Sei sulla pagina 1di 2

MORE INFORMATION: CONTENTS

www.sigma-qr.com
177000/1

BUSTER 2000 BUSTER 2000 BATTERY PACK BUSTER 2000 CHARGER


(IP44) (IP44) Ref. No. 17004 (IP20) Ref. No. 17005

BUSTER 2000 Ref. No. 17000


www.sigmasport.com Extension cable Remote control
(IP44) Ref. No. 17002
1 2 3
BURNTIME BATTERY STATUS FLUORESCENT BUTTON

2 x click = on /HIGH: 2,30 h 2000 lm


+ 1 x click = MID: 5 h 1100 lm SCREW BRACKET HELMET BRACKET BUSTER 2000 ADAPTER FOR
+ 1 x click = LOW: 10 h 600 lm ACTION CAMERA MOUNT
> 71%
+ 1 x click = ECO: 20 h 300 lm
70 - 31%
+ 1 x click = Flash: 9 h
< 30%
+ 1 x click = Pulse: 11h
+ 1 x click = SOS: 10 h

+ 1 x click 5 sec. = off

4
START-UP
1 Click

3 2 x Click

2
Wait 3 sec.

5
ATTENTION OVERHEATING
>59 C
(+3 C -10%)
AUTO-FUNCTION
59 C (100 %)
60 C (90 %)
63 C (80 %)
66 C (70 %)
69 C (60 %)
Do not stare at the operating light source.
72 C (50 %)
75 C (5 %)

BATTERY PACK 1
BATTERY STATUS
2
CHARGING
3
USB CHARGING
(Manufacturer:
SIGMA-ELEKTRO GmbH)
ca. 5 h

Device not included


100 %
75 %
50 %
Output only
25 % 1 x Click You have to push the button, once, before charging can start.
The charging starts, but without pushing no charging.
1 x Click Micro USB cable not incl.

4 5 SIGMA BIKE COMPUTER ATS / STS


USB SILICONE PLUG INSTALLATION

> 10 cm
IP44
Close waterproof
!
Please always keep the silicone plug
closed after charging.

1
REMOTE CONTROL PAIRING

1x Click
Click

Press for
2 sec CONNECTING
Connect
BUSTER 2000
Disconnect
BUSTER 2000

2 3 4 5 6 7
MODI INSTALLATION REMOTE BATTERY BATTERY CHANGE SLEEP MODE FLUORESCENT BUTTON
INDICATOR
1 2 1h Click
BUTTON 1 INACTIVE

ON/OFF
2 x click = ON BUTTON 2 ZzZz
= OK
press 5 sec. = OFF
PERMANENT X
FLASH + 1 x click = HIGH = 0% 4
+ 1 x click = Flashing + 1 x click = MID 3
+ 1 x click = Pulse + 1 x click = LOW
+ 1 x click = SOS flashing + 1 x click = ECO The remote control falls in a sleep mode after 1 hour of
2025 non-usage. You have to activate the BUSTER 2000 directly
CR

on the housing.

177000-1_Manual_BUSTER 2000_RZ.indd 1 10.08.2016 09:49:33


ACCESSOIRES

Ref. No. 00460 Ref. No. 00145 Ref. No. 17530 Ref. No. 17002 Ref. No. 17003 Ref. No. 17004 Ref. No. 17005

For international
market only

SPARE SCREW-BRACKET MOUNT SILICONE BRACKET HELMET BRACKET SET REMOTE CONTROL BUSTER 2000 ADAPTER FOR BUSTER 2000 BATTERY PACK BUSTER 2000 CHARGER
ACTION CAMERA MOUNT

EU-Konformittserklrung FCC Addendum: If this equipment does cause harmful interference CAUTION: IC Statement
Hiermit erklrt SIGMA-ELEKTRO GmbH, dass sich die This device complies with part 15 of the FCC Rules. to radio or television reception, which can be To comply with the limits of the Class B digital IC: 7580A-SPD1ATS
BUSTER 2000 in bereinstimmung mit den grundle- Operation is subject to the following two conditions: determined by turning the equipment off and on, the device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules, This device complies with Industry Canada The device meets the exemption from the routine This transmitter must not be co-located or
genden Anforderungen und den anderen relevanten (1) This device may not cause harmful interference, user is encouraged to try to correct the interference this device is to comply with Class B limits. licence-exempt RSS standard(s). Operation is evaluation limits in section 2.5 of RSS 102 and operating in conjunction with any other antenna
Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU befinden. and by one or more of the following measures: All peripherals must be shielded and grounded. subject to the following two conditions: compliance with RSS-102 RF exposure, users can or transmitter. This equipment should be installed
Weitere Informationen: certificates.sigmasport.com (2) this device must accept any interference Reorient or relocate the receiving antenna. Operation with non-certified peripherals or (1) this device may not cause interference, obtain Canadian information on RF exposure and and operated with a minimum distance of
received, including interference that may cause Increase the separation between the equipment non-shielded cables my result in interference and compliance. 20 millimeters between the radiator and your body.
EU-Declaration of Conformity undesired operation. and receiver. to radio or reception. (2) this device must accept any interference,
SIGMA-ELEKTRO GmbH hereby declares that Connect the equipment into an outlet on including interference that may cause undesired Le dispositif rencontre lexemption des limites Cet metteur ne doit pas tre Co-plac ou ne
the BUSTER 2000 comply with the fundamental NOTE: a circuit different from that to which the MODIFICATION: operation of the device. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) courantes dvaluation dans la section 2.5 de RSS fonctionnant en mme temps quaucune autre
requirements and other relevant regulations of This equipment has been tested and found to comply receiver is connected. Any changes or modifications not expressly 102 et la conformit lexposition de RSS-102 rf, antenne ou metteur. Cet quipement devrait tre
Directive 2014/53/EU. For further information see: with the limits for a Class B digital device, pursuant Consult the dealer or an experienced radio/TV approved by the grantee of this device could Le prsent appareil est conforme aux CNR utilisateurs peut obtenir linformation canadienne install et actionn avec une distance minimum de
certificates.sigmasport.com to part 15 of the FCC Rules. These limits are technician for help. void the users authority to operate the device. dIndustrie Canada applicables aux appareils radio sur lexposition et la conformit de rf. 20 milliimtres entre le radiateur et votre corps.
designed to provide reasonable protection against Changes or modifications not expressly approved by exempts de licence. Lexploitation est autorise aux
harmful interference in a residential installation. the party responsible for compliance could void the deux conditions suivantes:
This equipment generates, uses and can radiate users authority to operate the equipment. (1) il ne doit pas produire de brouillage et
radio frequency energy and, if not installed and used (2) l utilisateur du dispositif doit tre prt
in accordance with the instructions, may cause accepter tout brouillage radiolectrique reu, mme
harmful interference to radio communications. si ce brouillage est susceptible de compromettre
However, there is no guarantee that interference le fomctionnement du dispositif. CAN ICES-3(B)/
will not occur in a particular installation. NMB-3(B)

EN Warranty:
DE Garantiebestimmungen:
FR Garantie :
IT Garanzia:
ES Garanta:
PT Garantia:
NL Garantie:
PL Gwarancja:
SIGMA SPORT provides a 2 year warranty for your SIGMA SPORT gewhrt fr Ihr Licht System eine SIGMA SPORT octroie une garantie de 2 ans Per il vostro sistema di illuminazione SIGMA SPORT SIGMA SPORT le brinda garanta sobre su A SIGMA SPORT concede-lhe uma garantia de 2 SIGMA SPORT geeft op uw verlichtingssysteem SIGMA SPORT udziela 2-letniej gwarancji na swj
lighting system from the date of purchase. The Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie compter de la date dachat sur tous ses eclairage. offre una garanzia di 2 anni dalla data dacquisto. sistema de iluminacin por 2 aos a partir de la anos para o sistema de luz a partir da data de 2 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. De garantie system owietleniowy, liczonej od daty kupna.
warranty covers material and workmanship defects erstreckt sich auf Material- und Verarbeitungsfehler Cette garantie couvre les dfauts matriels et de La garanzia si estende ai difetti di materiali e di fecha de compra. La garanta comprende defectos compra. A garantia abrange erros de material e de geldt voor materiaal- en fabricagefouten aan de Gwarancja obejmuje wady materiau oraz wady
on the lighting system itself and the handlebar am Licht System selbst und an der Lenkerhalterung. fabrication sur le eclairage lui-mme et le support fabbricazione del sistema di illuminazione e del del material y de fabricacin del sistema de produo no prprio sistema de luz e no suporte do verlichtingssysteem zelf en aan de stuurhouder. produkcji system owietleniowy i uchwytu na
bracket. The warranty does not cover the cable, Kabel und Batterien sowie Montagematerialien sind pour guidon. Les cbles, piles et matriel de fixation supporto per manubrio. I cavi e le batterie, nonch iluminacin en s y del soporte del manillar. Los guiador. O cabo e as pilhas, bem como os materiais Kabels, batterijen en montage-materialen zijn kierownic. Kabel i baterie, a take materiay
the batteries or any assembly materials. The von der Garantie ausgeschlossen. Die Garantie ist sont exclus de la garantie. La garantie nest valable il materiale per il montaggio, sono esclusi dalla cables y bateras, as como los materiales de de montagem, no so abrangidos pela garantia. uitgesloten van garantie. De garantie is alleen suce do montau, nie s objte gwarancj.
warranty is only valid if the affected parts have not nur dann gltig, wenn die betroffenen Teile nicht que lorsque les pices concernes nont pas t garanzia. La garanzia valida soltanto quando montaje no estn incluidos en la garanta. A garantia s vlida se as peas afetadas no geldig als de betreffende onderdelen niet geopend Gwarancja jest wana tylko wtedy, gdy czci,
been opened, no force has been used and there is geffnet wurden, keine Gewalt angewendet wurde ouvertes, il na pas t fait usage de la force et le parti interessate non sono state aperte, non La garanta solo ser vlida siempre que no se tiverem sido abertas, se no tiver sido aplicada werden, er geen geweld gebruikt werd en er geen ktrych ona dotyczy, nie byy otwierane, nie uyto
no intentional damage. Please store your receipt of und keine mutwillige Beschdigung vorliegt. Bitte aucun dommage volontaire nexiste. Veuillez stata esercitata forza e non presente alcun hayan abierto las piezas afectadas, no se haya fora nem existir qualquer dano deliberado. Guarde sprake is van opzettelijke beschadiging. Bewaar de siy, ani nie doszo do celowego uszkodzenia.
purchase in a safe place as it must be presented bewahren Sie den Kaufbeleg sorgfltig auf, da er im conserver soigneusement la preuve dachat danno intenzionale. Conservare con cura la ricevuta empleado la fuerza y no exista dao intencionado. bem o comprovativo de compra, pois este ter de aankoopbon zorgvuldig, want in geval van een klacht, Naley zachowa dowd zakupu, aby w razie
in the event of a complaint. If your complaint is Reklamationsfall vorgelegt werden muss. Bei einer car celle-ci devra tre prsente en cas de dacquisto, in quanto necessario esibirla in caso di Conserve el comprobante de compra para ser apresentado numa situao de reclamao. Em moet deze getoond worden. Bij een terechte klacht, reklamacji mc go przedoy. W razie uprawnionej
justified, we will provide you with you a comparable berechtigten Reklamation erhalten Sie von uns ein rclamation. En cas de rclamation justifie, reclamo. Se il reclamo viene accettato, riceverete presentarlo en caso de reclamo. En caso de un caso de reclamao legtima, receber da nossa ontvangt u van ons een vergelijkbaar vervangend reklamacji firma udostpnia porwnywalne
replacement device. There is no entitlement to vergleichbares Austauschgert. Anspruch auf nous vous enverrons un appareil de rechange un dispositivo simile in sostituzione. Non possibile reclamo fundado, recibir de nuestra parte un parte um aparelho de substituio equivalente. model. Aanspraak op vervanging door een identiek urzdzenie zastpcze. Prawo do zastpienia
a replacement device in the identical model if the Ersatz des identischen Modells besteht nicht, comparable. Il nexiste aucun droit au remplacement rivendicare la sostituzione con un modello identico, equipo equiparable para su recambio. A substituio por um modelo idntico no um model bestaat niet, als door modelwijziging de komputera modelem identycznym nie przysuguje,
model subject to complaint has gone out of wenn durch Modellwechsel die Produktion des du modle lidentique lorsque la production du se la produzione del modello oggetto del reclamo No podr reclamarse el reemplazo del mismo direito garantido, caso a produo do modelo productie van het gereclameerde model stopgezet jeli w wyniku wymiany modeli produkcja
production due to a model change. In case of reklamierten Modells eingestellt wurde. Bitte modle faisant lobjet dune rclamation a t stata interrotta per un cambio del modello. modelo si la produccin del modelo reclamado se reclamado tenha sido suspensa devido mudana werd. Neem voor alle klachten en aanspraken op reklamowanego modelu zostaa wstrzymana.
complaints or warranty claims, please contact the wenden Sie sich mit allen Reklamationen und arrte pour des raisons lies des changements Per qualsiasi reclamo o richiesta di intervento ha suspendido por haber cambiado el modelo. Por de modelo. Em caso de reclamaes e garantie, contact op met het verkooppunt waar Wszelkie reklamacje naley zgasza do punktu
specialist retailer from whom you purchased the Garantieansprchen an Ihren Fachhndler, bei dem de modle. Veuillez adresser toutes vos in garanzia rivolgersi al rivenditore specializzato cualquier reclamo o derecho de garanta, pngase reivindicaes de garantia, contacte o seu u de computer gekocht heeft. Of stuur uw klacht handlowego, w ktrym urzdzenie zostao kupione.
device. Alternatively, send your complaint directly Sie das Gert gekauft haben. Oder senden Sie Ihre rclamations et demandes en garantie au presso il quale stato effettuato lacquisto. en contacto con el comercio especializado en el revendedor especializado, junto do qual adquiriu o direct aan: Reklamacj mona take przesa bezporednio do
to: Reklamation direkt an: revendeur auprs duquel vous avez achet In alternativa inviare il proprio reclamo que compr el aparato o bien enve su reclamo aparelho. Ou envie a sua reclamao diretamente producenta:
lappareil. Ou envoyer votre rclamation direttamente a: directamente a: para: SIGMA-ELEKTRO GmbH
SIGMA-ELEKTRO GmbH SIGMA-ELEKTRO GmbH directement : Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 SIGMA-ELEKTRO GmbH
Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 SIGMA-ELEKTRO GmbH SIGMA-ELEKTRO GmbH SIGMA-ELEKTRO GmbH D-67433 Neustadt/Weinstrae Dr.-Julius-Leber-Strasse 15
D-67433 Neustadt/Weinstrae D-67433 Neustadt/Weinstrae SIGMA-ELEKTRO GmbH Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 Tel.: +49-(0) 63 21-91 20-1 18 D-67433 Neustadt/Weinstrae
Tel.: +49-(0) 63 21-91 20-1 18 Tel.: +49-(0) 63 21-91 20-1 18 Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 D-67433 Neustadt/Weinstrae D-67433 Neustadt/Weinstrae D-67433 Neustadt/Weinstrae Fax.: +49-(0) 63 21-91 20-34 Tel.: +49-(0) 63 21-91 20-1 18
Fax.: +49-(0) 63 21-91 20-34 Fax.: +49-(0) 63 21-91 20-34 D-67433 Neustadt/Weinstrae Tel.: +49-(0) 63 21-91 20-1 18 Tel.: +49-(0) 63 21-91 20-1 18 Tel.: +49-(0) 63 21-91 20-1 18 E-mail: service@sigmasport.com Fax: +49-(0) 63 21-91 20-34
E-mail: service@sigmasport.com E-Mail: service@sigmasport.com Tl.: +49-(0) 63 21-91 20-1 18 Fax.: +49-(0) 63 21-91 20-34 Fax.: +49-(0) 63 21-91 20-34 Fax.: +49-(0) 63 21-91 20-34 E-mail: service@sigmasport.com
Fax: +49-(0) 63 21-91 20-34 E-Mail: service@sigmasport.com Correo electrnico: service@sigmasport.com E-mail: service@sigmasport.com Bij terechte garantie-aanspraken ontvangt u een
In the event of justified warranty claims, you will Bei berechtigten Ansprchen auf Gewhrleistung E-mail: service@sigmasport.com vervangend model. Er bestaat alleen aanspraak op W przypadku uprawnionych roszcze gwarancyjnych
receive wa replacement device. You will only be erhalten Sie ein Austauschgert. Es besteht nur In caso di legittimo diritto alla garanzia, potrete Si su reclamo de garanta est justificado, No caso de reivindicaes legtimas de garantia, het op dat moment actuele model. De fabrikant urzdzenie zostanie wymienione. Roszczenia mog
entitled to the model available at the time of Anspruch auf das zu diesem Zeitpunkt aktuelle Un appareil de remplacement vous sera envoy ottenere un apparecchio sostitutivo. Sussiste solo recibir un aparato nuevo de recambio. Solo puede receber um aparelho de substituio. O direito de behoudt zich technische wijzigingen voor. odnosi si tylko do aktualnych modeli. Producent
replacement. The manufacturer retains the right to Modell. Der Hersteller behlt sich technische si votre requte est justifie. Les demandes en il diritto al modello corrente, al momento corrente. reclamarse el modelo actual de ese momento. garantia apenas se aplica ao modelo actual nesse zastrzega sobie prawo do zmian technicznych.
make technical modifications. nderungen vor. garantie ne peuvent concerner que les modles Il produttore si riserva il diritto di apportare El fabricante se reserva el derecho a realizar momento. O fabricante reserva-se o direito Hiermee verklaart SIGMA-ELEKTRO GmbH dat de
actuels. Sous rserve de modifications techniques modifiche tecniche. modificaciones tcnicas. a alteraes tcnicas. verlichtingssysteem voldoen aan de basisvereisten Niniejszym firma SIGMA-ELEKTRO GmbH owiadcza,
SIGMA-ELEKTRO GmbH hereby declares that Hiermit erklrt SIGMA-ELEKTRO GmbH, dass sich par le fabricant. en andere relevante voorschriften van de richtlijn e system owietleniowy speniaj podstawowe
the lighting system comply with the essential das Licht System in bereinstimmung mit den SIGMA-ELEKTRO GmbH dichiara che i sistema di Por medio del presente, SIGMA-ELEKTRO GmbH A SIGMA-ELEKTRO GmbH declara pela presente 2014/53/EU. wymagania okrelone w dyrektywie 2014/53/UE i
requirements and other relevant provisions grundlegenden Anforderungen und den anderen Par la prsente, SIGMA-ELEKTRO GmbH dclare illuminazione sono conformi ai requisiti essenziali declara que el sistema de iluminacin inalmbrico que os sistema de luz esto em conformidade com innych pokrewnych rozporzdzeniach.
established in Directive 2014/53/EU. relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU que le eclairage satisfait aux exigences e ad altre disposizioni pertinenti stabilite dalla es conforme a las exigencias bsicas y a todas las os requisitos bsicos e com as outras normas U kunt de CE-certificering vinden op:
befinden. fondamentales et autres dispositions pertinentes direttiva 2014/53/CE. disposiciones vigentes de la Directiva 2014/53/CE. relevantes da diretiva 2014/53/EU. certificates.sigmasport.com Deklaracja CE znajduje si na stronie:
You can find the CE declaration at: de la directive 2014/53/UE. certificates.sigmasport.com
certificates.sigmasport.com Sie finden die Konformitts-Erklrung unter La dichiarazione CE disponibile allindirizzo: Puede encontrar la declaracin de conformidad CE Poder encontrar a declarao CE em:
folgendem Link: certificates.sigmasport.com Vous trouverez la dclaration CE ladresse : certificates.sigmasport.com en: certificates.sigmasport.com certificates.sigmasport.com
certificates.sigmasport.com

CZ Zruka:
DK Garanti:
FI Takuu:
NO Garanti:
SE Garanti:
RU :
HU Garancia:
TR Garanti:
SIGMA SPORT poskytuje na systm osvtlen zruku SIGMA SPORT yder en garanti p 2 r fra kbsdato SIGMA SPORT mynt valaistusjrjestelm SIGMA SPORT gir en garanti p 2 r fra SIGMA SPORT ger garanti till din SIGMA SPORT A SIGMA SPORT az n vilgtsi rendszer SIGMA SPORT firmas aydnlatma sistemi iin
po dobu 2 let od data nkupu. Zruka se vztahuje p din lyssystem. Garantien omfatter materiale- og 2 vuoden takuun ostopivmrst alkaen. kjpsdato p din lyssystem. Garantien omfatter belysningssystem under en period av 2 r frn 2 a vsrls dtumtl szmtott 2 ves garancit satn alma tarihinden itibaren 2 yllk bir garanti
na vady materilu a chyby zpracovn u samotnho forarbejdningsfejl p selve lyssystem og p Takuu ulottuu itse tietokoneen ja ohjaustangon feil p materiale og utfrelse p selve lyssystem inkpsdatum. Garantin tcker material- och . biztost. A garancia a vilgtsi rendszer s a sunmaktadr. Garanti aydnlatma sistemi ve
systm osvtlen a drku na dtka. Kabel a baterie styrbeslaget. Kabler og batterier samt monterings- pitimen materiaalija valmistusvikoihin. Johdot ja og p styreholderen. Kabler og batterier samt tillverkningsdefekter p sjlva datorn och p kormnyra szerelhet tart anyag- s gyrtsi direksiyon tutucusunun kendisindeki materyal
stejn tak jako i montn materil jsou ze zruky materialer dkkes ikke af garantien. Garantien akut sek asennusmateriaalit eivt kuulu takuun monteringsmaterialer dekkes ikke av garantien. styrfstet. Kablar, batterier och monteringsmaterial . hibira terjed ki. A kbelekre, elemekre s szerelsi ve ileme hatalarn kapsamaktadr. Kablolar
vyloueny. Zruka je platn pouze v ppad, e glder kun, hvis de pgldende dele ikke er blevet piiriin. Takuu on vain silloin voimassa, kun kyseisi Garantien gjelder kun hvis de aktuelle delene ikke omfattas inte av garantin. Garantin gller endast om , anyagokra a garancia nem vonatkozik. A garancia ve bataryalar ya da montaj materyalleri garanti
pslun dly nebyly oteveny, na zazen nebylo bnet, der ikke er brugt vold, og der ikke er tale om osia ei ole avattu, ei ole kytetty vkivaltaa eik har blitt pnet, det ikke er brukt makt og det ikke er de berrda delarna inte har ppnats, ingen kraft har . csak akkor rvnyes, ha az rintett rszegysgeket kapsamna dahil deildir. Garanti ancak ilgili
vyvinuto nsil a nebylo pokozeno svvoln. forstlig beskadigelse. Pas godt p kbsbeviset, ole tapahtunut tahallista vaurioittamista. Silyt snakk om tilsiktet skade. Pass godt p kjpsbeviset, anvndes och ingen skadegrelse har frekommit. , nem bontottk meg s nem nyitottk ki, tovbb paralar almamsa, g uygulanmamsa ve
Uschovejte prosm peliv doklad o nkupu, da det skal forelgges i tilflde af reklamation. Er ostoskuitti huolellisesti, sill se tytyy esitt da det skal forelegges i tilfelle reklamasjon. Er en Bevara ditt kvitto p skert stlle eftersom det , nem lthatk rajtuk erszakos behats vagy kastl hasar sz konusu deilse geerlidir. ikayet
kter mus bt pedloen v ppad reklamace. en reklamation berettiget, fr du et sammenligneligt reklamaatiotapauksessa. Jos reklamaatio on reklamasjon berettiget, fr du et sammenlignbart mste uppvissas vid reklamation. r reklamationen . szndkos rongls nyomai. A vsrlst igazol durumunda sunulmas gerektiinden sat belgesini
Pi oprvnn reklamaci od ns obdrte vmnou apparat i bytte af os. Der glder ikke noget krav p oikeutettu, saat korvaavan laitteen. Identtist mallia apparat i bytte av oss. Det gjelder ikke noe krav p berttigad, kommer du att f en likvrdig moddel i , , bizonylatot gondosan rizze meg, mivel reklamci ltfen muhafaza edin. Hakl bir ikayet durumunda
srovnateln zazen. Nrok na nhradu shodnm erstatning med en identisk model, hvis produktionen ei voi saada korvikkeeksi tilalle, jos reklamoidun erstatning med en identisk modell hvis produksjonen utbytte. Mjlighet till byte till identisk modell finns . esetn be kell mutatni azt. Jogosnak bizonyul tarafmzdan, karlatrlabilir bir deiim cihaz
modelem nevznik, pokud byla vroba af den reklamerede model er blevet indstillet mallin valmistus on lopetettu mallin vaihdon vuoksi. av den reklamerte modellen har blitt innstilt inte, om den reklamerade modellen pga omstllning , reklamci esetn az rintett egysggel alacaksnz. Model deiimi nedeniyle ikayet
reklamovanho modelu zastavena v dsledku i forbindelse med modelndring. Angende Knny kaikissa reklamaatiotapauksissa ja i forbindelse med modellendring. Angende till annan modell i produktionen inte lngre finns. . egyenrtk cserekszlket kap. Azonos tpus edilen modelin retimi durdurulmusa ayn modelin
zmny modelu. Se vemi reklamacemi a poadavky reklamationer og garantikrav skal du kontakte den takuuvaatimuksissa jlleenmyyjn puoleen, reklamasjoner og garantikrav skal du kontakte Vid klagoml och garantiansprk vnligen kontakta , cserekszlk biztostsra irnyul ignyt olyan yedek talebi sz konusu deildir. Ltfen ikayet ve
na poskytnut zruky se prosm obracejte na forhandler, du har kbt apparatet af. Eller du kan jolta olet ostanut laitteen. Tai lhet reklamaatio den forhandleren som du har kjpt apparatet av. den terfrsljaren dr du kpte varan. Eller skicka . esetben nem ll mdunkban teljesteni, ha a garanti hizmeti talebi ile ilgili tm konularda cihaz
speciali-zovanho prodejce, u kterho jste zazen sende din reklamation direkte til: osoitteeseen: Eller du kan sende din reklamasjon direkte til: ditt klagoml direkt till: , reklamcival rintett tpus gyrtsa tpusvlts satn aldnz uzman satcnza bavurun. Ya da
koupili. Nebo svou reklamaci odelete pmo na , , miatt megsznt. Mindennem panaszval s ikayetinizi dorudan aadaki adrese gnderin:
adresu: SIGMA-ELEKTRO GmbH SIGMA-ELEKTRO GmbH SIGMA-ELEKTRO GmbH SIGMA-ELEKTRO GmbH . garanciaignyvel ahhoz a mrkakereskedhz
Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 : forduljon, akinl a kszlket vsrolta. Panaszt SIGMA-ELEKTRO GmbH
SIGMA-ELEKTRO GmbH D-67433 Neustadt/Weinstrae D-67433 Neustadt/Weinstrae D-67433 Neustadt/Weinstrae D-67433 Neustadt/Weinstrae SIGMA-ELEKTRO GmbH az albbi elrhetsgeken is kzlheti velnk: Dr.-Julius-Leber-Strasse 15
Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 Tlf.: +49-(0) 63 21-91 20-1 18 Puh.: +49-(0) 63 21-91 20-1 18 Tlf.: +49-(0) 63 21-91 20-1 18 Tel: + 49- (0) 63 21-91 20-1 18 Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 D-67433 Neustadt/Weinstrae
D-67433 Neustadt/Weinstrae Fax.: +49-(0) 63 21-91 20-34 Faksi: +49-(0) 63 21-91 20-34 Faks: +49-(0) 63 21-91 20-34 Fax: + 49- (0) 63 21-91 20-34 D-67433 Neustadt/Weinstrae SIGMA-ELEKTRO GmbH Tel.: +49-(0) 63 21-91 20-1 18
Tel.: +49-(0) 63 21-91 20-1 18 E-mail: service@sigmasport.com S-posti: service@sigmasport.com E-post: service@sigmasport.com E-post: service@sigmasport.com .: +49-(0) 63 21-91 20-1 18 Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 Faks.: +49-(0) 63 21-91 20-34
Fax.: +49-(0) 63 21-91 20-34 : +49-(0) 63 21-91 20-34 D-67433 Neustadt/Weinstrae E-posta: service@sigmasport.com
E-mail: service@sigmasport.com Ved berettiget garantikrav bytter vi dit apparat. Jos takuuvaateet ovat oikeutettuja, saat korvaavan Ved berettiget garantikrav bytter vi ditt apparat. Vid berttigade garantiansprk fr du en produkt . : service@sigmasport.com Tel.: +49-(0) 63 21-91 20-1 18
Du er kun berettiget til at modtage den p det laitteen. Takuuoikeus sislt vain kyseisell Du er kun berettiget til motta den modellen som i utbyte. Du har enbart rtt till bytte av Fax.: +49-(0) 63 21-91 20-34 Yetkili garanti hizmeti talebi durumlarnda bir
Pi oprvnnm nroku na poskytnut zruky pgldende tidspunkt aktuelle model. Producenten hetkell saatavilla olevan mallin. Valmistaja pidtt er aktuell p det gjeldende tidspunktet. Produsenten likvrdigmoddel vid tidpunkten fr reklamationen. E-mail: service@sigmasport.com deiim cihaz alacaksnz. Sadece gncel modeli
obdrte zazen vmnou. Nrok vznik pouze na forbeholder sig ret til tekniske ndringer. itselln oikeuden teknisiin muutoksiin. forbeholder seg retten til tekniske endringer. Tillverkaren frbehller sig rtten till tekniska , talep edebilirsiniz. reticinin teknik deiiklik yapma
model, kter je v souasn dob aktuln. Vrobce si frndringar. . Jogos garancilis igny esetn cserekszlket hakk sakldr.
vyhrazuje prvo na technick zmny. SIGMA-ELEKTRO GmbH erklrer hermed, at de SIGMA-ELEKTRO GmbH vakuuttaa, ett johdottomat SIGMA-ELEKTRO GmbH erklrer herved at de , bocstunk a rendelkezsre. Panasszal l
lyssystem stemmer overens med de gldende krav valaistusjrjestelm ovat 2014/53/EY-direktiivin lyssystem stemmer overens med de gjeldende krav Hrmed frklarar SIGMA-ELEKTRO GmbH att de . gyfeleink csak az ppen aktulis tpusra tarthatnak SIGMA-ELEKTRO GmbH firmas ibu belgeyle,
Spolenost SIGMA ELEKTRO GmbH tmto og andre forskrifter i direktivet 2014/53/EU. perustavanlaatuisten vaatimusten ja muiden og andre forskrifter i direktivet 2014/53/EU. belysningssystem r i verensstmmelse med ignyt. A gyrt fenntartja a mszaki mdosts aydnlatma sistemi temel oluturucu gereksinimlerle
prohlauje, e systm osvtlen jsou ve shod se asiaankuuluvien mrysten mukaisia. de grundlggande kraven och andra relevanta . jogt. ve 2014/53/AT ynetmeliinin nemli ynergeleri ile
zkladnmi poadavky a jinmi relevantnmi pedpisy Du kan finde EF-overensstemmelseserklringen p: Du finner CE-deklarasjonen under: bestmmelser i direktiv 2014/53 / EU. uyumluluk halinde olduunu beyan etmektedir.
smrnice 2014/53/EU. certificates.sigmasport.com CE-vakuutus on luettavissa osoitteessa: certificates.sigmasport.com SIGMA-ELEKTRO GmbH A SIGMA-ELEKTRO GmbH ezton nyilatkozza,
certificates.sigmasport.com Du kan hitta CE-deklarationen under , hogy a vezetk nlkli vilgtsi rendszer teljestik AT uygunluk beyann certificates.sigmasport.com
ES prohlen najdete na adrese: certificates.sigmasport.com a 2014/53/EU jel irnyelv alapvet kvetelmnyeit adresinde bulabilirsiniz.
certificates.sigmasport.com s egyb vonatkoz elrsait.
2014/53/.
A CE megfelelsgi tanstvny
a certificates.sigmasport.com oldalon tallhat.
: certificates.sigmasport.com

RO Garanie:
BG :
SK Zruka:
SI Garancija:
EN Batteries may not be disposed of in household waste (European Battery Law).
Please dispose of properly per local ordinance. LI
BUSTER 2000 CHARGER
SIGMA SPORT ofer pentru sistem de iluminare SIGMA SPORT 2 SIGMA SPORT poskytuje na systm osvetlenia SIGMA SPORT vam za va razsvetljave daje 2 leti 1. The battery charge can be used by children aged
DE Batterien drfen nicht im Hausmll entsorgt werden (Batteriegesetz BattG)! LI=Lithium
dvs. o garanie de 2 ani de la data achiziionrii. . zruku 2 roky od dtumu nkupu. Zruka sa vzahuje garancije od dneva nakupa. Garancija se nanaa na from 8 years and above and persons with reduced
Bitte geben Sie die Batterien an einer benannten bergabestelle zur Entsorgung ab. physical, sensory or mental capabilities or lack of
Garania acoper defecte de material i de na chyby materilu a spracovania pri samotnom napake v materialu in izdelavi razsvetljave in drala
fabricaie la sistem de iluminare i la suportul systm osvetlenia a driaku na riadidl. Kbel za krmilo. Za kabel in baterije ter montani material FR Ne pas jeter les piles aux ordures mnagres (loi relative aux piles et accumulateurs). experience and knowledge if they have been given
Veuillez rapporter vos piles usages dans un centre de collecte agr. supervision or instruction concerning use of
ghidonului. Cablurile, bateriile i materialele . a batrie, rovnako ako montny materil, s zo garancija ne velja. Garancija velja le, e zadevni deli
necesare la montaj sunt excluse de la garanie. , zruky vylen. Zruka je platn iba v prpade, niso bili odprti, e ni bila uporabljena sila in e ni IT Le batterie non devono essere smaltite nei rifiuti domestici (legge europea sulle batterie). appliance in a safe way and understand the hazards
Garania este valabil numai dac piesele afectate . e prslun diely neboli otvoren, na zariadenie namernih pokodb. Prosimo, da raun skrbno Si prega di consegnare le batterie esaurite presso i punti di raccolta previsti per lo smaltimento. involved, model no.: MJCT-08402500-B05.
nu au fost deschise, nu s-a utilizat fora i nu exist , , sa nevyvinulo nsilie a nebolo pokoden svojvone. shranite, ker ga morate v primeru reklamacije ES Las bateras no deben ser eliminadas en la basura domstica (Ley de bateras). 2. Children shall not play with the battery charger.
nicio deteriorare intenionat. V rugm s pstrai Uschovajte, prosm, starostlivo doklad o nkupe, predloiti. e je reklamacija upraviena, od nas Por favor entregue las bateras en un lugar de recogida mencionado para su posterior eliminacin. 3. Cleaning and user maintenance shall not be made
dovada de achiziie ntr-un loc sigur, pentru c . ktor mus by predloen v prpade reklamcie. Pri prejmete primerljivo nadomestno napravo. e je by children without supervision.
PT As pilhas no devem eliminadas em conjunto com o lixo domstico (lei relativa a pilhas). 4. Battery charger can`t be recharge for
trebuie prezentat n cazul unei reclamaii. n , oprvnenej reklamcii od ns dostanete vmenou bila zaradi spremembe modela proizvodnja Entregue as pilhas num ponto de recolha correspondente para a sua correcta eliminao.
cazul unei reclamaii legitime, vei primi un aparat . porovnaten zariadenie. Nrok na nhradu zhodnm reklamiranega modela ustavljena, nimate pravice non-rechargeable batteries.
NL Batterijen horen niet thuis bij het restafval (Europese richtlijn batterijen). 5. The appliance is only used for charging Li-ion battery
nlocuitor comparabil. Nu exist niciun drept de . modelom nevznik, ak bola vroba reklamovanho do identinega modela. Prosimo, da se z vsemi
Geeft u de batterijen mee met de chemokar. (maximum capacity 6.4 Ah).
nlocuire cu acelai model, dac producerea modelu zastaven v dsledku zmeny modelu. reklamacijami in garancijskimi zahtevki obrnete na
PL Baterii nie wolno wyrzuca do mieci (ustawa o bateriach).
modelului revendicat a fost afectat de modificri
aduse modelului. V rugm s adresai toate
,
. ,
So vetkmi reklamciami a poiadavkami na
poskytnutie zruky sa, prosm, obracajte na
vaega prodajalca, pri katerem ste napravo kupili.
Ali pa poljite reklamacijo neposredno na: Baterie naley odda do utylizacji w odpowiednim punkcie zbirki odpadw. BUSTER 2000 BATTERY PACK
reclamaiile i cererile de acordare a garaniei pecializovanho predajcu, u ktorho ste zariadenie CZ Baterie se nesm likvidovat s domovnm odpadem (zkon o baterich). 1. Use only the power supply listed in the user
distribuitorului de la care ai achiziionat aparatul. , kpili. Alebo svoju reklamciu odolite priamo na SIGMA-ELEKTRO GmbH Odevzdejte prosm baterie na jmenovanm sbrnm mst k likvidaci. instructions; List the power supply information
Sau trimitei reclamaia direct la: , adresu: Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 DK Batterier m ikke bortskaff es sammen med husholdningsaff aldet (Batterilov). in the user manual: Power supply adaptor:
: D-67433 Neustadt/Weinstrae Aflever batterierne p et tilsvarende samlested. Manufacturer: SIGMA-ELEKTRO GmbH,
SIGMA-ELEKTRO GmbH SIGMA-ELEKTRO GmbH Tel.: +49-(0) 63 21-91 20-1 18 model no.: MJCT-08402500-B05.
FI Paristoja ei nykyn saa hvitt kotitalousjtteen mukana (paristoja koskeva sds).
Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 SIGMA-ELEKTRO GmbH Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 Faks: +49-(0) 63 21-91 20-34 Toimita paristot asianmukaiseen kierrtyspisteeseen hvityst varten. 2. Battery / product shall not be exposed to
D-67433 Neustadt/Weinstrae Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 D-67433 Neustadt/Weinstrae E-pota: service@sigmasport.com excessive heat such as sunshine, fire or the like.
Tel.: +49-(0) 63 21-91 20-1 18 D-67433 Neustadt/Weinstrae Tel.: +49-(0) 63 21-91 20-1 18 NO Batterier kan ikke kastes sammen med husholdningsavfallet (europeisk lov om batterier). 3. Do not open. No user replaceable parts inside,
Fax.: +49-(0) 63 21-91 20-34 . +49-(0) 63 21-91 20-1 18 Fax.: +49-(0) 63 21-91 20-34 Pri upravienih garancijskih zahtevkih boste prejeli M kastes i flge lokale forskrifter.
refer servicing to qualified service personnel.
E-Mail: service@sigmasport.com . +49-(0) 63 21-91 20-34 E-mail: service@sigmasport.com nadomestno napravo. Pravico imate le do trenutno SE Batterier fr inte kastas i hushllssoporna (batterilag). 4. Only use attachments / accessories specified
. : service@sigmasport.com veljavnega modela. Proizvajalec si pridruje pravico Lmna batterierna till en godknd tervinningsplats. by the manufacturer.
n cazul solicitrilor justificate de garanie, vei Pri oprvnenom nroku na poskytnutie zruky do tehninih sprememb. RU ( 5. All electrical and electronic products including
primi un aparat nlocuitor. Solicitrile de garanie dostanete zariadenie vmenou. Nrok vznik iba na ). . batteries should be disposed of separately from
se refer numai la modelul disponibil la momentul . model, ktor je v sasnosti aktulny. Vrobca si SIGMA-ELEKTRO GmbH izjavlja, da je razsvetljave the municipal waste stream via designated
HU Az elemeket nem szabad a hztartsi szemtbe dobni (elemtrvny). SIGMA-ELEKTRO GmbH
nlocuirii. Productorul i rezerv dreptul de a vyhradzuje prvo na technick zmeny. skladen s temeljnini zahtevami in drugimi veljavnimi Krjk, vigye az elemeket egy megfelel gyjthelyre rtalmatlantsra. collection facilities appointed by the government
Dr. - Julius - Leber - Strae 15
efectua modificri tehnice. . predpisi Direktive 2014/53/EU. or the local authorities.
TR Bataryalar ev pleri ile atlmamaldr (Avrupa Batarya Yasas). D-67433 Neustadt /Weinstrae
. Spolonos SIGMA ELEKTRO GmbH tmto vyhlasuje,
Prin prezenta, SIGMA-ELEKTRO GmbH declar
faptul c acest sistem de iluminare fr fir este n SIGMA-ELEKTRO GmbH ,
e systm osvetlenia s v zhode so zkladnmi
poiadavkami a inmi relevantnmi predpismi
Izjavo CE najdete na certificates.sigmasport.com
Ltfen yerel kurallara uygun olarak tasfiye edin.
RO Bateriile nu pot fi aruncate la gunoiul menajer (Legea european privind bateriile).
BUSTER 2000 SIGMA SPORT USA
V rugm s le salubrizai n mod corespunztor, conform legislaiei locale. 1. The light source of this luminaire is not replaceable; 1860B Dean St.
conformitate cu cerinele de baz i alte prevederi smernice 2014/53/E.
when the light source reaches its end of life the St. Charles, IL 60174, U.S.A.
relevante ale Directivei 2014/53/UE. BG ( ). whole luminaire shall be replaced.
2014/53/. ES vyhlsenie njdete na adrese: , .
Do not stare at the SIGMA SPORT ASIA
Declaraia de conformitate CE poate fi gsit la: certificates.sigmasport.com SI Baterij se ne sme odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki (Uredba o ravnanju z baterijami in akumulatorji operating light source 4F, No.192, Zhonggong 2nd Rd.,
certificates.sigmasport.com : ter odpadnimi baterijami in akumulatorji). Prosimo, da baterije oddate v zbiralnico za odstranjevanje baterij. 2. Please use provided rechargeable Xitun Dist., Taichung City 407, Taiwan
certificates.sigmasport.com
SK Batrie sa nesm likvidova s domovm odpadom (zkon o batrich). battery and battery charger only.
Odovzdajte, prosm, batrie na menovanom zbernom mieste na likvidciu.

177000-1_Manual_BUSTER 2000_RZ.indd 2 10.08.2016 09:49:35

Potrebbero piacerti anche