Sei sulla pagina 1di 2

Controlador de Carga Solar Programable con Función de Alumbrado Nocturno CX10-1.1, CX20-1.1, CX40-1.

1
Manual de Instrucciones en Español, Página 1
Estimado Usuario, 5 Conecte con la polaridad correcta los cables Recomendaciones de Uso
Muchas gracias por adquirir un producto de Phocos. Con su nuevo dirigidos al módulo solar. Para evitar voltajes en los El regulador se calienta mientras está en funcionamiento. Si la
controlador CX, Ud. posee un aparato moderno que ha sido diseñado cables, conecte primero el controlador y luego el ventilación es insuficiente (Ej. dentro de un armario), el controlador
siguiendo los últimos criterios técnicos disponibles. Incorpora toda una módulo solar. lim ita la corriente de carga solar para prevenir el sobrecalentamiento.
serie de características sobresalientes, como: Tenga en cuenta el tamaño de cable El regulador no requiere ningún mantenimiento o rev isión. Quite el
§ Visualización LC multifuncional recomendado: polvo con un trapo seco.
§ Función de Desconexión por Bajo Voltaje con un nuevo ALVD CX10: mín. 2,5 mm²
Es importante que la batería se cargue completamente con
(Desconexión Adaptada a Bajo Voltaje) CX20: mín. 4 mm²
§ Sofisticada función programable de alumbrado nocturno. frecuencia (al menos una vez por mes). De otro modo, la batería estará
CX40: mín. 10 mm²
§ Manejo de Exceso de Energía (EEM) para el mejor rendimiento de su permanentemente dañada.
sistema solar Una batería solo puede estar completamente cargada si durante los
OBSERVACIÓN: para minimizar los efectos electromagnéticos coloque consumos no se pierde mucha energía. Tenga esto en cuenta,
§ Protección electrónica completa
el cable positivo al lado del cable negativ o. especialmente si instala consumos adicionales.
Este manual da recomendaciones claves para la instalación, utilización
y programación, así como soluciones en caso de que tenga problemas OBSERVACIÓN: Los paneles solares suministran voltaje en cuanto Funciones de Visualización
con el controlador. Por su propio bien, léalo detenidamente; en quedan expuestos a la luz del sol. Siga en todos los casos las
En el modo de funcionamiento normal el controlador muestra el estado
particular, las recomendaciones sobre uso y seguridad descritas en las recomendaciones del fabricante del panel solar.
de carga (energía disponible) de la batería. Adicionalmente, cualquier
últimas páginas. 6 Para ev itar v oltaje en el borne presione el botón descenso del estado de la carga (SOC) se señala acústicamente.
para cerrar la salida del consumo. Conecte con Las condiciones del sistema se muestran de la manera siguiente:
Descripción de las Funciones la polaridad correcta los cables dirigidos a los
§ El controlador de carga protege a la batería contra posible
consumos. Tenga en cuenta el tamaño de cable
sobrecarga del modulo solar y ev ita que sea fuertemente
recomendado:
descargada durante los consumos. Las características de carga
CX10: mín. 2,5 mm²
comprenden diversos estadios que incluyen la adaptación
CX20: mín. 4 mm²
automática a la temperatura ambiente.
CX40: mín. 10 mm²
§ El controlador de carga se ajusta automáticamente al sistema de
El porcentaje indica la relación de energía disponible de una batería
voltaje de 12V o 24V. Ajuste los protectores. completamente cargada, al mínimo indicado con Desconexión por
§ El botón permite activar o desactivar la carga.
7
Bajo Voltaje.
§ El controlador de carga puede programarse para funciones de
Si el módulo solar suministra suficiente voltaje a la carga de la batería, se
alumbrado.
indica por medio de barras en movim iento alternado mostrando el
§ El controlador proporciona una salida para consumos especiales
estado de carga.
que hacen uso del exceso de energía, como las de los
Refrigeradores Solares Phocos SF32E y SF50E. Además, dispone de Durante el funcionamiento se puede activar o desactivar la carga
una interfaz que puede utilizarse con un adaptador(CX-I) de interfaz presionando el botón. Se indica esto en el visualizador:
opcional. Carga manual Carga manual
Si quiere utilizar la salida de Manejo de
§ El controlador de carga tiene varias funciones de seguridad y de 8 Exceso de Energía, efectúe los pasos
ON O FF
operativ idad. siguientes
Montaje y Conexión del Controlador de Carga a. Quite el bloque de color verde en el
El regulador debe funcionar únicamente en interiores. Protéjalo de la compartimiento del borne y gírelo de Si la función de Desconexión por Bajo Voltaje desactiva la carga o se
luz directa del sol y colóquelo en un lugar seco. No debe instalarlo arriba a abajo. dan otras condiciones de error, se indica en el v isualizador LC. Para
nunca en habitaciones húmedas (como baños). más detalles consulte la sección DESCRIPCIÓN DE ERRORES.
b. Disponga las capas de señal de exceso
El regulador registra la temperatura ambiente para adoptar los voltajes de energía tal como se muestra en la Función de Desconexión por Bajo Voltaje
de carga; por lo tanto, debe ser instalado en la misma habitación que imagen contigua. El controlador tiene 5 modos diferentes para proteger a la batería de
la batería. c. Conecte las capas de señal a la salida una descarga profunda:
El regulador se calienta durante su funcionamiento. Debe instalarse de manejo de exceso de energía del Modo 1 Desconecta de 11,4 V (a corriente de carga nomin al) hasta
únicamente sobre una superficie no inflamable. consumo apropiado (Ej. refrigeradores 11,9 V (a falta de corriente). Modo de funcionamiento
OBSERVACIÓN: Para evitar errores de instalación, conecte el Phocos Solar SF32E, SF50E) normal para una buena protección de la batería.
controlador siguiendo los pasos descritos a continuación. d. Reconecte el bloque verde del borne al Modo 2 Desconecta a 11,0 V (con corriente de carga nominal) hasta
Abra la tapa del borne. CX 11,75 V (a falta de corriente). Modo con punto de
1 desconexión inferior. El ciclo de desconexión es mayor,
9 Cierre la tapa del borne.
circunstancia que puede acortar la v ida útil de la batería
Modo 3 Desconecta a 11,0 V o 12,2 V dependiendo de la corriente
de carga y de los ciclos de carga previos. Este modo
asegura una vida más larga para la batería ya que permite
que ésta sea completamente recargada. Óptima vida útil de
Ha conectado adecuadamente su controlador la batería.
CX.
Modo 4: Desconecta con el parámetro fijo de11,5 V. Apropiado si
Quite los tornillos de los protectores y saque los
2 Toma de tierra del Sistema Solar otros consumos retiran corriente directamente de la batería.
puentes de los mismos.
Modo 5: Desconecta con el parámetro fijo de 11,0 V. Apropiado si
otros consumos retiran corriente directamente de la batería.
Modo con punto de desconexión inferior. El ciclo de
desconexión es mayor, circunstancia que puede acortar la
vida útil de la batería
Salido de fábrica, el controlador está programado en el Modo 1. Uso
Programación del Menú 2 . para cambiar el parámetro (ver página
Fije el controlador a la pared con trasera).
3
tornillos adecuados a la superficie de
En caso de que dude sobre el modo a escoger, consulte con el
la misma. Use tornillos de 4 a 5 mm.
> 10cm vendedor ya que éste dependerá de la batería que utilice.
de eje y 9 mm. de diámetro. > 4”
Tenga en cuenta que los tornillos Tenga en cuenta que los bornes positivos del controlador CX están
Función de Manejo de Exceso de Energía EEM
deben soportar la fuerza aplicada en conectados internamente y, por lo tanto, tienen el mismo potencial El controlador dispone de una función incorporada de manejo de
el cableado. eléctrico. Si se requiere toma de corriente, efectúela siempre en los exceso de energía. Esta función, en combinación con consumos
Considere también una mínima cables positivos. especialmente diseñados (Ej. Refrigeradores Solares Phocos SF32E,
distancia de separación entre suelo y SF50E ), permite utilizar el exceso de energía, el cual se perdería de otra
OBSERVACIÓN: Si se utiliza el CX en un vehículo que tenga el negativ o forma, debido a la protección de la batería contra sobrecargas. De
techo, para obtener una óptima
de la batería en el chasis, los consumos conectados al regulador no
ventilación. este modo se aprovecha mejor el sistema solar. Además, la batería
deben tener una conexión eléctrica a la carrocería. De otro modo la
Dispone como accesorio de una estará mejor protegida debido a que se proporcionará más energía
protección contra sobrecarga, la función de Desconexión por Bajo directamente del panel solar en vez de desde la batería. Pregunte al
placa de instalación con carril DIN
Voltaje y el fusible electrónico del controlador sufrirán un cortocircuito.
(CX-DR2). Permite montar el > 10cm vendedor sobre los consumos disponibles que puedan utilizar el exceso
controlador en un carril DIN estándar > 4” de energía.
Activar el controlador
de 35mm. Para fijar la placa de Test Automático Para conectar al controlador su consumo de Exceso de Energía, véase
instalación al controlador, use los Acto seguido a que el controlador reciba corriente, ya sea de una la im agen 8 (capas de señal).
tornillos suministrados. batería o de un módulo solar, éste ejecuta un autotest rutinario. Se da Función de Alumbrado Nocturno
Conecte el cableado a la batería con la indicación del mismo con barras LCD durante aprox. 0.5 segundos, El controlador CX dispone de una sofisticada función de alumbrado
4 luego se muestra el microprograma en símbolos codificados durante
polaridad correcta. Para evitar voltaje en los nocturno. Controla el consumo durante la noche y su programación es
cables, conecte primero el controlador y luego la otro segundo (éste es un procedim iento propio al funcionamiento). muy flexible.
batería. Luego la v isualización cambia a funcionamiento normal. Dispone de 2 modos:
Tenga en cuenta la longitud de cable Voltaje del Sistema ANOCHECER A AMANECER y TARDE/MAÑANA. Se puede seleccionar el
recomendada (mín. de 30 cm. a máx. aprox.de El controlador de carga se ajusta automáticamente al sistema de modo en el Menú de Programación 3 .
100 cm.) y el tamaño del cable: voltaje de 12V o 24V.
CX10: mín. 2,5 mm² Si durante el encendido el voltaje excede de 20,0 V, el controlador
CX20: mín. 4 mm² cambia a un sistema de 24 V.
CX40: mín. 10 mm²
Si el voltaje de la batería no está dentro de la escala normal de
La polaridad incorrecta causará un permanente
funcionamiento (ca. 12 a 15,5 V o aprox. 24 a 31 V), se muestra un
sonido de advertencia. MENSAJE DE ERROR.
ADVERTENCIA: Si se conecta la batería con polaridad inversa, la
Tipo de Batería
polaridad de los bornes de carga será también incorrecta. !No conecte
nunca cargas bajo estas condiciones! El controlador está programado para funcionar con baterías de plomo
de electrolito líquido. Si quiere utilizar una batería VRLA (tipo GEL)
OBSERVACIÓN: El controlador lleva incorporado un compensador de
caída de voltaje que compensa automáticamente las caídas de puede ajustar el controlador con el Menú de Programación 1 (ver Si se escoge TARDE/MAÑANA, el Menú de Programación 5 permite
voltaje hasta los 250 mV. página trasera). En ese caso se desactivará la carga de ecualización. elegir el ciclo de Mañana y el Menú de Programación 4 permite elegir
OBSERVACIÓN: Siga las recomendaciones del fabricante de su batería. Si tiene alguna duda consulte con el vendedor.
el ciclo de TARDE.
Recomendamos encarecidamente conectar un fusible directamente a Tenga en cuenta que se desconecta el consumo tan pronto como la
la batería para evitar cortocircuitos en el cableado de la misma. El batería llega al límite de Desconexión por Bajo Voltaje. La Desconexión
fusible debe tener la corriente nominal del controlador de carga: por Bajo Voltaje tiene prioridad respecto a la función de alumbrado
CX10: 15A, CX20: 30A, CX40: 50A nocturno.
Controlador de Carga Solar Programable con Función de Alumbrado Nocturno CX10-1.1, CX20-1.1, CX40-1.1
Manual de Instrucciones en Español, Página 2
Menú d e Pr ogramación
Función de Alumbrado Nocturno (continuación) Descripción de Errores (continuación)
Estado de la
Carga
Menú Prin cipal Menú de
Visualización (d estello) Parámetro
Fábrica Suyo
“Medianoche” se detecta automáticamente como el punto intermedio Circunstancia de Tipo d e Electro lito
entre anochecer y amanecer, no se requiere un parámetro de tiempo real. Circunstancia Causa Solución Batería líqu ido
error
Puede que lleve v arios días hasta que el controlador registre el punto de (1)
La batería queda Tipo d e GEL Bater ía
medianoche. Este método puede causar alguna inexactitud pero ev ita La batería tiene (VRLA)
vacía después de Cambiar la batería
reajustar el tiempo. La “Medianoche” del controlador puede diferir del tiempo baja capacidad Carga on/o ff
poco tiempo (2) Desconex ión po r bajo cor riente
real de medianoche, dependiendo del lugar. Módulo Solar
com pensada 11 .4 - 11 .9 V voltaje
El controlador reconoce el día y la noche basándose en el circuito de v oltaje La batería no se No hay Comprobar el
defectuoso o
del módulo solar. En el Menú de Programación 6 el umbral de día/noche carga durante el barras de módulo Solar y el Desconex ión po r bajo cor riente
pola-ridad com pensada 11 .0 - 11 .75 V voltaje
día indicación cableado.
puede modificarse de acuerdo con los requisitos de las condiciones locales y equivocada Empujón co rto
Segundo LVD cor riente compensada/
del módulo solar en uso. La batería está adap table 11.0 - 12 .2 V
Batería de Corrija la
Sonido conectada con Empujón largo
polaridad equivo- polaridad inv ersa
permanente polaridad Segundo Desconex ión po r bajo voltaje
cada de la batería 11 .5 V
Lí m i t e d e o scilació n d e lo s p ará m et r o s
inv ersa
Coloque el Desconex ión po r bajo voltaje
7.7 / 15.4 V El controlador 11 .0 V
Punt o de cambio Punto de cambio controlador en
dí a > no che no che > dí a está
una ubicación (3) Funció n de alumb rado
4.9 / 9.8V
sobrecargado no cturn o OFF
( par ámet r o con mejor
de f ábr ica ) El controlador térmicamente
v entilación Funció n de ATARDECER A
1.0 / 2.0V limita la corriente alumbrad o AMANECER no cturn o
solar El módulo solar
C ur va de vo ltaje del cir cuit o abier to del mó duloso lar Luz
intermitente excede la Compruebe la Funció n de TARDE/MAŃANA
Los dos niveles de v oltaje antes/después del cambio son válidos para sistemas corriente corriente del
alumbrad o noctu rno
de 12 V y 24 V respectivamente.
nominal del módulo solar. Funció n de TARDE OFF
Para hallar el valor adecuado, recomendamos medir el circuito de v oltaje del controlador.
(4) alumbrad o noctu rno
módulo solar cuando la luz crepuscular debiera encender o apagar el
controlador. Entonces, este v alor puede programarse (lo más ajustado posible) Programación de su CX Funció n de TARDE 1 HR
alumbrad o noctu rno
de acuerdo con la descripción dada en la sección de programación. Entrará en el modo de programación presionando continuadamente en el
botón.
Desactivar la Señal Acústica
Funció n de TARDE 2 HRS
alumbrad o noctu rno
El controlador dispone de una señal acústica que indica el cambio en el La estructura del menú de programación se describe en la columna derecha.
estado de la carga. Puede desactiv arse esta función en el Menú de Tenga en cuenta que una v ez que haya entrado en el menú de Funció n de TARDE 3 HRS
alumbrad o noctu rno
programación solamente puede abandonarlo en el último apartado.
Programación 7 .
Por lo tanto, le recomendamos que primero anote los parámetros que Funció n de TARDE 4 HRS
Uso de la interfaz requiera en los cuadros de v erificación de la estructura del menú y luego
alumbrad o noctu rno

El controlador dispone de una interfaz de serie, la cual puede conectarse a ejecute la programación de una sola vez. Esto facilita la programación y ev ita Funció n de TARDE 5 HRS
alumbrad o noctu rno
un PC con un adaptador(CX-I) de interfaz opcional (para más detalles v er el errores.
manual de adaptador de interfaz). Puede modificarse la operativ idad de la Todos los parámetros de programación se almacenan en una memoria fija, Funció n de alumb rado HASTA 4
HRS antes de la no cturn o TARDE
interfaz de serie en el Menú de Programación 8. permaneciendo almacenados incluso si el controlador se desconecta de la med ianoch e
batería.
Características de Seguridad Funció n de alumb rado HASTA 3
HRS antes de la no cturn o TARDE
El controlador está protegido contra una instalación o uso erróneos: Si desea restablecer los parámetros originales del controlador, escoja med ianoch e
Programación del Menú 9 . Funció n de alumb rado HASTA 2
En el borne de la En el borne de la En el borne de HRS antes de la no cturn o TARDE
instalación solar batería carga Cierre de la programación med ianoch e

Batería conectada Presionando el botón durante 8 segundos en el modo normal de Funció n de alumb rado HASTA 1
HRS antes de la no cturn o TARDE
Funcionamiento funcionamiento se activa el cierre de la programación para prev enir med ianoch e
con polaridad Totalmente Totalmente
Normal cualquier cambio accidental de los parámetros. Si presiona durante otros 8
correcta Funció n de alumb rado HASTA
no cturn o TARDE medianoche
Batería conectada segundos se libera el cierre.
Totalmente. Av iso Funció n de MAŃANA OFF
con polaridad Totalmente
Acústico
Totalmente Recomendaciones Generales sobre Seguridad y Manejo (5) alumbrad o noctu rno
equivocada Uso Establecido
Funció n de MAŃANA 1 HR
La salida de carga El regulador de carga está hecho para ser usado en sistemas fotov oltaicos
Sí, solamente si la alumbrad o noctu rno
Sí, no con un queda protegida, con 12 V o 24 V de voltaje nominal. Solo se usará con baterías de plomo con
batería está
Polaridad inversa sistema de voltaje pero los consumos aberturas o selladas (VRLA). Funció n de MAŃANA 2 HRS
conectada. alumbrad o noctu rno
de 24V. pueden verse Recomendaciones Generales de Seguridad
Aviso Acústico
alterados. Funció n de MAŃANA 3 HRS
§ Las baterías almacenan una gran cantidad de energía. Bajo ninguna alumbrad o noctu rno
Totalmente. circunstancia, no provoque nunca un cortocircuito en la batería.
PRECAUCIÓN: Funció n de MAŃANA 4 HRS
Recomendamos conectar un fusible (de acción lenta, de acuerdo con la alumbrad o noctu rno
Cortocircuito. Totalmente Debe protegerse Totalmente corriente del regulador nominal) directamente al borne de la batería .
la batería con un § Las baterías pueden producir gases inflamables Ev ite que se produzcan Funció n de MAŃANA 5 HRS
alumbrad o noctu rno
fusible. chispas a causa del empleo de fuego o de algún tipo de llama. Asegúrese
El controlador que el espacio de la batería esté bien ventilado. Funció n de MAŃANA DESE DE
El controlador limita 2 HRS después de la medianoche
Sobrecorriente ----------------------- desactiva el borne § Ev ite tocar o provocar cortocircuito en los cables o bornes. Tenga en
la corriente.
de carga. cuenta que el v oltaje en bornes o cables específicos puede doblar el Funció n de MAŃANA DESE DE
3 HRS después de la medianoche
El controlador está El controlador voltaje de la batería. Emplee herramientas aislantes, opere en un lugar
Sobrecarga
protegido ----------------------- desactiva el borne seco y mantenga sus manos secas. Funció n de MAŃANA DESE DE
térmica 4 HRS después de la medianoche
electrónicamente. de carga. § Manténgase a los niños alejados de la s baterías y del regulador de carga.
Sin conexión Totalmente Totalmente Totalmente § Por favor, cumpla con las recomendaciones de seguridad del fabricante Funció n de MAŃANA DESE DE
5 HRS después de la medianoche
Corriente Inv ersa Totalmente ----------------------- ----------------------- de la batería. Si tiene alguna duda, consulte con el vendedor o el
instalador. Funció n de MAŃANA DESE DE
El controlador 6 HRS después de la medianoche
Sobrev oltaje Varistor 56 V, 2,3 J Máx. 40 V desactiva el borne Exclusión de Responsabilidad
de carga. El fabricante no se responsabiliza de los daños, especialmente en la batería, (6) Umb ral Día/Noch e
1.0 / 2.0V Voltaje solar
El controlador El controlador causados por un uso del controlador diferente para el que está pensado e
Funcionamiento
Bajo v oltaje desactiva el borne desactiva el borne indicado en este manual o si se no se siguen las recomendaciones del Umb ral Día/Noch e
Normal 1.6 / 3.1 V Voltaje so lar
de carga. de carga. fabricante de la batería. El fabricante no se responsabiliza si se ha llevado a
ADVERTENCIA: La combinación de diferentes circunstancias de error puede cabo una operación de mantenimiento o reparación por parte de una Umb ral Día/Noch e
2.1 / 4.2 V Voltaje so lar
dañar al controlador. !Corrija siempre un error antes de proseguir la conexión persona no autorizada; por el uso irregular, la instalación incorrecta o el mal
del controlador! diseño del sistema. Umb ral Día/Noch e
2.7 /5.4 V Voltaje so lar
La apertura de la caja anula la garantía.
Descripción de Errores
Circunstancia
Datos Técnicos Umb ral Día/Noch e
3.2 / 6.5 V Voltaje solar
Circunstancia Causa Solución Voltaje nominal 12 / 24 V, reconocimiento automático
de error
El consumo se v olv erá Voltaje de carga profunda 14,4 / 28,8 V (25°C), 0.5-2h Umb ral Día/Noch e
3.8 / 7.6 V Voltaje solar
a conectar tan Voltaje de flotación 13,7 / 27,4 V (25°C),
La batería está Voltaje de desconexión de 11,0-12,2 / 22,0 -24,4 V dependiendo del Umb ral Día/Noch e
pronto como la 4.4 / 8.8 V Voltaje solar
baja carga parámetro
batería esté
recargada. Voltaje de reconexión de 12.8 / 25.6 V Umb ral Día/Noch e
4.9 / 9.8 V Voltaje solar
Desconectar todos carga
los consumos. Suprimir Compensación de temp. -4 mV/Cell*K Umb ral Día/Noch e
5.5 / 11.0 V Vo ltaje solar
cortocircuito. El Máx. corriente de panel 10/20/ 40 A de acuerdo al número de modelo @
Sobre corriente/
controlador activará solar 25°C (sin corriente de carga a 50°C) Umb ral Día/Noch e
Cortocircuito de 6.0 / 12.1 V Vo ltaje solar
automáticamente el Máx. corriente de carga 10 / 20 / 40 A de acuerdo al número de
consumos
consumo después de modelo @ 25°C (sin corriente solar a 50°C) Umb ral Día/Noch e
6.6 / 13.2 V Vo ltaje solar
1 minuto, como Dimensiones 89 x 90 x 38 Mm. (w x h x d)
máximo. Peso CX10, CX20: 168 gr., CX40: 179gr Umb ral Día/Noch e
Compruebe que el Máx. tamaño de cable 16 mm² (AWG #6)
7.2 / 14.3 V Vo ltaje solar
El controlador
controlador tenga Autoconsumo 4 mA
está Umb ral Día/Noch e
una v entilación Escala de temperatura -25 a + 50 °C 7.7 / 15.4 V Vo ltaje solar
No se sobrecargado
adecuada. ambiental
suministran los Flashes térmicamente y
Tras enfriarse éste, los Caja de protección IP 22
(7) Timbre ON
consumos. ha
consumos se
desconectado Sujeto a cambio sin av iso. Versión: CX060220
reconectarán Timbre OFF
los consumos. Fabricado en uno de los siguientes países: China – Alemania
automáticamente.
Phocos AG – Alemania www.phocos.com
Compruebe que (8) Interfaz de serie EXCESO DE
ENERGA & DATOS ACTUALES
El v oltaje de la otras fuentes no estén
batería es sobrecargando la Interfaz de serie EXCESO DE
ENERGA & ENTRADA DE
demasiado alto batería. De otro DATOS
(>15,5 / 31,0 V) modo, se dañará el In terfaz de serie BIDIRECCIONAL
controlador. SIN EXCESO DE ENERGA

Los cables o el (9) Manten er parámetro s Fecha de sus


pr opio s par ámetros:
fusible de la ind ividuales
Comprobar los cables
batería están
y fusibles de la Reprogramar a los parámetr os
dañados, la de fábrica
batería y el estado de
Luz batería tiene
la misma.
intermitente una alta
resistencia

Potrebbero piacerti anche