Sei sulla pagina 1di 61

EBOOKS DO POLIGLOTA

CURSO COMPLETO DE
ESPANHOL

Ebooks do Poliglota

2013

EBOOKS DO POLIGLOTA
Dedico este
maravilhoso
trabalho a todos que
desejam aprender
uma segunda lngua
FRASES BSICAS

Buenos das! Buenas tardes! Buenas noches!


Boa tarde! Boa noite!
Bom dia!

Adis.
Hola! / Chao!
Por favor.
Oi! / Tchau! Por favor.
Adeus

Hasta la vista /
Hasta pronto. Hasta maana.
Hasta luego.
At breve At amanh
At logo

(Muchas)
De nada. Bienvenidos
Gracias.
De nada. Bem-vindos
Muito obrigado

Con permiso /
Perdn /
Lo siento Vamos!
Disculpe
Me desculpe Vamos!
Com licena /
Perdo / Desculpe

Cmo est
Cmo ests?
usted? Qu tal?
Como vai voc?
Como vai voc Que tal?
(informal)
(formal)

Mal / Muy mal /


Bien / Muy bien Ms o menos S / No
Bem / muito bem Mal / muito mal / Sim / No
Mais ou menos

Cmo se llama Cmo te


Me llamo... / Mi nombre
usted? llamas?
es...
Qual o seu Qual o seu nome?
Meu nome
nome? (formal) (informal)

Mucho gusto. Igualmente. Seor / Seora / Seorita


/ Encantado. Igualmente. Senhor/Senhora?senhorita
Prazer em
conhec-lo

De dnde es De dnde
usted? eres? Yo soy de...
De onde voc ? De onde voc ? Eu sou de
(formal) (informal)

Cuntos aos Cuntos aos


tiene usted? tienes?
Yo tengo _____ aos.
Quantos anos Quantos anos
Eu tenho ___ anos.
voc tem? voc tem?
(formal) (informal)

Habla usted
espaol? Hablas ingls?
(No) Hablo...
Voc fala Voc fala ingls?
(No) falo...
espanhol? (informal)
(formal)

Entiende
usted? / (No) Entiendo. Yo (no lo) s.
Entiendes?
Entende? (formal No entendo. No sei.
/ informal)

Puede Claro / Claro que


ayudarme? s Cmo?
Poderia me Claro que sim Como?
ajudar? (formal)

Dnde est /
Dnde estn... ? Aqu / Ah Hay / Haba...
Onde est / Onde Aqui / a H / Havia
esto ?

Cmo se dice
____ en
espaol? Qu es esto? Qu te pasa?
Como se diz O que isto? O que foi?
_____ em
espanhol?
No importa. Qu pasa? Sin novedad.
No importa. O que sucede? Sem novidades.

No tengo
Buena idea! Pase!
ninguna idea.
Boa ideia! Entre!
No tenho ideia.

Estoy cansado / Tengo hambre /


enfermo. sed. Tengo calor / fro.
Estou cansado / Estou com fome / Estou com calor / frio.
doente. sede.

Estoy aburrido. No me importa. No se preocupe.


Estou entediado. No me importa. No se preocupe

Est bien. Me olvid. Tengo que ir ahora.


Est bem. Me esqueci. Tenho que ir agora.

Quizs /
Listo? Todava no.
Depende.
Pronto? Ainda no.
Talvez / depende.

Que le vaya
Qu chistoso! bien! Nos vemos!
Que engraado! Tenha um bom Nos vemos em breve!
dia!

Salud! Felicitaciones! Buena suerte!


Sade! Parabns! Boa sorte!

Te toca a ti.
Callate! Te amo.
sua vez.
Calado! Te amo
(informal)

PRONNCIA

Letra em Som no Portugus


espanhol
a a
e e
i i
o o
u u
ll dependendo da regio, tem som
ou de lh ou de j, como na palavra
dj
v tem som de b, como na palavra
bola
tem som de nh, como na palavra
aranha
r soa como o r na palavra arara
rr o r como na palavra arara, s
que prolongado
d d
j som de r como na palavra rato
g pode variar, pode ter som de g
como na palavra gato, ou tambm
pode ter som de r como na
palavra rato.
qu k
ai / ay ai
z s
z, ce, ci No noroeste da Espanha, tem o
som do th em ingls ( o famoso
s com a lngua presa). Nos outros
pases e regies que falam
espanhol, tem som de s normal.

ARTIGOS E PRONOMES DEMONSTRATIVOS

Traduo Masc. Fem. Traduo Masc. Fem. Plural


Sing. Sing. Plur.
o el la o los las
um un una alguns unos unas
este este esta estes estos estas
esse ese esa esses esos esas
aquele aquel aquella aqueles aquellos aquellas

PRONOMES PESSOAIS

eu yo
tu t
ele/ela/voc El / Ella / usted
ns nosotros
vocs / vs ustedes / vosotros
eles / elas ellos / ellas

Vosotros usado somente na Espanha e corresponde ao pronome vocs. Nosotras e


vosotras so a forma feminina de nosotros e vosotros. Ustedes tambm corresponde ao
pronome vocs e usado em todos os pases que falam espanhol. Usted pode ser abreviado
por Ud. Ustedes tambm pode ser abreviado por Uds.

SER/ESTAR/TER

ser - ser
presente passado futuro
soy eu sou fui eu fui ser eu serei
voc foi voc ser
eres voc (informal) fuiste sers
(informal) (informal)
ele/ela/voc ele/ela/voc ele/ela/voc sera
es fue ser
(formal) foi(formal) (formal)
somos ns somos fuimos ns fomos seremos ns seremos
sois vocs so fuisteis vocs foram seris vocs sero
ele/elas/vocs eles/elas/vocs eles/elas/vocs
son fueron sern
so foram ero
estar - estar
presente passado futuro
estoy Eu estou estuve Eu estive estar Eu estarei
Voc est
ests estuviste Voc esteve estars Voc estar
(informal)
ele/ela/voc est Ele/ela/voc ele/ela/voc
est estuvo estar
(formal) esteve estar
estamos ns estamos estuvimos Ns estvamos estaremos ns estaremos
estis vocs esto estuvisteis Vocs estiveram estaris vocs estaro
Eles/elas/vocs Eles/elas/vocs eles/elas/vocs
estn estuvieron estarn
esto estiveram estaro
tener - ter
presente passado futuro
tengo Eu tenho tuve eu tive tendr Eu terei
tienes voc tem tuviste voc teve tendrs Voc ter
tiene ele/ela/voce tem tuvo ele/ela/voc teve tendr ele/ela/voc ter
tenemos ns temos tuvimos ns tivemos tendremos ns teremos
tenis vocs tem tuvisteis vocs tiveram tendris vocs tero
eles/elas/vocs eles/elas/vocs eles/elas/vocs
tienen tuvieron tendrn
tem tiveram tero

*As palavras destacadas em lils so usadas somente na Espanha.

Muitas expresses que no portugus usamos com estar com devem ser usadas no
espanhol com o verbo tener (porm nem todas):

estar com medo tener miedo estar com pressa tener prisa, estar de prisa
ser contra estar en contra estar com inveja tener celos
ser culpado tener la culpa estar com sorte tener suerte
ter cuidado tener cuidado ser paciente tener paciencia
estar com frio tener fro estar com sono tener sueo
ser curioso ser curioso/a ter sucesso tener xito
estar feliz estar contento/a estar com sede tener sed
estar com calor tener calor estar cansado estar cansado/a
estar com fome tener hambre ter ___ anos tener ___ aos

PRONOMES INTERROGATIVOS

que qu qual cul(es)


quem quin(es) quanto(a) cunto (-a)
como cmo quantos(as) cuntos (-as)
quando cundo a quem a quin(es)
onde dnde de quem de quin(es)
por que por qu

NMEROS ORDINAIS E CARDINAIS

0 cero
1 uno 1 primero
2 dos 2 segundo
3 tres 3 tercero
4 cuatro 4 cuarto
5 cinco 5 quinto
6 seis 6 sexto
7 siete 7 sptimo
8 ocho 8 octavo
9 nueve 9 noveno
10 diez 10 dcimo
11 once 11 undcimo
12 doce 12 duodcimo
13 trece 13 dcimo tercero
14 catorce 14 dcimo cuarto
15 quince 15 dcimo quinto
diez y
16 16 dcimo sexto
seis
diez y
17 17 dcimo sptimo
siete
diez y
18 18 dcimo octavo
ocho
diez y
19 19 dcimo noveno
nueve
20 veinte 20 vigsimo
veinte y
21 21 vigsimo primero
uno
veinte y
22 22 vigsimo segundo
dos
30 treinta 30 trigsimo
40 cuarenta 40 cuadragsimo
50 cincuenta 50 quincuagsimo
60 sesenta 60 sexagsimo
70 setenta 70 septuagsimo
80 ochenta 80 octogsimo
90 noventa 90 nonagsimo
100 cien(to) 100 centsimo
1000 mil 1000 milsimo
Se voc quiser dizer apenas 100, use cien. Se for mais de 100,
use ciento. Sendo assim, 101 ciento uno e 156 ficaria ciento
cincuenta y seis. Voc tambm pode
usar diecisis, diecisiete, dieciocho, e diecinueve para 16, 17, 18,
e 19, respectivamente. So pronunciados da mesma forma quando
separados. No obstante, 21-29 podem ser escritos como uma
palavra (veintiuno, veintids, veintitrs, etc.), mas para o restante
dos nmeors se usa y.
Primero e tercero descartam o o final quando usados diretamente
antes de um substantivo.

DIAS DA SEMANA
Segunda-feira lunes
Tera-feira martes
Quarta-feira mircoles
Quinta-feira jueves
Sexta-feira viernes
Sbado sbado
Domingo domingo
Dia el da
Semana la semana
Fim de semana el fin de semana
Hoje hoy
Hoje noite esta noche
Noite passada anoche
Ontem ayer
Amanh maana
Meu aniversrio mi cumpleaos
prximo/prxima prximo / prxima
passado/passada pasado / pasada
anteontem anteayer
depois de amanh pasado maana
o dia seguinte el da siguiente
a vspera la vspera

Os dias da semana so todos do gnero masculino. O artigo definido no


usado depois do verbo ser, mas para dizer na segunda use el lunes. Para
dizer s segundas, use los lunes.

MESES DO ANO

Janeiro enero
Fevereiro febrero
Maro marzo
Abril abril
Maio mayo
Junho junio
Julho julio
Agosto agosto
Setembro septiembre
Outubro octubre
Novembro noviembre
Dezembro diciembre
Ms el mes
1 de (ms) el primero de [ms]
ano el ao
dcada la dcada
sculo el siglo
milnio el milenio

A preposio en usada com meses: en abril = em abril. Note


tambm que primero usado para 1 dia do ms, mas para o
restante dos dias do ms se usa nmeros cardinais ( assim como no
portugus) : el primero de junio / el dos de julio. Os meses do ano
tambm so todos do gnero masculino.
Cual es la fecha de hoy? Que dia hoje?
Hoy es el primero de agosto. Hoje 1 de Agosto.

ESTAES DO ANO

primavera la primavera na primavera en primavera


vero el verano no vero en verano
inverno el invierno no inverno en invierno
outono el otoo no outono en otoo

DIREES
direita a la derecha
esquerda a la izquierda
reto todo derecho
norte el norte nordeste el noreste
sul el sur noroeste el noroeste
leste el este sudeste el sureste
oeste el oeste sudoeste el suroeste

CORES E FORMAS

vermelho rojo / roja crculo el crculo


rosa rosado / rosada quadrado el cuadrado
anaranjado /
laranja retngulo el rectngulo
anaranjada
amarelo amarillo / amarilla tringulo el tringulo
verde verde oval el valo
azul azul cubo el cubo
azul claro celeste esfera la esfera
roxo morado / morada cilindro el cilindro
violeta violeta cone el cono
marrom marrn octgono el octgono
preto negro / negra caixa la caja
cinza gris pirmide la pirmide
branco blanco / blanca
dourado dorado / dorada escuro oscuro / oscura
prateado plateado / plateada claro claro / clara

HORAS

Qu hora es? Que horas so?


Es la una. 13:00.
Son las dos/tres/cuatro... So 14:00/15:00/16:00 hs...
Es medioda. meio-dia.
Es medianoche. meia-noite.
Son las cinco y cinco. So 5:05
Son las ocho y cuarto. So 8:15
Son las diez menos cuarto. So 9:45
Son cuarto para las diez. So 9:45 (comum no Mxico)
Son las nueve menos diez. So 8:50
Son diez para las nueve. So 8:50 (comum no Mxico)
Son las tres y media / treinta. So 3:30
de la maana da manh
de la tarde da tarde
de la noche da noite
en punto em ponto
A qu hora? A que hora?

CLIMA

Qu tiempo hace? Como est o clima?


Hace buen tiempo. O clima est bom.
Hace mal tiempo. O clima est ruim.
Hace fro. Faz frio.
Hace calor. Faz calor.
Hace sol. Faz sol.
Hace viento. Faz vento.
Hace fresco. Est fresco.
Est nublado. Est nublado.
Hay niebla. Est com nvoa.
Hay neblina. Est com neblina.
Hay humedad. Est mido.
Hay granizo. Tem granizo.
Llueve. Chove.
Nieva. Neva.
Truena. Est trovejando.
Llovizna. Est chuviscando / garoando.
PREPOSIES

a para al lado de ao lado de


con com alrededor de ao redor de
contra contra cerca de perto de
de de lejos de longe de
en em delante de na frente de
entre entre debajo de debaixo de
hacia em direo a en frente de em frente de
para para detrs de atrs
por por encima de encima de
sobre sobre hasta at
sin sem desde desde

FAMLIA E ANIMAIS

famlia la familia primo el primo


pais los padres prima la prima
el marido / el
marido primos los primos
esposo
la mujer / la
esposa parentes los parientes
esposa
el padre / el
pai/papai padastro el padastro
pap
la madre / la
me/mame madastra la madrastra
mam
filho el hijo meio-irmo el hermanastro
filha la hija meio-irm la hermanastra
filhos los hijos enteado el hijastro
irmo el hermano enteada la hijastra
irm la hermana padrinho el padrino
irmos e irms los hermanos madrinha la madrina
filho nico el hijo nico beb el beb
filha nica la hija nica adolescente el adolescente
menino el muchacho menino (criana) el nio
menina la muchacha menina (criana) la nia
el medio
meio-irmo crianas los nios
hermano
la media
meio-irm homem el hombre
hermana
sogro el suegro mulher la mujer
sogra la suegra adulto el adulto
cunhado el cuado gmeos los gemelos
cunhada la cuada gmeas las gemelas
genro el yerno cachorro el perro
nora la nuera gato el gato
av el abuelo pssaro el pjaro
av la abuela peixe el pez
avs los abuelos peixe dourado la carpa dorada
neto el nieto cavalo el caballo
neta la nieta cabra la cabra
netos los nietos porco el cerdo
tio el to vaca la vaca
tia la ta coelho el conejo
tios los tos tartaruga la tortuga
sobrinho el sobrino rato el ratn
sobrinha la sobrina cervo el ciervo
sobrinhos los sobrinos pato el pato

CONHECER / SABER

conocer - conhecer saber - saber


conozco conocemos s sabemos
conoces conocis sabes sabis
conoce conocen sabe saben
FORMAO DO PLURAL

1. Se um substantivo termina em vogal, apenas acrescente s: la


casa las casas
2. Se um substantivo termina em consoantes, acrescente es para
formar o plural: el papel los papeles
3. Substantivos terminados em -z mudam o z para c e
acrescentam -es para formar o plural: la luz las luces

PRONOMES POSSESSIVOS

FORMAS INICIAIS
traduo singular plural
meu mi mis
teu/tua/seu/sua tu tus
dele/dela su sus
nosso/nossa nuestro/nuestra nuestros/nuestras
de vocs vuestro/vuestra vuestros/vuestras
deles/delas/de vocs su sus

FORMAS TERMINAIS
traduo singular plural
meu mo/ma mos/mas
teu tuyo/tuya tuyos/tuyas
dele/dela suyo/suya suyos/suyas
nosso/nossa nuestro/nuestra nuestros/nuestras
de vocs vuestro/vuestra vuestros/vuestras
deles/delas/de vocs suyo/suya suyos/suyas

Lembre-se que vuestro e suas flexes so usadas somente na


Espanha .
Devido ao fato que su e sus pode ter diversos significados, pode ser
feita ao invs, a combinao de de + pronome pessoal: de Ud., de
l, de ella, de Uds., de ellos e de ellas.
los libros de ellos os livros deles (ao invs de sus libros)

As formas terminais devem ser usadas depois do objeto/coisa


possuda:
el libro mo meu livro
Qu haces, hijo mo? O que voc est fazendo, meu filho?
un amigo mo um amigo meu

O VERBO FAZER

hacer - fazer
hago hacemos
haces hacis
hace hacen

PROFISSES

contador el contador msico el msico


el actor / la
ator enfermeiro el enfermero
actriz
arquiteto el arquitecto funcionrio el funcionario
autor el autor oculista el ptico
padeiro el panadero pintor el pintor
banqueiro el banquero qumico el qumico
barbeiro el barbero farmacutico el farmacutico
livreiro el librero fotgrafo el fotgrafo
comerciante el comerciante piloto el piloto
aougueiro el carnicero encanador el fontanero
el agente de
carpinteiro el carpintero policial
polica
el
programador carteiro el cartero
programador
cozinheiro el cocinero padre el cura
cliente el cliente professor el profesor
dentista el dentista editor el editor
el mdico / el
mdico vendedor el vendedor
doctor
eletricista el electricista cientista el cientfico
employee el empleado secretria la secretaria
engenheiro el ingeniero empregado el criado
bombeiro el bombero sapateiro el zapatero
pescador el pescador cantor el cantante
jardineiro el jardinero soldado el soldado
balconista el dependiente estudante el estudiante
cabeleireiro el peluquero cirurgio el cirujano
vendedor de joias el joyero alfaiate el sastre
jornalista el periodista professor el profesor
professor
juz el juez el maestro
(escola)
advogado el abogado datilgrafo el mecangrafo
bibliotecrio el bibliotecario garom el camarero
pedreiro el albail relojoeiro el relojero
mecnico el mecnico obreiro el obrero
modelo el modelo escritor el escritor

contabilidade la contabilidad direito el derecho


lgebra el lgebra lingstica la lingstica
arquitetura la arquitectura literatura la literatura
arte el arte matemtica la matmatica
astronomia la astronoma medicina la medicina
lnguas las lenguas
biologia la biologa
modernas modernas
botnica la botnica msica la msica
cincias las ciencias
comrcio/negcios el comercio
naturais naturales
qumica la qumica pintura la pintura
informtica la informtica filosofia la filosofa
la educacin
desenho el dibujo eduao fsica
fsica
la ciencia las ciencas
cincias cincias fsicas
terrestre fsicas
economia la econmia fsica la fsica
cincias las ciencias
engenharia la ingeniera
polticas polticas
Ingls el ingls Portugus el portugus
Francs el francs Psicologia la psicologa
eduao la enseanza
Geografia la geografa
religiosa religiosa
Geometria la geometra cincia la ciencia
Alemo el alemn sociologia la sociologa
Grego el griego Espanhol el espaol
Histria la historia Tecnologia la technologa
Italiano el italiano Zoologia la zoologa
Latim el latn

PASES, NACIONALIDADES E IDIOMA NATIVO

Pas* Nacionalidad (Gentlico) Lengua

Antigua y Antiguano Ingls


Barbuda (Antiguano) (Ingls)
(Antgua e
Barbuda)
Argentina Argentino Espaol
(Argentina) (Argentino) (Espanhol)
Bahamas Bahams Ingls
(Bahamas) (Bahamense) (Ingls)
Barbados Barbadense, Ingls
(Barbados) barbadio (Ingls)
(Barbadiano,
barbadense)
Belice Beliceo Ingls
(Belize) (Belizenho) (Ingls)
Bolivia Boliviano Espaol, quechua,
(Bolvia) (Boliviano) aimar
(Espanhol, quchua,
aimar)
Brasil Brasileo, brasilero Portugus
(Brasil) (Brasileiro) (Portugus)
Chile Chileno Espaol
(Chile) (Chileno) (Espanhol)
Colombia Colombiano Espaol
(Colmbia) (Colombiano) (Espanhol)
Costa Rica Costarricense, tico Espaol
(Costa Rica) (Costarriquenho) (Espanhol)
Cuba Cubano Espaol
(Cuba) (Cubano) (Espanhol)
Dominica Dominiqus Ingls
(Dominica) (Dominicano) (Ingls)
Ecuador Ecuatoriano Espaol
(Equador) (Equatoriano) (Espanhol)
El Salvador Salvadoreo Espaol
(El Salvador) (Salvadorenho) (Espanhol)
Granada Granadino Ingls
(Granada) (Granadino) (Ingls)
Guatemala Guatemalteco Espaol
(Guatemala) (Guatemalteco) (Espanhol)
Guyana Guyans Ingls
(Guiana) (Guians) (Ingls)
Guyana Francoguayans Francs
Francesa (Guianense) (Francs)
(Guiana
Francesa)
Hait Haitiano Criollo haitiano, francs
(Haiti) (Haitiano) (Crioulo, francs)
Honduras Hondureo Espaol
(Honduras) (Hondurenho) (Espanhol)
Jamaica Jamaiquino Ingls
(Jamaica) (Jamaicano) (Ingls)
Mxico Mexicano Espaol
(Mxico) (Mexicano) (Espanhol)
Nicaraga Nicaragense Espaol
(Nicargua) (Nicaraguense) (Espanhol)
Panam Panameo Espaol
(Panam) (Panamenho) (Espanhol)
Paraguay Paraguayo Guaran, espaol
(Paraguai) (Paraguaio) (Guarani, espanhol)
Per Peruano Espaol
(Peru) (Peruano) (Espanhol)
Puerto Rico Puertorriqueo Espaol, ingls
(Porto Rico) (Portorriquenho) (Espanhol, ingls)
Repblica Dominicano Espaol
Dominicana (Dominicana) (Espanhol)
(Repblica
Dominicana)
San Cristbal y Sancristobaleo Ingls
Nieves (So-cristovense) (Ingls)
(So Cristvo e
Nevis)
San Vicente y Sanvicentino Ingls
las Granadinas (So-vicentino) (Ingls)
(So Vicente e
Granadinas)
Santa Luca Santaluciano Ingls, francs
(Santa Lcia) (Santa-lucense) (Ingls, francs)
Surinam(e) Surinams Holands
(Suriname) (Surinams) (Holands)
Trinidad y Trinitario Ingls
Tobago Trindadense) (Ingls)
(Trinidad e
Tobago)
Uruguay Uruguayo Espaol
(Uruguai) (Uruguaio) (Espanhol)
Venezuela Venezolano Castellano
(Venezuela) (Venezuelano) (Castelhano)
Europa
Pas Nacionalidad Lengua
Alemania Alemn Alemn
(Alemanha) (Alemo) (Alemo)
Austria Austriaco Alemn
(ustria) (Austraco) (Alemo)
Blgica Belga Alemn, francs,
(Blgica) (Belga) neerlands
(Alemo, francs,
holands)
Croacia Croata Croata
(Crocia) (Croata) (Croata)
Dinamarca Dans Dans
(Dinamarca) (Dinamarqus) (Dinamarqus)
Eslovaquia Eslovaco Eslovaco
(Eslovquia) (Eslovaco) (Eslovaco)
Eslovenia Esloveno Esloveno
(Eslovnia) (Esloveno) (Esloveno)
Espaa Espaol Espaol
(Espanha) (Espanhol) (Espanhol)
Francia Francs Francs
(Frana) (Francs) (Francs)
Grecia Griego Griego
(Grcia) (Grego) (Grego)
Hungra Hngaro Hngaro
(Hungria) (Hngaro) (Hngaro)
Irlanda Irlands Ingls
(Irlanda) (Irlands) (Ingls)
Italia Italiano Italiano
(Itlia) (Italiano) (Italiano)
Noruega Noruego Noruego
(Noruega) (Noruego) (Noruego)
Pases Bajos Neerlands Neerlands
(Pases Baixos) (Holands) (Holands)
Polonia Polaco Polaco
(Polnia) (Polons) (Polons)
Portugal Portugus Portugus
(Portugal) (Portugus) (Portugus)
Reino Unido Britnico Ingls
(Reino Unido) (Britnico) (Ingls)
Inglaterra Ingls Ingls
(Inglaterra) (Ingls) (Ingls)
Gales Gals Ingls
(Pas de Gales) (Gals) (Ingls)
Escocia Escocs Ingls
(Esccia) (Escocs) (Ingls)
Rumania Rumano Rumano
(Romnia) (Romeno) (Romeno)
Rusia Ruso Ruso
(Rssia) (Russo) (Russo)
Serbia Serbio Serbio
(Srvio) (Srvio)
Suecia Sueco Sueco
(Sucia) (Sueco) (Sueco)
Suiza Suizo Alemn, francs,
(Sua) (Suo) italiano, romanche
(Alemo, francs,
italiano, romanche)
Turqua Turco Turco
(Turquia) (Turco) (Turco)
Ucrania Ucraniano Ucraniano
(Ucrnia) (Ucraniano) (Ucraniano)
Amrica del Norte
Pas Nacionalidad Lengua
Estados Unidos Estadounidense Ingls
(Estados (Americano) (Ingls)
Unidos)
Canada Canadiense Ingls, francs
(Canad) (Canadense) (Ingls, francs)
frica
Pas Nacionalidad Lengua
Angola Angoleo Portugus
(Angola) (Angolano) (Portugus)
Mozambique Mozambiqueo Portugus
(Moambique) (Moambicano) (Portugus)
Sudafrica Sudafricano Afrikans, ingls, ndebele, sesotho, sesotho sa leboa,
(frica do Sul) (Sul-africano) setsuana, suazi, tsonga, venda, xhosa, zul
( Ingls, Africner, Ndebele, SeSotho do norte, SeSotho
do sul, Suzi/Suazi, XiTsonga/ ChiTsonga/ShiTsonga,
seTswana, Venda, Xhosa, Zulu )
Zimbabue Zimbabuense Ingls, Shona, Ndebele
Argelia Argelino -
(Arglia) (Arglia)
Comoras Comorense Francs, rabe, suajili
(Comores) (Comorense) (rabe, francs, shikomor)
Egipto Egipcio rabe
(Egito) (Egpcio) (rabe)
Libia Libio rabe
(Lbia) (Lbio) (rabe)
Marruecos Marroqu rabe
(Marrocos) (Marroquino) (rabe)
Ghana Ghans Ingls
(Gana) (Gans) (Ingls)
Kenia Keniano Suajili, ingls
(Qunia) (Queniano) (Ingls, suali)
Ruanda Ruands Kinyarwanda, francs, ingls
(Ruanda) (Ruands) (Kinyarwanda, francs, ingls)
Uganda Ugands Suajili, ingls
(Uganda) (Ugandense) (Ingls, suali)
Botsuana Botsuano Ingls, setsuana
(Botsuana) (Bechuano) (Ingls, setswana)
Costa de Marfil Marfileo Francs
(Costa do (Marfinense) (Francs)
Marfim)
Camern Cameruns Francs, ingls
(Camares) (Camaronense) (Francs, ingls)
Nigeria Nigeriano Ingls
(Nigria) (Nigeriano) (Ingls)
Somalia Somal Somal, rabe
(Somlia) (Somali) (Somali, rabe)
Asia y Oceania
Pas Nacionalidad Lengua
Australia Australiano Ingls
(Austrlia) (Australiano) (Ingls)
Nueva Neozelands Ingls, maor
Zeland(i)a (Neozelands) (Ingls, maori)
(Nova Zelndia)
Afganistn Afgano Pashto, dari (persa)
(Afeganisto) (Afego) (Pachto Dari, persa)
Arabia Saud Saud, saudita, rabe
(Arbia Saudita) rabe (rabe)
(Saudita)
Armenia Armeno Armeno
(Armnia) (Armeno) (Armeno)
Bangladesh Blangladesh Bengal
(Bangladesh) (Bangladeshiano) (Bengali)
China Chino Mandarn (chino)
(China) (Chins) (Chins mandarim)
Corea del Norte Norcoreano, Coreano
(Coria do coreano (Coreano)
Norte) (Norte-coreano,
coreano)
Corea del Sur Surcoreano, Coreano
(Coria do Sul) coreano (Coreano)
(Sul-coreano,
coreano)
India Indiano Hindi, Ingls...
(ndia) (Indiano) (Hindi, ingls...)
Indonesia Indonesio Indonesio
(Indonsia) (Indonsio) (Indonsio)
Irak, Iraq Iraqu rabe, kurdo
(Iraque) (Iraquiano) (rabe, curdo)
Irn Iran Persa
(Ir) (Iraniano) (Prsi [persa])
Israel Israel Hebreo, rabe
(Israel) (Israelita) (Hebraico, rabe)
Japn Japons Japons
(Japo) (Japons) (Japons)
Malasia Malasio Malayo
(Malsia) (Malaio) (Malaio)
Nepal Nepal Nepal
(Nepal) (Nepals) (Nepals)
Omn Omans rabe
(Om) (Omanense) (rabe)
Pakistn Pakistan Urd, ingls
(Paquisto) (Paquistans) (Urdu, ingls)
Palestina Palestino rabe
(Palestina) (Palestino) (rabe)
Qatar Qatar, catar rabe
(Qatar) (Qatarense) (rabe)
Siria Sirio rabe
(Sria) (Srio) (rabe)
Sri Lanka Cingals, ceilans Cingals, tamil
(Sri Lanka) (Cingals) (Cingals, tmil)
Tailandia Tailands Tailands
(Tailndia) (Tailands) (Tailands)
Timor Oriental Timorense Portugus, tetun
(Timor-Leste) (Timorense, (Portugus, ttum)
maubere)
Emiratos rabes Emirat rabe
Unidos (rabe, (rabe)
(Emirados emiratense)
rabes Unidos)
Vietnam Vietnamita Vietnamita
(Vietn) (Vietnamita) (Vietnamita)
Yemen Yemen, yemenita rabe
(Imen) (Iemenita) (rabe)

IR E VIR

venir - vir ir - ir
vengo venimos voy vamos
vienes vens vas vais
viene vienen va van

PALAVRAS COMUNS

muito mucho sempre siempre


muitssimo muchsimo todos os dias todos los das
um pouco poco agora ahora
muito pouco muy poco geralmente usualmente
s vezes a veces a ah
bem bien al all
depois despus muito mal demasiado malo
mal mal

CONJUGANDO VERBOS REGULARES

Verbos em Espanhol,assim como no Portugus, terminam em -ar, -


er ou -ir. Antes de um verbo ser conjugado, se diz que ele est no
tempo Infinitivo. Ao tirar as duas ltimas letras do verbo no Infinitivo,
obtm-se a raz do verbo (cantar o infinitivo do verbo cantar,
enquanto cant- a raz.). Para conjugar verbos regulares no
presente do indicativo, adicione as seguintes terminaes a cada
raz:
-ar -er -ir
o amos o emos o imos
as is es is es s
a an e en e en

Lembre-se que, assim como no Portugus, no h necessidade de


colocar o pronome pessoal correspondente antes do verbo (sujeito
oculto), portanto canto o mesmo que Yo canto. Abaixo seguem
exemplos de verbos regulares comuns:
-ar -er -ir
bailar danar aprender aprender vivir viver
desear querer comer comer escribir escrever
escuchar ouvir correr correr compartir compartilhar
estudiar estudar leer ler recibir receber
hablar falar vender vender
practicar praticar beber beber
tomar pegar comprender entender
viajar viajar

Para criar frases na negativa, simplesmente ponha no antes do


verbo.

VERBOS REFLEXIVOS

So verbos em que o sujeito, ao mesmo tempo, pratica e recebe a


ao. Segue abaixo os pronomes reflexivos e exemplos dos verbos
reflexivos mais comuns ( importante dizer que nem todo verbo
reflexivo no Espanhol, reflexivo no Portugus e vice-versa) :
pronomes reflexivos
me nos
te os
se se

Verbos reflexivos comuns:


acostarse deitar-se
baarse tomar banho (ao p da letra: banhar-se)
casarse casar-se
despertarse acordar
irse - ir
levantarse levanter-se
sentarse sentar-se
vestirse vestir-se
atreverse atrever-se
quejarse reclamar / queixar-se
CONJUGAES IRREGULARES

Alguns verbos possuem mudanas vocais no presente do indicativo


em todas as pessoas (exceto 1 e 2 pessoa do plural). Aps retirar
as ltimas letras do infinivitvo (-ar, -er, ou -ir), o e da ltima slaba
muda para ie, e o o da ltima slaba muda para ue. Algunas verbos
da 3 conjugao mudam o e para i, enquanto verbos que terminam
em-uir mudam o i para y em todas as pessoas, salvo 1 e 2 pessoa
do plural.
e para ie o para ue e para i ui para uy
pensar - pensar contar contar pedir pedir construir - construir
querer - querer
cerrar - fechar poder poder repetir - repetir
comenzar - comear seguir - seguir
despertar costar - custar servir - servir
despertar/acordar dormir - dormir vestir - vestir
empezar- comear encontrar -
entender entender encontrar
perder - perder jugar - jogar
preferir preferir morir - morrer
sentar sentar mostrar -
sentir - sentir mostrar
volar - voar
volver - voltar

pensar contar pedir construir


pienso pensamos cuento contamos pido pedimos construyo
construimos

piensas pensis cuentas contis pides peds construyes construs


piensa piensan cuenta cuentan pide piden construye construyen

Alguns outros verbos so irregulares somente na 1 pessoa do plural. O resto das


formas segue o padro regular:
traer trazer traigo trago
salir sair salgo saio
hacer fazer hago fao
saber saber s sei
dar dar doy dou
ver ver veo vejo
tener ter tengo tenho
poner por pongo ponho
decir dizer digo digo
valer valer valgo valho
caer cair caigo caio
conocer conhecer conozco conheo
deducir deduzir deduzco deduzo
Geralmente, verbos terminados em -cer e -cir acrescentam z antes da 1 pessoa do
singular.

O A PESSOAL

Quando o objeto direto na frase se referir a uma pessoa, deve-se


colocar um a depois do verbo:

Veo a Juan. Vejo Joo.


Conozco a tu amiga. Conheo sua amiga.
Veo a alguien. Vejo algum.

PRETRITO PERFEITO
Assim como no Portugus, no Espanhol este tempo verbal se refere
a uma ao j concluda. formado adicionando-se as seguintes
terminaes aps se retirar as ltimas letras do infinitivo:
-ar -er / -ir
- -amos -
-imos

-aste -asteis -iste -isteis


- -aron -i -ieron

Viv en Espaa dos aos. Viv na Espanha dois anos.


Ellos hablaron con los nios. Eles falaram com as crianas.
Quin comi la fruta? Quem comeu a fruta?

IRREGULARIDADES DO PRETRITO PERFEITO

Alguns verbos so irregulares no pretrito perfeito. Os que seguem


abaixo so os mais comuns:
dar - dar decir - dizer estar - estar
di dimos dije dijimos estuve estuvimos
diste disteis dijiste dijisteis estuviste estuvisteis
dio dieron dijo dijeron estuvo estuvieron
hacer - fazer ir ir/ser poner - por
hice hicimos fui fuimos puse pusimos
hiciste hicisteis fuiste fuisteis pusiste pusisteis
hizo hicieron fue fueron puso pusieron
tener - ter traer - trazer venir - vir
tuve tuvimos traje trajimos vine vinimos
tuviste tuvisteis trajiste trajisteis viniste vinisteis
tuvo tuvieron trajo trajeron vino vinieron

Ir e ser,como se pode ver, tm as mesmas formas no pretrito perfeito. O contexto


deixar bem claro o significado.

O PRETRITO IMPERFEITO
um tempo verbal que indica uma ao que, no passado, ocorreu
mais de uma vez. formado acrescentando-se as seguintes
terminaes s razes de cada verbo:
-ar -er / -ir
-aba -bamos -a
-amos

-abas -abais -as -ais


-aba -aban -a -an

Yo viva en Espaa. Eu vivia na Espanha.


Luisa estaba triste. Luisa estava triste.
El venda radios. Ele vendia rdios.
Pouqussimos verbos so irregulares neste tempo verbal:
ser - ser ir - ir ver - ver
era ramos iba bamos vea veamos
eras erais ibas ibais veas veais
era eran iba iban vea vean

COMIDA E MANTIMENTOS

bacon el tocino salada la ensalada


carne de vaca la carne de vaca salame el salchichn
cerveja la cerveza sal la sal
bebida la bebida sanduche el bocadillo
biscoito el bizcocho salsa la salsa
po el pan salsicha la salchicha
caf da el desayuno refrigerante el refresco
manh gaseoso
manteiga la mantequilla sopa la sopa
bolo la torta creme de leite la crema agria
doces los dulces bife el bistec
queijo el queso ensopado el guisado
frango el pollo acar el azcar
chocolate el chupete ceia la cena
costeleta la chuleta ch (gelado) el t (helado)
caf el caf torradas las tostadas
cookie la galleta peru el pavo
requeijo el requesn bezerro la ternera
algodo-doce el algodn de vegetal/legume la legumbre
azcar
creme la crema vinagre el vinagre
mingau las natillas gua el agua
sobremesa el postre chantilly la nata montada
jantar la comida vinho el vino
pato el pato iogurte el yogur
ovo el huevo bolsa la bolsa
gordura la grasa pote/vasilha el tzon
farinha la harina garrafa la botella
ovos fritos los huevos fritos caixa la caja
ganso el ganso lata la lata
presunto el jamn abridor de abrelatas
latas
hamburger la hamburguesa vasilhame de el tetrabrik
papelo
mel la miel palitos los palillos
cachorro el perro caliente cafezeiro la cafetera
quente
gelo el hielo peneira el colador
sorvete el helado saca-rolhas el sacacorchos
geleia la jalea xcara la taza
suco el jugo prato el plato
cordeiro el cordero garfo el tenedor
lagosta la langosta frigideira la sartn
pirulito el chupete copo el vaso
almoo el almuerzo tarro el tarro
refeio la comida jarra la jarra
carne la carne caldeira la caldera
leite la leche faca el cuchillo
milkshake la malteada tampa la tapa
mostarda la mostaza guardanapo la servilleta
carne de la carne de prato el plato
carneiro carnero
azeite el aceite pires el platillo
omelete la tortilla caarola la cacerola / el
cazo
pimenta la pimienta colher la cuchara
torta el pastel spray el spray
porco el cerdo mesa la mesa
arroz el arroz toalha-de-mesa el mantel
churrasco el asado bule la tetera
pozinho el panecillo tubo el tubo

GUSTAR

Gustar + substantivo nada mais do que o verbo gostar. Observe


abaixo que a nomenclatura a ser empregada na frase diferente da
nomenclatura no Portugus:
Me gusta Eu gosto Nos gusta Ns gostamos
Te gusta Voc gosta Os gusta Vocs gostam
Le gusta Ele/ela gosta Les gusta Eles/elas/vocs gostam

Gusta usado para substantivos que esto no singular ou ento


antes de verbos no tempo infinitivo , enquanto gustan usado para
substantivos no plural. Tambm possvel [e comum] acrescentar
um a + pronome oblquo, muito embora no seja obrigatrio. Esses
pronomes nada mais so do aqueles famosos pronomes pessoais
(ele,ela,ns...),exceto nos casos : a m (yo) e a ti (tu).
Me gustan las flores. Eu gosto de flores.
A nosotros nos gusta la casa. Ns gostamos da casa.
No me gusta. No gosto.
Le gusta a Ud.? Voc gosta (formal)?
A ellos les gustan los caballos. Eles gostam de cavalos.

LEGUMES E FRUTAS

amndoa la almendra cevada la cebada


ma la manzana feijo *los frijoles / las judas
damasco el albaricoque beterraba la remolacha
abacate el aguacate brcolis el brcoli
banana el pltano repolho la col
baga la baya cenoura la zanahoria
amora la zarzamora couve-flor la coliflor
arado el arndano aipo el apio
cereja la cereza cebolinha la cebollana
castanha la castaa milho el maz
coconut el coco pepino el pepino
uva-passa la grosella berinjela la berenjena
tmara el dtil alho el ajo
figo il higo feijo verde la habichuela
fruit la fruta ervas le hierba
toranja/grapefruit el pomelo rbano picante el rabano picante
uva la uva alho por el puerro
avel la avellana lentilha la lenteja
kiwi el kiwi alface la lechuga
limo el limn menta la menta
lima la lima cogumelo la seta / el hongo
lichia el lichi aveia la avena
manga el mango cebola la cebolla
melo el meln salsinha el perejil
oliva la aceituna ervilha el guisante
laranja la naranja pimenta el pimiento
mamo la papaya batata la patata / la papa
pssego el melocotn abbora la calabaza
pera la pera rbano el rbano
abacaxi la pia ruibarbo el ruibarbo
ameixa la ciruela arroz el arroz
ameixa seca la ciruela pasa centeio el centeno
passa la uva pasa salva/slvia la salvia
framboesa la frambuesa semente la semilla
carambola la carambola espinafre la espinaca
morango la fresa batata-doce el camote / la batata
noz la nuez tomate el tomate
melancia la sanda nabo el nabo
alcachofra la alcachofa trigo el trigo
aspargo el esprrago abobrinha el calabacn

*Los frijoles usado na Amrica do Sul, enquanto las judas usado na Espanha

BEBER / TOMAR

tomar beber/tomar
tomo
tomamos

tomas tomis
toma toman

Quando tomar tem o sentido de beber, geralmente relacionado a


bebidas alcolicas. No Mxico, tomar pode ser um verbo intransitivo,
e o verbo beber quase nunca usado. Na Espanha, tomar sempre
transitivo, como em: tomar una copa tomar uma bebida; tomar un
caf tomar um caf.
O MODO IMPERATIVO

Para colocar os verbos neste modo, retire o s final do verbo


conjugado no presente do indicativo para o pronome t e troque o
r do verbo no infinitivo para -d,quando quiser usar o verbo no
imperativo para o pronome vosotros e suas flexes. Quanto aos
outros pronomes, ( Usted, Ustedes, e nosotros) use o verbo no
presente do subjuntivo (Veremos o presente do subjuntivo mais
adiante.).Para colocar o verbo no imperativo negativo, simplesmente
use no + o verbo no presente do subjuntivo. Verbos que terminam
em -car, -gar ou -zar apresentam as seguintes mudanas: c se torna
qu, g se torna gu, e z se torna c.
Affirmativo Negativo
-ar -er or -ir -ar -er or -ir
t -a -e -es -as
Usted -e -a -e -a
nosotros -emos -amos -emos -amos
vosotros -ad -ed / -id -is -is
Ustedes -en -an -en -an

Habla! = Fala!
Comed! = Comam!
No comis! = No comam!
Beba! = Bebam!
Coman! = Comam
No beban! = No bebam!
H somente 8 verbos irregulares no imperativo, mas ele s so
irregulares para o pronome t. O resto dos pronomes seguem o
padro especificado acima.
infinitivo irregularidade (t)
decir di
hacer haz
ir ve
poner pon
salir sal
ser s
tener ten
venir ven
H entretanto vrias irregularidades que aparecem na raiz do verbo
no presente do subjuntivo, e portanto no imperativo:
infinitivo raiz(imperativo)
dar d-
decir dig-
estar est-
haber hay-
hacer hag-
ir vay-
poder pued-
poner pong-
querer quier-
saber sep-
salir salg-
ser se-
tener teng-
traer traig-
venir veng-

FRASES QUE SE DIZEM NOS FERIADOS


Feliz Navidad Feliz Natal
Feliz Ao Nuevo Feliz Ano Novo
Feliz Cumpleaos Feliz Aniverrio
Feliz Pascua Feliz Pscoa

EXPRESSES TEIS

Hay H/existe
Haba Havia/existia
necessrio +
Hay que + infinitivo
infinitivo
Tener que +
Ter que + infinitivo
infinitivo
Ir a + infinitivo Ir a + infinitivo
Acabar de +
Acabar de + infinitivo
infinitivo
Hace + time Faz + tempo

O PRESENTE CONTNUO
O presente contnuo indica uma ao que ainda est acontecendo.
formado usando o verbo estar + o verbo no presente continuo (ou
gerndio). Gerndios so formados retirando-se a(s) letra(s) do final
do verbo, e adicionando-se as seguintes terminaes:
Gerndios
-ar -ando
-er -iendo
-ir -iendo

Juan est hablando. Joo est falando.


Estaban cantando. Estavam cantando.
Estaba escribiendo una carta. Eu estava escrevendo uma carta.

Alguns gerndios que apresentam irregularidade: poder - pudiendo,


dormir - durmiendo, sentir - sintiendo, venir - viniendo, pedir -
pidiendo, leer - leyendo, ir - yendo, rer - riendo.

HABER

*haber - ter (verbo auxiliar)


he hemos
has habis
ha han

*Este verbo no significa possuir (que tener); mas usado no pretrito composto,
tempo verbal que veremos a seguir.

O PRETRITO COMPOSTO

O pretrito composto ,como o nome sugere, possui duas partes:o


verbo haber + o particpio passado de um verbo. (Haber sempre
usado como verbo auxiliar, nunca tem o sentido de possuir.) Este
tempo verbal indica uma ao j concluda (tem a mesma funo
que o pretrito perfeito).
O particpio do passado formado retirando-se o final do infinitivo e
consequentemente acrescentando-se as seguintes terminaes:
Particpio do passado
-ar -ado
-er -ido
-ir -ido

Os verbos a seguir apresentam irregularidades no particpio: abrir -


abierto ; escribir - escrito; morir - muerto ; poner - puesto ; ver -
visto ; volver -vuelto ; decir - dicho ; hacer - hecho .
No han vendido la casa. No venderam a casa.
Dnde ha puesto Ud. la llave? Onde voc ps a chave?
Hemos ganado mucho dinero. Ganhamos muito dinheiro.
Qu ha dicho Ud.? O que voc disse?

LUGARES

aeroporto el embaixada la embajada mola el muelle


aeropuerto
padaria la fbrica la fbrica delegacia la comisara
panadera
banco el banco fazenda la granja porto el puerto
bar el bar hidrante la boca de priso la prisin
agua
celeiro el granero fonte la fuente restaurante el
restaurante
Quartel- el cuartel garagem el garaje estrada la carretera /
general la va
banco el banco mercado el escola la escuela
supermercado
ponte el puente hospital el hospital calada la acera
livraria la librera hotel el hotel praa la plaza
prdio el edificio casa la casa estbulo la cuadra
aougue la cabana la cabaa estdio el estadio
carnicera
castelo el castillo pousada la posada sinal de la seal de
pare alto
catedral la catedral pista la calleja loja la tienda
cemetery el library la biblioteca loja la calle
cementerio
igreja la iglesia mercado el mercado suburb el barro
residencial
cinema el cine ministrio el ministerio teatro el teatro
consulado el monumento el monumento torre la torre
consulado
esquina la esquina museu el museo cidade la ciudad
ptio el patio palcio el palacio prefeitura el
ayuntamiento
faixa de el cruce caminho la senda semforo el semforo
pedestres peatonal
doca la drsena calada la acera universidade la
universidad
tintoraria la farmcia la farmacia vila el pueblo
tintorera

TRANSPORTE

de nibus en autobs
de bicicleta en bicicleta
de carro en coche
de moto en motocicleta
de metr en metro
de taxi en taxi
de avio en avin
de trem en tren
de barco en barco
a p a pie

QUERER,PODER, TER QUE

querer-querer poder-poder deber-dever/ter que


quiero queremos puedo podemos debo debemos
quieres queris puedes podis debes debis
quiere quieren puede pueden debe deben
CASA E MOBLIA

el
despertador gaveta el cajn
despertador
poltrona el silln trocador el tocador cano el tubo
entrada da la entrada
cinzeiro el cenicero atiador el atizador
garagem del garaje
el lector de
sto el desvn DVD player radio la radio
DVD
balco el balcn cerca la cerca disco el disco
poro el stano filme la pelcula geladeira el refrigerador
cesta la cesta fogo el fuego telhado el tejado
banheiro el bao chama la llama quarto el cuarto
banheira la baera lanterna la linterna tapete la alfombra
el
pilhas las pilas apartamento lenol la sbana
apartamento
cama la cama solo/cho el suelo estante el estante
la alcoba / el el piso / la
quarto andar p la pala
dormitorio planta
campainha la campanilla flor la flor ducha la ducha
el
cobertor la cobija congelador aparador el aparador
congelador
persiana la persiana frente la vereda pia el fregadero
pia de
prateleira la librera moblia los muebles el lavabo
banheiro
caixa la caja garagem el garaje sala la sala
vassoura la escoba jardim el jardn fumaa el humo
primeiro la planta
balde el balde sof el sof
andar baja
filmadora la cmara chamin la chimenea escadas las escaleras
la mquina
camera gancho el gancho degrais los escalones
de fotos
vela la vela casa la casa piso el piso
planta da
carpete la alfombra la plancha fogo la estufa
casa
fita k7 la cinta kerosene el petrleo estdio el estudio
el lector de
CD player key la llave interruptor el conmutador
CD
teto el techo cozinha la cocina mesa la mesa
cadeira la silla escada la escalera torneira el grifo
chamin la chimenea lmpada la lmpara telefone el telfono
el puro / el
charuto grama el csped televiso el televisor
cigarro
cigarro el cigarrillo bubina la bombilla torradeira la tostadora
sala de toilet
relgio el reloj la sala el inodoro
estar (WC)
guarda-
el armario fechadura la cerradura toalha la toalla
roupa
el disco caixa de
CD el buzn aspirador el aspirador
compacto cartas
la
computador fsforos las cerillas vaso el jarrn
computadora
el
canto el rincn colcho el colchn VCR
magnetoscopio
el horno
armrio la alacena microondas muro el muro
microondas
cortina la cortina espelho el espejo parede la pared
almofada el cojn forno el horno janela la ventana
mesa el escritorio dispensa la despensa jardim el jardn
sala de
el comedor quadro el cuadro
jantar
porta la puerta almofada la almohada

GRAU COMPARATIVO E SUPERLATIVO

O grau comparativo formado da seguinte maneira:


ms [adjetivo] que mais [adjetivo] do que
menos [adjetivo] que menos [adjetivo] do que
tan [adjetivo] como to [adjetivo] quanto
tanto (-a, -os, -as) [substantivo] como tanto [substantivo] quanto/como
El gato es menos inteligente que el perro. O gato menos
inteligente que o cachorro
Mi prima tiene ms discos que nadie. Minha prima tem mais
discos que qualquer um.
No tengo tanto dinero como ustedes. No tenho tanto dinheiro
como vocs.
Para formar o grau comparativo, apenas
adicione ms ou menos antes do adjetivo ou advrbio. Para formar
o grau superlativo, apenas coloque o artigo antes do comparativo.
ms alta mais alta que
la ms alta a mais alta
Rosa es la nia ms alta de la escuela. Rosa a garota mais alta
da escola.

FORMAS IRREGULARES

Alguns adjetivos e advrbios apresentam irregularidade nos graus


superlativo e comparativo. Os mais comuns so:
Adjectivo/Adverbio Comparativo Superlativo
bom bueno melhor mejor o melhor el mejor
mau malo pior peor o pior el peor
grande grande maior mayor o maior el mayor
pequeno pequeo menor menor o menor el menor
bem bien melhor mejor o melhor el mejor
mal mal pior peor o pior el peor
muito mucho mais ms mais el ms
pouco poco menos menos menos el menos

ROUPAS

avental el delantal calas los pantalones


prisilha el pasador broche el alfiler
roupo la bata bolso el bolsillo
cinto el cinturn bolsa el bolso
blusa la blusa capa de chuva el impermeable
bota la bota anel el anillo
pulseira la pulsera sandalias las sandalias
un cepillo del
escova cachecol la bufanda
pelo
fivela la hebilla camisa la camisa
boto el botn sapato el zapato
bon el gorro cadaro el cordn
los pantalones
roupa la ropa shorts
cortos
casaco el abrigo seda la seda
colar el cuello saia la falda
pente el peine manga la manga
algodo el algodn pantufas las pantuflas
vestido el vestido sabonete el jabn
tapa-ouvidos las orejaras meias los calcetines
brinco el arete meia la media
moda la moda traje el traje
culos las gafas culos de sol las gafas de sol
luva el guante suspensrios los tirantes
bolsa de
el bolso suter el jersey
mo
leno el pauelo moletom el chndal
chapu el sombrero traje de banho el traje de bao
jaqueta la cazadora gravata la corbata
jeans los vaqueros camiseta la camiseta
meia-luvas los mitones guardachuva el paraguas
roupa de
gargatilha el collar la ropa interior
baixo
camisola el camisn colete el chaleco
sobretudo el sobretodo relgio el reloj
pijama los pijamas l la lana

VESTIR/POR

llevar - vestir ponerse por (roupa)


llevo llevamos me pongo nos ponemos
llevas llevis te pones os ponis
lleva llevan se pone se ponen

O TEMPO FUTURO
O futuro do verbo formado adicionando-se as seguintes
terminaes a raiz de cada verbo:
- -emos
-s -is
- -n

Muitos verbos apresentam raizes irregulares neste tempo verbal,


mas mesmo assim conservam as terminaes citadas acima:
caber (caber) cabr- cabr
decir (dizer) dir- dirs
haber (haver) habr- habr
hacer (fazer) har- haremos
poder (poder) podr- podris
poner (colocar) pondr- pondrn
querer (querer) querr- querr
saber (saber) sabr- sabrs
salir (sair) saldr- saldr
tener (ter) tendr- tendremos
valer (valer) valdr- valdris
venir (vir) vendr- vendrn

REGRA GERAL DOS ADJETIVOS

Adjetivos devem concordar em gnero e nmero com o substantivo,


e eles devem geralmente ser colocados depois do substantivo.
ATENO: os seguintes adjetivos descartam o o final se colocado
antes de substantivo masculino no singular: bueno - bom; malo -
mau; alguno - algum; ninguno nenhum; uno - um; primero -
primeiro; tercero - terceiro
ATENO: O adjetivo grande, quando precedendo um substantivo
(independente do gnero) descarta o de que aparece no final.
Santo descarta o to antes de todos os substantivos masculinos,
exceto os que comeam com Do- ou To-.

ADJETIVOS

grande grande alto alto


pequeno pequeo baixo bajo
longo largo linfo/bonito lindo, bonito
curto corto bonito hermoso
bom bueno feio feo
mau malo largo ancho
rico rico estreito estrecho
pobre pobre pesado pesado
forte fuerte leve ligero
fraco dbil duro duro
fcil fcil mole blando
difcil difcil doce dulce
gordo gordo azedo agrio
magro delgado amargo amargo

ESPORTES

bola la pelota piscina la piscina


jogo el juego basquete el baloncesto
partida el partido tnis el tenis
time el equipo natao la natacin
jogador el jugador boxe el boxeo
futebol el ftbol luta la lucha
futebol americano el ftbol americano hockey el hockey
baseball el bisbol vlei el vleibol
raquete una raqueta rede una red
bola de tnis una pelota chuteiras zapatos de ftbol
basto un bate skis unos esqus
luva un guante bastes unos bastones
bola un baln botas unas botas
cesta de basquete una canasta capacete el casco
NATUREZA

ar el aire capim la hierba mar el mar


el la
arquiplago golfo el golfo sombra
archipilago sombra
beira la orilla granizo el granizo cu el cielo
baa la baha feno el heno neve la nieve
pasto el granero mar alta la marea alta solo el suelo
praia la playa colina la colina sul el sur
galho la rama gelo el hielo fonte la fuente
la
ponte el puente ilha la isla estrela
estrella
boto (de
el capullo istmo el istmo raz el tallo
rosa)
la
arbusto el arbusto selva la jungla tempestade
tormenta
el
cabo el cabo lago el lago aperto
aprieto
cova la cueva folha la hoja crrego el arroyo
cidade la ciudad luz la luz rua la calle
clima el clima relmpago el relmpago sol el sol
el
nuvem la nube lrio la azucena girassol
girasol
el
costa la costa mar baixa la marea baja desgelo
deshielo
cometa el cometa campina/prado el prado trovo el trueno
la el
constelao lua la luna tornado
constelacin tornado
pas el pas montanha la montaa rvore el rbol
zona
el campo serra la sierra tronco el tronco
rural/campo
la el
corrente la corriente boca do rio tulipa
desembocadura tulipn
narciso el narciso barro el barro vale el valle
margarida la margarita natureza la naturaleza vista la vista

el agua
norte el norte gua
la (f)
escurido
obscuridad
el agua
deserto el desierto peninsula la pennsula gua doce
dulce
gua el agua
orvalho el roco plano el llano
salgada salada
la
poeira el polvo planeta el planeta regador
regadera
la
terra la tierra planta la planta cachoeira
cascada
leste el este tanque el estanque wave la ola
el
fazenda la granja vaso la maceta tempo
tiempo
campo el campo chuva la lluvia oeste el oeste
flor la flor arco-ris el arco iris vento el viento
el
espuma la espuma rio el ro mundo
mundo
nvoa le niebla pedra la roca
folhagem el follaje raz la raz
floresta el bosque rosa la rosa
geada la helada areia la arena

DIZER E SAIR

decir - dizer salir - sair


digo decimos salgo salimos
dices decs sales sals
dice dicen sale salen
PARA VS POR E PERO VS SINO

Para usado para expressar: uso, destino, propsito ou algum lugar


no futuro e tambm serve para a expresso estar prestes a:
La carta es para Concha. A carta para Concha.
Estudia para aprender. Estudar para aprender.
Lo tendr para el martes. Eu o terei para tera-feira.
Juan est para salir. Joo est prestes a sair
Por usado para expressar: um lugar atravs de; expresses de
tempo (em,durante), troca, preo, unidades de medida, causa,
responsabilidade, motivo ou razo:
por el pueblo atravs do povo
por la maana pela manh
Pag un peso por el libro. Pagou um peso pelo livro.
Se vende por libras. Se vende por libras.
Voy por tren. Estou indo de trem.
Voy por Alicia. Estou indo por Alicia.
Vot por Juanita. Votei em Juanita.
Fue escrito por Cervantes. Foi escrito por Cervantes.
La carta est por escribir. A carta est para ser escrita.
Estoy por escribirla. Sou responsvel por escrev-la.
Pero (mas) geralmente seguido de expresso afirmativa, mas
segue uma sentena negativa se o verbo da primeira sentena se
repetir:
Bebe leche pero no bebe caf. Bebe leite, mas no bebe caf
Sino (mas) usado em frases negativas que apresentam anttese
(frases com 2 sentidos que se contrariam) quando o verbo da
primeira sentena entendido, mas no repetido.
No bebe caf sino leche. No bebe caf, mas leite.

PARTES DO CORPO

tornozelo el tobillo febre la fiebre dor el dolor


brao el brazo dedo el dedo nariz la nariz
artria la arteria punho el puo palma la palma
costas la espalda carne la carne pulso el pulso
barba la barba p el pie costela la costilla
la
barriga el vientre testa la frente canela
espinilla
el
bexiga la vejiga gengiva la enca ombro
hombro
el el
sangue la sangre cabelo esqueleto
cabello / esqueleto
el pelo
corpo el cuerpo mo la mano pele la piel
la
osso el hueso cabea crnio el crneo
cabeza
crebro el cerebro sade la salud sola la planta
el espinha la espina
seio el seno corao
corazn dorsal dorsal
el
hlito el aliento calcanhar el taln estmago
estmago
la la
panturrilha quadril lgrima la lgrima
pantorrilla cadera
el
bochecha la mejilla intestino tmpora la sien
intestino
la
peito el pecho mandbula thigh el muslo
quijada
la barba / la la
queixo rim el rin throat
barbilla garganta
coccix el coxis joelho la rodilla coxa el pulgar
dedo do el dedo
resfriado el resfriado perna la pierna
p del pie
compleio la tez lbio el labio lngua la lengua
el
tosse la tos fgado dente el diente
hgado
la el
doena pulmo veia la vena
enfermedad pulmn
orelha la oreja bigode el bigote ferida le herida
cotovelo el codo bova la boca cintura la cintura
el la
olho el ojo msculo munheca
msculo mueca
sombrancelha la ceja unha la ua
plpebra el prpado pescoo el cuello
face la cara nervo el nervio

Para expressar dor, use um pronome oblquo + duele + parte do


corpo.
Me duele la cabeza. Minha cabea di.
Le duelen los pies. Os ps dele doem.
DAR E TRAZER

dar - dar traer - trazer


doy damos traigo traemos
das dais traes trais
da dan trae traen

PRONOMES DE DISJUNO

So usados independentemente do verbo. Eles so pronomes que


seguem alguma preposio, ou para indicar nfase.
m nosotros (-as)
ti vosotros (-as)
l ellos
ella ellas
Usted Ustedes

Ello tambm se encaixa nesta lista e significa isto. S pode


significar voc mesmo, ele mesmo, ela mesma, vocs mesmos(as)
ou eles/elas mesmos (as). Quando com se associa a m, ti ou s,
essas palavras se tornam conmigo, contigo e consigo.

OUVIR,CHEIRAR E VER

or - ouvir oler - cheirar ver - ver


oigo omos huelo olemos veo vemos
oyes os hueles olis ves veis
oye oyen huele huelen ve ven

ANIMAIS

animal el animal cotovia la alomdra


formiga la hormiga leo el len
antilope el antlope lagarto el lagarto
antena la antena lagosta la langosta
chifre el asta piolho el piojo
texugo el tejn Cavala (peixe) la caballa
morcego el murcilago toupeira el topo
bico el pico macaco el mono
urso el oso mosquito el mosquito
abelha la abeja mariposa la polilla
besouro el escarabajo rato el ratn
pssaro el pjaro mula el mulo
melro el mirlo mexilho el mejilln
touro el toro minho el nido
borboleta la mariposa rouxinol el ruiseor
bezerro el ternero polvo el pulpo
carpa la carpa avestruz el avestruz
gato el gato coruja el buho
lagarta la oruga boi el buey
leopardo el guepardo ostra la ostra
frango el pollo papagaio el loro
chimpanz el chimpanc perdiz la perdiz
garra la zarpa pata la pata
barata la cucaracha pinguim el pingino
bacalhau el bacalao porco el cerdo
casulo el capullo pombo el pichn
vaca la vaca Lcio (peixe) el sollo
caranguejo el cangrejo ponei el potro
caranguejo el cangrejo coelho el conejo
crocodilo el cocodrilo texugo el mapache
corvo el cuervo rata la rata
cervo el ciervo galo el gallo
cachorro el perro salmo el salmn
burro el burro escama la escama
liblula la liblula escorpio el escorpin
pato el pato gaivota la gaviota
el caballito de
guia el guila (f) Cavalo-marinho
mar
enguia el anguila foca la foca
ovo el huevo tubaro el tiburn
elefante el elefante ovelha la oveja
pena la pluma camaro la gamba
asa la aleta pele la piel
peixe el pez lesma la babosa
pulga la pulga caracol el caracol
la serpiente /
mosca la mosca Serpente/cobra
la culebra
raposa el zorro linguado el lenguado
r la rana pardal el gorrin
plo el pelo aranha la araa
brnquia la branquia calamar el calamar
girafa la jirafa esquilo la ardilla
la estrella de
cabra la cabra Estrela-do-mar
mar
ganso el ganso cegonha la cigea
gorila el gorila andorinha la golondrina
grilo el saltamontes cisne el cisne
hamster la marmota girino el renacuajo
lebre la liebre cauda la cola
porco-espinho el erizo tigre el tigre
galinha la gallina sapo el sapo
gara la garza truta la trucha
arenque el arenque atum el atn
casco la pezua peru el pavo
chifre el cuerno tartaruga la tortuga
cavalo el caballo vespa la avispa
beija-flor el colibri doninha la comadreja
iguana la iguana baleia la ballena
inseto el insecto asa el ala (f)
gua-viva la medusa lobo el lobo
gatinho el gatito minhoca el gusano
joaninha la catarina zebra la cebra
cordeiro el cordero

ar Er e ir
-e emos -a amos
-es -is -as -is
-e -en -a -an

MODO SUBJUNTIVO

Para formar o modo subjuntivo no Espanhol, comece com a primeira


pessoa do singular yo no presente do indicativo, remova o o final do
verbo e adicione essas terminaes:

Verbos terminados em -erir, -ertir, ou -entir apresentam algumas irregularidades


neste tempo verbal, como se pode ver a seguir:

mentir :
mienta
mientas
mienta
mintamos
mintis
mientan

O passado do subjuntivo formado atravs da Terceira pessoa do


plural no pretrito. Remova o -on no final, deixando voc com -ar e -
ier, e adicione estes novos fins:

Passado (Imperfeito) do Subjunctivo


TODOS OS VERBOS
-a -amos
-as -ais
-a - an
Um acento adicionado a raz de cada verbo. Em vez de
hablaramos, se escreve hablramos; ao invs de comieramos, se
escreve comiramos, etc.

O presente perfeito do subjuntivo formado com o presente


subjuntivo de haber e o particpio do passado do verbo principal. De
maneira similar, o passado perfeito do subjuntivo formado com o
passado do subjuntivo de haber e o particpio passado do verbo
principal.
Presente perfeito do
Passado perfeito do subjunctivo
subjunctivo
haya hayamos hubiera hubiramos
hayas hayis + particpio hubieras hubierais + particpio
haya hayan hubiera hubieran

IRREGULARIDADES NO TEMPO SUBJUNTIVO

Muitos verbos apresentam irregularidade no presente do subjuntivo.


Entretanto, apenas seis verbos (marcados em cinza) no seguem o
padro especificado acima comeando com a 1 pessoa do singular
yo no presente do indicativo:

dar - dar decir - dizer estar - estar


d demos diga digamos est estemos
des deis digas digis ests estis
d den diga digan est estn
haber - ter hacer - fazer ir - ir
haya hayamos haga hagamos vaya vayamos
hayas hayis hagas hagis vayas vayis
haya hayan haga hagan vaya vayan
poder - poder poner - pr querer - querer
pueda podamos ponga pongamos quiera queramos
puedas podis pongas pongis quieras queris
pueda puedan ponga pongan quiera quieran
saber - saber salir - sair ser - ser
sepa sepamos salga salgamos sea seamos
sepas sepis salgas salgis seas seis
sepa sepan salga salgan sea sean
tener - ter traer - trazer venir - vir
tenga tengamos traiga traigamos venga vengamos
tengas tengis traigas traigis vengas vengis
tenga tengan traiga traigan venga vengan

Muitos verbos so irregulares no passado do subjuntivo tambm :


dar - dar decir - dizer estar - estar
diera diramos dijera dijramos estuviera estuviramos
dieras dierais dijeras dijerais estuvieras estuvierais
diera dieran dijera dijeran estuviera estuvieran
haber - ter hacer - fazer ir - ir
hubiera hubiramos hiciera hiciramos fuera furamos
hubieras hubierais hicieras hicierais fueras fuerais
hubiera hubieran hiciera hicieran fuera fueran
poder - poder poner - pr querer - querer
pudiera pudiramos pusiera pusiramos quisiera quisiramos
pudieras pudierais pusieras pusierais quisieras quisierais
pudiera pudieran pusiera pusieran quisiera quisieran
saber - saber ser - ser tener - ter
supiera supiramos fuera furamos tuviera tuviramos
supieras supierais fueras fuerais tuvieras tuvierais
supiera supieran fuera fueran tuviera tuvieran
traer - trazer venir - vir
trajera trajramos viniera viniramos
trajeras trajerais vinieras vinierais
trajera trajeran viniera vinieran

ADVRBIOS

A maioria dos advrbios formado adicionando-se -mente ao


feminino singular de cada adjetivo. No entanto, dois advrbios
comuns que no terminam em -mente so despacio (devagar)
e demasiado (demais).
Adjectivo Adverbio
correcto correctamente corretamente
fcil fcilmente facilmente
claro claramente claramente
absoluto absolutamente absolutamente
rpido rpidamente rapidamente
Lo + adverbio + que expressa como, enquanto lo ms + adverbio
+ uma expresso de possibilidade traduzido como a seguir:

lo ms pronto posible o mais rpido possvel

VOZ PASSIVA
quando o sujeito recebe a ao, ao contrrio da voz ativa, quando
o sujeito pratica a ao. Repare abaixo que essa condio verbal se
assemelha muito a voz passiva do portugus

Active El viento destruye la casa. O vento destroy a casa.


Passive La casa fue destruida por el viento. A casa foi destruda pelo vento.

El nio fue castigado por su padre. O garoto foi castigado por seu
pai.
Rosa es amada por todos. Rosa amada por todos.

USOS DO INFINITIVO
O infinitivo pode se tornar um substantivo aps estas palavras: el, al,
uma preposio, ver ou or.
El correr es un buen ejercicio. Correr um bom exerccio.
Parti sin hablar. Partiu sem falar.
Oigo cantar a Maria. Ouo Maria cantar.

SHOPPING

armazm el almacn loja la tienda


el centro mercado ao ar el mercado (al
shopping
comercial livre aire libre)
cinto el cinturn preo (fixo) el precio (fijo)
culos las gafas venda la rebaja
luvas los guantes negociar regatear
culos de sol los lentes de sol gastar gastar
CORREIO E BANCO

correio el correo banco el banco


cheque (de el cheque (de
envelope el sobre
viagem) viajero)
caixa de
el buzn cobrar cobrar
correio
carteiro el cartero economizar ahorrar
selos las estampillas depositar depositar
pacote el paquete conta la cuenta

O TEMPO CONDICIONAL (FUTURO DO PRETRITO)

Como o prprio nome sugere, esse tempo verbal impe uma


condio, expressa incerteza ou hiptese. No Portugus, este tempo
verbal corresponde ao futuro do pretrito.
Para formar este tempo verbal, adicione estas terminaes ao
infinitive de cada verbo. Verbos que apresentam irregularidade na
raz no tempo futuro, tambm usam essa raiz neste tempo verbal.
-a -amos
-as -ais
-a -an

VERBOS NO INFINITIVO SEGUIDOS DE PREPOSIO

Os verbos listados a seguir pedem as preposies a,de,en,con


quando seguidos de infinitivo:
Verbo + a + infinitivo Verbo + de + infinitivo
acostumbrarse acostumar acabar acabar
aprender aprender acordarse lembar
atreverse atrever alegrarse alegrar
ayudar ajudar aprovecharse aproveitar
comenzar comear arrepentirse arrepender
convidar convidar cansarse cansar
decidirse decidir cesar cessar
dedicarse dedicar dejar deixar
empezar comear encargarse encarregar
ensear ensinar gozar gozar
invitar convidar jactarse se achar
ir ir olvidarse esquecer
negarse negar tratar tratar
persuadir convencer
principiar principiar
rehusar recusar
resignarse resignar
resistirse resistir
resolverse resolver
venir vir
volver voltar
Verbo + en + infinitivo Verb + con + infinitivo
consentir consentir contar contar
consistir consistir contentarse alegrar-se
divertirse divertir soar sonhar
empearse empenhar
esforzarse esforar
insistir insistir
ocuparse ocupar
pensar pensar
persistir persistir
tardar atrasar/tardar

ESCOLA E ESCRITRIO

lpis el lpiz dicionrio el diccionario


borracha la goma fita (udio) la cinta
caneta la pluma mapa el mapa
tinta la tinta jornal el peridico
papel el papel romance la novela
carta la carta mochila la mochila
caderno el cuaderno grampeador la grapadora
livro el libro tesoura unas tijeras

AS PARTES DO CARRO E O POSTO DE GASOLINA

carro el coche
garagem el garage
tanque el tanque
gasolina la gasolina
leo el aceite
ar el aire
graxa la grasa
pneu la llanta
pneu mucho llanta picada
roda la rueda
volante el volante
freio el freno
velocidade la velocidad
devagar despacio
perigo peligro
pare alto
vai siga, adelante
estao de la estacin de
servio servicio

VIAGEM E FRIAS

passaporte el pasaporte aeroporto el aeropuerto


alfndega la aduana estacionamento el
aparcamiento
chegada la llegada parada la parada
sada la salida engarrafamento los atascos
passsagem el pasaje (de mapa el mapa
(de ida e volta) ida y vuelta)
bagagem el equipaje zona rural el campo
quarto de la habitacin montanha la montaa
solteiro/casado individual/doble
estao de la estacin de praia la playa
trem/nibus tren (de
autobuses)
metr la estacin de caminhos los caminos
metro
fazer uma hacer un viaje frias las vacaciones
viagem
sair de frias ir de dirigir conducir
vacaciones
fazer as malas hacer las visitar visitar
maletas
viajar viajar passear pasearse
voar volar perder-se perderse

HIGIENE E COSMTICOS

shampoo el champ escova el cepillo


sabonete el jabn pente el peine
pasta de la pasta de
maquiagem el maquillaje
dentes dientes
creme de escova de el cepillo de
la crema de afeitar
barbear dentes dientes
loo la locin toalha la toalla
smalte para el esmalte para las barbeador la maquinilla de
unhas uas eltrico afeitar

EXPRESSES E LOCUES EXTREMAMENTE USADAS


PORTANTO AS QUE
DEPOIS QUE LUEGO QUE
ASSIM QUE TAN PRONTO COMO
QUANDO CUNDO
DEPOIS (DE ) QUE DESPUS (DE) QUE
AT QUE HASTA QUE

EXPRESSES QUE DENOTAM TEMPO

H : hace + um perodo de tempo:


Se fue hace quince das. Se foi h quinze dias.
Faz : desde hace + perodo de tempo
No vienes a verme desde hace un mes. Voc no vem me ver faz
um ms
Em / dentro de : dentro de + perodo de tempo
Te llamo dentro de media hora. Te chamo dentro de meia hora.

TELEFONE

Al Diga guia telefnico la gua telefnica


Oi las pginas
Oiga pginas amarelas
(resposta) amarillas
transferir para poner con
Sou... Soy...
algum alguien
carto una tarjeta
telefonar telefonear
telefnico telefnica
cabine
una cabina atender descolgar
telefnica
chamada una llamada desligar colgar
toque el timbre del
deixar recado dejar un recado
telefnico telfono
linha de el tono de hablar por los
ser tagarela
discagem marcar codos
nmero un nmero marcar un
discar um nmero
errado equivocado nmero
sinal de la seal de
ocupado ocupado

EXPRESSES COLOQUIAIS

grupo de
la pandilla qu pasada! incrvel!
amigos
el colega / el
amigo qu rollo! que chato!
socio
el profe professor chulo! chula! timo!
ser bem
el cole ensino mdio ser un lince
inteligente
llevarse un
un(a) chaval(a) cara/garota decepcionar-se
chasco
estar hasta la
un to cara estar cheio/farto
gorra
un ligue flerte ligar flertar
estar hecho
un empolln trabalhador estar triste
papilla
un cabeza de cabea-de- estar hecho
estar cansado
chorlito vento polvo
un cabeza estar mal del
teimoso estar louco
cuadrada coco
un cara de mala
cara de bravo estar harto estar farto/cheio
leche

ASPECTOS DE AO
Para expressar uma ao que planejada (ir acontecer): ir a +
infinitivo. Voy a acostarme. Vou me acostumar.
Para expressar uma ao que est prestes a acontecer: estar a
punto de + infinitivo ou estar para + infinitivo. El avin est para
aterrizar. O avio est prestes a aterrissar.
Para expressar uma ao que se repete: volver a + infinitivo. Vuelve
a escribir su nombre. Escreva seu nome novamente.
Para expressar uma ao que acabou de ocorrer: acabar de +
infinitivo. Acabo de llegar. Acabei de chegar.

VERBOS DE SENTIMENTO

Muitos verbos no Espanhol que expressam sentimento (prazer, dor,


etc.) tem uma ordem diferente da do Portugus. Eles apresentam a
mesma nomenclatura que gustar: Pronome oblquo + verbo +
sujeito. Me, te, le, nos, os, les so os pronomes oblquos. O verbo
conjugado na Terceira pessoa do singular ou plural porque concorda
com o sujeito.

gustar gostar dar asco enojar

apetecer desejar/querer/apetecer dar miedo dar medo

encantar adorar dar lstima dar d

dar ganas dar vontade doler doer

Te apetece salir. Voc gosta de sair.


Le duelen los dientes. Os dentes dele doem.
Les da miedo la pelcula. O filme os assusta.
Voc tambm pode adicionar (se preferir) a m, a ti, a l, a ella, a
usted, a nosotros/-as, a vosotros/-as, a ellos, a ellas, ou a
ustedes antes do pronome oblquo para enfatizar.
A m me gusta el ftbol. Eu gosto de futebol.

Potrebbero piacerti anche