Sei sulla pagina 1di 625

Sommario Maledetta sie lore l punte l giorno, LI----------40

Becchinamor! Che vuo, falso tradito?, XLVII 41


PREMESSA--------------------------------------- 8 Si fosse foco, arderei l mondo, LXVI -------------42
Tre cose solamente, LXXXVII------------------------42
Dante Alighier, Cecco, l tu serve amico, CI -----43
LA NASCITA DELLE LINGUE NEO- Dante Alighier, si so begolardo, CII --------------44
LATINE------------------------------------------- 10
IL DOLCE STIL NOVO (1274-1294) ----- 45
LE ORIGINI DELLA LETTERATURA Guido Guinizelli (1235ca.-1276), Al cor gentil
ITALIANA --------------------------------------- 11 rempaira sempre amore, 1274 ------------------------45
Guido Cavalcanti, Perchi no spero di tornar
giammai ---------------------------------------------------47
LA POESIA GOLIARDICA ----------------- 13
In taberna quando sumus ------------------------------13
Chume, chume, geselle min! ---------------------------14 DANTE ALIGHIERI (1265-1321) ---------- 49
Ich was ein chint so wolgetan -------------------------15 La Vita nova, 1292-93 ----------------------------------49
Vinum dulce gloriosum ---------------------------------16 Donne chavete intelletto damore, XIX ------------49
Tanto gentile e tanto onesta pare, XXVI -----------52
Guido, i vorrei che tu e Lapo ed io ------------------52
LE MAGGIORI CORRENTI DEL Il Convivio, 1304-07 ------------------------------------53
DUECENTO------------------------------------- 18 Il De vulgari eloquentia, 1303-05 --------------------54
Il De monrchia, 1313-18------------------------------54
LA LETTERATURA RELIGIOSA --------- 18 La Divina commedia, 1306-21 ------------------------54
Francesco dAssisi (1182-1226), Laudes
creaturarum, 1224---------------------------------------18 FRANCESCO PETRARCA (1304-1374) 57
Tommaso da Celano (1190ca.-1260), Dies irae ---20 Il Canzoniere o Rerum vulgarium fragmenta ------58
Tommaso dAquino (1225-1274), Pange, lingua, Voi chascoltate in rime sparse il suono, I----------58
1264 --------------------------------------------------------22 Era il giorno chal sol si scoloraro, III --------------59
Jacopone da Todi (1236ca.-1306), Stabat Mater --23 Movesi il vecchierel canuto e bianco, XVI ---------59
Jacopone da Todi, O Segnor, per cortesia ----------25 Nel dolce tempo de la prima etade, XXIII ----------60
Jacopone da Todi, Donna de paradiso --------------27 Solo e pensoso i pi deserti campi, XXXV ---------61
Benedetto sia l giorno e l mese e lanno, LXI ---62
LA SCUOLA SICILIANA (1230-60) ------ 31 Padre del ciel, dopo i perduti giorni, LXXII -------62
Giacomo da Lentini (1210ca.-1260ca.), Amor uno Erano i capei doro a laura sparsi, XC ------------63
desio --------------------------------------------------------31 Chiare, fresche e dolci acque, CXXVI --------------64
Lo viso mi fa andare ------------------------------------31 Italia mia, ben che l sperar sia indarno, CXXVIII66
Io maggio posto in core a Dio servire --------------32 Passa la nave mia colma doblio, CLXXXIX -----69
La vita fugge e non sarresta unora, CCLXXII --70
I vo piangendo i miei passati tempi, CCCLVI ----71
LA SCUOLA TOSCANA (1260-80) ------ 34 Canzone alla Vergine, CCCLXVI, 1367-72--------72
Guittone dArezzo (1230-1294ca.), Tuttor cheo dir Familiares: La salita a monte Ventoso, 1336 ------75
gioi, gioiva cosa -------------------------------------34
Bonagiunta Orbicciani (1220ca-1290ca.), Voi,
chavete mutata la mainera----------------------------35 JACOPO PASSAVANTI (1302CA.-1357)78
Il conte di Matiscona------------------------------------78
Il carbonaio di Niversa ---------------------------------79
LA CORRENTE COMICO-REALISTICA Serlo e lo scolaro dannato -----------------------------81
(1260-1310) ------------------------------------- 37 Il cavaliere che rinneg Dio ---------------------------82

CECCO ANGIOLIERI (1260CA.-1312CA.) I FIORETTI DI SAN FRANCESCO ------- 83


----------------------------------------------------- 37 Della perfetta letizia ------------------------------------83
Accorri accorri accorri, uom, a la strada!, I -------37
Oim dAmor, che m duce s reo, IV --------------38
GIOVANNI BOCCACCIO (1313-1375) -- 85
La mia malinconia tanta e tale, X------------------39
Ser Ciappelletto, I, 1 ------------------------------------86
Becchina mia! Cecco, nol ti confesso, XXII -----39
Andreuccio da Perugia, II, 5 --------------------------89
Anima mia, cuor del mi corp, amore, XXVI ----40
Introduzione alla quarta giornata --------------------91
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 1
Nastagio degli Onesti, V, 8 ----------------------------92 Angelica e Medoro, XIX, 33-34 -------------------- 141
Federigo degli Alberighi, V, 9 ------------------------95 La pazzia dOrlando, XXIII, 102-136 ------------- 142
Cisti fornaio, VI, 2 --------------------------------------96 Ricciardetto e Fiordispina, XXV, 67-70 ---------- 145
Chichibo e la gru, VI, 4 -------------------------------98 La storia di Astolfo, re dei Longobardi, e di
Madonna Filippa e lamore in eccesso, VI, 7 ------99 Giocondo, XXVIII, 1-74 ----------------------------- 146
Frate Cipolla, VI, 10---------------------------------- 100 Astolfo sulla Luna, XXXIV, 69-87 ---------------- 152
Il marito geloso ingannato dalla moglie, VII, 5 - 103
La badessa e le brache del prete, IX, 2------------ 104
NICCOL MACHIAVELLI (1469-1527) 155
Il Principe, 1512-13 ----------------------------------- 156
MASUCCIO SALERNITANO (1410CA.- Cap. XV: Le azioni per le quali gli uomini e
1476) -------------------------------------------- 105 soprattutto i principi sono lodati oppure biasimati156
Maestro Diego, la cavalla e lo stallone, I, 1------ 106 Cap. XVI: La liberalit e la parsimonia ---------- 158
Un frate domenicano, madonna Barbara e il quinto Cap. XVII: La crudelt e la piet; se meglio essere
evangelista, I, 2 ---------------------------------------- 108 amati o temuti, oppure il contrario----------------- 159
Fra Nicol da Narni e le brache di san Griffone, I, 3 Cap. XVIII: In che modo la parola data debba essere
------------------------------------------------------------ 109 mantenuta dai principi-------------------------------- 161
Fra Girolamo da Spoleto e il braccio di san Luca, I, Cap. XXV: Quanto pu la fortuna nelle azioni umane
4 ----------------------------------------------------------- 110 e in che modo possa essere affrontata ------------- 163
La Massimilla concupita da un prete e da un sarto, Cap. XXVI: Esortazione a conquistare lItalia e a
ai quali si era promessa, I, 5 ------------------------ 111 ripristinarne la libert dagli stranieri ------------- 165
Discorsi sopra la prima deca di Tito Livio (1513-17),
I, 12 ------------------------------------------------------- 167
UMANESIMO E RINASCIMENTO (1390- La Mandragola, 1518 --------------------------------- 172
1530) -------------------------------------------- 113
Giannozzo Manetti (1396-1459), La dignit e
leccellenza delluomo, I-IV, 1452-53 ------------- 114 FRANCESCO GUICCIARDINI (1483-1540)
Giovanni Pico della Mirandola (1463-1494), La ---------------------------------------------------- 175
dignit delluomo, 1485-86, 1496 ------------------ 116 I Ricordi, I-II, 1525, 1530 ---------------------------- 176
Giovanni Pontano (1422-1503), Nenia quinta, 1469 La fortuna ----------------------------------------------- 176
------------------------------------------------------------ 118 Lesperienza -------------------------------------------- 178
Nenia decima, 1469 ----------------------------------- 118 Il principe, il popolo e lo Stato ---------------------- 179
De tumulis, II, 2, 1480 -------------------------------- 119 Il principe e la gestione del potere ----------------- 180
Agnolo Ambrogini (1454-1494), I mi trovai, Sudditi e servi ------------------------------------------ 180
fanciulle, un bel mattino------------------------------ 120 Le ambizioni umane ----------------------------------- 181
Lorenzo de Medici (1449-1492), Canzona di Bacco Lingratitudine ----------------------------------------- 181
e Arianna, 1490 ---------------------------------------- 121 Simulazione e dissimulazione ----------------------- 182
Franois Villon (1413-dopo 1463), Ballade des Psicologia della politica------------------------------ 182
pendus, 1462, 1489 ------------------------------------ 123 La religione, la Chiesa e la corruzione del clero 183
Fabrizio De Andr-Giuseppe Bentivoglio, Ballata
degli impiccati, 1968 ---------------------------------- 124 GIOVANNI BOTERO (1544-1617) ------ 186
Franois Villon (1413-dopo 1463), Ballade des Della ragion di Stato, 1589 -------------------------- 188
dames du temps jadis, 1460-61, 1489-------------- 125 Che cos la ragion di Stato, I ---------------------- 189
La suddivisione dei dominii, I ----------------------- 189
IL CINQUECENTO -------------------------- 127 I sudditi, I ----------------------------------------------- 189
La giustizia, I ------------------------------------------- 190
Liberare i bisognosi dalla miseria, I --------------- 191
LUDOVICO ARIOSTO (1474-1533) ---- 128 Non introdurre novit, II ----------------------------- 194
LOrlando furioso, 1532 ----------------------------- 128 Le virt che conservano lamore e la reputazione del
Argomento e dedica, I, 1-4 --------------------------- 129 principe, II ---------------------------------------------- 195
La fuga di Angelica, I, 33-49 ------------------------ 129 La religione, II ----------------------------------------- 195
Il castello del mago Atlante, IV, 15-40 ------------ 132 Alcuni modi di diffondere la religione, II --------- 196
Ruggiero nellIsola della maga Alcina e la storia di La temperanza, II -------------------------------------- 197
Astolfo, VI, 19-47 -------------------------------------- 135 Le imprese di guerra, III ----------------------------- 198
La maga Alcina, VII, 9-19 --------------------------- 137 Se sia conveniente che il principe vada alla guerra in
Angelica e leremita, VIII, 47-50 ------------------- 138 persona, III---------------------------------------------- 200
Angelica legata allo scoglio, X, 95-115 ----------- 139 I poveri, IV ---------------------------------------------- 201
Olimpia vista nuda da re Oberto, XI, 64-71 --- 140
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 2
Gli infedeli e gli eretici, IV -------------------------- 202 PAOLO ROLLI (1687-1765) -------------- 240
Due modi per accrescere la popolazione e le forze Solitario bosco ombroso, 1727---------------------- 240
militari, VIII -------------------------------------------- 203
Lagricoltura, VIII ------------------------------------ 203
Lindustria, VIII --------------------------------------- 205 PIETRO METASTASIO (1698-1782) --- 242
Il matrimonio e leducazione dei figli, VIII------- 206 La libert, 1733 ---------------------------------------- 242
Gli stratagemmi militari, IX ------------------------- 208 La partenza, 1746 ------------------------------------- 245

TORQUATO TASSO (1544-1595) ------ 210 LILLUMINISMO (1730-89) --------------- 247


Aminta, atto I, coro ------------------------------------ 210
Le Rime -------------------------------------------------- 210 LILLUMINISMO IN ITALIA (1760-90) - 248
Aminta, 1573, 1581------------------------------------ 210
Al Metauro, 1578 -------------------------------------- 212
La Gerusalemme liberata, 1575, 1581 ------------ 214
CARLO GOLDONI (1707-1793) --------- 249
Argomento e dedica, I, 1-5 --------------------------- 214 La locandiera, 1751 ----------------------------------- 250
Erminia tra i pastori, VII, 1-22 --------------------- 215
La morte di Clorinda, XII, 52-70 ------------------- 216 GIUSEPPE PARINI (1729-1799) -------- 254
Il giardino della maga Armida, XVI, 9-19 ------- 218 Il Giorno------------------------------------------------- 255
Armida abbandonata da Rinaldo, XVI, 35-44, 47-60 Mattino: Sorge il Mattino in compagnia dellAlba255
------------------------------------------------------------ 219 Mezzogiorno: Forse vero non --------------------- 259
Qual rugiada o qual pianto -------------------------- 222 Mezzogiorno: Pra colui che primo os la mano 261

IL BAROCCO (FINE CINQUECENTO-FINE IL NEOCLASSICISMO (1760-1830)---- 264


SEICENTO) ----------------------------------- 224
IL ROMANTICISMO (1790-1860) ------- 265
GALILEO GALILEI (1564-1642) -------- 225
Il Saggiatore, 1623 ------------------------------------ 227
LA CULTURA ROMANTICA IN ITALIA
(1795-1865) ----------------------------------- 267
GIAMBATTISTA MARINO (1569-1625)230 Giovanni Berchet, Lettera semiseria di Grisostomo al
Donna che si pettina ---------------------------------- 230 suo figliolo, 1816 -------------------------------------- 267
Per la sua donna, che avea spiegate le sue chiome al
sole ------------------------------------------------------- 231
LAdone, 1623------------------------------------------ 231 UGO FOSCOLO (1778-1827) ------------ 269
Elogio della rosa, III, 155-160 ---------------------- 231 Le ultime lettere di Jacopo Ortis, 1798------------ 269
Il canto dellusignolo, VII, 32-37------------------- 232 Le Odi---------------------------------------------------- 270
Pallidetto mio sole------------------------------------- 233 A Luigia Pallavicini caduta da cavallo, 1802 ---- 270
Allamica risanata, 1802-03 ------------------------- 274
Alla sera, 1802 ----------------------------------------- 277
NON-SENSE, ANTIPETRARCHISMO E A Zacinto, 1802-03 ------------------------------------ 277
POESIA BAROCCA ------------------------ 234 In morte del fratello Giovanni, 1802-03 ---------- 279
Domenico di Giovanni, detto il Burchiello (1404- Il carme De Sepolcri, 1807 ------------------------- 280
1449), Nominativi fritti e mappamondi ------------ 234
Francesco Berni (1497-1535), Chiome dargento fine,
GIACOMO LEOPARDI (1798-1837) --- 285
irte e attorte--------------------------------------------- 235
I Canti, 1831 -------------------------------------------- 286
Anton Maria Narducci, Sembran fere davorio in
Linfinito, 1819 ----------------------------------------- 286
bosco doro --------------------------------------------- 235
Alla luna, 1820 ----------------------------------------- 287
Giuseppe Artale (1628-1679), Pulce sulle poppe di
bella donna---------------------------------------------- 236 La sera del d di festa, 1820 ------------------------- 288
Ultimo canto di Saffo, 1822-------------------------- 290
Alla sua donna, 1823---------------------------------- 293
GABRIELLO CHIABRERA (1552-1638)237 A Silvia, 1828 ------------------------------------------- 295
Riso di bella donna ------------------------------------ 237 Il passero solitario, 1829----------------------------- 297
Le ricordanze, 1829 ----------------------------------- 299
La quiete dopo la tempesta, 1829------------------- 304
LARCADIA (1690-1750) ------------------ 239
Il sabato del villaggio, 1829 ------------------------- 306

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 3


Canto notturno di un pastore errante dellAsia, 1829- IL VERISMO (1870-90) -------------------- 349
30 --------------------------------------------------------- 308
Il tramonto della luna, 1936-37--------------------- 312
Le Operette morali, 1827 ---------------------------- 315 GIOVANNI VERGA (1840-1922) -------- 350
Dialogo della Natura e di un Islandese, 1824---- 315 Vita dei campi, 1880 ---------------------------------- 350
Rosso Malpelo, 1878 ---------------------------------- 350
Fantasticheria, 1878-79 ------------------------------ 352
ALESSANDRO MANZONI (1785-1873)317 Cavalleria rusticana, 1880 -------------------------- 353
La Pentecoste, 1817-22 ------------------------------- 319 Novelle rusticane, 1883 ------------------------------ 354
LAdelchi, 1819-22 ------------------------------------ 322 La roba, 1883------------------------------------------- 354
Adelchi, atto III, coro --------------------------------- 323 Il Ciclo dei vinti ---------------------------------------- 355
Marzo 1821, 1821 ------------------------------------- 325 I Malavoglia, 1881 ------------------------------------ 355
Cinque maggio, 1821 --------------------------------- 329
I promessi sposi, 1840-42 ---------------------------- 332
GIOSU CARDUCCI (1835-1907) ------ 357
Le Rime nuove, 1887 ---------------------------------- 357
GIUSEPPE GIOACHINO BELLI (1791- Traversando la Maremma toscana, 1885 --------- 358
1863) -------------------------------------------- 335 Pianto antico, 1871------------------------------------ 359
Li soprani der monno vecchio ----------------------- 335 Il bove, 1872 -------------------------------------------- 360
Er caffettiere fisolofo---------------------------------- 335 Davanti San Guido, 1874-86 ------------------------ 361
La golaccia---------------------------------------------- 336 Il comune rustico, 1885------------------------------- 363
Lanima -------------------------------------------------- 336 Le Odi barbare, 1877, 1889 ------------------------- 364
Er giorno der Giudizzio ------------------------------ 336 Dinanzi alle terme di Caracalla, 1887 ------------ 364
Chi cerca trova----------------------------------------- 337 Nevicata, 1881 ----------------------------------------- 366
S.P.Q.R.-------------------------------------------------- 337 Alla stazione in una mattina dautunno, 1875 --- 367
La vita da cane ----------------------------------------- 337
Le risate der Papa ------------------------------------- 338 DECADENTISMO E SIMBOLISMO (1885-
Er Papa novo ------------------------------------------- 338
1920) -------------------------------------------- 370
Charles Baudelaire (1821-1867), Spleen, 1857 -- 370
I CANTI RISORGIMENTALI (1838-66) 341
Berchet Giovanni (1783-1851), Allarmi! Allarmi!,
1838 ------------------------------------------------------ 341 IL DECADENTISMO ITALIANO (1890-
Verdi Giuseppe (1813-1901), Nabucco, coro, 1842 1920) -------------------------------------------- 371
------------------------------------------------------------ 342
Bosi Carlo Alberto (1813-1886), Addio, mia bella, GIOVANNI PASCOLI (1855-1912) ----- 372
addio, 1848 --------------------------------------------- 342 Myricae, 1903 ------------------------------------------ 373
DallOngaro Francesco (1808-1873), La bandiera Il bove, 1890 -------------------------------------------- 374
tricolore, 1848------------------------------------------ 343 Romagna ------------------------------------------------ 374
Mameli Goffredo (1827-1849), Fratelli dItalia, 1848 Lavandare, 1894 --------------------------------------- 376
------------------------------------------------------------ 343 Novembre, 1891---------------------------------------- 377
Mercantini Luigi (1821-1872), Inno a Garibaldi, Arano, 1885 --------------------------------------------- 378
1858 ------------------------------------------------------ 344 Orfano, 1891 ------------------------------------------- 378
Giorza Paolo, La bella Gigogin, 1858 ------------- 345 Patria, 1894--------------------------------------------- 379
La stella dei soldati, 1866---------------------------- 346 Temporale, 1894 --------------------------------------- 380
Genise Antonio, Laddio del bersagliere, 1915-- 346 Il lampo, 1896 ------------------------------------------ 381
X Agosto, 1896 ----------------------------------------- 381
LET DEL REALISMO (1815-95) ----- 347 Lassiuolo, 1897 --------------------------------------- 382
La siepe, 1897 ------------------------------------------ 383
I Canti di Castelvecchio, 1912 ---------------------- 385
LE CORRENTI LETTERARIE DELLA Il gelsomino notturno, 1901 ------------------------- 385
SECONDA MET DELLOTTOCENTO IN Nebbia, 1899 ------------------------------------------- 386
ITALIA ------------------------------------------ 348 La mia sera, 1899-------------------------------------- 387
I Poemi conviviali, 1892-1905 ---------------------- 389
Poemi di Ate, II. Letera, 1904 ---------------------- 389
IGINO UGO TARCHETTI (1839-1869) 348
Alexandros, 1895 -------------------------------------- 394
Memento, 1879 ----------------------------------------- 348

GABRIELE DANNUNZIO (1863-1938) 397


Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 4
Canto novo, 1882 -------------------------------------- 398 Autunno, 1931 ------------------------------------------ 446
Canto dellOspite, 1882 ------------------------------ 398 Gabbiani, 1932 ----------------------------------------- 447
Epdo, IV, 1887 --------------------------------------- 398 Adolescente, 1909 ------------------------------------- 447
Le Laudi, 1903 ----------------------------------------- 399 Passato -------------------------------------------------- 448
Lincontro con Ulisse, 1900 ------------------------- 399 Ottobre--------------------------------------------------- 448
La sera fiesolana, 1899------------------------------- 401 Sera di Gavinana -------------------------------------- 449
La pioggia nel pineto, 1902-------------------------- 403
Stabat nuda Aestas, 1902 ---------------------------- 406
GIUSEPPE UNGARETTI (1888-1970) - 451
La sabbia del tempo, 1903 --------------------------- 407
Il porto sepolto, 1916 --------------------------------- 451
I pastori, 1903 ------------------------------------------ 408
Il porto sepolto, 1916 --------------------------------- 451
Nella belletta, 1902------------------------------------ 408
Fratelli, 1916 ------------------------------------------- 452
Le stirpi canore, 1902 -------------------------------- 409
Fratelli, 1943 ------------------------------------------- 452
Soldati, 1916 -------------------------------------------- 452
LA LETTERATURA POPOLARE (1880- Cera una volta, 1916--------------------------------- 453
1910) -------------------------------------------- 411 Sono una creatura, 1916 ----------------------------- 453
Carlo Lorenzini, detto Collodi, Le avventure di Veglia, 1916 -------------------------------------------- 454
Pinocchio, 1883 ---------------------------------------- 411 San Martino del Carso, 1916------------------------ 454
Edmondo De Amicis, Cuore, 1886----------------- 416 I fiumi, 1916 -------------------------------------------- 455
Emilio Salgari, La perla nera, 1903 --------------- 420 Lallegria, 1919 ---------------------------------------- 456
Solitudine, 1917 ---------------------------------------- 456
Mattina, 1917------------------------------------------- 456
LE CORRENTI LETTERARIE DEL Dormire, 1917------------------------------------------ 457
NOVECENTO (1900-60)------------------- 422 Allegria di naufrgi, 1917 --------------------------- 457
Il Sentimento del tempo, 1933 ----------------------- 457
GUIDO GOZZANO (1883-1916)--------- 424 La madre, 1929 ---------------------------------------- 457
La Signorina Felicita --------------------------------- 424
EUGENIO MONTALE (1896-1981) ----- 459
FILIPPO TOMMASO MARINETTI (1876- Ossi di seppia, 1925----------------------------------- 459
1944) -------------------------------------------- 428 Forse un mattino andando in unaria di vetro, 1923
Il Manifesto del Futurismo, 1909 ------------------- 428 ------------------------------------------------------------ 459
Gloria del disteso mezzogiorno, 1925 ------------- 460
Non chiederci la parola, 1923 ---------------------- 461
LUIGI PIRANDELLO (1867-1936) ------ 430 Meriggiare pallido e assorto, 1916 ---------------- 462
Novelle per un anno, 1937 --------------------------- 431 Spesso il male di vivere ho incontrato, 1923 ----- 462
La patente, 1918 --------------------------------------- 431 Le occasioni, 1939------------------------------------- 463
Il treno ha fischiato, 1922 ---------------------------- 433 Non recidere, forbice quel volto, 1937 ------------ 463
Ma non una cosa seria, 1918---------------------- 434 La casa dei doganieri, 1930 ------------------------- 464

LANTI-PATRIA: LE CANZONI DEI SALVATORE QUASIMODO (1901-1968)


SOLDATI DELLA PRIMA GUERRA ---------------------------------------------------- 467
MONDIALE ----------------------------------- 438 La raccolta Ed subito sera, 1942 ----------------- 467
Gori Pietro (1865-1911), Stornelli desilio, 1895-98 Ed subito sera, 1930 -------------------------------- 467
------------------------------------------------------------ 438 Alle fronde dei salici, 1946 -------------------------- 467
Monte Nero, 1915 ------------------------------------- 439 A me pare uguale agli dei ---------------------------- 469
Addio padre e madre, 1916 -------------------------- 440 Plenilunio ----------------------------------------------- 469
Fuoco e mitragliatrici, 1916------------------------- 440 Tramontata la luna ---------------------------------- 469
O Gorizia, tu sei maledetta, 1916 ------------------ 441
Ta pum, 1916 ------------------------------------------- 442
Dimmi, bel giovane, 1920 ---------------------------- 443 UMBERTO SABA (1883-1957) ---------- 470
Il Canzoniere, 1961 ----------------------------------- 470
La capra, 1909-10 ------------------------------------- 470
LERMETISMO (1920-1950) ------------- 445 A mia moglie, 1911 ------------------------------------ 471
Trieste, 1910-12---------------------------------------- 472
VINCENZO CARDARELLI (1887-1959)446 Citt vecchia, 1910-12 -------------------------------- 472
Ritratto della mia bambina, 1920 ------------------ 473
Poesie, 1942 -------------------------------------------- 446
La Malinconia, 1923-24 ------------------------------ 474
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 5
Fanciulle, 1923-24 ------------------------------------ 475 Quando muoio io, 1908------------------------------- 506
Teatro degli Artigianelli, 1944 ---------------------- 476 Carlo Tuzzi (1863-1912), Bandiera rossa, 1908 507
Ulisse, 1947--------------------------------------------- 476 Nino Oxilia (1889-1917), Commiato, 1909 ------ 508
Inno degli arditi, 1917 -------------------------------- 508
E.A. Mario (1884-1961), La leggenda del Piave,
INNI E CANTI DELLA CHIESA
1918 ------------------------------------------------------ 509
CATTOLICA (1950-70) -------------------- 478 G. Ferretti, Allarmi! Allarmi! Allarmi siam
Adeste, fideles ------------------------------------------ 479 Fascisti!, 1920------------------------------------------ 510
Adoramus te, Christe---------------------------------- 479 Dimmi, bel giovane, 1920 ---------------------------- 510
Alma Redemptris Mater ----------------------------- 479 Me ne frego, 1920 ------------------------------------- 512
Ave, maris stella --------------------------------------- 480 Inno squadrista, 1921--------------------------------- 512
Ave, Regina caelorum--------------------------------- 481 Giovinezza, inno ufficiale del Nazional-fascismo,
Christus vincit ------------------------------------------ 481 1922 ------------------------------------------------------ 513
De profundis clamavi ad te, Domine, Psalm 129 Mario Ruccione (1908-1969), Faccetta nera, 1935
(130)------------------------------------------------------ 482 ------------------------------------------------------------ 514
Libera me, Domine, de morte aeterna ------------- 482 Bella ciao (canto dei partigiani), 1943------------- 514
Miserere mei, Domine, Psalm 51 (50) ------------- 483 Felice Cascione (1918-1944), Fischia il vento e
O salutris hstia -------------------------------------- 484 infuria la bufera, 1944 -------------------------------- 516
Regina caeli--------------------------------------------- 484 Fabrizio De Andr-Paolo Villaggio, Carlo Martello
Salve, Regina ------------------------------------------- 485 torna dalla battaglia di Poitiers, 1962 ------------ 516
Te, Deum, laudamus ---------------------------------- 486 Fabrizio De Andr (1940-1999), La guerra di Piero,
Veni, creator Spiritus --------------------------------- 487 1964 ------------------------------------------------------ 518
Andr a vederla un d --------------------------------- 488 Sergio Endrigo (1933-2005), Il treno che viene dal
Astro del ciel -------------------------------------------- 488 sud, 1966 ------------------------------------------------ 519
Camminiamo sulla strada---------------------------- 488 Franco Migliacci-Mario Lusini, Cera un ragazzo che
Cristo risusciti in tutti i cuori ----------------------- 489 come me amava i Beatles e i Rolling Stones, 1966519
Il tredici maggio apparve Maria-------------------- 489 Paolo Pietrangeli (1945), Contessa, 1966--------- 520
La mia anima loda il Signore, Lc 1 39-55 -------- 489 Barozzi-Lazzarini-Zavanella-Fallisi, La ballata del
Mira il tuo popolo ------------------------------------- 490 Pinelli, 1969 -------------------------------------------- 522
Noi vogliam Dio, Vergin Maria--------------------- 490 Ivan Della Mea (1940-2009), O cara moglie, 1969
O immacolata, Vergine bella, ----------------------- 491 ------------------------------------------------------------ 524
O Maria, quanto sei bella ---------------------------- 491 Giovanna Marini (1937), Monopoli, 1970 -------- 525
Resta con noi ------------------------------------------- 491 Alfredo Bandelli (1945-1994), Non piangere oi bella,
Quando nellombra cade la sera ------------------- 492 1972 ------------------------------------------------------ 526
Tu scendi dalle stelle ---------------------------------- 492 Giuseppe Bentivoglio-Nicola Piovani-Fabrizio De
DAria Francesco Saverio (1889-1976), Dellaurora Andr, Il bombarolo, 1973 --------------------------- 528
tu sorgi pi bella, 1959 ------------------------------- 493 Fabrizio De Andr-Nicola Piovani-Giuseppe
De Andr Fabrizio (1940-1999), Spiritual, 1967 493 Bentivoglio, Canzone del maggio, 1973 ---------- 529
De Andr Fabrizio, Ave Maria, 1970 -------------- 494 Nino Gorio, Maggio 68: quel mese di fuoco che
incendi Parigi, 28.04.2008 ------------------------- 531
LE CANZONI POLITICHE DEL
NOVECENTO -------------------------------- 495 LE CANZONETTE ITALIANE DEGLI ANNI
Turati Filippo-Mattei Zenone, Inno dei lavoratori, SESSANTA (1958-72) --------------------- 533
1886 ------------------------------------------------------ 497 Bixio Cesare Andrea-Cherubini Bixio-Concina
La lega, 1890-1914 ------------------------------------ 497 Claudio, Vola colomba, 1952------------------------ 534
Pietro Gori (1865-1911), Inno del primo maggio, Bertini Umberto-Falcocchio Eduardo, Tutte le
1892 ------------------------------------------------------ 498 mamme, 1954 ------------------------------------------- 534
Pietro Gori (1865-1911), Addio a Lugano, 1895 498 Migliacci Franco-Modugno Domenico, Nel blu,
Pietro Gori (1865-1911), Stornelli desilio, 1895-98 dipinto di blu o Volare, 1958 ------------------------ 535
------------------------------------------------------------ 499 Modugno Domenico-Verde Dino, Piove, 1959 -- 535
Sciur padrun da li beli braghi bianchi, 1900ca. - 500 Tenco Luigi (1938-1967), Ieri, 1959--------------- 536
Internazionale, 1871 ---------------------------------- 501 Celentano Adriano-Fulci Lucio-Vivarelli Piero,
Internazionale, 1901 ---------------------------------- 503 24.000 baci, 1961 -------------------------------------- 537
Luigi Molinari (1866-1918), Inno della rivolta, 1904 Lafort Marie (1939), La vendemmia dellamore,
------------------------------------------------------------ 504 1963 ------------------------------------------------------ 538
Se otto ore vi sembran poche, 1906 ---------------- 504 Paoli Gino (1934), Sapore di sale, 1963 ---------- 538
Bella ciao (canto delle mondine), 1906 ----------- 505
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 6
Papes Enrico Maria-Di Martino Sergio, Mettete dei De Villiers Grard (1929-2013), SAS a Istanbul, 1965
fiori nei vostri cannoni, 1964 ------------------------ 540 ------------------------------------------------------------ 591
Salerno Nicola-Panzer Mario, Non ho let (per Crichton Michael (1942-2008), Il mondo perduto,
amarti), 1964 ------------------------------------------- 541 1995 ------------------------------------------------------ 597
Calabrese Giorgio-Guarnieri Gianfrancesco, Un bene Smith Wilbur (1933), Il settimo papiro, 1995---- 599
grande cos, 1965 -------------------------------------- 542 Preston Douglas (1956) & Child Lincoln (1957),
Guccini Francesco (1940), Dio morto, 1965 --- 542 Mount Dragon. Quando la scienza diventa terrore,
Celentano Adriano-Beretta Luciano-Del Prete Miki, 1996 ------------------------------------------------------ 602
Il ragazzo della via Gluck, 1966 -------------------- 543 Manfredi Valerio M. (1943), Limpero dei draghi,
Pace-Panzeri-Beretta-Del Prete, Nessuno mi pu 2005 ------------------------------------------------------ 606
giudicare, 1966----------------------------------------- 544 Asensi Matilde (1962), Jacobus, 2000 ------------ 609
Mogol-Soffici Piero, Perdono, 1966 --------------- 545 Troisi Licia (1980), Cronache del Mondo Emerso,
Ambrosino Armando-Savio Tot, Cuore matto, 1967 III: Il talismano del potere, 2005 ------------------- 610
------------------------------------------------------------ 546 Alten Steve (1959), Lultima profezia 2012. Il
Tenco Luigi (1938-1967), Ciao amore, ciao, 1967546 testamento maya, 2001 ------------------------------- 616
Migliacci Franco-Barbata-Kaylan-Nichol-Pons- Eco Umberto (1932-2016), Il cimitero di Praga, 2010
Volman, Scende la pioggia, 1968 ------------------ 547 ------------------------------------------------------------ 620
Romano Franco-Calabrese Francesco, Ho scritto
tamo sulla sabbia, 1968 ----------------------------- 547
FINIS CORONAT OPUS------------------- 625
Spagna Giorgio-Spagna Ivana, Se perdo te, 1968548
Argenio Gianni-Panzeri-Conti Corrado-Pace, La
pioggia, 1969 ------------------------------------------- 548
Endrigo Sergio-Bardotti Sergio, Lontano dagli occhi,
1969 ------------------------------------------------------ 549
James Tommy-Rogers Nelson Prince-Lucia Peter,
Soli si muore, 1969 ------------------------------------ 549
Pagani Herbert-Anelli Alberto, Lamicizia, 1969 550
Modugno Domenico-Bonaccorti Enrica, La
lontananza, 1970--------------------------------------- 550
Testa Alberto-Sciorilli Eros, Sono una donna, non
sono una santa, 1971---------------------------------- 551
Guccini Francesco (1940), Libera nos, Domine, 1978
------------------------------------------------------------ 552
Migliacci Franco-Mattone Claudio-De Crescenzo
Eduardo, Linfinit, 1982 ---------------------------- 552

ROMANZI ITALIANI E STRANIERI DEL


NOVECENTO (1890-2010) --------------- 554
Wilde Oscar (1854-1900), Il ritratto di Dorian Gray,
1890 ------------------------------------------------------ 555
Baum L. Frank (1856-11919), Il mago di Oz, 1900
------------------------------------------------------------ 559
Svevo Italo (1861-1928), La coscienza di Zeno, 1923,
1930 ------------------------------------------------------ 562
Ambler Eric (1909-1998), La maschera di Dimitrios,
1939 ------------------------------------------------------ 565
Christie Agatha (1890-1976), Dieci piccoli indiani,
1939 ------------------------------------------------------ 569
Buzzati Dino, Il Deserto dei Tartari, 1945 ------- 574
Simenon Georges (1903-1989), Maigret va dal
coroner, 1948------------------------------------------- 579
Asimov Isaac (1920-1992), Prima Fondazione o
Cronache della Galassia o Fondazione, 1951 --- 583
Bradbury Ray (1920-2012), Fahrenheit 451, 1953
------------------------------------------------------------ 587

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 7


Premessa degli appunti stato scelto e organizzato; e b) inse-
gnare come si impara a imparare.
Questi appunti di italiano contengono tre cose: 1) una Questultimo scopo forse quello pi importante da
storia sintetica della letteratura italiana; 2) i testi pi raggiungere in questa come in tutte le altre discipline.
significativi del passato, tradotti nellitaliano di oggi Lo richiede la rapidit dei mutamenti che stanno mo-
e poi riassunti; e 3) brevi commenti ai testi; e osser- dificando radicalmente la societ, leconomia e la vita
vazioni varie sui commenti, sulla scelta delle notizie, odierna. Tali mutamenti impongono di dare impor-
su come studiare e su come imparare ad imparare. tanza non pi ai contenuti, bens alla velocit di ap-
Non sono stati riportati i testi originali dei racconti prendere nuove tecniche e nuovi contenuti e alla ve-
per la loro eccessiva lunghezza locit di passare a nuove risistemazioni dei contenuti.
Ma vogliono anche e soprattutto interessare e propor- Lo studio e la conoscenza della letteratura non devo-
re una idea di cultura diversa da quella scolastica: la no portarci a una fuga imbelle nel passato, ma a capi-
cultura piacevole, interessante, utile. Ci costa re le nostre origini e la nostra storia, a incontrare i ri-
denaro e fatica ed perci stupido, stupidissimo stu- sultati pi grandi della nostra tradizione, ad assapo-
diare per soffrire e per riempirci il capo (se ci va be- rarne gli infiniti sapori e ad affrontare con tale ecce-
ne) di sola erudizione. Perci si rifiutata una storia zionale esperienza il nostro tempo.
della letteratura alta, e si sono considerate degne di
attenzione anche opere come i Carmina burana (in Gli appunti sono costantemente semplici e chiari,
latino o in tedesco), i canti religiosi in latino e in ita- perch soltanto cos il lettore li comprende subito e li
liano di ieri e di oggi, le ninne nanne di Giovanni pu assimilare e discutere immediatamente. Tutto ci
Pontano, i sonetti in dialetto romanesco di Giuseppe favorisce la memorizzazione di lunga durata e un ap-
G. Belli, le canzoni di protesta contro la guerra (si proccio attivo ai testi. Peraltro essi servono per ridur-
tratta della prima guerra mondiale) e le canzoni di re la fatica, non per eliminarla. Servono sempre la
protesta contro la societ costituita e contro lo Stato. partecipazione attiva, limpegno personale e la fatica
Se chi usa gli appunti si diverte, sorride, urla e sbraita del lettore.
compiaciuto, lo scopo raggiunto. Ci non basta: chi studia deve imparare a studiare an-
che in modo efficiente ed efficace. Ci vuole dire tre
1. I cenni alla letteratura italiana sono schematici ma cose: a) capire il testo; b) memorizzarlo adeguata-
sufficienti; se necessario, si possono integrare con mente; c) divenire capaci di ripeterlo adeguatamente.
storie della letteratura pi consistenti. Essi per nella La comprensione facilita enormemente la memoriz-
loro semplicit hanno il pregio di mostrare subito zazione, e viceversa. La sola memorizzazione inuti-
quali sono le cose essenziali da ricordare e poi da ar- le, anche quando fatta bene. Per capire e per memo-
ricchire con ulteriori informazioni. Vogliono essere rizzare bene il testo, bisogna essere disponibili verso
insomma un esempio di come si scelgono le informa- il testo stesso. Ed essere anche attivi. Chi non di-
zioni e di come si organizzano, allo scopo di assimi- sponibile, si complica la vita, perch impiega molto
larle prima e di ricordarle meglio. pi tempo sia a comprendere, sia a memorizzare. I-
noltre lo comprende e lo assimila male e lo dimentica
2. I testi prescelti seguono un percorso storico che quasi subito. In tal modo la fatica aumenta e i risultati
non e non pu essere esaustivo (molti testi e molti diminuiscono. Invece, se si stimolati ed interessati a
argomenti significativi sono rimasti esclusi); e che si ci che si studia, la fatica ridotta al minimo, lap-
giustifica per due motivi: a) propone testi ormai dive- prendimento pi facile e la memorizzazione dei dati
nuti classici, capaci di rappresentare adeguatamente il dura pi a lungo.
passato letterario; b) nel corso dellanno scolastico Chi studia poi deve capire quali sono le caratteristi-
materialmente impossibile fare altri autori e altri testi; che della sua intelligenza e della sua memoria, per
c) i testi proposti permettono un confronto tra loro apprendere nel modo pi adatto alle sue capacit: chi
(come con il presente) che favorisce la loro compren- ha una buona memoria, pu contare di pi sulla me-
sione e la loro discussione. In tal modo tale percorso moria; chi non ce lha, deve contare di pi sulle sue
ci fa crescere culturalmente. capacit di ragionamento. E viceversa. Chi poi non ha
n luna n laltra, non deve perdersi danimo n im-
3. I commenti di vario tipo servono per comprendere precare contro la sorte; deve cercare di essere pi ef-
i testi, per indicarne i punti pi significativi, per ficiente e pi organizzato e deve anche cercare di la-
smontarli nelle loro componenti e per mostrare altre vorare di pi.
prospettive. Insomma per insegnare ad essere attivi La memoria in genere funziona cos: capisce ed assi-
nei confronti dei testi. Essi per non sono verit indi- mila poco agli inizi, assimila di pi e pi velocemente
scutibili da memorizzare e da ripetere acriticamente; in seguito, quindi ha un rallentamento. In sostanza
vogliono essere esempi di analisi e stimoli al lavoro agli inizi dello studio si lavora e non si vedono risul-
personale. I commenti ai testi sono talvolta seguiti da tati, poi sorprendentemente compaiono anche se si
osservazioni. Esse si propongono due scopi: a) mo- lavora poco, infine si riducono anche se si lavora
strare come si lavorato sui testi e come il materiale moltissimo.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 8
Un grafico chiarisce la situazione. volta. Ed ogni volta il testo ricompenser la nostra
dedizione con scoperte incredibili!
q Ci dobbiamo persuadere che le vittorie e i successi
u non cadono dal cielo, n sono rari colpi di fortuna. Si
a preparano da lontano, con una applicazione costante,
n sistematica e ordinata al nostro ambito di studio e di
t lavoro.
i
t A questo punto possiamo porci una domanda: che
senso ha studiare il passato, in particolare la produ-
zione letteraria che ha reso grande la nostra civilt. I
motivi possono essere due: a) conoscere ed apprezza-
re il meglio che il passato ha prodotto; e b) fare di
queste conoscenze la nostra esperienza per affrontare
i problemi del nostro tempo e della nostra vita. Pas-
sano i secoli ma gli uomini, le donne e i problemi re-
0 tempo stano sempre gli stessi. Occorre grande immaginazio-
ne per affrontarli con successo. Noi possiamo ricorre-
Fig. 1. Curva dellapprendimento re e confrontarci con il nostro grande passato. Cos la
nostra fatica minore e le soluzioni che elaboriamo
La curva poi si rovescia, ed incomincia la dimenti- sono migliori, pi adeguate pi utili per il nostro
canza dei dati appresi. La dimenticanza per pu es- presente. Insomma lo studio deve essere interessante
sere ritardata riprendendo in mano il testo o, come si e utile, cosa che le antologie usate dagli studenti non
dice, rinfrescandosi la memoria. sono mai: hanno 1.000 pagine quando ne servono 20;
vogliono trasformare il lettore in un letterato, quando
lo studente deve imparare a scrivere e ha altri interes-
q si; dimenticano costantemente la realt in cui lo stu-
u dente vive e gli interessi che lo studente ha e che sono
a legati allet e alla cultura giovanile. La conclusione
n che lo studente studia e spreca il suo tempo, che non
t pu usare quello che ha studiato, che alla fine odia la
i cultura e coloro che glielhanno propinata.
t
Da ultimo non nascondiamo che questa fatica serve
c anche a dare quella cultura che la scuola non d pi
ormai dal 1968. La riforma della scuola del 1963 (e le
b successive modifiche) poteva essere loccasione per
diffondere la cultura umanistica, scientifica e profes-
sionale anche tra i giovani delle nuove generazioni.
a Ma la possibilit non stata mai considerata. Le ri-
0 tempo forme si proponevano metodicamente di promuovere
gli studenti. E, per farlo, la via maestra stata ed
Fig. 2. Curva della dimenticanza quella di rendere la scuola sempre pi facile e i pro-
grammi sempre pi evanescenti. Cos i giovani fini-
La curva a indica la rapida dimenticanza dei dati; la vano sulla scena della vita e sul mercato del lavoro
curva b indica quel che succede se i dati vengono sempre pi indifesi, vera carne da macello. La rifor-
rinfrescati ogni tanto; la curva c indica che cosa ma dellesame di maturit, ulteriormente facilitato
succede se i dati vengono programmaticamente e si- (gennaio 2017), corre alla grande in questa direzione.
stematicamente rinfrescati. Poich i dati sono i no- Lapertura finale al presente ha proprio questa fun-
stri strumenti di lavoro e i servizi che noi vendiamo zione, conoscere la cultura effettiva del nostro tempo.
sul mercato, conviene ripassarli e rivisitarli costan- Di qui lo spazio dato ai canti e agli inni della Chiesa
temente, finch non si sono incorporati chiaramente, cattolica, ai canti e agli inni politici, alle canzonette di
ordinatamente, stabilmente e definitivamente nel no- Sanremo e infine a cinque romanzi di successo.
stro tessuto cerebrale.
Lincorporazione stabile si ottiene in un unico modo: Lignoranza non mai stata una virt, nemmeno se
ripassare, ritornare, ripetere e riflettere infinite volte difesa, patrocinata e imposta dallo Stato, dal governo
su un dato, su una questione, su un passo; e farlo ogni italiano e dalla sedicente cultura nazionale, egemo-
volta con lo stesso interesse, con la stessa curiosit e nizzata dalla Sinistra e dai suoi slogan a rima baciata.
con la stessa partecipazione, come se fosse la prima

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 9


La nascita delle lingue neo-latine I due diversi nuclei letterari sono legati a situazioni
storiche e sociali profondamente diverse: le chansons
de geste, pi antiche, sinseriscono nella societ feu-
Intorno al Mille in Europa sorgono le lingue neolatine dale, che si sta consolidando militarmente e social-
dalla dissoluzione della lingua latina. Esse sono lita- mente, e cantano gli ideali di patria e di fede; i ro-
liano, il francese, lo spagnolo, il portoghese, il rume- manzi cavallereschi del ciclo bretone, pi recenti,
no. Accanto ad esse sorgono le lingue anglo-sassoni, sinseriscono in una societ feudale ormai stabile, che
che sono il tedesco e linglese. Le lingue neolatine va verso valori borghesi, e cantano lamore e lav-
derivano non dal latino dotto, cio quello scritto e ventura. Il ciclo bretone seguito da unampia produ-
parlato dagli intellettuali e dalle persone colte, ma dal zione lirica, che ha come tema dominante lamor
latino popolare. cortese, cio lamore verso la donna-castellana can-
Le prime prove letterarie delle nuove lingue sono ro- tato dai poeti che frequentano la corte del castello,
manzi o poemi di valore nazionale. che costituisce il centro della vita sociale ed econo-
mica (sec. XII e XIII).
In Spagna sorge il Cantar de mio Cid (met del sec. Infine il ciclo dei cavalieri antichi reinterpreta in
XII), che mescola realt storica e leggenda. Il prota- chiave cavalleresca e cristiana gli eroi ed i personaggi
gonista Rodrigo Diaz de Bivar, soprannominato el storici del mondo antico come Enea, Giulio Cesare ed
Cid Campeador (il Signore vincitore), che lotta con- Alessandro Magno.
tro i mori per liberare la Spagna e che ottiene risultati La produzione letteraria francese riesce a condiziona-
significativi come la conquista di Valenza (1086). La re profondamente le letterature dei paesi vicini, in
reconquista spagnola contro gli arabi inizia proprio in particolare la letteratura italiana.
questi anni e termina nel 1492 con la caduta del regno
di Granada. In Germania sorge la Canzone dei Nibelunghi, che
unifica due saghe precedenti (1200-1210). Essa
In Francia sorgono diversi cicli: ambientata intorno al 436 ed incentrata sulla figura
a) le chansons de geste, tra le quali emerge il ciclo di Sigfrido, re dei Nibelunghi, e sulle sue avventure;
carolingio, che hanno un carattere epico-religioso poi sulla figura della moglie Crimilde, che ne vendica
(sec. XI); ferocemente la morte. Nel poema compaiono figure
b) i romanzi cavallereschi del ciclo bretone, che can- storiche come Attila (395ca.-453), re degli unni, e
tano lamore e lavventura (sec. XI-XII); e, meno Teodosio II (401-450), imperatore dellimpero roma-
importante, no doriente. Gli ideali cantati sono un senso estremo
c) il ciclo dei cavalieri antichi. dellonore e delleroismo, e un desiderio insaziabile
di ricchezza e di potenza, che spinge i protagonisti a
Il primo canta Carlo Magno e i suoi paladini. Il poe- sfidare anche il destino, dal quale per vengono spie-
ma pi importante la Chanson de Roland (fine del tatamente travolti. La produzione tedesca presenta
sec. XI), che riprende un fatto storico: lagguato teso quindi motivi e contenuti molto diversi da quelli can-
dai baschi (non dai mori) tra i Pirenei alla retroguar- tati dalle letterature straniere del suo tempo.
dia dellesercito di Carlo Magno che rientrava in
Francia dalla Spagna (778). Per vendicarsi di Orlan- In Italia il poema nazionale appare con un notevole
do, Gano rivela a Marsilio, re moro di Saragozza, la ritardo rispetto alle altre nazioni europee. Esso la
strada che i franchi seguiranno per tornare in patria. Il Divina commedia di Dante Alighieri (1306-1321). Le
paladino Orlando, che guida la retroguardia, quindi cause di questo ritardo sono comprensibili: il latino,
assalito dai pagani a Roncisvalle e muore combatten- che la lingua parlata dalla Chiesa, molto pi radi-
do valorosamente con tutti i suoi compagni. Limpe- cato che altrove nella cultura ufficiale, perci gli in-
ratore torna indietro con lesercito per soccorrerlo, tellettuali si preoccupano con notevole ritardo di por-
ma pu soltanto vendicarlo facendo strage degli assa- re le basi ad una lingua nazionale. Essa racconta il
litori e punendo il traditore. lungo e drammatico viaggio del protagonista, lo stes-
Il secondo canta le avventure di re Art e dei cavalie- so autore, nei tre regni delloltretomba, per ritrovare
ri della tavola rotonda. Le storie pi note sono tre: la retta via, che aveva smarrito. Il viaggio si conclude
linfelice amore di Tristano verso Isotta la bionda, con la visione mistica di Dio. In questopera i motivi
che porta entrambi gli amanti alla morte; lamore cor- politici, filosofici, teologici e scientifici hanno la pre-
tese di Lancillotto verso la regina Ginevra, moglie di valenza su tutti gli altri motivi cantati nei poemi pre-
re Art, un amore che spinge il cavaliere a compiere cedenti.
nobili azioni per la sua donna; e la mistica ricerca del
santo Graal (il vaso in cui Giuseppe dArimatea rac- In tutta Europa ancora per secoli la lingua ufficiale
colse il sangue di Cristo) fatta da Perceval, un giova- degli intellettuali e poi delle universit resta il latino.
ne dallanimo nobile e puro. ------------------------------II-----------------------------
In questo ciclo la donna svolge un ruolo di primo pi-
ano: essa spinge luomo ad elevarsi spiritualmente,
costringendolo ad ubbidirle e facendogli compiere
imprese eroiche.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 10
Le origini della letteratura italiana Fili de le pute, traite
Gosmari, Albertel, traite
Falite dereto colo palo, Carvoncelle.
I primi documenti della lingua italiana compaiono
poco prima del Mille e sono: Figli di puttane, tirate! Gosmario, Albertello, Tira-
te! Spingi da dietro con il palo, Carboncello!
1. Lindovinello veronese, scoperto nel 1924 e attri-
buibile con ogni probabilit al sec. XI, che presenta Il santo, ormai libero, cos apostrofa i suoi persecuto-
un latino profondamente corrotto: ri:
Duritiam cordis vestri
Boves se pareba saxa trahere meruistis.
alba pratalia araba
albo versorio teneba Per la durezza del vostro cuore meritaste di trasci-
negro semen seminaba. nare sassi.
Gratias tibi agimus onnipotens sempiterne Deus. Questi sono i primi documenti in volgare. LItalia pe-
raltro risente in modo particolare dellinflusso della
Spingeva avanti i buoi (le dita della mano), cultura francese, che a partire dal Mille si irradia in
arava bianchi prati (i fogli di pergamena), tutta Europa e che si diffonde soprattutto nella peni-
teneva un bianco aratro (la penna doca), sola grazie alla facilit delle comunicazioni.
seminava un seme nero (linchiostro).
Commento
Ti ringraziamo, o Dio onnipotente ed eterno. 1. Il santo parla in latino, anche se non completamen-
te corretto, mentre il personaggio negativo parla in
I verbi hanno perso la t della desinenza (parebat, a- volgare. Peraltro il latino usato molto semplice e di
rabat ecc.) e sono scomparsi i complementi. Doveva derivazione popolare. La differenza linguistica e-
essere: album versorium tenebat (accusativo maschi- sprime anche una gerarchia di valori: la lingua nobile
le singolare) e nigrum semen seminabat. Alba prata- quella antica. Esprime anche una gerarchia sociale:
lia pu essere un neutro plurale. Albo versorio sol- il santo, cio la Chiesa, pi importante del popolo
tanto un ablativo di mezzo (con un bianco aratro). minuto, che lavora. Il contrasto ripetuto dai nomi: i
nomi barbari del padrone e dei suoi servi; il nome la-
2. I placiti cassinesi. Si tratta di testimonianze giura- tino del martire. Insomma il documento registra an-
te che alcuni contadini fanno a favore del monastero che un contrasto di classe: la Chiesa e gli ecclesiastici
di Montecassino che rivendica la propriet di alcuni sono insofferenti dei barbari invasori, che hanno di-
terreni contro chi se ne era abusivamente appropriato. strutto la societ e la civilt romana.
Essi sono scritti in un italiano latineggiante a met 1.1. Lespressione corretta era: propter cordis vestri
strada tra la lingua del testimone e la lingua del nota- duritiam (accusativo retto da propter) o anche, sem-
io che li stila; e sono inseriti in un documento intera- plicemente, cordis vestri duriti (ablativo semplice).
mente scritto in latino, il linguaggio ufficiale degli Questa per soltanto la correttezza grammaticale. In
atti giuridici. Essi sono una formula stereotipata che il realt un latino classico non avrebbe mai parlato di
testimone deve ripetere e che si trova anche in altri durezza di cuore: il linguaggio latino, ma il conte-
documenti. Il pi antico il placito di Capua, che ri- nuto cristiano. La Chiesa opportunamente si era ap-
sale al 960: propriata della lingua dei persecutori, che era la lin-
gua parlata in tutto limpero. Uno strumento di co-
Sao ko kelle terre per kelle fini che ki contene trenta municazione gi pronto ed efficiente.
anni le possette parte sancti Benedicti. 2. sorprendente notare che i poemi nazionali ri-
specchiano il carattere presente e futuro dei vari po-
Affermo che questi terreni, per questi confini, che poli. La produzione letteraria successiva, compresa
sono contenuti in questa mappa, per trentanni furo- quella pi recente, ripropone i valori e gli ideali che
no di propriet del monastero di san Benedetto. queste opere incorporano. Ma lo stesso discorso si
pu fare anche per le altre discipline.
3. Liscrizione si trova nella chiesa di san Clemente 3. La letteratura italiana si caratterizza, rispetto alle
in Roma ed di poco posteriore al 1084: il pagano altre, per tre aspetti, tra loro legati: a) lestrema len-
Sisinnio incita i servi Gosmario, Albertello e Carbon- tezza con cui la lingua cambia; b) il carattere eminen-
cello a portare al martirio san Clemente, colpevole temente letterario della lingua; c) la spaccatura tra
della conversione della moglie. Avviene per il mira- lingua colta e lingua parlata (o popolare). In altre pa-
colo: i servi si trovano a trascinare una pesante co- role gli spagnoli, i francesi, i tedeschi di oggi non rie-
lonna di marmo, mentre il santo libero. Sisinnio in- scono a leggere e a comprendere i testi letterari scritti
veisce contro di loro, per incitarli a trascinare il santo: dopo il Mille, gli italiani riescono a farlo con una cer-
ta facilit. La lingua non cambiata. La Chiesa sta-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 11
ta conservatrice del latino fino al Concilio Vaticano 6. Questi e pochi altri documenti sono tutto ci che
II (1962-65), gli intellettuali sono stati rigidi conser- rimasto degli anni introno al Mille. Ci vuol dire
vatori della stabilit e dellunit della lingua. Le nuo- che, se non ci sono o se si perdono i documenti (ad
ve parole si inserivano facilmente nel ceppo prece- esempio perch vanno distrutti, per caso o volonta-
dente della lingua. Se ci non bastasse, ancora nel- riamente), si perde la storia del passato, poich senza
lOttocento cera chi voleva riportare in auge lita- documenti risulta impossibile ricostruire il passato.
liano del Trecento, quello di Dante, Petrarca e Boc- Non nemmeno detto poi che i documenti rimasti
caccio. I letterati non hanno capito che tempus fugit. siano i pi significativi per il loro tempo, come per
noi. Ad esempio:
Osservazioni a) lindovinello veronese pi importante per gli in-
1. Il testo fornisce in ordine cronologico i documenti teressati (si tratta di semplice letteratura dintratteni-
pi significativi. Le informazioni cio sono state scel- mento) che per lo storico, che si propone di ricostrui-
te e disposte in base a questi due criteri. Altri tipi di re il passato;
ordine sono possibili. Ad esempio lordine alfabetico b) i placiti sono i documenti pi abbondanti e pi im-
dei dizionari, delle enciclopedie ecc. Lordine in portanti, e tuttavia riguardano soltanto un ambito li-
tutti i casi necessario, perch soltanto se sono ordina- mitato, quello giuridico; e
te, le informazioni si possono rintracciare facilmente. c) liscrizione di san Clemente un documento acci-
Quando si mettono in ordine e si organizzano infor- dentale, che si usa in mancanza di altro.
mazioni, bisogna quindi scegliere un ordine, e sce- Della produzione orale o di altre espressioni culturali
gliere quello pi adatto. non rimasto (scritto) niente.
2. La messa in ordine delle informazioni peraltro non 7. Per essere capite, le informazioni presentate pre-
la prima operazione che si compie. Prima bisogna suppongono altre conoscenze: geografiche, storiche,
scegliere le informazioni e poi bisogna ordinarle. In letterarie ecc. Senza questa cultura di fondo, esse so-
genere il criterio di scelta dettato dallimportanza no pure frasi senza senso. E risultano difficili ed osti-
delle informazioni, in vista dello scopo che si deve che da assimilare. Ci che si studia va quindi collega-
raggiungere o del compito che si deve eseguire. Oltre to alla nostra esperienza personale e alle nostre cono-
a ci bisogna tenere presenti anche altre variabili: lo scenze di storia e di altre discipline.
spazio disponibile per fissare le informazioni (pi 8. Ogni epoca ha la sua cultura, ed ogni cultura ha
spazio significa pi informazioni, e viceversa), il molteplici scopi: divertire, intrattenere, far evadere,
tempo disponibili per eseguire il compito, i mezzi, il far riflettere, far comunicare. Il confronto della nostra
committente (se c), il destinatario (che c sempre) cultura con quelle precedenti permette di cogliere
ecc. Anche una raccolta semplice di informazioni si somiglianze e differenze. Ed particolarmente stimo-
rivela quindi un compito molto complesso da portare lante per noi, lettori di oggi. Non si deve dare per
a termine. scontato che il nostro modo di vedere la cultura e la
3. Il testo non esplicita tutte le informazioni: alcune realt sia lo stesso degli autori o del tempo che stu-
possono essere facilmente ricavate con un po di diamo. molto probabile che ci siano differenze si-
buona volont da parte del lettore: gnificative. Noi dobbiamo evitare di commettere
a) la cultura popolare e la cultura ufficiale convivono lerrore di anacronismo, cio di attribuire le nostre
ma si contrappongono; idee al passato, di proiettare le nostre convinzioni e i
b) la cultura dotta profondamente ostile verso la nostri valori sul passato, di usare le nostre verit co-
cultura popolare; me sistema di misura per valutare (e, inevitabilmente,
c) c quindi anche una contrapposizione di classe tra condannare) il passato. Dobbiamo evitare anche di
chiesa-cultura latina tradizionale da una parte e popo- pensare che quel che hanno detto, fatto, pensato le
lo-cultura popolare cultura e classi emergenti epoche e le civilt precedenti sia sempre sbagliato e
dallaltra. che quello che diciamo e facciamo noi sia sempre
4. Ogni testo quindi presenta due livelli: a) quello che giusto. La realt sempre pi complessa del previsto.
dice esplicitamente; e b) quello che dice implicita- E dei nostri desideri.
mente. Spesso il secondo livello pi importante del ------------------------------II-----------------------------
primo. Il lettore perci deve prestare attenzione sia al
primo sia al secondo. Non deve soltanto memorizzare
il contenuto di un testo, deve lavorare attivamente sul
testo.
5. I tre documenti si collocano in ambiti culturali tra
loro molto diversi in cui la lingua subisce cambia-
menti: a) la cultura dintrattenimento (lindovinello
veronese); b) lambito giuridico (i placiti notarili); e
c) il mondo ecclesiastico (liscrizione romana della
chiesa di san Clemente). Anche lorigine geografica
dei documenti significativa: lItalia settentrionale,
centrale e meridionale.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 12
La poesia goliardica
Nei sec. XI e XII si diffonde in tutta Europa la poesia La raccolta, tutta in latino, divisa in tre parti: Canti
dei clerici vagantes (per la loro vita disordinata e va- satirici e morali; Canti damore; Canti bacchici e
gabonda) o goliardi (da Golia, il gigante filisteo di gioiosi. Essa presenta una ricchezza di motivi quasi
biblica memoria; ma il nome anche una facile asso- del tutto sconosciuta alla poesia italiana: a) i valori di
nanza con gola). Essi sono intellettuali e studenti che onest e di cortesia ormai dimenticati, limpegno mo-
rifiutano i valori tradizionali, cantano i piaceri della rale e civile, la critica al concubinato e alla simonia
vita e propongono una cultura laica fortemente ag- degli ecclesiastici; b) la fortuna, la primavera, lamo-
gressiva verso le autorit civili e religiose. Alcuni re istintivo; c) la vita trasgressiva, lamore sensuale,
canti, particolarmente dissacratori, celebrano la vita la gioia, il cibo, losteria.
gaudente sullaria degli inni religiosi. Il primo canto celebra il vino, che rende gli uomini
Una raccolta di questi canti si trova nei Carmina bu- tutti uguali.
rana, un codice duecentesco ora nella Biblioteca Na- Il secondo bilingue, tedesco e latino, e parla di una
zionale di Monaco di Baviera. Esso noto anche passeggiata nel bosco fatta da un giovane intrapren-
come codex buranus, poich proviene dallabbazia di dente e da una ragazza ingenua, con sorpresa finale.
Benediktenbeuren, lantica Bura Sancti Benedicti, Il terzo, ancora sul vino, di area italiana. scritto da
fondata da san Bonifazio fra il 730 e il 740 sulle Alpi Morando, maestro di grammatica di Padova (inizi del
Bavaresi. sec. XIII).
---II--- ---II---

In taberna quando sumus


Quando siamo allosteria
I 1.
In taberna quando sumus Quando siamo allosteria
non curamus quid sit humus non ci curiamo di dove essa sia,
sed ad ludum properamus ma al gioco ci affrettiamo,
cui semper insudamus. per il quale sempre noi sudiamo.
Quid agatur in taberna Quel che avviene allosteria,
ubi nummus est pincerna dove il denaro paga da bere,
hoc est opus ut queratur. lo dovete proprio sapere!
Si quid loquar, audiatur! Se parlo, ascoltatemi!
II 2.
Quidam ludunt, quidam bibunt C chi gioca, c chi beve,
quidam indiscrete vivunt c chi vive alla giornata.
sed in ludo qui morantur Ma fra quelli che giocano,
ex his quidam denudantur alcuni sono denudati,
quidam ibi vestiuntur altri qui si rivestono,
quidam saccis induuntur. altri si riempiono i borsellini.
Ibi nullus timet mortem Qui nessuno teme la morte,
sed pro Baccho mittunt sortem! ma brindando a Bacco tentano la sorte!
III Litania 3. Litania
Primo pro nummata vini Prima bevono per chi paga da bere,
ex hac bibunt libertini cos bevono i dissoluti.
semel bibunt pro captivis Poi bevono per i prigionieri,
post hec bibunt ter pro vivis la terza volta bevono per i vivi,
quater pro christianis cunctis la quarta per tutti i cristiani,
quinquies pro fidelibus defunctis la quinta per i fedeli defunti,
sexies pro sororibus vanis la sesta per le sorelle leggere,
septies pro militibus silvanis, la settima per i cavalieri erranti;
IV 4.
octies pro fratribus perversis lottava per i frati perversi,
nonies pro monachis dispersis la nona per i monaci dispersi,
decies pro navigantibus la decima per i naviganti,
undecies pro discordaniibus lundicesima per i litiganti,

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 13


duodecies pro penitentibus la dodicesima per i penitenti,
tredecies pro iter agenti bus la tredicesima per i pellegrini.
Tam pro papa quam pro rege Tanto per il papa, tanto per il re
bibunt omnes sine lege! bevon tutti senza freno.

V 5.
Bibit hera, bibit herus Beve la padrona, beve il padrone,
bibit miles, bibit clerus beve il soldato, beve il chierico,
bibit ille, bibit illa beve quello, beve quella,
bibit servis cum ancilla beve il servo con la serva,
bibit velox, bibit piger beve il veloce, beve il pigro,
bibit albus, bibit niger beve il bianco, beve il negro,
bibit constans, bibit vagus beve lindeciso e il costante,
bibit rudis, bibit magnus, beve il dotto e lignorante.

VI 6.
bibit pauper et egrotus Beve il povero e lammalato,
bibit exul et ignotus beve lesule e lo sconosciuto,
bibit puer, bibit canus beve il giovane e lanziano,
bibit presul et decanus beve il vescovo e il decano,
bibit soror, bibit frater beve la sorella con il fratello,
bibit anus, bibit mater beve la nonna con la madre,
bibit ista, bibit ille beve questo, beve quello,
bibunt centum, bibunt mille! bevon cento, bevon mille.

VII 7.
Parum sexcente nummate Durano poco seicento
durant, cum immoderate suffice denari, quando bevon
bibunt omnes sine meta tutti senza limiti, anche se
quamvis bibant mente leta. bevono con animo lieto.
Sic nos rodunt omnes gentes Cos la gente ci denigra
et sic erimus egentes. e non ci offre nulla.
Qui nos rodunt confundantur Chi ci disprezza sia castigato
et cum iustis non scribantur! e sia messo tra i disonesti!
---II--- ------------------------------II-----------------------------

Chume, chume, geselle min! Vieni, vieni, o mio amato

Chum, chum, geselle min, (Lei) Vieni, vieni, o amore mio,


ih enbite harte din, ti aspetto ardente di desiderio,
ih enbite harte din, ti aspetto ardente di desiderio,
chum, chum, geselle min. vieni, vieni, o amore mio.

Suzer rosenvarwer munt, (Lui) O mia dolce bocca color di rosa,


chum une mache mich gesunt, vieni e rendimi felice,
chum unde mache mich gesunt, vieni e rendimi felice,
suzer rosenvarwer munt. o mia dolce bocca color di rosa,
----II--- ------------------------------II-----------------------------

Commento 3. Il linguaggio esplicito dei due amanti non ha equi-


1. Lei invita il suo amore a venire da lei, arde gi di valente nella letteratura italiana, o forse la maratona
desiderio. A sua volta egli la invita, chiamandola di 232 sonetti scritti da Dante, per conquistare il Fio-
Bocca di Rosa, e la prega di renderlo felice. Le due re (1283-87), cio la vagina, di una donna. Il vene-
cinquine sono complementari. Anche Fabrizio De ziano Giorgio Baffo (1694-1768), allanagrafe Zorzi
Andr recupera il nome Bocca di Rosa. A scanso di Alvise Baffo, scrive in dialetto e canta la mona, cio
equivoci, lespressione indica le grandi labbra della la vagina, ma troppo ripetitivo. Lunico autore si-
vagina. gnificativo Masuccio Salernitano, Novellino (Napo-
2. la ragazza che prende liniziativa. Ma i due a- li 1476; Sansoni, Firenze 1991). Una sua novella ispi-
manti desiderano la stessa cosa: lamore fisico, una ra Romeo e Giulietta di William Shakespeare.
semplice, facile e piacevole soddisfazione dei sensi.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 14
Ich was ein chint so wolgetan Ero una bambina innocente

Ich was ein chint so wolgetan, Ero una bambina innocente,


virgo dum florebam una vergine mentre fioriva,
do brist mich div werlt al, cos mi considerava la gente,
omnibus placebam. e piacevo a tutti.
Hoy et oe Hoy et oe
Maledicantur thylie Maledetti siano i tigli,
iuxta viam posite. posti lungo la via!

Da wolde ih an die wisen gan, Volevo andare per i prati,


flores adunare, a raccogliere fiori,
do wolde mich ein ungetan allora mi volle un impudente
ibi deflorare. ivi deflorare.
Hoy et oe Hoy et oe
Maledicantur thylie Maledetti siano i tigli,
iuxta viam posite. posti lungo la via!

Er nam mich bi der wizen hant, Mi prese per la bianca mano,


sed non indecenter, ma non in modo sconveniente,
er wist mich div wise lanch mi port lungo il bianco sentiero,
valde fraudulenter. in modo fraudolento.
Hoy et oe Hoy et oe
Maledicantur thylie Maledetti siano i tigli,
iuxta viam posite. posti lungo la via!

Er grait mir an daz wize gewant Afferr la mia bianca veste


valde indecenter in modo molto sconveniente,
er frte mih bi der hant mi prese per mano
multum violenter. con molta violenza.
Hoy et oe Hoy et oe
Maledicantur thylie Maledetti siano i tigli,
iuxta viam posite. posti lungo la via!

Er sprach: Vrowe, ge wir baz! Mi disse: Ragazza, andiamo,


nemus est remotum il boschetto lontano!
dirre wech der habe haz! Questo sentiero devessere maledetto!
planxi et hoc totum. Mi lamentai per tutta la strada.
Hoy et oe Hoy et oe
Maledicantur thylie Maledetti siano i tigli,
iuxta viam posite. posti lungo la via!

Iz stat ein linde wolgetan C un bel tiglio


non procul a via non lontano dalla via,
da hab ich mine herphe lan, dove ho lasciato la mia arpa,
timpanum cum Iyra. il tamburo e la lira.
Hoy et oe Hoy et oe
Maledicantur thylie Maledetti siano i tigli,
iuxta viam posite. posti lungo la via!

Do er zu der linden chom, Quando venuto sotto il tiglio,


dixit: Sedeamus, mi disse: Sediamoci!
div minne twanch sre den man il desiderio trasform luomo
ludum faciamus! Facciamo un gioco!
Hoy et oe Hoy et oe
Maledicantur thylie Maledetti siano i tigli,
iuxta viam posite. posti lungo la via!

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 15


Er graif mir an den wizen lip, Mi prese per il bianco corpo,
non absque timore non senza paura da parte mia,
er sprah: ich mache dich ein wip, mi disse: Faccio di te una donna,
dulcis es cum ore! sei dolce con la bocca!
Hoy et oe Hoy et oe
Maledicantur thylie Maledetti siano i tigli,
iuxta viam posite. posti lungo la via!

Er warf mir uof daz hemdelin Mi strapp via la camicetta,


corpore detecta mi spogli completamente,
er rante mir in daz purgelin penetr nel mio castello
cuspide erecta. con la sua lancia innalzata.
Hoy et oe Hoy et oe
Maledicantur thylie Maledetti siano i tigli,
iuxta viam posite. posti lungo la via!

Er nam den chocher unde den bogen Poi prese larco e la faretra,
bene venabatur cacciava molto bene!
der selbe hete mich betrogen Mi ha ingannato,
ludus compleatur. il gioco finito.
Hoy et oe Hoy et oe
Maledicantur thylie Maledetti siano i tigli,
iuxta viam posite. posti lungo la via!
----II--- ----II---

Commento 4. Il latino si sta trasformando: la forma corretta do-


1. Il carme si inserisce nel genere della pastorella: un veva essere: thyliae e positae. La pronuncia ha pre-
ragazzo o un uomo adocchia una pastorella, preoccu- valso sulla grammatica. Ma si capisce lo stesso. Fa
pandosi che sia vergine. La porta in mezzo al bosco, sorridere la battuta e la maledizione alla fine di ogni
le promette qualcosa e poi se la frulla. La ragazza ci strofetta: la colpa dei tigli, posti lungo la via. Lhan-
sta male ad essere ingannata (o forse lo voleva). no drogata con il loro profumo. Non sua.
Ma anche questo fa parte del gioco. 5. Quando arriva al bel tiglio e non vede gli strumenti
2. Lautore apporta al tpos una simpatica variante: il musicali, la ragazza doveva insospettirsi. E invece no.
bilinguismo. Parla alto-tedesco e latino. Le parti pi Ascolta ancora il ragazzo, che le dice di sedere, per-
intense ed erotiche sono semi-celate nel latino. ch avrebbero fatto un gioco. E subito dopo le strappa
3. La ragazza crede alle favole dello sfrontato che la i vestiti di dosso e lei non oppone alcuna resistenza.
vuole frullare. Le ragazze sono sempre credulone o 6. Niente baci e niente carezze. Lamante la possiede
fingono di esserlo? Cos si sottraggono a qualsiasi re- subito. Lei dice che sapeva frullare bene, e le credia-
sponsabilit per quanto succede. E da parte sua non mo. Non si lamenta che le abbia fatto male o che ab-
oppone resistenza quanto lui le strappa di dosso la bia fatto le cose in fretta. Forse non era proprio una
camicetta e tutto il resto. Non si mette neanche a stril- ragazza per bene
lare. Riconosce anzi che cacciava/frullava bene. Co- 7. Il genere della pastorella mostra quel che frulla in
me possa esprimere questo giudizio (aveva inizial- testa ai maschi, e soprattutto apre uno spiraglio
mente detto che era vergine), non si sa. sullimmaginario maschile.
------------------------------II----------------------------- ------------------------------II-----------------------------

Vinum dulce gloriosum Vino dolce e glorioso

Vinum dulce gloriosum Il vino dolce e glorioso


pingue facit et carnosum rende pingui e carnosi,
atque pectus aperit. e apre il petto.

Et maturum, gustu plenum, Quand maturo e pien di gusto,


valde nobis est amoenum, ci piace assai,
quia sensus acuit. perch acuisce i sensi.

Vinum forte, vinum purum Il vino forte, il vino puro


reddit hominem securum rende luomo sicuro,
et depellit frigora. e scaccia i brividi.

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 16


Sed acerbum linguas mordet, Ma, se acerbo, pungente
intestina cuncta sordet e sporca gli intestini,
corrumpendo corpora. poi corrompe il corpo.

Vinum vero quod est glaucum Il vino chiaro per davvero


potatorem facit raucum rende rauco chi lo beve,
et frequenter mingere. e lo fa spesso mingere.

Vinum vero turbulentum Il vino torbido invece


solet dare corpus lentum solito rendere pigri
et colorem tingere. e tingere di colore [il viso].

Vinum rubeum subtile Il vino rosso e sottile


non est reputandum vile, non da disprezzare,
nam calorem generat. poich d calore al corpo.

Auro simile citrinum Il vino bianco come loro


valde fovet intestinum favorisce lintestino,
et langores suffocat. e soffoca i languori [di stomaco].

Alba lympha maledicta Lacqua limpida maledetta


sit a nobis interdicta, sia per noi interdetta,
quia splenen provocat. perch provoca la bile.

Amen. Amen
---II--- ---II---

Commento vole, ora spiacevole, ora interessante, ora noiosa. An-


1. La qualit artistica di questa canzone come della che il canto goliardico fa parte della cultura; ed anche
pi famosa In taberna quando sumus modesta. Ma le canzonette dei cantanti e dei cantautori moderni
ci non importante. Allosteria non si bada a queste fanno parte della cultura. Anche se durano una sola
quisquiglie. Quel che conta che esse siano orec- stagione e sono del tipo usa e getta.
chiabili, spingano a bere, a cantare e ad aggregare la ------------------------------II-----------------------------
compagnia. Vinum dulce gloriosum ha poi lo stesso
ritmo e la stessa musica degli inni ecclesiastici, come
Pange, lingua, gloriosi corporis. una parodia e una
blasfemia Ma agli studenti si permetteva questo ed
altro: erano nobili, erano ricchi, portavano e spende-
vano denaro dove andavano. Venezia non li vuole a-
vere tra i piedi, cos luniversit sorge in terraferma, a
Padova (1222).
2. Esse sono scritti in latino, la lingua ufficiale della
cultura europea del tempo. Il latino resta la lingua uf-
ficiale della scienza fino a Settecento inoltrato. Carl
Nilsson Linnaeus (1707-1778), italianizzato in Lin-
neo, classifica piante e animali con la terminologia
latina, che tuttora usata.

Osservazioni
1. Il testo scritto in latino e appartiene allarea tede-
sca. ugualmente presentato perch mostra che si
pu fare cultura anche cantando i piaceri della vita; e
perch permette di cogliere la differenza tra la cultura
italiana ufficiale e quella straniera. Al tempo peraltro
esisteva una cultura europea che accomunava tutti gli
intellettuali.
2. Esso spinge a fare una riflessione su che cos la
cultura; e permette di dare una risposta: la cultura
tante cose (cultura economica, religiosa, letteraria,
scientifica, giuridica, scolastica ecc.); ed ora piace-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 17
Le maggiori correnti del Duecento polemiche religiose, che impegnano le sette eretiche
contro la corruzione della Curia romana. Egli vuole
Le maggiori correnti letterarie del Duecento sono: a) riformare restando dentro la Chiesa, perci chiede ed
la Scuola siciliana (1230ca.-1260ca.), b) la Scuola to- ottiene il riconoscimento della Regola prima verbal-
scana (1260ca.-1280ca.), c) la corrente comico-reali- mente da papa Innocenzo III nel 1209, poi ufficial-
stica (1260ca.-1310ca.), d) il Dolce stil novo (1274- mente da papa Onorio III nei 1223. Muore nel 1226.
1294).
Francesco scrive le due Regole, il Cantico di Frate
Per tutto il secolo poi ha una grande diffusione la let- Sole (o Laudes creaturarum), e il Testamento. Il can-
teratura religiosa. Il termine religioso soltanto indi- tico, scritto forse nel 1224, riprende due salmi della
cativo perch inadeguato. La letteratura religiosa Bibbia (Salmo 148; Daniele III, 52-90), che invitano
quasi tutta la letteratura esistente e gli autori sono per le creature a lodare Dio. Esso presenta una difficolt
lo pi ecclesiastici o, in alternativa, sono laici che di interpretazione: il significato da dare alla preposi-
hanno intrapreso la ben remunerata corriera ecclesia- zione per dei vv. 10, 12, 15, 17 ecc. Per pu signifi-
stica ma che in cuore sono rimasti laici o quasi. care da (e allora le creature sono invitate dallo scritto-
------------------------------II----------------------------- re a lodare Dio); o per lesistenza di (e allora luomo
loda Dio perch gli ha donato le creature). Nessuna
delle due soluzioni per va bene per tutti i casi.
La letteratura religiosa Lambiguit comprensibile: Francesco usa il lin-
guaggio per comunicare, non si preoccupa di riflette-
I maggiori esponenti della letteratura religiosa sono re sulla lingua come strumento rigoroso e formale di
Francesco dAssisi (1182-1226), Tommaso da Celano comunicazione. La seconda interpretazione quella
(1190ca.-1260), Jacopone da Todi (1236ca.-1306). tradizionale dellOrdine francescano, accolta anche
dalla critica pi recente. Vale anche la pena di ricor-
Francesco dAssisi (1182-1226) figlio di un ricco dare che al tempo la lingua si stava formando e i ter-
mercante, conduce una vita dissipata, quindi ha una mini avevano un significato oscillante, ora legato al
crisi religiosa che lo porta a convertirsi. Fonda lordi- latino, ora legato al volgare. Ed ragionevole pensare
ne dei frati minori, i cui ideali sono lumilt, la pover- che nel testo il significato si modifichi dai primi versi
t, la castit e una totale fiducia nella Provvidenza di- agli ultimi.
vina. Francesco propone questi valori in una societ ---II---
dilaniata dai contrasti politici tra fazioni rivali e dalle

Francesco dAssisi (1182-1226), Laudes Lode delle creature o Cantico di Frate Sole
creaturarum, 1224
1.
I
O Altissimo, onnipotente e buon Signore,
Altissimu, onnipotente, bon Signore,
tue sono le lodi, la gloria, lonore
tue so le laude, la gloria e honore
e ogni benedizione.
et onne benedictione.
A te solo, o Altissimo, esse spettano,
Ad te solo, Altissimo, se konfno
e nessun uomo degno di nominare il tuo nome.
et nullu homo ne dignu te mentovare.
2.
II
Che tu sia lodato, o mio Signore, con tutte le creature,
Laudato sie, mi Signore, cum tucte le tue creature,
specialmente [per][averci dato] messer fratello Sole,
spetialmente messor lo frate sole,
che luce del giorno, e tu cillumini per mezzo di lui.
lo qual iorno, et allumini noi per lui.
Esso bello e irraggia grande splendore:
Et ellu bellu e radiante cum grande splendore,
di te, o Altissimo, il simbolo.
de te, Altissimo, porta significatione.
Che tu sia lodato, o mio Signore,
Laudato si, mi Signore, per sora luna e le stelle,
per [averci dato] sorella luna e le stelle:
in celu li formate clarite et pretiose et belle.
in cielo le hai create lucenti, preziose e belle.
Laudato si, mi Signore, per frate vento et per aere
Che tu sia lodato, o mio Signore, per fratello vento,
et nubilo et sereno et onne tempo,
il cielo nuvoloso e sereno e ogni tempo,
per lo quale a le tue creature di sustentamento.
per mezzo del quale sostieni la vita delle tue creature.
Laudato si, mi Signore, per soraqua,
Che tu sia lodato, o mio Signore, per sorella acqua,
la quale multo utile et humile et pretiosa et casta.
che molto utile, umile, preziosa e casta.
Laudato si, mi Signore, per frate focu,
Che tu sia lodato, o mio Signore, per fratello fuoco,
per lo quale ennallumini la nocte,
per mezzo del quale tu illumini la notte:
et ello bello et iocundo et robustoso et forte.
esso bello, gioioso, gagliardo e forte.

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 18


Laudato si, mi Signore, per sora nostra matre terra, Che tu sia lodato, o mio Signore, per nostra sorella
la quale ne sustenta et governa, madre terra, che ci nutre e ci governa,
et produce diversi fructi con coloriti flori et herba. e produce diversi frutti, fiori colorati ed erba.

III 3.
Laudato si, mi Signore, per quelli ke perdonano Che tu sia lodato, o mio Signore, per coloro
per lo tuo amore, che perdonano per tuo amore
et sostengo infirmitate et tribulatione. e sopportano malattie e sofferenze.
Beati quelli ke l sosterrano in pace, Beati coloro che le sopporteranno in pace
ka da te, Altissimo, sirano incoronati. che da te, o Altissimo, saranno accolti in paradiso.
Laudato si mi Signore per sora nostra morte corpo- Che tu sia lodato, o mio Signore,
rale, per nostra sorella morte del corpo,
da la quale nullu homo vivente p skappare: dalla quale nessun uomo vivente pu fuggire:
guai a quelli ke morrano ne le peccata mortali; guai a coloro che morranno in peccato mortale;
beati quelli ke trovar ne le tue santissime voluntati, beati quelli che trover nella tua santissima volont,
ka la morte secunda no l farr male. perch la morte dellanima non far loro alcun male.

IV 4.
Laudate et benedicete mi Signore Lodate e benedite il mio Signore,
et ringratiate et serviateli cum grande humilitate. e ringraziatelo e riveritelo con grande umilt.
---II--- ---II---

Commento
1. Il testo pu essere diviso in quattro parti: a) lin- rigine sociale risulta lunico riferimento alla vita so-
troduzione che loda lAltissimo; poi b) la lode per le ciale e terrena e agli scontri che caratterizzano la so-
creature date da Dio alluomo; c) la lode sia per quelli ciet del tempo. Francesco peraltro conosce tali con-
che perdonano e soffrono in nome di Dio, sia per co- trasti e, per disinnescarli, propone valori terreni e
loro che muoiono in grazia di Dio; d) la conclusione ultraterreni alternativi (la sopportazione per amore di
che invita a lodare, riverire e servire il Signore. Dio, lumilt, limportanza della salvezza eterna).
2. Dio definito come altissimu, onnipotente, bon 6. La conclusione invita apparentemente a incentrare
Signore, al quale spettano tutte le lodi: luomo nul- la vita su Dio e sulla salvezza eterna, quindi a una
la davanti a Lui e tuttavia Egli ama luomo, per il scelta radicalmente e solamente religiosa: il mondo
quale ha creato la Natura. Dio padre buono e bene- terreno in funzione di quello ultraterreno; la vita
fico nei confronti delle creature, alle quali vicino. sulla terra in funzione alla vita in cielo. In realt
Esse possono riporre in Lui tutta la fiducia. dando importanza allal di l e svalutando lal di qua,
3. Le creature, che sono al servizio e ad uso delluo- Francesco ottiene il risultato di buttare acqua sul fuo-
mo, sono indicate ordinatamente: il sole, simbolo di co, cio sui contrasti che provocavano gli scontri so-
Dio, la luna, le stelle, laria, il fuoco, lacqua, il ven- ciali e sugli stessi valori dominanti, che si possono
to, il bello ed il cattivo tempo, la terra, che madre e ignorare a favore di altri valori, pi adatti alla convi-
nutrice per gli uomini. Nel cantico sono presenti tutte venza civile: un valore per essere tale deve essere ri-
le creature che fanno parte della natura; sono assenti conosciuto come valore. Nella Divina commedia di
gli animali, ma anche luomo e la societ umana, che Dante agli inizi del Trecento, indubbiamente un testo
sono dilaniati dai contrasti e che ignorano e rifiutano molto pi complesso, esiste un meccanismo simile,
la vita semplice a contatto con le altre creature. che tuttavia mostra in modo molto pi visibile il fatto
4. Subito dopo le creature sono nominate le malattie, che lal di l in funzione dellal di qua.
che hanno unorigine naturale, e le sofferenze, che 7. Non deve stupire che la cultura del tempo sia (qua-
invece hanno unorigine sociale. Le une e le altre si) soltanto religiosa: la Chiesa aveva avuto 800 anni
vanno sopportate per amor di Dio. Linvito acquista (476-1225) per conquistare lintera societ europea e
la sua importanza e mostra la sua utilit se si tiene per plasmarla con i suoi valori. Oltre a ci nel mondo
presente che nel Medio Evo il dolore e le malattie so- antico greco e romano la religione era sempre presen-
no i compagni inseparabili della vita quotidiana. te nelle cerimonie private come nelle pubbliche.
5. Quindi sono nominate la morte del corpo, da cui ------------------------------II-----------------------------
luomo non pu fuggire, e la morte dellanima, che
luomo deve fuggire morendo in grazia di Dio. La se-
renit del cantico interrotta allimprovviso e per un
momento dalla minaccia Guai a coloro che muoiono
in peccato mortale!. Laccenno alle sofferenze di o-

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 19


Il frate francescano Tommaso da Celano (Abruzzo) ricordandogli che morto sulla croce proprio per sal-
(1190ca.-1260), che scrive la prima biografia di Fran- varlo dalla dannazione eterna.
cesco dAssisi, tradizionalmente considerato lau-
tore del Dies irae, una delle espressioni pi alte ed Il Dies irae non va letto, va cantato o ascoltato in
intense della religiosit medioevale. Dio appare come chiesa e in coro in una fredda giornata invernale, ver-
un giudice terribile, che non lascia nulla di impunito. so il tramonto, quando si accendono le torce per far
Perci il credente, temendo di finire tra le fiamme luce.
dellinferno, cerca un difensore e si rivolge a Ges,

Tommaso da Celano (1190ca.-1260), Dies


irae Il giorno dellira divina
Dies irae, dies illa Il giorno dellira divina, il giorno supremo,
solvet saeclum in favilla: scioglier il mondo in una favilla,
teste David cum Sybilla. come testimonia Davide con la Sibilla.
Quantus tremor est futurus, Quanto tremore ci sar,
Quando judex est venturus, quando il giudice verr,
Cuncta stricte discussurus. per discutere tutto severamente.
Tuba, mirum spargens sonum La tromba, spargendo un suono meraviglioso
per sepulcra regionum, tra i sepolcri delle nazioni,
coget omnes ante thronum. spinger tutti davanti al trono [di Dio].
Mors stupebit et natura, La morte si stupir e anche la natura,
cum resurget creatura, quando risorger la creatura (=gli uomini),
judicanti responsura. per rispondere al suo giudice.
Liber scriptus proferetur, Sar portato il libro scritto,
in quo totum continetur, nel quale contenuto tutto ci
unde mundus judicetur. di cui il mondo sar giudicato.
Judex ergo cum sedebit, Quando il giudice si seder,
quidquid latet, apparebit: tutto ci che nascosto apparir:
nil inultum remanebit. niente di impunito rimarr.
Quid sum miser tunc dicturus? Che cosa io, infelice, allora dir?
quem patronum rogaturus, quale avvocato chiamer?
cum vix justus sit securus? quando a stento il giusto sar sicuro?
Rex tremendae majestatis, O re di tremenda maest,
qui salvandos salvas gratis, che salvi per tua grazia coloro che salverai,
salva me, fons pietatis. salva anche me, o fonte di piet.
Recordare, Jesu pie, Ricrdati, o Ges pietoso,
quod sum causa tuae viae che sono la causa della tua passione:
ne me perdas illa die. non prdermi in quel giorno!
Quaerens me, sedisti lassus, Cercando me, ti sedesti affranto,
redemisti Crucem passus: mi hai redento patendo la croce:
tantus labor non sit cassus. tanta sofferenza non sia inutile.
Juste judex ultionis, O giusto giudice di vendetta (=giustizia),
donum fac remissionis fammi il dono della remissione (=perdono),
ante diem rationis. prima del giorno dei conti.
Ingemisco, tamquam reus, Mi lamento come un reo,
culpa rubet vultus meus per la colpa arrossisce il volto mio:
supplicanti parce, Deus. a chi ti supplica perdona, o Dio.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 20
Qui Mariam absolvisti, Tu che assolvesti Maria Maddalena
et latronem exaudisti, e che esaudisti il ladrone,
mihi quoque spem dedisti. anche a me desti la speranza.

Preces meae non sunt dignae, Le mie preghiere non sono degne,
sed tu bonus fac benigne, ma tu, o buono, fa benignamente
ne perenni cremer igne. che io non arda nel fuoco eterno.

Inter oves locum praesta, Fmmi un posto tra le pecore


et ab haedis me sequestra, e separami dai caproni,
statuens in parte dextra. ponendomi alla tua destra.

Confutatis maledictis, Confutati i maledetti


flammis acribus addictis, e condannati alle fiamme dolorose,
voca me cum benedictis. chiama me fra i benedetti.

Oro supplex et acclinis, Io ti supplico e chino il capo,


cor contritum quasi cinis: il mio cuore consumato come cenere,
gere curam mei finis. abbi cura della mia fine!

Lacrimosa dies illa, Sar un giorno di pianto quel giorno


qua resurget ex favilla. in cui risorger la creatura (=i morti risorgeranno).

Judicandus homo reus. Se giudicherai luomo colpevole,


huic ergo parce, Deus: perdona a lui, o Dio.

Pie Jesu Domine, O pio Ges, o mio Signore,


dona eis requiem. dona loro la pace eterna.

Amen. Amen.
---II--- ---II---

Commento
1. Il Dies irae una delle sequenze (=testi poetici che tutta lumanit sar sottoposta, uno dei motivi pi
si adattano al canto) pi note del latino medioevale, e diffusi nellimmaginario collettivo medioevale. Dal-
ancor oggi inserita nella liturgia dei defunti. Esso tra parte luomo medioevale, che non conosceva n
mostra quanto la spiritualit medioevale sentisse in ligiene n la medicina n il controllo della natalit n
termini drammatici il problema della salvezza eterna unalimentazione sufficiente, viveva in costante con-
ed il problema del rapporto delluomo con Dio, suo tatto con la morte nella vita quotidiana.
creatore. 4. Il giusto teme di finire nel fuoco eterno. Per evitare
2. Il testo scritto in latino, la lingua ufficiale della ci, non si rivolge alla Madonna, il cui culto si stava
Chiesa (e della cultura del tempo). Se si esclude la diffondendo e consolidando, ma ancora a Ges. Inve-
vasta produzione di Jacopone da Todi, la letteratura ce nella Divina commedia (Pd XXXIII, 1-54; 1317-
religiosa in lingua italiana non presenta testi di uguale 21) Bernardo e tutti i santi si rivolgono alla Madonna.
intensit e valore sino agli Inni sacri di Alessandro 5. Il latino del testo facile. Per chi studia latino pu
Manzoni (1785-1873). essere unoccasione per dimostrare le proprie capaci-
3. La vita umana vista come un cammino verso il t di traduttore. Il contatto con il testo il miglior
ricongiungimento con Dio nellaltra vita. La vita ter- modo per imparare una lingua, soprattutto una lingua
rena quindi vista e vissuta costantemente in funzio- antica, che non si usa mai parlata. Grammatica e sin-
ne della vita ultraterrena. Il Giudizio Universale, a cui tassi aiutano.
------------------------------II----------------------------- ------------------------------II-----------------------------

Il frate domenicano Tommaso dAquino (1225- nei decenni successivi. Si impegna per anche a scri-
1274) considerato lautore dellinno Pange, lingua. vere inni sacri che permettano di esprimere coralmen-
Il teologo si dedica alle questioni dottrinarie e filoso- te la fede. La fede non ha solamente una dimensione
fiche, alla diffusione delle sue tesi e alla costruzione razionale e filosofica, ma ha anche una dimensione
di un sistema di pensiero che la Chiesa far proprio pi semplice e immediata, che si esprime nel canto.

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 21


Tommaso dAquino (1225-1274), Pange,
lingua, 1264 Canta, o mia lingua

Pange, lingua, glorisi Canta, o mia lingua,


crporis mystrium, il mistero del corpo glorioso
sanguinsque pretisi, e del sangue prezioso
quem in mundi prtium che il Re delle genti,
fructus ventris genersi frutto del grembo generoso,
Rex effdit gntium. sparse per il riscatto del mondo.

Nobis datus, nobis natus Si dato a noi ed nato per noi


ex intcta Vrgine, da una Vergine rimasta intatta,
et in mundo converstus, discese nel mondo
sparso verbi smine, per spargere il seme della sua parola
sui moras incoltus e, finito lesilio sulla terra,
miro clausit rdine. concluse in modo mirabile la vita.
In suprm nocte coen Nella notte dellultima cena,
recmbens cum frtribus sedendo a mensa con i fratelli,
observta lege plene osservata pienamente la legge
cibis in leglibus, sui cibi rituali,
cibum turb duodn con le proprie mani
se dat suis mnibus. si d in cibo ai dodici apostoli.

Verbum caro, panem verum La Parola incarnata (=Ges Cristo) trasforma


verbo carnem fficit: con la parola il vero pane nella sua carne:
fitque sanguis Christi merum, e il puro [vino] diventa il sangue di Cristo,
et si sensus dficit, e, se i sensi vengono meno,
ad firmndum cor sincrum la sola fede basta per rassicurare
sola fides sfficit. un cuore sincero.

Tantum ergo sacramntum Un sacramento cos grande


venermur crnui: adoriamo dunque in ginocchio:
et antquum documntum le antiche prescrizioni
novo cedat rtui: cedano al nuovo rito (=la comunione),
prstet fides supplemntum e la fede supplisca
snsuum defctui. ai limiti dei nostri sensi.

Genitri, Genitque Al Padre e al Figlio


laus et jubiltio, sia lode e giubilo,
salus, honor, virtus quoque salute e onore,
sit et benedctio: potenza e benedizione:
procednti ab utrque pari lode sia allo Spirito Santo,
compar sit laudtio. che procede da entrambi.

Amen. Alleluja! Amen. Alleluja!


---II--- ---II---

Commento 2. La conclusione comprensibile: la centralit di


1. Il testo fedele ai Vangeli, presenta le verit della Dio, uno e trino, serve a contenere i contrasti e le ten-
fede, ma mostra anche una divinit vicina agli uomi- sioni tra gli uomini. Mentre si loda la Santissima Tri-
ni. Linno incentrato sul dogma delleucarestia: il nit non si ha tempo per litigare. La storia per inse-
pane e il vino si trasformano veramente nel corpo e gna che lunit e la compattezza di un gruppo sociale
nel sangue di Ges. Poi la comunione in chiesa e la- sono attive soltanto in relazione a nemici esterni (e
gpe, il pranzo privato, consolidano i rapporti sociali. non sempre).
------------------------------II----------------------------- ------------------------------II-----------------------------

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 22


Jacopone da Todi (1236ca.-1306) studia diritto a ra. liberato cinque anni dopo da papa Benedetto
Bologna, quindi ritorna a Todi, dove svolge la profes- XlI, che succede a Bonifacio VIII e che lo libera an-
sione di avvocato e di notaio. Nel 1268 durante una che dalla scomunica. Muore nel 1306.
festa gli muore la moglie a causa del crollo del pavi- Jacopone considerato tradizionalmente lautore del-
mento della sala. Scopre che, sotto le vesti, indossava la sequenza Stabat Mater, che nel corso dei secoli fu
il cilicio, uno strumento di penitenza. Sconvolto dalla musicata centinaia di volte. Scrive numerose laudi,
scoperta, abbandona la vita mondana e fa dieci anni nelle quali riversa la sua intensa religiosit e la sua
di penitenza, quindi entra nellordine francescano. polemica contro la corruzione della Curia romana. La
Allinterno dellordine si schiera con gli Spirituali pi intensa di esse O Segnor, per cortesia, la laude
contro i Conventuali, che volevano mitigare lasprez- dellamore mistico. La pi famosa Donna del para-
za della regola francescana. Si scontra con papa Bo- diso, in cui la passione e la morte di Ges Cristo vi-
nifacio VIII, che lo scomunica e nel 1298 lo incarce- sta con gli occhi della Madonna.

Jacopone da Todi (1236ca.-1306), Stabat Stava la Madre addolorata


Mater

Stabat Mater dolorsa La Madre addolorata stava


iuxta crucem lacrimsa, in lacrime davanti alla croce,
dum pendbat Flius. dove era crocifisso suo Figlio.

Cuius nimam gemntem, Una spada aveva trafitto


contristtam et dolntem la sua anima gremente,
pertransvit gldius. rattristata e dolente.

O quam tristis et afflcta O quanto triste e afflitta


fuit illa benedcta fu quella benedetta Madre
Mater Unigniti! del suo unico Figlio.

Quae moerbat et dolbat, Quanto si rattristava e si doleva


Pia Mater dum videbat la pia Madre, mentre vedeva le pene
nati poenas nclyti. del suo glorioso nato.

Quis est homo, qui non fleret, Chi luomo che non piangesse,
Matrem Christi si vidret se vedesse la Madre di Cristo
in tanto supplcio? in tanto supplizio?

Quis non posset contristri, Chi non potrebbe contristarsi


Christi Matrem contemplri nel vedere la Madre di Cristo
dolntem cum Filio? soffrire con il Figlio?

Pro pecctis suae gentis Per i peccati della sua gente


vidit Jesum in tormntis ella vide Ges nei tormenti
et flagllis subditum. e sottoposto ai flagelli.

Vidit suum dulcem natum Vide il suo dolce nato


morintem desoltum, morire abbandonato,
dum emsit spritum. mentre esalava il suo spirito.

Eia, mater, fons amris, Ti prego, o Madre, fonte damore,


me sentre vim dolris fa che io senta il peso del dolore
fac, ut tecum lgeam. e che io pianga con te.

Fac, ut rdeat cor meum Fa che il mio cuore arda damore


in amndo Christum Deum, per Cristo Dio, affinch io sia contento
ut sibi complceam. dei sentimenti che provo.

Sancta Mater, istud agas, O Santa Madre, fa questo:


crucifxi fige plagas infliggi profondamente le piaghe
cordi meo vlide. del crocifisso nel mio cuore.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 23
Tui Nati vulnerti, Dividi con me le pene di tuo figlio
tam dignti pro me pati, straziato dalle ferite, che ha voluto patire
poenas mecum dvide. tante sofferenze per me.

Fac me tecum pie flere, Fa che io pianga con te, o pia,


Crucifxo condolre e che io soffra insieme con il crocifisso,
donec ego vxero. finch io vivr.

Iuxta crucem tecum stare, Desidero stare con te


et me tibi socire davanti alla croce e unirmi
in planctu desdero. con te nel pianto.

Virgo vrginum praeclra, O Vergine gloriosa tra le vergini,


mihi iam non sis amra, non soffrire ormai pi per me:
fac me tecum plngere. fammi piangere con te.

Fac, ut portem Christi mortem, Fa che io porti la morte di Cristo,


passinis fac me sortem fa che io condivida la sua passione
et plagas reclere. e riviva le sue piaghe.

Fac me plagis vulnerri, Fa che io sia ferito dalle piaghe,


cruce hac inebriri fammi inebriare della croce
et crure Flii. e del sangue del Figlio.

Flammis urar ne succnsus, Per non essere bruciato dalle fiamme,


per te, Virgo, sim defnsus o Vergine, io ti chiedo che tu mi difenda
in die iudcii. nel giorno del giudizio.

Fac me cruce custodri O Cristo, fa che io sia custodito dalla croce,


morte Christi praemunri, che io sia protetto dalla tua morte,
confovri grtia. che sia favorito dalla grazia.

Quando corpus moritur, Quando il corpo morir,


fac, ut nimae dontur fa che alla mia anima sia data
paradsi glria. la gloria del paradiso.

Amen. Amen.
---II--- ---II---

Commento 3. Alla fine del Duecento Jacopone da Todi (1236


1. La passione e morte di Cristo vista con gli occhi ca.-1306) in una lauda propone ancora la passione e
della Madonna o, meglio, tutta la sequenza insiste sul la morte di Cristo in croce vista dagli occhi della Ma-
dolore della Madonna, che vede il Figlio straziato donna, ma punta maggiormente sul dramma della
dalle ferite, che muore sulla croce. Nella sequenza Madonna che diventa una madre qualsiasi, che perde
per compare anche il fedele, che chiede di soffrire il figlio. E insiste sul dolore e sullangoscia che la
insieme con la Vergine e con il Figlio. Alla fine chie- Madonna soffre da sola e sul rapporto drammatico tra
de alla Madonna di difenderlo nel giorno del giudizio la Madre ed il Figlio, che condotto a morire sulla
universale, ma si rivolge anche al Figlio, affinch at- croce. Non c la figura del credente. C per lo
traverso sua Madre lo accolga nella gloria del paradi- spettatore, che partecipa emotivamente al dramma dei
so. protagonisti.
2. La sequenza va confrontata con la visione della fi- 4. Il testo scritto in un latino semplice, chiaro e
gura femminile che le correnti laiche stavano propo- comprensibile. Ha qualche rima. Vuole presentare le
nendo. Giacomo da Lentini (1210ca.-1260ca.), il sofferenze della Madonna o, meglio, della Madre di
maggiore esponente della Scuola siciliana, dice che Cristo. Non vuole attardarsi a questioni dottrinali. La
vuole andare in paradiso, ma vuole andarci con la sua religiosit proposta quella che il popolo pu capire
donna, non per commettere peccato, ma per vederla e quella pi adeguata a un inno che si canta coral-
nella gloria del cielo. mente in chiesa.
------------------------------II----------------------------- ------------------------------II-----------------------------
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 24
Jacopone da Todi, O Segnor, per cortesia O Signore, per cortesia

O Segnor, per cortesia, O Signore, per cortesia,


manname la malsana! mandami la malattia (=la lebbra)!

A mme la freve quartana, Che mi venga la febbre quartana,


la contina e la terzana, la continua e la terzana,
la doppla cotidana la doppia quotidiana
co la granne ydropesia. con la grande idropisia (=ventre gonfio)!

A mme venga mal de dente, Che mi venga mal di dente,


mal de capo e mal de ventre; mal di capo e mal di ventre,
a lo stomaco dolur pognenti allo stomaco un dolore pungente,
e n canna la squinanzia. e in gola langina;

Mal dellocchi e doglia de flanco mal di occhi e dolore al fianco


e la postema al canto manco; e un ascesso sul lato sinistro,
tiseco me ionga enn alto mi giunga pure la tisi
e donne tempo fernosa. e ad ogni momento la frenesia!

Aia l fecato rescaldato, Che abbia il fegato riscaldato,


la melza grossa e l ventrenflato la milza grossa, il ventre gonfiato;
e llo polmone sia mplagato il polmone sia piagato
cun gran tssa e parlasia. con una gran tosse e la paralisi!

A mme venga le fistelle Che mi vengano le fistole


con migliaia de carvuncilli, con migliaia di pustole,
e li granci se sian quelli e i carcinomi siano quelli
che tutto replen ne sia. di cui io sia tutto pieno.

A mme venga la podraga, Che mi me venga la podagra (=la gota),


mal de cglia s me agrava, mi gravi anche il male di ciglia,
la bisinteria sia plaga poi la dissenteria ulcerosa
e le morroite a mme sse da. e le emorroidi mi si dia.

A mme venga l mal de lasmo, Che mi venga il male dellasma,


iongasecce quel del pasmo; vi si aggiunga quello dello spasimo;
como a can me venga el rasmo, come al cane il prurito rabbioso
entro n vocca la grancia. e in bocca lulcera.

A mme lo morbo caduco Che mi venga il mal caduco (=lepilessia)


de cadere enn acqua e n foco e mi faccia cadere nellacqua e nel fuoco
e i mai non trovi loco, e possa non trovare alcun luogo
che eo afflitto non ce sia. in cui io non sia afflitto.

A mme venga cechetate, Che mi venga la cecit,


mutezza e sordetate, la mutezza e la sordit;
la miseria e povertate la miseria e la povert
e donne tempo entrappara. e gli arti sempre rattrappiti.

Tanto sia l fetor fetente Tanto sia il fetore fetente


che non sia nullom vivente, che ogni uomo vivente
che non fuga da me dolente, fugga da me dolente,
posto en tanta enfermaria. colpito da una tale infermit.

En terrebele fossato, In quel terribile fossato


che Riguerci nomenato, che Riguerci (=un affluente del Tevere) chiamato,
loco sia abandonato che io sia abbandonato
da onne bona compagnia. da ogni buona compagnia.

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 25


Gelo, grando e tempestate, Che sia colpito da gelo, grandine, calamit,
fulgure, troni e oscuritate; folgori, tuoni, oscurit,
e non sia nulla aversitate, e non ci sia alcuna avversit
che me non aia en sua baila. che non mi abbia in sua balia.

Le demonia enfernali I demoni dellinferno


s mme sian dati a menestrali, mi sian dati come servitori,
che messrcino en li mali, che mi esercitino i tormenti
che ho guadagnati a mea follia. che ho guadagnato a mia follia (=con il peccato).

Enfin del mondo a la finita Fino alla fine del mondo (=fino alla morte)
s mme duri questa vita mi sia data questa vita,
e poi, a la scivirita, e poi alla partenza [per lal di l]
dura morte me sse da. mi sia data una dura morte.

Allegomen sseppultura Mi scelgo come sepoltura


un ventri lupo en voratura il ventre dun lupo che mi abbia divorato;
e larliquie en cacatura e i miei resti, ridotti a sterco,
en espineta e rogara. [siano dispersi] tra cespugli spinosi e rovi.

Li miracul po la morte, I miracoli dopo la morte:


chi cce vene aia le scorte chi ci (=sul mio sepolcro) viene abbia il compenso,
e le deversazioni forte sia perseguitato fortemente
con terrebel fantasia. da terribili visioni.

Onnom che mode mentovare Ogni uomo che mi sente nominare


s sse deia stupefare cos si debba spaventare
e co la croce s segnare, e con la croce [si debba] segnare,
che reo escuntro no i sia en via. come chi non vuol fare brutti incontri per strada.

Signor meo, non n vendetta O mio Signore, non vendetta


tutta la pena che aio ditta, tutta la pena che ho detto,
ch me creasti en tua diletta perch tu mi hai creato con [un atto d] amore
et eo tho morto a villania. ed io ti ho ucciso con lingratitudine.
---II--- ---II---

Commento
1. Jacopone un grande letterato: la laude ha rime 4. Jacopone vede in termini positivi la sofferenza, i
difficili (i primi tre versi di ogni quartina hanno la tormenti e la distruzione del corpo, purch in funzio-
stessa rima; il quarto rima con i quarti versi di tutte le ne di uno scopo pi alto. Contemporaneamente i va-
altri quartine). lori dominanti sono completamente opposti: il potere,
2. Il poeta si augura ogni sofferenza e ogni tormento, la ricchezza, il piacere. Insomma i valori non sono n
fino a giungere allautodistruzione, perch soltanto unici n assoluti. La scelta dipende dallepoca in cui
liberandosi del corpo pu raggiungere la mistica u- si nasce, dal luogo in cui si nasce, dalla famiglia in
nione con Dio; e perch soltanto in questo modo pu cui si nasce e da tante altre circostanze.
infliggersi unadeguata punizione per i suoi peccati: ------------------------------II-----------------------------
Dio lo ha creato con un atto damore ed egli risponde
con la pi totale ingratitudine. Proprio questa ingrati-
tudine ha ucciso Cristo sulla croce. Il poeta si sente
responsabile della morte di Cristo: sono stati i suoi
peccati, i peccati degli uomini a ucciderlo sulla croce.
3. I tormenti che il poeta si augura non sono pura fin-
zione letteraria: nel Medio Evo e sino in tempi recenti
luomo soffriva effettivamente, anche se non se lo au-
gurava, perch la medicina era impotente anche a cu-
rare le pi piccole malattie. Gli analgesici e la peni-
cillina compaiono a met Novecento. La sofferenza e
la morte erano le compagne quotidiane di ogni uomo
e di tutte le classi sociali.

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 26


Jacopone da Todi, Donna de paradiso O Signora del paradiso

NUNZIO Donna de Paradiso, NUNZIO O Signora del paradiso,


lo tuo figliolo preso tuo figlio preso,
Ies Cristo beato. Ges Cristo beato.

Accurre, donna e vide Accorri, o Signora, e guarda


che la gente lallide; che la gente lo percuote:
credo che lo soccide, credo che lo si uccida,
tanto l flagellato. 8 tanto lo han flagellato.

VERGINE Come essere porria, VERGINE Come pu essere


che non fece follia, che sia stato catturato
Cristo, la spene mia, Cristo, la speranza mia,
om lavesse pigliato? che non ha fatto alcun male?

NUNZIO Madonna, ello traduto, NUNZIO O madonna, egli tradito:


Iuda s ll venduto; Giuda cos lo ha venduto;
trenta denar n auto, trenta denari ne ha avuto,
fatto n gran mercato. 16 ne ha fatto un gran guadagno.

VERGINE Soccurri, Madalena, VERGINE Soccorrimi, o Maddalena,


ionta m adosso piena! mi giunta addosso la piena del dolore,
Cristo figlio se mena, Cristo mio figlio si conduce,
como annunzato. come egli stesso ha annunciato.

NUNZIO Soccurre, donna, adiuta, NUNZIO Soccorrilo, o Signora,


c l tuo figlio se sputa aiutalo, perch a tuo figlio si sputa
e la gente lo muta; e la gente lo scambia con Barabba;
lo dato a Pilato. 24 lo hanno dato a Pilato.

VERGINE O Pilato, non fare VERGINE O Pilato, non far


el figlio meo tormentare, mio figlio tormentare,
cheo te pzzo mustrare perch io ti posso mostrare
como a ttorto accusato. come a torto accusato.

POPOLO Crucifige, crucifige! POPOLO Crocifiggilo! Crocifiggilo!


Omo che se fa rege, Un uomo, che si fa re,
secondo la nostra lege secondo la nostra legge
contradice al senato. 32 si mette contro il senato [di Roma].

VERGINE Prego che mmentennate, VERGINE Vi prego che mi ascoltiate,


nel meo dolor pensate! al mio dolore pensate:
Forsa mo vo mutate forse cos mutate
de que avete pensato. ci che avete pensato.

POPOLO Train for li latruni, POPOLO Tiriamo fuori i ladroni,


che sian soi compagnuni; che siano suoi compagni:
de spine sencoroni, di spine si incoroni,
ch rege ss clamato! 40 perch si chiamato re!

VERGINE O figlio, figlio, figlio, VERGINE O figlio, figlio, figlio,


figlio, amoroso giglio! amoroso giglio!
Figlio, chi d consiglio Figlio, chi d consiglio
al cor me angustato? al mio cuore angustiato?

Figlio occhi iocundi, Figlio, occhi giocondi,


figlio, co non respundi? perch non rispondi?
Figlio, perch tascundi perch ti nascondi al petto
al petto o si lattato? 48 che ti ha allattato?
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 27
NUNZIO Madonna, ecco la croce, NUNZIO O Madonna, ecco la croce,
che la gente laduce, che la gente porta per lui,
ove la vera luce dove la vera luce
di essere levato. devessere alzata.

VERGINE O croce, e que farai? VERGINE O croce, che farai?


El figlio meo torrai? Mio figlio accoglierai?
E que ci aponerai, Come punirai
che no n en s peccato? 56 chi non ha in s alcun peccato?

NUNZIO Soccurri, plena de doglia, NUNZIO Soccorri, o piena di dolore,


c l tuo figliol se spoglia; che tuo figlio si spoglia,
la gente par che voglia la gente pare che voglia
che sia martirizzato. che sia martirizzato!

VERGINE Se i tollitel vestire, VERGINE Se gli togliete i vestiti,


lassatelme vedere, lasciatemi vedere
comen crudel firire come le crudeli ferite
tutto l ensanguenato. 64 lo hanno tutto insanguinato!

NUNZIO Donna, la man li presa, NUNZIO O Signora, la mano gli presa,


ennella croc stesa; sulla croce stesa;
con un bollon l fesa, con un chiodo lhanno trafitta,
tanto lo n cci ficcato. tanto lo hanno conficcato.

Laltra mano se prende, Laltra mano si prende,


ennella croce se stende sulla croce si stende,
e lo dolor saccende, e il dolore si accende,
ch plu multiplicato. 72 e aumenta sempre pi.

Donna, li p se prnno O Signora, i piedi si prendono


e clavellanse al lenno; e sinchiodano al legno:
onne ionturaprenno, rompono ogni giuntura,
tutto l sdenodato. lo hanno tutto slogato.

VERGINE Et eo comenzo el corrotto; VERGINE E io comincio il lamento funebre:


figlio, lo meo deporto, o figlio, mia gioia,
figlio, chi me tt morto, o figlio, chi ti ha ucciso,
figlio meo dilicato? 80 o figlio mio delicato?

Meglio aviriano fatto Avrebbero fatto meglio


chel cor mavesser tratto, a togliermi il cuore,
chennella croce tratto, che trascinato sulla croce
stace descilato! e vi sta su straziato!

CRISTO O mamma, o ni venuta? CRISTO O mamma, perch sei venuta?


Mortal me d feruta, Mi dai una ferita mortale,
c l tuo plagner me stuta, e il tuo pianto mi uccide,
chel veio s afferato. 88 perch lo vedo cos angosciato.

VERGINE Figlio, cheo maio anvito, VERGINE O figlio, son venuta perch ne ho
figlio, pate mmarito! motivo,
Figlio, chi tt firito? o figlio, padre e marito!
Figlio, chi tt spogliato? O figlio, chi ti ha ferito?
O figlio, chi ti ha spogliato?
CRISTO Mamma, perch te lagni?
Voglio che tu remagni, CRISTO O mamma, perch ti lamenti?
che serve mei compagni, Voglio che tu rimanga,
chl mondo aio aquistato. 96 che aiuti i miei discepoli
che ho raccolto nel mondo.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 28
VERGINE Figlio, questo non dire! VERGINE O figlio, non dire questo:
Voglio teco morire, voglio morire con te,
non me voglio partire non mi voglio allontanare
fin che mo n mesc el fiato. finch mi esce il fiato.

Cuna ain sepultura, Che abbiamo una sola sepoltura,


figlio de mamma scura, o figlio di mamma dolente:
trovarse en afrantura e si ritrovino in un unico tormento,
mate figlio affocato! 104 madre e figlio soffocato!

CRISTO Mamma col core afflitto, CRISTO O mamma, con il cuore afflitto
entro n le man te metto tra le mani ti metto
de Ioanni, meo eletto; di Giovanni, il mio prediletto:
sia to figlio appellato. sia chiamato tuo figlio.

Ioanni, sto mea mate: O Giovanni, questa mia madre,


tollila en caritate, accglila con amore,
ginne pietate, bbine piet,
c l core si furato. 112 perch ha il cuore trafitto.

VERGINE Figlio, lalma t scita, VERGINE O figlio, lanima ti uscita [dal corpo],
figlio de la smarrita, figlio della smarrita,
figlio de la sparita, figlio della sperduta,
figlio attossecato! figlio avvelenato!

Figlio bianco e vermiglio, Figlio bianco e vermiglio,


figlio senza simiglio, figlio senza simile, figlio,
figlio, e a ccui mapiglio? a chi mi appiglio?
Figlio, pur mi lassato! 120 O figlio, anche tu mi hai lasciato!

Figlio bianco e biondo, O figlio bianco e biondo,


figlio volto iocondo, figlio dal volto giocondo,
figlio, perch t el mondo, figlio, perch il mondo ti ha,
figlio, cus sprezzato? o figlio, cos disprezzato?

Figlio dolce placente, O figlio dolce e piacente,


figlio de la dolente, figlio della dolente,
figlio te la gente o figlio, il mondo
mala mente trattato. 124 ti ha trattato male!

Ioanni, figlio novello, O Giovanni, mio nuovo figlio,


morto s l tuo fratello. morto tuo fratello:
Ora sento l coltello ora sento la spada
che fo profitizzato: che fu profetizzata:

Che moga figlio e mate che muoiano insieme figlio e madre,


duna morte afferrate, presi da una sola morte,
trovarse abraccecate che si trovino abbracciati,
mate figlio impiccato! 132 madre e figlio, nello stesso tormento.
---II--- ---II---

Commento
1. La laude si compone di 33 quartine (esclusa la ri- primi tre versi di ogni quartina hanno la stessa rima;
presa) che corrispondono agli anni di Cristo quando il quarto rima con i quarti versi di tutte le altri quarti-
venne crocifisso, mentre la descrizione del suo corpo ne); fa un ampio ed efficace uso delle figure retori-
inchiodato alla croce si concentra nei vv. 64-75, dun- che, in particolare dellanafora (o ripetizione); e fa
que nelle tre strofe centrali del componimento, con stare il dialogo di ogni protagonista in una o pi quar-
una perfetta simmetria e nel rispetto della simbologia tine intere. Il linguaggio sempre comprensibile ed
religiosa del numero tre. Il testo ha rime difficili (i intenso. I punti oscuri sono pochissimi, son dovuti al

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 29


fatto che la lingua si sta formando. Lo sforzo delle- se Giovanni, lapostolo prediletto, a cui Cristo affida
laborazione letteraria non si sente mai. la madre alla fine del testo) che descrive i momenti
2. I protagonisti sono pochi ed essenziali, e ci ag- pi strazianti del martirio e invita Maria a soccorrere
giunge ulteriore drammaticit alla laude: Vergine, il figlio; interviene poi la voce della folla che incita
nunzio, popolo, Cristo. Pilato nominato e Giovanni alla crocifissione, secondo la visione medievale del
presente, ma non parlano. In tal modo il poeta in- popolo ebreo deicida, quindi animato dal desiderio di
centra la laude sulla Madonna e ne aumenta il caratte- martirio verso Cristo.
re drammatico. 6.3. La prima parte della lauda contiene soprattutto la
3. Il testo di Jacopone vuole essere aderente alla pas- descrizione della Via crucis con le urla della folla
sione di Cristo raccontata dai primi tre Vangeli. Il po- allindirizzo di Ges e gli oltraggi al suo corpo, men-
eta per introduce due novit: vede la passione con tre nella seconda parte (dopo che Cristo stato in-
gli occhi angosciati della Madonna; la Madonna si chiodato alla croce) ha grande spazio il dolore di Ma-
comporta come una comune madre, straziata per la ria, che si abbandona a un corrotto (un lamento fu-
perdita del figlio. nebre) commovente e straziante: la Vergine si rivolge
4. Nel Duecento compaiono diverse concezioni della direttamente al figlio, sottolinea la sua innocenza e il
divinit e della religione: quella di un Dio sereno che fatto che sia martirizzato senza colpa, ne fa lelogio
ama e si preoccupa delle sue creature di Francesco con una serie di epiteti esornativi (lanafora figlio
dAssisi, quella di un Dio giudice terribile ed impla- ripetuta per quattro quartine consecutive, vv. 112-
cabile di Tommaso da Celano, quella drammatica di 127, poi Maria lo chiama bianco e vermiglio,
un Dio che si sacrifica per lumanit peccatrice di Ja- bianco e biondo, volto iocondo). Il suo dolore
copone da Todi. Oltre a queste c quella di un Dio quello tutto umano di una donna che vede il figlio
razionale che aristotelicamente infonde il movimento morire e vorrebbe essere uccisa insieme con lui, men-
allintero universo come fine a cui tutti gli esseri ten- te alla fine rimane in lacrime ai piedi della croce.
dono, proposta da Tommaso dAquino (1225-1274),
che fatta propria da Dante nella Divina commedia e Osservazioni
poi, nei secoli successivi, dalla Chiesa. La tradizione 1. Il testo precedente stato cos costruito: a) si sono
cristiana per conosce ancora il Dio-Signore degli e- indicate le maggiori correnti del Duecento; poi b) si
serciti dellAntico testamento e il Dio-Amore del passa a parlare della letteratura religiosa (nel seguito
Nuovo testamento (i primi tre Vangeli e le lettere de- delle altre correnti poetiche); quindi c) si presentano
gli apostoli); ma anche il Dio-, cio il Dio- in ordine cronologico i maggiori autori della lettera-
Parola, del Vangelo secondo Giovanni, che risente tura religiosa (dei pi importanti c un cenno alla vi-
della filosofia ellenistica, il Dio che sconvolge lani- ta e allopera; per il Cantico delle creature poi si de-
mo e che si trova dentro il proprio cuore di Agostino ve chiarire il probabile significato di per).
di Tagaste (354-430), vescovo dIppona, poi il Dio 2. I commenti servono a commentare i testi ed anche
dei mistici medioevali e il Dio razionale di Tommaso ad allargare la prospettiva di analisi: Dio, nel corso
dAquino (1225-1274). della storia, stato interpretato in molti modi, tra loro
5. Limmagine della Madonna della sequenza di diversi ed anche contraddittori.
Tommaso dAquino e della laude di Jacopone si pu 3. I commenti servono anche per indicare la contrap-
confrontare anche con quella delineata da Dante in posizione di valori tra la visione religiosa, che domi-
Pd XXXIII, 1-39, quando san Bernardo invoca la nava la cultura e limmaginario collettivo, e la visione
Vergine affinch interceda per il poeta presso Dio. laica della vita, che si andava affermando con lo svi-
6. Un esempio di lettura letteraria ed erudita, ma di luppo dei commerci.
buon livello: 4. Il lettore, se vuole, pu prendere posizione a favore
6.1. Il testo ha la forma metrica di una ballata di versi o contro ognuna di tali visioni della vita: la cultura
settenari, con una ripresa di tre versi (rima YYX) e 33 non mai passivit davanti al testo n davanti al
strofe di quattro versi ciascuna (rima AAAB). Sono mondo; scelta motivata delle proprie posizioni e dei
presenti rime siciliane ai vv. 1-2 (Paradiso / preso), propri valori.
vv. 28-29 (crucifige / rege), vv. 37-38 (compagnuni / ------------------------------II-----------------------------
encoroni), vv. 48-49 (croce / aduce), vv. 60-61 (vesti-
re / vedere), vv. 104-105 (afflitto / metto). Una rima
imperfetta ai vv. 76-77, corrotto / deporto.
6.2. La passione di Cristo rappresentata nella sua
crudezza e nella sua umanit, poich Ges mostrato
come un uomo che soffre e il cui corpo flagellato e
sottoposto a crudeli ferite. Altrettanto umana la figura
della Madonna, il cui dolore quello di una madre
che soffre a vedere il figlio torturato senza colpa
(allinizio Maria tenta inutilmente di convincere la
folla e Pilato dellinnocenza del figlio). Nelle prime
strofe la sua voce si alterna a quella di un fedele (for-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 30
La Scuola siciliana (1230-60) senza vedere la donna di cui innamorato;
ma quellamore che sconvolge con furore
nasce soltanto dalla vista degli occhi:
La Scuola siciliana sorge alla corte di Federico II di
Svevia (1194-1250) verso il 1230 con Giacomo da perch gli occhi rappresentano al cuore
Lentini e si conclude verso il 1260 con la fine della il buono e il cattivo di ogni cosa che vedono,
potenza sveva in Italia (1266, battaglia di Benevento), rappresentano cio come essa realmente;
ma gi dopo il 1250 d segni di stanchezza.
I poeti pi importanti sono Giacomo da Lentini e il cuore, che accoglie questa idea,
(1210ca.-1260ca.), Giacomino Pugliese (seconda me- si rappresenta ci, e gli piacere quel desiderio:
t del sec. XIII), Pier delle Vigne (1190ca.-1269), e questo lamore che regna tra la gente.
Guido delle Colonne (1210ca.-dopo il 1289) e lo stes-
so imperatore. Riassunto. Lamore dice il poeta un desiderio
Essa canta una donna stilizzata, che ha i capelli bion- che proviene dal cuore che prova grandissimo piace-
di, gli occhi azzurri, ama truccarsi, ma che non ha una re. In un primo momento lamore generato dagli
personalit specifica. Si riallaccia alla cultura proven- occhi. In un secondo momento nutrito dal cuore.
zale, da cui riprende il tema dellamore, e polemizza Qualcuno si innamora senza vedere la donna amata.
con il poeta provenzale Jaufr Rudel, che cantava Ma quellamore che sconvolge nasce soltanto attra-
lamore di terra lontana, cio lamore per una don- verso gli occhi, poich soltanto essi mostrano al cuore
na che non si era mai vista ma di cui si erano sentite gli aspetti belli e brutti di ogni cosa. Il cuore si rap-
lodare le virt. Lamore che essa canta un amore presenta limmagine che riceve, e prova piacere per
fisico, legato alla bellezza della donna. Questo moti- questo desiderio. E questo lamore che regna tra la
vo trattato in particolare da Giacomo da Lentini, gente.
che propone pure un altro motivo: la rivalutazione
della figura femminile, tradizionalmente considerata Commento
dalla Chiesa come causa del peccato e della perdizio- 1. Il poeta polemizza con la concezione provenzale
ne delluomo, sulla falsariga di Eva che tenta Adamo. dellamore cantata da Jaufr Rudel, e propone una
La Scuola siciliana condiziona profondamente la let- concezione che si basa sulla concretezza: egli vede la
teratura italiana successiva, la Scuola toscana come il donna; la visione entra per gli occhi e giunge fino al
Dolce stil novo. cuore; il cuore reagisce e prova piacere nel rappresen-
---II--- tarsi limmagine della donna. E questo lamore
normale, praticato dalla maggioranza delle persone.
Giacomo da Lentini (1210ca.-1260ca.), Lamore passa da una visione aristocratica ed esclu-
Amor uno desio sivistica ad una visione pi vicina alla vita quotidia-
Amor un desio che ven da core na.
per abbondanza di gran piacimento; 2. Lamore fisico, e provocato dalla bellezza fisica
e li occhi in prima generan lamore della donna. La donna caratterizzata fisicamente,
e lo core li d nutricamento. non in altro modo. Essa si presenta nella forma di una
bellezza stilizzata e stereotipata: bionda, ha i capelli
Ben alcuna fiata om amatore lunghi, si trucca. Non ha alcuna identit psicologica.
senza vedere so namoramento, 3. Giacomo da Lentini considerato linventore del
ma quellamor che stringe con furore sonetto, un breve componimento di 14 versi di ende-
da la vista de li occhi ha nascimento: casillabi (cio di 11 sillabe), organizzati in due quar-
tine seguite da due terzine, variamente rimati tra loro.
che li occhi rappresentan a lo core ---II---
donni cosa veden bono e rio,
com formata naturalmente; Lo viso mi fa andare

lo cor, che di zo concepitore, Lo viso mi fa andare alegramente,


imagina, e li piace quel desio: lo bello viso mi fa rinegare;
e questo amore regna fra la gente. lo viso me conforta ispesamente,
ladorno viso che mi fa penare.
LAmore uno desidero che viene dal cuore
Lo chiaro viso de la pi avenente,
Lamore un desiderio che proviene dal cuore, ladorno viso, riso me fa fare:
quando esso prova un grandissimo piacere; di quello viso parlane la gente,
in un primo momento gli occhi generano lamore, che nullo viso [ a viso ] li po stare.
in un secondo momento il cuore lo nutre.
Chi vide mai cos begli ochi in viso,
Talvolta qualcuno sinnamora
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 31
n s amorosi fare li sembianti, Io maggio posto in core a Dio servire
n boca con cotanto dolce riso?
Io maggio posto in core a Dio servire,
Quandeo li parlo moroli davanti, comio potesse gire in paradiso,
e paremi ch vada in paradiso, al santo loco chaggio audito dire,
e tegnomi sovrano dognamante. u si manten sollazzo, gioco e riso.

Il suo viso mi riempie di gioia Sanza mia donna non vi voria gire,
quella cha blonda testa e claro viso,
Il suo viso mi riempie di gioia, ch sanza lei non poteria gaudere,
il bel viso mi riempie di vita, estando da la mia donna diviso.
il viso mi conforta infinite volte,
il bel viso che mi fa soffrire. Ma non lo dico a tale intendimento,
perchio peccato ci volesse fare;
Il viso luminoso della pi bella, se non veder lo suo bel portamento
il bel viso mi fa sorridere di gioia.
Di quel viso parla la gente, [che dice] e lo bel viso e l morbido sguardare:
che nessun viso gli pu stare alla pari. ch lo mi teria in gran consolamento,
veggendo la mia donna in ghiora stare.
Chi ha mai visto occhi cos belli da vedere
n occhi che rendano le sembianze cos belle Io mi sono proposto in cuore di servire Dio
n bocca che abbia un sorriso cos dolce?
Io mi sono proposto in cuore di servire Dio,
Quando io le parlo, le muoio davanti, per poter andare in paradiso,
e mi sembra di andare in paradiso, nel santo luogo, dove (ho sentito dire),
e mi ritengo il re degli innamorati. c sempre divertimento, gioco e risate.
---II---
Senza la mia donna non vi vorrei andare,
Riassunto. Il viso della mia donna dice il poeta mi quella che ha i capelli biondi e il viso luminoso,
riempie di gioia e di vita, ma mi fa anche soffrire. Il perch senza di lei non potrei essere felice,
viso della mia donna luminoso, e di esso parla la restando separato da lei.
gente. Chi ha mai visto un viso cos bello? Quando io
le parlo, mi sembra di andare in paradiso. E mi consi- Ma non lo dico con questa intenzione,
dero il pi fortunato degli innamorati. di voler peccare con lei;
ma per vedere il suo bel portamento,
Commento
1. Il poeta prova un sentimento di ebbrezza estatica il bel viso e il dolce sguardo,
davanti alla sua donna. Lintensit di questa emozio- perch riterrei una grande consolazione
ne resa ripetendo pi volte la parola viso (anafora). I vedere la mia donna stare in paradiso.
versi riescono a riprodurre efficacemente questa esta- ---II---
si terrena e laica. Essa va confrontata con lestasi mi-
stica di Jacopone da Todi (O Segnor, per cortesia) o Riassunto. Il poeta dice di aver fatto un proponimen-
di Dante (Pd XXXIII, 97-145). to: servire Dio per andare in paradiso. Per non ci
2. Il sonetto si propone di usare il maggior numero di vuole andare senza la sua donna, che bionda ed ha il
volte la parola-chiave viso: ben 10. Il poeta vuole di- viso luminoso. Egli la vuole in paradiso non per pec-
mostrare la sua abilit in questa sfida difficile. Anche care, ma per poter ammirare il suo bellaspetto: sa-
Dante, con le rime petrose, si cimenta in questo gene- rebbe una grande consolazione poterla vedere nella
re letterario. gloria dei cieli.
3. In questo sonetto, ma anche negli altri, il poeta po-
lemizza con unaltra concezione dellamore prove- Commento
niente dalla Francia, quella di Andrea, cappellano del 1. Il poeta trova il modo per rendere compatibili
re di Francia. Nel De amore questi propone la tesi che lamore per la sua donna e la salvezza ultraterrena.
lamore pena ed tormento, che la natura ha voluto Tradizionalmente la donna era considerata la tentatri-
infliggere alluomo. Questa concezione si diffonde in ce, che conduceva luomo alla dannazione eterna
Europa alla fine del sec. XII. (nella Bibbia essa, istigata dal serpente, tenta luomo
---II--- con la mela, e porta il genere umano a una vita di fa-
tiche e di sofferenze). Ora essa diventa lintermedia-
ria tra luomo e Dio: se luomo si salva, si salva per
merito della donna, che una creatura celeste. Inco-
mincia cos lopera di recupero della figura femmini-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 32
le. Contemporaneamente sorge e si diffonde il culto
della Madonna, la Madre di Dio, alla quale il fedele si
rivolge di preferenza per piegare la volont del Figlio
ed ottenere la grazia.
2. La cultura laica deve fare i conti con la Chiesa, che
da secoli ha il completo dominio della cultura tradi-
zionale. Essa perci deve trovare il suo spazio pren-
dendo e reinterpretando un motivo del campo avver-
sario: la figura della donna. Per la Chiesa la donna era
sia Eva, la tentatrice, che induceva luomo al peccato,
sia la Vergine Maria, che accettava di diventare Ma-
dre di Dio, per salvare lumanit interra. Per la nuova
cultura la donna colei con cui si va insieme in para-
diso o colei che si ammira in paradiso. Una volta sot-
tratto allambito della cultura ecclesiastica, questo
tema pu conoscere numerose variazioni allinterno
della successiva produzione letteraria in campo laico.
------------------------------II-----------------------------

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 33


La Scuola toscana (1260-80) Perci io, o mia gioia gioiosa, mi ritrovo
cos desideroso di voi, che mai gioia non sento
se nella vostra gioia non ripongo in pace il mio cuore.
La Scuola toscana diffonde in Toscana la problemati- ---II---
ca della Scuola siciliana nella seconda met del Due-
cento. I poeti pi importanti sono Guittone dArezzo Riassunto. Il poeta vuole parlare della sua donna co-
(1230-1294ca.) e il lucchese Bonagiunta Orbicciani me della gioia che fonte di gioia e di piacere per lui.
(1220ca-1290ca.), che propongono temi di forte im- Egli prova gioia nel guardare il suo aspetto gioioso e
pegno morale e civile. il suo corpo snello. Prova gioia nel pensare a lei e
La produzione poetica di Guittone, come la sua vita, nellammirarla. Egli potr provare gioia e trovare pa-
divisa in due parti: la prima, in cui prevale la poesia ce soltanto se il suo cuore potr riposare in lei. Il rias-
amorosa, sul modello della poesia siciliana e soprat- sunto, che riferisce semplicemente la trama o il con-
tutto provenzale; la seconda, dominata dallesperien- tenuto, inadeguato: per il poeta ci che conta la
za religiosa, che lo spinge a lasciare la moglie e i fi- capacit di usare il maggior numero possibile di volte
gli, per entrare nellordine dei Cavalieri di S.ta Maria, la parola gioia e la capacit di rendere il sentimento
detto anche dei Frati Godenti, che si proponeva di pa- di estasi amorosa che egli prova davanti alla sua
cificare le opposte fazioni politiche, difendere le don- donna, la sua gioia.
ne e i bambini, proteggere i poveri in nome della
Vergine Maria. Commento
Bonagiunta ricordato da Dante, che polemizza gar- 1. Il poeta ripropone lestasi mistica che Giacomo da
batamente con lui e difende il nuovo modo stilnovi- Lentini (1210ca.-1260ca.) provava davanti al volto
stico di fare poesia (Pg XXIV, 49-63). della sua donna nel sonetto Lo viso mi fa andare ale-
---II--- gramente. Il poeta siciliano ripeteva allinfinito la pa-
rola viso. Guittone invece ripete la parola gioia o
Guittone dArezzo (1230-1294ca.), Tuttor laggettivo derivato ben 25 volte. La figura retorica
cheo dir gioi, gioiva cosa adoperata la ripetizione (o anafora), accompagnata
per da una gradazione ascendente (o climax ascen-
Tuttor cheo dir gioi, gioiva cosa, dente).
intenderete che di voi favello, 1.1. Lanafora ed il climax estatico nascondono larea
che gioia sete di belt gioiosa in cui si sviluppa il sonetto: si tratta semplicemente di
de gioia di piacer gioioso e bello; una lode che il poeta rivolge alla sua donna, una lode
che risulta per un certo verso povera, perch il poeta
e gioia in cui gioioso avenir posa, deve preoccuparsi di usare il numero pi elevato pos-
gioi dadornezze e gioi di cor asnello; sibile di volte la parola gioia. Egli ha due possibilit:
gioia in cui viso gioi tantamorosa o articola il complimento e la lode o sacrifica larti-
ched gioiosa gioi mirare in ello. colazione della lode per usare una volta in pi la pa-
rola chiave. Il climax riesce a controbilanciare ade-
Gioi di volere e gioi di pensamento guatamente lanafora. Il sonetto va perci valutato
e gioi di dire e gioi di far gioioso come espressione di abilit, non da altri punti di vista.
e gioi donni gioioso movimento. Da altri punti di vista esso potrebbe perdere il suo fa-
scino e il suo impatto sul lettore.
Per cheo, gioiosa gioi, s disioso 2. Guittone si riallaccia alla poesia provenzale del
di voi mi trovo, che mai gioi non sento trobar clus (fine sec. XII), che era la poesia chiusa,
se n vostra gioi il meo cor non riposo. difficile e per pochi eletti. Egli per abbandona i pro-
positi provenzali di una poesia enigmatica, per dare
Ogni volta che io dir la parola gioia prova di bravura e di estrema perizia retorica. Il so-
netto per anche tutto pervaso da un profondo sen-
Ogni volta che dir gioia, o cosa gioiosa timento di gioia, alla cui origine sta la donna, la sua
intenderete che parlo di voi (=la donna del poeta), bellezza e il piacere che essa riesce a dare e a far pro-
che siete gioia piena di gioiosa bellezza vare al poeta con il suo bellaspetto fisico e con il fa-
e gioia (=fonte) di piacere gioioso e bello; scino che emana.
2.1. Negli stessi decenni di Guittone Jacopone da To-
E gioia in cui riposa un gioioso avvenire; gioia di (1236ca.-1306) scrive la laude drammatica Donna
che nasce dal bel portamento e dal corpo snello; de paradiso, nella quale usa lanafora ed il climax.
gioia, in cui il viso gioia tanto piena damore, Egli canta per lamore mistico o, meglio, il dolore
che gioia gioiosa fissare gli occhi in esso. della Madonna davanti al Figlio crocifisso. La parola
pi volte ripetuta figlio. E la Madonna presentata
Gioia di volere e gioia di pensare come una madre comune, che perde il figlio. Il coin-
e gioia di dire e gioia di ogni atto gioioso volgimento non sognante ed estatico, violento,
e gioia di ogni gioioso movimento. angoscioso e drammatico.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 34
2.2. Sempre negli stessi anni Dante (1265-1321) af- che [vi] supera e oltrepassa per luce e chiarezza.
fronta il motivo della lode e delleffetto che la donna
provoca nel sonetto Tanto gentile e tanto onesta pare Cos voi oltrepassate ogni uomo per sottigliezza
la donna mia, che ha un livello artistico senzaltro pi e non si trova alcuno, che sia capace di spiegarvi,
elevato. Il poeta ha scelto di costruire il sonetto sul tanto oscuro il vostro modo di parlare.
saluto che riceve dalla sua donna, sulleffetto che essa
fa su chi incontra (gli occhi non hanno il coraggio di E [da tutti] considerata una grande stranezza,
guardarla) e sulleffetto che la donna ha sullanimo di per quanto il senno venga da Bologna,
chi saluta. Egli sceglie un ritmo lento, che sottolinea far canzoni a forza di studio.
la dolcezza che la donna infonde negli animi di chi la ---II---
ammira. E sceglie anche una struttura pi complessa,
le vie della citt, il saluto atteso, leffetto sugli occhi Riassunto. Il poeta se la prende con i poeti stilnovi-
e gli animi, laspetto angelicato, linvito a sospirare. sti, che hanno cambiato il modo di poetare tradiziona-
2.3. Dopo Guittone Petrarca (1304-1374) si cimenta le, impersonato dalla grande poesia di Guittone
nel riprodurre questa ascesi mistica mediante anafora dArezzo. Essi sono talmente sottili ed oscuri, che
e climax. Nel sonetto Benedetto sia l giorno e l me- nessuno riesce a capirli ed a spiegarli. Tutte le perso-
se e lanno (LXI) parla del suo innamoramento per ne di buon senso considerano una stranezza (eppure
Laura, la donna dei suoi pensieri. Egli benedice tutto Bologna, la patria di Guinizelli, ha luniversit) voler
ci che riguarda il suo incontro con la donna (lanno, fare poesia piena di sapere filosofico come essi fanno.
il mese, il giorno e lora in cui lha incontrata ed an-
che le pene damore), quindi conclude dicendo che Commento
pensa soltanto a lei e che nel suo cuore non c posto 1. Per quanto il senno venga da Bologna: Bologna
per nessunaltra. patria di Guinizelli e sede delluniversit. Il poeta
2.4. I diversi poeti quindi costituiscono delle varianti ironico. A forza di studio, cio piene di sapere trat-
sullo stesso motivo letterario. Ci si pu presentare to dai libri.
anche a proposito di molti altri motivi: la donna, il 2. Bonagiunta critica i poeti stilnovisti, che accusa di
dolore, la sera, i valori, lattesa, la felicit ecc. aver abbandonato la poesia tradizionale in nome di
---II--- una poesia difficile e riservata a pochi. Fa anche
dellironia: a Bologna c luniversit, c la cultura,
Bonagiunta Orbicciani (1220ca-1290ca.), ed essi fanno poesia sottile ed incomprensibile, che
Voi, chavete mutata la mainera va contro la ragione, contro il buon senso, contro ogni
tentativo di spiegarla.
3. Il poeta toscano muove critiche che in tutto o in
Voi chavete mutata la mainera parte si potrebbero anche accogliere. La cosa impor-
de li piagenti ditti de lamore tante per non questa, un altra: egli non riesce a
de la forma dellesser l dovera, capire che cosa spinge, anzi costringe i poeti stilnovi-
per avansare ognaltro trovatore, stici ad abbandonare e a respingere la poesia tradizio-
nale in nome della nuova poesia. Eppure Guido Gui-
avete fatto como la lumera, nizelli, quando nella canzone-manifesto (1274) pro-
cha le scure partite d sprendore,
pone il suo nuovo concetto di nobilt, assolutamen-
ma non quine ove luce lalta spera, te chiaro: la nobilt non nobilt di sangue che si e-
la quale avansa e passa di chiarore. redita, nobilt di spirito, che si acquista con i propri
meriti personali. Dietro a questo nuovo concetto di
Cos passate voi di sottigliansa, nobilt proprio questo sfugge a Bonagiunta c un
e non si pu trovar chi ben ispogna,
durissimo conflitto di classe: la borghesia cittadina, di
cotant iscura vostra parlatura. cui gli stilnovisti fanno parte, propone una sua cultu-
ra una nuova cultura contro le forze sociali tradi-
Ed tenuta grave nsomilliansa, zionali (la nobilt e la Chiesa), a cui il poeta appartie-
ancor che l senno vegna da Bologna, ne. La borghesia non ha titoli, non ha sangue, non ha
traier canson per forsa di scritura. niente di cui vantarsi e da opporre alla controparte.
La ricchezza da sola non sufficiente. Come classe
O voi, che avete mutato la maniera sorta da poco. Deve pensare a qualcosa che essa ab-
bia e che la controparte non abbia. Lidea escogitata
O voi, che avete mutato la maniera
semplice e geniale: il merito della mia nobilt dani-
d[esprimere] i piacevoli detti dellamore mo e della mia ricchezza mio cos essa rinfaccia
[abbandonando] la forma e il contenuto tradizionali, la controparte ; tu invece ti puoi vantare soltanto di
per superare ogni altro poeta, ci che hanno fatto i tuoi avi. Tu sei un inetto, un im-
belle!
avete fatto come la luce, 4. Molti secoli dopo (1730-90) la borghesia francese
che illumina le parti oscure, ma non qui, per bocca e con la penna degli illuministi fa la stessa
dove riluce la grande sfera (=Guittone dArezzo?),
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 35
cosa contro clero e nobili: usa la ragione per valutare
il passato e il presente e per chiedere riforme (ponti,
strade, tassazione equa). In tal modo scalza i privilegi
presenti che le altre due classi giustificavano richia-
mandosi ai loro titoli, conquistati nel lontano passato.
In altre parole la cultura unarma di offesa e di dife-
sa, proprio come un esercito. Lambito della cultura
insomma non cos inoffensivo e neutrale come
sembrerebbe a prima vista.
5. Dante ha buon gioco di Bonagiunta, quando lo in-
contra in purgatorio dove con simpatia lha messo (un
poeta che scrive un sonetto cos modesto non cer-
tamente capace di commettere crimini da meritargli
linferno...). Lo imbroglia dandogli una definizione
post factum postuma di quasi 30 anni! di stilnovi-
smo: Io sono uno che, quando il dio Amore mispira,
scrivo; e nel modo in cui mi detta dentro [il cuore],
esprimo in versi (Pg XXIV, 52-54). Ha ragione Bo-
nagiunta: la poesia stilnovistica non immediata e
spontanea come qui Dante, ingannando, viene a dire
(gi la canzone di Guinizelli piena di riferimenti na-
turalistici). Eppure soltanto con una grande forsa di
scritura il lavoro sul nuovo contenuto e sulla veste
linguistica dei testi era possibile per gli stilnovisti
fare una poesia cos (apparentemente) spontanea, ca-
pace di aggredire con successo la cultura e le forze
sociali tradizionali.
6. Dante per lo imbroglia anche per un altro verso:
ora si presenta come lo scrittore sacro, che aspetta
lispirazione dal dio Amore. Nella giovinezza invece
aveva interpretato la corrente in funzione antinobilia-
re e filoborghese, poich sosteneva che la nobilt non
nobilt di sangue che si eredita, ma nobilt di spiri-
to, che si conquista con i propri meriti personali. Al-
lora per era giovane e pieno di speranze per il futu-
ro, ora in esilio.
------------------------------II-----------------------------

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 36


La corrente comico-realistica ch ti diparti. C: Con animo rio!
D: Tu abbi l danno con tutto l malanno!
(1260-1310) C: Or chi mha morto? P: E che diavol saccio?

La corrente comico-realistica sorge in Toscana nella Accorri accorri accorri, uomo, qui sulla strada!
seconda met del Duecento e si conclude agli inizi
del Trecento. Si chiama cos, perch tratta argomenti [Ai passanti]
bassi, che riguardano la vita quotidiana, popolari. In C: Accorri accorri accorri, uomo, qui sulla strada!
ogni caso le poesie dimostrano grandi capacit lette- P: Che hai, figlio di puttana? C: Io son derubato.
rarie. I poeti pi importanti sono il fiorentino Rustico P: Chi ti ha derubato? C: Una che par che rada
Filippi (1230ca.-1300ca.) e il senese Cecco Angiolie- come un rasoio, tanto mi ha ripulito.
ri (1260ca.-1312ca.). Per anche Guido Guinizelli e
Guido Cavalcanti si cimentano in questo genere lette- P: Ma perch non le hai dato un colpo di spada?
rario. Lo stesso Dante scambia tre velenosi sonetti C: Io lo darei invece a me P: Ma sei impazzito?
con il cognato Forese Donati, che ricambia. C: Non so che l d (?), cos mi pare che vada.
---II--- P: Neanche tavesse accecato, o sciagurato!

Cecco Angiolieri (1260ca.-1312ca.) [La donna]


D: Che pensa della faccenda chi la conosce?
P: Dicon che tu mi derubi. D: Ora vattene con Dio,
Cecco Angiolieri nasce a Siena poco dopo il 1260 e ma va piano, perch io voglio piangere il danno
muore tra il 1311 e il 1313. Conduce una vita sciope-
rata e insofferente verso lordine costituito: multato della tua partenza. C: Con animo addolorato!
due volte per diserzione durante lassedio del castello D: Che tu abbia il danno con tutto il malanno!
di Turi in Maremma, quindi per aver girato con il co- [Ai passanti]
prifuoco, infine per aver partecipato ad una rissa. Alla
C: Ora chi mi ha ucciso? P: E che diavolo ne so io?
sua morte i figli devono rinunciare alleredit, perch
gravata dai debiti. Nei sonetti che scrive, raccolti nel- Riassunto. Il poeta C chiede aiuto a un passante P,
le Rime, canta la donna, la vita allosteria ed il gioco che gli chiede che cosha. Egli risponde che stato
dazzardo. Sarebbe sbagliato cercare, per questi ide- derubato da una donna D. Il passante chiede perch
ali, riferimenti precisi alla sua vita dissipata, perch non le ha dato un colpo di spada. Egli risponde che
Cecco vuole porsi su un piano eminentemente lettera- piuttosto lavrebbe dato a se stesso, Il passante chiede
rio e contrapporre i suoi ideali di vita a quelli tradi-
se impazzito. Egli risponde di no. Compare la don-
zionali cantati dalla Scuola siciliana e a quelli cantati na che lo ha derubato. Chiede che pensa la gente del
al suo tempo dal Dolce stil novo. La sua donna, Bec- furto. La gente pensa che lei lo derubi. La donna ri-
china (diminutivo di Domenica), una popolana, dal- sponde con sarcasmo: lo manda al diavolo, cos lei
la lingua sciolta e intraprendente, che egli oppone pu piangere il danno della sua partenza. Lui rispon-
consapevolmente alla donna stilizzata siciliana e alla de per le rime: lei lo piange davvero con animo addo-
donna-angelo stilnovistica. Cecco dedica a Dante due lorato. Allora lei gli augura il danno con il malanno.
sonetti velenosi, nei quali si chiede chi dei due possa
Lui infine si rivolge ai passanti e chiede chi lo ha uc-
considerarsi migliore dellaltro. ciso. Un passante risponde che lui non sa niente.
Accorri accorri accorri, uom, a la strada!, Commento
I 1. Il sonetto iniziale della raccolta ben diverso sia
dal sonetto iniziale delle Rime di Dante, sia da quello
C: Accorri accorri accorri, uom, a la strada! iniziale del Canzoniere di Petrarca (Voi, chascoltate
P: Che ha, fi de la putta? C: I son rubato. in rime sparse il suono). Cecco non poeta comico-
Chi tha rubato? Una che par che rada realista, come in genere si dice. poeta, e grande po-
come rasoio, s mha netto lasciato. eta, che sceglie e costruisce consapevolmente il lin-
guaggio e le occasioni. Dante e Petrarca scelgono il
P: Or come non le davi de la spada? linguaggio dotto e raffinato, egli sceglie il linguaggio
I dare anza me. P: Or se mpazzato? sboccato del popolino, il linguaggio sguaiato di stra-
Non so che l d, cos mi par che vada. da. Ma si tratta sempre di letteratura.
P: Or tavessella cieco, sciagurato! 2. Il sonetto ambientato in una strada. Una strada
fuori di citt o di passaggio, in nessun modo una stra-
D: E vedi che ne pare a que che l sanno? da di Firenze. Una strada di malaffare. Lambien-
C: Di quel che tu mi rubi. D: Or va con Dio, tazione rimanda inevitabilmente al sonetto dantesco
ma anda pian, chi vo pianger lo danno, Tanto gentile e tanto onesta pare: il poeta incontra la
sua donna per le vie della citt, essa elegante, ma
non superba, saluta e rende muti chi la guarda, infine
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 37
fa sospirare lanima. La selva oscura di Dante della sua bellezza e si chiede come una donna, che
senzaltro posteriore (If. I), ma il confronto veleno- assomiglia ad una rosa, si possa comportare cos vil-
so: Dante vuole uscire dalla strada del male e, per far- lanamente.
lo, disposto a muovere mari e monti e a fare un giro
lunghissimo nei tre regni delloltretomba. Cecco in- Commento
vece non ha nessuna intenzione di abbandonare la 1. Per Andrea Cappellano lamore pena. Cecco
strada di una vita dissoluta: ci sta troppo bene. daccordo, ma naturalmente esagera: per lui lamore
3. Accorri accorri accorri, uomo, qui sulla strada! Il diventa malattia.
verso iniziale arioso e a sorpresa: il poeta si mette a 2. Il poeta deride anche la poesia cortese: si chiede
parlare non con la sua donna, ma con un viandante. E alla fine perch la sua donna piena da cos tanta vil-
il motivo del dialogo non lamore, i sospiri e le sve- lania... Egli abilmente mette in contrasto laspetto
nevolezze, bens il fatto che stato ripulito di tutti i bello e il viso di rosa, e lanimo pieno di villania. Co-
suoi averi. Il sonetto velenoso e corrosivo. Che si s prende in giro anche il Dolce stil novo!
consolino gli altri poeti con le donne angelicate, che 3. Ohim! Il poeta ricorre allanafora, per esprimere
vivono daria e discendono dal cielo! in modo pi tangibile le sue pene amorose. In genere
---II--- succedeva il contrario: il poeta andava in visibilio o
addirittura in estasi pensando alla sua donna. I prece-
Oim dAmor, che m duce s reo, IV denti sono Giacomo da Lentini che pure ricorre
allanafora in Lo viso mi fa andare alegramente; ma
anche un autore di unaltra area, quella religiosa, Ja-
Oim dAmor, che m duce s reo, copone da Todi, che usa pi volte lanafora per e-
oim, che non potrebbe peggiorare; sprimere il dolore della Madonna davanti alla croce
oim, perch mavvene, segnor Deo? dove stato crocifisso suo figlio. Il sonetto pero una
oim, chi amo quanto si p amare, parodia ante litteram di un sonetto posteriore di Pe-
trarca: Benedetto sia l giorno e l mese e lanno
oim, colei che strugge lo cor meo!
(LXI).
Oim, che non mi val merc chiamare! 4. Il sonetto d visivamente lidea di un Cecco che
oim, il su cor com tanto giudeo, stia piangendo a dirotto e che disperato.
oim, che udir non mi vol ricordare? 5. Cecco sembra prevedere, prevenire e sfottere il so-
netto di Francesco Petrarca, Benedetto sial giorno el
Oim, quel punto maledetto sia, mese e lanno, LI, scritto qualche decennio dopo.
oim, cheo vidi lei cotanto bella, 6. Il finale non finisce in gloria, come di consueto nei
oim, cheo nho pure malinconia!
sonetti degli altri autori. Finisce in disgrazia: la don-
na villana e si comporta villanamente! Cecco si
Oim, che pare una rosa novella, innamorato di una donna villana... come se i poeta
oim, il su viso: dunque villania, dicesse: Tanto villana e tanto disonesta pare la don-
oim, cotanto come corre n ella? na mia, quandella altrui incontra, chogni lingua si
mette a sghignazzare...
Ohim dAmor, che una guida cos maldestra 7. Il riassunto in realt impossibile: quello che si fa
uno dei riassunti possibili (o inutili). Cecco impedi-
Ohim allAmore, che una guida cos maldestra, sce anche di fare quella cosa banale che il riassunto!
ohim, che non potrebbe peggiorare; Il fatto che con i versi, con i dubbi, con i dolori che
ohim, perch mi succede questo, o signore Iddio? soffre egli vuole dare unidea del suo animo e delle
ohim, che io amo quanto si pu amare, sensazioni o delle pene che egli prova: Becchina non
ci sta, n spiritualmente n fisicamente. E si comporta
ohim, colei che strazia [tutto] il mio cuore! da villana. Ed egli soffre e non sa pi che come com-
Ohim, che non mi serve a niente gridare piet!
portarsi verso di lei.
ohim, il suo cuore com tanto bugiardo, ---II---
ohim, che a sentirla non mi vuole ricordare?

Ohim, sia maledetto quel momento,


ohim, che io vidi lei tanto bella,
ohim, che io ne ho pure malinconia!

Ohim, che pare una rosa novella,


ohim, il suo viso: dunque come pu la villania,
ohim, [che lei ha] correre tanto dietro di lei?

Riassunto. Il poeta disperato, perch la sua donna lo


respinge. Egli la ama, tutto il possibile. Ma lei non
reagisce. Cos maledice il momento in cui si accorto
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 38
La mia malinconia tanta e tale, X ca in cui il sonetto si pone: esso il risultato di una
straordinaria abilit retorica.
La mia malinconia tanta e tale, 2. Nel sonetto la donna ed il poeta sono sullo stesso
chi non discredo che, segli l sapesse piano: si amano, litigano, non si amano pi, esprimo-
un che mi fosse nemico mortale, no i loro desideri ed i loro umori. Alla fine del sonet-
che di me di pietade non piangesse. to questo realismo letterario fa il verso ai coevi poeti-
letterati, e si trasforma in ironica e beffarda personifi-
Quella, per cu mavven, poco ne cale; cazione del dio Amore, contro cui il poeta se la pren-
che mi potrebbe, sed ella volesse, de.
guarir n un punto di tutto l mie male, 3. Il sonetto sviluppa il motivo contrario di Bec-
sed ella pur: I todio mi dicesse. chinamor!, dove la donna arrabbiata per essere sta-
ta tradita dal poeta. Qui invece il poeta si lamenta
Ma quest la risposta cho da lei: perch si sente ignorato dalla donna che ama.
ched ella non mi vol n mal n bene, 4. Conviene confrontare Cecco, che dialoga e litiga
e ched i vada far li fatti mei; con la sua donna, con Dante, che loda e si sottomette
a Beatrice, con Petrarca, che fa girare la sua donna
chella non cura si ho gioi o pene, intorno a se stesso.
men chuna paglia che le va tra piei: ---II---
mal grado nabbi Amor, cha le mi dine
Becchina mia! Cecco, nol ti confesso,
La mia malinconia tanta e tale XXII
La mia malinconia (=umor nero) tanta e tale, Becchina mia! Cecco, nol ti confesso.
che io non dubito che, se lo sapesse Ed ison tu. E cotesto disdico.
uno, che mi fosse nemico mortale, I sar altrui. Non vi d un fico.
piangerebbe su di me per la compassione. Torto mi fai. E tu mi manda l messo.
La donna, che amo, poco si cura di me: S, maccherella. Ellavr l capo fesso.
ella, se lo volesse, mi potrebbe Chi gliele fenderae? Ci ti dico.
guarire in un momento da tutti i miei mali; Se cos niffa? S, contra l nimico.
basterebbe che mi dicesse soltanto: Io ti odio!. Non tocca me. Anzi, pur tu se desso.
Ma questa la risposta che ho da lei: E tu tascondi. E tu va col malanno.
che ella non mi vuole n male n bene Tu non vorresti. Perch non vorra?
e che io vada a fare i fatti miei, Ch se pietosa. Non di te, uguanno!
che ella non si preoccupa se sono felice o infelice, Se fossun altro? Caverel daffanno.
meno di una paglia che le va tra i piedi. Mal ti conobbi! Or non di tu bugia.
Maledetto sia il dio Amore, che mi diede a lei! Non me ne possatar. Abbieti l danno!
Riassunto. Il poeta tanto triste, che anche un suo Becchina mia! Cecco, non te lo confermo
nemico mortale avrebbe piet di lui: la donna che
ama non sinteressa di lui. Potrebbe guarirlo da ogni Becchina mia! Cecco, non te lo confermo.
male anche soltanto dicendogli che lo odia. Invece gli Ed io son tuo. Codesto lo rifiuto.
risponde che non gli vuol n male n bene, e che vada Io sar di unaltra. Non mimporta un fico secco.
a farsi i fatti suoi. Non si preoccupa se egli felice o Mi fai torto. E tu mandami il messo [del tribunale]
infelice, meno di una paglia che le vada tra i piedi. (=denunciami).
Cos il poeta se la prende con il dio Amore che lo ha
fatto innamorare. S, [ti mando] una mezzana. Le romper la testa.
Chi gliela romper? Te lo dico io.
Commento Sei cos disgustata? S, con il nemico.
1. Il poeta si lamenta perch Becchina non lo vuole Non sono io. Anzi, sei proprio lui.
pi. Si accontenterebbe che la donna gli dicesse an-
che che lo odia. Gli dice invece che vada a farsi gli E tu ti nascondi. E tu prenditi un accidente.
affari suoi. Cos Cecco impreca contro il dio Amore Tu non vorresti. Perch non vorrei?
che lo ha fatto innamorare. Il sonetto riesce a comu- Perch sei pietosa. Non con te, mai!
nicare con immediatezza e spontaneit la tristezza e
la solitudine del poeta, che si sente respinto dalla Se fossi un altro? Lo leverei dallaffanno.
donna che ama. Il riferimento al dio Amore per in- Ti ho mal conosciuta! Ora tu sei veritiero.
dica il livello letterario non di pura cronaca realisti- Non posso darmi pace. Tienti il danno!
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 39
Riassunto. Il poeta esprime tutto il suo amore per Riassunto. Il poeta si rivolge alla donna, di cui
Becchina (in realt la vuol prendere in giro), ma la innamorato, la chiama anima sua, e le chiede di avere
donna non ci vuole sentire e lo respinge con irritazio- un po di piet verso di lui, che vive con il cuore
ne. spezzato dal dolore. Non sar un onore per lei, se lui
muore, n potr, se vorr, fare ammenda dei suoi
Commento continui rifiuti. Anche se egli non degno di trovare
1. Il riassunto impossibile, perch il sonetto si gioca in lei n compassione n piet n cortesia, non per
sulle botte e risposte dei due interlocutori. Quel che questo cesser di pregare, perch il dio Amore vuole
conta latmosfera: egli corteggia la donna, ma la e comanda che sia lecito amare quella donna a cui si
donna lo respinge irritata. Pi che corteggiarla, Cecco
d il proprio cuore.
la vuole prendere in giro (si sente il suo senso di su-
periorit, mentre va allattacco della donna, che in
genere sulla difensiva), perci lei risponde irritata e Commento
in malo modo (Non afferra per qualcosa per tirar- 1. Il poeta respinto dalla donna che ama, ma insiste
glielo addosso). Questa atmosfera si ripete in altri so- ugualmente: lo comanda il dio Amore.
netti. 2. Il sonetto ha antecedenti biblici nel Cantico dei
---II--- cantici, 3, 1-4:
1
Sul mio letto, lungo la notte, ho cercato
Anima mia, cuor del mi corp, amore, lamore dellanima mia;
lho cercato, ma non lho trovato.
XXVI 2
Mi alzer e far il giro della citt
per le strade e per le piazze;
Anima mia, cuor del mi corp, amore, voglio cercare lamore dellanima mia.
alquanto di merz e piet ti prenda Lho cercato, ma non lho trovato.
3
di me, che vivo n cotanto dolore, Mi hanno incontrata le guardie che fanno la ronda in citt:
che n ora n ora par che l cuor mi fenda Avete visto lamore dellanima mia?.
4
Da poco le avevo oltrepassate,
quando trovai lamore dellanima mia.
per la gran pena, chi ho, del tremore Lo strinsi forte e non lo lascer,
ched i non tabbi anzi che porti benda; finch non labbia condotto nella casa di mia madre,
sed i ne muoio, non ti sar onore: nella stanza di colei che mi ha concepito.
se vorra puo, non potra far lammenda. 2. Qui come negli altri sonetti in cui la donna lo
respinge Angiolieri svolge il tema tradizionale del
Avvegna chi non sia degno trovare rifiuto. Le parole riescono a dare una idea del suo
in te merz, piet n cortesia, dolore. Questo tema intercalato con laltro in cui
nente men lassar di pregare: lui la tradisce e poi finge di fare la pace e la prende in
giro.
per chAmor comande vol che sia ---II---
licita cosa di poter amare
in quella donna, che l su cor disa. Maledetta sie lore l punte l giorno, LI
Anima mia, cuore del mio corpo, amore
Maledetta sie lore l punte l giorno
O anima mia, cuore del mio corpo, amore, e la semana e l mese e tutto lanno
che la mia donna mi fece uno nganno,
un po di compassione e di piet ti prenda
il qual mha toltal cor ogni soggiorno
di me, che vivo in tanto grande dolore,
che di ora in ora par che il cuore mi si fenda ed hal s nvolto tutto ntorno intorno
dempiezza, dira, di noia e daffanno
per la gran pena, che io ho, del tremore che, per mio bene o per mi minor danno,
che io non ti abbia anzi che porti benda; vorrlo nanzi n un ardente forno.
se io ne muoio, non ti far onore:
se vorrai puoi, non potrai fare lammenda. Per che megli mal che mal e peggio,
avvegna lun e laltro buon non sia:
Bench io non sia degno di trovare ma, per aver men pena, il male cheggio.
in te compassione n piet n cortesia,
non per questo io cesser di pregare: E questo dico per lanima mia;
ch, se non fosse chi temo la peggio,
perch il dio Amore comanda e vuole che sia i medesimo gi morto mavria.
sempre lecito amare quella donna,
che il suo cuore desidera.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 40
Maledetta sia lora, il punto e il giorno ---II---

Maledetta sia lora e lattimo e il giorno Becchinamor! Che vuo, falso tradito?,
e la settimana e il mese e tutto lanno XLVII
che la mia donna mi fece un inganno,
con cui ha tolto al mio cuore ogni tranquillit Becchinamor! Che vuo, falso tradito?
Che mi perdoni. Tu non ne se degno.
e lo ha cos avvolto tutto intorno intorno
Merz, per Deo! Tu vien molto gecchito.
di empiet, dira, di noia e daffanno E verr sempre. Che sarammi pegno?
che, per il mio bene o per il mio minor danno,
lo vorrei al pi presto in un forno ardente. La buona f. Tu ne se mal fornito.
No inver di te. Non calmar, chi ne vegno.
Perch meglio il male che il male e peggio, In che fallai? Tu sa chi labbo udito.
anche se n luno n laltro siano buoni, Dimmel, amor. Va, che ti vegnun segno!
ma, per aver meno pena, chiedo il male.
Vuo pur chi muoia? Anzi mi par millanni.
E dico questo per salvare la mia anima, Tu non di ben. Tu minsegnerai.
perch, se non fosse che io temo il peggio, Ed i morr. Om che tu minganni!
io medesimo mi sarei gi ucciso.
Die tel perdoni. E che, non te ne vai?
Riassunto. Cecco maledice lattimo, lora, il giorno, Or potessio! Tgnoti per li panni?
la settimana, il merse e lanno in cui la sua donna lo
Tu tieni l cuore. E terr co tuo guai!
ha ingannato, cio lo ha fatto innamorare, egli ha
tolto al suo cuore la pace e lo ha avvolto di empiet, Becchina, amore! Che vuoi, bugiardo traditore?
dira, di tristezza e di affanni, tanto che, per il suo
bene o come minore dei mali, egli lo vorebbe mettere Becchina, amore! Che vuoi, bugiardo traditore?
al pi presto in un forno acceso. Perch preferibile Che mi perdoni. Tu non ne sei degno.
il male al male e peggio, anche se n luno n laltro Piet, in nome di Dio! Tu vieni molto umile.
sono buoni, ma per soffrire di meno chiede il male.
E verr sempre. Che cosa mi dai come pegno?
Dice questo per slvare la sua anima, perch, se egli
non temesse il peggio (=la dannazione allinferno), si La mia buona fede. Tu ne hai molto poca.
sarebbe gi ucciso con le sue stesse mani. Non verso di te. Non ingannarmi, ne ho la prova.
Dove ho sbagliato? Tu sai che lo so.
Commento Dimmelo, amore. Va, che ti venga un accidente!
1. Cecco maledice il momento, lora, il giorno e
lanno in cui la sua donna lo ha ingannato, cio lo ha
Vuoi che io muoia? Me lo auguro da mille anni!
fatto innamorare. Ora ha il cuore spezzato e soffe- Tu non lo dici sul serio. Ah, parli seriamente tu!
rente per le pene damore. E filosofeggia: tra il male Io morir. Magari fosse vero!
che soffre e il male che soffre e peggio, egli sceglie il
male semplice semplice, come male minore, anche se Che Dio ti perdoni. Perch non te ne vai?
se n luno n laltro sono buoni. Fa questo ragiona- Potessi io farlo! Ti tengo forse per i vestiti?
mento e la scelta del male minore, perch vuole Tu tieni il mio cuore. E lo terr facendoti penare!
salvare la sua anima, altrimenti si sarebbe gi dato la
morte con le sue stesse mani. Riassunto. Il riassunto impossibile, perch il sonet-
2. Cecco soffre ancora pene damore a causa della to si sviluppa sul dialogo tra Cecco e Becchina, non
sua donna, che lo ha fatto innamorare. E tira in ballo sul contenuto. Cecco ha tradito Becchina con unaltra
la religione: tra le pene damore e le penne damore e donna. Becchina venuta a saperlo ed arrabbiatis-
peggio, cio la dannazione eterna, sceglie le pene sima. Il poeta se la gode a provocarla. La donna rea-
damore, che sono il male minore. Altrimenti, se gisce augurandogli un accidente e mandandolo via.
potesse sfuggire alla dannazione eterna, egli si sa-
Ma tutto ci non sufficiente, perch Cecco ha il
rebbe gi dato la morte con le sue stesse mani. controllo della situazione. Alla fine sulla battuta di
3. Il sonetto pieno delle atmosfere notturne di ter- Cecco la donna si prende una mezza vittoria: far pe-
rore per la dannazione eterna con cui Jacopo Passa- nare il poeta.
vanti (1302ca.-1357), di poco posteriore, condiva le
sue prediche nello Specchio di vera penitenza. Commento
4. Ed ha unaltra imitazione successiva: Benedetto 1. Il poeta dialoga e litiga con la sua donna: Becchina
sial giorno el mese e lanno, LI, di Francesco Pe-
non lontana, spirituale, passiva e irraggiungibile
trarca. Le sue soluzioni stilistiche, i suoi versi e il come le altre donne della tradizione letteraria. Ri-
contenuto dei suoi sonetti sono quelli di un grande sponde, riempiendo le parole dei suoi sentimenti e, in
letterato.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 41
questo caso, del suo risentimento verso Cecco, che perch metterei nei guai tutti i cristiani,
lha tradita con unaltra donna. se io fossi imperatore, farei volentieri questo:
2. Il poeta contento di averla fatta arrabbiare, e fin- a tutti taglierei il capo con un colpo di scure.
ge di chiederle perdono. Egli per se la gode. Becchi-
na invece proprio arrabbiata. N il dialogo n, tanto Se io fossi morte, andrei da mio padre,
meno, il tradimento hanno grande spazio nella tradi- se io fossi vita, fuggirei da lui,
zione letteraria italiana. Dante ha un momento di crisi la stessa cosa farei con mia madre.
morale che lascia indeterminato e che trasfigura in
termini letterari (Pg XXX, 22-145). Per il resto fe- Se io fossi Cecco, come sono e fui,
delissimo alla moglie, Gemma Donati, che non nomi- prenderei per me le donne giovani e belle,
na mai e che lo accompagna pazientemente nelle- e le vecchie e sporche lascerei a voi!
silio.
3. Il nome della donna, Becchina, consapevolmente Riassunto. Il poeta dice che, se fosse fuoco, ardereb-
antiletterario come tutto il resto. Esso il diminutivo be il mondo. Se fosse vento lo tempesterebbe. Se fos-
popolare di Domenica. Forse contiene anche una cer- se papa maltratterebbe i cristiani, se fosse imperatore
ta irriverenza verso la Domenica, il giorno del Domi- ucciderebbe i suoi sudditi. Se fosse morte andrebbe
nus, cio del Signore. da suo padre, se fosse vita fuggirebbe da sua madre.
4. Il sonetto costruito come un contrasto, cio un Se fosse Cecco, come ed stato, terrebbe per s le
componimento a botta e risposta tra un uomo e una donne giovani e belle, e lascerebbe ai presenti quelle
donna. La spontaneit delle battute soltanto appa- vecchie e sporche.
rente: il poeta riuscito con grande abilit a tenere la
sua battuta e la risposta di Becchina nello stesso ver- Commento
so, per tutto i 14 versi del sonetto. 1. Il poeta fa minacce terribili e... impossibili davanti
5. Il lettore pu confrontare la vivace figura di Bec- ai suoi amici allosteria, che lo ascoltano intimoriti da
china con le donne finora incontrate e con quelle che tanta violenza: se io fossi..., farei... Ma alla fine, con
incontrer. un improvviso e beffardo cambiamento di scena, egli
6. La difficolt di fare un riassunto che sintetizzasse dice che cosa farebbe se fosse Cecco, come ed
il contenuto il sonetto invece costruito sul dialogo stato: tiene le donne giovani e belle per s, e lascia
tra Cecco e Becchina mostra lelaborazione e lin- quelle vecchie e sporche agli altri, cio ai presenti.
ventiva letteraria che gli sta dietro. 2. Il sonetto non va letto in un rapporto privato e soli-
---II--- tario con il testo, va declamato davanti ad un uditorio
che ascolta attento ed interessato e condivide gli stes-
Si fosse foco, arderei l mondo, LXVI si valori del poeta. Anche in questo caso Cecco si
vuole contrapporre ai poeti stilnovisti, che cercavano
Si fosse foco, arderei l mondo; un pubblico pi acculturato e raffinato e intendevano
si fosse vento, lo tempesterei; produrre letteratura per pochi iniziati.
si fosse acqua, i lannegherei; 3. Dante e gli stilnovisti scrivono per se stessi e per i
si fosse Dio, mandereilen profondo; loro amici. Cecco invece si preoccupa di scrivere per
il suo pubblico e di declamare i suoi sonetti in pub-
si fosse papa, sare allor giocondo, blico.
ch tutti cristani imbrigherei; ---II---
si fosse mperator, sa che farei?
A tutti mozzarei lo capo a tondo. Tre cose solamente, LXXXVII

Si fosse morte, andarei da mio padre; Tre cose solamente mnno in grado,
si fosse vita, fuggirei da lui: le quali posso non ben ben fornire,
similemente fara da mi madre. cio la donna, la taverna e l dado:
queste mi fanno l cuor lieto sentire.
Si fosse Cecco, comi sono e fui,
torrei le donne giovani e leggiadre: Ma smme le convene usar di rado,
e vecchie e laide lasserei altrui. ch la mie borsa mi mett al mentire;
e quando mi sovien, tutto mi sbrado,
Se io fossi fuoco, brucerei il mondo chi perdo per moneta l mie disire.

Se io fossi fuoco, brucerei il mondo, E dico: Dato li sia duna lancia!,


se io fossi vento, lo tempesterei, ci a mi padre, chemmi tien s magro,
se io fossi acqua, io lannegherei, che tornare senza logro di Francia.
se io fossi Dio, lo sprofonderei,
Ch fora a trli un dinar[o] pi agro,
se io fossi papa, allora sarei giocondo,
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 42
la man di Pasqua chessi d la mancia, ratterizza ogni epoca. In vecchiaia Giovanni Boccac-
che far pigliar la gru ad un bozzagro. cio scrive il Corbaccio (1354-55 o 1365-66), un vio-
lentissimo pamphlet contro le donne, che aveva ama-
Tre cose solamente mi son gradite to per tutta la vita ma che non lo avevano ricambiato
con altrettanta disponibilit.
Tre cose solamente mi son gradite, 7. In seguito saranno presi da malinconia o da umor
che non posso avere nella misura che vorrei, nero o dal taedium vitae o dal semplice tedio: France-
cio la donna, losteria e il gioco dazzardo: sco Petrarca (la sua accidia o insoddisfazione esisten-
soltanto esse mi riempiono il cuore di gioia. ziale corrisponde al tedium vitae), Leopardi (Canto
notturno di un pastore errante dellAsia, 1829-30),
Tuttavia sono costretto ad usarle raramente, Charles Baudelaire (Spleen, 1857), Umberto Saba
perch il mio borsellino non me lo permette; (Malinconia, 1923-24).
e, quando me ne ricordo, mi metto tutto a sbraitare, ---II---
perch per il denaro non soddisfo i miei desideri.
Dante Alighier, Cecco, l tu serve amico,
E dico: Che si prenda un colpo di lancia!; CI
lo auguro a mio padre, che mi tiene cos a corto,
che tornerei senza dimagrire dalla Francia.
Dante Alighier, Cecco, l tu serve amico,
si raccomanda te coma segnore;
Togliergli un soldo di tasca, la mattina di Pasqua,
e s ti prego per lo dio dAmore,
quando si d la mancia, sarebbe pi difficile
il qual statun tu signor antico,
che far pigliare una gru a una piccola poiana.
che mi perdoni sispiacer ti dico,
Riassunto. Il poeta dice di gradire soltanto tre cose:
ch mi d sicurt l tu gentil cuore;
la donna, la vita scioperata allosteria e il gioco daz-
quel chi ti dico, di questo tenore:
zardo. Ma non pu averle quanto vorrebbe, perch il
chal tu sonetto in parte contraddico.
suo borsellino non gliele permette. Perci se la pren-
de con suo padre, che non allarga i cordoni della bor-
Chal meo parer ne luna muta dice
sa: lo tiene cos a corto di denaro, che egli ritornereb-
che non intendi su sottil parlare,
be dalla Francia senza dimagrire ulteriormente. Suo
a que che vide la tua Beatrice;
padre talmente avaro, che scucirgli qualche moneta
la mattina di Pasqua, quando si fa lelemosina, sareb-
e puoi hai detto a le tue donne care
be pi difficile che far prendere una grossa gru a una
che tu lo ntendi: adunque, contraddice
piccola poiana.
a se medesmo questo tu trovare.
Commento
O Dante Alighieri, Cecco, il tuo servo e amico
1. Il poeta ha le idee chiare su quel che vuole dalla
vita: donne, vita scioperata allosteria e gioco daz-
zardo, perch soltanto esse lo rendono lieto. Egli per O Dante Alighieri, Cecco, il tuo servo e amico,
si raccomanda a te come al suo signore;
si lamenta che le pu usare soltanto raramente, perch
e ti prego cos in nome del dio dellAmore,
suo padre non gli passa denaro. Perci egli, preso
il quale stato un tuo antico signore,
dallesasperazione, gli ugura di farsi ammazzare.
Infine precisa lavarizia del padre: a) egli, Cecco, tor-
che tu mi perdoni se ti dico qualcosa di spiacevole,
nerebbe di Francia senza dimagrire ulteriormente; b)
perch mi d sicurezza il tuo cuore gentile.
il padre non allarga i cordoni della borsa nemmeno la
Quel che io ti dico di questo tenore:
mattina di Pasqua, quando si d in elemosina qualche
che in parte contraddico al tuo sonetto.
moneta di poco valore.
4. Lamore cantato dal poeta un amore fisico, ses-
A mio parere nella prima terzina [il sonetto] dice
suale. Non lamore verso la bellezza fisica della
che non intendi il parlare sottile
donna, cantato dalla Scuola siciliana; n lamore ver-
di colui che vide la tua Beatrice;
so la donna-angelo, cantato dal Dolce stil novo.
5. Nella poesia il poeta si appropria e rielabora motivi
e poi hai detto alle tue care donne
di trasgressione sociale che appartenevano gi alla
che tu lo capisci: dunque, contraddice
cultura tradizionale e che perci sono motivi in primo
a se medesimo questo tuo sonetto.
luogo letterari e soltanto in secondo luogo realistici.
6. Lodio per il padre e, in genere, per i genitori un
Riassunto. Il poeta si rivolge a Dante, che beffarda-
motivo letterario come la celebrazione della bellezza
mente chiama amico, per fargli notare una contraddi-
femminile, la misantropia, la misoginia, il cuore gen-
zione in un suo sonetto. Prima dice che non intende le
tile, la donna angelicata ecc. Tutto ci fa parte del-
parole difficili di chi vide Beatrice; e subito dopo dice
limmaginario sociale, letterario e collettivo, che ca-
alle donne che lo intende bene.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 43
Commento teggiare a grande intellettuale, ma nella realt nessu-
1. Cecco accusa Dante di essere in contraddizione no di noi due migliore dellaltro; la sventura o il po-
con se stesso. Nel sonetto Oltre la spera che pi lar- co cervello ci fa litigare. Cecco per si prende una
ga gira, attualmente lultimo della Vita nova, egli di- piccola rivincita (sarebbe stato un errore voler strafa-
ce che non capisce il suo pensiero amoroso, tanto re): Dante, ricordati che, se mi vuoi rispondere per le
sottile (prima terzina), poi dice che capisce qual il rime, ti posso stancare, perch io sono il pungolo del
tema di quel discorso (seconda terzina). boaro, tu sei il bue.
2. In questo sonetto del 1291-92 Cecco si dice amico 2. Il sonetto scritto quando Dante gi in esilio, o-
e servo di Dante: gli esprime in modo beffardo tutta spite forse di Bartolomeo della Scala, il gran lom-
la sua deferenza e sottomissione. Poi lo accusa mali- bardo.
gnamente di essersi lasciato andare allamore. Ben 3. Il sonetto in genere censurato, perch fa fare
inteso, non allamore celeste, bens agli amoretti vol- brutta figura a Dante: lo abbassa ai piccoli, vili e dif-
gari. ficili problemi della vita quotidiana, quelli di sbarcare
---II--- il lunario. E comunque neanche qui, davanti a questo
sonetto abilmente o ingannevolmente sincero, si deve
Dante Alighier, si so begolardo, CII dimenticare che il sonetto offensivo un genere lette-
rario, nel quale lo stesso Dante si cimenta, scambian-
Dante Alighier, si son bon begolardo, do tre sonetti velenosi con il cognato Forese Donati.
tu mi tien bene la lancia a le reni;
seo desno con laltrui, e tu vi ceni; Osservazioni
seo mordo il grasso, e tu ne suggi il lardo; 1. Anche in questo caso, come nei precedenti, si ri-
spetta lo stesso schema nel presentare una corrente: a)
seo cimo il panno, e tu vi freghi il cardo; il luogo in cui sorge; b) il tempo in cui si sviluppa; c)
seo so discorso, e tu poco taffreni; gli autori pi importanti, la loro vita (se importan-
seo gentileggio, e tu messer tavveni; te); d) la loro opera; ed e) la loro poetica. Eventual-
seo so fatto romano, e tu lombardo. mente anche il loro pubblico ed ogni altra informa-
zione che possa essere considerata importante e carat-
S che, laudato Deo, rimproverare terizzante. Ad esempio i poeti precedenti da cui la
poco p luno laltro di noi due: corrente prende idee e motivi, i poeti successivi che
sventura o poco senno cel fa fare. essa ha influenzato, lo specifico pubblico a cui essa si
rivolge.
E se di questo voi dicere piue, 2. Si dato uno spazio particolarmente ampio a Cec-
Dante Alighier, i tavar a stancare, co Angiolieri, perch un letterato forbito che vuole
cheo so lo pungiglione e tu se l bue. fare lantiletterato e perch in tutta la letteratura ita-
liana ci sono rarissimi esempi di antiletteratura. I cri-
O Dante Alighieri, se io parlo a vanvera tici in genere non lo apprezzano e lo mettono da par-
te, preferendogli Dante, Boccaccio e Petrarca. La
O Dante Alighieri, se io parlo a vanvera, stessa denominazione della corrente implica un giu-
tu mi tiene la lancia sulla schiena (=tu mi tieni die- dizio limitativo e riduttivo su questa produzione con-
tro); sapevolmente antiletteraria.
se io desino con altri, tu vi ceni; 3. Si pu concludere quindi che la scelta di unopera
se io mordo il grasso, tu succhi il lardo; anzich di unaltra non dipende dal valore dellopera
stessa, valutato oggettivamente. Dipende dalle con-
se io cimo il panno, tu vi freghi il cardo (=il pettine); vinzioni, dai valori, dai criteri adottati da chi opera la
se io parlo senza tregua, tu poco ti freni; scelta. Dante, Petrarca e Boccaccio sono senzaltro
se io faccio il gentiluomo, tu vuoi fare il signore; grandi e resteranno grandi. Ma anche in questo caso
se io scrocco a Roma, tu scrocchi in Lombardia. esiste la discrezione: ad esempio si deve privilegiare
la Vita nova o il De monrchia? La corrente comico-
Cos che, sia lodato Dio, ben poco realistica perci merita pi spazio di quello che tradi-
pu rimproverare luno allaltro di noi due: zionalmente le riservato. Tanto vero che lo stesso
la sventura o il poco senno ce lo fa fare. Dante non si vergogna affatto di scrivere sonetti sala-
ci. Per Dante, Petrarca e Boccaccio la letteratura non
E, se di tale materia vuoi dire di pi, separata dalla vita, non richiusa nelle biblioteche,
o Dante Alighieri, io rispondo che ti potr stancare, come i critici credono e dove i critici la relegano! La
perch io sono il pungolo e tu sei il bue. letteratura vita.
------------------------------II-----------------------------
Commento
1. Questo sonetto mostra un altro aspetto di Cecco
letterato: il confronto che fa tra la sua vita e quella di
Dante. La conclusione malinconica: Tu ti puoi at-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 44
Il Dolce stil novo (1274-1294) colei che conduce luomo a Dio.
Questa corrente ha una chiara marcatura sociale: i
Il Dolce stil novo sorge a Bologna con Guido Guini- protagonisti risentono delle trasformazioni politiche
zelli (1235ca.-1276), che nel 1274 scrive la canzone- ed economiche che caratterizzano il loro tempo; e
manifesto Al cor gentil rempaira sempre amore. Da fanno parte della nuova classe emergente, la borghe-
Bologna si diffonde in Toscana, in particolare a Fi- sia cittadina, che si affermata o si sta affermando
renze, nel decennio successivo, per esaurirsi poco do- contro la nobilt tradizionale. Perci essi propongono
po. I maggiori poeti sono Guido Guinizelli, Dante A- un nuovo concetto di nobilt, basato non pi sul san-
lighieri (1265-1321), Guido Cavalcanti (1255-1300), gue ma sui meriti personali. Dante Alighieri, che ap-
Lapo Gianni (1260ca.-1328), Cino da Pistoia (1270- partiene alla piccola nobilt, costretto a iscriversi
1336) e Gianni Alfani. formalmente ad unarte per poter partecipare alla vita
I temi che esso canta sono tre: 1) amore e cuore genti- politica, dopo il successo della borghesia conseguito
le si identificano; 2) la nobilt non nobilt di sangue con gli Ordinamenti di giustizia di Giano della Bella
che si eredita, gentilezza (o nobilt) danimo che si (1294).
conquista con il proprio ingegno; 3) la donna un Il nome alla corrente dato soltanto molti decenni
angelo venuto dal cielo per portare luomo a Dio. dopo, verso il 1314, da Dante, quando nel purgatorio
Lo Stil novo prosegue lopera di recupero della don- polemizza garbatamente con Bonagiunta Orbicciani,
na, iniziata dalla Scuola siciliana (alla quale si rial- uno dei maggiori esponenti della Scuola toscana (Pg
laccia anche per altri motivi): essa non pi la tenta- XXIV, 49-63). In quella circostanza per il poeta im-
trice, che porta luomo alla dannazione eterna; anzi broglia Bonagiunta, i critici e noi
---II--- ---II---

Guido Guinizelli (1235ca.-1276), Al cor


Nel cuore gentile lamore trova sempre riparo
gentil rempaira sempre amore, 1274
I 1.
Al cor gentil rempaira sempre amore Nel cuore gentile lamore trova sempre riparo
come lausello in selva a la verdura; come luccello trova rifugio nella selva tra le fronde,
n fe amor anti che gentil core, n la natura fece amore prima del cuore gentile,
n gentil core anti chamor, natura: n fece il cuore gentile prima di amore:
chadesso con fu l sole, non appena ci fu il sole,
s tosto lo splendore fu lucente, subito rifulse la luce,
n fu davanti l sole; n la luce brill prima del sole.
e prende amore in gentilezza loco e amore trova dimora in un animo gentile
cos propiamente cos naturalmente
come calore in clarit di foco. come il calore trova dimora nella fiamma splendente.
II 2.
Foco damore in gentil cor saprende Il fuoco damore si accende nel cuore gentile
come vertute in petra preziosa, come la virt attiva nella pietra preziosa,
che da la stella valor no i discende e dalla stella non discende in essa tale virt
anti che l sol la faccia gentil cosa; prima che il sole non labbia resa gentile:
poi che nha tratto fre dopo che il sole con la sua energia ha tolto
per sua forza lo sol ci che li vile, via da essa tutto ci che vile,
stella li d valore: la stella infonde la sua virt:
cos lo cor ch fatto da natura allo stesso modo il cuore, che la natura ha fatto eletto,
asletto, pur, gentile, puro e gentile,
donna a guisa di stella lo nnamora. dalla donna come da stella fatto innamorare.
III 3.
Amor per tal ragion sta n cor gentile Amore sta nel cuore gentile per lo stesso motivo
per qual lo foco in cima del doplero: per il quale il fuoco risplende liberamente
splendeli al su diletto, clar, sottile; chiaro e sottile in cima alla torcia:
no li stari altra guisa, tant fero. non gli converrebbe altro modo, tanto fiero.
Cos prava natura Allo stesso modo un animo vile oppone resistenza
recontra amor come fa laigua il foco ad amore come fa lacqua, per la sua natura fredda,
caldo, per la freddura. con il fuoco che emana calore.
Amore in gentil cor prende rivera Amore prende dimora in un cuore gentile
per suo consimel loco come in luogo affine a s,
comadams del ferro in la minera. come il diamante nella miniera di ferro.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 45
IV 4.
Fere lo sol lo fango tutto l giorno: Il sole colpisce il fango tutto il giorno: il fango
vile reman, n l sol perde calore; resta vile, il sole invece non perde il suo calore.
disomo alter: Gentil per sclatta torno; Luomo altezzoso dice: Sono gentile per nascita;
lui semblo al fango, al sol gentil valore: io paragono costui al fango, paragono il cuore gentile
ch non d dar om f al sole: non si deve credere
che gentilezza sia fr di coraggio che la gentilezza prescinda dai meriti personali
in degnit dere e consista in una dignit che si eredita,
sed a vertute non ha gentil core, se non si ha un cuore gentile incline alla virt:
comaigua porta raggio lacqua attraversata dal raggio di luce,
e l ciel riten le stelle e lo splendore. ma il cielo conserva inalterati le stelle e lo splendore.

V 5.
Splende n la ntelligenzia del cielo Dio creatore risplende nellintelligenza motrice
Deo criator pi che n nostrocchi l sole: del cielo pi del sole risplenda ai nostri occhi:
ella intende suo fattor oltra l cielo, essa intende il suo creatore, oltre al suo cielo,
e l ciel volgiando, a Lui obedir tole; e, prende ad ubbidirgli, facendo girare il cielo,
e con segue, al primero, e consegue subito un felice risultato
del giusto Deo beato compimento, conforme alla giustizia divina:
cos dar dovria, al vero, allo stesso modo la donna, che splende negli occhi
la bella donna, poi che n gli occhi splende del suo gentile amante, dovrebbe veramente
del suo gentil, talento infondere in costui il desiderio
che mai di lei obedir non si disprende. di non cessare mai dubbidirle.

VI 6.
Donna, Deo mi dir: Che presomisti?, O donna, Dio mi dir, quando la mia anima sar
siando lalma mia a lui davanti. davanti a lui: Quale presunzione hai avuto?
Lo ciel passasti e nfin a Me venisti Hai oltrepassato il cielo e sei giunto sino a me
e desti in vano amor Me per semblanti: e mi hai paragonato ad un amore effimero,
cha Me conven le laude perch a me e alla Regina del cielo
e a la reina del regname degno, spetta la lode,
per cui cessa onne fraude. perci lascia frode (=ogni realt ingannevole)!
Dir Li por: Tenne dangel sembianza Io gli potr dire: La mia donna aveva laspetto
che fosse del Tuo regno; di un angelo venuto dal tuo regno:
non me fu fallo, sin lei posi amanza. non commisi peccato, se riposi in lei il mio amore.
---II--- ---II---

Riassunto per strofa. 1. Lamore dice il poeta tro- del cielo?. Io Gli potr dire che la mia donna asso-
va sempre dimora nel cuore gentile come luccello migliava a un angelo disceso dal suo regno, perci
trova rifugio nel bosco: la natura ha fatto sorgere con- non commisi peccato, se riposi in lei il mio amore.
temporaneamente amore e cuore gentile. 2. Il fuoco
dellamore si accende nel cuore gentile come la virt Riassunto. Il poeta afferma che lamore e il cuore
attiva si accende nella pietra preziosa. Dal cielo di- gentile sono la stessa cosa. E fa numerosi esempi trat-
scende in essa la virt attiva soltanto dopo che il sole ti dalla natura (1-3). Quindi critica luomo che si van-
lha purificata. Allo stesso modo il cuore prima reso ta per la sua nobilt di sangue. Ed afferma che la gen-
puro e gentile dalla natura, poi fatto innamorare dal- tilezza gentilezza danimo, non di sangue, e che es-
la donna. 3. Lamore dimora nel cuore gentile per lo sa non pu mai prescindere dai meriti personali (4-5).
stesso motivo per cui il fuoco risplende in cima alla Infine immagina di esser giunto davanti a Dio e che
torcia: questa la sua natura. 4. Il sole colpisce il Dio lo rimproveri per aver cantato un amore destinato
fango tutto il giorno, ma il fango resta senza valore. a durare poco. Gli risponder che la sua donna sem-
Luomo superbo dice: Io sono nobile per nascita. Io brava un angelo disceso dal cielo, perci non ha com-
paragono lui al fango, perch la nobilt non pu pre- messo peccato se ha riposto in lei il suo amore (6).
scindere dai meriti personali. 5. Dio illumina le intel-
ligenze angeliche, che muovono i cieli. Esse gli ubbi- Commento
discono e perci portano a termine felicemente i loro 1. Il testo non sempre chiaro, le tesi che caratteriz-
compiti. Allo stesso modo la donna illumina il suo zano il movimento sono per espresse pi volte con
amante, e infonde in lui il desiderio di ubbidirle sem- chiarezza e con determinazione. La prima tesi (amore
pre. 6. O donna, Dio mi dir, quando giunger davan- e cuore gentile si identificano) trattata nelle prime
ti a Lui: Come hai osato paragonare lamore verso tre strofe. La seconda (la nobilt non di sangue n si
una donna allamore che devi a me e alla Regina eredita, di spirito e si conquista con i propri meriti)
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 46
trattata nelle successive due strofe. La terza tesi (la importanza a Guido Guinizelli, non tanto perch il
donna un angelo disceso dal cielo per portare caposcuola, quanto perch nella canzone-manifesto
luomo a Dio) trattata nellultima strofa. ha proposto le tesi che caratterizzano la scuola; e a
2. Lautore vuole contrapporsi con forza e con deci- Dante Alighieri, perch il poeta pi grande del
sione alla cultura aristocratica tradizionale, perci gruppo. Di questultimo si d anche estesamente la
contrappone una nuova forma di nobilt, quella per- vita e lopera, perch ha unimportanza ben pi gran-
sonale e spirituale, contro quella antica, che nobilt de: la produzione stilnovistica soltanto una parte
di famiglia, di sangue e di titoli. Dietro a questa pro- quella giovanile della sua vasta produzione artisti-
posta culturale sta anche la consapevolezza di appar- ca. Lo schema quindi stato aggiustato sullargo-
tenere ad una classe diversa la borghesia , che in mento che doveva esporre.
ascesa, deve affermarsi ed ha bisogno di una sua spe- 2. Anche il Dolce stil novo, come le altre correnti o
cifica cultura per farlo. La lotta di classe insomma scuole poetiche, ha una specifica matrice sociale: gli
avviene sia sul piano economico sia sul piano ideolo- stilnovisti hanno alle spalle la borghesia cittadina, che
gico-culturale. ha il potere economico e che deve acquistare spazio
3. Lultima tesi (la donna un angelo disceso dal cie- politico e prestigio sociale a spese delle forze tradi-
lo), per quanto espressa in una sola strofa, partico- zionali, la nobilt e la chiesa. In genere le classi e-
larmente suggestiva. Almeno in questa strofa il poeta mergenti non riescono mai ad imporsi completamente
si pone su un piano ben superiore a quello espresso sulle classi tradizionali: si giunge ad ampi compro-
da Giacomo da Lentini, che vuole andare in paradiso messi, alla coesistenza, a parziali alleanze o a parziali
con la sua donna. fusioni.
4. Per spiegare il suo pensiero, il poeta ricorre pi 3. I due riassunti mostrano che non c un unico mo-
volte ad immagini naturalistiche. Lintera canzone do per riassumere un testo: si pu riassumere strofa
per condensa una vasta cultura scientifica, filosofi- per strofa (primo riassunto) o si pu fare un riassunto
ca, astronomica e religiosa, che Bonagiunta Orbiccia- concettuale (secondo riassunto). Si pu fare un rias-
ni criticava aspramente. Il Dolce stil novo si apre al sunto aderente al testo o si pu fare un riassunto che
sapere, alla filosofia e alla scienza o, meglio, alla fi- porti alla luce il filo conduttore del testo. Le possibili-
losofia della natura. t sono molteplici. Ben inteso, si possono fare rias-
sunti pi lunghi o meno lunghi. E si possono fare
Osservazioni riassunti in funzione dello scopo o dellutente a cui
1. Anche con il Dolce stil novo si seguito lo schema sono destinati.
di esposizione usato per le altre correnti: a) il luogo di
nascita; b) la durata; c) gli autori; d) i motivi poetici.
Ogni punto stato trattato a seconda della sua impor-
tanza. Ad esempio nel punto b) si data particolare
------------------------------II----------------------------- ------------------------------II-----------------------------

Guido Cavalcanti, Perchi no spero di Perch io non spero di ritornare mai pi, o piccola
tornar giammai ballata

Perchi no spero di tornar giammai, Perch io non spero di ritornare mai pi,
ballatetta, in Toscana, o piccola ballata, in Toscana,
va tu, leggera e piana, va tu, leggera e piana,
dritt a la donna mia, diritta alla donna mia,
che per sua cortesia che per sua cortesia
ti far molto onore. ti far molto onore.

Tu porterai novelle di sospiri Tu porterai notizie di sospiri


piene di doglia e di molta paura; piene di dolore e di grande paura;
ma guarda che persona non ti miri ma guarda che non ti veda alcuno
che sia nemica di gentil natura: che sia nemico dellanimo gentile:
ch certo per la mia disaventura perch certamente per mia sventura
tu saresti contesa, tu saresti ostacolata [nel cammino]
tanto da lei ripresa e tanto disprezzata da lui
che mi sarebbe angoscia; che io sarei preso dallangoscia;
dopo la morte, poscia, e poi, dopo la morte,
pianto e novel dolore. verserei lacrime e proverei nuovo dolore.

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 47


Tu senti, ballatetta, che la morte Tu senti, o mia piccola ballata, che la morte
mi stringe s, che vita mabandona; mi sta alle spalle cos, che la vita mi abbandona;
e senti come l cor si sbatte forte e senti come il mio cuore batte forte
per quel che ciascun spirito ragiona. a causa di ci che ogni mio spirito vitale dice.
Tanto distrutta gi la mia persona, Tanto gi distrutta la mia persona,
ch i non posso soffrire: che io non posso soffrire [di pi]:
se tu mi vuoi servire, se tu mi vuoi servire,
mena lanima teco conduci la mia anima con te
(molto di ci ti preco) (ti prego molto di farlo!)
quando uscir del core (=morir). quando uscir dal cuore (=corpo).

Deh, ballatetta, a la tu amistate Deh, o mia piccola ballata, alla tua amicizia
questanima che trema raccomando: raccomando la mia anima che trema:
menala teco, nella sua pietate, conducila con te, nella sua piet,
a quella bella donna a cu ti mando. a quella bella donna a cui ti mando.
Deh, ballatetta, dille sospirando, Deh, o mia piccola ballata, dille sospirando,
quando le se presente: quando sarai alla sua presenza:
Questa vostra servente Questa vostra serva
vien per istar con vui, viene per restare con voi
partita da colui ed partita da colui
che fu servo dAmore. che fu vostro servo dAmore!

Tu, voce sbigottita e deboletta Tu, o voce sbigottita e ormai fioca,


chesci piangendo de lo cor dolente, che esci piangendo dal cuore addolorato,
collanima e con questa ballatetta con lanima e con questa ballatetta
va ragionando della strutta mente. va a parlarle della mia mente desolata.
Voi troverete una donna piacente Voi troverete una donna piacevole
di s dolce intelletto, di cos dolce intelletto,
che vi sar diletto che vi sar molto gradito
starle davanti ognora. starle sempre davanti.
Anima, e tu ladora O anima mia (=la ballata), tu la devi adorare
sempre, nel su valore. sempre, per il suo valore (=virt).
---II--- ---II---

Commento
1. Guido Cavalcanti (Firenze, 1258-Firenze, 1300), 3. Il tema che percorre la ballata non quello delle-
un guelfo bianco molto rissoso, scrive la ballata nel silio in terra straniera n quello della lontananza alla
1300, mentre sente avvicinarsi la morte. in esilio a patria o dalla donna amata, ma quello davvero in-
Sarzana, ma la condanna revocata per motivi di sa- consueto della morte, che il poeta sente ormai im-
lute. Muore ad agosto dello stesso anno. Egli personi- minente. In questa situazione difficile ed angosciosa
fica la ballata e la invita ad andare dalla sua donna, a Guido pensa alla sua donna. E la ballata deve fargli
portarle tristi notizie, perch le sue condizioni di salu- da messaggera e portarle la notizia della sua salute
te sono ormai precarie. Essa per deve evitare chi di- ormai minata. Deve andare da lei, restare sempre da
sprezza lanimo gentile (=animo nobile non per nasci- lei e adorarla sempre per il suo grande valore (o per le
ta, ma per sentimenti) e andare direttamente da lei, sue grandi virt). Lultimo pensiero di Guido per la
che la accoglier con molto onore. La ballata deve sua donna.
portare un messaggio alla donna del poeta, deve pre- 4. La ballata propone i consueti temi stilnovistici: 1)
sentarsi come serva, viene a restare per sempre con la nobilt non nobilt di sangue che si eredita, no-
lei, ed stata inviata a lei da chi lha sempre amata. bilt danimo, che si conquista con i propri meriti
La ballata (il poeta nel penultimo verso la chiama a- personali; 2) la donna non un semplice oggetto di
nima mia) deve adorare la donna per sempre, per il desiderio o una semplice figura da contemplare, come
suo valore, cio per le sue virt. per la Scuola siciliana; essa anzi innalza lanimo del
2. La ballata apparentemente semplice, ha una strut- suo amante e lo rende gentile, lo fa uscire dalla massa
tura metrica assai complessa ed piena di figure reto- amorfa della moltitudine. La ballata perci deve re-
riche. costituita da cinque stanze di 10 versi ciascu- stare lontana da chi non ha lanimo gentile, cio da
na (la prima di sei versi), composti da endecasillabi chi non spiritualmente nobile, che non capisce ed
e settenari, secondo lo schema AB, AB; BCCDDX. anzi disprezza.
La prima figura retorica la personificazione: il poeta ------------------------------II-----------------------------
si rivolge alla ballata come fosse una persona con cui
parlare e le chiede di svolgere un compito per lui.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 48
Dante Alighieri (1265-1321) cantica della Divina commedia (1316-21). Nel 1318
si trasferisce a Ravenna, ospite di Guido Novello da
Polenta. Qui muore nel 1321.
La vita. Dante Alighieri nasce a Firenze nel 1265 da
una famiglia della piccola nobilt. Ha una formazione Le opere. Le opere pi importanti sono la Vita nova
letteraria accurata e si mette in luce come il maggiore (1292-93); il Convivio (1304-07) e il De vulgari elo-
esponente del Dolce stil novo. Sono stilnovistiche le quentia (1303-05), che rimangono incompiuti; il De
rime, che il poeta in seguito riordina, reinterpreta e in monrchia (1313-18); e la Divina commedia (1306-
buona parte inserisce nella Vita nova (1292-93), de- 21), che la sua opera maggiore.
dicata a Beatrice (Bice di Folco Portinari), la donna ---II---
ideale di cui si innamora. Nel 1285 sposa Gemma
Donati, da cui ha tre figli. Nel 1290 passa un periodo
La Vita nova, 1292-93
di traviamento spirituale, quando Beatrice muore. Nel
1295, ormai trentenne, entra nella vita politica. Per
far ci, si iscrive allArte degli Speziali, come impo- La Vita nova (1292-93) un diario spirituale in cui il
nevano gli Ordinamenti di giustizia antinobiliari di poeta parla del suo incontro con Beatrice (Bice di
Giano della Bella (1294). Nel 1266 i guelfi, partigiani Folco Portinari, 1265-1294) nel 1274, quando egli
del papa, avevano cacciato dalla citt i ghibellini, par- aveva nove anni, e del rinnovamento spirituale pro-
tigiani dellimperatore. I vincitori si erano poi divisi dotto in lui dallamore per lei.
in due fazioni politiche, i Bianchi e i Neri, in conti- Nel cap. XIX il poeta decide di scrivere una canzone
nua lotta tra loro. Egli si schiera con i Bianchi, e rico- rivolta alle donne, ma non a tutte le donne, bens sol-
pre numerosi incarichi. Nel 1300 diventa priore se- tanto a quelle che hanno lanimo gentile, ad esse vuo-
mestrale della citt e proprio mentre in carica pre- le parlare di Beatrice, che gli angeli pretendono in
so il provvedimento di allontanare dalla citt gli ele- cielo. Egli, pensando alla sua donna, potr evitare la
menti pi rissosi delle due parti, tra i quali il cognato dannazone eterna. La canzone riprende e ripropone i
Corso Donati e lamico Guido Cavalcanti. Nel 1301 consueti motivi della poesia stilnovistica.
uno dei tre ambasciatori inviati a Roma per persuade- Nel cap. XXVI il poeta vede Beatrice, che descrive
re il papa Bonifacio VIII a non inviare Carlo di Va- mentre saluta qualcuno e notando leffetto che la
lois e le sue truppe francesi con il compito di pacifi- donna fa su chi lei saluta.
care la Toscana, in realt con lo scopo di favorire i Il luogo dellincontro non pi il cortile del castello,
Neri. Il tentativo fallisce: Carlo di Valois entra in Fi- ma le vie di Firenze.
renze, cos i Neri si possono impadronire della citt.
Dante accusato di baratteria e condannato allesilio. Donne chavete intelletto damore, XIX
Se non ritornava a Firenze a discolparsi, sarebbe stato
condannato a morte. Il poeta non ritorna. Inizia cos il Avvenne poi che, passando per un cammino lungo il
periodo dellesilio. Nel 1304 i Bianchi cercano di ri- quale se ne andava un ruscello molto chiaro, a me
tornare a Firenze con le armi, ma sono duramente giunse tanta volont di dire, che cominciai a pensare
sconfitti. Dante non partecipa allo scontro, perch alla forma da usare; e pensai che parlare di lei non si
non condivide la loro strategia, basata sul ricorso alle conveniva che io facessi, se io non parlassi diretta-
armi. Da questo momento si allontana definitivamen- mente alle donne, per non ad ogni donna, ma sola-
te da loro. Nel 1305 gli rinnovata la condanna a mente a coloro che sono gentili danimo e che non
morte, che estesa ai figli al raggiungimento dei 14 sono soltanto femmine. Allora dico che la mia lingua
anni. Incomincia cos a vagare per lItalia centrale e parl quasi come mossa da se stessa, e disse: Donne
settentrionale. ospitato in diverse corti: in Lunigia- chavete intelletto damore. Queste parole io riposi
na presso i Malaspina (1305-06), nel castello di Poppi nella mente con grande letizia, pensando di prenderle
presso Guido di Battifolle (1307-11). In questi anni come verso iniziale; onde poi, ritornato alla sopradet-
compone il De vulgari eloquentia (1303-05) e il Con- ta citt (=Firenze), riflettendo per alcuni giorni, co-
vivio (1304-07), che restano incompiuti; e inizia la minciai una canzone con questo primo verso, ordinata
prima cantica della Divina commedia (1306-14). Nel nel modo che si vedr di sotto nella sua divisione. La
1311 escluso dallamnistia promulgata a favore dei canzone comincia: Donne chavete.
Bianchi esiliati. Cos lascia per sempre la Toscana.
ospite con i figli presso Cangrande della Scala, signo-
re di Verona (1312-18). In questi anni inizia e porta a
termine la seconda cantica della Divina commedia
(1312-15) e compone il De monrchia (1313-18). A
Verona raggiunto dalla proposta di amnistia a con-
dizione che pagasse una multa e si riconoscesse col-
pevole (1315). Egli rifiuta, perci ribadita la pena di
morte, che estesa anche ai figli. Intanto cresce e si
diffonde la sua fama di poeta grazie al successo delle
prime due cantiche. Inizia e porta a termine la terza
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 49
Donne chavete intelletto damore, O donne che avete grande conoscenza dellamore,
i vo con voi de la mia donna dire, io voglio parlare con voi della mia donna (=Beatrice),
non perchio creda sua laude finire, non perch io creda di esaurire la sua lode,
ma ragionar per isfogar la mente. ma perch voglio ragionare per liberare la mia mente.
Io dico che pensando il suo valore, Io dico che, pensando al suo valore,
Amor s dolce mi si fa sentire, il dio Amore mi si fa sentire cos dolcemente
che sio allora non perdessi ardire, che, se io allora non perdessi coraggio,
farei parlando innamorar la gente. farei innamorare la gente parlando.
E io non vo parlar s altamente, E non voglio parlare in modo cos profondo
chio divenisse per temenza vile; da diventare per timore vile (=non allaltezza);
ma tratter del suo stato gentile ma tratter della sua gentilezza
a respetto di lei leggeramente, in modo leggero rispetto a lei,
donne e donzelle amorose, con vui, con voi, o donne e fanciulle innamorate,
ch non cosa da parlarne altrui. poich non argomento di cui parlare con altri.

Angelo clama in divino intelletto Un angelo si lamenta nellintelletto di Dio


e dice: Sire, nel mondo si vede e dice: O Signore, nel mondo si vede
maraviglia ne latto che procede una meraviglia vivente, che si manifesta
dunanima che nfin qua su risplende. in unanima (=Beatrice) che risplende fin quass.
Lo cielo, che non have altro difetto Il cielo, che non ha altro difetto
che daver lei, al suo segnor la chiede, se non che manca di lei, la chiede al suo Signore,
e ciascun santo ne grida merzede. e ogni santo ne chiede a gran voce la grazia.
Sola Piet nostra parte difende, Soltanto la Piet prende le nostre parti,
che parla Dio, che di madonna intende: perch Dio, che conosce bene la madonna, dice:
Diletti miei, or sofferite in pace O miei diletti, ora sopportate con pazienza
che vostra spene sia quanto me piace che la vostra speranza (=Beatrice) resti per il tempo
l v alcun che perder lei sattende, che mi piace l, sulla Terra, dove c qualcuno che
e che dir ne lo inferno: O mal nati, teme di perderla, e che dir allinferno: O dannati,
io vidi la speranza de beati. io vidi la speranza dei beati!.

Madonna disiata in sommo cielo: Madonna desiderata nel cielo pi alto (=lEmpireo):
or voi di sua virt farvi savere. ora voglio farvi sapere della sua virt.
Dico, qual vuol gentil donna parere Dico che qualunque donna voglia apparire gentile,
vada con lei, che quando va per via, vada con lei, che, quando cammina per strada,
gitta nei cor villani Amore un gelo, il dio Amore getta nei cuori incolti un gelo,
per che onne lor pensero agghiaccia e pere; per cui ogni loro pensiero si ghiaccio e muore;
e qual soffrisse di starla a vedere invece chi sopportasse di starla a guardare
diverria nobil cosa, o si morria. diventerebbe nobile o morirebbe.
E quando trova alcun che degno sia E, quando lei trova qualcuno che sia degno
di veder lei, quei prova sua vertute, di vederla, quello mette alla prova il suo valore,
ch li avvien, ci che li dona, in salute, poich tutto ci che lei gli dona diventa beatitudine
e s lumilia, chogni offesa oblia. e lo rende cos umile che dimentica ogni offesa.
Ancor lha Dio per maggior grazia dato Dio le ha fornito anche una grazia maggiore,
che non p mal finir chi lha parlato. che chi le ha parlato non pu finire dannato.

Dice di lei Amor: Cosa mortale Amore dice di lei: Come pu una creatura
come esser p s adorna e s pura? terrena essere cos bella e pura?.
Poi la reguarda, e fra se stesso giura Poi la osserva e tra s e s giura
che Dio ne ntenda di far cosa nova. che Dio intende fare di lei qualcosa di straordinario.
Color di perle ha quasi, in forma quale Ha quasi il colore delle perle, nella forma (= misura)
convene a donna aver, non for misura: che a una donna conviene avere, non fuor di misura:
ella quanto de ben p far natura; essa quanto di bello la natura pu fare;
per essemplo di lei bielt si prova. sullesempio di lei si misura la bellezza.
De li occhi suoi, come chella li mova, Dai suoi occhi, a seconda di come li muova,
escono spirti damore infiammati, escono spiriti infiammati damore,
che feron li occhi a qual che allor la guati, che feriscono gli occhi a chiunque allora la guardi
e passan s che l cor ciascun retrova: e passano cos, che ciascuno di essi ritrova il cuore:
voi le vedete Amor pinto nel viso, voi le vedete il dio Amore dipinto nel viso,
l ve non pote alcun mirarla fiso. l dove nessuno pu fissarla con lo sguardo.

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 50


Canzone, io so che tu girai parlando O canzone, io so che tu andrai a parlare
a donne assai, quandio tavr avanzata. a molte donne, quando io ti avr resa pubblica.
Or tammonisco, perchio tho allevata Ora ti ammonisco, poich ti ho allevata
per figliuola dAmor giovane e piana, come una figlia giovane e semplice del dio Amore,
che l ve giugni tu diche pregando: che l dove tu arrivi dica pregando:
Insegnatemi gir, chio son mandata Indicatemi la strada, poich io sono mandata
a quella di cui laude so adornata. a colei delle cui lodi sono adornata.
E se non vuoli andar s come vana, E, se non vuoi muoverti inutilmente,
non restare ove sia gente villana: non restare dove ci sia gente villana (=incolta):
ingegnati, se puoi, desser palese ingegnati, se puoi, di mostrarti
solo con donne o con omo cortese, soltanto a donne o a un uomo cortese, che ti
che ti merranno l per via tostana. condurranno l (=da Beatrice) per la via pi breve.
Tu troverai Amor con esso lei; Tu troverai il dio Amore insieme con lei;
raccomandami a lui come tu dei. raccomandami a lui come tu devi fare.

Riassunto per stanza. Il poeta si rivolge alle donne no invita la canzone ad andare tra la gente a predicare
che hanno una conoscenza profonda dellamore, per- la pace.
ch egli vuole parlare della sua donna. Il dio Amore 2. Nella canzone Guinizelli coinvolge la sua donna,
lo ispira a scrivere. Egli per vuole cantare legger- se stesso e Dio. Cavalcanti coinvolge la sua donna, se
mente la sua donna (1). Un angelo si lamenta con Di- stesso e la ballata. Rispetto agli altri autori Dante
o, perch in cielo manca Beatrice. Dio gli risponde coinvolge un numero maggiore di personaggi: Beatri-
che rester sulla Terra quanto lui vorr e che laggi ce, le donne di animo gentile, donne e uomini di ani-
c qualcuno che teme di perderla e che grazie a lei mo volgare, se stesso, il dio Amore, Dio e i santi, la
potr disprezzare linferno (2). Quindi il poeta tesse canzone. La differenza pi significativa la presenza
le lodi di Beatrice. La sua donna desiderata nel- del dio Amore.
lEmpireo, dove si trova la sede dei beati. Quando 3. Dante ripete due volte che grazie a Beatrice eviter
passa per strada, il dio amore raggela i pensieri delle la dannazione eterna (stanza prima e terza). E in If V
persone villane (=incolte), mentre chi la sta a guarda- con lepisodio di Francesca e Paolo riprende il moti-
re diventerebbe di animo gentile o morirebbe. E chi le vo stilnovistico che il cuor gentile non pu respingere
parla non pu finire dannato (3). Il poeta descrive poi chi lo ama: Amor, cha nullo amato amar perdona
il suo aspetto fisico: ha la pelle candida che assomi- (LAmore, che costringe chi amato a riamare).
glia alle perle, ma il suo candore nella giusta misu- 4. Il poeta introduce un elemento estraneo alla tradi-
ra. Dai suoi occhi escono spiriti damore che colpi- zione cristiana: il dio Amore, che fa innamorare sca-
scono nel cuore chi la guarda (4). Nel congedo il poe- gliando le sue frecce amorose (stanza quarta). Anche
ta invita la canzone a parlare di Beatrice a molte don- Petrarca seguir questa strada; il dio Amore da per
ne, di chiedere la strada che la porta da Beatrice, di tutto ed anzi lo perseguita, ma egli contento (Solo e
evitare la gente volgare, di mostrarsi soltanto a donne pensoso; Chiare, fresche e dolci acque). Anzi egli
e a uomini di animo gentile, che la condurranno da non si salver con le sue forze, ma perch Laura, ve-
Beatrice per la strada pi breve. Con la donna trover dendo la sua tomba, sparge una lacrima, che gli far
anche il dio Amore. E il poeta la prega di raccoman- ottenere la salvezza eterna.
darlo a lui (5). 5. Conviene notare il rapporto positivo tra poeta,
donna e salvezza eterna nella Scuola siciliana come
Commento nel Dolce stil novo: la donna ha laspetto di un angelo
1. Il poeta riprende e rielabora i consueti motivi stil- venuto dal cielo e porta linnamorato a Dio, alla sal-
novistici della canzone-manifesto Al cor gentil rem- vezza eterna. In seguito Petrarca vive il rapporto in
paira sempre amore di Guido Guinizelli: a) amore e modo drammatico e conflittuale: la donna e rappre-
cuore gentile si identificano; b) la nobilt non nobil- senta i beni e i valori terreni; egli cerca di liberarsi del
t di sangue che si eredita, gentilezza (o nobilt) suo pensiero, ma invano; e chiede perci aiuto a Dio
danimo che si conquista con il proprio ingegno; c) che lo liberi del suo indegno amore. il dissidio
la donna un angelo venuto dal cielo per portare interiore. Peraltro il poeta che introduce questa
luomo a Dio. Ma si riallaccia anche alla Scuola sici- frattura tra terra e cielo, che non ha alcun motivo di
liana: la donna e una creatura concreta, terrena, capa- essere. La donna stata creata da Dio, da una costola
ce per di portare luomo in cielo. Riprende anche di Adamo, per essere la compagna di Adamo, dunque
motivi della ballatetta di Guido Cavalcanti: nel con- cosa buona. Anche se ha preso gli ordini minori, la
gedo i due poeti invitano la canzone ad andare a par- causa del conflitto non Laura, ma le altre donne che
lare della propria donna alle altre donne, per dire che incontrava.
in fin di vita (Cavalcanti), ma non a tutte, bens sol- 6. In Pg XXIV, 43-63, Dante incontra Bonagiunta
tanto a quelle di animo nobile (Dante). In seguito an- Orbicciani, che si lamenta pech stata abbandonata
che Petrarca in Italia mia, bench l parlar sia indar- la poesia tradizionale, quella di Guittone dArezzo e
sua, e perch le poesie stilnovistiche sono fatte per
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 51
forsa di scritura, cio sono piene di cultura. In chi la prova. E pare che dal suo volto si muova uno
quelloccasione Dante dimentica le tesi stilnovistiche spirito soave, pieno damore, che invita lanima a so-
sulla gentilezza danimo e si presenta come lo scritto- spirare.
re sacro, ispirato dal dio Amore: Io son uno che,
quando lAmore mispira, annoto, e nel modo, che mi Commento
detta nellanimo, scrivo in versi (vv. 52-54). La de- 1. Il poeta incontra la sua donna non pi nel cortile
finizione di Dolce stil novo, data oltre 20 anni dopo, del castello, secondo i moduli della poesia cortese,
sicuramente tendenziosa. Dante non era ispirato dal ma per le vie della citt, dove si sono spostate la vita
dio Amore, ma dalla sua classe sociale, la piccola no- economica e la vita culturale. E, come gli altri spetta-
bilt cittadina, legata alla borghesia. Ma, quando tori, affascinato dalla sua bellezza e dal suo com-
scrive il Purgatorio, i tempi sono cambiati ed egli si portamento. Essa pare un angelo disceso dal cielo,
trova in esilio e senza una classe sociale alle spalle. per stupire gli uomini. Egli tanto affascinato da ri-
---II--- manere, come tutti i presenti, senza la forza di parla-
re.
Tanto gentile e tanto onesta pare, XXVI 2. Inseriti in un contesto diverso, ci sono motivi sici-
liani: lamore che entra attraverso gli occhi e giunge
Tanto gentile e tanto onesta pare fino al cuore. Ora per lamore non pi provocato
la donna mia quandella altrui saluta, dalla bellezza fisica della donna ma dalla bellezza
chogne lingua deven tremando muta, spirituale: la donna perde la sua dimensione fisica per
e li occhi no lardiscon di guardare. essere trasformata in angelo, che appartiene soltanto
al regno dei cieli.
Ella si va, sentendosi laudare, 3. Il poeta vive una doppia vita spirituale ed affettiva:
benignamente dumilt vestuta; quella con lideale (Beatrice e il mondo dellimma-
e par che sia una cosa venuta ginario che essa rappresenta), e quella con la realt
da cielo in terra a miracol mostrare. (Gemma Donati, giudiziosa e pratica, che lo accom-
pagna nellesilio senza mai lamentarsi e che costitui-
Mostrasi s piacente a chi la mira, sce il mondo concreto della vita quotidiana).
che d per li occhi una dolcezza al core, 4. Beatrice, ulteriormente idealizzata (diviene il sim-
che ntender no la pu chi non la prova: bolo della fede e della teologia), guida il poeta nella
parte finale della Divina commedia: dal paradiso ter-
e par che de la sua labbia si mova restre, che si trova in cima alla montagna del purgato-
un spirito soave pien damore, rio, sino alla conclusione del viaggio in paradiso, che
che va dicendo a lanima: Sospira!. avviene con la visione mistica di Dio. Anche qui la
moglie assente.
Tanto gentile e tanto degna di rispetto appare ---II---

Tanto gentile e tanto degna di rispetto appare Le Rime sono i componimenti che il poeta non ha in-
la donna mia quando ella saluta qualcuno, serito nella Vita nova. Uno di essi dedicato alla-
che ogni lingua diviene tremando muta mico Guido Cavalcanti.
e gli occhi non hanno il coraggio di guardare.
Guido, i vorrei che tu e Lapo ed io
Ella se ne va, sentendosi lodare,
benignamente vestita di umilt, Guido, i vorrei che tu e Lapo ed io
e pare che sia una creatura venuta fossimo presi per incantamento
dal cielo in terra a mostrare un miracolo (=lei stessa). e messi in un vasel, chad ogni vento
per mare andasse al voler vostro e mio;
Si mostra cos piacevole a chi la guarda,
che d attraverso gli occhi una dolcezza al cuore, s che fortuna od altro tempo rio
che la pu intendere soltanto chi la prova: non ci potesse dare impedimento,
anzi, vivendo sempre in un talento,
E pare che dal suo volto si muova di stare insieme crescesse l disio.
uno spirito soave, pieno damore,
che va dicendo allanima: Sospira!. E monna Vanna e monna Lagia poi
con quella ch sul numer de le trenta
Riassunto. La donna del poeta appare tanto gentile con noi ponesse il buono incantatore:
quando saluta qualcuno, che non si ha il coraggio di
risponderle n di guardarla. Ella si sente lodata, ma e quivi ragionar sempre damore,
non insuperbisce: sembra una creatura discesa dal e ciascuna di lor fosse contenta,
cielo. E a chi la guarda d, attraverso gli occhi, una s come i credo che saremmo noi.
tale dolcezza al cuore, che la pu intendere soltanto
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 52
O Guido, io vorrei che tu e Lapo ed io che dipendono dal fine che ci si propone di raggiun-
gere con il riassunto.
O Guido, io vorrei che tu, Lapo ed io ---II---
fossimo presi da un incantesimo,
e messi in un vascello, che con ogni vento Il Convivio, 1304-07
andasse per mare secondo la vostra e la mia volont,
Il Convivio (1304-07), incompiuto, scritto in italia-
cos che la tempesta o altro cattivo tempo no, poich si rivolge ad un pubblico laico e borghese.
non ci potesse dare impedimento, Lopera vuole essere il banchetto che il poeta im-
anzi, vivendo sempre daccordo, crescesse bandisce per distribuire il pane della saggezza. Essa
il desiderio di stare insieme. contiene un proemio e tre canzoni, con il loro com-
mento. In essa Dante spiega quali sono i quattro sensi
E madonna Vanna e madonna Lagia, delle scritture:
con quella che porta il numero trenta, a) il senso letterale quello che non va oltre le parole
il buon mago ponesse insieme con noi, del testo della finzione poetica; ad esempio le inven-
zioni dei poeti;
e qui potessimo parlare sempre damore b) il senso allegorico quello che va oltre il testo ed
e ciascuna di loro fosse contenta, nascosto nelle parole della finzione; ad esempio O-
cos come io credo che saremmo anche noi. vidio, quando dice che Orfeo con la musica rendeva
---II--- mansuete le fiere e muoveva verso di lui gli alberi e
le pietre, vuole dire che il saggio con la sua parola
Riassunto. Il poeta sente il bisogno di un momento di rende mansueti ed umili i cuori duri, poich coloro
evasione dagli impegni politici e personali: esprime il che non hanno una vita guidata dalla ragione quasi
desiderio che un mago ponga i suoi due amici e lui su come una pietra;
un vascello che andasse per mare secondo la loro vo- c) il senso morale quello che si deve ricavare dal
lont. Ma non si accontenta di ci: desidera anche la testo per il proprio vantaggio; ad esempio, quando il
presenza delle loro tre donne. Sul vascello parlereb- Vangelo dice che Cristo and sul monte, per trasfigu-
bero sempre damore, ed egli sicuro che tutti e sei rarsi, soltanto con tre dei dodici apostoli, si deve in-
sarebbero contenti. tendere che le cose segretissime vanno condivise sol-
tanto con pochi intimi;
Riassunto. Guido dice il poeta , io vorrei che tu, d) il senso anagogico (o sovrasenso) quello che ca-
Lapo ed io fossimo messi da un mago su un vascello ratterizza le Sacre scritture, che non sono parole fitti-
che andasse per mare secondo il nostro volere e con zie, ma sono vere anche in senso letterale; esse attra-
qualsiasi tempo. Egli per vorrebbe che il mago po- verso le cose espresse nel senso letterale intendono
nesse con loro anche le loro donne. Insieme essi pas- parlare della realt spirituale della vita celeste; ad e-
serebbero il tempo a parlare sempre damore. Il poeta sempio, quando il salmo dice che nelluscita del po-
si dice sicuro che sarebbero contenti loro tre come le polo dIsraele dallEgitto la Giudea fatta santa e li-
loro donne. bera, si deve intendere che nelluscita dal peccato
lanima fatta santa e libera secondo le sue capacit.
Commento
1. Il sonetto mette in primo piano lamicizia che lega Commento
il poeta a Guido, in secondo piano le figure femmini- 1. Cercando questi quattro sensi Dante, e con lui ogni
li e i discorsi damore. Poco dopo a sua volta Guido lettore medioevale, si avvicinava alla Bibbia e ai testi
rivolge a Dante un sonetto di amichevole sollecitudi- antichi. La Divina commedia va letta in questo modo
ne, per invitarlo ad uscire dalla crisi spirituale che sta complesso. Questi strumenti di lettura non vanno
attraversando: I vegno il giorno a te infinite volte E considerati n corretti n scorretti: sono semplice-
trovote pensar troppo vilmente. mente gli strumenti interpretativi che i pensatori me-
2. Egli indica le donne dei suoi due amici. Per s vor- dioevali ritenevano validi. Oggi in genere gli stru-
rebbe quella che al trentesimo posto nella lista delle menti di analisi sono molto diversi. Ci non vuole di-
donne pi belle di Firenze. Beatrice per un momen- re che siano migliori, pi efficaci, pi produttivi, pi
to dimenticata. corretti. Vuol dire soltanto che essi sono quelli che
3. I due riassunti sono sostanzialmente uguali. Il pri- noi riteniamo validi.
mo inserisce il sonetto in un contesto pi vasto, che 2. Con la teoria dei quattro sensi i pensatori medioe-
ne indica il significato. Il secondo si limita a riassu- vali intendevano dire che a) il linguaggio (o un testo)
merlo in modo chiaro e aderente al testo. Il linguag- in s complesso, polisignificante; e che b) dal no-
gio del primo pi curato ed elegante. Quello del se- stro punto di vista lo possiamo leggere facendogli ri-
condo pi semplice e piano. Essi vogliono concre- spondere a quelle quattro prospettive che a noi inte-
tamente mostrare che un testo si pu riassumere o ressano. I quattro sensi indicavano gi i punti di ap-
sintetizzare in modi diversi, tutti ugualmente validi, proccio normali che il lettore doveva applicare (e non
doveva far la fatica di inventare). Con la teoria dei
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 53
quattro sensi la lettura di un testo esce enormemente- Il De monrchia, 1313-18
ne arricchita. una cosa secondaria se in tal modo un
testo forzato: si tratta di una lettura creativa Il De monrchia (1313-18), cio Il governo (politico
delloriginale. Vale la pena di ricordare che Machia- e religioso), propone lutopia dellimpero universale
velli nel Principe (1512-13) riduce i quattro sensi a in un momento in cui le due maggiori istituzioni me-
due: il letterale e lallegorico. E non affatto detto dioevali, lImpero e la Chiesa, sono in crisi e sulla
che ci sia un progresso nello sforzo di comprendere i scena politica compaiono con la loro aggressivit gli
testi del passato. Stati nazionali. Lopera sostiene che soltanto limpero
3. Gli strumenti di oggi derivano dalla tradizione cul- garantisce la giustizia e la pace universale. Il potere
turale iniziata con lUmanesimo quattrocentesco, che dellimperatore indipendente da quello del papa,
privilegiava un approccio filologico ai testi. Gli uma- perch il potere politico e quello religioso hanno due
nisti, strenui cultori della cultura classica, erano pro- scopi diversi, che si completano a vicenda: la salvez-
fondamente ostili al Medio Evo, alla cultura e alla za del corpo e quella dellanima. Ambedue sono au-
mentalit medioevale: al volgare essi preferivano il tonomi, poich provengono direttamente da Dio. Tut-
latino. Oltre a ci, e a parte ci, essi usano la filologia tavia limperatore, come credente, deve riverenza
non come strumento fuori della storia, capace di sco- filiale al papa. In seguito al peccato originale gli
prire verit eterne; ma come strumento estremamente uomini non sono pi capaci di raggiungere con le loro
efficace per attuare uno straordinario rinnovamento forze i due fini supremi che Dio ha stabilito: quello
culturale. Questo uso la giustificava ampiamente. temporale e quello spirituale. Perci Dio ha voluto
4. Oggi luso della filologia ha un significato comple- per essi due guide: limperatore, per condurli alla fe-
tamente diverso. Pu costituire lo strumento privile- licit terrena; il papa, per portarli a quella ultraterre-
giato per restaurare e per far (ri)vivere unopera cor- na. La difesa dellautonomia politica e le critiche alla
rotta dai secoli. Pu ancora costituire lo strumento donazione di Costantino rendono lopera malvista al-
accessorio, che permette di inserire unopera in una- la gerarchia ecclesiastica.
nalisi e in un contesto pi vasti. Ma pu anche costi- ---II---
tuire lo strumento pi efficace per uccidere unopera,
per trasformarla in un campo sterminato di esercita- La Divina commedia, 1306-21
zioni filologiche e per renderla appetibile ai necrofili.
5. In conclusione lo stesso strumento pu essere pre-
La Divina commedia (1306-21) sintetizza in termini
sente o assente, senza che ci si debba felicitare per la
poetici lesperienza umana, culturale, religiosa, filo-
sua presenza o lamentare per la sua assenza. Inoltre,
sofica e politica di Dante. Laggettivo divina ag-
quando presente, pu acquistare un significato e
giunto in seguito da Giovanni Boccaccio. Essa
unimportanza completamente diversi secondo i con-
composta di 3 cantiche di 33 canti ciascuna, la prima
testi in cui usato. Insomma non c una sola verit,
ha un canto introduttivo, per un totale di 100 canti. I
valida per sempre: ogni volta bisogna rifare lanalisi.
versi sono endecasillabi a rima incatenata (o dante-
---II---
sca) ABA, BCB, CDC... Ogni cantica termina con la
parola stelle.
Il De vulgari eloquentia, 1303-05 Linferno un imbuto vuoto, dominato dal buio, che
si discende. Il purgatorio una montagna altissima,
Il De vulgari eloquentia (1303-05), cio La lingua immersa in una luce primaverile, che si sale. Il para-
popolare, incompiuto, si rivolge probabilmente al diso fuori dello spazio, immerso in un mare di luce.
pubblico ristretto degli addetti ai lavori. Di qui Tutti e tre i regni risultano poi divisi in dieci parti
luso del latino. Dante difende il volgare contro i suoi (antinferno e nove gironi; poi spiaggia, antipurgato-
detrattori ed indica le caratteristiche che deve avere rio, sette cornici e paradiso terrestre; ed infine nove
per essere una vera lingua, modellata sul latino e par- cieli e lempireo).
lata da tutta la penisola. Esso deve essere illustre, Nel corso del viaggio il poeta incontra personaggi del
perch reso nobile dalluso che ne fanno gli scrittori mondo antico (ebraico, greco, romano); e del suo
e perch capace di nobilitare le opere che lo usano; tempo. Tra questi ultimi prevalgono i personaggi fio-
cardinale, perch deve costituire il punto di riferi- rentini. Egli ricorre anche a personaggi mitologici,
mento obbligatorio, intorno al quale ruotano tutti gli che trasforma in custodi dei vari gironi dellinferno:
altri volgari; aulico, perch deve essere degno di es- Minosse, Cerbero, Pluto ecc.
sere usato per le attivit che si svolgono in un aula, La visione delluniverso che il poeta propone deriva
cio in una reggia; e curiale, perch deve avere dallastronomia aristotelico-tolemaica e dalla filoso-
quellequilibrio pratico che caratterizza la vita di cor- fia di Tommaso dAquino (1225-1274): la Terra al
te. centro delluniverso e tutti i corpi celesti, compreso il
---II--- Sole, girano intorno ad essa; e Dio il Motore Immo-
bile, che move il sole e laltre stelle (Pd XXX,
145).
Anche i criteri per valutare le colpe derivano da Ari-
stotele e da Tommaso: i peccati sono sempre peccati
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 54
sociali. Le due sole eccezioni sono costituite forse dalla fede cristiana tiepida, che lo accompagna sino al
dagli eretici (If X) e dai bestemmiatori (If XIV), ma paradiso terrestre. Infine in cima al purgatorio, nel
certamente non pu essere buon cittadino chi non paradiso terrestre, Virgilio scompare e Dante incontra
crede in Dio o non lo rispetta. Per Dante quindi il va- prima Matelda, la custode del paradiso terrestre, poi
lore fondamentale costituito dalla salvezza dellani- Beatrice (simbolo della fede), che gli far da guida
ma, che si raggiunge nellaltra vita. La nostra collo- per tutto il paradiso. Qui il poeta su invito di Matelda
cazione ultraterrena per condizionata radicalmente si purifica immergendosi prima nel Lete, che fa di-
dalle nostre azioni terrene. menticare i peccati commessi, poi nellEuno, che fa
Il contenuto e lo scopo dellopera sono questi: il poe- ricordare le buone azioni compiute, e diventa pronto a
ta immagina di fare un viaggio nelloltretomba per salire alle stelle.
volere di Dio, che attraverso di lui vuole richiamare
gli uomini erranti alla via del bene. Il poeta inizia il Il Paradiso. Dante e Beatrice lasciano la terra e pas-
viaggio il venerd santo del 1300 (8 aprile o 25 mar- sano di cielo in cielo, dove il poeta incontra i beati,
zo), e lo conclude il mercoled successivo, quindi set- che hanno lasciato la loro sede la candida rosa
te giorni dopo. per venire da lui. Il poeta incontra limperatore Giu-
LInferno. Dante si perde in una selva oscura, simbo- stiniano, che condanna i guelfi come i ghibellini, Cu-
lo del peccato. Cerca di uscirne da solo, ma senza nizza da Romano e Raab (una ninfomane e una pro-
successo. Chiede aiuto ad unombra che gli appare. stituta), Folchetto da Marsiglia, il vescovo stermina-
il poeta latino Virgilio (simbolo della ragione uma- tore di eretici, i frati Bonaventura da Bagnoregio e
na), mandato in suo aiuto da tre donne: la Vergine Tommaso dAquino che parlano dei rispettivi ordini,
Maria, Lucia e Beatrice. I due poeti iniziano il viag- il trisavolo Cacciaguida, che scioglie le profezie che
gio nellinferno, unampia voragine che si apre sotto erano state fatte al poeta nel corso del viaggio e che
Gerusalemme. Varcano il fiume Achernte sulla bar- indica il senso del suo viaggio ultraterreno: riportare
ca del demonio Carnte. Durante il viaggio incontra- sulla retta via lumanit errante. Poi san Pietro lo in-
no anime che hanno commesso peccati sempre pi terroga sulla fede, Giacomo sulla speranza e Giovan-
gravi, dalla lussuria (primo girone) al tradimento (la- ni evangelista sulla carit. Il poeta supera i tre esami
go gelato di Cocto). Incontrano Francesca da Rimini con soddisfazione degli esaminatori. Infine Beatrice
e Paolo Malatesta (lussuriosi), Ciacco (golosi), Fari- lo lascia e lo affica a san Bernardo (simbolo della fe-
nata degli Uberti e Cavalcante de Cavalcanti (ereti- de mistica). Questi invoca la Vergine Maria che in-
ci), i tiranni (Ezzelino da Romano, Guido da Mon- terceda presso Dio affinch il poeta possa vedere Dio,
tfort), i suicidi (Pier delle Vigne), i sodomiti (il mae- il fine di tutti i suoi desideri. Dante, ormai giunto alla
stro Brunetto Latini, molti chierici e letterati), simo- fine del viaggio, si sprofonda nellessenza divina,
niaci (il papa Niccol Orsini, che nomina i papi in ar- quellAmore che muove il Sole e le altre stelle.
rivo), i traditori (Ugolino della Gherardesca che stra-
zia il cranio del vescovo Ruggieri degli Ubaldini; fra- La Divina commedia in versione italiana si trova in
te Alberigo dei Manfredi e Branca Doria). Nel fondo
dellinferno vedono Lucifero, che ha tre teste e sei ali, http://www.letteratura- italiana.com/commedia.htm
muovendo le quali gela il lago. Nella bocca centrale
mastica Giuda, traditore di Cristo, nelle bocche late- Commento
rali mastica Bruto e Cassio, traditori dellimpero. 1. Con la Divina commedia Dante attua le tesi formu-
Quindi per un budello escono a riveder le stelle. late nel De vulgari eloquentia (1303-05), arricchisce
il linguaggio e la terminologia, forgiando nuove paro-
Il Purgatorio. Dante e Virgilio continuano il loro vi- le e facendo dellopera un vocabolario di ben 27.734
aggio nel purgatorio, dove le anime espiano la colpa, parole. Nelle sue opere lamico Guido Cavalcanti ne
prima di andare in paradiso. Il purgatorio una mon- usa poco pi di 800. In questo modo egli trasforma il
tagna altissima, che si trova agli antipodi di Gerusa- dialetto fiorentino nella lingua nazionale e pone le
lemme. Sulla spiaggia del purgatorio i due poeti in- basi per la lingua italiana. Poco dopo altri notevoli
contrano le anime che aspettano il momento in cui apporti arrivano da Francesco Petrarca (1304-1374) e
possono salire alle cornici loro destinate dalla giusti- Giovanni Boccaccio (1313-1375).
zia divina. Poi salgono alle varie cornici, dove le a- 2. Lopera compare con notevole ritardo rispetto ai
nime espiano i loro peccati. Via via che si sale il poemi nazionali che appaiono nelle altre lingue neo-
monte, il peccato, dalla superbia alla lussuria, diventa latine, poich in Italia il latino pi radicato nella
sempre pi leggero. Il poeta incontra Jacopo del Cas- cultura e nella realt sociale: la lingua degli intellet-
sero, un giudice suo amico, Bonconte da Montefeltro, tuali e la lingua ufficiale della Chiesa. Il Quattrocento
suo avversario politico, la dolcissima Pia de Tolo- lo ripropone come lingua ufficiale per gli intellettuali,
mei, superbi e invidiosi (Umberto Aldobrandeschi, che abbandonano il volgare. E resta lingua ufficiale
Oderisi da Gubbio; e Sapia da Siena), i poeti del pas- della scienza fino a tutto il Settecento: il naturalista
sato (Sordello da Goito, Arnaut Daniel), i poeti della svedese Carl von Linn (1707-1778), latinizzato in
sua giovinezza (Bonagiunta Orbicciani, Guido Guini- Linneus, classifica gli esseri viventi in base a due
zelli, Forese Donati), il poeta latino P. Papinio Stazio
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 55
termini latini, indicanti il genere e la specie (1751).
La sua classificazione ancora oggi in vigore.
3. La Divina commedia un itinerarium in Deum, un
viaggio per incontrare Dio. una ascesi mistica. Ma
si deve capire bene che cosa sia questa ascesi: un
progressivo liberarsi degli impedimenti terreni, per
vedere i problemi e la realt con spirito libero, disin-
carnato e disincantato. Dante lo dice esplicitamente
in Pd I, quando egli e Beatrice lasciano la Terra e vo-
lano verso il cielo. I problemi per sono i problemi
terreni, che ci riguardano, non problemi insussistenti
(o ultraterreni, dove noi non viviamo). Si pu trovare
un precedente classico a questa ascesi: la teoria delle
anime di Platone. Le anime sono cadute dal cielo e si
sono incarnate nel corpo. Ma il loro scopo liberarsi
del corpo e riacquistare la purezza e lincorporeit o-
riginaria e ritornare nel mondo delle idee, nelliperu-
ranio (o oltre-cielo).
4. I peccati sono peccati sociali: sono reati. Anche be-
stemmiatori, atomisti ed epicurei (o atei) si possono
far rientrare tra i reati sociali: non pu essere buon
cittadino chi non crede in Dio e chi lo disprezza. Se
non teme Dio, tanto meno temer e rispetter le leggi
e gli uomini. Perci il peccato o il reato pi grave il
tradimento: il tradimento dei familiari, degli amici,
dei concittadini, degli ospiti.
Lopera si conclude con la visione estatica di Dio,
ma subito dopo il poeta ritorna a casa, sulla Terra:
deve raccontare il suo viaggio ultraterreno. Questo
anzi lo scopo del viaggio e della missione che lo stes-
so Dio gli ha affidato per bocca del trisavolo Caccia-
guida (Pd XVII). Insomma la Terra e la vita sulla
Terra, quell aiuola che ci fa tanto feroci, al cen-
tro di tutte le fatiche di Dante politico, credente e
scrittore. E anche dei suoi contemporanei.
6. Il poema sicuramente la pi grande e articolata
sintesi del pensiero e dei valori medioevali. Tuttavia,
come suggeriva la cultura classica (Q. Orazio Flacco,
65 a.C-8 d.C., egli scrive unopera pi duratura del
bronzo) e come lo stesso poeta ripete, egli ha scritto
per tutto lumanit, presente e futura. Insomma anche
per noi posteri. Una lettura che lo inserisca stretta-
mente nel suo tempo inadeguata e pure sbagliata:
vanno rispettate le sue intenzioni di scrivere per i po-
steri e per lumanit intera. Ha infinite cose da dirci.
E giustamente noi continuiamo a leggerlo a sette se-
coli di distanza.
------------------------------II-----------------------------

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 56


Francesco Petrarca (1304-1374) nel 1358), un dialogo tra il poeta e santAgostino, in
presenza della verit; i Psalmi poenitentiales (1343 o
1347), una raccolta di inni sacri in latino; il De vita
La vita. Francesco Petrarca nasce ad Arezzo nel solitaria (1346-47), che celebra la vita in solitudine e
1304. Nel 1311 la famiglia si trasferisce a Carpentras, coloro che vissero in solitudine; il De otio religioso
vicino ad Avignone, in quanto il padre svolge un in- (1347, ma completato nel 1357), che esalta la vita
carico presso la corte papale di Clemente V. Nel 1316 monastica, lascetismo e la contemplazione di Dio; la
Francesco va alluniversit di Montpellier a studiare raccolta di dialoghi De remediis utriusque fortunae
diritto. Nel 1320 con il fratello Gherardo, un precetto- (1354-60); lopera antiaristotelica De sui ipsius et
re e lamico Guido Sette, si sposta a Bologna per con- multorum ignorantia (1367); diverse raccolte episto-
tinuare gli studi giuridici. Ritorna ad Avignone nel lari; il Canzoniere (1338, redazione definitiva 1373-
1326, forse in seguito alla notizia della morte del pa- 74), a cui si deve la sua immensa fortuna letteraria
dre. Qui il 6 aprile 1327, di venerd santo, vede per la presso i posteri; e i Trionfi (1356-74, incompiuti).
prima volta Laura (forse Laura de Noves, sposata de
Sade), di cui si innamora. Per tutta la vita essa costi- La poetica. Petrarca scrive pi in latino che in italia-
tuir il suo amore ideale. Nel 1330, costretto ad intra- no, anche se la fama gli deriva dal Canzoniere, una
prendere una professione, non sceglie di mettere a raccolta di sonetti e di canzoni scritta per diletto, nei
frutto i suoi studi giuridici, e preferisce la carriera ec- momenti liberi da occupazioni ben pi importanti.
clesiastica. Prende gli ordini minori, obbligandosi al Dalla sua produzione emerge chiaramente limpor-
celibato, e diventa cappellano del cardinale Giovanni tanza della letteratura e della filosofia classica, ma
Colonna, tenendo lincarico fino al 1337. Durante anche limportanza della cultura e della problematica
questi anni fa molti viaggi a Parigi, Gand, Liegi, Co- cristiana. Emerge anche limportanza della vita priva-
lonia e Lione. Nel 1336 va per la prima volta a Roma, ta e intima del poeta, che passa i decenni ad esamina-
chiamato da Giacomo Colonna, fratello di Giovanni. re il suo amore per Laura e che non sa decidersi tra
Il poeta colpito dalle condizioni di abbandono della amore sacro ed amore profano. Proprio questo dissi-
citt e dalle testimonianze classiche che essa offriva. dio interiore costituisce la fonte costante della sua
Al ritorno da Roma Francesco, ormai famoso, va ad poesia. Emerge ancora la centralit della figura del
abitare a Valchiusa, presso Avignone, sulle rive del letterato, che tratta da un rapporto di forza con i prin-
fiume Sorga. Qui incomincia il De viribus illustribus cipi che lo invitano alla loro corte. La politica non ha
e il poema lAfrica. Nel 1337 gli nasce il primo figlio, pi quella preminenza poetica che aveva in Dante.
Giovanni. Lanno seguente incomincia a dar forma al Ora ci che conta il mondo ideale della letteratura,
Canzoniere. Nel 1340 riceve lofferta di laurea poeti- che collega il poeta alla repubblica altrettanto ideale
ca dalluniversit di Parigi e dal senato di Roma. dei grandi scrittori e dei grandi pensatori del passato,
Sceglie questultima, perch pi prestigiosa. Nel da Cicerone a Seneca, dai Padri della Chiesa a
1341 incoronato con lalloro poetico in Campido- santAgostino. Mondo classico e mondo cristiano e,
glio. Prima di tornare a Valchiusa soggiorna a Parma. ugualmente, amore profano e amore sacro, sono fatti
Nel 1343 gli nasce la figlia Francesca. Nel 1343 a coesistere, nonostante la loro eterogeneit. La loro
Napoli, poi ancora a Parma, quindi a Verona. A Val- coesistenza peraltro a vantaggio del mondo e dei
chiusa nel 1342 incomincia il Secretum. Sempre a valori classici insomma dei valori terreni , non a
Valchiusa tra il 1345 e il 1347 scrive il De vita solita- vantaggio del mondo e dei valori cristiani. Per Dante
ria e il De otio religioso. Nel 1348, lanno della pe- la vita terrena era proiettata verso quella ultraterrena;
ste, di nuovo a Parma, dove forse lo raggiunge la per Petrarca invece la vita terrena ha un valore in se
notizia della morte di Laura. Si reca quindi a Padova stessa, ed autonoma da quella ultraterrena. Petrarca
e poi a Roma. Passando per Firenze, incontra Gio- quindi si pu considerare il primo umanista. Questo
vanni Boccaccio, con il quale stringe una profonda rifugio o questa fuga in un passato ideale o idealizza-
amicizia. Tra il 1353 e il 1361 accetta di fermarsi a to non deve per ingannare, perch soltanto appa-
Milano sotto la protezione dei Visconti, partigiani rente. Petrarca un letterato professionista, che vende
dellimperatore, per i quali svolge numerosi incarichi i suoi servizi, che sa raggiungere la fama e la gloria e
diplomatici in diverse citt italiane e straniere. Nel che si fa pagare molto bene. Pochissimi letterati riu-
1361 a Padova, lanno successivo a Venezia, dove scirono a fare altrettanto, prima e dopo di lui. Il poeta
rimane fino al 1370. Nel 1363 fa uscire Boccaccio da non un debole ed un incerto, come sembrerebbe ad
una profonda crisi religiosa. Nel 1370 si trasferisce ad una prima lettura del Canzoniere. Canta Laura e
Arqu, sui colli Euganei, dove si era fatto costruire lamore per Laura; ma pi concretamente, nonostante
una casa su un terreno ricevuto in dono da Francesco abbia preso gli ordini minori, ha unamante stabile,
da Carrara, signore di Padova. Qui riordina il Canzo- che gli d due figli. Anche il suo conflitto interiore, la
niere ed altre sue opere. Muore nel 1374. sua difficolt di scegliere tra cielo e terra, tra amor
sacro e amor profano, soltanto una finzione poeti-
Le opere. Petrarca scrive il De viribus illustribus ca, che gli serve come stimolo letterario a scrivere.
(1338, incompiuto), che nellimpianto iniziale com- Egli ha scelto i piaceri terreni e le prebende legate
prendeva 23 biografie; lAfrica, un poema epico in allincarico ecclesiastico. Non per nulla lui che nel
latino (1338-42); il Secretum (1342-43, completato
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 57
1363 fa uscire da una crisi religiosa Boccaccio, appa- del vario stile in chio piango et ragiono
rentemente cos concreto e realistico. Il Canzoniere, fra le vane speranze e l van dolore,
la sua invenzione letteraria di maggiore successo, sa- ove sia chi per prova intenda amore,
r imitato per secoli e dar vita alla corrente letteraria spero trovar piet, nonch perdono.
che prender il nome di petrarchismo.
---II--- Ma ben veggio or s come al popol tutto
favola fui gran tempo, onde sovente10
Il Canzoniere o Rerum vulgarium frag- di me medesmo meco mi vergogno;
menta
et del mio vaneggiar vergogna l frutto,
Il Canzoniere (il titolo latino stabilito dallautore e l pentersi, e l conoscer chiaramente
Rerum vulgarium fragmenta) (1338-74) costituisce che quanto piace al mondo breve sogno.
lopera di maggiore successo di Petrarca. Soltanto es-
sa gli ha dato la fama presso i posteri. Il testo racco- O voi che ascoltate in rime sparse il suono
glie 365 componimenti (moltissimi sonetti e qualche
canzone), tanti quanti sono i giorni dellanno. rivi- O voi che ascoltate in queste rime il suono
sto per tutta la vita e conosce ben nove edizioni: do- di quei sospiri (con i quali io nutrivo il cuore
veva costituire lopera perfetta e fuori del tempo, che al tempo del mio errore giovanile,
il poeta affidava ai posteri. Esso incentrato sul- quando ero in parte diverso da quel che ora sono),
lamore del poeta per Laura. Non mancano per alcu-
ni componimenti a carattere religioso e politico con- per le diverse poesie (nelle quali io piango e ragiono)
tro la corruzione della Curia papale di Avignone fra le vane speranze e il vano dolore,
(CXXXVI-CXXXVIII) e contro i continui conflitti io spero di trovare piet, nonch perdono, se tra voi
dei principi italiani (CXXVIII), di cui si era lamenta- qualcuno conosce lamore per esperienza diretta.
to gi Dante (If XXVII; Pg VI). Si divide in due parti:
In vita e In morte di madonna Laura. Petrarca raccon- Ma io ora vedo bene come io fui per tutto
ta la sua esperienza amorosa dal momento del suo in- il popolo oggetto di derisione per lungo tempo,
contro con Laura fino alla morte della donna. Si tratta perci io spesso mi vergogno di me stesso,
per di un amore ideale e letterario, costantemente
incentrato su due motivi: a) lanalisi continua ed esa- e il frutto de mio vaneggiamento la vergogna,
sperata che il poeta fa del suo animo; e b) il dissidio il pentimento e la chiara coscienza
che tale amore provoca nellanimo del poeta, che non che ci che piace al mondo dura poco.
sa (n vuole) decidersi tra amore sacro ed amore pro-
fano. Petrarca insomma preoccupato di esaminare il Riassunto. Il poeta cerca compassione presso il letto-
suo animo, ed usa Laura per attuare questo scopo. re per il suo amore giovanile, che stato un errore.
Laura quindi gira intorno a lui, proprio come i princi- Perci si vergogna di essere stato a lungo deriso dal
pi e lintera realt. Egli al centro dellattenzione di popolo per tale amore. E conclude dicendosi convin-
se stesso ed anche degli altri. Da qui deriva la man- to che ci che piace al mondo dura poco.
canza di qualsiasi azione che lo avvicini a Laura e la
scelta di un amore concreto per una donna reale. Ad- Commento
dirittura gi ai tempi del poeta qualcuno mise in dub- 1. Questo primo sonetto introduttivo contiene tutti i
bio lesistenza di Laura. A questi Petrarca rispose che motivi del Canzoniere: i sospiri, lamore, lerrore
una donna irreale non poteva farlo soffrire in quel giovanile, le vane speranze, il vano dolore, la vergo-
modo. Comunque sia, lesistenza o linesistenza di gna, il pentimento, la consapevolezza filosofica, reli-
Laura di secondaria importanza, perch in ogni caso giosa e letteraria che ci che piace dura poco. Con-
al poeta interessa esaminare il suo animo, con quel- tiene anche tutte le caratteristiche esteriori della poe-
latteggiamento che aveva caratterizzato sia i filosofi sia petrarchesca: una estrema cura verso la scelta del-
stoici sia santAgostino, che egli considera suoi mae- le parole, verso la grammatica, verso la sintassi, verso
stri di vita e di sapienza. Questo amore per la donna la punteggiatura (spesso il sonetto costituito da un
un amore che si realizza nei pensieri e nella memoria unico e lunghissimo periodo) e verso i suoni dei versi
e che fa continui riferimenti alla letteratura preceden- (fino al Quattrocento la lettura dei testi veniva fatta a
te. voce alta). La poesia petrarchesca risulta infine reto-
ricamente elaborata ed intessuta di citazioni filosofi-
Voi chascoltate in rime sparse il suono, I che e gnomiche di autori antichi greci, latini e cri-
stiani e di scrittori italiani e stranieri posteriori al
Mille. Sono frequenti anche riferimenti alla Bibbia.
Voi chascoltate in rime sparse il suono 2. Il sonetto lento, meditativo, triste e sconsolato. Il
di quei sospiri ondio nudriva l core poeta sempre attento al rapporto tra il suono delle
in sul mio primo giovenile errore parole ed il contenuto emotivo che esse esprimono.
quandera in parte altruom da quel chi sono, La lentezza e la tristezza del suono dei versi tradu-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 58
cono fonicamente la tristezza espressa dalle parole e rimprovera il dio Amore che non ha fatto innamorare
la tristezza interiore che domina lanimo del poeta. Laura di lui.
3. Il testo pieno di citazioni letterarie: il poeta usa
figure retoriche della Scuola siciliana: del mio va- Commento
neggiar, vergogna il frutto, et il pentirsi (allittera- 1. Il sonetto intessuto di citazioni letterarie, e ri-
zione); di me medesmo meco ragiono (allitterazio- manda a gli occhi vedono e generan lamore con
ne); piango e ragiono, trovar piet, non che per- cui Giacomo da Lentini aveva caratterizzato la Scuola
dono (antitesi). In questo come negli altri testi dif- siciliana.
fusissima la coordinazione tra due termini, verbi, so- 2. Il poeta fa coincidere la nascita del suo amore con
stantivi o aggettivi che siano. la morte di Ges Cristo; e i suoi pianti e lamenti per
4. La conclusione sentenziosa riprende la tesi dellEc- questo amore si confondono con quelli dei fedeli nel
clesiaste (I, 1): Vanitas vanitatum, omnia vanitas. venerd santo. Qualcuno ha giustamente considerato
Le fonti della poesia petrarchesca sono sempre lette- irriverente questo confronto. Il poeta per interes-
rarie, e provengono indifferentemente dalla cultura sato unicamente a costruire un sonetto letterariamente
religiosa come dalla cultura laica. accurato; ed completamente insensibile al carattere
---II--- irriverente di questo paragone. Un altro paragone ir-
riverente si trova in Movesi l vecchierel (XVI).
Era il giorno chal sol si scoloraro, III 3. Il dissidio interiore e le continue oscillazioni tra
sacro e profano, cielo e terra, costituiscono il motivo
Era l giorno chal sol si scoloraro conduttore di tutto il Canzoniere. Il dissidio per
per la piet del suo Factore i rai, soltanto poetico, perch nella vita quotidiana il poeta
quando i fui preso, et non me ne guardai, ha sempre dimostrato un grande senso pratico: fa pa-
ch i be vostrocchi, Donna, mi legaro. gare bene i suoi servizi e il prestigio che con la sua
presenza d alle varie corti; si fa ospitare indifferen-
Tempo non mi parea da far riparo temente da guelfi e ghibellini (con grande scandalo
contra colpi dAmor; per nandai per gli amici guelfi); fa uscire da una crisi religiosa
secur, senza sospetto: onde i mei guai lamico Boccaccio; ottiene in dono il terreno sui colli
nel comune dolor sincominciaro. Euganei, dove si fa costruire la villa.
---II---
Trovommi Amor del tutto disarmato,
et aperta la via per gli occhi al core, Movesi il vecchierel canuto e bianco, XVI
che di lagrime son fatti uscio et varco.
Movesi il vecchierel canuto et biancho
Per, al mio parer, non li fu honore del dolce loco ov sua et fornita
ferir me de saetta in quello stato, et da la famigliuola sbigottita
a voi armata non mostrar pur larco. che vede il caro padre venir manco;

Era Venerd Santo, il giorno in cui il sole si offusc indi trahendo poi lantiquo fianco
per lextreme giornate di sua vita,
Era Venerd Santo, il giorno in cui il sole si offusc quanto pi p, col buon voler saita,
per la compassione verso il suo creatore, rotto dagli anni, et dal camino stanco;
quando io fui catturato (io non stavo in guardia),
perch, o donna, fui incatenato dai vostri begli occhi. et viene a Roma, seguendo l desio,
per mirar la sembianza di colui
Non mi sembrava il tempo di dovermi riparare chancor lass nel ciel vedere spera:
contro gli assalti del dio Amore; perci me ne andai
sicuro, senza sospetti, cos nel comune dolore cos, lasso, talor vo cerchandio,
[per la morte di Cristo] incominciarono i miei guai. donna, quanto possibile, in altrui
la disata vostra forma vera.
Il dio Amore mi trov completamente disarmato,
e aperta la strada che va dagli occhi al cuore, Il vecchietto con i capelli bianchi e pallido
che sono divenuti uscio e varco per le lacrime.
Il vecchietto con i capelli bianchi e pallido lascia
Perci, secondo me, non gli fede onore il dolce luogo in cui ha trascorso la giovinezza
colpirmi con la freccia [mentre ero] in quello stato; e la famiglia smarrita,
e non mostrare a voi armata nemmeno larco. che vede lamato padre venir meno;

Riassunto. Petrarca va in chiesa il Venerd Santo. Qui quindi, trascinando il vecchio corpo
vede Laura e se ne innamora. Questo amore per a negli ultimi giorni della sua vita,
senso unico, perch non corrisposto. Il poeta perci quanto pi pu con la buona volont si aiuta,
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 59
sfinito dagli anni e dal cammino; et anchor de miei can fuggo lo stormo. 160

e viene a Roma, seguendo lantico desiderio Canzon, i non fu mai quel nuvol doro
di ammirare il volto di Colui (=Cristo) che poi discese in pretosa pioggia,
che spera di vedere lass in cielo. s che l foco di Giove in parte spense;
ma fui ben fiamma chun bel guardo accense,
Allo stesso modo, ahim, talvolta io cerco, et fui luccel che pi per laere poggia, 165
o donna, quant possibile, nel viso dunaltra donna alzando lei che ne miei detti honoro:
il vostro desiderato e vero volto. n per nova figura il primo alloro
seppi lassar, ch pur la sua dolce ombra
Riassunto. Come il vecchietto abbandona la casa e la ogni men bel piacer del cor mi sgombra.
famiglia per andare a Roma a vedere il volto di Cristo
impresso nella Veronica, cos il poeta cerca di vedere Nel dolce tempo della giovinezza
nel volto delle altre donne quello di Laura. []
Fui uno spirito dolente, che vagava (mi ricordo)
Commento per spelonche deserte come un pellegrino,
1. Il poeta fa un paragone la cui prima parte lunga e piansi per molti anni la mia sfrenata audacia.
ben 11 versi, la seconda soltanto 3: lelaborazione let- Poi conobbi la fine di quel male
teraria del testo fuori di ogni ragionevole dubbio. e ritornai nel mio corpo terreno, 145
2. Egli si paragona ad un vecchietto che mosso da credo per sentire con esso pi dolore.
un grande desiderio, se disposto ad abbandonare ca- Io seguii tanto avanti il mio desiderio
sa e famiglia, nonostante let avanzata. che un giorno mincamminai (come di solito facevo)
3. Egli paragona il volto di Laura al volto di Cristo, per incontrarla; e quella fiera bella e crudele
cio mescola profano e sacro; il paragone per suona se ne stava tutta nuda in una fonte dacqua, 150
irriverente verso la religione e anche sproporzionato. quando il sole ardeva pi forte.
4. Il sonetto ha un ritmo estremamente lento ed co- Io, che non maccontento di alcunaltra vista,
stituito da una sola e lunghissima proposizione. stetti a mirarla, perci ella prov vergogna.
5. Il poeta, anzich andare alla ricerca concreta di E, per vendicarsi o per nascondersi,
Laura, si limita a cercare nelle altre donne il volto di con le mani mi spruzz lacqua sul viso. 155
Laura. Insomma pi che di Laura egli innamorato Dir la verit (forse essa sembrer una menzogna):
dellamore per Laura, e prova piacere ed interesse io sentii di perdere il mio aspetto umano
soltanto nellesaminare esasperatamente le manife- e mi trasformai in un cervo solitario e bello
stazioni di questo amore dentro di lui, non ad avere che corre veloce di selva in selva,
concretamente, davanti agli occhi, la figura di Laura. per fuggire allo stuolo dei miei cani. 160
6. Lopera riprende il continuo dialogo con se stesso
che santAgostino (354-430) fa nelle sue Confessioni. O canzone, io non fui mai quella nuvola doro
---II--- che poi discese sotto forma di pioggia preziosa,
cos che spense in parte il fuoco di Giove;
Nel dolce tempo de la prima etade, XXIII ma fui ben la fiamma che un bello sguardo accese,
e fui luccello che pi vola per laria, 165
[] inalzando lei che onoro nelle mie poesie.
Spirto doglioso errante (mi rimembra) N seppi lasciare il primo alloro per il nuovo aspetto,
per spelunche deserte et pellegrine, perch basta soltanto la sua dolce ombra
piansi moltanni il mio sfrenato ardire: per sgombrarmi dal cuore ogni piacere meno bello.
et anchor poi trovai di quel mal fine,
et ritornai ne le terrene membra, 145 Riassunto. Il poeta ricorda che da giovane frequenta-
credo per pi dolore ivi sentire. va posti isolati, ma poi cambi stile di vita e si ab-
I segu tanto avanti il mio desire bandon a un desiderio temerario, lamore per Laura.
chun d cacciando s comio solea Un giorno cerc la donna lungo il fiume Sorga, come
mi mossi; e quella fera bella et cruda soleva fare. La vide che se ne stava tutta nuda in una
in una fonte ignuda 150 pozza dacqua a causa della calura. Egli si ferm per
si stava, quando l sol pi forte ardea. ammirarla, lei prov vergogna e, per vendicarsi o per
Io, perch daltra vista non mappago, nascondere il suo corpo, con le mani lo spruzz dac-
stetti a mirarla: ondella ebbe vergogna; qua sul viso. Egli si sent trasformare in un cervo, che
et per farne vendetta, o per celarse, correva veloce per fuggire i suoi cani che lo insegui-
lacqua nel viso co le man mi sparse. 155 vano. Quindi nel congedo si rivolge alla canzone e le
Vero dir (forse e parr menzogna) dice che non fu mai la pioggia doro con cui Giove
chi sent trarmi de la propria imago, spense in parte la sua passione amorosa. Fu invece
et in un cervo solitario et vago una fiamma, accesa dallo sguardo di Laura, e fu luc-
di selva in selva ratto mi trasformo: cello che passa il tempo in volo, per innalzare lei con
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 60
le sue poesie. N seppe abbandonare lalloro poetico s chio mi credo omai che monti et piagge
per acquisire il nuovo aspetto, perch basta soltanto et fiumi et selve sappian di che tempre
lombra di Laura, per liberare il suo cuore da ogni sia la mia vita, ch celata altrui.
piacere disonesto (o turpe o vergognoso o ignobile).
Ma pur s aspre vie n s selvagge
Commento cercar non so chAmor non venga sempre
1. La poesia di Petrarca vive del passato e dei ricordi ragionando con meco, et io collui.
del passato. In questa canzone egli va indietro nel
tempo e ricorda che da giovane si rifugiava nei boschi Solo e pensoso i pi deserti campi
a piangere le sue inclinazioni amorose. Un giorno,
comera solito fare, cerc Laura. La trov che se ne Solo e pensoso i campi pi deserti
stava tutta nuda in una pozza dacqua, poich il sole misuro con i miei passi tardi e lenti,
bruciava forte. Egli si ferm a guardarla. La donna, e rivolgo gli occhi (pronti a fuggire)
presa da vergogna, con le mani gli spruzz acqua sul dove il terreno mostri qualche orma umana.
viso, per impedirgli di vedere. Egli allora si sent tra-
sformato in un cervo, inseguito (come Atteone) dalla Non trovo altra difesa che impedisca alla gente
torma dei suoi cani. E poi commenta: egli non fu mai di vedere chiaramente [quanto io sia innamorato],
la nuvola che poi si trasform in pioggia doro, come perch nei miei atti privi di allegria
fece Giove, per calmare in parte il fuoco della passio- di fuori si vede quanto io dentro bruci di passione:
ne amorosa. Egli fu invece la fiamma, accesa da uno
sguardo della sua donna, fu luccello, che pass il cos che io credo ormai che i monti, le pianure,
tempo a volare per cantarla nelle sue poesie. N di- i fiumi e i boschi sappiano come
mentic lalloro poetico perch laveva vista nuda: sia la mia vita, che nascosta agli altri.
bastava lombra della sua donna per cacciargli dal
cuore ogni desiderio indegno. Ma non so cercare vie cos aspre n cos selvagge,
2. Il lettore, se pensa che almeno una volta Petrarca si che il dio Amore non venga sempre
comporti umanamente e faccia il guardone o ne ap- a discutere con me ed io con lui.
profitti per saltarle addosso, subito deluso. Il poeta
va subito a immagini letterarie: Atteone trasformato Riassunto. Petrarca cerca luoghi deserti per non mo-
in cervo e inseguito dai suoi cani, perch aveva sbir- strare alla gente quanto innamorato. Tuttavia, do-
ciato Artemide nuda; Giove che si trasforma in piog- vunque egli vada, il dio Amore viene sempre a discu-
gia doro per possedere Danae, che il padre aveva ri- tere con il poeta, ed il poeta con lui.
chiuso in una torre. E a questi riferimenti mitologici
seguono due paragoni: egli la fiamma di fuoco, ac- Commento
cesa dallo sguardo di Laura, luccello che vola, per 1. Anche qui Petrarca pensa che la gente si preoccupi
cantare Laura. A parte i riferimenti mitologici, Pe- che egli innamorato. Questo per ci che egli pen-
trarca guardone rimanda alla pittura, al tpos di Su- sa; da parte sua non si preoccupa affatto di sapere se
sanna nuda al bagno, concupita e importunata da due la gente innamorata o meno. In altre parole il poeta
vecchioni. Ad ogni modo un Petrarca guardone, vero fa girare il mondo compresa Laura intorno a se
o falso che sia, fornisce unidea diversa del poeta. stesso e intorno al fatto che egli innamorato.
3. Petrarca distingue lamore puro e ideale per Laura, 2. Da una parte sembra che egli voglia fuggire dal dio
e lamore sensuale e fisico che pratica con diverse Amore, dallaltra dice che egli gli risponde. Ci vuol
donne, pur essendo un chierico. Esse gli danno dei dire che prova piacere a parlare con lui. Il suo atteg-
figli, i pi importanti dei quali sono Giovanni (1337) giamento quindi contraddittorio, ma proprio questa
e Francesca (1343). contraddizione sta alla base dellispirazione poetica
---II--- di tutto il Canzoniere.
3. Il poeta non si accontenta di dire che la gente, se lo
Solo e pensoso i pi deserti campi, XXXV incontrasse, vedrebbe subito quanto egli innamora-
to. Giunge ad affermare anche che tutta la natura co-
Solo et pensoso i pi deserti campi nosce questa sua passione amorosa (e questo fatto
vo mesurando a passi tardi et lenti, ancora pi incredibile del primo). Ma egli ritiene che
et gli occhi porto per fuggire intenti tutto il mondo giri intorno a lui, al suo amore e al suo
ove vestigio human larena stampi. dissidio interiore.
4. In questo sonetto non citata Laura, ma il dio A-
Altro schermo non trovo che mi scampi more: lamore esiste soltanto dentro lanimo del poe-
dal manifesto accorger de le genti, ta, che in proposito strumentalizza anche Laura: la
perch negli atti dalegrezza spenti donna esiste in quanto egli la pensa e la ricorda. Non
di fuor si legge comio dentro avampi: ha unesistenza propria.
---II---

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 61


Benedetto sia l giorno e l mese e tormento di Andrea, cappellano del re di Francia (se-
lanno, LXI conda met del sec. XII).
3. Lamore continua ad essere psicologico ed interio-
Benedetto sial giorno el mese e lanno re, sacro e profano: il poeta esamina se stesso e le sue
e la stagione el tempo e lora e l punto reazioni psicologiche davanti al fatto di essere inna-
el bel paese el loco ovio fui giunto morato.
daduo begli occhi che legato mnno; 4. Il poeta ricorre alla figura retorica dellanafora (o
ripetizione) (Che sia benedetto...), per esprimere in
E benedetto il primo dolce affanno modo letterariamente efficace, quasi tangibile, la sua
ch ebbi ad esser con Amor congiunto, estasi.
e larco e le saette ond fui punto, 5. Anche in questo sonetto il poeta parla con se stes-
e le piaghe chenfin al cor mi vanno. so: in nessun componimento dialoga con Laura, no-
nostante che la letteratura tradizionale fornisse nume-
Benedette le voci tante chio rosi esempi in proposito, dal contrasto di Cielo dAl-
chiamando il nome de mia donna sparte, camo (prima met del Duecento) a Becchinamor!
e i sospiri e le lagrime e l desio; di Cecco Angiolieri (1260ca.-1312ca.).
6. Lamore di Petrarca per Laura quindi un amore
e benedette sian tutte le carte letterario, che si compiace di essere tale, che si preoc-
ovio fama lacquisto, e l pensier mio, cupa di essere intessuto di citazioni letterarie (Scuola
ch sol di lei; si chaltra non v parte. siciliana, Dolce stil novo, Bibbia ecc.), che soddi-
sfatto di rispecchiarsi in se stesso. Angiolieri voleva
Benedetto sia il giorno, il mese e lanno fare unantiletteratura, Petrarca vuole fare una iperlet-
teratura: la realt trasformata in unabile, raffinata e
Benedetto sia il giorno, il mese, lanno, preziosa (ri)elaborazione letteraria.
la stagione, il tempo, lora, il momento, ---II---
il bel paese e il luogo dove io fui raggiunto
dai due begli occhi [di Laura], che mi legarono; Padre del ciel, dopo i perduti giorni, LXXII

e benedetto sia il mio primo dolce affanno, Padre del ciel, dopo i perduti giorni,
che io ebbi congiungendomi con il dio Amore; dopo le notti vaneggiando spese
larco, le frecce che mi colpirono, con quel fero desir che al cor saccese
e le ferite che giunsero fino al cuore. mirando gli atti per mio mal si adorni;

Benedette siano le parole che io ho sparso piacciati omai, col tuo lume, chio torni
chiamando il nome della donna, ad altra vita et a pi belle imprese;
i sospiri, le lacrime e il mio desiderio [di lei]; s chavendo le reti indarno tese
il mio duro adversario se ne scorni.
e benedetti siano tutti gli scritti
(con cui io le procuro fama) e il mio pensiero, Or volge, signor mio, lundecimo anno
che pensa solo a lei e non ha posto per nessunaltra. chifui sommesso al dispietato giogo,
che sopra i pi soggetti pi feroce.
Riassunto. Il poeta benedice tutto ci che riguarda il
suo incontro con Laura (lanno, il mese, il giorno e Miserere del mio non degno affanno;
lora in cui lha incontrata), quindi conclude dicendo reduci i pensier vaghi a miglior luogo;
che pensa soltanto a lei e che nel suo cuore non c rammenta lor comoggi fosti in croce.
posto per nessunaltra.
O Padre del cielo, dopo i giorni di perdizione
Commento
1. Il poeta esalta il momento in cui ha visto e si in- O Padre del cielo, dopo i giorni di perdizione,
namorato di Laura. Lesaltazione mistica cede ora il dopo le notti consumate in pensieri vani
posta allesaltazione amorosa profana. I precedenti con quel crudele desiderio che si accese al cuore,
letterari di questa esaltazione davanti alla figura guardando gli atti [di Laura] per mio male cos belli,
femminile si possono rintracciare in Lo viso mi fa an-
dare alegramente di Giacomo da Lentini o in Gioio- ti piaccia ormai con la tua grazia che io ritorni
samente canto di Guido delle Colonne, ambedue del- a unaltra vita e a pi belle imprese,
la Scuola siciliana. cos che il mio crudele avversario (=il demonio),
2. Questo amore fatto nello stesso tempo di gioia e avendo teso invano le reti, rimanga scornato;
di affanni. Anche qui Petrarca recupera la tradizione
letteraria: la concezione drammatica dellamore come ora, o mio signore, sta passando lundicesimo anno
da quando io fui sottoposto allo spietato giogo
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 62
(=lamore per Laura), che pi crudele sui pi debo- I capelli biondi erano sparsi allaria
li.
I capelli biondi [di Laura] erano sparsi allaria,
Abbi piet del mio indegno affanno; che li faceva ondeggiare in mille dolci nodi,
ricondci i miei i pensieri erranti verso il cielo; e oltre ogni misura ardeva la luce
ricorda loro come oggi tu fosti crocefisso. di quei begli occhi, che ora sono meno luminosi;

Riassunto. Il poeta si rivolge a Dio, riconoscendo di e mi pareva (non so se era vero o falso)
aver consumato il suo tempo in un amore terreno. Gli che il viso assumesse un aspetto di compassione;
chiede di poter intraprendere una vita pi degna con io, che nel petto avevo lesca amorosa,
laiuto della sua grazia, in modo da sconfiggere il che meraviglia c se mi innamorai subito?
demonio. Ricorda ancora che da 11 anni sottoposto
alla schiavit amorosa, perci gli chiede di aver piet Il suo camminare non era da essere mortale,
per il suo indegno affanno e di ricondurre i suoi pen- era quello di un angelo, e le sue parole
sieri verso il cielo. suonavano oltre la voce umana;

Commento uno spirito celeste, un sole vivente fu ci che io vidi;


1. Petrarca conduce da 11 anni questa vita oscillante e, se anche essa ora non fosse pi cos,
fra la terra ed il cielo, fra amor sacro ed amor profa- la ferita amorosa non guarisce per larco allentato
no. A quanto pare la situazione non completamente (=perch non pi bella come un tempo).
spiacevole, se egli insiste nel rimanervi irretito. E,
comunque, non intende impegnarsi seriamente ad u- Riassunto. I capelli biondi di Laura erano sparsi alla-
scirne: chiede a Dio di ricondurre i suoi pensieri er- ria, i suoi occhi erano splendenti. Perci non c da
ranti verso il cielo, ma da parte sua non dimostra mol- meravigliarsi se il poeta si innamorato subito di lei.
ta buona volont a dimenticare la terra. La donna camminava come un angelo, aveva una vo-
2. Il poeta ripiega sempre su se stesso. Si tratta per ce sovrumana, era uno spirito celeste, un sole vivente.
di un atteggiamento letterario, che non ha alcun ri- Ed anche se ora non pi bella come un tempo, egli
scontro nella sua vita pratica, dove egli coglie onori e ne ancora innamorato.
denaro. Ma anche cos testimonia le tensioni reali e-
sistenti nella cultura del tempo. Commento
3. Al di l delle scelte letterarie, Petrarca e, con lui, il 1. Il poeta gioca sul termine laura (=laria e Laura):
Canzoniere, testimonia la frattura delluniverso di va- lattenzione, quasi esasperata, verso le possibilit e-
lori medioevale: Chiesa ed Impero, vita terrena in spressive date dalle parole una caratteristica costan-
funzione della vita ultraterrena, salvezza dellanima e te del Canzoniere. Il gioco di parole costruito su
dannazione eterna, cultura religiosa e cultura laica. laura e liperbole un sole vivo anticipano il concetti-
Boccaccio, di solo dieci anni pi giovane, appartiene smo della poesia barocca (prima met del Seicento).
gi ad una cultura che si aperta ai valori terreni e li 2. Come altrove, egli riprende motivi stilnovistici da
ricerca. Essa non si sente affatto in colpa per aver ab- Guinizelli (la donna-angelo) e da Dante (la donna-
bandonato i valori ultraterreni tradizionali. angelo, il modo di camminare sovrumano). Le imma-
---II--- gini per risultano rozze e approssimative rispetto al
sonetto dantesco Tanto gentile e tanto onesta pare.
Erano i capei doro a laura sparsi, XC 3. Il poeta ricorre anche ad un calibrato anacoluto
(Io... che meraviglia c, se...), per mantenersi al
Erano i capei doro a laura sparsi centro dellattenzione e per esprimere il sopraggiun-
che n mille dolci nodi gli avolgea, gere improvviso ed inevitabile dellamore per Laura.
e l vago lume oltra misura ardea 5. Lamore per Laura un amore della memoria: il
di quei begli occhi chor ne son s scarsi; poeta ricorda il suo amore giovanile e ribadisce che
ancora innamorato. La duplicit temporale (il passato
e l viso di pietosi color farsi, ed il presente) lo spinge a riconoscere e a sottolineare
non so se vero o falso, mi parea: che ora Laura meno bella di allora, perch ormai
i che lesca amorosa al petto avea, invecchiata. Altrove, citando lEcclesiaste, aveva
qual meraviglia se di subito arsi? concluso che ci che piace al mondo dura poco (I).

Non era landar suo cosa mortale


ma dangelica forma, e le parole
sonavan altro che pur voce umana;

uno spirto celeste, un vivo sole


fu quel chi vidi, e se non fosse or tale,
piaga per allentar darco non sana.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 63
Chiare, fresche e dolci acque, CXXVI O chiare, fresche e dolci acque
I 1.
Chiare, fresche et dolci acque, O chiare, fresche e dolci acque (=fiume Sorga)
ove le belle membra (nelle quali immerse il bel corpo
pose colei che sola a me par donna; la sola che a me par donna),
gentil ramo ove piacque o ramo gentile (al quale
(con sospir mi rimembra) mi ricordo e sospiro
a lei di fare al bel fianco colonna; ella appoggi il bel fianco),
erba e fior che la gonna o erba e fiori (che ricopr
leggiadra ricoverse con la bella veste
co langelico seno; e con langelico seno),
aere sacro, sereno, o aria sacra e serena
ove Amor co begli occhi il cor maperse: (dove Amore mi apr il cuore mostrandomi
date udienza insieme i suoi occhi belli), ascoltate
a le dolenti mie parole estreme. le mie ultime e dolenti parole.

II 2.
Segli pur mio destino, Se mio destino
e l cielo in ci sadopra, (e il cielo opera in questa direzione)
chAmor questocchi lagrimando chiuda, che Amore mi faccia morire piangente,
qualche grazia il meschino spero che per qualche sorte benigna
corpo fra voi ricopra, il mio povero corpo sia sepolto in mezzo a voi
e torni lalma al proprio albergo ignuda. e che lanima, separata dal corpo, torni al cielo.
La morte fia men cruda La morte sar meno dura,
se questa spene porto se porter con me questa speranza
a quel dubbioso passo; al momento dellincerto trapasso:
ch lo spirito lasso il mio spirito affaticato
non poria mai in pi riposato porto non potrebbe fuggire dal corpo travagliato
n in pi tranquilla fossa per trovare riparo in un porto pi sicuro
fuggir la carne travagliata e lossa. o in un sepolcro pi tranquillo.

III 3.
Tempo verr ancor forse Forse in un tempo futuro
cha lusato soggiorno la crudele bella e mite,
torni la fera bella e mansueta, intenerendosi per me,
et l ov ella mi scorse ritorner in questo luogo abituale,
nel benedetto giorno e l, dove mi vide in quel giorno fortunato,
volga la vista disiosa et lieta, volger gli occhi desiderosi
cercandomi: et, o pieta!, e lieti di vedermi, volendomi cercare. E, ahim!,
gi terra infra le pietre vedendomi divenuto polvere fra le pietre
vedendo, Amor linspiri del sepolcro, il dio Amore le ispirer
in guisa che sospiri tali dolci sospiri
s dolcemente che merc mimpetre, che ella mi far ottenere
et faccia forza al cielo, la misericordia divina,
asciugandosi gli occhi col bel velo. asciugandosi gli occhi con il suo velo.

IV 4.
Da be rami scendea Dai bei rami scendeva
(dolce ne la memoria) (mi dolce il ricordo)
una pioggia di fior sovra l suo grembo; una pioggia di fiori sopra il suo grembo,
et ella si sedea ed ella sedeva
umile in tanta gloria, umilmente in tanta gloria,
coverta gi de lamoroso nembo. ormai ricoperta da una nuvola amorosa.
Qual fior cadea sul lembo, Un fiore le cadeva sulla veste,
qual su le trecce bionde, un altro sulle trecce bionde (quel giorno
choro forbito et perle sembravano oro lucente e perle),
eran quel d, a vederle; un altro si posava per terra,
qual si posava in terra, e qual su londe; un altro sulle onde del fiume,
qual, con un vago errore un altro vagava dolcemente nellaria
girando, parea dir: Qui regna Amore. e sembrava dire: Qui regna il dio Amore!.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 64
V 5.
Quante volte dissio Quante volte io allora,
allor pien di spavento: pieno di stupore, dissi:
Costei per fermo nacque in paradiso. Certamente costei nata in paradiso!.
Cos carco doblio A tal punto la divina bellezza,
il divin portamento il volto, le parole e il dolce sorriso
e l volto e le parole e l dolce riso mi avevano fatto
maveano, et s diviso dimenticare e separato
da limagine vera, dalla realt,
chi dicea sospirando: che io dicevo sospirando:
Qui come vennio, o quando?; Come sono venuto qui? E quando?,
credendo esser in ciel, non l dovera. poich credevo dessere in cielo, non l dovero.
Da indi in qua mi piace Da allora in poi mi piace tanto quellerba,
questa erba s, chaltrove non ho pace. quel luogo, che non so trovar pace altrove.

VI 6.
Se tu avessi ornamenti quant hai voglia, O canzone, se tu fossi bella come vorresti,
poresti arditamente potresti avere il coraggio
uscir del bosco e gir in fra la gente. di uscire dal bosco e andare tra la gente.
---II--- ---II---

Riassunto. 1. O dolci acque del fiume dice il poeta 3. Il testo , come di consueto, assai ricercato e assai
, o ramo gentile, o erba e fiori, o aria serena [dove elaborato sul piano letterario. Agli inizi si rivolge a
Laura vissuta], ascoltate le mie ultime parole. 2. Se parlare alle acque del fiume Sorga, al ramo, allerba e
dovr morire piangendo, spero di essere sepolto in ai fiori. Alla fine personifica anche la canzone, che il
mezzo a voi, che per me siete il luogo pi sicuro e poeta invita ad andare tra la gente. Il lettore non deve
tranquillo. 3. Forse in futuro ella torner qui e mi cer- preoccuparsi del contenuto, piuttosto semplice, ma
cher e, vedendomi morto e sepolto, implorer il cie- delle immagini che il poeta cerca di evocare. Quel
lo ed otterr per me la grazia divina. 4. Ricordo con che conta sono soltanto le immagini letterarie: il poe-
dolcezza quando sopra di lei e intorno a lei cadevano ta ha perci saccheggiato la letteratura prima di lui.
fiori, che sembravan dire: Qui regna il dio Amore. 4. Petrarca descrive un locus amoenus e vi immerge
5. Quante volte io, stupito, dissi che era nata in para- Laura, lunica che a lui par donna, cio domina, si-
diso! La sua bellezza mi faceva dimenticare a tal pun- gnora e padrona. La scenografia coinvolgente e
to la realt, che io mi chiedevo comero giunto l, straordinaria.
perch pensavo di essere in cielo. Perci non riesco a 5. Anche qui tutta la realt, compresa Laura, gira in-
vivere altrove. 6. O canzone, se tu fossi bella come torno al poeta, che vive dei ricordi del passato, ma
vorresti, lasceresti questo luogo per andare tra la gen- che immagina anche di essere morto nel futuro. Per la
te. prima ed ultima volta si preoccupa di quel che prova
Laura: alla vista della sua tomba la donna verser
Commento qualche lacrima, che sar sufficiente per fare andare il
1. Il riassunto, che si limita ad eliminare gli aggettivi poeta in cielo.
e le proposizioni dipendenti superflui, mostra chiara- 6. Questo testo, come tutti i precedenti, mostra quanto
mente quanto (poco) il poeta sia interessato al conte- la poesia di Petrarca sia intessuta di citazioni lettera-
nuto, e quanto (molto) sia interessato alla forma lette- rie precedenti, di riflessioni e di sentenze tratte dalla
raria in cui il contenuto espresso. Bibbia, dagli stoici, dai Padri della Chiesa, da santA-
2. La canzone riprende e rielabora immagini e motivi gostino. Essa e vuole essere una poesia in cui la di-
della tradizione letteraria siciliana e stilnovistica, a mensione letteraria (fusa con legocentrismo del poe-
cui si aggiunge il mai sopito dissidio interiore tra ter- ta) si impone completamente sui contenuti. Il riassun-
ra e cielo. Langelico seno la piega del vestito o to pi sopra lo dimostra.
anche i seni (al singolare). E ad ogni modo un rife- ---II---
rimento alla donna angelicata del Dolce stil novo.
Quello che conta non se il discorso ha un senso, ma
il riferimento letterario, con cui il poeta pensa ed e-
sprime i suoi sentimenti. Letteralmente sembra che la
donna si sia spogliata per prendere il sole, abbia mes-
so da una parte il vestito e si sia distesa supina
sullerba l vicino. Limmagine rimanda alle figure
femminili a seno nudo in particolare le statue , che
riempiono le chiese. Gli angeli sono asessuati o erma-
froditi. Hanno un aspetto effeminato.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 65
Italia mia, ben che l sperar sia indarno, O Italia mia, bench la speranza sia vana
CXXVIII
I 1.
Italia mia, bench l parlar sia indarno O Italia mia, bench le mie parole non possano
a le piaghe mortali guarire le tue piaghe mortali,
che nel bel corpo tuo s spesse veggio, che cos numerose vedo sul tuo bel corpo,
piacemi almen che miei sospir sian quali desidero almeno che i miei sospiri siano
spera l Tevero et lArno, come li spera il Tevere, lArno ed il Po,
e l Po, dove doglioso et grave or seggio. dove ora, addolorato e pensoso, io mi trovo.
Rettor del cielo, io cheggio O Dio del cielo, io ti chiedo che la compassione,
che la piet che Ti condusse in terra che ti fece venire sulla terra, ti faccia ora
Ti volga al Tuo dilecto almo paese. guardare il tuo amato paese.
Vedi, Segnor cortese, Vedi, o Signore cortese, come futili motivi
di che lievi cagion che crudel guerra; siano causa di guerre crudeli!
e i cor, che ndura et serra Apri, o Padre, intenerisci e sciogli i cuori,
Marte superbo et fero, che ora Marte (=il dio della guerra),
apri Tu, Padre, e ntenerisci et snoda; superbo e feroce, ha indurito e richiuso.
ivi fa che l Tuo vero, Fa che qui la tua verit, anche se io valgo poco,
qual io mi sia, per la mia lingua soda. sia detta dalla mia bocca.

2.
II
O voi, che dalla sorte avete avuto il governo
Voi cui Fortuna posto in mano il freno
de le belle contrade, delle nostre belle contrade, per le quali
non mostrate di avere alcuna compassione,
di che nulla piet par che vi stringa,
che cosa fanno qui tante armi straniere? Pensate
che fan qui tante pellegrine spade?
davvero che la nostra terra verdeggiante si tinga
perch l verde terreno
del sangue dei barbari? Vi fa piacere sbagliare!
del barbarico sangue si depinga?
Vedete poco e vi sembra di vedere molto,
Vano error vi lusinga:
poich cercate lamore e la fedelt
poco vedete, et parvi veder molto,
in cuori che si vendono.
ch n cor venale amor cercate o fede.
Perci chi ha pi mercenari anche colui
Qual pi gente possede,
che ha pi nemici intorno.
colui pi da suoi nemici avolto.
Questo diluvio stato raccolto
O diluvio raccolto
in paesi selvaggi e spaventosi,
di che deserti strani
per inondare i nostri campi fertili!
per inondar i nostri dolci campi!
Se prepariamo con le nostre mani
Se da le proprie mani
la nostra rovina, chi ci potr salvare?
questo navene, or chi fia che ne scampi?
3.
III
La Natura si preoccup della nostra sicurezza,
Ben provide Natura al nostro stato,
quando pose le Alpi come barriera
quando de lAlpi schermo
tra noi e la rabbia tedesca.
pose fra noi et la tedesca rabbia;
Ma il desiderio cieco, ostinato
ma l desir cieco, e ncontral suo ben fermo,
contro il proprio bene, si poi tanto impegnato,
s poi tanto ingegnato,
che ha procurato la scabbia al corpo sano dellItalia.
chal corpo sano procurato scabbia.
Ora dentro ad una stessa gabbia si trovano
Or dentro ad una gabbia
belve feroci e greggi mansuete,
fiere selvagge et mansete gregge
cos che il migliore geme sempre.
sannidan s che sempre il miglior geme:
E, per nostro maggior dolore,
et questo del seme,
queste belve discendono dal popolo senza legge,
per pi dolor, del popol senza legge,
al quale, come dice la storia,
al qual, come si legge,
Caio Mario inflisse una tale sconfitta,
Mario aperse s l fianco,
che ancor vivo il ricordo dellimpresa,
che memoria de lopra ancho non langue,
quando lesercito romano, assetato e stanco,
quando assetato et stanco
trov nel fiume pi sangue che acqua.
non pi bevve del fiume acqua che sangue.

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 66


IV 4.
Cesare taccio che per ogni piaggia Non parlo di Giulio Cesare, che su ogni pianura
fece lerbe sanguigne fece lerba rossa con il sangue delle loro vene,
di lor vene, ove l nostro ferro mise. nelle quali intinse le nostre spade.
Or par, non so per che stelle maligne, Ora sembra, non so per quale influsso maligno
che l cielo in odio naggia: delle stelle, che il cielo ci odii: ci merito vostro,
vostra merc, cui tanto si commise. o principi, a cui stato affidato un compito
Vostre voglie divise cos grande, quello di governare lItalia!
guastan del mondo la pi bella parte. Le vostre ambizioni contrastanti guastano
la pi bella parte del mondo.
Qual colpa, qual giudicio o qual destino
Quale colpa degli uomini, quale giudizio di Dio
fastidire il vicino
o quale fatalit vi spingono ad importunare
povero, et le fortune afflicte et sparte il vicino meno potente, a insidiare i suoi beni
perseguire, e n disparte danneggiati e dispersi, a cercare soldati in paesi
cercar gente et gradire, lontani, e a gradire che spargano il sangue altrui
che sparga l sangue et venda lalma a prezzo? e che vendano la vita per denaro?
Io parlo per ver dire, Io parlo per dire la verit,
non per odio daltrui, n per disprezzo. non perch odio o disprezzo qualcuno.

V 5.
N vaccorgete anchor per tante prove Non vi siete ancora accorti, dopo tante
del bavarico inganno prove, dellinganno dei mercenari bavaresi,
chalzando il dito colla morte scherza? i quali, alzando un dito in segno di resa,
Peggio lo strazio, al mio parer, che l danno; si prendono gioco della morte?
ma l vostro sangue piove La beffa , secondo me, peggiore del danno.
pi largamente, chaltrira vi sferza. Il vostro sangue per versato largamente:
siete spinti gli uni verso gli altri da ben altro odio!
Da la matina a terza
Riflettete un momento sulla vostra situazione,
di voi pensate, et vederete come e capirete che non pu avere caro alcuno colui
tien caro altrui che tien s cos vile. che ritiene se stesso cos vile, da vendersi per denaro.
Latin sangue gentile, O nobile stirpe latina, allontana da te il peso dannoso
sgombra da te queste dannose some; di questi mercenari, e non trasformare in idolo
non far idolo un nome la loro vuota fama, che non ha riscontro nella realt!
vano senza soggetto: colpa nostra, non della natura,
ch l furor de lass, gente ritrosa, se il furore settentrionale,
vincerne dintellecto, restio a ogni incivilimento,
peccato nostro, et non natural cosa. ci supera nelle capacit intellettuali.

VI 6.
Non questo l terren chi toccai pria? Non questa la terra ove nacqui?
Non questo il mio nido Non questo il mio nido
ove nudrito fui s dolcemente? ove fui nutrito cos dolcemente?
Non questa la patria in chio mi fido, Non questa la patria in cui ho riposto
la mia fiducia, la madre benigna e pietosa,
madre benigna et pia,
che ricopre ambedue i miei genitori?
che copre lun et laltro mio parente?
In nome di Dio, o principi, questo pensiero
Perdio, questo la mente
penetri qualche volta nella vostra mente,
talor vi mova, et con piet guardate e, pieni di compassione, guardate le lacrime
le lagrime del popol doloroso, del popolo sofferente, il quale, dopo Dio,
che sol da voi riposo soltanto da voi pu sperare protezione.
dopo Dio spera; et pur che voi mostriate E, purch mostriate qualche segno
segno alcun di pietate, di compassione, il coraggio [militare]
vert contra furore contro la furia [straniera] impugner le armi,
prender larme, et fia l combatter corto: e il combattimento sar breve,
ch lantiquo valore perch lantico valore non ancora
ne gli italici cor non anchor morto. scomparso dai cuori degli italiani.

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 67


VII 7.
Signor, mirate come l tempo vola, O signori, considerate come il tempo vola,
et s come la vita come la vita se ne va, e come la morte ci sovrasta.
fugge, et la morte n sovra le spalle. Voi ora siete qui su questa terra,
Voi siete or qui; pensate a la partita: ma pensate alla partenza da questa vita,
ch lalma ignuda et sola quando lanima, senza corpo e da sola,
conven charrive a quel dubbioso calle. deve giungere a quellincerto passaggio.
Al passar questa valle Attraversando questa valle terrena,
piacciavi porre gi lodio et lo sdegno, deponete gi lodio e lo sdegno,
vnti contrari a la vita serena; che sono venti contrari alla vita serena.
et quel che n altrui pena E quel tempo, che ora consumate ad angustiare
tempo si spende, in qualche acto pi degno gli altri, impiegate in qualche azione pi degna,
o di mano o dingegno, compiuta con la mano o con lingegno,
in qualche bella lode, in qualche opera bella e lodevole,
in qualche honesto studio si converta: in qualche proposito onorevole.
cos qua gi si gode, Cos su questa terra si felici,
et la strada del ciel si trova aperta. e ci si prepara la strada del cielo.

VIII. Congedo 8. Congedo


Canzone, io tammonisco O canzone, io ti esorto
che tua ragion cortesemente dica, a dire cortesemente le tue ragioni,
perch fra gente altera ir ti convene, perch devi andare fra la gente,
et le voglie son piene e gli animi si sono ormai abituati
gi de lusanza pessima et antica, ad ascoltare ladulazione, che porta rovina
del ver sempre nemica. e che sempre nemica della verit.
Proverai tua ventura Sarai accolta soltanto dai pochi animi generosi,
fra magnanimi pochi a chi l ben piace. che amano il bene pubblico.
Di lor: Chi massicura? Di loro: Chi di voi mi protegge?
I vo gridando: Pace, pace, pace!. Io vado a gridare: Pace, pace, pace!.
---II--- ---II---

Riassunto per strofa. (1) O Italia mia dice il poeta lItalia la terra dove sono nato e cresciuto e dove sono
, anche se le mie parole non ti possono guarire, parlo sepolti i miei genitori? O signori, abbiate compassio-
ugualmente come ti piacerebbe sentirmi parlare. O ne del nostro popolo, che soffre. Basterebbe un po di
Dio, volgi lo sguardo al tuo amato paese, sciogli i compassione a fargli prendere le armi e a fargli cac-
cuori induriti, e fa che la tua verit esca dalla mia ciare gli stranieri. Il coraggio dei romani non ancora
bocca. (2) O signori, che governate lItalia, perch ci scomparso dal suo cuore. (7) O signori, il tempo vola
sono qui tanti soldati stranieri? Pensate forse che co- e la morte si avvicina: quando arriva, bisogna lasciare
storo si ammazzino per voi? Vi illudete! Essi sono tutto. Perci, mentre vivete, lasciate ogni odio, che
venuti per distruggere i nostri campi, e noi, chiaman- impedisce di vivere serenamente. E dedicate il tempo,
doli, ci stiamo distruggendo con le nostre mani. (3) che ora perdete ad angustiare gli altri, per imprese pi
La Natura ha innalzato le Alpi, per separarci dai tede- degne. Cos vivete felici sulla terra, e vi preparate la
schi. Voi invece li avete chiamati qui, ed ora lupi fe- salvezza del cielo. (8) O canzone, esponi con pruden-
roci e pecore mansuete vivono insieme, e chi ci ri- za i tuoi argomenti: devi andare tra gente abituata
mette sempre il migliore. Eppure questi soldati di- alladulazione, non alla verit. Poche persone ti ascol-
scendono da quelli che sono stati cos duramente teranno. Chiedi la loro protezione, ne hai bisogno,
sconfitti da Caio Mario, che dellimpresa ancor vivo perch vai a predicare la pace.
il ricordo. (4) Non parlo poi di Giulio Cesare, che li ---II---
sconfisse pi volte. Ora, se abbiamo perso la prote-
zione del cielo, per colpa vostra! Le vostre ambi- Riassunto per strofa ma pi breve. Il poeta si rivolge
zioni stanno rovinando lItalia. Perch importunate il ai signori dItalia e chiede perch hanno invitato sol-
vicino? Perch cercate soldati stranieri? Perch pro- dati stranieri (1). Essi non sono venuti qui per am-
vate piacere a veder spargere il sangue? Io parlo per mazzarsi tra loro, ma per depredare il nostro paese.
dire la verit, non per odio verso qualcuno. (5) Non (2). La natura ha innalzato le Alpi per dividerci dai
vedete che questi soldati, arrendendosi, evitano lo tedeschi, ed ora lupi feroci e pecore mansuete vivono
scontro, e si prendono gioco di voi? Riflettete un po: insieme, e chi ci rimette sempre il popolo italiano.
come pu avere caro qualcuno chi ritiene di valere Eppure essi sono i discendenti di quei popoli che so-
tanto poco, da vendersi? O nobile sangue latino, non no stati cos duramente sconfitti da Caio Mario (3) e
ammirare la loro fama, che immeritata. E, se ci su- da Giulio Cesare. Perch i signori dItalia vogliono
perano, la colpa nostra, non della Natura. (6) Non far guerra ai loro vicini (4)? I soldati stranieri fingono
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 68
di combattere e si prendono gioco dei loro datori di tutti, di l a poco si fanno vedere. Con due secoli di
lavoro. Non possono essere fedeli a nessuno coloro anticipo il poeta invita i signori dItalia a non com-
che si mettono in vendita per poco prezzo. La loro mettere errori e a cacciare fuori dItalia gli stranieri!
fama militare del tutto infondata (5). Quindi il poeta Il potere politico, ignorante e beota, non lo ascolta nel
fa due riflessioni. a) LItalia la terra dove egli na- presente n nel futuro. Contemporaneamente ad Ario-
to, perci invita i signori ad avere compassione del sto Machiavelli nel Principe (1512-13) si affanna a
popolo italiano e a fargli prendere le armi contro gli convincere Lorenzino de Medici a impugnare una
stranieri invasori (6). b) E poi il tempo vola, e si av- bandiera e a mettersi a capo del popolo italiano per
vicina la morte: nel poco tempo che ci rimane me- cacciare i barbari fuori dItalia... Insomma la valuta-
glio pensare alla salvezza ultraterrena che a farsi zione che Petrarca d sulla classe politica italiana del
guerra (7). Infine il poeta invita la canzone ad andare suo tempo non quella di uno sprovveduto intellettu-
tra la gente a predicare la pace. ale, che apolitico e rinchiuso nella sua grettezza e
---II--- nel suo egoismo. quella di un intellettuale che non
pu capacitarsi che si possa vivere a livelli cos bassi,
Commento cos contingenti, cos banali.
1. La canzone latteggiamento pi politico che Pe- ---II---
trarca riesce ad esprimere in tutta la sua vita. In realt
egli non interessato alla politica ed lontano dalle Passa la nave mia colma doblio,
beghe politiche tra fazioni o tra citt e citt o tra state- CLXXXIX
rello e staterello che caratterizzano lItalia del Due-
cento e poi del Trecento. Proiettato com nel mondo Passa la nave mia colma doblio
dei classici, nella repubblica ideale che lo fa incontra- per aspro mare, a mezza notte il verno,
re con i grandi dellantichit, egli non capisce n pu enfra Scilla et Caribdi; et al governo
capire come si possa perdere tempo in conflitti conti- siede l signore, anzi l nimico mio.
nui, inutili ed estenuanti. La guerra o le piccole guer-
re dei signori non sono i suoi valori. Egli ne ha altri. I
suoi valori non sono effimeri, n contingenti, perci A ciascun remo un penser pronto et rio
guarda con fatica e con poco interesse ai signori che che la tempesta e l fin par chabbi a scherno;
sono incapaci di uscire da un momento storico soffo- la vela rompe un vento humido eterno
cante e senza alternative, per attingere a quella vita di sospir, di speranze, et di desio.
fuori del tempo che unisce i grandi del passato, del
presente e del futuro. Pioggia di lagrimar, nebbia di sdegni
2. Petrarca radicalmente diverso da Dante, che nella bagna et rallenta le gi stanche sarte,
Divina commedia (1306-21) esprime le sue idee poli- che son derror con ignorantia attorto.
tiche, sociali, religiose, scientifiche, che dedica i canti
VI delle tre cantiche ai problemi politici, che si sca- Celansi i duo mei dolci usati segni;
glia duramente contro i principi locali, contro i papi, morta fra londe la ragion et larte,
contro gli imperatori, quasi contro Dio, contro i fio-
tal chincomincio a desperar del porto.
rentini (Pg VI), che hanno dimenticato il loro ruolo,
la loro missione, il loro ambito, che hanno dimentica-
Passa la nave mia colma doblio
to lItalia e la funzione delle due grandi istituzioni, il
papato e limpero. Che vede la conflittualit persi-
Passa la mia nave (=la mia vita) piena doblio
stente tra i signorotti locali (If XXVII). Non si pu
per un mare aspro, a mezza notte, dinverno,
dire chi, tra i due poeti, ha pi ragione (o pi torto),
fra gli scogli di Scilla e di Cariddi; e alla guida
poich hanno valori diversi e vivono in due dimen-
siede il signore, anzi il mio nemico (=il dio Amore).
sioni diverse. Dante attaccato alla sua Firenze. Pe-
trarca un personaggio che ha vita, interessi interna-
A ciascun remo siede un pensiero sfrenato e reo,
zionali, e vive ospite di chiunque lo inviti, paghi i
che pare non curarsi della tempesta n della salvezza;
suoi servizi e gli permetta di dedicarsi ai suoi amati
la vela battuta da un vento umido, continuo,
autori latini. In cambio egli d lustro con la sua pre-
fatto di sospiri, di speranze e di desideri [vani].
senza e svolge incarichi diplomatici. Giustamente gli
umanisti si ricollegano a lui: hanno gli stessi valori,
La pioggia delle lacrime e la nebbia degli sdegni
gli stessi interessi, la stessa cultura e la stessa menta-
bagna e rallenta le srtie ormai stanche (=logore),
lit.
che sono fatte di errore intrecciato con ignoranza.
3. Qui Petrarca si chiede perch i signori dItalia han-
no invitato milizie straniere per combattere per essi.
Si celano i miei due dolci e consueti segni (=gli occhi
Nel Cinquecento Ariosto si chiede meravigliato come
di Laura); morta fra le onde la scienza e larte
sia possibile che Ludovico il Moro, signore di Mila-
di navigare, tanto che comincio a disperare del porto.
no, abbia potuto chiamare in Italia il re di Francia
contro il re di Napoli: le conseguenze, disastrose per
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 69
Riassunto. Il poeta paragona la sua vita a una nave, veggio fortuna in porto, et stanco omai
che con il mare in tempesta e in una notte dinverno il mio nocchier, et rotte arbore et sarte,
attraversa uno stretto pericoloso. Al timone siede il e i lumi bei che mirar soglio, spenti.
dio Amore, che il suo signore, ma anche il suo ne-
mico. Ai remi stanno pensieri sfrenati e colpevoli. E La vita fugge e non si ferma un momento
la vela spinta dal vento irresponsabile delle passio-
ni. Non ci sono pi gli occhi di Laura a guidarlo. La vita fugge e non si ferma un momento
scomparsa fra le onde la scienza e larte di navigare, e la morte le vien dietro a grandi passi;
tanto che ormai egli dispera di raggiungere il porto. e le cose presenti e le passate
mi tormentano, e anche le future;
Commento
1. Il sonetto potrebbe risalire al 1343, quando il poeta e il ricordo e lattesa mi angosciano
attraversa una profonda crisi spirituale: gli nasce da una parte e dallaltra, cos che in verit,
Francesca, la seconda figlia naturale, e il fratello se non avessi piet di me stesso,
Gherardo si fa monaco, nonostante che egli fosse sarei gi fuori di questi pensieri (=mi sarei suicidato).
contrario. Laura poi lontana da lui, perch egli si
reca a Napoli. Mi torna in mente se il mio cuore infelice ebbe mai
2. Il sonetto fatto con la consueta abilit letteraria e qualche dolcezza; e poi, dallaltra parte (=al futuro),
con il consueto uso di figure retoriche: il paragone tra vedo i venti scatenati contro la mia navigazione:
la nave e la vita, laccumulo di situazioni negative nei
primi 11 versi, la lentezza dei versi che con la loro vedo tempesta nel porto (=alla morte), ormai stanco
gravit accentuano il carattere drammatico della si- il timoniere, sono rotti lalbero e le srtie, e spenti
tuazione, luso di termini pregnanti gi indicati nel i begli occhi (=di Laura), che solevo ammirare.
sonetto iniziale (lacrimar, sdegni, error, ignorantia,
desperar), lantitesi (signore-nemico), i consueti due Riassunto. Il poeta vede la vita passare in gran fretta e
termini congiunti (Scilla et Caribdi, pronto e rio, la morte avvicinarsi. Il presente ed il passato lo tor-
bagna et rallenta, la ragion et larte). mentano ed ugualmente il futuro, tanto che egli, se
3. La presenza massiccia, qui come altrove, della re- non avesse piet di se stesso, si sarebbe gi suicidato.
torica anche in questo sonetto che sembrerebbe pi Il passato non gli ha dato gioie, il futuro si presenta
sincero di altri pone il problema se il Canzoniere sia minaccioso. Vede la sua vecchiaia sconvolta ancora
sincero o sia una semplice finzione letteraria. Una ri- dalle passioni, egli ormai stanco e gli occhi di Laura
sposta potrebbe essere questa: il poeta ritiene che sol- si sono spenti.
tanto luso estesissimo della retorica sia capace di e-
sprimere adeguatamente i suoi sentimenti. La retorica Commento
quindi labito letterario con cui egli vuole e deve 1. Il sonetto sembra avere un contenuto maggiore di
necessariamente rivestire e travestire i suoi pensieri altri (il riassunto pi lungo della media). In realt il
ed i suoi sentimenti. E noi siamo costretti a rispettare poeta dimostra di aver raggiunto un controllo ancora
questa sua concezione della retorica e tenerla presente pi raffinato del linguaggio, che ora controbilancia
quando leggiamo il Canzoniere. con il contenuto. Le figure retoriche sono numerose,
---II--- ma non si avvertono, in tal modo il contenuto acqui-
sta pi spazio e appare in primo piano.
La vita fugge e non sarresta unora, 2. Il sonetto pieno di figure retoriche: antitesi (fug-
CCLXXII ge/sarresta, vita/morte, cose presenti/passate, ri-
membrar/aspettar, or quinci/or quindi ecc.); litote
(Non sarresta); ripetizioni (il secondo verso ripete il
La vita fugge, et non sarresta una hora, concetto espresso nel primo); metafore (i lumi, cio
et la morte vien dietro a gran giornate, gli occhi di Laura) ecc. Ricompare la metafora della
et le cose presenti et le passate vita come di una nave e, di conseguenza, del vivere
mi dnno guerra, et le future anchora; come di un navigare, e della morte come del porto.
Addirittura il poeta medita una cosa reale come il sui-
e l rimembrare et laspettar maccora, cidio. Si tratta, come di consueto, di un atteggiamento
or quinci or quindi, s che n veritate, letterario.
se non chi di me stesso pietate, 3. I motivi del sonetto sono i consueti della poesia pe-
i sarei gi di questi penser fra. trarchesca: il passato angoscioso, il ricordo del passa-
to, il presente doloroso; il futuro incerto e sconvolto
Tornami avanti, salcun dolce mai dalle passioni; lamore per Laura che non conosce
ebbe l cor tristo; et poi da laltra parte momenti di debolezza; la vita che passa, che come
veggio al mio navigar turbati i vnti; una nave, che si dirige verso il porto della morte.
4. Il poeta recupera il motivo classico della vita o del
tempo che fugge. A gran giornate un calco di ma-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 70
gnis itineribus, espressione militare che significa a lettura un po attenta mostra il lavoro letterario alle
marce forzate. Sulle meridiane medioevali era scritto spalle: mali indegni et empi, a lalma disvata et
tempus fugit o tempus semper fugit. frale, in guerra et in tempesta, in pace et in por-
5. Il verso finale riservato abilmente a Laura, che to e le diverse e facili contrapposizioni.
in cima a tutti i pensieri del poeta. Il sonetto sembra 2. Il sonetto va confrontato con la canzone di Guido
pi sincero di altri proprio perch lars dicendi me- Guinizelli Al cor gentil rempaira sempre amore. Nel-
no visibile, e perci pi efficace. Ed anche perch, la strofa finale il poeta immagina di esser davanti a
diversamente dal solito, gli aggettivi adoperati sono Dio che gli rimprovera di aver amato un essere terre-
pochissimi. no ed effimero, la sua donna, e non Lui e la Regina
---II--- del Cielo. Ed egli risponde che la sua donna aveva
laspetto di un angelo disceso dal cielo, perci non
I vo piangendo i miei passati tempi, commise peccato, se lha amata. La donna stilnovisti-
CCCLVI ca porta luomo a Dio, la donna di Petrarca lo porta
invece al dissidio interiore (la terra e i beni terreni o il
cielo) e al peccato. La salvezza pu venire soltanto
I vo piangendo i miei passati tempi dalla grazia divina.
i quai posi in amar cosa mortale, ---II---
senza levarmi a volo, abbiendio lale,
per dar forse di me non bassi exempi.

Tu che vedi i miei mali indegni et empi,


Re del cielo invisibile immortale,
soccorri a lalma disvata et frale,
e l suo defecto di tua gratia adempi:

s che, sio vissi in guerra et in tempesta,


mora in pace et in porto; et se la stanza
fu vana, almen sia la partita honesta.

Io rimpiango la mia vita passata,

Io rimpiango la mia vita passata,


che spesi nellamare qualcosa di mortale
senza alzarmi in volo, pur avendo le ali,
per dare forse di me esempi elevati.

Tu, che vedi i miei mali indegni e malvagi,


o Re del cielo invisibile e immortale,
soccorri la mia anima deviata e fragile,
e colma i suoi difetti con la tua grazia:

cosicch, se io vissi in guerra e in tempesta,


possa morire in pace e in porto; e se la mia vita
terrena fu vana, almen la partenza sia onorevole.

La tua mano si degni di essere sollecita


a quel poco di vita che mi resta:
tu sai bene che non ho speranza in nessun altro.

Riassunto. Il poeta rimpiange la sua vita passata, per-


ch ha amato qualcosa di mortale e non si alzato in
volo, pur avendone le capacit. Perci si rivolge a
Dio e gli chiede di soccorrere la sua anima, attratta
dai beni terreni e fragile. In tal modo, se visse lottan-
do contro le tentazioni, possa morire in pace e sal-
vando lanima. E, se la vita terrena fu mal spesa, al-
meno la partenza sia onorevole.

Commento
1. Il sonetto sembra avere un contenuto maggiore di
altri, perch fa un uso misurato di aggettivi. Ma una
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 71
Canzone alla Vergine, CCCLXVI, 1367-72 Canzone alla Vergine

I 1.
Vergine bella, che di sol vestita, O Vergine bella (che splendente come il sole
coronata di stelle, al sommo Sole e coronata di stelle, piacesti al sommo Sole (=Dio)
piacesti s, che n te Sua luce ascose, a tal punto, che racchiuse in te la sua luce),
amor mi spinge a dir di te parole: lamore mi spinge a parlare di te:
ma non so ncominciar senza tu aita, ma non so iniziare senza il tuo aiuto e quello
et di Colui chamando in te si pose. di Colui che per amore sincarn nel tuo ventre.
Invoco lei che ben sempre rispose, Invoco colei che sempre rispose
chi la chiam con fede: a chi la chiam con fiducia;
Vergine, sa mercede o Vergine, se mai a piet
miseria extrema de lhumane cose ti mosse la misera condizione
gi mai ti volse, al mio prego tinchina, della vita umana, ascolta la mia preghiera,
soccorri a la mia guerra, soccorri ai miei affanni,
benchi sia terra, et tu del ciel regina. bench io sia fango e tu regina del cielo.

II 2.
Vergine saggia, et del bel numero una O Vergine saggia, che fai parte del bel numero
de le beate vergini prudenti, delle beate vergini prudenti,
anzi la prima, et con pi chiara lampa; anzi sei la prima, e con luce pi luminosa;
o saldo scudo de lafflicte genti o forte scudo delle genti afflitte
contra colpi di Morte et di Fortuna, contro i colpi della Morte e della Fortuna,
sotto l qual si trumpha, non pur scampa; sotto il quale non solo ci si salva, ma si trionfa;
o refrigerio al cieco ardor chavampa o refrigerio al cieco desiderio che brucia
qui fra i mortali sciocchi: qui tra gli sciocchi mortali;
Vergine, que belli occhi o Vergine, quei begli occhi
che vider tristi la spietata stampa che videro sofferenti limpronta crudele delle ferite
ne dolci membri del tuo caro figlio, sul corpo del tuo amato figlio,
volgi al mio dubbio stato, volgi al mio incerto stato, che smarrito
che sconsigliato a te vn per consiglio. viene a te per aver consiglio.

III 3.
Vergine pura, dogni parte intera, O Vergine pura, immacolata in ogni tua parte,
del tuo parto gentil figliola et madre, figlia e madre del tuo nobile parto,
challumi questa vita, et laltra adorni, che illumini questa vita e abbellisci laltra,
per te il tuo figlio, et quel del sommo Padre, per mezzo di te e del sommo Padre, tuo figlio,
o fenestra del ciel lucente altera, o finestra del cielo luminosa e superba,
venne a salvarne in su li extremi giorni; venne a salvarci negli ultimi giorni del mondo;
et fra tutti terreni altri soggiorni e fra tutte le altre donne
sola tu fosti electa, tu sola fosti prescelta,
Vergine benedetta, o Vergine benedetta,
che l pianto dEva in allegrezza torni. che tramuti in allegria il pianto dEva.
Fammi, ch puoi, de la Sua gratia degno, Rendimi, poich tu puoi, degno della sua grazia,
senza fine o beata, o infinitamente beata,
gi coronata nel superno regno. gi coronata in paradiso.

IV 4.
Vergine santa dogni gratia piena, O Vergine santa, piena di ogni grazia,
che per vera et altissima humiltate che grazie alla tua sincera e nobilissima umilt
salisti al ciel onde miei preghi ascolti, salisti al cielo, da dove ascolti le mie preghiere,
tu partoristi il fonte di pietate, tu partoristi la fonte di piet
et di giustitia il sol, che rasserena e il sole di giustizia, che rasserena
il secol pien derrori oscuri et folti; il secolo pieno derrori, oscuri e numerosi;
tre dolci et cari nomi i in te raccolti, tre dolci e cari nomi unisci in te,
madre, figliuola et sposa: madre, figlia e sposa;

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 72


Vergina glorosa, o Vergine gloriosa,
donna del Re che nostri lacci sciolti signora del Re che ha sciolto i nostri vincoli
et fatto l mondo libero et felice, e fatto il mondo libero e felice,
ne le cui sante piaghe ti prego, o vera beatrice, di appagare
prego chappaghe il cor, vera beatrice. il mio cuore nelle sue (= di Cristo) sante ferite.

V 5.
Vergine sola al mondo senza exempio, O Vergine unica al mondo e senza uguali,
che l ciel di tue bellezze innamorasti, che facesti innamorare il cielo della tua bellezza,
cui n prima fu simil n seconda, a cui fu uguale n prima n seconda,
santi penseri, atti pietosi et casti santi pensieri, atti pietosi e casti
al vero Dio sacrato et vivo tempio fecero nella tua verginit feconda
fecero in tua verginit feconda. un tempio vivente consacrato al vero Dio.
Per te p la mia vita esser ioconda, La mia vita pu essere gioconda, o Maria,
sa tuoi preghi, o Maria, o Vergine dolce e pietosa,
Vergine dolce et pia, se grazie alle tue preghiere,
ove l fallo abond, la gratia abonda. dove lerrore abbond, la grazia abbonda.
Con le ginocchia de la mente inchine, Con le ginocchia della mente inchinate
prego che sia mia scorta, ti prego di essere la mia scorta
et la mia torta via drizzi a buon fine. e si rivolgere la mia vita a buon fine.

VI 6.
Vergine chiara et stabile in eterno, O Vergine luminosa e stabile in eterno,
di questo tempestoso mare stella, stella per questo mare tempestoso,
dogni fedel nocchier fidata guida, guida fidata di ogni navigatore,
pon mente in che terribile procella rivolgi il pensiero alla terribile tempesta
i mi ritrovo sol, senza governo, in cui io mi ritrovo solo, senza timoniere,
et gi da vicin lultime strida. e ho gi vicine le ultime parole [della mia vita].
Ma pur in te lanima mia si fida Ma la mia anima peccatrice
peccatrice, i no l nego, si affida a te, io non lo nego,
Vergine; ma ti prego o Vergine; ma ti prego
che l tuo nemico del mio mal non rida: che il tuo nemico non rida della mia dannazione:
ricorditi che fece il peccar nostro, ricordati che i nostri peccati
prender Dio, per scamparne, fecero che Dio sincarnasse
humana carne al tuo virginal chiostro. nel tuo grembo virginale, per salvarci.

VII 7.
Vergine, quante lagrime gi sparte, O Vergine, quante lacrime ho gi versato invano,
quante lusinghe et quanti preghi indarno, quante lodi e quante preghiere, solamente
pur per mia pena et per mio grave danno! per accrescere la mia pena e il mio grave tormento!
Da poi chi nacqui in su la riva dArno, Da quando io nacqui sulla riva dellArno,
cercando or questa et or quelaltra parte, percorrendo ora questa, ora quellaltro paese,
non stata mia vita altro chaffanno. la mia vita non stata altro che affanno.
Mortal bellezza, atti et parole mnno Bellezza, atti e parole mortali mi hanno
tutta ingombrata lalma. ingombrato lanimo completamente.
Vergine sacra et alma, O Vergine sacra e vivificante, non tardare,
non tardar, chi son forse a lultimo anno. poich io forse sono alla fine della mia vita.
I d miei pi correnti che saetta I giorni se ne sono andati pi velocemente
fra miserie et peccati che una freccia, tra miserie e peccati,
sonsen andati, et sol Morte naspetta. e mi aspetta soltanto la Morte.

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 73


VIII 8.
Vergine, tale terra, et posto in doglia O Vergine, una donna terrena pose
lo mio cor, che vivendo in pianto il tenne il mio cuore nel dolore e in vita lo tenne nel pianto
et de mille miei mali un non sapea: e non sapeva affatto dei miei mille affanni:
et per saperlo, pur quel che navenne e, se lo avesse saputo, sarebbe accaduto
fra avenuto, chogni altra sua voglia quel che poi avvenuto, perch ogni suo desiderio
era a me morte, et a lei fama rea. era per me mortale, per lei dinfamia.
Or tu donna del ciel, tu nostra dea Ora tu, che sei signora del cielo, tu nostra dea
(se dir lice, e convensi), (se lecito e conveniente parlare cos),
Vergine dalti sensi, o Vergine di doti eccelse, tu vedi
tu vedi il tutto; e quel che non potea tutto; e quel che [Laura] non poteva
far altri, nulla a la tua gran vertute, fare, [cio] porre fine al mio dolore [terreno],
por fine al mio dolore; nulla per le tue grandi capacit,
cha te honore, et a me fia salute. e per te sar motivo donore, per me di salvezza.

IX 9.
Vergine, in cui tutta mia speranza O Vergine, in cui io ripongo tutta la mia speranza,
che possi et vogli al gran bisogno aitarme, ti prego, aiutami nel momento del grande bisogno,
non mi lasciare in su lextremo passo. non abbandonarmi nel passaggio estremo!
Non guardar me, ma Chi degn crearme; Non guardare me, ma Chi si degn di crearmi;
no l mio valor, ma lalta Sua sembianza, non il mio valore, ma la Sua infinita sembianza
ch in me, ti mova a curar duom s basso. che in me, ti spinga a curare un uomo cos misero.
Medusa et lerror mio mn fatto un sasso Un amore insano e i miei errori mi hanno trasformato
dumor vano stillante: in sasso che versa un inutile pianto:
Vergine, tu di sante o Vergine, riempi il mio cuore stanco
lagrime et pe adempi l meo cor lasso, di lacrime sante e pietose,
chalmen lultimo pianto sia devoto, cos che almeno lultimo piano sia devoto,
senza terrestro limo, libero da inquietudini,
come fu l primo non dinsania vto. come il primo non fu privo di follia.!

X 10.
Vergine humana, et nemica dorgoglio, O Vergine benevola e nemica dellorgoglio,
del comune principio amor tinduca: ti convinca lamore per la comune origine:
miserere dun cor contrito humile. abbi piet di un cuore pentito e umile.
Che se poca mortal terra caduca Che se son solito amare con cos mirabile fedelt
amar con s mirabil fede soglio, un po di terra mortale di breve durata (=Laura),
che devr far di te, cosa gentile? che cosa dovr fare verso di te,
Se dal mio stato assai misero et vile che sei creatur cos nobile?
per le tue man resurgo, O Vergine, se mi risollevo dalla mia condizione
Vergine, i sacro et purgo assai misera e vile grazie al tuo aiuto,
al tuo nome et penseri e ngegno et stile, io consacrer al tuo nome e purificher pensieri,
la lingua e l cor, le lagrime e i sospiri. ingegno e stile, lingua, cuore, lacrime e sospiri.
Scorgimi al miglior guado, Guidami al passaggio migliore
et prendi in grado i cangiati desiri. e gradisci i miei desideri ormai cambiati.

XI 11.
Il d sappressa, et non pte esser lunge, Il giorno si avvicina e non pu essere lontano,
s corre il tempo et vola, perch il tempo corre e vola,
Vergine unica et sola, o Vergine unica e sola, ora il rimorso,
e l cor or coscentia or morte punge. ora il pensiero della morte tormentano il mio cuore.
Raccomandami al tuo figliuol, verace Raccomandami a tuo figlio, vero
homo et verace Dio, uomo e vero Dio,
chaccolga l mo spirto ultimo in pace. affinch accolga il mio spirito nella pace del cielo.
---II--- ---II---

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 74


Riassunto. Il poeta ha dimenticato i bene terreni e ha (strofa IX), un mostro della mitologia greca, che pie-
cambiato i suoi desideri, cos si rivolge alla Vergine e trifica chi la guarda. Egli stato pietrificato dagli oc-
la prega di intercedere a suo favore presso suo Figlio, chi e dalla bellezza di Laura.
in modo che egli possa salvare lanima. 8. Ogni strofa ripete due volte la parola Vergine, il
congedo una volta. Oltre a una aggettivazione esaspe-
Commento rata, la canzone presenta infinite invocazioni alla
1. La canzone va letta con riferimento al sonetto ini- Vergine.
ziale del Canzoniere: Voi chascoltate in rime sparse 9. Corre il tempo et vola e Vergine unica et sola
il suono. Il poeta si rivolge alla Madonna, per avere la (strofa XI): due versi e due verbi/aggettivi coordinati.
grazia, in modo da salvarsi e salire in cielo. Ma lintera canzone piena di queste soluzioni reto-
2. Poi va letta con riferimento alla Preghiera alla riche.
Vergine rivolta da san Bernardo (Pd XXXIII, 1-39), ---II---
che intercede a favore di Dante: 137 versi lunghi di
Petrarca contro 39 densi versi di Dante. I contesti so- Familiares: La salita a monte Ventoso,
no del tutto diversi. San Bernardo si rivolge alla Ver- 1336
gine affinch Lei si rivolga a Dio a favore di Dante,
che vuole avere la visione mistica di Dio. Lo fa alla Petrarca scrive allamico Dionigi da Borgo San Se-
presenza di tutti i beati del paradiso. Petrarca invece polcro, che gli aveva regalato una copia delle Confes-
in un rapporto solidario con la Vergine, a cui chiede sioni di santAgostino, una lettera la pi famosa
di intervenire in suo aiuto e fargli avere la salvezza della raccolta sulla sua salita sul monte Ventoso con
eterna. Dante vuole conoscere le verit di fede, tor- il fratello Gherardo. La lettera, scritta in latino, porta
narsene a casa e raccontare il suo viaggio oltremon- la data 26 aprile 1336, che coincide con il Venerd
dano. Petrarca non ha alcuna di queste pretese. Santo, giorno di pentimento, che precede la Pasqua di
3. Ma anche con riferimento al Dies irae. La sequen- Redenzione. Per Petrarca la salita diventa loccasione
za propone una religiosit del tutto diversa. Dio per delineare la propria vita spirituale. E la conquista
rex trenendae majestatis (Re di tremenda maest) della cima diventa la metafora della conquista della
e un giudice terribile, che non lascer niente dimpu- salvezza o almeno dei suoi sforzi in quella direzione.
nito. Il fratello Gherardo sale in modo sicuro, invece egli
4. E ancora con riferimento a una predica di Jacopo incontra continue difficolt e cerca una strada pi a-
Passavanti, Il cavaliere che rinneg Dio (1354). Un gevole che lo porti in cima al monte. Ma non la trova.
cavaliere dissipa le sue ricchezze e diventa povero. Infine, giunto in cima alla vetta, legge ad alta voce un
Stanco della sua vita miserabile, vuole ritornare ricco. brano delle Confessioni scelto a caso, che sembra ri-
Cos accetta il consiglio del suo fattore e una notte si ferirsi proprio alla sua condizione.
reca nel bosco per fare un patto con il diavolo. Rin-
nega Dio, ma non ha il coraggio di rinnegare la Ma- A Dionigi da Borgo San Sepolcro, dellordine di
donna e si pente di quel che stava facendo. Si reca in santAgostino, professore della sacra pagina.
una chiesetta, dove c la statua della Madonna e
chiede perdono. Le sue lacrime di pentimento spin- Oggi, spinto dal solo desiderio di vedere un luogo ce-
gono la Madonna a chiedere a suo Figlio di perdonar- lebre per la sua altezza, sono salito sul pi alto monte
lo. E suo figlio lo perdona. La devozione alla Madon- di questa regione, chiamato giustamente Ventoso. Da
na ha anche un sguito positivo: un cavaliere che as- molti anni mi ero proposto questa gita. Come sai, per
siste per caso alla scena decide di restituirgli le ric- quel destino che regola le vicende degli uomini, ho
chezze che aveva comperato da lui e in pi di dargli abitato in questi luoghi fin dallinfanzia e questo
sua figlia in moglie. Indubbiamente tutti i salmi fini- monte, che a bellagio si pu ammirare da ogni parte,
scono in gloria. E le coincidenze sono del tutto fortui- mi stato quasi sempre negli occhi. []
te. Partimmo da casa il giorno stabilito e a sera eravamo
5. Laggettivazione esasperata e retorica della canzo- giunti a Malaucena, alle falde del monte, verso set-
ne petrarchesca non ha spazio nella canzone dedicata tentrione. Qui ci fermammo un giorno ed oggi, final-
alla Madonna di Francesco Saverio DAria (1889- mente, con un servo ciascuno abbiamo cominciato la
1976), Dellaurora tu sorgi pi bella (1959). salita, e con molta fatica. La mole del monte sasso-
6. C un abisso tra il testo lunghissimo e il riassunto sa e assai scoscesa e quasi inaccessibile, ma ben disse
cortissimo. Il poeta si ripete ad oltranza: ancora la vi- il poeta che lostinata fatica vince ogni cosa [Virgi-
ta peccaminosa e lerrore giovanile, ancora lamore lio, Georg. I, 145-146.].
terreno verso una donna destinata a trasformarsi in Il giorno lungo, laria mite, lentusiasmo, il vigore,
polvere. Ma ora, vicino alla morte, ha cambiato pen- lagilit del corpo e tutto il resto favorivano la nostra
sieri e desideri, o almeno lo dice. Cos si rivolge alla salita; ci ostacolava soltanto la natura del luogo. In
Vergine e la implora di intercedere presso suo Figlio, una valletta del monte incontrammo un vecchio pa-
in modo che egli possa salvarsi. store che tent in mille modi di dissuaderci dal salire,
7. Neanche in questo drammatico frangente egli rie- raccontandoci che anche lui, cinquantanni prima,
sce a dimenticare la letteratura: compare la Medusa preso dal nostro stesso entusiasmo giovanile, era sali-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 75
to sulla vetta, ma che non ne aveva riportato che de- non forse per ironia, come talora si fa, perch sembra
lusione e fatica, il corpo e le vesti lacerati dai sassi e il padre di tutti i monti vicini. Sulla sua cima c un
dai pruni, e che non aveva mai sentito dire che altri, piccolo pianoro e qui, stanchi, riposammo. E dal
prima o dopo di lui, avesse ripetuto il tentativo. Ma, momento che tu hai ascoltato gli affannosi pensieri
mentre ci gridava queste cose, a noi cos sono i gio- che mi sono saliti nel cuore mentre salivo, ascolta,
vani, sordi ad ogni consiglio il desiderio cresceva padre mio, anche il resto e spendi, ti prego, una sola
per il divieto. Allora il vecchio, accorgendosi delli- delle tue ore a leggere la mia avventura di un solo
nutilit dei suoi sforzi, si inoltr un bel po tra le roc- giorno.
ce, ci mostr con il dito un sentiero tutto erto e ci die- Dapprima, colpito da quellaria insolitamente leggera
de molti avvertimenti, ripetendoceli alle spalle, men- e da quello spettacolo grandioso, rimasi come istupi-
tre noi ci allontanavamo. Lasciammo presso di lui le dito. [] Ma ecco entrare in me un nuovo pensiero
vesti e gli oggetti che ci potevano intralciare. Tutti che dai luoghi mi port ai tempi. Oggi mi dicevo
soli ci accingiamo a salire e ci incamminiamo con si compie il decimo anno da quando, lasciando gli
passo spedito. Ma, come spesso avviene, a un grosso studi giovanili, hai abbandonato Bologna. Dio im-
sforzo segue rapidamente la stanchezza, cos facem- mortale, eterna Saggezza, quanti e quali sono stati nel
mo una sosta su una rupe non lontana. Ci rimettiamo frattempo i cambiamenti della tua vita! Cos tanti che
in marcia, avanziamo di nuovo, ma pi lentamente. Io non ne parlo. Del resto non sono ancora cos sicuro in
soprattutto, che mi arrampicavo per la montagna con porto da rievocare le trascorse tempeste. Verr forse
passo pi faticoso. Invece mio fratello, per una scor- un giorno in cui potr enumerarle nellordine stesso
ciatoia lungo il crinale del monte, saliva sempre pi in cui sono avvenute. Vi premetter le parole di Ago-
in alto. Io, pi fiacco, scendevo gi, e a lui che mi ri- stino: Voglio ricordare le mie passate turpitudini, le
chiamava e mi indicava il cammino pi diritto, ri- carnali corruzioni dellanima mia, non perch le ami,
spondevo che speravo di trovare un sentiero pi age- ma per amare te, Dio mio [Agostino, Conf. II, 1, 1].
vole dallaltra parte del monte e che non mi dispiace- Troppi sono ancora gli interessi che mi producono
va di fare una strada pi lunga, ma pi piana. Preten- incertezza ed impaccio. Ci che ero solito amare, non
devo cos di scusare la mia pigrizia e, mentre i miei amo pi; mento: lo amo, ma meno; ecco, ho mentito
compagni erano gi in alto, io vagavo tra le valli, di nuovo: lo amo, ma con pi vergogna, con pi tri-
senza scorgere da nessuna parte un sentiero pi dolce. stezza; finalmente ho detto la verit. proprio cos:
La via invece cresceva e linutile fatica mi stancava. amo, ma ci che amerei non amare, ci che vorrei o-
Mi annoiai e mi pentii di questo girovagare, e decisi diare; amo tuttavia, ma contro voglia, nella costrizio-
di puntare direttamente verso lalto. E, quando, stan- ne, nel pianto, nella sofferenza. In me faccio triste e-
co e ansimante, riuscii a raggiungere mio fratello, che sperienza di quel verso di un famosissimo poeta: Ti
si era intanto rinfrancato con un lungo riposo, per un odier, se posso; se no, tamer contro voglia [Ovi-
po di strada procedemmo insieme. Avevamo appena dio, Amori III, 11, 35]. Non sono ancora passati tre
lasciato quel colle che gi io, dimentico del primo er- anni da quanto quella volont malvagia e perversa
rabondare, sono di nuovo trascinato verso il basso e, che tutto mi possedeva e che regnava incontrastata
mentre attraverso la vallata, vado di nuovo alla ricer- nel mio spirito cominci a provarne unaltra, ribelle e
ca di un sentiero pi agevole, ma ricado subito in contraria; e tra luna e laltra da un pezzo, nel campo
gravi difficolt.Volevo rimandare la fatica della sali- dei miei pensieri, sintreccia una battaglia ancor oggi
ta, ma la natura non si piega alla volont umana, n durissima e incerta per il possesso di quel doppio
pu accadere che qualcosa di corporeo raggiunga uomo che in me. []
laltezza scendendo verso il basso. Insomma, in poco
tempo, tra le risa di mio fratello e con mio avvilimen- Mentre ammiravo questo spettacolo in ogni suo a-
to, ci mi accadde tre volte o pi. Deluso, sedevo spetto ed ora pensavo a cose terrene ed ora, come a-
spesso in qualche valletta e l, trascorrendo rapida- vevo fatto con il corpo, levavo pi in alto lanima,
mente dalle cose corporee alle incorporee, mi impo- credetti giusto dare uno sguardo alle Confessioni di
nevo riflessioni di questo genere: Ci che hai tante Agostino, dono del tuo affetto, libro che in memoria
volte provato oggi salendo questo monte, si ripeter, dellautore e di chi me lha donato io porto sempre
per te e per tanti altri che vogliono accostarsi alla con me: libretto di piccola mole ma dinfinita dolcez-
beatitudine. Se gli uomini non se ne rendono conto za. Lo apro per leggere quello che mi cadesse
tanto facilmente, ci dovuto al fatto che i moti del sottocchio: quale pagina poteva capitarmi che non
corpo sono visibili, mentre quelli dellanimo sono in- fosse pia e devota? Era il decimo libro. Mio fratello,
visibili e nascosti. La vita che noi chiamiamo beata che aspettava di udire dalla mia bocca una parola di
posta in alto e, come dicono, stretta la strada che vi Agostino, era attentissimo. Lo chiamo con Dio e te-
conduce [Mt VII, 14]. Inoltre vi si frappongono molti stimonio che, dove dapprima gettai lo sguardo, lessi:
colli, e di virt in virt dobbiamo procedere per nobili Gli uomini vanno a contemplare le cime dei monti, i
gradi. Sulla cima la fine di tutto, quel termine ver- vasti flutti del mare, le ampie correnti dei fiumi,
so il quale si dirige il nostro pellegrinaggio. [] limmensit delloceano, il corso degli astri e trascu-
C una cima pi alta di tutte, che i montanari chia- rano se stessi [Agostino, Conf. X, 8, 15]. Mi stupii,
mano il Figliuolo. Non so dirti per quale motivo. Se lo ammetto. Pregai mio fratello, che desiderava udire
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 76
altro, di non disturbarmi e chiusi il libro. Ero sdegna- che certamente lo riguarda, Petrarca scende in silen-
to con me stesso per lammirazione che ancora pro- zio il monte.
vavo verso cose terrene quando gi da tempo, dagli 4. La lettura metaforica della salita mostra in altra lu-
stessi filosofi pagani, avrei dovuto imparare che nien- ce anche la figura del pastore: salito sulla cima, ma
te da ammirare tranne lanima, di fronte alla cui non ha apprezzato ci che ha visto: non aveva gli oc-
grandezza non c nulla di pi grande. chi predisposti ad apprezzarlo. E presso questo uomo
Soddisfatto oramai, e persino sazio della vista di quel meccanico, rozzo e insensibile e tuttavia premuroso e
monte, rivolsi gli occhi della mente in me stesso e da sollecito, Petrarca e il fratello lasciano tutto ci che
allora nessuno mi ud parlare per tutta la discesa. pu rallentare il loro viaggio.
Quelle parole tormentavano il mio silenzio. Non po- 5. Come di consueto e come era prevedibile, Petrarca
tevo certamente pensare che tutto fosse accaduto per intesse la salita di letteratura e pensa ai suoi autori
caso. Sapevo anzi che quanto avevo letto era stato preferiti: il Vangelo, Ovidio e Agostino. Sullo sfondo
scritto per me, non per altri. il suo dissidio interiore: il desiderio di salire al cielo
e lattrazione che i beni terreni esercitano su di lui.
Riassunto. Petrarca in una lettera racconta allamico Ma il dissidio non espresso con toni perentori e le
Dionigi de Roberti, frate agostiniano, la sua salita a riflessioni sono espresse con tono garbato e con un
monte Ventoso con il fratello. Partono di buon matti- linguaggio letterario assai curato. Laura lasciata
no. Strada facendo incontrano un pastore che li dis- giustamente a casa a fare la calza o a farsi i primi ba-
suade dal continuare, perch non c niente da vede- gni nel fiume
re. Ma essi non lo ascoltano e continuano la salita. 6. Alla lettera filosofica di Petrarca si pu accostare
Gli lasciano per i bagagli che possono ostacolare la unaltra famosa lettera, quella che Jacopo Ortis scrive
salita. Il fratello procede dritto, egli invece tende a allamico Lorenzo Alderani per raccontargli il primo
girovagare alla ricerca di una strada pi agevole, che bacio di Teresa (Ultime lettere di Jacopo Ortis,
non c. Infine si rassegna a procedere per la strada 1798). Quel bacio lo ha fatto divino e lo ha spinto ad
irta e sassosa in salita. Il poeta allora si mette a riflet- andare su e gi per i colli Euganei per tutta la notte.
tere: la salita al monte una metafora della sua vita Foscolo-Ortis per svolge le riflessioni in unaltra di-
spirituale. attratto dai beni terreni, cerca di disfar- rezioni: luomo ha bisogno di ideali e di illusioni, per
sene, ma non vi riesce. Deve fare uno sforzo maggio- vivere, per contrastare quel mondo vuoto di valori
re. Ma almeno sa che quella la direzione giusta. che comporta la sua visione materialistica della real-
Giunti in cima, apre le Confessioni di Agostino rega- t.
lategli da Dionigi. Il passo che legge dice che gli uo- 7. Alla lettera filosofica di Petrarca si pu accostare
mini hanno girato il mondo ed hanno dimenticato la anche il pi famoso quadro romantico: Caspar David
cosa pi vicina e importante: lanima. Il passo riguar- Friedrich (1774-1840), Viandante sul mare di nebbia
dava certamente lui. Poi scendono in silenzio, mentre (1818, Amburgo, Kunsthalle). Un viandantee, visto di
il poeta continua a riflettere sul passo di Agostino. spalle, ammira le montagne e il mare di nebbia sotto
di lui.
8. Anche il lettore pu farsi un giro in montagna, me-
Commento
glio se in compagnia, poi ritornare a casa e descrivere
1. Dionigi de Roberti da Borgo San Sepolcro, frate
le emozioni che ha provato.
agostiniano, fu professore di teologia e di filosofia a
------------------------------II-----------------------------
Parigi, dove il poeta lo conobbe forse nel 1333.
2. Monte Ventoso il Mont Ventoux nel Comune di
Malaucne, non lontano da Valchiusa. alto quasi m
2.000. Nella lettera il monte presente-assente. Il po-
eta non si sofferma mai a descriverlo con precisione;
la cosa non lo interessa, non un esploratore n un
botanico n un geologo. detto erto e sassoso e con
pi cime. Ma ben presto diventa metafora della vita
interiore difficile e contrastata del poeta. I due fratelli
sono accompagnati dai servi, che per non disturbano
mai con la loro presenza.
3. La lettera semplice e garbata, mescola note sul
percorso con riflessioni di altro tipo, che riguardano
la vita spirituale del poeta. La salita del monte diven-
ta una metafora della sua vita spirituale e dei suoi
continui tentennamenti. Ma, anche se girovagando e
perdendo tempo, alla fine riesce a raggiungere la ci-
ma. La conquista del monte accompagnata dalla let-
tura di un brano delle Confessioni di Agostino, che
invita a non andare lontano. La cosa pi importante
vicinissima, lanima. E riflettendo su questo passo,
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 77
Jacopo Passavanti (1302ca.-1357) tarselo via proprio quando pi felice e si sente pi al
sicuro.
3.2. La sorte del conte cambia allimprovviso: il de-
Jacopo Passavanti nasce a Firenze nel 1302ca. da una monio viene a prenderselo quando egli meno se
famiglia nobile. Entra ancora adolescente nellOrdine laspetta perch pi si sente al sicuro: gode di ottima
domenicano nel convento di S.ta Maria Novella, dove salute ed circondato dai pi importanti cittadini. Il
inizia gli studi teologici, che poi completa a Parigi frate sa costruire e sa introdurre con abilit il colpo di
(1330-33). priore in numerosi conventi toscani. Dal scena, che sia capace di colpire il suo pubblico.
1345 torna a Firenze come priore di S.ta Maria No- 3.3. Prima di portarlo allinferno, il demonio mostra il
vella. Nella Quaresima del 1354 tiene una serie di conte a tutti i cittadini per ricordare che la morte
prediche, che poi raccoglie nello Specchio di vera pe- sempre in agguato, che la giustizia divina punisce
nitenza. Lopera fa di lui il pi grande predicatore del sempre i peccatori; e soprattutto per invitare i presenti
Trecento. Essa scritta in uno stile conciso ed effica- a non comportarsi cos e per mostrare che fine fanno
ce, attento alla psicologia degli ascoltatori. E diviene coloro che peccano. Qui c per una contraddizione:
uno dei testi medioevali pi letti e diffusi, tanto che cos facendo, il demonio si fa cattiva pubblicit, per-
ben presto se ne traggono antologie di exempla. Muo- ch mostrando che fine fa il conte spinge i cittadini a
re nel 1357. comportarsi diversamente, e quindi a salvarsi lani-
---II--- ma. Ma questo proprio lo scopo che il predicatore
vuole raggiungere. La contraddizione cos sanata.
Il conte di Matiscona Peraltro essa invisibile: emerge soltanto con una at-
tenta riflessione a posteriori sul testo.
Riassunto. A Matiscona racconta Elinando cera 3.4. La contraddizione presente nel comportamento
un conte ricco, superbo e peccatore. Bestemmiava del demonio si spiega in questo modo: il frate vuole
Dio e non voleva morire. Il giorno di Pasqua, mentre indicare ai presenti come non si devono comportare:
sta festeggiando con le persone pi importanti della essi non si devono comportare in modo arrogante e
citt, entra un cavaliere, che gli ordina di salire sul superbo come il conte; non devono essere ricchi co-
cavallo. Quindi lo fa volare sopra la citt, e la gente me il conte, perch la ricchezza porta allinferno. In
lo vede. Egli chiede aiuto, ma invano. Poi il demonio altre parole non devono lamentarsi se sono poveri,
lo porta allinferno. perch cos sono sicuri di andare in paradiso. Indi-
cando come non si devono comportare, Passavanti
Commento indica e converso come essi si devono comportare. Il
1. La predica breve, perch deve colpire subito comportamento e la strategia del frate a prima vista
limmaginazione del pubblico. Non presenta aggettivi possono sembrare contorti. Non lo sono: la strategia
superflui, non ha fronzoli, essenziale, chiara, sche- indiretta risulta pi efficace dellindicazione diretta e
matica, ad effetto. Il pubblico il popolo, che non sa immediata del comportamento corretto da tenere per
leggere n scrivere n ascoltare con spirito critico. salvare lanima. Lindicazione diretta sarebbe stata
Daltra parte il frate si dimostra abilissimo a costruire poco interessante, non coinvolgente e banale; quella
una storia avvincente, credibile e persuasiva, capace indiretta invece fa provare un brivido di emozione e
di superare qualsiasi resistenza e qualsiasi dubbio da di eccitazione, perch gli ascoltatori come spettatori
parte degli ascoltatori. Per raggiungere il suo scopo, partecipano a fatti e ad eventi dai quali sono quoti-
egli usa con estrema sapienza le conoscenze psicolo- dianamente esclusi ed incontrano personaggi superio-
giche che ha del suo pubblico e dellanimo umano. ri alla loro modesta o modestissima condizione socia-
2. I personaggi sono pochi, messi ben in rilievo, de- le.
scritti in modo essenziale, stilizzati, senza caratteri- 4. La morale della predica che bisogna essere buoni.
stiche fisiche o psicologiche. Proprio per questo sono Essa espressa con un esempio concreto che incor-
immediatamente riconoscibili. pora un ragionamento: se non si buoni, quando si
3. Il conte potente e ricco e gode di buona salute, muore il demonio viene a prenderci per portarci
perci ignora Dio, dimentica la morte ed spietato allinferno; dunque conviene esser buoni.
con i sudditi. Per il frate quindi chi ricco per forza 5. Il frate raggiunge i risultati voluti con una sceno-
cattivo, malvagio, superbo, irreligioso, peccatore, grafia attenta (Matiscona, il cavaliere misterioso, i ca-
quindi destinato allinferno. In questo modo d una valli che volano), con un imparabile richiamo allau-
sensazione di rivincita sui ricchi ai suoi ascoltatori, torit della fonte e con la paura della morte.
che nella maggior parte dei casi appartengono al po- 5.1. Matiscona (Maon) una citt della Francia che
polo. Ma contemporaneamente spinge il popolo a non effettivamente esiste. La sua esistenza con un salto
protestare, a non rivendicare diritti, ad accontentarsi logico diventa anche garanzia della veridicit del
della misera vita che conduce. Essa lo porta per alla fatto raccontato. Peraltro chiunque volesse andarvi
salvezza eterna. potrebbe farlo. E quindi potrebbe andare a controllare
3.1. Il conte cattivo e indifferente verso i suoi sud- che la citt esiste. Di conseguenza (ma un errore di
diti, quindi pronto per il demonio, che viene a por- ragionamento) anche il fatto raccontato, ivi ambienta-
to, veramente accaduto. Questa possibilit teorica di
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 78
controllo si trasforma in convinzione dellinutilit del so il marito. Poi, in punto di morte, prima la donna e
controllo stesso. Oltre a ci i luoghi lontani hanno un poi lui si pentono e confessano il loro peccato. Evita-
particolare fascino sulla fantasia e sullanimo della- no cos linferno e vanno in purgatorio. Tuttavia, per
scoltatore, ieri come oggi. Passavanti sa tutto questo, espiare il loro peccato, devono infliggersi sofferenze
e su queste raffinate conoscenze psicologiche costrui- lun laltra, come in vita si sono dati reciproco piace-
sce molti dei suoi exempla. Egli un persuasore oc- re. Prima di andarsene il cavaliere invita a pregare, a
culto ante litteram! fare lelemosina e a far dire messe in loro suffragio,
5.2. Nella predica ci sono elementi irreali (i cavalli cos Dio avrebbe alleggerito le loro pene.
che volano), che tuttavia il frate fa passare per veri,
citando lautorit della fonte, Elinando. Essi per so- Commento
no di secondaria importanza, sono cio solamente co- 1. I personaggi della predica sono poco numerosi e
reografici, rispetto alleffettivo messaggio che il frate facili da riconoscere: il carbonaio, il conte, il cavalie-
vuole trasmettere: si limitano a rafforzare leffetto re e la donna. Cos possono essere subito identificati
persuasivo dello stile e delle immagini retoriche e a e memorizzati. Sono poi individuati per classe socia-
soddisfare la sete di immaginario e di meraviglioso, le: il popolo e la bassa nobilt. Non ci sono altre clas-
che presente in ogni individuo, soprattutto delle si perch nella visione che il popolo ha della societ
classi inferiori. non ci sono altre classi o, meglio, le altre classi sono
5.3. Lepisodio riferisce fatti realmente accaduti: ci troppo lontane, inattingibili, perci inesistenti. Il car-
garantito dallautorit della fonte, Elinando, croni- bonaio non ha nome (che importanza ha il nome di un
sta francese del sec. XII, quindi di due secoli prima. Il carbonaio?). Neanche il conte ha un nome (in questo
predicatore sfrutta abilmente lautorit della fonte caso per il nome non importante: il titolo e il ruolo
(Lha detto Elinando) ed anche il fatto che il popo- sociale sono pi che sufficienti a identificarlo e a far
lo ignorante ed analfabeta e ascolta il religioso (co- s che incuta rispetto). Il cavaliere ed anche la donna
me luomo di lettere o di scienza) da una situazione hanno un nome, cos attraggono subito lattenzione e
di inferiorit intellettuale e psicologica: il pulpito con sono subito identificati e memorizzati. Il frate, perfe-
il predicatore in alto, il popolo seduto in basso. zionista alleccesso, attento anche a questi minusco-
5.4. Il frate usa la morte per spaventare il suo pubbli- li particolari: fa in modo che gli ascoltatori prestino
co e indirizzarlo sulla retta via, cio a salvarsi lani- attenzione soltanto a ci che egli ha deciso e nella
ma. Egli quindi spinge sulla via del bene non sottoli- misura in cui egli ha deciso che essi prestino atten-
neando il valore del bene, ma spaventando con le pe- zione.
ne che si provano allinferno in conseguenza del pec- 1.1. Il frate descrive con precisione ci che lo interes-
cato. sa e su cui vuole che si concentri lattenzione del suo
6. A questo punto, davanti a queste estesissime cono- pubblico: la dolorosa punizione a cui sottoposta la
scenze di retorica, di psicologia e di sociologia, fa- donna. sommario e ricorre a stilizzazioni quando
cile capire che gli ascoltatori erano del tutto indifesi descrive laspetto fisico dei personaggi, che nelleco-
di fronte alla predica, alla intelligenza e alla capacit nomia della predica ha poca o nessuna importanza.
persuasiva del predicatore. Per, quasi per consolarci Ci comprensibile: laspetto diventerebbe un inutile
davanti a questo implacabile persuasore occulto, non diversivo, e non avrebbe alcuna funzione allinterno
si deve dimenticare che nel Trecento cera anche un della predica. Egli poi mette in secondo piano e fa
uso della retorica, una religiosit ed una sensibilit scomparire i personaggi e gli elementi, via via che
politica e sociale ben diverse e articolate: quelle e- questi non servono pi, via via che essi hanno esauri-
spresse da Dante nella Divina commedia (1306-21). to la loro funzione: il carbonaio occupa la prima parte
---II--- della predica ( causa del racconto e introduce il con-
te), poi cede lo spazio al conte ( la figura sociale che
Il carbonaio di Niversa pu prendere in mano la situazione), il conte a sua
volta interroga il cavaliere, quindi cede il posto al ca-
Riassunto. A Niversa viveva un carbonaio povero, valiere ( colui che parla, che spiega e che invita a
buono e timorato di Dio. Una notte sta facendo il car- non peccare e a fare le elemosine). Con il discorso del
bone, quando sente delle grida. Vede una donna nuda cavaliere la predica raggiunge la catarsi e la conclu-
inseguita da un cavaliere che la raggiunge, la colpisce sione.
al petto con un pugnale e la getta nella fossa dei car- 2. Il carbonaio di umili condizioni sociali, buono e
boni ardenti. Quindi la afferra, la getta sul cavallo e timorato di Dio. Lavora anche di notte e senza lamen-
corre via. La stessa cosa avviene la seconda e la terza tarsi. Ed totalmente passivo davanti alla visione in-
notte. Il carbonaio allora racconta la visione al conte fernale: non pensa, non agisce, non prende decisioni.
del luogo, con cui aveva buoni rapporti. Il conte va e Si limita ad assistere alla visione. Poi, dopo tre notti,
assiste con il carbonaio alla stessa visione delle tre pensa che sia giunto il momento di rivolgersi al con-
notti precedenti. Il cavaliere sta per andarsene, quan- te: soltanto il conte sapeva prendere delle decisioni,
do il conte lo ferma e gli chiede di spiegare la visio- sapeva come comportarsi, sapeva che cosa dire e che
ne. Il cavaliere dice che in vita era divenuto lamante cosa fare. Egli povero e inevitabilmente rimarr po-
della donna, la quale, per peccare meglio, aveva ucci- vero... Nel corso della visione non interviene in al-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 79
cun modo. Egli non rivolge la parola al cavaliere, affatto accorgersene. Non si capisce nemmeno se gli
perch era impensabile che un inferiore rivolgesse la ha fatto piacere divenire lamante della donna! Con
parola ad un superiore. N, tanto meno, si rivolge alla lei ha avuto rapporti sessuali freddi, non accompa-
donna, che socialmente ancor pi inaccessibile. Egli gnati da adeguato piacere e da adeguata soddisfazio-
anzi, semplicemente, scompare... Il dialogo avviene ne: il frate non ha esperienza diretta in proposito, i-
sempre e soltanto tra il conte e il cavaliere. Il conte ha noltre vuole assolutamente evitare di dire che i rap-
ormai dimenticato il suo suddito, il cavaliere non lo porti sessuali sono piacevoli, altrimenti i suoi ascolta-
vede nemmeno. Per lui non esiste. Ugualmente il po- toti potrebbero essere tentati di provare.
polo, che si identifica nel carbonaio, non esiste. Non 5. La donna sempre silenziosa, come il carbonaio,
esiste, perch non attribuisce a se stesso alcuna esi- perch come il carbonaio non ha alcun prestigio so-
stenza. Ha paura di esistere, ha paura di fare ombra ciale. Essa presentata come tentatrice e luomo co-
allerba che calpesta. Il frate ribadisce al popolo che me debole di volont ed anche piuttosto stupido, per-
non esiste. Cos il popolo continua a non esistere e a ch subisce passivamente liniziativa di lei, dallini-
restare sottomesso nella gerarchia sociale. E conti- zio alla fine del rapporto, cio fino al momento della
nuer ad avere bisogno del conte. Il frate per lo con- morte. La donna costantemente attiva ed accorta:
sola dicendo che, vivendo passivamente come vi- prende lei liniziativa verso di lui, uccide lei il marito
ve, avr nellaltro mondo la ricompensa eterna, men- per peccare meglio, usa lei lamante come un oggetto
tre i nobili, che sono ricchi, superbi, presuntuosi e sessuale. In fin di vita si dimostra accorta: si pente dei
peccatori, vanno spesso allinferno. La salvezza ol- peccati commessi e si salva lanima. Non dice alla-
tremondana dellanima si accompagna quindi alla mante di imitarla. Cos luomo si salva perch imita
completa sottomissione e passivit sociale. la donna, non per merito proprio.
3. Il conte disponibile nei confronti del carbonaio, 5.1. presentata poi come affamata di sesso: il mari-
perch ha deciso di avere un atteggiamento paternali- to pigro nei doveri coniugali, allora lei cerca un
sta verso dei suoi sudditi. Cos accetta di seguire di uomo che soddisfi i suoi appetiti sessuali. O meglio
notte e a mezzanotte il suo suddito, che gli dice di a- cerca un rapporto fisico che la sazi: laffetto recipro-
vere visto una visione infernale. Un comportamento co del tutto assente nel rapporto. Per il frate vale il
psicologicamente credibile nella predica, impossibile binomio: sesso uguale a peccato. Nella cultura del
nella realt. (Ma lautore ha ormai fatto entrare i pre- predicatore peraltro sono presenti paure maschili an-
senti anima e corpo nella predica, nel mondo del- cestrali (lincapacit di soddisfare gli insaziabili ap-
limmaginario: la realt stata ormai abbandonata.) petiti femminili, il timore della vagina dentata, che
Davanti alla scena infernale egli attivo, anche se a- minaccia fisicamente lorgano maschile). Queste pau-
spetta lultimo momento per chiedere spiegazioni al re per non sono completamente ingiustificate: per
cavaliere (Il frate ha proiettato su di lui le incertezze, individui che avevano una scarsa nutrizione latto
la passivit e la paura di agire del suo pubblico). sessuale doveva essere pi un onere che un piacere.
Chiede ed ottiene spiegazioni: ha il ruolo sociale e 6. La predica vuole proporre un insegnamento mora-
lautorit per farlo. ricco e attivo, e continuer ad le: spingere il fedele a vivere in grazia di Dio con la
esserlo. Per il frate queste sono le differenze sociali minaccia che, se pecca, condannato alle pene del-
che esistono per natura o per volont di Dio. Esse linferno o del purgatorio. Il predicatore per, attra-
perci sono immutabili e non possono essere infrante. verso le parole del cavaliere, invita i presenti a prega-
3.1. In questa predica il conte buono ed ha un atteg- re per le anime purganti del purgatorio, ma invita an-
giamento paternalistico verso il carbonaio, a differen- che a fare le elemosine (probabilmente alla Chiesa) e
za della predica precedente in cui il conte era ricco, a far dire messe. In tal modo ottiene anche un torna-
superbo e cattivo. Il frate si preoccupa di mostrare conto personale e di classe (il denaro va al convento).
che la classe dominante non fatta soltanto di gente Come il santo frate di Ser Ciappelletto (I, 1).
peccatrice, ma anche di gente buona. Egli vuole asso- 6.1. La predica facile, perch si rivolge a popolani,
lutamente evitare che sorgano odii e invidie contro i poco istruiti e per lo pi analfabeti. Con intelligenza,
nobili e i ricchi, che normalmente coincidevano. In- intuito ed abilit il predicatore adatta il linguaggio, il
somma egli attentissimo che le sue parole non ab- contenuto, il profilo fisico e psicologico dei vari per-
biano effetti collaterali indesiderati. sonaggi in base alle caratteristiche psicologiche, intel-
4. Il cavaliere racconta la sua storia, che provoca la lettuali e sociali del suo pubblico. Soltanto se fa cos
catarsi nei presenti. Essa riproduce la mentalit degli coinvolge gli ascoltatori e riesce a convincerli ad ese-
ascoltatori. Diventa lamante della donna, non per sua guire le richieste che concludono la predica.
scelta, ma perch la donna ha preso liniziativa verso 7. Il predicatore presenta il fatto come vero: cita an-
di lui (non sta incolpando la donna, sta riconoscendo che qui lautorit di Elinando. Indica realisticamente
la sua passivit e la sua incapacit di gestire gli even- anche la citt in cui avviene. Insomma sottolinea ogni
ti). Poi, in punto di morte, ha fatto quel che la donna elemento che pu contribuire a rendere credibile e
ha fatto: si pentito ed ha evitato linferno (anche qui concreto il racconto. Il peccato commesso quello di
sta riconoscendo la sua passivit e la sua incapacit di lussuria, che , con il desiderio di ricchezza e con la
capire, di prevedere e di gestire gli eventi). un og- ricerca del sapere, uno dei tre peccati contro i quali
getto sessuale nelle mani della donna, ma non sembra pi si scaglia il predicatore. Ben diversi sono il nume-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 80
ro e la tipologia dei peccati puniti da Dante nel- 11. Petrarca gonfia di parole i suoi versi e riempie le
lInferno. Per di pi il peccato di lussuria sembra una sue poesie di frasi ai nostri occhi superflue. Passavan-
prerogativa delle classi nobili, quindi un peccato che ti invece stringato sino allosso: quasi impossibile
non commesso dagli ascoltatori, che si identificano riassumere le sue prediche, perch risultano gi brevi
nel carbonaio, buono e timorato di Dio. Insomma il come un riassunto. Esse sono essenziali ed efficaci
frate dice ai presenti: guardate che vita peccaminosa come uno spot televisivo.
fanno i nobili; voi non siete come loro, voi siete timo- 12. La caccia infernale un motivo molto diffuso nel
rati di Dio, voi non peccate, voi siete superiori ai no- Medio Evo. Boccaccio la inserisce in un contesto
bili, voi eviterete le pene dellinferno e del purgatorio amoroso e nobiliare e la piega verso una direzione
e salverete lanima (i presenti allora tirano un sospiro laica ed edonistica (Decameron, V, 8).
di sollievo e di contentezza). E, comunque, lascia un ---II---
filo di speranza di salvezza anche ai nobili, purch si
pentano. Serlo e lo scolaro dannato
8. La prerogativa di peccare sembra che appartenga
soltanto alla nobilt (anche se non a tutta). Il popolo Riassunto. A Parigi fu un maestro di nome Serlo, che
non pecca, nonostante il cattivo esempio dei nobili. Il insegnava logica e filosofia ed aveva molti scolari.
frate indica i cattivi, che nellaltra vita avranno la Uno di essi, abile nelle discussioni ma vizioso, mor.
meritata punizione. Ed invita il popolo a non compor- Una notte gli apparve. Il maestro gli chiese se era sal-
tarsi cos, anzi elogia il popolo che continua a non vo o dannato. Lo scolaro gli rispose che era dannato.
peccare. I nobili peccano, e vanno allinferno. Il po- Allora il maestro gli chiese se era vero che le pene
polo invece buono e timorato di Dio. povero, ma dellinferno fossero cos dolorose come si diceva. Lo
sicuro di andare in paradiso. scolaro rispose che lo erano molto di pi: la cappa,
9. La situazione di Francesca da Polenta e Paolo Ma- che aveva addosso, pesava pi della maggiore torre di
latesta, descritta da Dante (If V), completamente di- Parigi ed era foderata di fuoco ardente. Quindi, per
versa: i due amanti, anche se sono finiti allinferno, dargli una prova concreta delle sue parole, fece cade-
sono ancora legati dal loro intenso amore. Il cavaliere re una goccia di sudore sulla mano del maestro, che
e la donna invece hanno soltanto rapporti sessuali e in venne forata. Poi scomparve. Il giorno dopo il mae-
purgatorio si infliggono sofferenze. Ma anche il pub- stro raccont lapparizione ai suoi scolari e mostr la
blico diverso: Dante si rivolge alle classi sociali mano bucata, che non guar pi. Quindi, per non ri-
medio-alte, che hanno e che apprezzano la cultura. Il schiare di finire tra le fiamme dellinferno, decise,
frate si rivolge al popolo che non sa n leggere n davanti a loro, di abbandonare la vita mondana e di
scrivere. Oltre a ci Francesca e Paolo si innamorano farsi religioso. Cos visse santamente fino alla morte.
per la loro bellezza fisica, spinti dalla lettura di un li-
bro dintrattenimento. Qui invece i due personaggi si Commento
innamorano per semplice attrazione fisica, si innamo- 1. I protagonisti della predica sono pochi, come in
rano di un amore carnale, quasi animalesco. Peraltro tutte le altre prediche: il maestro, lo scolaro che fini-
soltanto se descritto in questi termini, il popolo pu sce allinferno, il pubblico degli ascoltatori (gli altri
capire che tipo di amore lega il cavaliere e la donna. studenti).
10. Dante e Passavanti sono due credenti. Tuttavia 2. Il frate dice che lo scolaro intelligentissimo e vi-
vedono lamore in due modi opposti. Passavanti ridu- ziosissimo; in tal modo gli ascoltatori capiscono che
ce lamore ad un amore fisico, che solamente atto anche lintelligenza e la pratica dellintelligenza sono
sessuale: la donna non ha alcuna moralit ed usa la un vizio che porta alla dannazione eterna. Lo scolaro
ragione per soddisfare le sue voglie sessuali. Dante poi impiega la sua intelligenza per scardinare le idee
invece insiste sul fatto che Francesca e Paolo si sono degli altri e per dimostrarsi superiore agli altri. E que-
innamorati perch sono belli e sul fatto che il loro sti sono altri peccati, contro lumilt e di superbia. E
amore pi forte delle pene dellinferno. Lamore dei anche contro la stabilit sociale.
due dannati molto pi ricco dellamore puramente 2. Il maestro doveva amare molto la cultura e lin-
fisico-sessuale che lega la donna ed il cavaliere. Tale segnamento, se va nello studio anche di notte. Tutta-
amore un amore psicologico che sorge dalla lettura via egli non si distingue certamente per coraggio, se
di un romanzo del tempo (e quindi, se non ci fosse lascia linsegnamento e i suoi scolari per timore di
stata la cultura il libro , essi non si sarebbero in- finire allinferno. Pur di conseguire virtute e cano-
namorati). Il popolo per poteva capire soltanto scenza, lUlisse dantesco disposto ad abbandonare
lamore della bassa nobilt, a lui socialmente vicina e la famiglia e a compiere il folle volo oltre le colonne
perci conosciuta; non poteva capire lamore intessu- dErcole, per esplorare il mondo senza gente (If
to di cultura e complesso, fisico e soprattutto psicolo- XXVI, 85-142). Subito dopo Dante caustico verso
gico ed estetico, praticato dallalta nobilt. Da parte Francesco dAssisi, santo ma ignorante, che si fa sot-
sua il frate ricostruisce lamore del cavaliere e della trarre lanima di Guido da Montefeltro, frate france-
dama sul tipo di amore conosciuto e praticato dal po- scano, da un diavolo logico (If XXVII).
polo: tale amore una proiezione sulla bassa nobilt 3. Il frate conclude implicitamente che meglio esse-
dellamore fisico e carnale praticato dal popolo. re ignoranti e andare in paradiso, piuttosto che essere
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 81
sapienti e andare allinferno: la cultura rende perico- fretta ricorrendo al demonio, ma poi si pente. Si ri-
losamente superbi, e la superbia porta inevitabilmente volge alla Madonna, che intercede per lui presso il
alla dannazione. Oltre a ci la cultura provoca cam- figlio. Con il pentimento ritorna anche la ricchezza,
biamenti sociali, che danneggiano le forze sociali tra- con gli interessi: il cavaliere che ha acquistato i suoi
dizionali, la Chiesa come il potere feudale o signorile beni glieli restituisce e gli d anche in moglie la fi-
costituito. glia. La morale della predica che conviene rivolger-
4. A met Trecento Passavanti propone una visione si alla Madonna, e che conviene economicamente es-
del mondo ancora medioevale, mentre Boccaccio e sere credenti: il cavaliere recupera la ricchezza perdu-
Petrarca sentono gi lapprossimarsi dellUmanesimo ta e, in pi, si trova anche una moglie. Dedicandosi
quattrocentesco. alla famiglia, non ha pi tempo di fare spese pazze...
5. Anche in questa predica il frate insiste sul peccato 2. Per il popolo Ges Cristo e la Madonna sono due
di lussuria, sulle pene infernali, costituite dal fuoco, statue viventi, dediti a tempo pieno a fare grazie ai
sul fatto che il paradiso non un bene da ricercare per fedeli. Ma contemporaneamente vale anche il detto:
s: ci si va perch meglio evitare le terribili pene Aiutati, che Dio ti aiuta!.
dellinferno. 3. La suspense impedisce di porsi due domande: a)
6. Il Dio del frate vicino al Deus tremendae maje- che cosa faceva il secondo cavaliere fuori di casa a
statis, che giudice implacabile, di Tommaso da Ce- mezzanotte? Le persone per bene a quellora sono con
lano piuttosto che allAltissimu, onnipotente, bon Si- la moglie ed i figli...; e b) doveva avere una vista par-
gnore di Francesco dAssisi, che crea e che governa ticolarmente acuta, se riusciva a vedere di notte, anzi
con amore le sue creature. di mezzanotte... Qui il frate dimostra tutta la sua abili-
---II--- t nel plasmare secondo i suoi scopi il mondo imma-
ginario dellascoltatore.
Il cavaliere che rinneg Dio 4. La predica pu essere confrontata con la novella
Federigo degli Alberighi del Decameron (V, 9). An-
Riassunto. Un cavaliere sperpera il suo patrimonio in che Federigo sperpera la sua ricchezza in tornei,
tornei e in molte spese inutili. Poich non poteva pranzi e cene, per corteggiare, ma senza successo,
comparire davanti agli altri cavalieri, diventa triste e madonna Giovanna. Ritorna ricco non per merito suo,
disperato. Un suo fattore gli dice che poteva ritornare ma per un caso fortunato: i fratelli costringono la
nuovamente ricco, se lavesse ascoltato. Una notte lo donna a risposarsi e lei sceglie Federigo, colpita dalla
conduce in una selva oscura. Qui invoca il demonio, sua generosit.
che compare. Il demonio si dice disposto a restituirgli ------------------------------II-----------------------------
le ricchezze, se avesse rinnegato Dio. Il cavaliere si
rifiuta, ma alla fine cede. Il demonio quindi chiede
che rinneghi anche la Madre di Dio. A questo punto il
cavaliere, aiutato dalla Vergine Maria, si rifiuta e
fugge. Pentitosi del peccato commesso, entra in chie-
sa, dove era una statua della Vergine Maria con il fi-
glio in braccio, e chiede perdono per il suo peccato.
Contemporaneamente un altro cavaliere, che aveva
comperato le ricchezze del primo, entra in chiesa e si
mette dietro una colonna ad ascoltare. La Vergine
Maria si rivolge al figlio e lo prega di perdonarlo. Il
figlio per si rifiuta. Allora la Vergine mette il figlio
sullaltare e si inginocchia davanti a lui. Alla fine il
figlio cede alle preghiere della Madre e perdona il ca-
valiere, che esce contento di chiesa. Laltro cavaliere
lo segue e gli rivela che ha visto e udito tutto. Quindi
gli dice di volerlo aiutare: ha una figlia, gliela vuole
dare in sposa; gli vuole rendere ci che ha comperato
da lui e farlo suo erede. Il cavaliere ringrazia Dio e la
Vergine Maria, quindi accetta. Da quel momento fu
sempre devoto della Vergine Maria e mor santamen-
te. La Vergine quindi va sempre ringraziata, poich
prega sempre suo figlio per i peccatori, e non lascia
perire chi ha devozione in lei.

Commento
1. Il protagonista nobile, ed appartiene ai ranghi pi
bassi della nobilt, quella di cui il popolo ha espe-
rienza. Sperpera le ricchezze, vuole recuperarle in
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 82
I Fioretti di san Francesco la retorica e sa piegarla abilmente per catturare le
simpatie del suo pubblico: il fioretto ha una struttura
simmetrica, consistente in cinque definizioni negati-
I Fioretti di san Francesco sono unanonima tradu- ve, che suscitano la curiosit di frate Leone e, con il
zione degli Actus beati Francisci et sociorum ejus, frate, degli ascoltatori; seguono tre definizioni che si
che appare verso la fine del Trecento. Il traduttore capiscono subito perch costituite da tre esempi con-
un abile letterato, che riesce a tradurre in un toscano creti, disposti in crescendo; alla fine, e soltanto alla
semplice ed efficace lo spirito di Francesco e dei suoi fine, c una definizione teorica generale, che non
primi compagni. perde mai di vista la concretezza e che si inserisce in
---II--- un contesto pi ampio e pi significativo, quello del
rapporto delluomo con Dio.
Della perfetta letizia 3. Le cinque definizioni negative hanno lo scopo di
stimolare la curiosit di frate Leone e contemporane-
Riassunto. San Francesco e frate Leone stanno an- amente dellascoltatore. Lascoltatore, se non capisce
dando verso Santa Maria degli Angeli, quando san da solo, si trova davanti alla reazione di frate Leone,
Francesco dice: Se i frati minori dessero esempio di deve soltanto imitarla, ed esprimere la sua curiosit.
santit, ebbene non ivi la perfetta letizia. Poco do- Le tre definizioni positive, che si contrappongono a
po il santo riprende: Se il frate minore facesse mira- quelle negative, riescono cos a colpire meglio lim-
coli, ebbene non ivi la perfetta letizia. Poco dopo il maginazione, lintelligenza e la memoria dellascol-
santo riprende ancora: Se il frate minore sapesse tut- tatore. Lo scrittore non avrebbe colpito in maniera
te le lingue e tutte le scienze, ebbene non ivi la per- cos efficace, se avesse dato subito la definizione teo-
fetta letizia. Poco dopo il santo riprende ancora: Se rica di perfetta letizia, anzi si sarebbe perso in una de-
il frate minore convertisse tutti gli infedeli, ebbene finizione astratta, senza collegamenti con la vita rea-
non ivi la perfetta letizia. le, una definizione perci incomprensibile e indigesta
A questo punto, incuriosito, frate Leone chiede al per lascoltatore. Per lo stesso motivo ricorre agli e-
santo in che cosa consista allora la perfetta letizia. sempi sia nelle definizioni negative sia in quelle posi-
Il santo risponde: Quando noi arriviamo a Santa Ma- tive.
ria degli Angeli tutti bagnati e infreddoliti, se il frate 4. La perfetta letizia, di cui parla lo scrittore, la
guardiano, non riconoscendoci, ci caccer, ebbene ivi forma di felicit pi completa di cui si possa godere
perfetta letizia. Se noi insisteremo ed egli ci caccer qui sulla terra. Essa ben diversa della felicit ultima
in malo modo e noi sopporteremo tutto ci paziente- che si raggiunge in cielo e che consiste nella visione
mente e con gioia, ebbene ivi perfetta letizia. Se noi di Dio. Lo scrittore sa che questa felicit la visione
insisteremo ancora, ed egli ci bastoner, e noi soppor- mistica di Dio come immaginata ad esempio da
teremo tutto ci pazientemente e con gioia, pensando Dante (Pd XXXIII, 67-145) lontana e per i suoi
alle sofferenze di Cristo, ebbene ivi perfetta letizia. ascoltatori incomprensibile. Perci, pieno di buon
Insomma, perfetta letizia vincere se stessi e per a- senso, delinea una felicit che terrena, che facil-
more di Cristo sopportare volentieri pene, ingiurie, mente, anzi quotidianamente raggiungibile, che d un
obbrobri e disagi. Noi non ci possiamo gloriare di tut- senso alle sofferenze, alle malattie e alle offese rice-
ti gli altri doni di Dio, perch provengono da Lui, non vute. Insomma Francesco si apre allaltro mondo, ma
da noi. Ma delle sofferenze noi ci possiamo gloriare, senza nessuna fretta teologica. E con fraterno buon
perch sono nostre. senso indica il modo per affrontare positivamente i
dolori e le sofferenze della vita quotidiana, senza che
Commento essi ci travolgano. E senza trasformare la propria vita
1. Ci sono cinque definizioni negative di ci che non terrena in un inferno di odii, di invidie, di rancori, di
la perfetta letizia; poi c la reazione di frate Leone, frustrazioni e di insoddisfazioni.
che, finalmente incuriosito, chiede una definizione 5. Francesco dAssisi e, sulle sue orme, lordine fran-
positiva di perfetta letizia. Segue la risposta: Se noi cescano rifiuta i valori della societ del tempo, incen-
fossimo respinti, se noi fossimo offesi, se noi fossimo trati sul benessere, sul potere e sulla ricchezza. Ma
picchiati dal frate guardiano, questa perfetta leti- contemporaneamente riesce a dare un senso e una
zia. E la conclusione finale: La perfetta letizia con- giustificazione agli aspetti negativi e pi penosi, che
siste nel piegare la nostra volont e la nostra superbia caratterizzavano costantemente la vita quotidiana
alla volont di Dio, e per amore di Lui sopportare do- dellascoltatore.
lori, offese e disagi. La perfetta letizia perci consi- 6. Il Duecento e il Trecento (ma anche quelli succes-
ste nellimitazione di Cristo e della sua passione: co- sivi) sono secoli impregnati di cultura religiosa per-
me Egli ha sofferto sulla croce per la nostra salvezza, ch gli scrittori sono religiosi o perch parlano di ar-
cos noi accettiamo le sofferenze della vita per amore gomenti religiosi. Tale cultura il frutto di una accu-
verso di Lui e per amore verso il prossimo. ratissima assimilazione della retorica antica. A sua
2. Il fioretto semplice, facile, lineare, essenziale. volta essa sar assimilata o semplicemente imitata
Sotto lapparente semplicit e ingenuit, rivela per dalla cultura laica del Trecento e del Quattrocento.
la mano di un grande letterato, che conosce larte del- Lassimilazione avviene senza traumi perch molti
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 83
ecclesiastici sono letterati e molti letterati hanno pre- 11. La proposta, espressa nel fioretto, di accettare tut-
so i voti minori, per poter godere di prebende, in to ci che proviene da Dio si trova gi nel Cantico di
cambio di una sottomissione formale alla Chiesa. Per Frate Sole o Laudes creaturarum di Francesco
il Trecento lesempio pi tipico F. Petrarca (1304- dAssisi (1182-1226) e nella laude O Segnor, per cor-
1374), che passava per la parrocchia di Santa Giusti- tesia di Jacopone da Todi (1236ca.-1306). Francesco
na (Padova) soltanto per incassare le sue spettanze. invita ad accettare da Dio infirmitate et tribulatio-
7. Il ricorso ad esempi facili e immediati caratterizza ne. Jacopone si augura ogni male perch ha corri-
la retorica religiosa sia del volgarizzatore dei Fioretti sposto con ingratitudine allamore che Dio gli ha ri-
sia di Passavanti. Ambedue gli autori avevano lo stes- volto: O Signore non una punizione adeguata Tut-
so pubblico popolare. Eppure la semplicit e limme- ta la sofferenza che io mi sono augurato, Perch tu mi
diatezza sono soltanto apparenti: alle spalle esse han- creasti per tuo amore, Ed io ti ho ucciso per ingratitu-
no una lunga tradizione culturale, costantemente ar- dine.
ricchita e messa alla prova dei fatti, che rivela espe- 12. Il Fioretto riesce a tradurre tutti i discorsi fatti sul
rienza, capacit di persuadere, conoscenza dellanimo male e sul dolore dalla filosofia antica e cristiana in
umano e dei suoi meccanismi. Le tecniche della per- una semplice e chiara ricetta, facile da applicarsi ogni
suasione o i persuasori occulti esistevano gi nel giorno: sopportare in silenzio, pensando alle soffe-
mondo antico e nel Medio Evo: ai nostri giorni sono renze di Cristo sulla croce, ritenere che la sofferenza
stati soltanto riscoperti e banalizzati da studiosi im- ci accomuni a Cristo e che sia uno speciale segno di
provvisati e da pubblicitari privi di cultura e senza distinzione riservato da Dio per noi. Nel mondo anti-
fantasia. co gli epicurei (sec. III-II a.C.) avevano elaborato il
8. Il fioretto costituisce anche uno straordinario e- tetrafarmaco (le quattro medicine): a) gli dei non si
sempio di come si possa insegnare coinvolgendo e occupano degli uomini e passano il tempo in cielo a
interessando lascoltatore. Ma costituisce anche uno banchettare; b) un male intenso di breve durata; c)
splendido esempio di farmacopea: la logoterapia. Il un male lungo facilmente sopportabile; d) la felicit
mondo antico costretto a sviluppare quel sistema di facile da raggiungere. Gli stoici (sec. III-II a.C.) a-
lenimento del dolore costituito dalle parole di confor- vevano parlato di indifferenza, di imperturbabilit e
to, dalle parole incoraggianti, dalle parole che mini- di insensibilit come tecniche efficaci per combattere
mizzano il male e richiamano i pensieri al bene. In il male. Da parte sua Agostino dIppona (354-430)
attesa della morte a cui era stato condannato, Anicio aveva sostenuto che il male era pura assenza di bene,
Manlio Severino Boezio (481ca.-526) scrive il De era semplice non essere. Ci non lo rendeva per pi
consolatione philosophiae. piacevole.
9. I Fioretti si rivolgono al popolo, parlano con la 13. Dopo Francesco dAssisi la figura pi importante
semplicit che il popolo capisce e offrono al popolo dellordine santAntonio da Padova (1195-1231),
la visione dellal di qua e dellal di l che il popolo ma nato a Lisbona. La Chiesa li ha proclamati santi.
capisce. Non c niente del titanico e del sublime Grazie alla costruzione della basilica del Santo Pado-
mondo terreno e ultraterreno tratteggiato da Dante va (1233-1310) diventa un centro economico di pri-
nella Divina commedia. Lal di l non nemmeno maria importanza. Oltre alla basilica ci sono altre
accennato. La visione mistica di Dio impensabile. chiese significative: il duomo (ricostruito nel 1522-
Tutti gli Itineraria mentis in Deum escogitati dai mi- 82), la basilica di santa Giustina (ricostruita nel 1501-
stici medioevali sono completamente assenti. C in- 1506), la cappella degli Scrovegni (1303-05), affre-
vece una semplice, chiara e utile fede in Dio, con la scata da Giotto, la chiesa degli Eremitani, la chiesa di
quale luomo comune rende pi tollerabile la sua esi- santa Maria dei Servi, la chiesa della Madonna del
stenza quotidiana, immersa nei dolori, nelle sofferen- Carmine, la chiesa di Ognisanti, la chiesa di santa So-
ze e nella carenza di tutto. fia e altre chiese minori. I palazzi laici di Padova me-
10. La lingua italiana forgiata senzaltro da Dante e dioevale sono pochi: il Palazzo della Ragione (1218,
molti secoli dopo anche da Manzoni, ma non si devo- 1306) con la piazza delle Erbe e della Frutta e la torre
no dimenticare tutti i frati che portavano linsegna- con lorologio Dondi (1344). Il palazzo comunale,
mento della Chiesa e un po di cultura con le loro il Caff Pedrocchi, il palazzo delluniversit o del
prediche semplici e coinvolgenti, declamate con voce Bo sono costruiti secoli dopo, per lo pi nellOtto-
chiara e scritte in un italiano facile da comprendere. cento. In altre parole fino a met Ottocento lecono-
Questo italiano per il popolo era inevitabilmente e mia girava intorno alla Chiesa e alle chiese.
fortunatamente forgiato sul latino, la lingua ufficiale ------------------------------II-----------------------------
della Chiesa. Il latino ecclesiastico era vicino al latino
di Giulio Cesare, non al latino retorico e letterario (o
avvocatesco) di Cicerone. Manzoni aveva sempre gli
umili (o i popolani) in testa, ma certamente non li
amava: costruisce un italiano moderno che un ita-
liano letterario, ciceroniano, non un italiano che serva
alla vita quotidiana e alla comunicazione.

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 84


Giovanni Boccaccio (1313-1375) in prima persona la sua storia; il Ninfale fiesolano
(1344-46), un poemetto che spiega lorigine dei due
fiumi Africo e Mensola; il Decameron (1349-51), una
La vita. Giovanni Boccaccio nasce a Certaldo nel raccolta di 100 novelle; il Corbaccio (1354-55 o
1313. Nel 1327 segue a Napoli il padre, che lavora 1365-66), una durissima invettiva contro le donne; il
alle dipendenze della Compagnia dei Bardi. Qui con- Trattatello in lode di Dante (1357), una biografia e-
tro la volont paterna trascura la pratica della merca- logiativa di Dante, a cui si aggiunge il commento dei
tura e si dedica allo studio del diritto canonico. Fre- primi 17 canti dellInferno.
quenta lo Studio napoletano, dove tra il 1330 e il
1331 insegna Cino da Pistoia, il poeta amico di Dan- La poetica. Lopera di Boccaccio si inserisce nel con-
te. Le opere di questo periodo sovrappongono temi testo politico, culturale ed economico di met Trecen-
classici a motivi cortesi. Cerca di inserirsi, ma senza to: la borghesia finanziaria e commerciale italiana ed
successo, tra la nobilt della corte angioina. Resta a europea vede arrestarsi quello sviluppo economico
Napoli fino al 1341, quando il fallimento della Com- iniziato dopo il Mille; le epidemie sfociano nella pe-
pagnia lo costringe a ritornare a Firenze. Qui svolge ste nera del 1348-51; la cultura e la politica conosco-
qualche incarico diplomatico per la citt. I tentativi di no una involuzione e ritornano a posizioni conserva-
trovare una sistemazione economica prima a Ravenna trici. Boccaccio si forma alla corte angioina una
(1345-46), poi a Forl (1347) ed infine a Napoli corte legata a valori tradizionali, costantemente in po-
(1348), dove vorrebbe ritornare, falliscono. Nel 1349- lemica con la Chiesa e fa suoi gli ideali nobiliari,
51 scrive il Decameron, la sua opera maggiore. Nel che poi propone nelle sue opere. Egli si schiera reci-
1350 conosce Petrarca, che gli fa visita, mentre sta samente con la nobilt e con la monarchia angioina,
andando a Roma. Tra i due scrittori sorge una viva che esprimono valori economici e sociali arretrati;
amicizia. Sotto il suo influsso Boccaccio inizia a stu- non si schiera con la borghesia fiorentina, di cui egli
diare le opere classiche, e diventa un punto di riferi- fa pure parte, con i suoi valori di intraprendenza e di
mento per tutti quegli intellettuali che in quegli anni rinnovamento. Nello stesso tempo inizia studi lettera-
si orientano verso interessi di carattere filologico- ri, che soddisfano i suoi interessi intellettuali ma che
erudito. Porta alla luce gli Annali di Tacito, le Meta- lo fanno rimanere in condizioni economiche sempre
morfosi di Apuleio e diversi codici di Cicerone e di precarie. Nelle sue opere, in particolare nel Decame-
Varrone. Promuove lintroduzione dello studio della ron, emergono alcuni motivi precisi:
lingua greca nelluniversit di Firenze. Negli ultimi a) lo studio ed il recupero del mondo classico, che
10 anni di vita lo scrittore assume atteggiamenti mo- fanno dellautore un anticipatore dellUmanesimo
ralistici ed ha scrupoli religiosi, che lo spingono a quattrocentesco;
condannare il Decameron. Le opere di questo periodo b) il proposito di costruire una prosa volgare model-
mostrano una profonda evoluzione nellautore: si riti- lata sul latino classico;
ra nei suoi studi eruditi e preferisce luso del latino al c) la produzione di una letteratura che propone valori
volgare. Questo nuovo atteggiamento fa di Boccaccio nobiliari, come la cortesia, la liberalit, la prodezza, e
un anticipatore dellUmanesimo quattrocentesco. Nel che ha nella nobilt il suo pubblico privilegiato;
1363 Petrarca lo fa uscire da una crisi religiosa pro- d) il rifiuto di qualsiasi valutazione morale della real-
vocata da un frate che gli aveva preannunziato la t e del comportamento degli individui.
dannazione eterna per le sue opere licenziose. Negli
ultimi anni svolge ancora qualche incarico per il co- Boccaccio abbandona quindi lidea dantesca di una
mune di Firenze; e cerca ancora, sempre inutilmente, letteratura impegnata sul piano politico e religioso, e
di ritornare a Napoli. Per risolvere le sue difficolt la sostituisce con quella di una letteratura dintratte-
economiche prende gli ordini minori. Nel 1373 per il nimento e che celebra i valori tradizionali della nobil-
comune inizia la lettura ed il commento della Com- t. I temi dominanti quindi non sono pi il rapporto
media dantesca, che porta avanti per circa due mesi. tra uomo e Dio, la salvezza dellanima, e una visione
Muore nel 1375. trascendente delluomo. Sono invece quelli relativi al
variegato mondo terreno e a quanto vi succede: i per-
Le opere. Boccaccio scrive il Filocolo (1336-39), che sonaggi sono uomini e donne di tutte le classi sociali,
rielabora la leggenda di Florio e di Biancofiore, due presentati realisticamente come sono, mentre cercano
giovani che dopo varie peripezie coronano il loro so- di soddisfare i loro desideri naturali o sociali e mentre
gno damore; il Filostrato (1336), ambientato durante vivono i loro valori di classe. Lautore scopre la vita
la guerra di Troia, che narra linfelice storia di Troilo, terrena nella sua autonomia, e tale vita ai suoi occhi
innamorato di Criseida; il Teseida (1339-40), che rac- risulta completamente separata da ogni tensione ultra-
conta la guerra di Teseo contro le amazzoni, conclu- terrena. Egli racconta la vita terrena e la variegata
sasi con il matrimonio con Ippolita, la loro regina; la umanit che presenta: i nobili, verso cui vanno co-
Commedia delle Ninfe o Ameto (1341-42), un diario stantemente le sue simpatie, il clero, criticato non per
spirituale costruito sul modello della Vita nova di i suoi comportamenti immorali ma come concorrente
Dante; lAmorosa visione, che cerca di imitare la Di- della nobilt, il popolo, ignorante ed assetato di mira-
vina commedia; lElegia di madonna Fiammetta coli. Oltre alle classi sociali, che gi caratterizzano gli
(1343-44), un romanzo in cui la protagonista racconta
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 85
individui, ci sono gli individui nella loro concreta re- NellIntroduzione alla quarta giornata lo scrittore
alt: quello che si formato a contatto con lespe- giustifica la sua opera e il suo amore per le donne. Si
rienza e quello che si formato a contatto con i libri, dimentica per di dire che con le donne gli andava
lo stupido e lintelligente, il paziente e lirascibile, il sempre male e che persino una vedova lo ha respinto.
giovane ed il vecchio, le donne, verso le quali vanno
costantemente ed inevitabilmente i desideri maschili. Ser Ciappelletto, I, 1
Lideologia filonobiliare dellautore si stempera
quindi nellattenzione disincantata che egli dimostra Riassunto. Musciatto Franzesi, un ricchissimo mer-
verso la realt. In sintonia con la scoperta della realt, cante, deve lasciare la Francia e ritornare in Toscana
il linguaggio diventa linguaggio realistico, capace di per desiderio di papa Bonifacio VIII. Prima della par-
individuare e presentare la realt del mondo terreno. tenza pensa perci di sistemare i suoi affari. A tutti
---II--- trova una persona a cui affidarli, tranne che per uno:
la riscossione di crediti fatti a dei borgognoni, gente
Il Decameron. Boccaccio scrive il Decameron nel litigiosa e sleale. Alla fine si ricorda di ser Ciappellet-
1349-51, quando a Firenze infuria la peste. Egli im- to, un uomo che poteva essere allaltezza della mal-
magina che dieci giovani (3 uomini e 7 donne) si riti- vagit dei debitori. Lo fa venire e prende accordi con
rino in una villa fuori della citt e si raccontino 10 lui. Ser Ciappelletto era da Prato e faceva il notaio. Si
novelle ogni giorno per 10 giorni. Le novelle quindi preoccupava con la massima cura di fare atti notarili
sono cento. Ogni giorno eletto un re o una regina, falsi e di farli scoprire. Se richiesto, faceva giura-
che stabilisce largomento delle novelle. Lultima no- menti falsi. Si applicava per far sorgere inimicizie tra
vella di ogni giornata di argomento libero; sono pu- parenti ed amici. Partecipava volentieri ad omicidi, e
re di argomento libero le novelle della prima e della senza chieder compensi. Bestemmiava Iddio e i santi
nona giornata. Le novelle sono collegate fra loro dalla per qualsiasi motivo e non andava mai in Chiesa, pre-
cornice costituita dai 10 giorni durante i quali i gio- ferendo le osterie e gli altri luoghi disonesti. Amava
vani si intrattengono piacevolmente per sfuggire e per le donne come i cani amano il bastone. Avrebbe ruba-
dimenticare la peste, per vivere nobilmente nonostan- to con quella coscienza con cui un santo avrebbe fatto
te la presenza della peste. Gli argomenti delle novelle le elemosine. Era golosissimo, grande bevitore ed an-
sono vari: la beffa, la battuta di spirito, lintelligenza, che baro. Insomma era il peggiore individuo che mai
lavventura, lamore a lieto fine, lamore tragico, fosse al mondo. Egli va in Borgogna, ospite di due
lastuzia ecc. Il pubblico a cui lo scrittore si rivolge usurai fiorentini. Qui incomincia a riscuotere i crediti
quello borghese di Firenze, ma idealmente un pub- con le buone maniere, quasi si riservasse in seguito il
blico nobile, che profondamente legato ai valori no- ricorso alle cattive. Allimprovviso per si ammala. A
biliari del passato e allo stile di vita praticato alla cor- nulla valgono gli interventi dei medici fatti venire dai
te. Lo scrittore di estrazione borghese; tuttavia fa due fratelli, perch ormai vecchio ed ha il fisico mi-
interamente sua lideologia nobiliare e abbraccia nato da una vita dissoluta. I due usurai perci si pre-
senza incertezze questa classe sociale. Egli usa un occupano: non possono allontanarlo di casa dopo a-
linguaggio concreto e realistico, e pone le basi per la verlo fatto curare con sollecitudine, perch i borgo-
prosa italiana. Oltre allideologia nobiliare nellopera gnoni li avrebbero biasimati. Tuttavia, se restava, era
compaiono anche un grande amore per le donne e la vissuto cos malvagiamente che non si sarebbe voluto
polemica contro i costumi corrotti del clero. Per il re- confessare; e, anche se si fosse confessato, per i suoi
sto lautore non d mai alcuna valutazione morale, n gravissimi peccati nessuno lavrebbe assolto. Cos sa-
positiva n negativa, dei suoi personaggi. Ser Ciap- rebbe stato sepolto in terra sconsacrata. I borgognoni
pelletto, luomo pi malvagio che forse mai esistito, li avrebbero accusati di ospitare gente non di chiesa e
apprezzato perch in uno scontro dintelligenza vin- ne avrebbero approfittato per derubarli e forse anche
ce un santo ma poco intelligente frate (la novella la per ucciderli. Ser Ciappelletto sente i loro discorsi e li
prima che si incontra, perci deve dare la chiave di fa venire, riconoscendo che sarebbe successo come
lettura dellintera opera). Frate Cipolla apprezzato essi avevano immaginato. Egli per ha fatto tante in-
perch riesce a parare una beffa che poteva conclu- giurie a Dio che fargliene ora una in punto di morte
dersi con suo danno ed anzi la rovescia a suo vantag- non avrebbe fatto differenza. Li prega perci di far
gio; contemporaneamente sono derisi i certaldesi cre- venire il frate pi santo e valente che potevano, ed e-
duloni. gli avrebbe sistemato le cose con reciproca soddisfa-
zione. Viene un vecchio frate, di santa e buona vita,
Boccaccio scrive alcune novelle erotiche, che merita- maestro nelle Scritture, venerato in tutta la regione. Il
no uno spazio a s. Vale la pena di leggerle, almeno frate, appena giunto, consola ser Ciappelletto, quindi
in riassunto, e meditarle: gli chiede se vuole essere confessato. Ser Ciappelletto
risponde affermativamente. Il frate allora gli chiede
http://www.letteratura-
da quanto non si confessa. Il notaio, che non si era
italiana.com/pdf/letteratura%20italiana/19%20Boccaccio%20erotico.pdf
mai confessato in vita, risponde che ha labitudine di
confessarsi una volta alla settimana, ma che a causa
della malattia non si confessava da otto giorni. Per
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 86
ogni volta che si confessa ha labitudine di confessare cui era sempre vissuto. Ma, avendo risolto il loro
tutti i peccati che ha commesso fin da piccolo. Il fra- problema, non si curano di altro. Ser Ciappelletto di l
te, contento della risposta, incomincia a confessarlo, a poco si comunica, riceve lestrema unzione e muo-
partendo dai peccati meno gravi e proseguendo con re. Il giorno dopo il frate confessore viene in proces-
quelli pi gravi. Chiede perci se ha commesso pec- sione con tutti i frati del convento a prendere il corpo
cati di lussuria. Ser Ciappelletto si pu veramente del morto per portarlo in chiesa, seguiti da quasi tutto
vantare, perch vergine come quando uscito dal il popolo. E, salito sul pulpito, racconta la confessio-
grembo materno. Il frate si entusiasma della risposta e ne del moribondo, parla dei suoi digiuni, della sua pu-
lo elogia; quindi chiede se ha commesso peccati di rezza, della sua santit, e sottolinea il timore di non
gola. Ser Ciappelletto risponde che solito digiunare venire perdonato da Dio per il suo peccato pi grave,
tre giorni alla settimana, oltre i digiuni comandati, ma loffesa alla mamma. Quindi rimprovera la folla che
che alcune volte, dopo un digiuno, ha mangiato con per un niente bestemmia Iddio e tutta la Corte del pa-
troppo gusto certe insalatuzze. Il frate contento del- radiso. Dopo la cerimonia funebre i presenti fanno
la risposta; quindi chiede se ha peccato in avarizia. calca per baciare le mani ed i piedi al morto, e gli
Ser Ciappelletto gli risponde che ha diviso con i po- strappano le vesti di dosso per farne reliquie. Prima di
veri la ricca eredit paterna, che gli affari, grazie a notte il corpo di ser Ciappelletto sepolto in unarca
Dio, gli sono sempre andati bene e che ha sempre di- di marmo. Il giorno dopo la gente comincia ad andare
viso con i poveri i suoi guadagni di mercante. Il frate ad adorarlo e a votarsi a lui. Ser Ciappelletto, ormai
lo elogia ancora; quindi gli chiede se si adirato. Ser da tutti considerato santo, incomincia a fare miracoli.
Ciappelletto gli risponde di s, e molto spesso anche, Forse commenta il narratore egli si pentito
contro gli uomini che tutto il giorno fanno cose scon- allultimo istante e quindi andato in paradiso. O for-
ce, non osservano i comandamenti di Dio e seguono se, molto pi probabilmente, morto comera vissuto
le vanit del mondo. Il frate gli risponde invece che ed finito allinferno. E tuttavia non ci dobbiamo
questa buona ira; quindi gli chiede se ha offeso, in- meravigliare se Dio fa miracoli anche se ci si rivolge
giuriato o ucciso qualcuno. Ser Ciappelletto protesta ad un suo avversario, perch guarda la sincerit di chi
vivamente: come pu porgli una tale domanda? se prega, non a chi la preghiera rivolta.
avesse fatto cos, poteva pensare che Iddio lavrebbe
aiutato? Quindi il frate gli chiede se ha testimoniato il Riassunto minore. Musciatto Franzesi, un ricco mer-
falso o se ha sparlato di qualcuno. Ser Ciappelletto cante, deve lasciare la Francia e tornare in Italia. Af-
riconosce daverlo fatto: ha riferito ai parenti che un fida il compito di recuperare i crediti che ha con i
suo vicino batteva la moglie. Il frate gli chiede quindi borgognoni a ser Ciappelletto, un individuo che pote-
se, come mercante, ha imbrogliato. Ancora una volta va stare alla pari con la malvagit dei debitori. Ser
lammalato risponde affermativamente: per sbaglio Ciappelletto il peggiore individuo che mai fosse e-
ha trattenuto alcuni spiccioli e, poich non ha potuto sistito: era notaio e faceva documenti falsi, amava
restituirli, li ha dati in elemosina ai poveri. Ser Ciap- provocare discordie, partecipava volentieri ad omici-
pelletto quindi si accusa di aver sputato in chiesa. Il di, era goloso, baro e omosessuale. In Borgogna o-
frate lo scusa: essi, che sono religiosi, lo fanno tutto il spite di due usurai fiorentini. Qui allimprovviso si
giorno. Ser Ciappelletto allora rimprovera il frate: ammala. I due usurai temono di avere guai dai borgo-
non ci si deve comportare cos nel tempio in cui si gnoni, se lospite muore in casa loro. Ser Ciappelletto
rende il sacrificio a Dio. Poi si mette a sospirare. Il li rassicura: devono fare venire il frate pi santo della
frate chiede che cosha. Ser Ciappelletto continua a regione, ed al resto pensa lui. Il frate giunge ed inco-
sospirare. Il frate insiste. Egli infine cede alle insi- mincia la confessione. Il moribondo d risposte false
stenze. Ha un peccato che non ha mai confessato: ha alle domande del frate e descrive la propria vita come
bestemmiato contro sua madre quandera piccolino. Il quella di un santo: non ha mai avvicinato le donne,
frate gli risponde che non un gran peccato: gli uo- digiuna almeno tre volte la settimana, divide i suoi
mini bestemmiano Iddio tutto il giorno, ma Egli per- guadagni con i poveri. Il frate crede a tutto ci che il
dona sempre volentieri; e, anche se fosse uno di quel- moribondo dice, tanto che dopo lassoluzione gli
li che lavessero crocifisso, Egli lo avrebbe perdona- chiede se vuole essere sepolto nel loro convento. Ser
to. Non restando nientaltro da confessare, il santo Ciappelletto accetta. Durante la cerimonia funebre il
frate gli d lassoluzione, convinto di trovarsi davanti frate tesse lelogio di ser Ciappelletto, che nellopi-
ad un santo; quindi gli augura di guarire. Gli chiede nione di tutti diventa un santo e incomincia a fare mi-
per, qualora Iddio lo chiamasse a Lui, se vuole esse- racoli.
re sepolto nel convento. Ser Ciappelletto risponde af-
fermativamente. I due fratelli, temendo che lospite li Riassunto minimo. Ser Ciappelletto forse luomo
ingannasse, si erano posti in una stanza vicina ad ori- pi malvagio che sia mai vissuto. Con una falsa con-
gliare. Essi non sapevano quasi trattenere le risate, fessione inganna un pio frate, e muore in fama di
sentendo la confessione, ed esprimono ammirazione santit. Dopo la morte incomincia a fare miracoli.
verso il moribondo, che n la vecchiaia n la malattia
n la paura della morte n limminente giudizio di
Dio erano riusciti a distoglierlo dalla malvagit con
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 87
Commento fargli cambiare gli ultimi istanti di vita e a fargli rin-
1. Il tema della novella tipicamente medioevale, ma negare la vita passata. Fare denaro non lo interessa,
la conclusione rovesciata: grazie a una confessione poich troppo e radicalmente preso da questo ideale
blasfema il protagonista con la sua intelligenza laica e di malvagit: dona atti notarili falsi e partecipa gratui-
terrena inganna il frate credulone, toglie dagli impicci tamente ad omicidi. In fin di vita egli gioca la sua
i due usurai che lo ospitano e si fa seppellire in chie- beffa suprema: non pi agli uomini, ma a Dio stesso,
sa. Non si prende gioco per soltanto del frate, ma attraverso il suo intermediario, il frate credulone. Tra
attraverso il frate sembra che voglia prendersi gioco ser Ciappelletto ed il ministro di Dio non c per
anche di Dio, di cui il frate modesto ministro. La possibilit di confronto, perch troppo grande la lo-
scelta dellargomento e la conclusione della prima ro distanza intellettuale e luso che essi fanno delle
novella forniscono probabilmente la chiave di lettura loro capacit intellettuali: il notaio si formato a con-
per lintero Decameron: elogio della nobilt mercan- tatto con lesperienza e la vita; il frate si formato a
tile produttrice di ricchezza, elogio dellintelligenza contatto con i libri, che ha capito poco e che si diletta
laica, per quanto proveniente da un losco individuo, a citare a memoria. Perci ser Ciappelletto pu rim-
critica durissima al clero e al popolo superstiziosi, proverare a pi riprese il frate per questa superficiale
amoralit sia religiosa sia politica per quanto riguarda religiosit.
il giudizio sulle azioni e sui comportamenti dei per- 5. Il frate crede a tutto ci che il moribondo dice, par-
sonaggi. Manca soltanto il tema dellamore e del ses- tendo dal presupposto che in punto di morte nessuno
so, che tuttavia appaiono marginalmente (il protago- pu avere il coraggio di mentire. Ma, oltre a ci, il
nista omosessuale). Lautore non mette pi laltro frate vuole credere a quello che gli si dice, e il notaio
mondo e la condanna dantesca dei peccati al centro gli dice proprio ci che il religioso vuole sentirsi dire.
dei suoi interessi: non scrive per indicare la via del Egli intellettualmente cieco: non cerca mai di con-
bene, ma per intrattenere lallegra brigata aristocrati- trollare se quanto gli dice il moribondo vero. Eppu-
co-borghese. re poteva farlo, esaminando il viso, lespressione del
2. I personaggi sono pochi ed essenziali, come in tutte viso e degli occhi, lo stato del corpo, i vestiti ed il
le novelle: a) Musciatto Franzesi il deus ex ma- profumo usati, le mani, i gesti, il modo di pensare e di
china, che, assolto il suo incarico nelleconomia della parlare del moribondo. Egli non lo fa, non lo vuole
novella, scompare; b) ser Ciappelletto, il protagoni- fare, non lo sa fare, perch si fida, abituato a fidarsi
sta, giganteggia con la sua malvagit fredda e funzio- e a credere a quanto gli detto. abituato ad una vita
nale e con la sua grande esperienza di vita; c) il frate quieta e regolare, in cui fa i suoi piccoli interessi: usa
vive superficialmente la sua fede, credulone e si fa una scaletta con i peccati dai pi leggeri ai pi gravi;
ingannare, ma pensa anche ai vantaggi materiali del e si preoccupa del prestigio che otterr il convento se
convento; d) i due usurai sono intelligenti a met: ve- potr seppellirvi la salma di un santo. La sua religio-
dono il guaio che sta loro capitando, ma non riescono sit superficiale e da individuo mediocre: sputa in
a trovare una soluzione; e, quando ser Ciappelletto li chiesa, non vive con intima convinzione le sue scelte
ha tolti dai guai, sono soddisfatti e non ci pensano religiose, non sa affrontare da solo la vita e perci si
pi; e) il popolo di Borgogna, che credulone, super- appoggia alla forza del convento.
stizioso, facile da ingannare e assetato di miracoli. 6. I due fratelli sono a livelli umani ed intellettuali
3. Musciatto Franzesi nobile e ricco e vuole recu- ben pi bassi rispetto a Musciatto Franzesi e a ser
perare i suoi crediti, prima di ritirarsi dagli affari. E- Ciappelletto: vedono il guaio in cui stanno precipi-
gli conosce molti individui e sa scegliere opportuna- tando, ma non sanno trovarvi rimedio; ascoltano, dif-
mente quello pi adatto ad affrontare le circostanze. fidenti, la confessione blasfema del loro ospite, e alla
Egli onesto, almeno finch pu esserlo; quando non fine si sganasciano dalle risate; ma, quando vedono di
pu pi esserlo, amorale: usa gente per bene, quan- essere usciti dai guai, non ci pensano pi. Invece frate
do pu risolvere i suoi affari ricorrendo a gente per Cipolla (VI, 10) si preoccupa di parare la beffa che
bene; usa gente malvagia come ser Ciappelletto, gli stata giocata; ma contemporaneamente si preoc-
quando non pu fare altrimenti. Insomma gli affari cupa anche di piegarla a suo vantaggio. E vi riesce.
sono sacri, e il denaro deve assolutamente ritornare La funzione dei due usurai quella di sottolineare, in
indietro: se, per ottenere ci, servono persone oneste, vece del lettore, la grandezza del malvagio, davanti
va bene; ma, se servono persone disoneste, va ugual- alla quale ci si deve sbalordire. A condizione per
mente bene. Limportante che laffare abbia il rien- che si sia intelligenti e che la si capisca.
tro economico. I mezzi, onesti o disonesti che siano, 7. Il popolo, qui come nelle altre novelle, presenta-
sono semplicemente strumentali, ed hanno valore nel- to come credulone, superstizioso, stupido, ignorante
la misura in cui servono a raggiungere lo scopo. ed assetato di miracoli. Oltre a ci capisce quello che
4. Ser Ciappelletto si dedica a fare il male come altri vuole capire e non crede nemmeno a ci che vede con
si dedicano a fare il bene, sceglie la trasgressione i suoi occhi. Crede invece a tutto ci che il frate dice
come altri scelgono lordine, la legge. Egli mo- e si getta irrazionalmente sul corpo di ser Ciappelletto
struosamente malvagio e nello stesso tempo mo- per strapparne le vesti e farne reliquie. Sembra pro-
struosamente intelligente: nemmeno la paura della prio che voglia farsi ingannare. A pi riprese lautore
morte e dellimminente giudizio divino riescono a condanna le classi inferiori, che per natura sembrano
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 88
incapaci sia di pensare sia di comportarsi in modo so- lume. Per la paura si rifugia in un casolare. I due si
cialmente decoroso: i servi sembrano individui infe- dirigono proprio in quel luogo e a causa della puzza
riori sia perch si trovano nel gradino pi basso della lo scoprono. Egli racconta ci che gli capitato. Essi
gerarchia sociale sia perch poco dotati di capacit ridono e gli dicono che stato fortunato, perch con
dalla natura. In unaltra novella, quella di frate Cipol- la borsa poteva perdere anche la vita. Quindi gli pro-
la, lautore deride anche i suoi compaesani (VI, 10). pongono un affare: derubare il vescovo sepolto la
8. Boccaccio introduce la novella con la figura di mattina stessa con un anello preziosissimo. Andreuc-
Musciatto Franzesi, perch rappresenta la classe so- cio, consigliato pi dal desiderio di recuperare il de-
ciale che egli ammira; quindi fa fare una brevissima naro che dal buon senso, accetta. Strada facendo i due
entrata ed una altrettanto breve uscita ai fratelli usu- ladri lo calano in un pozzo per togliergli la puzza di
rai, per non togliere spazio a ser Ciappelletto, che con dosso. Andreuccio in fondo al pozzo quando arriva-
la confessione occupa la maggior parte della novella. no due guardie assetate per aver inseguito due malan-
Egli passa quindi al gran finale in cui il frate impreca drini. Alla loro vista i due ladri fuggono. Esse deposi-
contro il popolo peccatore, che ascolta in silenzio, e tano larmatura e tirano la corda, per far salire il sec-
lo spinge a baciare i piedi del morto e a strappargli i chio. Quando vedono apparire due mani, si spaventa-
vestiti per farne reliquie. Alla fine interviene vivace- no e fuggono. Andreuccio esce dal pozzo e si mera-
mente per bocca del narratore: spiega perch Dio fa viglia di non trovare nessuno. Di l a poco per ritro-
miracoli anche se noi preghiamo un suo avversario. va i due ladri e insieme ricostruiscono laccaduto. I
9. Nella novella c il piacere di raccontare ed il pia- tre entrano in chiesa e aprono il sepolcro. Nessuno
cere di ascoltare. Chi ascolta appartiene alla classe dei due ladri per vi vuole entrare, non fidandosi
borghese e nobiliare, che ama intrattenersi con questi luno dellaltro; perci costringono Andreuccio a far-
racconti che celebrano lintelligenza di vecchia data lo. Il giovane, temendo di essere ingannato, prende
(Musciatto Franzesi, nobile e ricco) e lintelligenza lanello per s, quindi porge gli altri paramenti. Non
pi recente (i due usurai, ser Ciappelletto). Boccaccio vedendo arrivare lanello, i due ladri, maliziosi, lo
per non nasconde lorigine delittuosa della ricchez- rinchiudono nel sepolcro. Andreuccio si dispera, per-
za, soprattutto della ricchezza pi recente. In questa ch o muore di fame con il cadavere del vescovo o,
celebrazione sono esclusi gli ecclesiastici (il frate e il scoperto, giustiziato. Ad un certo punto sente un
suo convento), ed il popolo credulone, che hanno po- tramestio in chiesa. Sono altri ladri venuti a derubare
ca o nessuna intelligenza. La novella quindi fornisce il morto. Essi aprono il sepolcro, ma nessuno vuole
uno spaccato realistico della societ italiana e delle entrarvi. Allora un prete li rimprovera: i morti non
classi sociali di met Trecento. hanno mai mangiato nessuno. E sale sul sepolcro.
---II--- Quando entra, Andreuccio finge di afferrarlo per i
piedi. Il prete preso dallo spavento, lancia un urlo e
Andreuccio da Perugia, II, 5 fugge di chiesa con gli altri ladri. Andreuccio pu co-
s uscire di chiesa e raggiungere la locanda, dove gli
Riassunto. Andreuccio da Perugia un giovane ine- altri commercianti lo stavano aspettando preoccupati.
sperto, figlio di un sensale di cavalli. Va a Napoli con Qui racconta la sua storia e mostra lanello. Loste gli
altri mercanti per fare acquisti. Qui gira il mercato consiglia di abbandonare al pi presto la citt. An-
mostrando una borsa di 500 fiorini, ma senza compe- dreuccio parte. Ritorna cos a Perugia con un anello
rare niente, per non farsi vedere inesperto. Una gio- che vale pi dei 500 fiorini perduti, e soprattutto la-
vane prostituta siciliana lo vede e pensa a come im- scia intendere il narratore con unesperienza di vita
possessarsi della borsa. Vede per caso la sua serva che non ha prezzo: una sola notte passata a Napoli
incontrare il giovane e fargli grande festa. Ella la in- bastata a fargliela avere.
terroga, nascondendo per il motivo del suo interesse.
Scopre che la donna ha servito in casa del giovane. Si Commento
fa perci raccontare tutto di lui e della sua famiglia. 1. I personaggi sono molto pi numerosi di altre no-
Manda quindi una giovane serva che inviti Andreuc- velle: Andreuccio, la prostituta siciliana, la vecchia
cio a casa sua. Quando il giovane giunge, si fa passa- serva, la giovane serva, i vicini della prostituta, i due
re per sua sorella, raccontando una storia verosimile, ladri, i due gendarmi, il prete e i suoi compagni,
basata sulle notizie raccolte. Quindi lo invita a cena e loste e i compagni di Andreuccio. Tutti i personaggi
lo intrattiene fino a notte tarda per costringerlo a ri- sono descritti con grande precisione psicologica.
manere. Dopo cena Andreuccio va nella sua stanza e 2. Andreuccio si mette subito nei guai a causa della
si spoglia per andare a dormire. La cena abbondante sua inesperienza, ma un po alla volta si sveglia, tanto
lo costringe ad andare ai servizi: due assi appoggiate che la novella ha un lieto fine: ha perso una borsa di
su due travi a mezzaria sul vicolo. Unasse per 500 fiorini, ma ha guadagnato un anello che vale di
schiodata ed egli precipita nel liquame, salvandosi la pi e soprattutto ha fatto esperienza. Una notte passa-
vita. Esce dal vicolo e bussa alla porta di casa della ta a Napoli stata sufficiente a maturarlo. Andreuccio
presunta sorella, ma nessuno gli apre, anzi intimidi- per giovane, ma non stupido: sa imparare dalle-
to dai vicini di casa ed egli, nudo e sporco, costretto sperienza. Non capisce che non pu avere fatto inna-
ad andarsene. Per strada vede due individui con un morare di s una giovane sconosciuta; non capisce
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 89
che Fiordaliso il nome darte che la giovane prosti- no mai mangiato nessuno!. La sua fede in Dio e
tuta si messa. Non capisce che non deve avere fidu- nellaltro mondo lascia molto a desiderare. Qui, come
cia nei due ladri n accettare la loro proposta di deru- altrove, Boccaccio rivela la sua antipatia verso la
bare il vescovo. Si accorge per, una volta costretto Chiesa e gli ecclesiastici in genere. La vita per si
ad entrare nel sepolcro del vescovo, che deve prende- prende gioco di lui: la corte napoletana lo respinge a
re le sue precauzioni, se non vuole essere ingannato pi riprese; ed egli in vecchiaia ha una crisi religiosa
dai due ladri. Ed quello che fa. La novella sottolinea ed pure costretto a prendere gli ordini minori per
la sua maturazione psicologica. I cambiamenti sono avere delle entrate.
lenti, perci sono verosimili e credibili. 6. I mercanti che sono stati compagni di viaggio di
3. La prostituta siciliana intelligente ed esperta della Andreuccio si dimostrano giustamente preoccupati e
vita, perci ha subito la meglio sullinesperto An- passano la notte in bianco, in attesa che ritorni. Ma
dreuccio. Vede la borsa con i 500 fiorini e pensa subi- soltanto loste oltre alla preoccupazione ha una im-
to a come impossessarsene. Elabora un piano artico- pennata dintelligenza, che condensa in pochissime
lato, che richiede a) la ricerca di informazioni su An- parole: consiglia Andreuccio a lasciare immediata-
dreuccio (linterrogatorio fatto alla serva); b) lelabo- mente Napoli. I motivi del consiglio sono lasciati im-
razione teorica del piano in funzione delle informa- pliciti sia dalloste sia dal narratore sia da Boccaccio,
zioni raccolte (Sono tua sorella, tuo padre e mio e devono essere scoperti dallascoltatore (o dal letto-
venuto a Palermo ed ha amato mia madre...); c) re), se intelligente. Essi sono questi: il prete, una
linvestimento economico per lesecuzione del piano volta passato lo spavento, sarebbe ritornato in chiesa,
(lacquisto di fiori e di cibo abbondante e costoso per poich, come aveva detto, i morti non mangiano i vi-
rendere credibile quanto racconta); d) lesecuzione vi. Avrebbe scoperto che il vescovo era stato deruba-
fredda e magistrale del piano (il racconto che sua to e avrebbe immaginato ci che era successo: dentro
sorella, le domande su tutti i componenti della fami- la tomba cera qualcuno che aveva derubato il vesco-
glia, la costrizione a rimanere a cena, la costrizione a vo o che sapeva chi laveva derubato. Perci si sareb-
rimanere per la notte); quindi e) il furto finale. Ad be messo alla caccia, chiedendo informazioni alla
ogni momento potevano sorgere imprevisti, che do- malavita napoletana. Contemporaneamente si sarebbe
vevano essere risolti subito, senza incertezze, con diffusa tra la malavita la voce del colpo fatto da ma-
immediata capacit dinventare la soluzione giusta, donna Fiordaliso a spese di un giovane, che girava
altrimenti il piano sarebbe fallito. La donna ha grandi nudo per la citt, e il colpo fatto dai due malandrini a
capacit intellettuali ed ha fiducia estrema in esse: spese del vescovo e lasciando il giovane collaboratore
abituata a vivere cos, sullimprovvisazione e sullin- rinchiuso nella tomba del vescovo. Perci qualcuno
venzione. Poteva ricorrere anche a piani pi semplici (il gruppo di madonna Fiordaliso, i due malandrini
e meno elaborati (attirare Andreuccio nel quartiere o che hanno proposto laffare ad Andreuccio, il gruppo
in casa sua e farlo uccidere; attirarlo in casa sua e fin- del prete) sarebbe riuscito in qualche modo, o prima o
gersi innamorata di lui; ecc.). Ricorre invece ad un poi (ma era questione di pochissimo tempo: mezzo-
piano che richiede grandissima attenzione fino alla ra, unora al massimo), a ricostruire laccaduto, e a
conclusione. Fino alla fine esso incerto: forse ha mettersi in caccia di Andreuccio e del suo anello da
pensato di uccidere o di fare uccidere Andreuccio nel 500 fiorini: la preda era facile, perch tutti capiscono
sonno, come pensano i due ladri, o forse ha schiodato che giovane, inesperto e perci indifeso. E per di
intenzionalmente lasse del gabinetto. Sta di fatto che pi si muove su un terreno Napoli a lui sconosciu-
Andreuccio perde la borsa, ma, cadendo nel liquame, to. Cos Andreuccio, senza saperlo, si trovava tre
sfugge fortuitamente alle sue mani e salva la vita: la gruppi di malavitosi che gli davano la caccia. E il pi
fortuna, lincertezza, le circostanze, limprevisto stan- pericoloso quello della prostituta siciliana, che sa
no sempre in agguato nella vita umana. dove alloggia. Loste, napoletano ma amico dei mer-
4. I due ladri scoprono Andreuccio per la puzza, si canti che hanno labitudine di pernottare da lui, vede
fanno raccontare la storia, ridono e gli dicono che in un attimo tutte queste cose, e comunica ad An-
stato anche fortunato: ha perso 500 fiorini ma ha sal- dreuccio la conclusione: deve andarsene da Napoli,
vato la vita. Escludono che egli possa recuperare ci perch prima lo fa, meglio .
che ha perso e, cinicamente, gli propongono un affa- 7. Andreuccio da Perugia uno dei giovani che si in-
re, in apparenza per generosit verso il giovane, in contrano nel Decameron. Altri giovani sono Nastagio
realt per il loro tornaconto: pensano gi di costringe- degli Onesti (V, 8) e Federigo degli Alberighi (V, 9).
re Andreuccio ad entrare nella tomba del vescovo, Rispetto agli altri giovani Andreuccio risulta essere
poich non si fidano luno dellaltro. Essi non si fan- figlio di un sensale di cavalli, di estrazione sociale
no problemi ad ingannare chi era stato appena ingan- piuttosto bassa (non ha alcun nome di famiglia, da
nato: vedono la possibilit di trarre un vantaggio dal- Perugia), anche se ricco o in via di arricchimento (ha
lo spontaneo ma poco sensato desiderio di Andreuc- un giro daffari che da Perugia giunge sino a Napoli).
cio di recuperare quanto ha perso, e cercano di appro- Egli non ha avuto alcuna formazione dal padre n
fittare delloccasione. dalla madre n dalla scuola; ed mandato in compa-
5. Il prete non si fa problemi a derubare il vescovo, gnia di mercanti amici a Napoli a fare un po di espe-
anzi deride chi ha paura del morto: I morti non han- rienza. Il padre non sa fare altro per educare il figlio.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 90
Lo manda allo sbaraglio ad affrontare il mondo. I padre di poter portare nella loro celletta una di quelle
mercanti a cui affida il figlio sono fidati, ma si lascia- papere, che egli le dar da beccare. Il padre si rifiuta,
no sfuggire il ragazzo. Che la colpa sia loro o di An- dicendo che egli non sa dove si imbeccano. E in quel
dreuccio secondario: cos il giovane abbandonato momento sente che la forza della natura era pi forte
a se stesso contro un mondo pericoloso com Napoli. delleducazione che egli aveva impartito al figlio; e si
Se in qualche modo sopravvive allo scontro, ed anzi pente di averlo condotto a Firenze.
guadagna un anello, vuol dire che ha capacit e che A questo punto Boccaccio interrompe la novelletta
ha intelligenza, seppure ancora da affinare. Daltra affermando che proprio la natura lo spinge verso le
parte giovane e non ha avuto una educazione ade- donne e verso la loro bellezza; e alla natura non si
guata; ed figlio di una famiglia e di una classe so- pu resistere. Daltra parte anche Guido Cavalcanti e
ciale la borghesia che sta emergendo. Dante Alighieri, gi vecchi, si sono preoccupati di
8. Con questa novella Boccaccio vuol dire che soltan- compiacere le donne. Oltre tutto vero che si deve
to a Napoli possono succedere certe cose. Lo dice a restare con le Muse in Parnaso; ma anche vero che
ragion veduta e per esperienza diretta, perch vissu- non possiamo restare sempre con le Muse, n esse
to per 14 anni in quella citt (1327-41). con noi. E poi le Muse sono donne e le donne asso-
9. Qui come altrove fin dalla novella iniziale Ser migliano alle Muse. Quindi non si dimenticano le
Ciappelletto (I, 1) lautore alla formazione dellin- Muse se talvolta ci si diletta un po con le donne.
dividuo fatta sui modelli astratti ed immutabili propo- ---II---
sti dai libri contrappone la formazione continua nel
contatto quotidiano dellintelligenza con lesperienza. Commento
---II--- 1. Boccaccio afferma che la cultura, cio leducazio-
ne, non pu modificare n reprimere la natura e le
Introduzione alla quarta giornata inclinazioni naturali. Quarantanni prima Dante aveva
sostenuto la tesi opposta in If V: grazie a un libro
Riassunto. Boccaccio vuole difendersi da quei critici alla cultura Paolo e Francesca scoprono lamore, il
che lo hanno accusato di pensare troppo alle donne e piacere che si possono dare lun laltra, la bellezza
troppo poco alle sue entrate economiche. Vista let dei loro corpi e la loro sessualit. La donna riconosce
che ha, farebbe bene a pensare a cose pi concrete e a che Galeotto fu l libro, e chi lo scrisse. Soltanto la
seguire le Muse. A sua difesa egli racconta una favo- cultura riesce a dare una forma precisa ai desideri
letta. confusi ed inespressi, che turbavano i loro cuori. A
Un tempo a Firenze viveva Filippo Balducci, di mo- questo punto si pu discutere quale dei due autori ab-
desta estrazione sociale, ma ricco e bene avviato. A- bia ragione o se il problema vada posto in altro modo:
veva una moglie, che amava e da cui era ricambiato. ogni individuo ha le sue reazioni particolare e perci
Un giorno per la moglie muore, lasciandogli il figlio non si pu generalizzare. In tal modo nella societ ci
di circa due anni. Sconsolato dalla perdita, Filippo sono individui come Paolo e Francesca e individui
decide di lasciare il mondo e di dedicarsi al servizio come Filippo Balducci e il figlio. E la variet fa gli
di Dio. Perci con il figlio si ritira a vivere in una cel- interessi di tutti.
letta sul monte Asinaio. Qui vive di elemosine, pre- 2. I personaggi della novelletta sono, come di consue-
gando e digiunando. Al figlio non parla mai di cose to, pochi: Filippo Balducci, la moglie, il figlio e le
terrene, affinch esse non lo distraessero dal servizio papere.
divino. Ogni tanto scendeva a Firenze per essere aiu- 3. Filippo Balducci impernia la vita sullamore e
tato da persone pie. Un giorno avviene che il figlio, sullaffetto verso la moglie. Quando essa muore, egli
ormai diciottenne, chieda al padre, ormai vecchio, entra in crisi, perch non ha altri valori a cui attaccar-
dove va. Il padre glielo dice. Allora il figlio lo prega si. Non si proietta nemmeno nel figlio, che ha una vi-
di prenderlo con s, di fargli conoscere gli amici che ta davanti e che potrebbe dargli delle soddisfazioni.
lo aiutavano, cos poi sarebbe sceso soltanto lui in cit- Perci abbandona la vita sociale e si ritira in un ere-
t. Il padre acconsente. I due scendono in citt. Il gio- mo, per dedicarsi al servizio di Dio. La reazione al
vane vede palazzi, case, chiese e le altre cose che si lutto familiare irrazionale: il dolore accompagna i-
vedono nelle citt; si meraviglia, e chiede al padre nevitabilmente la vita di ogni individuo; quindi egli
come si chiamano. Il padre glielo dice. Per caso in- non poteva pensare di vivere per sempre con la mo-
contrano una brigata di donne, che tornavano da un glie n sperare di morire contemporaneamente ad es-
matrimonio. Il giovane chiede che sono. Il padre gli sa. Oltre a ci coinvolge anche il bambino nelle sue
dice di abbassare gli occhi, perch sono mala cosa. Il scelte: lo sottrae alla vita comunitaria e non gli parla
figlio insiste. Allora il padre dice che si chiamano pa- mai di cose terrene, affinch non lo distraessero dal
pere. Il figlio, che non le aveva mai viste, dimentica i servizio divino. Non si dimostra capace di prevedere
palazzi, il bue, il cavallo e lasino; e prega il padre di quello che sarebbe successo con il passare degli anni:
fargliene avere una. Il padre insiste nel dire che sono suo figlio sarebbe cresciuto ed egli sarebbe invecchia-
mala cosa. Il figlio ribatte che egli non ha mai viste to. Di qui linsuccesso delleducazione che impartisce
cose cos belle e che esse per lui sono pi belle degli al figlio: essa non era in grado di rispondere alla si-
angeli dipinti che il padre gli ha mostrato. E prega il tuazione che si sarebbe presentata in futuro. Il termi-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 91
ne con cui indica le donne, cio papere, non risolve il na nuda inseguita da due mastini e da un cavaliere
problema di distogliere linteresse del figlio per loro armato di spada. Afferra subito un bastone per difen-
(ci che conta non il nome usato, ma se una cosa derla. Il cavaliere lo chiama per nome e gli ordina di
attrae o non attrae), e lo spinge su un terreno ambiguo non intervenire. Ma il giovane intende difendere la
e involontariamente osceno. donna. Il cavaliere allora gli racconta la sua storia:
4. La moglie del tutto simile al marito e non sembra Guido degli Anastagi; ed era innamorato della donna
capace dimporsi o dimporre al coniuge altri valori pi di quanto egli non lo sia della figlia dei Traversa-
oltre allamore reciproco. Marito e moglie sembrano ri. La donna provava piacere a respingerlo, cos egli
pi occupati ad amarsi lun laltra, che a dedicarsi ad un giorno si uccise. Essa ne fu contenta, e non si pent
educare e a far crescere il figlio. Nessuno dei due della sua crudelt. Perci ambedue furono condannati
interessato alla vita sociale ed ai valori che essa pro- allinferno, e la loro punizione questa: ella fugge,
pone. La donna ricorda la dantesca Pia de Tolomei egli la insegue, la raggiunge, la uccide con la spada
(Pg V, 130-136). con cui si ucciso, d il suo cuore e le sue viscere in
5. Il figlio non certamente n viziato n soffocato pasto ai cani, quindi essa si rialza, e da capo inizia il
dalleccessivo amore dei genitori verso di lui. ri- doloroso inseguimento. Ogni venerd in quel luogo,
spettoso del padre, ne assimila i valori, e si preoccupa e ne fa lo strazio che vedr; gli altri giorni fa la stessa
di aiutarlo, vedendolo ormai vecchio. Leducazione cosa in altri luoghi. La punizione divina dura tanti
per non riuscita a sopire la sua intelligenza e le sue anni quanti sono stati i mesi in cui la donna lo ha re-
inclinazioni naturali: curioso verso la realt scono- spinto. inutile perci che Nastagio cerchi di opporsi
sciuta e prova uninclinazione naturale verso le don- alla volont divina. Quindi il cavaliere raggiunge la
ne. Il suo cervello non stato rovinato dalleduca- donna, la uccide e ne d le viscere ai cani. Poco dopo
zione: era contento della vita nelleremo (non cono- la donna si rialza ed il cavaliere riprende linsegui-
sceva per altre possibilit); ma, quando si presenta mento. Nastagio resta a lungo spaventato da ci che
loccasione, non fa fatica a spostare i suoi interessi su ha visto, ma alla fine pensa al modo in cui gli possa
altri valori, senza dover superare resistenze morali. tornare utile. Prega gli amici di un ultimo favore, e
6. Le papere suscitano interesse pi dei palazzi, pi poi avrebbe dimenticato la ragazza: per il venerd se-
del bue e pi dellasino. Esse attirano immediatamen- guente devono invitare a pranzo da lui Paolo Traver-
te con la loro bellezza naturale e sociale: sono giova- sari, la moglie e la figlia, e tutte le donne di Ravenna
ni, belle, allegre, eleganti, accaldate, perch vengono che vogliono. Gli amici acconsentono. Il venerd suc-
da un matrimonio. Il giovane, come lo scrittore quasi cessivo gli invitati fanno un pranzo magnifico proprio
quarantenne, non pu resistere al loro fascino, n pu nel luogo in cui il cavaliere fa strazio della donna,
evitare di sentirsi spinto dalla natura a cercarle. Per- dove Nastagio aveva fatto preparare le tavole. Ormai
ci ne vuole una da portare nelleremo. Qui come al- alla fine del pranzo si sentono le grida, ed appare la
trove Boccaccio proietta luomo non verso il cielo, ragazza inseguita dai cani e dal cavaliere. I presenti
ma verso i valori ed i piaceri terreni. cercano di intervenire a difesa della ragazza, ma il
---II--- cavaliere li ferma, e ripete ci che aveva gi detto a
Nastagio. Tutti i presenti sono molto colpiti, anche
Nastagio degli Onesti, V, 8 perch molti di loro avevano conosciuto la donna e
linfelice amore del cavaliere. Quindi il cavaliere uc-
Riassunto. Nastagio degli Onesti un giovane nobile, cide la donna, come aveva fatto davanti a Nastagio, e
che vive a Ravenna. Diviene ricchissimo per la morte ne d le viscere ai cani. Poi riparte. I presenti, spaven-
del padre e di uno zio. innamorato della figlia di tati, si mettono a parlare del fatto. Si spaventa moltis-
Paolo Traversaro, una ragazza di straordinaria bel- simo anche la donna amata da Nastagio, che capisce
lezza, pi nobile di lui. Egli la corteggia, spendendo che il fatto riguardava lei pi che le altre donne. Per-
molto e facendo grandi feste, ma senza successo. ci la sera stessa invia da Nastagio una serva, a dirgli
Sembrava che tutto ci che a lui piaceva, a lei non che disposta a fare tutto ci che egli vuole. Nastagio
piacesse. Perci egli pensa talvolta al suicidio o al- le dice che la vuole sposare. La ragazza porta lei stes-
meno a doverla odiare. Ma senza risultato, perch la sa la notizia ai genitori, che ne sono contenti. Le noz-
ama pi di prima. Vedendo le spese eccessive, gli ze sono fatte la domenica seguente. I due giovani vi-
amici ed i parenti gli consigliano di lasciare la citt, vono per lunghissimo tempo felici. Il fatto per ha
cos grazie alla lontananza poteva dimenticare la ra- anche unaltra conseguenza positiva: da quel momen-
gazza. Nastagio rifiuta pi volte, ma alla fine accetta to le donne di Ravenna, per timore di fare la stessa
il consiglio. Fa grandi preparativi, come se dovesse fine, diventano pi arrendevoli alle richieste degli
recarsi in Francia. Invece si ferma un po fuori di Ra- uomini di quanto non lo erano prima.
venna, a Chiassi, dove continua a fare la vita consue-
ta, invitando gli amici e dando grandi feste. Un ve- Commento
nerd agli inizi di maggio sta pensando alla ragazza e, 1. I personaggi della novella sono relativamente po-
per pensare meglio, ordina alla servit di lasciarlo so- chi: Nastagio degli Onesti e la bellissima figlia di Pa-
lo. Senza accorgersene si addentra nella pineta. Ad un olo Traversaro; quindi gli amici ed i parenti di Nasta-
certo punto sente delle grida. Vede una giovane don- gio; Guido degli Anastagi, la donna da lui amata ed
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 92
i mastini; infine le donne di Ravenna, dove la novella gio, o almeno dice di odiarlo. In realt non lo odia,
ambientata. come dopo forse non lo ama. giovanissima e deve
2. Nastagio degli Onesti giovane, nobile di antica ancora crescere: non pu ancora sapere che cosa ve-
nobilt, ricchissimo ed innamorato. anche bello o ramente sia lodio e lamore. E per ora ama contrad-
almeno simpatico, se pure benvoluto da amici e da dire tutto e tutti. Non ha ancora raggiunto let in cui
parenti. Egli quindi un buon partito. Ci per non provare sentimenti veri. Per ora pratica la strategia di
sufficiente per fare innamorare la figlia di Paolo Tra- contraddire ad oltranza la controparte. Lunico senti-
versaro. Ed anche lui deve affaticarsi come una ma- mento sincero di cui capace sembra essere la grande
schio normale che corteggia una donna. Gli amici e i paura che prova quando assiste alluccisione della
parenti si preoccupano nel vedere che sta spendendo donna che aveva respinto Guido degli Anastagi. Poi,
(e invano) il suo patrimonio; perci lo invitano a di- una volta sposata, grazie anche al marito, poteva di-
menticare la ragazza che lo respinge abbandonando ventare una moglie contenta e vivere un rapporto a-
per qualche tempo Ravenna. Egli alla fine ascolta il moroso felice.
consiglio, ma non lo mette in pratica alla lettera: si 4. Gli amici ed i parenti di Nastagio vogliono bene a
allontana soltanto un po dalla citt e continua a fare Nastagio, gli danno buoni consigli e si preoccupano
la bella vita, circondato dagli amici. A Chiassi un ve- quando vedono che spende troppo per la donna di cui
nerd, immerso nei suoi pensieri, cio pensando alla innamorato. A quanto pare gli vogliono bene o per-
ragazza che ama, entra nella pineta ed assiste allin- ch Nastagio suscita simpatia e benevolenza o perch
seguimento infernale. Egli nobile e coraggioso, si sentono un po i suoi protettori o perch si identifi-
quindi la sua prima e spontanea reazione quella di cano nelle sue doti e nella sua posizione sociale di
difendere la donna. Perci afferra un bastone per far- nobile e ricco. Il rapporto per non univoco: se essi
lo, anche se si trova davanti un avversario armato di danno, anche Nastagio d, e si dimostra generoso nei
spada. Non attacca in modo impulsivo, ma ascolta le loro confronti. Le feste ed i banchetti lo dimostrano.
parole del cavaliere (prima si discute; poi, se necessa- Il rapporto tra loro e Nastagio non quindi un sem-
rio, si passa ad altre e pi convincenti argomentazio- plice e brutale rapporto di dare e di avere economico.
ni), che lo persuadono a desistere dal suo proposito qualcosa di diverso: ci sono di mezzo laffetto reci-
(un nobile potrebbe ingannare forse un altro nobile?). proco, la generosit e gli ideali nobiliari di liberalit e
Assiste poi allo scempio della donna e resta a lungo di prodezza, che caratterizzano idealmente la cultura
spaventato, dopo che il cavaliere se ne va. Non resta e la mentalit degli uni come del giovane. Insomma,
per a lungo inattivo: la sua formazione lo spinge ad di mezzo c uno stile di vita e dei valori che acco-
agire e a sfruttare per i suoi fini quanto ha visto. E or- munano gli amici, i parenti e Nastagio.
ganizza il piano per far cedere la donna: se la strate- 5. Guido degli Anastagi si innamorato e si ucciso,
gia del corteggiamento dolce mediante pranzi e feste perch respinto. Non ha usato mezzi coercitivi contro
non ha funzionato, si pu, anzi si deve cambiare stra- la donna, per persuaderla del suo amore. Ha fatto in-
tegia, e ricorrere ad una strategia dura, quella di spa- vece violenza su di s, e si ucciso per amore. Ades-
ventare la ragazza. La cosa importante non fossiliz- so, nellaltro mondo e per volere di Dio, la insegue e
zarsi su una strategia che si dimostrata perdente. La la punisce per il modo crudele con cui lo ha respinto.
nuova strategia risulta efficace: la ragazza si spaventa Poteva s respingerlo, ma non doveva provare piacere
e cede senza condizioni. Egli per non ne approfitta: di respingerlo. Non era un atteggiamento consono al
non per niente della famiglia degli Onesti. E le dice suo stato. La novella non fa capire se egli prova pia-
per lennesima volta che la vuole sposare. Daltra cere a punire la donna. La risposta per dovrebbe es-
parte perch approfittare della donna? bellissima, sere negativa: un cavaliere non pu usare violenza a
nobilissima, ricchissima. Anche viziata dalla fami- una donna. Nastagio lo dimostra chiaramente, poich
glia. Ed giovanissima, perci impulsiva e con poco non usa violenza verso la donna che ama e perch
cervello. Egli si dimostra responsabile a pensare an- cerca di difendere laltra donna dalla violenza del ca-
che per lei. Tocca a lui fare il marito ed il padrone di valiere. In altre novelle per, come quelle tragiche
casa. Lodio della donna verso di lui soltanto appa- della quarta giornata, Boccaccio mostra che anche i
rente. Forse apparente anche lamore successivo. nobili sono capaci di usare violenza sulle donne. La
Ma non questo il problema: la ragazza troppo gio- realt egli riconosce spesso diversa da quello
vane per capire sia lamore sia la vita sia il mondo. E che dovrebbe essere o da come vorremmo che fosse.
comunque la sua bellezza straordinaria da una parte 6. La donna amata da Guido degli Anastagi ha poco
lha resa superba, dallaltra spinge allindulgenza. Es- cervello: si accontenta di respingere Guido e di gode-
sa quindi non ha proprio tutte le colpe. Per vivere per- re per la sua morte. Non si accorge nemmeno che ci
fettamente la sua nobilt Nastagio aveva bisogno sol- peccato. Cos senza volere finisce allinferno. Lei si
tanto di una donna bellissima. E riesce a conquistarla. comporta come si sta comportando la figlia di Paolo
3. La figlia di Paolo Traversaro bellissima e si sente Traversaro, ma non fortunata come questultima,
pi nobile di Nastagio. Ci la rende anche superba. perch Guido non riesce ad aggirare le sue resistenze
Probabilmente figlia unica e perci stata anche vi- ed anzi si uccide. Eppure le due donne sono uguali:
ziata. stata abituata a fare tutto quello che voleva e giovanissime, bellissime e perci viziatissime. La so-
a vedere soddisfatti tutti i suoi capricci. Odia Nasta- ciet le spinge a curare la bellezza e a mostrarla; non
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 93
si preoccupa invece di dare loro una educazione affet- centro del racconto e d gli insegnamenti morali). Il
tiva e sentimentale. Poi per le condanna, le colpevo- carbonaio passivo; il conte discretamente attivo; il
lizza o le punisce. Dovrebbero cedere al pi presto ai cavaliere in vita passivo e subisce liniziativa della
desideri maschili e mettere in secondo piano le loro donna; in morte soffre insieme con la donna. La don-
esigenze, la loro immaturit e la loro sessualit. La na, e soltanto la donna sembra attiva: prende il cava-
prima finisce allinferno e poi deve espiare unor- liere come amante, uccide il marito per peccare me-
ribile punizione. La seconda pi fortunata, perch glio, si pente a tempo debito per evitare linferno. Il
incontra Nastagio, che le vuole bene e che si rifiuta di cavaliere si fa strumentalizzare per soddisfare i desi-
trattarla come una donna-oggetto. Ci la sottrae deri della donna, e non se ne accorge nemmeno. Nella
allideologia ed ai valori dominanti, che vogliono la novella la donna bella, passiva ed oggetto di deside-
donna succuba alluomo. rio e di piacere maschile. Nella predica essa invece
7. Dopo aver visto la caccia infernale, le donne di la tentatrice, che pu portare luomo alla perdizione
Ravenna cedono pi facilmente alle richieste maschili eterna, ed affamata di sesso. Essa per anche si-
nel timore di finire allinferno. Ci potrebbe essere lenziosa le regole sociale la costringono a tacere e a
unaltra possibilit: con il pretesto del timore di finire subire , ma pi intelligente delluomo, che piega ai
allinferno, esse soddisfano le loro esigenze femmini- suoi desideri e alla sua volont. Boccaccio pone
li e strumentalizzano luomo. Questa seconda ipotesi allinferno i due amanti, perch non interessato al
assai remota: la conclusione della novella troppo problema della salvezza dellanima; Passavanti inve-
rapida per capire come stanno le cose; ed anche per ce li pone in purgatorio, perch vuol dire al suo pub-
capire se soltanto ironica e maliziosa. Tutto il rac- blico che la salvezza dellanima difficile ma possi-
conto per evita il termine violenza e tutto ci che es- bile, anche se non al primo tentativo. Lamore della
sa implica: le donne non sono costrette con la forza a novella un amore-piacere, il gioco in cui si cimen-
cedere ai desideri maschili. Guido punisce la donna, tano i giovani; quello della predica una semplice
ma perch lo vuole la giustizia divina; Nastagio spa- soddisfazione sessuale.
venta la ragazza, ma non usa altre armi per fare pres- 10. Nastagio uno dei giovani del Decameron. Altri
sioni su di lei. Boccaccio non si preoccupa mai delle sono Andreuccio da Perugia (II, 5) e Federigo degli
specifiche esigenze affettive e psicologiche delle Alberighi (V, 9). Rispetto agli altri egli rappresenta
donne. lideale perfetto di nobilt di lunga data e di ricchezza
8. Boccaccio rovescia le conclusioni di un motivo ti- sovrabbondante, di vita dedita ai pranzi, alle feste ed
picamente medioevale, la caccia infernale: la paura al culto della bellezza femminile. Egli anche corag-
dellinferno utilizzata non per spingere lascoltatore gioso, pronto di mente e capace di sfruttare locca-
verso una vita senza peccato, ma a rendere pi dispo- sione favorevole. Andreuccio invece proviene da una
nibili le donne alle richieste maschili. Il timore famiglia non nobile, senza tradizioni educative, che
dellinferno non spinge luomo verso il paradiso, co- ha raggiunto da poco la ricchezza. Non stupido,
me succede contemporaneamente nelle prediche di soltanto inesperto; e promette di imparare dallespe-
Jacopo Passavanti (1302ca.-1357); lo spinge con pi rienza della vita. Federigo invece il nobile di misu-
forza verso i piaceri ed i valori terreni. Daltra parte rata ricchezza, senza amici e senza parenti che si pre-
proprio la caccia infernale largomento di una pre- occupino per lui. Si innamora della persona sbagliata,
dica del frate: Il carbonaio di Niversa. Il contesto una donna sposata, che corteggia senza successo e
diverso: religioso e trascendente nella predica; laico e sempre allo stesso modo, senza cambiare la strategia
terreno nella novella. E la conclusione ugualmente che si dimostrata incapace di dare risultati. Per que-
diversa: la predica esorta lascoltatore a pregare, a fa- sta donna si rovina. Ritorna in possesso della ricchez-
re le elemosine e a far dire messe; la novella invece za per motivi indipendenti dalle sue capacit e dalla
esorta ad una vita pi lussuriosa. Anche il pubblico sua intelligenza. Oltre a questi giovani nel Decame-
diverso: il popolo minuto da una parte; la nobilt e la ron ci sono personaggi di mezza et, come Geri Spi-
borghesia emergente, che presta denaro e che si de- na e Cisti fornaio (VI, 2), Currado Gianfigliazzi (VI,
dica con successo ai commerci dallaltra. 4) e frate Cipolla (VI, 10); e vecchi come ser Ciappel-
9. Il confronto tra la novella di Boccaccio e la predica letto e il santo frate (I, 1). Tutte le et umane sono
di Passavanti anzi molto istruttivo, perch mostra rappresentate.
sia come i due autori vedono la realt (ma anche con 11. Questa, come le altre novelle che parlano dei rap-
quali valori e con quali scopi la vedono e la valuta- porti tra uomini e donne, pone una serie di problemi,
no), sia come si svolge la dinamica della trama. Nel che si possono cos indicare: a) comera la condizione
laico e filonobiliare Boccaccio il protagonista il reale della donna nella societ italiana del Trecento?
giovane, nobile e ricchissimo Nastagio, che attiva- b) comera la condizione della donna nellimma-
mente sfrutta la caccia infernale per piegare la volon- ginario collettivo o, almeno, nellimmaginario dei let-
t della donna che ama. Nel religioso Passavanti il terati e dei poeti? c) comera il rapporto di Boccaccio
protagonista il carbonaio (che per primo assiste alla con le donne? Alla prima domanda si pu rispondere
caccia infernale e con cui si identifica il pubblico), cos: la donna era subalterna alluomo e poteva rag-
ma anche il conte (che rappresenta la regola, la legge giungere una qualche libert e avere una qualche e-
e lautorit), ma anche il cavaliere (che si pone al ducazione soltanto se apparteneva a classi sociali ele-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 94
vate. Alla seconda si pu rispondere cos: limmagi- bia bisogno di denaro, piuttosto che denaro che abbia
nario collettivo presentava una donna bellissima ed bisogno di un uomo. Essi riconoscono la generosit
angelicata, che contrastava completamente con la danimo di Federigo e accettano. Federigo sposa cos
donna reale. Allultima si pu rispondere cos: i rap- la donna che amava e che ora divenuta anche ric-
porti di Boccaccio con le donne non devono essere chissima, diviene accorto amministratore delle ric-
stati facili, perch nel Decameron fa loro fare quasi chezze acquisite e con la donna termina felicemente
sempre brutta figura; egli le ama e le cerca, ma poi gli anni della sua vita.
scrive il Corbaccio, che una durissima invettiva
contro le donne che lhanno respinto . Commento
12. Anche Dante 50 anni prima aveva affrontato il 1. I personaggi della novella sono anche qui pochi:
tema dellamore nellepisodio di Paolo e Francesca Federigo degli Alberighi, madonna Giovanna, il ma-
(If V). La sua analisi molto articolata: come creden- rito e il figlio, i due fratelli di Giovanna, infine il fal-
te e, ugualmente, come cittadino condanna i due a- cone.
manti (i tradimenti minano i rapporti dentro la fami- 2. Federigo giovane, ricco, innamorato, spendac-
glia e nella societ), ma come uomo li capisce e forse cione. Sinnamora di una donna sposata, che ha un
li assolve, perch essi non potevano resistere alla for- marito ed un figlio. Per essa spende senza risultati
za della passione, fatta emergere dalla lettura di un tutta la sua ricchezza sino a diventare povero. Ma,
libro, uno dei poemi cavallereschi che giravano per le una volta divenuto povero, non sente la povert, n si
case dei nobili. La passione talmente forte, che i pente di ci che ha fatto. Non dimostra per n gran-
due cognati saranno uniti per leternit. de ricchezza (la spende in breve tempo), n particola-
---II--- re intelligenza, poich sceglie una donna sposata (la
riteneva forse una facile preda, dal momento che ave-
Federigo degli Alberighi, V, 9 va un marito vecchio? ma non aveva paura del marito
e di chi il marito poteva pagare per tenerlo lontano?)
Riassunto. Federigo degli Alberighi un giovane e e soprattutto perch corteggia una donna che non
nobile fiorentino. Ama madonna Giovanna e per essa interessata n alla vita sociale n ai corteggiamenti.
spende tutto il suo patrimonio, ma senza alcun risulta- Se ci non bastasse, insiste nel corteggiarla sempre
to. Cos costretto a ritirarsi in un suo piccolo podere allo stesso modo, anche se vede che la donna non re-
fuori di Firenze. Qui si procura da vivere cacciando agisce e continua a non reagire alle spese che fa per
con un falcone, e sopporta pazientemente la sua po- lei. Poteva cambiare tecnica, corteggiarla scrivendo
vert. Il marito della donna si ammala e, vedendo la poesie per lei; poteva fare come aveva fatto Dante:
morte vicina, fa testamento a favore del figlio e quin- sposare una donna buona massaia e cantare per tutta
di a favore della moglie che egli aveva molto amato, la vita unaltra donna. Non fa niente di tutto questo,
se questi fosse venuto meno. Di l a poco muore. Ri- perch ha un modo di pensare rigido. Poteva cercare
masta vedova, Giovanna porta il figlio fuori di Firen- di scoprire qual era il punto debole della donna, e at-
ze in una propriet vicina a quella di Federigo, del traverso di esso arrivare al suo cuore. Non si pone la
quale anzi diventa amico. Un giorno il ragazzo si domanda e non cerca la risposta. Eppure la donna ha
ammala. La donna gli dice che disposta a dargli un punto debole: il figlio, che ama teneramente e
qualsiasi cosa, pur di farlo guarire. Il ragazzo allora per il quale disposta a tutto. Federigo non se ne ac-
dice che vuole il falcone di Federigo. La donna resta corge n quando la corteggia n quando la sorte gli
incerta, sapendo che il falcone era lunico sostenta- getta il bambino tra le braccia: il bambino si affe-
mento di Federigo, ma alla fine lamore di madre ha ziona al falcone e per esso va a trovare il giovane. In
la meglio. Va da Federigo e si fa invitare a pranzo. questo caso le circostanze sono favorevoli: attraverso
Federigo solo allora si accorge di quanto era divenuto il ragazzo poteva tentare di arrivare al cuore della
povero, non avendo nulla da offrirle; cos, per onora- donna. Non lo fa: egli non Nastagio che, passata la
re lospite, fa uccidere il falcone. Dopo il pranzo la paura, si preoccupa subito di sfruttare la visione in-
donna gli dice il motivo della visita. Federigo si di- fernale. Non nemmeno Andreuccio da Perugia, che
spera di non poter accontentarla, e mostra le penne e alla fine guadagna un anello che vale pi di 500 fiori-
le ossa del falcone, che hanno appena mangiato. La ni e lesperienza. Alla fine ottiene la donna e, con la
donna lo rimprovera perch ha sacrificato per lei un donna, anche una nuova ricchezza, che lo restituisce
falcone cos bello, e tuttavia dentro di s ammira la al suo antico stato sociale. Ma non per merito suo.
generosit delluomo, che nemmeno la pi estrema Per merito della sorte, che talvolta favorevole anche
povert era riuscita a incrinare. Quindi se ne va delu- verso chi non lo merita. Federigo lesponente di una
sa. Pochi giorni dopo il figlio muore. Lei diventa cos societ nobiliare legata agli antichi valori, che tutta-
ricchissima. I fratelli insistono che si risposi, poich via non ha saputo trovare nuove fonti economiche nel
ancora giovane e bella. Giovanna dice che starebbe passaggio da uneconomia curtense ad uneconomia
bene anche cos, ma che, se vogliono vederla rispo- mercantile. Egli socialmente ed economicamente
sarsi, accetterebbe soltanto Federigo. Essi la derido- uno sconfitto e, consumando il suo patrimonio cor-
no, facendole notare che completamente povero. La teggiando Giovanna, cerca la bella morte nel suici-
donna allora risponde che preferisce un uomo che ab- dio sociale. Soltanto un tale suicidio morire per la
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 95
propria donna come si usava un tempo degna se pi anziano di lei e forse contento che resti a
conclusione dei suoi ideali, della sua classe sociale, casa con il figlio. Forse vede la corte di Federigo e
della sua vita e della sua morte. Egli legato al passa- lascia fare: sua moglie giovane ed egli vecchio. O
to anche in questa scelta: la sua intelligenza non sta- forse, conoscendo la moglie, sa che Federigo perde il
ta capace di rettificare vita e valori, trovare un impie- suo tempo e il suo denaro. Oppure vede che Federigo
go presso il comune o presso le forze tradizionali (le inoffensivo e che anzi si sta distruggendo con le sue
numerose corti, la Chiesa), per continuare con altre mani. Non ci sono elementi per capirlo. Comunque
entrate economiche la vita di un tempo. Contempora- sia, non si lamenta mai del comportamento della don-
neamente altri nobili e non nobili sciamavano e si ar- na. Quando muore, non risulta che la donna abbia
ricchivano in Europa: Musciatto Franzesi, Geri Spina, sparso lacrime per lui.
ser Ciappelletto, Cisti fornaio, frate Cipolla. Il suo 5. I fratelli sono brutalmente concreti, e disprezzano
vicino di casa, Currado Gianfigliazzi, dimostra in- la povert di Federico, anche se poi, per intervento
vece ben altra tempra, ben altra volont e ben altro della donna, riconoscono in lui una estrema coerenza
spirito. di vita e di valori, che nemmeno la povert riuscita
3. Madonna Giovanna bella, sposata, con un marito a piegare. Insistono perch Giovanna si risposi, ma
e un figlio. corteggiata ma respinge il corteggiatore. non hanno n forza di volont n autorit tali, da riu-
Anzi non lo degna di uno sguardo. Il motivo di questo scire ad imporsi alla donna, che alla fine si sposa, ma
rifiuto non un atteggiamento di onest o la fedelt al con chi ha deciso lei. In un mondo dominato dalluo-
marito, bens il fatto che non interessata n alla vita mo Giovanna si dimostra indifferente ed insensibile
di societ n ai corteggiamenti. Peraltro pi che il ai valori proposti dalluomo: ricchezza, corteggia-
marito ama il figlio. Nonostante ci il marito la ama mento, amore, prestigio sociale ecc. Non appartiene e
molto e lha scelta per continuare la sua famiglia. A non vuole appartenere a questo mondo. Appartiene
parte lamore per il figlio, la donna non sembra capa- soltanto al proprio mondo, dove esiste solamente
ce di provare altri sentimenti. Quando il figlio si am- lamore per il figlio e, per un attimo, un sentimento di
mala, disposta a fare qualsiasi cosa per lui, anche ammirazione verso la coerenza di vita e di valori di
andare a chiedere il falcone a Federico. La donna sa Federigo.
di non avergli mai dato nulla, neanche uno sguardo; 6. Il falcone lunico disgraziato che ci perde in que-
ha presente anche il fatto che ha assistito con indiffe- sta storia. Non ha nessuna colpa, anzi il migliore
renza alla sua rovina; e che il falcone lunica fonte falcone che esisteva. Ci per non gli vale a salvarlo.
di sussistenza e lunico divertimento rimasto a Fede- La sorte ingiusta con lui. E, comunque, con il suo
rigo. Ma il suo amore di madre ancora pi forte. sacrificio il padrone ritorna ricco ed ottiene la mano
Perci va da Federigo e si autoinvita a pranzo. Dopo di Giovanna. Il lettore, impietosito, pu almeno con-
il pranzo esprime il motivo della sua visita e, davanti solarsi dicendo che Federigo non sapeva fare la corte
alle penne del falcone, rimprovera il giovane per aver ad una donna, ma almeno sapeva addestrare ottima-
sacrificato il suo bel falcone per una femminetta in- mente un falcone.
degna come lei. Dentro di s per lo ammira per esse- 7. Il motivo della ricchezza recuperata si trova anche
re rimasto fedele ai suoi ideali di generosit anche nellexemplum Il cavaliere che rinneg Dio di J. Pas-
nellestrema povert. Questo il primo sentimento savanti (1302ca.-1357). Un cavaliere sperpera il suo
diverso dallamore di madre che essa prova. Poi se ne patrimonio. disposto a vendere lanima al diavolo
va delusa. Avrebbe dimenticato Federigo se i fratelli per ritornare ricco. Poi si pente. Un altro cavaliere as-
non lavessero invitata a risposarsi: giovane, bella e siste di nascosto al pentimento, e decide di dargli in
ricca. Ella sta bene anche cos: a quanto pare, il ma- moglie la figlia e di restituirgli le ricchezze che ave-
trimonio, lamore, la presenza di un uomo non la inte- va comperato da lui. I due contesti sono per diversi:
ressano. Per non sentirsi annoiata dai fratelli, accetta terreno in Boccaccio, religioso nel frate.
di risposarsi; per decide lei chi sposare. una donna ---II---
volitiva. E sceglie Federigo, ricordando la sua nobilt
danimo e il suo disinteresse per il denaro. Non si Cisti fornaio, VI, 2
sposa per amore, ma neanche per obbedire ai fratelli.
Si sposa perch nella societ medioevale luomo co- Riassunto. Geri Spina ospita alcuni ambasciatori
manda la donna, il fratello comanda la sorella. Gio- mandati a Firenze da papa Bonifacio VIII. Ogni mat-
vanna obbedisce, senza sentire troppo grave questa tina egli, con i suoi ospiti, passa davanti a Santa Ma-
obbedienza, ed obbedisce come vuole lei: i fratelli ria Ughi, dove Cisti fornaio ha il suo forno ed eserci-
non sarebbero certamente riusciti a piegare la sua vo- tava personalmente la professione. A Cisti la fortuna
lont. Non cera riuscito neanche Federigo con tutte aveva dato una condizione umile, ma laveva anche
le sue spese. Giovanna vive nel suo mondo ed ha un fatto molto arricchire, perci egli poteva vivere
atteggiamento di indifferenza verso chi la circonda. splendidamente. Era famoso per avere i migliori vini
4. Il marito ama Giovanna, ma non sembra che sia bianchi e rossi che si trovavano a Firenze o nel con-
altrettanto riamato. Per non pu lamentarsi per alcun tado. Cisti, vedendo Geri Spina e gli ambasciatori
motivo del comportamento della moglie. Forse la vo- passare ogni giorno davanti al suo forno, pensa che
leva pi interessata alla vita mondana o forse no. For- sarebbe stata una grande cortesia offrir loro del suo
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 96
buon vino bianco. Poich non gli sembra opportuno gerarchia sociale. Geri pensa di concludere degna-
invitarli direttamente a causa della sua umile condi- mente il pranzo di addio con un bicchiere del buon
zione, cerca il modo di spingere Geri stesso ad invi- vino di Cisti, e manda un servo. Egli per viene meno
tarsi. Perci ogni mattina, quando Geri Spina passa, si alla sua classe e alla sua educazione (cio alla corte-
fa trovare sulluscio ad assaporare con gusto un bic- sia che deve improntare ogni azione della classe nobi-
chiere del suo vino. Dopo averlo visto due o tre mat- le), quando non controlla il comportamento del servo.
tine, Geri chiede a Cisti se il vino buono. Cisti ri- E di tale comportamento egli e si sente responsabi-
sponde di s, ma soltanto assaggiandolo si poteva ca- le. Ugualmente Cisti lo sente responsabile. Cos il
pire quanto lo era. Allora Geri e, con lui, gli amba- servo si presenta da Cisti con un fiasco spropositato
sciatori accettano di assaggiare il vino. Cos ogni Cisti non pu non rimproverare il servo e quindi, at-
mattina, prima di andare a trattare i loro affari, Geri traverso il servo, il padrone. Geri non stupido ed
Spina e gli ambasciatori si fermano da Cisti a bere un allaltezza della sua classe: non pensa che Cisti si ri-
bicchiere di vino. Finite le trattative, Geri Spina d fiuti di dargli il vino, indaga, e scopre il comporta-
una festa, ed invita anche Cisti. Cisti per non accetta mento scortese del servo. Lo rimprovera e corre ai
linvito per nessun motivo. Allora Geri invia da Cisti ripari, facendogli prendere una bottiglia di grandezza
un servo a prendere un fiasco di vino. Il servo, forse conveniente. Il nobile non pu che ammirare il com-
indispettito per non aver mai potuto assaggiare quel portamento cortese del fornaio, e a questo punto va
vino, va da Cisti, portando un gran fiasco. Quando lo oltre il comportamento tenuto fino a quel momento.
vede, Cisti gli dice che il suo padrone non lo manda Ringrazia Cisti nel modo dovuto, lo tiene in grande
da lui. Il servo allora torna da Geri, che lo rimanda da considerazione e lo ha per amico. Ben inteso il no-
Cisti: se Cisti gli d la stessa risposta, deve chiedergli bile che prende liniziativa di rompere le barriere di
da chi lo manda. Cisti risponde ancora che il suo pa- classe, non il fornaio. Cisti non ci avrebbe nemmeno
drone non lo manda da lui. Il servo allora gli chiede pensato n lo avrebbe nemmeno voluto. Indubbia-
da chi lo manda. Cisti gli risponde che lo manda ad mente con cittadini come Cisti quanti conflitti sociali
Arno. Allora Geri, insospettito, chiede al servo di si potevano evitare!
mostrargli il fiasco. Vedendolo, Geri rimprovera il 4. Cisti cerca un sotterfugio per superare la barriera
servo e lo rimanda da Cisti con un fiasco pi piccolo. di classe che lo divide dalla nobilt. A suo avviso la
Cisti glielo riempie volentieri. Quindi fa riempire una diversa condizione sociale non gli permetteva di ri-
botticella dello stesso vino e la porta personalmente a volgersi direttamente a Geri Spina. Egli quindi rispet-
Geri, dicendogli che non aveva avuto paura del gran ta e non vuole infrangere questa barriera: sta al suo
fiasco, ma che, come in tutti quei giorni gli aveva di- posto, e come inferiore ammira colui che gli supe-
mostrato bevendo piccoli orcioletti, quel vino non era riore. Neanche la ricchezza che ha giustifica ai suoi
vino per servi. Egli quel giorno glielo aveva voluto occhi linfrazione delle regole sociali. Con la strate-
ricordare. Ora glielo regala tutto. Geri gradisce mol- gia dellinvito a gustare un bicchiere di buon vino, il
tissimo il dono, ringrazia Cisti nel modo dovuto, e da fornaio si mette in contatto ed entra nel mondo della
quel momento lo tiene in grande considerazione e lo nobilt. Fa assaggiare alla nobilt un po della sua
ha per amico. ricchezza, e mostra il valore e le capacit della nuova
classe sociale. Ma non va oltre. Il comportamento
Commento maldestro del servo gli permette di mostrare chiara-
1. Per Boccaccio esistono i nobili di antica data, che mente che la nuova classe non ha soltanto ricchezza,
sono la classe principale della societ, e, vicino ad es- ha anche cortesia, la stessa cortesia che caratterizza la
si, coloro che sono usciti dal popolo diventando ric- nobilt. Cos egli d una lezione di buon comporta-
chi. Insomma esiste Geri Spina da una parte, Cisti mento al nobile proprio nellambito che deve caratte-
fornaio dallaltra. Le due classi sono chiuse e non rizzare la nobilt: la cortesia. Tuttavia non diventa ar-
permettono a chi appartiene alla classe inferiore di rogante n presuntuoso, perch fa a gara con il nobile
passare alla classe superiore. Oltre ad esse c il clero in quanto a cortesia: riempie la bottiglia al servo e
(alto e basso) ed il popolo minuto dei servi. subito dopo porta personalmente una botticella di vi-
2. I personaggi sono, come al solito, pochi e ben deli- no. Oltre che cortese egli si dimostra quindi anche
neati: Geri Spina, Cisti fornaio, il servo sfrontato, gli generoso e liberale. Insomma Cisti riesce ad imper-
ambasciatori. Come per altre novelle Boccaccio inizia sonare il modello tradizionale di generosit e di libe-
parlando di un nobile, anche se questi non il perso- ralit molto meglio di Geri, che fin dalla nascita era
naggio principale. Gli ambasciatori sono silenziosi e stato educato ad impersonare questo modello. La cor-
fanno da sfondo. Con la loro presenza per nobilitano tesia e la nobilt danimo di Cisti rompono le barriere
latmosfera. di classe e i due, pur nelle rispettive posizioni sociali,
3. Geri Spina una persona importante, e non pu diventano amici. Per Cisti la nobilt la classe socia-
che svolgere incarichi importanti. Il nobile accetta le pi elevata e costituisce per tutte le altre classi il
linvito di bere un bicchiere di vino che gli viene dal punto di riferimento ed il modello di comportamento.
ricco borghese. E, a tempo debito, cerca di sdebitarsi Comunque sia, qualcosa ha cambiato lantica opposi-
invitando Cisti al pranzo con gli ambasciatori. Cisti zione tra nobili e borghesi, se Geri Spina accetta di
per rifiuta linvito: vuole rimanere al suo posto nella bere insieme con il ricco fornaio: la classe borghese
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 97
emergente non ha tradizioni di sangue alle spalle, ma alt per favorire il colpo di Stato dei Neri, che sareb-
ha il denaro ed il potere connesso al denaro. Il denaro be costato lesilio a Dante.
accumulato e la libert che ad esso collegata per- 10. Nella societ medioevale, come in tutte le altre
mettono a Cisti di avvicinarsi alla nobilt. societ, un valore e una distinzione sociale poter
6. Il servo, come tutti gli altri servi del Decameron, avere ospiti, soprattutto ospiti importanti, a pranzo.
non partecipa n del mondo della ricchezza, n del Limportanza intellettuale (il prestigio dato dallo-
mondo della cortesia, n del mondo dellintelligenza: spite importante, le novit portate dallospite, i di-
va da Cisti con una bottiglia troppo grande, non capi- scorsi e lo scambio di esperienze), ma anche sociale
sce il comportamento n la battuta di Cisti, giusta- (la disponibilit di cibo e la possibilit di offrirlo in
mente rimproverato dal padrone. Ed costantemente abbondanza e di qualit).
stizzito perch non ha potuto gustare il vino del for- ---II---
naio, uno dei tanti beni materiali da cui escluso e
che suscitano i suoi desideri. Cisti non ha alcuna con- Chichibo e la gru, VI, 4
siderazione di lui. Dice esplicitamente che il suo vino
non vino da servi. Riassunto. Currado Gianfigliazzi ama andare a cac-
7. Gli ambasciatori esistono, ma stanno sullo sfondo, cia. Un giorno cattura una giovane e grossa gru. La
per non turbare e per non togliere spazio alle azioni di d al suo cuoco, Chichibo, per cucinarla. Chichibo,
Cisti e agli affari importanti che Geri Spina tratta con un veneziano sciocco ma molto bravo come cuoco, la
loro. Essi sono invisibili come gli ospiti di Currado prepara. Il profumo si spande per tutta la via. Una ra-
Gianfigliazzi (VI, 4). gazza di nome Brunetta, che piaceva al cuoco, entra
8. Un personaggio a parte il papa Bonifacio VIII, il in cucina e gli chiede una coscia. Chichibo non vuole
deus ex machina della novella. Il papa appare con la dargliela, ma la ragazza insiste e ricorre alle minacce:
stessa funzione anche in Ser Ciappelletto (I, 1), dove se non gliela d, neanche lei gli avrebbe pi dato quel
richiama in Italia Musciatto Franzesi. Boccaccio lo che a lui piaceva. Chichibo allora cede. Quando por-
presenta non come il rappresentante di Dio in terra, ta in tavola la gru, Currado si accorge che manca una
ma come un grande principe, che ha molti affari da zampa. Chichibo risponde che le gru hanno una
sbrigare o da far sbrigare: non sta bene che un nobile gamba sola. Il padrone, per rispetto verso gli ospiti,
sbrighi certe faccende in prima persona. Ben diverso non insiste; ma, frenando lira, gli dice che il giorno
il giudizio positivo che egli ne d, rispetto al dopo avrebbero controllato se le gru hanno una gam-
giudizio molto negativo espresso da Dante, che accu- ba sola. Il giorno dopo il padrone, a cui non era pas-
sa il papa di simonia e lo condanna alle pene sata lira, e il cuoco, spaventato a morte, vanno a ca-
dellinferno prima ancora di essere morto (If XIX, 52- vallo verso un lago l vicino, solitamente frequentato
57). dalle gru. Quando arrivano vedono numerose gru che
9. La novella breve e gira intorno al concetto di no- stavano dormendo appoggiandosi ad una sola gamba,
bilt: alla nobilt di sangue tradizionale si affianca un come sono solite fare. Il cuoco, tutto contento, lo fa
nuovo tipo di nobilt: la nobilt danimo. Peraltro notare al padrone, pensando di cavarsela. Il padrone
lapertura di Boccaccio non va oltre: Cisti pu dare allora fa un verso, che spaventa le gru, le quali abbas-
una lezione di cortesia ad un nobile, ma soltanto per- sano la zampa e spiccano il volo. Currado in questo
ch dietro di s non ha il vuoto, ha il potere che deri- modo pensa di aver sconfitto il cuoco. Ma Chichibo,
va dal denaro. In tal modo pu diventare legittimo ed con un colpo di genio che neanche lui sa da dove vie-
accettabile che un ricco fornaio si avvicini alla nobil- ne, risponde che Currado ha ragione, ma la sera pre-
t. In ogni caso il popolo di servi e resta escluso da cedente non aveva spaventato la gru; se lavesse fatto,
questi nobili di sangue o danimo, forti di prestigio o essa avrebbe abbassato la gamba. Currado scoppia a
di denaro. Anche in questo caso Boccaccio si schiera ridere e si rappacifica con il cuoco.
con i nobili. Ci dipende sia dalla sua esperienza alla
corte di Napoli, dove dominava la nobilt legata al Commento
sovrano o la nobilt latifondista, sia dal fatto che nel 1. I protagonisti della novella, come al solito, sono
Trecento la societ e leconomia italiane perdono poco numerosi: Currado Gianfigliazzi, il cuoco Chi-
slancio e ritornano a modelli del passato: la rifeuda- chibo, la serva Brunetta, la gru.
lizzazione. In tal modo egli fa un passo indietro ri- 2. Currado lideale perfetto della nobilt: ama la
spetto a Dante, che con i poeti del Dolce stil novo 60 caccia, ama la buona cucina, ama avere ospiti, edu-
anni prima aveva contrapposto la nobilt danimo alla cato e rispettoso verso gli ospiti (non litiga con il ser-
nobilt di sangue ed aveva disprezzato questultima. vo davanti ad essi), ha un preciso ideale di giustizia e
Comunque sia, per Boccaccio tra la vecchia nobilt di una idea precisa di come si devono comportare coloro
sangue e la nuova nobilt di denaro non ci sono con- che non sono nobili, cio i servi; ma anche litigioso,
flitti sociali. La cosa curiosa, perch la novella collerico ed irascibile. E tuttavia non vive n applica
ambientata nel 1300, quando Dante era uno dei priori, meccanicamente i suoi ideali nobiliari e i canoni che
Geri un Nero e gli ambasciatori del papa erano an- informano la sua vita. Egli garante della legge o,
dati a Firenze per rappacificare Bianchi e Neri. In re- meglio, delle norme sociali che stabiliscono la supe-
riorit dei nobili sulle altre classi. Ma talmente sicu-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 98
ro di questa superiorit che pu permettersi di essere di mantenerla, ma perch sa di poter pagare il cuoco
indulgente e di ascoltare anche le ragioni della con- soltanto con le parole. Essa ricorda, ad un livello di
troparte. Cos d una possibilit al servo, riservandosi normalit, lincredibile serva del cuoco, che corteg-
di arrabbiarsi in seguito. Un ulteriore motivo di que- giata da Guccio Imbratta (VI, 10); e, pi in generale,
sta disponibilit pu essere la consapevolezza, detta- ricorda molte altre donne del Decameron dalla gio-
tagli dalla sua esperienza, che nel mondo ci sono pi vane dei Traversari alle donne di Ravenna , a cui
ragioni di quanto possa prevedere la mente umana; e Boccaccio fa fare brutta figura ed accusa di non pen-
che conveniente fare professione di flessibilit intel- sare con il cervello (V, 8). Ad ogni modo anche qui
lettuale e di curiosit. In questo modo si potevano lautore fa delle eccezioni: la giovane siciliana, che
scoprire cose interessanti. E poi che vale una coscia con un piano abilissimo deruba Andreuccio da Peru-
di gru davanti alla possibilit di scoprire qualche altro gia (per una prostituta...) (II, 5); e la Giovanna, che
aspetto del mondo reale? Il prezzo da pagare mini- restituisce al suo antico lignaggio il povero e balordo
mo; la possibilit di guadagnare massima. In nome Federigo degli Alberighi (ma frigida...)(V, 9). Boc-
di questa flessibilit intellettuale Currado accetta an- caccio ama le donne, e si vendica come pu quando
che la non-risposta: egli chiede al servo una dimo- esse non lo ricambiano con lo stesso trasporto...
strazione scientifica che le gru hanno una gamba sola. 7. La gru svolge una funzione di primaria importanza
Il servo gli risponde prendendolo invece in contro- nelleconomia della novella. Altrove la stessa funzio-
piede, con una risposta che una battuta di spirito. ne era stata svolta dal falcone di Federigo. Su un ba-
Currado sa che il mondo come luomo non fatto nale comportamento di un animale, quello di dormire
soltanto di dimostrazioni e di verit astratte, e si met- con una gamba alzata, Boccaccio sviluppa una storia
te a ridere. Fa la pace con il servo che sa molto bravo garbata ed interessante.
(il profumo che esce di cucina attira Brunetta), ma ---II---
anche di poco cervello. E poi, se avesse cacciato Chi-
chibo, era sicuro di trovare un altro cuoco cos bra- Madonna Filippa e lamore in eccesso, VI,
vo? 7
3. Lintelligenza, la versatilit e lirascibilit di Cur-
A Prato una legge imponeva di bruciar viva la donna
rado ben si contrappongono con limmagine fallita
sposata o la prostituta che era stata scoperta con
della nobilt impersonata da Federigo degli Alberighi
lamante. Avvenne che una notte Madonna Filippa,
(V, 9), il quale deve contare sulla fortuna, per ritorna-
una donna gentile e bella ed anche innamorata, fu
re a quella ricchezza che la sua intelligenza con il pa-
trovata dal marito Rinaldo de Pugliesi nelle braccia
raocchi e meccanica gli aveva fatto perdere. Ma Boc-
di Lazzarino de Guazzagliotri, un giovane nobile e
caccio mostra anche altri nobili, e ben diversi:
bello, che la amava. Il marito trattenne la rabbia ma
lesperto Musciatto Franzesi (I, 1), che ricorre a cri-
denunci la donna, potendo portare testimonianze si-
minali per recuperare dei crediti, e il giovane e inna-
cure delladulterio. Contro la volont del parentado,
morato Nastagio degli Onesti (V, 8).
la donna decise di affrontare il processo, piuttosto che
4. Gli ospiti di Currado sono pure ombre, come altro-
fuggire in modo vile. Si present davanti al giudice,
ve gli ambasciatori di Geri Spina (VI, 2).
mentre tutti la invitavano a negare il fatto. Il giudice
5. Chichibo un cuoco bravo, ma ha poco cervello:
d una coscia in cambio di una promessa di paga- la vide bellissima e prov compassione per lei. Te-
meva che le risposte della donna lo costringessero a
mento e dimenticando di avere un padrone irascibile
condannarla a morte. Ma alla fine dovette chiedere
e capace di controllare con occhio vigile il compor-
chiaramente se aveva tradito il marito, avvisandola
tamento e le malefatte dei servi. Cede al presente e
che la confessione lo avrebbe costretto a condannarla
dimentica quel che gli pu capitare in futuro. Anche
a morte. La donna confess che aveva tradito il mari-
quando il padrone lo interroga, ricorre alla stessa stra-
to pi volte. Ma aggiunse anche che le donne hanno
tegia: uscire dalle difficolt presenti. Non si accorge
la capacit di soddisfare pi uomini. Questa la loro
che, cos facendo, non risolve il problema, lo sposta
natura. Quindi chiese al marito se lei si era concessa
soltanto nel futuro ed anzi lo aggrava. Per caso gli e-
tutte le volte che egli aveva voluto. Il marito rispose
sce di bocca quella battuta che lo fa uscire dai guai.
di s. A questo punto la donna chiese al giudice che
Probabilmente quella stata lunica battuta che in tut-
cosa doveva fare di quello che era rimasto: doveva
ta la vita gli uscita dal cervello. Tale mancanza
forse buttarlo ai cani o servirlo a un altro uomo, gio-
dintelligenza caratterizza, secondo Boccaccio, quasi
vane e bello, che lamava? I presenti tra le risate si
tutti gli esponenti delle classi inferiori. Chichibo si
misero ad urlare che la donna aveva ragione e che la
trovato un padrone ben diverso da Geri Spina, che
legge andava riservata alle mogli che si concedevano
manda a prendere il vino da Cisti fornaio e non si
per denaro. Cos il marito fu costretto a tacere e la
preoccupa di controllare il fiasco del servo!
donna se ne torn felicemente a casa.
6. La Brunetta va da Chichibo non perch innamora-
ta, ma perch sente il profumo di arrosto. guidata
Commento
dai desideri del ventre, non da un qualche barlume
1. La novella e le altre pi sotto sono novelle boccac-
dintelligenza. Quindi minaccia Chichibo, che poi
paga con una promessa, non perch non fosse capace cesche, come vuole la vulgata che ha fatto di Boccac-

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 99


cio uno scrittore erotico o licenzioso. indubbio che 5. Pi che quelle con protagonisti nobili o che vanno
la trama riguarda la soddisfazione degli istinti sessua- a Napoli a comperare cavalli questa novella calata
li del protagonista o delle ragazze, ma anche vero sulla vita dei giovani lettori, arrappati di sesso: essi
che lo scrittore abbina costantemente sesso e intelli- vanno allosteria, Cecco Angiolieri li intrattiene con i
genza. Lintelligenza usata in modo funzionale ed suoi sonetti accompagnati dalla musica, poi qualcun
efficace per soddisfare i propri desideri sessuali. La altro inizia a raccontare novelle salaci. Non c nes-
ragione s usata soltanto come semplice strumento suna donna presente, a parte lostessa, che possa a-
per conseguire il fine voluto. Tuttavia deve fare uno scoltare. I giovani maschi tirano fuori le loro idee sul-
sforzo estremo di creativit, per superare gli ostacoli le donne: vogliono frullarle, e basta. Magari il giorno
dopo o una settimana dopo andranno a cercarsi una
che si interpongono tra il desiderio sessuale e la sua
donna da frullare o si rivolgeranno al sensale di ma-
soddisfazione. Lambito del sesso quindi soltanto
trimoni affinch procuri loro la moglie ufficiale.
uno degli ambiti in cui si esplica e si realizza la ra- 6. Nella Divina commedia, addirittura in paradiso, ci
gione strumentale, che pervade tutto il Decameron. I sono una ninfomane e una prostituta: Cunizza da
protagonisti delle novelle erotiche sono compagni di Romano e Raab (Pd IX). La prima non si faceva ne-
vita e di avventura di Andreuccio da Perugia (II, 5), anche pagare, bastava chiedere cortesemente e lei si
Nastagio degli Onesti (V, 8) e Federigo degli Alberi- concedeva; la seconda s: univa lutile al dilettevole
ghi (V, 9), tre giovani che colgono altri aspetti e pensava alla vecchiaia. Addirittura Ges Cristo,
dellamore e della donna e, ugualmente, dellintel- appena risorto, va a prendersi Raab nel limbo e se le
ligenza. Nelle novelle invece tutti i personaggi, ma- porta in paradiso, nel cielo degli spiriti amanti! I pia-
schili e femminili, sono assatanati dal sesso. E agi- ni di Dio sono veramente imperscrutabili. Sono in
scono unicamente per calmare e raffreddare i loro compagnia di un vescovo assassino, ex cantautore
bollenti spiriti. fallito
2. Lo scrittore cambia registro e cambia pubblico: si 7. Anche questa novella una proiezione dei desideri
rivolge al giovane lettore comune, che pensa al rap- maschili o femminili. Nella realt succedeva che il
porto sessuale (pi che al sesso) e pensa semplice- marito picchiava o uccideva la moglie fedifraga. Co-
mente a soddisfare la fame che lo divora, senza tante me dimostra tra le altre Pia de Tolomei, uccisa dal
sovrastrutture intellettuali. La donna una vagina af- marito (Pg V). E le corna fanno male anche da morti,
famata e bollente, luomo sempre un membro in re- come dimostra il giudice Nino Visconti, che prova un
sta, alla costante ricerca di vagine da impalare. Tutto giusto risentimento parole di Dante verso la
qui: si tratta di un amore tra organi genitali, che non moglie, che si subito risposata (Pg VIII). In prece-
ha ancora conosciuto n le schermaglie sociali n i denza Gianciotto Malatesta non aveva apprezzato le
riti di accoppiamento, che esistono anche tra gli ani- corna della moglie Francesca con il fratello Paolo,
mali. Un amore davvero povero e pure che dura un anche se tutto avveniva in famiglia ed anche se egli
attimo. Questa come le altre novelle si riallacciano a alla moglie preferiva la caccia con il falcone e i ca-
quanto lo scrittore ha detto nella novelletta delle pa- valli (If V).
pere (Introduzione alla quarta giornata): leduca- 8. Quel che colpisce della novella il carattere voliti-
zione non pu far dimenticare il sesso e listinto ses- vo della donna, che vuole soddisfare i suoi desideri
suale. Basta loccasione e listinto sessuale si risve- sessuali, ma che usa anche la sua intelligenza, una
glia e vuole essere soddisfatto. buona intelligenza, per farlo. Una donna di polso e di
3. I protagonisti della novella sono, come al solito, cervello.
pochi e ben delineati: la donna, il marito, il giudice ---II---
preoccupato e, sullo sfondo, lamante e il pubblico
che sghignazza. Frate Cipolla, VI, 10
4. Madonna Filippa una ninfomane e il marito non
riesce a soddisfarla completamente. Lei allora si con- Riassunto. Frate Cipolla era piccolo, buontempone e
cede allamante, che nobile, giovane e bello. Il ma- abile parlatore. Ogni anno era solito andare a Certal-
rito la porta in tribunale: corre il rischio di essere do a raccogliere le elemosine fatte dagli sciocchi. Una
condannata a morte. Essa rischia la condanna e si volta, dopo la messa promette ai presenti che il pome-
presenta. sicura, con le sue argomentazioni, di ave- riggio avrebbe mostrato la penna che langelo Gabrie-
re il pubblico che si schiera con lei contro la legge. E le aveva perso quando era andato nella camera della
cos . Il pubblico comprensibilmente interessato, Madonna a Nazareth. In chiesa tra i presenti ci sono
perch spera di poter apprezzare anche lui le grazie due suoi amici, Giovanni del Bragoniera e Biagio
della donna. E cos essa vince la causa e poi se ne ri- Pizzini, che pensano di giocargli una beffa: sottrargli
torna a casa dal marito a testa alta. Non sappiamo la penna. Decidono di sottrargliela mentre occupato
che cosa fece poi il marito al riparo delle mura dome- a pranzare. Devono per superare lostacolo del servo
stiche. Lavr bastonata o avr preso il viagra per del frate, il quale era variamente chiamato: Guccio
soddisfarla? O ha fatto bastonare lamante che distur- Balena, Guccio Imbratta, Guccio Porco, che era brut-
bava la sua quiete familiare? Lo scrittore si dimentica tissimo, sempre pronto a dare consigli non richiesti e
di dirlo. Magari cera materiale per unaltra novella che corteggiava tutte le donne che incontrava. Il pia-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 100
no semplice: uno intratteneva il fante, laltro rubava lone, che ama e che vuole essere stupito. Quando si
la penna. Essi per non devono preoccuparsi del fan- trova in difficolt (apre la borsa e trova carboni anzi-
te, perch occupato in cucina a corteggiare una ch la penna dellangelo Gabriele), non si perde
donna grassa e grossa, piccola e mal fatta, con un pa- danimo e non se la prende con il servo, che sa irre-
io di poppe che parevano due cestoni da letame, tutta sponsabile e pieno di cattive qualit. Prima se la
sudata, unta ed affumicata. Entrano nella stanza del prende con s, perch si fidato di Guccio, che sa i-
frate, trovano la cassetta che contiene la penna, pren- naffidabile. Poi cerca una soluzione. Per poterla tro-
dono la penna e, per non lasciar la cassetta vuota, la vare ha bisogno di tempo, perci incomincia a fare un
riempiono con i carboni che erano in un angolo della lungo discorso senza capo n coda. Contemporanea-
stanza. Il pomeriggio la chiesa piena di gente, ac- mente pensa per trovare la soluzione, e la trova: i car-
corsa anche dai paesi vicini, per vedere la penna boni sono quelli serviti ad arrostire san Lorenzo, e lo
dellangelo Gabriele. Dopo una lunga predica prepa- scambio di cassette stato voluto da Dio, poich di l
ratoria, frate Cipolla apre la cassetta e vede i carboni. a qualche giorno la festa del santo... Il frate non si
Non pensa che sia stato Guccio Imbratta, n se la accontenta di parare la beffa che gli stata giocata.
prende con il servo inaffidabile. Maledice se stesso Cerca anche di volgerla a suo vantaggio. E, raccon-
per aver affidato le sue cose al servo che sapeva esse- tando la storia di san Lorenzo, vi riesce. Probabil-
re inaffidabile. Sul suo viso per non compare alcuna mente la soluzione non gli costata grande fatica:
emozione e, dopo aver lodato Dio, richiude la casset- limbroglio quotidiano costituisce il suo modo di vi-
ta e incomincia a raccontare dei suoi viaggi in mezza vere normale. Non si sente nemmeno colpevole di
Europa (in realt attraverso i quartieri di Firenze), in ci: egli d al popolo quel che il popolo chiede. Ed il
India, dove aveva visto volare i pennuti, a Gerusa- popolo, che ha fame di miracoli, contento, e lo rin-
lemme, dove Maso del Saggio gli aveva mostrato le grazia concretamente abbondando in elemosine. Il
sue reliquie (il dito dello Spirito Santo, il ciuffetto del frate non si preoccupa di non riuscire a trovare una
serafino che era apparso a san Francesco, lunghia di soluzione: ha davanti a s un popolo credulone e ha
un cherubino, una costa del Verbun-caro-fatti-alle- una fiducia totale nel potere persuasivo della parola.
finestre). Con costui egli scambia alcune reliquie. In Ed egli sa parlare e sa dire ci che linterlocutore
cambio riceve la penna dellangelo Gabriele e i car- vuol sentirsi dire. Se linterlocutore stupido egli si
boni con cui fu arrostito san Lorenzo. Egli solito pu sempre giustificare non certamente colpa sua.
portare le due reliquie con s in due cassette uguali, e Boccaccio aveva tratteggiato unaltra figura di frate
molto spesso successo che le ha confuse. Questa in Ser Ciappelletto (I, 1): un santo frate, che si era
volta per non stato un errore, stata la volont di formato sui libri, che crede a quello che vuole sentirsi
Dio a fargli prendere la cassetta sbagliata, visto che di dire da ser Ciappelletto moribondo, e che pensa anche
l a qualche giorno era la festa di san Lorenzo. Prima agli interessi economici del convento. La polemica
di mostrare i carboni frate Cipolla ricorda ai fedeli contro i religiosi un motivo conduttore del Decame-
che essi sono miracolosi: chi segnato da un segno di ron.
croce fatto con quei carboni, pu stare sicuro che per 3. Il servo Guccio Imbratta o Guccio Porco o Guccio
tutto lanno il fuoco non lo brucer che non si senta. Balena degno compare del frate. Di religioso non ha
La gente li guarda con riverenza; quindi, facendo of- nemmeno lapparenza. pura materia. Si crede anco-
ferte molto maggiori del solito, prega il frate di se- ra pi saccente del padrone, ed una copia ancora
gnarla con quei carboni. Il frate allora fa grandi croci peggiore del padrone, perch non illuminato nem-
sui vestiti degli uomini e delle donne, affermando che meno dal pi piccolo barlume di intelligenza. Usa la
i carboni pi si consumavano, pi ricrescevano nella ragione e la parola per soddisfare i suoi appetiti fisici.
cassetta. Cos segna tutti i certaldesi, con grande tor- E corteggia indiscriminatamente tutte le donne che
naconto personale, e beffa coloro che, prendendogli incontra, a cui fa promesse sconclusionate di matri-
la penna, pensavano di schernirlo. I due amici, ve- monio. Corteggia con grandi discorsi la serva, che
dendo il modo in cui il frate aveva parato la loro bef- un mostro di bruttezza. Eppure il suo degrado morale
fa, ridono tanto che temono di smascellarsi. Quando e la sua vita soltanto istintuale colpiscono il suo dato-
la gente se ne va, vanno da lui e gli restituiscono la re di lavoro, che ne elenca con puntiglio e quasi con
penna, che lanno seguente al frate rende non meno di orgoglio tutti i difetti. Per poco la sua figura non
quanto avevano reso quel giorno i carboni. sfugge di mano allo stesso autore, che ne affascina-
to e che gli sta dando pi spazio del dovuto.
Commento 4. La serva una donna bruttissima, grassa e grossa,
1. I protagonisti della novella sono, come al solito, piccola e mal fatta, con un paio di poppe che pareva-
pochi e ben delineati: frate Cipolla, il servo Guccio no due cestoni da letame, tutta sudata, unta ed affu-
Imbratta (o Guccio Porco o Guccio Balena), i due micata. Sembra sprovvista anche di parola, quindi
amici burloni, la serva delloste, i certaldesi credulo- non ha la minima scintilla di intelligenza. Essa ma-
ni. teria vivente e fascio di istinti animaleschi. domina-
2. Il frate basso, grosso, dai capelli rossicci, gran ta dalla cieca necessit di soddisfare i suoi istinti an-
parlatore e dalla mente sveglia. Considera la religione cor pi del servo Guccio Imbratta, che la corteggia.
come una merce da piazzare presso il popolo credu- un corpo che vive, uno stomaco che divora. Guccio
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 101
invece un corpo dominato dai sensi e dagli istinti, gliente, quando necessario. Ma in questo caso e-
ed usa la ragione e la parola per ottenere tutto ci che quanime, ugualmente critico verso nobili, ecclesia-
pu soddisfare i suoi appetiti animaleschi. Essa fa stici e borghesi. Neanche il popolo valutato con cri-
parte dei livelli pi bassi dei servi e del popolo. Boc- teri morali. Tuttavia sempre presentato in termini
caccio aveva gi descritto altri servi, come Chichibo negativi. Nel testo spunta la polemica, costante nel
e Brunetta (VI, 4) e come il servo senza nome che va Decameron, contro il commercio e il culto delle reli-
da Cisti fornaio con un grande fiasco (VI, 2). Egli li quie, gi criticati fin dalla novella iniziale di Ser
colloca sempre nei gradini pi bassi della societ, at- Ciappelletto (I, 1). Ma essa non acquista troppo spa-
tribuisce loro scarse capacit intellettuali e li fa do- zio: alla fine i due giovani consegnano al frate la
minare dagli istinti. Insomma sembra dire che, se si penna rubata e ridono alle spalle del popolo credulo-
trovano nelle parti pi basse della gerarchia sociale, ne. Lo scrittore sensibile alla polemica antieccle-
c un motivo: la loro poca intelligenza e il fatto che siastica, perch la nobilt trova nella Chiesa una te-
sono dominati dal puro istinto. Ben altra cosa sono gli mibile concorrente nelle attivit che portano a mettere
aristocratici dallo spregiudicato Musciatto Franze- le mani sulla ricchezza prodotta dalleconomia. A
si (I, 1) al giovane Nastagio degli Onesti (V, 8), Napoli la polemica antiecclesiastica pi vivace che
dallambasciatore Geri Spina (VI, 2) allirascibile altrove a causa delle pretese della Curia romana sul
Currado Gianfigliazzi (VI, 4) , il cui potere legato regno, giuridicamente vassallo della Chiesa. Tale po-
proprio al fatto che sono i migliori. lemica conosce livelli di estrema durezza nel Quat-
5. I due amici giocano spensieratamente uno scherzo trocento con Lorenzo Valla (1405-1457), che dimo-
al frate, senza preoccuparsi delle conseguenze che es- stra la falsit della Donazione di Costantino (1440),
so poteva avere. Ad esempio i certaldesi si potevano con cui la corte papale rivendicava il possesso di
sentire imbrogliati o presi in giro, e trattare il frate di Roma e dei territori circostanti. Quindi nella seconda
conseguenza. Essi giocano la beffa, perch a quel met del secolo con Masuccio Salernitano (1410-
tempo e in quella societ la beffa era uno dei pochi 1475), che ne Il novellino (1476), una raccolta di 50
divertimenti possibili. Essi costituiscono la spalla o novelle, attacca sia limmoralit e lavidit di denaro
i deuteragonisti del personaggio principale, come in del clero, sia la concorrenza che esso fa alla classe
altre novelle (i due usurai fiorentini che ospitano ser nobiliare nellintascare denaro. Per il suo carattere
Ciappelletto, i due malandrini che incontrano An- osceno e blasfemo lopera data alle fiamme subito
dreuccio da Perugia ecc.). Ma non hanno, n possono dopo la morte dellautore. Insomma la corte napole-
avere, uno sviluppo artistico autonomo. tana schiera gli intellettuali per difendersi e per con-
6. I certaldesi sono creduloni, ignoranti, superstiziosi, trattaccare il clero locale e le pretese di Roma.
hanno fame di religione e di miracoli. Boccaccio di- 9. Lopera di Masuccio Salernitano permette peraltro
sprezza anche in questa novella il popolo in quanto di confrontare il mondo nobiliare di cui parla Boc-
tale: egli vuole cantare lintelligenza, non la stupidit. caccio con il mondo nobiliare di cui parla lo scrittore
In questa occasione egli si prende pure gioco dei suoi napoletano. Il mondo di Boccaccio gi un mondo
compaesani, sui quali riversa la sua lingua velenosa: umanistico, un mondo umanistico fiorentino e roma-
il frate ritorna un anno dopo, ed essi continuano a no. Un mondo sia laico sia religioso che ha una
fargli abbondanti elemosine. Il tempo non era servito fiducia estrema nella forza e nel successo della ragio-
ad insegnare loro qualcosa. ne. Il mondo nobiliare di Masuccio risente invece del-
7. La polemica contro il popolo credulone che si fa le forti tensioni che esistevano tra i baroni e il sovra-
imbrogliare dai religiosi presente fin dalla prima no ed anche del rapporto di sudditanza che esisteva
novella, quella di Ser Ciappelletto (I, 1). In essa un tra il regno e la Curia romana. Gli attacchi al clero
santo frate pensa agli interessi del convento e rim- napoletano vanno intesi in genere come attacchi di-
provera la folla, che non rispetta i comandamenti e fensivi nei confronti di Roma, che chiede tributi che
che, contemporaneamente, ha sete di religione e di non si possono negare e che pu contare su una quin-
reliquie. Anche qui Boccaccio polemizza con i reli- ta colonna, il clero napoletano. Il regno di Napoli era
giosi, ma non con i personaggi delle sue novelle, ben- costantemente sulla difensiva rispetto allo strapotere
s con i religiosi concreti che vivono nella societ e di Roma, che era totale: sia politico, sia economico,
che sfruttano la credulit popolare. La polemica per sia culturale. E, in questa lotta, la monarchia napole-
non del tutto disinteressata: i denari che il popolo tana (iniziata nel 1266 quando la casa dAngi accet-
versa alla Chiesa non vanno ad arricchire la classe ta lincoronazione al regno in cambio di tributi alla
nobiliare, che egli ha scelto come classe putativa. Gli Chiesa e riesce a sconfiggere prima Manfredi di Sve-
scontri fra nobilt e clero sono molto pi violenti nel via e poi Corradino) riesce ad alienarsi prima le sim-
napoletano, che ha uneconomia agricola ed arretrata, patie dei nobili a causa delle pressioni fiscali a cui li
piuttosto che a Firenze, dove domina la borghesia fi- sottopone, poi le simpatie della cerchia nobiliare pi
nanziaria e commerciale, ed maggiore la ricchezza ristretta, quella di cui fa parte lo stesso Masuccio, che
da dividere tra le varie classi sociali. alla fine si schiera con lopposizione. Cos nel 1282
8. Boccaccio non esprime alcuna valutazione morale la Sicilia si stacca e finisce nelle mani della monar-
su frate Cipolla, come non la esprime sugli altri per- chia aragonese. Nel 1458-62 scoppia la prima rivolta
sonaggi. Ben inteso, sa anche usare una lingua ta- dei baroni, soffocata nel sangue, e 20 anni dopo la se-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 102
conda (1485-86). Nel 1494 il regno invaso dalle donna continu a vedere lamante. Non lo fece pi
truppe francesi, chiamate contro di esso da Ludovico venire per il tetto, lo faceva entrare discretamente per
il Moro, signore di Milano. la porta. I due giovane si videro e si amarono con re-
---II--- ciproco piacere per lungo tempo.

Il marito geloso ingannato dalla moglie, Commento


VII, 5 1. I protagonisti della novella sono, come al solito,
pochi e ben delineati: Il marito geloso, la moglie fedi-
Ad Armino viveva un mercante ricco di denaro e di fraga, poi in secondo piano il giovane amante e il pre-
propriet, che aveva una moglie bellissima. Era per te.
molto geloso e non permetteva alla donna di uscire di 2. Anche questa novella calata sulla vita del giova-
casa. La donna era molto infastidita, tanto pi che si
ne lettore che pensa soltanto al sesso e che si diverte
sentiva innocente. Non potendo uscire di casa n ad ascoltare racconti salaci, in cui le donne sono
guardare alla finestra, decise di fare un buco nel mu- sempre affamate di membri maschili e sempre dispo-
ro, poich nella casa vicina viveva un giovane molto nibili allavventura sessuale, sia prima di sposarsi, sia
bello. Voleva parlargli e confessare il suo amore, in e soprattutto dopo sposate. Ovviamente si innamora-
attesa che il marito smettesse di essere geloso. Attra- no di maschi che sono sia giovani sia belli sia abili
verso il buco nel muro la donna si mise a parlare con nellarte di amare.
il giovane. Lo allarg quanto bastava affinch le loro
3. Il marito si preso una moglie bella, che non sa
dita si sfiorassero. Di pi non potevano fare a causa gestire o, in alternativa, la donna si presa un marito
della vigilanza del marito. Arriv il giorno di Pasqua. ricco, che non pu pensare di frullarla a tempo pieno,
La donna disse al marito che voleva andare in chiesa deve anche lavorare.
a confessarsi. Il marito si insospett, le neg il per- 4. Nella novella la donna si dimostra pi astuta del
messo ma alla fine fu costretto a cedere. Doveva per marito, che pure doveva avere lintelligenza acuta del
andare a confessarsi in una chiesetta l vicina. Il gior- commerciante. Ma si tratta della bassa astuzia, lin-
no convenuto egli precedette la moglie e si sostitu al
telligenza del popolino o delle donne, non si tratta
confessore. La donna se ne accorse subito, perch si dellalta e nobile intelligenza di Nastagio degli Onesti
era travestito male. La donna disse che era innamora- o dellintelligenza da mercante di Andreuccio da Pe-
ta di un prete, che veniva ogni notte e giaceva con lei. rugia, che si fa ingannare ma che un po alla volta
Il confessore chiese come poteva succedere, se il ma- impara a cautelarsi e alla fine recupera il denaro per-
rito era in casa. La donna rispose che il prete diceva duto.
alcune parole, che facevano subito addormentare il 5. Anche questa donna attiva e vogliosa di sesso
marito. La donna chiese lassoluzione. Il confessore
come madonna Filippa (VI, 7).
rispose che non gliela poteva dare, ma che avrebbe 6. Boccaccio ha calato questa e le altre novelle eroti-
pregato per lei: avrebbe mandato poi un chierichetto a che sulla vita del suo giovane lettore assatanato di
casa, per sapere se le preghiere facevano effetto. La sesso e voglioso di rapporti sessuali prendi e scap-
donna gli disse di non mandare nessuno, perch il pa. Ma nelle trame qualcosa stride. In questa novella
marito era gelosissimo. Il confessore rispose che il ad esempio immediato pensare che la donna sia stu-
marito non se ne sarebbe accorto e le diede la peni- pida a mettere a rischio il benessere conquistato con il
tenza. A casa la donna not che il marito non riusciva
matrimonio per soddisfare le esigenze della sua vagi-
a nascondere la brutta sorpresa che aveva avuto. na: a) lei aveva piazzato bene la sua bellezza e la sua
Quella notte il marito si mise a guardia della porta di bellezza non era eterna; b) il marito poteva brutal-
casa, nascondendosi in una cameretta. La donna disse mente dirle che laveva comperata, che facesse la sua
al giovane che il marito era di guardia al pianterreno parte e che non dimenticasse che la bellezza di bre-
e che egli poteva raggiungerla per i tetti. Il giovane la
ve durata, mentre i suoi suoi fiorini no; c) il marito
raggiunse e passarono la notte insieme. Il marito poteva cacciarla fuori di casa o batterla, senza pro-
mand un giovane a chiedere alla moglie se il prete
blemi, e nessuno avrebbe messo in discussione il suo
era venuto. Lei rispose di s. Cos il marito per pi diritto di bastonare la moglie adultera. Ma ai giovani
notti vigil la porta di casa, mentre i due giovani pas- ascoltatori queste quisquiglie non venivano in mente
savano la notte ad amarsi. Alla fine il marito volle sa- neanche in mille anni. Il solo pensiero di una donna
pere dalla donna chi era il prete che lei amava. La che cercava rapporti sessuali fuori del matrimonio li
donna neg di amare un prete e aggiunse che era lui, eccitava.
il marito, il prete che amava. Non si era forse travesti- ---II---
to da prete? Lo rimprover di aver voluto sapere quel
che lei voleva dire soltanto in confessione. Lo invit
a non essere pi geloso e lo minacci: se lei voleva
tradirlo, lo avrebbe fatto anche se lui aveva cento oc-
chi. E non se ne sarebbe neanche accorto. Il marito si
sent preso in contropiede. Riconobbe che la moglie
era saggia e aveva ragione e da quel momento cerc
di controllare la sua gelosia. Dopo quel giorno la
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 103
La badessa e le brache del prete, IX, 2 sione pi vasta: il corpo femminile uno dei pochi
In Lombardia cera un monastero pieno di santit e di beni da arraffare, che tutte le classi sociali (nobili e
religiosit. Qui cera una monaca nobile e bellissima clero e popolo alto) cercano di arraffare. Laltro valo-
di nome Isabella. Un giorno un suo parente venne con re la ricchezza. Il popolo minuto escluso dalla ric-
un giovane. Lei si innamor di lui e lui la ricambiava. chezza e anche dalluso dei di corpi femminili. Quan-
Lui trov il modo di raggiungerla di notte. Cos fece do pensa alle donne per frullarle, entra in concorrenza
pi volte. Una notte per una monaca lo vide. Lo dis- con il clero, ma mai con i nobili.
se alle altre monache. Insieme decisero di dirlo alla 5. Masuccio riesce quindi a controbilanciare la mono-
badessa, che era reputata una santa donna. Poi pensa- tonia dei rapporti sessuali, che poi sono soltanto ac-
rono che era meglio che i due giovani fossero colti cennati. Ad esempio, trasforma la corte a madonna
mentre erano insieme. Cos una notte in cui il giovane Barbara in uno spettacolo di bravura teatrale, che
era venuto, una monaca si mise a guardia della porta raggiunge il culmine nel momento della deflorazione,
di Isabella, unaltra and dalla badessa. La badessa quando accende due torce ai lati della ragazza: le om-
stava con un prete e, temendo che la monaca aprisse bre create dalle fiamme provocano una esplosione di
la porta, si vest in fretta e al buio. Sul capo per non erotismo (I, 2). Nella novella delle brache di san Gri-
si mise il velo, ma le brache del prete. Nessuna si ac- fone (I, 3) c la duplice frullata (la donna e la serva, i
corse di quel che si era messo in capo. Isabella e due frati), ma la novella non si ferma allamplesso, e
lamante furono colti di sorpresa. Isabella fu portata continua perch uno dei due frati aveva dimenticato
nel salone del monastero. Il giovane intanto si rivesti- le mutande e bisognava recuperarle. Di qui lidea ge-
va pensando che poteva sempre portar fuori la ragaz- niale della processione.
za dal monastero. Nel salone la badessa si mise a 6. Le novelle erotiche di Boccaccio fanno pensare
rimproverare duramente Isabella, accusandola di aver che il sesso sia apprezzato soltanto quando difficile
infangato il buon nome del monastero. La giovane se da raggiungere, quando fa provare il brivido del ri-
ne stava zitta, piena di vergogna, sentendosi colpevo- schio, quando vietato, quando la donna di proprie-
le. Il suo silenzio spinse le altre monache a provare t altrui, quando ninfomane e non soddisfatta dal
compassione per lei. La badessa continuava i rimpro- legittimo consorte. E infine che il matrimonio riduca
veri. Ad un certo punto Isabella alz il capo e vide le nelluomo la libido, anche se potrebbe scatenarsi,
brache. Allora invit la badessa ad annodarsi la cuf- perch la donna sua moglie o di sua propriet.
fia. La badessa non capiva. Isabella ripet linvito. 7. In nessuna novella erotica Boccaccio entra nei par-
Soltanto allora le altre monache si accorsero delle ticolari. Non sappiamo se i due giovani si baciano, si
brache. Finalmente la badessa cap. Allora, vedendo abbracciano, si accarezzano, si spogliano lentamente
che tutte le monache se nerano accorte, cambi di- o velocemente, se parlano o non parlano, se si fanno
scorso e disse che non si poteva resistere agli stimoli reciproci complimenti sulla bellezza reciproca, se si
della carne, invit le monache a fare quel che fino ad frullano subito e tutto finisce in pochi secondi. Nel
allora avevano fatto, quindi licenzi la giovane e se caso di Francesca e Paolo le cose vanno per le lunghe
ne torn dal suo prete. Isabella continu a vedersi con (If V): c in primo luogo il pre-riscaldamento menta-
lamante, suscitando qualche invidiata. Quando sep- le, la lettura del libro e la trasformazione delle parole
pero come stavano le cose, le monache senza amante in immagini mentali che danno sicuramente piacere.
si diedero da farne per procurarsene uno. Poi i due amanti si spogliano ed apprezzano la reci-
proca bellezza. Magari la commentano verbalmen-
Commento te Amor mio, sei il primo bronzo di Riace! E tu
1. La novella ambientata in un convento femminile. sei Venere quando aveva 20 anni e usciva nuda dal
Per Boccaccio anche le suore sono donne e sono do- mare! Infine pensano ad usare i loro corpi in un caos
minate dallistinto sessuale, che tendono a soddisfare. indescrivibile di membra, di posizioni, di acrobazie e
Dio lontano, irraggiungibile, e non disturba con la di gemiti.
sua presenza la vita dentro le mura del convento. ------------------------------II-----------------------------
2. Conviene confrontare le novelle erotiche di Boc-
caccio tra loro, per sottolineane diversit ed elementi
comuni. E anche la visione del sesso e dei rapporti
maschio-femmina che propongono.
3. La novella stata ripresa 120 anni dopo da Masuc-
cio Salernitano (Novellino, Fra Nicol da Narni e le
brache di san Griffone, I, 3): conviene confrontare le
due versioni. Ed anche i due autori.
4. Pi in generale conviene confrontare tutte le novel-
le erotiche di Boccaccio e di Masuccio. Il sesso e la
sessualit vi svolgono funzioni assai diverse. In Boc-
caccio esse celebrano il rapporto sessuale, che i gio-
vani chiamano pomposamente amore. In Masuccio
celebrano il rapporto sessuale, ma inserito in una vi-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 104
Masuccio Salernitano (1410ca.- viene anche sul piano ideologico e culturale: la Chie-
sa usa le prediche, Masuccio le novelle.
1476)
La poetica. Leconomia arretrata, i conseguenti con-
La vita. Tommaso Guardati, detto Masuccio Saler- flitti tra monarchia e nobili, tra nobili ed ecclesiastici,
nitano (Salerno, 1410ca.-Salerno, 1476) imbevuto tra monarchia e Chiesa romana permettono di capire
di cultura religiosa ed una figura solitaria dellUma- meglio i suoi attacchi polemici e le sue ossessioni.
nesimo napoletano, poich non un letterato di pro- Tuttavia nelle novelle egli fa sentire la sua formazio-
fessione. Lavora come funzionario alla corte di Al- ne sia religiosa sia teatrale. Daltra parte la Chiesa
fonso dAragona a Napoli, dal 1463 entra al servizio aveva il monopolio della cultura e del teatro che era
del principe di Salerno Roberto Sanseverino. Ha cin- nato con le sacre rappresentazioni In una societ
que figli, tre dei quali prendono gli ordini religiosi. povera i premi in palio sono pochi: un po di ricchez-
za e un po di sesso, rappresentato dal corpo di una
Lopera. Masuccio Salernitano scrive il Novellino, donna, che appaiono ossessivamente e in modo ripeti-
una raccolta di 50 novelle che dissacrano il mondo tivo da una novella allaltra. Lamore poi povero,
ecclesiastico e celebrano la nobilt. La stesura len- soltanto fisico, soltanto sesso: il maschio possiede e
tissima, inizia nei primi anni Cinquanta e termina nei usa la femmina per soddisfare i suoi appetiti sessuali
primi anni Settanta. Subito dopo la morte il mano- che culminano nellorgasmo. Lamore sessuale non
scritto bruciato dallinquisitore. La prima edizione sinnalza mai al livello letterario, emotivo, sentimen-
critica dellopera curata dal patriota napoletano tale, ideale, come proponevano la Scuola siciliana
Domenico Settembrini, che si propone di recuperare (1230-60) e il Dolce stil novo fiorentino (1275-95),
la letteratura meridionale del passato. Masuccio divi- che avevano inventato la donna-angelo, che porta
de le novelle in dieci gruppi, introdotti da un Prologo, luomo a Dio. E oltre al sesso con c altro, non ci
che trattano uno specifico argomento. Alla fine sono altri valori. Il sesso che travolge il lettore non
dellopera pone un Parlamento, insomma una Post- quindi una ricerca del piacere che soddisfa e realizzi i
fazione. A sua volta ogni novella ha lArgomento, personaggi. la fuga in un mondo turpe e degradato,
cio il riassunto in 5-6 righe, il nome dellautore a un auto-stordimento, per protestare contro il mondo
cui dedicata, lesordio, che una specie di premes- reale in cui si vive.
sa, la Narrazione, cio il testo della novella, infine il Basta confrontare le cinque novelle erotiche di Ma-
commento finale intitolato Masuccio e fatto dallo succio con le sei novelle erotiche di Boccaccio e si
stesso autore. Ogni decade di novelle tratta poi lo coglie la diversa prospettiva dei due autori. Boccac-
stesso argomento. Lo scrittore cerca in qualche modo cio apprezza lironia, la battuta di spirito, lamore
di ripetere lorganizzazione del Decameron di Boc- sentimentale, lamore romantico, lamore tragico. A
caccio: per allontanarsi dalla peste, 10 giovani si riti- tutto questo lo scrittore salernitano contrappone la ri-
rano in una villa fuori di Firenze e si raccontano una cerca continua e ossessiva di amplessi, ricercati dai
novella al giorno per 10 giorni con argomento indica- nobili cavalieri e da tutte le donne, presentate come
to dal re o dalla regina. Lultima novella della giorna- voraci vagine affamate di membri maschili. Il popolo
ta e alcune giornate hanno argomento libero. In tal invece sessualmente anoressico (gli uomini) o ter-
modo i due autori salvano unit e variet, ed evitano reno di caccia per nobili e clero (le donne) o altri es-
la noia e la ripetizione. I due mondi, quello di Boc- seri mostruosi affamati di sesso (i nani). Lo scrittore
caccio e quello di Masuccio, sono per molto diversi, propone insomma, e consapevolmente, unestetica del
perci i risultati sono completamente diversi. Anche brutto, unestetica pre-barocca, incentrata sulla cele-
gli scopi sono diversi: Boccaccio vuole serenamente brazione dellosceno, del deforme e di una umanit
divertire, anche quando racconta novelle licenziose. degradata.
Masuccio non dimentica mai lo scopo pubblicitario e Lopera molto apprezzata dalla nobilt del tempo,
politico delle sue novelle: la difesa della classe nobi- ma osteggiata dalle autorit ecclesiastiche ed pre-
liare contro il clero e i vari ordini frateschi, che insi- sto dimenticata, poich propone un mondo deforme e
diano le donne e la ricchezza alla nobilt. Il popolo grottesco che si contrappone sia al mondo ideale e al-
per lui semplice carne da macello, che si fa imbro- la nobilt di Boccaccio sia ai valori classicheggianti
gliare dai frati, e le sue donne sono territorio di caccia dellUmanesimo e perch ferocemente antiecclesia-
per i nobili lombi. I disprezzo per il clero non gli im- stica. Masucccio, blasfemo e pornografico, risco-
pedisce di piazzare i suoi figli e le sue figlie proprio perto soltanto da Domenico Settembrini (1813-1876),
nella gerarchia ecclesiastica. Leventuale contraddi- un patriota napoletano, che ripubblica il Novellino nel
zione passa per in secondo piano se si tiene presente 1874. Il Salernitano per subisce la condanna morali-
che egli si schiera con i principi napoletani contro stica dei critici di ispirazione crociana, che propone-
lesosa fiscalit del sovrano, che ne deve domare le vano unestetica del bello. E la sua cattiva fama
due rivolte. Firenze era ricca e produceva ricchezza, permane anche dopo le edizioni critiche di Alfredo
il Regno di Napoli no. Di qui la lotta di tutte le parti Mauro (1940) e di Giorgio Petrocchi (1957) e, a par-
sociali per strappare ricchezza alle altre. La lotta av- te qualche rara eccezione, anche con la critica succes-
siva.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 105
Commento ta per lui. Egli diventa invece importuno e la segue
1. Masuccio mostra un aspetto della cultura meridio- ovunque. Caterina pensa di avvisare il marito prima
nale ben diverso da quello normalmente conosciuto, che altri lo avvisino. Il marito le dice di farlo venire
prima la Scuola siciliana e poi allUmanesimo napo- di notte, al resto avrebbe pensato lui. Diego entra, una
letano. Vale la pena di leggerlo proprio per questo serva lo conduce in una stanza buia. Qui il marito e
motivo. uno scrittore anomalo, che non cerca clas- un servo lo strangolano. Il marito si pente subito
sici greci e latini da pubblicare, e che porta la cultura dellomicidio (teme il re e il convento). Con il servo
in ambiti originali, del tutto sconosciuti. Conviene lo porta in convento e lo mette a sedere in una stanza
confrontarlo con il Decameron (1349-51) di Giovanni su una sedia ( la latrina del convento). Quindi ritorna
Boccaccio, a cui si ispira, e anche con lo Specchio di a palazzo. Un giovane frate va nella stessa stanza per
vera penitenza (1354) di Jacopo Passavanti, scrittore sgravarsi di corpo. Riconosce Diego seduto e si mette
di prediche, che scopre le atmosfere notturne. La cosa ad aspettare. Tra i due non correva buon sangue. Ma
curiosa che il suo moralismo (ma filonobiliare) su- Diego non si muove. Allora il frate, pensando che lo
pera di gran lunga quello del frate domenicano. voglia prendere in giro, afferra una pietra e lo colpi-
1.1. La corte napoletana peraltro offre anche unaltra sce sul capo. Diego cade. Egli pensa di averlo ucciso
e ben diversa visione dellUmanesimo: quello di Lo- e, temendo dessere incolpato a causa della loro ini-
renzo Valla (1407-1457), di Giovanni Pontano (1422- micizia, lo prende e lo trascina davanti alla porta del
1503) e di Iacopo Sannazaro (1455-1530), tre gran- palazzo di Roderigo, poich sapeva che il frate ne
dissimi umanisti. Valla, un professionista della cultu- corteggiava la moglie. Non contento, va dal padre
ra, fa la spola tra Napoli e Roma e dimostra che la do- guardiano e gli chiede di poter andare a Medina con
nazione di Costantino un falso del sec. VII (1440). una cavalla a prendere le elemosine che aveva raccol-
Pontano e Sannazaro scrivono splendide opere in la- to. Il padre lo loda e gli d il permesso. Roderigo pas-
tino. sa la notte in bianco, finch decide di mandare un
2. Masuccio pu essere confrontato proficuamente servo ad ascoltare se i frati hanno scoperto il morto. Il
con Jacopo Passavanti per diversi motivi: Passavanti servo esce e trova subito il cadavere. Ritorna dal pa-
proietta luomo sullal di l dove i peccati sono du- drone, che non si arrabbia affatto. Manda il servo a
ramente puniti; Guardati lascia interamente luomo prendere uno stallone, sul quale legano il morto, gli
sulla terra, un infermo non meno peggiore. I due au- mettono una lancia in mano e lo portano davanti al
tori puntano sullorrido, su atmosfere cupe e maligne convento. In quel momento dal convento esce il frate
in cui i personaggi sono immersi. Per il frate la ric- con la cavalla. Sentendo lodore della femmina, lo
chezza un dis-valore e fa perdere lanima. Per stallone cerca di montarla. Il frate le spinge gli spero-
Guardati una dei due valori, laltro lamore fisico ni nei fianchi, la cavalla si mette a correre, inseguita
con una donna. Per il frate la cultura fa andare allin- dallo stallone. Il frate chiede aiuto. Ormai primo
ferno (Serlo e lo scolaro dannato), per il Salernitano mattino, la gente guarda dalla finestra, vede i due frati
un valore, ma lontanissimo e non si accorge che che si inseguono e ride. Alla fine i due sono fermati
grazie ad essa i frati predicatori riescono a tessere con ad una porta della citt. Gli abitanti volevano sapere
successo i loro imbrogli. Peraltro egli pi vicino a che cosa era successo. Il morto sepolto, il vivo
Passavanti (1354) che a Boccaccio (1349-51). Ma portato in convento, poi sarebbe stato portato in car-
Guardati non riesce mai a staccarsi dal suo mondo tra cere con laccusa di omicidio. Il podest lo avrebbe
Napoli e Salerno e da una visione grossolanamente giudicato e impiccato. Intanto era giunto il sovrano, il
materialistica della realt. Il passato pesa sulle sue i- quale, sentendo la storia, da una parte ride, dallaltra
dee. Non capisce che luomo e la donna hanno biso- dispiaciuto di aver perso un frate cos stimato. Ma
gno di sogni e di illusioni per vivere. Lo dir poi Ugo la giustizia doveva seguire il suo corso. Allora Rode-
Foscolo, un altro materialista, in un romanzo (1798). rigo, per evitare che il frate fosse ingiustamente im-
In quegli stessi anni Firenze, Roma e Venezia cono- piccato ed essendo in buoni rapporti con il sovrano,
scono i fulgori dellUmanesimo e poi del Rinasci- decide di confessare in pubblico quanto era successo.
mento. E la lingua ufficiale il latino. Per disposto a raccontare la storia soltanto se il so-
---II--- vrano perdona preventivamente colui che ha giusta-
mente ucciso il frate. Il sovrano concede il perdono e
Maestro Diego, la cavalla e lo stallone, I, il nobile racconta la storia. Il frate insidiava e impor-
1 tunava sua moglie, cos egli ha pensato di farlo venire
di notte e di strangolarlo. Poi laveva portato in con-
Riassunto. A Salamanca viveva un frate minore con- vento, ma se lera ritrovato davanti alla porta il matti-
ventuale di nome Diego de Revalo. Era esperto in san no dopo. Allora laveva messo sullo stallone e ripor-
Tommaso come in Duns Scoto. Teneva lezione allu- tato al convento. Il re aveva gi sentito qualche voce
niversit. Era bello e leggiadro e sentiva il fuoco sullintraprendenza di Diego verso le donne. Perci fa
dellamore. Si innamora di Caterina, moglie di Rode- venire il frate guardiano, il frate incriminato e gli altri
rigo dAngiaja, un notabile della citt. Le scrive una confratelli, che ascoltano il racconto di Roderigo e
lettera, che fa portare da un chierichetto. La donna confermano il comportamento riprovevole di Diego.
lusingata, ma gli risponde che suo marito la vuole tut- Cos il sovrano fa liberare il frate, ingiustamente ac-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 106
cusato, e oltre al perdono loda il cavaliere per quanto 6. Masuccio non dimentica mai lo scopo pubblicitario
ha fatto. e politico delle sue novelle: la difesa della classe no-
biliare contro il clero e i vari ordini frateschi, che in-
Commento sidiano le donne e la ricchezza alla nobilt. Il popolo
1. Il punto forte del racconto la cavalcata infernale per lui semplice carne da macello, che si fa imbro-
che avviene sul far dellalba. Il punto debole che gliare dai frati, e le sue donne sono territorio di caccia
non si spreca uno stallone cos, per scopi poi non per i nobili lombi. Il disprezzo per il clero non gli im-
molto chiari. Che dovevano dire o fare i frati davanti pedisce di piazzare i suoi figli e le sue figlie proprio
al morto legato allo stallone? Sicuramente non si era nella gerarchia ecclesiastica. Leventuale contraddi-
legato da solo Comunque sia, la storia movimen- zione passa per in secondo piano se si tiene presente
tata e piena di colpi di scena. Arriva anche il sovrano, che egli si schiera con i principi napoletani contro
senza farsi annunciare, che serve come e diventa il lesosa fiscalit del sovrano, che ne deve domare le
deus ex machina, che risolve la situazione, con soddi- due rivolte.
sfazione di tutte le parti in causa. La morale della fa- 7. La novella va paragonata alle novelle di Boccaccio
vola c anche una morale! , espressa dal sovrano, incentrate sui giovani (Andreuccio da Perugia, Na-
che non si va a pascolare impunemente lerba altrui stagio degli Onesti, Federigo degli Alberighi) e sul-
e che il nobile ha fatto bene a strangolare il frate. Il lerotismo (Masetto da Lamporecchio, Re Agilulfo e
sovrano d un perdono preventivo e oltre al perdono il palafreniere, Madonna Filippa). La conclusione
loda il cavaliere che si fatto giustizia da solo. I frati immediata: i due mondi sono lontanissimi. Un con-
del convento davano per il loro consenso: Diego de fronto efficace anche con un altro scrittore del terro-
Revalo esagerava nellessere intraprendente verso le re: Jacopo Passavanti, che spaventa i fedeli per por-
donne. E non capiva che doveva restare a pascolare le tarli a vivere in grazia di Dio.
sue popolane e non insidiare mogli di nobili. 8. La novella iniziale d una idea soddisfacente del
2. I personaggi sono poveri di tratti. I frati o i preten- Novellino. un mondo degradato, che pensa unica-
denti sono giovani, belli e innamorati. Tutto qui. Le mente al sesso e alle soddisfazioni sessuali. Ma le
donne sono belle o bellissime e concupibili o normal- novelle successive aggravano (se cos si pu dire)
mente vogliose di rapporti sessuali. E, almeno in que- questo degrado: compaiono le donne dalla vagina ar-
sto caso, sono oneste soltanto per timore delle conse- dente, sempre affamate di sesso, i mariti anoressici e
guenze. Normalmente non si preoccupavano neanche tanti nani dal pene sovradimensionato, che esistono
di esserlo: farsi possedere era il loro unico ideale di unicamente per soddisfare le voglie femminili.
vita. Avevano una particolare predilezione per i nani 9. Una degli aspetti che pi colpiscono di questa co-
a causa della fama che essi avevano di avere un pene me delle altre novelle la sua costruzione teatrale:
sovra-dimensionato. Concedersi a un altro nobile si non scritta per essere letta, scritta per essere rap-
poteva anche capire, ma concedersi a un frate no: i presentata. Lautore pensa e scrive in termini di rap-
frati avevano gi la loro pastura tra le popolane che presentazione teatrale ed sempre attento allam-
andavano in chiesa. Quindi risulta del tutto giustifica- biente in cui lazione si svolge. In questa fa compari-
ta lirritazione del nobile. re in scena anche gli spettatori: la gente che si sveglia
3. Non deve sfuggire il modo sbrigativo di farsi giu- allalba e assiste alla cavalcata infernale. Seicento
stizia: il frate scocciato che Diego de Revalo resti anni prima della comparsa del cinema Un esempio
troppo a lungo a sgravarsi le budella e gli tira un sas- pu essere istruttivo: Il mondo perduto Jurassic
so. Non si accorge della testa a penzoloni del morto Park (1995) di Michael Crichton (1942-2008) non
(era stato strangolato) e lo porta davanti alla porta di un romanzo da leggere, gi la sceneggiatura &
casa del potenziale assassino. Nessuno poi nota il col- montaggio di un film, che poi si far (1997).
lo spezzato del frate o, almeno, leffetto dello stran- 10. La novella della cavalcata infernale sul far
golamento. Il collo doveva ritornare al suo posto, per dellalba d inizio alla letteratura nera, alle atmosfere
la sceneggiata successiva. piene di paura, ai morti viventi, agli zombie, al rac-
4. Lo strangolamento del frate non d luogo ad alcuna conto e al romanzo gotico o del terrore, che esplode-
catena di vendette. Tutte le parti riconoscono che fra ranno nellOttocento. Le penne pi illustri sono lo
Diego de Revalo meritava di essere punito per aver statunitense Edgard Allan Poe (1809-1949), lo statu-
corteggiato una donna, una donna sposata, e sposata nitense Howard Phillips Lovercraft (1890-1937) e lo
a un nobile. Il nobile insomma ha per tutti il diritto di statunitense Stephen King (1947). La produzione ita-
strangolare linvasore, lintruso. Oggi la legge italia- liana ed europea insignificante. E lItalia vive di
na punisce il padrone di casa o il gioielliere che spara cultura americana e inglese importata. Basta scorrere
al ladro per legittima difesa e/o per difendere la sua gli autori delle collane della Mondadori.
propriet! Paese che vai, diritto che trovi. ---II---
5. Il re di Spagna svolge la funzione di deus ex ma-
china della tragedia antica: incanala la novella verso
la soluzione che accontenta tutte le parti. chiaro poi
che le decisioni di un re sono non si possono discute-
re e sono sempre giuste
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 107
Un frate domenicano, madonna Barbara e madre, la quale le dice che stata ingannata. Adirato,
il quinto evangelista, I, 2 il duca manda soldati per tutta la regione ad ammaz-
zare frati. Infine d la figlia in moglie a un piccolo
Riassunto. In Germania viveva un ricco signore, il barone. Egli e la moglie terminano amareggiati i loro
duca di Lanzhueta, che aveva ununica figlia, molto giorni.
bella, di nome Barbara. La ragazza si fissa di fare vo-
to di castit e nulla le pu far cambiare idea, tanto che Commento
alla fine i genitori si rassegnano. Essa pregava e face- 1. Per entrare nel mondo dello scrittore napoletano
va digiuni tanto che la sua fama si diffuse in tutta la bisogna tener presente che nel Basso Medio Evo la
Germania e poi anche in Italia. Cos, per vederla, ini- Chiesa attirava i giovani di tutte le classi sociali, for-
ziano i pellegrinaggi, non sempre ispirati da buone niva loro cultura, chiedeva loro soltanto di esserle fe-
intenzioni. Un frate domenicano, bravo predicatore, deli. In cambio concedeva prestigio, denaro e la mas-
girava il paese con false reliquie e faceva spessissimo sima libert sessuale. I giovani, soprattutto delle clas-
miracoli. La sua fama giunge alle orecchie della ra- si pi povere, trovavano quindi nella Chiesa una ec-
gazza, che lo vuole vedere per chiedergli consiglio e cezionale occasione per abbandonare la loro povert,
lo invita. Il frate era giovane e robusto e, quando vide per avere cultura, prestigio, denaro, cibo in abbon-
la ragazza, se ne innamora. Fa fatica a controllare i danza, soddisfazioni sessuali con maschi come con
suoi desideri, ma loda la scelta di Barbara di restare femmine. Soltanto la Chiesa garantiva una vita eco-
vergine. Anzi persuade la famiglia a costruire un mo- nomica soddisfacente. E gli ordini religiosi hanno
nastero per la figlia e le altre donne che volevano vi- uno sviluppo esponenziale: francescani e domenicani
vere come lei. In breve il monastero costruito. ecc., che sottraggono ricchezza alla classe nobiliare.
dedicato a santa Caterina da Siena. In poco tempo si Di qui gli attriti fra mobilit (o Stati) e Chiesa di Ro-
riempie di giovani figlie dei nobili della regione. Egli ma. Francesco Petrarca, il maggior poeta del Trecen-
le convince che il modo migliore di lottare contro il to, prende gli ordini minori per convenienza e per la
maligno quello di confessarsi. Cos diventa il loro sua parrocchia di Santa Giustina (Padova) passa sol-
padre spirituale. A questo punto mette in atto la se- tanto per intascare le decime. Convive con una donna
conda parte del piano. Una sera prende il messale di che gli d due figli. Nessuno gli rimprovera questa
Barbara e vi infila un biglietto scritto a lettere doro: vita. Soltanto il concilio di Trento (1545-63) pone or-
Tu concepirai il quinto evangelista e rimarrai vergi- dine alla vita sessuale dei parroci: in giro per la cano-
ne. Poi lo rimette al suo posto. Quando lo prende e nica potevano andare soltanto donne che avevano
legge la frase, la ragazza si preoccupa non poco e va compiuto 40 anni, che erano un vero orrore.
a chiedergli consiglio. Il frate dice che non deve cre- 2. Lo scrittore racconta una storia dolente: anzich
dere a quelle tentazioni del maligno. Lei se ne va con- pensare al matrimonio, la ragazza si intestardisce a
tenta. Allora egli d al suo chierichetto altri santini voler restare vergine e a passare la vita tra preghiere e
simili da lanciare nella stanza della ragazza. Essa al- digiuni. E poi arriva un giovane e santo frate e si fa
lora ritorna dal frate, il quale risponde che potevano ingannare. Una vergogna per la famiglia. Anche i no-
provenire da Dio come no. Ma doveva restare nella bili risultano creduloni: una vergogna doppia
decisione precedente. Sarebbe venuto per nella sua 3. Ovviamente la costruzione del monastero troppo
cella a celebrare una messa. Il giorno dopo va. Per rapida. Ma quel che conta la storia, non le difficolt
tutta la messa il chierichetto continua a lanciare san- tecniche o i punti inverosimili della trama, che non
tini. Alla fine la donna chiede come potr obbedire a interessano al lettore. Il lettore si pu porre anche
Dio se non conosce uomo. Quindi pensa che il frate, unaltra domanda: valeva la pena di fare tutta quella
uomo buono e pio, sia la persona giusta. Egli rispon- fatica per conquistare la ragazza? Non era troppa?
de che ha fatto voto di castit, ma, per non permettere Non conveniva pensare a un altro modo per conqui-
che le carni della ragazza siano contaminate da altre starla, ad esempio rapirla e violentarla? O, addirittura,
mani, disposto a sacrificarsi. Si sarebbero preparati non era meglio lasciar perdere? O semplicemente an-
pregando fino a sera. Giunta lora, entra nella cella dare in un bordello o, al limite, consolarsi con un al-
della ragazza. Ma non ha fretta, anche se il desiderio tro frate? Molto spesso neanche i grandi romanzieri
lo prende. La vuole prima vedere nuda. Mette due di massa si pongono queste semplici domande.
torce ai lati e le dice di spogliarsi. bellissima. Per 4. La formazione teatrale di Masuccio si vede nella
poco egli non sviene dallemozione. Quindi inizia a scena in cui fa spogliare Barbara tra due fiaccole. I
baciarla. La possiede per tutta la notte tante volte movimenti delle fiamme creano e ricreano ombre
quanti i doni dello Spirito Santo. Barbara ci prende sensuali sul corpo della donna e sulle pareti della
gusto, anche se lo faceva per obbedienza. Alla fine stanza, e aumentano a dismisura leffetto erotico.
rimane incinta. Il frate allora si preoccupa. Le dice 5. Si pu confrontare il meccanismo di questa novella
che sarebbe andato dal Santo Padre e sarebbe ritorna- con il meccanismo ben pi elaborato di Andreuccio
to a prenderla con i cardinali. La ragazza gli crede. Il da Perugia (II, 5), che ha per deuteragonista una pro-
frate ritorna in Italia e si perde in Toscana, dove con- stituta siciliana. La novella ambientata nei quartieri
tinua a imbrogliare chiunque incontrava. Poich i di Napoli. Il meccanismo della novella di Boccaccio
cardinali non arrivano, Barbara confessa tutto alla pi scorrevole e credibile.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 108
6. Un confronto si pu fare anche tra il voto di castit te daccordo. Aggiunge che avrebbe portato un suo
di Lucia Mondella (Promessi sposi) e quello di Bar- confratello, che si sarebbe fatta la serva. Agatha rife-
bara. I due contesti sono radicalmente diversi. I con- risce tutto alla serva, che contenta della notizia. Il
fronti si possono allargare ad altri personaggi del ro- giorno dopo il marito deve uscire di casa. Agatha si
manzo e dei racconti. Possono riguardare le figure finge ammalata e manda la serva a chiamare il frate.
degli ecclesiastici nel Novellino e nei Promessi sposi, Come daccordo, il frate viene con il confratello.
ad esempio la figura di don Abbondio, di fra Galdino Giunto a casa della donna, dice che le reliquie fanno
(quello delle noci), di fra Cristoforo, del padre pro- pi effetto se precedute dalla confessione. Cos nella
vinciale, di Federigo Borromeo ecc. Un altro confron- stanza rimangono le due donne e i due frati. Per cac-
to pu riguardare i nobili di Manzoni e i nobili di Ma- ciarla meglio, fra Nicol si toglie le mutande e le
succio. possibile tirare fuori anche un terzo inco- getta in capo al letto. Era gi arrivato alla terza lepre,
modo: fra Timoteo, il cinico frate della Mandragola quando sente arrivare maestro Ruggero. Si risistema
(1518), che pensa a fare i suoi interessi e gli interessi in fretta e furia, fa entrare i servi, ma dimentica le
del convento, e che non resiste alla tentazione di sa- brache. Il marito non contento di vedere i frati.
pere come la storia andr a finire. I confronti servono Agatha gli dice che lavevano guarita con le reliquie
per vedere come un argomento, un tema, una figura di san Griffone. Allora il marito, credulone, ringrazia
sono visti in modi diversi e magari contrapposti da Dio, san Griffone ed anche il frate. Andandosene, il
scrittori diversi e di societ diverse. Per derubare la frate si accorge che il suo cane sbatte ora di qua, ora
Chiesa e gli ordini religiosi prima la Rivoluzione di l. Gli viene in mente che ha dimenticato le brache.
francese (1789), poi Napoleone (1805) sciolgono i Il compagno lo rassicura: le avrebbe trovate la serva,
monasteri e ne incamerano i beni. Erano arrivati i che poi le avrebbe nascoste. Fra Nicol si augura che
predoni e i bottegai, nati dalle idee e dalla penna cau- non ne seguisse uno scandalo. Laltro aggiunge che i
stica degli illuministi, che dicevano che tuti gli uomi- frati domenicani vanno in giro a cacciare senza mu-
ni erano uguali e che anche la borghesia aveva il di- tande. Poi si confidano: fra Nicol era alla terza
ritto, come nobili e clero, di arraffare.. starna, laltro al secondo chiodo. Invece maestro Rug-
---II--- gero si accorge delle brache, le riconosce del frate e
chiede spiegazione. La donna risponde prontamente
Fra Nicol da Narni e le brache di san che il frate aveva lasciato da lei la reliquia, per pro-
Griffone, I, 3 lungarne leffetto benefico. Aveva chiesto lei di la-
sciargliela. Il marito si rasserena. Le crede o finge di
Riassunto. Tempo addietro a Catania viveva Ruggero crederle. Conoscendo il marito, Agatha pensa bene di
Campisciano, dottore in medicina. Da vecchio prende togliergli ogni sospetto mandando la serva al conven-
moglie. Si chiamava Agatha. Era molto bella. E di- to. Doveva dire di tornare a prendersi la reliquia. La
viene geloso anche degli amici. Le impone di guar- serva corre e trova subito fra Nicol. Il frate va dal
darsi sia dai laici sia dai religiosi, anche se egli era padre guardiano, racconta la storia e chiede aiuto. Il
tesoriere dei frati minori. Un giorno in citt viene un padre guardiano si rabbuia, gli chiede perch non
frate, ipocrita e imbroglione come tutti gli altri, ma stato pi attento. Facendo cos portava discredito
giovane e bello. Si chiamava fra Nicol da Narni. sullordine e poi toccava a lui aggiustare gli errori.
Aveva studiato a Perugia, era bravo predicatore ed Poi chiama a raccolta i frati e dice del miracolo fatto
era stato compagno di san Bernardino. Un giorno, da san Griffone. Li mette in ordine per due, poi in
mentre predica, la vede e comincia a fissarla. La don- processione, preceduti dalla croce, vanno alla casa del
na lo guarda, gli pare bello, e pensa di andare a con- loro tesoriere. A Ruggero il padre guardiano dice che
fessarsi da lui. Finita la predica, gli si fa incontro. i frati portavano di nascosto le loro reliquie a casa di
Lui, per nascondere il suo desiderio di possederla, di- chi ne aveva bisogno e poi di nascosto le riportavano
ce che non poteva confessarla. Ma poich la moglie al convento, per non far venir meno la fede nei mira-
del loro procuratore, lavrebbe fatto. Alla fine della coli, se non avevano fatto effetto. Ma ora, davanti al
confessione la donna chiede al frate se c un modo miracolo, aveva pensato bene di venire a riprenderle
per eliminare la gelosia del marito. Magari con im- con una grande processione pubblica. Il marito, ve-
piastri derbe. Il frate contento: si vede aperta la dendo davanti a s tutto il capitolo dei frati, pensa che
porta di casa. Ma risponde che la causa di tutto era la mai essi avrebbero coperto unazione poco pulita. Si
bellezza della donna e un uomo saggio doveva essere persuade delle parole del padre guardiano, prende per
per forza geloso. Lei chiede lassoluzione. Il frate le mano lui e il predicatore e li porta in camera della
risponde che non poteva dargliela senza laiuto di lei. moglie. Il padre guardiano bacia le brache, le fa ba-
La donna, sicura che il frate fosse gallo e non cappo- ciare al marito, alla moglie e a tutti i presenti, quindi
ne, dice che voleva concedergli il suo amore. Il frate le depone nel tabernacolo che aveva portato con s.
risponde che insieme avrebbero gustato la loro giovi- Poi, cantando il Veni Creator Spiritus, se ne ritorna in
nezza. Lei dice che ogni mese ha un momento di de- processione al convento tra due ali di folla. Qui le de-
bolezza ed ha bisogno del medico. Un giorno in cui il pone in chiesa sullaltar maggiore. Dovunque andas-
marito assente si finge ammalata, cos il frate pote- se, maestro Ruggero parla del miracolo che aveva fat-
va andare da lei con la reliquia di san Griffone. Il fra- to guarire la moglie e aumenta la devozione popolare
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 109
verso lordine francescano. Mentre egli incrementa la no e cerca un passaggio su una nave. Fra Girolamo
fama del convento, fra Nicol e laltro frate conti- con alcuni suoi compagni prende invece una barca di
nuano la caccia. Citando il medico arabo Avicenna, la Amantea. Sulla barca fingono di non conoscersi, co-
donna dice con saggezza che un rimedio saltuario me fanno gli imbroglioni nelle fiere. Una tempesta
giova, ma un rimedio continuo guarisce. E il rimedio per manda tutti su una spiaggia vicino a Sorrento. Il
del santo frate lavrebbe fatta guarire. brutto tempo li avrebbe trattenuti per qualche giorno
in quei luoghi. Perci fra Girolamo pensa di mettere
Commento subito alla prova la falsa reliquia del cavaliere. In-
1. Lo scrittore descrive uomini e donne, nobili e reli- forma del suo piano frate Mariano, chiede al vescovo
giosi, tutti affamati di sesso e sempre a caccia di pre- di poter fare una predica il giorno dopo che era do-
de. I frati di tutti gli ordini insidiano anche le tasche menica. Durante la predica avrebbe mostrato una re-
dei nobili e del popolo. Lo scrittore dileggia la credu- liquia. Il vescovo fa diffondere la notizia per il conta-
lit del pubblico, il culto dei miracoli e delle reliquie. do. Il frate fa una lunga predica preparatoria: sicura-
La polemica contro le reliquie si trova ampiamente mente per volont divina erano finiti sulle loro spiag-
anche nel Decameron di Boccaccio e in altri scrittori. ge. Come premio della loro devozione Dio aveva vo-
2. In greco t agath significa le cose buone, A- luto che mostrasse loro una reliquia miracolosa: il
gatha quindi la bona. Gli scrittori stanno sempre braccio e la mano destra di san Luca. Essi avrebbero
attenti ai nomi e ai suoni dei nomi. Alberto Pincherle ottenuto indulgenze, se facevano offerte alla reliquia
non avrebbe mai avuto successo, neanche se scriveva secondo le loro capacit. Poi bacia la cassetta e mo-
un Decameron bis. Ma, divenuto Alberto Moravia stra il santo braccio ai presenti. Dal fondo della chie-
(prende il cognome della madre), entra nel paradiso sa fra Mariano, fattosi domenicano, si mette a urlare
degli scrittori laici ed adorato e santificato. La stes- che la reliquia era falsa ed egli un bugiardo. Il vesco-
sa cosa vale per Italo Svevo, che allanagrafe non si vo e gli altri prelati gli dicono di tacere. Invece egli
chiamava cos. Molti scrittori professionisti si firma- urla ancora pi forte. A questo punto fra Girolamo
no con uno pseudonimo, che addirittura possono chiede silenzio, si rivolge a Dio e gli chiede di fare un
cambiare a seconda del genere di romanzi che scrivo- miracolo. Allora fra Mariano comincia ad urlare e a
no. contorcersi, diviene balbuziente e poi muto del tutto,
3. La novella pu essere confrontata con la novella di fino a cadere a terra morto. Il popolo inizia a mormo-
Boccaccio in cui compaiono le brache: La badessa e rare di stupore. Il frate allora lo fa deporre davanti
le brache del prete (IX, 2). La badessa per errore si allaltar maggiore. Lavrebbe resuscitato e gli avreb-
mette in testa le brache del prete con cui stava forni- be ridato la parola, affinch la sua anima non finisse
cando. Una novizia, colta in fragrante con il suo ra- allinferno. Con un coltellino gratta in un bicchiere
gazzo, glielo fa notare. La badessa smette di rimpro- pieno dacqua un po dunghia della mano del santo,
verarla e se ne ritorna dallamante. Il tempo della- fa bere lacqua al morto che subito si rialza e si rimet-
more prezioso e non va sprecato. La giovinezza te a parlare e a invocare Ges. Fra Girolamo fa poi
bella, ma si fugge tuttavia, fugge via rapidamente, mettere la cassetta sullaltare in modo che la gente
parola di Lorenzo de Medici. passasse e lasciasse lelemosina. Alcune donne dona-
---II--- no i gioielli che hanno addosso. Per tutta la giornata
la reliquia rimane esposta. A sera il frate fa raccoglie-
Fra Girolamo da Spoleto e il braccio di re tutto e con gli altri frati se ne va. Fa anche certifi-
san Luca, I, 4 care i miracoli che la reliquia ha fatto. Il giorno dopo
i frati partono per la Calabria, dove con i loro imbro-
Riassunto. Al tempo di Giacomo di Borbone (1415) a gli raccolgono molto altro denaro. Fanno la stessa co-
Napoli giunge fra Girolamo da Spoleto, un abile sa in altre citt dItalia e allestero, tanto che diven-
predicatore, che acquista ben presto una vasta fama. gono ricchissimi. Infine ritornano a Spoleto. Qui fra
Un giorno ad Aversa in un convento di frati predica- Girolamo con la mediazione di un cardinale compera
tori gli mostrato il corpo, ancora intatto, di un nobi- un vescovado, non per simonia, come si faceva un
le cavaliere. Egli immagina subito come far denari tempo, ma per procura, come si diceva al presente. E
con qualche reliquia del morto. Cos poi si sarebbe con fra Mariano vive nellabbondanza e nellozio per
dato alla bella vita e forse avrebbe anche comperato il resto della vita.
qualche carica ecclesiastica. Molti religiosi vivevano
imbrogliando i creduloni: vendevano assoluzioni in Commento
cambio di denaro e si riempivano le budella di quat- 1. Nel Medio Evo esiste la libert di pensiero e di pa-
trini, anche se la regola dellordine lo vietava. Fra rola. Le porno-novelle di Masuccio lo dimostrano.
Girolamo corrompe il sacrestano del convento ed ot- Neanche lonnipotenza della Chiesa cattolica riesce
tiene il braccio e la mano del cavaliere. Poi ritorna a ad imporre un pensiero unico. Tommaso dAquino
Napoli. Ritrova il suo compagno fra Mariano da Sa- accusato di eresia dal concilio di Parigi (1274), poi
vona, abile artista quanto lui, e insieme vanno in Ca- diventa il maggiore teologo della Chiesa. Oggi un
labria, una provincia abitata da gente ignorante. Per Novellino o la stessa Divina commedia manderebbero
prudenza fra Mariano si traveste da frate domenica- allergastolo per leternit i loro autori. Dante mette
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 110
allinferno i sodomiti, cio i culatoni (If XV). Essi dice che, non appena il marito fosse uscito di casa, si
sono tutti ecclesiastici e grandi letterati. Invece mette sarebbe concessa a lui. Anche un altro vicino di casa
in paradiso, nel cielo degli spiriti amanti, Cunizza da si innamora della ragazza. Si chiama Marco, fa il sar-
Romano (un paese presso Treviso), che era una nin- to ed giovane e bello. Corteggia con garbo e intelli-
fomane, e Raab, che era una prostituta democratica, genza la ragazza che a un certo punto gli promette di
che si vendeva ad amici e a nemici, e che era pure sua spontanea volont che si sarebbe concessa a lui.
una traditrice, perch consegna i suoi concittadini agli Alcuni giorni dopo il marito della donna deve partire
ebrei, che li sterminano (Pd IX). per Palermo. Marco incontra Massimilla ad una festa
2. Per lo scrittore i religiosi di tutti gli ordini usano la e ne molto contento. I due si divertono. Alla fine
religione per fare i loro interessi economici e per sod- della festa le chiede di mantenere la promessa. La ra-
disfare i loro istinti sessuali, che dovrebbero control- gazza gli dice di seguirla con discrezione. Il marito
lare. Cos il mondo risulta vuoto, squallido e senza della donna aveva una casetta dove lavorava o ripo-
ideali. I nobili dovrebbero riempirlo con i loro ideali, neva gli attrezzi. Massimilla pensa che sia un luogo
ma anchessi risultano di poco conto. Con le critiche discreto per passare tutta la notte insieme. Sapendo
ai religiosi Masuccio tocca sul vivo una classe socia- che il marito partito, il prete va a casa della donna e,
le, che allora era potentissima. Oggi non provoche- non trovandola, va a vedere se era nella casetta del
rebbe le stesse reazioni, perch il clero ha perso sia marito. Appena arrivato, si mette a bussare, pensan-
importanza sia prestigio. Lo scrittore potrebbe allora do che sia sola. Il sarto invece ha appena iniziato a
parlare dei politici? pericoloso. I politici italiani ri- baciarla. Egli le ricorda la promessa, ma la donna non
tengono calunniose e offensive anche le vignette sati- gli vuole aprire. Allora egli passa alle minacce. La
riche. Essi fanno intervenire subito laccusa di vili- donna, sapendo che il prete non sentiva ragione, dice
pendio. Invece incassare tangenti fino al 15% (insom- al sarto di nascondersi in soffitta e di tirare su la sca-
ma pi del pizzo della mafia) per loro naturale, il la. Avrebbe risolto il problema in poco tempo. Marco
loro stauts symbol. Bettino Craxi (1934-2000), segre- accetta, anche perch non aveva il cuore di leone. La
tario del PSI, inventa il socialismo delle tangenti. E, donna fa entrare il prete, che senza ritegno si mette
scoperto, scappa in Tunisia per evitare la galera. Gli subito a baciarla e a nitrire come un cavallo. Sapendo
altri partiti prendono esempio da lui. di essere guardata dal sarto, la donna cerca di difen-
3. La novella pu essere confrontata con la novella di dersi, ma debolmente. Il prete per vuole concludere
Boccaccio in cui compaiono reliquie: Frate Cipolla e grida che vuole mettere il Papa a Roma. E la scara-
(VI, 10). Il frate vuole mostrare la penna dellangelo venta sul letto. Marco soffre a vedere la scena, ma
Gabriele e poi per uno scherzo che subisce mostra i non ha pi paura, perch le battute di spirito sono il
carboni di san Lorenzo Un errore voluto dal cielo, suo pane quotidiano. Perci pensa che a Roma il Papa
perch di l a poco era la festa di san Lorenzo, marti- non poteva andare senza un accompagnamento di
rizzato sui carboni accesi! Le due prediche preparato- musica. E, tirata fuori la piva dalla cintura, si mette a
rie sono simili. Oggi i laici deridono la creduloneria suonare una entrata in porto, facendo con i piedi un
del popolino medioevale. E dimenticano che i laici gran rumore. Il prete, pensando che sia il marito o i
sono assidui frequentatori di cartomanti, maghi e im- parenti della donna, prende le sue cose e si d precipi-
broglioni di ogni tipo. Gli economisti di fama che nel tosamente alla fuga per la porta rimasta aperta. Marco
1929 giocavano in borsa a New York non erano di- scende con pi coraggio di quanto era salito e trova la
versi da Pinocchio che si era fatto convincere di se- Massimilla che si stava sbellicando dalle risate. Ri-
minare le sue monete nel Campo dei Miracoli, perch prende il bacio interrotto, aggiungendo che, se il Papa
si sarebbero moltiplicate senza che lui dovesse lavo- non poteva entrare in Roma senza musica, il Turco
rare e far fatica non pu entrare senza balli a Costantinopoli.
4. Il lettore, se ha voglia, pu confrontare il clero dei
Promessi sposi con il clero descritto da Masuccio. E Commento
chiedersi chi ha ragione 1. Lo scrittore anticlericale e filonobiliare. Ma, al di
---II--- l di queste scelte, non ci sono in nessuna classe so-
ciale figure idealizzate. La sua visione del mondo e
La Massimilla concupita da un prete e della cultura troppo limitata. E le sue storie oscene
da un sarto, ai quali si era promessa, I, 5 sono troppo povere e troppo ripetitive. Il sesso non
mai liberatorio n lesplosione degli istinti vitali.
Riassunto. In passato, quando la citt era ricca, vicino soltanto la droga pi efficace per ubriacarsi e dimen-
ad Amalfi viveva un prete, don Battimo, che era gio- ticare una realt economica e sociale del tutto insod-
vane e bello e si era dato al servizio delle donne pi disfacente, che porta la nobilt a ribellarsi due volte
che a quello di Dio, tanto che a molti compaesani a- contro la monarchia napoletana.
veva posto in capo la corona con le corna. Una sua 2. La novella di Massimilla, bella, sposata, ma dispo-
vicina di casa, Massimilla, moglie di un falegname, nibile con i vicini di casa, pu essere confrontata con
era orgogliosa della sua bellezza, ma proprio per que- la Mandragola (1518) di Niccol Machiavelli. Lo-
sto non si era mai degnata di guardarlo. Allora egli nestissima Lucrezia, moglie di Nicia, un avvocato
inizi a importunarla, tanto che alla fine la donna gli fiorentino, ingannata e persuasa o costretta a conce-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 111
dersi a Callimaco, un bello e ricco trentenne, che si nima, stata realizzata nel 1566 dallo scultore fiam-
innamorato di lei e della sua bellezza (in altre parole, mingo Jean de Boulogne, italianizzato in Giambolo-
la vuole semplicemente possedere), e lascia Parigi, gna, una delle attrazioni artistiche della citt ed l
per realizzare il suo proposito. Lo scrittore, che non da 450 anni. I laici bacchettoni ridevano quando il
era del tutto privo di cervello, alla fine scopre che tut- papa fece coprire gli enormi membri maschili dipinti
ti sono contenti (Nicia ha un figlio, Callimaco ha da Michelangiolo Buonarroti a casa sua, nella Cap-
unamante, Sostrata ha un nipotino, fra Timoteo un pella Sistina. Nel 2016 Facebook aveva censurato la
po di denaro). Ma che il prezzo da pagare troppo foto della bambina vietnamita che corre nuda in se-
elevato: lo scardinamento dei valori che stanno alla guito a un attacco americano al napalm, scattata dal
base della societ. E tutto per frullare una donna spo- fotografo Nick Ut nel 1972 e divenuta unicona dei
sata, che era bella e onesta, e che parola del marito crimini statunitensi in Vietnam, ed costretto a cam-
aveva pure i piedi freddi. Ne valeva la pena? Gli biare idea in seguito alle proteste ricevute.
errori si scoprono sempre dopo. Oltre a ci Lucrezia, 2. Dovrebbe essere chiaro che ogni societ e ogni cul-
sentendosi raggirata da marito, madre, confessore, tura sono chiuse in se stesse e che storicamente non
scopre il potere della vagina sugli uomini, impara a fanno i conti con le altre societ, fino allavvento di
usarlo e ne approfitta per dominarli. Internet e della globalizzazione (1990-2000). E che i
3. La battuta finale fa parte della cultura del tempo. Si valori di ogni societ sono conflittuali in modo irri-
trova anche nella Mandragola (1518) di Niccol Ma- mediabile con quelli delle altre societ e civilt. La
chiavelli: Io so che la Pasquina entrer in Arezzo Chiesa cattolica e la pittura italiana ed europea non
(IV, 8). La Pasquina il pene, Arezzo la vagina. La hanno paura del nudo. La cultura araba invece vieta
battuta oscena ha alle spalle una macchina da guerra sia il nudo, sia la figura vestita e privilegia gli arabe-
prima romana e poi medioevale, lariete, usato per schi. La soluzione dei conflitti pu essere la censura
sfondare le porte delle citt assediate. del cosiddetto politically correct e leliminazione
4. Ovviamente la novella e lopera si possono con- preventiva di tutto ci che potrebbe offendere qualche
frontare con i personaggi nobili del Decameron ed fascia sociale (lipotesi considerata da Ray Bra-
anche con i giovani nobili (i servi non fanno testo) di dbury in Fahrenheit 451, 1953), ma pu essere anche
Romeo e Giulietta (1597) di William Shakespehare. una semplicissima e banalissima avvertenza, hic sunt
Per chi osa, anche con i personaggi veneziani di leones (Qui ci sono i leoni), da mettere ai margini
Bilra (1530). Venezia era il Meridione del nord, i della propria cultura, quando ci si allontana. Insom-
canali una fogna allaria aperta, perci i veneziani ma, se vai a vedere, se metti il naso fuori della porta o
vanno in villa nel retroterra, lungo la Brenta. O di della finestra o della tua cultura, la responsabilit
Stephen King. tua, perch puoi trovare cose per te offensive e scan-
dalose. In India si lasciano andare le mucche per le
Osservazioni strade, nel resto del mondo no. La censura dovrebbe
1. Dopo aver incontrato Masuccio il lettore pu ri- risultare subito eliminerebbe dalla circolazione qua-
scontrare pi che mai lenorme variet di prospettive si tutta la produzione pittorica e buona parte della
culturali finora incontrate e arricchite da quelle che scultura antica, greca e romana, e moderna, italiana e
seguiranno. Noter il loro radicale e inconciliabile europea. Un costo e uno spreco insostenibile.
contrasto. E dovr riflettere sui rapporti tra cultura e ------------------------------II-----------------------------
amore, cultura e sesso, letteratura e amore, letteratura
e sesso, letteratura-amore-sesso-passione-morale pub-
blica-e-privata. Si divertir anche con un nuovo ar-
gomento: la pornografia. E si chieder in che cosa
consiste la pornografia In un corpo nudo di donna
(ma ce ne sono tanti nelle chiese!) o di uomo (ugual-
mente ce ne sono tanti nelle chiese, piselli compresi,
e nelle piazze italiane, piselloni compresi!) o negli
occhi impuri di chi guarda. Paolo di Tarso o, se si
preferisce, san Paolo scrisse che omnia munda mun-
dis (Tutto puro per i puri!) (Lettera a Tito, I, 15).
Il comune di Londra costringe gli organizzatori della
mostra a ritirare i manifesti con una Venere nuda
(1529) di Lucas Cranach il Vecchio dalla metropoli-
tana di Londra (2008). Facebook censura la statua di
Nettuno a Bologna (2017), laccusa per contenuti
sessualmente espliciti. Da parte sua Google censura
Lorigine del mondo (1866) di Gustave Courbet
(2016) per gli stessi motivi: una mano con il pollice
in gi esprime il suo giudizio sul quadro incriminato.
La fontana di Nettuno, che si trova nella piazza omo-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 112
UMANESIMO E RINASCIMENTO prima della caduta di Costantinopoli in mano ai turchi
(1453). A Roma sono portate alla luce e studiate sta-
(1390-1530) tue romane o dinflusso greco, che provocano una ri-
presa originale della statuaria antica. Il latino diventa
Tra la fine del Trecento e gli inizi del Quattrocento in la lingua ufficiale degli umanisti; e leloquenza di-
Italia inizia un ampio processo di rinnovamento, che venta il fine ultimo della cultura e della pedagogia
investe tutta la cultura. Esso ha le sue radici in quegli umanistiche.
intellettuali che ammirano il mondo latino e che per-
ci cercano sistematicamente codici antichi, li raccol- 2. Una nuova visione delluomo e dei suoi rapporti
gono, li copiano e li diffondono. A inaugurare questa con la natura e con Dio. Luomo, come nel mondo
pratica Francesco Petrarca (1304-1374), seguito da antico, diventa il centro di attenzione sia per la lette-
Giovanni Boccaccio (1313-1375). In ambito letterario ratura sia per le altre arti. Ed celebrato per le sue
questa rinascenza prende il nome di Umanesimo; in capacit intellettuali e civili, grazie alle quali pu co-
ambito artistico prende il nome di Rinascimento. struire la citt ideale qui sulla terra ed essere lartefice
LUmanesimo si conclude alla fine del Quattrocento; del suo destino. Gli studia humanitatis, cio lo studio
il Rinascimento invece prosegue fin oltre il 1530. della letteratura e soprattutto degli autori classici, ol-
Le citt pi importanti in cui questo rinnovamento si trepassano i limiti dellerudizione e della conoscenza
sviluppa sono Firenze, Roma, Venezia, Milano e fine a se stessa, come pure del semplice godimento
Napoli, ma anche altri centri come Urbino, Ferrara e estetico. E diventano gli strumenti e il modello di un
Modena. Gli umanisti della prima met del secolo so- processo di educazione totale delluomo, il cui fine
no Coluccio Salutati (1331-1406), Giannozzo Manetti non tanto quello di fornire abilit specialistiche,
(1369-1459), Leonardo Bruni (1370-1444), Poggio quanto quello di formare un uomo equilibrato, capace
Bracciolini (1380-1459), Leon Battista Alberti (1404 di confrontarsi con se stesso, ed aperto al mondo e-
-1472) e Lorenzo Valla (1405-1457). sterno e alla vita sociale con gli altri. Le humanae lit-
Gli umanisti della seconda met del secolo sono terae, cio la letteratura, la parola scritta ed il discor-
Giovanni Pontano (1422-1503), Luigi Pulci (1432- so eloquente, parlano delluomo nella sua totalit; e
1484), Matteo Maria Boiardo (1441-1494), Lorenzo tendono a mettere in luce e a celebrare la nobilt
de Medici (1449-1494), Agnolo Poliziano (1454- delluomo, che stato messo da Dio al centro dellu-
1494), Iacopo Sannazaro (1455-1530) e Giovanni Pi- niverso, e la sua eccellenza, sia intellettuale sia prati-
co della Mirandola (1463-1494). ca. La vita terrena non pi in funzione della vita ul-
Il Rinascimento delle arti si sviluppa per tutto il Quat- traterrena. Essa acquista una sua totale autonomia,
trocento, e raggiunge il suo massimo sviluppo alla fi- anche se il fine della vita continua ad essere la sal-
ne del Quattrocento e nel primo trentennio del Cin- vezza dellanima. Luomo per non ha fretta di anda-
quecento. Esso coinvolge tutte le arti: la pittura, la re in paradiso: ritiene di dover prima esprimere le ca-
scultura, larchitettura, lurbanistica. Gli artisti pi pacit che Dio ha messo in lui. Perci gli umanisti
importanti sono Filippo Brunelleschi (1377-1476), danno grande importanza alla pedagogia, che serve a
Lorenzo Ghiberti (1378-1455), Donatello (1386- educare e a potenziare le capacit intellettuali e mora-
1466), Leon Battista Alberti (1404-1472), Piero della li dellindividuo, e propongono una formazione inter-
Francesca (1410ca.-1492), Sandro Botticelli (1445- disciplinare. Allo stesso modo acquista una totale au-
1510), Leonardo da Vinci (1452-1519), Michelangio- tonomia la natura, che riscoperta e studiata non in
lo Buonarroti (1475-1564) e Raffaello Sanzio (1483- quanto simbolo della divinit, come succedeva nel
1520). Medio Evo, ma come espressione di bellezza e di per-
Molti artisti, come Brunelleschi, Alberti, Leonardo e fezione e come luogo in cui luomo attua la sua vita
Michelangiolo, danno contributi significativi in due o terrena.
pi discipline. La maggior parte di essi opera a Roma,
alla corte di papi mecenati e umanisti, e a Firenze alla 3. La nascita della filologia. Gli umanisti si avvicina-
corte della famiglia de Medici. no in modo nuovo anche ai testi antichi. Vogliono e-
I temi dellUmanesimo e del primo Rinascimento liminare gli errori dei copisti ed anche le interpola-
spesso coincidono. Essi sono: zioni introdotte nel Medio Evo. Essi vogliono leggere
i testi come sono usciti dalle mani dei loro autori (o
1. La riscoperta della letteratura e dellarte antica. almeno il pi possibile secondo la loro stesura origi-
La lingua e la letteratura latina erano sufficientemente nale) e nel preciso senso che i loro autori davano ad
conosciute anche nel Medio Evo. Ora per la cono- essi. La filologia, le cui basi sono poste da Valla, Er-
scenza della cultura classica migliora sia in termini molao Barbaro (1453-1493) e Poliziano, serve per ri-
qualitativi sia in termini quantitativi grazie alla sco- pristinare i testi che si sono corrotti nel corso del
perta di nuovi manoscritti. Si diffonde anche la cono- tempo. Applicando la filologia Valla mostra che la
scenza della lingua e della cultura greca con larrivo cos detta Donazione di Costantino, con cui la Chiesa
in Italia di numerosi intellettuali greci in occasione rivendicava il potere su Roma e sui territori limitrofi,
del concilio di Ferrara (1439-1442), che doveva riuni- un falso, che risale al VII sec. circa, perch usa il
ficare la Chiesa romana e quella bizantina, e poco latino che si parlava in tale periodo. Oltre a ci i testi
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 113
vengono storicizzati: sono letti ed interpretati dal dominio delluomo sulla natura e di continuare in tal
punto di vista della cultura e dellambiente in cui so- modo lopera di Dio. La magia diviene una scienza
no stati composti, non in base alle aspettative del let- operativa, capace di modificare la realt; ed con-
tore. Il mondo classico quindi non pi visto come trapposta alla fisica insegnata nelle universit, che
precursore del mondo cristiano e completato dalla ri- capace soltanto di descrivere la realt.
velazione; visto in modo autonomo, dal suo punto 6. La stampa. Un aiuto straordinario alla diffusione
di vista. Anzi un po alla volta si diffonde una valuta- delle idee e delle opere degli umanisti proviene dalla
zione negativa dei secoli precedenti: il Medio Evo di- stampa a caratteri mobili, inventata in Germania da
venta let di mezzo che separa il presente dalla gran- Johann Gutenberg (1394/99-1468) verso il 1445 (i
dezza del mondo antico. testi apparsi prima dellanno 1500 si chiamano incu-
naboli). In tal modo la diffusione dei libri aumenta
4. La riscoperta della natura e lelaborazione della per quantit e migliora per qualit. Diminuiscono gli
prospettiva. La natura acquisisce una sua autonomia e errori: ogni edizione pi corretta delle precedenti.
una sua dignit. Non pi il simbolo della divinit o Diminuiscono notevolmente anche i costi tipografici
una fonte di tentazioni per luomo. Essa colta per la e i prezzi di vendita, perci nuove classi sociali si
sua bellezza e per il suo splendore. Alcuni autori la possono aprire alla cultura. Nasce leditio princeps,
considerano come il luogo in cui si esprime la poten- cio ledizione di un testo approntata con criteri filo-
za creatrice di Dio. Essa quindi studiata in modo logici e derivata dal confronto dei migliori mano-
nuovo: non pi con la logica, di origine aristotelica, scritti di un testo, al fine di emendare errori e interpo-
ma con la matematica, di cui Platone (427-347 a.C.) lazioni e ripristinare il testo comera uscito dalle mani
aveva indicato le capacit conoscitive. Gli Elementi del suo autore. LItalia, con lOlanda, diventa il paese
di Euclide appaiono in traduzione nel 1475. Insomma che ha il maggior numero di stamperie. A Venezia, il
non pi luomo che si proietta verso Dio; Dio che centro pi importante, opera Aldo Manuzio (1450-
si manifesta alluomo sulla terra e attraverso lo 1515), che introduce un formato pi maneggevole per
splendore della natura. La riscoperta della natura e i libri (lin-8, cio cm 20-28 di altezza), e caratteri in
della realt avviene anche in ambito artistico con tondo e in corsivo, la cui eleganza decreta il successo
lelaborazione della prospettiva: lo spazio della pittu- della stampa italiana nel resto dellEuropa.
ra non pi uno spazio schematico, idealizzato, gros- ------------------------------II-----------------------------
solanamente empirico, costruito in funzione della fi-
gura umana. uno spazio autonomo, che il pittore Giannozzo Manetti (1396-1459), La dignit
conosce, apprezza e ricostruisce con cura grazie e leccellenza delluomo, I-IV, 1452-53
alluso della geometria. Nasce cos la prospettiva,
cio la visione geometrica dello spazio, che permette
I piaceri del corpo
allartista di vedere lo spazio, le cose, le figure, non
I dottori della nostra fede co confermano che il corpo
esteriormente ed approssimativamente, ma dal loro
umano, che, come dicemmo pi sopra, stato fatto
interno, a partire dalla loro struttura, e nella loro con-
con il fango della terra da Dio onnipotente, fu forma-
creta corporeit. Lo spazio diventa tridimensionale e
to in modo che fosse in parte mortale, se quel primo
caratterizzato dal punto di vista prescelto dallosser-
vatore; ugualmente diventano tridimensionali i corpi parente (=Adamo) avesse peccato, come sappiamo
che fece, e che in parte potesse divenire immortale, se
che in esso appaiono. Luomo e le cose stabiliscono
non avesse peccato. [...] Perci ogni debolezza del
un nuovo rapporto con lo spazio in cui vivono: prima
corpo, e le malattie e gli altri incomodi sopra indicati,
lo spazio era povero e in funzione delle figure e della
non furono contratti da natura, ma dalla macchia del
storia raccontata; ora diventa lambito in cui le cose e
peccato. Perci i malanni che si ritiene che attualmen-
le figure inseriscono la loro concretezza e la loro esi-
te luomo abbia, non si devono attribuire alla natura,
stenza.
ma piuttosto al peccato originale, come sopra si disse.
Conviene quindi che cessino del tutto i lamenti e i
5. La magia. LUmanesimo non si sviluppa nelle uni-
pianti degli scrittori profani e sacri, innalzati per loda-
versit, dominate dalla logica e dalle dottrine aristote-
re la morte e i suoi vantaggi, e innalzati per lodare gli
liche. I motivi sono molteplici: gli umanisti predili-
altri malanni, poich tutto ci non derivato affatto
gono gli incarichi politico-amministrativi; ritengono
da Dio n dalla natura, ma dal peccato. [...]
che la cultura sia incompatibile con un incarico sti-
E, anche se noi concedessimo questo e altro, tuttavia,
pendiato, e soprattutto sentono la forte attrazione del-
se non fossimo troppo inclini a lamentarci e troppo
le corti. Ci non vuole dire che lUmanesimo sia osti-
ingrati, ostinati e delicati, dovremmo riconoscere e
le o indifferente alla scienza, poich propone unidea
dichiarare che in questa nostra vita quotidiana posse-
di natura e di scienza assai diversa da quella professa-
diamo un numero molto pi grande di piaceri che di
ta nelle universit. Esso si riallaccia alle correnti pla-
molestie. Non c alcun atto umano (ed una cosa
toniche e neoplatoniche, e d grande importanza alla
mirabile, basta che ne consideriamo con cura e atten-
magia, allastrologia, allalchimia. La natura vista
zione la natura), dal quale luomo non tragga almeno
come un grande organismo, retto da forze spirituali e
un piacere non trascurabile. In tal modo attraverso i
provvisto di anima. La magia permette di realizzare il
vari sensi esterni, come la vista, ludito, lodorato, il
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 114
gusto, il tatto, luomo gode sempre di piaceri cos peccato, non da Dio n dalla natura. E, se non fossi-
grandi e intensi, che alcuni appaiono a volte super- mo troppo inclini a lamentarci, dovremmo riconosce-
flui, eccessivi o troppi. Sarebbe difficile o, meglio, re e dichiarare che in questa vita proviamo un numero
impossibile dire quali godimenti luomo ottenga dal- ben maggiore di piaceri che di molestie. I nostri sensi
la visione chiara e aperta dei bei corpi, dallascolto di (la vista, ludito, lodorato, il gusto, il tatto) ci fanno
suoni, di sinfonie e armonie varie, dal profumo dei provare piaceri cos grandi e intensi, che alcuni ap-
fiori e di simili cose odorose, dalla degustazione di paiono superflui o eccessivi o troppi. impossibile
cibi dolci e soavi, e infine dal toccare cose molto dire quali e quanti godimenti possiamo provare con i
molli. E che cosa diremo degli altri sensi interni? Non nostri sensi. Oltre ad essi abbiamo i sensi interni, ad
possiamo dichiarare a sufficienza con le parole quale esempio quello che i filosofi chiamano senso comune,
diletto porti con s quel senso che i filosofi chiamano che determina la differenza tra le cose sensibili, la
comune nel determinare le differenze tra le cose sen- rappresentazione mentale delle sostanze e degli acci-
sibili; o quale piacere ci dia la molteplice rappresen- denti, poi latto di giudicare, di ricordare, e infine di
tazione mentale delle diverse sostanze e accidenti, o comprendere. Ed anche i sensi interni ci danno un
latto di giudicare, di ricordare, e infine di compren- grandissimo piacere, quando li usiamo. Perci gli
dere, quando ci dedichiamo a rappresentarci mental- uomini, se si dedicassero ai piaceri dei sensi esterni e
mente, comporre, giudicare, ricordare e intendere le dei sensi interni, non avrebbero pi motivo per la-
cose gi apprese mediante qualche senso particolare. mentarsi. Per di pi la natura ha fornito numerosi
Perci gli uomini, se nella vita gustassero quei piaceri mezzi per combattere il freddo, il caldo, la fatica, i
e quei diletti, piuttosto che angustiarsi per le molestie dolori e le malattie. E questi rimedi sono piacevoli e
e gli affanni, dovrebbero rallegrarsi e consolarsi inve- sicuri, non sono affatto amari o molesti come i far-
ce di piangere e di lamentarsi, soprattutto perch la maci che assumiamo contro le malattie. Tra le varie
natura ha fornito con grande abbondanza numerosi percezioni quella che d maggior diletto il gusto,
rimedi contro il freddo, il caldo, la fatica, i dolori, le che ci spinge a mangiare e a mantenerci in vit. Ma il
malattie. E questi rimedi sono sicuri antidoti per quei piacere pi forte e violento quello che uomo e don-
malanni, e non aspri, molesti o amari, come spesso na provano nel compiere latto sessuale. E ci com-
accade con i farmaci, ma piuttosto molli, graditi, dol- prensibile: la natura si preoccupata anche della con-
ci, piacevoli, tanto che, quando mangiamo e beviamo, tinuazione della specie. Di conseguenza tutte le ar-
godiamo in modo mirabile nel soddisfare la fame e la gomentazioni che celebrano la morte e le angustie
sete. E ugualmente provia modiletto, quando ci ri- della vita appaiono superficiali e inconsistenti. Per
scaldiamo, ci rinfreschiamo e ci riposiamo. Tuttavia scoprirlo, basta esaminare i problemi con un po di
le percezioni del gusto per un certo verso appaiono attenzione.
molto pi dilettose di tutte le altre percezioni tattili,
escluse quelle attinenti al sesso. E la natura, che Commento
guida sommamente solerte ed abile e senza dubbio 1. Con intelligenza e abilit Manetti porta il discorso
unica, non ha fatto ci a caso, ma (come dicono i filo- sul campo avversario e propone argomentazioni che
sofi) per motivi chiari e cause evidenti, in modo che gli avversari, coloro che cantano la morte e le malat-
si traesse un godimento di gran lunga maggiore nel tie, non possono respingere. E parte dalla creazione
nellatto sessuale che non nel mangiare e nel bere, delluomo da parte di Dio. Luomo era mortale e po-
poich essa intendeva innanzitutto conservare la spe- teva divenire immortale. A causa del peccato dive-
cie piuttosto che gli individui. E la specie si conserva nuto mortale e ha conosciuto la morte e le malattie.
con lunione del maschio e della femmina, Perci la colpa della morte da imputare alluomo e
lindividuo invece con lassorbimento del cibo che al peccato originale, non a Dio n alla natura. Il corpo
(per dir cos) recupera ci che si perde. In tal modo quindi buono e come tale va visto. Egli a questo
tutte le opinioni e le sentenze sulla fragilit, il freddo, punto parla dei sensi (la vista, ludito, il tatto ecc.),
il caldo, la fatica, la fame, la sete, i cattivi odori, i cat- che ci danno grandissimi piaceri, talvolta anche su-
tivi sapori, visioni, contatti, mancanze, veglie, sogni, perflui o eccessivi. Ma oltre ai sensi esterni abbiamo
cibi, bevande e simili malanni umani, insomma tutte anche i sensi interni (il senso comune, la rappresenta-
queste argomentazioni appariranno frivole, vane, in- zione mentale, la memoria ecc.), che ci danno ulterio-
consistenti a quanti considereranno con un po di di- ri piaceri. Oltre a ci la natura ci d moltissimi mezzi
ligenza e di attenzione la natura delle cose. per combattere i disagi della vita, malattie comprese.
Il piacere pi grande legato al gusto: mangiamo e
Riassunto. I dottori della Chiesa confermano che il cos continuiamo a vivere. Il piacere pi intenso e vi-
corpo umano fu creato da Dio in parte mortale (se olento per legato allatto sessuale, che permette
Adamo non peccava) e in parte immortale (se Adamo alluomo di riprodursi. E anche qui la natura ha spin-
non peccava). Perci la fragilit del corpo umano e le to nella direzione di salvaguardare la vita umana nel
malattie derivano dal peccato originale, non dalla na- tempo. E conclude affermando che le argomentazioni
tura. Perci deve cessare lelogio della morte e delle a favore della morte e delle sofferenze, addotte dagli
disgrazie fatto da scrittori sacri come di scrittori pro- avversari, sono superficiali e fatte con poca attenzio-
fani. La debolezza del corpo deriva dalluomo, dal ne.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 115
2. Quel che colpisce del discorso di Manetti il lim- somma egli argomenta con sovrabbondanza di cultu-
pido impianto argomentativo e luso di argomenta- ra. Il popolino invece si limita a una semplice frullata.
zioni teologiche che spiazzano gli avversari. In tal A questo proposito si presenta un paradosso o altri-
modo lautore dimostra di aver bene assimilato gli menti la storia maligna e maliziosa. Anche lamore
insegnamenti della retorica classica, greca e latina. di Francesca e Paolo era pervaso di cultura (Galeotto
3. Il corpo umano al centro del discorso. C il cor- fu il libro e chi lo scrisse, If V), mentre le frullate
po umano visto nella prospettiva teologica (Dio ha delle novelle erotiche come della novelletta delle pa-
creato luomo dal fango, luomo ha peccato e ha per- pere di Boccaccio, pi vicino allUmanesimo, sono
so limmortalit), ma c anche il corpo umano con- istintuali e semplici e banali soddisfazioni fisiche.
creto, reale, empirico, quale noi lo vediamo. forma- ------------------------------II-----------------------------
to dai sensi esterni (la vista ecc.) e dai sensi interni (il
senso comune ecc.). Sia gli uni sia gli altri ci forni- Giovanni Pico della Mirandola (1463-
scono un numero elevatissimo di piaceri. Oltre a ci 1494), La dignit delluomo, 1485-86, 1496
la naturaci ha dato le capacit e i mezzi per lottare
contro i disagi della vita, e i farmaci per lottare contro
Gi Dio, sommo padre ed architetto del mondo, ave-
le malattie e i dolori. Il piacere quindi domina la no-
va costruito, secondo le leggi della sua segreta e mi-
stra vita. E ci comprensibile: grazie al piacere pi
steriosa sapienza, questo universo che noi vediamo,
intenso, legato al gusto, noi sopravviviamo come in-
dimora e tempio della sua divinit, aveva abbellito
dividui. E grazie allaltro piacere, ancora pi intenso
con le intelligenze angeliche la regione che sopra il
e violento, legato allatto riproduttivo, compiuto da
cielo (=lempireo, sede di Dio, degli angeli e dei bea-
maschio e femmina, noi facciamo sopravvivere e
ti), aveva dato anima eterna ai corpi celesti, aveva
continuare a vivere la specie umana nel tempo.
popolato con ogni specie di animali le parti putre-
4. Conviene confrontare il testo di Manetti con i testi
scenti e fermentanti del mondo inferiore. Ma, com-
medioevali in proposito pi significativi: le Laudes
piuta la sua opera, lArtefice sentiva il desiderio che
creaturarum di Francesco dAssisi (1225-26), il fio-
ci fosse qualcuno che comprendesse il motivo, amas-
retto Della perfetta letizia di fine Duecento, Segnor,
se la bellezza e ammirasse la grandiosit di unopera
per cortesia di Jacopone da Todi (1236ca.-1306), che
tanto meravigliosa. Perci, quando ormai tutto
canta lautodistruzione mistica, le prediche terroriz-
luniverso era stato portato a termine (come testimo-
zanti (1357) di Jacopo Passavanti. Vale per la pena
niano Mos nella Bibbia e Platone nel Timeo), pens
di ricordare che Manetti un laico e che andrebbe pi
di creare luomo. Per negli archetipi (=modelli ori-
correttamente confrontato con la produzione laica del
ginari e ideali delle cose, presenti in Lui) non cera
Due-Trecento pi che con la produzione religiosa. In-
nulla da prendere come modello per una nuova stirpe,
somma i laici dovrebbero essere confrontati con i lai-
nei tesori nulla da attribuire come dote personale al
ci, i religiosi con i religiosi. Una volta individuato il
nuovo figlio e in nessuna parte del mondo una sede
comportamento metodologicamente corretto, possia-
particolare per questo contemplatore delluniverso.
mo rettificare le nostre osservazioni. In altre parole
Ogni spazio era gi pieno: tutto era gi stato distribui-
non soltanto Dante, Jacopone da Todi e Jacopo Pas-
to tra gli ordini delle varie creature, quelle elevate,
savanti, ma anche Boccaccio e Petrarca appartengono
al Medio Evo. Normalmente lo si dimentica e si met- quelle medie, quelle basse. Non sarebbe stato degno
dellOnnipotenza del Padre rinunciare al suo proget-
tono Boccaccio e Petrarca fuori del loro tempo e della
to, al termine della creazione, quasi per esaurimento,
loro societ. Oltre allarea religiosa o laica, unaltra
n della sua Sapienza esitare in una cosa necessaria
variabile importante: il pubblico nobile, intellettuale
per mancanza di idee, n del suo benefico Amore che
e borghese di Manetti, il pubblico popolare analfabeta
la creatura destinata a lodare la generosit divina fos-
di Passavanti. Per la cronaca anche i medioevali ap-
se costretta a rammaricarsene per quello che lo ri-
prezzavano i piaceri del sesso, sia secondo natura sia
guarda personalmente. Alla fine lottimo Artefice sta-
contro natura, come sottolinea Dante in If V e XV.
bil che a colui, al quale non si poteva dare nulla di
Petrarca era un ecclesiastico e lo apprezzava secondo
proprio (=le caratteristiche che fossero sue e di nes-
natura. Ha frullato diverse donne. Boccaccio voleva
suna altra creatura), fosse comune tutto quello che di
frullare, ci prova con una vedova, ma lei lo respinge
particolare era stato attribuito alle altre creature. E
ed egli scrive un pamphlet fortemente misogino. La
cos accolse luomo come opera di natura non defini-
costruzione delle cattedrali trasformava le stesse in un
ta (=luomo, essendo libero, pu decidere della pro-
gran bordello. Per secoli. Gli operai e le fedeli si a-
pria sorte, nel bene e nel male, mentre le altre creatu-
mavano con furore, le une sugli altri, come suggeriva
re hanno gi un comportamento determinato dalla na-
il Vangelo (Amatevi gli uni gli altri, come io ho a-
tura stessa), lo pose nel cuore delluniverso e cos gli
mato voi!), ma prevedibile anche in altro modo.
parl: O Adamo, non ti ho dato n una sede deter-
5. La differenza tra i piaceri delineati da Manetti e
minata, n un aspetto tuo particolare, n alcuna pre-
quelli praticati dal popolino per enorme: lo scritto-
rogativa (=capacit) a te solo peculiare, perch quella
re individua metodicamente le fonti di piacere, i pia-
sede, quellaspetto, quella prerogativa che tu deside-
ceri (legati ai sensi esterni e ai sensi interni) e la loro
rerai, tu te le conquisti e le mantenga secondo la tua
funzione in relazione allindividuo e alla specie. In-
volont e il tuo giudizio. La natura degli altri esseri,
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 116
stabilita una volta per sempre, costretta entro leggi vano caratteristiche specifiche e il loro spazio dove
da me fissate in precedenza. Tu invece, da nessun an- vivere. Ma la creazione gli sembrava incompleta:
gusto limite costretto, determinerai da te la tua natura mancava qualcuno che apprezzasse la sua opera. pen-
secondo la tua libera volont, nel cui potere ti ho po- so di creare luomo, ma ormai aveva distribuito tutto
sto. Ti ho messo al centro del mondo perch di l, e non aveva pi niente di specifico da dargli. Allora
guardandoti intorno, tu possa vedere pi agevolmen- pens di dargli tutte le caratteristiche degli altri esseri
te tutto quello che nel mondo esiste. Non ti ho fatto e tutti i luoghi delle altre specie. Poi cre Adamo e
n celeste n terreno, n mortale n immortale, per- subito gli disse che non gli aveva dato n una sede n
ch tu, come se di te stesso fossi il libero e sovrano capacit specifiche. Cos egli poteva conquistarsi
creatore, ti plasmi (=modelli te stesso) da te secondo quelle caratteristiche che voleva e mantenerle secon-
la forma che preferisci. Tu potrai degenerare abbas- do la sua volont e il suo giudizio. Lo ha messo al
sandoti sino agli esseri inferiori che sono i bruti centro del mondo in modo che egli potesse vedere pi
(=creature prive di ragione e dominate dallistinto), facilmente tutto ci che nel mondo esisteva. E poteva
oppure, seguendo limpulso del tuo animo, rigenerarti abbassarsi al livello degli animali bruti, senza ragio-
elevandoti agli spiriti maggiori che sono divini. ne, e ugualmente innalzarsi al livello delle intelligen-
O somma liberalit di Dio padre, o somma e mirabile ze divine. Luomo quindi un camaleonte che pu
fortuna delluomo, al quale concesso di avere ci diventare quel che vuole. Lanima razionale gli per-
che desidera e di essere ci che vuole. I bruti, non ap- mette di diventare animale celeste. Lanima intellet-
pena nascono, recano dal seno materno ci che per tuale gli permette di diventare angelo e figlio di Dio.
sempre avranno. Gli spiriti superiori (=gli angeli) o Ma, se non contento della sorte di nessuna creatura,
gi dallinizio o poco dopo furono quello che saranno potr raccogliersi in se stesso e unirsi con il suo spi-
per leternit. Invece nelluomo, al momento della rito a Dio. Perci, se siamo nati nella condizione di
nascita, Dio pose i semi di ogni specie e i germi di essere ci che vogliamo, nostro dovere avere cura
ogni vita: a seconda di come ciascuno li coltiver, di questa nostra capacit e di svilupparla e farla frut-
questi si svilupperanno e produrranno in lui i loro tare nella nostra vita.
frutti. E se saranno vegetali sar pianta; se sensibili,
sar bruto; se razionali, diventer animale celeste; se Commento
intellettuali, sar angelo e figlio di Dio. Ma se, non 1. Anche Pico della Mirandola fonda le sue analisi e
contento della sorte di nessuna creatura, si raccoglier le sue argomentazioni partendo dalla Bibbia, come
nel centro della sua unit, fatto uno spirito solo con aveva fatto Manetti. Ed erano passati 33 anni (1453-
Dio, nella solitaria caligine del Padre colui che fu po- 1486). Daltra parte le argomentazioni a carattere re-
sto sopra tutte le cose star sopra tutte le cose. Chi ligioso erano comprensibili: la cultura ecclesiastica
non ammirer questo nostro camaleonte? Chi dunque pervadeva intimamente la societ e molti intellettuali
non ammirer luomo? Che non a torto nellantico e erano chierici che non facevano propriamente una vi-
nel nuovo Testamento chiamato ora con il nome di ta da chierico, come Petrarca insegnava e come Lute-
ogni essere di carne, ora con quello di ogni creatura, ro (1517) condannava.
poich foggia, plasma e trasforma la sua persona se- 2. Le argomentazioni degli umanisti, di Manetti come
condo laspetto di ogni genere, il suo ingegno secon- di Pico della Mirandola come degli altri, sono curio-
do quello di ogni creatura. Perci il persiano Evante, se. Per i medioevali, Dante compreso, Dio era in cielo
l dove spiega la teologia caldea, dice che luomo e da lass non si muoveva. E luomo doveva compie-
non ha una propria immagine nativa, ma molte estra- re litinerarium verso di Lui. Per gli umanisti Dio
nee ed avventizie. Di qui il detto caldeo, che luomo scende sulla terra e si incarna nelluomo, che acquista
animale di natura varia, multiforme e cangiante. Ma a fiducia in s e nelle sue capacit e che dimostra di sa-
che scopo ricordare tutto ci? Perch comprendiamo, per usare la scintilla di intelligenza e il libero arbitrio
dal momento che siamo nati nella condizione di esse- (o libert di scelta), che lo rende partecipe allessenza
re ci che vogliamo, che nostro dovere avere cura divina. E, se Dio in s non contraddittorio e neces-
specialmente di questo: che non si dica di noi che es- sariamente soddisfatto di quel che fa, anche luomo
sendo in onore non ci siamo accorti di essere diventa- deve provare uguali sentimenti divini, e diventare fa-
ti simili a bruti e a stolte giumente, ma di noi si ripe- ber, creatore, faber suae fortunae, costruttore del suo
tano piuttosto le parole del profeta Asaph: siete idii e destino.
tutti figli del cielo. Tanto che, abusando dallindul- 3. Vale la pena di insistere su questo punto: per il
gentissima liberalit del Padre, non ci rendiamo noci- mondo antico (mesopotamici, egizi, ebrei, greci, lati-
va invece che salutare la libera scelta che egli ci con- ni, romani, cartaginesi, arabi ecc.) vita religiosa e vita
cesse. Ci afferri lanimo una santa ambizione di non politica si compenetravano e si completavano. Per gli
contentarci delle cose mediocri, ma di anelare alle pi umanisti succedeva la stessa cosa. La situazione
alte e di sforzarci con ogni vigore di raggiungerle, dal cambia parzialmente quando Marx (1818-1883) e i
momento che, volendo, possibile. suoi seguaci si sono inventati che la religione
loppio dei popoli. E quando in Italia, la patria del
Riassunto. Dio aveva creato luniverso e laveva po- Cristianesimo, qualche bello spirito si messo a gri-
polato con creature elevate, medie e basse, che ave- dare libera Chiesa in libero Stato!. Traducendo lo
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 117
slogan: la religione, i preti e i credenti devono andare Lucio, e il sopore sul roseo viso si diffuso.
fuori dalle palle e dallo Stato, cio fuori della societ: Vieni, o venticello, e placido accarezza il mio
possono parlare soltanto i laici, i credenti sono citta- figlioletto. Non odo forse un fruscio
dini di serie B, che si devono tenere la pratica religio- di fronde? S, ecco, il venticello viene lieve
sa nel loro ambito privato. Il fallimento della lotta al- lieve. O grazioso fanciullo, o dolce
la religione in URSS e la frammentazione dellURSS bambino, o figlio mio unico, dormi;
dovrebbero far riflettere. Ma chi si riempito la testa ti accarezza il venticello con il suo soffio,
di slogan fumosi e, per sicurezza, si messo il triplo ti accarezza la mamma nel suo seno.
paraocchi non pu capire e nemmeno vedere i diritti
altrui o i valori altrui. Magari non sarebbe una brutta
idea quella di parlare di cose che si conoscono e che La mamma canticchia (traduzione poetica)
si capiscono e lasciar perdere i discorsi sulla religio-
ne, su cui si preventivamente sicuri che si tratta di Dormi, mio bene, figlio unico, dormi!
superstizione: basta cercare argomentazioni adatte o Chiudi, piccino, gli occhi, posa il viso
ad hoc, per dimostrarlo. sul cuscino. Ecco il sonno che ti dice:
4. Per una visione complessa ma sintetica della Chie- Non celi ancora, non chiudi gli occhietti?
sa cattolica si pu vedere Il tpos della Chiesa catto- Vedi Luscula stanca, la cagnetta,
lica: dorme ai tuoi piedi. Gli occhi languidetti
http://www.letteratura- va bene cos! Lucio nasconde e chiude,
italia- sul roseo viso gi il sopore si effonde.
na.com/pdf/letteratura%20italiana/01%20GENESINI%20L Vieni, su, venticello, ed accarezza
etteratura%20123.pdf lieve il piccino mio. Fruscian le fronde?
------------------------------II----------------------------- Si alza cos soave il vento! Bimbo
mio bello, mio tesoro, mio unico bene,
Giovanni Pontano (1422-1503) scrive in latino liri- dormi! Ti culla il vento con il suo soffio.
che damore e di affetti familiari, ma anche liriche Dormi! Ti culla mamma stretto al seno.
che cantano la bellezza di Napoli. Nel De amore co- ---II---
niugali (1461-86) scrive numerose ninne nanne per il
figlio Lucio. Nel De tumulis scrive lepicedio di per- Nenia decima, 1469
sone morte (ed anche immaginarie). Uno dedicato
alla figlia Lucia (1465ca.-1479), morta a 14 anni. La Nenia decima
prima ninna nanna data in due versioni, una lettera- mater blanditur catellae, ac somnun invitat.
le, laltra poetica.
Ne latra, ne pelle bonum, bona Luscula, somnum.
Giovanni Pontano (1422-1503), Nenia Et tibi iam somnus, Luscula, gratus erit.
quinta, 1469 Ingredere, o bone somne, nihil bona Luscula latrat:
Luscula Luciolo, Luscula blanda tibi est.
Nenia quinta Innuit insa oculis tibi Luscula; Lucius ipse
ad somnum inducendum mater cantitat. Innuit, et dicunt: somnule lenis, ades.
Luscula iam dormit, stertit quoque bella catella,
Scite puer, mellite puer, nate unice dormi, Et suo Luciolo lumina fessa cadunt.
Claude, tenelle, oculos, conde, tenelle, genas. Dormi, Luciole, Luci dilecte, quiesce:
Ipse sopor, non condis, ait, non claudis ocellos? En canit ad cunas garrula Lisa tibi.
En cubat ante tuos Luscula lassa pedes. Mulcet languidulos, saturat quoque somnus ocellos.
Languidulos, bene habet, conditque et claudit ocellos Somnus alit venas, corpora somnus alit.
Lucius, et roseo est fusus in ore sopor. Et sedat curas, requiemque laboribus affert:
Aura veni, foveasque meum placidissima natum: Odit tristitiam: gaudia semper amat.
An strepitant frondes? tam levis aura venit. Somne bone o cuncts, assis mihi, candide somne:
Scite puer, mellite puer, nate unice, dormi, Somne bone et pueris, somne bone et senibus.
Aura fovet flatu, mater amata sinu. Ipse mihi tumidas satura, bone somne, mamillas,
Ubera Luciolo quo mea plena fluant.
La mamma canticchia (traduzione letterale) Luciolus, dormitque et ridet, et optat,
Et mammas digitis prensitat usque suis.
O grazioso fanciullo, o dolce bambino, Euge puer, sitibunde puer, cape, lassule, somnos,
o figlio mio unico, dormi; chiudi, o tenerello, Mox tibi iam vigili lacteus amnis erit.
gli occhi, nascondi, o tenerello, le guance.
Il sonno stesso: Non chiudi, ti dice, non
chiudi gli occhietti?. Ecco anche Luscula
stanca dorme ai tuoi piedi. Bravo! bravo!
gli occhietti languidi chiude e nasconde
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 118
La mamma accarezza la cagnolina e invoca il sonno luminosa risplendi. Su nel cielo
ti cerco, o figlia, e gli occhi in alto volgo.
Non abbaiare, non cacciar via il buon E tu il padre non guardi? O il padre finge
sonno, sta buona, o Luscula! Anche a te, vani fantasmi a consolare il cuore?
o Luscula, ormai ti sar gradito il sonno. Questo sepolcro che ti copre il solo
Entra, o buon sonno: Luscula, buona, non segno che mi solleva dal pensiero
latra pi. Luscula ama Lucietto, ed anche a te, di tua misera fine, o figlia, e il freddo
o Sonno, Luscula vuol bene. Luscula stessa tuo corpo non pi scalda alcun affetto.
tinvita con gli occhi. Lucio pure tinvita, Se qualche parte di te viva ancora,
e dicono: Vieni, o dolce sonnellino!. confessi esser felice, perch la prima
Luscula gi dorme, anzi gi russa la bella giovinezza sottrasse te dal mondo,
cagnolina, e a Lucietto gli occhi ormai stanchi mentre noi nelle tenebre e nel pianto
si chiudono. Dormi, o Lucietto, mio caro trasciniamo la vita. questo il premio,
Lucietto, riposa. Ecco, canta per te vicino per me padre, daverti generata.
alla culla la garrula Lisa (=la nutrice).
Il sonno accarezza gli occhietti languidi, Commento
ed anche li colma di s. Il sonno ristora 1. Le ninne nanne sono scritte in latino perch esso
il sangue, il sonno ristora il corpo era divenuto la lingua ufficiale per gli umanisti. Essi
e placa gli affanni e d riposo ai dolori, ritengono che soltanto il latino sia capace di esprime-
odia la tristezza, ama sempre la gioia. re adeguatamente i sentimenti dellanimo umano e le
O buon sonno, o sonno a tutti caro, vieni a me, molteplici espressioni, letterarie e civili, di una socie-
o candido sonno, o buon sonno, gradito t. In tal modo dimenticano gli sforzi per costruire un
ai bambini e gradito anche ai vecchi. italiano letterario e interclassista compiuti nel Trecen-
Tu stesso riempi a me, o buon sonno, to da Dante, Boccaccio e Petrarca. Daltra parte an-
i seni di latte s che colmi fluiscano che Petrarca scriveva in latino le opere che riteneva
per il mio Lucietto. Lucietto se ne accorge, importanti e usava litaliano soltanto per unopera
e dorme e sorride e li chiede e con i ditini privata come il Canzoniere. LUmanesimo quindi
cerca di stringere i seni di mamma. presenta questi aspetti contraddittori: da una parte
Suvvia, o mio piccolo mai sazio, dormi, rinnova la cultura, la arricchisce di nuove problemati-
sei stanco. Per te, non appena sarai sveglio, che e la porta ad interessarsi delluomo, della sua di-
sar pronto un ruscello di latte! gnit e della sua eccellenza, della natura e della socie-
---II--- t. Dallaltra vuole recuperare una lingua il latino
che esclude la maggior parte della popolazione. Sche-
De tumulis, II, 2, 1480 matizzando, esso insieme progressista e rivolto ver-
so il presente, e reazionario e rivolto verso il passato.
tumulus Luciae Pontanae filiae. Forse questo il prezzo che gli umanisti hanno voluto
Pontanus pater ad sepulcrum queritur pagare e che la societ del loro tempo ha dovuto pa-
gare, per avere nel presente e nel futuro quellincre-
Liquisti patrem in tenebris, mea Lucia, postquam dibile e mai pi ripetuta fioritura delle lettere, delle
E luce in tenebras, filia, rapta mihi es. scienze e delle arti che ha caratterizzato lItalia dal
Sed neque in tenebras rapta es; quin ipsa tenebras 1400 al 1530 e oltre.
Liquisti, et medio lucida sole micas. ------------------------------II-----------------------------
Coelo te natam aspicio: num nata parentem
Aspicis? An fingit haec sibi vana pater? Agnolo Ambrogini (1454-1494), che prende il nome
Solamen mortis miserae te, nata, sepulcrum di Poliziano, da Mons Politianus, cio Montepulcia-
Hoc tegit; haud cineri sensus inesse potest; no, dove era nato, si trasferisce a Firenze nel 1464.
Siqua tamen de te superat pars, nata, fatere Qui si dedica agli studi letterari. Nel 1470 entra nella
Felicem quod te prima iuventa rapit. cerchia dei letterati che frequentano la corte di Lo-
At nos in tenebris vitam luctuque trahemus: renzo de Medici, il quale nel 1475 gli affida leduca-
Hoc pretium patri, filia, quod genui. zione di Piero, il figlio maggiore. Nel 1478 si allonta-
na da Firenze, per andare a Venezia, quindi a Manto-
Tumulo di Lucia, figlia di Pontano va. Nel 1480 rientra a Firenze e nominato lettore
Pontano, suo padre, si lamenta presso il sepolcro nello studio fiorentino. Muore nel 1494. Scrive le
Stanze (1475-78, incompiute), in onore di Giuliano
O mia Lucia, lasciasti il padre tuo de Medici, le Rime e numerose canzoni. Nella sua
nelle tenebre, quando nelle tenebre canzone pi famosa, I mi trovai, fanciulle, un bel
discendesti dal regno della luce, mattino, canta la giovinezza e la bellezza, che fuggo-
a me rapita. Ma non gi nel buio no e che perci vanno colte prima che sfioriscano.
fosti rapita: il buio della vita Latmosfera della canzone magica ed evanescente,
abbandonasti ed ora in pieno sole come la rosa e la giovinezza che canta.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 119
Agnolo Ambrogini (1454-1494), I mi tro- Io le osservai: non vi potrei mai dire
vai, fanciulle, un bel mattino quanto erano belle allora quelle rose:
una stava per sbocciare, altre erano un po
I mi trovai, fanciulle, un bel mattino appassite, altre appena fiorite.
di mezzo maggio in un verde giardino. Il dio Amore allora mi disse: Va, cogli di quelle
che pi vedi fiorire sul loro gambo spinoso.
Eran dintorno violette e gigli Io mi trovai, o fanciulle, un bel mattino...
fra lerba verde, e vaghi fior novelli
azzurri gialli candidi e vermigli: Quando la rosa ha aperto tutti i suoi petali,
ondio porsi la mano a cr di quelli quando pi bella, quando pi gradita,
per adornar e mie biondi capelli allora il momento per metterla nelle ghirlande,
e cinger di grillanda el vago crino. prima che la sua bellezza possa fuggir via.
I mi trovai, fanciulle, un bel mattino Cos, o fanciulle, mentre pi fiorita,
dobbiamo cogliere la bella rosa del giardino.
Ma poi chi ebbi pien di fiori un lembo, Io mi trovai, o fanciulle, un bel mattino
vidi le rose e non pur dun colore:
io colsi allor per empir tutto el grembo, Riassunto. Una fanciulla si rivolge ad altre fanciulle,
perchera s soave il loro odore e racconta di essersi trovata un mattino di maggio in
che tutto mi senti destar el core un bel giardino pieno di fiori. Essa incomincia a rac-
di dolce voglia e dun piacer divino. coglierli, ma quando vede le rose affascinata dal lo-
I mi trovai, fanciulle, un bel mattino... ro profumo e nel cuore prova il dolce desiderio ed il
divino piacere dellamore. E, mentre le guarda, il dio
I posi mente: quelle rose allora Amore sembra che la inviti a cogliere le rose pi bel-
mai non vi potre dir quanteran belle; le. Ed essa le coglie, prima che la loro bellezza sfiori-
quale scoppiava della boccia ancora; sca. E, come si coglie la rosa, cos si deve cogliere il
qualeron un po passe e qual novelle. fiore della propria giovinezza, prima che passi.
Amor mi disse allor: Va, co di quelle ------------------------------II-----------------------------
che pi vedi fiorite in sullo spino.
I mi trovai, fanciulle, un bel mattino... Lorenzo de Medici, detto il Magnifico (1449-
1492), deve assumere il governo della signoria di Fi-
Quando la rosa ogni suo foglia spande, renze nel 1469, dopo la morte prematura del padre.
quando pi bella, quando pi gradita, Nel 1478 sfugge fortunosamente ad una congiura or-
allora buona a metter in ghirlande, ganizzata dalla famiglia de Pazzi, mentre il fratello
prima che la sua bellezza sia fuggita: Giuliano rimane ucciso. Fa giustiziare sommaria-
sicch fanciulle, mentre pi fiorita, mente i congiurati, tra cui il vescovo della citt. Il pa-
coglin la bella rosa del giardino. pa reagisce lanciando linterdetto su Firenze e prepa-
I mi trovai, fanciulle, un bel mattino randosi a marciare sulla Toscana con il re di Napoli.
---II--- Lorenzo ottiene lappoggio degli Sforza, signori di
Milano, e del re di Francia, quindi con un audace vi-
Io mi trovai, o fanciulle, un bel mattino aggio a Napoli riesce a convincere il re Ferdinando
dAragona ad abbandonare le ostilit contro Firenze.
Io mi trovai, o fanciulle, un bel mattino Da quel momento diventa lago della bilancia della
di met maggio in un verde giardino. politica italiana, e riesce a impedire lesplosione dei
conflitti esistenti tra i numerosi staterelli italiani.
Intorno vi erano violette e gigli Muore nel 1492. Dopo la sua morte lequilibrio ita-
in mezzo allerba, bei fiori novelli, liano spezzato e le tensioni esplodono: gli Sforza di
di colore azzurro, giallo, bianco e rosso. Milano invitano in Italia il re di Francia contro il re-
Perci io allungai la mano a coglierli, gno di Napoli (1494). Con la spedizione di Carlo
per adornare i miei capelli biondi e cingere VIII, re di Francia, iniziano le invasioni dellItalia,
con una ghirlanda i miei lunghi capelli. che perde rapidamente le libert comunali e diventa
Io mi trovai, o fanciulle, un bel mattino... terreno di conquista per gli Stati stranieri.
Lorenzo scrive numerose opere, tra cui le Rime, la
Ma dopo che io ebbi riempito un lembo della veste, Nencia da Barberino e alcuni Canti carnascialeschi
vidi le rose e non soltanto di un colore: per il carnevale del 1490. Ad essi appartiene la Can-
io allora corsi per riempire tutto il grembo, zona di Bacco e Arianna, una ballata che si caratte-
perch il loro profumo era cos soave, rizza per una ripresa malinconica, disperata e sugge-
che mi sentii risvegliare tutto il cuore stiva.
da un dolce desiderio e da un piacere divino.
Io mi trovai, o fanciulle, un bel mattino...

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 120


Lorenzo de Medici (1449-1492), Canzona Canzona di Bacco e Arianna
di Bacco e Arianna, 1490
1. Quant bella la giovinezza,
Quant bella giovinezza,
che fugge continuamente.
che si fugge tuttavia! Chi vuol essere lieto, lo sia,
Chi vuol esser lieto, sia: perch del futuro non vi certezza.
di doman non c certezza.
2. Questi sono Bacco ed Arianna,
Quest Bacco e Arianna, sono belli e innamorati luno dellaltra.
belli, e lun dellaltro ardenti: Poich il tempo fugge ed inganna,
perch l tempo fugge e inganna,
stanno contenti sempre insieme.
sempre insieme stan contenti. Queste ninfe e queste altre genti
Queste ninfe ed altre genti sono continuamente allegre.
sono allegre tuttavia. Chi vuol essere lieto, lo sia,
Chi vuol esser lieto, sia: perch del futuro non vi certezza.
di doman non c certezza.
3. Questi lieti satiretti,
Questi lieti satiretti,
innamorati delle ninfe,
delle ninfe innamorati, per caverne e per boschetti
per caverne e per boschetti tendono ad esse mille agguati.
han lor posto cento agguati; Ora, riscaldati da vino,
or da Bacco riscaldati, ballano e saltano continuamente.
ballon, salton tuttavia. Chi vuol essere lieto, lo sia,
Chi vuol esser lieto sia: perch del futuro non vi certezza.
di doman non c certezza.
4. Queste ninfe amano essere
Queste ninfe anche hanno caro da essi ingannate: non pu
da lor essere ingannate: ripararsi dallAmore
non puon fare a Amor riparo, se non gente rozza ed insensibile.
se non genti rozze e ingrate: Ora, mescolate con essi,
ora insieme mescolate ballano e cantano continuamente.
suonon, canton tuttavia.
Chi vuol essere lieto, lo sia,
Chi vuol esser lieto, sia: perch del futuro non vi certezza.
di doman non c certezza.
5. Questo peso, che vien dietro
Questa soma, che vien drieto sopra lasino, Sileno:
sopra lasino, Sileno: vecchio, ubriaco e contento,
cos vecchio ebbro e lieto, ed ormai pieno di carne (=grasso) e di anni.
gi di carne e danni pieno;
Se non pu star dritto, almeno
se non pu star ritto, almeno ride e gode continuamente.
ride e gode tuttavia. Chi vuol essere lieto, lo sia,
Chi vuol esser lieto, sia: perch del futuro non vi certezza.
di doman non c certezza.
6. Il re Mida viene dietro a costoro:
Mida vien drieto a costoro: ci che tocca diventa oro.
ci che tocca, oro diventa.
E che giova avere la ricchezza
E che giova aver tesoro, se poi uno non si accontenta?
saltri poi non si contenta? Che piacere vuoi che senta
Che dolcezza vuoi che senta chi ha sete continuamente?
chi ha sete tuttavia? Chi vuol essere lieto, lo sia,
Chi vuol esser lieto, sia: perch del futuro non vi certezza.
di doman non c certezza.

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 121


Ciascun apra ben gli orecchi, 7. Ciascuno apra bene le orecchie (=mi ascolti bene),
di doman nessun si paschi; nessuno si pascoli di speranze future.
oggi siam, giovani e vecchi, Oggi devono essere, giovani e vecchi,
lieti ognun, femmine e maschi; tutti contenti, femmine e maschi.
ogni tristo pensier caschi: Ogni pensiero triste devessere allontanato.
facciam festa tuttavia. Facciamo festa continuamente.
Chi vuol esser lieto, sia: Chi vuol essere lieto, lo sia,
di doman non c certezza. perch del futuro non vi certezza.

Donne e giovnetti amanti, 8. O donne e giovani innamorati,


viva Bacco e viva Amore! viva il dio del vino e viva il dio dellamore!
Ciascun suoni, balli e canti! Ciascuno suoni, balli e canti!
Arda di dolcezza il core! Arda di dolcezza ogni cuore!
Non fatica, non dolore! Non pensiamo alla fatica, n al dolore!
Ci cha a esser, convien sia. Ci che deve succedere, dovr succedere.
Chi vuol esser lieto, sia: Chi vuol essere lieto, lo sia,
di doman non c certezza. perch del futuro non vi certezza.
---II--- ---II---

Riassunto. Il riassunto della ballata impossibile. O destino o, meglio, della fortuna affrontato di l a po-
meglio esso gi sintetizzato nella ripresa: La gio- co da Ludovico Ariosto (1474-1533) nellOrlando
vinezza bella, ma fugge via. meglio coglierla nel furioso (1503-32), che parla del carattere imprevedi-
presente, perch il futuro incerto. Tutto il resto del bile e paradossale della vita umana, e da Niccol Ma-
contenuto accessorio, ha valore soltanto come ulte- chiavelli (1469-1527) nel Principe (1512-13), che ri-
riore e coinvolgente ripetizione e dimostrazione della fiuta ogni fatalismo e invita allazione virile ed ir-
ripresa, che altrimenti risulterebbe una semplice ed ruenta contro tutti gli ostacoli che si frappongono alla
astratta enunciazione. Oltre alla ripresa e al resto del- volont del principe.
la canzone (Bacco, Arianna, le ninfe ed i satiri), che ------------------------------II-----------------------------
la illustra, la canzone costituita dal senso di malin-
conia e di disperazione che i versi riescono ad emana- Franois Villon (1413-dopo 1463) ha una vita assai
re e ad infondere nel lettore (o nellascoltatore). Il movimentata che lo porta pi volte in galera e a una
contenuto vero della ballata proprio questo senso condanna a morte che evita grazie ai protettori. Dopo
disperato di malinconia. La ripetizione della ripresa il 1463 fa perdere le sue tracce. Data la vita spericola-
lo rende ossessivo ed esasperato: diventa un ango- ta, che lasciava tracce negli archivi dei tribunali,
scioso (e non liberatorio) invito a godere finch c probabile che sia morto poco dopo. Le sue opere so-
tempo, prima del diluvio imminente. Questo un ef- no pubblicate nel 1489 ed hanno un grandissimo suc-
fetto inconsueto della figura retorica dellanafora (o cesso. Se ne fanno moltissime edizioni. Pu essere
ripetizione). considerato lantesignano dei poeti maledetti del-
lOttocento: Charles Baudelaire e i suoi seguaci.
Commento Scrive il poema giovanile Le lais e Il testamento, che
1. Lorenzo de Medici invita a cogliere la giovinezza, sinseriscono nei filoni culturali e poetici del tempo.
poich non si pu riporre alcuna speranza nel futuro. Le sue poesie pi famose sono la Ballata degli impic-
Il poeta sembra presagire le nubi che si stanno adden- cati e la Ballata delle donne del tempo che fu.
sando sullItalia, che di l a poco (1494) sar invasa Il titolo della prima ballata non dellautore, quindi
dagli eserciti stranieri. Il fatto paradossale e assurdo dovrebbe essere il primo verso. Tanto pi che il poeta
che sono gli stessi italiani (gli Sforza di Milano) a voleva riservare la sorpresa di scoprire chi erano i
chiamare in Italia gli stranieri contro altri italiani (il protagonisti della ballata. Ma ormai con questo titolo
regno di Napoli). nota e cos resta. Nella seconda ballata lavverbio
2. Il tema della giovinezza collegato a quello jadis unaggiunta posteriore, ma ormai fa parte del
dellamore e a quello della felicit. Lorenzo si appro- titolo ufficiale, e resta. Potrebbe essere considerato
pria di un motivo stilnovistico: soltanto chi ha il cuo- una ripetizione inutile.
re insensibile pu resistere allamore. La ballata degli impiccati stata tradotta liberamente
3. La canzone, che pure invita alla gioia e allamore, da Fabrizio De Andr, che assume un altro punto di
attraversata da una profonda vena di tristezza: sem- vista: in Villon gli impiccati chiedono perdono ai vivi
bra che inviti a godere, perch domani non pi pos- per i loro crimini, nel poeta genovese gli impiccati
sibile farlo e non si pu prevedere n dominare ci accusano la societ di averli giustiziati e di non aver
che ci aspetta. Il futuro incombe minaccioso sulla vita avuto piet per loro.
delluomo. Con Lorenzo quindi finisce la fiducia ot- Si esce dalla letteratura italiana per mostrare che cosa
timistica che gli umanisti avevano nelle capacit u- succedeva e come si vedeva la morte e la bellezza
mane di costruire e di dominare il futuro. Il tema del femminile in una cultura vicina.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 122
Franois Villon (1413-dopo 1463), Ballade La ballata degli impiccati
des pendus, 1462, 1489

Frres humains qui apres nous vivez Fratelli umani che dopo noi vivete,
Nayez les cuers contre nous endurciz, non abbiate il cuore contro noi indurito,
Car, se piti de nous pauvres avez, perch, se piet di noi miseri avete,
Dieu en aura plus tost de vous merciz. Iddio vi dar una ricompensa maggiore.
Vous nous voyez cy attachez cinq, six Qui ci vedete appesi, cinque, sei,
Quant de la chair, que trop avons nourrie, e la carne, che abbiamo troppo nutrito,
Elle est piea devoree et pourrie, ormai divorata [dai vermi] e imputridita,
Et nous les os, devenons cendre et pouldre. e noi ossa diventiamo cenere e polvere.
De nostre mal personne ne sen rie: Del nostro male nessuno ci derida,
Mais priez Dieu que tous nous veuille absouldre! ma pregate Iddio che ci voglia assolvere!

Se frres vous clamons, pas nen devez Se vi chiamiamo fratelli, non dovete
Avoir desdain, quoy que fusmes occiz aver disdegno, bench siamo impiccati
Par justice. Toutesfois, vous savez dalla giustizia. Tuttavia voi sapete
Que tous hommes nont pas le sens rassiz; che gli uomini non hanno troppo senno.
Excusez nous, puis que sommes transis, Poich siamo trapassati, per noi chiedete perdono
Envers le filz de la Vierge Marie, al Figlio della Vergine Maria:
Que sa grce ne soit pour nous tarie, che la sua grazia non sia per noi scarsa
Nous prservant de linfernale fouldre. e ci salvi dal fuoco dellInferno.
Nous sommes mors, ame ne nous harie; Noi siamo morti, nessuno ci disprezzi,
Mais priez Dieu que tous nous vueille absouldre! ma pregate Iddio che ci voglia assolvere!

La pluye nous a dbuez et lavez, La pioggia ci ha bagnato e dilavato


Et le soleil desschez et noirciz: e il sole disseccato e annerito.
Pies, corbeaulx nous ont les yeulx cavez Gazze e corvi ci hanno cavato gli occhi
Et arrach la barbe et les sourciz. e strappato la barba e i sopraccigli.
Jamais nul temps nous ne sommes assis; Mai un istante ci siamo fermati:
Puis a, puis la, comme le vent varie, di qua, di l, come il vento soffia,
A son plaisir sans cesser nous charie, a suo piacere oscilliamo senza sosta,
Plus becquetez doiseaulx que dez couldre. beccati dagli uccelli pi che i ditali da cucito.
Ne soyez donc de nostre confrarie; Non siate dunque della nostra compagnia,
Mais priez Dieu que tous nous vueille absouldre! ma pregate Iddio che ci voglia assolvere!

Prince Jhesus, qui sur tous a maistrie, O principe Ges, che su tutti hai dominio,
Garde quEnfer nait de nous seigneurie: fa che lInferno non abbia su di noi signoria:
A luy navons que faire ne que souldre. con lui non abbiamo niente a che vedere.
Hommes, icy na point de mocquerie; Uomini, qui non c posto per lo scherno;
Mais priez Dieu que tous nous vueille absouldre. ma pregate Iddio che ci voglia assolvere!
---II--- ---II---

Riassunto. Gli impiccati si rivolgono ai fratelli che Commento


ancora vivono e chiedono di non avere il cuore duro 1. Il poeta fa parlare gli impiccati, che ovviamente
verso di loro: Dio li ricompenser. I vivi li possono non possono parlare: li personifica. Leffetto della
vedere appesi, divorati dai vermi e ormai imputriditi personificazione sullo spettatore assai efficace. La
(1). Se essi sono stati giustiziati, i vivi non li devono grafia quella del francese del tempo. Ogni strofa
disprezzare. Gli uomini hanno poco senno e sbaglia- termina con la stessa richiesta: Pregate Iddio che ci
no facilmente. E invitano i vivi a chiedere per loro voglia assolvere.
perdono al Figlio della Vergine Maria, per poter evi- 2. Gli impiccati si rivolgono ai vivi chiamandoli fra-
tare linferno (2). La pioggia ha bagnato il loro corpo, telli. In vita non lo avevano mai fatto, lo fanno ora,
il sole lo ha disseccato. Corvi e gazze hanno divorato dopo essere stati giustiziati.
i loro occhi. E il vento li fa oscillare a suo piacere. E 3. Liconografia del tempo rappresenta con insistenza
invitano i vivi a non fare come loro (3). Infine gli im- gruppi di impiccati ai rami degli alberi allentrata di
piccati si rivolgono direttamente al principe Ges e un paese e la danza macabra: la morte era la com-
gli chiedono di non lasciarli finire allinferno. E a pagna costante della vita umana. Daltra parte anche
conclusione di ogni strofa il ritornello: pregate Iddio la vita del poeta assai movimentata con furti sacri-
che ci voglia assolvere. leghi in chiesa (ed era canonico), risse e omicidi.

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 123


4. Gli impiccati invitano i vivi di chiedere perdono Riassunto. Gli impiccati ricordano che morirono tutti
per loro al Figlio della Vergine Maria: dopo la con- lentamente e nella sofferenza, e tirando calci al vento,
danna terrena temono anche la punizione ultraterrena. mentre la vita se ne andava (1). Il loro urlo travolse il
Poi nel congedo si rivolgono direttamente al princi- sole e dissero la loro ultima bestemmia, mentre soffo-
pe Ges, affinch non permetta che essi finiscano cavano (2). Prima di spirare ricordarono ai vivi che il
nelle fiamme del fuoco eterno. prezzo fu la vita per il male fatto in un momento (3).
5. La ballata si pu confrontare con gli esempi pi si- Poi scivolarono nel gelo della morte, imprecando
gnificativi della religiosit medioevale: il Dies irae di contro i vivi (4). Chi li derise deve provare la stessa
Tommaso da Celano e Segnor, per cortesia, linno sorte che essi hanno provato (5). Chi li seppell e li
dellautodistruzione mistica di Jacopone da Todi. Ed dimentic abbia la stessa sorte in fin di vita (6). E la
anche con le atmosfere notturne e infernali evocate donna che prov disagio a ricordarli abbia una identi-
nello Specchio di vera penitenza da Jacopo Passavan- ca sorte (7). Infine ricordano che essi sono morti pro-
ti. Ma anche lintero Inferno della Divina commedia vando rancore, ma anche i vivi andranno incontro alla
dedicato alle pene eterne di chi commise reati contro stessa dolorosa fine (8).
la societ.
---II--- Commento
1. La ballata fa parte dellalbum Tutti morimmo a
Fabrizio De Andr-Giuseppe Bentivoglio, stento, uscito nel 1968, negli stessi mesi del maggio
Ballata degli impiccati, 1968 parigino. Usa versi brevi e una rima facile, che non si
sente: ABAB. La ballata e lintero album (come gli
Tutti morimmo a stento altri usciti prima e dopo) rivelano grandissime capaci-
ingoiando lultima voce t poetiche. Lo scrittore sa vedere con occhi suoi ed
tirando calci al vento occhi nuovi il mondo e i problemi legati alla vita e
vedemmo sfumare la luce. alla societ. I versi sono potenti ed efficaci, sono pie-
tre lanciate contro il lettore o lascoltatore. La musica
Lurlo travolse il sole spinge nella stessa direzione.
laria divenne stretta 2. La ballata una libera rivisitazione del testo di Vil-
cristalli di parole lon. La differenza tra le due ballate totale. Gli im-
lultima bestemmia detta. piccati di Villon riconoscono le loro colpe e chiedono
perdono agli uomini (che ora chiamano fratelli) e poi
Prima che fosse finita anche a Dio. Invitano i vivi a pregare Iddio che li vo-
ricordammo a chi vive ancora glia assolvere e che eviti loro le pene dellinferno. De
che il prezzo fu la vita Andr rovescia il comportamento degli impiccati: es-
per il male fatto in unora. si muoiono con dolore e scalciando al cielo, e impre-
cano contro la societ che li ha giustiziati. Hanno pa-
Poi scivolammo nel gelo gato a caro prezzo un errore fatto in un momento. E,
di una morte senza abbandono mentre scivolano nel gelo della morte, rinfacciano ai
recitando lantico credo vivi la loro mancanza di piet e augurano loro la stes-
di chi muore senza perdono. sa dolorosa fine. Lelenco dei vivi preciso: chi deri-
se la loro sconfitta, chi li seppell e li dimentic, la
Chi derise la nostra sconfitta donna che prov disagio a ricordarli. Infine essi, pieni
e lestrema vergogna ed il modo di rancore, lanciano la maledizione finale contro i vi-
soffocato da identica stretta vi: la morte in agguato, soltanto un discorso so-
impari a conoscere il nodo. speso, anche i vivi faranno la stessa vergognosa fine.
Nello scrittore genovese mancano quindi Dio e la pu-
Chi la terra ci sparse sullossa nizione dellinferno. Per converso egli indica il com-
e riprese tranquillo il cammino portamento corretto verso gli impiccati: una maggiore
giunga anchegli stravolto alla fossa comprensione umana, il rifiuto di una condanna cos
con la nebbia del primo mattino. dura, che spinge gli impiccati a maledire i vivi, che
continuano la loro vita normale.
La donna che cel in un sorriso 3. Ovviamente oggi non si ostentano decine di impic-
il disagio di darci memoria cati, come al tempo di Villon, per costringere al ri-
ritrovi ogni notte sul viso spetto delle leggi. In Italia le condanne per crimini
un insulto del tempo e una scoria. sociali gravissimi (omicidi, furti, rapine, tangenti) so-
no poche e ridicole. La delinquenza dilaga. De Andr
Coltiviamo per tutti un rancore immagina reietti che involontariamente hanno sba-
che ha lodore del sangue rappreso gliato e meritano comprensione. Nella realt i crimi-
ci che allora chiamammo dolore nali sono abbondantemente recidivi. E ogni societ di
soltanto un discorso sospeso. ogni tempo deve risolvere il problema di come ridur-
re o almeno tenere sotto controllo la criminalit.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 124
Franois Villon (1413-dopo 1463), Ballade Ballata delle dame del tempo che fu
des dames du temps jadis, 1460-61, 1489
Dites-moi o, nen quel pays, Ditemi dove, in quale terra
est Flora la belle Romaine, Flora, la bella romana,
Archipiades, ne Thas, Arcipiada e Taide,
qui fut sa cousine germaine, che fu sua cugina germana?
Echo, parlant quant bruit on mne Eco, che parlava quando si fa rumore
dessus rivire ou sur tang, sopra il fiume o sullo stagno
qui beaut eut trop plus quhumaine? ed ebbe una bellezza pi che umana?
Mais o sont les neiges dantan? Ma dove sono le nevi dellanno passato?

O est la trs sage Hlos, Dov la saggia Eloisa,


pour qui fut chtr et puis moine per la quale fu castrato e poi fu monaco
Pierre Esbaillart Saint-Denis? Pietro Abelardo a san Dionigi?
Pour son amour eut cette essoine. Per suo amore sub questa prova.
Semblablement, o est la roine E ugualmente dov la regina,
qui commanda que Buridan che comand che Buridano
ft jet en un sac en Seine? fosse gettato in un sacco nella Senna?
Mais o sont les neiges dantan? Ma dove sono le nevi dellanno passato?

La roine Blanche comme un lis La regina Bianca come un giglio,


qui chantait voix de sirne, che cantava con voce di sirena,
Berthe au grand pied, Bietrix, Aliz, Berta dai piedi grandi, Beatrice, Alice,
Haramburgis qui tint le Maine, Eremburgis, che regn sul Maine,
et Jeanne, la bonne Lorraine e Giovanna, la buona lorenese,
quAnglais brlrent Rouen ; che gli inglesi arsero a Rouen,
o sont-ils, o, Vierge souvraine? dove sono mai, o Vergine del cielo?
Mais o sont les neiges dantan? Ma dove sono le nevi dellanno passato?

Prince, nenquerrez de semaine O mio Signore, non chiedete n questa


o elles sont, ni de cet an, settimana n questanno dove sono,
que ce refrain ne vous remaine: perch avreste soltanto questo ritornello:
mais o sont les neiges dantan? ma dove sono le nevi dellanno passato?
---II--- ---II---

Riassunto. Il poeta si rivolge al suo signore e alla fine 2. Taide citata da Dante come prostituta e adulatri-
anche alla Vergine del cielo, e chiede di dire dove so- ce (If XVIII, 127-136): la si poteva considerare con
no Flora, la bella romana, Arcipiada, Taide, Eco, E- indulgenza una donna di liberi costumi, con un senso
loisa, Berta dai grandi piedi, Erremburgis, Giovanna forte dellaltruismo e di dedizione al prossimo. Berta
dArco, bruciata a Rouen, e altre donne (per unn tota- dai piedi grandi considerata bella: ogni epoca ha il
le di undici). E ogni volta risponde con unaltra do- suo concetto di bellezza, su cui non conviene discute-
manda: ma dove sono le nevi dellanno passato? re, perch arbitrario. Giovanna dArco (1412-1431)
Questa e soltanto questa la risposta per il presente citata per ultima ed la donna pi recente.
come per il futuro, che egli potr avere. 3. Il poeta si rivolge al suo signore, a cui pone una
domanda che interessava lui e tuti gli uomini: dove
Commento sono le donne pi belle del passato. E d ogni volta,
alla fine di ogni strofa di ottave, la stessa risposta, che
1. Le donne citate sono di diverso tipo: leggendarie unaltra domanda: ma dove sono le nevi dellanno
(Flora, Taide, la regina senza nome che assassin Bu- passato? La risposta immediata: le nevi dellanno
ridano, Bianca, Beatrice, Alice), mitologiche (la ninfa
passato si sono sciolte e sono scomparse. Cos le
Eco), storiche (Eloisa, Berta, Eremburgis, Giovanna donne e la loro bellezza. Ma dantan significa sia
dArco). Arcipiada erroneamente un uomo: Alci- anno passato, sia un tempo indeterminato del pas-
biade (Atene, 450 a.C.-Frigia, 404 a.C.), un politico sato: le donne del tempo che fu. Curiosamente la
Ateniese su cui al tempo si avevano vaghe notizie. La canzone non sviluppa lidea che, se le nevi si sono
dodicesima donna la Vergine Maria, che si contrap- sciolte, poi sono nuovamente cadute e quindi si sono
pone alle altre donne, poich ha una vita e una bellez- nuovamente sciolte. Insomma le donne scomparse
za immortale. Ci che conta per non il numero del-
sono state sostituite da nuove donne, pi fresche e pi
le donne, ma la loro fama di essere bellissime. La appetibili. Altrimenti il mondo sarebbe divenuto pre-
grafia quella del francese di oggi. da dei sodomiti.

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 125


4. Lo scrittore abile: la domanda che pone costringe
linterlocutore a stare maggiormente attento alla bal-
lata. Leffetto sullo spettatore poi potenziato dal
canto e dalla musica.
5. Il poeta tratta in modo originale il tema classico del
tempo che fugge e divora tutto, anche la bellezza
femminile. Tempus fugit, il tempo fugge, risale alla
cultura romana. Nel Medio Evo era scritto sotto le
meridiane insieme con espressioni equivalenti, spesso
con propensione al macabro:
Dum fugit umbra, simul fugit irreparabile tempus:
mentre lombra sulla meridiana si muove, il tempo
fugge irreparabile
Dum loquor, hora fugit: mentre parlo, il tempo passa
(Ovidio)
Ecce venit hora: ecco, viene lora della morte
Fugit (o fluit) irrevocabile tempus: scorre inarrestabi-
le il tempo
Fugit hora, ora: la vita passa, prega
Horas tibi serenas: auguro a te ore serene
Latet ultima: lultima ora della vita sconosciuta
Horas tibi serenas: le tue ore passino serenamente
horae volant: le ore volano
Memento mori: ricordati che dovrai morire
Sua cuique hora: a ciascuno la sua ora
Vivere memento: ricordati di vivere
Vulnerant omnes, ultima necat: tutte feriscono,
lultima uccide
Una ex iis erit tibi ultima: una di queste sar lultima.
6. Alle due ballate di Villon conviene confrontare gli
idilli di Leopardi: Il sabato del villaggio (il tema della
giovinezza e dellamore), A Silvia (il tema dellamore
e della bellezza, delle speranze nel futuro e della de-
lusione), e il Canto notturno di un pastore errante
dellAsia (il senso della vita umana e la presenza del-
la noia). Sono due mondi, due culture e due epoche
diverse.
7. L ballata si pu confrontare con un altro testo fran-
cese, molto anteriore: Jaufr Rudel Jaufr (1125-
1148), Lamore di terra lontana. Il poeta si innamora
di una donna di cui ha sentito cantare la bellezza e le
virt. E la va a cercare. Il viaggio lungo e faticoso, e
giunge stremato e ormai morente a destinazione. La
donna ne informata, si precipita al suo capezzale.
Ed egli muore felice tra le sue braccia. Unaltra ver-
sione dice che il poeta non fa niente per andarla a
cercare. Cos il suo amore resta puro e idealizzato e la
donna non mai messa a confronto con la realt, nel-
la quale perde la sua bellezza e invecchia. Un poeta
pieno di buon senso.
------------------------------II-----------------------------

Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 126


Il Cinquecento di riferimento per tutti gli scrittori. Il latino umanisti-
co continua ad essere usato, ma ritorna ad avere mag-
giore importanza la lingua volgare.
Il Cinquecento continua e sviluppa i motivi dellU-
manesimo e del Rinascimento del Quattrocento. Il se- Nella prima met del Cinquecento la produzione di
colo si apre con il Rinascimento maturo (1490-1530), commedie raggiunge livelli artistici straordinari. Gli
si sviluppa e si conclude con il Manierismo. Alla fine autori si ispirano alla produzione classica ed am-
del secolo sono gi visibili i primi elementi della po- piamente praticata la contaminazione, cio la fusione
etica della meraviglia del Barocco, che avranno la di motivi e di parti delle trame di due o pi comme-
loro massima diffusione nella prima met del Seicen- die. Ma anche il Decameron offre continui suggeri-
to. Tutte le arti sono coinvolte nel rinnovamento del menti.
linguaggio e dei motivi; e risentono dei grandi muta- Gli autori pi significativi sono i maggiori letterati
menti politici e religiosi che caratterizzano tutto il se- del tempo. Il cardinale Bernardo Dovizi da Bibbiena
colo. (1470-1520) scrive La Calandria (1513). Niccol
La letteratura continua il filone del poema cavallere- Machiavelli (1469-1527) scrive la Mandragola
sco e della lirica petrarchesca; e i temi umanistici del- (1518) e la Clizia (1524-25). Ludovico Ariosto
la dignit e delleccellenza delluomo si presentano (1474-1533) scrive la Cassaria (1508), i Suppositi
ormai acquisiti. Essa per si apre anche a nuovi ar- (1508), il Negromante (1519-20, 1528), la Lena
gomenti legati ai vistosi mutamenti politici, sociali e (1528) e gli Studenti (incompiuta). Angelo Beolco,
religiosi del tempo. Essa condizionata da alcuni av- detto Ruzante (1496ca.-1542), scrive in dialetto pa-
venimenti: le invasioni dellItalia da parte di eserciti vano la Prima orazione (1521), lAnconitana (1522),
stranieri, che si concludono con legemonia spagnola la Beta (1524-25), la Seconda orazione (1528), il
sulla penisola; la Riforma protestante (1517), che Dialogo facetissimo, La Moscheta e il Primo dialogo
rompe lunit religiosa dellEuropa e pone fine allu- (Parlamento de Ruzante che iera vegn de campo)
niversalismo medioevale; laffermarsi degli Stati na- (1529), il Secondo dialogo (Blora) (1530), La Pio-
zionali, che rompono luniversalismo politico medio- vana (1532) e la Vaccaria (1533).
evale; la lotta tra Spagna-Impero e la Francia per il
predominio in Italia e in Europa (1521-59); il malgo- Le commedie peraltro non svolgono una semplice
verno e loppressione politica spagnola, che continua funzione di intrattenimento e di evasione. Esse costi-
anche nel Seicento; il Concilio di Trento (1545-63) e tuiscono una complessa riflessione sulla realt.
la Controriforma, con cui la Chiesa cattolica ricon- Machiavelli va oltre le conclusioni a cui era pervenu-
quista legemonia culturale e religiosa che era stata to nel Principe. Ora lintelligenza fraudolenta ha la
messa in crisi dalla Riforma protestante. meglio sullonest e sui valori di Lucrezia, ma ha an-
La cultura si produce nelle corti e per le corti. Spesso che la meglio sullimpeto irrazionale e passionale con
per ha risvolti politici: essa d prestigio, perci rice- cui si doveva sbloccare la ragione in stallo.
ve unattenzione particolare. I maggiori centri cultu- Ariosto abbandona lironia e il disincanto dellOr-
rali sono, come nel Quattrocento, Roma e la corte pa- lando furioso, recupera il mondo delle commedie la-
pale, Firenze, Venezia, Ferrara, Urbino, Milano, Na- tine ed offre un brutale spaccato della realt del suo
poli. tempo: nemmeno la corte immune dalla degrada-
I maggiori autori del Cinquecento sono Ludovico A- zione, anche se il principe assolto; e i protagonisti
riosto (1474-1533) e Torquato Tasso (1544-1593), cercano di soddisfare i loro istinti e i loro desideri, e
che continuano il filone del poema cavalleresco che di barcamenarsi sul mare accidentato della vita.
aveva avuto un grande sviluppo nel Quattrocento; Ruzante porta sulle scene il mondo contadino, da
Niccol Machiavelli (1469-1527) e Francesco Guic- sempre sfruttato, e usa il dialetto stretto delle classi
ciardini (1483-1540), quindi il gesuita Giovanni Bo- popolari, il pavano (il dialetto parlato nella campagna
tero (1544-1617), che affrontano temi politici e di alla periferia di Padova) come il bergamasco. Egli
scienza della politica. Per tutto il secolo molto dif- vede la realt rovesciata, dal punto di vista, con i va-
fuso il petrarchismo: sono innumerevoli i canzonieri lori e gli istinti delle classi meno abbienti.
modellati su quello petrarchesco.
Si pu leggere la Bilra (1530), una sua opera, in dia-
Nella prima met del secolo compaiono alcune opere letto pavano del Cinquecento e in versione italiana:
significative: Il cortegiano (1528) di Baldassar Casti-
glione (1478-1529) e il Galateo (1555) del monsigno- http://www.letteratura-
re Giovanni della Casa (1503-1556), che indicano il italia-
corretto modo di comportarsi alluomo di corte al na.com/pdf/letteratura%20italiana/06%20BEOLCO%20Bilora%20in%20
servizio del signore. Le numerose corti italiane diven- italiano.pdf
tano il luogo privilegiato in cui la cultura si produce e ------------------------------II-----------------------------
si consuma.
La riflessione sulla lingua continua con le Prose della
volgar lingua (1525) del cardinale Pietro Bembo
(1470-1547). Il fiorentino continua ad essere la lingua
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 127
Ludovico Ariosto (1474-1533) pi valoroso dei paladini, emotivamente fragile:
impazzisce perch una donna Angelica lo ha re-
La vita. Ludovico Ariosto nasce nel 1474 a Reggio spinto. E, mentre in preda alla pazzia, incontra la
Emilia da una famiglia nobile. Nel 1489 il padre lo donna senza riconoscerla; e con un pugno le ammaz-
avvia agli studi giuridici nellUniversit di Ferrara, za il cavallo. Astolfo, il pi saggio dei guerrieri cri-
anche se il figlio preferisce quelli letterari. Dopo cin- stiani, va sulla luna a recuperare il senno di Orlando,
que anni improduttivi, costretto a lasciargli seguire perch soltanto se ritorna assennato il paladino pu
le sue inclinazioni. Nel 1500 il padre muore, e Ario- riprendere a combattere e portare alla vittoria leser-
sto costretto a mantenere la madre e i numerosi fra- cito cristiano che sta subendo numerose sconfitte...
telli. Nel 1503 entra al servizio del cardinale Ippolito Ariosto non condanna gli uomini, li giudica con in-
dEste, per il quale svolge numerose missioni diplo- dulgenza, perch essi sono tutti ugualmente dominati
matiche. Nello stesso anno prende gli ordini minori da forze irrazionali: chi perde il senno per le opere
per ottenere un beneficio e forse inizia a comporre darte, chi per conquistare la fama, chi per arricchirsi
lOrlando furioso. Nel 1513 conosce Alessandra Be- con i commerci, chi per ingraziarsi con adulazioni i
nucci, che sposa segretamente nel 1527, per non ri- potenti. Insomma tutto il senno degli uomini finito
nunciare al beneficio ecclesiastico di cui godeva. Lo sulla luna, anche se essi pensano di averlo. La follia
stesso anno si reca a Roma, con la speranza di ottene- non risparmia nessuna classe sociale, n i potenti, n
re dal nuovo papa, Leone X (Giovanni de Medici) un gli intellettuali, n i filosofi, n lo stesso poeta.
incarico presso la corte pontificia. Ma senza risultati. Questa visione disincantata della vita spiega la strut-
Nel 1516 fa stampare a Venezia lOrlando furioso, in tura del poema: un susseguirsi di avventure, in cui i
40 canti. Lopera ha successo, e il poeta appronta nel personaggi si incontrano, si lasciano e si incontrano
1521 unedizione in cui elimina le voci dialettali, per nuovamente, allinfinito. Il disincanto porta alla com-
avvicinarsi ai grandi modelli del Trecento fiorentino: prensione indulgente dei comportamenti degli uomi-
Dante, Petrarca, Boccaccio. Nel 1517 il cardinale de- ni, che lautore per denuncia senza mezzi termini.
ve recarsi a Buda, in Ungheria, dove stato nominato
vescovo. Ariosto si rifiuta di seguirlo, ed licenziato. LOrlando furioso, 1532
Lanno dopo per passa al servizio del fratello Alfon-
so dEste. Tra il 1522 e il 1525 svolge lincarico di LOrlando furioso (1503-16, 1521 e 1532) lopera a
governatore della Garfagnana, una zona dellAppen- cui il poeta dedica tutta la vita e che contiene in modo
nino tosco-emiliano infestata dalla malaria e dai bri- pi articolato la sua visione della vita umana, degli
ganti. Riesce a migliorare la situazione ricorrendo pi uomini e della corte. Esso si inserisce nella letteratura
allastuzia che alla forza. Al ritorno a Ferrara nomi- epico-cavalleresca, che nel Quattrocento aveva dato il
nato savio del comune: partecipa attivamente alle Morgante maggiore di Luigi Pulci (1432-1484) e
delibere comunali, ma pu dedicarsi anche quasi to- lOrlando innamorato di Matteo Maria Boiardo
talmente allattivit poetica, considerata ugualmente (1441-1494). Di questultimo, iniziato nel 1469 e in-
utile alla politica estense. Tra il 1508 e il 1528/29 terrotto nel 1471 al canto XIX, vorrebbe anzi essere
scrive cinque commedie, che rientravano negli obbli- una semplice aggiunta. I risultati vanno per ben oltre
ghi imposti al letterato di allietare la corte nelle gran- il mondo poetico e immaginario di Boiardo. Il poema
di occasioni. Nel 1532 pronta ledizione definitiva contiene la visione che Ariosto ha della vita, una vi-
dellOrlando furioso, in 46 canti. Muore nel 1533. sione che risente anche dellincertezza dei tempi che
era seguita alla rottura dellequilibrio politico italiano
Le opere. Ariosto scrive alcune satire, cinque com- dopo la morte di Lorenzo de Medici (1492) e alle
medie di ispirazione classica e il poema cavalleresco successive invasioni straniere. Il poeta non ha pi la
lOrlando furioso, la sua opera maggiore. fiducia umanistica, secondo cui luomo artefice del
suo destino; non ha nemmeno la fiducia di Niccol
La poetica. Per Ariosto la vita umana dominata dal Machiavelli (1469-1527) nelle capacit umane (o al-
caso, dalle circostanze, dallimprevisto, dal paradosso meno nella virt del principe) di contrastare la fortu-
e dalle contraddizioni; e, se ci non bastasse, dalla na. Non pensa per neanche a rifugiarsi nellutile
pazzia umana. Franchi e mori si fanno la guerra, an- particulare (=personale), come propone pessimisti-
zich cercare di convivere in pace. Ma tutti i maggio- camente Francesco Guicciardini (1483-1540).
ri guerrieri delle due parti sono pronti a dimenticare La trama aggrega i destini incrociati dei personag-
la patria e la fede, per inseguire Angelica, che con la gi intorno a tre grandi temi: a) la guerra che i cristiani
sua bellezza li affascina e che li respinge. A sua volta ed i saraceni combattono sotto le mura di Parigi; b) la
Angelica, che regina del Catai, potrebbe scegliere pazzia di Orlando, quando scopre che Angelica, di
chi vuole; ma preferisce farsi desiderare, farsi inse- cui innamorato, gli ha preferito un oscuro fante,
guire e rifiutarsi. Alla fine, dimenticando i suoi dove- Medoro; ed infine c) il motivo encomiastico del ma-
ri di regina per i suoi desideri di donna, sceglie un o- trimonio tra Bradamante e Ruggiero, da cui sarebbe
scuro fante, Medoro, che trova ferito e che guarisce, derivata la casa dEste.
perch soltanto su di lui pu riversare il suo amore: ---II---
soltanto cos riesce a trovare la felicit. Orlando, il
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 128
Argomento e dedica, I, 1-4 corte sembra unisola, per quanto precaria, che forni-
sca un po di sicurezza in un mondo dominato dalle
1. Io canto le donne, i cavalieri, le battaglie, gli amo- forze irrazionali della pazzia e della violenza. Uno
ri, le azioni cortesi, le imprese audaci, che si fecero al spettro si aggira per il mondo... Qualche anno prima
tempo in cui i Mori attraversarono lo stretto di Gibil- Erasmo da Rotterdam (1467-1536) scrive Lelogio
terra, e in Francia fecero molti danni, seguendo lira e della pazzia (1509), in cui celebra platonicamente lo
la furia giovanile del loro re Agramante, che si vant spirito creatore della pazzia, che spezza i vincoli della
di vendicare la morte del padre Troiano sopra re Car- tradizione e della ragione; e critica sia la stoltezza,
lo, imperatore romano. cio il conformismo e la mancanza di spirito critico,
sia la sapienza, cio la ragione sicura e presuntuosa di
2. Nello stesso tempo su Orlando dir cose che non s degli stoici e la ragione intollerante dei teologi.
sono mai state dette prima, n in prosa n in versi: per 2. Fin dalle prime ottave sono presenti i protagonisti
amore egli perse il senno e divenne matto, eppure del poema. Essi sono sia quelli immaginari Orlan-
prima era stimato un uomo molto saggio. [Le dir] se do, Angelica, Rinaldo... , sia quelli reali gli ascol-
dalla mia donna (che mi ha reso pazzo quasi come tatori, la casa dEste, i cortigiani . Ma la divisione
Orlando e che continuamente mi consuma il mio po- tra gli uni e gli altri, tra realt e finzione, co-
co ingegno) me ne sar lasciato quel tanto che basti a stantemente impercettibile, perch per il poeta tra il
terminare quanto ho promesso. reale e limmaginario non c contrapposizione: la
finzione la rete concettuale con cui il lettore pu
3. O generosa discendenza di Ercole, o splendore ed cogliere ed interpretare la realt. Senza tale rete egli
ornamento del nostro secolo, vi piaccia, o Ippolito si trova disarmato ed impotente. Chi accusa Ariosto
dEste, gradire ci che vuole e che soltanto pu darvi di parlare di inesistenti cavalli che volano usa un con-
il vostro umile servitore. Posso pagare il mio debito cetto estremamente rozzo e materiale di realt, che lo
con voi soltanto in parte, con le parole e con gli scrit- scrittore non pu condividere: quale potrebbe essere
ti. N mi si pu accusare che io vi dia poco, perch vi per esempio il corrispondente empirico e materiale
do tutto quello che vi posso dare. dellironia ariostesca?
3. Lironia del poeta serve a rendere meno amara la
3. Fra i pi grandi eroi che io mi preparo a nominare sconfitta della ragione umanistica secondo cui luomo
con lode, voi sentirete ricordare quel Ruggiero che fu artefice del suo destino. E quale difesa si poteva in-
capostipite di voi e dei vostri antenati. Vi far ascol- nalzare contro le forze irrazionali e gli eserciti stra-
tare il suo grande valore e le sue famose imprese, se nieri che stavano trasformando lItalia in un campo di
voi mi ascoltate e se i vostri grandi impegni lasciano battaglia ed in una terra di conquista? Ariosto rispon-
un po di spazio, cos che i miei versi trovino posto de con lironia, Machiavelli proponendo lintelli-
tra loro. genza, la scienza politica e la virt del principe,
Guicciardini invitando pessimisticamente e scettica-
Riassunto. Il poeta vuole cantare le donne, i cavalieri, mente a rifugiarsi nellutile particulare. Ma nessuna
le battaglie, gli amori, le azioni cortesi e le imprese di queste risposte risulta capace di modificare la si-
audaci, che si fecero, quando i Mori si scontrarono tuazione.
con Carlo Magno sotto le mura di Parigi. Nello stesso ---II---
tempo canta le imprese di Orlando, impazzito per
amore, se glielo permetter la sua donna, che gli con- La fuga di Angelica, I, 33-49
suma quel poco cervello che ha. Quindi dedica il po-
ema a Ippolito, dEste, suo protettore: egli lo ripaga [Carlo Magno promette Angelica al guerriero cristia-
con quello che gli pu dare. Tra gli eroi canter an- no che pi si far onore sul campo di battaglia. La
che Ruggiero, da cui discender poi la casa dEste. donna non apprezza di essere trattata come un ogget-
to, e fugge via.]
Commento
1. Ariosto con la sua ironia investe sia la trama, sia i 33. Angelica fugge tra selve spaventose e oscure, per
personaggi, sia tutti gli ascoltatori (il cardinale Ippoli- luoghi disabitati, solitari e selvaggi. Il fruscio del fo-
to dEste, la propria compagna Alessandra Benucci, gliame di cerri, olmi e faggi, che sentiva, le aveva fat-
la casa dEste), sia se stesso. Il tono per voluta- to provare improvvise paure e laveva spinta a cerca-
mente leggero e non gli fa ignorare n nascondere re di qua e di l sentieri insoliti, perch ogni ombra
quegli aspetti drammatici della realt che impongono che vedeva sia sui monti sia nelle valli le faceva te-
la loro presenza contro i propri desideri, e che n mere di avere Rinaldo alle spalle.
lironia, n la volont, n lintelligenza riescono a
rintuzzare, a piegare o a mascherare. Ci vale in par- 34. Come una piccola daina o capriola, che tra le
ticolare per la follia, sia nelle sue forme inoffensive, fronde del boschetto in cui nata vede la madre az-
sia nelle sue forme pi pericolose. E luomo circon- zannata alla gola dal leopardo, che poi le apre il fian-
dato dalla pazzia, compie azioni sconsiderate e trova co o il petto, di selva in selva fugge lontana dal nemi-
la pazzia anche dentro di s. La corte e soltanto la co crudele, e trema di paura e di sospetto; ad ogni ce-
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 129
spuglio che sfiora crede di essere in bocca alla fiera sicura si riposa, non avvicinata n da alcun gregge
immonda. n da alcun pastore; laria dolce e lalba piena di ru-
giada, lacqua, la terra si inchinano alla sua bellezza: i
35. Quel d, tutta la notte e met del giorno dopo essa giovani belli e le donne innamorate amano adornarsi
continu la fuga, e non sapeva dovera: alla fine si mettendola sul seno o tra i capelli.
trov in un bel bosco, mosso lievemente dalla brezza;
due ruscelli trasparenti mormorano l vicino, e fanno 43. Ma non appena rimossa dal gambo materno e
sempre crescere erbe tenere e novelle; il loro scorrere dalla sua radice, essa perde tutto ci che aveva dagli
lento, interrotto da piccoli sassi, produceva una musi- uomini e dal cielo: favore, grazia, bellezza. La vergi-
ca dolce. ne, che ad alcuno lascia cogliere il fiore, che deve a-
vere pi caro dei begli occhi e della vita, nel cuore di
36. Pensando di essere qui sicura e lontana mille mi- tutti gli altri innamorati perde il pregio che aveva in-
glia da Rinaldo, decide di riposare un po, stanca per nanzi.
il cammino e per larsura estiva. Scende in mezzo a
fiori, e lascia il cavallo andare a pascolare senza bri- 44. Sia vile per gli altri e sia amata soltanto da colui
glia; esso vaga intorno alle acque limpide, che aveva- al quale fece cos largo dono di s. Ah, o Fortuna
no le rive ricoperte di erba fresca. crudele, o Fortuna ingrata! gli altri trionfano ed io
muoio dinedia. Dunque, pu essere che non mi piac-
37. Non lontano vede un bel cespuglio di biancospino cia pi? Dunque io posso lasciare la mia propria vita?
fiorito e di rose rosse, che si specchia nelle onde, Ah, meglio che vengano meno i miei giorni, me-
chiuso dal sole in mezzo a querce alte e frondose; glio che io non viva pi, se non debbo amare lei!
tanto vuoto nel centro, da concedere un fresco riparo
fra le ombre pi nascoste; e le foglie sono tanto in- 45. Se qualcuno mi domanda chi sia costui, che versa
trecciate con i rami, che non vi entra il sole e neppure tante lacrime sopra il ruscello, io dir che il re di
uno sguardo umano. Circassia, il povero Sacripante, travagliato dallamo-
re; io dir ancora che la prima e la sola causa della
38. Dentro ad esso fanno un giaciglio le tenere erbet- sua pena era quella di essere innamorato, uno dei tan-
te, che invitano a riposare chi si avvicina. La bella ti innamorati di costei: e lei lo riconobbe subito.
donna vi entra dentro, si distende e si addormenta.
Ma non rest cos a lungo, perch crede di sentire un 46. Per amore di lei era venuto dallestremo Oriente,
calpesto. Si alza in silenzio, e vede che un cavaliere l dove sorge il sole, quando in India seppe, con suo
armato era giunto in riva al fiume. grande dolore, che essa aveva seguito Orlando in Oc-
cidente; poi in Francia seppe che Carlo Magno lave-
39. Non comprende se egli un amico oppure un ne- va sequestrata, per darla a chi dei due guerrieri (=Or-
mico; il timore e la speranza le scuotono il cuore lando e Rinaldo) quel giorno avesse maggiormente
dubbioso; e aspetta levolversi della situazione, trat- aiutato i Gigli doro di Francia contro i Mori.
tenendosi anche di respirare. Il cavaliere scende in
riva al fiume, per riposare il capo sopra un braccio, e 47. Era stato sul campo di battaglia e aveva sentito
si sprofonda a tal punto nei suoi pensieri, che sembra parlare di quella sconfitta crudele che limperatore
cambiato in una pietra insensibile. Carlo aveva subito: cerc una traccia della bella An-
gelica, ma non ne aveva ancora ritrovata alcuna. Que-
40. O Signore (=Ippolito), il cavaliere, addolorato, sta dunque la triste e crudele storia che lo fa penare
rimase pensieroso pi di unora a capo basso; poi, damore, che lo affligge e lo fa lamentare e dire paro-
con un suono afflitto ed angosciato, cominci a la- le che per la compassione potrebbero fermare il sole.
mentarsi cos soavemente, che per la compassione a-
vrebbe spezzato anche un sasso, avrebbe reso man- 48. Mentre Sacripante si affligge e si addolora e tra-
sueta una tigre; piangeva sospirando, tanto che le sforma i suoi occhi in una tiepida fontana e dice que-
guance parevano ruscelli e il petto un vulcano. ste e molte altre parole, che non mi pare opportuno
raccontare, il suo destino avventuroso vuole che
41. O pensiero egli diceva che mi agghiacci e mi giungano alle orecchie di Angelica; e cos gli succede
ardi il cuore e provochi il dolore che sempre lo rode e in unora, in un momento quello che in mille anni o
lo lima, che cosa debbo fare, dal momento che sono mai gli poteva succedere.
giunto tardi e qualcun altro andato, prima di me, a
cogliere il frutto? Io ho avuto appena parole e sguar- 49. La bella donna con molta attenzione ascolta il
di, e un altro ha avuto la ricca spoglia. Se non me ne pianto, le parole, [e osserva] il modo (=il comporta-
tocca n frutto, n fiore, perch per lei mi voglio af- mento) di colui che non cessa di amarla; n questa
fliggere il cuore? la prima volta che lo sente lamentarsi; ma, dura e
fredda come una colonna, non si abbassa ad averne
42. La verginella simile alla rosa, che in un bel piet; come colei che ha tutto il mondo a sdegno e
giardino sopra il nativo gambo spinoso, mentre sola e non le pare che alcuno sia degno di lei.
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 130
[La donna cerca di approfittare dellinsperato incon- come lo stesso Ariosto sottolinea con forza non gli
tro: esce dal cespuglio e chiede aiuto. Sacripante poteva capitare in mille anni: incontra da solo, in un
ben disposto ad aiutarla. Cerca per di cogliere loc- bosco, la donna che ama, la quale gli chiede pure aiu-
casione favorevole per violentarla. Il suo proposito to. il colpo di fortuna (egli cerca di approfittarne e
per vanificato dallarrivo di un cavaliere ( Brada- si prepara a violentare la donna), che per immedia-
mante) che lo sbalza da cavallo e poi prosegue per la tamente seguito da un colpo di sfortuna (i suoi propo-
sua strada. Dopo la brutta figura il guerriero pagano siti di violenza sono resi vani dallarrivo di Brada-
non ha pi il coraggio di riprendere lo stupro interrot- mante, che lo sbalza da cavallo e gli fa fare brutta fi-
to...] gura davanti ad Angelica).
4. Sacripante e la sua superficialit affettiva sono
Commento limmagine costante che in tutto il poema Ariosto d
1. Ariosto racconta una storia favolosa, che avviene delluomo. Agli occhi del pagano, ma anche di tutti
in luoghi lontani, e verosimile, perch i protagonisti gli altri guerrieri che inseguono Angelica, la donna
hanno la stessa psicologia, la stessa mentalit, le stes- soltanto una preda da concupire e da possedere.
se debolezze e le stesse reazioni degli ascoltatori. Gli Daltra parte la donna accetta il gioco, e cerca di ap-
uomini reali o immaginari che siano sono sempre profittare di Sacripante. In ambito femminile il com-
gli stessi e si comportano sempre allo stesso modo. Il portamento equivalente a quello maschile espresso
velo della finzione oltre tutto costantemente strap- dalla maga Alcina, che non perde tempo in preamboli
pato dallironia e dalle intrusioni che lo scrittore fa e sistematicamente abusa degli uomini di cui si inna-
nel corso del racconto. Tanto vale allora divertirsi, mora. La normalit e la ragionevolezza sono invece
essere indulgenti e accettare gli uomini come sono: i espresse da Bradamante, la donna guerriera e mono-
moralisti non servono a nulla, perch non cambiano gama, tenace e paziente, che insegue il suo bel Rug-
nulla. Fra Gerolamo Savonarola travolto dalle for- giero per tutto il poema e alla fine lo sposa.
ze che fustiga e muore bruciato vivo sul rogo (1498). 5. Per quanto riguarda la dialettica tra i sessi Ariosto
2. Angelica una delle figure centrali del poema: per riserva nel corso del poema infinite altre sorpre-
bella, bionda, figlia del re del Catai, fa innamorare di se, come la storia boccaccesca raccontata da un oste
s tutti i guerrieri, sia cristiani sia pagani, ma non si al guerriero pagano Rodomonte (XXVIII, 1-74): tra-
concede a nessuno, poich preferisce farsi desiderare diti dalle loro mogli, il re longobardo Astolfo e lami-
da tutti. Per essa tutti i guerrieri sono disposti a di- co romano Fausto Latini vanno in giro per il mondo
menticare la patria, la guerra, lonore, e ad inseguirla. alla ricerca di una donna fedele; ma non la trovano; e
Non si preoccupa delle responsabilit legate al fatto alla fine decidono di ritornare dalle loro mogli e di
di essere lerede al trono; si lascia invece trascinare non preoccuparsi pi dei loro tradimenti.
dai suoi desideri femminili, per dedicarsi alleterno 6. La riscoperta della donna e della bellezza femmini-
gioco dellamore, che lega luomo e la donna. Essa le, iniziata dopo il Mille con la Scuola siciliana, con-
rifiuta lamore di Orlando, il pi forte paladino tinuata dal Dolce stil novo alla fine del Duecento, da
dellesercito cristiano; tale rifiuto provoca la pazzia Petrarca e da Boccaccio nel Trecento, quindi dagli
del paladino. Fugge, senza pensarci e senza preoccu- umanisti nel Quattrocento, svolta con nuove e
parsi, in mezzo alla foresta, perch sa di poter domi- splendide immagini dalle parole che il poeta mette in
nare sempre gli avvenimenti con la sua femminilit. bocca a Sacripante: la donna come una rosa, che
La vita le riserva per un destino paradossale: si in- mostra la sua bellezza sopra il suo stelo; tutti la am-
namora non del guerriero forte e virile, ma di uno mirano e tutti si innamorano di lei, finch non si dona
sconosciuto fante, che essa trova ferito e che non fa al suo unico innamorato.
niente per farla innamorare. Eppure con questo oscu- ---II---
ro fante si sente felice e realizzata: egli non chiede e
non pu chiedere nulla, perch ferito a morte; lei
che pu dare, che pu concedersi, che pu rendersi
utile, che pu riportare alla vita e che pu donare a-
more affettivo (ed anche fisico). Nessun guerriero a-
veva capito n poteva capire la sua psicologia o, al-
trimenti, il suo punto debole.
3. Sacripante uno dei tanti guerrieri innamorati di
Angelica. Per essa ha lasciato il suo regno ed venu-
to in Francia. Ha ununica ossessione: amare per pri-
mo la donna. E, credendo che qualcun altro sia arriva-
to per primo, si affligge (ma poi si chiede perch si
deve affliggere), medita il suicidio (che per non ha
alcuna intenzione di attuare), si augura di morire e si
chiede se non lama pi. Il guerriero pagano un po
patetico e un po troppo riflessivo: agire non il suo
forte. Di l a poco gli succede un occasione che
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 131
Il castello del mago Atlante, IV, 15-40 zare con il topo e, quando questo piacere gli viene a
noia, gli d un morso e lo fa morire.
[Bradamante vuole liberare Ruggiero, che ama e che
prigioniero del mago Atlante. Suona il corno, con 22. Dico che il mago al gatto e gli altri al topo asso-
cui si sfidava il mago, e il mago esce dal castello per migliavano nelle battaglie precedenti, ma non succes-
lo scontro.] se pi cos, quando la donna si fece avanti. Essa stava
attenta e fissa su ci che era opportuno, affinch il
15. Il mago non impieg molto tempo ad uscire dal mago non prendesse alcun vantaggio; e, come vide
castello, non appena sent il suono del corno e la voce che scopriva lo scudo, chiuse gli occhi e si lasci ca-
di Bradamante. Il cavallo alato per laria lo porta con- dere a terra.
tro costei, che sembra un uomo feroce. La donna
allinizio si fa coraggio, poich vede che colui poco 23. Non che lo splendore del lucido metallo le potes-
le pu nuocere: non porta lancia, n spada, n mazza, se nuocere, come succedeva agli altri cavalieri; ma
che possa forare o rompere la sua corazza. fece cos, affinch il vano incantatore scendesse da
cavallo e venisse vicino a lei: nessuna parte del suo
16. Nella mano sinistra aveva soltanto lo scudo, tutto piano fall, poich, non appena essa cade per terra, il
coperto con un drappo rosso; nella destra aveva un cavallo alato accelera il volo e con larghe ruote scen-
libro, leggendo il quale faceva nascere grandi prodigi, de a terra.
perch talvolta la lancia sembrava correre, e a pi di
un guerriero aveva fatto batter le ciglia di meraviglia, 24. Il mago lascia appeso alla sella lo scudo, che ave-
talvolta sembravano ferire la mazza o la spada; inve- va gi riposto nella coperta, e a piedi si avvicina alla
ce egli era lontano e non aveva toccato alcuno. donna, che lo attende, proprio come il lupo nascosto
nella macchia fa con il capriolo. Senza perder altro
17. Il destriero invece non finto, ma vero; nato tempo essa si alza di scatto quando lha vicino, e lo
da una giumenta e da un grifone: come il padre aveva afferra ben strettamente.
le piume e le ali, i piedi anteriori, il capo e il becco; in
tutte le altre membra assomigliava alla madre, e si 25. Quel misero aveva lasciato per terra il libro magi-
chiamava Ippogrifo. Questi animali nascono nei co con cui combatteva chi lo sfidava a duello; e si av-
Monti Rifei, che sorgono molto pi in l dei mari vicinava con una catena, che era solito portare per
ghiacciati, e sono rari. questo uso, perch credeva di legare costei, come per
laddietro era abituato a legare gli altri. La donna
18. Il mago lo tir nel castello sui Pirenei con la forza laveva gi rovesciato a terra, e, se il mago non si di-
dellincantesimo; e, dopo che lebbe, non si dedic ad fese, io lo scuso senza difficolt, perch cera troppa
altro, e con impegno e con fatica oper tanto, che in differenza tra un vecchio debole e lei tanto forte.
un mese riusc a mettergli la sella e la briglia; cos
che in terra, in aria ed in ogni luogo lo fa volteggiare 26. Pensando di tagliargli la testa, alza in fretta la
senza difficolt. mano vittoriosa; ma, quando guarda il viso, arresta il
colpo, quasi rifiutando una cos bassa vendetta. Un
19. Del mago ogni altra cosa era finzione, perch fa- venerabile vecchio dal viso triste vede essere colui
ceva comparire rosso il giallo; ma con la donna non che ha messo alle strette.
vi riusc, perch grazie allanello incantato essa non
poteva essere ingannata. Pi colpi tuttavia essa sferra 27. Dal viso rugoso e dai capelli bianchi mostra di
al vento, ed ora qui ora l spinge il cavallo; e si dibat- avere settantanni o poco meno. Tglimi la vita, o
te e si travaglia tutta, come era stata istruita di fare giovane, in nome di Dio diceva il vecchio adirato ed
dalla maga Melissa prima di giungere al castello. indispettito; ma la donna aveva il cuore cos resto a
prendergliela, come quello aveva desiderio di lasciar-
20. Dopo essersi impegnata per un po di tempo sopra la.
il destriero, decide di combattere anche a piedi, per
poter portare meglio ad effetto il piano che la cauta 28. Bradamante volle sapere chi fosse il negromante e
maga le aveva suggerito. Il mago si prepara a fare per quale scopo avesse costruito la rocca in quel luo-
lultimo incantesimo, perch non sa n crede che vi go selvaggio e per quale motivo recasse oltraggio a
possa essere difesa dalle sue arti: scopre lo scudo, e tutto il mondo. N per maligna intenzione, ahim
certamente presume di farla cadere con la sua luce disse piangendo il vecchio incantatore, feci la bella
abbagliante. rocca in cima alla rupe, n per avidit di denaro sono
un rapinatore;
21. Poteva scoprirlo fin dal primo momento, senza
scontrarsi con i cavalieri; ma gli piaceva vedere sfer- 29. ma, per allontanare un gentile cavaliere dalla
rare da loro qualche bel colpo di lancia o di spada: morte, mi mosse amore, perch, come il cielo mi mo-
come si vede che talvolta allastuto gatto piace scher- stra, in breve tempo, fattosi cristiano, deve morire a
tradimento. Il sole tra questo polo ed il polo australe
Genesini Pietro, Letteratura italiana 123, Padova 2017 132
non vede un giovane cos bello e cos prestante: si 37. Egli soltanto pochi passi dietro di lei, quando
chiama Ruggiero. ritrovano lapertura e i ripidi scalini, con cui si sale
intorno alla rupe, finch giungono alla porta del ca-
30. Io lho nutrito da piccolino; io sono Atlante. Il de- stello. Sulla soglia Atlante toglie un sasso, scolpito
siderio di onore ed il suo crudele destino lo hanno con strani caratteri e con strani segni. Sotto si trovano
condotto in Francia dietro al re Agramante; ed io, che dei vasi, che sono chiamati pentole, che fumano
lo amai sempre pi che un figlio, cerco di allontanar- sempre e che dentro hanno un fuoco nascosto.
lo dalla Francia e dal pericolo. Ho costruito la bella
rocca soltanto per tenervi Ruggiero al sicuro. 38. Lincantatore le spezza; e ad un tratto il colle ri-
mane deserto, inospitale e selvaggio. Non vi appare
31. Io lo catturai come oggi speravo di fare con te: vi muro n torre da nessuna parte, come se il castello
ho condotto poi donne e cavalieri, come tu vedrai, af- non vi fosse mai stato. Allora il mago si liber della
finch, non potendo uscire, avendo compagnia meno donna, come fa il tordo con la rete del cacciatore;
gli rincresca. Purch non mi chiedano di uscire di las- contemporaneamente scomparve il castello e fu ri-
s, mi prendo cura di ogni loro soddisfazione; e quan- messo in libert il folto gruppo dei prigionieri.
ta se ne pu avere da ogni parte del mondo, tutta
racchiusa in quella rocca: suoni, canti, vestiti, vivan- 39. Le donne ed i cavalieri si trovarono fuori delle
de, tutto ci che il cuore umano pu desiderare, pu superbe stanze, in mezzo alla campagna: molti di loro
chiedere la bocca. furono profondamente addolorati, perch riacquistan-
do la libert persero una vita davvero piacevole.
32. Io avevo ben seminato e stavo raccogliendo i ri-
sultati, ma sei giunto tu a rovinarmi tutto. Deh, se non [Appena liberato, Ruggiero prova il desiderio di sali-
hai il cuore meno bello del viso, non ostacolare il mio re sul cavallo alato. Allimprovviso esso prende il vo-
onesto proposito! Prendi lo scudo (io te lo dono) e