Sei sulla pagina 1di 7

Mons.

Diego Rafael Padrn Snchez


Arzobispo de Cuman
Presidente de la Conferencia
Episcopal de Venezuela

2 SIMPOSIUM INTERNACIONAL DE MISIONOLOGA


(Panam, 23-27/01/12)

LA PALABRA DE DIOS EN LAS CULTURAS

1. PREMISAS
1.1 El titulo de esta ponencia es sumamente amplio. Puede enfocarse desde muy diversos puntos de
vista. En la Exhortacin Postsinodal VERBUM DOMINI el Santo Padre Benedicto XVI afirma con
precisin: el Snodo de los Obispos se ha fijado en la relacin entre Palabra de Dios
y cultura es una relacin fecunda, atestiguada ampliamente en la historia de la
Iglesia (N 109) Contina profundizando el tema haciendo teologa de la cultura y concluye en
el N 116: La Palabra divina es capaz de penetrar y expresarse en culturas y
lenguas diferentes, pero la misma Palabra, transfigura los limites de cada cultura,
creando comunin entre pueblos diferentes.
1.1 Los organizadores de este SIMPOSIUM lo han referido al paso transcendental del Evangelio
desde la cultura semtica a la cultura greco-latina y lo han limitado al siglo I de la era cristiana.
1.2 Como se suele decir, el Evangelio vivo es Jesucristo, nacido en Palestina. A partir de su muerte-
resurreccin pas a ser objeto de la predicacin de los Apstoles, convirtindose de esa manera
en el Evangelio predicado. La predicacin evanglica dio origen al nacimiento de las primeras
comunidades cristianas que se agrupaban en torno a la celebracin de la muerte y resurreccin
del Seor, dando origen a la liturgia cristiana en la que Jesucristo es el Evangelio celebrado. De
en medio de las comunidades surgieron personas que recopilaron palabras y testimonios sobre
Jess, hasta componer el Evangelio escrito. Este proceso en cuatro etapas, sucintamente
descrito, puede ser considerado un primer acercamiento a la relacin Evangelio y culturas.
1.3 El libro de los Hechos de los Apstoles narra de la manera de proceder de los Doce Apstoles a
raz de la Ascensin del Seor. Ellos recibieron la orden de no apartarse de Jerusaln (Hch 1,
4-5; cf Lc 24, 41-49. 52-53) y, al mismo tiempo, el encargo de la misin universal (Hch 1, 6-8).
Jess los deja en un estado de tensin. En efecto, transcurrido el perodo de cuarenta das de la
resurreccin del Seor y ante su inminente despedida, los Once discpulos, esperando todava
que l fuera el libertador de Israel (Lc 24, 19-21), se pusieron de acuerdo para formularle
la pregunta crucial sobre la restauracin del reino de David: Seor, es en esta precisa
ocasin cuando vas a restablecer el reinado de Israel? (1,6).La respuesta de Jess fue
contundente: No les toca a ustedes conocer los tiempos o momentos que el Padre
ha establecido con su autoridad. Y de inmediato les confi una misin universal:
Ustedes recibirn la fuerza del Espritu Santo; l vendr sobre ustedes para que
sean mis testigos en Jerusaln, en toda Judea, en Samaria y hasta los confines de
la tierra (1,8; cf Lc 24, 47-48).
1.4 En lugar pues, de restaurar el antiguo reino davdico, Jess abre las fronteras a todos los
hombres sin distincin de religin ni de raza y propone la instauracin de un reino universal, el
reinado de Dios. Pero este reinado no se establecer como los dems reinados, en base al poder

1
Mons. Diego Rafael Padrn Snchez
Arzobispo de Cuman
Presidente de la Conferencia
Episcopal de Venezuela

de las armas, sino mediante el TESTIMONIO que


darn los discpulos sobre la persona de Jess
gracias a la fuerza con que sern revestidos
desde lo alto (Lc 24,49).
1.5 La venida del Espritu Santo, con la consiguiente proclamacin de la resurreccin del Seor, los
har salir de Jerusaln y la persecucin por parte de las autoridades judas ser ocasin para ir
difundiendo el mensaje cristiano hasta donde ella los alcance (Hch 8,1). El Espritu Santo ser el
protagonista de esta nueva etapa del camino cristiano.
1.6 Por el esfuerzo tesonero de los predicadores cristianos, particularmente de los judos-helenistas,
y sobre todo de Pablo de Tarso, el Evangelio fue penetrando rpidamente, en el lapso de unos
quince aos, los diferentes crculos culturales de la provincias romanas de Asia, frica y Europa
hasta el punto que alguien pudo escribir: Somos de ayer y llenamos toda la tierra.

2. EL MENSAJE DE JESS EN MANOS DE LOS APOSTOLES Y LOS JUDEO- CRISTIANOS.


2.1 En los primeros das despus de la resurreccin del Seor, el templo de Jerusaln contino
siendo punto de referencia para los discpulos de Jess. Frecuentaban el templo para orar (2,46-
47; cfr Lc 24,53), para ensear la nueva doctrina (5,12-13.17-21) y para curar a los enfermos
(3,1-10; 5,12-16).
2.2 Los judeos-cristianos residentes en Palestina no podan comprender que la misin confiada por
el resucitado tuviera que rebasar las fronteras de Jerusaln. Sin embargo, en paralelo con los
helenistas, el apstol Pedro comenz tambin a recorrer las regiones cercanas a Jerusaln y a
difundir entre ellas el mensaje de Jess (9,32).
2.3 A partir del ao 70 dC, cuando el templo fue destruido por los romanos, la comunidad empez a
reunirse en las casas (5,42, 12,12) y fue adquiriendo una fisonoma propia. De este modo, la
Iglesia de Jerusaln y a partir de ella, las comunidades que iban surgiendo fuera de la ciudad
santa y fuera de Israel, nacan como Iglesias domsticas. Hasta el siglo IV, con la llegada del
emperador Constantino (312-337) no hubo ningn templo cristiano.
2.4 Los Hechos de los Apstoles nos dan una idea del crecimiento acelerado del nmero de los
discpulos y de las nuevas comunidades que tanto en Jerusaln como fuera de ella nacan en las
casas de familia (2,42.46-47; 6,1.7; 9, 31; 11,21.24; 13,48-49; 16,5; 19,20).
2.5 Conclusin: Fue, pues, alrededor de la casa donde se desarroll la vida cristiana, centrada en la
escucha de la Palabra y en la fraccin del Pan (2,46).

3. LOS JUDEOS-HEENISTAS: EL MENSAJE CRISTIANO SALE DE JERUSALEN.


3.1. A pesar de que Lucas procura opacar los conflictos, no se puede ocultar que en Jerusaln
convivan, desde muy temprano, dos comunidades: una de lengua y mentalidad hebrea y otra de
lengua y cultura griega, las cuales no se entendan bien. Las disensiones debieron ser ms
profundas de lo que hace saber Lucas. En efecto, segn Hch 6,2-4, los siete elegidos deban
encargarse de las mesas, mientras los apstoles se iban a dedicar a la predicacin y a la oracin.
Pero lo cierto es que de inmediato se convirtieron en predicadores eficaces y misioneros celosos,
como Esteban y Felipe. Esto indica que eran representantes de los judos cristianos de lengua
griega y que, al ser elegidos para estar al lado de los Doce en la direccin de la comunidad, ces
la tensin entre ellos, aunque se mantuvieran las diferencias. Por tanto, lo que cuenta San Lucas
en Hch 6,1 sobre la discriminacin de las viudas de lengua aramea en el suministro de los
alimentos, es una consecuencia y no la causa de los conflictos en la comunidad.

2
Mons. Diego Rafael Padrn Snchez
Arzobispo de Cuman
Presidente de la Conferencia
Episcopal de Venezuela

3.2. Los helenistas, por su libertad frente a la ley


mosaica (Hch 6,13-14), tenan una predicacin
distinta a la de los apstoles, que causaba
preocupacin a las autoridades judas de Jerusaln. En consecuencia, fueron duramente
perseguidos por ellos. Pero esta persecucin fue la ocasin propicia para que el Evangelio
rompiera los estrechos lmites de Jerusaln y se expandiera hacia otros territorios en los que
predominaba la presencia de judos que vivan al margen del judasmo oficial, como los
samaritanos. As se cumpla la segunda parte del mandato del Resucitado para que sean mis
testigos en Jerusaln, en toda Judea, en Samara (Hch 1,8). Con este paso de los
helenistas queda superada una primera barrera tnico-religiosa. Es una iniciativa de amplitud
que no tuvieron los judeo-cristianos. Felipe va a evangelizar desde Samaria a las ciudades de la
costa mediterrnea. Todas estas ciudades eran helenistas y medio paganas (Hch 8,40). Sin
embargo, esta actividad evangelizadora de los helenistas no tena todava una orientacin
definida hacia los paganos. Para ello hay que esperar la conversin de Saulo, aunque es
innegable la tmida y progresiva apertura de Pedro.
3.3. Cuando Pedro sali de Jerusaln hacia las ciudades costeras para visitar a las primeras
comunidades cristianas, acept hospedarse en casa de Simn un curtidor de pieles de Jafa
(9,32). Este oficio era considerado impuro. Pedro accedi a contaminarse. Ese fue su primer paso
para su CONVERSIN, que tendr lugar un poco despus en casa de un pagano, el centurin
Cornelio (10,1-11,18). Todo lo que acontece en ese episodio, sobre todo la manifestacin del
Espritu Santo, muestra que es Dios quien abre el camino del Evangelio hacia los paganos.
3.4. Otro acontecimiento de singular importancia en la lnea de apertura a los paganos es el
Concilio de Jerusaln (15,1-35). En l la Iglesia, obediente a la Palabra de Dios sanciona
oficialmente esa apertura.
3.5. Los dos eventos son dos pilares literariamente paralelos, dentro de los cuales queda encuadrada
la narracin de los primeros pasos del evangelio a los paganos de Antioqua de Siria y el avance
que desde ah toma su rumbo hacia Chipre y el Sur de Asia Menor (hoy Turqua).
3.6. Pero el salto definitivo y la declaracin de base que estableci la legitimidad teolgica de la
evangelizacin de los paganos estn estrechamente vinculados con la conversin de Saulo,
aunque, como hemos visto, no haya sido l el iniciador. Su vocacin est histricamente unida al
primer movimiento cristiano, el de los helenistas. Pablo era por cultura un judo helenista y se
senta muy bien entre ellos.
3.7. Despus de su llamamiento a la misin, se retira a la ciudad e Tarso. Durante esos aos hay un
silencio. A esa situacin alude el resumen de Hch 9,31. El nico acontecimiento de importancia
es la conversin de Cornelio, que representa un tercer paso, despus de la predicacin de los
helenistas y la conversin del centurin romano, en la misin universal confiada a los apstoles:
Hasta los confines de la tierra (1,8).

4. ENCUENTRO DEL EVANGELIO CON LA CULTURA DEL IMPERIO ROMANO


4.1 Sobre la cruz de Cristo, haba una tablilla escrita en tres lenguas: griega, latina y hebrea, segn
San Lucas (23,38); en hebreo, latn y griego, segn San Juan (19,20). Estaba, pues, escrita en las
tres lenguas que se hablaban en Palestina en el siglo I, porque all vivan no slo judos palestinos
sino tambin judos helenistas, y paganos, griegos y romanos. Las tres lenguas representaban
tres mundos y tres culturas diversas, que se encontraban y a veces chocaban entre s. El letrero
de la tablilla adems del valor histrico tiene un significado teolgico: la proclamacin de la

3
Mons. Diego Rafael Padrn Snchez
Arzobispo de Cuman
Presidente de la Conferencia
Episcopal de Venezuela

realeza de Cristo en el mundo de la cultura, de la


poltica y de la religin, ntimamente ligadas
entre s.
4.2 El imperio romano constitua un complejo mundo en el que se entrecruzaban numerosas y
diferentes culturas: las grandes tradiciones orientales, mesopotmica, egipcia y hebrea, se
encontraron primero con la cultura helenstica, y luego con la romana.
4.3 El centro propulsor de la cultura helenista era la ciudad-estado griega (la polis). Las tres ciudades
ms importantes del imperio, Alejandra de Egipto, Antioqua de Siria y Corinto de Grecia,
sirvieron de base para el desarrollo. En Alejandra el rey Tolomeo II Filadelfo (283-246 AC) hizo
traducir la Biblia al griego, versin conocida como la Septuaginta. Lo que los cristianos llamaron
el Antiguo Testamento. En Antioqua, los seguidores de Jess comenzaron a llamarse cristianos
(Hch 11,26).
4.4 La ciudad helenista, adems de ser un centro econmico y cultural, era un baluarte de seguridad
o defensa de una zona. La lengua y la cultura, junto con una extraordinaria red de vas,
constituan un medio eficaz de intercambio comercial y de comunicacin, que sirvi,
primeramente, a los filsofos itinerantes y, posteriormente, en el siglo I, a los misioneros
cristianos.
4.5 La difusin de la lengua griega en todo el imperio, fenmeno que tuvo su origen en la aparicin
de Alejandro Magno (336-323), rey heleno, signific un extraordinario avance en el carcter
universal de la vida cultural. El hecho de una lengua comn (KOIN DILEKTOS) favoreca la
transmisin de cualquier doctrina y, en particular, fue muy til para la difusin del mensaje
cristiano en sus primeros aos a travs de predicadores itinerantes en una cultura oral.
4.6 Los judos formaron colonias en toda las grandes ciudades del imperio (Alejandra, Antioqua,
Corinto, Roma, Efeso, Tesalnica) y prepararon de este modo el ambiente en donde Pablo y
los otros misioneros cristianos predicaron el mensaje del Evangelio. Tambin en Palestina, cuya
helenizacin haba comenzado dos siglos antes, se fundaron ciudades helenistas: a lo largo de la
costa (Tolemaida, Cesarea, Gaza), a lo largo de las grandes arterias de comunicacin (Samara,
Escitpolis, Filadelfia, Sforis, Tiberiades), as como en la Decpolis, al otro lado del Jordn.
4.7 A pesar de la importancia de la ciudad, la espina dorsal de la economa era la agricultura. En
referencia a Palestina, agricultores eran la inmensa mayora de la poblacin de Palestina. Sin
embargo, no tenan ningn poder. La concentracin del dinero y de la propiedad estaban, por
una parte, en manos de la aristocracia sacerdotal y laical, controlada por los saduceos, y, por
otra, la tierra de Palestina le perteneca a los conquistadores, quienes las vendan o alquilaban a
sus amigos o las empleaban para establecer colonias de veteranos. Los campesinos,
imposibilitados de pagar sus deudas, tenan que vender sus pequeas propiedades familiares y
quedarse como jornaleros o, incluso, venderse ellos mismos como esclavos. Otra salida a esta
situacin era emigrar a las grandes ciudades con las nefastas e inevitables consecuencias de
pobreza, marginalidad y desarraigo. Esta crisis la arrastraba Palestina desde dos siglos antes,
desde el tiempo de los Macabeos. Era impresionante la dispersin juda por la cuenca del
Mediterrneo. Este fenmeno es conocido como DIASPORA.
4.8 Un elemento que aparece con gran relieve en la cultura helenista es la esclavitud. Con la
ampliacin de las relaciones comerciales y el aumento del bienestar aument tambin el
nmero de esclavos. Una multitud tan grande de gente marginada y sin derecho alguno
constitua una amenaza social y poltica para la estabilidad del imperio. En las ciudades, los
esclavos eran mejor tratados que en el campo. De aqu los frecuentes intentos de huir y

4
Mons. Diego Rafael Padrn Snchez
Arzobispo de Cuman
Presidente de la Conferencia
Episcopal de Venezuela

refugiarse en la ciudad. Su condicin dependa de


su amo: a veces eran tratados como miembros
de la familia y podan llegar a ocupar cargos de
responsabilidad.
4.9 Los cristianos, confundidos en el siglo I como una secta ms del judasmo, resultaban
sospechosos a las autoridades romanas. Por eso Pablo recomendaba la lealtad al Estado romano
en el pago de los impuestos (Ro 13, 5-7) y Lucas procura demostrar la diferencia entre los
cristianos y los judos en su actitud frente al gobierno de Roma. El cristiano, segn el ideal que
nos presenta el Nuevo Testamento, aparece como una persona que es justa con los dems,
misericordiosa con todos y leal con el Estado.
4.10 La religin tradicional romana estaba poblada de divinidades que personificaban a las fuerzas y
poderes de la naturaleza. La religin oficial se mantena ligada a la ciudad, a sus leyes y a su
ordenamiento jurdico. Los dioses se consideraban situados en el origen mismo de la ciudad, a
ellos se hacan remontar las leyes y la constitucin social. La religin, por consiguiente, estaba
ntimamente ligada a la cultura y a la poltica. La religin popular estaba integrada de
supersticin, de bsqueda ansiosa de la seguridad y del xito, de lucha contra las enfermedades
y dems preocupaciones de la vida.
4.11 En el mercado religioso helenista haba otras muchas religiones ms atractivas que la religin
tradicional. Eran religiones que ofrecan una liberacin total del hombre y le aseguraban una
salvacin que superaba incluso el miedo a la muerte. Por otra parte, ofrecan una relacin
vivificante con un dios personal, como no se daba nunca en la religin tradicional. Eran las
religiones mistricas, cuyos ritos o cultos secretos deban ser conocidos por los iniciados. Tenan
un rito de iniciacin, que se llevaba a cabo despus de un perodo ms o menos largo de
preparacin, mediante el cual se llegaba a participar del poder salvfico de la divinidad que se
celebraba.

5. MUTUO INFLUJO ENTRE LA CULTURA HELENISTA Y EL MENSAJE CRISTIANO


5.1 En toda relacin de culturas se da siempre una interaccin. La influencia cultural griega marc
profundamente todos los rdenes del mundo grecorromano. Tambin se hizo sentir sobre la
vida y la literatura de la naciente religin cristiana. El modo propio de difusin del mensaje
cristiano fue la transmisin oral. Pero los primeros desarrollos de su teologa adoptaron los
esquemas filosficos griegos para trasladar las afirmaciones evanglicas a un lenguaje accesible
a los lectores contemporneos. Toda la literatura del Nuevo Testamento, excepto quizs la Carta
de Santiago, naci en las comunidades cristianas establecidas fuera de Palestina. Hay tres citas
de autores griegos en el Nuevo Testamento. Pero la influencia de una cultura sobre otra no se
mide por las citas de autores sino por la conexin entres las ideas y los estilos de vida. Hay tres
sectores de la cultura en los que se advierten afinidades: la filosofa del estoicismo, entonces
dominante; las religiones mistricas en las que se asciende mediante una iniciacin secreta y
se celebra la muerte-resurreccin del dios que se venera y, en tercer lugar, el culto helenista a
los emperadores que pudo haber influido en cierta terminologa cristolgica, sobre todo en los
ttulos ms honorficos de Seor, Dios, Salvador. Sin embargo, es preciso distinguir
entre la influencia del helenismo que pas a la religin cristiana a travs del judasmo y la del
helenismo pagano, cuyos efectos fueron superficiales.

5
Mons. Diego Rafael Padrn Snchez
Arzobispo de Cuman
Presidente de la Conferencia
Episcopal de Venezuela

5.2 Entre los cristianos haba tanto esclavos como


patronos. Y aunque vivan juntos la misma fe y se
les predicaba a todos la igualdad (Ga 3,28; Col
3,11), sin embargo el cristianismo no promovi directamente la liberacin de los esclavos (cf 1Co
7,21). Pero, a partir del siglo II, los cristianos comenzaron a sacar consecuencias prcticas de sus
principios y a condenar la esclavitud.

6. EL EVANGELIO EN LA CULTURA HELENISTA


6.1 El conglomerado que conformaba el alma del imperio tena como trasfondo comn la cultura
helenista. Sobre ella se proyectaban todas las dems. Haba en l dos grandes mbitos de
experiencia: el poltico (de polis, ciudad) y el domstico (de oikos/domus, casa). Dentro de
ellos se integraban lo religioso, lo econmico y lo social.
6.2 Las comunidades nacidas en la dispora cristiana comenzaron en Siria y en Asia Menor y luego
se expandieron por Grecia, Macedonia e Italia (cf Hch 9,2.10.19; 11,19-20; 13, 4-13; 14,1) sobre
todo mediante el trabajo evangelizador de San Pablo. El tena plena conciencia de haber sido
llamado a evangelizar el mundo pagano (Ga 1,15; 2,8). En el lapso de quince aos recorri toda
Asia Menor, Grecia y Roma (Ro 15,19-21). Fue el mbito urbano el espacio geogrfico y poltico
donde el apstol realiz su misin. El judasmo era una de las muchas culturas que componan el
variado panorama tnico-cultural-religioso del imperio. Hacia l enfoc Pablo en el primer
momento la luz de su palabra oral y escrita. No haba una literatura cristiana, en gran medida
porque los cristianos vivan en la espera repentina del Seor (cf 1Co 16,33; Ap 22,20). No es,
pues, extrao que los primeros escritos cristianos no fueran obras de envergadura sino cartas
ocasionales que, ante todo, tenan la intencin de dar respuesta a problemas inmediatos y
urgentes de las comunidades.
6.3 Como helenista, Pablo supo adaptar su lengua a sus destinatarios. Aqu es necesario recordar
que la primera traduccin de la Biblia, del hebreo al griego, se realiz por razones de lenguaje.
Sus cartas reflejan el ambiente cultural. Utiliza el lenguaje y las imgenes de la vida urbana, con
preferencia por los trminos de la vida comercial y administrativa (Flp 4,15). Asume las
metforas inspiradas en las competencias y en las actividades deportivas (1Co 9,24). La
terminologa militar le sirve para resaltar el empeo de los creyentes (1Ts 5,8; Ef 6,13-17; 2Co
10,3-5).
6.4 Al hablar anteriormente del desarrollo del cristianismo en Jerusaln y en las ciudades vecinas,
conclua que la vida cristiana se desarroll alrededor de la casa (cf 2.5). fue esa la primera forma
de constituirse la Iglesia y de relacionarse con el mundo. Tambin en el mundo greco-romano la
casa era la base de la sociedad. El estado mismo era entendido como una extensin de ella.
6.5 El apstol Pablo, como helenista, hizo de la casa familiar la estructura bsica de la comunidad
cristiana. Trat de que la fe cristiana se viviera en el seno de la estructura bsica de la sociedad,
infundindole un nuevo espritu. En Corinto la comunidad cristiana estaba formada por varias
iglesias domesticas (1Co 1,14-16; cf Hch 18,8; Ro 16, 23).

CONCLUSION
La Palabra de Dios, que se hizo carne y vivi en Beln y Galilea, se adapt en todo a la cultura
juda del siglo I dC. Cuando la Palabra de Dios se hizo predicacin y escritura se someti a todos los
condicionamientos del lenguaje y de la cultura del imperio romano. La antropologa cultural y todas las
creencias sociales nos permiten entablar un dilogo con el pasado y establecer proyecciones para el
presente y el futuro. El misterio de la Encarnacin nos manifiesta, por una parte, que Dios se comunica

6
Mons. Diego Rafael Padrn Snchez
Arzobispo de Cuman
Presidente de la Conferencia
Episcopal de Venezuela

siempre en una historia concreta, asumiendo las claves


culturales inscritas en ella, pero, por otra, la misma Palabra
puede y tiene que transmitirse en culturas diferentes,
transfigurndolas desde dentro, mediante lo que el Papa Pablo VI llam la evangelizacin de las culturas.
La Palabra de Dios, como tambin la fe cristiana, manifiesta as un carcter intensamente intercultural,
capaz de encontrar y de que se encuentren culturas diferentes.
En este contexto, se entiende tambin el valor de la inculturacin del Evangelio (Verbum
Domini, 114).

BIBLIOGRAFA

1.

Potrebbero piacerti anche