Sei sulla pagina 1di 58
NORMA IRAM ARGENTINA 2250* Tercera edicién 2013-08-27 Transformadores de distribucion Caracteristicas y accesorios normalizados Distribution transformers ‘Standard characterisiics and accesories * Corresponde a la revisin de 'a segunda edi tercera edicién reemplaza. Referencia Numérica: IRAM 2260:2013 ‘aw 2013-00-27 No est pormitda Ia repocuccién de ninguna de las pares de asta publeacon por falquier medio, nlayendoflocopiaday mirofmacén, sn prise escto cel IRAN! Prefacio Ei Instituto Argentino de Normalizacién y Certificacién (IRAM) es luna asociacién civl sin fines de lucro cuyas finalidades especiticas, en su caracier de Organismo Argentino de Normalizacién, son establecer normas técnicas, sin limitaciones en fos émbitos que abarquen, ademas de propender al conocimiento y la aplicacion de la_normalizacion como base de la calidad, promoviendo las actividades de certiicacién de productos y de sistemas de la calidad en 1as empresas para brindar seguridad al consumidor. IRAM es el representante de Argentina en la International Organization for Standardization (ISO), en la Comisi6n Panamericana de Normas Técnicas (COPANT) y en la Asociacion MERCOSUR de Normalizacion (AMN), Esta norma es ¢4 fruto de! consenso técnico entre los diversos sectores involucrados, 10s que a través de sus representantes, han intervenido en los Organismos de Estudio de Normas correspondientes. Corresponde a la revision de la segunda edicién (2006), a la que esta tercera edicion reemplaza IRAM 2250:2013, IRAM 2250:2013, indice 0 INTRODUCCION 1 OBJETO 2 DOCUMENTOS NORMATIVOS PARA CONSULTA. 3 CONDICIONES GENERALES. 4 INSPECCION Y RECEPCION 5 METODOS DE ENSAYO. ‘Anexo A (Normativo) Ensayo de fatiga de la cuba de los transformadores de llenado integral ‘Anexo B (Normative) Datos que deben figurar en el informe de los ensayos de recepcion Anexo © (Normativo) Verticacién de los esquemas de recubrimiento superficial propuestos por el fabricate. ‘Anexo D (Informative) Bibliogratia Anexo E (Informative) Integrantes de los organismos de estudio. Pagina 8 5 5 8 2 24 582 53 54 56 87 IRAM 2250:2013 Transformadores de distribucion Caracteristicas y accesorios normalizados 0 INTRODUCCION Esta norma ha sido etaborada en forma global y por consiguiente no se debe utilizar en forma parcial, 0 aplicarta a transformadores de otras caracteristicas fuera de las indicadas en el capitulo 1. Por esa razon y fundamentalmente con el objeto de conseguir la utlizacién de transformadores de distribuciin normali- Zados en todo el pais, se recomienda a los fabricantes y usuarios atenerse exclusivamente a lo indicado en esta norma, sin supresiones, agregados 0 modificaciones. En particular esta norma fija los valores de las pérdidas, por lo que se recomienda a los fabricantes desarrollar, perfeccionar y ofrecer transformado- res con los valores establecidos, y a los usuarios no introducir férmulas de comparacion econémica de pérdidas que induzcan a modificarlas, desvirtuando los objetivos de la normalizacion. 1 OBJETO Establecer las caracteristicas técnicas generales ¥ tipificar los accesorios correspondientes a trans formadores trifasicos de distribucién nuevos, sumergidos en aceite mineral aislante, de enfriamiento natural (ONAN), con tensién secundaria nominal de 400 V, tensién primaria nominal de 13,2 kV, ode 33 KV, y potencia nominal desde 25 kVA hasta 2 500 kVA, inclusive. No estén incluidos en esta norma = los transformadores para electrificacién rural; — los transformadores de distribucion sumergibles; — los transformadores de disinibucion integrados, 2 DOCUMENTOS NORMATIVOS PARA CONSULTA ‘Todo documento normative que se menciona a continuacién es indispensable para la aplicacién de este documento. Cuando en el listado se mencionan documentos normativos en los que se indica el afio de publica- cién, significa que se debe aplicar dicha edicién. En caso contrario, se debe aplicar la edicién vigente, incluyendo todas sus modificaciones, IRAM 121 - Ensayo de revestimientos. Prueba de exposicion a la niebla de sal. IRAM 301 / ISOVIEC 17025 - Requisitos generales para la competencia de los laboratorios de ensayo y de calibracién. IRAM 1023 - Pinturas, lacas y barnices. Método de ensayo de resistencia a la intemperie. IRAM 2250:2013 IRAM 1107 - Pinturas esmalte sintéticas alquidicas. Brilantes IRAM 1109-85 - Pinturas. Métodos de ensayo generales. Método de ensayo de doblado de peliculas. \RAM 1109-B6 - Pinturas. Métodos de ensayo generales. Parte B6 - Determinacién de la adhesin Por cortes cruzados. IRAM 1109-814 -Pinturas. Métodos de ensayo. Parte B14 - Envejecimiento acelerado. Exposicion a la radiaci6n de una lampara de arco de xenén. IRAM 1109-B16 - Pinturas. Métodos de ensayo generales. Método para determinar la resistencia a la abrasion mediante el aparato "Taber" IRAM 1182 - Pinturas. Fondo antiéxido para superficies de hierro y acero. IRAM 1198 - Pinturas esmaite epoxidica IRAM 2002 - Cobre recocido patron para uso eléctrico. IRAM 2018 - Transformadores de potencia. Ensayos de calentamiento IRAM 2026 - Materiales aislantes eléctricos. Aceites minerales aisiantes nuevos para transformado- res y equipamiento de maniobra IRAM 2059-1 - Identificacién de los bornes y terminales eléctricos. Reglas generales para el marcado con notacién afanumérica, IRAM 2099 - Transformadores de potencia. Generalidades. IRAM 2104 - Transformadores de potencia. Métodos de medicién de la relacién de transformacién y de fase. IRAM 2105 - Transformadores para transporte y distribucién de energia eléctrica. Niveles de aisla- cin y ensayos dieléctricos, IRAM 2106 - Transformadores de potencia. Métodos de ensayo para la medicion de las pérdidas, de la corriente en vacio y de tas impedancias de cortocircuito IRAM 2112 - Transformadores de potencia. Comportamiento ante cortocircuitos externos. IRAM 2189 - Lingotes de aluminio para la fabricacion de conductores eléctricos. Composicién quimica \RAM 2193 - Planchuelas desnudas de cobre recocido, de seccién rectangular y cuadrada, para bo- binados. IRAM 2211 - Coordinactin de aislacion. IRAM 2325 - Aislacion eléctrica. Guia para la evaluacion de su estado por mediciones de su resistencia, IRAM 2333 - Alambres de cobre para bobinados esmaltados con poliuretano soldable, con capa ce- mentable por calor o solvente. Clase térmica 130. IRAM 2335-1 - Alambres de cobre para bobinados esmaltados con poliuretano soldable. Clase térmi- 105. IRAM 2250:2013 |RAM 2335-2 - Alambres de cobre para bobinados esmaltados con poliuretano soldable. Clase térmi- a 130 IRAM 2354 - Aisladores pasantes para tensiones alternas mayores que 1000 V. IRAM 2386 - Pianchuelas de cobre de seccién rectangular 0 cuadrada, aisladas con papel. Clases termicas 90°C y 105 °C. IRAM 2400 - Aceites minerales aislantes eléctricos. Guia de supervision y mantenimiento del aceite en equipos eléctricos en servicio. IRAM 2437 - Transformadores y reactores. Determinacién de los niveles de ruido. IRAM 2441 - Borneras para conductores de cobre. IRAM 2444 - Grados de protecci6n mecanica proporcionada por las envolturas de equipos eléctricos. IRAM 2475 - Transformadores de potencia. Guia para la realizacién de ensayos de estanquidad, herme- ticidad y resistencia mecénica de la cuba, de los transformadores sumergidos en aceite. IRAM 5063/NM-ISO 7-1 - Rosca para tubos donde la unién estanca bajo presién es realizada por la rosca. Parte 1: Dimensiones, tolerancias y designacion, IRAM 5134 - Rosca métrica ISO de uso general. Plan general y medidas basicas. IRAM 62002 - Conmutadores de temas sin tensi6n para transformadores monoposte (rurales), de dis- tribucién y de subtransmisién. IRAM 62003 - Transformadores de potencia. Termémetros de cuadrante, IRAM 62004 - Relé Buchholz para transformadores de potencia. IRAM 62006 - Indicador de nivel de aceite de accionamiento magnético, para transformadores de po- tencia IRAM 62007 - Transformadores de potencia. Deshidratador. IRAM 62011 - Valvulas mariposa para transformadores de potencia IRAM 62012 - Transformadores de potencia. Indicador de nivel de aceite de vasos comunicantes. IRAM 62530 - Aisladores pasantes de hasta 1000V y de 250A a 4 000A, para transformadores sumergidos en liquidos aislantes. IRAM 113001 - Compuestos vulcanizados de caucho. Sistema de clasiticacién. IRAM 113012 - Gaucho. Determinacion del efecto de los liquidos. IRAM-DEF D 1054 - Pinturas. Carta de colores para pinturas de acabado brilante y mate. IRAMLNM 299 - Procedimiento de inspeccién de alambres para bobinados. IRAM-NM 60317-8 - Especificaciones para tipos particulares de alambres para bobinas electromag- néticas. Parte 8 - Alambre de cobre de seccién circular esmaitado con poliesterimida, clase 180. IRAM 2250:2013 IRAMLNM 60317-12 - Especificaciones para tipos particulares de alambres para bobinas electromag- néticas. Parte 12 - Alambre de cobre de seccién circular esmaltado con acetato de polivinilo, clase termica 120. (|EC 60317-12:1990, MOD) IRAM-NM 60851 - Alambres para bobinas electromagnéticas. Métodos de ensayo. 1SO 2028 - Synthetic rubber latex. Preparation of dry polymer. 1SO 11341 - Paints and varnishes. Aificial weathering and exposure to artificial radiation, Exposure to filtered xenon-arc radiation, ASTM 8233 - Standard Specification for Aluminum 1350 Drawing Stock for Electrical Purposes, ASTM B324 - Standard Specification for Aluminum Rectangular and Square Wire for Electrical Purposes. ASTM 02794 - Standard Test Method for Resistance of Organic Coatings to the Effects of Rapid Deformation (Impact). ASTM D3455 - Standard Test Methods for Compatibility of Construction Material with Electrical Insulating Oil of Petroleum Origin, 3 CONDICIONES GENERALES 3.1 Clasificacion Los transformadores de distribucién se clasifican segun el criterio siguiente: 3.4.1. Transformadores de distribucién con tanque de expansién (ver figura 1). Transformadores equipados con tanque de expansién en el que el aceite esta en comunicacién con el aire ambiente a ‘raves de un deshidratador. El tanque de expansidin esta ubicado en forma lateral, Seguin se indica en la figura 1. La altura del tanque de expansién debe ser tal que el nivel de aceite llegue a la parte superior de los aistadores de mayor tensién, atin a la temperatura minima del lugar de instalacién 3.4.2 Transformadores de distribucién de llenado Integral (ver figura 2). Transformadores her- méticos, llenados integramente de aceite, en los que la cuba absorbe las variaciones de volumen mediante la expansion y contraccién de las paredes aletadas. 3.2 Condiciones normales de servicio. Se aplican las condiciones normales de servicio previstas en IRAM 2099. 3.3 Tensiones nominales. Las tensiones nominales deben ser las indicadas en la tabla 1 Tabla 1 - Tensiones nominales (U,) 43 200 V Primaria Booov ‘Secundaria entre fases 400 Secundaria entre fases yneutro | 231 V IRAM 2250:2013 3.4. Frecuencia. La frecuencia nominal debe ser 50 Hz. 3.5 Dimensiones. Las dimensiones maximas de los transformadores deben ser las establecidas en las tablas 2 y 3. Se consideran como dimensiones del transformador a las del paralelepipedo dentro del cual se puede incluir el transformador completo. 3.6 Grupo de conexidn. El grupo de conexién debe ser Dyn11 3.7 Designacién de bornes. Los bores del transformador se designan segtin lo especifcado en IRAM 2053-1, tal como se ilustra en las figuras 1 y 2. 3.8 Ajuste de le relacién de transformacién. La relacion de transformacién se puede variar desde el exterior, Unicamente cuando el transformador esté sin tensién. Para ello, se llevan tomas del arrolla~ ‘miento primario a un conmutador interno de mando externo, el cual posibilta la obtencién de la tension secundaria nominal a partir de las tensiones primarias establecidas en la tabla 4, que sorresponden al 2,5% y 5% por encima y por debajo de la tension nominal 3.9 Valores nominales de potencias, corrientes en vacio y pérdidas. Los valores nominales de las potercias (S), las corrientes en vacio (/,), las pérdidas en vacio (P,) y las pérdidas debidas a la car- ga nominal (P,), Se establecen en las tablas 5 y 6. 3.10 Impedancia de cortocircuito. Los valores de la impedancia de cortocircuito, referidos a 75 °C, ‘son fos indicados en la tabla 7. Tabla 2 - Dimensiones maximas para los transformadores con tensién primaria nominal de 13,2 kV Potencia S, Largo ‘Ancho Alto Transformador (kVA) (ime) (mn) om $5315 1650 1400) 1800 400 1700 7100 7900 | ‘500 7700 7100 7/900 630 1800 7200 2.000 Con tanque de expansion 800 2 109) 1400 2 100 1.000 2.300 1550 2.300 1250 2350 71800) 2-400 1 600 2400 2200 2.500) 2000 2.500 2550) 2.600) 2500 2.800 2.600 2700 Ss 315 7650 7,000 7600 400 7650 7100 7650 500 7650 7400 1650 630 1700 7400 1650 De llenado integral 800 1800 1100 1700 7,000 71950 1.300 7800 1250 2100 7300 7300 1600 2.200 1.400 1800 2000 2.500) 7600 7800 2500 2700 11600 2.000 IRAM 2250:2019 Tabla 3 - Dimensiones maximas para los transformadores con tensién primaria nominal de 33 KV Transformader Potencias [ targo [Anche | Ate Ss HS 1850 1250 2250 400 2000 1250 2300 500 72000 rao [2300 630 2150 1250 | 2av0 Con tanque de expansion 800. 2200 1600 2450 1000 2.350 1650 2600 1250 2500 2000 [2.600 1600 2700 2400 | 2750 2000 2.900 2000 | 200 2500 3100 2.800 3100 S15 7800 1100 | 1800 400 7800 1250 | 1800 500 1.800 1300 1.900 De Ilenado integral 630 1900 1300 2000 800 2000 1.300 2.000 7009 2100 1400 [2 100 1.250 2500 1.500 2100 1600 2100 1600 | 2200 Tabla 4 - Puntos de ajuste de la tensién primaria nominal Conmutador | __1 2 3 4 5 Para 13200v| iaasov | essov | teamv | zeov | 2sov Paraasooov | sses0v | aeasv | asooov | s2i75v | stasov 10 Tabla 5 - Potencias nominales, corrientes y pérdidas en vacio, y las pérdidas debidas IRAM 2250:2013, a la carga nominal para transformadores con tensién primaria de 13,2 kV Potencia b Pe rm (eva) (% de 1) w) wy) 25 35 160 600 63 29 270 1350 100 25 350, 1750 760 23 500 2.500 200 22 600 3.000 250 2A 700 3.500 315 2,0 850 4250 400 18 +000 5.000 500 19 1200 6.000 630 1.8 1450 7 250 ‘00 18 1750 8750 1000 17 2.000 10500 1250 16 2.300 13.600 7600 13 2700 77000 2.000 18 3.000 21 600 2500 14 3300 24 800 NOTA. J.= comiente nominal " IRAM 2250:2013, Tabla 6 - Potencias nominales, corrientes y pérdidas en vacio, y las pérdidas debidas a la carga nominal para transformadores con tensién primaria de 33 kV Potencia 1 Ps a (kva) (% de 4) wy) wy) 25 37, 190 | 650 63 34 320 7500 00 28 420 7900 160 25 600 2.800 200 24 aa 700 3.250 250 23) 850 4000 315 22 950 4800 [__ 400 2.2 7200 5600 500 24 1250 6400 630) 2.0 4500 7600) ‘800 an 2.0 T 1-800 9.800 7000 19 2.200 11700 1250 18 2.500 14200 1600 417, 2.900 17 60 2.000 1.6 3.200 22.000 2.500 1.6 3.600, 26 000 NOTA. f= coninte nominal Tabla 7 - Impedancia de cortocircuito (%) 630 KVA, [__630 1250 KVA 4 | 5 6 3.11 Corriente en vacio a 1,05 U,, La corriente en vacio, cuando la tension primaria se incrementa en un 5% sobre la tension nominal, no debe exceder en 2,2 veces la corriente en vacio establecida en 3.9 (tablas 5 y 6). 3.12 Tolerancias. Para la evaluacion de todas las caracteristicas cuantiicadas en los apartados 3.8, 3.9, 3.10 y 3.11, se aplican las tolerancias prescriptas en la IRAM 2099. 3.13 Partes y accesorios 3.13.1 Cuba. La cuba debe resistir los esfuerzos qu2 Se produzcan en el transformador, completamen- te armado y leno de aceite, al ser elevado con grlias © gatos, traccionado desde los céncamos de trasiacién, 0 durante su transporte, de tal modo que no se proczcan deformaciones permanentes 0 se comprometa su estanquidad, Para todo ello se deben seguir las instrucciones del fabricante. 12 IRAM 2250:2013 Para los transformadores de potencia nominal mayor o igual que 1 250 kVA, la cuba debe estar pro- vista de cuatro apoyos para gatos y cuatro cancamos de arrasire. 3.13.2 Tubos y radiadores. Los tubos y radiaciores del sistema de enfriamiento deben tener una ri- gidez mecénica adecuada, por lo cual, cuando su numero o disposicién lo justifiquen, deben estar mecanicamente vinculados entre si y a la cuba. ‘Se debe asegurar la permanente estanquidad de todos los accesorios de cierre y pasos al exterior, a fin de descartar perdidas de aceite, lo que se debe verificar por medio del correspondiente ensayo de estanquidad En todos los casos, ol diserio del sistema de enfriamiento debe ser tal que minimice las oclusiones de aire en su interior. 3.13.3 Limitador de la deformacién de la junta de fa tapa. En la pestaria de apoyo de la tapa debe haber un sistema limitador que acote la deformacién y evite el desplazamiento lateral de la junta de Gierre. Una ejecucién posible se ilustra en la figura 3. 3.13.4 Valvulas, Para la evacuacién del aceite se debe disponer en la parte inferior de la cuba, a ras del fondo y en la ubicacion indicada en las figuras 1 y 2, una valvula (na debe ser del tipo exclusa) de bronce ©.de acero inoxidable, con conexiones roscadas, con rosca Rc 1 x 11 (IAM 5063 /NM-ISO 7-1) Para la extraccion de muestras, el transformador debe tener una valvula (no debe ser del tipo exclu- sa) de bronce 0 de acero inoxidable, con rosca Re 3/8 x 19 (IRAM 5063/ NM-ISO 7-1) y ubicada segtin se indica en las figuras 1 y 2. El'cafto que conecta esta valvula debe estar prolongado en el in- terior de la cuba hasta 50 mm del fondo y de forma tal, que la boca de descarga quede a una altura ‘no menor que 200 mm del nivel del piso sobre el que se apoyan las ruedas del transformador. Los transformadores de potencia nominal mayor que 1 250 kVA deben tener una valvula para permi- tir la circulacién del aceite durante su tratamiento. Esta valvula debe ser de bronce 0 de acero inoxidable (no debe ser del tipo exclusa), con rosca Re 1 x 11 (IRAM 5063 /NM-ISO 7-1) y ubicada sobre la tapa 0 la parte superior de la cuba, en posicién diagonalmente opuesta a la valvula de eva- ‘cuacién (ver figuras 1 y 2). Gualquiera sea la ubicacién de esta valvula, el eje de su boca de salida debe ser horizontal, Todas las valvulas deben ser provistas con tapones roscados que permitan su precintado. 3.13.5 Caro Deben ser construidos segtin las figuras 4, 6, 6 y 7. A pedido se puede solicitar la provision de hor- quillas y ruedas. 3.13.5.1 Horquillas. Las horquillas deben ser de acero laminado y deben responder a lo indicado en las figuras 4 y 6. 3.13.5.2 Ruedas. Las ruedas deben ser lisas, de acero laminado o forjado, o bien de fundicién de hierro. Sus diémetros deben responder a lo indicado en la tabia 8 y sus caracteristicas constructivas deben ser las detalladas en las figuras 4, 5, 6 y 7. Las ruedas deben ser orientables en dos direcciones ortogonales, coincidentes respectivamente, con Jos ejes longitudinal y transversal del transformador. En ambas direcciones se debe conservar la misma trocha 8 IRAM 2250:2013 3.43.53 Trochas. Las trochas nominales deben ser tas indicadas en la tabla 8. Se define como tro- cha a la distancia entre los ejes geométricos de las ruedas lisas. Tabla 8 - Trochas y diametro de las ruedas Potencia Trocha Diametro de tas ruedas (kVA) _| (mm) (mm) ‘S, $200 60025 100, 250 < 5, < 500 700+5 150, 630 < S, $1000 800+5 150, 1250s S,<2000 1000+5 200 5 = 2500 720026 200 3.13.6 Conectores de tierra. Cada conector debe estar constituido por un buje firmemente soldado, lun bulén con cabeza hexagonal de 12 mm de didmetro y rosca M 12 x 1,75, con sus correspondien- tes arandelas (ver figura 8). Los bulones y los bujes deben ser de un latén que contenga aproxi- madamente 80% de cobre o bien, de acero inoxidable al ctomo niquel del tipo 18/8. Las arandelas deben ser de latin. Se deben prover tres conectores de tierra ubicados, uno en la tapa, en la vecindad det borne de neutto, otro en la parte superior de la cuba préximo al anterior y el tercero en la parte inferior de fa cuba, aproximadamente en la misma vertical (ver figuras 1 y 2) Los conectores de tierra de la tapa y de la parte superior de la cuba deben estar conectados entre si, por un cable o malla de cobre flexible estariado de Secci6n minima de 35 mm?, provisto de terminales tipo ojal 3.13.7 Elementos de amarre para el transporte. Se debe disponer en la cuba de elementas de amarre para el transporte, como por ejemplo el ilustrado en la figura 3. 3.13.8 Tapa, La tapa no debe permitir la acumulacién de agua en ninguna de sus partes. La parte activa debe ser solidaria con la tapa, a fin de que sean elevadas simulténeamente. Debe tener resis tencia suficiente como para que no sufra deformaciones permanentes al levantar el transformador completo de potencia menar 0 igual que 1 250 KVA y para potencias mayores al elevar la parte act va. Todo elemento de refuerzo que fuera necesario se debe ubicar en la parte interior y de modo tal que no impida el paso de gases hacia el tanque de expansién. La tapa debe ser facilmente desmor- table de la parte activa. Los bulones de fjacion de la tapa a la cuba deben tener un diémetro y una separacion tal que asegu- ren una distribucién uniforme de la presién a lo largo de la junta. No se admiten deformaciones de la tapa que comprometan la estanquidad del transformador. La tapa debe tener una vaina para termometro ubicada segun las figuras 1 y 2. La vaina para termémetro debe estar soldada a la tapa y debe responder a lo indicado en la figura 9 La parte sobresaliente debe tener rosca Re 3/4 x 19 (IRAM 5063 /NM-ISO 7-1) y un tapon de sellado que se debe poder retirar sin necesidad de herramientas especiales. 4 IRAM 2250:2013 La ubicacion de los aisladores en la tapa, la denominacién de los bores y de los demas elementos, se indican en las figuras 1 y 2. La identificacién de los bornes se debe hacer mediante marcas punzonadas o bien, mediante ele- mentos metalicos en relieve soldados. Se deben ubicar hacia el borde exterior de la tapa, para permitir su facil lectura. Los caracteres identficatorios deben tener una altura minima de 10 mre (ver figuras 1 y 2) En los transformadores de potencia nominal mencr 0 igual que 1.250 kVA, para el llenado y trata- miento del aceite, se debe disponer de un cafio con tapa de rosca Re 1 1/2 x 11 (IRAM 5063 / NM- ISO 7-1) (ver figura 10) ubicada en posicién diagonalmente opuesta a la valvula de evacuacion (ver figuras 1 y 2), ‘Se deben adoptar las medidas necesarias para evitar el excesivo calentamiento localizado de la tapa originado por la Corriente que circula por los terminales de baja tension. 5.13.9 Elementos de izado. Los transformadores deben tener cdncamos ubicades en la tapa que permitan su desencubado, En los transformadores de potencia nominal menor o igual que 1 250 KVA, estos céncamos deben servir también para levantar el transformador completo con su carga de aceite. En los transformadores de potencia nominal mayor que 1 250 kVA, para levantar el transformador ‘campleto con su carga de aceite, se deben utilizar cancamos 0 ganchos ubicados en la cuba. En este caso, se debe indicar en forma indeleble, en un lugar prbximo a los céncamos o ganchos, el uso co- rrespondiente (solamente para desencubado, cancamos de izado, etc.) Tanto los céncamos como los ganchos deben tener agujeras o cavidades, respectivamente, de un diametro minimo de 40 mm. La disposicién de los cdncamos y ganchos debe ser tal que permita que las eslingas, formando un an- gulo minimo de 60° con respecto al plano de la tapa, no toquen los aisladores pasantes o los accesorios. Asimismo, deben estar dispuestos de manera que se pueda desencubar 0 elevar el trans- formador completo manteniéndolo nivelado. Cualquiera sea la ubicacién de tos céncamos, sobre la tapa o bien sobre la cuba, la construccién del transformadior debe ser tal que no se praduzcan deformaciones permanentes, ni se vea comprometi- da su estanquidad ni su hermeticidad ante las maniobras normales de izado. 3.13.10 Tanque de expansién. Para los transformadores con tanque de expansi6n cuya potencia Nominal sea igual 0 mayor que 315 KVA, el tanque de expansin debe ser desmontable. Para ello, ja carieria de comunicacién entre el tanque de expansiém y ia cuba debe tenet bridas de unién con junta. Para el tlenado y reposicion del aceite debe tener en la parte superior, un cafio con tapa de rosca Ret 1/2x 11 (IRAM 5063 / NV-ISO 7-1) (ver figura 10), Para su drenaje debe tener, en cada extremo de la parte inferior, un cafio con un tapén de vosca Re 1/2 x 14 (RAM 5063 / NM-ISO 7-1) (ver figura 1) El Unico cafio de comunicacién del tanque de expansién con la cuba debe tener un diémetro interior de 25 mm. Este cafio se introduce 30 mm en el tanque a fin de evitar que los residuos y el agua de- cantada pasen a la cuba, 15 IRAM 2250:2013, ‘Su capacidad no debe ser menor que el 8% del volumen total de aceite del transformador, y se debe cumplir, ademas, la condici6n de que no quede nilleno ni vacio cuando se alcanzan, respectivamen- te, la temperatura maxima o la minima a la que puede llegar el aceite, para wna temperatura de! medio ambiente de 40 °C o de- 5 °C. 3.13.11 Deshidratador. Todo transformador con tanque de expansion lievara un secador de aire que contendra gel de silice como agente deshidratante, La construccién y ensayos del deshidratador deben estar de acuerdo con lo indicado en la IRAM 62007. E fabricante del transformador debe colocar el deshidratador del tamafio adecuado segin el volu- men de aceite det transformador, de acuerdo a lo indicado en la IRAM 62007, El deshidratador debe estar ubicado de forma tal que no exceda las dimensiones maximas del trans- formador. Debe ser de facil observacién desde diferentes angulos y de facil acceso, ain con el transformador en servicio. E! cafio para la conexién entre el deshidratador y el tanque de expansion debe ‘ener la rosca segiin IRAM 5063 /NMISO 7-1 que corresponda al tamatio del deshidratador. La conexién se debe efectuar de acuerdo a la figura 1. Ademas puede tenet otro U otros puntos de fijacion al tanque de expansion. 3.13.12 Indicadores de nivel de aceite para transformadores con tanque de expansién. Para Vi- sualizar el contenido de aceite del tanque de expansién, se deben dispaner dos indicadores de nivel de aceite de vasos comunicantes. La construccion y ensayos del indicador de nivel deben estar de acuerdo con lo indicado en la IRAM 62012. El fabricante del transformador debe colocar los indicatores de nivel del tamafio adecuado, segin el didémetro 0 altura del tanque de expansion del transformador, de acuertte a lo indicado en la IRAM 62012. Amribos indicadores de nivel deben estar ubigados de forma que permitan su visualizacién desde dos lados del transformador. Uno de los indicadores de nivel debe ser visible desde el lado de los bornes de baja tension ‘Apedido de! comprador, se puede reemplazar uno de los dos indicadores de nivel de vasos comuni- cantes por un indicador de nivel de accionamiento magnético, Ei fabricante del transformador debe colocar el indicador de nivel de accionamiento magnético del tamafio adecuado, sequin lo indicado en la IRAM 62006. La construccién y ensayos del indicador de nivel de accionamiento magnético deben estar de acuer- do con [0 indicado en la IRAM 62008. 3.13.13 Dispositivos de alivio de sobrepresiones. A pedido, el transformadot se debe prover con tuna chimenea de alivio, Debe estar ubicada sobre la tapa y debe tener un diémetro nominal minimo de 75 mm. Puede atravesar el tanque de expansién, con el que se comunica mediante un orificio de 5 mm de diametro, localizado en ia parte superior del tanque. El extremo superior de la chimenea debe exce- der en altura al tanque de expansién, su vaca debe estar orientada hacia abajo y debe tener como elemento de cierre una lamina metalica debidamente protegida que se debe romper a 30 kPa, ‘Tambien ha pedido, en lugar de la chimenea de alivio, se puede proveer una valvula de sobrepre- sion, cuya apertura se debe producir a una sobrepresion de 30 kPa, y que se debe ubicar en ta ‘apa 16 IRAM 2250:2013 3.13.14 Relé Buchholz. Los transformadores con tanque de expansion deben llevar relé Buchholz ‘solamente en los casos en que se lo solicite expresamente. La construccién y ensayos del relé Buchholz deben estar de acuerdo con lo indicado en la IRAM 62004 y debe ser el de diametro nominal 25 mm. ‘Se debe montar nivelado, en la posicién indicada en la figura 11. La caferia de conexién entre la ta- a de la cuba del transformador y el relé Buchholz debe tener una pendiente ascendente hacia el relé Buchholz de 2° aproximadamente. ‘Se debe colocar entre el relé Buchholz y el tanque de expansion una valvula mariposa tamafo B-DN 25 segun IRAM 62011 3.13.18 Termémetro de cuadrante. Sélo cuando se lo solicite expresamente, los transformadores deben tener instalados, en un lugar facilmente observable, un termometro de cuadrante para la me- dicién de la temperatura del aceite La construccién y ensayos del termémetro de cuadrante deben estar de acuerdo con Io indicado en la IRAM 62003, El comprador, 0 en su defecto el fabricante del transformador, debe elegir el tipo y tamafio de termo- metro, de acuerdo a lo indicado en la IRAM 62003. 3.13.16 Aisladores pasantes. Los aisladores pasantes de media tensién deben ser de porcelana y ppara uso a la jntemperie. Su color debe ser gris cielo 0, en su defecto, castafio. Para la tension de 13,2 kV se deben utilizar aisladores segun la figura 12, y para la tensiOn de 33 kV se deben utilizar aisladores segiin la figura 13. Estos aisladores deben responder a IRAM 2354 Los aisladores pasantes de baja tension deben responder a IRAM 62530 y deben ser de porcelana y para uso a la intemperie. Los aisladores correspondientes a las fases deben ser de color gris cielo 0 ‘en su defecto, de Color castafio y el correspondiente al neutro debe ser de color blanco. La distancia en aire entre las partes metaicas bajo tension, correspondientes a bornes de fases distin- tas y entre ellas y masa, debe ser como minimo de 200 mm para la tensién de 13,2 KV, y de 300 mm para la tension de 33 kV. Para las partes metalicas de los bornes de baja tension, las distancias mini- mas en aire deben ser de 90 mm entre los bores y de 60 mm entre los bores y masa. Para los transformadores cuya potencia nominal es menor o igual que 100 kVA, se admiten 70 mm y 50mm, respectivamente. Estas distancias no se deben aplicar necesariamente entre los bornes y sus accesorios y estructuras, de fiacion, las cuales deben estar determinadas por las caracteristicas de los aisladores y los otros elementos detallados en las figuras y condiciones de esta norma. Los aistadores pasantes de media tension (13,2 KV 6 33 KV) deben estar fijados a la tapa mediante piezas fundidas, estampadas o laminadas, de acero, bronce 0 aluminio. Deben ser indeformables en las condiciones normales de trabajo, y se deben poder reemplazar sin desencubar el transformador. Para los aisladores pasantes de 13,2 kV se deben utilizar tres piezas como minimo, y cuatro para los, de 33kV. Se deben sujetar mediante esparragos de acero soldados a la tapa, de rosce métrica M12x 1,75 y tuercas de acero. Entre dichas piezas, en caso de ser de acero, y la porcelana, se de- ben intercalar chapas de cobre recocido de 1 mm de espesor minimo (ver figuras 16 y 17). 7 IRAM 2250:2013 Los pernos de los alsladores pasantes de media tension deben tener un diémetro de 12 mm y rosca métrica M 12 x 1,75, Sus dimensiones y formas se deben ajustar a las figuras 14 y 15, Deben ser de bronce 0 latén, con un contenido minimo de cobre del 60% y con una conductividad minima del 28,8% de la del cobre recocido patron. A pedido, se pueden equipar con conectores de conexién del tamaffo |-250 de la figura 19. El capuchén de cierre debe ser de lat6n 60/40 (CulZn), de acuerdo con las figuras 14 y 15. El tipo de Cierre de ios aisladores pasantes de media tensién debe ser realizado de acuerdo con dichas figuras yy las tuercas deben ser de bronce con rosca seguin IRAM 5134. La conexién de los arrollamientos de media tensién con los respectivos pemnos pasantes, se efecttia ccon cable flexible de cobre y unién por soldadura. ‘A pedido, los aisladores pasantes de media tension deben estar provistos con explosores de cuer- os, de dos etapas, de acero cincado, cuyas medidas y separacion deben estar de acuerdo con lo indicado en las figuras 16 y 17. El primer nivel se usa cuando el transformador no esta protegido por descargadores externos y el segundo nivel cuando los posea. Los pernos de los aisladores pasantes de baja tensién (400 V) deben ser de cobre electrolitico duro, con una conductividad no menor del 98% del cobre recocido patrén, y deben tener las dimensiones, indicadas en la tabla 10. La disposiciOn de la parte inferior debe permitir et fibre ingreso del aceite al interior del aislador pasante. A pedido, se deben equipar con conectores de bronce 0 latén, con un, contenido minimo de cobre del 60% y con una conductividad minima del 28,8% de la del cobre reco- cdo patron, de acuerdo con la figura 19 y la tabla 11 Las uniones de los arrollamientos de baja tension a los extremos interiores de los pernos se deben hacer mediante una conexion sin soldadura La disposicion y sellado del terminal de baja tensién se debe hacer de acuerdo con la figura 18. Las tuercas deben ser de bronce © latin, con rosca segtin IRAM 5134 3.13.17 Arrollamientos. El comprador debe indicar el material del conductor de los arrollamientos, que debe cumplir, segtin corresponda, con lo indicado en los parrafos siguientes. Los alambres y las planchuelas de cobre electrolitico deben responder a las normas siguientes: + Alambres RAM 2002; IRAM-NM 299; IRAM-NM 60851; IRAM-NM 60317-12; IRAM 2333; IRAM-NM 60317-8 e IRAM 2335 + Planchuelas RAM 2002; IRAM 2193 e IRAM 2386 Los conductores de aluminio deben responder a las normas siguientes: IRAM 2189, ASTM B233 y ASTM B324. ‘Cuando la aisiacién del conductor sea de papel, debe estar constituida como minimo por dos capas. Cuando los arrollamientos estén construidos con conductores de diametro menor que 1,5 mm, no se permiten conexiones rigidas entre los extremos y sus derivaciones, asi como tampoco en los termi- rales de los aisladores, bornes, conmutador, etc. Las partes de cobre desnudas, en contacto directo con el aceite, deben ser estariadas, bamnizadas o pintadas con pintura epoxi 3.13.18 Seguro de tuercas. En el interior de! transformador deben ser aseguradas todas las tuercas, colocadas en los elementos de fijacién y soporte del nticleo, como también las del conmutador. 18 IRAM 2250:2013 Se deben utlizar arandelas elasticas de presién, solapadas, dentadas o muelles. No se deben utilizar las del tipo Grower. 3.43.19 Juntas. Las juntas deben ser construidas con elastémeros resistentes al medio aisiante y re- frigerante, y deben resultar aptas para el servicio continuo a temperaturas de hasta 105°C. El compuesto utlizado para la junta debe ser el designado segin IRAM 113001 como 2 CH 710 B14 Z. Siendo Z e! ensayo de resistencia a los liquidos segin (RAM 113012, utitizando como fiquido de inmer- ‘sin el aceite inhibido con temperatura minima de energizacion de -10 °C (|: -10°C) segun IRAM 2026, Con un tiempo de inmersién de 70 h a 125°C y cumpliendo lo siguiente: a) moditicacién de ta cureza Shore, max.: -5 grados a + 5 grados; b) modificacion de la resistencia a la traccién, max.: -35%; 6) modificacién det alargamiento de rotura, max.: -65%, partiendo de un valor original minimo de 500% de elongacién; d) cambio de volumen: - 5% a + 5%; ©) color: de acuerdo al compuesto utlizado, NOTA. Se recomisnda el comnuesto de Gaucho acnionitile butacieno (NBR), demas el compuesto debe cumplir con los ensayos de compatibiidad con el aceite, segin ASTM D3455, 3.13.20 Puesta a masa del nécleo. El nticieo debe tener una unién galvanica entre un punto de su Paquete de chapas y uno de los prensayugos, mediante un puente de cobre de 35 mm? de seccién ‘como minimo. 3.43.21 Conmutador. La construccién y el ensayo de! conmutador deben estar de acuerdo con Io indicado en la IRAM 62002. El fabricante del transformador debs elegir un conmutadior con los valores apropiados de tensién nomi- nal, de cortiente nominal y de aislacién interna, EJ elemento de accionamiento debe tener una ubicacién edmoda para el acceso de {a mano def ope- rador, En la proximidad del elemento de accionamiento debe existir Ia leyenda: OPERAR SIN TENSION. Los puntos de conmutacién deben quedar de forma tal, que desde una sola posioién del observador, del lado de baja tensién, sé puedan individualizar con faciidad a posicién 1 debe comespander al mayor nimero de espiras activas y la posicion 5 debe corresponder ‘al menor nimero de espiras activas. 3.13.22 Recubrimiento y terminacién superficial. Las superficies externas de! transformador de- ben tener un recubrimiento superficial apropiado para soportar la accion de los agentes atmosféricos y climaticos que se presenten en el servicio normal, durante su utlizaci6n a fa intemperie (ver 3.2). El Golor de la terminacién superficial dal exterior del transformador debe ser gris (cédigo 09-1-020 de IRAM-DEF D 1054), 19 IRAM 2250:2013 El interior de la cuba y de la tapa del transformador, asi como también los prensayugos, deben tener un tratamiento adecuado y estar pintados de color blanco 11-1-010 u 11-1-020, segun la designacién IRAM-DEF D 1054. Las caracteristicas de este tratamiento superficial deben ser tales que no resulte atacado por el aceite ni modifique sus propiedades, Los acabados superficales del exterior del transformador, asi como también el del interior de ia cuba y de la tapa, deben ser tales que no se noten, a simple vista, rugosidades, huecos, ralladuras 0 cual- ‘quier otra imperfeccién superficial atribuible al pintado. Para el tratamiento superficial de la buloneria ver 3.13.24. 3.13.23 Caja de interconexién eléctrica. Cuando a pedido del comprador, se haya solicitado la provisién del transformador con alguno de los accesorios siguientes: relé Buchholz (ver 3.13.14), termémetro de cuadrante (ver 3.13.1), nivel de accionamiento magnético (ver 3.13.12), se debe pro- veer también una caja con borera de interconexin eléctrica para estos accesories, La caja de interconexion eléctrica debe ser apta para intemperie, con un grado de proteccion IP 543 (IRAM 2444), construida con chapa de acero 0 de fundici6n de aluminio, Debe tener en la parte fron- tal una tapa que permita el facil acceso a la bomera. Debe estar provista de prensacables, ubicados €en la parte inferior de la caja, para el paso de todos los conductores que sean necesarios para el ca- bleado de los accesorios solicitados. El sistema que se utlice para llevar los cables desde los accesorios a la caja de interconexién eléctri- ca, debe evitar la acumulacion del agua y el excesivo calentamiento de los cables. La caja de interconexién eléctrica debe estar montada en un lugar accesible sobre un lateral del transformador y a una distancia del piso que permita un facil conexionado. Para los transformadores ‘con tangue de expansién debe estar montada en el lateral correspondiente al tanque de expansién y para los transformadores de lenado integral debe estar en un lugar accesible con el transformador en servicio. Las borneras deben ser del tipo componible para conductores de 1,5 mri? a 6 mm? de seccién nominal y ‘que cumplan con la IRAM 2441. Deben estar montadas sobre riel segtin IRAM 2441, y deben ser extra- ibles sin necesidad de desarmar toda la tira de bomes. No se debe poder conectar més de un conductor por bome. Dentro de la caja de interconexién eléctrica se debe fiar, en el interior de la tapa, un piano eléctrico funcional protegido por un sistema que asegure su integridad con el transcurso del tiempo. Los conductores deben ser flexibles, de una seccién de 1,5 mm? como minimo, e identificadas con numeradores legibles e indelebles en correspondencia con el esquema eléctrico funcional 3.13.24 Buloneria. Todos los bulones, tuercas y arandelas, ubicados en el exterior del transfor- mador, denen ser de acero con tratamiento superficial anticorrosive que cumpla como minimo 500 h de niebla salina sin aparicién de corrosién (6xido). 3.13.25 Soportes para los descargadores de sobretensién externos. A pedido, el transformador puede estar provisto de soportes de acero con el mismo tratamiento superficial que el exterior de la ‘cuba, con dimensiones segun el detalle de las figuras 1 y 2, y ubicacién segun la figura 1 6 2 para el montaje de descargadores externos. 20 IRAM 2250:2013 3.14 Aceite aislante. &| transformador debe ser provisto con fa carga completa de aceite. El aceite aisiante debe cumplit con lo indicado en la IRAM 2026 con las siguientes caracteristicas: aceite inhibido para transformadores (1) con temperatura minima de energizacién (TME) de -10 °C. 3.15 Resistencia de aislacién minima a 20°C. Estos valores se obtionen aplicando la metodologia y las correcciones de la IRAM 2325, y deber ser los indicados en fa tabla 9. Tabla 9 - Valores minimos de la resistencia de aislacién referidos a 20°C A Resistencia de aisiacion Medicién entra eaen (oy AT / masa-BT 3.000 BT /masa-AT 3.000 3.16 Identificacién del transformador 3.16.1 Placa de caracteristicas. El transformador debe ser provisto con una placa de caracteristi- cas. Debe ser de latén ode acero inoxidable, de 195 mm x 195 mm x 1 mm de espesor minimo, con leyendas en caracteres grabados y sujetos con tomnillos o remaches. La placa de caracteristicas debe Contener la informacién indicada en la figura 20. Se debe disponer de cuatro portaplacas, uno en ca- da costado del transformador (ver figuras 1 y 2) 3.16.2 Numero de fabricacién. Se debe grabar el nlimero de fabricaci6n del transtormador con ca- racteres de 10 mm de aitura, sobre la tapa y sobre la parte superior de la cuba, ambas en la proximidad del conector de tierra. A pedido también se puede grabar el numero de fabricacién en uno de los prensayugos superiores. 4 INSPECCION Y RECEPCION 4.1 Directivas generales para los ensayos. Se aplican las condiciones generales indicattas en la (RAM 2099 Los ensayas especificados en esta norma se realizan sobre transformadores totalmente terminados y fistos para su despacho. Estos ensayos pueden ser presenciados por los representantes que expresa- mente haya designado el comprador a estos efectos. Para su realizacion, el praveedor, por su cuenta y cargo, debe poner a disposicién de dichos representantes ef personal y los medios necesarios, Todos los aparatos de medicion utiizados para los ensayos deben set de exactitud conocida y reca- librados reqularmente, con trazabilidad vigente y certificada a patrones nacionales 0 internacionales, seglin IRAM 301 / ISO/IEC 17025. ‘Alos efectos de esta norma se indican como: — partida: Conjunto de transformadores de distribucién de iguales caracteristicas y de la misma fé: brica, que corresponden 2 un pedido: — ramesa: Porcién de partida entregada de una vez. a IRAM 2250:2013 4.2 Ensayos de rutina Se realizan sobre todas las unidades de cada remesa, en el orden siguiente: 4.2.4 Inspeccién visual, segin 5.4. 4.2.2 Medicién de la resistencia de aislacién, seguin ta IRAM 2325, 4.2.9 Ensayo dieléctrico con tensién aplicada (segtin las IRAM 2105 e IRAM 2211). Para ei arro- llamiento de baja tensién se utiliza una tension de ensayo de 3 KV eftcaces. 4.2.4 Ensayo dietéctrico con tensién inducida (segun la RAM 2105). 4.2.5 Medicion de la resistencia eléctrica de los arrofta ntos (Seguin la IRAM 2018), 4.2.6 Medicién de la relacién de transformacién y verificacién del grupo de conexién (segtin la IRAM 2104) 4.27 Ensayo para determinar las pérdidas en vacio y la corriente en vacio a U, y a 4,05 U, (se~ gin la IRAM 2106). 4.2.8 Ensayo para determinar las pérdidas debidas a la carga y la impedancia de cortocircuito (Sogén la IRAM 2106). 4.2.9 Ensayo de operacién det conmutador sin tensién (segin 5.2). 4.2.10 Ensayo de estanquidad en fri, Previo al ensayo se deben retirar los tapones de todas las valvulas. ara los transformadores con tanque de expansién el ensayo se efectila seguin (RAM 2475, Para los transformadores de lenado integral se aplica también la IRAM 2475 pero con una sobrepre- sién de 25 kPa 4.2.11 Ensayo de los circuitos auxiliares. Si corresponde, se ensayan segun 5.3. 4.3 Ensayos de remesa 4.3.1 Generalidades. Para remesas de 5 unidades 0 mas se debe realizar sobre una unidad los en- Sayos siguientes en el ofden indicado, no aceptandose protocolos de ensayos anteriores. Para remesas menores se realizan estos ensayos cuando exista convenio al respecto. 4.3.2 Control det recubrimiento y de la terminacién superficial de! exterior del transformador. Se realiza conforme alo indicado en 5.1 4.3.3 Ensayo del aceite aisiante. Se realiza el ensayo de rigidez dieléotrica, segdn IRAM 2026. Los resultados deben estar dentro de los limites establecidos en fa (RAM 2400. Para el resto de [os ensayos indicados en IRAM 2026 se aceptan los protocolos de ensayos det fa- bricante del aceite, correspondientes a las partidas empleadas para tenar (os transformadores. 2 IRAM 2250:2013 4.3.4 Funcionamiento de las valvulas. Se comprueba el correcto funcionamiento de todas las val- vulas, verificando que no se presente ninguna pérdida de aceite. 4.3.5 Ensayo de fatiga (solamente para transformadores de llenado integral) Se realiza segtin el anexo A con una duracién de 200 ciclos. El ensayo se considera aprobado si no se detecta ninguna pérdiva de aceite. 4.4 Ensayos de la partida 4.4.1. Generalidades. Para partidas de 10 unidades o mas se debe realizar sobre una unidad, a excep- cién del ensayo de imoulso espectficado en 4.4.3, los ensayos siguientes en el orden indicado. No se aceptan protocolos de ensayos anteriores. Para partidas menores se realizan estos ensayos cuando exista convenio al respecto, 4.4.2 Ensayo de calentamiento. Se realiza segiin la iRAM 2018, sobre la unidad de la partida que haya presentado las mayores pérdidas totales durante los ensayos de rutina de una de las remesas. 4.4.3 Ensayo dieléctrico con tensién de impulso. Se realiza segtin la IRAM 2211 (tabla 1 lista 2) € IRAM 2105, sobre la cantidad de unidades que resulta de aplicar la formula */N , siendo N> 10 et numero de transformadores correspondientes a cada partida. En caso de que reculte un numero fraccionario, se toma el numero entero mas préximo. ‘Si uno de los especimenes no cumple el ensayo, se debe hacer un segundo muestreo de doble can- tidad que el primero. Si de la sua de ambos muestreos dos o mas especimenes no cumplan con el ensayo (como asi también si en el primer muestreo falla més de un espécimen) se adopta, por con- venio previo, una de las dos opciones siguientes: a) se procede al ensayo de la totalidad de la partida, con separacién y rechazo de los especimenes fallados, 0 bien; b) se rechaza la partida. 4.4.4 Ensayo de nivel de ruido. Se realiza segun la IRAM 2437, 4.4.5 Ensayo de estanquidad en caliente y resistencia mecénica. Para los transformadores con tanque de expansion, se verifica segtin IRAM 2475, después de haber removido los tapones de todas las valvulas. Para los transformadores de llenado integral la verificacién de la estanquidad en caliente se realiza durante el ensayo de calentamiento, al alcanzar la presion maxima y el maximo calentamiento. La resistencia macénica se verfica segiin el ensayo de fatiga de la cuba que se realiza segin el ‘anexo A, con una duracién de 200 ciclos. El ensayo se considera aprobado si no se detecta ninguna perdida de aceite. 4.5 Ensayos especiales a pedido 4.5.1 Verificaci6n de! comportamiento del transformador ante cortocircuitos externos en bores, se- gun la RAM 2112, 23 IRAM 2250:2013 4.5.2 Ensayo de fatiga (solamente para transformadores de llenado integral). Se realiza segin el anexo A, con una duracién de 8 000 ciclos. El ensayo se considera aprobado si no se detecta ningu- na pérdida de aceite. En caso que durante el transcurso del ensayo se presente una pérdida, se la repara y se continia el ensayo hasta completar los 8 000 ciclos. En este caso el ensayo se considera aprobado si no se produce ninguna nueva pérdida de aceite 4.6 Informe de los ensayos de recepcién. Ver anexo B. 5 METODOS DE ENSAYO 5.1 Control de los recubri ;ntos y terminaciones superficiales El control de los recubrimientos y terminaciones superficiales se realiza mediante las verificaciones siguientes’ 5.1.1 Inspeccién visual. Mediante una inspeccién visual se comprueba que el color corresponda al especificado y que el acabado superficial satisfaga los requisites del 3.13.22. 5.1.2 Espesor. Mediante un medidor apropiado se verifica el espesor del recubrimiento superficial, el que debe estar comprendido dentro de los limites correspondientes al esquema de recubrimiento superficial aprobado. 5.1.3 Adherencia del recubrimiento. Se comprueba la adherencia del recubrimiento superficial se- gin IRAM 1109, Método B6., Se debe obtener un valor igual a 10. 5.1.4 Esquemas de recubrimiento superficial aprobados 5.1.4.1 A los efectos de esta norma, se consideran esquemas de recubrimiento superficial aproba- dos los siguientes: ~ para el exterior de la cuba: Las superficies exteriores de la cuba y de la taps deben ser desoxidadas mediante alguna de las dos alternativas siguientes: a) granallado, ») desengrasado y posterior fosfatizado. El fosfatizante debe ser a base de fosfato de cinc, hierro o manganeso. Dentro de las tres horas de efectuado cualquiera de los tratamienias anteriores se deben pintar di- Chas superficies con antiéxido de fondo segiin IRAM 1182, con un espesor de 40 jim (+20/-10) jum de pelicula seca y se termina con pintura esmalte sintética, del color especificado en 3.13.22, y que cumpla con IRAM 1107, de modo de obtener un espesor total, incluido el antioxido, de 140 pm (+50/-10) um. — para el interior de la cuba Las superficies interiores de la cuba y de la tapa deben ser desoxidadas mediante alguna de las dos alternativas siguientes: 24 IRAM 2260:2013 a) granallado, b) desengrasado y posterior fosfatizado, El fosfatizante debe ser a base de fosfalo de cinc, hierro o manganeso. Dentro de las tres horas de efectuado cualquiera de los tratamientos anteriores se deben pintar e2as superficies con un esmalte epoxidico (segiin IRAM 1198) del color especificado en 3.13.22, hasta totalizar un espesor minimo de 40 jum (+20/-10) um de pelicula seca. 5.1.4.2 Todo esquema de recubrimiento superficial distinto del anterior, que proponga el fabricante, debe ser aprobado siguiendo el procedimiento indicado en el anexo C. 5.2 Conmutador de tomas sin tensién. El conmutador debe ser probado ejecutando veinte manio- bras completas de conmutacién sobre el campo de regulacion ‘Altérmino de esta prueba no se debe advertir ninguna traza de pérdida de aceite atribuible al conmu- tador. A los efectos de poner en evidencia cualquier pérdida, en la zona del conmutador se espolvorea talco 0 se emplea otro método de deteccién (por ejemplo: palpando con papel absorbente color madera). 5.3 Circuitos auxiliares. En caso de que coresponda, todos los circuitos auxiliares se someten a una prueba de tensién resistida de 2 500 V, 50 Hz durante un minuto, aplicada entre masa y todas las par- tes conductoras normalmente bajo tensién conectadas entre Se verifican los circuitos de acuerdo a los planos y se comprueba el funcionamiento de todos los ac- cesorios vinculados. 5.4 Inspeccién visual. Se verifican las dimensiones, la disposicion de los accesorios, las marcacio- nes y la identificacién, que deben responder a lo especificado en esta norma y en los planos presentados por el fabricante con sus respectivas tolerancias. 25 IRAM 2250:2013 Gancamo Medidas en milimetros Tapones de Deshidratador rengie deare Soporte pare Indicador de descargedor rel de aoake Relé Buchholz caneamo \Vatvula para toma de muestas Portaplaca vale pare toma de (aivua de veciado del aceite, Conectores Locaizacén posite dela Conmutador(posieén real deterra _vaina para termemetie Portaplace a eiteno de fabricante) Indicador de nivel de aceite L fadiadores f Cancame ‘Tapa para el lenado y tratamiento de aceite (transtormadores menores o iguales 1260 KVA) VVaivula para el tratamiento del aceite (ranformadores mayo Que 1250 kVA) Figura 1 - Transformador con tanque de expansion 26 IRAM 2250:2033 Medidas en milimetros Sopotte para descargador Céncamo ancame Portaplaca Conectores — Cocalizacién posible ela detiers — _vaina para termémetro Portaplaca ‘Conrmutador(posicién real 2 citerio del fabricanta) Caneame} Portaplaca ‘Tapa para el lenado y tratamiento de! acete (transtormadores menores 0 iguales a 1250 kVA) \alvula para el tratamiento de! aceite (tranformadores mayores que 1280 KVA) Figura 2 - Transformador de llenado integral a IRAM 2250:2013 Medidas en milimetros Detalle de las figuras 1 y 2 del soporte para descargadores externas 28 Potencia a Ss, min (kVA) (rom) S,< 800 16 S,2 800 25 IRAM 2250:2013 Junta, at Tapa, ES J NM S S Elemento de amarre Corte AA Figura 3 - Cierre de tapa y amarre para el transporte 29 IRAM 2250:2013, Medidas en milimetras Bulén de acero oi2x22 Tuorca de acero Pemo de acero corte AA Figura 4 - Carro para transformadores de potencia menor o igual a 200 kVA IRAM 2250:2013 Medidas en milimetros Bulon de acero 12x25 Pema de acero 10x13, Tuerca de acero OE Horguila 135x135 x 139 w cone AA 2150 Figura 5 - Carro para transformadores de potencia mayor o igual a 250 kVA y ‘menor o igual a 500 kVA at IRAM 2250:2013 MB x25 RAM §308 do acero Traba eje “Tueroa de avero Medidas en milimetros oo { Distanesador \ 170 50 2150 170 CChanan 45° 2] Corte AA, Distenciador Figura 6 - Carro para transformadores de potencia mayor o igual a 630 KVA y menor o igual a 1.000 KVA 32 IRAM 2250-2013 Medidas en milimetros Ma x 25 IRAM 5305 de acero Taba je \ Tuoica de scare Distancador A A Chaflan 45° g | 48 Distancador | 95 A so_| 50 100 Figura 7 - Carro para transformadores de potencia mayor o igual a 1 250 kVA y menor 0 igual a2 500 kVA 33, IRAM 2250:2013 Medidas en milimetros “0 Medidas en milimetros Figura 9 - Vaina para termémetro IRAM 2250:2013 {i LD Figura 10 - Cafio con tapa Vista lateral Vista superior Figura 11 - Ubicacién del relé Buchholz 38 IRAM 2250:2013 Medias en milimatros a i Lose 283, or ote Conte AA i | mia Figura 12 - Aislador pasante para bome de 13,2 kV IRAM 2250:2013 Medidas en milimetros ey a= Z da a | > | | I 162 } L 298 —— Lose 260 2108 2150 Fiqura 13 - Aislador pasante para borne de 33 kV a7 Figura 14 - Conformacién del borne de 13,2 kV. ©) 41) Tuerca hexagonal de ltén Mi2x 1,75 2) Tuerca ciindtica de latén 230 o125 3) Arancela de atén IRAM 2250:2013 Medidas en miimetr os Mi2x 175 M12x 1,75 + 4 170 Vista inferor 4) Espige eldstica de sca para 35 8 a 7 A 1—t .,| 4) at of . 1 O28 3| 60 iA ow i Cone AA 6 7) Pero de latén Vista superior wr2K76 5) Capuchon deltén 1 1 C. 2. a7, 6) Junta toric de elastémero Detalles de ta figura 14 8) Tuerca clinica de latén 39 230 1n del borne de 33 kV Figura 15 - Conformaciér IRAM 2280:2013 Medidas en milimetros 10 4) Pre 4) Tuetca hexagonal de laton Mi2x 175 22 043 nsalunta de até on 5d 5 2) Tuerea elindtica de latén 230 RS 25, ¢ ©) Espige elstica a de acer0 para 23,5 3) Arandela de itn espeso: 2 7 22, Junta trica de lastomero Mi2x 1.75 7) Per Detalles de fa figura 15 (continva) in0 de laton a IRAM 2250:2013 Medias en milimetros 232 Reanurado para factar |a-adherencia Conte AA 18) Capuchén de tatén Detalles de la figura 15 (fin) IRAM 2250:20 13 Medidas de dimensiones y distancias en milimetros wife ls talala] t 1° [14] 14] 101 10/6 | 120 2 |20|20[10|17[6| 120 ¥ Sin descargadey exiera. 2° Con descargador externo. Viste superior Figura 16 - Explosores de cuernos de dos etapas para 13,2 KV y elementos de fijacion del aislador pasante a la tapa 43 IRAM 2250:2013 Medidas de dimensiones y distancias en milfmetros, Nivel [4.[s\ [a [a [a] f oe EE 2 [55 [65] 18[ 52] 8 | 170 1 Sin descargador extern. 2 Con descargador extern. 4, 2a TIS Vista lateral Vista anterior ee ~~ EO ‘Vista superior Figura 17 - Explosores de cuernos de dos etapas para 33 kV y elementos de fijacién del aislador pasante a la tapa IRAM 2250:2013, 1) Tuerea de laton 2) Tuerea clinarice de latén | 4 Hog 2) Prensajunta superioe 5) Allo de elastomero 4 4) Prensajunta inferior ' = 6) Junta de elastémero 7) Junta de elastomero 8) Junta de elastémero —_8) Pemo de cobre Figura 18 - Conformacién del borne de baja tensién 45 IRAM 2250:2013 1) Tuerca hexagonal e laton lan. —Bielget 7 2) Tuerea elinkica de laion 4) Prensajunta inferior de taton 5) Anillo de elastémero 3) 8 6) Junta de elastémero tespesor| — 4 4 3| 8 7) Junta de elastémers ‘especor J a0. 8) Junta de elastémero ‘espesor K Detalles de la figura 18 IRAM 2250:2013 Tabla 10 - Medidas en milimetros de las dimensiones de los elementos del borne de baja tensién 1) Tuerca hexagonal de latén Tamajio | 1-250 1-630 | 1-1000 | 1-2000 | 1-3 450 | 1-4000 Rosca_| M12X 1,75 | M20X2.5 | M30X3,5| m42x45 | m48x3 | M55X3 A 10 19 25 30 40 40 8 19 a | 82 60 70 80 2) Tuerea cilindrica de laton Tamafio | 1-250 1-630 | 1-41000 | 1-2000 | 1-3450 | 1-4 000 Rosca_| M12X 1,75 | M20x2,5 | M30X3,5 | M42x4,5|M48xX3 | M55X3 Dy 25 36 50 60. 70 80 c 10 19 25 30 34 a4 D 5 6 7 8 78 Dy 3 5 6 8 8 3) Prensajunta superior de laton Tamafio | 1-250 1-630 | 1-1000 | 1-2000 | 1-3150 | 1-4000 Ds 28 40 56 70 80 80 Ds 13 24 3t 43 49 56 Ds 22 2 45, 59 7 76 E 20 22 24 26 30 30 15 2 3 3 5 5 4) Prensajunta inferior de latén Tamafio | 1-250 1-630 | 1-1000 | 1-2000 | 1-3150 | 1-4 000 De 28 40 56 70 80 400 De 22 2 45 59 7. 76 Dro 32 45 63 80 100 120 On 13 24 34 43 49 56 H 4 5 6 7 8 9 5) Anillo térico de elastémero Tamafio | 1-250 1-630 | 1-1000 | 1-2000 | 1-3150 | 1-4 000 S 1 13 16 18 20 22 D5 2 20 30 42 48 55 Dy 22 32 45 59 67, 76 {continta) 47 IRAM 2250:2013 Tabla 10 (fn) 6) Junta de elastémero Tamafio | 1-250 | 1-630 | 1-1000 | )-2000 | 1-3180] 1-4000 Dee 2 20 30 42 48 55 Dr 32 45 6 80 100 | 120 ' 4 4 4 4 4 4 7)y 8) Juntas de elastémero Tamafio | 1-250 1-630 | 1-1000 | 1-2000 | 1-3 150 | 1-4000 Du=De] 30 45 60 70 86 100 [O.=D,| 60 4 85 %6 125 | 145 J=K 4 4 4 4 4 4 9) Porno de cobre Tamano | 1-250 | 1-630 | f-1000 | 1-2000 | 1-3150 | 1-4000 Rosca_| M12 1,75 | M20X25 | m30X36 | M42x45 | M48x3| ME5XS D 12 20 30 42 48 55 L 45 75 700 120 a IRAM 2250:2013 Medidas en milimetros “0 : A] ow 48 a IS wo0x28 H sniars ee el —-@G-+- +] oe [~ s| a0 | { 8 oy | 46 A A [16] cone AA Ls) cote AA Laz 28 1-250 1-630 cone AA 26 a2 =e +! 1.4 600 1-2.000 Figura 19 - Conectores para el aislador pasante de baja tensién (continiia) 49 IRAM 2250:2013 Medidas en milimetros 5, 60 220 Ta] yee | as | O7 cone AA -3150 84 1-4000 Figura 19 - Conectores para él alstador pasante de baja tensién (fin) Tabla 11 - Valores normalizados de las corrientes nominales de los conectores para baja tensién de la figura 19 Tamafio |1-250| 1-630 1-100 1-2000 41-3150 +4000 coe! |< 250 | 250 <1 <630|630<1< 1 000] 1 000 <1<2.000|2:000<1<3150|3 150 <1<4.000 IRAM 2250:2013: Medidas en milimetros xu oO FABRICANTE +S =| ‘TRANSFORMADOR TRIFASICO | NORMA RAM 2250 ENERIAMIENTO ONAN NUMERO 0E ‘ove POTENCIA PaBRicscioN pasmicacion senvicio NOMINAL kv PRMARIC SECUNDARIO. _-FRECUENCIASO He GRUPO bE CONEXION TENSION v v Bee wecomcinoe | 8 conroocurro CCORRIENTE a A es TONWUTADOR DE TENSION POSICION 1 2 3 4 5 TENSION v | ACETE Aceire urRos Masa ToTAL| ty MATERIAL DE LOS ARROLLAMIENTOS| | ray INDUSTRIA ARGENTINA, okt Figura 20 - Placa de caracteristicas 5 IRAM 2250-2013 Anexo A (Normativo) Ensayo de fatiga de la cuba de (os transformadores de llenado integral Descripcién del ensayo El objeto del ensayo consiste en determinar la aptitue! de fa cuba para soportar la fatiga mecanica producida por los ciclos de calentamiento y enfriamiento del transformador de llenado integral Los ciclos son de aproximadamente dos minutos de duracién, tomando un minuto para el medio ciclo de presion positiva y un minuto para el medio ciclo de presién negativa, La presién maxima de ensayo se obtiene, midiendo fa presion maxima alcanzada al final del ensayo de calentamiento mas lz presién que sutge al agregar en la cuba un volumen de aceite calculado mediante fa siguiente ecuacién: Va = 0,00075 °C": (40 °C - Ta). Ve siendo: Va: volumen de aceite, en litros, a agregar en la cuba para determinar la presién maxima de ensayo ‘Ta: temperatura ambiente durante el ensayo, en grades Celsius; Ve: votumen de aceite de ia cuba, en litros. La presién minima de ensayo es la que se mide al extraer de la cuba en equilibrio con fa presién at- mosférica, un volumen de aceite calculado mediante la siguiente ecuacion: Ve = 0,00075 °C" -(Ta +5 °C)- Ve siendo: Ve: volumen de aceite, en litros, a extraer de la cuba para determinar la presién minima de ensayo; Ta: temperatura ambiente durante el ensayo, en grados Celsius; Ve: volumen de aceite de la cuba, en litros. Estos valores de presién medidos son los utilizados como parametros de ensayo. IRAM 220:2013 Anexo B (Normativo) Datos que deben figurar en el informe de los ensayos de recepcion En el informe de ensayos de recepcién deben constar, como minima, los datos que se indican a con- tinuacion: a) Control de la vigencia de los certificados de verificacién del instrumental empleado en el ensayo. b) Datos de la placa de caracteristicas. ©) Resistencia éhmica de los arrollamientos primario y secundario en la toma principal y su referencia a75°C. 4) _Relacién de transformacion en tedas las tomas y veriicacién del grupo de conexién ) Pérdidas en vacio, 1) Corriente en vacio al 100% y al 105% de la tensién nominal 9) Pérdidas debidas a la carga referidas a 75°C. h) _Impedancia de cortocircuito referida a 75°C. i) Resistencia de aislacion referida a 20°C ) Resultados de los ensayos dieléctricos realizados, k) Resultado del ensayo de estanquidad en frio. 1). Control de los recubrimientos y terminaciones superficiales. m) Fabricante del aceite, marca comercial e identificacién de la partida. 53 IRAM 2250:2013 Anexo C (Normative) Verificacién de los esquemas de recubrimiento superficial propuestos por el fabricante C1 Generalidades. En este anexo se definen los ensayos a realizar para verificar los esquemas de recubrimiento superficial distintos a los descriptos en 5.1.4, que pueda proponer el fabricante en su oferta, para proteger las superficies ferrosas del transformador. Estos esquemas de recubrimiento deben ser definidos por el fabricante atendiendo a los requisitos establecidos en 3.13.22. .2 Definicién del esquema de recubrimiento superficial. El fabricante debe definir el esquema de recubrimiento que va a emplear para la fabricacién de todos los transformadores pertenecientes a la provision. Esta definici6n debe incluir: a) la descripcién detallada de los tratamiento, procesos y pasos para efectuar el recubrimiento su: perficial: b) la identificacion y caracteristicas de los materiales a emplear para este proceso; ©) los espesores garantizados de los recubrimientos superficiales con sus respectivas tolerancias. €.3 Aprobacién del esquema de proteccién superficial. Un esquema de recubrimiento superficial resulta aprobado cuando un conjunto de tres probetas, preparadas por el fabricante del transforma- dor, siguiendo estrictamente el esquema definido en C.2, superen exitosamente los ensayos corres- pondientes detallados en C.4 La aprobacién de un esquema de recubrimiento superficial es una aprobacién de tipo. Por Io tanto, estos ensayos no se deben repetir en la medida que no se modifique alguno de los aspectos que de- finen al esquema NOTA. El comprador se puede reservar el derecho de repeti estos ensayos, por su cuenta y cargo, sobre las probetas que, or convenio previo, se puedan hacer tratar con el mismo esquema de recubriento que se empiee durante el proceso de fabricacion de los transformadores, C.4 Ensayos del esquema de recubrimiento superficial. Los ensayos se realizan sobre probetas de 100 mm x 200 mm con un espesor de 1mm, realizadas en chapa de acero de caracteristicas si- milares a la de la chapa empleada para construir las paredes de la cuba del transformador y sobre las cuales se realiza el esquema de recubrimiento superficial definido por el fabricante. En la tabla C1 se indica qué ensayos, de los detallados en la tabla C2, corresponde aplicar segun se trate de la verificacién del esquema de recubrimiento superficial del interior de la cuba y de la tapa, y de los prensayugos, 0 bien, del esquema correspondiente al exterior del transformador. Se considera que el esquema es satisfactorio si ninguna de las probetas presenta fallas durante los ensayos correspondientes. IRAM 2250:2013 Tabla C.1 - Ensayos aplicables Para el recubrimiento superficial de: Ensayos aplicables de la tabla C2 * el interior de la cuba, de la tapa y los prensayugos Vi Vil * el exterior del transformador 1eil-IV-V-VI-Vib Tabla C.2 - Ensayos del esquema de recubrimionto superficial [chapa de la muestra (en mi- limetros), NOTA: El espesor de la chapa de la muestra, debe estar comprendi- Jdo entre 0,5 mm y 0,8 mm, Ensayo Método | Pardmetros de ensayo | Requisitos para aprobar el ensayo l'-Impacto. ASTM D2794]Para espesores de paneles [EI recubrimiento no debe mostrar nin- Jde 1 mm-+0,2 mm con una _ gin agrietado del tipo d (IRAM 1023) o| lenergia de 28 daNom, Signos de falta de adherencia (ensaya Jdo segin Vi) Ii-Resistencia |IRAM 1109 Carga de 1,0 daN EI minimo nimero de ciclos para gastar| lala abrasion | Método B16 el recubrimiento hasta llegar al metal base debe ser de 3 000. El abrasivo a utiizar debe ser la piedra CS10 de TABER u otra equivalente II- Resistencia |iS0 2028 [Durante 168 a90°C de _J El recubrimiento, después de las 168 h, | al aceite temperatura en el aceite __|ro debe perder adhesividad (ensayo VI) 15-10 °C de la IRAM 2026. ni elasticidad (ensayo Vil), ni tampoco| jse debe verficar ampollado 0 cambio} ide color. A su vez, el aceite, después| de las 168 h, debe satisfacer los requisi- tos de IRAM 2400 (seguin su tabla 4), Iv- Resistencia [IRAM 1109 [350 h de ensayo El recubrimiento no debe mostrar cam- al envejecimien- | Método B14 bio de color, tizado, ampollado, pérdida| to acelerado [6 1SO 11341 de elasticidad (ensayo Vl) ni de adhe- rencia (ensayo V1), V- Resistencia |IRAM121 [500 h de ensayo con rayado. | EI recubrimiento no debe mostrar corro-| a la niebia sali- Los paneles se deben colo- |si6n a los costados del rayado a mas de| na car con un angulo entre 15° |2mm. Las probetas en general no de-| 1y 30°, con respecto ala vert- [ben mostrar signos de corrosién o| cal manchas de éxido, ni pérdida de adhe- rencia (ensayo VI) IVi- Adherencia |IRAM 1109 _ No se deben desprender ringuna de las| Método BS cuadriculas IVit- Elasticidad |IRAM 1109 | Diémetro de la varilla de do- | Mirando con una lupa de diez aumentos| Método BS | blado = 20,7 x espesor de la_ Jen la zona doblada no se debe observar| cuarteado, agrietado, descascarado u otra falla 55 IRAM 2260:2013 Anexo D (Informativo) Bibliografia En la revisién de esta norma se han tenido en cuenta los antecedentes siguientes: IRAM - AENOR - INSTITUTO ARGENTINO DE NORMALIZACION Y CERTIFICACION IRAM 2099:1994 - Transformadores de potencia. Generalidades. IRAM 2250:2008 - Transformadores de distribucién. Caracteristicas y accesorios normali- zados. IRAM 2476:2001 - Transformadores de subtransmisi6n. Tipificacién de caracteristicas y accesorios, ASOCIACION ESPANOLA DE NORMALIZACION Y CERTIFICACION UNE-EN 50464-4:2010 - Transformadores trifasicos de distribucién sumergidos en aceite 50 Hz, de 50 kVA a 2500 KVA con tensién mas elevada para el material hasta 36 KV. Parte 4: Requisitos y ensayos relativos a las cubas eldsticas de llenado integral. Informacion suministrada por los miembros del subcomité y propia del iRAM. 56 IRAM 2250:2013 Anexo E (Informative) Integrantes de los organismos de estudio La revision de esta norma ha estado a cargo de los organismos respectivos, integrados en la forma siguiente: ‘Subcomité de Transformadores de potencia Integrante Ing. Mauro AMADE? Sr. Gerénimo ARRUA Ing. Edgardo BEVILACQUA Ing. Luis BURTIN Ing. Carlos FERRARO. Ing. Marcelo FERREIROA Sr. Silvio GIANCINTI Ing. Ricardo KUSZMANN Ing. Oscar MARTIN Ing. Juan MINGRONE Ing. Ricardo J. H. MUNCAL, Sr Dardo ODELLO Too. Pablo PIRR! Ing. Carlos REGAZZONI Ing. Francisco REGINATO Lic. Agustin RELA. Too. Eduardo SASTRE Too. José SASTRE Too. Néstor SCAPARONE Ing. Fernando SERRA Ing. Eduardo TOLCACHIR Ing. Liliana ZAYAS Ing. Armando BIANCHI Comité General de Normas (C.G.N.) Integrante Ing. Juan C. ARCIONI Ing. Roberto BARNEDA Ing. Samuel MARDYKS Dr. Mario PECORELLI Ing. Rav! DELLA PORTA Representa a: TADEO CZERWENY S.A BAFIR S.A MAYO TRANSFORMADORES S.R.L EMPRESA DISTRIBUIDORA ELECTRICA REGIONAL S.A, (EMDERSA) EDENOR S.A, ORGANISMO DE CONTROL DE LA ENERGIA DE LA PROVINCIA DE BUENOS AIRES (OCEBA) BAFIRSA. ENELER S.R.L./ INVITADO ESPECIALISTA EMPRESA PROVINCIAL DE ENERGIA DE SANTA FE (EPE SANTA FE) ASOCIACION DE DISTRIBUIDORES DE ENERGIA ELECTRICA DE LA REPUBLICA ARGENTINA (ADEERA) KIOSHI S.A. / INVITADO ESPECIALISTA TUBOS TRANS ELECTRIC S.A BAFIR SA, INTEGRANTE ESPECIALISTA TADEO CZERWENY S.A EPOXIFORMAS S.A. FAPASA. FAPASA SCAPARONE S.A TUBOS TRANS ELECTRIC S.A TUBOS TRANS ELECTRIC S.A UNIVERSIDAD NACIONAL DE ROSARIO (UNR) IRAM 87 IRAM 2250:2013 Ics 29.180 “CNA 6120 + Conessonde a's Casfescién Nacional de Abastocionto asignada cor el Servicio Nactonal de Catlogacion del Mvisteo de Defensa,

Potrebbero piacerti anche