Sei sulla pagina 1di 40

Leica GS14

Manual de empleo

Versin 1.0
Espaol
Introduccin
Adquisicin Felicidades por la adquisicin de un instrumento Leica GS14 GNSS.

Este manual incluye, junto a las instrucciones relativas a su utilizacin, una serie de
importantes normas de seguridad. Consultar "5 Instrucciones de seguridad" para ms
informacin.
Lea cuidadosamente el Manual de empleo antes de encender el equipo.

Identificacin del El tipo y el nmero de serie del producto figuran en la placa de identificacin.
producto Anote estos nmeros en el manual e indquelos como referencia siempre que se ponga
en contacto con su agencia o taller de servicio Leica Geosystems autorizado.

Tipo: _______________

No. de serie: _______________

Smbolos Los smbolos empleados en este manual tienen los siguientes significados:
Tipo Descripcin

PELIGRO Indica una situacin de riesgo inminente que, en caso de no


evitarse, puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte.

ADVER-
TENCIA
Indica una situacin de riesgo potencial o de uso inadecuado
que, en caso de no evitarse, puede ocasionar lesiones graves o
incluso la muerte.

ATENCIN Indica una situacin de riesgo potencial o de uso inadecuado


que, en caso de no evitarse, puede ocasionar lesiones menores
o moderadas.
AVISO Indica una situacin de riesgo potencial o de uso inadecuado
que, en caso de no evitarse, puede ocasionar daos materiales,
econmicos o medioambientales.

Informacin importante que ayuda al usuario a emplear el


instrumento de forma eficiente y tcnicamente adecuada.

Marcas comerciales Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos
de Amrica y otros pases
Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
El logotipo de microSD es una marca registrada de SD-3C, LLC.
El resto de las marcas pertenecen a sus respectivos dueos.

Validez de este Este manual es vlido para el instrumento GS14 GNSS con los modelos GSM (sin
manual conector QN) y GSM/UHF. Las diferencias que existen entre los diferentes instru-
mentos se detallan claramente.

GS14, Introduccin 2
Documentacin
Nombre Descripcin/Formato
disponible
GS14 Gua de Ofrece informacin general del producto, as como datos
consulta rpida tcnicos e instrucciones en materia de seguridad. Se
pretende que se utilice como una gua de referencia
rpida.
GS14 Manual En el Manual de empleo se incluyen todas las instruc- -
de empleo ciones necesarias para trabajar a nivel bsico con el
producto. Ofrece informacin general del producto, as
como datos tcnicos e instrucciones en materia de segu-
ridad.

Nombre Descripcin/Formato

Viva GNSS Describe el funcionamiento general del producto con un -


Manual Breve uso estndar. Se pretende que se utilice como una gua
de Instruc- de referencia rpida en campo.
ciones
Viva TPS Describe el funcionamiento general del producto con un -
Manual Breve uso estndar. Se pretende que se utilice como una gua
de Instruc- de referencia rpida en campo.
ciones
Viva Series Gua detallada de todo el producto y funciones de las -
Manual de aplicaciones. Incluye descripciones detalladas de confi-
Referencia guraciones especiales de software/hardware y de
Tcnica funciones de software/hardware destinadas al personal
tcnico.
Para toda la documentacin y software del GS14, consultar los siguientes
recursos:
el DVD del Leica Viva Series
https://myworld.leica-geosystems.com

GS14, Introduccin 3
myWorld@Leica Geosystems (https://myworld.leica-geosystems.com) ofrece una
amplia variedad de servicios, informacin y material de entrenamiento.
Con acceso directo a myWorld, puede acceder a todos los servicios necesarios durante
las 24 horas del da y los siete das de la semana. De esta forma, se incrementa su
productividad y usted y su equipo se mantienen actualizados con la ms reciente infor-
macin de Leica Geosystems.
Servicio Descripcin
myProducts Basta con que agregue todos los productos de Leica Geosystems con
los que cuenta su empresa. Visualice informacin detallada de sus
productos, adquiera opciones adicionales o Customer Care Packages
(CCPs), actualice sus productos con las versiones ms recientes de
software y mantngase al da con la documentacin ms actualizada.
myService Visualice el historial de servicio de sus productos en los centros de
servicio de Leica Geosystems e informacin detallada de los servicios
efectuados a sus productos. Consulte el estado actual y la fecha
prevista del trmino de servicio de sus productos que se encuentren
en los centros de servicio de Leica Geosystems.
mySupport Genere nuevas solicitudes de soporte para sus productos, las cuales
sern respondidas por su equipo local de soporte de Leica Geosys-
tems. Si desea consultar sus solicitudes anteriores de soporte, visua-
lice el historial completo de soporte y la informacin detallada de
cada solicitud.
myTraining Obtenga un mayor conocimiento de su producto con el Leica Geosys-
tems Campus - Information, Knowledge, Training. Consulte el ms
reciente material de capacitacin en lnea o descargue este tipo de
material de sus productos. Mntengase actualizado con las ms
recientes noticias de sus productos e inscrbase en seminarios y
cursos que se ofrecen en su pas.

GS14, Introduccin 4
ndice
En este manual Captulo Pgina

1 Descripcin del sistema 6


1.1 Componentes del Sistema 6
1.2 Concepto del sistema 6
1.2.1 Concepto del programa 6
1.2.2 Concepto de alimentacin 7
1.2.3 Concepto de registro de los datos 7
1.3 Componentes del instrumento 8
2 Interfaz de usuario 9
2.1 Teclado 9
2.2 Principios de funcionamiento 11
3 Funcionamiento 12
3.1 Instalacin del equipo 12
3.1.1 Conexin a un PC 12
3.1.2 Conexin a Web Server 14
3.2 Bateras 16
3.2.1 Principios de funcionamiento 16
3.2.2 Batera para el GS14 16
3.3 Trabajar con el dispositivo de memoria 17
3.4 Trabajar con el dispositivo RTK 18
3.5 Indicadores LED en el GS14 19
3.6 Recomendaciones para obtener resultados correctos con
levantamientos GNSS 21
4 Cuidados y transporte 22
4.1 Transporte 22
4.2 Almacenamiento 22
4.3 Limpieza y secado 22
5 Instrucciones de seguridad 24
5.1 Introduccin general 24
5.2 Definicin de uso 24
5.3 Lmites de utilizacin 24
5.4 mbitos de responsabilidad 24
5.5 Peligros durante el uso 25
5.6 Compatibilidad electromagntica EMC 28
5.7 Normativa FCC (vlida en EE.UU.) 29
6 Datos tcnicos 31
6.1 GS14 Datos tcnicos 31
6.1.1 Caractersticas de seguimiento 31
6.1.2 Precisin 31
6.1.3 Datos tcnicos 32
6.2 Conformidad con regulaciones nacionales 34
6.2.1 GS14 34
7 Contrato de Licencia del Software 36
Apndice A Asignaciones pin y conectores 37
ndice 38

GS14, ndice 5
1 Descripcin del sistema
1.1 Componentes del Sistema

Componentes prin-
Componente Descripcin
cipales
Instrumento Para calcular una posicin a partir de las distancias calculadas
hacia todos los satlites GNSS (Global Navigation Satellite
System) visibles.
Web server Herramienta basada en la web para programar previamente
el instrumento GNSS.
Antena Para recibir seales de los satlites GNSS.
LEICA Geo Office Software de oficina que incluye diversos programas que
permiten trabajar con los instrumentos Leica Viva Series.

Instrumento
Instrumento Descripcin
GS14 GPS, GLONASS y receptor Galileo GNSS, doble frecuencia, SBAS
(EGNOS, WAAS, MSAS, GAGAN), cdigo y fase, con capacidad de
trabajar en tiempo real

1.2 Concepto del sistema


1.2.1 Concepto del programa

Descripcin Todos los instrumentos utilizan el mismo concepto de software.

Software para
Tipo de programa Descripcin
todos los instru-
mentos GS GNSS Firmware del GS Incluye todas las funciones bsicas del instrumento.
(GS_xx.fw)
La aplicacin Web server forma parte del firmware y no se
puede eliminar.
El idioma Ingls est integrado al firmware y no es posible
eliminarlo.
Software del idioma La aplicacin Web server se encuentra disponible en diversos
(WEB_LANG.sxx) idiomas.
El idioma predeterminado es el ingls. Se elige un idioma
como idioma activo.

Carga del programa


La transferencia del firmware GS puede tardar algn tiempo. Asegrese de que
la batera tenga por lo menos un 75% de carga antes de comenzar la transfe-
rencia y no retire la batera durante el proceso de transferencia.

Software para Descripcin


Todos los modelos GS El software se puede cargar utilizando la aplicacin Leica Web
server o myWorld@Leica Geosystems.

Antes de iniciar la carga, asegrese de que existe una


tarjeta Leica microSD en el instrumento GS. Consultar
"3.3 Trabajar con el dispositivo de memoria".

GS14, Descripcin del sistema 6


1.2.2 Concepto de alimentacin

General Use las bateras, cargadores y accesorios Leica Geosystems o los recomendados por
Leica Geosystems para asegurar la operacin correcta del instrumento.

Opciones para la La alimentacin del instrumento puede ser interna o externa. Se pueden conectar
alimentacin hasta dos fuentes de alimentacin externa.
Alimentacin interna: Se coloca una batera (GEB211 o GEB212) en el
instrumento.
Alimentacin externa: GEB171 batera conectada mediante un cable.
o bien
Una batera de automvil conectada a travs de un
cable convertidor suministrado por Leica Geosys-
tems.
o bien
fuente de alimentacin de 10.5 V-28 V CC conectada
a travs de un cable conversor suministrado por Leica
Geosystems.
o bien
Unidad de alimentacin de 110 V/240 V CA a 12 V CC,
suministrada por Leica Geosystems.

Para operaciones permanentes, utilizar unidades de Sistemas de Alimentacin Ininte-


rrumpida (Uninterruptible Power Supply) como respaldo en caso de presentarse fallos
en el suministro de energa.

1.2.3 Concepto de registro de los datos

Descripcin Es posible registrar datos (datos brutos Leica GNSS y datos RINEX) en la tarjeta
microSD.

Dispositivo de Tarjeta microSD: El instrumento GS14 GNSS tiene una ranura para tarjeta
memoria microSD. Es posible insertar y retirar una tarjeta microSD.
Capacidad disponible: 1 GB
Aunque pueden utilizarse otras tarjetas microSD, Leica Geosystems reco-
mienda usar nicamente las tarjetas microSD de Leica y no se hace responsable
de la prdida de datos o de cualquier otro error que pudiera producirse al usar
una tarjeta que no sea de Leica.

La desconexin de cables, la extraccin del dispositivo de almacenamiento de datos o


la interrupcin de la alimentacin durante la medicin puede causar prdida de datos.
Retirar el dispositivo de almacenamiento de datos, desconectar los cables o inte-
rrumpir la alimentacin slo cuando el instrumento GS GNSS est apagado.

Tambin es posible usar, con el adaptador suministrado, tarjetas microSD en una


unidad OMNI suministrada por Leica Geosystems. Otras unidades para tarjeta PC
pueden requerir de un adaptador.

GS14, Descripcin del sistema 7


1.3 Componentes del instrumento

El instrumento se puede programar previamente utilizando la aplicacin Web server


que se ejecuta desde el instrumento, utilizando un navegador web de un equipo con
Windows. Conectar el instrumento a un PC por medio de un cable. Encender el instru-
mento pulsando la tecla de encendido durante 2 seg. Una luz verde intermitente en el
LED de energa indica que el instrumento se est encendiendo.

Componentes del
GS14 a) Conector QN para antena UHF externa,
c slo para modelos con radio UHF.
b) Compartimiento de batera con ranura
para tarjeta microSD y SIM.
a
d c) LEDs, tecla ON/OFF y tecla de funcin
d) Puerto LEMO, en serie y USB.
b e e) Plano Mecnico de Referencia (MRP)
004107_002

En todos los instrumentos GS GNSS se incluye un puerto Bluetooth para habilitar la


conexin con el controlador CS10/CS15.

GS14, Descripcin del sistema 8


2 Interfaz de usuario
2.1 Teclado

Teclado GS14 a b

a) Tecla ON/OFF
004108_002 b) Tecla de funcin

Tecla ON/OFF
Tecla Funcin
ON/OFF Si el GS14 est apagado:
Enciende el GS14 al pulsarla durante 2 seg.

Durante el encendido del GS14, se iluminan los dos


LED de alimentacin. Una vez el GS14 est encen-
dido, los LED comienzan su actividad normal.
Si el GS14 est encendido:
El GS14 se apaga al pulsarla durante 2 seg.

Los LED de almacenamiento, posicin, base RTK y


mvil RTK se iluminan en color rojo, los LED de
alimentacin y Bluetooth se iluminan en color
amarillo y despus se apagan.

Tecla de funcin
Las funciones que se explican a continuacin suponen que el GS14 se
encuentra encendido.

Tecla Funcin
Funcin Pulsar y mantener pulsada la tecla durante menos de 1 seg.

Si el GS14 est en:


modo base: El GS14 cambia a modo mvil.
modo mvil y en modo esttico: El GS14 cambia a modo
base.
modo mvil y en modo cinemtico: El GS14 cambia a
modo base.
Pulsar y mantener pulsada la tecla durante 3 seg.
Si el GS14 est en:
modo base y con una posicin disponible: El LED base
RTK se ilumina en color verde intermitente durante 2 seg.
El GS14 toma la siguiente posicin disponible y actualiza
las coordenadas de la posicin base RTK guardada en ese
momento.
modo base y sin posicin disponible: El LED base RTK se
muestra intermitente en color amarillo durante 2 seg.
modo mvil: No se registra accin alguna.
Pulsar y mantener pulsada la tecla durante 5 seg.

GS14, Interfaz de usuario 9


Tecla Funcin
Si el GS14 est en:
modo base: No se registra accin alguna.
modo mvil y configurado para una conexin dial-up o
Ntrip: El LED mvil RTK se muestra intermitente en color
verde durante 2 seg. El GS14 se conectar a la estacin
base RTK o al servidor Ntrip configurado.
modo mvil y sin configuracin para una conexin dial-up
o Ntrip: No se registra accin alguna.

Combinaciones de
Tecla Funcin
teclas
ON/OFF Pulsar y mantener pulsadas las teclas durante 1 seg.

Funcin Los almanaques guardados en el instrumento GNSS se


eliminan y se descargan nuevos almanaques. El LED de posi-
cin se ilumina rpidamente en color rojo y de forma inter-
mitente tres veces.
Pulsar y mantener pulsadas las teclas durante 5 seg.
El LED de memoria se ilumina rpidamente de forma inter-
mitente en color rojo tres veces. Se formatea la tarjeta
microSD del instrumento GNSS. Durante el proceso de
formateo, el LED de memoria se muestra intermitente en
color rojo.
Pulsar y mantener pulsadas las teclas durante 10 seg.
Se formatea la RAM del sistema en el instrumento GNSS. Se
eliminarn los parmetros de todos los programas insta-
lados. Los LED de almacenamiento, base RTK y mvil RTK se
iluminan de forma intermitente en color rojo. El LED de posi-
cin se ilumina rpidamente en color amarillo de forma
intermitente tres veces. Despus de dar formato a la RAM
del sistema, el instrumento GNSS se apaga.
Pulsar y mantener pulsadas las teclas durante 15 seg.
Se elimina el registro del instrumento GNSS. Los parmetros
de Windows CE y de comunicacin se restablecern a los
valores de fbrica. Los LED de almacenamiento, base RTK y
mvil RTK se iluminan de forma intermitente en color rojo. El
LED de posicin se ilumina rpidamente en color amarillo de
forma intermitente tres veces. Despus de eliminar el
registro, el instrumento GNSS se apaga.

GS14, Interfaz de usuario 10


2.2 Principios de funcionamiento

Manejo del instru- Es posible manejar el instrumento GS14 GNSS mediante la pulsacin de las teclas
mento (ON/OFF y de funcin) o a travs del controlador CS.
Manejo por medio de teclas
El GS14 GNSS se maneja pulsando sus teclas. Para una descripcin ms detallada de
las teclas y sus funciones, consultar "2.1 Teclado".
Manejo por medio del controlador CS
El instrumento GS14 GNSS se maneja con el controlador CS utilizando el software
SmartWorx Viva. Para una descripcin ms detallada de las teclas y sus funciones,
consultar el Manual de empleo Leica CS10/CS15 o el Manual Breve de Instrucciones
Leica Viva GNSS.

Encender el GS14 Para encender el instrumento, pulsar y mantener pulsada la tecla de encendido
durante 2 seg.

Apagar el GS14 Para apagar el instrumento:


pulsar y mantener pulsada la tecla ON/OFF durante 2 seg.
al salir del software SmartWorx Viva en el controlador CS10/CS15, confirmar que
desea apagar el instrumento.

GS14, Interfaz de usuario 11


3 Funcionamiento
3.1 Instalacin del equipo
3.1.1 Conexin a un PC

Microsoft ActiveSync (para PCs con sistema operativo Windows XP) o Windows Mobile
Device Center (para PCs con sistema operativo Windows Vista o Windows 7) es el
programa de sincronizacin para PCs de bolsillo con Windows mobile. Microsoft Acti-
veSync o Windows Mobile Device Center permite establecer comunicacin entre un PC
y un PC de bolsillo con Windows mobile.

Instalar controla-
Paso Descripcin
dores USB de Leica
Viva 1. Encender el PC.
2. Introducir el DVD de Leica Viva Series.
3. Ejecutar el archivo SetupViva&GR_USB_XX.exe para instalar los controla-
dores necesarios para los equipos Leica Viva. Dependiendo de la versin del
sistema operativo de su PC (32bits o 64bits), debe elegir alguno de los
siguientes archivos de instalacin:
SetupViva&GR_USB_32bit.exe
SetupViva&GR_USB_64bit.exe
SetupViva&GR_USB_64bit_itanium.exe

La instalacin debe efectuarse una sola vez para todos los equipos-
Leica Viva.
4. Aparecer la ventana Bienvenido al asistente de instalacin de contro-
ladores USB para Leica Viva & GR.

Antes de continuar, asegurarse de que todos los equipos Leica Viva


estn desconectados de su PC!
5. <Siguiente>.
6. Aparece la ventana Listo para instalar el programa.
7. Instalar. Los controladores se instalarn en su PC.

Para PCs con sistema operativo Windows Vista o Windows 7: Si an


no est instalado, Windows Mobile Device Center tambin se insta-
lar.
8. Aparece la ventana Asistente de instalacin completado.
9. Activar la casilla He ledo las instrucciones y pulsar Finalizar para salir del
asistente.

GS14, Funcionamiento 12
Conexin de un
cable USB al PC por
primera vez, paso a
paso
3

2
4

004111_002

Paso Descripcin
1. Encender el PC.
2. Conectar el cable GEV234 al puerto P1 del instrumento.
3. Encender el instrumento.
4. Conectar el cable GEV234 al puerto USB del PC. El Asistente de nuevo
hardware detectado se inicia automticamente.
5. Seleccionar S, slo esta vez. Siguiente>.
6. Seleccionar Instalar el software automticamente (Recomendado).
Siguiente>. El software para Remote NDIS based LGS GS Device se insta-
lar en su PC.
7. Finalizar.
8. El Asistente de nuevo hardware detectado se inicia automticamente
por segunda vez.
9. Seleccionar S, slo esta vez. Siguiente>.
10. Seleccionar Instalar el software automticamente (Recomendado).
Siguiente>. El software para LGS GS USB Device se instalar en su PC.
11. Finalizar.
Para PCs con sistema operativo Windows XP:
12. Ejecutar el programa de instalacin de ActiveSync si an no se ha instalado.
13. Activar la conexin USB en la ventana Configuracin de conexin de Acti-
veSync.
Para PCs con sistema operativo Windows Vista o Windows 7:
14. Windows Mobile Device Center inicia automticamente. De no ser as, inicie
Windows Mobile Device Center.

GS14, Funcionamiento 13
Conexin al PC a
travs de cable USB,
paso a paso
3

2
4

004112_002

Paso Descripcin
1. Encender el PC.
2. Conectar el cable GEV234 al puerto P1 del instrumento.
3. Encender el instrumento.
4. Conectar el cable GEV234 al puerto USB del PC.
Para PCs con sistema operativo Windows XP:

ActiveSync se iniciar automticamente. Si no se ejecuta automti-


camente, iniciar ActiveSync de forma manual. Ejecutar el programa
de instalacin de ActiveSync si an no se ha instalado.
5. Activar la conexin USB en la ventana Configuracin de conexin de Acti-
veSync.
6. Seleccionar Explorar en ActiveSync.

Las carpetas del instrumento GS14 GNSS se muestran bajo Disposi-


tivos mviles. Las carpetas del dispositivo de almacenamiento se
encuentran bajo Tarjeta almacenamiento.
Para PCs con sistema operativo Windows Vista o Windows 7:

Windows Mobile Device Center inicia automticamente. De no ser


as, inicie Windows Mobile Device Center.

3.1.2 Conexin a Web Server

Descripcin Web server es una herramienta basada en Internet que permite visualizar el estado y
configurar los instrumentos GNSS. La aplicacin Web server forma parte del firmware
GS y no se puede eliminar.

Acceso a Web
Paso Descripcin
server a travs de
cable, paso a paso 1. Encender el PC y el instrumento GS GNSS.

En vez de conectarlo al PC, puede conectar el instrumento GS GNSS


al controlador Leica CS.
2. Conectar el instrumento GS GNSS con el cable GEV234 al PC. Consultar "3.1.1
Conexin a un PC".
3. Pulsar dos veces el acceso directo Configurar conexin GS del escritorio
de su PC. El adaptador de red GS GNSS est configurado con la direccin IP:
192.168.254.1. Al finalizar correctamente la configuracin, se visualiza una
ventana DOS. Pulsar cualquier tecla para salir de la ventana DOS. El acceso
directo Configurar conexin GS desaparece del escritorio.
4. Abrir el navegador web de su PC.
5. Teclear la direccin http://192.168.254.2 y pulsar Intro para acceder al
servidor web del instrumento GS.

GS14, Funcionamiento 14
Acceso a Web Seguir los siguientes pasos para acceder a Web server:
server a travs de Configurar el dispositivo Bluetooth del PC
Bluetooth, paso a Establecer una conexin Bluetooth entre el PC y GS
paso Acceso a Web server
Configuracin del dispositivo Bluetooth del PC

Paso Descripcin
1. Encender el PC.
2. Activar el dispositivo Bluetooth del PC.
3. Ir a InicioConfiguracinConexiones de red.
4. Pulsar dos veces sobre Bluetooth en la lista de dispositivos LAN o Internet
de alta velocidad. Aparece la ventana Propiedades Bluetooth.
5. En la pgina General, seleccionar de la lista Protocolo de Internet
(TCP/IP) y pulsar sobre Propiedades. Aparece la ventana Propiedades del
protocolo de Internet (TCP/IP).
6. Configurar Direccin IP: 192.168.253.1 y Mscara de subred:
255.255.255.0 y pulsar Aceptar para confirmar.

el cual se debe llevar a cabo una sola vez.


Establecimiento de una conexin Bluetooth entre el PC y el instrumento GS
GNSS
Paso Descripcin
1. Encender el PC y el instrumento GS GNSS.

En vez de conectarlo al PC, puede conectar el instrumento GS GNSS


al controlador Leica CS. En este caso, encender el controlador Leica
CS, iniciar SmartWorx Viva y establecer una conexin Bluetooth con
el instrumento GS GNSS.
2. Ejecutar el programa Bluetooth e iniciar el Bluetooth Setup Wizard.
3. Pulsar Next. Iniciar Bluetooth Device Selection y se efectuar una
bsqueda automtica.
4. Seleccionar el instrumento GS GNSS mostrado y pulsar Next. Se iniciar la
configuracin de seguridad de Bluetooth.
5. Teclear 0000 como Cdigo de seguridad de Bluetooth y pulsar sobre
Asociar ahora. De esta forma, se habr efectuado el procedimiento de
asociacin y se iniciar el Servicio de seleccin de Bluetooth,
6. Resaltar Personal Ad-hoc Network y activar la casilla de verificacin para
Personal Ad-hoc Network.

7.
No elegir Serial Port como servicio.
Pulsar Next. Iniciar Bluetooth Setup Wizard Completion Page.
8. Introducir un nombre para su instrumento GS GNSS y pulsar Finish para
completar el Bluetooth Setup Wizard.

Debe repetir este procedimiento para cada instrumento GS GNSS al cual


desea conectarse.

GS14, Funcionamiento 15
Acceso a Web server

Paso Descripcin
1. Iniciar el navegador web en su PC/controlador CS.

Asegurarse de que el instrumento GS GNSS contina encendido y que


se ha establecido una conexin Bluetooth entre el PC /controlador CS
y el GS.
2. Teclear 192.168.253.2. Web server se habr iniciado y observar las
siguientes funciones principales:
Ir a trabajo
Para seleccionar e iniciar la aplicacin Wake-up.
Estado Actual
Para acceder a la informacin GNSS del GS y al firmware del instru-
mento.
Instrumento
Para acceder a los parmetros de configuracin del GS.
Usuario
Para transferir y activar firmware, contraseas y archivos de idioma.

3.2 Bateras
3.2.1 Principios de funcionamiento

Carga / uso por La batera debe estar cargada antes de utilizarla por primera vez, ya que se entrega
primera vez con una capacidad de carga lo ms baja posible.
El rango de temperaturas permisibles para cargar las bateras es de 0C a +40C/
+32F a +104F. Para una carga ptima se recomienda, en la medida de lo posible,
cargar las bateras con una temperatura ambiente baja de +10C a +20C/+50F a
+68F.
Es normal que la batera se caliente durante el proceso de carga. Al utilizar los
cargadores recomendados por Leica Geosystems, no ser posible cargar la batera
si la temperatura es demasiado elevada.
Para bateras nuevas o bateras que hayan sido almacenadas durante un perodo
largo (> a tres meses), se recomienda efectuar un ciclo de carga/descarga.
Para bateras de ion Litio, ser suficiente efectuar un solo ciclo de descarga y carga.
Se recomienda llevar a cabo este proceso cuando la capacidad de la batera indicada
en el cargador o en algn otro producto de Leica Geosystems difiera significativa-
mente de la capacidad disponible de la batera.

Operacin / Las bateras se pueden utilizar con temperaturas de -20C a +55C/-4F a +131F.
descarga Al utilizarlas con bajas temperaturas se reduce su capacidad de operacin, mientras
que las temperaturas altas reducen la vida til de las bateras.

GS14, Funcionamiento 16
3.2.2 Batera para el GS14

Reemplazo de la 1
batera, paso a paso

3
004113_002

Paso Descripcin


1.
La batera se introduce en la parte superior del instrumento.
Empujar el seguro deslizable del compartimiento de la batera en la direccin
de la flecha con el smbolo de seguro abierto.
2. Retirar la tapa del compartimiento de la batera.
3. Con los contactos de la batera hacia arriba, deslizar la batera dentro de la
cubierta del compartimiento.
4. Empujar la batera hacia arriba hasta que se coloque correctamente.
5. Introducir la cubierta del compartimiento de la batera dentro del comparti-
miento y empujar el seguro deslizable en direccin de la flecha con el
smbolo del seguro activado.
6. Para reemplazar una batera, empujar el seguro deslizable del comparti-
miento en direccin de la flecha con el smbolo de seguro abierto y retirar la
cubierta.
7. Empujar ligeramente la batera hacia arriba y simultneamente, sacar la
parte inferior de la batera. De esta forma, se libera la batera de su posicin
fija.
8. Retirar la batera.
9. Introducir la cubierta en el compartimiento de la batera y empujar el seguro
deslizable en direccin de la flecha con el smbolo del seguro activado.

GS14, Funcionamiento 17
3.3 Trabajar con el dispositivo de memoria



Conserve seca la tarjeta.
Utilcela nicamente en el rango de temperatura especificado.
No doble la tarjeta.
Proteja la tarjeta de golpes directos.

No respetar estas instrucciones puede derivar en prdida de datos y/o en daos


permanentes a la tarjeta.

Introducir una 1
tarjeta microSD en
el instrumento 2

GS14, paso a paso

004114_002

Paso Descripcin

La extraccin de la tarjeta microSD mientras el GS14 se encuentra encendido


puede causar la prdida de datos. Retirar la tarjeta microSD o desconectar
los cables slo cuando el instrumento GS14 est apagado.

La tarjeta microSD se introduce en la ranura que se encuentra en el compar-


timiento de la batera del instrumento.
1. Empujar el seguro deslizable del compartimiento de la batera en la direccin
de la flecha con el smbolo de seguro abierto.
2. Retirar la tapa del compartimiento de la batera.
3. Empujar el pestillo de la cubierta de la tarjeta SIM/microSD y retirar la
cubierta.
4. Deslizar firmemente la tarjeta microSD dentro de la ranura hasta que se
escuche un clic.

GS14, Funcionamiento 18
3.4 Trabajar con el dispositivo RTK

Equipos con los que


Tipo Dispositivo
trabaja el instru-
mento GS14 GNSS. 2G GSM Cinterion BGS2-W
Radio Satel OEM20, recepcin

Introducir y retirar 1
una tarjeta SIM,
paso a paso 2

6
3

4
004115_002

Paso Descripcin

Introducir o retirar la tarjeta SIM mientras el GS14 se encuentra encendido


puede daar la tarjeta. Introducir o retirar la tarjeta SIM slo cuando el
instrumento GS14 est apagado.

La tarjeta SIM se introduce en la ranura situada en el interior del comparti-


mento de la batera.
1. Empujar el seguro deslizable del compartimiento de la batera en la direccin
de la flecha con el smbolo de seguro abierto.
2. Retirar la tapa del compartimiento de la batera.
3. Empujar el pestillo de la cubierta de la tarjeta SIM/microSD y retirar la
cubierta.
4. Deslizar el soporte de la tarjeta SIM en la direccin de la flecha con el smbolo
del seguro abierto y retirarlo.
5. Colocar la tarjeta SIM en el soporte, con los conectores del chip hacia el inte-
rior de la ranura, como se indica en la cubierta de la tarjeta SIM/microSD.
Empujar hacia adentro el soporte de la tarjeta SIM.
6. Deslizar el soporte de la tarjeta SIM en la direccin de la flecha con el smbolo
del seguro cerrado.

GS14, Funcionamiento 19
3.5 Indicadores LED en el GS14

Indicadores LED Descripcin


El instrumento GS14 GNSS cuenta con indicadores LED (Light Emitting D), los cuales
muestran el estado bsico del instrumento.
lustracin
a b cd e f

a) LED Bluetooth
b) LED de almacenamiento
c) LEDs de alimentacin
d) LED de posicin
e) LED base RTK
004116_002 f) LED mvil RTK

Descripcin de los
SI el est ENTONCES
LED
LED Blue- verde Bluetooth se encuentra en modo de datos y listo
tooth para establecer conexin.
azul bluetooth ya est conectado.
LED de alma- apagado no hay tarjeta microSD o el GS14 est apagado.
cenamiento
verde hay una tarjeta microSD, pero no se estn regis-
trando datos en brutos.
verde intermitente se estn registrando datos en brutos.
rojo intermitente se estn registrando datos en brutos pero queda
menos del 5% de memoria.
rojo la tarjeta microSD est llena, no se estn regis-
trando datos en brutos o no hay una tarjeta
microSD en el equipo, pero el GS14 est configu-
rado para registrar este tipo de datos.
LED de posi- apagado no hay seguimiento de satlites o el GS14 est
cin apagado.
amarillo intermi- existe un seguimiento de menos de cuatro sat-
tente lites, por lo que an no hay una posicin dispo-
nible.
amarillo est disponible una posicin de navegacin.
verde intermitente est disponible una posicin de slo cdigo.
verde est disponible una posicin fija RTK.
LED de apagado la batera no est conectada, est descargada o
alimentacin el GS14 est apagado.
(batera
activa*1)
verde el nivel de energa es de 20% - 100%.
rojo el nivel de energa es de 5% - 20%. El tiempo que
reste para contar con energa suficiente depende
del tipo de operacin, de la temperatura y de la
edad de la batera.
rojo intermitente nivel bajo de energa (<5%).
rpido

GS14, Funcionamiento 20
SI el est ENTONCES
LED de apagado la batera no est conectada, est descargada o
alimentacin el GS14 est apagado.
(batera
pasiva*2)
verde intermitente el nivel de energa es de 20% - 100%. El LED se
ilumina en color verde durante 1 seg. cada
10 seg.
rojo intermitente el nivel de energa es menor de 20%. El LED se
ilumina en color rojo durante 1 seg. cada 10 seg.
LED RTK mvil apagado GS14 se encuentra en modo base RTK o el GS14
est apagado.
verde GS14 se encuentra en modo mvil. No se estn
recibiendo datos RTK en la interfaz del dispositivo
de comunicacin.
verde intermitente GS14 se encuentra en modo mvil. Se estn reci-
biendo datos RTK en la interfaz del dispositivo de
comunicacin.
LED RTK base apagado GS14 se encuentra en modo mvil RTK o el GS14
est apagado.
verde GS14 se encuentra en modo base RTK. No se
estn recibiendo datos RTK en la interfaz del
dispositivo de comunicacin.
verde intermitente GS14 se encuentra en modo base RTK. Se estn
recibiendo datos RTK en la interfaz del dispositivo
de comunicacin.

*1 Batera que alimenta al instrumento GS14.


*2 Otras bateras que se encuentran dentro del instrumento o conectadas al mismo,
pero que no alimentan al GS14.

3.6 Recomendaciones para obtener resultados correctos con levan-


tamientos GNSS

Recepcin clara de Los levantamientos GNSS de calidad requieren de una recepcin clara de la seal del
la seal de satlite satlite, especialmente en el instrumento que funciona como base. Coloque el instru-
mento en puntos libres de obstrucciones tales como rboles, edificios o montaas.

Antena estable para Para levantamientos estticos, la antena debe mantenerse perfectamente estable
levantamientos durante toda la ocupacin del punto. Coloque la antena sobre un trpode o un pilar.
estticos

Antena centrada y Centre y nivele la antena precisamente sobre la marca.


nivelada

GS14, Funcionamiento 21
4 Cuidados y transporte
4.1 Transporte

Transporte en el Cuando se transporte el equipo en el campo hay que procurar siempre


campo llevar siempre el equipo en su maletn original,
o llevar al hombro el trpode con las patas abiertas, con el instrumento colocado y
atornillado, todo ello en posicin vertical.

Transporte en un No se debe transportar nunca el instrumento suelto en el vehculo ya que podra


vehculo por carre- resultar daado por golpes o vibraciones. Siempre ha de transportarse dentro de su
tera maletn y bien asegurado.

Envo Para transportar el producto en tren, avin o barco utilizar siempre el embalaje original
de Leica Geosystems completo (estuche de transporte y caja de cartn) u otro emba-
laje adecuado, para proteger el instrumento de golpes y vibraciones.

Envo y transporte Durante el transporte o envo de las bateras, el encargado del producto debe asegu-
de las bateras rarse de respetar las leyes y regulaciones nacionales e internacionales al respecto.
Antes de efectuar el transporte o el envo, hay que contactar con la compaa de trans-
porte de pasajeros o mercancas.

4.2 Almacenamiento

Producto Observar los valores lmite de temperatura para el almacenamiento del equipo, espe-
cialmente en verano si se transporta dentro de un vehculo. Consultar "6 Datos
tcnicos" para obtener informacin acerca de los lmites de temperatura.

Bateras de in de Consultar "6 Datos tcnicos" para obtener informacin acerca de los lmites de
litio temperatura
Retirar las bateras del producto y del cargador antes de guardarlas en el almacn.
Despus del almacenamiento recargar las bateras antes de usarlas.
Proteger las bateras de la humedad. Las bateras mojadas o hmedas debern
secarse antes de utilizarlas.
Para minimizar la autodescarga de la batera se recomienda su almacenamiento en
un ambiente seco dentro un rango de temperaturas de -20C a +30C/-4F a 86F.
En el rango de temperaturas recomendado, es posible almacenar bateras con un
50% a un 100% de carga durante un ao. Si el periodo de almacenamiento es supe-
rior a ese tiempo, habr que recargar las bateras.

4.3 Limpieza y secado

Producto y acceso- Limpiar nicamente con un pao limpio, suave y que no suelte pelusas. Si es nece-
rios sario, humedecer un poco el pao con alcohol puro. No utilizar ningn otro lquido
ya que podra daar las piezas de plstico.

GS14, Cuidados y transporte 22


Productos humede- Secar el producto, el maletn de transporte, sus interiores de espuma y los accesorios
cidos a una temperatura mxima de 40C/104F y limpiarlo todo. Retirar la cubierta de la
batera y secar el compartimento de la misma. Volver a guardarlo slo cuando todo
est completamente seco. Cerrar siempre el maletn de transporte al trabajar en el
campo.

Cables y conectores Mantener los conectores limpios y secos. Limpiar soplando cualquier suciedad deposi-
tada en los conectores de los cables de conexin.

Conectores con Los conectores deben estar secos antes de colocar los protectores contra el polvo.
protectores contra
polvo

GS14, Cuidados y transporte 23


5 Instrucciones de seguridad
5.1 Introduccin general

Descripcin Con estas instrucciones se trata de que el encargado del producto y la persona que lo
est utilizando estn en condiciones de detectar a tiempo eventuales riesgos que se
producen durante el uso, es decir, que a ser posible los eviten.

La persona responsable del producto deber cerciorarse de que todos los usuarios
entienden y cumplen estas instrucciones.

5.2 Definicin de uso

Utilizacin Clculo con software.


Registro de mediciones.
Efectuar tareas de medicin aplicando diversas tcnicas de levantamiento GNSS.
Registrar puntos GNSS y datos relacionados con los mismos.
Control remoto del producto.
Comunicacin de datos con equipos externos.
Registro de datos brutos y clculo de coordenadas mediante fase portadora y seal
de cdigo de satlites GNSS.

Uso improcedente Utilizacin del producto sin instruccin.


Uso fuera de los lmites de aplicacin.
Anulacin de los dispositivos de seguridad.
Retirada de los rtulos de advertencia.
Abrir el producto utilizando herramientas (por ejemplo destornilladores) salvo que
est permitido en determinados casos.
Realizacin de modificaciones o transformaciones en el producto.
Utilizacin despus de hurto.
Utilizacin de productos con daos o defectos claramente reconocibles.
Utilizacin de accesorios de otros fabricantes que no estn autorizados explcita-
mente por Leica Geosystems.
Proteccin insuficiente del emplazamiento de medicin.
Mando de mquinas, objetos mviles o aplicaciones de vigilancia similares sin insta-
laciones adicionales de control y seguridad.

5.3 Lmites de utilizacin

Entorno Apto para el empleo en ambientes permanentemente habitados; sin embargo, no


integra dispositivos de proteccin que garanticen un empleo seguro en entornos agre-
sivos o con peligro de explosin.

PELIGRO La persona encargada del producto debe contactar con las autoridades locales y con
tcnicos en seguridad antes de trabajar en zonas con riesgos o en la proximidad de
instalaciones elctricas o en situaciones similares.

5.4 mbitos de responsabilidad

Fabricante del Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (en adelante Leica Geosystems), asume la
producto responsabilidad del suministro del producto en perfectas condiciones tcnicas de
seguridad, inclusive su manual de empleo y los accesorios originales.

GS14, Instrucciones de seguridad 24


Persona encargada La persona encargada del producto tiene las siguientes obligaciones:
del producto. Entender la informacin de seguridad que figura en el producto as como las corres-
pondientes al Manual de empleo.
Asegurarse de que el producto se utilice conforme a las instrucciones.
Conocer las normas locales de seguridad y de prevencin de accidentes.
Informar a Leica Geosystems en cuanto el equipo o las aplicaciones muestren
defectos de seguridad.
Asegurarse de que se respetan la legislacin nacional y las regulaciones y condi-
ciones aplicables al uso de transmisores de radio y equipos lser.

5.5 Peligros durante el uso

PELIGRO Al trabajar con bastones y sus prolongaciones en las inmediaciones de instalaciones


elctricas (por ejemplo lneas de alta tensin o tendidos elctricos de ferrocarril) existe
peligro de muerte por una descarga elctrica.
Medidas preventivas:
Mantener una distancia de seguridad suficiente con respecto a las instalaciones elc-
tricas. Si fuera absolutamente imprescindible trabajar junto a esas instalaciones, antes
de realizar los trabajos se deber informar a los responsables de las mismas y se
debern seguir las instrucciones de aquellos.

ADVERTENCIA En aplicaciones dinmicas, como replanteos, pueden producirse accidentes si no se


tienen en cuenta las condiciones del entorno, (obstculos, zanjas o el trfico).
Medidas preventivas:
El encargado del producto instruye a todos los usuarios sobre todos los posibles peli-
gros.

ADVERTENCIA Si el emplazamiento de la medicin no se protege o marca suficientemente, pueden


llegar a producirse situaciones peligrosas en la circulacin, obras, instalaciones indus-
triales, etc.
Medidas preventivas:
Procurar siempre que el emplazamiento est suficientemente protegido. Tener en
cuenta los reglamentos en materia de seguridad y prevencin de accidentes, as como
las normas del Cdigo de la Circulacin.

ATENCIN Si los accesorios utilizados con el producto no se fijan correctamente y el producto se


somete a acciones mecnicas (cadas o golpes), existe la posibilidad de que el
producto quede daado o haya riesgo para las personas.
Medidas preventivas:
Al efectuar la puesta en estacin del producto, asegurarse de que los accesorios se
encuentran correctamente adaptados, instalados, asegurados y fijos en la posicin
necesaria.
Proteger el producto contra acciones mecnicas.

ADVERTENCIA Al utilizar el producto con accesorios (como mstiles, miras de nivel o bastones),
aumenta el riesgo de ser alcanzado por un rayo.
Medidas preventivas:
No utilizar el producto durante tormentas.

GS14, Instrucciones de seguridad 25


PELIGRO Al utilizar el producto con accesorios (como mstiles, miras de nivel o bastones),
aumenta el riesgo de ser alcanzado por un rayo. Tambin existe el riesgo de exposicin
a alta tensin en las cercanas de tendidos elctricos. El alcance de rayos, picos de
tensin, o el contacto con lneas elctricas pueden causar daos, lesiones e incluso la
muerte.
Medidas preventivas:
No utilice el producto durante una tormenta, ya que incrementa el riesgo de ser
alcanzado por un rayo.
Mantngase a una distancia segura de instalaciones elctricas. No utilice el
producto directamente debajo o en las cercanas de lneas elctricas. En caso de
tener que trabajar en este tipo de emplazamientos, contacte a las autoridades
responsables de las mismas y respete las normas que le sealen.
Si es necesario estacionar el producto en forma permanente en un sitio expuesto,
se recomienda dotarlo de un pararrayos. Ms adelante se presenta una sugerencia
para disear un pararrayos para el equipo. Respete siempre las reglamentaciones
vigentes en su pas en relacin a postes y antenas. Dichas instalaciones deben ser
efectuadas por un especialista autorizado.
Para prevenir daos debidos a los efectos indirectos de la cada de rayos (picos de
tensin), los cables para la antena, fuente de alimentacin o mdem debern
protegerse con elementos protectores adecuados, como un pararrayos. Dichas
instalaciones deben ser efectuadas por un especialista autorizado.
Si existe riesgo de tormenta, o si el equipo no va a ser empleado o atendido durante
un largo perodo, desconecte todos los componentes del sistema y desenchufe
todos los cables de conexin y los de suministro de energa, por ejemplo, del instru-
mento - antena.

Pararrayos Sugerencia para el diseo de un pararrayos para un sistema GNSS:


1) En estructuras no metlica
Se recomienda emplear un dispositivo de proteccin contra rayos. Este dispositivo
consta de una barra cilndrica o tubular de material conductor con dispositivo de
montaje y de conexin a tierra. Coloque las cuatro barras de forma homognea
alrededor de la antena, a una distancia igual a la de la altura de la barra.
El dimetro de la barra debe ser de 12 mm si es de cobre y de 15 mm si es de
aluminio. Su altura deber ser de 25 cm a 50 cm. Conecte todas las barras a tierra.
El dimetro de la barra debe reducirse al mnimo para no obstruir la recepcin de la
seal GNSS.
2) En estructuras metlicas
La proteccin es la misma que la descrita para estructuras no metlicas, pero las
barras pueden conectarse directamente a la estructura conductora sin que sea
necesario utilizar conectores de puesta a tierra.

Disposicin de las
barras, vista en
planta a
b a) Antena
c b) Estructura de apoyo
GS_039 c) Dispositivo de proteccin contra rayos

GS14, Instrucciones de seguridad 26


Puesta a tierra del a
instrumento / b
c
antena
d
a) Antena
b) Disposicin del pararrayos
c) Conexin antena/instrumento
d) Poste metlico
e
GS_040 e) Conexin a tierra

ATENCIN Durante el transporte, el envo o la eliminacin de bateras existe el riesgo de incendio


en caso de que la batera se vea expuesta a acciones mecnicas indebidas.
Medidas preventivas:
Antes de enviar el producto o de desecharlo, hacer que se descarguen completamente
las bateras utilizando el producto.
Durante el transporte o envo de las bateras, el encargado del producto debe asegu-
rarse de respetar las leyes y regulaciones nacionales e internacionales al respecto.
Antes de efectuar el transporte o el envo, contactar con la compaa de transporte de
pasajeros o mercancas.

ADVERTENCIA Una tensin mecnica elevada, las temperaturas ambientales altas o la inmersin en
lquidos pueden causar escapes, fuego o explosiones de las bateras.
Medidas preventivas:
Proteger las bateras de influencias mecnicas y de las altas temperaturas ambien-
tales. No introducir ni sumergir las bateras en lquidos.

ADVERTENCIA Los cortocircuitos en los bornes de las bateras producen recalentamiento que puede
causar lesiones o fuego, por ejemplo si al almacenar o transportar en los bolsillos, los
bornes se ponen en contacto con joyas, llaves, papeles metalizados u otros objetos
metlicos.
Medidas preventivas:
Asegurarse de que los bornes de las bateras no entran en contacto con objetos de
metal.

ADVERTENCIA Si una antena externa no se coloca correctamente en vehculos u otros medios de


transporte, puede desprenderse a causa de vibraciones, golpes o el viento, provo-
cando accidentes y daos personales.
Medidas preventivas:
Coloque correctamente la antena externa. La antena externa debe asegurase en forma
adicional, por ejemplo, empleando una cuerda de seguridad. Asegrese de que el
dispositivo de montaje est colocado correctamente y que pueda soportar adecuada-
mente el peso de la antena externa (>1 kg).

GS14, Instrucciones de seguridad 27


ADVERTENCIA Si el producto se elimina de forma indebida pueden producirse las siguientes situa-
ciones:
Al quemar piezas de plstico se producen gases txicos que pueden ser motivo de
enfermedad para las personas.
Si se daan o calientan intensamente las bateras, pueden explotar y causar intoxi-
caciones, quemaduras, corrosiones o contaminacin medioambiental.
Si el producto se desecha de forma irresponsable, es posible que personas no auto-
rizadas utilicen el equipo de modo improcedente. Esto podra causar graves
lesiones a terceros as como contaminacin medioambiental.
Medidas preventivas:
No desechar el producto con la basura domstica.
Eliminar el producto correctamente. Cumplir con las normas de elimi-
nacin especficas del pas.
Proteger el equipo en todo momento impidiendo el acceso a l de
personas no autorizadas.
Las especificaciones para el manejo y desecho del producto se pueden descargar de
la pgina web de Leica Geosystems en http://www.leica-geosystems.com/treatment o
solicitarla directamente a su representante Leica Geosystems.

ADVERTENCIA Slo los talleres de servicios autorizados por Leica Geosystems pueden reparar estos
productos.

5.6 Compatibilidad electromagntica EMC

Descripcin Denominamos compatibilidad electromagntica a la capacidad del producto de


funcionar perfectamente en un entorno con radiacin electromagntica y descarga
electrosttica, sin causar perturbaciones electromagnticas en otros aparatos.

ADVERTENCIA Posibilidad de interferir con otros aparatos a causa de radiacin electromagntica.

Aunque el producto cumple los estrictos requisitos de las directivas y normas aplica-
bles, Leica Geosystems no puede excluir por completo la posibilidad de la perturbacin
de otros aparatos.

ATENCIN Posibilidad de perturbacin de otros aparatos cuando el producto se utilice en combi-


nacin con accesorios de terceros, por ejemplo, ordenadores de campo, PCs u otros
equipos electrnicos, cables diversos o bateras externas.
Medidas preventivas:
Utilice slo el equipo y los accesorios recomendados por Leica Geosystems. Ellos
cumplen en combinacin con el producto los estrictos requisitos de las directivas y
normas aplicables. Al utilizar computadoras u otros equipos electrnicos, prestar aten-
cin a la informacin de compatibilidad electromagntica proporcionada por el fabri-
cante.

ATENCIN Las interferencias causadas por radiacin electromagntica pueden producir medi-
ciones errneas.
Aunque el producto cumple con los estrictos requisitos de las directivas y normas apli-
cables, Leica Geosystems no puede excluir del todo la posibilidad de que una radiacin
electromagntica muy intensa llegue a perturbar el producto, por ejemplo, en la proxi-
midad de emisoras de radio, radiotransmisores o generadores diesel.
Medidas preventivas:
Cuando se efecten mediciones en estas condiciones hay que comprobar la calidad de
los resultados de la medicin.

GS14, Instrucciones de seguridad 28


ATENCIN Si el producto est funcionando con un cable conectado slo por uno de sus extremos
(como cable de alimentacin externa o cable de interfaz), se pueden sobrepasar los
valores de radiacin electromagntica permitidos y perturbar otros aparatos.
Medidas preventivas:
Mientras se est trabajando con el producto los cables han de estar conectados por
los dos lados, por ejemplo del producto a la batera externa, del producto al ordenador.

Radios o telfonos Al utilizar el producto con radios o telfonos mviles digitales:


mviles digitales

ADVERTENCIA Los campos electromagnticos pueden causar perturbaciones en otros equipos, en


instalaciones, en equipos mdicos (como marcapasos o aparatos auditivos) y en aero-
naves. Tambin puede afectar a personas o animales.
Medidas preventivas:
Aunque el producto cumple con los estrictos requisitos de las directivas y normas apli-
cables, Leica Geosystems no puede excluir del todo la posibilidad de la perturbacin
de otros aparatos o de daos a personas o animales.

No utilice el equipo con dispositivos de radio o telfonos mviles digitales en las


proximidades de distribuidores de gasolina, plantas qumicas o reas en las que
exista riesgo de explosiones.
No utilice el equipo con dispositivos de radio o telfonos mviles digitales cerca de
equipo mdico.
No utilice el equipo con dispositivos de radio o telfonos mviles digitales a bordo
de aviones.

5.7 Normativa FCC (vlida en EE.UU.)

El prrafo sombreado que va debajo slo es aplicable a productos sin radio.

ADVERTENCIA Las pruebas efectuadas han puesto de manifiesto que este equipo se atiene a los
valores lmite, determinados en la seccin 15 de la normativa FCC, para instrumentos
digitales de la clase B.
Esto significa que el instrumento puede emplearse en las proximidades de lugares
habitados, sin que su radiacin resulte molesta.
Los equipos de este tipo generan, utilizan y emiten una frecuencia de radio alta y, en
caso de no ser instalados conforme a las instrucciones, pueden causar perturbaciones
en la recepcin radiofnica. En todo caso, no es posible excluir la posibilidad de que
se produzcan perturbaciones en determinadas instalaciones.
Si este equipo causa perturbaciones en la recepcin radiofnica o televisiva, lo que
puede determinarse al apagar y volver a encender el equipo, el operador puede
intentar corregir estas interferencias de la forma siguiente:
cambiando la orientacin o la ubicacin de la antena receptora.
aumentando la distancia entre el equipo y el receptor.
conectando el instrumento a un circuito distinto al del instrumento.
asesorndose por el vendedor o algn tcnico de radio-televisin.

ADVERTENCIA Si en el instrumento se efectan modificaciones que no estn explcitamente autori-


zadas por Leica Geosystems, el derecho de uso del mismo por parte del usuario puede
verse limitado.

GS14, Instrucciones de seguridad 29


Rtulo GS14

004117_002

Rtulo de la batera This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device
interna GEB211, ...
...... ......
...
...... ......
...... ......
...... ...
...... ...... .... ....
...... ......
...... ......
...
...... ......
... ...
may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including
...... ...... ... ...... ...
interference that may cause undesired operation.
GEB212
.. ...... ...... ......
...... . ..
...... .........
...... ......
...... ...
.. ......
...... .........
...... ...
......
....

GEB_001

ADVERTENCIA Este dispositivo digital de clase (B) cumple con la norma canadiense ICES-003.
Cet appareil numrique de la classe (B) est conforme la norme NMB-003 du Canada.

GS14, Instrucciones de seguridad 30


6 Datos tcnicos
6.1 GS14 Datos tcnicos
6.1.1 Caractersticas de seguimiento

Tecnologa del SmartTrack


instrumento

Recepcin de sat- Doble frecuencia


lites

Cdigos y fases GPS


admitidas
L1 L2
Fase portadora, cdigo C/A Fase portadora, cdigo C (L2C) y cdigo P2
GLONASS

L1 L2
Fase portadora, cdigo C/A Fase portadora, cdigo P2
Galileo
E1 E5a E5b Alt-BOC
Fase portadora, - - -
cdigo

Las mediciones de fase portadora y de cdigo en L1 y L2 (GPS) son completamente


independientes con AS activado o desactivado.

6.1.2 Precisin

La precisin depende de varios factores, incluyendo el nmero de satlites rastreados,


la geometra de la constelacin, el tiempo de observacin, la precisin de las efem-
rides, las perturbaciones ionosfricas, el efecto multitrayectoria y las ambigedades
resueltas.

Las siguientes precisiones, indicadas como error medio cuadrtico, estn basadas en
mediciones procesadas empleando LGO y en mediciones en tiempo real.

El uso de mltiples sistemas GNSS puede incrementar la precisin hasta en un 30%


comparada con la utilizacin exclusiva de satlites GPS.

Cdigo diferencial La precisin de la lnea base con una solucin de cdigo diferencial para levanta-
mientos estticos y cinemticos es de 25 cm.

Fase diferencial en Esttico y esttico rpido


post-proceso
Esttico Cinemtico
Horizontal Vertical Horizontal Vertical
5 mm + 0.5 ppm 10 mm + 0.5 ppm 10 mm + 1 ppm 20 mm + 1 ppm

GS14, Datos tcnicos 31


Esttico con observaciones largas

Esttico Cinemtico
Horizontal Vertical Horizontal Vertical
3 mm + 0.1 ppm 3.5 mm + 0.4 ppm 10 mm + 1 ppm 20 mm + 1 ppm

Fase diferencial en
Esttico Cinemtico
tiempo real
Horizontal Vertical Horizontal Vertical
5 mm + 0.5 ppm 10 mm + 0.5 ppm 10 mm + 1 ppm 20 mm + 1 ppm

6.1.3 Datos tcnicos

Dimensiones Altura: 0.090 m


Dimetro: 0.190 m

Peso Peso del instrumento sin batera, tarjeta SIM y tarjeta SD:
Tipo Peso [kg]/[lbs]
GS14 0.93/2.04

Registro Es posible registrar datos (datos brutos Leica GNSS y datos RINEX) en un dispositivo
de almacenamiento de datos.

Tipo Capacidad Capacidad de datos


[GB]
Tarjeta 1 Tpicamente 1 GB es suficiente para aproximadamente
microSD GPS slo (12 satlites)
8000 h de registro de datos en L1 + L2 con un inter-
valo de 15 seg.
32000 h de registro de datos en L1 + L2 con un
intervalo de 60 seg.
1440000 puntos en tiempo real con cdigos
GPS + GLONASS (12/8 satlites)
6800 h de registro de datos con un intervalo de
15 seg.
27200 h de registro de datos con un intervalo de
60 seg.
1440000 puntos en tiempo real con cdigos

Alimentacin Consumo de energa: GS14, radio excluido: Tpicamente 2.0 W, 166 mA (con
batera externa), 270 mA (con batera interna)
Tensin de la alimentacin Nominal 12 V CC ( , cable GEV71 para batera de auto-
externa: mvil a batera de auto de 12 V), intervalo de tensin:
10,5 V-28 V CC

Batera interna Tipo: Li-Ion


Tensin: 7.4 V
Capacidad: GEB211: 2.2 Ah
GEB212: 2.6 Ah

GS14, Datos tcnicos 32


Batera externa Tipo: NiMH
Tensin: 12 V
Capacidad: GEB171: 9.0 Ah

Tiempos de opera- Los tiempos de operacin que se muestran son vlidos para
cin GS14: instrumento; con una batera GEB212 con carga completa.
temperatura ambiente. Los tiempos de operacin se reducen al trabajar con
temperaturas bajas.

Equipo Tiempo de opera-


Tipo Radio Telfono mvil digital cin

Esttico - - 10 hr continuas
Mvil Satel OEM20, recep- - 7 hr continuas
cin
- Cinterion BGS2-W 6 hr continuas

Datos elctricos
Tipo GS14
Tensin -
Corriente -
Frecuencia GPS: L1, L2
GLONASS: L1, L2
Ganancia Tpicamente 27 dBi
Ruido significativo Tpicamente < 2 dBi

Especificaciones Temperatura
ambientales
Tipo Rango de temperaturas de Rango de temperaturas de
operacin [C] almacenamiento [C]
Instrumento -40 a +65 -40 a +80
Batera interna -20 a +55 -40 a +70
Proteccin contra el agua, el polvo y la arena

Proteccin
IP68 (IEC 60529)
Estanco al polvo
Proteccin contra inmersin continua en el agua
Probado durante 2 horas a una profundidad de 1.40 m.
Humedad

Proteccin
Hasta 100 %.
Los efectos de la condensacin se pueden contrarrestar en forma efectiva secando
peridicamente el instrumento.

GS14, Datos tcnicos 33


6.2 Conformidad con regulaciones nacionales
6.2.1 GS14

Conformidad con FCC Parte 15 (vigente en EE.UU.)


regulaciones nacio- Por el presente, Leica Geosystems AG, declara que el producto GS14 cumple con
nales los requerimientos bsicos y otras disposiciones importantes de la Directiva
1999/5/EC y otras Directivas Europeas correspondientes. La declaracin de confor-
midad se puede consultar en http://www.leica-geosystems.com/ce.
Este equipo de Clase 2 se puede usar en: AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU,
IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO y TR.
Equipo de Clase 2 segn la Directiva Europea 1999/5/EC
(R&TTE) segn la cual los siguientes estados miembros de la
EEE aplican restricciones para ofrecerlo en el mercado o se
requiere de autorizacin para la puesta en servicio:
Francia
Italia
Noruega (si se utiliza en un rea geogrfica comprendida
en un radio de 20km a partir del centro de Ny-lesund)
La conformidad para pases con otras regulaciones nacionales que no sean
cubiertas por la FCC parte 15 o la directiva europea 1999/5/EC debe ser aprobada
antes del uso y operacin.

Banda de frecuencia
Tipo Banda de frecuencia [MHz]
GS14 1227.60
1246.4375 - 1254.3
1575.42
1602.5625 - 1611.5
GS14, Bluetooth 2402 - 2480
GS14, Radio 403 - 473
GS14, 2G GSM Quad-Band EGSM 850 / 900 / 1800 / 1900
GPRS conexin multiintervalo clase 10

Potencia de salida
Tipo Potencia de salida [mW]
GNSS Slo recepcin
Bluetooth 5
Radio Slo recepcin
2G GSM EGSM850/900 2000
2G GSM GSM1800/1900 1000

Antena
Tipo Antena Ganancia [dBi]
GNSS Elemento interno de la -
antena GNSS (slo recep-
cin)
Bluetooth Antena interna Microstrip 2 mx.
UHF Antena externa -
2G GSM Antena integrada 1 mx. @ 850 / 900 (preliminarmente)
4 mx. @ 1800 / 1900 (preliminarmente)

GS14, Datos tcnicos 34


7 Contrato de Licencia del Software

Contrato de Este producto contiene software que est preinstalado en el producto o se entrega en
Licencia de Soft- un medio de soporte de datos o se puede descargar de internet con la autorizacin
ware previa de Leica Geosystems. Dicho programa est protegido por derechos de autor y
otras leyes y su uso queda definido y regulado por el Convenio para Licencias de
Programas de Leica Geosystems, el cual cubre aspectos tales como, pero no limitados
a, mbito de la Licencia, Garanta, Derechos de Propiedad Intelectual, Limitacin de
Responsabilidad, Exclusin de otros Seguros, Leyes Vigentes y mbito de Jurisdiccin.
Por favor, asegrese de aceptar por completo los trminos y condiciones del Contrato
de Licencia de Leica Geosystems.

El contrato se entrega con todos los productos y tambin se puede encontrar en la


pgina principal de Leica Geosystems en http://www.leica-geosystems.com/swlicense
o con su representante local de Leica Geosystems.

No debe instalar o utilizar el programa antes de leer y aceptar los trminos y condi-
ciones del Contrato de Licencia de Leica Geosystems. La instalacin o el uso del
programa o cualquier parte del mismo se entiende como la aceptacin de todos los
trminos y condiciones de dicho convenio para licencia. Si no est de acuerdo con la
totalidad o parte de los trminos de dicho convenio para licencia, no debe descargar,
instalar o utilizar el programa y deber devolverlo sin usar con toda la documentacin
adjunta y el recibo de compra al representante con el cual adquiri el producto en un
plazo no mayor a diez (10) das despus de la compra para obtener el reembolso total
de la misma.

GS14, Contrato de Licencia del Software 35


Apndice A Asignaciones pin y conectores

Descripcin Para algunas aplicaciones es necesario conocer la distribucin de los pines en los
puertos del instrumento.
En este captulo se explica la distribucin de los pines y conectores en los puertos del
instrumento.

Puertos en la parte
inferior del instru-
mento

a) Conector QN, slo para modelos con radio


a
b UHF.
004118_002
b) Puerto 1 (USB y serie)

Asignaciones Pin
Pin Nombre de seal Funcin Visualiza-
para el puerto P1
cin desde
1
el conector
2 7
3
8 6
del equipo
4 5
1 USB_D+ lnea de datos USB Entrada o
PIN_001
salida
2 USB_D- lnea de datos USB Entrada o
salida
3 GND Tierra de seal -
4 RxD RS232, recepcin de datos En
5 TxD RS232, transmitir datos Salida
6 ID Pin de identificacin Entrada o
salida
7 PWR Entrada de alimentacin, 10.5 V-28 V Entrada
8 GPIO RS232, seal con propsitos generales Entrada o
salida

Conectores Puerto 1: LEMO-1, 8 pines, LEMO HMI.1B.308.CLWP

GS14, Asignaciones pin y conectores 36


ndice

A E
ActiveSync ......................................................... 12 Especificaciones ambientales
Alimentacin Instrumento ...................................................33
GS14 .............................................................. 32 Especificaciones, ambientales
Alimentacin externa ........................................... 7 Instrumento ...................................................33
Alimentacin interna ............................................ 7 Estado, GS14 ......................................................19
Almacenamiento
LED en el GS14 .............................................. 19 F
Antena Fuente de alimentacin ........................................7
GS14 .............................................................. 35
Asginacin pin ................................................... 37
G
GS
B Firmware para el GS25 ......................................6
Base RTK Software del idioma para el GS25 .....................6
LED en el GS14 .............................................. 19 GS14
Batera Estado ............................................................19
Para alimentacin interna ................................ 7 Introducir una tarjeta microSD ........................17
Externa, instrumento ..................................... 33 Retirar una tarjeta microSD .............................17
Interna, instrumento ...................................... 33
Reemplazo en GS14 ....................................... 16
I
Batera de ion de Litio ........................................ 33 Indicadores, LED
Almacenamiento ............................................ 22 GS14 ..............................................................19
Batera NiCd ....................................................... 33 Instrucciones de seguridad .................................24
Instrumento .........................................................6
Bateras
Interfaz de usuario ...............................................9
Carga, uso por primera vez ............................. 16
Operacin, descarga ...................................... 16 Introducir
Tarjeta SIM .....................................................18
Bluetooth
LED en el GS14 .............................................. 19
L
C LED de alimentacin
CA, unidad de alimentacin ................................. 7 GS14 ..............................................................19
Capacidad, memoria LED, Descripcin
Instrumento ................................................... 32 GS14 ..............................................................19
Cargar software ................................................... 6 LEICA
Componentes del instrumento ............................. 8 Geo Office ........................................................6
Conectores ........................................................ 37 Light Emitting Diode
Contrato de Licencia del Software ...................... 36 GS14 ..............................................................19

D M
Datos elctricos Manual de empleo
GS14 .............................................................. 33 Validez del .......................................................2
Datos tcnicos ................................................... 31 Microsoft ActiveSync ..........................................12
Definicin de uso ............................................... 24 Mvil RTK
Descripcin del sistema ....................................... 6 LED en el GS14 ...............................................19
Dimensiones ...................................................... 32
Dispositivo de memoria N
Disponible ........................................................ 7 Normativa FCC ....................................................29
Documentacin .................................................... 3
P
Peso
Instrumento ...................................................32

GS14, ndice 37
Posicin U
LED en el GS14 .............................................. 19 Unidad
Potencia de salida Tarjeta PC, en un PC de escritorio. ....................8
GS14 .............................................................. 34 Unidad de tarjeta PC en un PC de escritorio. .........8
UPS ......................................................................7
R
Rango de temperaturas W
Producto, secado .......................................... 22 Web server ...........................................................6
Recepcin de satlites ....................................... 31 Windows Mobile Device Center ...........................12
Registro ............................................................. 32
Registro de datos
datos brutos Leica GNSS ................................ 32 mbitos de responsabilidad ................................24
RINEX ............................................................. 32
Registro de datos brutos
Leica, GNSS ................................................ 7, 32
RINEX ......................................................... 7, 32
Retirar
Tarjeta SIM ..................................................... 18
Rtulo
GEB211 .......................................................... 30
GEB212 .......................................................... 30
GS14 .............................................................. 30

S
Sistemas de alimentacin Ininterrumpida ............. 7
Software
Carga ............................................................... 6

T
Tarjeta microSD
Dispositivo de memoria .................................... 7
Introducir ....................................................... 17
Retirar ........................................................... 17
Tarjeta SIM
Introducir ....................................................... 18
Retirar ........................................................... 18
Teclado
GS14 ................................................................ 9
Teclas
Funcin ............................................................ 9
ON/OFF ............................................................ 9
Pulsaciones combinadas ................................. 10
Temperatura
Batera interna
Almacenamiento ....................................... 33
Operacin ................................................ 33
Instrumento
Almacenamiento ....................................... 33
Operacin ................................................ 33
Temperatura, carga de la batera interna ............ 16
Tiempo, operacin ............................................. 33
Tiempos de operacin
GS14 .............................................................. 33

GS14, ndice 38
GS14, ndice 39
Total Quality Management: Nuestro compromiso para la
satisfaccin total de nuestros clientes.

Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suiza, dispone


de un sistema de calidad conforme al estndar
internacional para gestin de la calidad y
sistemas de calidad (ISO 9001), as como de
sistemas de gestin del medio ambiente (ISO 14001).

Recibir ms informaciones sobre nuestro programa TQM a


travs de nuestra agencia Leica Geosystems local.

798169-1.0.0es
Traduccin de la versin original (798165-1.0.0en)
Impreso en Suiza
2012 Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland

Leica Geosystems AG
Heinrich-Wild-Strasse
CH-9435 Heerbrugg
Suiza
Phone +41 71 727 31 31
www.leica-geosystems.com

Potrebbero piacerti anche