Sei sulla pagina 1di 130

2016

Fly Color - grafica e stampa: www.flycolor.it


FERRO-MET S.p.a.
P R O D U C T
Via Medici, 22/24/24a
25080 Prevalle (Brescia) Italy C A T A L O G U E
Tel. +39 030 6801973
Fax +39 030 6801163
2016
www.ferro-met.com
info@ferro-met.com

Rev. 00 del 01/04/2016


P R O D U C T
C A T A L O G U E
2016
LESPERIENZA IL NOSTRO PUNTO DI FORZA
EXPERIENCE IS OUR STRONG POINT
LEXPRIENCE EST NOTRE POINT DE FORCE

Ferro-Met occupa una posizione di rilievo tra le aziende produttrici di puntelli, ponteggi e
casseforme per ledilizia.

La nostra esperienza ventennale nel settore e la costante ricerca di materie prime selezionate
per ottenere un prodotto di qualit costituiscono il nostro punto fermo e ci hanno permesso di
diventare uno dei principali produttori di prodotti e attrezzature da cantiere in Italia e nel mondo.

I nostri prodotti sono caratterizzati da un elevato grado di affidabilit, sicurezza e longevit che
riusciamo a garantire grazie a unattenta selezione di materie prime di alta qualit, ai rigorosi
controlli effettuati lungo la linea di produzione e al nostro personale specializzato.
Ferro-Met holds an important role among the Ferro-Met occupe une place prpondrante dans la
producers of props, scaffolding and formwork for the production de tais, chafaudages et coffrage pour
construction industry. le btiment.
With twenty years of experience within this industry Notre exprience de plus de vingt ans, ainsi que
and the continuous search for the finest raw material la recherche continue des matires premires
for a superior-quality product, we have become one the slectionnes pour obtenir des produits de qualit
leading worldwide producers of construction products suprieure nous ont permis de devenir un des
and equipment. principaux producteurs mondiales de produits et
Our products are reliable, durable and of the finest quipement pour le chantier.
quality thanks to our accurate selection of raw material, La rigoureuse slection des matires premires, les
to the experience of our production team, and to the contrles sur la ligne de production et le personnel
stringent controls in effect during the all-line production. spcialis nous permettent dobtenir des produits
de haute qualit, scurit et longvit.

Radak Slobodan Photography - www.radakphotography.com


PRODOTTI
1
SISTEMI PER PUNTELLAMENTO E PER SOLAI
p.6
PRODUCTS 1.1 /p.8 Puntelli telescopici standard

PRODUITS 1.2 /p.14


1.3 /p.22
Puntelli telescopici ad alta portata
Sistema di antisfilamento brevettato
1.4 /p.24 Accessori per puntelli e solai
1.5 /p.34 Puntelli telescopici in alluminio
1.6 /p.40 Torre di puntellamento ad alta portata

2
SISTEMI PER MURI E PILASTRI
p.46

2.1 /p.48 Casseforme in legno


2.2 /p.56 Casseforme a telaio
2.3 /p.72 Puntelli telescopici tira e spingi
2.4 /p.76 Accessori per casseforme

3
PONTEGGI
p.82

3.1 /p.84 Ponteggio a boccole C.P.1 FAST


3.2 /p.90 Ponteggio a perni C.P.1 SPEED
3.3 /p.96 Ponteggio a tubo e giunti TG 180 C.P.1
3.4 /p.100 Ponteggio Multidirezionale C.P.1
3.5 /p.106 Accessori per ponteggio C.P.1

4
PRODOTTI VARI
p.116
SHORING AND SLAB SYSTEMS TAIEMENT ET DALLES
p.6 p.6
Standard telescopic props tais tlescopiques srie standard
Heavy duty telescopic props tais tlescopiques srie lourde
Patented anti-skidding system Systme brevet dantideboitement
Accessories for props and slabs Accessoires pur tais et dalles
Aluminum telescopic props tais tlescopiques en aluminium
Heavy duty shoring tower Tour dtaiement chelle srie lourde

SYSTEMS FOR WALLS AND COLUMNS SYSTMES POUR MURS ET PILIERS


p.46 p.46

Wood formwork Coffrage en bois


Modular formwork Coffrage modulaire
Push and pull telescopic props tais tlescopiques srie tirant poussant
Accessories for formwork Accessoires pour coffrage

SCAFFOLDS CHAFAUDAGES
p.82 p.82

Scaffold with bushings C.P.1 FAST chafaudage avec cadre douilles C.P.1 FAST
Scaffold with quick locks C.P.1 SPEED chafaudage cadre avec ttons basculeur C.P.1 SPEED
Tube and coupler scaffold TG 180 C.P.1 chafaudage tubes et colliers TG 180 C.P.1
Multidirectional scaffold C.P.1 chafaudage multidirectionnel C.P.1
Accessories for scaffold C.P.1 Accessoires pour chafaudage C.P.1

other products autres produits


p.116 p.116
SISTEMI PER PUNTELLAMENTO E PER SOLAI
SHORING AND SLAB SYSTEMS
TAIEMENT ET DALLES

6
Sistemi per puntellamento e per solai
Shoring and slab systems
taiement et dalles
Puntelli telescopici standard
Standard telescopic props
tais tlescopiques srie standard


Puntelli telescopici standard
 Descrizione  Caratteristiche costruttive  Finiture
Adatti per ogni tipo di puntellazione.  ubi in acciaio S235JR.
T V erniciatura per immersione di colore:
Pratici, economici e resistenti. Tubo interno 48,3 mm. Rosso RAL 3009.
Vasta gamma di tipologie e dimensioni Tubo Esterno 56 mm. Blu RAL 5001.
per soddisfare le esigenze di tutti. gancio 12 mm. Zincatura elettrolitica o a caldo.
Maniglie del manicotto 12 mm.
Rondella bombata.  Norme di riferimento
Dispositivo di regolazione fine a manicotto.
 roduzione: DPR 164/56 Art. 7.
P
Lunhezza manicotto 135 mm.
Tubi: EN10219-1/2.
Anticesoiamento per la mano.
Zincatura a caldo: EN 40.
Antisfilamento brevettato (Optional).
Zincatura elettrolitica: EN12329.


Standard telescopic props
 Description  Construction features  Finishes
Suitable for all types of shoring.  ubes in steel grade S235JR.
T I mmersion painting colour:
Practical, economical and resilient. Internal tube 48,3 mm. Red RAL 3009.
Wide range of types and dimensions External tube 56 mm. Blue RAL 5001.
to satisfy all your needs. of the pin 12 mm. Electrolytic or hot dip galvanization.
Sleeves handles 12 mm.
Grooved washer.  Reference standards
Fine adjustment with steel sleeve.
 roduction: DPR 164/56 Art. 7.
P
Sleeves length 135 mm.
Tubes: EN10219-1/2.
No crushing of the hand.
Hot dip galvanization: EN 40.
Patented inner tube stop (Optional).
Electrolytic galvanization: EN12329.


tais tlescopiques srie standard
 Description  Caractristiques techniques  Finissage
Convient pour tous les types dtaiement.  ubes en acier S235JR.
T  einture par immersion couleur:
P
Pratiques, conomiques et rsistants. Coulisse 48,3 mm. Rouge RAL 3009.
Vaste gamme de modles et de dimensions Ft 56 mm. Bleu RAL 5001.
pour satisfaire les besoins de tous. broche de 12 mm. Galvanisation lectrolytique ou chaud.
Poignes 12 mm.
Rondelle bombe.  Normes de rfrence
crou pour le rglage fin.
F abrication: DPR 164/56 Art. 7.
crou longueur 135 mm.
Tubes: EN10219-1/2.
Garde la main.
Galvanisation chaud: EN 40.
Anti dboitement brevet (Optional).
Galvanisation lectrolytique: EN12329.

9
Puntelli telescopici standard
Standard telescopic props
tais tlescopiques srie standard

PB Series  G
 ancio 12 mm
Puntello a piastra bombata Maniglie del manicotto 12 mm
Prop with grooved plate Rondella bombata
tai platine bombe Dispositivo di regolazione fine a manicotto
Lunghezza manicotto 135 mm
Verniciatura per immersione
Pacchi da 50 pezzi

 P in 12 mm
Sleeves handles 12 mm
Grooved washer
Fine adjustment with steel sleeve
Sleeves length 135 mm
Immersion painting
Packages of 50 pieces

 B
 roche 12 mm
Poignes 12 mm
Rondelle bombe
crou pour le rglage fin
crou longueur 135 mm
Peinture par immersion
Colis de 50 pices cercl

PC Series  G
 ancio 12 mm
Puntello a croce fissa Maniglie del manicotto 12 mm
Prop with fixed cross Rondella bombata
tai avec croix Dispositivo di regolazione fine a manicotto
Lunghezza manicotto 135 mm
Verniciatura per immersione
Pacchi da 100 pezzi con contenitore o da 25 pezzi

 P in 12 mm
Sleeves handles 12 mm
Grooved washer
Fine adjustment with steel sleeve
Sleeves length 135 mm
Immersion painting
Packages of 25 or 100 pieces in metal container

 B
 roche 12 mm
Poignes 12 mm
Rondelle bombe
crou pour le rglage fin
crou longueur 135 mm
Peinture par immersion
Colis de 100 pices avec panier ou de 25 pices cercl

10
Puntelli telescopici standard
Standard telescopic props
tais tlescopiques srie standard

Loading capacity /kN


Code Extension (H) /m Weight /Kg
(1 kN = 102 Kg)

PB series PC series min max PB series PC series H min H max


pb090 0,50 0,90 3,82 8,00 8,00
PB120 pc120 0,70 1,20 4,58 5,33 8,00 8,00
PB180 pc180 1,00 1,80 5,73 6,48 8,00 8,00
pc250 1,50 2,50 7,98 8,00 8,00
PB290 1,60 2,90 7,82 9,67 8,92
PB320 pc320 1,80 3,20 8,45 9,20 10,70 5,03
PB360 pc360 2,00 3,60 9,25 10,00 9,54 5,70
PB400 pc400 2,20 4,00 10,63 11,38 10,17 5,89
PB450 pc450 2,50 4,50 11,91 12,66 10,19 5,30
PB500 pc500 3,00 5,00 13,27 14,00 9,44 3,60
PB550 3,00 5,50 15,00 9,44 2,40
In tabella si riportano le capacit di carico ottenute tramite prove In the table above we outline the real loading capacity obtained Dans la fiche nous signalons la capacit de charge relle obtenue
sperimentali e di calcolo. through experimental and calculation tests. parmi des tests exprimentaux et de calculation.
Coefficiente di sicurezza considerato = 3. Considered safety factor = 3. Facteur de sret utilis = 3.

Optionals
147

Code: _R Code: PG
 R
 inforzo di base  M
 anicotto di ghisa
Reinforced base Cast iron sleeve
Renfort de pied crou fonte

11
Puntelli telescopici standard
Standard telescopic props
tais tlescopiques srie standard

PP Series  G
 ancio 12 mm
Puntello a piastra piana Maniglie del manicotto 12 mm
Prop with flat plate Rondella bombata
tai platine plate Dispositivo di regolazione fine a manicotto
Lunghezza manicotto 135 mm
Verniciatura per immersione / Zincatura a caldo / Zincatura elettrolitica
Pacchi da 50 pezzi

 P in 12 mm
Sleeves handles 12 mm
Grooved washer
Fine adjustment with steel sleeve or with external thread
Sleeves length 135 mm
Immersion painting / Hot dip galvanization / Electrolytic galvanization
Packages of 50 pieces

 B
 roche 12 mm
Poignes 12 mm
Rondelle bombe
crou pour le rglage fin ou avec filetage apparent
crou longueur 135 mm
Peinture par immersion / Galvanisation chaud / Galvanisation lectrolytique
Colis de 50 pices cercl

 G
 ancio 12 mm
PU Series Maniglie del manicotto 12 mm
Puntello a forcella Rondella bombata
Prop with fork
Dispositivo di regolazione fine a manicotto
tai avec fourche
Lunghezza manicotto 135 mm
Verniciatura per immersione
Pacchi da 50 pezzi

 P in 12 mm
Sleeves handles 12 mm
Grooved washer
Fine adjustment with steel sleeve
Sleeves length 135 mm
Immersion painting
Packages of 50 pieces

 B
 roche 12 mm
Poignes 12 mm
Rondelle bombe
crou pour le rglage fin
crou longueur 135 mm
Peinture par immersion
Colis de 50 pices cercl

12
Puntelli telescopici standard
Standard telescopic props
tais tlescopiques srie standard

Loading capacity /kN


Code Extension (H) /m Weight /Kg
(1 kN = 102 Kg)

PP series PU series min max PP series PU series H min H max


pp040 0,25 0,40 3,21 8,00 8,00
pp090 PU090 0,50 0,90 4,11 4,24 8,00 8,00
pp120 PU120 0,70 1,20 4,88 5,00 8,00 8,00
pp180 PU180 1,00 1,80 6,03 6,16 8,00 8,00
pp290 PU290 1,60 2,90 8,12 8,25 9,67 8,92
pp300 1,60 3,00 8,32 9,97 8,24
pp320 PU320 1,80 3,20 8,75 8,88 10,70 5,03
pp360 PU360 2,00 3,60 9,55 9,68 9,54 5,70
pp400 PU400 2,20 4,00 10,93 11,10 10,17 5,89
pp420 PU420 2,20 4,20 11,25 11,40 10,17 4,50
pp450 PU450 2,50 4,50 12,21 13,00 10,19 5,30
pp500 PU500 3,00 5,00 13,57 13,70 9,44 3,60
pp550 3,00 5,50 15,30 9,44 2,40
 In tabella si riportano le capacit di carico ottenute tramite prove In the table above we outline the real loading capacity obtained Dans la fiche nous signalons la capacit de charge relle obtenue
sperimentali e di calcolo. through experimental and calculation tests. parmi des tests exprimentaux et de calculation.
Coefficiente di sicurezza considerato = 3. Considered safety factor = 3. Facteur de sret utilis = 3.

Optionals
147

Code: _R Code: PG
 R
 inforzo di base  M
 anicotto di ghisa
Reinforced base Cast iron sleeve
Renfort de pied crou fonte

13
Puntelli telescopici ad alta portata
Heavy duty telescopic props
tais tlescopiques srie lourde


Puntelli telescopici ad alta portata
 Descrizione  Caratteristiche costruttive  Finiture
 datti per ogni tipo di puntellazione.
A  ubi in acciaio da S235JR a S355JR.
T V erniciatura per immersione di colore:
Vasta gamma di tipologie e di portata per Tubo interno 48,3, 62 o 76 mm. Rosso RAL 3009.
soddisfare le esigenze di qualsiasi cantiere. Tubo esterno 56, 60, 76 o 89 mm. Blu RAL 5001.
gancio da 14 a 16 mm. Zincatura elettrolitica o a caldo.
Anticesoiamento per la mano.
Antisfilamento brevettato.  Norme di riferimento
 roduzione: EN 1065 - ANSI/SSFI SH300-2007.
P
Tubi: EN10219-1/2.
Zincatura a caldo: EN 40.
Zincatura elettrolitica: EN12329.


Heavy duty telescopic props
 Description  Construction features  Finishes
 uitable for all types of shoring.
S Tubes in steel grade from S235JR to S355JR. Immersion painting in:
Wide range of types and loading Internal tube 48,3, 62 or 76 mm. Red colour RAL 3009.
capacities to suit every type of work. External tube 56, 60, 76 or 89 mm. Blue RAL 5001.
of the pin from 14 to 16 mm. Electrolytic or hot dip galvanization.
No crushing of the hand.
Patented inner tube stop.  Reference standards
Production: EN 1065 - ANSI/SSFI SH300-2007.
Tubes: EN10219-1/2.
Hot dip galvanization: EN 40.
Electrolytic galvanization: EN12329.


tais tlescopiques srie lourde
 Description  Caractristiques techniques  Finissage
Convient pour tous les types dtaiement. Tubes en acier de S235JR S355JR. Peinture par immersion:
Large gamme de typologies et de charges Coulisse 48,3, 62 ou 76 mm. Rouge RAL 3009.
pour satisfaire tous les besoins des chantiers. Ft 56, 60, 76 ou 89 mm. Bleu RAL 5001.
broche de 14 16 mm. Galvanisation lectrolytique ou chaud.
Garde la main.
Anti dbotement brevet.  Normes de rfrence
Fabrication: EN 1065 - ANSI/SSFI SH300-2007.
Tubes: EN10219-1/2.
Galvanisation chaud: EN 40.
Galvanisation lectrolytique: EN12329.

15
Puntelli telescopici ad alta portata
Heavy duty telescopic props
tais tlescopiques srie lourde

Puntello EN 1065 classe A  G


 ancio 14 mm
Prop EN 1065 class A Maniglie del manicotto 12 mm, maniglia della ghiera 16 mm
Rondella piana da 5 mm
tai srie EN 1065 classe A Dispositivo di regolazione fine a manicotto o a ghiera esterna
Lunghezza manicotto 150 mm
Verniciatura per immersione / Zincatura a caldo / Zincatura elettrolitica
Pacchi da 50 pezzi

 P in 14 mm
Sleeves handles 12 mm, external threads handle 16 mm
Level washer of 5 mm
Fine adjustment with steel sleeve or with external thread
Sleeves length 150 mm
Immersion painting / Hot dip galvanization / Electrolytic galvanization
Packages of 50 pieces

 B
 roche 14 mm
Poignes 12 mm, poigne de filetage apparent 16 mm
Rondelle plate de 5 mm
crou pour le rglage fin ou avec filetage apparent
crou longueur 150 mm
Peinture par immersion / Galvanisation chaud / Galvanisation lectrolytique
Colis de 50 pices cercl

Optionals
Code: _R
 R
 inforzo di base /Solo per cod. 1
Reinforced base /Only for code 1
Renfort de pied /Seulement pour cod.1

Code: AG
 M
 anicotto di ghisa /Solo per cod. 1
147

Cast iron sleeve /Only for code 1


57 crou fonte /Seulement pour cod.1

140 120

Code: _NL
60

 F orcella tipo NL
Fork type NL
Fourche modle NL
Code 1 Code 2

Code Extension (H) /m Weight /Kg Loading capacity /kN (1 kN = 102 Kg)
EN 1065 dispositions Ferro-Met
1 2 min max Code 1 Code 2
H min H max H min H max
A25 A25E 1,55 2,50 10,85 12,00 25,88 12,00 31,72 24,59
A30 A30E 1,81 3,00 12,40 13,55 25,88 10,00 31,72 17,58
A35 A35E 2,11 3,50 13,80 15,15 23,81 8,57 31,72 13,13
A40 A40E 2,31 4,00 15,30 16,70 22,68 7,50 30,88 10,85
In tabella si riportano sia le capacit di carico imposte dalla norma In the table above we outline the difference between the EN1065 Dans la fiche nous signalons soit les capacits de charge prvues par
EN1065, sia quelle ottenute tramite un codice di calcolo simulando il norm loading capacity and the real loading capacity, obtained la norme EN1065, soit la capacit de charge relle, obtenue par les
carico a compressione semplice (Ferro-Met). during products laboratory testing (Ferro-Met). tests des produits effectus au laboratoire (Ferro-Met).

16
Puntelli telescopici ad alta portata
Heavy duty telescopic props
tais tlescopiques srie lourde

Puntello EN 1065 classe B  G


 ancio 14 mm
Prop EN 1065 class B Maniglie del manicotto 12 mm, maniglia della ghiera 16 mm
Rondella piana da 5 mm
tai srie EN 1065 classe B Dispositivo di regolazione fine a manicotto o a ghiera esterna
Certificazione Tedesca
German Certification
Certification Allemande
Lunghezza manicotto 150 mm
Verniciatura per immersione / Zincatura a caldo / Zincatura elettrolitica
Pacchi da 50 pezzi

 P in 14 mm
Sleeves handles 12 mm, external threads handle 16 mm
Level washer of 5 mm
Fine adjustment with steel sleeve or with external thread
Sleeves length 150 mm
Immersion painting / Hot dip galvanization / Electrolytic galvanization
Packages of 50 pieces

 B
 roche 14 mm
Poignes 12 mm, poigne de filetage apparent 16 mm
Rondelle plate de 5 mm
crou pour le rglage fin ou avec filetage apparent
crou longueur 150 mm
Peinture par immersion / Galvanisation chaud / Galvanisation lectrolytique
Colis de 50 pices cercl

Optionals
Code: _R
 R
 inforzo di base /Solo per cod. 1
Reinforced base /Only for code 1
Renfort de pied /Seulement pour cod.1

Code: AG
 M
 anicotto di ghisa /Solo per cod. 1
147

Cast iron sleeve /Only for code 1


57 crou fonte /Seulement pour cod.1

140 120

Code: _NL
60

 F orcella tipo NL
Fork type NL
Fourche modle NL
Code 1 Code 2 Code 3

Code Extension (H) /m Weight /Kg Loading capacity /kN (1 kN = 102 Kg)
EN 1065 dispositions Ferro-Met
1 2 3 H min H max 1 2 3
H min H max H min H max
b25 b25e 1,55 2,50 12,65 13,80 30,00 16,00 39,12 31,09
b30 b30e 1,81 3,00 14,50 15,70 30,00 13,33 39,12 22,67
b35 b35e 2,11 3,50 16,25 17,60 30,00 11,43 39,12 16,81
b40 b40e 2,31 4,00 18,00 19,55 30,00 10,00 39,12 14,99
b50e 3,00 5,00 25,25 22,22 8,00 22,22 12,72
In tabella si riportano sia le capacit di carico imposte dalla norma In the table above we outline the difference between the EN1065 Dans la fiche nous signalons soit les capacits de charge prvues
EN1065, sia quelle ottenute tramite un codice di calcolo simulando norm loading capacity and the real loading capacity, obtained par la norme EN1065, soit la capacit de charge relle, obtenue par
il carico a compressione semplice (Ferro-Met). during products laboratory testing (Ferro-Met). les tests des produits effectus au laboratoire (Ferro-Met).

17
Puntelli telescopici ad alta portata
Heavy duty telescopic props
tais tlescopiques srie lourde

Puntello EN 1065 classe C  G


 ancio 14 mm
Prop EN 1065 class C Maniglia della ghiera 16 mm
tai srie EN 1065 classe C Dispositivo di regolazione a ghiera esterna
Verniciatura per immersione / Zincatura a caldo / Zincatura elettrolitica
Pacchi da 50 pezzi

 P in 14 mm
External threads handle 16 mm
Fine adjustment with external thread
Immersion painting / Hot dip galvanization / Electrolytic galvanization
Packages of 50 pieces

 B
 roche 14 mm
Poigne de filetage apparent 16 mm
Rglage fin avec filetage apparent
Peinture par immersion / Galvanisation chaud / Galvanisation lectrolytique
Colis de 50 pices cercl

Optionals
140 120

Code: _NL
60

 F orcella tipo NL
Fork type NL
Fourche modle NL

Extension (H) /m Loading capacity /kN (1 kN = 102 Kg)


Code Weight /Kg
EN 1065 dispositions Ferro-Met
min max
H min H max H min H max
C45e 2,70 4,50 29,70 35,00 13,33 40,98 19,30
c50e 3,00 5,00 32,30 35,00 12,00 44,14 16,73
c55e 3,20 5,50 36,80 30,30 10,91 40,61 15,25
In tabella si riportano sia le capacit di carico imposte dalla norma In the table above we outline the difference between the EN1065 Dans la fiche nous signalons soit les capacits de charge prvues par
EN1065, sia quelle ottenute tramite un codice di calcolo simulando il norm loading capacity and the real loading capacity, obtained la norme EN1065, soit la capacit de charge relle, obtenue par les
carico a compressione semplice (Ferro-Met). during products laboratory testing (Ferro-Met). tests des produits effectus au laboratoire (Ferro-Met).

18
Puntelli telescopici ad alta portata
Heavy duty telescopic props
tais tlescopiques srie lourde

Puntello EN 1065 classe D  G


 ancio 14 / 16 mm
Prop EN 1065 class D Maniglia della ghiera 16 mm
tai srie EN 1065 classe D Dispositivo di regolazione a ghiera esterna Certificazione Tedesca
German Certification
Verniciatura per immersione / Zincatura a caldo / Zincatura elettrolitica Certification Allemande
Pacchi: Cod. BD = 50 pz
Cod. CD = 36 pz

 P in 14 / 16 mm
External threads handle 16 mm
Fine adjustment with external thread
Immersion painting / Hot dip galvanization / Electrolytic galvanization
Packages: Code BD = 50 pcs
Code CD = 36 pcs

 B
 roche 14 / 16 mm
Poigne de filetage apparent 16 mm
Rglage fin avec filetage apparent
Peinture par immersion / Galvanisation chaud / Galvanisation lectrolytique
Colis: Codes BD = 50 pices cercls
Codes CD = 36 pices cercls

Optionals

140 120

Code: _NL
 F orcella tipo NL
60

Fork type NL
Fourche modle NL

Code 1 Code 2 Code 3 Code 4

Code Extension (H) /m Weight /Kg Loading capacity /kN (1 kN = 102 Kg)
EN 1065 dispositions Ferro-Met
1 2 3 4 min max 1 2 3 4
H min H max H min H max
Bd25e 1,51 2,50 12,75 30,00 20,00 39,12 30,15
Bd30e 1,80 3,00 17,05 30,00 20,00 35,86 32,19
Bd35e 2,00 3,50 19,25 30,00 20,00 39,12 28,33
Bd40e 2,30 4,00 24,55 30,00 20,00 39,12 26,78
CD45E 2,70 4,50 30,35 35,00 20,00 40,98 36,01
CD50E 3,00 5,00 32,85 33,33 20,00 40,98 29,50
CD55E 3,10 5,50 35,75 34,34 20,00 40,98 24,45
In tabella si riportano sia le capacit di carico imposte dalla norma In the table above we outline the difference between the EN1065 Dans la fiche nous signalons soit les capacits de charge prvues par
EN1065, sia quelle ottenute tramite un codice di calcolo simulando il norm loading capacity and the real loading capacity, obtained la norme EN1065, soit la capacit de charge relle, obtenue par les
carico a compressione semplice (Ferro-Met). during products laboratory testing (Ferro-Met). tests des produits effectus au laboratoire (Ferro-Met).

19
Puntelli telescopici ad alta portata
Heavy duty telescopic props
tais tlescopiques srie lourde

Puntello EN 1065 classe E  G


 ancio 16 mm
Prop EN 1065 class E Maniglia della ghiera 16 mm
tai srie EN 1065 classe E Dispositivo di regolazione a ghiera esterna
Verniciatura per immersione / Zincatura a caldo / Zincatura elettrolitica
Pacchi: Cod. E30E - E35E = 50 pz
Cod. E40E - E45E = 36 pz

 P in 16 mm
External threads handle 16 mm
Fine adjustment with external thread
Immersion painting / Hot dip galvanization / Electrolytic galvanization
Packages: Codes E30E - E35E = 50 pcs
Codes E40E - E45E = 36 pcs

 B
 roche 16 mm
Poigne de filetage apparent 16 mm
Rglage fin avec filetage apparent
Peinture par immersion / Galvanisation chaud / Galvanisation lectrolytique
Colis: Codes E30E - E35E = 50 pices cercls
Codes E40E - E45E = 36 pices cercls

Optionals
140 120

Code: _NL
60

 F orcella tipo NL
Fork type NL
Fourche modle NL

Code 1 Code 2

Code Extension (H) /m Weight /Kg Loading capacity /kN (1 kN = 102 Kg)
EN 1065 dispositions Ferro-Met
1 2 min max Code 1 Code 2
H min H max H min H max
E30E 1,90 3,00 19,75 30,00 30,00 47,29 46,73
E35E 2,20 3,50 24,35 30,00 30,00 51,09 40,09
E40E 2,50 4,00 25,85 30,00 30,00 40,98 40,98
E45E 2,60 4,50 30,40 30,00 30,00 47,29 40,78
In tabella si riportano sia le capacit di carico imposte dalla norma In the table above we outline the difference between the EN1065 Dans la fiche nous signalons soit les capacits de charge prvues par
EN1065, sia quelle ottenute tramite un codice di calcolo simulando il norm loading capacity and the real loading capacity, obtained la norme EN1065, soit la capacit de charge relle, obtenue par les
carico a compressione semplice (Ferro-Met). during products laboratory testing (Ferro-Met). tests des produits effectus au laboratoire (Ferro-Met).

20
Puntelli telescopici ad alta portata
Heavy duty telescopic props
tais tlescopiques srie lourde

Puntello modello USA e CANADA


Steel post shore for USA and CANADA
tai acier modle USA et CANADA

 G
 ancio 14 mm
Maniglia della ghiera esterna 16 mm ( 5/8)
Dispositivo di regolazione fine a ghiera esterna
Verniciatura per immersione / Zincatura a caldo / Zincatura elettrolitica
Pacchi da 50 pezzi

 P in 14 mm (9/16)
External threads handle 16 mm ( 5/8)
Fine adjustment with external thread
Immersion painting / Hot dip galvanization / Electrolytic galvanization
Packages of 50 pieces

 B
 roche 14 mm (9/16)
Poigne de filetage apparent 16 mm ( 5/8)
Rglage fin avec filetage apparent
Peinture par immersion / Galvanisation chaud / Galvanisation lectrolytique
Colis de 50 pices cercl

Extension (H) /m Extension (H) /imp Weight Loading capacity


Code
kN (1 kN = 102 Kg) Lbs
min max min max /Kg /Lbs
H min H max H min H max
pusa185 1,15 1,85 3 10 6 1 12,50 28 40,00 40,00 8995 8995
pusa310 1,80 3,10 5 11 10 2 17,30 38 40,00 27,06 8995 6084
pusa335 1,95 3,35 6 5 11 18,30 40 40,00 21,06 8995 4734
pusa400 2,40 4,00 7 11 13 2 20,10 44 40,00 13,07 8995 2938
pusa500 2,80 5,00 9 3 16 5 24,80 55 40,00 9,21 8995 2070
In tabella si riportano le capacit di carico ottenute tramite prove In the table above we outline the real loading capacity obtained Dans la fiche nous signalons la capacit de charge relle obtenue
sperimentali con coefficiente di sicurezza = 3. through experimental tests with safety factor = 3. parmi des tests exprimentaux avec un facteur de sret = 3.

21
Sistema di antisfilamento brevettato
Patented anti-skidding system
Systme brevet dantideboitement

LANTISFILAMENTO Brevettato
che si SFILA 1
Rivoluzionario sistema di antisfilamento
del tubo interno da quello esterno,
applicabile a qualsiasi tipologia di puntello.

Lantisfilamento incrementa notevolmente la sicurezza


in cantiere, inoltre con il nostro sistema sar possibile
separare il tubo interno da quello esterno con una
facile operazione di svitamento, permettendole cos
di sostituire, qualora sia necessario, gancio e rondella o
uno dei due tubi.

PATENTED ANTI-SKIDDING SYSTEM


WHICH DRAWS OUT
A revolutionary anti-skidding system made
to avoid the internal tube to slip off the external tube, Puntello e manicotto sfilati.
applicable to all our props. Prop and nuts drawn out.
tai et crou dmonts.
The anti-skidding system increases the security in the
building yard and, with our system,
it is also possible to open the prop with one
simple unscrew operation that allows the replacement
of the hook or the washer or 1 of the tubes of the prop.
4

LE SYSTME BREVET DANTIDEBOITEMENT


QUI SE DMONTE
Le nouveau systme danti-dbotement du tube
intrieur par rapport au tube extrieur est applicable
tous les types dtais. Ce systme
amliorera beaucoup la scurit sur les chantiers.

Cependant, avec ce nouveau procd brevet il est


toujours possible de sparer le tube intrieur de celui
extrieur par une simple opration de dvissage.
Il est donc facile de remplacer la broche,
la rondelle, ou un des deux tubes.

Il sistema di antisfilamento impedisce la fuoriuscita


accidentale del tubo interno dal tubo esterno.
The anti-skidding system prevent the inner tube
from slipping accidentally off the external tube
Le systme dantidbotement empche que le tube
intrieur se spare accidentellement du tube extrieur.

22
Sistema di antisfilamento brevettato
Patented anti-skidding system
Systme brevet dantideboitement

2 3

Montaggio del manicotto tramite avvitamento. Capovolgimento del puntello.


Nut mounting by screwing. Turning upside down of the prop.
Montage de lcrou par vissage. Renversement de ltai.

5 6

Smontaggio del manicotto tramite svitamento. Puntello e manicotto possono essere nuovamente sfilati.
Nut dismantling by unscrewing. Prop and nuts can be drawn out again.
Dmontage de lcrou par dvissage. tai et crou peuvent encore tre dmonts.

23
Accessori per puntelli e solai
Accessories for props and slabs
Accessoires pur tais et dalles


Accessori per puntelli e solai
 Descrizione  Finiture
Tutti gli accessori necessari per creare Verniciatura per immersione di colore rosso RAL 3009,
i vostri sistemi di puntellazione. zincatura elettrolitica o a caldo.


Accessories for props and slabs
 Description  Finishes
All the necessary accessories to create your shoring system. Immersion painting in red colour RAL 3009, electrolytic or
hot dip galvanization.


Accessoires pur tais et dalles
 Description  Finissage
Tous les accessoires ncessaires pour crer vos propres systmes Peinture par immersion rouge RAL 3009, galvanisation lectrolytique
dtaiement. ou chaud.

25
Accessori per puntelli e solai
Accessories for props and slabs
Accessoires pur tais et dalles

Utilizzo corretto delle forcelle e delle travi


Per utilizzare correttamente le forcelle e le travi, si consiglia la forcella classica che pu essere utilizzata da entrambi i lati, permettendo linserimento di
una o due travi portanti e mantenendole in posizione evitandone il ribaltamento. La forcella semplice, pi economica, viene invece utilizzata per sostenere
le travi nei punti intermedi ed stata progettata per adattarsi automaticamente al profilo inferiore delle travi.

Correct use for forks and beams


For a proper use of forks and beams, we suggest the classic fork head which can be used on both sides, allowing to insert both one or two beams at a time
and to hold them into position avoiding their tip over. The simple fork head, which is cheaper, is used to hold the beams in the middle and was designed to
adapt automatically to the inferior profile of the beams.

Correcte utilisation des fourches et des poutres


Pour utiliser correctement les fourches et les poutres, on suggre la fourche classique qui peut tre utilise sur les deux cts, en permettant dy insrer
une ou deux poutres, tout en gardant leur position en vitant le renversement. La fourche simple, plus conomique, est utilise pour soutenir les poutres
dans le parties centrales et a t protge pour sadapter automatiquement au profil infrieur des poutres.

FRONTAL VIEW TOP VIEW

Forca H20
Da utilizzare con travi H20, compatibile con qualsiasi puntello di nostra produzione.

H20 fork
To be used with H20 beams, suitable for all types of props from our production.

Fourche H20
Utilisable avec poutres H20, compatible avec tout type dtai de notre production.

Code pcs / Pack Weight /Kg

FORC 300 2,80

Forca semplice H20 (arresto di testa) zincata


Da utilizzare con travi H20, compatibile con qualsiasi puntello di nostra produzione.
Grazie alla sua forma, questa forca pu essere agganciata alla trave e, tramite lapposito foro, al puntello.
Rimanendo agganciato alla trave, quindi, il puntello potr estendersi sfruttando la gravit,
riducendo al minimo lo sforzo degli operai.

Simple galvanized H20 fork (head stop)


To be used with H20 beams, suitable for all types of props from our production.
Through its particular shape this fork it can be hooked to the beam and to the prop, thanks to the pin-dedicated hole.
Since it is hooked to the beam, the prop will extend automatically due to gravity, consequently reducing the workers physical effort.

Fourche simple H20 (arrt de tte) galvanise


Utilisable avec poutres H20, compatible avec tout type dtai de notre production.
La forme caractristique de cette fourche permet de laccrocher la poutre et ltai, grce au trou pour la broche.
En tant accroch la poutre, ltai souvrira automatiquement pour la gravit, tout en minimisant leffort physique des ouvriers.

Code Pack Weight /Kg

FORC4_Z Libera - Free - Libre 1,10

26
Accessori per puntelli e solai
Accessories for props and slabs
Accessoires pur tais et dalles

Cavalletto treppiede per puntello


Utile a sostenere il puntello senza spreco di manodopera. Adatto per ogni tipologia di puntello.

Tripod for prop


Useful to support the shore without wasting manpower. Suitable for all types of prop.

Trpied pour tai


Utile pour soutenir ltai sans gaspillage de main-doeuvre. Convient tout les types dtais.

Code pcs / Pack Weight /Kg

cav 100 8,20

Forca doppia zincata


Da utilizzare con travi standard, compatibile con qualsiasi puntello di nostra produzione.

Double galvanized fork


To be used with standard beams, suitable for all types of props from our production.

Fourche double galvanise


Utilisable avec poutres standard, compatible avec tout type dtai de notre production.

Code pcs / Pack Weight /Kg

FORCBR_ZE 20 0,79

Forca semplice zincata


Da utilizzare con travi standard, compatibile con qualsiasi puntello di nostra produzione.
80
Simple galvanized fork
To be used with standard beams, suitable for all types of props from our production.
0
Fourche simple galvanise 10

Utilisable avec poutres standard, compatible avec tout type dtai de notre production.
33,7

Code pcs / Pack Weight /Kg

FORCBR2_Ze 20 0,46

Forca mista zincata


Da utilizzare con travi standard, compatibile con qualsiasi puntello di nostra produzione.
160
Mixed galvanized fork
To be used with standard beams, suitable for all types of props from our production.
80

Fourche mixte galvanise


Utilisable avec poutres standard, compatible avec tout type dtai de notre production.

Code pcs / Pack Weight /Kg

FORCBR3_Ze 20 0,80

27
Accessori per puntelli e solai
Accessories for props and slabs
Accessoires pur tais et dalles

Croce zincata
Da utilizzare per travi ribassate, compatibile con qualsiasi puntello di nostra produzione.
500

Cross galvanized head


To be used for lowered beams, suitable for all types of props from our production.
72

Croix galvanise
Utilisable avec poutres baisses, compatible avec tout type dtai de notre production.

Code pcs / Pack Weight /Kg

FORCBR4_Ze 20 2,20

Forcella regolabile 38 mm
Adjustable fork 38 mm
Fourche rglable 38 mm

Code Weight /Kg

FORC3 7,80

Sganciatore rapido per puntello


Quick release for prop
Dcrocheur pour tai

Code /mm Weight /Kg

SG_01 52 0,30
SG_02 63 0,70
sg_04 73 0,75
SG_03 80 0,80

Contenitore standard per 80/100 puntelli (con ganci di sollevamento)


Standard metal container for 80/100 props (with lifting handles)
Panier de stockage standard pour 80/100 tais (avec anneaux de reprise)

Code Weight /Kg

CONT 20,00

Contenitore piccolo per 40/50 puntelli (con ganci di sollevamento)


Small metal container for 40/50 props (with lifting handles)
Panier de stockage standard pour 40/50 tais (avec anneaux de reprise)

Code Weight /Kg

CONT4 25,00

28
Accessori per puntelli e solai
Accessories for props and slabs
Accessoires pur tais et dalles

70 mm
Manicotto completo di manicottino per puntello
Sleeve complete of internal screw for prop
crou avec vis intrieure pour tai

Code Weight /Kg

MAN 1,00

Manicottino per manicotto puntello 62 mm


57 mm
Internal screw for props sleeve
Vis intrieure pour les crou dtai

40 mm
Code Weight /Kg

MAN.2 0,25

Gancio per puntello


Pin for prop
Broche pour tai
Code /mm for tube /mm Weight /Kg

12 48 0,29


GAN12_48
GAN14_48 14 48 0,41
GAN14_60 14 60 0,51
GAN14_70 14 70 0,57
GAN14_76 14 76 0,75
GAN16_76 16 76 0,86
GAN16_89 16 89 1,00

Gancio con disarmo rapido ed anello


Pin with quick dismantling and ring
Broche pour dcoffrage rapide et anneau
18 mm

Code /mm Weight /Kg

GANUSA_ZE 18 0,45

Rondella bombata per puntello


Grooved washer for prop
Rondelle bombe pour tai

Code Weight /Kg

ROND_B 0,15

29
Accessori per puntelli e solai
Accessories for props and slabs
Accessoires pur tais et dalles

Pannello in legno a tre strati per armature  L egname accuratamente essiccato


3-ply shuttering panel Incollaggio melaminico resistente allacqua
Panneau de coffrage en bois 3 plis Stabilit nella forma
Dimensioni costanti e lunga durata
Spessore 27 mm, pacchi da 40 pezzi
Peso per mq 13 Kg
Conforme a norma EN 13353
Modulo di elasticit calcolato secondo gli standard EN 13353:
- Media = 12.393 N/mm2
- Quantit inferiore al 5% = 7.284 N/mm2

 C
 arefully dried timber
Melamine waterproof gluing
Dimensional stability
Size retention, and longevity
Thickness 27 mm, packages of 40 pcs
Weight per mq 13 Kg
Following the norm EN 13353
Elasticity module calculated according to EN 13353 standards:
- Average = 12.393 N/mm2
- Quantity below 5% = 7.284 N/mm2

 B
 ois trs secs
Collage mlamine impermable
Stabilit de forme et de taille
Longue dure de vie de haute qualit
paisseur 27 mm, colis de 40 pices
Poids pour mq 13 Kg
Conforme la norme EN 13353
Module dlasticit calcul suivant les standards EN 13353:
- Moyenne = 12.393 N/mm2
- Quantit infrieure 5% = 7.284 N/mm2

Dimensioni disponibili
Code Dimensions /cm Thickness /cm mq /pack (40 pcs)
Available dimensions
Dimensions disponibles p100-50p 100 x 50 2,7 20
p150-50p 150 x 50 2,7 30
p200-50p 200 x 50 2,7 40
p250-50p 250 x 50 2,7 50
p300-50p 300 x 50 2,7 60

30
Accessori per puntelli e solai
Accessories for props and slabs
Accessoires pur tais et dalles

Travi H20 in legno  L egname accuratamente essiccato


Timber formwork H20 beams Superficie bonificata con resina
Poutres en bois H20 Stabilit nella forma e nelle dimensioni
Riduce costi e manodopera
Lunga durata grazie allincollaggio di alta qualit
Protezione di testa in plastica
Peso limitato (4,6 kg/m)
Pacchi da 50 pezzi
Conforme a norma EN 13377

 C
 arefully dried timber
Surface coated with synthetic resin
Dimensional stability and size retention
Reduces costs and saves work time
Long service life through high-grade gluing
Plastic protections on the extremites.
Low weight (4,6 kg/m)
Packages of 50 pcs
Following the norm EN 13377

 B
 ois trs secs
Revtement de surface avec des rsines synthtiques
Stabilit de forme et de taille
Rduction du temps et des dpenses pour le traitement
Longue dure de vie grce au collage de haute qualit
Protection des extrmits en plastique
Poids limit (4,6 kg m/l)
Colis de 50 pices
Conforme la norme EN 13377

Dimensioni disponibili
Code Dimensions /cm ml /pack (50 pcs)
Available dimensions
Dimensions disponibles H20-245 245 122,5
H20-265 265 132,5
H20-290 290 145
H20-330 330 165
H20-360 360 180
H20-390 390 195
H20-450 450 225
H20-490 490 245
H20-590 590 295

Valori ammessi Valore limite caratteristico


Allowable values Characteristic limit
Valeurs admises Valeur limite caractristique

Forza trasversale Reazione di appoggio Coppia di flessione Forza trasversale Resistenza allappoggio Coppia di flessione Rigidit
Shear force A support reaction Bending moment Lateral force Contact resistance Bending moment Rigidity
Force transversale Force dappui Moment de flexion Force transversale Force dappui Moment de flexion Rigidit
Q A M Vk Rb,k Mk E1
11 kN 22 kN 5 kNm 23,9 kN 47,8 kN 10,9 kNm 450 kNm2

31
Accessori per puntelli e solai
Accessories for props and slabs
Accessoires pur tais et dalles

Tabella di carico per travi H20


Loading table for H20 beams
Table de charge pour poutres H20

Interasse travi superiori Interasse travi inferiori


Spessore soletta Carico Spacing of crossbeams Spacing of yoke beams
Ceiling thickness Load Espacement des poutres transversales Espacement des poutres infrieures
paisseur du plafond Charge /m /m
/cm kN/mq (a) (b)

0,5 0,63 0,67 0,75 1 1,25 1,5 1,75 2 2,25 2,5 3 3,5
10,00 4,40 3,63 3,37 3,29 3,17 2,88 2,67 2,46 2,28 2,13 2,01 1,91 1,67 1,43
12,00 4,92 3,43 3,19 3,12 3,00 2,72 2,53 2,33 2,16 2,02 1,90 1,79 1,49 1,28
14,00 5,44 3,27 3,04 2,97 2,86 2,60 2,41 2,41 2,05 1,92 1,80 1,62 1,35 1,16
16,00 5,96 3,14 2,92 2,85 2,74 2,49 2,31 2,12 1,90 1,83 1,64 1,48 1,23 1,05
18,00 6,48 3,03 2,81 2,75 2,65 2,40 2,22 2,03 1,88 1,70 1,51 1,36 1,13 0,97
20,00 7,00 2,93 2,72 2,66 2,56 2,32 2,14 1,95 1,80 1,57 1,40 1,20 1,05 0,90
22,00 7,52 2,84 2,64 2,58 2,48 2,26 2,06 1,88 1,67 1,46 1,30 1,17 0,98 0,84
24,00 8,04 2,76 2,57 2,51 2,42 2,19 2,00 1,82 1,56 1,37 1,22 1,09 0,91 0,78
26,00 8,56 2,70 2,50 2,45 2,35 2,14 1,93 1,71 1,47 1,29 1,14 1,03 0,86 0,73
28,00 9,08 2,63 2,44 2,39 2,30 2,09 1,88 1,62 1,38 1,21 1,08 0,97 0,81 0,69
30,00 9,66 2,57 2,39 2,34 2,25 2,03 1,82 1,52 1,30 1,14 1,01 0,91 0,76 0,65
35,00 11,22 2,45 2,27 2,23 2,14 1,89 1,57 1,31 1,12 0,98 0,87 0,78 0,65 0,56
40,00 12,78 2,35 2,18 2,13 2,04 1,72 1,38 1,15 0,98 0,86 0,77 0,69 0,57 0,49
45,00 14,34 2,26 2,10 2,04 1,93 1,53 1,23 1,02 0,88 0,77 0,68 0,61 0,51 0,44
50,00 15,90 2,18 2,01 1,94 1,83 1,38 1,11 0,92 0,79 0,69 0,61 0,55 0,46 0,40

Spazio fra puntelli


 I l puntello adatto va scelto in base al carico necessario. Spacing of props
The prop should be chosen according to the load required. Espacement des tais
Ltai appropri doit tre choisi en fonction de la charge ncessaire. /m
(c)

32
Accessori per puntelli e solai
Accessories for props and slabs
Accessoires pur tais et dalles

Esempio Soletta di 1100 m2 - spessore 20 cm


Example Slab of 1100 m2 - thickness 20 cm
Exemple Dalle de 1100 m2 paisseur 20 cm

Elementi necessari
Necessary elements
lments ncessaires

Quantity Code Description


Puntello EN 1065 classe D
399 BDxxx/CDxxx Prop EN 1065 class D
tai srie EN 1065 classe D
Cavalletto treppiede per puntello zincato
147 CAV_ZE Galvanised tripod for prop
Trpied pour tai galvanis
Forca mista H20 - zincata elettrolitica
147 FORC_ZE Mixed H20 fork - electrogalvanised
Fourche mixte H20 galvanise froid
Forca semplice H20 - zincata elettrolitica
252 FORC4_ZE Simple H20 fork- electrogalvanised
Fourche simple H20 galvanise froid

126 pcs Travi H20 in legno 3,90 M (Usate come principali)


H20-390 Timber formwork H20 beams 2.90 M (used as main)
(491,40 m) Poutres en bois H20 2,90 M (utilises comme principales)

640 pcs Travi H20 in legno 2,90 M (Usate come secondarie)


H20-290 Timber formwork H20 beams 3.90 M (used as secondary)
(1856 m) Poutres en bois H20 3,90 M (utilises comme secondaires)

1100 pcs Pannello in legno a tre strati per armature 2 X 0,50 M


P200-50P 3-ply shuttering panel 2 X 0,50 M
(1100 m2) Panneau de coffrage en bois 3 plisTravi 2 X 0,50 M

33
Puntelli telescopici in alluminio
Aluminum telescopic props
tais tlescopiques en aluminium


Puntelli telescopici in alluminio
 Descrizione  Caratteristiche costruttive  Finiture
Adatti per ogni tipo di puntellazione La vite interrotta e speculare garantisce la Disponibile su richiesta la verniciatura
in cui necessaria unalta portata. pulizia e impedisce il bloccaggio durante il a polvere.
Leggeri e maneggevoli, permettono di processo di rotazione della stessa.
sostenere solai di tutte le dimensioni.  Norme di riferimento
La geometria costruttiva permette laggancio
dei telai in 4 posizioni ortogonali. Produzione: EN 16031.

Il doppio sistema di sicurezza impedisce


luscita del maschio.


Aluminum telescopic props
 Description  Construction features  Finishing
Suitable for all types of shoring when a higher The specular interrupted screw guarantees Available on demand the powder coating.
loading capacity is required. the easy cleaning and prevents any blockages
Light and handy, it can be used for slabs of during the rotating process of the screw.  Reference standards
every dimension.
The geometry of its structure allows to hook Production: EN 16031.
the frames in 4 orthogonal positions.
The double-security system avoid the exit of
the male.


tais tlescopiques en aluminium
 Description  Caractristiques techniques  Finissage
Adapte pour tout type dtaiement, lorsquune La vis spculaire et interrompue, facilite le Disponible la demande le couche de
forte capacit de charge est requise. nettoyage et empche le blocage de la vis peinture en poudre.
Leger et pratique, il peut tre utilis pour dalles pendant la rotation.
de toutes les dimensions.  Normes de rfrence
La gomtrie de sa structure permet
de accrocher les cadres en 4 positions Production: EN 16031.
orthogonales.
Le double systme de scurit empche le
dboitement de ltai intrieur.

35
Puntelli telescopici in alluminio
Aluminum telescopic props
tais tlescopiques en aluminium

Puntelli telescopici in alluminio EN 16031  I puntelli in alluminio possono essere utilizzati come torre di puntellamento
Aluminum telescopic props EN 16031 collegandoli con lapposito telaio. Le torri possono essere erette sia con base
tais en aluminium EN 16031 quadrata che rettangolare.

 A luminum props can be used as shoring towers, through their frame.


Towers can be built both with square and rectangular shape.

 L es tais en aluminium peuvent tre utilises comme tours dtaiement en les


connectant avec leur cadre.
Les tours peuvent avoir base carre ou rectangulaire.

Optional
Code: ALU-EB050
H  Estensione
Extension
Prolongateur

Utilizzata per collegare le basi dei puntelli, permette di aumentare


laltezza di puntellazione di 50 cm.
Used to connect the bases of the props, it can increase the
shoring height of 50 cm.
Utilise pour connecter les bases des tais, permet de augmenter
de 50 cm la hauteur dtaiement.

Extension (H) / m Loading capacity / kN (1 kN = 102 Kg)


Code Weight / Kg
min max H min H max
alu-p250 1,45 2,50 15,50 135 74
alu-p350 1,95 3,50 19,50 136 45
alu-p480 3,30 4,80 25,00 90 31
alu-p625 4,80 6,25 31,00 48 22
alu-eb050 0,50 - 3,50 - -

In tabella si riportano le capacit di carico ottenute tramite prove In the table above we outline the real loading capacity obtained Dans la fiche nous signalons la capacit de charge relle obtenue
sperimentali con coefficiente di sicurezza = 2. through experimental tests with safety factor = 2. parmi des tests exprimentaux avec un facteur de sret = 2.

36
Puntelli telescopici in alluminio
Aluminum telescopic props
tais tlescopiques en aluminium

Estensione
Estensione utilizzabile come collegamento tra 2 basi di 2 puntelli
per estendere laltezza di carico della torre.

Extension
The extension can be used to connect the bases of 2 props
to increase loading height of the tower.

Prolongateur
Le prolongateur peut tre utilis pour connecter les bases de 2 tais H
et prolonger la hauteur de charge de la tour.

Code H /m Weight /Kg

alu-et100 1,00 5,50


alu-et150 1,50 7,70
alu-et200 2,00 9,80
alu-et300 3,00 14,10

Telaio in acciaio zincato o alluminio


Utilizzato per il collegamento dei puntelli di alluminio
per costruire torri di puntellazione. L
Disponibile misure personalizzate.

Frame in galvanized steel or aluminum


When building shoring towers, it is used to connect
aluminum props.
Various dimensions available upon request.

Cadre en acier galvanis ou aluminium


Est utilis pour connecter les tais en aluminium pour
btir les tours dtaiement.
Disponible en dimensions diffrentes sur demande.

Code Type L /m Weight /Kg

alu-t075_ZE Acciaio 0,50 6,50


alu-t100_ZE Steel 1,00 9,30
alu-t125_ZE Acier 1,25 10,50
alu-ta050 Alluminio 0,50 5,50
alu-ta100 Aluminum 1,00 7,00
alu-ta125 Aluminium 1,25 7,80

L = Interasse puntelli - Props distance - Distance entre tais.




37
Puntelli telescopici in alluminio
Aluminum telescopic props
tais tlescopiques en aluminium

Elemento di giunzione 140 mm per telaio


140 mm junction element for frame
lment de jonction de 140 mm pour cadre

Code Weight /Kg

alu-GIUN140_ze 0,80

Giunto girevole zincato per telaio di collegamento


Galvanized swivel coupler for frame
Collier orientable galvanis pour cadre

Code Weight /Kg

alu-GIUNTEL1_ze 1,60

Giunto zincato a cuneo per puntello in alluminio


Galvanized wedge coupler for aluminum prop
Collier cale pour tai en aluminium

Code Weight /Kg

alu-GIUNpun1_ze 2,00

38
NOTES

39
Torre di puntellamento ad alta portata
Heavy duty shoring tower
Tour dtaiement chelle srie lourde


Torre di puntellamento ad alta portata
 Descrizione  Caratteristiche costruttive  Finiture
La torre di puntellamento necessaria Tubi in acciaio S235JR. Verniciatura per immersione di colore Rosso
per tutte le puntellazioni dove si necessita Montante 57 mm. RAL 3009 o zincatura a caldo.
di elevate capacit di carico e Diagonale di connessione 27 mm.
ad altezze elevate. Compatibilit con tavole per ponteggio.  Norme di riferimento
Carico massimo per montante 40 kN.
CNR UNI 10011.
Tubi: EN10219-1/2.
Zincatura a caldo: EN 40.


Heavy duty shoring tower
 Description  Construction features  Finishes
Use the shoring tower where you need Tubes in steel grade S235JR. Immersion painting in red colour RAL 3009
a high capacity at high heights. Vertical tube 57 mm. or hot dip galvanization.
Diagonale brace for frames connection 27mm.
Compatibility with metal planks for scaffold.  Reference standards
Admitted load 40 kN Each studdle.
CNR UNI 10011.
Tubes: EN10219-1/2.
Hot dip galvanization: EN 40.


Tour dtaiement chelle srie lourde
 Description  Caractristiques techniques  Finissage
La tour dtaiement chelle est ncessaire Tubes en acier S235JR. Peinture par immersion rouge RAL 3009
pour ltaiement de grandes hauteurs. Tube vertical 57 mm. ou galvanisation chaud.
Diagonal pour la connexion de cadres 27mm.
Compatibilit avec les plancher pour  Normes de rfrence
chafaudage.
CNR UNI 10011.
Charge maximale admissible 40 kN par tube.
Tubes: EN 10219-1/2.
Galvanisation chaud: EN 40.

41
Torre di puntellamento ad alta portata
Heavy duty shoring tower
Tour dtaiement chelle srie lourde

Torre di puntellamento ad alta portata  A ltezza telaio: 1,55 m


Heavy duty shoring tower Profondit: 1,116 m
Tour dtaiement chelle srie lourde Passo: 1,80 m

 F rames height: 1,55 m


Width: 1,116 m
Span: 1,80 m

 H
 auteur de cadre: 1,55 m
Largeur standard: 1,116 m
Longueur: 1,80 m

Carico ammissibile Configurazione


Admitted load Configuration 1 2 3 4 5
Charge admissible Configuration

Numero telai in altezza


Number of frames in height 1 2 3 4 5
Nombre de cadres en hauteur

Altezza massima della torre


Maximum height of the tower 3,65 5,20 6,75 8,30 9,85
Hauteur maximale de la tour

Numero telai per torre


Number of frames per tower 2 4 6 8 10
Nombre de cadres par tour

Numero diagonali doppie per torre


Number of diagonal braces per tower 2 4 6 8 10
Nombre de diagonales par tour

Carico ammissibile verticale con bloccaggio in sommita [kN]


Admitted load with blocking system on top [kN] 40 40 35 30 25
Charge maximale admissible avec verrouillage au sommet [kN]

Carico ammissibile verticale con controventatura [kN]


Admitted load with braced system [kN] 35 25 20
Charge maximale admissible avec la connexion entre les tours [kN]

Carico ammissibile verticale con sommita libera [kN]


Admitted load with free top [kN] 40 40
Charge maximale admissible avec le sommet libre [kN]

Sforzo di bloccaggio orizzontale [kN]


Horizontal blocking force [kN] 6 6 6 5 5
Force de blocage horizontale [kN]

P er altezze superiori ai 9,85 m, vi proporremo soluzioni F or heights exceeding 9,85 m, we recommend P our les hauteurs de plus de 9,85 m, nous proposons
personalizzate. customized solutions. des solutions personnalises.

42
Torre di puntellamento ad alta portata
Heavy duty shoring tower
Tour dtaiement chelle srie lourde

Telaio per torre da 1,50 m


Frame for shoring tower of 1,50 m
Cadre pour tour dchelle de 1,50 m

Code Pack Weight /Kg

tor_tel Libera - Free - Libre 17,50

Diagonale a croce per telaio


Double diagonal brace for frame
Croisillon en croix pour cadre

Code Pack Weight /Kg

tor_diag Libera - Free - Libre 6,00

Mensola per torre


Bracket for shoring tower
Console pour tour dtaiement

Code Pack Weight /Kg

tor_mens Libera - Free - Libre 11,50

Spinotto di giunzione per telaio


Coupling pin for frame
Manchon pour chelle

Code Pack Weight /Kg

tor_spin Libera - Free - Libre 0,50

43
Torre di puntellamento ad alta portata
Heavy duty shoring tower
Tour dtaiement chelle srie lourde

Spina a verme zincata per telaio


Axial pin galvanized for frame
Broche de verrouillage galvanise pour cadre/chelle

Code Pack Weight /Kg

tor_gan Libera - Free - Libre 0,14

Basetta semplice quadra


Fixed base square
Socle carr fixe de base

Code Pack Weight /Kg

tor_base1 Libera - Free - Libre 1,00

Dispositivo di regolazione alla base o in testa


Adjustable jack for base or for top
Vrin rglable dappui en tte ou sur pied
800 / 1000
600 / 800

Code Useful H /cm Pack Weight /Kg

tor_base2 60 Libera - Free - Libre 5,00


tor_base3 80 Libera - Free - Libre 6,00

Forcella regolabile 48,3 mm 86 170

Adjustable fork 48,3 mm


195

Fourche rglable 48,3 mm 156


240
5

Code Pack Weight /Kg


1000

tor_forc Libera - Free - Libre 7,00

48,3

44
Torre di puntellamento ad alta portata
Heavy duty shoring tower
Tour dtaiement chelle srie lourde

Tavola zincata - 50 cm
Galvanized metal plank - 50 cm
Plancher acier galvanis - 50 cm

Code L /m pcs / Pack Weight /Kg

tav50-180 1,80 50 14,50

Tavola zincata con botola


Galvanized metal plank with trap door
Plancher acier galvanis avec trappe

Code L /m P /m pcs / Pack Weight /Kg

tavb50-180 1,80 0,50 40 21,00

Scala per tavola con botola


Ladder for trap door plank
chelle pour plancher avec trappe

Code Pack Weight /Kg

scale Libera - Free - Libre 9,40

45
SISTEMI PER MURI E PILASTRI
SYSTEMS FOR WALLS AND COLUMNS
SYSTMES POUR MURS ET PILIERS

46
Casseforme in legno
Wood formwork
Coffrage en bois


Casseforme in legno
 Descrizione  Caratteristiche costruttive  Finiture
Tutta la gamma di elementi necessari Prodotti in acciaio S235JR e FE37B. Verniciatura per immersione di colore
per lassemblaggio rapido di pilastri e Prodotti in legno di abete. Rosso RAL 3009.
sistemi di muratura. Zincatura elettrolitica o a caldo.
Disponibili sia accessori riutilizzabili,
come i giri cravatta, sia materiale a perdere,
come i distanziatori, che restano nel getto.  Norme di riferimento
Zincatura a caldo: UNI EN 40.
Zincatura elettrolitica: UNI EN12329.
Pannelli: EN 13353.


Wood formwork
 Description  Construction features  Finishes
All Ferro-Met products that are necessary to Steel grade products S235JR and FE37B. Immersion painting in red colour RAL 3009.
build columns and formworks for walls. Spruce products. Electrolytic or hot-dip galvanization.
Both available reusable accessories,
like column stirrups, and disposable  Reference standards
accessories, like spacers, that remain
Hot dip galvanization: UNI EN 40.
in the casting.
Electrolytic galvanization: UNI EN12329.
Panels: EN 13353.


Coffrage en bois
 Description  Caractristiques techniques  Finissage
Tous les produits Ferro-Met ncessaires pour Produits en acier S235JR et FE37B. Peinture par immersion rouge RAL 3009.
btir des piliers et pour le coffrage des murs. Produits en bois dpica. Galvanisation lectrolytique ou chaud.
Disponibles soit les accessoires rutilisables,
comme les brides pour le coffrage des piliers,
et ceux usage unique, comme les entretoises,
qui restent dans le mur.  Normes de rfrence
Galvanisation chaud: UNI EN 40.
Galvanisation lectrolytique: UNI EN12329.
Panneaux: EN 13353.

49
Casseforme in legno
Wood formwork
Coffrage en bois

Pannello in legno a tre strati per armature  L egname accuratamente essiccato


3-ply shuttering panel Incollaggio melaminico resistente allacqua
Panneau de coffrage en bois 3 plis Stabilit nella forma
Dimensioni costanti e lunga durata
Spessore 27 mm, pacchi da 40 pezzi
Peso per mq 13 Kg
Conforme a norma EN 13353
Modulo di elasticit calcolato secondo gli standard EN 13353:
- Media = 12.393 N/mm2
- Quantit inferiore al 5% = 7.284 N/mm2

 C
 arefully dried timber
Melamine waterproof gluing
Dimensional stability
Size retention, and longevity
Thickness 27 mm, packages of 40 pcs
Weight per mq 13 Kg
Following the norm EN 13353
Elasticity module calculated according to EN 13353 standards:
- Average = 12.393 N/mm2
- Quantity below 5% = 7.284 N/mm2

 B
 ois trs secs
Collage mlamine impermable
Stabilit de forme et de taille
Longue dure de vie de haute qualit
paisseur 27 mm, colis de 40 pices
Poids pour mq 13 Kg
Conforme la norme EN 13353
Module dlasticit calcul suivant les standards EN 13353:
- Moyenne = 12.393 N/mm2
- Quantit infrieure 5% = 7.284 N/mm2

Dimensioni disponibili
Code Dimensions /cm Thickness /cm mq /pack (40 pcs)
Available dimensions
Dimensions disponibles p100-50p 100 x 50 2,7 20
p150-50p 150 x 50 2,7 30
p200-50p 200 x 50 2,7 40
p250-50p 250 x 50 2,7 50
p300-50p 300 x 50 2,7 60

P300-15P 300 x 15 2,7 18


P300-20P 300 x 20 2,7 24
P300-25P 300 x 25 2,7 30
P300-30P 300 x 30 2,7 36
P300-35P 300 x 35 2,7 42
P300-40P 300 x 40 2,7 48
P300-45P 300 x 45 2,7 54

50
Casseforme in legno
Wood formwork
Coffrage en bois

Cassaforma in legno per muri  Muri


Wood formwork for walls Pezzi necessari per 1 mq di muro:
Coffrage en bois pour murs - n 6 distanziatori
- n 12 staffe con gancio
- 2 m2 di pannello
Per la partenza inferiore necessario il profilato per partenza

 Walls
Necessary elements for a1 mq of wall:
- n 6 spacers
- n 12 Stirrups with hook
- 2 m2 of 3-ply shuttering panels
For inferior starting is necessary the U profile

 Murs
lments ncessaires pour 1 mq de voil:
- n 6 tendeurs
- n 12 brides munies de crochet
- 2 m2 de panneaux
Pour la base est ncessaire le profil U

Elementi per montaggio rapido casseforme per muri


Elements for the rapid mounting of formwork for walls
lments pour lassemblage rapide de coffrage pour murs

Distanziatori
Spacers
19

Entretoises

Code L /cm Pack Weight /Kg Code L /cm Pack Weight /Kg

dist010 10 100 5,75 dist065 65 100 19,50


dist012 12 100 6,25 dist070 70 100 20,75
dist015 15 100 7,00 dist075 75 50 11,00
dist020 20 100 8,25 dist080 80 50 11,88
dist025 25 100 9,50 dist085 85 50 12,25
dist030 30 100 10,75 dist090 90 50 12,88
dist035 35 100 12,00 dist095 95 50 13,50
dist040 40 100 13,25 dist100 100 50 14,13
dist045 45 100 14,50 dist105 105 50 14,75
dist050 50 100 15,75 dist110 110 50 15,38
dist055 55 100 17,00 dist115 115 50 16,00
dist060 60 100 18,25 dist120 120 50 16,63
Altre lunghezze disponibili su richiesta. Other lengths available upon request. Autres longueurs disponibles sur demande.
I mballaggio: Packaging: Emballage:
- STANDARD: dimensioni 60 cm in buste di plastica; - STANDARD: dimensions 60 cm in plastic bags; - STANDARD: dimensions 60 cm dans sac plastique;
>60 cm rilegate con filo di ferro. >60 cm bound with iron wire. >60 cm reli avec fil de fer.
- OPTIONAL: dimensioni 50 cm in scatole di cartone. - OPTIONAL: dimensions 50 cm in cardboard boxes. - OPTIONEL: dimensions 50 cm dans des botes en carton.

51
Casseforme in legno
Wood formwork
Coffrage en bois

Staffa con gancio zincata


Galvanized stirrup with hook
Bride galvanise avec crochet

Code Length /cm pcs / Pack Weight /Kg

ST050 50 100 0,81


ST100 100 100 1,52
ST150 150 100 2,30

Profilato ad U di partenza zincato


Galvanized U profile for starting
Fer galvanis en U pour dbut

Code Length /cm pcs / Pack Weight /Kg

PR063 63 100 0,93


PR113 113 100 1,64
PR163 163 100 2,40

Profilato multiforo zincato


Galvanized U profile with multiple holes
Fer galvanis en U multitrou

Code Length /cm pcs / Pack Weight /Kg

PRMF_INT 120 100 1,75


PRMF_EST 120 100 1,96

Staffa ad elica hg
Spiral stirrup
Bride hlice

Code Length /cm pcs / Pack Weight /Kg

STHG 50 1000 0,83

52
Casseforme in legno
Wood formwork
Coffrage en bois

Cuneo nero grande e piccolo


Big and small wedge Code: CUNEO1_N

Grande et petite cale

Code pcs / Pack Weight /Kg

CUNEO1_N 100 11,00


CUNEO3_N 100 6,50

Code: CUNEO3_N


53
Casseforme in legno
Wood formwork
Coffrage en bois

Assemblaggio rapido casseforme per pilastri A Pilastri da 12 a 42 cm / da 15 a 45 cm


Rapid assembling of formwork for columns Columns from 12 to 42 cm / from 15 to 45 cm
Assemblage rapide de coffrage pour piliers Piliers de 12 42 cm / de 15 45 cm
B Pilastri da 47 a 92 cm / da 50 a 95 cm
Columns from 47 to 92 cm / from 50 to 95 cm
Piliers de 47 92 cm / de 50 95 cm
C Pilastri rettangolari con un lato 45 cm e laltro lato 47 cm
Rectangular columns with two sides 45 cm and two sides 47 cm
Piliers rectanguliers avec deux cts 45 cm et deux cts 47 cm

A B C

Elementi necessari
Necessary elements
lments ncessaires

A B C
Description
Quantity Code Quantity Code Quantity Code

CRAV_G50-95_ZE
12 or
CRAV_G15-45_ZE CRAV_G50-95_ZE CRAV_G47-92_ZE Cravatta giro pilastro zincato
6 or 24 or Galvanized column stirrups
CRAV_G12-42_ZE CRAV_G47-92_ZE CRAV_S15-45_ZE Coffrages de piliers
12 or
CRAV_S12-42_ZE

Cuneo
24 CUNEO1_N 24 CUNEO1_N 24 CUNEO1_N Big wedges
Grandes cales

Pannelli da 3,00x0,50 m
6 m2 p300-50P 12 m2 p300-50P 9 m2 p300-50P 3,00x0,50 m panels
Panneaux de 3,00x0,50 m

54
Casseforme in legno
Wood formwork
Coffrage en bois

Elementi per montaggio rapido casseforme per pilastri


Elements for the rapid mounting of formwork for columns
lments pour lassemblage rapide de coffrage pour piliers

Cravatta giro pilastro zincato 12-42 cm / 15-45 cm


Galvanized columns stirrup 12-42 cm / 15-45 cm
Coffrage galvanis des piliers 12-42 cm / 15-45 cm

Code Dimension /cm Pack Weight /Kg

CRAV_G15-45_ZE 15 - 45 1 set / 4 pcs 9,60


CRAV_G12-42_ZE 12 - 42 1 set / 4 pcs 9,60

Cravatta giro pilastro zincato 47-92 / 50-95 cm


Galvanized columns stirrup 47-92 / 50-95 cm
Coffrage galvanis des piliers 47-92 / 50-95 cm

Code Dimension /cm pcs / Pack Weight /Kg

CRAV_G50-95_ZE 50 - 95 1 6,70
CRAV_G47-92_ZE 47 - 92 1 6,70

Elemento speciale zincato necessario per pilastri rettangolari con due lati 45 e due lati 47 cm
Galvanized special element for rectangular columns with two sides 45 cm and two sides 47 cm
lment spcial pour piliers rctangulier avec deux cts 45 cm et deux cts 47 cm

Code Dimension /cm pcs / Pack Weight /Kg

CRAV_S15-45_ZE 15 - 45 1 3,70
CRAV_S12-42_ZE 12 - 42 1 3,70

Cuneo nero grande


Big wedge
Grande cale

Code pcs / Pack Weight /Kg

CUNEO1_N 100 11,00

55
Casseforme a telaio
Modular formwork
Coffrage modulaire


Casseforme a telaio
 Descrizione  Finiture  Norme di riferimento
Sistema componibile di casseforme metallo- - Telai: - Pannelli:
legno per pareti e pilastri, con pannelli Verniciatura per immersione di colore Incollaggio fenolico resistente agli agenti
multistrato da 15 mm trattato per una lunga Rosso RAL 3009. atmosferici conformemente alla normativa
durata nel tempo. - Pannelli: EN314-2/classe 3.
Superficie e retro: film fenolico colore - Tiranti e dadi:
 Caratteristiche costruttive marrone scuro 220 g/m. DIN 18216.
Telai casseforme in acciaio. - Bordi:
Pannelli multistrato di betulla, Sigillati con vernice idroresistente.
impiallacciatura a struttura incrociata.


Modular formwork
 Description  Finishes  Reference standards
Modular formwork system metal-wood for - Frames: - Panels:
walls and columns, with multiply 15 mm Immersion painting in red colour RAL 3009. Weather resistant phenolic gluing following
panels, treated for a long lasting efficiency. - Panels: EN 314-2/class 3 norm.
Surface and rear: dark-brown 220 g/m - Tie-rods and anchor nuts:
 Construction features phenolic film. DIN 18216.
Formwork frames made of steel. - Edges:
Panels made of multi-layer birchwood, Glued with waterproof bonding.
crossed-structure veneer.


Coffrage modulaire
 Description  Finishes  Reference standards
Systme de coffrages modulaire en acier pour - Cadres: - Panneaux:
murs et piliers, avec panneaux multiplis de 15 Peinture par immersion rouge RAL 3009. Collage phnolique rsistant aux intempries
mm, trait pour une longue dure. - Panneaux: conforme la norme EN314-2/classe 3.
Surface et dos: film phnolique marron - Tiges et crous:
 Construction features fonc 220 g/m. DIN 18216.
Cadres du coffrage en acier. - Bords:
Panneaux multiplis en bois de htre, Scell avec peinture rsistante leau.
placages structure croise.

57
Casseforme a telaio
Modular formwork
Coffrage modulaire

Caratteristiche Il sistema di casseforme ferro-met si contraddistingue per quattro


Characteristics caratteristiche principali:
Caractristiques leggerezza, velocit, versatilit e resistenza.

 LEGGEREZZA
La geometria studiata da Ferro-Met per il proprio sistema di casseforme
consente di utilizzare materiali leggeri per la costruzione dei pannelli, pur
conservandone la resistenza.
Per questo motivo, siamo riusciti a ottenere una cassaforma di soli
25 kg/mq che ne consentono un assemblaggio rapido in qualsiasi
situazione e il sollevamento manuale, senza lausilio di macchinari.
Proprio la sua leggerezza consente, da un lato, la riduzione dello sforzo
fisico degli addetti rendendo le operazioni pi rapide, facili e sicure;
dallaltro, permette di assemblare e posizionare in blocco lunghe serie
di pannelli le quali, n seguito al getto, potranno essere immediatamente
rimosse e riposizionate in blocco, senza ricorrere a smontaggi e nuovi
assemblaggi.
Grazie a queste particolarit si ottiene un abbattimento di costi e
tempistiche di costruzione.

 LIGHTNESS
The geometry developed by Ferro-Met for its formwork system allows the
use of lightweight materials for panels construction, while retaining its
strength. Thus, we managed to conceive a 25 KGS/M2 formwork allowing
a rapid assembling in every situation and a manual lifting, with no need of
machinery. Its lightness allows, on the one hand, the reduction of workers
physical effort making operations faster, easier and safer; on the other
hand, it allows to mount and position long series of panels in a single batch
which, after casting, could be immediately removed and relocated with
no dismantling nor new assembling. Construction costs and time will be
reduced considerably thanks to this special feature.

 LGRET
La gomtrie dveloppe par Ferro-Met pour son systme de coffrage
permet dutiliser des matriaux lgers pour la construction des panneaux,
tout en gardant leur rsistance. Grce cette gomtrie nous avons
dvelopp un panneau qui pse seulement 25 kg/m2, ce qui permet
soit de lassembler rapidement dans toute situation soit de le soulever
manuellement, sans machines. Cest exactement sa lgret qui, dune
partie, rduit leffort physique des ouvriers en rendant les oprations
plus rapides, simples et sres; dautre part, elle permet dassembler et
positionner en bloc des longues sries de panneaux lesquelles, aprs la
jete, pourront immdiatement tre retires et positionnes sans recourir
au dmontage et un nouveau assemblage. Grce ces particuliers se
pourront rduire soit les couts soit le temps de construction.

58
Casseforme a telaio
Modular formwork
Coffrage modulaire

Ferro-Met formwork system is characterized by four main features: Le systme de coffrage Ferro-Met est caractris par quatre caractristiques
lightness, speed, versatility and strength. principales: lgret, rapidit, polyvalence et rsistance.

 VELOCIT
Nel corso degli anni, Ferro-Met ha studiato e modificato il proprio sistema,
osservandone il funzionamento in cantiere e rispondendo alle richieste dei
propri clienti al fine di migliorarne il rendimento. La rapidit di utilizzo del
prodotto, infatti, stata sviluppata per far fronte alla necessit delle imprese
edili di incrementare la velocit di realizzazione per ottimizzare i giorni con
condizioni meteorologiche favorevoli. Inoltre, la rapidit di utilizzo del sistema
permette di risparmiare notevolmente anche sulle spese di manodopera: gli
allineatori Unipan e Uniblock permettono, infatti, un assemblaggio rapido e
intuitivo.

 SPEED
Over the years, Ferro-Met has studied and amended its system, observing
its functioning on the building yard and meeting customers needs in order
to improve systems performance. The rapidity of product use, in fact, was
developed to meet the needs of contractors to increase the mounting speed
in order to optimize the days with favourable weather conditions. Moreover,
the rapid use of the system allows to significantly reduce also labour cost:
Unipan and Uniblock alignment clamps allow, in fact, a quick and intuitive
assembling.

 RAPIDIT
Au fil des annes, Ferro-Met a tudi et modifi son systme, en observant
son fonctionnement sur le chantier et en rpondant aux demandes des
clients pour en amliorer les performances. La rapidit dutilisation du
produit, en effet, a t dveloppe pour faire face aux ncessites des
entreprises de construction de augmenter la rapidit pour optimiser les
jours o les conditions mtorologiques sont favorables. En plus, la rapidit
dutilisation du systme permet de beaucoup conomiser sur les couts de la
main-duvre: les serres banche Unipan et Uniblock permettent, en effet, un
assemblage rapide et intuitif.

59
Casseforme a telaio
Modular formwork
Coffrage modulaire

Caratteristiche Il sistema di casseforme ferro-met si contraddistingue per quattro


Characteristics caratteristiche principali:
Caractristiques leggerezza, velocit, versatilit e resistenza.

 VERSATILIT
In nostro sistema di casseforme costituito da un unico pannello che
permette di realizzare qualsivoglia lunghezza, forma e dimensione senza
lausilio di elementi speciali. Abbiamo studiato un pannello che pu
essere utilizzato sia in posizione verticale sia orizzontale, consentendo
di assemblare ad angolo ogni lunghezza. Assemblando pi elementi
possibile creare qualsiasi forma (rettangolare, triangolare e circolare): con
lausilio dei nostri Unipan Snodati, infatti, si possono assemblare anche
muri a sezione circolare e curvilinei con un raggio minimo di 1,60 m.
Uno dei principali punti di forza del nostro sistema costituito dalla
possibilit di realizzare pilastri di qualsiasi larghezza (partendo da un
minimo di 5x5 cm). Con il nostro sistema di aggancio, inoltre, non dovrete
ricorrere allutilizzo di chiodi, o qualsivoglia imbragatura improvvisata
aumentando, di conseguenza, la longevit della cassaforma.

 VERSATILITY
Our formwork system consists of a single panel that allows to realize any
length, shape and size with no need of special elements. We studied a
panel which can be used both vertically and horizontally, allowing to
assemble angularly every length. By the assembling of various elements
you will be able to create every shape (rectangular, triangular and circular):
using our Unipan hinge alignment clamp, in fact, you can cast circular
and curved wall with a radius of 1.60 m and above. One of our systems
greatest strength is the capacity to cast columns of various shapes (from
5 x 5 cm up). With our coupling system, you will not need any nails or any
improvised sling, increasing the formwork longevity.

 POLYVALENCE
Notre systme de coffrage est compos par un seul panneau qui permet
de raliser toute longueur, forme et dimension sans recourir outres
lments particuliers. Nous avons dvelopp un panneau qui peut tre
utilis soit verticalement soit horizontalement, de faon que toute longueur
pourra tre assemble angle. En assemblent les lments vous pourrez
crer toutes les formes (rectangulaire, triangulaire et circulaire): avec nos
Unipan variables, en effet, cest autan possible dassembler des murs
section circulaire et curviligne qui ont un rayon minimal de 1,60 m. Un des
majeurs points de force de notre systme est la possibilit de jeter des
piliers de toute largeur ( partir de 5 x 5 cm). Avec notre systme dattelage,
en plus, aucun clous ou bride ne sera plus ncessaire en augmentant, par
consquent, la longvit du coffrage.

60
Casseforme a telaio
Modular formwork
Coffrage modulaire

Ferro-Met formwork system is characterized by four main features: Le systme de coffrage Ferro-Met est caractris par quatre caractristiques
lightness, speed, versatility and strength. principales: lgret, rapidit, polyvalence et rsistance.

 RESISTENZA
Il sistema da noi ideato rende la cassaforma altamente resistente alla
pressione esercitata dal calcestruzzo: vi garantiamo, infatti, la possibilit di
gettare a getto continuo fino a 9 metri di altezza e lunghezze illimitate.
Ci occupiamo direttamente della produzione del telaio, riservando una
meticolosa attenzione ai dettagli: la saldatura, che avviene per mezzo
di macchinari allavanguardia, lo rende indistruttibile e ne impedisce la
deformazione, garantendo unassoluta linearit ai muri gettati. Il pannello
multistrato utilizzato per la nostra cassaforma composto da 15 mm
di strati di legno di betulla pressati e fissati lun laltro il cui fissaggio e
impermeabilizzazione avvengono tramite lutilizzo di apposite resine che
ne garantiscono un elevato numero di utilizzi (oltre 500), permettendovi di
noleggiare pannelli sempre in ottime condizioni. Inoltre, una volta usurato,
potrete sostituire il pannello presso la nostra sede conservando il telaio:
ottenendo una cassaforma come nuova a prezzo ridotto.

 RESISTANCE
The system we developed makes the formwork highly resistant to the pressure
exerted by concrete: we guarantee, in fact, the ability to cast in continuous
stream up to an height of 9 metres and to an unlimited length. We take direct
care of the frame production, paying full attention to every detail: the welding,
made with cutting-hedge machinery, makes it indestructible and prevents its
deformation, ensuring a complete linearity to the walls casted. The multilayer
panel used for our formwork is made of 15 mm of birch layers compressed
and fixed one another. The fixing and sealing of this panels are made through
special resins which ensure an high number of usages (over 500), allowing you
to rent panels which will always be in perfect conditions. Moreover, we can
replace the wood panel once worn, so that you will have a new formwork at
lower price.

 RSISTANCE
Notre systme rend le coffrage trs rsistant la pression du bton: cest
pour cette raison que nous vous garantissons le jet continu jusqu 9 m de
hauteur et sans aucun limite en longueur. Nous nous occupons directement
de la production du cadre, en faisant attention particulire aux dtails: la
soudure, faite par les machines les plus avances, le rendent indestructible
et en prviennent la dformation, tout garantissant une complte linarit
aux murs jets. Le panneau multiplis utilis pour notre coffrage se compose
de 15 mm de plis en bois de htre presss et fixs. Les oprations de fixage
et impermabilisation de ces plis sont faites parmi des rsines qui en
garantissent des nombreux usages (plus de 500), pour louer un systme de
coffrage toujours en conditions optimales. En outre, lorsque le panneau aura
termin ses usages, vous pourrez le remplacer chez nous tout en gardant le
cadre: vous aurez un coffrage sous la forme dun nouveau un prix rduit.

61
Casseforme a telaio
Modular formwork
Coffrage modulaire

Servizi Offerti Ferro-Met offre ai suoi clienti la massima assistenza possibile, fornendo anche simulazioni 3D delle opere. Infatti, con la planimetria
Services Offered del progetto del cliente possiamo fornire immagini dettagliate del montaggio della struttura in dotazione.
Nos Services Queste simulazioni dettagliate consentiranno di posizionare correttamente i pannelli. Per i nostri nuovi clienti, inoltre, forniamo un
servizio in loco: un nostro addetto seguir le prime fasi del cantiere illustrando il corretto utilizzo del sistema.

We offer top assistance to our customers, providing also 3D simulations of the casting. In fact, with the project plan we can make 3D
simulations to show the customers how to mount the system. These simulations will allow customers to place the panels properly.
In addition, new customers will be offered with an onsite service: one of our technicians will be following the first steps of the
construction showing how to use the system.

Ferro-Met offre ses clients lassistance la plus large possible, en fournissant des simulations 3D des uvres. En effet, avec
la planimtrie du projet du client nous lui pouvons donner les images dtailles du montage de la structure en dotation. Ces
simulations lui permettront de positionner correctement les panneaux. Pour nos nouveaux clients, en outre, nous offrons un service
sur le chantier: un de nos techniciens suivra les premires phases de la construction pour montrer lutilisation correcte du systme.

62
Casseforme a telaio
Modular formwork
Coffrage modulaire

Pannelli Le casseforme Ferro-Met possono essere montate sia in verticale sia in orizzontale, permettendo di creare qualsiasi forma o angolo,
Panels dai pilastri alle strutture circolari, utilizzando un unico pannello (di 60 x 300 cm). Grazie al suo particolare sistema di foratura, infatti,
Panneaux si possono realizzare tutti i tipi di angolo, ogni 5 cm, eliminando la necessit di disporre di numerosi pannelli di misure differenti, che
ne rendono difficile lo stoccaggio e, soprattutto, il reperimento alloccorrenza.
I pannelli da 30 x 300 cm e da 60 x 120 cm, infatti, servono solamente per realizzare forme particolarmente complesse.

Ferro-Met formworks can be mounted both vertically and horizontally, in order to create every shape or angle, from columns to
circular structures, using just one panel (measuring 60 x 300 cm). Thanks to the special holes-system you can cast all kind of angle,
every 5 cm, and you will no longer need a large number of panels sizes, which can lead to storage problems not only for their size
but, mostly, for their selection when needed. Panels of 30 x 300 cm and 60 x 120 cm, in fact, are only needed in a few occasions for
special casting shapes.

Le coffrage Ferro-Met peut tre mont soit en vertical soit en horizontal, en permettant de crer toute forme ou angle, des piliers
aux structures circulaires, en utilisant un seul panneau (de 60 x 300 cm). Le systme de percement, en effet, vous permet de raliser
tout type de angle, chaque 5 cm, en liminant la ncessite de disposer de nombreux panneaux de dimensions diffrentes, qui
en compliquent le stockage et, surtout, rendent difficile la localisation. Les panneaux de 30 x 300 cm et de 60 x 120 cm servent
seulement pour raliser des formes particulirement complexes.

Pannelli cassaforma in acciaio


Formwork steel panels
Panneaux de coffrage en acier

Code Dimensions /cm Pack Weight /Kg Code Dimensions /cm Pack Weight /Kg

FWM_P300-060 300x60 Libera - Free - Libre 53,80 FWM_P300-030 300x30 Libera - Free - Libre 33,40

Code Dimensions /cm Pack Weight /Kg Code Dimensions /cm Pack Weight /Kg

FWM_P120-060 120x60 Libera - Free - Libre 23,80 FWM_P120-030 120x30 Libera - Free - Libre 14,50

63
Casseforme a telaio
Modular formwork
Coffrage modulaire

Accessori per casseforme a telaio


Accessories for modular formwork
Accessoires pour le coffrage modulaire

Allineatore Unipan Uniblock con martelletto


Unipan alignement clamp Uniblock clamp for pillars/angles adjustment
Serre banche dalignement Unipan Verrou Uniblock pour ajustement piliers/angles

Code pcs / Pack Weight /Kg Code Pack Weight /Kg

FWm_U-ALL Libera - Free - Libre 1,20 FWm_U-BLK Libera - Free - Libre 0,50

Unipan angolo speciale snodato Allineatore Unipan per lamiera di compensazione


Unipan hinge-angle clamp Unipan alignement clamp for filler plate
Serre-banche Unipan pour angle variable Serre-banche dalignement Unipan pour tole de compensation

Code Pack Weight /Kg Code Pack Weight /Kg

FWm_U-ANGSPC Libera - Free - Libre 1,50 FWm_U-ALLLC Libera - Free - Libre 1,40

Allineatore Unipan snodato interno Allineatore Unipan snodato esterno


Unipan hinge-internal alignement clamp Unipan hinge-external alignement clamp
Serre-banche dalignement variable intrieur Unipan Serre-banche dalignement variable extrieur Unipan

Code Pack Weight /Kg Code Pack Weight /Kg

FWm_U-SNINT Libera - Free - Libre 1,30 FWm_U-SNEST Libera - Free - Libre 1,30

64
Casseforme a telaio
Modular formwork
Coffrage modulaire

Unipan angolo interno Unipan angolo esterno


Unipan internal right angle clamp Unipan external right angle clamp
Serre-banche Unipan pour angle droit intrieur Serre-banche Unipan pour angle droit extrieur

Code Pack Weight /Kg Code Pack Weight /Kg

FWm_U-ANGINT Libera - Free - Libre 1,10 FWm_U-ANGest Libera - Free - Libre 1,50

Barra filettata 12,5 / 14,5 mm (passo 9 mm) Dado a farfalla 12,5 / 14,5 mm, 50 mm, H 50 mm
Tie rod 12,5 / 14,5 mm (9 mm screw pitch) Wing nut 12,5 / 14,5 mm, 50 mm, H 50 mmx
Tige 12,5 / 14,5 mm (pas de vis 9 mm) crou pour tige 12,5 / 14,5 mm, 50 mm, H 50 mm

Code Length (L) /mm Pack Weight /Kg Code /mm H /mm Pack Weight /Kg

TRMXXXX XXXX Libera - Free - Libre 1,00 DAD_04 50 50 Libera - Free - Libre 0,27

Gancio di sollevamento per pannelli


Crane-hook for panels
Crochet de levage pour panneaux

Code Pack Weight /Kg

FWm_GAN Libera - Free - Libre 3,20

65
Casseforme a telaio
Modular formwork
Coffrage modulaire

Squadra per getto controterra Lamiera di compensazione per cassaforma


Support frame Filler plate for formwork
Ferme de butonnage Tole de compensation pour coffrage

Code Pack Weight /Kg Code Dimensions /cm Pack Weight /Kg

fwm_sq01 Libera - Free - Libre 54,00 FWm_LC300-030 300x30 Libera - Free - Libre 18,00
FWm_LC120-030 120x30 Libera - Free - Libre 8,00

Mensola di servizio interno con parapetto


Internal service console with parapet
Console de service intrieur avec pince-dalle

Code Pack Weight /Kg

FWm_MENS Libera - Free - Libre 5,00

66
NOTES

67
Casseforme a telaio
Modular formwork
Coffrage modulaire

Esempio di assemblaggio di un muro Muro da 3,60 x 3,00 m (10,80 m2).


Wall assembling example 3,60 x 3,00 m wall (10,80 m2).
Exemple dassemblage dun mur Mur de 3,60 x 3,00 m (10,80 m2).

Elementi necessari
Necessary elements
lments ncessaires
Quantity Code Description
Pannelli da 60x300 cm
12 FWM_P300-060 60x300 cm panels
Panneaux de 60x300 cm

Allineatore Unipan
48 FWM_U-ALLLC Unipan alignement clamp
Serre banche dalignement Unipan

Barra filettata 12,5 / 14,5 mm (passo 9 mm)


24 TRMXXXX Tie rod 12,5 / 14,5 mm (9 mm screw pitch)
Tige 12,5 / 14,5 mm (pas de vis 9 mm)

Dado a farfalla 12,5 / 14,5 mm, 50 mm, H 50 mm


48 DAD_04 Wing nut 12,5 / 14,5 mm, 50 mm, H 50 mmx
crou pour tige 12,5 / 14,5 mm, 50 mm, H 50 mm

Puntello Tira e Spingi


1 TIRXXX Push and Pull Prop
tai tirant poussant

Mensola di servizio interno con parapetto


3 FWM_MENS Internal service console with parapet
Console de service intrieur avec pince-dalle

68
Casseforme a telaio
Modular formwork
Coffrage modulaire

Esempio di assemblaggio di un pilastro Pilastro da 300 x 30 x 30 cm


Column assembling example Column of 300 x 30 x 30 cm
Exemple dassemblage dun pilier Pilier de 300 x 30 x 30 cm

Elementi necessari
Necessary elements
lments ncessaires
Quantity Code Description
Pannelli da 60x300 cm
4 FWM_P300-060 60x300 cm panels
Panneaux de 60x300 cm

Uniblock con martelletto


16 FWM_U-blk Uniblock clamp for pillars/angles adjustment
Verrou Uniblock pour ajustement piliers/angles

Dado a farfalla 12,5 / 14,5 mm, 50 mm, H 50 mm


16 DAD_04 Wing nut 12,5 / 14,5 mm, 50 mm, H 50 mmx
crou pour tige 12,5 / 14,5 mm, 50 mm, H 50 mm

 M
 isure possibili con 4 pannelli
Possible dimensions with 4 panels
Dimensions possibles avec 4 panneaux

5 x 5/15/25/35/50
10 x 10/20/30/40/50
15 x 15/25/35/50
20 x 20/30/40/50
25 x 25/35/50
30 x 30/40/50
35 x 35/50
40 x 40/50
Rappresentazione della predisposizione della cassaforma 50 x 50
per il getto di un pilastro. 60 x 10/15/20/25/35/40/45

Example of formwork settled for column casting. Le combinazioni mancanti potranno essere ottenute aggiungendo due
pannelli 30 x 300 cm (FWM_P300-030).
Reprsentation du positionnement du coffrage pour le jet
The missing sizes will by obtained by adding two panels of 30 x 300 cm
dun pilier.
(FWM_P300-030).

Les dimensions manquantes pourrons tre faites en ajoutant deux


panneaux de 30 x 300 cm (FWM_P300-030).

69
Casseforme a telaio
Modular formwork
Coffrage modulaire

Rappresentazione 3D di una parete montata


con controterra.

3D representation of a wall with support


frame.

Reprsentation 3D dun mur mont avec les


fermes de boutonnage.

 appresentazione di una
R Top view of a formwork settled for Reprsentation dun coffrage
cassaforma predisposta per il an elevator casting. At the centre, positionn pour le jet dun
getto di un ascensore a side 3D view of the ame elevator. ascenseur vu depuis le haut. Au
vista dallalto. centre, une reprsentation 3D
Al centro, una rappresentazione latrale du mme ascenseur.
3D laterale della stessa.

70
Casseforme a telaio
Modular formwork
Coffrage modulaire

Rappresentazione 3D di una parete circolare.


Langolatura di ogni aggancio pu variare
dagli 0 ai 27.

3D image of a circular wall. Clamping angle


can vary from 0 to 27 degrees.

Reprsentation 3D dun mur circulaire.


Langle de chaque crochet peut varier
de 0 27 dgres.

Esempio di assemblaggio di cassaforma predisposto per il getto visto dallalto.

Top view of a formwork settled for casting.

Exemple dassemblage de coffrage positionn pour le jet vu depuis le haut.

71
Puntelli telescopici tira e spingi
Push and pull telescopic props
tais tlescopiques srie tirant poussant


Puntelli telescopici tira e spingi
 Descrizione  Caratteristiche costruttive  Finiture
Adatti alla puntellazione di casseforme Tubi in acciaio S235JR. Verniciatura per immersione di colore Rosso
verticali. Tubo interno 48,3 mm. RAL 3009, Blu RAL 5001.
Disponibili standard e ad alta portata. Tubo esterno 56 o 57 mm. Zincatura elettrolitica o a caldo.
gancio da 12 a 14 mm.
Anticesoiamento per la mano.  Norme di riferimento
Antisfilamento brevettato.
Produzione: DPR 164/56 Art. 7.
Tubi: EN10219-1/2.
Zincatura a caldo: EN 40.
Zincatura elettrolitica: EN12329.


Push and pull telescopic props
 Description  Construction features  Finishes
Suitable for shoring of vertical formwork. Tubes in steel grade S235JR. Immersion painting in red colour
Available in standard version Internal tube 48,3 mm. RAL 3009, Blue RAL 5001,
and heavy duty version. External tube 56 or 57 mm. electrolytic or hot dip galvanization.
of the pin from 12 to 14 mm.
No crushing of the hand.
Patented inner tube stop.  Reference standards
Production: DPR 164/56 Art. 7.
Tubes: EN10219-1/2.
Hot dip galvanization: EN 40.
Electrolytic galvanization: EN12329.


tais tlescopiques srie tirant poussant
 Description  Caractristiques techniques  Finissage
Conviennent ltayage de coffrages Tubes en acier S235JR. Peinture par immersion rouge RAL 3009,
verticaux. Coulisse 48,3 mm. bleu RAL 5001,
Disponibles en version standard Ft 56 ou 57 mm. galvanisation lectrolytique ou chaud.
et en version pour charges lourdes. broche de 12 14 mm.
Garde la main.  Normes de rfrence
Anti dbotement brevet.
Fabrication: DPR 164/56 Art. 7.
Tubes: EN10219-1/2.
Galvanisation chaud: EN 40.
Galvanisation lectrolytique: EN12329.

73
Puntelli telescopici tira e spingi
Push and pull telescopic props
tais tlescopiques srie tirant poussant

Puntello tira e spingi standard  G


 ancio 12 mm
Standard push and pull prop Maniglie del manicotto 12 mm
tai tirant poussant srie standard Dispositivo di regolazione fine a manicotto
Lunghezza manicotto 135 mm
Verniciatura per immersione / Zincatura a caldo / Zincatura elettrolitica
Pacchi da 50 pezzi

 P in 12 mm
Sleeves handles 12 mm
Fine adjustment with steel sleeve
Sleeves length 135 mm
Immersion painting / Hot dip galvanization / Electrolytic galvanization
Packages of 50 pieces

 B
 roche 12 mm
Poignes 12 mm
crou pour le rglage fin
crou longueur 135 mm
Peinture par immersion / Galvanisation chaud / Galvanisation lectrolytique
Colis de 50 pices

Optionals
42

Code: G
 Manicotto di ghisa
147

Cast iron sleeve


crou fonte

Extension (H) /m Loading capacity / kN (1 kN = 102 Kg)


Code Weight /Kg
Compression
min max Traction
H min H max
tir180 1,00 1,80 7,95 8,00 8,00 15,00
tir300 1,60 3,00 10,35 9,97 8,24 15,00
tir360 2,00 3,60 11,75 9,54 5,70 15,00
tir400 2,20 4,00 12,75 10,17 5,89 15,00
tir450 2,50 4,50 13,85 10,19 5,30 15,00
tir500 3,00 5,00 15,35 9,44 3,60 15,00
tir550 3,00 5,50 15,85 9,44 2,40 15,00
In tabella si riportano le capacit di carico ottenute tramite prove In the table above we outline the real loading capacity obtained Dans la fiche nous signalons la capacit de charge relle obtenue
sperimentali con coefficiente di sicurezza = 3. through experimental tests with safety factor = 3 . parmi des tests exprimentaux avec un facteur de sret = 3.

74
Puntelli telescopici tira e spingi
Push and pull telescopic props
tais tlescopiques srie tirant poussant

Puntello tira e spingi standard ad alta portata  G


 ancio 14 mm
Heavy duty push and pull prop Dispositivo di regolazione fine a ghiera esterna
tai tirant poussant srie lourde Verniciatura per immersione / Zincatura a caldo / Zincatura elettrolitica
Pacchi da 50 pezzi

 P in 14 mm
Fine adjustment with external thread
Immersion painting / Hot dip galvanization / Electrolytic galvanization
Packages of 50 pieces

 B
 roche 14 mm
Rglage fin avec filetage apparent
Peinture par immersion / Galvanisation chaud / Galvanisation lectrolytique
Colis de 50 pices

170
80

61

48.3
H(min-max)

56

71

Extension (H) /m Loading capacity / kN (1 kN = 102 Kg)


Code Weight /Kg
Compression
min max Traction
H min H max
tire180 1,00 1,80 11,15 10,00 10,00 20,00
tire300 1,60 3,00 14,90 13,95 11,40 20,00
tire360 2,00 3,60 17,30 13,95 8,10 20,00
tire400 2,20 4,00 18,00 13,95 6,62 20,00
tire450 2,50 4,50 19,00 13,95 5,95 20,00
tire500 3,00 5,00 23,60 11,41 4,41 20,00
tire550 3,00 5,50 24,60 11,41 3,95 20,00
In tabella si riportano le capacit di carico ottenute tramite prove In the table above we outline the real loading capacity obtained Dans la fiche nous signalons la capacit de charge relle obtenue
sperimentali con coefficiente di sicurezza = 3. through experimental tests with safety factor = 3 . parmi des tests exprimentaux avec un facteur de sret = 3.

75
Accessori per casseforme
Accessories for formwork
Accessoires pour coffrage


Accessori per casseforme
 Descrizione  Finiture
Tutta la gamma di accessori per casseforme in legno e a telaio. Zincatura elettrolitica.
Verniciatura per immersione di colore Rosso RAL 3009.


Accessories for formwork
 Description  Finishes
The complete range of accessories for wood and modular formwork. Electrolytic galvanization.
Immersion painting in red colour RAL 3009.


Accessoires pour coffrage
 Description  Finishes
Touts les accessoires pour coffrage en bois et modulaire. Galvanisation lectrolytique.
Peinture par immersion rouge RAL 3009.

77
Accessori per casseforme
Accessories for formwork
Accessoires pour coffrage

Morsetto a cuneo (per tondo 6-10 mm)


Wedge clamp (for reinforcing bars 6-10 mm)
Verrou de coffrage (ronds bton 6-10 mm)

Code pcs / Pack Weight /Kg

FARF_Ze 50 0,45

Tenditore per morsetto a cuneo


Tensioner for wedge clamp
Tendeur vis pour verrou de coffrage

Code pcs / Pack Weight /Kg

TEND_Ze 1 1,43

Morsetto a molla (per tondo 6-10 mm)


Spring clamp (for reinforcing bars 6-10 mm)
Verrou de coffrage ressort (ronds bton 6-10 mm)

Code pcs / Pack Weight /Kg

FARF2_Ze 50 0,40

Tenditore per morsetto a molla zincato


Tensioner for spring clamp galvanized
Tendeur vis pour verrou de coffrage ressort galvanis

Code pcs / Pack Weight /Kg

tend2_ze 1 2,80

78
Accessori per casseforme
Accessories for formwork
Accessoires pour coffrage

Distanziatori in plastica
Plastic spacers
Entretoises en plastique

Code L /mm pcs / Pack Pack / Pallet

plas_dist015 150 100 90


plas_dist020 200 100 60
plas_dist025 250 100 50
plas_dist030 300 100 45
plas_dist040 400 100 30
plas_distgiu 48 100 500

Tubo rigato/ Rosetta / Tappo 22 mm in PVC per tiranti


Rifled 22 mm PVC tube / Washer / Plug for tie rods
Tube ray / Rosette / Bouchon en PVC 22 mm pour tiges

Code Pack Pack / Pallet

PLAS_T2622 50 m 144
PLAS_ROS2622 500 pcs 72
PLAS_TAPPO2622 500 pcs 176

Dado a farfalla con 3 rinforzi 10 kN


Forged anchor nut with 3 wings - 10 kN
crou pour tige avec 3 renforts 10 kN

Code Pack Weight /Kg

dad_02 Libera - Free - Libre 0,64

Tirante 15/17 mm
Tie rod 15/17 mm
Tige 15/17 mm

Code Length /mm Pack Weight /Kg

tr3000 3000 5 bars (15 m) 1,47

79
Accessori per casseforme
Accessories for formwork
Accessoires pour coffrage

Girocravatta verniciato per pilastro e cuneo


Paint columns stirrups and wedges
Brides peintes pour coffrage des piliers et cales

Code Dimension /cm Pack Weight /Kg

crav_n065 15 - 40 1 set / 4 pcs 8,80


crav_n075 25 - 50 1 set / 4 pcs 9,70
crav_n085 25 - 60 1 set / 4 pcs 10,60
crav_n110 40 - 80 1 set / 4 pcs 15,50
crav_n135 60 - 105 1 set / 4 pcs 27,26
crav_n150 80 - 120 1 set / 4 pcs 30,80

crav_nCUNEO - 25 pcs 0,44

Scalino regolabile in lamiera zincata Code: grad_02


Scalino - Step - Pas
Metallic adjustable step galvanized
Pas rglable en mtal galvanis

Code H /cm L /cm pcs / Pack Weight /Kg

grad_02 16,5 80 / 150 110 4,90


grad_03 - - Libera - Free - Libre 1,10

Code: grad_03
Montascalini - Assembler - Assembleur

Smusso in plastica
Plastic chamfer
Chanfrein en plastique

Code Width /mm Pack /m Pack / Pallet

plas_smusso22X10 22 100 200


plas_smusso32X15 32 100 144

80
Accessori per casseforme
Accessories for formwork
Accessoires pour coffrage

Disarmante emulsionabile per pannelli e disarmante per pannelloni


Dismantling fluid for 3 ply shuttering panels and formworks
Huile de dcoffrage pour panneaux en bois et coffrages

Code Tanica - Tank - Bidon Bancale - Pallet - Palette

dis_1 25 lt 26 Taniche - Tanks - Bidons


dis_3 25 lt 26 Taniche - Tanks - Bidons
Per pannelli - For panels - Pour panneaux.
Per pannelloni - For plywood - Pour contreplaqu.

81
PONTEGGI
SCAFFOLDS
CHAFAUDAGES

82
Ponteggio a boccole C.P.1 FAST
Scaffold with bushings C.P.1 FAST
chafaudage avec cadre douilles C.P.1 FAST


Ponteggio a boccole C.P.1 FAST
 Descrizione  Caratteristiche costruttive  Norme di riferimento
Ponteggio a telai prefabbricati a boccole, Tubi in acciaio S235JR. Autorizzazione ministeriale protocollo
costruito con materiali certificati e sotto stretto Compatibilit con ponteggio a tubo e giunti. 22707/PR7-B103 del 03/08/1979.
controllo qualitativo. La partenza stretta del Carico massimo 300 daN/m2. Voltura protocollo 15/VI/0020851/14.03.01.03
nostro ponteggio di soli 35 cm, garantendone Gamma completa di accessori. del 19/12/2005.
cos un semplice utilizzo anche negli spazi pi Estensione Ministeriale protocollo
angusti e nei vicoli pi stretti.  Finiture 15/VI/7246/14.03.02.02 del 23/10/2006.
I terminali da 1 e 2 m hanno rinforzo inferiore
Verniciatura per immersione di colore Certificato croato.
con giunto e sono adatti a garantire la piena
rosso RAL 3009, zincatura elettrolitica Tubi: EN10219-1/2.
sicurezza delloperatore.
o a caldo. Zincatura a caldo: EN 40.
Marchio: C.P.1
Denominazione commerciale: FAST Zincatura elettrolitica: EN12329.


Scaffold with bushings C.P.1 FAST
 Description  Construction features  Reference standards
Scaffolding with a prefabricated frame with Tubes in steel grade S235JR. Italian Ministry authorization protocol
bushings, made of certified materials and Compatibility with tube-coupler scaffold. 22707/PR7-B103 of 03/08/1979.
under the strictest quality control. Admitted load 300 daN/m2. Turn to protocol 15/VI/0020851/14.03.01.03
Our narrow starting frame is only 35 cm wide Complete range of accessories. of 19/12/2005.
and ensures an easy use even in the Italian Ministry extension protocol
narrowest streets and spaces. Top guard  Finishes 15/VI/7246/14.03.02.02 of 23/10/2006.
rail elements of 1 and 2 m have inferior
Immersion painting in red colour RAL 3009, Croatian certificate.
reinforcement with coupler to guarantee
electrolytic or hot dip galvanization. Tubes: EN10219-1/2.
workers total safety .
Mark: C.P.1 Hot dip galvanization: EN 40.
Commercial name: FAST. Electrolytic galvanization: EN12329.


chafaudage avec cadre douilles C.P.1 FAST
 Description  Caractristiques techniques  Normes de rfrence
chafaudage cadres douilles, construit Tubes en acier S235JR. Autorisation ministrielle
avec des matriaux certifis et sous strict Compatibilit avec les chafaudages tubes et 22707/PR7-B103 de 03/08/1979.
contrle de qualit. colliers. Transfert 15/VI/0020851/14.03.01.03
Notre cadre de dpart troit mesure 35 cm Charge maximale admissible 300 daN/m2.
de 19/12/2005.
de largeur, afin dassurer un usage facile Gamme complte daccessoires.
Extension ministrielle 15/VI/7246/14.03.02.02
mme dans les rues et les espaces les plus
 Finissage de 23/10/2006.
troits.
Llment garde-corps de 1 et 2 m a un renfort Certification Croate.
Peinture par immersion rouge RAL 3009,
infrieur avec collier, pour garantir la scurit Tubes: EN10219-1/2.
galvanisation lectrolytique ou chaud.
des ouvriers. Galvanisation chaud: EN 40.
Marque: C.P.1. Galvanisation lectrolytique: EN12329.
Nom commercial: FAST.

85
Ponteggio a boccole C.P.1 FAST
Scaffold with bushings C.P.1 FAST
chafaudage avec cadre douilles C.P.1 FAST

Ponteggio a boccole C.P.1 FAST  A ltezza telaio standard: 2,00 m


Scaffold with bushings C.P.1 FAST Profondit telaio standard: 1,05 m
chafaudage avec cadre douilles C.P.1 FAST Altezza mezzo telaio: 1,24 m
Passo: 1,80 m
Profondit telaio partenza stretta: 0,35 m

 H
 eight of the standard frame: 2,00 m
Width of the standard frame: 1,05 m
Height of the half frame: 1,24 m
Span: 1,80 m
Width of the narrow starting frame: 0,35 m

 H
 auteur cadre standard: 2,00 m
Largeur cadre standard: 1,05 m
Hauteur demi cadre: 1,24 m
Longueur: 1,80 m
Profondeur cadre troit de dpart: 0,35 m

Telaio standard Mezzo telaio


Standard frame Half frame
Cadre standard Demi cadre

Code pcs / Pack (CONT1 - page 112) Weight /Kg Code Pack Weight /Kg

TEL2 50 19,06 TEL2m Libera - Free - Libre 14,56

Corrente Diagonale di facciata


Horizontal brace Diagonal brace
Lisse Diagonale

Code pcs / Pack Weight /Kg Code pcs / Pack Weight /Kg

corr2 100 2,30 diag2 100 2,90

86
Ponteggio a boccole C.P.1 FAST
Scaffold with bushings C.P.1 FAST
chafaudage avec cadre douilles C.P.1 FAST

Telaio partenza stretta inferiore Telaio partenza stretta superiore


Narrow starting frame - lower element Narrow starting frame
Cadre troit de dpart - lment infrieur upper element
Cadre troit de dpart
lment suprieur

Code Pack Weight /Kg Code Pack Weight /Kg

TEL2si Libera - Free - Libre 17,60 TEL2ss Libera - Free - Libre 25,90

Terminale con giunto da 1 m Terminale con giunto da 2 m


Top guard rail element of 1 m with coupler Top guard rail element of 2 m
lment garde-corps de 1 m avec collier with coupler
lment garde-corps de 2 m
avec collier

Code pcs / Pack Weight /Kg Code pcs / Pack Weight /Kg

TER1B 20 6,77 TEr2b 20 10,65

Diagonale in pianta
Plant view diagonal brace
Diagonale horizontale

Code pcs / Pack Weight /Kg

diag3 100 2,70

87
Ponteggio a boccole C.P.1 FAST
Scaffold with bushings C.P.1 FAST
chafaudage avec cadre douilles C.P.1 FAST

Esempio Facciata di 113,40 m2 con ponteggio a boccole fast in configurazione correnti e diagonali con protezione superiore.
Example
Exemple Necessary elements for 113,40 m2 of scaffold with bushings C.P.1 fast in horizontal and diagonal brace configuration
with top guard rail element.

lments ncessaires pour 113,40 m2 de cadres douilles C.P.1 Fast en configuration avec lisses, diagonales et lment
garde-corps.

Elementi necessari
Necessary elements
lments ncessaires

Quantity Code Description Quantity Code Description


Telaio standard a boccole Tavola zincata con botola
30 TEL2 Standard frame with bushings 3 TAVB50-180 Galvanized metal plank with trap door
Cadre standard douilles Plancher acier galvanis avec trappe

Correnti Scala per tavola con botola


72 CORR2 Horizontal brace 3 SCALE Ladder for trap door plank
Lisse chelle pour plancher avec trappe

Diagonale di facciata Terminale con giunto da 1 m


27 DIAG2 Diagonal brace 10 TER1B Top guard rail element of 1 m with coupler
Diagonale lment garde-corps de 1 m avec collier

BASEXXX Base semplice-regolabile tonda o quadrata Fermapiede zincato di facciata


20 or Fixed or adjustable roud or squared base 27 FER180 Galvanized toe board lateral part
BASEQXXX Socle rond ou carr fixe ou rglable Plinthe longitudinale galvanise

Cancelletto di testata ANCOR_1_ZE Ancoraggio zincato


4 CANTES Double lateral guard rail 12 or Galvanized wall tie
Garde-corps dextrmit ANCOR_2_ZE Ancrage galvanis

Spina a verme zincata giunit-o_ze Giunto ortogonale stampato a 4 bulloni / EN74


40 SP_VERME Galvanized pin for scaffold 12 or Right-angle coupler with 4 bolts pressed / EN74
Broche de verrouillage galvanise giunen-o_ze Collier orthogonal 4 boulons, estamp froid/ EN74

Tavola zincata tas_01 Tassello per cemento


51 TAV50-180 Galvanized metal plank 12 or Concrete eye-bolt
Plancher acier galvanis TAS_02 Piton anneau

88
Ponteggio a boccole C.P.1 FAST
Scaffold with bushings C.P.1 FAST
chafaudage avec cadre douilles C.P.1 FAST

89
Ponteggio a perni C.P.1 SPEED
Scaffold with quick locks C.P.1 SPEED
chafaudage cadre avec ttons basculeur C.P.1 SPEED


Ponteggio a perni C.P.1 SPEED
 Descrizione  Caratteristiche costruttive  Norme di riferimento
Ponteggio a telai prefabbricati a perni, Tubi in acciaio S235JR. Autorizzazione ministeriale protocollo
costruito con materiali certificati e sotto stretto Compatibilit con ponteggio a tubo e giunti. 22707/PR7-B103 del 03/08/1979.
controllo qualitativo. Carico massimo 300 daN/m2. Voltura protocollo 15/VI/0020849/14.03.01.03
La partenza stretta del nostro ponteggio di Gamma completa di accessori. del 19/12/2005.
soli 35 cm, garantendone cos un semplice Estensione Ministeriale protocollo
utilizzo anche negli spazi pi angusti e nei  Finiture 15/VI/7245/14.03.02.02 del 23/10/2006.
vicoli pi stretti. Verniciatura per immersione di colore rosso Certificato croato.
I terminali da 1 e 2 m hanno rinforzo inferiore RAL 3009, zincatura elettrolitica o a caldo. Tubi: EN10219-1/2.
con giunto e sono adatti a garantire la piena
Zincatura a caldo: EN 40.
sicurezza delloperatore.
Zincatura elettrolitica: EN12329.
Marchio: C.P.1.
Denominazione commerciale: SPEED.


Scaffold with quick locks C.P.1 SPEED
 Description  Construction features  Reference standards
Scaffolding with a prefabricated frame with Tubes in steel grade S235JR. Italian Ministry authorization protocol
quick locks , made of certified materials and Compatibility with tube-coupler scaffold. 22707/PR7-B103 of 03/08/1979.
under the strictest quality control. Admitted load 300 daN/m2. Turn to protocol 15/VI/0020849/14.03.01.03
Our narrow starting frame is only 35 cm wide Complete range of accessories. of 19/12/2005.
and ensures an easy use even in the narrowest Italian Ministry extension protocol
streets and spaces.
 Finishes
15/VI/7245/14.03.02.02 of 23/10/2006.
Top guard rail elements of 1 and 2 m have Immersion painting in red colour RAL 3009,
Croatian certificate.
inferior reinforcement with coupler to electrolytic or hot dip galvanization.
Tubes: EN10219-1/2.
guarantee workers total safety .
Hot dip galvanization: EN 40.
Mark: C.P.1.
Electrolytic galvanization: EN12329.
Commercial name: SPEED.


chafaudage cadre avec ttons basculeur C.P.1 SPEED
 Description  Caractristiques techniques  Normes de rfrence
chafaudages cadres avec ttons Tubes en acier S235JR. Autorisation ministrielle 22707/PR7-B103
basculeur, construit avec des matriaux Compatibilit avec les chafaudages tubes et de 03/08/1979.
certifis et sous strict contrle de qualit. colliers. Transfert 15/VI/0020849/14.03.01.03
Notre cadre de dpart troit mesure 35 cm de Charge maximale admissible 300 daN/m2. de 19/12/2005.
largeur, afin dassurer un usage facile mme Gamme complte daccessoires. Extension ministrielle 15/VI/7245/14.03.02.02
dans les rues et les espaces les plus troits. de 23/10/2006.
Llment garde-corps de 1 et 2 m a un renfort  Finissage Certification Croate.
infrieur avec collier, pour garantir la scurit
Peinture par immersion rouge RAL 3009, Tubes: EN10219-1/2.
des ouvriers.
galvanisation lectrolytique ou chaud. Galvanisation chaud: EN 40.
Marque: C.P.1.
Galvanisation lectrolytique: EN12329.
Nom commercial: SPEED.

91
Ponteggio a perni C.P.1 SPEED
Scaffold with quick locks C.P.1 SPEED
chafaudage cadre avec ttons basculeur C.P.1 SPEED

Ponteggio a perni C.P.1 SPEED  A ltezza telaio standard: 2,00 m


Scaffold with quick locks C.P.1 SPEED Profondit telaio standard: 1,05 m
Cadre avec ttons a basculeur C.P.1 SPEED Altezza mezzo telaio: 1,24 m
Passo: 1,80 m / 2,50 m (Passo da 2,50 m non omologato in Italia)
Profondit telaio partenza stretta: 0,35 m

 H
 eight of the standard frame: 2,00 m
Width of the standard frame: 1,05 m
Height of the half frame: 1,24 m
Span: 1,80 m / 2,50 m
Width of the narrow starting frame: 0,35 m

 H
 auteur cadre standard: 2,00 m
Largeur cadre standard: 1,05 m
Hauteur demi cadre: 1,24 m
Longueur: 1,80 m / 2,50 m
Profondeur cadre troit de dpart: 0,35 m

TEL3 TEL3ws
Telaio standard Mezzo telaio
Standard frame Half frame
Cadre standard Demi cadre
1652

400

Code pcs / Pack (CONT1 - page 112) Weight /Kg Code Pack Weight /Kg

TEL3 24 18,30 TEL3m Libera - Free - Libre 14,00


TEL3 WS 24 23,00
Non omologato in Italia.

Corrente Diagonale di facciata


Horizontal brace Diagonal brace
Lisse Diagonale

Code pcs / Pack Weight /Kg Code pcs / Pack Weight /Kg

corr3 100 2,20 diag4 100 2,80


corr3_250 100 4,20 diag4_250 100 4,60

92
Ponteggio a perni C.P.1 SPEED
Scaffold with quick locks C.P.1 SPEED
chafaudage cadre avec ttons basculeur C.P.1 SPEED

Telaio partenza stretta inferiore Telaio partenza stretta superiore


Narrow starting frame - lower element Narrow starting frame
Cadre troit de dpart - lment infrieur upper element
Cadre troit de dpart
lment suprieur

Code Pack Weight /Kg Code Pack Weight /Kg

TEL3si Libera - Free - Libre 17,50 TEL3ss Libera - Free - Libre 25,10

Terminale con giunto da 1 m Terminale con giunto da 2 m


Top guard rail element of 1 m with coupler Top guard rail element of 2 m
lment garde-corps de 1 m avec collier with coupler
lment garde-corps de 2 m
avec collier

Code pcs / Pack Weight /Kg Code pcs / Pack Weight /Kg

TER1P 20 7,10 TEr2p 20 10,10

Diagonale in pianta Spondina di facciata


Plant view diagonal brace Double frontal guard rail
Diagonale horizontale Garde-corps frontal

Code pcs / Pack Weight /Kg Code pcs / Pack Weight /Kg

diag5 100 2,70 sptel3 25 7,70


diag5_250 100 3,40 sptel3_250 25 10,00

93
Ponteggio a perni C.P.1 SPEED
Scaffold with quick locks C.P.1 SPEED
chafaudage cadre avec ttons basculeur C.P.1 SPEED

Esempio Facciata di 113,40 m2 con ponteggio a perni speed in configurazione CORRENTI e DIAGONALI con protezione superiore, 1,80 m.
Example
Exemple Necessary elements for 113,40 m2 of scaffold with quick locks c.p.1 speed in horizontal and diagonal brace configuration
with top guard rail element, span 1,80 m.

lments ncessaires pour 113,40 m2 de cadres avec ttons basculeur C.P.1 Speed en configuration avec lisse et diagonale
et garde-corps au sommet, longueur 1,80 m.

7m

Elementi necessari
Necessary elements
lments ncessaires

Quantity Code Description Quantity Code Description


Telaio standard a perni Tavola zincata con botola
30 TEL3 Standard frame with quick locks 3 TAVB50-180 Galvanized metal plank with trap door
Cadre standard avec ttons basculeur Plancher acier galvanis avec trappe

Corrente Scala per tavola con botola


72 CORR3 Horizontal brace 3 SCALE Ladder for trap door plank
Lisse chelle pour plancher avec trappe

Diagonale di facciata Terminale con giunto da 1 m


27 DIAG4 Diagonal brace 10 TER1P Top guard rail element of 1 m with coupler
Diagonale lment garde-corps de 1 m avec collier

BASEXXX Base semplice-regolabile tonda o quadrata Fermapiede zincato di facciata


20 or Fixed or adjustable roud or squared base 27 FER180 Galvanized toe board lateral part
BASEQXXX Socle rond ou carr fixe ou rglable Plinthe longitudinale galvanise

Cancelletto di testata ANCOR_1_ZE Ancoraggio zincato


4 CANTES Double lateral guard rail 12 or Galvanized wall tie
Garde corps dextrmit ANCOR_2_ZE Ancrage galvanis

Spina a verme zincata giunit-o_ze Giunto ortogonale stampato a 4 bulloni / EN74


40 SP_VERME Galvanized pin for scaffold 12 or Right-angle coupler with 4 bolts pressed / EN74
Broche de verrouillage galvanise giunen-o_ze Collier orthogonal 4 boulons, estamp froid/ EN74

Tavola zincata tas_01 Tassello per cemento


51 TAV50-180 Galvanized metal plank 12 or Concrete eye-bolt
Plancher acier galvanis TAS_02 Piton anneau

94
Ponteggio a perni C.P.1 SPEED
Scaffold with quick locks C.P.1 SPEED
chafaudage cadre avec ttons basculeur C.P.1 SPEED

Esempio Facciata di 113,40 m2 con ponteggio a perni speed in configurazione a spondine con protezione superiore, 1,80 m.
Example
Exemple Necessary elements for 113,40 m2 of scaffold with quick locks c.p.1 speed in double frontal guard rail configuration with
top guard rail element, span 1,80.

lments ncessaires pour 113,40 m2 de cadres avec ttons basculeur C.P.1 Speed en configuration avec garde-corps
frontal et au sommet, longueur 1,80 m.

7m

Elementi necessari
Necessary elements
lments ncessaires

Quantity Code Description Quantity Code Description


Telaio standard a perni Scala per tavola con botola
30 TEL3 Standard frame with quick locks 3 SCALE Ladder for trap door plank
Cadre standard avec ttons basculeur chelle pour plancher avec trappe

Spondina di facciata Terminale con giunto da 1 m


36 sptel3 Double frontal guard rail 10 TER1P Top guard rail element of 1 m with coupler
Garde-corps frontal lment garde-corps de 1 m avec collier

BASEXXX Base semplice-regolabile tonda o quadrata Fermapiede zincato di facciata


20 or Fixed or adjustable roud or squared base 27 FER180 Galvanized toe board lateral part
BASEQXXX Socle rond ou carr fixe ou rglable Plinthe longitudinale galvanise

Cancelletto di testata ANCOR_1_ZE Ancoraggio zincato


4 CANTES Double lateral guard rail 12 or Galvanized wall tie
Garde corps dextrmit ANCOR_2_ZE Ancrage galvanis

Spina a verme zincata giunit-o_ze Giunto ortogonale stampato a 4 bulloni / EN74


40 SP_VERME Galvanized pin for scaffold 12 or Right-angle coupler with 4 bolts pressed / EN74
Broche de verrouillage galvanise giunen-o_ze Collier orthogonal 4 boulons, estamp froid/ EN74

Tavola zincata tas_01 Tassello per cemento


51 TAV50-180 Galvanized metal plank 12 or Concrete eye-bolt
Plancher acier galvanis TAS_02 Piton anneau

Tavola zincata con botola


3 TAVB50-180 Galvanized metal plank with trap door
Plancher acier galvanis avec trappe

95
Ponteggio a tubo e giunti TG 180 C.P.1
Tube and coupler scaffold TG 180 C.P.1
chafaudage tubes et colliers TG 180 C.P.1


Ponteggio a tubo e giunti TG 180 C.P.1
 Descrizione  Caratteristiche costruttive  Norme di riferimento
Ponteggio a tubo e giunti, costruito con Acciaio S235JR. Autorizzazione ministeriale protocollo
materiali certificati e sotto stretto controllo Compatibilit con ponteggio a telai 15/VI/15580/14.03.01.01 del 12/11/2007.
qualitativo. prefabbricati. Certificato croato.
Giunto ortogonale economico a 4 bulloni, Carico massimo 300 daN/m2.
Tubi: EN10219-1/2.
completamente stampato a freddo e zincato.
Giunto ortogonale pesante a 2 bulloni e 2  Finiture Zincatura a caldo: EN 40.
martinetti, con nucleo stampato a caldo ed Zincatura elettrolitica: EN12329.
Verniciatura per immersione di colore nero,
esterno stampato a freddo e zincato.
zincatura elettrolitica o a caldo.
Giunto girevole a 2 bulloni e 2 martinetti, con
nucleo stampato a caldo ed esterno stampato
a freddo.
Marchio: C.P.1 e F.MET C.P.1.
Denominazione commerciale: TG 180 C.P.1.


Tube and coupler scaffold TG 180 C.P.1
 Description  Construction features  Reference standards
Scaffolding with tubes and couplers, made Steel grade S235JR. Italian Ministry authorization protocol
of certified materials and under the strictest Compatibility with prefabricated frame 15/VI/15580/14.03.01.01 of 12/11/2007.
quality control. scaffold. Croatian certificate.
Galvanized economical right-angle coupler Admitted load 300 daN/m2.
Tubes: EN10219-1/2.
with 4 bolts, pressed.
Galvanized heavy right-angle coupler with  Finishes Hot dip galvanization: EN 40.
2 bolts and 2 hammers, forged core and Electrolytic galvanization: EN12329.
Immersion painting in black colour,
pressed covers.
electrolytic or hot dip galvanization.
Galvanized swivel coupler with 2 bolts and
2 hammers, forged core and pressed covers.
Mark: C.P.1 and F.MET C.P.1.
Commercial name: TG 180 C.P.1.


chafaudage tubes et colliers TG 180 C.P.1
 Description  Caractristiques techniques  Normes de rfrence
chafaudage tubes et colliers, construit avec Acier S235JR. Autorisation ministrielle
des matriaux certifis et sous strict contrle Compatibilit avec les chafaudages cadres. 15/VI/15580/14.03.01.01 de 12/11/2007.
de qualit. Charge maximale admissible 300 daN/m2. Certification Croate.
Collier orthogonal 4 boulons, galvanis,
 Finissage Tubes: EN10219-1/2.
estamp froid
Collier orthogonal 2 boulons et 2 vis Galvanisation chaud: EN 40.
Peinture par immersion noire,
en T, galvanis, estamp chaud et froid. Galvanisation lectrolytique: EN12329.
galvanisation lectrolytique ou chaud.
Collier orientable 2 boulons et 2 vis en T,
estamp chaud et froid.
Marque: C.P.1 et F.MET C.P.1
Nom commercial: TG 180 C.P.1

97
Ponteggio a tubo e giunti TG 180 C.P.1
Tube and coupler scaffold TG 180 C.P.1
chafaudage tubes et colliers TG 180 C.P.1

Ponteggio a tubo e giunti TG 180 C.P.1


Tube and coupler scaffold TG 180 C.P.1
chafaudage tubes et colliers TG 180 C.P.1

 A ltezza: 2,00 m  H
 eight: 2,00 m  H
 auteur: 2,00 m
Profondit standard: 1,20 m Standard width: 1,20 m Largeur standard: 1,20 m
Passo: 1,80 m Span: 1,80 m Longueur: 1,80 m

Tubo marcato per ponteggio


Marked scaffolding tube
Tube marqu pour chafaudage

Code Finish pcs / Pack Weight /Kg/m

TGVxxxx Verniciato - Painted - Peint 50 3,30


TGzxxxx Zincato - Galvanized - Galvanis 50 3,30
xxxx Indica la lunghezza - Indicates the length - Indique la longueur (max 6 m / min 0,6 m)

Giunto ortogonale stampato a 4 bulloni


Right-angle coupler with 4 bolts pressed
Collier orthogonal 4 boulons, estamp froid

Code Finish pcs / Pack Weight /Kg

GIUNit-O_Ze Zincato - Galvanized - Galvanis 500/900 1,35

Giunto ortogonale pesante a 2 bulloni e 2 martinetti,


con nucleo stampato a caldo ed esterno stampato a freddo
Heavy right-angle coupler with 2 bolts and 2 hammers,
forged core and pressed covers
Collier orthogonal 2 boulons et 2 vis en T,
estamp chaud et froid

Code Finish pcs / Pack Weight /Kg

GIUNit-Op_ze Zincato - Galvanized - Galvanis 500 1,55

Giunto girevole a 2 bulloni e 2 martinetti,


con nucleo stampato a caldo ed esterno stampato a freddo
Swivel coupler with 2 bolts and 2 hammers, forged core and pressed covers
Collier orientable 2 boulons et 2 vis en T, estamp chaud et froid

Code Finish pcs / Pack Weight /Kg

GIUNit-g_ze Zincato - Galvanized - Galvanis 400 1,90

98
Ponteggio a tubo e giunti TG 180 C.P.1
Tube and coupler scaffold TG 180 C.P.1
chafaudage tubes et colliers TG 180 C.P.1

Giunto ortogonale EN74


Right-angle coupler EN74
Collier orthogonal EN74

Code Finish pcs / Pack Weight /Kg

GIUNen-o_ze Zincato - Galvanized - Galvanis 25 1,00

Giunto girevole EN74


Swivel coupler EN74
Collier orientable EN74

Code Finish pcs / Pack Weight /Kg

GIUNen-g_ze Zincato - Galvanized - Galvanis 25 1,20

Spinotto di giunzione per tubo


Coupling pin for tube
Broche de jonction

Code Finish pcs / Pack Weight /Kg

SPIN_Ze Zincato - Galvanized - Galvanis 40 0,50

Bullone, dado e rondella per giunto


Bolt, washer and nut for coupler
Boulon, rondelle et crou pour collier

Code Finish pcs / Pack Weight /Kg

GIUNit-RIC_ze Zincato - Galvanized - Galvanis 300 0,10

99
Ponteggio Multidirezionale C.P.1
Multidirectional scaffold C.P.1
chafaudage multidirectionnel C.P.1


Ponteggio Multidirezionale C.P.1
 Descrizione  Caratteristiche costruttive  Finiture
Il ponteggio multidirezionale C.P.1 pu essere Tubi in acciaio S235JR e S355JR. Zincatura a caldo.
utilizzato in tutte le situazioni, abbinando la Compatibilit con ponteggio a tubo e giunti,
produttivit del ponteggio a telai classico alla e ponteggio a telaio.  Norme di riferimento
flessibilit del ponteggio a tubo e giunto. Il Carico massimo 300 daN/m2.
Tubi: EN10219-1/2.
ponteggio multidirezionale C.P.1 viene impiegato Gamma completa di accessori.
Zincatura a caldo: EN 40.
in tutti i campi, non solo in quello edile.
Pu essere utilizzato in combinazione col
ponteggio standard, per la realizzazione di
torri di puntellamento, palchi, tribune, scale di
servizio...
Marchio: C.P.1.
Denominazione commerciale: MD.


Multidirectional scaffold C.P.1
 Description  Construction features  Finishes
The multidirectional scaffolding CP1 can Tubes in steel grade S235JR and S355JR. Hot dip galvanization.
be used in every situation, combining the Compatibility with tube-coupler.
productivity of the scaffold with frames Scaffold and frames scaffold.  Reference standards
with the flexibility of the scaffold tubes and Admitted load 300 daN/m2.
Tubes: EN10219-1/2.
couplers. The multidirectional scaffolding CP1 Complete range of accessories.
Hot dip galvanization: EN 40.
is used in every field, not only in the building
construction.
It can be used in combination with the frames
scaffolding, for the construction of shoring
towers, stages, grandstands, service stairs...
Mark: C.P.1.
Commercial name: MD.


chafaudage multidirectionnel C.P.1
 Description  Caractristiques techniques  Finissage
Lchafaudage multidirectionnel C.P.1 peut Tubes en acier S235JR et S355JR. Galvanisation chaud.
tre utilis dans toutes les situations, associant Compatibilit avec les chafaudages tubes
la productivit de lchafaudage avec cadres et colliers et les chafaudages avec cadres.  Normes de rfrence
standards la flexibilit de lchafaudage Charge maximale admissible 300 daN/m2.
Tubes: EN10219-1/2.
tubes et colliers. Gamme complte daccessoires.
Galvanisation chaud: EN 40.
Lchafaudage multidirectionnel C.P.1 est utilis
dans diffrents domaines, pas seulement pour
les btiments: avec lchafaudage standard, on
peut raliser des tours dtaiement, tribunes,
escaliers de service.
Marque: C.P.1.
Nom commercial: MD.

101
Ponteggio Multidirezionale C.P.1
Multidirectional scaffold C.P.1
chafaudage multidirectionnel C.P.1

Ponteggio Multidirezionale C.P.1  A ltezza montante standard: 2,00 m


Multidirectional scaffold C.P.1 Profondit standard: 1,127 m
chafaudage multidirectionnel C.P.1 Passo: 0,75 / 1,05 / 1,127 / 1,25 / 1,50 / 1,80 / 2,00 / 2,50 m
* Altre dimensioni disponibili su richiesta.

 H
 eight of the standard upright: 2,00 m
Standard width: 1,127 m
Span: 0,75 / 1,05 / 1,127 / 1,25 / 1,50 / 1,80 / 2,00 / 2,50 m
* Other dimension available upon request.

 H
 auteur du montant standard: 2,00 m
Largeur standard: 1,127 m
Longueur: 0,75 / 1,05 / 1,127 / 1,25 / 1,50 / 1,80 / 2,00 / 2,50 m
* Autres dimensions disponibles sur demande.

102
Ponteggio Multidirezionale C.P.1
Multidirectional scaffold C.P.1
chafaudage multidirectionnel C.P.1

Montante con spinotto Montante senza spinotto


Upright with pin Upright without pin
Montant avec cheville Montant sans cheville

Code L /m Pack Weight /Kg Code L /m Pack Weight /Kg

MD_MONT400_Z 4,00 Libera - Free - Libre 17,80 MD_MONTS200_Z 2,00 Libera - Free - Libre 8,65
MD_MONT300_Z 3,00 Libera - Free - Libre 13,60 MD_MONTS150_Z 1,50 Libera - Free - Libre 6,45
MD_MONT200_Z 2,00 Libera - Free - Libre 9,00 MD_MONTS100_Z 1,00 Libera - Free - Libre 4,25
MD_MONT150_Z 1,50 Libera - Free - Libre 6,80
MD_MONT100_Z 1,00 Libera - Free - Libre 4,60
MD_MONT050_Z 0,50 Libera - Free - Libre 2,40

Elemento di partenza Traverso da 1,127 m


Starting element Cross brace of 1,127 m
lment dembase Traverse de 1,127 m

Code Pack Weight /Kg Code Pack Weight /Kg

MD_PART_Z Libera - Free - Libre 2,40 MD_CORT112_Z Libera - Free - Libre 4,54

103
Ponteggio Multidirezionale C.P.1
Multidirectional scaffold C.P.1
chafaudage multidirectionnel C.P.1

Corrente Corrente rinforzata


Horizontal brace Reinforced horizontal brace
Lisse Lisse renforce

Code L /m Pack Weight /Kg Code L /m Pack Weight /Kg

MD_CORR300_ZT 3,00 Libera - Free - Libre 9,21 MD_CORR300R_Z 3,00 Libera - Free - Libre 14,71
MD_CORR250_ZT 2,50 Libera - Free - Libre 7,47 MD_CORR250R_Z 2,50 Libera - Free - Libre 12,31
MD_CORR200_ZT 2,00 Libera - Free - Libre 6,12 MD_CORR200R_Z 2,00 Libera - Free - Libre 9,92
MD_CORR180_ZT 1,80 Libera - Free - Libre 5,58 MD_CORR180R_Z 1,80 Libera - Free - Libre 8,94
MD_CORR150_ZT 1,50 Libera - Free - Libre 4,78 MD_CORR150R_Z 1,50 Libera - Free - Libre 7,53
MD_CORR125_ZT 1,25 Libera - Free - Libre 4,11 MD_CORR125R_Z 1,25 Libera - Free - Libre 6,33
MD_CORR105_ZT 1,05 Libera - Free - Libre 3,57
MD_CORR075_ZT 0,75 Libera - Free - Libre 2,76

Diagonale di facciata Diagonale in pianta


Diagonale brace Plant view diagonal brace
Diagonale verticale Diagonale horizontale

Code L /m Pack Weight /Kg Code L /m Pack Weight /Kg

MD_DIAg300X200_ZT 3,00 Libera - Free - Libre 10,98 MD_DIAGP300X112_ZT 3,00 Libera - Free - Libre 8,83
MD_DIAG250X200_ZT 2,50 Libera - Free - Libre 9,83 MD_DIAGP250X112_ZT 2,50 Libera - Free - Libre 7,48
MD_DIAG200X200_ZT 2,00 Libera - Free - Libre 8,85 MD_DIAGP200X112_ZT 2,00 Libera - Free - Libre 6,38
MD_DIAG180X200_ZT 1,80 Libera - Free - Libre 8,51 MD_DIAGP180X112_ZT 1,80 Libera - Free - Libre 5,82
MD_DIAG150X200_ZT 1,50 Libera - Free - Libre 8,03 MD_DIAGP150X112_ZT 1,50 Libera - Free - Libre 5,15
MD_DIAG125X200_ZT 1,25 Libera - Free - Libre 7,68 MD_DIAGP125X112_ZT 1,25 Libera - Free - Libre 4,63
MD_DIAG112X200_ZT 1,127 Libera - Free - Libre 7,52 MD_DIAGP112X112_ZT 1,127 Libera - Free - Libre 4,39
MD_DIAG105X200_ZT 1,05 Libera - Free - Libre 7,25 MD_DIAGP105X112_ZT 1,05 Libera - Free - Libre 4,25
MD_DIAG075X200_ZT 0,75 Libera - Free - Libre 7,17 MD_DIAGP075X112_ZT 0,75 Libera - Free - Libre 3,74

104
Ponteggio Multidirezionale C.P.1
Multidirectional scaffold C.P.1
chafaudage multidirectionnel C.P.1

Mensola Mensola
Bracket Bracket
Console Console

Code Pack Weight /Kg Code Pack Weight /Kg


md_mens043_z Libera - Free - Libre 4,53 md_mens112_z Libera - Free - Libre 9,03

Elemento per raddoppio montanti


Clamp for upright doubling
Chape double

Code Pack Weight /Kg

MD_DOP_ZE Libera - Free - Libre 1,03

105
Accessori per ponteggio C.P.1
Accessories for scaffold C.P.1
Accessoires pour chafaudage C.P.1


Accessori per ponteggio C.P.1
 Descrizione  Norme di riferimento
Tutti gli accessori necessari per il nostro ponteggio. Autorizzazione ministeriale protocollo 22707/PR7-B103 del 03/08/1979.
Marchio: C.P.1 e FERROMET C.P.1. Voltura protocollo 15/VI/0020849/14.03.01.03 del 19/12/2005.
Estensione Ministeriale protocollo 15/VI/7245/14.03.02.02 del 23/10/2006.
 Finiture Voltura protocollo 15/VI/0020851/14.03.01.03 del 19/12/2005.
Estensione Ministeriale protocollo 15/VI/7246/14.03.02.02 del 23/10/2006.
Verniciatura per immersione di colore rosso RAL 3009,
Autorizzazione ministeriale protocollo 15/VI/15580/14.03.01.01 del 12/11/2007.
zincatura elettrolitica o a caldo.
Certificato croato.
Zincatura a caldo: EN 40.
Zincatura elettrolitica: EN12329.


Accessories for scaffold C.P.1
 Description  Reference standards
All the necessary accessories for our scaffolds. Italian Ministry authorization protocol 22707/PR7-B103 of 03/08/1979.
Mark: C.P.1 and FERROMET C.P.1. Turn to protocol 15/VI/0020849/14.03.01.03 of 19/12/2005.
Italian Ministry extension protocol 15/VI/7245/14.03.02.02 of 23/10/2006.
 Finishes Turn to protocol 15/VI/0020851/14.03.01.03 of 19/12/2005.
Italian Ministry extension protocol 15/VI/7246/14.03.02.02 of 23/10/2006.
Immersion painting in red colour RAL 3009, electrolytic
Italian Ministry authorization protocol 15/VI/15580/14.03.01.01 of 12/11/2007.
or hot dip galvanization.
Croatian certificate.
Hot dip galvanization: EN 40.
Electrolytic galvanization: EN12329.


Accessoires pour chafaudage C.P.1
 Description  Normes de rfrence
Tous les accessoires ncessaires pour nos chafaudages. Autorisation ministrielle 22707/PR7-B103 de 03/08/1979.
Marque: C.P.1 et FERROMET C.P.1. Transfert 15/VI/0020849/14.03.01.03 de 19/12/2005.
Extension ministrielle 15/VI/7245/14.03.02.02 de 23/10/2006.
 Finissage Transfert 15/VI/0020851/14.03.01.03 de 19/12/2005.
Extension ministrielle 15/VI/7246/14.03.02.02 de 23/10/2006.
Peinture par immersion rouge RAL 3009,
Autorisation ministrielle 15/VI/15580/14.03.01.01 de 12/11/2007.
galvanisation lectrolytique ou chaud.
Certification Croate.
Galvanisation chaud: EN 40.
Galvanisation lectrolytique: EN12329.

107
Accessori per ponteggio C.P.1
Accessories for scaffold C.P.1
Accessoires pour chafaudage C.P.1

Cancelletto di testata Parasassi


Double lateral guard rail Guard stone element
Garde-corps dextrmit Pare pierres

Code pcs / Pack Weight /Kg Code Pack Weight /Kg

cantes 25 8,00 paras2 Libera - Free - Libre 8,85

Mensola per disassamento da 1,05 m Puntone per mensola


Bracket 1,05 m Bracketstrut for bracket
Console de dport 1,05 m Support pour console

Code Pack Weight /Kg Code Pack Weight /Kg

mens Libera - Free - Libre 10,95 pmens Libera - Free - Libre 8,12

Spina a verme zincata Ancoraggio zincato Code: ANCOR_1_Z


Tubolare - All tube - Tube
Galvanized pin for scaffold Galvanized wall tie
Broche de verrouillage galvanise Ancrage galvanis

Code: ANCOR_2_Z
 ANCOR_3_Z
Ad uncino - With a hook - Tube avec crochet

Code /mm pcs / Pack Weight /Kg Code L /cm Pack Weight /Kg

sp_verme 10 200 0,11 ancor_1_ze 49 Libera - Free - Libre 1,70


sp_verme2 8 200 0,09 ancor_2_ze 49 Libera - Free - Libre 1,55
sp_verme3 12 200 0,18 ancor_3_ze 140 Libera - Free - Libre 6,10

108
Accessori per ponteggio C.P.1
Accessories for scaffold C.P.1
Accessoires pour chafaudage C.P.1

Basette tonde Code: base Code: basexxx


Base semplice tonda Basetta regolabile tonda
Round bases
Fixed base round Adjustable base jack round
Socle rond Socle rond fixe de base Socle rond rglable vis

Code H /cm pcs / Pack Weight /Kg

base 10 Libera - Free - Libre 0,82


base030 30 100 1,95
base050 50 100 2,50
base070 70 100 3,10
base100 100 100 4,10

Basette quadre Code: baseq Code: baseqxxx


Base semplice quadra Basetta regolabile quadra
Square bases
Fixed base square Adjustable base jack square
Socle carr Socle carr fixe de base Socle carr rglable vis

Code H /cm pcs / Pack Weight /Kg

baseq 10 Libera - Free - Libre 0,92


baseq030 30 100 2,05
baseq050 50 100 2,60
baseq070 70 100 3,20
baseq100 100 100 4,20

Telaio partenza larga per passaggio pedonale


Large starting frame for walkway access
Large cadre de dpart pour les pitons

Code Pack Weight /Kg

tel2l Libera - Free - Libre 34,54

109
Accessori per ponteggio C.P.1
Accessories for scaffold C.P.1
Accessoires pour chafaudage C.P.1

Trave carraia da 3,60 m


Opening truss element of 3,60 m
Poutre de franchissement de 3,60 m

Code Pack Weight /Kg

trav36 Libera - Free - Libre 27,62


teltrav Libera - Free - Libre 7,64
Trave carraia da 3,60 m L a trave carraia completa composta da n 2 TRAV36 e da n 1 TELTRAV.
Opening truss element of 3,60 m N 2 TRAV36 and n 1 TELTRAV are necessary to complete the opening truss element.
Poutre de franchissement de 3,60 m. Ouverture complte consiste n 2 TRAV36 et n 1 TELTRAV.
Telaio di collegamento per trave carraia.
Frame for the connection of the opening
truss element
Cadre pour la connexion de la poutre.

Tavola zincata - 50 cm
Galvanized metal plank - 50 cm
Plancher acier galvanis - 50 cm

Standard head

Code L /m pcs / Pack Weight /Kg

tav50-180 1,80 50 14,50


tav50-250 2,50 50 20,50
tav50-xxx 1,00 - 3,05 50 -

Tavola zincata - 0,295/0,370 m W

Galvanized metal plank - 0,295/0,370 m


Plancher acier galvanis - 0,295/0,370 m

Standard head Reinforced standard head

Code L /m W /m pcs / Pack

tav29-xxx 1,00 - 3,05 0,295 50


Head with hooks Head for U profile
tav31-xxx 1,00 - 3,05 0,315 50
tav32-xxx 1,00 - 3,05 0,325 50
tav33-xxx 1,00 - 3,05 0,330 50
tav37-xxx 1,00 - 3,05 0,370 50

110
Accessori per ponteggio C.P.1
Accessories for scaffold C.P.1
Accessoires pour chafaudage C.P.1

Tavola zincata con botola


Galvanized metal plank with trap door
Plancher acier galvanis avec trappe

Code L /m P /m pcs / Pack Weight /Kg

tavb50-180 1,80 0,50 40 21,00


tavb50-250 2,50 0,50 Libera - Free - Libre 30,00
Adatta anche per torre di puntellamento.
Also suitable for shoring tower.
Convient galement pour la tour chelle dtaiement.

Scala per tavola con botola


Ladder for trap door plank
chelle pour plancher avec trappe

Code Pack Weight /Kg

scale Libera - Free - Libre 9,40

Tavola in alluminio con botola e scala integrata


Aluminum plank with trap door and built-in ladder
Plancher en aluminium avec trappe et chelle incorpore

Code L /m Pack Weight /Kg

TAVA63-250 2,50 Libera - Free - Libre 24,00


TAVA63-300 3,00 Libera - Free - Libre 27,00

111
Accessori per ponteggio C.P.1
Accessories for scaffold C.P.1
Accessoires pour chafaudage C.P.1

Fermapiede di facciata zincato


Galvanized toe board frontal part
Plinthe longitudinale galvanise

Code L /m pcs / Pack Weight /Kg

fer075 0,75 25 2,20


fer105 1,05 25 2,90
fer112 1,127 25 3,00
fer125 1,25 25 3,35
fer150 1,50 25 3,80
fer180 1,80 25 4,30
fer200 2,00 25 4,90
fer250 2,50 25 6,00
fer300 3,00 25 7,15
ferxxx 1,00 - 3,05 25 -

Contenitore per 50 telai a boccole


Metal container for 50 frames with bushings
Panier de stockage pour 50 cadres douilles

Code Pack Weight /Kg

CONT1 Libera - Free - Libre 65,00

Contenitore per 36 telai a perni


Metal container for 36 frames with quick locks
Panier de stockage pour 36 cadres avec ttons basculeur

Code Pack Weight /Kg

CONT2 Libera - Free - Libre 31,00

Contenitore per 40 tavole


Metal container for 40 metal planks
Panier de stockage pour 40 planchers

Code Pack Weight /Kg

CONT3 Libera - Free - Libre 47,00

112
Accessori per ponteggio C.P.1
Accessories for scaffold C.P.1
Accessoires pour chafaudage C.P.1

Code: PLAS_04 Code: plas_08


Scivolo scarica detriti
Scivolo Catena di ricambio
Conveyor for dumping rubble Conveyor Spare chain
Dchargeoirs Chane de rechange
Dchargeoirs dcombres

Code Pack Weight /Kg

plas_04 Libera - Free - Libre 9,00


plas_08 Libera - Free - Libre 0,50

Tramoggia di carico
Hopper
Trmie

Code Pack Weight /Kg

plas_05 Libera - Free - Libre 8,50

Telaio per tramoggia


Frame for hopper
Cadre pour trmie

Code Pack Weight /Kg

plas_06 Libera - Free - Libre 16,00

113
Accessori per ponteggio C.P.1
Accessories for scaffold C.P.1
Accessoires pour chafaudage C.P.1

Protezione coprigiunto in plastica Sottobasetta in plastica


Coupler plastic cover Base in plastic
Couverture en plastiquepour collier Base en plastique

Code Pack Weight /Kg Code Pack Weight /Kg

plas_01 Libera - Free - Libre 0,20 plas_02 Libera - Free - Libre 0,20

Paracolpi in plastica per tubo 48 mm Ruota zincata con freno


Plastic cover for tube 48 mm Galvanized wheel with brake
Couverture en plasticque pour tube 48 mm Roue galvanise avec frein

Code Pack Weight /Kg Code Pack Weight /Kg

plas_03 Libera - Free - Libre 0,15 RPONT_02 Libera - Free - Libre 4,00

Tassello per cemento - Ancoraggio tubolare Tassello per cemento - Ancoraggio a uncino
Concrete eye-bolt - Tubolar anchorage Concrete eye-bolt - Hook-shaped anchorage
Piton anneau - Ancrage tubulaire Piton anneau - Ancrage crochet

Code Pack Weight /Kg Code Pack Weight /Kg

tas_01 Libera - Free - Libre 0,20 tas_02 Libera - Free - Libre 0,65

114
Accessori per ponteggio C.P.1
Accessories for scaffold C.P.1
Accessoires pour chafaudage C.P.1

Esempio di assemblaggio di una parete con accessori


Example of a wall assembled with accessories
Exemple de mur assembl avec accessoires 5
4
3

8
9

2
10

11

Elementi
Elements
lments

Description Description Description


Basette semplici / regolabili Fermapiede zincato di facciata Trave carraia da 3,6 m
1 Fixed and adjustable bases 5 Galvanized toe board lateral part 9 Opening truss element of 3,6 m
Socle fixe et rglable vis Plinthe longitudinale galvanise Poutre de franchissement de 3,60 m
Cancelletto di testata Scala per tavola con botola Telaio partenza stretta superiore
2 Double lateral guard rail 6 Ladder for trap door plank 10 Narrow starting frame upper element
Garde-corps dextrmit chelle pour plancher avec trappe Cadre troit de dpart lment suprieur
Spondina di facciata per telaio a perni Parasassi Telaio partenza stretta inferiore
3 Double front guard rail for scaffold with quick locks 7 Guard stone element 11 Narrow starting frame lower element
Garde-corps frontale pour cadre avec ttons basculeur Pare pierres Cadre troit de dpart lment infrieur
Terminale con giunto da 1 m Mensola per disassamento da 1,05 m con puntone per mensola
4 Top guard rail element of 1 m with coupler 8 Bracket 1,05 m and bracketstrut for bracket
lment garde-corps de 1 m avec collier Console de dport 1,05 m et support pour console

115
prodotti vari
other products
autres produits

116
Prodotti vari
Other products
Autres produits

Cavalletto doppio a gambe girevoli  G


 ancio 8 mm
Adjustable double trestle with revolving feet Portata ammissibile 150 Kg
Trteau de maon avec pieds pivotants Pacchi da 30 pezzi

Code H min /m H max /m Weight /Kg  P in 8 mm


Admitted load 150 Kg
cav-dop 1,00 1,80 11,80
Packages of 30 pieces

 B
 roche 8 mm
Charge admissible 150 Kg
Colis de 30 pices

Cavalletto doppio a gambe fisse  P in 8 mm


Adjustable double trestle with fixed feet Admitted load 150 Kg
Trteau de maon avec pieds fixes Packages of 15 pieces

 P in 8 mm
Code H min /m H max /m Weight /Kg
Admitted load 150 Kg
cav-dop2 1,00 1,80 10,70 Packages of 15 pieces

 B
 roche 8 mm
Charge admissible 150 Kg
Colis de 15 pices

Cavalletto triplo estendibile  L arghezza min 2,00 m


Adjustable trestle for ceiling Larghezza max 3,80 m
Trteau position variable Gancio 12 mm
Pacchi da 10 pezzi

Code H min /m H max /m Weight /Kg


 W
 idth min. 2,00 m
cav-tri 0,80 1,40 20,00
Width max 3,80 m
Pin 12 mm
Packages of 10 pieces

 L ongueur min 2,00 m


Longueur max 3,80 m
Broche 12 mm
Colis de 10 pices

118
Prodotti vari
Other products
Autres produits

Parapetto a vite zincao classe A


Screw parapet class A
Pince-dalle vis classe A

H
In compliance with EN 13374_2013

Code H /m pcs / Pack Weight /Kg

PAR_VIT1_ZE 1,00 150 6,30


PAR_VIT1L_ZE 1,20 Libera - Free - Libre 6,40
Apertura massima 80 cm - Maximum opening 80 cm - Ouverture maximale 80 cm.

Benna trapezoidale Barriera stradale in plastica


Trapezoidal bucket Plastic road separator
Benne trapzodale Sparateur de route en plastique

Code Capacity /lt Pack Weight /Kg Code pcs / Pack Weight /Kg

BENNA-T_045 45 Libera - Free - Libre 14,00 plas_07 36 7,00


BENNA-T_080 80 Libera - Free - Libre 18,00
BENNA-T_120 120 Libera - Free - Libre 25,00

Porta secchio doppio Porta secchio quadruplo


Support for 2 buckets Support for 4 buckets
Support pour 2 seaux Support pour 4 seaux

Code Pack Weight /Kg Code Pack Weight /Kg

ps_01 Libera - Free - Libre 6,00 ps_02 Libera - Free - Libre 10,00

119
Prodotti vari
Other products
Autres produits

Tappo di protezione per tondo darmatura


Protection cap for reinforcing bars
Bouchon en plastique de scurit

Code /mm pcs / Pack Weight /Kg

plas_13 6 - 20 400 0,02


plas_18 16 - 32 300 0,03

Rigone per parete con o senza pedale


Ruler with spring for walls with or without pedal
Rgle pour les murs avec ou sans pdale

Code: RMAN
Maniglia per rigone
Handle for ruler
Poigne pour rgle

Code Mod. pcs / Pack Weight /Kg

R320_ZE 320 30 4,50


RP320_ZE 320 30 4,50
R400_ZE 400 30 5,50
RP400_ZE 400 30 5,50
RMAN - Libera - Free - Libre 0,50
Senza pedale, zincato Con pedale, zincato
Without pedal, galvanized With pedal, galvanized
sans pdale, galvanise Avec pdale, galvanise

Mensola per carrucola Mensola pivotante per argano


Shelf for pulley Swivel bracket for hoist
Potence pour poulie Potence pivotante pour treuil

Code Pack Weight /Kg Code Pack Weight /Kg

mens_car Libera - Free - Libre 9,00 mens_arg Libera - Free - Libre 12,40

120
Prodotti vari
Other products
Autres produits

Copertura copri betoniera zincata Rete zincata per massetto 100x200 cm


Galvanized roofing for mixer Galvanized electrowelded net for screed 100x200 cm
Couverture galvanise pour btonnire Rseau lectro soud galvanise pour chape 100x200 cm

Code Pack Weight /Kg Code L /cm H /cm Pack

cop_01 Libera - Free - Libre 190,00 rete_mas01 200 100 Libera - Free - Libre

Distanziatore PVC universale rapid


Universal PVC spacer
Entretoises universelles en PVC

Code L /cm H /cm pcs / Pack

plas_distl-h015 200 1,50 50


plas_distl-h020 200 2,00 50
plas_distl-h025 200 2,50 50
plas_distl-h030 200 3,00 50
plas_distl-h035 200 3,50 32
plas_distl-h040 200 4,00 32
plas_distl-h050 200 5,00 32

121
Prodotti vari
Other products
Autres produits

Chiodi testa piana standard  C


 ostruiti secondo norma EN 10230.
Nails for construction Gamma completa di chiodi a testa piana.
Scatole da 5 kg.
Clous standard pour la construction Etichetta su ogni scatola con peso e misura.
Bancali da 1.000 kg / 1080 kg.
Protezione bancale con pellicola in polietilene.
* Altre lunghezze disponibili su richiesta.

 P roduced according to EN 10230.


Complete range of nails for construction.
Boxes of 5 kg.
Each box is labeled with dimensions and weight.
Pallets of 1.000 kg / 1080 kg.
Pallet protected by a polyethylene film.
Code /mm (JpD) L /mm * Other lengths available upon request.
chio13x030 2,00 (13) 30
chio15x050 2,40 (15) 50  P roduit selon la norme EN 10230.
chio16x060 2,70 (16) 60 Gamme complte de clous pour la construction.
chio17x070 3,00 (17) 0 Botes de 5 kg.
chio18x080 3,50 (18) 80 Label sur chaque bote avec poids et mesure.
chio20x100 4,50 (20) 100 Palette de 1000 kg / 1080 kg.
chio21x120 5,00 (21) 120 Palette protge avec pellicule en polythylne.
* Autres longueurs disponibles sur demande.

Chiodi testa bombata in acciaio brunito o zincato  S catole da 2,5 kg.


Steel black and galvanized nails for construction Etichetta su ogni scatola con peso e misura.
Bancali da 1.000/1.200 Kg.
Clous en acier brunis et galvanise pour la construction Protezione bancale con pellicola in polietilene.
Bruniti o zincati.
* Altre lunghezze disponibili su richiesta.

 B
 oxes of 2,5 kg.
Each box is labeled with the dimensions and weight.
Pallet of 1.000/1.200 kg.
Pallet protected by a polyethylene film.
Blued or galvanized.
* Other lengths available upon request.

Code  B
 otes de 2,5 kg.
/mm (JpD) L /mm
tiquette sur chaque bote indiquant poids et mesure.
chio_acc40 chio_accz40 3,00 (17) 40 Palette de 1000/1200 kg.
chio_acc50 chio_accz50 3,50 (18) 50 Palette protge avec pellicule en polythylne.
chio_acc60 chio_accz60 3,50 (18) 60 Brunis ou galvaniss.
chio_acc70 chio_accz70 3,50 (18) 70 * Other lengths available upon request.

Acciaio brunito Acciaio Zincato


Black steel Galvanized steel
Acier Brunis Aciee galvanise

122
Prodotti vari
Other products
Autres produits

Filo cotto nero e zincato  F ilo cotto nero e zincato, secondo la norma DIN 177.
Black and galvanized annealed wire Tensione massima di trazione di 450 N/mm.
Matasse da 25 kg.
Fil recuit noir et galvanis Coils da 500/800 kg, reggiati in 4 punti e protetti da una pellicola di polietilene.

 B
 lack and galvanized annealed wire according to DIN 177.
Ultimate tensile strength of 450 N/mm.
Coils of 25 kg.
Coils packaged with polyethylene sheets and bound in a 500 Kg bale,
with cold rolled steel strip.

 F il recuit noir et galvanis qui respecte la DIN177.


Rsistance traction de 480 N/mm.
Couronnes de 25 kg .
Bottes de 500 kg et plus avec ligatures en feuillard.
Filo cotto nero - Black annealed wire - Fil recuit noir

Code /mm (JpD)


fil05 1,00 (05)
fil08 1,30 (08)
fil10 1,50 (10)
fil12 1,80 (12)
fil14 2,20 (14)
fil15 2,40 (15)
fil16 2,70 (16)
fil17 3,00 (17)
fil18 3,50 (18)
fil19 4,00 (19)
fil21 5,00 (21)

Filo cotto zincato - Galvanized annealed wire - Fil recuit galvanis

Code /mm (JpD)


FILZ05 1,00 (05)
FILZ08 1,30 (08)
FILZ10 1,50 (10)
FILZ12 1,80 (12)
FILZ14 2,20 (14)
FILZ15 2,40 (15)
FILZ16 2,70 (16)
FILZ17 3,00 (17)
FILZ18 3,50 (18)
FILZ19 4,00 (19)
FILZ21 5,00 (21)

123
Prodotti vari
Other products
Autres produits

Filo cotto bianco in bobine  F ilo cotto bianco in bobine.


White annealed wire in hanks Bobina da 0,330 kg .
Scatole da 25 kg.
Fil recuit blanc en bobine Bancale da 1125 kg.
Bobine protette da una pellicola di polietilene.

 W
 hite annealed wire in hanks.
Hanks of 0,330 Kg.
Packed in boxes of 25 kg.
Pallets of 1125 kg.
Hanks protected with a polyethylene film.

 F il recuit blanc en bobine.


Bobine de 0,330 kg.
Code /mm (JpD) Wires
Botes de 25 kg.
bob_b-4x2 0,90 (4) 2 Palette de 1125 kg.
bob_b-4x3 0,90 (4) 3 Bobine protge avec film de polythylne.
bob_b-5x2 1,00 (5) 2
bob_b-5x3 1,00 (5) 3

124
Prodotti vari
Other products
Autres produits

Code: PLAS_04 Code: plas_08


Scivolo scarica detriti
Scivolo Catena di ricambio
Conveyor for dumping rubble Conveyor Spare chain
Dchargeoirs Chane de rechange
Dchargeoirs dcombres

Code Pack Weight /Kg

plas_04 Libera - Free - Libre 9,00


plas_08 Libera - Free - Libre 0,50

Tramoggia di carico
Hopper
Trmie

Code Pack Weight /Kg

plas_05 Libera - Free - Libre 8,50

Telaio per tramoggia


Frame for hopper
Cadre pour trmie

Code Pack Weight /Kg

plas_06 Libera - Free - Libre 16,00

125
UNIVERSIT DEGLI STUDI DI BRESCIA FACOLT DI INGEGNERIA
D I P A R T I M E N T O D I I N G E G N E R I A C I V I L E,
A R C H I T E T T U R A, T E R R I T O R I O E A M B I E N T E
DICATA VIA BRANZE, 43 - 25123 Brescia

Brescia, 23 Maggio 2014

By the present I assess that Ferro-Met props A25, A30, A35, A40, B25, B30, B35, B40, B50,
C45, C50, C55, BD25, BD30, BD35, BD40, CD45, CD50, CD55, E30, E35, E40, E45 have been
designed under my supervision accordingly to the standard EN1065 at the University of Brescia,
Italy, in view of a specific grant with Ferro-Met S.p.A. company.

Con la presente si dichiara che i puntelli Ferro-Met A25, A30, A35, A40, B25, B30, B35, B40,
B50, C45, C50, C55, BD25, BD30, BD35, BD40, CD45, CD50, CD55, E30, E35, E40, E45 sono
stati progettati sotto la mia supervisione in accordo alla normativa EN1065 presso lUniversita` di
Brescia a seguito di specici contratti di ricerca con lazienda Ferro-Met S.p.A.

Dr. Ing. Alberto Salvadori

DICATAM, Universita` di Brescia


via Branze 43, 25123 Brescia
tel 030 3711239
fax 030 3711312

e-mail: alberto.salvadori@unibs.it
web-page: http://dicata.ing.unibs.it/salvadori

Centralino tel. +39.030.37111 Segreteria Tel. +39.030.3711211-212-213 Fax +39.030.3711312 - P. I.V.A. IT01773710171 - C.F. 98007650173 http://www.unibs.it

126
127
Le caratteristiche degli articoli illustrati non sono vincolanti.
Il costruttore (Ferro-Met S.p.a.) si riserva la facolt di modificarle senza preavviso e senza obbligo di
comunicazione, secondo le proprie esigenze tecnico costruttive e/o per il loro perfezionamento.
E vietata la riproduzione anche parziale del presente catalogo.

The characteristics of the illustrated articles are not binding.


The builder (Ferro-Met S.p.a.) reserves the right to modify them without any prior notice andwithout obligation
of pre-notification, according to technical and structural needs and/or improvements.
Reproduction, even if partial, of descriptions and figures of the present catalogue is strictly forbidden.

Les caractristiques des articles prsents ne sont pas compromettantes.


Le constructeur (Ferro-Met S.p.a.) se rserve la facult de les modifier sans aucun pravis et sans engagement de
communication, selon ses exigences techniques de construction ou de perfectionnement.
La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est interdite.
2016
Fly Color - grafica e stampa: www.flycolor.it
FERRO-MET S.p.a.
P R O D U C T
Via Medici, 22/24/24a
25080 Prevalle (Brescia) Italy C A T A L O G U E
Tel. +39 030 6801973
Fax +39 030 6801163
2016
www.ferro-met.com
info@ferro-met.com

Rev. 00 del 01/04/2016