibles. Asegrese
de que se usen los procedimientos recomendados
7. Apriete el cilindro de ter con la mano. para limpiar las calcomanas de identificacin del
producto. Verifique que ninguna calcomana de
8. Apriete bien la abrazadera de retencin del identificacin del producto est daada o que falte.
cilindro. Limpie o reemplace las calcomanas de identificacin
del producto.
9. Cierre la puerta de acceso.
240 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Aceite de los mandos finales - Cambiar

Lavado de manos i03937050

Use una solucin lquida sin materiales abrasivos,


que no contenga solventes o alcohol. Use una
Aceite de los mandos finales -
solucin lquida con un valor del pH entre 3 y 11. Cambiar
Use un pao suave, un trapo o una esponja para
limpiar las calcomanas de identificacin del Cdigo SMCS: 4050-044-FLV
producto. Evite desgastar la superficie de las
calcomanas de identificacin del producto
frotndolas innecesariamente. Asegrese de que la
superficie de las calcomanas de identificacin del
producto se enjuague con agua limpia y que se El aceite caliente y los componentes calientes
permita que estas se sequen al aire. pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
Hidrolavado
Puede usarse el hidrolavado o el lavado con presin
para limpiar las calcomanas de identificacin del
producto. Si embargo, un lavado agresivo puede
daarlas.
Una presin excesiva durante el hidrolavado puede
daar las calcomanas de identificacin del producto
al forzar la entrada de agua por debajo de estas. El
agua disminuye la adhesin de las calcomanas de
identificacin del producto, lo que hace que estas se
levanten o se doblen. El viento aumenta estos
problemas. Estos problemas son graves para las
calcomanas perforadas de las ventanas.
Para evitar que los bordes se despeguen u otros
daos en las calcomanas de identificacin del
producto, siga estos pasos importantes: Ilustracin 322 g00822278
(1) Tapn de nivel de aceite
Use una boquilla rociadora que produzca un (2) Tapn de drenaje de aceite
pulverizado amplio.
Una presin mxima de 83 bar (1200 lb/pulg2) 1. Coloque uno de los mandos finales de modo que
el tapn de drenaje de aceite (2) est en la parte
Una temperatura mxima del agua de 50 C inferior.
(120 F)
Mantenga la boquilla de forma perpendicular a las Nota: Consulte el Manual de Operacin y
calcomanas de identificacin del producto a una Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
distancia mnima de 305 mm (12 pulg). para obtener informacin sobre la contencin de
derrames de fluidos.
No dirija un chorro de agua hacia los bordes de las 2. Quite el tapn de drenaje (2) y el tapn de nivel (1).
calcomanas de identificacin del producto con un Drene el aceite en un recipiente apropiado.
ngulo cerrado.
3. Limpie los tapones e inspeccione los sellos
anulares. Si se encuentran desgastados o
daados, reemplace el tapn de drenaje, el tapn
de nivel o los sellos anulares.
4. Instale el tapn de drenaje (2).

5. Llene el mando final hasta la parte inferior de la


abertura en el tapn de nivel (1). Consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento,
Viscosidades de lubricantes y el Manual de
Operacin y Mantenimiento, capacidades de
llenado.
SSBU9168 241
Respaldo de mantenimiento
Nivel de aceite de los mandos finales - Comprobar

Nota: Si el llenado es lento, es posible que el orificio


de llenado est obstruido por el engranaje planetario.
Haga girar el mando final para apartar el engranaje
planetario del orificio de llenado.
Nota: Si se llena excesivamente el mando final, los
sellos en el motor de desplazamiento permitirn la
entrada de agua o aceite hidrulico en el mando final.
El mando final puede contaminarse.

6. Instale el tapn de nivel (1).

7. Realice los pasos 1 a 6 en el otro mando final. Use


un recipiente diferente para el aceite para
mantener separadas las muestras de aceite de los
mandos finales. Ilustracin 323 g00822278
(1) Tapn de nivel de aceite
8. Saque todo el aceite que se ha derramado en las (2) Tapn de drenaje de aceite
superficies.

9. Arranque el motor y haga funcionar los mandos 1. Coloque uno de los mandos finales de modo que
finales en varios ciclos completos. el tapn de drenaje de aceite (2) est en la parte
inferior.
10. Pare el motor. Compruebe el nivel de aceite.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
11. Revise el aceite drenado en busca de virutas o Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
partculas de metal. Si hay partculas o virutas, para obtener informacin sobre la contencin de
consulte a su distribuidor Caterpillar . derrames de fluidos.
2. Quite el tapn del nivel de aceite (1).
12. Deseche el material drenado de forma adecuada.
Cumpla con las reglamentaciones locales para el 3. Compruebe el nivel de aceite. El aceite debe estar
desecho de los materiales. cerca del fondo de la abertura del tapn de nivel.

i03937071 4. Agregue aceite por la abertura del tapn de nivel si


es necesario. Consulte el Manual de Operacin y
Nivel de aceite de los mandos Mantenimiento, Viscosidades de lubricantes.
finales - Comprobar Nota: Si el llenado es lento, es posible que el orificio
Cdigo SMCS: 4050-535-FLV de llenado est obstruido por el engranaje planetario.
Haga girar el mando final para apartar el engranaje
planetario del orificio de llenado.

Nota: Si se llena excesivamente el mando final, los


El aceite caliente y los componentes calientes sellos en el motor de desplazamiento permitirn la
pueden causar lesiones personales. No permita entrada de agua o aceite hidrulico en el mando final.
contacto del aceite o de los componentes calien- El mando final puede contaminarse.
tes con la piel.
5. Limpie el tapn del nivel de aceite (1). Inspeccione
el sello anular. Reemplace el sello anular si est
desgastado o daado.

6. Instale el tapn del nivel de aceite (1).

7. Repita el mismo procedimiento para el otro mando


final.
242 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Muestra de aceite de los mandos finales - Obtener

i03773568 i04076517

Muestra de aceite de los Sistema de combustible -


mandos finales - Obtener Cebar
Cdigo SMCS: 4011-008; 4050-008; 4050-SM; Cdigo SMCS: 1250-548
7542-008

Las fugas o los derrames de combustible sobre


El aceite caliente y los componentes calientes superficies calientes o componentes elctricos
pueden causar lesiones personales. No permita pueden causar un incendio. Para impedir posibles
contacto del aceite o de los componentes calien- lesiones, ponga el interruptor de arranque en la
tes con la piel. posicin de apagado al cambiar filtros de com-
bustible o elementos del separador de agua. Lim-
pie inmediatamente los derrames de combustible.

ATENCION
Debe asegurarse de que los fluidos no se derramen
durante la inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajus-
tes y la reparacin del producto. Antes de abrir cual-
quier compartimiento o desarmar cualquier
componente que contengan fluidos, tenga a mano to-
do lo necesario para recoger el fluido en recipientes
adecuados.
Vea la Publicacin Especial, NENG2500, Catlogo
de herramientas de servicio del distribuidor para ob-
tener informacin sobre las herramientas y suminis-
Ilustracin 324 g00822278 tros adecuados para recoger y contener fluidos en los
productos Caterpillar .
(1) Tapn de nivel de aceite
(2) Tapn de drenaje de aceite
Deseche todos los fluidos de acuerdo con las leyes y
las ordenanzas locales.
1. Coloque el mando final de modo que el tapn del
drenaje de aceite (2) quede en la parte inferior.
ATENCION
No afloje las tuberas de combustible en el mltiple
Nota: Consulte el Manual de Operacin y de combustible. Se pueden daar las conexiones y/o
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros puede ocurrir una prdida de la presin de cebado si
para obtener informacin sobre la contencin de se aflojan las tuberas de combustible.
derrames de fluidos.
2. Quite el tapn del nivel de aceite (1).
ATENCION
3. Obtenga una muestra del aceite del mando final a No permita la entrada de basura en el sistema de
travs del agujero del tapn del nivel de aceite. combustible. Limpie completamente el rea alrededor
de un componente del sistema de combustible que
4. Instale el tapn del nivel de aceite (1). se va a desconectar. Coloque una cubierta apropiada
Consulte ms informacin sobre la forma de obtener sobre el componente del sistema de combustible que
una muestra del aceite del mando final en la se ha desconectado.
Publicacin Especial, SSBU6250, Recomendaciones
de fluidos para las mquinas Caterpillar , Anlisis
SOS de aceite. Consulte informacin adicional Cebe el sistema de combustible para llenar el filtro de
sobre la forma de tomar una muestra de aceite en la combustible y purgar el aire atrapado. El sistema de
Publicacin Especial, PSGJ0047, Cmo tomar una combustible se debe cebar en los siguientes casos:
buena muestra de aceite.
El nivel del combustible en el tanque es bajo.

La mquina ha estado guardada.


Se est cambiando el filtro de combustible.
SSBU9168 243
Respaldo de mantenimiento
Filtro primario del sistema de combustible (Separador de agua) - Reemplazar

El filtro primario/separador de agua est ubicado


1. Gire el interruptor de arranque del motor a la detrs de la puerta de acceso trasera derecha.
posicin CONECTADA. Deje el interruptor de
arranque del motor en la posicin CONECTADA 1. Abra la puerta de acceso trasera en el lado
durante 2 minutos. derecho de la mquina.

2. Verifique que el separador de agua est lleno de


combustible.
3. Si el separador de agua no est lleno de
combustible, gire el interruptor de arranque del
motor a la posicin DESCONECTADA y despus
a la posicin CONECTADA. Cuando encienda y
apague el interruptor de arranque del motor se
vuelve a realizar un ciclo en la bomba de cebado
del combustible.
4. Cuando el separador de agua est lleno de
combustible, intente arrancar el motor. Si el motor
arranca y funciona con dificultad o ratea, deje el
motor en velocidad baja en vaco hasta que
Ilustracin 325 g03333930
funcione correctamente. Repita el paso 1 si no
(1) Vlvula de drenaje
puede arrancar el motor o si el motor contina (2) Filtro
rateando o echando humo. (3) Base del filtro
(4) Sensor de agua
i05213652
2. Gire la vlvula de drenaje (1) hacia la izquierda
Filtro primario del sistema de para abrirla. La vlvula de drenaje est ubicada en
la parte inferior del separador de agua.
combustible (Separador de
agua) - Reemplazar Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Cdigo SMCS: 1263-510-FQ Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la forma de contener
el derrame de fluidos.
3. Drene el agua y los sedimentos en un recipiente
adecuado.
Pueden ocurrir lesiones personales o la muerte si
no se cumplen los siguientes procedimientos. Nota: Deseche los fluidos usados de acuerdo con los
reglamentos locales.
El combustible que escapa o se derrama sobre
las superficies calientes o los componentes elc-
tricos puede ocasionar un incendio. 4. Cierre la vlvula de drenaje (1).

Limpie todo el combustible que escape o se de- 5. Quite el sensor de agua (4).
rrame. No fume mientras est trabajando en el
sistema de combustible. 6. Quite el filtro (2) de la base del filtro (3). Se puede
utilizar una llave de filtro para aflojar el filtro.
Desconecte el interruptor general o desconecte la
batera cuando est cambiando los filtros del
combustible. 7. Deseche el filtro usado.
8. Instale el filtro (2) en la base del filtro (3). Apriete
firmemente el filtro (2) a la base del filtro (3).
ATENCION
No llene los filtros de combustible con combustible Las instrucciones para la instalacin del filtro estn
antes de instalar los filtros de combustible. El com- impresas en la parte lateral de cada filtro
bustible no se filtrar y se podra contaminar. El com- enroscable de Caterpillar . Para los filtros que no
bustible contaminado causar el desgaste acelerado son fabricados por Caterpillar, consulte las
de las piezas del sistema de combustible. instrucciones de instalacin proporcionadas por el
proveedor del filtro.

9. Instale el sensor de agua (4) en el filtro nuevo.


244 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Filtro secundario del sistema de combustible - Reemplazar

Nota: No arranque el motor hasta que est terminado


todo el trabajo de servicio en el sistema de
combustible. Consulte las instrucciones sobre la
forma de cebar el sistema de combustible en Manual
de Operacin y Mantenimiento, Sistema de
combustible - Cebar.
10. Cierre la puerta de acceso.

i02578723

Filtro secundario del sistema


de combustible - Reemplazar
Cdigo SMCS: 1261-510
Ilustracin 326 g01251033

Nota: Vea informacin sobre la forma de contener los


derrames de fluido en el tema de este Manual de
Un incendio puede causar lesiones personales o Operacin y Mantenimiento, Informacin general
fatales. sobre peligros.
Las fugas de combustible o el combustible derra- 2. Saque el filtro de combustible.
mado sobre superficies calientes o componentes
elctricos pueden causar un incendio. Nota: No se ha drenado el filtro de combustible. El
filtro contiene combustible. Cuando quite el filtro,
Limpie todos los lugares donde se haya derrama- tenga cuidado para evitar el derrame de combustible.
do o escapado combustible. No fume mientras
trabaja en el sistema de combustible. 3. Corte el filtro de combustible para abrirlo e
Ponga el interruptor general en la posicin DES- inspeccionar si contiene basura.
CONECTADO o desconecte la batera cuando
cambie los filtros de combustible. 4. Limpie la base de montaje del filtro de combustible.
Asegrese de quitar todo el sello usado.

ATENCION
No llene los filtros de combustible con combustible
antes de instalarlos. El combustible contaminado
causar el desgaste acelerado de las piezas del sis-
tema de combustible.

1. Abra la puerta de acceso en el lado izquierdo de la


mquina.

Ilustracin 327 g00101318

5. Aplique una capa delgada de combustible diesel


limpio en la superficie de sellado del filtro nuevo de
combustible.
6. Instale el filtro nuevo con la mano.
Las instrucciones para la instalacin del filtro estn
impresas en el lado de cada filtro enroscable
Caterpillar . Para los filtros de otras marcas, vea
las instrucciones de instalacin proporcionadas
por el proveedor del filtro.
SSBU9168 245
Respaldo de mantenimiento
Tercer filtro del sistema de combustible - Reemplazar

7. Cebe el sistema de combustible. Vea instrucciones


en el tema de este Manual de Operacin y
Mantenimiento, Sistema de combustible - Cebar.

8. Cierre la puerta de acceso en el lado izquierdo de


la mquina.

i05409234

Tercer filtro del sistema de


combustible - Reemplazar
Cdigo SMCS: 1261-510

Ilustracin 328 g03408942

Un incendio puede causar lesiones personales o 1. Abra la puerta de acceso trasera del lado izquierdo
fatales. de la mquina.
Las fugas de combustible o el combustible derra-
mado sobre superficies calientes o componentes
elctricos pueden causar un incendio.
Limpie todos los lugares donde se haya derrama-
do o escapado combustible. No fume mientras
trabaja en el sistema de combustible.
Ponga el interruptor general en la posicin DES-
CONECTADO o desconecte la batera cuando
cambie los filtros de combustible.

ATENCION
No llene los filtros de combustible con combustible
antes de instalarlos. El combustible contaminado
causar el desgaste acelerado de las piezas del sis-
tema de combustible.

ATENCION
No permita la entrada de basura en el sistema de
combustible. Limpie completamente el rea alrededor
de un componente del sistema de combustible que Ilustracin 329 g03408934
se va a desconectar. Coloque una cubierta apropiada
sobre el componente del sistema de combustible que 2. Afloje la vlvula de drenaje (4) y permita que el
se ha desconectado. combustible se drene de la caja.

Nota: Consulte el Manual de Operacin y


Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la forma de contener
el derrame de fluidos.
3. Depus de drenar todo el combustible, apriete la
vlvula de drenaje.

4. Quite la tercera caja del filtro de combustible (3) de


la base (1).

5. Quite el elemento de filtro (2) de la caja.

6. Limpie la caja del filtro y la base.


246 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Separador de agua del sistema de combustible - Drenar

1. Abra la puerta de acceso del lado derecho de la


7. Instale el elemento de filtro nuevo en la caja. mquina.

Ilustracin 330 g00101318 Ilustracin 331 g03204105

8. Aplique una capa delgada de combustible diesel 2. Abra la vlvula de drenaje (1) en la parte inferior
limpio a la superficie de sellado del filtro de del elemento del separador de agua y combustible
combustible nuevo. para drenar el agua en un recipiente adecuado.
9. Instale el filtro nuevo con la mano hasta que la caja 3. Cierre la vlvula de drenaje cuando se haya
del filtro toque la base. drenado el agua por completo.
10. Cebe el sistema de combustible. Consulte las 4. Cierre la puerta de acceso.
instrucciones en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Sistema de combustible - Cebar. i01599713

11. Cierre la puerta de acceso en el lado izquierdo de


la mquina.
Tapa y colador del tanque de
combustible - Limpiar
i05213670 Cdigo SMCS: 1273-070-STR

Separador de agua del sistema


de combustible - Drenar
Cdigo SMCS: 1263

ATENCION
Debe asegurarse de que los fluidos no se derramen
durante la inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajus-
tes y la reparacin del producto. Antes de abrir cual-
quier compartimiento o desarmar cualquier
componente que contengan fluidos, tenga a mano to-
do lo necesario para recoger el fluido en recipientes
adecuados.
Vea la Publicacin Especial, NENG2500, Catlogo
de herramientas de servicio del distribuidor para ob- Ilustracin 332 g00824193
tener informacin sobre las herramientas y suminis-
tros adecuados para recoger y contener fluidos en los 1. Saque la tapa de combustible.
productos Caterpillar .
Deseche todos los fluidos de acuerdo con las leyes y 2. Inspeccione el sello (4) para ver si est daado.
las ordenanzas locales. Reemplace el sello si es necesario.

3. Saque los tornillos (1), el conjunto de filtro (2), la


vlvula de drenaje (3) y las empaquetaduras.
SSBU9168 247
Respaldo de mantenimiento
Agua y sedimentos del tanque de combustible - Drenar

Ilustracin 334 g01043694


Ilustracin 333 g00824196 Ejemplo tpico

Nota: Vea en el Manual de Operacin y 1. Abra la vlvula de drenaje hacindola girar hacia la
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros izquierda. Drene el agua y los sedimentos en un
para obtener informacin sobre cmo contener los recipiente adecuado.
derrames de fluido.
4. Quite el colador ubicado en la abertura del tubo de Nota: Deseche los fluidos drenados de acuerdo con
llenado. los reglamentos locales.
5. Lave el colador y la tapa del tanque de 2. Cierre la vlvula de drenaje hacindola girar hacia
combustible con disolvente limpio no inflamable. la derecha.
6. Instale un nuevo juego de filtro de tapa. Instale las
i03212943
empaquetaduras, la vlvula de drenaje (3), el
conjunto de filtro (2) y los tornillos (1).
Fusibles - Reemplazar
7. Instale el colador en la abertura de llenado. Cdigo SMCS: 1417-510
8. Instale la tapa del tanque de combustible.

i04388140

Agua y sedimentos del tanque


de combustible - Drenar
Cdigo SMCS: 1273-543

Consulte este Manual de Operacin y


Mantenimiento, Control de Corte y Drenaje del
Tanque de Combustible para obtener la ubicacin
exacta de la vlvula de drenaje del tanque de
combustible.

Nota: Consulte el Manual de Operacin y Ilustracin 335 g01101038

Mantenimiento, Informacin general sobre peligros


El tablero de fusibles est ubicado en el lado
para obtener informacin sobre la forma de contener izquierdo de la caja de almacenamiento interior. Quite
el derrame de fluidos. la tapa para tener acceso a los fusibles.
Fusibles Los fusibles protegen el
sistema elctrico contra daos
causados por circuitos sobrecargados.
Cambie un fusible si el elemento se ha separado.
Si el elemento de un fusible nuevo se separa,
compruebe y/o repare el circuito.
248 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Fusibles - Reemplazar

ATENCION (2) Control Automtico de Velocidad del Motor


Reemplace siempre los fusibles por otros fusibles del (AEC) 5 amperios
mismo tipo y capacidad que los quitados, ya que de
lo contrario se pueden producir daos elctricos. (3) Luz del chasis 10 amperios
(4) Encendedor 10 amperios
ATENCION (5) Transformador de 12 voltios 7 amperios 10
Si es necesario reemplazar fusibles con frecuencia, amperios
puede haber un problema elctrico.
(6) Tablero de interruptores y radio 5 amperios
Consulte a su distribuidor Caterpillar .
(7) Solenoide del accesorio 10 amperios
(8) Calentador del asiento 5 amperios
Para reemplazar un fusible, utilice el extractor de
fusibles que est almacenado en el tablero de (9) Limpia/lavaparabrisas 10 amperios
fusibles. En el tablero de fusibles hay disponibles
como piezas de repuesto tres fusibles de 5 amperios, (10) Limpia/lavaparabrisas inferior 10 amperios
cuatro fusibles de 10 amperios, dos fusibles de 15
amperios, dos fusibles de 25 amperios y un fusible de (11) Asiento con suspensin neumtica 10
30 amperios. amperios

A continuacin se identifican los circuitos que estn (12) Transformador de 12 voltios 7 amperios 10
protegidos por cada fusible. Tambin se indica el amperios
amperaje de cada fusible. (13) Baliza 10 amperios
(14) Luz de inspeccin 1 y cmara 10 amperios
(15) Posicin libre de la pluma 5 amperios
(16) Repuesto 5 amperios
(17) Repuesto 5 amperios
(18) Repuesto 10 amperios
(19) Repuesto 10 amperios
(20) Repuesto 15 amperios
(21) Ventilador soplador del sistema de
calefaccin y aire acondicionado 15 amperios
(22) Product Link 5 amperios
(23) Luz de la pluma 10 amperios
(24) Soplador del condensador del aire
acondicionado 10 amperios
(25) Luz de la cabina 10 amperios
(26) Luz del techo de la cabina y memoria de la
radio 10 amperios
(27) Interruptor de arranque del motor 10
amperios
(28) Bocina 10 amperios
(29) Mdulo de control de la mquina 25
amperios
(30) Mdulo de Control del Motor (ECM) 15
amperios

Ilustracin 336 g01636397 (31) Luz de inspeccin 2 10 amperios


(32) Luz de inspeccin 3 10 amperios
(1) Aire acondicionado 15 amperios
SSBU9168 249
Respaldo de mantenimiento
Lmpara de descarga de alta intensidad (HID) - Reemplazar

(33) Bomba elctrica de reabastecimiento de


combustible 30 amperios (46) Baliza (si tiene) Rel
(34) Repuesto 5 amperios (47) Alarma de desplazamiento Rel
(35) Repuesto 25 amperios (48) Auxiliar de arranque con ter Rel
(36) Repuesto 25 amperios
(37) Repuesto 10 amperios i02516987

(38) Repuesto 10 amperios Lmpara de descarga de alta


(39) Repuesto 15 amperios intensidad (HID) - Reemplazar
(40) Repuesto 30 amperios (Si tiene)
Cdigo SMCS: 1434-510
Rels

Las lmparas HID operan a voltajes muy eleva-


dos. Para evitar una conmocin elctrica y lesio-
nes personales, desconecte la corriente antes de
dar servicio a las lmparas HID.

Las lmparas HID se tornan muy calientes duran-


te la operacin. Antes de darles servicio, quite la
corriente de la lmpara durante al menos cinco
minutos para asegurar que la lmpara se enfre.

ATENCION
Aunque los materiales de la lmpara HID pueden
cambiar con el tiempo, las lmparas HID producidas
al momento de imprimir este manual contienen mer-
curio. Cuando deseche este componente, o cualquier
desperdicio que contenga mercurio, proceda con pre-
caucin y cumpla con todas las leyes aplicables.

1. Quite la corriente elctrica de la lmpara de


descarga de alta intensidad (HID). Hay que quitar
la corriente de la lmpara HID durante al menos
cinco minutos para asegurar que la bombilla se
enfre.
2. Desarme la caja de la lmpara HID para tener
acceso a la bombilla.
Nota: En algunas lmparas HID, la bombilla es una
Ilustracin 337 g01636405 parte integral del conjunto de lentes. No se puede
quitar la bombilla separadamente del conjunto de
(41) Luz de la pluma Rel lentes. En estas lmparas HID reemplace el conjunto
(42) Luz del chasis Rel completo de lentes.

(43) Luz de la cabina Rel 3. Quite la bombilla de la lmpara HID.


(44) Bocina Rel 4. Instale la bombilla de repuesto en la lmpara HID.
(45) Arranque en neutral Rel
250 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar

Si la bombilla es una parte integral del conjunto de Procedimiento para cambiar el


lentes, instale el conjunto de lentes de reemplazo
en la lmpara HID. aceite hidrulico
Nota: Para evitar averas prematuras de la lmpara,
evite tocar la superficie de la bombilla con sus manos
sin proteccin. Antes de la operacin de la lmpara, El aceite caliente y los componentes calientes
limpie cualquier huella digital de la bombilla con pueden causar lesiones personales. No permita
alcohol. contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
5. Rearme la caja para la lmpara HID. Asegrese de
que cualquier impresin en los lentes est
orientada correctamente con respecto a la ATENCION
posicin de montaje de la lmpara HID en la Debe asegurarse de que los fluidos no se derramen
mquina. durante la inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajus-
tes y la reparacin del producto. Antes de abrir cual-
6. Vuelva a conectar la corriente elctrica a la quier compartimiento o desarmar cualquier
lmpara HID. componente que contengan fluidos, tenga a mano to-
do lo necesario para recoger el fluido en recipientes
7. Compruebe la operacin de la lmpara HID para adecuados.
verificar que sea correcta.
Vea la Publicacin Especial, NENG2500, Catlogo
Nota: Consulte a su distribuidor Caterpillar para de herramientas de servicio del distribuidor para ob-
obtener informacin adicional sobre las lmparas tener informacin sobre las herramientas y suminis-
HID. tros adecuados para recoger y contener fluidos en los
productos Caterpillar .
i05409236 Deseche todos los fluidos de acuerdo con las leyes y
las ordenanzas locales.
Aceite del sistema hidrulico -
Cambiar
Cdigo SMCS: 5056-044

Intervalo de cambio del aceite


HYDO Advanced 10 Cat
Los intervalos estndar de cambio del aceite HYDO
Advanced 10 Cat son cada 3.000 horas de servicio
o cada 18 meses.
Est disponible un intervalo de mantenimiento para el
(cambio) aceite hidrulico cada 6.000 horas de
servicio o 3 aos. El intervalo prolongado requiere un
anlisis SOS del aceite hidrulico. El intervalo para
el anlisis SOS es cada 500 horas. El intervalo de
mantenimiento para el filtro del aceite hidrulico no Ilustracin 338 g00101435
ha cambiado.
Las mquinas con martillos no estn incluidas en el 1. Estacione la mquina en un terreno horizontal.
Programa de intervalos de mantenimiento de 6.000 Baje el cucharn al suelo de manera que el brazo
horas de servicio o 3 aos. Para las mquinas con quede en posicin vertical.
martillos, deben utilizarse los intervalos que se
indican en el Programa de intervalos de 2. Abra la tapa de acceso al motor.
mantenimiento. Las mquinas que se utilizan en
condiciones rigurosas no estn incluidas en el
intervalo de mantenimiento de 6.000 horas de
servicio o 3 aos. Las mquinas que se utilizan en
condiciones rigurosas deben utilizar el intervalo
indicado en el Programa de intervalos de
mantenimiento.
SSBU9168 251
Respaldo de mantenimiento
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar

Ilustracin 339 g01121186 Ilustracin 341 g00101446


La vlvula de drenaje del aceite est ubicada en la
3. Quite los pernos (1), las arandelas (2) y la tapa (3) parte inferior del tanque hidrulico.
de la parte superior del tanque hidrulico.
6. Quite la tapa de acceso del tanque hidrulico
ubicada debajo de la estructura superior. Esto
permite obtener acceso a la vlvula de drenaje.

Ilustracin 340 g01121188

4. Limpie completamente el rea para mantener la


tierra fuera de la tapa de la rejilla. Limpie Ilustracin 342 g00687273
completamente el rea para impedir la entrada de (4) Tapn
suciedad al tapn de llenado/ventilacin.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
5. Alivie la presin interna del tanque hidrulico Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
aflojando el tapn del tubo de llenado/ventilacin. para obtener informacin sobre la forma de contener
Quite el tapn despus de aliviar la presin. el derrame de fluidos.
7. Quite el tapn (4).
252 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar

Ilustracin 344 g01121218

16. Quite el tapn del tubo de llenado. Drene el aceite


en un recipiente.

Nota: Deseche los filtros y los fluidos usados de


acuerdo con las normas locales.
Ilustracin 343 g00687274
(5) Niple de Tubo 17. Inspeccione el sello anular. Reemplace el sello
(6) Manguera anular si est desgastado o daado.
(7) Tapn de drenaje
18. Limpie el tapn. Instale el tapn y el sello anular
8. Reemplace el tapn (4) con un Niple de tubo en el orificio de drenaje.
3B-7271 (5) y con una manguera (6).

9. Afloje el tapn de drenaje (7) para drenar el aceite.

10. Drene el aceite en un recipiente adecuado.

11. Despus de que se haya drenado el aceite,


apriete el tapn del drenaje (7) a un par de
110 15 Nm (81 11 lb-pie).

12. Quite el niple de tubo(5) y la manguera (6).

13. Limpie e instale el tapn (4). Apriete el tapn a un


par de 75 5 Nm (55 3,7 lb-pie).

14. Abra la puerta de acceso del lado derecho de la


mquina.

15. Limpie la bomba, las tuberas hidrulicas y el


tanque hidrulico.

Ilustracin 345 g01121224


(8) Pernos
(9) Arandelas
(10) Tapa
(11) Resorte
(12) Rejilla

19. Quite los pernos (8), las arandelas (9) y la tapa


(10).
SSBU9168 253
Respaldo de mantenimiento
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar

Nota: Deseche los filtros y los fluidos usados de


acuerdo con las normas locales.

Nota: No deje que el resorte (11) se caiga en el


tanque.
20. Quite el resorte (11) y la rejilla (12).
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la forma de contener
el derrame de fluidos.
21. Lave la rejilla con un disolvente limpio no
inflamable. Permita que la rejilla se seque.
Inspeccione la rejilla. Reemplace la rejilla si est
daada. Ilustracin 347 g01121239

27. Inspeccione el sello anular del tapn de llenado


para ver si est daado. Reemplace el sello
anular, si es necesario. Limpie el tapn de llenado.
Instale el tapn de llenado.

Nota: No trate de arrancar el motor hasta que la


bomba se haya llenado con aceite hidrulico. Se
pueden ocasionar graves daos en los componentes
hidrulicos.
28. Cuando se cambia el aceite hidrulico, se debe
purgar el aire del sistema de lubricacin hidrulico.
Para purgar el aire del sistema de lubricacin
hidrulica, siga los Pasos 28.a. a 28.k..
Ilustracin 346 g00687278
(13) Sello anular
(14) Sello anular

22. Quite el sello anular (13) de la rejilla.

23. Inspeccione los sellos anulares (13) y (14).


Reemplcelos si estn desgastados o daados.

24. Instale el sello anular (13) en la rejilla (12).

25. Instale la rejilla (12) y el resorte (11). Luego


instale la tapa (10), las arandelas (9) y los pernos
(8).
Ilustracin 348 g00101497
Nota: Asegrese de que los sellos anulares y el
resorte estn bien colocados durante la instalacin.
a. Acceda a la bomba hidrulica. La bomba
26. Llene el tanque de aceite del sistema hidrulico. hidrulica se encuentra debajo de la puerta de
Consulte el Manual de Operacin y acceso derecha.
Mantenimiento, Capacidades de llenado.
254 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar

Ilustracin 350 g01208340

j. Afloje lentamente el tapn de llenado/


ventilacin hasta que fluya aceite alrededor
del tapn. Este proceso permite quitar el aire
del sistema.
k. Apriete bien el tapn de llenado/ventilacin.

29. Arranque el motor. Opere el motor a


funcionamiento en vaco durante 5 minutos.

Ilustracin 349 g01400506


(15) Tapn
(16) Manguera

b. Mientras el motor est parado, quite el tapn


(15).

c. Llene las bombas principales con aceite.

d. Instale el tapn (15). Apriete bien el tapn


(15).

e. Arranque el motor.

f. Coloque el control de aceleracin en la


Ilustracin 351 g00101435
posicin de VELOCIDAD BAJA EN VACO.
Levante la pluma y mantngala en esta 30. Opere las palancas universales para hacer
posicin. circular el aceite hidrulico. Baje el cucharn al
g. Afloje lentamente la manguera (16) hasta que suelo de modo que el brazo quede en posicin
empiece a fluir aceite alrededor de la conexin vertical con relacin al suelo. Pare el motor.
de manguera. 31. Revise el nivel de aceite hidrulico.
h. Apriete la manguera (16) al par especificado. Referencia: Para conocer el procedimiento correcto,
consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
i. Pare el motor y baje lentamente la pluma Nivel de aceite del sistema hidrulico - Revisar.
hasta que la herramienta est en el suelo.
Esto presuriza el tanque hidrulico. 32. Cierre la puerta de acceso.

33. Cierre el cap del motor y trbelo en su lugar.


SSBU9168 255
Respaldo de mantenimiento
Filtro del aceite del sistema hidrulico (Caja de drenaje) - Reemplazar

i02587214

Filtro del aceite del sistema


hidrulico (Caja de drenaje) -
Reemplazar
Cdigo SMCS: 5068-510; 5091-510

El aceite caliente y los componentes calientes


pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
Ilustracin 353 g01208340

6. Afloje lentamente el tapn del tubo de llenado/


ventilacin en la parte superior del tanque
hidrulico para aliviar la presin interna del tanque.

7. Despus de aliviar la presin, apriete el tapn del


tubo de llenado/ventilacin.

Ilustracin 352 g00101435

1. Estacione la mquina en un terreno horizontal.


Baje el cucharn al suelo de manera que el brazo
quede en posicin vertical.

2. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin


DESTRABADA. Ilustracin 354 g00101497

3. Gire la llave de arranque del motor a la posicin 8. Abra la puerta de acceso en el lado derecho de la
CONECTADA. mquina.
4. Mueva las palancas universales y los pedales/
palancas de desplazamiento a las posiciones de
carrera completa para aliviar la presin en las
tuberas piloto.

5. Gire el interruptor de arranque del motor a la


posicin DESCONECTADA y regrese la palanca
del control de traba hidrulica a la posicin
TRABADA.
256 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico (piloto) - Reemplazar

Las instrucciones para la instalacin del filtro estn


impresas en el lado de cada filtro enroscable
Caterpillar . Para los filtros de otras marcas, vea
las instrucciones de instalacin proporcionadas
por el proveedor del filtro.

14. Arranque el motor y opere la mquina lentamente


durante 10 a 15 minutos. Mueva cada cilindro
uniformemente durante varios ciclos.

Ilustracin 355 g01121031


El filtro del drenaje de la caja est ubicado cerca del
filtro del aceite piloto.

9. Limpie el rea para impedir la entrada de suciedad


en la base del filtro.

Nota: Vea informacin sobre la forma de contener los


derrames de fluidos en el tema de este Manual de
Operacin y Mantenimiento, Informacin general Ilustracin 357 g00101508
sobre peligros.
10. Saque el filtro usado del drenaje de la caja de la 15. Regrese la mquina a la posicin que se muestra
base del filtro. en la ilustracin 357 . Compruebe para detectar si
hay fugas de aceite en la mquina.
Nota: Los filtros usados siempre deben desecharse
segn las regulaciones locales. 16. Pare el motor.

11. Limpie la base del filtro. 17. Compruebe el nivel del aceite hidrulico.

Referencia: Vea el procedimiento correcto en el


tema del Manual de Operacin y Mantenimiento,
Nivel de aceite del sistema hidrulico - Comprobar.

18. Cierre la puerta de acceso.

i02587201

Filtro de aceite del sistema


hidrulico (piloto) - Reemplazar
Cdigo SMCS: 5068-510; 5068-510-PS; 5092-510

Ilustracin 356 g00101502


El aceite caliente y los componentes calientes
pueden causar lesiones personales. No permita
12. Cubra el sello del filtro nuevo del drenaje de la contacto del aceite o de los componentes calien-
caja con aceite hidrulico limpio. tes con la piel.
13. Instale a mano el filtro de aceite nuevo.
SSBU9168 257
Respaldo de mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico (piloto) - Reemplazar

Ilustracin 358 g00101435 Ilustracin 360 g00101497

1. Estacione la mquina en un terreno horizontal. 8. Abra la puerta de acceso en el lado derecho de la


Baje el cucharn al suelo de manera que el brazo mquina.
quede en posicin vertical.

2. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin


DESTRABADA.
3. Gire la llave de arranque del motor a la posicin
CONECTADA.
4. Mueva las palancas universales y los pedales/
palancas de desplazamiento a las posiciones de
carrera completa para aliviar la presin en las
tuberas piloto.

5. Gire el interruptor de arranque del motor a la


posicin DESCONECTADA y regrese la palanca
del control de traba hidrulica a la posicin
TRABADA. Ilustracin 361 g01121062

9. Limpie el rea para impedir la entrada de suciedad


en la base del filtro.

Nota: Vea informacin sobre la forma de contener los


derrames de fluidos en el tema del Manual de
Operacin y Mantenimiento, Informacin general
sobre peligros.
10. Quite el elemento del filtro auxiliar de la base del
filtro.
Nota: Los filtros usados siempre deben desecharse
segn las regulaciones locales.

11. Limpie la base del filtro.


Ilustracin 359 g01208340

6. Afloje lentamente el tapn del tubo de llenado/


ventilacin en la parte superior del tanque
hidrulico para aliviar la presin interna del tanque.

7. Despus de aliviar la presin, apriete el tapn del


tubo de llenado/ventilacin.
258 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) - Reemplazar

Hay dos filtros diferentes disponibles para el filtro de


retorno. Un filtro se utiliza para aplicaciones estndar
tales como excavar y el uso rutinario de un martillo.
El segundo filtro se utiliza para aplicaciones tales
como la demolicin de un techo en un tnel con un
martillo.

Nota: Si la pantalla de mensajes muestra que el filtro


de retorno del sistema hidrulico est obstruido, pare
la mquina. Despus de asegurarse de que la
advertencia haya desaparecido, arranque la mquina
y hgala funcionar en un terreno horizontal durante
aproximadamente 10 minutos. Si la advertencia
aparece todava en la pantalla de mensajes,
inspeccione el filtro y reemplcelo, si es necesario.
Ilustracin 362 g00101502

12. Aplique una capa de aceite hidrulico limpio en el


sello del nuevo filtro auxiliar.
13. Instale a mano el filtro de aceite nuevo.
Las instrucciones para la instalacin del filtro estn
impresas en el lado de cada filtro enroscable
Caterpillar . Para los filtros de otras marcas, vea
las instrucciones de instalacin proporcionadas
por el proveedor del filtro.

14. Compruebe el nivel del aceite hidrulico.


Referencia: Vea el procedimiento correcto en el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Nivel de Ilustracin 363 g01220269
aceite del sistema hidrulico - Comprobar.
1. Afloje el tapn de llenado/ventilacin para aliviar la
15. Cierre la puerta de acceso.
presin del tanque hidrulico. Apriete el tapn de
llenado/ventilacin despus de aliviar la presin
i02587179
del tanque hidrulico.
Filtro de aceite del sistema Nota: El cartucho del filtro de retorno est ubicado en
hidrulico (retorno) - el lado del tanque hidrulico.

Reemplazar 2. Quite el cartucho del filtro. Realice desde el paso


2.a. hasta el paso 2.f. para quitar el cartucho del
Cdigo SMCS: 5068-510-RJ
filtro.

El aceite caliente y los componentes calientes


pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.

El filtro de retorno es un filtro de tipo cartucho. La


cantidad de materias extraas que penetran en el
sistema hidrulico se reduce cuando se reemplaza el
elemento de filtro.
SSBU9168 259
Respaldo de mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) - Reemplazar

Ilustracin 364 g00102211 Ilustracin 366 g00102214


(1) Pernos
(2) Arandelas d. Gire el cartucho del filtro 180 grados hacia la
(3) Tapa
(4) Tapn izquierda para alinear la saliente del cartucho
(5) Cartucho del filtro del filtro con la muesca de la caja del filtro.
Saque el cartucho del filtro.
a. Quite los pernos (1), las arandelas (2) y la tapa
(3).
Nota: Vea informacin sobre la forma de contener
los derrames de fluido en el Manual de Operacin
y Mantenimiento, Informacin general sobre
peligros.
b. Quite el tapn (4) para aliviar la presin en el
cartucho del filtro (5).
Nota: Cuando se quita el tapn (4), el nivel del
aceite en el filtro de retorno baja al nivel del tanque
hidrulico.

Ilustracin 367 g00102219


(7) Sello anular

e. Inspeccione la tapa y el sello anular (7). Si


cualquier pieza est daada, reemplcela.

f. Inspeccione el cartucho del filtro para ver si


hay acumulacin de basura o si est averiado.
Reemplace el cartucho del filtro si es
necesario.
3. Saque el elemento de filtro. Realice desde el paso
3.a. hasta el paso 3.f. para sacar el elemento de
Ilustracin 365 g00102212
filtro.
(5) Cartucho del filtro
(6) Caja del filtro
(A) Gua

c. Tire de la manija en la parte superior del


cartucho del filtro (5) hasta que el cartucho
haga contacto con la gua (A) en la caja del
filtro (6).
260 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) - Reemplazar

Ilustracin 368 g00104507 Ilustracin 370 g00104510


(4) Tapn (8) Placa
(8) Placa (10) Diente
(18) Sello anular (11) Sello anular
(12) Elemento de filtro

a. Asegrese de quitar el tapn (4). Asegrese


de quitar todo el sello anular (18) de la placa c. Sujete el cartucho del filtro con una mano.
(8). Sujete la agarradera de la placa (8) con la otra
mano. Levante la placa (8) para separarla del
cartucho del filtro.
d. Quite el sello anular (11) de la placa (8).

e. Levante el elemento del filtro (12) del cartucho


(10).

f. Vace el aceite remanente en un recipiente


adecuado.

Nota: Al desechar el aceite usado hgalo de


acuerdo con los reglamentos locales.

g. Repita desde el paso 3.a. hasta el paso 3.f.


para el otro grupo de filtro.
Ilustracin 369 g00918893
(8) Placa 4. Limpie el casco del cartucho del filtro. Realice
(9) Anillo de retencin en espiral desde el paso 4.a. hasta el paso 4.d. para limpiar
el casco del cartucho de filtro.
b. Quite el anillo de retencin en espiral (9).
SSBU9168 261
Respaldo de mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) - Reemplazar

Ilustracin 371 g00104511 Ilustracin 372 g00104512


(13) Placa deslizante (8) Placa
(14) Tacos (10) Diente
(15) Tornillos (16) Maza
(19) Orificio (17) Muesca

a. Voltee el casco (10) hacia abajo. g. Voltee el casco (10). Aplique grasa a los dos
sellos anulares del elemento nuevo (12).
b. Saque los tornillos (15). Instale el elemento (12) en el casco (10).
c. Quite los tacos(14) del plato deslizante (13). h. Mueva la maza (16) en lnea con la muesca
(17). Instale la placa (8) en el casco (10).
d. Lave las siguientes piezas en un disolvente
limpio, no inflamable: tapn (4), placa (8), i. Instale el anillo espiral de retencin (9) en la
anillo de retencin en espiral (9), casco (10) ranura del casco (10).
and tacos(14). Seque las piezas.
j. Aplique grasa al sello anular nuevo (18).
5. Instale los elementos de filtro. Realice desde el Instale el sello anular (18) en el tapn (4).
paso 5.a. hasta el paso 5.k. para instalar los
elementos de filtro. k. Instale el tapn (4) en la placa (8).

Nota: Consulte con un distribuidor Caterpillar 6. Instale el cartucho del filtro. Realice desde el paso
acerca del juego de servicio necesario para instalar el 6.a. hasta el paso 6.e. para instalar el cartucho de
elemento y el cartucho del filtro. filtro.
a. Aplique aceite atomizable al interior de la caja
(10) para evitar la oxidacin.

b. Aplique grasa a un sello anular nuevo (11).

c. La placa (8) har contacto con el interior del


casco (10). Aplique grasa en este punto.

d. Aplique grasa a los orificios interiores (19) del


sello anular en la parte inferior del casco (10).

e. Instale los tacos nuevos(14). Apriete los


tornillos a un par de 0,4 Nm (3,5 lb-pulg).

f. Aplique aceite atomizable en el espacio libre


Ilustracin 373 g00102220
entre el casco (10) y la placa deslizante (13).
(B) Orificio
(C) Placa deslizante

a. Compruebe que estn cerrados los orificios


(B) en la parte inferior de la caja del filtro.
262 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Nivel del aceite del sistema hidrulico - Comprobar

Nota: Si los orificios estn abiertos, gire la placa


deslizante (C) hacia la izquierda, hasta el tope,
para cerrar totalmente los orificios. Una vez
cerrados los orificios completamente, se debe
sacar por completo todo el aceite que quede en la
caja del filtro.

Ilustracin 376 g00102225


(1) Pernos

d. Instale el cartucho de filtro dentro de la caja


del filtro. Gire el cartucho 180 grados hacia la
derecha y empjelo hacia abajo cuando haga
Ilustracin 374 g00102221 contacto con la gua (A).
(E) Placa deslizante
(D) Orificio e. Instale el tapn (4), la tapa (3), las arandelas
(2) y los pernos (1). Apriete los pernos (1) a un
b. Compruebe que los orificios (D) del cartucho par de 29 5 Nm (22 4 lb-pie).
del filtro estn totalmente cerrados.
7. Verifique el nivel de aceite del sistema hidrulico.
Nota: No se puede instalar el cartucho del filtro a
menos que los orificios estn totalmente cerrados. Referencia: Vea el procedimiento correcto en el
Si los orificios estn abiertos, gire la placa tema del Manual de Operacin y Mantenimiento,
deslizante (E) hacia la izquierda, hasta el tope, Nivel de aceite del sistema hidrulico - Comprobar.
para cerrar completamente los orificios.
i02587133

Nivel del aceite del sistema


hidrulico - Comprobar
Cdigo SMCS: 5050-535

El aceite caliente y los componentes calientes


pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.

Ilustracin 375 g00102222


ATENCION
(F) Sellos anulares
No quite nunca el tapn de llenado/descarga del tan-
que hidrulico si el aceite est caliente, ya que puede
c. Asegrese de que se hayan instalado los entrar aire en el sistema y producir daos en la
sellos anulares (F) y que se haya aplicado bomba.
aceite a los sellos anulares (F).
SSBU9168 263
Respaldo de mantenimiento
Nivel del aceite del sistema hidrulico - Comprobar

Ilustracin 377 g00102817 Ilustracin 379 g01121278


El tanque del aceite hidrulico est en el lado (A) Gama alta de temperatura
derecho de la mquina. (B) Gama baja de temperatura

1. Estacione la mquina en un terreno horizontal. 3. Para una mquina fra, mantenga el nivel del
Baje el cucharn al suelo con el brazo en posicin aceite hidrulico en la gama baja de temperatura
vertical, como se muestra. (B). Para una mquina que est a la temperatura
normal de operacin, mantenga el nivel del aceite
hidrulico en la gama alta de temperatura (A).

4. Cierre la puerta de acceso.

Ilustracin 378 g00102818

2. Abra la puerta de acceso en el lado derecho de la


mquina.
Ilustracin 380 g01208340

Nota: Vea informacin sobre la forma de contener los


derrames de fluidos en este Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros.

Nota: Realice desde el paso 5 hasta el paso 7 si el


nivel del aceite est bajo.
5. Afloje lentamente el tapn del tubo de llenado/
ventilacin para aliviar la presin. Aada aceite, si
es necesario. Vea en este Manual de Operacin y
Mantenimiento, Viscosidades de lubricantes.

6. Revise el sello anular del tapn de la abertura de


llenado/ventilacin. Reemplace el sello anular si
est daado.
264 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Muestra de aceite del sistema hidrulico - Obtener

7. Limpie e instale el tapn de la abertura de llenado/ i02127083


ventilacin.
Indicadores y medidores -
i01921859 Probar
Muestra de aceite del sistema Cdigo SMCS: 7450-081; 7490-081

hidrulico - Obtener
Cdigo SMCS: 5050-008-OC; 5095-008; 5095-SM;
7542-008; 7542

Ilustracin 382 g01077750

1. Busque para ver si hay medidores con lentes


rotos, luces indicadoras o interruptores rotos y
Ilustracin 381 g00843816 otros componentes rotos en la cabina.
La vlvula de muestreo del aceite hidrulico est 2. Arranque el motor.
cerca del filtro piloto. Obtenga una muestra de aceite
hidrulico de la vlvula de muestreo de aceite 3. Vea si hay medidores que no funcionan.
hidrulico que est ubicada en la caja del filtro de
aceite hidrulico. Vea informacin referente a cmo
obtener una muestra de aceite hidrulico en la 4. Encienda todas las luces de la mquina.
Publicacin Especial, SEBU6250, Anlisis SOS de Compruebe si funcionan bien.
aceite. Vea ms informacin sobre la obtencin de
una muestra de aceite hidrulico en la Publicacin 5. Mueva la mquina hacia adelante. Suelte las
especial, PEHP6001, Cmo tomar una buena palancas y pedales de desplazamiento. La
muestra de aceite.
mquina debe pararse.

6. Pare el motor.
7. Haga todas las reparaciones necesarias antes de
operar la mquina.

i05213675

Filtro del aceite (Martillo


hidrulico) - Reemplazar
Cdigo SMCS: 5068-510

El aceite caliente y los componentes calientes


pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
SSBU9168 265
Respaldo de mantenimiento
Filtro del aceite (Martillo hidrulico) - Reemplazar

1. Estacione la mquina en un terreno horizontal en


la posicin de servicio.

2. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin


DESTRABADA.
3. Gire el interruptor de arranque del motor a la
posicin CONECTADA.

4. Mueva las palancas universales y las palancas o


los pedales de desplazamiento a las posiciones de
carrera completa para aliviar la presin en las
tuberas hidrulicas.
5. Gire el interruptor de arranque del motor a la
posicin DESCONECTADA y regrese la palanca
del control de traba hidrulica a la posicin
TRABADA.

Ilustracin 384 g02902799


(1) Caja del filtro
(2) Elemento de filtro
(3) Base del filtro

8. Coloque un recipiente adecuado para contener el


aceite.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la forma de contener
el derrame de fluidos.
Ilustracin 383 g01097883
9. Afloje la caja del filtro (1).
6. Afloje el tapn de llenado para aliviar la presin del 10. Levante la caja del filtro (1) para sacar el
tanque hidrulico. Apriete el tapn de llenado elemento de filtro (2).
despus de aliviar la presin del tanque hidrulico.
11. Saque el elemento de filtro usado de la base del
7. El filtro de aceite del martillo est ubicado cerca de filtro (3).
la base de la pluma.
Nota: El elemento no se puede volver a utilizar.
Nota: Los elementos de filtro usados siempre se
deben desechar de acuerdo con las regulaciones
locales.
12. Limpie la caja del filtro (1) e inspeccione el sello
anular para ver si est daado. Reemplace el sello
anular, si es necesario.

13. Instale el nuevo elemento del filtro.


266 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Filtro de aceite - Inspeccionar

i02111850

Filtro de aceite - Inspeccionar


Cdigo SMCS: 1308-507; 5068-507

Inspeccione el filtro usado para ver


si tiene residuos

Ilustracin 385 g02909599

14. Arme la caja del filtro (1). Apriete la tuerca en la


caja del filtro a un par de 100 10 Nm
(74 7 lb-pie).

Ilustracin 387 g00100013


El elemento se muestra con residuos.

Use un cortafiltros para cortar y abrir el elemento del


filtro. Separe los pliegues e inspeccione el elemento
para ver si hay residuos metlicos o de otro tipo. Una
cantidad excesiva de residuos en el elemento del
filtro puede indicar una posible avera.
Si se descubren metales en el elemento de filtro, se
puede utilizar un imn para diferenciar entre metales
ferrosos y no ferrosos.
Los metales ferrosos pueden indicar desgaste en las
Ilustracin 386 g02909737 piezas de acero y de hierro fundido.

15. Quite el tapn (4) e inspeccione el sello anular (5) Los metales no ferrosos pueden indicar desgaste de
para ver si est daado. Reemplace el sello piezas de aluminio en el motor, como los cojinetes de
anular, si es necesario. Apriete el tapn (4) a un bancada, cojinetes de biela o cojinetes del
turbocompresor.
par de 60 5 Nm (44 3 lb-pie).
Se pueden encontrar pequeas cantidades de
16. Arranque el motor y opere la mquina lentamente residuos en el elemento de filtro. Esto se puede
de 10 a 15 minutos. Mueva cada cilindro deber a friccin y a desgaste normal. Consulte a su
uniformemente durante varios ciclos y utilice el distribuidor Caterpillar para realizar un anlisis
martillo. adicional si se encuentra una cantidad excesiva de
residuos.
17. Regrese la mquina a la posicin de servicio. Si se usa un elemento de filtro no recomendado por
Compruebe si hay fugas de aceite en la mquina. Caterpillar puede resultar en daos serios a los
cojinetes del motor, al cigeal y a otras piezas del
18. Pare el motor. motor. Esto puede resultar en partculas ms grandes
en el aceite no filtrado. Estas partculas pueden
19. Revise el nivel de aceite hidrulico. entrar en el sistema de lubricacin y causar daos
adicionales.
Referencia: Para conocer el procedimiento correcto,
consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Nivel de aceite del sistema hidrulico - Revisar.
SSBU9168 267
Respaldo de mantenimiento
Acoplador Rpido - Lubricar

i02471341 1. Abra las puertas de acceso en el lado izquierdo de


la mquina.
Acoplador Rpido - Lubricar
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 6129-086

Nota: Caterpillar recomienda el uso de grasa con un


5% de molibdeno. Vea ms informacin sobre la
grasa de molibdeno en la Publicacin Especial,
SSBU6250, Recomendaciones de fluidos para
mquinas Caterpillar.
Limpie todas las conexiones de engrase antes de
aplicar el lubricante.

Ilustracin 389 g01197146

2. Encuentre el radiador (1).

3. Vea si hay basura en las aletas del ncleo.


Ilustracin 388 g00104878
Ejemplo tpico 4. Quite el polvo y la basura de todas las aletas del
ncleo y de las rejillas.
Lubrique las cuatro conexiones de engrase del
acoplador rpido. El acoplador rpido tiene dos Se recomienda utilizar aire comprimido para quitar
conexiones de engrase en cada lado. el polvo y la basura del ncleo, pero se puede
utilizar tambin agua a alta presin o vapor.
Nota: No lubrique la cua ni las placas de desgaste.
Debe haber friccin entre ellas para sujetar la cua Vea informacin ms detallada sobre la forma de
limpiar las aletas del ncleo en la Publicacin
en su lugar en trabajos de relleno con la hoja. Especial, SSBD0518, Conozca su sistema de
enfriamiento.
i02588160
5. Cierre las puertas de acceso.
Ncleo del radiador - Limpiar
Cdigo SMCS: 1353-070

El aire comprimido puede producir lesiones


personales.
Se pueden producir lesiones personales si no se
sigue el procedimiento apropiado. Al usar aire
comprimido, lleve puesta una mscara y ropa
protectoras.
La mxima presin del aire en la boquilla debe ser
inferior a 205 kPa (30 lb/pulg2) para propsitos de
limpieza.
268 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Receptor-secador (Refrigerante) - Reemplazar

i02724643 i05329287

Receptor-secador Estructura de proteccin


(Refrigerante) - Reemplazar contra vuelcos (ROPS) -
Cdigo SMCS: 7322-510; 7322-710 Inspeccionar
Cdigo SMCS: 7323-040; 7325-040

S/N: ELR1y sig.


El contacto con refrigerante puede causar
lesiones. S/N: FAR1y sig.

El refrigerante puede causar congelamiento de la S/N: EFT1y sig.


piel. Mantenga la cara y las manos alejadas del re-
frigerante para evitarse lesiones.
Debe siempre ponerse gafas de proteccin antes
de desconectar tuberas de refrigerante, aunque
los medidores indiquen que el sistema de enfria-
miento est vaco de refrigerante.
Siempre que desconecte acoplamientos, hgalo
con cuidado. Afloje lentamente el acoplamiento.
Si el sistema est an presurizado, alivie lenta-
mente la presin en una rea bien ventilada.
Pueden ocurrir lesiones graves o fatales por la in-
halacin de gas refrigerante por medio de un
cigarrillo.
La inhalacin de gas refrigerante por medio de un Ilustracin 390 g02008734
cigarrillo encendido o cualquier otro mtodo de
fumar o por contacto de llama con gas refrigeran- Inspeccione la estructura ROPS para ver si hay
te del aire acondicionado puede causar lesiones pernos sueltos o daados. Reemplace los pernos
graves o fatales. que estn daados o que falten con piezas originales
solamente.
No fume mientras da servicio a los acondiciona-
dores de aire ni cuando haya gas refrigerante en Apriete el perno M16(1) a 125 20 Nm
la atmsfera. (92 15 lb-pie).
Use un equipo porttil certificado para extraer el Apriete el perno M24(2) a 425 50 N m
refrigerante del sistema del aire acondicionado y (315 40 lb-pie).
reciclarlo.
No enderece la estructura ROPS. No repare la
estructura ROPS soldando planchas de refuerzo en
ATENCION ella.
Si se ha abierto el sistema de refrigerante (sin insta-
larle tapones) durante ms de 30 minutos, se debe Consulte a su distribuidor Cat para la inspeccin de
los posibles daos o la reparacin de cualquier dao
reemplazar el receptor-secador. Entra humedad en el a cualquier estructura de proteccin del operador
sistema de refrigerante y crea corrosin, la cual cau- (como la estructura ROPS, FOPS, TOPS, OPS y
sar fallas de componentes. OPG). Consulte la Instruccin Especial, SEHS6929,
Inspection, Maintenance, and Repair of Operator
Protective Structures (OPS) and Attachment
Consulte el procedimiento apropiado para cambiar el Installation Guidelines for All Earthmoving Machinery.
conjunto de receptor-secador y el procedimiento para
recuperar gas refrigerante en el Manual de Servicio,
SENR5664, Sistema de aire acondicionado y
calefaccin con Refrigerante R-134a para todas las
mquinas Caterpillar.
SSBU9168 269
Respaldo de mantenimiento
Cinturn de seguridad - Inspeccionar

i04437150 i04437146

Cinturn de seguridad - Cinturn - Reemplazar


Inspeccionar Cdigo SMCS: 7327-510
Cdigo SMCS: 7327-040 El cinturn de seguridad se debe reemplazar en el
transcurso de los 3 aos la fecha de instalacin. La
Antes de operar la mquina, revise siempre el estado fecha de la etiqueta de instalacin est junto al
del cinturn de seguridad y de la tornillera de retractor del cinturn de seguridad y la hebilla. Si la
montaje del cinturn de seguridad. Antes de usar la fecha de la etiqueta de instalacin no est,
mquina reemplace cualquier pieza daada o reemplace el cinturn en el transcurso de los 3 aos
desgastada. de la fabricacin como se indica en la etiqueta del
tejido del cinturn, la caja de la hebilla o en las
etiquetas de instalacin (cinturones no retrctiles).

Ilustracin 391 g02620101


Ilustracin 392 g01152685
Ejemplo tpico
Ejemplo tpico
Inspeccione para ver si hay desgaste o daos en la (1) Fecha de instalacin (retractor)
hebilla (1). Si la hebilla est desgastada o daada, (2) Fecha de instalacin (hebilla)
(3) Ao de fabricacin (etiqueta) (tejido completamente extendido)
reemplace el cinturn de seguridad. (4) Ao de fabricacin (parte inferior) (hebilla)
Inspeccione el cinturn de seguridad (2) para ver si el Consulte a su distribuidor Cat para reemplazar el
tejido est desgastado o deshilachado. Reemplace el cinturn de seguridad y la tornillera de montaje.
cinturn de seguridad si el tejido est desgastado o
deshilachado. Determine la vida til del cinturn de seguridad nuevo
Inspeccione la tornillera de montaje del cinturn de antes de instalarlo en el asiento. El cinturn tiene una
etiqueta del fabricante en el tejido y tambin tiene
seguridad para ver si est desgastada o daada. una impresa en la hebilla. No exceda la fecha de
Reemplace la tornillera de montaje desgastada o instalacin de la etiqueta.
daada. Asegrese de que los pernos de montaje
estn apretados. El sistema del cinturn de seguridad completo se
debe instalar con tornillera de montaje nueva.
Si su mquina tiene una extensin de cinturn de
seguridad, siga tambin este procedimiento de La fecha de las etiquetas de instalacin debe estar
inspeccin en la extensin del cinturn de seguridad. marcada y fijada al retractor del cinturn y a la
hebilla.
Consulte a su distribuidor Cat para reemplazar el
cinturn de seguridad y la tornillera de montaje. Nota: La fecha de las etiquetas de instalacin debe
estar marcada de manera permanente con punzn
Nota: El cinturn de seguridad se debe reemplazar a
(cinturn retrctil) o estampa (cinturn no retrctil).
los 3 aos de la fecha de instalacin. La fecha de la
etiqueta de instalacin est junto al retractor del Si su mquina est equipada con una extensin del
cinturn de seguridad y la hebilla. Si la fecha de la cinturn de seguridad, efecte tambin este
etiqueta de instalacin no est, reemplace el cinturn procedimiento de reemplazo para la extensin del
a los 3 aos de la fabricacin como se indica en la cinturn.
etiqueta del tejido del cinturn, la caja de la hebilla o
en las etiquetas de instalacin (cinturones no
retrctiles).
270 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Cojinetes de la rotacin - Lubricar

i02499792 i02588168

Cojinetes de la rotacin - Aceite del mando de la


Lubricar rotacin - Cambiar
Cdigo SMCS: 7063-086 Cdigo SMCS: 5459-044

Nota: Vea ms informacin sobre el uso de los


diferentes tipos de grasa en el Manual de Operacin
y Mantenimiento, Viscosidades de lubricantes.
El aceite caliente y los componentes calientes
Nota: No engrase excesivamente los cojinetes de pueden causar lesiones personales. No permita
rotacin. No los engrase ms que en los intervalos de contacto del aceite o de los componentes calien-
mantenimiento recomendados. Vea ms informacin tes con la piel.
en este Manual de Operacin y Mantenimiento,
Programa de intervalos de mantenimiento.
Limpie las conexiones de engrase antes de lubricar
el cojinete de rotacin.

Ilustracin 395 g00101586

Ilustracin 393 g00101569

El cojinete de rotacin est debajo de la base de la


pluma.

Ilustracin 396 g00834920

1. Quite la tapa de acceso que est ubicada debajo


de los mandos de la rotacin.

Ilustracin 394 g00834905 Nota: Vea informacin sobre la forma de contener los
derrames de fluidos en este Manual de Operacin y
Aplique el lubricante a travs de las conexiones Mantenimiento, Informacin general sobre peligros.
hasta que salga grasa por los sellos de los cojinetes.
2. Quite la manguera de drenaje (2) del portador (1)
que est en el bastidor superior. Oriente el
extremo de la manguera hacia el recipiente.
SSBU9168 271
Respaldo de mantenimiento
Nivel del aceite del mando de la rotacin - Comprobar

3. Utilice una unin universal con una extensin de


llave de cubo para aflojar la vlvula de drenaje en
el agujero (3). Drene el aceite en un recipiente
adecuado.

Nota: Deseche siempre los fluidos drenados de


acuerdo con los reglamentos locales.

Ilustracin 399 g01049757

7. Mantenga el nivel del aceite entre la punta de la


varilla de medicin y la marca en la varilla de
medicin (4).

8. Inspeccione el aceite usado para ver si contiene


virutas o partculas de metal. Consulte con su
Ilustracin 397 g00834927
distribuidor Caterpillar si encuentra virutas
metlicas o partculas de metal.
4. Apriete la vlvula de drenaje. Enganche la
manguera de drenaje (2) al portador (1). 9. Deseche siempre el material drenado de acuerdo
Asegrese de que el extremo de la manguera est con los reglamentos locales.
orientado hacia arriba.
i02588151

Nivel del aceite del mando de


la rotacin - Comprobar
Cdigo SMCS: 5459-535-FLV

El aceite caliente y los componentes calientes


pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.

Ilustracin 398 g00834933

5. Saque la varilla de medicin del aceite (4).

6. Aada la cantidad especificada de aceite a travs


del tubo de la varilla de medicin. Vea en este
Manual de Operacin y Mantenimiento,
Capacidades de llenado.
272 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Muestra de aceite del mando de la rotacin - Obtener

2. Compruebe la varilla de medicin. Mantenga el


nivel del aceite entre la punta y la marca en la
varilla de medicin. De ser necesario, agregue
aceite a travs del tubo de la varilla de medicin.
Vea en este Manual de Operacin y
Mantenimiento, Viscosidades de lubricantes.

3. Inserte la varilla de medicin.

i03873406

Muestra de aceite del mando


de la rotacin - Obtener
Ilustracin 400 g00101622 Cdigo SMCS: 5459-008; 5459-008-OC; 5459-554-
OC; 5459-OC; 7542-008
La varilla de medicin del aceite del mando de la
rotacin est en el mando de la rotacin, en la base
trasera de la pluma.

El aceite caliente y los componentes calientes


pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.

Ilustracin 401 g00831846

1. Saque la varilla de medicin.

Ilustracin 403 g00831846

Obtenga una muestra de aceite del mando de la


rotacin a travs de la abertura de la varilla de
medicin. Consulte informacin sobre la forma de
obtener una muestra de aceite de la caja del mando
de la rotacin en la Publicacin Especial, SEBU6250,
Anlisis de aceite SOS. Consulte informacin
adicional sobre la forma de obtener una muestra de
aceite de la caja del mando de la rotacin en la
Publicacin Especial, PSGJ0047, Cmo tomar una
buena muestra de aceite.

Ilustracin 402 g01049757

Nota: Vea informacin sobre la forma de contener los


derrames de fluidos en este Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros.
SSBU9168 273
Respaldo de mantenimiento
Engranaje de la rotacin - Lubricar

i01736123

Engranaje de la rotacin -
Lubricar
Cdigo SMCS: 7063-086

ATENCION
La lubricacin inadecuada puede daar los compo-
nentes de la mquina.
Para evitar daos, cercirese de que se aplica la can-
tidad apropiada de grasa al mando de la rotacin.
Cuando la cantidad de grasa en el compartimiento es
excesiva, la prdida por agitacin es grande, acele- Ilustracin 405 g00834993
rando por lo tanto el deterioro de la grasa. (1) Pernos
(2) Arandelas
El deterioro de la grasa puede causar dao al pin (3) Tapa
de la rotacin y al engranaje interno de rotacin. (4) Empaquetadura

Una cantidad insuficiente de grasa resultar en una


lubricacin deficiente. 1. Quite los pernos (1) y las arandelas (2). Quite la
tapa (3) y la empaquetadura (4).

Nota: Vea ms informacin sobre los tipos de grasa


que se deben usar en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Viscosidades de los lubricantes.

Ilustracin 406 g00688058


(3) Tapa
(4) Empaquetadura
Ilustracin 404 g00834990
2. Inspeccione la empaquetadura (4). Reemplace la
Quite la tapa de inspeccin ubicada junto a la base empaquetadura si tiene daos.
de la pluma. Inspeccione la grasa.
3. Compruebe el nivel de grasa. La grasa debe estar
distribuida uniformemente por el fondo del
colector.
Vea el tamao del colector en el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Capacidades de
llenado.
Aada grasa, segn sea necesario. Quite grasa,
segn sea necesario. Si la cantidad de grasa es
demasiado grande, sta se deteriorar debido a su
excesivo movimiento. Si la cantidad de grasa es
insuficiente, sta producir una lubricacin
deficiente del engranaje de rotacin.
274 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Ajuste de la cadena - Ajustar

i05668282

Ajuste de la cadena - Ajustar


Cdigo SMCS: 4170-025

La grasa a presin que sale de la vlvula de alivio


puede causar lesiones graves o fatales.
La grasa a presin que sale de la vlvula de alivio
puede penetrar la piel y causar lesiones graves o
fatales.
No observe la vlvula de alivio para ver si escapa
Ilustracin 407 g00688063 grasa. Observe la cadena o el cilindro ajustador
(5) Pernos de la cadena para ver si se ha aflojado la cadena.
(6) Arandelas
(7) Tapa Afloje la vlvula de alivio una vuelta solamente.
(8) Empaquetadura
Si la cadena no se afloja, cierre la vlvula de alivio
4. Vea si la grasa est contaminada o descolorida. y consulte a su distribuidor Caterpillar.

5. Si la grasa est contaminada con agua o ha


perdido color, cmbiela. Quite los pernos (5), ATENCION
arandelas (6), tapa (7) y empaquetadura (8) para Manteniendo el ajuste correcto de las cadenas, se
drenar el agua. Cuando vuelva a instalar la tapa prolonga la duracin de los componentes de mando y
(7), inspeccione la empaquetadura (8). Reemplace de las cadenas.
la empaquetadura si tiene daos.
Nota: Es necesario ajustar la tensin de cadena de
acuerdo con las condiciones de operacin actuales.
Si el suelo es pesado, utilice la mayor comba posible
en las cadenas.

Medicin de la tensin de cadena


1. Opere la mquina en la direccin de las ruedas
locas.

Ilustracin 408 g00101644

6. Suba la pluma y gire la estructura superior 1/4


vuelta. Baje el cucharn al suelo.

7. Repita el paso 6 a cada 1/4 vuelta en cuatro


lugares. Aada grasa, segn sea necesario.

8. Instale la empaquetadura (4), la tapa (3), las


arandelas (2) y los pernos (1). Ilustracin 409 g01103855

2. Detngase con un pasador de cadena


directamente sobre el rodillo de soporte delantero.
Estacione la mquina y apague el motor.
SSBU9168 275
Respaldo de mantenimiento
Ajuste de la cadena - Ajustar

El tensor de la cadena est ubicado en el bastidor de


la cadena.

Apriete de la cadena

Ilustracin 410 g03472827

3. Coloque una regla sobre las garras de la cadena,


entre el rodillo de soporte delantero y la rueda
loca. La regla debe ser lo suficientemente larga
Ilustracin 412 g01091134
como para llegar desde el rodillo de soporte
delantero hasta la rueda loca. (1) Conexin de engrase
(2) Vlvula de alivio
Nota: Si la mquina est equipada con tres rodillos Limpie la conexin de engrase antes de aadir grasa.
de soporte, coloque una regla sobre las cadenas
entre los rodillos de soporte. La regla debe ser lo 1. Aada grasa a travs de la conexin de engrase
suficientemente larga como para llegar de un rodillo
(1) hasta alcanzar la tensin de cadena correcta.
de soporte a otro rodillo de soporte.
2. Opere la mquina hacia atrs y hacia adelante
4. Mida la comba mxima de la cadena. La comba se
para estabilizar la presin.
mide desde el punto ms alto de la garra de la
cadena hasta la parte inferior de la regla. Una 3. Revise la comba. Ajuste la cadena, segn sea
cadena que est ajustada correctamente tendr necesario.
una comba de 40,0 a 55,0 mm (1,57 a 2,17 pulg).

5. Si la cadena est demasiado tensa o demasiado Aflojamiento de la cadena


floja, ajuste la tensin de cadena segn el
procedimiento apropiado que se indica a
continuacin.

Ajuste de la tensin de cadena

Ilustracin 413 g01091134


(1) Conexin de engrase
(2) Vlvula de alivio

1. Afloje cuidadosamente la vlvula de alivio (2) hasta


Ilustracin 411 g00270405
que la cadena comience a aflojarse. No afloje la
Ejemplo tpico cadena ms de una vuelta.
276 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Ajuste de la cadena - Inspeccionar

2. Apriete la vlvula de alivio (2) a un par de


34 5 Nm (25 4 lb-pie) cuando se logre la
tensin de cadena deseada.
3. Opere la mquina hacia atrs y hacia adelante
para estabilizar la presin.

4. Revise la comba. Ajuste la cadena, segn sea


necesario.

i01599721

Ajuste de la cadena -
Inspeccionar
Ilustracin 415 g00560313
Cdigo SMCS: 4170-040
3. Utilice las palancas o los pedales de
desplazamiento para mover la mquina hacia
delante. Debe sonar la alarma de desplazamiento.

4. Suelte las palancas y los pedales de


desplazamiento para parar la mquina.

5. Utilice las palancas y los pedales de


desplazamiento para mover la mquina hacia
atrs. Debe sonar la alarma de desplazamiento.

Ilustracin 414 g00824541

Compruebe el ajuste de las cadenas. Inspeccione


para ver si hay desgaste o acumulacin excesiva de
tierra.
Si la cadena parece estar demasiado apretada o
demasiado floja, vea en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Ajustes de la cadena - Ajustar.

i05190852

Alarma de desplazamiento - Ilustracin 416 g03322920

Comprobar 6. Empuje el interruptor de cancelar la alarma. La


(Si tiene) alarma de desplazamiento se debe apagar.

Cdigo SMCS: 7429-081 7. Parar la mquina. Baje la herramienta al suelo.


Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
Es necesario mover la mquina para probar la alarma TRABADA. Pare el motor.
de desplazamiento.

1. Arranque el motor. Mueva el control de traba


hidrulica a la posicin DESTRABADA.

2. Levante la herramienta para evitar cualquier


obstculo. Asegrese de que la mquina tenga
suficiente espacio libre hacia arriba.
SSBU9168 277
Respaldo de mantenimiento
Tren de rodaje - Comprobar

i03937053

Tren de rodaje - Comprobar


Cdigo SMCS: 4150-535

Ilustracin 418 g00688996

2. Saque la tapa de llenado.

3. Llene el depsito del lavaparabrisas con fluido


Ilustracin 417 g02154815 lavador a travs de la abertura de llenado.
4. Instale la tapa de llenado.
1. Inspeccione los rodillos superiores, los rodillos
inferiores y las ruedas gua para detectar si hay 5. Cierre la puerta de acceso.
fugas.
i01306444
2. Inspeccione las superficies de la cadena, los
rodillos superiores, los rodillos inferiores, las Limpiaparabrisas -
ruedas gua, las zapatas de cadena y las ruedas
motrices. Vea si hay desgaste o pernos de Inspeccionar y reemplazar
montaje flojos. Cdigo SMCS: 7305-040; 7305-510
3. Escuche con atencin para detectar si hay ruidos Inspeccione el estado de las cuchillas del
anormales mientras se mueve lentamente en una limpiaparabrisas. Reemplace las cuchillas de los
rea abierta. limpiaparabrisas si estn desgastadas o daadas o si
dejan vetas.
4. Si encuentra desgaste, ruidos anormales o fugas,
consulte a su distribuidor Caterpillar . i03984033

i01459893 Ventanas - Limpiar


Cdigo SMCS: 7310-070; 7340-070
Depsito del lavaparabrisas -
Llenar Limpie la parte exterior de las ventanas desde el
suelo, a menos que se disponga de pasamanos.
Cdigo SMCS: 7306-544-KE

ATENCION
Al operar a temperaturas de congelacin, use disol-
vente anticongelante Caterpillar o de otra marca co-
mercial para el lavaparabrisas.

1. Abra la puerta de acceso del lado izquierdo de la


mquina.
278 SSBU9168
Respaldo de mantenimiento
Ventanas - Limpiar

Ilustracin 419 g00566124


Ejemplo tpico

Mtodos de limpieza
Limpiador de ventanas (para aeronaves)
Aplique el limpiador con un trapo suave. Frote la
ventana aplicando presin moderada hasta que se
quite toda la suciedad. Deje que el limpiador se
seque. Quite el limpiador con un trapo suave.

Agua y jabn
Use una esponja limpia o un trapo suave. Lave las
ventanas con un jabn o detergente suave. Utilice
tambin una gran cantidad de agua tibia. Enjuague
las ventanas completamente. Seque las ventanas
con una gamuza hmeda o una esponja de celulosa
hmeda.

Suciedad y grasa difciles de quitar


Lave las ventanas con nafta de buena calidad,
alcohol isoproplico o cellosolve butlico. Luego, lave
las ventanas con agua y jabn.

Ventanas de policarbonato (si


tiene)
Lave las ventanas de policarbonato con un jabn o
detergente suave. No use nunca un disolvente
limpiador en las ventanas de policarbonato.
Lave las ventanas de policarbonato con agua tibia y
una esponja suave o trapo hmedo. No use nunca un
trapo seco o toallas de papel en las ventanas de
policarbonato.
Enjuague las ventanas con una cantidad suficiente
de agua limpia.
SSBU9168 279
Seccin de garantas
Informacin sobre la garanta de emisiones

Seccin de garantas
b. Libres de defectos en materiales y mano de
obra que puedan causar que un componente
Informacin sobre las relacionado con las emisiones no sea idntico
en todo el material con respecto al
garantas componente que se describe en la aplicacin
del fabricante del motor para la certificacin
i05562254
durante el perodo de la garanta.
Puede esperarse que el sistema de postratamiento
Informacin sobre la garanta funcione correctamente durante la vida til del motor
(perodo de durabilidad de las emisiones), siempre
de emisiones que se sigan los requerimientos de mantenimiento
Cdigo SMCS: 1000 prescritos.

El fabricante del motor que certifica garantiza al En la publicacin especial adicional se encuentra una
comprador final y a cada comprador subsiguiente explicacin detallada de la garanta de control de
que: emisiones que corresponde a los motores diesel
nuevos que no son de carretera y a los fijos, incluidos
1. Los motores diesel nuevos que no son de los componentes cubiertos y el perodo de la
carretera y los motores diesel fijos de menos de 10 garanta. Consulte a su distribuidor Cat autorizado
para determinar si el motor est sujeto a una garanta
litros por cilindro (incluidos los motores marinos de control de emisiones, y obtener una copia de la
Tier 1 y Tier 2 de < 37 kW, pero excluidos los de publicacin especial.
locomotora y otros motores marinos) que se
operan y reciben servicio en los Estados Unidos y
en Canad, incluidas todas las piezas de sus
sistemas de control de emisiones (componentes
relacionados con las emisiones), estn:

a. Diseados, fabricados y equipados para


cumplir, al momento de la venta, con las
normas aplicables sobre emisiones prescritas
por la Agencia de Proteccin Ambiental (EPA)
de los Estados Unidos por medio de la
regulacin.

b. Libres de defectos en materiales y mano de


obra, en cuanto a los componentes
relacionados con las emisiones, que puedan
causar que el motor falle, de acuerdo con las
normas aplicables sobre emisiones durante el
periodo de la garanta.

2. Los motores diesel nuevos que no son de


carretera (incluidos los motores marinos de
propulsin Tier 1 y Tier 2 de < 37 kW y los motores
marinos auxiliares Tier 1 a Tier 4 de < 37 kW, pero
excluidos los de locomotora y otros motores
marinos) que se operan y reciben servicio en el
estado de California, incluidas todas las piezas de
sus sistemas de control de emisiones
(componentes relacionados con las emisiones),
estn:
a. Diseados, fabricados y equipados para
cumplir, al momento de la venta, con las
regulaciones aplicables adoptadas por la
Comisin de Recursos del Aire de California
(ARB).
280 SSBU9168
Seccin de informacin de referencia
Publicaciones de referencia

Seccin de informacin de Instruccin Especial, SEHS7332, Etiqueta de


Advertencia: Peligro - No operar
referencia Especificaciones, SENR3130, Especificaciones de
Par

Materiales de referencia Instruccin Especial, REHS2365, Una gua de


instalacin para Product Link PL121SR y para
Product Link PL300
i04544704
Operacin de Sistemas, Localizacin y Solucin de
Publicaciones de referencia Problemas, Pruebas y Ajustes, RENR7911, Product
Link 121SR/321SR
Cdigo SMCS: 1000; 7000
Operacin de Sistemas, RENR8068, Monitor de serie
D
Material de referencia de Caterpillar
Piezas de Servicio, PECP9067, Su nica fuente
Las siguientes publicaciones pueden obtenerse en segura
cualquier distribuidor Cat :
Informacin Tcnica, SEHS6929, Inspeccin,
Publicacin Especial, PEGJ0046, Interpretacin de Mantenimiento y Reparacin de la Estructura ROPS
la Prueba de Servicios SOS y Pautas para la Instalacin del Accesorio
Publicacin Especial, PEGJ0047, Cmo tomar una Manual de Servicio, SENR5664, Aire Acondicionado
buena muestra de aceite y Calefaccin con R-134a para Todas las Mquinas
de Caterpillar
Publicacin Especial, SEBD0640, El Aceite y su
Motor Manual de Operacin y Mantenimiento, SEBU5898,
Recomendaciones de Tiempo Fro para Todas las
Publicacin Especia, lPEHP0191, Anlisis de Mquinas de Caterpillar
Fluidos SOS
Informacin Tcnica, PEHJ0192, Optimizacin de los Operacin de Sistemas, Localizacin y Solucin de
Intervalos de Cambio de Aceite Problemas, Pruebas y Ajustes, RENR8143, Product
Link - PL522/523
Publicacin Especial, PMEP5027, Etiqueta del
Refrigerante de Larga Duracin/Anticongelante Instruccin Especial, REHS2368, Procedimiento de
Instalacin para el Product Link PL522/523 (Celular)
Publicacin Especial, SEBD0518, Conozca su
sistema de enfriamiento Manual de Operacin y Mantenimiento, SEBU8142,
Product Link - 121SR/522/523
Publicacin Especial, SEBD0970, El Refrigerante y
su Motor Manual de Operacin y Mantenimiento, SEBU8257,
Directiva de Agentes Fsicos (Vibracin) de la Unin
Publicacin Especial, SEBD0717, Los Combustibles Europea 2002/44/EC
Diesel y su Motor
Instruccin Especial, REHS0354, Localizacin y
Publicacin Especial, SEBU6250, Solucin de Problemas del Sistema de Carga
Recomendaciones de Fluidos para las Mquinas de
Caterpillar Instruccin Especial, REHS2348, Sistema Product
Link PL121SR
Publicacin Especial, PEWJ0074, Gua de
Aplicacin de los Filtros y los Fluidos de Caterpillar Etiqueta de Operacin y Mantenimiento, SMEU7397,
Martillo Hidrulico
Publicacin Especial, SELF9001, Garanta de Los Manuales de Operacin y Mantenimiento estn
Control de Emisiones Federal y Garanta de Control disponibles en otros idiomas. Consulte con su
de Emisiones para California distribuidor Cat para obtener informacin sobre la
Publicacin Especial, NENG2500, Catlogo de forma de obtener estos Manuales de Operacin y
Herramientas de Servicio del Distribuidor de Mantenimiento.
Caterpillar
Publicaciones de referencia
Instruccin Especial, SEHS7633, Procedimiento de
Prueba de la Batera adicionales
Instruccin Especial, SEHS9031, Procedimiento de ASTM D2896, Mediciones del Nmero de Base
Total (NBT) Este material puede obtenerse
Almacenamiento para los Productos de Caterpillar normalmente en una sociedad tecnolgica, una
biblioteca o una universidad de su localidad.
SSBU9168 281
Materiales de referencia
Puesta fuera de servicio y descarte

SAE J183, Clasificacin Este material puede


encontrarse generalmente en el manual de la
Sociedad de Ingenieros Automotrices (SAE).
SAE J313, Combustibles Diesel Esta publicacin
se puede hallar en el manual SAE. Esta publicacin
tambin se puede obtener a travs de la sociedad
tecnolgica, la biblioteca o la universidad locales.
SAE J754, Nomenclatura Este material puede
encontrarse generalmente en el manual de la
Sociedad de Ingenieros Automotrices (SAE).
Asociacin de Fabricantes de Motores, Manual de
Datos de Fluidos para Motor
Engine Manufacturers Association
Two North LaSalle Street, Suite 2200
Chicago, IL, USA 60602
Correo electrnico: ema@enginemanufacturers.
org
(312) 827-8700
Fax: (312) 827-8737

i03995430

Puesta fuera de servicio y


descarte
Cdigo SMCS: 1000; 7000

Cuando el producto se retira de servicio, las normas


locales para la desactivacin del producto pueden
variar. La eliminacin del producto vara segn las
normas locales. Consulte al distribuidor Cat ms
cercano para obtener informacin adicional.
282 SSBU9168
Seccin de Indice

Indice
A No operar (1)................................................ 10
No suelde ni taladre en la ROPS (5).............11
Acceso para servicio de mantenimiento........ 197
Patrones alternativos de los controles de
Aceite de los mandos finales - Cambiar ........ 240
palanca universal (si tiene) (11) ................. 13
Aceite del mando de la rotacin - Cambiar.... 270
Peligro de aplastamiento (12) ...................... 14
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar ........ 250
Peligro de aplastamiento (19) ...................... 16
Intervalo de cambio del aceite HYDO
Peligro de aplastamiento (2) ........................ 10
Advanced 10 Cat .................................... 250
Peligro de aplastamiento (3) ........................ 10
Procedimiento para cambiar el aceite
Peligro de aplastamiento (9) ........................ 12
hidrulico.................................................. 250
Product Link (si tiene) (4) ..............................11
Aceite y filtro del motor - Cambiar.................. 235
Sistema presurizado (13)............................. 14
Procedimiento para cambiar el aceite del
Superficie caliente (20) ................................ 17
motor y el filtro.......................................... 236
Tendido elctrico (8)..................................... 12
Seleccin del intervalo de cambio de aceite
Ventilador giratorio (21)................................ 17
................................................................. 235
Acoplador Rpido - Lubricar (Si tiene)........... 267
Agua y sedimentos del tanque de B
combustible - Drenar.................................... 247
Ajuste de la cadena - Ajustar......................... 274 Bajada de la mquina.................................... 184
Ajuste de la tensin de cadena.................. 275 Bajada del accesorio con el motor parado .... 157
Medicin de la tensin de cadena ............. 274 Alivio de la presin de las tuberas auxiliares
Ajuste de la cadena - Inspeccionar................ 276 ................................................................. 159
Alarma de desplazamiento - Comprobar (Si Mquina equipada con una vlvula de control
tiene)............................................................ 276 de bajada de la pluma.............................. 158
Alivio de presin del sistema ......................... 207 Mquina sin una vlvula de control de bajada
Sistema de refrigerante.............................. 207 de la pluma............................................... 157
Sistema hidrulico...................................... 208 Bajada del equipo con el motor parado........... 35
Antes de arrancar el motor .............................. 30 Batera - Limpiar ............................................ 212
Antes de la operacin...................................... 31 Batera o cable de batera - Inspeccionar/
Antes de operar ............................................... 70 Reemplazar ................................................. 212
Arranque del motor.................................. 31, 152 Bateras - Reciclar ......................................... 212
Arranque del motor (Mtodos alternativos) ... 194 Bomba de transferencia de combustible
Arranque del motor con cables auxiliares de (Reabastecimiento) (Si tiene) ...................... 128
arranque ...................................................... 194 Excavadora con cabina para aplicaciones de
Arranque del motor con receptculo de demolicin (si tiene) ................................. 129
arranque auxiliar (Si tiene)........................... 195
Asiento............................................................. 72 C
Asiento con calefaccin y ventilacin (si tiene)
................................................................... 73 Caja de almacenamiento (Si tiene)................ 127
Avisos de seguridad .......................................... 6 Caja de almacenamiento exterior .............. 127
Alivie la presin del tanque hidrulico (18) .. 16 Caja de almacenamiento interior ............... 127
Auxiliar de arranque en aerosol (14)............ 15 Calcomana de certificacin de emisiones ...... 69
Cables auxiliares de arranque (15).............. 15 Calentamiento del motor y de la mquina ..... 153
Cilindro de alta presin (16) ......................... 15 Sistema hidrulico...................................... 154
Cinturn de seguridad (7) ............................ 12 Cmara.......................................................... 103
Dispositivo de advertencia de sobrecarga (si Cmara de visualizacin trasera (Si tiene)
tiene) (10)................................................... 13 ................................................................. 103
Gas a alta presin (17)................................. 16 Cmara - Limpiar/Ajustar............................... 222
Herida por aplastamiento (si tiene) (6)..........11 Ajuste del rea de visibilidad ..................... 222
SSBU9168 283
Seccin de Indice

Limpieza de la lente de la cmara ............. 222 Control automtico de velocidad del motor
Capacidades de Levantamiento...................... 50 (13)............................................................. 82
Capacidades de llenado................................ 205 Control de acoplador rpido (20) ................. 84
Cilindro del auxiliar de arranque con ter - Control de calefaccin y aire acondicionado
Reemplazar (Si lo tiene) .............................. 238 (1)............................................................... 79
Cinturn - Reemplazar................................... 269 Control de la herramienta (15) ..................... 83
Cinturn de seguridad ..................................... 74 Control de levantamiento pesado (16)......... 83
Ajuste del cinturn de seguridad para Control de rotacin precisa (23) (si tiene) .... 85
cinturones no retrctiles............................. 74 Control de traba hidrulica (2)...................... 79
Ajuste del cinturn de seguridad para Control de velocidad de desplazamiento (12)
cinturones retrctiles.................................. 75 ................................................................... 82
Extensin del cinturn de seguridad............ 76 Control de velocidad del motor (7) ............... 81
Cinturn de seguridad - Inspeccionar............ 269 Controles de desplazamiento (4) ................. 79
Claraboya ...................................................... 141 Controles de palanca universal (3) .............. 79
Cojinetes de la rotacin - Lubricar ................. 270 Hormetro de servicio (5)............................. 81
Combinaciones de pluma/brazo/cucharn...... 47 Interruptor de anulacin de la alarma de
Cmo levantar y sujetar la mquina .............. 189 desplazamiento (14)................................... 83
Barra esparcidora ...................................... 189 Interruptor de arranque del motor (8)........... 81
Levantamiento de secciones de la mquina Interruptor de las luces (19) ......................... 84
................................................................. 190 Limpiaparabrisas y lavaparabrisas de ventana
Compartimiento para almacenamiento y inferior (21-22)............................................ 85
publicaciones (Si tiene)................................ 127 Limpiaparabrisas y lavaparabrisas de ventana
Condensador (del refrigerante) - Limpiar....... 223 superior (17-18).......................................... 83
Condiciones de congelamiento ..................... 182 Monitor (6).................................................... 81
Conexin de corriente elctrica (Si tiene)...... 102 Orificio de servicio........................................ 86
Contenido .......................................................... 3 Radio (11)..................................................... 81
Control de corte y drenaje del tanque de Correa - Inspeccionar/Ajustar/Reemplazar ... 213
combustible.................................................. 151
Control de desplazamiento (Pedal de
desplazamiento en lnea recta (si lo tiene)) D
..................................................................... 142 Depsito del lavaparabrisas - Llenar ............. 277
Control de la herramienta (flujo Desplazamiento por agua y lodo ................... 162
bidireccional) (Si tiene) ................................ 146 Procedimiento para sacar la mquina del agua
Palanca universal....................................... 147 o del barro ................................................ 163
Pedal de la herramienta............................. 147 Disyuntores - Rearmar................................... 223
Control de la herramienta (flujo
unidireccional) (Si tiene) .............................. 145
Interruptor de pedal.................................... 146 E
Palanca universal....................................... 145 Elemento primario del filtro de aire del
Pedal de la herramienta............................. 145 motor - Limpiar/Reemplazar ........................ 229
Control del aire acondicionado y Limpieza de los elementos primarios del filtro
calefaccin................................................... 135 de aire ...................................................... 230
Alternacin entre unidades inglesas y mtricas Para inspeccionar los elementos primarios del
................................................................. 137 filtro de aire............................................... 231
Controles de la palanca universal ................. 143 Elemento secundario del filtro de aire del
Controles de la palanca universal (Presin motor - Reemplazar ..................................... 232
media (si tiene)) ........................................... 144 Embarque de la mquina............................... 186
Control de giro de la herramienta............... 145 Transporte de una mquina que no est
Controles del operador .................................... 76 completamente armada ........................... 186
Asiento del operador (10)............................. 81 Engranaje de la rotacin - Lubricar................ 273
284 SSBU9168
Seccin de Indice

Especificaciones.............................................. 39 Penetracin de fluidos ................................. 23


Datos de especificacin............................... 40 Presin atrapada.......................................... 23
Gamas de trabajo ........................................ 42 Informacin importante de seguridad ................ 2
Uso previsto ................................................. 39 Informacin sobre cadenas ............................. 30
Estacionamiento ...................................... 34, 182 Informacin sobre el Anlisis Programado
Estructura de proteccin contra vuelcos de Aceite (SOS)......................................... 205
(ROPS) - Inspeccionar................................. 268 Informacin sobre el transporte..................... 186
Etiqueta (Identificacin del producto) - Informacin sobre la garanta de emisiones.. 279
Limpiar ......................................................... 239 Informacin sobre las garantas .................... 279
Limpieza de las calcomanas..................... 239 Informacin sobre las tcnicas de
operacin..................................................... 160
Operacin restringida................................. 160
F Precaucin durante el funcionamiento ...... 162
Filtro (de recirculacin) del aire Informacin sobre operacin......................... 155
acondicionado/calentador de la cabina - Levantamiento de objetos.......................... 156
Inspeccionar/Reemplazar.............................211 Informacin sobre remolque.......................... 191
Filtro de aceite - Inspeccionar........................ 266 Informacin sobre ruido y vibraciones............. 35
Inspeccione el filtro usado para ver si tiene Directiva de Agentes Fsicos (Vibraciones)
residuos.................................................... 266 de la Unin Europea 2002/44/EC ............. 35
Filtro de aceite del sistema hidrulico Fuentes ........................................................ 37
(piloto) - Reemplazar ................................... 256 Informacin sobre el nivel de ruido .............. 35
Filtro de aceite del sistema hidrulico Inspeccin diaria.............................................. 70
(retorno) - Reemplazar................................. 258 Aplicaciones severas ................................... 71
Filtro de aire de la cabina (aire fresco) - Cada 250 horas ........................................... 70
Limpiar/Reemplazar............................. 220221 Diariamente.................................................. 71
Filtro del aceite (Martillo hidrulico) - Primeras 100 horas...................................... 70
Reemplazar ................................................. 264 Instalacin del espejo retrovisor.................... 189
Filtro del aceite del sistema hidrulico (Caja Interruptor general ........................................... 86
de drenaje) - Reemplazar ............................ 255
Filtro primario del sistema de combustible
(Separador de agua) - Reemplazar ............. 243
J
Filtro secundario del sistema de Juego de las vlvulas del motor -
combustible - Reemplazar........................... 244 Comprobar................................................... 238
Fusibles - Reemplazar................................... 247
Rels.......................................................... 249
L
Lmpara de descarga de alta intensidad
H (HID) - Reemplazar (Si tiene) ...................... 249
Herramientas de trabajo .................................. 32 Levantamiento de Objetos............................... 34
Limpiaparabrisas - Inspeccionar y
reemplazar................................................... 277
I
Indicadores y medidores - Probar.................. 264
Informacin de identificacin........................... 68
M
Informacin de visibilidad ................................ 31 Materiales de referencia ................................ 280
Informacin general......................................... 39 Mensajes adicionales ...................................... 18
Informacin general sobre peligros ................. 22 Muestra de aceite de los mandos finales -
Aire y agua a presin ................................... 23 Obtener........................................................ 242
Contencin de los derrames de fluido ......... 24 Muestra de aceite del mando de la rotacin
Elimine los desperdicios correctamente ...... 25 - Obtener...................................................... 272
Inhalacin..................................................... 24 Muestra de aceite del motor - Obtener .......... 234
SSBU9168 285
Seccin de Indice

Muestra de aceite del sistema hidrulico - P


Obtener........................................................ 264
Pantalla solar de la cabina (Si tiene) ............. 141
Muestra de refrigerante del sistema de
Parada de la mquina.................................... 182
enfriamiento (Nivel 1) - Obtener................... 228
Parada del motor ..................................... 34, 183
Muestra de refrigerante del sistema de
Control de parada del motor ...................... 183
enfriamiento (Nivel 2) - Obtener................... 229
Para detener el motor si ocurre un desperfecto
elctrico.................................................... 184
N Patrones alternos de los controles de la
palanca universal......................................... 148
Nivel de aceite de los mandos finales - Cambio del patrn de control de la mquina
Comprobar................................................... 241 por medio de una vlvula de cuatro
Nivel de aceite del motor - Comprobar .......... 233 direcciones (si tiene) ................................ 148
Nivel del aceite del mando de la rotacin - Cambio del patrn del control de la mquina
Comprobar................................................... 271 mediante vlvula bidireccional (si tiene) .. 149
Nivel del aceite del sistema hidrulico - Precaucin en caso de rayos .......................... 30
Comprobar................................................... 262 Prefacio ............................................................. 4
Nivel del refrigerante del sistema de Advertencia contenida en la Propuesta 65 del
enfriamiento - Comprobar............................ 227 estado de California ..................................... 4
Ncleo del radiador - Limpiar......................... 267 Capacidad de la mquina .............................. 5
Informacin general ....................................... 4
O Mantenimiento ............................................... 4
Mantenimiento certificado del motor .............. 4
Operacin ................................................ 32, 155 Nmero de Identificacin de Producto Cat .... 5
Gama de temperatura de operacin de la Operacin ...................................................... 4
mquina ..................................................... 32 Seguridad....................................................... 4
Operacin de la mquina............................. 32 Prevencin contra aplastamiento o cortes ...... 25
Operacin de la mquina cuando la mquina Prevencin contra quemaduras....................... 25
no est completamente armada................. 34 Aceites ......................................................... 26
Operacin de la cizalla (Si tiene) ................... 180 Bateras........................................................ 26
Operacin de la mquina................................. 72 Refrigerante ................................................. 25
Operacin de la pluma, del brazo y del Prevencin de incendios o explosiones .......... 26
cucharn ...................................................... 164 Batera y cables de la batera ...................... 27
Excavacin ................................................ 164 Cableado...................................................... 28
Levantamiento de objetos.......................... 165 ter .............................................................. 29
Mquinas que tienen una configuracin de Extintor de incendios.................................... 29
largo alcance............................................ 167 General ........................................................ 26
Operacin del acoplador rpido (Acoplador Tuberas, tubos y mangueras ...................... 28
rpido con sujetapasador hidrulico (si Product Link..................................................... 87
tiene))........................................................... 167 Cumplimiento de las regulaciones............... 89
Operacin del acoplador rpido................. 168 Difusiones de datos ..................................... 87
Operacin general ..................................... 167 Operacin en un sitio de tronadura para
Operacin del acoplador rpido (Circuito Product Link .............................................. 87
para acoplador universal (Si tiene))............. 175 Seguridad de la mquina ............................. 88
Desconexin de la herramienta ................. 177 Programa de intervalos de mantenimiento.... 209
Operacin .................................................. 175 500 horas iniciales (para sistemas nuevos,
Reajuste de los controles del acoplador rpido sistemas vueltos a llenar y sistemas
................................................................. 175 convertidos).............................................. 210
Sujecin de la herramienta ........................ 176 A las primeras 250 horas de servicio......... 210
Operacin del martillo (Si tiene) .................... 179 Cada 10 horas de servicio o cada da........ 209
286 SSBU9168
Seccin de Indice

Cada 10 horas de servicio o cada da durante Material de referencia de Caterpillar.......... 280


las primeras 100 horas............................. 209 Publicaciones de referencia adicionales.... 280
Cada 100 Horas de Servicio ...................... 210 Puerta de la cabina........................................ 141
Cada 100 Horas de Servicio Continuo del Puesta fuera de servicio y descarte............... 281
Martillo...................................................... 210 Puesto del operador ........................................ 37
Cada 100 horas de servicio o cada 2 semanas Puntas de cucharn - Inspeccionar/
para mquinas utilizadas en aplicaciones Reemplazar ................................................. 217
severas..................................................... 210 Instalacin.................................................. 218
Cada 100 horas de servicio o cada dos Orejetas (si tiene)....................................... 219
semanas................................................... 210 Protectores laterales (si tiene) ................... 219
Cada 1000 horas de servicio o cada 6 meses Remocin................................................... 218
..................................................................211
Cada 1000 Horas de Servicio Parcial del
Martillo (mitad de la vida til).....................211 R
Cada 12.000 horas de servicio o 6 aos.....211 Radio (Si tiene) .............................................. 130
Cada 2000 horas de servicio o cada ao....211 Cmo preseleccionar estaciones de radio
Cada 250 horas de servicio ....................... 210 ................................................................. 131
Cada 250 Horas de Servicio Continuo del Escaneado y memoria automtica............. 133
Martillo...................................................... 210 Prdida de memoria................................... 134
Cada 250 horas de servicio o cada mes.... 210 Recepcin de radio .................................... 134
Cada 250 Horas de Servicio Parcial del Receptor-secador (Refrigerante) -
Martillo (mitad de la vida til).................... 210 Reemplazar ................................................. 268
Cada 3 aos desde la fecha de instalacin o Refrigerante del sistema de enfriamiento
cada 5 aos desde la fecha de fabricacin (ELC) - Cambiar........................................... 224
..................................................................211 Remocin de la corona del mando final ........ 192
Cada 3000 horas de servicio o cada 18 meses Remolque de la mquina............................... 191
..................................................................211 Recuperacin y remolque de la mquina .. 192
Cada 50 Horas de Servicio ........................ 210 Remolque de peso liviano.......................... 192
Cada 50 horas de servicio o cada semana Respaldo de mantenimiento.......................... 206
................................................................. 210 Respiradero del crter - Limpiar .................... 232
Cada 500 horas de servicio ....................... 210 Retrovisor (Si tiene)....................................... 139
Cada 500 horas de servicio o cada 3 meses Ajuste de los espejos ................................. 140
................................................................. 210
Cada 500 Horas de Servicio Parcial del
Martillo (mitad de la vida til).....................211 S
Cada 600 Horas de Servicio Continuo del Salida alternativa............................................. 72
Martillo.......................................................211 Seccin de garantas..................................... 279
Cada 6000 horas de servicio o cada 3 aos Seccin de informacin de referencia ........... 280
..................................................................211 Seccin de Informacin Sobre el Producto ..... 39
Cada Ao ....................................................211 Seccin de Mantenimiento ............................ 197
Cuando sea necesario............................... 209 Seccin de Operacin ..................................... 70
Prolongador de refrigerante de larga Seccin de seguridad........................................ 6
duracin (ELC) para sistemas de Seguridad contra incendios............................. 29
enfriamiento - Aadir.................................... 226 Separador de agua del sistema de
Protectores (Proteccin para el operador)....... 38 combustible - Drenar.................................... 246
Estructura de Proteccin en Caso de Vuelcos Sistema de combustible - Cebar.................... 242
(ROPS), Estructura de Proteccin contra la Sistema de Seguridad de la Mquina (Si
Cada de Objetos (FOPS) o Estructura de tiene)............................................................ 102
Proteccin contra Vuelcos (TOPS) ............ 38 Administracin de seguridad...................... 102
Otros protectores (si tiene)........................... 38 Operacin bsica ....................................... 102
Publicaciones de referencia .......................... 280
SSBU9168 287
Seccin de Indice

Seccin de cumplimiento de regulaciones U


................................................................. 103
Ubicacin de las placas y calcomanas........... 68
Seccin de operacin ................................ 102
Nmero de identificacin del producto (PIN)
Sistema monitor............................................. 104
................................................................... 68
Advertencias de la mquina....................... 105
Nmero de serie del motor........................... 68
Ajuste ......................................................... 109
Ubicacin de las puertas de acceso y las
Ajuste del brillo............................................116
tapas ............................................................ 197
Ajuste del contraste ....................................115
Cap del motor........................................... 197
Ajuste del monitor ...................................... 108
Puerta de acceso delantera izquierda ....... 197
Ajuste del reloj.............................................113
Puerta de acceso derecha......................... 197
Cambio de la contrasea ............................118
Puerta de acceso trasera izquierda ........... 197
Display Setup (Configuracin de pantalla)
Ubicacin del extintor de incendios ................. 30
..................................................................111
Economy Mode Select (Seleccionar
modalidad econmica) (si tiene) .............. 120 V
Funcin de control antes del arranque ...... 105
Varillaje de la pluma y del brazo - Lubricar .... 213
INDICATED ITEM (Artculo indicado) .........114
Varillaje del cucharn - Inspeccionar/Ajustar
Informacin de filtros y fluidos.....................119
..................................................................... 214
Informacin para mantenimiento ............... 109
Varillaje del cucharn - Lubricar ............ 215216
Mantenimiento ............................................117
Instalacin del cucharn .................... 216217
Men principal............................................ 108
Ventana (delantera)....................................... 137
Otros mensajes.......................................... 107
Ventanas - Limpiar......................................... 277
Password Entry (Ingreso de contrasea).... 111
Mtodos de limpieza .................................. 278
Power Mode Select (Seleccionar modalidad
Ventanas de policarbonato (si tiene).......... 278
de potencia) (si tiene)............................... 120
Viscosidades de lubricantes
rendimiento .................................................110
(Recomendaciones pertinentes a los
Seleccin de idioma....................................114
combustibles)............................................... 198
Seleccin de la herramienta .......................112
Aceite de motor.......................................... 198
Service (Servicio)........................................110
Aditivos de combustibles ........................... 203
Sistema de cmara de visualizacin trasera (si
Biodiesel .................................................... 203
tiene) ........................................................ 121
Cmo seleccionar la viscosidad ................ 198
Soldadura en mquinas y motores con
Informacin de refrigerante........................ 204
controles electrnicos.................................. 208
Informacin general para lubricantes......... 198
Subida y bajada de la mquina ....................... 70
Lubricantes especiales .............................. 201
Especificaciones del sistema de acceso a la
Otras aplicaciones de fluidos ..................... 201
mquina ..................................................... 70
Recomendaciones de combustible diesel
Salida alternativa ......................................... 70
................................................................. 203
Suelo congelado............................................ 156
Sistemas hidrulicos.................................. 199
Sujecin de la mquina ................................. 187
Viscosidades de lubricantes y capacidades
Sujetador de batera - Apretar ....................... 212
de llenado .................................................... 198

T
Tabla de intervalos de servicio....................... 206
Tapa y colador del tanque de combustible -
Limpiar ......................................................... 246
Tcnicas de operacin .................................. 160
Tercer filtro del sistema de combustible -
Reemplazar ................................................. 245
Tren de rodaje - Comprobar .......................... 277
288 SSBU9168
Seccin de Indice
Informacin del Producto/Distribuidor
Nota: Para
saber la ubicacin de las placas de identificacin del producto, ver
la seccin Informacin sobre identificacin del producto en el Manual
de Operacin y Mantenimiento..

Fecha de entrega:

Informacin del producto


Modelo:

Nmero de identificacin
del producto:

Nmero de serie del motor:

Nmero de serie de la transmisin:

Nmero de serie
del generador:

Nmeros de serie de los accesorios:

Informacin sobre los accesorios:

Nmero del equipo


del cliente:

Nmero del equipo del distribuidor:

Informacin del
distribuidor
Nombre: Sucursal:

Direccin:

Comunicacin Nmero Horas


con el distribuidor de telfono

Ventas:
Piezas:

Servicio:
2014 Caterpillar CAT, CATERPILLAR, sus respectivos logotipos, el color Caterpillar Yellow y la imagen
Derechos Reservados comercial de POWER EDGE, as como la identidad corporativa y de producto utilizados en la
presente, son marcas registradas de Caterpillar y no pueden utilizarse sin autorizacin.

Potrebbero piacerti anche