Sei sulla pagina 1di 3

El aprendizaje y enseñanza del español como lengua extranjera

Selección bibliográfica de Teresa Navés tnaves@ub.edu

Appel, R. y Muysken, P. (1996). Bilingüismo y contacto de lenguas. Barcelona: Ariel.


Baker, C. (1993). Foundations of bilingual education and bilingualism. Clevedon:
Multilingual Matters. (3ª edición ampliada, 2001) [versión castellana de la 1ª
ed.: Fundamentos de educación bilingüe y bilingüismo. Madrid: Cátedra, 1993].
Baralo, M. (1999). La adquisición del español como lengua extranjera. Madrid: Arco
Libros.
Baralo, M. (2004) Psicología y gramática, aplicadas a la enseñanza de español / LE.
Marco ELE. Revista de didáctica del español como lengua extranjera.
Número 0 Disponible en
http://www.educacion.es/redele/revista/baralo.shtml#_ftn1
Broselow, E. (1990-92). Adquisición de segundas lenguas. En F.J. Newmeyer (Ed.),
Panorama de lingüística moderna de la Universidad de Cambridge, Vol III: El
lenguaje: aspectos psicológicos y biológicos. Madrid: Visor.
Cadierno, T. (2010) El aprendizaje y la enseñanza de la gramática en el español
como segunda lengua. Marco ELE. Revista de didáctica del español como
lengua extranjera Disponible en http://www.marcoele.com/el-aprendizaje-
de-la-gramatica/
Cassany, D. (1993): Reparar la escritura, Graó, Barcelona
Cassany, D. (2001) Construir la escritura, Editorial Paidós, Barcelona.
Centro Virtual Cervantes. Diccionario de términos claves de ELE disponible en
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/default.htm
Consejo de Europa (2001). Marco común europeo de referencia para las lenguas:
aprendizaje, enseñanza y evaluación. (2002)
http://cvc.cervantes.es/obref/marco. Ministerio de Educación, Cultura y Deporte
- Instituto Cervantes - Anaya, 2003.
Cortés Moreno, M. (2000) Guía para el profesor de idiomas: didáctica del español y
segundas lenguas, Octaedro, Barcelona.
Domínguez González, P. (2008) Destrezas receptivas y destrezas productivas en la
enseñanza del español como lengua extranjera. Monográfico N 6. Marco ELE.
Revista de didáctica del español como lengua extranjera. Disponible en
http://www.marcoele.com/num/6/pdominguez_destrezas.pdf
Eurydice (2005): Las cifras clave de la educación en Europa 2005. (Bruselas, Unidad
Europea de Eurydice) [en línea]. Disponible en:
http://eacea.ec.europa.eu/ressources/eurydice/pdf/0_integral/052ES.pdf
Fernández García, F. (2007), Los niveles de referencia para la enseñanza de la lengua
española, Marco ELE, 5: pp. 1-18.
Figueras, N. (2005) El Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas: de la
teoría a la práctica, Carabela, 57: pp. 5-23
García Mínguez, M. L. (2001). Nuevas tendencias en la enseñanza de lenguas
extranjeras en Europa: un profesorado en vías de adaptación, Revista española
de educación comparada, 7, pp: 357-372
García Santa-Cecilia, A. (1995). El currículo de español como lengua extrajera. Madrid:
Edelsa.
González Lloret, M. (2003) Task-Based Language Materiasl: En Busca de
Esmeraldas. Language Learning &Technology, 7,1 Disponible en:
http://llt.msu.edu/vol7num1/gonzalez/default.html

Curso ELE UIMP Santander Agosto 2010 www.ub.edu/GRAL/Naves -1-


El aprendizaje y enseñanza del español como lengua extranjera
Selección bibliográfica de Teresa Navés tnaves@ub.edu
Instituto Cervantes. (2007). Plan curricular del Instituto Cervantes. Niveles de
referencia para el español. Madrid: Edelsa.
http://archivodigital.cervantes.es/fichas/quienes_somos/plan_curricular/plan_cur
ricular.htm
Larsen-Freeman, D. (1997) Grammar and Its Teaching: Challenging the
Myths. CAL Digest. Disponible en
http://www.cal.org/resources/digest/larsen01.html
Larsen-Freeman, D. y Long, M. (1994) Introducción al estudio de la adquisición de
segundas lenguas, Gredos, Madrid.
Liceras, J.M. (1992). La adquisición de lenguas extranjeras. Madrid: Visor.
Lightbown, P. M. y Spada, N.(2006) How languages are learned (revised version).
Oxford University Press, Oxford.
Littlewood, W. (1996). La enseñanza comunicativa de idiomas. Introducción al enfoque
comunicativo. Madrid: Cambridge University Press.
Muñoz, C. (2007) CLIL Some thoughts on its Psycholinguistic Principles. Revista
española de lingüística aplicada, (Models and practice in CLIL) Vol. Extra
1, 2007, 17- 24. http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2575488
Muñoz, C., Pérez, C., Celaya, M. L., Navés, T., Torras, M. R., Tragant, E., et al.
(2002). En torno a los efectos de la edad en el aprendizaje escolar de una
lengua extranjera. Eduling. Revista-fòrum sobre plurilingüisme i educació.
Publicación electrónica semestral del ICE de la Universitat de Barcelona, 1,
http://www.ub.es/ice/portaling/eduling/eng/n_1/munoz-art.htm
Muñoz, C. y Navés, T. (2007) “Windows on CLIL in Spain” In A., D. Maljers, D.
Marsh & D. Wolff, (Ed.) Windows on CLIL European Centre for Modern
Languages, págs. 160-165. Disponible en
http://diposit.ub.edu/dspace/handle/2445/9142
Navés, T. (2008) Los efectos de la edad de inicio en el aprendizaje del inglés como
lengua extrangera Miradas y voces. Págs. 259-266.
Navés, T. (2009). Effective Content and Language Integrated Programmes en Y. Ruiz
de Zarobe, Y and R M Catalán Second Language Acquisition and CLIL.
Clevedon, Multilingual Matters, pp. 22-40.
Navés, T. (2010) AICLE a corto y largo plazo. ¿Qué debemos aprender de los
programas de inmersión y de buenas prácticas? Revista Educadores
Naves,T. y Muñoz, C. (1999). The implementation of CLIL in Spain. En Marsh, D. &
Langé, G. (Eds.) Implementing Content and Language Integrated Learning. A
research-driven TIE-CLIL Foundation Course Reader. (TIECLIL.) University
of Jyvskylaù, 145-157
Navés, T. y Muñoz, C. (2000) Usar las lenguas para aprender y aprender a usar las
lenguas. Disponible en http://www.ub.es/filoan/CLIL/padres.pdf
Navés, T., Muñoz, C., & Pavesi, M. (2002). “CLIL for SLA”. In D. Marsh & G.
Langé (Eds.), The CLIL Professional Development Course. Milan: Ministero
della' Istruzione della' Università e della Ricerca. Direzione Regionale per
la Lombardia, pàgs. 93-102. Disponible en
http://www.scribd.com/doc/17677609/SLA-for-CLIL-by-Naves-Munoz-Pavesi-2002
Navés, T. & Victori, M. (2009) “CLIL in Catalonia: an Overview of Research Studies”
in Y. Ruiz de Zarobe, Y & D. Lasagabaster, CLIL in Spain: Implementation,
Results and Teacher Training, Cambridge Scholars Publishing.

Curso ELE UIMP Santander Agosto 2010 www.ub.edu/GRAL/Naves -2-


El aprendizaje y enseñanza del español como lengua extranjera
Selección bibliográfica de Teresa Navés tnaves@ub.edu
Navés, T., Torras, M. R., y Celaya, M. L. (2003). Long-term effects of an earlier start.
An analysis of EFL written production. En Susan Foster-Cohen and Simona
Pekarek Doehler (eds.): EUROSLA Yearbook 3. Amsterdam: John Benjamins.
Pp. 103-129.
Navés, T. (2010). The promising benefits of integrating content and language for EFL
writing and overall EFL proficiency. En Yolanda Ruiz de Zarobe, Juan Manuel
Sierra & Francisco Gallardo del Puerto. Content and Foreign Language
Integrated Learning. Contributions to Multilingualism in European Contexts.
Peter Lang.
Nation, P. (2007) The four strands Innovation in Language Learning and Teaching
1 (1), 2-13.
Nunan, D. (2002). El diseño de tareas para la clase comunicativa. Madrid: Cambridge
Universiy Press.
Pastor, S. (2000) Teoría lingüística actual y aprendizaje de segundas lenguas en
Cuadernos Cervantes 26: 38 -44.
Pujol, M.; Nussbaum, L. y Llobera, M. (1998): Adquisición de lenguas extranjeras:
nuevas perspectivas en Europa. Madrid. Edelsa.
Richards, J., y Lockhart, Ch. (1998) Estrategias de reflexión sobre la enseñanza de
idiomas. Cambridge University Press, Cambridge.
Siguán, M. (2001). Bilingüismo y lenguas en contacto. Madrid: Alianza.
Vázquez, G. (1991): Análisis de errores y aprendizaje de español/ lengua extranjera.
Frankfurt. Peter Lang.
Vega, M.y Cuetos, F. (coors.) (1999): Psicolingüística del español. Madrid. Trotta.
Vinagre Laranjeira, M. (2005). El cambio de código en la conversación bilingüe: la
alternancia de lenguas. Madrid: Arco Libros.
Williams, M. y Burden R. L. (1997). Psicología para profesores de idiomas. Enfoque
del constructivismo social. Cambridge: Cambridge University Press. Madrid:
Cambridge University Press. Cambridge University Press.
Wray, D. y Lewis, M. (2000) Aprender a leer y escribir textos de información, Morata,
Madrid.
Zanón, J. (1988). «Psicolingüística y didáctica de las lenguas: una aproximación
histórica y conceptual (I)». Cable, 2: pp. 47-52. Disponible en:
http://www.marcoele.com/num/5/02e3c099650f54607/psicolinguistica.pdf

Curso ELE UIMP Santander Agosto 2010 www.ub.edu/GRAL/Naves -3-

Potrebbero piacerti anche