Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Serie 2012
Editores de la serie
Vctor M. Castel
CONICET y Universidad Nacional de Cuyo
Mabel Giammatteo
Universidad de Buenos Aires y Universidad del Salvador
Alejandro Parini
Universidad de Buenos Aires y Universidad de Belgrano
La Serie 2012 de los Volmenes temticos de la SAL publica una seleccin de trabajos de
los diversos campos que conforman las ciencias del lenguaje. La seleccin se hizo mediante
una convocatoria abierta a todos los autores que presentaron ponencias en el XIII Congreso de
la SAL (2012). Los volmenes, editados y evaluados por expertos en los campos
correspondientes, reflejan el estado actual de las prcticas cientficas de las respectivas
(sub)comunidades discursivas.
Volmenes publicados
1. Enseanza de lenguas e interculturalidad
2. Lenguaje, cognicin y cerebro
3. Discurso especializado: estudios tericos y aplicados
4. En torno a la morfosintaxis del espaol
5. Discurso, identidad y representacin social
6. Lxico y sintaxis
7. Lenguas indgenas de Amrica del Sur I. Fonologa y lxico
8. Discurso argumentativo, jurdico e institucional
9. Lingsticas del uso. Estrategias metodolgicas y hallazgos empricos
10. Enseanza de la gramtica
11. Lengua, historia y sociedad
12. Cuestiones de fontica, fonologa y oralidad
Leopoldo O. Labasta
Editor
E-mail: editorial@logos.uncu.edu.ar
Web address: http://ffyl.uncu.edu.ar
Contacto Serie 2012 de Volmenes temticos: ilyce.director@ffyl.uncu.edu.ar
Alejandra Vidal
CONICET y Universidad Nacional
de Formosa
Maximiliano Wilson
Universit Laval, Qubec, Canada
Pablo Zdrojewski
Universidad de Buenos Aires y
Universidad Nacional de
General Sarmiento
Autores del volumen
Mirtha Cuadros
Universidad Nacional de San Juan
mirthacuadros@yahoo.com.ar
Alejandra E. Dabrowski
Universidad Nacional del Comahue
aledabro@gmail.com
Miriam Germani
Universidad Nacional de La Pampa
miriamgermani@yahoo.com.ar
Leopoldo O. Labasta
Universidad Nacional del Comahue
leolabas@hotmail.com
Liliana Prez
Universidad Nacional de Cuyo
lilianita.53@hotmail.com
Graciela Pascual
Universidad Nacional de La Pampa
grapa8@yahoo.com
Luca Rivas
Universidad Nacional de La Pampa
luciarivas@fchst.unlpam.edu.ar
Laura Villavicencio
Universidad Nacional de San Juan
lauravillavicencio11@gmail.com
Resumen
En el presente trabajo se comunica la conformacin de un corpus digital de textos
orales de la variedad del espaol en San Juan. El mismo surge en el marco de
proyectos centrados en el estudio de fenmenos lingsticos enfocados desde la faz
fnica del lenguaje e integrados en una gramtica emergente que subyace en cada
hablante y en cada situacin comunicativa. Su gnesis se funda en la necesidad de
contar con muestras de habla autntica para poder llevar a cabo diversos estudios
focalizados en la oralidad de los mensajes. Atendiendo a las posibilidades
brindadas por los actuales recursos informticos y a la amplia difusin que ofrece
la red, se decidi informatizar el corpus, conformado por grabaciones espontneas
recolectadas desde 1990, con el fin de que su acceso tuviera un amplio alcance. El
corpus incluye junto a cada grabacin su correspondiente transcripcin
ortogrfica con sistema anotado. Este registra la base fundamental de lo
escuchado a lo que se agregan algunos fenmenos fnicos fcilmente perceptibles
por un oyente estndar. Se dise en base a tres aspectos: (1) textos producidos
en situaciones reales; (2) recoleccin guiada por parmetros sociolingsticos y
textuales que posibilitan diferentes vas de acceso al mismo; (3) disponibilidad en
la web en formato electrnico, lo que brinda la posibilidad de analizar los datos por
medio de programas computacionales. El corpus est destinado a investigaciones
no slo lingsticas sino tambin de otros mbitos del saber que requieran de
muestras de habla espontnea del espaol.
1 Introduccin
Actualmente, en las ciencias humansticas se ha producido un auge
de los corpus orales almacenados electrnicamente. Los datos reales
aportados por estos corpus permiten realizar estudios empricos y llegar
as a resultados ms objetivos de los distintos fenmenos analizados; es
por esto que se han convertido en una herramienta metodolgica til.
(Torruela, J. y Llisteri, J. 1999).
Lo anteriormente dicho nos llev a elaborar un corpus de lengua oral1
constituido por muestras de habla autnticas y espontneas de la
variedad del espaol hablado en nuestra provincia2.
Su publicacin se presentar en formato CD y tambin
electrnicamente en la pgina web de la UNSJ http://www.unsj.edu.ar/.
La decisin de informatizar el corpus tiene un doble propsito: (1)
posibilitar a travs de la red un acceso ms amplio a las muestras de
habla, al alcance de todos en cualquier tiempo y lugar; (2) permitir que el
material pueda ser analizado por medio de programas computacionales
que posibiliten al investigador dar mayor objetividad a sus teoras.
El objetivo general que nos proponemos es aportar una fuente de
datos concretos y reales a investigadores y docentes de distintas ciencias
que aborden fenmenos o temticas culturales, sociales, vinculadas a la
oralidad de los mensajes.
Ms especficamente, dentro del campo de la lingstica los objetivos
planteados son:
(1) Aportar a investigaciones sobre la variedad oral sanjuanina
analizada desde enfoques tericos que estudian el uso de la lengua
sociolingstica, funcionalismo, cognitiva; (2) Facilitar el estudio
contrastivo de los usos lingsticos de distintas regiones del pas; (3)
Posibilitar el uso de programas acsticos de computacin que permiten el
anlisis emprico de los rasgos fnicos usados por los hablantes en sus
discursos; (4) Viabilizar el trabajo de fenmenos de oralidad en la
enseanza de la lengua, a travs del acceso a corpus autntico.
1 Se entiende por corpus al conjunto de textos orales que contienen informacin lingstica
y estn almacenados electrnicamente.
2 Este proyecto surge en el marco de investigaciones desarrolladas desde el ao 1999 en el
Departamento de Letras de la Facultad de Filosofa, Humanidades y Artes de la Universidad
Nacional de San Juan: Proyectos desarrollados: Estudio sociolingstico del habla de San
Juan (1994-1996), La actitud lingstica del docente de EGB1 y 2 frente a la variacin y su
repercusin en la actividad ulica (1999); La lengua oral tambin se ensea: El abordaje de
la variacin lingstica en el aula (2001-2002); El tiempo verbal futuro: usos significativos e
implicancias didcticas (2003-2005); Clusulas relativas (adjetivas) apositivas y
especificativas: contornos prosdicos y motivacin comunicativa (2006-2007); Variacin
fnica y motivacin semntico-pragmtica (2008-2010); La cantidad voclica como recurso
de cuantificacin intensiva de grado (2011-2012)
2 El Corpus
2.1 Fuentes
Una mirada retrospectiva sita los orgenes de los corpus orales en el
siglo XIX, poca en la que se comenzaron a recopilar textos con distintos
fines: lingsticos, filolgicos o literarios. Pero la aparicin de los primeros
corpus electrnicos se ubica en la dcada de 1960, aos durante los
cuales se produjeron avances tecnolgicos que lo permitieron.
Actualmente, son numerosos los corpus que circulan de distintas
lenguas, los mismos presentan diversidad de formatos y finalidades. Los
ms conocidos dentro de la variedad espaola son el CREA (Corpus de
Referencia del Espaol Actual) de la Real Academia Espaola y el CORDE
(Corpus diacrnico del espaol).
El primero incluye ms de 200 millones de palabras desde el ao 1975
hasta la actualidad y est compuesto por subcorpus tales como, Corpus
Oral de referencia del espaol contemporneo Corlec, ACUAH Anlisis de
la Conversacin de la Universidad de Alcal de Henares; ALFAL
Macrocorpus de la norma lingstica culta de las principales ciudades del
mundo hispnico de la Asociacin de Lingstica y Filologa de Amrica
Latina, Caracas-77 y Caracas-87; CEAP Corpus de Encuestas de
Asuncin de Paraguay; COVJA Corpus oral de la variedad juvenil
universitaria del espaol hablado en Alicante; COVJA Corpus para el
estudio del espaol hablado en Santiago de Compostela; CSMV Corpus
Sociolingstico de Mrida-Venezuela; Universidad de los Andes; material
procedente de Internet (Pino, 1998 ; Pino y Snchez, 1999).
Por su parte, el CORDE es una coleccin de las primeras fuentes
espaolas, que hasta ahora contiene 70 millones de palabras.
Otro reconocido corpus es el CUMBRE (Corpus lingstico del espaol
contemporneo), representativo del espaol oral y escrito de todos los
pases de habla hispana, que ha sido utilizado para la elaboracin del
primer diccionario de espaol basado en un corpus (Petra Prochzkov,
2006: 8) Snchez, 1995).
En Argentina, en la dcada de 1980 aparecieron corpus escritos para
la variedad del Litoral. El primero de ellos El habla culta de la ciudad de
Buenos Aires: materiales para su estudio (Barrenechea, 1987) surgi del
proyecto Estudio coordinado de la norma lingstica culta de las
principales ciudades de Hispanoamrica dirigido por Lope Blanch y
coordinado en Buenos Aires por la Dra. Ana Mara Barrenechea (1 etapa)
y por la Dra. Ofelia Kovacci (2 etapa); ms adelante apareci El Lxico
del habla culta de Buenos Aires de la Academia Argentina de Letras
(Academia Argentina de Letras, 1998).
3 El equipo de investigacin de este proyecto estuvo conformado por: Directora, Prof. Stella
Jaime de Arrieta; Co-Directora, Prof. Mirtha Cuadros; Integrantes: Prof. Silvana Alanz, Prof.
Laura Villavicencio; Becaria de Investigacin: Prof. Carmen Castro; Colaboradora: Prof.
Marcela Nasrala (en ese momento alumna de la carrera de Letras).
Voces sanjuaninas
6 Este corpus llamado El Corpus de Conversacin Coloquial tiene como objetivo permitir
la realizacin de estudios sobre el espaol coloquial.
3 Conclusiones
En este trabajo presentamos el proceso de conformacin de un corpus
digital de textos orales de la variedad del espaol en San Juan-Argentina.
El mismo fue recopilado y sistematizado con el fin de ofrecer una
herramienta metodolgica til tanto para investigaciones focalizadas en la
oralidad de los mensajes, como para la enseanza del eje de lengua oral
del diseo curricular ya que proporciona muestras de habla espontneas
que posibilitan abordar los contenidos de este eje desde el uso real de la
lengua.
Nuestro propsito es continuar con esta tarea de recopilacin de
audios para conformar un banco de datos diacrnico que cubra desde la
ltima dcada del siglo XX en adelante.
Anexo
1-Me gustara que hiciera una breve presentacin personal: Vivi siempre en San
Juan? Conoce otras provincias y/o pases? Le gusta leer, ver televisin...?
2-Acostumbra a reunirse con amigos?
3-Forma parte de alguna asociacin, club?
4-Qu diferencia ve entre el San Juan de hace veinte aos y el actual?
5-Ha estado en la provincia cuando ocurri alguno de los terremotos? Podra
contar cmo lo vivi?
6-Qu opina de la sociedad y la juventud actual?
7-Qu opina de la forma de hablar de la juventud actual?
8-Qu planes tiene para 1995?
Transcripcin ortogrfica
Ao: 2009
Temtica: Turismo
Tipo Textual: Opinin
Informante: JB2F
Bueno de: San Juan lo que ms me gusta es: este los lugares que tiene: tie:ne
muchos lugares adonde ir me gusta mucho compartir en: familia o con amigos o
salir a lo naturaleza: a los espacios verdes a: aunque ms no sea:/ al parque
/lugares sencillos /pero estar al aire libre/ es lo que ms me gusta/ y compartir:/
con la gente con los adems/ em:/me gusta mucho m:/observar a la gente y
siempre me pregunto que estar pensando cada u:no/ este: /y lo que: no me gusta
me gustara cambiar muchas cosas me gustara que no haya violencia: que o sea
por ah veo en centro a chicos pidiendo y esas cosas no me: no me gustan pero:/ e:
hay lugares donde es peor/ entonces cuando: veo afuera y veo ac en San Juan/
bueno/ veo que es menos no s si es con respecto a la poblacin que hay menos
poblacin tambin quizs en otros lugares en otras ciudades grandes/ pero bueno
son las cosas as que ms/ lo que ms me gusta es eso estar en familia o con
amigos y compartir y lo que menos me gusta es todo lo relacionado con las cosas/
violencia: /hacia el ser humano en cualquier aspecto o sea violencia ya sea fsica o
que se hace uno mismo con las drogas con el alcohol y con todo eso me gustara/
que se revierta / un lugar e: o al dique o a pasar el da algn da :al camping me
gusta llevar los perros/ tenemos dos perros que: /que lo queremos/ que son de la
familia/ y m:/ la verdad que es muy sano compartir con ellos/ uno aprende a:/
relacionarse y a aceptar todas las cosas de ellos que son/ inofensivos hacia uno y
demuestran demasiado cario y uno aprende a quererlos/ e: nos gusta llevarlos/ y
uno los integra/ desde el momento en que los tiene/ en la familia son : /son dos
seres ms de la familia///
Resumen
En este trabajo estudiamos el movimiento tonal (tone) desde tres perspectivas
tericas diferentes, a saber las propuestas de Halliday & Greaves (2008), Brazil et
al. (1980), Brazil (1997) y Wells (2006) para observar la relacin entre entonacin y
significado. Comparamos y contrastamos las distintas posturas respecto de los
contornos entonacionales, as como su relacin con las unidades gramaticales y de
informacin. Analizamos la naturaleza y funcin del nivel y movimiento tonal, los
patrones pre-tnicos, y la concordancia de niveles y movimientos tonales. Desde
su postura discursiva, Brazil et al. consideran al movimiento tonal como generador
de sentido independiente del nivel de tono y del tipo de unidad gramatical. Halliday
y Greaves, desde el marco sistmico-funcional, lo describen en relacin al nivel de
tono y como dependiente del tipo de unidad gramatical. Wells, si bien sigue los
lineamientos de Halliday y Greaves, combina la perspectiva lingstico-descriptiva
con la de la enseanza del lenguaje. A pesar de que estas posturas respecto del
movimiento tonal pueden parecer antagnicas, hemos observado que sus
descripciones presentan coincidencias significativas que permiten su
complementacin. Los movimientos tonales con los que trabajamos corresponden
a ejemplos tomados de las conversaciones analizadas por los autores.
1 Introduccin
Este trabajo se enmarca en el proyecto de investigacin Studies in
Phonology: In search of an integrating approach, y tiene por finalidad
comparar tres puntos de vista acerca del rol del movimiento tonal en la
creacin de significado. Exploramos para ello el estrato fonolgico del
lenguaje segn lo planteado en las siguientes obras bibliogrficas:
Discourse Intonation and Language Teaching (1980) de David Brazil,
Malcolm Coulthard y Catherine Johns y The Communicative Value of
Intonation in English (1997) de David Brazil, Intonation in the Grammar of
English (2008) de Michael Halliday y William Greaves, y por ltimo
English Intonation (2006) de John C. Wells. Nuestro objetivo es triangular
las explicaciones tericas ofrecidas por estos autores sobre los
significados de la entonacin con el fin de arribar a una interpretacin
enriquecida por sus diversas perspectivas. En trabajos anteriores hemos
comparado las explicaciones que los distintos enfoques ofrecen respecto
de los significados de la entonacin para la divisin en unidades tonales,
para la organizacin del texto y para la expresin de la dominancia en la
interaccin. En esta ponencia nos abocamos al papel que juega la
entonacin en relacin al movimiento tonal.
Los autores considerados en este trabajo explican las elecciones
fonolgicas recurriendo a distintos sistemas. As, para Brazil et al. (1980),
la Entonacin del Discurso se basa en cuatro sistemas de significacin
independientes: Prominencia, Tono, Clave y Terminacin (Prominence,
Tone, Key y Termination). La Prominencia refleja el valor informativo de
las palabras utilizadas por el hablante y se realiza a travs de acento,
duracin y altura tonal. El Tono que se realiza a travs del movimiento
tonal en la slaba tnica da cuenta del estatus informativo de la unidad
tonal, es decir, si la informacin es presentada como nueva o como
compartida con el interlocutor. Adems, da cuenta del posicionamiento
social del hablante respecto de su interlocutor, es decir, si este adopta
una postura individual o solidaria. La Clave manifiesta la relacin entre
unidades tonales respecto del carcter de la informacin, es decir si es
contrastiva, aditiva o equivalente. Dentro de una misma unidad tonal, la
clave caracteriza la seleccin de sentidos dentro del paradigma
contextual del cual se elige la palabra prominente. As, una clave alta
indica una seleccin no esperada en contraste con la opcin esperada
en una oposicin binaria; una clave media indica una seleccin posible
dentro del paradigma; y una clave baja refleja la seleccin del elemento
del paradigma esperado. Esta eleccin se realiza a travs de la altura
tonal de la slaba de arranque. Finalmente la Terminacin da cuenta de
las expectativas del hablante respecto de la respuesta del interlocutor. Se
realiza en la altura de tono de la slaba tnica y expresa una expectativa
de evaluacin o acuerdo.
2 Movimiento tonal
Los autores estudiados en este trabajo reconocen la existencia de 5
movimientos tonales en ingls: descendente, ascendente, descendente-
ascendente, ascendente-descendente, y de suspensin. Halliday y
Greaves, a diferencia de los otros autores, consideran adems la
posibilidad de tener dos movimientos tonales dentro de una misma
unidad tonos compuestos combinacin que incluye solamente tono
descendente o ascendente-descendente seguidos de tono de suspensin.
Para Brazil et al.(1980), el significado de los tonos se explica a travs
de oposiciones binarias, partiendo de una oposicin principal entre el
discurso directo es decir orientado hacia el interlocutor (direct
orientation), y el oblicuo, orientado hacia el lenguaje (oblique orientation).
Dentro del directo, existe otra oposicin entre los tonos cuyo final es
descendente (Proclaiming) y aquellos con final ascendente (Referring).
Esta divisin surge de la apreciacin que el hablante tenga respecto del
valor de la informacin en relacin a su interlocutor. Es decir, la ofrecer
o solicitar utilizando un tono descendente si la considera nueva o no
compartida con el interlocutor, y usar un tono ascendente si entiende
que ambos comparten la informacin. A su vez, subdividen los tonos
descendentes en descendente (p) y ascendente-descendente (p+), y los
ascendentes en descendente-ascendente (r) y ascendente (r+). Las dos
primeras variantes de cada oposicin son las ms frecuentes en su
corpus y representan la oposicin bsica de significados; las segundas
son explicadas como marcadas puesto que indican, adems,
dominancia en el fluir de la interaccin. En el discurso oblicuo, la
oposicin se da entre los tonos cuyo final es descendente y el tono de
Tabla 2: Las realizaciones tonales tpicas y sus funciones bsicas segn Halliday y
Greaves (2008:110).
Tono Compuesto 53: Aseveracin declarativa: foco de informacin primario seguido por
Ascendente- un secundario, que es un circunstancial o informacin dada.
descendente ^ Hablante sorprendido.
suspensin
Tonos Definitivo
descendentes Muestra mensaje completo, puede indicar fin
Insistente
A veces en preguntas totales, o tags, o exclamaciones
Exclamativo
Lista cerrada
Descendente insistente en adverbios finales
Tonos Implicacional
descendente- Continuidad
ascendentes Contraste
Reserva (pero)
Tentativo
Correcciones
Aseveracin parcial concesin
Usualmente en aseveraciones negativas
Tonos ascendentes Contradictorio
Alentador
tags de polaridad constante
Ecos
Preguntas por repeticin
Tranquilizador
Ascendente dependiente conducente y de arrastre
// p WHAT TIME is it //
// r WHAT TIME is it //
// 2 Prince */ Lazarus //
4 Conclusiones
Consideramos que los sistemas estudiados describen una misma
realidad y por lo tanto los significados que aporta cada uno no deberan
ser contradictorios. Las diferencias que pueden percibirse a primera vista
surgen del hecho de que los autores analizan las interacciones desde
distintos ngulos. Es as que cada enfoque explica las posibilidades de
significacin apelando a distintos fundamentos tericos que, a nuestro
entender, podran complementarse.
Todos los sistemas explorados tienen un enfoque fonolgico y
manifiestan preocupacin por el significado de la entonacin en el
discurso. Sin embargo, observamos que mientras Brazil et al. (1980)
asocian los tonos a realizaciones concretas de los movimientos tonales,
Halliday y Greaves (2008) se basan en sistemas pre-fijados que describen
un sistema de oposiciones bsicas para cada funcin de habla especfica
sin tener en cuenta las realizaciones particulares. Es as que, por
ejemplo, para una pregunta total, Brazil et al. (1980) exploran todas las
posibilidades de movimiento tonal que permite el estilo directo (p, p+, r y
r+), mientras que para Halliday y Greaves (2008), ese sistema contiene de
manera excluyente las opciones tono 2 (neutro) y 1 (marcado). Aquellas
realizaciones que difieren de un 1, se entienden como 2,
independientemente de su realizacin fontica. Wells (2006), por su parte,
desde su enfoque pedaggico, ofrece un sistema que asocia los tonos y
sus significados a las realizaciones fonticas concretas. As, por ejemplo,
Resumen
El objetivo principal de esta presentacin es destacar la importancia de la
comprensin auditiva en la clase de fontica, compartir las actividades que
estamos desarrollando en el aula de Fontica inglesa en el Departamento de Ingls
de la UNCuyo y crear un espacio de discusin para la introduccin de nuevas
tcnicas de trabajo orientadas hacia el desarrollo de esta destreza. Quizs nunca
hayamos escuchado hablar de un buen oyente (Cassany et al. 1994). Luego, como
docentes de una L2, Qu podemos hacer para desarrollar en nuestros alumnos
las habilidades necesarias de un buen oyente? Podramos optimizar la capacidad
de escucha en nuestros alumnos? Probablemente la respuesta est orientada
hacia la seleccin de textos orales adecuados y el diseo de tareas y actividades
que los ayuden a desarrollar sus propias capacidades. El primer paso es definir las
caractersticas de un buen oyente. Seguidamente, identificar los rasgos
principales de un texto adecuado a la enseanza de una L2 y, finalmente, disear
actividades tendientes a despertar en los oyentes las habilidades para una escucha
exitosa. Todo esto estar enmarcado dentro del contexto de la enseanza de la
fontica de una L2, que es nuestro mbito de trabajo. En trminos generales, es
nuestra opinin que el desarrollo de la habilidad de comprensin oral puede llegar
a producir buenos logros si se establece una conveniente seleccin de los textos,
una apropiada estructuracin de las actividades acadmicas en funcin de los
objetivos, tanto especficos como generales, y una prctica constante que enfatice
la comprensin integral del texto.
1 Introduccin
El objetivo principal de este trabajo es destacar la importancia de la
comprensin auditiva en la clase de fontica prosdica, compartir las
actividades que estamos desarrollando en el aula de Fontica y Fonologa
Inglesa II y III en la Facultad de Filosofa y Letras de la Universidad
Nacional de Cuyo y crear un espacio de discusin para la introduccin de
nuevas tcnicas de trabajo orientadas hacia el desarrollo de esta
destreza.
A menudo hemos escuchado hablar de buenos lectores, excelentes
oradores y magnficos escritores; sin embargo, muy rara vez o quiz
nunca, hayamos escuchado hablar de un buen oyente (Cassany et al.
1994). Luego, qu podemos hacer para desarrollar en nuestros alumnos
las habilidades necesarias de un buen oyente? En nuestra posicin de
docentes de una L2, Cmo podramos optimizar la capacidad de escucha
en nuestros alumnos?
De acuerdo a lo aprendido a lo largo de nuestra experiencia docente,
la comprensin de textos orales se fortalece cuando participamos
frecuentemente en situaciones reales de interaccin, semejantes a las que
enfrentamos en la vida diaria tales como conversaciones, debates,
audiciones diversas, lo que implica necesariamente la adquisicin de
actitudes positivas para poner atencin en lo que dice el interlocutor y de
desarrollar tcnicas de comprensin exitosas. Es decir que la
comprensin oral parecera ser un problema de adquisicin de mtodos
de trabajo, de actitud del oyente frente al texto y de atencin al
interlocutor. Entendemos que llegamos a desarrollar actitudes para la
buena comprensin oral a travs de la prctica de actividades de
interaccin que sean reales, giles, dinmicas e interesantes y que
propongan la participacin de todos los estudiantes. El desarrollo
sistemtico de este tipo de tareas ayudar al crecimiento de la
competencia comunicativa de los participantes. De acuerdo al enfoque
comunicativo de Canale y Swain (1980) la competencia comunicativa
comprende la relacin e interaccin entre la competencia gramatical, o el
conocimiento de las reglas gramaticales, y la competencia
sociolingstica, o el conocimiento que rige la utilizacin de la lengua,
entre otras competencias.
Los autores incluyen dentro del concepto competencia comunicativa,
no slo el conocimiento de la lengua sino la habilidad para usarla. El
establecimiento de la habilidad para el uso como parte de la competencia
da cabida al papel de los factores no cognitivos, tales como la motivacin,
como parcialmente determinantes de dicha competencia. Al hablar de
competencia, resulta de especial importancia no separar los factores
cognitivos de los afectivos y volitivos, al menos por lo que afecta a la
incidencia de la teora sobre la prctica educativa.
Integracin
6 Ejemplos de actividades
Escuchar es comprender un mensaje oral, para hacerlo se pone en
marcha un proceso cognitivo de construccin de significados y de
interpretacin de las palabras, gestos, etc. (Cassani, Luna y Sanz, 1994).
El que escucha no tiene un papel pasivo y silencioso sino que suele ser
muy activo. Se debe entender al que habla para comprender el mensaje
de una forma u otra, se escucha con un objetivo determinado: obtener
informacin, recibir una respuesta, entender algo; raramente se escucha
algo sin intencin.
Se sugieren los siguientes momentos para desarrollar la audicin en la
clase de L2:
Ejercitacin
Refuerzo
Comprobacin
Actividades posteriores
Deben tener una razn para escuchar, que sera la tarea del
ejercicio
7 Conclusiones
Como se sabe, la concepcin de la lengua que se tiene a fines del siglo
XX difiere bastante de la que se haba tenido hasta la dcada de los 60,
momento en el cual la idea de lengua empez a cambiar gracias al aporte
de disciplinas tales como la filosofa del lenguaje, la sociolingstica, la
psicolingstica, la didctica de las segundas lenguas, la ciencia cognitiva
y la lingstica del texto. Hasta esa poca la finalidad de la clase de
lengua era aprender sobre la lengua, entendindose esto como aprender
la gramtica de la lengua, es decir, el conjunto de conocimientos, tales
como la fontica, la ortografa, la morfosintaxis y el lxico de la lengua
que haba que analizar y memorizar. Saber una lengua equivala a
demostrar esos conocimientos a travs de determinadas actividades
gramaticales, tales como el anlisis sintctico, la transcripcin fontica,
los dictados, las conjugaciones verbales y otras.
Hoy en da, gracias al advenimiento de nuevas teoras en diversos
campos relacionados con el lenguaje, saber una lengua involucra el uso
de la lengua con un propsito determinado. La lengua se concibe como
un medio mltiple para satisfacer nuestras necesidades: a travs de ella
hacemos preguntas, respondemos, invitamos, sugerimos, ordenamos,
ofrecemos, rehusamos, etc. (Austin, 1962).
En trminos generales, es nuestra opinin que el desarrollo de la
habilidad de comprensin oral puede llegar a producir buenos logros si se
establece una adecuada estructuracin de las actividades acadmicas en
funcin de los objetivos, tanto especficos como generales, la cual debera
incluir la prctica constante que enfatice la comprensin y no el
resultado del ejercicio mismo, en otras palabras dar ms importancia al
proceso de comprensin mismo que al producto.
La solucin a las dificultades que la comprensin oral presenta en el
aula de L2 parece ser ayudar a desarrollar micro destrezas en los
alumnos desde los niveles iniciales del conocimiento de la lengua,
presentar ejemplos de textos autnticos y regular cuidadosamente la
complejidad de la actividad. El objetivo principal de los ejercicios debera
ser:
Equipar al estudiante con las destrezas que posee un hablante
nativo.
Familiarizarlo con las caractersticas del habla conversacional
autntica.
Entrenar a los alumnos para desarrollar diferentes tcnicas de la
comprensin oral es una habilidad que los alumnos practican muy a
menudo porque es un procedimiento instrumental muy importante para
adquirir otros aprendizajes, pero ciertamente, no se le ha dedicado una
didctica especfica en la escuela tradicional. Los enfoques actuales dan
Resumen
El presente trabajo examina la funcin de la entonacin como organizadora del
discurso hablado en el espaol rioplatense. Se postula que la seleccin del tono
nuclear, del tono de frontera y de la altura tonal actan sealando coherencia,
dependencia, continuidad y discontinuidad en el discurso. El anlisis prosdico se
realiza en el marco del modelo mtrico-autosegmental de la entonacin aplicado al
anlisis del espaol de Buenos Aires (Gabriel et al., 2010). El anlisis pragmtico
se encuadra en la Teora de la Relevancia (Sperber y Wilson, 1995;Wilson y
Sperber, 2004) y su aplicacin al estudio del fenmeno prosdico (Wilson y
Wharton, 2006). El corpus se compone de muestras de discurso autntico en
entrevistas radiales en espaol rioplatense. La hiptesis de trabajo que se propone
es que en el espaol de Buenos Aires, las selecciones tonales y la altura tonal
funcionan como organizadoras del discurso hablado, es decir organizan el discurso
en unidades de procesamiento (House, 1990, 2006), y funcionan como un recurso
procedimental que facilita el procesamiento del discurso por parte del oyente,
reduciendo as el esfuerzo requerido para llegar a la interpretacin deseada por el
hablante. Se analiza la contribucin relativa individual del acento tonal nuclear y
del tono de frontera, as como la de la configuracin nuclear completa en la
codificacin de las instrucciones de procesamiento.
1 Introduccin
Este trabajo es parte del proyecto de investigacin Prosodia y
relevancia en el espaol y el ingls hablado, que se lleva a cabo en la
Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue. En el
proyecto investigamos la entonacin en relacin con su significado
pragmtico en ingls y en espaol. En este trabajo examinamos la
funcin de la entonacin como organizadora del discurso hablado en el
espaol rioplatense. Este se estructura en torno a tres ejes:
a. La declinacin como recurso para organizar el discurso en unidades de
procesamiento.
b. Las selecciones tonales y su funcin de indicar cmo se relacionan
diferentes partes del discurso.
c. El anlisis de las selecciones tonales como configuracin tonal global o
como niveles, distinguiendo el acento tonal nuclear del tono de frontera.
2 Marco terico
Nuestro trabajo examina la prosodia en relacin con su significado
pragmtico. Intenta amalgamar el estudio de las intenciones de los
emisores en la produccin de enunciados lingsticos, con su realizacin
prosdica. Por consiguiente, hemos adoptado un marco terico para el
aspecto pragmtico, y otro para el prosdico: el primero explica el modo
en que se interpretan los enunciados, mientras que el segundo describe
los aspectos fontico-fonolgicos que vehiculizan parte de esa
interpretacin.
3 Corpus y metodologa
Para este trabajo tomamos como corpus una entrevista radial de
aproximadamente 33 minutos realizada por el periodista Juan Miceli a
Edgardo Esteban, en ocasin del da de las Malvinas. Edgardo Esteban es
periodista y autor del libro Iluminados por el Fuego, que fue convertido
en pelcula por Tristan Bauer. En este libro, Esteban relata su
experiencia como combatiente en las Islas Malvinas. La entrevista radial
que analizamos transmitida por FM Milenium en la Ciudad Autnoma
de Buenos Aires se desarrolla el 2 de abril de 2008, fecha de un nuevo
aniversario del intento de recuperacin de las Islas Malvinas por parte del
ejrcito argentino. La entrevista se lleva a cabo durante el conflicto entre
el gobierno y el campo por las retenciones a las exportaciones agrcolas,
motivo por el cual los participantes abordan tambin esta temtica.
Para analizar los datos utilizamos la siguiente metodologa: en primera
instancia realizamos una transcripcin auditiva segmentando el habla en
frases intermedias y entonativas, y registramos las configuraciones
tonales nucleares. Luego analizamos algunos ejemplos representativos de
cada tono con el programa de anlisis acstico PRAAT, centrndonos en
la frecuencia del fundamental. Le asignamos una interpretacin
fonolgica en trminos del modelo mtrico-autosegmental (Hualde, 2003)
y del sistema de transcripcin Sp_ToBI (Sosa, 2003; Gabriel et al., 2010):
identificamos los acentos tonales (T*), los acentos de frase al final de las
frases intermedias (T-), y los tonos de frontera al final de las frases
entonativas (T%). Marcamos el ndice de disyuncin: 2 o 3 para los lmites
de las frases intermedias y 4 para los lmites de las frases entonativas.
8 El smbolo > en L+>H* indica que el pico no se realiza en la slaba tnica, sino que ha sido
desplazado a la siguiente slaba.
b. ascendente-suspensiva: L+H* M%
c. ascendente: L* H% / L+H* H%
Creemos que estas selecciones contrastan entre s, es decir que son de
orden fonolgico, y codifican instrucciones procedimentales diferentes.
Por una parte, las configuraciones no descendentes en s mismas suenan
inconclusas. De hecho, si el discurso se hubiera interrumpido en el
siguiente punto, habra sonado incompleto:
0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7
150 200
130 170
F0 (Hz)
F0 (Hz)
110 140
90 110
70 80
50 50
je so noeh fa sil kwandu no se kre in mor tal ke nos sir a pa ra er ke noh pa sa oj i
y eso no es fcil cuando uno se cree inmortal que nos sirva para ver qu nos pasa hoy y
4 4 3 4
Figura 5: Anlisis acstico de los ejemplos (4) y (5). El panel izquierdo muestra
el acento tonal nuclear L* seguido del tono de frontera L%, mientras que el derecho
muestra el mismo acento tonal seguido del tono de frontera H%.
9 En los ejemplos [6] y [7] se considera que el acento tonal nuclear se ubica en la primera
frase intermedia de la frase entonativa (Labasta, 2006; Dabrowski y Labasta, 2007.).
0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1 1.1 1.2 0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6
150 200
130 170
F0 (Hz)
F0 (Hz)
110 140
90 110
70 80
50 50
me mar ko mi i a tra tar e su mar e sah kojn si en sjas
3 4 4
Figura 6: Anlisis acstico de los ejemplos (6) y (7). El panel izquierdo muestra el
acento tonal nuclear L+H*+L seguido del tono de frontera L%, mientras que el
derecho muestra el mismo acento tonal seguido del tono de frontera H%.
7 Discusin
La idea de la declinacin como recurso para organizar secuencias de
frases entontativas en el discurso hablado ha sido explorada sobre todo
en los estudios sobre el ingls. Brazil et al. (1980) y Brazil (1997) han
propuesto la existencia de la secuencia tonal (pitch sequence), una unidad
fonolgica mayor que la frase entonativa que explota la declinacin como
un mecanismo organizador del discurso oral. Siguiendo una idea
sugerida por Yule en 1980, Couper-Kuhlen (1986) formula la idea del
paratono, una unidad similar al prrafo en la escritura que agrupa frases
entonativas, y que comienza con un tono alto y termina en un tono bajo,
seguido de una pausa. Ms recientemente, Wichmann (2000) tambin
explora este fenmeno, centrndose no slo en los lmites inicial y final de
cada secuencia, sino tambin en las variaciones que dependen de la
organizacin interna y las relaciones de significado que se establecen
dentro de cada secuencia. Desde otra perspectiva terica, Nespor y Vogel
(1987/2007) describen un constituyente fonolgico en el nivel ms alto de
la jerarqua prosdica, denominado enunciado fonolgico, compuesto por
una o ms frases entonativas, y que generalmente coincide con la oracin
compleja. En este trabajo sobre el espaol rioplatense, hemos encontrado
secuencias similares, lo cual sugiere, como lo explica Gussenhoven
(2004), que este fenmeno es en parte la manifestacin universal del
cdigo de produccin, cuyo valor informativo es que los comienzos altos
indican un nuevo tpico discursivo o la continuacin de un tpico,
mientras que los finales bajos marcan su finalizacin. No tenemos
conocimiento de otros trabajos en espaol que hagan referencia a esta
utilizacin de la declinacin para la organizacin del discurso en
unidades de procesamiento.
El estudio de las configuraciones tonales nucleares que establecen
relaciones entre frases entonativas s tiene antecedentes en el espaol, en
el estudio de la variedad peninsular. Navarro Toms (1971) describe dos
patrones tonales bsicos, uno ascendente (forma A) y otro descendente
(forma B), que relacionan las partes de una oracin cuando sta, por su
longitud o complejidad, se divide en dos grupos fnicos10. Siguiendo el
mismo enfoque, Canellada y Kuhlmann Madsen (1987) hablan de la rama
tensiva y la distensiva. La primera est compuesta por grupos fnicos que
contienen informacin dada, y que tienen una entonacin ascendente o
suspensiva sta se completa con la rama distensiva, que est compuesta
por grupos fnicos que contienen informacin nueva, y cuyo ltimo
exponente presenta un descenso hasta la lnea de base del hablante. Sin
embargo, estos autores presentan como corpus ejemplos de lengua
literaria leda en voz alta, y se restringen al marco de la oracin, haciendo
depender las selecciones tonales del tipo de estructura sintctica que
compone cada grupo entonativo. Tambin Toledo (2008a y 2008b) se
centra en el estudio de frases intermedias en el mbito de la oracin.
Nuestro trabajo se ocupa del estudio del lenguaje espontneo, y analiza la
composicin interna de las unidades de procesamiento delimitadas por la
declinacin en el marco del discurso, sin por eso dejar de reconocer que
las unidades de procesamiento pueden coincidir con la oracin compleja,
pero mostrando que tambin hay casos en que las unidades involucran
ms de una oracin compleja. Creemos que, como explican Nespor y
Vogel (1987/2007), la relacin entre la sintaxis y la estructura prosdica
en el nivel ms alto (en la fonologa prosdica, el enunciado fonolgico) no
depende slo de factores fonolgicos o sintcticos, sino de otros de
naturaleza lgico-semntica y pragmtica. Como sealamos en la seccin
5, la configuracin tonal suspensiva - que indica la suspensin
momentnea de la evaluacin de la relevancia - parece ser caracterstica
del espaol rioplatense.
Creemos que el anlisis del significado de los acentos tonales
nucleares y de los tonos de frontera en forma separada dilucida el aporte
procedimental de cada componente tonal, y al mismo tiempo permite
vislumbrar que tambin existe un significado global de la configuracin
tonal nuclear, que es la suma de los significados del acento tonal nuclear
y del significado del tono de frontera, tal como lo han sugerido
Pierrehumbert y Hirschberg (1990) para el ingls americano.
8 Conclusiones
En este trabajo hemos intentado reunir tres aspectos centrales de la
organizacin del discurso oral en el espaol rioplatense. Por una parte,
hemos visto cmo el envolvente tonal global o declinacin contribuye a la
segmentacin del discurso en unidades de procesamiento. Hemos
examinado las principales selecciones tonales que componen las
unidades de procesamiento, y que permiten interpretar partes del
10
El grupo fnico corresponde a la frase entonativa en el modelo mtrico-autosegmental.
Resumen
O Deni uma lngua indgena brasileira da famlia Araw falada por
aproximadamente 1.300 pessoas distribudas em nove aldeias. Este trabalho
apresenta uma anlise da fonologia lngua Deni que apresenta o inventrio dos
fonemas consonantais e voclicos, os padres silbicos e a tipologia acentual. A
aplicao das tcnicas clssicas de identificao de fonemas propostas por Pike
(1947) possibilitou identificar quinze fonemas consonantais e quatro voclicos para
a lngua Deni. Ancorado nas teorias no-lineares, foi possvel identificar que a
lngua Deni possui os padres silbicos V e CV, no permitindo, portanto, onsets
ramificados nem coda silbica. O acento, por sua vez, foi analisado luz da teoria
mtrica de Hayes (1995). O padro acentual da lngua Deni imbico no-
iterativo, visto que cada palavra forma um nico p com proeminncia direita.
1 Introduo
Rodrigues (2002) considera que poca do descobrimento eram
faladas cerca de 1200 lnguas no territrio que hoje compreende o Brasil.
Nos dias de hoje, so faladas no Brasil 181 lnguas indgenas (Rodrigues,
2005). Moore et al. (2008, p. 1) dizem que, embora 180 venha sendo
repetido com freqncia como o total de lnguas de lnguas indgenas
brasileiras, pelo critrio de inteligibilidade mtua, a soma dificilmente
ultrapassa 150. A falta de exatido quanto ao nmero de lnguas
indgenas faladas no Brasil se deve relatividade dos conceitos de
lngua e dialeto. A distino entre lngua e dialeto , muitas vezes,
mais poltica que propriamente lingstica.
No Brasil, a lingustica indgena ainda d seus primeiros passos. O
fato de que em 1595 Jos de Anchieta publicou uma gramtica do Tupi,
pode nos conduzir ao equvoco de imaginar que as lnguas indgenas
brasileiras vm sendo estudadas h muito tempo. Nos primeiros quatro
sculos, foi feito pouqussimo sobre essas lnguas. Geralmente eram
feitos vocabulrios bilngues que tinham como objetivo ajudar na
comunicao.
Foi a partir de 1958, com a chegada do Summer Institute of Linguistics
SIL , que as lnguas indgenas brasileiras comearam a ser estudadas
sistematicamente. Para Seki (2000), foi s a partir da dcada de 1980 que
a lingustica indgena passou a experimentar um grande desenvolvimento
no Brasil. O estudo cientfico das lnguas indgenas brasileiras, portanto,
muito recente e o nmero de pesquisadores dedicados a ele ainda
pequeno.
Face necessidade e urgncia em estudar as lnguas indgenas
brasileiras, o presente estudo traz uma anlise do inventrio fonolgico
da lngua Deni em que so identificados os fonemas consonantais e
voclicos. Este estudo busca contribuir para a sobrevivncia da lngua e
educao nas aldeias, alm de colaborar para o conhecimento cientfico
das lnguas indgenas brasileiras e da famlia lingustica Araw.
H poucos estudos realizados sobre a lngua Deni. Com exceo de
Everett (1995), todos os trabalhos realizados sobre a lngua Deni so
manuscritos elaborados por missionrios do Summer Institute of
Linguistics SIL nas dcadas de 1970 e 1980 que tiveram verso on line
recentemente, o que possibilitou acess-los. importante mencionar que
o objetivo dos missionrios no era fazer estudos aprofundados e
exaustivos da lngua do povo Deni, mas sim convert-los ao cristianismo.
A traduo da bblia era um passo necessrio para o cumprimento desse
objetivo.
Os dados aqui analisados foram coletados em dois trabalhos de campo
realizados na cidade de Lbrea AM Brasil e na aldeia Cidadezinha,
11 H diferenas no campo lexical entre as aldeias do rio Cuniu e do rio Xeru. Tais
diferenas no so, entretanto, suficientes para caracteriz-los dialetos distintos. Pesquisas
posteriores podero mostrar se h dois dialetos (o do rio Cuniu e o do rio Xeru) ou se h
uma lngua com um nico dialeto. Adotamos, por hora, a hiptese de que haja uma lngua
com um nico dialeto.
Nasais
M n
Laterais
l
Tepe
Fricativas v s h
z
Africadas
b. [avi] Anta
b. [umi] Verme
b. [uka]Urina
b. [imilini] Espuma
b. [ina]Rap
b. [pasu] gua
Como pode ser visto em 13 e 14 (a, b), [z] e [] representam um nico
fonema, pois esto em variao. O // representado como fonema pelo
fato de que aparece em mais contextos.
(13)a. [hizama] Queixada
b. [hiama] Queixada
b. [ukia] Sal
O fone [] aparece no nvel fontico em posio de coda silbica
quando o onset da slaba seguinte uma oclusiva sonora, ou ento em
posio de onset em meio de palavra seguida por uma vogal. O segmento
[] aparece apenas no nvel fontico, no no nvel fonolgico, visto que sua
ocorrncia varia com sua ausncia sem mudar o signo lingustico. Em
b. [aba] Peixe
b. [apau] Pato
b. [adami] Barranco
b. *[dapu]
b. *[ipa]
b. *[banip]
A competncia dos falantes faz reconhecerem que as palavras acima
pronunciadas com aspirao no existem, fato que prova que /p/
fonema. Outro argumento para considerar /p/ como fonema a presso
exercida pelo sistema da lngua, que tem todas as outras oclusivas
surdas aspiradas como fonemas.
Cagliari (2002, p. 33), afirma que os sons foneticamente muito
diferentes tm alta probabilidade de ocorrerem como fonemas e, portanto,
a no ser que haja forte suspeita de que possam ser variantes, eles so
Nasais
m n
Vibrantes
Africadas
Aspiradas p t k
Alta i u
Mdia-alta e
Mdia-
baixa
Baixa a
b. [im] P
Como se observa em (22a, b) e (23a, b), [e] e [] representam um nico
fonema. O // representado como fonema pelo fato de que aparece em
mais contextos, tendo em vista que o [e] mais restrito, pois s ocorre em
slaba tona.
(22)a. [anubea] Caititu
b. [anuba] Caititu
ALTAS i u
BAIXAS a
4 A slaba em Deni
Nas teorias no-lineares, a slaba vista como uma unidade
fonolgica cujos constituintes se organizam hierarquicamente. Segundo
Goldsmith (1990), os constituintes internos da slaba so: onset (O); rima
(R); ncleo (N); Coda (Co). A fonologa no-linear representa a estrutura
interna da slaba da seguinte maneira:
Slaba ()
5 O acento em Deni
O modelo mtrico paramtrico de Hayes (1995) prega que a slaba
o elemento que recebe o acento; tal proposta serve tanto para o acento em
palavras quanto para o acento em sentenas. O autor prope um sistema
de grade parentetizada que possibilita segmentar as slabas e representar
12 Por lidar com nveis acima da palavra, a teoria mtrica prega que uma rvore mtrica seja
construda, visto que tal rvore o reflexo da estrutura sinttica. O estudo do acento dentro
da estrutura sinttica se faz importante para o entendimento de alguns processos; porm,
devido s limitaes deste trabalho, a ateno aqui recai sobre o acento em palavras simples e
em palavras compostas na lngua Deni. Estudos posteriores podero tratar do acento dentro
da estrutura sinttica.
13 Original: Each constituent has an obligatory head, represented by a grid element at the
next-higher level, plus an optional non-head, which has no corresponding mark at the next-
higher level (KAGER, 2007, p. 200).
14 Sou grato ao parecerista por ter dado essas sugestes.
[apuud] Peludo
Aplica-se, a seguir, a grade parentetizada para ilustrar a formao do
p imbico no-iterativo em palavras simples:
(33) ( x)
(. x)
[hakuvau] Capivara
(34) ( x)
(. x)
[nukuni] O olho dela
(35) ( x)
(. x)
[upuvituvi] Eu beberei
(39) ( x)
( x x)
(. x) (. x)
[upui] [tu] Camisinha
O pnis dele A casca dele
(40) ( x)
( x x)
(. x) (. x)
[mui] [p] Guarda-chuva
Morcego A asa dele
(41) ( x)
( x x)
(. x) (. x)
[utu] [pmid] Gay
O nus dele Faminto
6. Consideraes finais
Este trabalho apresentou uma anlise preliminar da fonologia da
lngua Deni focalizando o inventrio dos fonemas consonantais e
voclicos, a estrutura silbica e o acento em palavras simples e
compostas. A anlise mostrou que tal lngua possui quinze fonemas
consonantais (/p/, /b/, /t/, /d/, /k/, /v/, /h/, /m/, /n/, //, //, //, /k/, /p/ e /t/) e
quatro voclicos (/a/, //, /i/ e /u/). A slaba possui os padres V e CV, o que
probe segmentos em posio de coda ou onsets ramificados. O padro
acentual da lngua Deni imbico no-iterativo, visto que cada palavra
forma um nico p com proeminncia direita. No foi analisado, neste
trabalho, o acento na frase. Estudos posteriores podero abordar essa
questo, alm de outras questes sobre a fonologia e a morfofonologia da
lngua Deni.
Harmer, Jeremy (2001) The practice of English language teaching. Essex: Longman.
Harmer, Jeremy (2007) How to teach English. Essex: Pearson Longman.
Hayes, Bruce (1995) Metrical stress theory: principles and case studies. Chicago
and London: The University of Chicago Press.
Horn, Lawrence y G. Ward, eds. (2004) The Handbook of Pragmatics. Malden (MA),
Oxford (U.K.): Blackwell.
House, Jill (1989) The relevance of intonation? UCL Working Papers in Linguistics
1: 3-17. London: University of London.
House, Jill (1990) Intonation structures and pragmatic interpretation. En
Ramsaram (1990: 38-57).
House, Jill (2006) Constructing a context with intonation. Journal of Pragmatics,
38: 1542-1558.
Hualde, Jos Ignacio, 2003. El modelo mtrico y autosegmental. En Prieto, ed.
(2003: 155-184).
Kager, R. (2007) Feet and metrical stress. Em De Lacy, Paul, org. (2007: 195-227)
Koster, C. (1991) "La comprensin oral en una lengua extranjera: Reconocimiento
de sonidos y palabras". Cable, n 8, Barcelona: Equipo Cable.
Labasta, Leopoldo y A. Dabrowski (2011) Seleccin tonal y construccin del
discurso: una mirada desde la Teora de la Relevancia. Ponencia presentada
en las Segundas Jornadas Internacionales de Fontica y Fonologa, Crdoba,
19 y 20 de septiembre de 2011.
Labasta, Leopoldo y A. Dabrowski (2011) Entonacin y relevancia en el discurso
hablado del espaol rioplatense. RASAL, 1-2, 2011: 7-26.
Ladd, Dwight R. (1996-2008) Intonational Phonology. Cambridge (U.K.): Cambridge
University Press.
Llisterri, Joaquim (1997) Etiquetado, transcripcin y codificacin de corpus
orales. Universitat Autnoma de Barcelona. [Documento disponible en
http://liceu.uab.cat/~joaquim/publicacions/FDS97.html] Last
modified: 27/8/11 11:16
Martnez Celdrn, Eugenio (2003) Anlisis por niveles: la Escuela Americana. En
Prieto, ed. (2003: 63-95).
Mc. Donough, Jo & Christopher Shaw (1996) Materials & Methods in ELT. Oxford,
England: Blackwell.
McCarthy, Michael (1992) Discourse analysis for language teachers. Cambridge
(U.K.): Cambridge University Press.
Mndez Lloret, Darln (2010) La compresnin auditiva en la enseanza de espaol
como lengua extranjera, Advesus, VI, VIII, Cuba: Universidad Marta Albreu.
Moore, Denny, Ana Vilacy Galucio e Nlson Gabas Junior (2008) O Desafio de
Documentar e Preservar as Lnguas Amaznicas. Museu Emlio Goeldi-MCT.
Morley, Joan (1999) Current Perspectives on Improving Aural Comprehension.
ESL Magazine 2 EEUU.
Navarro Toms, Toms (1971) Manual de pronunciacin espaola. Madrid: Consejo
Superior de Investigaciones Cientficas e Instituto Miguel de Cervantes.
leolabas@hotmail.com
Mendoza, Argentina