Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
El latn vulgar
Los romanistas del siglo XIX distinguen al latn vulgar concebido como una
lengua del pueblo, opuesta a la lengua de las clases cultas, es decir, al
latn de la literatura. Para llegar a la distincin del latn vulgar los romanistas
se basaron en:
Hubo una poca en que el latn literario corresponda al latn hablado (siglo I
a.C.), es decir, las isoglosas diferenciadoras eran escasas y no mostraban
distinciones significativas que pudieran distinguir dos lenguas. Despus, en los
siglos III-IV d.C., las isoglosas se hicieron numerosas e importantes hasta
distinguir dos lenguas distintas: el latn literario y el latn corriente. Luego,
en los siglos VI-VII d.C., el sistema del latn vulgar se vio diferenciado
internamente, es decir, aparecieron ms isoglosas dentro de este que lo
llevaron a dividirse en sistemas menores de lenguas, los cuales, al adquirir
una individualidad dentro del sistema mayor, terminaron por convertirse en
lenguas romances.
El latn vulgar es una lengua unitaria y homognea, tal como el latn clsico,
pero constantemente distinto y paralelo a este, como si fuera otra lengua
latina. Qu factores llevaron a definirlo como tal?:
a) Las diferencias dialectales en Italia: por un lado, estaban las diferencias
dialectales dentro de la zona latina, es decir en el Lacio, principalmente en Roma;
por otro lado, estaban las diferencias dialectales entre el latn de la zona latina
y el de la zona latina conquistada (latn sin substratos y latn con substratos,
respectivamente). Este ltimo se sobrepuso a los dialectos itlicos y otros
idiomas, asimilndolos y eliminndolos, pero tambin aceptando de ellos algunas
formas y palabras.
b) La forma particular bajo la cual el latn se impuso fuera de Italia (y
en la Italia septentrional): el latn se impuso en las provincias y en los pases
romanizados como una lengua comn, no mezclada con dialectos de la zona
latina ni dialectos itlicos, es decir, se asemejaba a un latn de carcter
administrativo y culto que normalmente usaban los funcionarios y militares; por
otro lado, el latn hablado en Roma era de carcter ms popular.
El latn vulgar aparece, pues, como una abstraccin constituida por una
tendencia homognea y formas simples heterogneas.
IX. El latn vulgar no es una lengua histrica real, sino que solo una abstraccin.
El latn vulgar es, por lo tanto, una abstraccin que explica, a travs de las
lenguas romances, su propia herencia. Es un concepto ms amplio que el de
latn clsico, ya que comprende gran parte de este, adems de elementos
que nunca pertenecieron al latn literario. Tambin, contiene formas
anteriores al latn clsico y formas ms recientes.
Mientras que el latn clsico es una lengua casi inmutable, en el latn vulgar
se distinguen notables diferencias regionales, sociales y estilsticas, que dan
cuenta de su uso y cambio continuo.
Dado que no hay textos escritos en latn vulgar (por ser el latn clsico el
modelo de lengua para los autores), solo podemos encontrar las formas
vulgares aisladamente apuntadas en ciertos documentos; sin embargo, el
problema de estas fuentes es que ser imposible establecer la cronologa exacta
de las formas vulgares.
Vocabulario.
eliminado del uso corriente a sus sinnimos latinos. Ej. lapis (latn)
petra (griego)
Prstamos clticos. Son numerosos debido a la conquista de las
Ej.: bucca (de mejilla a boca); focus (de pasas de chimenea (?) a
fuego); mittere (de enviar, mandar a meter); orbus (de falto de,
hurfano a ciego), paganus (de aldeano, campesino a pagano, no
creyente), testa (de olla, tiesto a cabeza), fontana aqua (de agua de
fuente a fuente), hibernum tempus (de tiempo de invierno a invierno).
Fontica
En el latn, las cualidades acsticas que tenan valor fonolgico eran la cantidad
(duracin) y la intensidad (acento). Sin embargo, se discute si el acento del
latn era de altura musical (tonalidad), ya que la terminologa latina de
accentus coincide con la traduccin del trmino griego prosodia. Sin
embargo, que la terminologa gramatical latina traduzca casi siempre los
respectivos trminos griegos no significa que todos los fenmenos gramaticales
latinos sean anlogos a los griegos.
Una vez que el acento latino se fij como cuantitativo, las palabras podan ser
solo: a) agudas (monoslabas) b) llanas (bislabas o polislabas con la penltima
larga) c) esdrjulas (polislabos con penltima breve). Normalmente, el acento
que se conserv en latn vulgar corresponda a la acentuacin del latn
clsico, esta es una regla general a pesar de los diversos cambios aparentes
que pudo tener el sistema, como se ver con la desaparicin de la vocal
postnicas y de esdrjulas. Excepciones a esta regla:
Morfologa
En el plano morfolgico, el latn hablado en la poca imperial tuvo un cambio de
mentalidad, de visin de mundo; se alej del tipo arcaico del siglo I d.C., en el
conjunto de lenguas indoeuropea y, ms tarde, con el surgimiento de formas
neolatinas, se opondr al latn clsico.
Cambios esenciales:
Fuerte tendencia al anlisis (lengua analtica) y a las formas perifrsticas
en sustitucin de las formas sintticas anteriores.
Las cinco declinaciones se reducen a tres por confusin de los hablantes.
Tendencia a reducir los casos gramaticales.
Desaparicin del gnero neutro.
Reduccin de tres clases de adjetivos a dos.
Las formas de comparacin sintticas (-ior, -ius) desaparecen y se
sustituyen por formas perifrsticas (magis y plus)
Modificacin del sistema verbal: sustitucin de las formas desinenciales
por formas analticas (verbos auxiliares).
Desaparicin de posesivos enclticos.
Cambios de conjugacin en los verbos.
Desaparicin de las formas pasivas.
Incorporacin de preposiciones sintticas para lograr una mayor
determinacin espacial y temporal.
Sintaxis
Derivacin mediante sufijos
Sufijo Tipo de nombre que forma Ejemplos
-tor Agente de verbos. salvator, auditor
-arius Agente de sustantivos y argentarius, operarius, furnarius,
adjetivos. cultellarius
-aculum Nombre de instrumentos spiraculum
-torium Nombre de instrumentos sufflatorium
-arium Nombres de lugar aerarium, granarium, apirarium.
-etum Nombres de lugares salicetum (sauzal), fraxinum
derivados de nombre de (fresneda), caercetum (encinar),
rboles fagetum (hayedo)
-ale Nombres de lugar o casale
instrumento
-alia Nombres colectivos battalia
-men Nombres colectivos *ossamen (osambre)
-mentum Nombres abstractos iurnamentum
-tura Nombres abstractos carillatura, *adventura
-sura Nombres abstractos mensura
-tio Nombres abstractos custoditio
derivados de verbos.
-sio Nombres abstractos
derivados de verbos.
-atio Nombres abstractos demoratio
derivados de verbos.
-ntia Femenino singular fragantia
-itas Nombres abstractos bonitas, caritas
derivados de adjetivos
-itia Nombres abstractos longitia, *proditia
derivados de adjetivos
-at Nombres de cantidad diurnata, annata, *buccata (bocada)
material o temporal
-or/ -ura Nombres abstractos fervor- fervura, riger-rigura
derivados de verbos.
-ia Reforzado por el sufijo philosopha, democrata
griego -a