Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Those who have the positive karmic tendency and the karmic good fortune for
the profound path, if they intend to first commence upon the preliminary stages,
should know that there are two of them:
a) General.
b) Specific.
These are the supplications for blessing and the pacification of obstacles which are
recited at the commencement of all practice sessions.
Knchok Chidu Preliminaries. Page 2
Sit with the key parts of the body straight upon a comfortable seat in a place of
solitude.
When expelling the dead breath three times, imagine that the bad karma and
obscurations of the body, speech and mind are purified.
Recite:
Hrh
I pray to Ogyen Lentro Lingpa3, to Bangriwa4,
Who is the manifestation of wisdom-power, that can appear as anythin,
From the natural, innately present, primordial purity,
And who is the holder of the Nyingma Guyhamantra5 teachings,
This supplication composed by Rigdzin Jatsn Nyingpo has the greatest benefit and
purpose. Therefore recite it once, or three times, or so on.
Then focus your mind on the three syllables in his body's three places.
After repeating Om ah hum, rest in a nonreferential state.
(i) The contemplation of the difficulty of obtaining the freedoms and wealths [of the
precious human existence], in order to exhort the mind to the dharma:
The three existences are burning with the sufferings of aging and illness.
In this life, the fires of death are raging.
The unprotected come and go within existence, without understanding,
Like a bee flying round and round inside a jar.
You should diligently recite and meditate upon these stainless words of the Buddha.
There are four of these, the first of which is the foundation for all the lesser and greater
yanas:
Taking Refuge
[Extending] outwards into the four directions, are fully blossomed lotus stems.
Upon the front [lotus], there are Shakyamuni and the Buddhas of all directions
and times;
Upon the right-hand lotus, there are Avalokiteshvara and the bodhisattvas;
Upon the rear lotus, there are the scriptural and realised Dharmas in the form of
texts;
Upon the left-hand lotus, there is Shariputra encircled by the shravakas and
pratyekabuddhas.
Within the clouds, there are gods and goddesses making offerings.{3b}
Recite that supplication and then accumulate a number of repetitions of the following:
O h
I take refuge in all the sublime Refuges.
There is the tradition that in accumulating repetitions of the preliminary practices, the
single line [of refuge] given above, is recited with each prostration, thus simultaneously
accomplishing a hundred thousand refuges and a hundred thousand prostrations.
The second [of the uncommon preliminaries] is the development of bodhicitta which
transforms all activity into the path to enlightenment:
The Bodhicitta
In order that my parents, the six kinds of beings, who wander in Samsara,
Experiencing unendurable suffering, may attain Buddahood,
All develop the mind turned to the supreme enlightenment.
If you are doing a condensed form of the preliminaries as a regular practice, combine
the refuge and bodhicitta visualisations described above, and accumulate repetitions of
the terma-text verse that is a combination of the single line of refuge and the three
lines of bodhicitta9.{4b}
Having concluded, you can dissolve the Refuges and commence the Vajrasattva
practice.
Vajrasattva
Recite:
From the crown of the head down to the soles of the feet
All illness, demons, bad karma and obscurations are purified.
Repeat:
Vajrasattva! Mahasattva!
All the Vajra tathagattas!
The primordial vajra! Samantabhadra!
Vajrasattva, I pay homage to you!
Knchok Chidu Preliminaries. Page 9
Then recite:
Due to that confession, by oneself and all beings, of transgressions of vows and
commitments:
Vajrasattva says, "Son of the Family, all beings, with you as their leader, are
purified, from this day onwards, of all bad karma and obscurations".
Lights from his body purifies all beings and myself of bad karma and
obscurations.
We are transformed into Vajrasattvas that merge into the Gurus above our
heads.
They all melt into light and merge into the principal Vajrasattva.
He also disappears, from the exterior inwards, and becomes emptiness.
In a brief regular practice, the above is unecessary. Instead, having recited the hundred
syllable mantra, it is enough to just recite;
The fourth [uncommon preliminary] is the mandala offering that swiftly completes the
accumulations:
Imagine that yourself and all beings are correctly practicing the seven branch prayer in
unison:
Recite:
O h
I pay homage, within the vast expanse of non-duality,
To the Trikaya17 nature of all phenomena.
I offer with uncontrived equanimity, free of extremes.
I repent and confess not realising my own mind to be the Buddha.
Then for the actual mandala offering itself, [first] as generally done, practice in
accordance with the instruction text19 and offer the universally known thirty-seven
heaps, setting them out and making their individual visualisations. Recite:
This is truly presented in numbers greater than those of the particles in the
universe of a trillion trillion worlds.
Then make the offering to the Three jewels and the Three Roots in general, reciting as
many times as you can:
O h
The dharmadhatu mandala adorned by awareness,
I offer to the Dharmakaya Buddha Guru.
When you are accumulating a hundred thousand repetitions, make that the principal
offering.{6b}
In conclusion recite:
Knchok Chidu Preliminaries. Page 12
I pray that you accept this with compassion for the sake of beings.
I pray that having accepted it, you give your empowerment and blessing.
The third [of the specific stage of general preliminaries, the first and second having
been the common and uncommon preliminaries]
E ma ho
My body is a mass of light, Vajrayogini,
Bright fire and light, intense clarity and emptiness,
All directions and space an expanse of rainbow light-rays.
Above my head is the guru, Guru Chintamani24,
The lineage Gurus, Padmasambhava, Avalokiteshvara,
The Family-Lord Amitabha,
And all the Indian panditas and siddhas
Of the sutras, tantras, shastras, upadeshas25 and so on26.
You thus imagine the lineage gurus in a vertical column, one above the other, with the
three roots in a massed gathering around them, and the three syllables at the three
places of them all.
With single-minded, intense devotion, recite:
O h
Primordial Buddha Samantabhadramitabha27,
Lord of the realm of snow mountains, Kasarpani,
Padmakara, with the rainbow body that subdues all appearances and beings28,
{7a}
The remanifestation, great Rigdzin Jatsn Nyingpo29,
I pray to you, give me your blessings!
Accumulate a number of repetitions of this nine line prayer. If you are unable, due to
Knchok Chidu Preliminaries. Page 13
Both of the above prayers are the words of the great Rogdzin [Jatsn Nyingpo] and
have an equally great blessing.
At the conclusion of the session, recite also other long and short lineage prayers which
are provided elsewhere.
If you are doing this [guru yoga] as a regular daily practice, you can now go on to the
practice of receiving the empowerments. If you are accumulating repetitions as a
preliminary practice, etc., now recite:
H {7b}
In the north-west of Oddiyana,
Upon the stem and blossom of a lotus,
You have attained wonderful, supreme siddhi,
Renowned as Padmasambhava,
A multitude of dakinis encircle you as your entourage,
I pray that you come and give your blessing
That I may practice in the same way as you have.
Then recite these two mantras, first here as a devotional practice of supplication,
accumulating an equal number of both, such as a hundred thousand and so on:
and:
O h vajra guru padma siddhi h
Maintain for as long as you can this uncontrived spaciousness of unspoiled, genuine
devotion.
In conclusion, recite:
The second [of the preliminaries, the first having been the two stages of the general
preliminaries which have comprised the text so far]:
These uncommon preliminaries are as described in the instruction text41, within which
there is especially the guru yoga42:
Invoke blessings by reciting the seven line supplication three times. Mentally offer the
outer, inner and secret offerings that are manifested from meditation and recite:
Knchok Chidu Preliminaries. Page 16
Hr
I pray to great Oddiyana, Guru Padmasambhava
Who is the body, speech, mind, qualities and activity of all the gurus, yidams,
dakinis, buddhas, and bodhisattvas of the three times gathered together
into one, whose activity is the same as all theirs.
I pray that you ripen and liberate my body, speech and mind.
Thus recite intensely the supplication for the realisation of the true nature.{9a}
Having concluded that recite:
Around the three syllables are mantra-circles of the hundred syllable mantra,
White, red and blue circles from which a flow of amrita descends
That washes away and removes the [remaining] fractions of stains.
My body becomes like a stainless crystal ball, like a rainbow,
I become a self-originated, primordial Buddha.
Recite the hundred syllables as much as you can, and there will appear the general
signs of becoming purified of bad karma and obscurations.
In brief, apply yourself to this practice with diligence, as the tantras describe countless
benefits that are derived from it, for example that the six realms will be easily purified,
and buddhahood swiftly achieved.
An instruction text by Tsewang Norbu, the eighteenth century head of the Kahtok Nyingma, and
holder of many transmissions, including the Knchok Chidu.
This preliminary instruction text by Kongtrul appears to predate the sadhana that he
compiled from the terma texts and his own two sadhana instruction texts. They appear to have
been written in this order: 1) Ngondro instructions; 2) Pemay Shalung Instruction text; 3) The
sadhana; 4) The shorter sadhana instruction text included in the Rinchen Terdz.
2 Jatsn Nyinpo is portrayed, as well as described in Tsewang Norbu's instruction text, which
has more visualisation descriptions than any of Kongtrul's commentaries, as having a
rainbow radiating from each shoulder.
3 The Terton name of Jatsn Nyingpo.
4 "The One from Bangri (Bang Mountain)", another of Jatsn Nyingpo's names.
5 "Secret-Mantra", i.e. the Vajrayana or Tantra.
6 The generation and completion phases.
7 "Mantra-Holder Bkack-Hum Blazing-Fire", another of Rigdzin Jatsn Nyingpo's names.
8 Only the first few words of the prayer are given in the text, which is usually found in
Knchok Chidu collections as a single page, in which the benefits are described in the colophon.
It is not in the Rinchen Terdz.
9 These lines were subsequently combined as a four line verse by Kongtrul for the Refuge and
Bodhicitta verse towards the beginning of the Knchok Chidu sadhana that he compiled from
the terma texts.
These lines occur in the terma text "The Sadhana of the Three Yogas and the
Generation Phase of the Mahayoga [yoga.gsum.gyi sgrub.thabs.dang.ma.h.
yo.ga'i.bskyed.rim, which is the fourteenth of the thirty-five texts that make up the Knchok
Chidu terma text as in the volume published by Dilgo Khyentse Rinpoche.
This five folio text and the following two folio "The Anu Yoga Completion Phase"
comprise the fourth of the eight chapters into which the Knchok Chidu terma is divided.
The text begins on page 205 (1b) in this way: