Sei sulla pagina 1di 46

Descargado en:

patatabrava.com

DIVERSIFICACION DIALECTAL EN ESPANOL (UCM)

DIVERSIFICACIN DIALECTAL DEL ESPAOL

NUO LVAREZ, PILAR CURS 13-14


18/10/2013

Antonio Quilis

Definicin de lengua

Alvar define la lengua como un sistema lingstico que se caracteriza porque posee
una fuerte diferenciacin con respecto a otras variedades, por poseer un alto grado de
nivelacin (estructura coherente, prestigio: diccionarios, gramticas, etc) por ser
vehculo de una importante tradicin literaria (distincin entre dialectos de los cuales
uno ha logrado sobresalir), por haberse impuesto a otros sistemas lingsticos de su
mismo origen.

Definicin de dialecto

Muy relacionada con esta definicin estaba la definicin que Alvar ha dado de
Dialecto: Sistema lingstico desgajado de una lengua comn, cica o desaparecida,
con una concreta limitacin geogrfica y sin estar grandemente diferenciados de otros
sistemas del mismo origen. Tambin estructuras lingsticas simultneas a otras que
no alcanzaron la categora de lengua.

Habla regional: Peculiaridades expresivas propias de una regin determinada


cuando no tiene la coherencia del dialecto.

Habla local: Estructuras lingstica de una comarca, localidad o colectividad, con


rasgos propios dentro de otro sistema ms extenso.

Segn Alvar el dialecto se caracteriza por su dbil diferenciacin respecto a otros del
mismo origen frente a la fuerte diferenciacin e la lengua. Ejemplo: Formas del
castellano con respecto al leons/aragons: mulles (len, arag.)/mujer, yermano,
chermn /hermano; formiga, formica/hormiga; geyo, gello/ojo; lleite, lleit/leche.

Al considerar el dialecto como fragmentacin de una lengua viva o desaparecida se


incluyen en la definicin las formas antiguas y las que se estn formando en la
actualidad.

Segn la definicin de Alavar, el dialecto se caracteriza por:

La concreta limitacin geogrfica es menos importante, eisten dialectos dispersos por


diferentes razones:

-Dispora (judeoespaol)

-Enclaves aislados al romperse la unidad anterior: Ejemplo: Miranda do Douro se


habla leons a pesar de ser enclave portugus.

Se ha discutido mucho, con esto de las autonomas, el apoyo ms grande que


encontraban era la lengua, porque por ejemplo, en Catalua tienen su propia lengua,
Galicia etc y el resto de lugares no tanto. Por ese motivo se discuta mucho que
reclamaban para el andaluz la categora de lengua. Por lo tanto se le someti a los
criterios de lengua y dialecto que se haban establecido. Cuando hablamos del
andaluz vemos que es un sistema desgajado de signos de la lengua comn como el
seseo o el ceceo separados de la diferenciacin.

Tambin la s en situacin implosiva al final de palabra, pues puede hacerse como s,


como h aspirada o desaparecer y la abertura voclica que esto ha creado para los
plurales. Adems, esta aspiracin acta cuando es al final de palabra acta sobre las
consonantes precedentes cuando son b, d, g. Las consonantes lquidas se confunden
con frecuencia dando casos como murta en lugar de multa y al revs, la vibrante
simple como l helmahtro. O sin ir ms lejos, el uso de ustedes en vez de vosotros.

Hay diversas nasalizaciones que se producen de todo tipo, como asn en lugar de
as.

Adems no est diferenciado de otros dialectos de un mismo origen, pro ejemplo, la


neotralizacin de las consosnantes lquidas podemos encontrarlo tambin en las
hablas extremeas, o el yesmo que aparece en otras hablas. Entonces coinciden
ciertos rasgos con otros dailectos. Pero algn lingstica ha afirmado que por otro ado,
el andaluz posee otro tipo de s.

Alvar considera que no puede considerarse como una lengua, puesto que el andaluz
tiene tal nivelacin y diferenciacin en su propio territorio que no puede considerarse
una lengua.
Variacin lingstica

Variacin lingstica:Qu se entiende por variacin lingstica? El uso de a lengua


cuando est condicionado por circunstancias de tipo geogrfico, sociocultara,
contextual o histrico. Tambin: Empleo de un elemento en lugar de otro que no
supone ningn cambio semntico; ej: mosca/mohca; multa/murta; calle/cay;
procesin/presisin/procecin; -ra/-se (imp.sbj) comiera/comiese; lasmo: la dije/ le dije
etc.

Variable lingstica:Qu se entiende por variable lingtisca? La variable lingstica es


aqul elemento o aqul rasgo que puede manifestarse de modos diferentes. O,
conjunto de manifestaciones de un mismo elemento.

Variante lingtica; Cada una de las manifestaciones de una variable: Ej /-s/ (variable)
s (variante), -h (variante), -nada (variante)

Por qu se produce la variacin?

Por causas externas en el lenguaje como: origen geogrfico, caractersticas sociales


del individuo y la situacin comunicativa.

Surge as el trmino variedades para referirse a las diferencias lingsticas entre los
hablantes de una misma lengua (geogrficas, sociales, profesionales, situacionales).
Coseriu distingue tres tipos fundamenales de cariacin interna en una lengua:

-Diatpica (o geogrfica) Dialectos (dialectologa) hablas tipo andaluz, canario etc.

-Diastrtica (o social) Niveles de lengua (sociolingstica), diferencias sociales.


Estudia los niveles de lengua: Culto, medio, popular, vulgar etc.

-Diafsica (situacional) Estilos de lengua (estilstica). Diferencias diafsicas o


situacionales. La disciplina que lo estudia es la estilstica, es decir los estudios de
lenguas: formal, familiar, coloquial etc.

Segn la definicin de Alavar, el dialecto se caracteriza por:

La concreta limitacin geogrfica es menos importante, existen dialectos dispersos por


diferentes razones:

-Dispora (judeoespaol)

-Enclaves aislados al romperse la unidad anterior: Ejemplo: Miranda do Douro se


habla leons a pesar de ser enclave portugus.

Se ha discutido mucho, con esto de las autonomas, el apoyo ms grande que


encontraban era la lengua, porque por ejemplo, en Catalua tienen su propia lengua,
Galicia etc y el resto de lugares no tanto. Por ese motivo se discuta mucho que
reclamaban para el andaluz la categora de lengua. Por lo tanto se le someti a los
criterios de lengua y dialecto que se haban establecido. Cuando hablamos del
andaluz vemos que es un sistema desgajado de signos de la lengua comn como el
seseo o el ceceo separados de la diferenciacin.

Tambin la s en situacin implosiva al final de palabra, pues puede hacerse como s,


como h aspirada o desaparecer y la abertura voclica que esto ha creado para los
plurales. Adems, esta aspiracin acta cuando es al final de palabra acta sobre las
consonantes precedentes cuando son b, d, g. Las consonantes lquidas se confunden
con frecuencia dando casos como murta en lugar de multa y al revs, la vibrante
simple como l helmahtro. O sin ir ms lejos, el uso de ustedes en vez de vosotros.

Hay diversas nasalizaciones que se producen de todo tipo, como asn en lugar de
as.

Adems no est diferenciado de otros dialectos de un mismo origen, pro ejemplo, la


neotralizacin de las consosnantes lquidas podemos encontrarlo tambin en las
hablas extremeas, o el yesmo que aparece en otras hablas. Entonces coinciden
ciertos rasgos con otros dailectos. Pero algn lingstica ha afirmado que por otro ado,
el andaluz posee otro tipo de s.

Alvar considera que no puede considerarse como una lengua, puesto que el andaluz
tiene tal nivelacin y diferenciacin en su propio territorio que no puede considerarse
una lengua.
Variacin lingstica

Variacin lingstica:Qu se entiende por variacin lingstica? El uso de a lengua


cuando est condicionado por circunstancias de tipo geogrfico, sociocultara,
contextual o histrico. Tambin: Empleo de un elemento en lugar de otro que no
supone ningn cambio semntico; ej: mosca/mohca; multa/murta; calle/cay;
procesin/presisin/procecin; -ra/-se (imp.sbj) comiera/comiese; lasmo: la dije/ le dije
etc.

Variable lingstica:Qu se entiende por variable lingtisca? La variable lingstica es


aqul elemento o aqul rasgo que puede manifestarse de modos diferentes. O,
conjunto de manifestaciones de un mismo elemento.

Variante lingtica; Cada una de las manifestaciones de una variable: Ej /-s/ (variable)
s (variante), -h (variante), -nada (variante)

Por qu se produce la variacin?

Por causas externas en el lenguaje como: origen geogrfico, caractersticas sociales


del individuo y la situacin comunicativa.

Surge as el trmino variedades para referirse a las diferencias lingsticas entre los
hablantes de una misma lengua (geogrficas, sociales, profesionales, situacionales).

Coseriu distingue tres tipos fundamenales de cariacin interna en una lengua:

-Diatpica (o geogrfica) Dialectos (dialectologa) hablas tipo andaluz, canario etc.

-Diastrtica (o social) Niveles de lengua (sociolingstica), diferencias sociales.


Estudia los niveles de lengua: Culto, medio, popular, vulgar etc.

-Diafsica (situacional) Estilos de lengua (estilstica). Diferencias diafsicas o


situacionales. La disciplina que lo estudia es la estilstica, es decir los estudios de
lenguas: formal, familiar, coloquial etc.

25/10/2013

Clases de dialectos

Alvar distingue entre:

-Dialectos de carcter geogrfico sincrnico: Diferencias de una lengua en tierras de


una misma nacin
-Dialectos histricos o diacrnicos: Diversidades cronolgicas en el desarrollo de una
lengua

-Dialectos verticales o sociales de grupo: En donde se sustituye la geografa por la


estrategia social.

Los dialectos verticales cobran especial significado en las grandes ciudades.


Desaparicin de las diferencias lingsticas campo/ciudad que no es igual a la
desaparicin de diferencias internas (dialectos); las diferencias existen por

-Herencia de una vida anterior

-Resultado del enfrentamiento campo/ciudad

-Choque entre el sistema de esa localidad y los que traen los emigrantes

-Evolucin interna de procesos ms o menos desarrollados. Dialectologa vertical (en


sustitucin de la tradicional) en la que permanece el principio lingstico de la
diferenciacin.

Conclusin

Lengua: Sistema abstracto en el que aparecen todos los elementos propios de la


lengua que se habla en todos los estratos sociales, etc, de manera que cada hablante
puede identificarse rpidamente con todo ese sistema. Consideracin del sistema en
su abstraccin; cntitne lo elementos identificables por cada hablante.

Dialecto: Su actualizacin en una serie de realizaciones: Diferencias regionales


(geogrficos) o de clase (de grupo).

Idiolecto: Imagen que el hablante tiene del cdigo que utiliza diariamente (concepto
individual de lengua).

Estilstica: Uso personal del lenguaje.

En la base de todo: Polimorfismo como motor de la variacin lingstica porque todo


sistema es el resultado del mestizaje lingstico. De ah que en ua misma lengua
puedan aparecer tantsimas diferencias y la diversidad sea tan grande, por eso el
espaol puede tener lugar a distintas manifestaciones.

Tema 2: La geografa lingstica. Historia


La geografa lingstica estudia la variacin de la lengua en el espacio la refleja sobre
mapas. Es un mtodo, el ms importante con el que ha contado la dialectologa para
llegar al conocimiento de las hablas dialectales.

Definicin: Estudio cartogrfico de las hablas populares. Coseriu (Introduccin a la


lingstica): Mtodo dialectolgico y comparativo que presupone el registro, en mapas
especiales, de un nmero relativamente elevado en formas lingsticas (fnicas,
lxicas, gramaticales) comprobadas mediante encuestad directa y unitaria en una red
de puntos de un territorio determinado.

Se trata de un trmino discutido Mejor Geografa Dialectal porque el objeto de


estudio de este mtodo lingstico lo constituyen los dialecto y no la lengua comn
habada o escrita.

No es una disciplina cientfica sino un mtodo de investigacin dialectal, aunque, como


dice Coseriu: Su desarrollo haya sido tan amplio que hoy pueda considerarse como
disciplina particular dentro de las ciencias lingsticas"

Para los neogramticos era esencial la investigacin de los dialectos y de las hablas
vivas para conocer mejor los aspectos fsicos y psquicos de las lenguas

Acoli, haba iniciado con anterioridad el estudio cientfico de los dialectos y puede
considerase como uno de los primeros dialectlogos en Italia.

I.Iordan: Lingstica Romnica. (Libro que puede ser interesante).

Cuando los primeros lingistas que se interesaban por un habla popular hacan lo
siguiente:

-Primero visitaban una o ms localidades de la regin elegida.

-Se anotaban las particularidades lingsticas ms interesantes durante las


conversaciones mantenidas con los habitantes de la localidad.

-Se prestaba gran atencin a los sonidos y a la gramtica descuidando la sintaxis y,


sobre todo, el vocabulario.

Con los materiales obtenidos se comparaban las particularidades del dialecto con las
de la lengua comn conocer bien los dialectos aisladamente, pero las relaciones entre
ellos, las causas por las que unos se parecen ms que otros, quedaban sin explicar..

El material era reunido por aficionados, por tanto el valor de los estudios, aunque
llevados a cabo por lingistas era muy limitado.

Se dio un paso ms cuando a los lingistas se les ocurri que podra ser muy
interesante presentar los resultados de estas investigaciones en forma de arlas, lo cual
supuso un avance.

Se impuso esta idea cuand los especialistas sintieron la necesidad de estudiar un


grupo de hablas a la vez.

-Ventajas del mapa: Permite ver al mismo tiempo en todas las hablas en una regin
una particularidad fontica, morfolgica o lxica

-Mapa lingstico: Verdadero cuadro sinptico de los hechos lingsticos en su


distribucin geogrfica. Son un autntico resumen de los hechos de lengua en su
distribucin geogrfica.

-El atlas de Wenker:

El primer intento de atlas lingstico se debe al alemn Wenker. Hizo una serie de
encuestas para ver cul era la realizacin de unos determinados hechos lingsticos
en Alemania. Se form como gramtico e intent probar la existencia de los llamados
lmites dialectales debido a que era neogramtico. Esto se debe a la creencia de los
neogramticos de la diferenciacin a partir de los haces de isoglosas. Wenker para
poder llevar a cabo su investigacin hace un pequeo cuestionario con 40 frases
cortas, mandando a 30.000 localidades donde los maestros de stas tenan que
traducir esas frases al habla local.

Cuando empez a recibir las respuesta el comenz a reflejar los resultados en los
mapas. Sin embargo se llev un gran disgusto al darse cuenta de que los lmites
dialectales, tal y como l los conoca, no existan, por lo tanto no sali ms que un
fascculo de este atlas porque con este sistema se vio rpidamente la inestabilidad de
os lmites dialectales.

En muchas ocasiones no se pueden trazar lmites, casi todas las palabras tienen una
difusin especial.

La conclusin de Wenker fue que las fronteras dialectales no existen y, por tanto, lo
dialecto tampoco.

Sin embargo, esta obra de Wenker de la que slo sali un fascculo, no se perdi y
sirvi de base para la creacin de un centro de geografa lingstica y para la
elaboracin de un Atlas Lingstico Alemn.

Este Atlas sirvi un poco como punto de arranque de otras investigaciones. De alguna
manera llam la a tencin de los lingsticas y se vio que es esa obra podra dar
bastantes frutos.

En lo que hoy sera Rumana, Weigand, otro investigador, prepar un pequeo


cuestionario tambin, pero con ciertas variaciones. Entre ello, fue que en lugar de
enviar el cuestionario, deba ser l mismo el que fuera a la localidad. Prepar un
cuestionario que tena 114 palabras. Las ventajas de este sistema es que los
resultados son ms fiables porque son ms homogneos, porque son siempre
recogidos por la misma persona, de manera que siempre se recoge todo de la misma
forma. Tambin los resultados son ms completos, se pregunta directamente sobre las
cuestiones sustanciales y no quedan al arbitrio de los informantes.

Sin embargo tambin presentaba bastantes fallos, porque Weigand se sigue


interesando por el estudio de los sonidos. Los sonidos interactan unos con otros, de
manera que pueden producir articulaciones muy diferentes. El atlas contiene slo 67
mapas, de los cuales, 16 son un resumen de los otros y tres representan la extensin
geogrfica de los subdialectos dacorrumanos.

Pero por la poca en que Weigand hace sus encuestas (1895) se estaba elaborando
un cuestionario para explorar las hablas francesas.

-El arlas lingstico de Francia (1902-1910)

ste ya constituye el punto de arranque de la geografa lingstica. El autor fue


J.Gilliron, Investigador E. Edmont (quien era un vendedor de telas a quien Gillieron lo
form).

El arlas lingstico de Francia prosigui de las iguiente manera. En primer lugar


prepar un cuestionario con ms de 1900 palabras. Adems de los sonidos, Gilliron
se interesa por la morfologa, la sintaxis y el lxico con voces estrictamente populares
a las que aade otras cultas.

Fija los puntos de encuesta: 639 excluyendo zonas donde no se habla francs
(Bretaa; Nor Oeste de Francia,, flamenco; Sur Oeste, vasco); pero se exteniente a
lugares donde se habla francs aunque no pertenezcan a Francia como el Sur de
Blgica (valn), Oeste de Suiza (franco-provenzal), frontera del Piamonte, Italia,
(franco-provenzal en el Norte y provenzal en el Sur).

Las encuestas no las hizo el propio Gillron sino Edmont Edmont, quien no era
lingstica, de manera que despus en las crticas que se le hizo a Gilleron sobre el
atlas se le reproch que Edmont no fuera lingista. Sin embargo, Guilleron quera que
no fuera lingista para que no se dejase llevar por tpicos o ideas de lingistas y fuera
ms objetivo.

Las encuestas se hicieron durante cuatro aos (entre 1887 y 18801). Llevaba un
cuadernillo con el cuestionario para cada localidad.

En cada localidad elega a un infromante al que dejaba hablar con total libertad y l iba
anotando la respuesta, lo llamado respuesta espontnea, no arrancada.

Edmont anotaba las respuestas anotadas en el cuaderno al lado de la pregunta


correspondiente. Una vez concluida la encuesta, enviaba el cuaderno a al Guilliron.
Edmont no poda corregir las respuesta ni tampoco se dejaba influir en la exploracin
de las localidades siguientes. Se denomina anotacin impresionista

Una vez rellenos todos los cuadernos, se hace la elaboracin del atlas.

Para hacer un atlas hay que hacer un mapa por cada una de las preguntas del
cuestionario que se investiga en cada localidad A cada localidad que se investiga se le
da siempre un nmero, el mismo en cada mapa (ejemplo a Getafe un nmero, a
Chinchn otro etc). Esto va a ser siempre ya en cualquier atlas y mapa.
En la parte superior izquierda aparece en francs (en este atlas) la palabra que da un
ttulo al mapa. Dentro del mapa, debajo de cada nmero, la palabra dialectal
correspondiente.

Si en alguna localidad la idea es desconocida, el trmino por el que se pregunta, se


deja el lugar en blanco.

En la parte correspondiente a la sintaxis fueron necesarios muchos mapas, ms de


1920 mapas.

Para facilitar el empleo del atlas, Gilliron escribi un folleto explicativo, ms un ndice
de todas las palabras incluidas en la obra.

Aparece el atlas lingstico de Francia y se organiz una tremenda revolucin puesto


que a muchos lingistas les pareci que haba abierto y resuelto puntos oscuros sobre
el francs hasta entonces desconocidos y a otros lingistas, un atlas inservible.

Sin embargo, gracias a l la solucin sobre la historia de la lengua francesa iban a


tomar otro cariz: Se lleg a la conclusin que a partir de ese atlas deban plantearse
problemas nuevos, porque la solucin de los viejos tena que ser revisada.

Tambin recibi duras crticas por la visin esttica y sincrnica que reflejan los
mapas.

Sin embargo, lo que ms revolucion el panorama lingstico de Francia y Europa


fueron los trabajos que Gillron hizo despus con materiales del propio atlas: los
mapas deban ser comentados; la vida de la lengua, presentada de forma esttica,
deba ser seguida paso a paso en sus fases anteriores para entender cmo y por qu
se haba llegado a la situacin actual.

Gillron explicaba e estos trabajos los cambios lingsticos de una forma


completamente nueva, por la necesidad que tienen los hablantes de evitar la
ambigedad, no mediante leyes fonticas; segn l, la evolucin fontica hace que las
palabras enfermen.

Tambin porque en muchas ocasiones, al cambiar confluyen con otras, se confunden


Homonimias soportables (las permitidas por la lengua porque no producen siempre
incomprensin), insoportables (deben ser evitadas a cualquier precio); los hablantes
las resuelven recurriendo otras soluciones: adicin de sufijos, cambios de gnero,
sustituciones lxicas. Ej: abeille (<apis, apem)< e, ef de poco cuerpo fnico
sustitucin abeille, aveille (<apicula, diminutivo) o por formas perifrsticas mouche
miel (mosca de la miel).

Guillron vio a travs de la lectura de sus mapas que las palabras se desplazan, que a
veces encuentran obstculos que las detiene, que luchan por imponerse. Se comprob
que hay importantes ncleos de irradiacin (capitales, centros de poder econmico,
cultural, etc.) que dotan de prestigio las formas que difunden.
Que las ciudades son ms receptivas a las novedades que las zonas rurales o
regiones ms aisladas, etc Es un error estudiar solamente la vida de las palabras sin
tener en cuenta las vicisitudes que pasan, que son causa de que cada palabra tenga
su propia historia.
31/10/2013
Atlas de grandes dominios

Primeros resultados del atlas lingstico de Francia (ALF):

Vio a travs de la lectura de los mapas que las palabras se desplazan, que a veces
encuentran obstculos que a las detienen, que luchan por imponerse.

Se comprob que hay importantes ncleo de irradiacin (capitales, centros de poder


econmico, cultural, etc) que dotan de prestigio las formas.

Mediante el estudio de os mapas, adems se pueden observar distintas


estratificaciones, capas lingsticas de pocas diferentes: las ms antiguas aparecen
en las reas laterales (_las aisladas o marginales respecto a los centros de irradiacin
cultura).

Se observaron tambin innovaciones sin relacin, como erupciones.

Siguiendo el modelo del ALF fueron naciendo otros proyectos de atlas en diferentes
pases, de los cuales el AIS fue el ms importante por las innovaciones que introdujo y
por su metodologa.

El Atlas de Italia y Suiza meridional (1928-1940)

Super a todos los atlas realizados hasta ese momento. Los autores fueron K.Jaberg y
J.Jud. Fueron exploradas 405 localidades de Suiza meridional y de Italia (incluso
Cerdea y Sicilia).

En cuanto a las innovaciones con respecto al de Francia nos encontramos con que
tiene 3 exploradores, adems de por razones de tiempo, por la dificultad de encontrar
a una sola persona que conociese bien el rtico, el italiano y el sardo con todos sus
dialectos: P.Scheuermeier (Suiza e Italia septentrional y central), G.Rohlfs (Italia
meridional y Sivilia), M. L Wagner (Cerdea).

Tres cuestionarios: Normal de 2000 preguntas, basado en el ALF.

Uno reducido para investigar las ciudades y uno ampliado para obtener informacin
lingstica de los dialectos ms interesantes.

Se investigan las grandes ciudades, pues se consideran como centros de irradiacin


de innovaciones lingsticas. Se le da una atencin mayor al lxico sobre la fontica
Por lo que en este Atlas se combinan as el estudio de la lengua con el de al vida
material y espiritual ya que el conocimiento de las expresiones con las que el hombre
designa los objetos supone el conocimiento de su cultura respectiva.
Para salvar de la desaparicin a los objetos, dibujan y fotografan cosas, herramientas
aparejospara evitar la desaparicin de los objetos, pero tambin de las hablas
populares, lbum con 4300 fotos con la terminologa, la descripcin de las cosas y su
distribucin geogrfica.

Novedades tcnicas: Los mapas se ordenan por nociones, no por orden alfabtico.

En los mapas adems de las palabras anotadas aparecen en muchas ocasiones


leyendas que complementan el material cartografiado. Es decir, estn ordenadas por
nociones.

Para facilitar la comparacin entre la terminologa italiano o rtica y la francesa, se


remite al ALF o a las obras publicadas de geografa lingstica, trabajos de botnica,
de zoologa popular.

Con estas aportaciones, Jaberg y Jud, sentaron las bases de una verdadera Geografa
lingsica comparada.

A este atlas sucedieron otros en Euopa: Nuevo atlas italiano (Bartoli, radactor; Pellis,
explorador). Atlas Lingisico de Rumana, Atlas Lingstico de la Pennsula Ibrica.

Estos atlas, de grandes dominios (ALF, AIS, ALR), surgieron por la necesidad de
obtener una visin de conjunto, de conocer las hablas dialectales porque podan
alterarse con el paso del tiempo.

Al investigar territorios amplios: red de encuestas forzosamente amplia; el cuestionario


tena que ser muy amplio para poder adaptarse a dialectos y culturas diferentes de
territorios tan grandes.

Necesidad de conocer en profundidad territorios reducidos.

Surgen los nuevos atlas lingsticos de la Romania por la necesidad de complementar


y profundizar en los materiales que ofrecan las grandes obras existentes, tratando de
buscar la riqueza local. Atlas de pequeos dominios que buscan las peculiaridades
diferenciadoras de las diferentes regiones, salvando de la muerte a los dialectos.
Nacen en Francia: NALF (A.Dauzat, permite ver la evolucin de las hablas francesas
en los ltimos aos). Ventajas: Trabajar sobre una red ms densa y con un
cuestionario muy adecuado a la realidad.

Atlas Lingitic de Catalunya (1923-1929):

Hecho a semejanza del ALF.

El autor fue A Giera, quien trabaj sol desde el comienzo hasta el final: preparacin de
encuestas, publicacin.

Se explor todo el territorio de la lengua catalana: Catalua, costas de Valencia, Isas


Baleares, Roselln francs, Andorra y ciudad de Alguer (Cerdea).
Fallos:

-Reparto de localidades eploradas desenquilibrado: predominio de la Catalua oriental


siendo ms interesante dilaectalmente el oeste porque limita con Aragn.

-Mapas ordenados alfabticamente

Elaboracin del Atlas interrumpido por la guerra civil; aunque se reanudaron los
trabajos en 1862: Por lo tanto, se dan materiales sincrnicos.

Orientacin gillroniana superada.

Atlas Lingstico de la Pennsula Ibrica (ALPI)

Abarca todas las variedades romances peninsulares. No lleg a concluirse. Dirigido


por Navarro Toms (quien prepar los cuestionarios) a instancias de Menndez Pidal.
Colaboradores: Espinosa, Rodrguez castellano, Sanchs Guarner, Otero.

Se iniciaron los trabajos en 1925 pero se vieron interrumpidos por la Guerra Civil.

En 1962 se public el primero y nico volumen; contiene 75 mapas fundamentales


fonticos.

Fallos:

-Se trata de un cuestionario muy pobre: 1320 preguntas/ AIS con 6800/ el ALI, 7000.

-Se le da ms importancia a la fontica y a la gramtica que al lxico (preguntas no


cartografiables porque los materiales buscados son heterogneos respuestas sin
coherencia lxica)

Los planteamientos del ALPI ms prximos a preocupaciones lingsticas del siglo XIX
(fontica) que de los nuevos generalizados desde el AIS (importancia de aspectos
lxicos y etnogrficos + gramaticales) Red de encuestas demasiado poco densa: 528
localidades exploradas en un territorio de 600.000 km.

La publicacion del primer volumen fue acogida con reservas porque los
planteamientos tericos respondan a la primera poca de la Goegrafa Lingstica.

A pesar de todo, su importancia para la Dialectologa espaola fue grande por los
trabajos que publicaron con posterioridad sus propios exploradores: Estudios
concretos sobre aspectos fonticos reas de conservacin y aspiracin de F; zonas de
seseo y de ceceo; resultados de e (breve) y o (breve) latinas, etc., con establecimiento
de algunas isoglosas.

La geografa lingstica espaola se ha visto marcada por al Guerra Civil, lo que ha


provocado que los atlas regionales hayan surgido sin la referencia de uno nacional que
sirviera de orientacin.

Particularidad de los atlas lingsticos regionales espaoles:


-Tienen todos a un mismo directos: Manuel Alvar, por lo que todos ellos son muy
homogneos.

Esto les da una coherencia enorme y permite el estudio comparativo entre unos y otro
y el estudio yuxtapuesto de sus mapas.

Atlas lingstico-etnogrfico de Antaluca (ALEA) (1952-1973)

Fue el primer atlas regional que se proyect despus de la guerra civil, para el que
hubo que partir casi desde cero. Se plante como un atlas regional semejante a los
que se plateaban en Francia con el NALF (Dauzar): de pequeo dominio con un
cuestionario diferente al de los atlas generales que permiten profundizar en los
diferentes aspectos de la realidad. El directos fue Manuel Alvar. Se fue a Alemania a
aprender cmo se haca un atlas lingstico para volver a Espaa y aplicar sus
conocimientos en Granada, donde le haban concedido a l una ctedra contando con
poco ms de veintitrs aos.

El cuestionario tiene 2150 preguntas y est estructurado por campos ideolgicos;


incluye preguntas sobre el cultivo del camo, del lino, de la obtencin del corcho, del
carbn; el pastoreo, los alfareros, cordeleros.., por primera vez se da entrada a lo
relacionado con el mar.

Red de encuestas: Con 230 localidades diferentes de las del ALPI, exploradas en 6
aos encuestas secundarias; encuestas mltiples en algunas localidades (hombre y
mujer; cultos, ignorantes. Se da cuenta de que en algunas localidades hay diferencias
en el habla del hombre y la mujer).

Recogida de textos (publicados ms tarde) completar imagen lingstica de muchas


localidades.

Seis volmenes aparecidos entre 1961-1973

-Vol. I (1961): Agricultura e industrias relacionadas con ella.

-Vol. II (1963): Vegetales, animales silvestres, ganadera, animales domsticos,


apicultura.

-Vol. III (1964): La casa: Faenas domsticas, alimentacin.

-Vol. IV (1965): El tiempo Topografa y naturaleza del terreno. Oficios.

-Vol. V (1967): El cuerpo humano. Enfermedades. El traje. Creencias.

-Vol. VI (1973): Fontica y fonologa: Morfologa y sintaxis.


Dialectologa. 7/11/2013

La geografa Lingstica nace ms tarde que en Europa. La geografa lingstica


espaola se ha visto marcada por la Guerra Civil, lo que ha provocado que los arlas
regionales hayan surgido si la referencia de uno nacional que sirviera de orientacin.
Particularidad de los arlas lingsticos regionales esapoles:

Tienen todos el mismo director M. Alvar

Lo que les da una gran coherencia y permite su comparacin y el estudio


yuxtapuesto de sus mapas.

Atlas lingstico-etnogrfico de Andaluca (ALEA) (1952-1973)

Fue el primer atlas regional que se poryect despus de la guerra civil, para el que
hubo que partir casi desde cero. Se plante como un atlas regional semejante a los
que se planteaban en Francia con el NALF (Dauzat): de pequeo dominio con un
cuestionario diferente al de los atlas anteriores.

Para qu ha servido el ALEA?

Para dar a conocer una regin con una variedad innovadora del castellano con
fontica compleja.

Del estudio de sus mapas > conclusiones foolgicas que caracterizan a la Andaluca
oriental / Andaluca occidental (pl. con vocal abierta <-h<-s).

Conocer zonas de seseo, de ceceo; diferentes articulaciones de /s/, de //

Conocer la relajacin articulatoria del consonantismo implosivo.

Para qu sirve el ALEA?

-Extensin del yesmo y del yesmo rehilado.

Tratamiento de /-n/ y las nasalizaciones, etc, etc.

Se han podido comprobar muchas de las afirmaciones de la Goegrafa Lingstica:


zonas marginales, centros de irradiacin, vas de expansin.

Se puede estudiar la consecuencia de las diferentes etapas de la Reconquista:


influencia leonesa en el occidente (en el lxico y en la fontica), aragonesa a oriente.

Con la aparicin del ALEA se abri el camino para los que se hicieron despus.

Novedad metodolgica Inclusin de las ciudades en la red de encuestas; inclusin de


mujeres como informantes.

Crticas muy positivas: Algunos estudiosos: el de mayor trascendencia de todos los


destinados al dominio hispnico.

Caro Baroja: Nadie en el futuro ser capaz de reunir unos materiales tan
impresionantes sobre la vida y la cultura de Andaluca.

Atlas lingstico-etnogrfico de las Islas Canarias (ALEICan) (1975-1978)

Canarias se haba quedado fuera del ALPI


-Necesidad de un atlas para conocer las peculiaridades del espaol hablado all.

-Se pens como prolongacin del andaluz debido a sus vnculos histricos y porque
sus hablas tienen base castellana + rasgos meridionales + influencias diversas.

El autor es Manuel Alvar, pero tampoco trabaj en solitario, sino que las encuetras las
hizo con otros colaboradores entre los aos 1964-1969.

-Cuestionario:

Se redact tomando como base el ALEA adaptndolo a la realidad insular preguntas


sobre el camello, cultivo del pltano, vegetacin, vasijas, lxico del mar,
embarcaciones, peces, etc.

La presentacin de los materiales se hizo de forma similar a los llevados a cabo por el
ALEA: El mismo alfabeto fontico, los mismos signos convencionales, colocacin
similar de los mapas, lminas etnogrficas parecidas.

Puede sucedes a que en algunas islas no aparezcan respuestas debido al clima, la


forma de vida, que es desigual:

-En las islas de la Palma, El Hierro, Gran Canaria no se conoce el yugo de vacas:

-En El Hierro, La Palma, La Gomera no conoce el dromedario;

-En las islas ms secas, Fuerteventura, Lanzarote no hay apicultura.

El ALEICan ha servido para:

Conocer la vinculacin de Canarias con la Andaluca sevillana (seseo, aspiraciones,


ustedes en lugar de vosotros), y con Amrica.

Conocer la pervivencia de elementos prehispnicos: guanchismos frecuentes en el


lxico de la fauna y de la flora del lugar.

-Poner de manifiesto la presencia portuguesa, muy abundante en el lxico.

-Desterrar el arcasmo de las hablas canarias.

Conocer el habla de los campesinos o de los pastores frente a la de los marineros.

Saber qu islas son innovadoras y cules son conservadoras (las marginales) y cmo
las innovaciones llegan a travs del mar.

Alvar, en el prlogo, se felicita de que todava, en aquellos aos, las islas no


estuvieran tan expuestas a influencias externas le permiti recoger y conocer sus
tradiciones.

Atlas Lingstico y Etnogrfico de Aragn, Navarra y la Rioja (ALENR) (1979-1983).

-Se proyect 1 el atlas de Aragn, pero con la intencin de completar la imagen


lingstico-cultural del pas:
Aragn+Navarra+Rioja han estado ntimamente relacionadas vinculacin lingstica
entre ellas.

En esta ocasin el territorio a explorar era bastante conocido desde el punto de vista
lingstico: en 1935 se iniciaron los estudios sobre l rea pirenaica con un trabajo de
Alwin Kuhn al que siguieron otros trabajos monogrficos tanto de profesores
extranjeros (Krger, Schmitt, etc) como espaoles (Alvar, Monje, Buesa, Lzaro,
Sanchs Guarner etc).

La realidad lingstica de Aragn era muy compleja:

-Castellanizacin intensa desde el s. XV empobrecimiento dialectal

En los valles pirenaicos perviven restos del antiguo dialecto (<influencia del castellano)
+ presencia de otras hablas: catln; tambin se habl vasco.

Los mapas muestran la vitalidad de las hablas de la frontera catalono-aragonesa, y la


huella del dialecto en un castellano que conserva hbitos fonticos, rasgos
morfolgicos y trminos patrimoniales interesantes.

El autor era Alvar y colabor con Toms Bueas y A. Llorente Maldonado.

La metodologa es la misma de los atlas anteriores as como la presentacin de los


mapas.

Cuestionario: Amplio (2558 preguntas) muy ceido a un territorio bien conocido or


Alvar: basado en el del ALEA pero con variaciones porque:

No es lo mismo Andaluca (dialecto innovador < castellano) que Aragn (dialecto


histrico en retroceso desde el s. XII).

Se ajusta para conseguir informacin sobre la historia fontica de las hablas


aragonesas (su castellanizacin, la presencia del cataln en el Este) y sobre su cultura
popular.

La experiencia andaluza sirvi para la recogida de los materiales en Aragn se


eliminaron del cuestionario preguntas poco concretas + otras referida a la madera, la
caza, la pesca, los prados. Para Navarra y Rioja se utiliz el mismo cuestionario que
en Aragn tres regiones relacionadas histricamente, con economas afines, con
modalidades lingsticas y culturales conexas.

-Mantiene vinculacin con los atlas anteriores + nexos con el Atlas Linguistique de la
Gascogne (J. Sguy) incorpora parte de su cuestionario.

En el ALEANR encontramos como innovaciones el trazado de sus mapas que rebasa


los lmites regionales incluyendo puntos de encuesta en Vitoria, Burgos, Soria,
Guadalajara, Cuenca, Valencia y Castelln.

Alvar se lament de que en la parte etnogrfica, a pesar de tener un cuestionario muy


rico, no pudieron obtener informacin sobre realidades vivas unos aos antes (ej:
transporte maderero fluvial).

Este atlas ha servido para conocer en mucho detalle tierras que corresponden a
dominios histricos diferentes (Aragn, Navarra y Rioja) que abarca espacios prximos
pero variados desde el punto de vista lingstico y cultural (Pirineo, Valle del Ebro,
tierras bajas) con sustrtos diferentes + presencia de otras lenguas: cataln en el
oriente aragons, vasco en el norte de Navarra.

Atlas lingstico-etnogrfico de Cantabria (ALECant) 1995

Considerado un atlas de mnimo dominio porque el territorio investigado es menor que


el del Alea, ALEANR

Se justiguca por el inters de als teirras que estudia:

Tierras de sustrato prerromano (cuna del castellano), que limitan en su parte


occidental con als hablas asturianas y en la oriental con el vasco.

Autor: Manuel Alvar: Colaboradoes Carlos Alvar, Jos Antonio Mayoral.

Cuestionario: Muy amplio (2407 preguntas)

Mantiene una parte comn con los dems atlas lo que permite su comparacin.

Incluye preguntas adaptadas a la realidad regional: sobre la nieve, los rboles que slo
se dan en el norte, la lea, la hierba, el ganado, el lxico relacionado con la leche y la
elaboracin del queso, los prados, las creencias. Etc.

Novedad tcnica: fue el primero en ser dibujado mediante ordenador, lo que provoc el
traso de su publicacin: en 1995 aunque las encuestas se finalizaron en 1979.

El ALECant ha servido para:

-Conocer la extensin y la vitalidad de la metafona voclica, el comportamiento de f-,


l-, n-, s-, -n; la extensin del paso de la vocal final e>i,o>u;

-Conocer la propagacin del yesmo, las aspiraciones.

-En morfologa: el neutro de materia.

-Conocer con detalle las tierras donde naci el castellano

Atlas Lingstico y Etnogrfico de los Marineros Peninsulares (ALEMP).

Fue llevado a cabo despus de las encuestas que se realizaron para el Atlas
Lingstico del Mediterrneo (ALM).

Autor: M. Alvar.

Se aparta de los anteriores tanto en los aspectos metodolgicos como en la


organizacin final de los datos recogidos; el carcter perifrico de los 117 puntos
seleccionados ha impedido la cartografa de las respuestas, lo que se ha tenido que
recurrir a la presentacin en forma de glosario de ordenacin geogrfica.

Cuesitonario: El mismo que a que se haba usado en el ALM con numerosas adiciones
hechas por Alvar; se encuestaron 117 puntos de la zoa costera peninsular dando
cabida a las cuatro lenguas peninsulares: cataln, gallego, vasco y gallego-portugus.

El estudio de un campo tan amplio, similar y, a veces, contradictorio, como el mundo


de la marinera, ictionimia, artes de pesca, etc, ha obligado a perfilar un cuestionario
basado exclusivamente en ilustraciones. Pero no se obtuvo la coherencia desea: el
marinero, no acostumbrado a las reproducciones, pierde el sentido de la realidad, no
identifica en negro lo que ve cooloreado, le despista la falta de volumen. Grandes
vacilaciones reconocimiento de los seres vivos.

Atlas Lingstico de Castilla y Len (ALCayLE) (1999)

Atlas desgajado del Nuevo Atlas de Espaa y Portugal que no lleg a ver la luz.

Autor: Manuel Alvar: Colaboradores: A.Llorent Maldonado, Manuel Alvar Esquerra,


Carlos Alvar, Jose Antonio Mayoral, M. de Andrs, entre otros.

Se llev a cabo con la ayuda de ordenadores conservando la disposicin de los mapas


utilizada en los dems atlas. Hay numerosos mapas adicionales que recogen las
importantes diferencias que caracterizan al occidente del dominio, ocupado por
variedades leonesas.

Cuestionario: Contiene alrededor de 800 preguntas: Se utiliz el que se haba


preparado para el Atlas de Espaa y Portugal (basado en el del AlEANR)
suprimindolo aquellas cuestiones destinadas a investigar particularidades de otras
regiones.

Qu utilidad tiene este ATLAS?

A pesar de ser una empresa pensada para formar parte de un conjunto ms amplio, a
travs de sus mapas se nos da a conocer una serie de fenmenos de carcter
lingistico (como relfjea su propio ttulo):

-Extenesin geogrfica del uso diferenciado de las palatales lateral y central;

-El fenmeno del yesmo: su expansin geogrfica y penetracin social;

-resultados de f- latina en la regin: conservacin, aspiracin.

-d> ; -kt> (actor-aztor); ado< -ao pescado-pescao

-imperativos en ai (llevai, llevad)

-Perfectos en-on (dijon dijeron; pudon pudieron);

-alteraciones profundas en morfologa verbal;


-en sintaxis: lesmo, lasmo, losmo.

- en el lxico: conocer la distribucin geogrfica de trminos: ver la penetracin del


castellano.
Dialectologa. 8/11/2013
Atlas lingstico etnogrfico de Castilla La Mancha (ALECMan).
Este atlas sirve nexo entre el ALEANR y el ALEA, completando as el mapa lingstico
general, caracterizando un dominio considerado meridional sin ms precisiones.
Autor: F. Moreno Fernndez y P. Garca Mouton.
Metodolgicamente se diferencia de los anteriores en que utiliza sistemticamente dos
informantes 8h.m-9 en cada lugar investigado; en las capitales de provincia las
encuestas se hicieron con metodologa sociolingstica seguimiento de las tendencias
en los cambios.
Las encuestas en las capitales son semidirigidas y libres conseguir materiales
correspondientes a tres registros:
Formalidad mxima, media y mnima
Se trabaj con cuatro variables sociales:
-Sexo, edad, nivel de instruccin, barrio.
Con la aparicin de este atlas se puede conocer:
-Las zonas de distincin entre palatal lateral y central;
-La extensin del yesmo y de sus realizaciones (prepalatal, rehiliada) no es igual a la
castellana.
-Las realizaciones del /-s/ implosiva (aspiraciones, prdida) y su distribucin
geografica;
-Rotacismo de s > -r en los casos de s+d, s +
-neutralizaciones r/-l y su extensin geogrfica;
-los tratamientos diferentes de d- > nada (-ado >-ao) y d > , nada.;
-formas del diminutivo: -ico, -ito, -illo y su distribucin geogrfica;
-existencia del lesmo, lasmo y losmo;
-en cuanto al lxico: penetracin de occidentalismos y de orientalismos en la regin +
arabismos o mozarabismos.
No se ha publico pero s est en internet.

Los atlas lingsticos de Amrica:


En la Amrica hispana la GL se ha hecho tomando como modelo la europea: Navarro
Toms fe el primer investigador en preocuparse por el conocimiento de las hablas
hispanoamericanas el primer en aplicar los mtodos geolingsticos:
-elabor un Cuestionario Lingstico Hispanoamericano base de muchos de los
trabajos de dialectologa americana; en 1948 public su Atlas Lingstico de Puerto
Rico.
En fecha ms reciente se han ido publicando:
El Atlas Lingstico y Etnogrfico del Sur de Chile (ALESuCh) (1973), de Guillermo
Araya.
El gran Atlas Lingstico de Colombia (ALC), (1981-1983), dirigido por Luis Flrez;

El Atlas Lingstico de Mxico (ALM) (1990): metodologa diferente a la habitual se


graban las encuestas de varios informantes de la localidad y se cartografa la media de
las tendencias dificultad de interpretacin geolingstica de esta obra dialectolgico..

Atlas Diatpico y Diastrtico del Uruguay: (ADDU), de Adolfo Elizainc y Harld Thun
cartografa datos y geogrficos y de nuvel en l misma red de ecuestas.

Pero la empresa ms ambiciosa la constituye el Atlas Lingstico de Hispanoamrica,


proyecto de Alvar y Quilis atlas de gran dominio, de un macroatlas necesario como
macro para cualquier estudio dialectolgico. Se pens para:

-Comocer la vitalidad y las caractersticas a grandes rasgos del EA sin pretender


conocer con detalle la situacin lingstica de cada regin de continente americano.

Cubrir los vacos bibliogrficos existentes sobre el espaol de grandes regiones


americanas.

Se estn encuestando 600 puntos del continente americano y del Caribe incluyendo
los pases en los que el espaol es lengua minoritaria: EEUU, Antillas holandesas
(lenguas criollas).

Se han publicado los siguientes: Venezuela, Estados Unidos, Repblica, Dominicana,


Paraguay, Mxico, cuyo autor h sido Manuel Alvar.

La metodologa empelada ha sido al habitual en sus atlas; pero vara la representacin


de las lminas no aparecen las respuestas en mapas el cambio de ttulo: El espaol
hablado en estudios, encuestas, textos.

Estos estudios han de servir para:

a) Revisar la caracterizacin tradicional que se viene haciendo del EA y sus


reas dialectales.

b) Conocer las caractersticas de la hispanizacin del continente americano:


zonas costeras/ zonas serranas; cronologa relativa de la hispanizacin.

c) Vigencia de los indigenismos en el EA.

d) Establecer la estructura sincrnica del espaol en cada pas: Si funciona como


macro-estructura, o si entra en competencia con otras lenguas.

e) Identificar las regiones que exigen estudios ms pormenorizados.


Recapitulacin

La dialectologa se ha beneficiado mucho con la aparicin de la Geografa Lingstica:

1) La metodologa se hizo muy riguruosa:

-Se abandon la correspondencia, acudiendo a la fuente misma;

-Se transcriben fielmente sus respuestas,

-Cuestionarios muy adaptados a los territorios que se investigan.

De los resultados de este estudio se sacan importantes conclusiones tericas:

-No hay lmites tajantes entre los dialectos, sino haces de isoglosas que se cruzan que
no suelen coincidir.

-Slo existen lmites claros en algunas fronteras polticas, grandes ros...

Result tan espectacular en el lxico que se lleg a la conclusin de que cada palabra
tiene su propia historia que o tiene que correr paralela con la de otras palabras de su
misma familia un estado de lengua surge de un compromiso entre fuerzas
conservadoras e innovadoras.

Pero la geografa lingstica no lo resuelve todo crticas; las ms importantes:

-No se encuesta todo el territorio: slo unos cuantos puntos.

-Se interroga a un solo informante por localidad impide observar procesos en marcha
(nios, jvenes).

-Los cuestionarios no recogen todo el lxico, ni permiten conocer completamente la


fontica, la morfologa, ni, claro, la sintaxis.

Un atalas investiga solamente el nivel de un informante rural, de cierta edad, sin


instruccin escolar, etc, etc.

Parte de esas limitaciones se fueron superando por la evolucin de su propia


metodologa, con encuestas mltiples en los puntos de ms inters dialectal,
recogiendo textos orales ms informales que el cuestionario, investigando los ncleos
urbanos con enfoque sociolingstico, etc, etc.

Dialectologa.22/11/2013
Formacin de los dialectos espaoles.

-Causas histricas:
Cada uno de estos ncleos tena poltica lingsticamente una fisonoma propia:

-En Asturias, se intent reconstruir el imperio toledano.

-Los reyes aragoneses tuvieron que extender y relacionarse con el medioda francs.

-Entre estos dos focos surgi un tercer foco lingstica: El castellano manifestacin
ms duradera e importante de todos los romances peninsulares.

Lingsticamente los rabes acabaron con la situacin uniforme del proto-romance


visigtico, que no desapareci completamente:

-Por una parte, continu hablndose, aunque cada vez con menos fuerza, en los
territorios ocupados por los rabes: mozrabe.

-Por otra parte, tambin hablaban romance visigtico los cristianos de Covadonga y
del Pirineo aragons.

Por causas histricas, cada uno de estos ncleos sigui rumbos distintos:

1) La vida de los mozrabes junto con su lengua termin antes de la


Reconquista.

2) Por otro lado, Asturias progres hacia Len; este reino se proyect siempre
hacia el sur.

3) Aragn se proyectar hacia el este unindose a Catalua y hacia el


Mediterrneo.

Len avanza ms deprisa pues conquista Toledo en 1085, mientras que Zaragoza no
cae en manos cristianas hasta 1118.

A mediados del siglo VIII, Alfonso I y Furela I, reyes asturianos, fortificaron una regin
importante para la defensa de sus tierras de las invasiones rabes: la situada al sur del
puerto del Escudo. Se llam castella, es decir, los castillos. Esta pequea superficie,
en el siglo XI, alcanzaba ya los lmites del Duero.

Las gentes de eta regin esan una fuerte personalidad que afectara a sus
relaciones con Len a) Castilla rompe en materia jurdica con la tradicin peninsular
(suprimen el Fuer Jozgo); se independiza de Len con el conde Fernn Gonlez
(mediados del siglo X).

Lingsticamente tambin se diferenciaban los castellanos de sus vecinos: tal vez, por
infujo vasco porque los cascos, adems de ser vecinos, participaron en la repoblacin
Bscones, Bascuana, Basconcilos, Villabscones, etc, en la provincia de Burgos.

Al tiempo que se agrandaba su territorio, cambia la vida social, religiosa y cultural del
nuevo reino: con Alfonso VI, se establecen monjes cliniacenses que traen novedades:

-Sustitucin del rito mozrabe por el latn;


-Introduccin del culto a las imgenes, prohibido entre los mozrabes;

-Introduccin de la letra carolina (minsculas) susttyendo la anterior en maysculas.

Ms adelante Castilla conquista Toledo, en 1085. En pocos siglos, el primitivo condado


se ha convertido en un reino poderoso de gran vitalidad.

El castellano comienza a presionar a las hablas vecinas y se muestra innovador con


respecto a ellas.

Len, Aragn coincida en muchos rasgos fonticos, de los que participaban los
mozrabes vestigios del romance visigtico.

Al principio de la Reconquista, Len y Aragn podan comunicarse lingsticamente a


travs de los mozrabes situados ms al sur.

Pero la decadencia mozrabe y el avance de Castilla provocaron la separacin de


Len y Aragn.

El castellano surge entre todos los romances peninsulares con unos rasgos propios
que terminaron imponindose.

Este proceso de erosin lingstica del castellano sobre los dialectos vecinos ha sido
imparable desde entonces: aunque desaparecieron casi por completo hace siglos,
quedan comarcas en Asturias, Len, el Pirineo aragons en donde se conservan
algunas de sus particularidades histricas.

El castellano no se impone sin lucha:

-Al entrar en Toledo (1085) todavia quedan cristianos que viven con los rabes y
mattienen su lengua: el mozrabe.

-Se nombra a un obispo francs que impone el rito latino y las costumbres castellanas
< de las cluniacenses.

-A mediados del siglo XIII el habla de los mozrabes de Toledo se igualada con las
castellana escritos de la poca con predominio de rasgos castellanos aunque se
conservan otros mozrabes.

Estos aos del avance castellano hacia Toledo son decisivos en la historia de Espaa:

-De 1050 a 1100 decae Navarra;

-Len pierde buena parte de su vitalidad;

-El califato cordobs se fragmenta en los reinos de taifas;

-Los taifas sucumben ante las invasiones aorvides (1090) y almohade (1146). Estos
acabaron con muchos mozrabes o los hicieron deportarse.

Castilla sigue avanzando hacia el sur encontrando menos resistencia a su hegemona


lingstica:

-En los nuevos territorios conquistados cada vez quedan menos mozrabes que
conserven su romance.

La cua que ha penetrado hacia el sur (cua de forma invertida) se abre como un
abanico:

-Fernando III y Alfonso X conquistan el Algarve y la Anfaluca occidental (mediados del


siglo XIII);

-al mismo tiempo, Castilla cierra el paso a Aragn en la zona oriental con la
reconquista del reino de Murcia.

El reino de Len es absorbido por Castilla (1230) y dos siglos despus se unifican
Castilla y Aragn.

El castellano ir erosionando al leons y el aragons por las fronteras y por el


medioda.

Cuando se ha producido la gran expansin del castellano, ste es ya una lengua


plenamente formada.

Cmo se form el castellano?

Casella naci en una regin en la que confluyen La Gallaecia (valles del Alto Ebro, en
Santander), la Tarraconense (Bureba), la Cartaginense (Burgo); desde estas regiones
llegaron rasgos hasta als tierras donde se form el castellano:

-Del oriente < la reduccin de mb> m (palumba >paloma); la monoptongacin de ai>e


(-ariu>-ario, -erio, -ero: caldariu> caldiro> caldero) y de au>o (tauru>toro).

Del occidente: palatalizacin de los grupos kl-,pl-,fl, (clamare> llamar; plorare>llorar;


flamma> llama).

-Del sur, la diptongacin de e breve en ie, o breve en ue (septem> siete,


portam<puerta).

Esto no quiere decir que el castellano haya tomado rasgos de una u otra regin, sino
que en la evolucin del latn al romance, las distintas ondas de innovacin lingsticas
confluyeron aqu de un modo especial nacimiento del castellano.

Junto con el carcter innovador de la regin dio al castellano un aspecto propio dentro
de los romances peninsulares.

Importante Castilla tuvo siempre un claro concepto lingstico que la orient sin
titubeos cuando carias normas entraban en conflicto.

Sern dos los rasgos ms iprotantes que van a caracterizar para siempre al castellano:

-Por un lado la innovacin: prdida o aspiracin de f- (harina, hembra); tena j- e ligar


de ll- (mujer en vez de muller); presentaba ch en vez de it- (noche, mucho en vez de
nueite, muito).

-Por otro lado, la seguridad lingstica: ya en el siglo X presentaba seguras las


diptongaciones huerto, piedra por hortu, petra); incluso, si se decida por un arcasmo
lo haca csin vacilar (ej: no diptongacin ante yod).

Menndez Pidal fija por los aos 1067 a 1140 (readaccin del Cantar del Cid) la lucha
por la hehemona del castellano; ahora Castlla lleva su lengua a las tierras recin
conquistadas.

En el siglo XIII, con la toma de Crdoba (1236) y Sevilla (1248) por SAN Fernando y
de Murcia (1266) por Alfonso X, el castellano se extiende hasta el sur peninsular.

Dos siglo ms tarde comienza otra nueva expansin: la de Amrica; y una larga
peregrinacin pro tierras de Europa y oriente prximo: la de los judos espaoles.

El castellano es una lengua que asimila muy rpidamente todo lo que le es ajeno,
cuando no afecta a su estructura lingstica, de manera que la estructura lingstica
del castellano se mantiene de forma muy firme, la influencia de los rabes desde el
punto de vista fnico ha sdo nula.

Las hablas de Castilla la Nueva

Vamos a hacer referencia a las hablas de las provincias de Toledo, Ciudad Real,
Cuenca, Guadalajara y Aabacete.

Castilla la Nueva, regin situada en el centro de la pennsula ibrica, estaba formada


por las provincias de Madrid, Toledo, Ciudad Real, Cuenca y Guadalajara.

A partir de 1983, con el establecimiento de las Comunidades Autnomas, se produjo


un cambio:

-Madrid se separ constituyendo Comunidad Propia;

-Las otras provincias + Albacete Comunidad de Catilla La Mancha.

Siempre se ha considerado que ne Castilla se habla un espaol culto y conservdor; sin


embargo sus hablas no son homogneas:

El castellano de Castilla la Vieja es ms conservador/ el de Catilla la Nueva, ms


innovador; pero no hay una frontera clara entre ambas.

-Dentro de Castilla la Nueva: Madrid, Guadalajara y el Norte de Cuenca son zonas


ms conservadoras/ Toledo, Ciudad Real, Albacete son ms innovadoras.

Las diferencias entre el habla de las dos Castilla se deben a:

-Razones histricas: La reconquista y la repoblacin de ambos territorios se


produjeron en fechas diferentes.
-A lo que hay que aadir los diferentes contactos lingsticos con otros dialectos y
otras hablas peninsulares.

Para caracterizar las hablas de Castilla la Nueva hay que tener en cuenta:

-Su vinculacin al castellano septentrional,

-su carcter de transicin entre e Norte, Sur y el Oeste,

-La proximidad de las hablas extremeas, andaluzas, murcianas, valencianas y


aragonesas.

Va a influir en sus rasgos fontico-fonolgicos, gramaticales y lxicos.

Aspectos histricos:

La reconquista de Castilla la Nueva se produjo entre los reinados de Alfonso VI (1072-


1109) y de Alfonso VIII (1158-1214):

-Los territorios de Madrid, Toledo y Guadalajara fueron reconquistados en torno a


1085;

-Cuenca, en 1177;

-El avance hacia tierras andaluzas se complet en la 1 mitad del siglo XIII.

La repoblacin de este territorio de estas ciudades se produjo prcticamente recin


acabada la reconquista.

Las actuales provincias de Guadalajara, Toledo y Madrid ente 1120 y 1220;

-Las llanuras de La Mancha 2 mitad del siglo XII hasta el siglo XV por las rdenes
militares de Santiago y de Calatrava 8fr. Campo de Calatrava, Moral de Calatrava).

Los repobladores estaban constituidos fundamentalemnte por mozrabes, mudjares y


judos.

Los mozrabes abandonaron pronto las zonas rurales para concentrarse en la ciudad
de Toledo y sus alrededores; ms tarde llegaran otros < de Analuca.

Otros repobladores:

De origen castellano < Zamora, Valladolid, Palencia y Burgos;

Al oeste de la regin llegaron gentes < de Galicia y Len en poca cantidad


(repoblacin de Extremadura);

-En el este, pobladores < de Navarra, Aragn y Catalua;

-A tierras de Cuenca: riojanos y burgaleses;

-A Madrid y Toledo: Muchos segovianos.


Dialectologa 28/11/2013
Entre los rasgos lingsticos caractersticos cabe destacar:

-Vocalismo:

-Fuerte tendencia a deshacer los hiatos creando diptongos vulgares; est muy
extendido por la regin: Estropiar, estropear, acarriar, acarrear, piazo pedazo,
platiado plateado, oriado oreado.

En las provincias de Guadalajara, Cuenca, Albacete y en el oriente de Toledo: refuerzo


antihitico mediante consonante epenttica: puba pa, toballa toalla, cobete cohete.

-Tras r final se ha desarrollado un elemento voclico e: vivir, venire, comer (en el


N. de Albacete, centro de Cuenca, en Toledo y Ciudad Real (sobre todo en sus
extremos occidental y oriental).

-Las vocales o, -a, han sido sustitudas por e, en Guadalajara y Cuenca: aguiluche
aguilucho; alfalfe en lugar de alfalfa; las piedres las piedras; en el caso de los
plurales as >-es puede tratarse de herencia mozrabe.

-Prdida de la vocal postnica en los superlativos (en Cuenca y puntos prximos de


Albacete, Ciudad Real y Toledo): muchismo, muchsimo; preciosismo, preciossimo.

-Consonantismo:

-Yesmo por toda la regin, sobre todo en las ciudades; sin embargo, se distingue en
dos puntos de Madrid, de Ciudad Real, de norte y oeste de Toledo, en las provincias
de Cuenca y Guadalajara en la mitad norte de Alabacete: cabayo caballo; caye calle:
muyido mullido son normales en las ciudades.

-La articulacin de este yesmo oscila entre medio-palatal [y] (Madrid, Toled, Ciudad
Real, Guadalajara y Albacete) y la prepalatal [ z con circunflejo hacia abajo] (provincia
de Toledo y oeste de la Ciudad Real). En estos lugares los hombres prefieren la
realizacin medio-palatal [y]mientras que las mujeres tieneden a las articulaciones
adelantadas e incluso rehiladas [ z con circunflejo hacia abajo].

-/-s/ implosiva:

-Tiende a conservarse en el norte de la regin (Madrid, Guadalajara y norte de


Cuenca); su realizacin es la normativa pico-alvelar;

-Tiende a aspirarse en el sur, aspiracin que se ve favorecida en los contextos s +


consonante sorda: loh cahcoh los cascos; mok.kah moscas. (A veces mojkah. Una
aspiracin muy fuerte e itnensa).

-En la provincia de Albacete se produce la asimilacin de /s+b,d,g/ > [, smbolo como e


al revs, h]: la otah las botas; lo ienteh los dientes: la hanillianha las ganillas?; sobre
todo en os puntos prximos a la regin de Murcia; asimilaciones que se conocen
tambi Toledo y Ciudad Real pero no son ni tan intensas ni tan frecuentes como en
Albacete.
-En el sur de la Comunidad (Toledo, Ciudad Real, la mitad del Sur de Cuenca y
Albacete) est extendida la aspiracin, aspiracin que puede alterar el tiembre de la
vocal abrindola un grado (e,o) o palatalizndola (a): serpienteh serpientes, mesh
mesas: incluso puede perderse totalmente la sibilante permaneciendo abierta la
vocal: serpiente (con e abierta).

- /-S/ Final absoluta se pierde en toda la provincia de Ciudad Real y en la mitad


occidental de la de Toledo;

-Sociolgicamente, los hombres son ms innovadores que las mujeres: ellos tienden a
la aspiracin ya la asimilacin/ ellas, al mantenimiento, aunque en ocasiones alterna
con la aspiracin.

Alternando con los fenmenos de la aspiracin de s y como consecuencia de su


debilitamiento articulatorio hay que destacar el desarrollo de un elemento voclico de
los plurales os, -as: doh beyotae dos bellotas rosae rosas; perroe perros y en los
monoslabos terminados en : le. Fenmeno documentado principalmente en el norte
y oeste de la provincia de Toledo.

-Rotacismo de /-s/ implosiva; es decir, el paso de s > -r en los casos de s+d, s+ : los
ddos, lar dos, lor apatos. Se da por toda la regin de Castilla la Nueva.

En cuanto a las realizaciones articulatorias de /s/ hay que sealar que en muchos
puntos de Ciudad Real y Toledo, la /s/ puede articularse como predorsodental
conveza, es decir, como la /s/ sevillana o andaluza.

-F> []por casi toda la regin en hablantes poco instruidos.

-/X/> [h] en el oeste y sur de la provincia de Ciudad Real y en el occidente de Toledo.


En el resto se articula como velar sorda.

-Neutralizacin de l/r:

- -l > -r en posicin implosiva interior: corchn colchn; cardo caldo, aunque hay
casos como paper papel; recentar recental.

-Pero r > -l spnre tpdp em foma de anra: venil venir, querel querer, en gentes
de escasa instruccin. Afecta por igual a hombres y a mujeres en los liugares en los
que la neutralizacin es ms acusada provincia de Toledo, Ciudad Real, oriental de
Madrid y suroeste de Guadalajara; en Albacete (sobre todo en Helln y alrededores).

- r del infinitivo + pronombre encltico > cero: reise rerse, sentase sentarse, etc.

A. Alonso la confusin entre lquidas no atae al espaol general sino a sus dialectos.
En muchas regiones hispnicas la oposicin entre /r/ y /l/ desaparece en implosiva y
se confunde en un solo fonema que se realiza ms lateral o ms central segn las
zonas y el contexto.

- d- > cero en palabras termnadas en ado y participios de la 1 persona conjugacin:


jubilao, mercao, calcao, etc.

- -d implosiva interior y final > [] en Guadalajara, Madrid, Cuenca y Toledo: uste , a


mitir.

- d > cero en Albacete y Ciudad Real: ust, verd, sal.

- -k implosiva interior > [- como una e al revs]: kar ter en los lugares enn los que d>
; en el sur se aspira.

-Morfologa:

-El empleo de los diminutivos es muy rico en Castilla la Nueva, dndose en un mismo
hablante la alternancia de sufijos:

- -ico en las provincias orientales (Cuenca, Guadalajara, Albacete): niico, bonica


prolongacin del aragons por Castilla-La Mancha adentrndose en Murcia y
Andaluca oriental.

- -ito, -illo (oeste de Toledo y Ciudad Real); tambin en estas znas in, -ino, -ina por su
proximidad con las hablas extremeas: vinn, buenina..

-Neutro de materia* (<leons): hierba seco. Dmaso Alonso denomin as el fenmeno


que desde finales del XIX se haba observado en Asturias: una extraa concordacia en
los adjetivos que concertaban en masculio con cierto nombres femeninos. Los
nombres que se interpretan como no contables concuerdan con un sufijo o = al del
masculino: borona secu, harina blancu.

-Uso de i en la segunda persona del plural de los imperativos (<leons): xugi jugad;
haci haced.

-Se han documentado imperfectos en iba en las provincias orientales (Guadalajara,


Cuenca, Alabacete, Madrid): traba traia; queriba quera formas arcaizantes <
aragons; han aparecido en personas mayores poco instruidas. -imperfectos y condicionales
en e: cogas [koxieh]; vendras [bendreh; aunque se considera un arcasmo, puede
explicarse como innovacin porque [as>h>e].

-Perfectos fuertes en on: dijon dijeron, puson pusieron;

-Formas como merezo merezco, conozo conozco aparecen en el oeste de Toledo y


de Ciudad Real coincidiendo con Extremadura.

-Sintaxis:

-Lasmo, lesmo, losmo: sobre todo en el oeste de Madrid y occidente de Toledo;

-Lasmo, lesmo: occidente de Guadalajara;

-Uso etimolgico en el resto de la regin.

-Uso de mucho en lugar de muy Guadalajara: mucho bueno, mucho bien por muy
bueno, muy bien.

-Repeticin del adverbio antes para indicar mayor lejana en el tiempo: antes, antes
hace mucho en el suroeste de Toledo.

-Uso de la locucin subordinante de tiempo a la que en vez de cuando (sobre todo en


hablantes poco instruidos): a la que lo vi, le dios las llaves cuando lo vio.

-Lxico:

-Castilla la nueva est reodeada por Castilla la Vieja, Aragn, Valencia, Murcia y
Etremadura; adems, por razones histricas (reconquista, repoblacin) < influencias
de los reinos de Len, Castilla y Aragn, + la de rabes y mozrabes influira en el
lxico.

En el occidente (Toledo, Ciudad Real) predominan los elementos occidentales o


leoneses y que comparte con el extremeo: andancio pidemia; morgao raa`; caer
`tirar, dejar olvidar.

En el oriente < catalano.aragonesa: guizque aguijn; carrasca encina; molla miga de


pan; meguizos mellizos; aliaga aulaga; borde silvestre; meln de agua sanda;
cucar guiar los ojos, etc.

Arabismos: zumaque pellegjo para guardar el vino; tarraqun barro: tahlla medida
agraria.

-Mozarabismos: barchilla medida de capacidad para ridos (muy extendido en el


oriente peninsular).
Dialectologa. 29/11/2013
Dialecto extremeo

Se llama dialecto extremeo al conjunto de hablas que se extienden por las dos
provincias extremeas, Cceres y Badajoz. Variedad que tiene su origen en el
castellano, no en latn.

En este dialecto podemos encontrar rasgos comunes con las hablas leonesas
(provincia de Cceres) y rasgos andaluces (provincia de Badajoz) ms influencias
andaluzas, ms influencia el portugus de las zonas fronterizas, de las cuales la ms
importante es el habla de Olivenza (Badajoz, que perteneci en pocas alternativas a
Espaa y a Portugal); sin olvidar, en el Trebejo, San Martn de Trebejo, Elijas y
Valverde del Fresno (al noroeste de Cceres) que hablan un dialecto de transicin
entre el portugus y el leons occidental debido a ese influjo portugus.

Esta situacin lingstica es consecuencia de la historia de la regin.

El extremeo resulta, de este modo, un habla de transicin lateral entre el leons (


sobre tdo en el norte), el castellano y el andaluz; participa, en mayor o menor medida,
de los rasgos de los dailectos vecinos, penetrando, de hecho, en el occidente de las
provincias de Toledo, de Ciudad Real y de vila, y en el Noroeste de Andaluca.

En la primera etapa de la Reconquista (s. XII), la Transierra, al norte de la provincia de


Cceres, estuvo divida en dos zonas por la calzada de Guinea (antigua Calzada de la
Plata, va romana desde Mrida a Astorga):

-La occidental perteneci al reino de Len.

-La oriental, al reino de Castilla.

Durante el primer tercio del siglo XIII (a partir de la Batalla de las Navas de Tolosa,
1212) se fue avanzando en la repoblacin:

-Cceres, Mrida y Badajoz fueron de reconquista y repoblacin leonesa,

-Trujillo de reconquista y repoblacin castellana.

-A partir de la reunificacin de Castilla y Len (1230) los repobladores procedan de


diferentes zonas y, con frecuencia, estaban mezclados.

Del estudio de estas hablas se han ocupado dos escuelas:

a) La escuela alemana e Hamburgo: aplic a la zona (sobre todo a la Sierra de


Gata) el mtodo de palabras y cosas; destacan dos investigadores:

-W. Bierhenke public dos monografas en las que describe las labores de trilla
y las industrias agrcolas de esta zona que marca los lmites entre la provincia
de Salamanca y Cceres.

-Oskar Fink, en Estudio sobre el dialecto de Sierra de Gata anlisis del


vocalismo, consonantismo, la morfologa y la sintaxis del habla dialectal de la
comarca.

b) La escuela espaola de Lingstica: Mara Josefa Canellada (anlisis de la


entonacin etremea), Zamora Vicente (estudia la aspiracin y rehilamiento del
habla de Mrica); E. Lorenzo Criado (rasgos fonticos del haba de Abal); D.
Cataln (estudio del chinato, de Malpartida de Plasencia, en un chinato
hablante).

c) La Universidad de Extremadura est realizando estudios sobre las hablas


etremeas.

Menndez Pidal, en su Dialecto Leons, estableci la filiacin entre el


extremeo y el leons oriental, con la excepcin de que conteniendo los
rasgos generales del leons, dice jorno (o bien, horno) y no forno.

Esta aspiracin (F-latina) es uno de sus rasgos fundamentales: hoy se da en Cceres


(menso en Vlaverde, Eijas, San Martn de Trebejo, Herrera y Cedillo, por causas de
repoblacin) y en Badajoz (excepto en Olivenza, que habla portugus).

Se ha considerado habitaulmente que le mantenimiento de la aspiracin de F- en


Extremadura es un rasgo leons que previve en Estremadura. Sin embargo, esta
aspiracin se diferencia de la leonesa en que el antiguo reino de Len esta aspiracin
tiene un carcter residual, sin la intensidad ni la frecuencia que posee en Extremadura
en la actualidad.

Adems, Menndez Pidal haba apuntado ya que la aspiracin extremea podra ser
un arcasmo del castellano ya que los repobbladores procedentes de vila, de la
mitad del siglo XII y los procedentes de Toledo de la 1 del siglo XIII matenan la
aspiracin frente a la prdida que se haba generalizado ya en el castellano del Norte
(ms adelante en Salamanca y vila se perdera por influjo del castellano). En Badajoz
es importante tener en cuenta el influjo de Sevilla.

-Principales caractersticas de influencia leonesa:

Vocalismo:

-Eptensis de yod en al terminacin (muy abundante en Cceres): quicis quizs,


matancia mataza, akabancia alabanza, jolgacin holgazn, palicia paliza.

-Cierre de e >i: probi pobre, alcaldi alcalde, airi aire, dienti diente; en los tiempos
verbales: compris compres, vienis vienes, puedi puede.

-Cierre de o > -u (menos frecuente que el anterior): luego luego, abaju abajo, lindu
lindo, finu fino.

-Principales caractersticas de influencia leonesa:

-Vocalismo

-Apcipe de o en el sufijo ino (muy abundante en toponimia): Ceclavn, Alcllarn,


Garvn; aunque hoy predomina la forma plena que esta invadiendo la Andaluca
occidental: perrino, burranquino, chiquinino.

-e paraggica gras /r/, /d/, / /: rede red; sede sed mare mar, peci pez, hoci hoz.
Puede apocoparse en las terceras personas del presente: diz, tien, vien.

-Consonantismo:

-Distincin b/v: Norte de Caceres: Serradila, Garrovillas: vedinu vecino, verza;


yervadina hierbecita, y as fue recogido por Espinosa; sin embargo, M.Ariza sostiene
que la oposicin se establece entre /b/: // y no entre /b/: /v/.

-Palatalizacin del grupo GL- (slo quedan restos en toponimia): Llera, Llerena<
Glarea.

-Conservacin como aspirada de G-, J- + vocal palatal;


Aunque Menndez Pidal no encontr ejemplos, sin emargo, hay testimonios en Gabriel
y Galn, O. Fnk )Sierra de Gata), Velo Nieto (Hurdes): gegiva> henhiva, giva, enca:
jactare >geto sitio donde el ganado va a pastar; germanu > helmanu hermano.

Conservacin del grupo latino mb-: lamber lamer; lambucero goloso, formas ya
fosilizadas pero frecuentes hace pocos aos.

-Transformacin de d implosiva > -l: portalgo portazgo (< portaticum) (derechos que
se pagan para pasar por un sitio determinado de un camino); mayorago mayorazgo.

-Grupos gl-,pl-,cl-,fl-> gr-,pr-,br-,cr-,fr-: frauta, fror, craver, ombrigo, praza, igresai.

-Palatalizacin de s- [s con circunflejo hacia abajo encima] (Hurdes): jurco surco:


jarmiento sarmiento: jubir subir: estos rasgos unen Extremadura con Salamanca,
Len, incluso Asturias.

-Arcasmos:

-Conservacin de las sonoras apica [*Z va encima el puntito] s- (en la escritura), y


dental [^Z va encima el sombrerito], z (en la escritura), (en NO de Cceres, en
Plasencia y Coria). Donde la sonora dental [z] se conserva se ha igualado con [d
fricativa]: Andaluda, codel cocer, cereda cereza; almuerdo almuerzo: endiba
enca.

-En Malpartida de Plasencia surge el ceceo reorganizacin del sistema fontico


chinato descrito por D. Cataln: la pronunciacin chinata se ajusta a la etimologa, as
las antiguas sonoras apical [Z con puntito encima] y dental [^Z] han confluido en el
sonido sonor d fricativa; las antiguas sordas ss- [s] y - [dental ^s] se realiza como
actual.

Otros investigadores (Torreblanca) se trata de una sonorizaci de /s/ y // modernas, no


de un fenmeno arcaizante, ser una caso ms de lenicin articulatoria, cosa que
Diego Cataln rechaza rotundamente.

M.Ariza, que ha realizado encuestas recientemente en la zona Malpartida no quedan


chinatos como Gregoria Canelo (sujeto de Diego Cataln), pero s existe la conciencia
de que se hablaba as antes de la Guerra Civil. Sin embargo, se conserva la diferencia
entre estas parejas sorda/sonora (apical /s/- dental /^s/= [] actual; /z/- /^z/= [delta
griega] actual) en Serradilla, Garrovillas, Coria.

-Rasgos meridionales:

-Hay diferencia entre s/, pero hay seseo desde Alburquerque hacia el sur y en Fuente
del Maestre (Badajoz) por influjo portugus

- -S:-en el norte aspiracin en posicin implosiva y ante pausa: ehtrbedeh trbedes;


loh amigoh;

-En el sur, -s (fonal de palabra)> cero y abre la vocal anterior: loh nene,
-Los grupos s+b, s+d, s+g> f, , x: la fca(h), lo iente(h), lo xrno(h)

- /x/ castellana con dos realizaciones: sorda > [h]: hente gente, hnio junio; sonora>
[h] muh mujer, trabah [trabajar]: oho ojo.

La aspiracin donde el castelano tiene /x/ es consecuencia del reajuste de la evolucin


de los fonemas palatales medievales sordo /S fricativa/, sonoro /^Z/ que derivar en
castellano en /x/; pero en la zonas en as que se conoca la aspiracin, el resultado de
esta evolucin ser [h]; fue lo que sucedi en Extremadura y en gran parte de
Andaluca.

-aspiracin, frecuentemente sonora, de f- latina: harina, ahumado.

-Neutralizacin o igualacin r/-l implosivas: sul sudor; sabl sabor; menestel, colol,
dolol, vendel; rta alta; borsa, sobre todo en Alcntara y Coria.

-En el sur l, -r finales > desaparecen: sud sudor; sab sabor; cart cartel.

--d- desaparece: deo dedo; cuao cuado, concaleco. Sufijo ajo en ve de algo:
noviajo noviazgo, mayorajo mayoradgo.

-Yesmo, aunque hay reas mal conocidas de distincin /landa griega/: /y/ algunas
localidades del norte, del centro-sur y del este de la provincia de Cceres, y en focos
aislados de la de Badajoz (suroeste y noroeste principalmente).

Quedan islotes lingsticos? Como sucede en Madriera, ciudad distinguidora en zona


absolutamente yesta dor,inada por el encave de Trujillo.

En Extremadura la lateral /landa/ ha sido relegada a mbitos ruarles y a hablantes de


cierta edad.

Dialectologa.5/12/2013

Realizaciones de /y/ tiene dos:

a) Una ms cerrada que se aproxima casi a /^c/ relajada;

b) Otra rehilada o semi-rehilada[^Z] en el centro sur de la provincia de Cceres y


en el este de la Alta Extremadura, as como en Badajoz, sobre todo en la zona
norte y central; fuera de Extremadura, aunque muy vinculada con ella , en
Talavera de la Reina (Toledo): [^Zno, ak^zo, h^zo].

Morfologa y sintaxis:

-Gnero femenino antiguo (arcasmo): la calor, la fantasma, la puente.

-Ausencia de artculo delante de algunos nombres de ro: puentes sobre Guadiana;


llora ms que Guadiana.

-Sufijo al, que en el norte (Cceres) es femenino, como en leons: la figal,; la cerezal;
la castaal; es masculino en Badajoz (como en castellano): el cerezal, el castaar.
-Diminutivo en ino,, -ina: chiquinino, vinino.

-El empleo del artculo + posesivo: el mi padre; la nuestra iglesia; la su chica; el mi


perro; fenmeno frecuente en la norte de Cceres, aunque puede arecer en otros
lugares de forma espordica.

Origen del fenmeno: difcil de precisar se daba en el fominio leons pero tambin en
el castellano medieval y, tal vez por eso, en la actualidad el fenmeno ocupa el N. de
Cceres que corresponde tanto a al Extremadura leonesa como a la castellana sera
arriesgado pensar slo en influjo leons; ms bien, la situacin actual es un reflejo de
la situacin castelano-leonesa de finales del siglo XII. Pero este rasgo s sera
leonesismo en los enclaves de Badajoz en los que aparece, porque el uso del artculo
+ posesivo estaba en retroceso en el castellano del siglo XIII.

.imperativos en ai: echai echad; llevai llevad; mirai mirad.

-Perfectos fuertes en on: jizun hicieron; trajon trajeron; dijon dijeron.

-isp de as ter,omacopmes zo, -ear en los presentes incoativos: ofrezo ofrezco;


conduzo conduzco; lloviznear lloviznar.

-Uso partitivo del antiguo genitivo latino: tengo unos pocos de caballos.

-Comibacin de varias perposiciones: vengo de por el vino.

-Existencia de lasmo, losmo tanto en Cceres (Plasencia, Madriera) como en


Badajoz (Valdivia, Valencia del Ventoso).

-Formas arcaicas de algunos averbios: ansina, entoava.

Lxico:

Es de gran valor para conocer la estructura del vocalismo del occidente peninsular.
Son usuales en Extremadura:

-Leonesisimos y occidentalismos:

Caer tirar; quedar olvidar; apaar recoger; candar cerrar; bago grano de fruta o de
cereal; esmorecer aterirse de fro; enguirrirse morirse de gro; falar hablar;
concalecer (<calescere) pudrirse, (d)oegales variedad de higos.

-Portuguesisimos abundantes:

-Fechar, afechar fechadura cerrar, cerradura; boardallo pez; caafote saltamontes;


borgallo pez; miar maullar; alpndada desvn.

Arabismos: Raros en castellano:

Rambla arenal; mancha partes de terreno poblado de jaras y maleza; ahorrar dejar
sin cra un animal.
En comn con el occidente andaluz:

Entrmiso qusera; carozo hueso de melocotn; herrete aguijn de la avispa;


soterraa avispa terrera; aljofifa trapo para fregar; mazaroca panocja de maz; pia
mazorca.

19/12/2013

Dialecto Murciano:

Historia:

Historiadores y lingsticas (Carca Soriano) han explicado los procesos histricos qe


han dado lugar a la actual configuracin de las hablas murcianas. Los ms
significativos:

a) Carcter regional de esta regin de Murcia desde tiempos prerromanos: Se


denomin la Contestania, para conversirse en la Carthagena Espartaria con
Roma.

b) Leovigildo (579) form la provincia de Aurariola.

c) En 1154 qued constituido como el reino rabe de Murcia.

d) En el ao 1243 fue reconquistado por Alfonso el Sabio.

Los moros de Murcia haban preferido rendir vasallaje a Castilla antes que someterse
al poder del reino nazar de Granada. Pero Alfonso tuvo problemas de repoblacin por
lo que solicit ayuda a Jaime I de Aragn, lo que origin tiranteces entre los dos reinos
para fijar sus fronteras.

Estas disensiones se resolvieron con el pacto de Alzamira (1248), segn el cual, los
lmites septentrionales de Murcia alcanzaban gran parte del sur de Valencia.

En 1261, los moros murciaos, vasallos de Alfonso X, se sublevaron con la ayuda de


Granada.

Alfonso la sofoca enviando una flota a Cartagena desde Sevilla; solicit nuevamente la
ayuda de Jaime I que se la prest (1266) respetando el pacto firmado.

Tras el conflicto, Alfonso se vio obligado a hacer nuevamente una repoblaci ns


internsa por lo que vo que permitir, por falta de castellanos, a una importante cantidad
de repobladores catalanes y aragoneses de los que haban ido a repoblar el reino de
Valencia.

El pacto de Almizra fue roto por Jaime II quien aprovechando revueltas internas
castellanas entr en Murcia (1296-1305) nueva influencia aragonesa.

El conflicto se solucion con el tratad de Torrella (1304) por el que pasaron a Aragn
muchas de las poblaciones que hoy son de Alicante la frontera aragonesa haba
descendido notablemente hacia el sur.

Fuentes:

Las fuentes antiguas del dialecto murciano se reducen a una serie de documentos de
los siglos XIII, XIV y XV que dejan ver una importante influencia de aragons, hasta el
punto de que, segn Menndez Pidal, en Murcia, en los primeros aos de la
Reconqusita sehablaba y se escriba en aragons.

Las fuentes modernas, al margen del habla viva, pertenecen a la literatura dialectal,
desarrollada en el siglo XX y caracterizada por intento de dignificar esta variedad
dialectal frente a la tradicional literatura en Panocho.

[Panocho: habla de la Huerta de Murcia; sus hablantes son rsticos, pero han sido
ridiculizados por la literatura que los convirti en paradigma de lo populachero y
chabacano.

Esta literatura deformaba los rasgos lingsticos de la Huerta para provocar ms


fcilmente la risa en el lector o el oyente.

Intento de dignificacin llevado a cabo por escritores como Frutos Baeza, Vicente
Medina; tambin en la poesa de Miguel Hernndez encontramos voces regionales].

-Difusin actual del dialecto murciano:

Comprende la provincia de Albacete (excepto los partidos de Roda y Alcaraz);

-Toda la provincia de Murcia penetrando en lal de Alicante llega hasta la


desmebocadura del ro Segura, e incluye la orilla derecha del Vinalap.

-Se adentra, adems, el murciano en tierras andaluzas: partidos de Orcera (Jan),


Huscar (Granada), Vlez Rubio (Almera), debido a que fueron reconquistados en el
siglo XIII (1242) y cedidos por Alfonso X a la Orden de Santiago.

-Vocalismo

-Vocal cerrada para el singular/vocal abuerta para el plural: libro (sg)/librQ


(<libros>librQh>librQ), coincidiendo en este caso con el andaluz oriental.

-as> : patat patatas; recet recetas;

-abertura extrema de la e en el diptongo ei: si seis; azaite aceite; paine peine;


(esto sobre todo en hablantes incultos).
-articulacin deslabializada de Q [] )parecida al frances [oe]) e Murcia capital y
Cartagena.

-Cosonantismo:

Ponen de manifiesto el arraigo oriental:

Conservacin de consonantes sordas intervoclicas: acachar agachar, cayata


cayada, cocote cogote.

-Mantenimiento del grupo ns: panso, panso pasado, ansa, asa.

-Palatalizacin de l-: llengua, llatido latido, llampear, relampaguear, llampo


relmpago, llanda lata para el horno, lletra, llatido ladrido.

-Mantenimiento de los grupos iniciales pl-, cl-, fl- en algunos ejemplos: flamma calor
sofocante, flamarada llamarada, plantaje llantn.

- -ch (<cataln) donde el castellano tienen /x/: panocha (arag. Panolla); regachar
formarse pequeos charcos; minchar comer, milocha cometa, bolchaca faltiquera,

Pueden ser medidionalismos:

-Debilidad articulatoria de las consonantes sonoras intervoclicas con tendencia a


desaparecer: -b-> 0; -d-> 0, g>0: caeza cabeza. Tup tobillo, boa boda, cro
crudo, piazo pedazo, pesambre pesadumbre, piojal pegujal, collo cogollo.

Hay seseo en los partidos de Cartagena y la Unin y en puebles del sudeste del
dominio (en Alicante, salo Villena), pero en Cargtagena tiene /s/ predorsal/Alicante /s/
alveolar.

Del seseo en Cartagena hay testimonios ya en el siglo XVI: <en 1462 las minas de
alumbre eran explotadas en conorcio por el marqus de Villena y D. Pedro Fajardo (de
la familia Median Sidonia).

La s en posicin implosiva interior y final (tambin ) >[h], 0, abruendo la vocal


anterior.

-S+B, D, G [0, , x] por la metafona que ejerce la aspiracin de s sobre la consonante


siguiente: efaratl desbaratar uno a unos das, lo xato los gatos.

Fenmeno tan intenso que se producen falsas restituciones: fonico bonico, fillete
billete (< lo fonico, lo fillete).

- -s+ cons sorda> [h][h+reduplicacin]: ahko, asco, tahka, tasca, mhka, mosca;
ahko, thka, mohkka.

-neutralizacin r/-l: sordao soldao, murta multa, cochn colchn.

-frecuente el paso r>-l: cosel , mujel, venil, olol.


-debilitamiento articulatorio de la consonante implosiva de los grupos cultos que
suele trocarse en r> girnasia gimnasia, colurna columna, armsfera atmfera,
frbol.

- -r> entre vocales iguales: brujn burujn, drecho derecho.

- asimilaciones de r+l> l.l decil.le, cal.los.

-Distincin de /y muy acusada en el campo, pero hay yesmo urbano dedse donde
penetra el fenmeno hacia zonas rurales.

-el sufijo azgo>ajo: noviajo noviazgo, mayorajo mayorazgo.

- -articulacin bilabial de /f/ [0], en habla popular y rstica.

- La ch urciana es ms mojada y ms tensa que la castellana; es caracterstica del


paonocho, palatalizacin que afecta al diminutivo: iquio, -a / -ico, -a caracterstico
del murciano: muchachiquis muchachico.

-Refuerzos nasales: inritar irritar, muncho mucho, asn asi, lenjos lejos.

-Morfologa:

-El artculo un es tono en Murcia capital; tnico en el resto.

-Son frecuentes los cambios de gnero: lebrilla lebrillo, hojaldra hojaldre, los
gallinos las gallinas.

-azo que, en ocasiones, tiene valor aumentatiov: qemazo quemadura, peazo


pedrada, nevazo nevada.

-Predominio del sufijo ico para le diminutivo: pucherico, pequeico.

-empleo de sus, se por os: sus vais, se vais os vais.

-Alternan los infinitivos en er, -ir: aader aadir, cernir cerner.

-Hay arcasmos como truje, vide vi, va, vas vea, veias; en zonas aisladas se
han documentado imperfectos en iba: trisba, caiba.

-Acentuacin clsica, o etimolgica (<aragons?), en algunos verbos: vcio,


vcias; amabmos, ermos, salimos, venimos, etc.

-uso de ser como auxiliar en lugar de haber: si te fueras callado si te hubieras


callado.

-Lxico:

El murciano est formado por un conjunto de hablas de trnsito entre las hablas
catalono-aragonesas, castellano-manchegas y andaluzas;

-Constituye as mismo un punto de encuentro de factores ajenos (castellanos,


aragoneses, catalanes, andaluces) que le confieren personalidad porpia por la
intesidad de la mexcla.

-Las hablas murcianas presentan en la actualidad un marcado carcter oriental,


sobre todo en el lxico;

-Por el sur est fuertemente influenciado por el andaluz, aunque hablen muricano e
Orcera (Jan), Huscar (Granada) y VlezRubio (Almera).

-Orientalismos: Presencia aragonesa principalmente en el lxico; parte de estos


elementos lxicos son aragoneses exclusivamente, parte son comunes al
aragons y al cataln.

-Voces aragonesas: guizque aguijn, cep, bozo bozal, mortichuelo niito


muerto, ablentar aventar, ansias nuseas, expulsador zorros, vendos, laminero
goloso, falsa desvn, paniquesa comadreja, chamada calamidad, melguizo
mellizo, enrobinarse enmohecerse (el hierro), baladre adelfa.

-Catalanismos o valencianismos: cancrenar gangrenar, chiular silbar, rustir asar,


parracha mujer soez, ladriola hucha, ensobinarse arrebujarse, refufiarse en el
regazo, milocha cometa, bolchaca faltriquera.

-Aracasmos: alifafe achaque, certenidad certeza, nacencia nacimiento, senojil


(<henokil<hinojo rodilla) iga, empella pella de manteca.

-Partculas arcaizantes: Dezaga detrs, salir del alma importar, luego a luego
despus, cuantims couanto y ms.

-Mozarabismos: garnacho cesto, payuelas (<ly<y) viruela, tablacho compuerta,


abadol ampola, falluto falso, huero, barbecha (<barbella) punta de la barba,
panocha (<pancula).

-Arabismos: Muchos de ellso aparecen en toras regiones peninsulares pero tienen


aqu un uso ms frecuente: almazara, fardacho mujer harapienta, m. mala,
alhbega albahaca, alfarra impuesto para la cebada, atafulla medida agraria,
algaidn cigoal, acendra cierto tejido de seda, almarga jergn, margual
soplillo de la chimenea, jametera zalamera, zarada variedad de gallina.

-Otros se oponen al rabe andaluz: alhbega/albahaca; almajaraca/al mciga


semillero; maquiln /aacalero quien cobra la maquila.

-Regionalismos: alborgas alpargatas, albarceos hojaresca para chamuscar la piel


del cerdo, cansina pesada, adn, adana desaliado, sucio, infantillo nio que
canta en el coro de la catedral, fregaza conjunto de cacharros que se freigan,
pelechar cambiar los animales el pelo, michirn habla seca, ajorrar arrastrar
troncos, cauto alfiletero, cuerva sangra, chambi heleda, enrobinarse hierro
oxidado, perigallo escalera de mano, perreta rabieta, ensobinarse acurrucarse,
ora noria de agua, pimiento rojo en forma de bola, paparejotes hoja de limonero
rebozada y frita, repitajo sobras de la comida, pipiritaje mareo, desmayo.

20/12/2013

El andaluz:

Se da el nombre de dialecto andaluz a una variedad lingstica derivada del castellano


que se ha desarrollado en el medioda de Espaa

Si embargo, esta variedad no constituye un dialecto homogneo, pues, debido a


razones histricas y geogrficas, presenta importantes diferencias internas de carcter
fontico, morfolgico y lxico.

Los estudios llevados a cabo tras la publicacin del Atlas Lingstico y Etnogrfico de
Andaluca han permitido establecer y agrupar los principales rasgos lingsticos de
este dialecto, la extensin geogrfica de los mismos as como su penetracin social;
de este modo, se ha podido observar en la regin andaluza la oposicin existente
entre el oriente y el occidente, entre el noreste y el sur, entre zonas rurales y zonas
urbanas, o entre el habla de los hombres y el habla de las mujeres.

De ah que, en la actualidad, sea preferible la utilizacin de la designacin de hablas


andaluzas, mejor que la de dialecto andaluz, para referirse al conjunto de las
modalidades lingsticas del sur en la Pennsula Ibrica.

Estas hablas han gozado y gozan de una enorme vitalidad. De modo que a partir de
ellas, ye n particular de la llamada norma sevillana, se han desarrollado otras
variedades lingsticas del espaol:

-el llamado dialecto canario y

-el espaol de Amrica.

Historia:

La regin que hoy lamamos Andaluca fue reconquistada e diferentes etapas entre as
que median ms de dos siglos:

-En el siglo XIII, entre 1236 y 1264 los cristianos se apoderan de Crdoba, Jan,
Sevilla, Huelva y Cdiz, en la Baja Andaluca.

A finales del siglo XV, en 1492, finalizar el proceso de reconquista con la toma del
reino nazar de Granada (se extenda por las provincias actuales de Mlaga, Granada
y Almera).

Por otro lado, los sucesivos repoblamientos llevados a cabo:

-Ms tempranamente, en la zona occidental con castellanos (mayoritariamente) y


gentes procedentes del antiguo reino de Len;

-Ms tardamente en la oriental, con la participacin, de castellanos + gentes


procedentes del occidente andaluz (plenamente castellanizados ya) + otras
procedentes de tierras murcianas, aragonesas y catalanas, explican muchos aspectos
de la estructura del lxico, y justifican tambin las diferencias fnicas y morfolgicas
que aparecen en una zona de la regin o en la otra.

Conviene recordar, no obstante, que los musulmanes permanecieron en Andaluca


hasta 1610, bajo el nombre de moriscos, ao de su expulsin definitia, po lo que su
estancia fue ms prolongada que en otros territorios.

Las diferencias cronolgicas de la reconquista y de la repoblacin + el origen diferente


de los repobladores justifican la conservacin de numerosos trminos del occidente
peninsular (leonesismos, portuguesismos) en la parte occidental de Andaluca, y de
aragonesismos y catalanismos en la parte oriental.

Adems, el castellano que lleg en la primera etapa de la Reconquista a tierras


andaluzas no era e mismo que el llevado ms tarde a la zona oriental; haban
transcurrido ms de dos siglos y durante este tiempo, el castellano hablado en el
antiguo reino de Sevilla sufri grandes cambios, cambios que se extenderan despus
por tierras del antiguo reino rabe de Granada.

Comienza a surgir as una variedad dialectal del castellano que, desde el siglo XVI, ir
consolidando los fenmenos evolutivos iniciados en el perodo de la Reconquista.

Ms adelante, con el descubrimiento de Amrica, se produjo la expansin de los


cambios lingsticos que se estaban gestando en Andaluca debido al nmero tal alto
de conquistadores y colonos andaluces que participaron en la empresa.

De este modo, Sevilla se convirti en un importantsimo foco de propagacin


lingstica durante los sigo XVI y XVIII.

Vemos, pues, cmo esta modalidad lingstica se fue configurando ya desde e siglo
XVI, fecha en la que tienen lugar los ms importantes cambios del sistema lingstico
castellano; sin embargo, hasta el siglo XVIII no se puede hablar de modalidad
andaluza, porque es entonces cuando empiezan a generalizarse sus rasgos fonticos
ms importantes.

Adems, hay que tener en cuenta que la frontera lingstica del andaluz no coincide
con la frontera poltica de la regin andaluza, debido a que podemos encontrar
muchos de sus rasgos lingsticos por tierras extremeas, castellanomanchegas y
murcianas.

Vocalismo:

Se produce en este mbito uno de los procesos ms interesantes en la dialectologa


espaola actual:
El desdoblamiento fonolgico de las vocales andaluzas, tema muy debatido por los
liguistas espaoles.

En la Andaluca oriental (provincias de Crdoba, Mlaga, Jan, Granada y Almera) el


sistema voclico castellano se ha alterado debido a la relajacin y prdida de la
consonantes finales (-l, -r, , -s) pero sobre todo de s.

La relajacin, aspiracin y prdida de s final provoca una abertura de la vocal anterior


modificando tambin su timbre, establecindose as la oposicin entre vocales medias
y cerradas frente a vocales abiertas.

De este modo, l vocal final de palabras como perdi(z), ve, ama(s), Dio(s), tu(l)
cambian su timbre, abrindose;

-Se oponen a las vocales de timbre medio de perd (/perdi i abierta), ve (/ve e abierta),
ama (/ama abierta), dio (/dio o abierta), t (/tu u abierta).

Este cambio de timbre viene a sustituir de algn modo la funcin de la consonante


perdida.

La prdida de s es importante porque s es el dicador morfemtico del plural


(oso/osos) y de la segunda persona singular en el paradigma verbal (viene7vienes); de
este mdo, osos [so] con o cerrada se opone a osos [so] con o abierta; viene [bjine]
a vienes [bjine e abierta]; en e caso de la vocal a, adems de la abertura puede darse
su palatalizacin, opnindose a masa [msa] a masa [ms]

El fenmeno se produce as: gatos >[gatoh]>[gato]; sede> sedeh>sede e abierta); esta


abertura no afecta slo a al ltima vocal, sino que puede abrir todos las vocales de la
misma palabra (pesebre/pe eabierta s eabierta bree abierta) por metafona.

Resumen:

El andaluz oriental se caracteriza por tener un sistema de cinco vocales de timbre


medio que pueden tener una realizacin ms abierta por la prdida de determinadas
consonantes.

Este fenmeno afecta a todos los hablantes, cultos e incultos.

No est claro para muchos lingsticas si estas cinco vocales desdobladas


fonticamente diferentes y con validez distintiva, pueden considerarse o no como
fonemas (es decir, que no significa lo mismo una palabra si su ltima vocal se articula
como cerrada que si se articula como abierto).

El fenmeno fue sealado en 1939 por Navarro Toms en dos trabajos: Homenaje a
Trubetzkoi, y en la RFH.

Ms adelante, Rodrguez-Castellano y Adela Palacio completan los hechos


observados por Navarro Toms en su artculo Constitucin al estudio del dialecto
andaluz. El habla de Cabra (1948): Hablan de ocho vocales, porque e, o a tienen una
forma doblada ms abierta.

A estos primeros trabajos siguieron otros de D.Alonso, Zamora Vicente, Mara Josefa
Canellada; Alarcos; G. Salvador; H.Lpez Morales. (Vid. G. Salvador, Unidades
fonolgicas en andaluz oriental; El juego fonolgico y la articulacin de las llamadas
vocales andaluzas en Estudios dialectolgicos).

Sin embarg, en el occidente de la regin, la desaparicin de s no provoca cambios en


el timbre de la vocal precedente; en esta zona la s se aspira y

-o bien se conserva la aspiracin,

-o bien desaparece, desapareciendo tambin la abertura de la vocal anterior una


igualacin entre singular y plural, segunda-tercera persona singular del verbo.

Desde un punto de vista social, estos hechos que acabamos de describir afectan a
todos los hablantes, tanto cultos como incultos.

Andaluca de la e:

En la confluencia de las provincias de Mlaga, Crdoba y Sevilla (el centro geogrfico


de Andaluca), hay una pequea zona, que fue descubierta y descrita por Dmaso
Alonso, a la que llam Andaluca de la e.

La peculiaridad de esta regin; las palabras terminadas en al,-ar,-az se realizan con


una e muy abierta; de este modo podremos escuchar capital>capite con e dos
ganchitos debajo de la e por mxima apertura, trabajar> trabahe con dos ganchitos,
patatas>patate con dos ganchitos.

Manuel Alvar (El cambio al, -ar>e abierta) en andaluz, RFE XLI), que revis este
curioso fenmeno al hacer las encuestas del ALEA, precis que lo caracterstico de la
Andaluca de la e era el paso de al, -ar>e abierta y no tanto palatalizacin de la
vocal a+s,z, porque la palatalizacin que aparece en lso plurales puede encontrarse
en casi toda la Andaluca oriental.

La palatalizacin de en al, explica Alvar, se debe a una previa palatalizacin de l


implosiva (-l>lamda).

En el caso de ar, hay que pendar en procesos de neutralizacin r/-l:-ar>-al.

Por tanto, los resultados de al, -ar y de as, -az han coincidido, pero siguiendo
caminos diferentes.

Desde un punto de vista sociolingstico limitado a mujeres de clase social baja y de


escasa o nula cultura. Los hombres: gayn, cas con abertura + palatalizacin/las
mujeres: gayne (e abierta), cas e abierta es muy abierta; ru (hombres)/rue (e
abierta) 8mujeres).

Frente a Dmaso Alonso para quien se trata de un rasgo antiguo (se da principalmente
en mujeres y nios). Alvar cree que hay pruebas para demostrar que se trata de na
innovacin:

1) Su extensin es limitada: si fuese antiguo aparecera en otras zonas.

2) El paso al, -ar >e abierta no se encontr en mujeres de edad muy avanzada
(90 aos).

3) En sujetos considerados por Dmaso Alonso + innovadores (hombres


incultos) tambin se encontraron realizaciones de e abierta.

(Todo esto sigue en la Andaluca de la e)

Potrebbero piacerti anche