Sei sulla pagina 1di 32

m

TM

by HOOVER

Congratulations
your purchase!

This product was designed for


easy assembly (see page 3)

www.hoover.com
Owner's Manual Review this manual before
ENGLISH -_ pp.1-14 operating cleaner
ESPANOL -_ pag. 16-23
FRANGAIS -_ p. 24-31

Fill in and retain


The model and serial number are located on the bottom of the cleaner.

For your personal records, please enter the COMPLETE model and serial number
in the spaces provided and retain this information.

Your cleaner is model

and has serial number

It is suggested that you attach your sales receipt to this owner's manual.
Verification of date of purchase may be required for warranty service of your
HOOVER product.

|mportant Safegua
When using an electrical appliance, always follow
|ndex basic precautions, including the following:
Assembling Cleaner .......................... 3-4 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
Carton Contents .................................... 3
m
Cleaner Descriptions ............................
How To Use ........................................
5
5-7 am=rig- [] To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
Cleaning Tools .................................. 7 Do not use outdoors or on wet surfaces.
If You Have a Problem .................. 13=14
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
Clearing Blockages ........................ 14
Do not allow vacuum cleaner to be used as a toy or to run unattended at any time.
important Safeguards .......................... 2
Lubrication .......................................... 13 Keep hair, loose clothing, fingers, feet and all parts of body away from openings,
Maintenance rotating agitator and other moving parts. Do not operate cleaner in bare feet or
Authorized Service .......................... 13 when wearing open toe shoes or sandals.

Cleaning filters .............................. 8-9 Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or
hot ashes.
Emptying Dirt Cup ............................ 8
Replacing Agitator Brush Roll ...... 11 Do not use to pick up flammable or combustible materials such as gasoline or fine
Replacing Power Hand Tool wood sandings or use in areas where they may be present.
Agitator Brush Roll ...................... 12 Avoid picking up hard, sharp objects with the cleaner. They may damage the
Replacing Belt ............................ 10-11 cleaner,
Replacing Power Hand Tool Belt ..12 Always turn off this appliance before connecting or disconnecting hose.
Replacing Edge Groomers ............ 11 Do not use without dirt cup or filters in place. Empty cup and clean filter frequently
Replacing Headlight ........................ 10 when picking up very fine materials such as powder.
Thermal Protector .............................. 13
Use extra care when cleaning on stairs.
Warranty .............................................. 14
Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep
free of dust, lint, hair, or anything that may reduce air flow.
Do not pul! or carry by cord, use cord as a handle, close door on cord or pull cord
around sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away

@
from heated surfaces.
Always disconnect cord from electrical outlet before servicing the cleaner.
Unplug cleaner when not in use. Turn off all controls before unplugging.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. Never
handle plug or appliance with wet hands.
The use of an extension cord is not recommended.
Do not use with damaged cord or plug. if appliance is not working as it should, has
been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, take it to a Hoover
Factory Service Center or Authorized Hoover Warranty Service Dealer (Depot).
2000 The Hoover Company Use vacuum cleaner only for its intended use as described in the instructions.
Use only attachments recommended by The Hoover Company; others may cause
www, hoover, com hazards.

ructio.s!
m

Save
This cleaner was inspected and packaged carefully before being shipped from the factory. If you
should happen to need assistance during assembly or operation, call:
1-800-944-9200 for an automated referral of service outlet locations (U.S. only) OR
1-330-499-9499 to speak with a representative in our Consumer Response Center OR
Visit us on-line at www.hoover.com to find the service outlet nearest you (click
on the "Service" button).

Carton contents

uu

C
A B

Remove all parts from carton and identify each item shown.
Make sure all parts are located before disposing of packing.

A. Handle section
Note: The white switch lock above the ON/OFF switch aids
B. Cleaner body in the assembly of your cleaner, Assembly can be continued if
C. Hose, cleaning tools and wands the switch lock is missing, However, do not remove the switch
(packed on cleaner) lock until assembly is completed.
D. Powered hand tool (some models)

Continued -_ 3
STEP 1 Attach handle

\\

Remove cardboard (A) and screws Open tool cover on cleaner body Make sure that the switch is in the
from handle section. Discard card- (B). OFF position.
board.
Remove powered hand tool (some
models).

Slide handle section onto back of Remove switch lock (C) above ON/
handle. OFF switch (D) by pulling it straight
Push screws into holes on back of out. Dispose of switch lock.
handle. If switch lock has come off during
Tighten screws securely with a assembly, make sure switch is in
Phillips screwdriver. OFF position (down) before plug-
ging into electrical outlet.
Remove powered hand tool (some
models) from plastic bag and return
it to the tool storage area.
The assembled cleaner will look like the drawing.
Model with Powered Hand Tool is shown.

Cleaner description
1. Handle 20. Hose rack
2. ON/OFF switch 21. Cord hooks: wrap
3. Tool cover cord around hooks for
4. Dusting brush storage. The top hook
5. Powered hand tool* can be rotated right or
or Crevice tool* left for easy cord
release.
(depending on model)
22. Carrying handle
6. Furniture nozzle
23. Extension wands
7. Dirt cup latch
19 24. Crevice wand*: stores
8. Dirt cup lid in rear wand.
9. Dirt cup
10. Dirt cup handle *Some models only
11. HEPA cartridge filter
12. Pre-filter
13. Final filter Operate cleaner only at
14. Three position handle voltage specified on data
plate on bottom of
release pedal: step on
lever to lower handle to cleaner.

operating or low positions. This cleaner is intended


15. Nozzle control knob: for household use.

slide knob to correct set-


ting for height of carpet
being cleaned.
16. Furniture guard
17. Headlight
18. Edge groomers
19. Hose

Polarized plug ON-OFF switch


To reduce the risk of electric shock, this Plug cord into electrical outlet.
appliance has a polarized plug (one To turn cleaner ON, push switch up.
blade is wider than the other). This plug To turn cleaner OFF, push switch down.
will fit in a polarized outlet only one way.
If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician to install the
proper outlet. Do not change the plug in
any way.

p_,]

Transporting cleaner Carrying cleaner Handle positions


To move your cleaner from room to The cleaner can also be moved by The handle of your cleaner has three
room, put handle in upright position, tilt using the carrying handle. positions; upright for storage and when
cleaner back on rear wheels and push using cleaning tools; operating posi-
forward. tion for general operation on carpet
and floors; low for reaching under low
furniture. Step on handle release lever
to lower handle.

Continued -_ 5
C P_4

i._ _ D
IIIIIliil l......

B .z: ......

Carpet height Handle position Settings


adjustment For ease in sliding knob, the handle For maximum cleaning performance,
The cleaning of carpet and rugs takes should be in the upright position (C). the following carpet height settings are
recommended.
place at the nozzle (A). The nozzle will not move into the
When it is necessary to raise and lower the adjusted position until the cleaner Lowest setting: for bare floors and all
nozzle for various carpet pile heights, slide handle is lowered to the operating types of carpet
the nozzle control knob (B) to the desired position (D). Note: If the cleaner is difficult to push,
setting. slide knob to the next higher setting.
Higher settings: for very deep pile
carpet where easier pushing effort is
desired, while maintaining good cleaning
performance.

Cleaning lightweight Edge cleaning Stair cleaning


flexible rugs Special edge groomers are provided on Use the hose and powered hand tool*
Stand on one end of rug and move both sides of the nozzle to remove dirt in or furniture nozzle for stair cleaning.
carpet near baseboards and furniture. Clean from bottom to top.
cleaner toward other end or edge.
Before reaching edge, push down on Guide either side of nozzle parallel to When using cleaning tools, the
handle. This will lift up the nozzle (front agitator will continue to rotate.
edge of carpet or furniture.
of cleaner) and will prevent rug from CAUTION: To avoid personal injury or
clinging to cleaner. Continue to lift up unnecessary wear to carpet, and to
nozzle so that when you have reached prevent the cleaner from falling,
the edge, it is completely off the rug. always place it at bottom of stairs.

Move cleaner back to start again, lower *some models only


nozzle, and use only forward strokes.
Cleaning tools
Tools allow for cleaning surfaces above
the floor and for reaching hard to clean
areas.
Handle must be in the upright posi-
tion for tool use.
F
E
CAUTION: Agitator continues to rotate
while cleaner handle is in upright
position. Avoid tipping cleaner or
How to attach tool setting it on furniture, fringed area Attach wand and tools
rugs or carpeted stairs during tool
cover use,
Attach tool or wand to the hose (E).
The tool cover is designed with a "break- Attach second wand or tool to wand (F)
away" feature which allows it to snap free if by pushing it firmly onto the wand.
it is pushed open too far.
Twist wand or tool slightly to tighten or
To reattach, align hinges of cover with slots loosen the connection.
on sides of tool storage area. How to clean tools
Push cover down to secure in place. To clean the hose and the powered
hand tool, wipe off dirt with a cloth
dampened in a mild detergent. Rinse
with a damp cloth. Do not submerge
powered hand tool in water.
Cleaning tools may be washed in warm
water with a detergent. Rinse and air dry
before using.

I. Powered hand tool* may be used for


upholstered furniture, carpeted stairs
and hard-to-reach places.
J. Crevice tool* may be used in tight
spaces, corners and along edges in
J | J
such places as dresser drawers, uphol-
stered furniture, stairs and baseboards.
K
K. Crevice wand* can be used in tight
( )) spaces, corners and along edges in
L such places as dresser drawers, uphol-
( )) stered furniture, stairs, and baseboards.
It can also be used for extra reach with
Select proper tool the dusting brush and/or extension Extra reach hose*
wand.
G. Dusting brush may be used for Push ON/OFF switch to OFF position.
carved furniture, table tops, books, L. Wands are used to give extra length Remove regular hose from cleaner. Align
lamps, lighting fixtures, venetian blinds, to your hose. Use them with any of the end of extra reach hose with projections
baseboards, shutters, and registers. above tools. (M) over slots (N) in dirt duct.
H. Furniture nozzle may be used for *some models
upholstered furniture, draperies, mat-
tresses, clothing, automobile interiors,
and carpeted stairs.

Slide hose into (N) and twist hose to lock


it into place. (To detach hose, reverse
procedure.) Attach wands or tools to the
other end of hose.
*Available at additional cost if not includ-
ed with your cleaner. 7
When to empty
It is recommended that the dirt cup be
Familiarize
yourselfwiththesehome emptied before the dirt reaches the dirt
maintenancetasksasproperuseand inlet opening on back of dirt cup (Fig. 3-1)
careofyourcleaner willensure
contin- or after every use if preferred.
uedcleaning effectiveness.
CAUTION: Very fine materials, such
as face powder, cornstarch or fire-
place soot, may seal the filter and
cause loss of suction. When using
the cleaner for this type of dust,
empty the cup and clean the filters Remove lid.
often. Note: It is not necessary to remove the
HEPA cartridge filter to empty the dirt
cup.
Tap side of cup until no more dust
particles fall from the HEPA cartridge
Dirt cup filter.
The dirt cup assembly consists of the
following parts:
Lid (A)
Dirt Cup (B)
Pre-filter (C)
HEPA Cartridge Filter (D)
Dirt Inlet Opening (E) How to empty
While the cleaner is in operation, the pre- Disconnect cleaner from electrical
filter screen will stop larger debris from outlet. Do not use cleaner without dirt
entering the HEPA cartridge filter chamber. cup or filters in place.
This larger debris will be seen collecting in
the left side of the dirt cup. The HEPA car- Push latch (F) to the left to unlock.
tridge filter will collect fine particles that Lift cup slightly and pull straight out to
have passed through the pre-filter screen. remove from cleaner.

Filter assembly B5.1


The HEPA cartridge filter and pre-filter
are essentially self-shedding.
Tapping the side of the dirt cup as
described in "How to empty dirt cup"
should sufficiently remove dust and fine
G
particles from the HEPA cartridge filter
and pre-filter.
The filter assembly can also be removed
for additional cleaning.
Replace dirt cup lid. How to clean filter
Slide cup straight into cleaner cavity. assembly
Bottom of cup will rest behind grooves Remove dirt cup and dirt cup lid as
at bottom of cleaner cavity (G). described in "How to empty dirt cup."
Push latch (F) to the right to lock in Grasp pre-filter frame and pull up firmly.
place. Slide filter assembly out of cup.
i
i
i i

GraspendofHEPA cartridge
filterand It is recommended that the HEPA To re-assemble filter assembly, place
pullitawayfrompre-filter.
Remove cartridge filter be cleaned by tapping large knob of HEPA cartridge filter in
cartridgefromassembly. either of the ends. DO NOT tap soft hole on bottom of pre-filter.
pleated sides of HEPA cartridge filter
Thepre-filter(O)canbecleaned witha Snap top of HEPA cartridge filter into
brushandthenrinsedwithwater. Allow as this could damage the filter. place.
pre-filter
todrythoroughly. Tap filter until no more dust particles fall
from the filter.

E_5[i]
Secondary and final

! filters

Align grooves (H) on pre-filter frame with Slide filter assembly down into cup until
grooves (I)in dirt cup. a light snap is felt. Gently pull up on
assembly to ensure that it is seated
properly in the cup. Ensure that no part Cleaning secondary filter
of pre-filter screen extends above top Disconnect cleaner from electrical
edge of dirt cup. outlet.
Replace lid and return cup to cleaner
The secondary filter (J), located behind
(Fig. 3-4).
the grill in the bottom of cleaner cavity,
protects the motor from dirt particles.
If the filter becomes dirty, remove dirt
cup (Fig. 3-2). Remove screw and pull
grill out. Lift out filter.
Hand wash filter in cold water with mild
detergent, then air dry.
Reposition dry filter, grill and screw.
Replace dirt cup.
Should you want to replace this filter, ask
for HOOVER part No. 38762008.

Let filter air dry and reposition it on the


side of cleaner. Make sure the white
side of the filter faces outward. Close
door.
Should you want to replace this filter, ask
for HOOVER part No. 40110006.
Do not operate cleaner without any of
the filters in place,

Cleaning final filter Reattaching filter door


The final filter assists in the filtration Tile filter door is designed with a "break-
process to return clean air to the room. away" feature which allows it to snap
To remove this filter when it becomes free if it is pushed open too far.
dirty, open the door on the side of the To reattach, align hinges (L) of cover
cleaner. with slots on sides of filter area.
Lift out filter (K) and hand wash it in cold Press door back into place.
water with mild detergent.

Continued ._ 9
Check agitator shield Headlight replacement
Because your cleaner picks up so well, What to buy
we strongly recommend you check for
This cleaner uses a 12 volt, wedge base
debris accumulation under the agitator
type 912 bulb, HOOVER part No.
shield each time you clean the filters.
27313101.
Removing debris under the shield will
help maintain your cleaner's excellent
pick up and suction. Remove debris as
follows:
1. Disconnect cleaner from electrical
outlet. Removing lens
Disconnect cleaner from electrical
2. Check for dirt accumulation by
outlet.
removing bottom plate (Fig. 3-17),
removing agitator (Fig. 3-18), and lifting Using a screwdriver, remove tile two
agitator shield (Fig. 3-20). screws as shown and lift off lens.
3. Remove any debris and replace
shield, agitator and bottom plate (Figs.
3-20 to 3-22).

Installing bulb Replacing lens

Pull old bulb straight out of socket. Reposition lens and secure with the two
Push new bulb straight into socket until screws.
locked in place
Excessive force is not required.

Belt replacement
The belt on your HOOVER cleaner
causes the agitator to rotate and is
important for the effective operation of
the cleaner. The belt is located under
the bottom plate of the cleaner and
should be checked from time to time
to be sure it is in good condition.

When to replace
Disconnect cleaner from electrical How to replace Removing belt
outlet. Disconnect cleaner from electrical Remove agitator brush roll and used
outlet. belt.
To check belt, remove bottom plate as
shown in "How to replace." Replace Place handle in low position and turn Discard used belt.
belt if it is stretched, cut or broken. cleaner over so bottom side is up.
What to buy Remove the 4 screws as shown with a
Phillips screw driver.
To assure effective operation, use only
genuine HOOVER belts with your Lift off bottom plate (A).
cleaner. When purchasing a new belt,
ask for HOOVER part No. 38528033.

10
G_

Installing new belt Replacing agitator brush roll Securing agitator


With lettering on outside of belt and Insert agitator through belt and place Grasp agitator firmly and fit it into posi-
positioned as shown in box on (D), slide belt in belt guide (C) on agitator. tion by first sliding end opposite tile belt
new belt over motor pulley (B). into tile rectangular slot (F) on side of
Should the agitator shield (D) become
cleaner.
dislodged while replacing the belt or the
agitator, reposition it as shown noting the Pull other side of agitator (G) into place.
placement of its belt guide (E). Turn agitator making sure belt is not
pinched between agitator and agitator
shield.

The agitator brush to||


When to replace
When agitator brushes are worn, the
agitator should be replaced,
To check condition of brushes, discon-
nect cleaner from electrical outlet. Move
edge of a card across bottom plate while
turning agitator. To maintain cleaning
effectiveness, replace agitator if brushes
Replacing bottom plate do not touch card. How to replace
Reposition bottom plate and 4 Phillips
head screws. Tighten screws securely, What to buy Disconnect cleaner from electrical
outlet.
When purchasing a new agitator, ask for
HOOVER part No. 48414115. Remove bottom plate, belt and agitator
following directions in "The belt" section
beginning with Fig. 3-17.
Discard old agitator.
Continue following the directions in "The
belt" section to reposition belt, new
agitator and bottom plate.

The edge groomers


When to replace
The edge groomers, located on both
sides of the nozzle, should be replaced
when they appear worn.

What to buy
When purchasing edge groomers, ask
for HOOVER part No. 39511004.
How to replace Installing groomers
Disconnect cleaner from electrical Lift off both old edge groomers and slide
outlet. new edge groomers into position as
shown.
Remove bottom plate as described in "The
belt" section (Fig. 3-17). Reposition bottom plate and secure with
4 Phillips head screws.

11
Powered hand tool
(some models only)
Agitator brush roll
replacement
When agitator brush roll brushes are
worn, the brush roll should be replaced.
Ask for HOOVER part No. 48414088.

2. Unscrew the two Phillips screws and 3. Remove agitator including end plates
remove belt guard (B). (C) and discard.
4. Inspect belt to ensure that it is in
good condition. If belt is cracked,
gouged or broken, replace it (see follow-
ing section).
5. Insert brush roll through belt and posi-
tion belt over gear teeth (D) on brush
How to replace
roll.
1. Remove tool from hose and turn it so
bottom faces up. Press the latches on
either side of tool and remove bottom
plate (A).

6. With curved ends down, slide end 7. Replace belt guard (B) making sure 8. To replace bottom plate (A), insert the
plates (C) of brush roll into slots (E) on not to pinch brush bristles in guard. Turn four tabs on edge of bottom plate into
tool. agitator, making sure it rotates freely. slots on front of tool.
Replace and tighten screws. Pivot bottom plate down and snap
closed.

Powered hand tool Replacing belt


Belt replacement When replacing belt, ask for HOOVER
part No. 38528037.
Inspecting the belt
1. Remove bottom plate, belt guard and
The powered hand tool belt is designed
brush roll as described in Figs. 3-25
to last a long time and is not normally
through 3-27.
replaced. However, if the belt is crack-
ed, gouged or broken, it should be
replaced.
F
E
4. With flat sides of turbine retainers (G)
pointing down, slide retainers into
grooves (H) in tool housing and snap
into place.
5. Replace brush roll, belt guard, and
bottom plate as described in Figs. 3-27
through 3-30.

2. Grasp turbine (E) and pull firmly to


The belt can be seen through the top of remove.
the nozzle or by removing the bottom
3. Remove belt from turbine pulley (F).
plate and belt guard (Figs. 3-25 and 3-
Replace with new belt.
26).
12
In Canada, contact Hoover Canada, "Filter assembly" section.
Lubrication Burlington, Ontario L7R 4A8, Dirt cup not properly installed and
The motor is equipped with bearings Phone: 1-800-263-6376. latched
that contain sufficient lubrication for the Always identify your cleaner by the Position dirt cup properly and lock
life of the motor, The addition of lubricant complete model number when latch (Fig. 3-4).
requesting information or ordering parts. Dirt cup lid not positioned properly
could cause damage. Therefore, do not
(The model number appears on the bot- or missing
add lubricant to motor bearings. tom of the cleaner.) Ensure that dirt cup lid is properly
The agitator is equipped with two ball positioned.
bearings that should be lubricated Hoover Cleaning Filter assembly not assembled
periodically by a Hoover Factory
Service Center or an Authorized Hoover Performance properly
This Hoover Cleaning Performance Sys- Ensure that filter assembly is
Warranty Service Dealer (Depot). positioned properly (Figs. 3-8 to 3-10).
tem is for comparing the relative pro-
Therma| protector gressive performance of Hoover
uprights only and not for comparison Possible cause
An internal thermal protector has been
with any other brands. The majority of
designed into your cleaner to protect it Possible solution
this rating is based upon the American
from overheating. Society for Testing and Materials (ASTM) Incorrect carpet height setting
Carpet Cleaning Effectiveness Test Move nozzle control knob to a
When the thermal protector activates,
(ASTM Test F608). Other performance higher setting
the cleaner will stop running If this
factors include Hose Power (ASTM Test
happens, proceed as follows: = eo * ". . 0 o
F558), Surface Litter Cleaning, Hard
1. Turn the cleaner OFF and discon- Possible cause
Floor Cleaning, Edge Cleaning, Cleaning
nect it from the electrical outlet. Width, and Air Filtration. Possible solution
2. Check dirt cup pre-filter, HEPA Cleaner handle not in upright
cartridge filter and secondary and final position
filters for dirt accumulation. Ensure that cleaner handle is locked in
upright position.
3. Refer to "Clearing blockages"
section. Blockage in hose
If a minor problem occurs, it usually can Clear blockage.
4. When cleaner is unplugged and be solved quite easily when the cause is
the motor cools for 30 minutes, the found by using the check list below.
thermal protector automatically resets
and cleaning may continue. Possible cause
Possible cause
If the thermal protector continues to Possible solution
Possible solution
activate after following the above steps, Filter assembly not installed
your cleaner may need servicing (see Not firmly plugged in properly
"Service" section). Plug unit in firmly
Remove filter assembly from dirt cup
No voltage in wall plug and ensure that HEPA cartridge filter is
Check fuse or breaker
Service properly attached to pre-filter screen
Blown fuse or tripped breaker and that entire filter assembly is
To obtain approved HOOVER service Replace fuse or reset breaker properly repositioned inside dirt cup.
and genuine HOOVER parts, locate (Figs. 3-5 through 3-10).
Thermal protector activated
the nearest Hoover Factory Service
Allow cleaner to cool for 30 minutes
Center or Authorized Hoover
Warranty Service Dealer (Depot) by: (this will reset the thermal protector) (see
pg. 13). Note: Heavy debris may settle to the
,checking the Yellow Pages under
"Vacuum Cleaners - Household" OR - bottom of the dirt cup and prevent the
dirt from spinning without affecting
, checking the list of Factory Service Possible cause cleaning performance. The cleaner can
Centers provided with this cleaner Possible solution continue to be used even if the dirt is not
OR-
Broken or worn belt spinning inside the dirt cup.
, calling 1-800-944-9200 for an Replace belt However, if the dirt does stop spinning
automated referral of authorized AND there is a noticeable decrease of
Agitator brush roll worn
service outlet locations (U.S. only) performance, check the items under
Replace brush roll
OR- "Cleaner won't pick up".
Dirt cup full
, checking the Service section of The Empty dirt cup
Hoover Company on-line at
Incorrect carpet height setting
www.hoover, com
Move nozzle control knob to lower
Do not send your cleaner to The Hoover setting Possible cause
Company in North Canton for service, Blockage in air flow passage Possible solution
this will only result in delay. Clear blockage Too much pressure being applied to
If further assistance is needed, contact HEPA cartridge filter clogged tool
The Hoover Company Consumer Clean HEPA cartridge filter by either
tapping the side of the dirt cup or Continue using tool applying light
Response Center, North Canton,
removing the cartridge filter as de- pressure.
Ohio 44720, Phone: 330-499-9499. scribed in the "Filter assembly" Blockage in turbine channel
section.
Pre-filter clogged Remove blockage.
Clean pre-filter as described in
Continued -_ 13
Broken or worn belt B. If a blockage occurs during tool use: Full One Year
Replace belt Turn cleaner OFF and disconnect from
Low cleaner suction electrical outlet. Warranty
Check items under "Cleaner suction 1. Look into hose end and remove any
low". (Domestic Use)
blockage.
2. Check lower dirt duct for blockage
(Fig. 4-1). Your HOOVER appliance is warranted
in normal household use, in accordance
Clearing blockages C. If a blockage occurs during powered with the Owner's Manual against original
Disconnect cleaner from electrical hand tool use (some models only): defects in material and workmanship for
outlet. a period of one full year from date of
Low suction or pick up may be due to a purchase. This warranty provides, at no
blockage in the system. Refer to the fol- cost to you, all labor and parts to place
lowing steps to check for blockages this appliance in correct operating
continuing with each step until the condition during the warranted period.
blockage is found: This warranty applies when the
appliance is purchased in the United
A. If a blockage occurs during floor
States including its territories and
cleaning:
possessions, or in Canada or from a
Turn cleaner OFF and disconnect from U.S. Military Exchange. Appliances
electrical outlet. purchased elsewhere are covered by a
1. Check fullness of dirt cup and filter limited one year warranty which covers
assembly; empty cup and clean filters if the cost of parts only. This warranty
1. Disconnect powered hand tool from
needed. does not apply if the appliance is used
hose. Remove bottom plate, belt guard
in a commercial or rental application.
and turbine as described in Figs. 3-25,
3-26 and 3-33. Warranty service can only be obtained
by presenting the appliance to one of
Remove any blockage from turbine the following Authorized Warranty
channel (D). Service outlets. Proof of purchase will
Replace belt turbine, brush roll, belt be required before service is rendered.
guard and bottom plate. 1. Hoover Factory Service Centers
2. Hoover Authorized Warranty
Service Dealers (Depots)
Check dirt duct For an automated referral of
2. Remove screws on lower back of authorized service outlets in the
cleaner handle (A) and remove lower U.S.A., phone 1-800-944-9200 OR
dirt duct (B).
visit The Hoover Company on-line at
3. Clear blockage from dirt duct www.hoover.com
sections.
This warranty does not cover pick up,
delivery, or house calls; however, if you
mail your appliance to a Hoover Factory
Service Center for warranty service,
transportation will be paid one way.
While this warranty gives you specific
legal rights, you may also have other
rights which vary from state to state
(or province).
If further assistance is needed, or if
there are questions concerning this
Checking under bottom plate warranty or the availability of warranty
4. Turn cleaner OFF and unplug. service outlets, write or phone the
5. Remove bottom plate, belt and Consumer Response Center, The
agitator (see "The belt" section). Hoover Company, 101 East Maple St.,
Look into opening (C) for blockages and North Canton, Ohio 44720.
remove. Phone 330-499-9499.
6. Remove agitator shield (see Fig. 3-20) In Canada, contact Hoover Canada,
and remove any loose debris which may Burlington, Ontario, L7R 4A8.
have accumulated under it. Phone 1-800-263-6376.

14
15
HOOVER Anote
El n6mero de modelo
y guarde
y de serie se encuentran en la parte inferior de la aspiradora.

Windtunnel TM Para sus archivos


en los espacios
personales,
provistos
anote
y conserve
los n6meros
esta informaci6n.
COMPLETOS de modelo y serie

sin bolsa de Hoover El modelo de su aspiradora es


y el n6mero de serie es
Le sugerimos que adjunte su recibo de compra a este manual del propietario, ya
que para obtener el servicio de garantia de su producto HOOVER, puede
requerirse la verificaci6n de la fecha de compra.

Este aparato ha sido inspeccionado y


embalado con todo cuidado antes de
salir de la fabrica, Si necesita ayuda
;Salvaguardias importantes!
durante el ensamblado o la operacion, AI usar un aparato electrico, observe siempre las precauciones bbsicas,
Ilame al: incluyendo las siguientes:
1-800-944-9200 para una referencia LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
automatizada de las ubicaciones de los
sitios autorizados para servicio de Advertencia: Para reducir el riesgo de incendios,
productos (unicamente en Estados choques electricos o lesiones:
Unidos) e al
1-330-499-9499 para hablar con un
No use este aparato en el exterior o en superficies mojadas.
representante en nuestro Centro de
Respuesta al Cliente, Es necesaria una supervisi6n estricta cuando cualquier aparato es utilizado
por o cerca de los niSos. No permita que la aspiradora sea usada como un
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO
juguete ni que funcione sin atenci6n en ning6n momento.
A LA TIENDA.
Mantenga el cabello, la ropa holgada, dedos de las manos y pies y todas las
partes del cuerpo alejados de las aberturas, el agitador rotatorio y otras piezas
Manual del en movimiento. No haga funcionar la aspiradora descalzo ni cuando calce
sandalias o zapatos que dejen los dedos de los pies al descubierto.
propietario No aspire nada que se est_ quemando o echando humo, como cigarrillos,
cerillos o cenizas calientes.
ESPANOL pg.a 16-23 No use este aparato para aspirar liquidos inflamables o combustibles como
gasolina o restos de madera lijada, ni en _reas donde pudieran encontrarse
Lea este manual antes de hacer
presentes.
funcionar la aspiradora, Evite aspirar objetos duros o afilados ya que pueden da_ar la aspiradora.
Apague siempre este aparato antes de conectar o desconectar la manguera.
Gnua.tde este folleto!
dice No use la aspiradora
Vacie el dep6sito
sin tener el dep6sito
y limpie
para
el filtro con frecuencia
polvo o los filtros
cuando
en su lugar.
aspire materiales muy
Ensamblado de la aspiradora ..............................17 finos como el talco.
Contenido de la eaja ............................................17 Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.
Descripcibn de la aspiradora ..............................17
No coloque ning6n objeto en las aberturas. No use la aspiradora con ninguna
C6mo usar la aspiradora ......................................17
abertura bloqueada; mant_ngala libre de polvo, pelusa, cabello o cualquier
Accesorios de lirnpieza .................................. 18
cosa que pueda reducir el flujo de aire.
Si tiene un problerna ............................................ 22
Eliminaci6n de obstrucciones ...................... 23 No tire del cord6n, no Io jale, ni tampoco Io use como mango, no cierre la
Salvaguardias importantes ..................................16 puerta sobre el cord6n ni tire del mismo alrededor de los cantos agudos ni
Lubricaci6n ............................................................22 esquinas. No pase el artefacto sobre el cord6n. Mantenga el cord6n alejado de
Mantenirniento las superficies calientes.
Servicio ............................................................ 22
Desenchufe siempre el cord6n de la toma de corriente el_ctrica antes de
Limpieza de los filtroe .................................... 20 prestar servicio a la aspiradora.
Vaciado del dep6sito para polvo .................. 19
Reemplazo del rodillo de escobillas Desenchufe el cord6n cuando la aspiradora no est_ en uso. Antes de
del agitador .................................................. 21 desenchufarlo, apague todos los controles.
Reemplazo del rodillo de escobillas del No desenchufe tirando del cord6n. Para desenchufar, sujete el enchufe y no el
agitadordel aecesorio de rnano cord6n. Nunca toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas.
turboaeeionado ..............................................21 No se recomienda el uso de cordones de extensi6n.
Reemplazo de la eorrea ................................ 21
No use el artefacto si el cord6n o el enchufe est_ da_ado. Si el artefacto no
Reernplazo de la eorrea del aecesorio
de rnanoturboaecionado ............................ 21 est_ funcionando apropiadamente, se ha dejado caer, ha sido daSado, se ha
Reemplazo de los lirnpiadores de bordes....21 dejado a la intemperie o se ha dejado caer en agua, II_velo al Centro de
Reernplazo de la luz delantera ...................... 20 servicio de f_brica de Hoover o al Concesionario autorizado de servicio de
Protector terrnico .................................................. 22 Hoover (Dep6sito).
GuarantJa .............................................................. 23
Use la aspiradora solamente para 1o que ha sido diseSada seg6n se describe

@ en las instrucciones
The Hoover Company;
y use solamente los accesorios
el uso de otros
recomendados
accesorios
por
puede ser peligroso.

16 2000 The Hoover Company ;Guarde estas instrucciones!


m

&Tie.e pregu.tas o 1-2 hendiduras* (dependiendo del


modelo)
preocupaciones? m

Quite el carton (A) y los tornillos del 6, goquilla para muebles


La copaVia Hoover desea resolver seccion del mango. Deseche el carton. 7. Traba del depOsito para polvo
ra.pidamente toda preocupaci0n con 8. Tapa del depOsito para polvo
m

respecto a su maquina o preguntas 9. DepOsito para polvo


1-3 10. Mango del depOsito para polvo
respecto a su uso. Busque en la lista m

Abra la cubierta de accesorios en el 11. Filtro de cartucho HEPA


provista con el producto parta hallar el
Centro de Servicio de F_brica Hoover cuerpo de la aspiradora (B). 12. Prefiltro
13. Filtro final
o en las Paginas Amarillas bajo "Vacuum Saque el accesorio de mano 14. Pedal de tres posiciones para
Cleaners - Household" ("Aspiradoras - turboaccionado (on algunos modelos).
Articulos del Hogar") para hallar el soltar el mango: pise la palanca
n0mero del Concesionario Autorizado m para bajar el mango a la posiciOn de
de Servicio de Garantia de Hoover 1-4 operaci0n o baja.
m
(Deposito) mas cercano o Ilame al: 15. Control de la altura de la boquilla
Mirando hacia la parte posterior del para limpiar alfombras: deslice el
1-800-944-9200 para una mango, asegurese de que el interruptor
referencia automatizada de las control hasta la posicion apropiada
este en la posiciOn de apagado (OFF). para el espesor de la alfombra a
ubicaciones de los centros
limpiarse.
autorizados de servicio (s01o en
m 16. Protector para muebles
los EE.UU.)
1-5 17. Luz delantera
o al
m
18. Limpiadores de bordes
1-330-499-9499 para hablar con Deslice la secciOn del mango sobre la 19. Manguera
un representante en nuestro parte posterior del mango. 20. Soporte para la manguera
Centro de Respuesta al Cliente.
21. Ganchos para el cordon: use los
Introduzca los tornillos en los agujeros
LEAGRADECEREMOS QUE NO de la parte posterior del mango. ganchos para envolver el cordon
DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA cuando guarde la aspiradora. El
TIENDA NIQUE LO ENViE A NORTH Apriete bien los tomillos con un gancho superior se puede girar
CANTON PARA SERVlClO. destomillador Phillips. hacia la derecha o izquierda para
soltar facilmente el cordon.
Use estas instrucciones en espa_ol Saque el accesorio de mano
22. Asa para transportarla
junto con las figuras paso-a-paso turboaccionado (on algunos modelos) 23. Tubos de extension
provistas en el manual de ingles. de la bolsa de plastico y regreselo al
24. Tubo de extension para
area de guardar los accesorios.
hendiduras*: se guarda en el tubo
I [] m de extension posterior.
m
1-6
Ensamb|ado m

Retire la traba (C) del interruptor encima


*on algunos modelos solamente
Haga funcionar la aspiradora
del interruptor de encendido/apagado
Contenido de la caja (ON/OFF) (D) jalandola hacia fuera. solamente con el voltaje especificado

m Desechela. en la placa de datos que se encuentra


en la parte inferior de la aspiradora.
1-1 Si la traba se ha caido durante el
m

ensamblado, asegOrese de que el Esta aspiradora ha sido diseEada


Saque todos los componentes de la
interruptor est_ en la posiciOn de solamente para uso dom_stico.
caja e identifique cada pieza que se
muestra. Antes de desechar la caja, apagado (OFF) (hacia abajo) antes de
aseg6rese de que tiene todas las enchufar el cordon en la toma de
piezas. corriente. Enchufe pola|'izado
Para disminuir el riesgo de choque
A. SecciOn del mango electrico, este artefacto tiene un enchufe
B. Cuerpo de la aspiraclora polarizado (una patilla es mas ancha
_
C. Manguera, accesorios de limpieza m que la otra). Este enchufe encajara, en
y tubos de extension (incorporados una toma de corriente polarizada s01o
en la aspiradora) COme usar la de una forma. Si el enchufe no entra por
O. Accesorio de mano turboaccionado completo, volteelo. Si aun no encaja,
(on algunos modelos) aspiradera pidale a un electricista calificado que le
m instale la toma de corriente adecuada.

Nota: La traba blanca del interruptor, 2-1 No altere el enchufe en ninguna forma.
m

encima del interruptor de


encendido/apagado (ON/OFF) sera util DescripciOn de la Inte|'|'uplLo|' de
durante el ensamblado de su aspiradora. aspiradora encendido y apagado
Se puede continuar con el ensamblado La aspiradora ensamblada debe tener
si la traba falta. Sin embargo, no quite la
(ONIOFF)
un aspecto semejante al del diagrama.
traba del interruptor hasta que el Enchufe el cordon en una toma de
Modelo con accesorio de mano
ensamblado haya terminado. corriente electrica.
turboaccionado.
Para encender la aspiradora (ON),
1. Mango
empuje el interruptor hacia arriba.
2. Interruptor de encendido y
PASO I apagado (ON/OFF) Para apagar la aspiradora (OFF),
empuje el interruptor hacia abajo.
Ensamb|ado de| 3. Cubierta para accesorios
4. Escobilla para desempolvar
mango 5, Accesorio de mano
turboaccionado* o accesorio para 17
m
siguiente posicion ma.s alta. Para volver a colocarla, alinee las
2-2 ,, Posiciones m_s altas: alfombras de
m bisagras de la cubierta con las ranuras
gram espesor en cuyo caso se desea de los costados del a.rea de
Traslado de la almacenamiento de los accesorios.
facilitar el esfuerzo al empujar pero
aspiradora mantener una buena limpieza.
Para mover la aspiradora de una Empuje la cubierta para trabarla en su
m lugar.
habitaciOn a otra, coloque el mango en 2-8
la posiciOn vertical, incline la aspiradora m

hacia atras sobre las ruedas traseras y


empojela hacia adelante.
Limpieza de Accesorios de
aifombras fiexibies y |impieza
m

2-3 iivianas Los accesorios de limpieza le permiten


m Parese en un extremo de la alfombra y limpiar superficies que estan a mayor
Transporte de |a pase la aspiradora hacia el otro extremo altura que el piso y Ilegar a zonas
o borde. Antes de Ilegar al borde dificiles de limpiar.
aspiradora empuje el mango hacia abajo con Io
La aspiradora tambi@l se puede mover Use los accesorios con el mango de
cual se levantara la boquilla (parte
cargandola usando el asa de transporte. la aspiradora en la posiciOn vertical.
delantera de la aspiradora) y evitara que
m la alfombra se pegue a la aspiradora. PRECAUCION: El agitador continua
2-4 ContinOe levantando la boquilla para girando mientras el mango de la
m
que cuando Ilegue al borde este aspiradora est_ en posiciOn vertical.
Posiciones dei completamente separada de la AI usar los accesorios, evite inclinar
mango alfombra. Retroceda la aspiradora para la aspiradora o colocarla sobre
comenzar otra vez, baje la boquilla y muebles, alfombras con flecos o
El mango de su aspiradora tiene tres
pasela solamente hacia adelante. escaleras alfombradas.
posiciones: vertical, para almacenamiento
y para usar los accesorios de limpieza; m

de funcionarniento, para uso general 2-9 2-12


m
sobre alfombras y pisos; y baja, para
aspirar debajo de muebles de poca Limpieza de los CoiocaciOn del tubo de
altura. Pise la palanca para destrabar el hordes extension y Jos
mango y bajarlo. La boquilla viene con limpiadores de accesorios
m bordes especiales a ambos costados Instale el accesorio o el tubo de
2-5 para ayudar en la limpieza de las extension en la manguera (E).
m
alfombras cerca de los zocalos y Instale el segundo tubo de extension o
Ajuste de Ja aJtura muebles. Pase cualquier costado de la accesorio al tubo de extension (F)
para aifombras boquilla paralelo al borde de la alfombra empuja.ndolo firmemente en el tubo de
o el mueble.
La limpieza de la alfombra ocurre en la extension.
boquilla (A). Gire el tubo de extension o el accesorio
2-10
Cuando sea necesario elevar y bajar la ligeramente para apretar o aflojar la
conexion.
boquilla de la parte delantera de la Limpieza de
aspiradora (A) para limpiar alfombras de
distintos espesores, deslice el control de
escaleras
la altura de la boquilla (B) a la posicion Use la manguera y el accesorio de COrno |impiar los
deseada. mano turboaccionado* o la boquilla para accesorios
muebles para la limpieza de las Para limpiar la manguera y el accesorio
m
escaleras. Limpie las escaleras de abajo de mano turboaccionado, quite la
2-6 hacia arriba. suciedad con un patio humedecido en
m

Durante el uso de los accesorios de detergente suave. Enjuague con un


PosiciOn de| mango patio hOmedo. No sumerja el accesorio
Para facilitar el deslizamiento del limpieza, el agitador contin(la girando.
de mano turboaccionado en agua.
control, el mango debe estar en la PRECAUCION: Para evitar lesiones
posicion vertical (C). Los accesorios de limpieza se pueden
personales o el desgaste innecesario
lavar en agua tibia con un detergente.
La boquilla no se mover_ a la de la alfombra, y para impedir que se
Enjua.guelos y deje que se sequen al
posiciOn de ajuste hasta despu_s de caiga la aspiradora, colOquela
aire antes de usarlos.
bajar el mango a la posiciOn de siernpre en la parte inferior de las
operaci6n (D). escaleras.
2-13
m *solamente en algunos modelos
2-7 Se|ecciOn del accesorio
m

2-11 de iimpieza adecuado


Ajustes G. Escobiila para desempolvar: se
Para obtener el maximo rendimiento de COme coloca|' ia puede usar para muebles tallados,
limpieza, se recomiendan las siguientes
cubierta para tableros de mesa, libros, lamparas,
posiciones, segun la altura de la
accesorios de iluminacion, persianas
alfombra: accesorios venecianas, zOcalos, persianas y rejillas
,, PosiciOn m&s baja: para pisos no La cubierta para accesorios ha sido de ventilacion.
diser_ada con una caractefistica de
cubiertos y todo tipo de alfombras.
"desenganche" que permite que se H. Boquilla para muebles: se puede
Nota: si le cuesta mucho empujar la
desprenda si se abre demasiado. usar para muebles tapizados, cortinajes,
aspiradora, deslice el boton a la
tapices, colchones, prendas de vestir,
18
interiores
deautomoviles
y escaleras Cuando la aspiradora este funcionando, Si se golpea ligeramente el costado del
alfombradas. el prefiltro evitara que los residuos de deposito para polvo, como se describe
mayor tamaho entren a la ca.mara del en "COme vaciar el deposito para
I. Accesorio de rnano turboaccionado*:
filtro de cartucho HEPA. Se podra, ver polvo", esto debe ser suficiente para
se puede usar para muebles tapizados, cOmo estos residuos de mayor tamaho quitar el polvo y las particulas finas del
escaleras alfombradas y lugares de se depositara.n en el lado izquierdo del filtro de cartucho HEPA y el prefiltro.
acceso dificil.
deposito para polvo. El filtro de cartucho
Para hacer una limpieza mas a fondo
J. Accesorio para hendiduras*: se HEPA recolectara, las particulas finas
tambien se puede sacar el conjunto del
puede usar en lugares estrechos, que hayan pasado a traves del prefiltro.
filtro.
esquinas y en los bordes de sitios como
cajones de muebles, muebles tapizados, Cu_ndo vac|ar
escaleras y zOcalos. Se recomienda que el deposito para
K. Tubo de extension para polvo se vacie antes que Io aspirado _'mo limpiar el conjunto
hendiduras*: se puede usar en lugares Ilegue alas aberturas para que entre el del filtro
estrechos, esquinas y los bordes de polvo en la parte trasera del deposito
Saque el deposito para polvo y su tapa,
sitios como cajones de tocador, muebles para polvo (figura 3-1) o, si se prefiere, como se describe en "COme vaciar el
tapizados, escaleras y zOcalos. Tambien despues de cada uso.
deposito para polvo".
puede usarse para tener mayor alcance PRECAUCION: Los rnateriales rnuy
con la escobilla para desempolvar y/o el Sujete el marco del prefiltro y tire de el
finos, tales corno el talco facial, la hacia arriba firmemente. Deslice el
tubo de extensOn.
rnaicena, o el hollin de la chirnenea
conjunto del filtro hacia afuera del
L. Tubos de extension: se usan para podrian sellar el filtro y ocasionar que
deposito.
alargar su manguera. Se pueden usar disrninuya la succiOn. Cuando use la
con cualquiera de los accesorios antes aspiradora para retirar material de
mencionados. esta indole, vacie el depOsito y
m
carnbie los filtros a rnenudo.
Sujete el extremo del filtro de cartucho
*algunos modelos
m HEPA y jalelo para separarlo del
3-2 prefiltro. Saque el cartucho del conjunto.
2-14 m

C6mo vaciar El prefiltro (C) puede limpiarse con un


Co.ecte |a manguera* Desenchufe la aspiradora de la torna cepillo y luego enjuagarse con agua.
Optima el interruptor ON/OFF a la de corriente el_ctrica. No use la Deje que se seque bien.
posiciOn OFF (apagado). Extraiga la aspiradora sin tener el depOsito para m
manguera regular de la aspiradora. polvo o los filtros en su lugar. 3-7
Alinee el extremo de la manguera de m

largo alcance con las proyecciones (M) Mueva la traba hacia la izquierda para Se recomienda que el filtro de cartucho
encima de las ranuras (N) en el tubo de soltarlo (F). HEPA se limpie mediante golpecitos en
tierra. cualquiera de los extremos. No golpee
Levante ligeramente el deposito para los lados del filtro de cartucho HEPA
polvo y tire directarnente hacia afuera
con los pliegues suaves, ya que esto
2-15 para sacarlo de la aspiradora.
puede daSar el filtro.
Inserte la manguera en (N) y tuerzala
Golpee ligeramente el filtro hasta que no
para trabarla en su lugar. (Para
caigan mas particulas de polvo del filtro.
desconectar la manguera, procesa en
orden inverso.) Conecte los tubos de Saque la tapa. m

extension o los accesorios a otro 3-8


Nota: No es necesarlo quitar el filtro de m
extremo de la manguera. cartucho HEPA para vaciar el deposito Para volver a colocar el conjunto del
*Se puede obtener a un costo adicional para polvo. filtro, coloque la perilla grande del filtro
si no esta incluida con su aspiradora. de cartucho HEPA en el orificio al fondo
Golpee ligeramente el costado del
deposito hasta que no caigan mas del prefiltro.
m
m
particulas de polvo del filtro de cartucho Encaje la parte superior del filtro de
HEPA.
Mantenimiento cartucho HEPA en su lugar.
m
Familiadcese con estas tareas de
mantenimiento en el hogar ya que el uso 3-9
m
y cuidado adecuado de su aspiradora Alinee las ranuras (H) del marco del
Vuelva a poner la tapa del deposito para
aseguraran la eficacia en la limpieza por prefiltro con las ranuras (I) del depOsito
polvo.
largo tiempo. para polvo.
m
Deslice el deposito directamente en la
m
cavidad de la aspiradora. El fondo del
3-1 3-10
m deposito descansara detras de las
Dep6sito para polvo ranuras al fondo de la cavidad de la Deslice el conjunto del filtro hacia abajo
El conjunto del deposito para polvo aspiradora (G). del depOsito hasta que escuche un
consiste de las siguientes piezas: sonido que indique que ha encajado,
Mueva la traba hacia la derecha para
Tire suavemente del conjunto hacia
Tapa (A) encajarlo en su lugar (F).
arriba para verificar que este bien
Deposito para polvo (B) asentado en el depOsito. Asegorese de
Prefiltro (C) que no haya ninguna parte del prefiltro
Filtro de cartucho HEPA (D) Conjunto del filtro que sobresalga por encima del borde
Abertura para que entre el polvo (E) El filtro de cartucho HEPA y el prefiltro
superior del deposito para polvo.
practicamente se limpian solos. 19
Vuelva a poner la tapa y el depOsito en Examine el protector del Cudndo reemplazarla
la aspiradora (fig. 3-4). agitador Desenchufe la aspiradora de la toma
Debido a que su aspiradora recoge la de corriente el_ctrica.
suciedad con mucha eficiencia, le
Fiitro secundario y recomendamos que examine el a.rea Para revisar la correa, retire la placa
fUtro final debajo del protector del agitador cada inferior como se muestra en la seccion
vez que limpie los filtros para ver si hay "C0mo reemplazarla'. Reemplace la
m
acumulaciOn de suciedad. correa siesta estirada, rota o cortada.
3-11
Esto ayudara, a mantener la excelente
Limpieza de| fiilro capacidad de recoger y succionar de su
secundario Qu_ comprar
aspiradora. Para quitar la suciedad:
Desenchufe ia aspJradora de |a Para asegurar un funcionamiento eficaz,
toma de corrie.te e|_ctrica. 1. Desenchufe la aspiradora de la toma use solamente correas genuinas
de corriente electfica. HOOVER con su aspiradora. Cuando
El filtro secundario (J), esta detrb.s de 2. Vea si hay acumulacion de suciedad compre una correa nueva, pida la pieza
la rejilla al rondo de la cavidad de la quitando la placa inferior (fig. 3-17), No. 38528033 de HOOVER.
aspiradora y protege el motor de las sacando el agitador (fig. 3-18) y
particulas de polvo. levantando el protector del agitador
(fig. 3-20). 3-17
Si el filtro se ensucia, saque el dep0sito
3. Quite la suciedad y vuelva a COIocaF
para polvo (fig. 3-2). Quite el tomillo y C6mo reemplazarla
el protector, el agitador y la placa
saque la rejilla. Levante el filtro.
inferior (fig. 3-20 a 3-22). Desenchufe la aspiradora de la toma
Lave el filtro a mano en agua fria con un de corriente el_ctrica.
detergente suave y sequelo al aire.
Remoci6n de |a placa inferior
Reemp|azo de |a |uz
Vuelva a COIocaF el filtro seco, la rejilla y Coloque el mango en la posicion baja y
el tomillo. Vuelva a colocar el depOsito delantera voltee la aspiradora de modo que la
para polvo. parte del rondo quede hacia arriba.
Qu_ comprar Quite los 4 tornillos con un destomillador
Si quisiera cambiar este filtro, ordene la
Esta aspiradora usa un bombillo de Phillips, como se muestra.
pieza No. 38762008 de HOOVER.
12 voltios de base en cuba, tipo 912. Saque la placa inferior (A).
m pieza No, 27313101 de Hoover.
3-12 3-18
m

Limpieza del fiitro final 3-14 Remoci6n de |a correa usada


El filtro final ayuda en el proceso de Remoci6n de la |ente Saque el rodillo de escobillas del
filtracion, devolviendo el aire limpio a la agitador y la correa usada.
habitaciOn. Desenchufe la aspiradora de [a toma
de corriente el_ctrica. Bote la correa usada.
Para sacar este filtro cuando se ensucie,
abra la puerta al costado de la Usando un destomillador, quite los dos
aspiradora. tomillos como se muestra y levante la 3-19
lente. Co|ocaci6n de |a nueva correa
Levante el filtro (K) y lavelo a mano en
Con las letras en la parte de afuera de
agua fria con un detergente suave. m

3-15 la correa y con la correa en la posicion


Deje que el filtro se seque y vuelva a que se muestra en el recuadro (D),
colocaflo al costado de la aspiradora. |.sta|aci6n de| bombiHe deslice la nueva correa sobre la polea
Asegurese de que el lado de color del motor (B).
Retire el bombillo jalandolo hacia afuera
blanca del filtro quede ofientado hacia directamente de su recepta.culo.
afuera. Cierre la puerta. Introduzca uno nuevo y empujelo hasta 3-20
Si quisiera cambiar este filtro, ordene la que quede fijo en su lugar.
Reempiazo de! rodi||o de
pieza No. 40110006 de HOOVER. No se requiere usaF fuerza excesiva. escobi|ias de| agitador
No haga funcionar la aspiradora sin Introduzca el agitador a traves de la
m
correa y coloque la correa en la guia (C)
que est_n puestos todos los filtros, 3-16
del agitador.
m
Recoiocacl6n de |a lente
3-13 Si el protector del agitador (D) se
Vuelva a colocar la lente y aprietela con desplaza al colocarse la correa o el
Colocaci6n de ia puerta los dos tomillos. agitador, vuelva a colocaflo como se
del fiitro muestra observando la posicion de la
La puerta del filtro ha sido disehada con guia para la correa (E).
una caracteristica de "desenganche" Reemp|azo de |a
que permite que se desprenda si se COFYea
abre demasiado. 3-21
La correa hace posible que el agitador
|nsta|aci6n de| agitador
Para volver a colocarla, alinee las gire y es importante para el
Sujete firmemente el agitador y
bisagras (L) de la cubierta con las funcionamiento eficaz de su aspiradora
col0quelo en posiciOn, deslizando
ranuras a los costados de la zona del Hoover. Esta. ubicada debajo de la placa
primero el extremo opuesto de la correa
filtro. inferior de la aspiradora y se debe
en la ranura rectangular (F) al costado
revisar peri0dicamente para asegurarse
Presione la puerta para volver a ponerla de la aspiradora.
de que este en buenas condiciones.
en su lugar.
20
Tiredelottoladodelagitador
(G)para C6mo reempiazarios
ponerloensulugar. 3=29
Desenchufe la aspiradora de la toma 7. Vuelva a colocar el protector de la
Voltee
elagitadorverificando
quela de orriente el_ctrica,
correa (B) asegurb.ndose de no pinchar
correanoquedepresionada entreel las cerdas de las escobillas en el
agitador
yel protector
delagitador. Quite la placa inferior, como se describe
en la seccion "La correa" (fig. 3-17). protector. Haga girar el agitador para
asegurarse que Io hace libremente.
3-22 m

3-24 Vuelva a colocar los tornillos y


Reco|ocaci6n de |a piaca inferior aprietelos.
Vuelva a colocar la placa inferior con los Colocaci6n de los
m
4 tornillos Phillips de cabeza en cruz. |impiadores de berries
Aprietelos bien. 3-30
Saque ambos limp|adores de bordes 8. Para volver a colocar la placa inferior
usados y deslice los nuevos en la (A), introduzca las cuatro leng0etas en
E| rodiJJo de posiciOn debida, como se muestra. las ranuras del accesorio.
escobiJ|as de| Vuelva a colocar la placa inferior y Gire la placa inferior hacia abajo y
agitador aseg0rela con 4 tornillos Phillips de encajela en su lugar para cerrarla.
cabeza en cruz.
Cu_ndo reempiazario
El agitador se debe reemplazar cuando Accesorio de mano
sus escobillas esten gastadas. Accesorio de mano
turboaccionado
Para inspeccionar la condicion de las turboaccionado
Reemp|azo de ia con'ea
escobillas, desenchufe la aspiradora (solamente en algunos modelos) Examine la correa
de la toma de corriente el_ctrica. Pase
el borde de una tarjeta a Io ancho de la Reemplazo dei rodillo de La correa del accesorio de mano
placa inferior mientras hace girar el escobillas del agitador turboaccionado ha sido dise_ada para
agitador. Para mantener una limpieza Cuando las escobillas del rodillo de que dure mucho tiempo y normalmente
eficaz, reemplace el agitador si las escobillas del agitador esten gastadas, no necesita ser reemplazada. Sin
escobillas no tocan la tarjeta. se debera reemplazar el rodillo de embargo, la correa debera set
escobillas del agitador. Pida la pieza reemplazada siesta, agrietada, cortada
No. 48414088 de HOOVER. o rota.
Qu_ comprar m

Cuando compre un nuevo agitador, pida 3-25 3-31


la pieza No. 48414115 de HOOVER.
La correa puede verse por la ventana
C6mo reemplazar|o de la parte superior de la boquilla o
3-23 1. Desprenda el accesorio de la retirando la placa inferior y el protector
manguera y volteelo de manera que la de la correa (figuras 3-25 y 3-26).
C6mo reemplazarlo parte inferior este hacia arriba. Oprima
Desenchufe la aspiradora de la toma las trabas a ambos lados del accesorio
de eorriente el_ctrica y retire la placa inferior (A). Reemplazo de ia con'ea
Cuando reemplace la correa, pida la
Retire la placa inferior, la correa y el
agitador siguiendo las instrucciones de 3-26 pieza No, 38528037 de HOOVER.
la seccion "La correa" comenzando con 1. Retire la placa inferior, el protector de
2. Destornille los dos tornillos Phillips de
la fig. 3-17. cabeza en cruz y retire el protector de la correa y el rodillo de escobillas como
la correa (B). se muestra en las figuras 3-25 a 3-27.
Bote el agitador usado.
Para volver a colocar la correa, el nuevo
3-27 3=32
agitador y la placa inferior, siga las
instrucciones de la secciOn "La correa". 3. Retire el agitador inoluyendo las 2. Sostenga la turbina (E) y jalela con
placas de los extremos (C) y desechelo. firmeza para sacarla.

4. Examine la correa para ver siesta, en 3. Saque la correa de la polea de la


Limpiadores de
buenas condiciones. Reemplace la turbina (F). Reemplace la correa con
hordes correa siesta agrietada, cortada o rota una nueva.
Cudndo reemp|azarios (vea la siguiente secciOn). m

Los limp|adores de bordes situados a 5. Coloque el rodillo de escobillas a 3-33


ambos lados de la boquilla se deben traves de la correa y coloque la correa 4. Con los lados pianos de los
reemplazar cuando aparecen sobre los dientes de la rueda dentada retenedores (G) de la turbina orientados
desgastados. (D) del rodillo de escobillas. hacia abajo, deslice los retenedores
dentro de las ranuras (H) en la caja del
3-28 accesorio y enca.jelos en su sitio.
Qu_ comprar
6. Con los extremos curvados hacia 5. Vuelva a colocar el rodillo de
Cuando compre limp|adores de bordes,
abajo, deslice las placas de los escobillas, el protector de la correa y la
pida la pieza No. 39511004 de
extremos (C) del rodillo de escobillas placa inferior como se muestra en las
HOOVER.
dentro de las ranuras (D) del accesorio. figuras 3-27 a 3-30.

21
Lubricaci6n Unidos) para obtener servicio; esto s01o
ocacionaria demoras.
Problema: La aspiradora no aspira

El motor tiene cojinetes que cuentan con Causa posible


Si necesita asistencia adicional, Solucidn posible
suficiente lubricaci0n para la duracion
del motor. La adici0n de lubricantes comuniquese con el Centro de La correa est_ rota o desgastada
podria causar dahos. Por Io tanto, no Respuesta al Cliente de Hoover, The Cambie la correa
aSada lubricante a los cojinetes del Hoover Company, North Canton, Ohio
El rodil!o de escobillas del
44720, Estados Unidos.
motor. El agitador tiene dos cojinetes de agitador est_ desgastado
Telefono 1-330-499-9499.
bolas que deberb.n ser lubricados Cambie el rodillo de escobillas
peri0dicamente en un Centre de En Canada, comuniquese con Hoover " El depOsito para polvo est_ Ileno
Servicio de Fa.brica de Hoover o per un Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8.
Concesionario Autorizado de Servicio de Vacie el depdsito
Telefono 1-800-263-6376.
Garantia de Hoover (DepOsit@. Ajuste incorrecto de la altura para
Cuando solicite informacion o haga un
alfombras
pedido de piezas, identifique siempre a Mueva el control de la altura de la
su aspiradora con el numero de modelo
P lLeclLor IL e'mico completo. (El numero de modelo boquilla a una posicidn mas baja
aparece en la parte inferior de la Bloqueo en el paso de aire
Su aspiradora tiene incorporado un
aspiradora). Despeje el bloqueo
protector termico para impedir
El cartucho del filtro HEPA est&
recalantamiento.
RendimienlLo de obstruido
Cuando el protecto t_rmico se activa, Limpie el cartucho del filtro HEPA, ya
la aspirador se apaga. Si esto sucede, |impieza de Hoover sea dando golpes ligeros al costado
proceda de la manera siguiente: Este sistema de rendimiento de limpieza del depdsito para polvo o sacando el
de Hoover sirve para comparar el cartucho del filtro, come se describe
1. APAGUE la aspiradora y
rendimiento progresivo relativo entre las en la seccidn "Conjunto del filtro"
desconectela de la toma de corriente
electrica. aspiradoras verticales de Hoover El prefiltro est_ obstruido
solamente y no para realizar Limpie el prefiltro come se describe
2. Revise si se ha acumulado comparaciones con ninguna de las otras en la seccidn "Conjunto del filtro"
suciedad en los filtros secundario y final. marcas. Esta clasificaciOn se basa en El depOsito para po!vo no est_
3. Consulte la secion "Limpeza de las pruebas de efectividad de limpieza bien instalado y asegurado
obstrucciones". de alfombras (ASTM Test F608) de la Coloque bien el depdsito para polvo
Sociedad Americana de pruebas y y asegure la traba (fig. 3-4)
4. Una vez que la aspiradora est_ materiales (American Society for Testing La tapa del depOsito para polvo no
obstrucciones y el motor se haya
and Materials [ASTM]). Otros factores est_ bien colocada o no est&
enfriado durante 30 minutos, el
que afectan el rendimiento incluyen la presente
protector termico se reposiciona
potencia de las mangueras (ASTM Test Verifique que la tapa del depdsito
automaticamente y se puede seguir
F558), la limpieza de suciedad para polvo este bien colocada
pasando la aspiradora.
superficial, limpieza de pisos duros, El conjunto del filtro no est_ bien
Se el protector termico sigue limpieza de bordes, amplitud de colocado
activandose despues de efectuar los AsegOrese de que elconjunto del
limpieza y filtraciOn de aire.
pasos anteriores, es probable que su filtro este en la posicidn correcta (fig.
aspirador necesita servicio (vea la del 3-8 al 3-10)
seccion "Servicio"). m
m Problema: Cuesta mucho empujar la
Si tiene un aspiradora

Servicio pe'ob|ema Causa posible


Solucidn posible
Para obtener el servicio aprobado por Si ocurre un problema menor, Ajuste incorrecto de la altura para
HOOVER y piezas genuinas HOOVER,
generalmente puede resolverse con alfombras
Iocalice el Centro de Servicio de bastante facilidad cuando se halla la Mueva el control de la altura de la
F_brica de Hoover o el Concesionario
causa usando esta lista de verificaci0n. boquilla a una posicidn mas alta
Autorizado de Servicio de Garantia de
Hoover (DepOsito) mas cercano en la Problema: La aspiradora no funciona Problema: Los accesorios de
forma siguiente: limpieza no aspiran
Causa posible
,, busque en las Pa.ginas Amarillas Solucidn posible Causa posible
bajo "Vacuum Cleaners - Household" * No est_ bien enchufada Solucidn posible
(Aspiradoras - Uso domestico), O * EnchOfela bien El mango de la aspiradora no est_
busque en la lista de Centros de * No hay voltaje en la toma de en posici6n vertica!
Servicio de Fa.brica que se corriente el_ctrica de la pared Verifique que el mango de la
proporciona con esta aspiradora, O * Inspeccione el fusible o el interrupter aspiradora este trabado en posicidn
vertical
Ilame al 1-800-944-9200 para una * Fusible quemado/se dispar6 el
referencia automatizada de la interruptor " La manguera est_ obstruida
ubicacion de los sitios de servicio * Cambie el fusible/reconecte el Despeje la obstruccidn
autorizado (solamente en Estados interrupter
Problema: Se puede ver el polvo que
Unidos). * Protector t_rmico activado sale por el filtro final
* Espere que la aspiradora se enfr/e
No envie su aspiradora a The Hoover Causa posible
30 minutes (esto reajustara el
Company en North Canton (Estados Solucidn posible
protector termico) (vea la pagina 22)
22
m
e El conjunto del filtro no ha sido
4-1 Garantia de un
bien instalado m
cornp|eto
e Saque el conjunto del filtro del Revisi6n de| ducto para polvo
depdsito para polvo y asegOrese de 2. Quite los tornillos de la parte trasera {Para use dom stico)
que el filtro de cartucho HEPA este inferior del mango de la aspiradora (A) y Su artefacto HOOVER _ esta garantizado
bien adjuntado al prefiltro y que todo quite el ducto para polvo inferior (B). en caso de uso domestico normal,
el conjunto del filtro se vuelva a 3. Retire la obstrucciOn de las secciones segon el Manual del Propietario, contra
colocar en la forma adecuada dentro defectos originales en el material y la
del ducto para polvo.
del depdsito para polvo (fig. del 3-5 fabricaciOn pot el periodo de un aho
al3-10). m
completo a contar de la fecha de
4-2
Problema: El polvo dentro del m compra. La presente garantia cubre
Revisi6n pot debajo de la p|aca gratuitamente la mano de obra y las
dep6sito para polvo deja de girar
inferior piezas necesarias para dejar este
Nota: Los residuos pesados pueden artefacto en buen estado de
4. Apague la aspiradora y desenchufela.
asentarse al fondo del depd)sito para funcionamiento durante el periodo de
polvo y evitar que el polvo gire sin 5. Quite la placa inferior, la correa y el garantia. Esta garantia es %lida si el
afectar el rendimiento de la limpieza. La agitador (vea la seccion "La correa"). artefacto fue comprado en los Estados
aspiradora puede continuar usb.ndose Unidos, en sus territorios y posesiones o
inclusive si el polvo no gira dentro del Busque dentro de la abertura (C) para
en Canadb. o en una tienda situada en
deposito para polvo. vet si hay obstrucciones y retirelas.
una base militar de los EE.UU. Los
Sin embargo, si el polvo deja de girar y 6. Quite el protector del agitador (vea la artefactos comprados en otros lugares
hay una disminucion marcada del fig. 3-20) y retire cualquier suciedad estan cubiertos por una garantia
rendimiento, verifique Io que dice bajo suelta que haya podido acumularse por limitada de un aSo que cubre solamente
"La aspiradora no aspira". debajo. el costo de las piezas. Esta garantia no
es %lida si el artefacto es utilizado para
Problema: El rodillo de escobillas B. Si ocurre una obstrucci6n mientras
uso comercial o de alquiler.
del accesorio de mano se usan los accesorios:

turboaccionado (en algunos El servicio bajo la garantia se puede


Apague la aspiradora y desenchL_fela de obtener solamente al presentar el
modelos) no gira la toma de corriente electrica. artefacto en uno de los centros
Causa posible 1. Verifique si hay una obstruccion en el autorizados de servicio de garantia
Solucidn posib/e indicados a continuaciOn. Puede
extremo de la manguera y retirela en
Se est_ aplicando demasiada caso de haberla. requerirse la presentaciOn de un
presi6n al accesorio. comprobante de compra antes de
ContinOe usando el accesorio 2. Verifique si hay una obstruccion en el efectuar el servicio.
aplicando una presidn ligera ducto para polvo inferior (fig. 4-1).
1. Centros de Servicio de %brica de
Bloqueo en el cana! de la turbina C. Si ocurre una obstrucci6n mientras Hoover
Retire la obstruccidn se usa el accesorio de mano
2. Concesionarios autorizados de
La correa est_ rota o desgastada turboaccionado (solamente en algunos
modelos): servicio de garantias de Hoover
Cambie la correa
(Depc3sitos)
m
Hay rnuy poca succi6n
Vea la seccidn "Hay perdida de 4-3 Para obtener una referencia
succidn "
m automatizada de la ubicaci6n de los
1. Desconecte el accesorio de mano de sitios autorizados para servicio de
turboaccionado la manguera. Retire la productos en los Estados Unidos,
E|iminaci6n de placa inferior, el protector de la correa y flame al 1-800-944-9200,
la turbina como se muestra en las
obstrucciones Esta garantia no cubre la recogida, la
figuras 3-25, 3-26 y 3-33.
Desenchufe !a aspiradora de la toma entrega, ni las visitas a domicilio; sin
de corriente el_ctrica, Retire la obstruccion del canal (D) de la embargo, si envia su artefacto a un
turbina. Centro de Servicio de %brica de Hoover
Antes de aspirar, saque los objetos para un servicio de garantia, el transporte
grandes de la superficie, a fin de evitar Vuelva a colocar la correa, la turbina, el se pagarb, en una sola direcciOn.
obstrucciones y mantener la eficiencia rodillo de escobillas, el protector de la
correa y la placa inferior. Esta garantia le otorga derechos
de limpieza de su aspiradora.
especificos; usted puede tenet otros
Consulte los siguientes pasos a fin de derechos que varian de estado a estado.
verificar si hay obstrucciones, Si necesita asistencia adicional o si tiene
siguiendo los pasos uno a uno hasta
preguntas sobre esta garantia, o la
que encuentre la obstrucci6n.
disponibilidad de centros de servicio bajo
A. Si ocurre una obstrucci6n durante garantia, escriba o Ilame al Centro de
la limpieza del piso: Respuesta al Cliente, The Hoover
Company, 101 East Maple St., North
Apague (OFF) la aspiradora y Canton, Ohio 44720, Estados Unidos.
desenchufela de la toma de corriente Teldono 1-330-499-9499.
electrica.
En Canada, comuniquese con Hoover
1. Verifique si el deposito de polvo y el Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8.
conjunto del filtro estan Ilenos. Vacie el Teldono 1-800-263-6376.
depOsito y limpie los filtros si es
necesario.
23
HOOVER Remplir et conserver
Get aspirateur est un combin(_. II est conqu pour nettoyer les tapis et les moquettes et peut
Ctre utilis_ pour d'autres t_ches, avec des accessoires de nettoyage.
Aspirateur sans sac Les num_ros de module et de s_rie sont inscrits au bas de I'appareil. Inscrivez les numeros

WindtunneP c COMPLETS de s_rie et de mod(_le dans les espaces ci-dessous,


pour r_ference ulterieure.
et conservez ce document

de Hoover Numero de module


Numero de s(_rie

II est recommand_ de joindre votre requ de caisse _ ce document, car une verification de la
date d'achat peut (}tre effectu_e avant toute reparation de votre produit HOOVER couverte
par la garantie.

Cet aspirateur a ete inspecte et emballe


avec soin avant sa sortie de I'usine Si
Consignes de s curit importantes !
vous avez besoin d'aide au cours de Durant I'utilisation d'un appareil _lectrique, toujours respecter les
I'utilisation ou de I'assemblage de precautions _l_mentaires, y compris les consignes suivantes :
I'appareil, composez le :
LIRE TOUTES LES iNSTRUCTiONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL
1-800-944-9200 pour acceder a un
service d'aide automatique qui vous Ave_issewY_er_ m Afin de r_duire au minimum les risques
d'incendie, de choc _tectrique ou de blessures :
indiquera les adresses des Centres de
service autorises (E-U seulement)
Ne pas utiliser I'appareil _ I'ext(_rieur ou sur une surface mouill_e.
ou
Faire preuve d'une grande prudence Iorsque !'appareil est utilis_ par des
le 1-330-499-9499 pour parler
enfants ou pr&s de ceux=ci. Ne pas utiliser I'aspirateur comme jouet ou le
un representant du Centre d'aide a.
laisser en marche sans surveillance.
la clientele
PRIERE DE NE PAS RETOURNER Garder cheveux, v_tements, doigts, pieds ou route autre partie du corps
CET APPAREIL AU DETAILLANT. bonne distance des ouvertures et des pi&ces mobiles de !'appareil. Ne pas
utiliser I'appareil pieds nus, ni avec des sandales ou des souliers qui laissent
les orteils _ d_couvert.
Guide de Ne pas utiliser I'aspirateur pour ramasser une mati_re qui d_gage de la fum_e
I'utilisateut ou qui br_le, comme
chaudes.
des cigarettes, des allumettes ou des cendres encore

FRANCAIS pp. 24-31 Ne pas utiliser


combustibles
I'aspirateur
comme
pour ramasser
de I'essence
des liquides
ou de la sciure,
inflammables ou
ou darts des endroits o_ de

Life attentivement ces instructions tels compos_s sont presents.


I_viter d'aspirer des objets durs et ac_r(_s. IIs pourraient endommager
avant d'utiliser I'aspirateur. I'aspirateur.
Ecenemisez ! Toujours (_teindre I'appareil avant d'enlever ou de poser le tuyau.
Ne pas utiliser I'appareil si le vide-poussi&re ou les filtres ne sont pas en place.
Index Si des mat_riaux tr&s fins sont aspir(_s (p. ex. de la poudre), vider le vide-
poussi&re et nettoyer le filtre fr(_quemment.
Assemblage .................................................... 25
Contenu de t'emballage .................................. 25 Faire preuve d'une grande prudence pendant le nettoyage d'escaliers.
Description de I'appareil ................................ 25 Ne pas introduire d'objets dans les ouvertures. S'assurer qu'aucune ouverture
Utilisation ........................................................ 25 n'est obstru(_e ; garder celles-ci exemptes de poussi_re, de mousse, de
Accessoires de nettoyage ........................ 26 cheveu ou de toute autre mati_re qui pourrait r_duire le d_bit d'air.
D_pannage ...................................................... 30 Ne pas tirer I'appareil par le cordon d'alimentation, utiliser le cordon pour
D_gagement des obstructions ................ 31 transporter ou soulever I'appareil, coincer, _craser ou tirer le cordon autour de
Consignes de s_curit_ importantes .............. 24 coins ou d'ar_tes vives. Garder le cordon loin de route surface chaude.
Lubrification .................................................... 29
Toujours d_brancher I'aspirateur avant d'en faire !'entretien.
Entretien
Service autoris(_ ........................................ 30 D_brancher !'appareil s'il n'est pas utilis,_. D_sactiver toutes les commandes
Nettoyage des fittres ................................ 27 avant de d_brancher I'appareil.
Vidage du vide-poussi_re ........................ 27 Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour d_brancher Vapparei!. Saisir la
Rernptacement du rouieau-brosse .......... 28 prise m_le et non le cordon. Ne jamais manipuler la prise m_le ou I'appareil
Rernptacement du rouleau-brosse avec les mains mouill_es.
de accessoire portatif a turbine ............ 29 L'utilisation d'une rallonge _lectrique n'est pas recommand_e.
Rernptacement de ta courroie .................. 28
Ne pas utiliser si la fiche ou le cordon sont endommag_s. Si l'appareil
Rernptacement de ta courroie
fonctionne real, s'il est tomb_ par terre ou darts l'eau, s'il est endommag_ ou
de accessoire portatif a turbine ............ 29
laiss_ _ l'ext_rieur, il dolt _tre apport_ _ un Centre de service en usine Hoover
Remptacement des balais lat(_raux.......... 29
ou _ un atelier de service garanti autoris_ Hoover (d_p6t).
Rernptacement de t'arnpoule .................... 28
Protection thermique ...................................... 29 N'utiliser cet aspirateur que conform_ment _ son usage pr_vu, tel que d_crit
Garantie ............................................................ 31 darts le present guide. N'utiliser que les accessoires recommand_s par

@
Hoover ; d'autres accessoires pourraient s'av_rer dangereux.

Range=, et conservez ces instructions !


24 2000 The Hoover Company
m
Des questions ou des pedale pour abaisser le manche
1-3 sa position de fonctionnement ou a.
preoccupations ? m

Ouvrir le couvercle du compartiment a. la position basse.


La compagnie Hoover veut remedier accessoires de I'appareil (B). 15. Commande de r_glage de la
immediatement a tousles probl@les hauteur : Faire glisser la commande
que vous pouvez avoir avec votre aspi- Retirer accessoire portatif a turbine au reglage desire en fonction de la
rateur ou r@ondre a vos questions sur (certains mo@les seulement). Iongueur des polls du tapis
son utilisation. Consulter la liste fournie nettoyer.
m
avec le produit pour le centre de ser- 1-4 16. Prot_ge-meubles
vice usine Hoover local ou les pages m 17. Eclairage
jaunes de I'annuaire sous la rubrique Regarder a.I'arriere de I'appareil puis 18. Calais Jat_raux
<<Aspirateurs - domestiques >>pour le s'assurer que I'interrupteur est a la 19. Tuyau
d@0t de service de garantie Hoover position OFF. 20. Support de tuyau
autorise le plus proche eu appeler: m 21. Crochets pour cordon : Enrouler le
1-5 cordon autour des crochets. Le
Hoover Canada - m crochet superieur pivote vers la
1-800-463-3923 (Montreal) Glisser la section du manche a. I'arriere gauche ou la droite, ce qui facilite le
du manche.
PRI_:RE DE NE PAS RENVOYBR degagement du cordon.
CE PRODUIT AU MAGASIN NI 22. Poign_e de transport
Inserer les vis dans les trous a I'arriere
LE RENVOYER A BURLINGTON 23. Ra!longes
du manche.
POUR UN ENTRETiEN. 24. Rallonge suceuse* : se range dans
Bien serrer les visa I'aide d'un tournevis la rallonge arriere
Utiliser |es instructions Phillips. * certains modules seulement
num_rot_es de cette section
Retirer I'accessoire portatif a turbine (sur N'utiliser I'appareil qu'& la tension
fran_aise avec les il|ustrations certains mo@les) du sac en plastique et sp_cifi_e sur la plaque signal_tique,
num_ret_es correspondantes de le remettre dans la section de situ_e au bas de I'appareil.
la section ang|aise de ce guide, rangement.
Cet appareil est congu pour une
1, m

1-6
utilisation domestique seulement.
m

Assemb|age Enlever le verrou (C) de I'interrupteur Fiche polaris e


Marche/Arr_t (ON/OFF) (D) au-dessus Afin que les risques d'electrocution
de ce dernier, en tirant dessus. Mettre le soient minimes, cet appareil a ete
Contenu de verrou au rebut. pourvu d'une fiche polaris@ (une
broche est plus large que I'autre). Elle
|'emba|lage Si le verrou s'est d_tach_ au cours de
ne pourra _tre inser@ dans une prise
m I'assemblage, s'assurer que d'alimentation que dans un sens. Si la
1-1 I'interrupteur est _ la position arr_t fiche n'entre pas, la retourner et essayer
m (OFF) (vers le bas) avant de brancher de nouveau. Si elle ne peut _tre
Retirer I'aspirateur de sa boite et I'appareil dans une prise de courant. branch@, s'adresser a. un electricien
identifier les pieces illustr@s. Avant de qualifie, qui installera une prise
disposer de I'emballage en carton, d'alimentation conforme. Ne modifier la
s'assurer qu'aucune pi@e ne manque. m fiche polaris@ sous aucun pretexte.
m
A. Manche
C. Base de I'appareil glilisalion
C. Tuyau, accessoires de nettoyage |.terrupteur Marche/
et ral!onge (incorpores a I'appareil)
m

2-1 Arr t (ON/OFF)


C. Accessoire portatif & turbine m Brancher le cordon dans une prise
(certains mo@les) d'alimentation.
Description de
Pour mettre I'appareil en marche (ON),
rappareil pousser I'interrupteur vers le haut.
Remarque : Le verrou blanc, situe au-
Une lois assemble, I'aspirateur sera Pour eteindre I'appareil arrt (OFF),
dessus de I'interrupteur Marche/Arr_t
identique b. la figure ci-contre. Mo@le pousser I'interrupteur vers le bas.
(ON/OFF), s'avere utile Iors de
I'assemblage de I'aspirateur. M_me s'il avec accessoire portatif a.turbine. m

est possible de preceder b. I'assemblage 1. Manche 2-2


m
Iorsque I'interrupteur n'est pas verrouille, 2. Interrupteur Marche/Arr_t (ON/OFF)
veiller a ne pas !'enlever avant que 3. Couvercle pour accessoires Transport
I'assemblage ne soit termin_. 4. Crosse _ _pousseter
5. Accessoire portatif & turbine* ou
raspirateur
bec suceur* (selon le mo@le) Pour deplacer I'appareil d'une pi@e
ETAPE t 6. Embout pour mobilier I'autre, placer le manche a la position
7. Verrou du vide=poussi_re verticale, incliner I'appareil sur ses roues
Assemblage du arriere, et pousser.
8. Couvercle du vide-poussi&re
manche 9. Vide-poussi_re m

m 10. Poign_e du vide-poussi_re 2-3


11. Filtre HEPA & cartouche m
1-2
m 12. Pr_filtre Autre possibilit
Enlever le carton (A) et les vis de a. 13. Filtre terminal On peut aussi soulever I'aspirateur pour
I'arriere du manche. Jeter le carton. 14. P_dale de d_gagement du manche le transporter, a I'aide de la poign@ de
trois positions : Appuyer sur la transport.
25
m
I'appareil vers sol, rabaisser le devant de tapis.
2-4
m I'aspirateur puis repeter I'operation, en
Positions du manche s'assurant que I'appareil n'aspire que 2-12
Iorsqu'il se deplace vers I'avant.
Le manche de I'aspirateur comporte
trois positions ; position verticale, pour m Pose de |a ra||onge et
le rangement et pendant I'utilisation 2-9 des accessoires
m
d'embouts ; position de Fixer I'accessoire ou la rallonge au
fonctionnement, pour rutilisation Aspiration le long tuyau (E).
normale sur les planchers et tapis ; et des rebords Ajouter la deuxieme rallonge ou
position basso pour nettoyer sous les Les deux cotes de la buse de raccessoire (F) en renfongant
meubles. Appuyer avec le pied sur le I'aspirateur sont pourvus de balais I'extremite de la rallonge.
levier de degagement du manche pour lateraux qui aident au ramassage de la
I'abaisser. Tourner legerement la rallonge ou
salete se trouvant tres pros des meubles
m et des plinthes. II suffit de placer I'accessoire pour serrer ou desserrer le
n'importe quel cote de I'aspirateur raccordement.
2-5
m parallele au bord du mur ou du meuble.
R_g|age de |a Nettoyage des
hauteur 2-10 accessoires
La buse (A) nettoie les tapis et Pour nettoyer le tuyau et I'accessoire
moquettes. Nettoyage d'escaliers portatif a turbine, essuyer la salete avec
Pour le nettoyage d'escaliers, utiliser le
Lorsqu'il est necessaire de monter ou un chiffon trempe dans un detergent
tuyau et accessoire portatif b. turbine* ou doux. Rincer avec un chiffon humide.
d'abaisser la buse en fonction des I'embout pour mobilier. Commencer Fviter d'immerger raccessoire a. turbine.
differentes Iongueurs de polls de tapis, il avec la marche du bas, puis monter.
suffit de regler le selecteur (B) de la Les accessoires peuvent tre laves
fagon appropriee. Pendant !'utilisation des embouts de
I'eau tiede avec un detergent. Rincer
nettoyage, I'agitateur continue de
m puis laisser secher a. I'air libre avant de
tourner.
2-6 los reutiliser.
m MISE EN GARDE : Afin d'_viter los
Positions du manche blessures ou I'usure pr_rnatur_e du
m

2-13
Le selecteur coulissera plus facilement tapis et d'ernp_cher I'appareil de se
sile manche est a la verticale (C). renverser, placer toujours celui-ci au Choix de |'embout/
bas des escaliers. accessoire approp_i_
La buse ne s'ajustera pas _ la
position voulue tant que le manche *certains modeles seulement G. La brosse _ _pousseter peut _tre
ne sera pas & la position de utilisee pour les boiseries sculptees,
fonctionnement (D). dessus de tables, livres, lampes,
2-11 luminaires, stores venitiens, plinthes,
m
stores et grilles a. registre.
2-7 Pose du couverc|e
m H. La buse pour mobilier convient pour
R_glages pour accessoires los meubles rembourres, draperies,
Le couvercle est pourvu d'un dispositif tapisseries, matelas, v_tements,
Pour une performance rnaximale, los
de protection, qui lui permettra de se interieurs d'auto et escaliers avec tapis.
reglages de hauteur suivants sont
recommandes : detacher s'il est ouvert trop grand.
I. Accessoire portatif & turbine* peut
R_glage le plus bas : pour les Pour le remettre en place, aligner les _tre utilise pour los meubles rembourres,
planchers a surface dure et tousles pentures du couvercle avec los rainures escaliers avec tapis et endroits difficiles
types de tapis. sur le cote de la section de rangement d'acces.
Rernarque : S'il est difficile de deplacer des accessoires.
I'appareil pendant le nettoyage, utiliser J. Le bec suceur* peut s'employer dans
un reglage superieur a celui en cours. Appuyer sur le couvercle pour le fixer en los espaces restreints ou les coins et les
R_glages sup_rieurs : pour les tapis place. rebords d'endroits tel que tiroirs
tres epais, ou un effort moindre est d'armoire, meubles rembourres,
desire tout en maintenant une bonne escaliers et plinthes.
performance. Accessoires de
K. La rallonge suceuse* s'utilise dans
m nettoyage los espaces restreints ou los coins et les
2-8 Les acoessoires permettent de nettoyer
rebords d'endroits tel que tiroirs
m des surfaces au-dessus du plancher et d'armoire, meubles rembourres,
d'atteindre des endroits difficiles
Nettoyage des tapis escaliers et plinthes. Elle pout aussi
d'acces.
I_gers et flexibles donner une portee supplementaire a. la
Rester sur une extremite du tapis puis Pour I'utilisation des accessoires, le brosse a epousseter et/ou a la rallonge.
diriger I'aspirateur vers I'extremite rnanche dolt _tre & la position
L. Los rallonges* prolongent votre
opposee. Avant d'atteindre le rebord, verticale.
tuyau. Elles peuvent &tre utilisees avec
pousser sur le manche pour soulever la
IVlISE EN GARDE : L'agitateur n'importe quel embout indique plus
buse (devant de I'aspirateur) afin que le
continue de tourner Iorsque Je haut.
tapis ne reste pas coince. Continuer de rnanche est _ la verticale. Pendant
soulever le devant de I'aspirateur, de *inclus sur certains modeles
I'utilisation des ernbouts de
facon a. ce qu'il ne touche plus du tout au
nettoyage, _viter d'incliner I'appareil
tapis une lois le rebord atteint. Ramener
ou de le poser sur des meubles, des 2-14
tapis & franges ou des escaliers avec
26
Fixation du boyau* Pousser le Ioquet (F) vers la gauche les c6t_s pliss_s du filtre HEPA
Poussez le cornrnutateur arr_t / pour liberer le vide-poussiere. cartouche. Cela pourrait endornrnager
rnarche en position. Deposez le boyau le filtre.
Soulever legerement le vide-poussiere et
normal de I'aspirateur Alignez le tirer directernent hors de I'appareil. Tapoter le filtre jusqu'a, ce qu'il n'y ait
I'extremite du boyau Iongue portee avec plus de particules qui en tombent.
les projections (M) sur les fentes (N) du Enlever le couvercle.
conduit de salete. m

Rernarque : II n'est pas necessaire 3=8


d'enlever le filtre HEPA a. cartouche pour m

2-15 vider le vide-poussiere. Pour rassernbler le cornpartirnent du


filtre, placer le grand bouton du filtre
Glissez le boyau dans (N) et tournez-le Tapoter le cote du sac jusqu'a ce HEPA b. cartouche dans le trou au fond
pour le bloquer en place. (Pour detacher qu'aucune particule ne tombe du filtre du prefiltre.
le boyau, inversez la procedure.) Fixez HEPA a. cartouche.
les raccords ou les accessoires b. I'autre Enclencher le dessus du filtre HEPA a.
m
extremite du boyau. cartouche a. sa place.
*Vendu separement si non inclus avec 3-4
m m
votre aspirateur.
Replacer le couvercle du vide- 3-9
m

poussiere. Aligner les rainures (H) sur le bottler du


m
prefiltre avec les rainures (I) du vide-
m Inserer le vide-poussiere directernent
poussiere.
J:ntretien dans la cavite de I'appareil. La base du
vide-poussiere dolt reposer derriere les
Nous vous recommandons de vous
rainures, au fond de la cavite (G). 3-10
familiariser avec les operations
d'entretien. L'utilisation et I'entretien Pousser le Ioquet (F) vers la droite pour Faire glisser le oompartiment du filtre
adequats de I'appareil assureront son fixer en place. dans le vide-poussiere jusqu'a, ce qu'un
bon fonctionnement. declic se fasse entendre. Soulever
legerement le compartiment pour
m
Compartiment du s'assurer qu'il repose bien au fond du
3-1
m fiitre vide-poussiere. S'assurer qu'aucune
Vide-poussi_re partie de la grille de prefiltrage ne
Le filtre HEPA a cartouche et le prefiltre
Le compartiment du vide-poussiere depasse pas le rebord superieur du
sont pratiquement autonettoyants.
comprend les elements suivants : vide-poussiere.
Tapoter le cote du vide-poussiere tel que
Couvercle (A) decrit dans la section ,, Comment vider Replacer le couvercle et remettre le sac
Vide-poussiere (B) dans I'aspirateur (Fig. 3-4).
le vide-poussiere ? _. Cela devrait suffire
Prefiltre (C) enlever la poussiere et les fines
Filtre HEPA b. cartouche (D) particules du filtre HEPA a cartouche et
Orifice d'entree de la poussiere (E) Fi|tres secondai e et
du prefiltre.
te mina|
Lorsque I'aspirateur est en marche, le Le compartiment du filtre peut aussi _tre
prefiltre emp_che les debris plus retire pour un nettoyage supplementaire.
volumineux d'entrer dans la chambre du 3=11
m
filtre HEPA a cartouche. Ces debris
s'accumuleront dans le cote gauche du 3-5 Nettoyage du fiitre
m
vide-poussiere. Le filtre HEPA b. secondaire
Comment nettoyer le
cartouche filtrera les fines particules qui D_brancher raspirateur de la
auront traverse le prefiltre. compartiment du fUtre ? prise de courant,
Retirer le vide-poussiere et son
Quand ie vide=' ? couvercle de la fagon decrite dans la Le filtre secondaire (J) se trouve
II est recommande de vider le vide- section _ Comment vider le vide- derriere la grille, dans la partie inferieure
poussiere avant que la poussiere poussiere ? _. du corps de I'appareil. II protege le
n'atteigne I'orifice d'entree situe a_ moteur des particules de salete.
Saisir le boitier du prefiltre et le tirer
I'arriere du vide-poussiere (Fig. 3-1 ), ou
fermement. Faire glisser le compartiment S'il devient sale, enlever le vide-
apres chaque usage si desire.
du filtre hors du vide-poussiere. poussiere (Fig. 3-2). Retirer la vis, puis la
MISE EN GARDE : Des rnati&res tr&s grille. Soulever le filtre pour I'enlever.
m
fines, cornrne la poudre pour le
3=6 Laver a la main, avec un detergent doux
visage, Ja f_cule de rna'l's ou la suie de m

Saisir I'extremite du filtre HEPA b. et de I'eau froide, puis laisser secher


foyer, peuvent sce!ler le filtre et
I'air libre.
r_duire la succion. Lorsque !'appareil cartouche et le tirer doucement hors du
est utilis_ pour aspirer de tels prefiltre. Retirer la cartouche du Replacer le filtre, la grille et la vis, puis
produits, rider le vide-poussi&re et compartiment. remettre le vide-poussiere en place.
nettoyer les filtres plus souvent.
Le pr_filtre (C) peut _tre nettoye avec Si le filtre dolt tre change, demander la
m une brosse, puis rince a I'eau. Faire pi&ce n 38762008 de HOOVER.
3-2 secher completement le prefiltre.
m

Comment |e vider ?
m
3-12
3=7
D_brancher I'aspirateur de la prise de m
Nettoyage du filtre
courant. P:viter d'utiliser I'aspirateur si II est recommande de nettoyer le filtre terminal
le vide-poussi&re ou les filtres ne sont HEPA a. cartouche en tapant I'une ou
Le filtre terminal partioipe au prooessus
pas en place. I'autre des extremites. NE PAS tapoter
27
de filtration et permet de retoumer de D(_brancherI'aspirateur de la prise de Enlever la plaque inferieure (A).
I'air propre dans la piece. courant.
m

Quand ce filtre est sale, I'enlever en _, I'aide d'un toumevis, retirer les deux 3-18
ouvrant la porte sur le c0te de vis (tel qu'illustre), puis soulever le verre Retrait de la courroie us_e
I'aspirateur. protecteur. Retirer le rouleau-brosse de I'agitateur et
la courroie usee.
Retirer le filtre (K) puis le laver b. la main m

avec un detergent doux et de I'eau 3-15 Jeter la courroie usee.


froide.
installation de rampoule m
Laisser secher le filtre a I'air libre et le
Tirer sur I'arnpoule brQlee pour I'enlever 3-19
replacer SUFle c0te de I'aspirateur. de la douille. Enfoncer directement la
S'assuFeF que le cOte blanc du filtre fait Pose de la nouvelle courreie
nouvelle ampoule dans la douille jusqu'b.
face a. I'exterieur. Fermer la porte. En plagant la courroie tel qu'illustre en
ce qu'elle se bloque en place. (Dt, avec le lettrage a. I'eterieur, la faire
Si le filtre dolt _tre change, demander la passer dans la poulie du moteur/Bt.
II n'est pas n_cessaire d'appliquer
pi&ee n 40110006 de HOOVER. une force excessive. m

Ne pas utiliser I'aspirateur si le vide= m 3-20


poussi&re ou les filtres ne sent pas en 3-16 Remise en place du reuleau-
place,
Remise en place du verre bresse
Inserer le rouleau-brosse dans la
protecteur
3-13 courroie et placer la courroie dans le
Replacer le verre protecteur et le fixer en guide de courroie (C) sur le rouleau-
Rattachement de ia place avec les deux vis. brosse.
porte du filtre
Si le protege-rouleau (D) se deloge au
La porte du compartiment du filtre est
pOUFVUed'un dispositif de protection qui Remp|acement de |a COUFSde la remise en place de la
courroie OU du rouleau, le replacer tel
lui permet de se detacher si elle est couN'oie
qu'illustre, en verifiant I'emplacement du
ouverte de fagon exageree. La courroie dent est pOUFVUvotre guide de courroie (E).
aspirateur Hoover entratne la rotation de
POUr la rattacher, aligner les charnieres
I'agitateur, d'ou son importance pour le m
(L) du couvercle avec les rainures sur
ben fonctionnement de I'appareil. La 3-21
les cOtes du filtre.
courroie est situee sous la plaque Mise en place du rouleau.bresse
Remettre la porte b. sa place en inferieure de I'aspirateur ; la verifier Saisir le rouleau-brosse fermement et le
appuyant dessus. regulierement afin de s'assuFeF de sa positionner en faisant d'abord glisser
bonne condition.
I'extremite opposee a. la courroie dans la
rainure rectangulaire (F) SUFle c6te de
V_rification du prot_ge-
I'aspirateur.
rou|eau Quand la remplacer ?
Etant donne la grande efficacite de votre Mettre en place I'autre c6te du rouleau-
D_brancher I'aspirateur de la prise de
aspirateur, nous vous recommandons courant. brosse (G).
fortement de surveiller toute
Pour verifier I'etat de la courroie, retirer Faire tourner le rouleau-brosse pour
accumulation de debris sous le protege-
s'assurer que la courroie n'est pas
rouleau a chaque nettoyage des filtres. la plaque inferieure tel qu'indique au
coincee entre le rouleau et le protege-
paragraphe ,, Comment remplacer la
L'enlevement des debris accumules rouleau.
courroie ? >_.La courroie dolt _tre
aidera I'aspirateur a maintenir I'efficacite remplacee si elle est etiree, coupee ou
de I'appareil. POUr enlever les debris : seotionnee. 3-22
1. Debrancher I'aspirateur de la prise
de courant. Remise en place de la plaque
2. Verifier I'accumulation de debris en Quoi achete|' ? inf_rieure
retirant la plaque inferieure Afin de s'assuFeF du fonctionnement Replacer la plaque inferieure et les
(Fig. 3-17) et le rouleau (Fig. 3-18), optimal de I'appareil, n'utiliser que des quatre 141vis Phillips. Bien serrer les vis.
puis en soulevant le protege-rouleau courroies d'origine de HOOVER. A
(Fig. 3-20). I'achat d'une nouvelle courroie,
3. Enlever les debris, puis replacer le demander la pi&ce n 38528033 de Remp|acement du
protege-rouleau, le rouleau et la HOOVER rou|eau-brosse de
plaque inferieure (Fig. 3-20 a 3-22).
m |'agitateur
3-17 Quand ie rempiacer ?
Ampoule Comment la |'emplacer ? Le rouleau-brosse dolt _tre remplace
Quoi acheter ? Iorsque les brosses sent usees.
D_brancher i'aspirateur de la prise de
Cet appareil utilise une ampoule 912 de courant. Pour verifier la condition des brosses,
12 volts, a culot poussoir, piece n
Enl_vement de la plaque d_brancher d'abord I'appareil de la
27313101 de Hoover.
inf_rieure prise de courant. Placer un morceau de
m carton en travers de la plaque inferieure
Placer le manche b. la position basse,
3-14 tout en faisant tourner le rouleau-brosse.
I?uis retoumer I'appareil.
Afin de maintenir I'efficacite de
Enl_vement du verre pretecteur A I'aide d'un toumevis Phillips, retirer les
I'appareil, remplacer le rouleau-brosse si
4 vis, tel qu'illustre.
les brosses ne touchent pas au carton.
28
3-25 3-31
Quoi acheter ?
Comment ie remplacer ? La courroie est visible par le hublot situe
Au moment d'acheter un nouveau sur le dessus de I'embout ou en
rouleau-brosse, demander la piece n 1. Retirer I'embout du tuyau puis le enlevant la plaque inferieure et le
48414115 de HOOVER. retourner. Enfoncer les Ioquets de protege-courroie (Fig. 3-25 et 3-26).
chaque cote de I'embout puis retirer la
m Remplacement de ia
3-23 plaque inferieure (A). courroie
m
Comment le remplacer ? 3-26 _, I'achat d'une nouvelle courroie,
demander la piece n 38528037 de
D_brancher l'appareil de la prise de 2. Enlever les deux vis Phillips puis HOOVER.
courant.
retirer le protege-courroie (B).
1. Retirer la plaque inferieure, le
Retirer la plaque inferieure, la courroie et
protege-courroie et le rouleau-brosse, tel
le rouleau-brosse selon les directives de 3-2'7 que decrit aux Figures 3-25 b. 3-27.
la section ,, Courroie _, qui commence a.
la Figure 3-17. 3. Retirer I'agitateur, y compris les
plaques d'extremite (C), puis le mettre 3-32
Jeter le vieux rouleau-brosse. au rebut.
2. Saisir fermernent la turbine (E) et tirer
Continuer de suivre les directives de la 4. Inspecter la courroie pour s'assurer fermement pour I'enlever.
section ,, Courroie _ pour replacer la qu'elle est en bonne condition. La
plaque inferieure, la courroie et le courroie doit _tre remplacee si elle est 3. Retirer la courroie de la poulie de la
rouleau-brosse. fendillee, coupee ou sectionnee (voir la turbine (F). Remplacer par la nouvelle
section suivante pour son courroie.
remplacement). m
Remp|acemen| des 3=33
5. Inserer le rouleau-brosse dans la
ba|ais |at_raux courroie et placer cette derniere sur les
Quand ies remp|acer ? dents de I'engrenage (D) du rouleau- 4. Verifier que les cotes plats des pieces
brosse. de retenue de la turbine (G) pointent
Los balls lateraux situes des deux cotes
vers le bas, puis faire glisser ces pieces
de la buse doivent etre remplaces m
dans les rainures (H) de chaque cote du
Iorsqu' ils sont uses. 3-28 boitier de I'embout. Enfoncer pour fixer
6. Verifier que les extremites recourbees en place (un declic se fera entendre).
Quoi acheter ? sont face vers le bas, puis glisser les 5. Replacer la plaque inferieure, le
plaques d'extremite (C) du rouleau- protege-courroie et le rouleau-brosse, tel
Lors de I'achat de balais, demander la brosse dans les rainures (D) de que decrit aux Figures 3-27 b. 3-30.
piece n 39511004 de HOOVER. I'embout.
m
Lubtification
Rernplacement des 3-29
Le moteur est pourvu de deux paliers
balais 7, Replacer le protege-courroie (B), en suffisamment lubrifies pour toute la duree
s'assurant de ne pas y coincer les de vie du moteur. Toute lubrification
D_brancher I'appareil de la prise de
brosses.
courant. supplementa!re pourrait causer des
dommages. Eviter de lubrifier les
Retirer la plaque inferieure, tel que decrit Tournez I'agitateur, pour vous assurer paliers du moteur. L'agitateur est pourvu
dans la section _ Courroie _ (Fig. 3-17). qu'il ne coince pas. de deux roulements a bille qui doivent
Replacer et serrer les vis. _tre lubrifies periodiquement a un Centre
3-24 de service en usine Hoover ou a un atelier
m
de service garanti autorise Hoover
Pose des balais iat_raux 3-30 (depOt).

Soulever, puis retirer les vieux balais 8. Pour replacer la plaque inferieure (A),
inserer les quatre languettes dans les
lateraux et faire glisser les nouveaux
balais en place, tel qu'illustre. rainures de I'embout. Protection
Replacer la plaque inferieure et la fixer Faire pivoter la plaque inferieure vers le thermique
avec 4 vis Phillips. bas et appuyer pour fixer en place. Un
Votre aspirateur est equipe d'une
declic se fera entendre.
protection them_ique interne pour le
proteger contre les surchauffes.
Accessoire portatif &
turbine Accessoire portatif & Lorsque, la protection therrnique est
turbine activi_e, I'aspirateur arr_te de
(certains modeles seulement) fonctionner. Dans ce ca, procedez de
Remplacement de ia la sorte :
Remplacement de courroie
1. Coupez arr_t (OFF) (l'aspirateur) et
i'agitateur de accessoire Inspec|ion de la courroie
debranchez-le de la prise electrique.
portatif a turbine Accessoire portatif a. turbine est congu 2. Examinez I'accumulation de
Lorsque les brosses de I'agitateur sont pour durer Iongtemps et normalement il saletedans le filtre secondaire st le filtre
usees, le rouleau-brosse doit Ctre n'a pas b. _tre remplace. II doit toutefois final.
remplace. Demander la pi&ce _tre remplace si la courroie est fendillee,
n 48414088 de HOOVER. coupee ou sectionnee. 29
3.Reportez-vous
b. la section saletes de surface, le nettoyage des sur- correctement et bloquer le verrou
_ Debouchages _. faces dures, le nettoyage des rebords, (Fig. 3-4)
4. Lorsque I'aspirateur est la largeur du nettoage et la filtration de Couvercle du vide-poussi&re real
d_branch_ et le moteur refroidi I'air. plac_ ou manquant
pendant 30 minutes, la protection S'assurer que le couvercle est place
thermique se re initialise automatique- correctement
mentet I'aspiration peut reprendre. m Compartiment du filtre real
assembl_
Se la protection thermique continue
de s'activer apres avoir suivi les etapes D pannage S'assurer que le compartiment est
bien place (Figures 3-8 a 3-10)
ci-dessus, I'aspirateur peut avoir besoin
Lorsqu'un probleme d'ordre mineur
d'etre repare (volt la section
survient, il peut habituellement tre
,_Reparation _). resolu tres facilement. II suffit de
Probl&me : L'appareil est difficile
Service autoris consulter la liste ci-dessous pour en
trouver la cause. pousser

Pour obtenir le service autorise HOOVER Cause possible


ou des pieces d'origine HOOVER, il Solution possible
vous faut I'adresse du Centre de Probl&me : L'aspirateur refuse de Mauvais r_glage de la hauteur
service en usine Hoover ou de J'atelier fonctionner Regler la commande de hauteur
de service garanti autoris_ Hoover un niveau plus eleve
(d&p6t) le plus pres de chez vous. Pour Cause possible
I'obtenir, vous pouvez : Solution possible Probl&me : Les accessoires de
L'appareil est real branch_ nettoyage n'aspirent pas la salet_
Consulter les Pages Jaunes sous la
Bien enfoncer la fiche clans la prise
rubrique ,, Aspirateurs domestiques - Cause possible
d'alimenta tion
Vente & Service _, OU Solution possible
La prise d'alimentation ne fournit
Verifier la liste des Centres de Manche pas en position verticale
aucune tension
service en usine fournie avec cet S'assurer que le manche est
Verifier le fusible ou le disjoncteur
appareil, OU verrouille en position verticale
Fusible grill_/disjoncteur
d_senclench_ Tuyau obstru_
Composer le 1=800-944=9200 pour Debloquer le tuyau
ecouter un message vous indiquant Remp/acer le fusible/reenclencher le
les adresses des Centres de service disjoncteur
autorises (E.-U. seulement). Protecteur thermique activ_ Probl&me : De la poussi&re
Laisser refroidir I'appareil pendant
Pri&re de ne pas envoyer votre appareil s'_chappe du filtre terminal
30 minutes (cela permettra au
I'adresse de North Canton pour qu'il
protecteur de se reenclencher). Voir Cause possible
soit repare. II n'en resulterait que des
page 30. Solution possible
delais supplementaires.
Compartiment du filtre real install_
Si d'autres renseignements sont requis, Enlever le compartiment du filtre du
communiquer avec le Centre d'aide b. la Probl&me : L'appareil refuse vide-poussiere S'assurer que le filtre
clientele Hoover, North Canton, Ohio d'aspirer HEPA a cartouche est bien fixe a la
44720 Telephone : 1-330-499-9499 grille de prefiltrage et que
Cause possible
Au Canada, s'adresser a Hoover I'ensemble du compartiment du filtre
Solution possible
Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8 est bien place a I'interieur du vide-
Courroie cass_e ou us_e
Telephone : 1-800-463-3923 (Montreal) poussiere (Figs. 3-5 a 3-10).
Au moment de demander des Remplacer la courroie
renseignements ou de commander des Les polls du rouleau-brosse sont
uses Prob!_me : La poussi&re _ I'int_rieur
pieces, toujours identifier I'appareil par
son numero de modele complet. (Le Remplacer le rouleau-brosse du vide-poussi_re cesse de
numero se trouve au bas de I'aspirateur.) Vide-poussi_re plein tournoyer
Vider le vide-poussiere Remarque : II est possible que des
Mauvais r_glage de la hauteur debris plus Iourds se deposent au fond
Performance de Regler le selecteur de hauteur en du vide-poussiere et emp_chent la
nettoyage Hoover fonction du tapis a nettoyer poussiere de tournoyer, sans toutefois
Ce systeme d'evaluation de perfor- Blocage du passage de I'air affecter la performance de I'aspirateur.
mance de nettoyage de Hoover est Debloquer le tuyau Dans un tel cas, I'appareil peut _tre
uniquement congu pour comparer la utilise m_me si la poussiere a cesse de
Filtre Ht=PA _ cartouche b!oqu_
progression de la performance relative tournoyer a I'interieur du vide-poussiere.
Nettoyer le filtre HEPA a cartouche soit
des aspirateurs verticaux Hoover et non Toutefois, si la poussiere cesse de
en tapant le cote du vide-poussiere ou
tournoyer ET que la performance
pour les comparer b. d'autres marques. en enlevant le filtre, tel que decrit darts
diminue, verifier les items sous
La majeure partie de cette evaluation est la section _ Compartiment du filtre _,
_ L'appareil refuse d'aspirer _.
basee sur le test d'efficacite de nettoy- Pr_filtre bloqu_
age de tapis de I'American Society for Nettoyer le prefiltre, tel que decrit
Testing and Materials (ASTM) (ASTM Probl&me : Le rouleau-brosse de
clans la section _ Compartiment du
Test F608). Les autres facteurs de per- filtre _, accessoire portatif _ turbine refuse
formance incluent la puissance du tuyau de fonctionner (certains mod&les
Vide-poussi_re real install_ et
(ASTM Test F558), le nettoyage des verrouill_ seulement)

Placer le vide-poussiere
3O
Causepossible 2. Verifier que le conduit b. poussiere Garantie complete
Solution possible inferieur n'est pas obstrue. (Fig. 4-1 )
d_M_ an
Pression excessive appliqu_e sur C. Si un blocage se produit pendant
I'embout {Usage domestique)
I'utilisation de accessoire portatif
Continuer I'utilisation de I'embout, en turbine (certains modeles seulement) : Votre appareil HOOVER c_est garanti
n'appliquant qu'une pression moins
dans des conditions d'usage
forte m

4=3 domestique, tel que stipule dans le


Obstruction dans le conduit de la m guide de I'utilisateur, contre los defauts
turbine 1. Debrancher accessoire portatif de materiau et de fabrication pendant
Debloquer I'obstruction turbine du tuyau. Retirer la plaque un an apres la date d'achat original.
Courroie bris_e ou us_e inferieure, le protege-courroie et la Cette garantie vous offre, sans frais
Remplacer la courroie turbine, tel que decrit aux Fig. 3-25, 3-26 supplementaires, les pieces et la main-
et 3-33. d'oeuvre necessaires b. la remise de
Faible succion de I'aspirateur
I'appareil en bon etat de fonction-
Consulter la section _ Porte de Enlever toute obstruction dans le conduit
nement au cours de la periode garantie.
succion _, de la turbine (D).
La presente garantie s'app!ique si
Replacer la turbine, le rouleau-brosse, le I'appareil a ete achete aux Etats-Unis, ce
D b|ocage des protege-courroie et la plaque inferieure. qui comprend ses territoires et
obstructions possessions, au Canada ou par
D_brancher I'aspirateur de la prise de I'intermediaire du programme d'echanges
courant. militaires americain. Los appareils
Afin de prevenir los obstructions et de achetes ailleurs sont couverts par une
maintenir I'efficacite de I'appareil, retirer garantie limitee d'un an qui couvre le
les debris de grosse taille des surfaces coot des pieces seulement. La presente
avant de passer I'aspirateur. garantie ne s'applique pas si I'appareil
est utilise b. des fins commerciales ou de
Suivre dans I'ordre los _tapes location.
suivantes jusqu'_ ce que la source du
Le service couvert par la garantie ne
blocage soit identifi_e,
pout tre obtenu qu'en envoyant
A. Si une obstruction survient au I'appareil a I'un des points de service
cours du nettoyage de planchers: autorises ci-dessous. Une preuve
d'achat sera exigee avant que toute
Eteindre et debrancher I'appareil. reparation soit effectuee.
1. Verifier le niveau du vide-poussiere et 1. Centres de service en usine Hoover
du compartiment du filtre; si necessaire, 2. Atelier de service garanti autorise
vider le vide-poussiere et nettoyer los Hoover (depOt).
filtres.
Pour acceder _ un service d'aide
m
automatique qui vous donnera la liste
4=1 des centres de service autoris_s
m

V_rifier le conduit & poussi_re Hoover aux L_tats-Unis, composer le


2. Enlever los vis sur la pattie inferieure 1-800=944-9200.
arriere du manche (A) et retirer le Cette garantie ne couvre ni I'enlevement
conduit a poussiere inferieur (B). de I'appareil, ni sa livraison, ni les appels
b. domicile. Toutefois, si vous envoyez
3. Enlever toute obstruction du conduit.
I'appareil par la poste b. un centre de
m service Hoover pour une reparation
4=2 couverte par la garantie, los frais de
m
retour de I'appareil seront couverts.
V_rification sous |a plaque
inf_rieure Cette garantie vous confere des droits
4. Eteindre, puis debrancher I'aspirateur. legaux specifiques. II se peut que vous
beneficiez d'autres droits, lesquels
5. Retirer la plaque inferieure, la courroie varieront solon la juridiction de votre etat
et le rouleau-brosse (voir la section (ou province).
,_Courroie _). Pour de plus amples informations, ou en
Regarder dans I'ouverture (C) et enlever cas de questions sur la presente
toute obstruction. garantie ou I'emplacement des differents
centres de service, ecrire b. I'adresse
6. Retirer le protege-rouleau (voir suivante ou composer le numero indique :
Fig. 3-20) et enlever tout debris The Consumer Response Center,
accumule sous cette piece. 101 East Maple St., North Canton, Ohio
44720. Telephone : 1-330-499-9499.
B. Si un blocage se produit au cours
de I'utilisation des accessoires : Au Canada, s'adresser b. Hoover
Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8
Eteindre, puis debrancher I'appareil. Telephone : 1-800-463-3923 (Montreal).
1. Regarder dans le tuyau et supprimer
toute obstruction.

31
HOOVER y son marcas registradas des marques deposees

HOOVER and _} are registered trademarks

10-01 U5720-/50-/55-/57-900, U5720-/21-990 Printed in Mexico 56511-B39

Potrebbero piacerti anche