Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
"
LA RAZON DE AMOR Y LA PALABRA PRENOVELESCA
Juan Leyva
Centrode Estudiossobre la Universidad.
UNAM
A lo largo de un siglo, desde su descubrimiento se ver, una relacin directa con la Razn de
en 1887 hasta la ms reciente crtica, la Razn amor como testimonio de la palabra
de amor con los Denuestos del agua y el vino, prenovelesca tal como la conceba Bajtn (Teo-
poema castellano del siglo XIIIsuscrito por rfay esttica, 411-448; La cultura, 59-107). Mi
Lope de Moros (autor o escribano), ha sido lectura para las proposiciones que ir haciendo
caracterizado como una sola obra o bien como a lo largo de este trabajo parte de la considera-
la reunin de dos obras distintas, ms o menos cin de la Razn de amor como un poema
lograda segn el enfoque del observador en narrativo seccionado en dos partes: una lrica y
turno. No es intencin de este trabajo discutir otra cmica, una en la que el clrigo escolar
ninguno de los argumentos en pro o en contra (narrador-personaje) est directamente ligado
de esta caracterizacin; lo que s es necesario con el objeto de su narracin y otra en la que
sealar es que, a pesar de sus diferencias, los presenta el dilogo de dos personajes, el agua y
crticos no han podido invalidar el hecho de que el vino, de manera indirecta (no participa en la
la aparicin de la Razn junto a los Denuestos accin) y con apoyo en palabras ajenas Oasde
revela una intencin unitaria de quien quiera los personajes).
que haya sido el ejecutor del manuscrito: autor
nico, refundidor de dos obras de autora dis-
tinta o simple escribano. Lo JOCOSERIOY W POPULAR
A los muchos elementos de apoyo a esta
intencin unitaria este trabajo quiere adherirse Para la poca en que se escribe la Razn de
con un enfoque general y poco abordado por la amor, la literatura europea influida por el mun-
crtica como tal, aunque sealado a veces para do latino tiene ya una gran tradicin pardica y,
aspectos particulares del poema: me refiero al muy especficamente, combinatoria de temas
de sus posibles nexos con lo popular y lo graves con temas jocosos, e incluso combina-
cmico y, ms ampliamente, a su calidad de toria de enfoques serios y joviales sobre el
obra literaria vinculada a la tradicin latina de mismo tema. Esta tradicin permeaba prctica-
lojocoserio. Estos dos elementos, lo popular y mente todos los campos de la cultura y, por 10
lo cmico ligado a lo serio, pueden tener, como tanto, del discurso; la risa crtica y desmiti-
14 MEDIEVAUA
14 (agosto 1993)
_J
MEDIEVALlA
14 (agosto 1993) 15
L
16 MEDIEVAIJA
14 (agosto 1993)
.
MEomvAUA 14 (agosto 1993) 17
la realidad -sin que ello quiera decir que la punto de perder el control (lo que no deja de ser
historia de amor no pueda ser leda tambin en ironizado tambin por su oponente), y a sta
un sentido metafrico. No, sino que nos cuenta nos la presenta como dbil en su argumenta-
en un sentido recto lo ocurrido, no hay ambiva- cin, e incluso vctima de sus propias razones
lencia humorstica o irnica, no est poniendo desde el punto en que admite que el vino es hijo
en entredicho supalabra ni el significado global delacepa-que, comoha sealadoNepaulsingh
de lo que dice. Todo ello es muy distinto en los (uThe Song",55) es considerada en el Evange-
Denuestos. lio de San Juan (15: 1)como Cristo mismo-; y
En esta parte la situacin es irreal; con ello, desde el momento en que, ms tarde, precisa-
el pblico sabe desde un principio que lo im- mente al parodiar el vino a los evangelios, la
portante no se halla en una interpretacin propia agua alega a su favor que sin su riego la
directa y unvoca de lo que se dice, sino en cepa, madre del vino, no sobrevivira, y agrega,
hallar la confluencia de voces producida por la finalmente, que slo con su presencia en el
irona y la parodia y en hallar, asimismo, el bautismo los hombres pueden llamarse hijos de
significado de esa confluencia. Dios:
Qu o a quines disfrazan el agua y el vino e Hos que de agua non fueren bautizados
y por qu? Lo primero que los Denuestos fiHos de Dios non seraf nI clamados (258-259)
parecen parodiar es la vieja tradicin de discu- Es decir, desde el momento en que consuma
siones en tomo a las ventajas del agua y el vino como argumento favorable para ella lo que en
(seguramente no ayunas de picarda y juegos realidad parece una autoderrota, pues si el vino
verbales y mentales), as como algunos pasajes es hijo de la cepa y Jess dice en el Evangelio
de la Escritura. El tono y los argumentos del que l es la verdadera vid, entonces el vino es
moralista, el apolneo o el clrigo bien portado, hijo de Dios y, por lo tanto, no necesita de
en igualmedida que los del vulgo respetuoso de ninguna participacin del agua para estar den-
los dictadosde la continencia, estaran detrs de tro del mundo de los bautizados.
la voz del agua; en cambio, detrs de la del vino Porotrolado,el vinoparodiadorde laEscritura
se hallaran los del goliardo, el transgresor, el es a su vez ironizadocomo tal y parodiado como
vitalista, el dionisaco, el sabedor de que el debatientealpresentrseleconlatpicaprepotencia
hombre no cabe entero en ningn canon, y transgresora de cierta clase de ebrio, especial-
dispuesto a demostrarlo en cualquier oportuni- mente en los versos 245-251, y antes en los versos
dad.
208-213. En aqullos,el vino dice hacer exacta-
Constituido el texto parodiado (tradicin de mente igual que Cristo en los milagros:
debatesen tomo al agua y el vino y Escrituras),
yo fago al ciego veyer
los personajes parodiadores -agua y vino- y al cojo corer
sern ironizados por el narrador-no personaje, y al mudo fablar
que acenta la irascibilidad y los ardores del y al enfermo organar,
vino, tanto como ei excesivo apego a la norma y en los segundos, sin tener pies ni manos, se
del agua: al rojo lo pone a cada momento a dice capaz de derribar al mismo Sansn, si
..
18 MEDIEVAUA
14 (agosto 1993)
estuviera vivo. Al poner en entredicho la Escri- riamente asociados, y de que los valores del
tura ('Cristo no es el nico capaz de tales mila- trmino razn de ms probable uso en el tiempo
gros'), se coloca a s mismo en entredicho de nuestro poema parezcan tener clara relacin
(' cmo se atreve a compararse con Dios- con esa voluntad unitaria, podran ser dos ele-
hijo?', o 'es un fanfarrn como cualquier borra- mentos suficientes para justificar una parte de
cho y el agua tiene razn') y efecta, as, una la proposicin general de este trabajo, es decir,
doble funcin pardica (de los debates y de los la de que estamos ante una obra marcada por la
debatientes), al tiempo que crea la ambigedad tradicin de lo jocoserio, aun cuando no hubie-
adecuada a un espectculo para el pblico ra otros elementos de posible enlace entre la
heterogneo de que hemos hablado: sus parti- Razn y los Denuestos. En principio, pues, el
darios aplaudiran por sus cualidades milagro- juglar que presenta la obra en los versos inicia-
sas,y susdetractoresharanburladelvino por ser les estara proponiendo a su pblico la exalta-
fcil presa del lado negativode su propio poder. cin del amor y de la vida por medio de dos
Esta doble funcin pardica permite el mo- obras de posible origen distinto, pero que l
vimiento de planos argumentales abierto a un reactualiza y adapta para alegrar el corazn de
pblico variado y genera, adems, efectos c- sus oyentes. Lirismo y comicidad se uniran
micos:mensajey diversin, sinpalabraunvoca, con un propsito inmediato de entretenimiento
se cumplen, pues, salpicados por descripciones y un nico y borroso vnculo: las pasiones
efectistas ("ell agua iaze muerta ridiendo/ de lo humanas. Pero este nivel superficial ligado a la
que el vino esta diziendo") o imgenes de los probable funcin de la obra en su tiempo no
ataques entre los oponentes (v.g. v. 220-229 y parece ser el nico en que podemos observar
234-243) que habran regocijado a los bandos relaciones estrechas entre la Razn y los De-
formados entre el pblico. nuestos. Igualmente importantes para nuestro
inters son los nexos hallados por la crtica, los
cuales nos permiten, incluso, proponer que lo
INTENCIN UNITARIA Y TRADICIN JOCOSERIA jocoserio no est presente slo en el nivel
funcional (narracin de entretenimiento para
Hemos hablado de un contraste estilstico entre un pblico heterogneo), sino en la potica
la Razn y los Denuestos y lo hemos asociado misma del texto, en su organizacin de conte-
a una tradicin jocoseria presente en la volun- nidos y formas encaminada hacia un objetivo
tad de unir estas dos partes del poema; asimis- nico que incluye la funcin inmediata y
mo, hemos sugerido que para admitir esta in- circunstancial de la obra, pero que tambin la
tencin unitaria no importa el hecho posible de rebasa al incorporar elementos que lo hacen
que la Razn y los Denuestos provengan de vlido no slo como pasajero espectculo p-
distintos autores y hayan sido creados con blico, sino como texto que apela al intelecto y
intenciones muy diferentes a la de quien los las pasiones de su pblico ms all del momen-
junt en el texto que aqu nos ocupa. El hecho to de la representacin; de ah, acaso, el que
de que ambos fragmentos se muestren volunta- haya sido transportado a la escritura, pues si
I
I
--1
MEDmVAllA14 (agosto 1993) 19
todo espectculo medieval funcionaba como heads, making good peopIe sceptical and
entretenimiento, celebracin, exaltacin, etc., wise ones made (11. 95-8) [176-180]; 10ve
no todo mereca pasar al papel. As, el contraste has no hands or feet and yet it has the power
jocoserio no slo es formal y funcional, sino 10 conquer valiant men even as it conquered
que parece estar enraizado en los contenidos Sampson (11. 113-18) [210-213]; a tabIeset
without 10ve is worthless (1. 117) [215]; any
profundos de la obra, en las asociaciones y
rustic Romeo, giddy with 10ve, will, if unas-
presupuestos que parecen conformarla. sisted, stumbIe and fall (ll. 120-2) [222];
Ya ms ya menos, la unidad del texto es 10ve alters perception (ll. 123-5) [226-229];
considerada legtima, por lo que se refiere a la 10ve is always as an honourabIe possesion (1.
intencin, por una decena de crticos, desde 132) [242-243]; and that 10ve works mirades
Menndez Pidal ("Razn de amor", 604-605) making the blind man see, the lame man
hasta Nepaulsingh ("The Song", 47-56). Sin wa1k, the dumb man speak, the sick man
embargo, varios de ellos van ms all de la well, just as it says in the Bible that Jesus
intencin, y establecen nexos entre losDenues- Christ, the source of 10ve,worked mirades (n.
tos y la Razn que contribuyen a establecer una 133-7) [246-251]. There can be no doubt that
unidad temtica de toda la obra; el ms comn in the second half 01the Razn de amor love
is wine. ("The Song", 48-49. Cursivas m{as).2
de todos es el de la identidad entre vino y amor,
y la argumentacin ms consistente, la de Resulta, pues, claro que todo lo que en la
Nepaulsingh, que tiene la ventaja de establecer obra se dice del vino y lo que l dice de s mismo
dicha identidad apegndose ms que los otros es tradicionalmente aplicado al amor, y aunque
crticosala letradelpoema.EscribeNepaulsingh: ello el narrador-no personaje de la Razn no lo
dice literalmente, bien podra estar propiciando
The Ianguageof both halves of the Razn de en el auditorio una serie de asociaciones
amor indicates that in the mind of tne poet, (coniecturas) que a ste no le sera difcil elabo-
Ioveis equivalentto wine. Wine is described
in the first half of the poem as "fino" O. 9) rar. No vamos a citar aqu a los otros autores que
han sostenido la idea de la identidad entre los
[16], and this is the same adjetive used to
describe Iove ("fin amor", 1. 29) [55]. dos lquidos insinuada en la Razn, pues basta
Moreover,it is evident that the courtly-Iove la cita de Nepaulsingh para proponer, en una
conceptof amor purus and amor mixtus is idea prxima a Pacheco ("Razn...o denues-
based on analogy to pure and mixed wine. tos", 13) que la exaltacin de la alegra de los
This and many other courtly-Ioveconcepts sentidos y el placer del amor se mantiene en
arerootedultimateIyin the Songof Songs.It toda la obra a travs, primero, del amor espiri-
is eveneasier in the secondhalf of theRazn tual y sensual y, luego, de las virtudes del vino.
de amor 10 demonstrate that Iove is wine, As, la intencin vitalista de toda la obra, su
becausehere everything that is said about
canto al placer de los sentidos yel renacimiento
wine apllies equally to love. It can reason-
ably be said that love dislikes to be weak- 2 Los nmerosentre corchetes correspondenal nmero de
ened by bad companions (ll. 88-90) [166- verso en la ed. de Menndez Pidal ("Raz6n de amor")
169]; 10vedoes strange things to people's utilizada en este trabajo.
20 MEDIEVAllA14 (agosto 1993)
primaveral de la vida estara tratada lricamente por el vino; o sea, que el amor no es tan sublime
y de un modo cmico en su primera y segunda como parece. Y an ms: que este lado encan-
parte, en una, por lo menos, leve resonancia de tador y positivamente valorado est muy prxi-
las burlas y veras de la literatura latina. mo alIado negativo del amor (y del vino) tan
Si esta relacin entre los Denuestos y la ntidamentesealadopor Nepaulsingh.Razn
Razn se apoya, desde el punto de vista formal, de amor y Denuestos del agua y el vino se
en elementos morfosintcticos (Crdenas), en iluminan, pues, mutuamente al ser capaces de
la retrica medieval (Ferraresi), o en modalida- sugerir las virtudes y defectos del amor y el
des de sueo y ensueo (Impey); o si los con- vino con contenidos y tratamientos formales
flictos internos del autor (Pacheco) y su forma- diferentes, uno lrico, serio, sublime, corts,
cin aristocrtica y popular (De Ley) lo hacen directo, con la participacin en la accin del
crear una obra dual; o incluso si esto ltimo se narrador; y otro cmico, pardico, popular,
debe a la influencia del pblico al que ira des- bajo, indirecto, sin la participacin del narrador
tinado el poema (Ferraresi), todo ello es menos personaje en la accin.
importante que la probable identidad entre el
amor y el vino sugerida a lo largo de la obra, ya
que dicha identidad nos permite sustentar la LA RAZN y LOS DENUESTOS COMO PALABRA
idea del contraste estilstico entre la primera y PRENOVELESCA
la segunda parte del poema, contraste que sera
inexistente si no fuera por el vnculo temtico, La historiografa literaria y la crtica han vaci-
y que estara organizado estructuralmente en lado en tratar la obra de Lope de Moros como
un poema narrativo cuya funcin jocoseria se un solo poema, y algunos han preferido ver a la
cumple por medio de la parodia. Esta parodia, Razn de amor, sin los Denuestos, como mues-
hemos visto en el apartado correspondiente, se tra de la temprana lrica castellana;3dejan, as,
burla y critica las discusiones en torno a las irresuelto el problema de cmo clasificar una
ventajas del agua y el vino, y en torno a sus obra que tiene varios elementos estructurantes
defectos; se burla y critica, con irona, a los como un todo y que, finalmente, si se admiten,
personajes parodiadores, y se burla y critica
tambin, muy sutilmente,pasajes bblicoscomo 3 El resultado de ello es que, por ejemplo, Blanco
el de los milagros de Cristo. Adems, como Aguinaga et al. (Historia social, 69-72) clasifiquen a la
Razn de amor como una obra de debate; tambin
todo juego pardico capaz de estructurar la Deyermond (Historia y crftica, 136; Historia de la lite-
totalidad de una obra, se burla y critica sus ratura). Para Lpez Estrada (lntroducci6n, 370-371 y
propios elementos de seriedad ~n este caso la 471-472; Poes(a, 96-97), se trata de juglara clerical o
poesa clerical corts. Aunque distintas, las clasificacio-
parte lrica. El carcter ldico envuelve, enton- nes de estos autores no son contradictorias. Por otro
ces, a toda la obra al ser capaz de sugerir, a lado, M. van Antwerp ("Razn de amor", 2, n. 8) seala
travs de los Denuestos, que el dulce y sensual que "some anthologist attemp to stress the importance
of the Razn as the first recorded axample of Castilian
lirismo que provocan los sentimientos y la lyric by reproducing it apart from the Denuestos.
atraccin fsica puede ser tambin producido Among them Dmaso Alonso , in his Poes(a en la Edad
-
MEDIEVALIA
14 (agosto 1993) 21
la palabra ajena y su relacin con la parodia y contaba con ningn gnero que la pudiese
la crtica de los gneros directos -lrica, pica albergar. Todas esas variadas fonnas par-
y tragedia: "Esa imitacin -seala- aleja... la dico-transfonnistasconstituanalgo as como
palabra del objeto; separa a ambos, demostran- un universo aparte, fuera de los gneros o
entre los gneros. Pero ese universo estaba
doquelarespectivapalabradeungnero-pica, unido, en primer lugar, por un objetivo co-
trgica-- es unilateral, limitada, no agota el mn: crear un correctivocmicoy crtico de
objeto; la parodizacin impone la revelacin de todos los gneros directos existentes, de to-
aquellos aspectos del objeto que no se encua- dos los lenguajes, estilos y voces; obligar a
dran en el gnero y estilo respectivos" (Teor(a ver, ms all de stos, otra realidad contra-
y esttica, 424). Pero esta funcin crtica, reve- dictoria o inaprensiblepara ellos. La irreve-
ladora, paralela a los gneros cannicos, des- rencia de las fonnas novelescasvena prepa-
empeada por la literatura pardica, la sita, al rada por dicha risa. En segundo lugar, a to-
mismo tiempo, fuera de aqullos, para, en das esas fonnas las una un objeto comn,
opinin del terico ruso, configurarla como que era siempre el lenguaje mismo en sus
funcionesdirectasy que se convertaaqu en
partede lo que denominapalabrapreno-velesca,
imagendel lenguaje,en imagende la palabra
entre cuyos constituyentesbsicos-aunque no directa [no en palabra directa]... Cada fen-
losnicos-seala a la risa y el plurilingismo: meno aislado de tal universo --el dilogo
La risa --escribe- ha organizadolas fonnas par6dico,una escena de costumbres,una es-
ms antiguasde representacindel lenguaje, cena buclicacmica, etc.- constituyealgo
que no eran otra cosa, al principio, que la as comoun fragmentode un conjuntounita-
ridiculizacindel lenguaje ajeno y de la pa- rio. Este conjunto lo imagino como una in-
labra directa ajena.El plurilingismo,y liga- mensanovelacon multitudde gnerosy esti-
da a l la recfproca iluminacinde los len- los, implacablemente crtica, lcidamente
irnica, que refleja la plenitudde la diversi-
guajes, han elevado esas fonnas hasta un
dad de lenguajes y voces de la cultura, pue-
nuevoescaln artstico-ideolgico,en donde
blo y poca respectivos(Teor(a y esttica,
ha sido posiblela aparicindel gneronove- 427-428).
lesco (Teor(a y esttica, 420-.421).
CONCLUSIN
En sntesis, en opinin del terico ruso,
Los gneros par6dicos... son inestables, im- La proposicin general de este trabajo, que la
perfectos desde el punto de vista compo- Razn de amor con los Denuestos del agua y el
sitivo, carentes del esqueleto detenninado y vino es una sola obra enraizada, entre otras, en
finne del gnero.4En el campo de la antige-
la tradicin latino-medieval de lo jocoserio, y
dad, la palabra pardico-transfonnista no
que ello le confiere un estatus excntrico o
4Serpor ello que Giuseppe Tavani ("Osservazioni", 185) marginal en la historia de la literatura espaola,
encuentra en los Denuestos una parte mayor de versos mal ha sido posible a partir de un mtodo similar al
construidos, de calidad inferior, en comparacin con la
Raz6n de amor, es decir, que encuentra la parte cmica que ha seguido la centenaria crtica en tomo a
menos hbilmente elaborada que la parte lrica? este poema: la insercin de la obra -en partes
.
24 MEDIEVAUA
14 (agosto 1993)
y como un todo- en alguna de las tradiciones La cuestin de los gneros hbridos, al mar-
posibles que abonaron su gestacin,teniendoen gen del canon, no parece suficientemente estu-
cuenta la datacin y probable autor de la misma. diada en la literatura temprana de lengua espa-
He incorporado, entonces, el planteamiento ola, y es probable que, de examinarse con
de E. R. Curtius sobre lo jocoserio en la litera- mayor paciencia y amplitud, dejara ver ms
tura latina, que registra parodias de muchos de ntidamente el lugar de dichos gneros en la
los gneros comunes en la poca medieval, lo formacin de los discursos literarios que ahora
cual lo acerca al planteamiento bajtiniano de la conocemos. Creo que la Razn de amor es una
imitacin pardica de la palabra ajena y el obra perteneciente a estos gneros hbridos y
carcter de esta imitacin como semilla del que, como tal, puede legtimamente asociarse a
discurso novelstico tal como lo conocemos a la formacin originaria de discursos pardicos
partir del Renacimiento. y plurilinges como el de la novela. No debe-
La posibilidad de considerar a la Razn de mos exagerar su contribucin a este ltimo
amor... como una obra unitaria est apoyada en gnero, mas ello no nos autoriza a descartar sus
el concepto de razn manejado por el autor, que rasgos prenovelescos, por escasos o incipientes
abarca relato, debate, conjetura, verdad y sen- que parezcan.
tencia, acepciones que van movindose por
toda la obra conforme sta se desarrolla. Tam-
bin seapoya en la probable funcin original de BIBLIOGRAFA
la Razn: relato de entretenimiento en espect-
culos pblicos, y en un elemento extratextual
BArrfN,MIJAIL,Teor(a y esttica de la novela,
aportado por la crtica: la identidad entre el Madrid: Taurus, 1989.
amor y el vino. Todo ello le da a nuestros -La cultura popular en la Edad Media Y el Re-
elementos de apoyo una validez suficiente para nacimiento, Madrid: Alianza, 1988 [la. ed. 1987].
sustentar las propuestas del presente trabajo, BLANCOAGUINAGA, C. et al., Historia social de la
aunque el elemento extratextual de la identidad literatura espaola (en lengua castellana), t.
amor-vino (que ampara la unidad temtica 1, 2a. ed., Madrid: Castalia, 1986.
entre la Razn y los Denuestos en nuestra BUSTOS TOVAR, 1.1.. "Razn de amor con los de-
lectura) debe ser valorado en su justo trmino: nuestos del agua y el vino", El comentario de
como una propuesta de la crtica, ya ms ya textos, 4. La poes(a medieval. Madrid: Castalia,
1894. 53-83.
menos vlida segn sejuzgue la consistencia de
CRDENAS, DANIELN., "Nueva luz sobre Razn
la argumentacin, pero sin olvidar nunca que se
de amor y denuestos del agua y el vino (suge-
trata de un elemento sugerido por una serie de rida por un anlisis morfo-sintctico", Revista
valores y presupuestos que el texto rene. Des- Hispnica Moderna. 34, 1968,227-241.
pus de todo, qu ms, si no conjeturas y CuRTIUS, ERNSTR., "Bromas y veras en la litera-
proposiciones generales, a partir del contexto tura medieval", Literatura europea y Edad
del poema, puede hacerse ante una obra tan Media latina. 2 vols.. Mxico: Fondo de Cul-
breve y con tan pocas semejantes? tura Econmica. 1949.
MEoIEVALIA
14 (agosto 1993) 25
DE LEY, MARGO,"Provem;al Biographical Tradi- NEPAULSINGH, C. l., "The Song 01 Songs and the
tion and the Razn de amor", Journal 01 His- Unity of the Raz6n de amor", Towards a
panic Philology, 1, 1976, 1-17. History 01 Literary Composition in Medieval
DEYERMOND, ALAND., Historia de la literatura . Spain, Toronto, 1986, 41-62.
espaola,l. La EdadMedia, la. reimpr.de la PACHECO,ARSENIO,"Razn de amor o Denues-
lOa.ed., Mxico:Ariel, 1987[la. ed., 1973). tos del agua y el vino?", Bulletin 01Hispanic
-Historia y crftica de la literaturaespaola, Studies, 51, 1974, 1-15.
l. Edad Media, al cuidadode FranciscoRico, PALENCIA, ALFONSO,DE,Universal vocabulario en
Barcelona:Crtica, 1980. latfn y en romance, Sevilla, 1490 [ed. facs. de
FERRARESI,ALICIA C., "Raz6n de amor", De amor la Comisi6n Pennanente de la Asociaci6n de
y poesfa en la Espaa medieval: Prlogo a Academias de la Lengua Espafiola, Madrid,
Juan Ruiz, Mxico: El Colegio de Mxico, 1967).
1976,43-118. SNCHEZ, TOMSA. (ed.), Coleccin de poes(as
GOLDBERG, HARRIET, "The Razn de amor and castellanas anteriores al siglo XV, 2a. ed., Pa-
Los denuestos del agua y el vino as a Unified rs: Baudry, 1842 [la. ed. en 4 vols., 1779-
Dream Report", Kentucky Romance Quar- 1760).
terly, 31,1984,41-49. SPITZER,LEO, "Raz6n de amor", Romania, 71,
IMPEY, OLGAT., "La estructura unitaria de la Ra- 1950, 145-165.
zn de amor", Journal 01 Hispanic Philology, TAVANI, GIUSEPPE, "Osservazioni su! ritmo della
4, 1979, 1-24. Razn leyta d' amor", Studi di letteratura
LPEZEsrRADA;FRANCISCO, Introduccin a la li- sapagnuola, ed. de Carmel0 Samona, Roma:
teratura medieval espaola, la. reimpr. de la Societa Filologica Romana, 1964, 171-186.
5a. ed., Madrid: Gredos, 1987 [la. ed., 1952). VANAN1WERP, MARGARJIT, "Razn de amor and
-(ed.) Poesa medieval castellana, Madrid: the Popular Tradition", Romance Philology,
Taurus, 1984. 32, 1978, 1-17.
MENNDEZ PIDAL,R. (ed.), "Razn de amor con
los Denuestos del agua y el vino", Revue
Hispan,ique 13, 1905,602-618.
ti