Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Organizacin
de Estados
Iberoamericanos
Para la Educacin,
la Ciencia
y la Cultura
Cuando se trata de formular un perfil de los pueblos amerindios, las ms de las veces el retrato
resultante es el de la carencia; carencia de recursos econmicos y materiales, carencia de
condiciones de higiene y sanitarias adecuadas, carencia de educacin (y por tanto deficitarios
culturalmente), e incluso carencia idiomtica (ni siquiera hablan espaol o lo que hablan no
es un idioma, es un dialecto). De este modo la carencia aparece como uno de los rasgos
principales de la indianidad.
en combate a su pobreza. Ser indio es ser pobre; al dejar de ser pobre se deja de ser
indio, e igualmente dejar de ser indio es un indicador de que se est dejando de ser pobre.
As, en funcin de esa insostenible ecuacin ideolgica, la indispensable lucha contra la
pobreza se convierte en una legtima justificacin para acabar con las culturas indgenas.
Si bien es cierto que los pueblos amerindios, en trminos generales, ocupan los estratos ms
bajos de la escala socioeconmica, no es menos cierto que esa posicin no es exclusiva de
ellos, sino que la comparten con un amplio sector de la poblacin latinoamericana, alrededor de
la mitad de la poblacin de la regin (las estimaciones varan significativamente segn los
criterios utilizados para medirla). Los indgenas no slo son pobres, son diferentes. De hecho
se les discrimina por ser pobres y por ser indgenas; se les estigmatiza por no hablar el idioma
oficial; por atrasados, ineficientes y primitivos; por no tener las mismas creencias y
valores de la sociedad nacional; por no compartir las mismas instituciones sociales; se les
discrimina por ser diferentes y no tanto por sus escasas pertenencias materiales.
Europa 225 3%
TOTAL 6.703
Si las lenguas europeas se exportaron al mundo entero durante la gran expansin de Europa
entre los siglos XVI y XIX, en el XX las grandes migraciones causadas por las guerras, la
represin poltica y el subdesarrollo econmico, estn trasladando las lenguas de las
ex-colonias europeas a los pases metropolitanos. De modo que a la ya de por s considerable
diversidad idiomtica nativa, debe agregarse ahora la proveniente del traslado de lenguas
resultante de las grandes migraciones del siglo XX. Cabe hacer notar que en Argentina,
Uruguay, Canad y los EE. UU. la poblacin nativa prcticamente ha desaparecido, y la
mayora de su poblacin es de origen extranjero, principalmente europeo. Tambin existe una
cada vez ms considerable presencia de comunidades asiticas en varios pases de
Sudamrica. Algo similar ocurre en los pases ibricos, donde la poblacin migrante de pases
africanos es cada vez ms significativa.
Por otra parte y contrariamente a las creencias populares, no existen criterios lingsticos para
separar una lengua de otra. En realidad, las conceptualizaciones lingsticas de la nocin de
LENGUA son bastante abstractas y relativas. Ciertamente lo que encontramos es una gran
variedad de hablas que se agrupan de manera distinta segn el criterio de anlisis que se
utilice. Lo que esto quiere decir es que la nocin de LENGUA es una abstraccin analtica, cuyo
referente objetivo depende del nivel de anlisis que se adopte. El espaol hablado en Mxico,
Per, Argentina o Espaa puede ser tratado como dialecto de la lengua castellana, o bien
como lengua en s misma con sus respectivos dialectos regionales, los que tambin pueden
considerarse como lenguas (en tanto unidades anliticas) con sus respectivos dialectos locales,
y as sucesivamente. Es decir, desde un punto de vista de la lingstica del sistema, de la
gramtica de las lenguas, las nociones de LENGUA y DIALECTO no tienen un referente
absoluto, sino que son categoras analticas relativas.
Por otro lado, desde un punto de vista sociolingstico y ms cercano al sentido no tcnico de
la nocin de LENGUA y DIALECTO, por lengua se entiende la variedad lingstica culta o
estandarizada que se utiliza como lengua oficial en los medios de comunicacin, en la
educacin y, en general, en las funciones comunicativas pblicas e institucionales. Un
dialecto sera lo opuesto a lo anterior: una variedad de uso local e informal en actividades
privadas. Justo la situacin de los idiomas amerindios. Lo anterior no significa que stos ltimos
no sean lenguas o idiomas o que sean inherentemente inferiores en algn sentido a las
lenguas nacionales. Significa slo que las lenguas indgenas han sido excluidas de las
funciones comunicativas pblicas, y que para recuperar su funcionalidad es necesario
adaptarlas mediante la creacin de una norma ms o menos estandarizada que permita su uso
pblico y masivo en lugar del uso esencialmente local al que han sido relegadas hasta ahora.
Conceptualizaciones de Lengua
Tipo de
Caractersticas de la definicin
Definicin
La variedad de acepciones de LENGUA hace difcil incluso algo tan aparentemente elemental
como es saber cuntas y cules lenguas deben atender los servicios educativos. En primer
lugar, porque los agrupamientos lingsticos no son entidades claramente delimitables y, por
tanto, enumerables. As por ejemplo, las lenguas escandinavas (dans, sueco y noruego, con
excepcin del islands) son variedades muy cercanas e inteligibles entre s; sin embargo, se
les reconoce el estatuto de lenguas distintas por razones polticas. Lo mismo ocurre con las
lenguas romances, cuyos lmites corresponden a fronteras polticas, no lingsticas (Italia,
Francia, Espaa, Catalua, etc.). Por otra parte, los dialectos del alemn o del chino son
variedades de difcil inteligibilidad entre s; no obstante, se les considera una sola lengua. Lo
mismo ocurre con las lenguas amerindias, aunque por otras razones. Por ejemplo, el zapoteco,
el mixteco o el chinanteco hablados en el sur de Mxico son en realidad complejos lingsticos
muy diferenciados, es decir, grupos de lenguas distintas; sin embargo, se les considera como
una sola lengua, con las consiguientes dificultades para la accin educativa. Es como tratar
de establecer un programa bilinge ingls-romance.
De acuerdo con el pensamiento popular deberan existir tantas culturas como lenguas, de
donde la diversidad cultural debera ser coextensiva con la diversidad lingstica. De hecho
esto no es as. En primer lugar, porque los agrupamientos lingsticos no son claramente
delimitables, como se dice arriba. Pero independientemente de eso, diferentes lenguas pueden
ser portadoras de tradiciones culturales similares. As por ejemplo, la regin mesoamericana
(sur de Mxico, Guatemala, El Salvador y las zonas occidentales de Honduras y Nicaragua)
constituye un rea de gran unidad cultural, a pesar de su muy considerable diversidad
lingstica (alrededor de cien lenguas distintas pertenecientes a las numerosas lenguas mayas,
el variado tronco otomangue con sus diversas familias y ms numerosas lenguas, adems de
las familias zoque y totonaca, y de algunas lenguas aisladas). Es decir, el rea mesoamericana
es un rea esencialmente con la misma cultura. Las particularidades regionales no son sino
variaciones de una misma matriz cultural, con los mismos elementos culturales pero en
diversas combinaciones.
En Amrica Latina, en constraste con los cientos de idiomas aborgenes, slo encontramos
unas pocas reas culturales realmente distintas: ridoamrica, mesomerica, la zona andina, la
regin intermedia entre las dos anteriores, la cuenca del Amazonas, la regin del Chaco, las
grandes llanuras o Pampas, y los recolectores y pescadores de las zonas costeras del sur de
Chile y Argentina. Prcticamente han desaparecido ya las culturas de las dos ltimas regiones,
aunque se mantienen los pueblos araucanos (hablantes de algunas variedades de mapudungu)
en el sur de Chile y Argentina.
No puede dejar de mencionarse la gran zona del Caribe, que abarca desde la Florida y Nueva
Orleans, en los EE. UU., hasta las costas del norte del Brasil, pasando por el Golfo de Mxico,
la Pennsula de Yucatn, la costa oriental de Centroamrica, el norte de Colombia y Venezuela
y todas las Guayanas. Sin embargo, la zona caribea en sentido estricto no queda dentro del
rea iberoamericana, adems de que no constituye un rea cultural precolombina [las culturas
y lenguas aborgenes de la regin han desaparecido casi totalmente, con excepcin de los
pueblos Garfunas en Guatemala y Honduras (de raza negra pero de habla y cultura caribes), y
los pueblos Miskitos y Sumus de Honduras y Nicaragua (muy mezclados con raza negra, pero
lingstica y culturalmente de filiacin misumalpana], por lo que no me ocupo de ella en estas
pginas.
Para aprehender la diversidad cultural debemos seguir criterios distintos a los de la diversidad
lingstica, esto es, es necesario plantear claramente qu se entiende por cultura. Mi
experiencia en la dificultad de introducir la dimensin cultural de manera significativa en la
planeacin educativa me ha mostrado que atenerse a una sola definicin de la cultura limita
y dificulta considerablemente su utilizacin. Es mucho ms productivo ver a la cultura como una
nocin con varios niveles. Desde mi punto de vista para fines educativos, los ms relevantes
son los siguientes:
Cultura material: Se refiere a todos los objetos tangibles producidos para las actividades
cotidianas y ceremoniales (casas, instrumentos de trabajo, artesana, vestidos tradicionales,
etc.) Este aspecto de la cultura est condicionado en gran medida por el entorno geogrfico y
ambiental, ya que la cultura material manifiesta la adaptacin al entorno natural.
Cultura como saber tradicional: Est muy relacionado con el anterior, ya que tambin
representa la adaptacin al medio ambiente regional, pero, a diferencia de la cultura material, la
cultura como saber enfatiza los conocimientos tradicionales que permiten el aprovechamiento
de los recursos naturales disponibles (herbolaria, tecnologas tradicionales, manejo de tipos de
tierra, uso simultneo de pisos ecolgicos, etc.).
Cultura como instituciones y organizacin social: Este aspecto de la cultura no depende del
entorno natural, y se refiere a las instituciones sociales que rigen la vida colectiva (sistemas de
parentesco, tenencia de la tierra, control de los recursos naturales, mecanismos para impartir
justicia, eleccin de lderes o autoridades, tipos de jerarqua y prescripciones de ascenso en las
mismas, por ejemplo).
Cultura como visin del mundo: Este aspecto atiende a los principios bsicos (podra decirse
que filosficos) que dan sentido a las creencias, saberes y valores de una comunidad. Por
ejemplo, los valores ticos individuales con la comunidad y la relacin de sta con los mundos
natural y sobrenatural. Es el universo de los mitos que explican y ordenan el cosmos (en su
sentido etimolgico, es decir, como universo ordenado, lo opuesto a caos o espacio y
materia amorfos).
constituida por prcticas comunicativas que nos permiten entender la produccin y transaccin
de significados en la interaccin social y culturalmente situada.
Usualmente se asume que cada etnia se caracteriza por poseer una lengua y una cultura
distintivas. De ah que para efectos de planeacin educativa se da por sentado muy
frecuentemente que, al atender las particularidades lingsticas de una comunidad,
automticamente se atiende a sus particularidades culturales y, por consiguiente, se refuerza
su identidad tnica. Ya he mencionado que las fronteras lingsticas y culturales no son
coextensivas, por lo que no es posible predicar la existencia de entidades tnicas a partir de
agrupamientos lingsticos o culturales objetivamente discernibles. De hecho, el inters
antropolgico por la etnicidad surgi de la percepcin de que la identidad social (tnica) de
algunos grupos no coincida con la variacin cultural observable. Es decir, las categoras
lingsticas y culturales establecidas por los analistas sociales no siempre son significativas
para la autopercepcin de los individuos como pertenecientes a un grupo social determinado.
Quizs uno de los principios ms importantes para las polticas educativas es el del
empoderamiento (del ingls empowerment) de los alumnos de minoras estigmatizadas, es
decir, el fortalecimiento y equidad de las culturas nativas en las instituciones y procesos
educativos. Esto significa apreciar y respetar la identidad tnica de los alumnos de origen
indgena, as como sus idiomas y prcticas culturales. Como mencion antes, cada una de las
dimensiones de la diversidad debe recibir una atencin diferenciada en el proceso educativo.
En este apartado menciono brevemente el tratamiento que podra recibir cada una de tales
dimensiones en el proceso educativo.
Aplicacin curricular
sucesos diferentes a los registrados en las historias oficiales, sino de ofrecer una interpretacin
de los sucesos histricos desde el punto de vista de los pueblos indgenas. Por ejemplo: en las
historias oficiales casi nunca se registra el origen tnico de los hroes nacionales, ocultando
as la participacin de lderes y caudillos de origen indgena; como contraparte, cuando algn
lder o caudillo indgena orienta sus lealtades cvicas hacia su propio pueblo, es presentado
como un delincuente enemigo de la patria. Es decir, los (hroes) indgenas que han luchado por
la nacin son tratados como ciudadanos gnericos desprovistos de su origen tnico, ocultando
as la participacin de los pueblos indgenas en las historias nacionales. En cambio los (hroes)
indgenas que lucharon por sus propios pueblos son tratados, ellos s, como indgenas
rebeldes, subversivos y delincuentes. En general, los indgenas suelen aparecer como una
amenaza a la nacin y no como parte sustantiva de ella.
Ofrecer interpretaciones menos sesgadas del papel de los pueblos amerindios en las historias
nacionales contribuira grandemente a lograr una visin ms equilibrada y plural de las historias
nacionales, y, con ello, una valoracin ms positiva y justa de las identidades indgenas. Es
claro que esa interpretacin plural de la historia debe ser enseada en todas las escuelas, no
slo en las escuelas indgenas. Despus de todo, reconocer el carcter plural de una nacin
no se reduce a una cuestin de orden jurdico, sino a aceptar la unidad en la diversidad, para
usar una expresin ya convertida en clich.
Hasta ahora los argumentos en favor de una educacin bilinge para las poblaciones indgenas
se han centrado sobre todo en criterios psicolingsticos y pedaggicos. Esto es, el propsito
esencial de la educacin bilinge se concentra en un mejor aprovechamiento escolar y en el
desarrollo ms armnico de las habilidades psicolingsticas en nios bilinges. Ciertamente
ste es un aspecto esencial que justifica por s mismo la construccin de un programa bilinge.
Sin embargo, dadas las condiciones actuales de subordinacin social y poltica de los idiomas
amerindios y de sus hablantes, es necesario tambin tomar en consideracin los aspecos
etnopolticos inherentes a todo programa bilinge: la ampliacin del uso de sus idiomas nativos
a espacios institucionales o comunicativos de los que han estado excluidos hasta ahora (entre
ellos la educacin escolar), con el fin de contrarrestar la discriminacin y la subordinacin
lingstica y cultural.
Es importante distinguir estos dos objetivos (el pedaggico y el etnopoltico), porque si bien
estn relacionados imponen requisitos distintos en la enseanza bilinge. Atendiendo a un
criterio puramente pedaggico y psicolingstico, lo ideal sera que en la escuela se empleara la
variedad o dialecto local de los educandos. De esta manera se reducira al mnimo la
discontinuidad lingstica entre el habla local y el habla en la escuela. En cambio, si se toma en
cuenta tambin el propsito de ampliar las funciones comunicativas de los idiomas amerindios,
se vuelve esencial adaptar, desarrollar y cultivar las lenguas amerindias para su uso
institucional, ya sea escolar o no. En todo caso es precisamente en la escuela donde se
aprende a utilizar el manejo correcto o culto del lenguaje para uso institucional. En este caso es
indispensable contar con una norma culta multidialectal (o estandarizada). Ciertamente, el
precio de esta estrategia sera que se acentuara la discontinuidad lingstica entre el habla
local y las normas lingsticas de la escuela (la norma culta del espaol y la norma culta o
estndar de la lengua indgena).
En cualquiera de los dos casos, es indispensable que la lengua nativa funcione como lengua
Educacin y cultura: La diversidad cultural es mucho menor que la lingstica, y eso ya indica
la necesidad de diferentes grados de especificidad en la atencin a factores lingsticos o
culturales en la educacin. En tanto debe atenderse a las particularidades de cientos de
lenguas amerindias, no es necesario considerar un nmero igual de culturas, especialmente
si se considera a la cultura en sus aspectos ms profundos (cosmovisin, instituciones
sociales, prcticas comunicativas). Desafortunadamente, como ya he mencionado, en las
escuelas tiende a considerarse a la cultura nativa en sus aspectos ms superficiales (folklore,
costumbres, leyendas, etc.).
Por otra parte, la nocin de cultura es demasiado amplia para ser utilizada directamente en
el proceso educativo. Retomando la idea de concebir la cultura como una nocin con varios
niveles, es posible sugerir la aplicacin de esos niveles de diferentes maneras en las
actividades escolares o en el diseo curricular.
As por ejemplo, los aspectos referentes a la cultura material pueden ser utilizados como
elementos destinados a la elaboracin de materiales didcticos para el desarrollo de las
habilidades programadas en el plan de estudios general, en tanto que los conocimientos sobre
el aprovechamiento del entorno natural s pueden ser parte de los planes de estudio,
complementando los contenidos generales en las diversas reas curriculares.
Las instituciones y formas de organizacin social pueden tambin ser parte de los contenidos
del rea de ciencias sociales, pero deberan, adems, ser considerados muy seriamente en lo
referente al funcionamiento de la escuela dentro de la comunidad. El carcter de las entidades
sociales locales y sus correspondientes jerarquas y protocolos de autoridad, constituyen la
trama social dentro de la cual la escuela ha de participar necesariamente.
Los sistemas de valores y las cosmovisiones indgenas (en los casos en que stos puedan ser
distinguidos de los no-indgenas) difcilmente pueden formar parte del plan de estudios. Quizs
podran incluirse temas de mitologa y folklore, pero lo importante, desde una perspectiva
pedaggica, es menos el conocimiento de mitos y tradiciones del folklore local (que no
necesariamente son de raz indgena prehispnica) que los valores y la visin del mundo
contenidos en ellos. Tales valores y creencias deberan formar parte del currculo oculto, ya que
lo hacen de los presupuestos sobre los que se establece la vida social y, dentro de ella, de la
escolarizacin. Los programas de educacin indgena se beneficiaran mucho si tomaran en
cuenta este universo tico y conceptual para su diseo y aplicacin, y no nicamente para los
contenidos de los planes de estudio, lo cual, por otra parte, tampoco es prctica comn.
Por ltimo, respecto a la cultura como prctica comunicativa, es claro que de ninguna manera
puede formar parte de los contenidos de un plan de estudios. Y, sin embargo, sus implicaciones
tienen profundas consecuencias para el desempeo escolar de los alumnos. La interaccin
(inter)cultural implcita en toda prctica comunicativa se ubica en el dominio de las reglas no
explcitas de la educacin escolar. Desde esta perspectiva la escuela constituye un espacio de
En los ltimos aos buena parte de los pases latinoamericanos ha introducido modificaciones
en sus Cartas Constitucionales, tendientes a reconocer el carcter multicultural de sus
naciones. Eso refleja una atmsfera poltica en principio ms favorable al desarrollo de una
educacin intercultural o, al menos, ms tolerante con la diferencia cultural. Sin embargo, es
importante distinguir dos formas de entender la multiculturalidad, cada una de las cuales
representa, a su vez, un proyecto de nacin distinto y, por tanto, requiere de estrategias
educativas diferentes.
Una forma de entender la multiculturalidad, que podra caracterizarse como liberal, consiste
en el reconocimiento de los grupos lingstica y culturalmente diferenciados a conservar su
herencia cultural como parte de sus derechos privados. Es el multiculturalismo de la tolerancia,
es decir, no se hostiga ni se discrimina a quienes no se ajustan a la cultura dominante. En esta
perspectiva, el reconocimiento del carcter multicultural de la nacin significa que el Estado
acepta la responsabilidad de contribuir a la preservacin de las lenguas y culturas nativas
como asuntos de inters pblico (al igual que los parques nacionales o los monumentos
histricos, por ejemplo). De ah el reconocimiento de los derechos culturales, pero no polticos,
de los pueblos indgenas. De ah tambin el apoyo a actividades culturales y recreativas
basadas en el folklore y las tradiciones nativas (concursos de literatura en lenguas indgenas,
danzas tradicionales, fiestas patronales, etc.) y, sobre todo, el apoyo a programas de educacin
bilinge de carcter transicional, esto es, programas bilinges que reconocen la diferencia
lingstica y cultural (la toleran) y que adecan las estrategias pedaggicas para conducir
gradualmente a los educandos a la adquisicin de las habilidades lingsticas mnimas para
continuar su educacin en la lengua nacional, momento en el cual se abandona el uso de las
lenguas nativas; en otras palabras, se acaba la tolerancia.
aprender espaol o portugus no es una cuestin de eleccin individual y privada; es, a la vez,
un derecho y una obligacin de cada ciudadano. Al mismo tiempo, la enseanza, difusin,
promocin y proteccin del espaol o del portugus, segn el caso, es una obligacin de los
Estados. En tal circunstancia la obligacin del Estado con las lenguas o culturas nativas no
sera simplemente la de ser tolerante y la de cooperar en su preservacin, sino que estara
obligado a procurar su promocin y desarrollo a fin de lograr una mayor equidad de esas
lenguas y culturas con las de la sociedad dominante. En el caso de la educacin esto significa
que el Estado debera instrumentar programas bilinges no-transicionales, sino de
mantenimiento y desarrollo de las lenguas nativas.
La distincin es importante tambin para esta breve discusin, porque claramente las polticas
y estrategias educativas que se adopten dependern directamente del tipo de nacin, el tipo de
democracia liberal o plural, que esas polticas y estrategias construyan.
Bibliografa
CUMMINGS, Jim. The empowerment of Indian students. Teaching American Indian students.
Jon Reyhner (ed.) Norman: University of Oklahoma Press, 1992. 312.
GIGANTE, Elba. Las polticas de los Ministerios de Educacin para los pueblos indgenas de
Amrica Latina. Documento Base para la Reunin de Consulta Tcnica sobre Polticas
Educativas Gubernamentales para las Poblaciones Indgenas. Organizacin de Estados
Iberoamericanos para la Educacin, la Ciencia y la Cultura. Quertaro, Mxico. Octubre de
1995.
Pottier, Bernard (ed.), Amrica Latina en sus lenguas indgenas. Caracas: Monte vila, 1983.
ndice Revista 17
Pgina Principal de la OEI Mas informacin:rie@oei.es
RIE